<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<FictionBook xmlns="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0" xmlns:l="http://www.w3.org/1999/xlink">
 <description>
  <title-info>
   <genre>prose_classic</genre>
   <author>
    <first-name>Луиза</first-name>
    <middle-name>Мэй</middle-name>
    <last-name>Олкотт</last-name>
   </author>
   <book-title>Под маской, или Сила женщины</book-title>
   <annotation>
    <p>Одна из первых крупных публикаций Луизы Мэй Олкотт, автора «Маленьких женщин». Джин Мюир поступает на работу гувернанткой в роскошный Ковентри-хаус и мгновенно очаровывает его аристократических обитателей. Она воспитывает юную подопечную, разливает вечерний чай всему семейству, услаждает их слух пением. Но ей самой хочется совсем другого. Собирая изящные букетики и читая вслух исторические книги, Джин Мюир лишь пустит хозяевам Ковентри-хауса пыль в глаза, а тайком — подготовит и реализует коварный и амбициозный план. </p>
    <p>История восхождения молодой женщины по социальной лестнице в викторианской Англии открывает серию «Переводы Букмейта» — совместный проект с «Подписными изданиями» и «Мастерской Брусникина».</p>
    <p>Роман впервые опубликован в 1866 году под псевдонимом А. М. Барнард</p>
    <p>Обложка: Наташа Агапова</p>
   </annotation>
   <date></date>
   <coverpage>
    <image l:href="#cover.jpg"/></coverpage>
   <lang>ru</lang>
   <src-lang>en</src-lang>
   <translator>
    <first-name>Александра</first-name>
    <middle-name>Викторовна</middle-name>
    <last-name>Глебовская</last-name>
   </translator>
  </title-info>
  <document-info>
   <author>
    <first-name>Луиза</first-name>
    <middle-name>Мэй</middle-name>
    <last-name>Олкотт</last-name>
   </author>
   <program-used>calibre 5.12.0, FictionBook Editor Release 2.7.0</program-used>
   <date value="2024-02-17">26.1.2024</date>
   <id>255ac49f-37c5-41eb-8db3-60e51aa1e527</id>
   <version>1.0</version>
  </document-info>
 </description>
 <body>
  <title>
   <p>Луиза Мэй Олкотт</p>
   <p>Под маской, или Сила женщины</p>
  </title>
  <section>
   <title>
    <p>Глава I. Джин Мюир</p>
   </title>
   <p>— Она приехала?</p>
   <p>— Нет, маман, пока нет.</p>
   <p>— Поскорее бы все закончилось. Я от одной мысли начинаю нервничать. Подложи мне подушку под спину, Белла.</p>
   <p>И бедная брюзгливая миссис Ковентри вновь откинулась на спинку кресла, вздохнув с видом мученицы, а ее миловидная дочь захлопотала над ней, заботливо и ласково.</p>
   <p>— О чем там речь, Люсия? — спросил молодой человек, томно возлежавший на кушетке рядом с кузиной; она склонилась над гобеленовой вышивкой, и ее обычно надменное лицо озарила улыбка.</p>
   <p>— О новой гувернантке, мисс Мюир. Ты хочешь, чтобы я тебе про нее рассказала?</p>
   <p>— Вот уж благодарю покорно. Я испытываю непреодолимое отвращение ко всей этой породе. Сколько раз я благодарил небеса за то, что у меня всего одна сестра, да и та избалована донельзя, так что мне не пришлось долго терпеть эту напасть — гувернантку.</p>
   <p>— Как же ты теперь справишься? — поинтересовалась Люсия.</p>
   <p>— Как она в дом, я сразу за дверь.</p>
   <p>— Вот уж не поверю. Ты же такой лентяй, Джеральд, — заявил юноша помоложе и поэнергичнее; он стоял в оконной нише и поддразнивал своих собак.</p>
   <p>— Дам ей три дня испытательного срока: если окажется сносной, не стану доставлять себе беспокойства, если же, как я подозреваю, она выкажет себя занудой, отправлюсь хоть куда, лишь бы подальше.</p>
   <p>— Мальчики, прошу вас, не нужно таких гнетущих разговоров. Приезд в дом чужого человека меня страшит еще сильнее, чем вас, но кто-то обязательно должен заняться Беллой; я собрала все силы, чтобы вытерпеть пребывание этой особы, а кроме того, Люсия любезно пообещала, что после нынешнего вечера возьмет эти хлопоты на себя.</p>
   <p>— Не беспокойтесь, маман. Полагаю, она женщина приятная, и когда мы к ней привыкнем, наверняка научимся радоваться ее обществу, а то здесь порой бывает тоскливо! Леди Сидни характеризовала ее как барышню тихую, развитую, воспитанную: она нуждается в доме, а мне, бедной глупышке, совершенно необходима наставница — и пусть она вам понравится, хотя бы ради меня.</p>
   <p>— Постараюсь, милая, но ведь дело-то к ночи, не так ли? Надеюсь, ничего не случилось. Джеральд, ты распорядился, чтобы за ней послали экипаж на станцию?</p>
   <p>— Забыл. Но ничего, тут недалеко, пусть прогуляется, — прозвучал томный голос.</p>
   <p>— Это, скажу я тебе, безалаберность, а не забывчивость. Мне крайне неприятно: она решит, что мы люди невоспитанные, раз оставили ее самостоятельно искать дорогу в ночи. Нед, ступай распорядись.</p>
   <p>— Поздно, Белла, поезд пришел давно. В другой раз поручай такие вещи мне. Мы с мамой проследим, чтобы все было исполнено, — ответил Эдвард.</p>
   <p>— А Нед как раз в том возрасте, когда каждый готов выставить себя дураком ради первой встречной девушки. Присматривай за гувернанткой, Люсия, не то она его очарует.</p>
   <p>Джеральд проговорил все это сценическим шепотом, однако брат услышал его и добродушно усмехнулся.</p>
   <p>— Вот по этой-то части ты точно не выставишь себя дураком, старина. Подай мне пример, и я ему обязательно последую. Что же до гувернантки, она — женщина, а значит, в ее отношении необходимо соблюдать элементарную вежливость. Ну, и толика доброты тоже не повредит, поскольку она бедна и чужая здесь.</p>
   <p>— Ах, Нед, душенька, какое у тебя доброе сердце! Мы будем очень-очень хорошо относиться к этой бедненькой Мюир, правда? — Белла подбежала к брату, встала на цыпочки и наградила его поцелуем, от которого он не смог отказаться, ибо розовые губки сложились симпатичным бантиком, а в глазах светилась сестринская приязнь.</p>
   <p>— Надеюсь, она все-таки приехала. Раз уж я сделала над собой усилие, чтобы принять посетителя, досадно растрачивать его втуне. Пунктуальность — важнейшая добродетель, а эта особа, похоже, начисто ее лишена, ибо обещала быть здесь в семь, а время давно прошло, — оскорбленным тоном начала миссис Ковентри.</p>
   <p>Она не успела набрать полную грудь воздуха для следующей жалобы, потому что тут часы пробили семь, а у двери зазвонил колокольчик.</p>
   <p>— Вот и она! — воскликнула Белла и повернулась к входу: она явно собиралась бежать гостье навстречу.</p>
   <p>Люсия остановила девушку, властно произнеся:</p>
   <p>— Ни с места, дитя. Это она в ее положении должна подойти к тебе, а не ты в твоем — к ней.</p>
   <p>— Мисс Мюир! — оповестил слуга, и в дверном проеме показалась миниатюрная фигурка в черном. На миг все замерли, и гувернантка успела рассмотреть семейство, а им дать рассмотреть себя прежде, чем прозвучали первые слова. Глаза всех обратились к ней, она же окинула присутствовавших проницательным взглядом, который произвел на них странное впечатление; после этого она потупилась и с легким поклоном переступила порог. Эдвард подошел ближе и поприветствовал ее с искренней сердечностью, которую ничто не могло отнять или помутить.</p>
   <p>— Маман, вот та дама, которую вы ждали. Мисс Мюир, разрешите извиниться за досадное пренебрежение — мы не послали за вами экипаж. Произошла ошибка, а говоря точнее, лентяй, которому дано было это распоряжение, попросту о нем забыл. Белла, подойди сюда.</p>
   <p>— Благодарю вас, извиняться излишне. Я и не ждала, что за мной пошлют. — И гувернантка смиренно села, не поднимая глаз.</p>
   <p>— Я рада вас видеть. Позвольте взять ваши вещи, — произнесла Белла не без робости, поскольку Джеральд, не изменивший на диване своей позы, рассматривал группу у камина с ленивым интересом, Люсия не шелохнулась. Миссис Ковентри скользнула взглядом по мисс Мюир еще раз и начала:</p>
   <p>— Вы пунктуальны, мисс Мюир, мне это по душе. Полагаю, леди Сидни сообщила вам, что я страдаю прискорбными недомоганиями, в связи с чем уроками мисс Ковентри будет руководить моя племянница, вы же будете следовать ее распоряжениям, ибо ей известно, чего я хочу. Надеюсь, вы не против, если я задам вам несколько вопросов: записка леди Сидни отличалась краткостью, а я полностью доверилась ее мнению.</p>
   <p>— Спрашивайте, что вам угодно, мадам, — прозвучал тихий и грустный ответ.</p>
   <p>— Вы, полагаю, шотландка.</p>
   <p>— Да, мадам.</p>
   <p>— Ваши родители живы?</p>
   <p>— У меня ни одной родной души на всем свете.</p>
   <p>— Ах, как это печально! Изволите сообщить, сколько вам лет?</p>
   <p>— Девятнадцать. — По губам мисс Мюир промелькнула улыбка, и она смиренно сложила руки на коленях, предчувствуя долгий разговор.</p>
   <p>— Вы так молоды! Мне кажется, леди Сидни говорила про двадцать пять, не так ли, Белла?</p>
   <p>— Нет, мама, она сказала, что так думает. Не задавай подобных вопросов. Это неудобно, в присутствии всех нас, — прошептала Белла.</p>
   <p>Мисс Мюир внезапно подняла глаза и бросила на Беллу быстрый благодарный взгляд, а потом негромко добавила:</p>
   <p>— Я бы предпочла, чтобы мне было тридцать, но поскольку это не так, я, как могу, стараюсь выглядеть старой.</p>
   <p>Тут, разумеется, все вновь обратили к ней взгляды, и все в той или иной степени ощутили жалость к бледной барышне в простом черном платье, без всяких украшений, кроме серебряного крестика на шее. Девушка была маленького роста, худощавой и бесцветной: соломенного цвета волосы, серые глаза, острые, неправильные, но очень выразительные черты лица. Бедность будто бы поставила на ней свое безжалостное клеймо: зим на ее веку было явно больше, чем весен. Однако что-то в линии губ говорило о сильной воле, а в отчетливом негромком голосе звучала странная смесь повелительности и мольбы. Нет, не из красавиц, но и не из замухрышек, и, пока она сидела, сложив на коленях хрупкие ладони, склонив голову, и лицо это казалось изможденным и горестным, рассматривать ее было интереснее, чем любую цветущую юную леди. Белла придвинула ближе к ней свой стул, Эдвард же вернулся к собакам, как будто не хотел смущать новоприбывшую.</p>
   <p>— Кажется, вы болели, — продолжила миссис Ковентри; она сочла этот факт самым интересным из всего, что слышала о гувернантке.</p>
   <p>— Да, мадам, я только неделю назад вышла из лечебницы.</p>
   <p>— Вы уверены, что уже готовы приступить к преподаванию?</p>
   <p>— Я не могу зря тратить время, и здесь, в сельской местности, быстро окрепну, если вы согласитесь меня оставить.</p>
   <p>— И вы в состоянии преподавать фортепиано, французский и рисование?</p>
   <p>— Сделаю все, чтобы это доказать.</p>
   <p>— Будьте любезны, сыграйте вещицу-другую. Я все пойму по беглости пальцев — в молодости я неплохо играла.</p>
   <p>Мисс Мюир встала, огляделась в поисках инструмента и, увидев его на другом конце комнаты, пошла туда, миновав Джеральда и Люсию так, будто не заметила их вовсе. Белла последовала за ней и через миг обо всем забыла от восхищения. Мисс Мюир явно очень любила музыку и искусством игры владела мастерски. Ей удалось очаровать всех — даже безразличный Джеральд сменил позу и прислушался, Люсия отложила рукоделие, а Нед следил, как тонкие белые пальцы порхают над клавиатурой, и изумлялся их силе и искусности.</p>
   <p>— Спойте, пожалуйста! — взмолилась Белла, когда блистательное представление завершилось.</p>
   <p>С той же смиренной покорностью мисс Мюир исполнила ее просьбу и затянула шотландскую песенку, такую грустную и прелестную, что глаза у девочки наполнились слезами, а миссис Ковентри принялась искать один из своих многочисленных носовых платков. Но тут мелодия внезапно оборвалась, а исполнительница сперва попыталась удержаться на стуле, а потом соскользнула на пол и осталась лежать перед опешившими слушателями, бледная и неподвижная, будто неживая. Эдвард подхватил ее и, согнав брата с кушетки, уложил, Белла согревала ей ладони, а миссис Ковентри звонком вызвала служанку. Люсия смочила бедной девушке виски, Джеральд же с необычайной для него поспешностью принес бокал вина. И вот губы мисс Мюир дрогнули, она вздохнула и пробормотала — нежно, с милым шотландским акцентом, будто забредя куда-то в прошлое:</p>
   <p>— Пожалей меня, мамочка, мне так тяжко одной.</p>
   <p>— Выпейте, милая, вам станет лучше, — предложила миссис Ковентри, тронутая жалобными словами.</p>
   <p>Незнакомый голос, похоже, привел девушку в чувство. Она села, обвела комнату диковатым взглядом, но тут же взяла себя в руки и произнесла смущенно:</p>
   <p>— Прошу меня простить. Я весь день на ногах и так стремилась не опоздать, что с утра ничего не ела. Мне уже лучше. Допеть песню?</p>
   <p>— Ни в коем случае. Лучше выпейте чаю, — воспротивилась Белла, обуреваемая жалостью и угрызениями совести.</p>
   <p>— Сцена первая, сыграно отлично, — прошептал Джеральд кузине.</p>
   <p>Мисс Мюир была совсем рядом и, по-видимому, слушала, как миссис Ковентри рассуждает про обморочные припадки; гувернантка, однако, разобрала слова Джеральда и бросила взгляд через плечо, словно Рахиль. Глаза у нее были серые, но в этот момент потемнели от сильных переживаний — то могли быть гнев, гордость или непокорность. На лице ее мелькнула странная улыбка, она поклонилась и произнесла своим проникновенным голосом:</p>
   <p>— Благодарствуйте. Последняя сцена будет еще лучше.</p>
   <p>Молодой Ковентри был юношей хладнокровным и невозмутимым, он редко испытывал какие-либо сильные чувства, приятные или наоборот, однако взгляд и тон гувернантки вызвали в нем странное душевное движение — невнятное, но совершенно отчетливое. Он покраснел и впервые в жизни слегка смутился.</p>
   <p>Люсия увидела это и прониклась к мисс Мюир внезапной ненавистью; дело в том, что она много лет провела рядом с кузеном, но ни один ее взгляд или слово не обладали подобной властью. Через миг Ковентри снова стал прежним, не осталось и следа от мимолетного порыва — лишь проблеск интереса в обычно затуманенном взоре и легкое недовольство в саркастическом голосе.</p>
   <p>— Какая мелодраматическая особа! Я, пожалуй, завтра все-таки уеду.</p>
   <p>Люсия рассмеялась, ей было приятно, что он вышел, чтобы принести ей чашку чаю со стола, за которым разворачивалась очередная сцена. Миссис Ковентри снова опустилась в кресло, обессилев от суеты, последовавшей за обмороком. Белла хлопотала вокруг, а Эдвард, которому хотелось как можно скорее накормить бледную гувернантку, неуклюже заваривал чай, бросив сперва на кузину умоляющий взгляд, который она проигнорировала. Когда он уронил чехол для чайника и вскрикнул от неожиданности, мисс Мюир тихонько шагнула поближе и произнесла, улыбнувшись и застенчиво посмотрев на молодого человека:</p>
   <p>— Позвольте мне приступить к обязанностям и налить всем чаю. Я умею создавать уют. Передайте ситечко, пожалуйста. Я сама все приготовлю, только скажите, какой чай предпочитает ваша матушка.</p>
   <p>Эдвард пододвинул к столу стул и начал подшучивать над собственной неумелостью, а мисс Мюир взялась за дело — каждое ее движение было выверенным и грациозным, было просто приятно за ней наблюдать. Ковентри, уже получив из ее рук дымящуюся чашку, немного постоял рядом, чтобы понаблюдать за девушкой, пока он задавал пару вопросов своему брату. Мисс Мюир его не замечала, будто он был статуей, а когда он обратился к ней, встала, не дослушав, и понесла сахарницу миссис Ковентри, которую явно очаровали скромность и домовитость новой гувернантки.</p>
   <p>— Право же, милочка, вы настоящее сокровище. Такого чая я не пила с тех пор, как умерла бедная моя горничная Эллис. Белле так не заварить, а мисс Люсия вечно забывает про сливки. Похоже, вы что ни делаете, все делаете толково, такое утешение!</p>
   <p>— Позвольте мне всегда делать это для вас. Мне в удовольствие, мадам. — И мисс Мюир вернулась на место, причем на щеках проступил легкий румянец, который был ей весьма к лицу.</p>
   <p>— Брат спросил, был ли молодой Сидни дома, когда вы оттуда уезжали, — сказал Эдвард, ибо Джеральд не потрудился повторить свой вопрос.</p>
   <p>Мисс Мюир устремила взгляд на Ковентри и ответила — губы слегка дрожали:</p>
   <p>— Нет, он уже несколько недель как уехал.</p>
   <p>Молодой человек вернулся к кузине и, плюхнувшись рядом с ней на кушетку, объявил:</p>
   <p>— Нет, я завтра не уеду, пробуду здесь три этих дня.</p>
   <p>— Почему? — спросила Люсия.</p>
   <p>Понизив голос, он проговорил, многозначительно кивнув в сторону гувернантки:</p>
   <p>— Есть у меня подозрения, что тайна Сидни связана именно с ней. Он в последнее время был сам не свой, а потом куда-то отбыл, не сказав ни слова. Люблю я, когда романтические истории из книг разыгрываются в реальной жизни, главное, чтобы они были не слишком затянуты и сложны.</p>
   <p>— Ты находишь ее миловидной?</p>
   <p>— Вовсе нет, удивительно нескладной и маленькой.</p>
   <p>— С чего же ты взял, что Сидни в нее влюбился?</p>
   <p>— Да он вообще странный, любит все чувствительное и прочее в таком духе.</p>
   <p>— Ты о чем, Джеральд?</p>
   <p>— А вот заставь мисс Мюир взглянуть на тебя так же, как и на меня, и все поймешь. Хочешь еще чашку, Юнона?</p>
   <p>— Да, пожалуйста. — Люсии нравилось, когда он ей прислуживал, ибо больше ни для одной женщины, кроме матери, он до такого не снисходил.</p>
   <p>Но прежде чем Джеральд с его медлительностью успел встать с кушетки, мисс Мюир скользнула к ним с еще одной чашкой на подносе, а когда Люсия взяла чашку, холодно кивнув, девушка тихо произнесла:</p>
   <p>— Думаю, будет честно сообщить вам, что у меня исключительно острый слух и я волей-неволей слышу все, о чем говорят в комнате. То, что вы говорите обо мне, не имеет никакого значения, но, возможно, вам вздумается обсудить нечто, вовсе не предназначающееся для моих ушей. Поэтому считаю своим долгом вас предупредить. — И она отошла так же беззвучно, как и подошла.</p>
   <p>— И как тебе это понравится? — прошептал Ковентри кузине, а та сидела, глядя девушке вслед с явным смятением.</p>
   <p>— Какое неудобное приобретение! Я очень сожалею, что настояла на ее приезде, ибо твоей матери она, судя по всему, пришлась по душе, и избавиться от нее будет непросто, — произнесла Люсия голосом одновременно и сердитым, и веселым.</p>
   <p>— Тише, она слышит каждое твое слово. Вижу это по выражению ее лица, потому что Нед говорит про лошадей, а у нее вид такой же надменный, как и у тебя, а это что-то да значит. Клянусь богом, чем дальше, тем интереснее.</p>
   <p>— Ш-ш, она заговорила, хочу послушать. — И Люсия коснулась ладонью губ кузена. Он поцеловал ей руку, а потом стал лениво покручивать кольца на тонких пальчиках.</p>
   <p>— Я провела во Франции несколько лет, мадам, но подруга моя умерла. Я вернулась и жила у леди Сидни, пока… — Мюир помолчала, а потом добавила с расстановкой: — Пока не заболела. Речь шла о заразной лихорадке, и я по собственной воле отправилась в лечебницу, чтобы не подвергать леди Сидни опасности.</p>
   <p>— Очень разумно, но вы уверены, что более не заразны? — встревоженно спросила миссис Ковентри.</p>
   <p>— Совершенно уверена. Я уже давно поправилась, но предпочитала оставаться там, чем возвращаться к леди Сидни.</p>
   <p>— Надеюсь, между вами не было размолвки? Или иных неприятностей?</p>
   <p>— Размолвки не было, но… Впрочем, чего молчать? Вы имеете право знать правду, и я не стану делать глупой тайны из очень простой вещи. Поскольку здесь лишь члены вашей семьи, я скажу. Я не вернулась туда из-за молодого джентльмена. И, пожалуйста, не спрашивайте ни о чем больше.</p>
   <p>— А, понятно. Вы поступили разумно и предусмотрительно, мисс Мюир. Я не стану больше касаться этой темы. Благодарю за откровенность. Белла, попрошу тебя не упоминать об этом при подругах: девушки, увы, все сплетницы, а если пойдут такие разговоры, леди Сидни очень расстроится.</p>
   <p>— Очень добрососедский поступок со стороны леди С.: отправила эту опасную особу сюда, где она может ставить силки сразу на двух молодых джентльменов. Занятно только, почему это она, заловив Сидни, отпустила его, — пробормотал Ковентри кузине.</p>
   <p>— Потому что этот титулованный идиот вызывает у нее крайнее презрение. — Эти слова мисс Мюир обронила прямо ему в ухо, когда нагнулась, чтобы взять свою шаль из угла дивана.</p>
   <p>— Как, черт возьми, шаль туда попала? — вскричал Ковентри, вид у него был такой, будто он испытал очередное душевное движение. — Дерзости этой особе, однако, не занимать, и мне, честное слово, очень жаль Сидни, если он попытался ее поразить. Наверняка получил великолепную отповедь.</p>
   <p>— Пойдем сыграем в бильярд. Ты обещал, и я не дам тебе нарушить слово, — прервала его Люсия и решительно встала, ибо столь очевидный интерес Джеральда к другой женщине совершенно не устраивал мисс Бофор.</p>
   <p>— Как всегда — готов служить тебе верой и правдой. Матушка — очаровательная женщина, но на мой вкус наши вечерние посиделки несколько скучноваты, когда проходят в чисто семейном составе. Спокойной ночи, маман. — Он пожал матери руку (а он был ее радостью и гордостью), небрежно кивнул остальным и зашагал вслед за кузиной.</p>
   <p>— Вот они и ушли, теперь можно уютненько обо всем поговорить, потому что Нед не помеха, ну прямо как его собаки, — сказала Белла, устраиваясь на скамеечке у материнских ног.</p>
   <p>— Я всего лишь хотела вам сообщить, мисс Мюир, что у моей дочери никогда не было гувернантки и для шестнадцатилетней девушки она прискорбно отстает в развитии. Попрошу вас проводить с ней утренние часы и следить, чтобы она просвещалась как можно быстрее. После полудня вы будете гулять с ней или выезжать в экипаже, а вечера можете проводить здесь с нами или иначе, по своему усмотрению. В деревне мы живем очень тихо, ибо большое общество мне не по силам, и, когда сыновьям вздумается поразвлечься, они едут в другие места. Мисс Бофор надзирает за прислугой и вообще по мере сил выполняет мои обязанности. Здоровье у меня слабое, я весь день провожу у себя в комнате, выхожу только в полдень, когда ее проветривают. Месяц мы будем проверять, сможем ли с вами ужиться. Надеюсь, что все пройдет достаточно гладко.</p>
   <p>— Я буду очень стараться, мадам.</p>
   <p>Никто бы ни за что не поверил, что этот кроткий и бесстрастный голос — тот же, который несколько минут назад заставил Ковентри вздрогнуть, что на этом бледном покорном лице способно вспыхнуть яркое пламя, которое увидел молодой хозяин, когда мисс Мюир повернулась к нему, расслышав его слова.</p>
   <p>Эдвард подумал про себя: «Бедняжечка! Как ей тяжко жилось! Пусть, пока она здесь, узнает хоть какую-то доброту». Свою филантропию он начал с того, что спросил, не устала ли она. Мисс Мюир подтвердила это, и Белла повела ее в светлую уютную комнатку, где и оставила, мило пожелав спокойной ночи и поцеловав в щеку.</p>
   <p>После ухода Беллы мисс Мюир повела себя более чем странно. Первым делом она стиснула руки и пробормотала едва ли не с исступлением:</p>
   <p>— На этот раз я не потерплю неудачу, если только смекалка и сила воли даны женщинам не просто так!</p>
   <p>Она стояла неподвижно, с выражением почти свирепого презрения на лице, потом потрясла кулачком, будто угрожая какому-то незримому врагу. После этого она рассмеялась, передернула плечами, как это умеют делать француженки, и тихо произнесла, ни к кому не обращаясь:</p>
   <p>— Да, последняя сцена непременно будет лучше первой. Mon dieu<a l:href="#n_1" type="note">[1]</a>, как я устала и проголодалась!</p>
   <p>Встав на колени перед сундучком, где лежали все ее вещи, она открыла его, вытащила фляжку и смешала в стакане неведомый напиток, который и выпила с нескрываемым удовольствием, пока сидела, размышляя, на ковре и обшаривала быстрым взглядом углы комнаты.</p>
   <p>— Недурно! Самое подходящее поле для работы. А чем сложнее задача, тем больше она мне по душе. Мерси, старый друг. Ты вложила мне отвагу в сердце, когда это никому уже было не по силам. Ладно, занавес опущен, можно несколько часов побыть самой собой, если с актрисами вообще такое бывает.</p>
   <p>Все еще сидя на полу, она сняла приколотые к голове длинные густые пряди, стерла с лица румяна, вытащила несколько жемчужно-белых зубов, выскользнула из платья и действительно предстала самой собой — угрюмой и изнуренной, потасканной женщиной лет тридцати. Преображение выглядело едва ли не чудом, однако настоящей маской было выражение ее лица, а не искусный наряд и фальшивые украшения. Но сейчас она была наедине с собой, и подвижные черты застыли в естественном выражении — усталом, суровом, озлобленном. Когда-то она была миловидна, счастлива, неиспорченна, ласкова, но и следа всего этого не осталось в хмурой женщине, которая мрачно припоминала некую обиду, утрату или разочарование, легшее тенью на всю ее жизнь. Так она провела целый час, иногда перебирая жидкие пряди, свисавшие ей на лицо, иногда поднося стакан к губам, как будто огненный напиток согревал ее остывшую кровь, в один момент она приоткрыла грудь и с отвращением взглянула на едва зарубцевавшуюся рану. Наконец встала и побрела в постель, будто окончательно устав от бессилия и душевных терзаний.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава II. Хорошее начало</p>
   </title>
   <p>На следующее утро никто, кроме служанок, еще не проснулся, а мисс Мюир уже вышла из комнаты и бесшумно выбралась в сад. Она прогуливалась, якобы разглядывая цветы, при этом ее острый взгляд оценивающе скользил по добротному старому дому и живописным окрестностям.</p>
   <p>— Недурно, — произнесла она себе под нос, а потом, ступив в прилегавший к саду парк, добавила: — но другой, может, еще и лучше, а я претендую на самое лучшее.</p>
   <p>Она зашагала вперед и вскоре оказалась на просторной зеленой лужайке перед старинным особняком, в котором жил, роскошно и одиноко, сэр Джон Ковентри. То была великолепная усадьба: многочисленные дубы, подстриженные кустарники, живописные сады, солнечные террасы, прихотливые фронтоны, просторные залы, лакеи в ливреях и все прочие приметы роскоши, приличествующие насиженному гнезду богатого и почтенного семейства. Глаза мисс Мюир блеснули, походка сделалась более упругой, осанка горделивой, на лице показалась улыбка; то была улыбка человека, довольного тем, что важное для него начинание, скорее всего, увенчается успехом. И тут вдруг вид ее переменился, она сдвинула шляпку на затылок, соединила перед собой ладони и как бы застыла, по-девически восхищенная прелестной сценой, которая не могла не очаровать всякого, кто чуток к красоте. Вскоре взору явилась причина этих стремительных перемен. Крепкий красивый мужчина лет пятидесяти-шестидесяти вышел в калитку, которая вела в парк и, приметив юную незнакомку, остановился ее рассмотреть. Впрочем, времени ему хватило всего на один взгляд: она мгновенно осознала его присутствие, испуганно повернулась, удивленно вскрикнула и вроде как заколебалась, заговорить ей или пуститься наутек. Галантный сэр Джон снял шляпу и со старомодной учтивостью, которая очень ему шла, произнес:</p>
   <p>— Простите, что побеспокоил, юная леди. Позвольте в оправдание пригласить вас гулять где вздумается и рвать любые цветы, которые вам приглянутся. Я смотрю, вы их любите, поэтому, пожалуйста, не стесняйтесь.</p>
   <p>Мисс Мюир с очаровательной и безыскусной девической застенчивостью отвечала:</p>
   <p>— Ах, сэр, благодарствуйте! Но это мне, скорее, впору просить прощения за то, что вторглась сюда. Я никогда бы не посмела, но мне казалось, что сэр Джон в отсутствии. Всегда хотела осмотреть это старинное поместье, вот я первым делом сюда и направилась, чтобы удовлетворить любопытство.</p>
   <p>— Так вы удовлетворены? — поинтересовался он с улыбкой.</p>
   <p>— Не просто удовлетворена — очарована! В жизни не видела столь прекрасного места, а мне довелось повидать немало знаменитых усадеб и в Англии, и за границей, — ответила она оживленно.</p>
   <p>— Холл крайне польщен, польщен был бы и его хозяин, если бы услышал эти слова, — начал джентльмен со странным выражением на лице.</p>
   <p>— Ах, ему я бы не стала расточать такие похвалы — по крайней мере, столь же вольно, как и вам, сэр, — произнесла девушка, по-прежнему глядя в сторону.</p>
   <p>— Почему же? — осведомился ее спутник, явно позабавленный.</p>
   <p>— Не посмела бы. Нет, я совсем не боюсь сэра Джона, но я столько слышала про его благородство и красоту, так сильно его уважаю, что вряд ли посмела бы много ему сказать, а то ведь он бы сразу почувствовал мое восхищение и…</p>
   <p>— И что, юная леди? Пожалуйста, договаривайте.</p>
   <p>— Я хотела сказать: и мою любовь. Ну и скажу, ведь он человек немолодой, а как не любить того, кто храбр и добродетелен.</p>
   <p>Какой искренней, какой симпатичной выглядела та, что произнесла эти слова, — солнечный свет блестит в светлых волосах, черты лица нежные, глаза опущены долу. Сэр Джон был не из тщеславных, но и ему польстила похвала, произнесенная неведомой девушкой, и желание выяснить, кто она такая, удвоилось. Однако воспитание мешало ему спросить напрямую, как мешало и признаться в том, о чем она, похоже, не подозревала, а посему он решил оставить оба эти открытия на волю случая. Когда же она повернулась, якобы чтобы уйти, он протянул ей пышный букет из оранжерейных цветов, который держал в руке, и, галантно поклонившись, произнес:</p>
   <p>— Позвольте от имени сэра Джона предложить вам этот скромный букетик, с благодарностью за ваше доброе мнение: уверяю вас, оно не полностью заслуженное, ибо я очень хорошо знаю хозяина Ковентри-хауса.</p>
   <p>Мисс Мюир быстро подняла глаза, присмотрелась, потом опустила взгляд и, раскрасневшись, с запинкой произнесла:</p>
   <p>— Я не знала… Прошу прощения… Вы слишком добры, сэр Джон.</p>
   <p>Он рассмеялся, как мальчишка, и спросил:</p>
   <p>— Почему вы называете меня «сэр Джон»? Откуда вам знать, что я не садовник и не дворецкий?</p>
   <p>— Лица вашего я раньше не видела, однако никто, кроме вас, не сказал бы, что похвалы мои не заслужены, — проворковала мисс Мюир, по-прежнему во власти девического смущения.</p>
   <p>— Ладно-ладно, будет об этом, и в следующий ваш визит давайте совершим формальные представления. Белла часто приводит своих друзей в Холл — я люблю общество молодежи.</p>
   <p>— Я не из ее друзей. Я всего лишь гувернантка мисс Ковентри. — Мисс Мюир смиренно присела в реверансе. Манера сэра Джона слегка изменилась. Заметили бы это лишь немногие, но мисс Мюир мгновенно уловила перемену и закусила губу, почувствовав, как в душе всколыхнулась злоба. С непонятной гордостью, к которой примешивалось уважение, она приняла все еще предлагавшийся ей букет, ответила на прощальный поклон сэра Джона и зашагала прочь, оставив пожилого джентльмена гадать, где это миссис Ковентри нашла столь пикантную гувернанточку.</p>
   <p>— Начало положено, и очень хорошее, — пробормотала она себе под нос, подходя к дому.</p>
   <p>В зеленом загоне неподалеку щипал траву великолепный конь: он поднял голову и посмотрел на мисс Мюир испытующе, будто дожидаясь приветствия. Повинуясь внезапному наитию, она толкнула воротца и, сорвав пучок клевера, пригласила коня угоститься. Он явно никогда не видел, чтобы дама вела себя подобным образом, и помчался по кругу с очевидным намерением напугать незваную гостью.</p>
   <p>— А, понятно, — сказала она, негромко рассмеявшись. — Я тебе не хозяйка, вот ты и бунтуешь. Но я покорю тебя, строптивый красавец.</p>
   <p>Она присела на траву и принялась срывать маргаритки, беззаботно напевая и как бы не замечая сердитых прыжков. Конь постепенно подобрался поближе, принюхался, с любопытством ее осмотрел. Она будто и не видела — плела венок и напевала, точно в полном одиночестве. Тем самым она раздразнила избалованного скакуна: он медленно приближался и наконец, опустив голову, понюхал ее миниатюрную ножку, взял губами краешек платья. Тогда она протянула ему клевер, ласково приговаривая и воркуя, пока конь — не сразу и после многочисленных ужимок — не позволил ей погладить лоснящуюся шею и гриву.</p>
   <p>Дивное это было зрелище — грациозная фигурка на траве и норовистый конь, склонивший гордую голову к женской руке. Эдвард Ковентри, наблюдавший всю сцену от начала до конца, не выдержал и, перескочив через изгородь, присоединился к ним, произнеся со смесью восхищения и изумления в словах и во взоре:</p>
   <p>— Доброе утро, мисс Мюир. Если бы я сам не стал свидетелем вашего мастерства и отваги, я здорово бы за вас испугался. Гектор у нас дикий, своевольный и искалечил не одного грума, пытавшегося его усмирить.</p>
   <p>— Доброе утро, мистер Ковентри. Не наговаривайте на это благородное существо, которое не обмануло моей в него веры. Ваши грумы просто не смогли завоевать его сердце, а только так можно подчинить его дух, не сломив.</p>
   <p>С этими словами мисс Мюир поднялась и осталась стоять, положив руку Гектору на шею, он же жевал траву, которую она собрала в подол платья.</p>
   <p>— Вы знаете какую-то тайну, и Гектор теперь ваш навеки, хотя до сих пор отказывался дружить с кем бы то ни было, кроме хозяина. Отдадите ему ежедневное лакомство? Я всегда приношу ему хлеб и играю с ним перед завтраком.</p>
   <p>— Так вы не ревнуете? — И она обратила к нему взгляд столь светлый и проникновенный, что молодой человек изумился, как это он раньше не заметил красоты ее глаз.</p>
   <p>— Ничуть. Ласкайте его, сколько вздумается, ему только полезно. Он у нас одиночка, других лошадей презирает и живет один, как и его хозяин. — Последние слова он произнес, обращаясь скорее к самому себе.</p>
   <p>— Один, в таком-то счастливом доме, мистер Ковентри? — И она устремила на него мягкий и сочувственный взгляд сияющих глаз.</p>
   <p>— Это прозвучало неблагодарно, и ради Беллы я готов взять свои слова обратно. Но вы же понимаете: доля младшего сына зависит только от его собственных поступков, а мне пока не представилось случая ничего совершить.</p>
   <p>— Младшего сына! А я подумала… Прошу меня простить. — Мисс Мюир осеклась, будто бы вспомнив, что не имеет права задавать вопросы.</p>
   <p>Эдвард улыбнулся и откровенно ответил:</p>
   <p>— Со мной можете не чиниться. Вы, вероятно, приняли меня за наследника. А за кого вы вчера приняли моего брата?</p>
   <p>— За некоего гостя, поклонника мисс Бофор. Имени его я не расслышала, да и смотрела на него мало, вот и не смогла сообразить, кто он такой. Я видела лишь вашу добрейшую мать, очаровательную сестрицу и…</p>
   <p>Тут она умолкла и бросила на молодого человека смущенно-благодарный взгляд, завершивший фразу лучше всяких слов. Он в свой двадцать один год еще оставался мальчишкой, и, когда ее выразительные глаза поймали этот взгляд и скромно потупились, смуглые щеки его слегка зарделись.</p>
   <p>— Да уж, Белла у нас очень славная, ее все любят. Уверен, что вы с ней поладите, она, право же, настоящая душенька. Матушкино нездоровье и Беллины усердные заботы помешали сестре получить должное образование. Через год, когда мы переедем в город, придет пора выводить ее в свет, и она, понимаете ли, должна подготовиться к этому важному событию, — добавил он, выбрав самую безопасную тему.</p>
   <p>— Я сделаю все, что в моих силах. Кстати, мне пора к ней отправляться, а не прохлаждаться здесь, в саду. Но после болезни и заточения на сельском воздухе так хорошо, что удовольствие заставляет забыть о долге. Пожалуйста, одергивайте меня, если я буду пренебрегать своими обязанностями, мистер Ковентри.</p>
   <p>— Это не мое имя, а Джеральда. А я здесь всего лишь мистер Нед, — сообщил он, когда они вместе шагали к дому, Гектор же шел следом вдоль изгороди и провожал их звонким ржанием.</p>
   <p>Белла выбежала им навстречу и, судя по сердечности ее приветствия, уже решила для себя, что полюбит мисс Мюир всей душой.</p>
   <p>— Какой дивный букет! Я так и не научилась подбирать цветы, и это очень досадно, потому что маман их ужасно любит, но сама собирать не в силах. У вас прекрасный вкус, — сказала Белла, рассматривая изящный букетик, который мисс Мюир сильно усовершенствовала, добавив длинные стебли трав, нежный папоротник и благоуханные дикие цветы к экзотической композиции сэра Джона.</p>
   <p>Мисс Мюир вложила букет Белле в руку и любезно произнесла:</p>
   <p>— Тогда отнесите их своей матушке и спросите, позволит ли она ежедневно составлять для нее букетик, мне возможность ее порадовать доставит несказанное удовольствие.</p>
   <p>— Ах, какая у вас добрая душа! Конечно, она порадуется. Отнесу прямо сейчас, пока на них не высохла роса. — И Белла упорхнула, спеша передать несчастной больной и цветы, и добрые слова.</p>
   <p>Эдвард остановился поговорить с садовником, так что по ступеням мисс Мюир поднималась в одиночестве. Длинный холл был украшен портретами, и, медленно прохаживаясь вдоль стен, гувернантка внимательно их рассматривала. Юное и прекрасное, но очень надменное женское лицо. Мисс Мюир тут же заподозрила, кто это, и решительно кивнула, словно увидела некую неожиданную возможность, которую ни за что не упустит. За спиной у нее раздался тихий шелест, она обернулась и, увидев Люсию, поклонилась, бросила еще один взгляд на картину и будто бы против воли произнесла:</p>
   <p>— Какая прекрасная работа! Позвольте узнать, мисс Бофор, это кто-то из ваших предков?</p>
   <p>— Это портрет моей матери, — прозвучал ответ, причем голос стал мягче обычного, а в брошенном на картину взгляде сквозила нежность.</p>
   <p>— А, я могла бы и сама догадаться по сходству, но вчера почти не успела вас разглядеть. Простите мне мои вольности: просто леди Сидни отнеслась ко мне как к другу, и я забыла о своем положении. Позвольте, пожалуйста.</p>
   <p>С этими словами мисс Мюир нагнулась и подняла платок, который выронила Люсия, причем с выражением крайнего смирения, тронувшего сердце ее собеседницы; оно отличалось не только гордыней, но и великодушием.</p>
   <p>— Благодарю вас. Вы лучше себя чувствуете? — любезно поинтересовалась Люсия. И, получив положительный ответ, продолжила, не переставая прохаживаться: — Я покажу вам утреннюю столовую, раз уж Белла еще не готова. Мы завтракаем безо всяких церемоний, ибо тетя по утрам никогда не спускается, а кузены и кузины встают в разное время. Вы можете завтракать, когда вам заблагорассудится — не надо нас ждать, если вы привыкли просыпаться рано.</p>
   <p>Не успели они сесть за стол, как появились Белла и Эдвард; мисс Мюир смиренно завтракала, чувствуя крайнее удовлетворение от утренних успехов. Нед рассказал о ее достижениях в загоне у Гектора, Белла передала благодарность матери за цветы, а Люсия с вполне простительным тщеславием несколько раз упомянула, что гувернантка сравнила ее с красавицей-матерью, взглядом выразив равное восхищение и живой женщиной, и изображенной. Все по доброте душевной старались, чтобы изнуренная девушка почувствовала себя как дома, и сердечность их, казалось, согрела ей душу, она перестала стесняться, довольно скоро от ее грусти и робости не осталось и следа, и она принялась развлекать их веселыми историями из своей парижской жизни, рассказами про путешествия в Россию, когда она была гувернанткой в семье князя Ермадова, и всевозможными остроумными историями, она сумела так всех позабавить и заинтересовать, что они долго не расходились после окончания трапезы. В середине одного увлекательного приключения вошел Ковентри, лениво кивнул, приподнял брови, будто удивленный присутствием гувернантки, и уселся завтракать с таким видом, словно скука следующего дня уже овладела им. Мисс Мюир оборвала рассказ на полуслове, и никакими увещеваниями не удалось заставить ее продолжать.</p>
   <p>— Если хотите, я продолжу в другой раз. А теперь нам с мисс Беллой пора за книги.</p>
   <p>И она вышла из столовой, а вслед за ней и ученица. Гувернантка будто бы и не заметила молодого хозяина дома, разве что воспитанно поклонилась в ответ на его небрежный кивок.</p>
   <p>— Экая милосердная! Только я в дверь, она за дверь, не делает мою жизнь невыносимой и не маячит перед глазами. К какому разряду она принадлежит — к ханжам, меланхоликам, романтикам или выскочкам, Нед? — спросил Джеральд, медленно потягивая кофе, впрочем, медленно он делал все, за что брался.</p>
   <p>— Ни к одному. Изумительная молодая дама. Видел бы ты, как она нынче утром укротила Гектора! — И Нед пересказал с самого начала.</p>
   <p>— Недурная уловка, — ответствовал Ковентри. — Похоже, она не только энергична, но еще и наблюдательна: подметила твою главную слабость и тут же за нее ухватилась. Сперва приручила лошадь, а там и хозяина. Забавно будет наблюдать за игрой, вот только на меня ляжет неприятная обязанность поставить вам обоим мат, если окажется, что дело серьезно.</p>
   <p>— Что до меня, можешь не бояться, старина. Вообще-то дурно думать о безобидной девушке ниже моего достоинства, в противном случае я бы сказал, что ты куда более завидная добыча, и посоветовал бы тебе следить за собственным сердцем, если оно вообще у тебя есть, в чем я отнюдь не уверен.</p>
   <p>— Я и сам в этом часто сомневаюсь, да и вообще боюсь, что эта юная шотландка не отыщет его ни у одного из нас. А как она вашей милости? — обратился Ковентри к сидевшей с ним рядом кузине.</p>
   <p>— Симпатичнее, чем я думала. Она хорошо воспитана, знает свое место и умеет позабавить общество, когда хочет. Давно я не слышала таких остроумных историй. Тебя ведь, наверное, наш смех разбудил? — предположила Люсия.</p>
   <p>— Да. И теперь в качестве искупления придется вам пересказать несколько этих остроумных историй.</p>
   <p>— Не получится. Ибо вся соль в ее выговоре и шарме, — возразил Нед. — Пришел бы ты на десять минут позже! А так твое появление лишило нас самого интересного рассказа.</p>
   <p>— А чего ей было не продолжить? — осведомился Ковентри с проблеском любопытства.</p>
   <p>— Ты забываешь, что она вчера слышала наш разговор и, видимо, считает, что, по твоему мнению, невероятно скучна. У нее есть гордость, и таких речей женщины не забывают, — откликнулась Люсия.</p>
   <p>— И не прощают, полагаю. Ну, придется мне потерпеть ее неудовольствие. Она меня слегка заинтересовала, по большей части в связи с Сидни, причем не то чтобы я рассчитывал что-то у нее выведать, поскольку женщины с таким ртом никогда не признаются и не исповедуются. Тем не менее занятно будет узнать, чем она его очаровала, а он, вне всякого сомнения, был кем-то очарован, причем не дамой из высшего общества. Ты что-то про это слышал, Нед? — спросил Джеральд.</p>
   <p>— Мне не по душе сплетни и скандалы, я никогда не прислушиваюсь. — И с этими словами Эдвард вышел из комнаты.</p>
   <p>Через минуту Люсию позвала экономка, и Ковентри остался в обществе, противном ему сильнее любого другого, а именно — в своем собственном. Входя, он успел услышать часть истории, которую рассказывала мисс Мюир, и она так раззадорила его любопытство, что теперь он сидел и гадал, чем могло кончиться дело: крайне досадно, что концовка так и не прозвучала.</p>
   <p>«И почему она сбежала, когда я вошел? — размышлял Джеральд. — Если умеет развлекать, пусть использует свои умения, поскольку здесь, не стану отрицать, невыносимо скучно, несмотря на присутствие Люсии. Так, а это что?»</p>
   <p>До него донесся звучный приятный голос — кто-то пел прелестную итальянскую арию, причем с выразительностью, украшавшей ее вдвое. Ковентри открыл стеклянную дверь и вышел на залитую солнцем террасу, где, прогуливаясь, слушал с наслаждением знатока. За первой арией зазвучали другие, он прохаживался и внимал, позабыв про усталость и хандру. Когда закончилась особенно обворожительная мелодия, он, не удержавшись, зааплодировал. На миг показалось лицо мисс Мюир, потом исчезло, и музыка смолкла, хотя Ковентри довольно долго никуда не уходил в надежде вновь услышать тот же голос. Дело в том, что музыка была единственной вещью, которая никогда его не утомляла, но ни Люсия, ни Белла не обладали достаточным талантом, чтобы его заворожить. Целый час он слонялся по террасе и по лужайке и грелся на солнышке — леность мешала ему искать общества или занятия. Наконец вышла Белла со шляпкой в руке и едва не споткнулась о брата, лежавшего на траве.</p>
   <p>— Ах ты, лентяй, все это время так здесь и прохлаждался? — спросила она, глядя на него сверху вниз.</p>
   <p>— Нет, я был очень занят. Подойди, расскажи, поладила ли ты с маленькой драконшей.</p>
   <p>— Еще как. Она отправила меня пробежаться после урока французского, а потом у нас будет рисование, так что я побегу.</p>
   <p>— Жарковато, чтобы бегать. Сядь и развлеки брошенного братца, у которого уже целый час никакой иной компании, кроме пчел и ящериц.</p>
   <p>С этими словами он потянул ее вниз, и Белла повиновалась. Дело в том, что он, несмотря на праздность, был в доме человеком, которого слушались все, даже и не помышляя в чем-то ему отказать.</p>
   <p>— Ну и чем вы занимались? Забивали тебе головку всяким изысканным вздором?</p>
   <p>— Нет, мне было очень интересно. Джин такая занимательная, такая умная и добрая! Она не стала мне докучать дурацкой грамматикой, просто прелестно заговорила по-французски, что я очень многое усвоила, а еще язык мне понравился — вот уж не думала, ведь учить его с Люсией было скучно!</p>
   <p>— И о чем вы говорили?</p>
   <p>— Обо всем на свете. Она задавала вопросы, я отвечала, она меня поправляла.</p>
   <p>— Вопросы про наши дела, полагаю?</p>
   <p>— Ни единого. Наши дела в ее глазах не стоят ни одного сантима. Я сама подумала, что ей будет интересно узнать, кто мы и что, поэтому рассказала про папину внезапную смерть, про дядю Джона, про тебя и Неда. Но на середине рассказа она заметила, спокойно, как всегда: «Ты слишком вдаешься в семейные дела, дорогая. Негоже так свободно их обсуждать с чужими. Давай поменяем тему».</p>
   <p>— И о чем ты говорила, Белла, когда она тебя прервала?</p>
   <p>— О тебе.</p>
   <p>— Ну, неудивительно, что ей сделалось скучно.</p>
   <p>— Ее утомила моя болтовня, она половину пропускала мимо ушей. Еще она одновременно делала набросок, который мне потом нужно будет скопировать, и думала о чем-то поинтереснее, чем Ковентри.</p>
   <p>— С чего ты это взяла?</p>
   <p>— Разглядела у нее на лице. А тебе понравилось ее пение, Джеральд?</p>
   <p>— Да. Она разозлилась, когда я зааплодировал?</p>
   <p>— Сперва я заметила у нее на лице удивление, потом вроде как гордость, а потом она резко захлопнула пианино, хотя я и умоляла спеть еще. Правда ведь Джин — милое имя?</p>
   <p>— Да, ничего. А почему ты не называешь ее мисс Мюир?</p>
   <p>— Она меня сама попросила. Фамилию свою ненавидит, ей хочется, чтобы я наедине звала ее Джин. Я придумала про нее такую романтическую историю! Когда-нибудь обязательно ей расскажу, потому что мне кажется, у нее какие-то любовные невзгоды.</p>
   <p>— Не забивай себе голову ерундой, лучше послушай совета нашей воспитанной мисс Мюир и не лезь в дела других людей. Попроси ее спеть сегодня вечером, меня это развлекает.</p>
   <p>— Боюсь, она не спустится к ужину. Мы договорились почитать и поработать у меня в будуаре — теперь он будет нашей комнатой для занятий. Мама останется у себя, так что вы с Люсией получите гостиную в полное распоряжение.</p>
   <p>— Вот уж спасибо. А чем будет заниматься Нед?</p>
   <p>— Сказал — пойдет развлекать маман. Нед такой милый! Жаль, что ты совсем не шевелишься, чтобы выхлопотать ему место на военной службе. Ему не терпится получить хоть какое-то занятие, но он у нас гордый и не будет просить снова, после того как ты столько тянул и отказывался от помощи дядюшки.</p>
   <p>— Скоро я все сделаю, не подгоняй меня, дитя. Пока ему и так неплохо: живет тут с нами тихой жизнью.</p>
   <p>— Ты постоянно так говоришь, но сам же знаешь, что он мучается, что ему тягостно от тебя зависеть. Нам-то с мамой это не мешает, но он мужчина, с ним все иначе. Говорит, что скоро возьмет дело в свои руки, и тогда ты еще пожалеешь, что так тянул.</p>
   <p>— Мисс Мюир выглянула в окно. Ступай побегай, а то она станет тебя бранить.</p>
   <p>— Не станет. Я ее ни капельки не боюсь, она такая милая и славная. Мне она уже очень полюбилась. А ты загоришь почище Неда, если будешь лежать здесь на солнце. Кстати, мисс Мюир, как и я, считает, что он тебя привлекательнее.</p>
   <p>— Восхищаюсь ее вкусом и полностью с ней согласен.</p>
   <p>— Она говорит, у него вид мужественный, а это в мужчине притягательнее, чем правильность черт. Как же она красиво выражает свои мысли! Ну, я побежала.</p>
   <p>И Белла упорхнула прочь, напевая одну из дивных мелодий, спетых мисс Мюир.</p>
   <p>«Энергичность в мужчине притягательнее, чем красота. Она права, но как стать энергичным, если решительно не на что тратить свою энергию?» — размышлял Ковентри, надвинув шляпу на глаза.</p>
   <p>Через несколько секунд он услышал шелест женского платья. Не поворачиваясь, глянул в сторону и увидел, что по террасе идет мисс Мюир, видимо, навстречу Белле. На лужайку вели две каменные ступени. Он лежал с ними рядом, и мисс Мюир заметила его, только подойдя совсем близко. Она вздрогнула и шагнула назад на ступеньку, потом взяла себя в руки и поспешила дальше, бросив полный явственного презрения взгляд на распростертую в притворном сне фигуру. В рассказе Беллы его задело сразу несколько вещей, а этот взгляд рассердил окончательно, хотя он не желал в этом признаваться даже самому себе.</p>
   <p>— Джеральд, сюда, скорее! — раздался голос Беллы с садовой скамейки, где она сидела рядом с гувернанткой. Та закрыла лицо рукой, как будто от боли.</p>
   <p>Собравшись с силами, Ковентри медленно повиновался, причем невольно ускорил шаги, услышав слова мисс Мюир:</p>
   <p>— Не зови его, Белла. Он-то чем поможет? — И ударение на «он» было очень многозначительным.</p>
   <p>— Что там, Белла? — спросил он с видом куда менее сонным, чем обычно.</p>
   <p>— Ты напугал мисс Мюир, и она подвернула лодыжку. Ну же, помоги ей вернуться в дом, потому что ей очень больно, и не лежи там больше, как змея в траве, ты людей пугаешь, — сердито обратилась к нему сестра.</p>
   <p>— Прошу прощения. Вы позволите? — И Ковентри предложил ей согнутую руку.</p>
   <p>Мисс Мюир бросила взгляд, вызвавший у него сильнейшую досаду, и холодно ответила:</p>
   <p>— Это лишнее, мне подойдет и рука мисс Беллы.</p>
   <p>— Позвольте в этом усомниться. — После чего решительным жестом, не допускающим никакого сопротивления, Ковентри продел ее руку в свою и повел к дому. Она беззвучно покорилась, сказала, что боль скоро утихнет, а когда ее уложили на кушетку в комнате Беллы, отослала его прочь, отрывисто поблагодарив. Он считал, что заслуживает большей признательности за столь непомерные усилия, однако отправился к Люсии, которая всегда радовалась при его появлении.</p>
   <p>До чая мисс Мюир он больше не видел; здесь, в сельской глуши, они ужинали рано и никого не принимали. К ужину гувернантка, извинившись, не пришла, появилась лишь вечером, несколько бледнее обычного, слегка хромая. Но был сэр Джон, он разговаривал с племянником, и они едва обратили внимание на мисс Мюир, кивнув так, как джентльмены кивают гувернантке. Она медленно прошла на свое место за вазой, после чего Ковентри обратился к брату:</p>
   <p>— Отнеси ей скамеечку под ноги и спроси, как она себя чувствует, Нед. — После этого он счел необходимым объяснить причину такой обходительности дяде и сказал, что травму она получила из-за него.</p>
   <p>— Да-да. Я все понимаю. Довольно симпатичная юная особа. Не красавица, но образованная, воспитанная, а это для человека ее положения даже важнее.</p>
   <p>— Не хотите ли чаю, сэр Джон? — прозвучал тихий голос у самого его локтя: там стояла мисс Мюир с чашками для джентльменов.</p>
   <p>— Благодарю вас, — откликнулся сэр Джон, от всей души надеясь, что она его не расслышала.</p>
   <p>Взяв свою чашку, Ковентри любезно произнес:</p>
   <p>— Вы явно не из злопамятных, мисс Мюир, раз обслуживаете меня, хотя я и причинил вам такую боль.</p>
   <p>— Это моя обязанность, сэр, — ответила она тоном, в котором явственно слышалось: «Но удовольствия я не испытываю». После чего она вернулась на свое место — очаровательно улыбаться и болтать с Беллой и ее братом.</p>
   <p>Люсия крутилась возле дяди и Джеральда и сумела завладеть их вниманием, однако ее явно смущало, что их взгляды то и дело обращались к жизнерадостной группе у стола, что их отвлекали долетающие оттуда частые взрывы смеха и обрывки оживленного разговора. В середине рассказа о некоем трагическом происшествии, который Люсия попыталась по мере сил приукрасить, сэр Джон вдруг расхохотался и так выдал, что слушает историю повеселее, чем у нее. Люсия раздосадованно произнесла:</p>
   <p>— А я вот знала! У Беллы нет ни малейшего представления о том, как положено вести себя с гувернанткой. Они с Недом начисто забыли о своем положении и скоро избалуют эту особу. Она проявляет определенную самонадеянность, и если тетушка не даст себе труда своевременно уведомить об этом мисс Мюир, это сделаю я.</p>
   <p>— Только прошу, позволь ей закончить историю, — сказал Ковентри, ибо сэр Джон уже отошел к столу.</p>
   <p>— Если этот вздор так тебя занимает, почему бы тебе не последовать дядюшкиному примеру? Я без тебя обойдусь.</p>
   <p>— Спасибо. Я так и сделаю.</p>
   <p>И Люсия осталась в одиночестве.</p>
   <p>Но мисс Мюир закончила рассказ и, поманив за собой Беллу, вышла, будто и не заметив, какую ей оказали честь и какая скука охватила комнату после ее ухода. Нед подошел к матери, Джеральд отправился мириться с Люсией, а сэр Джон, пожелав всем спокойной ночи, убрался восвояси. Пересекая террасу, он отыскал глазами освещенное окно Беллиной комнаты для занятий и, поскольку ему хотелось сказать ей пару слов, откинул занавеску и заглянул внутрь. Какая дивная сценка! Белла старательно занималась рукоделием, а рядом в низком креслице сидела и читала ей мисс Мюир — свет озарял белокурые волосы и тонкий профиль.</p>
   <p>«Романы!» — подумал сэр Джон и улыбнулся парочке романтических девушек. Впрочем, прежде чем заговорить, он помедлил немного и обнаружил, что это не роман, а историческая книга, которую мисс Мюир читала так выразительно, что каждый факт делался интересным, каждое описание характера врезалось в память. Сэр Джон любил историю, но зрение у него слабело, лишая его этого развлечения. Он пробовал приглашать чтецов, но ни один ему не подошел, и он отказался от этой затеи. Слушая гувернантку, он думал о том, как мило и гладко звучит ее голос, насколько лучше было бы коротать вечера с ней, — и позавидовал Белле, которой досталось столь ценное приобретение.</p>
   <p>Раздался звон колокольчика, Белла вскочила со словами:</p>
   <p>— Подождите минутку, нужно сбегать к маме, а там будем дальше читать про этого прелестного принца.</p>
   <p>Она умчалась, а сэр Джон собирался удалиться так же неслышно, как и пришел, но его остановил странный поступок мисс Мюир. Выронив книгу и вытянув руки через стол, она опустила на них голову и отчаянно разрыдалась с видом человека, который не в силах больше сдерживаться. Сэр Джон отошел, в изумлении и потрясении, а потом весь вечер ломал голову, строя предположения касательно занимательной новой гувернантки, при этом понятия не имея, что именно на это она и рассчитывала.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава III. Страсти и интриги</p>
   </title>
   <p>Несколько недель в Ковентри-хаусе царило невыносимо-монотонное спокойствие, однако неприметно надвигалась буря. Похоже, приезд мисс Мюир изменил всех обитателей дома, хотя вряд ли хоть кто-то из них смог бы объяснить, как и почему. Гувернантка вела себя в высшей степени ненавязчиво и отстраненно. Посвящала все время Белле, которая быстро полюбила ее всей душой, и, похоже, по-настоящему счастлива была только в обществе девочки. Мисс Мюир проявляла заботу о миссис Ковентри, и та вскоре заявила, что у нее никогда не было лучшей сиделки. Внимание и интерес Эдварда привлекали остроумие и женская чуткость гувернантки — вскоре он уже был полностью ей предан. Люсия научилась уважать ее достижения, пусть к уважению и примешивалась зависть; томного Джеральда Джин Мюир интриговала тем, что постоянно его избегала; а сэра Джона очаровала ее уважительная почтительность и прелестные знаки внимания, которые она оказывала чрезвычайно искренне и безыскусно, чем полностью расположила к себе одинокого старика. Любили ее даже слуги, поэтому вместо того, чтобы, как многие гувернантки, быть неприкаянной одиночкой, которой не прибиться ни к высшим, ни к низшим, Джин Мюир стала центром всего дома, любимицей всех, кроме двоих.</p>
   <p>Люсия ее недолюбливала, Ковентри ей не доверял; никто из них не сумел бы внятно объяснить, почему, да и в чувствах своих не признавались даже себе. Оба наблюдали за ней исподтишка и не могли выявить никаких недостатков. Тихая, скромная, дружелюбная и неизменно любезная, она не вызывала никаких нареканий, так что они сами дивились собственным сомнениям, которые никак не могли отогнать.</p>
   <p>Скоро стало ясно, что семейство разделилось, а говоря точнее, двое его членов оказались предоставлены самим себе. Ссылаясь на свою застенчивость, Джин Мюир редко покидала комнату для занятий, и выяснилось, что находиться там очень приятно, — в результате Нед, его маменька, а часто и сэр Джон тоже, приходили туда послушать музыку, чтение или жизнерадостную болтовню, которая так дивно скрашивала им вечера. Люсия поначалу только радовалась тому, что ей не приходится ни с кем делить общество кузена, — а самому ему по лени было безразлично, что вокруг происходит. Но вскоре общество ее стало его утомлять, ибо умом она не блистала и не владела теми женскими уловками, с помощью которых можно очаровать мужчину и прокрасться к нему в сердце. До Люсии и Ковентри долетали отзвуки веселых разговоров, в которых очень хотелось поучаствовать, в доме играла дивная музыка; Джеральд же вынужден был околачиваться в пустой гостиной, Люсия разражалась очередной суровой тирадой, и все это время они слышали заливистый смех.</p>
   <p>Люсия быстро поняла, что ее компания кузену в тягость, и чем отчаяннее она пыталась ему угодить, тем более сокрушительным оказывался провал. Вскоре у Ковентри выработалась привычка прохлаждаться по вечерам на террасе и, дабы скоротать время, ходить под окном Беллиной комнатки, а потом докладывать о своих наблюдениях Люсии, которая, в силу своей природной гордыни, не хотела просить позволения впустить ее в веселый кружок — да ей вроде как этого и не хотелось.</p>
   <p>— Люсия, я завтра еду в Лондон, — заявил Джеральд однажды вечером, вернувшись со своих так называемых наблюдений с крайне досадливым видом.</p>
   <p>— В Лондон? — изумленно воскликнула его кузина.</p>
   <p>— Да, нужно похлопотать об устройстве Неда, иначе все для него будет кончено.</p>
   <p>— Что ты хочешь этим сказать?</p>
   <p>— Он влюбляется, причем со стремительностью, с какой оно бывает только у мальчишек. Эта девица его очаровала, и если я не положу этому конец, он очень скоро поставит себя в дурацкое положение.</p>
   <p>— Я и боялась, что она станет флиртовать. Эти особы всегда так поступают, от их породы добра не жди.</p>
   <p>— А, вот тут-то ты ошибаешься касательно этой самой Мюир. Она не флиртует, поскольку у Неда хватило бы и ума, и воли не поддаваться на глупое кокетство. Она обращается с ним, как старшая сестра, приправляет манящее дружелюбие неброским достоинством — и мальчика это завораживает. Я за ним наблюдал и видел, как он пожирал ее глазами, пока она изумительным образом читала совершенно изумительный роман. Белла и мама слушали так самозабвенно, что ничего вокруг не видели, а вот Нед воображал себя героем, мисс Мюир — героиней и переживал любовную сцену с пылом юноши, сердце которого только что пробудилось. Ах, бедняга! Бедняга!</p>
   <p>Люсия посмотрела на кузена, поражаясь энергичности его речей и волнению на обычно безмятежном лице. Перемена ему очень шла, ибо показала, каким бы он мог стать, — и в этом свете то, каким он являлся, выглядело еще прискорбнее. Ответить она не успела, он снова вышел, но скоро вернулся, громко смеясь, и казался слегка рассерженным.</p>
   <p>— Ну, что еще? — спросила Люсия.</p>
   <p>— Лучше не подслушивать: хорошего о себе не услышишь — это очень верное изречение. Я остановился на минутку взглянуть на Неда и услышал следующие лестные замечания. Маман ушла, и Нед попросил эту нашу Мюир спеть милую баркаролу, которую она однажды уже исполняла. «Не здесь и не сейчас», — отказалась она. «Почему? Вы же с удовольствием пели ее в гостиной!» — продолжал уговаривать ее Нед. «Это было совсем другое дело», — она слегка покачала головой, ибо он всплескивал руками и вообще выглядел прежалко. «Ну, пойдемте, споете ее там, — невинно предложила Белла. — Джеральду так нравится ваш голос, он сетует, что ему вы не поете никогда». «Так он меня никогда не просит», — со странной улыбкой объявила Мюир. «Он просто лентяй, а так ему хочется вас слушать!» — «Вот попросит, тогда и спою — если буду в настроении». И после этого она с подчеркнутым безразличием пожала плечами. «Но его это развлекает, а иначе ему здесь так скучно! — начала глупенькая Белла. — Не смущайтесь и не чинитесь, Джин, пойдемте, порадуем бедного Джеральда!» — «Нет, спасибо. Я нанималась учить мисс Ковентри, а не развлекать мистера Ковентри». Вот какой они получили ответ. «Но Неда-то вы развлекаете, а почему не Джеральда? Вы его боитесь?» — не отставала Белла. Мисс Мюир презрительно рассмеялась и ответила этим своим своеобразным тоном: «Я и представить себе не могу, что кто-то боится этого вашего старшего брата». — «Я часто его боюсь, да и вы станете, если увидите его в гневе». Вид у Беллы был такой, будто я луплю ее через день. «Чтобы разгневаться, сперва нужно проснуться», — заметила девица назидательно. Тут Нед расхохотался и, судя по звукам, все они до сих пор не успокоились.</p>
   <p>— Глупая болтовня, она не стоит того, чтобы ты расстраивался, но Неда действительно лучше услать прочь. Что до «этой девицы», от нее вряд ли удастся избавиться, ибо тетушка от нее без ума, да и Нед с Беллой тоже, а кроме того, она прекрасно ладит с девочкой. Отошли Неда, тогда все будет хорошо, — посоветовала Люсия, глядя на Ковентри: он стоял в лунном свете снаружи, у самого окна, возле которого она сидела; выражение его лица странно переменилось.</p>
   <p>— А за меня ты не боишься? — спросил он с улыбкой, будто стыдясь своей вспышки.</p>
   <p>— Нет, а ты сам? — На лице ее мелькнуло беспокойство.</p>
   <p>— Не позволю я этой шотландской ведьме себя околдовать. Разве только пением, — добавил он и снова зашагал по террасе, ибо Джин разливалась соловьем.</p>
   <p>Когда песня закончилась, Джеральд отдернул занавеску и отрывисто спросил:</p>
   <p>— Нужно кому-то что-то привезти из Лондона? Я туда завтра еду.</p>
   <p>— Удачной поездки, — небрежно обронил Нед, хотя обычно перемещения брата вызывали у него живейший интерес.</p>
   <p>— Мне многое нужно, но я должна сперва спросить маман. — И Белла начала составлять список.</p>
   <p>— Вас не затруднит отправить письмо, мистер Ковентри?</p>
   <p>Джин Мюир повернулась на вращающемся стуле у пианино и бросила на него холодный внимательный взгляд, который всякий раз его озадачивал.</p>
   <p>Он поклонился и произнес, будто бы обращаясь ко всем:</p>
   <p>— Я еду с первым поездом, так что все поручения прошу передать сегодня.</p>
   <p>— Тогда пойдем, Нед, дадим Джин возможность написать письмо.</p>
   <p>И Белла увела сопротивляющегося брата из комнаты.</p>
   <p>— Я отдам вам письмо утром, — сказала мисс Мюир, и голос ее по неведомой причине дрогнул; судя по выражению лица, она пыталась совладать с каким-то сильным чувством.</p>
   <p>— Как вам угодно.</p>
   <p>И Ковентри вернулся к Люсии, гадая про себя, кому собирается написать мисс Мюир. Брату он не стал раскрывать, зачем едет в столицу — из страха, что после его слов разразится та самая катастрофа, которую он пытался предотвратить. Что до Неда, жившего теперь будто бы во сне, то он, похоже, вовсе забыл о существовании Джеральда.</p>
   <p>Ковентри с нетипичным для него проворством на следующий день проснулся в семь утра. Люсия подала ему завтрак, а когда он вышел распорядиться насчет экипажа, по лестнице спустилась мисс Мюир, очень бледная, с припухшими веками (после бессонной ночи в слезах, заключил Джеральд) и, вложив ему в ладонь изящный конвертик, торопливо произнесла:</p>
   <p>— Оставьте это, пожалуйста, у леди Сидни, а если увидите ее, скажите: «Я все помню».</p>
   <p>Его поразила странность ее слов и поведения. Взгляд невольно переметнулся на письмо, и рядом с адресом Ковентри прочитал имя молодого Сидни. Тут же осознав свою ошибку, он торопливо произнес: «Всего хорошего», — засунул письмо в карман и оставил мисс Мюир стоять — одну руку она прижала к сердцу, другую простерла перед собой, будто пытаясь забрать письмо.</p>
   <p>На всем пути в Лондон Ковентри не мог забыть едва ли не трагическое выражение лица девушки, оно преследовало его оба дня в столице, проведенные в непрестанной суете. Дело по устройству Неда в полк стремительно ускорилось, поручения Беллы были выполнены, любимые матушкины лакомства припасены, куплен и подарок для Люсии, которую семья назначила ему в спутницы жизни, поскольку выбрать кого-то самостоятельно он ленился.</p>
   <p>Письмо Джин Мюир он доставить не смог: леди Сидни уехала в свое сельское имение, дом оказался заперт. Джеральда очень занимало, как гувернантка воспримет эту новость и, вернувшись из поездки, он вошел в дом совсем тихо. Все разошлись по своим комнатам переодеться к ужину, за исключением мисс Мюир, которая, как ему сообщила служанка, прогуливалась в саду.</p>
   <p>— Очень хорошо, у меня для нее новости. — И, развернувшись, молодой хозяин, как его называла прислуга, устремился на поиски. Нашел он ее в дальнем уголке, она сидела одна, в глубокой задумчивости. Услышав шаги, встрепенулась, на лице мелькнуло сперва удивление, потом удовлетворение и, встав, она поманила его к себе едва ли не с пылом. Сильно удивившись, он подошел и протянул ей письмо, сказал любезно:</p>
   <p>— Сожалею, но доставить его оказалось невозможно. Леди Сидни в деревне, а посылать по почте без вашего дозволения я не решился. Я поступил правильно?</p>
   <p>— Совершенно правильно, благодарю вас. Так куда лучше.</p>
   <p>И с явным облегчением на лице разорвала письмо на мельчайшие клочки и развеяла их по ветру.</p>
   <p>Изумившись сильнее прежнего, молодой человек хотел уже было уйти, но тут она произнесла тоном то ли мольбы, то ли приказа:</p>
   <p>— Прошу вас, задержитесь. Мне нужно с вами поговорить.</p>
   <p>Он остановился, глядя на нее с явным удивлением, ибо щеки девушки внезапно залились румянцем, губы задрожали. Длилось это лишь миг, потом к ней вернулось самообладание. Жестом пригласив его присесть на скамью, на которой сидела раньше, она осталась стоять и произнесла тихо, торопливо, голосом, полным боли и решимости:</p>
   <p>— Мистер Ковентри, я хотела поговорить с вами, с главой семьи, а не с вашей матушкой, о чрезвычайно прискорбном событии, случившемся в ваше отсутствие. Сегодня заканчивается мой месячный испытательный срок, матушка ваша желает, чтобы я осталась, я и сама желаю этого всей душой, потому что здесь хорошо, но долг мне не велит. Прочитайте — и вы сами все поймете.</p>
   <p>Она вложила ему в руку торопливо нацарапанную записку и внимательно следила за ним, пока он читал. Она увидела, как он вспыхнул от гнева, закусил губу, нахмурил брови, потом напустил на себя несокрушимую надменность, поднял глаза и крайне язвительно произнес:</p>
   <p>— Для начинающего неплохо. Мальчик владеет красноречием. Жаль, что оно растрачено втуне. Позвольте спросить, ответили ли вы на эти излияния?</p>
   <p>— Да, ответила.</p>
   <p>— И что теперь? Он умоляет вас «бежать с ним, разделить превратности судьбы, стать его ангелом-хранителем до конца дней». Вы, полагаю, согласны?</p>
   <p>Ответа не последовало: стоя перед ним, мисс Мюир смотрела на него с выражением гордого терпения, как человек, который ожидает упреков, но не собирается — из чувства собственного достоинства — на них отвечать. Ее манера себя держать произвела на него нужное впечатление. Ковентри кратко спросил, уже без всякой издевки:</p>
   <p>— Зачем вы мне это показали? Что я могу сделать?</p>
   <p>— Показала, чтобы вы поняли, насколько серьезны намерения «мальчика» и насколько сильно мое желание ничего не скрывать. Брату вы можете помочь наставлениями, советом и утешением, а мне указаниями на то, в чем состоит мой долг.</p>
   <p>— Вы его любите? — без обиняков поинтересовался Ковентри.</p>
   <p>— Нет! — отрезала она решительно и без запинки.</p>
   <p>— Зачем же заставили его в себя влюбиться?</p>
   <p>— Я ничего такого не делала. Ваша сестра может подтвердить, что я пыталась избегать его столь же старательно, как и…</p>
   <p>Он закончил за нее с невольным раздражением в голосе:</p>
   <p>— Как вы избегали меня.</p>
   <p>Она слегка поклонилась, он же продолжил:</p>
   <p>— Отдавая вам должное, скажу, что ваше поведение в отношении меня иначе как безупречным не назовешь, но почему вы позволяли Неду преследовать вас вечер за вечером? Чего еще ждать от романтического юноши, которому нечем заняться, кроме как вручить свое сердце первой же встречной привлекательной женщине?</p>
   <p>Когда с губ его сорвались последние слова, голубовато-стальные глаза Джин Мюир вдруг блеснули, но блеск тут же угас, и она заговорила голосом ровным, напористым, с явным укором:</p>
   <p>— Если бы «романтическому юноше» позволили жить так, как пристало жить мужчине — а сам он только того и хочет, — у него не было бы времени вручать свое сердце первой же несчастной девушке, которую он пожалел. Мистер Ковентри, вы сами во всем виноваты. Не браните брата, лучше признайте свою ошибку и исправьте ее как можно быстрее и благожелательнее.</p>
   <p>На миг Джеральд лишился дара речи. Со дня смерти отца никто еще не смел его осуждать, а в ошибках его винили едва ли не впервые в жизни. Ощущение было совсем новое, и новизна только усилила эффект. Он осознал собственную неправоту, сожалел об этом и восхитился отвагой и искренностью девушки, сказавшей ему все в лицо. Вот только он не знал, что теперь с этим делать, и вынужден был признать и былое небрежение, и нынешнюю беспомощность. При этом он был человеком не только гордым, но и честным и, сделав над собой усилие, откровенно заявил:</p>
   <p>— Вы правы, мисс Мюир. Виноват в этом именно я, но как только я заметил опасность, я попытался ее предотвратить. В город я ездил именно по делам Неда, он очень скоро получит место в полку и уедет отсюда от греха подальше. Что еще я могу сделать?</p>
   <p>— Ничего, ибо услать его отсюда счастливым и свободным уже не получится. Придется ему в меру своих сил вытерпеть боль, возможно, это поможет Неду стать мужчиной, — произнесла она печально.</p>
   <p>— Он быстро забудет… — начал было Ковентри, которому мучительна была мысль о том, что жизнерадостный Нед обречен страдать.</p>
   <p>— Да, хвала небесам, у мужчин это неплохо получается.</p>
   <p>Мисс Мюир стиснула руки перед грудью, слегка отвернулась, помрачнела. Что-то в ее тоне и манере тронуло Ковентри; ему показалось, что при появлении нового влюбленного в душе ее закровоточила старая рана, проснулись горькие воспоминания. А Джеральд, при всем своем безразличии и хладнокровии, был молод, трепетен и романтичен. Он невольно испытывал интерес к этой девушке, поскольку считал, что она любила его друга и была любима его братом. Он ее жалел, желал ей помочь, корил себя за былое недоверие — галантный мужчина всегда себя корит за несправедливое отношение к женщине. Здесь эта бесприютная бедняжка счастлива, пусть здесь и остается. Белла ее обожает, матушке с ней покойно, а когда Нед уедет, ее прелестные манеры и многочисленные таланты не будут более представлять никакой опасности. Мысли эти одна за другой пронеслись в голове Джеральда, и после короткой паузы он произнес, причем очень ласково:</p>
   <p>— Мисс Мюир, я вам признателен за откровенность, которая наверняка далась вам нелегко, и обещаю сделать все, чтобы оказаться достойным такого доверия. То, что вы заговорили об этом только со мной, свидетельствует о вашей деликатности и доброте. Матушку это бы, безусловно, крайне взволновало, и ничего хорошего бы не вышло. Я поговорю с Недом и попытаюсь как можно скорее вернуться к обязанностям, которыми столь долго пренебрегал. Я знаю, что вы не откажетесь мне в этом помочь, а взамен позвольте нижайше попросить вас остаться, ибо Нед скоро отсюда уедет.</p>
   <p>Она посмотрела на него — глаза оказались полны слез, а в тихом голосе не было и следа холодности:</p>
   <p>— Вы очень добры, но все же мне лучше уехать, оставаться здесь безрассудно.</p>
   <p>— Но почему?</p>
   <p>Она прелестно зарделась, помолчала, а потом сказала отчетливо и внятно — эта манера говорить была одной из самых обворожительных ее черт:</p>
   <p>— Если бы я знала, что в доме есть молодые мужчины, я бы ни за что не согласилась занять это место. Но леди Сидни упомянула одну лишь вашу сестру, и, обнаружив здесь двух джентльменов, я сразу смутилась, поскольку… мне постоянно не везет… Или, скажем так, люди ко мне слишком добры и любят меня сильнее, чем я того заслуживаю. Я решила, что смогу остаться хотя бы на месяц, ибо брат ваш упомянул, что собирается уехать, а вы уже помолвлены, но…</p>
   <p>— Я не помолвлен.</p>
   <p>Ковентри сам не понял, зачем это сказал, но слова сорвались с губ — уже не поймаешь. Джин Мюир странно отреагировала на его заявление. Она с крайним раздражением передернула плечами и едва ли не грубо произнесла:</p>
   <p>— А следовало бы, и скоро так и будет. Но что мне в том? Мисс Бофор желает, чтобы я уехала, а я слишком горда, чтобы оставаться, если мое присутствие вызывает раздор в счастливом семействе. Нет, я уеду, причем немедленно.</p>
   <p>Она решительно развернулась, но ее остановила протянутая рука Эдварда, чей голос звучал ласково:</p>
   <p>— Куда ты собралась, моя Джин?</p>
   <p>Нежное прикосновение и звук собственного имени, похоже, лишили ее и отваги, и душевного равновесия, ибо, прильнув к влюбленному юноше, она спрятала лицо и зарыдала.</p>
   <p>— Только, пожалуйста, не надо никаких сцен, — начал было Ковентри, брат же смотрел на него с неприкрытой яростью: он явно догадался, что здесь произошло, ибо Джеральд по-прежнему держал в руке его послание, а кроме того, до влюбленного долетели последние слова Джин.</p>
   <p>— Кто дал тебе право читать это и вмешиваться в мои дела? — запальчиво потребовал ответа Эдвард.</p>
   <p>— Мисс Мюир, — коротко ответил Ковентри, отбрасывая записку.</p>
   <p>— А ты, в довершение всех грехов, хочешь ее отсюда отослать! — воскликнул Нед, распаляясь еще больше.</p>
   <p>— Напротив, я умоляю ее остаться.</p>
   <p>— Так я тебе и поверил! Да и с какой стати?</p>
   <p>— Потому что она здесь нужна, она здесь счастлива, и мне не хочется, чтобы из-за твоей глупости она лишилась дома, где ей хорошо.</p>
   <p>— Каким ты вдруг стал заботливым и предусмотрительным! Но можешь себя не утруждать. Отныне о счастье и благополучии Джин стану заботиться я.</p>
   <p>— Друг мой, прояви благоразумие. Это решительно невозможно. Мисс Мюир тоже это понимает, она пришла со мной поговорить, спросить, как лучше исправить это недоразумение, не причиняя беспокойства матушке. Я ездил в город заниматься твоими делами, так что скоро ты покинешь этот дом.</p>
   <p>— А я не желаю уезжать. Еще месяц назад рвался отсюда всем сердцем. А теперь мне ничего от тебя не нужно. — И Эдвард с мрачным видом отвернулся от брата.</p>
   <p>— Глупость какая! Нед, ты должен уехать! Все договоренности достигнуты, теперь от них не откажешься. А тебе нужна смена обстановки, тогда ты станешь мужчиной. Мы, разумеется, будем по тебе скучать, но на новом месте ты лучше узнаешь жизнь, а для тебя это куда полезнее, чем заниматься здесь всякими глупостями.</p>
   <p>— Так ты уедешь, Джин? — спросил Эдвард, будто не замечая брата: он склонился к девушке, которая все плакала, спрятав лицо в ладонях. Она промолчала, Джеральд ответил за нее:</p>
   <p>— Зачем ей уезжать, если тебя здесь не будет?</p>
   <p>— Ты собираешься остаться? — нетерпеливо поинтересовался влюбленный юноша.</p>
   <p>— Я бы хотела, но… — Голос ее сорвался, она подняла глаза. Взгляд ее перебежал с одного лица на другое, а потом она решительно добавила: — Да, я должна уехать, оставаться безрассудно, даже после вашего отъезда.</p>
   <p>Ни тот, ни другой молодой человек не смог бы объяснить, почему этот торопливый взгляд произвел на него столь сильное впечатление, но в каждом проснулось непреодолимое желание выступить против другого. Эдварду вдруг показалось, что брат его тоже влюблен в мисс Мюир, потому-то он и хочет их разлучить. У Джеральда возникла смутная мысль, что гувернантка не хочет оставаться именно из-за него, и он решил продемонстрировать ей полную свою безобидность. Обоих обуревала злость, но проявилась она по-разному: у одного — в вспышке ярости, у другого — в иронической издевке.</p>
   <p>— Джин, ты совершенно права, тебе здесь не место! Прежде чем я отсюда уеду, я должен подыскать тебе более безопасное пристанище, — многозначительно произнес Нед.</p>
   <p>— Лично мне представляется, что этот дом будет самым что ни на есть безопасным пристанищем после устранения главной опасности — тебя, — начал Ковентри, подчеркивая серьезность своих слов улыбкой невозмутимого превосходства.</p>
   <p>— А лично мне кажется, что здесь останется человек куда опаснее, чем я, и бедная Люсия может это подтвердить.</p>
   <p>— Поаккуратнее в выражениях, Нед, не то мне придется тебе напомнить, что хозяин здесь я. Очень тебя прошу не поминать имя Люсии по ходу этого малоприятного разговора.</p>
   <p>— Да, ты здесь хозяин, но ты не хозяин мне, равно как и моим поступкам, и не жди от меня послушания и уважения, ибо испытывать его к тебе затруднительно. Джин, я просил тебя уехать со мной тайно, теперь же прошу открыто разделить мою судьбу. Прошу в присутствии брата и не отступлюсь, пока ты не дашь ответ.</p>
   <p>Он порывисто схватил ее за руку, бросив на Ковентри уничижительный взгляд — тот продолжал улыбаться, будто глядя на заигравшегося мальчугана, впрочем, глаза его постепенно загорались огнем, а на недвижное лицо наползала гневная бледность — та, что страшнее любых вспышек. Мисс Мюир, судя по виду, испугалась, она отшатнулась от пылкого влюбленного юноши и бросила на Джеральда умоляющий взгляд — казалось, она хочет просить его защиты, но не решается.</p>
   <p>— Отвечай же! — вскричал Эдвард в отчаянии. — Не смотри на него, скажи мне откровенно, скажи сама, Джин: ты меня любишь?</p>
   <p>— Я вам один раз уже это сказала, зачем вы меня мучаете, заставляя еще раз давать суровый ответ? — произнесла она жалобно, еще дальше отпрянув от его простертых рук и будто бы взывая к его брату.</p>
   <p>— Ты написала несколько строк, но я не могу этим удовлетвориться. Я требую, чтобы ты дала мне ответ: я видел любовь в твоих глазах, слышал в голосе, я знаю, что она таится в твоем сердце. Ты просто боишься это признать — но прочь колебания, никто не сможет нас разлучить! Говори, Джин, порадуй меня!</p>
   <p>Она решительно отвела руку подальше, сделала шаг к Ковентри и сказала медленно, отчетливо, хотя губы ее дрожали и, очевидно, она боялась того, какой эффект возымеют ее слова:</p>
   <p>— Да, заговорю и открою всю правду. Вы видели любовь у меня на лице, есть она и у меня в сердце, и я признаю это, не колеблясь, хотя вырывать у меня эти слова силой и жестоко. Любовь у меня в сердце есть, но не к вам. Вы довольны?</p>
   <p>Нед бросил на мисс Мюир взгляд, полный отчаяния, и с мольбой вновь протянул к ней руку. Она же, видимо, испугалась, что он ее ударит, потому что, тихо вскрикнув, прижалась к Джеральду. Это движение, страх на лице, оберегающий жест, который невольно сделал Ковентри, — все это довело Эдварда, и так уже истерзанного противоречивыми чувствами, до полного исступления. Ослепленный гневом, он схватил большой нож для обрезания веток, который оставил садовник, и нанес бы брату смертоносный удар, если бы тот не защитился локтем. За промахом последовала бы и вторая попытка, вот только мисс Мюир с неожиданной отвагой и силой выхватила у Эдварда нож и швырнула в пруд. Ковентри осел на скамью — из глубокой раны на предплечье струилась кровь, причем обильно: явно была задета артерия. Эдвард застыл в ужасе — после удара ярость его утихла, его захлестнули угрызения совести и стыд. Джеральд посмотрел на брата и произнес с бледной улыбкой, но без тени упрека или гнева:</p>
   <p>— Ничего страшного, Нед. Прости и забудь. Помоги мне дойти до дома и не устраивай переполоха. Рана, полагаю, несерьезная.</p>
   <p>Впрочем, губы его побелели, он явно обессилел. Эдвард подбежал поддержать брата, а мисс Мюир, в миг позабыв все свои страхи, продемонстрировала недюжинную сноровку и отвагу.</p>
   <p>— Живо! Уложите его. Дайте мне свой платок, а сами принесите воды, — скомандовала она сдержанно, но выразительно.</p>
   <p>Бедный Нед повиновался и лишь наблюдал за ней в обморочном исступлении, она же плотно обвязала руку Ковентри платком, подсунула под него рукоять наездницкого хлыста, который был у Джеральда при себе, и потом накрепко перетянула рассеченную артерию, остановив кровотечение.</p>
   <p>— Насколько мне известно, доктор Скотт сейчас у вашей матери. Ступайте приведите его. — Таков был следующий приказ, и Эдвард помчался его выполнять, в готовности совершить что угодно, только бы избавиться от охватившего его ужаса.</p>
   <p>Он пропал на несколько минут, и в ожидании Ковентри смотрел на девушку, которая, стоя рядом с ним на коленях, одной рукой обтирала ему лицо, а другой крепко держала повязку, чтобы та не сдвигалась. Мисс Мюир была бледна, но не теряла собранности и самообладания, и смотревшие на него глаза сияли до странности ярко. Один раз, поймав его взгляд, исполненный изумления и признательности, она умиротворяюще улыбнулась, сразу похорошев от этой улыбки, и произнесла ласково и мило, как не говорила с ним еще никогда:</p>
   <p>— Тихо, тихо. Опасности никакой. Я останусь здесь, пока не подоспеет помощь.</p>
   <p>Помощь подоспела быстро, первые слова врача звучали так:</p>
   <p>— Кто наложил жгут?</p>
   <p>— Она, — пробормотал Ковентри.</p>
   <p>— Можете ее поблагодарить: она спасла вам жизнь. Да уж! Мастерская работа! — похвалил пожилой врач, глядя на девушку со смесью восхищения и любопытства.</p>
   <p>— Сейчас не до того. Пожалуйста, займитесь раной, а я принесу бинты, соли и вино.</p>
   <p>Мисс Мюир тут же умчалась прочь, причем с таким проворством, что звать или нагонять казалось бессмысленно. За время ее отсутствия покаявшийся Нед поведал, что к чему, а доктор осмотрел рану.</p>
   <p>— По счастью, инструменты у меня с собой, — сказал он, раскладывая на скамье тонкие блестящие орудия пытки. — Ну-ка, мистер Нед, подойдите и зафиксируйте руку вот так, а я перевяжу артерию. Эй! А вот это не дело. Не тряситесь так, юноша, смотрите в сторону и держите покрепче.</p>
   <p>— Не могу! — И бедняга Нед побледнел до полуобморока: не от вида крови, а от страшной мысли, что замышлял убить собственного брата.</p>
   <p>— Я подержу. — И тонкие белые пальчики обхватили окровавленное обнаженное предплечье так крепко и надежно, что Ковентри испустил вздох облегчения, а доктор Скотт одобрительно кивнул и приступил к работе.</p>
   <p>Скоро все было готово, и, пока Эдвард бегал предупредить слуг, чтобы они ни в коем случае не пугали хозяйку, доктор Скотт сложил инструменты, а мисс Мюир так умело распорядилась солями, водой и вином, что Джеральд сам смог дойти до своей комнаты, опираясь на старика, девушка же поддерживала его раненое предплечье, поскольку сделать на месте перевязку им не удалось. Когда они вошли в спальню, Ковентри повернулся, вытянул левую руку и с большим чувством произнес без затей:</p>
   <p>— Мисс Мюир, благодарю вас.</p>
   <p>Ее бледные щеки дивно зарделись, она пожала ему руку и без единого слова выскользнула за дверь. Тут вбежали Люсия и экономка, и дальше больной уже не мог пожаловаться на недостаток внимания. Оно ему, собственно, быстро надоело, и он услал прочь всех, кроме Неда, который, терзаясь угрызениями совести, так и торчал у него в спальне, с виду — симпатичный юный Каин, а по ощущениям — изгой.</p>
   <p>— Ну, дружище, подойди поближе и расскажи все как есть. Я был неправ, когда тобою командовал. Прости меня и поверь: мне твое счастье действительно важнее собственного.</p>
   <p>Эти искренние слова разом залатали брешь между братьями и полностью прогнали обиды Неда. Он охотно поведал всю историю своей любви, ибо для юного влюбленного нет времяпрепровождения милее, чем получить расположенного к нему слушателя, а Джеральд именно таким и оказался. Целый час он лежал, терпеливо выслушивая историю развития страсти брата. Эмоции придали рассказчику красноречия, и портрет Джин Мюир он нарисовал в ослепительных красках. Была подробно описана ее несказанная доброта ко всем окружающим, ее забота о Белле и сестринский к ней интерес, ее нежное беспокойство об их матери, ее мягкость в отношении Люсии, которая явно демонстрировала неприязнь, а главное — дружеские советы Джин, сочувствие и уважение к самому Неду.</p>
   <p>— Она способна сделать из меня мужчину. Под ее влиянием я сам себе кажусь сильным и отважным. Я в жизни не видел другой такой девушки: она совершенно не сентиментальна, зато мудра, добра и ласкова. Говорит то, что думает, смотрит прямо в глаза и никогда не предаст. Я ее испытывал, я ее изучил, и — ах, Джеральд! — я так ее люблю!</p>
   <p>Тут бедолага уронил голову на руки и вздохнул столь тяжко, что у брата его сжалось сердце.</p>
   <p>— Нед, говорю совершенно честно: я очень тебе сочувствую. И не будь тому препятствий с ее стороны, я бы помог тебе всем, что в моих силах. Но она любит Сидни, так что тебе остается одно: покориться судьбе, как подобает мужчине.</p>
   <p>— А ты уверен по поводу Сидни? Не может это быть кто-то другой? — Нед бросил на брата подозрительный взгляд.</p>
   <p>Ковентри выложил ему все, что знал, и поделился умозаключениями касательно друга, не умолчав и про письмо. Эдвард задумался, а потом сказал, откровенно и с явным облегчением:</p>
   <p>— Я рад, что это Сидни, а не ты. Это мне проще вынести.</p>
   <p>— Я! — со смехом воскликнул Джеральд.</p>
   <p>— Да, ты. В последнее время меня терзал страх, что ты к ней неравнодушен, а точнее — она к тебе.</p>
   <p>— Ах ты, ревнивый дурачок! Да мы с ней почти не видимся и не разговариваем, как у нас могло дойти до нежных чувств?</p>
   <p>— А почему ты тогда каждый вечер прохлаждаешься на террасе? Почему ее охватывает трепет, когда у окна начинает мелькать твоя тень?</p>
   <p>— Мне нравится музыка, при этом общество певицы мне безразлично, вот я и прохаживаюсь. А трепет — твоя выдумка, мисс Мюир не из тех женщин, которые трепещут, увидев мужскую тень. — Тут Ковентри бросил взгляд на свою обездвиженную руку.</p>
   <p>— Спасибо, что ты назвал ее так, а не «эта наша Мюир», как ты обычно говоришь. Наверное, я все это придумал. Но в последнее время она перестала над тобой подшучивать, вот я и решил, что сердце ее склоняется к молодому хозяину. С женщинами, знаешь ли, часто такое бывает.</p>
   <p>— А раньше, значит, она надо мной насмехалась? — спросил Ковентри, явно пропустив мимо ушей вторую часть реплики брата, которая не утратила от этого своей правдивости.</p>
   <p>— Этого я бы не сказал, она слишком хорошо воспитана. Просто иногда, если мы с Беллой над тобой подтруниваем, она вставляет что-то такое остроумное, что нам просто не удержаться. Но ты ведь давно привык, что над тобой смеются, особенно в семейном кругу, так что вряд ли ты против.</p>
   <p>— Безусловно. Смейтесь сколько душе угодно, — ответил Джеральд. При этом на самом деле он был очень даже против, и ему, разумеется, хотелось узнать, что именно говорила о нем мисс Мюир, вот только спросить не позволяла гордость. Он беспокойно зашевелился и охнул от боли.</p>
   <p>— Я слишком много болтаю, тебе это вредно. Доктор Скотт сказал, что тебе нужен покой. Ну, давай, попробуй уснуть.</p>
   <p>Эдвард отошел от кровати, но остался в комнате — никому бы он не уступил свое место. Ковентри попытался уснуть, но быстро понял, что ничего не получится, промучившись с час, подозвал брата.</p>
   <p>— Если немного ослабить повязку, руке будет легче, и я усну. Справишься, Нед?</p>
   <p>— Я к ней даже прикасаться боюсь. Доктор не велел ее трогать, пока он не придет утром. Если я попробую, только наврежу.</p>
   <p>— Говорю же: повязка слишком тугая. Рука опухает и сильно болит. Вряд ли стоит так это оставлять. Доктор Скотт торопился, когда делал перевязку, и затянул ее слишком сильно. Логика простого здравого смысла, — досадливо произнес Ковентри.</p>
   <p>— Я позову миссис Моррис; она знает, как лучше поступить.</p>
   <p>Встревоженный Эдвард ринулся к двери.</p>
   <p>— Только не ее, она устроит переполох и замучает меня своей болтовней. Ладно, потерплю, сколько могу, вдруг доктор Скотт придет прямо сегодня. Он этого не исключал. Ступай ужинать, Нед. Если мне что-то понадобится, я позвоню и вызову Нила. Может, одному мне удастся заснуть.</p>
   <p>Эдвард неохотно повиновался, брат его остался в одиночестве. Но это не принесло тому облегчения: покалеченная рука болела невыносимо и, внезапно решившись, он звонком вызвал лакея.</p>
   <p>— Нил, сходи к мисс Ковентри в комнату для занятий и, если мисс Мюир там, спроси, не будет ли она так любезна ко мне зайти. Меня мучает боль, а она понимает в ранах больше, чем кто-либо в этом доме.</p>
   <p>Удивленный слуга вышел, и почти сразу же дверь беззвучно отворилась и вошла мисс Мюир. День выдался очень теплый, и она впервые отказалась от своего простого черного платья. Вся в белом, без единого украшения, кроме своих светлых волос и букетика душистых фиалок у пояса, она совсем не походила на ту смиренную, похожую на монашку женщину, которую Джеральд привык видеть в доме. Изменилось не только платье, но и лицо: щеки заливал легкий румянец, глаза застенчиво улыбались, складка губ была не как у человека, который усилием подавляет все свои чувства. Сейчас гувернантка предстала свежей, нежной, очаровательной женщиной, и Ковентри показалось, что от ее присутствия в унылой комнате стало светлей. Она подошла к нему и проговорила безыскусно, сопроводив слова услужливым взглядом, от которого невольно делалось спокойно:</p>
   <p>— Я рада, что вы за мной послали. Чем я вам могу помочь?</p>
   <p>Он рассказал, в чем дело, и не успел он договорить, как мисс Мюир уже начала ослаблять повязку со сноровкой человека, который знает, что нужно делать, и доверяет своим познаниям.</p>
   <p>— Ах, какое облегчение, как стало хорошо! — воскликнул Ковентри, когда она сняла последний тугой виток. — А Нед испугался, что я истеку кровью, если он ко мне хотя бы притронется. Но что нам скажет врач?</p>
   <p>— Не знаю, да мне и все равно. Сообщу ему, что он неумелый хирург, нельзя так туго перевязывать, не отдав при этом распоряжения ослабить при необходимости. Ну, завяжу не так туго и помогу вам заснуть, ибо вы в этом нуждаетесь. Можно? Вы не против?</p>
   <p>— Прошу вас, если получится.</p>
   <p>Она ловко принялась за новую перевязку, молодой человек с любопытством за ней наблюдал. Через некоторое время он спросил:</p>
   <p>— А откуда вы столько обо всем этом знаете?</p>
   <p>— В больнице, где меня лечили, я видела много интересного, и, когда мне немного полегчало, я стала иногда петь пациентам.</p>
   <p>— Вы собираетесь мне спеть? — спросил он тем послушным голосом, которым больные мужчины неосознанно начинают говорить со своими сиделками.</p>
   <p>— Если вам это лучше поможет, чем убаюкивающее чтение, — ответила она, завязывая последний узел.</p>
   <p>— Безусловно, лучше, — тут же подтвердил он.</p>
   <p>— У вас лихорадка. Нужно смочить вам лоб, тогда станет легче.</p>
   <p>Она двигалась по комнате бесшумно, так, что следить за ней было очень приятно, смешала одеколон с водой и обтерла Джеральду лицо без всякого смущения, как если бы он был ребенком. Ковентри все это не только утешило, но и позабавило — он мысленно сравнивал ее с дородной матроной, любительницей пива, которая ухаживала за ним во время предыдущей болезни.</p>
   <p>«Умница, да еще и добрая душа», — подумал он и почувствовал себя совершенно спокойно, ибо и в мисс Мюир не было никакой скованности.</p>
   <p>— Ну, вот, теперь вы больше на себя похожи, — произнесла она, одобрительно кивнув, когда все закончила, и мягкой прохладной рукой откинула темные кудри с его лба. А потом, сев с ним рядом в большое кресло, она запела, аккуратно сматывая свежие бинты, которые врач оставил на утро. Ковентри лежал, глядя на нее в неярком свете лампы, а она беспечно пела, как птичка, убаюкивающую негромкую колыбельную, похожую на умиротворяющее заклинание. Через некоторое время она подняла глаза — проверить, подействовало ли ее пение; оказалось, что молодой человек даже не пытается уснуть и смотрит на нее со странной смесью удовольствия, интереса и восхищения.</p>
   <p>— Закройте глаза, мистер Ковентри, — произнесла она, с укором покачав головой и странно улыбнувшись.</p>
   <p>Он со смехом повиновался, но устоять не мог и время от времени тайком бросал из-под ресниц взгляд на стройную фигурку в белом, утонувшую в бархатном кресле. Она заметила и нахмурилась.</p>
   <p>— Вы не слушаетесь. Почему вы не спите?</p>
   <p>— Не могу, мне хочется слушать. Люблю пение соловьев.</p>
   <p>— Тогда я не буду больше петь, попробую по-другому — этот прием никогда еще не подводил. Дайте мне, пожалуйста, руку.</p>
   <p>Он в изумлении протянул ей руку, она же, взяв его ладонь в свои, села за пологом, немая и неподвижная, как статуя. Поначалу Ковентри улыбался про себя, гадая, кто из них первым устанет. Но скоро из мягких рук, в которых лежала его ладонь, будто бы заструилось нежное тепло, сердце его забилось сильнее, дыхание стало прерывистым, и тысячи фантазий заплясали у него в голове. Он вздохнул и сонно произнес, повернувшись к ней:</p>
   <p>— Мне нравится.</p>
   <p>И пока звучали эти слова, он будто бы погрузился в мягкое облако, которое обволокло его неизбывным покоем. А далее он ничего не помнил, ибо провалился в глубокий сон без сновидений, а когда проснулся, сквозь шторы уже пробивался свет дня, рука его, покинутая, лежала на покрывале, и светловолосая чаровница исчезла.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава IV. Открытие</p>
   </title>
   <p>Ковентри несколько дней не выходил из своей комнаты, во многом против собственной воли, хотя все домочадцы старались по мере сил скрасить ему этот утомительный плен. Матушка его ласкала, Белла забавляла пением, Люсия — чтением, Эдвард помогал чем мог, — словом, все обитатели дома, за одним исключением, стремились порадовать молодого хозяина. А вот Джин Мюир и близко к нему не подходила, хотя одна лишь Джин Мюир обладала способностью его позабавить. Остальные быстро его утомили, ему хотелось чего-то новенького, он вспоминал девушку с пикантным характером — и в голову приходила мысль, что она разгонит его тоску. Некоторое время поколебавшись, он как бы между делом заговорил про нее с Беллой, но дело кончилось ничем — Белла ограничилась словами, что Джин в добром здравии и очень занята: готовит для маман прелестный сюрприз. Эдвард жаловался, что не видит ее вовсе, Люсия же держалась так, словно мисс Мюир просто не существует. Единственным источником сведений стали для несчастного больного сплетни двух служанок, которые сидели за работой в соседней комнате. От них он узнал, что мисс Бофор «разбранила» гувернантку за то, что она заходила в спальню к мистеру Ковентри, а гувернантка совсем не надулась, но стала обходить обоих молодых джентльменов стороной, хотя и было ясно, что мистер Нед уж так по ней томится.</p>
   <p>Мистер Джеральд занялся обдумыванием этих сведений и сильно расстроил сестру своей рассеянностью.</p>
   <p>— Джеральд, ты слышал, что Нед получил место в полку?</p>
   <p>— Чрезвычайно занимательно. Читай дальше, Белла.</p>
   <p>— Ах ты, негодник! Да ты меня совсем не слушаешь. — Она отложила книгу и повторила свою новость.</p>
   <p>— Я очень рад, нужно отправить его отсюда поскорее. В смысле, полагаю, он захочет побыстрее отправиться в путь. — Тут Ковентри внезапно очнулся от грез.</p>
   <p>— Можешь не юлить, я все знаю. И считаю, что Нед повел себя глупо, а мисс Мюир достойна восхищения. И, конечно, ничего такого быть не может, хотя это и обидно, мне так нравится наблюдать за влюбленными. Вы с Люсией холодные, на вас смотреть совсем не интересно.</p>
   <p>— Сделай одолжение, перестань нести вздор про нас с Люсией. Мы не влюблены друг в друга, и вряд ли это изменится. В любом случае, мне надоела эта история, и я бы хотел, чтобы вы с маман прекратили эти разговоры хотя бы на какое-то время.</p>
   <p>— Ах, Джеральд, но ты же знаешь, что маман эта мысль очень по душе, что этого хотел папа, что бедная Люсия тебя очень любит. Как же нам не говорить о том, что принесет нам всем столько радости?</p>
   <p>— А мне не принесет, и я почему-то думаю, что в этом вопросе мое мнение немаловажно. Я не связал себя словом и не свяжу, пока не почувствую, что готов. Давай поговорим про Неда.</p>
   <p>Белла, расстроенная и удивленная, повиновалась и заговорила про Эдварда, который, проявив здравомыслие, покорился своей судьбе и собрался на несколько месяцев уехать из родного гнезда. Целую неделю в доме не прекращался переполох, связанный с его отъездом. Подготовкой этого события занимались все, кроме Джин. Ее было почти не видно: по утрам она занималась с Беллой, днем выезжала на прогулку с миссис Ковентри, а почти каждый вечер уходила в Холл почитать сэру Джону — желание его исполнилось, а по какой причине, он так и не разузнал.</p>
   <p>В день отъезда Эдвард пришел попрощаться с матерью — он был очень бледен, ибо пока позволяли приличия, сидел в комнате у сестры, рядом с мисс Мюир.</p>
   <p>— Прощай, душа моя. Будь добра к Джин, — прошептал он, целуя сестру.</p>
   <p>— Да, конечно! — ответила Белла, в глазах ее стояли слезы.</p>
   <p>— Заботься о матушке и помни: Люсия, — добавил он, дотронувшись до прелестной щечки кузины.</p>
   <p>— Ничего не бойся. Я их друг к другу не подпущу, — шепнула она в ответ, и Ковентри это услышал.</p>
   <p>Эдвард протянул брату руку и многозначительно вымолвил, глядя ему в глаза:</p>
   <p>— Джеральд, я тебе доверяю.</p>
   <p>— Ты можешь, Нед.</p>
   <p>Нед уехал, а Ковентри долго и мучительно гадал, что хотела сказать Люсия. Все прояснилось несколько дней спустя.</p>
   <p>«Итак, Нед уехал, теперь эта наша Мюир обязательно появится», — решил он про себя, но «эта наша Мюир» не появилась и, похоже, избегала его даже старательнее, чем влюбленного в нее юношу раньше. Если Джеральд спускался вечером в гостиную в надежде послушать музыку, то заставал там лишь Люсию. Если стучал в дверь Беллиной комнаты, она всегда открывала не сразу, а Джин внутри не было, хотя, подходя к двери, он слышал ее голос. Если отправлялся в библиотеку — шелест платья и поспешный перестук каблучков сообщали, что к его приходу там будет пусто. Мисс Мюир старательно уклонялась от него и в саду, а если им доводилось случайно встретиться в коридоре или утренней столовой, то проходила мимо, потупив взор, приветствие же ее было отрывистее и холоднее некуда. Все это страшно его раздражало, и чем больше она его чуралась, тем сильнее его к ней тянуло — из чувства противоречия, не иначе, говорил он себе. Все это вызывало у него и досаду, и интерес, а необходимость отвечать хитростями на ее невинные маневры доставляла ему своего рода праздное удовольствие.</p>
   <p>Впрочем, наконец его терпение иссякло, и он решил узнать всю подноготную ее необъяснимого поведения. Джеральд запер одну из дверей в библиотеку, забрал ключ себе и дождался, пока мисс Мюир войдет взять для дядюшки очередную книгу. Он слышал, как она говорила об этом с Беллой, и знал: она считает, что он у матери, — и, улыбаясь себе под нос, крадучись пошел за ней следом. Она стояла на стуле и тянулась вверх — ему как раз хватило времени рассмотреть тонкую талию и прелестную ступню, прежде чем заговорить:</p>
   <p>— Вам помочь, мисс Мюир?</p>
   <p>Она вздрогнула, уронила несколько книг, зарделась и поспешно произнесла:</p>
   <p>— Нет, благодарю вас. Я могу взять лесенку.</p>
   <p>— Мне проще, у меня длинные руки. Правда, сейчас рука одна, но ей надоело бездействие, так что она к вашим услугам. Что вы хотели взять?</p>
   <p>— Я… я… вы меня напугали, и я забыла. — И Джин нервически рассмеялась, озираясь, будто собиралась сбежать.</p>
   <p>— Прошу за это прощения. Не спешите, вспомните. А еще позвольте выразить вам свою признательность за то, в какой чарующий сон вы погрузили меня десять дней назад. Раньше мне возможности выразить вам свою признательность не представилось, ведь вы старательно меня избегаете.</p>
   <p>— Я ни в коей мере не хочу показаться невежливой, но… — Она осеклась, отвернулась и добавила с ноткой боли в голосе. — Не моя в том вина, мистер Ковентри. Я следую чужим распоряжениям.</p>
   <p>— Чьим именно? — осведомился он, продолжая перегораживать ей путь к побегу.</p>
   <p>— Не спрашивайте, они исходят от человека, имеющего на вас безусловные права. Уверяю вас, я принимаю это безо всякой обиды, хотя нам с вами эти распоряжения и кажутся неразумными. О, прошу вас, не сердитесь, посмейтесь над ними, как и я. А теперь позвольте мне уйти.</p>
   <p>Она обернулась и взглянула на него глазами, полными слез, с улыбкой на губах, с лукаво-опечаленным выражением лица, придавшим ей особое очарование. Лицо Ковентри разгладилось, но он сохранил прежний угрюмый вид и решительно произнес:</p>
   <p>— Распоряжаться в этом доме вправе лишь два человека: моя мать и я. Это она велела вам меня избегать, точно сумасшедшего или прокаженного?</p>
   <p>— Ах, не задавайте таких вопросов. Я обещала молчать и уверена, что вы не заставите меня нарушить слово.</p>
   <p>И, все еще улыбаясь, она взглянула на него с веселой злокозненностью, после чего любые слова уже были излишними. Дело рук Люсии, догадался он, и в тот же миг почувствовал к кузине непреодолимое отвращение. Мисс Мюир пошевелилась, будто собираясь спрыгнуть на пол, но он остановил ее, произнеся серьезно, хотя и с улыбкой:</p>
   <p>— Вы ведь считаете меня хозяином этого дома?</p>
   <p>— Да. — Это слово она произнесла с оттенком нежной покорности, вложив в него тем самым уважение, почтение и доверие, — а мужчины так любят, когда женщины испытывают и выражают эти чувства. Лицо его помимо воли смягчилось, и он бросил на нее взгляд, какого не бросал еще никогда.</p>
   <p>— В таком случае, согласитесь ли вы мне повиноваться, при условии, что в моих просьбах не будет ничего тиранического и неразумного?</p>
   <p>— Постараюсь.</p>
   <p>— Отлично! Тогда скажу со всей откровенностью, что нынешнее положение дел мне крайне неприятно. Мне претит стеснять чужую свободу, и я очень вас прошу никак не ограничивать своих передвижений и не обращать внимания на выходки Люсии. Побуждения у нее самые лучшие, но она начисто лишена прозорливости и такта. Обещаете мне это?</p>
   <p>— Нет.</p>
   <p>— Но почему?</p>
   <p>— Мне представляется, что так оно лучше.</p>
   <p>— Но вы сами только что назвали ее распоряжения неразумными.</p>
   <p>— Да, так оно кажется на первый взгляд, и все же… — Она умолкла с видом растерянным и сокрушенным.</p>
   <p>Ковентри потерял терпение и выпалил:</p>
   <p>— Вы, женщины, все такие загадочные — никогда я вас не пойму! Ну, как знаете. Я позаботился о вашем удобстве, как мог, но если вы предпочитаете иной образ жизни, не буду вам мешать.</p>
   <p>— Вовсе не предпочитаю, меня он гнетет. Мне нравится быть собой, пользоваться полной свободой, добиваться доверия окружающих. Но только недобрые люди нарушают чужой покой, вот я и пытаюсь подчиняться. Я обещала Белле, что останусь здесь, но мне легче вас покинуть, чем терпеть очередную сцену с мисс Бофор или с вами.</p>
   <p>Последние слова мисс Мюир выпалила с неожиданной горячностью, в глазах ее вспыхнуло неожиданное пламя, на щеках — непривычный яркий румянец, в голосе зазвучало незнакомое неистовство; все это поразило Ковентри. Он видел, что она рассержена, обижена, оскорблена — и от этого сделалась лишь привлекательнее, ибо былое смирение исчезло без следа. Ковентри застыл на месте, а потом удивился еще больше, когда мисс Мюир властно добавила, движением руки как бы отодвинув его в сторону:</p>
   <p>— Подайте мне книгу и уйдите. Я не хочу здесь оставаться.</p>
   <p>Он повиновался и даже предложил ей руку, но она ее не приняла, легко спустилась и направилась к двери. А потом обернулась и тем же полным негодования голосом — глаза продолжали сверкать, щеки пылали — поспешно добавила:</p>
   <p>— Я знаю, что не имею права так говорить. Сдерживаюсь, сколько могу, а когда силы иссякают, на поверхность вырывается моя истинная сущность и я впадаю в неистовство. Я очень устала быть холодной бесстрастной машиной, для пылкого человека вроде меня это почти невозможно, и более я не буду даже пытаться. Ничего я не могу сделать с тем, что люди меня любят. А мне не нужна их любовь. Я прошу одного: чтобы меня оставили в покое — и для меня непостижимо, почему меня так терзают. Жизнь не одарила меня ни красотой, ни богатством, ни знатностью, и тем не менее каждый глупый мальчишка принимает мой искренний к себе интерес за более теплое чувство и ранит мне душу. В этом и состоит мое несчастье. Думайте обо мне что хотите, но в будущем остерегайтесь, ибо я могу причинить вам вред вопреки собственной воле.</p>
   <p>Она говорила с едва сдерживаемой яростью, а потом, сделав упреждающий жест, поспешным шагом вышла из комнаты, оставив молодого человека с ощущением, будто по дому только что прокатился раскат грома. Несколько минут просидел он на стуле, с которого она только что сошла, погруженный в свои мысли. А потом рывком поднялся, пошел к сестре и произнес обычным своим беспечно-добродушным тоном:</p>
   <p>— Белла, я правильно расслышал, что Нед просил тебя быть доброй к мисс Мюир?</p>
   <p>— Да, и я очень стараюсь, но она в последнее время такая странная!</p>
   <p>— Странная? В каком смысле?</p>
   <p>— Ну, она то спокойная и невозмутимая, как статуя, то встревоженная и совсем непонятная, я знаю, что она плачет по ночам, а еще печально вздыхает, когда думает, что я не слышу. Что-то с ней не так.</p>
   <p>— Может, грустит по Неду, — предположил Ковентри.</p>
   <p>— Вот уж нет! Для нее отъезд его стал большим облегчением. Боюсь, она кого-то очень сильно любит, а этот кто-то ее вовсе нет. Может, дело тут в мистере Сидни?</p>
   <p>— Она однажды обозвала его «титулованным идиотом», но, возможно, это ничего не значит. А ты хоть раз ее о нем расспрашивала? — поинтересовался Ковентри, сам стыдясь собственного любопытства, но не в силах удержаться от искушения задать Белле вопросы, истинного смысла которых она не понимала.</p>
   <p>— Да, но она только бросила на меня этот ее трагический взгляд и жалобно произнесла: «Ах, мой маленький друг, как мне хочется, чтобы тебе не довелось испытать того, что испытала я, чтобы до конца твоих дней ничто не нарушало твоего покоя». Дальше расспрашивать я побоялась. Я ее очень люблю, хочу, чтобы она была счастлива, но как этого добиться, не знаю. Ты можешь что-то предложить?</p>
   <p>— Я как раз и собирался: сделай так, чтобы она почаще разделяла с нами компанию, Неда ведь больше нет. Конечно, ей тоскливо сидеть в одиночестве. По себе знаю. А она барышня занимательная, да и музицирование ее мне по душе. Маме на пользу, когда вечера проходят оживленно, так что ты уж постарайся на благо семьи.</p>
   <p>— Отличный совет, я ей не раз это предлагала, но все мои планы портит Люсия. Она боится, что ты последуешь примеру Неда — глупость какая!</p>
   <p>— Люсия — она… Не буду говорить «дура», потому что, если захочет, она проявляет отменное здравомыслие, но ты лучше поговори с маман. Тогда Люсии придется покориться, — рассердился Джеральд.</p>
   <p>— Попробую, но Джин же по вечерам ходит читать дядюшке, а с тех пор, как у него разыгралась подагра, задерживается допоздна, я ее по вечерам почти не вижу. А, вон она. Мне кажется, старого она очарует так же сильно, как и малого, — она так о нем заботится.</p>
   <p>Ковентри взглянул на стройную черную фигурку, выскользнувшую в главные ворота, и его вдруг захлестнуло неприятное предчувствие, порожденное брошенными вскользь словами Беллы. Он зашагал прочь, а потом, уклонившись от кузины, которая, судя по всему, его искала, повернул к Холлу, сказав себе: «Я сейчас разберусь, что там происходит. Такое и раньше бывало. Дядюшка у нас простая душа, и если у этой девицы на него виды, она живо его окрутит».</p>
   <p>Тут его нагнал слуга и вручил письмо — Джеральд засунул конверт в карман, даже не взглянув. Добравшись до Холла, он бесшумно подкрался к дядюшкиному кабинету. Дверь была приоткрыта, а за ней он увидел сцену, полную спокойствия и уюта, крайне приятную для глаз. Сэр Джон сидел в кресле, одна нога его лежала на подушечке. Одет он был с обычным тщанием и, несмотря на подагру, оставался привлекательным, хорошо сохранившимся пожилым джентльменом. Он слушал и улыбался, не сводя благожелательного взора с Джин Мюир, которая сидела рядом и читала вслух своим музыкальным голосом, а свет солнца растекался по ее блестящим волосам и покрытым нежным румянцем щекам. Читала она умело, однако Ковентри показалось, что мысли ее далеко, ибо, когда она прервала чтение, сэр Джон заговорил, и оказалось, что в глазах ее застыло отсутствующее выражение, и она тут же опустила голову на руку с видом усталого терпения.</p>
   <p>Бедняжка! Я к ней несправедлив, нет у нее никаких видов на старика, она развлекает его из чистой добросердечности. Она устала. Нужно ее освободить. И Ковентри вошел, даже не постучав.</p>
   <p>Сэр Джон приветствовал его с вежливой покорностью судьбе, а на лице у мисс Мюир ничего не отразилось.</p>
   <p>— Матушка передает привет. Как вы нынче, сэр?</p>
   <p>— Недурно, вот только скучаю и хотел попросить тебя вечером привести барышень — позабавить старика. Миссис Кинг вытащила старинные костюмы и безделушки, я обещал отдать их Белле, так что давайте нынче вечером повеселимся, как это бывало до отъезда Неда.</p>
   <p>— Хорошо, сэр, я их приведу. Мы после отъезда братишки тоже захандрили, так что развлечься не повредит. Вы вернетесь со мной, мисс Мюир? — спросил Ковентри.</p>
   <p>— Нет, пусть останется здесь — нальет мне чаю и поможет все подготовить. Чтения на сегодня довольно, моя дорогая, идите посмотрите на картины или что там еще вам нравится, — предложил сэр Джон.</p>
   <p>Она повиновалась с видом послушной дочери, похоже, ей очень хотелось выйти из комнаты.</p>
   <p>— Просто очаровательная девушка, Джеральд, — начал сэр Джон, как только мисс Мюир вышла. — Меня она чрезвычайно интересует, причем как она сама, так и ее мать.</p>
   <p>— Ее мать! А что вам известно про ее мать? — с удивлением спросил Ковентри.</p>
   <p>— Матерью ее была леди Грейс Ховард, которая двадцать лет назад сбежала с бедным шотландским священником. Родня от нее отреклась и после пребывала в полном неведении относительно ее жизни и смерти, известно лишь, что оставила в каком-то французском пансиончике маленькую дочь. Это она и есть, чрезвычайно достойная девушка. Я удивлен, что ты не знал.</p>
   <p>— Я и сам удивлен, но она вообще не любит говорить о себе. Девушка странная, гордячка. Дочь леди Ховард! Ну и ну, вот это открытие!</p>
   <p>Ковентри ощутил, что эти сведения сильно подогрели его интерес к гувернантке сестры, ибо, как и все высокородные англичане, он ценил знатность и благородство крови куда сильнее, чем сам готов был признать.</p>
   <p>— Жизнь бедняжке выпала тяжелая, но она очень стойкая и справится с любыми обстоятельствами, — одобрительно произнес сэр Джон.</p>
   <p>— А Нед знал об этом? — вдруг осведомился Джеральд.</p>
   <p>— Нет, она только вчера мне все рассказала. Я открыл «Справочник пэров» и случайно заговорил о Ховардах. Она забылась на миг и сказала, что леди Грейс была ее матерью. А потом уже поведала мне всю свою историю — бедняжка очень одинока и ценит внимание к себе.</p>
   <p>— Теперь понятно, почему она отвергла Сидни и Неда: знает, что она им ровня, но не пользуется титулом, который принадлежит ей по праву. Нет, она не своекорыстна и не тщеславна.</p>
   <p>— Что-что ты сказал? — переспросил сэр Джон, ибо Ковентри говорил тихо, как бы с самим собой.</p>
   <p>— Интересно, знала ли об этом леди Сидни? — откликнулся Джеральд.</p>
   <p>— Нет. Джин, по ее словам, не хотела, чтобы ее жалели, поэтому ничего леди Сидни не сказала. Сын, полагаю, знал, но это крайне деликатный момент, я не стал расспрашивать.</p>
   <p>— Как только узнаю его адрес, сразу же ему напишу. Мы когда-то дружили так близко, что я могу себе позволить расспросить его о мисс Мюир и получить подтверждения того, что история ее правдива.</p>
   <p>— Ты хочешь сказать, что сомневаешься в этом? — сердито осведомился сэр Джон.</p>
   <p>— Простите меня, дядюшка, но должен признаться, что испытываю к сей юной особе инстинктивное недоверие. Убежден, что необоснованно, но избавиться от него не могу.</p>
   <p>— Тогда сделай одолжение, не раздражай меня, высказывая его вслух. У меня достаточно и жизненного опыта, и прозорливости, и я отношусь к мисс Мюир с искренним уважением и с жалостью. А не эта ли твоя неприязнь причина того, что она в последнее время так грустна, а, Джеральд? — Сэр Джон с подозрением взглянул на племянника.</p>
   <p>Чтобы отвести подступающую бурю, Ковентри отвернулся и поспешно произнес:</p>
   <p>— Сэр, у меня сейчас нет ни времени, ни желания все это обсуждать, но я буду следить за собой и более не позволю себе подобных резкостей. Я передам ваше приглашение Белле, так что до встречи через час, дядюшка.</p>
   <p>И Ковентри зашагал через парк, думая: старый добряк того и гляди заглотит наживку, как и бедняга Нед. Как, черт побери, у нее это получается? Дочь леди Ховард, а сама об этом молчок. Нет, не понимаю.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава V. Как у нее это получилось</p>
   </title>
   <p>Дома он застал молодых друзей, которые страшно обрадовались приглашению в Холл. Через час жизнерадостная компания ввалилась в богато обставленную залу, где все уже было готово для театрального представления.</p>
   <p>Славный сэр Джон чувствовал себя в своей стихии, ибо больше всего на свете любил, когда его дом был полон молодых людей. Отобрали нескольких актеров, и через пару минут занавес уже поднялся, и взорам зрителей предстала первая живая картина. Смуглый мужчина с черной бородой спал на тигровой шкуре в тени шатра. Сцену дополняли восточные ткани и оружие, на столике тускло горела старинная серебряная лампа, тут же стояли роскошные подносы, наполненные фруктами, в полупустых кубках отсвечивало рубином вино. Над спящим склонилась женщина, одетая с варварским великолепием. Одной рукой она отвела шитый рукав, обнажив руку, сжимавшую ятаган, из-под ее белой туники выглядывала узкая ступня в алой сандалии, багряная мантия ниспадала с белоснежных плеч, волосы поддерживали золотые обручи, на шее и запястьях сверкали драгоценности. Она оглядывалась через плечо в сторону входа в шатер, взгляд ее был выдержан, но насторожен, и полон такого драматизма, что на миг зрители затаили дыхание, будто и до них донесся звук приближающихся шагов.</p>
   <p>— Кто это? — прошептала Люсия, увидев незнакомое лицо.</p>
   <p>— Джин Мюир, — ответил Ковентри, не отводя глаз от сцены.</p>
   <p>— Не может быть! Она же низенькая и светловолосая… — начала было Люсия, но кузен тут же ее оборвал:</p>
   <p>— Тише, дай посмотреть!</p>
   <p>Может — не может, но с правдой не поспоришь: это действительно была Джин Мюир. Она выкрасила кожу в темный цвет, подвела брови, скрыла светлые волосы под черными накладными прядями и при этом смотрела так сосредоточенно, что зрачки ее расширились и потемнели до такой степени, что стали яростными, как глаза южанки. На строгом прекрасном лице читалась неподдельная, непримиримая ненависть, взгляд выражал отвагу, тонкая рука, нервически сжимавшая оружие, казалось, налилась силой, и во всем ее теле засквозила несгибаемая воля — даже в неподвижной крошечной ступне, наполовину скрытой тигровым мехом.</p>
   <p>— Ах, как она прекрасна! — тихо вскрикнула Белла.</p>
   <p>— Вид у нее такой, будто она при случае не преминет пустить этот меч в дело, — восторженно прокомментировал кто-то.</p>
   <p>— Спокойной тебе ночи, Олоферн. От судьбы не уйдешь, — добавил кто-то еще.</p>
   <p>— А он с этой бородой один в один молодой Сидни.</p>
   <p>— Правда же у нее вид такой, будто она его действительно ненавидит?</p>
   <p>— Может, так и есть.</p>
   <p>Последние слова произнес Ковентри, ибо две предшествующие реплики наталкивали на мысль о том, почему в Джин произошла столь разительная перемена. Дело было не в актерской игре: явственное отвращение, смешавшееся со свирепой радостью по поводу того, что предмет ненависти полностью в ее власти, выглядело совершенно неподдельным. Ковентри, который теперь знал часть ее истории, понял, что видит первые проблески истины. Впрочем, то были лишь проблески, ибо занавес опустился прежде, чем он успел до конца разобраться во всех нюансах этой странной маски.</p>
   <p>— Ужас какой! Хорошо, что закончилось! — холодно обронила Люсия.</p>
   <p>— Великолепно! Бис! Бис! — в восторге закричал Джеральд.</p>
   <p>Но сцену уже отыграли, и никакими аплодисментами не удалось вызвать актрису на поклон. Потом представили еще две-три очень изящных картины, но Джин ни в одной не участвовала, и в них не было того очарования, которым подлинный талант наделяет даже самую незначительную роль.</p>
   <p>— Ковентри, тебя зовут! — раздался голос. И Ковентри, ко всеобщему изумлению, откликнулся, хотя доселе постоянно отказывался, когда требовались презентабельные актеры: ему попросту было лень.</p>
   <p>— И какую роль мне предстоит испортить? — спросил он, входя в гримерную, где несколько молодых людей облачались и гримировались для сцены.</p>
   <p>— Беглого кавалера. Надевайте вот этот костюм и не тратьте время на вопросы. Мисс Мюир скажет вам, что нужно делать. Она участвует в этой картине, так что вы точно ничего не испортите, — обратился к нему временный распорядитель, протягивая богатый старинный наряд, после чего продолжил рисовать усы на своей мальчишеской физиономии.</p>
   <p>Джеральд поспешно преобразился в галантного кавалера, и, когда предстал перед дамами, его встретили восхищенные взгляды.</p>
   <p>— Иди сюда, на свое место. Джин уже на сцене. — И Белла побежала вперед, спеша сообщить гувернантке: — Вот он, во всем великолепии. Правда хорошо, что он согласился?</p>
   <p>Мисс Мюир в очаровательном и пуританском платье барышни из Круглоголовых расставляла по сцене какие-то растения; тут она резко обернулась и выронила зеленую ветку, когда взгляд ее упал на приближающуюся во всем блеске фигуру.</p>
   <p>— Вы! — произнесла она встревоженно, а потом негромко обратилась к Белле: — Зачем ты его позвала? Я же просила!</p>
   <p>— Он тут единственный презентабельный джентльмен и, если захочет, играет изумительно. Обычно, правда, не играет вообще, так что заставь его постараться.</p>
   <p>И Белла умчалась пудрить волосы к своему появлению в «Модном браке».</p>
   <p>— За мной послали, вот я и пришел. Вы предпочли бы другого партнера? — спросил Ковентри, пытаясь разгадать смысл недоуменно-сосредоточенного выражения лица под скромным капором.</p>
   <p>Недоумение сменилось смесью досады и покорности судьбе, и мисс Мюир произнесла:</p>
   <p>— Слишком поздно. Встаньте, пожалуйста, на колени вот здесь, чтобы вас наполовину скрыла растительность, снимите шляпу и позвольте мне… Для беглеца вы слишком элегантны.</p>
   <p>Он опустился на колени, а она взъерошила ему волосы, сдвинула набок кружевной воротничок, отобрала перчатки и шпагу, распустила завязки плаща, покрывавшего его плечи.</p>
   <p>— Вот так лучше, ваша бледность кстати — нет, оставьте ее как есть. Будем представлять картину, которая висит в Холле. Больше вам знать необязательно. Так, Круглоголовые, по местам, и пусть поднимают занавес.</p>
   <p>Ковентри с улыбкой повиновался, ибо на картине изображена была влюбленная пара: молодой кавалер на коленях, обвивший рукою талию девушки, которая пытается скрыть его своей мантильей и в исступленном страхе прижимает его голову к своей груди, оглядываясь на приближающихся преследователей. Джин немного помедлила, а потом явственно сжалась, когда его рука коснулась ее, лицо ее вспыхнуло, она потупила глаза, не решаясь встретиться с ним взглядом. Но тут прозвонил звонок, и она с неожиданным воодушевлением начала играть свою роль. Одной рукой прикрыла его своим плащом, другой притиснула его голову к муслиновому платочку, сложенному у нее на груди, а потом обернулась с выражением такого ужаса на лице, что сразу несколько отважных юных зрителей едва не кинулись ей на выручку. Длилось это лишь мгновение, но за это мгновение Ковентри успел испытать еще одно незнакомое ему чувство. Многие женщины улыбались ему, но он оставался невозмутим, сдержан и безразличен, он совершенно не осознавал, сколь велика сила женщины, умеющей пользоваться этой силой мужчинам на благо или на погибель. И вот он стоял на коленях, чувствуя мягкость ее руки, обняв тонкую талию, ощущая биение девичьего сердца у самой щеки — и впервые в жизни его околдовали неописуемые чары женственности, а потому он прекрасно сыграл роль пылкого возлюбленного. Именно в тот миг, когда на лице его появилось это новое и крайне притягательное выражение, занавес упал, и громкие крики «Бис!» вернули его к действительности, в которой мисс Мюир пыталась вывернуться из его рук — он, сам того не сознавая, стиснул ее до боли. Он подскочил, слегка ошарашенный, — таким его еще не видел никто и никогда.</p>
   <p>— Бис! Бис! — взывал сэр Джон. Да и все молодые люди, исполнявшие роли Круглоголовых и страшно довольные выпавшими на их долю аплодисментами, умоляли о повторении, но в другой сцене.</p>
   <p>— Шорох вас выдал, мы выстрелили и попали в храбрую девушку, ну и она, в общем, лежит и умирает. Выйдет красиво. Попробуйте, мисс Мюир, — предложил один из молодых людей.</p>
   <p>Джин тяжело вздохнула и согласилась.</p>
   <p>Подняли занавес, влюбленный по-прежнему стоял на коленях, будто не замечая преследователей, схвативших его за плечо, ибо у его ног билась в предсмертной агонии девушка. Теперь ее голова покоилась у него на груди, глаза глядели ему в глаза, но не в безумном страхе, а с красноречием любви, над которой не властна даже смерть. Сила этого нежного взгляда наполнила Ковентри странным восторгом, и сердце его забилось так же быстро, как и ее. Она почувствовала, как дрожат его пальцы, увидела, как румянец запылал на его щеках, поняла, что наконец-то сумела его растрогать, и в конце концов поднялась на ноги с победоносным видом, скрыть который даже и не пыталась. Всем это показалось умелой актерской игрой, пытался в это поверить и Ковентри, однако Люсия скрипнула зубами, и, когда над второй картиной упал занавес, она встала с места и поспешила за кулисы с твердым намерением положить конец этой опасной игре. Несколько актеров расточали комплименты ненастоящим влюбленным. Джин принимала их с невозмутимостью, Ковентри же невольно выдал, что его обуревает нечто более глубокое, чем польщенное самолюбие.</p>
   <p>Но стоило подойти Люсии, к нему вернулась привычная апатия, тем не менее он не в силах был погасить непривычный огонь в глазах и стереть следы волнения с лица, и для Люсии это стало болезненным уколом в сердце.</p>
   <p>— Я пришла предложить помощь. Вы, полагаю, устали, мисс Мюир. Может, вас отпустить? — поспешно проговорила Люсия.</p>
   <p>— Да, благодарю вас. С радостью перепоручу вам дальнейшее и перейду в число зрителей.</p>
   <p>Джин с милой улыбкой удалилась, а Ковентри, к смятению Люсии, вознамерился за ней последовать.</p>
   <p>— Джеральд, ты мне нужен, прошу, останься! — воскликнула она.</p>
   <p>— Я свою роль сыграл — больше никаких трагедий. — И он удалился прежде, чем она успела попросить или приказать.</p>
   <p>Она ничего не могла поделать, кроме как остаться и исполнить свой долг, — в противном случае придется предъявить свою ревность алчным взглядам снаружи. Некоторое время она крепилась, однако смотреть, как кузен склоняется над стулом, который она недавно покинула, и болтает с занявшей его гувернанткой, оказалось ей не по силам, и она отправила одну из девочек с сообщением к мисс Мюир.</p>
   <p>— Я прошу прощения, но мисс Бофор хочет, чтобы вы сыграли королеву Бесс, потому что вы здесь единственная дама с рыжими волосами. Согласитесь? — прошептало дитя, даже и не подозревавшее, сколько яда сокрыто в этих словах.</p>
   <p>— Да, душенька, с радостью, пусть я и не обладаю статью ее величества, равно как и красотой, — сказала Джин и невозмутимо поднялась, хотя оскорбительные слова ее задели.</p>
   <p>— А Эссекс вам не нужен? Я уже в костюме, — произнес Ковентри, с тоскливым видом провожая мисс Мюир к двери.</p>
   <p>— Нет, мисс Бофор сказала, чтобы вы не приходили ни в коем случае. Вас обоих ей не нужно, — решительно объявило дитя.</p>
   <p>Джин бросила на Джеральда многозначительный взгляд, пожала плечами и ушла, улыбаясь своей странной улыбкой, Ковентри же принялся мерить коридор шагами в смятении, которое заставило его забыть обо всем до того момента, когда толпа развеселившейся молодежи отправилась ужинать.</p>
   <p>— Пойдем же, принц Чарли, отведи меня в столовую и сыграй влюбленного столь же очаровательно, как и час назад. А я и не подозревала, что в тебе кроется такой пыл, — сказала Белла, беря его под руку и помимо его воли увлекая прочь.</p>
   <p>— Не говори глупостей, дитя. А где… Люсия?</p>
   <p>Он и сам не понимал, почему так и не выговорил имени Джин и заменил его другим именем, он вдруг оробел от мысли, что придется сказать хоть что-то о ней; и, хотя ее нигде не было видно, он не стал про нее спрашивать. Подошла кузина, которой очень шел классический костюм, но Джеральд ее будто и не заметил, а когда веселье достигло апогея, тихонько выскользнул из столовой выяснить, где мисс Мюир.</p>
   <p>Он нашел ее в одиночестве в пустой гостиной и до того, как что-либо сказать, остановился понаблюдать. Поза ее и выражение лица поразили его в самое сердце. Она устало откинулась на спинку просторного кресла, которое по ходу представления использовали как трон. Она так и не сняла королевского платья, сбросила лишь корону, и светлые волосы теперь падали ей на плечи. Смесь возбуждения и утомления делали ее блистательной, богатое платье ей удивительно шло, а атмосфера праздной роскоши превратила скромную гувернантку в очаровательную даму. На бархатные подушки она облокотилась так, будто привыкла к подобным опорам, с украшавшими ее драгоценностями она играла столь непринужденно, будто привыкла носить их от рождения, в позе ее читалась пренебрежительная грация, а на лице смешивались гордость и задумчивость, будто она размышляла о чем-то радостно-грустном.</p>
   <p>Увидев ее сейчас, всякий бы понял: она высокого рода. Бедная девушка, сколь тягостным бременем должна быть для нее зависимость от других! Интересно, о чем это она так сосредоточенно думает? И, прежде чем заговорить, Ковентри не отказал себе в удовольствии посмотреть на нее подольше.</p>
   <p>— Принести вам поужинать, мисс Мюир?</p>
   <p>— Поужинать! — воскликнула она, встрепенувшись. — Кто ж станет думать о плоти, когда душа… — Тут она осеклась, сдвинула брови и с тихой усмешкой добавила: — Нет, благодарю вас. Мне нужна лишь одна вещь: добрый совет, а о нем я не решаюсь попросить.</p>
   <p>— Почему?</p>
   <p>— У меня нет такого права.</p>
   <p>— У всякого есть право просить о помощи, особенно если слабый обращается к сильному. Я могу вам помочь? Поверьте, свои скромные услуги я предлагаю от всей души.</p>
   <p>— Ах, вы просто забыли! Это платье, заемное великолепие этих драгоценностей, свободомыслие нынешнего веселого вечера, ваша романтическая роль — все это скрыло от вас горькую реальность. Я на миг перестала быть прислугой, и вы на миг отнеслись ко мне как к равной.</p>
   <p>Она говорила правду, на этот миг он действительно обо всем забыл. Нынешний ее мягкий укоряющий взгляд тронул его, недоверие растаяло под напором нового шарма, и он ответил с подлинным чувством, которое читалось в глазах и в голосе:</p>
   <p>— Я отношусь к вам как к равной, потому что мы действительно равны. Предлагая вам помощь, я предлагаю ее не гувернантке своей сестры, а дочери леди Ховард.</p>
   <p>— Кто вам об этом сказал? — требовательно спросила она, выпрямляясь.</p>
   <p>— Дядюшка. Не упрекайте его. Одно ваше слово — и больше об этом никто не узнает. Вы сожалеете, что он мне открылся?</p>
   <p>— Да.</p>
   <p>— Почему?</p>
   <p>— Потому что я не позволю себя жалеть! — Глаза ее сверкнули, она воинственно взмахнула рукой.</p>
   <p>— Ладно, если мне не позволено жалеть ни в чем не повинную душу, которой выпала тяжкая доля, позвольте мне восхититься отвагой, с которой она встречает все жизненные неурядицы и покоряет мир, завоевывая уважение и почтение всех, кто видит и ценит эту отвагу?</p>
   <p>Мисс Мюир отвернулась, вскинула руку и поспешно ответила:</p>
   <p>— Нет, только не это! Не проявляйте доброты, она разрушает единственную преграду, которая все еще стоит между нами. Вернитесь к прежней холодности, забудьте, кто я такая, позвольте мне идти своим путем — путем безвестной женщины, не знающей сострадания и любви!</p>
   <p>Голос ее дрогнул, она уронила голову на руку. Что-то в этих ее словах покоробило Ковентри и принудило его выговорить едва ли не грубо:</p>
   <p>— Не нужно меня бояться. Люсия вам скажет, что я настоящий айсберг.</p>
   <p>— Люсия скажет неправду. У меня есть роковой дар — читать человеческие души; я вас знаю лучше, чем она, и я вижу… — Она умолкла.</p>
   <p>— Что именно? Скажите, чтобы я поверил в ваш дар! — взмолился он.</p>
   <p>Она повернулась, устремила на него взгляд столь пристальный, что он даже съежился, а потом с расстановкой произнесла:</p>
   <p>— Подо льдом я вижу пламя и предупреждаю вас: остерегайтесь, там может оказаться вулкан!</p>
   <p>Ковентри на миг замер, обдумывая ее слова. Дело в том, что она первой смогла разглядеть скрытое пламя в душе, слишком гордой для того, чтобы сознаваться в нежных порывах, в устремлениях, которые так и будут дремать, пока их не пробудит некий властный голос. То, как сухо и даже строго она пресекла его попытки к сближению, лишь добавило ей привлекательности; в словах ее не было ни презрения, ни высокомерия, только затаенный страх, усиленный тем, какие страдания уже принесли ей попытки быть искренней. И тут он вдруг произнес порывисто:</p>
   <p>— Вы правы! Я не таков, каким кажусь. Праздность и безразличие — всего лишь маска, под которой я скрываю свою подлинную суть. Я мог бы стать таким же страстным, энергичным и целеустремленным, как Нед, будь у меня цель в жизни. Но ее у меня нет, а потому вы совершенно правы: я достоин жалости и презренья.</p>
   <p>— Я никогда такого не говорила! — горячо воскликнула Джин.</p>
   <p>— Может, и не говорили, но это читалось в вашем взгляде и ваших мыслях, хотя вы и не произносили столь резких слов. Я это заслужил, но теперь все изменится. Я начинаю избавляться от позорной лени, я мечтаю о труде, который сделает меня мужчиной. Как, вы хотите уйти? Я наскучил вам своими признаниями. Прошу прощения. Я впервые открыл свою душу — пусть этот случай станет последним.</p>
   <p>— О нет, нет! Для меня честь выслушать ваши слова, но как по-вашему: разумно ли, порядочно ли делиться вашими надеждами и упованиями именно со мной? Разве мисс Бофор не имеет приоритетного права на ваши откровения?</p>
   <p>Ковентри отстранился с выражением крайней досады на лице, ибо звук этого имени напомнил ему многое из того, что он с удовольствием бы забыл в порыве волнения, которое было ему в новинку: любовь Люсии, прощальные слова Эдварда, собственную сдержанность, которую он внезапно отбросил — и вернуться к ней будет непросто. Но его дальнейшие излияния прервало одно событие: из-под платья Джин, которая двинулась к дверям, выпало наполовину вскрытое письмо. Ковентри автоматически поднял его, чтобы вернуть, и тут же узнал на конверте почерк Сидни. Джин выхватила конверт, причем даже губы у нее побелели, и она воскликнула:</p>
   <p>— Вы его прочитали? Что вы там увидели? Скажите и поклянитесь честью!</p>
   <p>— Клянусь честью, я не видел ничего, кроме одной фразы: «Поверь мне, во имя моей любви». Ничего более — или я не джентльмен. Почерк я узнал, общий смысл письма мне понятен, и, будучи другом Сидни, я всей душой стремлюсь вам помочь — если это в моих силах. Вы ведь по поводу этого хотели спросить совета?</p>
   <p>— Да.</p>
   <p>— Позволите его дать?</p>
   <p>— Вы ничего не сможете посоветовать, не узнав всей правды, а ее рассказывать так мучительно!</p>
   <p>— Тогда я попробую догадаться, чтобы не терзать вас необходимостью говорить самой. Позволите?</p>
   <p>Ковентри с нетерпением ждал ее ответа, ибо неожиданный порыв все еще не иссяк.</p>
   <p>Крепко сжимая письмо, она поманила Джеральда за собой и первой скользнула в потайной уголок, нечто среднее между будуаром и оранжереей. Там она остановилась, постояла в раздумье, а потом, бросив на него доверчивый взгляд, решительно произнесла:</p>
   <p>— Я пойду на это, ибо, как бы странно это ни звучало, вы — единственный, с кем я могу поговорить. Вы знаете Сидни, вы выяснили, что я вам ровня, предложили мне свою помощь. Я ее принимаю, но только не сочтите мое поведение неподобающим женщине! Помните, что я совсем одинока, очень молода и нуждаюсь в вашей искренности и сочувствии!</p>
   <p>— Говорите не стесняясь. Я ваш настоящий друг. — И Ковентри сел с ней рядом, позабыв обо всем на свете, кроме девушки с нежным взором, которая полностью ему доверилась.</p>
   <p>Джин торопливо заговорила:</p>
   <p>— Вам известно, что Сидни меня любил, что я ему отказала и покинула их дом. Не знаете вы того, что его навязчивость едва не стоила мне рассудка, что он грозил лишить меня единственного моего сокровища — доброго имени, что я от безысходности пыталась покончить с собой. Да, пусть это безумно и безбожно, но я мечтала расстаться с жизнью, которая и так-то была мне в тягость, а из-за его преследований превратилась в муку. Я вижу, вы потрясены, но я говорю вам чистую правду. Леди Сидни подтвердит мои слова, сиделки в лечебнице признаются, что я попала туда отнюдь не из-за лихорадки, и, хотя рана на теле зажила, сердце по-прежнему болит и горит от стыда и возмущения, какие способна испытывать лишь гордая женщина.</p>
   <p>Она умолкла — глаза сверкали, щеки горели, руки она прижала к вздымающейся груди, как будто давнее оскорбление вновь дало о себе знать. Ковентри не произнес ни слова — мысли его так смешались от изумления, гнева, недоверия и восхищения, что он забыл о том, что должен ответить, — и Джин продолжила:</p>
   <p>— Мой безумный поступок убедил его в моем непреодолимом к нему отвращении. Он уехал, и я полагала, что разлука положит конец его буйной влюбленности. Но я ошиблась и теперь живу в постоянном страхе перед новыми посягательствами, возобновлением преследования. Его мать обещала не сообщать ему, куда я отправилась, но он это выяснил и начал мне писать. Письмо, которое я попросила вас отвезти к леди Сидни, было ответом, в котором я умоляла оставить меня в покое. Вам не удалось его доставить, что меня обрадовало — я думала, что молчание убьет все его надежды. Если бы! В этом письме новые страстные призывы, а еще он клянется, что не отступится, пока я не передам другому мужчине право себя защищать. Я могу так поступить — и искушение поступить так велико, но меня возмущает его жестокость. Мне нравится свобода, я не хочу выходить замуж по его велению. Что же мне делать? Как освободиться? Помогите мне, если вы мне друг!</p>
   <p>По щекам ее покатились слезы, речь прервалась от рыданий, она молитвенно сложила ладони и повернулась к молодому человеку в пароксизме горя, страха и упования. Ковентри тяжело было выдерживать ее пылающий взгляд и при этом говорить рассудительно — не было у него опыта подобных сцен, и он не знал, как играть свою роль. «Это из-за дурацкого платья и романтического взора я сам на себя не похож», — подумал он, плохо осознавая опасную власть, которой обладали полутемный будуар, тепло и благоухание летнего вечера, память о «романтическом вздоре», а главное — присутствие красивой настрадавшейся женщины. Утратив привычное самообладание, он смог лишь повторить ту часть ее тирады, которая произвела на него самое сильное впечатление:</p>
   <p>— Вы можете так поступить, искушение велико. Но сможет ли Нед вас защищать?</p>
   <p>— Нет, — ответила она тихо.</p>
   <p>— Тогда кто?</p>
   <p>— Не спрашивайте. Добрый и честный человек, который любит меня всей душой и готов посвятить мне свою жизнь, человек, за которого я когда-то бы с восторгом вышла замуж, но теперь…</p>
   <p>Она судорожно вздохнула, светлые пряди упали на лицо, скрыв его лучезарной завесой.</p>
   <p>— И что же теперь? Ведь это самый надежный и быстрый способ покончить с вашими невзгодами. Или это невозможно?</p>
   <p>Джеральд, сам того не сознавая, подался ближе, взял нежную ручку в свои и, говоря, пожимал ее — крепко, сочувственно, едва ли не с нежностью. Из-под завесы долетел тяжкий вздох, а потом краткий ответ:</p>
   <p>— Невозможно.</p>
   <p>— Почему, Джин?</p>
   <p>Она резким движением откинула волосы с лица, отняла руку и ответила едва ли не свирепо:</p>
   <p>— Потому что я его не люблю! Зачем мучить меня такими вопросами? Я же уже сказала: я во тьме и не вижу, куда лежит мой путь. Как мне поступить? Обмануть доброго человека и купить спокойствие ценой свободы и истины? Или сопротивляться Сидни и жить в постоянном страхе? Если бы он угрожал меня убить, я бы не боялась, но он угрожает отнять у меня то, что мне дороже жизни: доброе имя. Один взгляд, слово — и оно запятнано, презрительная улыбка, многозначительное пожатие плечами способны навредить мне сильнее любого удара, ибо я женщина — без друзей, без средств, полностью отданная на милость его языка. Ах, лучше бы мне было умереть и не испытывать этой невыносимой боли!</p>
   <p>Она вскочила, сжала руки над головой и в отчаянии принялась мерить шагами крошечную комнату: она не плакала, но выражение ее лица было трагичнее любых рыданий. Все еще ощущая, что стал героем какого-то любовного романа, однако испытывая острое наслаждение от порученной ему роли, Ковентри решил поддержать игру и со всем пылом, на какой был способен, принялся утешать несчастную девушку, которая так нуждалась в помощи. Он подошел к ней и произнес с той же силой чувств, с какой когда-то говорил Нед:</p>
   <p>— Мисс Мюир — нет, я стану называть вас Джин, если это вас утешит, — выслушайте меня. Даю слово, что вам никто не причинит вреда, если в моих силах будет его отвести. Вы зря переживаете. Мне понятно ваше негодование, однако, клянусь жизнью, я уверен, что вы наговариваете на Сидни. Знаю, человек он порывистый, но порядочность никогда не позволила бы ему оскорбить вас неосторожным словом или несправедливым поступком. Полагаю, то были лишь угрозы, которые он посылал в надежде смягчить ваше сердце. Позвольте мне с ним повидаться, написать ему. Мы с ним друзья, меня он послушает. В этом я не сомневаюсь.</p>
   <p>— Ничто нельзя принимать на веру. Сидни из тех людей, которые, влюбившись и не добившись желаемого, уже не способны сладить с собственным буйством. Дайте мне слово, что не станете с ним встречаться и писать ему. Да, я его боюсь и презираю, но мне проще покориться, чем допустить, что вред будет нанесен вам или вашему брату. Даете мне слово, мистер Ковентри?</p>
   <p>Он заколебался. Она же приникла к его плечу, и на лице отразились столь неподдельные озабоченность, отчаяние и мольба, что он не устоял.</p>
   <p>— Даю вам слово, но взамен дайте мне свое — позволить оказать вам всю мыслимую помощь. И еще, Джин, никогда больше не говорите, что у вас нет друзей.</p>
   <p>— Вы так добры! Да благословит вас Господь. Но принять от вас предложение дружбы я не смею: она не позволит, да и нет у меня права смущать ее покой.</p>
   <p>— Кто это еще не позволит? — осведомился он запальчиво.</p>
   <p>— Мисс Бофор.</p>
   <p>— Да чтоб эту мисс Бофор! — воскликнул Ковентри с таким пылом, что Джин, несмотря на все свои беды, звонко рассмеялась. Рассмеялся и Ковентри, и несколько секунд они смотрели друг на друга так, будто единственная преграда исчезла и они воистину стали друзьями. Потом Джин вдруг осеклась — на губах улыбка, на щеках слезы — и сделала предупреждающий жест. Он вслушался: звуки шагов, мешавшиеся со смехом и окликами, дали им понять, что их хватились и разыскивают.</p>
   <p>— Смех нас выдал. Останьтесь, дождитесь их. А я не могу.</p>
   <p>И Джин выбежала на лужайку. Ковентри следом, ибо мысль о том, чтобы выдерживать взгляд стольких глаз, отвечать на столько вопросов, его ошарашила, и он, струсив, пустился наутек. Направление ему указывал шорох стремительных шагов Джин, он нагнал ее, когда она остановилась перевести дыхание за изгородью из роз.</p>
   <p>— Ах, пугливый рыцарь! Вы должны были остаться и прикрыть мое отступление. А! За нами гонятся! Прячьтесь! Прячьтесь! — выдохнула она со смесью страха и веселья, ибо ярые преследователи стремительно приближались.</p>
   <p>— Встаньте на колени, восходит луна, блеск вашей вышивки нас выдаст, — прошептала Джин, и они опустились среди роз на землю.</p>
   <p>— А вас выдадут волосы и руки. «Забирайся ты ко мне под пледик», как оно поется в песенке. — И Ковентри попытался скрыть под бархатным плащом ее белые плечи и светлые локоны.</p>
   <p>— Мы всё играем свои роли, но уже не на сцене. Как же я позабавлю Беллу этой историей! — произнесла Джин, когда голоса стихли.</p>
   <p>— Не говорите ей, — шепотом попросил Ковентри.</p>
   <p>— Почему же? — спросила мисс Мюир, глядя ему в лицо, которое было совсем близко, с полной бесхитростностью.</p>
   <p>— А вы сама не догадываетесь?</p>
   <p>— А, вы же у нас гордец, боитесь насмешек.</p>
   <p>— Не в этом дело. Я просто не хочу, чтобы злые языки смущали ваш покой, вам и так хватает всяческих невзгод. Я теперь ваш друг, и стану по мере сил это доказывать.</p>
   <p>— Ах, как же вы добры! Чем мне вас отблагодарить? — пробормотала Джин. И невольно придвинулась к нему под плащом, накрывшим их обоих.</p>
   <p>Оба помолчали, и в тишине слышался частый стук двух сердец. Чтобы его заглушить, Ковентри спросил негромко:</p>
   <p>— Вам страшно?</p>
   <p>— Нет, мне хорошо, — ответила она так же негромко, а потом поспешно добавила: — Но чего же мы прячемся? Опасность миновала. Уже поздно. Мне нужно идти. А вы стоите коленом на моем шлейфе. Поднимитесь, пожалуйста.</p>
   <p>— Куда вы так спешите? Побег и погоня лишь добавляют шарма этому вечеру. Нет, я пока не хочу подниматься. Примете ли вы розу, Джин?</p>
   <p>— Нет, не приму. Позвольте мне уйти, мистер Ковентри. Я настаиваю. Мы достаточно подурачились. Вы забываетесь.</p>
   <p>В голосе ее звучала властность, она отбросила плащ, отстранила спутника. Он тут же поднялся и произнес с видом человека, внезапно очнувшегося от приятного сна:</p>
   <p>— Да, я действительно забылся.</p>
   <p>Тут вновь раздались голоса, причем ближе прежнего. Указав на затененную дорожку, которая вела к дому, Ковентри произнес с обычными своими сдержанностью и спокойствием:</p>
   <p>— Ступайте вон туда. Я прикрою ваше отступление.</p>
   <p>После чего развернулся и пошел навстречу веселым охотникам.</p>
   <p>Через полчаса, когда веселье закончилось, мисс Мюир присоединилась к ним — в ежедневном своем скромном платье, а с виду даже бледнее, смиреннее и грустнее, чем всегда. Ковентри это заметил, хотя не смотрел на нее и с ней не заговаривал. Заметила и Люсия, и порадовалась тому, что опасная девица вспомнила, где ее место: Люсии немало пришлось страдать за этот вечер. Когда они шли через парк, она решительно взяла кузена под руку и не отпускала, он же впал в угрюмость, и все ее попытки его разговорить пропали даром. Мисс Мюир шла одна, следом, негромко напевая себе под нос. Может, Джеральд молчал именно потому, что вслушивался в это прерывистое пение? Люсия именно так и подумала, и неприязнь тут же переросла в ненависть.</p>
   <p>Когда юные друзья разошлись и члены семьи желали друг другу спокойной ночи, Ковентри, к удивлению Джин, протянул ей руку, чего никогда раньше не делал, задержал ее ладонь в своей и прошептал, хотя за ними пристально наблюдала Люсия:</p>
   <p>— Я не успел дать вам свой совет.</p>
   <p>— Спасибо, я в нем более не нуждаюсь. Я приняла решение.</p>
   <p>— Могу я спросить, какое?</p>
   <p>— Схватиться с врагом.</p>
   <p>— Отлично! Что заставило вас принять его так поспешно?</p>
   <p>— У меня появился друг. — И, бросив на Ковентри благодарный взгляд, она исчезла.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава VI. На страже</p>
   </title>
   <p>— Я прошу прощения, мистер Ковентри, вы получили вчера вечером письмо? — молодой хозяин услышал эти слова, как только вышел из своей комнаты на следующее утро.</p>
   <p>— Какое письмо, Дин? Ничего не помню, — ответил Джеральд, остановившись, ибо что-то в голосе служанки его насторожило.</p>
   <p>— Так оно вчера пришло, как раз когда вы в Холл собирались, сэр. Бенсон с ним побежал вам вдогонку, там еще стояло: «Срочно». Вы его получили, сэр? — встревоженно спросила служанка.</p>
   <p>— Да, вот только напрочь про него забыл. Оно у меня, видимо, в другом пальто, а то и совсем затерялось. У меня из-за этого дурацкого маскарада все из головы вылетело.</p>
   <p>Бормоча это себе под нос, Ковентри пошел обратно — искать пропавшее письмо.</p>
   <p>Дин осталась на месте и вроде как принялась поправлять штору на окне в коридоре, но при этом исподтишка наблюдала за хозяином с нескрываемым любопытством.</p>
   <p>— Нет, я так и думала! — проворчала она себе под нос.</p>
   <p>Ковентри же тем временем нетерпеливо шарил по карманам. На лице служанки вдруг отразилось удивление, ибо письмо все-таки удалось обнаружить.</p>
   <p>— А я б зуб дала, что его там нет! Ничего не понимаю, но эта, чтоб ее, кого угодно проведет. — И Дин покачала головой: ее явно озадачили, но не убедили.</p>
   <p>Ковентри удовлетворенно хмыкнул, бросив взгляд на адрес, а потом, не сходя с места, вскрыл конверт.</p>
   <cite>
    <p>«Дорогой К.!</p>
    <p>Уезжаю в Баден. Присоединяйся — избежишь многих неприятностей, ибо, если ты влюбишься в Д. М. (а это неизбежно, если тебе случится жить с ней под одной крышей), тебя ждет пустяковая незадача: я вышибу тебе мозги.</p>
    <p>Искренне твой</p>
    <text-author>Ф. Р. Сидни»</text-author>
   </cite>
   <p>— Да он ума лишился! — воскликнул Ковентри, глядя на письмо, лицо его раскраснелось от ярости. — Как он смеет писать мне в подобном тоне? Присоединиться к нему? Ну уж нет! А что до угрозы, это просто смешно. Бедная Джин! Этот упрямый осел и правда решил ее замучить. Так, Дин, а вы чего ждете? — осведомился он, внезапно обнаружив присутствие служанки.</p>
   <p>— Да я ничего, сэр. Так, осталась глянуть, найдете ли вы письмо. Очень извиняюсь, сэр.</p>
   <p>Она пошла было прочь, но тут Ковентри уточнил, глядя на нее с подозрением:</p>
   <p>— А с чего это вы решили, что письмо пропало? Что-то вы сегодня проявляете ко мне необычайное любопытство.</p>
   <p>— Упаси боже, сэр, нет, конечно. Просто душа не на месте. Бенсон такой забывчивый, а ведь это я его послала вам вдогонку, потому как видела, что вы уходите, так что ответственность-то на мне. Там это слово написано, я решила, что письмо важное, вот и решила спросить.</p>
   <p>— Ну, хорошо, Дин, можете идти. Как видите, все в порядке.</p>
   <p>— А вот в этом я не уверена, — пробормотала служанка, почтительно присела в реверансе и двинулась прочь, причем с таким видом, будто письмо так и не нашли.</p>
   <p>Дин была горничной мисс Бофор: суровая пожилая женщина, остроглазая и довольно угрюмая. В семье она служила давно, а потому пользовалась всеми привилегиями верной служанки-фаворитки. К молодой хозяйке Дин относилась с ревнивым обожанием. Заботилась о ней неусыпно, по-матерински и обижалась на любое вмешательство со стороны. Поначалу Джин Мюир вызывала у нее жалость и сочувствие, потом их сменило недоверие, а теперь — неприкрытая ненависть, ибо в молодой гувернантке Дин видела причину нараставшего безразличия Ковентри к его кузине. Дин осознавала, как сильно Люсия его любит, и несмотря на то, что, по ее мнению, не было на свете мужчины, достойного ее госпожи, этот хотя бы сумел снискать ее расположение, поэтому Дин считала своим долгом проявлять к нему благосклонность, так что недавние перемены в его умонастроении тревожили служанку немногим меньше, чем ее хозяйку. На Джин она смотрела с неодобрением, но пока это скорее забавляло, чем расстраивало доброжелательную гувернантку, ибо медлительный английский ум Дин не мог сравниться с особой проницательностью Джин Мюир. Накануне Дин отправили в Холл отнести костюмы, и то, что она там увидела, сильнейшим образом обеспокоило ее. Она было завела об этом речь, когда раздевала госпожу, однако Люсия, сильно расстроенная, так строго приказала ей не сплетничать, что Дин вынуждена была оставить новости при себе и дожидаться удобного момента.</p>
   <p>«Ну, посмотрим, что теперь эта выкинет: впрочем, у нее, у паршивой бесстыдницы, поди что по лицу определи», — подумала Дин, шагая по коридору, и нахмурила черные брови.</p>
   <p>— Доброе утро, миссис Дин. Надеюсь, вас не слишком подкосило вчерашнее веселье. Мы-то развлекались, а вы делали всю работу, — произнес рядом безмятежный голосок, и, резко обернувшись, служанка увидела мисс Мюир. Гувернантка — свежая, улыбающаяся — кивнула ей с душевностью, против которой не устоял бы никто, кроме Дин.</p>
   <p>— Уж спасибо вам, мисс, с ног пока не валюсь, — ответила она холодно, впившись в девушку своим проницательным взглядом, как будто наблюдая за произведенным впечатлением. — Я передохнула, когда молодые дамы и джентльмены ужинали, потому как, пока горничные убирали со стола, я сидела в маленькой прихожей.</p>
   <p>— Да, я вас видела и боялась, что вы простудитесь. Рада, что этого не случилось. Как мисс Бофор? Мне показалось, что ей вчера нездоровилось, — ровным голосом ответила Джин, поправляя складчатые манжеты на своих тонких запястьях. Этот невозмутимый вопрос был стрелой, выпущенной в ответ на намек Дин, что она находилась там, откуда могла наблюдать за беседой Ковентри и мисс Мюир.</p>
   <p>— Устала маленько, как и пристало <emphasis>даме</emphasis> после такого-то вечера. Тому, кто привык <emphasis>актерствовать</emphasis>, оно, может, и ничего, но мисс Бофор не охотница до всяких <emphasis>выкрутасов</emphasis>, не то что <emphasis>некоторые</emphasis>.</p>
   <p>Часть слов Дин выделила голосом, подчеркнув заложенный в них вызов. Джин, однако, лишь рассмеялась в ответ, а поскольку за спинами у них раздались шаги Ковентри, она побежала вниз, произнеся безмятежно, но с коварством во взгляде:</p>
   <p>— Не стану задерживаться, чтобы поблагодарить вас, а то вдруг мистер Ковентри пожелает мне доброго утра, отчего мисс Бофор еще сильнее расхворается.</p>
   <p>Глаза у Дин вспыхнули, она гневно посмотрела на девушку, а потом отправилась восвояси, мрачно проговорив:</p>
   <p>— Уж я спешить не стану, но она еще у меня попляшет.</p>
   <p>Решив не возвращаться мыслями ко вчерашнему «дурацкому маскараду», но изнывая от желания узнать, как его сегодня встретит Джин, Ковентри дожидался в утренней столовой с обычным своим видом вялого безразличия. Томный кивок и неразборчивое бормотание — только таким ответом он и удостоил поздоровавшихся с ним кузину, сестру и гувернантку, после чего сел и развернул газету.</p>
   <p>— Ты получил от Неда письмо? — поинтересовалась Белла, бросив взгляд на записку, которую брат все еще держал в руке.</p>
   <p>— Нет, — ответил он кратко.</p>
   <p>— А от кого? Судя по твоему виду, новости дурные.</p>
   <p>Ковентри не ответил, тогда Белла глянула ему под руку, увидела печать и разочарованно воскликнула:</p>
   <p>— Герб Сидни. Ну, тогда мне эта записка неинтересна. Письма мужчин друг к другу — такая скука!</p>
   <p>Мисс Мюир тихонько кормила одну из собак Эдварда, однако, услышав фамилию Сидни, она подняла глаза и встретилась взглядом с Ковентри, а потом так мучительно покраснела, что ему стало ее жалко. Он совершенно не обязан покрывать ее смятение — это он твердил себе постоянно, но увидев, как Люсия поджала губы, он вдруг обратился к ней с видом крайнего неудовольствия:</p>
   <p>— А известно ли тебе, что Дин в последнее время слишком много себе позволяет? Решила, что в ее возрасте, да еще и с твоим попустительством, ей все можно, и постоянно забывается.</p>
   <p>— Что она сделала? — холодно спросила Люсия.</p>
   <p>— Лезет в мои дела и почему-то позволяет себе командовать Бенсоном.</p>
   <p>После этого Ковентри рассказал про письмо и нескрываемое любопытство служанки.</p>
   <p>— Бедная Дин, ее никто не поблагодарил за то, что она напомнила тебе про твою забывчивость. В следующий раз она предоставит твои письма на волю случая — что, наверное, разумно, если у тебя, Джеральд, от них так сильно портится настроение.</p>
   <p>Люсия говорила спокойно, но щеки ее сердито зарделись, а потом она встала и вышла из столовой. Ковентри не скрывал раздражения, ибо распознал у Джин на лице тень улыбки — одновременно и жалостливой, и язвительной, и улыбка эта подействовала на него сильнее, чем издевки кузины. Неловкое молчание прервала Белла — она произнесла со вздохом:</p>
   <p>— Бедняжка Нед! Как уже хочется хоть что-то о нем услышать! Я думала, пришло письмо одному из нас. Дин сказала, что вчера вечером видела на столе в прихожей конверт, надписанный его рукой.</p>
   <p>— У нее просто мания какая-то — разглядывать письма. Я этого не допущу. А кому было адресовано письмо, Белла? — спросил Ковентри, опуская конверт на стол.</p>
   <p>— Она то ли не знала, то ли не хотела говорить, но вид у нее был очень сердитый, и она велела мне спросить у тебя.</p>
   <p>— Странное дело! Я не получал никакого письма… — начал было Ковентри.</p>
   <p>— А я получила, несколько дней назад. Могу я вас попросить его прочесть, равно как и мой ответ? — С этими словами Джин положила перед ним два письма.</p>
   <p>— Нет, разумеется. Бесчестно читать то, что Нед не предназначал для посторонних глаз, только для ваших. В чем-то вы избыточно щепетильны, мисс Мюир, а в чем-то недостаточно.</p>
   <p>И Ковентри протянул ей оба письма с видом мрачной решимости, однако ему не удалось скрыть одолевавших его удивления и интереса.</p>
   <p>— Вы правы. Записку мистера Эдварда действительно следует сохранить в тайне, ибо бедный мальчик обнажил передо мной всю свою душу. А вот мою я попросила бы вас прочитать — чтобы вы увидели, сколько я прикладываю усилий, чтобы сохранить данное вам слово. Сделайте мне такое одолжение, мистер Ковентри, я имею право просить вас об этом.</p>
   <p>Ее настойчивые слова и умоляющий взгляд сделали свое дело: Ковентри отошел к окну и прочел письмо. Оно явно служило ответом на пылкий призыв влюбленного юноши и написано было с поразительной искусностью. Читая, Джеральд не мог отделаться от одной мысли: если эта девушка так пишет мужчине, которого не любит, с какой же силой и страстью она способна писать тому, кому отдаст свою любовь. Мысль эта не отступала, пока взгляд его скользил по строкам, полным мудрых суждений, мягких укоров, добрых советов и дружеской симпатии. Тут и там слово или фраза выдавали то, в чем мисс Мюир уже призналась; в итоге Ковентри забыл вернуть письмо, стоял и гадал, кто же тот мужчина, которого любит Джин.</p>
   <p>К действительности его вернул голос Беллы, немного ласковый, немного раздраженный:</p>
   <p>— Ну, что же ты такая грустная, Джин? Я уверена, что Нед все это переживет. Помнишь, ты как-то сказала, что мужчины не умирают от любви, а вот с женщинами такое случается? В единственной записке, которую он мне прислал, он так красиво о тебе говорит и просит, чтобы я была к тебе добра ради него, вот я и стараюсь от всей души, хотя будь это кто угодно, кроме тебя, я бы, наверное, возненавидела этого человека за то, что он сделал несчастным моего брата.</p>
   <p>— Ты слишком добра, Белла, и я часто думаю, что мне лучше уехать и избавить вас всех от своего присутствия, однако, хотя оставаться здесь неразумно и опасно, у меня не хватает мужества вас покинуть. Ведь здесь я была так счастлива. — С этими словами Джин ниже прежнего склонилась к собаке, а та начала к ней ластиться.</p>
   <p>Девочка не успела произнести вслух изъявлений приязни, которые рвались у нее с языка, ибо к ним подошел Ковентри — ни в лице, ни в повадке ни следа былой томности — и, положив перед Джин ее письмо, произнес с глубоким чувством в его обычно бесстрастном голосе:</p>
   <p>— Послание воистину женственное и очень красноречивое, однако, боюсь, оно лишь распалит огонь, который нужно потушить. Мне жаль брата сильнее чем когда-либо.</p>
   <p>— Мне следует отправить письмо? — спросила Джин, глядя ему в глаза так, будто полностью полагалась на его мнение.</p>
   <p>— Да. Жестоко было бы лишать Неда столь задушевной проповеди о пользе самопожертвования. Вы хотите, чтобы я отправил его?</p>
   <p>— Спасибо, одну минуточку.</p>
   <p>С благодарностью посмотрев на собеседника, Джин тут же потупила взор. А потом, вытащив свой кошелек, нашла в нем пенни и завернула в бумажку, после чего протянула Ковентри и письмо, и монетку, причем с видом столь милым и деловитым, что он не удержался от улыбки.</p>
   <p>— Вы не хотите быть мне обязанной даже на пенни? Какая же вы гордая, мисс Мюир.</p>
   <p>— Совершенно верно, семейная черта. — Она бросила на него многозначительный взгляд, напоминая о своем происхождении.</p>
   <p>Ковентри понимал ее чувства, и они лишь усиливали его к ней расположение, ибо он знал, что на ее месте поступил бы точно так же. Казалось бы, мелочь, но если мисс Мюир хотела произвести впечатление, она, безусловно, добилась своего, продемонстрировав, что знакома со всеми свойствами его характера и при этом сама не лишена гордости, и это вызывало у него безусловную симпатию. Он немного постоял рядом с Джин, глядя, как она сжигает письмо Эдварда на огне спиртовки.</p>
   <p>— Зачем вы так? — невольно спросил он.</p>
   <p>— Мой долг — забыть, — только и ответила она.</p>
   <p>— Так вы в состоянии забыть что угодно, если вам это велит долг?</p>
   <p>— Если бы так! Если бы так!</p>
   <p>Она выговорила это с надрывом, будто слова вырвались против воли, а потом стремительно встала со своего места и ушла в сад, как будто оставаться ей было страшно.</p>
   <p>— Бедная моя душенька Джин очень несчастна, но мне никак не догадаться почему. Вчера я видела, как она плачет над розой, а теперь вот она убежала с таким видом, будто сердце у нее разбито. Хорошо, что у нас сегодня нет уроков.</p>
   <p>— Над какой розой? — спросил Ковентри, оторвавшись от газеты, когда Белла сделала паузу.</p>
   <p>— Такой дивной, белой. Она, думаю, из Холла. У нас таких нет. Я все думаю: может, Джин собиралась замуж, но потеряла любимого, — и этот цветок напомнил ей о подвенечном букете.</p>
   <p>Ковентри ничего не ответил, однако почувствовал, как изменилось выражение его лица, потому что ему вспомнился тот эпизод за изгородью из роз, когда он протянул Джин цветок: она отказалась было, а потом все же взяла. И вот, к величайшему удивлению Беллы, он отбросил газету, разорвал письмо Сидни на мелкие клочки и с энергией, какой сестра никак от него не ждала, побежал на конюшню.</p>
   <p>— Джеральд, да что с тобой такое? Можно подумать, в тебя вселился беспокойный дух Неда. Ты куда собрался?</p>
   <p>— Буду работать, — прозвучал неожиданный ответ, а когда Ковентри повернулся к Белле, она увидела на его красивом лице выражение, которое там почти никогда не появлялось.</p>
   <p>— Что это, интересно, тебя вдруг разбудило? — поинтересовалась Белла.</p>
   <p>— Ты, — ответил он, привлекая ее к себе.</p>
   <p>— Я! Когда? Как?</p>
   <p>— Помнишь, ты когда-то сказала, что энергичность в мужчине притягательнее, чем красота, а лентяя никто уважать не станет?</p>
   <p>— Ну, уж мне-то такие здравые слова всяко не по уму. Джин, впрочем, что-то такое, кажется, говорила, но я точно не помню. Неужели ты наконец устал от безделья, Джеральд?</p>
   <p>— Да, я пренебрегал своим долгом в отношении Неда, чем довел его до беды, и мне очень за это стыдно. Но еще не поздно заняться другими вещами, к которым я относился с небрежением, а теперь намерен вложить в них всю свою волю. Никому ничего не говори и не смейся, Белла, потому что я это всерьез.</p>
   <p>— Понимаю, что всерьез, восхищаюсь и очень тебя люблю, братец! — с воодушевлением воскликнула Белла, обняв его и поцеловав от всего сердца. — И с чего ты начнешь? — поинтересовалась она, ибо он стоял в задумчивости, поглаживая белокурую головку, прижавшуюся к его плечу, а новое просветленное выражение не сходило с его лица.</p>
   <p>— Объеду верхом поместье, лично все проверю, как подобает хозяину — вместо того чтобы полагаться на Бента, на которого многие жаловались, однако я ленился с этим разбираться. Проконсультируюсь с дядюшкой и постараюсь делать все так, как когда-то делал отец. Достойное ли это начинание, дорогая?</p>
   <p>— Ах, Джеральд, позволь мне сказать про это маман! Как же она обрадуется! Ты ее кумир, и я думаю, что от этих твоих слов, от мысли, что ты станешь похож на милого нашего папочку, ей пользы будет больше, чем от всех докторов в Англии!</p>
   <p>— Не спеши, я должен доказать серьезность своих намерений. Вот когда слова воплотятся в деле, я удивлю маман, предъявив ей результаты своей работы.</p>
   <p>— Но Люсии ты, конечно, обо всем расскажешь?</p>
   <p>— Ни за что на свете. Пусть это будет нашей с тобой маленькой тайной, так что храни ее, пока не получишь моего разрешения сказать другим.</p>
   <p>— Ну, Джин-то сразу все увидит, она всегда обо всем узнаёт, с ее наблюдательностью и умом. Но ты же не возражаешь?</p>
   <p>— Я, похоже, бессилен против ее исключительных талантов. Ладно, пусть видит то, что сможет разглядеть. Ну, мне пора. — И, поцеловав сестру, Ковентри неожиданно улыбнулся, вскочил в седло и умчался столь стремительно, что ошарашенный грум долго таращился ему вслед.</p>
   <p>Его не видели до самого обеда, вернулся он, разгоряченный быстрой ездой и проведенным в заботах утром — ему сложно было вернуться в прежнее состояние, поэтому он сильно удивил родных своими оживленными рассуждениями на самые разные темы, которые раньше не вызывали у него ни малейшего интереса. Люсия не скрывала изумления, мать его — восторга, а Белла с трудом сдерживалась, чтобы не объяснить, что к чему; Джин же отнеслась к переменам с полным спокойствием и смотрела на молодого хозяина с видом человека, говорящего: «Я все понимаю, но вам скоро все это надоест». Его это задело сильнее, чем он готов был признать, поэтому он лез из кожи вон, чтобы исподволь опровергнуть ее предсказание.</p>
   <p>— А ты ответил на письмо мистера Сидни? — поинтересовалась Белла, когда после обеда все они разбрелись по гостиной.</p>
   <p>— Нет, — сказал ей брат, нетерпеливо шагая взад-вперед вместо того, чтобы спокойно беседовать с красавицей кузиной.</p>
   <p>— Я потому спрашиваю, что вспомнила: Нед в последнем своем письме просит ему кое-что передать — он уверен, что ты знаешь адрес Сидни. Вот, смотри, про какую-то лошадь. Упомяни об этом, пожалуйста, когда будешь ему писать. — И Белла положила листок бумаги на письменный стол.</p>
   <p>— Отправлю прямо сейчас, чтобы покончить с этим, — пробормотал Ковентри и, присев к столу, наскоро написал пару строк, запечатал и послал письмо, а потом зашагал снова, причем, проходя мимо трех юных дам, бросал на них на всех выразительные взгляды, на каждую по-своему. Люсия сидела в сторонке, делая вид, что сосредоточенно читает, на красивом лице застыло высокомерное выражение, придававшее ее чертам едва ли не суровость, ибо из гордости она отказывалась признавать, что сердце у нее ныло. Белла прилегла на софу и задремала — розовое создание, не сознающее, точно дитя, собственной прелести. Мисс Мюир сидела в глубокой нише у окна в низком креслице и с изяществом и старательностью, смотреть на которые было одно удовольствие, вышивала рамочку. Она в последнее время стала носить цветные платья, которыми ее щедро одаривала Белла, и нежно-голубой муслин, ниспадавший мягкими волнами, очень шел к ее светлой коже и золотистым волосам. Отказалась она и от гладкой прически, тут и там из тяжелой косы, уложенной кругом и подчеркивавшей изящество ее головки, выбивались непослушные завитки. Из-под подола высовывался носок маленькой ножки, а когда она досадливым жестом поправляла задравшийся рукав, можно было рассмотреть округлое белое запястье. Рядом лежала гончая Неда, испещренная пятнами пробившегося сквозь листву солнечного света, и мисс Мюир, которая сидела, улыбаясь своим мыслям и складывая из стежков листья и цветы, представляла собой очаровательное воплощение женственности и привлекательности: немного на свете мужчин, способных отвести глаза от подобной картины.</p>
   <p>Рядом с нею стоял второй стул, и шагавший туда-сюда Ковентри хотел на него сесть. Его утомили всевозможные мысли, хотелось отдохнуть от них, наблюдая за сменой выражений на подвижном лице девушки, слушая разнообразные интонации ее голоса, пытаясь разгадать, что за чары тянут его к ней вопреки всем усилиям воли. Не раз и не два отклонялся он от курса, чтобы удовлетворить эту прихоть, но его всякий раз сдерживало присутствие Люсии, поэтому, бросив слово-другое собаке или выглянув в окно — удобные предлоги для остановки, — он возобновлял свои блуждания. На лице его кузины читался упрек, однако в последнее время все ее манеры казались ему столь отталкивающими, что у него не возникало ни малейшего желания возобновлять тесное с ней общение, и, стараясь показать, что он считает себя ничем не связанным, он держался отчужденно. Таким образом обе женщины бессловесно проверяли свою власть над этим мужчиной: они инстинктивно это понимали и каждая стремилась взять верх. Люсия несколько раз заговаривала с кузеном, причем очень старалась, чтобы голос звучал искренне и располагающе, она, впрочем, не смогла избавиться от скованности, и Ковентри, ограничившись вежливым ответом, снова погружался в молчание. Джин молчала, однако и без слов услаждала взор и слух очарованием своей позы, звуками песенки, которую тихонько напевала, будто бы забыв, что она здесь не одна, и застенчивыми взглядами с оттенком и печали, и лукавства — они были притягательнее любой грациозной фигуры или приятного голоса. Решив, что довольно мучить Люсию и искушать Ковентри, она добилась окончательной победы неприметным поступком, который ошарашил ее соперницу, ничего не знавшую о тайне ее происхождения, придававшего ей особое очарование в глазах молодого человека. Джин уронила с колен клубок шелковой нити — он подкатился к ногам Джеральда, тот поймал его и вернул с рвением, добавившим грации этой незначительной услуге. Приняв у него клубок, Джин произнесла с искренностью, которая действовала на молодого человека безотказно:</p>
   <p>— Вы, наверное, утомились, но если вас обуревает жажда деятельности, употребите ее на полезное дело: приведите в порядок корзинку с шелками, которая принадлежит вашей матушке. Там все перепуталось, но ей будет приятно узнать, что вы оказали ей услугу, которую раньше оказывал ваш брат.</p>
   <p>— Геракл за прялкой, — бодро возгласил Ковентри, наконец-то заняв давно желанное место. Джин поставила корзинку ему на колени, и пока он ее оглядывал, делая вид, что совершенно обескуражен поставленной перед ним задачей, мисс Мюир откинулась на спинку стула и издала музыкальный смешок, совершенно очаровательный. Люсия онемела от изумления, увидев, как ее гордый и праздный кузен повинуется распоряжениям гувернантки — причем повинуется с радостной готовностью. Через десять минут он забыл про кузину напрочь, как будто она находилась где-то далеко. Дело в том, что Джин была сверх обычного весела и остроумна, ибо с молодым хозяином обращалась теперь как с равным, начисто отбросив прежнюю робость. Тем не менее взгляд ее раз за разом опускался долу, щеки заливались краской, а пикантные остроты застывали на губах, ведь Ковентри помимо собственной воли заглядывал в самую глубину ее дивных глаз, которые так недавно, по ходу той сценической трагедии, смотрели на него со столь лучезарной лаской. Забыть это он не мог, и в словах ни о чем таком не упоминалось, однако память о предыдущем вечере явно не отпускала обоих и придавала тайное очарование нынешнему моменту. Люсия терпела, сколько могла, а потом, приняв вид оскорбленной принцессы, вышла из гостиной, Ковентри за ней не последовал, Джин сделала вид, что не заметила ее ухода. Белла крепко спала, и молодой человек сам не понял, как так вышло, что собеседница начала рассказывать ему историю своей жизни. То была печальная повесть, но рассказанная с отменным мастерством — она вскоре поглотила его полностью. Забытая корзинка соскользнула с его колен, собаку он оттолкнул и, подавшись вперед, ловил каждый звук тихого голоса, повествовавшего о невзгодах, одиночестве и горе, которых она столько навидалась за свою короткую жизнь. Но вот, в середине особенно трогательного эпизода, она вздрогнула, осеклась и посмотрела прямо перед собой, сперва пристально, потом — с нескрываемым презрением, после чего, глядя Ковентри прямо в глаза, произнесла, указывая на окно у него за спиной:</p>
   <p>— За нами наблюдают.</p>
   <p>— Кто? — осведомился он, сердито вскинув глаза.</p>
   <p>— Тише, молчите, не вмешивайтесь. Я к такому уже привыкла.</p>
   <p>— А я не привык и привыкать не намерен. О ком речь, Джин? — спросил он запальчиво.</p>
   <p>Джин многозначительно улыбнулась, указывая взглядом на бантик из розовой ленты, который легкий ветерок гнал к ним по террасе. Лицо молодого человека помрачнело, он выскочил в высокое окно и тут же скрылся из виду, внимательно осматривая на ходу все возможные укрытия. Джин, наблюдая за ним, негромко рассмеялась и произнесла чуть слышно, не отводя глаз от непоседливого бантика:</p>
   <p>— Удачное стечение обстоятельств, и я ловко им воспользовалась. Да уж, милейшая миссис Дин, вы скоро узнаете, что шпионить вредно — это еще отольется и вам, и вашей хозяйке. Причем без предупреждения — а там пеняйте на себя, пусть мне и неприятно обижать такого почтенного, как вы, человека.</p>
   <p>Затем она услышала, что Ковентри возвращается. Затаив дыхание, ждала, каковы будут первые его слова, ибо вернулся он не один.</p>
   <p>— Поскольку вы стоите на том, что действовали по собственному почину, а не по указанию хозяйки, я спущу вам это с рук, хотя подозрения мои не пропадут. Передайте мисс Бофор, что я желаю встретиться с ней через несколько минут в библиотеке. А теперь ступайте, Дин, и впредь будьте осмотрительнее, если хотите оставаться в моем доме.</p>
   <p>Служанка удалилась, после чего молодой человек вернулся в комнату — вид у него был гневный и суровый.</p>
   <p>— Мне следовало бы промолчать, просто я сама испугалась, вот и вырвалось. А теперь вы сердитесь, да и бедной мисс Люсии я доставила новых неприятностей. Простите меня, как я прощаю ее, забудем все это. Я уже привыкла терпеть ее преследование и испытывать сострадание к ее беспочвенной ревности, — произнесла Джин, делая вид, что считает себя виноватой.</p>
   <p>— Простить бесчестный поступок я еще могу, а вот забыть — нет, и я намерен положить этому конец. Я не обручен с кузиной, о чем вам уже говорил, но вам, как и остальным, видимо, нравится думать, что обручен. До сих пор я не придавал этому никакого значения и ничего не предпринимал, однако сегодня окончательно дам всем понять, что ничем не связан.</p>
   <p>Произнеся эти последние слова, Ковентри бросил на Джин взгляд, на который она отреагировала очень странно. Побледнела, уронила на колени свое рукоделье и устремила на него взгляд, полный мучительного вопрошания, которое быстро сменилось смесью боли и жалости. Джин отвернулась и с нежностью пробормотала:</p>
   <p>— Бедняжка Люсия, кто же ее утешит?</p>
   <p>Ковентри некоторое время стоял молча, будто взвешивая в голове некое роковое решение. А когда до слуха его долетел судорожно-сострадательный вздох Джин, он так же вздохнул про себя и едва не раскаялся в собственном решении, но тут взгляд его упал на девушку — она, обуреваемая сочувствием к другой, выглядела такой одинокой, что сердце его заныло. Глаза его блеснули, внезапное тепло сменило холодную строгость его лица, ровный голос колебался, и он произнес — очень низко и очень серьезно:</p>
   <p>— Джин, я пытался ее любить, но у меня не получается. Неужели мне следует ее обмануть и купить расположение родни ценой собственного несчастья?</p>
   <p>— Она красива и добродетельна и любит вас всей душой, неужели у нее нет никакой надежды? — спросила Джин, все еще бледная, но совершенно спокойная, хотя одну ладонь она прижимала к груди, словно пытаясь скрыть сердцебиение.</p>
   <p>— Ни малейшей, — ответил Ковентри.</p>
   <p>— А вы не можете себя заставить ее любить? У вас сильная воля, большинство мужчин не сочли бы эту задачу такой уж сложной.</p>
   <p>— Не могу, ибо мною повелевает нечто более сильное, чем моя воля.</p>
   <p>— Что именно? — Джин устремила на него взгляд потемневших глаз, исполненный невинного удивления.</p>
   <p>Он резко потупился и поспешно ответил:</p>
   <p>— Пока не решаюсь этим с вами поделиться.</p>
   <p>— Простите меня! Мне не следовало задавать этот вопрос. И не просите моего совета в этой области — мне нечего вам сказать. Замечу лишь, что, на мой взгляд, любой мужчина, у которого в сердце пусто, должен радоваться тому, что рядом с ним такая красавица, как ваша кузина.</p>
   <p>— У меня в сердце не пусто… — начал было Ковентри, шагнув ближе, в голосе его звучала страсть. — Джин, я не могу молчать, выслушайте меня. Я не в силах любить кузину, потому что люблю вас.</p>
   <p>— Не смейте! — Джин вскочила, оборвав его повелительным жестом. — Я не стану вас слушать, пока вы связаны с ней обещанием. Не забывайте, чего желает ваша мать, на что надеется Люсия, о чем просил Эдвард перед отъездом, вспомните про свою гордость и мою скромную участь. Вы забываетесь, мистер Ковентри. Думайте, а уж потом говорите, взвесьте последствия своего поступка, вспомните, кто я такая, прежде чем оскорблять меня мимолетной страстью и лживыми клятвами!</p>
   <p>— Я подумал, все взвесил и клянусь, что вашего расположения ищу со смирением и чистотой помыслов, как оно пристало высокородной даме. Вы помянули мою гордость. Или я унижусь тем, что полюблю равную мне по рождению? Вы помянули свою скромную участь, но бедность не порок; а мужество, с которым вы ее сносите, придает ей красоты. Мне не следовало говорить с вами до разрыва с Люсией, но я не сдержался. Мать моя очень к вам расположена и будет счастлива моему счастью. Эдварду придется меня простить, ибо я делал все, что мог, но любовь сильнее меня. Джин, скажите, я могу надеяться?</p>
   <p>Он схватил ее руку и говорил взволнованно, с пылкостью и нежностью, однако ответа не получил, ибо едва Джин повернула к нему выразительное лицо, полное девического смущения и робкой приязни, на пороге появилась чопорная фигура Дин и короткую паузу нарушил ее суровый голос:</p>
   <p>— Мисс Бофор вас ждет, сэр.</p>
   <p>— Ступай, ступай прямо сейчас, и ради меня — прояви сострадание, Джеральд, — прошептала Джин, ибо Ковентри будто бы оглох и ослеп, для него не существовало ничего, кроме ее голоса и лица.</p>
   <p>Она притянула его голову к себе, чтобы сказать что-то на ухо, и коснулась щекой его щеки, а он, будто бы не замечая Дин, страстно ее поцеловал и шепнул в ответ:</p>
   <p>— Джин, душенька! Ради тебя я готов на все.</p>
   <p>— Мисс Бофор ждет. Сказать ей, что вы идете, сэр? — требовательно спросила Дин, бледная и мрачная от возмущения.</p>
   <p>— Да-да, иду. Подожди меня в саду, Джин. — И Ковентри поспешил прочь, без всякой охоты, разве что с желанием поскорее покончить с тяжелым разговором.</p>
   <p>Едва за ним закрылась дверь, Дин шагнула к мисс Мюир, дрожа от гнева; она опустила тяжелую ладонь ей на предплечье и процедила сквозь зубы:</p>
   <p>— Я этого ждала, хитрюга лукавая. Видела все твои уловки и, как могла, старалась помешать, да слишком ты для меня изворотлива. Думаешь, ты его заполучила. Ошибаешься — я тебе игру испорчу, не будь мое имя Эстер Дин. А не я, так сэр Джон.</p>
   <p>— Уберите руку и обращайтесь со мной подобающим образом, не то вам откажут от места. Вы хоть знаете, кто я такая? — Джин величественно выпрямилась, чем впечатлила собеседницу сильнее, чем впечатлили бы любые слова. — Я дочь леди Ховард, и, если пожелаю, стану женой мистера Ковентри.</p>
   <p>Дин изумленно отшатнулась, но поверить не поверила. Как вышколенная служанка и добропорядочная женщина, она боялась нарушить границы приличий, зайти слишком далеко, навредить и себе, и своей хозяйке. А потому, хотя она сомневалась в правдивости слов Джин и ненавидела ее сильнее прежнего, она сдержалась. Сделав книксен, напустила на себя обычный почтительный вид и невозмутимо произнесла:</p>
   <p>— Прошу прощения, мисс. Знай я об этом, так и вела бы себя, понятное дело, иначе, но от обычных гувернанток в доме всегда столько бед, что волей-неволей проникнешься к ним недоверием. Я не собираюсь встревать или дерзить, просто всей душою люблю свою госпожу, вот, понятно, и держу ее сторону, и должна вам сказать, мистер Ковентри повел себя не по-джентльменски.</p>
   <p>— Думайте что вам угодно, Дин, но мой вам совет — поменьше говорите, если хотите здесь остаться. Я пока не приняла предложения мистера Ковентри, но если он решил разорвать отношения, в которые его впутала семья, он, по моему мнению, имеет на это полное право. Вряд ли мисс Бофор захочет выходить за него помимо его воли, а только в силу его жалости к ее несчастной любви.</p>
   <p>И мисс Мюир с безмятежной улыбкой удалилась.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава VII. Последний шанс</p>
   </title>
   <p>«А ведь она все расскажет сэру Джону. Необходимо опередить ее и вообще поторопить события. Лучше закрепить свой успех до того, как возникнет хоть какая-то опасность. Бедная моя Дин, я для тебя и правда слишком изворотлива, но ты способна доставить мне лишних хлопот».</p>
   <p>Такие мысли крутились у мисс Мюир в голове, пока она шагала по коридору, помедлив у дверей библиотеки, ибо оттуда долетал гул голосов. Она не разобрала ни слова, а задержаться подольше не смогла, ибо сзади раздались тяжелые шаги Дин. Джин, обернувшись, придвинула к дверям стул, поманила служанку и, все так же улыбаясь, предложила:</p>
   <p>— Посидите здесь, на страже. Я иду к Белле, так что можете спокойно вздремнуть.</p>
   <p>— Благодарю, мисс. Да, я дождусь свою юную госпожу. Могу ей понадобиться, когда самое тяжелое будет позади. — И Дин с решительным выражением на лице уселась на стул.</p>
   <p>Джин, рассмеявшись, пошла дальше; впрочем, в глазах ее блеснула неожиданная злоба, и она оглянулась с выражением, не сулившим ничего хорошего старой верной служанке.</p>
   <p>— Я получила от Неда письмо, там и для тебя есть записочка! — воскликнула Белла, едва Джин вошла в будуар. — Ко мне он пишет как-то странно, наспех, никаких новостей, кроме того, что он встречался с Сидни. Надеюсь, тебе он написал толковее, в противном случае и читать-то нечего.</p>
   <p>Едва с губ Беллы слетело имя Сидни, вся краска отхлынула от лица мисс Мюир, а рука, державшая записку, задрожала. Даже губы ее побелели, однако она произнесла ровным голосом:</p>
   <p>— Спасибо. Ты занята, так что я пойду почитаю на лужайке.</p>
   <p>И, не дав Белле заговорить, она вышла.</p>
   <p>Отыскав укромный уголок, Джин вскрыла записку и прочитала несколько сбивчивых строк:</p>
   <p>«Я виделся с Сидни, он мне все рассказал, поверить трудно, но и отрицать невозможно, ибо он представил неопровержимые доказательства. Не стану упрекать, не стану требовать признаний и искупления, ибо не могу забыть, что когда-то тебя любил. Даю тебе три дня на поиски нового дома, а потом расскажу всю правду родным. Умоляю, уезжай немедленно, спаси меня от необходимости видеть твой позор».</p>
   <p>Она медленно, бестрепетно прочитала письмо дважды, после чего осталась сидеть неподвижно, сдвинув брови в глубоком раздумье. Потом глубоко вздохнула, разорвала записку, поднялась и медленно зашагала в направлении Холла, бормоча себе под нос:</p>
   <p>— Три дня, всего лишь три дня! Успею ли в столь короткий срок? Придется, если хватит смекалки и воли, ибо это мой последний шанс. Не выйдет — к прежней жизни не вернусь, покончу со всем сразу.</p>
   <p>Сжав зубы и стиснув кулаки, будто уязвленная неким воспоминанием, она шагала сквозь сумерки, а в конце пути ее дожидался радушный сэр Джон.</p>
   <p>— У вас утомленный вид, моя дорогая. Бог с ним нынче с чтением, отложите книгу, отдохните, — произнес он добродушно, взглянув на ее осунувшееся лицо.</p>
   <p>— Благодарю вас, сэр. Я действительно устала, но все же предпочту почитать, ибо иначе мы не закончим книгу до моего отъезда.</p>
   <p>— Отъезда, дитя мое? Куда вы собрались? — спросил сэр Джон, встревоженно наблюдая за тем, как она садится на свое место.</p>
   <p>— Скажу в свое время, сэр. — С этими словами Джин открыла книгу и некоторое время читала.</p>
   <p>Вот только в чтении не было привычного очарования, голос чтицы звучал невыразительно, лицо слушателя не оживлялось интересом, и вскоре он отрывисто произнес:</p>
   <p>— Хватит, дорогая, прошу вас! Я не могу слушать вполуха. Что вас гнетет? Откройтесь другу и позвольте ему вас утешить.</p>
   <p>Джин, будто бы сокрушенная этими участливыми словами, уронила книгу, закрыла лицо руками и заплакала так горько, что сэр Джон встревожился не на шутку, подобные проявления, безусловно, смущали человека, привыкшего к радости и улыбкам. Он стал ее утешать, употребляя слова все более нежные, заботливость его постепенно вышла за рамки отеческого участия, а его доброе сердце переполнилось жалостью и приязнью к заплаканной девушке. Она вскоре успокоилась, он вызвал ее на откровенность, пообещал помощь и совет, вне зависимости от того, в чем состояла ее беда или провинность.</p>
   <p>— Ах, вы слишком добры, слишком великодушны! Каково мне будет уехать и покинуть единственного моего друга? — вздохнула Джин, утирая слезы и поднимая на него полный благодарности взгляд.</p>
   <p>— Так вы не совсем равнодушны к старику? — спросил сэр Джон с нетерпением, невольно пожав ладонь, лежавшую в его руке.</p>
   <p>Джин отвернулась и чуть слышно ответила:</p>
   <p>— Никто никогда не проявлял ко мне такой доброты. Разумеется, я к вам неравнодушна!</p>
   <p>Сэр Джон хотя и бывал глуховат, но эти слова услышал и очень обрадовался. Он в последнее время часто впадал в задумчивость, одевался с особой тщательностью, проявлял необычайную галантность и жизнерадостность, когда в гости приходили юные дамы, а кроме того, если Джин делала в чтении паузу, чтобы задать ему вопрос, ему нередко приходилось сознаваться в том, что он не слушал, хотя — это-то она прекрасно видела — ни на миг не сводил с нее глаз. С тех пор, как выяснилась правда о ее родословной, он стал к ней особенно благосклонен, постоянно ненавязчиво демонстрируя свой интерес и расположение. Так что, когда Джин заговорила о своем уходе, его охватила паника — казалось, что после этого старый Холл полностью опустеет. Кроме того, ее непривычное волнение показалось ему странным и разбередило любопытство. Никогда еще она не казалась ему такой интересной, как сейчас, когда сидела рядом с заплаканными глазами, тая в сердце невысказанную беду.</p>
   <p>— Откройтесь мне, дитя мое, и позвольте верному другу оказать вам помощь. — Раньше он употреблял слова «отец» и «старик», но в последнее время неизменно назывался другом.</p>
   <p>— Да, я откроюсь, ибо больше мне не к кому обратиться. Я вынуждена вас покинуть, потому что мистер Ковентри, по слабости душевной, в меня влюбился.</p>
   <p>— Как, Джеральд? — изумленно воскликнул сэр Джон.</p>
   <p>— Да. Он сегодня признался мне в своих чувствах и ушел, чтобы порвать с Люсией, вот я и кинулась к вам, чтобы помешать ему разрушить материнские надежды и планы.</p>
   <p>Сэр Джон после первых же ее слов вскочил с места и зашагал по комнате, но едва Джин умолкла, он повернулся к ней и с изменившимся лицом произнес:</p>
   <p>— Так вы его не любите? Возможно ли такое?</p>
   <p>— Да, не люблю, — ответила она твердо.</p>
   <p>— Однако в нем есть все, что привлекает женщин. Как же вы не поддались на это, Джин?</p>
   <p>— Я люблю другого, — откликнулась она едва слышно.</p>
   <p>— Несправедливо подвергать вас мучениям из-за глупости двух мальчишек, дитя мое. Нед уехал, и я был уверен, что с Джеральдом ничего не будет, однако настала его очередь, и я в недоумении — его же из дому не ушлешь.</p>
   <p>— Именно так, поэтому уехать придется мне. Очень тяжело покидать надежное и счастливое пристанище и отправляться назад в холодный бесприютный мир. Вы все были ко мне очень добры, при мысли о разлуке у меня разрывается сердце.</p>
   <p>Она снова зарыдала и уронила голову на руки. Сэр Джон посмотрел на нее, на его красивом зрелом лице отразилась целая буря чувств, и он медленно произнес:</p>
   <p>— Джин, а вы согласитесь остаться и стать дочерью одинокому старику?</p>
   <p>— Нет, сэр, — раздался неожиданный ответ.</p>
   <p>— Но почему же? — спросил сэр Джон с изумлением, но скорее довольный, чем раздосадованный.</p>
   <p>— Потому что я не в состоянии быть вам дочерью, а если бы и была, это неразумно — пойдут сплетни, что вы недостаточно стары, чтобы считаться моим приемным отцом. Сэр Джон, пусть я и молода, но многое успела повидать и совершенно убеждена, что предложение ваше непрактично, тем не менее благодарю вас от всей души.</p>
   <p>— Куда же вы отправитесь, Джин? — осведомился сэр Джон, помолчав.</p>
   <p>— В Лондон, поищу другое место, где никому не причиню вреда.</p>
   <p>— А сложно будет вам его найти?</p>
   <p>— Да. Я не могу попросить у миссис Ковентри рекомендацию, ибо, пусть и не по своей воле, доставила вам всем столько беспокойства, а леди Сидни уехала, так что у меня нет друзей.</p>
   <p>— Один друг есть: Джон Ковентри. Я обо всем позабочусь. Когда вы намерены уехать, Джин?</p>
   <p>— Завтра.</p>
   <p>— Так скоро! — Тон пожилого джентльмена выдал волнение, которое он пытался скрыть.</p>
   <p>Джин же совершенно успокоилась, но то было спокойствие отчаяния. Она-то рассчитывала на то, что первые же слезы подтолкнут его к признанию, которого она ждала. Этого не случилось, и ее охватил страх, что и последний шанс от нее ускользает. Любит ли ее старик? Если да, почему не говорит об этом вслух? Стремясь извлечь выгоду из каждой секунды, она ловила любой намек, любое благожелательное слово, взгляд, жест — нервы ее были натянуты до предела.</p>
   <p>— Джин, могу я задать вам один вопрос? — заговорил сэр Джон.</p>
   <p>— Любой, какой вам вздумается, сэр.</p>
   <p>— Этот мужчина, которого вы любите… А он не захочет вам помочь?</p>
   <p>— Помог бы, если бы все знал, но это невозможно.</p>
   <p>— Если бы знал что? Что вы в беде?</p>
   <p>— Нет. Что я его люблю.</p>
   <p>— А он не знает?</p>
   <p>— Хвала богу, нет! И не узнает никогда.</p>
   <p>— Почему?</p>
   <p>— Потому что я слишком горда, чтобы навязываться.</p>
   <p>— А он вас любит, дитя мое?</p>
   <p>— Не знаю… Не смею надеяться, — пробормотала Джин.</p>
   <p>— А я не могу вам помочь? Поверьте, мне очень хочется видеть вас счастливой и спокойной. Я могу что-то сделать?</p>
   <p>— О нет, ничего!</p>
   <p>— Назовете мне его имя?</p>
   <p>— Нет! Нет! Отпустите меня, эти расспросы мне не по силам! — Она глянула на него в исступлении, и он не стал допытываться.</p>
   <p>— Простите и позвольте мне сделать то, что в моей власти. Отдохните здесь, в тишине. Я напишу письмо своему близкому другу — он найдет вам место, если вы нас покинете.</p>
   <p>Сэр Джон направился к себе в кабинет, а Джин следила за ним отчаянным взглядом и ломала руки, восклицая про себя: «Куда же подевались все мои навыки — именно сейчас, когда они нужнее всего? Как мне его надоумить, не переступая за грань девичьей скромности? Он безнадежно слеп, или слишком робок, или слишком туп — ничего он не видит, а время бежит. Как раскрыть ему глаза?»</p>
   <p>Ее взгляд блуждал по комнате в поисках помощи — и вскорости ее обнаружил. Прямо за софой, на которой она сидела, Джин увидела на стене дивный миниатюрный портрет сэра Джона. В первый момент она просто отметила контраст между безмятежным благодушием изображения и непривычной бледностью искаженного лица, которое она видела через открытую дверь, — старик сидел за письменным столом, пытался писать, но то и дело украдкой бросал взгляды на девичью фигуру вдалеке. Джин сделала вид, что не замечает этого, и принялась рассматривать миниатюру так, будто забыла обо всем на свете, а потом, как бы повинуясь неодолимому порыву, сняла ее со стены, окинула долгим любящим взглядом, после чего, завесив лицо локонами, якобы для скрытности, прижала изображение к губам и будто бы зарыдала над ним в приступе нежного горя. Ее спугнул неожиданный звук, и она, как бы осознав свою вину, повернулась, чтобы повесить миниатюру на место, но та выпала у нее из руки, девушка приглушенно вскрикнула и закрыла лицо, ибо перед ней стоял сэр Джон, причем чувства его она угадала безошибочно.</p>
   <p>— Джин, зачем вы это сделали? — спросил он настойчиво, взволнованно.</p>
   <p>Никакого ответа, девушка лишь отстранилась, будто сгорая со стыда. Опустив ладонь на склоненную голову и подавшись ближе, сэр Джон прошептал:</p>
   <p>— Скажите: его имя Джон Ковентри?</p>
   <p>Вновь никакого ответа, лишь подавленный всхлип подтвердил правоту его слов.</p>
   <p>— Джин, вы хотите, чтобы я пошел дописывать письмо, или мне лучше остаться, чтобы сказать вам, что пожилой джентльмен любит вас сильнее, чем дочь?</p>
   <p>Она промолчала, однако миниатюрная ладошка прокралась сквозь свесившиеся локоны, будто бы пытаясь его удержать. Он с приглушенным вскриком схватил эту ладошку, привлек Джин к себе, опустил седую голову на ее, белокурую — не в силах описать словами свое счастье. Долгий миг Джин Мюир наслаждалась своим успехом, а потом, испугавшись, что сейчас какое-нибудь недоразумение все разрушит, поспешила этот успех закрепить. Подняв глаза, с мастерски разыгранной робостью и полускрытой симпатией, она тихо произнесла:</p>
   <p>— Простите, что не сумела скрыть свои чувства. Я хотела уехать, никому ничего не сказав, но вы своей добротой сделали расставание вдвойне невыносимым. Зачем вы мне задаете такие опасные вопросы? Зачем смотрите на меня, когда должны подписывать мне приговор?</p>
   <p>— Да разве мог я догадаться, что вы, Джин, меня любите, если вы не приняли единственное предложение, которое я решился вам сделать? Разве хватило бы у меня самонадеянности подумать, что вы отвергнете молодых возлюбленных ради какого-то старика? — спросил сэр Джон, приласкав ее.</p>
   <p>— Для меня вы никакой не старик, ибо я люблю вас и почитаю! — прервала его Джин с искренним воодушевлением, ибо этот великодушный, глубоко порядочный джентльмен даровал ей одновременно и дом, и свое сердце, даже и не догадываясь ни о каком обмане. — Это я слишком самонадеянна, ибо осмелилась полюбить человека неизмеримо выше себя по положению. Но насколько вы мне дороги, я поняла, лишь когда твердо решила вас покинуть. Нет, я не должна соглашаться на такое счастье. Я его недостойна, да и вы пожалеете о своей доброте, когда в свете станут судачить, что вы подарили дом такой бедной, невзрачной и скромной девушке.</p>
   <p>— Ш-ш, душенька моя. Светские сплетни для меня пустое. Если ты здесь чувствуешь себя счастливой, пусть чешут языками, сколько им вздумается. Мне будет не до них, ибо я стану наслаждаться светом твоего присутствия. Вот только, Джин, ты уверена, что любишь меня? Поверить не могу, что смог завоевать сердце той, что была столь холодна к мужчинам моложе и лучше.</p>
   <p>— Сэр Джон, дорогой, не сомневайтесь: я люблю вас всей душой. И я сделаю все, чтобы стать вам достойной женой и доказать, что, при всех своих недостатках, я умею быть благодарной.</p>
   <p>Знал бы он, в какой ситуации она оказалась, сразу бы понял подоплеку и этих горячих речей, и признательности, которая так и сияла у нее на лице, и подлинного смирения, с которым она, нагнувшись, поцеловала щедрую руку, столь многим ее одарившую. Несколько секунд она наслаждалась сама и давала ему насладиться настоящим. Но вскоре ее вновь обуяло прежнее волнение, вспомнилась нависшая над ней опасность — они заставили ее вытягивать новые обещания из ничего не подозревающего, только что завоеванного ею сердца.</p>
   <p>— Нужда в письмах отпала, — произнес сэр Джон, когда они уселись рядом в свете летней луны, заливавшем комнату. — Дом этот твой на всю жизнь, да окажется он для тебя счастливым.</p>
   <p>— Пока еще не мой, и меня томит странное предчувствие, что и не будет, — грустно откликнулась она.</p>
   <p>— Почему, дитя мое?</p>
   <p>— Потому что у меня есть враг, он попытается разрушить мой душевный покой, настроить тебя против меня, изгнать меня из моего рая, чтобы я и дальше страдала так же, как страдала весь прошлый год.</p>
   <p>— Ты про этого безумца Сидни, про которого мне рассказывала?</p>
   <p>— Именно. Узнав, что бедной маленькой Джин улыбнулась удача, он немедленно все испортит. Он мой злой рок, мне от него не спастись, стоит ему появиться, меня бросают все мои друзья, ибо он облечен властью и пользуется ею, чтобы меня уничтожать. Позволь мне уехать и спрятаться еще до его появления, ибо теперь, когда я завоевала твое доверие, я не выдержу, если вместо того, чтобы любить меня и защищать, ты с презрением от меня отвернешься.</p>
   <p>— Бедное мое дитя, как ты суеверна. Успокойся. Никто тебя больше не тронет, пусть даже и не пытается. А что до бросить тебя… это скоро будет не в моей власти, если ты дашь мне волю.</p>
   <p>— Но как, милый мой сэр Джон? — спросила Джин, и сердце ее затрепетало от облегчения: похоже, дальше путь перед ней лежал гладкий.</p>
   <p>— Если позволишь, я немедленно сделаю тебя своей женой. Это освободит тебя от любви Джеральда, защитит от преследований Сидни, дарует тебе безопасное пристанище, а мне — право защищать тебя от любых угроз. Да будет так, дитя мое!</p>
   <p>— Да, но помни, что, кроме тебя, у меня нет ни единого друга! Обещай, что будешь мне верен до конца, будешь меня любить и защищать без сомнений и недоверия, вопреки всем невзгодам, недоразумениям и промахам. Я же буду только твоей и подарю тебе счастье, которого ты заслуживаешь. Давай прямо сейчас дадим друг другу обещания — и сдержим их до гробовой доски.</p>
   <p>Сэра Джона тронула торжественность ее тона. Был он человеком слишком честным и прямолинейным, чтобы подозревать других в двуличии, и в словах Джин увидел лишь естественные побуждения прелестной девушки, а потому, взяв в обе руки ее протянутую ладонь, он дал ей все требуемые обещания — и держал их до гробовой доски. Она чуть помедлила с отрешенным выражением на бледном лице, будто заглядывая самой себе в душу, а потом посмотрела в склоненное над ней доверчивое лицо и пообещала то, что честно выполняла в грядущие годы.</p>
   <p>— А что дальше, любовь моя? Оставляю решение за тобой, только не станем медлить, а то появится очередной полный жизни молодой воздыхатель и отберет тебя у меня, — игриво проговорил сэр Джон, спеша разогнать хмурость, внезапно появившуюся у Джин на лице.</p>
   <p>— Ты умеешь хранить тайны? — спросила девушка с улыбкой на поднятом ему навстречу лице — к ней вернулось все ее очарование.</p>
   <p>— Испытай меня.</p>
   <p>— Испытаю. Эдвард возвращается через три дня. К этому моменту меня здесь быть не должно. Никому не говори о его приезде — он хочет сделать родным сюрприз. А еще, если ты меня любишь, никому ни слова о нашей свадьбе. Не подавай виду, что я тебе небезразлична, пока я не стану твоей навек. В противном случае будет такой переполох, столько возражений, объяснений и упреков, что они меня доконают — и я от тебя сбегу, только бы положить конец этому кошмару. Мне хочется одного: уехать завтра в какое-нибудь тихое место и дождаться, когда ты меня оттуда заберешь. Я плохо разбираюсь в этих вещах и не знаю, когда мы сможем пожениться, — наверное, через несколько недель?</p>
   <p>— Завтра, если нам того захочется. По особому разрешению вступать в брак можно когда и где угодно. Я придумал план получше твоего. Выслушай и скажи, стоит ли его осуществить. Я завтра съезжу в город, выхлопочу разрешение, приглашу сюда своего друга, достопочтенного Пола Фейрфакса, а ты завтра вечером придешь в обычное время и, в присутствии моих старых слуг, умеющих хранить тайны, сделаешь меня счастливейшим человеком в Англии. Устраивает ли это вас, драгоценная моя леди Ковентри?</p>
   <p>План, который полностью совпадал с ее желаниями, имя, которое было верхом ее честолюбивых помыслов, благословенное чувство защищенности наполнили Джин Мюир ощущением столь глубокого удовлетворения, что непритворные слезы навернулись на глаза, и радостное согласие, которое она дала сэру Джону, стало самым правдивым из того, что она говорила за последнее время.</p>
   <p>— Медовый месяц мы проведем за границей или в Шотландии, а там, глядишь, тучи рассеются, — добавил сэр Джон, прекрасно осознавая, что поспешным браком изумит и даже оскорбит всю свою родню, а потому не меньше Джин желая избежать первых потрясений.</p>
   <p>— Если можно, в Шотландии. Очень хочется увидеть родину отца, — попросила Джин из страха, что на континенте может встретиться с Сидни.</p>
   <p>Они некоторое время обсуждали подробности, причем сэру Джону так хотелось ускорить события, что Джин оставалось лишь одно — с готовностью соглашаться на все его предложения. Ее мучил единственный страх. Если сэр Джон поедет в Лондон, он может там встретить Эдварда, услышать его рассказы и поверить в них. Тогда все погибло. Однако ей пришлось принять этот риск, ведь иначе быстро и безопасно провести бракосочетание не представлялось возможным; основной заботой Джин стало предотвращение сей встречи. Когда они шли по парку — сэр Джон настоял на том, чтобы проводить ее домой, — она произнесла, приникнув к его руке:</p>
   <p>— Друг мой, помни одну вещь, в противном случае нас ждут всяческие беспокойства, да и планы наши рухнут. Не встречайся с племянниками: ты человек искренний, выражение лица обязательно тебя выдаст. Они оба меня любят, оба вспыльчивы и на такое признание могут отреагировать неадекватно. А я не хочу, чтобы тебе из-за меня грозили опасность или неуважение, так что, пока ситуация не разрешится, держись от них в стороне, особенно от Эдварда. Он, безусловно, сочтет, что брат обманул его доверие, а ты преуспел там, где он потерпел неудачу. Это его, конечно же, разъярит, и я предчувствую бурную сцену. Пообещай, что день-другой станешь избегать их обоих: сделай вид, что ты их не видишь и не слышишь, не пиши им, не принимай от них писем. Я знаю, что это ребячество, но ты все, что у меня есть, и меня терзает недоброе предчувствие, что я могу тебя потерять.</p>
   <p>Сэр Джон, тронутый и польщенный ее заботливостью, тут же дал все обещания, хотя и посмеялся над ее страхами. Славный джентльмен был слишком ослеплен страстью и не заметил странностей ее просьбы: новизна, романтика и тайна не только очаровали его, но и ошеломили, а осознание того, что он взял верх над тремя молодыми и пылкими ухажерами, несказанно льстило его тщеславию. Расставшись со своей спутницей у садовой калитки, он двинулся к дому, вновь ощущая себя совсем юным, напевал по дороге любовную песенку, не обращая никакого внимания на вечернюю сырость, подагру и пятьдесят три года, которые совсем не давили ему на плечи с тех пор, как Джин опустила на них свои руки. Она же торопливо зашагала к дому — ей очень хотелось уклониться от встречи с Ковентри, но он ее ждал, и избежать разговора не удалось.</p>
   <p>— Как ты могла так долго отсутствовать и держать меня в неведении? — упрекнул он ее, взяв за руку и пытаясь взглянуть в лицо, скрытое полями шляпки. — Пойдем посидим в гроте. Мне столько всего нужно сказать, выслушать, стольким насладиться!</p>
   <p>— Не сейчас, я слишком устала. Позволь мне пойти к себе и поспать. Поговорим завтра. На улице сыро, промозгло, а у меня от всех этих беспокойств разболелась голова.</p>
   <p>Джин говорила утомленно, но с налетом досады, и Ковентри, решив, что она обиделась на него за то, что он ее не встретил, тут же с готовностью и нежностью пояснил:</p>
   <p>— Бедная моя душенька Джин, тебе действительно нужно отдохнуть. Мы постоянно тебя утруждаем, а ты даже не жалуешься. Я должен был пойти тебе навстречу, но меня задержала Люсия, а когда мне удалось вырваться, оказалось, что дядюшка меня опередил. Если старик и дальше будет проявлять к тебе такое внимание, я того и гляди приревную. Джин, прежде чем мы разойдемся по своим комнатам, скажи мне одну вещь: я теперь свободен, как ветер, а потому имею право говорить. Ты меня любишь? Я — тот счастливчик, которому удалось завоевать твое сердце? Я смею надеяться, верить, что твое лицо с его красноречием сказало мне правду, а значит, мне теперь принадлежит сокровище, которое утратили бедный Нед и буйный Сидни?</p>
   <p>— Прежде чем я отвечу, расскажи о своем разговоре с Люсией. Я имею право знать, — потребовала Джин.</p>
   <p>Ковентри поколебался, ибо при воспоминании о том, как горевала бедная Люсия, сердце его наполнялось жалостью, и он мучился угрызениями совести. Но Джин хотела выслушать рассказ об унижении соперницы. И когда молодой человек замялся, она нахмурилась, потом подняла к нему лицо, озаренное мягчайшей улыбкой, и, опустив ладонь ему на предплечье, произнесла очень эффектно, со смесью ласки и смущения, подчеркнув голосом его имя:</p>
   <p>— Прошу тебя, Джеральд, расскажи!</p>
   <p>Ее взгляд, прикосновение, тон окончательно растопили его сердце, и, взяв ее ладошку в свои ладони, он заговорил торопливо, будто о чем-то очень неприятном:</p>
   <p>— Я сказал ей, что не люблю ее, не могу любить, что до того поддался на уговоры матери и некоторое время считал, что связан с ней некими невысказанными узами, хотя на словах мы ни о чем таком не договаривались. Теперь же я прошу дать мне свободу — и сожалею, если желание это не является обоюдным.</p>
   <p>— А она? Что она ответила? Как это приняла? — спросила Джин, сразу поняв своим женским сердцем всю глубину переживаний отвергнутой Люсии.</p>
   <p>— Бедненькая! Ей это далось тяжело, но она ни на миг не утратила гордости. Согласилась с тем, что я не связан никакой клятвой, освободила меня от любых обязательств, какие могло на меня накладывать мое поведение в прошлом, и пожелала мне найти другую женщину, которая будет меня любить так же искренне и нежно, как любила она. Джин, я чувствовал себя негодяем, но ведь я никогда ничего ей не обещал, никогда ее по-настоящему не любил и сохранил право покинуть ее по собственному желанию.</p>
   <p>— А про меня она говорила?</p>
   <p>— Да.</p>
   <p>— И что сказала?</p>
   <p>— Это обязательно повторять?</p>
   <p>— Да, я хочу знать все. Я знаю, что она меня ненавидит, и прощаю ее, ибо и я возненавидела бы всякую женщину, которую ты бы полюбил.</p>
   <p>— Ты ревнуешь, моя душа?</p>
   <p>— Тебя, Джеральд? — И она устремила на него взгляд своих прекрасных глаз, они сияли, и казалось, что это свет любви.</p>
   <p>— Ты уже превратила меня в своего раба. Как тебе это удается? Никогда еще я не был в подчинении у женщины. Джин, ты, наверное, ведьма. Ведь Шотландия — родина всякой занятной нечисти, которая любит принимать прекрасный человеческий облик и морочить бедных слабаков. Ты из этих коварных красавиц?</p>
   <p>— Ты мне льстишь, — рассмеялась девушка. — Но я действительно ведьма и в один прекрасный день сброшу чужую личину и предстану тебе, как есть — старой, уродливой, дурной, заблудшей. Так что поберегись. Я тебя предупредила. Люби меня на свой страх и риск.</p>
   <p>Ковентри умолк и бросил на нее встревоженный взгляд, весь во власти непонятного очарования, которое покоряло, но не приносило счастья. Его обуревало лихорадочное, но довольно приятное волнение: дух бурлил, хотелось стереть прошлое каким-то бесшабашным поступком, каким-то новым переживанием, проистекающим из его страсти. Джин несколько секунд смотрела на него с задумчивым, почти горестным выражением лица, а потом на лице ее появилась улыбка, и она заговорила с ядовитой насмешкой, под которой таилась горечь печальной правды. Ковентри явно слегка опешил, и взгляд его перекинулся с таинственного лица девушки на тускло освещенное окошко — там, за задернутыми шторами, прятала свое изнывающее сердце несчастная Люсия, одновременно читая по нему нежные молитвы, какими любящие женщины одаривают тех, кому готовы простить любые грехи во имя любви. Сердце у него сжалось, он посмотрел на Джин, и на миг его захлестнуло отвращение. Она все увидела, рассердилась, но и испытала облегчение, ибо теперь, когда собственная ее безопасность была почти гарантирована, она не хотела больше никому причинять зла, скорее стремилась загладить все нанесенные обиды и обрести душевный покой. Решив сыграть на его преданности, она вздохнула и зашагала дальше, обратившись к нему мягко, но холодно:</p>
   <p>— Согласитесь ли вы ответить на мой вопрос, прежде чем я отвечу на ваш, мистер Ковентри?</p>
   <p>— Касательно того, что про тебя сказала Люсия? Что ж, повторю: «Остерегайся мисс Мюир. Мы испытывали к ней инстинктивное недоверие, когда к тому еще не было никаких поводов. Я верю в силу инстинктов, а мое недоверие никуда не делось, ибо она даже не пыталась меня разубедить. Она удивительно хитроумна, я все чувствую, но ничего не могу ни выявить, ни объяснить, кроме разве что одного: она управляет всем ходом событий. Она принесла горе и разлад в доселе счастливую семью. Мы все изменились, и виной этому она. Мне она уже не в состоянии причинить зла, а тебя, если сможет, погубит. Опасайся ее в будущем, не то тебе придется сильно пожалеть о своем ослеплении!»</p>
   <p>— И что ты на это ответил? — поинтересовалась Джин, после того как Ковентри с большой неохотой произнес последние слова.</p>
   <p>— Я сказал, что люблю тебя вопреки собственной воле, и готов, несмотря на все препоны, назвать тебя своей женой. Теперь, Джин, твоя очередь дать ответ.</p>
   <p>— Дай мне три дня на размышления. Спокойной ночи. — Она отстранилась и скрылась в доме, после чего Ковентри полночи блуждал по саду, терзаемый угрызениями совести, муками неведения и былым недоверием, которое возвращалось к нему, едва Джин со всеми ее уловками исчезала.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава VIII. Муки ожидания</p>
   </title>
   <p>Весь следующий день Джин провела в лихорадочном волнении, ибо переломный момент приближался с каждым часом и каждый час мог принести поражение, так как непредвиденный случай часто разрушает самые хитрые замыслы. Ей хотелось убедиться, что сэр Джон уехал, но в тот день никому из слуг не понадобилось пойти из одного дома в другой, а придумать повод послать кого-то и получить необходимые сведения Джин не удалось. Идти сама она тоже не рискнула, ведь этот необычный поступок мог вызвать подозрения — она бывала в Холле только по вечерам. Впрочем, даже если бы она набралась смелости туда сходить, у нее не нашлось бы свободной минуты, ибо миссис Ковентри пребывала в нервическом состоянии и никто, кроме мисс Мюир, не мог ее должным образом утешить: Люсия расхворалась, значит, мисс Мюир распоряжалась по дому, Белла захотела учиться, и Джин должна была ей помогать. Ковентри несколько часов слонялся по дому, но послать его к сэру Джону Джин не решалась — вдруг он что-то услышит про истинное положение вещей. Так и не дождавшись появления Джин, Ковентри уехал выполнять свои новые обязанности, день тянулся медленно и тоскливо. Наконец наступил вечер и, переодеваясь к позднему ужину, Джин с трудом узнала себя в зеркале, так ожило и разрумянилось от волнения ее лицо. Вспомнив, что вечером у нее венчание, она надела простое белое платье, украсила корсаж и прическу белыми розами. Она часто добавляла цветы к своим туалетам, однако, несмотря на ее стремление выглядеть и казаться такой, как всегда, Белла встретила ее в гостиной такими словами:</p>
   <p>— Ах, Джин, ну ты прямо точь-в-точь невеста. Вуаль и перчатки — и будет полная картина!</p>
   <p>— Ты забыла об одном пустяке, Белл, — заметил Джеральд, глаза которого засветились, едва он увидел мисс Мюир.</p>
   <p>— О каком же? — поинтересовалась его сестра.</p>
   <p>— О женихе.</p>
   <p>Белла посмотрела на Джин — как она это примет, но та сохранила невозмутимость, лишь улыбнулась одной из своих внезапный улыбок и ответила без затей:</p>
   <p>— Уверена, что этот пустяк найдется, когда придет время. Мисс Бофор нездорова и не выйдет к ужину?</p>
   <p>— Она просила ее извинить и сказала, что ты, наверное, не откажешься занять ее место.</p>
   <p>Когда невинная Белла передала эти слова, Джин взглянула на Ковентри: тот потупился, ему явно было неловко.</p>
   <p>Ну, легкие угрызения совести ему не повредят, еще и подготовят к покаянию после того, как его настигнет главный удар, подумала мисс Мюир. За ужином она была особенно оживлена, Ковентри же часто бросал взгляды на пустое место Люсии — ему ее, похоже, недоставало. Едва они встали из-за стола, мисс Мюир отослала Беллу к матери, а сама — зная, что Ковентри долго не высидит за бокалом вина, — поспешила в Холл. В дверях маячил слуга, и она заговорила с ним тоном, в котором, несмотря на все усилия, сквозило волнение:</p>
   <p>— Сэр Джон дома?</p>
   <p>— Нет, мисс, недавно уехал в город.</p>
   <p>— Недавно! Как так? — воскликнула Джин, столь сильно удивленная его поздним отъездом, что облегчение отступило на второй план.</p>
   <p>— Полчаса назад, последним поездом, мисс.</p>
   <p>— Я думала, он уедет еще с утра, — мне он сказал, что к вечеру вернется.</p>
   <p>— Верно, он так и собирался, да только его отвлекли. Управляющий пришел по делу, а потом приехали в гости несколько джентльменов, так что сэр Джон освободился только к вечеру, и лучше бы ему было вовсе не ездить, он утомился, да и чувствовал себя нехорошо.</p>
   <p>— Вы считаете, он заболел? Он выглядел больным? — Джин почувствовала, как ее объял страх: вдруг смерть вырвет у нее заслуженную добычу.</p>
   <p>— Ну, да вы и сами знаете, мисс, пожилому джентльмену, склонному к апоплексии, спешка совсем не на пользу. Сэр Джон весь день был в какой-то тревоге, сам на себя не похож. Я хотел, чтобы с ним поехал камердинер, да он отказался — сел в коляску и укатил, а сам раскрасневшийся да переполошенный. Переживаю я за него, потому как не к добру оно, так вот спешить-то.</p>
   <p>— А когда он вернется, Ральф?</p>
   <p>— Если получится, завтра к полудню, а уж к вечеру всяко — он так мне велел отвечать, ежели спросят.</p>
   <p>— Он не оставил записки или послания для мисс Ковентри или кого-то из членов семьи?</p>
   <p>— Чего нет, того нет, мисс.</p>
   <p>— Благодарю вас.</p>
   <p>Джин зашагала обратно — ее ждала беспокойная ночь и новые муки ожидания.</p>
   <p>Утро тянулось бесконечно, но вот настал полдень, и Джин, под предлогом того, что в гроте попрохладнее, поднялась на холм, с которого видны были ворота в парк Холла. Она провела там два долгих часа, но никто так и не появился. Она уже решила было уйти, но тут в ворота влетел всадник и галопом промчался к Холлу. Позабыв обо всем, обуреваемая единственным желанием — узнать новости, Джин бросилась ему навстречу, в твердой уверенности, что вести он принес дурные. То был молодой человек с железнодорожной станции, увидев гувернантку, он натянул поводья, с видом встревоженным, но нерешительным.</p>
   <p>— Что-то случилось? — выкрикнула она, задыхаясь.</p>
   <p>— Страшное крушение поезда, совсем рядом с Кройдоном. Полчаса назад пришла телеграмма, — ответил молодой человек, утирая разгоряченное лицо.</p>
   <p>— Дневной поезд? Сэр Джон ехал на нем? Говорите, скорее!</p>
   <p>— Поезд тот самый, мисс, а вот ехал ли на нем сэр Джон, этого мы не знаем, машинист погиб, и там такая неразбериха, что наверняка ничего не скажешь. Сейчас достают погибших и изувеченных. Мы слышали, что сэра Джона ждут сегодня домой, вот я и приехал известить мистера Ковентри — вдруг он захочет сам туда съездить. Поезд уходит через пятнадцать минут, где мне его искать? Я слыхал, будто он в Холле.</p>
   <p>— Давайте, вперед! Если он там, отыщите его. А я побегу домой и поищу там. Не теряйте времени. Вперед! Вперед! — Джин развернулась и помчалась быстрее лани, всадник же поскакал к Холлу.</p>
   <p>Ковентри оказался там и немедленно поехал на станцию, а в Холле и в их доме поднялся страшный переполох. Джин, боясь выдать себя сильным волнением, заперлась в своей комнате и весь день провела в невыразимых мучениях: время шло, вестей не было. В сумерках по дому вдруг разнесся ужасающий вопль, и Джин метнулась вниз выяснить причину. Белла стояла в прихожей, держа в руке письмо, вокруг сгрудились взбудораженные слуги.</p>
   <p>— Что такое? — осведомилась мисс Мюир, бледная, но сдержанная, хотя сердце у нее так и упало, когда она узнала почерк Джеральда. Белла протянула ей записку, а сама сдержала рыдания, чтобы еще раз выслушать страшные новости:</p>
   <p>«Дорогая Белла!</p>
   <p>Дядя не пострадал — он не поехал этим поездом. Однако несколько человек утверждают, что им ехал Нед. Его пока не обнаружили, но множество тел оказалось в реке под рухнувшим мостом, и я стараюсь, как могу, отыскать беднягу, если он там. Я отправил гонцов во все места в городе, где он мог находиться, и поскольку там его не видели, остается надежда, что это ложная тревога, он цел и невредим и в своем полку. Ничего не сообщай маме, пока не будет ясности. Я пишу тебе, поскольку Люсия больна. Мисс Мюир утешит тебя и поддержит. Будем надеяться на лучшее, сестренка.</p>
   <p>Твой Д. К.»</p>
   <p>Те, кто наблюдал, как мисс Мюир читает эти строки, не мог не заметить, как странно менялось выражение ее лица: оно озарилось радостью, когда выяснилось, что сэр Джон невредим, но ее не сменили горе и ужас при известии о возможной судьбе несчастного Эдварда. Улыбка угасла, но голос не дрогнул, а в опущенных вниз глазах необъяснимым образом светилось нечто похожее на триумф. И неудивительно, ибо так оно и было: опасность, которая над нею нависала, оказалась на некоторое время предотвращена — теперь не было нужды так отчаянно спешить с заключением брака. Для нее это внезапное и горестное событие стало таинственным воплощением скрытого желания; да, оно ее поразило, но вместо отчаяния породило воодушевление: казалось, сама судьба благоволила ее замыслам. Она утешила Беллу, привела в чувство взбудораженных слуг и всю эту тягостную ночь следила за тем, чтобы никакие слухи не достигли ушей миссис Ковентри.</p>
   <p>На рассвете вернулся Джеральд, совершенно измученный, но без каких-либо новостей. Он дал телеграмму в штаб полка и получил ответ — Эдвард накануне действительно поехал в Лондон и собирался до возвращения навестить родных. Установили, что его видели на лондонском вокзале, но сел он в поезд или нет — оставалось неизвестным. Место крушения все еще обыскивали, тело могли обнаружить и позднее.</p>
   <p>— Сэр Джон приедет в полдень? — спросила Джин, когда они сидели втроем в тихий и розовый предрассветный час, стараясь, вопреки всему, не падать духом.</p>
   <p>— Нет, молодой Гоувер, который только что приехал из города, сказал, что дядюшке нездоровилось, он не успел доделать свои дела. Я послал ему сказать, чтобы он никуда не трогался до вечера: до тех пор мост все равно не расчистят. Мне нужно попробовать поспать хотя бы час: я всю ночь работал и совершенно обессилел. Если будут новости, зовите меня немедленно.</p>
   <p>С этими словами Ковентри отправился к себе, Белла пошла за ним поухаживать, Джин же осталась беспокойно блуждать по дому и саду. Утро давно миновало, когда появился вестник. Джин вышла ему навстречу — надежда на худшее все еще тлела в ее сердце.</p>
   <p>— Нашли его? — спросила она спокойно, вестник не решался заговорить.</p>
   <p>— Да, мадам.</p>
   <p>— Вы в этом уверены?</p>
   <p>— Совершенно, мадам, хотя не все это готовы подтвердить, хотят, чтобы мистер Ковентри сам посмотрел.</p>
   <p>— Он жив? — На этом вопросе бледные губы Джин дрогнули.</p>
   <p>— Куда там, мадам, поди выживи под водой и камнями. Бедный юный джентльмен весь переломанный, разорванный на куски, да еще и мокрый, поди опознай, разве что по военной форме да по белой руке с кольцом.</p>
   <p>Джин села, сильно побледнев, а вестник описал, как обнаружили несчастное изувеченное тело. К концу рассказа появился Ковентри, и после единственного взгляда, в котором смешались раскаяние, стыд и горе, старший брат уехал забрать и привезти домой тело младшего. Джин, терзаясь виной, ускользнула в сад — она пыталась скрыть удовлетворение, сражавшееся с естественной женской жалостью к молодому смельчаку, так грустно окончившему свою жизнь.</p>
   <p>— Зачем точить притворные слезы, если мне впору радоваться? — бормотала она, меряя террасу шагами. — Бедный мальчик избавлен от боли, а я — от опасности.</p>
   <p>Продолжить она не успела, ибо, обернувшись, оказалась лицом к лицу с Эдвардом! Ни в лице его, ни на одежде не было ни следа пережитой опасности. Как всегда крепкий и мужественный, он стоял и смотрел на нее, а на лице его мешались презрение и сочувствие. Она же застыла, будто окаменев — зрачки расширились, дыхание прервалось, краска схлынула с лица. Эдвард ничего не говорил, лишь смотрел, как она тянет к нему дрожащую руку, будто желая этим касанием убедиться, что это действительно он. Молодой человек отстранился, и, поняв, что движение это подтверждает все ее страхи лучше всяких слов, она медленно произнесла:</p>
   <p>— А мне сказали, что ты погиб.</p>
   <p>— И ты рада была в это поверить. Нет, это мой товарищ, молодой Кортни, сам того не зная, обманул вас всех, он умер, хотя умереть должен был я, если бы вчера, проводив его, не поехал в Аскот.</p>
   <p>— В Аскот? — откликнулась Джин и отшатнулась, ибо Эдвард не сводил с нее глаз, а голос его звучал холодно и сурово.</p>
   <p>— Да. Куда именно, ты знаешь. Я поехал наводить о тебе справки и узнал все, что хотел. Ты почему все еще здесь?</p>
   <p>— Три дня пока не миновали. Я рассчитывала, что ты сдержишь обещание. Я уеду до темноты, а до тех пор, если ты человек чести, храни молчание.</p>
   <p>— Сохраню. — Эдвард вытащил часы, а потом, убрав их обратно, с хладнокровной точностью объявил: — Сейчас два часа, поезд на Лондон уходит в половине седьмого. Тебе будет оставлено купе у боковой двери. Советую им воспользоваться, ибо как только завершится ужин, я заговорю.</p>
   <p>Он поклонился и ушел в дом, а Джин осталась, едва дыша от одолевавших ее противоречивых чувств.</p>
   <p>На несколько минут ее будто парализовало, но природная энергичность никогда не позволяла ей впасть в отчаяние, пока теплится хоть малейшая надежда. И сейчас, в положении почти что отчаянном, она цеплялась за нее из последних сил, твердо решив выиграть игру вопреки всему. Она вскочила, ушла к себе, уложила немногочисленные свои ценные вещи, оделась с особой тщательностью, а потом села и стала ждать. Внизу поднялась радостная суета, вернулся Ковентри и узнал от болтливой служанки, что неопознанное тело принадлежит молодому Кортни. Поскольку на погибшем была та же форма, что и на Эдварде, а на пальце — подаренное им кольцо, все поверили, что изувеченный труп — это младший Ковентри. К Джин не заходил никто, кроме горничной, один раз ее позвала Белла, но кто-то остановил девушку, и зов не повторился. В пять ей принесли конверт, надписанный почерком Эдварда, — в нем лежал чек: ее годичное жалование, да еще и с прибавкой. Только чек, более ни слова, однако ее тронула проявленная щедрость, ибо в Джин Мюир сохранились остатки некогда честной натуры, и она, при всей своей лживости, не утратила способности ценить благородство и уважать добродетель. На конверт упала слеза подлинного стыда, а сердце исполнилось неподдельной благодарности — она подумала, что даже если все сорвется, ее не выкинут без гроша в суровый мир, не знающий пощады к бедным.</p>
   <p>Пробило шесть, она услышала, как к крыльцу подали экипаж, спустилась. Слуга уложил ее сундучок и отдал распоряжение:</p>
   <p>— На станцию, Джеймс.</p>
   <p>Она уехала, ни с кем не повидавшись, ни с кем не переговорив — похоже, никто этого и не видел. На нее навалилась неизбывная усталость, сильнее всего хотелось лечь и забыть обо всем. Но оставался последний шанс и, не использовав его, сдаваться она не собиралась. Отпустив экипаж, она села и стала дожидаться лондонского поезда, приходившего в четверть седьмого — если сэр Джон вернется нынче вечером, то именно на нем. Ее терзал страх, что Эдвард успел повидаться с сэром Джоном и все ему рассказал. Честное лицо сэра Джона сразу же выдаст всю правду. Если он знает, надежды нет, тогда она уедет восвояси — одна. Если не знает, брак еще может состояться, а став его женой, она будет в полной безопасности, под защитой и покровом его честного имени.</p>
   <p>Подошел поезд, из вагона вышел сэр Джон, и сердце у Джин упало. Он был мрачен, бледен, уныл и тяжело опирался на руку толстого джентльмена в черном. Это преподобный мистер Фейрфакс. «Зачем же он приехал, если тайна выплыла на свет?» — подумала Джин, медленно двинувшись им навстречу: ей страшно было прочесть у сэра Джона на лице свой приговор. Он увидел ее, отстранил руку друга и бросился ей навстречу с пылом молодого влюбленного, схватил ее ладонь, просиял и радостно воскликнул:</p>
   <p>— Душенька моя! А ты уж решила, что я никогда не приеду?</p>
   <p>Облегчение было столь сильно, что она даже не смогла ответить, лишь прижалась к нему, хотя тому было не место и не время — было ясно, что последняя надежда ее не подвела. Мистер Фейрфакс оказался на высоте. Не задав ни единого вопроса, он поспешно подвел сэра Джона и Джин к экипажу, да и сам сел туда же, рассыпавшись в извинениях. Джин скоро пришла в себя и, рассказав, как напугала ее долгая задержка, с интересом принялась выслушивать рассказ сэра Джона о всевозможных недоразумениях, которые его задержали.</p>
   <p>— Ты видел Эдварда? — был ее первый вопрос.</p>
   <p>— Пока нет, но я знаю о его приезде, знаю и о том, что он едва не погиб. Я и сам собирался ехать этим поездом, но задержался в силу дурного самочувствия: тогда я его проклинал, теперь благословляю. Джин, ты готова? Или ты раскаялась в своем выборе, моя душа?</p>
   <p>— Нет-нет! Конечно, готова, и просто счастлива, что стану вашей женой, дорогой мой, великодушный сэр Джон! — воскликнула Джин с неподдельной радостью, которая тронула старого джентльмена до глубины души и разом очаровала достопочтенного мистера Фейрфакса, который скрывал под сутаной романтическое сердце юноши.</p>
   <p>Они доехали до Холла. Сэр Джон распорядился, чтобы никого не впускали, и после поспешного ужина послал за старой экономкой и управляющим, изложил им свои намерения и попросил их стать свидетелями бракосочетания. Жизнь приучила их подчиняться, в их глазах Хозяин не мог сделать ничего дурного, поэтому они с готовностью согласились, тем более что Джин успела стать в Холле всеобщей любимицей. Бледная — лицо в цвет платья, — но твердая и спокойная, она стояла рядом с сэром Джоном, внятно произносила свои клятвы и обещала быть ему верной и преданной женой с покорностью, какую выказывает далеко не каждая невеста. Когда сэр Джон надел ей на палец кольцо, лицо ее озарилось улыбкой. Когда он поцеловал ее и назвал «своей женушкой», она уронила слезу искреннего счастья, а когда мистер Фейрфакс обратился к ней «миледи», она мелодично рассмеялась и бросила полный ликования взгляд на портрет Джеральда. Едва вышли слуги, явился посыльный от миссис Ковентри: сэра Джона просили немедленно прийти.</p>
   <p>— Неужели ты вот так сразу меня оставишь? — взмолилась Джин, прекрасно зная, почему его позвали.</p>
   <p>— Душа моя, я должен. — Несмотря на нежность, в голосе сэра Джона звучала твердость, и она не решилась ему перечить.</p>
   <p>— Тогда я пойду с тобой! — воскликнула Джин, помня о том, что теперь уж никакая земная сила не сможет их разлучить.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава IX. Леди Ковентри</p>
   </title>
   <p>Когда улегся переполох, вызванный появлением Эдварда, и даже прежде, чем его успели расспросить о причине неожиданного приезда, он сказал, что удовлетворит их любопытство после ужина, а до тех пор просил оставить мисс Мюир в покое, ибо она получила неприятную новость и тревожить ее не стоит. Домочадцы не без труда сдерживали языки и с нетерпением ждали. Джеральд признался брату в любви к Джин и попросил у него прощения за свое предательство. Он ждал бурной сцены, но Эдвард лишь бросил на него взгляд, полный жалости, и печально произнес:</p>
   <p>— И ты тоже! Не стану тебя упрекать, ибо понимаю, что тебе придется пережить, когда откроется правда.</p>
   <p>— Ты о чем? — насторожился Ковентри.</p>
   <p>— Скоро узнаешь, бедный мой Джеральд, и будем потом утешать друг друга.</p>
   <p>Больше им ничего не удалось из Эдварда вытянуть, пока ужин не закончился и слуги не вышли — остались лишь члены семьи. Только тогда — бледный, хмурый, но не утративший самообладания, ибо невзгоды превратили его в мужчину, Эдвард вытащил пачку писем и сказал, обращаясь к брату:</p>
   <p>— Джин Мюир нас всех обманула. Мне известна ее история — выслушайте ее прежде, чем я прочту эти письма.</p>
   <p>— Молчи! Я не стану слушать никаких лживых историй. У бедной девушки есть враги, готовые ее оболгать! — воскликнул Джеральд, вскакивая со стула.</p>
   <p>— Ты должен выслушать ради чести нашей семьи, тогда ты поймешь, какими она нас выставила дураками. Я готов представить доказательства своих слов и убедить тебя в том, что она коварна, как дьявол. Посиди спокойно десять минут, а потом, если захочешь, можешь уйти.</p>
   <p>В голосе Эдварда звучала властность, и брат с тяжелыми предчувствиями ему повиновался.</p>
   <p>— Я встретился с Сидни — он умолял меня ее остерегаться. Нет, Джеральд, подожди! Я знаю, что она рассказала тебе свою историю, и ты ей поверил, но ее обличают ее же собственные письма. Она попыталась очаровать Сидни, как и нас, и почти убедила его на ней жениться. Он, при всей своей несдержанности и опрометчивости, все-таки джентльмен, и когда некие ее неосторожные слова возбудили его подозрения, он отказался брать ее в жены. Последовала бурная сцена и, пытаясь его припугнуть, она якобы в отчаянии ударила себя ножом. Действительно нанесла себе рану, но желаемого не добилась, после чего настояла, чтобы ее увезли в лечебницу умирать. Леди Сидни, простая и добрая душа, поверила ее россказням, сочла, что сын обидел несчастную девушку, и после его отъезда попыталась подыскать Джин Мюир новое место, чтобы искупить его вину. Она считала, что Джеральд в ближайшее время женится на Люсии, а я уже уехал, вот и отправила ее сюда, — как она думала, в удобное и безопасное прибежище.</p>
   <p>— Нед, ты уверен в том, что говоришь? Можно ли верить Сидни? — начал было Ковентри, так и не избавившись от недоверия.</p>
   <p>— Чтобы тебя убедить, я, прежде чем продолжить, прочитаю письма Джин. Она писала своей сообщнице, а потом Сидни их выкупил. Две эти женщины сговорились между собой, что каждая будет держать другую в курсе всех своих приключений, планов и замыслов, а в случае, если одной улыбнется фортуна, она разделит удачу с другой. В силу этого Джин писала без обиняков — впрочем, суди сам. Письма в основном про нас. Первое написано через несколько дней после ее приезда.</p>
   <p>«Дорогая Ортанз!</p>
   <p>Вновь неудача. Сидни оказался упорнее, чем я думала. Все шло хорошо, но однажды я не удержалась от давнего порока: выпила лишнего и обронила между делом, что раньше была актрисой. Его это шокировало, он отступился от своего обещания. Я устроила сцену, нанесла себе, чтобы его припугнуть, безобидную ранку. Но негодяй не испугался, а с полным хладнокровием бросил меня на произвол судьбы. Я была бы готова умереть, чтобы задеть его побольнее, но не решилась, поэтому осталась жить, чтобы как следует его помучить. Пока такая возможность не представилась, но я его не забуду. Мать его — несчастная слабая женщина, которой я могу крутить как хочу, с ее помощью я нашла прекрасное место. Болезненная мать, недалекая дочь и целых два неженатых сына. Один помолвлен с красивой ледышкой, но это лишь делает его интереснее в моих глазах, ибо соперничество придает особый шарм завоеваниям. Так вот, моя дорогая, я отправилась туда, напустила на себя скромность, решила давить на жалость, но еще до встречи с членами семьи я разозлилась так, что с трудом себя сдержала. Из-за небрежения Месье — молодого хозяина — за мной не прислали экипажа, и я даю тебе слово, он еще заплатит за свою невоспитанность. Младший сын, мать и девица приняли меня покровительственно, и я сразу разобралась в этих простых душах. Месье (буду называть его так, употреблять имена небезопасно) выглядел неприступным и даже не пытался скрыть неприязнь к гувернантке. Кузина хороша собой, но отталкивает чванством, холодностью и совершенно явственным обожанием Месье, который позволяет ей себя боготворить, будучи совершенно бездушным истуканом. Мне, понятно, крайне неприятны они оба, и я намерена отплатить им за невоспитанность, помучив ее ревностью и научив его добиваться расположения женщины через боль в сердце. Все они тут страшные гордецы, но я наверняка найду на них управу, очаровав обоих сыновей, а когда они заглотят крючки, отвергну их и выйду за старика-дядю — очень уж меня искушает его титул».</p>
   <p>— Она не могла такое написать! Я не верю! Таких женщин не бывает! — возмущенно воскликнула Люсия.</p>
   <p>Белла сидела, совершенно ошарашенная, а миссис Ковентри нюхала соли и обмахивалась веером. Ковентри подошел к брату, посмотрел почерк, вернулся на свое место и произнес, явно сдерживая ярость:</p>
   <p>— Да, это ее рука. Некоторые письма я сам относил на почту. Продолжай, Нед.</p>
   <p>«Я была заботлива и любезна с теми, кто ко мне расположен, а еще подслушала разговор влюбленных. Мне все это не понравилось, я грохнулась в обморок, чтобы его прекратить и вызвать интерес милой парочки. Мне казалось, что все удалось на славу, но Месье что-то заподозрил и не стал от меня этого скрывать. Я забыла про напускное смирение и бросила на него красноречивый взгляд. Взгляд произвел нужный эффект, и я буду пользоваться им и дальше. Стоило бы завоевать этого человека, однако титул мне милее, а поскольку дядюшка весьма красив и крепок, я с ним, так уж и быть, поживу до его смерти, при том что Месье с его томной элегантностью весьма привлекателен, а сердце его спит так крепко, что пока ни одной женщине не удалось его разбудить. Я поведала им свою историю, они в нее поверили, хотя мне хватило дерзости объявить, что мне всего девятнадцать лет, я говорила с шотландским акцентом и стыдливо призналась, что Сидни собирался на мне жениться. Месье с С. знаком и явно что-то подозревает. Придется следить за ним повнимательнее и по мере возможности скрывать от него правду.</p>
   <p>Вечером, оставшись одна, я почувствовала себя очень несчастной. Что-то в атмосфере этого счастливого дома заставило меня пожалеть о том, кем я стала. Я сидела, пытаясь собраться с духом, и вспоминала те дни, когда я была молода и хороша собой, весела и добродетельна. Из зеркала на меня смотрела увядшая тридцатилетняя женщина, ибо я сняла накладные локоны, смыла краску, маски на лице не осталось. Ох! Как же я ненавижу сентиментальность! Пью за твое здоровье из подаренной тобою фляжки, а потом лягу в кровать и увижу себя во сне в роли леди Тартюф, которую исполняю снова. Адье, продолжение следует».</p>
   <p>Эдвард сделал паузу, все молчали, он взял следующее письмо и продолжил чтение:</p>
   <p>«Любезная моя!</p>
   <p>Все идет хорошо. На следующий день я взялась за дело и, поняв характер каждого, испытала на них свою силу. Рано утром сбегала посмотреть на Холл. Оценила его по достоинству и сделала первый шаг к тому, чтобы стать его хозяйкой: распалила любопытство хозяина, от души ему польстив. Он боготворит свое поместье; я похвалила его, добавив несколько безыскусных комплиментов ему самому — он был очарован. Младший член семьи обожает лошадей; рискуя собственной шеей, я приласкала его любимца, и он восхитился мной. Барышня романтична, любит цветы, я составила букетик и впала в сентиментальность — и это ей очень понравилось. Прекрасная сосулька обожает свою покойную маму, я восторженно отозвалась о ее портрете, и она растаяла. Месье привык к поклонению. Я его не замечала, и он, по природной противоречивости человеческой натуры, начал замечать меня. Он любит музыку, я стала петь, но прекратила, когда он, послушав немного, захотел продолжения. Он ленив, любит, чтобы его развлекали, я продемонстрировала ему свое мастерство, но отказалась утруждать себя ради его забавы. Короче говоря, не оставляла его в покое, пока он не начал пробуждаться. Младшего, чтобы от него избавиться, я очаровала, и его услали из дому. Бедняжка, он мне в общем-то по душе, будь он ближе к титулу, я бы вышла за него замуж».</p>
   <p>— От души признателен за такую честь. — Эдвард презрительно выпятил губу. Джеральд же сидел, застыв, точно изваяние — зубы стиснуты, глаза пылают, брови нахмурены. Он ждал развязки.</p>
   <p>«Пылкий мальчик едва не прикончил брата, но я сумела расположить к себе Месье, разыграв роль сиделки, — правда, потом вмешалась Вашти (сосулька). Тогда я изобразила оскорбленную добродетель и больше к нему не подходила, зная, что он будет скучать, устроила мистификацию касательно С., отправив письмо туда, где С. точно его не получит, да и вообще разыгрывала всевозможные милые сценки, чтобы добиться признания этого гордеца. Дело движется, а я тем временем понемногу очаровываю сэра Д. своей дочерней привязанностью. Это почтенный пожилой джентльмен, простодушный, как дитя, кристально честный и щедрый, как принц. Повезет мне, если я добьюсь его расположения, и своей добычей поделюсь с тобой, так что пожелай мне удачи».</p>
   <p>— А вот третье письмо. Часть его содержания вас удивит, — сказал Эдвард, беря в руки очередной листок.</p>
   <p>«Ортанз!</p>
   <p>Я сделала то, что однажды уже планировала сделать в других обстоятельствах. Ты прекрасно знаешь, что мой отец, легкомысленный красавец, женился вторым браком на женщине высокого рода. Сама я леди Х—д видела лишь однажды — меня на всякий случай услали подальше. Выяснив, что славный сэр Д. немного знал ее девочкой, и будучи совершенно уверена, что он не слышал о смерти ее маленькой дочери, я смело назвалась ее ребенком и рассказала жалостливую историю своего детства. Сработало просто дивно: он все пересказал Месье, и оба проявили рыцарственное сочувствие к дочери леди Ховард, хотя до этого смотрели на меня сверху вниз, в силу моей бедности и простого происхождения. Что до мальчика, он с самого начала жалел меня с искренней теплотой, даже не зная, из какой я семьи. Я этого не забуду и, если представится возможность, тоже буду к нему добра. Поскольку мне хотелось довести историю с Месье до успешного разрешения, я устроила театральный вечер, попав в родную стихию. Должна пересказать тебе один незначительный эпизод, поскольку я совершила ловкий подлог и меня едва не поймали. Я не вышла к ужину, зная, что мотылек вернется порхать поближе к огню, а мне было предпочтительнее, чтобы он порхал не прилюдно, ибо ревность Вашти переходит все границы. Проходя через мужскую гримерную, я своим быстрым глазом приметила письмо, лежавшее среди костюмов. Оно явно не было частью реквизита, и меня охватил безотчетный страх, когда я узнала руку С. Я давно этого боялась, но верила в свою удачу. Увидев письмо, я его посмотрела. Как тебе известно, я могу подделать почти любой почерк. Прочитав в этом послании почти всю историю моих отношений с С., рассказанную с полной правдивостью, а также о том, что он наводил справки о моей прошлой жизни и узнал все, я пришла в ярость. Потерпеть поражение, когда ты так близка к успеху, просто ужасно, и я решила пойти на большой риск. Поскольку письмо я вскрыла, подведя раскаленное лезвие ножа под печать, конверт остался неповрежденным, я написала несколько строк почерком С., подражая его торопливому стилю: он, мол, в Бадене — то есть если Месье ответит, до С. ответ не дойдет, поскольку он, насколько мне известно, в Лондоне. Я положила письмо в карман, из которого оно раньше, видимо, выпало, и как раз поздравляла себя с избавлением от большой опасности, как вдруг появилась Дин, горничная Вашти, — она, похоже, за мной наблюдала. Она явно заметила письмо у меня в руке и что-то заподозрила. Я решила не обращать на нее внимания, но мне необходимо быть осторожной, она все время начеку. Вечер завершился театральным представлением наедине, актерами выступали только Месье и я. Мне было важно, чтобы мою версию событий он услышал раньше, чем все остальные, вот я и рассказала ему романтическую историю домогательств С., и он мне поверил. За этим последовала сцена при луне у розовой изгороди, молодого джентльмена я отправила домой в сильно затуманенном состоянии. Какие же мужчины идиоты!»</p>
   <p>— Она права, — пробормотал Ковентри, весь красный от гнева и стыда, ведь его безумства теперь были известны всем, включая и Люсию, которая слушала в ошеломленном молчании.</p>
   <p>— Зачитаю последнее — и с этой пренеприятной задачей будет, по сути, покончено, — сказал Эдвард, разворачивая последний листок. — Это, если быть точным, копия письма, написанного три дня назад. Дин хватило отваги пошарить у Джин Мюир в столе, пока та была в Холле, и поскольку она побоялась себя выдать, взяв оригинал, она торопливо списала письмо и отдала копию мне, умоляя меня спасти семью от позора. На этом цепь замыкается. Джеральд, ты можешь идти, если хочешь. Жестоко заставлять тебя это выслушивать.</p>
   <p>— Отнюдь, я заслужил подобную жестокость. Читай, — ответил Ковентри, догадываясь о содержании последнего письма и мысленно к этому приготовляясь. Брат его безо всякой охоты зачитал:</p>
   <p>«Враг сдался! Порадуйся за меня, Ортанз: я могу, если захочу, стать женой нашего гордеца Месье. Подумай, какая честь для разведенной жены позорного актеришки. Фарс этот я отыграла с наслаждением и смехом, ибо сейчас ожидаю куда более достойной награды, которая позволит мне отвергнуть этого любовника, показавшего себя подлецом в отношении своего брата, возлюбленной, да и собственной совести. Я дала себе слово расквитаться с обоими, и я его сдержала. Ради меня он отверг красавицу, которая его по-настоящему любит, забыл обещание, данное брату, и, отбросив гордость, молил меня даровать ему мое потасканное сердце, давно не достойное любви порядочного мужчины. Ну да ладно, я полностью удовлетворена, ибо Вашти получила самую болезненную рану, какую можно нанести гордой женщине, и ей предстоит новый болезненный укол, когда я ей сообщу, что презираю ее отступника-возлюбленного и готова ей его вернуть — пусть распоряжается им, как вздумает».</p>
   <p>Ковентри, гневно вскрикнув, вскочил с места, а Люсия спрятала лицо в ладонях и заплакала, как будто укол оказался даже мучительнее, чем предвещала Джин.</p>
   <p>— Пошлите за сэром Джоном! Я умираю от страха перед этим созданием! Увезите ее отсюда, сделайте с ней что-нибудь! Бедная моя Белла, кому мы тебя доверили! Немедленно пошлите за сэром Джоном! — бессвязно вскрикивала миссис Ковентри, судорожно прижимая к себе дочь, как будто бы в страхе, что мисс Мюир того и гляди ворвется в комнату и истребит все семейство. Один Эдвард сохранял полное спокойствие.</p>
   <p>— Я за ним уже послал и, дожидаясь его прихода, выслушайте историю до конца. Джин действительно дочь мужа леди Ховард: он изображал из себя священника, на деле же был просто ничтожным человеком, женившимся на ней ради денег. Дочь несчастной леди умерла, а эта девица, не обделенная красотой, смекалкой и отвагой, взяла свою судьбу в собственные руки и стала актрисой. Вышла замуж за актера, несколько лет вела совершенно бесшабашную жизнь, поссорилась с мужем, получила развод и уехала в Париж, потом оставила сцену и решила зарабатывать на жизнь в качестве гувернантки и компаньонки. Вы знаете, как она обошлась с семейством Сидни, потом она провела и нас и, не откройся все это, провела бы и сэра Джона. Слава создателю, я успел это предотвратить. Она уехала, всю правду знаем только Сидни и мы, он будет молчать ради собственного благополучия, мы промолчим ради своего и заставим эту негодную женщину примириться с участью, которая ее наверняка рано или поздно настигнет.</p>
   <p>— Благодарю вас, уже настигла, причем к полному ее удовлетворению.</p>
   <p>Слова эти прозвучали негромко, и в дверях возникло видение, заставившее всех вздрогнуть и отшатнуться в изумлении: Джин Мюир под руку с сэром Джоном.</p>
   <p>— Как посмела ты сюда вернуться? — начал было Эдвард, все же утратив самообладание. — Как смеешь ты нас оскорблять, возвращаясь сюда, чтобы полюбоваться плодами своих злодеяний? Дядя, вы не знаете эту женщину!</p>
   <p>— Тише, мой мальчик, я не намерен ничего выслушивать, пока ты не вспомнишь, где находишься! — с повелительным жестом ответил сэр Джон.</p>
   <p>— Помни свое обещание: любить, прощать, защищать и не верить их обвинениям, — прошептала Джин, чей зоркий глаз уже приметил письма.</p>
   <p>— Безусловно, ничего не бойся, дитя мое, — ответил сэр Джон, после чего занял свое привычное место у камина (его всегда зажигали, когда миссис Ковентри спускалась вниз) и привлек Джин к себе.</p>
   <p>Джеральд, возбужденно меривший комнату шагами, остановился у кресла Люсии, будто защищая ее от оскорблений. Белла приникла к матери, а Эдвард, усилием воли взяв себя в руки, протянул дядюшке письма и коротко произнес:</p>
   <p>— Прочитайте, сэр, там все сказано.</p>
   <p>— Я ничего не намерен читать и слушать, и не поверю ни единому слову, которое ослабит мое уважение и привязанность к этой юной особе. Она меня ко всему подготовила. Я знаю имя мужчины, которому хватает подлости ее очернять и угрожать ей. Я знаю, что вы оба любили ее и не добились успеха — этим объясняется ваше предвзятое, недостойное к ней отношение. Всем нам случалось совершать глупости и ошибки. Я всей душой прощаю их Джин и ничего не желаю от вас про них слышать. Если она, по невинности, нанесла кому-то обиду, простите ее ради меня и позабудьте все, что было.</p>
   <p>— Но дядя, у нас есть доказательства того, что эта женщина — не та, за кого себя выдает. Ее обличают ее собственные письма. Прочитайте их, нельзя вам оставаться в слепом заблуждении! — воскликнул Эдвард, возмущенный словами дяди.</p>
   <p>Их прервал негромкий смех, и через миг они поняли, что тому причиной. Пока сэр Джон говорил, Джин выхватила у него из руки письма — он своим любимым жестом заложил их за спину — и она, никем не замеченная, бросила их в огонь. Злорадный смешок, вспышка пламени — и конец делу. Оба молодых джентльмена бросились к огню, но было слишком поздно: доказательства обратились в пепел, а Джин Мюир бросила на братьев вызывающий взгляд своих дерзких светлых глаз и с презрительным жестом произнесла:</p>
   <p>— Руки прочь, джентльмены! Пусть вам и не унизительно изображать из себя сыщиков, но я пока не заключенная. Вы могли обидеть бедную Джин Мюир, но до леди Ковентри вам не дотянуться.</p>
   <p>— Леди Ковентри! — ахнуло ошарашенное семейство с самыми разными оттенками недоверия, возмущения и удивления.</p>
   <p>— Совершенно верно, моя любимая и почтенная супруга, — подтвердил сэр Джон, держась за ее тонкую талию, его слова и движения были полны нежности и достоинства, которые тронули слушателей, заронив им в душу жалость и уважение к обманутому старику. — Примите ее такой, какая она есть, и ради меня воздержитесь от новых обвинений, — продолжил он недрогнувшим голосом. — Я прекрасно понимаю, что сделал. Не думаю, что мне придется в моем поступке раскаяться. Даже если я слеп, позвольте мне оставаться слепцом, пока она не раскроет мне глаза. Мы уедем на некоторое время, а когда вернемся, предлагаю всем зажить прежней жизнью, без перемен, вот только Джин станет озарять своим светом не только вас, но и меня.</p>
   <p>Все молчали, решительно не зная, что сказать. Потом Джин невозмутимо поинтересовалась:</p>
   <p>— Могу я спросить, как эти письма попали к вам в руки?</p>
   <p>— Сидни, выясняя, кем ты была раньше, отыскал твою подругу Ортанз. Она бедна и падка на деньги, поэтому согласилась пересылать твои письма Сидни сразу же по получении. Всех предателей в итоге предают, — сурово откликнулся Эдвард.</p>
   <p>Джин пожала плечами и, бросив взгляд на Джеральда, с многозначительной улыбкой произнесла:</p>
   <p>— Помните об этом, Месье, и позвольте выразить надежду, что неудачные ухаживания не помешают вашему удачному браку. Примите мои поздравления, мисс Бофор, и позвольте дать вам совет: следуйте моему примеру, если не хотите терять возлюбленных.</p>
   <p>При этих словах из голоса ее исчез сарказм, из взгляда вызов и, когда она повернулась к Эдварду и Белле, стоявшим рядом с матерью, на лице ее отразилась единственная неутраченная добродетель, которая все еще таилась в коварной душе этой женщины.</p>
   <p>— Вы были ко мне добры, — произнесла она с искренней теплотой. — Я вас за это благодарю и постараюсь, по мере сил, вернуть вам долг. Вам я готова сказать, что недостойна быть женой этого прекрасного человека, и даю клятвенное обещание посвятить свою жизнь его счастью. Простите меня ради него, и да воцарится между нами мир.</p>
   <p>Ответа не последовало, но Эдвард опустил возмущенный взор, не выдержав ее взгляда. Белла протянула было руку, а миссис Ковентри зарыдала, будто к ее сожалению примешивалась обида. Джин, похоже, не ждала изъявлений дружеских чувств: она понимала, что они готовы смириться с решением сэра Джона, но не ради нее — и приняла их презрение как справедливое наказание.</p>
   <p>— Пойдем домой, душа моя, и забудем про все это, — предложил ей супруг и позвонил в колокольчик: ему не терпелось уйти. — Карету для леди Ковентри.</p>
   <p>Когда Джин услышала это распоряжение, на лице ее засияла улыбка — слова стали подтверждением, что она победила. Прежде чем исчезнуть за порогом, она помедлила, оглянулась и, устремив на Джеральда этот свой странный, давно знакомый ему взгляд, вкрадчиво произнесла:</p>
   <p>— Или последняя сцена не лучше первой?</p>
  </section>
 </body>
 <body name="notes">
  <title>
   <p>Примечания</p>
  </title>
  <section id="n_1">
   <title>
    <p>1</p>
   </title>
   <p>Господи (<emphasis>фр.</emphasis>).</p>
  </section>
 </body>
 <binary id="cover.jpg" content-type="image/jpeg">/9j/4AAQSkZJRgABAQEAYABgAAD/2wBDAAgGBgcGBQgHBwcJCQgKDBQNDAsLDBkSEw8UHRof
Hh0aHBwgJC4nICIsIxwcKDcpLDAxNDQ0Hyc5PTgyPC4zNDL/2wBDAQkJCQwLDBgNDRgyIRwh
MjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjL/wAAR
CAPgAoUDASIAAhEBAxEB/8QAHwAAAQUBAQEBAQEAAAAAAAAAAAECAwQFBgcICQoL/8QAtRAA
AgEDAwIEAwUFBAQAAAF9AQIDAAQRBRIhMUEGE1FhByJxFDKBkaEII0KxwRVS0fAkM2JyggkK
FhcYGRolJicoKSo0NTY3ODk6Q0RFRkdISUpTVFVWV1hZWmNkZWZnaGlqc3R1dnd4eXqDhIWG
h4iJipKTlJWWl5iZmqKjpKWmp6ipqrKztLW2t7i5usLDxMXGx8jJytLT1NXW19jZ2uHi4+Tl
5ufo6erx8vP09fb3+Pn6/8QAHwEAAwEBAQEBAQEBAQAAAAAAAAECAwQFBgcICQoL/8QAtREA
AgECBAQDBAcFBAQAAQJ3AAECAxEEBSExBhJBUQdhcRMiMoEIFEKRobHBCSMzUvAVYnLRChYk
NOEl8RcYGRomJygpKjU2Nzg5OkNERUZHSElKU1RVVldYWVpjZGVmZ2hpanN0dXZ3eHl6goOE
hYaHiImKkpOUlZaXmJmaoqOkpaanqKmqsrO0tba3uLm6wsPExcbHyMnK0tPU1dbX2Nna4uPk
5ebn6Onq8vP09fb3+Pn6/9oADAMBAAIRAxEAPwDl3DtIYFiL5BCpuJAGM8U63kdnJEQWPbtY
gEYXgHOKeBiC3jjidJ95kV1xwvP+FWbGZEd/tUDThixVlk2/XtWBqWLWERNEV3SymLehPAU4
6e/XNaMVrLZWKmKMLfI332xzGfQZ5qqPMEdupt2iWWQtEinrk85/DipIfLCSvBBNIhcYbBzG
/I4I9jSYy8zmWSV7maJC52f6zrkDDgdc5HerEjht8k0itG0RWLIBDcdCw9yOtUIvITTw7BDd
CZj5g++OQDkHvV9oJGV1W1d3kQokjjocDBYDjJx/KgB1qlsXtgJBblQWAU84IyQc9Qc/pUlp
cTQWC273iSQSFkBHDAE8H+mKqXBeSVI5LXy3aFWaQN91Rj5QPXnH41MxhuLWS3WISuyCYGZ+
eOMNjpikMnmvAkZFuxjjCbzHLHjG30Pr0/OrMaXEIdo7eWOOYkvuc5APOR/hVAX9nsNtK8jI
U8sp3HqAe+eKjN25RCftEZaMAwuCRlTkc/Qc0Bc0ciaztUkjIKsY5nCnch7HJ6ZIFWLdTaFU
8hzkguWba2SuCR2PHb1rNnlKRvPHvCs4SeLO5WB4B3fU06Ke62RmZ4bia2wGCsQR7nseKQXN
NZYytuEW3Yc7cYz06+2KhgZsC5trgRu4KlZUO0kdfzrPjP2driO0EZjAJVxhxg9iM5B5PPtT
PPlmjDJA0zQL5cuTkMO2APc0WHc1rsjy2IQCRQoWQsQAT347dqsb0uZwqZFzEMnJJz/iKxWv
ZGmgiilBtZAEeMRn92wx+OD1oaVYXcSrKijBdmck85BOeoosFzoVl+ZdrF1lBVxnGMDPHvUD
yyrGyTQ/agynO0AEDHQ+prPjSJbdY4S4hjc+VIsm5sc9falil2s08O2Qk+ZLtJ6YGSvp0pWC
5d+0xpcPJuRPMCxyxM2fofY81MqofL3sAFGxB/CG9QPeqqSpPZGW3UhO+5Q24Z6L71K14jbk
t2RRJjPBLjnH4Dt7ZoC5L5iD5WDeWgCswU/M2QO3ak89TLOqbYZR8mCeG44NJu8oRO+4bQwP
lyZUY7kd6hju7n7MWRY3aKUR5I+8M9R6UrDJlaWZll+0K3ybdokOWHYg+uatGRkZo2OElQEp
u5HrVRrlYblkZWl2H5VQ4wvPX8amE1rLJKycSRjcwfOQcAdO9AxYPOWRhLJCfOXKRIM5wSD+
mKd5alvOX523lvkBwcDH06Ukc7xXoUwbECfJICMepHqKmiyXAAG5gMgtj16D1pAVXkh+QtGX
mUrlBkHA5GBnrViQBY9oRmjl4KRqSc+p9qYm+MtPOiKXOAev4Aj1xQska3jbpXETKMjb047m
kBaU+WMbAinKsxbrxgfSnxwKI440lAcrgnPB71XidleQFVKqf3a4+Vhn19al3TZXy/JkeNup
GOD2GKBj2bdcKIziRMhht+XPXvTs/vEaQnzduCVPABqONw8rMBiTvgc4zgHmnbyzIJUZd52s
wYUWC5KjMWYEL257n8KkwWZVZdoU/e6dOlVWSQWgSTD7TkYOOh4p6NFLKreacqnzp1znpSAm
VGBU5CtzkgYB9KU5Em1vlUrkH+lMU4xs27ADnPY9s0h8zBClQQpPPc+tAydceVtjIGBxnoKc
Rg5XbuPGT61CHCkKxJ45YdCfSpYvvblJKkZx1oACSEjMkm1s4OOjGk2gsccY5x71JuOz5Y+B
zyaRkSaE7fTkigdyQBsc4A54zTSAw+dvlPoeDTdw8knkrtxluM0gY71UgAEcrnpQA9lGOO3O
B3prZXrnOOtC5KFcg9QMelO+6CMdBSAahb1yPXHWlJI4OAc4HHWmtk58thux93sKerFlUkbc
9Qe1ADUO5N+75R0wOnrSgszKRyvQ+9KAQODkGo4/NMYLqFfnpzQBLyeCc8U0klsYwB0PrSEg
HdgZA5OelISCuc/exj8aAuOGeVbqTgUADaDjkdqEyFJCgM3Jx0pPnDLgLtz8w70WHcdgsvP5
Uq4ySOOfSgH58bQPf1oyM4xwKAAcLyckc9OtNyxAxx7Uobrkew5oDYkx6jigCTgikzg4pc9u
9Jg+lIBCTkfrSg/rTdpPAxQeMUDFOfSl75yKTHvSrz1piEAwOAfxp3OKO9HWgAJx15pO+RR7
Yo3dsUgFySMCk54G4/jSYwM9PandTyMUAJ260YOTSFfXmjOB3FACEZHNKucdKKd9KAG57Uva
kCjOTS5ycCgBnzE9QKXnseKUpmkI4x60AIpOduTx39aTo2B+IxTu+McUnG7jH1oAQ5xUZ+Uk
k8D9Kecbvvfh60HO3Bx05oARV3EkE/T0opRgAEtwelFAHgYClmIMqzDhdmSGGeR9MVoWRZYJ
IxeqkkQzs2D5gRzz69qz7dHOzJYlSAFB7mtFFhtkWNgShf8AefLyuCeM9DXUcxo2x3RRqFMm
xiUxNtMY749f/rU+1upF+0LbXUkMLlcxhdxPoc+pqt5piijMALW7MWkV4wTGSeT7DHSpIpre
G3aT7T5MsbBSUG8OB047UASyzoiL9qgO1x+8GAWBIOSfUdDVlbeL7Yv2aCfyZR87LLgFDznr
wRxVKRrCQwzSGdwy+W0ZBUg57fTPSki8mVnUed50ILbtxKyDoBjPFIZM1+xKu0atJGDCjYIw
Aegx1zjNNSV7yVpp5HEi4SQiInHAIzxUDN9mnMc852R7nEYkBUseCPamTXKblnFyIZW5cxSE
hlxjGPWmK5e+1GeNI7pbc/ekAC857EH3xUBS6jiOZyJ95Dq0ud3oSPX2rMWSEgAYDgn7w3Eg
gfyppugkbxNuUN827fksRwKdgubCPECFkyhddsihyVwTlScdOcVHG4HnXUKO8sQJeNlAUAjG
cnr0zWV9oWSMIIkVVbduUkEkDoaf/aRWJRgOXBw0gJI5/UdetFguXJ7eRUW6adI5URWZIUwc
dM5HWr7XKBIWlkeRWQO7oDu/HHbtWILmRLthFKCWKkMejY/z0oXULx2hjDfOg43DAI9PpRYL
mkb3csaWs0tuWlKEngHJ/Pjip/PmkvY4XJyRscy87sdcHuKy7vUftMqBowgZsyAZIz3K/Wni
/tHdo5GkC+YSu9sBF9sc5osBopfREy+SDFl1aGVRg8Hpg8VdWchJfMZ2jdSUDAKVYntg889q
5+C/hgjmt1CSWz5YbwSR6DNTq7+QiiNyU2u4U7imfTsOPWk0FzaN1JaXxWNU3O+FYvs2kgdR
0was29yiyxJHFkRB9zxliR3IP41hi8jgjNtIsbOzM0qzck+hDfTNOEz2t6zW08nmYVfmGFYY
9PWlYZ0UE8Ylg2uHVN8i8ZY+ufQUkF9ZXNs7ssq+ZOeDkg9AOe1YUEkKXD7Asm/c0SEDOD1U
+lSi4iWHDpsDjCrEp+YZ4JHc5pNDudPGhtA5O444KrksQM/maf5oljik2MCdoYEBG65H17Vz
UUk626BpZpF87zFdFyyEfeBz0Fay3KFleOfcqPsZpADvz93J6D69amw7mmJWM0iA7XjYmMOS
rE/X0oljmtisvlhl2DzP3nOfaqqXAu4jYzyeVcIwKmE7iM9Mmp7YOluEciRnX5sH0/8Ar0hl
vzWDXEaKpXaSilsZ+npUTFpV8lYwp2BgWHbGMH1qOSRD5cpk2ooIwvLE9M8dan81i0MjxgSN
gbWXp0yc0DGRTxi5mfzSUCIpjJ6HHGBVomMTIwBTCgLtHG7rUQmRYluowpXzFVivzZOcc+lK
8WYpAtw8qg5Vdw5B7cDPFICxLuwsrICQNxyePpn60EGTAZ4wwIZTgHJGQRTJ451ChSpQcbSd
uBwPp61JFGhQsYtm04YA/kaQCRtIwGZQvzDDA849KejMZZQFxtYbRntjtTJZFjjkKKCyckHr
x7U0RCSSQxnG7Pzd1O0UDJ1lEjSOE2yY4BHJGBTtyEiV2ByAFwvQelRmTHkhiVZ1IzjJ6d6d
5eI42jXeY+qqcA8cfzpDHxyAytG7HcrH7y49P5U+CUlW5DYYjcOPwoVQJCxOe+Cfu+1QsqRv
JncC3p0PHpQBbDqAfmJyeR1wfSmqRklfvAduKYSUUuuT0yFHWns4ypZNuBxmgAPIYEA84APe
pB975gOOOlRSBnij2N3HPrTvlclizEfdx24NAwb90uVXgcH2p2Ac8g56Cm+W4Z/mBjI+6Rzn
PWkUAiTlsjGV9MUgFClX3DHXn/PrQnzEuC2CMYPFNC7ZXIUEMMnnnNSP8mMeoAzQAdhhh701
shxhckHt3pZH2KX2FsDOFFAclyOMdvWgBDu3MrAAH7pz1ppGOucgYzin5Eq4JHrSSSpGG3sN
uAPxNMQchSE4wcAmnF1UYZl444FNB8tRkjbwACaIwVjIzznigY/5txPAGaMjcAp9c+9NOfX7
wH4VHny8RoCoOSH64NICUn5WByfoKT5Txg8ijdiXaS2SPTiolzIqnlSGPGfSgCYAYC4PA6mh
uSCMmoJJMEKXADDjPUn2pxdcDbnr1HaiwXJBJl9uPfOafyeAaqrMxMikbCrYye/HWkE0oC5w
3qexosFy4eB8wJ57UgbCk7hwcVXMxdVfIUDjr3qNpiBtZguRg8dD607BcvAhsnJxS7his9bj
EZkKPuHG0Ecj1pq3yKzAbduRjJx1osK5fLfLnFA9cA5qh9q3oMsgw/8ACQ24DtTvtJzt2MF/
lSsw5kX+COaTcApPWqK3QcHPzAcMM4I/oahnvQkTqMLghA2See3TtzTsFzSd9i7sE+wHNKWG
3+VUftQMbk/LsPzd8gelPjnjkAKs2CMjPcUrBctFguBjrTjyeDiq7SoqlSxBUZyTxT0lBxzw
e+aLBcm/z1pAfUVCJdoKvkkd6ckquokHCkcZpWKTJcjPPpTenegHJzzTMHzAxz0xQBLgEe1N
YAcdB7UAZHWkbp60ARkb2wpIx14p4QY4GDnkUhbH8qGJxjBGeMjtQArqzHCtjHtRUTNtPBO3
txmimB4XbxXU8guI5QZIxuJ7gDvWl5yZk3S7vNTBhkU9e+D6isy0hbcWiaNQQAVZuoJ6VsPF
5S+TE0rtEuZGU/Jn0PPHFdJzWFS7mgtVMmFZ12sV/wCWiY4X6ihQipEUZZQ6MpLOWEYJAAPH
WlMF3aEb1j2oNzNuB8o9j345pQv2mJpAzeb5ZkkSEAIeR296QDmvGLyGSXcWk2BGAIT3z+FZ
k6w73EayqyjOFO5W5NXY7f7UVNpEYo9w8xGbKgdMn9at2TSTw3KxRQQqreWyB+uScY4p6AZT
Ri+uGuFRjIfndCMfL7U5IsOqNEkiznMWBypJxmtVo7a2ubPybYNP5REi5yGx8pGfz6VcKQTq
kgjaJVUiSGNT+5YHhgT0PNK47HOLYGGVUlnS3YIzMXB9egp0Vkkm+JnQYUvHI3auqey8+AR+
WHmAIYyKMqSOwHHIqOe0heFGeHM0hCS7uDHjGQD6c0XHynLDTrw2pmV0cZBKqckD/GiexaGO
QyKVTOFkzkhuuCO1deFe1jbbb5jUr5+1gSc8Db79PzqOHTbOa6kt98rPIpYALxyME/XtS5mH
KjjRayxspLPFtyWeTjp6Ug82U7jNlQu456nnHNdmdPidIIJ/MZpi8iArkgbcYz70+PSUknfE
LM9uCiScZP1H5U+YXKjh2UeQJHY784Cjgj6UjRSJKomIDYBTf0Irsp9Ixa/JbW4DRHMuCWA6
BvWs+TRLldPt5HEcu5SGEgwAoxjnseTTuKxzoZ4U2xhW3ejZyPpTI5jGrbLhlDghh2PtWv8A
2FlTJDMjIGKhuR5YxnPuO1UH0q8ETp5QYRfNvDDAzRcLEcV6rsBMEeMLtZec+uQatxagBAYp
ZXdQQxRgc59j6dKoNHk7XiKyAjcB3FMZn2B+fmfv2IpiNSO+jdV3fuCrOzhcjIPTFTRF55Yo
o7hlVMsvmNyBnkH3rH3tu2zEHJBDnt/kVMlzLL8kjxsGGMOOme49+KLBdnQR6hctcPE0rhEU
kOvABx1x3FOg1TK28Lsrgkhk3YVgRxwOe1YKS7i0czBncBcsxG32NaUF4WeFIcxtGQDvC7eO
AeOp5pWC50EFxFFYGYRLFOJuIyScv2HrzxWhCHkil2R7JsrhA3y+/wCFc/FcSCUwtKZ5lbzN
oXICj+pq9DL9qSB7e7ki2l2BaL72P4SOmalotM24RIXfMMccpiI8xOQDz+eacZJLpIYb5UWJ
wdzo+Nx7cVlfb9ufLmaQrH5QJjZQx69B0q7DdQzJ50I2CRcGPAyX6ceh4qbajuaaZg3orHy9
g/d7NwIHXHvUcSL5EQQSRoqKypnaxOen0FQ6TK7xuoLZaRgyS4DDHU1LG9z5iLK7NcKCCMgZ
54//AFe1SNF0SmWFVeOQrypVx8xHrTo440cE7kcqSQW7dqhfeB8+4DcVYgD7re9BlRolCTCP
aOADkkgjI/lQxkp8xlaRdzYB6jse1IqtFbySCE7WxwD16c4pQGfdPHIGYZ2hsYOenT8ajERE
y3CSMAi4Kocg+1LcLkzNskhZ1Tcw2jjPzH+VS4kRG8lRufJbJ5HpTVIUhPLARh97pyD0oLiS
NpIztbqmCMmkNMsPgAsDzjByM0KPMXbvXgDt7VFg7FDsvmKAST0zSlS0xAG1SCdw656dKBjg
ByjgLhsqAe3rUrZ+YYJI6DFMVIhL5p5cL5e4nrSyucuR8uMAH1NAD1UIoymGx0HQUuw7epXI
5GaVByec55we1NIdXYjbg4oAESTCtJt3gYYDpSttDYDfOwz9cUh+Te2xmJYZAPrTdxEmFwVB
7nj2oAcwDAHPTuBQWCkDkljnimspBUAqQW+mP8aeRkfdzzjrigYjE4K5Ge9MZd5UDAfIbn2p
zKCOQQWPJHamneJSpzyevp7UAPXcQN/4imScIQWGGYY4pqFDFGDEy46bu1MfajPgZ43ct3oE
Od2MixtHndkhvTFPD5ORgZXoTUJnIhD4DKRzt6imOVZSikhSOMDB/CgZYJB6j5SOeajIb5Wi
dQqyZkzzx6Cq8rhlzDhZNnyBzwR1qvIfNiZQSQcZA45xzRYTZoC4KyHeSvzYAxnPuKakpQbJ
nBkLfwjHHUVkXt2bNNwZArAsrEnk4ps90s7RyNGBNE2Rg4x2zn8aqxNzXknijySSz5yM9Bx2
qlNebHUsNoVwHLZ5GKoJdu0ZWQ5O8tnfuKge3eqVzqQgvgs2Zd58r923DL9OxFNRE5GyZ5Vj
BlG8KPmlZecHP8qgbUY0jKW7rJ8nygHjGM9PfmuXu9WkeJhLdxRxl/L8rJO1VPf16Vmy+Ili
nL2xmZvMycAKpUDAGKpRJ5jsxqeHWaKGV4JJQpQ9Fx1+lVP7VUvOistySdp52gKTwT+BNcHc
6vczXMk6kwl3DFUbvUFzqN1ccyysxIwee1VyonmPRDrVtDO6zhYNimOJPM+RsD17cVmnxJBA
6CO9iVAAyxFC4AHbPqTXCl8twAe3SkDkDnr70+VBdndnxZCJlYDCsSrKUyE7bh354qJvFyzt
MgQtCRhY9vDH1J7VxmduGHB70quM/Pk8dR2NHKguzuofF9jFvJhkG5doUduO5/lUsfjO3iRQ
FLh2AJCYGMdq4JW3dFz6c80mT/EflPXFHKgu0ejWviK0RnfzUXeMohQhgx5wST0qwniCCY7B
iSQFY22H7pIzn3FeZl2Q5yTtGAxpyyskiyRSFWX+6elLlQ+Znr0OoRlRvkBQqAQBkZJwMGnx
XKzyvslZgvyquMZP1+leT2eoz2rK0U5GSCw9TV+18R3lpMXAz8u1T3x6cVLgh87PUVl2ttcO
gHAcc7qnEqpJJvABGACe9cNB4rhnWSOSVoDKpyTkgH14PatK31pB5dnO3mW7DH2mM/L2xn3P
NRystSR1EVyGcxvhXHOM9uxqQSKx2hwWHasQaglyVWN45Hibe6sMfKCenvmrrXjSSIwYR54O
cHJ4PWk4jUjQ34OACecGl68YPPrVGKWWSSXMbIGOVyRzVlZFLqN/Xp74qbFXJdx25x3pF5HX
qOaaJgY9+MKeme9KDuJxt47Z5oAXbjgNgYop2R2wKKBng9ikU58okBlYsWf7uMHrjnritORI
jFHbGVx5is5iyQC56L+XrVK2XMxiBjSQRHax+U57DnrVuNJ5/s3zFo5WMglxgkrgY+vFdJzE
0CyNcNG8CxsxMOAfmA4GSO+KWKGK2MbSwyyOV8qVPMA3Dsw59hT1MMNzKPMkRpVxteI5lx09
wTSxzJbpG0MImt5yI3SUfMmOuMUgJikCxyPZebHI2Ykh4O49ySeMcVMGEZmgWBljVVMqxgNv
Xp2980i26ss0XkPb/umAmkJOevUdh0q7ZsjIptJSGEKhYxDwc9yT/nrSY7EFgsEWyDzcsArx
RsBtIGSW9en8qvWqRuLcRyyKBKQ0arxL05yeoFRllM0Ikjjjl8siPepAU9Dkjr1PFWTm38qO
OHJ8tiwDE/KccqOo5pMdi1B5TNGUjYPE+HjdguQAcH36imQqZIg8rRuVfYyquSr98nuKbBbA
pDISfLjBVgcnG7aee9TQ7d0LeaC8gBVipxkD0HbAHWkUC2/2iJivliXcp3KNoyCAenpU4USQ
CQygOrB967gD7epFJG0UG7CAEZlJk6v23frVjYkSqxj3KkZG1VJyM5NSMrEPbKIhC32VD8jK
Qwfd0/X+dOt7VPLEgjdHH7qRFwBjPce1WRlYmSIiPcNyLgHAA6gfjTrjcjArGreYVAGCDuI5
JH0oApzwQpcBJJppQzEmM5OF7dOgGKX7CitL+9kEbAIsZO5ffg/UfhWiOI9jbY2wTgHOMHj+
VQuylRCZNkwy+7O0c+9FxFBtMZ0SON4fsuMsFUg8djis+7sEwDHHB55YgAZ2EAenTNdC6FLh
xJbJ5TKuXB5LDioUtxKzLJEvkSgiTnr/AI00waOSu9NCQXEkqID8ht354bHIH/16y5dMWQW5
3r5h+SQbQGVgCf8A63413psiPKaIh1B2tGF6ggYz9Kq3GnQvbGGSOLE3ytNt5bHT6EU+YVjz
6fS3gl4jPuMcDnFQXdlcW6sxWN0U481DkYP+Fehi3umdrWRWXdkJI2APyHes/wDs2JohEFik
aXcsvmJsbJPYjoapSE0cESzR/M6uATgleT+NWkJWNBEFA4ZVYc9R3ren0ePKf6JLb4U7wOS3
I557Vn3GnvaF3SVJF3FVCtk57HAqrk2Jbe9C7WtiFnAJdiQd3tnFaCSygs1zKUhRxJ5YHDFh
jjt1rnCjRyK7yMiMOjcc59PrV6K+aMPFPHJ5LDqH+6VPBHtzRYEdDHcTrJD9nd1ebIAZ+Cf7
vHTNTW07IZpPmhkSUO8G4fMOmR3xXPpcuUJheO4Ux7pGYYCMTjP5Vq20nk6rCNkfnSRbdqNv
jC/0zSaHc2rZluUd4TGrhyXcZxu9QD2q0Jnniike5EdwwAA27hkH2/zzWJGoA3yj9+uSIwNq
4zgA98VoWMhtLUo1u8piO4BexLYPH4/pUMpM013B5I5YypkCIyt905z0p4L29s8ZlidlJIO3
oDzyB6YFQWzgShU3yxOP9Ynzck9T6elWLZ4RKzwzsyhgu3aDjHBGakoLeWUquwoQ2Mg+uOCA
O2alUuLgnygvmABXGeo9RUCbYPPIiY25+ct5nfPFTozXG2V2C+UwyAcHH49qAJBMHBlb7ivk
YBJOcdRUscSGIhyjYz93jAJquGmYneAY2Y4dDzz04q2igE7AmWHGOw70mMcg86M+ZCcElSh6
cUqR+XdttLlHAyv8Ix6UKQLhx8+5TjnOKdiSVArjYwOcjmkMVwWfGSAeR6A0jxvu8zIZcfcH
c0M6sBnDEHIB9adG2QQqFT33dPwoATcfN2eUcMv3vT2NSbjsALYb2phDMMshBbIIU/hRCnlg
RBiQPu55J+tADzu3/wCyeo9KaytGh2ZZlGQDjk9qcXHKtgUrAMvAyOtAxmd4TdGAynOMj5TS
ZzLgtwR8o9fWlkABLMeD1ocgDIGWU+nSgQbgc45zxgHBFI7b1HykdehqGNgjyIFIYNydvBJ9
KWRtpYq5VgvH93/9dADthKquSwxglj1quzhowzbwysQR/Q+1HnoxaNHQsCOOmQfT9KiQt/Hg
SZwGBzkA8Z98UCuTM7QupCr5e0kn+761SWaWSFbgwhRjcF69+g9KjnBS1uZ2hXeqMAQ+dyio
t8pMWUjhiQ/OFPG0jj+VUkK4+8u/LjE5fd5RAkXyh8wxiq8lxcJMqK6OCCwQDb8vue3FV7q8
MUO1ZH3FfMYBQQFPcZ/KszU9SjhtpIftZaRuUJPIGPuGqSJbNGQ/JHHI6sdwCAqSFUdTz61i
3+ofY7p1uZ28tVLRFT82cjAxWJeahcXPz48vGcBT69aorb3Ez/u0eViM5HIH1q7InVl2/wBX
lnciBpljHTLYJz1NZrTs0mSzBuzZOa04tBuZWiV3RPMxgg5we2fSrsfhlzFv80K65B8zAAx3
BFO6DlOcbluG3HqcCm4kc88Cuqk0FbO+jguykcbrvyDlWPQDPvmrh8L28wVLcssrYfaSC2PY
0nIOU4gxsRgDoPTmnx2VzMFZYJH3fdIUnJr0CPS3zGqwskiMIw7AEuD1P1FXF0ZGMMaNLE8O
RlcDeBwWx+NLmHynmq2VwWyEIwMntx61afQ7yNWZ1XCqHJDA8V6FaaGITJIluhTYDHnlvxJq
4LBY7dZ2twGfAmyATzxj8KXMPlPOY9ALwiZrhFjLY4G7b6Z9B/hUkuiCK3aVbiM+UBuGBhie
BXpUmlW/3gNg2bHZQOnpj8ad/ZFmu0+RG24BfucHvk0ucfKeZReHp5rhIVlRfMXcHf5QO+Py
qIaJKYhkorFiEIbIf3+leqS6JYSSrN9kXzIhlQp/L+tPXRrNPmjt4028gY4BPtRzhynkh0q5
RQV2uMkEZzgimtp91BHmS2lCbRkhT0Nevpp0KM5iQfM+5+OuetRLo6xzPLkqrPuK54Axj/69
HOHIePqgHyHawc8HvTRG6TFArAhs9O1erTaHaCJ0a3iWDYXJVc4bPUd/Sqh8M25hcC3aWQyg
jJwMex6gUc4uQ8z8wNJtxtOcYqQSSR7180hO6g13M3hy3xNuiX77YAbkc8GqK+FYhL9nklCz
EYRmGVkbr+BwarmFymPYa/cWrJKyCQEGPOcEKfpW7b61FKI7hrp1CcvA4z8xGAV9elZ6+F7p
7jJzEjLuAKnjtWdJp91ZSujR/cO1twOCfUGi6YWaO80zVjLFEJhskZjnPb0/A4rVtpvMJMiB
Cp2BT/Cf85rzK0u7iI5zsYLgk5I4/rzXRafrUciruWTzwFLSK3HHqKlxHc69bsICpQuu/b8h
+6vQGrKyrHIE3Nl+hbHBxWHbMHjfEzSxBt6SRHIC7vun361bjlguohLEsk+XYAkY28nJ9qix
aZp7NzsWbcvGAD045oqB7yGDAmIXj5SWzkUVI7nkOkfa4pN/kiSOSMbC7Y69MHtSWUd09/DY
75Izkts3ZIPUEVU8sNbrIuYxsAwz5GO//wCqtPcbe7t4pYlHlSDEqtgsSODnrjmukwJvs6SC
X/SZVuBOAVUdGUcsTV95ZEW6mSb5BiORsgsucjKn0JxVJluJvtAiQoxdlaONj+8C9+e+fzqf
5RpqPKPNYsqtAh2sgGScgdcUhmijQ2AhS4uHnVgoSQgbXHdWbPTk/lSvbLOqwzZS1IjA2yDK
n5jxx0warRTrFpzPGkCR5ObeQAh1PbPUNjNW7W0W6eSexkeKByrRn+4wGCMZ9/0pDJGudtzi
QmKNoTHlo8hGH3Wz69aclu0KqJGmkjYbCScF2PPB69aT7ZcPYbbqYTSQsI2iVPmduxJ7U5pL
ho5WitZ2nTBy8n3crxj6UhloPEZ5i0xYx4OwSYJPb64JI/KpftMUZaNXdSBxGDzluCp6/WmI
Fa4AMcUcjbd7zYIcDk/SngNMqSQzp5hffOkn3MZ4P06dKljHyNcxxxDzYTMrKAAhzt7Anr6V
bjV47vzQ8QZ+JVYnAAPp69s1DHlnlLcbXO50fHpgflmmz20IgZplM2wggvgcHqM9x60hkswZ
fLMjCNRuQ7B1Bxg+wzUkcqyRBvNy20fu93HJ6/qai3GRFO4SxzSc9V28fKMelMKmSMeShS6R
wSky4BGccenHTFGgFuRdsxUEHceY8gFsHrz3FLFL9oVkZn2hih34yOKqjyjeAkuDHgIGU5Yg
5zux+lWcR+fcE+Y6uwDeZ0TjtQBKzSQzLzviOPqBjk03MbDzpY1hUD5Djkjr+FILpLaMIyFQ
Bsi38DPQCnPLy0UxwyoG2Adz6UANK2zlmgMTE4Zjv5xUDxII/KEbFkY9HwcH+L86llhinhYb
sYI+Yr79P0pzLK8v7tQHyPMOMAj0z60AVpz9oi5zFNFk8fMQR059KYsa+aVujGQxUr8o5bHJ
+tXFAbDK6vlyTtI46gjFRo0bBVb5l3ZG7G5TQFjHKiOVjLbzR7htLkEkcn/61Z8mnwCYywBd
4JkWTf8AKxHY579OK6KTdLMYvOBlGAU4JAwenqaoR2DRKbeQyuI0IjLn5Oe/161V7CsYL24v
AsjiXdJgPKFBTGen41lz2UBhEkayS4YsZEQgD/Z/+vXSXenGO2kRBGW4ZGHQEew6VUfTJ4oh
apMWDFv3bsF5PcfWquTY5ydJbS5mQhSoG3chJGM5HNaUV7Z+S10JCGA2PEPmBOPvZ6kdKs3F
k1zHAIbdVjkJ2Rs3yqcHjI75HeqE2lmCRhHE7SpCGlAYfIR1GKdxGwtxJ9pimtFKI0e0sg3B
vRcfnWjAzjE7OkchBTcGAVhnOD9BXOaVLIsEyJINpPML44PUMK3I2Myw5tIIeC8Z6gODggno
Mik0NF4PFbPcRC2bynG1njb5QfvZHoKuRSm5jtp1TLOGA2PwPr9cCsy1uUTfLC+FXeXiYfc7
nB6nNWVCmKOSB3MJk3o5fbtPoPr6VLRSNG2kae280Oql1JaMAfLzyKkV18qVlbYvHloDzjoP
x5qG2OGKHfuCbgpxhufu+5qZFiBVY4xGqspZP4kz0FSMLbzImcTuGDSnHz89gPxq0EUJxwAD
gA4IHFNLxMJAwThyqtnPOOKXzi0SSIXIZscDkZ4zz2pMaZMWctHklSDhgG4/CpnzsbzFYjcM
1CGYiNpHG4HGPU1Mg5dfvcAHnNIBJQrKJFA9M4p20l1wFKkYJ6EfSlA2K6lV2L0CntTEUZxk
nHIOM0DHJkHLHO3jbn9aehchd/yn86ExuyR97pTsDbt5+tAEMfLuu/eVJGD2zz/KnqX4Ukbh
kZHp24oWNd7SIo3MfmJ700qED98Dj1oAcJCQQxJHutQnHmLhmAcAEE4xjnND7yAIwecZJPPF
MUfvAz5O35QpA596AHyMUVifnXHAU8k1E0skCSgIZCBlcnGfan8B26lkb+Ln8qpvJv3SxlkY
sNyk54z1FAh8kiSws7OU2AkFewx1quXVm2JI5UDaZMYzxjI55OahcxIsgMSxxPuTL8HOcfkc
mlkVksvIdmjlCYSYHjIGTVCKSuFdUFoGkGYWkZsrjufrilhlidGhtmVbc5ZpsnLjofoRU2yS
33G4CMsm0ecoyXP0/rVOa0F9HJHKfsywMSYkUg8989DTEY11qVzKotNNWU7NyhwdxZT1qnaa
DeXxaZyET7zeYeWwefxrrre0trMLawq6Sldw2ADOD39xUz2g/dJ50khZ+QD049PQ4p3FYxI/
DsFtvkW3e4MTkgNwxBHp0/GtD7DOs7CNwCFYqAu05J49unFXbUmOJfkmwOGLDB9KndJ7lYJL
eXY2CSGXgr9KVx2M6K08mRJoZEiUsWkKZJYe4NTiw3Nj7VubZy23A2k9MfhWg6SSKR+7VDw4
xk4+tEcTi4Rkkwijaynp7UrgUobCxkRWNuSpJASTk5q00Ecc6k7WTadsajk49PWp0+XK+aGR
/mVujfh9Kjj3xq0kv72ME4wuDjtSuOwgKGQSDIfHyoV6f/XqaMR7S7K0Z6bm6nP8qQLIDJtc
upAAUYGD7VIsaknaV4cZ3DJ96AGqJ1YRkK0YAHmbuffNSqCGIRgwb5gOeRUcIeNZFuAohB+X
jtjmp4nCRL8gVFH8P9KBi/uwAvdhjpQkYjQLswg5+tDOQ6DA2sv3j1HpSBmyFYE443etIaHl
STkHGPQU0jylz5vBbOetSDJ4I696FjCIF4I6e1ADymR1yKiaH5i+ScrtIp6ny32szHccjilA
zwG5BoGMdOCSp+UcEHr7UAkjJwC3OMc1J16jAoK5K4HHv2oCxXkty5Ug4KnjIznjFMktY3CS
PApkjJZcdQfarZ9u/vSbupzwO1FwsZ0thFMSysyuGyOo596qXFiZFnYSYjdAjRSD7oz1/I1t
scjIIBz3qNow+9XQgHGT2ouJo5I+HY/thZgvkyJt2r+SnPrWXD4euXWRVYC4j5G9vlcexH0F
d26Ruuwqp5DAkYHB4xVR9PjMKtCioykkgdDkcgU1IVjl0tLy0haGSKJ5F2vmFvmRQRnHGK2o
Zo2uEfcSq/IOCGyccHHB781aa2KyrJEdgjY71ZOORzx355qBXddihl8vcNxVAMZ6EfjTuKxK
06RP5QMSuqgsXzg56Y/KipJhcypGYYYXYZ3ZYD+n1oqRnjcC70ZEdhApyxxu257+3atNftN1
eQedGgYfKQRjP0J4zWRGrAGRWbZgO3HHUVpSTt9gV2laRGy0gBGVbPBI9hiugxNF5TBfmNIW
tZ2bgrIcFTnJP44q6m/7X9pkxuLqgaIfKVYdeeSf8aq7yXguneWdlQB1Vfu5wflIH4c+tORo
bgRrNaOkKopZU+ZieSPpSGXJAt2t4oZIZEUqQq4Dtg9j/Sn2qjzWkQxxW8mGUxZBQjpnPqc1
XtLi+eWFYJo5ZY33NFIo6Hp7+lTgsqW9xZxjeXIcNlhjI3YHTGeaQy2CbZrq5UKm58yS7ztO
QcDn39KbsZozdMVR/JDFDu2sy9N3bnHX3psW0LJ5VowhZmxlskZ5Py+nFSPOYU3Hy/JlZA3P
/LMHgenTGO9JgTxtewOjIgnSXeXYfN5Z6fkORU8QjXfHIXUmNVYrkhgTwSfqM1mgR2l44hee
DcA6s75TOCSCPwq9I8sIiPFykhaLC5UFsdznigouyp9pnPnQylDhYircMO5x7VIv7yeAMC8L
IRuPDDms+F52ht45SY+dqMrAg99vHPHr7UPLKZI5bbzLkLJ8y5Cg5x+o/rU2C5ecEWm4SPNJ
5hfarBCcf0FTC5W7SOVZ9qSjcQRjA+tZKXcNrNcRxyeTtl2uJUyW7npUki/LvmHmWvlBJXbh
tvUY59T+tOwXNENIrtm5UxsoZSR8yfn1p/2lo1keb54WGWCL909z79qxE1KG4uW0+OceQ0Rx
nqpHQ+3OKpvqxtZDGQTI7AFnfAGMc/Q0uUVzoXubWZIpYLlWGCw3LuOMZ6etTrPcqgyqtx97
BLH8unWsl79GuBPGytbybAqhOR6/zpw1KOSXYn2gKqsrLGoDJt9c0WGarSwywzRMVMasEAJ/
iPb261UkunttjBEMYdAQrcp65/SqtpcE7pY4RNblsyAk7044OO5qWK5SOV0CeWsgMgXdlmPX
8O/FFhl2RY2uldQm7ay7sngnnFPLB38p4mIK7Mg5x171Qa+AgeRbffFgs678N27VMLpZF81n
2QlVYHIJRv7uKAJWtSPJlEpjMfJAPJwPXvTsoqFHkCJuGGZt2SRx1qJ58G4PmouMMRjkA+tJ
JEkqSeUEJO0qGPAPHT2osBV8iJJFWWyiKOdpKMeV9c+vFVZo7YwyybRLlxLuHJOOMCtKRXhi
aNogFYnILY3Ejkg1GxHlxxAsYsdBgsv4+1NCMf8As2R4omBIkUNvT7rAsDj8jUEME8afb7lW
OPkfY3DDGPm9ea145IbqyXD3EUzZ2vnkMB0PuapSxSxMFu/IEbISQT8zEc84xVJisYVxBFHC
byBGjkQZR+obHsatwSPdCSWHlgq+ZA33WLY5Ue5q4bOaKczRwncF4VwG+QnkLWekSxXMcoVR
FJlVbcVZME8HtweKCTXSWGOJBGscNzGS3MZbGe3FWrIRH/RI0kcO+XRySq4JwB6dqyo47uOB
omkRJpW2JKJck4+6MY+taEV3KZTtClTjIkcBwR9OlJjRdDCZrXcPJnjZXZeu3dwRz1yauxTs
ZpUkAiU4CNtGSRyPyrMhnle0XzPugBHK4JjOMDHrnk1dhEgGJD5sYjXZK6/MuPUde1Syi9ug
jDBpC2WAdVXqSeuB36c09STKyiQOEO0c8r9fyqukxWTzvO3K0mSenYYGDU0ZZAN0WBsLHH97
njFKwyxC7JJ5RZSC3yjHzY96mGcu6jqPmHQ1XLfuw4wEJG1geme2Kkw8oRZUU4++cnGQO1SM
nLLEFy7DdhRnnJoZAxAzhj/dPPBpUiQAAgZH8NNLCFzvIAc4XHvQMmZflIDHnp7U3DDkZ3EY
yfSmxptVXfLPtAyTTySODxnpQAwx5cAMQMHjPWmMpKHaxB6EkelPcsqqxwe30zSt6/KCCdp7
UAVnO2UgSsGwF56A5/nT8qsQ3bsI2AxHSldR/dVlJzn0pjErzGq7SNx+tADpNyyDawO4kY9R
VCVpFRhGkbRB8DbwQB147mrbhJDvVihIBVj9fSm+UrIsZDDAz8/1oApfemxcpEYwoCFW69c5
HeniMkGIrmPldo53A55/LFSblE7FlKuoG3bjDZByBVcqJryO48yQKjlgikYbtz+fSqvoS9xz
LJsiwsuyXnA6x9vpikkjD3SFpkU7DnnnHsOnagNIA8gLbEJXYh4c4HI96kZIkXJB2xENkgEk
elAEUUKs0eCrHYzFsYPPfPuafCUuRyVY8ksp69cc1EpZQGLL5Y5j5IODyMj6ZqZXjiG6MZG3
kqMZGOuO9AEUTSpE7pBIwZtwRm5BJH5fSpJAGuIp08whflIL/KuaWHCII1O1j8wSQ55POajV
pFlKTBgJHBDhuAT/AA/SgCbygZxJGwXJO7I6juKUK2SjfdPTaeQMZyagMjRujERkhtqq2SQe
ec08oEPnEIZlXr1IFAFofvI0BBDdd+Mc03fsZvvBM4JPOWNQjeZN5Zto2lVB6Z9akWVorYSb
0GGIZuxx/WlYCcIPNGCys3zYxkZpFw0/yOOm0qOM571Xll/emOQF0ZA/mKdvHp9e9OLrHFGq
SdPkVn/i70ATo6LGSXX5Tgqp7+9TMxdHJYDsrA81A0iIMNFgSMcseBn3qRDtB8pAckY9OOtA
0Slxu4bcQMgeooWRNxQ53nnGKjEhLZUYUZBBHf8AwpxLbk5K7evpSKJAwII/g9acoCrhNxA/
hNM5x254AHanK+cgP0wcUASOSAPrSgeg6VHhfTIJ3H2oAVABzyfXrQApzu5J454p25WAOc56
UkeTnIwfT0pfmyQR345oATbxg8Y70YPAppB2MVIVsYpQ5HVhmgBrEE7T94jNDfdGWIPYinEE
bTke+aRgNhyAy4zzSAayZAyR6jPb6UwgrgqQccEetSKwkHAOGHX0peAArYJGOaYFWVVaMsyv
3BA64qGe2jnSSKQN5ZA5DdMdquvkPgng9BjrUYQCQyZBVmzg9qAKdvAkkCSY2FhjAY9MnFFS
Sx3LuHhkjVGHTGef84ooEeOWhV1u/IEglkGURWG0qeoI/OpvKLNaiR0t/kwkZB5Gecn1+tRW
qwy26/MVb5UUliSD3xj+tWbSCJY2eVJXVgAZQQFznPX+EiugwLEdrcQKJrW6KQtlpYxKFwCe
n4irsj/apNhkeNdvmwpjcrLgggkd/Q1QUfaA25SGDKIZS2XUdcn1GAe1WrNJ0EUNvICyHbMv
l5KKCefX8qVgJBLBcIvnxHekQaO5yRznHzY9PX2qfNxFdtBuxby4LhGyCTnkEZx0FQxIs3m2
6+bcZJEhVCHUAHbwcDFMsYIijea8oRIw2+KThcZyR+nHvSGaEav9teRbhoWdjGRLkgHjkH6Z
6VYlls7ny7sjzFt/lCxSjJIHp7gVnS+RLbCKOVpNzmaJyuWAyBsPv7VYlkEcNvBbmJWaAsxR
QC45AGPXp70DLTXLvFJPLAJZQCGRTkhCDx0qvDIi2y3AVG8yQnbn7oAxu2nr1olkS0uJIZGI
lugQAq42NxtI+vv6VTMMEYknN0WydxKsCU3L/Eeg5oQGhEPIhjk3sqhWO6NDt44Jxn24NVYd
Ut32MjuYmGH82PlW9V/x9qzvtkstlPNDO5+Vi0TZ+bJ6DtgUwy3H2dEcEwAKVJUHJ6Z/pTSF
ctnUruG4hDjzkkxuUH5genJHXPvRBHcsYSVhSE73Lgc8ZO3b68CrFvaiZIxHFA1tMvyysMGN
h2O09eKuWvlwziNYxIyvhfNYg7sdc9D1NJsaKVnpeZcTxZV4i7up2qFODge/tWwunW6vva1Z
QvG9QDux6+2KdCIkGSBKG3KQc/KPu4x6AClt/Immxs2yBdylSQ2emMZ/H8aVyiVUhuIogsUJ
3Y+YR7eeoyfwqYFfMjuBEjSgHK8K4HI3fjigebdJGHaMMMnYRjC9sepBx1pwnEkjI5TcECvg
FX285IPfmkA5YohJthMUbdSD/ED6++RSPamTzU2EyKdoDJ1I5Bz6VJIroFVP3qsuxmyCSc0N
NFG7W8RYzcMShOAR6n+lTqO5G8UOY2SKHzs4woABOOR+hqCSxhnnuDNbCMsoDFTge3PY1Ye/
t7KBHuXgjTBJLH5s+o4+tCz2dw4XczLJ86sw+Untz/SnqK5nJZalGCi3CPtCKGIzvXnqfpUS
3Zs44oJnkinTbu4IyoOMVtOjIokiUTRk425CgY6YqnJawXVpMPKLRh2Rj1YjPPJ7CncLEb3d
otwyMFlaJfMDuvTJ6D1PNSwyS7yIXSOGLnb5QG/J5YfSs+703zFKwMQpYL8zbl/3Qe3aqNtd
wWSRWd408ThT5TtlcknkHB57UadBO5szAEyTxruTJ3l2+6fXHYjAxVO58kQR/aFL/uyrvtAJ
J7kdadbyFZZZF8p2AO4rIfnAGWOBxnpS+esysVCxlQGRmGOvr7UwuV7q2a0eB7e7VXjjZQoB
IKegNVr1Eu5GtIbeUb0DsS/ykDvzV2G4kmNzGkTW7hTujeMbXzwGz2qC5d2gghkaQ7Fx5Yj2
vjp19MUwZSkthFZF4S0MyjPJGXcA4HH5fjVi3u5xawyOu+fJZgjYYMpzg5+tVpIB9ruGjAZf
Ky5TOWbscdfxpLd3eKEC4JuTJ84xnCsO579KLCNvCgSW6CWMMSXKrjHX5R681dlePz0We4Mc
2PKAViA/GeR61QjKHKlri6jKljjHyevHXv8ApVyJTIYPPbcVLMjFfvr/AA4z39amxSZfiEMs
W5MSbRyy8EN7++KtJvVY9z7sLj5T82cg8/lVKNmhG8wKkhOZhDzkHvx1q0jiM42fdIAIHPPQ
4qRlppIxGXw3zY3JnHWpFUE7trvtf5fbjH5VX2HfI3BywZlY5wv+RmrSnYincPn5U9zUjQhx
MoBBRvbv7U9mHG58ADOe1KGYOUKDbxyD3pJY8xbWUMrH+Icf/qoKHh1LnPGOelKVBXhiV9+a
ZzhyFzkdB+lOGE4UEZoEKjHkEYxwM0hT5fmO7A5NIWTbnrnjk0Ox8snGccY55NADS4VyMEYH
B9KiAJXLZGGyQBjJFK4aSQP5e1SmGYtyPant5Z+Qk4xzz+lAMi807miYn5lBGOxzz+FVS8x+
dSrqXPyFCDt6YzVluvzEIqsMkn370z5vmBbGOCFPTPOaYhJQwcbVIUn5QFBJ9/p1qtNCn2Vi
mf3ZJXYcMcdz+NWZ2bygWf8AiUqoO0544qtc4YsI9obOCGBz3yMj3oENZi+6HzlLBVBDLj5+
oP8AKklEcKSPlhKuc7ycEdfoaXf5+/yCGbAHy4OCPc0y5V2eOUws8saHG1vlcnHQ+tMAUxJt
jd2bePMUr1b1p7KUljVF85JHwwJAwPx7e1RySEQwuFJ/ibJBweBg4/zxTRM6PGylypbkOAfl
zQkBIztgASOu8EKQm47uaja5Y26mdWhYjEYJx1459DUEV2rCUqhdEyj+XkbfQ1HM8/lfOFKi
MGKbcGPUcfz607CuTySKZZoJZplMq5V3Tjp0BojVoplnMz42rERjaDjPQd6ikkcSBBLyzFlj
3DlcdB2PQ8VQWWNwGKTS7flkyCCmc/N6DFNCubks7bI5VDkKdrANnKnqSKjS6byctOksOSuX
Gxhj+dZh1KNIVkjnJUuF3MNzFT0yO2cVGZxJC5Y+ZaISSqqTg9frznt0p2C5spMWXYG+0xEB
lLH5sH/CpP3hDAXauInzIAuTjqPxrnor3At5Ypo0t9qtsCEsg5685oOqXJu2S3C+SDgybcbg
cZXrg9aVg5jfWchF8+WO4UMCDsI/PFWftGWDHyVY8R/MQT9Afaudk2G6lWK72RlNjw5O5SBn
gipre5diGa3LQgDEu/LIemST9KVgudA8jxhmHVnGQTnj2/wqRJT52JOVUYLbSM5rBt9XmkWE
TwskpOASvQ889enFTQ6lDLtkiuF8lHGV3HjrnOe3pSsVc3mG35+hztGWwAKd5hL9CNpw3HWs
1b+C4JUEqFJJGARx3oN5ulBDiRJRgYPyjjIzxxmlYLmkHUNt4OMH6VJvDOVBGRz9Kz2mLw7o
kQAEFiQfb/69WPMEZDbGfcPvAduvNIZKWZX4AbpkdwKf5gcED8jUTvGTz36Y70rSKTgEMxGR
g80DHbj5fzKN65wKQMGO3BVu2e1MBcE9WBzgDtxT1ZOGByw4A60AOAZOrDHQUIweMHg54z2N
Rn5wuCADzkjmlITOW3AkbQAeKB3HthY+F7YwvFKFAO4Z6YOajhDJCAckqMcnk0qsxh3AGNie
Q3NAhzthgmfmxkADsKZI+AWZCMdcDoKRZGOcqDn0NOZgi7scEdRQBCwl2qYtrA5+8cYFFDSB
GYSA8nIEYz+dFAHi8QEVszAuvAKSIwGSPryPwqe1tw32iFUuZmLgEoMFuMnt/wDXqpaRxTKR
IHYFHZdjYAKjOcGrJfEdu8cY8z5kkZZD87Dpz9MV0HOXZLmEx29rfRLHK8KqsiR8rg9T7jHb
1qO3h36fJJIzo8Mo3EPtLBuPw7UsLMsK3YuIvtMfAWSTIlT+lW1SN3jukKw5OzypV5kU9Mf3
vx9KQxIBqCXyMbkhgQrPjLHb79OB+dW0hE0YurYNHblnLDdt2HAycdxVVVe2nFwYERd+9VGP
lGeScHII57dKV5ZXZ3RXngYl0UsoAJ4OD3HtQMnMjySpMjRxso+6qbo2Yfex36HNQicrpiyP
BGWZx5IAwRycjP4U1gsEUExECsrPzv35fg84HHQ1DHcttjG4qkheUSYyQeQV47UCH+a0UfmX
U6jYi/MBiRW5wPfHWo5nuFuMCNZT8oDqu3IxkZX603z7meRIkZzMMhvNAKsCOeaaqggxRInm
EACXzDlNvUAntTAf9kbas9zDOFUnesIGdxbk/TGK0VX7D5cykxwRv5TDbuwrdN2TzyTVO0Ug
eWY2ZQxU3KsSCDg4P60+3d55Su/cNyxmPZw4U9c9j6UgNAG3e/hhWILEJeikYI28cdPWrhmN
ssIVZpYwc/uGB49enGax5dRRIGlmMkZ3MiSowIZh246cVWu9WMc2xC8DGNFDJICGGOMjHWlY
d0dASkrCYvFE6sXG2T5gB39M+1I/iC2iUSG4DbujNHgjJAOCOuMVxkur+YypudQnSROGOc54
zjvWcXmePYWJQcnd296fKg5jstQ8VwDekaiWRcoGAAGCc1Sm8W+YVCxsABt3biWT3B/pXMMj
YbONqk8/561KllLKzeXGdiDLMTgD/Gmools1f+EkmSJtskhcvvXBwORz+NOn8TzzReWHO0DG
5hub69axTASrPhAkY5bd1qvyBxwwP51WgG+fEkjTxSNHE7RjYWdfvL7irQ8SjLSeY5diMI4D
KvPbPbFcvtYDDKQeoyKsJYXbqrLBKQ2MEKcUnYFc7H/hJrVZhgCHDZYJllbgYHPb/CtK08SQ
SSO7rKYnbGSO5757DNedz2lxbgGWNkyf4hzQJ5li2CQ7PT1pWQ7tHqpu40McAG9pSXWNuSCO
vP5VT1DT4bzyd0ZuFTco2SgAc9ziuHtdWkSU+YXeEIfkU42nsea6Gw1f7RAzgswjy0gCjcBj
HH496nlsPmK1rKbS6MNxHGFWQxrIV4btgnj860be7eQCBizQmMxo5xsyD29asTeXLFH5szbj
b+YrsFZwAc4wevFc9vntLlnEXmRtl03oMtnpgdqEO50UVzumiluZ5IJi5HlA7cj1H4dqjjnl
Oz7Qx8qXd9nmOGGcfrxVOK+hv08tklgmZS6s656cEL+FNDrEqQRPMEiCyLFuz165PbGadhXF
bdPNviEhlDbXiaUKD6EZ55FVTO0s5PnbD5QCAxggkHrx/OrU0wvbVIkaSGdQSryNlXIPAB6n
HaqUN4kFx5pmYLsYMNm0of8AZz34osI0Y5k+0L/qUlA3oquSGX+IE9BmtO0VYhmAkhXYCORs
kKVBODWXuzHJF5yviIum5cFge+R39av20v7+x/dsjYIDtyvK8An0pNFI2jMbdSsqv5ZCEMnA
zk8c/XtVtSEmLgyYVNrbx8rgeh9azrYJLNPvQRsGXKKQy4Xv7VejMuVYSpI/3TGBjv8AzrNl
FpXjBIMahnKggHBI/rUmwTsj43eUSUyMEHn0qNG3TTZiZSXypb27+wqVeMtgMpwQV6mpKLKM
QwU5OVznHFOJGApI56AdDUMbYZY8kkDOWPNOUnOxSG2/fB7UDHYy+ckD9KUjYp+bBPQ0FZCp
2kAnkEj8+KeI1wOD8vIoAg2iVcFcMrHbuGMkd6eSSnH3u4FOY7tvHXPJHIpj5CkLuTaRzjrQ
AbVD4yVyehPWossZDlgsYyPmGDn29qeDvbHHBztPpSSZcnIULyM56GgCB45PmQSN93060RzP
JCrbSMruCsOT+PrTkGSz53ADY3YDB5pmTsYHAQE4+b+HHWmKwS7wCxz8mCDtBAJH8qbNIqkg
ttcqpLhfypEPyLIyusig7lHP1FRMIxbqv75UJ+UkbiufXNCEyvHHGQZEygdt7MAQG5znpn1p
VjjEclnbTMpzuV8Z8vr0+n9afK8sKqdgdydsfzAcE1BcEMcQeWJM7Q2cYGRuyT3+tOwhjyFG
mTymZvK3LgDnpkD1zUEUvnNC22NJEJHKjp7D1qWaVGkje2AWRcsFlAGQODg/lVB5ojvu2hjP
z5RY+ScdeOn5VQE4uVjZ9qpFuGDHIcAgd/frVYi5s5JEyViYb1a36qoH3cGnsYobVoEl3ANg
B49ybeTj2rMuVeBDJIkr2oIaTawJI7YHoOlNEsnXVNu6C5IeeLDRuThhn19D9KqQao9xLPFK
6NhdwZTkbfQ4qjd3S5ZVlaLywGV8/Mynp09DxS6bBczybAApbEh38BzjGKtCFTUPNISAokrx
ASK68Hb2B96sW9kZ5HREa0mBJCrnEgPUZHUirtrZ2EUTNEWUQzfdkXGMjBWroMlur7kk3xqB
EUUMo5wMelTcaRSstNPlwlbsny42LqRwBz+OOtXI9MgSI4Q/I20ukmRtAz0P4VeEZ2MwiGJF
CfIu1lUct796kjSOczTQhsSAMDkEcdcc/wA6Vx2I7S3Z1jk2Jt2GRHPGGxzn65qUafIqSKsy
7ZnJAzyrYHT29qljVI4yiMkbBwHCds/zqePYzeWxWZWYgb+qn0+tSx2IJLeMrHlY5NgDKSmD
j2+gzxUxht2ZVMGeARhMdOOn41MiK0kqmJVbom08sv8AQ1J5BZg4ALr3J6g9aQyF7OOGNgqr
GSuc44//AFVVmt71lP2e5USbzgbRhu3NaPl+TFtjbaoHyjGcZzj9aVYybcsWJ3L82PWlcdij
JFcojFZT1BB+6QMf406O/b/lo23K7WXHIbNaDgFUG0nHf0rNubZMFDiUSg/Kepx0+bsaaETm
4VYJolYSSRj95jjGad5kMcm6JWVgAGXb97jgZrMuo7mBCxkXyBHtKnJcevzDvUMGoymRQrxi
NEDSl2/hx6etOwm2bwmBAb+IH7o/LH15pxAkVmjYlj83GKy7a882DzIWWZoxkIcjIPTk+nNS
Q3ELNC1tHKdzEsFbjPfOaVh3NF3CysTISBwFK8CljYCQRBlO3kE9cVBDMhOHywY4XcQCOORT
l+QZMbAKPlHoB/OlYZZEgV1j6scnOMDFKGdhgqygng+tU5QVhz5rLzvLg4wMf54qf939nAQ5
9Duxk0h3JN+2TkquVzz2+tKCpGwsST6+magkcTIcHYyuAcjJOD0x6U6Qs5++TtbnbwCMcigV
xr3H2fmZ0VmJxgdQKKEcSRK6j5SPlLdSKKB3PEEgkuItyKzpGNzbVwFyec/nV+UpaywzGILE
E/1LdWXnnI4znv7VWt0SXyYzJIfOChkVhgJ/iDVqzdy0YkB8pAw5+Zm+bAIB9M/pXQYFuxSG
4LQ21tIUK7nimJYEDkcgDBpsEm28tA7GCPGxfMXhQRngt3z0pbj7RMVhVgJ4yWDPuR3THBA6
YIzVrfLfi4tZwkcnkpIgmAO055UexpAQzCb7OJnAVhKWa5VwTJwODilkNnqFutsBJFNGCQT9
0jH8P161RMssVwUltoY42QubfJ2kAcnHrxVthNHLIZlKOYSBIGDjHVRj8CKAKMSC2giKySMk
qt5m1gUwDz09qsh5HjaJ0coqtFtEuF3YHI/ChYbmVhcQQlI1VXkCgbMnrwegxVeMsYJWOx/N
ZmTJwCMkHgenX8KYDjcGRTMjiKXzOY3BBxj17DFKJZhF9o8uJ4BGAY8YYjv78etQMEWMQuP3
m1kfk4Unpn8R+VNkaXysOy8Mqko2Mr83WgRYud6WbNCk8dtKFEa53A5HzDOefWnNfsmIHuMv
GPK2bPlK9dxPqM/pWVdSILpfJkYjO4ENn5vYVGYzJI8iM4BwrlvU+tAE0l0d7In3WblT0PuK
rKjuGwCT2HpWnBZMqGdEWSIMAp+8wP0HbitMxQzwpHJcsIUjD4MO0knpz9DQ2NIxYNOJSKSQ
tsZgDtPK471pw6Yo8x5W3bAdjAckD1BPNa8VpIkYkxEVaJWGCQVQdcD1NWPsjREsis824sik
8Mg/kKVx2ObmhEWoeSqoWizgLgbwex/Go41XYXlCKPnCfNkqff2znFRShZL4gDJaQt5ZPI49
R/KnwwFLRfOKCMKQykYZef1rWKMpEV2kgiRp1YCQghyOpA6Y7daySDnocdq3r0I1tJPCZTtY
YyeVJxn8OlYR7jk896UhxYu+QsDktt9a7DTfEMEpRbhEh8uLYsgzu/E1xhOAB1xzTg5PbpU2
KO38QzwppLOJoppXYIjFtxIJyf6VypjgLxnexDZHHGDjjj61UMjFQvBA6VfiYtDEyKrTO7Ao
CBke/pQkDfUz2R1LZU/IcNVqKSRCJFVxzxjp6496cI5JXkyyhMbyCc9KdbQF2WaSQNCHA4JO
Tj0/CnJWEnc1LXVHcsjxR8t8xKAt0P3fStV/OurKFcmG5ST925G0jOOfQ8VjT6a0Kb4siQ5d
dowNvUYplnezBHtZGJ3lcg/wke56Gp0KLrbrO7WN5pCEG1vMbrlvmxjtx+tTCRTDcBftO9Tl
EDc7T3B71LcGOQEy2ypbS5WSQtz65B7mqcbiF44hKshchQ8TYdcD5Qe3NAF5IwxLpI0hj2yr
HI+11Y8EE1RaB9rElfJLYcb+hOc881bje4Zrt9qCVYlQ7yOQc5549f0pgZVuoyscEaKm9pVY
sCcY5HNAxY45454Y5CJEUsFljlBypHIz/jV2D7LdR+U1wkEkQ+YAk78Hg/04rItEuLppooXQ
RuihkRx8xHQ81oQ3ZiZUniiDRgIVMZJbPb2NJgjpbEyCV3by/LXarKhAKrjqfUVcjuRGVZ23
Mp2AkkYOev5d6x7WaJ0iijZo2ExChj85XGQoP1rYtYmYN80pTeCUcAkZGMe4rNlo0d+3ceA2
fkw3+sB6U4OqiNANi+q9M1WhwFMJjfygxCux6HPAFTbyIvubgjN8o7kf/XqCifaWO35VQDcW
9f8APNPAdo2AKgdmPf61EH2APsOxuMYz+dWMsDtwG49KBol3DGCcnpxQQM4HUj1qFDlhu44G
QPWpBhcbQME0AKSSDgHjt60wZZFz24JofCkgnAI6Y7UuVGAPvEEgd6AIV3KxOCctg88Z9fam
kRKQpT5S3UDOSf5Uo2jaQNhJJXP600r5Ywj7Qx9M5PtQIf8ANkow+bcMe5FMLLv2eWx4OUI4
/Omh3DvFuMjZBzjGF/8ArUjK29C2cKeQOo96YECPGXEasRtBDg5B9+aF3o37pCd+Gck5Xt09
8YqTBDBiu5VBzkZJJpWCjBXMW09wAG4piKc7PsJRVcplXDcDb2x+tUriSeVFH2eJYyQGE2Nu
Qf54/lV+6zEGlEaS7yB8nBKnof1qlceeu6MhlJUM8pYBDjvjmmIjnjjW5VAqnK/uivBYdcZ6
Z4qs6SwXSrEYwyp8mRymTzn1+tS3DRSQRyEB3LFY/KBOcdcdgD/Ws3eiLLMkh3yLvj83JwBk
FWPqapCI3lUlInaFoI3IbccDOMgnFUGsVluHmilCwsGBGCwxkA4PcZq1Cq3RjXeUjJWTI6Hj
hauWjQW8EiqpKwEqxCngH+WDVXEUUsop7gI0IaLyt0TkbVYrzx7VrKUSFppSUZTt+RMZPqPw
pCSBA/mrKpdvMA5XaB+hqF79fLEKrM7htqyvH9z61O4aF5/IlHms0QEoJYtzkdgPTnFMDS2l
ku7fLHEmRKzAA9wM9xiua1jVeGtLoBombfFMi7WIHXIzWNP4hu5WxIRJGFK7CxAIxjpVKJNz
updVgi+03KlQHVJBySVfp9OmKqLrdvAkC4ORIc4GAPUiuDj1G6idjFKV38MOoNQyXEsjb2kc
tnqTT5UF2elT6/DJBvQKGk+dGHzdD6e1OfXYftLbpYXRvmjKNgkjA7d68xE0nygOcKeOelIZ
ZAxyxBz60cqDmZ68mtwi3aNmVZUIOwvkg+hNXn1GHzNizKhyDmRgN468V4ut7MCQXJycnnqa
mGo3DBBI5YJ9zPYUnBD52ezx6gkjARyAkgEBRnjvz0PNTJcxsN+5WRm+QqOnTINeOw6/dQk+
W7IA25QrYx/+uta28UlJISiBSRiRScIfU45wfepdMamz05nRyuTIGL4yOhP+FE6IwbzhleDj
0xXH2njC2Y4kTMSk4jUfMvXn6VsJrtlP/oyzgK4XaxOTk9j70uVofMjQljQbpAiuSoOcZBwf
T8c1nTWUbw7iESdRhmiPDDOScd+lXYbqN/m35MYJb1C9OlLLjy0KoGAcbARgrx3xS1GYrRtp
zINzzRSncxkJJAxkfh1NEd40tuY0YRq7GIToeFHYH3GavHyQitEYW80kRbwQM88Z61kajZsW
M0CqJiu5EXJD47e3SqQjUt5pUuClxBLvBCSMI9wbA+9ntTre5kZ4UuYZFUSELhgQcD+LFc+L
kC4ceeEmnKFWYneuc/nVqyvYDI8X79FyWdAwPl46PnsfanYE+51MDxZ2osnlbc8jIO49RUZc
QzM26RU2rjccr7nH5c1n2d9iSG3maaafczxS8AlP9oVaF2ZY4btZisOWY7jwRz1x6f0qGik0
W2aLyxJEvmhmGCp5Of8A6+KeqRPKHjRleMtt5wGJ4OfWqiuyKyRRKyPli+7BJ7nb78VI0zHy
nwiplchwcgH+uakEWEjkmLqQEZGwQDnjtRTIZTs3SB4XYklUGaKLDPHhczm5hXMcUUjCRFKn
5T7cZq6rDUALfcVuImYswUDJBJ4J6e9QXBUxwPIVMYiUQOgHykjJU559easzxm4giYwsJEhB
JQjDE56jqK3MRzFW0uYMjO4j2pKnzk4JJ57cYqNbVTBmO0il3xqS3mE4PfB4/KlSQ2sbxRm4
hM6EYdRl2A5wOoz/AEqwkdoUW3tGnnbzfnUqFDAdt3bnmkBWuJoVlAjg8tslGRlDYOOB196c
baOwvD5soOOWXA2ouMZ69Qc1b8lZLwFYd7F1TZIMq49dy9D0H4VHDJcedJ+5t5AHfzIVYBhn
kDke360DKpuYHcTXH2qclimN2Ay4PPqO3FVpzFbSLBGrvb9DCz4YE/eqZrqS4SMFUYhznj05
ww4z6UxElmjcrukgc7pHchWRscgZPqaZJWaaPMqujljlQuTubnjJHBqsVuLpHV1J2Y+91A6A
1bS0aZo3LyS7WAwB1B9D61LBEj275ik8xX2lS4GQeO/0oHYo2scsReaHLLF95lxkZ+tWog9s
skjMJYn+WXYchuM/hipryG5M8O6CSK5dcDoFKjpjFNitnvJhsgCSMwUkMMKe3B57UBYt2u6S
eGVPJRXyyqybh24yO/8AjWhDG7zQyGa5dQu1t2EDAkgDHtkflVASxvNHbl3jBOXM6nCMD7D6
Vp2kRihnRpZZFYgbpFGOW59/oaQ0WrS0SGaZba2D5jw4kfbIMj34Iya0nhKQusoeWA4VsABh
n+YqK2jkgSTOyVokIVhkjaeuSTg4xmrSi1ATDFo5+rEEgEfdPt1qG7FHA6hbJaXN1HGwKowK
hwFPXhqLWaFdhSKIg8OhYj5s8Ee9bniGxaF/tS20bZQ+arZJOe59BXPwbNiKfLjdG2q7EqQc
5wfwraDMpovqzSSsk6z7ZA7PCWHQdCORn/61YmpQJ9o82F1ZW5IAwVPpW1Gn2mRSSmQehyNu
MgjI9etOmiSfy3C+Wp+VPkPI7k+h/Wr3M07HKOpBCtwR2I6U6NdzAEDkcZOBW7Laxi42xxye
aMlt/GeOoJ7d6aYIYpAEUMCMIZO2Of1zjmjkH7QzLW33YlkCmIHBBbGT6VdkjzFChKrIg3jC
5yPfHWrKwmRE8tZNmNrhsYX2B/Og27tHui2SKgwpxnaOnIq1FIhzuVPKYR/NLCiOMqCThz6H
0qzo9uW1G2eRkSNfkJY5wR9P0qaDT59Rljjie3eZIi+GGOen9K6bRtHEECSyROZJGy5ZMlcE
888d8VlUktjWlF2uyBra3cXAWORljkDL3RSeeCR0/wAazNRszLFJcFQJDtBQD7q56GukKyJD
Cpilj8slSAo2lc/lxWffpF9oDPE6PMTuEbguSMEH2GBWSNWc5Z3bRP5EkCTKxKYfk4HYelWY
Zo1i+zRxNJ5wKtAFy0ZByOe5xWdfwG3vWVmYSbc5JyST65p8dxuCAsVmQjkD5cAce+TVEs0n
a1h0qaNJGndmVyxi+83pk9qXYEIZoSzyEBnjkICMR3OMY6cVFFLGlw8cEORL8zRy4J9eO1Lm
N4oUiGQTv8sED6jHAPPrQAwKr25hd8yRylTEiDIHcj8as27JKyyZeC5DDhlwjbV4/OqtzEis
sN1OEkUZ3KuDz1B+lWrNhD8tzFK8bLiOUj5gQAQaTA3YLt5J4TKY3icbneEdBj8/ataxPmFX
Eyu33HVR27Ajtj1rKsrhzaGd2Ypjeu5VIK5OcelacbLlW2xM0QBYhsEknHI445NQy0aSySRo
wjXbvwFOT8pxySewqZWJWXEbbSoYOp4NRrLhykodVwQWAwG5wOlSI0zxMdyoy8YJJXGfasyi
yiiNDhflPOB609Queg3YyDjp+NMRlEabgF4wVPPNKCSjYPbGCO9BRKGOCSFyP5UD5lEgYgEc
e1QiVTKUbIO0OV9BT5t32ZigIYrwBjNADWLF2JRiFXjjrTZJVaPawf5lznvjvUu9d20sAcev
pUe8yADaygnaB0J/+tQA3ofmckKv3cdf8aduRlyhI4zjuPwpDCGChskpghs5Ge1NfLlcHgkg
4HWmIRg0riPHlJnr0LdcjHpUaDeyq/zSOCQw6EdqmADFUYEEN8pBxmom8oSiNZNpLbdoPqOl
AET26K5IQNuPmHccAnv7Y4ppjjlWRlKYOFZQudp596mASMlZLkmKNQCHHGPrTmAVtiRod/LE
YHHr+FAihcWpW1DLtEKLlQRx+IqsjbwHkTnztuEB4Hp1+lXmdoY5BD84dtyqeeCOR7dKpTTC
MtJJ5nlKFQqycgnnNMClcgRzLOylFUAAJ2cngZ+vUVnSBrpUeW4ZXZB5ZMOcn/a+lbN0qNCW
h8rejsSWYjBPGfrzVCG3RD5yysquuQDLwpzz7VaJFt1aNI96xSO67lkA2FMdOv8ASiSVhbs0
4uBG7q2xV34x1H0NRXc6Wca3V3LEyJIF3wgbmHXGK5LUtduL99sbGKIDHynBf3OPaqsTc2dR
16K1mMdu4aJ4wXAXuO3XjoK5q+1O7vZWZ5WUH7yqSAPyp8GmTyxSv5Tbo0DMp9Ca6CHRYoCq
zLbmOWPI3NyOexHfFDdhJXOYt9Nub3DjLDIBY8kf59K0I9BK3LxnLOgAKhc8nnJ9BXX+TDcR
p5duqpJnDgjoOOnrVeaIygw+bF5zt5Ei4+Yr2PHrSUh2OPu7aO33xlQGRirgjDEdfpWaYh5i
oGUtj14rc1z7QpjznEI8lnbHJ/z39qzI4V8whwrYHJXsBWkdUQ2Nhg83aTtRSrAMe5FUnJzz
gEcECtOQPHbozwL5YUjJADNnuaoXbb7jcCSuBjOM9Pam0JO5ET37mtG10m6ubd58BUVcjcfv
fSs4Hvnmuq8O61ZWtv5V0u0opwccH8PWpZRz0tpNGCWRgo43Y4qMISuR2rqNa1q0n0qW1huB
KWZSm1MHrk7q5YE7Sc9eCKEA4O8bZViGHWrFvfz2+0IwO3lcjO0+oqvgEMyhiexpucjkgbR+
JqmI6Sz8VyxTNPKpMxUodvAYehrprXxLa36ufLdXI3EJj7wx09685MJwSGDqACStOVpLeTIc
qykHg1DSKuexI4kQzNmJtmS2eg+lMmx56PEyKThDKR056Y+lee6P4lmsrjNwWZW4LEklR9Dw
a6u11iK8FwYCwZ/n3sAOhP6Dj86lxsPmG6rYW01uDEUeWPAfBw2M8EY6dawLbyIpma4jH2lL
gJJv4DKc8musf/SY5CixFEX542UKck+uOlUJNPt3iuDAyLcbi214uvp17cdaENkEG2ORJGia
KWI7TKB5hCnGM89Dzj61tQzrHIDFcCUTuqDPCnAORjtzXNwxS2u9CUlm3IEUucuD90fhz78V
e0yZF1Lyldo3kZjJGRu2OPfsCCaGgOhjLQDZKQA5d9zuCEY/wj6f0qSG7VyLdzGzFCzAMevr
9MGsy02jbEsSXDSuWaQnKjgnHXOeBVxJd0oaYwlViXARNuCT2NRYpMsJcCKCNZoDNgYBjYED
9RRToFWVCzW7Fs8jAwDgUUWA8rigFyzxiNpHjYfOi5UqBxxnNWoYLS4uI4vKnMjHa+Zeg7jG
OOvBrM08KkbTJI28N5YB+UZPQ59OKu3McqMkhjmViv7vAAzt/wBn0/wrUzuW4ZroJKrXUoaP
JgjlTJ2eu6pjGkls/nLJHht0M6AfN2K4HUcnmkZbs3C3dvNujkUL5o5wMfNuAHrUgfytPV47
eOYRDYkinaATnJA/CkMiuJbm008QfZ5C6rtO2UMqA8jgDrUM8hZpFuAPO+QZRBuGOfu/j1FX
YpYvJCGMD5AGVpCUGe+Mc0mwTadITMu6O5CGReGUdAxAHIoAzPs+y5kkVkuy53IzKeuf7o+v
eljhi2B5vLKgtG/RcMeRz9fWrkkESRSbws0YctvjOTE+R97/AGTRbWb2k0rOw8v5ZHWIqUKk
YwQfrTuIzhGq36hXIZyhXBA388Yx0NaVvGyhDgq9yrFtyBjtGeh+tRSwiOBzCtpP/e24DIzD
gD2p8UNrZC1mcSvG2AQzKApPX1NIZP5IutOhmRQkoJRcsScZIJAzxwKZNp9xBeoZJ1ll2jyp
D6BckYHWrayRwjzIpo4Yicxr5fVTx0HfnPvityJUkKnLSqpGGxjOOv8A+qlcaRzoFuZVdjN5
RyBuPAyOAQOAKvGG3aQl5nheNAx2kAYJGMMOo+tStpRtMNBIYrcFt6l+NpPBI9jUturwxJb3
7ghTmGVE+Udxk+2e9K4WJLZRPFEpgWKTltiKckZ53Hpir9usrJEEeMxYAkjKjIPOfp2qrawq
2/ZNuJLFsnO05/l7VZVy8zeXc7+NvlouCD/jjNSykJNaQXdrJbSBWYADDddozjOD0rkdd0Py
Xbyw8uQHiZAOD3Bx2ru4mE0gMLIygbZNw+bHufamz2qz2scc0cbyRgsp7bucY9qFJoTSZ5lb
tEoSWMyB+XIJDBiMcdOOtaLzPdB/muEjRud6H7x9MdK2bnw1LfIkRtnhxjhZfkPHJweRVT+x
tRS5TEaNIVJYnIyV4z710RmYSgZUQiEiDiVF6TN0wM5oSB1j3QiWRS678KOV7EVetLLUPs7b
48eVJgp5WAxP+HrVqDw/qHlcE5WQDudy9fzq/aKxn7OVzLYRNuWbIVWPzFyCueR7c1btIZ4w
JbaIRxO2w4bLYx1I7da37Xw6o81bgPJ84dScpgeh9a10tIrdQghLhk7DIx061nUrX0RpCjZ3
kY1n4ctookY/PcFQS+O/U1tMrjLAj5hsJBwyn8ev5VYSHDCMJj5SVOeev/1qcYkZPLkjwCeP
XPesLs3sYbr5bmaZZYpOULLkq45xx71QvI4xFHdpt8lgAyD765455rfaZEO132lehIO4Y96x
r9WjYiJooIy4DSqfvEjOeBj25qkJnF6tse/lJcHDGM7sj6GqQaWOAZlx/dYc96v36yybZJBG
ZGYhirZLDtmq8dtvaGNEkUBgX/HuPaquXy3iXYY2MjxTp5wljBLM3AOeefyokijBw0WE8sqO
D17HPTmrM0LNLLDEztF5ZeJZHHzjPb8uhqoZxGirNI7wSvvbZgYwMdPY0zIe8TLFvUbxyW+0
Hpxxz61cglu4orf7OiHKja0j8g4zjjrx2xVRtptt8U6xsigNuTYzEnkH1qxC8Mty1tM6mOQ4
3omxSMZz7EYoA2rItbX6205dYHbCBl4jJ5Iwe2T1rRs87Hbz4WlR2WQsPmIzwMdDWZaNttpN
s4kM/wA0fzYZsDpz9DWzEkYg/diBeAUYvnk8kHr3zWbLReiCL5cRkz5TFs+Zg+uMenNWgQ5y
7AsBg7TlcY4qsqLLKrlRuU7zngnrjp1q1b/7ACk/eyOSeKgomjdpI32rsYYxuXj8qlBJQ/J1
HGRxTApDAFFKty2T0qSNQOmAmMAelIojfEhZMAfL1zgmnkkxvkccYwKVlHmZ2fNjGcZwKY2O
7HdyAQcfhQAkrhYt5OBjnA59KFUlPlONwyPrT2QZyM5bpjv7UbmIOVxgcDPWgCBJvmfKlM9c
9DihZFcKq5+flcdDx7VIshLMu3aqNgk0xlW4tyYcMwbbkg+tAhhHlSx7AQowpyM/Q57UoQsA
rN8rA42nk0M53sGRQwxuz0x60xCu5oizZIyCegGe1MB8myVU8xWXLdcZ4HrSxlQnynzRnnp6
VK0eYivquTx0PrUZGHHATb3B5PFIZXYo2MR7MErnGPzHpVK6ilht5XVl6EDcenvWhcK+2V0y
XCjAzgZ+tU7lAjTXBfJ8oBwTkce1NEszr21jE4nYmdhgnYNwGBjp35rDvNWk0yKN5Nm4DBXy
cbvy6dqs6xO8Qd4QCBgqVYKxBBz+AriJ/MnmV2CmSQfdU/zFapGe7sh5Nzq11tL4JORz0+lX
rLTU+yrJGscspkP7ok7uOCMfjnNRSwM91aA3ACd1CkbMev51sWOmQ/aHJgceW7MJRJtEYPTP
r1p3HZpmmltFFeRzNE2dojJXK4ITtnrVzdKJZVEigyDKOwDEYxjj8aqRqs0kE4k2xqzbGU5C
Pjr7g1efK2UtxGmCT86jg44+7j+VQxohuJUtkZTGCiOI28oEHp1x6fSorpEM6XFkvmS/u98c
i4OcZU5HQ1s+SpufurypAJzgjvn/APXVW6je7tZkZ1iDorAL6jqPfmlcdjivEcUks8cixMke
07g+d24knn1rNiEDyfdIVhg44Hrg4rstUsmu9NYzgG6WEYkzjccnjFcdbSzqXiIIIyR3O7Pp
W9N3ZhUVhW2yJH50m+ThCvfaf5npWfeW6oFdSTkYHy45HrWscsQHkFx5hLLvBBBz2pkm1WMc
zOTIMBSMke2a2a0MoyMDt/jR0PIq9c2ZUBk7nDL12H0NMawmXcAB5ivt2g5zWfKa8yKmcfhU
6RsYHYAHGByamSzZZwZygQAM2ATkVNGm2RgkbEtlAHHG098U1ETn0K/2c4LYA2rkg81DtGWU
bSQatPCIHkZJipA4yOvqM0WkRkmRgSzu20Io6dv60pDjqa9jZmOz8yTDwk4LxjG0Z5JJ7iqs
+nlgXjK+Wqls4xwScZ9a7aPT3gttsKSyGPbkL8uOx/H1qteaOVbM0KJjAjZTwRkHByevXpWX
MXY4V7fy95Mqb1wSgbn/APXTobiSIE7mKt8hycA1vSacwu4nuPI2HDsefmUttHJ9Saoyaesc
lxteNoom25749QO+Kd7gzYstbiuRFFcJmSTAZg5+XGMfyrWjuZDI3npMZIw21wOSM9Bx06fl
XC+W0Q3IeA3BxitbTNQQ7A1zNHKMBpGwVIDZx1zihoLnU3VmtyxYJGzAE5Kj5m68EfdOB+tR
2JaO+nt/lTCExnGG6gYOevHenxXsU9wokEYl+4+HADhskcDj8T3qRQ08kc6x7fJciSJmwRkY
/EEVLKTuTRo7F5jOmQjErDghCQPTr3qaBo5UiaMkgK0R4wEPXlT3qqkJtY4pLZiSVZFCt8qn
7y7h+GKtxO80DzZ/eNyof7yscDnHapKLocso8ppFXHTeBg0UBpUmkZQXDY+8wA/DnpRUjPK4
iqWkrtFHIittJMeMqeOG9qnja2Iiia/cj5lSNeq7h6nqKrW/TynR2gA2TEgkQnP3vTrWkD9h
mmjuUSdXjIhYKDg478ehzWplYsRkQyLdCeRWeHITkhSDgjjvjmplkn0iN7iFoBFLIGwep/qD
j+dUoUt7bdHdQmN5GA3OpdWGe3ofxrQtpY8SxSKzod4eNYsspHIIPXt+tIYyWaYTm4jjMk3m
AGSHpt9x7HjGKtXdnfpHPI+1pJGAOw+WQB3PPuRSw3CBBHMriSWHcZAuHUFscgD9arXEETef
mRo1ikCMdxLMuQecnrxQOxce1VjJumKlW2MEwS6YzlvUVRaO1eKZjbRxAoYyxZhyAMbh6cGr
32W3Rp7n7SHwgadJkb5QcYIA6VNduzurhWaGVUUbRwxJ55+h78UrhYxoLeF1jK5i2kLKpPUM
Tx7kHpQI44nhVZWldZiGSXByuM9fwGKugTQAvLahrcuzBmB3NjoDjj1xUe2J4fJQ4MZLqz8Y
CcKQewPTmmKxTtrua1O+BI03BnjRxnaATlf0z+FbcN953kOswjST943lsRkDqMc85rn5Lbdb
z7JyWUblOAQQT8wX8c9KvRpHaSrJJcIAoUuXiJGw+2fX270BsdGbnF2gWaJkdWCrGAQT1IyB
6etSsIpLDylUwkuMo54GTng/1rlLXUBHdtEyiK3jYlXVsZdsH8RjFaVvrMM90kIMM744VjtG
Rjjn05xSsNM2xE7+a6QhpIyVEm4BWyASeKurb+UzNbYXzfnd1Uc4HpWbbXH2gMjRlFRyhO4A
bT0Oc5rQEsUMWGlkfnIkyM+w4FQykEcnl4E8/mKyjB8sgt65qwFiRU2gBFOGVwS2e2KYXQ8h
gd77Q24c/Q+tNdncynYiMAWWQcnPZqQyUttk3vI/7sAkkfeJ9O4pzxxEq/lfvPvI+3oenSom
aaSCTeqHp5bowGcdOvenhw0jbudvC5IyCR04pgPyJnDOSMnAAyCD9PSnZVARs6ZO4dM1CzDk
o4ChgPlHOe9TgEzBmBYjhsjgUgHGVYic5YHgBRnNMedGbysEc/dK9T14qGRCjOqxnAG5Nh60
9FQjKHMmPxHHv0oAhaZ2dHfnKna2OSD2HvT5GkDAFlZS2EYcnHfNPk8pgoVTKycbx/CcdeKe
0AwmGCt6gdqdwM+eA7D5dyWVVPMnIw388VmzxxxhV2s9soxuJyrk9m/StyTM0i+ZEMqWBAOV
Yf5xWbcWym4ASIqgbdvJypOOOB9KaBmPLawxt5nkbYpJPkZDnawHQ+xqpNEtnauvl204jdmi
ZDjrzjjr7Ctzyt0O1cmOSTa+w4weec9z0GKzTBJ9iaK0aGGJw5DEnkg4Xr/KqJMO52zxZCLF
M+GRf4WjHXge/wDOopo1kntZYoY0DowKAbQSPUGtz7CwuY4HJtVSMbWUDBcYzjPJFZlyIxey
SyyGeKXAyY+VUnqPQ5qkybWIEuRJDK6AJ8u2RCd3Oe2en4VaEQtwZQ0jRB9mJRuEZI+8MVCg
2RLGseQjHP7oFse/vVuznto7wZeYNtDxhV3AqR93b9c0MEakS7GUxgNJEwBcIOY8ZGc8ZOTW
jZZjvC088PkqQEMeBuGCecDFUrONYSZWZnxIZGEYyFGOBg9R7Z71pafCUWNGiSSM7izsgU8n
Ix68VnItGgBseQvKXBIwB/D9DUsarG8a/OcDcMcZ+vrUdvuAWRGjMADEgctjsPrUsbZRZvmG
7qADkZqSi8oOFO/8P6UuARhsHHIzTR1+TBxj5fSiPO4qSW5yC2PypDFB3tg5B/iANAVQFH93
+9T8AAqpII6YpiZK/MeVOMmgBkSsEUqflLZGeKRjhQCDkj5ju+6PWnk/JuOCM560hwGXcMZP
rQMaOduV3qRxTlP7wjcy8fhRIyIQu4cn7uP5UIQoyVGSeoPGKBCN8gwTkAZyc1AyJjH3SWDZ
J4z7elKwWaOSLeN7c4LdqlC5KkjJHqetIBEk+VgTls445p20M7bjyO9HzblYAbhwwz2NAzlm
6qQflPrTAr3CCOKV2lURY5Y9vp+lVJiYbco2GAjJZypwxrQkVJD5T7CpXhSM5P0qq8ReMxSc
8HICc9qaJZwetRGDzbi2VJWWXkBcBAeelZdjiW/Ltb5MqAkDjB7kZrtb3TxdlXVQ5Db3Ktnc
vSuav7FdPuhcriZM8gD5k46Gr5naxdNK92OvraSJhdRRgxocsc5ODwasRXds9y7yeYWmC+Xt
6S9sf/Wqr9vy0Ss20NGQyck//q9qlgjS304FRASjBowT90E+mf5UR21FV+I14jmQGB4ty/u2
izs2kHAOPXtVoQnz03yFQUAwy87geCRyOOlU45vtM5LIYGUnkqR5oPPB9ck/lWjbsmAhcpKV
+fB5/wB7BoZCJdsqu6x5QE5ww3J9MdecZqZdm1PLGd4LD5iNuT6fWhZZWdmWMnCFsgkjuOnr
U3KR7VD7yCQxBwPXNQxlKfT/ADnbcPM4BIlUtnHPXt1rldb0lYUe8tVxHGQZNuM5xxx9a7jL
GQESEcKcdjUNxCLhJgBlgpwo+6/pmnGTTuKSurHl8WMOjrH5yuCM8KoPb8KsSOnmBSudvDoV
4c55IH5Vv6j4SkGWhJwRv4OTknnj0FZL299as0c9qVbLfvyvt1A/A11wqRe5yzpSWqKKwQI8
TMGZiGBHKqD/AHuahSEq08aN5hQFiCeW+Xg9f5VdRvMXMiq2VAIYYG7Oef0pdigguFLKq4LD
BweorZNGOvYybmONUjc+Z88Wdxycn0qZRKuZgZY0WNTJn+nrV6HTpbmaaCKFXXHRjjkdMVbt
dC1S+82Ke1k8gkITvA2EelZylFdTSMG9EjD8mO6KQJIBwDnnknqfpXaeHfDb211FPMr7hlQC
MqTng+2a0NK8KW1tjeJH2g/O55569K6VUKEEABSORmuapU5jqhDlRnRW+cNKMb/vLzwe38v1
prW6xxPG6yMQ2Hc4OM8557VddSU3vM/XcAOgqF5CkTNLIqh3KkS4x7Yx/WsyjBnsP3TWc4S4
gLhg/wAowOoXPrnFZ91pBvI3WG1eO4AYFt6so4GAPat7ymldkI2NEPldBxJnAz+WKLeGOCzE
iS+ZbqWLFEyXJPQj8e1UmJnFT2AaS0QW8otrjBlBH3W5HHpnNJaaSbgyELLGRuiCnkbucc+n
FdFLF9nnJBD2zopMUS4KsDwcdcVGsUStLLauPIuxteLBXD5557EmquKxRt7KO3ljMZKymIIy
7ck/gPfvWtZCIFgk04kDEBpHPzqO3PHFS2CxRsBGPmbJJLD5u2OferEI8m1VJozKEkxI5XJC
n0+nQ0rjSFIt1Yg+XHECUyQGycdeO/pT4oQjwS4eaSM+WXRgMKeMnPWrsA5YEIERi2NuMDHG
Pf1pBFCYHHzAOTjB6E85H51BQ5IyBgpkDgblBxRUTRN5jsEkwx3fuZD+tFFwPMGi2Q3PmrcJ
5nSTGF4PRl98dc1YF3LEsflBGjaEMUHCqcc5z34rMQPdsWluJIvMUIzlSVZx64+ma0mlmgkx
AFk5XzFjUsBj6jvzxWxkaCvbSxW7vCyLC7ZVY9yLnGCTweanQS3Utwks0MKvciFFjJAyAc4/
CoUvNpR1W7eORTmFgNuMnr64NTMtrLE1xHLJDIrrIXaMhUcjhsDtjipKRPL5dxDcQ5aO5VCp
lYkvxxhh7n0NXFt0l8qCeGCcSDKYkK5YjBwCOcYGOaaksssQeeS0vAAp3rxliflyv5GriwPv
VZVmCRvvASMAZxkAY7f4VNx2KjREWqQPBEJoolRy4J8xW42nHI5AqVd7JLbozRuwGIgVHk9B
179zimxbY7aVpp1lt5lAQjgoSTjPfgH9KmS3eGJd9lG9wV8rzVAIJz8rH2IP14obAozxx29q
qGcQXERBi2nar7c+tMlkiUne12TKxkDBVdFJzjp2/wAKvynyQI7iMI0YLxgKJEI4yc9jzSiL
YhjLAxSbdiqoCAYJHB5wSaaYWMea3mWMi6mUo9xjzNgwp5bn9KguVkeeMskrRzOgL7sIFA5x
25rXbzIVeaVENwQAoRicMOAOOKrT2kRt4Rmbe29NjSMiqc9+wwSadxWM2C2W2ml8htyIyko+
3aD9eakS1jjm3NFGjTSAkJIQcH+E557Vba1eymeRYoj5JEckiZLupHBI7880iW9yts188brO
QZEldwcAYBGPcd+tDYWKklp5KPc2GpufIwrIq4wmcjAz61ux3N1BcHzhLNGgVQwAABI5JHPt
UMyCR7hD5fl8IgThmBGTkgcnrTo7W2u4POeKeNcbnR5OAOgHXn1pDsWkvBHChLyBFcklxjHO
BgY9+tXVmCOiR27jdtDAEYYZ5OKzI5bxpHhlnBhICqwAXbx8p9DV62Mk2I52Bk8rLyRy4J2/
zFSMmkmiAaFvODMcFQ27aR6+lTLJK8zJ5YIzuGD09OaoreRx/aNzHYzLtLrySevTntSxZnSN
47vcrEuR3wOMc8ilYC9vRC5kQQK/V3OAPT8zUwk+aJHceecBtmSDmqCp51v5Uka4EfzCU7yf
TmrJkVrcbSGCEA7T90jt60WGWBJuWQCMg528njA7093IbKqrEYQ84ODUO9pfLDgKytls9M0n
k4nGSGRmP8ROcjgc9aQyf/lnhNqqGyRtK/r3qNVhV8GQKuSxUHuaVWkZdsg27TgBhwaCMTZa
I4YDJH3c/SgQlyN8JjkUFCfxP5VREQWHy2VkjKEjfnCjAH51ea3jdY4pBtUPldrkZwcjkdc1
VfyJUxOyCN3PmKykZ57/AOcU0BlsjIrM4xzzJGhJVumcdADVSW3XDJcOPNjUtiEb9xzw2B3z
2NaH2dkQh5vmUnagYBWx0/Hmsy5aSW7tmjcq0YbdlMK2eoz61YmQMJCttNLFI06ZMjSfdAHr
2GaoTxW3nyKzpyvCBy3odvt/9ertw832uTMaXKSJ5gVWxjPBHJ9ulVXjlhufMis1hVNrtlwS
3qMA81RBB5qwyyyoArzSFAmOFA9T+NWNPgcgeWTK8A2ouMgZPPPfrUatE4kkM0Yt7k8lkwVb
0q5p1tJHO3kIodNjOiOMtx0APX1zSYdTZW3kh8+T/Vwyx7VAJBVjwTgdByPyq1ZFVQTs4VVP
DK+QSBt6EcVDbrbyRGeAeYJGYBSASpbqK0Iohbx7fM3LuGWYgk1DLRPboQzhkKkHKkOCGXPW
rajPKoN394nFRwxlyZFbBbIYKeQfaplI2qzK+eAQ3rUFD0OwkgYOOQo7/WpCeMlSfcdajcbX
GBheTntTt20Lw7Fz1A4Hv9KChzvg7SPvf5xTFbBwUbO3J44qT723p19aN3bcM5x1pAQxW6Jb
BCWKHPU5607YoyME9wDzS+WPmJPUAe35UAgYypwCevWmAjxqPmCgMoOOO9N8xWI2kbiQjDPA
4pBtk3MQyN1Gf504q3DFuGIIXHNAhEwjMHCnccLgfpTuFb5QMdaRNoUkO2R7UqK3BBU49aAH
tGrYPTHQ0DgYHTFKMBBznbxxTycDgdfSgCu3DlRjjBBPr3qGViWXc4weAw9e9WGQb2YJhgeC
fWomWSK3ZYyofJbPOOtMRReOQSKWWFi7hVb7vHX8TVS4tGuY/KbyogF5ONzg88c1psjTjfC2
MOW+bnn2z0qCS38yU7lXcgDKccg/14NO4jL/ALOtFZGiiyAd3mAD0pltpdtJbQkyMXU7t4UD
ODwDWmFbykMJRkAIIxtJB46UI0sSqY9oVflOVyw9OaVwepSjtokjHzPLIh3Fio6E+ntUjW+5
A3mwhWYFT1P0wauoA8hkV43YgbiT1GeBT5I03+UAwAG8FeAD0/OgDPhd4phF5ZHzfeOScnJP
SrNuZYYR5hUhnIcbSCPfn8KshY8K4OJCeccE+tMmKi3cyLvRvVctQA1XSWSMB3hddwC7cZHH
r1xU6iM7oVUq4GcqOOfemKoxGPL+UEABx1HXIqZ4wZAN53AZcAYyP6UhjoYdsHlt94DkgcGo
5bOFvnZR1JBIyKWPIIKyMRtO4EdTRBIBCSS5Y5JDg/5xTuBWk0a0lYEKPvbvTJ/wpF0ezK7/
ALOiMWzhkGRzVszuSQ2FGARjn8BUwc5P8Jx0BB/SndisismmW0JUrEu4ZIOOhq0I1Bx90nnp
TRIxJ2nemPoRTxIHUA7gW6Y5xSuwDABCgDGecdqY7ogIIHJ6kUx0Zd20/Iwzj3zUVxFPcR+X
Fc+QzAEMEyR+ftQMSSQNiLa3KnCEYzVYWm6bz4ywyu0jPBwff61ekXaUUtlh1P8AnvWXcTRe
cA56ttDBgBtPc00Jj7mSNYydpwiln46rznA/Cs37ZDJaobV/LUpuG1wGAB9/5VXuIpYzK8UB
umb/AFQV8lQWyAcduDVyz0+4I82byY1aILKgQFc/QfhT0QiH7PJeTxedGFnePMjKc5UHp+uT
UghvbZx8pkBch0xyDnG4Y69a14tPXbLkBgxJzgA5Pv8ASrEduvknySBjpg55pcw7GW8UayI7
oAycLIx+XJ46fUZqaNPs8L+duDk7TI3AJx1IH1q/JF8zZxjA+U45I6GlaCMAsw+U4Lc9KVx2
KWB9mSRJvlwS+F3Z9evTBqZ5lj27wojfOWPTHr6VP5QUsw27jweOMHrUbwxtGqEb1AxtzwDz
2ouOxF5UqAbBHGT1CkYx2oqcgiNMrg49qKQrHjEbzRGKeAyxosvXHyr+NbL2s+6W7tSkluuT
P+8wcjOTnjsR0rOt0kV4hK7h4ogWjUDDR+vPGeatWcttG08yLPvRcmJwSCvqSPUYroMS3Zeb
JZq9qyLGoZZkk67CeCxJ961LV/MxKGxGyEIjMW6AZA//AFnism1kt4mi2X0TGUMuwx/JHnBw
TnnFarrJZTWxkkMVmoO1o1yEBXncvTH+NSykSW89tEHkWzSKaWLjCHazL6Dnrx6YrXCzwsrR
mLy/IYjnO1uOMjt1qjHdxLfCaEpPGQRlU24YkfnUkUZ8poYIN7xSmQJKSpXPOAfTmpuMcpm+
x/ZimZmQtFM3KZ6hT2zU3mxu0aTW7LKyJI+1uOBweKbDGkQgLtcFV3MATgADOQRjNT5heBEj
cOq4aMgbiV6ZPccmkMi/1yxvDITucqeNoCt94kdeMfrSiJpJEictFcRMFjlUhiw5PI9MDvUk
kYYNE3ltMpIjQj5gpGAT+VOW0GTIJ5N7FXQEZVR6A/iaAKDpdGCNZZreRAwDiYbSevPsafcW
iSSOwSV45ZNpzyo7flkVcWMsFjlXzVMYDtkEP1yaSNPs0WxVjaLlUAkOAM9yelK4EElmjXsr
IY08xcMWJbhR0wePx5p0duIolEaSqCCcP0GSOB275oa1tnjktQ4WFeWG3duYkd89s/rUn2dC
1whZmVn3Ar0GAOPbpRcCs8a2yQ7pnMA6KU3urZwD61KbYbil2WlYAoplPDk5IOOlT3CLHI08
chBZg7xkAkHHFSgzBWSWLdiQLvccEHnPHpk0XGUkRWg8pWjcqfLfjAQkZ4B4PSrLrFG6rvKl
3CKSuNpx0yPWpQqy2pMkatHIuGwSCCB6U9B8zLI23jCMCfu9R+NK4DPs6xTuS0e5sHkHIIHP
NMTfAJJFii2sC2NxYk8c4HNTsJIomViztgKJAASM9zT5LdfP81Yl3rlQSecdqdwIJw9ypTJj
UrtYjv0wQe3NEasshXzEaYLkptxhvUVKIIgpO10OeSTgNg1M24yyBmHIBXaOn1NFwInV1IkL
RtAzYkQr69Me9WAojt2CJjau1R0xTVR85XBTBHI4pxLwqGYglj82RgHikA2bEyL8u7A3Blbk
HHHHenEMrLIcldgyrHp/9ekjdczAMoHHy8gqDQ7SRK0hdUXgsMbhj/69AEWwCOIJJ/u4Iw3t
VO9WC/RhJbsSVKOCcNHnpxUu+GSJVdg4ZcmReFBpl0yOkm5SWIUFkHII5H9KEBVltndoogzn
yo8PuXKycDn/ADzWZdpvhb5ngdF/dvu+QscAdenQ9fWtG7jjubdY7iQxy8B5ACCSOQR7VSka
RYpZI5Y5nI8uTL9Wx1C/r+dWhMo3CCOFLiVNjWqjcm8N5nc9OhOe9UFtbcsohllMjKZI0mbA
Ug5KmtOS0sZZY5Gy7YEeFbCMy8/Nn1qvOu4NaG3YxrJtMjcH5hwQR27VRJTkdFGFijKSMGKf
eBJ64755GPpV6z083MsTq088aAoPmCOGzj8sVUWWZIY2jJj8ljHJhBkL03CtGBjiNlkkMm77
yJtZhnORk/d/WhiRoW/lGKaGPajLMETnYyoPU/nWzbjKPtLbUJXAXrjv71ShVGlPmQR5cf6z
qGH+0O1XbZQbeMSKynPy8Y78Gs2aIsrHJII4/MkU53hvUA9KsMJGA785yB0qvFG3lAKhwq4G
5+evPNWEi2qVUnbnKkn9KkpEm4xp1ye64x+VOXIYjdkY/KjjfnjFBj53juMAUrjEZvm+XB9K
YN7blQDrxkfnTvmC4PXFLGoRMkY49aYCPtZlG5htYHj+VNdWC/KQOdxLE8809gxKiNgq9eRn
NLIpAyuPQA9KAIiBLHtZct1C7uuKHbfuJD/LjjGeal2hmzjp3zQMqT8v5d6AIMMJCiIVxjk9
D9Kl3FflOQexx1pkkjPCPL+SQ8fN1H/16kIOxVAyR1z3oEPj3GM7sAg0oOV6Y+lQRI0UWwjJ
HfOefrU4ORwDSGNOQpJ6YqLLEkI3UcbvWpj93LAcepqEqiIpU7Vzk0AVwERmKlVc/f57mnSB
d+5o9kg+4xYYNSgKqMqIM45AHT0yKjdQI5DtdWxneOSOOwqiCP5SdhYEkEHjP61GV4K7tuQN
6k8L6EU9ijSbXYbgMHPHOODTZJXRWLFGXjGMkk0DInjBCZ8tWY5kKgglR6GpgRtEhJ+Q4YY6
f1pGiVSY1+VDyVB6CnyNFAxkdgmflJYnAOc0gsRBt5QyIcsCvuMn1FGGxIm5ATgKY25Xse/r
mpTCjxkKgG/nI45pkkYjfMeUHO8Lxyep96AHiTYyrKrtvz+8C8Zp6NkEE5OPvAfoRTFJVPnP
DEEEnrwOfao2Z+AoYdS3yjj2pgWmBMQjAwo4JHXHtTcSlWRSGUYClz1+tRJ83knzsquS2CPm
7YqZQF+VRuAPUds0gG+YFZV4BAPKjIBHWlhIEkgYMCjDDngMMdaYwf5djKVz3qMyyxKytH8h
BKOWz8x7dKYFh5mwAhCyZ4z3H0pRKFlaJVOBgk4Peq7RJIPLMREmVYnipdmZN+Nr7cE57fSg
aQ43AeM7TjI+Xj39KqiSbcpXZJGEO7Yedw4xVlI/LUAqOBjJNRLBA7KTHukzkHGPxpBYqMLv
zCBb7gz/ACgSY49x7ULZQYULbpwQdhO8KR05rQSFSilAUfkDJ5609EUu/wAh3dG7UXCxQWzi
iKqokBJXbj25xn061bhtY1eR0TY7MGbJyScdan8soQFChB1zyTSgN5pIC4PGe4oGNZQcLyuW
ySB2pYljVQEONpwAKWRW+8v3lztyf509jtC54J49qAIyu4grjuCPWnMgAyBnjpnr9aQqJSpB
PynnaacMIuwngcDNICE5bkqBx82eCT25psoOxkA3OuCM57+/51N8yRqrsmRjJPFJtIwFzxwf
wpgRASFFVkVyM8sOcUVKrMPvA7sDIPaigR4faRJIkhEbPNG/zYJG5Dxx+JrXt3ks0EsKzIkf
yojngZGDnPXOe1Y9mfnKKZobhigiO48Ec8/hWpZXii+aFkguLfG1xJks4GSzAHoa3ZiaNvD5
0UsEccbrPDmZm42kdwO39atWklvbbX3xSt5O1oFjZgSM8g9Bnis63vA13KHE2yRgsYSMAEDl
evt1rXa/VbiBPtbuJC65AADAgkDgcdqljRPE6Nb29rCspc4Z42G3CHrgjg8cZq9FDC7RSRiW
KXaFjbdjPXAaqNrcy2qwrNnyShHmHG6ME4A9xVmGM2wnnhZXwfMdWBJDDIAUdO2PxqWUWLX7
V5aw3G15g28sW/hOc8/j0qV4GZT+6KSxjlgvLqMnHvVeEyrbh5kXzlzL5eSAp46+3JxTk8uW
NmjuHjaOcbUZeBuAJX+dIZey1xNbzKrybRn5QD9RU620q3CB1LLghSBjaPel03y1ubmNUCyK
2Xx0bOCCK0q3hSTVzaFNSVzHS1kQOn2dpI+fkbAB9fzzQ1i/mrFHBGluQCx2DOc+nTpWxRV+
xXcr2KMb+zj5Lo8OVB3KAcbvUGnRwzEAG2aPyzhRnIP/ANateil7Bdw9ijKMUgVF+ySEgkBi
wJxn60CGWYxySQyo0bYUBu3cnHUVq0UewiHskZP2KYNt2I7AMEcjgD0NSLFcRvHlC6suGUch
TgfnWlRR7CIeyRSlikaJlB4OBtaPP1/CnEZIXypF29CBVuij2C7h7JFDyJQkzuXdmPGOMDtg
UrLNuKlWZf72eavUUewXcPZIofY9iRhAx8vI5OCaesc5IDfw/Nk4+b2q5RR7CPcPZIrkSCRF
8rICctkcH0qFLVvK8p2cHBy38qvUUewj3D2SMpLW7CFXVSVJVWzkMvuKRY5hIB5EgTJHKA7V
x0BzWtRR7Bdw9kjAmsrsbjFD8xKnKkAlh3PtiqkunXrRsq2sqEHcCrKRnGPUHnntXVUU/YoX
sUcW+k6h5cim2Gx5UwEXJQD+Lnr6VFLoV3O5+0Wsr87keM4K49j613NFP2SD2ETg20TUmmBk
tZJ4mGCmQmPU+lWrfT9TttjLZOU3KdpcEovdea7Kij2SD2COehsL13EktqiyPLhyMcJ2/GtC
G2cSHzBKR97k5B9q0aKTooapIgXdsI8rB+7hfT1qVVAUrzjPenUUvYR7j9mhxIYD2POe9BYA
rj8abRR7CPcPZoY5C8KowQTkHFNJ7uFOBgnqealPzLgdiM03iVDjPHf0Nc0lZ2MZKzsN6qoY
birYwpwP8inF137ATuxnOPegE7VLDr+nvSuc4ABPzYGO31qRDV+UhQSRnH0pz8AEEDA78ZpF
xuOSCv6DFB3HOduAeCR96gYj7ZSIzjJ5xnnA9KUsU5bkL1wKdt+UbgC4HbjFIW5zwD068UgH
8ZZcncevtSAnJyBgUAk8nHtigdmDEgj1pgJuDHJPDcCmScAZBChv4aNyk43ZXPHHGaVckYVt
3cFuhoAhKiTcVbDMMAEcGglY0OcYUfK2eD61K2GRhu2nqSDUUiBwpdVYr2z27mgmxCpkLBfI
wy8nIGD+NK4KTKzZGT8xB4pVAbDeafn5GOR+FPbDAgKXzng0DISheB4s7ic7S31PHHangbYl
ikUHfgMVP6ijYh3kOwVmBKgEEN9fypfLAUAOSQ+Sw69KAI2DmTOxJEVtyHIyCB0x61O2FKgq
BkZ68imfK4UqWT5izADGfrTyVeVVJIfHT1FA7DTsyewYD5u59qZArhyJdo2cAg8nPrUo2llz
ldpJ68CnBdg3AhmPt1oCwzarJkYXBxnGPxpMyAbSFYY+T5sEn1p+d/znBUZxngj8KlUZyUb5
e2O1AWIGDKqmNFZx97ccEU5ssi42ggc5PT8anJQn5j26kUFcgg4OP1oCxAYsyKSqsV7ntmno
iktkl93TJzx7VI4XcpGR3yOlLtVOBwe2KVxkZQknpuPccYpGRxKpSTg/eBJNStEjlXIO5Tkc
0mwnIz347UxCBQTkdO4HApCPmADHAPOKe53LgEjntSkgjPX1460h2E2q3HWjbzgsabmTzGzt
28Y9aVs7cjII6UANZRt5yQOo65FP4YdTgYIB7UDDAYPT+dIue/FAAcKynDZzzjtRsXdnLcet
K2Rk474poZTtDEBs9M+lAhH54ZQV/iz1PpTC52buWGc4A5p5AZMOSuRjIocBEYfMq9M55oAR
ljOAcjHvjNFNKBsB1DkDqxopgeKwSyQyW8m1BLuzhjyGA7+3pWpBcTW95bSTQyFg7xrKgHJJ
GM+o5NZcIe78lIIzlV3yBiMAAkjk9qvySx+TuilhCsCCA2CV6sBx1zXQc5eWa7lnlgX7OAX3
LHOu0Z45B9a0o4pri6RnFvN5cZf9yAqD6YOTn1rLMkV3sWO3ga3X52RT827BznufWrPlC1uw
ltE7qy7Y1Q8428A59TjvUlF37RYyZjg4VsFsMN5wORg9CP6VpRxndCyz+cyoXZnAG4EkVn2U
09wkllcwoJG3mb5hhc/dGe3arVkTDqiwm1ieAZEcgfJQgcr/AJ9allJEyRvBI05BYRweVJJk
fODyMc8AYqZLuHeEwJIrhMOwUgEkcfj+tNeSKKSOGN49iviTKANwCcHjpkU+EJdSGT7QyOSQ
yAjBwOCB27VIy5owdLi5iMIWNQpjbuV9/wAq2azdOfdNICjqxUMS5Hc9q0q66PwHTT+EKKKK
1NAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooA
KKKKAGl9rAAjlvWlPCO2SVH8IHNI+4Dcpxjr70u8BlVz9/IA9a4J/Ezml8TDgKzHt2x0pjqZ
F5bD5BJGRSr5gmcHaUYcYBzn3pMZZgR2+9nINQSKmSdrIABw2KcuQNoUDjt+lJtJZSATjt2+
tChS2QQQR2NAx3TmoiqSHYxw27AA49xUmVLKCRvFJx5Z3ADnkg0AO3jnBJ4z+FNB8xFcZGRk
Y7ZoUIWwrfd4xQEAVoySxznHTGaAASKx2ZGR1z1pxPlkhtoXgLj+VIPl7gemRTiQ46/j60AN
wcr8u1c1D+5wzswIZgA2OQasFvl5HPtSbcjBA6d6QEaiRCqcNg88c+1IAm5gqr/ePPegoocs
AvJBJPHApHiUJlAwwOMe9MRHiXyixPlYUkjggnGc0BC8aOW27iCxjPDf/WqRSAuAGUHnDdqY
pYBsFSoO0luKBjwQBgqRn0FEituDBM44GOD70m0Ox3FShHAPXNL5b7lYSHpjPYUAO2K5GTjP
UAdabHIHYbgQT2/+vQ6/vV6EA+9KodFUtjeTt+TpQMemMMc59jTgVUgsQD09M03cEBUKQD/E
KN/7tg2cKMkmkBISvCnv0pADk7sYHTmk4YLkH/CgEn+EAg9/SgBwA5PambnAyRyD3NP/AIgC
vb8Ka+ANxz15FAEm7cnTA65qPHoDkjqOaMnGR17+hpDgY49hQCQ7nG3GR70AE5IPBpMKCu/P
B7Cjd8vQDnjnrQAmfvDOSenFICwyTnHp60pTjg9RSFSMEDB6EetADvl65/wpegBBo2kCkxhT
gUgsLglSOme9MkAHzgBsHjHXNPzjaOmaSRkwAwBw3OTTECoASQxPJyM0HBQ4Ax02txzSSByc
qSvHUnjrQwG1gfmJABOeaYB5WQOWXHpzRQNw6jI7daKAPDMQGCMGSWNyCrOQSqjsDjrV9Llo
bYW9qxl8uMoGaMcknOB1qpa3MlmssMsbXK7SojXlTkcZxRGY0sxtnkMquCiBMBl78+xroOex
sxJafZvNtYZzPGoSVYyYzu75FaZRHaC8tY/3eFd137ShIGSD68Csva0VqkqTQQyXBzlWJLKe
Tk9iOlXNNEbHyo0aW1n3FFc/dcYPJ9O2KljRcE9veXEcPymRNx88t1IPAbsatyG6SIxJGGug
S6PGgKt0OfY8Yqg9pK4kZGhj2EbN2GTJGBkdjmtLT2F4zu0kYMkYRlGV+Yev49CKllos/aUm
HnyQ/cbO7vnnII6jqKlto7aGXzGhII+Xkbi5wBn9P0qjBqBkubi1iVVEZ4eSMsBjHfg9q0Fu
JRNNC8luXcq8XU/KQAeB+NSNGnYBT84znbg5yD19Kv1m6aG3uzkbmUbgDxn1/LFaVddH4Dqp
/CFFFFalhRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFA
BRRRQAUUUUAGARnJ4PNKCNykZYDuKTaCO5xzj3qKHJTCyEoxOCeoH1rgn8TOae7JWVROp3EZ
HrwaOCxAPyj04pG3b0AVNo+8SeQaRSrklQAehqCUO2FQpXr3yecUgA2bVUIeeBil3EAZPtk9
6auBKWXcMn5sigY9kxtOD70xMbR8hycnHWpeeg7n0pCeQ2cEjGPSgRC33iQMYbHPf3pzso65
2kY4zRLJtbC7eeMmnbV2jnJ559KAK8W9k+QY2HC7znNWDtPXHHHpTRuUsM5BHGBSpkv3Kjqc
d6AFIwcZyT04pcgAHv7UYO5u4JxxQrHj5cLyDQMaF+QqfmGf0NO27EPJ2gYAFB4Py9+gpDhs
gg7h70hjCAQoPBHT2puwSMwI/dngg9Sen5VJ1Ycd+DjrSFQWyOMUXCxCinaFlUDb6fpQowiq
DuU8kHjINSZO3rkkdaMLwCwOBjmi4MQ8EgkbSeD6UoLBM7hgcjPWmlOCFbHJPA9aORHsKqxx
yW7jvRcdiQ7dmS2SD+tJG26P7wx3HUUhK8jG5euBSk/PtO3afSkMUNjJ3cAdKQheGU8Hvmgq
ADhuhznOKQbSMkDGKAsOIDDINO3EgKeAKaDhRzzRnJG7FAWFJ6AfrQHDcE857Cgt83ToKTf6
cZ9qAJMHack4NMRfLRVXJUdyc0hcgL8wI75p5zjigLCgjOOc/Sk+6W5JzzSFuQOpPpTs4HJH
tQAo6fSkUcnJzkdaHbgnJHvSKDsJzk0CE6KBnHIHNNb5wy8gg9uppchtvHI7HtTWLqWZAD0I
FMQ7cqIA/wB3plu9GMAjH5cUgbzGICYX1J64pwz1xhR0FAEW8xs3LNls9c49qKlw3QYooEeH
WspgjEkDlLmN1bJH3RnGB+Jq5BcPDbw5unJ85mCleM9xn0NUmja1ZBNCHRSTlTknnkfhVuFp
JMfaoR5QKv5hXkJn/wCtXTe+pz7EkUbRTsptE+zzBQrSMMgHnr9a0vtNh/Z6MRPGUbcGJzyT
yPTtWfHLD9mkgkEKNJ85eUfOvOR+GMVcSX/RY7K5EcqMBsKMfmIwFPoOaljRq23mRW8tzG0R
bJE0Trnj+En34FWLhIo8yjc+5A20R7ueoORVHT1hNtcSJdeXLM4jmjJwpYcHB9wKvWNxItsk
MkMIjLsihs5VR14796lmiLchkuGERlkhVidpI4c8HJ9uoxSuY5d+xpJLiMBAVG0oGUD8up/G
qjyC5gWTfGlvGVkX+HZ1/LtVmC4t5yoVzP0Xeq4wwAIPHOKkaRr6KwxIgm83bjce+ff3rXrF
0bzpLqaaRSisuFUDg4PX61tV10fgOmn8IUUUVqWFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAF
FFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUVx+tReIovEOk2un6/LHbXssvniW2hYxoq7vlOwfTkHqCc
4NZPxA1bXfCtrpcthrlxI13dC3kFxDAwAI6jbGMfjmlchzsm2j0aioLS2ktofLlvZ7ty2fMn
VARx0wiqMd/X3rjPiDP4m0LQ5tY0PVZWWF909vNBEwSMnquEB4465OMnPFA5SsrndUVheEb7
+1vDlpqn9o3F4LuNWPmpGvlsMhlARR0bI5z0rImTxE3jaPSbXxDP9gSzFzdM9tC0iEsVVQwQ
D5sE/d4CnrxQHOrJnZY/edOcYBpMqMIeFUcH1PtURVorYq00rFEA84hdxPrgDGfwxXn13qet
x/FKw8Lprdy1jPam48xreDzQdrnGdmMfL/d7/jXFKN5M56jsz0aPcAvO/gZbHUGkldY0Miru
ORgA9axNfkbTfD018dWurRrO3dvNKRESOFAXcChBJbHC7c547Vg/DXVtV8UeH21bVNTmkkS5
eIQxxRLGQAOvybs5bswqeXS5PMr2O8bBU4bKtxj0pB8xGQynOBg9awfGOqXGheFLvVLNN9xb
tCRGP+WmZUUr+IJH41NY2GsXUK3Gp6lLbXEgybazWPy4B6ZZWLN6knB7AUraXC+tjYO4sFAw
2Cc9gacFxxkZU55rh9E8S31r48u/B2sTC6by/OsrvYEeRcbirhcDIGeQB933FdxlcckZzjr1
oasCdxCihiQBzj6U5doT3BwTVPVLyHS9JvL65BMFrC0zc9Qoz/SsL4feKJPFvhS3vpyn2tXe
K4VeAGB4wP8AdKn8aVna4762OoJHHAPrQynYyocdgRQvHDc++KMCMYw2M9+1IY7p6Gm4O45c
nPOPSndR0x700IpkYjOSOeaBgAcANgmlzyRyMDPNBRTzzwKVjuH3TQMjwfX5h1pc5b14zwKE
3+X8+AQeopyrjI/QUAMCAJlRjknp1NLjIBK5IHH1prZJB5GOw70uMBRSGI2WOR6YApEy25mX
uRg0vQcEnnrTT97kE4HFAxfujJ7UxtxJVcDI6kcg04kHo2QOvrTSSr9See1A0A4yf4gOQKVn
KqOuScDijgHOOSe1NJJBUHJ780h2JcgDB59aB1zkZqLecgEU49BnnntQFiRmCgHPB9aaWO7i
mMRt+YZyaAe+M5oFYUYZcKmBnv2qZSf4jiohwc5pNzZByTQBYzjJ7E0deMZxUfzEDBxzk045
zx+Ipkhywx6HNJu+XAUmn5OO9N6jg4oAQ5Uk/iaM5IIXr29qRly3fkYoYnI9qYmAQKDtGOcn
FHDKUI9+aQswPC5X+LnkGh2bPyjODkgmgQHOMNjgngGigKHJyqgjr70UAeN3UTPGJDK/lkF5
FVucEflzUKh5rrN25RVTyyWPQHlc9quXcVwm22eZ5rcqNhWMH5Qeh+lU4BPFCwtpQxaPLxMO
qk4HXvWtN6HMywmYz5s+ySQFCY3blkOMEfl+taiPANtvbXKsk67tuASCG3Yz2BrMt7mQWaSM
sMyxswAcfP8An6irFrNNNbx3H2cKkIyzKg3OoGD6e9Wxo1Ps1rOjCKNYvO2yIFl3KSCAevvn
8qfi7hjQJcN5eMxnqQw5IJxwDxVS0WOH7K6CSHdG5Ikwfl5yv+H1q1BPtinRZvOXaT+/U7kY
ckcdahmiLpluJb5MQWzSglbgBzhx9PanKkUis1pmF/JLNEgwSe2D2PFQ2s9vcIrsCkojAYxj
DA4zzntxipYnHku9uTJFsACMTuBx3qTRI39Fd5HYyAhggHPXtnPvmtmsbRgy3E8bOGwiHHXG
fetmuuj8BvDYKKKK1KCiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigA
oorjvHHj+38FNYxNp8t9cXZYrGkmwADAznByeemPxFIUpKKuzVvyG8Y6JH6W15IfwMK/+zmu
N+M//Hj4f/7CS/yNddDm98ai4AKpaaYFKsOVaZ92D7gRfqK5H4zf8eHh8/8AUSX+RoMqnwNn
p7feP1qK4giuraW3njWSGVCjowyGUjBBqVvvH61yXj/xbP4Q0SG6tLRbq6uJxBEjZwDgnPHJ
6cAevtQaNpK7OW+H80ng7xnqvgm9lP2V2a60+RzgFcZPX1UZ9Mo1dp4UVru1utclUebqs3no
cciBRthH02jd9ZDXH+LdDk8Z2HhO7vLWXTNZuJ/KltwcOsOC0nXkbQMjPTdg8mvTo4o4Ikii
QJHGoVFUcKB0AoM6ae3RDGbMpQ5OVxjt9a80utsf7QWknJIGmN7/AMMteoYHp+leS+JZbuL4
6ab9giEl0+mmOLK5VCwlG9h/dXOT7A1i6WrfcirC2vmdZrq/2y+ox7ibDSoZGfOCJrkoSB9I
wc/7zDoVrH+CQB8ASHuL2T/0FK6240+DSvCN3ZwZ2x2koLt952KkszepYkk/WuR+CPHgJ/8A
r9k/9BSl7LTlF7O00d7eWUF3bmG53GPzElyT0KOrr/48orP1TU9Ys7oRWHh99Rh8vPmreRxg
sc8YY57D86xvidea1aeFo/7DkeO4nu4oHlQhSisSB8x4XLbRnjrW74YttXs/Dlnb65Os+pIp
E0inOeTjJwMkDAJ9fzpKhruVyXlynI+DorPVPGura3qc23xFEoibTWjKmyixjAJ/1mRj5xxz
/tCvQ5QMbwDhPm64FeV3KSXn7Qds9iC621p/prJyF+RuGP8AwJBXqw7DH4USotvcmnC9zn/E
2NQu9I0JH/4/LgXE+BkeRCQ5z7F/LX6Ma4vwMP8AhFfih4h8MPxb3f8ApdmvQf3toHrtYg/9
c66i0tZ9c8RarqkWqXFpHbv/AGdAbdIW3KnzSE+Yjf8ALRiOMZ2DPQVyXxEsbrwxreg+MVvr
u9e2uBb3DzrECIzkhcRoowQXGTn7wxTVKysKUGvfPWR2UZ96Vzh1XdjPc0xJEkRXRwysoZWB
6jsadU/V33NvZikgZGSe/FKWxnjHFNoo+rvuHswyevf0oXI3ckZPXNFFH1d9x+zE6Ha2T3Bo
UAYO7oMc9aWij6u+4cgjZxyM+lMDkt224qSjApfV33DkIyeSDgLSbjvPI69MVLikwPQUfVn3
HyEB+UscAZPp1pGJYcHGe9WcCjA9BR9WfcfKVVzkjOcDigDqwByeOatYHpRgelH1Z9x2KuRk
9qDu2kgcA1ZwPQflS4o+rPuFirjIySfoacGUEdTnpxVjA9KTA9BS+qvuKxFu5PHFGV78e1S4
HoKXA9Kf1Z9w5RmcLnNKDhgfWmkgO3Pb0pp5KsG/I1ztWdiHuTEZ9fzpOA2T1xwaRCQPmxtJ
4phGJMsCR060iSUg4PAz2+tNQZAYj5wBnFIxJRQV75pzOVGQM+wFMQhKg5bGD2oZhyMDbjg5
pk24nKBCM/NuHamGNmQhgo4GOc4I70CJWTptz6UVGVJchJtuAMjHeimB5FZzTxW0awTuoLZ6
ZAzxk49feolgHm2dxJKY3cmNFwGwyng9ehqzbFLZJYpUJhdAQ6Y+RR6++eKrrhLpVR4Xhb94
HcdwOQD2rSGrZzsVUAuorlmTzmbj+EbhwxNWmbNm0SSukscTE4HDe+T2OKoq8PmBgU/eMCy7
c7DnnNWYUvZIZoN67nTCoTg7evTr06Vo0CNfFxcx2MkQi2+UfNWRhkZPPH0FPimlilaeWdk3
JhZEOU4GOR+VUoGgASJHiiyiqW3kkEHJOD0PWrPlGN5WihkZMuGaX5lUnocY54NQzRF0+WZf
tMdwi4DBmB4fHHI7mpY2hldGa5Kh8R7FXHIGOR1xVdHkW1MbkByqtiOPaByOD9atO7faApUS
O6EYjGCT/dz68VBojc0ExiadACJVRNxK445ArcrH0LZJG03llJCiqwJycAnGa2K66PwG8dgo
oorUoKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACsvV/D+n61NaT3
SSLc2b+ZbTxOVeJuOh/AcHNalFITV9GU9P0y202KRIA7NK5klllcvJIxAGWY8ngAfQADAFZu
seD9I150OppdXAjkMsam7lARj3UBsCt6igHFNWZBa2y2sZRZZ5MsWzNK0h/NieOP51Bqmk2W
s2i219D5kayLKhDsjI6nIZWUgqR6g1eooCytYzrPRbazvDeGS4ubvy/KE9zKXZU67R2AOBnA
ycDJOK0aKKASS2Guu9GUkjcCMqcEfQ9qwW8GaO+sprDi8bUUTy1uDeS7guCMfe6YJ/OugooB
xT3KN5pcF9aLbTSXPliMxtsuHUuCMHcQct+Pqap6H4V0rw5GIdLS4hhDl/JNzIyEkYJKkkH/
AOtW1RQHKr3sRz28N1BJBcRJLDIpV43XcrA9QQeorOTQooYVggvtRht1XaI1uScD0DNlx+DD
HbFQeMdbuPDnhO/1a1thcTW6KUjbOOWC5OOcDOTj06jrTtPvtbn8KC8u9Nii1jyHb7GsnymQ
Z2ruycBuO/GetBLcb2Za0rRNO0SF4tPtlhEjb5GJLPI3qzNksfqasXdol5F5byzxjOcwzNGf
zUg1heCNf1DxFoclzqlklpeQ3MlvKkedhKHkrknvkdT0rpaBxaa0MXRvC2l6AmzTRdQxGQym
M3UjIzEYJKsxBz7+gp2t+GdM8QwPBqa3EsDkFohcyImR0+UED3+tbFFAcsbWsZ+maNa6RAkF
o9yIY4xGkclw8ioo6ABicdBWhRRTKSsFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRR
QAUUUUAFFFFAEbZyQP16UKACB6DoOlNkPz4/KnZGwgYBHevNqfEzN7gCCSuQcdsUgyxHAGDn
rSKdq/M4JA5OKbJtjbzG445IqSWSyEBRnHHQ+lMYhVZiduBk8U4qJUyRnPakwCzkc5GCKYhw
+aIAncSvU8ZpMhAoUZBznApvzBVUjDDH3fWl4C4GeTt3D1oJFDtjJTrzyRRTcKRgPgDpg0Uw
PJbqaP7NKPIjyB5azJ91xuHJ9DVEwknfEsbZlCqN/K//AK6uXF15qBbqVcN8y+WuEUggcjvV
WZo3jdjIBOn8J5Dgdwe3X9K1pqyMGPeSCRp94kjk6rtxgMPU/WpIJV/tKG4jcLuUxmXcW+bH
PuOpqC5cTv5hyMnc6EDHTkg1M4i+1h49zQ4+9jG3PQjtmrYi5FEPLkuXulMwAWPDFtzdelWY
J5RBAGic/aUfzQJCpyuMnB4qhZxwSXSNmdnkLE/KAMjqRzVkyYUTRq8kSOWE4Pzp7Y9Kllo0
LaZ5raKXzBIQ5wC+N2M4wP8APSr8MsnmG3z5jJ8ysc5U9evvWPDfSQwNA0yiWP5xhQVYE+nt
nNX0WZLiGWOUOqIR3Gc85PvioaNFsdB4XYEXQVCIywdSVweSeK6GsPQVkFxclkdU2qFDAY7n
j8zW5XVR+A6I7BRRRWpQUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUU
AFFFFABRRRQAhzg469uM15n4v+IGueDNetLS6i0+9s5FSSaWO3eJ0UsQQAZGGcKcGvTa808f
aP8A25qus2Yj3zLoKzQgDJ3pMWGPc4I/GkzOrfl03PSlZWXcpBU9CO9ecWPjzWtX+IVx4dtI
bC3tFMpiuJoXkdlQlScCRQcsDjpxWj4R8SyXPwqt9VAWS6tbVodpP35IxtUH3Yhf++q5nRrH
+zfjfb2JfebfSUjLf3iI1BP49aCZTb5bHrUQkESCVleQKN7IpUE45IBJwPbJ+prldK8Q6tr+
panY2dtDaxadfS2017KpcPtc7VRARk7dpJJwM9Dnjray4I7TQLWUYuGW4upZ2MVvJKd8jlzk
IpOBnAOOgFBpK5k63r+oeFHgvNTEV3o0sixSzxRmOS2ZjwzDJDJ2OMH69K6hWDoHVgysMqw6
EVwXxL1Szvfh3q8KJfBykbKZNPnjXiRDyzIAPxNavw2u3vfh1ok0hywgMefZHZB+iijqSpe8
4mX8QfEuteF4LZ0XS720vrg23kz2rgqpHRj5hD8ZB4H0rej8NSpYNC16FuQw8p4nukhRRjC+
ULj2PRgMY4654/41f8grQv8AsJL/AOgmu51+6mJi0qyk2Xt8WUSA8wRDHmS/UAgD/aZe2aCV
8Tv5HHeEPEus6tr2q+H7UaPaW2kMY1eGzciQByvCiUBehPU9e9ekfjmvJfhlawWXxG8ZWltG
I4IJTHGg6KokYAflXrVCKpNuN2FFFFM0CiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAoo
ooAKKKKACiiigAooooArzYLEE44poPJ5+YjODSSgfadxZsFQMdqVPlyAM+9ebU+NkSHlhvPt
6UZwwUkkdifWmocKDjORk0BWUgqcjGKgke2VR2UfNg4zSvhlZC3IAzimkByQTkFelNdtikdd
nPuaokcwBCuGyxORk0sn7wMOVAwQ2e4o8zMTMME5AOKDIcDy+dwJBxQSRpKD8paNWXhsL3oq
WIApuU/Ke2OlFMDyAzm5cwoAghjLBXABJJyRz14qO8bTyGa3hZA0YKFgfvjrgelWxcQJL5kU
UrySRgSiTHJIxuXuKpTwvHEqvFIIxkxkchfXNdEVZGBDcIkIQPKzNtEkRC5U89CKsrIlvN5L
s0kTbzsdSi5zxxVTyvMgklikkSMABsjcBz+nNXGkVGW5t3kkCIVcuAOO2BQxDjOpEMBiUmJF
V2Y8rnqR+FaaxwiUhYnQYEqOJBg8AAY755qhI0bQbjtQtFjdu3eaBzj2NWvsoZj5EPllIwB+
8B3YxyvtzUstEkVyvlGNocjZ90whc4xnJP6YrQRUn8w2jNCpCl0kXPHQYPpUc7yRXMa3EMU0
Tv8AuZAeVyep5qxIHguRuKxZXaqFvvHPUfWoZaN3wzI8n2gsOmOQ3B5PauhrB8PACe7GcEbc
x7cbevf6VvV10vgOmGwUUUVoUFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUU
AFFFFABRRRQAUUUUAFcyP+Snyf8AYHX/ANHGumPIx61zo8KyDXjrI1/U/tRt/sxG2DZ5ec42
+X/e5z1/DikTK+mh594StX0zxfqvghiwtk1SO/TA48lB5gJPuVtx+daMf/Jw8v8A2D//AGQV
3Y8O2aeI7rXYt0d9cWi2pdQPlAOd3OQSflHIx8o985f/AAg8P/CVHxJ/bGo/2iY/KL4h27cY
xjy8dBQYqnJJLzOrrg/AfibxJ4j1jV5NRsEg0mORkt22bWR1bGz1bjOT2I7dB3UaskSIzmRl
UAuwALY7nAA/IVmnRvJuri50+7ks3uW3zRhVeN3wBvKno2AAdpGeM5xQayTumc58WrgRfDy+
gGTNdyRQRKoyXYurYA7nCmt7wnpUmh+EtL0yVQstvbqsig5w55YZ/wB4mmjw1Bcarb6nqlzL
qFzbf8e6yBVihP8AeVAPve7En0xgY26AUXzczPLvja6x6NokjnCrqAZjjoAprudFglne41i7
Ro7m927ImPMMAz5aY7Hks3+0xHQVn+JfBNv4rWFNQ1O/WKCYzRRxCJQrf98EkfUmt0Wtx9ka
FtRuWkZtwnKR7lHHAATb27jv9MBKi+dux5r8PP8AkqXjj/r4b/0a1eq1ymleBbfR9Yv9Vs9X
1EXd+xe4LCEhiTngeXxyT0rq6EOnFpWYUUUUzQKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKK
KKACiiigAooooAKKKKACiiigCpMB9pBP8I6A0vLLgHGPSiYAT89SKYMhsZxuGQBXmT+JkMkA
UOTjbuIz70pz8rAZA7Uw5HIcY7Ail+Z4UwwDdxjrUiHS4MRwV56g+lO4AJGFxgE9abwycepF
MjjeMgYLA53MTyaogcwHz4JweQwPcVJklMgAOR93PSoGWNgcqTtYFvrUpX5V2oWOQOO1BIv7
xSwjI68j0opvlseQx560UwPJ3SXzGmSZo7gqMqByHA5FUwLqGCGUXJd5nZREG5PPOR9alElu
sZWOKYyEB2ucnKnv+HPeoYh5Vwcs3lhiYxkBmPrmuo5wwUKq6RiJmBkBPJ9M+tPeWK4+0ZMl
uiKuwEDLDPSoLq4wogmhXauHUgZIPv68D9ak2LdS5g3KJlCFSudx/p6VLAv/AGQsThY0lQKR
gDbIpHBP14GPerNrJAkEkU00ccMynCBc7D3U+gNZ6LcQtHviiE0DIu9Gy2AeAfyrRt5EvTJd
T2xWMsQyZwGIHA9zUspE9paCCQvOr8LG0eBuBHp+v6VZDn94IHDLt5PbAPZj+FV7f93AkYSW
SDzeUZwCuBkEHPBPHFWmeVLCM21mXZky8DrnOT0+tSaJnSeHzme6XEpKhVJfvjv+v6VvVz/h
xla5umC4ZkRm+fPJHOPSugrqpfCdMPhCiiitCgooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAoo
ooAKKKKACiiigAooooAKKxtW8Qx6ff22l20X2vVboFobYPtAQZy7tg7VHrgknIAJpmo6rqmj
2jX15YwXFnEC1x9klYyRL3YKVw4A68g9eD0pE8yNyioLO8t9Qs4bu0mSa3mQPHIhyGBqSUyC
JjEqtJg7VdioJ7AkA4+uDQUPork18S6+/iSXRF8OWvmxwLcNP/aZ8oIxIHPk5ySDxjsaq3/j
bVdP8XWPhqXQrNry9j8yKRNSYxgfN1JhB/hPQUEc8TtqKigadoENzHFHOR86RSF1B9mKgn8h
9K4/WvGuqaJ4g0vR5tDtJZdTfZbyJqLbR8wHzZhBHUdM/jQOUlFana0VlX2qXWn6VHNNaRNf
zSrBFbRXBZGkZsKN5VeMck7eAD1wM4/hHxoviXUdV054rdbjT3AMlrMZYpVORlWKjoRjpz1F
Ac6vY62ims6xozuwRFGWZjgAeprC03XbnXw9zpNtENNBKx3dwxBnIOMogH3P9okd+Mc0DbS0
N+isS08Qf8Tv+xNTgW01F4zLbhZN8dwg6lGwDkY5UgEdeRzW4BlgPWgE0xKK4rw14z1rxVDL
cWHhqCK0SQxpPc6iUWQjrgCIn8cY96Z4c8cat4oTUW0/w/aqbGXyZFm1IqWbn7v7kjt3IouT
7SJ3FFcx4T8WXHiS61W1u9Hk0y506RY5Inm8wktn/ZHp75zmk8VeLLrw/qOk2Floz6ndakzr
HGs/l7du3k/KePmznjABoHzxtc6iiuH8Q+ONW8NT6XDe+H7V31KbyYhFqTHa2QPmzCP7w6Zq
TX/GWs+G57MX/huF7a5nWAXFvqBdUZj3BiB//VRcXtInaUUUUywooooAKKKKACiiigAooooA
KKKKACiiigAooooAKKKKACiiigCrO22XPtUbHDBxgnPTHOKkmXMhJ7YxUGS8X71RnB3Ba8yf
xshkvTPPHYU/g4A9eoqMqvy8kEAgEVKOSMd+lSSNDL2zw2CMdac0Z353soznA6HtSjPU8Y61
F8/ySEbQV+ZWyenT+tUSSkc/fK4Oc46047vly+3nJx/KoXIDb/m4AJC9etKzRiPBLFUBzx+f
6UEljl+54PaioRIwYlTnPY9qKYHkKzIrTRMzCNoyGAfhm60RKWhliuGKKq7jhQTj0qve+YZ9
k2GXCgGPjIxxViNVgeSS3kyxhBG/nk8EV1GBGVbyCiKjM4AICncUHP601xIsRaIpBExJxggL
t6LmleU25USlnkEZCAfLtz0oYxPHNLMz5wpQA5G49Q3p/wDXqWIussSTJNkq1yijZuG3dj+L
2pFSK7M3kyoDG3mGTcVyRgKOffNI7KgkWOKMRbFLLH26ZwfrTmSCZJXCQbXBDGInKk4x/wDq
pDNKKEO+Hgjcou+SNR8wOfbgnr+dWYbjyI1uArLEkiI6y5BAJ7D0GapQyGO7TzGYNsaFpHUx
kHsCR7fyp1sk6Afa/MYJOVUY3MoI4IJ6j61JaOr8NOTdXaeUqoqqFkAALcn09sV0dc54XkDI
wClSEwOeGAOM10ddNL4Tqp/CFFFFaFhRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUU
AFFFFABR364oo7UAeXfDq8bXfiH4v1ifBkjZbaHj7kW5gAPwjXPqcmvT3QSIUYZVgQR6g15h
8OrQ6F8QvF+jTYEjstzCM/ei3MQfykX8a9QZ1RC7EBVGST6UkZUvh1PL/gvfTCw1rRJXLLpt
3+7yegcsCB7ZQn/gVeo15d8F7KZrLW9bljKLqV3+7z3CliSPbLkfhXb3vi3QdP1uDRrrUoot
RnKiOAqxJLdASBgE8dSOtHQKTtBXIbEb/Hmtt/csbNM/8CnNcf4k/wCS8eFv+vRv5TV22j7Z
dd8QXAwf9Jit8/7kKH+bsPwrifEn/JePCx7fZG/lNQKfwr1PUK8u+IkscHxJ8DyzSJHGk5Zn
dgqqN6cknpXqOa8x8f5/4Wf4E/6+D/6GlDHW+E6e9vbTXfEOj2en3MN0tlO19cvC4dI0Ecka
gsOMln6dcAmr+heFtG8Nfav7JsltzcvvlO9mJ64HJPAycCuW+Lz3Nn4XtdYsZngvbC9R45kP
zAMGUj6HIyO/euw0bVY9T0PS79yqPfW8cip6sybio+nP5UArc7T3OS+MWrS6X4Bmjhdke+mW
1JU4O0hmb8wuD7Guq8N2gsPDGlWYx+5s4kOPXaMn881ynxi0mXVPAMskKM72Uy3RCjJ2gMrf
gA2foPaur8N3Yv8AwvpN2MfvrOJjj12jI/OjqCv7R3OH+MskmnaZoet2pC3tjqA8pyOmVJIP
qCUWvSLS4W4gguUBCSIsgHsRmvN/jLG+o6ZoeiWwDXl9qAESn2UqT9MuK9HtoVtrSG3Q5WJF
QH2AxQEfjkZnhTTX0jwppenyRCKaC2QSouOJCMv045Yk1w/wd6+KP+wkf/Zq9QHWvMPg718U
H/qJH+tAPSUV6nc2mmG18UapfrHtivLe3y396RDKD/46Y6W407z/ABRYag0YZLW0njVjj5Xd
o+nfO1WGfetWig05Vax5h8Wv+Qx4L/7CX/s0ddz4n05tV8OXtnHGJJWUPEucfOrBl57cgVw3
xa/5DHgz/sJf+zR16f3oM4q8pIVuWJFJRRTNQooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooo
oAKKKKACiiigCtKpMrZ+6F4FMGCq9wR360+XmfGQCRxx0qFjJvJU5UjoTjGPSvNqL32Q2Sxc
HlcIc80uVxsIxk560jsVAwrHJwQO1PVTuI+bgcjtUkCYlWRySoTPyn8O/rUbSB2aPzFyvYjn
PrQxAZ1KsSpDZJ9fSn7QJWkKhgVILd/p9KokY+JDL5RLOMDaO1OIy2/DllB+UH72R/OkMqp9
7fnbkbBwRTxkbAMsCepPOKBDHYBssCFIG3J5/GikZjCQoyy4yuecUUCPIbWKIXiqbkIF3bZO
vT1H4VNcowmWWJZCGU7gF4ZQeSPamrC1oskqCNzFhNwGcsfamu7eVbPghQm0EN05JPA9a6kY
i3CRzSFImOwkYMw5X2J+tQKJ7eaZGykfRpAm8D2/OrDusiTO4aZR93Bxt9PrUO0yz24jlkBO
PMWQfxdB9RQxM0IHeO8jktmjSOaICVSOo6Hj61DDGIGVbpBsHzqVznjkKf8A69MMaR2iFgwm
tJAXxJztPf8AOp2muYyF3ebE4DK27I2kEkdPrUDLEEX2iJpjOyuFOU2ksDnAznir3lyyu0ES
CMvLGGO8nZjk/QcfrVLcknkvcATh5DHJLF1Oe2PX3q4s8qTwvG6yQIGGP7wHAGR37UikdZog
CXcoCgbolbrk9cfTtW7XMeFYvInuIQHHlqMhxyCTnr3HJrp66KXwnXT+EKKKK0LCiiigAooo
oAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigDG1Xw/Ff6ja6rbTfZNUtcrFchNwZ
D1R1yNy9TjIIPII5qK/0rVNYspdPvb+CCzl+SY2kbCSSM8MoZjhMjg8E4P41vUUieVEFlZ2+
n2cNpaRJDbwKEjjQcKB0FchqfgFbjx0vim1mtWuNijybyFpESRQAsi7WHIA6HvzkHGO2opg4
JqzKGk6Yuk6f9nSQyys7SyzMuDJIxLMxA9STx2GBXNX/AIL1LUPGWn+JX1m0S5sYzGkS2DbG
B3df3uf4j37V2lFIHBNWZFAsywKLiSOSUfeaNCin6Akkfma5HW/Bmpa34i0jWJdZtYpNLk3x
RrYMQ/zA4b977Y4xXZ0UBKCkrMw9f8PnxL4WudH1G5TzJxzPDEVCsG3KQpY9MDPPPPTNVvDH
h6/0ew0+01C/huo9PjaK3EURTIPAZsk5IXKjGOp68Y6WigORXuNZFdCjqrKwwysMgj0NYOna
Dd+H7drPRrqE6fvLRWt2jN5GTkhXB+7k8Ag9TzXQUUDaTMS08Pj+3DrWpXAvL9Y/KtyI9kdv
H3CLknJycsST2GBxW3RRQCSRWu0vGCfY57eIj73nQNID9MOuP1rlPCvgvUvCn9ofZtatZ/ts
/nv5tg3ytz0xL05rtKKBOKbuwoooplHGeJvBmp+J7rSri51q0hbTp/PjEVg2HbKnBzL0+Xt6
11dqt4isLyeCVs/KYYWjAHvl2zViikSoJO4UUUUygooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiig
AooooAKKKKACiiigCvLzL3GOvvUT/NGegY9j2qaQAy5zzt6U1mIUnZu7kV51T4mZsiglaQbS
joVzyfbvUihtoDSfOOc46inIuSGHAK42lqVB8qvktgHoOGqCWKQCT+hFN4YAhm2/dPAINSZ+
UkdRnHFRhTuABJHTGABn1pkjS8kK4AQqq4x70yCUNkqp2g5Bb3qSMhiyEscdMjrSKPLG35Vw
fu0yRszoGy8LPngFe9FE6SMVZG2ZHQJmigVzyd2kNuscKrCJOGXdzuUdx2NNDNaBV8xGD4Lk
jIBI7fhT58RXYW7EjB+ZCGBw/wCFJiAMwmMaqg3Lkkgg46V1IzJXtA6RLGrlnb5yH+Uk9BWf
cxjyvLk/1gfAYA5GOxrQ3favKjhuMbiSPl+VTkY/lVRw0l3KZdokV+Mr8rEGgTFXK22BBnOF
2KnO/cMhj/nrV1ZZI0la3jYQxsA8Wfk5yDkdQaqfaXMl3CwZXuHDKFTADbs8fkOakaOQNLc3
Nxtk2DIUZ384BOKgC3CkLW7pGiyLu3zc7VQ8jI7kVYtp4V8k26iJjJyu7ch56kcdPSqQCSTK
32TgxhzskyFIPb65PFaEcgkiZUEWDcyEpJH82fTPagaOn8LF5JZ5HbLAFG+XAODkEexBNdNX
L+EwVMiG08nbGFD7vvgE9vxrqK3p/CddL4QooorQ0CiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKK
ACiiigArn/8AhILn7X5Bs1UjIyzHB9OcetdB3rjZbKaZYvNkmeMsCroRg+x/lzWVSTVrGNWT
VrFyXxPPCQptVZywBVSSV9z7e9RDxZcyPOkNnE7R4KgyFSR34NUjbTvt2ObclMxsEPQE/Kc/
UU21ikdI2uY2SLgxyBgfmPXJ9O1Ze0kY+0n3NCPxZcNA8htIzzhcOeuO/pUY8X3LQq62tud7
AKS7AY59vasvydkv2l7SJ2dSCwcjLDjjtnFOhhjitpokaQRA8Bvukt29ByafPIXtZ9za/wCE
kvNyr9khBY4Vt52kjqPY1IviSR1RxHEEPDk5Ow+lZCac0bNvh8xopAGDOR25bn1NX1iVY4CG
BjLszKwBwMd8daTqSGqkjRTV52lRPIjI53sGOFI+vWlk1mWIxl7VvLbhmBztz/kVB5CvIssb
AoUzgDJAxyRTWxguApbG35hgtwM9fXFT7WXcr2ki4NXZZ2SWJY41YgyFsgf5zUh1JvMMYhIb
BIBP3vpWfcrCiRQSTYVhtbvwOf6VNuhF4YsMHID78YyBx+VHtZB7SRfhvjK5HklQAp3ZyOc8
fpUkU8jglkC8ZXJ61RikfAU7DMp5287l9auBNzBfmU4JGG96Tqy7gqkh7XG1SSoBA6ZzzT0k
JXJwOlR7A8gBA39SxUcjuKftAACgjkEgUvaz7lc8h4fgH3xx2oUsWAK4z3poGDh8YPPtUoCj
nkcfdzR7WfcfOxOg5P5Uc46Zo+QNtGc9aRFCMWLHkdOwo9rPuHMxzAgAgE5OD7UKNwyM0OT2
z17U08ZbOARR7WfcOding4wc9qUD/wCv7U0ZyB1U85oH+r+UFQelHtZhzsUe/wClGVOcZOOK
AoOcZHcn1pqtkZUYzzgij2s+4czF3DgZ5IzSbxznjH60Mu4fK2w/TPem8HL7iyg4wR6Ue1n3
DnYvmDcFHU9Kb5h4G3k1HgopMb9fugjAqRwSFZSeCeM4GcUe1n3DnYgnLBgAC6nBXNJ57Z4U
bc8ZOKjAGVJLKQcdfvU7PzcAgE4BA4xR7WfcFJknmkqCADnp6U3zjwMDdioGlW3yzsx3EKvG
TTlPz5zncDjg9qXtZ9yuZkonLoWQDA7nNIJpMNujGQe3cdqacsBjhCM5z1pG/eRNhipP8S9q
Paz7j5mO+0kElgNuMjFOW4yB05GcD0qvLGVkzglcbQAO/wDhT0w3I+X5eT3o9tPuPmJPtHGS
uB6mnNOqDLEAepqD5Vyx5yM7QOopA4kLIARwDhlpe2n3FdltHLDnFPqKAEJg4/Cpa7abbimy
1sFFFFWMKKKKAIZdoO48Yxz+lN2nKgOME/MDTnDGRuRgjj600ZMhQg9AS2ePpXnT+JmT3FAZ
QeBwc9egokyPmQHnkAnvSRhlwNy9TwOuM8U4IFAw2RuJyT0JqSRnzeUVfcSBkkDGaasreYFO
ME8Y7HrUqhY1YsSCzZIznGaXhHUDp0PH5UCI0kCOxY9gSTzkU6RDMmCqkk5+bocVGFMayIMr
zlWJz+FSkGXb+8YHGT+VMkbvxIdsTngZweKKFClVycnA74ooEeQs0jzyK8iiOMgGQLy+OPzp
LqKPzopFGIXYYkKnHvmki3TW7whijIPMXrhjmrSNC8f2ZkZTIwJ/iIPfFdZkIZhBMFkxJuQg
tFgbh/CfaoZIWkiMybWVMZ5+Zie+Papf3kFwW8l3jYbASRux0H0pkkKLDdMqYkHyAbvT+dAy
FfmeONyCw+WNyTgjsvsc/wA6kRPs/wBshQZkWRfnVc7ADnNR2zXNy6wJ5ZLOS4cAZ4x1+lXW
T7GJpbAOJIHxKoyVdOx/CoZIjzyzXbtHGH3RDZx1AI+YY65I/Wrnl/aJJkLy7ZSH8rGAN2AW
yPQiqUc32iK3vYYUV4+ZERsEjPUH+lS/63Uo5rWSVQVYr53/ACzbd0PscfrSGdj4QXbDiRt0
wQqzB8hgrYz/AErqK5TwfavA83mxGKVQVIL53fNnIHaurren8J2UvhCiiitDQKKKKACiiigA
ooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACuVYbGEagIHdpIZE5I4546djXVVzscpDSRsZXWPHQhRz1x
+FYVuhjW6FKLZcFDKHEiDKuuRkHr6egqOO2wvlS3fyMxJ8oZIAGefQ1cYPAWk2mQIgCSl+pz
0x9KlZ4Y3Xy4yEaRmaSMEnkZ/pWBz2KsNjskdoLyVtrqArrkbf8A9Z61abTlYLAJD83BYLgj
v9MUtvbyfbGkzu2k/dbBOWyARjpTmaaWSWOJyCu7DOOTyD1/SjUZHDgKRLucAn51POM42nrV
y2geNkhGAcHadmeOT+FQsYUty1xBtDHd1zjPA/GrqI7KrEghVzyCM/5FIQSwsMtGcPjA+XGD
6/SoHSZiXmXzAPlJVeo75FXQwRdhYndkofbHTNVy/wA4ZIWYPgPgYwfX6VIyncfubS48zzEV
WAQquW2irEHyoEZZJMpkSbM4Bzxmh3YQlljZNmeozwCefxoiuPMAmjkYQshBXHOTzmmA6CNx
hF4G0YB6kd6sw7goJQdT068nuKpwnzJDKskhXAV89RjpgVoW+Ou4YPPIwc+9JjSETcsW3CHO
cgA1LHt4IJz0NHH3m6jOR6fhSElFZiNqqSScdaQwHOFAAfGcEUgkQbcchuBgZAp5Y7flzlhg
YpmVQlQwODyKBjy469ARkHNI2dnAzjnA70uMbht4bnIOaaWG/YTtIoGPOdu4E88//WpjybWG
VYggdu1ByA5KHg4HPXNCAs6+no1Ah3mkmTkbRgdPzpd3yADGCOKj29CpJU8ECnhdqnuvv2oA
eCQPw4oK7gW9utNKqwAyQByMGk+Xfkk5+tAxFcYCHOSM5NIAojYKWYk8k+tAHJ3Zxgj5j2qN
tpUI4woIwQaBCq2W8twG+XO/HvRsLuyyEbcgoM8ilIZVI25wpOMdaVtvynYMrwBnpQBHty67
vmK9iP1zQCEPYL1GO1D5LDadzg5GeBTtyuEPmYG7HB6+xoGMBkOcgLIccMcgUFdrjLFdvUL7
mnsxBUjvwcjoaYZWCM0h2uByAM8dqQ+gkrbEzICMNjdnk0u5hKQBkdmHSgLuZmVlwCN2e1N3
gB8E5blc9qBj5EG1Wyd2O5xmm/ddgigBjmnNyqk9Mc8Uhb5CFJBHXvikUI8gA3E9OhHNJsVi
RuycckdRToydoGBgn0pAgAZlYrz1NAE8J+XHpxUlRxElSSMHPNSV6FL4EaLYKKKK0GFFFFAE
Um0sqsM801wT8hwMA/d6/hSyEGZBluD2FSHAbBUfXNedU+JmL3InQmMtjBHCnqTTmOASFy2O
nYnFNiA3yYZuR0PP4ild41jDSMwBIA+uakkb5gyQVzyAAD04zSg4cMDgnPBPX3oEGZNwO05J
G7nJxSMgZmyvKngr1NMQH5kYsPnU7gPpS+Y7qzIqscjCjg07fgbDtBHX6Uxn2zHLjhfTtz+t
BLK9zD9pKyq7xdRt/HrRVpWDrkYB+nbtRQFzxtLowXSkI6bU2SKDknsfpU0csMciQvu8jPmK
e/ToDTokadEtHh8uTbu37SWOe/rSRw/aY5xMMyLhYyQRznoPeuu5kLC7wTyI1v5kEmflfg4z
x+I4p7JDFMX8omJRgFs84PU1EjtGCsjOrRykhiue3/1qd5mJlAy0QX7rAgAn1/KgZBcf8hYm
VhzIHZsZA6Z4qzdrbw3CRQKk0NyuU3ZBBJx/SkuDbyPJMF8sS/MquDydvYj3qS2uozaqzo8q
w4dXIyExztY9cZqWJigW80MtrBOkQ3iUB4yAFwR/Omu2b9YpcJGEKsXJ2MevDD+tRzF/tX2a
4j/esAzSA8bMdj6VJ5iS6OJLh5CgcxZQ7g+B97B6fWpC51fgQIrXiBmDjBKNzgE8Hd3ziuzr
jvBNukUlw6z+axQKcDA7Hj6V2Nb0/hOyl8AUUUVoaBRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFF
ABRRRQAVz8zeWmJQp5EZB53A9cge1dBWIk3nDHyAtkMUfJB9PasK3QxrdBqWiIIvIIaHa2EZ
Tkk989qiWIGZvs7CMyJtkRm+6RwDTbZnt1VJpWuChwlwg3BcdAcd6dc/PCGQmbJ3qemfQZ9e
uK5zAfDEpSASKonDKGx0zk88U9UJlaMgSZQkxlcHOfWo02SGJ9jB9u4hhyT259Qabb+ZDHbP
Id5LtuZHI2kn/PFAiwrrsKjzN0S5MeM//rxVtNnJVM4BJBJ4J9qorMkJUMHRSQAXQ8kmrSOS
ZGlKZTjdjrj6UmMsO2CoUEIF3EY4ps6NMrbWZWK/dPekW4haIuGIAXqozSiRcEeZuLYXrjvy
aQytPG7xligiOOW3A498elJZxyw2/ksUYHlSgONuKnVfLUoxznIOcHio9m17c+cpk57gZX0o
AsqHVSWcMuOdowc+tTIGCqCDkDnuCKSKFVcyAAO3VvWncLkglsnjHakykiTaGYnaQSMFgeaT
IIIzQSchckY9KCdxxnGOTz0oARCrx5/i6fSjKjLbVA659aC7eYFx17k0kgAUEcL7UAGTsIXh
TypBzTC5Z2XJyfmXFOUg/KMDaeFHpTVZX3kKyt0Jxz60ALlwEVwcAcnNKsZQjLMwx1PrR5gx
k5IABDYyD2pvmDhGVst1wOMUALtQpsII6H0pEzliwI5I3EcGnAlcAEcgY3dcVCHU7w6lVIyQ
3PFAEuSx28Djg5xScphn69CBTNyM7HAcA5A7igSAEIUwpwVyKAJAgOdpGMdDzSrtMi/JjPBy
OuKbhVkzvVASFA/OmqWiby8sVz95s5/CgB5AaORtrE+mcZpRnZl12nPHOaaxO5QD8uCQT1zR
I7lVZDkcZGM5FADm/eAovIUZz2zTY5BIPl4ZRyuMUqEhcjglsEE0jFnXCnBzkk0AJIp5ChwW
79elIkyy7kYFWXgg0u5h8/mIq4+bPrS79q5KFiepVaB3E2BV5YY9xj/9dI6LgYxxxwvangYT
HJ9AaYXwEw2dzY5HWkNCKDyQDjHQ0bcyjBGB1BHWhcdC5O0c46U4DMfGD3x60DGMArLk8Y7U
u0ZYEZyTxSMVSJvkYqnXAqOPy1VRCDy2RuPryetIC1CAFJ24JOTUlRw/c6YyeR6VJXoUvgRr
HYKKKK0KCiiigCOUBxsKlgxHTjFNUHdJljyRx6U8gAkuflGMD3pOC5HyjHLKe9efP4mYS3HA
YIAxgDkUzJG0EZBPUHpScgsAuO64NOy2TuA2nOMGpJInBZ2RRn5d2TkYz6VIEOQNxPT7zdKa
SqbAQSCSSx7dzTUIYOOR0PIx+tAA3+uUM+ME5+XO4Y6UNuR02rv+b5nBxj8KfjJBZgNx6g4P
HaofNxui7k5Zuec9vyxTIY7JQ4HIPIB6j2op+5BznZnnAooA8lUi3vI2iEmwDaTnL8Ht71LB
mZtyG4ZnkJJBwM/570yOK33rkPA6ZJDfdBzzikMfySSW8pJyWfaSPlz3FdJCHSTPARvO+2Y/
Mm4Hr1GfWjb58kcEjBVk+c4Yfd5xzUpFvJbGLKiMJuyoDDcT1zTHtbUwS+RKN9tw5VOWX1FA
WIrZYMKszsFbOyRWyAMcjBqpaeXbXjqsxVi2OeAR71Yi5sSXlG1mxgcnPbio7hhLcwXDFFd2
KZk+7kYw2O1ITJ2kEJRbyMllVkZyM7xkfdI6YxT5JTaxJ9nZFcP/AKtYuHUjucntSSeZM0yF
Id8anKruYSbv4gMcVZiAazZGiiEkIBIIOGHYjuOOKTEdJ4OtTbanfFAPIkjV0wcjJPIBrsq4
rwMsS3N35aSxExrujY5TOfvL9a7Wt6fwnZR+AKKKKs1CiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKK
KKACiiigA5rjibOOMul3bolwc793BlB46V2I615v9oWBZWhgjkiWfIiePOVI6isaq2MK72NZ
LuIo7+eY2Vwkhib5FPsPeo2nNnLMzTFU2qXyoK5BAOPT1rOkvFVAktsjKuChTAWTH9Oazp9S
aImZQRIzH5nOQuevSsbGCTZ06XEAK/ZxLJAWEhIbKg5OcdxUFtqMG7cFWO3YMzmV87ue30OR
XKPeSSPIpkPmDkPD91vqP50xJG3LGzJtXG05yB6496LFKD6nZQaxHNasqRxxhAnyuSxJ9uel
aVteW0srPHcAyMPnXIwhx1xXnAuiuwbyzRnBUryaljvGiaSQBOVJXjGPqKVilBdz0+KZHb93
MFbb8xA+XPrSzLtEm5y+eRjAP4V59b6zLGYiJGGf4GYkfhW5Y+IHZgZkMgz1j7H0INQ7D9m+
h1qlHY/eJXufpT0SMLjCEL3IrmZPFIjlUQw54ywPFMfxBPM7SoqKoA+UNz170aDVKZ1EtyIk
yqkohwxzjFR/boY5tvIJBJBGBgd649/EVzPvEz+WCRu8scAY71TW/mmLAyO4LEctuAzS0LVF
9z0AXsDx+YrozcD5W7nnFKZ3WQlUO1hnnoT6V5+txJEN0fyOrbhggZOODV6LWr23kUbxKpAJ
LDjj+R5/Si43QktmdyQS2RxwccUgwFUEYOPu1zFr4kR5FWWVUjwSS3UZ6YxVw6vC8eYpYpJV
yE3SY3Y56UWMpRkt0a2Gwo3qGwDx9aGkVZG+Rvm4PH+fWqtvMLlR1jkQKWAPUZPf8Kf5olgb
aWB37Pm+Xbj09aLEpk3lkYCAbQeFPbHao9xMe1UO5TtDMOPx9qVZN21kI3HkqeOe9RySqzMH
UfIQyMO1IZMZN0kbH0IwOQPrUaGXKsRhkJUgHrxTMqVUGVGc87gMZqMAFSwLMFkJUq+cf4dc
YpiJgzSruVwCT98Lg5HtToJDOhcSAsx4BXG32qEOuds7HbK+1fVTjpmmxSJFcbN4k6fN0PTj
NAi3HK21lyDgggg8496VZHKhplC/KM4PNV3eN8hshvu4z6VP5gDqPu9eMckCkMX94WxkDBGG
POR6Y9aRhnYFR2ZTng4x/jTUJU5B3YGUxz+NOV25Llfm+6VHT1oAdDI7DDghgu45HA/+vSh8
I8mN8i8EgY4qPj+IEseBgZyD3p5ZvMyu1UK5JPUfh6UDHPiaM4wT1y3VaaXLlhg/KcYxgn6U
bhLgBCuTyR3xRI435Vh5i8fNxwTQA4AtJtHykDg5zxUboh+duQDjjjFPI2nzCP3oJA7Z9qdG
RLGhY5JHT3oGRhFVnKRgnOCBxSruWMbUC8/Muego+eR2XoSPl9vrQUkUKVxhR82B1NIYjSqZ
FX7p9O9KcsGGBjPHGMUr8EjGGbr70mwsh+bGR260DJlGB0xz2p1Rwurp8hOAcVJXfS+BGsdg
ooorQoKKKKAGlWbIGOvQ00+ZnawQnaPm9T9KcOZc5A479+KZuTzcKd7gZKZ4x6158/iZzy3F
jyrNg5IGWAGfypqjbKSyyEfeDZ9e2Kl3AEAZU/SkHz/MQQCen9akkTBYMpJGR17kVArudiyK
rHkMVGACDxUgLxIQN0uD0PXFIzvHG0zbtoXleuKBEXlLKhyiFuWHb3pzNuCkKFkUgvjtnB/H
ig52SGNFU44yM/p9KR9scGTkovPydB60xEUouSFa3BG7liSeaKkjciNPLRthQEDHSigDyVVJ
uSlwCjMcgdgD3BGe9T/Z0MMiKsgmA3MS3Dr2A+tOkhkxGxddqAKzKNu5cZ/GnTBZA4tjIoeR
VcSdFHbnt1NdRBA6NbPNEylS4H7thnj8KRd2JUEUeWOdhJViPapb1/Iui8iHy8jJXIyRkA/S
mXQurjyzy4cg7gmOT70BcdbTCRXjjiWJHba0aHBweARmoxFKhZHQqqsPLLc4PX8QSKR3dtS3
24Pk24yocAnH/wCuoGS4lijQvL5wlJC47+ooYrl+2LPcRyLLcJLJvDiM5C84HXtx0ptuVh8x
5m8iWOTBaTJL4HTrVJZoYTcR3buZWDFHIOUbPpnvU4XzpVht5AWwNhcH58Hrz2Az+VSSdZ4D
zLdXVyZEbfEo2qeV56Edq7iuI8BeV5l2Bv8ANAAJIwGXPBHFdvW1P4Tto/AFFFFWahRRRQAU
UUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAd68ee6dpNskrRSq+IXY8AelewjqPrXhPmtFkDlnON
x5yprGqY1XaxaEpAyZAjqxVvmzuFNUZSNXWRO4+bjB/nVT7XtZcpu+VVyRjFM+08sXBYbsAH
0rKxjzItBQFdHVl2Ljcuc8njNKNiQSK0ZCttI35+U1RNw7Etu4I4AJH+etSreEn5yVBAwCcj
j1oswU0XJVIKoxES7QQVAOR/OkwWjil42dGdW5/HNUlu1zlv3nbGMAZqY3cBl4VgmQwCjvjm
izGpImjlPmCJ1DBX3ZQjvV6G4YMhiY+WTgOcDJ9SKz/MRJRMoDsV+XYAMH3FPXMU4LKRDKuD
tO4j6VLRcZPoazzfeAdZJcYCDhvrSxvG58sMdpXDSDnIAyazonmCSOJcIFGDIm0kVbeR0fgY
yCWIUEcj2qWjWM3YmaSZ1WNFV42Xj5cGkbETsgkZGZODGOF59Kh8xdp+djKdqlMYB+lIski/
uzjeSQS3PT9amxopFgzI4WVoiTz14/P0pvnkyBd0bAkMB6E9/eqUkxREI2/NyxBwAPf34qJ7
mEAhCwYuGTK8CqURe1Rda4BlUqVMf3H4yRjjFMdAzY2h8NuUrxgVn/blYMNuzB6oOc1Et6w2
ZycEsGJ70+VkOrE2o9Tu7Z0ljuHbapOxgSM1s6f4jVZljuLh0jYnczDcrHHGc9MGuM+2Bicq
Sw4HzEVKZDj5iTng4OcH607Mh8ktj1GPUExHK7Q7QQN8bZOCOSB17inJeqytjJdMlQ4xuxxk
+3Nea2188E0TQzBHTJDD7pPv+FbdrrxuDvuQS6gqHTjgn+L2pWM3BrY6lpx9n/dyOwjGUdec
kgjBqY3gi+Uq/AVnAX5cEY/nWBJfI1uha5RIQBgKMFiOMZ68Z4NQx6wiqLdpZUyV+8c7c4PP
t1/OnymfNbc6Q3LiJijMCw3BWTODnBqdWaEEMivk4G0Y7DBJrDttUm2mLejsAwVweoB9OmSK
u286XDMp3ByuUG7KjHr/AIVLQ73NBdrQkzAhThixbv1P5GrbO7TKFbMZXKtis1ROzbtvmRL/
AAsQFHr/AFNXVIYRyNlNwAwDkD0ANKw0OeTCoNxA53FR0x1+lOiK/LE6/K5ODnrnJFNDN5km
X2sBlo8AnnvSwyxyhJRkFuisOgHt61IydndF+UZRRnIOD9KgUpczFgziQfuz8uOnNPVlfeqH
cScjIxnFSq/7xSGUKeM5/i9MUDHowQkt0JwO9Nfc65I2lT+YpOTndtDDJx1yPWkLFtjBvkxg
qf8AOaAGtKU8vcNxyAxPb3qUDc6suVIyGUdDSIu1go6buMc8Y703LJISuCjtxsHK/WgADGd0
I+V1ByM9KGyeCWZefbpTnVWlBLbCFwCGwTmkf53ISQjK8emPWgY2STMuEXLLg5I4wakZFXEn
zHaMcVGQTbFkZjgcEc/jTvn8n5MSHpnOO9AXJlGBn1GelLTRjJwf1p1d1L4Ebx2CiiitCgoo
ooAjkyUbYIzIBxuPSowz7owwIOOo5zT2KliNxQ8ZOOooXJQ7NrMOBmvPn8TOaW48liBu5Kjj
601VG7lQrHnK/lTkxhs/MM8n3qOMlsqu1WzgcdhUksBkAZ3HHB3HrTGJVpGZV8ogFXB/Olad
VlKPtB5ZuD0oLRqAjABc7QMflQA1ownmTIqh3Kk7ifmFQ7Ip4WQspVXyAAR+frU7BjdKQQyj
JPPrUTATOwTHmAsDglc8YpiBJZVJVtucA43YxRSNHnDCYBSOATnFFAjzFXhYTMZAESEAq2ee
nyjHFFrb/a9OdWSbdtaQsX+VsdOKkiR7a1V1SWWORfuyKQp54AqOC5aO+B5Rfu+W4yg56Dmu
m5JEI5WWMy2+5WIKlm56Y5PYdadveS5WPBiSNDtjBLAEd8U8q0E9wIwY3UF/lXP0xTo5JJbg
3jSbLhMLsxyc4GcfjTCxBKDKiyMXdtjZ2j5cFqlwLiLLgK8YH7wPk7e3FLJOkcs4t/NSRG/d
svylumQR04OajaS2a8W4dvNVsNIhXCsec/jQwI7tU2rcLGHwRhSPw3EjtxVi+nikkiuvs/lT
JsZthGGBXk/mOlQ3RzYTSRN5aqchFJGAe3vxTbJklgcr5vlqu0nOST2xjkD1pMl7nX+CJWnu
ZZXDBmhyOflC7uwxxzmu1ri/BAZLu8QSMVVADGWB2fNxjHqK7StYfCdlH4AoooqzUKKKKACi
iigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKAAdRXhs8JZRPC24NncwXAHqK9yHWvGZLZJ7hQzwxZJy
gJGcZ7Y9qyqnPXdrGUYwXXeAAcYPTIp7pvYuYxsK4B9SP61aYZcR+Z5+FOHQDj0601gqyEhc
Arkpj2HOaxMkiu9u6uhKhjnlSOmaUWYCnPHPTIz0qf5lCsyKwGdwLZ7fp161J5GxAzmNopSA
WCk9/wBDQ2NRKIszHuSQZ4+V05/lQ1lIpAJA4znOK147R0RwmxXT+HODx6evFKiK9tJK0KeW
zfcLkFT3pcxXs0ZZsJUZW3Eow3bh2/KlNrLHJEPtAKdic4HrWr5eyP8AdRMUKjeo4xj+KpEt
3Qg7g8ar8qMRn6UuYtUzM8iWMlJCzIFwR2x6inIjqGO0rucEOeTx0B9qvRxxrEWWIc5Xcf4l
P8qlKbrN1+QlGG4enTv9KTkXyIqyWs2I98pzktvHRfw7U37DcP8Avklb58kOrbuB/WtJYkjV
GIbA6OD94HrmpEREaSJIxjO5Si8ZqeY0VNMyv7ILPlVB5OQ685pF0reA2/BC5OQSOuK2RGPM
3O0gkY5CE4/CljbAZ8vjIHB+9ilzMr2MWYX9kw7WdpJOQTuA70xtG+Qtu25AI3ds+voPeuja
FsemxcsM4Bz1NRRoTH5W3IAwMHLHHbn+tPmE6MTm5NGmWULxuO4YPqKgfT7qF1XgN6DqMjvX
XGHzCr5bPG9SMmodsMqknkjJztPajnJ+ro5jybxCVZcbP/1VIFlIjIBIPHXg9a6LyQ7I5Cts
Hzg9XU9M+9MWBCDHhvlJwSOxH9KfOJUH0MbzJ42X5ZAuOAG468/ypUMqy7mUsS2Qh5/Gui+x
O9uoijfLdwMDnt9KuW3hq5UeZNGkaAfeB646cCnzkOlFasztPS58pbltiRqFVhuB3J1OB681
tWSxxxeTbBE8uUvIJOSR2K1JDpQiZX2lpFiEcuSNmP72O9WrWBFy5bYmOy42j3z24/nRe5z+
hLFsj/dxxlAwClW5Vxjse5xU8TJFcNDGxVHQStGy9B0wPSooI44oM7lRRgkbsqc9wPzqyzRP
LjYkgI+8eqjHqalgTR+SgCFiGHRgvJ+p9Kcm1UUFlV3Pykjhj6gUkIdI2Cr8hGVAYkAUtvAB
aRCOPaoPI6Y96RSHBXMoJRcrnaQeMZ/PNTBwBGVTapblcfd96hQRJ91gcjbw2MkU7aVnVjEj
IVILBvu/hSGShgXbcvzKeo9qa8jNBv2gFW+bk8ClADoHV2YY6Y59qIyjqSUZcscKx6GgBwX5
0ZHGMZGe/FDZKbGKtkZAUY4pwJO3J28emRmkZsJuZx/skUALhWcZOGA557UDcvBIK7uD6VHI
WYFkVvMj9RwfakfMiyRlWbKj+L1H6UASkbV+XJJGME8UKS/Dx7TnBNNj+QCIv82OPpTpULqM
Z3KRg5xQA4LtJx35p1NQEEg4z7GnV20vgR0Q2CiiitSgooooAa4Urk9R3qHY0hynybl4Jwea
kI/fD5SAB94H19qY2Cnz5XDZG08DH9K8+fxM5pbihTKq5fLoNrcYyab5gGze438ZGMf55p5D
CRnRwflGVHr61GzA/K+G2qCAw5P+TUkkzu7KwVA3ykqCeppmUdGViQWBAAPT6U3OxjjeSx6Z
yB2qMwt9mMI+coCOTg5PQZoAURNEixxHcEUIdxxu9T9cU1p9nkoschTb/rM9COxz60jzbC2Y
jlFyhHNI6kySRFWwoEgYng9v060yRsiKxDCMy9jzjFFUJ5nt2EkpyJRkBQeMden4UU7AcVA9
59jktpVf5MAPuICdOCPpTZLeBvMbZFEI/wB3zLkM3HI5qSVJQNhBjyjKI878KOc571CJHs0j
h2ZVn3BtgY+/JrckczQSvNbo4V41BRgxYkenHFRwY+ys0UnmTB1YhScgd/5inRyokiG4hYOZ
MednYQD60oSeyR2TbIkgKYVgTzyvH4UxkbsqRKk6kShGdWbkD0Ax6+ppEcyxtHkDcpc/LkDj
ovpT7iVlYTq0kW1sHcAcg9vzFNuBLDEyySr/AKr5SnGM+opiINisAANqFQTvfqePTpTIZHFk
rmJVRpW2zckEY5Hr0PX1q0rJ5QlEbSNgKyhMDjHTHSslfLjuwJlcqHbfGDkYPpSZLO88ECFr
27mtw+1oVDFs9c5xzz0PWu2rhvAKFbu8xMZI1iCrkYI+Y9a7mtYbHZR+AKKKKs1CiiigAooo
oAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAHWvKp7K1lt3ntXljuIVMjFs5wDztx/WvVe9edSztZSb
o0bYf30gWTG7PBGB34BrGqc9foYs0BmMcgcXUapk7UAdfUHHeoCpiMQe5zCvCBo+RkfrW8BJ
EXmgeOPcoaOSMBgQez49PWq5t4kkVVurdWnLPlV+Yk5wAehGaxMFK2hkxxrI5dDGVKgnzDkL
jg8dalW3U2suGiZW2kLgjnvirBtClw8xV9yOoIMYORjk/wA80Ku1HO08A4UnnHXH0qWzeNmi
BNiqil5CxwOWwVOfWrLZhYuyrtbAYqWJz696Ux7FEc8nnDO44HHT9RT44vJ81BLyACsjLkDn
pj096ls1SQkilgRuVvlJ6HDd8H1pPKjiuZYzPsLD5QwyEH+z+dK86CZ4ZImWVF+dSPlb+opB
b+dGQsQEkY5Ytnr296Vy7EAdlkZRCu5UztKnJHrUkYXc+drBjyw6dMdPwqQyfOPmHyAoybcd
un6UiFnAjLlF6ps6Aen6UDRPHbqV2lssfnHBUZP0/lUywjftYlOQPlPzGo2ZsqdzDjhwMbT/
ADxVgSTqi8GfBzkcY9jUmiuPZDvJG506t7fQdaeec4UYBypXnIx3qNDhmcA4x84z09vek35O
Nwyw4GORSLGNGozApxs5Y47E8igRhNh5YgfKRxgVKUdgzg4YnlVI/DJ96FQuSCPvjlSe/p9K
AugTcSvyAbTtHTpSbDs3KN5PHJqxDZzXLHYpPzZAPGB9a0Y9DO0mbe7bsbd2M/jTsQ6kYrUx
ltBJKuxQ7AZXHU49a1bfRzkyFSzYyB0A9frW7FZR2jERIojzxwOPX+v51LkKwiAdc5/hyB07
0JHPOu3oitbW+x23IwwcKD0I9RU2xUABYjqeSMEVNsfdjBLL0YDjmnYUZQLnPJ46GmYNtlcx
YZEDD5Qdxx1Haq32VmfLhF5IPOcg469qvbgfl3FmHOCajV1+Vz/EBlT60ySssSQELHGfKKnO
3oPz61IjyJuLBefuAjnp3/WpTKmWi8t2ZQCVVegPpTF2iUDEmT8pPUcZ6/lQFhIGMimQERyj
jB4z6cDtUhCGJ4wvDffC8EH2pfL/AHiqO2TkN+lLCSQTkqMcb8g5z70hiRgZC8PxwSP505ty
KcZIK4Cr/DSEbGQOUJZjkjI2+lObY0alv4zhSx60DuPyyp85BwAf8c1CoOMeUQJD8xHP0qRk
AIbjlvmx0+ppI9sCp5Z3AsQec+9AD1LbjnG0dMelKwCkkH5QOjc0zJODwjnkofWpHcI+dpI6
8DpQAknmeYpjKDn5wRzjHamtGJhujIYlTgE4Bpsb7mWbJJJIUuuCgNS52lcttZiRjGAx68Cg
BD/qR5ihH24yO1CKqqoRj5argEnOfem7mGxSvCnOQ3c9qevOTGV8vPTFAXJP1z6UU1RjJ3Zy
enpTq7qXwI6IfCgooorQoKKKKAI5FMm1cYGc59Mc/wBKjZTJHlJFG7gsOh+lPfIZjnC4GCOu
aR2by8rh8cqox+VefP4mc0txqggM4YkAEJjv9fek3JLvRW5IK7sZZT1PWkjdniZSzq3BO/tn
3FRuGZ5j5bHaQEwMbvXn/PSpJJPnYHah81RnL8c4605x8u9cM4X3OevSgqm7fIAGOFGDwfao
3KOfIMm1x1+br9DQIj8wSRAqMoSvluQePr+tRMZEuZD5h2eWQPMIAPB61P5plZoBiM4Oc/zF
V3iSeNI5GIUkoAE+90zyfUU0IbKtrhEk8rKjoSePYYops7pC/wAxjI6Bmbk4+n1op3A4hFmk
iW2gkdoR5hRWQjcuOKhEgFlG0UTxtbyDG9PvVKFuIrv93PuTJZDkkKMcDNRSbXVZLlJXjK7W
XceTjjiuhCHSSGWzYyXHJU5Xqc59aXyIlilgklaYqA8W3jjjkGq+xTOwMJe0IXesTHr689/a
ldFjeOSEvBuGFKPu+X3Pr7UxD1hWS0nAa4jkUH5D8wyO9RRh2aWNWZ/P2q5bnrz+lTZvEuWk
WUGOZTzJxuG3OTQ9wfKhnWJDIgIxsKBRjg+9ICtd/NH81zmd/m2qcLycEVWuy80SEMBJEdpC
jAB9Pwqafe1mF8lJAf3glCnIXuBVaN1JhHktHkEyFmOCMnP07VMtESzrPh4sgv77cm3EYBz1
JzXoFcP4FgWG/vGGG3xgq4k3AgH/APXXcVtSd43Oyj8AUUUVoahRRRQAUUUUAFFFFABRRRQA
UUUUAFFFFABRRRQAd+K85uZ3jt/MWyZwjbSZdu5Wz0Pt0/CvRu9cHBukDTxpEVlkEq5b5jwA
ykHqT6VjVOev0K6xGSSMPbrHbzKEkK52CQ59O1IscqwtbFIkERIEDJuQEHk+x5yKmto5pYZQ
kg3KS62yRlM5744z6VVFpPLcO4kRomYOUJwu8DBUnk8entWJzli0ZSylSPIjxAd7YBHqBjvS
sLOd5He4cEquwMdisOmADTYvsyxSXDwpbzI+zYcttPYgHg1ZnlN3MkbRRNOsBKMVwp2kEY/W
gE2tiqLEmZ4LdH8gAEMWBAk9M96rXNnP57ukTucLGSmTjgcDH9a2EEySNNEXjHlZZQ4ZR7j3
pwSaeFJ4yqsGMjyyN90g4IAHXIHf1qXE1jVkYAiQyFyskUkbben8PvnrS7PLBbH+s6kHK5ro
oCbi3WRY2G9i5GwMAB0GD+dN+yFLy4VrJUiLFlfJ6Y5I/OpcTWNfuYkPmZdnijV2Py7fm3cd
aaIyHjSRIiqqQ2FIP5fWte4srWSYKhMBEiqjFflkG3Ofrinf2aTc7VeIREYDEHBPpn1zSaNI
VYdTPiASJgULnod3b2NPVR5HyQvz94E4OPar0trJEQJnVSmQx+6p6c5/Gphp4RvLeYfMNvG4
89QAfp3pWZftoozAkkalX5K8owJPGOpqUW5d42QOSRgccf41rpaREO24CQbSC7fLg9s1dhKD
IRoupGFGenb60rMl4hJaGRb6VPO6Bx5YI+/wM+1aNvpkCbS8W+XBALjgEVcR3baJVTK9GRjt
Y59KjkkaEBmVQisWkAycen601EwlWkyVivyIjohyBgDg+1IpbeFXfszt2DqPfPamOsZVYxv2
swKsJOQetWFJQMXyVY5zjbgdKZnckaNU43ZDHkHmljfdvVg3ynHTjOO1QqW3GRYQuTwcnJAH
pSs7RRGTbIM9Dt5AoC5IrpMpZfkbPIY4K0NkMc/Jlgc5PNOJDl0BBA6c9/Q03zseWsg2uRgr
2OBziiw7gu9lwDh93pxxSbiFYOGAz1JBApsf/LQhtrbjtUt+VOALJh1OCc4PtSAY3yyRuoIJ
OAM84GePentkAAqN2cgL0YU1GdWb7zKOmRjHrz3pz+YsUjrll7KB7dKAsHzxsQq4QHtzmiRA
7IWXftOR2yacctGrbmjC9/QelIpyGG4sONvy9sUANMkighcNlSwLDj3pw8pQp4JVc8+h603c
x3xFcEDkMDxSwhgeC7fw4OMYoAcoUBlDAEnJI5pm6MqrpJtLNgN6k+tB3ABv4mODkAYApJS6
orQEEFgC3pQBIGUuzEr5gO045pxVcq+1sAjA5FJ83m5C8EY4XkHPWml2xDtzgk5DHB/CgZI4
3xSKwVzg/L6+goQOYwy5BIGFPajdycgFsAjHJqPeBMq52oMDaASc9evpQBIokV3xgoQNoPXP
vSZYbdzAY/JqjV1SZVK4DEsrDOPpUss3lts2jnAGe/0oEEbOSwdcYPHOakpqspLY7HnPrTq7
qXwI6YfCFFFFaFBQelFFAEPmMJyoZTnHGeQPWokZcxJKp3FiRggfTp2qScqgLeaUbGM4HFRH
bIgnVmjA/iDAgYrgn8TOSW7JVCJwuOpLD1qPEkc+4nMTnIGOF44pGicQnawLY646DvUcdyFE
EShlkIPDKT8o61AicudjuynPdByenbpVdolaZDyWQfKzLkHPJ5p8rS+Uqo+2QyAAuvb/ACKQ
MIpsNI6lf4OMMAM5+lMCOJnknEgZGTbuAK84z0+vFRD940qxlgMBj5hIAB54/X9Kuo3mhjsI
YjIbHGO341WMcJD/ACuq/eOwHIYf0oEQt5vmmONF8pFG0hhn3zmirMsUcQXewZm5LFQCaKAP
OvKKyxl5F8uNy3LZVyTzxT5Ge4uhG0qorIfJRhkDB4ximyxXFhDI1wihGbEIQ5AJOc091Vb+
MJIvKrlD8oORyAew9q6REBuEjuWuGjMJXgQjlXxwc01xbLaTeWgaRWQggZVQeoqbDQy+bNEv
yksVduCDUJaJIZIPNRhKFCEZ4Gc4P0oEWhKktqsEaNII+2dpHr9aqs9xBJIVkbDKV2OnJ7Z9
Klmka1u/ItMSdWaPYDtBHIyf5VGYFktniWLE0K7ixYggdehoARQZ7Aoszh0BCggqBx8wPaqT
TuUZzFGB5P38kn65789quKIzAslvcFJC4DQnlSSPr9azl3GciXfIkQPCn7o79azmJnY+ASft
94rYUrCvyZ+7k/yPX8a7yuB+Hkf+k3UpmVy8QGCfmAB7+1d9XRS+E66PwBRRRWhqFFFFABRR
RQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFAB3H1rh5ooI50LWhjhaPCzRAsyN7DH0ruO4+tcekbQzA
yKgjUnf5eRgEZHH8X1rGr0MK/Qo3MMj6mYxeGC5A2AvHuDjqCPQ/SmuYmO+KMl4vneQNywPB
Yjg981rQplUiMjiRZCd64U8eoqF0uI5GRjDcMibmfZy8eegFYnOUd8LOVumWeQBdsnlZRhjO
cdRxVqOBkkUS2sbZ3qjeYflyOijH0psN7DqrrC7NGZFbCcKBgcL6+/4017gPaxGZ53kjJWRw
SoGOcYoAggnltbS3W3inIZNjowG1iePTOeKmgeCaWaM5/gGRhFiAHP45p8do13vtYImgUHzh
uYMHGeCP8eKctozrcRxWqRzuAZN4BJI9unP1oAWMC1DrLl0kITzFf5Rk5/kaWIlR5iB1jLZM
Yn3HA4yAB6mkMDJYCN7bdIy5IKHAHY4PANSF3AliESxxqVVTtGZFI9u+aQxs91sEsagpdQqp
MjgYxjP6daSO9AihZ4ll2r5jmKXuOp2jv3p770d5UQMpP+rkQEleh2+/1pssYQI8cEaNKQjh
+ecYyMdKAHx3jYtm8gbZh0ZiVIPfJHarpkkiuWVJC+ZBvQMMAEdsj36VmxRg20sEXlx28fCA
g/MR2+h461ZeNmtzJFHuRTh0C8jGBlaBFpCWLhoswFQFJjwRg+x6CrCN5pV9wWNmyPlxk1UW
L/TUeZHeQp5aSRH5D9R681YX57geVllA3k+ZwDyMAVNhiRowabc5ERYBMAgjmrIlQBnkjKZA
z8uSeMHmmSPLMgSVRvG0jc23OeuPcUvziNNrL5cZIbrkAUhgF8tt0W6TB6dMH0wenrUsJceY
zcMxHyt098d6jQrK4+aMSLjGM8rUyqrMC25CwBIVsgEUMBxGI0dHLAfMeTzgUoj6bZHJxnaz
ZByc9Kd8xjZSx3EblcDGfwpEYO6OTtYrjJxnOeeKQx5QB9yK2QSQAcA0gz5akpub09+9GHLj
y3LITlsnp9KF8zDOWDLnggcmkAv7snBwXUBtvHbpSbwoDkMOmQv9aVGXftJAYY5PXmmH52DB
hgtg4boKChyuHDK7dgOODzTS6RsVYqpcnJIxkYpzD5dm7pw2OuO1KrgsQdpweeM/54oAVFn3
FndGTB42/lSLGrqjMuGAJ2k9M0/5hJg5Kk8e1NEYxu+bIYnBOM0AKzoC29dqjuf6U390xGFO
AQ45/pTTuQgZYZOG2jg5qRTnBTDY+Ut0IoENSRViwx2/Py2MZNLIjFcR8noynuOv50B22/Nx
KRkc9vrTJCDyzktnGwtxz9KAHeZlQCdrY4ywzTwSXVcr93qe1I5xKp2gg9Pl6UyRnUgmVRtO
XB6YoAkQHbtcAnPzYP60DhOCNwb9M03aAQyHajDqB+tBU7S6AZb+L1oATYjMrscsTnB7CiRx
sVwGQjIGcE0gIRyDhMkY29QTTmRMMruRvPHJoAkAHbJPGSe9OpiMGyQMU+u6l8COmHwhRRRW
hQUUUUAROd3mKImZlA6Y5zTFCRlh8qoo+6OMD3H1zUjFgCAQc9Pao5HeMLtOWAO75c/SuCfx
M5ZbjQ+5P3bkAkFG6nB74ppljM3k723Opxx1+hoMg8pWZlR1YKSR1/Ko5oxJiImNZG+6wyDU
kiZco3z7WV+dg5cDtz3NDBZG2zsG3Nv5XGBjofzoiLJKzABlLEEEHcCBUq43LsLNhcnjjk//
AFqAGFdzYbasZBXaGOTg8HijyCjtMI2kLALgNjof/r09JFzKu/csfLMc8H60IGjiWOJ/lEee
SDkmgCtc21rezM8sW/accnGD3oqdJUy2dysTuOVHP60UAedkpJYC3njuEG4tESM7cHoR1xip
MfaLZI32klm8qRBnPoDmnySqLWCRw6IAYxPEScnPIK1WWKFQoni2Nv3xMSRxmugkbPBM0rGU
plwFYRMMA9s1HHDLcfvZFA7lQRkle9WX/dyM3lLMqqSFlbjA6dKrCfDyPHsQdVaI5Iz1yPSg
BqSCeLE02H88SM5YAkHjj3pWjMjROuxxvKshB3H0Bz296mmh8qbzI2WSYqpcSYAXoeKi8t5p
FnVZS6cEyDILenrigQ+ZoHtIv3cSz8khT6cc9+9U7wrHcNviDZXCKQwx9enFS3Ejx+akzR+a
5UMhjwy98jFRTXTvHO4cMrIqN5h+YD0X8qzmtQex1nghlfULh8YY265UgcfN6129cH4BjRb+
7eNmdWgX5mHv0rvK6KPwHVR+AKKKK1NQooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAO9c
ojq9p5VxbvCMlI97bkOff8K6uudkDy3ElvDKSxIeNWXKgEcisK3QwrdCq1uzROjnypMFTLlQ
XPYjHftQltexW8LxzyZA+dmAzjqecZxwKsbVSScLtRywIDcB29+eD70edBLbxBpZkcKUCnJK
kcnnuOKwMCqiz3lvFMggKswZz5ByOOADj17061j3obaVpZZl5dlHU+n5HFXIAiMZmnDFVXcm
SgUdQepzQwUjzr1I1jzujmizgD3Pai4FSGAfZ/tcVtI7YMZiZjuQZ6D2pHtgL6X939nZwNjK
Se/GQe1XhAqRb4JPtA3lm+bBz9atssTHDRLuKhlz94++KVxmUYzhGVjdrDw6tJtORznggd6m
trVYJGeOLyzInmEEh1HqBVpUjngYyc5VkaMA/Nzg/WnmNkkGQFCABCGIB7bSKLgZAURvC6Kx
MjkKXGDD3PXtT5IMfcuQHQ+YAuNr9ecdPar5I85kZEUIcFXbO4be3oKeIkKL5cahHyNg5x9O
wouBSQmSczRovzjZLHgZGM4P61NHCqqwVGRd+cRsRketWEiR1JaXcxkyuD0IzTkEUaeb5mcq
V3MCBgc/lSuBTWNzHIglLqJQ6c7mHPT26YqwA3lO0g+UkgBx06cDHWpnQhUkiUPIgBweM8+v
ofWmbJMEJH5SFskjGRkdvWgBkUaFUZkUmMY+cHIH9fwqS2aEpMVDYY4KE/dOeRg4p6qXlyQp
IHzHcD7f0pu5dwlBGw/M245B7D6UAP8A3Zcxt+9I4OV5FMBSF32BkVVEmWBwPanxgMrKobKk
Fs4yffIpVVkTYkjSKrbeepGPWkMmBWdVkQhmUZGGIBB7+9NQ/vCY0A6M3Qg56n9KV4pVMTRk
KEIDZHVfSgRqS+QN4X5jnPA//XQNDxISxygRgQCd+AR7UBEYvlnCnPBOBTHUOuC5Xc20DHH4
0sbIwdAVCg4Cjrz64pASYBblegySDwaRd2FTCFiMkr0pIw5Uq64DL8wwfyFHljI8slUweF/h
PFADQyfeznK8ntTx85+RQrKON36UOIyQjqclsjA9O9Lnaz42jJAzmgYwTBpSMPvxjaeh561I
F3s3VeMYJ61GTKeg+YHAJ6Ecc09hscFkypOMsRxQAhQ4EYfLLzyP1pu8+YuEyTzzxyKdIj7U
dd25egXvQsjHd3wucd/yoAaobdllYgA+hzSIGQgtDHGC2AWPr/WnmQIqSKCN7gED/wCvT5GC
7t2MY5J7e9AiP5Vi27MsMlQW5OKFG+MB/lyOQ3XntSIyy7WKZdQQrNRIzH7jEHcMjA4xQApI
UEB/uj7o7D6U2JndZlZfLVThOQRjrmnkbtx2ruB49T60KqGV8xsMjnd0+lAEdu8hCiQKytwG
6c/SpFDISoGOu0L0FMYMB5fPzc5A+7UgZzudcn/ZPpTAdHyCeDnuBT6iglEyblXavYEYPWpa
7aXwI6YfCFFFFaFBR2oooAgkVWk3mPLJ0YN17kUiskYUtuG58YLdCahuEBnLx/LKpXJ/ve1S
hUV9ryRsxOVUjGDXBP4mcktwTiJThSe4HzVAfMQ7SGL/AN7aMfgaSSIzBzIFbaAG8sHO4c/l
zTZZPLijQ8HGNxT5d3QA+nNSSTKoaUsjhy/D889OD7VIrNEVWUg7ic5P5U2O1WDhNqrvy3HX
2H41L8hiWRxtUHIA59qRSGYYebl8oSAMjvTWCs85OQSoxxnI6VLgGSTJJHGNx4pryNtkVdiy
A8Jnt60CIWinziBlRcDrzniiqs80Uc7JO+CoAGJOce9FUI5EoVS4juZI3Zj5m2HJHP8AEAKh
RBb+UJJXdFIcvGSyr3Of0qJ1u7OZY0SQDyhC7KM5NP8AKSJrgNI6jGzYF2jdjuMc/WtwIW22
snKNKrP8qbc4z7+9F2YZYGmhikjlYAfu8gbu4NWnPSF52jkVAxkJIIA9ccfSqd1L9otf9e0k
6svyluGB7Y70CY/Ek1yrz4hdyizcYLce9NE50/WpIl+WORSSV+bjFMtN1zaiBhDlZMI0j8j2
I/Cm3cZkvWHkRoM/OUznHcimIjvFeAjF4JYZowysy5YDsDS3MhEQUqfs+1VZ4mIAB9e1PupT
FDsNv5Yba6tswzAevp1qxMWuLe2iUxxW8y7ZWAHGPwz+NRJXA2PAbQtfXvk7vLEahAx6Dcc/
rXdVxXge3aC7ugGBh8sbAGzxu6/jXa1tS+A6qPwBRRRWpqFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQ
AUUUUAFFFFABWBMWujHGpeBwuY2BI+Yf0xW/WEpEtwsLwrGi4I8zjc3fArCstjGt0HPG5nkK
jckgBcqwyD+PbFPMUYdXAwLdWG0EjOR+vFR29qkEnl/Z1Q8gsCGGOw61Lbib7VJHI2G2fu3V
CvHYHtmudmAyMKLaOFbgrIVwHI5UnnHNTjflgh8xCQwVjkc/yHFMKusZDgMqYZAeX981KIki
ZWiJZQMEMxz696Q7CeSTui3uM5w6AYT2xTDCizRhw+eiu5BJGeRVsweaqbxtZl+Zk4zmmxsj
qsb5Yerggn86NQsMaFWUljjacoC3p0oxJJGu4BiB8vmDPzZqVfm3o0KghsbuxHrSmBi7EHar
L1XjkdKWoWIlUlD+7TBGCcc5HY0jRIw2h1VlbgqT061a+YDDNknjCnrS53NIfLzgcc9aNR2K
ygkF/LVWToCvyjPelI8uBgZQFJ5yMgZ6D6VI8LBzIpzvIDoTxikjg2nEbIY8/dYe1AiFgZLe
QxSKjAdQOntQy4kLZYnaFK9cAnmrHlOkzEAFSvIAAOaNybvLbcHcbhwT+GelAiBFGxkYHKE/
McYB7dOtIFnki37IlkUgAk5BHBzjtVrykHyBCc5JIb1pjxMCgRV3EDcx4z/9egZHmQRtuODk
7ioydvbipM5Xb1PTAGO3/wCqmneZWdmxk7Rkc/XIpQruWUluRlSOCD6UAJGZEVFkBztzwMgE
Due/al2Nw6L5h9QcenWpAoO7EjBmAGD60Au0hHPAGOOCaRViNsHjkjPDZ65/+vTjgls4ViM7
lHftTT/pCRjyyVIwwIxRsj2EAIGHGc8+goBAWLRrglnXAP59afLLyuGU/NwT0oLExb8qGyAS
PWlZkOEAGHzjaP60ANZg4wnXuAO1IQfNLL0OB83TI9BSxlXZcbi4BGMn9aYyFyFeNUMb7kyc
5A74oAlJ/e7uNwBAGeKYd/n7g3ykfcx39aMM6EMyjHPHBFPxvkjZVy2M5xxQIGYq6rsIRlJL
D19KSP5AqDPpkjmmz/uk+YKQOVJPrRvXCo3yn64NACEOGDb3YLkMpXPPrSkKBuZWYFdp460x
pRulVUO7f8wBp5YhGY/KRgkZ70AJvjlkUKTvi7Ae1RvIqSfMCpP3dw4PrUoCyPsB+ZcMWXuf
woLOm0MN69Fz1z60xDC4eQFjhlIUMDjPcfnTgPLLozMyv8wTPI/+tRsjIjMQzjoQ3bufekjd
2jQ7WzzkuuCR6fWgLi7ttwSzHIGNobt6/Wk3EMGXc2QBtGPlHrSfMLkbMRyMMnPOfr/jTju3
scRqTjc2e1AE6EHJBJBNOpibQSg3fL1Jp9dtL4EdMPhCiiitCwoPSiigCpMcyMhkCncCilev
FRzKrAvvbawww2nOR0+lS3HlCZXmKgKdyHuDjn9KaHU+aXBCEA7ipyRiuCfxM5JbsczSTjYq
DaX5bPHT/GgPvu9p3hVUl/l+Q9hzUihFURZwqjJyO1O2gJgDKjj5akQFPlwBkAjv/KlDFnOG
G0cBetQOixDCjJZt+ScnpwacA0c5AcHJJYt/SkMarPKsm7CRhiFI5yOx/OodmIGbYEZwVVgc
Nkmp281HgSMrsJO9jjgegppzPI6EgBT0zx+frQIrNawztvkWNn2jLEUUlw6xSeXv2kDOQMlh
6n8jRVCONuordkhMlzJJKrGULkgnP8Ix3pikmdJJ5W+zTDbINv3D6Z7Vba4AtHhZ4yq/fUKc
nj9KaY2tXjIhj+zSgs6qN5Q9ia2B7lWHHlyiORpMoUjQEF8Z9+tVyqyFY7pH+8YkaNgMMvI4
96s3CSZjmSF9si4O5ADz3A7VELjdp0Mm7ATIcSDO4+o96YiEw28kX2iCMxTpJtmyCQg7H601
LjzIlVZH+0ONrTYwD3CinLApgkRZHtVkXcu45DMDjJx0601XmL4dCFK7A+0lScfeNAEeptL9
hicIxLH5zIwYhumAR06U+SB/scEgMUyKjFl3bWXuQPfmq0kAeUwgrhGGd2dufXPvVqAiXTxH
JbxyIjffckD/AGeR6c0MR0fgPBjm3HDoDGE54Xdnv9a7SuO8EQxxS3eyTczD5lGcDnqM9uRX
Y1tT+E6qPwBRRRVmoUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFH4miigA/E0UUUAH4n
86KKKVgCj8TRRTAKKKKQBR6YooIB4OcVM17rFLYjJYkt8qHoDmhTh9rc8kkjpUjqc8Lux78U
md/GCNo5XFcByiYJOSFyByPftSj3wpPHXvTcKpHRQfQ008ORncyr0z2oAcrNuK7cnkBsU0HM
YDA792AcdaeQm8AnBGcHFBREkUnAGeM0ARjcWVWKepIFBVnTYpZGRs5Hf25pfOKTEcKzjcuT
3FKzYDu4yUXkj9cUCsMKoZi5b5lAxgfN/nipcAlNpI449abglVK4K9iaarOQwG1ZFHT196Ch
qncAoYq2OpOT+NO2r5aqQUAIJPSmtFGZQ6KgdT1I5+lLmORFfLDrnjJ4PIoEMBG0DYyhvuse
cGnqzbcDkhsHNOATAU5YEdCaZtDthdybPm9vpQAuDvIAA9cDk+mKGYMWIbBU8blxSOzhAwZY
2PqPeneaG4KgqVPX1oAP9Ts2xKVJA+UZNJg/McMVCnB3dfbFKpG5tjnlRtXsv0pEDKVPQdiS
c0AMEcjHg5jAUqAAcdyKdE3zuGVThuo603bJFO7hWKt94luBgdRTZ5TtXglnA4Ugc/WgRKwD
riQYH8RA5PuKZJ8sIkEhEQAYsy5yOuKco+WNhtB5Bxk0MxADSnKklSvXg/SgbI9sYGcAozb8
qCPcUSYiKyBg2X+QH3p5ZImCK7ogIAVVJ6+/pRK2FAYgDPQg/pTEMREj3RCEovRTuOD6Y/Gm
P5pmd0Kx7Cqgucq3rx2NSCQSIp5ZucEHI4PHSo5cSQMXw8nTCnuPQGgB4M3noQUZMYk4yc44
/ClDrJGnXG4DMZOMe9IG+bIjVMcsSOtKshSFWBE25gGZSFH1oAkt5fN8wlWGHIwwwanqGAoQ
20BSDkgdjU1dtL4EdNP4QooorQsKKKD0oAqy4Fxywy4wFb19RTsyupdePnymSRke9A2m6lbI
yoABI5XI7U5ZV81o0VskBt2cA/T8q4J/EzkluyRG3SEkARbeeeM5qILIsh+YBTzsB6US2/mx
lNy8kZG3OQKkSExoV8zLgkr2AHpUiIWTzym5cZXOcEECnb97EIBuXqvrUj7zLywG3BAz1NIN
ybi2GJP8NIZUjVTG4lBYk/KrN0weOalckEgqCh5J5J/Co2AfMgUhmwdrDPP+PSop73YszIm+
RADgtjPr/KmhEU8iwv8APGwBJC4Bbj8KKWNDeF3eRwobCgNn6mimBzTyGwuWdULvJjK7MlT3
zj6/rUMtsGWZo/LV2ONxXBA7nHereLrzpFRFUldpeQYI77veoplWaOIyBfPYEM6sPmz3rUpo
inlkht2heZFmRCiMDtwvBH41TSQXcYglkZ4ANwLDBPrjA4xVu2lhEcIkLM4+QTSYC4759uBT
I3jRpLWaNtvlk43EdT0FMkzjiKSa2cOqo43bOQue4PvxwalS4ube4uJ5HLW5ABVW4wRUcSFZ
pY0QtHKBlWfdtHv68VNcKkdvHJFPG21gNpXJK59D1pkkHyuiwNbHDjeJWbGMj5RVqxLzWBi3
gXGMwgHgH7pBHr1qO4kSVDcOqyRyycwocMpX1HpT1UQ2yXENoiyPNtO1jwuOcevWkxM3PBUE
sU9w0xcyeUqMGfdswenrnn+VdjXG+CPM864eS4DtIgLR5BKkHHP4etdlW1P4Tqo/AFFFFaGo
UUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUd6KB1qZ
/CxS2GqUG5FBUKcZ9acu0HJYkA96ZgjlSMnnBNKGCyhSFA28N/SvPOUfyTxj1oLNlQu3nqTS
Bvnxxkc5oX5+Cc9xQAjDGTt5z+dKQSv8JUnI9qblsqDjPoTQzYw4/wB0getAAAhTblWwcDI6
UhyhGNoB/iPAp6hYg23GTyfejI24J6tjBFAyH98rgJtKc54xjjipHznsQRhvWomd4ggZ9+cj
hc7vSnBdpLBVAA45oAQ8uzh8OvQHODTjuyoIDejdMe35UyURhtu4oxIA5wD3/pQ+2VdxHTkY
oAQgxTZ3rgDhQvejcdzNknA6r39KZIQkKo5JAxubdgr7mnhQAxQscjPSgQcu6BmwRyWx1PpU
gfarc9D1J/pTEUhQ3LfxHcO9MXYcOFOH4GByPWgCRWYLG04QsO6rx3xTZIlRmKEqz4O4AsaV
NpUDJwV3A9hj3qMsyTrHI5Xzc42k4/8ArUxC4bzAr/eAwvJw2falQZy8ikKp2qgPHHemKZlg
bChiGJCsffsaeGHmYRwp2g7N2etABKERd0Z2tnjaMfnSD5zzuwfXjbnt9aaVBhQ/6xTjHccU
4k7TtBLAhjnrg0AEUhnGV3BVJG71/Co42WZldJAyAEFOo/8A10ssqlcbSZGIKAqQBio0RRBI
JTlXbedq7QvbtQBK6gRN+7Ix90A8Z9qZG42b2QhwOCxG7HTNNYkyJCH8uRBkLnKkfU0h2h4d
4EbspC5OeR296BBLJt3tsVQ4xKHDE9cdqeyKNyrCQgAVCq5GPpUHkySNH5MhUL875PD9eKnE
5w4+UhcDj+6Opz3oAs2+MHAGeM4HWpqr2bF7dWJBHQEdx2qxXbS+BHVT+FBRRRWhYUUUUARy
J+9SQDJGQTnHWiUKBsDFWb7rDqacVywAJGTzSFQMjlitcE/iZyy3Ff7pMe0uw4dulIGdsBo/
kPy89z60oUHK/cAG00mfLiJA3Fe1QTYTYFDPlgWbJGc4xTZZDswrgMFznGcCo5HaON5OgzkZ
6dqqzRz3K70k/dn5XicZB5p2AXa0sm23J2/eZ93f/GlazeTy3nuGyjZdV4V/r7U21SeITKqD
aRvjQADbg9D/AI1cWFWnaSQ/MyqNuc4psaIfPlQfuUDA8lgMZP4UVdRVKDoR7cUUh2OTaRng
cpJvETHMRH5YNZtvKLmcRzLMjgloZCAAvPStN1BN4u7Y+4APCOSPSqbRiFbfZGpt1+ebLZPH
r61sgZRmmYXU2UkaJgI+UHyH1x3qRllVpzHJsmiVd4cbgwGeR7c02GSNp5J45Y2d8ZWThcds
fSo1GyZriL5neUq0adgM5ye1MkhvDHKu+GHKNl2eLjEntnsPSmO1vDdLDKJCoVZFyA2Ac1OC
tu80a8QS8KMZUkryP/r1Ahmkd47dxHGpOSwyNnpnqaYhgtbaKbm5kLSZ2yFMAZ5H9atXMlze
6ZDBkSx7jl448MpXtj6VVvMCxMZ48lgyJnse+T25NXf7QuFs40KLAQhLOGwxIHAGO5GKTE9j
b8J3EU9/cNFHGitbxuMJtOMkc+vQ11lcv4Si8tXOdxCbW3/fHzEgEfia6itqfwnVR+AKKKK0
NAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigApMgdSKWuW8TfD/AEPxZqEV
7qguTNFEIl8qXaNoJPp15NApXS0Oo3L/AHh+dG5f7w/Ovlj4heH7Pwx4uuNMsDK1ukaOvmsC
RkZIzgV6T4P+E/hvV/Cenalem8e4uovNfbNtUZPQDFTcwjWlKXKkevbl/vD86Ny/3h+deef8
KV8If3L7/wACP/rUN8E/CTqUT7ejNwGE+cH1wRTNOafY9D3L/eH50m5fUGvj3RbOPUte06wl
ZljurmOFmXqAzAEj86+jNK+FPhrRdVttRs0vPtFtIHj3z5GfcYqZP3WZxrOadkdtlmKALhR1
NDbR8zAFR39KY2Np5ZR0GfWmgIoIYn5c7iTnFcBA8uQTtUAnO33pks6WkDTXMscUaY3SOwAX
8TWF408X2Pg/RPt05Ms8g22sCnBlb644A6k/zJrzzwz4c1P4kE+JPF1xPNYl/wDRLGOQojAH
BPX5VGMccnnn1tQ0u9iXLWyPSP8AhNPDDybJPEOkeYRxi7Tj/gWcfrWtDdQXUQminhlhPSSN
wysPY9Kwv+EB8JG3EaaBY9cZMXzf99dfxrz/AMW+Eb34es3iLwjcSx2IYC7spGLoATgHB+8v
OOckZyD6CjF6ITclqz2NUIfcDwx6EU1uAWJBz1GccDvXN+CvGVl4t0OO5jV1uYSqXEPUxv2P
+6ecH2Poa6gMAWDYK54OKlpp2Za1VxiDBY7sfPn8PSiMbF3Mw9QWAAx6UgeGSMFgpDN0bkE1
geKPBml+L0tE1NZMW27y/LkKnnGc+3FCtfUT8jelK5XLKPRs96jwIyNxUsepzgGvnf4m+BbL
wfcaadPmmkjvBIDHIQxRkK9CAODvH5V3WjfBbQ4tOtm1qS+lvJEBkWNwiI2OQAATx6559qtw
ile5PM72selecPK2syhiPmB5pyCNidrjDnJ+br7CvJvGXwr8O6L4U1DU7BroT20YdN0u4ZyO
oI9686+H/h+y8TeKo9P1Bphb+U8jCI4YkdBnHTmmqaavcTm07WPqUbQNu/cSOGpoIO3lvMB5
ITgnFcr4c+H+g+FtTlvNOWdppIjD++k3DBYN0x6qOfrXVxyBiFAO48EA8e9Zu3QtX6kbBQVV
Ufa3zHnA/wA8dKGCbiuAARlWbsfxoxDcRlgu4I2QQcYIoO/eQzK5PzIxXPHpQAqxyAgNIMuP
mIX0qPzit2iug2lco+OAakZi7bkkHy/LgrUDjkqrrHK4wAwznHf+dADyzQxs+wHDcqO/0pN4
dvKJcZHLEde+PemTPK0LxGJJyjgEE4z+dK0rBGChVLnK/KSFIHf9aAHeYkQjUuyqfkIC5wfc
1W3pNLKGkVY1J82Mryx6g9fSp0uG/eSyEeSSBkrtPp+VLHiPa0YUoTtwMcD1zQIjWM3BZN4b
gFDt4A9PrUMgxHMsbGPynDEjnqOanl5t8O55wD82MetIAWjZS2Nz/KC3PHuP5UwCSNWihI+T
kbFOcDHTNRpFEtwt2BhWyjHkYJ9B6cGgmYxhCqPknJQ849cUk023iPdMG+URpwBjk80gL1j8
sbpj7rkdc1aqtaGRkYyKiHP3VOcDtn3qzXbS+BHVD4UFFFFaFhRRRQBG28uAQPLHOc85okcn
GdwBA5Az1pJkXb5n8a8Dn160M21tzKMJwvPXiuCfxM5ZbsezckLjgYzUEkghjMlxKuFYkEjH
0FRXFyluheXCqCDx3PNRRA3rCWWICE4ZFk6/iO1Kwhn2i5uJDGseV3E89dmOPxzVu0t/JhZm
3Ev8zBjwKlIG0GMDO4D6CnlVU7dp2HAAA+tDHYPuSDaoweG9R6UoVEyeeDzigqrHIYjHHWnB
dq9gc9hSGNLqO469BRShF5wO/OBRQByPlyw3u95RKsgx+7QZJx/P/CmTLHBcTl0a1MkXyzMd
2efSnyMbUyXCqPLJJ2rHlTk4zmp3miljnbhiqlUTGeo/rWoMzLzatnFK3lSx7cKAnJYn5SfS
oQNpiMdkG+0H96EHGTzjH9anuGSOMQMy7UAxE7emPz69KZHbQeQT5cxOzKEttIz/AJ/KmQZ8
Dw6bdTIIpNyAgAtkLnnIU9eKhuOGjkaURedINseMMmB1PpnNXZT9nbT5T+93RFcLyWbPQ+oq
u/lm9RZoYofMOWfduAx2GOnTvTF1Gzx2808bmSUbW2sGjJBHt61JeQyJZyKIXkBZBJzllXt0
6dKnd2uLrP2hZUbhWQY29/zos/tAtbqODLTK6pGC4xnOQST+PFDFI6HwzFAkjyxSSO00QJJP
Bwef8+ldJXM+GvMF/eKJ0eHAKoBgoeM/hXTVtT+E6qXwBRRRWhoFFFFABRRRQAUUUUAFFFFA
BRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFAHzX8Zf8Akot1/wBcIv8A0Gvb/h9/yT/Q/wDr0X+t
eIfGX/kot1/1wi/9Br2/4ff8k/0P/r0X+tJbnLS/jSOlpyf6xfqKbTk/1i/UUHU9j5B8J/8A
I46H/wBhCD/0YtfXE3+rbkj3FfI/hP8A5HHQ/wDsIQf+jFr62unEdvI5dUAHLN0FQ/hZx4f4
WV2kJkZNrtjGWI4zjg063uTKFVj8zgsvoQOtO3x/wur/AC54boKxfFd+dM8JapfxtiSC1kEZ
HGGK4X9SK4krsG9DwDxtrk3jPxy62zb4fNFpZqDwRnaCP948/iK+k7e0XS9NtrKzjUR28Swx
qDjCgACvmHwBCJ/iBoYbGFvEk/75O4fqK+pFISRg8jdcgt0rWtpZGdLW7Ho2xdq/eU5II6+u
KivrS31CzmtbkK0c8ToyEdVYEEVIdvmbWYb+QCMcDNNJLOyn5ccA9+axNbHzJ4P1qXwX45Au
G2xLK1neKTxt3YJ/4CQD+FfTiT/e37A+cbQcg+lfLvxEgW3+IGtquPmuS/H+0A39a+hPBeo/
2r4N0m+yvmPaorse7L8rH81NdFVXSkY03ZtHQCQtCH2qGC5AXB59qUyLhWOQxO3OCDUSPH5o
MYwAMKqjgj8qYbliFMS/u2BAfP8AFnpWFja55n8WAlx4k8FKx4e/kQ/7u+EV6i4TduBDMgyF
JyRXlXxHPnfEHwbahc4u92BknmSMf+ymvUmUZEkeVKg5TA546VcvhREd2cz8Rsf8K91gYOTb
hiM9ORXjnweBbx4oX732WXH14r174g+W3w/1hvL2yrb4IbqMsDXkPwdDnx6gTGTbS5ycccVp
D+GyJfGj6KY7D5jk5j7geval34kXbwpXhmGfz9KakqO0inYHI5UdcURxyLFGm3C4IKk8+3NY
Gtx8sjIN0Qj2FcsAec+tRNIDLulbZGBwGAGDnggikJjHlRM3Em5en9R0qPHzeUZC0agYRgCD
imIfKqCLEruFDAgq3J/EU3C/OreY0eByxGFGOuetOfYp2Mcs3JOODj+VVnJt5mlS4TYG+eML
k4PvmgCQyFEeTdJsPBbGe3YfjQUnjbIlLrtG2LaMt75puOGQu7bXy21duPTHtTU3RhpZJGEg
IRGbofT60APmlVLfdLucAhimBnr0H0qWGQ5xKFRDypHHA9c96qokhkIKR+WM4BAGSffqDmpT
I3lxLI/Kkb9+BkfWgCIXL4kSZWBVsAq3bnBPpkU0eYjyRtG8isAyvgfL2Az60s/lpiDc2XVm
ZAN2R14J/SolQ30DRSOw8rbhV4LHqM5/KgC2gVoyWZIyr/Ox+Xd704IGkZpoT8p2owPDA+1O
NmRCTOiO7EcBOM9hViSJVXzGjDFBgBeMD/61IB9vHKgYykZJ4A7VPUcZUjcnQgEc1JXbS+BH
VD4QooorQsKKKKAI23b8HG0jg+nFV3L/AHVR5HDZUsOn/wBalukaRtjIXjI3ADjoKSBFkDOI
2jDAA568Vwz+JnNLcZLbichpUVsEMHz90jt9KtojA7mYEHqMd6cq/MSuAD1Ap20qMA8Ed6i4
C/dXKAZ9KeMkCmAYX5Rx9KXdg9skUAOx64zTWOWxml570YwcAfjSAaFJHWinYPsKKAOP2/Zw
m2cOkKnII4YEZ/TNMnB8i1ly8czSgKEIIJ9D2xT4xCLYv1hiBwP4sDrjPakjCJCZlj3q5LhF
OTjPGB2rYBt600szxzxxkIgKNwCT6ZPQ1AQ0EdqLpT5khw7PJ0wM4B96tMknlXUBuVbLYVSu
WBPbmqVsqiB2mYXEKZBHB8vHT6kUCKb/ALmO7l4d7Z1SNgPmUE9QOh61WuYx/Z0dwqAkyMvA
IYg98Vptb7juWV2WQh3kIAZR2GPSq+6dLeENtkjUlYWbCuccnA9c8VRJEGW1uI7eZ/OHl/Nn
AVT2HTrigeXulcRSRs5XYp+b3JHYGok+VI5ZJ42aV/nOMk9c5HqParJP2WBBOClvIxcu3UDG
ME460MlrQ6Tw5E8byO77jIm7GTkdAe+Ow6V0Ncv4QuTKksJSILEoEZRskqTkZ/Suoran8J1U
vgCiiitDQKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKAPmv4y/8lFu
v+uEX/oNe3/D7/kn+h/9ei/1rxD4y/8AJRbr/rhF/wCg17f8Pv8Akn+h/wDXov8AWktzlpfx
pHS05P8AWL9RTacn+sX6ig6nsfIPhP8A5HHQ/wDsIQf+jFr63uCvksG6EgdM96+SPCf/ACOO
h/8AYQg/9GLX106h1Kk8H0qWrpo5MMrxZlM8s2Xhtk8wDGG6jHr/AErmfiSwuvAOtLHGwkWJ
N2Qf4ZFJ/QGu1FqirtDP0x96q2r6WmpaFf6dyFurd4uT0LKRn86wVGV7lOlKx8zfDnA+IGjk
nH704IGedrV9MJKZFUtExiY87gM5B9PT3r5e8JyHSvHelG6BhMN9HHMH4KfPtbP05r6sktIZ
U2OuRnpmqqU3N3RlQg2nYrTRhZFZ4SWHAZeSOe9IkkjbXEuSPlI24ycmrnkISCcnHTJpFtok
YsAQT7++aj2Ejf2cj5d+JII+IOrgjafMXI/4Ate0/DGFovh1pcvlbpGVzgtj5fNbp+FeHeNZ
jqPj7WTAGkLXrxIF5LYbaMfXAr6Y0LQ4dI0Cy04bgYYEjfDdWCgE/iRWkoOUbI56UHKTsWjK
5jG1k3bfkBPGR2pBNlDHI4DglcKeOe9TpZwp91MUr2sTgbgxGckZ61n7GRv7KR5XrZW++Oml
W8mCmnWTPL/v7ZGB/wDHkr0nzeQfL2xgZZ8j04/WvOfBEUWvfFXxZrQ+a2t/9Fi/2udoYfhF
/wCPV6gLOEHhT93b1qpUpOxFOm2ro5Dx+ij4fazIu4lrboxzt+cV5F8HP+R+jHPNtKMjt0r2
X4i2yL8PtZYbtwt8fe9xXjnwYXd8QEGSP9Fl5Bwegqowai4mc4NVEj6BllI8s+Q0vXeBjIA9
f8BTJH2bUQRgBSSjAnjPFaHlIMjnkYPNRLZQp5e0uPL6Hec1n7CRt7KRXWTKyIF2srndheGP
40yOSSRcBWVt2W83Bznk4x3q+LdAxbLZIx97NR/YYAzMFILdSD14xT9jIPZSKRVgNpfcCx+Y
KFwD/OnQ+ZCXWS4DtgLkLzkCrwtohGI8HaOmTnFR/YLfzRKFIcdwaXsZB7KRkpNCYIQ80izA
FeWPzg/zFSwxDb5Qkw6oCQei8dvyrQbTrZyCyE4ORk9KbJpdtIqqQ6hem1yKfsZB7KRiy3Uc
kjCfbJEI9zAKevQYPfnvU0rsUAuvKbKKR8pJJ9xWrFplrEoVUOFGBuO7A9OacbCHYy5k+Y8k
Pgj8fSj2Mg9lIzVtblkeBTHCrN8jrncQP5cVegt445C3zFmA3FuoxU62salW+YlRtBLc4qVo
0ZtxGTjFJ0ZjVKQxNspG5vutnAH5UyeQREh9wXIJKjj0xU5UHtye9BUFdpwR7il7CYeyYi9y
ANp6Yp1IqhFCqMAdBS10wi4xSZvFWVgoooqxhRRRQAx9yq7Jye2RSxqdoY5BPJ9jTgwUjPen
dsj1rgm/eZzy3AqvOSecUuAOOc0Erj5h1pB8pOWJyc1IgYY+76803GcHBHNKeWyfzoIPX0pA
HVcmlDAjIpV6c+tBI4I5oAQ/WihmAPX9KKAOTUCS0hncBxt4Q/eye1VrfbDceR56BJFLlQpL
AnPTFWz5LLGBOhdzkAJgmo59/loVMsYSYKXUfeXrz3xWwEUm8NHcyRK8sHB+fh1x97HWmMtp
PKFSPYSCweJioGexFS3ko+0RNKrrIpIKr3JHGDUV5FMzIRNGiKu0gnaXzx+dAFO+dY45WUqJ
g4Vt+SGPT8vpQJ3l02cXkKOsEZMcmM7jnBOae6wRWjtbhpCmSRtJZj2xVW7MRgjSRikjr85x
hVz3GOOapEaimJdiMkwkUxkkxoPkz04q551s8cSzyI1q44d84x34qhD8kbOkKrErALkZ2gHr
7k1buLbypFGzMBGwRl8Bgecc9OtJks2vDarFdXEKvuUICoKgYGexHUf4V0lc34biaC6uo3YE
gfKoYnYueB/Wukren8J1UfgCiiitDQKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiig
AooooAKKK5XxNc+NYb+JfDNjpk9p5QMjXjEMHyeBhhxjFAm7I8V+Mv8AyUW6/wCuEX/oNe3/
AA+/5J/of/Xov9a8p8R/Dvx74o1mXVb+z09Z5FVSsU4CgAYGMkn8zXTaJbfFPQdGttLt9O0W
WC2XZG00hLbc5wSrgfpUnNT5lUcmnqeq05P9Yv1FVbBrptOtWvkRLwwoZ1jOVWTaNwHtnOK4
e9vPil9puEs9O0MQh2EMhc7tueD9/GcY6imdEpWR4H4T/wCRx0P/ALCEH/oxa+vK+dLH4S+N
rC+t7yC2sxNbyLLGTcKQGUgjj6ivU9Ju/iQ+q2y6rpmix2BcCd4XYuF9vnPP4Ukc9BOF7pnc
UUUVR1Hz78YfCEuka7/b9oh+xXzZkI/5Zzd/oGxke+a9o8J69F4k8MWOqRkb5YwJVB+7IOGH
59PYitG/sLXVLGeyvYFntpk2SRuMhh/nn6gV5jD4N8VeANSmufCEianpk7gyafcOFYficAn0
YEHkZBpGHK6cuZbM9XrI8Ua5D4b8N3uqzEfuYz5ak43yHhV/E4/DNcqfH/iUHyj8PNX87/eO
zP8Av7MVkz+EfFnxB1GK48WPHpWkwOTHYW7hnPuSMjOONx6c4UZoKlUurR3OR+EHhKXW/EQ1
27jY2Vg+9WP/AC0n6qPwzuP0HrX0LVXTtPtNK0+CxsYEgtoF2xxqOAP6n1PerVCHTp8kbBWN
4r1xfDvhfUdUJXfBEfKDd5Dwg/Misjx546Hgi3spm043n2p3XaJvL24AP905615nrer+K/i3
BHb6RobQaZbyBmzKNryYIGXbaDgE8D157UE1KqV4rc7r4N6T9h8ELfPkz6jM8zMRztB2gfoT
/wACr0KvLNGg+Keh6Pa6Zb6boksNsnlxtNIS23sDhwOPpV77d8Wf+gR4f/7+N/8AHKAhLlil
Zm58SP8Aknmtf9cP/ZhXjHwW/wCSgp/16y/yFd3rlr8Udf0W60u607RIoLhQrtDIQ2Mg4BLn
09K4/R/BnjnwJq8Wu2+jpdLArebFFKr70IwRgHd+QPSkZVG3UUrbH0L3oryrQvjOut+ILHSv
7BaA3U6wmT7Xu2knGcbBmvVaZ0xnGeqCiiimUFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFF
FABRRRQAAZOSOKdnAwOTUfPOFyR0560ucNnYDnrzXBP4mc73H7QWz3I6ZpM89uOtLj5lI44p
eNtSIOq9R9aaw5pMAnB/EU/jIA70gG9enY0xFdSxZt3pxUgxjj8c0ucjgc0ANOeDgUU4gnpx
RQM5iEmUOGMYjDNjjDBe30NQWUdz5dwYZVCl+kuTuOef0qYgC4YBHJb5toPIOBnmkjmliDGW
RZY0JJYqAQPf6VsBBGBLDKiESwGTqmc/jn3qO4gEhbdG/kHDbs/Opzk/hQgjS7ykhJc+aFU8
EjP86SQNIJRvV/KG7JbuRwcdx1oAp3KMs2yAuIXkBymQT8uCW9ulNvp7MW8aeZH83MUUY2gt
7/8A16keb7ckE6lpFAZXb7pHv9aTbCBdA2wCg7XdyDtHfr+dMhkUsEhszG0Wx2j4IGTxyPm6
CkhuIrkXVncW8gn2AkINzMcYyKYGiS2SDcJFEoYZb5do6DNXLpruC4jntCiBR5jR4DM3qPp0
oIZt+H3zPNAG3CJBz5eOD0BPfp+tb9YHh6R5ZZ2kkUygfPGkm4IScj9K363p/CdVL4QooorQ
0CiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAo
oooAKKKKAExS0UUAFFFFAHlXxmsJNVn8L6dFxJdXrQqfQtsH9a9L03TbXSNNt9PsohHbW6BI
1HoPX1J6k9yazNZ8Ptq2vaFqHmosemTPKyMpJclcDHpg81u0jOMbTbCiiimaBQRnrRRQB454
r8Ow6T8ZvDWp2qKkepXStIqjH71WG4/iGB+uTXsdc74i8NPres6BqCTpE2lXXnMGUnepxkD3
4FdFSM4R5WwooopmgUUUUAFFFHfFABRS4OM4PPtSUAFFKFJ6An6UlABRRRQAUUUUAFFFFABR
RRQAc9+g6Uo4JwAM9aaVLMpDYA549aF4yck8YJNcE/iZzy3JO+aQru5HGKDnaCfxFIXA4Hbr
UiF6HPTjrTYzzjPTtT+MZOKYFwuM8nnNICTjqfWkyMGkGT17dKTGSTk/4UALnpmimHnuOPai
gZzqSLCUX5WhkGAScndzwaiDApIqAmUgZQjg571NGUnMaMGDIPnwvyg+ozVfzT5zuokDx85C
kgjqAK2HcRxmPzEiIlyFXaPujPrTSRE5hNttmbBU7gd47jJ9PSpJJN8TMGkJbACE7MHPU1FM
/l3MLStJMELjIjyc8AZ+hoJZClrbfvl2L5aPlnZeCxHA/A1VjjdLmSObGZYwB5nKBvbFaUaM
YM7E3OuHZjhs56EevSqdnI0dtK0srtEZAoA+cqR1X9aYminJakXPmRBZPJTmI5Kk55wfalkm
t11GMAzpgfuihO2Njxg47VDBFNDqhjR28p2LLvXcwX05q7BfH55pbGWO2IKMY242854oZmzV
8MyBtSvURIwoRSzR8h3JOTmunrC8PwJavJDGJBGV3gOOV56Z/wA9a3a3p/CdVL4QooorQ0Ci
iigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAoooz
6c0gCiiimAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRz6UAFFH4g/SigAooooAK4v4qareaP4Du
7iwleKaR0h81DhkVjyQexI4/Gu0rP1vR7TX9FutLvVJguE2sR1U9Qw9wQD+FJkzTcWkfPvwo
i16TxrZ3Nkl2bNnYXkoB8tlwchj0z0x3zX0j24ryzQZNe+GFrNpWoaPc6rpAkaWG905NzJnq
HTt69ePUjpp/8Lk8LeVuCakZOnlC1+b+eP1pLQxpOMI2bPKPifF4hi8bX11qK3Qt1nP2KbDC
MR9UCN0BxjOOc5r2j4Y6vea14Dsbm/ZpJ1LxGVusgVsAk9zjjPtXN66Nf+J8FvplppFzo+iC
USzXmoKFkkxwAqd+pPXB45Hf0fSdLtdF0m10yyTZb20exAep9SfcnJPuTTSClB87kti7RRRT
OgKKKKACiiigAooooAQ9MHpTHUFv4jk8Anin98UjbdwPJb27VwT+JnPLcMt5ZCp279KcvPJA
zjtUQBUtzxnOM1IowTyakQ8evt0pf880wH1x1p2ecUAKM85AHNIT1wPxoDZXPPNJyv3jxQAq
jjpmilUfUUUAcnazNNDIu9ZECqVJ4Z8jmob8XOyG5tJWTcQpXHbpnmprdYkVTDJ5j5UMW+8u
aGQmV445DMygOwPIznitQWxKNnllvLhMn/LQZ5bHes+S4SGBVkQgM7Nv3ZCE8gmrkLFX/cKk
bA/Ou4En60y6g+0+W8LKW3FWRj8h4/pSCxDKirY8r5geLzFmQYJfv3pLN0JiXMiqu07sf6xs
dPrTrmEySiFJF3RNs8vOBtb271Y3MbhEESvJGu5gz4288cUxGa7z/wBps8QEokCopY4Ix97I
pZSGvo/PDRW9tlt0fKyN3zRDNu1yQskcKeUGTaueTwTmoGRwtxHdQxtI0hRVB2lkJ5YDvihk
PY6Hw7FLHJck3JngkbfGWzuHTIPFb9c54c3Le3cTXIm2jhc8oPSujropfCdNL4QooorQ0Cii
igAooooAKKKKACub8Vab4ovzaf8ACOa1DpoQP5/mxB/MzjbjKnGMN+ddJRSE1dWPAvGPif4g
eDNUhsLvxFFO0sImV4rePGMkY5Qc5BroPhL4+1bxBrV7pmt3f2hjCJoHKIm3acMPlAzncD/w
Go/iDpkOs/FvQ9MnH7u5sHiJx93IlwfqDz+FeZ+DtRk8NePNOuJm8rybnyZ93RVbKPn6An8q
RxOUoVN9D6too6HFIzKiM7EBVGSfQVR3HifxO+IuuaP4uk03RL5reC1iRZsRIwaRgW6sD2Kj
8DTPBeqfETxrBdz2viaG2jtmVCZrdDuJBPGE9v1rlvEqyah4RufE06FX1bW3aPP/ADyRG2ge
wLMP+A13vwE/5Aer/wDXyn/oNT1OKLlKpZvRnoXhmy1yx0x4vEGpRahdmUsssSBAEwMDAA7g
n8a2qKKo7ErKwUUUUDCvL/DHxDn1j4qajo73KvpkgeOyTaB88eMkEckMA559uldh431w+HfB
up6ijhZ0i2QH/po3yqfwJz+FfL+mXtxoGv2d95TrNaTJNsbgnBBwfqP50mc1ao4ySPsCiorW
5ivLSG6gbdDNGsiN6qRkfpUtM6QooooAgvby30+zlu7uZIbeFS0kjnAUCvJh438TfEHXJNL8
I7dN0+HmW9kGXC9Mk9s9lHPv1xn/ABv8UySXsPhu2crDEqzXQVvvMeUU+wHPPUsPSu4+E+iR
6P4Ds5NuJ77/AEqVj33fd/DaB+JNTuc7k5z5FsUx8Lrp13z+NfEEl11EwuSBn6Ek/wDj1Zdz
r/i34b3kS69K2u6DK4RbwDE0f1J/ix2YnOOCOa9Yqpqem2msaZcaffRCS2uIyjr/AFHoR1B7
GnYt07L3dzzjxH8Q7e98TeEdP8Pan5kN3ewvdNE2Mxs6qI2HUZy2QenFepV8tWmjzeGfitpu
mXJ3ta6rb4YDG9fMUq2PdSD+NfUtCJoTlJvmCuC1LQfiHNqV1LYeK7OC0eVmghe3BKKTwpOw
9uK72juPrQayimfM6/Erx02oixGtETGXycGCLG7OOu31r1vT9A+IkOpWsl94ss5rVJlaeJbc
AugI3KDsHUZHavAof+R1j/7CI/8ARlfXZ+8frSRzUE5N3exR1jVLfRdHu9TuyRBbRGRgOrY6
Ae5OAPc15NOvjjX/AA3c+Lp/E40W0ETT29nEzIvljoCwxye2dxOe2QK674uS+X8ONQUHDSvC
g9/3in+hrkvjJpeo2/h7QbWxjlbSrRDFIqDIVlVVQtj2DYPTk+tBdV6vyLXwn+IWo67fy6Jr
M32iYRGW3uCoDHHVWx165B9jntXrdeDfBbwxqP8AwkL67PbyRWcELJG8ilfMduPl9QBnJ+le
800VQcnD3gpks0cELzTSLHFGpZ3c4Cgckk9hin1418bPFrxLF4Zs5SpdRLeFW7Z+RD9cbiPp
QXUmoRuy7d+O9e8Z66+ieCFWC3j/ANdqUy5wBnkZHyg9uCT2xzWqPhjd3C+ZqPjTX57g9Xju
Cij6KScD2zVr4T6EujeBrWdoglzqA+0yMOpU/cGfTbg/8CPrXc0WIhDmXNM8o1ePxx8PIf7S
ttXk8QaPF/r4rwFpIwe+ck4HHIPGeRiu58KeLNN8X6V9tsHKupCzW7kb4m9D7Hse+PUGtuWK
OeF4pkWSORSrowyGBGCCO4r5rtr65+GXxNuooyxtYZzHLH18y3bBH47SD9RS2Jk3Sa7H0vRU
cM0dxBHPC6yRSKHR1OQynkEe2MfnUlM6DlPFOleL7+/hk8O69b6dbLFtkjlhDFnyfmyVPbH5
V5L4p8ZePvCmuSaVd+IElkRVcPFbx7SCM90Br6Fr5u+M/wDyUKb/AK94v5UM5sQuWN0zudAs
/iXr2h2mqx+LLSCO5TeqNbqWAyRzhPavSFt9S/4R1bdrtP7VFmIzdbfl8/ZgvjHTdzjH4Vkf
Dr/knuif9ew/ma6ehGsIq1zyrW9P+Jei6Jeam3iyzmS1iMroluoJA5OMp1x/KuK8M+N/Hvif
xBbaRa+IEiln3EPLbx7QFUseiE9Aa774ueI5otKfw5pmXvLqB57sqf8AVWyAls+m7BH0BHcV
5h8If+Sm6V/uz/8Aol6TOab/AHiime3eGdJ8Y2OpPL4g8QW2oWhiKrFFCEIfIwchR2z+ddbR
RTOyKsrBRRRTGFFFFABRRRQA3JL84wOlKSRHuA3E9xRsUnJHPUUqjhTzjHY1wT+JnO9xPl2g
MFGe1Bcbc7hkHHFSFRx04pAnbAxUCGIoAHJNKdxICnGO+Kd0PbA96Rj06UAKMdwaMYA56dqT
BwQSR+NId2cdR60wHr3z696KjO/cQGPX0ooA51Jo45IzGx+fIMbj5lx0HtTYClvGwOX2hmdV
T8QeKRislyjS2ig48x5FPyn2HqelTKFMjFI2RXOSS3BGOmCa1HYpxpsl2LGsjOpJkXqM9Bz7
fyp915IijZUkKJnBTv68e9KzRGeOZopFnQbcfwnH6VJKwZYXSSMIz5BHO4+nFILjZvIuLqNX
ULMi7wCnzAAetV1kZroO0jggFg2FPmL06DrU0odZjLalXZsebuBwO3H+FNuYPPikUucIONjB
WHOeKYmZs0R+3xSltsjnyhuBUsBz0FPllma5c/ZiywgxpO5y6bgCMA9RzSR23k6nDLLE0MTR
nM2/ByR3z3+lMuYbh4rkG6S9CnCRR4ZlGPveooMpbnQaGYheTJCyECJSdqbc+/uK3a5jw1BH
Z389solU+Qkm1zwMnt3HOeK6euin8J1UvgCiiitDQKKKKACiiigAooooAKKKKAPLPFP/ACXb
wsf+nb/47Xm/xX0g6T8Qb5ljCw3uLpMd933j/wB9hq9I8U/8l18Lf9ev/wAdqt8dtHE2kabr
Cfet5TbycdVcZB/Aqf8AvqpOOpG8ZPzO+8F6wNe8G6XqG4tI8AWUnr5i/K3/AI8D+FUviRqh
0jwDqs6uFlli+zx88kyHbx74LH8DXH/AnV2m0bUtIc820wmjyf4XGCPoCuf+BVrfEER634u8
KeGCdyy3JvbhMf8ALNAcfmBIKfQ1U70rnKfEvSTofwq8Maa3Dwyr5gH98ozN/wCPE1qfAT/k
B6v/ANfKf+g1L8ef+RY0v/r9/wDZDUXwE/5Aer/9fKf+g0upmlatY9coooqjrCiikYgDJIAH
OTSA8u+Jjf8ACReLfDfg2Mtslm+1XJXqEGRx7hRIfxFcX8a9CXTvFdvqMKFYdQgGR2DoApA/
4Ds/M12nw7DeJfHPiPxg2Tb+Z9ksyw/g46emFVP++zWt8XdEbV/As80ahprBxcr6lRw/6En/
AIDSOWUeeDkM+D+uf2t4GhtpZd9xp7m3YE87Oqfhg7R/uV39fPXwT1s2Pi+XTGP7rUISAP8A
pogLA/lvH4ivoWmjWhLmggoxk49aKQ7tp253Y4x60zVnyL4o1E6v4q1S/EjSC4upGQk5yu47
f0Ar6x020Sw0uzskGEt4EhX6KoA/lXxzDjzUzn7w6V9nr90fSkjkw2rbFooopnWeUfE/Rgnj
fwjraD/WXsNrL9RIGT88v+Qr1eo5YIZ9vnRRyhGDKHUNtYdCM9D71JSIjDlk33CjuPrRR3H1
oLZ8iw/8jqn/AGER/wCjK+uifmNfIEizP4rZbdwk7XxEbEcK2/g/nXuzaH8WDkf8JbpQJ7i2
QH/0TSRx0JWb0uL8V5W1B/D3hmAkz3+oI7KOoReCT7fNn/gPtXpFeKWs83w/8ZDUvHMUmo3N
4u221aGQyJCOjAIQCOD+A6Dk17HY31rqVlFeWU8c9tKNySRtuVh06/Xj8KZtTd229yweevNF
FFM2A8DJr5E8Vas+ueKtT1JicT3DFPZAcKPwUCvriX/VPj+6a+NIAJLqNX5VnAb8TzUs5MU9
kfYun2wstNtbQdIIUj/75AH9Ks0r/fb60lUdaCvnP422i2vj4Sjj7VZxyn6gsn/slfRleA/H
r/ka9M/68B/6MepZhiV7h6P8JtVfVfh9YiU7pLRmtiT3C8r+Sso/Cu3ry34EM3/CHX6n7ov2
I+vlpmvUqaLpO8Ewr5u+NH/JQpv+veL+VfSNfN3xo/5KFN/17xfyoZnifgPavh1/yT3RP+vY
fzNa+t6xa6Dot3ql62ILZCxGcFj0Cj3JwB9ayPh1/wAk90T/AK9h/M1z2sg+PvHkegpltD0R
xNqBwNs0/wDDF9ByD/wPjgUF8zUFYz7TRrs/D/xT4q1lf+JtrFjLIFb/AJYwbcog9MjB+gXu
DXnnwh/5KbpX+7P/AOiXr3vxwMeA9eGMf6BNwP8AdNeCfCH/AJKbpX+7P/6JekzCa5akUfTf
eijvRVHYFFFFABRRRQAUUUUAOXqDjp0NOAOOtNX0zTu3Ga4J/Ezne4Y9qOeh/nSbcDqeaM5b
pUgIARnJH5Um3J4zT+Md/rSd/UUgAfe5HNIeB70vfilK9PamIaxHpRR36GikPQ5RPMKbHiBJ
bays+QuOmOPpUrKJ7RvNUxJjO4DHNIcS+aYynlQccqc5xyfeotsdxpflO0ixiMHdISCGyevt
WwEkHmQDe7sV4yXxuPuR2oYxQXCpnAZxsjXHPNN2GQKshMNwyFePmGB6+1SYO7zTEsnHB4AH
bHsaAGfvUYrGAJJnPLng/wCcVDsR44vIQFZJC0m4HjnGKsRbbeKMtFIGfKEZ3FPbNKuJNuyO
QqmcSYHyN9KQGTqK/adQitHEkm0gSP5eF24OPxB/nSBdPuneUC4S42hZGTAYoF9B0ouQLe/8
0StcBiittYcHvkd6nN2YmCXEAhLSuodmxhexz75xTMZbmp4fUi6l3pysSpHITyydRn8TXQVz
nhxPs97d2/mSEMolCM4YLn0P4d66Ouin8J1UvhCiiitDQKKKKACiiigAooooAKKKKAPLPFH/
ACXbwt/17f8Ax2u18Z6P/b3g7VdOEZeSSAtEo6mRfmXH/AlFcV4p/wCS6+Fv+vb/AOO16nSR
jBX5kfMvwl1gaT8QLJXfZFeK1q5Pctyo/wC+1WvVvDjf258W/EWqlMwaXCmnQkjo38WPfKv+
De9eMeMdPl8LfEG+jgIQwXX2i3IHAUkOn5ZA/Cvc/hRYTW3glL66Ytc6nPJeSEjn5jgH8Qob
8aSMKN78nYwPjz/yLGmf9fv/ALIai+An/ID1f/r5T/0Gpfjz/wAixpn/AF+/+yGovgJ/yA9X
/wCvlP8A0GjqX/y/PXKKKKo6grkfiXrh0HwLfzRuFuLgfZYc9dz8HHuF3H8K66vKvG5TxR8T
/D3hUn/RbUm6ugP4j97af+AqBn/bpMzqtqOhX8FeNdJ8LeFLPS20TXmnUF7h47EEPIxycHdy
BwPoBW5cfE/RLy2ltrjQPEMkEyGORDYjDKRgj73pXoPOetFAlCSVrnx7bzzaF4ghuoVlWS0u
FljWVdj/ACtkbh2yMV9d2V3DqFhb3ts26C4jWWNvVWGR+leEfHHRPsfiS01iP7l/Fsk9pI8D
P/fJX8jXdfBvXP7U8ErZySBptOlMJGedh+ZCfb7wH+7SRjR9ybgz0SgHByO1FFUdZ8g+JLA6
T4n1OxVSq291IiAjHyhjt/TFfW1jcpeafa3UZBjnhSRSPRlBH868P+N/hqS31iDxFCmYLtVh
nIB+WRR8pP1UAf8AATXpHww1ePVvAGmFXBltU+yyr3UpwB/3ztP40luctFctRxZ2FFFFM6jm
fHHi4eDNFi1D7J9qaW4WBYvM2dQxznB6bf1rpVJKqSMEjJHp7V5h43lXxN8RfDvhWJfNhtZR
e3wHIAHIVvT5R/5EFeoUiItuT7BR3H1oo7j60Fs+RYf+R1j/AOwiP/RlfXZ+8frXyJD/AMjr
H/2ER/6Mr67P3j9aSOXDbs87+M+nJeeAJLkgeZZ3EcqkehOwj/x7P4VwnwR8QzWniKTQpJSb
W9jZ40PRZVGcj0yoOfoK9R+JsLTfDnWVUZKxK/4K6k/oDXgPw7nMHxC0RwcFroJ/30Cv9aOo
qvu1Uz6rorJ8Tax/YHhrUNVCozWsJdFc4Vm6KD9SQKu6fPLc6ba3E8YjmlhR5EHRWIBI/Omd
V9bFk8jFfHmt6fJpWuX2nyj57ad4j74YjI9jX2HXgvxs8LvZ6zF4ht4ybe8AjuCOiyqMA/Qq
B+Kn1FJmGJjeN+x7rb3Au7WK5U5WVA4PsRmpa5P4bayNb8BaZMSPOgj+zSgHoycDPuV2n8a6
ymbRd0mFfO/xyuRP45t4lOfIsURh6Eu7fyYV9EV8xa8s3j/4p3MWnDIurnyY3xkLGg2lz7YU
tQzHEv3Uu5658GdPey+H0Urjb9ruJJ1z1xwg/wDQK9Bqtp9jDpmnW1hbAiC2iWGME87VGBn3
4qzQbQjyxSCvm74z/wDJQpv+veL+VfSNfN3xn/5KHN/17xfyoZjifgPQbfxLJ4c+D+hiyBk1
W+hFtYxKMkyMSN2PbOe/OB3rsPBnhmPwt4dhscq905826mH/AC0lb73PcDoPYV5/8J9Iutba
z8Qamv8AoulwfY9MjOcZ53ye/JI+uf7or2ChFUlf3mYHjj/kQ9e/68Jf/QTXgfwh/wCSm6V/
uz/+iXr3zxx/yIevf9eE3/oJrwP4Q/8AJTdK/wB2f/0S9J7mdb+LE+m+9FFFUdQUUVzepePv
C+kaodNvtXhiu1IDLtZghPZiAQPxPFAm0tzpKKajrIiujBkYAqynIIPQg06gYUUUUAOGMYp3
QZ9KaB0pw6c1wT+JmD3A5pOBx6Up6cUe1QIBxx2pO+c0dqX3x+tAAc444o6Ac80DJoP3sUxC
cDn19aKCpJ6D8aKQHMSozods2XL8BlwQe4x9KFlmVFUMjeaCSCeBz+mKeszNFJI6ZHmZUFdp
pEKo135UPz7uCR1OOa1GQRhhcYiuCw5U7+cj196VIsWwE0yyQ43s68ZOe/pUn2WRrk3GPJwh
G4fTmmmJZXRFnZCOHAIJH+etAIL6NTNGxlKkJuCJJgtx+tPhm8m2eVxKqpgu5IIb2ApLmQbS
5iBUA5Mi/ewOg9qdBNG1tCVSJDKCWjD56j0oAzNQt4TcwC3CiUybyu8gtnoTUZ+1HUo454Yi
C+4ncPnbAyoz0GeaTVYvLuYHeeTZny92AfTgUTRzzfZW8uBrZNvlSyAhkOeTjPJpmU9zoNG8
p9QvpYpA4JA4UfoR2/wrarn9Bjhj1C62MvmFANqZ27QeMfma6Cuin8J0UfgCiiitDUKKKKAC
iiigAooooAK5/wATeLIfDBtRNpuo3n2gPj7HD5mzbj73Ixndx9K6CikJptaHzdr/AIk8R6v4
6tvEkGiXkP2NkFtE1u7DYpJw3HOcnOPWvYfDfj6LxBqENgdD1WynkQszzw4iUgZxuz+XFdhk
+tHJ60GUKbi73PFPjZ4fa61vRdQtUPmXn+hMccFwfk/E7j+Vel6nqVr4I8N2KrZXt5BD5dok
dpHvcAIcMRkcfL19TW88aSbd6K21tw3DOD6/WnUFKnaTkup4N8S/FMvjPTLGz07QNXiEMxld
57Yj+HAAxn1NM+GfiWbwXZX9tqGg6xKLiRZEaC1JxgEEHOPavfOfWjn1osR7F83NfUx/DniC
LxJpz3kVle2ipKYtl3FsckAHIGTxz/OtiiimbK9tTz/WPieunzXlra+G9Yubq3keJSYMRMyk
jO4Enbx6V5Z4c13xBpnjxvEuoaPqN01wXFyqQMCVYdFyO2BgegxX0nRk+tKxlKlKTu3scjoP
j6117VY9Pj0fV7VnViJbq32JwM4znrW7rmrpoWkTajLbXNykRUGK2TfI2WA4H41o5PrRQaJO
2rPD/iN4v/4S/wAPR6bY+G9YWVbhZvNuLUjYACOMZ5Oa5z4e6xrPgvWpZ5dD1GezuU8ueNIH
DcchhxjI569ia+k+fWjJ9aLGToty5r6nLeHPHFv4j1FrKLSNVtGWMyeZd24RDggYzk8811NF
FBtFNLVlPVNMtNZ0yfTr+IS2067XQ/zHoQeQfavIrPT/ABD8ItYuZ4raXVfDU/Mxi5aMDoxH
8LAdT91h3zjHtNFBMoKWq3OMs/ir4Ou7dZTqwt2Iy0U8Lqy+xwCD+BNZuqfFW0uXOn+EbO41
nU5BiMpCwiQ+pzgnHXoB7121xoekXb+Zc6VYzv8A3pbZGP5kVZt7W3tI/LtoIoE/uxIFH5Cg
Vp7NnJeA/Bs3h6O61PVZxc67qDb7qXOdgPOwH68k+w7AGuzoooLjFRVkFcPqPxNtNO1G5s20
DXZnt5GjLxWoKOVJGQc9OOtdxRk+tApJvZnyTHYauutrqB0a+OLnzygt3/vbsZxXv1h8TbTU
L+2tF0DXYnuJVjDyWoCKWIGSc9Oetdxz60UWMoUnB6MqapYR6ppN5p8xxHdQPCx9AykfnzXy
te6Zq/gnxPD9qgMV1ZzrNCzKdkm1shlP8SnFfWlMkijmXbLGrr1wy5FFiqlLn1PJ5PFE3xUe
y0LTtJuYNO8+ObVJpj8oRTnywR1yRx0OQOBya9bHT/CmpGkSBI0VFHQKMCnUFRi1q3qFU9U0
yz1nTLjTr+ES2067XU/zHoQeQe2KuUUFtX3PFrLTtf8AhDrVzPHazar4auOZXiHzRgdGYfws
O/8ACw9OMdva/FTwbdW6ynWFgJGWjmhcMvtwCD+Ga7KqE2h6RcS+bPpNhLJ13yWyMfzIoMlC
UdIs838RfEG68VQTaD4Gsru8mnXZNe+WUSNDwcZxjPTc2Mc4ycY6L4ffD+38GWTSzMk+qzrt
mmA4Qddid8cDJ7kewrsYYIreMRwxJEg6KihQPwFSUWGqevNLVhRRRTNDmPEnjWDw1fxWk2k6
reNLF5oeztxIoGSME5HPFeF+Pri/8V+KpdTtNE1OKAxpGqy2zBuB1IGcc+9fTdGT6mkYzpue
jZ5L4S+IUeh+FtP0u78Oa4ZraPy2MVrlTyeRkj1r0saoh8PjWPs9wIzaC68jZ+9A2b9uP73b
HrV/J9aKC4Rkla55T4n+I8WreGdR0208Oa7593A0KmS02qNwxkkEnj6V5n4Ha/8ADHi+y1e6
0XU5YIN4ZYrZt3zIy8ZH+1X1Fk+poyfWixnKi5S5mzlvDnji28Sai9nDpOq2hWMyeZd2+xDg
gYzk8811NHNFBtFNLUK+ffGnwr8Tf25qmqWUKXtnNNJchkkUOAxLEFSQSRk9M5xX0FWD4v1o
6L4duJIAz39yv2exiQZaSZ+FCjvg8/hQzOrCMlqZHwnuJrn4caYZiSUMkaEnOVDsB+A6fhXa
1j+FdEHhzwxp+lBtzW8WJGHQuTliPbJOPatigummopMKKKKZQ4dBTu9Iv3R6Zo/pXBP4mYPc
XmgZ7Dikzz0pe9QIT3NA64JOKUsPpQB6GgQo9gaCPUUcjOKbgjqaYC/nRS8d+tFIDmcb4hOj
oq7s85yGzgj6VKfO2K6BX6tIQ33sehoghRIjFAFUE/KXGdwzn8qRmha3mIiVQhYDYfvevT3r
UoSZopSkYZoy68b/AJlwOueajmhWaQSIvyEggpkZxx1FPmaFCmIkYN958/dPAxkU9FYSx8/L
jGc5GMelICK6ZZbTCbG38AsCTmnWyiNlEYQsU+Vscj3x2p7ySCNQCrKCd+QQce1JgyqYUaP9
0VwGJJH1HrTCxnXEWNQikMpU7whRVyCxyc4NVbmK4kuJJmdnjEYVogQDuzyRz05q5dGOW5iu
i6bFY4JGcetQuBa6ZasBBJhiFmnO3AycYPY56UGM9zR8PSytcPFKmNkIIweACemPWuhrE0Dc
VYm3MW4ZY7wQT3xW3XTT+E6aPwhRRRWhoFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABR
RRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUU
AFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFZJ8P2kniL+27h5p7lI/Lt45WBjtxj5jGMcFu5P
Na1FIGrhRRRTAKKKKAHoflApSOODTV+lKx9OK8+fxMwe4ZOce1KPrmkPrjNLUiEYD1FIucGl
IyKMY5NAC9BjNIWPqPeg8jHv0o5xnHNAheD1/nRTc47UUDOeXbFKJFLeSqlCg58v39aYkpS9
WNpsDG5BgAlPQk08OiswXe0irnbnB+lKd6o8u0SFV4U4z+dajJHUujR+WmHycEDkelIgEUAA
Xa4AwvoOg71GNsiI2ZI3U5ALZwT2zTUg88uzyPu8sKVk9R34oAmfa0qNhWZRjBPIz1xUQ/4/
hM4jCOeMAgsR+PNTQMHRljYs2No/DioxujdpJcCJVGF27sGkFzJ1W3UyeSgyyxlkyh4BOCBj
2NR/ZILOwkW4wYY4sOZkPLdhg/8A6+auC3aO9eSGYeaBuXP3R9R+FVLtrr7TPCkEIkkw+VI6
4Hr/AJFMxluavh63iF9c3ELEK0UaCPP3R16ZOO1dFXIDUW02481IknkufkXawPCjJzira+Ib
9i23T/uAblI55/HtW0JpKzNoVIqNmdJRXNx69f8AkxO0NqWZzv2lsKo6t15pItfvCG+0vp8J
CblGGJ78nngVftYl+1idLRXKnxReSWaT2sFvOT1Ubh27HvzRceJ7qKxa5jW0bEe4KodgTnH3
uKPaxD2sTqqK5eDxPdTywCOG3kikRiXQHII7YzxUkPiWaSAzNHEyY6xqflYY4PPXmj2kRe2g
dJRVXT7iW5s1lmRFckghGyODjg1aq07mqd1cKKKKYBRRRQAUUUUAFFFFABRRRQA195RhGVD4
+UsMgH3GR/OuFXxXrx+JjeFS2mC3W38/z/s0m4/KDjHm/rXeV5cn/Jw8n/YP/wDZBSZnUbVv
U7XxLqV5ovhu81OO4s1e0tnkImhYrI4X5QMOMZPHfr7c0vAuuap4m8M2msX72aC4Mg8q3gdc
bWZRyXP93PTvVLxeRreka+oIaw0vT7nOCcS3Pktx7iMEH/ebsUpPhH/yTPSvrN/6Oegm7dS3
kdvXMeIb/wARWOo6VBp02mMl/d/ZyJ7WQmIbGctkSjdgKeMDJrp65/XAX8TeGIx2uppD7AW8
g/mwoNJ7GL4/8T674N0GDUYX025Z51hZXtZAOVJyMS+1djZ/ajbq91NDIzKpzDCUA9eCzGvO
/jl/yI9t/wBf8f8A6A9ekW//AB7Rf7g/lQRG/O0cv4+8Qat4W8OTavYGxkEbonlXELknccfe
Dj+VbWj3F/e6Lb3d1Na+dcW8cq+VAyqhZcnILnI5HcdPy5X4x/8AJN7z/rtD/wChitmG/mtP
CGiw2e06hd20EFqGGQHMYJcj+6qgsenTHUijqF7TZh23jHWrr4mXPhVJNLNvBF5hnFtIWztU
lcebjgtj8K75AwRd7AsB8xUYBP0zx+teQ6HYQ6X8ebqzgyUjsBlm+87GNCzE9ySSSfUmvYO9
CCm2737hUN3dQWNnNd3Mgit4EMkjn+FQMk1NXAfGS9ls/h7cRxEj7TPHC5B/hzuP/oOKC5y5
YtmloWo6t4v03+1Y7yTSNPlkb7IkMKPM6Akb3MisBkg4UL/wI1U1fxVq/h7W9K0a9tkuDqV7
bw29/Gu1ChkUSK654cA8EcHdnAxiug8JxLB4O0SJAAq2EHT/AHBzS6/oia3FYZISayv4L2Fy
OhjcEj8V3D8RQRaTjo9TWbO07SAccEj+lcLeeKNetviXY+Fg2mGG6tjcGY2sm4YDnGPNx/B1
967vtXmOqf8AJwuif9g1v/QZqB1L2R3mrXVxYaRNeC7tIfs8LSSSTQsUOB6bwQMg9zXOfDrx
Rq/jHRJNTvRYwrHctCYoIHGQFU53GQ/3vTtWhrIOtXc1j1sdPXzrrIyJJtu6OP8A4Dw599nv
XM/A058C3R/6iMn/AKBHR1Ju/aJHpdc34nvvEOnCzbSX06Q3N5HbCO5tpCVD5+Yssg6Yz0/+
v0lY2vEG80CM/wAepj/x2CZv/ZRQaT2Mbxxr+ueE/DEmrQy6bcSRyIhR7WQBtxx/z14ro9Hm
vbnTLe5vZLdnnhjkxBEyBcrkjlmz1/SuP+Mv/JObn/rvF/6FXZaN/wAgDTf+vWL/ANAFHUlf
G0Xa5Txr4zi8IDSTIit9su1jkDZysI/1jD3GV/OurrzHxloY8Y2Pia8RfMbTUW2scD+OL95M
R7sSU/4D9KGOo2lpuenUVy3w71z+3/A2nXTyb54k+zzknJ3pxk+5GG/4FXU0FRd0mFFFFMYU
UUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAOH3aFxjk80L93rilGR/+quCfxMwe4hI9M0pH
pSHDcc07GBioJDBpBjkd6XH5UcA+9ABQe3WlHTpSH7tAB+X50UY4FFAzmFEstrOrKRLkgFG2
7u/BqAu1tAskrSou4K+OcfiOtJeL5MoYO0ku5njXGR9OOlPVhIfLLyKsoLZCY2NjpmtRDldG
uGiCE7h5iOcbfxxTi8fneSIpMJgrhvvD3Of84p1mXifZIRLn7jFeSvfpxSRHEa/KsjoTjBAA
7YA9cUDHM3lzCVpzGr/JtU+/WnP50TEqrS7zuBUZBHp7U+GWHDGNHCqTwOn61E0suxgsjKrB
gjFfu8d6QzBuAkZljQ3luZBuaT764zyO9WY1W0vd7ToxmjDmORflIB5bPc+1SwXE6XCQRxxs
ojO+VcueO+33OTWfeTNNetHbTIJokEW5lIYFiM/L2OM1RhLcnM/2aWJ4yHJfaibAAM/xcdOt
LcRSr5lsZJQhX5CTu81gQSWx/L0pXhuBHKq28rSY4kZ8I4I5Y+mDml8mGSSFoZvLhWNjAkQJ
L5GM8dSMUhFJTJctLYLaAMv33VAq7NvODx1NSwG6ltFubxYIHSHyi8q/KwZsY49v50Nvu1js
TDLOkUo8xhmNlGMYbPXNVreyjudQNleTLDCg+WCLOctzk+mKVwLAuo1jd7YZ8sbljgUlXLnA
PP0pyw3E1pPZmJIWWRZEdSNoxyRxyOhqO3u7n7VIbZHXT4kRWlZdmWHAPviq9rI11NvZnEL7
vOuAwTzUwQRgd/pTAZJfyKI3WJba1VxKjRnBn68fXNSyO8VvbiGzdY2dpHhzuDg7eT2PepoB
B9lgt/soMMs3mQ7pQCqjGP8AI9aUJHp084knAheMKqNNwNxxyDz+NMR12gJGmiwCJlKNub5T
kAliSAfQHNadZHhho28O2nloFVQVAB9Ca166o7HdD4UFFFFUUFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABX
j2q3F3B8eJRYRh7yaxEMO4fKjMg+dvZRliO+Md69dnjM0EkSyvEXUqJExuX3GQRn6g1yg+H9
sPEB14a7rX9pmPy/P3wZ24xjHlY6e1JmdSLlaxd16wh0z4da1ZQF2ji0u6AZzlnPluSzHuxJ
JJ9SayvhH/yTPSvrN/6Oet/VdAOr6d9gm1fUYoWga3m8oxAzqwwxbMZwSM/d29TVbw54Ti8M
W0VpZarqUtnFu2W07RMg3EknIjDdST1oDlfOn5EHjPxxp/gq1tpbuCaeS5ciOOLHQYyST6ZH
51LBfQ6v4k0e4hWRVXTJLvZIMMnmtGEDe+FkH4VP4j8Laf4ljtTdmSKe0lEtvPDt3RsCD0YE
EHAyCD0FXNL0mPTPOkNxPdXU5BmuZyu98fdHygAKOcAADknqSaB2lza7HBfHL/kR7b/r/j/9
AevSbf8A49ov9wfyrm/Evge18VoYdT1bVDbeYJVt4miVEYAjg+WW7nqTW1punyafE0cmo3l6
Djabry8oB2GxF/XNAkmpts5D4xc/De8/67Q/+hitLwZDLeaZY6zcoUzYx29nG38EIVctj1kY
Z/3QnpVjxJ4Qg8UwSW1/quppZyFSbaBolQEdOTGW9+tXdN0N9M057FNX1GaPylhheYxFoFUE
DZtjAzjH3g3Qe+QOV89zgLX/AJOJ1A/9OI/9FpXqveuQX4fWyeIH15dd1oam6bGn3wZK4Axj
ysdAO1dZDGYoURpHlKqAXfG5vc4AGfoKEEE1e4+uW+ImgyeIvBN/ZQIXuUAmgUDJZkOcD3Iy
PxrqaKC5LmVjnPAWoJqXgXRpkyDHbLBID1DxjY2fxXP41b8Q309rbWlvZymO9vLuKGHChiF3
BpGweMCNXPI9PamyeHIo7ia40y+utLkuHMk4tRGUlb+8UkVlDe6gE988VYstGjtbn7ZPc3F9
e7CguLkrlVPJCqoCqDgZwATgZJxQTraxpdeleSeKbuaz+Omjy2sJnuTppSGMDILsJlXOOign
JPYA16y6l42UOyEggMvUe4zXJSfD+2m16HXH13WjqUMflRz74PlXBGMeVj+I9u9AqibSSNmD
Tk0vw9Nbq3mSGKR5piuDLIQSzn3JJPtkCuJ+Bn/IiXP/AGEJP/QI67m90iW9sorb+2NRg2oU
kli8rfNkYy+6MjP+6B1NZfhrwRa+FIxDpuq6n9l8wytbytEyOxABJPlhuw6EdKA5XzJ2JfGH
jCx8G6VHe3kUszSyeXFFFjJOMknPQAf0quuoL4g1Twrd26OkLwTaiVkGGUeWIwD+M36Vo+JP
DOn+KdOSz1AOBHIJYpI8bo3HcZBB4yCCCDU+m6OmnyzXEl1cXl5MAr3Fxt3bRnCgKAqqCScA
dSc5oHaTl5HJfGXn4c3WP+e8X/oVdlo3/IA03/r1i/8AQBWR4k8HW/imGW2v9V1NLORlY2sD
RKgK9CCYy3v1rS0jSW0iDyP7SvbyMKqILny/3YUYGNiL7dc9KBJPnbJNZ1NNH0W81CTBFvEZ
Ap/jPZfxOAPrVPRNHudN0W2tJr6Vpwpa4bCYeVyWkP3e7FutV/EXhCLxKjw3msarFasyv9nt
5I0QFenVCx5GeSea07PTprW1mhfVL66aT7ss/lb4+P4dqKPfkGgdm5ao87+HYHhjx14j8HsW
8kMLq1L9dvH5kqy/98mvU64+b4e2s+vw67LrutnU4V2RziSEELgjGBFjGGPbvXU2du9rapDJ
dTXTLnM0+3e3OedoA/IChCpxcVZk9FFFM0CiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigB
edvDY5p/3lpgTPOM96ea8+fxMwe4gGOOwpTnnFHal5zUkidec0vfrSYxxijtwOaAF6dzTQTS
/hRz2xQAtFIOFGTRTA525UFRK+5V6ZVj3Ht2rMkAkdolneVipKADGDV9HSJvIlQIqEjCsBt9
DTJoY2kRETLPxlR+OSa1GylGb63WNEPnhW7yYyOc5GKma2ZLhWheSFZizlicgHHam28DQuxk
lcl2zvAwAPoelWY9ocMu8uAUXj5ce9ArEBe7knwzH7MuD5qDrx1HPrVh7mMTyNsmdAU4Vep9
fpUVmrxKCwXcEwoT5dx74HpThJ9pEyCQqCvlgg4IIHOKQzO1IyJJvFqokk5MiSZdNuT07Uyz
sZ7CASb4ru8nGWT+JSff6YqO0057a/e8ub2SYpESvBL4yM49fzp8t5b3N2+EVWjcZIBzISBj
njkUGDepd+UzPbOwDSYJBPCHGSAB268mqfkyNp8dpaSMNqhNg4bb1LK34YFQWt7fJFNc3MQK
kn5kOBheMH2wc9aja/tVu4WR7iYKgiSKKPaMkfeUfnRYRMGljAikzEJYAyyqd7gjnBPrg0K2
66mvIrGRnYHFx52ARtx0x1zT7hljg04xcpu8mTZHhxjJwO4PHNMh1WBDkRSSyzMZGUHL544H
HOABSsMY09uEtUuXe6tpI9jpED8jYHBA9euTRb2hzbz2IgG1yiQbjtcc5IyPvYo+xwySCFVK
zlVdpJsh+PXr7c1Ddz3c6NLIyDym3wyoBjaeCuO2c9aYDnmtr26Mc0f2eII8qtjhG3Yzj2xT
7sxQ2alZTO0u6OeYRZ+Ychue3J6UNCkkUwtfLWUbVDK2Q4Y5YnqQM9zWY9zceXFDA3m26I0c
oVj8zZGeo/HpQJnf+F1ZfDtqH+8dxPybf4j2rYrL8OxrDoVtGkgkC7huBzzuOR+HStSuuOx3
Q+FBRRRVFBRRRQAUUUUAFFFFABRRTJZFhheVs7UUscDJwOelAD6K898M/EO612H+0ZIbFdPa
7S1eGJn8+13ttjZyflcMxA+UDGe+MVpeM/Glz4QSykbS4bpLucwoRdlCD2JHln+dK5HtI25j
sKKx9V1a602wh/0SKTULqdbe2hWUlGcgnLNtBChQzHA6L71g+EPHL694j1TQrg2c89kvmLd2
IYQyqCAwAYk5BYDOcHkigfOk7HbUVDcvcRxFreKORxklZJSg6eoU1y3gvxld+M9Il1CHSobZ
I5jDte7LEkKDn/V/7VAOSTsdfRXJ+JfFOr+GktriXQobmylmSF5ob0gxFjgFlMfQ59evBxXW
NkZxyR0oBSTdgorjr7xpe2Xjqx8LHSYHlvIfNSf7YQqj5s5Hl/7B/MV1btciFSkUTSk8qZSF
H0O3+lAKSexNRXHeDfG1z4ve/wBulw2qWUwikJuy5br0Hlj07n8q66QyCMmNVZ/Rm2j88GmE
ZJq6H0Vx2g+NLzXPE2raIuk28L6YxWSU3hIf5scDy/51Y8beLbjwfpA1L+zorqEzLEFNwY25
BOcbCO3rSuLnVuY6miqNnd3d1p8Vy1tAjyxo6xicsORk5bYOn0rm9C8a3mt+KNW0NdKt4n00
lXmN2zByG28Dy+lA3NK3mdlRTXLBGKBSwHALYB/GuPh8aXkvj248Kf2VbiWGHzjcfbG27cA9
PL6/MP1oByStc7KisvXdUn0bQ7zU1t4JRa27zOj3BjztGSoO05zjA6dqp+EfENz4o0C11h7G
K1gud+xFuDIy7XK8/IB1U9/SmHMr8p0FFQXclxFAz20McrhSdskhQdOOQprm/A/i+48Z6U+p
DTYrOBJ2gwbkyMSADnGwD+Id6QOSTsdXRXKeOPGE/gzSo9ROmx3cD3CwAC5KMMqzZ+4R/Ca6
KymuZ7dJLmGKJnUMBHKXAyOmSq/59KA5lexZorJ8Rarc6Jot5qcNrDcpawtM6PMYyQOSBhTU
PhTXbjxJoNpq72UdtDcqzIi3BkYYYrz8g9D+lAcyvY3KKOfqa4+/8Y31j4303wx/ZVs819CZ
kn+2MFQDfnI8vOfkP6UDlJR3OwopsZcxqZFVXI5CnIH44FOpjCiiigAooooAKKKKACiiigAo
oooAKKKKACiiigB6nC49aOh5NNBpfvfnXBP4mYPccD60A8dDRnHagn0NQSBOe9Ax34ozxjrT
e4oGKCM/epcDIPtQPUjC07tmgQnX1opfz/CigDkEt44Lq4kYxMjqN3y7mDdO/wBOlMt5o3jT
7QPJkDbUQsQB6dO9SPtnZdqsXimyzIuAefTvReKftETqCyq4ZsnC/j6mthjYmC+ed2TxnzFw
SOaEjSCCVm82WFWBjQjkZ/nT3t40LJKiyiQBgjcYPfFNzPb6fILZctGfkVjuyPQ/r+VACxRr
sjZIpSzNlZCRkex9qqytcqJIJES3bl42QZ3ep9qsb2he3cIsG0ZdWfgA9gfWo74W8zxyPdvG
yZwFGdyjkigT2IFvzPFcWt1FGrhdyZk27VPT9cUiwOsU0tzpyGVo1JdSMNxzg9uBSO0t1IzT
2wdjlkSQDGwEAE56HHSn6i7LMt4JPKZGEYCrkBegDLnn6igwIh/xM0TaAsLsVh3naWQLyuOM
81FdvNLpDvbSrG7KogUgbmQ4GR3GCabY2z2NxJK1sZVjYMGx0zknAJxjkDNWIEgmmZJ/OieU
fu2VQMBh9zPtQAyNzpFyZplDXBZEkIkyhyAN+D0PWoohD/a32suI0fMsSo3BYsVBH4dRS38A
ZGt9zxQ24DyM+Pn2ngAepNMgSzvzAgDxSIMxKJduUDE5PHJBBoAbqBkeGQXDKJDAmyUlVJbP
KnPXt1qdLxJok8qO3+cBi857Y5I7d+lRvJBN5M4CzfvCoRwBgcg89yaSzCvc/ZDAIoraJiWc
KWDbsKD6UAAlgnv/ACrHy5Y5oxBPIBtBfsR9O9Y0C3MNot5D5NtLDI6fPuJY8euRxkVo6vcv
ChjCQwKUyQx+YMev4Hpmq6acXthHZOJovMVzvyGAI52npj6+lNCO48KGc+HLY3IxNuk39OTv
bmtqsjwzIsugwuhOC8nUc53nNa9dUdjvh8KCiiimUFFFFABRRRQAUUUUAFB5HXFFRzTRwR+Z
K4RMgbj6k4H6kUAc1qnhvS9J8L6wukWdpYvKn2gtuCI0iHcmWY4UbgPQDNcN8VtZtdZ0bw5d
Wgm8uS8DjfC69ugJGCfoTVrxveTap8XfDHh4yN9hiaO5khz8rvuZuR3+VQOfU+tTfGs/6D4f
P/T/AP0qTmm7xlbZHV3V7b6p4x0izid43sPNvJFmjaNiShjUKGwW++WOOmBnGRnU0zw/pGjT
XM2m6fBayXLbpmjXBY8/kOTwOK5j4uWwk8AXN4rMlxYzRTwyKSGRt6oSD24etjwhrp1fwlot
9dyD7TdxBCT/AMtJFDbj+OxjTNE1z8rOgk/1bfQ15D8Hdf0fR/Bd4NS1WytXF48gjmnVXK7E
5Ck5PQ9B2r15/wDVt9DXmPwPRJfAt7FIoeN75wyMMgjYnBFASvzq3mdJo8jeMfh/5rvs+3mZ
4ywzsHnMUH/AQFH4CusPJJrkWRvA/wAOrsQugaxSf7Nu5B3SN5WfruXj3rriMEj0NBUPPc8q
8SSLD8fPD0jByq2ByEQuf+W3YAk16R/akBHEV4c9P9Cm/wDia8617/k4Dw7/ANeB/lPXqXt3
NJE095ep5T8FeU8Rn1vF6/8AAq9Wryn4LdPEn/X4P/Zq9Wp9B0fgR5b4A/5Kp41/66/+zmrX
xu/5EJP+vyP/ANBaqvgD/kqnjX/rr/7OatfG3/kQk/6/I/8A0FqS2Mv+XTO70j/kC2P/AF7x
/wDoIrzbwB/yVnxp/wBdW/8ARlek6R/yBbH/AK94/wD0EV5v4A/5Kz40/wCurf8AoymzSe8T
1XvXlln/AMnEaj/14D/0COvU68du76Sw+PGpPbxeddy2Sw20eCQ0jImM46KOST2AJoYVenqd
b42zrGka5aJn7DpunzzXB7ST+UzRpn/ZGJD7mP3pfhN/yTDRvpP/AOj5Kvazp6aV8ONbtVcy
uNNu3lmYYMsjRuWc+5JJ9s4HAqj8Jv8AkmGi/Sf/ANHyUdRJfvfkdjN/qZP90/yry74K3sVt
4HmR0uCTfyEeXbyOPuR91UivUZv9RJ/un+Veb/A7/kQ5/wDsISf+gR0dRy/iRKvxsvI7nwTa
pGlwCNRjJMlvJGP9XJ3YAV6faf8AHnB/1zX+VecfHM/8UNaf9hKP/wBFy16Paf8AHnB/1zX+
VAR/iMxfHH/Ih69/14S/+gmsf4a6jDB8ONHRkuTsikyUtZGX/WMeoXFbHjj/AJEPXv8Arwl/
9BNUfhf/AMk10T/rk/8A6NegP+XnyN/Tta0zVvM/s++guTEdsixuCyH0Zeo6HqOxrgfEX/Jf
fCv/AGD3/lcVT+IzyaP8R/Cup6XldQupDDMsZwZk3ooDeuQzDn09queIf+S++Fuf+XB8flPQ
ROV9H0aPTaKKKZ0BRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQA9fu0pxjmmjp/SlznuRX
nz+JmD3F+opMdwpzS5PvSNwM449KkkMde2KT+Hr19qCehwQKXOeMUAGeccUucEEnpSEc8dqR
sY5oAduA6DqaKaVzwGIx7UUAczKrORshMbAldy87D64psjMA2/zFYc4AyF564/Crke1nJEm5
gMEBuxqoY8T4kMgZBsIXPzZ6ZPcVqUL80snlN5ZGAVYj5h61EIY5ZnjEWxnch2J5cfSpSMjK
H5mbLdQQPTNQbreXUzlVSZV6SZyfcHpTAmxBuEAjQiQ4QdQu3t9aoagPtN6sc5ijjxkAHBb1
GauEDc9wWwoJYZJGPwHWsp5/MR2W3iII2A7gVYc547GhESH6p811JbzRsY2iEhdGLMoUg7cn
ipIJPMnlt42nRGt1mBbDbAvTr1zRusBYm3t0IDsEeeVsbcgEdetV4opo9ZjjluMyOvl7Ijj9
2Oh49aDEdbTSa00SfayYDCxZCAhBB4OB2qlcLHcC4Nn5a29pIGKqx+ck8MDxk+1TR+RGfNZ0
giG8gNIN8YzxwOetEFtcmYrPdbbOFMyjA5c459/XmgCVX3STeaGkWFdieaVMhZsYOTx1FMs7
eKCdQ14VZoyk0Vwikr3457k0k9zcaVa7povNZyVilXDDGeOMdcdKcJnv3tVuljt4GUrhkAaV
8naPpQIh8i4jSG1gtDboW8z98d5yMDIH0P61JNDFFqd4ykxhIwZmxzICc5A/AD8aguIblbeW
PbczyMVYEYxH3YqR/k1CNs0a3015L5IX528v5l6/I3qM4oGQtPZ3AjkjQ7oJMBJjyqY6Mecj
rVuAOLY3cd7Kfso3NEzZz/8AWIFVIwsFrd3M9ugguXGwLnIHByD3FTwq/kQzyxxBPNOVwS3l
EZHA7CqEdx4abfoMEnlpHvZ32p0GXJrWrI8Mtu0GDpgM6jb0wGIFa9dK2O+HwoKKKKZQUUUU
AFFFFABRRRQAVXvrRL+xmtZGZVlUruT7ynsR7g8j6VYooA43TvAzxeN5PFeq6kt7feX5cKRW
/lJH8uzONzc7c9+5NR+LfA2oeLXgW512GCC2nM0CR2GWX0DN5nOB7DNdtRSsR7ONrWMa60SX
WNAvNJ1u7juluQUMltB5JUcYwCzcg856e3rn+E/Cd34csrWxuNVW9tLMubZFt/LZSxOSzbjn
AZgBx178Y6migfIr3KWpQajPCq6ffQWj5+dpbbzgRjsN64PvzXKeFvA+reENMksNN8QWzQyS
mYmfTSx3EAdpRx8oruKKAcU3dnFa/wCDNa8SrbQ6j4mjW1hmWVoLfT9gkIOeSZCf89K7R9zK
20hWI4JGQDS0UAopao4a78DareeLbPxLL4htvt9pF5UYXTSIyvzdR5v+2e/pXUzQaq2nxRw6
jbR3gP7ydrQsj9eibxjt/EelaFFFgUEtjifCfgW/8JT3LW2uwTQ3cwluEewILYJyFPmfL1PO
DXX3iXUlqy2dxHBcHG2SSLzFHPPy7lzx71PRQEYqKsjhtJ8C6ro2u6lrFr4gtjc6i26ZX00l
ByT8o83I6+tSeJvBer+LNKGnaj4gtVgEglzDppVsgEDkyn1rtaKLC9nG1jn7fS/EltbRQR69
YFIkCLnS2zgDH/PauTuPC3iDwbLrnivStRstRvLhGmuLWezZFZQdzFMSZyBk4r0ymyRrLE8b
dGUqfxosDpplWCW4vNGhmjkjhuZrdXD+WWVGKg525GRk9M/jXIx+BNVj8YS+Jx4gtvt8kQiI
Omnywu0LwPNznAHeu2t4FtrWG3TOyJFRc9cAYFSUWG4qVrmJrmk6nq+kyafFqlvbpcWr290x
szIX3LtJX94NvBPHPb0qp4R8NX/hbTLbSzq0N3YW4cIn2MxyZZi2S3mEdWPaumoosHIr3KOp
2+oXMKpp99BaMch2ltjNkEdhvXH61zvgzwbfeDbQWMOtRXNiZmmkjay2uSVAwH8w4Hyg9D3r
sKKLA4pu5x3jPwZfeMrQWM+tQ21ik6zxxrZFnDBSvLeYMj5j2FdFpVtqFpAY7++guyAojMVs
YdoA7/O2e3p0q/RQCgk7mH4l0bUNd0640+31OGztbmExTBrTzXOepB3rjj2NZ2ieGNc0DRLX
SbPX7Nre2BVDLppLEFieSJh6mutooBwTdzmbTwdD/b39v6tePqWrIuyCSSMJFAO2yMZwevJJ
PPrzWbd+B9XvfFlj4kl8Q2wvrKIxRBdNITad2cjzcn75713FFFhOnF6WIbZJ47aNbqZJpwPn
kSPy1Y+oXJx+ZqaiimWFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFIBwGOnOaCAF6Z9qCQ
AOQPSoydxAw3AyCOlcEt7nO9x7hXG1j0PIB6Uozye+OfSowyq3YFj+ZpzYVWI27jgc96kkUb
UGemTzTu4ApMMoGMFvenZ689OopjE7c+tKMn0P1pB1yOtOPJGT0oEHJoo4H40UAc1GDPC67f
KYE5dhgsPoafNGkkMKFS2CDhzzx6GpJBMtzGPLR0yAAf4feoZsGQsy+UIySZP8KssgctGHkg
hbzF52YOD6H3puZdpLBHHXLR8j2/Opr13WOJ4juVjliD0Hr6mkUGW0K+YBJ99SwPOeuRTEKJ
GVQuSqsh2NgnnGe/est55La5BhWJkmHQAcdMt9atXEsAijUSoGHKgZAGB3Hp1qlZQR2KPNJM
JVnbMUKA7QM5yPT1pkSEELTz7dssTrhWkZyVK44YY4z2o3pDPdwSyoZGgZXMLfOCp4AHrimT
NNYJJeyLtkU5tt05YOOccDpwf0qsXRpbUXZE19MzspQBArDpk9+1BkxJ7Wxl0oO0ckjxA7ZR
hmbHLZXt+tLb3UL6fGLSSZL12BmWNQScDoR6c1ZikuRJfTOPNmEYjYJHtKtg9D6YqrezrcWl
tcxwBZNrNKJFJkyeByOxJoEPlnnvZLSC+uIySo3RoMHcORg4+g/CoLuW1gtY3uLrddEAvJEC
DGpPUDpnORV9U8tLSSOGIvFsx5jYVR0O30ND51CSOO8RA+3zgpTBZRzs+lAyoYDH5U1rfyb4
oSDKsWQxJ6MB3FVJXiEIhlia9uiuYmyTGw9So9Kfb3AUtew3Owy/MIWwOpx+dLIkd3qaQxs0
lva7vljygPHRfcU0A3yZLeG3tpDOsbjesiJhUBBzken19ac2cpOyTRmRYz5gXooYg4I4xiqj
Rwl77bJOAIlJjLBiRnGDz+NTyyNGLNFug9nKWDKoKqD0Hy+gpiO88NPE+hxNDu2b5B8zZ5Dn
PP1zWtWZ4fJOiw525y2dowPvHp7Vp10rY74fCgoooplBRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFF
FFABRRRQAUUUUAFFFR3EwggaRtoAx95sDrikF7ElFY516P7SlukDu5zkhhhR2JPvV2O8Z4y5
gZMDOCean2kSfaRLdFRLOGA4O4jJX0pRKC+MEduaXtYdw54klFIDkZwfpSM4QZIPJxR7WHcO
aI6img5Pb86PMUHHf0o9rDuHPEdRTVkDDK8j1oDgkAdzgfWj2sO4c8R1FN34xkEZOOaXOO1H
tIdw5kLRSZo3Dj3o9rDuHMhaKjMqq6q3yl+Fz3p2/kcE5OKPaQ7hzIdRUTTosixkNubOMLUo
5z6g4NHtYdw5kFFLg8+1J3wOfpR7WHcOZBRS4NIcDkmj2sO4cyCimlwFB5OemKXPFHtYdw5k
LRSId44HfHWl7f0o9rDuHMgopQM0mPTmj2sO4+ZBRR+FGKPaw7hzIKKRjgZAyfQUcetHtYdw
5kLRSbuQMEZ9aXqKPaw7i5kJjeQcHA7U3AXhgAM/LxinFlL7WzuHNIOCcqevAauJ7mACJdqE
5Gw5AU/5zTh8wztyQOKAuTyPlPpT+uVGR70gEzleetLtzk44pxHSmk5zjsaAD5ehOaXPbtSD
kD9aUjp1/KgBcYopOveigDnbe4E5cO8iMH2AHipY0WKMI4+cjli2cY+tZlxOEcOWlRfMwXYf
yrQjnjlffE3mcbSjDBzWpVytdyS/ZhsEeMkF3IGPRh7U9lYWaM0rPKnJJHGabfwyGIgQiSLB
BQ/oKbfW07Wa7CybihZB1AHXFNCMfU5kmAhnuF3EhZynDc9MD0rqINKt59NtMq8ciRKoYDa2
Mcgj/OK5PUbGS91qKAp5Mb/dmI+ZsD/61d1YqEsYEDFgqAbj1PFa00m9QppNtM467F3YXqwS
yFBEojh3xBhInTIPQHoMVVW1lspJkWWeS4270d143E87fw4rvri3iuoWhnQPG3UH+dczquit
HbKrM72cLNL8pO5QBkA+vPp60pU2tialJx1Ri6hIZrS3Q3BilAae452sc8AcdenSrdpaXbRR
W1jifbMBMX42rgEDPsfrVy00y71P7Od5htVj2yMYwC/oFB5GPU+tdVDDHbxiOJdqj9fc+poh
Tb3FCk5asy20hIdKugzLJcyQsGldQOcEVykl/EVuruF/m3FZIpM54G3ao9K7nU0WTSrtGYqr
QuCQMkcGvPEtlNzM0s0kMab0WTYCGJIyR+dOoknoOskrJDT9lnuGUp5SW7qIJFjDbcDLZ7kZ
71O1xdWmrRuLcTW8kBkzCgAclTz+v60sV4LOdJPJE8DyN++T5lVWPK8fhWS01zJNPLHeNGY2
MbYPyqvAUD0zz+VZowL9vJFGzmC3ns3lYs7EDgYz36DNU5ku7fbc3kioEGEnGDgHnoOtTTT6
ldW7TzrvKI0LMi/eGM4PqPpVdTb301rBZyqi7PmWboz84XFMTPRPC881x4dtZZzmQ7gTjGcM
QD+IrYrK8NwG20C2gLFim4EkY/iNatdMdj0IfCgoooplBRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAF
FFFABRRRQAUUUUAFUdZDHR7gJH5jFcBfxFXqr3qGS0dR7dPqKmXwsUvhZg6fYCCH7EqnmMM0
3HJB6ZHcVq2MdxDDHHcyb25O7d19BSQRgedHG7JHj7pAG0+uanUGdFZSm0Zw4+nauJnKCzKZ
DGc5VtvDdeM08YClkySeRzxUSKJWVtxz1BC9x3zUqurOf3mCvJUHrSAeFbJYBgxPOT1xTOWX
O7lex6VUdiyeXJPskLfKR1x1A/KpX34jUOXywLDvj8O1IY/fLtKqELHkbhjvzU21M5I6jOc1
CZg0mwR5YcN2pHSYcRMquecsM/L6CmBL8kC8KAhYYwPWmZ2sFAKq3GB1ye/tTrdiY1chssAC
GPHFPfKgkHODzgc0gCMLhsklT90EdMUhbdjaMgnPtim7mM+cMFVSOTx19KcTKpbYq7cDaf50
APyATjOAM5o2sWGDwCc9sVwWqLc6h8VdP0uC7vYrWCye7vY4ryVBLuO1FwGwMHBAHqab4/E1
npunWelahqFrd6lfxWqTLfzEgE5Yj5/p+dXy6onm0Z3xHyrvQcdF64qNOZHI4OAAMnp70kNs
tnHsR5nyc5kmeQ9PVyT2p7WxecOSTg8DPTFSUSJ5hduCB/ePen89h7UhIVRz+Ao3A5y2OaQx
NxTAz9e+accnofzo2kEbsfj1pAwLbR+HvRYBSvcMRTG2/MTz7VG8xIGAd2TtXHJx1p2xiG24
UkcEjIz7jvRYBjuvlKcHGQDt7VIIkQs4XljmuY1sTaBPoM1teXLyXGpRWc4mmLLMsisCdn3V
OQG+UDGDjA4rqm5T1z2FNqwk7jlxx0/CkKgA9Sc8UoxgetIG3FgMjHekMUEE5PUcUdzzx2oz
g8Gm4JYng8c0DHDGPamYxg557ZoUNxuwKfhfyoATsfX0qCQMwBB246/Spcjltwx0GKTJIOOc
DoaAAYJPzZwB17UuSD3579qPlx8xHIxmjc2fmKlaBCgHBLYyT2pSMt1wMdKTnOBjGKNuep+v
FIQoyGwSeOc07+LAz060YJ6ke1Ke3NAwz3zSd+DSkbh1xn0pB3GenqKAEyD931pWI4B7n1pA
3JXpjuDSBSTgknPI4oC48A5PHHaikwc+n0FFArnKn94hS4jLjK4MpA6mofOMivEyMXiPAXoc
5x+VE5EcbO86tC+VRtpByTkdqijljgmkDSsInwRIBhcdx+dbDC8N41sGeLy4S4QgscgdjWlt
lNxKDPiJQu1dvII9z61m3vkG8CTwy7nwQVbCZAyOfpV+6WSWKVfs7MhUFNrYzn+vegRzmqSS
32omKNJ4o1O5XVTkDHPHfFd5pyommWqxszIIl2s3UjHeuFtJ7ydpI7WMSy2rBPOnbbtXvznB
Nd3pyumm2yyEFxGoYg9TitqW5VF3bLNGARjFUW1ixSSVDMd0Rw+EY4/So5de02CBZpbnbGwy
G2MRj8BWnMjbmj3NKis+PW9OlhE0d0rIecgE4+vHFMXxBpj42XBbOSCI2I469qOZBzx7k+qo
JNIvEL7A0Lgt/d4PNedWwSwa4twZbxpGUW+AdrAnJ68ZFdrf6/pj6ZcD7SPmRl5RsZx9K4G8
1XCTwy3E3BWW3aFj8mRjr2HA4rKpqzmryTasSRi4tbC6ZpZ1ki+RbYKCSOzEdOMdqQIb9FjM
UNvFMofeGyXwcnOO9UpEvEtGjeZh5bh3Rm/eMxHY9x1qDbMsqW5cRAnAcDLYY98d+KgwuXrf
Uj5qW0csn2cxt8o/5ZseufatC1sUt7i3MlmsyhRtljbB3k/yqvp9lbTTwI2BcguswJwGxnG4
enFX4HmtUSR7/wCyzykq6GPgkHAC++DxQNHX+Gnkk0KFpSS++QEnrgOwGffGK16zPD4caNEJ
HMjh3DOQBk7zzxWnXRHY74fCgoooqigooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKK
ACo5TtjJ2k8jgVJUczbYmPPHp1xUy+Fil8LKqLL5p42hnJ4Xt705lEKbo9xwMtGnfNEjF0IG
/wDDt9aiOx1iEOFKuCxbjPqK4jlJcmTbtdwynlV+tQusxnZGmVGJOzC5LL6fWpbYiE7AFYLk
bgeeuQPeiKFQBvQNIMsCR60hisP3m4LvdAOnJ/z3pJkUsqHqwC/UfWpSB5ijaNoXBGOh6fyo
yqttbO0DO7PH0oAhlMgfDbhhsrsGdwHUGm2128se4wt5gYqNwxkA1akAyrcArzknpUZZTIg2
qwHO70+lADPKyz4Zg0x3ZHROO35U9/MAPlqBn5mYHBzThCoDZGFPXBOaahxGzBCmcnGRlveg
CHDwgRvcDcAcZGSw9/yP51ZEscvyJIN+AaYyhHNwg3ZGMA8n0qrqEN9JAHsbi2tJRyXltjN2
PYOvOcckmjcDkvB0pvvFnizxDIBIpuxYxEc7UiGDj6/KaL5IdS+L+kWn3k0qxkvGA6CRztAP
ocbT+VXfDHhnU/Cnh77HBf2UwXe6NJZMH3sc7nIlww7YAHbn1k8P+G9TsfEl/rlxqdnM+oMg
uI1sWXaqDCrG3mnb2zkN0q7q7ZFnoiDU7mfXfHcWitZzSafp9sLy5iRlHmys2I1bcRlQMtju
eoOBWraab/Y+mXst1LbxwG4kvrqBBmOJAmfLXpxwpYnGfm45q5PpM39tNqthcRW880SQXHmQ
+asiKSRgblww3HnkYPINZHjWL7P4NfSreRjcapcR2cbsfmdpX+cn/gO8n29KV9UkO1k2ctCn
2P4Iy6lqZV7ie1drYFR+58xz5ez0OXByOen90VtC5vtV8V2mh3VvNc2umafHc30aFQJrhsBF
cMRuUYZscgnqOBW0vhiJ3sLa4uVl0/TWV7KzEW3BQYQyNk79o6fd9TuPNT3mmSw6rNq2mXEc
d1MiQ3KSwCQSIhOCPmXDDceeRjqDgU7oVmc9rtxf+FPCV0LJ411PU79Y7aOBQUgklIAVc4HC
rnJABYk45p2nWkNv40srL7NPYz2VjJKgYq73quVRnkkBPKnnBySSGyMYre1Dw9BqOmwWYleJ
re4W8hmxvImVtwZgfvc5yOOCQMcYmsNBMGryazf3K3WpPALYOkXlxxxg52qhLHk8klifpRdW
HZ3OR0maLV/BGteLNYRJjdR3DwRuMi3gTcqouehJBJIxkkegp76jql/ongnQXnkjn1iBXvZw
xEhijjVnUHqC+QCfr61txeDIhpiaLJdbtDjl81bMRYZvmL7JJNx3JuPTaDgAEnnOjq+jfbbu
xvbaVIL+wLfZ3ePegV12srIGXIxjoRggc9QTmQcrOU1DTRc/FfR7CyiSCysLYX12kahU3r5i
RcDocsfwPsK9A27F6Dj0rN0/SI9NN7cB2mvrxxJcXDjliBhQB2VRwB298km9uyVx/wACNTJ3
KSsS5wM9yOKYXRGPoo+Y4pR86kgkH88Ui/6zlicngYqRkgIIyv54pF3MuW4z2phXDMATnqRU
v50AJ0X2po5J5H40uSBgjnnmo8HJZsbT1GKAFIyenTrSM2zgAhuvTik+RgdqtxxjGKXgttVT
g8k0ABQbc/KN2Sc04AAqxAyRjjpSjBBOCeMdOtOb7ozgdOMUCGqGAJ28nnrT8ZA4FG1guMgk
etGee3HegBaQ/e780hPPGDmo2ZmHUEd8cGkBIWGcfnTR97Ofk7jHemtxn5TluuTTWYA5ByAC
NoPH1pibJFJJLHGwdD/OkNyB8q/NURLuMngdhQFGMkUiHIYzO5yWNFSdDxRQK5y1tKYYZkmS
RYYz5gJG7I9MnpikFqLm3cXDwGFwMEcHJpFfOU84RszHzAz/AMR6gD/Gh1hhdIgZPNBALEAC
T0Jx2+lbGw4RSzMlss/mRxsCy7ecY6E1JqMk8dm0Nu/lssIKc7iegxzWei3j38vlgJ5UgyoG
Nw/+vS6gf7QDWsfkzfZ5Awj8w7ivcEccjPFBEnoRw2Udlp6Wc4VblyG/1nU9fxNdjpRkOkWn
mgCQxLuHocVw1zNiKZJ7WMS+ZmKKR8yDAwvTrXb6Osi6LZLKGWQQruDdQcDNa0ty6G7OX1O3
hi1K787zEEhO5gDhuQ3X8cVtt4e028tbcIXEAjwqq3ysp9RS+I9EbWLHZA4jnVgwP94Dtnt1
rnDquq6AgBt5Vhj+UwPHuUerBh2+hp2UXqgsoP3lobs3hiwgjuJVmniQqC4VlAIUfSuI+0wQ
2dusV4GiWcmQwgAhCec559K1bq617xNIkFsHGnzj7wj2BcHrk9a2X8GW39lSRAg3UmTI44DZ
x8vsOBj/AOvSspbImUeb4EE3gXSrl1k+0XSrgbQkihSP++elVr7wRodpa3F3NPdJGqEsBIoG
PTp64rNTWfEOiqfMh8u1jdY1guIs4GOcMCOPzFZ+q6tqGumSyacHB3GNo8KuBkkEenvmm3G2
wOVNL4dTHuBIZHZ8M5BifYCw+VRyPSteZSNNhU3MDxQKr+WSVc4GBz9T+lVre5sLaGGHzG2b
VZTGPmzghh+JxVldMtbeKS6vYroQ4VcMQWU56kjtWRzkVrHBqht4vniuC5LSBcHuTz34qzfX
EqW+2a0W4jYgpcKx+XHbHY4qaytdiTzvbtGyMFjZgeExj5T696abtFRmuYIZlaIZ+U5YZPIP
9aY1sdv4a8j+wbc2wIhJbaCeR8x6++a1qyvDhiOiReQQ0e+Taw7/ADtzWrXRHY9CHwoKKKKo
oKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigApsihk2sMrnkU6o593ksVxuAyM1Mv
hYpbFYw+UpMSgfNnLHrUUCtKjTMTGxOMZBwfanSCbzisZUFgPmdyQPwrn/GuozaZol3HppZt
TktpZlPJEKImWkPpjgD/AGmHvXEld2OVu2p1JICqVYDoT7inDOGJGe4x1Ncx4QeZvAeiuqpK
RZx/LuwT8o7+tbFzq1pYbkupY4iqFxvbA2jrz7YOfShrWwX0uWkJ3E/dXBLA4zk+tSZXBJ+4
eM54FUlliuAl3bzwmK5VXRxjDL1zn0waS31WxuDGltew3KlAwKODlSSAw9QTxkcUguWlYNH8
oUEtyM5p4xhj6c4HaqUd7aySSx209tI0R+eNXGVXGeahh1SC8to7/TpYbyAHy2a3mDqPYEcE
07Bc00ffP5ewgKAd3b6Usit5vyMMAfMpHX1qja6jZ3rxtb3MUrsjZEbA5wQDjHXBwDjoad9v
s7e8a3e6Xzn2nymcbgCdo49CeM9zxSsFy3sRCpJK5+VVHSmlSXk2N+8AwMnj8qggvLO6tjcx
TpJb4J85XG3gkHnpxg0y31DT5LaS9jnURYJlkLjCBMhsntjac+lAyyAZG3CTMakgqPXPWplR
QHVBjufb/P8AntUEZhXT1uBOssZTzFlDDBU8hs9MY5zXI67cabbJoM2kzRfaF1S2jE0bbndJ
dytubqwZdx3EndjPJoSuK9juFB/j7cVlX2hadqN1Fc3KTySW8nmRkXcqCN8YyFVgAcE9B3NW
ZtSsrebyJbmPzRGXKs4B2jG4n6blJ+o9ahtruHUBIYJI2WJ/nKP8ytwcMO3BB57EUJNBuWbe
AqgEDtsUYHmOznOfViSfzqUQq0bJId5JOSf5VHZ3dnd+Y1vdRT+WdjGNgduQCAfqCD9DT/tV
sLlrRZ4/tCIJWiDfMFJIDEehII/A0hk67EAUH6ZpjSDhdwGT3peWX3I61wPiqCPVviT4a0oR
Rslsr6ldOyA5CjEef+BDH4inFXYm7HeeYqksXUIO+aHQSKdzcZB4rk/Evh211qysIxYRl47+
CQlYx8qhxu5x027vats6lpkcsdv9uihJmWBY2fBMh5Cc9yOcdSOaduwc3cvbyzLtbgdfX8qk
CMOrZ4weOtMle10+IzTyxwpkLudgBk9Bk9zn8abJqNqunSXySedDEG4hG4swOCoA6tuG3Hrx
UlXJo4ghbYMbjk8mn7Fb5h3HBBriUs73xRdob/xMba3lDONM0uVVJRTghph8z9QG24AJwPU9
dNdWOniGCSaC3BG2KPIGQo5Cj0A9OgptWJTuWOnajO0AsRk9qhS5gktkuIpUeGRd6SIwKsuM
5BHUYqCDUbO+Zvst1BOwRZQqOG+Vs4bjscHB6HBpDLJPXd8vHNNYnblfvZ9aq3Gp2NtdGG4u
oUdUDFHcArk4BI7ZPAJqaW6tbeSNbi4jjedgsayOAXJ4AFAyR13oqqOAecntUqrtXjnFVTqV
iNTTTTeW4vWQyC28weYVHfb1xwfypbq/s7M7Lu6ihOwyYdwCFHVj6KO56CgRaGcrkEfWl6Eg
jFVpbuGGPzpJUWL++zcevHrWFaXGoWazPfalFJHc3Ze3u5GRUjicjy44wPvNjAGfXOTwC7aC
bOjLqDjIpN0WGUHknnB5zUBJcDyyoY8nIzmmyMUIyFbnGR2460gbJI5DMoby2RSM7j1oDJsA
8zec5yBimJJJsXcxJxzjjNKo9sD2pEOQudxOcgE+tKgUZIoJ4469hR7iglsOGOPQZ5pwAPWm
5OKaPxBoEOPWims6rjLUUAcnqMUQvISzIEcY/eHnpwf1qS3YRweQyOrYCKducj2PrUTD7LtW
a2DW8Q8veWLY5/P86dLLEJXEWoiAFCVhcdD+NbG4+LMJW5iLEoh+WReSvqTWBa3S6xrst7JE
g/d+XHHnCs4GetaWpzRWOlPFBelJSA6s5JVxVGy8r7QJpFjVXwwJXaTIVwML6daDOZHOXtJb
W8unUz+YcBXL5TPfjnFejac/madbvkHdGDkDGa84mcBoTJ5BliUEtGMAc/55NdlZeJdISzgj
kv41kCgMpOSD+Va0nZl0Gk9TeoBI6Vlf8JJo/neSb+MSZ27SCOfyqV9c0yNtrXiBsEkYPGK2
ujp549zQ59aKzf7f0rYr/bY9rHAxmom8T6MrbTfLnJH3G7fhSug549y1q8Xn6New79geB13Z
xjKmvNhbW+nLLMI5niwYpWWQMc54I9ARiu61PXNLbTJUF9EGnicR+5xXDy2so81kVo2ZVZwd
pRxnOefXFZVHqctdptWK9pbx3kVrmRGmVMrHtIyQefm9eKhu7jzLdk2Si4zmWME8e/ucVLeS
T211beQQscjmZGjBYZ6Y9h7Vetntmgkne2l85gMPuxLk9W+lZmHUazxhIJmadFEgCsvJUEY5
Hc1Naw3C2cO22RFVWj848vnJOcemOtQ2UEm/yYLptrEs0ZU/KRg5JPf0qeb9yipEz3EMbMDc
fdKs/HT14plHaeGv+QDb/cOSxyh4OWJrWrJ8NnOhwgHIV5EBxjIDkdPXitaulbHfD4UFFFFM
oKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAqOdtsLHdt98VJUVySIHI6jBz6dKm
fwsUtjOnu4bSyubu4nPlQgmYhTxgdAMfkB1rmdVtL+Pwv4iv76GL7Ve6dKWy3MEaxNti7jK5
JOOrEnocVpa1oqaxKjT6rqKwpKksUVuYhGHXkE/IS3IBwxIq1qWntqOkGwudTvFilt2jnaOO
LfOrDBDfJxxn7oXqfbHGmkcjuyh4Pkjsvh7o9zPNBbxJaxO8sjhFClRyxPArL8a3jz2V6lk4
lmmjj0qAhvl8y4Zd/TqfL8s59Ca17Xw7bp4el0Kee6u9NMSokcnlloVTkYIUZ5x97d0HbObl
1oVtdWFvbO0/7mZbpZwV8wTK27d0259sYxwABjBdXuKztY53xY0kkGh+GtMVHhubxbSZskIY
YV3PGSBnkLg/Qj6bEekQm/uPNuBHcvbGGOGH7sETNliv+0T0JAHyjA4OdC40qK4gihYPF9nY
S28sJw0T8jeCc5JBOc5ByQc5NWYbBYQ5QtNOxBe6mOWY574wPwAA56UX0C2p58uoLFJruqSx
xnT7zVINNVDks8Ue2Iqi4xg5k47gNVnxhDb6XpY03SZZ4Dq+qrDcOjN1mbMjZOcnA2/mK6GP
wlYx6Nb6V+/ENncLcWk4KtKsm7eH5GCdxPUY55FX7rQ7G6tBbTwsEVxJFIGw6Sbtwcf7QbnJ
zk9c5IquZXFyszJLCz069s9VEr+ZZ6e8MFmjEQrHwSQuOuNo+gX0rkVu57H4Sanrl5Ji91eN
pZJc4LvJlEVR6KpXAHTBNeg22mQ25lkd5Lo3I2yyS4LSDHA+UAAcngADkn1znL4XsW0660SQ
3BsVjWO3DOD5KZzhOOcEdW3HjGcUkxtFfS7O20jwpb21xNILbTIka5RVONyp5jZPuSG/Id65
RotZ/wCFeWdtPDaq3iC6VA6XDGQfaZDIfl8vH3CwPzeteh3GgQ3Wk3WmzPKsM8TQu6yHeVPU
+gJ+n5cAF/pMN3aWNqGNuLGVJIniIBjIUqMZBH3WI/lg80cyCxz/AIrlN5f+G/DsKkWN9dy/
akAIDpbjcYiP7pI6f7PpUOtwpqnxT0xWcG10i2Nzc7egkbIjU4/iH3hnt9a37zS7a6trUgSW
89u2+2kiA3xnG3IyCOVJBBBBHXtVjS9HtbM3MkQZpJn3SyyMWZ36HJ/DjsOMYxSUkFjlYrb+
1fiTb2m7zbbSdP8AOlBH355nB+b/AL5DfgBVnw+iat4m8X6lM7jT5LiGzXaeZPJXEnPoSdv0
z6U7wvp41uHVNcW4uIZNRvplSa2cKzW6ERKuSD/zzzkcjJwRzXU2Gm21hZRWlnGILWJdqRJ9
0DOT+J7nvTbtoCR5/Yanqem+HX8WRyjz9Z1RJI7Ixgh45GEaJnruCKCCMDjkGt/wzMLvxL4g
1dm4ub0WNuMcFbdCCw9FLF/xx61qWnh2ytWgDCaWK0YmytpHBS2/3QAOccAsSQM4IqTT9Htt
IkuJLd2O55HUMeIvMfewXjOC3POT74wAOSsCizUJOzGdqqcHPeuC8LNJq3xC8Ua1MSY7Upps
Iz90JgyD/voZ/E12M9nLdoBHcy2jZz5kYUnj2ZWX9Ko+H/Cdv4c8wWOpX7QzTtPNFN5TCV2G
CSdm7sOjCpTSTKabZrPcWcNxDbzXEMc9wT5MbuA0hXk7QeTgelcSZPt/i/RHlmDJDFc65ccH
aEbEUH4hOP8AgJPeur1Tw/Zaxd211c+YstuskavGQCY3ADpkg4BAAyMNjIBGTT5dEs5NWXUg
rrKIVgZVICOisWUEEdiSeMdeQeMCaQNXOeilvtV+KN+uyFrfRbOJYlmYhVlmBYyKMcnaCueO
M+prO8aaaR4a0zR4ryR/7U1xIryeI7SzM7M+MdMMuAOcYGc8k9jcaPBNqTX0U9xbXEiLFO0D
AeagJIDZBxjJwy4YZPNPu9ItLyxjs3hCRwOskDR8GJ1OVZfcH8+hyCRTUtRcjsc7rIC+PfCO
mWCKi2yXFxIiD/VQiPy1HspJ2j6CmeFrnz9S8UeI9Rkw0F5JZxFjhYLeHnj0ycsfUgeldHaa
XbabNPdFnmu7gDz7qXBdwOg4AAA9FAHU45NUbnw3p1w9yD5xtbpxPc2asBDM/HzNxu5wMgNg
9weaLrYLWOB097+88J+DtDdMLrN7NcTRH5VNsjNL5Z4ztZSDjuBjpXUafdSf8JX4iuLyLff6
ZaxRoYGxF9nIaQIB1DZXkknPGMDit280m21IWreY0M9o++CeDG+FsFTjOQQVJBBBHPTpVrTd
JtdM88xKzyXL+ZPPM255WxjLH2HAAGB0AApuaYlFo43w5ocGsfDzztbu5Vm1lxe3ckTBGfLg
omcH5doRdvocCr/ia3ebxH4fsYJC8txf/bnycBYrdMgHH8O9lI92Nb1loVvY+XFHJM1pCd1v
auw8uA/7OBk47bi23HGKU6Xat4h/tjzJPtaWv2UAsNqoW3cDHXIHOe1Lm1uO2ljG8PyadrE0
GtXNsDqUF9d28UqA7c52My84IKRqNx54xWN4c1IDwTrvi3UTia9NxKzSdVRC0ccQ9hjAHq3v
XVaNotnookjshKArP5aOwIiV23Mq8Z2luecnpzgACAeGtP2FJBMbBZjcJp+R5Ik3FiwAGTyS
20krnnFO6Ek7HLS3F7ovwt0kgn+1ZLWOxsoSnzCeXCg89GVNwH/AvpT75VbX/CXhiKRGsdKi
F1czM3/PCMBM9gMlSfr7V12q6fDqttD5xlieKRZoHXAeJxkBhkEdCRyD1qrLoNjLfwXZWQPF
C0BXfkSIzByHzyfmGevPOcgkUcyJloaaSCZUeHcsR+YFgVbHpilwsa4LEDOcnvTslxsAz6+1
K5SJecceozWTE2C5BHHy96fnpggZpvmfMBg89PSk3gfnigQ9uOv60K3BIPA71ES7DlOd/HNM
VGSVmZ8gnKL2WgCZnHDl+F5yKazNIShyFK5EimgfNFnqMY6UDknG30yaAFZ1B5A59aKZLtG3
OR9KKQjm5W3yOGhYRStkICRz3zxSwSoxM1wI40+YCKReVA/maricRSx3JlYKZDHKACRgdKLn
UDd6abiGL96GxGXwpYHuPpW9jdsotBFqLu8rBoLYhnjVcEpziqUjyanqv2uMh7dQPlJ2FVHu
asvZXFvBJFGsYkuo8yh3+cgDt2rPuJmngSGGZEsYV2sg5J9cimYtlefa91cQ2du0Q2DeskmS
BnJA9RT0t4bsJO0DtDC4yyDGFxnr35qWPdNI0iCfZKOIkhBIxx6+lKZrOLFlAtwIUYl4zkyK
fUDpQQQ6jGkxa7V3lUSBIFZhnk9/WpbKK2k1BZoYAsORES78McZY+/P8qdMY7a5dYrp0t35Q
yAH5iepGOB1qdi8l9PFsVIVt/kRQCsncEe/egYPdtPJcxMFtgw2AKnzZxncfQULFJeaYFtyy
yLJuaQNjcvGT+OKfbMu+S5YhoIkBZuAxI5x/Kl8gxOhtH373Zhtyv7sjuehxxSAo3tmgEoaG
R3WLMLsvII9+461PFh4FkMEUs4lCSpjqoHb+dX4rWBLOG6upJTc7doZsBQM4wRnpVISSSSWz
TP8AM2CksSjacHbtP5d6AGTtBDaSW63MlxIGYo0TD7vBIx+FV7uSa4hjmWBkkMggMu/7xzxx
Wnbxfa47e4ilghnhLJKqqDuwe3+NUplQ6HJJM8mBLnaSGyxPUelMRcuYpl1AtykmxC0gX5ZC
BzmmSKGt7fduaGfnzVXJ3Drke3apIL1LnbuMkSpG0bHO4qvUnPv6VM7XOn3krWiI8e5m2uMF
lIHA9qZZ2Xh9dmjxKJVlG58Ooxu+Y81p1m6D5f8AY1uY4DApBIjPbk1pV0R2O+HwoKKKKooK
KKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAqG6z9mcAgfX8KmqOfIiJC56cH6ipl8
LFL4WZxDeZhHRI1wEKjnp6UfvMRZDEAHce5NI0rI7NIpLjBBC5ApywImJDGruW2syN90c1xH
KS5MSKUjbDHP7v37mnoMlwVyFIOfU0wHzEEbyEyAcPt/lTMwvG5HyyMV8xWGSPrSsBMQChdX
O1wTjPSk8/y1IkRzHkBSBktSERRSKAcEKSvzcHOKdtEUaAgDbk7s4HNADWJ2kplxuAKDqPxo
eVXXdBGZXhfBAbHsabPx++iQsQR8qnGSOmaZFbtHJM5+VnG5wv8AEfakArTMbkJ8wycLhcov
uTU0EEMbNMNzM5wW6nGen0oVkFttl4GD8relVRez3ExiiUxptH749Gz2FUgLc93DDtjkYq8h
IXAqiTBFdeQZHeWUksT6gfp0pZbl7d418vzXdDtmA9xirsPKRtKQ7sOWxwD6UgFgQbVJfe3G
4n+lMvLC11C2+zXNtbzRE7yk8Qdc+uDxnmnyfJsYIX5yQh6GpC6AYUjk/nSAz7LRNK0+bzLH
TbG1cArvt7ZImIPYlQPyq4XUAbHLA579KTeDKpXDsATtxzTAmSqbcM4yzKfuimAolIjaZy2T
jCd8/wCTVhEYbmlIbPIGOlCxLuySSPfrT9o34yenPNIY7PPy9D15pdoA/wAaQYBOPvHpSIxZ
s5Ax2FAD+55/CmZJPy4685oDE8445BJoxkH+HB/OgYpbrjHXBOaC+3d6Z45qNn2ox+UHvmoZ
J1YFflK4O4GgQ7eGfIHyn1NNRs8YKgZ+8OtM8iPzFJDEAggdAvFWPMLNsbAz+NIBERE3kKFB
bt3p28M3Q+gBHBphdVUxg88AEn16UmJQwQKQhBJPccUwHkuC27Iwc/LzxTS2c/KRnkE+tKXV
QckMx4+lVpbmFsxRuC2cn1oJbHXNwka/JuZi4QlR3PrUUs5chSCuF5FRtG4jwXwB8xYDJY01
dvEoZyScDjsexoJlIeHwCT5jbc5YjqKk270LE4GPxNCx7Eby8A+h6A1F5comEm/qwBzyCMUE
E6bCW3ORlRgZp2ULbjndjGM+lMJXhOGY8jPTFRr8u1cgk4HIwaBDtpG4QMNxfLE849afJH5i
lWPzFfuk4qF2WNSI0DDHY80/YWiZMEqRkMWwfWgAbIYkEnb0UU7YX27m+XJyPWozGEhSN5mP
H3s81IiRsMq5ORnGeuMUhiE4X5CSRyAe+O1KAWUBzhiPWo3USRgMGUjnYD1pVw2XJKfLjB7U
CHKDtGJCVAwOM0Ui+YEH3RnqM96KAOZR7SS5xb3PlPuIw69cjt61jXps4Xhgtp1lZgV85nJ8
sg5yB2ro22zzRllR0RztMSjoR1buPwrl5PNknubWSRPKjDE+XtJHJ4Fbo0loWNRd57QiKULN
HEglZmIDZ9M9DWTarDEq3LrLyzCNmOPNzx1FTSWcJubcx3DRp5ROXG48d2H8qtXt+8KJbbYn
iMYkQsAqsODx6GgyKyApG88MivdJLtVd/BU9QAOlSQz3YWd3hihvY3GC4OeT69xTopJJboyX
dxAPKG4RphThuxPes69spVmSSNZIwJDiNnyTwD1oEWAHlEUrIXmZNsjbVIBznAB79q1JN0Pl
S2LJH5vLW7phgcZwO+OP1pkAgiVppFR9ybhMGz5AP14JzWPdW1xBfRutzLKpUsJ8Hp6/SkBq
XQuUngupGSbf8pt0jYBQeTkDripdwRZLYGKKxeIMyqnzDcccDr70kTedawxyXoHmlnSRcqww
OBimT/bvOmghMBmWJCGViHZc55zmgBs0dvFYv5yyz/ZZMRjawBzwAT6g1YlWGS0MM0rW800S
kqSOQCePrSvNt0yWB1mkaMBwrnO4E85AHUYNNgmsLqSO2EMhjlLRLK+SWZhkHP5UDIoPs8Vw
6tbK0MUoAYZBZz6njGO9PmgS31JTaqPsNy4UhjkBiDkgH+dXYrOaW5RvMD7kJkX+Alc4JqBI
ZLlAroN0vyEmQFUYcbl+vpQBDZaefMkt1RoZIYyz5wQVPf06VpyRiaFZopkF06YDsgwVGOx6
cVlQr9k1jy9QdzDNjIThc9MH2rXtk+z+dFJbOu07AWIkwMYBx6c0ylsdToQK6PAhmMpTcpcj
GcEj/wCtWjWforBtMVl2YLv9wYH3zWhXTHY74/CgoooqigooooAKKKKACiiigAooooAKKKKA
CiiigAooooAKKKKACoLs7bZztLYxwOvap6hu2K2zkEA+p/Cpl8LFL4WUskxAF92ed6jBz7+1
DxuUYKoAJBwBjnrn3pPKRo1M0m0EbXUkYYf5/nT4Fiy+yRuTgBu47D6VxHIiRc3Me2QFcjDB
DjB+tRb4hdsflDn5WDdWUd6SOKO2yAxXZ8xUHqP8ipkWGQhghO44Oece1AwMEDCNSoyTlWHP
T3pJinl4kUSRj72ORxVeaM5jCbShl53Pgp9PWplkEEM0j/KASz85/SkAqFYbJfs4Yop5yMnF
QvdrDC0kfznBb5jtCiqxvVluoD5qPA2UZ+V+b0I/GmLEbyERrHmBdyEPwxPr6HpTQiSWT7fL
5HlsYUx5rA4JJGeMdatb0t7dBKgGOgC8D0HFNjEUEK28efNKllVjncR61Lb2zwzSTSPvZ9oC
qOBx2oGN063FpYrGzkgfNlxyue1T7sE8ggnqDwOKTASQF8knlQfc0y4yVBWIbjjIz1zQBK0+
xwpH3uAcdDmq7YjVsEiMjhwOnrmoY1d38lk8qQ/MSOmeM4qza2axM7HcMDGScgg89KVgCJDK
/mRuQgUrwo5NSpypXaQBjkdT65pxb5VILY9SMCmrneVDkZGflx1zmgdh8YG5iNwDHuakVcsN
vvmmEFygVthGNx68elL8jNhdxZCehoAlAyuP4vWmcqcLHke2KGlBYKCBz0HPFRszb8F8Z6e2
KQXHSEsUQyY+bJ98dqM7VZVP49+aoSyLc3P7t2yp+b5SOnpT7bcbdTMEAI3KOc56nNMVwkKL
MpMYfI+cnPyjqP1qWMRgueCpJw+cnnqKkSNS3CkqwyT607eWZgIh8pxwKQB94MVkIUHGSKVn
QOoyBkZqHzN5GxfmI+ZSPypZpkTbkjn7ygZoC6Dz4Fdzv4XBbOcLUMs4IaRCTJjCr/WobmWV
g21QcnbtPtUMYYyeYcqCPmPTbighyJWmMxZNiL3IPcULFHCNwCgL3PGKFlDuywlSyjPPcf4U
5oo2cllDHbg98fhQQ2Ku3zGZwOCD0pWfblI4yc8+1K2yQBsH5lxgComKIc5+YDG32+lIBd3l
lFXITv35pwcMQr7WK9R64qMbbgKY2IT0II5ogt9kjlnaQlsneR8v0FMQ2OdyyqUDKwJAxzj0
p0KNIrhlIhxhAeoqZyA3BwNpGfegl4xGxbdGSQ+eAPegAGElAC87fm56UPnKopAHoR14omZW
jCrgkEdcc1EgHmMSGUygnBOcnpx6UATbQq4YFto5NDZLEZ2DGenWh9yxjYCSBgZGaGZi+FC8
AFqAuNLIsqZYbmH3cZP1+lPC8nzNu0DjNIsaxysxBBA+9gY+lMEIkRi43k8E560gEIZ3bgSA
HHHGDRU+NvAUEY4xRQByiSRQ2txLEViYKFK9Cp9fpXMXEP2llAjK3/zb1GFZlx15rTv7v7QC
onKSq2ZipySmOzd6wjI3mSrE7zGVR5LPktwMZ9q3sVJ3NCCSymxtsZHmWMRRjHyn1J+hqOGK
3umSJyxBZg0ZG0L9T/So47gLZyTRwzqwUKzAgAc5JI6gVoT3Ze8YR2Ukkc6k7lPD8c9T2FBB
XuWhubNLMtCpfATyxhW2nuadai4s7mRY44JnU/dlf+E9wPwpk6/ZYrcxSrLCgB8nYQ2M55OO
gp1xKl5dRCOy8i4eTdG5P3lA5zjtQBPcTyW00koglSCSLYpjGUQ56n1H0qrLd213OlvJczDy
yojEuQrD3H51oW+p3ln/AKNJmRZMYIjbgnr9addzxwKTJNGZEUGRxDgsMYxuxweaVxGeVu7G
KC3njaWO4JVY8fdA7jPsat2DWCFJTKYrxVMbi5Ur8v8A+qmtqcOYDLJ5wR9ySLJgxDgde/Wp
5bJ7rVHHmm6tHTcxBBZDn1/Gi4yNYJGnWMy3D712l1OF+7nAz2z3oltLeTy4EiMV1HgeeAdu
SO2Dx1q0ZbWGRkiHnLBHtW3k6jd/tE4707SRZNdRLHLmIfciIOVlGTye/HSlcCXSYvOgha6n
SQozxBRHgEAc/jSw2UdvcxtY3CRHZna658wZPbqMVKjNFPI/ltNyx3jC+Tj265pbj7NMvl/a
GDH5g/AKjrwT0FSMoaxBtt1uJGWOaInY8QyoPUnHrxVvTb+SYt5wikJKkyEnrj5aXUbFTpzI
MzyyKXUAZDNjriq3h+UR6j9glkcyYKbnGB93oPzq1sNaM7LRY449LjWFgyFmYEdOWJ/rWhVL
Sl8vTYov+eeUPGM4OM1drqjsd8fhQUUUVRQUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUA
FFFFABVe/XdYyDjoMkjOOR2qxVXUgTp0oUgHjk/UVMvhYpfCzLjlCIySSBJGX5iq4wfUCrAa
4RF/0iOVSBsdh9714rOkukZFDubeTdgk9W46CnQySW1vaMw2xK53JjcNp6cdc81xtHHc1QVZ
jGShy20qtQG5ae1eRQVZAflLDqP6VWtrq2cGQSLEJpSHQjaSwqBVYStDOEikZ96Oi8bffH0o
sO5cGoxMql0WQq3ytCwIzj/69VVuBNextc74XXBSFR1Y8c4609ARfiG3t28liWWaJVA5x1Fa
lvp9vAyssXzbtxYnkn1pXAoLZm+86KZt9tM2WQqVKj09+avxRR20KRxAkqDhc5zgUyeURt5Q
d/NmLFCex+vai3t2X97MwMoO456DtxSAjW03Otx5RWSTDsN3AI/kaskHO4FSB0GcYpk19bJc
RwtIN7jKoTjPpUM8c008IiEZjIJLM2ME8dO9MYx5mEsPmISRuZlXJxkYHP40yS0huJRPNI+1
sqoIKt7YqzskSEeYGlmUj5kODnv+FSklQEYZ2IMSHk59KAHrGkeMkScgqSMkfjSYWMPxlnPH
OcilVI0cBRtU5OMdfenkH5fKTGOo46UhigBgGKkbD0PNK5BQSDhsYHHrUJkCOHVWIYkMMfhR
HKzlh1znHy4x+dAMkHzdW+cDHTpS7zwOBuHXPWqzSjdGkzDLjIXHJxRLFFtIK+mAOSOP0oES
qpWIxqAUxnPQ4qqyKJFKySZiByD0bPqfWnbd52KNu5Arbhhj2GKlaBXhcMplORkM1MAjjBiR
ZEA2nIyc4PanNywXA4G05HekGTGAFwwAGM5BzUjuEIYsRg9B0pC2EBcOS3lhcZVs0rTBUUkj
6561VmulkYxovPJJIqpJNFGpRmYuQSBnnHtSE5D57yZrsJuMYx8rbetDlxI2HXbjjIxz35pB
C1zsdnZQoBClealEQZSrOxx8xHXINBDY3zRHgMjfOeCOe1SRR/KWZgx2hSOxoGSpCsFCELjH
amKfJRnfvknHpQIdhN0aFlXC/dA6gelAO7JdCoz8p3feppaPcsh/u/JgZOKdsV28zkb+drdB
QIZ5bhB5jYIbgKxHFSmMkq4Yq2zG0HNIrwykMEBbpz6U2YJIAFZ0OCo2Z4zQA0TQtgxyrlmw
Oep9KfMxSImPb5u0hRmoreNIFULAsYBJzjnPc/jU0cX7r5o41fnIU5oAWNika+YoDN1Cnr70
35RtwpKkZJP9PehSm7JG4quB7H0pykPLtVSDjJfHFADo9ojjjyxIHVuo/wDr0jHaAjE46Anv
TXRQ25SwJORg55pyAFMNuYDjcTg0AOjdmJbcBzgKwxQzE5GFYkjIB5pEUo2MZXGWYn9BSM4V
GaKNXfjp3oEKvlh2HcjcRUfl+UN0Yww3MozxzStu8zcDtB4O7otOK7k+Y4UggjNIY8EdSxJI
H3RRUEtxFbPh3IyOBjgUUBc//9k=</binary>
</FictionBook>
