<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<FictionBook xmlns="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0" xmlns:l="http://www.w3.org/1999/xlink">
 <description>
  <title-info>
   <genre>sci_history</genre>
   <genre>home_cooking</genre>
   <genre>sci_philology</genre>
   <author>
    <first-name>Виталий</first-name>
    <middle-name>Леонидович</middle-name>
    <last-name>Задворный</last-name>
   </author>
   <book-title>Французская кухня в России и русской литературе</book-title>
   <annotation>
    <p>Средневековая Франция стала одной из первых европейских стран, в которых были созданы кулинарные книги, — и это позволило сохранить непрерывность гастрономической традиции, ведущей свой отсчет еще со времен Римской Галлии. Неудивительно, что влияние этой национальной кухни на общеевропейскую и особенно русскую гастрономическую культуру очень велико.</p>
    <p>В своей книге В. Задворный прослеживает это влияние на материале русской классической литературы, анализируя, как о французских блюдах писали Пушкин, Вяземский, Толстой, Гончаров, Лесков, Чехов и многие другие. Отдельные главы посвящены истории французской кулинарной книги, обеденной традиции, винам, ресторанам Петербурга и Москвы, а также французским гастрономическим терминам, вошедшим в русский язык.</p>
    <p>Виталий Задворный — кандидат философских наук, переводчик, главный редактор Католической энциклопедии.</p>
   </annotation>
   <keywords>Франция, Россия, история кулинарии, гастрономия, французская кухня, национальные традиции, кулинарные рецепты, русская литература</keywords>
   <date>2023</date>
   <coverpage>
    <image l:href="#cover.jpg"/></coverpage>
   <lang>ru</lang>
  </title-info>
  <document-info>
   <author>
    <nickname>Sergius</nickname>
   </author>
   <program-used>MS Word, OpenOffice+LoPyExportToFB2, FictionBook Editor Release 2.7.2</program-used>
   <date value="2023-10-03">03.10.2023</date>
   <src-url>https://www.litres.ru/book/v-l-zadvornyy/francuzskaya-kuhnya-v-rossii-i-russkoy-literature-69366136/</src-url>
   <id>LOPyFB2Tools-2023-10-03-14-44-42-1284</id>
   <version>1.1</version>
   <history>
    <p>ver 1.1 — создание fb2 из epub, скрипты (Sergius).</p>
   </history>
  </document-info>
  <publish-info>
   <book-name>Задворный, Виталий. Французская кухня в России и русской литературе</book-name>
   <publisher>Новое литературное обозрение</publisher>
   <city>Москва</city>
   <year>2023</year>
   <isbn>978-5-4448-2173-9</isbn>
   <sequence name="Культура повседневности"/>
  </publish-info>
  <custom-info info-type="udc">[641.5(=133.1)«19»]:008</custom-info>
  <custom-info info-type="bbk">36.997(4Фра)52</custom-info>
  <custom-info info-type="author-sign">З-15</custom-info>
  <custom-info info-type="target-audience age-min">12</custom-info>
 </description>
 <body>
  <title>
   <p>Виталий Задворный</p>
   <p>Французская кухня в России и русской литературе</p>
  </title>
  <section>
   <subtitle>Новое литературное обозрение</subtitle>
   <subtitle>Москва</subtitle>
   <subtitle>2023</subtitle>
  </section>
  <section>
   <empty-line/>
   <p>Культура повседневности</p>
   <p>Редактор серии Л. Оборин</p>
   <empty-line/>
   <p>В оформлении переплета использована фотография Jordane Mathieu.</p>
   <p>© Photo by Jordane Mathieu on Unsplash.com</p>
   <empty-line/>
   <image l:href="#i_001.jpg"/>
   <empty-line/>
   <p>© В. Задворный, 2023</p>
   <p>© С. Тихонов, дизайн обложки, 2023</p>
   <p>© OOO «Новое литературное обозрение», 2023</p>
   <subtitle>* * *</subtitle>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 1. С чего все началось. Французские кулинарные книги VI–XIX веков</p>
   </title>
   <section>
    <p>Франция была одной из первых стран средневековой Европы, в которых были созданы кулинарные книги. Французы, очень внимательные к гастрономической культуре, на протяжении веков не только совершенствовали кулинарное искусство, но и бережно сохраняли памятники этого искусства — книги, написанные знаменитыми кулинарами.</p>
    <p>Еще в эпоху Античности, после того как Юлий Цезарь завершил процесс присоединения Галлии, будущей Франции, к Римской республике, галлы, войдя в цивилизованный мир — Orbis Romanus, — быстро романизировались. Они восприняли у римлян не только науки и искусства, но и цивилизованный образ жизни, непременной составляющей которого является гастрономическая культура. Уже в Античности получили известность сыры и вина Галлии, и тогда же были заложены виноградники пяти основных современных винодельческих регионов Франции: Бордо (римская Бурдигалия), Бургундии (часть римской провинции Лугдунская Галлия с центром в городе Августодонум, современный Оттён), Долины Роны (Виенна), Прованса (римская Массилия), Лангедок-Руссильона (римская Нарбона).</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Средневековье</p>
    </title>
    <p>После Великого переселения народов и крушения в V веке Западной Римской империи, когда германские племена завладели бывшими римскими провинциями, закончилась эпоха Античности. На территории римской провинции Галлии образовалось королевство франков, от имени которых и получила название современная Франция.</p>
    <p>Первой кулинарной книгой наступившей эпохи Средневековья стала книга «Apici excerpta a Vinidario» («Выдержки из Апиция, составленные Винидарием»). Марк Гавий Апиций, римский гурман и любитель роскоши, жил на рубеже эпох: в I веке до нашей эры — I веке нашей эры. Современник Апиция, александрийский грамматик Апион, посвятил ему книгу «Περὶ τῆς Ἀπικίου τρυφῆς» («О роскоши Апиция»), которая не сохранилась, однако о ней упоминает греческий писатель Афиней в сочинении «Пир мудрецов»<a l:href="#n_1" type="note">[1]</a>. Римский ученый-энциклопедист Плиний Старший называет Апиция «прирожденным изобретателем всевозможной роскоши»<a l:href="#n_2" type="note">[2]</a>, а Сенека пишет о нем как о гурмане, «заразившем весь свет своим кулинарным искусством»<a l:href="#n_3" type="note">[3]</a>. Именем Апиция подписана самая знаменитая и единственная из сохранившихся римских кулинарных книг — «De re coquinaria» («О кулинарии»)<a l:href="#n_4" type="note">[4]</a>. Правда, окончательная редакция этой книги, дошедшая до нас, датируется IV веком. Отметим сразу, что один из двух сохранившихся манускриптов великой кулинарной книги Античности происходит именно из Франции, из библиотеки аббатства святого Мартина Турского, и датируется примерно 830 годом<a l:href="#n_5" type="note">[5]</a>.</p>
    <p>Что касается автора «Выдержек из Апиция» Винидария, то о нем не сохранилось никаких сведений, но, судя по имени, он был готом и жил, по-видимому, в V веке. А о его книге можно сказать, что это не оригинальное сочинение, а скромная компиляция рецептов античного руководства по кулинарии «De re coquinaria». И по-другому быть не могло: в эпоху, начавшуюся с разрушения греко-римской культуры в Западной Европе варварскими нашествиями, необходимо было заново возводить здание цивилизации. Однако строительство основания новой Европы началось не с чистого листа, а на прочном фундаменте античной цивилизации. Этим фундаментом были книги и школы. Сохранить и передать потомкам античное наследие стало задачей просвещенных епископов и аббатов, которые формировали библиотеки и создавали скриптории по переписке книг.</p>
    <p>Книга «Выдержки из Апиция» Винидария сохранилась в единственном манускрипте VIII века<a l:href="#n_6" type="note">[6]</a>, называемом «Codex Salmasianus» — по имени открывшего его в XVII веке французского ученого филолога Клода де Сомеза, латинское имя которого было Клавдий Сальмазий. Текст этого манускрипта в начале XX века издал немецкий филолог-классик Макс Им<a l:href="#n_7" type="note">[7]</a>.</p>
    <p>Сочинение Винидария представляло собой в области гастрономии первую попытку нового, еще варварского мира, завладевшего Европой, приобщиться к высокой и утонченной римской цивилизации. По сравнению с античной книгой «De re coquinaria» сочинение Винидария отмечено простотой. В нем не только нет замысловатых блюд, но оно отличается еще и легкостью структуры — хотя интересно отметить, что в работе Винидария уже просматривается некая «схоластическая» четкость и ясность изложения.</p>
    <p>Прежде чем перейти к собственно французским средневековым кулинарным книгам, следует упомянуть еще одно небольшое гастрономическое сочинение VI века — «De observatione ciborum» («О рассмотрении видов пищи») греческого врача Анфима, работавшего при дворе короля остготского королевства в Италии Теодориха Великого. О нем упоминается потому, что его сочинение написано в виде письма к франкскому королю из первой французской королевской династии Меровингов Теодориху I, или, как принято называть его в соответствии с французской исторической традицией — Тьерри I, к которому Анфим был направлен в качестве посла<a l:href="#n_8" type="note">[8]</a>.</p>
    <p>Сочинение «De observatione ciborum» впервые было издано в 1870 году немецким филологом-классиком Валентином Розе во втором томе «Anecdota graeca», а в 1877 году вышло отдельным изданием<a l:href="#n_9" type="note">[9]</a>. Это сочинение Анфима было переведено на русский язык Николаем Гореловым и помещено в его книге «Закуска для короля, румяна для королевы»<a l:href="#n_10" type="note">[10]</a>.</p>
    <p>Книга «О рассмотрении видов пищи» начинается с пролога, в котором излагаются принципы здорового питания, ибо, как пишет Анфим<emphasis>, «здоровье зависит от правильного питания».</emphasis> Затем он рассматривает продукты: хлеб, различные виды мяса, птицы, рыбы, а также овощи, молоко, фрукты и специи. Он утверждает, что сырое соленое сало (crudum laredum), которое было одним из важнейших продуктов питания франков, — действенное лекарство от недугов кишечника<a l:href="#n_11" type="note">[11]</a>.</p>
    <p>Что касается напитков, то Анфим рекомендует пиво, мёд и настойку <emphasis>aloxinum.</emphasis> Такого термина не знает классическая латынь, и Николай Горелов переводит его современным словом «вермут», чего, безусловно, делать нельзя, так как история вермута начинается только в XVIII веке. <emphasis>Aloxinum</emphasis> — это была настойка полыни не на спирте, а на вине. <emphasis>Aloxinum</emphasis> — слово франкского диалекта, характерного для Северной Франции и Германии. В древнейшем латинско-романском глоссарии начала IX века, написанном в немецком аббатстве Райхенау — «Глоссах Райхенау» — указывается: «absintio = aloxino»<a l:href="#n_12" type="note">[12]</a>. Латинское слово <emphasis>absinthium</emphasis> означает «полынь». На старофранцузском языке эта настойка называлась <emphasis>aloisne</emphasis>, на староиспанском языке — <emphasis>alosna</emphasis><a l:href="#n_13" type="note">[13]</a>. От этого латинского названия полыни и произошло название знаменитого крепкого напитка французской артистической богемы — абсента. Но, в отличие от средневекового алоксинума, это была уже настойка полыни на спирте.</p>
    <p>Также в переводе Николая Горелова написано, что рекомендуется пить «вино», хотя слова «вино» в латинском тексте нет.</p>
    <cite>
     <p>Cervisa bibendo vel medus et aloxinum quam maxime omnibus congruum est ex toto, quia cervisa qui bene facta fuerit, beneficium prestat et rationem habet, sicut et tesanae, quae nos facimus alio genere, tamen generaliter frigida est.</p>
     <p>Полезнее всего пить пиво или мёд и полынную настойку алоксинум, потому что пиво, которое хорошо приготовлено, хотя и охлаждает, оказывает такое же благотворное и полезное действие, как и ячменный отвар<a l:href="#n_14" type="note">[14]</a>, который мы готовим другим образом<a l:href="#n_15" type="note">[15]</a>.</p>
    </cite>
    <p>То, что в этой рекомендации нет вина, — очень необычный факт, особенно для греческого врача, воспитанного на греко-римской гастрономической культуре, основу которой составляла триада «хлеб — вино — оливковое масло». Зато упомянуто пиво, характерное для противостоящей ей германо-славянской гастрономической традиции. Анфим начинает новую европейскую гастрономическую культуру, заключающуюся в творческом синтезе двух гастрономических культур: греко-римской гастрономической культуры («хлеб — вино — оливковое масло») и германо-славянской («пиво — свинина — сливочное масло»).</p>
    <p>Но все же «эпоха кулинарных книг» в Европе началась значительно позже, лишь со второй половины XIII века. Это время для Европы стало эпохой творческого созидания, стремительного развития городов и образования первых университетов. И почти во всех европейских странах в это время начинают появляться кулинарные книги. Древнейшими европейскими средневековыми кулинарными книгами, которые дошли до нашего времени, являются три: датская книга с названием на латинском языке «Libellus de arte coquinaria» («Малая книжечка об искусстве кулинарии»), французская книга «Enseignemenz qui enseingnent a apareillier toutes manieres de viandes» («Наставление, которое обучает готовить мясо всевозможными способами») и итальянская книга, написанная на латинском языке, «Liber de coquina» («Книга о кухне»).</p>
    <p>Первое, что следует отметить в разговоре о средневековой кулинарии, — обилие специй. Специи из Индии привозили в страны Средиземноморья арабские купцы, которые продавали их по неимоверно высоким ценам. Специи в Средние века были кулинарным символом богатства, а коллекциями специй гордились, как сегодня гордятся коллекциями элитных вин. Поэтому постоянно в рецептах средневековых кулинарных книг встречается изобилие различных специй, ведь кулинарные книги шеф-повара писали для состоятельных господ.</p>
    <p>«Libellus de arte coquinaria» («Малая книжечка об искусстве кулинарии») — древнейшая из сохранившихся кулинарных книг средневековой Европы, ее автор неизвестен. Ее написание предположительно датируется началом XIII века, хотя некоторые исследователи высказывают предположение, что она могла быть написана даже раньше, в XII веке. «Малая книжечка об искусстве кулинарии» сохранилась в манускриптах, написанных на древнедатском языке, однако общее название книги и названия глав даны на латинском. Исследователи убеждены, что эта книга переводная, однако не установлено, на каком языке был написан ее оригинал — на латинском или на старофранцузском (провансальском). Так что не исключено, что ее несохранившийся оригинал был первой французской кулинарной книгой.</p>
    <p>«Малая книжечка об искусстве кулинарии» дошла до нас в составе сборника, наиболее древняя рукопись которого датируется примерно 1300 годом. В состав этого сборника также входят еще две книги с очень популярными в Средние века названиями — «Liber Herbarum» («Травник») и «Lapidarius» («Лапидарий»). «Травник» — это книга о лекарственных растениях, а «Лапидарий» — книга о камнях (<emphasis>lapidus</emphasis> по-латыни — «камень»). Создание этого сборника приписывается канонику кафедрального собора датского города Роскилле Хенрику Харпестренгу, состоявшему на службе датского короля Эрика IV. Вероятно, Харпестренг перевел не дошедший до нас оригинал этой кулинарной книги на датский язык.</p>
    <p>Первой собственно французской кулинарной книгой является «Enseignemenz qui enseingnent a apareillier toutes manieres de viandes» («Наставление, которое обучает готовить мясо всевозможными способами»). Это древнейшая французская кулинарная книга, написанная неизвестным автором между 1290 и 1314 годами. В названии книги присутствует слово «мясо». Но следует отметить, что в старофранцузском языке слово <emphasis>viande</emphasis> имело более широкое значение, чем в современном французском, где оно имеет значение «мясо». В Средние века это слово включало также значение и «мясо рыбы».</p>
    <p>В «Наставлении» встречаются некоторые названия блюд, а также птиц, знание о которых утрачено, и их невозможно перевести на современный язык. Даже для Реймботуса Эберхарда де Кастро некоторые термины представляли сложность, он не смог перевести их на латинский язык и оставил без перевода. Например, «Ad faciendum cibum que Gallicae vocatur faux grenon» («Чтобы приготовить блюдо, называемое на французском языке „ложный гренон“»).</p>
    <p>«Наставление» — небольшая по объему кулинарная книга. Она содержит рецепты приготовления блюд из свинины, говядины, баранины, домашней и дикой птицы, кролика, а также из некоторых видов рыб. Однако в этой книге уже присутствуют кулинарные термины, которые сохранили значение до наших дней и используются в современной французской кулинарии. Это <emphasis>civet</emphasis> и <emphasis>rôti</emphasis>, а также блюдо, без которого немыслим ритуал классического французского обеда — <emphasis>pâté</emphasis>, то есть пате или паштет.</p>
    <p>Сиве — тушеное, нарезанное на кусочки мясо, как правило, дичь, с овощами. Обязательным компонентом сиве является нарезанный репчатый лук, от названия которого и происходит название этого блюда. Слово <emphasis>civet</emphasis> происходит от старофранцузского или же провансальского слова <emphasis>cive</emphasis> или <emphasis>civette</emphasis>, которое в свою очередь происходит от латинского слова <emphasis>caepa</emphasis> — «лук». В Средние века сиве было не только мясным блюдом, но могло быть и блюдом из рыбы и морепродуктов. В настоящее время сиве из мяса дичи в винном соусе — национальное блюдо окситанской кухни. Роти — жаркое из мяса. Интересно также отметить, что автор «Наставления» подчас предлагает «зимний» и «летний» вариант одного и того же блюда.</p>
    <p>При прочтении «Наставления» сразу же бросается в глаза чрезвычайно малое количество соусов по сравнению с современной французской кулинарией и даже французской кулинарией XVIII века. Весь набор соусов состоит из шести видов: <emphasis>vin aigre</emphasis> (винный уксус), <emphasis>verjus</emphasis> (вержус), <emphasis>sause verte</emphasis> (зеленый соус), <emphasis>moustarde</emphasis> (горчица), <emphasis>sause aillie</emphasis> (чесночный соус) и <emphasis>bon vin</emphasis> (хорошее вино). Винный уксус на старофранцузском языке называется «vin aigre», а на современном слово пишется слитно — «vinaigre». Он готовится из закисшего вина. Вержус — кислый сок недозрелого винограда, более мягкий, чем винный уксус. Вержус, широко использовавшийся во французской средневековой кулинарии, в настоящее время применяется крайне редко, как экзотический соус в «старинном стиле»<a l:href="#n_16" type="note">[16]</a>. Зеленый соус — соус, главным компонентом которого являются пряные травы. В настоящее время французский зеленый соус — <emphasis>sauce verte</emphasis> — готовится на основе майонеза с добавлением эстрагона, петрушки и шалфея. Так как в Средние века майонез еще не существовал, то зеленый соус готовился на основе винного уксуса с травами, среди которых обязательно была петрушка.</p>
    <p>Термин «сидр» — <emphasis>sidre</emphasis>, встречающийся в «Наставлении»<a l:href="#n_17" type="note">[17]</a>, впервые встречается во французской литературе столетием раньше, в поэме «Conception de Nostre Dame» («Зачатие Богоматери») нормандского поэта XII века Васа<a l:href="#n_18" type="note">[18]</a>. Сидр — это слабоалкогольный напиток, изготовленный из яблочного сока, его крепость составляет около 5 %. Аналогичный напиток из грушевого сока во французском языке имеет собственное название — <emphasis>poiré.</emphasis> На латинском языке эти напитки назывались <emphasis>pomatium</emphasis> (яблочный сидр) и <emphasis>piratium</emphasis> (грушевый сидр)<a l:href="#n_19" type="note">[19]</a>.</p>
    <p>Книга завершается наставлением поварам: «Кто хочет готовить кушанья в хорошем доме, должен запечатлеть в своей памяти все то, о чем написано в этом свитке. Кто же этого не будет иметь в своей памяти, тот не может готовить блюда по вкусу своего господина».</p>
    <p>Главной кулинарной книгой французского Средневековья стала написанная около 1390 года книга «Le Viandier» знаменитого шеф-повара, «maître queux»<a l:href="#n_20" type="note">[20]</a>, как он себя называет, Гийома Тиреля, известного под именем Тайеван. Традиционный перевод названия книги на русский язык — «Мясные блюда» — не совсем точен. Как уже было отмечено, слово <emphasis>viande</emphasis> в современном французском языке действительно означает «мясо», но раньше оно могло значить и «мясо рыбы». Уже в оглавлении, то есть в самом начале книги, встречается выражение «Viande de Quaresme» — «мясо Великого поста», под которым подразумевается мясо рыбы, так как употребление мяса животных и птиц в этот период католической церковью было запрещено. Выражение «мясо поста» продолжало существовать и в XVI веке, оно встречается в 1564 году у знаменитого французского писателя эпохи Возрождения Франсуа Рабле: «viandes de quaresme»<a l:href="#n_21" type="note">[21]</a>.</p>
    <p>Гийом Тирель начал карьеру помощником повара у королевы Франции Жанны д’Эврё. Затем служил поваром у первого короля французской династии Валуа, сменившей династию Капетингов, — Филиппа VI. Потом Тирель пошел на повышение, став первым поваром короля Карла V. В 1381 году он поступил на службу к королю Карлу VI, который назначил его шеф-поваром королевской кухни и возвел в дворянское достоинство. Сохранилась надгробная плита Гийома Тиреля, которая в настоящее время находится в крипте новой церкви Сен-Леже (св. Леодегария)<a l:href="#n_22" type="note">[22]</a> небольшого города Сен-Жермен-ан-Ле, расположенного в двадцати километрах к западу от Парижа.</p>
    <p>Это сочинение Тиреля после изобретения книгопечатания с 1490 по 1604 год издавалось пятнадцать раз. Тирель был настолько известен, что даже самый знаменитый поэт средневековой Франции Франсуа Вийон упомянул Тайевана в строках поэмы «Le Testament» («Завещание»), в которых говорится о том, как «изжарить злые языки», то есть как наказать злых людей, завистников и клеветников: «Если искать это у Тайевана в главе о фрикасе, то я уверен, что об этом, как ни ищи, ни вдоль, ни поперек, ничего не найдешь»<a l:href="#n_23" type="note">[23]</a>. В 1965 году в Париже на улице Ламне (Lamennais, 15), расположенной между авеню Фридланд и Елисейскими Полями, был открыт ресторан, названный в честь этого средневекового кулинара, — «Le Taillevent», имевший до 2007 года три мишленовские звезды, а в настоящее время — две. В этом ресторане можно отведать блюда, приготовленные по рецептам Гийома Тиреля.</p>
    <p>Как и многие средневековые кулинарные книги, «Le Viandier» начинается несколько неожиданно для современного читателя. Так, Тирель начинает с рассказа о том, «как исправить все виды пересоленных супов», не добавляя в них ни воды, ни вина, ни другой жидкости. Затем следуют очень краткие наставления по приготовлению мяса. И только после этого начинается, собственно, первая глава, посвященная густым мясным супам. И первыми появляются супы — <emphasis>Chaudun de porc</emphasis> (шодун из свинины) и <emphasis>Cretonnee de pois novieux</emphasis> (кретоне из свежего горошка), названия которых исчезли из современного французского языка. Причем следует отметить, что таких названий у Гийома Тиреля, которые уже исчезли из современного французского кулинарного словаря, достаточно много. Некоторые названия блюд более понятны, как, например, <emphasis>Conminee de poulaille.</emphasis> Оно происходит от специи кумин, присутствующей в этом блюде.</p>
    <p>Наряду с совершенно исчезнувшими названиями блюд неожиданно встречается блюдо с названием «винегрет». Неожиданно, потому что оно помещено в разделе густых супов. Причем пишется оно на старофранцузском языке раздельно в два слова: «vin aigrette». Существительное <emphasis>vin</emphasis> переводится как «вино», а прилагательное <emphasis>aigre</emphasis> — «кислое». Каким-то образом средневековый французский густой суп превратился в столь привычный для русского человека салат «винегрет». По-видимому, это произошло из‐за того, что в винегрет добавляют уксус — <emphasis>vinaigre</emphasis>, а так как в русской кулинарии в XIX веке, когда появился винегрет, приоритетное положение занимала французская кухня с ее терминологией, французское слово обрело новую жизнь в русском языке.</p>
    <p>Некоторые названия блюд исчезли из французского языка, а какие-то изменили значение, как, например, <emphasis>entremets</emphasis> (антреме). Если в современном французском языке это легкое сладкое блюдо, подаваемое после сыра и перед десертом, то у Тиреля это мясное блюдо, как <emphasis>Petits morceaux</emphasis> (маленькие кусочки), которое готовится из ног, печени и желудков, или <emphasis>Volaille farcie</emphasis> (фаршированная домашняя птица).</p>
    <p>Почти одновременно с профессиональным поваром Гийомом Тирелем пишет кулинарную книгу «Le ménagier de Paris» («Парижский домохозяин») кулинар-любитель, имя которого осталось неизвестным. Это была скорее не кулинарная книга, а наставление по ведению домашнего хозяйства, в котором пятая глава второй части содержала кулинарные рецепты. Книга написана между июнем 1392 и сентябрем 1394 года немолодым парижанином, который женился на пятнадцатилетней девушке-сироте из провинции. По ее просьбе он составил руководство по ведению домашнего хозяйства и кулинарии, первые же главы посвятив нравственным наставлениям, как следует вести себя замужней женщине, в том числе и о необходимости послушания мужу.</p>
    <p>В XIX веке критическое издание книги было подготовлено Жеромом Пишоном<a l:href="#n_24" type="note">[24]</a>, а век спустя, в 1961 году, вышло роскошное двухтомное издание с факсимильным воспроизведением манускрипта и переводом на современный французский язык, снабженное предисловием французского историка Пьера Гаксотта. Затем появились и другие новые переводы на современные языки<a l:href="#n_25" type="note">[25]</a>.</p>
    <p>Кулинарная часть книги начинается с перечисления меню различных обедов, сначала на обычные дни, а затем на постные. Книга не отличается систематичностью — сначала «Парижский домохозяин» предлагает два варианта обеда из шести блюд. Затем отходит от этого принципа и в следующих вариантах обедов варьирует число блюд и забывает о десертах. Потом предлагаются варианты меню для ужина, который состоит из трех-четырех блюд. Меню постных ужинов также предусматривается. После этого следуют рецепты блюд, начиная с супов. Кулинарные рецепты автором были во многом заимствованы из книги Гийома Тиреля. Однако в его книге присутствуют и такие блюда, которых нет у его предшественников, как, например, <emphasis>bourrées à la sausse chaude</emphasis> (бурре с теплым соусом)<a l:href="#n_26" type="note">[26]</a>. По-видимому, это было блюдо из миноги: <emphasis>bourrées</emphasis> — «фашина из тонких прутьев», «связка хвороста».</p>
    <p>Завершает эпоху Средневековья кулинарная книга «Du fait de cuysine» («О кухне»), написанная в 1420 году мэтром Шикаром, личным поваром савойского герцога Амадея VIII. Савойское герцогство — это историческая область, просуществовавшая с 1416 по 1720 год. Территория герцогства включала юго-восточные районы предгорий Альп современной Франции и северо-западные районы современной Италии.</p>
    <p>Несмотря на то что в то время Савойское герцогство не входило в состав Французского королевства, можно говорить об этой книге как о французской, потому что она не только была написана на французском языке, но и продолжала французскую кулинарную традицию. Книга мэтра Шикара дождалась своего критического издания лишь в конце XX века<a l:href="#n_27" type="note">[27]</a>.</p>
    <p>Так как мэтр Шикар подготавливал официальные пиры, его книга начинается с бесконечно длинного перечня описания продуктов, необходимых для приготовления блюд пира, а также необходимой кухонной утвари. И лишь после этого перечисления необходимых продуктов мэтр Шикар приступает к описанию блюд. Первое блюдо — это суп, а именно <emphasis>Brouet de Savoie</emphasis> (савойская похлебка), второе блюдо — это роти, то есть жаркое. Сначала дается общее наставление по приготовлению жаркого, и затем мэтр Шикар переходит к их описанию. Первое жаркое носит совершенно вышедшее из употребления название <emphasis>tremolette.</emphasis> Это сложное блюдо представляет собой жаркое из куропатки, которое готовится с зобами куропатки и куриной печенью, предварительно сваренными в говяжьем или бараньем бульоне, а затем обжаренными на вертеле вместе с хлебом, пропитанным соусом. Книга завершается десертом — <emphasis>emplumeus de pomes</emphasis> (на современном французском языке — <emphasis>mousseline de pommes</emphasis>), то есть блюдом из запеченных с сахаром и специями тонко нарезанных кусочков яблок.</p>
    <p>Кулинарная книга мэтра Шикара завершает эпоху Средневековья, однако сохранились еще два малоизвестных французских средневековых сборника кулинарных рецептов. Первый из них — сборник неизвестного автора «Le Vivendier», название которого на русский язык можно условно перевести как «Ответственный за питание». Эта книга была составлена между 1420 и 1440 годами во Фландрии. Первое ее издание, подготовленное исследователем средневековой и ренессансной кулинарии Бруно Лорью, вышло в 1997 году, а в 2009 году Жан-Франсуа Коста-Тефен опубликовал новое издание<a l:href="#n_28" type="note">[28]</a>. Книга содержит 73 рецепта, расположенных несколько беспорядочно, то есть блюда обычных дней и дней постных имеются как в начале книги, так и в конце. В сборнике присутствуют многие рецепты Гийома Тиреля и мэтра Шикара, но также есть и оригинальные рецепты, как, например, <emphasis>Barbe Robert</emphasis> — соус на основе горчицы со специями, с которого и начинается «Le Vivendier»:</p>
    <cite>
     <p>Чтобы приготовить соус «Барб Робер», возьмите немного чистой воды и вскипятите ее со сливочным маслом. Добавьте вина, горчицы, вержуса и специй в том количестве и соотношении, какое вам по вкусу. Доведите все это до кипения и варите. Затем возьмите нарезанное на кусочки мясо вашего цыпленка и положите в эту кастрюлю. Доведите до кипения. Затем обжарьте. Будьте внимательны, чтобы соус был достаточной консистенции. Для цвета добавьте немного шафрана<a l:href="#n_29" type="note">[29]</a>.</p>
    </cite>
    <p>Появляются и другие новые соусы: <emphasis>saulce non boullie dicte cameline</emphasis> (невареный соус, называемый «камелин») — он готовится из смеси специй: корицы, гвоздики, кардамона, а также обжаренного хлеба, вержуса, вина и винного уксуса; <emphasis>saulces boulliez dun poivre jaunet</emphasis> (вареный соус из желтого перца), <emphasis>blanque sause</emphasis> (белый соус), который готовится на основе пропитанного бульоном белого хлеба, специй и вержуса и винного уксуса. Причем этот белый соус можно сделать желтым, добавив шафрана, или зеленым, добавив щавеля.</p>
    <p>Еще один сборник кулинарных рецептов «Le recueil de Riom» («Сборник Рьома») был составлен около 1466 года в городе Рьом в Оверни также неизвестным автором, мелким дворянином или горожанином. Он содержит 48 рецептов, причем очень кратких, в стиле первой французской кулинарной книги «Наставление».</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Эпоха Возрождения</p>
    </title>
    <p>Эпоха Возрождения, у истоков которой стояли итальянские мыслители и художники, в начале XVI века пришла и во Францию. В области гастрономии Ренессанс был ознаменован решительным наступлением «нового светлого сахара» на «темный средневековый мёд», который был практически единственным источником сладости для людей «мрачного» Средневековья. В Античности сахар использовался как лекарственное средство, а в Средние века был дорогой специей. Превращение его в доступный продукт в Европе произошло только в эпоху Крестовых походов<a l:href="#n_30" type="note">[30]</a>. Крестоносцы в Святой земле отвоевали у арабов не только Иерусалим, впоследствии ими утраченный, но еще навсегда «завоевали» и сахар. Историк архиепископ Вильгельм Тирский в сочинении «История деяний в заморских землях» писал, что местность около города Тир «изобилует медовым тростником (<emphasis>canamella</emphasis>), из которого делается сахар (<emphasis>zachara</emphasis>), драгоценный по пользе своей для здоровья смертных»<a l:href="#n_31" type="note">[31]</a>. Не удержав Иерусалим и Палестину, крестоносцы все же сохранили технологию производства сахара, и, будучи оттесненными на острова Средиземного моря (Родос, Кипр, Крит и Мальту), начали там выращивать сахарный тростник и производить сахар. А уже из Средиземноморья испанцы и португальцы завезли сахарный тростник на плантации открытой ими Америки, и «американский» сахар в изобилии наполнил сахарницы на столах Европы. Сладкие блюда во дворцах итальянских аристократов подавались и в качестве закусок, и в качестве десертов. Изысканные скульптуры из сахара, над созданием которых трудились самые знаменитые художники и скульпторы Ренессанса, в том числе Леонардо да Винчи, украшали торжества и приемы<a l:href="#n_32" type="note">[32]</a>. Увлечение сахаром вместе с культурой Ренессанса пришло и во Францию.</p>
    <p>Благодаря сахару появились не только новые сладкие блюда, но и возможность консервирования фруктов. Эпоха Возрождения открыла первую страницу в истории варенья. Столь обыденное для современного человека варенье в то время было предметом гордости и страстного увлечения европейских интеллектуалов. И неудивительно, что первой французской ренессансной кулинарной книгой стала вышедшая в 1552 году книга о конфитюрах великого астролога Мишеля Нострадамуса, не прошедшего мимо этого нового увлечения. Книга, состоящая из двух частей, косметологической и кулинарной, была им названа «Le vray et parfaict embellissement de la face suivi de la Seconde partie, contenant la façon et manière de faire toutes confitures liquides tant en succre, miel, qu’en vin cuit» («Истинный и совершенный способ и приемы украшения лица, за чем следует вторая часть, содержащая способ и приемы изготовления всех видов жидких конфитюров, как с сахаром и мёдом, так и с вареным вином»)<a l:href="#n_33" type="note">[33]</a>. Эта книга, выдержав несколько изданий в XVI веке, в наше время дождалась и комментированных изданий с переводом на современный французский язык — в том числе она вышла и в переводе неутомимого переводчика старинных французских кулинарных книг Жан-Франсуа Коста-Тефена<a l:href="#n_34" type="note">[34]</a>. Во второй части книги Нострадамус приводил рецепты изготовления конфитюров из груш, лимонов, апельсинов, вишни и других фруктов, а также из имбиря, объяснял, как засахаривать миндаль, орешки итальянской пинии, как делать конфеты и сахарный сироп<a l:href="#n_35" type="note">[35]</a>.</p>
    <p>Но все же главной кулинарной книгой французского Ренессанса стало сочинение французского кулинара Лансело де Касто «Ouverture de cuisine» («Введение в кухню»), увидевшее свет в 1604 году и ознаменовавшее переход от средневековой кухни к кухне Нового времени<a l:href="#n_36" type="note">[36]</a>. Лансело де Касто был шеф-поваром трех князей-архиепископов Льежа, которые последовательно занимали эту кафедру с 1557 по 1612 год: Роберта Бергского, Жерара де Грёсбека и Эрнеста Баварского.</p>
    <p>Ренессанс, пришедший во Францию из Италии, принес не только новую итальянскую философию и искусство, но и новые итальянские блюда. Это итальянские колбасы: <emphasis>saulsisse de Bologne</emphasis> (Болонская колбаса), <emphasis>mortadella</emphasis> (мортаделла), <emphasis>ceruelade</emphasis> (сервелат), а также главная итальянская еда — паста и ее разновидности: <emphasis>maquaron</emphasis> (макароны), <emphasis>rafioule</emphasis> или <emphasis>raphioules</emphasis> (равиоли). Вот рецепт макарон Лансело де Касто:</p>
    <cite>
     <p><emphasis>Чтобы приготовить макароны.</emphasis> Приготовьте яичное тесто со сливочным маслом и сделайте из него большие вытянутые листы, а затем нарежьте на полоски шириной в три пальца, режьте их, как режут ткань, затем положите их вариться в кипящую воду так же, как равиоли, затем выложите на тарелку, полейте растопленным сливочным маслом с пармезаном, а также корицей, которые следует хорошо перемешать, и немного еще посыпьте сверху корицей<a l:href="#n_37" type="note">[37]</a>.</p>
    </cite>
    <p>Другое влияние на французскую кулинарию пришло из Испании, положившей начало новой эпохи — эпохи Великих географических открытий. Испанская экспедиция, возглавляемая итальянцем Христофором Колумбом, наладила поставки не известных ранее в Европе продуктов из Нового Света, главными из которых были помидоры, картофель, шоколад и индейка.</p>
    <p>Новые продукты в рацион Старого Света входили не как <emphasis>deus ex machina</emphasis>, а медленно и постепенно. Во Франции забавный случай произошел с картофелем, который сначала назывался трюфелем. Картофель по своему внешнему виду показался французам похожим на трюфель. Современное французское название картофеля — <emphasis>pomme de terre</emphasis> (дословно: «земляное яблоко») — в XVII веке относилось к топинамбуру<a l:href="#n_38" type="note">[38]</a>, и лишь в начале XVIII века топинамбуру дали другое название — <emphasis>poire de terre</emphasis> (дословно: «земляная груша»)<a l:href="#n_39" type="note">[39]</a>. Термин <emphasis>pomme de terre</emphasis> для картофеля окончательно был закреплен в Словаре Французской академии наук, изданном в 1835 году<a l:href="#n_40" type="note">[40]</a>. И уже в кулинарной книге Альбера «Cuisinier Parisien» («Парижский повар»), шестое издание которой вышло в 1838 году, в рецепте жареного картофеля встречается привычное название: <emphasis>Pommes-de-terres frites</emphasis><a l:href="#n_41" type="note">[41]</a>.</p>
    <p>У Лансело де Касто картофель называется еще по аналогии с трюфелем — <emphasis>tartoufle.</emphasis> Описаны четыре блюда с картофелем, в том числе <emphasis>Tartoufle boullie</emphasis> — вареный картофель, а также овощ присутствует в качестве компонента к испанскому блюду <emphasis>Oylla podrida.</emphasis> Это тушеное мясо с овощами. Олья подрида в известном романе Мигеля де Сервантеса была главным блюдом обеда рыцаря печального образа — Дон Кихота<a l:href="#n_42" type="note">[42]</a>.</p>
    <p>Лансело де Касто уже указывает время приготовления блюд: например, в рецепте блюда <emphasis>Tomaselle de foye</emphasis> (томазель из печени) он указывает, что нарезанную на кусочки печень следует довести до кипения и варить в течение прочтения молитвы «Pater noster» («Отче наш»)<a l:href="#n_43" type="note">[43]</a>. Современное измерение времени в часах войдет в кулинарию в конце XVII века: Франсуа Пьер де Ла Варенн время приготовления блюд указывает в часах (час, полчаса, четверть часа), но минут у него тоже пока еще нет. И, конечно же, в кулинарной книге Лансело де Касто много сахара, который он добавляет даже в супы (венгерский суп из каплуна), в том числе и в рыбные<a l:href="#n_44" type="note">[44]</a>. Благодаря сахару у Лансело де Касто появляются марципан (<emphasis>marsepain</emphasis>), сухие цукаты (<emphasis>succades seches</emphasis>), мармелад (<emphasis>malmelad</emphasis>), сахарные трубочки (<emphasis>canelles succrees</emphasis>), большой сахарный бисквит (<emphasis>grand biscuit succré</emphasis>) и многие другие сладости.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Новое время</p>
    </title>
    <p>Первой кулинарной книгой Нового времени во Франции — времени, с которого французская кулинария начала завоевывать мир, — была вышедшая в 1651 году книга «Le Cuisinier François» («Французский повар») Франсуа Пьера де Ла Варенна, которая выдержала около 250 изданий и издавалась вплоть до 1815 года<a l:href="#n_45" type="note">[45]</a>.</p>
    <p>Франсуа Пьер де Ла Варенн родился в Бургундии и служил шеф-поваром у генерала Луи-Шалона дю Бле, маркиза д’Юкселя<a l:href="#n_46" type="note">[46]</a>. В приготовлении блюд он отошел от средневекового обилия специй, главным у него стал естественный вкус продуктов. «Французский повар» — это объемная книга, в которой на 458 страницах представлено очень большое число рецептов различных блюд. И, конечно же, она отличается от средневековых кулинарных книг подробностью изложения рецептов.</p>
    <p>Книга начинается с рецептов супов, затем после раздела о желе Ла Варенн переходит к рецептам мясных блюд. За мясными блюдами следуют постные: сначала постные супы, затем постное основное блюдо. К постным относятся блюда из рыбы, морских моллюсков, а также из лягушек — <emphasis>Potage aux grenoüilles</emphasis> (суп из лягушек). Отдельная глава посвящена овощам, пряным травам и грибам. Затем идут кремы и молочные блюда, в том числе итальянская рикотта. В разделе «Кондитерские изделия» приводятся рецепты всевозможных пирогов: с мясом, рыбой, яйцами, травами, фруктами, сыром. Здесь же помещены рецепты приготовления пате. Интересно отметить, что Ла Варенн в своей кулинарной книге приводит также два рецепта изготовления «освященного хлеба» (pain benist), который раздают в храме верующим после мессы. Это не гостия, а аналог русской просфоры. Однако, судя по рецептам, в отличие от просфоры, это очень вкусное кондитерское изделие<a l:href="#n_47" type="note">[47]</a>.</p>
    <p>Позже Франсуа Пьер де Ла Варенн написал книгу «Le Pâtissier François» («Французский кондитер»), вышедшую в Париже в 1653 году<a l:href="#n_48" type="note">[48]</a>. Название «кондитер» несколько условное, так как кондитер готовил не только печеные десерты, но и пироги в целом, в том числе и пироги с мясом. Затем последовала книга, посвященная приготовлению конфитюров «Le Parfaict Confiturier» («Искусный изготовитель конфитюров»)<a l:href="#n_49" type="note">[49]</a>, а за ней — «L’École des ragoûts» («Школа рагу»)<a l:href="#n_50" type="note">[50]</a>.</p>
    <p>Следом за книгой знаменитого Ла Варенна всего лишь четыре года спустя, в 1656‐м, выходит книга «Le Cuisinier» («Повар») малоизвестного, а ныне совсем забытого кулинара Пьера де Луна. До сих пор неясно, настоящее это имя или псевдоним: «Pierre de Lune» — «Лунный камень»<a l:href="#n_51" type="note">[51]</a>. Впрочем, в Испании существовал дворянский титул «граф де Луна», известный с XIII века. Носителем фамилии «де Луна» был и антипапа XIV века Бенедикт XIII (Педро Мартинес де Луна — Pedro Martínez de Luna). Как следует из предисловия к книге, Пьер де Лун был поваром герцога Рогана. В 1660 году вышло новое издание его книги под названием «Le Nouveau et Parfait Cuisinier» («Новый и совершенный повар»). Однако никаких других сведений, кроме его кулинарных книг, о Пьере де Луне не сохранилось.</p>
    <p>Пьер де Лун придумал набор ароматических трав или специй, который он назвал <emphasis>paquet</emphasis> (сейчас его называют <emphasis>bouquet garni</emphasis>), — букетик из сушеных пряных трав, завернутых в лавровые листья и перевязанных ниткой. В этот набор трав входят шнитт-лук, тимьян, петрушка, кервель. Он используется при приготовлении супов и тушеных блюд. Также Пьер де Лун первый начал добавлять в соусы муку, что стало основой «roux». Об этом «roux» речь пойдет в Главе 2, в разделе «Соусы».</p>
    <p>Французский агроном Николя де Боннефон в 1651 году издал книгу «Délices de la Campagne» («Удовольствия сельской жизни»), которая представляет собой в то же время и достаточно подробное гастрономическое сочинение. Николя де Боннефон называет себя «Valet de chambre du Roi» (дворецкий короля), но более о нем ничего не известно<a l:href="#n_52" type="note">[52]</a>. Первая глава книги Николя де Боннефона посвящена хлебу. В том числе, он приводит рецепт хлеба для мессы, то есть гостии. Далее следуют бисквиты, макароны, пироги, а также, в отличие от других кулинаров, он пишет о винах, наверное, потому что в названии книги присутствует слово «удовольствие». Вторая часть — о пряных травах. Третья — о птице, мясе и рыбе.</p>
    <p>В 1680 году вышла кулинарная книга под названием «L’Ecole parfaite des officiers de bouche» («Идеальная школа придворных поваров»). Ее автором был Жан Рибу<a l:href="#n_53" type="note">[53]</a>. Эта книга неоднократно переиздавалась, однако о ее авторе тоже не сохранилось никаких сведений. Книга отличается от предыдущих кулинарных сочинений обилием иллюстраций, демонстрирующих, как разделывать птицу и различные виды мяса, рыбы, раков, как разрезать фрукты перед подачей к столу. В главе о десертах у Жана Рибу появляется термин «консервы» (conserve), но он используется исключительно для варений из фруктов. Присутствует много фруктовых желе, в отличие от средневековых кулинарных книг, где желе — это заливное из рыбы.</p>
    <p>Рубеж XVII–XVIII веков во французской кулинарии был ознаменован деятельностью прославленного повара Франсуа Массьяло, первая кулинарная книга которого «Cuisinier royal et bourgeois» («Королевский и городской повар») вышла в 1691 году, а затем появилось ее новое дополненное издание «Le nouveau cuisinier royal et bourgeois» («Новый королевский и городской повар»). Эта книга была переведена на английский язык и издана в Лондоне в 1702 году<a l:href="#n_54" type="note">[54]</a>. Об этом замечательном кулинаре сохранились исторические известия. Он служил шеф-поваром у герцога Филиппа I Орлеанского — младшего брата короля Людовика XIV — и у его сына Филиппа II Орлеанского, а также у кардинала Сезара д’Эстре и военного министра Франции Франсуа-Мишеля Летелье маркиза де Лувуа.</p>
    <p>Книга Массьяло — это внушительный по объему кулинарный труд, в котором меню соотнесено с временами года, причем для каждого месяца автор предусматривает особое меню и даже указывает, в какие месяцы следует есть какие фрукты. Затем Массьяло написал книгу о десертах «Nouvelle instruction pour les confitures, les liqueurs, et les fruits» («Новое руководство по приготовлению конфитюров, ликёров и фруктов»), которая увидела свет в 1712 году. В этой книге приведены не только рецепты конфитюров из различных фруктов, но также описаны кофе, чай и шоколад, который в это время был еще напитком, а не плиткой. Массьяло объясняет, как нужно готовить эти напитки, отмечая, что кофе во Франции получил повсеместное распространение, в отличие от чая. Он объясняет это тем, что чай значительно дороже кофе, ведь его доставляют из Китая и Японии<a l:href="#n_55" type="note">[55]</a>. Несмотря на то что в наше время чай значительно подешевел, французы и по сей день, как правило, не пьют чай, предпочитая ему кофе. Затем, переходя к дижестивам, Массьяло описывает крепкие спиртные напитки, <emphasis>eaux de vie</emphasis> или <emphasis>esprits de vin</emphasis><a l:href="#n_56" type="note">[56]</a>. Книга Массьяло «Новый королевский и городской повар» неоднократно переиздавалась и после его кончины, при этом в нее вносились изменения и новые рецепты. На это нужно обращать внимание при использовании рецептов из его посмертных изданий.</p>
    <p>Младшим современником Массьяло был кулинар Венсан Ла Шапель, работавший сначала в Англии у английского государственного деятеля, дипломата и писателя Филипа Дормера Стэнхоупа, графа Честерфилда, затем у португальского короля Жуана V. Вернувшись во Францию, Ла Шапель работал шеф-поваром маркизы де Помпадур, для которой приготовил особый десерт — <emphasis>puits d’amour</emphasis> («источник любви»), ставший впоследствии французским национальным десертом. Это пирожное готовится из слоеного или заварного теста, сверху покрывается желе из красной смородины или абрикосовым конфитюром, а середина пирожного, то есть «источник», остается полой и заполняется кремом патисьер. В 1735 году в Гааге вышла книга Ла Шапеля «Le Cuisinier moderne» («Современный повар») в четырех томах<a l:href="#n_57" type="note">[57]</a>. Он первым из французских кулинаров привел рецепт из русской кухни — это «Entremêts à la Moscovites, qui s’apelle Kaissele» (антреме по-московски, которое называется кисель)<a l:href="#n_58" type="note">[58]</a>.</p>
    <p>Ла Шапель был не только великим кулинаром, но и известным масоном, основавшим в 1734 году одну из масонских лож. Он также является автором трех сборников масонских песнопений. В настоящее время одна из масонских лож в Нидерландах носит его имя.</p>
    <p>В 1740 году увидела свет кулинарная книга неизвестного автора «Le Cuisinier Gascon» («Гасконский повар»), небольшого формата и объемом всего лишь 194 страницы<a l:href="#n_59" type="note">[59]</a>. Рецепты предваряет посвящение, обращенное к принцу де Домб. Его высочество адресат этой книги Луи-Огюст де Бурбон принц де Домб был внуком короля Людовика XIV и его официальной фаворитки маркизы де Монтеспан. Известный военачальник в то же время был искусным кулинаром, что было хорошо известно при дворе, поэтому эту книгу традиционно атрибутируют именно ему<a l:href="#n_60" type="note">[60]</a>.</p>
    <p>Книга содержит 217 рецептов, по своей краткости и расположению без какого-либо порядка напоминающих средневековые кулинарные книги. Некоторые из рецептов имеют экзотические названия, как, например, <emphasis>sauce bachique</emphasis> (вакхический соус), который готовится на основе бургундского вина, сахара, корицы, гвоздики, кожуры зеленого лимона, мускатного ореха и кориандра<a l:href="#n_61" type="note">[61]</a>. Или <emphasis>Oeufs au Soleil</emphasis> (яйца на солнце). Это восемь поджаренных яиц, которые затем располагаются на пироге с названием <emphasis>Bignet</emphasis><a l:href="#n_62" type="note">[62]</a>. Или же <emphasis>Hachis d’œufs sans malice</emphasis> («рубленые яйца без какого-либо умысла»), рецепт которых приводится ниже:</p>
    <cite>
     <p>Возьмите сваренные вкрутую яйца, срежьте половину белка, вторую половину мелко нарежьте с желтками, положите туда предварительно так же мелко нарезанную петрушку, лук, шампиньоны, для улучшения вкуса залейте это хорошей сметаной. В завершение положите туда кусок ванвского сливочного масла, смешанного с мукой, для лучшего перемешивания добавьте лимонного сока и подавайте<a l:href="#n_63" type="note">[63]</a>.</p>
    </cite>
    <p>Сливочное масло из деревни Ванв (ныне это пригород Парижа) считалось лучшим французским сливочным маслом в XVII–XVIII веках. В XVII веке даже появилась поговорка: «avoir le coeur doux comme du bon beurre de Vanves» (иметь доброе сердце, как доброе ванвское сливочное масло).</p>
    <p>Можно заметить, как итальянская паста настойчиво входит во французскую кулинарию. У «Гасконского повара» есть уже не только макароны (<emphasis>macaronis</emphasis>) и равиоли (<emphasis>rafiolis</emphasis>), но и ньоки (<emphasis>nioc</emphasis>)<a l:href="#n_64" type="note">[64]</a>. В 1747 году гасконский повар переиздал свою книгу с добавлением «Lettre du Patissier Anglois» («Письмо английского кондитера»)<a l:href="#n_65" type="note">[65]</a>. Это «Письмо» представляет собой интересные философские размышления о гастрономии и напрямую апеллирует к Апицию.</p>
    <p>Французский литератор, составитель многотомных компилятивных собраний Франсуа-Александр Обер де Ла Шене-Дебуа в 1750 году издал словарь «Dictionnaire des aliments, vins et liqueurs» («Словарь продуктов питания, вин и ликёров»)<a l:href="#n_66" type="note">[66]</a>. Это был настоящий энциклопедический словарь по гастрономии, в котором статьи располагались в алфавитном порядке, вышедший на год раньше первого тома великой французской «Энциклопедии наук, искусств и ремесел» Дени Дидро и Жана Даламбера, увидевшего свет в 1751 году.</p>
    <p>В 1755 году была опубликована кулинарная книга, подписанная именем Менон: «Les soupers de la cour, ou L’art de travailler toutes sortes d’alimens» («Придворные трапезы, или Искусство приготовления всякого рода продуктов»)<a l:href="#n_67" type="note">[67]</a>. Menon — псевдоним неизвестного автора книг по кулинарии, жившего во Франции в XVIII веке. Почему им был выбран псевдоним Менон — имя, которое носил известный софист из одноименного диалога Платона, — остается загадкой.</p>
    <p>У Менона продолжают входить во французскую кулинарию новые итальянские блюда: у него появляется лазанья. Менон называет ее <emphasis>potage de Lazagne</emphasis> и помещает в разделе постных супов:</p>
    <cite>
     <p>Лазанья — это итальянское [сухое] тесто того же состава, что и макароны, но в отличие от них оно своей формой напоминает стружки из столярной мастерской. Для приготовления промойте его и варите как рис на очень малом огне в хорошем и малосоленом бульоне. Затем переложите его в дуршлаг, чтобы дать стечь бульону. Возьмите тарелку, на которой будете подавать, выложите на него слой этого теста, а сверху положите несколько кусочков сливочного масла и много тертого сыра — Пармезана или Грюйера, затем сверху положите следующий слой лазаньи, также посыпьте сыром, и так выкладывайте слой за слоем, пока тарелка не будет полной. Нужно, чтобы верхний слой также был посыпан сыром. Поставьте блюдо на малый огонь, накройте его крышкой, чтобы оно не подгорало от языков пламени сверху. Вы можете подавать, когда оно станет красивого золотистого цвета<a l:href="#n_68" type="note">[68]</a>.</p>
    </cite>
    <p>У Менона начинает формироваться философский взгляд на кулинарию, что найдет свое классическое выражение в трактате «Физиология вкуса, или Размышления о трансцендентной гастрономии» Жана Антельма Брийя-Саварена, о котором речь впереди. Менон, в частности, пишет: «Физика учит нас, что различие пищи, связанное как с достатком, так и с климатом, порождает различия не только в телосложении, но и в талантах, наклонностях и нравах наций. Какую перемену видим мы в душах людей севера, с тех пор как сахар, пряности, вино и другие продукты, которые производятся в теплых краях, стали частью их обычной пищи?»<a l:href="#n_69" type="note">[69]</a></p>
    <p>После свержения Старого порядка, уже в революционной Франции весной 1795 года была издана небольшая кулинарная книга под названием «La Cuisinière républicaine» («Республиканская кухарка»)<a l:href="#n_70" type="note">[70]</a>. Книга снабжена подзаголовком: «обучает простому способу употребления в пищу картофеля с несколькими советами касательно необходимых мер по его хранению». Принято считать, что эта книга была написана мадам Мериго, вдовой книготорговца<a l:href="#n_71" type="note">[71]</a>, и была издана ее сыном — Мериго-младшим. Книга вышла без указания автора, и если она действительно принадлежит мадам Мериго, то является первой французской кулинарной книгой, написанной женщиной-кулинаром. Книга содержит множество «простых и экономичных» рецептов с картофелем. Автор предлагает различные рецепты картофеля с салатом, с рыбой, с шампиньонами, с салом.</p>
    <p>Романтическое революционное сознание создало свой календарь, взяв новую точку отсчета жизни. Отсчет лет во французском республиканском календаре начинался с 22 сентября 1792 года, с первого дня провозглашения республики. Республиканская кулинария тоже жила по новому календарю: на титульном листе книги «La Cuisinière républicaine» стоит дата «III год Республики». Если книга вышла весной, то это был один из весенних месяцев третьего республиканского календаря: жерминаль, флореаль или прериаль. Таким образом, если переводить на наше летосчисление, должен был наступить 1795 год.</p>
    <p>Однако романтика отрицания традиции не способна надолго удержаться в реальной жизни — так это было во Франции, так это было и после Октябрьской революции в России, когда на смену разрушению всего «до основанья» пришел «сталинский ампир». Наполеон I Бонапарт в 1804 году провозгласил Францию империей, а для ритуала императорской коронации был приглашен папа римский Пий VII. Императорскую кулинарию провозгласил парижский кулинар Андре Виар, издав в 1806 году книгу под названием «Le Cuisinier impérial» («Императорский повар»), в которой содержится почти 950 рецептов блюд и соусов. Андре Виар, находясь на службе французского посланника в России графа Луи-Филиппа де Сегюра, посетил Россию, и не только Петербург: в 1787 году, находясь в свите графа, он совершил поездку в Крым с императрицей Екатериной II.</p>
    <p>В дальнейшем, при переизданиях книги Андре Виара, ее название изменялось в зависимости от политической обстановки во Франции. Начиная с девятого издания, которое вышло в 1817 году, когда Францией правил король Людовик XVIII, книга выходила с названием «Le Cuisinier royal» («Королевский повар»). А двадцать второе издание, вышедшее в свет уже после смерти автора, в переломном 1852 году, в котором закончилась Вторая республика и началась Вторая империя, в несколько неопределенной политической ситуации получило и неопределенное название «Cuisinier national» («Национальный повар»). В 1858 году, уже при прочно установившейся власти императора Наполеона III, книга обрела свое первоначальное название — «Le Cuisinier impérial» («Имперский повар»)<a l:href="#n_72" type="note">[72]</a>.</p>
    <p>Заглянув в XIX век, о котором речь далее, отметим еще две кулинарные книги. Во-первых, книгу Б. Альбера, чье имя осталось неизвестным — мы знаем только его инициал, Альбер служил шеф-поваром кардинала Жозефа Феша, брата матери императора Наполеона I, знаменитого коллекционера произведений искусства. Альбер написал кулинарную книгу «Le Cuisinier Parisien» («Парижский повар»)<a l:href="#n_73" type="note">[73]</a>. Книга Альбера начинается с соусов, а повествование о самих соусах предваряет глава об их компонентах, таких как «ру», «букэ гарни», винный уксус и т. д.</p>
    <p>Вторая книга — это «L’art du cuisinier» («Искусство повара»)<a l:href="#n_74" type="note">[74]</a>, написанная ресторатором Антуаном Бовилье, о котором более подробно речь пойдет в Главе 4, посвященной ресторанам. В ней Антуан Бовилье, следуя традиции, утвердившейся во французской кулинарии в XVIII веке, составлял меню для каждого времени года.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>XIX век</p>
    </title>
    <p>В XIX веке кулинарные книги во Франции появляются уже лавинообразно, и у нас нет возможности подробно рассматривать их, поэтому остановимся только на наиболее значимых.</p>
    <p>Начало XIX века во французской кулинарии было ознаменовано ее философским осмыслением. В век философов и рационального знания появляется первый французский философский трактат по гастрономии, написанный знаменитым юристом, политиком, литератором, эпикурейцем и кулинаром Жаном Антельмом Брийя-Савареном, полное название которого «Physiologie du Goût, ou Méditations de Gastronomie Transcendante; ouvrage théorique, historique et à l’ordre du jour, dédié aux Gastronomes parisiens, par un Professeur, membre de plusieurs sociétés littéraires et savantes» («Физиология вкуса, или Размышления о трансцендентной гастрономии, теоретическая, историческая и современная работа, посвященная парижским гастрономам профессором, членом нескольких литературных и ученых сообществ»). Он был опубликован в двух томах в 1825 году, за два месяца до смерти Брийя-Саварена, без указания автора<a l:href="#n_75" type="note">[75]</a>. В 1834 году вышло его второе издание, в котором в предисловии была помещена биография Брийя-Саварена, а в 1838 году книга была издана с предисловием знаменитого французского писателя, большого гурмана Оноре де Бальзака.</p>
    <p>Далекий предшественник Брийя-Саварена в «философии гастрономии» итальянский гуманист эпохи Возрождения Бартоломео Платина свое гастрономическое сочинение «De obsoniis ac honesta voluptate» («О кушаньях и достойном наслаждении»), изданное в 1475 году, относил к философским книгам<a l:href="#n_76" type="note">[76]</a>. Брийя-Саварен положил также начало историческим исследованиям в области гастрономии. Книга «Физиология вкуса» начинается с двадцати афоризмов «Профессора», то есть самого Брийя-Саварена, которые предназначены «стать пролегоменами к этому сочинению», за которыми следует «Диалог автора со своим другом». Из афоризмов Брийя-Саварена:</p>
    <cite>
     <p>Афоризм 1. Вселенная есть не что иное, как жизнь, а все, что живет, — питается.</p>
     <p>Афоризм 2. Животные кормятся, человек ест, но только умный человек умеет есть.</p>
     <p>Афоризм 5. Творец, обязав человека есть для того, чтобы жить, приглашает его к этому аппетитом и награждает за это удовольствием.</p>
     <p>Афоризм 7. Удовольствие, доставляемое столом, доступно всем возрастам, всем состояниям, всем странам и каждый день. Если сравнить его с другими удовольствиями, то оно остается для нас единственным, чтобы нас утешать с потерей других<a l:href="#n_77" type="note">[77]</a>.</p>
    </cite>
    <p>Книга состоит из двух частей и «Гастрономической поэмы», в стихах воспевающей «человека за столом». Первая часть — это 30 «медитаций», то есть 30 глав-размышлений, посвященных философии и истории гастрономии. Во второй части 27 глав, в которых, по большей части, приведены рецепты и различные рассказы, в том числе стихи античных поэтов.</p>
    <p>Эта гастрономическая книга Брийя-Саварена была в библиотеке Александра Сергеевича Пушкина. В одном из писем к своей жене Наталье Пушкин, перефразируя четвертый афоризм Брийя-Саварена «Dis-moi ce que tu manges, je te dirai, que tu es» («Скажи мне, что ты ешь, и я скажу, кто ты»), пишет: «Dis-moi ce que tu bois, je te dirai qui tu es. Пьешь ли ты ромашку или eau d’orange?» («Скажи мне, что ты пьешь, и я скажу, кто ты. Пьешь ли ты ромашку или оранжад?»)<a l:href="#n_78" type="note">[78]</a>. Пушкин выписал также еще один афоризм Брийя-Саварена в «Заметках и афоризмах разных годов, год 1834», но несколько его изменил в стиле изречения короля Людовика XVIII «L’exactitude est la politesse des rois» («Точность — вежливость королей»): Пушкин превратил его в «L’exactitude est la politesse des cuisiniers» («Точность — вежливость поваров»)<a l:href="#n_79" type="note">[79]</a>. У Брийя-Саварена этот афоризм выглядит следующим образом: «La qualité la plus indispensable du cuisinier est l’exactitude» («Самое необходимое качество повара — точность»).</p>
    <p>Современником Брийя-Саварена был не менее известный философ-гастроном Александр Гримо де Ла Реньер, который в 1803 году начал издавать знаменитый «Almanach des Gourmands» («Альманах гурманов»). С 1803 по 1812 год вышло восемь томов этого Альманаха<a l:href="#n_80" type="note">[80]</a>. В 2011 году в переводе на русский язык Веры Мильчиной вышло достаточно полное издание сочинений Гримо де Ла Реньера в одном томе<a l:href="#n_81" type="note">[81]</a>.</p>
    <p>В том, что Гримо де Ла Реньер был философом, сомневаться не приходится, ведь только философ мог дать такое определение супа: «Суп для обеда — то же самое, что портик или перистиль для здания, это значит, что он не только является его первым блюдом, но он должен представить [приступающим к обеду] истинную идею трапезы»<a l:href="#n_82" type="note">[82]</a>.</p>
    <p>В 1839 году, уже после кончины Гримо де Ла Реньера, вышло в свет еще одно его сочинение — словарь французской кухни под названием «Néo-physiologie du gout par ordre alhabétique, ou Dictionnaire génerál de la cuisine française ancienne et modern» («Нео-физиология вкуса в алфавитном порядке, или Большой словарь древней и современной французской кухни»)<a l:href="#n_83" type="note">[83]</a>.</p>
    <p>Но если основателями французской философии гастрономии были Брийя-Саварен и Гримо де Ла Реньер, то основателем классической французской кулинарии стал Мари-Антуан Карем. Для кулинара он имел не очень подходящую фамилию — <emphasis>carême</emphasis> в переводе с французского означает «Великий пост». Однако это не помешало ему заслужить почетный титул «короля шеф-поваров и шеф-повара королей»<a l:href="#n_84" type="note">[84]</a>.</p>
    <p>Мари-Антуан Карем родился в 1784 году в бедной семье. Он начал свою карьеру в 1792 году в Париже, в простой таверне. В 1798 году его заметил и взял в ученики известный кондитер Сильвен Байи, магазин которого находился возле дворца Пале-Рояль. Карем начал создавать из бисквита, сливок, взбитых белков, цукатов и других продуктов модели знаменитых замков, соборов — <emphasis>pièces montées</emphasis>, которые стали пользоваться спросом. Образцами для Карема, который серьезно увлекся изучением архитектуры, служили альбомы великих архитекторов эпохи Возрождения Джакопо да Виньолы и Андреа Палладио, которые он штудировал в «Cabinet des estampes» («Кабинет эстампов») при Национальной библиотеке. Он также время от времени выполнял заказы для министра иностранных дел Шарля Мориса Талейрана, который вскоре пригласил его к себе на службу.</p>
    <p>В 1814 году Мари-Антуан Карем готовил обеды для прибывшего в Париж русского императора Александра I. В 1816 году Карем в течение восьми месяцев работал шеф-поваром в Лондоне у принца-регента, впоследствии английского короля Георга IV. Затем он работал шеф-поваром в Вене у посла Великобритании и в Париже у принца Вюртембургского и княгини Екатерины Багратион.</p>
    <p>В 1819 году Карем побывал в России, но ему не удалось получить должность шеф-повара русского императорского двора. Петербург настолько захватил воображение Карема, что он позже издал небольшую книгу объемом в 26 страниц, посвятив ее российскому императору Александру I, где были предложены шесть проектов по украшению Петербурга — «Projets d’architecture dédiés à Alexandre 1<sup>er</sup>, empereur de toutes les Russies» («Архитектурные проекты, посвященные Александру I, императору Всероссийскому»)<a l:href="#n_85" type="note">[85]</a>. В этой книге Карем предложил украсить Петербург, прежде всего, колонной Мира и Искусств, а также храмом Мира и Искусств. Юношеское увлечение архитектурой не было им забыто! Затем, уже вернувшись в Париж, Карем приступил к разработке плана архитектурного украшения Парижа, уделяя основное внимание водоснабжению и фонтанам. Он изложил свои проекты в следующей своей архитектурной книге — «Projets de trente fontaines pour l’embellissement de la ville de Paris» («Проекты тридцати фонтанов для украшения города Парижа»)<a l:href="#n_86" type="note">[86]</a>.</p>
    <p>В 1823 году Карем начал работать у банкира Джеймса де Ротшильда, одного из богатейших людей Франции. Ротшильд, не будучи человеком аристократического происхождения, благодаря своему знаменитому повару смог войти в великосветское общество, собирая на обеды в салоне высший свет Парижа.</p>
    <p>Мари Антуан Карем был не только великим поваром, но и весьма плодовитым кулинарным писателем — ведь он писал не только книги по архитектуре. Точно не известно, когда он сменил имя с Мари-Антуан на Мари-Антонен. Может быть, он хотел иметь русское имя Антонин, надеясь получить должность повара при русском императорском дворе, или не желал ассоциаций с именем казненной королевы Марии-Антуанетты. На титульном листе его книг, как правило, стоят только инициалы: M. A. Carême, и лишь две его книги подписаны с указанием полного имени: это сочинение в трех томах, подписанное «M. Antonin Carême. L’Art de la Cuisine Française au XIX<sup>e</sup> siècle» («Искусство французской кухни в XIX веке»), первое издание которого вышло в 1828 году, и книга, написанная в соавторстве с Бовилье, но вышедшая уже после смерти Карема, в 1848 году: «La Cuisine ordinaire» («Повседневная кухня»).</p>
    <p>Еще в начале своей творческой карьеры, в 1815 году, Карем издал две книги — «Le Pâtissier Royal Parisien» («Парижский королевский кондитер»)<a l:href="#n_87" type="note">[87]</a> и «Le Pâtissier pittoresque» («Живописный кондитер»)<a l:href="#n_88" type="note">[88]</a>. В 1822 году вышла в свет его главная кулинарная книга — «Le maitre d’hotel français, ou Parallèle de la cuisine ancienne et moderne» («Французский метрдотель, или Сопоставление древней и современной кухни»)<a l:href="#n_89" type="note">[89]</a>. Затем, в 1828 году, он издал еще одну книгу — «Le Cuisinier Parisien» («Парижский повар»)<a l:href="#n_90" type="note">[90]</a>. Карем задумал также написать кулинарную энциклопедию в пяти томах «Искусство французской кухни в XIX веке», однако успел завершить только три<a l:href="#n_91" type="note">[91]</a>. Первый том начинается с посвящения баронессе Ротшильд, затем следует объемное вступление, посвященное истории кулинарии с эпохи Античности. После чего описываются празднества в честь коронации российского императора Николая I. И только после этого, собственно, автор переходит к французской кухне, которую открывает рецептом приготовления потафё. Второй том начинается с афоризмов самого Карема, восхваляющих, прежде всего, французскую кулинарию.</p>
    <p>В середине XIX века сочинение Карема было переведено на русский язык Тимофеем Тимофеевичем Учителевым, метрдотелем Двора великой княгини Марии Николаевны, как написано на титульном листе книги, или тафельдекером, согласно придворному штату, введенному в 1796 году императором Павлом I<a l:href="#n_92" type="note">[92]</a>. В обязанности тафельдекера входили сервировка царского стола и заведывание всеми принадлежностями столового убранства.</p>
    <p>Учеником Карема был кулинар и так же, как и его учитель, гастрономический писатель Жюль Гуффе, который проработал вместе с ним семь лет. В 1855 году Жюль Гуффе стал шеф-поваром императора Наполеона III. Свой опыт он изложил в двух книгах — «Le Livre de Cuisine» («Кулинарная книга»)<a l:href="#n_93" type="note">[93]</a> и «Le Livre de Pâtisserie» («Книга по выпечке и кондитерским изделиям»)<a l:href="#n_94" type="note">[94]</a>. «Кулинарная книга» состоит из двух частей: первая часть, озаглавленная «La Cuisine de Ménages» («Домашняя кухня»), предназначена для домохозяек, искусных в кулинарии и не очень. Во вступлении Жюль Гуффе описывает всю кухонную утварь, печи и способы готовки основных продуктов. Книга хорошо иллюстрирована и дает полное представление о кухне середины XIX века. Жюль Гуффе, видимо, был человеком очень обстоятельным. Так, он не только подробно описал все кухонные принадлежности, но и снабдил книгу алфавитным индексом блюд и продуктов. Описание рецептов приготовления блюд Гуффе начал с говяжьего бульона, который, по его мнению, «является душой домашней кухни»<a l:href="#n_95" type="note">[95]</a>.</p>
    <p>Вторая часть книги «La Grande Cuisine» («Кухня для гурманов»), как следует из ее названия, посвящена высокой кухне. Здесь автор уже приводит более сложные рецепты. Но, как видно из его книги, Гуффе не был просто поваром, а скорее творцом художественных композиций из овощей, рыб, цыплят и морепродуктов. Его кулинарные композиции, изображенные на цветных вкладках, напоминают картины итальянского художника эпохи Возрождения Джузеппе Арчимбольдо, писавшего портреты, составленные из фруктов, овощей, цветов и обитателей морских глубин. Наиболее известным произведением Арчимбольдо является портрет императора Рудольфа II в образе Вертумна, римского бога времен года. Наверное, это увлечение итальянским искусством и архитектурой Гуффе унаследовал у своего великого учителя Карема.</p>
    <p>Вторая книга Жюля Гуффе «Le Livre de Pâtisserie» не менее подробна и также снабжена рисунками. В начале книги автор приводит определения кондитерских терминов и даже дает советы начинающим кондитерам. Знаменитый французский кулинар нашего времени, обладатель трех мишленовских звезд Бернар Луазо посвятил творчеству Жюля Гуффе одну из своих книг — «Les fastes de la cuisine française: les recettes de Jules Gouffé reinterpretées par Bernard Loiseau» («Роскошь французской кухни: рецепты Жюля Гуффе в интерпретации Бернара Луазо»), которая вышла в 1994 году<a l:href="#n_96" type="note">[96]</a>.</p>
    <p>Александр Дюма был не только великим писателем, но и изысканным кулинаром, автором «Le Grand Dictionnaire de Cuisine» («Большого кулинарного словаря»), который был издан в Париже в 1873 году уже после смерти писателя<a l:href="#n_97" type="note">[97]</a>. После неимоверно обширного вступления, в котором приведен также кулинарный календарь Гримо де Ла Реньера, Александр Дюма лишь со сто седьмой страницы начинает кулинарную энциклопедию. Но так как эта книга издана на русском языке<a l:href="#n_98" type="note">[98]</a>, не стоит подробно останавливаться на ней: перейдем от кулинарного писателя к кулинарному журналисту.</p>
    <p>Одним из первых гастрономических журналистов был французский кулинар Жозеф Фавр. 15 сентября 1877 года он основал первый кулинарный журнал «La Science culinaire» («Кулинарная наука»), издававшийся, в отличие от «Альманаха гурманов» Гримо де Ла Реньера, не литератором, а поваром-профессионалом. В 1879 году Фавр основал Union Universelle pour le Progrès de l’Art Culinaire (Международный союз для прогресса кулинарного искусства). Парижское отделение этой ассоциации в 1888 году было реорганизовано и получило название «Académie culinaire de France» («Французская кулинарная академия»), которая существует и в наши дни. В 1879 году Жозеф Фавр приступил к изданию «Dictionnaire universel de cuisine pratique» («Всеобщего словаря практической кулинарии»)<a l:href="#n_99" type="note">[99]</a>.</p>
    <p>Фавр увлекался анархизмом и был знаком с главой русских анархистов Михаилом Бакуниным, для обеда с которым в Лугано у подножья горы Сан-Сальваторе зимой 1875–1876 годов он приготовил десерт «pouding Salvator». На этом ужине присутствовали также французские и итальянские товарищи: Бенуа Малон и Артур Арну пили дорогое красное итальянское вино Бароло, Эррико Малатеста, Жюль Гед и сам Жозеф Фавр пили белое итальянское вино Асти, а Бакунин — пиво, а затем чай. После продолжительной беседы о том, как осуществить мечту о счастье трудового народа, они вкусили замечательный пудинг, приготовленный Фавром<a l:href="#n_100" type="note">[100]</a>.</p>
    <p>В начале XX века великий повар Огюст Эскофье придал завершенный вид классической французской кулинарии, в 1903 году опубликовав книгу «Le Guide Culinaire» («Руководство по кулинарии»)<a l:href="#n_101" type="note">[101]</a>, которая подвела итог поискам французских кулинаров совершенства обеда в целом и отдельных его блюд. В 2005 году книга была издана в переводе на русский язык<a l:href="#n_102" type="note">[102]</a>.</p>
    <p>Огюст Эскофье родился в 1846 году на юге Франции, в деревне Вильнёв-Лубе около Ниццы. Дом, где он родился, в 1966 году был превращен в Музей кулинарного искусства Эскофье, который принадлежит «Фонду Огюста Эскофье». Свой трудовой путь Эскофье начал в ресторане своего дяди Le Restaurant Français в Ницце. Во время Франко-прусской войны он служил поваром в армии. Свой первый собственный ресторан «Le Faisan d’Or» («Золотой фазан») Эскофье открыл в 1878 году в Каннах. Поворотным пунктом в его карьере стала встреча с Сезаром Рицем, основателем фешенебельных гостиниц Ritz. Эскофье организовывал и возглавлял рестораны в этих гостиницах. Занимаясь «высокой кухней» для обеспеченных людей, Эскофье помогал также французской католической женской монашеской конгрегации «Petites Sœurs des pauvres» («Малые сестры бедных»). В 1919 году Эскофье был награжден президентом Франции Раймоном Пуанкаре орденом Почетного легиона, а в 1928 году стал первым из поваров кавалером этого французского национального ордена, созданного по образу рыцарских орденов, принадлежность к которому является признанием особых заслуг перед Францией. Эскофье, помимо своего основного труда, написал еще целый ряд книг по кулинарии, среди которых «Le Livre des Menus» («Книга рецептов», 1912), «L’Aide-Mémoire culinaire» («Кулинарный справочник», 1919), «Ma Cuisine» («Моя кухня», 1934). В 1911 году он начал издавать ежемесячный журнал «Le Carnet d’Epicure» («Записки гурмана»), который перестал выходить в связи с началом Первой мировой войны. Будучи приверженцем идеи социальной справедливости, в 1910 году Эскофье написал книгу о необходимости поддержки поваров и их семей «Projet d’assistance mutuelle pour l’extinction du paupérisme» («Проект взаимопомощи с целью пресечения бедности»).</p>
    <p>С Огюстом Эскофье не завершается история французского кулинарного искусства: XX век дал целую плеяду прославленных французских поваров и кулинарных писателей — автора «Larousse Gastronomique» Проспера Монтанье, шеф-повара с орденом Почетного легиона Поля Бокюза, посвятившего всю свою жизнь героической защите традиционной французской кухни, Бернара Луазо и многих других, но в нашем повествовании мы ставим точку на рубеже 1920‐х годов. Первая мировая война, в которой рухнули одряхлевшие европейские империи, ознаменовала начало новой эпохи, которая требует совсем другого рассказа.</p>
   </section>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 2. Французский обед в русской литературе</p>
   </title>
   <section>
    <p>Во французском языке на протяжении веков произошли изменения в понятиях «завтрак», «обед» и «ужин». Современный французский завтрак (<emphasis>petit déjeuner</emphasis>) очень легкий, поэтому он так и называется — «маленький завтрак». Собственно, «завтрак» — <emphasis>déjeuner</emphasis> — в настоящее время скорее соответствует нашему обеду. Его принимают пополудни, он состоит из нескольких блюд и непременно бывает с вином. Современный термин <emphasis>petit déjeuner</emphasis> вошел во французский язык лишь в XIX веке, «сместив» <emphasis>déjeuner</emphasis> на обеденное время. Понятие же «обед» — <emphasis>diner</emphasis>, соответственно, сместилось на вечер, а когда же теперь будет «ужин» — <emphasis>souper</emphasis>, знает уже далеко не каждый француз. При этом на протяжении веков менялось время обеда и ужина, как видно из средневекового стишка:</p>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Lever à cinq, dîner à neuf</v>
      <v>Souper à cinq, coucher à neuf</v>
      <v>Font vivre d’ans nonante et neuf.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Вставать в пять, обедать в девять,</v>
      <v>Ужинать в пять, ложиться в девять,</v>
      <v>И будешь жить лет до девяносто девяти<a l:href="#n_103" type="note">[103]</a>.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>Затем, с течением времени, это стихотворение несколько изменилось, и расписание стало на час позже:</p>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Lever à six, dîner à dix</v>
      <v>Souper à six, coucher à dix</v>
      <v>Font vivre l’homme dix fois dix.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Вставать в шесть, обедать в десять,</v>
      <v>Ужинать в шесть, ложиться в десять,</v>
      <v>И будешь жить ты, о человек, десять раз по десять.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>Средневековый француз обедал сначала в девять часов утра, затем в десять, а ужинал сначала в пять, а затем в шесть часов вечера. Однако эта поговорка, дав рекомендации, как дожить до 99 или же до 100 лет, не сообщает, в котором часу должен быть завтрак — <emphasis>déjeuner.</emphasis> Французское слово <emphasis>déjeuner</emphasis>, «перестать поститься» (<emphasis>jeûne</emphasis> — «пост»), обозначает прием пищи после ночного сна, в течение которого человек ничего не ел, а значит, постился. Уже в XIX веке понятия <emphasis>déjeuner, diner, souper</emphasis> были не совсем однозначны, а <emphasis>souper</emphasis>, который в настоящее время иногда толкуется как «поздний ужин», в XIX веке был еще ужином вполне обычным. Однако тогда же, в XIX веке, был придуман неологизм <emphasis>déjeuner dînatoire</emphasis> (дословно — «обеденный завтрак»), используемый Львом Толстым в комедии «Плоды просвещения»: «Не то чтобы обед, а déjeuner dînatoire. И прекрасный, я вам скажу, был завтрак: поросячьи окорочка — прелесть!»<a l:href="#n_104" type="note">[104]</a></p>
    <p>Классический французский обед имеет строгую структуру, которую нельзя ни в чем изменить или нарушить. Французский обед, если он называется «французским», должен непременно состоять как минимум из шести основных элементов, расположенных в незыблемом порядке:</p>
    <subtitle>Аперитив</subtitle>
    <subtitle>Антре</subtitle>
    <subtitle>Основное блюдо</subtitle>
    <subtitle>Сырная тарелка</subtitle>
    <subtitle>Десерт</subtitle>
    <subtitle>Дижестив</subtitle>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Аперитив</p>
    </title>
    <p>Аперитив — это напиток, который «открывает» обед, и его название происходит от латинского глагола <emphasis>aperire</emphasis> — «открывать». Торжественные обеды во Франции принято открывать шампанским. Для рядового обеда аперитивом могут быть розовые вина, или же маленькая стопка молодого кальвадоса на севере Франции, или стакан пастиса на ее солнечном юге. О шампанском, в русской литературе «царящем» над всеми винами, обедами и ужинами и воспетом практически всеми без исключения русскими поэтами и писателями, речь пойдет в следующей главе. Отметим два оригинальных аперитива из главных винодельческих регионов Франции — Бордо и Бургундии. Это аперитив на основе белых вин Бордо и цитрусового ликёра Lillet, или бургундский аперитив Kir royal — на основе ликёра из черной смородины — <emphasis>crème de cassis.</emphasis> Если первый аперитив назван в честь его создателей братьев Раймона и Поля Лилле, то второй — в честь католического священника, героя движения Сопротивления, кавалера ордена Почетного легиона, мэра города Дижона, спикера парламента Франции, винодела-любителя и друга Никиты Сергеевича Хрущева — Феликса Кира. Священник Феликс Кир, действительно, был уникальной личностью, как и этот неподражаемый и оригинальный коктейль.</p>
    <p>Сейчас речь пойдет о двух ныне совершенно забытых, но некогда необычайно популярных французских аперитивах, память о которых осталась на страницах русской литературы. Первый из них — Dubonnet — очень не понравился Алексею Николаевичу Толстому. Писатель в романе «Гиперболоид инженера Гарина» отзывается о нем весьма нелестно: «Дюбоне — отвратительный напиток, вбиваемый рекламами в головы парижан»<a l:href="#n_105" type="note">[105]</a>.</p>
    <p>Dubonnet — это сладкий аперитив на основе крепленого вина, коры хинного дерева, апельсиновой цедры, пряных трав и специй, крепость его составляет 14,8 %. Этот аперитив был изобретен в 1846 году аптекарем Жозефом Дюбонне, который, помимо лекарств, торговал и вином. Аперитив Dubonnet предназначался для французских солдат, воевавших в Северной Африке, как лекарство от малярии, так как содержал хинин. Один из внуков Жозефа Дюбонне, Андре Дюбонне, также был отважным солдатом, летчиком, героем Первой мировой войны и кавалером ордена Почетного легиона. Другой внук — Эмиль Дюбонне, тоже был летчиком и в 1912 году на воздушном шаре совершил перелет из Парижа в Россию. Аперитив Dubonnet вскоре приобрел популярность, в том числе благодаря успешной рекламе, что и отметил Алексей Толстой. Автором рекламных плакатов этого аперитива был французский художник-авангардист, родившийся в городе Харькове, входившем тогда в состав Российской империи, Адольф-Жан-Мари Мурон, известный больше под псевдонимом Кассандр. На его рекламном триптихе «Dubo, Dubon, Dubonnet» изображен человек, бесцветный на первой части триптиха, который обретает цвет с каждым глотком аперитива. Аперитив Dubonnet выпускается и поныне, с 1976 года он принадлежит одной из крупнейших французских алкогольных компаний Pernod Ricard.</p>
    <p>Но если Dubonnet, так же как Kir royal, можно купить в Москве и в наше время, то аперитив Koto, столь популярный в начале XX века, сейчас совершенно забыт даже во Франции. Однако он навсегда остался в истории благодаря стихотворению Владимира Маяковского «Город», написанному в 1925 году:</p>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Один Париж —</v>
      <v>######адвокатов,</v>
      <v>############казарм,</v>
      <v>другой —</v>
      <v>######без казарм и без Эррио.</v>
      <v>Не оторвать</v>
      <v>######от второго</v>
      <v>############глаза —</v>
      <v>от этого города серого.</v>
      <v>Со стен обещают:</v>
      <v>############«Un verre de Koto</v>
      <v>donne de l’energie».</v>
      <v>Вином любви</v>
      <v>############каким</v>
      <v>##################и кто</v>
      <v>мою взбудоражит жизнь?<a l:href="#n_106" type="note">[106]</a></v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>Koto был двух видов, красный и белый, сохранившиеся винтажные плакаты и этикетки характеризуют его как «мощное вино», «вино, заряжающее энергией».</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Антре</p>
    </title>
    <section>
     <p>Для первого блюда обеда во французском языке существуют два термина — <emphasis>entrée</emphasis> и <emphasis>hors-d’œuvre</emphasis>, которые прежде различались, но в настоящее время с упрощением обеденного ритуала стали синонимами. Термин <emphasis>hors-d’œuvre</emphasis> дословно означает «вне дела», под «делом» подразумевается вкушение главных блюд обеда, а <emphasis>entrée</emphasis> — дословно «вход», «вступление».</p>
     <p>Современный термин <emphasis>entrée</emphasis> — это аналог итальянского <emphasis>antipasto.</emphasis> Но итальянские <emphasis>antipasti</emphasis> могут быть очень разнообразными — от хлебных хрустящих палочек до ассорти из прошутто или морепродуктов. Хотя, в принципе, перед главным блюдом во Франции тоже могут подаваться различные варианты антре, бургундские улитки или устрицы, но все же классика жанра, которая составляет особую специфику французской кухни, — это пате. Но, прежде чем перейти к пате — этому главному виду антре, рассмотрим другой запечатленный в русской литературе вид французского антре — устрицы.</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>Устрицы</p>
     </title>
     <p>Устрицы у нас в России принято считать одним из самых французских блюд. И это правильно. Устрицы во французской кулинарии появились еще до того, как возникла сама Франция, то есть в то время, когда Галлия была еще провинцией великого Рима. Кулинария Римской империи, будучи уже кулинарией утонченной, считала более изысканными блюда из рыбы и морепродуктов, чем из мяса, которое жарили на вертеле герои Гомера.</p>
     <p>Об устрицах Галлии поведал миру Авсоний, замечательный латинский поэт эпохи упадка Римской империи, родом из города Бурдигала, который ныне называется Бордо, живший накануне вторжения варварских племен, получившего в исторической науке название Великого переселения народов. Авсоний в стихотворном письме «К Феону, при получении от него тридцати устриц» благодарил своего друга за присылку устриц, которых Феон разводил в своем поместье на берегу Атлантического океана:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>Устриц, байских достойные вод, разжиревшие в пресной</v>
       <v>Влаге затонов, куда и морские заходят приливы, —</v>
       <v>Этот твой дар получил я, Феон, и сейчас перечислю,</v>
       <v>Стих за стихом, сколько штук этих устриц нашел я в подарке<a l:href="#n_107" type="note">[107]</a>.</v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>Байский залив расположен около Неаполя и славился в эпоху Римской империи своими устрицами, которые воспевали римские поэты.</p>
     <p>После завершения Великого переселения народов и образования на территории римской провинции Галлия Франкского королевства Меровингов об устрицах в VI веке писал византийский врач Анфим в гастрономическом послании к франкскому королю Тьерри I «De observatione ciborum» («О рассмотрении видов пищи»). Устрицам в своем сочинении он посвятил один абзац, но такой поучительный, что стоит привести его полностью:</p>
     <cite>
      <p>Устриц же, по желанию, можно употреблять, но не часто, так как они обладают холодной и флегматичной [природой]. Если же их жарить [тушить], то лучше, чтобы они оставались закрытыми в раковинах. Если же кто ест их сырыми, то есть кушает в свежем, необработанном [термически] виде, жесткими, то он должен срезать то, что свисает вокруг мяса устрицы. Если же кто съест устрицы, которые неприятно пахнут, то другого яда ему уже не надо<a l:href="#n_108" type="note">[108]</a>.</p>
     </cite>
     <p>Спустя семь веков, уже, собственно, в первой французской кулинарной книге «Enseignemenz qui enseingnent a apareillier toutes manieres de viandes» («Наставление, которое обучает готовить мясо всевозможными способами»), также присутствует блюдо из устриц. Устриц предлагается варить:</p>
     <cite>
      <p>Устрицы: в виде сиве, сваренные сначала в воде с луком, перцем, шафраном. Подавать с чесночным и миндалевым соусом. Серых устриц подавать с солью и квасным хлебом<a l:href="#n_109" type="note">[109]</a>.</p>
     </cite>
     <p>В кулинарной книге «Le Viandier» Гийома Тиреля блюд с устрицами нет, а из морепродуктов есть только moules — мидии, хотя, впрочем, под этим термином можно понимать все морские съедобные ракушки. Как следует из рецепта, их тоже нужно хорошо промыть и сварить, прежде чем подавать на стол:</p>
     <cite>
      <p>Мидии [морские ракушки]. Хорошо промыть и варить в горшке с вином и солью. Кушать с уксусом<a l:href="#n_110" type="note">[110]</a>.</p>
     </cite>
     <p>В следующей средневековой французской кулинарной книге «Le Ménagier de Paris» («Парижский домохозяин») устрицы подаются в качестве антре рыбного обеда. Это рецепт сиве из устриц, хотя и значительно более подробный, чем в первой французской кулинарной книге, все же недостаточно ясный:</p>
     <cite>
      <p>Сиве из устриц. Обдайте кипятком и очень хорошо промойте устрицы. Сварите их в одной воде и процедите. Пожарьте их с луком, отваренным в оливковом масле. Потом возьмите в большом количестве панировочные сухари или тертую корку хлеба. Затем погрузите устриц в гороховое пюре или в кипяченую воду со спокойным (то есть не кислым) вином, затем процедите. Потом возьмите корицу, гвоздику, длинный перец, мясо устриц, а также шафран для придания цвета, залейте вержусом и уксусом и отложите. Затем натрите ваши панировочные сухари или сухую корку хлеба в пюре или воду (с вином, в которой были) устрицы и выложите это сверху на устриц, когда они будут готовы<a l:href="#n_111" type="note">[111]</a>.</p>
     </cite>
     <p>В современной французской кулинарии присутствуют блюда из запеченных устриц, например, с твердым сыром, сладким перцем, сельдереем и зеленью. Устриц можно не только запекать, но и готовить с ними пирог, как предлагает Лансело де Касто<a l:href="#n_112" type="note">[112]</a>, или мариновать по рецепту Франсуа Пьера де Ла Варенна<a l:href="#n_113" type="note">[113]</a>. Альбер, шеф-повар кардинала Жозефа Феша, рекомендует варить из них суп, убеждая, что он более полезный и восстанавливающий силы, чем мясные супы:</p>
     <cite>
      <p>Суп из устриц. Разомните в ступке две дюжины свежих и хорошо промытых устриц, затем положите их в бульон и варите на малом огне в течение получаса. Процедите бульон через сито и положите гренки. Этот суп, более восстанавливающий силы и более здоровый, чем любое консоме из мяса<a l:href="#n_114" type="note">[114]</a>.</p>
     </cite>
     <p>Хотя устриц не обходили вниманием средневековые кулинарные книги, а также книги эпохи Возрождения и Нового времени, звездный час для них настал в XVIII веке, в эпоху Просвещения. В это время они даже становятся объектом изобразительного искусства, их изображают на картинах, посвященных галантным празднествам. Наиболее известной и широко цитируемой картиной является написанное в 1735 году полотно французского художника Жан-Франсуа де Труа «Le Déjeuner d’huïtres» — «Обед с устрицами», на котором изображены веселые и довольные аристократы, поедающие устриц.</p>
     <p>В Средние века и даже в Новое время устрицы, как и другие морепродукты, как мы уже видели, подавали в вареном или жареном виде. Мода на свежие устрицы установилась в XVIII веке<a l:href="#n_115" type="note">[115]</a>. В 1804 году Гримо де Ла Реньер писал, что «устриц следует есть в сыром виде перед обедом»<a l:href="#n_116" type="note">[116]</a>. А век спустя Жозеф Фавр во «Всеобщем словаре практической кухни», включив рецепт жареных устриц, в скобках все же добавил: «варварская кухня»<a l:href="#n_117" type="note">[117]</a>.</p>
     <p>Однако ни запеченные, ни маринованные устрицы, и тем более суп из устриц, не стали героями гастрономических пассажей у русских писателей: те писали только о свежих устрицах. В русской литературе они впервые появляются в середине XVIII века, в первой редакции комедии Дениса Фонвизина «Недоросль», относящейся к 1760‐м годам. Провинциальная барыня Улита Абакумовна обращается к просвещенному столичному дворянину Добромыслову:</p>
     <cite>
      <p><emphasis>Улита:</emphasis> Сказывают, что у вас в Питере едят лягушек, черепах и какие-то еще устрицы.</p>
      <p><emphasis>Добромыслов:</emphasis> Устрицы и я ел и дети, а лягушек не ел<a l:href="#n_118" type="note">[118]</a>.</p>
     </cite>
     <p>Если верить историческим литературным реконструкциям, например, историческому роману Вячеслава Шишкова «Емельян Пугачев», то за поставку свежих устриц крепостной мог получить свободу:</p>
     <cite>
      <p>Граф Петр Борисыч Шереметев, или, как его прозвали за несметные богатства, Младший Крёз, был не в духе. Сегодня в его великолепном дворце званый ужин. Да не какой-нибудь, не для одной вельможной знати, к которой чванный граф относился в душе с большим презрением, на этом ужине будет присутствовать высочайшая особа — великий князь Павел Петрович. Может статься, и сама «матушка» пожалует. И, как на грех, во всем Петербурге нет свежих устриц. Скандал! Без устриц великий князь за стол не сядет, приученный к сей гастрономической дряни старым чертом Никитою Паниным.</p>
     </cite>
     <p>И вот крепостной Шереметева, которому он разрешил заниматься торговлей, спасает положение:</p>
     <cite>
      <p>«Из Риги, ваше сиятельство! Только-только паруса спустил на своем кораблике… Да вот услыхал, что вы интересуетесь… Я мигом к вам. Свеженькие…» Граф Шереметев, разложив бумагу на верхнем дне бочонка и не слушая купца, быстро писал. Затем посыпал бумагу песочком из фарфоровой песочницы, поднял голову, взял бумагу за уголок и подал ее купцу: «Получай, господин Шелушин, Назар Гаврилыч. Отныне вольный ты… Со всем родом твоим»<a l:href="#n_119" type="note">[119]</a>.</p>
     </cite>
     <p>В этом же романе рассказывается также о «пивном супе на устрицах»<a l:href="#n_120" type="note">[120]</a>.</p>
     <p>Великий русский поэт XVIII века Гавриил Державин в стихотворении «Похвала сельской жизни», написанном в 1798 году, воспевая жизнь в собственном поместье, заметил, что предпочитает простую русскую еду модной французской кухне:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>Тогда-то устрицы го-гу,</v>
       <v>Всех мушелей заморских грузы,</v>
       <v>Лягушки, фрикасе, рагу,</v>
       <v>Чем окормляют нас французы,</v>
       <v>И уж ничто не вкусно мне<a l:href="#n_121" type="note">[121]</a>.</v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>В те времена, когда еще не существовали холодильные установки, доставка скоропортящихся продуктов, в том числе и устриц, представляла немалую сложность. Подчас устрицы за время доставки приобретали «специфический запах». Русские гурманы назвали этот аромат шикарным и восхитительным, и для устриц «с душком» придумали название — «го-гу», таким образом транскрибировав французское выражение <emphasis>haut-goût</emphasis> («высокий вкус»).</p>
     <p>Полвека спустя, в середине XIX столетия, почти забытый ныне писатель из «шестидесятников» (в XIX веке тоже были свои «шестидесятники») Николай Успенский в рассказе «Издалека и вблизи» отмечал, что устрицы в России были не менее востребованы, чем шампанское и стерлядь: «Зайдешь куда-нибудь в ресторан, только и слышишь: „Дюжину устриц! Sterlet à la minute, бутылку шампанского!“»<a l:href="#n_122" type="note">[122]</a></p>
     <p>А немного позже Антон Чехов в рассказе «Что чаще всего встречается в романах, повестях и т. п.?» с иронией замечает, что устрицы — непременный спутник русской литературы: «Портфель из русской кожи, китайский фарфор, английское седло, револьвер, не дающий осечки, орден в петличке, ананасы, шампанское, трюфели и устрицы»<a l:href="#n_123" type="note">[123]</a>.</p>
     <p>И это действительно было так. Устрицы являлись непременным атрибутом изысканного обеда. Мы видим их на столе Обломова, который старается <emphasis>«</emphasis>блеснуть тонкостью и изяществом угощения»<a l:href="#n_124" type="note">[124]</a>.</p>
     <p>Михаил Салтыков-Щедрин в «Дневнике провинциала в Петербурге» описывает обед в петербургском ресторане героя рассказа с помещиком Прокопом: «Мы садимся за особый стол; приносят громадное блюдо, усеянное устрицами. Но завистливые глаза Прокопа уже прозревают в будущем и усматривают там потребность в новом таком же блюде. „Вели еще десятка четыре вскрыть!“ — командует он»<a l:href="#n_125" type="note">[125]</a>.</p>
     <p>Николай Некрасов в стихотворении «Наш век» изображает апофеоз устриц, являющихся кумиром петербургского денди, который:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>…за устрицу с лимоном</v>
       <v>Рад отдать и жизнь, и честь<a l:href="#n_126" type="note">[126]</a>.</v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>А в рассказе «Помещик двадцати трех душ» Некрасов вкладывает в уста героя пронзительные слова, где устрицы стоят в одном ряду с самыми счастливыми минутами его жизни: «Забуду я сладость первой конфетки, забуду тот нелепый восторг, который заставлял меня бегать высуня язык, когда я увидел в „Сыне отечества“ первое мое стихотворение, с примечанием, которым я был очень доволен, забуду вас, расстегаи и танцовщицы, вас, устрицы и шампанское…»<a l:href="#n_127" type="note">[127]</a>.</p>
     <p>Устрицы были непременным атрибутом гастрономических увеселений золотой молодежи в XIX веке, как это отмечал Иван Панаев в своем рассказе «Белая горячка»: «Это молодежь веселая и беспечная, для которой жизнь ровно ничего не стоит, для которой в жизни нет ничего такого, над чем бы стоило призадуматься, для которой всякий день — столы, уставленные жирными устрицами, и трюфелями, и кровавыми ростбифами»<a l:href="#n_128" type="note">[128]</a>. Панаев утверждает также, что «великолепный ужин» должен быть непременно с устрицами<a l:href="#n_129" type="note">[129]</a>. Ему вторит и Федор Достоевский в повести «Двойник», описывая роскошь и блеск обеда, «который походил более на какой-то пир вальтасаровский, чем на обед», и не обходился без устриц<a l:href="#n_130" type="note">[130]</a>.</p>
     <p>Поставщиками лучших устриц в Россию в XIX веке были два города: немецкий Фленсбург и бельгийский Остенде. Поэтому такие устрицы в России и получили названия по имени этих городов. О фленсбургских и остендских устрицах речь идет в знаменитом «гастрономическом диалоге» романа Льва Толстого «Анна Каренина», в котором участвуют изощренный гурман Степан Аркадьевич Облонский и неопытный в гастрономии Константин Левин. К этому диалогу мы будем неоднократно возвращаться:</p>
     <cite>
      <p>— А! Устрицы.</p>
      <p>Степан Аркадьич задумался.</p>
      <p>— Не изменить ли план, Левин? — сказал он, остановив палец на карте. И лицо его выражало серьезное недоумение. — Хороши ли устрицы? Ты смотри!</p>
      <p>— Фленсбургские, ваше сиятельство, остендских нет.</p>
      <p>— Фленсбургские-то фленсбургские, да свежи ли?</p>
      <p>— Вчера получены-с.</p>
      <p>— Так что ж, не начать ли с устриц…</p>
      <p>Степан Аркадьич смял накрахмаленную салфетку, засунул ее себе за жилет и, положив покойно руки, взялся за устрицы.</p>
      <p>— А, недурны, — говорил он, сдирая серебряною вилочкой с перламутровой раковины шлюпающих устриц и проглатывая их одну за другой. — Недурны, — повторял он, вскидывая влажные и блестящие глаза то на Левина, то на татарина.</p>
      <p>Левин ел и устрицы, хотя белый хлеб с сыром был ему приятнее. Но он любовался на Облонского. Даже татарин, отвинтивший пробку и разливавший игристое вино по разлатым тонким рюмкам, с заметною улыбкой удовольствия, поправляя свой белый галстук, поглядывал на Степана Аркадьича.</p>
      <p>— А ты не очень любишь устрицы? — сказал Степан Аркадьич, выпивая свой бокал. — Или ты озабочен? А?<a l:href="#n_131" type="note">[131]</a></p>
     </cite>
     <p>В самом блистательном гастрономе Москвы — «дворце роскошном» Елисеева «жирные остендские устрицы, фигурно разложенные на слое снега, покрывавшего блюда, казалось, дышали», писал Владимир Гиляровский, вспоминая старую Москву в своей эпопее «Москва и москвичи»<a l:href="#n_132" type="note">[132]</a>. Впрочем, Владимир Набоков в «Лекциях по русской литературе» отмечает, что «фленсбургские и остендские устрицы были редкостью»<a l:href="#n_133" type="note">[133]</a>.</p>
     <p>Тема устриц, по-видимому, как-то особенно волновала Чехова: они у него и в «Рассказе неизвестного человека»<a l:href="#n_134" type="note">[134]</a>, и в «Ариадне»<a l:href="#n_135" type="note">[135]</a>, и в «Злостных банкротах»<a l:href="#n_136" type="note">[136]</a>. В «Попрыгунье» писатель как бы подводит итог этой теме: «Все шли в столовую и всякий раз видели на столе одно и то же: блюдо с устрицами…»<a l:href="#n_137" type="note">[137]</a>. А в «Осколках московской жизни» он пишет о прокурорах, адвокатах и докторах, которые в бытность студентами брали в долг у общества студенческой взаимопомощи, а разбогатев, не думают оплатить свой долг: «Поедают они у Оливье жирные двухрублевые обеды, женятся на богатых купчихах, пьют монахор, глотают устриц. И устрицы лезут им в глотку!»<a l:href="#n_138" type="note">[138]</a> Но самый пронзительный образ этого моллюска появляется у Чехова в болезненном воображении голодного мальчика в рассказе «Устрицы»: «Так вот что значит устрицы! Я воображаю себе животное, похожее на лягушку. Лягушка сидит в раковине, глядит оттуда большими блестящими глазами и играет своими отвратительными челюстями. Я представляю себе, как приносят с рынка это животное в раковине, с клешнями, блестящими глазами и со склизкой кожей… Дети все прячутся, а кухарка, брезгливо морщась, берет животное за клешню, кладет его на тарелку и несет в столовую. Взрослые берут его и едят… едят живьем, с глазами, с зубами, с лапками! А оно пищит и старается укусить за губу…»<a l:href="#n_139" type="note">[139]</a>.</p>
     <p>По-видимому, образ устриц для Чехова был не столько образом гастрономического продукта, сколько неким атрибутом или даже символом бездуховной сытой жизни. И устрицы за это отомстили Чехову. Как пишет Максим Горький в очерке «А. П. Чехов»: «Его врагом была пошлость; он всю жизнь боролся с ней, ее он осмеивал и ее изображал бесстрастным, острым пером, умея найти плесень пошлости даже там, где с первого взгляда, казалось, все устроено очень хорошо, удобно, даже — с блеском… И пошлость за это отомстила ему скверненькой выходкой, положив его труп — труп поэта — в вагон для перевозки „устриц“». И далее Горький еще раз обращается к этому вагону, подчеркивая сюрреалистичность происходящего: «Гроб писателя, так „нежно любимого“ Москвой, был привезен в каком-то зеленом вагоне с надписью крупными буквами на дверях его: „Для устриц“»<a l:href="#n_140" type="note">[140]</a>.</p>
     <p>Но кроме этого мрачного чеховского образа устриц существовал и другой, романтический образ, запечатленный Анной Ахматовой в стихотворении «Вечером»:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>Свежо и остро пахли морем</v>
       <v>На блюде устрицы во льду<a l:href="#n_141" type="note">[141]</a>.</v>
      </stanza>
     </poem>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>Пате</p>
     </title>
     <p>Самой характерной чертой французского обеда, которая отличает его от всех других обедов мира, является <emphasis>paté</emphasis>, который на русский язык в самом широком смысле можно перевести как паштет. Слово <emphasis>paté</emphasis> происходит от старофранцузского слова «pasté» (пирог, то есть что-либо запеченное в муке).</p>
     <p>Впервые во французской литературе пате упоминается в написанном между 1359 и 1377 годами романе в стихах «Le roman des deduis» («Роман об увеселениях»), под увеселениями понимаются радости охоты, средневекового нормандского поэта Гаса де Ла Биня<a l:href="#n_142" type="note">[142]</a>. Он упоминает пате из жирных куропаток, перепелок и жаворонков, а также описывает способ приготовления этого блюда, в которое нужно положить яйца, панировочные сухари, горох, но не класть сыр и специи. Причем в старофранцузском языке это блюдо пишется с буквой «s» в середине — <emphasis>pasté.</emphasis> Почти как у Достоевского в романе «Униженные и оскорбленные» — «пастет»<a l:href="#n_143" type="note">[143]</a>. И Некрасов в рассказе «Необыкновенный завтрак» также пишет «паштет» с буквой «с»: «чудесный пастет», которым восхищается герой его рассказа<a l:href="#n_144" type="note">[144]</a>.</p>
     <p>Во французских средневековых кулинарных книгах приводятся рецепты пате, но это еще рубленое мясо, запеченное в тесте. В книге «Le Ménagier de Paris» пате подается в качестве первого блюда, то есть антре. Это мясные пате: пате из телятины (<emphasis>pastés de veel</emphasis>) и говядины (<emphasis>pastés de beuf</emphasis>); пате из птицы: пате из каплунов (<emphasis>pastés de chapons</emphasis>) и жаворонков (<emphasis>pastés d’alouettes</emphasis>); пате из рыбы: пате из леща и лосося (<emphasis>pastés de bresmes et de saumon</emphasis>); пате из морепродуктов (<emphasis>pastés mouelle</emphasis>) и другие<a l:href="#n_145" type="note">[145]</a>. Современный вид пате приобретает у Альбера, у которого <emphasis>pâté froid</emphasis> готовится из фарша вареного мяса, сала и сливочного масла<a l:href="#n_146" type="note">[146]</a>.</p>
     <p>В настоящее время во французской гастрономии, кроме общего названия «пате», существует также три его разновидности: <emphasis>terrine</emphasis> (террин), <emphasis>mousse</emphasis> (мусс) и <emphasis>rillette</emphasis> (рийет). Наиболее древним из этих терминов является террин, его рецепт есть в кулинарной книге Менона, где он выступает синонимом пате<a l:href="#n_147" type="note">[147]</a>. В XIX веке у Жюля Гуффе это уже отдельные виды — <emphasis>terrine</emphasis> и <emphasis>paté</emphasis><a l:href="#n_148" type="note">[148]</a>. В настоящее время террин — это пате с более грубой консистенцией, в нем присутствуют мелкие кусочки мяса. Мусс, наоборот, — это пате с гладкой консистенцией. Рийет — это нежный пате, в котором присутствуют мягкие волокна мяса. Рийет готовят из птицы и свинины. Мясо сначала отваривают, а затем тушат, а потом смешивают с салом и приправами. Существуют различные рийеты: утиный рийет с апельсином, гусиный рийет, рийет из индейки.</p>
     <p>Также наряду с этими тремя видами пате продолжает существовать с эпохи Средневековья <emphasis>pâté en croûte</emphasis> — пате в запеченном тесте. Разновидностью «пате ан крут» является дважды воспетый Пушкиным в романе «Евгений Онегин» — «Страсбурга пирог нетленный»:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>Beef-steaks и стразбургский пирог</v>
       <v>Шампанской обливать бутылкой<a l:href="#n_149" type="note">[149]</a>.</v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>Страсбургский пирог присутствует и в стихотворном послании Пушкина к его другу, известному эпикурейцу Михаилу Щербинину:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>Кто Наденьку, под вечерок,</v>
       <v>За тайным ужином ласкает</v>
       <v>И жирный страсбургский пирог</v>
       <v>Вином душистым запивает<a l:href="#n_150" type="note">[150]</a>.</v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>Страсбургский пирог продолжал украшать столы петербургской аристократии и в середине XIX века, о чем сообщает внимательный и тонкий описатель повседневной жизни Иван Панаев в «Опыте о хлыщах»: «Через минуту на серебряном подносе принесен был только что початый страсбургский пирог…»<a l:href="#n_151" type="note">[151]</a>.</p>
     <p>Пате, как известно, подается в холодном виде, и, в отличие от русской традиции паштетов, его не следует мазать на хлеб, а надо есть ножом и вилкой. Это блюдо обладает тонким вкусом, и поэтому с ним нельзя поступать так, как описано в гастрономической поэме «Обед» приятеля Пушкина — поэта Владимира Филимонова:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>Однажды был такой обед,</v>
       <v>Где с хреном кушали паштет,</v>
       <v>Где пирамида из котлет</v>
       <v>Была усыпана корицей,</v>
       <v>Где поросенок с чечевицей</v>
       <v>Стоял обвитый в колбасах,</v>
       <v>А гусь копченый — весь в цветах<a l:href="#n_152" type="note">[152]</a>.</v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>Как видно, не все умели правильно есть пате и в XIX веке. Николай Лесков в рассказе «Загон» приводит слова пожилого образованного буфетчика одного из героев рассказа, помещика Всеволжского, жившего на широкую ногу: «Бывало, подаешь заседателю Б. французский паштет, а у самого слезы на рукав фрака падают. Видеть стыдно, как он все расковыряет, а взять не умеет. И шепнешь ему, бывало: „Ваше высокородие! Не угодно ли я вам лучше икорки подам?“ А он и сам рад: „Сделай милость, говорит, я икру обожаю!“<emphasis>»</emphasis><a l:href="#n_153" type="note">[153]</a></p>
     <p>Владимир Филимонов отмечает два вида пате: пате из мяса серны (Pâté de Chamois симплонский) и с трюфелями: <emphasis>«С трюфлями паштет»</emphasis><a l:href="#n_154" type="note">[154]</a>. Симплон не французский город, а швейцарский, но кантон Вале, в котором он расположен, преимущественно франкоязычный.</p>
     <p>Из всех видов пате самый известный и самый изысканный, безусловно, <emphasis>foie gras</emphasis> (жирная печень), который представляет собой приготовленную печень откормленного по особой технологии гуся или утки. Французское название блюда происходит от названия блюда, приведенного в римской кулинарной книге «De re coquinaria», — <emphasis>ficatum</emphasis><a l:href="#n_155" type="note">[155]</a>. Этот латинский кулинарный термин образован от выражения <emphasis>jecur ficatum</emphasis> — «печень [гуся], откормленного фигами», которое редуцировалось, и <emphasis>ficatum</emphasis> стало означать просто «печень».</p>
     <p>Во французской кулинарии блюдо с названием <emphasis>foyes gras</emphasis> появляется в 1712 году в книге Франсуа Массьяло, которое он предлагает подавать на <emphasis>hors-d’ouvres</emphasis> и <emphasis>entremets</emphasis>, то есть перед главным блюдом, и приводит несколько рецептов фуа-гра, в том числе с трюфелями и шампиньонами<a l:href="#n_156" type="note">[156]</a>. Затем рецепты фуа-гра встречаются в книге Венсана Ла Шапеля, изданной в 1735 году<a l:href="#n_157" type="note">[157]</a>, а потом уже и в изданной в 1755 году книге Менона. Однако, несмотря на название — <emphasis>foyes gras</emphasis>, это блюдо отличается от современной фуа-гра, хотя оно тоже подавалось на антре. Вот один из рецептов фуа-гра, приведенный Меноном:</p>
     <cite>
      <p>Фуа-гра с луком и пармезаном. Очистите дюжину маленьких луковиц и положите их вариться в небольшом количестве бульона. Когда они сварятся, процедите и возьмите полдюжины фуа-гра, которые поджарьте с ломтиками сала, пучком пряных трав, половиной стакана белого вина, таким же количеством бульона и небольшой щепоткой соли. Возьмите блюдо, на которое вы будете выкладывать фуа-гра, налейте на дно соус, приготовленный из следующих ингредиентов: несколько ложек процеженного крепкого отвара, два кусочка хлеба, растопленного сливочного масла, два желтка сырых яиц. Также положите немного пармезана. Потом расположите фуа-гра и маленькие луковицы, несколько гренок, обжаренных в сливочном масле, все полейте оставшимся соусом, посыпьте тертым пармезаном и половиной сухого кусочка хлеба. Запеките в духовке или под крышкой керамической формы для пирогов, затем слейте жир и положите немного белого мяса телятины<a l:href="#n_158" type="note">[158]</a>.</p>
     </cite>
     <p>Происхождение современного блюда фуа-гра неизвестно, его изобретение часто приписывают французскому повару Жан-Пьеру Клозу, служившему у маршала Луи Жоржа Эразма де Контада, а само изобретение датируют 1780 годом. Существуют и другие версии о происхождении фуа-гра (венгерская и еврейская), тоже не подтвержденные никакими источниками. Но происхождение фуа-гра из Страсбурга, откуда был родом и страсбургский пирог, находит подтверждение у «гастрономического философа» Жан-Антельма Брийя-Саварена, который в своей книге «Physiologie de gout, ou Méditations de gastronomie transcendante» («Физиология вкуса, или Размышления о трансцендентной гастрономии») описывает восторг гурманов перед этим «gibraltar de fois gras de Strasbourg» (большим фуа-гра из Страсбурга): «Все разговоры сразу прекратились из‐за избытка сердечных чувств… и когда были внесены тарелки, я видел на всех лицах сначала пламень желания, потом экстаз радости, а затем совершенное умиротворение блаженства»<a l:href="#n_159" type="note">[159]</a>.</p>
     <p>А влюбленный в фуа-гра друг Пушкина Сергей Соболевский даже решил заняться изданием литературного журнала, чтобы заработать денег на это изысканное блюдо. Александр Сергеевич в письме к жене Наталье писал: «Получил я письмо от Соболевского, которому нужны деньги для pâtés de foie gras, и который для того затевает альманах»<a l:href="#n_160" type="note">[160]</a>. Возможно, это была просто шутка.</p>
    </section>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Супы</p>
    </title>
    <p>Слово «суп» пришло в русский язык из Франции. Во французском языке существуют два близких по значению термина <emphasis>soupe</emphasis> и <emphasis>potage</emphasis>, которые различаются тем, что <emphasis>soupe</emphasis> — это, в большей степени, легкий суп, а <emphasis>potage</emphasis>, скорее, густой суп с овощами (<emphasis>plantes potagères</emphasis> — «овощи»). Для супа существует еще один термин — <emphasis>brouet</emphasis>, он в большой степени соответствует русскому термину «похлебка», и этот термин во французском языке, как и в русском, имеет средневековые или деревенские коннотации.</p>
    <p>Владимир Филимонов в поэме «Обед» безапелляционно заявляет, что нет в мире лучшего супа, чем французский суп:</p>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Вот суп французский, лучший в мире,</v>
      <v>À la tortue, à Loiselle,</v>
      <v>Вот printanier с гренками в сыре<a l:href="#n_161" type="note">[161]</a>.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>О супе <emphasis>à la tortue</emphasis> и о супе <emphasis>printanier</emphasis> (весенний), который правильно писать <emphasis>printanière</emphasis>, так как «суп» во французском языке женского рода, речь впереди. Что же касается супа <emphasis>à Loiselle</emphasis>, здесь возникает ассоциация с <emphasis>la soupe à l’oseille</emphasis> — супом со щавелем. Есть также французский соус <emphasis>Sauce à l’Oseille</emphasis>, рецепт которого приводит Менон, и тогда это просто опечатка, хотя, может быть, Филимонов имел в виду что-то другое, например, фамилию человека, в честь которого был назван суп, или город в Нормандии — Уасель. Но во французских кулинарных книгах упоминания о супе с таким названием не найдены.</p>
    <p>В настоящее время супы редко присутствуют во французском обеде — <emphasis>déjeuner.</emphasis> Супы подаются на обед в семьях с патриархальным укладом или переносятся на вечернее время — <emphasis>diner.</emphasis> Однако существуют супы, ставшие символами французской кухни, как, например, луковый суп или буйабес. Впрочем, буйабес — это не суп в русском понимании этого слова, а в большей степени основное блюдо обеда средиземноморского Прованса.</p>
    <p>Французские супы, как правило, — легкие бульоны или супы-пюре. Антон Чехов в рассказе «Скучная история» пишет о сделавшем карьеру и разбогатевшем враче, которого потчуют на обед французским супом-пюре: «Вместо тех простых блюд, к которым я привык, когда был студентом и лекарем, теперь меня кормят супом-пюре, в котором плавают какие-то белые сосульки»<a l:href="#n_162" type="note">[162]</a>.</p>
    <p>Первый французский суп, который мы встречаем в русской литературе, а именно в 1821 году, это «тортю» — суп из черепахи, или «суп а ла тортю». Сейчас черепаховый суп во французской кулинарии стал достоянием истории, а французский историк гастрономии Жан Вито даже уверял, что его и не было во французской кухне, а под этим экзотическим названием готовили традиционное блюдо <emphasis>tête de veau</emphasis>, то есть это была <emphasis>fausse tortue</emphasis> — «ложная черепаха» <a l:href="#n_163" type="note">[163]</a>. Однако Жан Вито все же вводит нас в заблуждение. Франсуа Массьяло в 1693 году привел два варианта черепахового супа: <emphasis>potage de tortuës en maigre</emphasis> (постный суп из черепахи) и <emphasis>potage de tortuës en gras</emphasis> (непостный суп из черепахи). И готовится именно черепаха:</p>
    <cite>
     <p>Следует взять черепах, отрезать головы и лапки за день до [приготовления супа] и положить их отмачиваться в воде, чтобы из черепах вышла кровь<a l:href="#n_164" type="note">[164]</a>.</p>
    </cite>
    <p>Также Жюль Гуффе в XIX веке приводит рецепт <emphasis>potage tortue</emphasis>, супа из настоящей черепахи, хотя у него есть и <emphasis>potage fausse tortue</emphasis> (суп из «ложной» черепахи), который готовится из говядины<a l:href="#n_165" type="note">[165]</a>.</p>
    <p>В 1821 году о «супе а ля тортю» писал поэт Петр Вяземский историку Александру Тургеневу: «Бывал суп а ла тортю, стерлядь на шампанском, жирные и пряные лакомства; бывало… мало ли что было, но теперь кашка на телячьем бульоне, кисель овсяный»<a l:href="#n_166" type="note">[166]</a>.</p>
    <p>Тем же годом датируются и два сообщения о черепаховом супе дипломата и государственного деятеля Константина Булгакова в письме к брату: «Третьего дня ели мы черепаховый суп у графа Несельроде. Я нахожу, что fausse tortue лучше, а эта, настоящая, точно, ни рыба, ни мясо. Она привезена была живая»<a l:href="#n_167" type="note">[167]</a>. В другом своем письме к брату Булгаков говорит о том, что это блюдо с французским названием английского происхождения: «Ели черепаховый суп, изготовленный в Ост-Индии и присланный мне Воронцовым из Лондона»<a l:href="#n_168" type="note">[168]</a>. Для транспортировки блюд, как сообщает Булгаков, существовала «какая-то жестяная посуда нового изобретения, где они сберегаются от всякой порчи»<a l:href="#n_169" type="note">[169]</a>.</p>
    <p>Черепаховый суп как-то внезапно появился в России в первой половине XIX века, и его появление отметили многие русские писатели. Тонкий наблюдатель гастрономии, Лев Толстой упомянул о нем в своем романе «Война и мир», в котором действие разворачивается как раз в первой половине XIX века. В романе этот суп упоминается дважды. Сначала в эпизоде обеда Пьера Безухова у графа Ростова: «Пьер мало говорил, оглядывал новые лица и много ел. Начиная от двух супов, из которых он выбрал à la tortue, и кулебяки и до рябчиков, он не пропускал ни одного блюда и ни одного вина»<a l:href="#n_170" type="note">[170]</a>. А второй раз — в эпизоде, в котором старый граф Илья Андреевич Ростов занимается подготовкой обеда в Английском клубе в честь князя Багратиона: «Так смотри же, гребешков, гребешков в тортю положи, знаешь! — Холодных, стало быть, три?.. — спрашивал повар. Граф задумался. — Нельзя меньше, три…»<a l:href="#n_171" type="note">[171]</a></p>
    <p>Однако черепаховый суп вскоре исчезает из поля зрения русских писателей, за исключением его упоминания Николаем Некрасовым в 1849 году в романе «Три страны света»<a l:href="#n_172" type="note">[172]</a>, и снова появляется лишь в конце XIX века в «Неоконченной повести» Алексея Апухтина, в которой граф Хотынцев, министр и утонченный гурман, заказывает в петербургском французском ресторане суп «tortue claire»: «Выбор супа занял минуты две. „Ты мне дашь, — сказал он внушительно Абрашке, — во-первых, tortue claire“»<a l:href="#n_173" type="note">[173]</a>. Заказ <emphasis>tortue claire</emphasis>, безусловно, свидетельствовал об аристократических вкусах известного министра, ведь приготовление этого супа, как описывает его современник Алексея Апухтина французский ресторатор, кулинарный писатель Огюст Эскофье в «Кулинарном путеводителе», было очень сложным: суп «редко готовится непосредственно на кухне. Его предпочитают покупать готовым, либо в свежем, либо в консервированном виде, в специальных торговых домах». Но Эскофье в своей кулинарной книге все же приводит его рецепт<a l:href="#n_174" type="note">[174]</a>.</p>
    <p>В целом можно сказать, что французские супы, в отличие от других французских блюд, достаточно редко попадали на страницы русской литературы — но иногда все же попадали. Так, в рассказе Чехова «Глупый француз» француз, клоун из цирка, заказывает в московском трактире консоме:</p>
    <cite>
     <p>— Дайте мне консоме! — приказал он половому.</p>
     <p>— Прикажете с пашотом или без пашота?</p>
     <p>— Нет, с пашотом слишком сытно… Две-три гренки, пожалуй, дайте…<a l:href="#n_175" type="note">[175]</a></p>
    </cite>
    <p>Под «пашотом», по-видимому, здесь понимается яйцо пашот (<emphasis>œuf poché</emphasis>), это название происходит от французского глагола <emphasis>pocher</emphasis> — «опускать в кипяток». Яйца разбиваются в горячую воду, в результате чего получается мягкий кремообразный желток, окутанный лепестками белка. А <emphasis>consommé</emphasis> — это крепкий осветленный куриный или говяжий бульон, который кипятится дважды, и после каждого кипячения с него снимается жир. Для осветления говяжий или куриный фарш смешивается с яичными белками, взбивается и добавляется в кипящий бульон. После того как эта масса всплывет, она удаляется, а бульон процеживается. Первая французская кулинарная книга, в которой приводится рецепт консоме, — «Le Cuisinier» Пьера де Луна<a l:href="#n_176" type="note">[176]</a>.</p>
    <p>Суп с романтическим названием «прентаньер» (<emphasis>soupe printanière</emphasis>) удостоился значительно большего внимания у русских писателей. Его название переводится как «весенний суп». Это суп из ранних овощей, среди которых обязательно присутствует репа или молодой картофель. Другими ингредиентами супа могут быть шпинат, щавель, редис, лук, морковь, а также сливочное масло. В суп может быть добавлен соус велюте и сухое белое вино. Этот суп тоже не очень древний. Он впервые появляется в 1755 году в кулинарной книге Менона, хотя называется там «бульон прентанье» (<emphasis>bouillon printanier</emphasis>):</p>
    <cite>
     <p>Положите в маленький чугунок или керамический горшок корку хлеба, кусок сливочного масла величиной с грецкий орех и два или три пучка травы, типа щавеля, кервеля, латук-салата, портулака и репы — все это должно быть тщательно почищено, помыто и мелко нарезано. Все залейте пинтой воды и кипятите, пока объем воды не уменьшится вдвое, а затем процедите через сито<a l:href="#n_177" type="note">[177]</a>.</p>
    </cite>
    <p>Еще раз вернемся к гастрономическому диалогу романа «Анна Каренина», где Степан Аркадьевич Облонский продолжает составлять меню обеда с Левиным:</p>
    <cite>
     <p>— Ну, так дай ты нам, братец ты мой… суп с кореньями…</p>
     <p>— Прентаньер, — подхватил татарин. Но Степан Аркадьич, видно, не хотел ему доставлять удовольствие называть по-французски кушанья.</p>
     <p>— С кореньями, знаешь?<a l:href="#n_178" type="note">[178]</a></p>
    </cite>
    <p>Суп прентаньер занимал достойное место в меню вымышленного ресторана «Грибоедов» членов Союза писателей, блестяще описанного в романе Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»: «А в июле, когда вся семья на даче, а вас неотложные литературные дела держат в городе, — на веранде, в тени вьющегося винограда, в золотом пятне на чистейшей скатерти тарелочка супа-прентаньер»<a l:href="#n_179" type="note">[179]</a>.</p>
    <p>Еще один овощной суп — <emphasis>potage à la paysanne</emphasis>, суп в деревенском стиле — появляется у Анатолия Мариенгофа в романе «Циники», действие которого разворачивается в тяжелые и голодные первые годы после революции 1917 года<a l:href="#n_180" type="note">[180]</a>. Рецепт этого супа приводит и Огюст Эскофье, а ингредиентами являются морковь, репа, лук-порей, сельдерей и репчатый лук<a l:href="#n_181" type="note">[181]</a>. В современных французских рецептах супа присутствуют окорок, колбаса из Морто (<emphasis>saucisse de Morteau</emphasis> — копченая колбаса из города на востоке Франции) или копченое сало. В 1918 году мечтать о мясных компонентах этого супа, конечно же, не приходилось.</p>
    <p>Значительно более известный французский суп — луковый (<emphasis>soupe à l’oignon</emphasis>) — чуть постарше супа прентаньер: он появился в XVII веке. Как и многие прославленные блюда, которые первоначально были скудной едой трудящихся, луковый суп «вышел из народа». Хотя совершенно лишенная правдоподобия легенда утверждает королевское происхождение лукового супа, приписывая его изобретение французскому королю Людовику XV. В действительности же, уже два рецепта лукового супа (potage d’oygnon) были приведены в книге Франсуа Пьера де Ла Варенна, то есть еще за полвека до рождения Людовика XV. Первый рецепт Ла Варенна не очень напоминает современный луковый суп:</p>
    <cite>
     <p>Луковый суп. Положите в кастрюлю хорошее мясо, например, говядину, телятину или каплуна. В то время как оно начнет вариться, нужно взять двадцать или тридцать белых луковиц и, сняв с них первую кожуру, поставьте их вариться в воде до того времени, пока они будут немного сварены. Затем выньте их и положите в кастрюлю с мясом. За три часа перед тем, как снять суп, положите в него небольшой пучок тмина и майорана, гвоздику и корни петрушки.</p>
    </cite>
    <p>Второй его рецепт более интересный:</p>
    <cite>
     <p>Разогрейте хорошее, используемое в пищу растительное масло или, еще лучше, растопите сливочное масло, положите в него мелко нарезанный лук, когда он сварится или поджарится, положите его в горшок с горячей водой, посолите, добавьте немного хлебного мякиша, а еще лучше, возьмите вместо него гренки, поджаренные на огне, обмокните их в бульон, который в горшке, затем добавьте два или больше сваренных вкрутую яичных желтков, капните винным уксусом или вержусом, процедите через сито, и выложите на сковороду или горшок с бульоном. Доведите до кипения, залейте супом нарезанный хлеб и варите достаточное время. В завершение добавьте немного винного уксуса или вержуса и разлейте суп. Можно натереть сверху мускатный орех, это способствует тому, чтобы он медленно варился<a l:href="#n_182" type="note">[182]</a>.</p>
    </cite>
    <p>Если в первом рецепте нет основного ингредиента современного лукового супа, которым является пассерованный лук, то во втором он присутствует. Термин «пассерование» тоже французского происхождения: от глагола <emphasis>passer</emphasis> — «проходить», «пропускать». Мелко нарезанный лук-шалот медленно поджаривают на сливочном масле до получения однородной массы золотисто-коричневого цвета и добавляют муки для того, чтобы эта масса загустела.</p>
    <p>Очень краткий рецепт лукового супа приводит и Массьяло, у него он — «белый луковый суп» (<emphasis>potage d’oignons au blanc</emphasis>), но автор отмечает, что суп можно сделать рыжим, если лук пассеровать<a l:href="#n_183" type="note">[183]</a>. В настоящее время существует много различных рецептов приготовления лукового супа, в него также могут быть добавлены гренки, и тогда получится <emphasis>soupe gratinée à l’oignon</emphasis> (луковый суп гратине). О луковом супе упоминает Алексей Толстой в рассказе «Рукопись, найденная под кроватью»: «Михаил Михайлович пожелал скушать лукового супу на рынках. Мы спокойно пошли есть луковый суп»<a l:href="#n_184" type="note">[184]</a>.</p>
    <p>Во Франции в XVIII–XIX веках был популярен суп жульен — это был настоящий суп, а не горячая закуска, которая получила большое распространение у нас в России. Рецепт супа <emphasis>Julienne</emphasis> первым приводит Массьяло, утверждая, что для его приготовления можно использовать различные виды мяса: лопатку баранины, говядину, каплуна, курицу и голубя<a l:href="#n_185" type="note">[185]</a>. За ним следует Менон, предлагая «жульен» в двух вариантах: мясного супа и постного супа<a l:href="#n_186" type="note">[186]</a>. У Антуана Бовилье жульен — это разновидность постного принтаньера<a l:href="#n_187" type="note">[187]</a>, также и в середине XIX века у Жюля Гуффе жульен — это постный суп<a l:href="#n_188" type="note">[188]</a>. О супе жульен упоминает Чехов в рассказе «Дочь советника коммерции»: «Подали суп жульен»<a l:href="#n_189" type="note">[189]</a>.</p>
    <p>Самое большое место в русской литературе из всех французских супов, без всякого сомнения, отведено буйабесу. Французское название <emphasis>bouillabaisse</emphasis>, по-видимому, происходит от провансальских слов <emphasis>bouiabaisso</emphasis> (кипящий) и <emphasis>abaissa</emphasis> (уменьшенный в объеме, то есть загустевший). Сначала буйабес был супом марсельских рыбаков, а когда средиземноморское побережье Франции стало дорогим курортом, в ресторанах Марселя был создан дорогой суп, в состав которого были добавлены омары и другие редкие морепродукты. В отличие от других рыбных супов, овощи для буйабеса готовятся отдельно, они обжариваются и тушатся. Буйабес готовится не менее чем из семи видов рыбы из акватории французского средиземноморского побережья, среди которых: раскасс (<emphasis>rascasse</emphasis>) из семейства скорпеновых, полосатая барабуля (<emphasis>rouget barbet</emphasis>), морской дракон (<emphasis>vive</emphasis>), морской угорь (<emphasis>congre</emphasis>), солнечник обыкновенный (<emphasis>saint-pierre</emphasis>), дорада (<emphasis>daurade</emphasis>), мерлан (<emphasis>merlan</emphasis>), удильщик, или морской черт (<emphasis>baudroie</emphasis>), красная тигла (<emphasis>grondin</emphasis>), а также многочисленные «дары моря» (<emphasis>fruits de mer</emphasis>). Густой чесночный соус <emphasis>rouille</emphasis>, название которого происходит от его красно-коричневого цвета и переводится на русский язык как «ржавчина», кладут уже в тарелку готового буйабеса. О буйабесе первым в русской литературе упомянул Михаил Салтыков-Щедрин в рассказе «Привет», один из героев которого говорит: «А то буйль-абесс! А они даже и ее только по праздникам едят — диковина!»<a l:href="#n_190" type="note">[190]</a> Но самое подробное описание буйабеса в русской литературе привел Александр Куприн в «Рассказе о рыбке „раскасс“»:</p>
    <cite>
     <p>Многим любителям вкусно и пикантно покушать должно быть известно название острого жесткого провансальского супа или, если хотите, южной ухи — «буйабез». Жгучее блюдо это требует очень сложного приготовления, потому что в него входит великое множество составных ингредиентов, являющихся иногда секретом как шикарного ресторана, так и маленького, но знаменитого кабачка. В марсельский буйабез, насколько помню, включаются, кроме обычного основного навара из всякой съедобной рыбы, еще: лангусты, омары, устрицы, мули (мидии по-одесски), крабы, речные раки, морские ежи, морские звезды, морские коньки, конечности и глаза осьминогого спрута, моллюски, называемые кловисс, виолет и иначе, томаты, лимонные корки, кайенский свирепейший перец, всевозможные пряные травы и прочие возбудительные приправы, очень много шафрана, лука и наконец пропасть крепкого провансальского чеснока, добрым ароматом которого пропитаны все старинные узенькие улицы древних южных городов. Чем пышнее и торжественней буйабез, тем больше в нем составных частей и тем огненнее воздействие на рот, горло, пищепровод и желудок. Конечно, рецепт этой дьявольской ухи может быть чрезвычайно разнообразным, но главная часть ее, без которой блюдо совершенно немыслимо, это — неважная на вид, белесая маленькая рыбка, называющаяся для русского уха очень странно — «раскасс». Этот «раскасс» необычайно костист: куда нашим ершу, окуню и лещу. Все его тело кажется унизанным и насквозь пронизанным мелкими многогранными кубиками, снабженными чертовским множеством острых и тонких шипов. Есть «раскасс» не решаются даже голодные кошки, но навар из него придает буйабезу вместе с крепостью настоящий марсельский тон, вкус и шик. По-французски «раскасс» пишется: «Rascass», а иногда даже «Raskase». Она принадлежит к семейству Scorpene, члены которого за свою колючесть и за устрашающий внешний вид повсеместно зовутся «diables de mer», или «морскими чертями»<a l:href="#n_191" type="note">[191]</a>.</p>
    </cite>
    <p>Иван Бунин в воспоминаниях «Третий Толстой» рассказывает о том, как он ел буйабес в гостях у Алексея Толстого: «Жили мы с Толстыми в Париже особенно дружно, встречались с ними часто, то бывали они в гостях у наших общих друзей и знакомых, то Толстой приходил к нам с Наташей, то присылал нам записочки в таком, например, роде: „У нас нынче буйабез от Прьюнье, … мы с Наташей боимся, что никто не придет. Умоляю — быть в семь с половиной!“»<a l:href="#n_192" type="note">[192]</a> Prunier — знаменитый парижский ресторан, открытый в 1872 году известным поваром Альфредом Прюнье, который специализировался на рыбных блюдах. Второй ресторан с названием Prunier Traktir открыл в Париже сын Альфреда Прюнье Эмиль в 1924 году.</p>
    <p>Еще один русский эмигрант, художник и литератор Юрий Анненков в «Дневнике моих встреч» вспоминает о том, как он ел буйабес с Владимиром Маяковским: «В последний раз я встретил Маяковского в Ницце, в 1929 году. Падали сумерки… Мы зашли в уютный ресторанчик около пляжа. Несмотря на скромный вид этого трактирчика, буйябез был замечательный»<a l:href="#n_193" type="note">[193]</a>.</p>
    <p>Саша Черный в рассказе «Буйабес» рисует гротескный образ этого супа, впрочем, не самого супа, скорее, он в юмористическом духе показывает всю сложность его приготовления. Начинается рассказ с того, как заинтриговало это слово русских детей, приехавших в Тулон: «Слово приятное, что и говорить… Но что оно значит, даже дядя Петя не знал, даром что когда-то ветеринарный институт окончил и имена всех жуков на свете знал. Надюша решила, что „буйабес“ — это, вероятно, тулонская наклонная башня… Почему бы и Тулону не иметь такой башни для туристов? … Старшая, Катенька, самая умная, высказала догадку, что „буйабес“, должно быть, тулонское матросское ругательство… Словом, только в провансальском рыбачьем поселке, когда приехали на место, — все разъяснилось. У синего залива старик-рыбак варил на опушке прибрежной рощицы знаменитую провансальскую похлебку из красной рыбы и прочих морских жителей, заправленную… чем только не заправленную! Дачники похваливали, и называлась эта похлебка „буйабес“»<a l:href="#n_194" type="note">[194]</a>. А когда дети узнали, что это такое, то их попытка сварить самостоятельно буйабес закончилась, конечно же, плачевно.</p>
    <p>Русские писатели, эмигрировавшие из советской России, как-то очень нежно полюбили буйабес. Вот и Борис Зайцев в рассказе «Легкое бремя» пишет о нем: «Марсель я знаю… Или же буйабесы сравнивал, в каком ресторане лучше, сидя на набережной, вновь перед этим синим морем»<a l:href="#n_195" type="note">[195]</a>.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Основное блюдо</p>
    </title>
    <section>
     <p>Основное блюдо, которое на языке высокой кулинарии носит название <emphasis>plat de résistance</emphasis>, что означает «блюдо стойкости», а в обыденном языке — <emphasis>plat principal</emphasis>, готовится на основе мяса, птицы, рыбы и морепродуктов. Это, в принципе, привычно для всех европейских кулинарных традиций — пожалуй, единственным исключением из этого перечня является блюдо из лягушачьих лапок.</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>Мясные блюда</p>
     </title>
     <p>Первым из французских мясных блюд, с которым познакомила русского читателя отечественная литература, было фрикасе — <emphasis>fricassée.</emphasis> Александр Сумароков в 1772 году в комедии «Рогоносец по воображению» упомянул «фрукасе из свинины с черносливом»<a l:href="#n_196" type="note">[196]</a>. Спустя 25 лет о фрикасе напишет Гавриил Державин в стихотворении «Похвала сельской жизни», о котором у нас уже шла речь, когда мы говорили об устрицах. Фрикасе, название которого происходит от французского глагола <emphasis>fricasser</emphasis> — «жарить», «тушить», представляет собой небольшие кусочки белого мяса, обжаренные или запеченные в белом соусе. Готовится оно обычно из телятины, крольчатины или курицы. Термин «фрикасе» во французском кулинарном языке появился достаточно поздно, в начале XVII века у Лансело де Касто, и пока еще не в качестве отдельного блюда<a l:href="#n_197" type="note">[197]</a>. У Франсуа Пьера де Ла Варенна это уже самостоятельное блюдо. У него приводится немалое число рецептов фрикасе, в том числе <emphasis>Fricasée d’oyseaux ou autre viande à la sauce rousse</emphasis> (Фрикасе из птиц или другого мяса с красным соусом), <emphasis>Fricassées de poulets, ou pigeonneaux, ou d’autre viande cruë</emphasis> (Фрикасе из цыплят, или голубей, или другого свежего мяса)<a l:href="#n_198" type="note">[198]</a>.</p>
     <p>Также в конце XVIII века, в 1790 году, в русской литературе появляется вместе с фрикасе блюдо с названием «рагу», об этих <emphasis>«французских кушаньях»</emphasis> вспомнил Александр Радищев на станции Пешки во время своего «Путешествия из Петербурга в Москву»<a l:href="#n_199" type="note">[199]</a>: «…доколе не доберуся опять до рагу, фрикасе, паштетов и прочего французского кушанья». Гоголь в повести «Коляска» также пишет о фрикасе и добавляет еще одно французское блюдо — желе: «Обед был чрезвычайный: осетрина, белуга, стерляди, дрофы, спаржа, перепелки, куропатки, грибы доказывали, что повар еще со вчерашнего дня не брал в рот горячего, и четыре солдата с ножами в руках работали на помощь ему всю ночь фрикасеи и желеи»<a l:href="#n_200" type="note">[200]</a>. У Ивана Тургенева в романе «Новь» на обеде «с шиком» у купца Галушкина, который хотя и был старовером, но почитал французскую кухню, тоже были «фрыкасеи»<a l:href="#n_201" type="note">[201]</a>.</p>
     <p>Название «желе» происходит от французского глагола <emphasis>geler</emphasis> — «замораживать», а существительное <emphasis>gelée</emphasis> означает «мороз». В русском языке аналогом названия этого блюда является «студень» или «холодец», то есть студеное, холодное, замороженное блюдо. На старофранцузском языке название блюда — <emphasis>gelee.</emphasis> Желе присутствует уже в первой французской кулинарной книге «Enseignemenz qui enseingnent a apareillier toutes manieres de viandes» — соответственно, это первый в мире рецепт желе:</p>
     <cite>
      <p>Если вы хотите сделать рыбное желе, то очистите рыбу от костей и нарежьте на кусочки. Это [желе] готовится из следующих видов рыб: карп, линь и тюрбо. Поставьте вариться рыбу в чистом [то есть не разбавленном водой] крепком вине. Потом возьмите корицу, имбирь, длинный перец, гарингал, нард и немного шафрана, перемешайте их, и все высыпьте [в готовящуюся рыбу]. Затем снимите с огня, разложите рыбу по тарелкам и полейте сверху. Если вам покажется, что желе очень густое, то разбавьте его. Оставьте охлаждаться до утра. И тогда возьмите получившееся желе<a l:href="#n_202" type="note">[202]</a>.</p>
     </cite>
     <p>Гарингал (<emphasis>garingal</emphasis>) — это, по-видимому, галангал, растение из семейства имбирных. Эта специя широко использовалась в средневековой кулинарии. В Средние века желе было исключительно рыбным блюдом, как мы видим и у Гийома Тиреля<a l:href="#n_203" type="note">[203]</a>. Но уже в эпоху Возрождения у Лансело де Касто желе не связывается исключительно с рыбой: возможна и свинина в желе. Он приводит рецепты, как сделать желе разного цвета: красное, зеленое, фиолетовое, черное<a l:href="#n_204" type="note">[204]</a>.</p>
     <p>О необыкновенном ужине с иллюминированным желе рассказывает Иван Панаев в рассказе «Опыт о хлыщах»: «Ужин был действительно необыкновенный: четыре блюда под различными, весьма хитрыми украшениями, из которых некоторые представляли вид бастионов, а другие походили на готические башни; нога ветчины была завернута в султан, искусно вырезанный из цветной бумаги, а желе было иллюминовано стеариновым огарком, вставленным внутрь его дрожащих стенок. Повар обнаружил если не поварской, то, по крайней мере, архитектурный талант»<a l:href="#n_205" type="note">[205]</a>.</p>
     <p>Традиционное французское блюдо из говядины <emphasis>pot-au-feu</emphasis> (потофё) буквально переводится как «горшок на огне». Говядина в бульоне с овощами и пряными травами варится в течение нескольких часов, как правило — четыре часа, на медленном огне. Во Франции это блюдо рассматривалось как деревенское. Ги де Мопассан в рассказе «Ожерелье» представляет его как некий символ серых будней: «Когда она садилась обедать за круглый стол, покрытый трехдневной свежести скатертью, напротив мужа, который, снимая крышку с суповой миски, объявлял радостно: „А, добрый потофё [le bon pot-au-feu]! Я не знаю ничего более вкусного!“ — она мечтала об утонченных обедах, о сверкающем серебре, о гобеленах, украшающих стены героями древности и сказочными птицами в зарослях волшебного леса»<a l:href="#n_206" type="note">[206]</a>. Видимо, и Федор Достоевский в очерке «Зимние заметки о летних впечатлениях» связывал это блюдо с добродетельной семейной жизнью: «Отчего ему мерещится, что эпузы все до единой верны до последней крайности… pot-au-feu варится на добродетельнейшем огне»<a l:href="#n_207" type="note">[207]</a>. «Эпузы» — это транскрипция французского слова <emphasis>épouse</emphasis> — «жена», поставленного во множественном числе.</p>
     <p>В рассказе Алексея Толстого «Без крыльев» неожиданно появляется французское блюдо <emphasis>boeuf-braisé:</emphasis> «С голоду здесь не умрем. Борщ с мясом, битки в томате и бёф-брезе»<a l:href="#n_208" type="note">[208]</a>. Неожиданно, потому что это весьма сложное в приготовлении блюдо поставлено в один ряд с блюдами очень простыми. Бёф-брезе готовится очень медленным тушением, что, собственно, и означает французское слово <emphasis>braisé</emphasis> (изначально <emphasis>braises</emphasis> — это «древесные угли»).</p>
     <p>Бёф-брезе — достаточно новое блюдо, в старинных французских кулинарных книгах его нет, а появляется оно только у Мари-Антуана Карема в его книге «L’art de la cuisine française au dix-neuvième siècle» («Искусство французской кухни в девятнадцатом веке»)<a l:href="#n_209" type="note">[209]</a>. Сначала мясо отделяют от костей, отбивают и плотно укатывают в компактный кусок, обвязывая его нитками, чтобы эта форма сохранялась при варке. Мясо помещается в тесную кастрюлю и заливается кипящим брезом, а между мясом и стенками кастрюли кладут различные овощи. Термин <emphasis>braise</emphasis> — крепкий говяжий бульон — появляется уже у Ла Варенна<a l:href="#n_210" type="note">[210]</a>. Затем кастрюлю накрывают пергаментной бумагой и ставят в духовку. Отваривание длится час на сильном огне. Три-четыре раза за это время мясо переворачивают и доливают брез. Спустя час снимают крышку и бумагу, сливают остатки бреза и в течение 10–15 минут колеруют мясо в открытой посуде на среднем огне в духовке до образования корочки.</p>
     <p>В повести Чехова «Мужики» есть упоминание о котлетах марешаль, когда встречаются два бывших повара: один, уже очень пожилой, — повар старого генерала, который готовил еще такие экзотические блюда, как кушанье из бычьих глаз, называвшееся «поутру проснувшись», а другой, один из главных героев этого рассказа, — Николай, повар ресторана «Славянский базар». Николай спросил у старшего товарища: «А котлеты марешаль тогда делали?» «Нет», — ответил тот. На что ему Николай: «Эх вы, горе-повара!»<a l:href="#n_211" type="note">[211]</a> Затем эти котлеты марешаль мы встречаем в рассказе Бориса Зайцева «Жемчуг»<a l:href="#n_212" type="note">[212]</a>.</p>
     <p>Историк кухни Вильям Похлебкин утверждает, что название «марешаль» означает «в стиле маршала», то есть «высокопитательное, очень вкусное, нежное по консистенции блюдо, которое мог есть даже маршал (синоним престарелого, пресыщенного и лишенного зубов человека)»<a l:href="#n_213" type="note">[213]</a>. Согласно неподтвержденной легенде, этим маршалом был маршал Франции Шарль-Франсуа-Фредерик II де Монморанси-Люксембург. Но, во всяком случае, впервые во французской кулинарии термин <emphasis>Filets de poularde à la Maréchale</emphasis> зафиксирован в книге Антуана Бовилье «L’art du cuisinier» («Искусство повара»), а затем и Андре Виара «Le Cuisinier royal» («Королевский повар»)<a l:href="#n_214" type="note">[214]</a>, которая, как мы помним, тоже вышла уже после падения императора Наполеона I, когда Франция ненадолго снова стала королевством. Котлеты <emphasis>à la Maréchale</emphasis> готовят из самого нежного мяса куриной грудки с панировкой, в которую добавляют яйцо и быстро обжаривают на фритюре. В других рецептах вместо куриной грудки используется другое нежнейшее мясо — так называемые <emphasis>noisettes d’agneau</emphasis> (дословно — «орешки ягненка»), сложная вырезка из седла барашка, из которого убираются кости и мясо, которое относится к брюшку, и полученная вырезка с тонким краем заворачивается срезанным кусочком сала.</p>
     <p>О блюде из седла барашка, <emphasis>selle du mouton</emphasis>, сообщает Алексей Апухтин в «Неоконченной повести», описывая эпизод, когда уже знакомый нам министр граф Хотынцев, чтобы скрыть от деспотичной жены невинный деловой обед в ресторане с сотрудником (ведь неприлично же человеку такой должности обедать с подчиненными), придумывает меню, якобы бывшее у его знакомого Петра Петровича, которого он, конечно же, не посещал<a l:href="#n_215" type="note">[215]</a>.</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>Рыбные блюда</p>
     </title>
     <p>Из французских рыбных блюд в русской литературе лидирующее положение занимает блюдо из тюрбо (<emphasis>turbo</emphasis>), самой дорогой рыбы из отряда камбалообразных. Тюрбо не выращивают в искусственных водоемах, и она имеет очень нежное белое мясо. В самом названии этой рыбы чувствуется что-то французское. И действительно, она спутница французской кулинарии с эпохи Средневековья. Уже в первой французской кулинарной книге «Наставление» из нее предлагается делать желе (о чем мы упоминали выше), Гийом Тирель предлагает подавать ее с зеленым соусом или вержусом, «Парижский домохозяин» повторяет рецепт Тайевана, не обходят ее своим вниманием и мэтр Шикар, Лансело де Касто, а также Ла Варенн и Менон.</p>
     <p>Тюрбо следует готовить и подавать целиком. О тюрбо восторженно писал Александр Гримо де Ла Реньер:</p>
     <cite>
      <p>Ее мясо одновременно нежное и твердое, деликатное и маслянистое, восхищает не только своей белизной, но и своим превосходным вкусом. Чтобы правильно подать тюрбо, нужно иметь хорошо заостренную лопатку для рыбных блюд из позолоченного серебра или, по крайней мере, из серебра, и помнить, что никогда нельзя пользоваться ножом для разделения рыбы на кусочки<a l:href="#n_216" type="note">[216]</a>.</p>
     </cite>
     <p>Тюрбо не мог обойти вниманием Лев Толстой, и в романе «Анна Каренина» в известном нам уже гастрономическом диалоге Степан Аркадьевич Облонский обращается к Левину: «„Ты ведь любишь тюрбо?“ — сказал он Левину. „Что? — переспросил Левин. — Тюрбо? Да, я ужасно люблю тюрбо“». И Степан Аркадьевич заказал «тюрбо под густым соусом»<a l:href="#n_217" type="note">[217]</a>.</p>
     <p>Мечты о тюрбо преследовали Чехова, когда он ехал по жутким дорогам в командировку описывать остров Сахалин (ведь тогда еще не была проложена Транссибирская магистраль). По дороге из Томска в Иркутск он писал другу и издателю Алексею Суворину: «Всю дорогу я голодал, как собака. Набивал себе брюхо хлебом, чтобы не мечтать о тюрбо, спарже и проч. Даже о гречневой каше мечтал. По целым часам мечтал»<a l:href="#n_218" type="note">[218]</a>. О тюрбо, сравнивая его с русскими рыбами, рассуждают и герои рассказа Михаила Салтыкова-Шедрина «Привет»<a l:href="#n_219" type="note">[219]</a>. Алексей Толстой в фантастическом романе «Гиперболоид инженера Гарина» называет тюрбо в перечне блюд, которые рекомендует французский кулинар для восстановления сил американскому миллионеру мистеру Роллингу: «Устрицы, немного вареного тюрбо, крылышко цыпленка и несколько стебельков спаржи. Эта гамма вернет вам силы»<a l:href="#n_220" type="note">[220]</a>.</p>
     <p>Очень распространенное французское рыбное блюдо, названное в честь знаменитого министра финансов короля Людовика XIV Жан-Батиста Кольбера — <emphasis>Merlan Colbert</emphasis>, тоже присутствует в русской литературе. Хотя у Чехова оно называется не «Мерлан Кольбер», а «Судак Кольбер», именно его он рекомендует Ивану Бунину в письме от 1904 года<a l:href="#n_221" type="note">[221]</a>. Рецепт блюда <emphasis>Merlan à la Colbert</emphasis> есть в книге «Le Guide Culinaire» Огюста Эскофье<a l:href="#n_222" type="note">[222]</a>. Алексей Апухтин в «Неоконченной повести» так же, как и Чехов, называет мерлана судаком, и вместо «Merlan à la normande» пишет «soudac à la normande»<a l:href="#n_223" type="note">[223]</a>. Жозеф Фавр в «Dictionnaire universel de cuisine pratique» пишет, что «судак» — русское название рыбы, которая на французском языке называется <emphasis>sander</emphasis>: («Soudac — le nom russe du sander»), и приводит рецепт русского блюда — <emphasis>Sander à la Gatschina</emphasis><a l:href="#n_224" type="note">[224]</a>. Исключительно русские коннотации с судаком и в кулинарном словаре Александра Дюма — <emphasis>Soudac à moscovite</emphasis><a l:href="#n_225" type="note">[225]</a>.</p>
     <p>Изысканное и дорогое французское блюдо аквитанской кухни <emphasis>écrevisse à la bordelaise</emphasis> — рак по-бордоски — мы встречаем у Салтыкова-Щедрина в его сочинении, которому трудно подобрать определение и отнести к какому-либо жанру, — «Мелочах жизни». Щедрин рисует образ успешного издателя, «газетчика» Непомнящего, которому «уже все надоело. Он едва притрагивается к великолепному шо фруа, почти с презрением отламывает клешню рак à la bordelaise, пососет и бросит»<a l:href="#n_226" type="note">[226]</a>. Этих раков описывает и Александр Амфитеатров в романе «Девятидесятники»: «Кузина, попробуйте, пожалуйста, эти огромные красные — не крокодилы нильские, но только раки, приготовленные à la bordelaise: специальность дома»<a l:href="#n_227" type="note">[227]</a>.</p>
     <p>Еще одно рыбное французское блюдо — матлот, название которого переводится на русский язык как «матрос», так как, по-видимому, это прежде была еда матросов, — встречается в русской литературе начала XIX века у Владимира Филимонова в поэме «Обед»: «матлот с вином из окуней»<a l:href="#n_228" type="note">[228]</a>. Оно представляет собой блюдо из кусочков рыбы, обжаренной с овощами, соусом и вином. Отведать его предлагает персонаж трилогии Алексея Толстого «Хождение по мукам» известный гурман фон Лизе: «Член „Национального центра“ фон Лизе, известный гурман, посоветовал меню: бульон, пирожки, матлёт из налима в красном вине…»<a l:href="#n_229" type="note">[229]</a>. «Матлот из налимов» присутствует и в рассказе Чехова «Пьяные»<a l:href="#n_230" type="note">[230]</a>.</p>
     <p>Матлот появляется во французской кулинарии в XVII веке. Первым рецепт <emphasis>Poisson à la matelote</emphasis> предлагает Ла Варенн. Но в этом рецепте нет вина, а только винный уксус:</p>
     <cite>
      <p>Возьмите, например, свежей скумбрии. Когда она будет почищена, вымойте ее. Варите в соленой воде, в которую можно добавить винного уксуса или вержуса, пряные травы, цедру апельсина, некоторые добавляют сыр. Вы можете кушать эту рыбу с небольшим количеством оставшегося бульона или оставить ее остывать в бульоне, затем ее вынуть из бульона и подавать с соусом, какой вам нравится<a l:href="#n_231" type="note">[231]</a>.</p>
     </cite>
     <p>А Менон предлагает рецепты матлотов из скумбрии (<emphasis>macreuses en matelote</emphasis>) и миноги (<emphasis>lapreaux en matelottes</emphasis>) — и у него рыба варится уже в бульоне с добавлением бургундского вина<a l:href="#n_232" type="note">[232]</a>. Также он приводит рецепты куриных матлотов.</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>Трюфель</p>
     </title>
     <p>Завершив обзор мясных и рыбных блюд, присутствующих в русской литературе, перейдем к апофеозу французской кулинарии — трюфелю. Трюфель — «роскошь юных лет, / Французской кухни лучший цвет», как он назван Пушкиным в романе «Евгений Онегин»<a l:href="#n_233" type="note">[233]</a>, — действительно представляет собой гастрономическую роскошь французской кухни, но, наверное, не только юных лет.</p>
     <p>Трюфель вместе с шампанским — гастрономический символ торжества. Авдотья Панаева вспоминает: когда известный литературный критик и историк русской литературы Павел Анненков приобрел права на издание сочинений Пушкина, то его коллеги по журналу «Современник» потребовали отметить это событие именно трюфелями, а «Панаев не вытерпел и сказал ему: — А ты должен сегодня угостить нас всех шампанским. &lt;…&gt; — Да, да, ужином с трюфелями и большим количеством шампанского, надо сделать вспрыски, — опять раздались голоса»<a l:href="#n_234" type="note">[234]</a>. Однако Анненкову, человеку прижимистому и не устраивавшему никаких ужинов за свой счет, и на этот раз удалось отвертеться. Авдотья Панаева также вспоминает, в каком блаженном состоянии духа находился литературный критик и переводчик Василий Боткин, брат знаменитого врача Сергея Боткина, когда приехал с обеда у знаменитой в то время хозяйки великосветского салона Пешель, «которая угостила трюфелями и шампанским»<a l:href="#n_235" type="note">[235]</a>.</p>
     <p>А Некрасов в своей поэме «Кому на Руси жить хорошо» приводит монолог лакея, гордого тем, что он имел счастье облизывать тарелки, на которых подавался «французский лучший трюфель»:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>За стулом у светлейшего</v>
       <v>У князя Переметьева</v>
       <v>Я сорок лет стоял,</v>
       <v>С французским лучшим трюфелем</v>
       <v>Тарелки я лизал<a l:href="#n_236" type="note">[236]</a>.</v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>Иван Тургенев в шуточном стихотворении «Соборное послание» сетует на то, что желание вкусить «пулярок с трюфелями» перевесило стремление Василия Боткина приехать на встречу с друзьями:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>И все наши просьбы,</v>
       <v>Наши жаркие убежденья</v>
       <v>Презрел; так ужасно</v>
       <v>Ему захотелось</v>
       <v>Поесть ваших пулярок</v>
       <v>С рисом и трюфелями<a l:href="#n_237" type="note">[237]</a>.</v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>На Макарьевой ярмарке, самой главной ярмарке царской России, проходившей в Нижнем Новгороде, в меню ресторанов, по сообщению Павла Мельникова-Печерского в романе «На горах», присутствовал «ескалоп о трюф»<a l:href="#n_238" type="note">[238]</a>.</p>
     <p>У Алексея Апухтина в «Неоконченной повести» два героя этого повествования, конечно же, изысканные гурманы, граф Строньский и князь Киргизов даже начинают ожесточенный спор о трюфелях: «Граф Строньский похвастался, что в его имении Больших-Подлининках родятся трюфели не хуже французских. Князь Киргизов опровергал это и признавал только те трюфели, которые привозятся из Перигора»<a l:href="#n_239" type="note">[239]</a>. Владимир Филимонов также боготворил перигорский трюфель:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>О черный, масляный, душистый,</v>
       <v>Трюфль, Перигора красота<a l:href="#n_240" type="note">[240]</a>.</v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>Перигор, расположенный на юго-западе Франции, к востоку от Бордо, славится трюфелями. Черный перигорский трюфель, хотя и уступающий итальянскому сопернику, белому трюфелю Пьемонта, тем не менее, является одним из самых изысканных и дорогих трюфелей.</p>
     <p>Блюда с трюфелем вошли во французскую кулинарию достаточно поздно: только в XVII веке, когда изысканность и утонченность стали доминировать и в кулинарии. У Франсуа Массьяло в конце XVII века трюфель называется <emphasis>truffle.</emphasis> Массьяло приводит большое число блюд с этим изысканным продуктом, среди них — <emphasis>poulard aux truffles</emphasis> (пулярска с трюфелями), <emphasis>filet de mouton aux truffles</emphasis> (филе баранины с трюфелями)<a l:href="#n_241" type="note">[241]</a>. Менон в своей кулинарной книге дает уже современное французское название трюфеля — <emphasis>truffe</emphasis>, и у него еще больше блюд с трюфелями. Это и сосиски с трюфелями (<emphasis>saucisses aux truffes</emphasis>), и цыплята с трюфелями (<emphasis>poulets aux truffes</emphasis>), и пулярки с трюфелем (<emphasis>poulardes aux truffes</emphasis>), и индейка, начиненная трюфелями по-испански (<emphasis>dindon farcis de truffes à l’Espagnole</emphasis>), и другие<a l:href="#n_242" type="note">[242]</a>.</p>
     <p>Индейка, привезенная испанцами из Америки, на французском языке имеет отдельное название для женского рода — <emphasis>dinde</emphasis>, то есть собственно индейка, и мужского рода — <emphasis>dindon</emphasis>, «индейский петух». Слово <emphasis>dinde</emphasis> появилось в результате слитного написания «d’Inde», то есть «из Индии» — ведь Америка сначала называлась Новой Индией. Заслуга в распространении индейки в европейской кулинарии принадлежала миссионерам-иезуитам, которые начали разводить ее на своих американских птицефермах. Иезуиты в Латинской Америке имели большие владения, а с 1610 по 1768 год даже существовало так называемое Иезуитское государство в Парагвае. Это «иезуитское происхождение» индейки было хорошо известно нашему Владимиру Филимонову, который писал в поэме «Обед»:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>Вот изуитов жирный друг,</v>
       <v>Индейский девственный петух<a l:href="#n_243" type="note">[243]</a>.</v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>Массьяло, помимо рецептов различных мясных блюд с трюфелями, приводит рецепт соуса с этими чудесными грибами<a l:href="#n_244" type="note">[244]</a>. О французских соусах следует сказать особо.</p>
    </section>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Французские соусы и приправы</p>
    </title>
    <section>
     <title>
      <p>Соусы</p>
     </title>
     <p>Именно соусы во многом способствовали распространению славы французской кулинарии. Как писал Огюст Эскофье: «Соусы представляют важнейшую часть кулинарии. Именно они создали и поддерживают всемирное превосходство французской кухни вплоть до сего дня»<a l:href="#n_245" type="note">[245]</a>. При этом еще в эпоху Средневековья, как уже отмечалось, французские соусы не отличались разнообразием. Первый шаг к обретению всемирной славы французских соусов был сделан в кулинарной книге XV века «Le vivendier», в которой появляется отдельная небольшая глава о соусах. Хотя она содержит всего лишь четыре рецепта, по ходу книги даются рецепты еще трех соусов: белого, желтого и зеленого — и, что самое замечательное, эта книга начинается именно с рецепта соуса под названием <emphasis>Barbe Robert</emphasis> на основе горчицы (его рецепт приведен в Главе 1).</p>
     <p>Но проходит три столетия, и уже в XVIII веке французская кулинария без невообразимого обилия соусов была немыслима. Рассказывают, что известный гурман Шарль Морис де Талейран, будущий министр иностранных дел Франции, вернувшись в 1796 году из Соединенных Штатов Америки, сказал с иронией об американцах: «<emphasis>У них я нашел страну с тридцатью двумя религиями, но всего лишь с одним соусом».</emphasis> Старший современник Талейрана Менон приводит бесчисленное, как кажется на первый взгляд, число соусов — а если их все же сосчитать, то получается 75 наименований<a l:href="#n_246" type="note">[246]</a>:</p>
     <cite>
      <p>Sauce à la Nomparcille; Sauce à la Nivernoise; Sauce petite Italienne; Sauce Italienne blanche Sauce à la Mariniere; Sauce au Celadon; Sauce au Coloris; Sauce au Consommé; Sauce à la Saxe; Sauce à la Liaison; Sauce à l’Oseille; Sauce à la Mariette; Sauce au Cerfeuil; Sauce au Persil; Sauce à la Civette; Sauce à la garone; Sauce au Fenouil; Sauce à l’Amiral; Sauce à la Royale; Sauce à la flamande; Sauce à la Hâte; Sauce à l’Agneau; Sauce à l’Avare; Sauce au Verjus; Sauce au Pauvre Homme; Sauce douce; Sauce au Fumet; Sauce Ravigotte; Ravigotte froide; Sauce à la Madelaine; Sauce à l’aspic; Sauce à la Gendarme; Sauce à la Belle-vuë; Sauce à la Moruë; Sauce à la Polonoise; Sauce au Foye; Sauce au Vin; Sauces blanches; Sauce à l’Espagnole; Sauce Robert; Sauce à la Moutarde; Sauce à la Carpe; Sauce à l’Anguille; Sauce au Brochet; Sauce à la Béchamel; Sauce au Maquereau; Sauce Rémoulade; Sauce Poivrade; Sauce au Fenouil; Sauce hachée; Sauce au Bain-Marie; Sauce au Porc-frais; Sauce à la Nonette; Sauce verte; Sauce verte d’une autre façon; Sauce piquante; Sauce au Bleu Celeste; Sauce au Pontife; Sauce à la Nichon; Sauce au Révérend; Sauce à la Milanoise; Sauce à l’Orange; Sauce aux Canards; S’auce à l’Echalotte; Sauces au Persîl; Sauce au Bled verd; Sauce à la Reine; Sauce d’Acide; Sauce à la Bécasse; Sauce aux Truffes; Sauces maigre de plusieurs façons; Sauce genérale; Sauce au Beurre noir; Sauce simple.</p>
     </cite>
     <p>В начале XIX века Мари-Антуан Карем систематизировал это огромное количество французских соусов. Он подразделил их на четыре основные группы — <emphasis>grandes sauces</emphasis> (великие соусы): эспаньоль (испанский соус), велуте, альманд (немецкий соус) и бешамель<a l:href="#n_247" type="note">[247]</a>. Следующий шаг в этой систематизации сделал Жюль Гюффе, который первым ввел понятие <emphasis>sauce mère</emphasis> (материнский соус), то есть соус, являющийся основой для производных от него соусов: «Я полагаю, что будет правильным дать основным соусам название „материнские соусы“, чтобы точно определить ту главную роль, которую они играют в изготовлении других многочисленных соусов, которые являются их производными»<a l:href="#n_248" type="note">[248]</a>.</p>
     <p>Вот эти «материнские соусы», согласно классификации Гюффе:</p>
     <cite>
      <p>Espagnole grasse — мясной эспаньоль (мясной испанский)</p>
      <p>Espagnole maigre — постный эспаньоль (постный испанский)</p>
      <p>Velouté grasse — мясной велуте</p>
      <p>Velouté maigre — постный велуте</p>
      <p>Allemande — альманд (немецкий)</p>
      <p>Béchamel à l’ancienne — бешамель в старинном стиле</p>
      <p>Béchamel de volaille — куриный бешамель</p>
      <p>Béchamel maigre — постный бешамель</p>
      <p>Poivrade brune — коричневый пуаврад (соус с перцем)</p>
      <p>Poivrade blanche — белый пуаврад</p>
      <p>Poivrade maigre — постный пуаврад</p>
      <p>Marinade — маринад</p>
     </cite>
     <p>А в начале XX века Эскофье завершил формирование классификации французских соусов. У него «великие основные соусы» — это <emphasis>Espagnole, Velouté, Allemande, Béchamel, Sauce Tomate</emphasis><a l:href="#n_249" type="note">[249]</a>.</p>
     <p>Бешамель — основной белый соус, ингредиентами которого являются мука, сливочное масло, молоко или сливки. Этот соус появился в XVIII веке, когда была мода называть гастрономические блюда именами вельмож, высокопоставленных чиновников и государственных деятелей. Поэтому он был удостоен имени Луи де Бешамеля, маркиза де Нуантель, знаменитого финансиста налогового ведомства и покровителя искусств. Хотя изобретение этого соуса часто приписывается Франсуа Пьеру де Ла Варенну, у него соуса с таким названием нет. Бешамель встречается у Менона как мясной соус:</p>
     <cite>
      <p>Соус а‐ля бешамель. Положите в кастрюлю кусок окорока, несколько шампиньонов, два лука-шалота, зубок чеснока, две гвоздики, один лавровый лист, немного базилика, кусок сливочного масла. Поставьте все это на огонь и, дождавшись начала окрашивания, положите туда хорошую щепотку муки, полейте сливками или хорошим молоком. Кипятите на слабом огне полчаса, затем процедите все через сито. По желанию, можете добавить щепотку мелко нарезанной белой петрушки<a l:href="#n_250" type="note">[250]</a>.</p>
     </cite>
     <p>Альбер в своей книге «Le Cuisinier Parisien» приводит два рецепта бешамеля: мясного и постного, но и в этот постный, как он пишет, можно добавить мясной или куриный бульон, и от этого соус станет еще лучше<a l:href="#n_251" type="note">[251]</a>. У Антуана Бовилье бешамель — мясной соус<a l:href="#n_252" type="note">[252]</a>, так же, как и в рецепте Эскофье:</p>
     <cite>
      <p>Бешамель (на 4 литра). Взять белый ру, приготовленный из 250 граммов сливочного масла и 300 граммов муки, и обжаренный в течение времени, необходимого для того, чтобы исчез вкус сырой муки. Развести его, размешивая в четырех литрах кипящего молока, в которое положите 20 граммов соли, и довести до кипения. Добавить 250 граммов хорошо проваренной до белого цвета постной телятины, которую следует варить с нарезанным луком, веточкой тмина, щепоткой молотого перца и мускатным орехом, и нарезать на мелкие кубики. Затем все это варить на малом огне в течение одного часа, процедить через сито и смазать сливочным маслом поверхность<a l:href="#n_253" type="note">[253]</a>.</p>
     </cite>
     <p>Как отмечалось в Главе 1, Пьер де Лун первый начал добавлять в соусы муку, благодаря чему появилась <emphasis>roux</emphasis> (буквально «обжаренный») — обжаренная со сливочным маслом пшеничная мука. Существует три вида ру:</p>
     <cite>
      <p>Белый ру <emphasis>(roux blanc)</emphasis> — пшеничная мука обжаривается со сливочным маслом в течение небольшого времени, чтобы она не изменила свой белый цвет; белый ру — основа бешамеля.</p>
      <p>Золотистый ру <emphasis>(roux blond)</emphasis> — пшеничная мука со сливочным маслом обжаривается дольше, до золотистого цвета; золотистый ру — основа велуте.</p>
      <p>Коричневый ру <emphasis>(roux brun)</emphasis> — обжаривается еще дольше, чем золотой ру, — до коричневатого цвета, коричневый ру — основа эспаньоля.</p>
     </cite>
     <p>Французское название велуте (<emphasis>velouté</emphasis>) означает «бархатистый». Компоненты велуте — золотистый ру, куриный или телячий бульон (мясной велуте) или рыбный бульон (постный велуте), соль, молотый черный перец.</p>
     <p>Эспаньоль — испанский коричневый соус. Во французской кулинарии термином «à l’espagnole» (по-испански) называют блюда, приготовленные с помидорами, луком и сладким перцем. Основа этого соуса — коричневый ру, а компонентами являются мясной бульон, помидоры, морковь, лук, тмин и лавровый лист.</p>
     <p>Альманд — соус велуте, в который добавлены яичные желтки, грибной отвар, молотый мускатный орех, несколько капель лимонного сока и сливочное масло. Во время Первой мировой войны, в которой Германия была главным противником Франции, этот соус был переименован в <emphasis>sauce parisienne</emphasis> (парижский соус) или <emphasis>sauce blonde</emphasis> (светлый соус). В настоящее время, когда вражда между французами и немцами уже ушла в прошлое, этот соус вновь называют <emphasis>Allemande.</emphasis></p>
     <p>Производным от соуса альманд является самый известный у нас соус — <emphasis>Mayonnaise.</emphasis> О майонезе в кулинарной литературе приводится немало легенд, которые мы опустим, но засвидетельствуем факт: наиболее ранний рецепт майонеза, который мы нашли во французских кулинарных книгах, содержится в книге Альбера, изданной в 1825 году:</p>
     <cite>
      <p>Майонез. Положите в фаянсовую чашу один или два сырых яичных желтка с солью и лимонным соком, добавьте немного оливкового масла, постоянно размешивая. Ваш соус не замедлит загустеть. Добавляйте в него время от времени немного крепкого ароматного винного соуса. Вы можете добавить еще оливкового масла, пока соус не утратит свою консистенцию. Подавайте его к рыбным салатам, салатам из домашней птицы и салатам из вареных овощей<a l:href="#n_254" type="note">[254]</a>.</p>
     </cite>
     <p>Майонез, самый «русский» из французских соусов, первым вошел и в русскую литературу. В поэме «Обед» Владимира Филимонова, изданной в 1837 году, читаем: «Как сбитый в снеге майонез»<a l:href="#n_255" type="note">[255]</a>.</p>
     <p><emphasis>Sauce Tomate</emphasis>, томатный соус, готовится из перетертых вареных помидоров, которые тушат на слабом огне на сковороде с оливковым маслом. Затем добавляют базилик, петрушку и другие пряные травы, а иногда еще обжаренный лук и чеснок.</p>
     <p>В русской литературе даже те из наших соотечественников, которые были апологетами русской кухни, еще в XIX веке оценили французские соусы, как это видно из диалога в рассказе Салтыкова-Щедрина «Привет»:</p>
     <cite>
      <p>— Зато они в соусах — мастера! То есть, впрочем, французы только… Мастера, бестии, соусы приготовлять!</p>
      <p>— Еще бы! Субиз, морне, беарнез, борделез… пальчики оближешь!</p>
      <p>— Хитер народ! Настоящей провизии нет, так на соусах выезжают!<a l:href="#n_256" type="note">[256]</a></p>
     </cite>
     <p>Из этих четырех соусов, вызвавших восторженные восклицания героев Салтыкова-Щедрина, два — субиз и морне — относятся к виду основного соуса бешамель, беарнез относится к виду основного соуса альманд, а борделез — к виду основного соуса эспаньоль.</p>
     <p>Соус <emphasis>Soubise</emphasis> готовится на основе бешамеля, к которому добавляется луковое пюре. Соус получил название в честь представителя одного из самых аристократических французских родов маршала Франции Шарля де Рогана-Субиза. Рецепт этого соуса впервые приводит в 1820 году Андре Виар во втором издании своей книги «Le Cuisinier royal»<a l:href="#n_257" type="note">[257]</a>. Два варианта рецепта соуса субиз приведены в книге Огюста Эскофье. В первом варианте к бешамелю и луковому пюре добавляются белый перец, сахарная пудра и сливки. Во втором варианте добавляются рис карнароли, белый бульон консоме, сахар и сливочное масло<a l:href="#n_258" type="note">[258]</a>.</p>
     <p>Соус <emphasis>Mornay</emphasis> тоже готовится на основе бешамеля, в который добавляются яичный желток и тертый твердый сыр. Соус был назван, по-видимому, в честь французского аристократического рода де Морне, представители которого были видными военачальниками и политиками в XVII–XIX веках. Хотя этот соус подавался во французских ресторанах, вероятно, уже в середине XIX века, в кулинарную литературу он вошел достаточно поздно: его рецепт приводит лишь Огюст Эскофье<a l:href="#n_259" type="note">[259]</a>.</p>
     <p>Соус <emphasis>Béarnaise</emphasis> относится к виду соуса альманд, поэтому он готовится на основе яичного желтка и сливочного масла, соли и щепотки молотого черного перца, эстрагона и винного уксуса, согласно первому его зафиксированному рецепту в книге Жюля Гюффе<a l:href="#n_260" type="note">[260]</a>.</p>
     <p><emphasis>Bordelaise</emphasis> — бордоский соус, производный от эспаньоля, и неудивительно: ведь от Бордо до Испании совсем недалеко. Согласно Гюффе, который также приводит первым рецепт и этого соуса, к соусу эспаньоль добавляется белое вино бордо, а также лук-шалот и молотый перец<a l:href="#n_261" type="note">[261]</a>.</p>
     <p>Соус бешамель появляется в русской литературе вместе с майонезом в 1838 году у Владимира Филимонова как один из символов французской жизни <emphasis>l’Ancien Régime</emphasis>: «Расин, любовницы, аббаты, / Великий ужин, бешамель»<a l:href="#n_262" type="note">[262]</a>.</p>
     <p>Затем много лет спустя о бешамеле упоминает Владимир Гиляровский в рассказе «Грачи прилетели»<a l:href="#n_263" type="note">[263]</a>.</p>
     <p>Французские соусы также встречаются в «Анне Карениной», в уже упомянутом гастрономическом диалоге. В нем шла речь о тюрбо, приготовленном с соусом бомарше: «Тюрбо сос Бомарше»<a l:href="#n_264" type="note">[264]</a>. Но этот <emphasis>sauce Baumarchais</emphasis> является, по-видимому, просто выдумкой Льва Толстого, во всяком случае, в основных французских кулинарных книгах его нет.</p>
     <p>Помимо «классических» соусов французской кухни, в XX веке было изобретено множество так называемых промышленных соусов, один из которых стал героем сатирического стихотворения Владислава Ходасевича. Это соус <emphasis>Viandox</emphasis> на основе экстракта мяса, соли, сои и ароматизаторов, запущенный в промышленное производство в 20‐х годах XX века. Ходасевич в «Куплетах» высмеивает рекламный лозунг этого соуса: «Un vrai Viandox stimule et réconforte!» («Истинный Виандокс стимулирует и укрепляет!»)<a l:href="#n_265" type="note">[265]</a>.</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>Приправы</p>
     </title>
     <p>Несколько слов о французской горчице. Во французской кулинарии горчица считается не соусом, а приправой. Приправы — более общее понятие, включающее в себя не только соусы, но и сухие специи. Французское название горчицы — <emphasis>moutarde</emphasis> происходит от латинского выражения <emphasis>mustum ardens</emphasis> (обжигающее виноградное сусло).</p>
     <p>Безусловно, самая известная французская горчица — это <emphasis>moutarde de Dijon.</emphasis> Менее известна <emphasis>moutarde de Bourgogne</emphasis>, хотя это единственная французская горчица, имеющая статус географического защищенного продукта IGP.</p>
     <p>В настоящее время в Европе принята сертификация по месту происхождения продукта и сертификация его качества. Традиция названия продуктов по месту их происхождения уходит своими корнями в эпоху Античности — особенно тех, качество которых особо подчеркивалось. Что же касается античных вин, то практически все они назывались по месту производства (фалернское, цекубское, статанское и другие). В 1992 году Евросоюз принял правила о защите продуктов по месту их происхождения, и были установлены категории качества продуктов. Высшая категоря — на французском языке — AOP (Appellation d’Origine Protegée). Этот знак сертификации означает, что продукт является уникальным: он произведен в определенном регионе из сырья данного региона и в соответствии с традиционной технологией. Второе место занимает категория IGP (Indication Géographique Protégée). Это название региона или определенной местности, которое служит обозначением сельскохозяйственного продукта. Продукты с этими названиями запрещено производить не только в других странах, но и в других регионах страны происхождения продукта.</p>
     <p>Также стоит упомянуть о <emphasis>Moutarde violette de Brive</emphasis> — бривской фиолетовой горчице, которая готовится из семян горчицы и виноградного муста, и <emphasis>Moutarde au Moût de Raisin</emphasis> — горчице с виноградным мустом. Андрей Белый в романе «Котик Летаев» пишет о французской горчице, но не приводит ее конкретное название<a l:href="#n_266" type="note">[266]</a>.</p>
     <p>В некотором смысле к приправам может быть отнесена также и флёрдоранжевая вода — «l’eau de fleur d’orange», то есть вода, настоянная на цветках апельсина. Смесь флёрдоранжевой воды с миндальным молоком называется «оршад», о нем речь пойдет ниже, в разделе «Напитки». Флёрдоранжевая вода была одной из любимых приправ Франсуа Пьера де Ла Варенна: он использует ее в качестве ингредиента различных салатов и молочных блюд, супа из миндаля, а также таких блюд, как каперсы в сахаре и фисташки<a l:href="#n_267" type="note">[267]</a>.</p>
     <p>К приправам можно, хотя, конечно, только условно, отнести и «прованское масло» — устаревшее, ныне практически не используемое название оливкового масла. Прованс — французское побережье Средиземного моря — уже с эпохи Античности славился оливковым маслом. В Россию прежде оливковое масло поставлялось из Франции, однако сейчас французское оливковое масло невозможно встретить в московских магазинах: его полностью вытеснило итальянское, испанское и греческое оливковое масло. Так что «прованское масло» осталось только в литературе, хотя еще моя бабушка именно так называла растительное масло. У Чехова в рассказе «Иванов» один из персонажей, Лебедев, утверждает: «Водку тоже хорошо икрой закусывать. Только как? С умом надо… Взять икры паюсной четверку, две луковочки зеленого лучку, прованского масла, смешать все это и, знаешь, этак… поверх всего лимончиком. Смерть! От одного аромата угоришь»<a l:href="#n_268" type="note">[268]</a>.</p>
    </section>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Французская сырная тарелка</p>
    </title>
    <p>По правилам французского обеда, после основного блюда перед десертом подаются сыры. Это даже более незыблемое правило, чем пате перед основным блюдом. В настоящее время во Франции их производится около 500 наименований. В конце XV века итальянский медик и гастрономический писатель Панталеоне да Конфиенца, на латинском языке Панталеон де Конфлюенциа, в своей книге «Summa lacticiniorum» («Сумма о сырах») начал главу, посвященную французским сырам, с фразы: «Istud solum capitulum exigeret unum tractatum» («Одна эта глава заслуживает отдельного трактата»)<a l:href="#n_269" type="note">[269]</a>. Уже в XV веке разнообразие французских сыров вызывало восхищение у иностранцев.</p>
    <p>Звезда славы французских сыров начала восходить в эпоху Средневековья, хотя еще в Средние века так же, как и в эпоху Античности, сыр занимал более скромное положение в иерархии продуктов, чем мясо, будучи пищей бедняков и крестьян. Сыр в раннее Средневековье до XI века в католической церкви считался постным продуктом, поэтому за его совершенствование взялись монахи-кулинары<a l:href="#n_270" type="note">[270]</a>. Бельгийский историк Лео Мулен, перечисляя известные современные французские сыры, такие как бри, марой, сен-нектер, пон-л’эвек и другие, остроумно заметил, возможно ли, вообще, найти какой-нибудь сорт французского сыра, который бы не происходил из аббатств?<a l:href="#n_271" type="note">[271]</a> Таким образом, начавшийся в Средние века процесс облагораживания сыра привел к тому, что к XVIII веку сыр превратился в дорогой изысканный продукт.</p>
    <p>Однако, несмотря на свою всемирную славу, французские сыры в русской литературе получили довольно скромное отражение. Не прошли русские писатели мимо самого известного французского мягкого сыра — бри. Ведь если Италия славится своими твердыми сырами, то Франция знаменита мягкими и голубыми сырами с благородной плесенью. Родина мягких сыров, в том числе и бри — север Франции, историческая область Иль-де-Франс, со столицей в Париже, которая в Средние века представляла собой такое же ядро будущей Франции, как Московское княжество в Древней Руси, а также Нормандия и Бретань.</p>
    <p>Сыр бри получил название от средневекового графства Бри на северо-востоке Иль-де-Франс. Первое упоминание об этом сыре встречается в поэме французского поэта XIII века Гийома де ла Вильнёва «Crieries de Paris» («Голоса Парижа»)<a l:href="#n_272" type="note">[272]</a>. Вскоре слава бри распространилась за Альпы, он стал известен и в Италии. В древнейшей итальянской кулинарной книге «Liber de coquina» («Книга о кухне»), написанной на латинском языке в конце XIII или начале XIV века, он назван «caseo de Bria»<a l:href="#n_273" type="note">[273]</a>. «Caseus» на латинском языке означает «сыр». В принципе, появление французского сыра в средневековой итальянской книге неудивительно, ведь «Liber de coquina» была написана в Неаполитанском королевстве, в котором в то время правила Анжуйская, то есть французская, династия. Ее основателем был Карл Анжуйский, младший брат французского короля Людовика IX. И в следующей итальянской кулинарной книге, написанной уже на итальянском языке, «Libro della cocina» («Книга о кухне»), мы встречаем бри, который в ней назван «cascio di bria»<a l:href="#n_274" type="note">[274]</a>. «Cascio» — так назывался сыр на староитальянском языке, как видно, название произошло от латинского термина.</p>
    <p>Термин «бри» не является защищенным географическим названием, поэтому этот сыр не имеет категории AOP и в больших количествах выпускается промышленным способом, причем и за пределами Франции, и, безусловно, качество этого сыра очень разнится в зависимости от производителя. Но есть два «настоящих» и изысканных сыра бри, которые имеют категорию AOP: Brie de Meaux и Brie de Melun — мягкие сыры из сырого коровьего молока с корочкой с благородной плесенью. Сыр Brie de Meaux производят в области города Мо, расположенного в 40 километрах к северо-востоку от Парижа. Согласно легенде, однако не подтвержденной средневековыми источниками, этот сыр начали производить в основанном около 630 года в бенедиктинском аббатстве Нотр-Дам де Жуар, вокруг которого вырос небольшой город Жуар. В настоящее время это действующее женское аббатство, но монахини не занимаются изготовлением сыра, а пекут различные сладости и лакомства. Brie de Melun производится в области города Мелён, находящегося также недалеко от Парижа, в 45 километрах, но к юго-востоку.</p>
    <p>Сыр бри появляется в стихотворении Василия Курочкина «Идеальная ревизия», в котором «идеальный» чиновник берет подношения различных продуктов и вин, закрывая глаза на соответствующие нарушения<a l:href="#n_275" type="note">[275]</a>. По свидетельству Владимира Гиляровского в московском магазине Елисеева:</p>
    <poem>
     <stanza>
      <v>А на Тверской в дворце роскошном Елисеева…</v>
      <v>Сыры всех возрастов — и честер, и швейцарский,</v>
      <v>И жидкий бри, и пармезон гранитный…<a l:href="#n_276" type="note">[276]</a></v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>В дореволюционной России бри можно было купить не только в столичных магазинах, его доставляли даже в отдаленные уголки Сибири. Мы встречаем его в романе Вячеслава Шишкова «Угрюм-река»<a l:href="#n_277" type="note">[277]</a>, <sup>дей</sup>ствие которого происходит именно в Сибири. Название этого сыра соответствовало поэтическим изысканиям, написанным на языке «заумь», одного из самых талантливых поэтов-футуристов — Алексея Кручёных в «Вороной восени»:</p>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Протабаченый перст Вячеслава Иванова</v>
      <v>Кивал, говоря: — Все это отлично странно!</v>
      <v>Неужели в меня вселилось бритвенное Бри<a l:href="#n_278" type="note">[278]</a>.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>А что касается «гранитного» пармезана, то о нем пишет и Лев Толстой в романе «Анна Каренина»: «Сыру вашего прикажете? Ну да, пармезан»<a l:href="#n_279" type="note">[279]</a>. Пармезан упоминается и у Николая Некрасова в рассказе «Необыкновенный завтрак»<a l:href="#n_280" type="note">[280]</a>. Хотя, собственно, французский сыр пармезан, которым у нас называют все твердые сыры, имеет не французское, а итальянское происхождение. На самом деле это самый твердый итальянский сыр Parmiggiano Reggiano, который начал изготовляться с XII века в бенедиктинском аббатстве Иоанна Богослова в Парме.</p>
    <p>Перед тем как перейти к десертам, скажем несколько слов о французских освежающих напитках и минеральной воде. Такой переход к водам — не наше изобретение, в этом мы следуем примеру Франсуа Пьера де Ла Варенна, который в своей книге поместил <emphasis>Breuvage delicieux</emphasis> (изысканные напитки) в разделе перед десертами.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Освежающие напитки и минеральная вода</p>
    </title>
    <p>Пожалуй, самый известный французский освежающий напиток — это лимонад. Его придумали во Франции во второй половине XVII века. В Париже в 1676 году была создана «лимонадная компания» Compagnie de Limonadiers, точнее, «Компания лимонадарей», то есть производителей лимонада. Лимонад уже представлен в книге Франсуа Пьера де Ла Варенна:</p>
    <cite>
     <p>Лимонад. Возьмите пинту воды, положите в нее полфунта сахара, налейте сок шести лимонов и двух апельсинов, предварительно очистив наполовину от кожуры лимон и апельсин, которые вы будете выжимать. Хорошо размешайте воду в двух чистых стаканах, переливая из одного в другой много раз, и процедите через белую марлю<a l:href="#n_281" type="note">[281]</a>.</p>
    </cite>
    <p>Помимо лимонада, Ла Варенн предлагает также рецепт приготовления оранжада — напитка, подобного лимонаду, но не из лимонов, а из апельсинов, а также целый ряд других фруктовых вод и сиропов<a l:href="#n_282" type="note">[282]</a>. Интересно отметить, что оранжад появляется во французских кулинарных книгах значительно раньше лимонада, в конце XIV века в книге «Le Ménagier de Paris»<a l:href="#n_283" type="note">[283]</a>. Лимонад описан также в книге Николя де Боннефона<a l:href="#n_284" type="note">[284]</a>. Но, в отличие от современного лимонада, он не был еще газированным напитком.</p>
    <p>В русской литературе лимонад появился в самом конце XVIII века, в 1797 году в стихотворении поэта и драматурга Николая Николева «Сатир-рифмач»:</p>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Не русский пить уж будет квас, —</v>
      <v>Оршад и лимонад, как барин знатный родом<a l:href="#n_285" type="note">[285]</a>.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>В этом стихотворении упоминается еще один французский напиток — оршад (orgeat), который ныне практически забыт. Сейчас его готовят из смеси миндального молока с сахаром и флёрдоранжевой водой. Однако вначале вместо миндаля использовался ячмень, который на французском языке называется <emphasis>orge.</emphasis> Французское слово <emphasis>orge</emphasis> заимствовано из латинского языка, в котором ячмень называется <emphasis>hordeum.</emphasis> Оршад описывается в «Энциклопедии» Дидро и Даламбера<a l:href="#n_286" type="note">[286]</a>. Лимонад и оршад — это прохладительные напитки, поэтому у Некрасова в рассказе «Опытная женщина» мы читаем: «Играющим [в карты] подавали пунш, танцующим лимонад и оршад»<a l:href="#n_287" type="note">[287]</a>. Спустя десятилетия оршад появляется у Бориса Пастернака в поэме «Спекторский»:</p>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Идут часы. Поставлены шарады.</v>
      <v>Сдвигают стулья. Как прибой, клубит</v>
      <v>Не то оркестра шум, не то оршада,</v>
      <v>Висячей лампой к скатерти прибит<a l:href="#n_288" type="note">[288]</a>.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>Французские минеральные воды не так разнообразны, как, например, воды Кавказа. Тем не менее французская минеральная вода занимает достойное место среди минеральных вод мира. Знаменитая целебная французская минеральная вода Vichy попала на страницы рассказа Чехова «Лишние люди», один из персонажей которого говорит: «И не имею лишнего рубля, дабы купить себе минеральной воды Виши, прописанной мне против печеночных камней»<a l:href="#n_289" type="note">[289]</a>. Сейчас эта минеральная вода называется Vichy Célestins, так как ее источник находится на территории бывшего аббатства Ордена целестинцев.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Десерт</p>
    </title>
    <p>Десерт — это сладкое блюдо, завершающее обед. Его название, <emphasis>dessert</emphasis>, происходит от французского глагола <emphasis>desservir</emphasis> — «убирать со стола», то есть завершать трапезу. Названия французских десертов вошли в XIX веке в русский язык, став родными и привычными: бисквит, эклер, суфле, крем-брюле, рулет. Три известных французских десерта претерпели на протяжении веков значительную эволюцию, превратившись в десерты из мясных или рыбных блюд. Это бланманже, флан и зефир.</p>
    <p>Одно из самых древних французских блюд — бланманже (<emphasis>blanc-manger</emphasis>) — изначально не было десертом. Название оно получило из‐за белого цвета. По-французски <emphasis>blanc</emphasis> — «белый», а <emphasis>manger</emphasis> — современный глагол «есть», «кушать», но в старофранцузском языке это было также и существительное со значением «блюдо», в смысле «кушанье». Бланманже на протяжении веков изменило не акциденцию, то есть нечто внешнее, а свою субстанцию, то есть сущность: из мясного блюда превратилось в десерт.</p>
    <p>Бланманже из белого мяса птицы присутствует в древнейших французских кулинарных книгах XIV века: «Enseignemenz qui enseingnent a apareillier toutes manieres de viandes», где оно готовится из куриных крылышек и ножек<a l:href="#n_290" type="note">[290]</a>, и в книге «Le Viandier» Гийома Тиреля, у которого это <emphasis>blanc mengier d’ung chappon</emphasis> (бланманже из каплуна)<a l:href="#n_291" type="note">[291]</a>. Бланманже продолжает готовиться на основе мясного бульона и в XVII веке у Франсуа Пьера де Ла Варенна<a l:href="#n_292" type="note">[292]</a>. И даже в первой половине XVIII века у Массьяло бланманже по-прежнему готовится на основе белого мяса, главным образом куриного<a l:href="#n_293" type="note">[293]</a>.</p>
    <p>Во французской кулинарии первый рецепт сладкого бланманже встречается лишь в начале XIX века у Мари-Антуана Карема, который предлагает несколько вариантов сладкого бланманже: с лимоном, с ванилью, с кофе, с шоколадом, с фисташками, с клубникой, со сливками<a l:href="#n_294" type="note">[294]</a>. С этого времени бланманже стало десертом. Впрочем, Огюст Эскофье в начале XX века вспомнил о мясном бланманже в рецепте «Consommé au Blanc-Manger», но в скобках отметил: «Ancienne cuisine», то есть «старинная кухня»<a l:href="#n_295" type="note">[295]</a>.</p>
    <p>В русскую изящную словесность бланманже вводит Пушкин в «Евгении Онегине»:</p>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Да вот в бутылке засмоленной</v>
      <v>Между жарким и бланманже</v>
      <v>Цимлянское несут уже<a l:href="#n_296" type="note">[296]</a>.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>А в другом его произведении, «Барышня-крестьянка», пирожное бланманже придает обеду эпитет «славный»: «И обед был славный; пирожное бланманже синее, красное и полосатое»<a l:href="#n_297" type="note">[297]</a>. Более того, бланманже у Пушкина является некоторой психологической характеристикой. Так, он пишет в одном из своих незавершенных отрывков о московской барышне: «А дочь стройная меланхолическая девушка лет 17-ти, воспитанная на романах и на бланманже»<a l:href="#n_298" type="note">[298]</a>.</p>
    <p>У Федора Достоевского тоже написано про бланманже, но не столь романтично. Герой его рассказа «Скверный анекдот» высокопоставленный чиновник Иван Ильич Пралинский, который совсем некстати зашел на свадьбу к своему подчиненному, и, переусердствовав с шампанским и водкой, «опустился на стул, как без памяти, положил обе руки на стол и склонил на них свою голову, прямо в тарелку с бланманже»<a l:href="#n_299" type="note">[299]</a>.</p>
    <p>А у Алексея Константиновича Толстого в «Церемониале» помимо бланманже появляется еще один французский десерт — суфле: «после бланманже и суфле-вертю, когда господа офицеры танцевали вприсядку, полковник и отец Герасим обнялись и со слезами на глазах сделали три тура мазурки, а дело предали забвению»<a l:href="#n_300" type="note">[300]</a>.</p>
    <p>Название французского пирожного <emphasis>soufflé</emphasis> на русском языке означает «дуновение». Сливки и взбитые яичные белки придают ему воздушность. Что такое вертю, которое добавил к суфле достопочтенный Алексей Константинович, остается невыясненным. У Франсуа Пьера де Ла Варенна есть рецепт пирожного <emphasis>Machepain souflé</emphasis> (марципан суфле), а так как это марципан, то обязательным его ингредиентом должен быть миндаль:</p>
    <cite>
     <p>Измельчите двадцать пять штук хорошо очищенных орехов сладкого миндаля и смочите их водой флёрдоранж. В эти хорошо измельченные орехи положите шесть белков яиц и хорошо их перемешайте. Затем понемногу добавляйте сахарную пудру, чтобы смесь стала пластичной. Через шприц выдавите кольцами ее на бумагу, поставьте запекаться в духовку, при этом нужно больше жара сверху, чем снизу<a l:href="#n_301" type="note">[301]</a>.</p>
    </cite>
    <p>Пирожное бисквит, которое на французском языке называется <emphasis>biscuit</emphasis>, известно с эпохи Средних веков. Его название происходит от латинского выражения <emphasis>panis biscoctus</emphasis> (дважды пропеченный хлеб). Этот хлеб брали в путешествие, потому что он мог долго храниться. Хлеб, называемый бисквитом, <emphasis>pain, qu’on apppelle biscuit</emphasis>, упомянут в жизнеописании французского короля св. Людовика IX, написанном в начале XIV века историком Жаном де Жуанвилем<a l:href="#n_302" type="note">[302]</a>. Но в написанной на полвека раньше книге Гильома де Рубрука «Itinerarium» («Путешествие»), в которой он описывает путешествие к монгольскому хану, <emphasis>panis biscoctus</emphasis> представляет собой, по-видимому, десерт, потому что упоминается вместе с фруктами и мускатным вином, и притом с эпитетом «нежный» (delicatus): «Я взял с собой из Константинополя фрукты, мускатное вино и нежный бисквит (biscoctum delicatum) по совету купцов, чтобы дарить начальникам, чтобы они позволили мне продолжить свой путь, ибо они ничего не решают по справедливости, если приходишь к ним с пустыми руками»<a l:href="#n_303" type="note">[303]</a>.</p>
    <p>В первой французской кулинарной книге «Enseignemenz qui enseingnent a apareillier toutes manieres de viandes» уже появляется термин <emphasis>bescuit</emphasis>, но это еще не пирожное. Он означает то, что следует из этимологии слова — «дважды пропеченный», здесь — это дважды пропеченная подливка к щуке:</p>
    <cite>
     <p>Щука в «бисквите»: сначала обжарьте, затем залейте мустом или сидром и на сковороде доведите до кипения. Возьмите смесь растертых в порошок различных специй и тертого хлеба. Залейте бисквитом, который на сковороде. Затем положите это на тарелки и туда же положите рыбу<a l:href="#n_304" type="note">[304]</a>.</p>
    </cite>
    <p>Настоящее пирожное бисквит появляется в середине XVII века у Ла Варенна и Николя де Бонефона. Бонефон приводит всего три рецепта: <emphasis>Biscuit de Roy</emphasis> (Королевский бисквит), <emphasis>Biscuit de Piedmont</emphasis> (Пьемонтский бисквит) и <emphasis>Biscuit de Savoye</emphasis> (Савойский бисквит)<a l:href="#n_305" type="note">[305]</a>, а Ла Варенн в главе «La maniere de faire du biscuit commun des Pastissiers» — семь рецептов<a l:href="#n_306" type="note">[306]</a>.</p>
    <p>В русской литературе пирожное бисквит встречается у Достоевского в рассказе «Слабое сердце»: «Старушка наложила бисквитами полный карман Аркадия Ивановича, и приятели, кушая их, развеселились»<a l:href="#n_307" type="note">[307]</a>. В «Войне и мире» Лев Толстой описывает эпизод, когда император Александр I бросает бисквиты в толпу народа на Соборной площади, а Петя Ростов пытается их поймать и чуть не погибает в давке. Этот эпизод вызвал негодование Петра Вяземского, обвинившего Толстого в преднамеренном очернении образа Александра I, так как этого не было, а ссылка на свидетельство очевидца недостоверна: император раздавал фрукты, а не бросал бисквиты с балкона<a l:href="#n_308" type="note">[308]</a>.</p>
    <p>В рассказе Чехова «Поцелуй» читаем: «Фон Раббек и его семья искусно втягивали офицеров в спор, а сами между тем зорко следили за их стаканами и ртами, все ли они пьют, у всех ли сладко, и отчего такой-то не ест бисквитов или не пьет коньяку»<a l:href="#n_309" type="note">[309]</a>. Также бисквит появляется в пьесе Александра Блока «Незнакомка»<a l:href="#n_310" type="note">[310]</a>, в рассказе Александра Грина «Комендант порта»<a l:href="#n_311" type="note">[311]</a>, в забавном стихотворении Владислава Ходасевича «Разговор человека с мышкой, которая ест его книги»:</p>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Ну, словом, вот тебе бисквит,</v>
      <v>А книг, пожалуйста, не кушай<a l:href="#n_312" type="note">[312]</a>.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>Футуристы, за исключением Владимира Маяковского, не обращали внимания на изысканные радости гастрономии, но как-то Давид Бурлюк в стихотворении «Я нищий в городе Нью-Йорке» мимоходом вспомнил про «бисквитную фабрику»<a l:href="#n_313" type="note">[313]</a>.</p>
    <p>Десерт с французским названием <emphasis>macédoine de fruits</emphasis>, имеющий и спорное происхождение, и спорную этимологию, также не был забыт русскими писателями. Этот десерт — блюдо из свежих или слегка отваренных фруктов, пропитанных фруктовым сиропом и ликёром, иногда с добавлением мороженого или фруктового желе. Согласно наиболее вероятной гипотезе, название десерта произошло от названия Македонии, в которой, по представлению французов XVII века, были перемешаны народы — греки, болгары, албанцы, сербы, турки, — как и фрукты в этом сладком блюде.</p>
    <p>Блюдо под названием <emphasis>Macedoine cuit</emphasis> (вареный маседуан) впервые встречается в книге Ла Варенна, но у него это не десерт, а овощной салат<a l:href="#n_314" type="note">[314]</a>. Фруктовый маседуан есть и у французского кондитера XIX века Пьера Лакама в его книге «Le mémorial historique et géographique de la pâtisserie: contenant 2800 recettes de pâtisserie, glaces &amp; liqueurs» («Исторические и географические записки о кондитерских изделиях, содержащие 2800 рецептов кондитерских изделий, мороженого и ликёров»), вышедшей в Париже в 1900 году. Автор приводит два рецепта: <emphasis>Tuttifrutti ou macédoine napolitaine</emphasis> («Туттифрутти или неаполитанский маседуан») и <emphasis>Macédoine glacée</emphasis> («Маседуан глясе»)<a l:href="#n_315" type="note">[315]</a>.</p>
    <p>В русской литературе маседуан де фрюи предлагает в романе «Анна Каренина» Степану Аркадьевичу официант-татарин, который, как мы помним, был влюблен во французские названия блюд: «Татарин, вспомнив манеру Степана Аркадьича не называть кушанья по французской карте, не повторял за ним, но доставил себе удовольствие повторить весь заказ по карте: „Суп прентаньер, тюрбо сос Бомарше, пулард а лестрагон, маседуан де фрюи…“»<a l:href="#n_316" type="note">[316]</a>.</p>
    <p>Французский десерт безе, который готовится из взбитых с сахаром и запеченных яичных белков, с настоящим французским названием <emphasis>baiser</emphasis> (поцелуй), во Франции называется по-другому: <emphasis>meringue</emphasis> (меренг), термином неясного происхождения, согласно одной из гипотез, образованного от латинского слова <emphasis>merenda</emphasis> (легкое послеобеденное блюдо). Впервые название этого пирожного находим у Франсуа Массьяло в рецепте <emphasis>meringues de pistaches</emphasis> (фисташковые меренги)<a l:href="#n_317" type="note">[317]</a>. А до этого пирожное называлось <emphasis>neige sèche</emphasis> (сухой снег), и первый его рецепт приводит в 1604 году Лансело де Касто<a l:href="#n_318" type="note">[318]</a>.</p>
    <p>По-видимому, название «безе» этому французскому пирожному дали немцы, позаимствовав слово из французского языка, ведь на немецком десерт называется <emphasis>Baiser.</emphasis> Из Германии название пришло в Польшу (на польском — <emphasis>beza</emphasis>), а в Россию — или непосредственно из Германии, или из Польши. Однако в XIX веке этот десерт в России имел и другое название — «испанские ветры». Именно с таким названием он появляется в рассказе Ивана Тургенева «Мой сосед Радилов»: «Обед был совсем недурен, и в качестве воскресного не обошелся без трепещущего желе и испанских ветров»<a l:href="#n_319" type="note">[319]</a>. Такое название этот десерт, возможно, получил из‐за некоторого «шуршания», когда его едят, — словно ветер шуршит сухой листвой. А может быть, и его спиральная форма подсказала эту ассоциацию: словно вихрь возносится ввысь. Кто окрестил это пирожное «испанскими ветрами», неизвестно, однако в словаре Даля, изданном в 1863 году, это название присутствует. У Вячеслава Шишкова в романе «Угрюм-река» изготовлением безе занимался Ибрагим: «Ибрагим на кухне белки сбивал, к пасхе желает пирожное устроить, совсем по-городскому, называется — безе»<a l:href="#n_320" type="note">[320]</a>.</p>
    <p>Но, пожалуй, самое известное из французских пирожных у нас — эклер. Его название <emphasis>éclair</emphasis> дословно означает «молния», но не только. Это может быть и «вспышка», «проблеск», «озарение». По-видимому, такое название дали ему кондитеры из‐за блеска глазури, покрывающей сверху пирожное продолговатой формы. Хотя восьмое издание «Dictionnaire de l’Académie française», вышедшее в 1933 году, утверждает, что название пирожное получило потому, что «оно съедается быстро», почти молниеносно<a l:href="#n_321" type="note">[321]</a>. А предыдущее, седьмое издание этого словаря, вышедшее в 1878 году, не дает значение слова éclair в качестве пирожного, что и неудивительно — ведь пирожное достаточно новое. Первым его упоминает Жюль Гуффэ в 1873 году под названием <emphasis>Pains à la duchesse et éclairs</emphasis><a l:href="#n_322" type="note">[322]</a>.</p>
    <p>Игорь Северянин посвятил эклеру свою «Секстину», которая вошла в его сборник «Громокипящий кубок». Это стихотворение, в котором слово «эклер», имеющее разные коннотации французского <emphasis>éclair</emphasis>, зарифмовано с именем Бодлер, нельзя не привести полностью:</p>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Я заклеймен, как некогда Бодлэр;</v>
      <v>То — я скорблю, то — мне от смеха душно.</v>
      <v>Читаю отзыв, точно ем «эклер»:</v>
      <v>Так обо мне рецензия… воздушна.</v>
      <v>О, критика — проспавший Шантеклер!—</v>
      <v>«Ку-ка-ре-ку!», ведь солнце не послушно.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Светило дня душе своей послушно.</v>
      <v>Цветами зла увенчанный Бодлэр,</v>
      <v>Сам — лилия… И критик-шантеклер</v>
      <v>Сконфуженно бормочет: «Что-то душно»…</v>
      <v>Пусть дирижабли выглядят воздушно,</v>
      <v>А критики забудут — про «эклер».</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Прочувствовать талант — не съесть «эклер»;</v>
      <v>Внимать душе восторженно, послушно —</v>
      <v>Владеть душой; нельзя судить воздушно,—</v>
      <v>Поглубже в глубь: бывает в ней Бодлэр.</v>
      <v>И курский соловей поет бездушно,</v>
      <v>Когда ему мешает шантеклер.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Иному, впрочем, ближе «шантеклер».</v>
      <v>Такой «иной» воздушен, как «эклер»,</v>
      <v>И от такого вкуса — сердцу душно.</v>
      <v>«Читатель средний» робко и послушно</v>
      <v>Подумает, что пакостен Бодлэр,</v>
      <v>И примется браниться не воздушно…</v>
      <v>И в воздухе бывает не воздушно,</v>
      <v>Когда летать захочет шантеклер,</v>
      <v>Иль авиатор, скушавший «эклер»,</v>
      <v>Почувствует (одобришь ли, Бодлэр?),</v>
      <v>Почувствует, что сладость непослушна,</v>
      <v>Что тяжело под ложечкой и душно…</v>
      <v>Близка гроза. Всегда предгрозье душно.</v>
      <v>Но хлынет дождь живительный воздушно,</v>
      <v>Вздохнет земля свободно и послушно.</v>
      <v>Близка гроза! В курятник, Шантеклер!</v>
      <v>В моих очах éclair, а не «эклер»!</v>
      <v>Я отомщу собою, как — Бодлэр!<a l:href="#n_323" type="note">[323]</a></v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>Переходя от печеных десертов к десерту холодному, мы должны констатировать, что мороженое — не французское изобретение. Оно пришло во Францию из Италии вначале под видом сорбета<a l:href="#n_324" type="note">[324]</a>. Однако уже в XVIII веке мороженое на десерт стало обычным блюдом для французов. Чего, по-видимому, нельзя было сказать о Германии. Иоганн Вольфганг Гёте в воспоминаниях «Из моей жизни» отметил: «Моя мать очень огорчила нас с сестрой, выбросив мороженое, которое нам прислали французы со своего стола, — ей казалось невозможным, чтобы детский желудок мог переварить лед, хотя бы и насквозь просахаренный»<a l:href="#n_325" type="note">[325]</a>.</p>
    <p>Впрочем, название одного вида мороженого, а именно «пломбир», все-таки французское. Распространенная версия о происхождении этого мороженого от названия французского города Пломбьер-ле-Бен вызывает большие сомнения. Известные французские кондитеры Пьер Лакам и Антуан Шарабо в книге о мороженом «Le Glacier classique et artistique en France et en Italie» («Классический и художественный производитель мороженого во Франции и Италии»), изданной в Париже в 1893 году, отрицают эту версию. Они пишут: «Мороженое пломбир берет свое название от посуды, в которой его замораживают и которая сейчас называется „сорбетьер“, а ранее называлась „пломбьер“, так как ее прежде изготавливали из свинца [plomb] и олова»<a l:href="#n_326" type="note">[326]</a>. Эту версию поддерживает и Жозеф Фавр во «Всеобщем словаре практической кухни»<a l:href="#n_327" type="note">[327]</a>.</p>
    <p>Пломбир вспоминает Иван Бунин, мысленно обращаясь к своему детству, в рассказе «Именины»: «Идет обед, долгий, необычный, с пирожками, с янтарным бульоном, с маринадами к жареным индейкам, с густыми наливками, с пломбиром, с шампанским в узких старинных бокалах, по краям золоченых. Я мальчик, ребенок, нарядный и счастливый наследник всего этого мира, и мне тоже празднично, — особенно от этих дедовских бокалов, полных горько-сладкого тонко-колючего вина…»<a l:href="#n_328" type="note">[328]</a></p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Дижестив</p>
    </title>
    <p>Дижестив — заключительный элемент французского обеда. Термин <emphasis>digestif</emphasis> происходит от латинского <emphasis>digestio</emphasis> — «переваривание», «усвоение» [пищи].</p>
    <p>В средневековой Франции главным дижестивом был <emphasis>hypocras</emphasis> — гипокрас, ныне совершенно забытый напиток из вина с мёдом, сахаром и различными специями. Его название происходит от латинского варианта имени знаменитого древнегреческого врача Гиппократа, который, по мнению средневековых книжников, первым составил рецепт пряного вина. Гиппократ, действительно, использовал в качестве лекарства вино, смешанное с мёдом и корицей. Но уже в Римской империи пряные вина перестали быть лишь лекарственными настойками, а стали тем, что мы сейчас называем дижестивами. Один из древнейших рецептов полынного пряного вина — <emphasis>absintium romanum</emphasis> — содержится у Апиция<a l:href="#n_329" type="note">[329]</a>. Гипокрас оставался основным французским дижестивом на протяжении многих веков, перешагнув из Средневековья в эпоху Возрождения и даже в Новое время. Вот такой рецепт его приготовления приводит Франсуа Пьер де Ла Варенн:</p>
    <cite>
     <p>Возьмите хорошего вина, налейте его в тщательно вымытый сосуд, который не придаст неприятного привкуса содержимому. Положите в вино сахар или сахар-сырец, немного корицы, имбирь величиной с лесной орех, два стручка длинного перца, двенадцать штук гвоздики, цветок или же два больших листочка мускатного ореха, очищенное и разрезанное на ломтики яблоко сорта ранет. Замочите все это в вине примерно на полчаса и закройте крышкой, затем разотрите двенадцать миндальных орехов и, когда сахар растворится, положите их на холщевую цедилку. Прежде чем вы будете готовы процедить ваш гипокрас, добавьте в него немного флёрдоранжа и процедите его через миндаль, процедите три или четыре раза. Если вы хотите получить вкус амбры или мускатного ореха, то разотрите амбру и мускатный орех в небольшой ступке с небольшим количеством сахарной пудры, положите эту смесь в хлопковую марлю или марлю из конопли, прикрепите ее к нижней части вашей холщовой цедилки, процедите через нее гипокрас. Если вы хотите хранить его больше восьми дней, не кладите в него ни яблок, ни лимона. Нужно примерно две пинты вина, полтора ливра сахара, два зерна амбры и один мускатный орех<a l:href="#n_330" type="note">[330]</a>.</p>
    </cite>
    <p>В современной Франции дижестивами являются арманьяк, коньяк, мар, выдержанный кальвадос, а также ликёры. Во Франции не пьют крепкие напитки во время еды, которую запивают вином. В некотором смысле это античная традиция, хотя Античность и не знала крепких напитков. В классической древности во время обеда пили, как правило, простые разбавленные водой вина, а после окончания трапезы переходили к неразбавленным дорогим винам, таким как фалернское и цекубское — лучшим винам Римской империи, или хиосскому и лесбосскому — лучшим винам Древней Греции.</p>
    <p>Арманьяк, менее известный и имеющий значительно меньше почитателей в России, чем коньяк, практически не оставил следа в русской литературе. Наверное, потому, что, как говорят французы, «коньяк мы сделали для всего мира, а арманьяк оставили для себя». Антонин Ладинский в своих «Мемуарах» вспоминает, что почитателем арманьяка среди русских писателей был Иван Бунин: «Бунин любил вкусно поесть, любил и все красивое, очень тонко чувствовал природу, испытывал томление по женской красоте, но больше всего ценил талантливую книгу. Однако понимал толк в хорошем вине, и в старом арманьяке…»<a l:href="#n_331" type="note">[331]</a></p>
    <p>Что же касается коньяка, то в русской литературе он встречается довольно часто — но не ясно, идет ли речь о французском коньяке, а если о французском, то о каком именно. Ведь столь распространенное у нас название крепкого напитка, получаемого путем дистилляции из виноградного вина, — «коньяк», вводит нас в заблуждение в предмете нашего исследования. Дистиллят из виноградного вина может носить имя «коньяк», если он произведен в соответствии с законодательно установленной технологией, на территории только двух департаментов Франции: Шаранты (Charente) и Приморской Шаранты (Charente-Maritime). Крепкие напитки других областей Франции, производимые путем дистилляции виноградного вина, а тем более производимые в других странах, не имеют права именоваться коньяком: для них есть название <emphasis>brandy</emphasis> (бренди). Также нужно учитывать, что в России в 90‐х годах XIX века появился армянский коньяк, производство которого скупил русский предприниматель Николай Шустов. Об этом шустовском коньяке упоминает Иван Бунин в рассказе «Речной трактир»<a l:href="#n_332" type="note">[332]</a>.</p>
    <p>В русской литературе, в отличие от названий французских вин, названия коньяков практически отсутствуют. Мы нашли лишь упоминание о коньяке «Мартель» в рассказе Александра Куприна «Молох»: «Друг мой, но вы, вероятно, выпустили из виду, что это Martel под маркой VSOP — настоящий, строгий, старый коньяк»<a l:href="#n_333" type="note">[333]</a>. Также в русской литературе у многих писателей неоднократно присутствует коньяк фин шампань — например, у Льва Толстого в «Воскресении», у Чехова в рассказах «Ярмарочное „итого“» и «Завещание старого 1883‐го года»<a l:href="#n_334" type="note">[334]</a>, но это не марка коньяка. <emphasis>Fine Champagne</emphasis> — это купаж, смесь коньячных спиртов из двух лучших винодельческих районов области Коньяк, в которых производят наиболее дорогие коньяки: Grande Champagne и Petite Champagne. Отметим, что названия этих двух винодельческих районов никак не связаны с названием области Шампань, где производят шампанские вина. Приведем наиболее колоритную цитату об этом замечательном коньяке Алексея Апухтина из «Неоконченной повести»: «Когда подали кофе, граф пожелал выпить рюмку fine champagne. Дюкро сам принес бутылку, всю покрытую песком и пылью, объясняя, что это коньяк такого времени, когда и названия fine champagne не существовало. Выпив две рюмки этого необыкновенного коньяку, граф не то чтобы опьянел, но как-то размяк»<a l:href="#n_335" type="note">[335]</a>.</p>
    <p>Зато, в отличие от коньяков, два самых знаменитых французских ликёра — бенедиктин и шартрез — представлены в русской литературе весьма достойно. Эти ликёры заслуживают того, чтобы о них рассказать более подробно. Рецепты этих ликёров были созданы в средневековых аббатствах, причем шартрез и поныне принадлежит монахам-картузианцам, которые являются членами самого созерцательного, мистического и закрытого от внешнего мира ордена католической церкви. Название ликёра происходит от названия главного монастыря Картузианского ордена, который на русском языке называется Великая Шартреза, а на французском — Grande Chartreuse (Гранд-Шартрёз). Название же самого Картузианского ордена — Ordo Cartusiens — происходит от латинского названия Шартрезы — «Cartusia». Монастырь Шартреза, расположенный на пустынных склонах Альп около Гренобля, был основан святым Бруно в 1084 году. Картузианский орден вначале получил распространение во Франции, но уже во второй половине XII века монастыри картузианцев появились почти во всех странах Европы. Самым восточным картузианским монастырем был основанный в 1648 году в городе Береза (ныне Беларусь), в то время входившем в состав Польши. Ныне от этого монастыря сохранились лишь романтические руины.</p>
    <p>Ликёр монахи производят в монастыре Великая Шартреза, а травы, которые используются для настойки ликёра, произрастают на высоких и чистых альпийских лугах в окрестностях монастыря. На этикетке шартреза помещена эмблема Картузианского ордена с девизом: «Stat crux dum volvitur orbis» («Крест стоит, пока вращается мир»). Ликёр шартрез был создан в 1737 году монахом-картузианцем, аптекарем монастыря Великая Шартреза Жеромом Мобеком. Дата на этикетке ликёра — 1605 год — напоминает о легенде, согласно которой в 1605 году маршал Франции Франсуа Аннибал д’Эстре передал древнюю рукопись с рецептом таинственного «эликсира долголетия» картузианцам монастыря Парижская Шартреза, который прежде располагался в Париже на территории современного Люксембургского сада. Этот эликсир Жером Мобек и превратил в знаменитый ликёр. После того как в 1835 году монахи начали продажу своего «зеленого ликёра», он вскоре получил признание. Когда в 1903 году картузианцы декретом французского правительства были изгнаны из монастыря, рецепт ликёра был увезен монахами в Испанию в картузианское аббатство в Таррагоне. Там ликёр производился вплоть до 1989 года — даже после возвращения Картузианского ордена на историческую территорию в 1941 году. В настоящее время картузианцами в Таррагоне производится ликёр Tarragona, а Chartreuse — в главном монастыре ордена Великая Шартреза, хотя монахи осуществляют теперь только общий контроль процесса дистилляции и смешивания компонентов: ведь рецепт ликёра, который по-прежнему остается великой тайной, известен только трем членам ордена. Все остальные процессы осуществляет светское предприятие Chartreuse Diffusion.</p>
    <p>В настоящее время производится несколько видов этого ликёра. Из них два основные: зеленый, крепость которого составляет 55 %, и желтый, более сладкий и менее крепкий, его крепость 40 %. Желтый шартрез изготовляется из экстракта тех же растений, что и зеленый, но взятых в других пропорциях, при этом в него добавлен шафран, который придает ему желтый цвет.</p>
    <p>Ликёр под названием «Шартрез» выпускался в нашей стране при советской власти. В эпоху «сталинского ампира», когда СССР был провозглашен наследником всех высших достижений европейской цивилизации, в отличие от «вырождающегося» в модернизме Запада, в СССР художественным образцом стали античные и ренессансные архитектура и искусство. Тогда же и в области гастрономии решили сделать своими, советскими, все лучшие достижения европейской гастрономии. В СССР появились и коньяк, и сыр рокфор, и колбаса сервелат, и, конечно же, «Советское шампанское». Тогда же был создан и советский зеленый «Шартрез».</p>
    <p>Ликёр шартрез появляется в русской литературе в конце XIX века — сначала у Николая Лескова в рассказе «Шерамур»: «Чего хочешь: коньяк или шартрез?<emphasis>»</emphasis><a l:href="#n_336" type="note">[336]</a>, а потом в пьесе Антона Чехова «Леший»<a l:href="#n_337" type="note">[337]</a>. Шартрез присутствует и на страницах романа «Дело Артамоновых» Максима Горького, хотя он был не очень внимательным, если не сказать — совсем невнимательным к кулинарии и напиткам. Его герои пьют или чай, или водку. А вот шартрез Горький почтил: «Ликёру зеленого принеси, Ванька; зеленого, знаешь? Так точно, шартрез»<a l:href="#n_338" type="note">[338]</a>.</p>
    <p>О шартрезе мы читаем у Ивана Бунина, что совсем неудивительно для такого эстета, каким он был в жизни. Герой его рассказа «Кавказ» пьет кофе с шартрезом: «Он искал ее в Геленджике, в Гаграх, в Сочи. На другой день по приезде в Сочи он купался утром в море, потом брился, надел чистое белье, белоснежный китель, позавтракал в своей гостинице на террасе ресторана, выпил бутылку шампанского, пил кофе с шартрезом, не спеша выкурил сигару»<a l:href="#n_339" type="note">[339]</a>. А будучи уже в эмиграции в Париже, и сам Иван Бунин пьет шартрез, но не зеленый, а желтый. Может быть, потому, что зеленый чересчур дорогой: «За кофе с желтым шартрезом слегка охмелели»<a l:href="#n_340" type="note">[340]</a>.</p>
    <p>В отличие от шартреза, другой не менее знаменитый французский ликёр с «католическим» названием «бенедиктин» производят не монахи-бенедиктинцы, а светская компания. Создателем ликёра бенедиктин был французский промышленник и виноторговец из города Фекам в Нормандии Александр Легран, который, вероятно, нашел некий старинный сборник рецептов целебных настоек из бенедиктинского аббатства Фекам, расположенного в его родном городе. Это аббатство было основано в 658 году, а во время Французской революции закрыто. Легран с помощью какого-то специалиста, имя которого осталось неизвестным, создал в 1863 году на основе монастырских рецептов один из самых знаменитых французских ликёров. Чтобы подчеркнуть монастырское происхождение ликёра, Легран на этикетке поместил аббревиатуру D. O. M., которая расшифровывается: «Deo Optimo Maximo» («Величайшему и Лучшему Богу»).</p>
    <p>Чехов в рассказе «О бренности» пишет о «пузатой<emphasis>»</emphasis> бутылке бенедиктина, такая форма бутылки сохраняется и по сей день: «Надворный советник Семен Петрович Подтыкин сел за стол, покрыл свою грудь салфеткой и, сгорая нетерпением, стал ожидать того момента, когда начнут подавать блины… Перед ним, как перед полководцем, осматривающим поле битвы, расстилалась целая картина… Посреди стола, вытянувшись во фронт, стояли стройные бутылки. Тут были три сорта водок, киевская наливка, шатолароз, рейнвейн и даже пузатый сосуд с произведением отцов бенедиктинцев<emphasis>»</emphasis><a l:href="#n_341" type="note">[341]</a>. Также бенедиктин присутствует и в его рассказе «Мороз»<a l:href="#n_342" type="note">[342]</a>, в рассказе Бунина «Пароход Саратов»<a l:href="#n_343" type="note">[343]</a> и в рассказе Алексея Толстого «Любовь»<a l:href="#n_344" type="note">[344]</a>.</p>
    <p>Александр Куприн в повести «Яма» приводит интересное наблюдение: бенедиктин очень полюбился веселым и доступным девушкам, они пьют только его<a l:href="#n_345" type="note">[345]</a>. А одна из девушек по прозвищу Маня Маленькая приходила от этого ликёра в неистовое состояние: «Но достаточно ей выпить три-четыре рюмки ликёра-бенедиктина, который она очень любит, как она становится неузнаваемой и выделывает такие скандалы, что всегда требуется вмешательство экономки, швейцара, иногда даже полиции<emphasis>»</emphasis><a l:href="#n_346" type="note">[346]</a>. А страж порядка, околоточный, «поспешно допивая бенедиктин, жалуется на нынешнее падение нравов»<a l:href="#n_347" type="note">[347]</a>.</p>
    <p>Алексей Толстой в рассказе «Миссис Бризли» описывает ужин, который характеризует следующей фразой: «ужин не то чтобы роскошный, но не без вкуса, с бутылочкой Дуайен»<a l:href="#n_348" type="note">[348]</a>.</p>
    <p>«Дуайен» — это, по-видимому, кальвадос, а именно <emphasis>Doyen d’Age.</emphasis> Выражение это переводится как «старейший» (дословно: «декан по возрасту»). Этот кальвадос выдерживался в дубовых бочках более 20 лет. Название <emphasis>calvados</emphasis> напиток получил от названия одного из департаментов Нормандии. Кальвадос производят путем дистилляции яблочного, а также яблочного и грушевого сидра, которым Нормандия славилась с эпохи Средневековья. Кальвадос насыщен неповторимым запахом яблок, ароматом очарования знойного лета. Романтический образ кальвадоса создал немецкий писатель Эрих Мария Ремарк в романе «Триумфальная арка». Героиня этого романа (ее прообраз — Марлен Дитрих, в которую был безнадежно влюблен сам Ремарк) произносит ставшую знаменитой фразу: «Дай мне еще кальвадоса. Похоже, он и в самом деле какой-то особенный… Напиток грёз…»<a l:href="#n_349" type="note">[349]</a>.</p>
    <p>Крепкий французский напиток — абсент появлялся в поэтических строках самых отважных и сильных русских поэтов. Например, в «Экваториальном лесу» у Николая Гумилева, читатели которого — «сильные, злые и веселые», «умиравшие от жажды в пустыне, замерзавшие на кромке вечного льда». И появляется абсент у Гумилева в экваториальном лесу, в котором европеец из «экспедиции к Верхнему Конго» «в абсент добавлять отказался воды»<a l:href="#n_350" type="note">[350]</a>.</p>
    <p>Абсент любил Владимир Маяковский. Поэту был по плечу этот крепкий напиток. Приехав в Париж в 1927 году, Маяковский встретился с художником и литератором Юрием Анненковым, о котором уже упоминалось в связи с тем, что двумя годами позже они вместе ели буйабес. Когда перешли к заказу напитков, по воспоминаниям Анненкова в «Дневнике моих встреч», Маяковский произнес: «Отвратительно, что больше не делают абсента»<a l:href="#n_351" type="note">[351]</a>. Тогда во Франции он был запрещен, так как крепость его составляет, как правило, 70 %, а туйон, содержащийся в полыни, главном компоненте абсента, при такой высокой концентрации спирта приводит к галлюцинациям. Наиболее распространен абсент изумрудно-зеленого цвета, благодаря которому он получил название <emphasis>La Fée verte</emphasis> («Зеленая фея»). Во второй половине XIX века абсент стал любимым напитком артистической богемы, оставив неизгладимый след во французском искусстве, в том числе и в поэзии. Вот меланхолические строки Гюстава Кана:</p>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Абсент, матерь счастья, о</v>
      <v>бесконечный ликёр, ты отсвечиваешь в моем бокале,</v>
      <v>словно зеленые и бледные глаза той,</v>
      <v>которую я некогда любил<a l:href="#n_352" type="note">[352]</a>.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>«Зеленая фея» появляется у Максима Горького в повести «Жизнь Клима Самгина», когда одна из героинь — декадентка Серафима Нехаева — любуется рюмкой с «ядовито-зеленым» абсентом, а когда выпивает ее, рассказывает «о Верлене, которого погубил абсент, „зелёная фея“»<a l:href="#n_353" type="note">[353]</a>.</p>
    <p>История абсента была подобна падающей звезде: озарив и восхитив весь мир, он внезапно исчез. Из «сакрального» напитка художественной богемы, запечатленного на полотнах Эдуара Мане, Эдгара Дега, Винсента Ван Гога, Анри де Тулуз-Лотрека, Пабло Пикассо, а также Виктора Оливы, создавшего наиболее впечатляющий образ «Зеленой феи», в настоящее время он стал лишь напитком немногочисленных оригиналов-любителей. Владимир Маяковский в 1925 году в стихотворении «Верлен и Сезан» написал об этих картинах:</p>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Лет сорок</v>
      <v>######вы тянете</v>
      <v>############свой абсент</v>
      <v>из тысячи репродукций<a l:href="#n_354" type="note">[354]</a>.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>А немного раньше, в 1921 году, о согревающем абсенте упоминал Анатолий Мариенгоф в лирическом стихотворении «Разочарование», посвященном Сергею Есенину:</p>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Зачем же знать кокотке и лакею,</v>
      <v>Что тот худой высокий иностранец</v>
      <v>И днем и ночью в фрачной паре</v>
      <v>(Он говорит на ломаном английском языке</v>
      <v>И вечно греется</v>
      <v>Абсентом и сигарой)</v>
      <v>Зачем же знать лакею, наконец,</v>
      <v>Что этот гость:</v>
      <v>Великий русский стихотворец…<a l:href="#n_355" type="note">[355]</a></v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>Возвышенная любовь к Франции, вспыхнувшая в сердцах русских людей в середине XVIII века, не угасала на протяжении последующих двух веков. Сформировавшиеся во французской кухне изысканность и подчеркнутый аристократизм завораживали российский высший свет. У французской кухни не было конкурентов: Англия могла предложить лишь «ростбиф окровавленный», итальянская кухня считалась низкой и деревенской, только безумно влюбленный в Италию и Рим Гоголь мог написать возвышенные строки о миланском ризотто. Что могла в то время предложить Германия — картофель и пиво? Пиво, введенное в высшее общество Петром I, быстро сдалось перед шампанским, хотя еще в начале XIX века Державин писал «Не всё пьют пиво богачи». Чем могла удивить Испания — паэльэй или ольей подридой? Не говорим уже о северной окраине Европы — Скандинавии с ее грубой, пропахшей селедкой кухней.</p>
    <p>Нужно иметь в виду, что и все европейские королевские дворы культивировали французскую, а не национальную кухню. Русские поэты и писатели, до середины XIX столетия принадлежавшие почти исключительно к дворянскому сословию, поэтому писали о аристократической, следовательно, о французской кухне. Для разбогатевшего купечества и появлявшегося промышленного капитала, для богатого мещанства французская кухня была некой ступенью, возможностью приблизиться к высшему свету.</p>
    <p>Когда аристократический мир монархий рухнул после Первой мировой войны, потеряла гегемонию и французская кухня. Она по-прежнему остается «высокой», но она «слишком сложна» для обычного современного человека, погруженного в напряженный ритм рабочего дня. В происходившем в XX веке процессе демократизации общества Италия с ее быстро приготовляемой, вкусной и недорогой пиццей, а также Америка с ее фастфудом постепенно становились гастрономическими гегемонами.</p>
   </section>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 3. Французские вина в произведениях русских поэтов и писателей</p>
   </title>
   <section>
    <p>Многие русские поэты и писатели обожали французские вина — а они, как отмечает Чехов в рассказе «Случай из практики», всегда были дороги<a l:href="#n_356" type="note">[356]</a>. Одни поэты видели в вине источник вдохновения, другие, как известный гастроном, приятель Пушкина, поэт Владимир Филимонов, изучали «философию вина»<a l:href="#n_357" type="note">[357]</a>.</p>
    <p>Вино для Франции — часть национального достояния, национальной культуры. Превосходство французских вин обусловлено, во-первых, идеальным для виноградарства географическим расположением Франции, во-вторых, научным подходом и страстью к виноделию, а в-третьих, контролем качества вина, который уже сто лет как имеет характер закона. С начала истории Франции в администрации королей первой французской династии, Меровингов, существовала должность <emphasis>bouteillier</emphasis> — управляющего виноградниками, виноделием и поставками напитков<a l:href="#n_358" type="note">[358]</a>.</p>
    <p>Франция разделена на десять больших винодельческих зон: это Бургундия, Бордо, Шампань, Долина Роны, Лангедок-Руссильон, Жюра, Эльзас, Долина Луары, Прованс и Корсика. И упоминания о винах почти всех этих регионов, за исключением Жюра и Корсики, встречаются на страницах русской литературы.</p>
    <p>Самый древний винодельческий регион Франции — Прованс: главный город Прованса, Марсель, еще до того, как стать римской Массилией, был древнегреческой колонией Массалией, основанной около 600 года до нашей эры. Древнеримский историк Юстин отмечал:</p>
    <cite>
     <p>С этого времени [после основания греческой колонии Массалия] галлы, отложив и смягчив варварские обычаи, научились и вести более культурную жизнь, и возделывать поля, и окружать города стенами. Тогда они научились жить по законам, а не насилием, тогда же начали выращивать [виноградную] лозу и сажать оливы, и такое изящество появилось и в вещах, и в людях, что казалось, что не Греция переселилась в Галлию, а Галлия была перенесена в Грецию<a l:href="#n_359" type="note">[359]</a>.</p>
    </cite>
    <p>Однако в настоящее время вина Прованса не столь знамениты, как вина Бургундии и Бордо, не говоря уже о винах Шампани. Поэтому наше повествование начинается с бургундских и бордоских вин, а заканчивается апофеозом французского вина — шампанским.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Бургундия</p>
    </title>
    <p>Бургундия (мы полностью соглашаемся с Николя де Бонефоном) являет миру лучшие вина Франции: «Самые лучшие вина из всех вин — бургундские»<a l:href="#n_360" type="note">[360]</a>. Хотя спор за первенство между Бургундией и Бордо продолжается на протяжении столетий.</p>
    <p>Слава бургундских вин началась в Средние века благодаря трудам монахов-цистерцианцев. Родиной Цистерцианского ордена, выделившегося из Бенедиктинского ордена в 1097 году, была Бургундия. На Рождество 1098 года после основания монахами своего первого аббатства в Сито (от латинского названия которого — Cistercium — происходит название этого ордена), они получили от бургундского герцога Эда I первый виноградник в Мерсо, а затем и другие виноградники<a l:href="#n_361" type="note">[361]</a>. Орден стремительно развивался, и в дальнейшем многие цистерцианцы занимали важные посты в иерархии католической церкви: становились римскими папами, кардиналами и епископами, выполняли миссии легатов. Помимо монахов, в цистерцианском ордене были так называемые «мирские братья», или конверсы, которые не давали монашеских обетов, но были подчинены ордену. Конверсы не принадлежали к знати, в отличие от самих монахов, и занимались ручным трудом, в том числе в сельском хозяйстве, благодаря чему у ордена имелась своя многочисленная рабочая сила. Цистерцианские аббатства имели большие земельные владения и, благодаря научному подходу и совершенствованию технологических процессов, внесли большой вклад в развитие сельского хозяйства, виноделия и добывающей промышленности<a l:href="#n_362" type="note">[362]</a>.</p>
    <p>Бургундия состоит из трех основных, очень разных и совсем не похожих одна на другую винодельческих зон. Север — это белые вина шабли. Центр Бургундии, Кот-д’Ор, знаменит прежде всего красными винами, которые выдерживаются на протяжении многих лет. И юг — с его молодым и жизнерадостным красным вином божоле. Существуют еще две небольшие зоны — Кот-Шалоннез и Маконе, расположенные между Кот-д’Ором и Божоле: здесь производят как белые, так и красные вина.</p>
    <p>Александр Грибоедов, первый из русских писателей поклонник бургундских вин, был очарован ими и писал возвышенно в «Письме из Бреста Литовского к издателю „Вестника Европы“»: у него «бургонское зарделось»<a l:href="#n_363" type="note">[363]</a>. Два персонажа его пьесы «Студент» наперебой восхваляют это вино:</p>
    <cite>
     <p><emphasis>Саблин:</emphasis> Что за бургонское! Стакан было проглотил!</p>
     <p><emphasis>Беневольский:</emphasis> Нектар!<a l:href="#n_364" type="note">[364]</a></p>
    </cite>
    <p>Грибоедову вторит Иван Панаев в «Опыте о хлыщах»: «Вот как угощу! Таким старым бургонским попотчую, какого ты отродясь не пивал!»<a l:href="#n_365" type="note">[365]</a> Действительно, бургундские вина могут очень долго храниться, при этом они не просто хранятся, а их изысканный вкус улучшается на протяжении десятилетий. И Алексей Толстой, почти сто лет спустя после Панаева, пишет в романе «Эмигранты»: «Мы пили великолепное бургонское»<a l:href="#n_366" type="note">[366]</a>. А Николай Гарин-Михайловский в повести «Инженеры» отмечает еще один аспект бургундского вина — оно обеспечивает успех у прекрасного пола: «Если вы хотите быть веселее, пейте рейнское. Если хотите крепко спать — бордо. Если хотите ухаживать за женщинами — пейте бургонское»<a l:href="#n_367" type="note">[367]</a>.</p>
    <p>На севере Бургундии расположена область белых сухих вин Шабли. Известняковая почва Шабли, сформировавшаяся в юрский период, содержит раковины доисторических моллюсков. Поэтому, наверное, Chablis, устрицы, другие обитатели морей, океанов и рек неразрывно связаны в меню французского обеда. Пушкин в своем «Itinéraire от Москвы до Новгорода», о котором уже упоминалось, предлагал своему другу Сергею Соболевскому:</p>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Поднесут тебе форели!</v>
      <v>Тотчас их варить вели,</v>
      <v>Как увидишь: посинели,</v>
      <v>Влей в уху стакан шабли<a l:href="#n_368" type="note">[368]</a>.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>Шабли подают к устрицам в рассказе Салтыкова-Щедрина «Дневник провинциала в Петербурге», который уже цитировался:</p>
    <cite>
     <p>— Аристид Фемистоклыч! Вы какое вино при устрицах потребляете?</p>
     <p>— Сабли́… а впроцем, я могу всякое!</p>
     <p>— Ну, и нам подавай шабли, а потом и до «всякого» доберемся!<a l:href="#n_369" type="note">[369]</a></p>
    </cite>
    <p>Шабли встречается и в заметке Чехова «Злостные банкроты»<a l:href="#n_370" type="note">[370]</a>, и в неоконченном романе Алексея Толстого «Егор Абозов»<a l:href="#n_371" type="note">[371]</a>. Чехов в юмористическом рассказе «Женщина с точки зрения пьяницы», где женщины сравниваются с разными винами, утонченное и прозрачное шабли сравнивает с «нежной девушкой от 17 до 20 лет»<a l:href="#n_372" type="note">[372]</a>.</p>
    <p>Поэт Серебряного века Михаил Кузмин в стихотворении «Где слог найду…» из своего первого поэтического сборника «Сети», вышедшего в 1908 году, не находил слов, чтобы описать шабли:</p>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Где слог найду, чтоб описать прогулку,</v>
      <v>Шабли во льду, поджаренную булку</v>
      <v>И вишен спелых сладостный агат?<a l:href="#n_373" type="note">[373]</a></v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>Шабли встречается и у другого поэта Серебряного века — Игоря Северянина в сонете «Гурманка», написанном в 1909 году:</p>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Зато, когда твой фаворит арапчик</v>
      <v>Подаст с икрою паюсною рябчик,</v>
      <v>Кувшин шабли и стерлядь из Шексны,</v>
      <v>Пикантно сжав утонченные ноздри,</v>
      <v>Ты вздрогнешь так, что улыбнутся сестры,</v>
      <v>Приняв ту дрожь за веянье весны…<a l:href="#n_374" type="note">[374]</a></v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>Однако, насколько ни знаменито шабли, все же самые драгоценные вина рождаются в Кот-д’Ор — в Золотом склоне Бургундии, расположенном между Дижоном и Шаньи. Оттуда родом непревзойденное и самое дорогое вино в мире — Romanée-Conti. Виноградник был основан в XV веке монахами цистерцианского аббатства Сен-Виван де Вержи (Saint-Vivant de Vergy). Это вино не упоминается в русской литературе, но встречаются упоминания других, чуть менее дорогих бургундских вин, и прежде всего кло-де-вужо — «Clos-de-Vougeot». Оно тоже из Золотого склона и тоже изобретение цистерцианцев. В 1110 году аббатство Сито получило в дар участок земли — Вужо, названный так по имени небольшой речки Вуж. Цистерцианцы превратили его в виноградник, сделав Кло-де-Вужо образцовым винодельческим хозяйством своего ордена. По преданию, монахи говорили: «Виноград с верхних участков идет на вино для папы римского, со средних участков — для кардиналов, а с нижних — для епископов». В 1298 году этот виноградник был обнесен стеной, которую можно увидеть и сегодня. Сохранился погреб, построенный в XII–XIII веках, а также замок в стиле Ренессанса, возведенный аббатом Сито Жаном XI Луазие в 1551 году. В течение столетий вино «Clos-de-Vougeot» считалось одним из лучших среди бургундских вин. В 1371 году аббат Сито Жан де Бюссьер (Joannes Buxierius) направил несколько бочек этого чудесного вина в Авиньон, где в то время находилась папская резиденция, к празднованию избрания папы римского Григория XI. Григорий XI не забыл о достойном подарке и на консистории 20 декабря 1375 года возвел аббата Жана де Бюссьера в достоинство кардинала<a l:href="#n_375" type="note">[375]</a>.</p>
    <p>В шуточном стихотворении о причастии в православной церкви «В. Л. Давыдову» Пушкин писал о вине кло-де-вужо:</p>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Еще когда бы кровь Христова</v>
      <v>Была хоть, например, лафит…</v>
      <v>Иль кло-д-вужо, тогда б ни слова,</v>
      <v>А то — подумай, как смешно! —</v>
      <v>С водой молдавское вино<a l:href="#n_376" type="note">[376]</a>.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>Кло-де-вужо не подается охлажденным, о чем напоминает нам Лев Толстой в рассказе «Записки маркёра»: «Simon! Бутылку Клодвужо; да смотри, согреть хорошенько»<a l:href="#n_377" type="note">[377]</a>. А вот так, по описанию Владимира Гиляровского из статьи «Последняя „Троя“: Закрытие „Эрмитажа“», встречали кло-де-вужо в московском ресторане «Эрмитаж» прославленного французского ресторатора Люсьена Оливье, о котором речь еще впереди:</p>
    <cite>
     <p>Бесшумно движется седой слуга в ослепительно-белой рубашке, перехваченной шелковым поясом. Он несет в специальной корзинке лежащую бутылку, обросшую пылью и мохом, и водружает ее на стол, уставленный дорогим севрским фарфором, хрусталем и сверкающим екатерининским серебром. Как из земли вырастает в изящном фраке француз Мариус, ученик самого основателя «Эрмитажа» знаменитого Оливье:</p>
     <p>— Кло де вужо 1855 года!</p>
     <p>Особым штопором, приподняв осторожно горлышко, он вынимает почерневшую пробку и подает ее гостям. Поочередно, издавая одобрительные звуки, ее нюхают знатоки-гурманы, рассматривают налет. Слегка наклонив горлышко, Мариус разливает в хрустальные бокалы полувековое бургонское вино с его вкусно-затхлым ароматом<a l:href="#n_378" type="note">[378]</a>.</p>
    </cite>
    <p>На страницах русских писателей — как знаменитых (у Льва Толстого в «Анне Карениной», у Чехова в рассказах «После бенефиса» и «Глупый француз»)<a l:href="#n_379" type="note">[379]</a>, так и у малоизвестных (у Василия Михеева в повести «На островах»)<a l:href="#n_380" type="note">[380]</a>, — неоднократно появлялось вино под названием «нюи». Это вино сейчас называется нюи-сен-жорж — Nuits-Saint-George. А до конца XIX века его и во Франции называли просто Nuits. «Сен-Жорж», то есть «святой Георгий», было добавлено к названию потому, что он является небесным покровителем Бургундии.</p>
    <p>У Гоголя в «Мертвых душах» Ноздрев в своем монологе перед Чичиковым упоминает еще одно бургундское вино «Côte de Beaune», называя его «бонбон» — конфета, что и неудивительно, ведь Ноздрев, повторяя вслед за своим приятелем ротмистром Поцелуевым, называет «Бордо — просто „бурдашка“»<a l:href="#n_381" type="note">[381]</a>. В придуманном Ноздревым наименовании есть своя логика — ведь прежде это вино называлось просто «бон», о чем свидетельствует Менон, перечисляя знаменитые бургундские вина: «Les meilleurs de Bourgogne sont ceux de Chambertin, de Nuis, Pomart, Beaune…» («Лучшими винами Бургундии являются Шамбертен, Нюи, Помар, Бон…»)<a l:href="#n_382" type="note">[382]</a>. Под таким же названием оно фигурирует и в романе Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери»: «vin de Beaune»<a l:href="#n_383" type="note">[383]</a>.</p>
    <p>Другое знаменитое бургундское вино — «Chambertin» — было любимым вином императора Наполеона Бонапарта, о чем свидетельствовал его ближайший сотрудник и личный секретарь барон Клод-Франсуа де Меневаль<a l:href="#n_384" type="note">[384]</a>. О любви императора к шамбертену пишет и Владимир Филимонов в поэме «Обед»:</p>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Иль шамбертеном, иль буси,</v>
      <v>Или вольнеем, иль помаром</v>
      <v>Друзья! Наполеон недаром</v>
      <v>Пивал бургонское одно</v>
      <v>Глубокомыслия вино!<a l:href="#n_385" type="note">[385]</a></v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>Из числа русских писателей о шамбертене писали особый ценитель французских вин Алексей Толстой (в «Егоре Абозове»)<a l:href="#n_386" type="note">[386]</a> и Борис Зайцев (в рассказе «Густя»)<a l:href="#n_387" type="note">[387]</a>. Среди других бургундских вин, перечисленных Филимоновым, Volnay и Pommard — известные и одинаково дорогие вина из Кот-д’Ор. Что же касается «буси», то, хотя есть в Кот-д’Ор небольшие города и деревни с таким названием (например, Bussy-Saint-Georges), достойных вин они не производят. Есть все же замечательное вино Boussy в Бургундии, но не в Кот-д’Ор, а в области Шабли — Coulaudin-Bussy.</p>
    <p>Игристое вино Бургундии — Bourgogne Mousseux, в отличие от других бургундских вин, очень молодое и появилось только в начале XIX века. Но уже в середине этого века оно было хорошо известно в России. Герой рассказа Ивана Панаева «Белая горячка», почитатель французских «креманов», то есть игристых вин, сетуя, что в Москве трудно достать хорошие французские вина, говорит, что «настоящего кремана там и за 20 руб. не найдешь… Я предпочитаю бургонь-муссё — клико, кто что ни говори!»<a l:href="#n_388" type="note">[388]</a>. Он сравнивает его с шампанским «Вдова Клико», о котором речь пойдет чуть позже.</p>
    <p>Красное вино Mâcon упоминает друг Пушкина поэт Иван Мятлев, от которого в народной памяти осталась лишь одна строчка: «Как хороши, как свежи были розы…». В своем большом стихотворном юмористическом сочинении «Сенсации и замечания г-жи Курдюковой за границей», описывая ее пребывание в швейцарской Лозанне, он пишет: «И бутылкою Макона / Жир залью пяти котлет»<a l:href="#n_389" type="note">[389]</a>.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Бордо</p>
    </title>
    <p>Вина Бургундии занимают достойное место в русской литературе, однако вина Бордо представлены в ней значительно больше. История расположенного на берегах Гаронны на юго-западе Франции города Бордо восходит к III веку до нашей эры. В I веке до нашей эры в результате победоносных походов легионов Юлия Цезаря Галлия была присоединена к Римской республике. Рим в ту эпоху был еще республиканским. А будущий город Бордо был назван римлянами Бурдигала. Галлия очень быстро восприняла римскую культуру, в том числе и культуру виноделия, и даже стала конкурировать в виноделии с Италией. В IV веке приобретает известность бордоское вино. Римский консул и поэт Авсоний, будучи родом из Бурдигалы, писал в цикле стихотворений «О знаменитых городах» о своем родном городе как о «славном вином»<a l:href="#n_390" type="note">[390]</a>.</p>
    <p>Пушкин в «Евгении Онегине» обращается к бордо как к старому и проверенному другу:</p>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Но ты, Бордо, подобен другу,</v>
      <v>Который, в горе и в беде,</v>
      <v>Товарищ завсегда, везде,</v>
      <v>Готов нам оказать услугу</v>
      <v>Иль тихий разделить досуг.</v>
      <v>Да здравствует Бордо, наш друг!<a l:href="#n_391" type="note">[391]</a></v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>Некрасов в поэме «Недавнее время» рисует образ светского молодого человека, для которого выпить две бутылки бордо было делом легким и приятным:</p>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Две бутылки бордо уничтожа,</v>
      <v>Не касаясь общественных дел,</v>
      <v>О борзых, о лоретках Сережа</v>
      <v>Говорить бесподобно умел<a l:href="#n_392" type="note">[392]</a>.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>Не обходится без бордо и «Война и мир» — ведь это вино всегда сопровождало французскую армию в походах: «Но так как у капитана было вино, добытое при переходе через Москву, то он предоставил квас Морелю и взялся за бутылку бордо. Он завернул бутылку по горлышко в салфетку и налил себе и Пьеру вина»<a l:href="#n_393" type="note">[393]</a>.</p>
    <p>В романе Достоевского «Бесы» капитан Лебядкин решил произвести хорошее впечатление и угостить Николая Ставрогина: приготовил к его приходу стол с закусками, среди которых были: «ветчина, телятина, сардины, сыр, маленький зеленоватый графинчик и бутылка бордо»<a l:href="#n_394" type="note">[394]</a>. Александр Герцен в автобиографической хронике «Былое и думы» рассказывает комический эпизод, приключившийся с Белинским и вином бордо: «Белинский… стал несколько подвигать стол; стол сначала уступал, потом покачнулся и грохнул наземь, бутылка бордо пресерьезно начала поливать Жуковского»<a l:href="#n_395" type="note">[395]</a>.</p>
    <p>Винодельческий регион Бордо прославился, прежде всего, своими сухими красными винами. От их насыщенного цвета произошло название, прочно вошедшее в русский язык — «бордовый». Однако в Бордо, хотя и в значительно меньших объемах, производят белые и розовые вина. До этого мы говорили только об общем названии вин «бордо». Однако винодельческий регион Бордо делится на несколько зон, из которых производящими самые дорогие и знаменитые вина являются: Медок, Грав, Сент-Эмильон и Помроль.</p>
    <p>Первым из вин Медока в русской литературе в 1815 году появляется лафит, который в настоящее время называется Château Lafite Rothschild (в 1868 году шато Лафит купил барон Джеймс де Ротшильд). О том, что такое лафит и до какой степени его можно было боготворить, сказано в романе Федора Достоевского «Записки из подполья»: «Я знал господина, который всю жизнь гордился тем, что знал толк в лафите. Он считал это за положительное свое достоинство и никогда не сомневался в себе. Он умер не то что с покойной, а с торжествующей совестью, и был совершенно прав»<a l:href="#n_396" type="note">[396]</a>.</p>
    <p>Совсем еще юный Пушкин в шуточном стихотворении «Вода и вино» придумывает наказание тому, кто смешивает воду и вино. Самым страшным наказанием, которое придумал Пушкин, будет утрата возможности оценить великолепный вкус лафита:</p>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Да будет проклят дерзновенный,</v>
      <v>Кто первый грешною рукой,</v>
      <v>Нечестьем буйным ослепленный,</v>
      <v>О страх!.. смесил вино с водой!</v>
      <v>Да будет проклят род злодея!</v>
      <v>Пускай не в силах будет пить</v>
      <v>Или, стаканами владея,</v>
      <v>Лафит с цимлянским различить!<a l:href="#n_397" type="note">[397]</a></v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>А вот уже бутылка лафита красуется у Пушкина на столе будущих декабристов в «Евгении Онегине»:</p>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Сначала эти разговоры</v>
      <v>Между Лафитом и Клико</v>
      <v>Лишь были дружеские споры,</v>
      <v>И не входила глубоко</v>
      <v>В сердца мятежная наука…<a l:href="#n_398" type="note">[398]</a></v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>Лафит и самого Александра Сергеевича всегда приводил в восторг: «Вечер у Нащокина, да какой вечер! Шампанское, лафит, зажженный пунш с ананасами», — писал он своей жене Наталье в 1833 году<a l:href="#n_399" type="note">[399]</a>. Длинные бутылки лафита, судя по повести «Коляска», приводили в восторг и Николая Васильевича Гоголя<a l:href="#n_400" type="note">[400]</a>.</p>
    <p>Иван Панаев сообщает стоимость бутылки лафита — 8 рублей<a l:href="#n_401" type="note">[401]</a>, что в то время составляло значительную сумму. Поэтому становится понятным, что наказ Обломова в одноименном романе Гончарова: «Надо послать за лафитом», чтобы достойно принять гостя, привел в ужас его возлюбленную, которая также вела его хозяйство и финансы, потому что ей нужно было за этот лафит заплатить<a l:href="#n_402" type="note">[402]</a>. Гончаров уточняет в другом своем романе — «Обыкновенной истории», — что лафит следует подавать при комнатной температуре и ни в коем случае не охлаждать, вкладывая в уста Адуева-старшего фразу: «Экой болван! Подал холодный лафит». Иван Тургенев в романе «Дворянское гнездо» сообщает, что лафит в Москве можно было купить в дорогом французском магазине Депре: «Лаврецкий хотел удалиться, но его удержали; за столом генерал потчевал его хорошим лафитом, за которым генеральский лакей на извозчике скакал к Депре»<a l:href="#n_403" type="note">[403]</a>. Лафит у Тургенева присутствует и на страницах романа «Руднев»<a l:href="#n_404" type="note">[404]</a>, есть он и у Салтыкова-Щедрина в «Дневнике провинциала в Петербурге»<a l:href="#n_405" type="note">[405]</a>, и у Николая Успенского в рассказе «Издалека и вблизи»<a l:href="#n_406" type="note">[406]</a>, и у Петра Боборыкина в романе о «деловой Москве» конца XIX века «Китай-Город»<a l:href="#n_407" type="note">[407]</a>. Да, когда на столах появлялся лафит, то обед или ужин характеризовались эпитетом «действительно необыкновенный»<a l:href="#n_408" type="note">[408]</a>. Граф Хотынцев, министр у Алексея Апухтина в «Неоконченной повести», заканчивает трапезу «стаканом лафита 1848 года»<a l:href="#n_409" type="note">[409]</a>.</p>
    <p>Лакей петербургского аристократа Делесова из раннего рассказа Льва Толстого «Альберт» принес своему барину и его гостю бутылку лафита «с видимым удовольствием»<a l:href="#n_410" type="note">[410]</a>, судя по всему, отлично осознавая ее ценность. Жить на широкую ногу — это, конечно же, «жить с лафитом». Главный герой романа Вячеслава Шишкова «Угрюм-река» Петр Громов «после смерти родителя зажил широко», и, конечно же, с лафитом, которым он угощал местного священника отца Ипата<a l:href="#n_411" type="note">[411]</a>.</p>
    <p>А у Бунина бедный учитель Турбин из рассказа «Учитель», попавший на ужин в великосветское общество, начал без разбору пить вино, в том числе и лафит. Результат был печальный<a l:href="#n_412" type="note">[412]</a>.</p>
    <p>Тонкий наблюдатель жизни, Чехов не мог не заметить лафит. У него в расссказе «Перед свадьбой» и барышни пьют лафит<a l:href="#n_413" type="note">[413]</a>. А в рассказе «Припадок», в котором повествуется о посещении веселых девушек московскими студентами, один из героев рассказа, Васильев, смущенный, в первый раз оказавшись в таком обществе, на вопрос одной из девушек ответил, что ему здесь скучно, а она в ответ: «А вы угостите лафитом. Тогда не будет скучно»<a l:href="#n_414" type="note">[414]</a>.</p>
    <p>Даже «последний романтик» Серебряного века Александр Грин, который, как правило, не называл вина в своих рассказах, не забыл о лафите в самом романтическом своем произведении «Алые паруса»<a l:href="#n_415" type="note">[415]</a>.</p>
    <p>Другое известное вино из региона Медок, носящее на окситанском языке имя святого Стефана, — Saint-Estèphe (сент-эстеф). Оно будет вторым в нашем перечне и представлено в русской литературе гораздо скромнее. Вино встречается на страницах Александра Куприна, например, в сборнике рассказов «Канталупы», характеристика ему дается весьма значительная: «За бутылкой подогретого St. Estèphe, стирается и самый след промелькнувшей неприятности»<a l:href="#n_416" type="note">[416]</a>.</p>
    <p>Третье вино из Медока — Château Margaux (Шато Марго) особенно любил один из главных героев романа «Война и мир» Пьер Безухов: «Как только он приваливался на свое место на диване после двух бутылок Марго, его окружали, и завязывались толки, споры, шутки»<a l:href="#n_417" type="note">[417]</a>.</p>
    <p>Четвертое вино Медока Château Larose, которое в настоящее время носит название Château Gruaud Larose, уже встречалось нам вместе с бутылкой бенедиктина на столе высокопоставленного чиновника Семена Петровича Подтыкина в рассказе Чехова «О бренности»: «Посреди стола, вытянувшись во фронт, стояли стройные бутылки. Тут были три сорта водок, киевская наливка, шатолароз, рейнвейн и даже пузатый сосуд с произведением отцов бенедиктинцев»<a l:href="#n_418" type="note">[418]</a>. Еще о вине Медока пишет Борис Зайцев в рассказе «Изгнание», но не уточняет его марку: «В одиннадцать ужинали à la fourchette с двумя бутылками медока»<a l:href="#n_419" type="note">[419]</a>.</p>
    <p>Есть еще одно вино из Медока, о котором можно рассказать в качестве лирического отступления. Это Château Calon-Ségur. Оно не присутствует на страницах русских классиков, но связано с французской и русской литературой. Это вино носит имя замечательной французской писательницы русского происхождения — Софи Сегюр, в девичестве Софьи Федоровны Ростопчиной<a l:href="#n_420" type="note">[420]</a>. Она была дочерью Федора Ростопчина, который во время Отечественной войны 1812 года занимал пост московского генерал-губернатора, но затем попал в опалу, решил уехать из России и поселился с семьей в Париже. Его жена Екатерина Петровна, а затем и дочь Софья приняли католичество. В 1819 году Софья вышла замуж за графа Эжена де Сегюра, который принадлежал к древнему французскому аристократическому роду, ведущему родословную с IX века. Один из представителей этого рода маркиз Николя-Александр де Сегюр в начале XVIII века владел многими виноградниками, и его любимым был виноградник в Калон, где производилось вино Château Calon-Ségur. Софи Сегюр писала для детей забавные и поучительные истории. Ее старший сын Гастон в 1847 году стал католическим священником и впоследствии известным церковным деятелем, писателем и теологом.</p>
    <p>С Россией были связаны еще два представителя этого рода. Граф Луи-Филипп де Сегюр, историк и дипломат, был послом Франции в России в 1784–1789 годах. Его сын Филипп-Поль де Сегюр побывал в России, но совсем не с мирной миссией посла. Будучи генералом наполеоновской армии, он принимал участие в походе на Москву в 1812 году и описал его в мемуарах, которые впоследствии использовал Лев Толстой для описания Бородинского сражения в «Войне и мире».</p>
    <p>Перейдем к следующему винодельческому региону Бордо — Грав. Упоминание о вине из этого региона встречается у Александра Герцена в «Былом и думах»: «С правой стороны вашей стоит vin de Grave»<a l:href="#n_421" type="note">[421]</a>.</p>
    <p>В регионе Грав производят наряду с красными сухими винами необычайно тонкое сладкое вино сотерн. Это вино производится из винограда, на который осенью ложится благородная плесень, когда холодные воды реки Сирон, впадающей в более теплую Гаронну, образуют туманы, накрывающие виноградники. Эта плесень высушивает ягоды, покрывая их неким подобием пепла, и сгущает в них сладость.</p>
    <p>В романе Достоевского «Униженные и оскорбленные» подчеркивается, что сотерн, как и лафит, вино очень дорогое: «На столе перед диваном красовались три бутылки: сотерн, лафит и коньяк, — бутылки елисеевские и предорогие»<a l:href="#n_422" type="note">[422]</a>. Николай Успенский в рассказе «Деревенская газета» называет ужин с сотерном «отменным»<a l:href="#n_423" type="note">[423]</a>. Для Достоевского, человека небогатого и постоянно нуждавшегося в деньгах, и тем более для совсем бедного, если не сказать нищего Успенского сотерн казался символом роскоши и богатства. Но сотерн был великим вином не только в глазах небогатых людей: похвала этому изысканному вину звучит и в устах весьма обеспеченного Владимира Гиляровского: «Мы пили действительно прекрасный сотерн»<a l:href="#n_424" type="note">[424]</a>. Завершим рассказ о сотерне в целом и перейдем к самому известному вину из всех сотернов — вину Château d’Yquem. Его название произошло от названия замка, знаменитого еще и тем, что в нем родился выдающийся французский философ эпохи Возрождения Мишель Монтень, полное имя которого — Michel Eyquem de Montaigne.</p>
    <p>У Достоевского в романе «Бесы» Château d’Yquem фигурирует в трагическом эпизоде, в котором рассказывается о юноше-самоубийце, прокутившем деньги на свадьбу сестры, которые копились десятилетиями: «Проснувшись, он спросил котлетку, бутылку шато-д’икему и винограду, бумагу, чернила и счет»<a l:href="#n_425" type="note">[425]</a>. Не выпив до конца бутылку Château d’Yquem, он застрелился. Так же мрачно выглядит и поэтическая строка с упоминанием Château d’Yquem в поэме Бориса Пастернака «Спекторский». Является ли это аллюзией на Достоевского, сказать затруднительно:</p>
    <poem>
     <stanza>
      <v>И, значит, место мне укажет, где бы,</v>
      <v>Как манекен, не трогаясь никем,</v>
      <v>Не стало бы в те дни немое небо</v>
      <v>B потоках крови и Шато д’Икем?<a l:href="#n_426" type="note">[426]</a></v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>У Чехова, наоборот, это вино не вызывает никаких мрачных ассоциаций. В его юмористическом рассказе «Женщина с точки зрения пьяницы», о котором мы уже упоминали, шато-д’икем, так же, как и шабли, — девушка от 17 до 20 лет<a l:href="#n_427" type="note">[427]</a>. Гиляровский в книге «Москва и москвичи» по своему обыкновению описывает роскошный магазин Елисеева с восхищением: «А посредине между хрустальными графинами, наполненными винами разных цветов, вкуса и возраста, стояли бутылки всевозможных форм — от простых светлых золотистого шато-икема с выпуклыми стеклянными клеймами до шампанок с бургонским»<a l:href="#n_428" type="note">[428]</a>.</p>
    <p>Теперь перейдем к менее известным и менее дорогим винодельческим зонам.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Рона</p>
    </title>
    <p>Самая полноводная и четвертая по длине река Франции — Рона. Ее исток находится в леднике, в Альпах. Она стремит свои воды с севера на юг, к солнечному побережью Средиземного моря. Вдоль берегов Роны раскинулись многочисленные виноградники. На севере, как и положено, рождаются белые вина, а на юге — вина красные. Самым известным вином Роны является, безусловно, «папское» красное сухое вино из Нового замка — Châteauneuf-du-Pape. Этикетку вина украшают ключи апостола Петра, которыми открывается путь смертным в блаженство Рая. Происхождение этого вина связано с именем «французского» папы Климента V, бывшего до этого архиепископом Бордо по имени Бертран де Го. В бытность архиепископом Бордо, он уже создал великое вино Château Pape Clément. А после избрания в 1303 году папой римским он в 1305 году перенес резиденцию Римской курии из Вечного города в город Авиньон, расположенный на юге современной Франции (в то время это была территория графства Прованс, где правила Анжуйская династия).</p>
    <p>Климент V сразу приступил к возделыванию виноградников, но смерть помешала ему завершить работу, и ее продолжил преемник, Иоанн XXII. Коллегия кардиналов, которая за два года никак не могла выбрать нового папу римского, избрала в качестве компромиссной фигуры французского кардинала Жака Дюэза папой римским «временно», ибо ему было тогда уже семьдесят два года, однако он дожил до девяноста с лишним лет, скончавшись после восемнадцати лет своего понтификата. Уроженец винодельческой области Каор, Иоанн XXII способствовал развитию виноделия в долине Роны. Он построил замок Châteauneuf (Новый замок) и дал винам из этой области название Vins du Pape (Вина Папы). Это вино — Châteauneuf-du-Pape — Осип Мандельштам увековечил в строках:</p>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Я пью, но еще не придумал — из двух выбираю одно:</v>
      <v>Веселое асти-спуманте иль папского замка вино<a l:href="#n_429" type="note">[429]</a>.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>Однако есть вино из долины Роны, которое появляется на страницах русской литературы еще раньше, за сто лет до «вина папского замка» Мандельштама. Это белое вино из виноградников верхней Роны — Saint-Péray, о котором писал Александр Пушкин в письме своему брату Льву, что его «гостеприимный погреб<emphasis>»</emphasis> рад многим винам, в том числе: «И под пробкой смоляной / Сен Пере бутылке длинной»<a l:href="#n_430" type="note">[430]</a>.</p>
    <p>Сен-пере в пушкинскую эпоху пользовалось большой славой, Владимир Филимонов писал в поэме «Обед», что это вино — акме обеда:</p>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Мы приближаемся к поре,</v>
      <v>Когда дадут вина благого:</v>
      <v>Его предвкусье уж готово,</v>
      <v>В бокалах длинных сенпере!<a l:href="#n_431" type="note">[431]</a></v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>Сен-пере имеет древнюю историю, берущую начало на виноградниках бенедиктинского аббатства Сен-Шаффр. Аббатство посвящено святому Теофреду (на окситанском языке — Шаффру). По свидетельству хартулария аббатства, эти виноградники известны уже с 936 года. На протяжении веков сен-пере считалось лучшим из белых вин долины Роны.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Долина Луары</p>
    </title>
    <p>Долина Луары известна своими белыми винами — как сухими, так и десертными. Также там производят лучшие во Франции (безусловно, после Шампани) игристые вина. Из игристых наиболее известны Crémant de Loire и Saumur Mousseux. Замок Сомюра — один из самых замечательных среди множества замков, украшающих долину Луары. Он был заложен в X веке графом Блуа Тибо I и в дальнейшем неоднократно перестраивался, а нынешний ренессансный вид ему был придан во второй половине XV века, когда замок стал резиденцией герцога Анжуйского, титулярного короля Неаполя и Иерусалима Рене Доброго.</p>
    <p>Иван Бунин в приведенном выше эпизоде из «Третьего Толстого» рассказывает, что Алексей Толстой, приглашавший его насладиться буйабесом, также звал попробовать сухое белое вино долины Луары — Pouilly-Fumé: «У нас нынче буйабез от Прюнье и такое пуи (древнее), какого никто и никогда не пивал»<a l:href="#n_432" type="note">[432]</a>. Видимо, Толстой любил Pouilly-Fumé: это вино появляется у него на страницах фантастического романа «Гиперболоид инженера Гарина». Доктор дает категорическую рекомендацию американскому миллионеру и «химическому королю» Роллингу: «Подходя со строгим и вместе с отеческим лицом, он говорил с восхитительной грубоватой лаской: „Ваш темперамент, мосье, сегодня требует рюмки мадеры и очень сухого Пуи. Можете послать меня на гильотину — я не дам ни капли красного“»<a l:href="#n_433" type="note">[433]</a>.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Лангедок-Руссильон</p>
    </title>
    <p>Область Лангедок-Руссильон, расположенная на юге Франции, западнее долины Роны, тоже славится игристыми и десертными винами. В поэме «Монго» Михаила Лермонтова вино из этой области, а именно мускат люнель, полюбила молодая танцовщица, которая благодаря своему артистическому таланту выбилась из простого народа, превратившись в «сударыню»:</p>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Меж тем танцорка молодая</v>
      <v>Сидела дома и одна.</v>
      <v>Ей было скучно и, зевая,</v>
      <v>Так тихо думала она:</v>
      <v>«Чудна судьба! о том ни слова, —</v>
      <v>На матушке моей чепец</v>
      <v>Фасона самого дурного,</v>
      <v>И мой отец — простой кузнец!..</v>
      <v>А я — на шелковом диване</v>
      <v>Ем мармелад, пью шоколад…</v>
      <v>Ем за троих, порой и боле</v>
      <v>И за обедом пью люнель…»<a l:href="#n_434" type="note">[434]</a></v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>О мускате Люнель писал и Николай Лесков в рассказе «Детские годы» в эпизоде, в котором он вспоминает о его приеме настоятелем монастыря Диодором: «Здесь нам открылся довольно хорошо сервированный стол, уставленный разными вкусными блюдами, между которыми я обратил особенное внимание на жареную курицу, начиненную густой манной кашей, яйцами и изюмом. Она мне очень понравилась — и я непритворно оказал ей усердную честь, запивая по настоянию хозяина каждый кусок то сладким люнелем, то санторинским»<a l:href="#n_435" type="note">[435]</a>.</p>
    <p>В постоянно нами цитируемом рассказе Чехова «Женщина с точки зрения пьяницы» мускат люнель ассоциируется со «вдовушкой от 23 до 28 лет»<a l:href="#n_436" type="note">[436]</a>. Мускат люнель — это сладкое натуральное вино.</p>
    <p>А игристым вином из Руссильона — Rivesaltes mousseux — увлекался юный Александр Герцен, о чем мы можем прочитать в его книге «Былое и думы»: «Наш неопытный вкус еще далее шампанского не шел и был до того молод, что мы как-то изменили и шампанскому в пользу Rivesaltes mousseux»<a l:href="#n_437" type="note">[437]</a>. Видимо, Герцену и его друзьям нужно было обязательно пить вино «с пузырьками», поэтому они выбрали французское, но более дешевое, белое игристое сладкое вино из Русильона.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Шампанское</p>
    </title>
    <section>
     <p>Вот мы и подошли не только к триумфу французского вина, но и к его апофеозу! Нет в мире другого вина, которое так поразило бы русских поэтов и писателей: шампанское — это постоянный спутник русских романов, повестей, поэм и стихотворений. И нет возможности, не впадая в жанр статистического справочника, перечислить все упоминания об этом «искрометном» вине. В Главе 2 уже цитировалась фраза Чехова из рассказа «Что чаще всего встречается в романах, повестях и т. п.?», в которой он не без основания утверждает, что это «ананасы, шампанское, трюфели и устрицы», — но отметим, что шампанское встречается гораздо чаще, чем ананасы, трюфели и даже устрицы. В связи с этим стоит обратить внимание на замечательный труд Татьяны Забозлаевой «Шампанское в русской культуре XVIII–XX веков», изданный в 2007 году, в котором подробно прослеживается история шампанских вин в России с момента их появления в XVIII веке<a l:href="#n_438" type="note">[438]</a>.</p>
     <p>Искрометные «брызги шампанского» появились отнюдь не сразу, и шампанское было вначале спокойным, как и все другие вина. Однако уже в Средние века подмечали необычное свойство шампанского вина: образование пузырьков весной, на следующий год после сбора урожая. Французский средневековый поэт Ватрике де Кувен в 1321 году в поэме «Des trois Dames de Paris» («Три парижские дамы») характеризует вина из Шампани, которые в то время назывались <emphasis>vins de rivière</emphasis> («вина реки», то есть Марны), как «светлые кипящие» (clairs fremians) вина<a l:href="#n_439" type="note">[439]</a>. Но пузырьки повторной весенней ферментации оставались просто пузырьками, и только во второй половине XVII века шампанское преобразилось в совершенно новое, прежде неизвестное игристое вино.</p>
     <p>Шампанское получило свое название от французской исторической провинции Шампань, в которой оно производится. Имя этой провинции дали римляне, назвав ее Кампанией: название происходит от латинского слова «campus», что означает «равнина». «Отец французской истории» Григорий Турский в VI веке, описывая местность в окрестностях Реймса, называл ее «Campania remensis» (Реймсская равнина)<a l:href="#n_440" type="note">[440]</a>. В Меровингскую эпоху Шампань была герцогством, исчезнувшим в хаосе междоусобных войн, а в XI веке образовалось графство Шампань, первым графом которого был Гуго I Шампанский. В 1314 году граф Шампанский Людовик, сын короля Филиппа IV Красивого и графини Шампани Жанны I Наваррской, стал королем Франции Людовиком X, а графство Шампань вошло в состав Французского королевства.</p>
     <p>Самое раннее упоминание о виноградниках Шампани содержится в «Житии св. Ремигия», епископа Реймсского<a l:href="#n_441" type="note">[441]</a>, крестившего на Рождество предположительно 496 года в Реймсе короля франков Хлодвига I, основателя династии Меровингов — первой французской королевской династии. С тех пор Реймс, столица Шампани, стал городом, в кафедральном соборе которого короновались французские короли.</p>
     <p>В 1088 году уроженец шампанского города Шатильон-сюр-Марн Эд, или на латинском — Одон, становится римским папой Урбаном II, провозгласившим в 1095 году Первый Крестовый поход. Однако папа Урбан II много сделал и для прославления вина своей родины. В Римской курии знали о том, что он предпочитает всем другим винам вино из Шампани, поэтому приходившие к нему на аудиенцию старались преподнести ему в подарок именно это вино<a l:href="#n_442" type="note">[442]</a>. В 1261 году еще один уроженец Шампани — Жак Панталеон — стал папой римским, приняв имя в честь своего предшественника-земляка — Урбан IV.</p>
     <p>Однако всемирная слава шампанских вин началась не благодаря римским папам, уроженцам Шампани, а благодаря искусству простого бенедиктинского монаха, которого звали Пьер Периньон — или дом Периньон. Он был экономом аббатства святого Петра — Сен-Пьер-д’Овиллер, основанного в 650 году в Шампани, недалеко от Реймса. Аббатству святого Петра окрестные деревни, в том числе знаменитая деревня Аи, платили десятину виноградом. В этой деревне выращивали столь замечательный виноград, что ее название превратилось, как это особенно видно в русской поэзии начала XX века, в собирательное название шампанских вин<a l:href="#n_443" type="note">[443]</a>. Это, по-видимому, произошло не без влияния Вольтера, который шампанское часто называет именно «аи», в том числе в стихотворении «Le Mondain» («Светский человек»), о котором речь пойдет далее.</p>
     <p>Вино аи восхвалял уже в XVI веке французский врач и писатель Жюльен Ле Полмье де Грантмеснил. На латинском языке, на котором он написал свою книгу «De vino et pomaceo» («О вине и сидре»), его имя звучало как Юлиан Пальмарий — Iulianus Palmarius. Он писал об аи, называя его на латинский манер ajnum: «Ajnum subrubrum, giluum, aut fulvu est, tenue et palato gratissimum, nec tamen cerebro valde noxium, atque idcirco Princibus expetitum» («Аи красноватого, светло-желтого или темно-желтого цвета, нежное и необычайно вкусное, оно не затуманивает рассудок, и потому его стремятся заполучить государи»)<a l:href="#n_444" type="note">[444]</a>.</p>
     <p>Дом Периньон еще при жизни снискал славу великого винодела, а после смерти его образ, обрастая легендами, стал напоминать персонажа из средневекового жития. Например, утверждали, что он был слепым, но мог безошибочно определить по одной виноградине, с какого она виноградника<a l:href="#n_445" type="note">[445]</a>. Легенда также приписала ему изобретение игристого шампанского. В действительности он даже не стремился создать игристое вино, которое совсем не подходит для мессы: он желал довести до непревзойденного совершенства вино Шампани. Но его имя все же носит одна из лучших марок игристого — Dom Pérignon.</p>
     <p>Одним из первых, кто начал производить игристое шампанское, которое прозвали «vin saut-bouchon» («вино с выпрыгивающей пробкой»), был Николя Рюинар, племянник дома Тьерри Рюинара, собрата дома Периньона по Бенедиктинскому ордену. Он основал в 1729 году старейший из существующих ныне домов шампанских вин — Ruinart. Новое игристое вино быстро вошло в моду высшего света. Дени Дидро посвятил Шампани отдельную статью в своей знаменитой «Энциклопедии». В этой статье дается высокая оценка шампанских вин: «…склоны покрыты виноградниками, вино с которых нет необходимости восхвалять»<a l:href="#n_446" type="note">[446]</a>.</p>
     <p>Шампанское может быть белым или розовым. Красное шампанское в настоящее время не производится, хотя еще производилось в XIX веке. Шампанское из белого винограда называется Blanc de blancs, красное шампанское из красного винограда Blanc de noirs, а розовое шампанское называется Rosé, оно самое дорогое. В русской литературе впервые о розовом шампанском писал Николай Карамзин в «Письмах русского путешественника»: «…и розовое шампанское лилось из урны своей не в рюмки, а в стаканы. Оно так хорошо алело в стекле, так хорошо пенилось, что и умеренный друг ваш, не спрашивая о цене, велел подать себе бутылку — du meilleur! Du meilleur! Прекрасное вино! Немец с длинным носом, сидевший подле меня, доказывал убедительным образом, что оно и цветом, и вкусом похоже на божественный нектар, который излился из рогов святой козы Амальтеи»<a l:href="#n_447" type="note">[447]</a>.</p>
     <p>Хотя шампанское было «постоянным спутником русского романа», не всегда можно определить, идет речь о «настоящем» французском шампанском или же о его русских «двойниках». В 1878 году князь Лев Сергеевич Голицын в Крыму в своем поместье «Новый Свет» около Судака построил завод шампанских вин. Это крымское шампанское Чехов не очень лестно охарактеризовал в рассказе «Скучная история»: «Горничная убирает самовар и ставит на стол большой кусок сыру, фрукты и бутылку крымского шампанского, довольно плохого вина, которое Катя полюбила, когда жила в Крыму»<a l:href="#n_448" type="note">[448]</a>. А еще было «ланинское шампанское», которое производил московский купец Николай Петрович Ланин, построивший в 1852 году в Москве завод искусственных и минеральных вод. Об этом «ланинском шампанском» Чехов иронично писал в рассказах «Московские лицемеры» и «Перед свадьбой».</p>
     <p>Однако, во всяком случае, до середины XIX века все шампанское в России было «настоящее», французское. Поэтому начиная с середины XIX века мы будем говорить только о том шампанском, которое поставляли в Россию знаменитые дома шампанских вин: «Moët», «Veuve Clicquot», «Mumm» и «Roederer».</p>
     <p>Шампанское пришло в Россию вместе с преобразованиями Петра I, который полюбил его во время своей поездки во Францию, о чем сообщает французский писатель-мемуарист Жан Бюва, описавший пребывание во Франции Петра I в своем сочинении «Journal de la Régence» («Дневник эпохи регентства»)<a l:href="#n_449" type="note">[449]</a>. Другой мемуарист, немец Фридрих Вильгельм фон Берхгольц, живший в начале XVIII века в России, отметил, что тогда при дворе подавалось шампанское<a l:href="#n_450" type="note">[450]</a>. Но не совсем ясно, было ли оно игристым — ведь тогда еще редкие шампанские вина были игристыми. Однако, несмотря на то что шампанское подавалось во дворце, до середины XVIII века главными на торжественных приемах были венгерские токайские вина<a l:href="#n_451" type="note">[451]</a>.</p>
     <p>Гавриил Державин в «Записках из известных всем происшествий и подлинных дел, заключающих в себе жизнь Гаврилы Романовича Державина», так описывает события 1762 года, то есть года восшествия на престол Екатерины II: «Кабаки, погреба и трактиры для солдат были растворены: пошел пир на весь мир; солдаты и солдатки в неистовом восторге и радости носили ушатами вино, водку, мёд, шампанское и всякие другие дорогие вина»<a l:href="#n_452" type="note">[452]</a>. В стихах о шампанском Гавриил Романович впервые пишет в 1780 году в стихотворении «К первому соседу»:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>Младые девы угощают,</v>
       <v>Подносят вина чередой,</v>
       <v>И алиатико с шампанским,</v>
       <v>И пиво русское с британским,</v>
       <v>И мозель с зельтерской водой<a l:href="#n_453" type="note">[453]</a>.</v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>В 1782 году Державин вновь обращается к шампанскому в оде «Фелица», посвященной Екатерине II. В этой оде, прославлявшей мудрость российской императрицы, Державин намекает на роскошные пиры ее фаворита Григория Потемкина: «Шампанским вафли запиваю»<a l:href="#n_454" type="note">[454]</a>.</p>
     <p>После Державина о шампанском пишет поэт Василий Капнист в стихотворении «Беззаботность» — правда, это стихотворение было написано уже в начале XIX века, в 1806 году:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>Скорей шампанское несите,</v>
       <v>Покуда пробок вверх не бьет,</v>
       <v>И в ручейке прохолодите,</v>
       <v>Что с шумом возле нас течет<a l:href="#n_455" type="note">[455]</a>.</v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>Переходя в век XIX, отметим вместе с Авдотьей Панаевой в ее «Воспоминаниях»: «Тогда русские не могли обойтись без шампанского и выискивали всякий предлог выпить его»<a l:href="#n_456" type="note">[456]</a>. Евгений Якушкин в письме своей жене приводит воспоминание Ивана Пущина о его поездке в 1825 году к ссыльному Пушкину: «Как я заехал в Опочку поздно вечером — целый час стучался в каком-то погребке, чтобы купить несколько бутылок шампанского, нельзя же к Пушкину ехать без вина»<a l:href="#n_457" type="note">[457]</a>. Гусаров так же, как и поэтов, нельзя было представить без шампанского. Гусар-поэт Денис Давыдов в своей «Гусарской исповеди» писал:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>Люблю разгульный шум умов, речей пожар</v>
       <v>И громогласные шампанского оттычки<a l:href="#n_458" type="note">[458]</a>.</v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>Шампанское пили не только в столице, но и в отдаленных пределах великой Российской империи, «от Петербурга до самых окраин». Так, Пушкин, отправленный в вынужденное путешествие на юг России (как он сам с горькой иронией заметил, «север вреден для меня»), в письме из Каменки, адресованном поэту, переводчику «Илиады» Николаю Гнедичу, 4 декабря 1820 года писал: «Вот уже как восемь месяцев, как я веду странническую жизнь, почтенный Николай Иванович. Был я на Кавказе, в Крыму, в Молдавии и теперь нахожусь в Киевской губернии. Женщин мало, много шампанского, много острых слов, много книг, немного стихов»<a l:href="#n_459" type="note">[459]</a>. По воспоминанию Александра Распопова, племянника директора Царскосельского лицея, в Могилеве поклонники поэтического дара Пушкина устроили в честь его приезда пир с шампанским и даже хотели искупать его в ванне с этим искрометным вином. Пушкин поблагодарил своих почитатетелей, но, сославшись на то, что ему нужно срочно продолжить путь, отказался от благоухающей ванны<a l:href="#n_460" type="note">[460]</a>.</p>
     <p>Чехов по дороге на Сахалин, проезжая по Сибири, где, словно в Клондайке, все добывали золото и непомерно обогащались, отметил в письме к родственникам: «В Покровской всякий мужик и даже поп добывают золото. Этим же занимаются и поселенцы, которые богатеют здесь так же быстро, как и беднеют. Есть чуйки, которые не пьют ничего, кроме шампанского»<a l:href="#n_461" type="note">[461]</a>.</p>
     <p>Шампанское ценили и церковные иерархи, о чем рассказывает Лесков в «картинках с натуры», как он назвал свое сочинение «Мелочи архиерейской жизни»<a l:href="#n_462" type="note">[462]</a>, и даже непримиримые критики Западной Европы — славянофилы. Писатель и драматург Петр Гнедич, внучатый племянник переводчика «Илиады» Николая Ивановича Гнедича, в своих мемуарах «Книга жизни» приводит слова драматурга Александра Островского: «Московские славянофилы признают все только российского производства, кроме шампанского. Они пьют Клико, Аи и Редереру»<a l:href="#n_463" type="note">[463]</a>. Один из основателей и столпов славянофильства Алексей Хомяков в 1828 году сочинил цикл из трех стихотворений «При прощаниях», второе из которых начинается словами:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>Кипит шампанское в стакане,</v>
       <v>Кипит и блещет жемчугом;</v>
       <v>Мечты виются над моим челом,</v>
       <v>Как чайки белые в тумане.</v>
       <v>Налейте мне еще стакан!</v>
       <v>Тогда рассеется туман,</v>
       <v>И яркими чертами света</v>
       <v>Увидит светлый взор поэта</v>
       <v>Другого мира чудеса;</v>
       <v>Увидит новые творенья,</v>
       <v>Другие земли, небеса,</v>
       <v>Мечты восторженной виденья!<a l:href="#n_464" type="note">[464]</a></v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>Герцен в «Былом и думах» вспоминает о другом идеологе славянофильства, поэте и публицисте Константине Сергеевиче Аксакове, который «с мурмолкою в руке свирепствовал за Москву, на которую никто не нападал, и никогда не брал в руки бокала шампанского, чтобы не сотворить тайно моление»<a l:href="#n_465" type="note">[465]</a>. О том, как славянофилы пили шампанское, пишет Некрасов в поэме «Недавнее время»:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>Наезжали к нам славянофилы,</v>
       <v>Светский тип их тогда был таков;</v>
       <v>В Петербурге шампанское с квасом</v>
       <v>Попивали из древних ковшей,</v>
       <v>А в Москве восхваляли с экстазом</v>
       <v>Допетровский порядок вещей<a l:href="#n_466" type="note">[466]</a>.</v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>В начале XX века совсем фантастическое зрелище, как описывает его Владимир Гиляровский в «Москва и москвичи», являл собой московский трактир на Варварке, в котором собирались почитатели допетровской старины. В этом трактире было «меню тоже допетровских времен. Хотя вина шли и французские, но перелитые в старинную посуду с надписью — фряжское, фалернское, мальвазия, греческое и т. п., а для шампанского подавался огромный серебряный жбан, в ведро величиной, и черпали вино серебряным ковшом, а пили кубками»<a l:href="#n_467" type="note">[467]</a>.</p>
     <p>Русские поэты и писатели присваивали шампанскому столько возвышенных эпитетов, что некоторые из них стоит перечислить. Бесспорно, самые проникновенные строки о шампанском принадлежат Пушкину. Шампанское — это «чистое пенистое вино» в стихотворении, обращенном к Пущину:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>Помнишь ли, мой брат по чаше,</v>
       <v>Как в отрадной тишине</v>
       <v>Мы топили горе наше</v>
       <v>В чистом, пенистом вине?<a l:href="#n_468" type="note">[468]</a></v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>В стихотворном послании к своему учителю латинской и российской словесности в Царскосельском лицее Александру Ивановичу Галичу Пушкин пишет:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>И пенистый бокал</v>
       <v>Нам Бахус подавал<a l:href="#n_469" type="note">[469]</a>.</v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>«Шипенье пенистых бокалов» встречается и в поэме «Медный всадник»<a l:href="#n_470" type="note">[470]</a>. И не только «пенистый бокал», у Пушкина это еще и «бокал опенненный», как в стихотворном послании другу по литературному обществу «Зеленая лампа» Александру Всеволожскому:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>Кипит в бокале опененном</v>
       <v>Аи холодная струя<a l:href="#n_471" type="note">[471]</a>.</v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>В стихотворении «Пирующие студенты» Александр Сергеевич использует метафору «вино златое»:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>Скорее скатерть и бокал!</v>
       <v>Сюда, вино златое!</v>
       <v>Шипи, шампанское, в стекле…<a l:href="#n_472" type="note">[472]</a></v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>А в «Отрывках из путешествия Онегина» — уже не просто «вино златое», а «брызги золотые»:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>Все в неге, пламени любви,</v>
       <v>Как зашипевшего Аи</v>
       <v>Струя и брызги золотые<a l:href="#n_473" type="note">[473]</a>.</v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>Удивительные и парадоксальные образы находил Александр Сергеевич для шампанского в стихотворении «27 мая 1819 года»:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>Шампанского в стеклянной чаше</v>
       <v>Кипела хладная струя<a l:href="#n_474" type="note">[474]</a>.</v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>Друг Пушкина поэт Евгений Баратынский в поэме «Пиры» находит для шампанского еще более возвышенный эпитет — «звездящаяся влага»<a l:href="#n_475" type="note">[475]</a>. Еще один современник Пушкина — драматург Александр Грибоедов — в «Письме из Бреста Литовского к издателю „Вестника Европы“» обращается к шампанскому в стиле высокой патетики: «Заискрилось шампанское в стаканах»<a l:href="#n_476" type="note">[476]</a>. И Михаил Лермонтов в «Начале поэмы», как истинный поэт, не мог не писать о шампанском:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>В стекле граненом, дар земли чужой,</v>
       <v>Клокочет и шипит аи румяный<a l:href="#n_477" type="note">[477]</a>.</v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>Замечательная поэтесса княгиня Евдокия Ростопчина, знавшая Пушкина и дружившая с Лермонтовым, писала в стихотворении «Опустелое жилище» о шампанском в том же стиле:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>Ждет у двери гость бывалый…</v>
       <v>Не отворится она!</v>
       <v>Не запенятся бокалы</v>
       <v>Искрометного вина!<a l:href="#n_478" type="note">[478]</a></v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>У Николая Некрасова шампанское в поэме «Современники» — «влага искрометная»<a l:href="#n_479" type="note">[479]</a>, а у Николая Лескова в рассказе «Жемчужное ожерелье» — оно «веселый нектар Шампани»<a l:href="#n_480" type="note">[480]</a>. Мигающие иглы тонкого льда увидел в шампанском Петр Боборыкин, герой его романа «Китай-город»: «Палтусов глядел в стакан с шампанским, точно любовался, как иглы тонкого льда мигали в вине и гнали наверх пузырьки газа»<a l:href="#n_481" type="note">[481]</a>. У Алексея Апухтина в стихотворении «M-me Вольнис» — это «Франции кипучее вино»<a l:href="#n_482" type="note">[482]</a>. У Николая Языкова в стихотворении «Ау!» шампанское — «искрокипучее вино»<a l:href="#n_483" type="note">[483]</a>; тот же поэт в стихотворении «Кубок» пишет, что это вино оживляет человека:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>Восхитительно играет</v>
       <v>Драгоценное вино!</v>
       <v>Снежной пеною вскипает</v>
       <v>Златом искрится оно.</v>
       <v>Услаждающая влага</v>
       <v>Оживит тебя всего<a l:href="#n_484" type="note">[484]</a>.</v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>У Александра Блока шампанское приобретает мистические коннотации — например, в стихотворении «К музе» веселье и радость исчезают, и шампанское появляется в демоническом контексте:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>И коварнее северной ночи,</v>
       <v>И хмельней золотого аи,</v>
       <v>И любови цыганской короче</v>
       <v>Были страшные ласки твои…<a l:href="#n_485" type="note">[485]</a></v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>А в стихотворении «В ресторане» шампанское сравнивается с небом и становится золотым. Так, золотым некогда иконописцы символически изображали небо на своих иконах:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>Я сидел у окна в переполненном зале,</v>
       <v>Где-то пели смычки о любви.</v>
       <v>Я послал тебе черную розу в бокале</v>
       <v>Золотого, как небо, аи<a l:href="#n_486" type="note">[486]</a>.</v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>У Сергея Есенина, который, как вспоминает Елизавета Устинова, в последний год пил только шампанское<a l:href="#n_487" type="note">[487]</a>, оно тоже вызывало небесные коннотации. Ему казалось, что шампанское напоминает зарево заката: «В багровом зареве закат шипуч и пенен» («22 июля 1916 года»)<a l:href="#n_488" type="note">[488]</a>.</p>
     <p>В стихотворении Андрея Белого «Пир» шампанское наделено неизъяснимой внутренней энергией:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>И гуще пенилось вино,</v>
       <v>И щелкало взлетевшей пробкой<a l:href="#n_489" type="note">[489]</a>.</v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>А в его стихотворении «В летнем саду»</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>…Осанистый лакей</v>
       <v>С шампанским пробежал пьянящим</v>
       <v>И пенистый бокал поднес…<a l:href="#n_490" type="note">[490]</a></v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>Шампанское не только наделялось столь многими одухотворенными поэтическими эпитетами, но и стало метафорой состояния человеческой души, образа жизни, философии.</p>
     <p>Шампанское — это радость жизни человека. Евгений Баратынский в «Пирах» восклицает: «И брызжет радостная пена, / Подобье жизни молодой»<a l:href="#n_491" type="note">[491]</a>. Петр Вяземский пишет о «благословенном Аи» в стихотворении «К партизану-поэту»: «Так жизнь кипит в младые дни»<a l:href="#n_492" type="note">[492]</a>. И, конечно же, Пушкин, чьи строки нам известны со школьной скамьи:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>В лета красные мои,</v>
       <v>В лета юности безумной</v>
       <v>Поэтический Аи</v>
       <v>Нравился мне пеной шумной…<a l:href="#n_493" type="note">[493]</a></v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>Александр Сергеевич, простившись с «юностью безумной», воскликнул: «Да здравствует Бордо, наш друг!», а его современник Языков, оставив в прошлом «дни юности счастливой», также расстался с шипучим вином, которое «сверкало золотом, кипело пеной белой», полюбив «вино густое, как елей, и черное, как смоль» — о чем сообщает в стихотворении «Малага». Но это вино — испанская малага — к нашей теме уже не относится<a l:href="#n_494" type="note">[494]</a>.</p>
     <p>По словам персонажей «Горя от ума», Чацкий тоже очень любил шампанское:</p>
     <cite>
      <p><emphasis>Хлёстова:</emphasis> Шампанское стаканами тянул.</p>
      <p><emphasis>Наталья Дмитриевна:</emphasis> Бутылками-с, и пребольшими.</p>
      <p><emphasis>Загорецкий (с жаром):</emphasis> Нет-с, бочками сороковыми<a l:href="#n_495" type="note">[495]</a>.</p>
     </cite>
     <p>Шампанское было особым знаком уважения и почтения к гостю. Так, в рассказе Александра Куприна «Хорошее общество» неподнесенный бокал шампанского предстает как совершенно очевидная обида для одного из героев: «Однажды, на именинном обеде, лакей за шампанским подал Дружинину обыкновенного белого вина. Этот случай заставил Дружинина не бывать у Башкирцевых несколько недель»<a l:href="#n_496" type="note">[496]</a>.</p>
     <p>Там, где речь шла о многомиллионных состояниях, появлялось и шампанское — как, например, у Алексея Толстого, описывающего 20‐е годы XX века в трилогии «Хождение по мукам»: «В последнее десятилетие с невероятной быстротой создавались грандиозные предприятия. Возникали, как из воздуха, миллионные состояния. Из хрусталя и цемента строились банки, мюзик-холлы, скетинги, великолепные кабаки, где люди оглушались музыкой, отражением зеркал, полуобнаженными женщинами, светом, шампанским»<a l:href="#n_497" type="note">[497]</a>. Реки денег и реки шампанского сливались накануне Первой мировой войны в лукулловых пирах, запечатленных Владимиром Гиляровским в «Нижегородском обалдении»: «Под весь этот несмолкаемый шум хлопали в ресторане [„Эрмитаж“] поминутно пробки шампанского, которое здесь лилось рекой»<a l:href="#n_498" type="note">[498]</a>. А в «Москве и москвичах» у Гиляровского — уже не река, а море шампанского: «Купеческий клуб. Лукулловы обеды по вторникам. Кроме вин, которых истреблялось море, особенно шампанского, Купеческий клуб славился один на всю Москву квасами и фруктовыми водами…»<a l:href="#n_499" type="note">[499]</a>. И в мемуарах графа Михаила Бутурлина, долгое время жившего во Флоренции и весело растратившего свое огромное состояние, читаем: «Бывали у меня на квартире довольно частые обеды и ужины. Гостями моими были некоторые из наших офицеров и штатские петербургские мои знакомые, преимущественно из иностранцев; тут шло, разумеется, разливное море шампанского…»<a l:href="#n_500" type="note">[500]</a>.</p>
     <p>Иногда богатство приводило не к метафорическому «морю шампанского», а к реальной ванне с шампанским, о которой писал Гоголь в «Мертвых душах»: «Вон, какой был умный мужик: из ничего нажил сто тысяч, а как нажил сто тысяч, пришла в голову дурь сделать ванну из шампанского, и выкупался в шампанском»<a l:href="#n_501" type="note">[501]</a>. Ванна из шампанского присутствует и в рассказе Льва Толстого «Два гусара»: «Ванну сделаю из шампанского и буду купаться!»<a l:href="#n_502" type="note">[502]</a> Уже не ванна, а бассейн с шампанским появляется в «Мастере и Маргарите» Михаила Булгакова на бале у сатаны, купание в котором символизирует возвращение к жизни, обретение красоты и молодости. «Одуряющий запах шампанского подымался из бассейна. Здесь господствовало непринужденное веселье. Дамы, смеясь, сбрасывали туфли, отдавали сумочки своим кавалерам или неграм, бегающим с простынями в руках, и с криком ласточкой бросались в бассейн. Пенные столбы взбрасывало вверх. Хрустальное дно бассейна горело нижним светом, пробивавшим толщу вина, и в нем видны были серебристые плавающие тела»<a l:href="#n_503" type="note">[503]</a>.</p>
     <p>Шампанским чествовали победителей на скачках. Борис Зайцев писал в «Голубой звезде», что с ипподрома «победители летели по ресторанам… ловить легкое мгновение текущей жизни. Для них широко был открыт „Яр“, играл оркестр, и знаменитый румын выбивал трели, горело золотом шампанское в вечернем свете»<a l:href="#n_504" type="note">[504]</a>.</p>
     <p>Шампанское сопровождало все праздники, а в Татьянин день, по свидетельству Чехова, шампанское «пили с усердием дятла, долбящего кору»<a l:href="#n_505" type="note">[505]</a>. Не обходились без шампанского и крестины. В романе Достоевского «Бесы» акушерка Арина Прохоровна Виргинская «по совершении обряда шампанское непременно выносила сама»<a l:href="#n_506" type="note">[506]</a>.</p>
     <p>Иван Панаев в повести «Белая горячка» отмечает особое действие шампанского — оно быстро сближает людей: «За бокалами шампанского сближаются скоро; эта влага производит действие чудное. Она располагает сердца к искренности, она усмиряет барскую спесь, заставляя забывать и великолепных предков, и полосатые гербы с коронами…»<a l:href="#n_507" type="note">[507]</a></p>
     <p>Исследовательница Татьяна Забозлаева тонко подмечает, что шампанское вызывает у русских поэтов прилив вдохновения. Михаил Лермонтов, вернувшись из летних военных лагерей, где он проходил «курс молодого бойца», в ожидании того, что уже через год он будет офицером, 4 августа 1833 года в письме к Марии Лопухиной писал: «Bon Dieu! si vous saviez la vie que je me propose de mener!.. oh, cela sera charmant: d’abord, des bizarreries, des folies de toute espèce, et de la poésie noyée dans du champagne» («Боже мой! Если бы вы знали, какую жизнь я намерен вести! О, это будет восхитительно! Во-первых, чудачества, шалости всякого рода и поэзия, залитая шампанским»)<a l:href="#n_508" type="note">[508]</a>. О вдохновении, даруемом шампанским, писал и Панаев в уже упомянутой повести «Белая горячка»: «С страшным залпом вылетела пробка, и шипучая, звездистая влага вырвалась на свободу. Стаканы были наполнены. Шампанское потоком лилось в уста оратора, вдохновение потоком изливалось из уст его. Опорожненные бутылки начинали вытягиваться строем; лица собеседников ярко горели; в краткие минуты отдыхов оратора уже литераторы второго разряда смелее начинали подавать свой голос»<a l:href="#n_509" type="note">[509]</a>. И для Константина Случевского шампанское ассоциируется с поэтическим вдохновением, о чем свидетельствуют строки из стихотворения «В душе шел светлый пир…»:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>В душе шел светлый пир. В одеждах золотых</v>
       <v>Виднелись на пиру: желанья, грезы, ласки;</v>
       <v>Струился разговор, слагался звучный стих,</v>
       <v>И пенился бокал, и сочинялись сказки<a l:href="#n_510" type="note">[510]</a>.</v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>С эпохи Античности поэты считали вино лекарством от печалей. Вспомним хотя бы строки Еврипида из трагедии «Вакханки» о Дионисе:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>Придумал он питье из винограда</v>
       <v>И смертным дал — усладу всех скорбей.</v>
       <v>Когда несчастный соком Диониса</v>
       <v>Пресытится, забвение и сон</v>
       <v>Забот дневных с души снимают тяжесть,</v>
       <v>И от страдания верней лекарства нет<a l:href="#n_511" type="note">[511]</a>.</v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>Так у Пушкина в трагедии «Моцарт и Сальери» Сальери, обращаясь к Моцарту, цитирует Бомарше: «Как мысли черные к тебе придут, / Откупори шампанского бутылку»<a l:href="#n_512" type="note">[512]</a>. «Сердце греет» шампанское и Дмитрию Веневитинову<a l:href="#n_513" type="note">[513]</a>.</p>
     <p>Однако, наверное, в очень грустных ситуациях и шампанское не может развеселить — как в рассказе Иннокентия Федорова-Омулевского «Острожный художник»: «Опять стало всем невесело. Обед прошел вяло, не помогла даже бутылка шампанского»<a l:href="#n_514" type="note">[514]</a>.</p>
     <p>Ну, а для мистически настроенного поэта, каким был Александр Блок, шампанское — это запредельность грез, о чем он пишет в стихотворении «Искусство — ноша на плечах…»:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>И грезить, будто жизнь сама</v>
       <v>Встает во всем шампанском блеске<a l:href="#n_515" type="note">[515]</a>.</v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>Уже в первой половине XIX века с шампанским встречают Новый год. Александр Герцен, переведенный из ссылки в Вятке во Владимир, встречает Новый, 1838 год, как он пишет в «Былое и думы», «самый лучший и самый светлый год моей жизни», на отдаленной от Москвы станции вместе со своим верным слугой: «Новый год своего рода станция. Матвей принес ветчину и шампанское. Шампанское оказалось замерзнувшим вгустую; ветчину можно было рубить топором, она вся блистала от льдинок: но à la guerre comme à la guerre. „С Новым годом! С новым счастьем!“— в самом деле, с новым счастьем. Разве я не был на возвратном пути? всякий час приближал меня к Москве, сердце было полно надежд»<a l:href="#n_516" type="note">[516]</a>. А Василий Курочкин в стихотворении «За которую из двух?», написанном в 1860 году, сообщает о шампанском на Новый год уже как о патриархальном завете:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>Но русский же завет патриархальный</v>
       <v>Велит встречать шампанским Новый год<a l:href="#n_517" type="note">[517]</a>.</v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>В канун Нового года, 30 декабря 1888-го, Антон Чехов пишет Алексею Суворину: «Поздравляю Вас с Новым годом! Ура-а-а-а! Счастливцы, Вы будете пить или уже пили настоящее шампанское, а я бурду!»<a l:href="#n_518" type="note">[518]</a>. Но почему Антон Павлович сам будет пить бурду, он не сообщил. А вот воспоминания Бориса Зайцева «Мы военные» о праздновании Нового года в 1917 году, который стал последним для старой России: «Хрусталь сервировки, цветы, индейка, мороженое, шампанское, поляк лакей в белых перчатках, дамы в бальном, мужчины в смокингах. Прежний русский мир точно давал свое последнее представление перед закрытием: спектакль перед закрытием сезона»<a l:href="#n_519" type="note">[519]</a>.</p>
     <p>Но и новая наступающая эпоха тоже была связана с шампанским. Игорь Северянин, уже предчувствуя «ревущие 20-е» XX века с их «стрекотом аэропланов и бегом автомобилей», создал свое самое известное стихотворение «Увертюра», начинающееся хрестоматийными строками:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>Ананасы в шампанском! Ананасы в шампанском!</v>
       <v>Удивительно вкусно, искристо и остро!</v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>Завершить этот перечень ассоциаций, возникавших в поэтическом воображении русских поэтов, можно строками из стихотворения «В день моего рождения» Антона Дельвига, у которого шампанское, приобретая черты трансцендентальности, переходит в мир иной, куда-то на берега Леты в Элизиум теней:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>Завернувшись, мы уйдем</v>
       <v>И за мрачными брегами</v>
       <v>Встретясь с милыми тенями,</v>
       <v>Тень Аи себе нальем<a l:href="#n_520" type="note">[520]</a>.</v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>Теперь время рассказать о домах шампанских вин, из которых в русской литературе достойно представлены всего лишь три из более пятидесяти ныне существующих, но зато самые известные, а именно «Моэт», «Вдова Клико» и «Рёдерер». Значительно реже упоминается дом шампанских вин «Мумм». Первым русскими поэтами был воспет «Моэт».</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>«Моэт»</p>
     </title>
     <p>Moët &amp; Chandon — крупнейший дом шампанских вин, основанный Клодом Моэтом в 1743 году и названный им тогда Maison Moet. Внук Клода Моэта Жан-Реми Моэт в 1832 году разделил доли собственности в компании по 50 % между сыном Виктором Моэтом и зятем Пьером Габриэлем Шандоном. Так в названии шампанского появилась еще одна фамилия. В 1971 году Moët &amp; Chandon объединился с коньячным домом Hennessy, а в 1987 году с компанией Louis Vuitton, в результате чего образовался крупнейший в мире концерн по производству предметов роскоши Louis Vuitton Moët Hennessy — LVMH.</p>
     <p>Петр Вяземский, первым из русских поэтов посетивший Эперне, где находится резиденция этого дома шампанских вин, и побывавший «в подвалах у Моэта», в стихотворении «Эперне» писал:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>Моэт — вот сочинитель славный!</v>
       <v>Он пишет прямо набело,</v>
       <v>И стих его, живой и плавный,</v>
       <v>Ложится на душу светло.</v>
       <v>Живет он славой всенародной;</v>
       <v>Поэт доступный, всем с руки,</v>
       <v>Он переводится свободно</v>
       <v>На все живые языки.</v>
       <v>Недаром он стяжал известность</v>
       <v>И в школу все к нему спешат:</v>
       <v>Его текущую словесность</v>
       <v>Все поглощают нарасхват.</v>
       <v>Поэм в стеклянном переплете</v>
       <v>В его архивах миллион…<a l:href="#n_521" type="note">[521]</a></v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>Также в русской литературе середины XIX века у Николая Некрасова читаем в стихотворении «Послание к другу (из‐за границы)»: «Моэта легкий хмель»<a l:href="#n_522" type="note">[522]</a>, а у Аполлона Майкова в стихотворении «Что за милый этот мальчик (из Гейне)»:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>Что за милый этот мальчик!</v>
       <v>Как он рад всегда поэту</v>
       <v>Предложить отведать устриц.</v>
       <v>Сделать честь его Моэту!<a l:href="#n_523" type="note">[523]</a></v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>Но ко времени написания этих стихотворений лидирующее положение «Моэта» давно теснила госпожа Клико.</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>«Вдова Клико»</p>
     </title>
     <poem>
      <stanza>
       <v>Животворящее Клико.</v>
       <v>О нектар жизни, вдохновенье,</v>
       <v>Клико, веселие сердец!</v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>Так восхвалял это шампанское в поэме «Обед» Владимир Филимонов<a l:href="#n_524" type="note">[524]</a>.</p>
     <p>Филипп Клико-Мюирон, будущий тесть Барб-Николь Клико-Понсарден, основал в 1772 году дом шампанских вин. В 1805 году, после смерти мужа, Барб-Николь Понсарден, вошедшая в историю как вдова Клико, становится во главе ранее принадлежавшего ему дома шампанских вин, которому дает новое название — Veuve Clicquot Ponsardin. В настоящее время дом шампанского Veuve Clicquot Ponsardin так же, как и Moët &amp; Chandon, принадлежит концерну Louis Vuitton Moët Hennessy.</p>
     <p>С находки бутылки шампанского «Veuve Clicquot» («Вдова Клико») начинаются захватывающие приключения в романе Жюля Верна «Дети капитана Гранта»: «Прежде чем вскрыть бутылку, Гленарван осмотрел ее снаружи. У нее было удлиненное крепкое горлышко, на котором еще уцелел обрывок проржавленной проволоки. Стенки ее были так плотны, что могли выдержать давление в несколько атмосфер. Это говорило о том, что бутылка из Шампани. Такими именно бутылками виноградари Эпернэ и Аи перешибают спинки стульев, причем на стекле не остается даже самой маленькой трещины. Неудивительно, что и эта бутылка смогла вынести испытания дальних странствований. „Бутылка фирмы Клико“, — объявил майор»<a l:href="#n_525" type="note">[525]</a>.</p>
     <p>В 1814 году, когда уже отошли в прошлое Наполеоновские войны, госпожа Клико-Понсарден отправила в Россию свое шампанское урожая 1811 года — того самого года, в августе которого на небе появилась комета. В тот год после необычайно жаркого лета наступила очень теплая осень, которая принесла удивительный урожай винограда. Это отметила и русская пресса: «Нынешнее вино превзойдет добротою вина всех прежних лет, не исключая даже и 1748 года»<a l:href="#n_526" type="note">[526]</a>. Вино этого года оказалось превосходным, и его образно назвали <emphasis>vin de la comète</emphasis> («вино кометы»)<a l:href="#n_527" type="note">[527]</a>. Пушкин дважды использовал эпитет этого вина. В стихотворном послании к Якову Толстому «Горишь ли ты, лампада наша…» он пишет: «Налейте мне вина кометы»<a l:href="#n_528" type="note">[528]</a>. А в романе «Евгений Онегин»:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>Вошел: и пробка в потолок,</v>
       <v>Вина кометы брызнул ток<a l:href="#n_529" type="note">[529]</a>.</v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>Эта «пробка в потолок» была реминисценцией поэтических строк Вольтера из его сатирической поэмы «Le Mondain» («Светский человек»)<a l:href="#n_530" type="note">[530]</a>, в которой был запечатлен образ утонченной французской городской жизни:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>D’un vin d’Ay dont la mousse pressée,</v>
       <v>De la bouteille avec force élancée,</v>
       <v>Comme un éclair fait voler son bouchon.</v>
       <v>Il part, on rit; il frappe le plafond…<a l:href="#n_531" type="note">[531]</a></v>
      </stanza>
      <stanza>
       <v>Вино Аи, пена которого</v>
       <v>Со стремительной силой, как молния,</v>
       <v>Заставляет пробку лететь прочь из бутылки…<a l:href="#n_532" type="note">[532]</a></v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>Это перевод Владимира Набокова, хотя он почему-то не стал переводить самое главное, следующую строчку из поэмы Вольтера, где сказано, что пробка «frappe le plafond» — «бьет в потолок». А далее в том же «Евгении Онегине»:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>Вдовы Клико или Моэта</v>
       <v>Благословенное вино</v>
       <v>В бутылке мерзлой для поэта</v>
       <v>На стол тотчас принесено.</v>
       <v>Оно сверкает Ипокреной;</v>
       <v>Оно своей игрой и пеной</v>
       <v>(Подобием того сего)</v>
       <v>Меня пленяло: за него</v>
       <v>Последний бедный лепт, бывало,</v>
       <v>Давал я. Помните ль, друзья?<a l:href="#n_533" type="note">[533]</a></v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>Ипокрена древнегреческих мифов — это «конский источник», священный источник на вершине горы Геликон, забивший от удара копытом крылатого коня Пегаса. Для муз он был источником вдохновения.</p>
     <p>В неоконченной десятой главе «Евгения Онегина» Пушкин описывает беседы «между Лафитом и Клико», которые подпитывают вольнолюбивые замыслы лучшей части русского дворянства накануне восстания декабристов:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>Сначала эти заговоры</v>
       <v>Между Лафитом и Клико</v>
       <v>Лишь были дружеские споры,</v>
       <v>И не входила глубоко</v>
       <v>В сердца мятежная наука.</v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>В письме Петру Вяземскому Пушкин упомянул «Вдову Клико» в контексте политических споров: «Здесь некто бился об заклад, бутылку V. C. P. противу тысячи рублей, что Варшаву возьмут без выстрела»<a l:href="#n_534" type="note">[534]</a>. Бутылка V. C. P. — это аббревиатура названия шампанского Veuve Clicquot Ponsardin, а взятие Варшавы, которое произошло 5 октября 1831 года, — это заключительный акт подавления польского освободительного восстания.</p>
     <p>В гоголевских «Мертвых душах» у Ноздрева, буйство которого бьет через край, шампанское «Вдова Клико» превращается в какого-то монстра: «Шампанское у нас было такое — что пред ним губернаторское? просто квас. Вообрази, не клико, а какое-то клико-матрадура, это значит двойное клико»<a l:href="#n_535" type="note">[535]</a>.</p>
     <p>А у Достоевского уже упоминавшийся нами обед в повести «Двойник», который «походил более на какой-то пир вальтасаровский», конечно же, был с «Вдовой Клико». С тем «искрометным вином, — вином, нарочно привозимым из одного отдаленного королевства, чтоб запивать им подобные мгновения, — вином, более похожим на божественный нектар, чем на вино»<a l:href="#n_536" type="note">[536]</a>.</p>
     <p>И у Чехова «Veuve Clicquot» в рассказе «Шампанское» — это «сокровище»: «Мы готовились встретить Новый год с необычайной торжественностью и ждали полночи с некоторым нетерпением. Дело в том, что у нас были припасены две бутылки шампанского, самого настоящего, с ярлыком вдовы Клико; это сокровище я выиграл на пари еще осенью у начальника дистанции, гуляя у него на крестинах»<a l:href="#n_537" type="note">[537]</a>.</p>
     <p>Александр Блок поэтически-возвышенно пишет и о «Клико». В поэме «Возмездие», музыкальным лейтмотивом которой должна стать, по замыслу Блока, мелодия мазурки, этот танец «гремит на балу, смешиваясь со звоном офицерских шпор, подобный пене шампанского „fin de siècle“, знаменитой veuve Clicquot»<a l:href="#n_538" type="note">[538]</a>. Шампанское «Veuve Clicquot» присутствует и у Александра Куприна в романе «Юнкера», и у Алексея Толстого в повести «Мишука Налымов»<a l:href="#n_539" type="note">[539]</a>.</p>
     <p>Об этом торжестве «Veuve Clicquot» в России пишут и два французских писателя. Проспер Мериме, отметивший в письме от 26 июля 1853 года: «Mme Clicquot abreuve la Russie; on appelle son vin „klikofskoé“ et on n’en boit pas d’autre» (Мадам Клико опьянила Россию, ее вино называют здесь «кликовское» и не пьют никакого другого)<a l:href="#n_540" type="note">[540]</a>. А побывавший в России поэт и писатель, предтеча символизма Теофиль Готье писал, что «Вдову Клико» можно пить только в России, имея в виду высокую стоимость этого шампанского, а также богатство гостеприимных русских аристократов<a l:href="#n_541" type="note">[541]</a>.</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>«Мумм»</p>
     </title>
     <p>Дом шампанских вин «Mumm», безусловно, уступает в известности «Veuve Clicquot». Он был основан тремя братьями Мумм — Жакобом, Готлибом и Филиппом — немецкими виноделами из долины Рейна, а также купцом Фридрихом Гислером в 1827 году. В настоящее время этот дом шампанских вин принадлежит концерну Pernod Ricard.</p>
     <p>О шампанском «Мумм» сохранилось восторженное упоминание князя Владимира Трубецкого в его «Записках кирасира», причем восторгается он только сухим (sec) шампанским. Поручик князь Урусов обращается к корнету князю Трубецкому:</p>
     <p>«Что-о? Болен, ты говоришь?! Какая чепуха! Твое самочувствие никого не тронет и никому не интересно. „Кирасиры Ея Величества не страшатся вин количества!“ Неужели ты это еще не усвоил? А потом, душа моя, ты говоришь вздор, голова у тебя не может болеть: в собрании пьют только Mumm Sec Cordon Vert! Прекрасная марка!.. Пей в своей жизни только Mumm, только Sec, и только Cordon Vert — всегда будешь в порядке. Об одном умоляю: никогда не пей никаких Demi-sec! Верь мне, князь: всякий Demi-sec, во-первых, блевантин, а во-вторых, такое же хамство, как и пристежные манжеты или путешествие во втором классе»<a l:href="#n_542" type="note">[542]</a>.</p>
     <p>Герой романа «Колесо времени» Александра Куприна даже немного испугался, когда подсевшая к его столику в ресторане незнакомая женщина заказала бутылку «Mumm Cordon Rouge», ведь стоимость этого золотистого вина с красной лентой на этикетке была, как и в наши дни, немалой. Упоминается шампанское «Мумм» и у Ильи Ильфа и Евгения Петрова в «Двенадцати стульях» — в главе «Прошлое регистратора загса», которая не вошла в окончательный текст романа. Действие в этом эпизоде разворачивается еще в старой России, в 1913 году. А в пьесе Валентина Катаева «Миллион терзаний», где действие происходит в 1920‐е в Советской России (пьеса опубликована в 1931 году), у одного из героев на столике оказывается «шампанское Абрау-Дюрсо и Мумм-Экстра-Дрей» — но это не французское вино дома шампанских вин «Mumm», а немецкое, значительно более дешевое игристое вино из винограда рислинг. Оно не называется шампанским, его название — «Mumm &amp; Co Jahrgangs Extra Dry».</p>
     <p>Однако все же из всех шампанских вин русская литература предпочла возвести на Олимп «Рёдерер».</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>«Рёдерер»</p>
     </title>
     <p>Дом шампанских вин Louis Roederer был основан в 1776 году в Реймсе отцом и сыном Дюбуа и сначала назывался «Dubois Père &amp; Fils». Затем Дюбуа продали его Николя-Анри Шрейдеру. В 1827 году Луи Рёдерер, племянник Шрейдера, начал работу в фирме своего дяди. В 1833 году, после смерти Николя-Анри Шрейдера в 1832 году, Луи Рёдерер наследовал дом шампанского своего дяди и дал ему свое имя.</p>
     <p>Если расцвет славы «Моэта» в России пришелся на время правления императора Александра I, то звезда «Рёдерера» на русском гастрономическом небосклоне взошла во время правления Александра II, который из всех шампанских вин предпочитал именно «Рёдерер». В 1876 году, в честь двадцатилетия вступления Александра II на трон, «Луи Рёдерер» преподнес императору шампанское «Louis Roederer Cristal» в особых граненых бутылках из хрусталя.</p>
     <p>Первое упоминание о «Рёдерере» в русской литературе содержится в сатирическом стихотворении «Франт», которое было подписано именем «Новый поэт» и опубликовано в 1849 году в журнале Некрасова и Панаева «Современник»: «Франт требовал „Рёдерер похолодней!“»<a l:href="#n_543" type="note">[543]</a>. Как считает большинство исследователей, «Новый поэт» — коллективный псевдоним Панаева и Некрасова, хотя Некрасов и отрицал, что стихотворения «Нового поэта» принадлежат ему<a l:href="#n_544" type="note">[544]</a>.</p>
     <p>«Рёдерер» как-то внезапно вошел в жизнь русской литературной среды. Афанасий Фет в «Моих воспоминаниях» рассказывал об одном из обедов у Тургенева: «Зная нашу слабость, и разделяя ее сам, Иван Сергеевич все время не забывал подливать нам в стаканы Рёдереру»<a l:href="#n_545" type="note">[545]</a>. Друг Герцена и Огарева Николай Кетчер, выполнивший прозаический, самый близкий к тексту оригинала перевод произведений Шекспира, также любил «Рёдерер». «Кетчер был без рёдерера немыслим», — пишет о нем Некрасов в неизданной при его жизни повести о Белинском, Достоевском и Тургеневе<a l:href="#n_546" type="note">[546]</a>.</p>
     <p>Тургенев в романе «Новь», как бы в шутку, приводит высказывание одного «дореформенного», то есть до реформы по отмене крепостного права, помещика: «Пью за единственные принципы, которые признаю, — за кнут и за Рёдерер!»<a l:href="#n_547" type="note">[547]</a> Процитированное выше сатирическое стихотворение «Идеальная ревизия» Василия Курочкина, в котором он описывает, как изменяется настроение ревизора по мере поднесения ему подарков, заканчивается следующими строками:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>— Пожалуйста… Эй! Рёдереру! —</v>
       <v>Поставить две дюжины в лед!<a l:href="#n_548" type="note">[548]</a></v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>Герой романа Петра Боборыкина «Китай-город» Палтусов, любивший старую Москву и ненавидевший Петербург, в котором везде «линия, тягучая и тоскливая», вольяжно расположившись в московском трактире, заказывал завтрак. Ему прислуживал половой Алексей:</p>
     <cite>
      <p>— Карту вин принеси с закуской, и шампанское заморозить.</p>
      <p>— Редер? — больше утвердительно, чем звуком вопроса выговорил Алексей.</p>
      <p>— Н-да; редер всё лучше остальных<a l:href="#n_549" type="note">[549]</a>.</p>
     </cite>
     <p>А Гиляровский пишет в «Москве и москвичах», что на московских свадьбах почетным гостям подавали «Рёдерер» и «Клико», а ланинское было «для гостей попроще»<a l:href="#n_550" type="note">[550]</a>.</p>
     <p>Строки Игоря Северянина из его «Громокипящего кубка» — достойное завершение рассказа о «Рёдерере»:</p>
     <poem>
      <stanza>
       <v>И сердце вновь олетено,</v>
       <v>Кипит, как Рёдерер…<a l:href="#n_551" type="note">[551]</a></v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>После Октябрьской революции 1917 года шампанское Louis Roederer, как и другое французское шампанское, перестало поступать в советскую Россию, где мечтали старый мир разрушить до основания и построить что-то новое. Но в эпоху «сталинского ампира», когда СССР был провозглашен наследником всех высших достижений европейской цивилизации, в отличие от «вырождающегося» в модернизме Запада, в СССР художественным образцом стало античное и ренессансное искусство, что особенно ярко запечателено в архитектуре конца 1930-х — середины 1950‐х годов. Тогда же решили сделать своими «советскими» названия всех лучших гастрономических продуктов и вин. В 1937 году появилось «Советское Шампанское», стали выпускать советские ликёры «Шартрез» и «Бенедиктин». На полках магазинов лежал советский сыр рокфор, советские колбасы сервелат и карбонад, а также разнообразие пирожных с французскими названиями. В позднесоветских литературе и кинематографе шампанское — уже не признак роскоши, а просто примета праздника, к которой порой относятся с иронией: «Шампанское по утрам пьют или аристократы, или дегенераты», — говорит бандит из «Бриллиантовой руки» своему подельнику.</p>
    </section>
   </section>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 4. Французские рестораны Петербурга и Москвы в русской литературе</p>
   </title>
   <p>Незадолго до Французской революции в Париже открылся первый в мире настоящий ресторан (от французского глагола «restaurer» — «восстанавливать»). В связи с полемикой, а точнее, легендами об «изобретении» столь привычного сегодня заведения общественного питания, которое, несомненно, все же придумали французы, отметим интересный факт. Во французских кулинарных книгах еще задолго до первого ресторана появилось блюдо с названием «ресторан». Впервые оно зафиксировано еще в 1420 году в книге мэтра Шикара — «le restaurand». Это очень сложный, объемный и даже фантастический по своим ингредиентам рецепт некоего укрепляющего и восстанавливающего бульона для больных. Как видно из нижеприведенного рецепта этого ресторана, его приготовление в большей степени напоминает священнодействие в лаборатории алхимика, чем в кухне шеф-повара. Причем в конце рецепта отмечено: «принимать и вкушать его в соответствии с предписанием врача»:</p>
   <cite>
    <p>Это совет тем, кто будет готовить ресторан. Необходимо иметь хорошую и большую бутыль как можно из более толстого и прочного стекла, какую только можно найти. Потом эту бутыль следует хорошо промыть и тщательно прополоскать. После того как она будет хорошо промыта, ее нужно поставить на деревянную доску для резания мяса или другую деревянную подставку и прикрепить к ней бутыль с помощью веревки. Затем нужно взять большого толстого откормленного на зерне каплуна, или же двух каплунов, в зависимости от того, сколько ресторана вы хотите приготовить. Их нужно ощипать, очистить и хорошо промыть. Потом их нужно насухо вытереть. После того как они будут насухо вытерты, их следует порезать на мелкие кусочки, причем все вместе, как мясо, так и кости. Затем налейте в вашу бутыль половину или около того высокого качества свежей розовой воды, добавьте маленькую щепотку соли. Потом положите в чистый и крепкий мешочек, сшитый из красивого полотна шелковой или льняной ткани, унцию или чуть больше самых изысканных жемчужин, какие вы у себя найдете. Затем возьмите драгоценные камни, такие как бриллианты, жемчуг, рубины, сапфиры, кораллы, амбру, яшму, гиацинты, халцедоны, смарагды, сардониксы, хризолиты, бериллы, топазы, хризопразы, аметисты и другие драгоценные камни, такие, какие вам предпишет врач. Они также должны быть все вместе положены в мешочек, сшитый из чисто льняного белого полотна, достаточно прочного, чтобы мешочек не порвался и ваши камни не перемешались с мясом каплуна. И еще 60 или 80 дукатов из чистого золота и других драгоценностей, которые следует хорошо вымыть в трех или четырех водах и насухо вытереть красивым полотенцем из чистого белого льна. Потом эти золотые вещи должны быть сложены таким образом, чтобы они легко могли пройти в горлышко вашей бутыли. Положите их аккуратно и деликатно, чтобы они не упали на мясо вашего каплуна и не разбили вашей бутыли. Затем плотно закупорьте бутыль, чтобы не проникал воздух. Сделав это, возьмите чистый красивый и достаточно большой котел, чтобы в него легко можно было поместить бутыль. Закрепите горлышко бутыли двумя деревянными брусками. Эти бруски должны быть так закреплены в котле, что, когда в вашем котле закипит вода, бурление кипящей воды не двигало, не колебало и не опрокинуло бы бутыль в вашем котле. Потом наполните ваш котел хорошей чистой водой. Затем поставьте котел на достаточно сильный огонь в очаге на углях. Пусть вода постоянно кипит. Также залейте полностью хорошей чистой водой другой котел, чтобы, когда в вашем котле, стоящем на огне, вода будет выкипать, вы могли бы подливать воду из другого котла. В противном случае вода может выкипеть и бутыль треснуть, тогда все потраченное вами время будет напрасно. Когда ваш ресторан сварится, нужно подготовить хорошую дощечку, которую нужно положить около огня. Когда она станет сухой и теплой, нужно еще прогреть небольшое полотенце. Сложите полотенце в несколько слоев и положите на дощечку. Затем аккуратно достаньте вашу бутыль из котла, в котором она находится. Поставьте ее на это теплое полотенце и теплую дощечку. Пусть она остынет до такой степени, что ее можно будет, не обжигаясь, взять рукой. Когда она достаточно охладится, нужно взять новую хорошую красивую марлю, через которую еще ничего не процеживали. Положите ее на красивое золотое блюдо. Вылейте на нее ресторан из бутыли. Пусть из бутыли все вытечет. Когда все вытечет, нужно взять мешочки с жемчугом, драгоценными камнями и золотыми монетами. Пусть это все хорошо просушится, оставаясь на марле. Когда ресторан будет процежен в блюдо, нужно перелить его в золотую тарелку. Потом подавать больному. Пусть он принимает и вкушает его в соответствии с предписанием врача<a l:href="#n_552" type="note">[552]</a>.</p>
   </cite>
   <p>Через два столетия после создания мэтром Шикаром этого замечательного рецепта в XVII веке рецепты ресторана вновь появляются во французских кулинарных книгах Франсуа Пьера де Ла Варенна и Пьера де Луна. Эти рецепты восстанавливающего силы бульона не менее сложные, но в них исчезает средневековая «алхимическая» составляющая: вместо золота и бриллиантов появляются пряные травы и ароматные специи. Хотя ресторан по-прежнему кипятится в бутыли или в плотно закрытом горшке, который ставится в котел с водой.</p>
   <p>Однако вернемся, собственно, к истории ресторана — не бульона, а заведения.</p>
   <p>Предшественницей ресторана была таверна. В Европе таверны известны еще со времен Античности. О таверне, которая на латинском языке называлась <emphasis>taberna</emphasis>, упоминает древнеримский историк Тит Ливий в «Истории Рима от основания Города», в главе, описывающей время Марка Фурия Камилла, то есть IV век до нашей эры<a l:href="#n_553" type="note">[553]</a>. Но таверны были рассчитаны в большей степени на путешественников, и местные жители редко питались в них. Только, по-видимому, в императорском Риме, где был сосредоточен огромный аппарат чиновников, «госслужащие» обедали в «заведениях общественного питания».</p>
   <p>В средневековой Европе тоже существовали заведения общественного питания — трактиры, как например, трактир St. Peter Stiftskulinarium при бенедиктинском аббатстве св. Петра в Зальцбурге, который часто называют древнейшим рестораном Европы. Однако приводимая в качестве доказательства его древности именно как ресторана ссылка на стихотворение выдающегося ученого и поэта Каролингского возрождения Алкуина вряд ли подтверждает этот аргумент:</p>
   <poem>
    <stanza>
     <v>Hic tu per stratam pergens subsiste, viator,</v>
     <v>Versiculos paucos studiosa perlege mente.</v>
     <v>Invia, quam cernis, duplice ditatur honore</v>
     <v>Haec ad cauponem ducit potare volentem</v>
     <v>Elige quod placeat tibi nunc iter, ecce viator,</v>
     <v>Aut potare merum, sacros aut discere libros.</v>
     <v>Si potare velis, nummos praestare debebis</v>
     <v>Discere, si cupias, gratis, quod quaeris habebis</v>
    </stanza>
    <stanza>
     <v>Остановись здесь, о, путник, идущий по мощеной дороге,</v>
     <v>И прочти внимательно эти небольшие стихотворные строки.</v>
     <v>Непроходимое место, которое ты видишь, раскрывает перед тобой две награды,</v>
     <v>Оно в каупону ведет тебя желанием выпить вина.</v>
     <v>Выбери, что любо ныне тебе, о, путник.</v>
     <v>Выпить ли вина неразбавленного, или же изучать священные книги.</v>
     <v>Если захочешь выпить вина, то заплатить должен будешь ты деньги,</v>
     <v>А если у тебя учиться желание — то это бесплатно; получишь ты то, к чему ты стремишься<a l:href="#n_554" type="note">[554]</a>.</v>
    </stanza>
   </poem>
   <p>В этом стихотворении, датированном 803 годом, речь идет о выборе одного из двух путей: к школе и к каупоне (De via duplici: ad scholam et ad cauponam). «Каупона» — так в Римской империи называлась гостиница, а также питейное заведение, где продавали и пили вино. Так как это стихотворение Алкуина помещено в разделе «Inscriptiones» («Надписи») и имеет подзаголовок «In monasteriis Sancti Petri Salisburgensi» («В монастыре святого Петра в Зальцбурге»), то не вызывает сомнений, что в этом бенедиктинском аббатстве, помимо знаменитой школы, был и трактир, где продавалось вино. Но из текста стихотворения никак не следует, что это был ресторан в собственном смысле этого слова. А аббатство св. Петра в Зальцбурге, основанное еще в 698 году св. Рупертом, действительно в Средние века славилось своей школой, и при содействии этого аббатства в 1622 году был открыт Бенедиктинский университет Зальцбурга, а библиотека этого аббатства является старейшей в Австрии. В настоящее время аббатство св. Петра в Зальцбурге по-прежнему принадлежит Бенедиктинскому ордену, но ресторан «St. Peter Stiftskulinaruim» — это уже светское предприятие, расположенное у стен древнего аббатства.</p>
   <p>Отдавая дань уважения монахам-бенедиктинцам, оставившим значительный след в истории гастрономии и виноделия и продолжающим готовить гастрономические шедевры в настоящее время<a l:href="#n_555" type="note">[555]</a>, все же осмелимся утверждать, что рестораны в собственном смысле этого слова, где готовились и подавались блюда на заказ, появились во Франции лишь в конце XVIII века и название «ресторан» происходит от названия французского мясного бульона, о котором рассказывалось выше.</p>
   <p>Французский историк XVIII века Пьер Жан-Батист Легран д’Осси утверждает, что название «ресторан» произошло от рестораторов, готовивших тот самый бульон. Первым ресторатором, по его словам, был Буланже (имя его Легран д’Осси не привел), который около 1765 года открыл в Париже, на рю де Пули<a l:href="#n_556" type="note">[556]</a>, первый ресторан. Над входом в заведение он повесил вывеску с надписью на латинском языке, перефразирующей цитату из Евангелия от Матфея: «Venite ad me omnes qui stomacho laboratis, et ego restaurabo vos» («Придите ко мне все страдающие желудком, и я восстановлю вас»<a l:href="#n_557" type="note">[557]</a>. (В Евангелии — «Придите ко Мне все труждающиеся и обремененные, и Я успокою вас».) Ресторан Буланже был открыт постоянно, посетители сидели за отдельными мраморными столиками, а кроме восстанавливающего бульона Буланже подавал еще блюда из птицы и блюда из яиц. Леграну д’Осси вполне можно доверять, так как он был современником этих событий. Историк, родившийся в 1737 году, был автором исследования «История частной жизни французов от истоков происхождения нации до наших дней». Его версию происхождения ресторана повторил в своем этимологическом словаре французский филолог и историк Жан-Батист-Бонавантюр де Рокфор<a l:href="#n_558" type="note">[558]</a>.</p>
   <p>Первым французским рестораном, получившим мировую известность, был ресторан Grand Taverne de Londres, открытый в 1782 году в Париже около дворца Пале-Рояль французским ресторатором Антуаном Бовилье. Он был не только ресторатором, но и писателем: в 1814 году вышла его книга «Искусство повара», о которой шла речь в Главе 1. Однако в книге Бовилье мы уже не найдем экзотического бульона под названием «ресторан»<a l:href="#n_559" type="note">[559]</a>.</p>
   <p>Русский поэт и писатель, участник декабристских обществ Федор Глинка, будучи офицером во время Отечественной войны 1812 года, оказался вместе с русской армией в 1813 году в Париже и был ошеломлен рестораном Бовилье, о чем написал в «Письмах русского офицера»: «Я сейчас был в парижской ресторации и признаюсь, что в первую минуту был изумлен, удивлен и очарован. На воротах большими золотыми буквами написано: „Бовилье“. Вход по лестнице ничего не обещал. Я думал, что найду, как в Германии, трактир пространный, светлый, чистый — и более ничего. Вхожу и останавливаюсь, думаю, что не туда зашел; не смею идти далее. Пол лаковый, стены в зеркалах, потолок в люстрах! Везде живопись, резьба, позолота. Я думал, что вошел в какой-нибудь храм вкуса и художеств! Все, что роскошь и мода имеют блестящего, было тут: все, что нега имеет заманчивого, было тут»<a l:href="#n_560" type="note">[560]</a>.</p>
   <p>В этой главе необходимо отметить книгу Юлии Демиденко «Рестораны, трактиры, чайные. Из истории общественного питания в Петербурге XVIII — начала XX века»<a l:href="#n_561" type="note">[561]</a>, в которой рассказывается в том числе и о французских ресторанах. Нужно упомянуть также глубокое, опирающееся на огромное число архивных документов исследование Альбина Конечного «Былой Петербург», в котором приведены многочисленные свидетельства современников в том числе и о французских ресторанах в Петербурге<a l:href="#n_562" type="note">[562]</a>.</p>
   <p>Скорее всего, первым французским рестораном, открытым в России, был ресторан Пьера Талона в Петербурге. Он находился на Невском проспекте, дом 15. Талон возглавлял его примерно с 1814 по 1825 год, а затем продал другому французскому ресторатору — Фельету<a l:href="#n_563" type="note">[563]</a>. У Талона, как утверждал Пушкин в «Евгении Онегине», был «французской кухни лучший цвет»<a l:href="#n_564" type="note">[564]</a>.</p>
   <p>В начале XIX века на Дворцовой площади открылась гостиница «Европа» с рестораном, которым руководил французский ресторатор Тардиф (имя неизвестно), его также не забыл упомянуть Александр Сергеевич. Так, в 1823 году в пригласительной записке «Сегодня я поутру дома» к своему другу, имя которого осталось неизвестным, он писал:</p>
   <poem>
    <stanza>
     <v>Сегодня я поутру дома</v>
     <v>И жду тебя, любезный мой,</v>
     <v>Приди ко мне на рюмку рома,</v>
     <v>Приди — тряхнем мы стариной.</v>
     <v>Наш друг Тардиф, любимец Кома,</v>
     <v>Поварни полный генерал,</v>
     <v>Достойный дружбы и похвал</v>
     <v>Ханжи, поэта, балагура, —</v>
     <v>Тардиф, который Коленкура</v>
     <v>И откормил, и обокрал, —</v>
     <v>Тардиф, полицией гонимый</v>
     <v>За неуплатные долги, —</v>
     <v>Тардиф, умом неистощимый</v>
     <v>На entre-mets, на пироги…<a l:href="#n_565" type="note">[565]</a></v>
    </stanza>
   </poem>
   <p>О французском рестораторе Тардифе известно лишь, что он разорился и уехал в Одессу<a l:href="#n_566" type="note">[566]</a>, и именно там с ним познакомился Пушкин, пребывавший в городе в южной ссылке.</p>
   <p>Гоголь в «Мертвых душах» упоминает французский ресторан в Петербурге, в котором повар «француз с открытой физиогномией, белье на нем голландское, фартук, белизною равный снегам», и подают в этом ресторане «котлетки с трюфелями»<a l:href="#n_567" type="note">[567]</a>. Однако Николай Васильевич не приводит его названия. В повести «Портрет» Гоголь, повествуя о бедном художнике Черткове, который «мистическим» образом разбогател, подчеркивает, что французские рестораны были доступны только для очень состоятельных господ. Он пишет, что этот художник «зашел к ресторану французу, о котором слышал такие же неясные слухи, как о китайском государстве»<a l:href="#n_568" type="note">[568]</a>.</p>
   <p>Современник Гоголя и Лермонтова, поэт Александр Полежаев в поэме «Сашка» пишет о Café de France в Петербурге<a l:href="#n_569" type="note">[569]</a>. Так как эта поэма была написана в 1825–1826 годах, то, возможно, речь идет о ресторане Пьера Талона на Невском проспекте или же о ресторане, основанном в начале 1820‐х годов на Малой Морской улице, дом 15, бывшим интендантом наполеоновской армии французом Андрие, владельцем которого в 1829 году стал французский ресторатор Дюме<a l:href="#n_570" type="note">[570]</a>. Ресторан Андрие Пушкин упоминает в черновых набросках к первой редакции повести «Пиковая дама»: «Года четыре тому назад собралось нас в Петербурге несколько молодых людей, связанных между собою обстоятельствами. Мы вели жизнь довольно беспорядочную. Обедали у Андрие без аппетита, пили без веселости»<a l:href="#n_571" type="note">[571]</a>. Альбин Конечный приводит заметку Фаддея Булгарина в «Северной пчеле» в 1833 году, который очень хвалил ресторан Андрие, сообщая, что там, в том числе, «обедывали высшие чиновники, русские и иностранные министры».</p>
   <p>О рестораторе Дюме в стихах пишет и Владимир Филимонов, перечисляя в поэме «Обед» и других французских рестораторов:</p>
   <poem>
    <stanza>
     <v>Кулон, Фельет брегов Невы,</v>
     <v>В углу Морской кормилец старый,</v>
     <v>Вот петербургский Бовилье</v>
     <v>Шестирублевый друг Дюме<a l:href="#n_572" type="note">[572]</a>.</v>
    </stanza>
   </poem>
   <p>Ресторан Дюме упоминает Пушкин в двух письмах 1834 года к жене Наталье. Как следует из строк Александра Сергеевича, это был ресторан с репутацией для холостяков: «…явился я к Дюме, где появление мое произвело общее веселие: холостой, холостой Пушкин!»<a l:href="#n_573" type="note">[573]</a> Поэтому в следующем письме он уже пишет: «Обедаю у Дюме часа в 2, чтоб не встретиться с холостою шайкою»<a l:href="#n_574" type="note">[574]</a>.</p>
   <p>Имена Андрие и Дюме остались неизвестны. Ресторан с названием Café de France существовал в Петербурге в начале XX века, в 1907 году его расписывал Евгений Лансере. Эти росписи, к сожалению, не сохранились, но это был, конечно же, не тот ресторан, который упомянут Полежаевым. Современным Полежаеву был ресторан, о котором писал учившийся вместе с Лермонтовым Александр Тиран: «Обычными местами сходок юнкеров по воскресеньям были Фельет на Большой Морской, Гане на Невском… и кондитерская Беранже»<a l:href="#n_575" type="note">[575]</a>.</p>
   <p>Конечный приводит яркое описание ресторана Фельета Фаддеем Булгариным: «У Фельета вы можете обедать по карте или велеть подать себе обед, которого цена возвышается от 3 до 25 рублей с персоны. За 3 рубля вы имеете прекрасных <emphasis>пять</emphasis> блюд. Почти непостижимо, как можно угощать так хорошо и дешево! &lt;…&gt; Ресторация г. Фельета, достойная мраморных стен и позлащенных мебелей, помещается в двух небольших низких комнатах, всегда набитых битком посетителями»<a l:href="#n_576" type="note">[576]</a>.</p>
   <p>Ресторан Фельета, о владельце которого не сохранилось никаких биографических сведений, в дальнейшем перешел к Леграну (его имя тоже неизвестно). О ресторане Леграна пишет Иван Панаев в цикле очерков «Опыт о хлыщах»: «Барон не держал у себя стола и почти постоянно обедал у Леграна, который тогда только что появился»<a l:href="#n_577" type="note">[577]</a>. По-видимому, речь идет о самом начале 40‐х годов, так как ресторан Леграна открылся в так называемом «Доме Жако», Большая Морская, дом 11, построенном в стиле классицизма французским архитектором Полем Жако в 1837–1838 годах, а «Опыт о хлыщах» был издан в 1856 году. Это, конечно же, был дорогой ресторан, что подтверждает Некрасов в пьесе «Петербургский ростовщик»: «Помилуйте, да у Леграна на полтину только зубы разлакомить»<a l:href="#n_578" type="note">[578]</a>. А далее ресторан Леграна Некрасов ставит выше и дороже других петербургских ресторанов, что следует из диалога персонажей его рассказа «Необыкновенный завтрак»: «„Я бы мог пригласить вас к Кулону, к Лерхе, к Леграну“. „Всего лучше к Леграну“, — гастрономически заметил Кудинов»<a l:href="#n_579" type="note">[579]</a>.</p>
   <p>О том, что ресторан Леграна лучше ресторана Кулона, свидетельствует и Владимир Соллогуб в повести «Большой свет»: «Как по-вашему, кто лучше, Legrand или Coulon? Хорош Legrand! Дорог, нечего сказать, а мастер своего дела»<a l:href="#n_580" type="note">[580]</a>. Ресторан и гостиница Кулона находились на углу Михайловской улицы.</p>
   <p>В 1850‐х годах Леграна сменил еще один французский ресторатор — Дюссо, превзошедший по популярности своих предшественников, однако и о нем биографических сведений не сохранилось. Ресторан Дюссо остался по тому же адресу, что и ресторан Леграна: Большая Морская улица, дом 11. Панаев в «Опыте о хлыщах» приводит интересное сравнение этих первых французских рестораторов: «Я ведь его не знаю: при мне еще был Фёльет и Легран… Слышу от всех приезжих: Дюссо да Дюссо! Ну, думаю себе, попробую я этого хваленого Дюссо. Приезжаю. Заказал ужин. Говорю: „Дайте мне всего, что есть у вас лучшего“. Кажется, ясно?.. Подают мне первым блюдом филе из ершей… Ну, что ж это, братец, за блюдо? просто какой-то воздух с травой и прованским маслом, и масло-то еще не свежее… Ни Фёльет, ни Легран мне такого масла не смели подавать; а вы думаете, что вот приехал человек, вам не известный, в первый раз, провинциал какой-нибудь, так, дескать, и подсуну ему что ни попало. Ошибаетесь, я говорю, г. Дюссо, ошибаетесь, не на такого напали: я-таки в гастрономии кое-что смыслю… Сам переконфузился, кланяется, извиняется, затормошил всех лакеев, сам побежал на кухню, и действительно уж накормил меня превосходно. Выходя, я потрепал его по плечу и говорю: „Ну, Дюссо, теперь я не сомневаюсь, что ты — артист в своем деле“»<a l:href="#n_581" type="note">[581]</a>.</p>
   <p>Авдотья Панаева, описывая упоминавшийся в Главе 2 эпизод, когда Павел Васильевич Анненков приобрел права на издание сочинений Пушкина и его коллеги по журналу «Современник» потребовали отметить это событие именно в ресторане Дюссо, отмечает: «Панаев не вытерпел и сказал ему: „А ты должен сегодня угостить нас всех шампанским“. „Нет, ужином у Дюссо!“ — крикнуло несколько голосов»<a l:href="#n_582" type="note">[582]</a>.</p>
   <p>Соратник Панаева по «Современнику» Николай Некрасов дважды запечатлел ресторан Дюссо в стихах: первый раз в стихотворении «Прекрасная партия»<a l:href="#n_583" type="note">[583]</a>, а второй — в поэме «Современники»:</p>
   <poem>
    <stanza>
     <v>У Дюссо готовят славно</v>
     <v>Юбилейные столы…</v>
     <v>Там обедают издавна</v>
     <v>Триумфаторы орлы.</v>
     <v>Посмотрите, что за рыба!</v>
     <v>Еле внес ее лакей<a l:href="#n_584" type="note">[584]</a>.</v>
    </stanza>
   </poem>
   <p>Алексей Апухтин в шуточной стихотворной пьесе «Красному яблочку червоточинка не в укор» в уста князя вкладывает слова, обращенные к графине, в которую он влюблен:</p>
   <poem>
    <stanza>
     <v>Для вас я пренебрег родными, мненьем света,</v>
     <v>Свободой, деньгами, кредитом у Дюссо…</v>
     <v>Для вас, для вас одной я, словом, бросил все…<a l:href="#n_585" type="note">[585]</a></v>
    </stanza>
   </poem>
   <p>Достоевский тоже не забыл про Дюссо: в фельетоне «Петербургские сновидения в стихах и прозе» он привел сатирический «перепев» поэта-сатирика Дмитрия Минаева, «поэта-прогрессиста», как назвал его сам Достоевский, стихотворения Пушкина «Простите, мирные дубравы…»:</p>
   <poem>
    <stanza>
     <v>Но, чтя Вольтера и Руссо,</v>
     <v>Мы кушать устрицы порою</v>
     <v>Не забываем у Дюссо.</v>
    </stanza>
   </poem>
   <p>В ресторане Дюссо завязывались различные деловые связи. Салтыков-Щедрин вкладывает в уста героев «Дневника провинциала в Петербурге» фразы: «Спите, батюшка, спите!.. а я, покуда вы тут спите, у Дюссо с таким человечком знакомство свел!»<a l:href="#n_586" type="note">[586]</a> или «Но мысль, что я почти месяц живу в Петербурге и ничего не видал, кроме Елисеева, Дюссо, Бореля и Шнейдер, угрызает меня»<a l:href="#n_587" type="note">[587]</a>. Ресторан Дюссо встречается и на страницах других сочинений Михаила Евграфовича, например, на страницах произведения «Мелочи жизни»: «В два часа садился в собственную эгоистку и ехал завтракать к Дюсо»<a l:href="#n_588" type="note">[588]</a>. В ресторане Дюссо разворачиваются многие действия в «Неоконченной повести» Алексея Апухтина, хотя автор, по-видимому, специально немного изменяет фамилию французского ресторатора: «В начале января, в пятом часу морозного ясного дня, к подъезду известного ресторана Дюкро на Большой Морской то и дело подъезжали простые извозчики, а то и „собственные сани“»<a l:href="#n_589" type="note">[589]</a>.</p>
   <p>Наряду с рестораном Дюссо в Петербурге появился еще один французский ресторан, оставивший след в русской литературе, — ресторан Бореля, располагавшийся тоже на Большой Морской улице, но в доме № 16. Как пишет писатель и историк быта Петербурга Владимир Михневич в книге «Петербург весь на ладони», «фешенебельные петербургские рестораны Бореля и Дюссо славились своей французской кухней и считались „любимыми ресторанами великосветских денди“»<a l:href="#n_590" type="note">[590]</a>. В другой своей книге, «Наши знакомые», Михневич дает представление о ценах этого ресторана: «Борель — фирма известного ресторана на Большой Морской, в стенах которого нередко пропиваются и проедаются в один присест такие деньги, которых бы хватило на продовольствие целой голодной деревни в течение года»<a l:href="#n_591" type="note">[591]</a>. Как отмечает современный русский филолог Евгений Пономарев в статье «Столичный ресторан как феномен русской жизни fin du siècle (от Тургенева, Достоевского и Толстого к Куприну и Бунину)», из театра богатые люди сразу отправлялись в ресторан<a l:href="#n_592" type="note">[592]</a>. Этот лозунг провозглашает и персонаж «Дневника провинциала в Петербурге» Салтыкова-Щедрина: «Из театра — к Борелю!»<a l:href="#n_593" type="note">[593]</a></p>
   <p>Николай Успенский в повести «Издалека и вблизи» пишет о столичном поваре, работавшем у Дюссо и Бореля: «Описывая дворовым людям, управляющему и конторщику петербургскую жизнь, повар счел нужным познакомить их с князьями, графами, у которых он служил, а также с Дюссо и Борелем; при этом в виде назидания сообщил им, что такое консоме-ройяль и де-ва-ляйль, шо-фруа, де-жибье и т. п.»<a l:href="#n_594" type="note">[594]</a>. Стоит остановиться на этих четырех французских блюдах и кратко описать, что они из себя представляют. Консоме-ройяль, более правильно «Consommé à la Royale», — это консоме по-королевски. Как правило, в осветленный куриный бульон — консоме — добавляют белое куриное мясо и яйца, правда, некоторые современные рецепты этого блюда предполагают добавление молока, муки и сливочного масла.</p>
   <p>«Де воляй» — дословно «из птицы». По-видимому, здесь подразумевается один из видов антре, тогда его правильное название — <emphasis>entrée de volaille</emphasis> (антре из птицы). Или же это кнели из птицы — <emphasis>quenelles de volaille</emphasis> — распространенное французское блюдо из птицы, которое во французских кулинарных книгах впервые встречается в 1806 году у Андре Виара<a l:href="#n_595" type="note">[595]</a>. Котлеты де воляй — это не французское, а русское изобретение.</p>
   <p>Шо-фруа (chaud-froid) — название этого блюда происходит от двух французских слов: <emphasis>chaud</emphasis> (тепло, жар) и <emphasis>froid</emphasis> (холод), то есть жаркое из птицы или дичи под соусом, которое подается холодным. Есть и французский соус с таким же названием, но у Успенского речь идет о блюде, а не о соусе.</p>
   <p>Несколько необычный рецепт шо-фруа приводит Александр Дюма в своей энциклопедии «Le Grand Dictionnaire de Cuisine». Судя по тому, что в конце текста стоит имя J. Rouyer, этот рецепт принадлежит ныне совершенно забытому поэту-кулинару Жану Руйе, который был шеф-поваром французского философа маркиза Виктора Рикети де Мирабо, отца известного революционера. Дюма в своей энциклопедии приводит некоторые стихотворения этого поэта-кулинара, в том числе посвященные восхвалению различных сортов вишни. А вот, собственно, рецепт шо-фруа из «Большого кулинарного словаря» Дюма:</p>
   <cite>
    <p>Шо-фруа из цыплят, молодых куропаток или бекасов, в черном пайковом хлебе для солдат [немецкий коммиссброт]. Возьмите нежных цыплят, разрезанных на куски, обжарьте в сливочном масле, посыпьте мукой, залейте горячей водой. Добавьте соль, перец, шампиньоны, мелкие белые луковички, пучок петрушки. Быстро сварите, покачивая кастрюлю. Затем добавьте два или три яичных желтка и сок одного лимона. Выньте пучок петрушки и через очень маленькое отверстие положите получившееся фрикассе внутрь черного пайкового хлеба, из которого предварительно удалите мякиш. Закройте отверстие в хлебе и дайте как следует остыть, прежде чем упаковывать, чтобы хлеб остался хрустящим. В момент использования разделите это подобие пирога на части (Ж. Руйе)<a l:href="#n_596" type="note">[596]</a>.</p>
   </cite>
   <p>«Де-жибье» — дословно «из дичи». Само слово <emphasis>gibier</emphasis> достаточно новое, оно впервые встречается в кулинарной книге Ла Варенна, то есть во второй половине XVII века<a l:href="#n_597" type="note">[597]</a>. До этого для обозначения дичи использовался термин <emphasis>venoison</emphasis>, который присутствует во всех французских средневековых книгах, начиная с древнейшего «Наставления, которое обучает готовить мясо всевозможными способами».</p>
   <p>Но вернемся в Петербург конца XIX века. В 1887 году ресторан Бореля покупает Кюба. В отличие от биографий его предшественников — французских рестораторов Петербурга, биография Жан-Пьера Кюба достаточно хорошо изучена. Жан-Пьер Кюба, более известный как Пьер Кюба, начал свою кулинарную карьеру в 1867 году в Café Anglais в Париже у ученика Мари-Антуана Карема — Адольфа Дюглерэ. Вместе с Дюглерэ он готовил «обед трех императоров» для трех европейских правителей: российского императора Александра II, германского императора Вильгельма I и канцлера Германской империи Отто фон Бисмарка. Затем Кюба поступил на службу к императору Александру II, а далее — к Александру III. В 1883 году он уехал во Францию, однако в 1887 году снова вернулся в Петербург, купил у Бореля ресторан, который назвал сначала Restaurant de Paris, а затем переименовал в Café de Paris. В 1893 году Кюба перенес свой ресторан на Каменный остров, набережная Большой Невки, 24, и дал ему новое название — «Belle vue». В 1894 году Пьер Кюба вернулся в Париж, где открыл ресторан «Р. Cubat». Во время своего официального визита во Францию 5–9 октября 1896 года Николай II предложил Пьеру Кюба продолжить работу при царском дворе, и это предложение было принято французским ресторатором — он опять оказался в Петербурге. В 1905 году Пьер Кюба окончательно вернулся во Францию и поселился в родном городе Але-ле-Бен.</p>
   <p>О ресторане Кюба в Петербурге не могла не сохраниться память на страницах русской литературы. Чехов упоминает его в рассказе «Супруга»: «Придя в кабинет и начавши соображать, он тотчас же вспомнил, как года полтора назад он был с женой в Петербурге и завтракал у Кюба с одним своим школьным товарищем»<a l:href="#n_598" type="note">[598]</a>.</p>
   <p>У Константина Станюковича в «Истории одной жизни» есть эпизод, в котором из ресторана «Кюба» выходит инженер в «путейской форме», человек богатый и довольный жизнью<a l:href="#n_599" type="note">[599]</a>.</p>
   <p>Алексей Толстой в трилогии «Хождение по мукам» подчеркивал, что крупные писатели хорошо зарабатывали: «Маститые писатели пошли завтракать к Кюба»<a l:href="#n_600" type="note">[600]</a>. А Валерий Брюсов в письме к своему однокурснику по университету литератору Владимиру Саводнику рекомендовал ему ресторан Кюба: «Кормиться можно… у Кюба на Большой Морской»<a l:href="#n_601" type="note">[601]</a>.</p>
   <p>В 1903 году в Ялте открылся магазин Кюба. Антон Чехов писал своей жене Ольге Книппер-Чеховой 4 марта 1903 года: «Милый мой дусик, у нас в Ялте торжество: открылся магазин Кюба, настоящего петербургского Кюба. &lt;…&gt; Итак, завтра пойду к Кюба, понюхаю европейской цивилизации»<a l:href="#n_602" type="note">[602]</a>. С ностальгией вспоминает о ресторане Кюба герой рассказа Аркадия Аверченко «Осколки разбитого вдребезги»: «Мне больше всего нравилось, что любой капитал давал тебе возможность войти в соответствующее место: есть у тебя 50 рублей — пойди к Кюба, выпей рюмочку Мартеля, поглоти десяток устриц, запей бутылочкой Шабли, заешь котлеткой даньон, запей бутылочкой Поммери, заешь гурьевской кашей, запей кофе с Джинжером…»<a l:href="#n_603" type="note">[603]</a>.</p>
   <p>В стихотворении «Четыре» поэта Николая Агнивцева встречаются названия еще двух французских ресторанов Петербурга — «Контан» и «Донон»:</p>
   <poem>
    <stanza>
     <v>«Кюба»! «Контан»! «Медведь»! «Донон»!</v>
     <v>Чьи имена в шампанской пене</v>
     <v>Взлетели в Невский небосклон</v>
     <v>В своем сверкающем сплетеньи!..<a l:href="#n_604" type="note">[604]</a></v>
    </stanza>
   </poem>
   <p>Ресторан «Контан» располагался на набережной Мойки за домом № 58, в саду бывшей усадьбы генерал-прокурора Сената Никиты Трубецкого, который жил здесь до 1762 года. «Контан» был открыт в 1885 году и получил название по имени владельца французского ресторатора Огюста (по-русски — Августа Станиславовича) Контана. В конце 1890‐х ресторан перешел к другим французским рестораторам и Альмиру Жуэну<a l:href="#n_605" type="note">[605]</a>.</p>
   <p>Ресторан «Донон», тоже получивший название по имени владельца французского ресторатора Жан-Батиста Донона, также находился на Мойке, во дворе дома № 24. Ресторан был открыт в 1849 году. В 1910 году новый владелец «Донона» Митрофан Сементовский-Курилло перевел ресторан на Английскую набережную, дом 36, назвав его в 1911 году «Старый Донон». В 1914 году этот ресторан был закрыт. А прежний «Донон» на Мойке стал называться «Донон, Бетан и Татары». Такое название произошло от того, что татары, служившие официантами у Донона (татары, одетые во фраки, — это была изюминка ресторана), отказались переезжать на новое место и остались в старом здании, а владельцем ресторана стал итальянец Бетан<a l:href="#n_606" type="note">[606]</a>.</p>
   <p>И еще один французский ресторан Петербурга, о котором вспомнил поэт Михаил Кузмин в стихотворении «„А это — хулиганская“, — сказала…» — ресторан «Альбер»:</p>
   <poem>
    <stanza>
     <v>Стал вспоминать я, например,</v>
     <v>Что были вёсны, был Альбер,</v>
     <v>Что жизнь была на жизнь похожа,</v>
     <v>Что были Вы и я моложе…<a l:href="#n_607" type="note">[607]</a></v>
    </stanza>
   </poem>
   <p>Ресторан с названием «Французский», но больше известный (по имени его владельца) как «Альбер», находился на Невском проспекте в доме № 18<a l:href="#n_608" type="note">[608]</a>.</p>
   <p>Петербург был блестящей столицей — тем не менее, и Москва прославилась своим французским ресторатором, причем его слава превзошла славу всех его петербургских собратьев-кулинаров. Ни один французский кулинар не вошел столь триумфально в русскую историю, как тот, чье имя превратилось в название самого праздничного салата, — Люсьен Оливье. Этот француз стал настолько русским национальным героем, что его салат во Франции называют <emphasis>salade russe.</emphasis></p>
   <p>В 1864 году Люсьен Оливье вместе с купцом Яковом Пеговым открыл ресторан «Эрмитаж» на Трубной площади, который сразу стал пользоваться большим успехом<a l:href="#n_609" type="note">[609]</a>. Бытописатель Москвы и ее ресторанов Владимир Гиляровский так описывает Москву начала 60‐х годов позапрошлого века: «Первая половина шестидесятых годов была началом буйного расцвета Москвы, в которую устремились из глухих углов помещики проживать выкупные платежи после „освободительной“ реформы. Владельцы магазинов „роскоши и моды“ и лучшие трактиры обогащались; но последние все-таки не удовлетворяли изысканных вкусов господ, побывавших уже за границей, живых стерлядей и парной икры им было мало. Знатные вельможи задавали пиры в своих особняках, выписывая для обедов страсбургские паштеты, устриц, лангустов, омаров и вина из‐за границы за бешеные деньги. На эти обеды также выписывались деликатесы из‐за границы и лучшие вина с удостоверением, что этот коньяк из подвалов дворца Людовика XVI и надписью „Трианон“. Считалось особым шиком, когда обеды готовил повар-француз Оливье, еще тогда прославившийся изобретенным им „салатом Оливье“, без которого обед не в обед, и тайну которого не открывал. Как ни старались гурманы, не выходило: то, да не то»<a l:href="#n_610" type="note">[610]</a>.</p>
   <p>Люсьен Оливье с его русским салатом оливье так и остался русским, прожив до конца своих дней в Москве, и был похоронен на Немецком (Введенском) кладбище. Его могила сохранилась до нашего времени. Удивительные же приключения салата оливье в XX веке — тема для отдельного рассказа.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 5. Французский гастрономический словарь в русском языке</p>
   </title>
   <p>Язык русской гастрономии не менее чем наполовину является французским: Франция оказала самое сильное влияние на русскую кулинарию. В настоящее время в русский язык стремительно входят итальянские названия блюд и напитков, таких как пицца, паста, ризотто, капучино, латте и многие другие, однако в XIX веке влияние Франции было настолько велико, что терминология французского кулинарного искусства утвердилась в русском языке очень прочно.</p>
   <p>Уже в первой французской кулинарной книге «Enseignemenz qui enseingnent a apareillier toutes manieres de viandes» («Наставление, которое обучает готовить мясо всевозможными способами») появляются термины, позднее ставшие не только основными во французской кулинарии, но привычными и даже родными и в русском языке. Это бульон — <emphasis>bouillon</emphasis>, соус — <emphasis>sauce</emphasis> (на старофранцузском языке <emphasis>savor</emphasis>, у Гийома Тиреля в более привычном написании — <emphasis>saulce</emphasis>) и многие другие.</p>
   <p>В этой главе приведены французские кулинарные термины, вошедшие в русский язык. Первоначально мы предполагали расположить термины в порядке следования блюд во французском обеде, но поскольку некоторые блюда полностью изменили свою сущность, сохранив прежнее название (например, мясное блюдо стало десертом), мы отказались от этой идеи. В итоге мы приняли решение расположить кулинарные термины в алфавитном порядке — как в энциклопедическом словаре.</p>
   <p><strong>АНТРЕКОТ</strong> (entrecôte) — вырезка говядины в области ребер. Название происходит от французского выражения «entre côte» (между ребром). Термин «антрекот» ввел Менон в кулинарной книге «La Cuisinière bourgeoise», первое издание которой вышло в 1746 году<a l:href="#n_611" type="note">[611]</a>.</p>
   <p><strong>БАГЕТ</strong> (baguette) — длинный и тонкий хлеб, мягкий внутри, сверху — с твердой хрустящей корочкой. Несмотря на то что багет стал неким символом Франции и даже в 2018 году был включен в список нематериального культурного наследия этой страны, история его происхождения остается областью легенд и досужих вымыслов. По-видимому, багет появился не ранее начала XIX века, а некоторые исследователи полагают, что в эпоху правления Наполеона I. Другие относят его возникновение к более позднему времени, к 1830‐м годам. Этимология слова <emphasis>baguette</emphasis> тоже неясна. Предполагается, что слово происходит от латинского <emphasis>baculum</emphasis> — «палка». Во французский язык оно пришло из итальянского — <emphasis>bacchetta.</emphasis> Это слово впервые встречается у Боккаччо в «Декамероне», то есть около 1353–1354 годов, в переводе Николая Любимова — «посох»<a l:href="#n_612" type="note">[612]</a>. Термин <emphasis>baguette</emphasis> во Франции вначале был связан с герметической традицией. В 1693 году в Париже вышла книга доктора теологии Пьера Ле Лоррена де Валлемона, более известного под именем аббат де Валлемон «La physique occulte ou traité de la baguette divinatoire» («Тайная физика, или Трактат о жезле прорицателя»)<a l:href="#n_613" type="note">[613]</a>. Затем <emphasis>baguette</emphasis> — «волшебная палочка» — появился в сказках Шарля Перро. В мистике <emphasis>baguette</emphasis> — символ и инструмент сверхприродной силы. В современном французском языке <emphasis>baguette —</emphasis> ещё и «дирижерская палочка», ведь дирижер, словно волшебник, невидимо управляет звуками оркестра.</p>
   <p><strong>БАТОН</strong> (bâton) — хотя название и пришло из французского языка (<emphasis>bâton</emphasis> — «палка») и в русском языке означает хлеб длинной формы, во французской кулинарии оно не используется. Для такого типа хлеба у французов есть термин <emphasis>baguette.</emphasis></p>
   <p><strong>БЕЗЕ</strong> — сведения об этом десерте с французским названием <emphasis>baiser</emphasis> («поцелуй»), во Франции известным под другим названием — <emphasis>meringue</emphasis>, подробно изложены в Главе 2, раздел «Десерты».</p>
   <p><strong>БИСКВИТ</strong> (biscuit) — см. раздел «Десерты» в Главе 2.</p>
   <p><strong>БЛАНМАНЖЕ</strong> (blanc-manger) — см. раздел «Десерты» в Главе 2.</p>
   <p><strong>БУЛЬОН</strong> (bouillon) — один из древнейших французских кулинарных терминов. Термин «бульон», на старофранцузском языке <emphasis>bouillon</emphasis>, присутствует уже в первой французской кулинарной книге «Enseignemenz qui enseingnent a apareillier toutes manieres de viandes», хотя тогда он представлял собой не отдельное блюдо, а просто мясной отвар, использовавшийся для приготовления других блюд. Впервые бульон становится самостоятельным блюдом в кулинарной книге Франсуа Пьера де Ла Варенна, в которой приведен рецепт «Boüillon Clair» (светлого бульона)<a l:href="#n_614" type="note">[614]</a>.</p>
   <p><strong>ГАЛАНТИН</strong> (galantine) — рулет, как правило, из кусочков белого мяса в мясном фарше, реже из рыбы, с добавлением яиц, специй и желе. На старофранцузском языке это блюдо называется <emphasis>galentine</emphasis>, и его рецепт присутствует в самой древней французской кулинарной книге «Наставление». Впрочем, первые галантины, представленные в этой книге, были не мясные, а рыбные, а именно — галантин из щуки и галантин из миноги. Рецепт галантина из щуки очень краткий, поэтому приведем более пространный рецепт галантина из миноги. Впрочем, и в этом пространном рецепте, как и в большинстве средневековых рецептов, далеко не все остается ясным, и желающим приготовить по нему галантин придется додумывать недосказанное и импровизировать:</p>
   <cite>
    <p>Если вы желаете приготовить галантин из миноги, то возьмите квасной хлеб, натрите его и поставьте его вариться вместе с миногами в крови миног и хорошем белом вине таким образом, чтобы все было погружено в это вино. Положите достаточное количество перца и соли хорошего качества. Возьмите [кастрюлю] с миногами и поставьте на полотенце, чтобы охладить. Возьмите хлеб и натрите его. Полейте винным уксусом. Когда вы все это сделаете, пусть стечет через сито. Затем положите это на чистую сковородку, доведите до кипения. Помешивайте, чтобы не подгорело. Поставьте остыть. Хорошо перемешайте. Возьмите измельченные в порошок имбирь, корицу и гвоздику. Посыпьте этим ваши миноги. Положите на тарелки и подавайте<a l:href="#n_615" type="note">[615]</a>.</p>
   </cite>
   <p><strong>ГАРНИР</strong> — такого существительного во французском языке нет, поскольку это русское изобретение — существительное, калькирующее французский глагол <emphasis>garnir</emphasis> (украшать). Кулинарный термин <emphasis>garniture</emphasis> присутствует во французских кулинарных книгах с 1825 года: сначала у Альбера, а далее и у Жюля Гуффе<a l:href="#n_616" type="note">[616]</a>. Этими «гарнитурами» у Гуффе являются шампиньоны, репа, белый и красный репчатый лук, картофель, брюссельская капуста, шпинат, цикорий, щавель.</p>
   <p><strong>ГРИЛЬЯЖ</strong> (grillage) — десерт, представляющий собой застывший сахарный сироп с измельченными жареными орехами, а также шоколадные конфеты с измельченными жареными орехами. Название происходит от французского слова <emphasis>grillage</emphasis> — «жарение». Грильяж как десерт появился в середине XVIII века и зафиксирован в книге Менона «Les soupers de la cour» («Придворные трапезы»). В четвертом томе он приводит рецепты грильяжа из померанцев (<emphasis>grillage de bigarades</emphasis>), лимонов (<emphasis>grillage de citrons</emphasis>), миндаля (<emphasis>grillage d’amandes</emphasis>), фисташек (<emphasis>grillage pistaches</emphasis>) и лесных орехов (<emphasis>grillage d’avelines</emphasis>):</p>
   <cite>
    <p>Грильяж из померанцев. Он делается из цедры апельсинов, из которых выжали сок. Цедру следует нарезать на маленькие полоски и поставить вариться в трех или четырех водах. Затем дать им стечь и положить в вареный сахар, перемешивать до получения красивого поджаренного цвета. Затем выложить их в форме макарон на медные листы, немного смазанные растительным маслом, посыпать сверху мелким сахаром и поставить сушиться в сушильную печь. Нужно положить больше сахара, чем цедры померанцев<a l:href="#n_617" type="note">[617]</a>.</p>
   </cite>
   <p>Грильяж, появившись в работе Менона, затем бесследно исчезает из французских кулинарных книг. В «Гастрономическом словаре» Александра Дюма приведен очень лаконичный рецепт <emphasis>grillage de tailladins de citrons</emphasis> (грильяжа из лимонных долек) — сокращенный вариант рецепта Менона<a l:href="#n_618" type="note">[618]</a>. Даже Пьер Лакам в труде «Le mémorial historique et géographique de la patisserie» («Исторические и географические записки о кондитерских изделиях»), посвященном истории кондитерских изделий, ничего не пишет о грильяже, лишь в одном месте упоминает <emphasis>grillage d’abricot</emphasis> (абрикосовый грильяж)<a l:href="#n_619" type="note">[619]</a>.</p>
   <p><strong>ДЕСЕРТ</strong> (dessert) — этот французский кулинарный термин обозначает блюдо, завершающее обед, как правило, сладкое. Его название происходит от французского глагола <emphasis>desservir</emphasis> — «убирать со стола». Впервые термин desserte появляется в книге «Ménagier de Paris», то есть в самом конце XIV века: «Pour desserte: composte, et dragée blanche et vermielle mise par-dessus: rissoles, flaonnés, figues, dates, roisins, avelaines» («На десерт: компот, драже белое и сверху алое, слоеные пирожки, фланы, фиги, финики, виноград, орехи»)<a l:href="#n_620" type="note">[620]</a>. Однако в дальнейшем термин «десерт» вытесняется из французских кулинарных книг термином <emphasis>entremets</emphasis>, что в дословном переводе означает «между блюд». Антреме постепенно из легкого мясного блюда превратилось в блюдо сладкое. «Словарь Французской Академии» издания 1740 года дает следующее определение антреме: «ce qui se sert sur table après le rôti et avant le fruit» («то, что подается на стол после жаркого и до фруктов»)<a l:href="#n_621" type="note">[621]</a>. В настоящее время атреме иногда выступает синонимом десерта.</p>
   <p><strong>ДРАЖЕ</strong> (dragée) — мелкие конфеты округлой формы, покрытые глянцевой оболочкой. Этимология названия этих французских конфет, по-видимому, происходит от позднелатинского слова <emphasis>dragantum</emphasis>, происходящего, в свою очередь, от греческого <emphasis>tragacantha</emphasis> — трагакант, то есть камедь — наполовину высохший сок, или смола, вытекающая из некоторых деревьев. Действительно, круглые глянцевые конфеты очень напоминают эти яркие капельки смолы. Слово «драже» впервые встречается во французской кулинарной книге конца XIV века «Le Ménagier de Paris», в которой драже предлагается в качестве десерта: «dragée blanche et vermielle mise par-dessus» («белое драже, а сверху алое»)<a l:href="#n_622" type="note">[622]</a>. Рецепт приготовления драже появляется во французских книгах значительно позже. Первым его приводит Ла Варенн<a l:href="#n_623" type="note">[623]</a>.</p>
   <p><strong>ЖЕЛЕ</strong> (gelée) — это французское блюдо сохранило первоначальное значение, оставшись заливным из мяса или рыбы, хотя в настоящее время так называют и фруктовый десерт. Подрбнее см.: Глава 2, раздел «Основное блюдо».</p>
   <p><strong>ЗЕФИР</strong> (zéphyr) — десерт. Он готовится путем взбивания фруктово-ягодного пюре с сахаром и яичным белком, с добавлением пектина или желатина. Во французскую кулинарию этот термин пришел из древнегреческой мифологии: произошло романтическое переосмысление имени бога Зефира, олицетворявшего западный ветер. Это был самый мягкий из ветров, посланник весны. Вначале термин <emphasis>zéphyr</emphasis> во французской кулинарии обозначал пирог с мясом. Рецепт такого блюда <emphasis>tourtes aux zéphires de fraise de</emphasis> veau (пирог с зефиром из телячьей брыжейки) приводит Менон:</p>
   <cite>
    <p>Пирог с зефиром из телячьей брыжейки. Сделайте пирог из слоеного теста, положив один раскатанный слой теста на другой. Сделайте высокий край из того же теста, сверху намажьте желтком и поставьте запекаться в печь. Когда верхний слой теста поднимется, словно пирог будет полный, он испечется, положите в него телячью брыжейку, приготовленную следующим образом: нарежьте шампиньоны и обсыпьте их сухарями, положите их на брыжейку, добавьте небольшое количество сливочного масла, петрушку, лук, зубок чеснока, залейте в качестве подливки стаканом шампанского вина, поставьте на огонь и оставьте готовиться. При необходимости уменьшите огонь. Удалите жир и нарежьте на маленькие кусочки приготовленную брыжейку, которую посыпьте солью, перцем и сбрызните лимонным соком<a l:href="#n_624" type="note">[624]</a>.</p>
   </cite>
   <p>Термин «зефир» не получил большого распространения во французской кулинарии, в отличие от термина, обозначающего родственный десерт — суфле.</p>
   <p><strong>КАРАМЕЛЬ</strong> (caramel) — название французской сладости, а также конфет. Происходит, по-видимому, от португальского или испанского слова <emphasis>caramelo</emphasis>, которое, в свою очередь, восходит к латинскому названию сахара, и, если точнее, сахарного тростника — <emphasis>calamellus</emphasis>, уменьшительное от слова <emphasis>calamus</emphasis> (тростник). На средневековой латыни название сахарного тростника — <emphasis>cannamellis</emphasis><a l:href="#n_625" type="note">[625]</a>. Карамель получают путем уваривания сахарного сиропа. Первый французский рецепт карамели присутствует в книге Ла Варенна:</p>
   <cite>
    <p>Карамель. Варите сахар, доведя до кипения, затем снимите с огня. В мраморную или глиняную тарелку положите немного амбры и натрите сладкого миндаля, положите в эту тарелку сверху вашу карамель, маленькими кусочками, словно засахаренные фрукты, и берите ложкой.</p>
   </cite>
   <p><strong>КАРБОНАД</strong> (carbonade) — название французского мясного блюда происходит от латинского слова <emphasis>carbo</emphasis> — «уголь», то есть это мясо (как правило, свинина), зажаренное на углях. Подобный кулинарный термин есть и в итальянском языке (<emphasis>carbonada</emphasis>), однако в русский язык термин пришел все же из французского. Во французских кулинарных книгах впервые карбонад появляется в ренессансной книге Лансело де Касто в 1552 году. Однако карбонад у него — не самостоятельное блюдо: это просто запеченное на углях мясо, причем не свинина, а баранина. Этот карбонад из баранины Лансело де Касто предлагает класть в суп из цветной капусты:</p>
   <cite>
    <p>Суп из цветной капусты. Положите в суп из цветной капусты сосиски, несколько цыплят или голубей или карбонад из баранины и немного нарезанной мяты<a l:href="#n_626" type="note">[626]</a>.</p>
   </cite>
   <p>В качестве самостоятельного блюда карбонад присутствует в кулинарной книге Ла Варенна: блюдо готовится также не из свинины, а из мяса диких голубей или другой мелкой птицы:</p>
   <cite>
    <p>Карбонад или гриллад. Возьмите дикого голубя или другую птицу, разрубите вдоль желудка, оставив его открытым, положите внутрь хлебный мякиш, в который предварительно добавьте соль и перец, а затем перемешайте. Потом поставьте это жариться на гриле, полейте соусом из винного уксуса, можно добавить лук. Можно жарить таким же образом тонкие куски сырого мяса, которые предварительно отбиты, чтобы их размягчить. Когда они достаточно поджарятся с одной стороны, нужно перевернуть их на другую сторону. Их следует снять с огня прежде, чем они станут сухими. Можно их нашпиговать несколькими гвоздиками и немного лавровым листом прежде, чем изжарить. Это рагу можно подавать со сладким соусом<a l:href="#n_627" type="note">[627]</a>.</p>
   </cite>
   <p><strong>КАРТОФЕЛЬ</strong> — хотя это слово, безусловно, из немецкого языка (<emphasis>Kartoffel</emphasis>), в него оно пришло из французского в то время, когда, как говорилось в Главе 1, картофель во Франции назывался «трюфелем» — <emphasis>tartoufle.</emphasis> Выражение <emphasis>pomme de terre</emphasis> («земляное яблоко») для картофеля стало использоваться во Франции в XVIII веке и окончательно было закреплено в Словаре Французской академии наук, изданном в 1835 году. Николай Карамзин, путешествовавший по Европе в 1789–1790 годах и описавший свою поездку в «Письмах русского путешественника», называет картошку по-французски: «Ужин наш состоял из говядины, земляных яблок, пудинга и сыра»<a l:href="#n_628" type="note">[628]</a>. Но термин «земляное яблоко» не прижился в русском языке: признаем, что картофель в русской литературе был все же связан с Германией, а не с Францией. Михаил Лермонтов в стихотворении «Пир Асмодея» выразил это общее мнение:</p>
   <poem>
    <stanza>
     <v>И вот лакей картофель подает,</v>
     <v>Затем что самодержец Мефистофель</v>
     <v>Был родом немец и любил картофель<a l:href="#n_629" type="note">[629]</a>.</v>
    </stanza>
   </poem>
   <p><strong>КНЕЛИ</strong> (quenelle) — французское блюдо овальной формы из рубленого мяса или рыбы, с добавлением сливок и яиц. Хотя это название пришло в русскую кулинарию из французского языка, сами французы заимствовали его из Германии, превратив <emphasis>Knödel</emphasis> в <emphasis>quenelle.</emphasis> Во французских кулинарных книгах рецепты кнели присутствуют с середины XVIII века, начиная с книги Менона, в которой представлены рецепты <emphasis>quenelles de veau</emphasis> (говяжьих кнелей) и <emphasis>quenelles de Poularde</emphasis> (куриных кнелей)<a l:href="#n_630" type="note">[630]</a>. А уже в веке XIX кнели становятся весьма распространенным блюдом. Приведем рецепт из кулинарной книги Альбера начала XIX века:</p>
   <cite>
    <p>Кнели. Возьмите белое мясо птицы или постное мясо говядины. Очистите от жил и кожи, нарежьте и растолките мясо. Заранее подсушите на огне хлебный мякиш, замоченный в молоке. Он должен быть достаточно сухим, чтобы не прилипать к пальцам. Добавьте этот подсушенный и уже охлажденный хлеб к растолченному мясу вместе со сливочным маслом или говяжьим выменем, которое у вас осталось от мяса говядины. Посыпьте солью и смесью растолченных специй. Растолките все это вместе, при этом добавляя сырые яйца таким образом, чтобы это ваше тесто приобрело хорошую консистенцию. Придайте ему с помощью ложки форму кнели и положите в кипящую соленую воду. После выньте кнели из воды и дайте воде стечь. Вы можете подавать кнели, чтобы гарнировать рагу, пироги или горячие паштеты<a l:href="#n_631" type="note">[631]</a>.</p>
   </cite>
   <p>Альбер также предлагает готовить суп с кнелями — <emphasis>Potage aux Quenelles de Pommes-de-terre</emphasis><a l:href="#n_632" type="note">[632]</a>.</p>
   <p><strong>КОМПОТ</strong> (compote) — название компота, этого десертного напитка из сваренных фруктов или ягод, пришло, несомненно, из Франции. Однако французы под компотом понимают не напиток. Для них это разновидность конфитюра: вареные или даже свежие фрукты с небольшим количеством сахарного сиропа. Что же касается истории компота, то с ним произошла трансформация, чем-то напоминающая историю с бланманже. Слово <emphasis>compote</emphasis> во французский язык вошло из языка латинского, в котором прилагательное <emphasis>compositus</emphasis> имеет значение «сложный», «составной». По-видимому, этот термин был взят из‐за того, что для приготовления компота используется несколько компонентов. Впервые этот термин мы встречаем во французской кулинарной книге конца XIV века «Le Ménagier de Paris» — еще в архаичном написании <emphasis>composte.</emphasis> Здесь он предлагается в качестве десерта наряду с драже, слоеными пирожками, фланами, фигами, финиками и виноградом<a l:href="#n_633" type="note">[633]</a>. Но затем мы видим «компот» как суп — настоящий суп из нескольких компонентов: мяса, сала и специй. Так, например, у Франсуа Пьера де Ла Варенна термин <emphasis>compote</emphasis> — синоним <emphasis>hoche-pot</emphasis> («ошпо» — мясо с овощами в бульоне): «compote, ou hoche-pot»<a l:href="#n_634" type="note">[634]</a>. Хотя у Ла Варенна уже появляется блюдо «compote douce» — «сладкий компот», это еще не современный компот, а блюдо из голубиного мяса, запеченного с фруктами — виноградом, сливами, корицей, гвоздикой и сахаром<a l:href="#n_635" type="note">[635]</a>. Однако далее у Ла Варенна следует большой перечень фруктовых компотов — яблочный компот, каштановый, лимонный, апельсиновый и другие<a l:href="#n_636" type="note">[636]</a>. Конец XVII века — время перехода от «мясных компотов» к фруктовым. Если Массьяло в 1691 году предлагает еще <emphasis>compote de pigeons</emphasis> (компот из голубей), то у Жана Рибу в 1680 году уже нет «мясных компотов», а только привычные рецепты компотов из яблок, лимонов, апельсинов<a l:href="#n_637" type="note">[637]</a>. Знаменитый французский проповедник и писатель конца XVII — начала XVIII века епископ Франсуа Фенелон дал следующее определение термину «компот»: «Mets de dessert consistant en fruits cuits à l’eau et au sucre» («десертное блюдо, состоящее из фруктов, сваренных в воде с сахаром»). Но все же «компот из голубей» не исчез из французских кулинарных книг, и рецепты этого «компота» присутствуют в них вплоть до середины XIX века<a l:href="#n_638" type="note">[638]</a>.</p>
   <p><strong>КОНСОМЕ</strong> (consommé) — крепкий осветленный бульон, который готовится на основе куриного или говяжьего бульона и, как правило, подается с пирожком или гренками. Термин <emphasis>consommé</emphasis> — это причастие от французского глагола <emphasis>consommer</emphasis>, происходящего от латинского глагола <emphasis>consummare</emphasis> (совершать, завершать). Так что <emphasis>consommé</emphasis> — это «совершенный» или «завершенный» бульон. Во французскую кулинарию термин вошел в середине XVII века: его часто использует Ла Варенн, но у него это не особый вид бульона, а <emphasis>boüillon bien consommé</emphasis>, то есть «хорошо сваренный бульон»<a l:href="#n_639" type="note">[639]</a>. Первый же рецепт консоме как особого вида бульона приводит Пьер де Лун:</p>
   <cite>
    <p>Консоме. Положите кусок баранины в глиняный горшок, вместе с каплуном и рулькой говядины. Залейте тремя пинтами воды и поставьте варить на малом огне до тех пор, пока он не уменьшится наполовину. Процедите через марлю<a l:href="#n_640" type="note">[640]</a>.</p>
   </cite>
   <p><strong>КОНФИТЮР</strong> (confiture) — французское желеобразное фруктовое или ягодное «варенье», получаемое путем уваривания в сахарном сиропе.</p>
   <p><strong>КОТЛЕТА</strong> (côtelette) — французское мясное блюдо, название которого происходит от старофранцузского слова <emphasis>costelette</emphasis> (маленькое ребрышко), диминутива от <emphasis>coste</emphasis> (ребро), слова, заимствованного из латинского языка (<emphasis>costa</emphasis>). Название <emphasis>la char des costelettes</emphasis> (мясо на ребрах) во французскую кулинарию входит в конце XIV века, начиная с книги «Ménagier de Paris»<a l:href="#n_641" type="note">[641]</a>. У Ла Варенна <emphasis>costelette</emphasis> тоже еще не самостоятельное блюдо<a l:href="#n_642" type="note">[642]</a>. Эпоха котлет началась в середине XVIII века, и начал ее Менон, который привел множество рецептов котлет из говядины, баранины и свинины<a l:href="#n_643" type="note">[643]</a>. В начале XIX века уже очень обстоятельные рецепты котлет приводит Альбер<a l:href="#n_644" type="note">[644]</a>. В русской кулинарии в дальнейшем, как известно, значение этого термина расширилось, и появились не только рыбные, но и картофельные, свекольные и капустные котлеты. А ребро, то есть кость, в котлете исчезло. Хотя в стихотворении Анатолия Мариенгофа «Шуточные» котлета представлена еще в первоначальном, «французском» стиле, с косточкой: «Обглоданная кость котлеты / С надменностью летела в потолок…»<a l:href="#n_645" type="note">[645]</a></p>
   <p>Именно котлета с косточкой запечатлена и во французской литературе: например, в романе Виктора Гюго «Отверженные» один из героев, Мариус, «котлеткой, которую он сам жарил, питался три дня. В первый день он съедал мясо, на другой — жир, на третий обгладывал косточку»<a l:href="#n_646" type="note">[646]</a>.</p>
   <p><strong>КРЕМ</strong> (crème) — это слово имеет во французском языке два значения: «сливки» и «крем». Оба значения широко присутствуют во французских кулинарных книгах, начиная с «Le Ménagier de Paris», например <emphasis>darioles de cresme</emphasis> (сливочные дариоли)<a l:href="#n_647" type="note">[647]</a>. Дариоль — это начиненное кремом пирожное в форме усеченного конуса. У Ла Варенна термин тоже присутствует еще в архаичном написании <emphasis>cresme</emphasis> и используется в значении «сливки» — как ингредиент для приготовления различных блюд и соусов. Например, сливки для приготовления мяса, шампиньонов, бобов и других блюд<a l:href="#n_648" type="note">[648]</a>. У Венсана Ла Шапеля много десертов уже в значении «крем», но и они готовятся на основе сливок: <emphasis>crême de chocolat</emphasis> (шоколадный крем), <emphasis>crême de thé</emphasis> (чайный крем), <emphasis>crême de caffé</emphasis> (кофейный крем), в том числе и крем-брюле<a l:href="#n_649" type="note">[649]</a>.</p>
   <p><strong>КРЕМ</strong>-<strong>БРЮЛЕ</strong> (crème brûlée) — французский десерт, название которого дословно переводится как «обожженные сливки», впервые упоминается в самом конце XVII века в кулинарной книге Массьяло<a l:href="#n_650" type="note">[650]</a>. У Массьяло ингредиентами десерта являлись яичные желтки, молоко и мука. Затем, сорок лет спустя, рецепты крем-брюле приводит Ла Шапель:</p>
   <cite>
    <p>Крем-брюле. Нужно взять четыре или пять яичных желтков в зависимости от размера вашего [серебряного] блюда или тарелки. Хорошо перемешайте их в кастрюле, добавив большую щепотку муки. Понемногу добавляйте в кастрюлю молоко, примерно полштофа. Нужно положить туда палочку корицы и засахаренную цедру лимона. Для придания нежности можно смешать растолченные фисташки или горький миндаль с капелькой флёрдоранжевой воды. Нужно поставить кастрюлю на зажженную плиту и все время помешивать, постоянно следя за тем, чтобы ваш крем не прилипал ко дну кастрюли. Когда он достаточно сварится, поставьте [серебряное] блюдо с сахарной пудрой и небольшим количеством воды, чтобы ее развести, на зажженную плиту. Когда сахар изменит цвет, вылейте ваш крем и подавайте. Если у вас нет серебряного блюда, то используйте кастрюлю<a l:href="#n_651" type="note">[651]</a>.</p>
   </cite>
   <p><strong>КРОКЕТ</strong> (croquette) — блюдо плоской округлой формы из мясного фарша или овощей, обваленных в сухарях и обжаренных во фритюре. Его название происходит от французского глагола <emphasis>croquer</emphasis> — «грызть», «хрустеть». Этот термин во французскую кулинарную литературу первым ввел автор изданной в 1740 году книги «Le cuisinier gascon»<a l:href="#n_652" type="note">[652]</a>, затем крокеты появляются у Менона, в том числе «Pieds de mouton en croquette» (крокет из бараньих ног)<a l:href="#n_653" type="note">[653]</a>. В начале XIX века большое разнообразие крокетов встречается у Андре Виара, в том числе из говядины и ягненка<a l:href="#n_654" type="note">[654]</a>. И очень широко крокеты представлены в завершающей XIX столетие книге Огюста Эскофье. У него крокеты не только из дичи и птицы, но также из риса, омаров, картофеля и другие<a l:href="#n_655" type="note">[655]</a>.</p>
   <p><strong>КРУАССАН</strong> (croissant) — небольшая булочка в форме рожка, название которой происходит от французского слова «полумесяц», или, более точно, — «растущий месяц». История круассана, по-видимому, древнее, чем история багета, но столь же недостоверна. Ничего определенного не мог сказать и Жозеф Фавр в своем гастрономическом словаре «Dictionnaire universel de cuisine pratique»<a l:href="#n_656" type="note">[656]</a>. Единственное, в чем можно быть уверенным, — происхождение круассана каким-то образом связано с Османской империей и символом мусульманского мира — полумесяцем. Впервые термин «круассан» зафиксирован в Словаре французского языка Эмиля Литтре, изданном в 1863 году. Перечисляя двенадцать значений французского слова <emphasis>croissant</emphasis> (первое из которых — растущая луна или новый месяц), Литтре под номером двенадцать указал: «Petit pain ou petit gâteau qui a la forme d’un croissant» («маленький хлебец или маленькое пирожное в форме растущего месяца»)<a l:href="#n_657" type="note">[657]</a>. Историк кондитерских изделий и кулинар Пьер Лакам приводит очень краткий рецепт круассана, а также других кондитерских изделий, имеющих форму «растущего месяца». Он предлагает делать его из дрожжевого теста, названного в честь гастрономического философа Брийя-Саварена, которое было очень популярно на рубеже XIX–XX веков:</p>
   <cite>
    <p>Круассан. Положите в форму, представляющую собой половину размера саварена, тесто саварена с изогнутыми краями, образующими полумесяц, дайте подняться тесту и запеките его, затем полейте или пропитайте ромовым сиропом<a l:href="#n_658" type="note">[658]</a>.</p>
   </cite>
   <p><strong>ЛИМОНАД</strong> (limonade) — лимонный напиток, созданный во Франции во второй половине XVII века. Рецепт его приготовления первым привел Ла Варенн. О лимонаде подробно рассказано в Главе 2, в разделе «Освежающие напитки и минеральная вода».</p>
   <p><strong>МАЙОНЕЗ</strong> (mayonnaise) — название этого самого известного в России французского соуса, согласно широко распространенной версии, происходит от названия порта Маон, столицы Майорки, который был взят герцогом Луи Франсуа Ришелье в 1756 году. Тогда якобы и был впервые изготовлен этот соус. Во французском гастрономическом словаре «Larousse Gastronomique», наряду с этой гипотезой, приводится другое мнение: название <emphasis>mayonnaise</emphasis> произошло от старофранцузского слова moyeu, которое означает желток<a l:href="#n_659" type="note">[659]</a>. Майонез впервые во французской кулинарной литературе появляется в 1806 году в книге Андре Виара «Le Cuisinier imperial» в рецептах «Poulets en Mayonnaise» (цыплята под майонезом), «Saumon à la Mayonnaise» (лосось под майонезом)<a l:href="#n_660" type="note">[660]</a>. Однако самый ранний рецепт приготовления майонеза содержится в изданной в 1825 году книге Альбера «Le Cuisinier Parisien». Он приведен в Главе 2, в разделе «Соусы».</p>
   <p><strong>МАРИНАД</strong> (marinade) — во французском языке этот термин означает и процесс, то есть маринование, и саму субстанцию, то есть рассол, в котором оно производится. Маринование, в свою очередь, может означать консервирование и приготовление мяса или рыбы в маринаде. Термин «маринад» происходит от французского глагола <emphasis>mariner</emphasis>, который образован от латинского прилагательного <emphasis>marinus</emphasis> — «морской» (в смысле «соленый»). Главные компоненты маринада — уксус и соль, далее следуют специи, сахар, овощи, грибы и т. д. Впервые маринад встречается у Ла Варенна: «la sausse à la marinade» в рецепте <emphasis>poisson à la marinade</emphasis> (рыбы в маринаде)<a l:href="#n_661" type="note">[661]</a>, но рецепт маринада Ла Варенн не приводит. Первым это делает Пьер де Лун<a l:href="#n_662" type="note">[662]</a>. У Менона есть <emphasis>сôtelettes de veau marinées</emphasis> (котлеты из маринованной говядины) и <emphasis>poulets marinés</emphasis> (маринованные цыплята)<a l:href="#n_663" type="note">[663]</a>. Рецепты маринада в начале XIX века присутствуют в книгах у Андре Виара в 1806 году<a l:href="#n_664" type="note">[664]</a> и у Альбера в 1825 году:</p>
   <cite>
    <p>Маринад. Смешайте пополам винный уксус и белое вино, добавьте бульон, соль, крупный перец и специи. Увеличивайте или уменьшайте пропорцию винного уксуса в зависимости от вида мяса, которое вы хотите мариновать. Вы можете добавить лимонный сок или заменить его винным уксусом. Можно также заменить его вержусом. Чтобы сделать вареный маринад, положите пассероваться в кастрюлю с растопленным сливочным маслом морковь, две нарезанные луковицы и букэ гарни (набор пряных трав). Когда это запассеруется, добавьте щепотку муки, а затем полстакана винного уксуса и стакан бульона, соль, крупный перец и специи. Варите на малом огне в течение получаса. Процедите через сито<a l:href="#n_665" type="note">[665]</a>.</p>
   </cite>
   <p><strong>МАРМЕЛАД</strong> (marmelade) — хотя французами этот термин был заимствован из португальского языка — «marmelada» (варенье из айвы), — в русский язык мармелад все же пришел из французского. Лансело де Касто, который первым из французских кулинаров использует этот термин, дает его написание как malmelad, так и marmalade<a l:href="#n_666" type="note">[666]</a>. Затем рецепты мармелада приводит в своей кулинарной книге и Ла Варенн<a l:href="#n_667" type="note">[667]</a>.</p>
   <p><strong>МУСС</strong> (mousse) — французское существительное <emphasis>mousse</emphasis> (пена) образовано от глагола <emphasis>mousser</emphasis> — «пениться». Поэтому во французском языке слово <emphasis>mousse</emphasis> имеет несколько значений: пена шампанского и пена пива, разновидность пате, например, <emphasis>mousse de foie de canard</emphasis> (мусс из утиной печени), а также мусс в смысле десерта. Термин «мусс» появляется у Ла Варенна, но еще не представляет собой отдельного блюда — например, deux blancs d’œufs reduits en mousse (два яичных белка, превращенных в мусс)<a l:href="#n_668" type="note">[668]</a>. В 1755 году Менон посвящает муссам, уже как настоящим десертам, целый раздел. У него приведены рецепты муссов: <emphasis>mousse de chocolat</emphasis> (шоколадный мусс), <emphasis>mousse à la crème</emphasis> (сливочный мусс), <emphasis>mousse de caffé</emphasis> (кофейный мусс), <emphasis>mousse de safran</emphasis> (шафранный мусс)<a l:href="#n_669" type="note">[669]</a>.</p>
   <p><strong>НАПОЛЕОН</strong> — торта с названием в честь великого императора французов во французской кулинарии нет. Слоеный торт, на каждый тонкий лист теста которого нанесен слой крема, называется во Франции <emphasis>mille-feuille</emphasis>, что в переводе означает «тысяча листьев». В настоящее время «мильфёй» — это торт, сделанный из трех слоев слоеного теста, между которыми расположены два слоя сладкого крема, проготовленного из муки, яиц, сахара и молока. Верхний слой пирожного может быть покрыт сахарной пудрой. Впервые рецепты слоеного теста (paste feüilletée) и торта, приготовленного из этого теста (gasteau fueilleté), присутствуют в книге Ла Варенна:</p>
   <cite>
    <p>Раскатайте слоеное тесто на нежирной бумаге. Придайте этому тесту толщину, примерно равную толщине пальца, или обрежьте это тесто вокруг ножом, чтобы придать ровную форму торта. Смажьте тесто сверху желтком и поставьте в печь. Когда торт запечется, то, погасив огонь, оставьте его еще в печи доходить примерно на час<a l:href="#n_670" type="note">[670]</a>.</p>
   </cite>
   <p>Однако торт с названием <emphasis>gateau mille feuilles à Napolitaine</emphasis> (торт мильфёй по-неаполитански) появляется только спустя два века, у Мари-Антуана Карема<a l:href="#n_671" type="note">[671]</a>. По-видимому, написание с заглавной буквы, как принято во французском языке, «по-неаполитански», стало причиной дальнейшего смешения этого названия с именем великого императора французов — Наполеоном.</p>
   <p><strong>ОМЛЕТ</strong> (omelette) — это французское блюдо готовится исключительно из яиц, которые перемешиваются и зажариваются на сковороде. В России же, как правило, в омлет добавляют молоко. Слово «омлет» (<emphasis>homelaicte</emphasis>) встречается в романе Франсуа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль»<a l:href="#n_672" type="note">[672]</a>. Там «омлет» предстает как некий шуточный символ единения мужчины и женщины: «L’un appelloit une sienna mon homelaicte, elle le nommoit mon oeuf. Et estoient alliez comme une homelaicte d’oeufz» («Он называл свою подружку „мой омлет“, она называла его — „мое яйцо“; и будут они оба едины, как омлет из яиц»)<a l:href="#n_673" type="note">[673]</a>. В начале XX века Огюст Эскофье дает весьма ригористическое определение омлета: «En somme, qu’est-ce qu’une omelette? Des oeufs brouillés d’un genre spéciale enfermés dans une enveloppe d’oeufs coagulés, et rien autre chose» («В итоге, что такое омлет? Яйца, приготовленные особым способом, покрытые свернувшимся белком, и более ничего»)<a l:href="#n_674" type="note">[674]</a>. Этимология слова «омлет» недостаточно ясная, даже спорная. Согласно одной гипотезе, оно происходит от латинского слова «ovum» (яйцо) и производного от него слова во французском языке — «oeuf». Согласно другой гипотезе, омлет происходит от французского слова «âme» (душа) — то есть то, что находится внутри яйца. Наиболее распространенной версией является мнение, что омлет происходит от слова «lamelle» (тонкая пластинка) — потому что он плоский. Впервые анализ гипотез происхождения этого кулинарного термина приведен в изданном в Париже в 1694 году этимологическом словаре «Dictionaire étymologique ou Origines de la langue Françoise», в котором указано, что слова <emphasis>amelette</emphasis> и <emphasis>omelette</emphasis> являются синонимами<a l:href="#n_675" type="note">[675]</a>. Первый рецепт омлета, в написании «alumelle», приведен в конце XIV века в книге «Ménagier de Paris»:</p>
   <cite>
    <p>Омлет, поджаренный с сахаром. Удалите белки яиц и перемешайте желтки, затем добавьте сахар, вылейте на сковороду, после того, как они поджарятся, выложите на тарелку, посыпьте сахаром<a l:href="#n_676" type="note">[676]</a>.</p>
   </cite>
   <p>В кулинарной книге Ла Варенна омлетам уже посвящена целая глава, в которой приведены рецепты различных омлетов: с салом, с яблоком, со сливками, с петрушкой, с сыром и даже с рыбой<a l:href="#n_677" type="note">[677]</a>. А в начале XIX века Альбер предлагает сладкие омлеты: с конфитюрами и сахарной пудрой<a l:href="#n_678" type="note">[678]</a>. Владимир Филимонов в поэме «Обед» упоминает «omelette de Chantilly»<a l:href="#n_679" type="note">[679]</a>.</p>
   <p><strong>ОРАНЖАД</strong> — французский прохладительный напиток из апельсина, подобный лимонаду. Но, в отличие от лимонада, он появился значительно раньше, в конце XIV века, рецепт его приготовления приводит автор книги «Le Ménagier de Paris», о чем более подробно рассказано в Главе 2, в разделе «Освежающие напитки и минеральная вода».</p>
   <p><strong>ПАШТЕТ</strong> (paté) — пате, см.: Глава 2, раздел «Антре».</p>
   <p><strong>ПЛОМБИР</strong> (plombières) — французские кондитеры Пьер Лакам и Антуан Шарабо в книге, изданной в конце XIX века, пишут, что название этого мороженого произошло от формы, в которой оно изготавливалось и которая называлась <emphasis>plombière</emphasis>, а затем стала называться <emphasis>sorbetière.</emphasis> Это название форма получила от металла, из которого была сделана, — олова и свинца (<emphasis>plomb</emphasis>)<a l:href="#n_680" type="note">[680]</a>. Такую этимологию подтверждает и Фавр в своем «Dictionnaire universel de cuisine pratique» («Всеобщем словаре практической кулинарии»)<a l:href="#n_681" type="note">[681]</a>. Оноре де Бальзак в романе «Splendeurs et misères des courtisanes» («Блеск и нищета куртизанок»), изданном в 1844 году, видимо, первым во французской литературе написал о пломбире:</p>
   <cite>
    <p>В конце ужина подали мороженое, так называемый пломбир. Все знают, что этот сорт мороженого содержит мелкие, засахаренные плоды, чрезвычайно нежные, расположенные на поверхности мороженого, которое подается в бокале и не притязает на пирамидальную форму. Это мороженое было заказано… у Тортони, знаменитое заведение которого находится на углу улицы Тетбу и бульвара<a l:href="#n_682" type="note">[682]</a>.</p>
   </cite>
   <p><strong>ПРОФИТРОЛИ</strong> (profiterole) — небольшие кулинарные изделия из теста с различными начинками, которые могут быть как сладкими, так и несладкими: заварной крем, грибы, мясо и так далее. Профитроли были созданы в XVII веке, и первый их рецепт зафиксирован в книге «Le Cuisinier» Пьера де Луна, который предложил рецепт <emphasis>potage ou profitrolles</emphasis> (суп с профитролями)<a l:href="#n_683" type="note">[683]</a>. Сладкие профитроли появляются в XIX веке, Жюль Гуффе предлагает шоколадные, кофейные и клубничные профитроли<a l:href="#n_684" type="note">[684]</a>.</p>
   <p><strong>ПУЛЯРКА, пулярда</strong> (poularde) — откормленная зерном и молочными продуктами жирная курица, которая не откладывала яйца. Французское слово происходит от латинского <emphasis>pullus</emphasis> — «цыпленок», женский род — <emphasis>pulla.</emphasis> Пулярда вызывает восхищение Владимира Филимонова, о чем свидетельствуют строки из его поэмы «Обед»: сначала она у него с «<emphasis>соусом швейцарским</emphasis>»<a l:href="#n_685" type="note">[685]</a>, а затем не просто пулярда, а «пулярда бресская»:</p>
   <poem>
    <stanza>
     <v>Вот гостья милая, честь пира,</v>
     <v>Вся округлевшая от жира</v>
     <v>Пулярда брестская<a l:href="#n_686" type="note">[686]</a>.</v>
    </stanza>
   </poem>
   <p>Речь идет не о городе Брест, расположенном на самом западе Франции, а об исторической Бресской области в Бургундии (в настоящее время это департаменты Эн, Саон-э-Луар и Жюра). Эта пулярда — «пулард а лестрагон» — присутствует и в главном гастрономическом диалоге романа «Анна Каренина»<a l:href="#n_687" type="note">[687]</a>.</p>
   <p><strong>ПЮРЕ</strong> (purée) — в настоящее время это, как правило, не самостоятельное блюдо, а гарнир из протертых или размятых овощей или десерт из протертых фруктов. Французское название <emphasis>purée</emphasis> происходит от латинского глагола <emphasis>purare</emphasis>, во французском языке <emphasis>purifier</emphasis> означает «очищать». От этого глагола происходит и французское прилагательное <emphasis>pur</emphasis> («чистый»). Смысл таков: нужно размять овощи, чтобы получить чистую мякоть. Термин «пюре» во французских кулинарных книгах встречается в XV веке в книге «Du fait de cuysine» мэтра Шикара. Кулинар предлагает рецепт <emphasis>une puree verde pour maladies</emphasis> (зеленого пюре для больных), которое готовится из протертых шпината и петрушки<a l:href="#n_688" type="note">[688]</a>. У Ла Варенна есть рецепт супа-пюре — <emphasis>potage aux pois, ou purée</emphasis> (гороховый суп или пюре)<a l:href="#n_689" type="note">[689]</a>. А в начале XIX века в книге Альбера пюре уже отведен целый раздел<a l:href="#n_690" type="note">[690]</a>.</p>
   <p><strong>РАГУ</strong> (ragoût) — французское блюдо из кусочков тушеного мяса, рыбы, птицы, овощей или грибов, как правило, в густом соусе. Ла Варенн первый во французской кулинарии ввел гастрономический термин — <emphasis>ragoût</emphasis>, который происходит от старофранцузского глагола <emphasis>ragoûter</emphasis> — «усиливать вкус». В 1668 году Ла Варенн даже издал книгу «Школа рагу, или Шедевр повара, кондитера и конфитюрье» («L’École des ragoûts ou le Chef-d’oeuvre du cuisinier, du patissier et du confiturier»), которая, в целом, повторяет рецепты его предыдущих книг. Но, как ни странно, в этой книге нет ни одного рецепта с названием «рагу». Термин «рагу» (в старофранцузском написании — <emphasis>ragoust</emphasis>) у Ла Варенна встречается один раз в его главном сочинении «Le Cuisinier François» в рецепте блюда под названием <emphasis>carbonade ou grillade</emphasis> (карбонад или гриллад). Это зажаренные с луком кусочки мелкой птицы. В заключение этого рецепта автор пишет: «on peut servir ce ragoust avec une sausse douce» — «можно сервировать это рагу со сладким соусом»<a l:href="#n_691" type="note">[691]</a>. Тем не менее термин «рагу» стремительно вошел во французскую кулинарию и встречается уже в книге современника Ла Варенна — Пьера де Луна, который его широко использует, начиная от <emphasis>cerf en ragoust</emphasis> (рагу из оленя) до <emphasis>ragoust d’huistres</emphasis> (рагу из устриц). Рецепты рагу у де Луна встречаются на протяжении всей книги<a l:href="#n_692" type="note">[692]</a>. Рагу занимает видное место во французской кулинарии и далее, вплоть до начала XX века присутствуя во всех кулинарных книгах, включая работу Огюста Эскофье.</p>
   <p><strong>РУЛЕТ</strong> (roulette) — кулинарное изделие в виде скрученного пласта теста, мяса или другого продукта, с начинкой и без, происходит от французского глагола <emphasis>rouler</emphasis> — «свертывать». Но во Франции это изделие называется <emphasis>roulade</emphasis><a l:href="#n_693" type="note">[693]</a>, а <emphasis>roulette</emphasis> — это «колесико». Впрочем, термин <emphasis>roulette</emphasis> один раз использовал Ла Варенн<a l:href="#n_694" type="note">[694]</a> в рецепте омлета и дважды Эскофье («à la roulette»)<a l:href="#n_695" type="note">[695]</a>.</p>
   <p><strong>САЛАТ</strong> (salade) — если в русской традиции салат представляет собой закуску, то согласно ритуалу французского обеда салат, состоящий из свежих трав, как правило, с винным соусом подают после главного блюда для «оптимизации пищеварения». Французский термин <emphasis>salade</emphasis> происходит от латинского причастия прошедшего времени от глагола <emphasis>salare</emphasis> (солить): блюдо <emphasis>herba salata</emphasis> (соленые травы) было распространено в Римской империи. Из латинского происходит и схожее по звучанию итальянское название блюда — <emphasis>insalata</emphasis>, однако все же в русский язык вошло именно французское название. Особое распространение салаты во французской кулинарии получают в XVII веке, как это видно в книге Ла Варенна, в которой салатам посвящена целая глава<a l:href="#n_696" type="note">[696]</a>. При этом салаты во Франции стали популярны значительно раньше. Так, например, французский писатель позднего Средневековья Антуан де Ла Саль между 1450 и 1456 годами написал педагогический трактат, в котором, в том числе, описал требования, предъявляемые к рыцарю. Он назвал свой трактат «La Salade» («Салат»), объяснив такое неординарное название тем, что «в салат кладут много хороших трав», а у него в книге, по-видимому, много хороших рассказов<a l:href="#n_697" type="note">[697]</a>.</p>
   <p><strong>СИРОП</strong> (sirop) — концентрированный сахарный раствор во фруктовом или ягодном соке. Французы позаимствовали его название из арабского языка, в котором он называется «шараб». Сироп, так же, как и сахар, завоевали для Европы крестоносцы. У Ла Варенна много рецептов «освежающих сиропов»<a l:href="#n_698" type="note">[698]</a>, далее рецепты сиропов встречаются в начале XVIII века в книге Франсуа Массьяло, посвященной конфитюрам, ликёрам и фруктам<a l:href="#n_699" type="note">[699]</a>.</p>
   <p><strong>СОСИСКИ</strong> (saucisses) — это французское название происходит от латинского прилагательного «salsus» — «соленый» и на старофранцузском языке писалось в более близком к исходному латинскому слову виде — «saulsisse». Во французской кулинарии сосиски появляются уже в эпоху Средневековья в книге «Le Ménagier de Paris», в которой приведен рецепт первой французской сосиски 1393 года:</p>
   <cite>
    <p>Чтобы сделать сосиски. Когда вы забили вашего поросенка, возьмите мясо с ребер, сначала с места, которое называется «филе», а после с другого места ребер, и самое лучшее сало, примерно в равных частях, в количестве в зависимости от того, сколько вы хотите сделать сосисок. Затем все это тщательно мелко нарежьте и разделите с помощью кондитерской формы. Затем растолките укроп с небольшим количеством мелкой соли, после чего соберите ваш растолченный укроп и очень хорошо перемешайте с четвертью порошка изысканных специй. Затем хорошо перемешайте ваше мясо, ваши специи и ваш укроп, после чего наполните нарезанные кишки, и помните, чтобы они были небольшие. И знайте, что кишки старой свиньи лучше, чем молодой, так как они более толстые. После этого поставьте на четыре дня их коптиться, или даже больше. Когда вы захотите их кушать, положите их в горячую воду и вскипятите в одной воде, затем положите их на гриль<a l:href="#n_700" type="note">[700]</a>.</p>
   </cite>
   <p>В самом начале XVII века Лансело де Касто, помимо самостоятельного блюда, предлагает также использовать сосиски в качестве ингредиента супов, например, в «Potages de choux floris» (суп из цветной капусты):</p>
   <cite>
    <p>Положите в суп из цветной капусты сосиски, несколько цыплят или голубей, или карбонад из баранины и немного нарезанной мяты<a l:href="#n_701" type="note">[701]</a>.</p>
   </cite>
   <p><strong>СОУС</strong> (sauce) — французское <emphasis>sauce</emphasis> восходит к латинскому прилагательному <emphasis>salsus</emphasis> — «соленый». Соусы сопровождают французскую кулинарию с самых истоков и встречаются уже в первой французской кулинарной книге «Enseignemenz qui enseingnent a apareillier toutes manieres de viandes», на старофранцузском языке — «savor» или «sause». О расцвете французских соусов, который начался в XVIII веке, и их разнообразии рассказывается в Главе 2 в разделе «Соусы».</p>
   <p><strong>СУП</strong> (soupe) — это самое знакомое русскому человеку блюдо с французским названием впервые появляется в кулинарной книге Гийома Тиреля, где предлагается рецепт супа с горчицей. Вот так выглядит рецепт «первого супа»:</p>
   <cite>
    <p>Суп с горчицей. Возьмите очищенные от скорлупы сваренные в растительном масле вкрутую яйца, затем возьмите то же растительное масло, вино, воду и поджаренный на растительном масле лук. Доведите все это до кипения. Возьмите куски поджаренного на гриле хлеба. Потом нарежьте хлеб на маленькие квадратные кусочки и положите их тоже вариться. Потом снимите с огня и процедите ваш суп. Затем вылейте суп в блюдо. Положите горчицы в ваш бульон и варите. Пусть закипит. Затем разложите ваш суп по тарелкам и полейте бульоном<a l:href="#n_702" type="note">[702]</a>.</p>
   </cite>
   <p>В дальнейшем рецепты супов встречаются во всех французских кулинарных книгах. Наиболее известные французские супы описаны в Главе 2 в разделе «Супы».</p>
   <p><strong>СУФЛЕ</strong> (soufflé) — изысканный французский десерт, название которого на русский язык переводится как «дуновение». Главные компоненты суфле — яичные желтки с различными ингредиентами, к которым добавляют взбитые яичные белки, придающие десерту «воздушность». Запеченное суфле имеет тонкую корочку и сливочную начинку. Впервые термин <emphasis>soufflé</emphasis> засвидетельствован в кулинарной книге «Cuisinier moderne» Венсана Ла Шапеля (1735). У него суфле — это один из видов омлета, <emphasis>omelette souflée</emphasis><a l:href="#n_703" type="note">[703]</a>. В начале XIX века суфле еще не пирожное, а блюдо из птицы и дичи, как видно из книги Антуана Бовилье<a l:href="#n_704" type="note">[704]</a>, но уже благодаря его ученику Мари-Антуану Карему, а также Андре Виару суфле становится популярным десертом<a l:href="#n_705" type="note">[705]</a>.</p>
   <p><strong>ФИЛЕ</strong> (filet) — на французском языке означает «ниточка». С XIV века эта «ниточка» получила во французском языке значение «кусочек мяса», то есть «вырезка». Таким образом «ниточка» превратилась в тонкий кусочек мяса. Термин «филе» появляется в средневековой французской книге «Le Ménagier de Paris», он присутствует и в приведенном выше рецепте приготовления сосисок. В середине XVII века <emphasis>filet de boeuf</emphasis> (филе говядины) присутствует в книге Пьера де Луна<a l:href="#n_706" type="note">[706]</a>, а затем Менон предлагает огромный перечень филе: <emphasis>filet de boeuf aux anchois</emphasis> (филе говядины с анчоусами), <emphasis>filet de boeuf à l’Italienne</emphasis> (филе говядины по-итальянски), <emphasis>filet de boeuf à la Gendarme</emphasis> (филе говядины а-ля жандарм) и многие другие<a l:href="#n_707" type="note">[707]</a>.</p>
   <p><strong>ФЛАН</strong> (flan) — десерт, открытый пирог из песочного или бисквитного теста с мягкой кремовой начинкой, на старофранцузском языке — <emphasis>flaon.</emphasis> Название десерта происходит, вероятно, от старофранцузского <emphasis>flado</emphasis> — «плоский пирог». С этим десертом тоже произошло превращение: до того, как в XVIII веке флан превратился в пирожное, в Средние века он был блюдом из рыбы<a l:href="#n_708" type="note">[708]</a>. В XVII веке у Ла Варенна флан — это сырный пирог (<emphasis>tarte au fromage, au Flan</emphasis>)<a l:href="#n_709" type="note">[709]</a>. А уже в XIX веке Жюль Гуффе приводит множество рецептов фланов-десертов: <emphasis>flan de pommes</emphasis> (яблочный флан), <emphasis>flan d’abricots</emphasis> (абрикосовый флан), <emphasis>flan de prunes</emphasis> (сливовый флан), <emphasis>flan de poires</emphasis> (грушевый флан), <emphasis>flan à la religieuse au chocolat</emphasis> (флан а-ля монахиня с шоколадом), <emphasis>flan russe</emphasis> (русский флан)<a l:href="#n_710" type="note">[710]</a>. Вот рецепт этого последнего:</p>
   <cite>
    <p>Сделайте из неаполитанского теста корж шириной 20 сантиметров и толщиной 8 миллиметров; выложите на него слой абрикосового мармелада толщиной один сантиметр, отступая два сантиметра от края коржа. Запеките. Дайте остыть и покройте слоем теста для меринги толщиной 3 сантиметра. Посыпьте сахаром и поставьте в духовку, чтобы подрумянился.</p>
   </cite>
   <p><strong>ФЛЁРДОРАНЖ</strong> (fleur d’oranger), флёрдоранжевая вода, см.: Глава 2, раздел «Приправы».</p>
   <p><strong>ФРИКАСЕ</strong> (fricassée) — см.: Глава 2, раздел «Основное блюдо».</p>
   <p><strong>ФРИТЮР</strong> (friture) — во французском языке существительное <emphasis>friture</emphasis> имеет значение «поджаривание» и «топленый жир», и происходит оно от глагола <emphasis>frire</emphasis> (жарить). Фритюр присутствует уже в первой французской кулинарной книге «Наставление» в написании «frissure»<a l:href="#n_711" type="note">[711]</a>, но уже у Тиреля приобретает современное написание<a l:href="#n_712" type="note">[712]</a>. Хотя 12 декабря 1557 года Лансло де Касто для торжественного банкета по случаю интронизации князя-архиепископа Льежского Роберта Бергского приготовил с таким названием два десерта — <emphasis>Friture bugnole</emphasis> и <emphasis>Friture de seringe</emphasis><a l:href="#n_713" type="note">[713]</a>, он, к сожалению, не привел их рецепты, а больше таких десертов в истории не было, поэтому затруднительно определить, что они из себя представляли. По-видимому, <emphasis>bugnole</emphasis> происходит от итальянского слова <emphasis>bugnola</emphasis> — «корзиночка»; как мы уже отмечали, в эпоху Возрождения во французскую кулинарию входит много итальянских терминов. Что же касается термина <emphasis>seringe</emphasis>, то это старофранцузский термин — «трубочка», от латинского слова <emphasis>syrinx</emphasis>, «тростник».</p>
   <p><strong>ШАРЛОТКА</strong> (charlotte) — французское яблочное пирожное или пирог. В гастрономической литературе часто встречается мнение, что рецепт шарлотки придумал Мари-Антуан Карем и назвал его в честь единственной дочери английского короля Георга IV — принцессы Шарлотты (по другой версии — королевы Шарлотты, жены английского короля Георга III). Однако книга Карема, «Le maitre d’hotel français: ou parallèle de la cuisine ancienne et moderne» («Французский метрдотель, или Сопоставление древней и современной кухни»), в которой содержится рецепт шарлотки, вышла в свет в 1822 году<a l:href="#n_714" type="note">[714]</a>, а еще задолго до него Андре Виар в своей кулинарной книге «Le Cuisinier imperial», изданной в 1806 году, привел рецепт шарлотки, который, по-видимому, и представляет собой первый рецепт этого пирожного:</p>
   <cite>
    <p>Яблочная шарлотка. Очистите кожуру и удалите сердцевину большого количества яблок, а затем нарежьте их на мелкие кусочки. Насыпьте достаточно сахара и немного порошка корицы. Когда они превратятся в мармелад, поставьте на огонь и уварите так, чтобы не оставалось жидкости, оставьте остынуть. Нарежьте хлебный мякиш на очень тонкие и одинаковые по толщине кусочки, погрузите их в растопленное сливочное масло и симметрично разложите их в форме для выпекания пирожных, затем добавьте яблочного мармелада. Сделайте отверстие в середине пирожного, чтобы туда положить абрикосовый мармелад, накройте шарлотку хлебным мякишем, размоченным в растопленном сливочном масле. Поставьте в горячую печь или раскаленную докрасна золу. Закройте кастрюлю крышкой, поставьте на огонь. Иначе: нарежьте яблоки тонкими кусочками, положите их в кастрюлю с сахарной пудрой, порошком корицы и поставьте на четверть часа на огонь. Когда они расплавятся, положите их на сито, а когда они немного остынут, положите слой яблок, слой абрикосового мармелада, чтобы форма для выпечки была наполнена, поставьте запекаться шарлотку и переверните ее на тарелку перед тем, как подавать<a l:href="#n_715" type="note">[715]</a>.</p>
   </cite>
   <p><strong>ЭКЛЕР</strong> (éclair) — см.: Глава 2, раздел «Десерты».</p>
   <p><strong>ЭСКАЛОП</strong> (escalope) — французское блюдо, представляющее собой тонкий кусок мяса, который предварительно отбивается, а затем обжаривается. Этимология этого термина точно не установлена. Высказывалась гипотеза, что он происходит от старофранцузского слова «escalope» — «раковина улитки», зафиксированного в стихотворном житии «La vie sainte Elysabel» («Житие святой Елизаветы») средневекового французского поэта Рютбёфа:</p>
   <poem>
    <stanza>
     <v>La limace gete son cors</v>
     <v>De l’escalope toute fors</v>
     <v>Par le biau tens, més par la pluie</v>
     <v>Rentre enz quant ele li anuie.</v>
    </stanza>
    <stanza>
     <v>Улитка сбрасывает свой панцирь</v>
     <v>Раковины изо всех сил</v>
     <v>В хорошую погоду, но в дождь,</v>
     <v>Когда она раздета, она возвращается в него<a l:href="#n_716" type="note">[716]</a>.</v>
    </stanza>
   </poem>
   <p>Термин «эскалоп» (<emphasis>veau à l’escalope</emphasis>) появляется в 1691 году в книге Франсуа Массьяло. Автор пишет: «Plusieurs appellent cette sorte de Fricandeaux, du Veau à l’escalope» («Многие называют этот вид фрикандо „телятина а л’эскалоп“»)<a l:href="#n_717" type="note">[717]</a>. Телячий фрикандо, название которого, вероятно, происходит от латинского глагола <emphasis>frigere</emphasis> (жарить), готовят из задней части теленка. Спустя пятьдесят лет Менон приводит рецепты эскалопов не только из телятины, но и из баранины и молодой крольчатины<a l:href="#n_718" type="note">[718]</a>.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Заключение</p>
   </title>
   <p>Французская гастрономическая культура формировалась на протяжении двух тысячелетий. Вначале робкая и подражательная, она, тем не менее, имела прочный фундамент в гастрономической культуре Римской империи, в состав которой некогда входила Галлия — будущая Франция. После Великого переселения народов и наступления Средневековья Франция стала одной из первых европейских стран, в которых были созданы кулинарные книги. Книги — запечатленное и фиксированное знание — являются также и непременным условием трансляции этого знания последующим поколениям. Поэтому непрерывная традиция французской кулинарной литературы во многом определила лидерство Франции в этой области. Средневековые кулинарные книги с очень краткими и незатейливыми рецептами уже в XVII веке превращаются в целые кулинарные трактаты. В следующем, XVIII веке блюда французской кухни господствуют на столах всех европейских монархов. В XIX веке французская кулинария не только получает свое классическое оформление, Гримо де Ла Реньер и Брийя-Саварен начинают философски осмысливать гастрономическую культуру и закладывают основы истории гастрономии.</p>
   <p>Французская культура приходит в Россию в начале XVIII века и безраздельно царит в русской культуре на протяжении всего столетия. Однако в XIX веке ее начинают понемногу оттеснять другие европейские культуры. Английские денди отодвигают французских кавалеров, а благодаря немецкой философии, а затем и естественным наукам Германия занимает все большее место в жизни русской интеллигенции — хотя владение французским языком остается, безусловно, по-прежнему непременным условием принадлежности к образованному обществу. Что же касается гастрономии, то Франция в этой области удерживала лидирующее положение и на протяжении всего XIX века. Поэтому неудивительно, что русский кулинарно-гастрономический словарь стал очень французским. Русские даже превзошли самих французов, дав французские названия блюдам, которые на французском языке называются совершенно иначе.</p>
   <p>Французская гастрономическая культура стала не только достоянием меню русских ресторанов, но и прочно вошла в русскую литературу. Из русских писателей наиболее чуткими к гастрономической культуре были два столпа нашей литературы — Александр Пушкин и Лев Толстой.</p>
   <p>Пушкин возражал критикам, упрекавшим его в «занижении» стиля:</p>
   <poem>
    <stanza>
     <v>И, кстати, я замечу в скобках,</v>
     <v>Что речь веду в моих строфах</v>
     <v>Я столь же часто о пирах,</v>
     <v>Как ты, божественный Омир,</v>
     <v>Ты тридцати веков кумир!</v>
    </stanza>
   </poem>
   <p>«Божественный» Гомер действительно с наслаждением истинного гурмана описывает в «Илиаде» многочисленные пиршества своих героев, которые всегда благоговейно и благочестиво начинают свою трапезу с обращения молитв к бессмертным олимпийским богам.</p>
   <p>Даже в подчеркнуто романтизированных произведениях, например в «Алых парусах» Александра Грина, перед нами предстает сакрализация «таинства кулинарии»: «В суровом молчании, как жрецы, двигались повара, их белые колпаки на фоне почерневших стен придавали работе характер торжественного служения…». Но, конечно, кулинарная тематика нашла отражение прежде всего на страницах писателей и поэтов-реалистов, причем демократического направления — таких как Некрасов. С другой стороны, этой тематике не был чужд и «мистически настроенный» Достоевский. Как ни странно, Тургенев, аристократ и гурман, не уделял в своей прозе большого внимания гастрономии. Зато Антон Чехов предоставил много материала для этой книги.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Библиография</p>
   </title>
   <subtitle>Источники</subtitle>
   <subtitle><strong>Французские кулинарные книги VI–XIX веков</strong></subtitle>
   <empty-line/>
   <subtitle>Средние века</subtitle>
   <p><strong>Anthimus. De observatione ciborum</strong></p>
   <p><emphasis>Анфим.</emphasis> Послание о вкусной и здоровой пище / пер. Н. С. Горелова // Горелов Н. С. Закуска для короля, румяна для королевы. СПб., 2008.</p>
   <p>Epistula Anthimi viri illustris comitis et legatarii ad gloriossimum Theodericum regem Francorum (de observatione ciborum) / ed. V. Rose // Anecdota Graeca. Vol. 2. Berlin, 1870,</p>
   <p>Anthimi de observatione ciborum Epistula ad Theodericum regem Francorum / ed. V. Rose. Leipzig, 1877.</p>
   <p><emphasis>Anthimus.</emphasis> Anthimi De observatione ciborum ad Theodoricum regem Francorum epistula, iteratis curis edidit et in linguam Germanicam transtulit Eduard Liechtenhan. Leipzig; Berlin, 1928. Переиздание: Berlin, 1963 (Corpus medicorum Latinorum 8, 1).</p>
   <p><emphasis>Anthimus.</emphasis> Anthimi epistulae de observatione ciborum ad Theodoricum regem Francorum Concordantiae / ed. P. Paolucci. Hildesheim, 2003.</p>
   <p><emphasis>Anthimus.</emphasis> On the Observance of Foods / Ed. M. Grant M. Blackawton, 1996, новое издание: 2007.</p>
   <empty-line/>
   <p><strong>Libellus de arte coquinaria</strong></p>
   <p>Libellus de arte coquinaria: an Early Northern Cookery Book / ed. by R. Grewe, C. B. Hieatt. Tempe, AZ, 2001.</p>
   <empty-line/>
   <p><strong>Enseignemenz qui enseingnent a apareillier toutes manieres de viandes</strong></p>
   <p>Наставление о том, как приготовить всякую снедь / пер. Н. С. Горелова // Горелов Н. С. Указ. соч.</p>
   <p>Enseignemenz qui enseingnent a apareillier toutes manieres de viandes. // Un petit traité de cuisine écrit en français au commencement du XIV<sup>e</sup> siècle / éd. par L.-Cl. Douët-d’Arcq // Bibliothèque de l’École des Chartes. 5<sup>e</sup> série. Vol. 1. Paris, 1860.</p>
   <p>Enseignemenz qui enseingnent a apareillier toutes manieres de viandes. // Traité de cuisine écrit vers 1300 // Le Viandier de Guillaume Tirel dit Taillevent / éd. par J. Pichon, G. Vicaire. Paris, 1892.</p>
   <p>Enseignemenz qui enseingnent a apareillier toutes manieres de viandes // La bataille de Caresme et de Charnage / éd. par G. Lozinski. Paris, 1933.</p>
   <p>Les Enseignements qui apprennent à préparer toutes sortes de plats. Recettes de cuisine du XIVe siècle / éd. par J.-F. Kosta-Théfaine. Clermont-Ferrand, 2010.</p>
   <empty-line/>
   <p><strong>Guillaume Tirel dit Taillevent</strong></p>
   <p>Снедь Таллевана. Кулинарная книга Гийома Тиреля, королевского повара [фрагменты] / пер. Н. С. Горелова // Горелов Н. С. Указ. соч.</p>
   <p>Le Viandier de Guillaume Tirel dit Taillevent / éd. par J. Pichon et G. Vicaire. Paris, 1892.</p>
   <p>The Viandier of Taillevent. An Edition of all Extant Manuscripts / ed. by T. Scully. Ottawa, 1988.</p>
   <p>Le Viandier de Guillaume Tirel dit Taillevent / éd. par P. Aebischer. Lille, 1991.</p>
   <p>The Vivendier. A Fifteenth-Century French Culinary Manuscript (Kassel, Gesamthochschul Bibliothek Kassel, 4 MS med. 1, ff 154r–164v.) / ed. by T. Scully. Totnes (Devon), 1997.</p>
   <empty-line/>
   <p><strong>Le Ménagier de Paris</strong></p>
   <p>Парижский домохозяин [фрагменты] / пер. Н. С. Горелова // Горелов Н. С. Указ. соч.</p>
   <p>Le Ménagier de Paris. Traité de morale et d’économie domestique composé vers 1393 par un Parisien pour l’éducation de sa femme. / éd. par J. Pichon. Paris, 1847.</p>
   <p>Le Ménagier de Paris. Traité de morale et d’économie domestique, composé en 1393 par un bourgeois parisien / préface de P. Gaxotte. Paris, 1961.</p>
   <p><emphasis>Hieatt C. B., Butler S.</emphasis> Pain, vin et venaison: un livre de cuisine médiévale / trad., adapté par B. Thaon, Montréal, 1977.</p>
   <p>Le Mesnagier de Paris / éd. par G. E. Brereton, J. M. Ferrier. Paris, 1994.</p>
   <empty-line/>
   <p><strong>Le vivendier</strong></p>
   <p>Le vivendier de Kessel / éd. par B. Laurioux // Le Règne de Taillevent. Livres et pratiques culinaires à la fin du Moyen Âge. Paris, 1997.</p>
   <p>Le Vivendier / éd. par. J.-F. Kosta-Théfaine. Clermont-Ferrand, 2009.</p>
   <empty-line/>
   <p><strong>Recueil de Riom</strong></p>
   <p>Le recueil de Riom et la manière de henter soutillement, un livre de cuisine et un réceptaire sur les greffes du XVe siècle / éd. par C. Lambert. Montréal, 1987.</p>
   <p>Le Recueil de Riom. Recettes de cuisine du XVe siècle (1466) // éd., trad. par J.-Fr. Kosta-Théfaine. Clermont-Ferrand, 2009.</p>
   <empty-line/>
   <p><strong>Maître Chiquart</strong></p>
   <p>Du fait de cuisine par maistre Chiquart / éd. par T. Scully // Vallesia. 1985. XL.</p>
   <p>Du fait de cuisine. On Cookery of Master Chiquart (1420) / ed. by T. Scully. Tempe, AZ, 2010.</p>
   <subtitle>Эпоха Возрождения</subtitle>
   <p><strong>Michel Nostradamus</strong></p>
   <p>Le Traité des confitures de Nostradamus / éd. par J.-M. Deveau. La Rochelle, 2006.</p>
   <p>Les Recettes de Nostradamus — Recettes culinaires et secrets de beauté / éd. par J.-L. Degaudenzi, J. Losfield. Paris, 1999.</p>
   <p><emphasis>Michel Nostradamus.</emphasis> Le vray et parfaict embellissement de la face suivi de la Seconde partie, contenant la façon et manière de faire toutes confitures liquides tant en succre, miel, qu’en vin cuit. Lyon, 1552.</p>
   <p><emphasis>Nostradamus.</emphasis> De confitures / éd. par F. Guérin. Paris, 1981.</p>
   <p><emphasis>Nostradamus.</emphasis> Manière de faire toutes confitures / éd. par C. Schmidt. Paris, 2001.</p>
   <p><emphasis>Nostradamus.</emphasis> Le Traité des Confitures / éd., trad. par J.-Fr. Kosta-Théfaine. Paris, 2010.</p>
   <empty-line/>
   <p><strong>Lancelot de Casteau</strong></p>
   <p><emphasis>Lancelot de Casteau.</emphasis> Ouverture de cuisine. Paris, 1604.</p>
   <p>Ouverture de Cuisine par Lancelot de Casteau / prés. du livre par H. Liebaers, transl. en français moderne et glossaire par L. Moulin, comment. gastronomiques par J. Kother. Anvers-Bruxelles, 1983.</p>
   <subtitle>Новое время</subtitle>
   <p><strong>François Pierre de La Varenne</strong></p>
   <p><emphasis>La Varenne F. P. de.</emphasis> Le cuisinier françois, Paris, 1651 (Paris, 1680).</p>
   <p><emphasis>La Varenne F. P. de.</emphasis> Le Pâtissier françois. Paris, 1653.</p>
   <p><emphasis>La Varenne F. P. de.</emphasis> Le Parfaict Confiturier. Paris, 1664.</p>
   <p><emphasis>La Varenne F. P. de.</emphasis> L’École des ragoûts. Lyon, 1668.</p>
   <p>La Varenne’s Cookery: François Pierre, Sieur de La Varenne, The French Cook, The French Pastry Chef, The French Confectioner. A Modern English Translation and Commentary / ed. by T. Scully. Totnes (Devon), 2006.</p>
   <empty-line/>
   <p><strong>Nicolas de Bonnefons</strong></p>
   <p><emphasis>Nicolas de Bonnefons.</emphasis> Délices de la Campagne. Paris, 1655.</p>
   <p><strong>Pierre de Lune</strong></p>
   <p><emphasis>Pierre de Lune.</emphasis> Le Cuisinier. Paris, 1656.</p>
   <p><emphasis>Pierre de Lune.</emphasis> Le Nouveau et Parfait Cuisinier. Paris, 1660.</p>
   <empty-line/>
   <p><strong>Jean Ribou</strong></p>
   <p><emphasis>Ribou J.</emphasis> L’Ecole parfaite des officiers de bouche. Paris, 1680 (Paris, 1713).</p>
   <empty-line/>
   <p><strong>François Massialot</strong></p>
   <p><emphasis>Massialot Fr.</emphasis> Cuisinier royal et bourgeois. Paris, 1691 (Paris, 1693).</p>
   <p><emphasis>Massialot Fr.</emphasis> Le Nouveau Cuisinier royal et bourgeois. Paris, 1698 (Paris, 1712).</p>
   <p><emphasis>Massialot Fr.</emphasis> Nouvelle instruction pour les confitures, les liqueurs, et les fruits. Paris, 1712.</p>
   <p><emphasis>Massialot Fr.</emphasis> The court and country cook. London, 1702.</p>
   <empty-line/>
   <p><strong>Vincent La Chapelle</strong></p>
   <p><emphasis>La Chapelle V.</emphasis> Le Cuisinier moderne. La Hate, 1735.</p>
   <empty-line/>
   <p><strong>Le Cuisinier Gascon</strong></p>
   <p><emphasis>Le Cuisinier Gascon.</emphasis> Amsterdam, 1740.</p>
   <p>Le Cuisinier Gascon: Nouv. édition, à laquelle on a joint la Lettre du Patissier Anglois. Amsterdam, 1747.</p>
   <empty-line/>
   <p><strong>Menon</strong></p>
   <p><emphasis>Menon.</emphasis> Nouveau Traité de la Cuisine. Paris, 1739.</p>
   <p><emphasis>Menon.</emphasis> La Nouvelle Cuisine. Paris, 1742.</p>
   <p><emphasis>Menon.</emphasis> Les Soupers de la Cour, ou L’art de travailler toutes sortes d’alimens. Paris, 1755.</p>
   <p><emphasis>Menon.</emphasis> La Science du Maître d’hôtel, confiseur. Paris, 1750.</p>
   <p><emphasis>Menon.</emphasis> Traité historique et pratique de la Cuisine. Paris, 1758.</p>
   <p><emphasis>Menon.</emphasis> La Cuisinière bourgeoise. Paris, 1746.</p>
   <empty-line/>
   <p><strong>La Cuisinière républicaine</strong></p>
   <p><emphasis>La Cuisinière républicaine.</emphasis> Paris, l’An III de la République (1794).</p>
   <subtitle>XIX век</subtitle>
   <p><strong>André Viard</strong></p>
   <p><emphasis>Viard A.</emphasis> Le Cuisiner impérial. Paris, 1806.</p>
   <p><emphasis>Viard A.</emphasis> Le Cuisinier royal. Paris, 1817.</p>
   <p><emphasis>Viard A.</emphasis> Le Cuisinier national. Paris, 1852.</p>
   <p><emphasis>Viard A.</emphasis> Le Cuisiner impérial. Paris, 1864.</p>
   <p><strong>Antoine Beauvilliers</strong></p>
   <p><emphasis>Beauvilliers A.</emphasis> L’art du cuisinier. Paris, 1814.</p>
   <empty-line/>
   <p><strong>Alexandre Grimod de La Reynière</strong></p>
   <p><emphasis>Гримо де Ла Реньер А.</emphasis> Альманах гурманов / пер. с фр., вступ. ст., примеч. В. А. Мильчиной. М., 2014.</p>
   <p>Almanach des Gourmands, servant de guide dans les moyens de faire excellente chère; par un vieil amateur. Paris, 1803–1810.</p>
   <p><emphasis>Grimod de La Reynière A.</emphasis> Manuel des amphitryons. Paris, 1808.</p>
   <p><emphasis>Grimod de La Reynière A.</emphasis> Néo-physiologie du gout par ordre alhabétique, ou Dictionnaire génerál de la cuisine française ancienne et moderne. Paris, 1839.</p>
   <empty-line/>
   <p><strong>Jean Anthelme Brillat-Savarin</strong></p>
   <p><emphasis>Брийя-Саварен А.</emphasis> Физиология вкуса, сочинение Брилья-Саварена, переведенное на немецкий язык и дополненное Карлом Фогтом // Лаврентьева Е. В. Культура застолья XIX века: Пушкинская пора. М., 1999.</p>
   <p><emphasis>Brillat-Savarin J. A.</emphasis> Physiologie du Goût, ou Méditations de Gastronomie Transcendante. Paris, 1839.</p>
   <empty-line/>
   <p><strong>B. Albert</strong></p>
   <p><emphasis>Albert B.</emphasis> Le Cuisinier Parisien; ou, Manuel complet d’économie domestique. Paris, 1825.</p>
   <empty-line/>
   <p><strong>Marie-Antoine Carême</strong></p>
   <p><emphasis>Карем А.</emphasis> Искусство Французской кухни / пер. с фр. Т. Т. Учителева. СПб., 1866–1867.</p>
   <p><emphasis>Carême M.</emphasis>-<emphasis>A.</emphasis> Le Pâtissier Royal Parisien. Paris, 1815.</p>
   <p><emphasis>Carême M.</emphasis>-<emphasis>A.</emphasis> Le Pâtissier pittoresque. Paris, 1815.</p>
   <p><emphasis>Carême M.</emphasis>-<emphasis>A.</emphasis> Le maitre d’hotel français, ou Parallèle de la cuisine ancienne et moderne. Paris, 1822.</p>
   <p><emphasis>Carême M.</emphasis>-<emphasis>A.</emphasis> Le Cuisinier Parisien. Paris, 1828.</p>
   <p><emphasis>Carême M.</emphasis>-<emphasis>A.</emphasis> L’Art de la Cuisine Française au 19-me siècle. Paris, 1833–1834.</p>
   <p><emphasis>Carême A.</emphasis> Beauvilliers. La Cuisine ordinaire. Paris, 1848.</p>
   <empty-line/>
   <p><strong>Jules Gouffé</strong></p>
   <p><emphasis>Gouffé J.</emphasis> Le Livre de Cuisine. Paris, 1867 (Paris, 1877).</p>
   <p><emphasis>Gouffé J.</emphasis> Le Livre de Pâtisserie. Paris, 1873.</p>
   <empty-line/>
   <p><strong>Alexandre Dumas</strong></p>
   <p><emphasis>Дюма А.</emphasis> Большой кулинарный словарь / пер. с фр. Г. П. Мирошниченко. М., 2007.</p>
   <p><emphasis>Dumas A.</emphasis> Le Grand Dictionnaire de Cuisine. Paris, 1873.</p>
   <p><strong>Joseph Favre</strong></p>
   <p><emphasis>Favre J.</emphasis> Dictionnaire universel de cuisine pratique. Paris, 1889–1891, 4 t.</p>
   <empty-line/>
   <p><strong>Pierre Lacam</strong></p>
   <p><emphasis>Lacam P., Charabot A.</emphasis> Le Glacier classique et artistique en France et en Italie, Paris, 1893.</p>
   <p><emphasis>Lacam P.</emphasis> Le mémorial historique et géographique de la pâtisserie: contenant 2800 recettes de pâtisserie, glaces &amp; liqueurs. Paris, 1900.</p>
   <empty-line/>
   <p><strong>Auguste Escoffier</strong></p>
   <p><emphasis>Эскофье О.</emphasis> Кулинарный путеводитель: рецепты от короля французской кухни / пер. с фр. М. В. Орьевой. М., 2005.</p>
   <p><emphasis>Escoffier A.</emphasis> Mémoires d’un cuisinier de l’Armée du Rhin. Paris, 1883.</p>
   <p><emphasis>Escoffier A.</emphasis> Le Traité sur l’art de travailler les fleurs en cire. Paris, 1886.</p>
   <p><emphasis>Escoffier A.</emphasis> Le Guide Culinaire. Paris, 1903.</p>
   <p><emphasis>Escoffier A.</emphasis> Projet d’assistance mutuelle pour l’extinction du paupérisme. Paris, 1910.</p>
   <p><emphasis>Escoffier A.</emphasis> Le Livre des Menus. Paris, 1912.</p>
   <p><emphasis>Escoffier A.</emphasis> L’Aide-Mémoire culinaire. Paris, 1919.</p>
   <p><emphasis>Escoffier A.</emphasis> La Vie à bon marché. La morue. Paris, 1929.</p>
   <p><emphasis>Escoffier A.</emphasis> Ma Cuisine. Paris, 1934.</p>
   <p><emphasis>Escoffier A.</emphasis> Souvenirs culinaires. Paris, 2011.</p>
   <empty-line/>
   <subtitle><strong>Античные и средневековые источники</strong></subtitle>
   <p><emphasis>Авсоний.</emphasis> Стихотворения / пер., вступ. ст., комм. М. Л. Гаспарова. М., 1993.</p>
   <p><emphasis>Апиций</emphasis> [фрагменты De re coquinaria] / пер. Н. С. Горелова // Горелов Н. С. Указ. соч.</p>
   <p><emphasis>Афиней.</emphasis> Пир мудрецов: в 2 т. / пер. с древнегреч. Н. Т. Голинкевича. М., 2003–2010.</p>
   <p><emphasis>Винидарий.</emphasis> Выписки из Апиция, сделанные Винидарием, достопочтенным мужем / пер. Н. С. Горелова // Горелов Н. С. Указ. соч.</p>
   <p><emphasis>Рубрук Гильом де.</emphasis> Путешествие в восточные страны / пер. А. И. Малеина. М., 1957.</p>
   <p><emphasis>Гомер.</emphasis> Илиада / пер. Н. И. Гнедича, ст., прим. А. И. Зайцева. М., 1990.</p>
   <p><emphasis>Гомер.</emphasis> Одиссея / пер. В. А. Жуковского, ст., прим. В. Н. Ярхо. М., 2002.</p>
   <p><emphasis>Григорий Турский.</emphasis> История франков / пер., комм. В. Савуковой. М., 1987.</p>
   <p><emphasis>Тит Ливий.</emphasis> История Рима от основания города: В 3 т. / пер. под ред. М. Л. Гаспарова, Г. С. Кнабе, В. М. Смирина. М., 1989–1993.</p>
   <p><emphasis>Рабле Ф.</emphasis> Гаргантюа и Пантагрюэль / пер. Н. М. Любимова. М., 1973.</p>
   <p><emphasis>Эйнхард.</emphasis> Жизнь Карла Великого. / пер. М. С. Петровой // Историки эпохи Каролингов. М., 2000.</p>
   <p><emphasis>Alcuini Albini Carmina</emphasis> / ed. E. Dümmler. // Monumenta Germaniae Historica. Poetae latini aevi Carolini. Berlin, 1881.</p>
   <p><emphasis>Anonimo Toscano.</emphasis> Libro della cocina / ed. E. Faccioli // Arte della cucina. Milano, 1966. Vol. I.</p>
   <p>Apicii decem libri qui dicuntur De re coquinaria / ed. M. E. Milham. Lipsia, 1969.</p>
   <p><emphasis>Apicius.</emphasis> A critical edition with an introduction and an English translation. N. Y., 2006.</p>
   <p>Apici excerpta a Vinidario. Die Apizius-Exzerpte im codex Salmasianus / Hg. von M. Ihm // Archiv für lateinische Lexicographie und Grammatik. München, 1908.</p>
   <p>Capitulare de villis // Kapitularien / Hg. von R. Schneider. Göttingen, 1968.</p>
   <p><emphasis>Estienne Ch.</emphasis> Vinetum, in quo varia vitium, uvarum, vinorum antiqua Latina, vulgariaque nomina. Parisiis, 1537.</p>
   <p><emphasis>Gace de La Buigne.</emphasis> Le roman des deduis / éd. par Å. Blomqvist. Stockholm; Paris, 1951.</p>
   <p><emphasis>Gregorius Turonensis.</emphasis> Historia Francorum // Gregorii Turonensi Opera omnia / ed. W. Arndt, Br. Crush // Monumenta Germaniae Historica. Scriptores Rerum Merovingicarum. Hannoverae, 1884. T. 1.</p>
   <p><emphasis>Gregorius Turonensis.</emphasis> De gloria beatorum confessorum // Patrologia Latina. T. 71.</p>
   <p><emphasis>Guillaume de la Villeneuve.</emphasis> Les Crieries de Paris // Proverbes et dictons populaires avec les dits du mercier et de marchands et les crieries de Paris aux XIII et XIV siècles. Paris, 1831.</p>
   <p><emphasis>Henricus Dacus</emphasis> (Henrik Harpestreng). De simplicibus medicinis laxativis. / Hg., komm. von J. W. S. Johnsson. // Janus. 1917. 22.</p>
   <p><emphasis>Hincmarus.</emphasis> Vita Remigii episcopi Remensis // Monumenta Germaniae Historica. Scriptores Rerum Merovigicarum. Hannoverae, 1896. T. 3.</p>
   <p><emphasis>Iustinus Iunianus.</emphasis> Historiarum Philippicarum Epitoma / ed. Iustus Ieep. Lipsiae, 1859.</p>
   <p><emphasis>Jean de Joinville.</emphasis> Histoire de S. Louys IX, du nom roy de France. Paris, 1668.</p>
   <p>Libellus De Arte Coquinaria [Ms. Royal Irish Academy 23D 43] / ed. by Henning Larsen // An Old Icelandic Medical Miscellany. 1931.</p>
   <p>Libellus de arte coquinaria: an Early Northern Cookery Book. / ed. by R. Grewe, C. B. Hieatt. Tempe, AZ, 2001.</p>
   <p><emphasis>Mulon M.</emphasis> Deux traité sine dits d’artculinaire medieval // Bulletin philologique et historique. 1968. Vol. 1.</p>
   <p><emphasis>Palmarius.</emphasis> Iuliani Palmarii De vino et pomaceo libri duo. Parisiis, 1588.</p>
   <p><emphasis>Pantaleo de Confluentia.</emphasis> Summa lacticiniorum. Taurini, 1477.</p>
   <p><emphasis>Plinius Secundus.</emphasis> Naturalis Historia. Vol. II: Libri VII–XV / ed. L. Jan, C. Mayhoff. Leipzig, 1909.</p>
   <p><emphasis>Rabelais Fr.</emphasis> Les Cinq Livres // éd. par Paul Lacroix, variantes et glossaire par P. Chéron. Paris, 1884–1885.</p>
   <p><emphasis>Rutebeuf.</emphasis> Œuvres complètes de Rutebeuf // éd. par E. Faral et J. Bastin. Paris, 1959–1960.</p>
   <p><emphasis>Seneca.</emphasis> L. Annaei Senecae Opera / ed. F. Haase. Lipsiae, 1874. Vol. 1.</p>
   <p><emphasis>Villon Fr.</emphasis> Oeuvres. Moscou, 1984.</p>
   <p><emphasis>Wace.</emphasis> The Hagiographical Works: The Conception Nostre Dame and the Lives of St Margaret and St Nicholas. Leiden, 2013.</p>
   <p><emphasis>Watriquet de Couvin.</emphasis> Dits de Watriquet de Couvin / éd. par A. Scheler. Bruxelles, 1868.</p>
   <p><emphasis>Willemus de Rubruk.</emphasis> Itenerarium // Recueil de voyages et de mémoires. Paris, 1839.</p>
   <p><emphasis>Moréri Louis.</emphasis> Le Grand Dictionnaire Historique. Paris, 1759. T. 2.</p>
   <p>Dictionnaire des aliments, vins et liqueurs. Paris, 1750.</p>
   <empty-line/>
   <subtitle><strong>Зарубежная литература XVIII–XX веков</strong></subtitle>
   <p><emphasis>Берхгольц Ф. В. фон.</emphasis> Дневник гольштейнского камер-юнкера Фридриха Вильгельма фон Берхгольца. Ч. 1: 1721 год, июнь. М., 1858.</p>
   <p><emphasis>Верн Ж.</emphasis> Собрание сочинений: в 8 т. М., 1985.</p>
   <p><emphasis>Гёте И. В.</emphasis> Собрание сочинений: в 10 т. М., 1976.</p>
   <p><emphasis>Готье Т.</emphasis> Путешествие в Россию. М., 1988.</p>
   <p><emphasis>Гюго В.</emphasis> Собрание сочинениий в шести томах. М., 1988.</p>
   <p><emphasis>Мопассан Ги де.</emphasis> Полное собрание сочинений: в 12 т. М., 1958.</p>
   <p><emphasis>Ремарк Эрих Мария.</emphasis> Триумфальная арка / пер. с нем. И. Шрайбера, Б. Кремнёва. М., 1982.</p>
   <empty-line/>
   <subtitle><strong>Русская литература XVIII — начала XX века</strong></subtitle>
   <p><emphasis>Агнивцев Н. Я.</emphasis> Блистательный Санкт-Петербург. Сборник стихотворений. Берлин, 1923.</p>
   <p><emphasis>Амфитеатров А. В.</emphasis> Девятидесятники. Санкт-Петербург, 1910, 2 т.</p>
   <p><emphasis>Андреев Л. Н.</emphasis> Рассказы и повести. М., 1980.</p>
   <p><emphasis>Анненков Ю. П.</emphasis> Дневник моих встреч. Цикл трагедий. Л., 1991, 2 т.</p>
   <p><emphasis>Анненский И. Ф.</emphasis> Стихотворения и трагедии. Л., 1990.</p>
   <p><emphasis>Апухтин А. Н.</emphasis> Сочинения. СПб., 1900.</p>
   <p><emphasis>Ахматова А. А.</emphasis> Лирика. М., 1989.</p>
   <p><emphasis>Бальмонт К. Д.</emphasis> Стихотворения. Л., 1969.</p>
   <p><emphasis>Баратынский Е. А.</emphasis> Полное собрание стихотворений в двух томах. Л., 1936.</p>
   <p><emphasis>Батюшков К. Н.</emphasis> Стихотворения. М., 1977.</p>
   <p><emphasis>Белый А.</emphasis> Серебряный голубь. М., 1990.</p>
   <p><emphasis>Белый А.</emphasis> Стихотворения и поэмы: в 2 т. СПб., 2006.</p>
   <p><emphasis>Блок А. А.</emphasis> Собрание сочинений: в 8 т. М.; Л., 1960.</p>
   <p><emphasis>Боборыкин П. Д.</emphasis> Сочинения: в 3 т. М., 1993.</p>
   <p><emphasis>Боборыкин П. Д.</emphasis> Китай-Город. СПб.; М., 1883.</p>
   <p><emphasis>Брюсов В. Я.</emphasis> Избранные произведения: в 3 т. М.; Л., 1926, 3 т.</p>
   <p><emphasis>Булгаков М. А.</emphasis> Мастер и Маргарита. М., 1989.</p>
   <p><emphasis>Бутурлин М. Д.</emphasis> Записки графа М. Д. Бутурлина. М., 2006.</p>
   <p><emphasis>Бунин И. А.</emphasis> Собрание сочинений: в 6 т. М., 1987–1988.</p>
   <p><emphasis>Бурлюк Д. Д., Бурлюк Н. Д.</emphasis> Стихотворения. СПб., 2002.</p>
   <p><emphasis>Веневитинов Д. В.</emphasis> Полное собрание сочинений. М.; Л., 1934.</p>
   <p><emphasis>Вересаев В. В.</emphasis> Невыдуманные рассказы. Тула, 1979.</p>
   <p>Встречи с прошлым. М., 1985–1988.</p>
   <p><emphasis>Вяземский П. А.</emphasis> Стихотворения. Л., 1958.</p>
   <p><emphasis>Гарин-Михайловский Н. Г.</emphasis> Студенты. Инженеры. М., 1983.</p>
   <p><emphasis>Гаршин В. М.</emphasis> Сочинения. М., 1955.</p>
   <p><emphasis>Герцен А. И.</emphasis> Былое и думы. М., 1978.</p>
   <p><emphasis>Гиляровский В. А.</emphasis> Сочинения: в 4 т. М., 1989.</p>
   <p><emphasis>Глинка Ф. Н.</emphasis> Сочинения. М., 1986.</p>
   <p><emphasis>Гнедич П. П.</emphasis> Книга жизни. Воспоминания. 1855–1918. М., 2000.</p>
   <p><emphasis>Гоголь Н. В.</emphasis> Полное собрание сочинений. СПб., 1901.</p>
   <p><emphasis>Гоголь Н. В.</emphasis> Собрание сочинений: в 7 т. М., 1984–1986.</p>
   <p><emphasis>Гончаров И. А.</emphasis> Очерки. Статьи. Письма. Воспоминания современников. М., 1986.</p>
   <p><emphasis>Гончаров И. А.</emphasis> Обломов. СПб., 1993.</p>
   <p><emphasis>Городецкий С. М.</emphasis> Стихотворения и поэмы. Л., 1974.</p>
   <p><emphasis>Горький М.</emphasis> Собрание сочинений: в 30 т. М., 1949–1955.</p>
   <p><emphasis>Горький М.</emphasis> Собрание сочинений: в 8 т. М., 1987–1990.</p>
   <p><emphasis>Греков Н. П.</emphasis> Стихотворения. М., 1860.</p>
   <p><emphasis>Грин А. С.</emphasis> Новеллы. М., 1984.</p>
   <p><emphasis>Грибоедов А. С.</emphasis> Избранное. М., 1978.</p>
   <p><emphasis>Гумилев Н. С.</emphasis> Стихотворения и поэмы. Л., 1988.</p>
   <p><emphasis>Давыдов Д. В.</emphasis> Стихотворения. М., 1832.</p>
   <p><emphasis>Дельвиг А. А.</emphasis> Сочинения. Л., 1986.</p>
   <p><emphasis>Державин Г. Р.</emphasis> Сочинения: в 9 т. / под ред. Я. Грота. СПб., 1865–1883.</p>
   <p><emphasis>Державин Г. Р.</emphasis> Стихотворения. Л., 1957.</p>
   <p><emphasis>Державин Г. Р.</emphasis> Избранная проза. М., 1984.</p>
   <p><emphasis>Державин Г. Р.</emphasis> Стихотворения. Петрозаводск, 1984.</p>
   <p><emphasis>Дмитриев И. И.</emphasis> Сочинения. М., 1986.</p>
   <p><emphasis>Достоевский Ф. М.</emphasis> Полное собрание сочинений. СПб., 1894.</p>
   <p><emphasis>Достоевский Ф. М.</emphasis> Собрание сочинений: в 10 т. М., 1956–1958.</p>
   <p><emphasis>Достоевский Ф. М.</emphasis> Полное собрание сочинений: в 30 т. Л., 1972–1990.</p>
   <p>Друзья Пушкина. М., 1986.</p>
   <p><emphasis>Есенин С. А.</emphasis> Собрание сочинений в трех томах. М., 1970.</p>
   <p>Есенин в воспоминаниях современников. М., 1986.</p>
   <p><emphasis>Жадовская Ю. В.</emphasis> В стороне от большого света. Отсталая. М., 1993.</p>
   <p><emphasis>Жемчужников А. М.</emphasis> Избранные произведения. М., 1963.</p>
   <p><emphasis>Жуковский В. А.</emphasis> Полное собрание сочинений: в 12 т. СПб., 1902.</p>
   <p><emphasis>Зайцев Б. К.</emphasis> Голубая звезда. М., 1989.</p>
   <p><emphasis>Ильф И., Петров Е.</emphasis> Собрание сочинений в пяти томах. М., 1961.</p>
   <p><emphasis>Капнист В. В.</emphasis> Избранные произведения. Л., 1973.</p>
   <p><emphasis>Карамзин Н. М.</emphasis> Письма русского путешественника. М., 1982.</p>
   <p><emphasis>Ковалевский В.</emphasis> Душа деянием жива. СПб., 1999.</p>
   <p><emphasis>Козлов И., Подолинский А.</emphasis> Стихотворения. Л., 1936.</p>
   <p><emphasis>Кольцов А. В.</emphasis> Стихотворения. М., 1979.</p>
   <p><emphasis>Короленко В. Г.</emphasis> Собрание сочинений: в 6 т. М., 1971.</p>
   <p><emphasis>Красов В. И.</emphasis> Сочинения. Архангельск, 1982.</p>
   <p><emphasis>Кручёных А. Е.</emphasis> Стихотворения. Поэмы. Романы. Опера. СПб., 2001.</p>
   <p><emphasis>Куприн А. И.</emphasis> Листригоны. Симферополь, 1975.</p>
   <p><emphasis>Куприн А. И.</emphasis> Собрание сочинений: в 5 т. М., 1982.</p>
   <p><emphasis>Курочкин В. С.</emphasis> Стихотворения. Статьи. Фельетоны. Москва, 1957.</p>
   <p><emphasis>Кюхельбекер В. К.</emphasis> Сочинения: в 2 т. Л., 1939.</p>
   <p><emphasis>Лажечников И. И.</emphasis> Последний Новик. М., 1983.</p>
   <p><emphasis>Лермонтов М. Ю.</emphasis> Собрание сочинений: в 4 т. М., 1969.</p>
   <p><emphasis>Лесков Н. С.</emphasis> Собрание сочинений: в 11 т. М., 1956–1959.</p>
   <p><emphasis>Лившиц Б. К.</emphasis> Полутораглазый стрелец: Стихотворения, переводы, воспоминания. Л., 1989.</p>
   <p><emphasis>Майков А. Н.</emphasis> Сочинения: в 2 т. М., 1984.</p>
   <p><emphasis>Мамин-Сибиряк Д. Н.</emphasis> Повести. Рассказы. Очерки. М., 1975.</p>
   <p><emphasis>Мандельштам О. Э.</emphasis> Камень. М., 1990.</p>
   <p><emphasis>Мандельштам О. Э.</emphasis> Собрание сочинений: в 4 т. М., 1993–1994.</p>
   <p><emphasis>Мариенгоф А. Б.</emphasis> Собрание сочинений: в 3 т. М., 2013.</p>
   <p><emphasis>Маяковский В. В.</emphasis> Сочинения: в 2 т. М., 1987.</p>
   <p><emphasis>Мей Л. А.</emphasis> Избранные произведения. Л., 1972.</p>
   <p><emphasis>Мельников П. И.</emphasis> На горах. М., 1988.</p>
   <p><emphasis>Мережковский Д. С.</emphasis> Собрание сочинений: в 4 т. М., 1990.</p>
   <p><emphasis>Мерзляков А. Ф.</emphasis> Стихотворения. Л., 1958.</p>
   <p><emphasis>Михневич В. О.</emphasis> Петербург весь на ладони. СПб., 1874.</p>
   <p><emphasis>Михневич В. О.</emphasis> Наши знакомые. СПб., 1884.</p>
   <p><emphasis>Мятлев И. П.</emphasis> Полное собрание сочинений: в 2 т. СПб., 1857.</p>
   <p><emphasis>Надсон С. Я.</emphasis> Полное собрание стихотворений. Л., 1962.</p>
   <p><emphasis>Некрасов Н. А.</emphasis> Полное собрание сочинений и писем: в 15 т. Л., 1981–1985.</p>
   <p><emphasis>Огарёв Н. П.</emphasis> Стихотворения и поэмы. Л., 1961.</p>
   <p><emphasis>Олимпов К.</emphasis> Жонглеры-нервы. СПб., 1913.</p>
   <p><emphasis>Павлова К. К.</emphasis> Полное собрание сочинений. М., 1964.</p>
   <p><emphasis>Панаев И. И.</emphasis> Повести. Очерки. М., 1986.</p>
   <p><emphasis>Панаева А. Я.</emphasis> Воспоминания. М., 1972.</p>
   <p><emphasis>Пастернак Б. Л.</emphasis> Стихотворения и поэмы. М., 1990.</p>
   <p><emphasis>Полежаев А. И.</emphasis> Стихотворения и поэмы. Л., 1987.</p>
   <p><emphasis>Полонский Я. П.</emphasis> Лирика. Проза. М., 1984.</p>
   <p>Поэты XVIII века: в 2 т. Л., 1972.</p>
   <p>Поэты 1820–1830‐х годов: в 2 т. Л., 1972.</p>
   <p>Поэты 1860‐х годов. Л., 1968.</p>
   <p>Поэты «Искры»: в 2 т. Л., 1987.</p>
   <p>Поэты кружка Станкевича. Л., 1964.</p>
   <p><emphasis>Пушкин А. С.</emphasis> Полное собрание сочинений: в 10 т. Л., 1977–1979.</p>
   <p><emphasis>Пущин И. И.</emphasis> Записки о Пушкине. Письма. М., 1989.</p>
   <p><emphasis>Радищев А. Н.</emphasis> Полное собрание сочинений: в 3 т. М.; Л., 1938–1952.</p>
   <p><emphasis>Ростопчина Е. П.</emphasis> Талисман. Избранная лирика. М., 1987.</p>
   <p>Русская литература XVIII века. М., 1979.</p>
   <p>Русская поэзия середины XIX века. М., 1985.</p>
   <p><emphasis>Рылеев К. Ф.</emphasis> Думы. М., 1975.</p>
   <p><emphasis>Северянин И.</emphasis> Сочинения: в 5 т. СПб., 1995–1996.</p>
   <p><emphasis>Салтыков-Щедрин М. Е.</emphasis> Собрание сочинений: в 20 т. М., 1965–1977.</p>
   <p><emphasis>Случевский К. К.</emphasis> Стихотворения. Поэмы. Проза. М., 2015.</p>
   <p><emphasis>Соллогуб В. А.</emphasis> Повести. Воспоминания. Ленинград, 1983.</p>
   <p><emphasis>Сологуб Ф. К.</emphasis> Стихотворения. Л., 1975.</p>
   <p><emphasis>Сумароков А. П.</emphasis> Избранные произведения. Л., 1957.</p>
   <p><emphasis>Толстой А. К.</emphasis> Собрание сочинений: в 4 т. М., 1980.</p>
   <p><emphasis>Толстой А. Н.</emphasis> Собрание сочинений: в 10 т. М., 1982.</p>
   <p><emphasis>Толстой Л. Н.</emphasis> Собрание сочинений: в 22 т. М., 1978–1985.</p>
   <p><emphasis>Трубецкой В. С.</emphasis> Мемуары. М., 1991.</p>
   <p><emphasis>Тургенев И. С.</emphasis> Полное собрание сочинений: в 12 т. СПб., 1898.</p>
   <p><emphasis>Тургенев И. С.</emphasis> Полное собрание сочинений и писем: в 30 т. М., 1978–2018.</p>
   <p><emphasis>Тютчев Ф. И.</emphasis> Сочинения: в 2 т. М., 1980.</p>
   <p><emphasis>Успенский Н. В.</emphasis> Издалека и вблизи. М., 1986.</p>
   <p><emphasis>Федоров-Омулевский И. В.</emphasis> Проза и публицистика. М., 1986.</p>
   <p><emphasis>Фет А. А.</emphasis> Соловьиное эхо. Тула, 1978.</p>
   <p><emphasis>Фет А. А.</emphasis> Сочинения в двух томах. М., 1982.</p>
   <p><emphasis>Фет А. А.</emphasis> Мои воспоминания. М., 1890.</p>
   <p><emphasis>Филимонов В. С.</emphasis> Обед. Поэма. СПб., 1837.</p>
   <p><emphasis>Филимонов В. С.</emphasis> «Я не в Аркадии — в Москве рожден…» Поэмы. Стихотворения. Басни. Переводы. М., 1988.</p>
   <p><emphasis>Фонвизин Д. И.</emphasis> Собрание сочинений в двух томах. М.; Л., 1959.</p>
   <p><emphasis>Фофанов К. М.</emphasis> Стихотворения и поэмы. Л., 1962.</p>
   <p><emphasis>Ходасевич В. Ф.</emphasis> Собрание стихов. М., 1992.</p>
   <p><emphasis>Хомяков А. С.</emphasis> Стихотворения и драмы. Л., 1969.</p>
   <p><emphasis>Цветаева М. И.</emphasis> Стихотворения и поэмы. Л., 1990.</p>
   <p><emphasis>Черный С.</emphasis> Избранная проза. М., 1991.</p>
   <p><emphasis>Черный С.</emphasis> Собрание сочинений: в 5 т. М., 1996.</p>
   <p><emphasis>Чехов А. П.</emphasis> Полное собрание сочинений и писем: в 30 т. М., 1974–1984.</p>
   <p><emphasis>Шишков В. Я.</emphasis> Собрание сочинений: в 8 т. М., 1983.</p>
   <p><emphasis>Эренбург И. Г.</emphasis> Собрание сочинений: в 9 т. М., 1962–1967.</p>
   <p><emphasis>Языков Н. М.</emphasis> Стихотворения. СПб., 1831.</p>
   <p><emphasis>Языков Н. М.</emphasis> Новые стихотворения. М., 1845.</p>
   <p><emphasis>Якушкин П. И.</emphasis> Сочинения. М., 1986.</p>
   <subtitle>Исследования</subtitle>
   <p><emphasis>Бакстер Дж.</emphasis> Франция в свое удовольствие. В поисках утраченных вкусов. М., 2015.</p>
   <p><emphasis>Бейкер Ф.</emphasis> Абсент. М., 2002.</p>
   <p><emphasis>Бройтман Л. И., Краснова Е. И.</emphasis> Большая Морская улица. М., 2005.</p>
   <p><emphasis>Вайль П., Генис А.</emphasis> Русская кухня в изгнании. М., 2013.</p>
   <p><emphasis>Вострышев М.</emphasis> Московские обыватели. М., 2003.</p>
   <p>Встречи с Прошлым. 1988. № 6.</p>
   <p><emphasis>Выскочков Л. В.</emphasis> Шампанское в культуре Петербурга в XIX — начале XX века // Петербург в мировой культуре: сб. ст. СПб., 2005.</p>
   <p><emphasis>Гнедич П. П.</emphasis> Книга жизни. Воспоминания. 1855–1918. М., 2000.</p>
   <p><emphasis>Горелов Н. С.</emphasis> Закуска для короля, румяна для королевы. СПб., 2008.</p>
   <p><emphasis>Демиденко Ю.</emphasis> Рестораны, трактиры, чайные. Из истории общественного питания в Петербурге XVIII — начала XX века. М., 2011.</p>
   <p><emphasis>Джонсон Х.</emphasis> История вина. М., 2004.</p>
   <p><emphasis>Забозлаева Т. Б.</emphasis> Шампанское в русской культуре XVIII–XX веков. СПб., 2007.</p>
   <p><emphasis>Задворный В. Л.</emphasis> Застолье с Дон Кихотом // Simple Wine News. 2011. № 4 (53).</p>
   <p><emphasis>Задворный В. Л.</emphasis> Колыбель французских вин. // Simple Wine News. 2011. № 5 (54).</p>
   <p><emphasis>Задворный В.</emphasis> Токайского! // Simple Wine News. 2011. № 8 (57).</p>
   <p><emphasis>Задворный В. Л.</emphasis> Бургундия и Пьемонт у истоков // Simple Wine News. 2011. № 7 (56).</p>
   <p><emphasis>Задворный В., Лупандин И.</emphasis> Италия: история гастрономии от Лукулла до наших дней. М., 2014.</p>
   <p><emphasis>Задворный В., Лупандин И.</emphasis> Ars coquinaria. Гастрономия католического Средневековья. М., 2019.</p>
   <p><emphasis>Засосов Д. А., Пызин В. И.</emphasis> Повседневная жизнь Петербурга на рубеже XIX–XX веков. М., 2003.</p>
   <p><emphasis>Иванов А. А.</emphasis> Истории и легенды старого Петербурга. М., 2019.</p>
   <p><emphasis>Клэдстрап Д., Клэдстрап П.</emphasis> Шампанское. История праздничного напитка. Москва, 2008.</p>
   <p><emphasis>Ковалевский В.</emphasis> Душа деянием жива. СПб., 1999.</p>
   <p><emphasis>Конечный А. М.</emphasis> Былой Петербург. М., 2021.</p>
   <p><emphasis>Кунин В.</emphasis> Друзья Пушкина: в 2 т. М., 1986.</p>
   <p><emphasis>Лаврентьева Е. В.</emphasis> Культура застолья XIX века: пушкинская пора. М., 1999.</p>
   <p><emphasis>Лебек C.</emphasis> Происхождение франков. V–IX века. М., 1993.</p>
   <p>Лермонтов в воспоминаниях современников / сост., подг. текста, комм. М. Гиллельсона, О. Миллер. М., 1989.</p>
   <p><emphasis>Лурье Л.</emphasis> Град обреченный. Петербург накануне революции. СПб., 2017.</p>
   <p><emphasis>Манкевич И.</emphasis> Чехов и «окрестности». Повседневность, литература, повседневность. СПб., 2018.</p>
   <p><emphasis>Мулен Л.</emphasis> Повседневная жизнь средневековых монахов Западной Европы (X–XV вв.). М., 2002.</p>
   <p><emphasis>Набоков В. В.</emphasis> Комментарии к «Евгению Онегину» Александра Пушкина. М., 1999.</p>
   <p><emphasis>Набоков В. В.</emphasis> Лекции по русской литературе. М., 1996.</p>
   <p><emphasis>Пономарев Е.</emphasis> Столичный ресторан как феномен русской жизни fin de siècle (от Тургенева, Достоевского и Толстого к Куприну и Бунину) // Новое литературное обозрение. 2018. № 1 (149).</p>
   <p><emphasis>Похлебкин В.</emphasis> Кулинарный словарь. М., 2015.</p>
   <p><emphasis>Пушкарев И. И.</emphasis> Николаевский Петербург. СПб., 2000.</p>
   <p>Пушкин и его современники. Вып. XXXVIII–XXXIX. Л., 1930.</p>
   <p><emphasis>Пыляев М. И.</emphasis> Забытое прошлое окрестностей Петербурга. СПб., 1889.</p>
   <p><emphasis>Раевская М.</emphasis> Король репортеров. Найдены неизвестные статьи Владимира Гиляровского из «Вечерней Москвы» // Вечерняя Москва. 8 декабря 2015.</p>
   <p><emphasis>Резанов В.</emphasis> К вопросу о влиянии Вольтера на Пушкина // Пушкин и его современники. Пг., 1923. Вып. 36.</p>
   <p><emphasis>Руга В. Э., Кокорев А. О.</emphasis> Москва повседневная: очерки городской жизни начала XX века. М., 2015.</p>
   <p>Русский Архив. 1903. № 1.</p>
   <empty-line/>
   <p><emphasis>Adams J. N.</emphasis> The Regional Diversification of Latin 200 BC — AD 600. Cambridge, 2007.</p>
   <p><emphasis>Ariès P.</emphasis> Une histoire politique de l’alimentation: Du paléolithique à nos jours. Paris, 2016.</p>
   <p><emphasis>Barbier A.</emphasis>-<emphasis>A.</emphasis> Dictionnaire des ouvrages anonymes et pseudonymes. Paris, 1872. Vol. 1.</p>
   <p><emphasis>Bonal F.</emphasis> Le livre d’or du Champagne. Paris, 1984.</p>
   <p><emphasis>Bonnet J.</emphasis>-<emphasis>Cl.</emphasis> Les manuels de cuisine // Dix-Huitième Siècle, An. 1983. P. 53–63.</p>
   <p><emphasis>Cabouret B.</emphasis> D’Apicius à la table des rois «barbares» // Dialogues d’histoire ancienne. 2012. Supplement 7.</p>
   <p><emphasis>Cochet P. Ch. M.</emphasis> Notes historiques sur la Brie ancienne: ses terres, ses villages, ses monnaies, sa vie, ses moeures et ses coutumes. Melun, 1933.</p>
   <p><emphasis>Deroux C.</emphasis> Anthime, un médecin gourmet du début des temps mérovingiens. // Revue belge de philology et d’histoire. 2002. Vol. 80. № 4.</p>
   <p><emphasis>Diesbach G. de.</emphasis> La comtesse de Ségur née Rostopchine. Paris, 1999.</p>
   <p><emphasis>Drouard A.</emphasis> Les Français et la table: alimentation, cuisine, gastronomie du Moyen Âge à nos jour. Paris, 2005.</p>
   <p><emphasis>Forgeot P.</emphasis> Origines du vignoble bourguignon. Paris, 1972.</p>
   <p><emphasis>Gall M.</emphasis> Le maître des saveurs: La vie d’Auguste Escoffier. Paris, 2001.</p>
   <p><emphasis>Gandilhon R.</emphasis> Un amateur de vin de Champagne, l’abbé Bignon, bibliothécaire du roi // Bibliothèque de l’École des chartes Année 1983.</p>
   <p><emphasis>Gauffre Fayolle N.</emphasis> Mieux connaître les carrières et les fonctions du personnel des cuisines princières. Le cuisinier Maître Chiquart à la cour de Savoie sous Amédée VIII (1391–1439). // Food and History. 2014. Vol. 12. № 3.</p>
   <p><emphasis>Gay V.</emphasis> Glossaire archéologique du moyen âge et de la Renaissance. Paris, 1929.</p>
   <p><emphasis>Girard A.</emphasis> Le triomphe de «la cuisinière bourgeoise». Livres culinaires, cuisine et société en France aux XVIIe et XVIIIe siècles // Revue d’Histoire Moderne &amp; Contemporaine. 1977. Vol. 24. № 4.</p>
   <p><emphasis>Godefroy F.</emphasis> L’exique de l’ancien français. Paris, 1901.</p>
   <p><emphasis>Goldstein D.</emphasis> Russia, Carême, and the Culinary Arts // The Slavonic and East European Review. Oct. 1995.</p>
   <p><emphasis>Grewe R.</emphasis> An Early XIII Century Northern-European Cookbook. Current Research in Culinary History: Sources, Topics and methods. Cambridge, Mass., 1986.</p>
   <p>Histoire de l’alimentation. / dir. par J.-L. Flandrin, M. Montanari. Paris, 1996.</p>
   <p><emphasis>Labarte J.</emphasis> Histoire des arts industrielles au Moyen âge et à l’époque de la Renaissance. Paris, 1875.</p>
   <p><emphasis>Lafon B.</emphasis> Le Verjus du Périgord ou Le grand cuisinier: La cuisine au verjus du Moyen âge à nos jours. Sadirac (Bordeaux), 2005.</p>
   <p>Larousse Gastronomique. Paris, 1997.</p>
   <p><emphasis>Laurioux B.</emphasis> Cuisiner à l’Antique: Apicius au Moyen Age. // Médiévales. 1994. № 26.</p>
   <p><emphasis>Lauriou B.</emphasis> Le Règne de Taillevent. Livres et pratiques culinaires à la fin du Moyen age Paris, 1997.</p>
   <p><emphasis>Legrand d’Aussy P. J.-B.</emphasis> Histoire de la vie privée des Français depuis l’origine de la nation jusqu’à nos jours. Paris, 1782. T. 2.</p>
   <p><emphasis>Littré E.</emphasis> Dictionnaire de la langue française. Paris, 1873–1877. T. 2.</p>
   <p><emphasis>Lutun A.</emphasis> Chateauneuf-du-Pape. Paris, 2001.</p>
   <p><emphasis>Nora P., Revel J.</emphasis> Le discours gastronimique français des origines à nos jours. Paris, 1998.</p>
   <p><emphasis>Perrier L.</emphasis> Mémoire sur le vin de Champagne. Paris, 1865.</p>
   <p><emphasis>Pinkard S.</emphasis> A Revolution in Taste: The Rise of French Cuisine 1650–1800. N. Y., 2009.</p>
   <p><emphasis>Pitte J.</emphasis>-<emphasis>R.</emphasis> Gastronomie française: Histoire et géographie d’une passion. Paris, 1991.</p>
   <p><emphasis>Plouvier L.</emphasis> L’Europe se met à table. Bruxelles, 2000.</p>
   <p><emphasis>Plouvier L., Dierkens A.</emphasis> Festins mérovingiens. Bruxelles, 2008.</p>
   <p><emphasis>Rambourg P.</emphasis> De la cuisine à la gastronomie: Histoire de la table française. Paris, 2005.</p>
   <p><emphasis>Rambourg P.</emphasis> Entre le cuit et le cru. La cuisine de l’uître, en France, de la fin du Moyen âge au XX-e siècle // La nourriture de la mer, de la criée à l’assiettte / éd. par E. Ridel, E. Barré, A. Zysberg. Caen, 2007.</p>
   <p><emphasis>Rambourg P.</emphasis> Histoire de la cuisine et de la gastronomie françaises, Paris, 2010.</p>
   <p><emphasis>Redon O., Sabban Fr., Serventi S.</emphasis> The Medieval Kitchen. Recipes from France and Italy. Chicago, 2000.</p>
   <p><emphasis>Říhová M.</emphasis> Uno sconosciuto: Reimbotus Eberhardi de Castro e il suo «Regimen ad Karolum». Bollettino dell’Istituto Storico Ceco di Roma (2000).</p>
   <p><emphasis>Rigaud P. L.</emphasis>, comte de Vaudreuil. Tableau des Moeures Française. Paris, 1825. T. 3.</p>
   <p><emphasis>Roquefort B. de.</emphasis> Dictionnaire étymologique de la langue françoise. Paris, 1829.</p>
   <p><emphasis>Scully T.</emphasis> The Art of Cookery in the Middle Ages. Woodbridge, Suffolk, 1995.</p>
   <p><emphasis>Scully T.</emphasis> L’arte della cucina nel medioevo. Casale Monferrato, 1997.</p>
   <p><emphasis>Sender S. G., Derrien M.</emphasis> La grande histoire de la pâtisserie-confiserie française. Genève, 2003.</p>
   <p><emphasis>Toussaint-Samat M.</emphasis> Histoire de la cuisine bourgeoise: Du Moyen Âge à nos jours, Paris, 2001.</p>
   <p><emphasis>Vicaire G.</emphasis> Bibliographie Gastronomique. Paris, 1890 (Paris, 1993).</p>
   <p><emphasis>Villeneuve G. de, Dulaud J.</emphasis> Antelme Brillat-Savarin: 1755–1826. Ambérieu-en-Bugey, 1952.</p>
   <p><emphasis>Vitaux J.</emphasis> Le dessous des plats: Chroniques gourmandes. Paris, 2013.</p>
   <p><emphasis>Wheaton B. K.</emphasis> Savoring the Past: The French Kitchen and Table from 1300 to 1789. N. Y., 1996.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Выходные данные</p>
   </title>
   <subtitle>Виталий Задворный</subtitle>
   <subtitle>Французская кухня в России и русской литературе</subtitle>
   <p>Редакторы <emphasis>А. Пудов, Л. Оборин</emphasis></p>
   <p>Дизайнер обложки <emphasis>С. Тихонов</emphasis></p>
   <p>Корректор <emphasis>Е. Полукеева</emphasis></p>
   <p>Верстка <emphasis>Д. Макаровский</emphasis></p>
   <empty-line/>
   <p>Адрес издательства:</p>
   <p>123104, Москва, Тверской бульвар, 13, стр. 1</p>
   <p>тел./факс: (495) 229-91-03</p>
   <p>e-mail: <a l:href="mailto:%20real@nlobooks.ru">real@nlobooks.ru</a></p>
   <p>сайт: <a l:href="http://www.nlobooks.ru/">nlobooks.ru</a></p>
   <empty-line/>
   <p>Присоединяйтесь к нам в социальных сетях:</p>
   <p><a l:href="https://t.me/nlobooks">Телеграм</a></p>
   <p><a l:href="http://www.vk.com/nlobooks">VK</a></p>
   <p><a l:href="https://zen.yandex.ru/id/6223a4b38cdac951547fcef1?">Яндекс. Дзен</a></p>
   <p><a l:href="https://www.youtube.com/user/nlobooks">Youtube</a></p>
   <p>Новое литературное обозрение</p>
   <empty-line/>
  </section>
 </body>
 <body name="notes">
  <title>
   <p>Примечания</p>
  </title>
  <section id="n_1">
   <title>
    <p>1</p>
   </title>
   <p><emphasis>Афиней.</emphasis> Пир мудрецов / пер. с древнегреч. Н. Т. Голинкевича. М., 2003. С. 366.</p>
  </section>
  <section id="n_2">
   <title>
    <p>2</p>
   </title>
   <p><emphasis>Plinius Secundus.</emphasis> Naturalis Historia. Liber IX, 66: «M. Apicius, ad omne luxus ingenium natus».</p>
  </section>
  <section id="n_3">
   <title>
    <p>3</p>
   </title>
   <p><emphasis>Seneca.</emphasis> De consolatione ad Helviam matrem. X, 8 // L. Annaei Senecae Opera / ed. F. Haase. Lipsiae, 1874. Vol. 1. P. 248: «Apicius… scientiam popinae professus disciplina sua saeculum infecit».</p>
  </section>
  <section id="n_4">
   <title>
    <p>4</p>
   </title>
   <p>Apicii decem libri qui dicuntur De re coquinaria / ed. M. E. Milham. Lipsia, 1969.</p>
  </section>
  <section id="n_5">
   <title>
    <p>5</p>
   </title>
   <p><emphasis>Laurioux B.</emphasis> Cuisiner à l’Antique: Apicius au Moyen Age // Médiévales. 1994. № 26. P. 23.</p>
  </section>
  <section id="n_6">
   <title>
    <p>6</p>
   </title>
   <p>Codex Parisinus Latinus 10318 — манускрипт, написанный унциальным письмом, который хранится в Парижской национальной библиотеке. В состав этого манускрипта, помимо книги «Apici excerpta a Vinidario», входит также антология позднеантичной латинской поэзии.</p>
  </section>
  <section id="n_7">
   <title>
    <p>7</p>
   </title>
   <p><emphasis>Ihm M.</emphasis> Die Apizius-Exzerpte im codex Salmasianus // Archiv für lateinische Lexicographie und Grammatik, München, 1908. P. 63–73. Новое исследование и издание «Апициевского корпуса», в состав которого входят «Apici decem libri de re coquinaria» и «Apici excerpta a Vinidario», осуществлено американскими исследователями Кристофером Грокуком и Селли Грейнджером: Grocock, Christopher; Grainger, Sally. Apicius. A critical edition with an introduction and an English translation. N. Y., 2006. P. 309–325.</p>
  </section>
  <section id="n_8">
   <title>
    <p>8</p>
   </title>
   <p><emphasis>Deroux C.</emphasis> Anthime, un médecin gourmet du débu des temps mérovingiens // Revue belge de philology et d’histoire. Vol. 80. № 4 (2002). P. 1107–1124.</p>
  </section>
  <section id="n_9">
   <title>
    <p>9</p>
   </title>
   <p>Epistula Anthimi viri illustris comitis et legatarii ad gloriossimum Theodericum regem Francorum (De observatione ciborum) / ed. Valentin Rose // Anecdota graeca. Vol. 2. Berlin, 1870. P. 65–98. Отдельное издание: Leipzig, 1877.</p>
  </section>
  <section id="n_10">
   <title>
    <p>10</p>
   </title>
   <p><emphasis>Горелов Н. С.</emphasis> Закуска для короля, румяна для королевы. СПб., 2008. С. 107–120. Николай Горелов не успел закончить свою замечательную и новаторскую в русской историографии книгу из‐за преждевременной кончины. Издательство опубликовало те материалы, которые он успел написать. Поэтому переводы текстов кулинарных книг остались без комментариев, а сами переводы иногда нуждаются в редактировании, подчас очень существенном.</p>
  </section>
  <section id="n_11">
   <title>
    <p>11</p>
   </title>
   <p>De observatione ciborum, 14.</p>
  </section>
  <section id="n_12">
   <title>
    <p>12</p>
   </title>
   <p>Reichenau glosses, 116a.</p>
  </section>
  <section id="n_13">
   <title>
    <p>13</p>
   </title>
   <p><emphasis>Adams J. N.</emphasis> The Regional Diversification of Latin 200 BC — AD 600. Cambridge, 2007. P. 333.</p>
  </section>
  <section id="n_14">
   <title>
    <p>14</p>
   </title>
   <p><emphasis>Tesanae</emphasis> — ячменный отвар, такого слова также не знает классическая латынь. На классическом латинском языке это <emphasis>ptisana</emphasis>, слово греческого происхождения («ячменная каша» или «ячменный отвар»).</p>
  </section>
  <section id="n_15">
   <title>
    <p>15</p>
   </title>
   <p>De observatione ciborum, 15 // Anthimi De observatione ciborum ad Theodoricum regem Francorum epistula, iteratis curis edidit et in linguam Germanicam transtulit Eduard Liechtenhan. Berlin, 1963. P. 10. (Рус. пер. наш. — <emphasis>В. З.</emphasis>)</p>
  </section>
  <section id="n_16">
   <title>
    <p>16</p>
   </title>
   <p>Об истории вержуса во Франции см.: <emphasis>Lafon B.</emphasis> Le Verjus du Périgord ou Le grand cuisinier: La cuisine au verjus du Moyen âge à nos jours. Sadirac (Bordeaux), 2005.</p>
  </section>
  <section id="n_17">
   <title>
    <p>17</p>
   </title>
   <p>Enseignemenz qui enseingnent a apareillier toutes manieres de viandes, 183 // La bataille de Caresme et de Charnage / éd. par G. Lozinski. Paris, 1933. P. 186.</p>
  </section>
  <section id="n_18">
   <title>
    <p>18</p>
   </title>
   <p>«Onque ne but cidre ni vin» — «Он не пил ни сидра, ни вина», здесь речь идет об Иоанне Крестителе. Wace. The Hagiographical Works: The Conception Nostre Dame and the Lives of St Margaret and St Nicholas. Leiden, 2013. P. 108.</p>
  </section>
  <section id="n_19">
   <title>
    <p>19</p>
   </title>
   <p>Capitulare de villis, 45. Этот «Капитулярий о поместьях», изданный Карлом Великим около 800 года, который представляет собой инструкцию для управляющих поместьями. В «Капитулярии» содержались указания по ведению сельского хозяйства, изготовлению продуктов, вина и других напитков.</p>
  </section>
  <section id="n_20">
   <title>
    <p>20</p>
   </title>
   <p>Выражение «maître queux» происходит от латинского выражения «magister coquus» — «повар начальник», «главный повар».</p>
  </section>
  <section id="n_21">
   <title>
    <p>21</p>
   </title>
   <p><emphasis>Rabelais F.</emphasis> Gargantua et Pantagruel. Cinquesme Livre, XXIX // <emphasis>Rabelais F.</emphasis> Les cinq livres de F. Rabelais. Livre V / éd. P. Chéron. Paris, 1877. P. 125. В переводе Николая Любимова «постная пища»: <emphasis>Рабле Ф.</emphasis> Гаргантюа и Пантагрюэль / пер. с фр. Н. Любимова. М., 1973. С. 675.</p>
  </section>
  <section id="n_22">
   <title>
    <p>22</p>
   </title>
   <p>Новая церковь в честь епископа VII века св. Леодегария, вместо древней, закрытой во время Французской революции и впоследствии разрушенной, была построена в 1961 году в стиле конструктивизма и ничем не напоминает древние базилики.</p>
  </section>
  <section id="n_23">
   <title>
    <p>23</p>
   </title>
   <p><emphasis>Villon F.</emphasis> Testament, CXLI, 1413–1417 // <emphasis>Villon F.</emphasis> Oeuvres. М., 1984. P. 202.</p>
  </section>
  <section id="n_24">
   <title>
    <p>24</p>
   </title>
   <p>Le ménagier de Paris. Traité de morale et d’économie domestique composé vers 1393 par un Parisien pour l’éducation de sa femme / éd. par Jérôme Pichon. Paris, 1847.</p>
  </section>
  <section id="n_25">
   <title>
    <p>25</p>
   </title>
   <p>Le Ménagier de Paris. Traité de morale et d’économie domestique, composé en 1393 par un bourgeois parisien / préf. de Pierre Gaxotte. Paris. 1961; Le Mesnagier de Paris / éd. par G. E. Brereton, J. M. Ferrier. Paris, 1994; <emphasis>Hieatt C. B., Butler S.</emphasis> Pain, vin et venaison: un livre de cuisine médiévale / trad. et ad. en français par B. Thaon. Montréal, 1977; пер. на русский фрагментов этой книги: <emphasis>Горелов Н. С.</emphasis> Указ. соч. С. 173–189.</p>
  </section>
  <section id="n_26">
   <title>
    <p>26</p>
   </title>
   <p>Le Ménagier de Paris. Paris, 1847. T. 2. P. 92.</p>
  </section>
  <section id="n_27">
   <title>
    <p>27</p>
   </title>
   <p>Du fait de cuisine par maistre Chiquart / éd. par T. Scully // Vallesia. 1985. XL. P. 101–231; Du fait de cuisine. Traité de gastronomie medieval de maître Chiquart / éd. par F. Bouas, F. Vivas. Arles, 2008; Du fait de cuisine. On Cookery of Master Chiquart (1420) / transl. by T. Scully. Tempe, AZ, 2010.</p>
  </section>
  <section id="n_28">
   <title>
    <p>28</p>
   </title>
   <p>Le Vivendier de Kessel / éd. par Bruno Laurioux // Le Règne de Taillevent. Livres et pratiques culinaires à la fin du Moyen Âge. Paris, 1997; Le Vivendier / éd. par J.-F. Kosta-Théfaine. Clermont-Ferrand, 2009.</p>
  </section>
  <section id="n_29">
   <title>
    <p>29</p>
   </title>
   <p>Le Vivendier de Kessel, annexes.</p>
  </section>
  <section id="n_30">
   <title>
    <p>30</p>
   </title>
   <p><emphasis>Задворный В., Лупандин И.</emphasis> Ars coquinaria. Гастрономия католического Средневековья. М., 2019. С. 164–189.</p>
  </section>
  <section id="n_31">
   <title>
    <p>31</p>
   </title>
   <p><emphasis>Guillelmus Tyrensis.</emphasis> Historia rerum in partibus transmarinis gestarum, XIII, 3 // Patrologia Latina. T. 201. Col. 551; см: <emphasis>Du Cange C.</emphasis> Glossarium mediae et infimae latinitatis. Paris, 1883. Vol. 2. P. 71.</p>
  </section>
  <section id="n_32">
   <title>
    <p>32</p>
   </title>
   <p><emphasis>Задворный В., Лупандин И.</emphasis> Гастрономия Италии. От Лукулла до наших дней. М., 2014. С. 119–124.</p>
  </section>
  <section id="n_33">
   <title>
    <p>33</p>
   </title>
   <p><emphasis>Nostradamus M.</emphasis> Le vray et parfaict embellissement de la face suivi de la Seconde partie, contenant la façon et manière de faire toutes confitures liquides tant en succre, miel, qu’en vin cuit. Lyon, 1552.</p>
  </section>
  <section id="n_34">
   <title>
    <p>34</p>
   </title>
   <p><emphasis>Nostradamus.</emphasis> De confitures / éd. par F. Guérin. Paris, 1981; Les Recettes de Nostradamus — Recettes culinaires et secrets de beauté / ed. par J.-L. Degaudenzi, J. Losfield. Paris, 1999; Nostradamus. Manière de faire toutes confitures / ed. par C. Schmidt. Paris, 2001; Le Traité des confitures de Nostradamus / éd. par J.-M. Deveau. La Rochelle, 2006; Nostradamus. Le Traité des Confitures / éd., trad. par J.-F. Kosta-Théfaine. Paris, 2010.</p>
  </section>
  <section id="n_35">
   <title>
    <p>35</p>
   </title>
   <p>На русском языке кулинарные интересы и некоторые рецепты Мишеля Нострадамуса рассмотрены в статье: <emphasis>Делиринс Г.</emphasis> Гони, пророк, варенье! // Огонек. № 11 (5089), 27 июля — 2 августа 2009.</p>
  </section>
  <section id="n_36">
   <title>
    <p>36</p>
   </title>
   <p><emphasis>Casteau L. de.</emphasis> Ouverture de cuisine. Paris, 1604.</p>
  </section>
  <section id="n_37">
   <title>
    <p>37</p>
   </title>
   <p>Ibid. P. 81.</p>
  </section>
  <section id="n_38">
   <title>
    <p>38</p>
   </title>
   <p><emphasis>Bonnefons N. de.</emphasis> Délices de la Campagne. Paris, 1655. P. 111: «Des topinambours, ou pomme de terre».</p>
  </section>
  <section id="n_39">
   <title>
    <p>39</p>
   </title>
   <p><emphasis>Lémery L.</emphasis> Traité des aliments. Paris, 1755. T. 1. P. 449: «Et topinambours sont appelles des poires de terre, parce qu’ils naissent dans la terre, attachés aux branches de la racine qui les porte».</p>
  </section>
  <section id="n_40">
   <title>
    <p>40</p>
   </title>
   <p>Dictionnaire de l’Académie Française. Sixième édition. Paris, 1835. T. 2. P. 454.</p>
  </section>
  <section id="n_41">
   <title>
    <p>41</p>
   </title>
   <p><emphasis>Albert B.</emphasis> Le Cuisinier Parisien. Paris, 1838. P. 22.</p>
  </section>
  <section id="n_42">
   <title>
    <p>42</p>
   </title>
   <p><emphasis>Задворный В. Л.</emphasis> Застолье с Дон Кихотом // Simple Wine News. 2011. № 4 (53). С. 74–77.</p>
  </section>
  <section id="n_43">
   <title>
    <p>43</p>
   </title>
   <p><emphasis>Casteau L. de.</emphasis> Op. cit. P. 108: «le faictes bien boullir vn pater noster».</p>
  </section>
  <section id="n_44">
   <title>
    <p>44</p>
   </title>
   <p>Ibid. P. 98–99, 92–93.</p>
  </section>
  <section id="n_45">
   <title>
    <p>45</p>
   </title>
   <p><emphasis>La Varenne F. P. de.</emphasis> Le Cuisinier François. Paris, 1651.</p>
  </section>
  <section id="n_46">
   <title>
    <p>46</p>
   </title>
   <p><emphasis>Louis M.</emphasis> Le Grand Dictionnaire Historique. Paris, 1759. T. 2. P. 508–509.</p>
  </section>
  <section id="n_47">
   <title>
    <p>47</p>
   </title>
   <p><emphasis>La Varenne F. P. de.</emphasis> Le Cuisinier François. Paris, 1680. P. 234.</p>
  </section>
  <section id="n_48">
   <title>
    <p>48</p>
   </title>
   <p><emphasis>La Varenne F. P. de.</emphasis> Le Pâtissier François. Paris, 1653.</p>
  </section>
  <section id="n_49">
   <title>
    <p>49</p>
   </title>
   <p><emphasis>La Varenne F. P. de.</emphasis> Le Parfaict Confiturier. Paris, 1664.</p>
  </section>
  <section id="n_50">
   <title>
    <p>50</p>
   </title>
   <p><emphasis>La Varenne F. P. de.</emphasis> L’École des Ragoûts. Lyon, 1668.</p>
  </section>
  <section id="n_51">
   <title>
    <p>51</p>
   </title>
   <p><emphasis>Lune P. de.</emphasis> Le Cuisinier. Paris, 1656.</p>
  </section>
  <section id="n_52">
   <title>
    <p>52</p>
   </title>
   <p><emphasis>Bonnefons N. de.</emphasis> Op. cit.</p>
  </section>
  <section id="n_53">
   <title>
    <p>53</p>
   </title>
   <p><emphasis>Ribou J.</emphasis> L’Ecole parfaite des officiers de bouche. Paris, 1680.</p>
  </section>
  <section id="n_54">
   <title>
    <p>54</p>
   </title>
   <p><emphasis>Massialot F.</emphasis> Cuisinier royal et bourgeois. Paris, 1691; Le nouveau cuisinier royal et bourgeois. Paris, 1698 (Paris, 1712); The Court and Country Cook. London, 1702.</p>
  </section>
  <section id="n_55">
   <title>
    <p>55</p>
   </title>
   <p><emphasis>Massialot F.</emphasis> Nouvelle instruction pour les confitures, les liqueurs, et les fruits. Paris, 1712. P. 306.</p>
  </section>
  <section id="n_56">
   <title>
    <p>56</p>
   </title>
   <p>Ibid. P. 312. О происхождении и эволюции термина «спирт» — <emphasis>spiritus vini</emphasis> («дух вина», на французском языке — <emphasis>esprit de vin</emphasis>) — см.: <emphasis>Задворный В., Лупандин И.</emphasis> Ars coquinaria. С. 190–208.</p>
  </section>
  <section id="n_57">
   <title>
    <p>57</p>
   </title>
   <p><emphasis>La Chapelle V.</emphasis> Le Cuisinier moderne. La Hate, 1735.</p>
  </section>
  <section id="n_58">
   <title>
    <p>58</p>
   </title>
   <p>Ibid. T. 3. P. 287–288.</p>
  </section>
  <section id="n_59">
   <title>
    <p>59</p>
   </title>
   <p>Le Cuisinier Gascon. Amsterdam, 1740.</p>
  </section>
  <section id="n_60">
   <title>
    <p>60</p>
   </title>
   <p><emphasis>Sitwell W.</emphasis> A History of Food in 100 recipes. N. Y., 2012.</p>
  </section>
  <section id="n_61">
   <title>
    <p>61</p>
   </title>
   <p>Le Cuisinier Gascon. P. 117.</p>
  </section>
  <section id="n_62">
   <title>
    <p>62</p>
   </title>
   <p>Ibid. P. 143.</p>
  </section>
  <section id="n_63">
   <title>
    <p>63</p>
   </title>
   <p>Ibid. P. 45–46.</p>
  </section>
  <section id="n_64">
   <title>
    <p>64</p>
   </title>
   <p>Ibid. P. 31, 36, 44, 52.</p>
  </section>
  <section id="n_65">
   <title>
    <p>65</p>
   </title>
   <p>Le Cuisinier Gascon: Nouv. édition, à laquelle on a joint la Lettre du Patissier Anglois. Amsterdam, 1747.</p>
  </section>
  <section id="n_66">
   <title>
    <p>66</p>
   </title>
   <p>Dictionnaire des aliments, vins et liqueurs. Paris, 1750.</p>
  </section>
  <section id="n_67">
   <title>
    <p>67</p>
   </title>
   <p><emphasis>Menon.</emphasis> Les soupers de la cour, ou L’art de travailler toutes sortes d’alimens. Paris, 1755.</p>
  </section>
  <section id="n_68">
   <title>
    <p>68</p>
   </title>
   <p>Ibid. T. 1. P. 111–112.</p>
  </section>
  <section id="n_69">
   <title>
    <p>69</p>
   </title>
   <p><emphasis>Menon.</emphasis> La Science du maître-d’hôtel cuisinier. Paris, 1789. P. XVIII.</p>
  </section>
  <section id="n_70">
   <title>
    <p>70</p>
   </title>
   <p>La Cuisinière républicaine. Paris, l’An III de la République (1794).</p>
  </section>
  <section id="n_71">
   <title>
    <p>71</p>
   </title>
   <p><emphasis>Barbier A.</emphasis>-<emphasis>A.</emphasis> Dictionnaire des ouvrages anonymes et pseudonyms. Paris, 1872. Vol. 1. P. 826; <emphasis>Vicaire G.</emphasis> Bibliographie Gastronomique. Paris, 1890. P. 240.</p>
  </section>
  <section id="n_72">
   <title>
    <p>72</p>
   </title>
   <p><emphasis>Viard A.</emphasis> Le Cuisiner impérial. Paris, 1806; Le Cuisinier royal. Paris, 1817; Le Cuisinier national. Paris, 1852; Le Cuisiner imperial. Paris, 1858.</p>
  </section>
  <section id="n_73">
   <title>
    <p>73</p>
   </title>
   <p><emphasis>Albert B.</emphasis> Le Cuisinier Parisien; ou, Manuel complet d’économie domestique. Paris, 1825.</p>
  </section>
  <section id="n_74">
   <title>
    <p>74</p>
   </title>
   <p><emphasis>Beauvilliers A.</emphasis> L’art du cuisinier. Paris, 1814.</p>
  </section>
  <section id="n_75">
   <title>
    <p>75</p>
   </title>
   <p><emphasis>Brillat-Savarin J. A.</emphasis> Physiologie du Goût, ou Méditations de Gastronomie Transcendante. Paris, 1825.</p>
  </section>
  <section id="n_76">
   <title>
    <p>76</p>
   </title>
   <p><emphasis>Задворный В., Лупандин И.</emphasis> Гастрономия Италии. С. 108–110; 411–417.</p>
  </section>
  <section id="n_77">
   <title>
    <p>77</p>
   </title>
   <p><emphasis>Brillat-Savarin J. A.</emphasis> Physiologie du Goût, ou Méditations de Gastronomie Transcendante. Paris, 1844. P. 9–10.</p>
  </section>
  <section id="n_78">
   <title>
    <p>78</p>
   </title>
   <p><emphasis>Пушкин А. С.</emphasis> Полное собрание сочинений в десяти томах. Л., 1979. Т. 10. С. 372.</p>
  </section>
  <section id="n_79">
   <title>
    <p>79</p>
   </title>
   <p>Там же. Т. 7. С. 355.</p>
  </section>
  <section id="n_80">
   <title>
    <p>80</p>
   </title>
   <p>Almanach des Gourmands, servant de guide dans les moyens de faire excellente chère; par un vieil amateur, 7 vol., 1803–1810.</p>
  </section>
  <section id="n_81">
   <title>
    <p>81</p>
   </title>
   <p><emphasis>Гримо де Ла Реньер А.</emphasis> Альманах гурманов / пер. с фр., вступ. ст., прим. В. А. Мильчиной. М., 2011.</p>
  </section>
  <section id="n_82">
   <title>
    <p>82</p>
   </title>
   <p>Almanach des Gourmands. Paris, 1805. P. 29.</p>
  </section>
  <section id="n_83">
   <title>
    <p>83</p>
   </title>
   <p><emphasis>Grimod de La Reynière A.</emphasis> Néo-physiologie du gout par ordre alhabétique, ou Dictionnaire génerál de la cuisine française ancienne et moderne. Paris, 1839.</p>
  </section>
  <section id="n_84">
   <title>
    <p>84</p>
   </title>
   <p><emphasis>Goldstein D.</emphasis> Russia, Carême, and the Culinary Arts // The Slavonic and East European Review. Oct. 1995. P. 691.</p>
  </section>
  <section id="n_85">
   <title>
    <p>85</p>
   </title>
   <p><emphasis>Carême M.</emphasis>-<emphasis>A.</emphasis> Projets d’architecture dédiés à Alexandre 1<sup>er</sup>, empereur de toutes les Russies. Paris, 1821.</p>
  </section>
  <section id="n_86">
   <title>
    <p>86</p>
   </title>
   <p><emphasis>Carême M.</emphasis>-<emphasis>A.</emphasis> Projets de trente fontaines pour l’embellissement de la ville de Paris. Paris, 1835.</p>
  </section>
  <section id="n_87">
   <title>
    <p>87</p>
   </title>
   <p><emphasis>Carême M.</emphasis>-<emphasis>A.</emphasis> Le Pâtissier Royal Parisien. Paris, 1815.</p>
  </section>
  <section id="n_88">
   <title>
    <p>88</p>
   </title>
   <p><emphasis>Carême M.</emphasis>-<emphasis>A.</emphasis> Le Pâtissier pittoresque. Paris, 1815.</p>
  </section>
  <section id="n_89">
   <title>
    <p>89</p>
   </title>
   <p><emphasis>Carême M.</emphasis>-<emphasis>A.</emphasis> Le maitre d’hotel français, ou Parallèle de la cuisine ancienne et moderne. Paris, 1822, 2 t.</p>
  </section>
  <section id="n_90">
   <title>
    <p>90</p>
   </title>
   <p><emphasis>Carême A.</emphasis> Le Cuisinier Parisien. Paris, 1828.</p>
  </section>
  <section id="n_91">
   <title>
    <p>91</p>
   </title>
   <p><emphasis>Carême M.</emphasis>-<emphasis>A.</emphasis> L’Art de la Cuisine Française au XIX<sup>me</sup> siècle. Paris, 1833–1834.</p>
  </section>
  <section id="n_92">
   <title>
    <p>92</p>
   </title>
   <p><emphasis>Карем F.</emphasis> Искусство Французской кухни / пер. с фр. Т. Т. Учителева. СПб., 1866–1867.</p>
  </section>
  <section id="n_93">
   <title>
    <p>93</p>
   </title>
   <p><emphasis>Gouffé J.</emphasis> Le Livre de Cuisine. Paris, 1867.</p>
  </section>
  <section id="n_94">
   <title>
    <p>94</p>
   </title>
   <p><emphasis>Gouffé J.</emphasis> Le Livre de Pâtisserie. Paris, 1873.</p>
  </section>
  <section id="n_95">
   <title>
    <p>95</p>
   </title>
   <p><emphasis>Gouffé J.</emphasis> Le Livre de Cuisine. P. 39.</p>
  </section>
  <section id="n_96">
   <title>
    <p>96</p>
   </title>
   <p><emphasis>Loiseau B.</emphasis> Les fastes de la cuisine française: Les recettes de Jules Gouffé, reinterpretées par Bernard Loiseau. Paris, 1994.</p>
  </section>
  <section id="n_97">
   <title>
    <p>97</p>
   </title>
   <p><emphasis>Dumas A.</emphasis> Le Grand Dictionnaire de Cuisine. Paris, 1873.</p>
  </section>
  <section id="n_98">
   <title>
    <p>98</p>
   </title>
   <p><emphasis>Дюма А.</emphasis> Большой кулинарный словарь / пер. с фр. Г. П. Мирошниченко. М., 2007.</p>
  </section>
  <section id="n_99">
   <title>
    <p>99</p>
   </title>
   <p><emphasis>Favre J.</emphasis> Dictionnaire universel de cuisine pratique. Paris, 1889–1891.</p>
  </section>
  <section id="n_100">
   <title>
    <p>100</p>
   </title>
   <p>Ibid. T. 4. P. 1646–1647.</p>
  </section>
  <section id="n_101">
   <title>
    <p>101</p>
   </title>
   <p><emphasis>Escoffier A.</emphasis> Le Guide Culinaire. Paris, 1903.</p>
  </section>
  <section id="n_102">
   <title>
    <p>102</p>
   </title>
   <p><emphasis>Эскофье О.</emphasis> Кулинарный путеводитель. Рецепты от короля французской кухни / пер. с фр. М. В. Орьевой. М., 2005.</p>
  </section>
  <section id="n_103">
   <title>
    <p>103</p>
   </title>
   <p><emphasis>Rigaud P. L.</emphasis>, comte de Vaudreuil. Tableau des Moeures Française. Paris, 1825. T. 3. P. 282.</p>
  </section>
  <section id="n_104">
   <title>
    <p>104</p>
   </title>
   <p><emphasis>Толстой Л. Н.</emphasis> Собрание сочинений: в 22 т. М., 1982. Т. 11. С. 148.</p>
  </section>
  <section id="n_105">
   <title>
    <p>105</p>
   </title>
   <p><emphasis>Толстой А. Н.</emphasis> Собрание сочинений: в 10 т. М., 1983. Т. 4. С. 221.</p>
  </section>
  <section id="n_106">
   <title>
    <p>106</p>
   </title>
   <p><emphasis>Маяковский В. В.</emphasis> Сочинения в двух томах. М., 1987. Т. 1. С. 252.</p>
  </section>
  <section id="n_107">
   <title>
    <p>107</p>
   </title>
   <p><emphasis>Авсоний.</emphasis> Стихотворения / пер., вступ. ст., комм. М. Л. Гаспарова. М., 1993. С. 177.</p>
  </section>
  <section id="n_108">
   <title>
    <p>108</p>
   </title>
   <p>Anthimi de observatione ciborum Epistula ad Theodericum regem Francorum / ed. Valentin Rose. Leipzig, 1877. P. 16.</p>
  </section>
  <section id="n_109">
   <title>
    <p>109</p>
   </title>
   <p>Le Viandier de Guillaume Tirel dit Taillevent. Paris, 1892. P. 128.</p>
  </section>
  <section id="n_110">
   <title>
    <p>110</p>
   </title>
   <p>Ibid. P. 32.</p>
  </section>
  <section id="n_111">
   <title>
    <p>111</p>
   </title>
   <p>Le Ménagier de Paris. Paris, 1847. T. 2. P. 174.</p>
  </section>
  <section id="n_112">
   <title>
    <p>112</p>
   </title>
   <p><emphasis>Casteau L. de.</emphasis> Op. cit. P. 72.</p>
  </section>
  <section id="n_113">
   <title>
    <p>113</p>
   </title>
   <p><emphasis>La Varenne F. P. de.</emphasis> Le Cuisinier François. P. 94.</p>
  </section>
  <section id="n_114">
   <title>
    <p>114</p>
   </title>
   <p><emphasis>Albert B.</emphasis> Le Cuisinier Parisien. Paris, 1838. P. 39.</p>
  </section>
  <section id="n_115">
   <title>
    <p>115</p>
   </title>
   <p><emphasis>Rambourg P.</emphasis> Entre le cuit et le cru. La cuisine de l’uître, en France, de la fin du Moyen âge au XX-e siècle // La nourriture de la mer, de la criée à l’assiettte / éd. E. Ridel, E. Barré, A. Zysberg. Caen, 2007. P. 212–220.</p>
  </section>
  <section id="n_116">
   <title>
    <p>116</p>
   </title>
   <p><emphasis>Grimod de la Reynière A.</emphasis> Almanach des gourmands. P. 82.</p>
  </section>
  <section id="n_117">
   <title>
    <p>117</p>
   </title>
   <p><emphasis>Favre J.</emphasis> Dictionnaire universel de cuisine. Paris, 1891. T. 3. P. 1152.</p>
  </section>
  <section id="n_118">
   <title>
    <p>118</p>
   </title>
   <p><emphasis>Фонвизин Д. И.</emphasis> Собрание сочинений. М.; Л., 1959. Т. 2. С. 606–607.</p>
  </section>
  <section id="n_119">
   <title>
    <p>119</p>
   </title>
   <p><emphasis>Шишков В. М.</emphasis> Собрание сочинений: в 8 т. М., 1983. Т. 6. С. 264–265. Этот исторический анекдот приводит, хотя и сомневается в его правдивости, Теофиль Готье: «Я слышал, что один ловкий мужик каким-то образом очень разбогател и благодаря бочонку со свежими устрицами, доставленному его хозяину в момент, когда их невозможно было нигде сыскать, получил свободу, за которую он безрезультатно предлагал огромные суммы денег: говорят, сто и пятьсот тысяч рублей» (<emphasis>Готье Т.</emphasis> Путешествие в Россию. М., 1988. С. 109).</p>
  </section>
  <section id="n_120">
   <title>
    <p>120</p>
   </title>
   <p>Там же. Т. 5. С. 325–326.</p>
  </section>
  <section id="n_121">
   <title>
    <p>121</p>
   </title>
   <p><emphasis>Державин Г. Р.</emphasis> Стихотворения. Л., 1957. С. 272.</p>
  </section>
  <section id="n_122">
   <title>
    <p>122</p>
   </title>
   <p><emphasis>Успенский Н. В.</emphasis> Издалека и вблизи. М., 1986. С. 308.</p>
  </section>
  <section id="n_123">
   <title>
    <p>123</p>
   </title>
   <p><emphasis>Чехов А. П.</emphasis> Полное собрание сочинений и писем: в 30 т. Сочинения. М., 1983. Т. 1. С. 17.</p>
  </section>
  <section id="n_124">
   <title>
    <p>124</p>
   </title>
   <p><emphasis>Гончаров И. А.</emphasis> Обломов. СПб., 1993. С. 387.</p>
  </section>
  <section id="n_125">
   <title>
    <p>125</p>
   </title>
   <p><emphasis>Салтыков-Щедрин М. С.</emphasis> Собрание сочинений: в 20 т. М., 1970. Т. 10. С. 277.</p>
  </section>
  <section id="n_126">
   <title>
    <p>126</p>
   </title>
   <p><emphasis>Некрасов Н. А.</emphasis> Полное собрание сочинений и писем: в 15 томах. Л., 1983. Т. 1. С. 277.</p>
  </section>
  <section id="n_127">
   <title>
    <p>127</p>
   </title>
   <p>Там же. Т. 7. С. 300.</p>
  </section>
  <section id="n_128">
   <title>
    <p>128</p>
   </title>
   <p><emphasis>Панаев И. И.</emphasis> Повести и очерки. М., 1986. С. 41.</p>
  </section>
  <section id="n_129">
   <title>
    <p>129</p>
   </title>
   <p>Там же. С. 143.</p>
  </section>
  <section id="n_130">
   <title>
    <p>130</p>
   </title>
   <p><emphasis>Достоевский Ф. М.</emphasis> Собрание сочинений: в 10 т. М., 1956. Т. 1. С. 235–236.</p>
  </section>
  <section id="n_131">
   <title>
    <p>131</p>
   </title>
   <p><emphasis>Толстой Л. Н.</emphasis> Указ. соч. Т. 8. С. 43.</p>
  </section>
  <section id="n_132">
   <title>
    <p>132</p>
   </title>
   <p><emphasis>Гиляровский В. А.</emphasis> Сочинения: в 4 т. М., 1989. Т. 4. С. 275.</p>
  </section>
  <section id="n_133">
   <title>
    <p>133</p>
   </title>
   <p><emphasis>Набоков В. В.</emphasis> Лекции по русской литературе. М., 1996. С. 54.</p>
  </section>
  <section id="n_134">
   <title>
    <p>134</p>
   </title>
   <p><emphasis>Чехов А. П.</emphasis> Указ. соч. Т. 8. С. 145.</p>
  </section>
  <section id="n_135">
   <title>
    <p>135</p>
   </title>
   <p>Там же. Т. 9. С. 114.</p>
  </section>
  <section id="n_136">
   <title>
    <p>136</p>
   </title>
   <p>Там же. Т. 16. С. 28.</p>
  </section>
  <section id="n_137">
   <title>
    <p>137</p>
   </title>
   <p>Там же. Т. 8. С. 11.</p>
  </section>
  <section id="n_138">
   <title>
    <p>138</p>
   </title>
   <p>Там же. Т. 16. С. 59.</p>
  </section>
  <section id="n_139">
   <title>
    <p>139</p>
   </title>
   <p>Там же. Т. 3. С. 133.</p>
  </section>
  <section id="n_140">
   <title>
    <p>140</p>
   </title>
   <p><emphasis>Горький М.</emphasis> Собрание сочинений: в 8 т. М., 1988. Т. 3. С. 82; 84.</p>
  </section>
  <section id="n_141">
   <title>
    <p>141</p>
   </title>
   <p><emphasis>Ахматова А. А.</emphasis> Лирика. М., 1989. С. 46.</p>
  </section>
  <section id="n_142">
   <title>
    <p>142</p>
   </title>
   <p>Первое издание: Le Moyen âge et la Renaissance: Histoire et Description des mœurs et … Paris, 1848. T. 1. Новое критическое издание: Gace de La Buigne. Le roman des deduis / ed. Åke Blomqvist. Stockholm; Paris, 1951.</p>
  </section>
  <section id="n_143">
   <title>
    <p>143</p>
   </title>
   <p><emphasis>Достоевский Ф. М.</emphasis> Указ. соч. Т. 3. С. 228.</p>
  </section>
  <section id="n_144">
   <title>
    <p>144</p>
   </title>
   <p><emphasis>Некрасов Н. А.</emphasis> Указ. соч. Л., 1983. Т. 7. С. 319.</p>
  </section>
  <section id="n_145">
   <title>
    <p>145</p>
   </title>
   <p>Le Ménagier de Paris. Paris, 1847. T. 2. P. 91.</p>
  </section>
  <section id="n_146">
   <title>
    <p>146</p>
   </title>
   <p><emphasis>Albert B.</emphasis> Le Cuisinier Parisien. Paris, 1838. P. 194.</p>
  </section>
  <section id="n_147">
   <title>
    <p>147</p>
   </title>
   <p><emphasis>Menon.</emphasis> Les soupers de la cour. T. 2. P. 66–76.</p>
  </section>
  <section id="n_148">
   <title>
    <p>148</p>
   </title>
   <p><emphasis>Gouffé J.</emphasis> Le Livre de Cuisine. P. 215–222.</p>
  </section>
  <section id="n_149">
   <title>
    <p>149</p>
   </title>
   <p><emphasis>Пушкин А. С.</emphasis> Указ. соч. Т. 5. С. 13; 22.</p>
  </section>
  <section id="n_150">
   <title>
    <p>150</p>
   </title>
   <p>Там же. Т. 1. С. 317.</p>
  </section>
  <section id="n_151">
   <title>
    <p>151</p>
   </title>
   <p><emphasis>Панаев И. И.</emphasis> Там же. С. 150.</p>
  </section>
  <section id="n_152">
   <title>
    <p>152</p>
   </title>
   <p><emphasis>Филимонов В. С.</emphasis> «Я не в Аркадии — в Москве рожден…» Поэмы. Стихотворения. Басни. Переводы. М., 1988. С. 140.</p>
  </section>
  <section id="n_153">
   <title>
    <p>153</p>
   </title>
   <p><emphasis>Лесков Н. С.</emphasis> Собрание сочинений: в 11 т. М., 1958. Т. 9. С. 361.</p>
  </section>
  <section id="n_154">
   <title>
    <p>154</p>
   </title>
   <p><emphasis>Филимонов В. С.</emphasis> Указ. соч. С. 182; 176.</p>
  </section>
  <section id="n_155">
   <title>
    <p>155</p>
   </title>
   <p>De re coquinaria. Liber VII, III, 1–2.</p>
  </section>
  <section id="n_156">
   <title>
    <p>156</p>
   </title>
   <p><emphasis>François Massialot.</emphasis> Le nouveau cuisinier royal et bourgeois. Paris, 1712. T. 1. P. 16, 79, 291, 337–339.</p>
  </section>
  <section id="n_157">
   <title>
    <p>157</p>
   </title>
   <p><emphasis>Vincent La Chapelle.</emphasis> Le Cuisinier moderne. La Hate, 1735. T. 3. P. 51–54.</p>
  </section>
  <section id="n_158">
   <title>
    <p>158</p>
   </title>
   <p><emphasis>Menon.</emphasis> Les soupers de la cour, ou L’art de travailler toutes sortes d’alimens suivant les quatre saisons. Paris, 1755. T. 2. P. 331–340.</p>
  </section>
  <section id="n_159">
   <title>
    <p>159</p>
   </title>
   <p><emphasis>Jean Anthelme Brillat-Savarin.</emphasis> Physiologie de gout, ou Méditations de gastronomie transcendante. Paris, 1839. P. 193.</p>
  </section>
  <section id="n_160">
   <title>
    <p>160</p>
   </title>
   <p><emphasis>Пушкин А. С.</emphasis> Полное собрание сочинений в десяти томах. М., 1979. Т. 10. С. 296.</p>
  </section>
  <section id="n_161">
   <title>
    <p>161</p>
   </title>
   <p><emphasis>Филимонов В. С.</emphasis> «Я не в Аркадии — в Москве рожден…» Поэмы. Стихотворения. Басни. Переводы. М., 1988. С. 183.</p>
  </section>
  <section id="n_162">
   <title>
    <p>162</p>
   </title>
   <p><emphasis>Чехов А. П.</emphasis> Полное собрание сочинений и писем в тридцати томах. Сочинения. М., 1977. Т. 7. С. 277.</p>
  </section>
  <section id="n_163">
   <title>
    <p>163</p>
   </title>
   <p><emphasis>Vitaux J.</emphasis> Le dessous des plats: Chroniques gourmandes. Paris, 2013. P. 66–68.</p>
  </section>
  <section id="n_164">
   <title>
    <p>164</p>
   </title>
   <p><emphasis>Massialot F.</emphasis> Cuisinier royal et bourgeois. Paris, 1693. P. 418–419.</p>
  </section>
  <section id="n_165">
   <title>
    <p>165</p>
   </title>
   <p><emphasis>Gouffé J.</emphasis> Le Livre de Cuisine. Paris, 1867. P. 384–385.</p>
  </section>
  <section id="n_166">
   <title>
    <p>166</p>
   </title>
   <p>Остафьевский Архив князей Вяземских. Т. II. Переписка князя П. А. Вяземского с А. И. Тургеневым 1820–1823 / под ред., с прим. В. И. Саитова. СПб., 1899. С. 192.</p>
  </section>
  <section id="n_167">
   <title>
    <p>167</p>
   </title>
   <p>Русский Архив. 1903. № 1. С. 70.</p>
  </section>
  <section id="n_168">
   <title>
    <p>168</p>
   </title>
   <p>Там же. С. 81.</p>
  </section>
  <section id="n_169">
   <title>
    <p>169</p>
   </title>
   <p>Там же.</p>
  </section>
  <section id="n_170">
   <title>
    <p>170</p>
   </title>
   <p><emphasis>Толстой Л. Н.</emphasis> Указ. соч. Т. 4. С. 80.</p>
  </section>
  <section id="n_171">
   <title>
    <p>171</p>
   </title>
   <p>Там же. Т. 5. С. 16.</p>
  </section>
  <section id="n_172">
   <title>
    <p>172</p>
   </title>
   <p><emphasis>Некрасов Н. А.</emphasis> Указ. соч. Т. 9. Кн. II. С. 108.</p>
  </section>
  <section id="n_173">
   <title>
    <p>173</p>
   </title>
   <p><emphasis>Апухтин А. Н.</emphasis> Сочинения. СПб., 1900. С. 639.</p>
  </section>
  <section id="n_174">
   <title>
    <p>174</p>
   </title>
   <p><emphasis>Escoffier A.</emphasis> Op. cit. P. 247–250.</p>
  </section>
  <section id="n_175">
   <title>
    <p>175</p>
   </title>
   <p><emphasis>Чехов А. П.</emphasis> Указ. соч. Т. 4. С. 356–357.</p>
  </section>
  <section id="n_176">
   <title>
    <p>176</p>
   </title>
   <p><emphasis>Lune P. de.</emphasis> Op. cit. P. 16.</p>
  </section>
  <section id="n_177">
   <title>
    <p>177</p>
   </title>
   <p><emphasis>Menon.</emphasis> Les soupers de la cour. T. 1. P. 68.</p>
  </section>
  <section id="n_178">
   <title>
    <p>178</p>
   </title>
   <p><emphasis>Толстой Л. Н.</emphasis> Указ. соч. Т. 8. С. 43.</p>
  </section>
  <section id="n_179">
   <title>
    <p>179</p>
   </title>
   <p><emphasis>Булгаков М. А.</emphasis> Мастер и Маргарита. М., 1989. С. 60.</p>
  </section>
  <section id="n_180">
   <title>
    <p>180</p>
   </title>
   <p><emphasis>Мариенгоф А. Б.</emphasis> Собрание сочинений: в 3 т. М., 2013. Т. 2. С. 41.</p>
  </section>
  <section id="n_181">
   <title>
    <p>181</p>
   </title>
   <p><emphasis>Escoffier A.</emphasis> Op. cit. P. 235.</p>
  </section>
  <section id="n_182">
   <title>
    <p>182</p>
   </title>
   <p><emphasis>La Varenne F. P. de.</emphasis> Le Cuisinier François. P. 10–11 (первый рецепт). P. 70 (второй рецепт).</p>
  </section>
  <section id="n_183">
   <title>
    <p>183</p>
   </title>
   <p><emphasis>Massialot F.</emphasis> Cuisinier royal et bourgeois. P. 404–405.</p>
  </section>
  <section id="n_184">
   <title>
    <p>184</p>
   </title>
   <p><emphasis>Толстой А. Н.</emphasis> Указ. соч. Т. 3. С. 182.</p>
  </section>
  <section id="n_185">
   <title>
    <p>185</p>
   </title>
   <p><emphasis>Massialot F.</emphasis> Cuisinier royal et bourgeois P. 282–283.</p>
  </section>
  <section id="n_186">
   <title>
    <p>186</p>
   </title>
   <p>Potage de Julienne en gras &amp; en maigre // Menon. Les soupers de la cour. T. 1. P. 100.</p>
  </section>
  <section id="n_187">
   <title>
    <p>187</p>
   </title>
   <p><emphasis>Beauvilliers A.</emphasis> L’art du cuisinier. Paris, 1814. P. 17; 20.</p>
  </section>
  <section id="n_188">
   <title>
    <p>188</p>
   </title>
   <p><emphasis>Gouffé J.</emphasis> Le Livre de Cuisine. P. 55.</p>
  </section>
  <section id="n_189">
   <title>
    <p>189</p>
   </title>
   <p><emphasis>Чехов А. П.</emphasis> Указ. соч. Т. 2. С. 255.</p>
  </section>
  <section id="n_190">
   <title>
    <p>190</p>
   </title>
   <p><emphasis>Салтыков-Щедрин М. Е.</emphasis> Указ. соч. Т. 11. С. 479–480.</p>
  </section>
  <section id="n_191">
   <title>
    <p>191</p>
   </title>
   <p><emphasis>Куприн А. И.</emphasis> Листригоны. Симферополь, 1975. С. 232–233.</p>
  </section>
  <section id="n_192">
   <title>
    <p>192</p>
   </title>
   <p><emphasis>Бунин И. А.</emphasis> Указ. соч. Т. 6. С. 295.</p>
  </section>
  <section id="n_193">
   <title>
    <p>193</p>
   </title>
   <p><emphasis>Анненков Ю. П.</emphasis> Дневник моих встреч. Цикл трагедий. Л., 1991. Т. 1. С. 196.</p>
  </section>
  <section id="n_194">
   <title>
    <p>194</p>
   </title>
   <p><emphasis>Черный С.</emphasis> Собрание сочинений: в 5 т. М., 1996. Т. 4. С. 205–209.</p>
  </section>
  <section id="n_195">
   <title>
    <p>195</p>
   </title>
   <p><emphasis>Зайцев Б. К.</emphasis> Голубая звезда. М., 1989. С. 412.</p>
  </section>
  <section id="n_196">
   <title>
    <p>196</p>
   </title>
   <p>Русская литература XVIII века. М., 1979. С. 207.</p>
  </section>
  <section id="n_197">
   <title>
    <p>197</p>
   </title>
   <p><emphasis>Casteau L. de.</emphasis> Op. cit. P. 9.</p>
  </section>
  <section id="n_198">
   <title>
    <p>198</p>
   </title>
   <p><emphasis>La Varenne F. P. de.</emphasis> Le Cuisinier François. P. 40–44.</p>
  </section>
  <section id="n_199">
   <title>
    <p>199</p>
   </title>
   <p><emphasis>Радищев А. Н.</emphasis> Полное собрание сочинений: в 3 т. М.; Л., 1938. Т. 1. С. 376.</p>
  </section>
  <section id="n_200">
   <title>
    <p>200</p>
   </title>
   <p><emphasis>Гоголь Н. В.</emphasis> Собрание сочинений: в 7 т. М., 1984. Т. 3. С. 145.</p>
  </section>
  <section id="n_201">
   <title>
    <p>201</p>
   </title>
   <p><emphasis>Тургенев И. С.</emphasis> Полное собрание сочинений: в 12 т. СПб., 1898. Т. 4. С. 139.</p>
  </section>
  <section id="n_202">
   <title>
    <p>202</p>
   </title>
   <p>Enseignemenz qui enseingnent a apareillier toutes manieres de viandes, 154–160.</p>
  </section>
  <section id="n_203">
   <title>
    <p>203</p>
   </title>
   <p>Le Viandier de Guillaume Tirel dit Taillevent. Paris, 1892. P. 17–18.</p>
  </section>
  <section id="n_204">
   <title>
    <p>204</p>
   </title>
   <p><emphasis>Casteau L. de.</emphasis> Op. cit. P. 49–53.</p>
  </section>
  <section id="n_205">
   <title>
    <p>205</p>
   </title>
   <p><emphasis>Панаев И. И.</emphasis> Повести и очерки. Указ. соч. С. 131–132.</p>
  </section>
  <section id="n_206">
   <title>
    <p>206</p>
   </title>
   <p><emphasis>Мопассан Ги де.</emphasis> Полное собрание сочинений: в 12 т. М., 1958. Т. 4. С. 302.</p>
  </section>
  <section id="n_207">
   <title>
    <p>207</p>
   </title>
   <p><emphasis>Достоевский Ф. М.</emphasis> Указ. соч. Т. 4. С. 100.</p>
  </section>
  <section id="n_208">
   <title>
    <p>208</p>
   </title>
   <p><emphasis>Толстой А. Н.</emphasis> Указ. соч. Т. 2. С. 137.</p>
  </section>
  <section id="n_209">
   <title>
    <p>209</p>
   </title>
   <p>Filet de boeuf-braisé // <emphasis>Carême M.</emphasis>-<emphasis>A.</emphasis> L’art de la cuisine française au dix-neuvième siècle. Paris, 1847. T. 3. P. 298–300.</p>
  </section>
  <section id="n_210">
   <title>
    <p>210</p>
   </title>
   <p><emphasis>La Varenne F. P. de.</emphasis> Le Cuisinier François. P. 186.</p>
  </section>
  <section id="n_211">
   <title>
    <p>211</p>
   </title>
   <p><emphasis>Чехов А. П.</emphasis> Указ. соч. Т. 9. С. 299–300.</p>
  </section>
  <section id="n_212">
   <title>
    <p>212</p>
   </title>
   <p><emphasis>Зайцев Б. К.</emphasis> Указ. соч. М., 1989. С. 88.</p>
  </section>
  <section id="n_213">
   <title>
    <p>213</p>
   </title>
   <p><emphasis>Похлебкин В.</emphasis> Кулинарный словарь. М., 2015.</p>
  </section>
  <section id="n_214">
   <title>
    <p>214</p>
   </title>
   <p><emphasis>Beauvilliers A.</emphasis> Op. cit. T. 1. P. 323; <emphasis>Viard A.</emphasis> Le Cuisinier royal. Paris, 1817. P. 296.</p>
  </section>
  <section id="n_215">
   <title>
    <p>215</p>
   </title>
   <p><emphasis>Апухтин А. Н.</emphasis> Сочинения. С. 645.</p>
  </section>
  <section id="n_216">
   <title>
    <p>216</p>
   </title>
   <p><emphasis>Grimod de La Reynière A.</emphasis> Manuel des amphitryons. Paris, 1808. P. 108.</p>
  </section>
  <section id="n_217">
   <title>
    <p>217</p>
   </title>
   <p><emphasis>Толстой Л. Н.</emphasis> Указ. соч. Т. 8. С. 44.</p>
  </section>
  <section id="n_218">
   <title>
    <p>218</p>
   </title>
   <p><emphasis>Чехов А. П.</emphasis> Указ. соч. Т. 4. С. 92.</p>
  </section>
  <section id="n_219">
   <title>
    <p>219</p>
   </title>
   <p><emphasis>Салтыков-Щедрин М. Е.</emphasis> Указ. соч. Т. 11. С. 478–479.</p>
  </section>
  <section id="n_220">
   <title>
    <p>220</p>
   </title>
   <p><emphasis>Толстой А. Н.</emphasis> Указ. соч. Т. 4. С. 261.</p>
  </section>
  <section id="n_221">
   <title>
    <p>221</p>
   </title>
   <p><emphasis>Чехов А. П.</emphasis> Указ. соч. Т. 12. С. 10.</p>
  </section>
  <section id="n_222">
   <title>
    <p>222</p>
   </title>
   <p><emphasis>Escoffier A.</emphasis> Op. cit. P. 290.</p>
  </section>
  <section id="n_223">
   <title>
    <p>223</p>
   </title>
   <p><emphasis>Апухтин А. Н.</emphasis> Сочинения. С. 645.</p>
  </section>
  <section id="n_224">
   <title>
    <p>224</p>
   </title>
   <p><emphasis>Favre J.</emphasis> Op. cit. T. 4. P. 1762.</p>
  </section>
  <section id="n_225">
   <title>
    <p>225</p>
   </title>
   <p><emphasis>Alexandre Dumas.</emphasis> Le Grand Dictionnaire de Cuisine. Paris, 1873. P. 1019.</p>
  </section>
  <section id="n_226">
   <title>
    <p>226</p>
   </title>
   <p><emphasis>Салтыков-Щедрин М. С.</emphasis> Указ. соч. Т. 16. Кн. 2. С. 215.</p>
  </section>
  <section id="n_227">
   <title>
    <p>227</p>
   </title>
   <p><emphasis>Амфитеатров А. В.</emphasis> Девятидесятники. СПб., 1910. Т. 1. С. 151.</p>
  </section>
  <section id="n_228">
   <title>
    <p>228</p>
   </title>
   <p><emphasis>Филимонов В. С.</emphasis> Указ. соч. С. 182.</p>
  </section>
  <section id="n_229">
   <title>
    <p>229</p>
   </title>
   <p><emphasis>Толстой А. Н.</emphasis> Указ. соч. Т. 6. С. 203.</p>
  </section>
  <section id="n_230">
   <title>
    <p>230</p>
   </title>
   <p><emphasis>Чехов А. П.</emphasis> Указ. соч. Т. 6. С. 59.</p>
  </section>
  <section id="n_231">
   <title>
    <p>231</p>
   </title>
   <p><emphasis>La Varenne F. P. de.</emphasis> Le Cuisinier François. P. 86.</p>
  </section>
  <section id="n_232">
   <title>
    <p>232</p>
   </title>
   <p><emphasis>Menon.</emphasis> Les soupers de la cour. T. 2. P. 365. T. 3. P. 186.</p>
  </section>
  <section id="n_233">
   <title>
    <p>233</p>
   </title>
   <p><emphasis>Пушкин А. С.</emphasis> Указ. соч. Т. 5. С. 13.</p>
  </section>
  <section id="n_234">
   <title>
    <p>234</p>
   </title>
   <p><emphasis>Панаева А. Я.</emphasis> Воспоминания. М., 1972. С. 214.</p>
  </section>
  <section id="n_235">
   <title>
    <p>235</p>
   </title>
   <p>Там же. С. 110.</p>
  </section>
  <section id="n_236">
   <title>
    <p>236</p>
   </title>
   <p><emphasis>Некрасов Н. А.</emphasis> Указ. соч. Т. 5. С. 55.</p>
  </section>
  <section id="n_237">
   <title>
    <p>237</p>
   </title>
   <p><emphasis>Тургенев И. С.</emphasis> Указ. соч. Т. 9. С. 303.</p>
  </section>
  <section id="n_238">
   <title>
    <p>238</p>
   </title>
   <p><emphasis>Мельников П. И.</emphasis> (Андрей Печерский). На горах. М., 1988. С. 302.</p>
  </section>
  <section id="n_239">
   <title>
    <p>239</p>
   </title>
   <p><emphasis>Апухтин А. Н.</emphasis> Сочинения. С. 635.</p>
  </section>
  <section id="n_240">
   <title>
    <p>240</p>
   </title>
   <p><emphasis>Филимонов В. С.</emphasis> Указ. соч. С. 130.</p>
  </section>
  <section id="n_241">
   <title>
    <p>241</p>
   </title>
   <p><emphasis>Massialot F.</emphasis> Le nouveau cuisinier royal et bourgeois. P. 2; 153.</p>
  </section>
  <section id="n_242">
   <title>
    <p>242</p>
   </title>
   <p><emphasis>Menon.</emphasis> Les soupers de la cour. T. 2. P. 30–495.</p>
  </section>
  <section id="n_243">
   <title>
    <p>243</p>
   </title>
   <p><emphasis>Филимонов В. С.</emphasis> Указ. соч. С. 190.</p>
  </section>
  <section id="n_244">
   <title>
    <p>244</p>
   </title>
   <p><emphasis>Menon.</emphasis> Les soupers de la cour. T. 1. P. 153.</p>
  </section>
  <section id="n_245">
   <title>
    <p>245</p>
   </title>
   <p><emphasis>Escoffier A.</emphasis> Op. cit. P. 125.</p>
  </section>
  <section id="n_246">
   <title>
    <p>246</p>
   </title>
   <p><emphasis>Menon.</emphasis> Les soupers de la cour. T. 1. P. 123–155.</p>
  </section>
  <section id="n_247">
   <title>
    <p>247</p>
   </title>
   <p><emphasis>Careme M.</emphasis>-<emphasis>A.</emphasis> L’Art de la cuisine française au dix-neuvième siècle. Paris, 1833. T. 3. P. 1.</p>
  </section>
  <section id="n_248">
   <title>
    <p>248</p>
   </title>
   <p><emphasis>Gouffé J.</emphasis> Le Livre de Cuisine. P. 396.</p>
  </section>
  <section id="n_249">
   <title>
    <p>249</p>
   </title>
   <p><emphasis>Escoffier A.</emphasis> Op. cit. P. 132–136.</p>
  </section>
  <section id="n_250">
   <title>
    <p>250</p>
   </title>
   <p><emphasis>Menon.</emphasis> Les soupers de la cour. T. 1. P. 142.</p>
  </section>
  <section id="n_251">
   <title>
    <p>251</p>
   </title>
   <p><emphasis>Albert B.</emphasis> Le Cuisinier Parisien. Paris, 1825. P. 10–11.</p>
  </section>
  <section id="n_252">
   <title>
    <p>252</p>
   </title>
   <p><emphasis>Beauvilliers A.</emphasis> Op. cit T. 1. P. 40–41.</p>
  </section>
  <section id="n_253">
   <title>
    <p>253</p>
   </title>
   <p><emphasis>Escoffier A.</emphasis> Op. cit. P. 135.</p>
  </section>
  <section id="n_254">
   <title>
    <p>254</p>
   </title>
   <p><emphasis>Albert B.</emphasis> Le Cuisinier Parisien. Paris, 1825. P. 12.</p>
  </section>
  <section id="n_255">
   <title>
    <p>255</p>
   </title>
   <p><emphasis>Филимонов В. С.</emphasis> Указ. соч. С. 184.</p>
  </section>
  <section id="n_256">
   <title>
    <p>256</p>
   </title>
   <p><emphasis>Салтыков-Щедрин М. Е.</emphasis> Указ. соч. Т. 11. С. 478–479.</p>
  </section>
  <section id="n_257">
   <title>
    <p>257</p>
   </title>
   <p><emphasis>Viard A.</emphasis> Le Cuisinier royal. P. 51.</p>
  </section>
  <section id="n_258">
   <title>
    <p>258</p>
   </title>
   <p><emphasis>Escoffier A.</emphasis> Op. cit. P. 151.</p>
  </section>
  <section id="n_259">
   <title>
    <p>259</p>
   </title>
   <p>Ibid. P. 154.</p>
  </section>
  <section id="n_260">
   <title>
    <p>260</p>
   </title>
   <p><emphasis>Gouffé J.</emphasis> Le Livre de Cuisine. P. 426.</p>
  </section>
  <section id="n_261">
   <title>
    <p>261</p>
   </title>
   <p>Ibid. P. 419.</p>
  </section>
  <section id="n_262">
   <title>
    <p>262</p>
   </title>
   <p><emphasis>Филимонов В. С.</emphasis> Указ. соч. С. 130.</p>
  </section>
  <section id="n_263">
   <title>
    <p>263</p>
   </title>
   <p><emphasis>Гиляровский В. А.</emphasis> Сочинения. Т. 3. С. 338.</p>
  </section>
  <section id="n_264">
   <title>
    <p>264</p>
   </title>
   <p><emphasis>Толстой Л. Н.</emphasis> Собрание сочинений в двадцати двух томах. М., 1981. Т. 8. С. 44.</p>
  </section>
  <section id="n_265">
   <title>
    <p>265</p>
   </title>
   <p><emphasis>Ходасевич В. Ф.</emphasis> Собрание стихов. М., 1992. С. 393.</p>
  </section>
  <section id="n_266">
   <title>
    <p>266</p>
   </title>
   <p><emphasis>Белый А.</emphasis> Серебряный голубь. М., 1990. С. 404.</p>
  </section>
  <section id="n_267">
   <title>
    <p>267</p>
   </title>
   <p><emphasis>La Varenne F. P. de.</emphasis> Le Cuisinier François. P. 25; 78; 153–162.</p>
  </section>
  <section id="n_268">
   <title>
    <p>268</p>
   </title>
   <p><emphasis>Чехов А. П.</emphasis> Указ. соч. Т. 12–13. С. 44.</p>
  </section>
  <section id="n_269">
   <title>
    <p>269</p>
   </title>
   <p><emphasis>Pantaleo de Confluentia.</emphasis> Summa lacticiniorum. Taurini, 1477. Новое издание: Formaggio del medioevo: la «Summa lacticiniorum» di Pantaleone da Confienza / ed. Irma Naso. Taurini, 1990.</p>
  </section>
  <section id="n_270">
   <title>
    <p>270</p>
   </title>
   <p><emphasis>Задворный В., Лупандин И.</emphasis> Ars coquinaria. С. 143–163.</p>
  </section>
  <section id="n_271">
   <title>
    <p>271</p>
   </title>
   <p><emphasis>Мулен Л.</emphasis> Повседневная жизнь средневековых монахов Западной Европы (X–XV вв.). М., 2002. С. 53.</p>
  </section>
  <section id="n_272">
   <title>
    <p>272</p>
   </title>
   <p><emphasis>Guillaume de la Villeneuve.</emphasis> Les Crieries de Paris // Proverbes et dictons populaires avec les dits du mercier et de marchands et les crieries de Paris aux XIII et XIV siècles. Paris, 1831. P. 139.</p>
  </section>
  <section id="n_273">
   <title>
    <p>273</p>
   </title>
   <p>Liber de coquina, I, 28.</p>
  </section>
  <section id="n_274">
   <title>
    <p>274</p>
   </title>
   <p><emphasis>Anonimo Toscano.</emphasis> Libro della cocina / ed. E. Faccioli // Arte della cucina. Milano, 1966. Vol. I. P. 53.</p>
  </section>
  <section id="n_275">
   <title>
    <p>275</p>
   </title>
   <p>Русская поэзия середины XIX века. М., 1985. С. 293.</p>
  </section>
  <section id="n_276">
   <title>
    <p>276</p>
   </title>
   <p><emphasis>Гиляровский В. А.</emphasis> Сочинения. Т. 4. С. 273–275.</p>
  </section>
  <section id="n_277">
   <title>
    <p>277</p>
   </title>
   <p><emphasis>Шишков В. Я.</emphasis> Указ. соч. Т. 4. С. 49.</p>
  </section>
  <section id="n_278">
   <title>
    <p>278</p>
   </title>
   <p><emphasis>Кручёных А. Е.</emphasis> Стихотворения. Поэмы. Романы. Опера. СПб., 2001. С. 289.</p>
  </section>
  <section id="n_279">
   <title>
    <p>279</p>
   </title>
   <p><emphasis>Толстой Л. Н.</emphasis> Указ. соч. Т. 8. С. 44.</p>
  </section>
  <section id="n_280">
   <title>
    <p>280</p>
   </title>
   <p><emphasis>Некрасов Н. А.</emphasis> Указ. соч. Т. 7. С. 319.</p>
  </section>
  <section id="n_281">
   <title>
    <p>281</p>
   </title>
   <p><emphasis>La Varenne F. P. de.</emphasis> Le Cuisinier François. P. 387.</p>
  </section>
  <section id="n_282">
   <title>
    <p>282</p>
   </title>
   <p>Ibid. P. 387–393.</p>
  </section>
  <section id="n_283">
   <title>
    <p>283</p>
   </title>
   <p>Le Ménagier de Paris. Paris, 1847. T. 2. P. 265.</p>
  </section>
  <section id="n_284">
   <title>
    <p>284</p>
   </title>
   <p><emphasis>Bonnefons N. de.</emphasis> Délices de la Campagne. Paris, 1655. P. 84–85.</p>
  </section>
  <section id="n_285">
   <title>
    <p>285</p>
   </title>
   <p>Поэты XVIII века. Л., 1972. Т. 2. С. 76.</p>
  </section>
  <section id="n_286">
   <title>
    <p>286</p>
   </title>
   <p>Encyclopédie ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers. Paris, 1765. T. 11. P. 633.</p>
  </section>
  <section id="n_287">
   <title>
    <p>287</p>
   </title>
   <p><emphasis>Некрасов Н. А.</emphasis> Указ. соч. Л., 1983. Т. 7. С. 239.</p>
  </section>
  <section id="n_288">
   <title>
    <p>288</p>
   </title>
   <p><emphasis>Пастернак Б. Л.</emphasis> Стихотворения и поэмы. М., 1990. С. 283.</p>
  </section>
  <section id="n_289">
   <title>
    <p>289</p>
   </title>
   <p><emphasis>Чехов А. П.</emphasis> Указ. соч. Т. 5. С. 198.</p>
  </section>
  <section id="n_290">
   <title>
    <p>290</p>
   </title>
   <p>Traité de cuisine écrit vers 1300 // Le Viandier de Guillaume Tirel dit Taillevent. Paris, 1892. P. 122.</p>
  </section>
  <section id="n_291">
   <title>
    <p>291</p>
   </title>
   <p>Le Viandier de Guillaume Tirel dit Taillevent. Paris, 1892. P. 25.</p>
  </section>
  <section id="n_292">
   <title>
    <p>292</p>
   </title>
   <p><emphasis>La Varenne F. P. de.</emphasis> Le Cuisinier François. P. 156–165.</p>
  </section>
  <section id="n_293">
   <title>
    <p>293</p>
   </title>
   <p><emphasis>Massialot F.</emphasis> Le nouveau cuisinier royal et bourgeois. Paris, 1721. P. 140.</p>
  </section>
  <section id="n_294">
   <title>
    <p>294</p>
   </title>
   <p><emphasis>Carême M.</emphasis>-<emphasis>A.</emphasis> Le maitre d’hotel français. P. 337–341.</p>
  </section>
  <section id="n_295">
   <title>
    <p>295</p>
   </title>
   <p><emphasis>Escoffier A.</emphasis> Op. cit. P. 151.</p>
  </section>
  <section id="n_296">
   <title>
    <p>296</p>
   </title>
   <p><emphasis>Пушкин А. С.</emphasis> Указ. соч. Т. 5. С. 98–99.</p>
  </section>
  <section id="n_297">
   <title>
    <p>297</p>
   </title>
   <p>Там же. Т. 6. С. 102.</p>
  </section>
  <section id="n_298">
   <title>
    <p>298</p>
   </title>
   <p>Там же. Т. 6. С. 381.</p>
  </section>
  <section id="n_299">
   <title>
    <p>299</p>
   </title>
   <p><emphasis>Достоевский Ф. М.</emphasis> Указ. соч. Т. 4. С. 45.</p>
  </section>
  <section id="n_300">
   <title>
    <p>300</p>
   </title>
   <p><emphasis>Толстой А. К.</emphasis> Собрание сочинений: в 4 т. М., 1980. Т. 1. С. 328.</p>
  </section>
  <section id="n_301">
   <title>
    <p>301</p>
   </title>
   <p><emphasis>La Varenne F. P. de.</emphasis> Le Cuisinier François. P. 442–443.</p>
  </section>
  <section id="n_302">
   <title>
    <p>302</p>
   </title>
   <p><emphasis>Joinville J. de.</emphasis> Histoire de S. Louys IX, du nom roy de France. Paris, 1668. P. 36.</p>
  </section>
  <section id="n_303">
   <title>
    <p>303</p>
   </title>
   <p><emphasis>Рубрук Г. де.</emphasis> Путешествие в восточные страны / пер. с фр. А. И. Малеина. М., 1957. С. 204.</p>
  </section>
  <section id="n_304">
   <title>
    <p>304</p>
   </title>
   <p>Traité de cuisine écrit vers 1300. P. 125.</p>
  </section>
  <section id="n_305">
   <title>
    <p>305</p>
   </title>
   <p><emphasis>Bonnefons N. de.</emphasis> Op. cit. P. 24–27.</p>
  </section>
  <section id="n_306">
   <title>
    <p>306</p>
   </title>
   <p><emphasis>La Varenne F. P. de.</emphasis> Le Cuisinier François. P. 311–318.</p>
  </section>
  <section id="n_307">
   <title>
    <p>307</p>
   </title>
   <p><emphasis>Достоевский Ф. М.</emphasis> Полное собрание сочинений. СПб., 1894. Т. 1. С. 445.</p>
  </section>
  <section id="n_308">
   <title>
    <p>308</p>
   </title>
   <p><emphasis>Корнеев А.</emphasis> Царь и бисквиты. // НГ-ExLibris. 01.08.2019.</p>
  </section>
  <section id="n_309">
   <title>
    <p>309</p>
   </title>
   <p><emphasis>Чехов А. П.</emphasis> Указ. соч. Т. 6. С. 410.</p>
  </section>
  <section id="n_310">
   <title>
    <p>310</p>
   </title>
   <p><emphasis>Блок А. А.</emphasis> Указ. соч. Т. 4. С. 97.</p>
  </section>
  <section id="n_311">
   <title>
    <p>311</p>
   </title>
   <p><emphasis>Грин А. С.</emphasis> Новеллы. М., 1984. С. 414.</p>
  </section>
  <section id="n_312">
   <title>
    <p>312</p>
   </title>
   <p><emphasis>Ходасевич В. Ф.</emphasis> Указ. соч. С. 378.</p>
  </section>
  <section id="n_313">
   <title>
    <p>313</p>
   </title>
   <p><emphasis>Бурлюк Д. Д., Бурлюк Н. Д.</emphasis> Стихотворения. СПб., 2002. С. 253.</p>
  </section>
  <section id="n_314">
   <title>
    <p>314</p>
   </title>
   <p><emphasis>La Varenne F. P. de.</emphasis> Le Cuisinier François. P. 159.</p>
  </section>
  <section id="n_315">
   <title>
    <p>315</p>
   </title>
   <p><emphasis>Lacam P.</emphasis> Le mémorial historique et géographique de la pâtisserie: contenant 2800 recettes de pâtisserie, glaces &amp; liqueurs. Paris, 1900. P. 234; 236.</p>
  </section>
  <section id="n_316">
   <title>
    <p>316</p>
   </title>
   <p><emphasis>Толстой Л. Н.</emphasis> Указ. соч. Т. 8. С. 46.</p>
  </section>
  <section id="n_317">
   <title>
    <p>317</p>
   </title>
   <p><emphasis>Massialot F.</emphasis> Nouvelle instruction pour les confitures, les liqueurs, et les fruits. Paris, 1712. P. 213–214.</p>
  </section>
  <section id="n_318">
   <title>
    <p>318</p>
   </title>
   <p><emphasis>Casteau L. de.</emphasis> Op. cit. P. 139.</p>
  </section>
  <section id="n_319">
   <title>
    <p>319</p>
   </title>
   <p><emphasis>Тургенев И. С.</emphasis> Указ. соч. Т. 3. С. 53.</p>
  </section>
  <section id="n_320">
   <title>
    <p>320</p>
   </title>
   <p><emphasis>Шишков В. Я.</emphasis> Указ. соч. Т. 3. С. 168.</p>
  </section>
  <section id="n_321">
   <title>
    <p>321</p>
   </title>
   <p>Dictionnaire de l’Académie française. Paris, 1933: «Pâtisserie: d’une Sorte de gâteau à la crème, ainsi appelé parce qu’il est vite mangé».</p>
  </section>
  <section id="n_322">
   <title>
    <p>322</p>
   </title>
   <p><emphasis>Gouffé J.</emphasis> Le Livre de Pâtisserie. Paris, 1873. P. 89.</p>
  </section>
  <section id="n_323">
   <title>
    <p>323</p>
   </title>
   <p><emphasis>Северянин И.</emphasis> Полное собрание сочинений в одном томе. М., 2014. С. 53.</p>
  </section>
  <section id="n_324">
   <title>
    <p>324</p>
   </title>
   <p><emphasis>Задворный В., Лупандин И.</emphasis> Италия: история гастрономии от Лукулла до наших дней. С. 445–452.</p>
  </section>
  <section id="n_325">
   <title>
    <p>325</p>
   </title>
   <p><emphasis>Гёте И. В.</emphasis> Собрание сочинений в десяти томах. М., 1976. Т. 3. С. 73.</p>
  </section>
  <section id="n_326">
   <title>
    <p>326</p>
   </title>
   <p><emphasis>Lacam P.</emphasis> Le Glacier classique et artistique en France et en Italie. Paris, 1893. P. 3.</p>
  </section>
  <section id="n_327">
   <title>
    <p>327</p>
   </title>
   <p><emphasis>Favre J.</emphasis> Op. cit. T. 4. P. 1591.</p>
  </section>
  <section id="n_328">
   <title>
    <p>328</p>
   </title>
   <p><emphasis>Бунин И. А.</emphasis> Указ. соч. Т. 4. С. 298.</p>
  </section>
  <section id="n_329">
   <title>
    <p>329</p>
   </title>
   <p>De re coquinaria, I, 3.</p>
  </section>
  <section id="n_330">
   <title>
    <p>330</p>
   </title>
   <p><emphasis>La Varenne F. P. de.</emphasis> Le Cuisinier François. P. 384–385.</p>
  </section>
  <section id="n_331">
   <title>
    <p>331</p>
   </title>
   <p>Встречи с Прошлым. № 6, 1988. С. 223.</p>
  </section>
  <section id="n_332">
   <title>
    <p>332</p>
   </title>
   <p><emphasis>Бунин И. А.</emphasis> Указ. соч. М., 1988. Т. 5. С. 399.</p>
  </section>
  <section id="n_333">
   <title>
    <p>333</p>
   </title>
   <p><emphasis>Куприн А. И.</emphasis> Собрание сочинений: в 5 т. М., 1982. Т. 1. С. 188–190.</p>
  </section>
  <section id="n_334">
   <title>
    <p>334</p>
   </title>
   <p><emphasis>Толстой Л. Н.</emphasis> Указ. соч. Т. 13. С. 47; <emphasis>Чехов А. П.</emphasis> Указ. соч. Т. 3. С. 45; там же. Т. 2. С. 300.</p>
  </section>
  <section id="n_335">
   <title>
    <p>335</p>
   </title>
   <p><emphasis>Апухтин А. Н.</emphasis> Сочинения. С. 641.</p>
  </section>
  <section id="n_336">
   <title>
    <p>336</p>
   </title>
   <p><emphasis>Лесков Н. С.</emphasis> Указ. соч. М., 1957. Т. 6. С. 270.</p>
  </section>
  <section id="n_337">
   <title>
    <p>337</p>
   </title>
   <p><emphasis>Чехов А. П.</emphasis> Указ. соч. Т. 12. С. 154.</p>
  </section>
  <section id="n_338">
   <title>
    <p>338</p>
   </title>
   <p><emphasis>Горький М.</emphasis> Указ. соч. Т. 7. С. 362.</p>
  </section>
  <section id="n_339">
   <title>
    <p>339</p>
   </title>
   <p><emphasis>Бунин И. А.</emphasis> Указ. соч. Т. 5. С. 259.</p>
  </section>
  <section id="n_340">
   <title>
    <p>340</p>
   </title>
   <p>Там же. Т. 5. С. 349.</p>
  </section>
  <section id="n_341">
   <title>
    <p>341</p>
   </title>
   <p><emphasis>Чехов А. П.</emphasis> Указ. соч. Т. 4. С. 364.</p>
  </section>
  <section id="n_342">
   <title>
    <p>342</p>
   </title>
   <p>Там же. Т. 6. С. 20.</p>
  </section>
  <section id="n_343">
   <title>
    <p>343</p>
   </title>
   <p><emphasis>Бунин И. А.</emphasis> Указ. соч. Т. 5. С. 436.</p>
  </section>
  <section id="n_344">
   <title>
    <p>344</p>
   </title>
   <p><emphasis>Толстой А. Н.</emphasis> Указ. соч. Т. 2. С. 296.</p>
  </section>
  <section id="n_345">
   <title>
    <p>345</p>
   </title>
   <p><emphasis>Куприн А. И.</emphasis> Собрание сочинений. Т. 4. С. 57.</p>
  </section>
  <section id="n_346">
   <title>
    <p>346</p>
   </title>
   <p>Там же. С. 20.</p>
  </section>
  <section id="n_347">
   <title>
    <p>347</p>
   </title>
   <p>Там же. С. 12.</p>
  </section>
  <section id="n_348">
   <title>
    <p>348</p>
   </title>
   <p><emphasis>Толстой А. Н.</emphasis> Указ. соч. Т. 2. С. 323.</p>
  </section>
  <section id="n_349">
   <title>
    <p>349</p>
   </title>
   <p><emphasis>Ремарк Э. М.</emphasis> Триумфальная арка / пер. с нем. И. Шрайбера, Б. Кремнева. М., 1982. С. 99.</p>
  </section>
  <section id="n_350">
   <title>
    <p>350</p>
   </title>
   <p><emphasis>Гумилев Н. С.</emphasis> Стихотворения и поэмы. Л., 1988. С. 304.</p>
  </section>
  <section id="n_351">
   <title>
    <p>351</p>
   </title>
   <p><emphasis>Анненков Ю. П.</emphasis> Указ. соч. Т. 1. С. 185</p>
  </section>
  <section id="n_352">
   <title>
    <p>352</p>
   </title>
   <p>Цит. по: <emphasis>Бейкер Ф.</emphasis> Абсент. М., 2002. С. 39.</p>
  </section>
  <section id="n_353">
   <title>
    <p>353</p>
   </title>
   <p><emphasis>Горький М.</emphasis> Указ. соч. Т. 19. С. 126.</p>
  </section>
  <section id="n_354">
   <title>
    <p>354</p>
   </title>
   <p><emphasis>Маяковский В. В.</emphasis> Указ. соч. Т. 1. С. 256.</p>
  </section>
  <section id="n_355">
   <title>
    <p>355</p>
   </title>
   <p><emphasis>Мариенгоф А. Б.</emphasis> Указ. соч. Т. 1. С. 125–126.</p>
  </section>
  <section id="n_356">
   <title>
    <p>356</p>
   </title>
   <p><emphasis>Чехов А. П.</emphasis> Указ. соч. Т. 10. С. 80.</p>
  </section>
  <section id="n_357">
   <title>
    <p>357</p>
   </title>
   <p><emphasis>Филимонов В. С.</emphasis> Указ. соч. С. 124.</p>
  </section>
  <section id="n_358">
   <title>
    <p>358</p>
   </title>
   <p><emphasis>Лебек C.</emphasis> Происхождение франков. V–IX века. М., 1993. С. 283; <emphasis>Godefroy F.</emphasis> L’exique de l’ancien français. Paris, 1901. P. 62.</p>
  </section>
  <section id="n_359">
   <title>
    <p>359</p>
   </title>
   <p><emphasis>Iustinus Iunianus.</emphasis> Historiarum Philippicarum Epitoma / ed. Iustus Ieep. Lipsiae, 1859. P. 212.</p>
  </section>
  <section id="n_360">
   <title>
    <p>360</p>
   </title>
   <p><emphasis>Bonnefons N. de.</emphasis> Op. cit. P. 50.</p>
  </section>
  <section id="n_361">
   <title>
    <p>361</p>
   </title>
   <p>Exordium magnum cistercienses / ed. B. Griesser. Roma, 1961; Epistola II Odonis ad Robertum // Patrologia Latina. T. 157, col. 1293.</p>
  </section>
  <section id="n_362">
   <title>
    <p>362</p>
   </title>
   <p><emphasis>Задворный В., Лупандин И.</emphasis> Ars coquinaria. С. 86–90.</p>
  </section>
  <section id="n_363">
   <title>
    <p>363</p>
   </title>
   <p><emphasis>Грибоедов А. С.</emphasis> Избранное. М., 1978. С. 341.</p>
  </section>
  <section id="n_364">
   <title>
    <p>364</p>
   </title>
   <p>Там же. С. 218.</p>
  </section>
  <section id="n_365">
   <title>
    <p>365</p>
   </title>
   <p><emphasis>Панаев И. И.</emphasis> Указ. соч. С. 262.</p>
  </section>
  <section id="n_366">
   <title>
    <p>366</p>
   </title>
   <p><emphasis>Толстой А. Н.</emphasis> Указ. соч. Т. 4. С. 488.</p>
  </section>
  <section id="n_367">
   <title>
    <p>367</p>
   </title>
   <p><emphasis>Гарин-Михайловский Н. Г.</emphasis> Студенты. Инженеры. М., 1983. С. 383.</p>
  </section>
  <section id="n_368">
   <title>
    <p>368</p>
   </title>
   <p><emphasis>Кунин В.</emphasis> Друзья Пушкина: в 2 т. М., 1986. Т. 2. С. 293.</p>
  </section>
  <section id="n_369">
   <title>
    <p>369</p>
   </title>
   <p><emphasis>Салтыков-Щедрин М. Е.</emphasis> Указ. соч. Т. 10. С. 277.</p>
  </section>
  <section id="n_370">
   <title>
    <p>370</p>
   </title>
   <p><emphasis>Чехов А. П.</emphasis> Указ. соч. Т. 16. С. 28.</p>
  </section>
  <section id="n_371">
   <title>
    <p>371</p>
   </title>
   <p><emphasis>Толстой А. Н.</emphasis> Указ. соч. Т. 2. С. 570.</p>
  </section>
  <section id="n_372">
   <title>
    <p>372</p>
   </title>
   <p><emphasis>Чехов А. П.</emphasis> Указ. соч. Т. 3. С. 240.</p>
  </section>
  <section id="n_373">
   <title>
    <p>373</p>
   </title>
   <p><emphasis>Кузмин М. А.</emphasis> Сети. СПб., 1908. С. 183.</p>
  </section>
  <section id="n_374">
   <title>
    <p>374</p>
   </title>
   <p><emphasis>Северянин И.</emphasis> Полное собрание сочинений в одном томе. С. 74.</p>
  </section>
  <section id="n_375">
   <title>
    <p>375</p>
   </title>
   <p><emphasis>Feller F.</emphasis>-<emphasis>X. de, abbé.</emphasis> Dictionnaire historique. Lyon, 1821. T. 3. P. 166.</p>
  </section>
  <section id="n_376">
   <title>
    <p>376</p>
   </title>
   <p><emphasis>Пушкин А. С.</emphasis> Указ. соч. Т. 2. С. 40.</p>
  </section>
  <section id="n_377">
   <title>
    <p>377</p>
   </title>
   <p><emphasis>Толстой Л. Н.</emphasis> Указ. соч. Т. 2. С. 46.</p>
  </section>
  <section id="n_378">
   <title>
    <p>378</p>
   </title>
   <p><emphasis>Гиляровский В. А.</emphasis> Последняя «Троя»: Закрытие «Эрмитажа» // Вечерняя Москва. 28 апр. 1925. Цит. по: <emphasis>Раевская М.</emphasis> Король репортеров. Найдены неизвестные статьи Владимира Гиляровского из «Вечерней Москвы» // Вечерняя Москва. 8 дек. 2015.</p>
  </section>
  <section id="n_379">
   <title>
    <p>379</p>
   </title>
   <p><emphasis>Толстой Л. Н.</emphasis> Указ. соч. Т. 8. С. 44; <emphasis>Чехов А. П.</emphasis> Указ. соч. Т. 4. С. 145; там же. Т. 4. С. 357.</p>
  </section>
  <section id="n_380">
   <title>
    <p>380</p>
   </title>
   <p><emphasis>Михеев В.</emphasis> На островах. V // Русское богатство. 1900. № 6. С. 119.</p>
  </section>
  <section id="n_381">
   <title>
    <p>381</p>
   </title>
   <p><emphasis>Гоголь Н. В.</emphasis> Указ. соч. М., 1985. Т. 5. С. 60.</p>
  </section>
  <section id="n_382">
   <title>
    <p>382</p>
   </title>
   <p>Menon. Les soupers de la cour. T. 1. P. 2.</p>
  </section>
  <section id="n_383">
   <title>
    <p>383</p>
   </title>
   <p><emphasis>Hugo V.</emphasis> Notre-Dame de Paris. Livre IX, 1. В русском переводе Надежды Коган — «бонское вино» (<emphasis>Гюго В.</emphasis> Собрание сочинений: в 6 т. М., 1988. Т. 1. С. 508).</p>
  </section>
  <section id="n_384">
   <title>
    <p>384</p>
   </title>
   <p><emphasis>Méneval C. F. de.</emphasis> Mémoires pour servir à l’histoire de Napoléon Ier depuis 1802 jusqu’à 1815. Paris, 1893. Vol. 1. P. 132.</p>
  </section>
  <section id="n_385">
   <title>
    <p>385</p>
   </title>
   <p><emphasis>Филимонов В. С.</emphasis> Указ. соч. С. 182.</p>
  </section>
  <section id="n_386">
   <title>
    <p>386</p>
   </title>
   <p><emphasis>Толстой А. Н.</emphasis> Указ. соч. Т. 2. С. 535.</p>
  </section>
  <section id="n_387">
   <title>
    <p>387</p>
   </title>
   <p><emphasis>Зайцев Б. К.</emphasis> Указ. соч. С. 97.</p>
  </section>
  <section id="n_388">
   <title>
    <p>388</p>
   </title>
   <p><emphasis>Панаев И. И.</emphasis> Указ. соч. С. 47.</p>
  </section>
  <section id="n_389">
   <title>
    <p>389</p>
   </title>
   <p><emphasis>Мятлев И. П.</emphasis> Полное собрание сочинений. СПб., 1857. Т. 2. С. 71.</p>
  </section>
  <section id="n_390">
   <title>
    <p>390</p>
   </title>
   <p><emphasis>Авсоний.</emphasis> Указ. соч. С. 92.</p>
  </section>
  <section id="n_391">
   <title>
    <p>391</p>
   </title>
   <p><emphasis>Пушкин А. С.</emphasis> Указ. соч. Т. 5. С. 82–83.</p>
  </section>
  <section id="n_392">
   <title>
    <p>392</p>
   </title>
   <p><emphasis>Некрасов Н. А.</emphasis> Указ. соч. Т. 3. С. 83.</p>
  </section>
  <section id="n_393">
   <title>
    <p>393</p>
   </title>
   <p><emphasis>Толстой Л. Н.</emphasis> Указ. соч. Т. 6. С. 379.</p>
  </section>
  <section id="n_394">
   <title>
    <p>394</p>
   </title>
   <p><emphasis>Достоевский Ф. М.</emphasis> Бесы. Л., 1998. С. 255.</p>
  </section>
  <section id="n_395">
   <title>
    <p>395</p>
   </title>
   <p><emphasis>Герцен А. И.</emphasis> Былое и думы. М., 1978. С. 340.</p>
  </section>
  <section id="n_396">
   <title>
    <p>396</p>
   </title>
   <p><emphasis>Достоевский Ф. М.</emphasis> Указ. соч. Т. 4. С. 147.</p>
  </section>
  <section id="n_397">
   <title>
    <p>397</p>
   </title>
   <p><emphasis>Пушкин А. С.</emphasis> Указ. соч. Т. 1. С. 94.</p>
  </section>
  <section id="n_398">
   <title>
    <p>398</p>
   </title>
   <p>Там же. Т. 5. С. 183</p>
  </section>
  <section id="n_399">
   <title>
    <p>399</p>
   </title>
   <p>Там же. Т. 10. С. 345.</p>
  </section>
  <section id="n_400">
   <title>
    <p>400</p>
   </title>
   <p><emphasis>Гоголь Н. В.</emphasis> Указ. соч. Т. 3. С. 145.</p>
  </section>
  <section id="n_401">
   <title>
    <p>401</p>
   </title>
   <p><emphasis>Панаев И. И.</emphasis> Указ. соч. С. 139.</p>
  </section>
  <section id="n_402">
   <title>
    <p>402</p>
   </title>
   <p><emphasis>Гончаров И. А.</emphasis> Указ. соч. С. 430.</p>
  </section>
  <section id="n_403">
   <title>
    <p>403</p>
   </title>
   <p><emphasis>Тургенев И. С.</emphasis> Указ. соч. Т. 3. С. 234.</p>
  </section>
  <section id="n_404">
   <title>
    <p>404</p>
   </title>
   <p>Там же. Т. 4. С. 413.</p>
  </section>
  <section id="n_405">
   <title>
    <p>405</p>
   </title>
   <p><emphasis>Салтыков-Щедрин М. Е.</emphasis> Указ. соч. Т. 10. С. 283.</p>
  </section>
  <section id="n_406">
   <title>
    <p>406</p>
   </title>
   <p><emphasis>Успенский Н. В.</emphasis> Издалека и вблизи. М., 1986. С. 275.</p>
  </section>
  <section id="n_407">
   <title>
    <p>407</p>
   </title>
   <p><emphasis>Боборыкин П. Д.</emphasis> Китай-Город. СПб.; М., 1883. Т. 1. С. 41.</p>
  </section>
  <section id="n_408">
   <title>
    <p>408</p>
   </title>
   <p><emphasis>Панаев И. И.</emphasis> Указ. соч. С. 131.</p>
  </section>
  <section id="n_409">
   <title>
    <p>409</p>
   </title>
   <p><emphasis>Апухтин А. Н.</emphasis> Сочинения. С. 639.</p>
  </section>
  <section id="n_410">
   <title>
    <p>410</p>
   </title>
   <p><emphasis>Толстой Л. Н.</emphasis> Указ. соч. Т. 3. С. 43.</p>
  </section>
  <section id="n_411">
   <title>
    <p>411</p>
   </title>
   <p><emphasis>Шишков В. Я.</emphasis> Указ. соч. Т. 3. С. 19.</p>
  </section>
  <section id="n_412">
   <title>
    <p>412</p>
   </title>
   <p><emphasis>Бунин И. А.</emphasis> Указ. соч. Т. 2. С. 80.</p>
  </section>
  <section id="n_413">
   <title>
    <p>413</p>
   </title>
   <p><emphasis>Чехов А. П.</emphasis> Указ. соч. Т. 1. С. 46.</p>
  </section>
  <section id="n_414">
   <title>
    <p>414</p>
   </title>
   <p>Там же. С. 206.</p>
  </section>
  <section id="n_415">
   <title>
    <p>415</p>
   </title>
   <p><emphasis>Грин А. С.</emphasis> Указ. соч. С. 256.</p>
  </section>
  <section id="n_416">
   <title>
    <p>416</p>
   </title>
   <p><emphasis>Куприн А. И.</emphasis> Собрание сочинений. Т. 4. С. 361.</p>
  </section>
  <section id="n_417">
   <title>
    <p>417</p>
   </title>
   <p><emphasis>Толстой Л. Н.</emphasis> Указ. соч. Т. 5. С. 306.</p>
  </section>
  <section id="n_418">
   <title>
    <p>418</p>
   </title>
   <p><emphasis>Чехов А. П.</emphasis> Указ. соч. Т. 4. С. 364.</p>
  </section>
  <section id="n_419">
   <title>
    <p>419</p>
   </title>
   <p><emphasis>Зайцев Б. К.</emphasis> Указ. соч. М., 1989. С. 101.</p>
  </section>
  <section id="n_420">
   <title>
    <p>420</p>
   </title>
   <p>О ней см.: <emphasis>Diesbach G. de.</emphasis> La comtesse de Ségur née Rostopchine. Paris, 1999.</p>
  </section>
  <section id="n_421">
   <title>
    <p>421</p>
   </title>
   <p><emphasis>Герцен А. И.</emphasis> Указ. соч. С. 99; 106.</p>
  </section>
  <section id="n_422">
   <title>
    <p>422</p>
   </title>
   <p><emphasis>Достоевский Ф. М.</emphasis> Указ. соч. Т. 3. С. 228.</p>
  </section>
  <section id="n_423">
   <title>
    <p>423</p>
   </title>
   <p><emphasis>Успенский Н. В.</emphasis> Издалека и вблизи. С. 133.</p>
  </section>
  <section id="n_424">
   <title>
    <p>424</p>
   </title>
   <p><emphasis>Гиляровский В. А.</emphasis> Сочинения. Т. 3. С. 401.</p>
  </section>
  <section id="n_425">
   <title>
    <p>425</p>
   </title>
   <p><emphasis>Достоевский Ф. М.</emphasis> Бесы. С. 311.</p>
  </section>
  <section id="n_426">
   <title>
    <p>426</p>
   </title>
   <p><emphasis>Пастернак Б. Л.</emphasis> Указ. соч. М., 1990. С. 306.</p>
  </section>
  <section id="n_427">
   <title>
    <p>427</p>
   </title>
   <p><emphasis>Чехов А. П.</emphasis> Указ. соч. Т. 3. С. 240.</p>
  </section>
  <section id="n_428">
   <title>
    <p>428</p>
   </title>
   <p><emphasis>Гиляровский В. А.</emphasis> Сочинения. Т. 4. С. 273.</p>
  </section>
  <section id="n_429">
   <title>
    <p>429</p>
   </title>
   <p><emphasis>Мандельштам О. Э.</emphasis> Собрание сочинений: в 4 т. М., 1994. Т. 3. С. 49.</p>
  </section>
  <section id="n_430">
   <title>
    <p>430</p>
   </title>
   <p><emphasis>Пушкин А. С.</emphasis> Указ. соч. Т. 2. С. 216.</p>
  </section>
  <section id="n_431">
   <title>
    <p>431</p>
   </title>
   <p><emphasis>Филимонов В. С.</emphasis> Указ. соч. С. 188–190.</p>
  </section>
  <section id="n_432">
   <title>
    <p>432</p>
   </title>
   <p><emphasis>Бунин И. А.</emphasis> Указ. соч. Т. 6. С. 295.</p>
  </section>
  <section id="n_433">
   <title>
    <p>433</p>
   </title>
   <p><emphasis>Толстой А. Н.</emphasis> Указ. соч. Т. 4. С. 261.</p>
  </section>
  <section id="n_434">
   <title>
    <p>434</p>
   </title>
   <p><emphasis>Лермонтов М. Ю.</emphasis> Собрание сочинений: в 4 т. М., 1969. Т. 2. С. 335–336.</p>
  </section>
  <section id="n_435">
   <title>
    <p>435</p>
   </title>
   <p><emphasis>Лесков Н. С.</emphasis> Указ. соч. Т. 5. С. 329.</p>
  </section>
  <section id="n_436">
   <title>
    <p>436</p>
   </title>
   <p><emphasis>Чехов А. П.</emphasis> Указ. соч. Т. 3. С. 240.</p>
  </section>
  <section id="n_437">
   <title>
    <p>437</p>
   </title>
   <p><emphasis>Герцен А. И.</emphasis> Указ. соч. С. 151.</p>
  </section>
  <section id="n_438">
   <title>
    <p>438</p>
   </title>
   <p><emphasis>Забозлаева Т. Б.</emphasis> Шампанское в русской культуре XVIII–XX веков. СПб., 2007.</p>
  </section>
  <section id="n_439">
   <title>
    <p>439</p>
   </title>
   <p>Dits de Watriquet de Couvin / éd. par A. Scheler. Bruxelles, 1868. P. 382.</p>
  </section>
  <section id="n_440">
   <title>
    <p>440</p>
   </title>
   <p><emphasis>Gregorius Turonensis.</emphasis> Historia Francorum, V, 18.</p>
  </section>
  <section id="n_441">
   <title>
    <p>441</p>
   </title>
   <p>Monumenta Germaniae Historica Scriptores Rerum Merovigicarum. T. 3. P. 337.</p>
  </section>
  <section id="n_442">
   <title>
    <p>442</p>
   </title>
   <p><emphasis>Perrier L.</emphasis> Mémoire sur le vin de Champagne. Paris, 1865. P. 6; <emphasis>Bertin du Rocheret V.-Ph.</emphasis> Mélanges. T. 1. P. 838.</p>
  </section>
  <section id="n_443">
   <title>
    <p>443</p>
   </title>
   <p>В настоящее время из винограда деревни Аи производятся шампанские вина марок Bollinger и Ayala.</p>
  </section>
  <section id="n_444">
   <title>
    <p>444</p>
   </title>
   <p>Iuliani Palmarii. De vino et pomaceo libri duo. Parisiis, 1588. P. 30.</p>
  </section>
  <section id="n_445">
   <title>
    <p>445</p>
   </title>
   <p><emphasis>Perrier L.</emphasis> Mémoire sur le vin de Champagne. Paris, 1865. P. 42–43.</p>
  </section>
  <section id="n_446">
   <title>
    <p>446</p>
   </title>
   <p>Encyclopedie ou Dictionnaire Raisonné des Sciences, des Arts et des Métiers. Berne — Losanna, 1782. T. 7. P. 122–123.</p>
  </section>
  <section id="n_447">
   <title>
    <p>447</p>
   </title>
   <p><emphasis>Карамзин Н. М.</emphasis> Письма русского путешественника. М., 1982. С. 444.</p>
  </section>
  <section id="n_448">
   <title>
    <p>448</p>
   </title>
   <p><emphasis>Чехов А. П.</emphasis> Указ. соч. Т. 7. С. 286.</p>
  </section>
  <section id="n_449">
   <title>
    <p>449</p>
   </title>
   <p><emphasis>Buvat J.</emphasis> Journal de la Régence. Paris, 1865. T. 1. P. 271.</p>
  </section>
  <section id="n_450">
   <title>
    <p>450</p>
   </title>
   <p><emphasis>Берхгольц Ф. В. фон.</emphasis> Дневник гольштейнского камер-юнкера Фридриха Вильгельма фон Берхгольца. Часть 1: 1721 год, июнь. М., 1858. С. 140–141.</p>
  </section>
  <section id="n_451">
   <title>
    <p>451</p>
   </title>
   <p><emphasis>Задворный В.</emphasis> Токайского! // Simple Wine News. № 8 (57). 2011. С. 88–91.</p>
  </section>
  <section id="n_452">
   <title>
    <p>452</p>
   </title>
   <p><emphasis>Державин Г. Р.</emphasis> Избранная проза. М., 1984. С. 37.</p>
  </section>
  <section id="n_453">
   <title>
    <p>453</p>
   </title>
   <p><emphasis>Державин Г. Р.</emphasis> Стихотворения. Петрозаводск, 1984. С. 42.</p>
  </section>
  <section id="n_454">
   <title>
    <p>454</p>
   </title>
   <p>Там же. С. 47.</p>
  </section>
  <section id="n_455">
   <title>
    <p>455</p>
   </title>
   <p><emphasis>Капнист В. В.</emphasis> Избранные произведения. Л., 1973. С. 152.</p>
  </section>
  <section id="n_456">
   <title>
    <p>456</p>
   </title>
   <p><emphasis>Панаева А. Я.</emphasis> Указ. соч. С. 121.</p>
  </section>
  <section id="n_457">
   <title>
    <p>457</p>
   </title>
   <p>Это воспоминие записано Евгением Якушкиным, сыном декабриста Ивана Якушкина. См.: <emphasis>Пущин И. И.</emphasis> Записки о Пушкине. Письма. М., 1989. С. 441.</p>
  </section>
  <section id="n_458">
   <title>
    <p>458</p>
   </title>
   <p><emphasis>Давыдов Д. В.</emphasis> Стихотворения. М., 1832. С. 95.</p>
  </section>
  <section id="n_459">
   <title>
    <p>459</p>
   </title>
   <p><emphasis>Пушкин А. С.</emphasis> Указ. соч. Т. 10. С. 19.</p>
  </section>
  <section id="n_460">
   <title>
    <p>460</p>
   </title>
   <p><emphasis>Распопов А. П.</emphasis> Встреча с А. С. Пушкиным в Могилёве в 1824 г. // А. С. Пушкин в воспоминаниях современников: В 2‐х т. Т. 1. М., 1974. С. 377–379.</p>
  </section>
  <section id="n_461">
   <title>
    <p>461</p>
   </title>
   <p><emphasis>Чехов А. П.</emphasis> Указ. соч. Т. 4. С. 124.</p>
  </section>
  <section id="n_462">
   <title>
    <p>462</p>
   </title>
   <p><emphasis>Лесков Н. С.</emphasis> Указ. соч. Т. 6. С. 478.</p>
  </section>
  <section id="n_463">
   <title>
    <p>463</p>
   </title>
   <p><emphasis>Гнедич П. П.</emphasis> Книга жизни. Воспоминания. 1855–1918. М., 2000. С. 188.</p>
  </section>
  <section id="n_464">
   <title>
    <p>464</p>
   </title>
   <p><emphasis>Хомяков А. С.</emphasis> Стихотворения и драмы. Л., 1969. С. 81–82.</p>
  </section>
  <section id="n_465">
   <title>
    <p>465</p>
   </title>
   <p><emphasis>Герцен А. И.</emphasis> Указ. соч. С. 435.</p>
  </section>
  <section id="n_466">
   <title>
    <p>466</p>
   </title>
   <p><emphasis>Некрасов Н. А.</emphasis> Указ. соч. Т. 3. С. 84.</p>
  </section>
  <section id="n_467">
   <title>
    <p>467</p>
   </title>
   <p><emphasis>Гиляровский В. А.</emphasis> Сочинения. Т. 4. С. 326.</p>
  </section>
  <section id="n_468">
   <title>
    <p>468</p>
   </title>
   <p><emphasis>Пушкин А. С.</emphasis> Указ. соч. Т. 1. С. 116.</p>
  </section>
  <section id="n_469">
   <title>
    <p>469</p>
   </title>
   <p>Там же. Т. 1. С. 118; 120.</p>
  </section>
  <section id="n_470">
   <title>
    <p>470</p>
   </title>
   <p>Там же. Т. 4. С. 275.</p>
  </section>
  <section id="n_471">
   <title>
    <p>471</p>
   </title>
   <p>Там же. Т. 1. С. 327.</p>
  </section>
  <section id="n_472">
   <title>
    <p>472</p>
   </title>
   <p>Там же. С. 53.</p>
  </section>
  <section id="n_473">
   <title>
    <p>473</p>
   </title>
   <p>Там же. Т. 5. С. 178.</p>
  </section>
  <section id="n_474">
   <title>
    <p>474</p>
   </title>
   <p>Там же. Т. 1. С. 340.</p>
  </section>
  <section id="n_475">
   <title>
    <p>475</p>
   </title>
   <p><emphasis>Баратынский Е. А.</emphasis> Полное собрание стихотворений: в 2 т. Л., 1936. Т. 1. С. 27.</p>
  </section>
  <section id="n_476">
   <title>
    <p>476</p>
   </title>
   <p><emphasis>Грибоедов А. С.</emphasis> Избранное. Указ. соч. С. 341.</p>
  </section>
  <section id="n_477">
   <title>
    <p>477</p>
   </title>
   <p><emphasis>Лермонтов М. Ю.</emphasis> Указ. соч. Т. 2. С. 330.</p>
  </section>
  <section id="n_478">
   <title>
    <p>478</p>
   </title>
   <p><emphasis>Ростопчина Е. П.</emphasis> Талисман. Избранная лирика. М., 1987. С. 103.</p>
  </section>
  <section id="n_479">
   <title>
    <p>479</p>
   </title>
   <p><emphasis>Некрасов Н. А.</emphasis> Указ. соч. Т. 4. С. 198.</p>
  </section>
  <section id="n_480">
   <title>
    <p>480</p>
   </title>
   <p><emphasis>Лесков Н. С.</emphasis> Указ. соч. Т. 7. С. 441.</p>
  </section>
  <section id="n_481">
   <title>
    <p>481</p>
   </title>
   <p><emphasis>Боборыкин П. Д.</emphasis> Китай-Город. Т. 1. C. 34</p>
  </section>
  <section id="n_482">
   <title>
    <p>482</p>
   </title>
   <p><emphasis>Апухтин А. Н.</emphasis> Сочинения. С. 46.</p>
  </section>
  <section id="n_483">
   <title>
    <p>483</p>
   </title>
   <p><emphasis>Языков Н. М.</emphasis> Стихотворения. СПб., 1831. С. 130.</p>
  </section>
  <section id="n_484">
   <title>
    <p>484</p>
   </title>
   <p>Там же. С. 95.</p>
  </section>
  <section id="n_485">
   <title>
    <p>485</p>
   </title>
   <p><emphasis>Блок А. А.</emphasis> Указ. соч. Т. 3. С. 8.</p>
  </section>
  <section id="n_486">
   <title>
    <p>486</p>
   </title>
   <p>Там же. С. 25.</p>
  </section>
  <section id="n_487">
   <title>
    <p>487</p>
   </title>
   <p>Есенин в воспоминаниях современников. М., 1986. Т. 2. С. 355.</p>
  </section>
  <section id="n_488">
   <title>
    <p>488</p>
   </title>
   <p><emphasis>Есенин С. А.</emphasis> Собрание сочинений: в 3 т. М., 1970. Т. 3. С. 309.</p>
  </section>
  <section id="n_489">
   <title>
    <p>489</p>
   </title>
   <p><emphasis>Белый А.</emphasis> Стихотворения и поэмы. СПб., 2006. Т. 1. С. 242.</p>
  </section>
  <section id="n_490">
   <title>
    <p>490</p>
   </title>
   <p>Там же. С. 249.</p>
  </section>
  <section id="n_491">
   <title>
    <p>491</p>
   </title>
   <p><emphasis>Баратынский Е. А.</emphasis> Указ. соч. Т. 1. С. 27.</p>
  </section>
  <section id="n_492">
   <title>
    <p>492</p>
   </title>
   <p><emphasis>Вяземский П. А.</emphasis> Стихотворения. Л., 1958. С. 65.</p>
  </section>
  <section id="n_493">
   <title>
    <p>493</p>
   </title>
   <p><emphasis>Пушкин А. С.</emphasis> Указ. соч. Т. 2. С. 216.</p>
  </section>
  <section id="n_494">
   <title>
    <p>494</p>
   </title>
   <p><emphasis>Языков Н. М.</emphasis> Новые стихотворения. СПб., 1845. С. 63–65.</p>
  </section>
  <section id="n_495">
   <title>
    <p>495</p>
   </title>
   <p><emphasis>Грибоедов А. С.</emphasis> Указ. соч. С. 96.</p>
  </section>
  <section id="n_496">
   <title>
    <p>496</p>
   </title>
   <p><emphasis>Куприн А. И.</emphasis> Собрание сочинений. Т. 2. С. 187.</p>
  </section>
  <section id="n_497">
   <title>
    <p>497</p>
   </title>
   <p><emphasis>Толстой А. Н.</emphasis> Указ. соч. Т. 5. С. 8.</p>
  </section>
  <section id="n_498">
   <title>
    <p>498</p>
   </title>
   <p><emphasis>Гиляровский В. А.</emphasis> Сочинения. Т. 3. С. 213.</p>
  </section>
  <section id="n_499">
   <title>
    <p>499</p>
   </title>
   <p>Там же. Т. 4. С. 109.</p>
  </section>
  <section id="n_500">
   <title>
    <p>500</p>
   </title>
   <p><emphasis>Бутурлин М. Д.</emphasis> Записки графа М. Д. Бутурлина. М., 2006. С. 343–344.</p>
  </section>
  <section id="n_501">
   <title>
    <p>501</p>
   </title>
   <p><emphasis>Гоголь Н. В.</emphasis> Указ. соч. Т. 5. С. 312.</p>
  </section>
  <section id="n_502">
   <title>
    <p>502</p>
   </title>
   <p><emphasis>Толстой Л. Н.</emphasis> Указ. соч. Т. 2. С. 261.</p>
  </section>
  <section id="n_503">
   <title>
    <p>503</p>
   </title>
   <p><emphasis>Булгаков М. А.</emphasis> Указ. соч. С. 267.</p>
  </section>
  <section id="n_504">
   <title>
    <p>504</p>
   </title>
   <p><emphasis>Зайцев Б. К.</emphasis> Указ. соч. С. 304.</p>
  </section>
  <section id="n_505">
   <title>
    <p>505</p>
   </title>
   <p><emphasis>Чехов А. П.</emphasis> Указ. соч. Т. 16. С. 141.</p>
  </section>
  <section id="n_506">
   <title>
    <p>506</p>
   </title>
   <p><emphasis>Достоевский Ф. М.</emphasis> Бесы. С. 365.</p>
  </section>
  <section id="n_507">
   <title>
    <p>507</p>
   </title>
   <p><emphasis>Панаев И. И.</emphasis> Указ. соч. С. 41.</p>
  </section>
  <section id="n_508">
   <title>
    <p>508</p>
   </title>
   <p><emphasis>Лермонтов М. Ю.</emphasis> Указ. соч. Т. 4. С. 376.</p>
  </section>
  <section id="n_509">
   <title>
    <p>509</p>
   </title>
   <p><emphasis>Панаев И. И.</emphasis> Указ. соч. С. 31–32.</p>
  </section>
  <section id="n_510">
   <title>
    <p>510</p>
   </title>
   <p><emphasis>Случевский К. К.</emphasis> Стихотворения. Поэмы. Проза. М., 2015. С. 145.</p>
  </section>
  <section id="n_511">
   <title>
    <p>511</p>
   </title>
   <p><emphasis>Еврипид.</emphasis> Трагедии / пер. с древнегреч. И. Ф. Анненского. М., 1999. Т. 2. С. 274–284.</p>
  </section>
  <section id="n_512">
   <title>
    <p>512</p>
   </title>
   <p><emphasis>Пушкин А. С.</emphasis> Указ. соч. Т. 5. С. 313–314.</p>
  </section>
  <section id="n_513">
   <title>
    <p>513</p>
   </title>
   <p><emphasis>Веневитинов Д. В.</emphasis> Полное собрание сочинений. М.; Л., 1934. С. 81.</p>
  </section>
  <section id="n_514">
   <title>
    <p>514</p>
   </title>
   <p><emphasis>Федоров-Омулевский И. В.</emphasis> Проза и публицистика. М., 1986. С. 94.</p>
  </section>
  <section id="n_515">
   <title>
    <p>515</p>
   </title>
   <p><emphasis>Блок А. А.</emphasis> Указ. соч. Т. 3. С. 115.</p>
  </section>
  <section id="n_516">
   <title>
    <p>516</p>
   </title>
   <p><emphasis>Герцен А. И.</emphasis> Указ. соч. С. 266.</p>
  </section>
  <section id="n_517">
   <title>
    <p>517</p>
   </title>
   <p><emphasis>Курочкин В. С.</emphasis> Стихотворения. Статьи. Фельетоны. М., 1957. С. 248.</p>
  </section>
  <section id="n_518">
   <title>
    <p>518</p>
   </title>
   <p><emphasis>Чехов А. П.</emphasis> Указ. соч. Т. 3. С. 91.</p>
  </section>
  <section id="n_519">
   <title>
    <p>519</p>
   </title>
   <p><emphasis>Зайцев Б. К.</emphasis> Указ. соч. С. 539.</p>
  </section>
  <section id="n_520">
   <title>
    <p>520</p>
   </title>
   <p><emphasis>Дельвиг А. А.</emphasis> Сочинения. Л., 1986. С. 143–144.</p>
  </section>
  <section id="n_521">
   <title>
    <p>521</p>
   </title>
   <p><emphasis>Вяземский П. А.</emphasis> Указ. соч. С. 317–318.</p>
  </section>
  <section id="n_522">
   <title>
    <p>522</p>
   </title>
   <p><emphasis>Некрасов Н. А.</emphasis> Указ. соч. С. 23.</p>
  </section>
  <section id="n_523">
   <title>
    <p>523</p>
   </title>
   <p><emphasis>Майков А. Н.</emphasis> Сочинения: в 2 т. М., 1984. Т. 1. С. 226.</p>
  </section>
  <section id="n_524">
   <title>
    <p>524</p>
   </title>
   <p><emphasis>Филимонов В. С.</emphasis> Указ. соч. С. 192–193.</p>
  </section>
  <section id="n_525">
   <title>
    <p>525</p>
   </title>
   <p><emphasis>Верн Ж.</emphasis> Собрание сочинений: в 8 т. М., 1985. Т. 4. С. 9.</p>
  </section>
  <section id="n_526">
   <title>
    <p>526</p>
   </title>
   <p>Там же.</p>
  </section>
  <section id="n_527">
   <title>
    <p>527</p>
   </title>
   <p>Пушкин и его современники. Вып. XXXVIII–XXXIX. Л., 1930. С. 71–75.</p>
  </section>
  <section id="n_528">
   <title>
    <p>528</p>
   </title>
   <p><emphasis>Пушкин А. С.</emphasis> Указ. соч. Т. 2. С. 108.</p>
  </section>
  <section id="n_529">
   <title>
    <p>529</p>
   </title>
   <p>Там же. Т. 5. С. 13.</p>
  </section>
  <section id="n_530">
   <title>
    <p>530</p>
   </title>
   <p>Пушкин и его современники. Вып. XXXI. Пг., 1923. С. 71–77.</p>
  </section>
  <section id="n_531">
   <title>
    <p>531</p>
   </title>
   <p><emphasis>Voltaire.</emphasis> Ouvres completes. Paris, 1785. T. 14. P. 111.</p>
  </section>
  <section id="n_532">
   <title>
    <p>532</p>
   </title>
   <p><emphasis>Набоков В. В.</emphasis> Комментарии к «Евгению Онегину» Александра Пушкина. М., 1999. С. 159.</p>
  </section>
  <section id="n_533">
   <title>
    <p>533</p>
   </title>
   <p><emphasis>Пушкин А. С.</emphasis> Указ. соч. Т. 5. С. 82–83.</p>
  </section>
  <section id="n_534">
   <title>
    <p>534</p>
   </title>
   <p>Там же. Т. 10. С. 257.</p>
  </section>
  <section id="n_535">
   <title>
    <p>535</p>
   </title>
   <p><emphasis>Гоголь Н. В.</emphasis> Указ. соч. Т. 5. С. 60.</p>
  </section>
  <section id="n_536">
   <title>
    <p>536</p>
   </title>
   <p><emphasis>Достоевский Ф. М.</emphasis> Указ. соч. Т. 1. С. 235–236.</p>
  </section>
  <section id="n_537">
   <title>
    <p>537</p>
   </title>
   <p><emphasis>Чехов А. П.</emphasis> Указ. соч. М., 1976. Т. 6. С. 13.</p>
  </section>
  <section id="n_538">
   <title>
    <p>538</p>
   </title>
   <p><emphasis>Блок А. А.</emphasis> Указ. соч. Т. 3. С. 299–300.</p>
  </section>
  <section id="n_539">
   <title>
    <p>539</p>
   </title>
   <p><emphasis>Куприн А. И.</emphasis> Собрание сочинений. Т. 5. С. 136; <emphasis>Шишков В. Я.</emphasis> Указ. соч. М., 1983. Т. 4. С. 342; <emphasis>Толстой А. Н.</emphasis> Указ. соч. Т. 1. С. 209.</p>
  </section>
  <section id="n_540">
   <title>
    <p>540</p>
   </title>
   <p>Цит. по: <emphasis>Bonal F.</emphasis> Le livre d’or du Champagne. Paris, 1984. P. 87.</p>
  </section>
  <section id="n_541">
   <title>
    <p>541</p>
   </title>
   <p><emphasis>Готье Т.</emphasis> Указ. соч. М., 1988. С. 107.</p>
  </section>
  <section id="n_542">
   <title>
    <p>542</p>
   </title>
   <p><emphasis>Трубецкой В. С.</emphasis> Мемуары. М., 1991.</p>
  </section>
  <section id="n_543">
   <title>
    <p>543</p>
   </title>
   <p>Современник. 1849. № 6. С. 3–4.</p>
  </section>
  <section id="n_544">
   <title>
    <p>544</p>
   </title>
   <p>Современник. 1849. № 9. С. 171.</p>
  </section>
  <section id="n_545">
   <title>
    <p>545</p>
   </title>
   <p><emphasis>Фет А. А.</emphasis> Мои воспоминания. М., 1890. С. 276.</p>
  </section>
  <section id="n_546">
   <title>
    <p>546</p>
   </title>
   <p>Драгоценная находка. Неизданная повесть Н. А. Некрасова о Белинском, Достоевском и Тургеневе. С предисл., послесл. К. И. Чуковского // «Нива». 1917. № 34–57. С. 559.</p>
  </section>
  <section id="n_547">
   <title>
    <p>547</p>
   </title>
   <p><emphasis>Тургенев И. А.</emphasis> Указ. соч. Т. 4. С. 48.</p>
  </section>
  <section id="n_548">
   <title>
    <p>548</p>
   </title>
   <p>Русская поэзия середины XIX века. М., 1985. С. 293.</p>
  </section>
  <section id="n_549">
   <title>
    <p>549</p>
   </title>
   <p><emphasis>Боборыкин П. Д.</emphasis> Китай-Город. Т. 1. C. 26–27.</p>
  </section>
  <section id="n_550">
   <title>
    <p>550</p>
   </title>
   <p><emphasis>Гиляровский В. А.</emphasis> Сочинения. Т. 4. С. 263.</p>
  </section>
  <section id="n_551">
   <title>
    <p>551</p>
   </title>
   <p><emphasis>Северянин И.</emphasis> Сочинения: в 5 т. СПб., 1995. Т. 1: Громокипящий кубок. С. 204–205.</p>
  </section>
  <section id="n_552">
   <title>
    <p>552</p>
   </title>
   <p>Du fait de cuisine par maistre Chiquart. P. 188–189.</p>
  </section>
  <section id="n_553">
   <title>
    <p>553</p>
   </title>
   <p><emphasis>Titus Livius.</emphasis> Ab Urbe condita libri, VI, 25.</p>
  </section>
  <section id="n_554">
   <title>
    <p>554</p>
   </title>
   <p>Alcuini Albini Carmina, Carmen CXI / ed. E. Dümmler // Monumenta Germaniae Historica. Poetae latini aevi Carolini. Berlin, 1881. T. 1. P. 343. См. также: Beati Flacci Albini, seu Alcuini Opera. Carmina, CXIX, Ratisbonae, 1777. P. 217.</p>
  </section>
  <section id="n_555">
   <title>
    <p>555</p>
   </title>
   <p><emphasis>Задворный В., Лупандин И.</emphasis> Ars coquinaria. С. 80–86; 143–163.</p>
  </section>
  <section id="n_556">
   <title>
    <p>556</p>
   </title>
   <p>Rue de poulie, правильнее — Rue des Poulies, улица в 1-м, самом древнем округе Парижа, расположенном на правом берегу Сены, соединявшая улицу Сент-Оноре с набережной Сены. В 1888 году при перестройке центра Парижа эта улица исчезла.</p>
  </section>
  <section id="n_557">
   <title>
    <p>557</p>
   </title>
   <p><emphasis>Legrand d’Aussy P. J.-B.</emphasis> Histoire de la vie privée des Français depuis l’origine de la nation jusqu’à nos jours. Paris, 1782. T. 2. P. 213–214.</p>
  </section>
  <section id="n_558">
   <title>
    <p>558</p>
   </title>
   <p><emphasis>Roquefort J.-B.-B. de.</emphasis> Dictionnaire étymologique de la langue françoise. Paris, 1829, v. 1. P. 232.</p>
  </section>
  <section id="n_559">
   <title>
    <p>559</p>
   </title>
   <p><emphasis>Beauvilliers A.</emphasis> Op. cit. Paris, 1814.</p>
  </section>
  <section id="n_560">
   <title>
    <p>560</p>
   </title>
   <p><emphasis>Глинка Ф. Н.</emphasis> Сочинения. М., 1986. С. 257.</p>
  </section>
  <section id="n_561">
   <title>
    <p>561</p>
   </title>
   <p><emphasis>Демиденко Ю.</emphasis> Рестораны, трактиры, чайные. Из истории общественного питания в Петербурге XVIII — начала XX века. М., 2011.</p>
  </section>
  <section id="n_562">
   <title>
    <p>562</p>
   </title>
   <p><emphasis>Конечный А. М.</emphasis> Былой Петербург. Проза будней и поэзия праздника. М., 2021.</p>
  </section>
  <section id="n_563">
   <title>
    <p>563</p>
   </title>
   <p>Там же. С. 47.</p>
  </section>
  <section id="n_564">
   <title>
    <p>564</p>
   </title>
   <p><emphasis>Пушкин А. С.</emphasis> Указ. соч. Т. 5. С. 13.</p>
  </section>
  <section id="n_565">
   <title>
    <p>565</p>
   </title>
   <p>Там же. Т. 2. С. 135. Entre-mets — дословно «между блюдами».</p>
  </section>
  <section id="n_566">
   <title>
    <p>566</p>
   </title>
   <p>Там же. Т. 2. С. 368.</p>
  </section>
  <section id="n_567">
   <title>
    <p>567</p>
   </title>
   <p><emphasis>Гоголь Н. В.</emphasis> Указ. соч. Т. 5. С. 190.</p>
  </section>
  <section id="n_568">
   <title>
    <p>568</p>
   </title>
   <p>Там же. Т. 3. С. 78.</p>
  </section>
  <section id="n_569">
   <title>
    <p>569</p>
   </title>
   <p><emphasis>Полежаев А. И.</emphasis> Стихотворения и поэмы. Л., 1987. С. 228.</p>
  </section>
  <section id="n_570">
   <title>
    <p>570</p>
   </title>
   <p><emphasis>Демиденко Ю.</emphasis> Указ. соч. С. 47.</p>
  </section>
  <section id="n_571">
   <title>
    <p>571</p>
   </title>
   <p><emphasis>Пушкин А. С.</emphasis> Указ. соч. Т. 6. С. 495.</p>
  </section>
  <section id="n_572">
   <title>
    <p>572</p>
   </title>
   <p><emphasis>Филимонов В. С.</emphasis> Указ. соч. С. 137.</p>
  </section>
  <section id="n_573">
   <title>
    <p>573</p>
   </title>
   <p><emphasis>Пушкин А. С.</emphasis> Указ. соч. Т. 10. С. 368.</p>
  </section>
  <section id="n_574">
   <title>
    <p>574</p>
   </title>
   <p>Там же. С. 375.</p>
  </section>
  <section id="n_575">
   <title>
    <p>575</p>
   </title>
   <p>Лермонтов в воспоминаниях современников / сост., подгот. текста, комм. М. Гиллельсона, О. Миллер. М., 1989. С. 157.</p>
  </section>
  <section id="n_576">
   <title>
    <p>576</p>
   </title>
   <p><emphasis>Ф. Б.</emphasis> [<emphasis>Булгарин Ф. В.</emphasis>] Петербургские записки. Толки и замечания сельского жителя (прежде бывшего горожанина) о Петербурге и петербургской жизни // Северная пчела. 1833. 14 марта.</p>
  </section>
  <section id="n_577">
   <title>
    <p>577</p>
   </title>
   <p><emphasis>Панаев И. И.</emphasis> Указ. соч. С. 138.</p>
  </section>
  <section id="n_578">
   <title>
    <p>578</p>
   </title>
   <p><emphasis>Некрасов Н. А.</emphasis> Указ. соч. Т. 6. С. 149.</p>
  </section>
  <section id="n_579">
   <title>
    <p>579</p>
   </title>
   <p>Там же. Т. 7. С. 329.</p>
  </section>
  <section id="n_580">
   <title>
    <p>580</p>
   </title>
   <p><emphasis>Соллогуб В. А.</emphasis> Повести. Воспоминания. Л., 1983. С. 139.</p>
  </section>
  <section id="n_581">
   <title>
    <p>581</p>
   </title>
   <p><emphasis>Панаев И. И.</emphasis> Указ. соч. С. 256–257.</p>
  </section>
  <section id="n_582">
   <title>
    <p>582</p>
   </title>
   <p><emphasis>Панаева А. Я.</emphasis> Указ. соч. С. 214.</p>
  </section>
  <section id="n_583">
   <title>
    <p>583</p>
   </title>
   <p><emphasis>Некрасов Н. А.</emphasis> Указ. соч. Т. 1. С. 110.</p>
  </section>
  <section id="n_584">
   <title>
    <p>584</p>
   </title>
   <p>Там же. Т. 4. С. 188.</p>
  </section>
  <section id="n_585">
   <title>
    <p>585</p>
   </title>
   <p><emphasis>Апухтин А. Н.</emphasis> Полное собрание стихотворений. Л., 1991. С. 277.</p>
  </section>
  <section id="n_586">
   <title>
    <p>586</p>
   </title>
   <p><emphasis>Салтыков-Щедрин М. Е.</emphasis> Указ. соч. Т. 10. С. 279.</p>
  </section>
  <section id="n_587">
   <title>
    <p>587</p>
   </title>
   <p>Там же. Т. 10. С. 287.</p>
  </section>
  <section id="n_588">
   <title>
    <p>588</p>
   </title>
   <p>Там же. Т. 16. Кн. 2. С. 86.</p>
  </section>
  <section id="n_589">
   <title>
    <p>589</p>
   </title>
   <p><emphasis>Апухтин А. Н.</emphasis> Сочинения. С. 524. О ресторане «Дюкро» речь идет и на протяжении дальнейшего повествования, вплоть до С. 590.</p>
  </section>
  <section id="n_590">
   <title>
    <p>590</p>
   </title>
   <p><emphasis>Михневич В. О.</emphasis> Петербург весь на ладони. СПб., 1874. С. 486.</p>
  </section>
  <section id="n_591">
   <title>
    <p>591</p>
   </title>
   <p><emphasis>Михневич В. О.</emphasis> Наши знакомые. СПб., 1884. С. 22.</p>
  </section>
  <section id="n_592">
   <title>
    <p>592</p>
   </title>
   <p><emphasis>Пономарев Е.</emphasis> Столичный ресторан как феномен русской жизни fin du siècle (от Тургенева, Достоевского и Толстого к Куприну и Бунину) // Новое литературное обозрение. 2018. № 1 (149). С. 132–144.</p>
  </section>
  <section id="n_593">
   <title>
    <p>593</p>
   </title>
   <p><emphasis>Салтыков-Щедрин М. Е.</emphasis> Указ. соч. С. 286.</p>
  </section>
  <section id="n_594">
   <title>
    <p>594</p>
   </title>
   <p><emphasis>Успенский Н. В.</emphasis> Издалека и вблизи. С. 265.</p>
  </section>
  <section id="n_595">
   <title>
    <p>595</p>
   </title>
   <p><emphasis>Viard A.</emphasis> Le Cuisiner impérial. P. 387, напр., «quenelles de dindon» (кнели из индейки): p. 301.</p>
  </section>
  <section id="n_596">
   <title>
    <p>596</p>
   </title>
   <p><emphasis>Dumas A.</emphasis> Le Grand Dictionnaire de Cuisine. Paris, 1873. P. 413.</p>
  </section>
  <section id="n_597">
   <title>
    <p>597</p>
   </title>
   <p><emphasis>La Varenne F. P. de.</emphasis> Le Cuisinier François. P. 202.</p>
  </section>
  <section id="n_598">
   <title>
    <p>598</p>
   </title>
   <p><emphasis>Чехов А. П.</emphasis> Указ. соч. М., 1977. Т. 9. С. 94.</p>
  </section>
  <section id="n_599">
   <title>
    <p>599</p>
   </title>
   <p><emphasis>Станюкович К. М.</emphasis> Собрание сочинений: в 10 т. М., 1977. Т. 5.</p>
  </section>
  <section id="n_600">
   <title>
    <p>600</p>
   </title>
   <p><emphasis>Толстой А. Н.</emphasis> Указ. соч. Т. 5. С. 116.</p>
  </section>
  <section id="n_601">
   <title>
    <p>601</p>
   </title>
   <p>Встречи с Прошлым. Вып. 6. М., 1988. С. 109.</p>
  </section>
  <section id="n_602">
   <title>
    <p>602</p>
   </title>
   <p><emphasis>Чехов А. П.</emphasis> Указ. соч. М., 1982. Т. 11. С. 170–171.</p>
  </section>
  <section id="n_603">
   <title>
    <p>603</p>
   </title>
   <p><emphasis>Аверченко А.</emphasis> Осколки разбитого вдребезги. М., 2018.</p>
  </section>
  <section id="n_604">
   <title>
    <p>604</p>
   </title>
   <p><emphasis>Агнивцев Н.</emphasis> Блистательный Санкт-Петербург. Сборник стихотворений. Берлин, 1923. С. 41.</p>
  </section>
  <section id="n_605">
   <title>
    <p>605</p>
   </title>
   <p><emphasis>Демиденко Ю.</emphasis> Указ. соч. С. 50.</p>
  </section>
  <section id="n_606">
   <title>
    <p>606</p>
   </title>
   <p><emphasis>Ковалевский В.</emphasis> Душа деянием жива. СПб., 1999. С. 98–103.</p>
  </section>
  <section id="n_607">
   <title>
    <p>607</p>
   </title>
   <p><emphasis>Кузмин М. А.</emphasis> Стихотворения. СПб., 1996. С. 473.</p>
  </section>
  <section id="n_608">
   <title>
    <p>608</p>
   </title>
   <p><emphasis>Лурье Л.</emphasis> Град обреченный. Петербург накануне революции. СПб., 2017. С. 221.</p>
  </section>
  <section id="n_609">
   <title>
    <p>609</p>
   </title>
   <p><emphasis>Руга В. Э., Кокорев А. О.</emphasis> Москва повседневная: очерки городской жизни начала XX века. М., 2015. С. 396–401.</p>
  </section>
  <section id="n_610">
   <title>
    <p>610</p>
   </title>
   <p><emphasis>Гиляровский В. А.</emphasis> Сочинения. Т. 4. С. 149–155.</p>
  </section>
  <section id="n_611">
   <title>
    <p>611</p>
   </title>
   <p><emphasis>Menon.</emphasis> La Cuisinière bourgeoise. Paris, 1746. P. 28.</p>
  </section>
  <section id="n_612">
   <title>
    <p>612</p>
   </title>
   <p><emphasis>Боккаччо Джованни.</emphasis> Декамерон / Перевод Н. М. Любимова. М., 1970. С. 193.</p>
  </section>
  <section id="n_613">
   <title>
    <p>613</p>
   </title>
   <p><emphasis>Vallemont P. L. L. de.</emphasis> La physique occulte ou traité de la baguette divinatoire. Paris, 1693.</p>
  </section>
  <section id="n_614">
   <title>
    <p>614</p>
   </title>
   <p><emphasis>La Varenne F. P. de.</emphasis> Le Cuisinier François. P. 21.</p>
  </section>
  <section id="n_615">
   <title>
    <p>615</p>
   </title>
   <p>Enseignemenz qui enseingnent a apareillier toutes manieres de viandes, 144–153.</p>
  </section>
  <section id="n_616">
   <title>
    <p>616</p>
   </title>
   <p><emphasis>Gouffé J.</emphasis> Le Livre de Cuisine. Paris, 1877. P. 70–86.</p>
  </section>
  <section id="n_617">
   <title>
    <p>617</p>
   </title>
   <p><emphasis>Menon.</emphasis> Les soupers de la cour. T. 4. P. 234–236.</p>
  </section>
  <section id="n_618">
   <title>
    <p>618</p>
   </title>
   <p><emphasis>Dumas A.</emphasis> Op. cit. P. 434.</p>
  </section>
  <section id="n_619">
   <title>
    <p>619</p>
   </title>
   <p><emphasis>Lacam P.</emphasis> Le mémorial historique et géographique de la pâtisserie: contenant 2800 recettes de pâtisserie, glaces &amp; liqueurs. Paris, 1900. P. 140.</p>
  </section>
  <section id="n_620">
   <title>
    <p>620</p>
   </title>
   <p>Ménagier de Paris / ed. J. Pichon. Paris, 1847. T. 2. P. 107.</p>
  </section>
  <section id="n_621">
   <title>
    <p>621</p>
   </title>
   <p>Dictionnaire de l’Académie Française. Paris, 1740. T. 1. P. 600.</p>
  </section>
  <section id="n_622">
   <title>
    <p>622</p>
   </title>
   <p>Ménagier de Paris / ed. J. Pichon. Paris, 1847. T. 2. P. 107.</p>
  </section>
  <section id="n_623">
   <title>
    <p>623</p>
   </title>
   <p><emphasis>François Pierre de La Varenne.</emphasis> Le Cuisinier François. Paris, 1680. P. 432.</p>
  </section>
  <section id="n_624">
   <title>
    <p>624</p>
   </title>
   <p>Menon. Les soupers de la cour, ou L’art de travailler toutes sortes d’alimens. Paris, 1755. T. 1. P. 237–238.</p>
  </section>
  <section id="n_625">
   <title>
    <p>625</p>
   </title>
   <p>Контракт от 1 марта 1453 года на производство сахара на Сицилии между Алозием де Кампо и Исааком де Гульельмо и Галлулульфо де Аурифице «ad plantandum et cultivandum cannamellis» (на высаживание и выращивание сахарного тростника) (<emphasis>Simonsohn S.</emphasis> The Jews in Sicily. Leiden; Boston, 2007. Vol. 2. P. 6978–6979).</p>
  </section>
  <section id="n_626">
   <title>
    <p>626</p>
   </title>
   <p><emphasis>Casteau L. de.</emphasis> Op. cit. P. 10.</p>
  </section>
  <section id="n_627">
   <title>
    <p>627</p>
   </title>
   <p><emphasis>La Varenne F. P. de.</emphasis> Le Cuisinier François. P. 37–38.</p>
  </section>
  <section id="n_628">
   <title>
    <p>628</p>
   </title>
   <p><emphasis>Карамзин Н. М.</emphasis> Указ. соч. С. 449.</p>
  </section>
  <section id="n_629">
   <title>
    <p>629</p>
   </title>
   <p><emphasis>Лермонтов М. Ю.</emphasis> Указ. соч. Т. 1. С. 195.</p>
  </section>
  <section id="n_630">
   <title>
    <p>630</p>
   </title>
   <p><emphasis>Menon.</emphasis> Les soupers de la cour. T. 2. P. 303–308.</p>
  </section>
  <section id="n_631">
   <title>
    <p>631</p>
   </title>
   <p><emphasis>Albert B.</emphasis> Le Cuisinier Parisien. Paris, 1838. P. 24.</p>
  </section>
  <section id="n_632">
   <title>
    <p>632</p>
   </title>
   <p>Ibid. P. 41–42.</p>
  </section>
  <section id="n_633">
   <title>
    <p>633</p>
   </title>
   <p>Ménagier de Paris. Paris, 1847. P. 107.</p>
  </section>
  <section id="n_634">
   <title>
    <p>634</p>
   </title>
   <p><emphasis>La Varenne F. P. de.</emphasis> Le Cuisinier François. P. 52.</p>
  </section>
  <section id="n_635">
   <title>
    <p>635</p>
   </title>
   <p>Ibid. P. 53.</p>
  </section>
  <section id="n_636">
   <title>
    <p>636</p>
   </title>
   <p>Ibid. P. 404–408.</p>
  </section>
  <section id="n_637">
   <title>
    <p>637</p>
   </title>
   <p><emphasis>Ribou J.</emphasis> L’Ecole parfaite des officiers de bouche. Paris, 1713. P. 67–84.</p>
  </section>
  <section id="n_638">
   <title>
    <p>638</p>
   </title>
   <p><emphasis>M-lle Catherine.</emphasis> Manuel complet de la cuisinière bourgeoise. Paris, 1851. P. 25.</p>
  </section>
  <section id="n_639">
   <title>
    <p>639</p>
   </title>
   <p><emphasis>La Varenne F. P. de.</emphasis> Le Cuisinier François. P. 23.</p>
  </section>
  <section id="n_640">
   <title>
    <p>640</p>
   </title>
   <p><emphasis>Lune P. de.</emphasis> Op. cit. P. 16</p>
  </section>
  <section id="n_641">
   <title>
    <p>641</p>
   </title>
   <p>Ménagier de Paris. Paris, 1847. T. 2. P. 127; 266.</p>
  </section>
  <section id="n_642">
   <title>
    <p>642</p>
   </title>
   <p><emphasis>La Varenne F. P. de.</emphasis> Le Cuisinier François. P. 39.</p>
  </section>
  <section id="n_643">
   <title>
    <p>643</p>
   </title>
   <p><emphasis>Menon.</emphasis> Les soupers de la cour. T. 1. P. 268–275; 355–364; Т. 2. P. 62; 382.</p>
  </section>
  <section id="n_644">
   <title>
    <p>644</p>
   </title>
   <p><emphasis>Albert B.</emphasis> Le Cuisinier Parisien. Paris, 1838. P. 65; 71–72; 82–83.</p>
  </section>
  <section id="n_645">
   <title>
    <p>645</p>
   </title>
   <p><emphasis>Мариенгоф А. Б.</emphasis> Указ. соч. Т. 1. С. 147.</p>
  </section>
  <section id="n_646">
   <title>
    <p>646</p>
   </title>
   <p><emphasis>Гюго В.</emphasis> Указ. соч. Т. 3. С. 223.</p>
  </section>
  <section id="n_647">
   <title>
    <p>647</p>
   </title>
   <p>Ménagier de Paris. Paris, 1847. T. 2. P. 94.</p>
  </section>
  <section id="n_648">
   <title>
    <p>648</p>
   </title>
   <p><emphasis>La Varenne F. P. de.</emphasis> Le Cuisinier François. P. 39–43; 125; 132.</p>
  </section>
  <section id="n_649">
   <title>
    <p>649</p>
   </title>
   <p><emphasis>La Chapelle V.</emphasis> Op. cit. T. 3. P. 255–272.</p>
  </section>
  <section id="n_650">
   <title>
    <p>650</p>
   </title>
   <p><emphasis>Massiallot F.</emphasis> Nouveau cuisinier royal et bourgeois. P. 219.</p>
  </section>
  <section id="n_651">
   <title>
    <p>651</p>
   </title>
   <p><emphasis>La Chapelle V.</emphasis> Op. cit. T. 3. P. 267.</p>
  </section>
  <section id="n_652">
   <title>
    <p>652</p>
   </title>
   <p>Le Cuisinier Gascon. Amsterdam, 1740. P. 29.</p>
  </section>
  <section id="n_653">
   <title>
    <p>653</p>
   </title>
   <p><emphasis>Menon.</emphasis> Les soupers de la cour. T. 1. P. 338; 403.</p>
  </section>
  <section id="n_654">
   <title>
    <p>654</p>
   </title>
   <p><emphasis>Viard A.</emphasis> Le Cuisiner impérial. P. 81; 220.</p>
  </section>
  <section id="n_655">
   <title>
    <p>655</p>
   </title>
   <p><emphasis>Escoffier A.</emphasis> Op. cit. P. 258; 513; 638.</p>
  </section>
  <section id="n_656">
   <title>
    <p>656</p>
   </title>
   <p><emphasis>Favre J.</emphasis> Op. cit. T. 2. P. 660–661.</p>
  </section>
  <section id="n_657">
   <title>
    <p>657</p>
   </title>
   <p><emphasis>Littré E.</emphasis> Dictionnaire de la langue française. Paris, 1863. T. 1. P. 910.</p>
  </section>
  <section id="n_658">
   <title>
    <p>658</p>
   </title>
   <p><emphasis>Lacam P.</emphasis> Le mémorial historique et géographique de la pâtisserie. P. 248.</p>
  </section>
  <section id="n_659">
   <title>
    <p>659</p>
   </title>
   <p>Larousse Gastronomique. Paris, 1997. P. 658.</p>
  </section>
  <section id="n_660">
   <title>
    <p>660</p>
   </title>
   <p><emphasis>Viard A.</emphasis> Le Cuisiner impérial. P. 326; 342.</p>
  </section>
  <section id="n_661">
   <title>
    <p>661</p>
   </title>
   <p><emphasis>La Varenne F. P. de.</emphasis> Le Cuisinier François. P. 93.</p>
  </section>
  <section id="n_662">
   <title>
    <p>662</p>
   </title>
   <p><emphasis>Lune P. de.</emphasis> Op. cit. P. 34.</p>
  </section>
  <section id="n_663">
   <title>
    <p>663</p>
   </title>
   <p><emphasis>Menon.</emphasis> Les soupers de la cour. T. 1. P. 134; 270.</p>
  </section>
  <section id="n_664">
   <title>
    <p>664</p>
   </title>
   <p><emphasis>Viard A.</emphasis> Le Cuisiner impérial. P. 74.</p>
  </section>
  <section id="n_665">
   <title>
    <p>665</p>
   </title>
   <p><emphasis>Albert B.</emphasis> Le Cuisinier Parisien. Paris, 1838. P. 17–18.</p>
  </section>
  <section id="n_666">
   <title>
    <p>666</p>
   </title>
   <p><emphasis>Casteau L. de.</emphasis> Op. cit. P. 18; 151.</p>
  </section>
  <section id="n_667">
   <title>
    <p>667</p>
   </title>
   <p><emphasis>La Varenne F. P. de.</emphasis> Le Cuisinier François. P. 410.</p>
  </section>
  <section id="n_668">
   <title>
    <p>668</p>
   </title>
   <p>Ibid. P. 316.</p>
  </section>
  <section id="n_669">
   <title>
    <p>669</p>
   </title>
   <p><emphasis>Menon.</emphasis> Les soupers de la cour. T. 4. P. 300–303.</p>
  </section>
  <section id="n_670">
   <title>
    <p>670</p>
   </title>
   <p><emphasis>La Varenne F. P. de.</emphasis> Le Cuisinier François. P. 170–172; 288.</p>
  </section>
  <section id="n_671">
   <title>
    <p>671</p>
   </title>
   <p><emphasis>Carême M.-A.</emphasis> Le Pâtissier Royal Parisien. T. 2. P. 76–78.</p>
  </section>
  <section id="n_672">
   <title>
    <p>672</p>
   </title>
   <p><emphasis>Рабле Ф.</emphasis> Указ. соч. С. 471.</p>
  </section>
  <section id="n_673">
   <title>
    <p>673</p>
   </title>
   <p><emphasis>Rabelais F.</emphasis> Le Quart Livre des faicts et dicts Heroiques du bon Pantagruel. Paris, 1552. P. 20.</p>
  </section>
  <section id="n_674">
   <title>
    <p>674</p>
   </title>
   <p><emphasis>Escoffier A.</emphasis> Op. cit. P. 375.</p>
  </section>
  <section id="n_675">
   <title>
    <p>675</p>
   </title>
   <p>Dictionaire étymologique ou Origines de la langue françoise. Paris, 1694. P. 30.</p>
  </section>
  <section id="n_676">
   <title>
    <p>676</p>
   </title>
   <p>Ménagier de Paris. Paris, 1847. T. 2. P. 208.</p>
  </section>
  <section id="n_677">
   <title>
    <p>677</p>
   </title>
   <p><emphasis>La Varenne F. P. de.</emphasis> Le Cuisinier François. P. 343–358.</p>
  </section>
  <section id="n_678">
   <title>
    <p>678</p>
   </title>
   <p><emphasis>Albert B.</emphasis> Le Cuisinier Parisien. Paris, 1825. P. 175–177.</p>
  </section>
  <section id="n_679">
   <title>
    <p>679</p>
   </title>
   <p><emphasis>Филимонов В. С.</emphasis> Указ. соч. С. 188–190.</p>
  </section>
  <section id="n_680">
   <title>
    <p>680</p>
   </title>
   <p><emphasis>Lacam P., Charabo A.</emphasis> Le Glacier classique et artistique en France et en Italie. Paris, 1893. P. 3.</p>
  </section>
  <section id="n_681">
   <title>
    <p>681</p>
   </title>
   <p><emphasis>Favre J.</emphasis> Op. cit. P. 1591.</p>
  </section>
  <section id="n_682">
   <title>
    <p>682</p>
   </title>
   <p><emphasis>Balzac H. de.</emphasis> Splendeurs et misères des courtisanes. Paris, 1844. P. 323. Рус. пер. Н. Г. Яковлевой.</p>
  </section>
  <section id="n_683">
   <title>
    <p>683</p>
   </title>
   <p><emphasis>Lune P. de.</emphasis> Le Cuisinier. P. 31.</p>
  </section>
  <section id="n_684">
   <title>
    <p>684</p>
   </title>
   <p><emphasis>Gouffé J.</emphasis> Le Livre de Pâtisserie. Paris, 1873. P. 292–293.</p>
  </section>
  <section id="n_685">
   <title>
    <p>685</p>
   </title>
   <p><emphasis>Филимонов В. С.</emphasis> Указ. соч. С. 186.</p>
  </section>
  <section id="n_686">
   <title>
    <p>686</p>
   </title>
   <p>Там же. С. 189.</p>
  </section>
  <section id="n_687">
   <title>
    <p>687</p>
   </title>
   <p><emphasis>Толстой Л. Н.</emphasis> Указ. соч. Т. 8. С. 46.</p>
  </section>
  <section id="n_688">
   <title>
    <p>688</p>
   </title>
   <p>Du fait de cuisine par maistre Chiquart. P. 191–192.</p>
  </section>
  <section id="n_689">
   <title>
    <p>689</p>
   </title>
   <p><emphasis>La Varenne F. P. de.</emphasis> Le Cuisinier François. P. 71–72.</p>
  </section>
  <section id="n_690">
   <title>
    <p>690</p>
   </title>
   <p><emphasis>Albert B.</emphasis> Le Cuisinier Parisien. Paris, 1825. P. 19–21.</p>
  </section>
  <section id="n_691">
   <title>
    <p>691</p>
   </title>
   <p><emphasis>La Varenne F. P. de.</emphasis> Le Cuisinier François. P. 38.</p>
  </section>
  <section id="n_692">
   <title>
    <p>692</p>
   </title>
   <p><emphasis>Lune P. de.</emphasis> Le Nouveau et Parfait Cuisinier. P. 38–50; 72–75; 106–120; 130; 221–222.</p>
  </section>
  <section id="n_693">
   <title>
    <p>693</p>
   </title>
   <p><emphasis>Dumas A.</emphasis> Op. cit. P. 968–969.</p>
  </section>
  <section id="n_694">
   <title>
    <p>694</p>
   </title>
   <p><emphasis>La Varenne F. P. de.</emphasis> Le Cuisinier François. P. 347.</p>
  </section>
  <section id="n_695">
   <title>
    <p>695</p>
   </title>
   <p><emphasis>Escoffier A.</emphasis> Op. cit. P. 123; 685.</p>
  </section>
  <section id="n_696">
   <title>
    <p>696</p>
   </title>
   <p><emphasis>La Varenne F. P. de.</emphasis> Le Cuisinier François. P. 156–165.</p>
  </section>
  <section id="n_697">
   <title>
    <p>697</p>
   </title>
   <p><emphasis>La Sale A. de.</emphasis> La Salade nouvellement imprimée… Paris, 1521.</p>
  </section>
  <section id="n_698">
   <title>
    <p>698</p>
   </title>
   <p><emphasis>La Varenne F. P. de.</emphasis> Le Cuisinier François. P. 389–393.</p>
  </section>
  <section id="n_699">
   <title>
    <p>699</p>
   </title>
   <p><emphasis>Massialot F.</emphasis> Nouvelle instruction pour les confitures, les liqueurs, et les fruits. Paris, 1712. P. 339–352.</p>
  </section>
  <section id="n_700">
   <title>
    <p>700</p>
   </title>
   <p>Ménagier de Paris. Paris, 1847. T. 2. P. 266.</p>
  </section>
  <section id="n_701">
   <title>
    <p>701</p>
   </title>
   <p><emphasis>Casteau L. de.</emphasis> Op. cit. P. 10.</p>
  </section>
  <section id="n_702">
   <title>
    <p>702</p>
   </title>
   <p>Le Viandier de Guillaume Tirel dit Taillevent. Paris, 1892. P. 22.</p>
  </section>
  <section id="n_703">
   <title>
    <p>703</p>
   </title>
   <p><emphasis>La Chapelle V.</emphasis> Op. cit. T. 4. P. 209.</p>
  </section>
  <section id="n_704">
   <title>
    <p>704</p>
   </title>
   <p><emphasis>Beauvilliers A.</emphasis> Op. cit P. 266; 280; 287; 332.</p>
  </section>
  <section id="n_705">
   <title>
    <p>705</p>
   </title>
   <p><emphasis>Viard A.</emphasis> Le Cuisiner impérial. P. 377–378; <emphasis>Carême M.</emphasis>-<emphasis>A.</emphasis> Le Cuisinier Parisien. P. 387–389.</p>
  </section>
  <section id="n_706">
   <title>
    <p>706</p>
   </title>
   <p><emphasis>Lune P. de.</emphasis> Le Cuisinier. P. 30.</p>
  </section>
  <section id="n_707">
   <title>
    <p>707</p>
   </title>
   <p><emphasis>Menon.</emphasis> Les soupers de la cour. T. 1. P. 200–210; 368–372; 280–282.</p>
  </section>
  <section id="n_708">
   <title>
    <p>708</p>
   </title>
   <p>Enseignemenz qui enseingnent a apareillier toutes manieres de viandes. P. 125.</p>
  </section>
  <section id="n_709">
   <title>
    <p>709</p>
   </title>
   <p><emphasis>La Varenne F. P. de.</emphasis> Le Cuisinier François. P. 262.</p>
  </section>
  <section id="n_710">
   <title>
    <p>710</p>
   </title>
   <p><emphasis>Gouffé J.</emphasis> Le Livre de Pâtisserie. Paris, 1873. P. 280–285.</p>
  </section>
  <section id="n_711">
   <title>
    <p>711</p>
   </title>
   <p>Enseignemenz qui enseingnent a apareillier toutes manieres de viandes. P. 118.</p>
  </section>
  <section id="n_712">
   <title>
    <p>712</p>
   </title>
   <p>Le Viandier de Guillaume Tirel dit. Paris, 1892. P. 11.</p>
  </section>
  <section id="n_713">
   <title>
    <p>713</p>
   </title>
   <p><emphasis>Casteau L. de.</emphasis> Op. cit. P. 152.</p>
  </section>
  <section id="n_714">
   <title>
    <p>714</p>
   </title>
   <p><emphasis>Carême M.</emphasis>-<emphasis>A.</emphasis> Le maitre d’hotel français. P. 272.</p>
  </section>
  <section id="n_715">
   <title>
    <p>715</p>
   </title>
   <p><emphasis>Viard A.</emphasis> Le Cuisiner impérial. P. 380.</p>
  </section>
  <section id="n_716">
   <title>
    <p>716</p>
   </title>
   <p><emphasis>Rutebeuf.</emphasis> La vie sainte Elysabel, 1860 // Œuvres complètes de Rutebeuf / éd. par E. Faral, J. Bastin. Paris, 1960. T. 2. P. 157.</p>
  </section>
  <section id="n_717">
   <title>
    <p>717</p>
   </title>
   <p><emphasis>Massiallot F.</emphasis> Nouveau cuisinier royal et bourgeois. P. 258.</p>
  </section>
  <section id="n_718">
   <title>
    <p>718</p>
   </title>
   <p><emphasis>Menon.</emphasis> Les soupers de la cour. T. 1. P. 175; 373; Т. 2. P. 351.</p>
  </section>
 </body>
 <binary id="cover.jpg" content-type="image/jpeg">/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAMCAgMCAgMDAwMEAwMEBQgFBQQEBQoHBwYIDAoM
DAsKCwsNDhIQDQ4RDgsLEBYQERMUFRUVDA8XGBYUGBIUFRT/2wBDAQMEBAUEBQkFBQkUDQsN
FBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBT/wAAR
CAQAAooDASIAAhEBAxEB/8QAHwAAAQUBAQEBAQEAAAAAAAAAAAECAwQFBgcICQoL/8QAtRAA
AgEDAwIEAwUFBAQAAAF9AQIDAAQRBRIhMUEGE1FhByJxFDKBkaEII0KxwRVS0fAkM2JyggkK
FhcYGRolJicoKSo0NTY3ODk6Q0RFRkdISUpTVFVWV1hZWmNkZWZnaGlqc3R1dnd4eXqDhIWG
h4iJipKTlJWWl5iZmqKjpKWmp6ipqrKztLW2t7i5usLDxMXGx8jJytLT1NXW19jZ2uHi4+Tl
5ufo6erx8vP09fb3+Pn6/8QAHwEAAwEBAQEBAQEBAQAAAAAAAAECAwQFBgcICQoL/8QAtREA
AgECBAQDBAcFBAQAAQJ3AAECAxEEBSExBhJBUQdhcRMiMoEIFEKRobHBCSMzUvAVYnLRChYk
NOEl8RcYGRomJygpKjU2Nzg5OkNERUZHSElKU1RVVldYWVpjZGVmZ2hpanN0dXZ3eHl6goOE
hYaHiImKkpOUlZaXmJmaoqOkpaanqKmqsrO0tba3uLm6wsPExcbHyMnK0tPU1dbX2Nna4uPk
5ebn6Onq8vP09fb3+Pn6/9oADAMBAAIRAxEAPwD9U6KKKACiiigAooooAKKKKACiiigAoooo
AKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACi
iigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAoooo
AKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACi
iigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAoooo
AKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACi
iigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKAPxy/4e8/Gr/oAeEP8AvzP/APF0
f8PefjV/0AfCP/fif/4uviSioN7I+2/+HvPxq/6APhH/AL8T/wDxdH/D3n41f9AHwj/34n/+
Lr4kophZH23/AMPefjV/0AfCP/fif/4uj/h7z8av+gD4R/78T/8AxdfElFAWR9t/8PefjV/0
AfCP/fif/wCLo/4e8/Gr/oA+Ef8AvxP/APF18SVE91DG+x5UVv7pYA0BZH3B/wAPefjV/wBA
Hwj/AN+J/wD4uj/h7z8av+gD4R/78T//ABdfD5uoFfaZow3oWGaEuoJG2pNGzegYE0BZH3B/
w95+NX/QB8I/9+J//i6P+HvPxq/6APhH/vxP/wDF18Prcwu5RZUZx/CGBNKLmIyeWJUL/wB3
cM/lSCyPt/8A4e8/Gr/oA+Ef+/E//wAXR/w95+NX/QB8I/8Afif/AOLr4gluIoceZKkef7zA
Uvmps3712f3s8UBZH29/w95+NX/QB8I/9+J//i6P+HvPxq/6APhH/vxP/wDF18Ofb7X/AJ+Y
v++xS/b7b/n4i/77FMVkfcX/AA95+NX/AEAfCP8A34n/APi6P+HvPxq/6APhH/vxP/8AF18P
vdQx43youem5gM0w39sD/wAfEX/fYoCyPuP/AIe8/Gr/AKAPhH/vxP8A/F0f8PefjV/0AfCP
/fif/wCLr4jBBGQcj1pFdXztYNjrg0Dsj7d/4e8/Gr/oA+Ef+/E//wAXR/w95+NX/QB8I/8A
fif/AOLr4ieRIl3OwRfVjgVD9vtf+fmL/vsUBZH3H/w95+NX/QB8I/8Afif/AOLo/wCHvPxq
/wCgD4R/78T/APxdfEEU8U+fLkSTHXawNI13Aj7GmjDf3SwzSCyPuD/h7z8av+gD4R/78T//
ABdH/D3n41f9AHwj/wB+J/8A4uviF5UiXc7qi+rHApkd3BK21Jo3b0VgTQFkfcP/AA95+NX/
AEAfCP8A34n/APi6P+HvPxq/6APhH/vxP/8AF18RO6xrudgq+rHApiXUMn3Jo2+jA0Byo+4P
+HvPxq/6APhH/vxP/wDF0f8AD3n41f8AQB8I/wDfif8A+Lr4dN9bKSDcRAjsXFPSeORSySKy
jqVYEUwsj7f/AOHvPxq/6APhH/vxP/8AF0f8PefjV/0AfCP/AH4n/wDi6+II545s+XIj467W
BpGuoUfY0qK/90sAaQWR9wf8PefjV/0AfCP/AH4n/wDi6P8Ah7z8av8AoA+Ef+/E/wD8XXw/
JcwxMA8qIT2ZgKRry3Q4aeNT6FwKYWR9w/8AD3n41f8AQB8I/wDfif8A+Lo/4e8/Gr/oA+Ef
+/E//wAXXw8L23KkieIgdTvHFCXcErbUmjdvRXBNAWR9w/8AD3n41f8AQB8I/wDfif8A+Lo/
4e8/Gr/oA+Ef+/E//wAXXw+91DG+15UVv7rMAaJLmGJgHlRCezMBQFkfcH/D3n41f9AHwj/3
4n/+Lo/4e8/Gr/oA+Ef+/E//AMXXxC8qRruZ1VfUnAoimjmGY5FkH+yQaQcqPt7/AIe8/Gr/
AKAPhH/vxP8A/F0f8PefjV/0AfCP/fif/wCLr4ieRY13OwRfVjgVGt3AwyJoyPZxQHKj7h/4
e8/Gr/oA+Ef+/E//AMXR/wAPefjV/wBAHwj/AN+J/wD4uvhz7fa/8/MX/fYpft1tjP2iLHrv
FMVkfcX/AA95+NX/AEAfCP8A34n/APi6P+HvPxq/6APhH/vxP/8AF18PtcxIgdpUVT0YsMGn
pIsq7kYOvqpyKQ7I+3f+HvPxq/6APhH/AL8T/wDxdH/D3n41f9AHwj/34n/+Lr4kophZH23/
AMPefjV/0AfCP/fif/4uj/h7z8av+gD4R/78T/8AxdfElFAWR9t/8PefjV/0AfCP/fif/wCL
o/4e8/Gr/oA+Ef8AvxP/APF18SUUBZH23/w95+NX/QB8I/8Afif/AOLo/wCHvPxq/wCgD4R/
78T/APxdfElFAWR9t/8AD3n41f8AQB8I/wDfif8A+Lo/4e8/Gr/oA+Ef+/E//wAXXxJRQFkf
bf8Aw95+NX/QB8I/9+J//i6P+HvPxq/6APhH/vxP/wDF18SUUBZH23/w95+NX/QB8I/9+J//
AIuj/h7z8av+gD4R/wC/E/8A8XXxJRQFkfbf/D3n41f9AHwj/wB+J/8A4uj/AIe8/Gr/AKAP
hH/vxP8A/F18SUUBZH23/wAPefjV/wBAHwj/AN+J/wD4uj/h7z8av+gD4R/78T//ABdfElFA
WR9t/wDD3n41f9AHwj/34n/+Lo/4e8/Gr/oA+Ef+/E//AMXXxJRQFkfbf/D3n41f9AHwj/34
n/8Ai6P+HvPxq/6APhH/AL8T/wDxdfElFAWR9t/8PefjV/0AfCP/AH4n/wDi6P8Ah7z8av8A
oA+Ef+/E/wD8XXxJRQFkfbf/AA95+NX/AEAfCP8A34n/APi6P+HvPxq/6APhH/vxP/8AF18S
UUBZH23/AMPefjV/0AfCP/fif/4uj/h7z8av+gD4R/78T/8AxdfElFAWR9t/8PefjV/0AfCP
/fif/wCLo/4e8/Gr/oA+Ef8AvxP/APF18SUUBZH67fsBftw/EH9qL4o+ItA8WWGh2Nhpuki9
j/syGRXaQyhBksx4xnjFfeVfkV/wR0/5L345/wCxdj/9KBX6600ZPcKKKKZIUUUUAfzL0UUV
B0BRRRQAUUUUAFfW37I9jq3iz9nL446To2jaTqmv2LaXHo0t3p0Eklu91cFJmMrqSF25JJOF
AJr5Jr6N/Z+8ZeFPC/7N/wAbtA1Px9ZeHPEnjC3tLaws3jn8wCCRmfcyKRh1OBz3wapCexH8
f9Svv2f9JT4D2ukWf2rTYBJrGvalpMBuLx5QHAtn25EI7Nkk13Vtfj9rT9kDX9L0fSNH0/4p
+AZP7RvrXS9Khhk1zTM58xdq7t8ffB5x3zXOXPxU8A/tK/ALRtE+JviceDvit4Mj+z6R4kuL
KW4i1ewA+W3mKDO8dAT6A9zWH+yz428BfBeyk+K1z8QNT074i6Q91BaeD7TTmaLU4ni2xhpS
MbS53MD02imSUv2lvF7eHtD8LfC4Q6RJceHtNgl13UbbToIppL5gH8rzEUNiNSFPqTzXuXw8
+HWj+P8A9nK6+CupaXpjfE2bwb/wmuk3os447uJ0mLR2pdV3MTEATk5O6vlf4Saf4P8AiF8U
Zbv4teMZvDOi3Bm1O/vorVriS7n3h/IUDON+SM9hXd+Af2gTH+2hpnxUOqQ+HtKi1TCtfB/L
TTFTyhAQgJG6IenU0XBrSxvf8E9bj+1Pil4p0i40rT9Tt5fCep6gtvf6fFculzBGPKK71OCG
Y8Dqa8tj0Dxr8OvGGh/EPxx8P71tJj1aK+uo59PWKxuCGDNF8oKKD6ECvoT4beI/gz8Nf2p/
iV4o0v4naRF4J1vRdUttN3WlzmKS9BxGcJ0Rl/JhXN+HviL4D+A37OvxR8G2nxNl+LOs+NbO
Kxs9LtLK4Sw08rnNwzTfxjPG3H3RQHU7nwn+0JqXin9mb40fEH/hD/BFtq3h/W9Mg0mM+GrV
khgnkbcj/L8x2lRnjpWZ8D/2tfDPjH4u6DovjXwV4Y0HQ9f0ZNCv9Tt9Jtv9G1Qs3l30Y2YR
SWVSpyOAa85+FHiLwXY/shfFTwbqvjrTNI8S+J9RsL20sLiCdnVbVmLKxVcZfA28968g+FPh
/wAH+LfG1hpnj3xTceCvDVxFKZtYtrQ3LQyBcxjYOcFu/tRcEtz6Al8I+If2PvD3xePii00q
91u41YaDocV9pkMyXEjASveoHXhBC64C4GWx2rsL/wCJ+ueFPgb+zVqei+CPDPifU/FBvrfV
bGbw3BM18kd2sSLlUyp2EjPvmvCP2p/jV/wt3xfotpp+t3niLw14S0mHRtM1K/i8qW+KL+8u
XXqC5AAzzgV6F8QfjBZ+Gf2avhD4f8A/FeJPEfheG8h1Ky0pJopZftM4kXazJgFBnJz9KLhY
xv2sPgboum/tnaj8Nvh1BHaWurXFkkdhbvvSwnnQNOgPYIMtjtXXftXfDjwR4k+Cfhv4j/DK
wtrSw8IajN4I8QpaKoMpifbBePjk+Z13H++K85/Zy8R+HfBT+M/H+r+N9NsvHsdhcW+h2esQ
zXEklzKAHuHbawY7CwGT1Nd7+zD+0J4f1PTfiB4L+K2p+GvC/gPxPoxtZ47TSmgkN3gmGdRE
p3Mh65x1HpRoGp88/CfVZtG+KXhG4gjt5WfVbW2eO7t0njZJZVjcFHBB4Y9q+l/2p/2lPEPw
s/aD+IXhHw/4W8BQ6LpOp/ZrVJ/C1tJIqGNGxuwM43HtXzb4K07RtF+Lmh2914ssP7D03VYJ
28QGGUW8scTrJuC43Ddtx0613H7VmseFvid+0/4q17w94v0+98O+JNQS7XVRDMIrRdqpiQFQ
xI2Z4HektAtdn0b8Yfglp/x0/wCChGk/DWWCx0DwhY6JbateJpFlHat5H2VJZ1BjUcu2ACc4
3GvCte/azg0zxBd2fgz4YeBLDwDbTvDbaLf6MlxNdQKxXdNOx372AzkdM16F8Yv2n9D8E/tq
6N8Zfh/rdl400sabbWF7Y28ckZeBLdIZ4mLqBluSv+6K878Q/Dr4AeKfEl3rujfGO48K+GL2
drmTw7f6BPLqVoGJZ4YmX5HxkgGncS8zufG3w68OeAPi9+z98R/h/pkGn+DPiY9tI2g6hAl1
FYytPHHcwoHyChD8Z6V63490a41jxp+0No/j/wAAaDp/wm0S11I6LrVro0Vtd290jf6KIXiA
Z8nIORjArwLxj8ePC3xN+NnwksdLn/4Qj4U/Dk20OlSaujvJLHFKkks0qoCQ8mzgdq9f8O/G
f4UfC39pb4h/GX/hbqeK9J1ltRe38E6Vp9yftnngiOOYyYQKOpOOtArHkvw48OeGvgX+yXpP
xn1fw3p/jHx14r1eTSfD9trUXnWOnxRBhJO0WcO5KNwfauZvv2kNM8a/DXx3o3jHwN4cfxRq
VjFb6Jruh6RHaPbt5ys4kCnGNq8EDPWtf4X/ABh8A+OPgPe/Bn4qTXvhXT7bVpNb8MeJdOtj
dLpk0hJeCWMcmM7jyPWuF8WeCPhX4N8O6tJa/E2fx9r7RbdMttB0qS1tkf8AvzyTdgM/KvNL
0KS7n0dZeMPG9h+yF8HvEPgrwJ4a8R6/qF1q1tqU0/hq2uD5MEipCSSBggZ575NeIftD2Hiv
xR+0Hovha/8ADWhaB40hg03S5bfQLdVtbm4fEgmMYVQMiQblwfunk16BKvww8bfsx/CvwJef
HTRvCeteGrrUry8b+z7yXd9qdWWP5AOVwQeeorr/AAP8O/A+i6pcfGiL4xWviG10KwXRrjxT
q1rdSRNr00TLA6x7NwjjhC/iRzVErQg/ax8O+Fvif8A5fGPhLTtNg1j4ZeJJPDGvXOm2kcBv
bd0QLcuEAH+tBGfrXK/s5pq2vfsf/G+DR/D+n61r2lX2lwaWx0qCe5RbmR/PAdlzyO5PGOK6
T9nKz+Ffw4Xx54U1b476D4u0L4g6W+k3Wn2+k3scxvWb/R51ypBYSMc59faudsfD2gfAX4L/
ALQPwf8AFPxD0my8c3Wq6fHbxRQ3GXNofMLBgv8AGrLjnrnNLzH5Fz9nDwl4t+G3wc+PE3iT
wdBZDS/Cx1PSZ9a0qCZ0uhIqlldgx+72z3NT/s36/wCIo/2P/Hup+HPCmg+JvFWj+J7Cz09b
zQbe6cQzKzzA7lyfvdzxgVwP7M/i7wro/wAMvjPp/izx3aaHqPivw7/Ymn2uoC4mcSeYr7yQ
GG08jr1Fa3wV1H4e3H7K3jLwH4g+LGleDNb8QeILLVInlsrqVoI7cFSCEUctgEc9DQgZteKv
F/jSD4lfs+2/jTwR4R0LV9T1BLkvp+kwx/aLO5ukgaGeDZtDLtbBy33s16/470WbV/HH7Q2j
eP8AwDoOn/CXRLTUTous2ujRWt3b3aMPsogeIBnycg8YwOtfP0ml/DLwz4g+ElyPjnF401LR
PECTXN/NbXSWdhpkLLOsSoylgzSBhkE9a9i8P/Gn4UfC/wDaa+Ifxm/4W6ninSdZOovb+CdK
0+6Y3nnghElL4jCjqTjrQI80/ZnGr+Iv2M/jVHpOgafrfiDS7rSodLkbSoJ7lBcu3n4dlzyO
+eMcVo/s3+EvFvw2+Dvx3n8S+DoLIaX4VOqaVPrWlQTOl0JFRmV2DH7vbPc1x3wh8X+DtN/Z
V+M3h3UvGuneHfE/i7ULK80/S2in8yEW0ruU3KuOQQFwai/Zn8W+FdH+Gfxn0/xZ47tdD1Dx
X4dOiada6iLiZxJ5iuXyAwCnkdeooCx0CaV4e/Zg/Zz+HvjeXwxpHi34ofEXz7+0uNdtvPs9
HsUIx5cH3Wdty8n19q0fgtLon7aj+Jfh94s8K6Fo3jyHR7jVfDvijw5YLYt5sIBaCeNPlZCC
Oa5PQfin4D+MPwF8M/C/4l61c+ENc8GTTDw14ut7Jrq1ktpD81vcRr84HTDegFafgD4h/Db9
lDR/FGr+DvFknxO+J+sabLpGn3trp8lppukQycSS5k+Z5CAOB6UDsP8ACOgeHv2ev2U/DPxZ
1Hwvpni34h+N9TuLLRk1yHz7LSreAsHk8rOHkJXv6j0rBs/2n9F17wT4ktfGfw88OX3imW40
2bTNU0fSYrQNFDdpNNDKBwAyIVBA/iIqf4bfFXwD49/Z4tfgv8VNTv8AwydC1GTU/DHi+0tW
uktmkz5kE8a87CWbkevtXCeLfBXwu8IeHNT+xfEq48e+JJAq6dFomlyWtnFz8zzvNyeM/KtI
aXc+mPh9+0Re+Pvg/wDtD+M/+EK8E2MvhaGwutCtv+EctX+zrNdMGWQ7fn+QBc8VF+y38Z7X
45/tB+FrDU/BPhmwmg8KarHqpg0i2EF/NEkk0Moj2YQpuA98c15N8AfEXgzSP2ePjb4b1/xz
pmga14ztrK1sbO6gmZk+zzF2ZiqkYYHj3qv+w1428H/Df44DxT438RWmhaRaaXe2ZiuFl3XR
uIWjAQop24OM56A07ia3O+/YS8Dza38X/DHj3x1Fp8Wk+LNTOm6fo82mwP8A2vKQzSOkTKRH
BGEJLKBkjAr5o+KOqza18TPFl1PHbxONUuYFS1t0gjVI5WjUBEAA+VR2r3L4O/GTSZ/2x/C3
jXxl4t0rQ/CHhC4MemrbQzfYorNI2jSG3QLkfeBJIGSCa8I+IwsP+FheJZNL1W31vTrjUZ7q
C/tVZY5FlkaTgMAeN2Onak9iluc9RRRUlBRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAU
UUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAfef/AAR0/wCS9+Of+xdj/wDSgV+utfkV/wAE
dP8Akvfjn/sXY/8A0oFfrrVIxluFFFFMkKKKKAP5l6K/Ss/8Ek/CGcf8LJ8Q8f8ATlB/hSf8
Ok/CH/RSfEP/AIBQf4Vx/Wafc7vYz7H5q0V+lX/DpPwh/wBFJ8Q/+AUH+FH/AA6T8If9FJ8Q
/wDgFB/hR9Zp9w9jPsfmrRX6Vf8ADpPwh/0UnxD/AOAUH+FH/DpPwh/0UnxD/wCAUH+FH1mn
3D2M+x+atFfpV/w6T8If9FJ8Q/8AgFB/hR/w6T8If9FJ8Q/+AUH+FH1mn3D2M+x+atFfpV/w
6T8If9FJ8Q/+AUH+FH/DpPwh/wBFJ8Q/+AUH+FH1mn3D2M+x+amOTRX6V/8ADpPwh/0UnxD/
AOAUH+FH/DpPwh/0UnxD/wCAUH+FH1mn3D2M+x+atFfpV/w6T8If9FJ8Q/8AgFB/hR/w6T8I
f9FJ8Q/+AUH+FH1mn3D2M+x+atFfpV/w6T8If9FJ8Q/+AUH+FH/DpPwh/wBFJ8Q/+AUH+FH1
mn3D2M+x+atFfpV/w6T8If8ARSfEP/gFB/hR/wAOk/CH/RSfEP8A4BQf4UfWafcPYz7H5q0V
+lX/AA6T8If9FJ8Q/wDgFB/hR/w6T8If9FJ8Q/8AgFB/hR9Zp9w9jPsfmrRX6Vf8Ok/CH/RS
fEP/AIBQf4Uf8Ok/CH/RSfEP/gFB/hR9Zp9w9jPsfmrRX6Vf8Ok/CH/RSfEP/gFB/hR/w6T8
If8ARSfEP/gFB/hR9Zp9w9jPsfmrRX6Vf8Ok/CH/AEUnxD/4BQf4Uf8ADpPwh/0UnxD/AOAU
H+FH1mn3D2M+x+atIeRX6V/8Ok/CH/RSfEP/AIBQf4Uf8Ok/CH/RSfEP/gFB/hR9Zp9w9jPs
fmrWxB4y1618G3vhKHV7mPwze3seo3GlqR5Mtwgwkh4zkADvX6Jf8Ok/CH/RSfEP/gFB/hR/
w6T8If8ARSfEP/gFB/hR9Zp9w9jPsfmzbXM1ldW91bTPb3NvKk0M0Zw0bqwZWHuCAaveJ/E2
reNPEepa/r2oz6trWoy+fd3tyQZJnwBk4AHQAfhX6Mf8Ok/CH/RSfEP/AIBQf4Uf8Ok/CH/R
SfEP/gFB/hR9Zp9w9jPsfmrRX6Vf8Ok/CH/RSfEP/gFB/hR/w6T8If8ARSfEP/gFB/hR9Zp9
w9jPsfmrRX6Vf8Ok/CH/AEUnxD/4BQf4Uf8ADpPwh/0UnxD/AOAUH+FH1mn3D2M+x+atFfpV
/wAOk/CH/RSfEP8A4BQf4Uf8Ok/CH/RSfEP/AIBQf4UfWafcPYz7H5q0V+lX/DpPwh/0UnxD
/wCAUH+FH/DpPwh/0UnxD/4BQf4UfWafcPYz7H5q0V+lX/DpPwh/0UnxD/4BQf4Uf8Ok/CH/
AEUnxD/4BQf4UfWafcPYz7H5q0V+lX/DpPwh/wBFJ8Q/+AUH+FH/AA6T8If9FJ8Q/wDgFB/h
R9Zp9w9jPsfmrRX6Vf8ADpPwh/0UnxD/AOAUH+FH/DpPwh/0UnxD/wCAUH+FH1mn3D2M+x+a
tFfpV/w6T8If9FJ8Q/8AgFB/hR/w6T8If9FJ8Q/+AUH+FH1mn3D2M+x+atFfpV/w6T8If9FJ
8Q/+AUH+FH/DpPwh/wBFJ8Q/+AUH+FH1mn3D2M+x+atFfpV/w6T8If8ARSfEP/gFB/hR/wAO
k/CH/RSfEP8A4BQf4UfWafcPYz7H5q0V+lX/AA6T8If9FJ8Q/wDgFB/hR/w6T8If9FJ8Q/8A
gFB/hR9Zp9w9jPsfmrRX6Vf8Ok/CH/RSfEP/AIBQf4Uf8Ok/CH/RSfEP/gFB/hR9Zp9w9jPs
fmrRX6Vf8Ok/CH/RSfEP/gFB/hR/w6T8If8ARSfEP/gFB/hR9Zp9w9jPsfmrRX6Vf8Ok/CH/
AEUnxD/4BQf4Uf8ADpPwh/0UnxD/AOAUH+FH1mn3D2M+x+atFfpV/wAOk/CH/RSfEP8A4BQf
4Uf8Ok/CH/RSfEP/AIBQf4UfWafcPYz7H5q0V+lX/DpPwh/0UnxD/wCAUH+FH/DpPwh/0Unx
D/4BQf4UfWafcPYz7H5q0V+lX/DpPwh/0UnxD/4BQf4Uf8Ok/CH/AEUnxD/4BQf4UfWafcPY
z7H5q0V+lX/DpPwh/wBFJ8Q/+AUH+FH/AA6T8If9FJ8Q/wDgFB/hR9Zp9w9jPsfmrRX6Vf8A
DpPwh/0UnxD/AOAUH+FH/DpPwh/0UnxD/wCAUH+FH1mn3D2M+x+atFfpV/w6T8If9FJ8Q/8A
gFB/hR/w6T8If9FJ8Q/+AUH+FH1mn3D2M+x+atFfpV/w6T8If9FJ8Q/+AUH+FH/DpPwh/wBF
J8Q/+AUH+FH1mn3D2M+x+atFfpV/w6T8If8ARSfEP/gFB/hR/wAOk/CH/RSfEP8A4BQf4UfW
afcPYz7HEf8ABHT/AJL345/7F2P/ANKBX6618efsbfsTaL+zH8Q9Z17SvFmpa8+o6b9jkgvr
eNAoEiuGBX8fzr7DrohNTV4nLOLjKzCiiitDMKKKKAPL2+8aKG+8aK+ZPoAooooAKKKKACii
igAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooA
KKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACii
igAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooA3PBv/IVl/wCuJ/mK7SuL8G/8hWX/AK4n
+YrtK9rCfwzycT/ECiiiuw5QooooA8vb7xoob7xor5k+gCiiimAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUA
FFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRR
RQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUA
FFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQBueDf+QrL/ANcT/MV2lcX4N/5Csv8A1xP8xXaV7OE/hnk4
n+IFFFFdhyhRRRQB5e33jRQ33jRXzJ9AFFFFMAooooAKKKckTv8AdUmgBtFOaJ0GWUgetII2
IJA4HU+lACUUoUscAc9MUohcnAU56UgG0VL9km/55t+VMeNoz8ykfWmA2ijuRkbgNxGecdM4
pKAFopwjcjIUkU0c0AFFKyMh+YY70ojYqWCnA6n0oAZRkVT1+5v9M0HUr7T9Kl1q9tYHlh06
GVY3uHAyI1ZuAT2zXK6P8SL3X9X8OWNl4K8QJ/aETSalcX9sbWLSSEztdnAErFsqBHnpnpTS
bV0JtJ2O3ooKFCQRg05Y3YEhSQOeKQxtFKyMgyykD1pBz0oAKKQMCqsCCrDIIOQR60oBPTmg
AopXRoz8ykfWlWNn+6pP0oAbRTmidBkoQPXFNUFjgAk+1ABRT/Jk5+Q8e1MALHAHNABRUn2e
X/nm1MWNmOApz6UAJRQQR2pxicYyp55oAbRTmjZcZXGeRTVBboM0AFJmnmJ842nNcbq/xAuf
D/ifVdM1DwjrrWNvaJc2WqWFs13FfOQd0IEYJjdSAPnwDu69aaTewm7bnX5payvCepajr/hf
TNU1TQ7jw5fXcQll0u6lSSW2J/gZl43Y6gdK1aWwwooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiig
AooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooA3PBv8AyFZf+uJ/mK7S
uL8G/wDIVl/64n+YrtK9nCfwzycT/ECiiiuw5QooooA8vb7xoob7xor5k+gCiiimAUUUUAFe
KftG6VoJ1r4U32rw2kUM/i6CzvLm5fy1e3Ntct5cjZAKbgpweMgV7XXjX7QPiTSNL8SfCWO+
1C2ga18YQXlykrZMUH2W5XzHHOF3EDJ4yRWlP4jOp8JShs/DsPxp8Fx/C65td8b3DeKLbR7o
yWY08wt5ZlUMVEnneXsI+bG7tV74l+GNIvv2gPhL9o023m+3rrBuwy8XBjtUMe8dG2nkZ6Vg
fFzWdL+IHjj4Zr8ObhNS8W2XiGC4u9T0dCIrbTAG+0rcyqApRhgBCSS2CBxmrnx38WnTfjd8
KE0XUNKi1S3k1aGeW/n2xaek1soWWQAcn+6pxuPGa2Sba9GZuyT9Udd8Yb7+3NA1vwrpNlZ6
hrC6dNd3E15GXt9LQRMVkcAjMhx8iAg9+AK574Y/DHQvG/7P/wAKIryDbaix07WL2Fd3/Ewk
+y7SJmDAnJfcTnqortNV07Rfhx8Ndehlv0QXFnctcajfSDzb65eJhvdu7MeAB0GABWd+zlqV
pf8AwF+HsVtcxTy2mgWNtcxo3zQyrAgZHHVWHcGs7tQ07lWvLXscKfg94J/4aUXRv+EctxpB
8GG9Nj503k+f9t2eZt343beM+leseBfhvpPw+uteGjg2mn6rdR3QssnyrXZCsbBCxPB27j7k
1wb+KdFT9rFQ2q2g/wCKNNhkyjH2n7fnyc9N+OdvWul+Mfi+w0fw9/wj7a1b6Tq2vyJpscry
BXt4ZSRLPzwNqB8E8bsCnLmlaPdAuVXZ5Vq/iHUPCXxW8K/GO5vZ/wDhD/FV23hS8tHb9zaW
bORp91jsWmDZPpMvpX0tIhjkZD1BxXl3xC+D0Pi/4W6v4S1TxzqFv4cm08Wyu9rZRpAqKPKf
eIgV2lVOQc8Vxvw2/aq8N6Z8GdC1LxxqyQ+KrSVtEubGCF5Jr68hLIrxIASyS7Ayt0+Yc0Nc
6vEE+V2kUP2gNHujqmtfEzw6s0OofDea0uJI7RmUakBiS+jkUHEm23ZQoPRs19D2k2meLNLt
LiNYtQ0fVII5kDAMksMgDD6gg1ieBvDx0jwRBZa2iPcX0c11qwf7rS3BLzA+w3bfooryv9lj
xvpPh7wvq3gG/wBbtSfBeqT2Nhdyy4S60zIlt5EY8MEjYRkg8FDQ/ejp0Be6/U0v2a9N0nRv
Bvi/VGht7LyPFOuQSXshx5dtFeOEQsTwiqMAdABXPa9aJ42/aG+F2rXWjWlt4b1SPVlgguIW
FzqHlWyNHcTDOAv9xSMgc8ZxVf8AZ7tV8fQeKdOv72ybw3Y+LtX1CLS4Jt0up+Zds8csy4GI
RnKqMhzgnjiut+JvirR7L9oD4Ri61S0gaxGsC6DSAC38y1QRh+y7jwM9at6TffX8iN4Lt/wR
PiB4Y0e+/aO+Fwn0y3lW+0/WpLpSvyzvFHB5TOOjFcnGema0vjrqL+IPCHibwzpNraX+rW2l
XN7c3V4heDSlELlHIBBMp/gUEEfeOAOeW+NPit9P+PPwti0bU9Lg1KG01i1ubq+mxHp4mih2
yOAOW4+VCRuPeu88W6fovw6+EHie0N6kK3Gm3gkvL2QedfXUkD/MzfxOx6D6AcVP8t/61K/m
RN8DdNs9P+Dngh7O2jtzd6JZXM7IPmlkaBCzsepY9yaZ4l+HOiaj42uPF3iLUpG0qLS4rFtL
ubhorEMkrv50o3BXPz7Ru4GKX4E6nZ6l8GPAy2l1FctbaHY286xtkxSrboGRh2YHqDU9x8Ut
G03x5q3hjWZI9IFtbWtxb317lLa6MoctGJGGwOu0fLnOCDWfvczsXpyq5xvge+0q4+O9xbfD
68hu/B8Ghy/8JBFp8/m2Nvf+an2YR8kLIU83cF7bc13PxJup5NBt9Aspmt9S8SXA0qGaP78M
TAm4mHukQcj3K15xrJtNd/ae8Cal4JkgkjsrC/8A+Et1DTSPsb2xQfZ4pmX5Hl8z5l6kAN0z
XQaZqdp8T/ibqd/o3i82cfh22/s60TT1gmMzShZLibEiNwP3cYYejira1T8iU7Jozf2ZtRut
D0TxD8L9XuJLjWvAF7/Z8U05zJdabJ89nOT3yh2E/wB5DXoXxGv4NO8D6tJNZxai8sa21vZz
ruSe4kYJChHf52U/ga8X+KDj4LfG7wR8Q7nxLcasNWA8M6/aTxQpJ9jckwXISFASIpeCx6K5
9K7TxF8V/A+o/EDQrKbxdo50vR0l1SaZboPHJdcxQx5GRlMyOR1BC05RbkpL1EpWXKzC+Aul
T/CP4j+NfhPeX9zqFqsMHiXRLm8kMjSQSgR3Uaknokyk46ASKKuftIaVoRuPhnf6tBaRRSeM
LKzu7q4fyw1uYpyY3bIyhYDg8dK5z42/FDwhY+Kfh14/0HxHYanqmgaqNPv7axcySz6ZeYjn
GAMkI3lyn0CGt/46eOPDNxJ8KbmDX9NvLJfGVnetNDMsqC3WOdWlJGRsDYBPQGqtJyUu4m0o
uJA1n4bh+MngeL4W3Np9qjuJ28S22jXRktP7MML4MyBigk83y9hHzfe7Zra8aeIdQ8bfGiy+
F+mX9xpOl2ekf2/4ivLJzHcSRPIY7e1jccoHKuWYc4XAxnNcr8Ztb0v4g+KPh1F8ObmPU/Gd
p4jtriXUtHQ+Xa6apP2oXEqgLsZPlCMTliCBxmun8caXc/D3472/xOhtbi+8N6row8P68LSM
yy2QjlMltc7FyTGC7q2ASNwPQGlbbvYO51dz8HvB9xZ/Z7bSjo84H7vUdNnkhu4m7OJQ25jn
n5sg965r4UeJbjx/pPjnwZ4zig1jXfB2pPpd7cSRAJfRmITW1wV6BmRlzjjcDiurvfiz4L0/
Thft4l0+9hIzHBp8wuLic9kjiTLsx6YxXHfCHQrjwZp/j/x54xMegan4z1NtSls7uUD7DbrC
ILWFz037FBI7FiKhXs7lu19Dlfgt8IvB/iv9l3wdqes2R0+9n8PrdXHiKC5lguoJAGPnecGB
yMZ5rltX13UPHn7Atr4r8XAXPiCGzjKatOvlSvGL1I1uMjG3zIgGPsa679mbwN4K8U/ADwNB
eWcWrXdvpcIv7C4vJpI45cscSW5fYD7Ffwrof2sNSsdP+APiSweeC2muEtorS0GAXCXMRKog
HICjoBwK05vf5fMzS92/kdzH4t8A6ZanTbTXvDltp6goLWO+hEYU9Rjd3ya88/Z+0fw9e+Iv
i9dafa2N3Zp4slsbWaAiSNbY2VqTEhyQE3FjgcZJr2GPUtJ1K1Oo2c1jc6cwLi6iCNHtHU5x
2wa8j+BPijRJvFfxi8nVLPZN4tkvodsgAe3FjaqZV9U3Kw3DjINZL4XY0e8bmZ8FL3wZ4U8R
/FNbq+0XSL+08YXlpbrdXSRyQ23kW7CNQzfKmSTgccmvYdcsNL8U+Frzz47TV9OktpJY2BEs
TFUYqysDjIPcV498IPiR4L0rUPiqdV1/Sbdbvxnd3MP2sgieAwQAOuR86kqw4z0NVfgu1r4e
u/jL4jhR/DXw11a+U+H7e/U20TyfZitxNDEwBSOSToMDJBIHNaSjq31Ii7KxqfBTw3pN/wDs
jeFWudOt7iS88KR31zJKpZprgWzESsxOS+ec5zWx8C7/AEjwR+zb4F1y6C2Uc+gWFzdyxgtN
d3Dwr+Mkjk4A6kmsf4I+JtHsv2RvCgudUtbc2fhWOyuVkk2tDObZh5TA8h8/wnmq/wCyzp0n
ij4UfD3WNcuLSa40XRbSzsNGtpfMTT3WEK0swIH+kMOxHyDgckmiSfvX7hF6q3Yg+G/h+SX9
pvxhdazothpsjeGNM1Kx02FCTYtJdXSsznJUzMFG5lA7DnGa9+rxrQPFWjXP7Vnizy9VtZPt
HhPS7KIrJxJcJd3ZeJT0LqGBK9RkV7LWdTdeiNKeia8wooorI0CiiigAooooAKKKKACiiigA
ooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKANzwb/yFZf+uJ/m
K7SuL8G/8hWX/rif5iu0r2cJ/DPJxP8AECiiiuw5QooooA8vb7xoob7xor5k+gCiiimAUUUU
AFKsjIflOOMdKSigBxlkII3HHoOKTe20jIweoIHNJRQABmBz360FixyetFFIBd7YxnjOelIG
IzyOfUZoopgGTSyN5wXzFSTacrvQHafUZ6UlFAASSSc8+tKZHIAzwOAMCkooAVnZ+p9ulG9g
CMjB68daSikAvmNgjPB68daQMwOc89aKKYAWLEk9TTZFE0bRyKksbdUkUMp+oNOooAbDGtvE
I4USCMc7IkCL+Q4pxJOOnpwMUUUAOilaFwwPQ+lcn8N/BUvw/svENub5Lz+1tevdaBSLy/LE
7hhH3ztx1rqqKd2lYVle5NFdSRyK27IHqK434SeB5fhf8PtM8NG+S/ezkuXNykXlhvNnklxj
npvx+FdZRSvpYLa3HGVyMFjj0HFNVmQ5UkH1FFFAyOK3hgmM0dvBHMesscSq5/EDNSBmznPP
vzRRQApYsSSck+1AdkOVNJRQAZJ5/pSl2OMnoMdB0pKKAH+fJgDd06cU0yOxyzFj6nmkooAU
yMTnIz16d6QszNkmiigBd7bQMjAOcYFJRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUU
AFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAbng3/kKy/8AXE/zFdpXF+Df
+QrL/wBcT/MV2lezhP4Z5OJ/iBRRRXYcoUUUUAeXt940UN940V8yfQBRRRTAKKKKACiiigAo
oooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKK
ACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAo
oooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooA3PBv/IVl/wCuJ/mK7SuL8G/8hWX/AK4n+Yrt
K9nCfwzycT/ECiiiuw5QooooA8vb7xoob7xor5k+gCiiimAUUUUAFFFFABRWX4j8Q2/haw+3
XtrqU1ood3ksLCW68tVXczOIwSoAHU1l+APiTofxR0m31bw0dRvtIuYfPt9Rl02aC3nTdtyk
jqA3OelPldr9CeZXsdRRRXI6x8XvAfh3UJbHVvGug6XexOY3t72+SJ1b0wT15FCTew27bnXU
Vx+j/GLwB4h1GKw0vx14c1C/l4jtbfU4mkf6LnJrsHVkYgggjtSaa3BNPYKKzvEHiDTPCehX
+t61fwaZpNjGZrm8uW2xxIO5P41djlSaGKWJ1lilRZI5EOQykZBB9CKBklFZfiHxTovhGzS7
1zVrPR7R38tZ72URoWwTjJ9gaoeGviT4R8aXLW/h7xTpGuzqhkMenXazEKDgn5e2TTs7XsK6
2OjorI8R+LtC8H20Vzr2tWOi28rlElvphErMBkgE+wqr4Y+IfhXxtLJF4c8TaVrzxp5jjTrp
Ztq5xkle2aLO17BdbHQ0VxU3xt+HVvctbS+PPD0V0pYNbvfoJBg4Py9eDXYxzRyxLKkivEyh
1kB+UqRnOfTFDTW6BNPYkoriT8b/AIdCfyD488PC5/54fb08zrj7vXrVrWvi34F8NajJYax4
00LSr6MgNb3t8kTgkZAwxHUEGnyy7C5l3OsorO0LxFpXiiwF9o2pW2q2RdoxcWkgdCw6jI9K
wdT+L/gPRtSl07UPGeh2WoxO0b2k96qSqw6jaecjIpWb0SHdHX0Vz2s/EPwp4divZNV8T6Tp
6WRjW4+0XaoYzIu6MEdcsvIAHIrK0P41+APEmrQaVp3jDS5tSuP9TaSyGGSb/cEgXd+GafLL
sLmXc7aihgUJBGCOorG8V+NPD3gPT1vvEuu6doFo5wkmoXCxbz6KCcsfoKlXZV7GzRXDaV8c
/h5rN5BaWnjLSzc3BCwx3EjQeaT0CGQKGP0rrLXWtOv4757XULa4jsJnt7p4pAwgkQAujEdC
AQSKbTW6EmnsXaK4mD43fDu5uVtofHnh6W5baBbpfoZDk4Hy9eTXQeJPFmh+DrJbzX9ZsdFs
2bYtxfTCJC2CcZPsCaOV7WFzLua1FYnhnxv4d8axTSeHte0/XIoNvmPp9wJVTcMjJHrW1gkg
DqTSd1oyt9haKy9H8S6T4iuNWt9L1O21CfSbo2V9HA+4204UN5b+hwQfxrTHSi1tw3ForN8Q
eJNH8JaadQ13V7DRLDOPtOo3KQJn0yxGa5UfHv4YYB/4WP4XAJwM6pFyew601FvZEuSW7O8o
rP0TX9M8TaemoaPqNtqli7Mq3NpIHjJBwQD7Gna1rmm+G9Nl1DVr+30yxiID3N0+yNcnAyfr
Ss9ii9RXK6D8VvBPirUU0/RPGGiaxfOWC29jepK5KjLDA7gVP4l+I3hPwXdRW/iHxPpWhXEq
h449QulhLgnAxnrkinyu9rCurXudHRXPTfEPwtb+Hodel8SaZFoc0nlR6i9wBAzcjAbp1Bqt
4f8Air4J8WX0VlofjDRNavJc7ILC9SZmwMn7pPQUcr7BddzqqKyPEni/QvB1rFc6/rNjottK
xRJr6YRKxAyRk+wzWH/wun4eixF6fHfh/wCxFtouft6eUTjP3unQ5oUW9Ugul1OzornfDfxG
8J+M7l7fw94n0nXZ1QyMmnXazEKDgn5e2TUfiL4m+DvB96LPX/Fej6JdkKwgv7tYmIb7uAeu
cHFHK72sF1a501FYx8ZaAvhweITrdiNBI3DUjMPII3bc7vrxWbofxY8D+J9Sj07RvGOh6tfy
MUW2sr1JZCwGSMDuAKOV9gujq6Kz9b1/TPDWnPqGr6hbaXYIwVrm6kCIpJwASfU1jeH/AIp+
C/FmoLY6H4v0XWr1t2LewvElf5RluF9KEm9UgulodTRVbUtSs9G0+a/1G9t9OsYRmS5u5lij
Qe7MQK4wfHz4X4J/4WP4W2jksdVix+eaEm9kDaW53lFY/hvxhoPjG3muNA1qx1u3hYJJLYTC
VVJGQCR7c1sUmmtx7hRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFAG54N/5C
sv8A1xP8xXaVxfg3/kKy/wDXE/zFdpXs4T+GeTif4gUUUV2HKFFFFAHl7feNFDfeNFfMn0AU
UUUwCiiigArxz9pf43al8I9D8PaT4WsYdU8e+LtQXStDtrjmKNz9+eQd1QHOO9ex180fthaH
f+HPFfwj+MFrZTappvgLV3fV7a3Qu8dnONrzhRydnU+1aUknNJmdRtRbR18vwAgtfBetXnjT
xV4i8beJv7MuZLi8n1ae1tVk8piVit4WRFQHgZBOByTXnP7J3wR0PxT+yl8NtQt9X8R+Gtbm
0veup6NrNxGY33thvJLmJh0+Upivo6+1zTPF3w21bW9CvoNX0e90i5mt7y0cSRuphYjkfyrz
D9ibbB+x/wDDCeZ1gt49ILyTSsFRFEj5JY8AVpzy5H6mfLHnXoV/gX8XfErfEzxV8HviJNBe
+MvD8KX9jrVvGIl1fT2+7KyDhZB0bHFUf2nIo5fjF+zZvijfd4wn3bkBz/oj9fWsH4SlfjZ+
2J4q+LejAv4J0DRB4X07UtuI9TuN2ZnjP8SL03DitX9q+0u774n/ALOUFlqDaVdv4unEd4kK
ymI/ZH52Nw30NUlaoumn6CveD9f1PS/jv8KPCfxR+GfiTTvEWmWQjgsp7m31EQqk1lKilklj
kABUggcg1x/7EXjbXPiF+y54J1nxFNJdap5U1sbqbO+4jikKRyEnqSoHNbvjL4La/wDEvS59
D8Y/Ei/vfDVx8t5pmi6ZFpxvUzzHLKGZ9p7hSua9G0TRtJ8I6BZ6VptrBpOh6XbiOGCIbY4I
UH9ACayclyct7miT5ubY8x+N3hK3+N+q2XwnuZZItHu7GXVtdkhfaREAY7WIkdN8xL47iE1z
37F3jvUtb+Gd94H8SyE+Mfh9fPoGoiQ/PLEh/cTfRkxzV34X+MPE10/iLxiPhrr2rHxTffar
O8gvrGNTp0Y2WiqskysoKAyYI6yGvL/GPibVvg3+1r4Y+JOoeENS8I+EfHMSeGtee+uraVGu
/wDl2mPku2PTLVqo3Tp/1czcrNTPr26UPY3YZVceRLwwBH3D614L/wAE/wC0kP7JPgto4OTN
f5ZU5P8ApcnevfbyMx214p6iCX/0A18n/sQ/CHwb4n/Zf8I6nquhi7v5577zJftdwm7F1IBw
sgA/Ks429m791+ppL41bz/Q+o/FllK3hDxB5kBZf7Nuvvpkf6lvWvHf2HQE/ZG+FxVVVjphy
QoBP71u9dD4k+A/gCHwvrskfhwJJHp1y6t9uujgiJiOstc/+w/8A8mi/C3/sFn/0a9Gnsnbu
JX9or9jL8URRn9vn4d5ij/5EXVD9wc/vk9q+hM85718++J/+T+vh3/2Imqf+jkr6CpVNo+hU
N5ep87vFH/w8NhHlR4/4VuxxsHX7X9K9C/aC+DFj8e/hjqnhm4KW2qHF3pWohRvtbyPmJwev
UAH2Nefyf8pDof8Asmzf+ldfQo9R1qpyceVrsiYpNNPueP8A7LPxivPi78P5LHX4FsPH3hi4
OkeIdPC7StwnAmA/uuAGB963fCfl+OfiVr/ixkjl0rRg/h7SGKAiSQMGvZwe+XVYgf8Apk3r
Xknx+8D+Kfh58bfDPxM+GYt49Y8XSL4U1ywmbak5dGMN3tHVogGY+wr6K8KeF7TwT4X0vw/Y
EtaadbrAsjHLSMPvyMe7MxLE+ponZe9Hr/TCN37r6HLaZ8FvDun/ABf8SfEmeIahr+rQW0CG
7iRo7FIUK5iz0Zs8t14xXG/tpT+H779n3xTYav5N/r1zb7PD1rbkSXx1HI8g24XLBg2DkdAD
Xrpl0nxRbatprNbapbwyNYahat86qxQM0Tj/AHXBx6GvJfiN+y94Iu9Cv9Z8I6XB4A8aabay
3GmeIdBH2eWCRELAOB8rocYKkYpQl7y5nsOS918qOruvGt58J/2fE8VeMgZ9V0Hw5Hd6kjHm
S4SEblPuW4rz39ln4eS+JPDGn/F7x+ia98QvFMX2+GW8USR6RaOcxW9shyIwFwSQMk9a5rTv
FXiH9rb/AIJ6a3fzwKPFOr6LdW8giXC3M9u/LKP9vZ0969U/ZW8b2XxC/Zz8AatYup8nS4dP
uoh96C4hXy5I2HYgrVNOMX3vqSmpSXax6ZrOmWHiXT5dO1mxttW06ZdktreRLJGy+mCK4P4G
fCb/AIUz4e8QaLFcpc2V7r95qloAzu0UEpUrG7NySuMfTFei0YxzisOZ2sbWV7nz54Tt0f8A
b9+IQWGMn/hBNMIGwcfv39q7m9vf+F16he6PYTA+AtPuGttWv4yCdVuE4e0iPaNTxI3f7o71
5BqPhnVfF/7eXjfS7XWDo+jTeCNN/tYwKRdXEHnP+6ikB/d7jwzdcdMHmoIkj/Yp+M8NvErw
fBDx5dBI1LFo9A1Q8Yyc4jk9+9dTSdrb2RzJ232ufVsMUVvEsUEMVvCihEjhQKqqBgAAdgK5
/wCInjD/AIQDwRq+vJF9ou7aIR2VsOs91IQkEY92kZRXRsu04yGHUMDkEdiK8h+Jmt6lrHxX
8L6Hpfhm/wDFdh4bX+3tVt7C4t4tlw4ZLJW851Bx+9kwDkFUNc8FzSOiTsjyLwR4euf2UP2n
tF0m/vpbvw58UtPVby8ncsq+IIhukbJ6eZuIA9gK+uypUlT1BxXzR+1TofjD4z/B++sNP+GO
v6b4k0iePWtH1GXUNPYW1zCd+fkmLEEAjAGTXq/wF+LFt8cPg/4a8ZW+FnvbcR3sH8UF0nyy
ow7EMDWtROUVP7zKno3E8QtNDtviJ/wUN8SWfjSJL+08NeHLe78LaTfKHgdnIEs6IeGZTkZ7
V0f7cdrbr8M/A5W1t0I8eaIMpCq8faBxwKf+17qOnK/g3R9E0aPU/jDrF39m8MXcErw3Omx5
/fXTSIQ3lIvJU/KxwO9ch+1n4D1nwx8M/h7Jq3xA8Q+KrmLxtoUU8eoC2W3kk88ZcLHCrDnp
81aR1cZXIlopI+vbtQLqUBQoDnhRgdaLUA3MQIDAuuQwyOtF5/x9Tf75/nRaf8fUP++v864j
pPmb9jS+sdF8G/GXUr6a3sLCz+IOtTXF1LhEijVgSSewAr1Dw3Z3HxR1PTvF+tWv2fw9bkT+
HdInQFpMj5b6cf3mByifwg5PJ4+fP2YvhXD8VrD4v6f4suxeeBP+E81hBoEAaM3NwzYaSdwf
mVQcqnTPJzgV137OvirVPg149uv2f/G17JcyWsbXfgzWrg/8hHT8/wDHuWPWSLpjrgV2Tjdy
cdzng9EmtD6ZBAwDGjLnOwoCv5V8qaCkX7JH7Sc2huqW3ws+J101xp0pUBNL1jHzw5/hWQdP
evqroeeDXDfHD4P6d8d/hjq/g/UGMEtyvnWF6vD2d2nzRSqexDAfhWFOVnZ7M1nG6ut0N+Md
xc3mk2Hguxby9V8V3B0/zAAWt7MDddze2I8qD/ekWux/sjTBpX9kf2fbPpAg+y/Y3iUoYQu3
aRjpt4rxH9lL/hL/ABl4Wt/G/wAQRAfEMNq3huyMB3I0FvKyy3IPrPIgOR2Ra94A/OiXu+6n
sOPve93PkjwXK37EfxbHgrU5QnwV8Y3TS6DqcoAXRL1zlraRu0bHoTXsuhQf8Lm8XW3iu8hB
8E6HM3/CPW0qD/iZXIyrX75HMa5KxDoeW7is74v+G7D9oq8vfhTMobwraFLjxNqSKC8UmN0N
pCx6Sk4dyOVUAdWrlP2bvH+teAfFV38BPiHcmTxFokPmeGtXk4TWdMH3AD0MkY4I9q2fvLm+
11/zMVo+XofSUGDNENq7S4yu0Y6+lfOn7GVozXXx1aOAEj4i3+CkYyBsSvoqDi4i/wB8fzr5
M/Zf+GPhbxprPxzvdb0j7fdJ8Qr6JZPtU0eFCJxhHUVnC3LK5pP4o2Pru0s5jdQhoGK71yGT
I6181fsNxrH8PviBiNFYeP8AWxkKAR+/6V6hZ/AL4em6hH/CNgfOP+X+69f+uteVfsIWkOn/
AAw8c2tunl28HjzWYo03E7VWbAGTyePWmrKnK3kTr7RXML9ojSovHf7YXwT8G+LGL+AZrS6v
0sJ/+Pa/1CPJSOQdGIABCmvQf2ztOtLb9kr4pxxWFrbLForhEit0QJhlxjA4xUv7WviDwn4b
+EjXfibQI/E+qPdxweG9LV2juZtSY4i8l0IdCDyWU8AV5b8efhr400H9ibxrP4y+I3iHVdej
0Ay32nhrf7GrFlPk5MXmMq525L5OOtaR15HsTLTm0ufT/ghVTwL4YCqqD+ybThVA/wCWKVtV
jeCf+RG8L/8AYJtP/RKVs1yvc6FsFFFFIYUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAF
FFFAG54N/wCQrL/1xP8AMV2lcX4N/wCQrL/1xP8AMV2lezhP4Z5OJ/iBRRRXYcoUUUUAeXt9
40UN940V8yfQBRRRTAKKKKACkOCrKyh0cFWRgCrA9QQeopaKAPGvF/7PXhyztNSm8GeGLjS9
R1KKdJ49F8QzaPbb3QgSPEh2PknnC5rjfgd+ynb6F8MfDfhH4kaLPrB0iz8qRf8AhJ7i60y4
feTgWmVULg9CCK+l6K19rK1jL2cb3K+nafaaRp9vYafaQWFhboI4bW1jEcUajsqjgV5F8V/h
H40+I3jzwLr1prXhrTrTwdrD6rY289rcySXO6Ix7JWDADqTlfavZaKiMnF3RbipKzKelf2id
Og/tY2balg+cdPDiAnJxt3/NjGOtcj8XPCvivxx4T1Dw/wCHNU0bSLbUrZra7udRhnkmCsRu
EflsANyblyeRmu6opJtO6G1dWMvw7bajZ6Ja22pppsdzAvlLHpKyLbpGowgUP83AArz/APaO
+EeqfHX4a6h4KtbvRtPsb9A7X2oQzST2s6MGjlhCEDK4716pRTUmnzITimrM4Dw/o3xK0nwV
a6Te6z4V1XVre3jtP7SktbpBMgjKM7oGPzng8HHWsT9m/wCEviX4G/D3S/BWpavomtaRpwne
G6sreaG4Z5ZTJ8wZiuBuI49q9aopubaa7i5FdMwPG1hr+q6FcWPh+fSbaa7ilt5pdWjldVjd
CuUEZHzDPeuO/Z4+GXiP4MfDfQfBGrapous6Xolp9mtryxgminkO8sS4diuMHtXqFFLmduUf
Kr8x4T4o+DvxL1v41aL8SdO8T+D9M1HSNJudGgs59LuriKSGZwxZz5qncMDpx1rpP7J+OeP+
Ru+HX/hO3n/yTXqVFV7Ru10ieRdGfIXxqHxF/Z98TyfH7XdT8KeK72KwtvCf9j6fYXNiginu
RiXe0j5ZWPTuK+qPEdpqereE9RttIvYtK1i8sGS1vJUMiW8rx/K5AIJwTWN8U/hb4e+Mvg+T
wx4ohuZ9JkuYbtktZzC/mRNuQ7hzgHBx7V1iKI40Rc7UUINxycAYH8qcp8yXcUYOLfY8g+E/
wy+IljrGn638VfGem+LtR0a3a20iDSbE28UTOoWS5lJOXmKjbngAFvWvYB0paKzlJyd2Wko7
Hktv8K/GHhPxz4z8WeFPFOntJ4k1Jby40DWrZ3smVYIokKuhDxyfuzlhuUgjjil8Z+E/in8S
vD154cvNV8M+CdJ1CI299faG9xe3zwsMOkJkRFjLDI3ENjNes0VXO9xci2MLwD4K0f4Y+DtF
8L+HLX7Fo+kwLb20ROWIHVmPck5JPvXmMv7P2qeBPGeq+KvhL4lt/CkmsS/aNV8M6ratc6Re
S95VVSHhkPdlOPUGva6KSnJXG4pqxwMUnxZuoRFLb+BdKlIwbyKe8u9vuISqfkXrc8KeF7zw
1Z3zXevXniLWL5/OmvNQ+SIOFwqxwp8scY9F59STzXRUmKOboCR4no/wk+IGmfHPWviY+t+E
5brVtHttFn01bS6CRxRSF96PvyWOSMEY6V6T8Sfh7ofxZ8C6z4Q8R2wutH1SExSDHzRt/DIh
7Mp5BrpKKbm20+wlBJNdzx/4ReDfiz8N/CkXhbVtd8MeLLHTY2h0zW7z7THeGMf6tJ41BDYH
BYMOnSt34aeDfFvhXW/Et74g1Dw/qf8Abt8+oXE+nQXEc6ttVIYhvYrsRFx69T3r0Oihzbv5
goJW8itfNfJZTtphtRqAT9x9tDGHd/thecfSvCPhL8DfiH8FNQ8bzaDrvhC80zxHqTatFolz
a3ccFhO33xG4Ynax5OR1r6AooU3FNA4pu55N8K/gxqXh/wAd658RvHOsWviPx/qsQs4pLGFo
7PSrMHIt7ZWJbnqzHkn8qr/tBfCDxX8adO0rSbDWtB0bStM1mx1uKS7tZ5riSW3ff5bbWChW
Pcc4r2GijnfNzA4JrlKOkNq0lju1xtPbUmdi50xZBDjPy4D/ADZx1p2rPqsdgzaIbBdSDKYj
qQcwdedwT5unpVyiovrcqx418Bfg94t+DcniO2vda8Pavpeva9ea/cm1tbiKeGSfny03MVKg
9zzitL9oT4FW3x18K2ENvqb+HfFuiXS3+heIIk3PZzqehA5KN0K16nRV88ubm6k8i5eXoct4
A/4ThNIEXjs+H5tSiREF5oTzYuCB8zukijYT6AmuC+IXw/8AjJ4g+IN9P4Z+I+keH/A2p2kV
pcWMmmtNeWwUESPA5OBIwYjceBxxxXs1FCk07pDcU1ZlDQtEsfDGh6do2mQ+Rp2n26WtvH6I
oAGffufc1n+MIvFc9h5fhO80XT7x0kVrnWIZpRESuEZFjIyQecE1v0VN9bjtpY4r4Q+C9U+H
3g2PRNVn0y8uEkMsl7pySq95K/Ms03mEkuzZPHAHHauF/aQ+AviD44voMuja1ovhbU/D91Hf
aVr7288t/ayg/Og2sFMbDgg17fSVSm1Lm6kuKa5TmtIXx1b6BMNSvPDN54hTyxBcwQXEdtJg
De0iElgTycKcVwHwO+D/AIv+Eer+LZL3WvDurad4n1+4167W2tbiKaB5FA8uMsxUgFRyfevZ
aKOdpNdw5U7PsUtWbVo7ItojaempK6lDqayGDGechPmzjpXk/wAAvg/4v+C+n63pd1rXhzWd
P1bWL/XHeG2uIZo5rglxGMsQUDd+uK9lopKTScRuKbueN+Hvgx4h8RfFmz+InxM1XS9UvtFi
aDw9oWjRSCx04tw9wxk+aSYjjOBgdK2f2gPhz4j+MPw41/wVpOp6PpOn67YtaXd5qEE000ZL
AgxqjAHgd69Lop87un2FyqzXc5zwJpmv6J4etNN1+40m6ksoIbW3l0qOVA6JGFy4kJwTjPFd
HRRUN3dykrKwUUUUDCiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooA3PBv/IVl/wCu
J/mK7SuL8G/8hWX/AK4n+YrtK9nCfwzycT/ECiiiuw5QooooA8vb7xoob7xor5k+gCiiimAU
UUUAFc/4n+IXhbwTJEniLxJpehNKhkT+0blYdyg4Jy3bNdBXjH7aKhv2TPirlVYjRJMEqCR8
y9KqCUpJMmTsm0dWPj78MNyj/hYvhYbsYzqsQznp3ruLe4hvLWK5tporm2mXfHPA4dHHqGHB
rn/C2iaVcfDHw6mr6bp76S2i2v2kX1vH5Pl+Qu7cWGMYzXgn7C+nXWnWHxRTS1uE+GZ8TS/8
IkJ8hPs4z5hhB/5Zbvu449OK0cFZtdCOZ3SfU+nxzXG6n8Z/h/ol9LZal448P6deRO0b293f
pHIGX7w2nnIrsR0r54+OsUcn7Wv7NIeKNwZ9ZyGQHP8Aow68VEIqTsypycVdHreg/F3wH4p1
JNO0bxt4e1TUH5S1tdSieVvoucmutYFGKkEEdq8g/al+Fvhb4hfBLxbJrVlaWV5pOnTajYaz
FEsVxYzxKWSRJAAV5HrXC+F/2jtU8E/sFaF8VfEaG+8RJoyJCk3Bu7pnMUBPru+Umq5OZJx9
CefldpHvPi/4heFvh+kJ8S+ItN0Np/8AUxXk4WWX/dT7zfgKzdA+M3gPxRqsemaZ4t0ufUpP
9XZyymCaT/dSQKW/CuW/Z8+D6eB/Ddp4m8SMuv8AxK12FL7WNdvFEkqvINwghJ/1cSA4Crjp
613vjvwH4f8AijoM+i+KtMg1WwmGA0ijzYG7SROPmR1PIIIINJqCdhpyaubzAoxVgQR2NR3N
zBY2k11dTxWtpCu6W4nkCRoPUseBXgv7L/jvXY/FHjz4O+LdQk1fxB4GuYxY6rOcy32myjMD
yHu6/dJ74zXMaOw/av8A2iPGdlrbNc/C34cXEenw6IHPkarqZGXkuAPvqmOEPGeSOlP2dm03
ohc90rbs9iH7RHwxdnEfjjSpkRtrTws8kKn3kVSn611uneLtB1iTT49P1zTtQfUIZLm0Frcp
J9oiQgO6bTyFLLn0yK1LZUsrVLW2hitrRF2rbwxqkar6BQMYrzC2+Bum6L8ftP8AiLokNppV
v/Yt7p2oafApRZp5pImWdUHyKcRkMQATx6VPuMr3kepKpcnAzjk+1cHqXx3+HOk6nPp1x400
lr6A4mt7WRrhoj6N5Ybb+NeTfHjxHqvxT+PPhT4DaRqNxpGj3Onvr3iu9spDHO9mpwlsrjlQ
54JHOOlfQXhXw1o3gXRrfR/DWlWmhaVbqEitbKFY1AHrgZJ9SabiopOXUSk5NpdDN0r4leEN
d02PUNO8UaTe2clzHZrLDdqf37nCREdQzHgAjNP8UfETwr4HmSLxH4l0rQZHTzFXUrpYcrnG
ct2zxXHfFv4Gad8Rdf8ACHiGxhs9M8QaHrtnqUt6FMZu7eJiWik2ffPOV3Zweawv25isv7JP
xTYqp/4lgIJUEj96tOMYyaXcG5JNvoeseHPF+heMbaW50HWbLWreJgkktjMJUViMgZHtVLxN
8S/CHgu5Fv4h8U6RoU5QSCPUbtYSVJwD83qa0vCsY/4RXQERVUf2banCgAf6la+Uf24fFupf
EH9n7xfJ4ee3h8FaPe2UV3qksIkbVZxdIpitz2jjP3pOcngdDThBSnboKU3GN+p9Q2nxA8L3
+g3WuW3iHTbjRbVts+oRXAaGM8dW/EfnVHRvi74F8R6lHp2k+MtD1TUJH8tbWzvklkLYztwO
hwOldXYKFt7JQihDDFlQowfkXtXz1+yeir47/aLIRAR4+kwQoyP9Gj6VKimm+w3Jppdz3nWt
d03w3psuoatf2+m2MWA9zdPsRcnAyfqawtB+LHgjxVqSafovi/RNXvnLKttY3qSvkDJGB3Ap
vjbxtc6Ffad4e0G2i1Txlq3/AB5WcvMVtGDhrq4x92JPzY4ArxX9hOzubDwv8VoL65i1DUIf
H+pJcXscAiEzjbuYKPugnoM01BcjkwcveUUfS9FFFZGgUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABR
RRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUU
AFFFFABRRRQAUUUUAbng3/kKy/8AXE/zFdpXF+Df+QrL/wBcT/MV2lezhP4Z5OJ/iBRRRXYc
oUUUUAeXt940UN940V8yfQBRRRTAKKKKACvGP20P+TTPit/2BJP/AEJa9nrzT4/fDfxH8YPh
xr3grSdU0fSNO1yxazuru/t5ppo8sDmMIwXoO9XCykmyJ6xaRkaD+zn8N/Efw78OxX/hrzRc
aVaO7JfXKtuMKnI/eY6+1cz8I/H3iXwh+0n4r+CGt6pJ4j0Sx0eLXNB1G5jRbm2t2IU28pUA
PjscZwOc13WmaB8XdH8P2GlWuv8AgRfsVpFaR3Mmk3jthEChivnAE8ZxmofhH8B4vh14o8Se
M9b1648YePvEQVL/AFmeEQRxwr92CCIE+XGPTJJ7mtXJWlzO/YzUdVyqx6mOlfNn7R1le6j+
1D+zfb6dqjaNetNrHl3i26T7CLcfwPwQelfSg7V4t8QPhB448a/FzwL43g1vwxZL4NmvHsbK
WzuXNws6bP3rBxggc/KOtRSaUrvzKqJtWRf8Y/AvVPilYDSPHfj+/wBZ8Ms6tc6JpOnxabDe
gHIWd1LOyZHKggHvxXG/t0+AZ9Z/ZN1rT/Denqsfh2Sz1KDTrZOPs9tIGZFUeig/lX0Fpovf
7Ptv7SNs1/sHnmzDCEv32BucfWrBVXR0dFkjdSjo4yrKRggjuCKSqNNPsNwTi13MbwT4qsPH
Pgjw94j0qdLnTdUsILmGWM5UgoMj8DkVuIhlcIoyScV454f+C/iH4Q3l6PhhrthB4Yu5muW8
IeIoZJLS2lY5Y2s0Z3wqSSdhDL6AVo+IPDPxU8d2UmlXniDw/wCBdKuFMd1P4bWa81CRD95Y
5ZlRYsjjdtY+lDim9HoNN21R5r8A2/4Tj9s743fECww/h2wgtPDUN2n3Li4iwZdp77SMH3qn
+yQv/CA/HP4//DvUz5WsT68PEtkH4N1aTLjenqAeDX0N4A8AaD8LvCFh4Y8M2A0/R7MHYhbc
8jnlpJGPLOx5LHkk1ynxb+BGm/FDVdH8R2Wq3nhHx3omRpviXTADKinrFKh4liPdW/DFac8W
2ns/0I5Gkn1PS80YLcgZxXnGlf8AC5rCAW+o/wDCBa9Iox/aKveWLSf7TQhXGfYNWtovhHxH
ca9ba14p8Ti8ltQ32XR9Eha1sIiwwWfcxeZsHjcQB/dzWPKu5pe/Q8N1+T/hXn/BRPQta1Rh
DpPjjwm2jWV04wgu4W3eVu6AsOlfUjKUJUggjgg1xnxZ+Efhz41+EjoHiW3lMccq3NnfWj+X
c2NwvKzQuOVYH865zw5oPxl8HW8enP4h8KePtPgASG/1qOfT9Q2DgCVog6SN/tBVzWkmppa6
ohXi32PVhk9ATXh/7cP/ACaL8Uv+wWP/AEaldjL4S8a+LJYV8TeI7LRtJR1kfS/CqSJJcEHI
WS6kO7ZkchFXPrWd+0P8M/Enxo+HOveCNK1XRtG0vW7P7Pc3d/bzTTxneGygVgpGBjmlC0Zp
tjldxasZltrNx8YdN0zwn4cvHt/ClnYW0XiHxBavgzt5SZsbZx/Ef+Wjj7oOByeOY/bp06z0
f9jvxRp+n20Vlp9o+nQ29tCu1IkF1GAoFev/AAx8L6h4I8HWHh68i0OC102KO3tI9Bgkhi2K
oBZlcn5icnj1rj/2j/hL4m+OXw/1PwXpur6Joukah9neW6vbaea4V4pRJ8oVgu07QOeetWpL
2i7JkOL5H3PWrI/ubH/rjD/6AtfJ3wP+IUXgzxr+0DYWFqNa8Wan8QJIdK0VHw0z/Zo8ySH+
CFOrOegGOpAr6S02Pxbb+HZY7qbw/Jr0e1LWSCK4FoVUKAZFJ354PQ+leXfBr4EeI/hZ8R/G
/iu6v/C2p3HjDVDqF9PBY3Ed1bRlQPIhdmIK5APPqaUHFKVwmm3Gx6V8NPAjeDmnvtSvBrPi
vVpUl1bV2XHmsPuxRj+CFOiqPqckk143+xX/AMg34yf9lF1T+a17/qx1VLB20VrFNSVlMR1J
XaDrzuCfN09K8n+BHwe8XfB678TRXut+H9X0zxDr11r10La0uIp4ZJh/q4yzFSoIHJ5qU7xl
d6spq0lZHslFFFZGoUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFF
FFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAbng3/kKy/9
cT/MV2lcX4N/5Csv/XE/zFdpXs4T+GeTif4gUUUV2HKFFFFAHl7feNFDfeNFfMn0AUUUUwCi
iigAoorn/E/xD8K+CHjTxH4k0vQWlQyJ/aNysO5QcE5PbNCTewbHQUVjeG/GegeM7eafw/rV
jrcELBZJbCYSqpIyASPUc1U8T/Enwl4JnSDxF4n0nQZWTzAuo3Sw5XOAfm7Z4p2d7WFdbnSU
Vk+HfFmieL7SS70HV7PWbWN/LeeylEiBsZxkexFWtV1ix0HTp9Q1K8hsLGAbpbi4baiDOMk/
jSs9guXKK4Nvj58MUZ1PxF8MBkO1l/tOPKn0IzwfrXS+GPGGgeN7N7vw5r2meILaM4eXTbpJ
1U++0nFNxa3QcyfU1qK5DVPjJ4A0TUpdO1LxvoOn6hE5ie0ur5I5Q46rtJzmuj0bWtP8RadD
qGlXsGo2E2fKubd9yPg4OD9RRytatBdMu0Vxz/GTwDFqZ05/GmhrqIcx/YzeKJdwbaRt6/e4
+tdfLIlvBLNNJHBBEpaSaVwqIB3LHgChprdAmnsOorz1v2hvhkJZUTxxpVx5R2ySWzPNEh75
kRSo/Ouo0zxr4d1tdMbTfEGmaiup+Z9iNrdJJ9o8sbnCYPO0cn0p8sl0FzJ9TaooVWc4AzgZ
PtXCah8d/h1pepz6dP400p76A4mgtZGuWiPo3lhtp+tJJvYbaW53dFc3pPxL8Ia7p0d/p3in
Sb2ze5js1lhulP79zhIyOoZjwARmn+KPiJ4V8DzRxeI/E2laBI6eYq6jcrDlc4zlu2aLO9rB
zLe50NFZHhvxdofjK2kudA1my1q2icRvNYzCRVYjIBI9uaxG+M3gBNROnnxtoQ1EP5ZszeL5
obdtxt69eKOV9guu52VFGDnHU+1cv4r+KXg7wLex2XiDxPpml38gyllJNvuGHqIly36UJN7A
3bc6iiuU8LfFbwZ421B9P0LxRpuo6io3GxWby7jHr5TgNj8K6pjsBLEKBySewpNNbhdPYWkz
XmHjL4r+DPEnhrVdD0P4s6N4a8RXVuUtL+2uopJ7WTOFfymzkZ4wR3rF1rRPjbc/C+PQG8Te
F9B1mGCNLvx1BPNJNsQgyTLbNFsDsoPBcgZ71ooPq7EufbU9pzzS1wGjfGX4fRW1jph+JGia
vqMUMUTSPex/aLhsBd5QdCx9u9d/3qGmtyk09gopK5c/FXwUuvJobeLtFTWnn+zJpz3iLO0u
cbAhOSc+lJJvYG0tzqaKCCCQeCODXMeJPih4N8GXn2TxB4s0fQ7rar+VqF2sJw33T83rg00m
9gbS3OnorM0HxLpHiqw+3aLqlrq1kHMf2i0kDpuHUZHfmsnxB8VfBXhHUGsde8XaNot6u3MF
/eLC/wAwyvDevaiz2sF1udTRXL3vxR8Gab4eg1+88W6NZ6FPObaLUri8SOCSUZygc8Z4PHtW
On7Q/wAKJM7fid4SbHprEP8A8VT5Zdhc0e56BRXnv/DRXwnyR/ws7wiSOw1eHP8A6FW54i+J
3g3wfPHDr3izR9FkliWdBf3axbo2+6wLdjRyy7BzR7nTUV56f2i/hMpIPxP8Ig+h1iH/AOKr
ovC3xD8KeOobybw14n0jxBDZ4+0yaZdpOsOQSNxUnGQD+VDjJatBzJ9ToKK4WT48fDOCQxy/
ELw3DKBuMUmoxq4HrtJzWv4X+JPhDxxcyW3hzxXouvXUYy8Gn30csij/AHQc0uWS6BzLudHR
SfpWZrXifSPDlxpMGq6nbafNq12LGwSd9puZypYRp6nAJpblGpRQQVJB4I61y3iv4qeCvAl9
FZeJvGGh+HbyWITxwanfRwO8ZJG4BiMjIIzTSb2E3bc6mivPx+0N8KWTePib4SK/3v7Xhx/6
FU1h8efhlq10ltYfEXwve3MmdkNvqkTu2AScAHJ4BP4U+SXYXNHud1RXEQ/HL4cXNx5EHj7w
7PcZA8mO/RpOcY+UHPcfnXW6nqlnounXF/qF3DZWNunmS3M7bURfUn0pNNboaaZaorkdO+L/
AIE1h7lNP8Z6JfPbRvLOtvdq5iRMFi2OmMjNUn+Pfwxjd0b4ieGVkQ4ZDqUYZT7jPH40+WXY
XNHud3RWJ4W8ceG/HMMsvhrxHpXiBIeJDpl4k+z6hTkVU8S/E7wf4Luxa+IfFWj6FcFBJ5eo
3awnaeAfm9cGlyu9rDurXOmorz0/tF/CZSQfif4RBHrrEP8A8VXSeE/H/hfx7DdTeGPEeleI
obVlSeTS7pJ1iZhlQxU8EgU3GS3QuZPRM3qKSlqSgooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiig
Dc8G/wDIVl/64n+YrtK4vwb/AMhWX/rif5iu0r2cJ/DPJxP8QKKKK7DlCiiigDy9vvGihvvG
ivmT6AKKKKYBRRRQAV4x+2iob9kz4q7lViNFkwSASPmXpXs9eM/tof8AJpnxW/7Akn/oS1dP
416kT+BnpfgKPPgPwqkaqudIs+FAH/LFa+X/ANuLxdqfj/8AZ2+IA8NyW8Xg/RWgj1DVpYRI
dTnFwgNvbHsiH70nrwOhr1DR9cufi14b0Hwf4ZvXtvDtppVnH4i8Q2j8n9ymbG2cf8tGH33H
3AcD5jxh/tx6XZaH+xd440zTbSKx060tbSG3tYVwkSC4jAAFbQXLUV97mUveg7bWPftKULo+
mhVVR9kg4UAD/VrVuH/XIOCCwyCMiqumc6Tpv/XpB/6LWrUX+uj/AN4VzPc3WyPnL9k2CE+N
/wBootBC5/4T6UDdEpwPs8fHIrlf2jdEtPhJ+0n8EvGXgy3i0fXvE+stous2NggjTUrUrkyS
RrwxTP3sVb/Zy0TxLqXxB/aEm0Lxavh+NfHcqSW82lR3iO3kR/N8zKQe3XHHSvXfDfwJsLH4
gw+PfE+uX/jjxlbQtb2N7qMccNvp0bfeFvBGAqE92OW9665NRm23/VjminKNkv6uUv2ovgif
jT8PZoNIZLLxpoNwNW8PaiFG6K7iO4KTj7r42ke9X/2cfjNF8efhlY648I07xBZyNp+u6afl
ayvY+JFI7AkFh7GvSwSrBgTkHOa+Vvil8M/FPgH9oiz1H4dzxWel/FiGXR/EFqW2/Y5o4y7X
8a/3vKDDP94rWUPfjyP5GkvdfMj2b4ZlfGniLxD49eNWtr5/7I0TKDixgc7pR/11m3tnuqpX
kOqXEn7UP7TniXwPqMsn/CsPh3FC2o6ZG5VNY1GTlUmI+9Gg/g6E9a+mNI0uz8PabYaZp8Qg
0+whjtreJeixoAFH5CvmX4AMfh9+2H8d/BuqEQ3fiWS28SaS78faodpVwnqVJ5FOLvzNdFoK
Styp9z6fsLeDSbKKzsLaCwsolCR21tEscaKOgCgYxXmeo/A7TR8dfCnxF0eGz0mXT7a/g1O3
hUoLxpo1VJNi/LvG3BbqQa9P74owT0GaxUmtjVxT3Pmz48eI9U+Kfx58KfAXSNRuNI0a509t
e8V3tlIY55LNThLZXHKhzwSOcV9BeFvDWj+BdGt9H8N6XaaHpVsoSK1soljUD3wOT7mvm3xB
J/wrr/gonoWtaoyw6R448KNo1ndPwgu4W3eVnoCwHFfUhUoSrDBHBBrWpoopbEQ1bbPLvi38
DNN+I2v+EPENlDZ6b4h0LXbPUpb4IUN1bxMS8Umz7/XK7s4PNYP7cxWX9kn4psVVv+JaCCQC
R+9WvbwCTgAn6V4f+3B/yaL8Us/9Asf+jEpU5NzimE0lGTO51Hxvb+BvBHhKKG2XUNe1W0tb
XSNIiZUe8n8hT+CKAWZuwBrQ8FeDG8Nreajqs0OqeKdTKvqWoiIBePuwxD+GJMkAd+SeSa8M
8bfsyat8QvhZo3iRNeaX4y6XbWup6JrMW6KC1aOJdlnFHnCxMvDZyWJyT0r0v9nn43W3x3+H
66rJb/2X4n02U6fr+jvxJZXicOCP7pPIPoaqSsm4/MUXqk/kZP7V/wAYtS+D/wALon8PbD4w
8R6hDoWimQZEdxMcGUjvsBLV1fwi+DmjfBjw/HaWafb/ABDOBJq/iC7/AHl5qFyRl3eQ84zn
CjgDAArxr9vTTriw8K/DXx0kZm07wX4utNS1JQudlsxCNIfZc5NfTwuob9Y7y2lWe1uVE8Mq
HKujDKkH6Gk9Kat1GtZu5yHxT+Emg/GTQX03WYPJ1Fcvp2tW37u80+f+CWKUfMCDjIzgjg1w
f7J/xa1n4leB9Z0jxXIsvjbwZqkug6vOox9qaP8A1c+O29cE++a9tjdI28yRxHDGPMkdjgKo
5JJ9ABXy/wDsTwS+I9Z+NXxHjjMei+LfFUh0tsYE8MGU81fYnODSjrTd+gPSasa8SJ/w8PuP
3ceP+FaofuDr9sNe1eNfGth4D0M6lfrLdSyyC3s9PtxunvrhvuQxr3J7noBkngV8/eKfGOke
A/28b/Wdbuhb2kXw1REjUbpbiQ3h2xRIOXdjgBR616/4G8K6pq2uDxz4xgEPiCWMx6ZpBbdH
ols38A7Gdxgu/wDwEcDmpLZvaxMHul3PHPhBaeIYv24fiLL4rexk1e58E6dcG2soQIrJGnbb
AG/jK45fjJ9sV9RdSTXz94W5/b7+Ih/6kTTP/R719AjvU1Xdp+SKpKyfqABZgB1JwK+Tf2l/
hxc/Gzw78Q/Gujx79c8Azwp4WmjHJns2E94ykdd7nyj/ANcjX0p8QPFo8B+B9b8QeX501jbM
1vCOs1w3yQxj3aRlH40z4b+ER4F8C6LoFyRczQW3+nSMP9fPJl7hz67ndz+NEJcnvIco8/uk
Hwr+Idl8Wvhp4Y8Z2DA2+tWMd0QP4JCMOp9wwIryD9vcK/7OxJRSR4k0XkqCf+PxKzv2UN/w
r+I3xT+CF05EGjX58QeHw3G7Tro7iq+yPkVo/t7FV/Z0YswVR4k0bLMcAD7ZHyTVxjy1UlsZ
uXNTdz6KudkTSMzJDCi73Y4VEUDJJPQADvXxv+1x4o1b4jeE/BOt6Z5Nn4CtvHWj29tJNBmf
WZPtABnQn7kC4IU/x8npjPueqXR+PesT6ZYysnw0sZdmoX0TEHXpl628TD/l3U/fYffPyjjN
cT+3BHHD8LPAcUUaQwR+O9CSOKNdqoonACgdgBRT92ST3HU1i7bHs/xD+H9h471Pw3JfPsi8
P60NXjt/JR453WOSPY4YYxiQnjuBXhn7cuh6VD8I/DLxaRp0LnxpoqlorONSVNyMjIXoe4r6
avf+Pqb/AHz/ADr5x/bp/wCSQeGP+x10T/0pFTSbckFRLlZ7D8SfhdoHj3wh4l8MTafZafBq
9pNYtdWtjD5sIcY3Jleo7V47+3paLB+yN4gtsCcQXGkwBnQEsFuol/XH619H3v8Ax+Tf75r5
0/4KAqsn7J3ixHG5GvdNVh6g3cYNFKTc4rzKqJKDa7Hvdv4P0x4rZV8P6bgxRgf8S+L+6P8A
ZrkvhvYeEb++8Q+M/CaMh1ycWN5ti8mLzLJngIWPAwQwcE98VDB8BPh4gt3PhiNiI42J+23P
90f9NKufCT4c2vwl8D2/hW0vBdwwXV5eR5XaypPcPKFwSSQu/bk9cVLas7MaTutDynS4om/4
KGeJN0MTAfDmzIDRqRn7U/tWD/wUB8JaTovwYk+JulxQaF478LX1tNper2SCGeQtKFaBiuC6
sD905qxqGmaxqn/BQDX00XxB/wAI9dR/DuzdpjYx3ayL9qf5WRyOPoQa9F1f4AL4917SdS+I
viu+8bW2k3Au7HRFtI7HTUnX7srxJkysO29iB6VvdRlGTfRGVuaLSR6V4fvrjVvD2j3t1H5V
5d2UE80eMbZGjVmH5k18zftL/DvVfj5p3jTWNAuZotQ+G5ibw15LkLNqkJE903+1hdkQ994r
6I+InjIeA/BWs+IPJ+03NrDts7VMAz3LkJBEue7OygVwfwz1Dxb8PvBOkaJL8Ktfu7yBGlv7
kappuLm6kYvPIcz5+Z2Y89qyp3j7yLnZ+6zp/gr8UbP41fCjwz41sSANUtVa4i7w3C/LLGfQ
hgaszfDfS7v4lXHjO7WO9u5dGj0YWl1bRyRRokzS71LAkMS+D7AV86/s1anqHwc/aI8c/CnW
NEuvDOieKXfxT4Xsr2eKYoSf9IhVo2ZOvzbQa+tqVRckvd2Y4PnjqfOPjXQNJ/4bp+FUQ0jT
xC/hDV2aIWkYRmEiYJXbgketev8AiT4Y6L4i1rwjqiwW+mXHhzVf7VhNnZxIZ28mSLy3IXO3
EpPHcCvLvG3/ACfb8J/+xO1j/wBGR19AU5yaUfQUYp83qfMX7T2h3nwZ8eaH+0L4YshMNLUa
b4w0+GMH7XpjEDzsActGec+le8a58RtI0n4dTeN7OZdU0h7Jbuy8rDfa2kwIY19Wd2Vceprf
vbG11WxurC+t0u7C7iaC4gkGVkjYYZSPoa+V/gH8K/E/g74k658KtRuI9Q+GPgXUo/EGjzO5
eVzOrNbWj+0J3SYP+xTTU469PyBpxenU+hvhn4Un8GeD7OzvzHNrd00l/qs6oP3l3M2+X/gI
J2geiivHv2foYn/ac/adLQQuRrOmAbolOP8AQ19q+iSSWyTkk18tfCTR/EOp/tP/ALSsmheK
V8PGPWNNEscmmR3kcubRcEhipBHsaIPmUm/61QSVnEzP2ytEs/hd44+EnxM8IQQ6L41ufE1v
otwtggi/tW1l++kqLgPtHOSDiuy/4KDwo/7NOrqYkf8A4nukLhkB4+2x8V2unfAa0vfH2m+N
fGniG+8deIdJDDSlvIY7ax04t1eG3j43/wC0xY+9cN/wUEjW4/Ze1hJRvSTWtIVwTjIN7GCP
1q4STnBLWxEo2jJ9z6CHg/TGaNV8P6bjaoH/ABL4vQf7Ncf8M9P8I38mveMvCaMkXiO4WO7x
F5MZktC1udseBtwVYE98ZqP/AIUJ8PEmjc+GIyQFOfttz6D/AKaVb+Enw9t/hP4B0/wlbXov
IrKW5njYjawSa4eUDbknC79uT1xWLas7M1Sd1dHYUtIKWszQKKKKACiiigAooooAKKKKACii
igAooooA3PBv/IVl/wCuJ/mK7SuL8G/8hWX/AK4n+YrtK9nCfwzycT/ECiiiuw5QooooA8vb
7xoob7xor5k+gCiiimAUUUUAFeafH74b+I/i/wDDjXvBWk6ro2j6drli1ndXeoW8008eWBBj
CMF6DvXpdJimnyu6E1dWZx/wo8Iah8P/AATp/hq7TQorPTIY7e0XQbeSCNlVcM7q5PzMeePW
uY/aN+E/iT44fDnWfBGm6xoui6Rq0MSz3d7bTTXCMkof5QrBcHaBzXq+KKam1Lm6icU1ymP4
Ut9es9Jjt/EE2lXF1CqRRSaTHKkbIqAZYSEnOQenFXtUOoiwmOktZrqQwYDfq7QBs/xBPmxj
0q3SYzSvd3GlZWPGPg78H/Gnws8U+NNRuNd8NanZeLtebXL6KGzuYpbctGEMcRLkEfKOW969
n7UYpacpOTuxRioqyOc+Iuja/wCI/AmuaX4X1qLw74gu7YxWeqTRGVbZzj5toPWuR+FHw78b
aXq8niX4m+K9P8V+KI7Q6dY/2TZG2tbKAkNIQCSWkkKrub0UACvUMUYoUmlYHFN3DFec/GH4
GaN8YP7I1CS+vPDni3Q5DLo/iXSiBdWbHqpB4eM90bg16PRSTcXdDaTVmeaaPD8Z9JgFrqF1
4F8UFBtXUn+16fLIPV4lWRc+uCB9K1dM8I+J9R1yy1bxV4njkWycy2+ieH4ntbMPjG6Z2YyT
YycA7V9q7XFGKrm8hcpxvxZ+Enhz41eEm8P+JbeUxJKtzZ31o5jubG4XlZoXHKsDXOeHNB+M
vg63j05/EXhXx9p8I2Q32txT6ff7BwBK0IdJG/2gq5r1XFGKFNpW6A4pu5wMnhPxp4skhXxP
4kstH0pJFkfS/CiSo9wQchZLqQ79uRyEVc+tZ37Q/wAMvEfxo+HGveCNK1XRtF0vW7P7Nc3d
/bzTzxneGygRguMDvXp+KMUKbTTXQTimrGD4KsfEGk6Hb2Wv3OlXNxaRxQQS6TFLGrIiBcsJ
CTuJGeOK8t8V/AbxBo3xs/4Wj8MdY0vRtV1KAW3iHQ9Xjk+xaqo+7JmPlJB/ewa9wxRgUKbT
bQcqaSMx9M/4SHwzJpviawsLpL63MGoWMJaW2cMMMoLgEj3IFeZ+EfhZ42+D9ouj+B/Eema3
4PiJ+x6F4sWUTaeuf9XDdRZJjHZXUketewUmKSk1oNxueS+K/hv49+LFjJovi7xJpfhnwpP8
t7pnhITNdX0feJ7uXaUQjghEBPqK9L0HQNN8J6DYaJoljBpmk6fALe0tIlxHEijAGB+tX6Wh
ybVgUUtTwS7+A/jDU/2gbH4sX2o+DbvUrHRxpFtp8un3TJABIX89HL5EmCR0xzXu90ZmimMB
j+0lG8szZKb8cbsc4z+NPxRgUSk5Wv0CMVHY8T0f4ReP9M+OWs/Et9d8Jy3WraPbaLPpq2V0
I44oZC+9H353HJ6jHSvbCefb2oxRiiUnLcIx5djxrUfhN4/8V/HAa34j8bWs3wwsbqO/0/wl
aQEO1xGgEbTORyA+XxnGQPSvZi29yW5ycmkxS0OTlYFGx4X4u+CfjnXvjv4b+J2m+IPC+kX+
iWtxpv2U2Ny41C0kOVSdt4wV4IKjrVn9of4L+Lfj78PF8HTav4Z0vTpZrO8u5HtLmZnlhkDs
ijeB5bEAc84Jr2rFGKr2krp9ifZqzXcx/CWn6hpGgWun6hFo9ubUeTBBocUkVtHEAAoCuSQa
82/aB+EHiv406fpWk2Gt6Bo2k6ZrNjrcL3VpPNcSS27b9jbXChSe45xXsOKMVKk0+ZDcU1yl
LSX1d7ENrj6e+pM7FzpiyLDjPy4DktnHWvLP2hPhB4p+Nej6fomn63oOi6TZarZawkl3aTzX
Dy28m/YdrBdpIHvivYMUYojJxd0NxUlZlDR31l7Mvrz6c+otIxJ0tJFh29uJCWz615n+0h8I
/Evxz8A6h4N07WtE0PSL1raaS6vbSae4WSKUSDAVlXadoHPPWvW8UYoUnF8yBxTVmeWjRfjk
iog8Y/D0hVCgnw5eZIAx/wA/PtTvBXw88b2fxQvPGfjDxF4d1Wd9DGjW1roumz2iJiYy733y
vu5OOMcV6hijFPnYuRHh9r8IPiFa/HTUPigNe8Itf3mgxaA2mmyu/KWNJTIJA+/O4kkYxivb
wCQMkbsDO3pnvilxS0pSctxxio7Hm3xD8F+NvF/iLQp7HUvDMGh6NqK6nFYX9tcvJcyrGyx+
aysBhHbeMDqq+leiw+c0MZuTG1wVHmmEEIXx823POM5xmn4opOV1YaVnc8Q+OnwN8V/Fjxj4
N1/Rtf0Dw1e+EdRF/pt9LZzzXLoVxJBJhwuxuelex6KdUNhGdbawfUSzGRtMWRYMZ42hyW6V
dopuTaS7CUUm2eKeIPhJ4+1n43+HviRFrvhSGfQtMvNKttOks7pllinYHc7h8hhtHQY617PB
5wt4vtHlm42DzPJzs3Y5255xn1p+KWhycrX6AopbHm/xl8M/EzxAvh64+Gvi/SfC15YXEkt5
Hq9k1xFeIybQrAHoM5x645rb+Gfgi48C+HZYdT1X+3/EWo3LX+r6v5Qi+1XLADKoPuoqhVVe
wUV1tJijmfLyhyq9yDUPtf2C4/s82632w+QbsMYg/bcF5x9K8d+HPwg8c+A/if498XS674Xv
l8aX1rd39mlldIbYQxiPbExc5JUZ+Yda9qpMUKTiml1BxTaYfxHHSvIf2kPhB4n+Ongm48I6
dreh6FpM1xaXZury0mnuVlgmEoGFdV2kqo9etevYpaUZOLuga5lZnlraR8cuP+Kx+HhwAMnw
3eZ4H/XzT/Afw98Z6f8AE7VPGXjHxDoOrT3OixaPBbaHp01osYSdpd7eZI+Sd2O3QV6fRVc7
tYXIgoooqCwooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigDc8G/8hWX/AK4n+YrtK4vwb/yFZf8A
rif5iu0r2cJ/DPJxP8QKKKK7DlCiiigDy9vvGihvvGivmT6AKKKKYBRRRQAUUUUAFFFFABRR
RQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUA
FFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRR
RQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFAG54N/5Csv8A1xP8xXaVxfg3/kKy/wDXE/zFdpXs4T+G
eTif4gUUUV2HKFFFFAHl7feNFDEbjz3pMj1r5k+gFopMj1oyPWmAtFJketGR60ALRSZHrRke
tAC0UmR60ZHrQAtFJketGR60ALRSZHrRketAC0UmR60ZHrQAtFJketGR60ALRSZHrRketAC0
UmR60ZHrQAtFJketGR60ALRSZHrRketAC0UmR60ZHrQAtFJketGR60ALRSZHrRketAC0UmR6
0ZHrQAtFJketGR60ALRSZHrRketAC0UmR60ZHrQAtFJketGR60ALRSZHrRketAC0UmR60ZHr
QAtFJketGR60ALRSZHrRketAC0UmR60ZHrQAtFJketGR60ALRSZHrRketAC0UmR60ZHrQAtF
JketGR60ALRSZHrRketAC0UmR60ZHrQAtFJketGR60ALRSZHrRketAC0UmR60ZHrQAtFJket
GR60ALRSZHrRketAC0UmR60ZHrQBu+Df+QrL/wBcT/MV2lcX4MOdVl/64n+YrtK9nCfwzycT
/ECiiiuw5QooooAo/wBiWH/PnD/3wKP7EsP+fOH/AL4FXqKjkj2L55dyj/Ylh/z5w/8AfAo/
sSw/584f++BV6ijkj2Dnl3KP9iWH/PnD/wB8Cj+xLD/nzh/74FXqKOSPYOeXco/2JYf8+cP/
AHwKP7EsP+fOH/vgVeoo5I9g55dyj/Ylh/z5w/8AfAo/sSw/584f++BV6ijkj2Dnl3KP9iWH
/PnD/wB8Cj+xLD/nzh/74FXqKOSPYOeXco/2JYf8+cP/AHwKP7EsP+fOH/vgVeoo5I9g55dy
j/Ylh/z5w/8AfAo/sSw/584f++BV6ijkj2Dnl3KP9iWH/PnD/wB8Cj+xLD/nzh/74FXqKOSP
YOeXco/2JYf8+cP/AHwKP7EsP+fOH/vgVeoo5I9g55dyj/Ylh/z5w/8AfAo/sSw/584f++BV
6ijkj2Dnl3KP9iWH/PnD/wB8Cj+xLD/nzh/74FXqKOSPYOeXco/2JYf8+cP/AHwKP7EsP+fO
H/vgVeoo5I9g55dyj/Ylh/z5w/8AfAo/sSw/584f++BV6ijkj2Dnl3KP9iWH/PnD/wB8Cj+x
LD/nzh/74FXqKOSPYOeXco/2JYf8+cP/AHwKP7EsP+fOH/vgVeoo5I9g55dyj/Ylh/z5w/8A
fAo/sSw/584f++BV6ijkj2Dnl3KP9iWH/PnD/wB8Cj+xLD/nzh/74FXqKOSPYOeXco/2JYf8
+cP/AHwKP7EsP+fOH/vgVeoo5I9g55dyj/Ylh/z5w/8AfAo/sSw/584f++BV6ijkj2Dnl3KP
9iWH/PnD/wB8Cj+xLD/nzh/74FXqKOSPYOeXco/2JYf8+cP/AHwKP7EsP+fOH/vgVeoo5I9g
55dyj/Ylh/z5w/8AfAo/sSw/584f++BV6ijkj2Dnl3KP9iWH/PnD/wB8Cj+xLD/nzh/74FXq
KOSPYOeXco/2JYf8+cP/AHwKP7EsP+fOH/vgVeoo5I9g55dyj/Ylh/z5w/8AfAo/sSw/584f
++BV6ijkj2Dnl3KP9iWH/PnD/wB8Cj+xLD/nzh/74FXqKOSPYOeXco/2JYf8+cP/AHwKP7Es
P+fOH/vgVeoo5I9g55dyj/Ylh/z5w/8AfAo/sSw/584f++BV6ijkj2Dnl3KP9iWH/PnD/wB8
Cj+xLD/nzh/74FXqKOSPYOeXco/2JYf8+cP/AHwKP7EsP+fOH/vgVeoo5I9g55dyj/Ylh/z5
w/8AfAo/sSw/584f++BV6ijkj2Dnl3KP9iWH/PnD/wB8Cj+xLD/nzh/74FXqKOSPYOeXco/2
JYf8+cP/AHwKP7EsP+fOH/vgVeoo5I9g55dyj/Ylh/z5w/8AfAo/sSw/584f++BV6ijkj2Dn
l3KP9iWH/PnD/wB8Cj+xLD/nzh/74FXqKOSPYOeXco/2JYf8+cP/AHwKP7EsP+fOH/vgVeoo
5I9g55dyj/Ylh/z5w/8AfAo/sSw/584f++BV6ijkj2Dnl3K1vp1raSF4beOJyMEouDirNFFU
klsS23uFFFFMQUUUUAfHv/D1z9nzH/Ia1v8A8Elx/hR/w9d/Z8xn+2tb/wDBJcf/ABNfiyDh
R1pSx2BecZzj3oNeVH7S/wDD139nv/oN63/4JJ/8KT/h67+z3/0G9b/8Elx/hX4tZz7Up9un
vSHyI/aX/h65+z5/0G9a/wDBJcf4Uf8AD1z9nwf8xvW//BJP/hX4uDBUkt8w4wR2pDjAq2la
4uVH7Sr/AMFW/wBn1zhda1sn20S4/wAKb/w9d/Z7/wCg1rf/AIJLj/Cvxc5ABBPX9R/+uk25
/KlZhyI/aX/h67+z3/0G9b/8Ek/+FKP+CrX7PpIA1nWyTyP+JJcc/wDjtfi0kjJnHIPXIpvU
fpSug5EftN/w9d/Z7/6Det/+CS4/wpV/4Ktfs+sCRrWt8df+JJPx+lfix2HPUZ+lPQ5DDOM8
5/A/4mhasOVH7R/8PW/2fP8AoNa36/8AIEuP8KP+Hrn7Pn/Qb1v/AMEk/wDhX4uByHBGOnfn
PHvSZ4A9ParSQcqP2k/4eufs+f8AQa1v/wAEk/8AhR/w9c/Z8Az/AG3rX/gln/wr8W/5UpX5
QQfzHfj/ABpW7Byo/aP/AIeufs+D/mNa3/4JJ/8ACj/h65+z4P8AmNa3/wCCS4/wr8WmHf0p
M5AqXoHIj9pv+Hrv7Pf/AEG9b/8ABJcf4UH/AIKu/s+DrrWt/wDgkuP8K/FmjNK4+RH7S/8A
D179nv8A6Det/wDgkuP/AImj/h67+z3/ANBvW/8AwST/AOFfi1wT680Hr7UC5EftN/w9d/Z7
/wCg3rf/AIJJ/wDCj/h65+z5/wBBrW//AASXH+Ffi1SE4GaB8iP2m/4eu/s+f9BvW/8AwST/
AOFH/D139nv/AKDet/8Agkn/AMK/FmjuKLi5EftN/wAPXf2e/wDoNa3/AOCS4/8AiaT/AIeu
/s9/9BvW/wDwST/4V+LPT8etKOKLhyo/ab/h67+z5jP9t63/AOCSf/Cg/wDBVz9nwf8AMa1v
/wAElx/hX4srnBzz9KcapK6DkR+0f/D139nv/oN63/4JLj/Cj/h69+z2P+Y3rf8A4JLj/Cvx
axmkYccVNw5D9pv+Hrv7Pf8A0G9b/wDBJcf4Up/4Ku/s+D/mNa3/AOCS4/wr8WByemPrTqaY
ciP2l/4eufs+D/mN63/4JJ/8KP8Ah67+z3/0G9b/APBJcf4V+LX1o70ddB8iP2l/4eufs+f9
BrW//BJP/hR/w9c/Z8/6Det/+CSf/CvxbJxTDim9BcqP2n/4eu/s9n/mN63/AOCS4/wo/wCH
rn7Pn/Qb1v8A8Ek/+FfiurDHX8afuz9KV11BRTP2l/4eu/s9/wDQb1v/AMElx/hR/wAPXf2e
/wDoNa3/AOCS4/wr8VyTzjPHb1oBy3QilcVkftR/w9c/Z8P/ADG9b/8ABJP/AIUf8PXP2fP+
g3rf/gkuP8K/FpSCKU1SWlx8qP2l/wCHrf7Pn/Qa1v8A8Elx/hTf+Hrv7Pecf23rf/gkuP8A
Cvxax6dqQZPbH1pMORH7Tj/gq7+z4f8AmNa3/wCCSf8Awo/4eufs+f8AQb1r/wAEk/8AhX4s
5zz1pR0oVmHIj9pf+Hrv7Pf/AEG9b/8ABJP/AIUf8PXf2e/+g3rf/gkn/wAK/FrtSEc96GrB
yI/ab/h67+z3/wBBvW//AASXH+FJ/wAPXf2e/wDoNa3/AOCS4/8Aia/FnnA5x60hbA+nXNK4
uVH7T/8AD179nv8A6Detf+CSf/Cj/h69+z2f+Y3rf/gkuP8A4mvxYI5+vf04pOSSQQAD3ouL
lP2oH/BV79nsjP8Abet/+CSf/Cl/4eu/s+f9BvW//BJP/hX4rg9ASP8AGnDrQNRTP2m/4euf
s9/9BvW//BJcf4Uf8PXf2e/+g3rf/gkuP8K/FrGaQ8Cm9CuRH7Tf8PXf2e/+g3rX/gkn/wAK
P+Hrv7Pf/Qb1v/wSXH+FfizQOnTFK4uRH7Tf8PXf2e/+g3rf/gkuP8KP+Hrv7Pf/AEG9b/8A
BJcf4V+LO3A44FAGB6+9Goch+0v/AA9d/Z7/AOg3rX/gkn/wo/4evfs98/8AE71rj/qCT/4V
+LVJyBxii4ciP2n/AOHrv7Pf/Qb1v/wSXH+FH/D1z9nz/oN63/4JJ/8ACvxXBwBnk9+aeDzi
mvMOVH7S/wDD1z9nz/oN63/4JJ/8KP8Ah65+z5/0Gtb/APBJcf4V+LZpKb0DkR+03/D1v9nz
/oNa3/4JJ/8ACk/4eu/s9/8AQb1v/wAElx/hX4sg5GaTJJ6ce9K4cqP2m/4eu/s9/wDQa1v/
AMElx/8AE0v/AA9d/Z7/AOg3rf8A4JLj/CvxZGe9NJJX0/SlcOVH7T/8PXv2e8/8hvW//BJP
/hR/w9e/Z7/6Deten/IEuP8ACvxXIwck49MUADOM55zzRcnl6H7U/wDD139nv/oN63/4JLj/
AAo/4eu/s9/9BvW//BJP/hX4tYoHFVbWxfIj98fgJ+2n8Mf2k/FF/oHge91K8v7G0+2T/a9P
kt0WPcFHL4yST0r3avyM/wCCOn/JevHf/Yux/wDpSK/XOhmT0YUUUUhBRRRQB/Muw9PWgUpw
Dj+tJjHAFDXU6Aox37etLt+UHP1zSgkKcNw3UUrD3EFDtubJwOMYFJmlwMA5/CjpYCXdE8a7
9wZeMIO341DyenJ9qAMUvGe9AITvRR3p8ZAcbsYJwdwH9aErgI0ZQAnA3AHHsRTR3GafIoGw
7du5QeOhNNHGc4p7MQnJJ68U6joPaitErAHegUUUwA9Kbggc06jr1qXG4CBT3pG4BNOoPNJx
QCAcehpCMHPX+lLjrSmi10A3qKQjkcDPrinFc98YpqjHYfhUWaABkk49aUAn86UcigGqsA3b
kc8euKdtApc5pM07IBenQU2lzSVLdxi0daQ9MUhYZJHUccUXC9hc/hQaTORnrSj8qW+gCH1y
fpSr2/rQaQcnv6c0kIUnmmdAeNvsKeQCO1BFHmJq5HnHy8H3PSnZOO4P0oIyRmhuMZ688ign
YQsF9yO5oXJxnoPU0uDxxlv0oxlRkmgXUA3AboPpSk9QeO9IRwQBRtUA+hoK1FB5x3o7mgj8
/WgnB6Y6UD2F70vSm5H59KUGmh3FH6U09M45p2c0nNDGJkHjjPpQevr/AEoK5FGAMc45z1oJ
1G7hj73Pt/8Aqo5DDgYz37UuMYAGPek/Et+tInUAA2Rjj1704HLYpoUg9uo6U4cmmOI7HHrR
igdKXp/OrtcsTGKUdcZx7mgjHB/Q0nrT2YiQp5ZxICMjjbzTD7ClZ9x6YA6KD0pvI5zn8Kdw
EpDntS037/071iDF7dKcKTGKUH2poEL0Bppb60pYAc4+ppp57frim2Ameec980p6Dqcd6QjH
I5z1FKSBjjAFST6iAnnAznkUjEhhQfmXr2H50j447ccYpkvYXdknn5TxSL1IGRyKXIJGMKMZ
FIGx2PT86QuupLnikzTAw4GQOM8mgdRg/hniqbbL5j73/wCCOP8AyXjx2M5x4diH/kwK/XSv
yL/4I4/8l48dnr/xTsXf/p4FfrpQZPcKKKKBBRRRQB/MxikpTnuMYoAzRvojpA/UUpwcYBHr
zRjNGBiq5dQFycY7A5/z+VMz+NOpCAq8dcn/AD/OiSEJQB70rLtJGQ2O4oYYJ5zUWsMQ/UfS
noQozlw20jg457UyncU4iFdi/Jx7AAce1Mx7U7rRVuKbATGQR2pGzjjrTh0oNK2gBSFsE4yR
/OlJwQOfypDTk7LQNxaKQnaSG4I7Gl/GqAbnLdMmnE0dKSo2GHbFHAo60Agj1p7iFpOhPNLT
S+M8fT3odgvYANvcmlzQDuGQaQ5JI7YqdgFPSkpRnGcEjOM0EUPXVDExyKKKdSWoDSM//Wpp
9Nxz2xT+tG2i3YTVxnXGR+dOoC4pAakS0FxQB70oPNAPNPQoTpRnilpoGPpQAoOfakIGCPX0
ox3HXoKWkLcRhkZ5z7UhxwOQP8+tKTwe3vSAA4B688UEsTkg/wAWRxgU+m4yOfToKUccY4FA
LQWm9eO1KeOtNfJOOnHegGxSSw7HNA5Azn3o29sDb160uAMY/nQFn1EGc89/0pcDOcc0d6OR
jv70DWg4EDrxTSQW9cUhHGCeKaCFGNxp3urCbtuP5+vNIcZC5x9KTr82O3TNKR79+TmkK4g/
vYJ9BQBux1IpRkn5eBnrSAZxgYHX1xQIU/KSfWlDc46n2pPwzj1pvbB+gA70xt2JA2enNA6Z
/Gm55GfX0pQ3A55ouWmKeMk0A4Gen1ooODRsMRufp60HOOv4gUjA5B7igHI3cFvakQ9xR6+t
GeOP1pCTxwefSg8/UdMUDuGMk9fSlYE5Ht1prHA9wc4zSgAMfUUC8hd2Tx06nPagnORnGOtI
QCentSgHP8zQGozsf9r1NA47Edc05hx0/Kg9fUHtTuTYZ3OevvSgnH3c9vWnFePwxTAe+fwH
FBL0Hc4GBgnuO1GMsSOME9TQuQMkkUhO1snn6GgfqffH/BHAk/Hfx3kY/wCKdi/9KBX66V+R
X/BHEEfHnx3n/oXYv/SgV+utMlhRRRQIKKKKAP5mcCgADpSEelA6c5NVez2OgWjpRSEZP+Bx
VAL3o/zij2pO/wDSlewxW57cHsKQjFLTWIGOeppPVC2HqByQMcg46nHNNY9Dntz7cnpT1fCY
H3twbP0phHNHTQBQeO3XOSKT+VLQDVACkbW45PQ56UUDk4HJ9KUsTgEk46ZNC2ATvTQOelOo
HNJq9gFjlaINtwCcc46Un400k/MBwT7U7PalEBM4OKKXvSHgUwD6dKF7/WkJJIx+NJjHc8VF
0gHk1HnOD9e9PzxTcYyO3bjpRLXUTADnr9aOfbNL2oxUhYQnHOM05e9JRQnZ3GKSB7UHODxT
T0zS5zye/PpVXGB69aKKKkBelIRj6UtKi72Vc4yQKqwDducc0bfSpDHiNWJ5OOPQc0wD3xRZ
dBCGlFGOhxx0pQCc8dBn+n9aSVxgvJ9Pc0nWnsy53YJbOSW7/hTmCEBSdjjrhfz6VoTciIx6
j8KaV6g85qcSkRlMkIRxgY54yP51EeamSQ9xqjknpmnYpMHPTPFSiCQkjaeDg5IpW7gtERE4
IHOTRtHPvT5ITF97v3GetMo06gKBSEfSnZpCeabskMTGaMc0Zx3wKKgA4pCDnIODjHNO/lTS
cGgTGkbhnPPXrgUvHOe5p2OO9NYZx169qCbWE5Pyk8+tHG0c5BwOlKcDGenoRSMcjqee2OtM
noKTuXIHI5oOWXkEf/qpu3jB6n9KXbsOevrxigNWKSfXaaTq3GQT3HNC5GT1z3BpRyMNyfpS
HuCsT2wPpQ3zKfXpS9AetNPy9ef60w2WoDHQcj0xyaM5Xg4yOlN5XIGRSk5QjPX04oJTFUDh
vQcmkXBGM44HU0Hgg4OcZpWI5HqeaAEJGAM557U7Khf9mmtjGfU56U45Ayck0hoQOMZzk9Ol
OBJH9KRVDDPqTTgMAUylcQ8d8U3dg+oJzyKfsyGII9+aTZ689hRYHd7CFgQB/eO3pTM559ad
txnAFAT5aEQ02AxjOcH1IpQu454/pRjjK+nWnZ59qRSS6n3p/wAEch/xfjx3nr/wjsf/AKUi
v10r8i/+COQx8ePHQHT/AIR2L/0oFfrpTRD3CiiimSFFFFAH8y54XJ7Uv8IOe2fpQfunrnsa
Oi1R0AR+frSdDzS5oNJ+QwNKKbnnPb0oFJNXuAtBHJozml7inuAmRu75oBIAyfqBRmnfw/e6
9uapCGkbl46H9aaQcEH9KfSH6UmuoCBeP/rUoG0HjAHOaAc8dDjNDHHbJ9KaVhC0g9qOM0AD
rStdlBxmhhkdfyoNBGe5/ChiFNJ2PGKM896RgTnHFNgKOhwcUrEZOOAT09KaAe9DLlcVOqQC
EZx9c0AlsE8Uvek5+tQLqLkdM80Ekc9hSAjHPr+FLnOadhilSEBIwpPB+lNOSQOcUowBzyaU
Z4570JAJ3NHOKGBB7e9KCBTSV9QECk8D3PWnshQgEHkA80inBzgHnOD0pd3CjAOBjn/9dUkg
G06NSckZAHOQKTr2oDFc46kEE+1K1mPcVhjGGyCOuMU3IBGRkZ5FHUc0Ch6gC4zz0x6e31o3
HGBkewoA3EDOMnHNJggDIP1IqdQJBHl0XI3HrgdOMj603OVwTwBwAO9KEIVjzwPmA+v/ANan
SYDY52dQwUDPH0qyRhdmUAnOM4z7008GnoAeCTzwAOfX+tPMTKEA3jeBkkcA9P696TVx3GRx
NIQMHbxyeOM4/wAauogRcD2qMrHbHO0gnPHU4pwZgMkYYjADEDn/AD9aT1FcdJyCMdeOPfiq
JwGIXJHbNTzMHJG8LztIx1+vpzUcbNtc9hjJzz6fyzTWgEbDtggj1pOlPdg7EjPPrTCRwKTV
hiAYzzTulNXIAz6UuRxz+dJDWwZ9aZnHc8e/vS9eensfWmliM8+mOMf570GcmOOeD70npgkn
pkd6QtnJHDY69aAccgkepxmgTaEyTzn8aVc5yBknmnKAOg4x1puS3fPoT2oJtbcU/d+YZoXA
HIxyT7UZDLnPXnB4oLYxknkk0FeYpHp1zk0oJ78UhYEen86ZkkDJ6UgbSY8Nnnt35poDbcnJ
HcZpVyVPGc+9NGOpGaYmxdpKr79qDyMnrSAhQfXr1pSMJjn8RQLRiBfT8aOCMdOcngjGKcB8
o6j1xSMcMMHgA59f89aB2sri7eOACRweKUKCMAn04oJOWwpzSqcnPQY70FJK4uwegqWPy9jB
+GPAOM4pgUk4A4HJI7CkB4PP6Vei0LFA4ySBxnGeaQoVYgjBo7etL2HOePTpzSsnuMMMcEdD
wKVo2BXI5OCB3p0aEsjDA53dgcew+tMK8qo2jAAyCCD70ybgyFTg/L7Uzy/fjOfrUxGIhgNg
YbnkAc4471JtERWRlw+45BOec5B4/oKHYPU+7P8AgjmP+L8eO/8AsXYv/SkV+udfkZ/wRzwP
jz47A/6F2P8A9KBX651JlLcKKKKCQooooA/mYzjNJ+FJ6Z60ppXudAE4/GkJ9BmjmkJORxxx
n2pCbFJyQM85yfpSAk9eMn6GlBozxz2oAdSZzjt7UgIPQ5pc0XGLR1pP89aCwGKdxi9KU9Dn
mmFgoxznFL5gOfT6VaaQroMYIwOelO+tNB3elLnFJMBT0pOg96KBkU2+owpMY706k70NAHcU
vemg/NgUo4J64pJiBv1pq57+nenuQVQAnIzkdutNxzmk3roADtRS5o7UrDG4OTz+FL3opMVI
rWHDG3NIORyaXIpPcgj2q2AgAB6U401WyOuaXNJPoCsOxxRSbsClzxWiaAKTNBPHHNNJ5x3q
W+wCk0KMYoDZHBzSg8CpW4Dozh84GAD1GR+NKVBOMkqBw2B/Uj1pEKhlLLkfxD/CnBlEakHL
Z+ZMcEZz/hWiESKjPuO4bWzkqBn8cCo5WLSEF+M5B7YxU077Y+C2Sc5IIP8ATmoZPLTGw715
O0+4pISERyhDDJx69OmBQJWIIzwT3Of0ppA5AYHHtjP+felQEhmxkL8xGf8APvRfUqwm1dpZ
sDHULx1HHbFWXO0s5YMP4k5I6f4/zprFmiXHy5GfYY5FV3YyNuPcg0E7gc9DwQAPy4pRTScc
npSFskjpU3sVsOYk9T6U3GBz+dGecd+tKefak9Q3G4GB0wRigMRjjrQRk9N2eRSZK7cd+2aR
Gw4rkj2NMIJP3cevNOzyOOvWkUEk5z1pg7MbjA5654p6gr6UEZ470vO7nGKQJWYzO4EgHgcH
NKASOSc/nintypz0pjdCOwHr1p+gNW3AsSPQnvmk3E568+/FITknNHp3oIuwz60YJ7dPSg/N
7Y9KAR3yRimIUHtnH6Ufw4A5Iz15oIweTmnLkD2pFJXdhypu+UDqcYpwT5WboBjHv/nBoB/H
60u75SOMdf8AP51dlY1G01kAOeGHqBTufx9qdIu12XPAPcUrXB6kWMg9zz17Uc/Wn4znAz3P
tSPHt4wQ2OM0uVisCHcuaMUgXBzjmnEgL93Leufp/wDXoWo9VuHfrS7TxngHuOaaHOSOffml
zRoO99h6v5bhkLYGDg96lSJHBClSwHGDjHoTjHrVNm6HH5+vFPVsgZqrmej0Jp5RKu4KQBjJ
OPf/AOvUZ44ByAex4pUfYwbHPTrg1IczkAKqk8ZzzkCn5FH3b/wRz5+PPjv/ALF2P/0oFfrp
X5Gf8Ec/+S8+O+MH/hHYv/SgV+udQZS3CiiigkKKKKAP5lN/A45o3kdsfWvUrP4FTRIH1HUl
h9VTAxVuL4aeG7GZRLctdHIzzmhJGtpHkJl54YUihmIKqx56hSa+iLH4X6ZMm6306ScAHDBD
+FMXwTOkpWLR2Jxt+51pXQct+p4Atrcn7sMh7dKlTSr2QYFu/rzivoNvAusy7vL0sQhgOuMi
iL4a6/OWaRIouQe3alzR7lch4ANFv1XP2d+mckcCkGj33X7NJyOnHH619FzfCTUpSPMuYlJ4
ODT4/g3OZQGvVGOM+lLmiPlPnRNA1Bvm8jHbBxmlXw7fsQvk55xjNfTUPwN3AltSjz1NXoPg
dBCA51FGyckDuaOePcOTyPmCPwZq8ikrakAfnUg8D6xk4tm47lT1r7g8J/DbTbYKs0kcvGDk
V6Jb/D3w9NBgxxEkc8Dms5VoroHIj82z4K1qM/Nan0x/kU1vBuugEjTpCAecGv0fuvhPpM64
iEYJ7YrEu/g5MjsbXyWB5wR+VJVosfKz885vDer2+S+nXCjP92qclvcw58yCVPrGa++9Q+Ge
tRL/AMgqKfDZ4rAn+H0gYi98ONtHdEzVqpFkuy6/gz4bd/l7qD3NPWTPJxj619rS/B/wlqgM
N1pz2jPx80ZGBWX4t/Y30BrH7RpeoGN252g4pqpHuTq3eOp8fBge/FKcegNepeJf2c/EOjeY
bI/bUQ/dxz+YrzLUtJvtHnaC+tpbdxx844NaX7BzdGiEjGDjNB60wPwBnP1NPVs/jRo9Ck0x
c4B5wKTvS49KSk7ooWg8npikzQDn6UXuAhGaXNBGaXGRxRZ9BDQc0ZFGPxpVHv270gD0pzc9
ec89aaevNKTmqTte4w64pp6f407PNIeT/Sh2YDcEDHXPvQgAPHTJPFOYf5NNUYPQj8aWxFtS
RWKHPGe2ex9aUOAuNqEjkMfxpoODnoOlSBQ0O7dhl4xwMj/Jql2KYwsSAOw6DA4pAcAnpnj/
AD+dOQ5Vh8oyOrHGORUv2dUx5jY4/h6546DH1p+YXIiN7kgdTwoqSPEW1ixAP93PPP8An86k
8sxKSrH5TliOuPT8qrkjrheemBjH4CjQRKlznhsgHuKr9AKU460hOMZwB60noNJLUQLk5OKM
ZbPpSFsHmnZ/OoBWYjDPuO9IHGM+9OJphGRnnn1oJemwoKkDGBSYABOOnIxSjkYyen4UmAp6
ZwM5oEKMcHA9aUcYHPTrSdTnPHSnKvbPfvRYpDepx74NIpwo/wAad90evpzTTx1GR70yXpqC
4PTA9+9N/P8AGl685PTrQVx7+9BD1E7UdDRjI/pS4OMZ469aYrCDPbP4Uf8A6+acoyp96btB
7nHXKn0OaQ7AOABngc4z19qcBxwM8dSaMDjrj1IGKAw4I4FA15jh0x0oAxjrxTkXPbOOSKkC
L5WSw3egPPXHT9aaiaEak5GTjnqO1KzZbd8wPX72f89qe5EjKF3YC4GRycZNMbIGCMfhzV27
jFGYwrKwBPoeR9aVZWYtuYspByM8f5zTW+ZmOc5PWiWVpHyep+uBSARuBnv7UwtnAzg5pS/r
xQCOx6+9S3cV77Aozj061YEIMYJx0zkNwOnXj37VXVuehFPBzjgHgrz+NOIdNBpUHtTVU8cY
PTNPzQG3cjmh2uOyFVOcAH/gIyc1KsnlzLkgqpxnGMZ60xXKHK8HjnmmqxBBB5H49KvyFY+9
f+COpLfHfxyxIJPh2PPP/TyPy6V+uNfkb/wRz/5Lx475B/4p2Lp/18Cv1yqGZS3CiiikSFFF
FAH5HL+zromjoJdX1abUJB94M2Aasjwv4X0dNllpIuJAMA7c1Dc3c1w6h5Gds5IercXjH+yp
1R7Zd68A1wtye7ubqS6aFiyutTI8q00tIE+6CVxxVoeFdaumBARGP0ArIi+LH7+Tzoyig8Ba
u2/xe0/GGuPKJ9azfMuhad92W3+F2sXxDPfCMj0qzF8GZHO651VgO9V4vitaSqVhvEJ92rN1
rXL/AFldkN6yKf7jUuaewWXr8zoW+FmgWbZudV5/3xzTG8J+DrYgPqQf/gYryu/8J6reyHbd
yuxPdjVU/DTxDMpKMCf9puatLvIm3909cn0bwXHER9u+vz1WhsvBb3CoL0n6txXlsPwl165d
vNu1TpwDj9K3dO+COou6bLsE4GctVe7/ADi5W/sfgev2ei+FQFEN2uT0O6t228J6fImYronu
DurgvDXwU1lGUtMrAV6Hpnwx1ezA2THjtmsm10kCi+sSCTws8eWiumAqs+karEMw3OT7108P
hrUrMETvkD1pHu0sV2yuBjnrWXOyuRdrHJJqfiLT5NskKyr7Grcniu9hi/f2GfwrTv8AxVpV
vGWmnj4HTIrmovH9rc3bx+UHh7HFNXfQG+X7Reg8WabduIryxUZ6gitVtI8L69b+UWERI4Gc
VgX39n6kVZQEOay9UszM+bfcpUduM1Vuq0M5O+9mc78QfDOpfDe8g1XSWfUtLaQLNbyfNtBP
UGn+Lvg/oXxP0QSvZLb3MkYbIXvWxpl7qFvbtaarMs0BbIQfMTXT2+oXNxD5FpbfZ4sY8x+u
K0UpJkNpaL7j80fil8O7n4b+JJbCUZgJPlsR+lcnGelfUH7adnFb32nBEMkxILMB15r5it7W
SRgAjZzzx/nNegnezHG9w7UwD6Z71JNBLDgyRsg/2h/n1qMHBx/SnLc0uKQCMUgPJzS5yOKT
rnI68VICg+2PelyT70mPejNMoM0c0UpFCvuAADnJxxTihBwRg478U2lLHII4x0xniq0QgIAx
g59cdqTHX/GlCkgEfT3ppNDAU9KTNIeoPakAYcnn8eKlgOTK4wSCO4NSBCIS/f09RxTUxtOc
8jjHY0rPkEAALnIHpVJW1F6A+MkKQw7HGPSpFnYsCcHAPfGePxqHPHTn1ooumOxMXLhiBtVt
247s5444/KoiFA4cMc9s/wCFTWybtxyCpGDkf59KbcZLjLBuozjByOoP+e9MSGdQOQcf/XqN
+B6jHNOJx7Uw53cnH40pNPQHoAO1gD170vQ9+aTGC3bP5Uu3OOceuKgWotHPajBNL1PXnp1q
krljACMDn+lA44H4U9hximd+pFJ6EbCBsctwR2pd3y9zSHkHLDrn09f6UbcMByRjmgm76Cjr
jtn1zQepxwexJpRjgdQaTHI7nrzSKBTlcjinAetIOvTBNODY7Z9jTVuo1sK0Xy5YcZx16/T1
poUZpTIcDceg4BPSkyMZqnboPTqBXk9fzoA4pd4znHGeM96j3EED8PWpdugrpD29ab1PA7d6
QLkdMdjke1OK57DHTFIWrEHGcAj2NOMhAGeme/8An2oHtTGGF/yad2D0RIHwQQcEd6YZME5/
MUgI29QB6d6C/pj8ad2K4u48545796D3PINNySeoalLcHIIqQT7inBB4Jx7c0pXIPqaYTkdw
f507cccAnnr7UwTXUQBgccH65pU+XjPajt1PNJ0OM5P/ANegWwp4JPAOKRBjB9eKTJYg9Ae+
CP50ByBj+dArq4/dxnGfakDfNjr7004I3Dg0gIGOvvQPmZ98/wDBHI5+PPjv28Ox/wDpQK/X
SvyJ/wCCN/8AyXjx5n/oXY//AEoFfrtTIbvqFFFFAgooooA/FvTf2lNFv7TZqOjpBLwcq3NT
t8XvA99Gz3PnW8pPAxmvINX/AGbfFGly7ICJ16A5yK5PXvBPiWwgEVzpMg2HBeNetZqEHsan
0G+veF9WYmzluZieFKRk8fhWTqPhuC5XcpvF8xsLvt2/wrwXRvEvifwdcA2Xn2xJzkrzXZWn
7Q3xAgvbWR9QDeVwBJECpq+TsKx2EvhYxSlUknXZk5MLjP04q7Y3WuaOp8qczRqARuUj8Kbp
f7WnxAE5RLHSdQweFkgAJ/X2rsE/aV+JrWiPcfDXS7mB/uSRxnDflUuPewJPp+X/AASnZfEL
VbYRiSCMkruyG6Utx441zUZrZLeTyvtOQgVxxUF98WviBry7D8JrNc5IKwnNc1dr491GSNn+
H4snySpVSuDUqnHqiru25o+f4lkl8x9Xlj/e+UBv6mtPTdU8TacbqQ6pO4tnCNhs8muYOk/E
EQlz4SyN3RWIbPrW9p3g74hLa/aJNEwWwTF5hyx96rljboQ7nsPhP4n+KdEDpJZXF6Y0DnHO
QfSvSdK+I3jrUZA1n4ccq0fmAyNjj0+tZ3wd+G/jnFu99p9ikbbf3Mk7Funrivom28H+MpLf
GmaVpdq0QwGnlJDn8BXG4xvbQlykl1+5v9DxC6sPir4hQSLp8NnG4zjflhXNXfwi8YX7F9S1
HyG/iAbAFex+P/CHx91CBU0fR/DSsF4eK+lT88rXxZ8ZPil8cfh/f3Oj69aWPmykrizkMzD6
YqlTfSxlGopu2vz0/Q9TXwHpOny7b7V43dTyGlBNa2PDGjxB/PLrjOY1LZ/Kvi60ufiDrVxD
eWPh7U7i9Em5pfKbY3PvXr3gjxN8ZpNQmt5vBKmF0CBZ12BeOpNaul5mlv63PaJvH3h6zA+y
Ws8h/vyJtH61n6l8R4PLf7LbNM6jlY1ziuRn+GfjrVr6K51nV9P0vyl2i3hBfArYm8F+H/De
nFtS8VyNKeWJlWNfyFJxguoWk+hZ0bxHqGrXTyyRRWIx8gfkn6iu08J6g0azahq11m1iBOW4
FeJXfxy+HvwzMvlXi6ndYwMNvNcD4j+M/jf4zg6R4S8P3FtYznb9pZCFwe9NxXRaEpO+rOb/
AGofi1YeM/G7wadEr2tsCu4nqen5V4tFr0iFZBEMA5OT2+lfXMv7Kdj4X+EWoXmrfv8AXWja
WSRuxI6V8bzR+TNNCWBCOUz6gVrGSa93ob/DoeoDws3iHwW+qizdUiIPmBOCO9eXMjI7IRyv
Gc+lfYXwI8Z+HNV/Z9vNCvFi/tSKOWMg4y2eQa+SdXtza6ncRk8hqSk23dbG04qyae6KijJ6
4ye9KB6jrQOhoxg8g/jWiRIHpSUvSgcDJ6Z5NKzbAQUtSLA5faV6YzyPX/8AXTTG3ygKwJJ4
I/lTtYVxvmBSvAPOeaQsAB27fWlROOBjgke/+eaKdmwDJpMKQdx/CnGkzQ/NjHLG0h+UZA68
9KFjZyAMfn0pFkKHIPPWkYhmLHqTmi/YWouGLAYyT2HNHWlQDax4JUZAx+H9RSMCDn1GfSqQ
Bn8KATvGBz2BANI6nYffIzSZpN20AeuCoGQpzjcBkkEHNNO3PGQPQ0nakNK4eYhIJ6/hSE8Z
PTd3pQOcilxySe/aoJ1Y3kD7o4HrxShs4wOPrRjrxnmjABz0+nSgWo9c9xijAznv7UD0pznK
7mJOeDn8K1VrFkRJJ684PSlB5NITnI6DHahuvT8PWsib9RMbf9rGMc9KXbn5eg55o4Yeo+lO
FNbgkJtwQefoBSA4YA9PWpDz3phyDxzzQ1YdhoyqgYwcetKCWU54NAABx19iaaOAM5z69cda
CNheCpyc49qRifQgUpC8nqevWkxn7o5+tAncTr/KgrjHHFO2YPrxTcLnPGeg5/z7UE2tuLvI
x/QUpf60gUnHH40AAjn6fT3oHdgWOAOnvzRjfnqT1xQBnjGeetBXAPQ0BqJyozjrQeCQCfQ0
4hV4HDetN49OAT0I5oC1tAbn8qUnOeBz7c0mM5wOKMZzjkDv0oEA5Izz2xTsjGcYI7E03Gc+
3NGec0Bew4HIHpwKQsRkADFIfXGKMHrQO4HGeP8A9VIeMZ4z0pTk9u1C8AjoDTEH6UlKeD1B
ooA+9/8AgjeAPjx48wMD/hHo/wD0pFfrtX5E/wDBG/8A5Lx47/7F2P8A9KBX67UCCiiigAoo
ooA/NX4DfHj4cxeEVs/HOlzLqyqRLOYvMRjnqCK88+JPifwprfiW5k8MxXMemn7oZMA/QGuQ
tPDvhREEi6yyseCjDpS2mn6DazkteXcy7vlMQGMVwqyd0aqC5r/5HW+CPh54W8d6z9mvNah0
xSRg3MYBOfrXt1r+wR4I123V4PFltIWGcqENeI6V4Q8P6mN7axJCxHSTgiuhsfhnY7QbHxvJ
bYxwlzg/zpOUhzpc2z/F/wCZ6Jcf8ExNEuiWtfE0SsehWH/A1Tvf+Ca3iC3gEWn+PZEiHIQP
IgBH41k2vgLxBZgS2Xj7UlAORi43D+dWNU/4WJZwL9k8aahPjjG7/wCvTU2Zeymu/wB//AMb
VP8Agn58UtLnWay8eSysO5u5P61ga3+zZ8c9BiYt4nhvEUZ+aTnp9Ky/FXi/4u6S7/8AE71O
8jJwvlyNz+teW698TfiRcu8E512YHggtIc/lWq5m+g0pdW/v/wDtTR164+JXhq4ePUNZCPFw
RuBFZdn8Y/FelHE3iIHnoyKxrjbpvE9+5ebQdQuDnlpIpDzVzSvDPii8uEjj8HXju3Kj7K39
a30tqirRW7PWPDn7YWv+GrbZ9uW5mySJmg+Yfka6NP2//FEtsFGqXkbRcMYIwhb61x2lfs//
ABH1qFZIvCTwKR/y0jArpdM/Zs8XW7j7f4Okf/aDqBXPLl7D5YPqRX/7euvXsTRzz65dKRgq
JCoP5YrkLj9rWbeXg8HedKTkyzqGcn1JPNeyaV+zxOURbvwTOWz8xV1IrstP+Cljp8Q2+C4h
t7yMp/OsXOK6GkYpbX/r5Hy1L+1p46kQw6Z4bWJT90KucHPTiqf/AAtX47eKG/0PTZYPN6FE
Ir7Os/hqI2TGlaXpwP8AewSK3o/Ddrpw3XOqWsQXnZGoBpe2S2RXL3PgHXPDfxou0abWNVns
Im+9vYiovDX7O+o+Nbr/AInPiO5njP3vnJr7i8Y614XhtDDqN/Bdow+4SM1x+hXeka3Jt0ew
MMCcCUD5T9DTVaVuxk+VHn3gf9lLwP4dmjmbT21OZcHdPyM8f4V7zo+mWekW0cFpYW9nGowF
iQCrFhELe18pAC3QuRTpbu20yNpJmB287ieKhzT1kwXM9Ecn8T4JtX8PXVkuQkkZBNfmR440
Y+HvFeoWe4Nhycg+p5r71+MHx20vTrSe0snW5u2G0CPkA18Ja+s/iPxlI0qkSXL5I9uc11UG
2n2Fycvqafwo1KW21wxISQ+AwHPHNZnjq2Np4iuYsY+Yn6Ct2LRv+ES8VWaQygtLjKjp+X+e
tV/ixbmLXVmOMyDOfqM/0roNOljiuw6UuKToPQUZwcZ5ouguGcClBwfcg00Hk9xSk+1FxXJB
K4Gd7Fh03Emm5DEDgbVx09BxTc9f5Um/I9/eq5haDjS9hjjjmm5ozkUr3KAt+g5pvfoD75pc
5pOnXsOtTuSwP+7nPFKCAQOeaQjp9aMgckn0oEOXoOOfSlB2ggdDTB7c+9D/AHTjv3p3Y76D
yaaT09PWgNwD69AKQgAdBx60N33BvsKGI9z0pSA3v3puCOhAx2oC46gZHSkFwxjPOCe9KBgk
+tGSfSjBOfT/AOtQHoID3688YpejHHfrSYCg45PpnmjJU4xnPTmgQpbFIS2e2PXtSn17daac
bjnjHagTbFBOeh5OKXnp1IFIB068jrSEDjnG31FAagegG386M4HPXk+lIVyAMe1OwGbsePTt
TErijketIOmBwKQ8kkHrwKOg4OOuPzpDuGOe/HqOtGMbiOBjIpSueo60EFuc45zjFArAQeep
49eKbuK9sdjQS3r0owCeDz7jrTF6Ch8YGOKBwcHjPAz3pqjOfXr1oXhiD0oFdiqMNgHn1xQv
zHnnv60gXIwqAd+tKACQOvegBwzgEAA+mKQHA5xg9DjrQM4OMkdqbnjBByKCmx4I49O1MLZO
eRmjBPTk4zR7Z49aCW2wJwxycc0Y9sfXvRnGQDxmj9aYhKdj5QenNAXI459qTv6fWgBKX0/p
R0PXj1owPX15oEHHPP6UY4zjpRjjPP5UnBwfUZoGKTk0n60UtAj73/4I3/8AJePHf/Yux/8A
pQK/XavyJ/4I3/8AJd/Hf/Yux/8ApQK/XagAooooAKKKKAPzMu/2RtP8YX73GmSTWsZPGBwa
Zd/sM67bQH7HqfzY43A19Zw/FbwDp2nyT2evabMsY6RzLmuZn/aK8MxIbi81m0trcn5SZRXk
c81o2dSjB6pny0n7InjnS4ZAbj7Rn0JrkvEv7OHxIskUWelefsO4NkZzX17F+1x8ODcCD/hJ
bUv/AL1bEP7SngWeLzF121ZP7wYVXPJMejXxHxl4G8N/ELw3fCHxF4X1C6slwCYGzjnr1r3v
Rrfw1DZO88eo27H+GRHyv4V6/B8dPBl4iOmq2ro3Q4BzV9fiB4avMYlt5AR18sU3JvdEe73X
9fM8iP8AwhdvbKY7+5Eg53Sg9fTpXDeKvH/h/RJ1jtNUkVnOC4gLlf0r6Sn8T+FmB8w2Y/3k
AqhJ4n8FSMQ0ml59G21PNboFn0kv6+Z8SeIvj7r2jaqE0Ez6jaxtkPPZkBvbpTLf9rr4iIdy
+HEbBxu+zsP6V9st4j8FLyH0oduSlVZfF/gmHOZ9JX/gSUOpH+Q0S/v/ANfefJEP7aXxNEaL
H4YkYL1xG/P6U1v2uPjNelvsvhVvm6brdj/MV9U3XxO8DWgOdR0hMf7SVjXnx58B2e7/AIne
lrj+6V/pSdTtAfKus/x/4J8z3Xx1/aA1xx9n0GaHPBAhIH86fHe/H7XQUlsZYAwIJAC4z+Ne
56h+1T4CsTtGv2hbPSNc/wBK5fVP2xvCER/cXdzc+nkwHn9KOab2gUoQ/m/r7zzqD4Q/GLUk
Bub24hA/vXGOa1bT9mnx1qBB1PxQYUPVfMJP86mv/wBsO0uMCy0rUbhmPyhsJmsWb47+LPEU
3l2Gh/Zt38VxP0/Ks71u1i+Sl1Z6H4b+AWi+Gna51bVYdRnxgtcfNj6Zrcn13wd4PtRELtZA
nSOIYFeSDTPG3iH57u/tbZG/hhBYisnWfhpJb20k2qa26gDJG4LUqNST1kP91HZHUeM/2l7D
TIpI9LslXHAkmYCvnbxz8ddW8TzPFJqLFGyPKgO0Vxvjm2tY7+4SC6aRASFJbrXPaTpTTz5j
jLnP3scV6VPCxjrLUwlVvotDRnunlkjmd8Bz1Y1VstIksdcW/uV3RH5gx6fStnVtNhXRXEx2
MoByDz0r6W8R678MJP2UrIwS2j69HahAgIE3ng4Oa6ZPlsrbkL3r+Wp8Ya9qdzd+KYrpwURZ
BtI6c11nxYsY5fD+k3quXkZfnx7Gsq5lj1OKMsF8wkHj2qn4619by1s9Nj+dIBnce3T/AD+F
WxLzON4AwcY9KQnI6ZGeaUdTQOT9agQhByD7+lLnmlGDmkIyRz+VAW7AoI6nIoYY5zj606g9
qdh2GFentzijO4cHn+VA+Ynk8GlAx9B0FIkOpB49qTPOfXpQBjHFAXHfigAxuIPcUK2fWl4y
OcGgLt6ZI/lQFtRADxzz3OKBk4bjJFLg+ufbijGB6CgLAePQ0BcepoZgoyaQ5DYHAHf0oG7D
u1IevpjrSeYCCcfgKax+brx35p2E5K2g/gEcYPQUw4bknDHj6UxmRM5ZenY0ecmQWYDIyD0z
9KLEN9ybO0Hv7UmMnp9c1GkysxAYMfQNTw3HP4mlYrmTAAgH5cnFOHB9uaQLnBz9MUoGevPP
egaQgGG/Ck4zggEjOOKUfNkE5HpSjp1z70Ba4nYZB7d+9IR8vP5nGaDxt459+1Jk5yQGpkt9
B3DD1UEUmQOBx689KNu5z9e9AO3novp6UgFB4zng0jHJwMen40Ac9AQenNKDk4zkYpjEBBB4
Hpx3NIMAZ6HJpXHB9jx2xQ2duc4P5fhQIAxGSemeP8KbnOM9B0FKTk8/lTc4YHJ47cfnQS2P
A3KM84/WgDKYyAPUUiYPynpSjBweM9aClqBAZRg5pHJOf7opdvPGcg0EfIQORQFhuPbIo/T2
oOSenJo7jIzjjAoIDH+NHJ/AUpX9Tj3ofAPGKAsIR0oBxn6Y470oXP5ZoGQRkdentQFuoNkn
1PSk/WlOTn1BxmgDcwGBQPdjfpgmlPQc8elK2Tz2PPWkpi2ADNFGM8HjHJBGf89qMdM8A96A
Pvf/AII3/wDJd/Hf/Yux/wDpSK/XavyJ/wCCN/8AyXjx36f8I7H/AOlAr9dqBBRRRQAUUUUA
fj5qHibUdLvTa618MLZ5xkMIGUt/IVvaBo1vfaedSufhxNpllgsJJ54+3XCE57elchpureI7
/VjLrOoO6yAsS88cZz7ljXoHhzwdqfi2F4rPULa6VMb8XPmbc+wzmvBm5R0VvxPcXsmrybXy
X+RyMXiHwVaail5D4UaSaNwxW4h+RsHoR0roNZ+HXhfx9Na3OiwR6TfXTgvbw5VBnqMGum1T
4EanpmmtP/aML3Z5C3GIohn16k15jJpOpeE9eW6v/E0N0Ub/AI9rKPYo+nf8aced7HO50b73
+R9IfDj9n/TbQW0P2pmTjdh8jPfFe6W/wp0qyiCpM/y8A8V+ZvxQ+Lfi7TJNJXwff6hZG0Z3
muEflyf4Sp9K5/8A4bF+MenW5tpfFEqZGGM1upbj0NehCm5JNvU4ZSfN7sbr1P1A1LwNpGAL
pGuFX72CK878S+DfBQnMseiMbgHBYkc1+f8AH+2p8U47Zol8Rwyhj96a3XI+hrC1H9q34k6j
vWbWYTuOcxxD9K09i1uxXb3X5H0p8VPAFleXjrpmmyRybuRnA5/GuH0z4L3+ohkm09kIHBDZ
xXz3d/HjxrdTebJrxVgc4A/+vT1+PfjNGKjXZVbGcqcAj2rblstBxsfUWifs0TX4LmQWu04J
IBNb0f7JttPcqsmt7F284CivkE/HfxmFwuv3Az1AbFZ0/wAV/F187k69qDZ4OxmPb2rJ05N3
uacyXT8T7Xuf2QPCMKiS48Rt5inkeaBx+dUbj4D/AA38PTA3WvIBjILT9f1r4lfxD4hvZCzX
WqzHHIzJzTZNM13UkUvZalIBn5nEmPbrS9lLrIXOux9iXFx8JPD5jkTW4ZJYyRtDZ/KsjUf2
lvA/h2P7Np1r9r/29tfLsPgPWrlA9to15Ix6L5Z6+vNdV4c/Z98e+IJI2i0SSFDgbpOOPfND
owWs2UpPoj11v2kTrTvBZhdPjK/LKx5H4VzHjTTPEeoWsd/c621zbyjICNgY7UkX7Luu6WPN
1nULOxgT5mUuM4qfxLq2iaVpaafPqwlWHACwd8CrjyJ2gJxkviOEh0KCSXc7PI68kv0rpVNj
aad5gkSMgcoo5rgtX8eQtM0FhHLITwEjQsx/IV0Xg74KfEn4pxB9N0SaysG4M9yCv4jNdHqY
uSjuc94s8VWV3i1MmVXrtPeuEvbyNl8mDd5Zw3LGvYfit+zdN8JPDCX2q3wa/fqmcnOPTNeI
KB1I5z3pNlJ32Jo7ueIALKygDjB6VFkk/MSx9aOe546UfWoGKR2NJjpyeKUDgZoPc80DsIOc
EjBpc5z2pKXFAIO1FGOaMUxgKOopBxTsUIBo9e1C9ODn3p3tTQcgcEdqGhC5yKTg++KRmI9K
bvUMAfvDqAKRN+g8c9xQ5+XI4qPeD3ABHb0/ya674f8Awu1/4lahFFplq0NkzbZL6Zf3Sf49
Kmc40o803ZFQU6r5IK7ZyZ5B45HPvXZfCf4ZXXxW8UppkDvbWca+ZPdhM7VHGB2JNe1aN+xV
9vexgn8RT3F60hM8NtAAm3GOG7cetfX/AMIP2f7L4eadbwo6pBFGqpajBxzkszdSTXh18yVS
k1g9Zd+i+/c9ell7pTUsVou27f3bHzlb/sZ+Fb4wWipqKSEhWufPOR746V6t4I/YS+HOnRD+
0NLuNWfgGS5kbLfhnFfT8ei2Ul4bgRRRMcDCdK24Ut1AG5fzrzsPTxPJ/tFZv52Nq9Shf91S
S+R4RF+yD8J4lRYfB0MIAwSfmJ9+TTde/ZP+H+q2iW7WMUCx48tZLfhcdBx2r6BHkLyZFz2F
VLxoGH3lxXTKjGWvM7+rOWNaUdkvuPiD44/sYX/ijw/ptp4TtdGs10+eSd5YYgrzArwD7AgV
8p+Jv2Y/iT4WW/lufDz3NpYwfaZbq2YGMIOuOetfrNrVvvhcQ4EhGAR2r59/aM8WRfD/AOHr
zyXTSeYxtJkibllkBGCPrTp4qth6kaV+aL77/eKVGFaLm9GfmTG28AjOKkDZOK1/F3hOfwpq
EMTuk9tdR+fbTIc7kJ7+hHSsgnOfT1zX0uj2PKV46MaG3cEZ7cUocE/56UoO0jk47elIoIAy
aA1ExkHAwAP0pACrA5JPXnAwKUFTgd/UD9aMcnjJx2NMkRAAOBhRjAFKBg++fz5pSeQM8nmk
K5bg+/0oHa2wKADx+BHNINoAODTj1wTzwM55pACeDk80ADED5iQMe9NBBw2QcntRyAMgAnnC
nI/OjOepJNBLYhGcj+RxS5weCetH4UcE+31piQqrwePb8aUZx79OMUZzg8n0zTsZ5NSWl2Gk
jdj/AD/npS4wDx0HWjkAnOf5U0nGFI+XP0oAcR1zjBPPak4zkYJ570MR3/EUDHYc+9A+oZJU
469KUH+H9TSbeeR/n60L2wPl9c/nQGonAJ6jPAwaXIbIxz6ZpRkgDGD1/WkBAHVuvINMWw0Y
xQf605Rn0PTtikA57gH0oIsJ3G704o4P3Tn3zSnIGN2TnGAaT8fy9KBhnA254znPWgEBh+fS
gHHTp6Gl3FQBjp60Afe//BHA7vjz48OMf8U7F/6UCv11r8if+CN//Jd/Hft4dj/9KBX67UyQ
ooooAKKKKAPyX0/wr4M8J3cd9o/gG9kukYFHuCsigj2KtXSyeOdfMTy2GmJpbzYDBFywI+mA
Pyp2k+LrXStFhtNdTSNOs2lIk1OK7QzlBkjCytwe3IxVLxN+1R8ONNZdP06KPWngQgC2ha7d
n7ZEShd344ryOWUuhfN2MnV7XxxriO90zPCeXaafaB+AFJ8N/AcGt+ONIsdf1ldH0e8lMVxP
EAjbcH+I8gE968u8YftZa6yMln4Ulg3IywnUWCbM/wASxjv+BrzZD8TfixcpJdOdI05jueRz
sGPx5NbQg0rtlOLatse3ftN6R8GvhZrS6V4O17W/EGtySfvRBIJYV56Fj1NeWzeA7rxHZhLv
TdQsZn+ZGmh7ds11Phb4P+GdA8WW1zcPLrvk2Ttcw3hyjyY++COBj0qwPhomvpeahD4wk0sK
58qwxKdoH8IOauNS8uSB0RpqnD3387/5lyHwZ4Ih0+1jufAU81ykYSSWMna7dzisGy+GXgzx
vrg0zTdJi0S/IJSK/kMYfHoT1rnNNm8Q6pfSw6d4um0jyJGVpLudwCO2Aa1vB2vX1/fz6J41
u7bXrKYMbe9i/wBdEw7qw5/GtXKpBc1rlKMJO17fJGlqf7MY0uUeZaae4z0FzUFn8MdO0hlE
vh2wuwDg5nPNea/Ej/hLvBPjC+0mLUpri1i2yQvISxZGGQT/AJ7Vjad4t8bvgQXNxuzwI4ye
K6FLmjzLW5m0oytLQ+gLOTStAgVE+HmkXBzku7k/0rd0D4kDQ47oQfD7QyJfu7l5T9K+eY3+
Jmq5Ea6pKSOkcLf4VMnw5+K+pnbHYa07scAGFwMflWbi3uVzx7/ke+3/AMaPEEMTNb+FdFso
+gKxDj865HVPjp4onUiT+zIFPVVVVFecwfs8fF3VAd2janKowD5oKgetaVl+x58VNUX59Ilh
TPLTSgd/pUKEVu0Pnk9rmhqH7QXiOwlzDc2SMBwY1z3rMm/aH+IGsERLrxt42G3ZboATXRWX
7DfjRNpvLyxsgeC01wDit23/AGR9M8PxGTW/HmmWWOSscqsf51TcF5itPqjyyc+IfEcjPfah
c3O/km4lwDVaPQLGzu41vB8rn5vLGT19a9UvPC3wg8KcXnjO+1eUHIjt+hP4Vx/iT4h+C4I/
L0HRZJGB4uLpsk1UeZg+VHsnwP8AE/wk8AwG71DRpLnUto+eaHcPwrt/E37avlK1h4W0FVDD
EeeD/wB8ivjK88WXmrsuzEadlQdK9D8B+PdF8FaDd3DWBu9YkU7Zph930xWnInq1c5HG73PN
fjb8T/EnxD8SynXJ2+Q5EAyFXrxXni84rX8VXU+tazc6lKP9c5JwMY9qxwOg449KJblpWHde
tFAoAqTQDQfTvR3NJkH3oEKeRS/Wm807oMdBTQBjilIpB+lLWi2AZk46ZNOBwcd6M4PNRORC
hYk4GeTzUbA3YkJzg571HuXdhVLNjICjJ/KvZ/hN+y54g+JulnVb25GgaUw/cvIh82ceqjsP
Q19QfD74MeEvhXaHyLCK4v8AG2W6ukEkzg9euePpXg43OcPhLxXvS7L/ADPXwuVV8SlKXux7
v9EfCPhnwR4g8a3HkaJpNzeMcAy7CkaZ7lj2+ma+6vhr8OfDvgD4UxaND4asNT8XXMBe4vNR
jEkayHtn+6Pauv0wWcl5FpWn6VJHGeptYPk698cCu58P/BmfUHE2oyeXEekUfGR714c8zxmO
aVCHKj2KeW4XBRcq8rv+uh8q+Cv2TNCutXuLvWN+q3zTmX7Jbfu7RcnOABzgfWvpXwt8KtOs
Ugt5LcWtpCu1Le3GxAK9p0PwHYaRCqW9skeBjIHNb8OjxxjBjjI9GUGnVwmJryU61Tm8uhhH
F0aCcaEOXz6nK+GvDWjaXGiWunwAe7kk119vFAqgLZ2yj/dzT00uydcPp8ZP9+MlTUyaPpyM
u2W7hx1+bNdcKbpq3Ijz51Od3bJ4QeqwwIP+uYqyLl0AAEQHoIxVQ6SnWLWGA7LJHmoLq3u7
TO29tZee+RW3Oo7xZhy32ZbmuXk/uA/7MYFY2qgSKd+1j9Kq3+u3NgWFxCjKOS0L7qx7rxFD
dxkxuD/MU41aNR2W4OE1qYviUYiZVYoPQGvjX9si+jtfAkVnuVJZ7xZFDE5ITk19VeK/EMFl
bSTTyBEUEkk8V+dv7QvxBPxN8c+XZsz2VmTDDtGQCeC1VSwtOdeM0ttTVzlGm0+p57c2Y8SW
kaLM4v4k/wBHiOCGH8S88j/GuVIMblHBWRWwynsfcV6ZrXgO60nw8mrIkoihdMPGOCScde1c
94t0hZ9NGswN+8VxFdLnnJHytX0EJKWx5lSDWrOU+nGePSkHPGT+PBozyegIH1pQASCMHPer
MVqJkJkc9aOgAOenWjHTO7r3NKQfXJxx+YoDUCSOg/E96TO3gHJ96XjJP5ZHSk25OMAA98dK
BO4jMcZz16CnEkjHB9+1Nwe24Y4GTjrSDr6+2aZN7CkcZGPfFIeOM8deKXjDcHB6Uh44680A
xQCQOB1x1pcZzhRyOMAUgOCR0HJGetPXr0+lBSSEAzjtg5xQCSPSlIBGev0pc4pF2sNbBA78
+maCT255GCSKU9DikIIHb24oEwxk4PTHr/n/ACKDnJ4zmg98Hk06gEhhGc8/gelOOPcc/TNK
RzTeDg849s0D2GEHGSR9D2p5xuIxyRQOevUe1H3l9/60yUhqj5hnjFKDgEYOcUuOe4/GkAzj
IwRSuK3QUfex3PfFNHz+gOOBS8E55HfIHWkU47e2KYmJxgY5JpVOSOBx3HWk/h78f/WpSMEE
cf0oJXc+9/8Agjh/yXjx3wB/xTsXT/r4FfrrX5E/8Eb/APkvHjv/ALF2P/0oFfrtTEFFFFAB
RRRQB+BHho+H7tIbuLw/o7TyA7Y9RMlw4I45HAzXu/wu8BWvieKW71K6axs0UMLTR4ltUHqD
tG79atad8OfAfg186dBY6hOv3ZLy7adQR32quK2NY1zVtbsF09PENtpenY2/ZtMtSisPqTXy
+Ix2Fjq5/r/mfUUMtzCqrU6L/L/I9V0Twn8JPBmnST/8IlaT3+zP2i+lDux9yxLV5/4r1O08
U6lnTNCt4pGO2G3s02g4HvXKadomnWSbp7y91EqfvSybRx64ryrx/wDES60TxUJPD995EgOw
vbSZMQz6jvWGGzCGKq+yw6bfdqyN8RkFbC0niMXJRXa92V9Q8Wa9pnjzU9P1VJdLtpEW3ism
Ta24nBPPqK1dL/aM+I/gi6utO0mz0O/0y2mdYheRjeRnua6268T6f8b/AA/psWt2s2n+IbJw
LbUDbkG5I6EN/F0rxrU00218XahZappTz6ck4hN/G2wqSeWPvX0dOzldx1PBk3GKjGWnqdT8
KNfvtY8eavfatbWYmuInuJoigaNBznZnp9ap/FP4j3Hg2/0rw5a2tncExpPdT+SFkhLtkICP
QYFdV4O0TSLTXYND0v54rjav20nLNDuLv+ikV5T8ZfBd3q3jTU9blulL3snnxRR8gRdE+hwK
cZKdW3z/AK/Ecly07vf+v+Aei/Fz4j3PhvRPCfiPTbKy1F9Rtfs9w1zGHYNHwD+IrkNE/av8
Q6Y4aPw/pSkDA/cgZ/StLxboB1P9nG1OD9qstRhMZJwQsi8814vF4cv1ZCwQdCCzDB59qrDR
XI4W2bX9fImq5cyknukfRmn/ALdHjGxiUQaHpikDk+WRUk37eXxKuCDHZafakdglfPcPhu6v
eCyRqPVh/hWlp/w/urhxm9gJHBDvxXR7OHVGPNN9Weq3/wC2Z8VNSB26tDZhh/yyiBx9K5vW
Pjz8UtZQiXxdfhDxtgTbzXGy6TL4blEq39pI6HIU/Ng1nXfivU3Z8Xip/sxRgc+1UoR6Ilt9
TZafxt4nm/0nWNXuVLY/1jdTUup+AJrNsai9wso6/aZen61yTeLNYjEix6lcoHGSkbdTWXea
nf6hITcXV1M/cSOSR/niqViUdlHoGnWwLSXsEXuoyR9Kbeah4csGUrM94+3JGMDvXCZZucu3
4k0/yWYqGIGQcsOcfX86oex0tx4qR22W1sqKBwTyOvr+FUZNRuL6VRK+FznaPzrNCN5pLfKm
7IyevB/xqyjFCGXJIz15HSovqLU3CkJ0x45FUlhwcDnt3rkHXY7Kc5BxzW099I+ByVHbOc1R
1SHZMH7N69eef8acldXGilS4o96AOKlFCYoAxTscUmPelygJijt70uKDheTgUrAGcDNNLY9u
uKbu2puJ49ScCvX/AICfAdfivLJqesXjWPh2BzGpi4kuZB/CvoPU1hXr08NTdSo7JGtGlUxM
1TpK7Zynwl+E+t/GfxHJpWiS29skMfmXF7dkrFEvTr3PtX094Q/ZA8IeBtRt9W1fXH8UXNqw
H2QxhLcv2JHUgV6hb6Bpfg3QTpOg2ENrZW8a/ubaP95Ifc966rwt8PL66hee4hYGchzHjtjp
7V8Ljc4r1rxopxj+J9nh8pw+FSniHzS/D7ilPfXN8fsmk2qyR4Aj8lQqRj+grpvDXw1ubm4j
udW1L5lORFEM/gTXpHhnwmumWsQttABwMNnkE+uK7OzfUrfAi0ZIf9yEGuXDYePxTX5jxOYS
+Gloc3oPh/T9Ji8u1tWz1JWIk5/KujhbZgC1uCP+uRq+NT1YcNb3CeyxCl/ti5j4me6jH+0p
FfQRqWVk0vkfOzbk7vUjjeV/lW0n/wC+DUwMiglrO4P/AACmf20jEA3Tr/vEinrfCTIW5JB4
wHzWym3tJGDVughnmx/x6z4z1CUxrpl+9bzD3KGpTNIMfvXx/vGopLhyCTK3pgtV2qdyfdK0
2pwpwwZP95azbvWrRQfnx9RUl/KrBt3X1NcfrNzDHuJAzXNUdZaqxtCMWy1qGtWDyx/aJQsG
/wCcjrjvXlviPxfaaPd3t2s3lWAdtjOcZHasf4l/ErSPB1jLcX1wse0fLGG5b2xXyD8QfiNr
nxQnkigkay0sfdjU4Zh746V5caNfF1lKyjGO7/Q9P3KENdW+h3/jH4h6r8adZn0XSLxNK0oM
8TX1w+xGYDJGfpXhfg/wz5viCa3tpo2kVzGGJBQkHBYN7kZ/Ku80/R7jTfBcdzcrZ2tjbMx8
qT70+RjjFYHgzwpN4r1KVrCa3063EUj+ZNIyxrj+EY6nnj6V9JSkoKfvaI4aseZxVtWaPxKk
n/sXTdJOoJLDbZeZI02oWz0JB5ArjY4RP8PNcaTylLx7kY5/hPHNX71J7LV76xlX7SUyrn09
6qXIXSPhrLFK80jTl2aNhnAJ+UV3U0oxUV3OSo+aTkzytXyAT1xwcUq4IXODn2oQfL1zxjP+
fxpduMcZPqK7TzFcDwVx0zQFIOSTS7R9R70mQOBz7CkVYB6DselAG09ScDNJgkHBPX6UgHAI
B/DvTJuJtI/zxSkA7umP5c0HqeTnjjr+lKBjK9f5UEpdhCd2B0pO2aXGAeM8elGznpkeuaAs
2KrdOMketLuwBz04NIckn735mgbuMnjPfrQUmx3Bz0x7UmP1GKQ9Sc4OeMH/AD6U7IpFbidV
J/KlIPXJ69KUe4P4mgtjrwPegfTUTbzmlozQDmgegYJ9qOM470b8/jS7uKqyAaB15pEUAU4s
AQO/1pMnPTA9c1ItBM574GPWkPAweuPXmlOcEYI9uKD1xg8mgkRfc5z2oIJPAxz1p2PmHHQd
aQHCjrQFug0ccHOPagjjIOR6UMAo4OaRvY5pkbH3x/wRwH/F+PHeOn/COx/+lAr9da/Ir/gj
iMfHjx3827/inY//AEpFfrrTJCiiigAooooA/DKD4pade2Dy21tLGyMMJITlvyH9aVviTaWk
p82fK5yBGgyPbk/0rxFLma2LRztIWYj5MEdvetrSPCPiXxY6x6LoGo3m45zFbsQT/vYx+teM
stwlPVxXzPp5ZvjqmiqNemn5HXeIPHza5LNBHc3D2rHCrJLjHrwMCsi2h03TI8O+GmOOFyQO
5A78VDq/wu8UeErV7nWDY6FIeVjurhDOfoq5rlVuNW0uG4vRKHVz5e9k+eQHrtz0rvpQpqNq
VkvI8urUqSlzVW2/O/6n3lpP7SPgF/DWjaPouim4ewMIhnvWjjbdHgswHXoD+deDfFfUbXxH
8RtW1ttEkh03VSLuKzSVU2ofUep614Rp/iaytL6Bk042qREF5M5cnnNWtT8Y6h4j8QvqXyhk
CpEjrnCKMAf59a0VNJ2Rz3W73PZNC121DXcJghtL24t0t7e5kvVi+zAZ3Yx6g4rd8E+Drn4q
fFO08F+HtU0+W6kh2QjmSGNRy5aQ4zgDPFfP2qeMdb1O4ikm2RvCwKNHGFwQcA8Cug0z4x+J
9Lkglt10+O/iP7u9+ygTLnOeQR2odNxleBTanFp6M9n/AGjPDL/CvQdQ+H1tcx6vdm7junu7
dsrHFGuOnbLZxXy4biZoCzTu2Djr05rrZfF+pXFvqbXV1LfX2okefczPlyB2z2HtXOWtnBLl
XfAI5x+NbUoci13epDk3by0MwzSKWzK/PX5jU1oJJQ375wg7CQ5OK6/S/DmnXUYcKX6cd/rm
un0jw7pccu/7KrqOSrc5rRiSueSybIp2HzhfduT+f1qJiCa9n1jwvpF0hK24gBHGO1eY+JtI
TSbpFjfKHoD1FK99AasYLJtk3Z5xt5+tNWFt6nnJ5OPXGOOPrVmOMyyCNR8x/SphbSQyAnA9
cdqnUixBHpMsp2pGRvIODjHrUs9hLDC0hGGHTHIHFb9iw2IRggYGPXjvVuaI+S4Zc8HirsDO
O4YDI7c09RsIDcDAJB9P8mrN9b7JSy4OeoAqBQFX3I/WmkiktR6233W+8OcjnpS6qoksgxX7
p+8AfSmxEtJsLHByM89CDzVt4s2kmSTgA/iKNAObzS9zTeQQDnPfNOrG+oxTRRSbuSK1uIWo
5JRFksCAO+KdGkt5dxWlvG091MwSOGPl3Y9AB7mvrL4O/stJ4Ultte8WJHrGqbFaDREX5YXP
d89T7V5+LxlLCR5qj9F1Z2YXCVcZPkpLbd9EYX7N37M51x7Hxn4wjhOjKC9vpMyndKezyA/w
98V9QaH8P4ri+lXw1pdrpdjcSBnFvEEjUgYJVfXjrXU+Bvhzql7ci4uoZYocbUtGxgDseOn0
r2rR/CdxYRoiJbWw/wBpsn9K+Nc6mPn7Su3y9Etj6lyoZdH2eHScurZzHhT4Y2emIJJU864b
G525ya7u00WKEDCgfSrMOkzhedRgHsqE1ci0ljgtqYx/sx160FCKtGB4VWrUqPmlIZFbMgO1
3UezVaiWcc+fIB7GnR6VCoy2oyk+yU/7FbE4N5ct7qorVP8AunP8xfNmX7txIP8AgVC3lyAc
y7x6MM037FaZ5urr8cVVuraONf3VzMTnoSKTenwj07k0t6zECSKGQe6Csy6SzcuxtUQnn5Pl
x+VVrtpURiJJM49RWBfaxdwKc8+vFclScF8UTaMZPZk+oTSWhDW7uo6/fyKxbjxnJaMUuBx6
96zdT8YLGp80bMdxXkPxC+KtjZOY0kJk5zivNqV+Rc1CfyPQp4dz0mj1rV/GcMVu0plCpjOS
a+dPit+0nb6abi00dG1K8UlSYuVQ+5ry3xT8QtX8baxcaebyTT9Gh6mFvnl4yR7CuV1HxRaW
eoQWOk6arM6HbLKQVAB6nHU16UJTqWUld2vYPZwpXaYXdjd63C3iLxNdzXN9cNthtEBPlj1A
9u5rVtGtrqxS0gsUMhYRMwBUBcZ3HI6n61ieJH8RGdLua4trm5iVZYLG3/1PlHueeSQCK7vV
INUttEt7XyxZm7DSXlzBwscePlX689qJyso3e/Z6IqKu2oo8w+I09sPFA0rTJppra5CeSJFA
Ee7AIAHvmvfX8LWPgLwRFpVtHHLe+eZlcowOANzE56AVzPwY+Blx8Q/GVtrd6slv4dgnEkF0
TtMgjPAU/UV2nx88aW3/AAiniWWx8xJLmZLGwaRflm28SyL9CMZPpXJia3tatLDU3e2/r/W5
rRpOEJ15q3b0Plu/1j7R4iub2d9pkcswjHXnpj06Vn/EXUJdN8L2ejSkGeeTzmHB2pnIH06V
PHayR3VvI7RCMDfcNIcbVAyTn3rgPEuuP4h1u4vTnyydkSk/dQdP8a+vhFXVtkfOTlZO+7M7
A6CgU0Zz1/CgPkdCfYV1XOS6FIxnvRSAk4OMZpA/OM5NAroUgAHtSfxck89qWlzikAKMDnn8
KXAHamhuOv19qC2Bmquh3QpHXBH5UmOOv4UA5FL06VICDpRj5QO1OH603OO9MBcd6ZnsCDil
Yhsg9vrXS+F/hl4v8dxRT+HfD19qsElwLUXEMeYhJ6EnpipbUVdsl67HMFwgUswHHGelLJJs
gEpV1iJ4kKHafYHFfo3+zj+x54d+GD6brXi2FdY8SOrB0nw9vbhh93YeCR617T8Qfhhp2ueF
9T0rT9L0ktcW8iW0dxaqYkfaQrYA7V4880pxnywV11OqOHk43eh+PeMZPU/yoHIHPJ5r75+H
P/BPzwvouoNceJLqbxBZGxRPszt5fl3GTvYbf4cYx9KTxP8AsJfDnU9Fln8P3mpaZeF3jj3X
BlXeOxU9ulbPMsOna7+7+mQsNUauj4HDEDnP4ik3t617dpH7HXxD1Px3deGrmGDSVgh+0rql
yc28se7aMY7n061bk/Yk+JZ8Y22iQQ2d1ZzH5tYifEEY75U85rreJoJ2c0YezqdmeDb+Rk0o
f19a+8vF/wCw54K8C/BbUElnkv8AxpJEzWuoPIUzOOQgTpt7V8f6D8FvHWu+MYfCkHhy6i1x
0aTyroeWoVRy27pjkVNLF0a1+V7FSp1IWv1ONDD8f5/jQBgYXivW/iN+yt8Qvhj4aufEGsWl
k2mWu03EkFwGMYJwOOK8iB56kngYrohONRXg7oh3i7SH/eKkcigrnqM+ntTQ4zgtk9DQCMdA
DViuh2Ae3tTdrZA4PFOxg9Pek2gjkZJPOKAaPvb/AII4f8l38d+/h2M/+TIr9da/Ir/gjid3
x58ef9i7F/6UCv11pmYUUUUAFFFFAH4OwfG230qYNpPhvQbKdTn7VNB9olz/ALzmsLxj+0D4
w8TJ5Unii7itgxDWtkBAn0wmK4Oa0mWXawJz0apR4akmgM7N5Qzg4HU1zOjTvdr7z0uebVky
vFrDzXjyz7526iSdyzHjPv8Aqa7/AMDu3jXWbKxlhgk09JQGQLhsHqcj864K+8PixRXMvmkj
cU24Na3w68VN4R8W22ow5VEcllHQjFbrbQyaJfiL4WHhDxfq2mxESQQufLb1U9P51h2TJFE+
4bXwO+BXQ+PdQv8AxNrV3qhhd0k+bfjhfQVydneRNKomGR/WtEZu1i2Lx9mGAI/WmW9yrMpW
MNn07023tp7iQiNCsR43HuO1W006QNtEibs45xxTFoMYNHycLznrn/PSsu+1RFbCEfL7ZNa0
vg7Wr6EywNFPEOQFbn+dYkfh28e4dZoygB+bFOzEdZ4UvgloUY/NuyDXd2M6+T5hP4DvXmtp
brZyBFJZs9V610lnqG5GRd4x7UykzqpJzIGc7QoGcV5p4uvDqV4qQncqt0z3NdBqM9zd2hjg
bAC5JHpR4T8HHa1zfHCE5G+s2+Uv4tDP0rw75cHmKo3PgLxnNXp/A1zdTRbdo3Y3H+ldN4l1
7T9E06GC1C+Yg5Nczp3jyYhNzhgTu46ioi5PUfLFaM63RfgzOAEJYjbwfSsXxB4JvvD7FZI2
ZM8MB1r0fw38WbG1sVEmfOxk7uag174o2WrpIrQCQZwGwKcZSvqaShTa0ep4ldae8jMArc5O
AOKwXT7JKUfAGM9OvX2r6Y0DwRa6ro8V8Ik2zcZFeSfF/wAI/wDCO6irK3yt6DOeDVqV9DBx
cVc4ON9rBW4PQ5HPtVqPD7wR1WqMOAFAA3kjBbkDGea0bZN5IwTkEE+nFW2S2cvImyZx0GeB
jpSDNXJ7PFy2CAuex+lRG3ZUZnOAoJIHesra7iWhD0HXNbfgfwRq/wASPEltomixeZcTHMkr
D5IUzy7ewrS+Hfwt1/4oa+NM0W3LqmDcXX/LOFM8kn1x2r7o+GHwEsvh3psOk+G43vb67dXu
r2T7+R/FnsvtXi5hmKwq9nTXNUey/VnsYDAPFy56j5aa3f6Io/DL4O6J8LraHStJ0m31jWXQ
ebqM0Qdi/wDeBP3R6Yr6M8E/D6HTkS4vHja6b5mOc4P1NdF4T+HkGlQIZYxJcEfO7dzXa22k
28KqBbRkgdxmvnaGEqyl7XELmk+7PYxOOpqHscMuWK7GfbW1rAo/eL+dX45bZP4lrRhgUDat
tDnr9yraExkHy4vTHlivZiprojwZST3ZnR3Fv13AD6VKL23UYDj8q0luXU/6qL/vgU4XrjOY
4+v9wVp75neJlfb7c/8ALUfjS/bICOJUJ6YBrSkuwy4MUefXaKydQVJFYFIufWMf0qW6i6DV
mPkuExwQao3N0i8nmuY1i6ktHJg+TA5AYkVzN747FuCtw21vWub63GL5ZqzOhUJSV46nX6jq
aKrc1594q8XWum20ss0qxxoMszHAFcF8TPjppXg+zL3d0vmv/q4Eb55D2FeHX03iD4rImoax
ctonh1pMRW0S+Y9zz9089/61nXrRjG99D0MPhZN6nU+I/jFe+LJrq08L2xuxEMNePxEPx715
XrerzaW5u9akW5ncbP3KnG/6V3us6jaadotva6VZSWlrHHtaIkLlweOleQ3Sajr3iaayuF22
FtMvmR9QQRnJPrXj4eKrzcmrRX3np1pexSjHVmZJcyXcNy6gQmdSibsbyTwTx9c1taZ4U0vR
dWVOUKJGkTTj7wx8xHrzXV3Gj2kccRttsIlBiBZd43A8AECux0XwlfJZreX1usMIkCwJKAWY
AZyfbNddXGqnH3dEYU8O5yvI0/hp8KLQodTvYvKYp5kaLGAX644I6EGr+n6PH4h8S/2LBZRy
NYyq87u4xnb0A/KuhfxRMugBnRp9QNo0ezcFBA6FT27flWP4UvjazXcMtssML2fn3dxu2SM7
diRyOK+edepJucnr0PZhRjFJI6DXvGOneAdA1G3SeEzQxybVRQoDN2GO9fKfxD8T3HiJrUPK
Ils0xDAOQB1P6nJrq/GWsw3N1MzJve5dhD5ILiFR2IPc9c1wWs2bWzLBIFM0oOz+LGQD8xr6
HK8Kqb9rP4mePmFfmXJHY8y+JOsO4trVTsMyF5QAMkZ46dutcOpHHTp+tbPjC5jvPEMxglM0
UQWMN2BH3gPxrIGM+/NfbxVopHxk25TbE757D36Um7bjoB1p2Ocmk5GePx61RNhpXABwMgZx
/n608DaQMnHpRsyOeaQpwRjA9aYkmthwbPTpTFbdjmnnOP60hz0zwTSKdxDxnrgdgKMZOCev
al53cDj1zSEf7OfrQKw4U0MC3Xnpil6D0pGIB6Z7ZoG9Bd3OT64ppPzcH8aMMZEjjRpJ5DsS
OMZZyewHc19c/A7/AIJ/aj4w0+01rx5qcmhWM2JE0u3Uee6cEb2/hyO1YVq9OhHmqP8A4I4Q
nVfLBHgPwF8FaN8Tvi1ofhjW7qW1sbsSBmtmw5ZVyoz2z/Sv0f8Agt8IG+B+g3miaBqd3fad
c3HnwxX4XMDHhtpHJB966vwV8I/BnwutYrTwl4bsdPMQAa8eISTSH1LHmtG4142+uw2k2Xml
Gf3akhR7+lfJY3GuvJKLaj2PZw2HjBO+rKcuqR+FtWjhvv8ATluTid2PMRPQqPT2rpNTmjNr
HcWko8lVOwg1j+IdEs9Wy90sMjAZLE4IFZvg+/0TxvpQgZhHFFIYlwxxhTjPH0rzJOUW4xt5
HYqakrvpuaegzajqWm3m7/WMzBJAmBg9MCsXwn4auPB1/JNqV5HPDIzPu2lQGJ68139tog0e
DNnqUE6Jjan3cD0riv2hNV1Wb4fXzacIWnSAzOVHzFUGSB6E4qlSslJ7omXxWWzOQ+IuuPp+
so9nOpjyHyOQfTil8B/FqPxNNKLCWCa9ty0TKOAjA85H1rk/2YLuy+I3hKfXdTKm7s7j9w5J
BXjIBz1rq5IPD/gvxALiztkS51a+BuZ1IJZnOM/ypSjy3UnaVyopSeiM/VPHE/gfxO2teI7S
z8QXJyLa2mn8pYvdQwILVq+FfiNdeLtbfVP7FTTw67Y/3qyFVPX5gO9d3rujWU1koljtmjQ+
ZuuIhIAfxqLTYdOuLFJLe2hRWHHlxhaG7R5L+Y/Zxk+ax5X+0p4I174yeBv+EZ0+/tNMt7ie
OS5uJQXOxTnAA69K+crr9hTSrOybzfG179rAyQlsoQ8AevoK+17oQx5BC47jFcxrLWRjYyQo
yHsa1p42vh48tOVkTLCUpu8ongGufAL4Ma94Ah8NaZOPD3ia1XcNWuuJJXAyxY5wV9q+H762
Gn6hd2ZuIro20zwmaE/JJtONy+x619/+NPBPhDxD5sd7bXEExztntZyhX8Ohqt8L/hx+z3ov
h1dC8X6Et9qvnO/9tXwP7zcxIBKn5cA46V7uCzBKL9o3J+h5mJwr05Ukj4Gxxg5OecE5NKeT
uJ4B4r70+I/7A/gbV9+t+EfEc3hzS0tpLhouLqA7VyCpJyM96+CAQCyhhKgZgHAxuAOM/wBa
9vD4mniVzU3sedOnKnpI++f+COX/ACXjx11/5F2Lr/18iv10r8i/+COX/JePHf8A2LsX/pSK
/XSupGD3CiiimIKKKKAP57pPDk8lyggR50c44H613l/oVtpv9nweWDhAWyOCao+B9VkDPFLh
nPzDHXFaOt3P2vUGcfdVOBjHFcE5Nux7sIRSucL4zMKXrSRIFwCpjUZGK4WEKmoQxR7XJbr/
AJ6V13iK5Ml2ccEgkn/P0rk9Phk+3rK2Mex/z6V1U9kcVTd2NLXvEV9p8b2MLqLeVgWGOeeO
v5VzdveR6bMksym4fOdrHj/61dD4k0C/1Fze2sJe2g+83uP8/rXGu24lmHLHkf0rc5zav/Fd
5eDYipAgJ4T0rLa8nkbJlao4Y3nfZGhdvRamk02WMBpCqKTj71K7aASLULqBy0VzLEx7o2K0
IvENzPG0U779/wDEe5qg2nttDCRGOenT1oi0+5kPyRkgH7wPShXA6nQx56x4UfJ1Lcj/AD1r
rrCC2mlxKfLTOD7Vzuj6deWmnrOlu0ijkkdzTxqvm3YjuCYIQcuAeTTcn0KS7nXrNbRTMsCh
4yvLk4FZHiDxlDpVultb/vyPvHpXOa/4pjeZo7Bdlsq7QTXG3Nx58pYtuGeM1nbqx83RGzq/
iJdTmL7CUPVTVC31ASSqBGoI9OapM/y9cgDgV6r8LPhnceLGW3tIPOnJyzAdB3q3oSk5OxzU
Ny6ruK+Wo7HvTptY8uPCgktznB9a7T4r/DG98AaxDaXjoyOm4FD/ADriZxZxRICwJXrnpnt/
ShO+wNOLsz0Xwf8AFC403QDZM29OmD2965zx74jPiGWJXbcM8E/jxXL2+otIpSCPcANoxkn8
qffWF4YBLImMcgtx6f8A16pBdvQqXFm1mw2rnIwOevf+lTW0o89DtAGOTzn8Kr3urowjVmV2
UAHJx2pfDek6h4k1qDTtItXvb64YKscSk4BPUnsPc1Lkoq8mKzk7IW/hRSW+nzHPfGa6v4Uf
BrXPjDrCwabCbfS4nAutQYHZGOpA9TivojwZ+wzFqdlC2vavc3d42GkgsSEhjP8Ad3EEt0r6
4+Gnwq074f6Lb6dp+mLBbQqAFQdfc+pr5qvm8aicMLv/ADNaL07ntQy90/exP3X1/wCAcf8A
Cz4NWnhfQYtD0awe00tUAmuNuJbhu5J6817poHhtNHt1jt7NIlAxksMn61atHihUAwuvtitO
C7tz6r9RXBhqMaV3z3k931ZriK8qvu2tFdB8cF1gYES/VqkJkhGZbiCMf7RqVbiD/noufc1A
dPsriZpZv3zdkY5X9K7ZuSXuO79TijZvUkW8XHF7aj/gVSiVCM/b7Rie240+3sNPVvlt4QPa
L/E1bFpZLGcQxjPpGMVEfbPVg+QzJtRNtj5opQf+eTZqFdej3bXBQ+4xWhPbwwxsY3ETk9Vj
HSuV1idPMJMzykHgsf8ACqbrIEoM3p9XiVCdy/QVz2q68oB5wK5LV9VWFT+9K4968n8ffFi1
8MWzSXN+IgeFA5Zj6AVnPFOGjidFPDc+zPRPE3iqK2icvIFCjJJOMV8zePPjFNruqz6V4VsZ
dbvkyHaI4RT6Z9azZrzXPi/JK0l7Np+ixkSeSYyklwucda7vwD4e0bwJZztb2skCuWl6j73H
OTXjYvG0F7s9X2PocJg5LVaLucTo3wY017CbXvF73N61/H5iky4ktmBG6Pb2we9aev639vmt
Z7OP7DZwfLbfQDGSPXimfFH4j2kyGzS4hhVl3ybCTkDsfrivOtL8dG70+FpLKHyY3JC+YQOn
BrzVCvil7WW3T0OypUpUPcjudHZi01WI3c+p/aiZwrnZjcAeR6VQ8FeCX1DxZqwGoJFZPciY
cbi6f3TWpp9rpcfhi18svDczvJu3/KvA6g/jTvC/2iDUvKBMEMIRDO4BGSeMAc55rVVJwjNQ
OK0Zyjc9MsNNt9OsdRnFozSyRGKziVQNrdcn6nB5qgfEF/GIc2InlibN1cPIpAIGSeeMcYxT
tV1Z9DtzLffPfo2Y2L8SZHGF+tVobq4v7PzNVij06O2Y7o0ABuD1JbHQHpXmNymuaR60YqOk
Rmm395rmqX2tXuJrK0jysAgCRgY+7kV5j4h8Yz63c3KWMT2kUkoWV1H3h/hXQeJfHt/qul3G
j2aJaWTFiPIGFY1xIQaPp7LcTFmHJdjymR/OvXweG15prXojhxFflXLF+pRmhjhmYwy5ZRsE
5YsFb6V5h8TfHVyJBpME0T3ewpPcw8AcZOPcj8qr+LfiN9rlltNJAjhj+UTDqOoJHrn1rhQM
7juyevzHk/8A16+6wuF5LSlufH4nE894wKSWhC8j+Ln3Hr61KbdJB8ny47kfj/WrBUg/gD+m
akSBmAO4BS2M5r1DzDO8hgSNvOPqCcH/AA70nktnHfsCD/8AqrVjgBByQ2R8px09DSeUqFM5
G44wQOvr/KmvIDN+zMccgdM57etBtGAJyD6YNbEaBSBt2n17Zx2p7BCF+XOfUUbgYLQup6Z5
xkdKbtx2749efStswo5+5wDyen4foKRbZMjAIHpmkhmKF3fd+bIzxSmJ1ONv5VsLAFXLZY46
dPwqBhtODxjsfWna4GYY2U5KkA89OKn0vSrzX9Vs9LsIGur+8lWGCFOrMeBViUAoxIH5Cvuf
/gnx+zr9ojbx9qlni4kJWwadcrFEOsgz3PauTEVlQp83Xoi6cPaS5TqP2df2QtF+Flva6nq8
Sa942bD72XdFZMR91B0yPWvpTVdC1nSvDj3k6G7kgUu6IfmI/wDrVrXuqW+kzvaaWipuctPP
t5du9M8VeMVGlizikGzGXfPLn0FfGVp+0cp1ZXZ79OnyJRhHQ8y0vUvFeqygraRWVnJyDcn5
sew/xroNG8PS6dJeXd9OlxczgKioMBQKg0rWor7U4EdsqzhTz712OoxwwXMsqfLEjlEwM8V5
1Kipe9J3sddR8mkVY8/8Q+HbHXnkjlurmFWUqyo2Mg9a2vB/hrTPD2lC0sbfZDEudo5JHqTT
9V12xgklY7H2IS2e1cdonxOa6iuDpCQXE8m+MRNJ26cntWiVOm7p3FedRWtY62w8TWEfiddN
fLCTdsK9QR0/Cunk+Gq69DM8t+3kSZLRFQQQeoOe1ea/DfwbqzeIJNZ1uWGOTGIreE5Az3JN
evuiBWDEnI+6GwB9auguZN1UZ1WoW5XqUf8AhXnh7TdOZUit4oOjKkaoCR7DrXIXPhXwoupR
3EmlW0r277o2KcqR0NYHxS8TT+GZYLy1cPaJKFuYVP3UP8Q+hxVJdXm1a1SaDOx1yCOtKdSL
l7sVoVTg5Ru3uZvxS+K+n6ZHLDDPBaOByZJQCPwrkPA3x/0nXFnjScsqNgAkAY9RXIfGH4e3
fiaVpxaPIfZCTXiul+ENX8OXuFsp4huPOwjNa0aKqxcpz94Un7J8sVofWuo+PtMlbc7sMHGQ
3GawdY8Q6fqSbE1AwMSNoZcg/WvFmN/Pao8scy88ZQjmsXU7m5tXLs5yhG1fSnHCuTtccqqX
Q73xdpOrxQS3dkFv4Vzk27bmH/AeteD+JPERRpVnLb1PCngg/SvUvC/iucXW2WcqjcNg4r62
8G+AvCj6FpHiWbQbO61pYD5d5IgLYIx+P411QxCwUuWrG5xVY+0jzRZ8L+D/AIi/EDwN4N1R
7PTNQ/sG8iMKy31o5tVd+BgsMc/ka+f9U0vWLVze6rp1zaC8kZ1lktzHE7EknbxjHsK/SL9r
vxebv4SS6NbP+9muIWEEeOiOD09BXkn7Smkpffs76ezAA2Rhmh3cc9D+hr1cFjqc2pRhbndv
u/4c8yrCXV7HQf8ABHL/AJLx47x0Hh2Lp/18Cv1zr8k/+CPq4+PXjn/sXIu3/TzX62V9EefL
cKKKKCQooooA/BXw3CVYSLwDliK2fs8lzJJnBO3kelY2lXgimEakooWtXT77Z9oxhgVPTk15
s7n0EH0PP9eHlajImM4BzkViWlswkiT7zA5PrjmtLxDcNJqE4OdvOABUWn5UHPDBeO5zXbDY
86o9Wd14D1WGTR77S7hVKzFs568ivHfFHhe50PUpVkXFuzFlkwela1/4nuPD9+ogAIdCSMcG
qHibxQ2vWkCNI2V524I781toYXMm2vHjdUgzGmDk96imt2Z9+dxY9+1RRHbuw21uMHA/r9am
WZn3HdiPOdzAZ7celCuthEL25UdAeccduK2NKE8k8SoxQYy69qzWnKS8FGRmGccnt6Vs6XII
yw37d3JA4I6etPV7gtTtIPFrWUbQNwFGAR0/GuH8QX0moTOQAWJ5xx+NM1G9CM2Csgxk4OfT
396qQGS/mCxQk/7Xbr3qbdim7mt4T8OnXb2C2ZtgJAOPwrqvEvge28OzLB5XLD7zNVHw7YJo
lxFdvfR28gI4zU3j3WrjxRcR/wDEyifGApAxVDSSRxGr2fkSsygpjqOT3wOc16T8HfjVf/De
5D2cUTvno5+oIJ9xXmWp2V1bEPOwlz/GBxmqcDGKTPAB69qT7BGTTuj134m/EW7+ImrSXl0B
GzfMEQ5CivM9SuDFMVYE88D8OTmni4byeckkZIxk/SoLbTrzxBex2em2k1/csQBFboWYk/Tp
2qNEr9Bu8ttWei/Di1tBaySN5ck8xAXcc4rD+JGuyNfNp8TCQrhQkfJJ9BjvXqnw/wD2UfGG
p2ENxrOo2/hy2ZciML5kwH06A19OfCz9m7QdA0y3t7bTbfU71ZDKdUvYVeYsffHGMcV4lfN8
NSly03zy7L/M9enllecb1FyLu/8AI+P/AAF+yP448YXFsb+FPD+nSc/aLg7pSOowg/rX3h8B
P2YNO+Heg28MdsIbnAM14QPPuD6k9h7CvXPC3gQ6aUkkMMkw6FhnFdvb2E64Hnxr64WvO9rW
xaviFp/Ktvn3/I6H7HCaYbf+Z7/Lt+ZU0rw1a6fEqRxBVH5mteKzVeORSxWM+cfal/74NWo7
O47XEWfUg12KSWiiedJtu7YkVrtOc4qcLjghXHoVFKlndO2FuIWPpzUv9mX45HlP/wACxVe6
+hGvcjW3tXI8y0jP0FTf2Jp84yqeWx9GIqJ7a+gGWgTHqHqvLq72anzoWAA6g5FS40uqC8+g
y90Z7Ibo7iVV/wBpd6/mKxp/ET6cwWcxuh6PG2RVy88ZIkf7h+T69q838Va9EyyO7AvycjjF
c1V+zXNTZvTg5u0kdXqXiZZEJVgF9q4LxH4xhtI3ZpAFUZJJry/xb8X9P8L6ZPd6hfJDboSA
WbqfQDua+V/iF8bfEPxHmng09TZ6OXCfNlXlz6+gqKGIliYc0VY7Xh40X757l4l+LmqeN9Wl
0jwfFFdSoSk1/PIFghP9TXF+HPCCaP4ivNY8WajDqF5aswxczKRkDOFHQCvJILHxHo9lC0EU
iW80vlqtqTHg46kjmuk0nwReTXvnajdLLK84W4muHxs4759hXLWi7N86S/E7qVSMbJR1/A39
Y+ImveL9Yht7Fk0zTom3o0CgcYwCeafqur6xfaVc3OpXsl5Bah28sMAu0cDgetbkfhmGSe0u
Hks30+NysWyUDzFToC3Yn+VcrrEdvqfiSHTg/k2igyzx27bkJDZ2n1xXmxVOcklG1vLU6pVJ
pb7nAXuqz+I7jatmGnJwVQZCr2/SvUvC/wAKw0V1cky7j5YjTGcNwTgHrxXd6B4H0S6ZJbPS
v9JvVYpcxsVEanjJ/Gui0jTDKmpyxSJa2lo+Ml+WwBzz6kHmliMenHloq1iKOGbfNPU57VvC
9iptprkypFFI0Xl7cgll46dMYBpNA8Ey2d1rGpaHBLqEagE5l3sXwCAqk8Vqw+HL3xRYSm0l
WyjkkIWSViYxjgk+prb1XxPp/gTR4tM01YZb3YDPcxrjcwHXivLVWaXLe7fQ9FUFe5c0rQ7L
QtLuNa12yj/taXHlQTEMwwME+xryjWpJNZluHmYC1Zi3l7z+FW9S8V3Go2Usl07SO+QM9V96
8m+I3xWsvCsL2kS/absqBGIjkv6kjtiunB4WtVntr+QYmvTpQ1ehta9r1j4WtJLi7fZEFOHJ
4UCvnrxv8TrvxG09tau8Nk7HdIT80g/oKiv4vEXxG1RZLtzhuUgUlgg+nr713nhn9mPxFq8Y
kVZolIzlox0/E19vRpUMEuarL3j5KtVrYp2prQ8chdigAjHAxuVhn8qsIxjCksMg8N75r6B/
4ZB8RNEGjdpM9zCcfmCaw9a/Zh8V6arbLfzGXnaGyfyODXUs0wl/4i+en5nE8HWX2Txs8gcY
PqKkhdYx1wc5PGeMfX61Z8R+FNY8HXBTVLCW2QcBnUgD6HpWcsu8AjnnrXqxqRmrxd0cMk4u
0lYum4ATIOScfLnp/nFQNKW4z33DHGKYG468dcVbjiKKA69+QT9D/SrVtxFZRl1z3445OOlS
h3LAMOcDIIyTkjPTp+VAiZVy0eHH90nPQ9MZ5/Ck8h9hwvB4Azg9e/A/zimA3zSWz0Oc56+v
+P8AKpo5AEBbAbOBzwT1/rUEiFSxYbfm7Dj8DTSpXGVIz0yKWiAUt8uwHco6EimZAbFOY8nA
/AUxtw7d6lu+gmz0b9n34PXnx3+KWk+GLbdHZsRcX8/Ty7dSN34npX7KaRoVh4K8M2ehaTCt
tp9pEsMagfwgYzXxt/wTV8F2ug/D3WPFl0vlXurXTQxTFRu8mPjAPoTk19Zarq0rFkgddpGN
w5NfM4zEKVRrtp/mevhqT5U+5kauttuyDliSAi/zNeceLZpZroCMDaowB3Fd0ZS9+keOSG5P
0rldTspC07pHvlALBRznFfNVnzM9ujpuYnhXTbm71e3XcwQOC3bpXq9w4fEa5EfXnua5bToV
s3tZx8hdAzoRgqe4rqXUXFm0odVSNSdx71pTj7vKiakle7MHxD4Gs/EkT/6OsisuSI3w49c4
5riLL4VeG9ElP2XRhYzIc74iyNn39a1NT8TRW11tSbEpzgA4zisS++KF7ZyMsj+eg6eZzj86
5+eL2RooTtudtphOmoqxszLjGGbmtO6a9vbUi1vI7ctyxkXJrxa8+NEsBybdA56HGK5y8+Om
s3fmR28HC8ZUd6q7askyXDW7sekeI/hFD4nmRtZ164aBW3G3tyI1k/3j1I9q6eCfw/4UtEgS
aKNEUAb2BPFfNt/4u8a66skkfmqgB6A9K4bxEPGAgZ/KuLp2HyhFJ/SqpUW/djZfMJNLWTPr
DU/ibo1uxCTJKTngEVyWofFDQ5JlSWyEme4QGvjTUJPFyuxmsrmLn+LIrIj8Ra3p8qlmlRkP
8TdK9SOVzlq5nHLFQWyPvnQfEvgzxJILJZrSK5cY8m4Gxj9M1gfEP4L6X5E935ZhiK7iYfnO
PUCvCfhB8aotLmSLWbWK7iJ5MihmWvYPiJ+0RpEun2sOhplWTEqOcY47Vwzo1qM+VJ3NoyhU
VzyXxH8Gb3TYpL3S5vtcQG4K3DdK5SP9qHxz4NsY9AuDHNZ2y+VHHMhSRAP9oDmuytvikNQu
WQSNbpj7pPGa4f4ly2XiW033cEcVyBuSeP72Pf1FexQpOs/Z4qF0efWagr02cJ4n+Jus+Ob2
C71CdB5QYIkPT3z70fEPxnr3iPwFp2lzXxl0yxmDtEfvEfw5PcD0rjILpbSWSMjgZxip7rXY
l0+dGJCsu0DnJNfQ08PTpqMYRVlseZKTle7PsP8A4I+Hd8efHBwRnw5EcHr/AMfAr9bK/JH/
AII9Nu+PPjnjp4ci/H/SBX63V1nFLcKKKKCQooooA/n/ANFm8xrt+AAgx37VpaZceXYzysQM
jOPSsLRLkQRXCgHORk+1WZ7tE04xqzbuScDrXHJXdj2YyscrqLme+lY55PQDrVvT4XJ3bQMq
QcHpWVG6yXb5/iOcHuMVuabhAxIDEgg5+ldEUckji/F+VvIARz5fQ/WsOMk8dBycV0Xi6yeW
9iZNu1YwCOnNc/8AZSH2sMseCPb6/jWu5za3Jo4WIDLsb/Zb8RzU/wBlySTuGTnav3fyqCQG
GTKcKRkEcg0ovZNuMq/uRTL33J47fZgjLehPbntViOQxlsEZIx1rPa+kIIwv5VG1xK2PnI47
cVNwvYkuJRNIADhR3HI+tWhrDWUJhtFwpx+9I+bNUCNvtTSBSu0DHSTySDMkjMTx8x60RyFO
V7+v86btwpxxRjBz396Li1LAvZCArncnTHPT86t/ZLea0MnmCNh0A4yKzkjeWREijaWWQhER
BksT0Ar6c+FP7ILXdra6t4zlkAcbl0qHI2ntvb6dq5MRi6WEjzVnvt3Z2YfC1cVLlpr/ACR5
z8CvgRqvxf1gSyCXT/DcbEz32MNJ/sx+pPrX2x4J+HfhzwNYxWHh6xhtY4uJJ3QGRz0yW7mt
zwpoItLKDRNGtlVIoxEFhXAjHoP8a9d8EfC0aVZq+okTXL/MYwPlSvhsRXxWbVPc0gv617s+
xpUcLlMLy1m/v+XZHP8Ah/4fnxE8Mk6mGyTBJB2mSvXNL0K00+JI4YlRFGOByaLfQYI8DYQB
2U4rSg0u0I5in/CSvTwuHWGVlDXueJisXLEy1lp2Jo4VXotWkiXqcVFDplknJWbJ/wCmlSjS
7Qkf68jvl69Dnl/KeY0u5IpA4GKcozzSxaHbN0Rh7+YRTpNBRVJR7hT/ALMgP86rml/KLTuS
xRHqKsLuQfe/Wub1C6u9JAKSStz0kjxx9RWVeePTDGUlARvUUvrFOOktBqlKWq1Ou1DWltY/
nbccdOtcF4g1tJCzsFUnsKzLrxFJqkjLa5mkPOF61y99pOv65eT2sXl2ARc/aLgkqfoB1NTU
qRaNqdJp6mF4x8ZW+jwvI1wIcer4rwj4k/ErxM/hm61fT9LvW0SAhZ9S8vbEuTgfMevJ7V7/
AKf8ONM8K38ur63cy69OsPIngBgiOeSq/wCNcF8efiZ4Z+JXw6vPCOk6va2yXskSSy7Sqxor
gtgD6dK8Obpxnq7Lse1TUmrUo38z4g8Qa3rXxJ8Qafp1ur3eJdkESAsXkPcD9K7zRPhxc6Hr
k2i6rZXVtrBCJHZzRkSSTvwqqP1r6w+BPgn4S+AbqS/0jUH1XVwkaC81LHyv3Ma4+WvXPHHi
TQtOvLHxFdWVpcXVoCYrySNSY84GQ1dNTEU1T5absl2MWqkal5wbb+R8k+JvhL4j8J6Ja3Ou
ab/ZlkWRFkmPKSZHLAHua6rSPgxZagI1vPkgllW5nYuWjcL02j3z0rvfFN7L8eZZdFsYVvlh
XzZWdv3cZPCkn261u/8ACES/C/wtbRz3TaiyBYyI88sfQelePNyceenexsnqoz3Z5v41+H9r
rLJpthhQCJDCsYQDGAMDvUV14C0bw0ktrDaSalesQiC1jPzKxG44xzg9a9JmuLtYtPuHgS0Z
kZJHkO1yAeorn9W+Kfh3w6ySSOqzW+VXDgnk9wK8/wBs/hPShQbsy1efDnUrLTtPjiuIdPs/
KSPyWf8AeBOc5yPeqWvWOh6PpVzp801rCjbPMNs2WYAZI6cZNeZ+L/2gZdclb+zwVzlQ561x
E+uXOoJJJLcF5ZPVs5qVQqzd7WXnud0eSCV3dnc6748SSG30zRojYabGD82cljnkk1yer6za
abaPd3ciptBZnbHI/HpXn3iz4mad4MtvIuZ/tNyV5ijOWY+mK8y0+PxB8YtcCzu8Vkz/ACWk
ZO1QcYz6mvoMLlba556R79zy8Rj1F8kNZdjQ8bfF+/8AEFy9j4e83yWbDSqMAfT1qHwX8FfE
fi69E5t5HeQ5aWQZJ5zya+uPgx+yfYwW8M97bBjw20ivpnSPAGj+F7MbLeNAg7KK+gjOFGFq
Ssu54U05yvVd32Plf4W/srNpiRz3ryBsAnnFe46X8PNH0dFjRGuHAxhMmu5tra61ycrBAy2y
noq9B6mr76MbdSE81AOOCqH+tfPVMZOu37GN13tf7kegqapq03byORj0WeEAWts0AHAJcjFV
NT8PajeqDdiKZR0MnUfjXWXOjedCSt/JG5+8Wf7vpgd6wrjTZCNrak5/Hj+dck6U6mlRSf8A
4Ci4zUdYtL7zgPEfwv03xBbSW15ZQTBhgxTgFT+Yr538f/sc6TLHLLo3naRdclVUloD/AMBP
b6V9Z3ljfZVl1PzCvTzV3YqC81jWpoViuksb+NBhRgo2KiLrYX3sM5Q8mrr8AlGnW0qpS/P8
T8sPFXhDVfAetNpms2zQzKf3bkHZKvqp71XQ7l4PB5ziv0Z8deFdD8YafLZa7oBlgcEZZQ+3
PdW6ivk/4nfs0zeGobjUfCF2+oWcfzPptwczKB1KHjd9DzX1GBz2jWapYj3Z9+j/AMvmeRiM
tnT9+nrH8Tx2K28wZwc5wdwI9OlPFkTnHGPT8qo22qAE4DDnBH932PoatJqAfOOeMV9Vc8XX
oMmtAQFYZycY5GP8io/IEjgnlge545H+fyqy026MMCqnPTI4quLscYkXaOACRQMSW0ADEjHo
QeB+FU5oigxwc8emf881fM3mqMA49Qc5NZ80hlb0HQCgNz9Rf2OUgh/Zr8FpFg7rZ3Y+rF2z
Xr0cczMSCBHjpXzb+xB8YfDvif4a6X4LtkFnruh2+ye2c485dxPmJ6jmvqK3hVgFB4JAUV8D
iIyVaal3Z9FRadOLXY5TVZpdKvIbvB2I+a176CC9ji1SzT/RplySo+43dTW3qeg2up2k1u9z
AHI2hC2DmvKtO8aXHw51yXS9TXzbCVsEN91hnt71yyXI/e2Z1x99e7ujrxarJgsOO1ZvjG8u
LHRWZZf3CD5gDiupjgtdRsBfaXcLPbFSxT+NPbH9arJpLalCUeIToRyuOP1olTk00upPMn8R
8raRF4l+IfxPW10mEtZadGzyljt81zxgZ64r0jUPhdq84R5rOeKUfeBQ4Jr1qLw5YaVIZIrS
OKTPVVAOa07PxDcWkipDM2dwwjtlT+dKnTpqKjLQuVWW8djyDw/+ztqGuTq9wgtYR1efjP4V
3Vn+z3o2kbRHi5kY/PIVAX3Ir2Cz1JJoQ9y0ZIGSFA49q4jx945jhhkt7ZwNuQzDt7Cu+VKj
Shd6nGqtWpKyOF1XS9J0LeBFHtGRyMfWvE/iL8Z9L8OtJDAqPMAdqqBWX8bvi8NKtJYIZD5j
KdzE8KO5Jr5MGl698Tk1XULeVrPTraIyCWU7TNj0PvWWGw/tm6k3aJrVn7P3Vqzo/Gvxum1C
5nSS6jjGSdqdRzXnl14s+2liGmmI7IpPNe6fBb9lnTvFulR6xemQsihxGwyH4+YH1x0r06H4
Q6No95boIrOwj3EEG3BbByBn17V3TzTCYSXsoq7RhHA16y52fGv/AAkckCmRbe4A9fLP4Vct
/iFGAqzM8af3nG3Oa+vvEnwv0vTdLudVu4baK3i5zFGVV1PA+UjAFeSa34D8NeJID5Vzb2sq
IBjZ1GM5x1zW9HNaGIesWZVMHUpL4jgNJ8S210BsnVi3fPFbkFxFcs6lhJhNn4H0rzbWPC1n
p11cmw1JUkhdlWIHb5mD1waZB4gvNHdhdfwLuUqT8wxXtKmnrE89za0kZ/jK3/sjX3gI3xlQ
6knnac8VQjja6YSBtwx6j9e9LqGo3Gs6m95cZkMoGOflVcfdx9aaFWJg8I8pxnBHr7+uK7Fp
ucj1Pu7/AIJA2zW/x48b5AAPhyPGP+vkV+tFfk5/wSGvPtXx18bKQQ6+HYyTjg5uB0r9Y6fo
YvcKKKKCQooooA/nj0x2xKob5nIPNWLiF1t5SDleckGksLV43bGcH0q3qtmx01pCAAxwcGue
+p6qWhx9v+5nckAk8jHb9P8APFa9qdgjDBsuTj8ucGshYNquoUEKOGU9efX8BV+xmNy0YIPy
Z454Fao55bGbqsen3Goxm/uGjG0fIDgEVT1C+0SK2Een2zux53MeKb4vt5Ir2F3yAyH73Uc8
VhqpbO0FvpzWt32MbCSSM5LHgc9T05NNx2DHPvzQy7WIOB7Y5pQvT24qNRWYozwM0pXjPccf
5/KkpzIwBJBABwTTRQ0GimqpUZxx3NSiGQ5+Q+nIx/OkCfcaDz0zwR+lBGKnW0nKYELZzkH1
FdH8P/hpq3xG8V2eh2cTIsxDXE/aKPuT71M5xpQc5uyW5cIyqSUYq7Z67+yL8Jl8SazL4s1O
LNnZnZYhwCJJO7ge1fbmgeHbzxDdeRAz29pGw3u8Z+b6etU/hx8LIdHs7GyjVItPs4lRI0Hz
Pgclj3r3fR0gs4ljjVlUf3Ur89qSeZV3WqO0ei8j7NTWXUFRpay6vzHeF/C8Gg2oisbIqXOX
mkwCx9a6WKzugQAYFGepfNVLeeIn5t4A9VNX4721QffGfcEV7sLRjyqVkfP1JSlJylqyWKyu
HyfOtxjtzU4s7sfKJrZR9TTFv7Tj96gz2zVy1ntJCMzxn23Ctkk/tGDfkRJYXJwRc2/4Amn/
AGO6jPE0R9vLar1zc21jbNOxTYvQA8k+grjNa8d3Gg28lzc3VvDEPmPmrwo9KJ8tNXlIcFKo
7RR0Ml/cWn3nt2/76X+lZ+o+NjYKWlt1CD+JX+99K8U8TftagxPBp2iNcyhivns22Nh2IHWs
rwf8Tbn4kawljeWq6ZDEhl3qQ5cg/dHpXmzx9NPlpzu2eqsrxCg6lSFkj1rXfFYmCmTdDnkK
3avPPEGvw3EVx++RVj5J5ZifQAc1c8Y6lZRgNqF2IYMeWIwcs4PFcF4+1TTNJ8OwW/h/yzdT
cFWG4hO5J7VxYjGJpxdmdmDwPM1vr/W5seBfiRZeE57v+2reWCG5+aG5+8MD+EjqDWVq3xzv
9S8U28mmwJbadvEQadeWBb72K80tbEttkupGlk6/N0H0FaEEJMqi3g82TqAFySfpXz8sfUjF
U09EfVQyqgpOpJas+kfEc+nzNai91F3iOGeCEKocY6E+leQ/HDw/ZeLNCmutJtNPtW04F1KK
I22jqOOtclq/hfxz4htJryzknWNMhmbOF/L0rhrr4S+KtbEUGp+MXtrWUfvPs3J+hrv+t+1d
52jF+p5Ky2VGScZ8zic9oUd7qs6R2qFJMjDA4x75r0+Xw54l1LwpcaFfa5DHZXS8sCHkRe4B
bpVSL4er4N0qC2u9RudThiO2No2xI4q5HZWc1iGihu45+6yjGK8+dXkm3Bnrez9rC0kdH8Od
Wvfgxog0vT7Ow1BpmzNeS5W4l9AzA4P4Vt+K/iXq/iXTYFGhOyQzpI4hfIOOvUCuDjTUbp4r
azha4lUfKsce4/lV/XPh54zh8NT6xqKzrbR4LW+87gvrtHGBW8a9arCSV2rHm1MJQhNSdkzQ
8NeG9a+Ll5dpqfiSDwlabjHHa5DXEh9QM4A/GvL/AIjfsk+M/Dq6jdWXiLTdbtbeNpmjbdFM
wGTgDkE4FZl9cNEf9GmdXccFWIyTXq3w5+Jy6UtvpHiHWUvlYhC+PnjP/PNmPWuvCVoUkoxh
ZmGLpVXeUZadj5Mi1mCys98siQKRhmkONvHNcZ4u+MH7k2Xh/hhwb09B67R3q/8AtaeGx4b+
NetR2glj0O9cXdouR5eWGWAxx1ryGKPewUYHYZPtX3OHwtJxVV631Pk6+NqtunHT8xSZLy6a
SaWSeaRsvK5yx/GvtD9jHwxBrMxlljDNGQPmHPSvnH4ffDa68TahCqxGWJvvYwOOgr70/Z48
Av4JCZg8iTIDr61x5ljaVK1JvU6sDhKjTqH05bx22haWrNhRwox1JqKKMapJvlIEQ9+K53xV
rokvrC0hYSkZZ1HY9qht9eFzqMdjG+2JDh8Hqe9fPV8fTlUdPdKy9Wzvp4Oooc/V6+iO9S1x
B/oygD+8TgGkOjQIrSTgTd8O5wKlivILKy3nASNc4/pVePU4PIS4uQZZpeY4uuPoP6mvQn7O
CSlv26I4FzybsRvBbup+zaXFP6lYMj8zxWZNFc+YGTS7OMjuyLx+Qra82+1ADEi20XTH3j/h
VaezsxIUke6vJf8Anmr4/Ra5ZWkrx0XokvxuzSOjs/8AM5nULRppGea301Gbr8hH8sVzd9pd
qxbMlivptkYf1r0JtNGwmLSbOH0N0d7flzVGaxuG+8tnGMdIrNf61yyoueyf9fJG8ZqO7X9f
eeXXOlqcCK8gx3UzZH61zuqeFJLhWYQxS+8bCvYbrSXfO3YPrbR8/pWDf+GRcSFnEasT1WEK
f0rjq4KtP7LfzR0QxEI/aR8U/F79l6w1qa61PRon0jV5PncAEwTHvkfwk+or5Y1LT7zQ9Un0
/UbdrW9gOHicHnk8g9wfav1iv/CcmMJMCPRsjP8AOvJPih8F7DxxZyW+r2MJU58u7jGJYz2I
Yfyr0sDmuJwFqeKi3Dv1X+aOLEYKliffoNKX5n5+yXJUEAh/7vHv9aqNIC7HvnNdP8R/htrn
w08QNpeowebC4MlrdoflmjBxngdfUVxjLNuLOjgd8cdfSvv6VSFaCnTd09j5qcJQk4yVmi2G
weVyR1PanY7Gqtu/mgnGQSOp4/CrDMEGScD1rS7IXmavgnxxq3wx8aaZ4m0eYpe2UgYR7sLL
Hn542HoR+tfql8Cv2gdC+MPhqy1rTlkt2fKT20w2vFIBggdiPQivyq8GeEZ/HXjXR9BhY5vp
grt/cjHLn8v51+hcPh2DwH4atdD8N2/khFXMqH5kGOCOOvrXyWeV6dFwSXvv8j6LKcPOupO/
ur8z6LksNJjjE8twxK8ko5yfz6VzPxP1rw1430trEwxxSRjas28eZwPX1r50vvi94i0SOSx1
+1lnhfKpd2gO4DtuHr9K5/RobzxjqiJoOm6leXEzE+dOzRQpjuWP9BXg+0dtEkmeusPreTd0
dDY/FXWfg9rxtpLw3umZ+SVTyg969l8L/tX6V9lDTLFIGH3zz+orxvVP2afEOuJM2qeI47U8
FobSDdgHtuY8/lVWT9kSzjtR/ZtzeD+KS6Nw24kdeM4qVXpwV1Np+SuXLDub96Ka9T6C8L/G
608Z6teWVhbRXMMSb52A+ZQemD61x9343m0zxIbW7kEauCyHd1Fcl8EvhLq/ww17UbqbUWvN
LvIdri5HzIVPBDehya5f9pOzsNb07Trfw7q8o8SC9VYvsTbtqH7+89AMetNJVGkp6d2YuHs2
7RPebr4iWun2hZr0IOud1fPvxS/am0LSpZbK2na/vmOBDa4Yg+56CvNvGvwd1fSPBtzd+JfH
NxFMhX9ykpyVPTO3n0r5+tPC40rVmUXUc0YkADyZDOD/AD6ivSwmFpYm7lUul0V/zOKvWnRs
oxtc9Rv21X4sXrLIjWFpuJlDtlmHYE+9eu/Bf4U2Nxpmqx/YLiY2u1laeQ+U3OQqrnk4Hp3r
N8KXRsdKURLbWVvIcNKfmLHHWvXfg9Y2Uq3UkLSSzOwWNmcbdwPPArzsVjJ8jpQXLFbFU4Jt
SerPVNCmfw7o+2202ONHjLMVX5Y17Zx/KuU1LU1EcV3qMYZXZirqBwRjGR75r0keF5Tpy5eR
cEfITuyc9xXFXngi0tX+26tcSi2VixhYHI+g6V4E6c957Hq0q0donP649rf6C13Gy3NlIAJY
5MtgDtj2614B8Q/D+mzeJdN1TT5litZZQjxKuNvGcKOoz1r6K1q6vdbCwaRbRx2duCHdlCAL
jGdw718y+Kra50z4iaZFptwt/B5iuAg3ENuxznuK9DLW1UbjK2jM8YlKCujK8W/COTVviXf6
fZQta2cgWWN5uNrOoOCSBkA+nrXM/ED9njxd4eiSWG2i1u1LiJDaH5s4H8J6ivufSdSvNT0V
GureOWKIL5ktwgOSO31rh/E/iJUl/wBPs/tKxsyRqjbG2k4BGO/HWvSp55XjOMIq9tGcLyyE
ouTZ8Jx/CzW7bT7uV7CeG4tXKTwOuWUDPPHHFZcGhSyxO6Eu6uEZenHrj86+nPEckusXr3Nr
HLaeZI0E1uzluMHa/ucdawdF+H0fjK5m+wxpc3TK1uNhK4nXgNz9M819ZRzC8HOroeLPCOLt
HU9j/wCCRmnyWHx+8bbx8knhuMoc56XIz/Ov1ir86P8AgnH4XTwv8Z/EVtNLA2oDQiJkiOSD
9oTPP5V+i9erRqRqwU47Hl1YOE3FhRRRWxiFFFFAH4A2kRVmQ4yQMY7mm6vGo0/YWJIJOM4F
UIrtVmEnIKr2zziq2p6qxtWPXjrXLZ3PXckkYV66wls88Ekcf5NaXgFTeag4cfLtIHHI6f8A
165a7lMsnPLdT2GTXR+BZzBfAj5SB1z15roWxyy2JPGUlouqFJgB5a4yeR61zH2qxPePj6f4
V1HjbQW1u7jurd1XswJzyK5lfB16ysC6A8YI/WtTEryXVsF3DODwNp6HPTioJJLbAAHIGOxG
PritNfA+oyt8hQjtzzVyL4aapK2Cyrx14p2C6OdeWDbnaHx8uMc/rU8U9uY8fMCOu0YwB9a6
sfBvVzCJt48v+8OlWrf4H6ncKpFzGMjnJH4UrPsK6OQt5bSNlaQnysY6jH4VtwXugKgLRsHV
QSOnP+c10MX7P+pSnH21Ae5wDWjF+zXqDjcb1NvQkinqkFzl59d0KCANE6qQM5r7L/Z2+HP9
h+FtJnMapqWrhby4kwNyxnlEH4c/jXyfB8CQ/iDSdOlvVY3d5FAcHn5mAPH0zX6G+GTBpXiu
PTo8iKGCNI17AKNv9K+WziteVLD9JO79EfS5PS0q4i2sVZer3PZtA0SOCCMBQTgV1Frpy7h8
oGKwdP1WCMKN+5uBhBmt+z1lHVtkXI4+dsU4+xiraHJUdSTbZox2Sqc8g+oNW4rMuQSWH1Oa
pwahK2SI41HYncQfyFStrUsYHEeD3ET4FX+6Ob3+5fWwyAAfruRT/SorjRiy5325H/TSAf0r
On8ai2wGjhk9dpZT+orkvFfxXt9PgYyEoxztiU8t+NZTqYeCvJmtOlWqNRirmJ8ZPGcPw+0E
SqYH1KaTy7OKFTl39we1eRar4P8AiD42livdStDDHIQqRGYDYMfex6V0muaWnjx7HXNWuHha
yctFACAgXOTnvnitjxx8RmsLWKHTI2naSMbZEGF6dc181iKtOtzSk2oq1l3PrMLSq4bkjSin
N3u309Dx3xj4N/4Qia2inu7e5aQHcsXVMetY1lrlxo92lzp+DMuRk9CD2ru9P+HepeO5Td6l
dC0jBLAEFiTXN20Vh4X8QyRXqC5jtZDlB/H6V4dSFmppWiz6mhVjNOlJ80ktf62LNp4O8R/F
G/SRibezTG+VuEHrzWlr9n4Z8G2baXpw/tnVCNslySSqn0FO1X4i6v4weLTbCL7FZsdq29tx
u+prvvC/wrsbG2iluG36g0e9u+D6Y/rXTFxleGHV31k/0MKklh0pV/dXSK/V/wBI808NeCLz
UUF7fgxWQ5KKfnb/AArvbfREhNhDp6Ifn8kSuOme5Peu3k0iOeydEKcY3IvVeKpHSkgGEPlb
SDgHk470LDRhscM8c6rvt5HTa/JbeDfDHloyBI03MqgDex6/rXymnjdNZ1q8iijSNo5WXIHv
XpXxX1rVrHR4zFYS6kzMeA+Mg9K+dNGt77TdYvnnt2tLiWYuYic7cnpmt8dONeKS0SObLKFS
hOUpauXU9Ykj82LfICZM5BPNLPHOCCWV+OfUfhVDQV1DVb6G2gDTTy4VQnavU9J+CllZus/i
TVZLi6PP2e3bYqj0J714+HwtXEN8u3c9jEYqlhl+8evbqY3wi8Yad4V8R3smoXUEERgxiTAJ
PbBrsfH3xZ01tB1CSK8S2s3t3RpDgg5BArxf9oTwv4X0bTC2kO6XitlgZi25e/WvIvBmh3Pj
K5j0yS4nn09CJJY2fKACvoqHtMJS9jJ6I+fr0qWNmsSrr/gGLN41tPD2mi/uFM8yAtHEpGT1
2n+VeUN4v1H+2nn3sySNuYNxkk5P+favVP2kfBFhZa5pLaNp7WFsIxDLOuSjuOmffFeXTXa3
10SLcKbZPKBXgMB3r6DAYejGn7SKvf8AA8jG4qpOfLskdL8ZfEGka34CNnrlwmn6u0SXOnqF
Ll2A6Z7ZHHWvEfBWlPqut2kPl5SRwG3DIwc9vyr6A0WysvFukzWGsW0d1C0W1lYY2/3WQ9iK
6T9n/wCF/wDYV2/2y1iubjJCT4DjbkkH2PtW8sbDB0Jp7r9exxwwssTXi47M9V+EHwmttDht
5QqqzBcIBljntXstrP8A2O06c5DYyoyB+NYdtex6VaxG1RRcSnYGPIjjA6/Vq6G2B1JTNcRv
KxxymE/AZ/wr84rVnWlzKXvM+9p0FSgk17pG17LIzzmBioUqsoG0E+g9aistNuo3s5I2kWSW
ZcBVJZhnnn0rXbQZzPGFt2t4h2kl3nOevp+VddZ6K8UsCJOZfLBHlhcZz05qaGHlOp719Pz/
AAMa2IhSj7vUoavf3UFrMSqi3UAtuOG+mKf4Vuxr2pmaV8xgAIp9OwrL1rR7ix/tK/uCJGmn
UhGbhsDGB7VkafLqGmzQ3No8SK4Z5UxkbfQemOtehPES+sR9rrFb/jY85UIzov2ejPYFuVvp
zawErDHw7JwWPoPQUs93BYt5FvGHmA5SPjHuxrlbPxEul+HEeE5uZztVvQ9zVuxmWx05rqdt
zdQp7k/1r244nntbdq77JHhyoON+17erNKdpmO64uktYyOkS5I/4Ef8ACs+dbB9xK6hcn+8J
GA/oKt2Ti4j+0OoJ6736KPYHp9aV5Fm+dY2kU/xsQoP4n+laO81dvR9/8iFaLtb7jBuorEKS
un3wb/r8I/rXOX8GqiZ3spJYIM/LHK/mH8yK9BWAv0twc+kimopo44f9bC0QPUlcj8xWf1Xn
2q29NBqty/Yv+J57by6+sbtJZpfIvJMZCtj6d6pHV7K9R45UktpTxskHOa9Gls4ZxviYHvla
zbzw7Y6tKBqBZMLiOeNeUPqfWulUsVSj7s+def8AmZOdGb1jyvyPmj43/CqfxZpsF1YBZryz
LPFbuoIkB6qD2PFfPEOmaDcARXmnIsgyrgjDKw4II7EGvuq/0qawmeOQGWJWO105B968J+L/
AMLtE1y6e+W0kgvJWzLcWTbXBxgNtHB96cMXCmkmnFeRag5XT1Z4XJ8L/CmpICsRhyBkDpXO
eIfgZpLQs9nf+WBkhWpnjWXxL8KtQ2XedR0xhmPUEjKofUN/dIrmLn4pPMmXH8P8Jz/nrXv0
fbSSnTqXizhqexTtOFme4/skfAgxeMJvFN3cvNBbCS2toFX5XJHzMT7dK+rNNsVubiZIYWCh
tqAHGQOuSa4H9nOSCy8AaFexh4We1UsD0Z5CSTXodtqavdylcrGkhIO3GRj/ABNfnuPxU8Ti
pSqPZ2Xoj7DB4eNGiowW6v8ANj5PCtixBewMojUsx6/N/WuitEtNMEccESQhFVVVOrd+fSjR
L8SWkzW1uC74XcT3pgsTFJcuoLzbwwGeT7fSueOqTi9zZ72kX5LqNbc+f87k5wPpU9rPL5Bj
24aVflTrk/0rIsbSeVA0y7QASHJyc59K3rE/b5mzGVWFQxbdhQccDFdELyehhUUY+ZBcxXU0
rGMlyq4eNUBzz0Oap2vgq0s7me8n021hkIDF1jG7n3rStbiZJJ1RfKKEBosEBuPXqaSdrudF
aYokStu2k4yPc1dla71ZjK+2xi6p8OdF1mC4N1pdtqMdxgyQypwccV4H42/ZZ0S58bre2t62
hQs6zLbRwI8QXgFQT0Oa+lZ9asoFW2s2aWduWIfjryfauP8AGmv2hcWbq880hHlxr3989qwe
JeH1pSt+JzOn7TSaKHhb9n3wvoVou2wS7Jbe73AOGOOoHSuhtvhtoenajHPYW62lwoDK0S7R
19K3tL1aPSrC1gvRLIwjGSDnArdBs7y1kuIGaTK7doHKirtCr1u+vc5Peg/IwI7G4tbyAPdh
4lcyHGSX9sVzPi/VLu5v4gdFbULOLd5iRqAFB6depq54gaTTMsm8OgLJIWOR+Fc5q2vXBg3m
fzZJAHUqSMEdcj0rinVduVXVmerSoWanueaa7e3+nW8xhsrqFAxY4jYB1LZ2nHQ44z7V5td3
mn6D4y1C91O1n0qOWBpLeJo8OGx8nB6817H468X3sv2u30iO5mvigCnytq568V494/uNS8Q6
5pz+JhFPdR4jDRkAMp65xyT/AIV3YSN5O48Q/dR1Ph3xpf6vpk1pp1/Ld3Fyv2kxquSoB+YA
Hiqln4h02TUIdN1ub7C8e5zfb8JI4O4KzcbT6CsXSfCFpYa+k+j37KkMZLi5+Tb0wQc88noa
y10i6tdXbStSMcsN1K1xFLcKW3gccAdT1IHvXZDD0m3yv/M4/bTSszo7XQIU0a68QoVvYIr9
iY4wH3EDOCSTVXSPFdt4HhtpbK2Fvcy3Ann3EHfvPK4x0x6V3Pwa8NjX/BOorb29xdW19eTQ
gwIscUbL/eHt6189eN9RGkXlxpV6Vi2yGEsrbnQqTg5rsw1P6xVnh5O9vyMa7VKEaqR9ufsU
6fp4/aU1zWNLUJZan4XL4AwPMW6QMfxyK+9q/M3/AIJfa/can8YfEFjPObgWPh9hGxHRWul4
/wDHa/TKvuMFSdChGk3e3+en4HyOLmqlZzXUKKKK7TkCiiigD+d1bkJGx43cjk+vtWVqU/7p
VD44yc+lI96ixsHPC4Ix0PFY9zIJTn7wHAPNZnc2JJIztkj2A9q1PD115F0OzKh79eaxN+x+
5BHp/n/IrS0SKWe+RIVLueNqjJ5//VVLQi+hW17WLk6iwSQxhMttU+tVDrl6+AZifwNXvF2j
32k3kX262e18wZQMMAisOquyLGzB4sv7YLtbJHua1NK+JOoae8hdBMrrgc8r+dciFxyB160b
QvtT5mKx2g+LOvfZjamRWtiT8hOD+YqhH8QdXgYsk5UZyBuPFczgc81II2YkKNxHpReQWOxH
xa8QCPasqA/36hl+LfilwyDUWUMMfL6Vy/2aQD7vPcZFKRsGSpBxjBGDTu2Plvsei/A3xRf3
Hxx8Ey39480R1VCyseDwRX6EGdLnxdc3qhvKH7tFXjIB5zX54/s8pp938dPBkeoKPsr3uPm5
AfYdp/MV+j76NJZ6g7nLISACg4K+1fBZ8nLFU7dv1Ptck5Vh537/AKHq/g+SKeGNiAeAcGvR
dPmt7dQSq/gK8L0/xKulRLs3FegwDmmaz8cNI8N6vpOmaldtaXepuY7VWjba7dcFgMD8a78N
VpcqS3OHEYWq5N20PpD/AISC2jQZbGBWBrPjLClInwPXNeKeIPi9p2hyLHeX0Ubs21VLcsfT
HrXL3PxOl1y/jsdODvLLk7sEKi9yc101MTTgrtnPTwFST2PR/FXjWGxXLyb55GCIi8lia4OX
w7qPiPWFurmSRbaM/dAxn3p+gaFda5fmee5ARM7OMnA7/U110El1daeYtMdUNqxDSkbi7AcD
6V8di8T9Zla1l08z6jC0FhF7rXN1fY1dL8Nw3EEkGpbPsQB+Ungj615z8YNZ0m3e1isL1Q0f
7oW0R+VVrWXTNeXT7wa1qcsiMcsI8DAPpVTTvhn4dlxeyW7TOy5Xz3JzXLKftKfs4xt67nTQ
gqdb21Sd0tktjY+EHia317S54UjaSe1IEjMeACOMVwnxil0qSG5lhs44LxHBEi8Mxz3r0zw1
4XtdLtni0U/2c1wf30sWDuA+tc3f/DTTrvXUnvr64voi/O4BVDDtWlSU5UI07erJh7KnjJV4
tpdtf+GMb4RaPJpFpBeTWJnluwTvJ/1S9uPU16tYaS9xcy3Es3k3LDC/NnjFaOlaZFHpka4i
WBRiMr7VW8xrW4eeSddoBWPK4x9PWtIUlSSXQ4sRiZYicpLRkC2UXh0yXVxO8krAhix+96AC
op71dRaFbZVkd1+cZ+4PWqmpXseyG4bzLqQ5RQo4LVcsLWSzmiuroCBpl2rEOrUJ8z5YbHO5
OPvS3Of8XyWmjW2bmQsiDd5ROWPpxXKeB/hzYeJLubxBrMyW9k0hEcHQnnvW94n8G3fjfxas
doG8sIod2OQo96uWXwe1Se7+wmVVs4znzd+QPoK54xqTq86p80b28rnoQr0qdPllV5ZNXfoV
Jtf0D4cazdppttFI88e8y4z5RH8NeTeKPjbf3GtPIti0seDyX25PavQvH/ws1Hws5mt5P7Qg
I5Kj5x+FeQajaxSSNvXDA4IZcEUq1evRnyVI8q7dD0cPh8JXj7aEuZ9/62PMfG13qHie+kvb
l2QNwIlbiqHgnx43gTxDDHPKEsrgBZ93Qc8E10XjO6XTdOeVYfNkchFA7e9ReBvhPB4n0mbU
dTQ3DzfdVeNg9a9GjWjKnz1fhOLFRcHyQ3Mv9oD436X4qWy0DSliljhZZJZUON7DvXlGjrJL
NMzKqxTZG4jkD2r3nVPgFoBs454bVY53J2PgAEetYlh8GNRGp2uk3ISK2uxmO8iGQg9fY162
HzDCxp8kHb1Pm6uErc15I5HRZI7fSpUUM7MwSNgcA9Otd/4P1rVPDl0ms6ZF5ls58q4t5Oin
HJptv4Gk8M6o+myr5kkI3YmOAyjuPrWxpklvaI72sKlOQ5YnAGeuK4MTiIVb2V0dNCEoPezR
7Z4B1Cx8UafBdRoDNGoE8PdD2rr2kS3MpRm+9y7fw4HQV8l+HviTf+CPiFb3M8qrZO/lzIfl
DxnocD0619WPImpWKtBArRyqJEljf5ZAe/t1ryZYf2aSS31R78K/tfie2jNmw1gQBVaQM8jZ
HB5xyce1UvEvi68uL37Np8rwYUl5VXJPsv8AjXOyTNb6jG3z7UBXcTyOenv0qaw1We6uPOng
2gydMDhRXLKUuTkTsbKjBS9o1cS3tb+5cmR52Ved8rHAP410mieS9j/pLMGVPLG3nk9eOpNc
xrvjL7DdwpDFhIjvlWQ5BHbNW/C2pTX91FcBQkeCIyTwT3J9KwoU4xrJJ8zNK3NKlzNWRbvr
2MXMQgJFvEpwknBLD+tZ7fFuxvbK4g+xXLS2ZLsEUsGwOxHFLeeH5fFd/I0ASeC0JdyzbIwf
QHuTV17eMWM1x9lihSNNnlRYWNfXLdz7V00lUpub6P7rLsYzhSkopq7/ACE0L4oReKdKWKG0
uNPmWTEsc2MY7c16T4VNvqcC3JuFuieBKGDAewrxC5vrV5JQkDtPIhCpGvzSHuTjpSfC7wXr
XgOW51C0unRZf3lzpzSZhTnj6HHpXbgsTz1nUqapaL5HFjMFFU2oPlZ9OnRBNHlBkHmsy702
SIkfMvvXKaD8Y7RZUjmaWzdzhPtEZVJP91iMGu5k8R2+o24cBc+3evtISo1leJ8fUpVqMrTR
zb6aEn8z5gxH8JxUccUhj2zYZh1I71fmvVBOMCs261FFB+Yc0Rpwh8JLcpblC/tEK5xjivMv
F+mJGjsqjnrjvXeahrKAEbxXnni7WEeKUl+QOlY16FKvG00a0nOD0Pn2+1XTm17V/DHiZRda
Ld5JUrz5bHPGOcA8V82/Gv8AZ+1D4eQy6zorjWvCtw7COWLmW1znAZecgcc16D8Z/Et9B460
y4t8NBHE6uD/AL1dl4K+J9vZ6Imk3dnHc6ZdBg8bKSU5+9z0OT09K56Ua2BtVo6xe66evqbV
FTxN6ctGtmem/B/VodR+FHho2UoMn2SA8d+mfpXrMSxyyRASjyyoLEDj868C+E8dv4Z0xNBt
5mkVGmC7lKhYy5Me09wAccelemaXqlxBbG0jm+RWO4v6Y7V8fioqNedlo3ofWYVuVGN3qekW
kscV3FFbAJEVyzj+Ie1dSdNYW32i2mBC/MYioIOa80ju1hiTyk+0ywpuTdkAg+vvW5oHiMWF
oro5lbBHlsckHNTTqKL95b/gFWlKWsWbHln7TiJMvu3kZIwcdv8ACq9prE7y3MFmuUB/eCf5
SzfStL7YdVkRoVjiY/M7noW9Pas27hvYmlkby5Sx3F1IG4jsMda0l7usWYqSek1qV77UbyyD
zzNulU7Su/A69sVWh1QSWwnlJLt+8cbuF9OKzLllt7uJnkDND821skDPbPqKxdU1G4mspktr
bYJG/eTyOMjnGK5HJs2921jq9Q1S2t7WSQ3EY3KC2FwRjrz3rgdE0rxRrfjq1urmw+z6b537
uUMNvlBuD+IrU0drnULwWFvD9olbncnzCJe45rufCE9zcadHO64YXDKol5KKvG76cVUIqq/e
RwVXybHX3ujK2xjPFEsp2jeckL61HpmkWXhm8LNqUsiyDdgt8gFZviG6uJykqBCkQ2tKRjJ9
eK4vU/EEwgkkkLMikg8ZJHoK1q1oU53UNTOlRdSKvI3vFN1HrN/CUm8yNm2Midh9a808V+Jt
P0ud7ayg2EAwiXJJJ7kZ96sL4ngiVbiaSYpE3zBWKBeMjgV5r4h8WW1jqstxJF5lsu54xIo2
uT0HqeTXNGMqzvbc9SCVJWfQ0NY8ZLb6LfxzRG5lj+4N5JyD1JUccdqxfCVvYeJLrUriO4s7
s2sHmtPeq6rCf7q+pziqVp46jluYVjjFrYqTu8tuMt3P+Brl7bxeNPtPElna26mWS6WN5FYn
eo+704zj9a9ihh5uLjFanBXqR5tza1pmLXN9eXlvbmedGZIEOFX+EDpXOXPjKHVtV1EXUYNn
p8AmE+SApB+6Pc5rnfEfj29vLNNOmgLWsciyBVAzgEAgk/nXM/FG+hXWRY6Q7rYlVlkRl2qW
IGT7gEGvpsLgrtKotfy2PBr1+XWLJoPie3gybV7DQo7qO2lkBt5hM8ZQnlsbTzzxzXm+sa5q
El9cS3o33O8yNI7cZJ9K00EsFsWSVS0Lh1dfUHNZF7PPq0txI482SQENxjPP+NfR06MINyS1
fXqeTOrKSs3ofcf/AASOuprr45eNmm+f/ino9spGN3+kCv1ar8nv+CRLuvxy8YxPKX2+Gozt
P8J+0Cv1hrrWxwT+IKKKKZmFFFFAH81TzSOV3OoA528VastBv9YlSO1iaaQtlUjRnb8hX0H4
Y+FHgDTmRr2e9v5ARgYCqfr617t4PuhplusHhbwrHCo4F1NCq4H1IriniOT4V+h081j5L8Pf
s4+MNcRJZbKS0t8Z82dRH/6FXsHw/wDgtpfglvtN3LFNfL/EziQr9AOBXp3jG8upBK2qzRnB
y373aB6jtxXgHjb4t+G/B6XFpoznUtVkyflcsiZ96mFSdVCu7HE/tHapaXPjSC2srgzGCP8A
eMXAAOegryjfLhclmGQQcZrRnnvtX1Ge4kmRpZmMjM3H4Vtad4JvpzuhiikLc4SXrXZdRSVy
lFvZHJxpvxn5V/vHOD2q3Cij5RhSpPIOc8Yz7f8A1q7ZPBd1EHE+nXEY+6X8vdj9K0LTwHb3
bJuaOL/rohGfyqXUijVUZt2scPb28cnzM6gk42k49a0IdLtpmOZACCP4s13C/B9Zld4xuUDG
6GYDGfY0xvg9qKszxXE6c5HmRBh+YrH29P8AmN1hqv8AKc1H4SiuFOyYhgPXPam/8IexdlW4
BIGQf8muqT4d68kTCO7tTtH3S5jYn6GrMXhbxFYo2/ThcRKMFlxJ/Kk60XtJFKhLrFmP8Lbe
Pwh8U/CusajGZLO1vV81l6rn5Q30BYGv0asNbMai3yhZGJSQHdhT0z6ivzi1Jr4NIJbaW3fG
3gEAemARivu34f2z+Kfgl4c8SQTZv1tFjuJT3ZeDu98ivls6ozm4V4bq6/U+iyqpCClRkt9f
0NTxfOYYmE0lwYJW5ni4CdORjt9a5PVPFn/CHWSQy2aax5LmYTTOGkRv4cZz+ldP4f8AEKaa
sv2krOr5JtZPmJ9QB6Vna34L0DxGJb2ICOacgm1kcqyD0j5wK+ZhW6yPpeVx0R5rqHxVu9cu
Qba3S2uW3MrTRglcDlgPX3r0vwJol/b6VEJJDNeXI8+5vJR87Mw+VPp3ryTWPhrL4U16x1S8
8o6XNdpbQq0hFwCzD8xX0zplq2oGwZg8EJCyhAPvHt/KniJRaSg7phCT1clsb3gKzW0s3ikJ
dslflPLY6/St67sk0sedAjWqSqGI9P8A69ZIuV8L6dPcSIJXkmCxiLgjJ7e9Wb/VRq+nusbv
hOCH69Oelc8WlGz3Rx1FKc+dfC2ZXiSOXUrWd4ZGQ7NpD9T7gUWV2LGyCShS4AU7R/IU7TZD
eR+Skiq4XYCwyKqQ+HpPMk8yYHY28Mrc5qk22pxW51x5IxdOTtY6WC3ZrJFE2eCPlHIpuq6P
FPaxLKxUIQcIcZ96ZpLzuVtZTGVI3iVWwT9avC4WWaTJjl+UjjovHWu7lU46nnylKMrpl+0t
v+JPHFboQiAgKGyR7mszVFIa1jCiWRCSc+hqeHVXtB5UceEZdpBHH1qpql3BNHHsHlXSDqB8
zfWpnyuOhhGMua7HXeqRWXksAMA4CFeMitCHXVvnt5CsbHquV79MVmpBBIbeSVwwRCHB5yT3
p8FlClyjwzYLHhicBR2xWaU1LR6GU4Qa21OltLpNFt7ieKBvtVx8mFGRnt9K5GP4lz+GNRns
9QdFd2yCGzTjrp0eS5W4kmndQTvU5ya8Q8awXHiKY36JIkbsR+8OOR6VU8ZKHKqbtYqhgoVH
L2mz6noPir4magdREkabwoO3B9q+fvFvjQajrFxK4IuCxD4GFzW7Muu6Jp7SSOLtZMeXKXyY
/YiuDvtNubiZ5pmBLEttUYAzWVWqq+k2evhcMsM3KBSl8QwfbrJZ1WVGkwyN0Ir3P4fR28+h
i5Vfs8EsmwBBxzx0r5ueEW2uWRky0SzfMMZzXsX/AAmnl6bJp1uEg+UbGUYz6U60FClFR1Ik
3Oo2zq/F+saVby29o5Egtj80cfUDvxXNeIfiPeQmKSxgUWscYCIBjgf1rn7t20643M1s935B
adps/KP8a5ue40vUxcL9vuLGEZWTYdxcf7OelZ08P7SzZy1KijotSDxR48kvJpNSvSydBHgZ
IzXWaBqtnrXhyWazh8osVRnKcEdCRjv3xXiHie3hto5beO8kuYWyVZ+OP4ePWq/grxfq+lyp
plrcEJLIFaM85PqPSvoHlylRTpPVHi/WeWr7x2Pxne3/AOEnhjBLNGioZGXHAFe3fBzx3dSf
Di3t2mLSabKYW75XOVP5V8463cXnizUrp7oF7izG1h0GOn411vw51OPR7G8s3nkt1mC7JAeV
IPU+x6VlicPKOEjG/vRO/C1l7dt7M+hpfEEVzcPmIwqx3Fl4Jb1J7dqtSa6ywsbMh4mO3cD1
b1rzK6ttTvrdPLmzDLtKPGjEv65x0qceIL/RYY7W+tfKRm3IAxJK9M+tfPOnNnvKrHqdRqE0
l0yNIonmljJBRs7vbFXITPp2nhw7W5kCoEHUE9c1z2n6697axFREHSYBRGP4QfWuzj1Cy1SX
7Ldr5RKfKw4CvnGT61g4WbXU6I1NNdiSHxDKsXlzMzoqgeXF8ob64rcms73VsG6mW3gjUEW6
LgIO2BVexit4C/lwLKXKxeZtBP1qzI01tdXpuDLKNipHIxBBI9AK1hSurTd/yM5VLP8Adqw/
TYrTTGgEaeY43b5nGGznIrV0XUIQZTNcSyXE3PlAHBA9c1mWcQF4yJI/mPglvLyQQKnWyu7V
Zfs0yXF/ISfOuuAg9q6Yx5dtDmqSUrpu9y/4gt7bWZvLuB8qAAKxwN2OgH5V2+gadb2emxqZ
mlOOTnofSuGtL1ryyS7uDbG8SQgoT155xiun0q5ey0KSTyRFyzLG9ezhp8knLyPHxUHKCiu5
Pqe2M5BIHt3rHuYG+yu/OOuT6Vy3iPxlcvaSTrMEaEbmEfI+lWPBHi0eN9HldI5IZ4iUeKTj
j1rqjio1Jcq3OaWDlSjzPY5/UdbU+YrExEZxu4rzzXvEttGtyriSYRoWbaOTiu38Vyaet/NF
LPGJoeShYBhXmutX9jDqcg85WwuWUEHA9/auN15ydr3Ol06aje1jwf4t65oxeO/MMqXJQbIp
ISPM78HHasf7TaahZTrpgmWdo0kMVypUlsfMVNfRHgrw3B4o064udZit9TGnSSxWkM8Y5ibn
kfXoa8l8U/F6HU01Owk0mxNhbXCRxyIoUoEOCEb8K9mjWlO1OEL231PEqwSbk5Wua3grXnHg
Wy8q+kW6spDOsEpDunPzKO+0132ieJZ9SuQcI1tgvI2QCCO5H414T4i1i1m1KPUfCY8m2KZv
InfkfLliM/yrGsPH8enXRVbubZPE6KhHLueoz9K5q+WvEJzjo3/VjooY32Pus+x7XWmvYA8R
Eo/gIxt4Pr3q0uttp9stzLF5jllUPgYRj6V5H4c8cTa1HLHoa2Z1HyCq215OY9uBwQgHJB5q
/o3hb4jah4b8y61vTluWlBaOWPDAfUcY9sZr5mWEnBtSaVu570MUpbK57JpfiC4htJ7tDHCI
gfMSZ8CQHpjvmsjUPibp81oyK1wZ2jA/cIxwTxgH175rjo/hnrniXUxbatfQW0ijEc8AxG2O
+M8mu3+CfhX/AIVrpGrt4pmt9Xe4u/3OUJWJV4GCemfSs/ZwcXzS2KlN392N7m34Y8L6p4jj
aLT7B4LSOFXkl1RcGVj1AwTx71sXPg/Ure7tIJbSC4ULkLDHuVmzkHNblx48ee0ddPhMMeMA
oB09uaw0+IVw8ixRXQaQAqAWAxipcqS+G7MlTrPVpIl0HwFcWl3fy6rfLaxMmxbezm2thuob
uKzoRb+DnNna3tzcW4cFi7ZwW5wOabca2HMk93IWkZslfMycU+HVrRrS6aaGEq6soaXnaSMA
j3rHnWiSsTKlLd6ksupynR5dpaNZHLrukyxX39Oa851TxBPczFkAVVzksSFPvW7rPhifxJA/
k6vcNMIhFDDbhQFPc8jA78muH8VaBqXg6S1e/uxJaEKoltJvMct2V1I5+oqvZe0d7jhJUyaC
x1O6zIY4I4XBYDzgWZOpP6VzeqpczXDQ3cEbsInkCxESYUEckDpxV/VLwNew2lpPLe6iYS0k
FqqgouPY9s96w7xrbQY5bm8+1xTJHie3VCkr5P3V/vHNdNKk09EVKot7mR4j+zp4VuYXBs4t
xm8pkCtNjlRk84rk11Swj+GH2qKIC9uZiGukTBiGM7AQfmPNM8V6Vf8AiXxVZvJplxYaZb7G
ngvJAJGQvgEjsMCm/EnUtI02/GiWNrHBHbMPLmilDI569uDX1OFoqKjDdvX0seHXq8zlLotD
z/VL1mNsRMseVGXHLA+/4Vhapdm/uYjLclnG1C7ntnJ/CruryTI6OGV3wVc7SATn/wDXVa1s
xcSQrepkSZVCADx0z+FfUwikrnhSlzG5pXh5fF51W3ssZtbNrgeWMLKqkBsepwRXK3sKaBNF
AzGQgZKsmCPxPWu/XxOPBuiR2GkXQlmdTumKBQcn5lHeuN127uL64e9mxN5oxhFz8x4pw5m3
fYzkkl5n2D/wSOXHx68anJx/wjcYweMf6SD/AFr9X6/KT/gkpC1v8e/GqsxZm8Nxsc+v2gV+
rddKOKfxBRRRTICiiigD8Srbx/4zgCPpfw4t7eRTxJeuuR9QM0+8+Jvxj1WExeZpWjJgriNH
bb+HFei3WsSwhXltkjZuMK+elRLqsM6nzCsRz9yQ7Sfpmvgv7TqPV01+Z+hrI8Kn8bPn3UPA
virxNdO2v6vfaup+8sM3lp/3z3Fbej+ANG0G2jivtGIU858vJP1Ne1yQ2+2TzEDqflIGG9+o
qrNbW8GHYbX6Kqnj9at5rUqK1remhvHKKNLVfiedw/DbwRqgBe3ktmY9Ub8hg1oRfAXwwUMl
lqctsx+6WY5X8q6+VYJWZJbUEqfkZ4xn8xSpYmJyYgnXB5BA/CsXjK/2ZtfiarA0FvBM5qH4
S63pyg2PidExyqzruU+1M/4Rzxfp4aOWHTdWQg7sLtNdB9qnggkzGZMLkMHIz24HNVj4lcp8
0RjAHIQZOfX1qo4ivLez+X+RLw9CO118/wDMzVhFsitqfhdrbpue2ZuMeoqO4vdOtTmK+u7a
FjuAdcge1dGfE6xQqftboOpDAnj6elPXxXDKpjeC2ukAwGdBkikqst3H8f8AMv2MNlL8P8rH
N2+tLeypHHPpd9D2QybJP171O9v9h8yWXSZYACG3RsHU++VOf0q5e6X4S1gtJcaWbWY/xwNt
/Hmsy7+H1m7htF8Q3to5/wCWcrlxmto1afW8fVf5P9DGVOotkn6P/NfqZOs3sEw8wvHAg/gk
B6fQiuu+GPxFPh7RdR0C81Nk0m/O6OBQMK5PPToD1rjbzwX4+gSVYr211aHGdkijJFYGoeGv
EGnxj+0vCplA+ZZbMlcCu6Kpzjyqa+//ADOGUqkJczg18v8AK56ld+JZNL1qKS6ZWSJSsVyJ
NvB4yaq614psreG3mSeXUJMlwwkyFPpkV4TrPj250vfbmzvI0HDQXSlgPXBPSuSPxDv9NuhN
YKYlzueFjuQ/UdvrUrKIy95Mzlm3J7rR9YaX4rudek0a6uLCS4iknRUDnzBF82Mj0xX0rpjv
b37F5MmNAi46BemfrX54aF+0TceHLGWSzYR3M4CS28iH5WBzuUjgV9C/s4/tIr8R7q/07UVQ
apZgTFon3mSM9Tj2NeDj8sr0YupGPuo9PCZjQrP2fN7zPrOeWzunsrdlN3JI3nRRKfQd80at
cwWEDTRRtCOBNCw4yeteWyfEBL3VLfyQtvB5ph3MSsg9GX0HvXdq815ooS4nkuVnlMccj8tg
e9eJF2T7noSp8rjd6E8Nwr3Pn27JDahQC2OA3tWrbtGbMoJipZtrFu4PPFY1tf2lnCYPMSRI
uCpUff8ASoVktN0ks8j4Q/6tDwBXRGShoTKPN3N678yzhZYiskWzaRjnHrVK2nnFokyxKI5M
A4Pp6+lNm1GGSyjjtp2iJbC4BJHPOaoQzNbTum7fhupPDL6getazlZ+REYNx1Wptf2nI6My5
RV4KjkH2rLZn88StK7LICvlDjbVA3BuL9kieSS3HzsFGMH0rQuLpkSORE37OMHsT61DaktRq
LpvTqW/Ne3TiQr5gIx1xWVc6slkjHz3ZMdx0+hpNSdYo3aaQeY67l2noK5q9u5I7Nglu8oBw
N1clR20RVOKlqzopNe/s6C+uQrSRGEFe/HeqUNndeN7eFYreK2tV58x+PwArEvNXnPh6eRxF
H5KZMfrWr8OdTub54EZ1Eca78R8gexpU05aPYifuXkt0Xdf8G6dZ+G5LW3ulllADSNJwc+gF
eNX2n/eGMYJGcV7F4imGqMvko5BkHmjICkD0NebeLGji1J0jG2Jgdi9x9ayq6tNHZhm7Wkzx
rxhafZ8yAEeWwfI610ng6zh1XUo50dN3l8q5+XcBkVF4ps/NikGB8ykYrl/hxPJeXU8YAT7P
G2X6dPT3r2qH72g/I4MS+Son3L/ijV5RdqhliuJ5STP5K5UAGuQvjbXOoRtEGkEq4dIs/J71
2Ol7YtWumiUG2MRT95zgHqc1xWqRwWV1dvHOisrFVj5B57Y9K9zCxinyni15O1yM6hBKsthE
jC3k+VjPglG9fpS+GfCMHhLxHBrWr3MZsA2YI42y0rVhXcYNuJt5Fw/yBEb7vua19N1NNQVd
OuV8yCRdsJx9xgOtexKDUWovR7nl3Td2RXGvRXnjC8xPBFYysgVJDsL5JHUdcZqxcxlNP1OO
2kZmjViCnX5eeKfY+FLTXLmRWmitI7D57qfJ3OR2UdqZb3MEX2pY5meMhgXPUris3GLso9LG
sZSV2+pn+CfizqFqNtvqTqHILRk4GB3GT1r0vXJtVa+sb6e8MujXA3x3ET7vLOOVP16V8e21
xNplzJ9muQEVmxuyvy7sf/Wr2bwD8T7Cfw1c6BqdzeQZUyxyJggOvIHrgmli8BG6q0o+uhOH
x0rclRn0Z4LhWFZJ3nTYZQixs3DnruGOnXrXc2eoQI90WXfIICCQd2RjPHc9K+bvhn45sbSV
hc3YljYKymRvusOn5jIr3rRbUtIlyJUjhlUNE45JU4wMd6+Jx1CdCpaR9Zg68akE0dnZ3MV/
bW19G8qqQpOFOM4HGOxrehtLVI1WCVJJ8knDEMSeua5vT9cvo5ZUit4liA5ULhXb1P4VIjSX
H2ibbbW8oLER+ZtQds5965YTUdUj0HFy3eh1aWstnfLIGkig2lfNJ3KfUgetYvi3Xma2Sz0y
Tz7+VwhKoWEYPckdKTSrTUXiWGdj5KjG+Rj0PXH+e9WprOTSdNEkE0bRyZUrjEiqx6Z9a7Yy
U0o7HPJcsr7szvDGqx2Wv22hSG4m1CJP3sypiNOvzE/nXbaldyxwl2EtxHMu4oOVB6AE1wnh
Xw5ongE311LlL++RvPEszySY9sk+tdFoEz6xaS7JdlugC7JHzsX+8fSre9osydviktiO3hs7
7TzFNAy285JcL1QdDj0rzn4d+IZLL4l3FtZKxs0kMGHkJJGe46cCvR/F3j3wV8O7S5HiLW4D
NKvEVumWRcdgM818+fCE6dr9/wCJ/Ed611a2PnGW0fcVllyfl+nGOK650nSj7SXT8zmVRVW4
JbnSfE6a0sPG0n2o4uJMZEgwrMThefauD174mPPo+oaffabpRLH7O11wJFUHL7emBjuag+Pn
xButN0yK9int9RjKna89uBLGw+6uQea8a+G/gKXxVeXGseJJz9lx5gEjEbyc9BXXg8HGdP28
3ZHnYzFOMvZJanpHgDxPb6TeuNM1A3LXDhFsYSWlYcjrnGf8K8d1mIafe6rZSCWFVunlaBgC
wbOQPc817jpmiWwa0g0DRrmGRpMRXaR8qR36V4L8R/tmiavcWE7n7SZXa4jcksHz1r3sIoup
K3U8PESbirlq01lbOSEKDHHcD5on/u9M/risSXW7C2sl+1W/n2Yu3iaMHa+McEf981gWmovL
cFlV5LnPlqq5YkdeB6cV0J+GPifxesUVpp32RJpll+03HyAHA5wea9dRSZ5rk7HYaB8RdIsH
jNsPs2qrBss76RhuZc8qW9e2TXZaN8btUtLiX7Rd/a7WQDdufoQcHOP50eA/2QPC/kq/jTx/
EWC7ja6cAhHsWNdbc/Dz9nnwirQNqOoakYxzF9tLc/QV4uIpYeo2pQcn6Ho0K1WKumkO/wCF
12toRJDdSruxtjd8srZ/hHJxXZeDfi5ZeJdR1S31nVUuooFWW3eA7FBwMq/NcJF4s+DehSKm
keFfFMk8nKvbRuSffJFXLHUfA91DerY/DnxlD9rYyS3CWwDM2OucivAq4KFny05K/XQ9eONa
avJHdz+OPNmDwSS/ZzgM8TEjnpgjjFVrf4hNHq8dvbyRSwFQQznG4g8rnrXn97od9DpyRaDL
4q0hOWEOoaOsqYPbKnOKyLbw14ms7ZGj8QmC4V/MPm2Zjw2PRwcfSuaOXQtrL8/8jrWY82iR
6zqXjqJQWlt0eeVj5VnCx3nJ6/Sr8XiiO3tzeXmn39vHvEdvDcICsx9cA5ABrx+11PxJ4OWa
7jiudd1GYfvdQ+zhlA9Fx9Kwb340axGJJDcNYz5IBuU2kk/ewp6U45a5aRV/O/6DeOjb3mfS
Oj+LWFhMsV00kkzlX4CxjA6DHTk4q5pPiaz0cLc31okzo4Bacb13ZyNo+lfPHhfxhFpem3tj
Y6hazxyqJXmvmK/vGPzqg/umqjeMnvo3tLmSKazaTy1SGdiIz03JnnPvWbyqo5vl2F9bjy6n
p/iLxVZaP8Rm8SW0Vhc2upzLZizKGKaI7DuZTnBUkDtTB4n+1XkE95pWqLplpc7pLrycQlyM
KGY/eXIA4FcZ4G1zQ38S6/qfi2CS9tbaERaWJT8hdThunf3pfEf7RrXEEtrYWsNvZooW3thk
ouAeSO+c13fU5uSgoNtLV7L/AIc4vbRScuay7GN40+I+oXGq3fmpHCr/AOt3R7i390Z9AK8+
vtYsrm9a4FooO0KojBVeO+Pek1/xrJqk5ubjb5jLtCxYVc4685ya5a91wPJI7MpbsOik/Svq
8Nho0opJWPFr1+dvUv6zds9rFKuwRnLAqTuJz0/DpVBNaeMxOiFnGEPGNo9v51Ql1MYPlIBu
yGVRxkdxn8Ko/bQuTHh/myUd8HJB6Y+leionE2XrrVZZ4IzCzIBwSTzk/wAqZb6nLArxNISM
kBjwB7/Wsv7VHJEu3Ea91LDg/wCRVeS8jjRgr+YwJ4PY1VuhDkffH/BIS4M3x58cbiWP/CPJ
yep/0gV+s1fkX/wRydpPjx48Lncf+Edi/wDSgV+ulUczd3cKKKKCQooooA/JL7Jb6gzI0bAA
Eb3X/Cp2tZbtLcNcC6EGVRLpA4Ufj2rktO8U6RcmMR3b2kkh5JOPx4q+2rrHdGS2uDNzszuG
Pyr8vlRqQdtUfr6q05alzVNGDzborOKKcgErZsyAj125IqlD9vtcDHmDOCJmzg/l0qe21e5S
Xc8UToR94Dp78Vetb5SWlZ1mAIITPOT9aOaaVpK4Wi3eOhmyatcWoRbrT1nw2WMTZGPWkh8Q
adJJKhjktnB/5a5Awa6OTUdNugIp7fyH2EIzoRjPU8dakj0/TbwKsLR4HLFlyD+NT7SKWsWh
8sujOYS7hlciOZJF5GN3b6VKNKc7JgsJOcYetR/CMU4k8lBIn91TtZjntWXJ4XlWRHTzrbZw
HnbPzfRe2PWtFOL2Zm4yW6KV1o00oLJ5KqBgoHINZ0nhm5+V9pCj+IHPH1rbl0zXdP3SPcWl
xnLKCcAj6+tRjV9VhTL6WuzYd2wgk/T2rpjKcfhaMZQg/iTOfm0qWDCu7xkKSC+cYoh3BiFu
CmflUKME/iK1H8bx23F/Yz2qE4LvGXTHoO9aEesaBPGjqbWVcjBQ7W/I1rKdRL3omKhTb92R
i22oX1q5VZG37esi9R7GteDXdXaJYnhjkXrt3E8fjx+VWo7awui/kNJGpXn5shT61Yt9GtgP
3csJOeA6EZ/EcVyzqQe8TohTktpGRd61b6kXj1DTrfexwf3WP8a5y+8MeA9SdluNOAZzndEB
x+nFdu/h0XgJ8h5cHqj4IrLufDNskbERyxshyVePO705ohWUfhbXox1KTl8UU/VHmur/AAI8
OatGW0vUvsLPyqzj5R+FHw0+Cmv+Ffit4YutIvLW9WW6W2nEUmC8LHDjH05/Cu4fQ5VRhHsl
bBOwSbTmq+j32qeDde03Wbe0YPZXCTgAlgwHUfiM13LGVpQcOfmT6M4JYKhzKahZrsfWt38L
lh1eB9wgsIVbbmMM559+tXH1N4ZYrXbuELER/Ljj1NbNl48t/EWnWd2q5V1WRGx0Vhn/AOtW
bq2mqZ/tGJFhmbcJnP3R/dr5udpfwzrp860rGLNZl7rznnVEMvmMqLzU8Bt7m8le1kbn5AG6
E+9ZF0ZorK/eKaScxSbdrKVIXPajRb2O4szNaB7Z95DBs4zWK32O93cb38izq9oz3iNZv9lS
IgSBeeakuddis4AyBLy43ASMBnArLGoCb7WDPiEtlsHJDe3rT7KK3ivoZLWFFc58wls7vqKa
lq2i+VWSlrb+tTYkvZ4Ps0sC7Yidw28YzVi81d445DFGboBckD5QD71h3EV8962JYlVV+QkY
C9+KqTXs8tvNFhsIwZXzjcfpVuTWlzmcIyszS+1yXzzMxDSlQPLA4X2zWVcakVu/9IEsdvjg
DPzMPQ1lTa3cNcyjaturxbsE8k1EupvOLe5nZsRH/j3Vvve9ZNCat6DdRlm11YtO09AltcSE
TFT85X0zXeaBKnhvw0+nkmCdR92VgXI7YxXLrqErJCYtOt7GMLu3KfnfPcmsS8jn1LXFvbKe
6uriNMugAKKB2zWkdLpHLKPNvsdPqN8be3nYbZFRhtYnvXnmpSz3u554zJgHLIeM9q2Bol1L
afa5ZGeBmJ2l8EN6EVlaprv2bRrny4sKGwrEcMe+KzUb6HTz8vU4bxK1xblY5DlmGVwe1cFo
F5La6tf20YUE5+9x+tej65cRSLZXMkCRjaVLs2QR+FeSS39xH4uuJ8xx2znII5HHvX0uX0W4
yVuh4+MrXsdkZdQgYonlxO2F6ZUjsPpXIeItOlm155UlDx5BlkA+Ut6DNbcviNQweWcSSEMV
RVxg9q4vV9WvJ5Ou35ixXrgmvbw1KSdzx69RNFbxFdQG5hW0Gxk4MhP3scZq9pvLhlkJEYLM
6nA96xZZRPIzEqp6K3r68dqvRXMltFHbIAwkUh8dCK9Tl0scClrcsaXru7UbqES/upFaR2HD
P6Cql1qEcdlMS3lOqM2MHkYPBrkr0y2dxu3FjGCSV4AFY+teIJrvS51OV8zCgDIwO/XmtlSV
7mUqtlY5Zo5rbcShx3x/jTY7rYFmDNCRhtzDbg+/51IJnQbVdxjtu4x9KI4GuDtAU7jggg4/
wrsOD0Oo8OeLEhvw867Gn2jzF+6SOn0zX1n8MfFx1Xw6J1m3SWIMQtuoaPjkHt1r4em0i5s4
D5MTw4O4MuHAOD6nj0zXrP7M/iy2tvido2n+ItZj8PeH7h/9MmuZPlEajd973IArx8zwUcTS
bW6PUwOLlh6mux9haP4uTWNRa3m32IjTcCowroB0A9a6W0W3s1jfbClkqqxjMeWcknqScVyP
xMvfCOi6pbz+H9WtdRtrpTteKUMFHYjHapPD+oW9/oRaSXcSFQiY+nce59q/OKtCVN81rH3t
DEqasdxqXiTUXuPL86L7EygMynp/9ese21K6tdQKSTeWCwKZJYn0NYf2qOW0Nq7M/IBCtgMP
UZqnd67PZGSUxl5OFUcjaO2Kw5W3dbnX7VJW6HUeI0nt47i7tbyGYTTbTPdTndg8YC12fgi4
tENrpdnKYVnQySS3J3GQ9xXzf4zME+q6Rqer3OoR6ZYgyPaW0ZZppOxwOo9zXq/wV+IsWpKI
7iwt7OW7lZLdWlBcRqOOhOCfevR9nNUlU372OB1Yyk4F74lWWhaVHc3Lm3mnf90wkQEOM9MH
pXnHiLxRcw6THDZ2sT245eNcALn+6BVL4xapcXHiK5sZIzDGJCSh7g9K4bVtYS300WxWRZGX
buU7tw9a2wuGnVipT69DLFV4wbUXt1OX+ISy+IbrSbU2/kW4uSXDNnc2PevpP4c+AtKfw/EH
SKQuAFcrnZ/hXzL4mlMFrYTLdAXFpN5irKMFj3/SvQrT4/2Wl+GTNbTrFcldskbHHTg19FWo
1XRhCkfM88faSlM+j45NJ8D3H9qXGo29tb2yf6vI5/CvnLVfgrD8V/HWp+OPEk0mgeGriYmy
06JT9ouUwMvj+EE1z3w7TxL8XvE9prdwu3wpptwtxcyXLYjlVedo9ea+jJPFuqeKPErX+haT
EumQ4AvL5cRADsi961wtCWHbcnqcleoqitEwvDHwMuV01pPBfgG4k01RuW7e2O9l9d7da7rw
P+zvqPjWwa51XxBp/hfTkzvZgDIPUc9K0vHX7Wni228LLotsbXSUiTy5ryAYd1xztHavlG71
658bvewzXeqPp6dNk7ASNnnPNexHma7HFJU4tNa/j/kfQXij4BeGPD9zeSaN8SrPVbuziNw9
pdqpDp3/AArwS7+JtlYTSSW3hzR4huKfaIrdfnI7g1zcqLq2tXOleHrG6nsAiwyTs5LtxyM+
lbtl8EtVFmWi0uZtgJCvnAp+zi3ebuZOT3SNnTfi94k12C4XS4LGGWFflEiqhI9qqWl18TPF
7ot34u0/Q7XcQ4hkywFVdN+Bms3JAl2WofnBOCK1W+GFl4L0a8uLu786WJS3yk8Y7VjOnQi9
LL5GsXUl3ZetfCRsEUa18Rbm/kb/AJapcOAB6bRWhonhzwr5ki6h4xurpHPSSdwAPTk14F4R
+LGtw6/PKfLa1VmEayRbhivUtG+Kena3bN/a9rZqVOQQgU1zVsI+VvmfysdNKo20kkddcWfg
HRLsNYeI761fPLw3DMB74Oa2zaeFfEqLDF450PUi3HkaxbIT9N3Bry3V/iF4TiLFIbbd0yFB
/OufufGvhm/UeZZWcoB4AUE/pXnvA8+qlL52Z1urbTQ9I8R/s2WN4stxp1vYmU8iTSb35T9E
bIryfXvgZ4x8OzfabdpZoxyBMgDfmMitK08b+E4DsNlcW5PG61maPH5Guk0rxHoNztWDxDrF
up58t7ouAP8AgWa6qUcTQWsrrzX/AAWZSdOp0s/JngWrJ4m8Ls731newRk8FQSvPuK5y48UN
cM5VzkgAbOAMeua+0o9O0vVgTbeI3ZCvEV/Asik/UVztz+zbY+P7po0bQkvpMhFRvKJPsT61
6NPFQfxqxyTpTWqPkB9ZYzKcqrn5ihY8/QfnUcupSTMSzk5ORnBx69RXtvjD9mfW/CFzMLrS
buC3jO1riKITxkZ6gj61yv8AwrrRVD/8VOlsQMlbm1xg9/pXb7SNro5Y0py6/wBfeebG4M/z
bt/fr/KkRpASqnaT2Q4z+td8/hHR8R79Zguto5CHbj04P4VuaavhmxtJYRo7XjquEuVlAjJ7
Z74zTdRdFctYeT+KVjyiO0nlXKqSD0P61cg0GSZ8fMFPJ2jnGB1OeDXR6jItrK8pNnCegWFi
Qv54qpF4xmsyI0SG43/KAkRJP681Tb6IzUIJ6s+4P+CQuinSvjn41YliJPDseN3J4uFr9Y6/
OD/glb4Gv9P8Q6/4o1KzNpcahpYiVMYCoJVIFfo/Spz51dGVaChOyCiiitTAKKKKAPwpufDG
r6dKyR21vehD0jlMbAf7rAiqhSSxlZrvw3qUb54mgwQOeuVb+le43jeIdGVd9tb6qm4gtGuC
QT75qrceJLKSQ/bfD1zbHruT5QPxWvhljpy3in6M/S3goLaTXqjyGLxXbWjYTV7zTH6eTeRt
t/NhWtpvizUHgk8u8stTixhQmA3HYV3j3HhbUZAZo7iCTHyiTbInp3qrP8KvDGqK00EljOXO
7DxGEqfTKnrTeIoS/iQa+X9fmJYesn7k0/6/roYNp4tlG6S60+SNf4pE5+nQ1uWnjKyumSCO
SEFhzucxuPx4rPu/g4YoQtj9uIOcCx1DeqenDH+dZF18NdbgfAuXiEY5W/tc5+rJU8uEqbSt
/XzGpYmnvG/9fI9Ft/EVzGFVZ2CZP3sSKfSr6eKordj50SsM5BjBGTjvnNeTJ4a17TY2Fvp6
SKVz5lrd7cn/AHWqf/hKrzRvLXUbC7QswBSaIkcf7S1hLBRl8DTN1i3H400etNrFncoCbFoc
knep/qM060uLC7aKI3LKd5cpxl/bmvMYPiZp19M9vM72xPClMHHrnPNb9j4ntbphDFqUMoxk
LJw2a5Z4WpTWqaOiOJhPZo7s6HC8M0rxvIPmKomM+wrIuvBmk3MI+0wu8gXOGhGc49RVD7RP
HPkRb0x/rIJMEjr2NSxeKZrJsNePsA4Mq7wvse9c/LVi/dZtzU38SIJPhzBOoeI/ZuMDypij
flmqreEtZsM/YtVLgDASRN+O2K3ovFLTpkwQXTnncoKn8qvQay9whX7K8Cqc5jYN9fej2tZf
Fr+IKnRe2hx0n/CT6YA7QQXTDjCMUNNTxvqMbRi90m8gKry0ZWRcfjiu1fxHZGZYjOIJAc/v
UxkfUipvtEdwhDJBNxldjCj2unvU1+Q/ZNfDUZx0XiTT78MJZrdSOdt1EY2B+tLs025TESgk
8E29yGHPsa6K402yuiRLp4UnuVzXPX3gbTLvc1vEIGHG5FII/KqUqd+qBxqLsz1H4TeLItI0
N7KfeyW+VUypzg9K9QsvEUepWr+dNE0DL/qpcccdq+XrTSb7wZM17YXMl0nl7ZbV5MiRfXnu
K67TPidpuq2z20V1uZcK1uwxIg7/AIVyVItS5oO6E4KWk1Znq2qahFJYLtxJFE3IDYLD+tYB
1G5sbR5IIwokcFrbcCdp71kx+I7e9t1DAlXYFU3ZI/Gok1+ysVcug8x2AYF8rj+lc+tzRRUV
Zl1Ly2kcxJbuBE29sH73fpTwYdY1JZYGkXcAuzoM9jXPNqFhc6nLOl1bMW55bBUDsRRc6wkV
0Wt7pPtbpuEKDhMehNS4XGp9jU1nU9TsZ57eaWKaRyI4ljHAHqTWNqup3lnax2cl7+/lwylF
+7j3rHk1X7ZepIjyfaN29lxkH61m6x4sSe8e1nAzACNg4+projTcnojKU4xR01xfalDpNtbT
ywqJWOZTguR6Vo+GdVttAWeaRUnkUeVGW5yfUe9ec219bXsvnSzNGiodsRJ596m07UUSFpHk
RIN+I1YZJP8ASrdF6eRzOonc7bXvFjNCGZFkRWz5aNtH41p6V8TLO2aGRbfy8sAIYhnP1ryT
V7y2hNy0pHmlgyAMMY+lQavr9npcttJhASgYhWwcY5q44WUtuphOrBLU9Rl+Luk3N5qovI9m
oSnfCAflCDjAUd6848QeKl1VpESQhRwsIOM++KxPDmu/ZNT1TUybeHz1HksRuKqO2T3rmtZ8
U6ct0s5h+cPuMqNnOep4r1KOAvPZ7I4p4m0TZTXrm3v1t5lDQbTuUn5ce9Ymrafpdzf2ghQ2
yvIX+dsoe4AFUr7xBZF3nWV7qST+GNDgL71kXevwXzOWDBoh8hTmvfo4eUXdaHlVa0WtQ1m6
upLp1mm3RZ++MYUelZF1PFF5h3tISuFz3PtVS71IJI4eRWOMDB5/EVkXOrRRHG/5wO2M+tet
CFkeXOdzXZlhdZWJb07YNZt7rgjnlLsCQMZHGPasK88QSS27jLIuO3PPT1rndR1dYFILnPb+
9+A7CuiMLnM59jq7vxFLsdQqg44Vxkkds1glRMwcyM+CSDnI/wAis2zvy6iRdzK2ThuvXHPX
0rRt5hcMAIy3qCcc/wCc1raxlzcxEbeZEIyrkDHP+FOt5DCQ0kIZAATgEdu9acWmSXIGyNkJ
6D73ar0PhU3DhUIjcnjcNu2k5LqOzexn29xbuwR1dWwVwpyBmq93pCXzI9jKm/AJWQ4J9uRi
uttvAGqxyKyMk0fGQkYbNaen+C5oZgZtPcR8AEBuT3wB0FZOrFdTVUZT0aOc8Oa/c+GdUtby
2jjt7qHjyJkzDJ2+hr2zwJ8YdH1y6t9Nvoz4b1JpAFk83daSEnPPdOn61wOo+FdJaJfMk8hi
v3cZ5zmsU/CyPzPO0zUFmZif3Uw4HT8a87EUsPiY+/o+56FGWIw79zVdj6zuJbnQr3GuWTqH
fzIb2Mh4QpHUMOv0rnp/Elp/Y2l38VxJPPexFg42hRhj2xXzYlz8TfA3mPaXlzdWW0qLdt0s
W09QASdvtXU/CT4paYuonTPG8S6ZEm4w6jcRsI1bP3cL0HXrXgyyvki5p83p/keqsx5pKEk4
+p6bq+qy6loU0l3dTxJOrRoUUtIPy/lXK/DrxBr3gHUdQurfSNQn8td0U7x7lAJGCV7E4rrv
HHxR+H9rokE2leMdKbyJFEkNqhMsik4OBXmh/abisjNa6eJorGTfGWfG916AmtcNRqVKUoxp
6Po9P0Mq+IhGopc+q7HoF38bNO8WXos/FtkYLlmxDcRxkOi/7WPSuO8SeIbbR9VeC73Iqkm2
uWwY5I+zZFZdt8Z/Dfh/SW/s3TLZbiaMxtNLIZnYn7zc9DXlniTxdF4hukMZklB4WAHKj1Cq
M8/416uHwqUnaLS9TgrYttfEmzpvEviaC/1B3nu4iARtHX5a7b4J/Ce08fyTa/4lnI8OWTkR
2oX5rpz/AAqKg+EX7OeqeOTBqetJ9jseGWEjDOOvNfR9ra2/hhU03RLEP5K7VusfuoT/ALI7
muupJRXs4bnEpX96RrGwsNJsbFtVjFlZKv8AoHhy04yOxkI/rTdR8RXGp6cZZUkFoo2R2Vmu
1I/QEjrVrRfh9q/ix08l5bi4Y/PPJ0H4/wBBXrX/AAiOgfDPw2s3iPxBaWNsnzurld2fYdaw
jFR9TOUnLQ8KsvhY+txRahqgmSAnK2gJJYU648S/Cjw74jh0LxdqX9g2Yi3LawAmSVs9GKjN
ZXxg/a30m0hnsPAti1xJkp/aNwcD6qvWvkSz0zVPFXiVtc1F3uLppRKzzcgnPQe1dPI7Xk7E
pO+iP1f+HniP4P6ba28OgeHXuh5fmlhEBhfU5r5u/aM/aolufFk2jeHLGHRdLh+RnBDSuR9O
BXk1hrviu8xLDrn9kxCPyfIs02nb9TVrQ/hvYXcxmnl8+Z+XknbcT61wPF06F3PU9aOElV+F
fe7kdl8U5WdWeSe6l+pxRqWqX/i+F4ZR5Nuxwy5yTXe6d8O7WIjEayEADamVGPWthPAzQbn+
xxrCP4VYc14dbM6TleO569PL5pe8ePaf8O440VIVC46Ax1pD4dh/v28VwOuCMA/hXqieGWhn
DjNuACShOR7Uy51HSdLONR1K0tgoxtaQbq5Hj6s37mp1RwtKmve0PMJPhjpUsvlz2ccO4DBU
YqST4FaLehBbsEkxycdK6jUfjR4F0XP2jUYpSvBSMbjXEa5+1V4QtXcadplzeOwIBUbQT2re
m8yqP3IyX9eZnOeBgvfaZLefs5Xix77eTzUbPCkPiudvfgXq9iS6RZ2n7y5BP17VRu/2r/Ec
2V0bS0s0xtzKd3br0rn9b+PXjnVARd6ysCMADHaRgE8d817FCjmia9o42PKq4jLn8MWdCfCF
7pjoGmks9x6tLjHvzxWXqt/cacdw8TPDKrYUSEZz9RXmmreNr++lPmXc9zzy0zn9BWNI80xW
R8vuxnJzgete5GhK15s8apiI/wDLuJ7doP7Qfizwu7xjxOksI4CMDICPoazPG3xwh8YSSyXG
g2j3bD/j8iQREn1xXky5XgYOPeopZDnYpG7pnrito0op3ijidRyNK68TNJMJEtYQ/I5T/PNF
hPrutb0sLaa5XJBFumAKwpThWbOTjORX6G/sm+AtBvfBNlN5cbF4QW45JIrDFYhYaHNa5rCL
kfAEmgaqdVjsTYzfbpmwqFeWNfaf7Mn7GayfZdc8QIJZ+GEbjha+h9F+CnhuXxILw2sJZGyG
KDNe2WVlFYQRwW6BI14AFcCxjxFO8VY6PZKnLz/I6r4FaBZeG9Uls7KIRotoRwMfxLXtdeUf
CtceIbjPX7Mf/Qlr1euvApqjr3ZxV1aYUUUV6BzhRRRQB+M7HXtCBKXdzaxBeksAkC49MVoa
d4y1VtnmSWuqo3V1HksMeoPevYpvC9ozkeTIByDvXAqle+A9JuYomuI1VmGQoAOAPQ1+Yusm
veij9l+rtfDI8wbXrack3XhmdolY5kicOB+AqWNfB+rSh4p49PuDgASBomzXQax4QtY42t7H
NqqnJ8tiGY1gXfgme9spEl8m6IGAZEG4D69aqM4PujOVOa6Jl8eBJ7V99lqxkR+0UgcGlNj4
utZf9GuYpEU8QzKDu/EGufj8OWljKkcGnTJcBQHks5inPr1q0uozaLOGi1O5SUY3R3abxj6i
n8Wzv6oz23VvRlt9c8QBXTUPDkNwqt8pgYEk/jUNx4s0lFFvqWkX1i5XG4I2B6+oqePx9dS7
ttpa3YQgF4pyhP4Grb+LLaRg95Z31sNuN7Q+Yme/K1ai1q4/cybprSX3owp5PC2vKqNf20pI
yI7m2Cn6bhWfN8IdGuhJLZQRW5b7stldkN/3yeK6drXwlqyKv2m2iccqWOxiffNEvg+xYmWz
u4zGw52yA/lirjWlD4XJepk6MZ/EkzgLr4V6vp5D2Gu38POVFxFkH2yvFZWrS+P/AA/IWkFj
fwei8M1emzaJrlgxNpqjsg+ZR1QD0PeqsuseI4nETW1tfcnJHUfTNdMMTKXxcsl56HPPDRj8
LlH0PL0+LOp2Dr/aHhyVBj78fPFaNh8ZdPuAS8s1lJkfJIh6V2899b3xH9r+Hm345ZEzx68V
Xm8O+C9VmwqPa7l581CNv51q6mHl8dJr01MVTxEX7tW/qrFG08cLPKixvb38R/jdiuM10Fhf
R+SZptK8hGPEi/MPrxzWfZfCHR763dbK+t1GOGB2k/iKrXHwk1jSDmz1OZweQqNuH8655fVZ
aKVn5nRH6zHVq50kOo2sq5t9SeEqCT8+f0NX7TU7pgXSSG7BXOMDJx9K84bRfGOi3MkIit7k
t8ym5GDiibUtVsog95pckW0/MbM+tZTwsX8MkzWOKkviTR6Q+vBlH23Tgq4wDG/+NclrejeG
dTuUvQbjTb0dJIlI6euOCPY1kQeKrG6QRzzX9o4OP3kZYY+taVhAt1J/omsWlyAN3l3Y2n6C
udYd0nfVGrxCqqzVzIu73XLNmbTryy1bpj5vJkI+h4qrJ491CGFY9U067t55FLYRfMRfqR06
etdfP4a1GI+dLo0VxG4wZLOcMfyNZBsYrJmkja+t33f6u4jOPzFdMfZtaxT/AK8v8jlnGf2Z
NHHf8Li0HJaWY28qnDCVCpB9jWnbfE3TfFVxHJb6kHKIVGxh6ck1rXWkW2qwES2NvdoD91o1
JPr1wa5+48BeF0mJk8Pm1ZjtMlrlWrqX1WX2Wn8n/kcko4qL0kmvmizb+NJNAjLwXBkDufmd
vakXxRHLrFuZbn/TJ3Ct5h+XJwBk/jVMfArw7qNuyx6hqFmRyFabNUJP2a47hpEtPFF3GzHA
DsOePcVrGWCTd5WfoYSjjVtG/wAzrfiLrP8AwiGo2lld6np9/I3zOljLu2D0YiuUufiLYieY
NMoVsKm04AP0rIn/AGXdZtXcx6ytzjn94M5PrmsCf9nnxVHKdt1Cw7HGM9a66SwNkvaL8jjq
fXr39mzYvPGtrcgM0rI4Jy5OflzUGpeNYbqKNUuMW68EkZz+PauYu/g94qhnMk0PnqnBKDr+
AqyngLxEdGk015vIs3fey+TuIP164r0orD6OMkedL6y3rFmhL4oiYPEtxsg/hXORn1rOfxDA
jBVuQrYO7OMHNRWPwhuJykb3sqIWx8qYOa34v2esuBJrDsOpQ4yTirdXD095Exo4mptE5G/8
a5h8qKdXUA8x4rFfxPKMFQMsAc4zivYrb9mK0cIG1SXOOjNjitu0/ZV0wFUku5ZC/KnOSRWL
zLBw+0arLcbP7J86XWuL5bPIcEDJOcVnT6jfTK/kW5JRiC7EKD79cnvX1TP+yxo9udkc7SOB
kEnGPUe9bHhn9k7TZv8ATLm8tbayjOSLk8kj0ApLNsI9pD/snGLWSPjy3hvbpC7xPM3H+qUs
qjHrg8596tQaHeLkpaugYjJCgD9MetfYujfD2Dwfqty1gIZ7GUsph2fu2HqB1FU4PA8dtcyM
k6Mu7PlypnGT6mk81pW90Fk1V/EfKltoF0zqZIXwcHHr+ddn4e8I26yKbqF4cjg4PP49K+ip
LJbKQRT6Zb3AwB8seRirem2eiySbLiyeAnoY+gNck83SWkTsp5RZ/EeYaP4J0uUxvBNMgPDD
GcV1Vv8ADl7uNjBeRSZH3JQAT7c13UfgXR5MP9tA3jIjdQGFSXPgK4QbrK+2p12Bs5/OvJqZ
nzv3ZW9UevDLlBaxucGvw8ktgnmWflZIJkhZlz+RxVyz0ee2CLBe3trtOUXiVQfxGf1roptJ
1jS0H7x5FzyrHGPyp9v4jnjUW72okRTySuf061hLFVZre5ssNTi9rGLd+HFvoo3uDaX0vIPn
RGJlI75GarL8PbC4DMdNu7QNyXtJVdT+XNd2dS0+7X5rb7OduDjK81Xj+bdJbSRs3QI3FYLE
1UtHY3eHp9Vc5GbwxZ2yfZ7O/MDnvfI2B7Z7UyPwRcsUlvFsdUg6fudr9+feu5W8uEQiS14f
j7wZTTJrTT23ma1htmGMSp8vH4UliaqG8PTZ5rqngfwqxVZNAa2mYf6yJNuPfFZo+Fug3A2R
3KwjO4F4FyPxGK9MubPTo4x5OoyIp/utuP5Go7JLVSReyRXMY4Vmj2mvSoVMTUXut/P/AIJ5
ldYWl8aXyPPB8HbyR0jsHtLmLBJeSIDg16Z4S+EeheGoobu9tLe5vM/fEQzn2FbsPiPSbC2E
5dI4Yxy56j8K8k8d/tSWOnSy22hW5uZhx5snAB9q9qlTrTVpO589WrQb9yNke/XotEsI5buS
LT7NBzDv2lh7mvMPG/7Rvhfwqv2azhW7C/KIohndivmzVPHvin4i3fly3Ujbz8sSnC13Xgn4
beGtGtjf+Jr9Rc4z9mPJH1rqkoYePNPV9kclOnKvKy/E6W8/ap+JXju1OjeDrGPw9ZMu1pUw
Z3HsTwPwri08IeINQZrvxBLf6jcbvma8lZgM98E1v614z8A+HUU2t4WIUgLEM4/LmuB1H45T
27NFpM0whJ48wFtw/HNTGVerrShZee518mGoK05XfkdJF8PrO/lCzKJVI+XypSpX8K2Lb4eW
Vkyra63cWT94XCvj868nvvi5rl8X2iBZMcSKux+3+NYDeJdZvrtbhr2UyLkdcY55/pWyw1aX
xT/UxeKox+GB9MW/hHW9Oj8+3ki1SGJN7ZBQketc3c/GK20uRoYdM2yDKsA2Ru+teb6T8UfF
9nYzW6am7xuhQox/hwa5N9XuopnLgF8ksSe/1p/2fTf8XUl5hVXwaHtV5+0dqsSKlvpgRV9W
4PFc9rH7R/jG4QJE0dmgyAVyTivPv+EgVk5j7Hn3/wA4qjfaorxsdjDPB4FEcvwsdqaM5Y7E
S3mzoNV+J/jHXxm51y5YcLiNtgrnLmK8uQJriSecnq8khY/rVW2vlRiFjYjHTAA4qzJqjqhQ
fJk4yOfeu6NOFNWgrHHKpKT95tjY7F3fBQDOSTjOPrUiRWlsCzN5n+znJ6VQlv3lY4yTnCn0
zVVi7nJDNnvjirtZEaGpNrTRoywbQx6nrWfLK93IC2cEj35NPh0+5mfCQOQO+MVoW3ha/vdg
VQMDB46d/wCtCt1H6GXnyDlJFPBGaZuCrwMNn7wJ6eldlp/gHJJuLxUXGCOtdHpvgvw/bS75
/wDSTnuevvUuoktC1TkzyxVklCoqPJzkAKTWjZeE9Z1Bv3NhLtx/GCK9RabTNILG0toYs8gu
uSaqX3jHWdWnh0+0ukiMrCJFjGOpxWMqkn8KNo0l1ZH8Nf2ctb+IWtx2ryLbWwI8wrycen1r
9Lvgz8Erf4a+ELWyiYsI4wBn6Vzf7LnwmXw34dtbi7zNcMgd5G6sxr6TS0DKOm3HArzKjdbS
ex0SUafu0/meVw6Rd22rM6AhSe1dzp8ErKu/qK349JQnO0flU4skj6DisaVBUlZCqVeY2/hn
GF16f/r2P/oQr06vOPh4gTxDOB3tj/6EK9Hr2aCtA82rrIKKKK6DEKKKKAPzm028a7l86O/+
0xhT91xtPr+NWmuGW1iLESOuWXIz3rEbT7YwGNCunzgYEtscRsf9pfX6VUlttZ02ImO7tL0k
Haudpr85UYTP2aU5R3RqNrElzPg28e1hgs0RB/A1C1vpaKwFviaTOWRDxXIReMtctJ3gnsTh
Bglk+X8Gq7Z+NIGnZWnaNycFHxwK0eF7ERxETZvfDlp5CpaTIrnlmYc59K5248CSRebPNJG0
Mh4dT+eRW5HqsequY1MUyofmZD8wrTmjWe1S2icRxHPzMOcVh7Fw2NlOMlc8pn8OPcXTQW9q
0sQOGcphc+tTR6QdMj8yQTkhtu1XyD+Br1WK2SC1ZYph5ajnI71Wj0QXzmUBHwc7SOtJxkJQ
g9Ty6bQNPvY3k1AoWLfLFLGOlZdn4dt3ugkNrEIxkAW8m0/jXq+o+GBPPg2UbSN/EjdBWPe+
Ho9OK+TE4kIxjA604upFWuZujB7HFPoL6ZeARahqVnLjkJJ5qH86stNriskVrd21245AuItj
H64rdtdGvvte8spbOAG9a6C3s7vTLSe5uIoJTjJZlBP4VlOrJbq4o0E9nY4i51vWtNwNS0EO
vTzLOYMTn2NU5PFOhXHy6hp97ag9WltzgVuxOt3dme4SYqT8qIOFqW71xJnW2tkGCcMZ0zil
zx6x+5idKXSRztjZeGdQMy2OoRR+is+wmrlppN/AoXTdTkZD283cBV1fAWn6kH8+0t3nY5Lx
AA1Wb4erZswtjc2oPR0c4q/aU39p/PUz9lUX2fuC4uvEEBiFz5VyEGAZVwcfWnJ4hj2sl5pe
WH8UZzVS+0bWrC2BGqCeNcYaY81DBeavaxu81lFeRHgMpwRScYyV1b5aC5pJ63LkDaLfTPmJ
oSRgB1Iq4vgjSNRAdUtp198BhWTH4ihacLNaFGx/DzmtCLVdKddodYmPOCcGspqpHa5pFwfx
JD5fAVrbSq1pc3lmc8CKQkD6CoJNN8RWbt9k1OO6UfwXsOc/U1c+0zLg2szFR2J/lV6PXNUj
j4j8xe4PWs+ea319S+Wm9tDnHutTiVhfaBBcSKf9ZaNx+VV7fxJoO94723uNPYH/AJaRnbn6
110HiSNnAuLIEg84GDViaLQ9QlLS25BI+6wBANPnT+KP3C9n/K/vOU2adrJVLO9tpQ3TJGRV
mPwbdxRkpKMKcgq2f0Nad74I0W8hUxxw7jySvysD7YrCvfBWo2237BqF1Fj7q+ZuXH41aadl
GVvUORrVxv6E0Gn6nBIc5lG4MNwx/KtC/Eo2u1g6lcZ2EEe9ZVpqviSyJjmhjuUXgk5Vq2bP
W552H2m3eEdwRxWc4zTu0mVHl2TaKiXUcUjSJCEB42u2DVO4vLCaORnsnVzn5tvGfrXTvb2F
xhmAYZzUw0TTplkAB2sOADWSmlumU6cn1PN4rXTbi4BKPHJnIKnFOuNAGoSlUlV2ThRIBn86
7W+8G2dyQAQnoax5vh/cWm5orhsnuDXTGvHfn18zmdCS3ic83hjVoOUYsV6Mknb8aiM+r6ao
lkkmUxnA4Jrfj0XWrbd5czFsdCxxVb+2dRgf7Pc2xkIPBxmtlUcu0jFxUe6Kdv8AEa5ifF9b
faY2G3KcOnvUw8X28kzLbyPLERuzKpUg+nNSTanZhx9ss42H8W4YNNm07w7fwh4Fa3Y8/K/F
JwpvVwa9AVSa2mi7b+KbKX5TsOQeDWqp067j5ji3kDkNXEXfgW1z59tqZibqA5BrOu3vNJYb
pIbhR3WTaaFg1V/hN3JeN9n/ABUj0K48PRSDdHKUz6NyKrReGZY3VlcsAc4YZzXAR+OzbMA0
7w465O4VbT42rp8gSQrOBxlB1q/7PxqVoq5H9o4N/EzuLvTrkxnzLdGAwMr97FPjkuLcAKzo
B2fPFcn/AML0S4XMOnSSe2KydQ+KOtaop8jT0hQ9C9OGW4udlOKXzMp5phY/C7npsXiJ412T
uJAOcNzUp1bSGQtLHEDjkrwa8Qm1XWtR5e5EZzn5BzTE0q8lbM15cNk/3sCu2OSr7U7ehwyz
lL4YX9T3C51Lw9JDua+SMY6NiuQ1jxXplvK5guEmYcDYMj9K5yx8JQXCANIr9zufca0rbw9F
bg7LeSVx2jjrpp5bSg9W5HLUzarNaJIgj1u8v2VoI5yD1CqcYplxqGoTDBjlVT+tbcA1OKIx
W2j7j2MrH+QrpfDun6hBCZLu0srdgpIymWJ9s12KnGntBHnTxVSpvJnksuq3q6lHZ29hcNLI
eZGTAH417Ro3wWGuaEJLrUvKu5QPlVskE9q1/h9qena547g0vWYIobaU+WlyFAUP2B9PrXo3
i/wbpvwi8WWWpR3X/Etmf95G75VWz/KtXObWmhzJxbt1Z83+Mv2cfF3ha3N5aSTalYAb5IHz
u298etcff/CjQfFHh17yFVtbxFIdDwdw6g1+pr+MvBeveC4rmO7s3DINqoVLK2OmK/Nz9pi7
tPDfje9l0P8AdWV2S7LH90N3FdtGbclG5hUg7NtWaPCv7CbTpxbW4SMoeHQYb86LzQZLwEXE
jufUsTxWV/bsrXzSF9wJ7n9a7HQ9RivSFnK9Op7V61ktjgbb6nn974NWRiy2+7HQgVl3PhO4
hk3om1QCBwfWvbnm020YbpY/m4x71WvRpd4m2L/WHjgYzTv3BXex4LfaVNC+SMlMc9vxqptu
Y1DK5JJOCD/U17p/wrK+11Xa0tC6+p71d0f9nTU9TnVJQLQZwWccVz1MTRpr35o6IYetP4Ys
+fibhpBuldlz1D4x2pjwyMPnbeRk5JJz69a+v7b9kbTjBuu9ajPHO1hxV63/AGbvCOjxsZrt
LhR/tivNec4ROylf5M9BZViWrtW+Z8bjS7qc8Rl2bHUEmrkfhvVLt9q2MznHBVTya+s7q08H
eCtoS2hkZOoOGzWfJ8c/DekowGl28h/2Yx/Or+vznrSpNr7iXgowf7yol+J8zReB9YVgTZyc
c8oRgYra0b4T6vrW1I4ZDk9XyMV61q37SGnOrJHo8RLDg7BkVw2r/G26mybVZLYDONjYA/yA
a6I1cRNawt8zCVKhF6TuWZf2fNbs4hsjhkIwSBJ14qpN4EvPDpH22wjjBPBboa5+f4s6s8pM
d7dRdfm3Vk6x8QNc1lFS51B7hUwV3jkf5wKuKrX95qxnJ0l8KZ18lzpyQ/OEjfPIXpWXc6jp
PHluySA9VOMGuFlvZ5SS8hPOeeR+tQsS5yx3H3raxlzHTXHiE27kWt04wTlXA/r1qk3ie6DF
lcEk9hjisQE54xjv7ULljwM57DmqsiOds038QXrEnzT/AFrsvgPp83ij4qaNbuxkSNvMYHnp
gV56YJG5EcnPAwOpr6W/ZR8DXGla6us3Ue12XCFhjArkxNanQpOc2deFpVK1ZKKP0y8HJDpH
h61j4X5RXTWuqRMoBb6V4ND41nuDFDESI4lwTmr58Z3MMeUYsR7188swo9z3P7LrJa7n0JaX
UT4JINPu7mJUJBFeL+HfHNzKh8wlQPWtW68Zl4WPmHpXbDEwmrpnnVMHUpysz1/4b3iz+Kbl
FP8Ay7E4/wCBLXqFfOX7PfiP+1/iLqNvnOzTmbGf+miCvo2vXw0lOndHlYmm6dTlYUUUV1HK
FFFFAH5IQ+Nrnfs+0uSr4ZniLKfxq5qPiNohDM8SSSj95mE44rzEeIZ18uMR+XFuw0oPOPqK
la+vbV3kRmIzgM/OB9K+BeEcWfqUcapabnqdl4vOq3HlmV7Uj+CUD881PJr9lEzx3VtFdpnL
FFUfrXC+Gbpbm5lF1GS/VCOAx9xVnUdTsLe4k8xPLLR/6tkwAfWudxlGfKjojWUo8zOrt7TR
Zb03MF1/ZruMso43fWtW2t72MhoNWSVTzh+eK8rTWrZtLkkLBZI3wJJFO0itbTI31SyW4juC
AFGTG5A/nVzc46yLhOEtInfal/bNjEsqLHcRk8oow1aOieJrm3sm87TLlGPGUwTj1rg49Ylt
LeSdNRnVbcg/vTuUitPSPiKb6GMPNG3zYaSPjil7Rtao1tG9kzqJvFC2aNcRxSySnqJE5xVK
z8dJf3JjaHbJnjeuB+dbNtqHn2uImtr1JDkLgB8VBavpq3ZiubYROGwVdcHNVGvTa1Q3RqX0
ZuWdraXA82SONXbkjdUMy2erStCPLCL8pCNWXrunafLOuy5lt3H3UU4BFN0/QRCqizuUErHc
PM4zTvSkDVSLsal94dSGMfZ5UIC425BOa52TwqSGcwoZifvYwa0biz1EXWZIEZiNpML9atQw
XcMmJIpHjPO4HJFDpU3swU59TAi8LvaMZi0hJHIVqqXep3GnRhSWY9MYPSuym1FFOD8yDjZj
DVkT3mn3F38wIHcMMVH1ZS1G8Ry7nITXNxfNtmt90Oc/WthNNhuYUVIWWNV6dq32tdP1dlW3
kUMnHyHFac+lWdhpwTz2Ru+5qynhmrKKBV4WvJnkctgBqEuxUOMgDHIq5ZeDH1VgfJRkB5Yj
mty8fSdPDF5EaQnqDzUcPi7TrC1aO18wzOeMHgU3h61vdRg8Rh1uzC1XwwdI3LHLcKT91Aci
s/TdI1pbvP2qTyyOkgrdj8R6o14ZpbP7QgHyZq6+t63cgFNKKsTjI6VPsayVnYweKw9/dZl3
U93phXfGtwD1VRyabL4gtfPjW4tZLYd2NSP4S1/VZwzlYCD64NTn4Z3c64u9Uj2j+82cVSw8
Evfkvkc7xyv7iFjk066fCX6LxwCwBq2GW0iLi6BjHfOcVlyfCnQlw9zqqgg87W5FWD4f8GaT
EBPq7uoHTzeKl4am/hk38g/tB9Yj5vFNpCozLFIp65HNV28Xacp53AHrtGRWdJrXgKG42Qq9
ww/2qq6l8RPDemjba6WrvjgEV0Qwd9FGRhLNJLsbD3unXbgwy7H7FuBXo/w6+HNv4saRrrVk
tdq5UI4BP51826/8Yrm7zDpmjLGOmSgP8q5m58S+N775rcyWikdEyv8AWu6nlv8AMvvZxTza
eqg7ei/zPofxbqjeEPElzpwKahbQniZOSfbPSua1f4pR2YP+jSALzzivEY9F8WanMDc6pIOe
VDmukj+HeqiNWm33Sng7c55rT+zcMmuaxl/auJktGa+q/HdBlVjRCODlxXI6r8Z2aQmLazHg
Yy1b1p8HI9RkzLbOuTgktXUaf8CdK06DzLjyQAOSTzmu+GGwlLaB59TGYmp8Uzxqb4l61fOf
ItmfcMH5M1Faah4kcM6I8W7rj5QK+hNK+HmjiTZCgkI7KoFbyeBrFGVfs6rnn5hmur2lOGkY
nE3UlvI+bEtPEF+2Zbl1GOmSatJ4Xup3xNdSsfyr6Il+HUKhXiAUew4qpefD2yjTzJplDf7T
UvrK6DVKTV2zxSLwEqkMx8zP95s5rTj8HxTKqx2qZHdUzXqEcGk6fxwxHdVHNWv7asYDuht0
bjuaiVdlqiedWPg28t1/dW5J6YIxV+PwRqdwPnijQdM4/wAa7h/EE8i5jjCAjjC1RfUp5CN8
2z6tXO65oqLOctvh3cNKu+72jOMDAxXQWfwu04xl57jeR1571VutUit8l7oA56A4rKu/FECj
Andv+BZqPazlsV7Bs6uytdG8PuVDxll4x1zV+TxTpwTNvbbjn+FMV5dP4miDMVU5x34qnP4n
uVj49OCKVpPU0VBdT0q48YTPMNlusYHQk/4VUufFPnRk3E6pjgbDXlzeI3lOJJ8Dv2qKfVrK
FGae4B+rUOM+xrGlTWtzpNU8Zx2geOORUO7Ik3fMDWZ44+MWqeJfC5ttT1N7kQKAhJ5IHrXm
/ivxfpccREL7m6DYea4t9an1TSbiJRgcjb9fU16VKi2k2cFSpCN1E9S+DPxX1COe509bqTZn
Kh36c8cZrL+MPjeadJ4ZZElcOcOOuT2rxvRdcn0CYtGSrn09f8g1X1DV7rVJC00jMSxYgnPJ
ru9klLmRwut7tmTJeysxYmRucArnPfqfyr134S/DiHxDGLjWtdFlbLzkybcivGrYSEEr8qnj
ccdatSatdLGI1uZFRcYBJx1GP61dSMpx5YOxNOSjK8lc+odX8FfDfQ4/M/4SBruZf4RIDXLa
l8TfCmjKEtdNW6PQOxya+ezJNMwy0jk+55qSOzupDhI5CWOCQT+tcMcJZfvJuR1yxP8AJFI9
yT9oh7GNvsEDWwPOAnAqhfftDeIL5SguzGv0xivJ7bRNTnI8uGQng45/UVu2Hw91nUMEWhUk
c7R1zVvD4aHvSSBV8RLRNmnqPxG1+5kkZNXmjLEfdkOKyLjxf4gkBSXVrpiOxckZ9a6nSfgT
rF8AzSmEf3W4H5V1unfsxahdRAvfpz26VlLFYSlvJGscPiqmyZ41deIL+Vi0txNLjnBORVE6
y3WQseT1A/xr6Nh/ZtEDR/a2E6jglatf8KM8OWmBcRspPqOKy/tPCr4Xf0NFlmJluj5pN402
FdWGO7KB+tO/s+a9x5cbkdOB34x/n3r6ntfhB4djUtbGKQ5zhjWhF8OLCxAeOyQe6gc1k82o
ra5qsprPc+V7fwRq16wEVjLk+1aCfCPxNLEH/s+QJnrjFfT8drDp82ViCgditbEHi0RxBdiY
HqOtc9TNZrWnC50QymL+OR8mD4Sa3FzcwvEO5VK0rT4XIjhblsKT1x0r6j/4SW3usi5tY2B4
G0VQ1K00TUAoaLymx2rJZtUek4W9DX+yqa2lc8Ns/hFok0Ifz9zjtVlfhtY2QZhzjoWr1KTw
LZyyBrW528ZArH1vwXq0cX7qUTLW0cfGb+KwngVBX5TjtB8MQXmtW9sIEeMHJIWvqDw7pEOj
6bHHEgX5ccCvJPhT4L1GXVjJdRhcHAOOTX0AuhyxhFxjGMV8xm+L9pUVNO6R9JlOGjTg5tWZ
paDbORjHGOlb/wBm2MoK5AOaZoFr5MY3jkCovEviOz0W3MkrAYHrXBFe7zHXUd52Rp3My29o
dg2npxWI1/OUYbzz69q5JfG93rsYNjBJLDk4KjrVdPEV7GzLNayKAcEkVpF1Ohn7OKVnufRP
7Jyf8XI1Zy25jph6f9dVr6zr5A/Y7v1vviFqpHBGmHI/7apX1/X3uUXeFV+7Pz7OVbFtLsgo
oor2jxAooooA/ngs/FXy7FupItvQg7hj8avL4qvQ29bx5RnkMpGAfxNeVtd3FtKsTwnLFssy
kbafFrjJgOXTeQPmU4JPIHcd8Vk6SfQ71Xkup7hoHxFutI3tvgcICVZwxLD3rXb4tQ6hBKt3
alpgeqtwR6c14NBrkYj2DaCAVPzE8/h3q1Fre37rLtYj6/SuWWDpSfM1qdcMbVirJ6Hu1v4+
sZoXgMbQpKgAU/dB+lbXhi/tJYJBHfCNS/zxvkZFfP8AFr8UsieZ8pB7k8+vStjR/Ea2cweM
sI26KxyP0rCpgouNkdVPHzUk5Hu2o21zb6ZNFbagrxyPmMeZuyPTFc8lvqNs6BpPLAbjYSoP
FeeXXinywqpKoOdwJboajt/F93bTmRpDMAeU3ZxWMcHKKtc6Hj4tntGk+MLm1g2uJo5I/uOO
RXT+HviXJG7S304kBzmOQZya8MtfiDdctJFncCBkdPrV+0+JEKJGk8Szkj5nZcYrhqZdzbI7
6WaWteR7fH8TI9Wu5GIaIL8qjGR+ddA3iuFrSF95VsfKwJArxHQvFmizq7zxLE54AU4BrQg1
Swa/TyNQJizjymfcAfpXnzwTi9E0elDMbrVpnsmjeLLeSYrcagUk6qc8Guz0XxLC4fFwkwxk
EmvmDxHcyRXIkSZGQYxsPJ/KtTw/rcumWtxFNG5ldSwYEnj0qVgpzs4vcuWZRgnzI9y1z4pa
PpIK3LwkjuMEg15xqnxct9Ym2WmmzTKeA6fLXmUV/Ym7ebUjJvB/1TcFR6816xp/xJ8FaboU
EenW4bUVYHBUYx7mvZpYONFK6bZ87iMzq1naKsjEtPEGqxSs0Ec0DE5y2eK1F1a5uF3X+onL
clRzXPeJ/HlzrDvJa2LiM9BDGSPzAriNSg8UXMfnLpWoJBj75hcL/KvQVK/ZHkurUa62PZVs
tDv7cSSXDGQdd0mK5HXPHGleFLgCHynKnPPNeRXU+txHC2868cls8Vg3ek6tqlwhmZvmIAz6
1osNF/G7mDrSWx7Be/tI3SqEtoYFA6EJTY/2ldZnhaNYVJHZRzXPeEfgTPqMay3MpCA8gV6C
fhnpfhWDcygsuMlq5pUcLF2ULs2jVrP7Rxi/FvxdqVxujMqqxwAAeKlOueLtQYl7mVcn+J8C
tO9v7K0z5MZfH91KxrnxS0Z3RWcj5P8AG2P5VXs19mCB1H1kRiw1u7kPnaiykcEbya0bXwTN
cKGuLmaQeiis618T6nPc5gs4U7Y25JrurL+3dQsVCEo2OiDFEoVFtZApxfmZVt4RjsSCLV2P
952qxcx21vhpTbQY/vMCauWXgPVr6RjeTzf8CY81s23wltpHDSje3Q1ztL7czZcz2iYOnalp
Jm2iYTMT92GPNXJLkTjbb6dK4zwznFdtpXgDTNIbcwQEd2NbhbSbdQoKFh/dFZe5f3U2DUlu
cdoOgXskYcwxW4P+zk/rXVW2g3iuPMnLR/7PTFW4desYlwFBGcZcgVWvfHNpYowEsQC9NnJq
kpPZGbl3Zqr4etkjVlLeYOcisvxDYtcW2wMqEDqD/OuI1L4ogzFU8xgOcngVzmo/FOcEiN0j
J45G41uqU92JSWx1VjfS+HNQIY+YuQd2M5+ldHqnj5YbTeqtuIzworyC28ZNdOJJJDI/qeK5
fxB8RJhcGHB2jgAvxVUqftJ2aHUXLBM9OvviXf3TlYlcIOm5sZqhJ4mvrtVMk6gE5OOa8mi8
SzzvuAVQeRgHNbFvq8kijc5IPbNaTpKOyLpNy3Z3M+pbsB3Z269cVLD4gMMeFXJ9lzXLw3MY
jDM4HcVdGs6dFEfMnXp0zzXBKL6I9CKglqy3P4tmZtoJx05PAqGS8u5496y++BXmfivxpZWd
05glB+nNYj/GJobbYuSMYyc8D1roWFk0mkc7xNOLfMeg6tqk1sSZXzz1JzWRF4yt0bbKQCPe
vJdV+IV3qrnBJXGAUBOD6ZHA7d6xkv726IdVmUnHBA5/U/rXdHDq2pxSxevunsurePrVFxG3
P1rFm+KTvAyIp3DjIHSvNv7Pv5eDbzEHjHb+dbWmfD7V9VYeXDtycYxmr9nTgtTP21Wb0TL1
74tvbxjg7MnrzWTe6ldToTJcPjnoeB+FeleGP2cL/V8G6l8tT6DGK9M0P9lrS7Xa1zMXOOea
4qmYYWhvI7KeAxVfZHzNAvmswCPK2OMZOP1qY6fq0sWy2tHEZ4bYtfYFh8DNH0ohooVbHqM5
rp7Dwrp9svl/Youn3torzame0ofBFs9GnkVZ/HKx8JQ+A9X1KZHaylBXLL8uOcjng+3610em
fCbUnlVp8ooPQr1r7YTw/pkbHNsmemSoqG88KabdIdsQGewrlef30ULHQsgS3lc+fPD3wH02
/iRri8B9ea7bS/2dfDCxjfMHf65rqp/AoQ4gkdO+AKyLjwrqdtxFdvn8TXHUzCrW+GrY7IZf
SpfFTuSx/BDw3aJiK3R2+lXIPhbotmqstsgIGOgrnWHiPTpQAzSL9TWva65rMQUyQMcde4rl
nPEtaVr/ADOunSw6/wCXdi+vgewtz8lumOmQtMk0H7OcwLtA7bau2fihzxPDg+4xV1NahnI+
THqSc1wurXT953O2NKi/hVjHj0+6RT82c9hxTDLqNscoWIHpxW99sgP8XJ/Sh2WQ8Y/A1n7W
X2kV7NdGY0fiXU4l5U7fQjNTr4mWVMXMKH1yKtvF5i7cDFUp9KimTGAOKtTi3tYlxkiMXOl3
bHEZgJ7qeKkuLYxoGtr4qD2NZ8ujCM/Iwye2KedNkx1DHr1rfmXRmdn1RK0t8igMkdwD3Zaz
JZg0h87TSF9Y6vrb3EB4ZlGfrTv7XktvvBZB3DCrU+yuZuGmplxPYPJkNNCw/hfsKnisrWeQ
v5qsfZsVNLf2tz/rYEB7laaLDTZBhXZCfWtvaaX1RnyF02yFMQuV9Gzmsy4hurdW2TbiOgPW
nf2BMjl7S8/DdVW7tNUQnzCJAvXApxab0kEtOhoeCvGd1pOq+XOmUY4Dehr2lfGEX2UOR2ya
+e1klSRXkhYMvJIrfOt3L2myNH6cNniuTE4dTkpROihW5FaR6rcfFG1so5GLbcCvGr/xrcfF
Px7baLbTMLUNmXb3Ga5rXL++uhJExIzxgVnfA4TaV8U45J84YdT9a78PhYwpyqSd2loctbEt
zUYKx+g3gHwNp+h6FbxiFSQo/hpfF3hSwTTZZmhXOM5xitbw5rUaWETMQy4FY/xC8TxTaVJH
H8uVI61SlHkPF/ee0uzM/YrvA3xt8TWqf6tNILD0/wBcgr7dr4S/YWgP/C7PFM+8MH0oqPb9
8lfdtfWZYrYZfM8HNJc+Kk/QKKKK9U8kKKKKAP504NInvobhltI5io5ZpME4+vWqkujQmHyz
ao8jYLFBnH+ea6qeOGzb90A5B25TOG9+aPIWV0kRRHJg9SfmGfSludtjhk8JJcs3M1tGuTvx
vBqhceF7lCxgcyBTzx29M816i8d7HbuWVEgwR0zVOawE0eY2ETNycd6LidNHl02k39pLtZdx
J3gqBwD269R61Ckt1CBvt2VeSAOnGevA/wA9cV6xZ6Yvk3DqsMtzGQFWQZ3etMTw6LuUNKI0
Y87T90UNi5OzPLU1KTkH1IBI655/rVq31reMo/tuQg12934bgMn721RiP4goINYGoeGrR5JB
EjqvZgOB07GjQVpIrW/iV4U25ySOrDkf5/rVj+3mkODtB6EjnvVGTwu6IGScLkdGB5/zzWdL
pdzbyhCPM7Z9aLBzNdDsbPVjG6KJBj+IYzU1trIcssbIcsCc5BNcHi5t8l4TFgYyCSP5UsV4
8XRinGO9S4opVLHpVj4r+w6pYvPulghmR5YgQcrnpX6I/Dr4beCfihoWn6pp8kczKoP7p9rL
kchhX5Vf2i7DDMWAHrjn1r0fwF8cNQ8HqsUdxPanI/eW8jDj8K5qlHm1R0QrJ6OVj9VI/wBm
3wmJY7m9gS4VMfLPCrCm+LNL+E3gnSJftUmi6aQpBP2dVP6CvhjTv2xdRewEEviXUPLxgqZT
k15v4/8Aibpviu7Wb7bc3chOSJnZuc+9YLDtu0tDb2ijvJv00/zP0Z+GGmeAvEcLz2n2aeMH
KEMEDD1xmr/xN8YeAPB2jzJdzWcZVThGmUn8sk1+d+nfHy10/QI7GKGRpVXbhRj8c157qvjB
NXupJJgUDnJDHJpxw+upEpRfV+lz6D8a/GXwjeW14NPsyzZbbheG+nFed/B/Tr/4oeO0jK+R
ZRsccdDXEQ6pZSWYjKLhTxxg4r2D9mbxPFpHiGaLaoV34Jqql6cJcooQTlqfX3hv4EzWlnCI
CG4G9WH3hWzr37NdrqOnGWeGcFVye4ru/h78QrV4I4braRgYbuK7fxh8TdA0rQJppb0IAh4x
mvOSu7p6mr59rHyav7LrXqu1vZTGIE/MoziuA8Y/AWbQSy7G2jn5kINfcXww+I2i61pfmMxj
J6NjINch8cdZ0h7GWRZEOATkVtCU97mc4pS5Wj4u8PeBYrOdfMTof4u9ehWcNnZRgfKo74rh
fFnjmCw80wKTg8c155e/FS8dztKRjBwWNbSozqbmUZxiz2rW/FtvYKVijBxxkkDFcZfeO53Z
tkgX2Tk/nXk2oeMzesWubkydzztFZ978Q7a2hIiIYY4Iz6dzUrDcvQ6XWutz0fUfGN5LuySP
eRuaxp/GsyIfNuiMcYQdPxrybUfHtzcsduEznnk49q5y91m5utxeUvjsW7flXXCh3OaVS+x6
9f8AxIt7c/NMWYk9Xz+grnr34sttcRBmA/ujGa8tkuueOcdGPWkiS5uTthhkkYj+AGuhQitD
DmbOuu/HV5cMSE2k+pzxVe38USySHzZPm78/0qhovw58Q+IHAt7Py13Dqpz19a9P8H/sta5r
U8YvZTEh6qq4rCpWpUl78jopUK1R+7E5uPxILeNpC+OOM9K4zUPEE1/qDNGCxz29e1fXml/s
n6Vo6p9suFYcZDck1t3PwT8D6JZu4WNnA9K5IYuhf3Ttng69vePkPT9YSC3AlBWQjOD1qvee
NBEv7vII+v8AStL4xW9jY61NFpoKRg4+QdfSvL3G49sk55r0rKSueZKUoaHU3fj6/ljMcUmM
+n/16xLjxBfXJ+adlXOcA9qzQjB3b5iGI2qQPlwMevfArrPBvhtdTvEab7u4HpjpTskrmac6
jsY2leGtV12VQzO5LE/JkKAeg7HH416Bon7P+qX4EjAhZB845Ynj1JzXv3gHwDZNCuxV6Dkj
Feq6d4TS2CqnQDFeHiMfOLtSR9LhcrhP3qjPnjwr+zhDCqNcwbseo7V6Zpfwo0DTUw2nITjn
K16gLK4s0/dID2+ak+2lFAmtc8cmvnK+KxVXeTPpKGX4amtI3OCk8A+HZo9rWqRHscD0qGD4
fadA+62lC+nFdpcWdnfsGdTEOxHatG08Oae0fyXAB9zXG51krczOxUKUX8JwrWF5phxFIkij
jAxTB4huYGIljDAc+ldbqvgiaZS9rNu+nFYKeDNchDYQSL2GKzSb3Ha3wlSy+IFvbylZlePP
vkVNceOLFz8kibj68VRuPCV9NI32mwbHQkLzWLqXgJGfcvmRD6VSp0r66CcqqWh19trMU6h9
27/dORVxXWRN+4bccVw9h4fntAFjm3A/hW29vf28ON5x19c1nKnHZMcJytqjorfaQSGB+lVL
u8iikKkEH6Zrn4NQuImKvGWHrnFaMdzBw0ikOfU1j7JI0U7m3Db210uTtP1qzHpVuPubRnsK
xDeweWQsnWsiZr1ZjJDOMHsGNSqLezKc0jrLjQk3Z2hh15FU20CJjnylxnqBisaHxFqdrjfE
7Adwc1oQeOiCFlj/AO+lxR7KpEOaDJZfDcTHcuQe1VpdFkgBw2cdjxW/b+I7W4AJAB/2TVsX
lnNgOQc+tZvnW5XLF7HDm2uEJYodvsaVtygbgRxxxXcva2cw+UqPpVeXR7doz09eaOfuifZt
bM5GKJX5P6mraQZXAXJrXXRMHIZSO2aikj+znB6ih2exNmtzKfT1bGB09KqXGjxy9SPxFbEj
g/c60mximSPzp+8tiWk9DmJfD4bovvmmt4e2LwSntXSo2G5Ge1WwYyMELke1V7SaF7OLOHbT
5oASrA4FRKlwoPzMCOvNdlcW8UjYyKrPpsRPy/WrVd9TN0l0OVW4ljDZAcY5DCnQas0MLRmA
HP6V0EmjZHGD3qv/AMI+zZO0H6VoqsXuL2UuhkWvhaTX23ABVPQYqhL4CvdB1uK+hQ742B+X
jIzXRx6jdeGjlFLJ3Heorn4nWzgtMNjY5DVpCrXv7iujOVOC+Lc9q8MeNj/ZUaSMdwUZBrzz
4sfFH+z7GWOLLSc4wa5GH4p6XKjAXCwMOMA9a8z+IHi6DUpmKuGAGBz1rvwmHnUmlNOx5mJn
TpxcovU+r/8Agmf4juNa+MPihJ23Y0TzB9TOlfpFX5cf8Eq7sXHx28YKO3h5Wx6ZuFr9R6+8
oQUIWR8LiZOdVthRRRW5yhRRRQB+D1rZtKGCxRNAwDBsc02R7eByZ0iIVfSqDsiQxxQzt94K
Bn8qiurQRs6PkSZ53HvWNrnqc1hdQiS4dRHG2COSOlSpHZ4WOW2MhXoBzxTUkZbQwlicc5HU
U5dqhdpIYDjNPYncdPBp8kqBI2tQpCtKeMn3q/F4QtExEupRXAkXeCG6e1UpZowrK8aTux4Y
nGKmL2a2sPlxNHcc7ihyPwpD2MSVZILgxJlEU4yq571Q1EwujCNRCp69smtsSNgloy6E53nr
mqcZSIvujWYMOjD7tWiGYQ0ae8OEHGM5BFU5dKlN3HC+SoIDEe3/ANauhSBxABgoqHHHYVd0
3RxefvvNQFRjbIM072Eo3Ob1DTIpi0SAyRjgfLtOPcVk3Ph+2kcII2Y7ey5P+NdstgbIONyz
785J7e4rOmH2W6XZEUPTeKadxNWORu/CFrBbxuTMsxB3IRgr0rPPhGeUgQyEEjv/AErsta1C
XUiE8gB4xzIWOazvsxBy8u7g4A5I/HtVIxaV9jkLjQL63JYx+bHnhhggD2/P36VAqXVsQDGy
E9cKSPzxXokSO1oieUA46tjj2pLXSWv7sQFUB5+Zun51Og+TsedwapJgMFaM4zhl2nqR/T9a
tx6x93zE3HGDxnP4mun1PQLdbkqUQFCQQBWRd+HoVIMe5ATySOlAnzLqU01hVI2ZPPAODjnp
1/zivT/gn4mSLXwHOCSMgjFeZz+GnUMYZvMUDI3DHPpUdmL3QNQW5t2f5MZKrj1/+tUyjzKx
UZyTP0GsvHF5p1sj2d0yHGVU4Iryf40/GHxDf2gtGaMRE4You0n9a868FfG2UQR29+uMAAki
qnxE8XWGqRI8b9Tnmuenh1B6nRKs2tD6D+BvxR1HQ/DitIglQDnDkEVj/F79o6fUGe1ghkG3
rmTP9K84+GfjizXQmtnlWNtuOa4jxpfQm9mlWVWy2cZ7VVOilJuxnKo5bjNd8f3t+HJU8+rV
zMmtXLgkEKT6VmXOrJvIH3cnqefaqhv1znKcHIGc47fyrrehgaMt9JIu6RmAI5J/rTJL+ILj
DNz68d//AK1ZEl5uXK43E5IYH/PeoJJmkJyflP8ADStYo1pL9WQhT0PJZuh/OmQwSXjZXJ6f
e6isjJzz1q9b6hKG2jIHbaeKW4vU9H8FfD+y1W4jF1Mqb2HLda+n/Cfws8M+H7ESeSk8jL94
4ya+QNG8VG2lR95AU7uDkGvXrP4xtNa26NKQVGOOteHmFDE1klSlZHu4Cth6bftY3Z9A6XdW
OlmSK0s40YcjjNTN4tvIJOAVx0AGK8Ci+Kqx3YkS5P51ZPxgRZjzuB/iJ714X9n4hO71Poo4
+glpoe6XXiye4U5dh7nrXnvjnUZVtZHSb5sHjdXPWnxLjZPMVhnrzyK5LxJ45/tTzI5Nq9si
uzC4arGautDzsZi4TjozyXxjcyXGoMzncA2d2frXKGINGzYII6gY210fiJ45rhyhOGODz7Hp
+dYcSIJBll3DPBGG/wA/419ZHY+Udm9S7omivfTIQNwIyDxj/PFe0eBvBgDRkjA9MVwXheKK
IocgkdT717h4T1WFVQAgcetcOKqypx909DCU4zn7x6X4O0prJRsY8cetd3BdiJl3HPHWuA03
xALXhWIX9K3bTxLaO4Ex61817e795H18aWi5WdWmtQrKFPJ71o+da3QBwM471zb3NjcoGBGe
uRUtpLG/yRv+dVzU5ou1SJtjSbe742jr2rOuPDBVyYztNTR3klh8xOfoaR/EqyjAA3deRU+y
hLYtVpx3K8Vtf2LAISwHvW3p/iCa1QCaAEdDWZFrsbfK2M+lXIL6CZuSDWUsLFlLFX+JHQR+
IdNnjIliAPuKryQaPqTbSEXNZ7Q2k4wApPf3qrLpKjmLCDHrXM8I0axrU3toW9Q8CaXcZMTL
uPTHasyT4bGcERSkj0zUclheq4MdwcelW4dZ1KxABbfisZYeaNVUvtIwJvh3c2MuRHvA/GsL
WPC12mc2549BXpEHimfIM0Zx71q2+vWV2n7yIDPciud0pR1sac3lc8FfQLiMn91ImD0ogsLm
A4IIHuK99a10q84KpzVDUPB2n3EeYyATR7yF7voePoBGozk/TmkmeHbgoM/7S16BcfDkS52S
ED61j33gC5g+5kj1NSOyexx8YgQ5VAp9jTZJCSCHZAfStK78J3ds5YpgD0rJubK4gbAVz7mq
WpPvI07C7ZQP3+cdm4NXJdVkVQF5I965fzZj8rfy5rU06PA3MTux3qXBbsfOzROrThOcqPfi
qb6nK4x0z3qyWD4BYMPSqxtw0hO0YB7VKguwOTLtpfQHG4HPqRWlbm2lGQQPesf7CGxkspx3
6U37FJEBsfBrJ010KjI3JLSLIKkEnrkU0242ngH3rnpbq8gIXLHH4059euVXlfqDkVHs5F86
NV7Rc88emKzLtJoiCgPWoF19y/zg59uRWnZ6nbTAB8A+hqXGS6C92Wxlie6TqnFWrbUWIIYc
nuBWy4tpgAoGcUz7DCRwFqbrqilFrqZrwx3iYcA8VxnivwFFfxOYQVYjt3r0ZNMB6DA9qZLp
LuCAx+lVSqypS5osVSiqkbSR8h+KfhzrljcSPbtIwzXBalpuu2pJlSUqOOM819z3Ohljho1k
HowrC1DwZZ3hIkskHPXFfU0M6srVInzFfJ29YSND/gj6bk/Hrx0LhHT/AIp2PAYYx/pAr9bK
+BP2AvB1l4c+MHiC4tYRG8uibGIHYTIa++6+qwuIjiaSqw2Pj8Zh5Yas6c9wooorrOIKKKKA
PwDeKJZxNExyhyuAetX9Se41WZr2Uh5GAGVHaoUvQ8TH7NyfTiqp1K4R1RVwAehqNz0tESyL
mIff3DruFVHmEbgFWPOMYxWpdaqYAm6JGA7r/hT4NWtJZw13aHyiuDsA49DzRqJtMzra33yk
tuC44ye9Xk2WsHID7j+NRyXtpLcMbfeIucBxjFKkbT52PhSfu/5+lDQk7EUtwJY2WIFPbPQ1
WUnuRnvWlblUmcSKEI4AxWhZfYZom+TL5OAOmcUtitzGl1COC1MaIxJ65XkVSi1OZMRCLCsT
k9K6S6EEEZzGCfXFZkt1FwWVAp4zRcTVinO0jyKtsAOMMretV2095DiaQnsB6GrDyIkhMLnP
WlhvBNJiTIJ6kDtVEGLc6OyZKZcAZOOT/KoGtsMTICMHGAOtdVK8UG7yyGUj5qrgW8jHJyev
PP0ovcLIxI7iSO32RkkDuR1p6XMzbN8QI74WtJLeMlslTjoKe0AWJtsmD9KYXMO6iV7hnSNW
PcY60qC2uLZIpYDEw483tV2RXL4YjHcioHgh8pkWQk/ypiK9xo62uSkiuhG7IaoBpiiJ8Ism
4c7scGgzSWqbPNJCj046VSnvHVsI+d/68U0S7FGa0YuN4BcfdCjFQy28rkqQyoBxwT/nr/Kp
Wv5AST8+ePl5NMTVHjyf4f7tPcm7I4kuoCBDK8bMeOMf0qLULO7ugWeQsOgJPH0/T1qeTWHa
MLhiQc5z0qKTVN0OJG59CaLiMU6fMBkcj2zVdgykg54/OteTUkCsq9DxgVW+3fPymF68fzqb
E2RRB+Ycmnbx71I4QjgEn3AGPoKiZVJ/XGM89aTVidUG7ngZ96esnlgMDyOvFQiMIOO2Ryc4
yRn9aQA7zyGB9SeOT0H0IH4U/QV7F2K52ptOAQf4VHT8xWhHdqRhmDIoySD0/wA4rEyW9SPr
/n/IpN20gYJz7Hj/AApFKdjp0vVBDCRt348VattQw2QxcY6A+/8A+quSWUjozL64NSR3TKR8
x/4EeDU2NFM9KsfEkFrGARzjvWfqmsR3chMa9/SuNW+G0AhgO4HT+dI91mQAPlOM5Hv16elC
ik7l+0b0L9yyTsSVHHIHBqvbxRRSAY4OeueenGfxFVHnOcKxxyP0x6/jTVlO9GJzt9eashu5
32hQwtKuX49c/nXouiW3kyJJFPhQO5zmvD7LUZIRujkKfXsc/wCfzrptK8Yz2w2tuIC9R0Fc
1Wm5KyOqjVUHc+ktPvEWCMuUdu1XWuYgCzHA9VrwnTfiFKjgGQjPT26V22neK/7SteZeSOMm
vn6uCmpXPoaOOi1oepafqkMoXy5gT6Z5rSGuS2zAhifYV5LaXckMgKybsnIPQCulh1C4MIDN
24NcM8LKL0Z308bfc78eLhIgV2DH2q1a6rBjcX/Fq8+hBlO584NbFpa7kBLfL35rB3hszrVa
M9WjqzqEVw3y4PHarFk7Ochyh71yskTRKJI3469eat2GpuwCl8c8k01iJLqNxhI66xllS4JM
3y+9TXOvtFcKuM/7QNYUVy8cZIcH61mzXkguOSTWkMUm9RyoJLRnbLr46M2ParcWtQScFlPb
Brz462oxuO0DuetM/tNHkDIxyfSumNWEnqYckonqJu4HXHB4p8UFuw7CvNl1WYYKylV9c1di
8WSRDbnOP73Gaq0HsHPNHeJpjOwMTMOeMGrhtruKMfvMgetctpPjaNVBk49614fGVvdyhAcG
spUYs2VeSL63d5b9ckegpTq8w++hIz3FNi1iCVlAZck1ovNC6D5Fb1rnlh0WsR3RVXUrW5GJ
Ih+NJLpOmX3OxQT7U42FvMRghAamXQyE3RyBhn1rCWGtsaqtFmdL8PrC5UsqoSR6VkXvw9W3
J8tSvHaumaO6sj1OPY1CdXnDfOGA9xWDoTRpGon1OBuvB93ASYzkA+mKrro93Efmi/Fa9NXU
kK/Oin1yKegsZx90AmsXGS3RopLseXvDIuMhl57imNEWPXB7ZGK9MuNFtpjhGGTWfP4YBJOx
W9wKhp7D904IWPmEblJPeobnT8ggKTXff2CVByhA9RUMuhqFA2jHXkVKuOx5+NIUkkrjjPNV
nskRyAxyT+FdzPphH8IIHes2bR9zfd565FVcnlOb+yyBcrJj8KkWSaL+Lj61ttpxjGNo9veq
j2MgbPX2qLItFNNamtxhlJX2qxb+J1zhwM/nStYkjG386p3GmM3JUAdan2cWPmaNmHWbe469
fpU/mW7kfzNc7b26Qt6e1XUcIevFZul2KU29z6L/AGNURPibq+3/AKBR7f8ATVK+ya+K/wBi
qcS/FHWB6aQf/RqV9qV9/kytg4rzf5n5znjvjX6L8gooor3DwAooooA/n4/txrchGwfpSC6F
yN5IjfuBWVcKfM3jAP8AKmGYSc4YMeDjoKEkdzbZqvcLt2M3I688UsV2CVReg4xntVFD5o4G
M1LHbsjrlOh4IHFMRoYVVUquDnp3rStr+MKAQcjseTWVEgVMsdxz2NTIysCUyPYjBpWHsXWl
tL+T5nMTnIzjrVwQpbQt5Z3E98Vm2tnI75I2D0q+sbQ5RnOPSpZSKnmsV+YNkn1qteRrMRgf
jU9xOpIUE5z1/pVZ5snpzjgCmkSOW1giPOCx96d9jhUF92G9jVeQswOMfl0puw45z/XFGwhs
5KMSpAU8fWmShhErgfianMYHIxk8fhRsAVixAOaYFcBiGwMH1pkhlbIDMTnuelTtJs+UYY+q
0yR+RszSAp3chAO1u/Ud81mNM8bNyTzz2zW0bAujnkA4z/jTLfRxI2S2Bjrii4mr7HPPMxPz
A5HIJGSKgED3LNlsAdK6y60FWDBOT6letUJtBnGecrjGMdKd0KzRzk1my/KxOD0Oev0qnLaM
rEBg2B7/AI1050N+pJ55HPaoG0Rt27kg9wcUXJszk3VuNuBgnls1WeCVjkgnOeM9K65tEcEE
5I6+pzUf9gE5wpGOny9qBWsck0DjqhGfSgxOQw2kFRk107aIVZgRg5HUVDJpLK3OTnPCjGOP
pTA58Wz7gu0jPOe350C3cfwsT19q2WtkA5ypx61CYFjYj7o27ufXv+NFgMsQuWICNn36Vf03
SVvHZZXIwoOOMfjSluMYwOuTTftSwE/MM4xjrj8KStcBbmzS2leOPZLg8Fue/wBKg+xoynI5
9fTn/Ip6XCSk9mOeCOtSk7vxOcCn6iK5so8fxew4/wAKhazHlB0cMO/NWsqVHdSCckdRUHn+
XGEU9hzjFC1J3KnlEgc/hmk2lewqUdMUh5pdB8i6EWT+PrS+YEBJGFAyTntTyBnGKbs9P1pE
2a2Dfjg5NSrcMG4Ytx0PIqLZkZH5Gk2E/wD16AvJGlBqWw8Zxjk9Bmt7S/Ez233HOBwMnpXH
7WPJGR6GgM69CRjnIpNLqWqjR61p/jtiV3vnH4/1rqoPiQkcW08gf3eteAR3UiOp3nIz6/41
Zh1Zo2y27IPGM4P61jKhCe6OiGJcep9C2Xj/AHsVZzzjgmuii8XsyfKwB+tfNNt4lMZ43DAP
Oe9b1h41MYXLM2TyM1zTwcHsjrhjJrqe9HxjMON/61r2fixTFhxnHBx3rwq28aL5oyduOCD7
1sW/j2JcLjAHrXHPAQfQ64Y6Se57Rb+MiRx90dK04vEUMkeWO0ivHrXxXDcj39zWxba5DImD
KCRnqelcE8ujukd0Mwl3O6uNWtZnA3de5oS9hDLhioB5Irh2mtnwRKOuQwPar9pIG6SngdSa
h4NRWhqsa3ud+buJrM7JOMd6wJde2XAUtnPAzWFealcRIMSrtxgKvU1g3U900hZxg54qaeFa
6m31u6PU7PXYig3EHjBA4zUsWsxo7MpZOa8vsNSkBAJbn1Nb8F9uZTvyMc5pSpzg9zWNaE9T
0O38QSRTq6tn8c1tt45ljh4kIXuOtcDZ3OY92foT9KivLsCLIyCRwKwVZ81mjpaVj0K0+ICy
OT5h69DXW6L41jnA3MVz2rwCzmlnn5bAB+6BzXRhrq1h8xCdpHA5radSC0bM4JvU93HiWKYf
ezUkOpQTnDbWr5/tPEtykvltIfzrah8ZTWa5duBx1NHMi7I9snitZ0wpAJ9Kgh0ZwpZHPPvX
k9v8SRuXDNmus074iQ+Wvz4GO9DXkCbXws6K4t7m2b5fm+hqe2nuVHzK9Y8Pji2lYbmXBro9
O8Q2VygA2k1nKnBl+0qLpcYmoMG+YYz61eR45wNyg012tbknGOfSmfZ1/gO3+Vc7oRexftn1
Fk0q3mz8mM+lUbnQFAwjY+taqo0YyG3VWnu2B2kVm8PLoWsQu5zk2gSPJjaGFUrrRGhXBUr9
BXYW8uBnP504KlxJ8+MVg6Ml0N1WizhINHcsSTn6irB0xQPmjDEV34sLfZwozVKbSYnb5eKy
5GV7SLOCl8PxTEHZjPbFV7rwyFBKkj0FeiDR2TgEEVXvNHfacx5A9KlpjumdX+xXp8ln8VNa
LfdOkED/AL/JX2pXyh+ylYG0+I+qHbtzphH/AJFSvq+vucpv9VV+7/M/Ps6/3x+i/IKKKK9g
8IKKKKAP57DsEqsSJB0zjpUZWFpGO3juPWn7Nv3un45FRS267s5+bjI/CmdxchtwPugEHt7U
5WO9QwGc5qvG/lbgAdo4FSi53rjAHbn0pCJWmEh2KBjvU8DBBkgVlBykoIyy56GtIzgqMA57
c0AaA1hWjKgEDqKhS93OQxLHpg1Rj5xgZJ6YGKsKVUADnnIHpSC5MyiVWYDcOT9KiSIKRxzT
oZ8swweeOOxpxcsTxjHHFPbcAhmSF9rLxjoRT5WV1Vs7e2BRFHE4yTz/ADpfJR8gEZoASJI3
b7wA9z1q0bGHy95OPUE1Ta3aIgrnpxV63Xgc5b36UMaM57IGVgowR3HFLDYqpyV/Fq0hCihj
uFIlqZX7HHOKm4FbyGLnaoCrwMmllgeIqAuPoa0vI8sbsAcZAFTts2ISuSO3SobsUolOJRtX
K5+tK9vE4wwUHrnpVvzI0QnbuyelOluoAuCAAeOmc1nc0sjOksonjynX2NZ8+nhjjb0/DtXQ
RyRBcjqOv5VDOYy5woXIx65pqRLiYx06Mx/LgsPWof7PCKSxxxjitqK3VsHBABzjtVbUYiuF
28g9qu5PLZHNXsY34PHOQax7xyN4HQHqDW7eac74HPPpxmsi6tGiLdh1/wDrVqjKSOaupwdy
4XPQ7T+tUZXKqWJ47/StqewMhzgEdOufxqmdOZOGVsjrT1IMM7g3OVbOT1Bz/k/rSZJwC3Hu
elbE2kh3B2kE9c59P/1U4aYFbhQD04XtR6gY6RszY2tx6cYq28bOwIAPtjv69e39K1bbTmLI
xznqQDyParkem4PQYx6d/wDOaBbnOtYl2Uqu1TwABxn/AD/KlbT3K5CkHHAzmuqj01AwXYAc
9D1qX+z4woDR988U9QscZ9jwAW3AYH4mm/YyMYcnPGcf/XrrJ7BQBt49/wDIqE6QjMCOW9TS
A5pbQ5O48Y4x1pRaAAbmOcc7f6VuXeleSmQABgYJOKpraFgPm+Y9tuefzpgZxtd6sQNhI4BP
tUv2Zd+Qn4cn8a0o7RThdoYg5OetSrZKzZ2gHp8o9qAMmOyBAGCwzjOOn449/wCVSi0R1A2g
/KcN14HHpWsLPbEcJ2JG3pSNZ5kyRtKk4z6f5xRcZhSaeoxnI/r2z+lRtYDA2tj1ya3/ALEH
bJUEnjJGc1A8Cq2DHtP0xRoKyMRrAqTj5/TPBNQrA4IwGz16EfjW/JBlSFAwe+e/PtUJt2D8
fdHf/wCtRZC5TIW4mHBY7fXjNSrqcy53HJ6nk+n1q21qoRWMYC46jil/sxXGFUocZ+9z+tKz
HqtmFv4ingPyuVHY5zitG38XTqFJkJI65zzWLJpwVvv4J9Rim/2W5+bAPocfnU8qGpSR2Vt4
4ZQCT0I4Bz/Ktm3+IcsKj5+B+VeWyW0kUnIcKOo4I/ln9aaHZVwsjAemcYqHTT6FKpJHuOl/
FEIuHgjlz1bOTUtz8QIr0k+Sqk88HtXhkV/KUWT7hPY8H2zirUWryIx43K3HJNZewhe9jdYm
S0uexDxQPvAgEng5rWsfFiSBQ4H1FeHprsg3ZyAcDir9t4iMeAG68Yycnj3/AAqZUIyNI4mU
T6G0zxSjH53GMcc1Ld+I0kUbWBIrwu18VNGFUnHP5VeTxUzqPnY5OMAnFcTwML3O1Y6SVj2L
TNaEdyXHJ9a6z+3DcW4V26+hr5/sfGJgcfP8pPeujs/Hp24LcEgc1yVsv5ndHXSzDlVmemJe
CObd9/J6VPPcrdJkEggdzXCQeL4XxuccCrUPiOOVgEk+X0HauV4ScXc6ljIvQ6m3h3TAruA9
cVrzW0kce5ZOPc1yFnrYEoIkIXvzXRjWlmtyrN04rCpCrFqyOmnVptbjl1G7ibBYkDjg102j
+KJ7VAzgsK4u1vImkKyE4zmumRrZ4lEb4OOR1rnqzcd0dNKS7nTw+PxFKMMyfjW7Y/EAMoxI
GFeZzWAkJKsD+lVRE1vKBuKj2qYzT2N3LyPcI/HKeX8x4xUlv4st7hvvg88jNeLXGpSw2xPm
BgorGsfE1wt2FywAPBzXRTu9jCUobNH0kmrwyjAbA9au29wvUcj1FeEx+M2gQfvDkVraX8Q5
VOGc7R3zVc7tsHLF7M9sW7H97ipEusZ6fnXl8fj9ThfNzWpYeLop9oMntileDWqDkktmejQ3
K8ZIz6Yq5vRhjA/CuMg12LGAxwKuRa0vXeKj2dOWwm6i3R7t+zrCq+N79wOTYEf+RFr6Mr5k
/Zi1IXvjjUVBzjTyf/Ii19N19Nl8VCgku7Pjc0k5Ylt9kFFFFekeSFFFFAH8+s6hsggHP92q
08HmKW4IPGO4pGu8tuYYA4pI7kSqABgDoM96DtuRLGSwwxI9+/41YxuQbuW6ZqaGISE469Ka
6GNlyACPSjUVxywZJ24IzyKsRwIoBYY7Cq0NyUYAgHPIOPerDzhosbue/FMNifywBw2PQrUD
sUfPX2zmnLMgTAkPPQYFNDo3fcBQ0A+NtzE8Z9ccVKPlOT0+vFIGBGU44z0okkBwM9u9FguS
AMxJBG0dzU0YGcggjHPbmqP2sICpIOevNH21OckKD7UcrFc1AQ3bjP5UxWMa9Mcnqaz/ALWo
ZSH68DnrU32nKdm2nPPNFmO6LaiSV8Kcc9fStCO2kiUk5zntWGupBMYPfOfWnLr0oyMjH8ql
xYXRuSQuUOeQO3SqL3DIwHXsMVmnWZlfG84POM01dQDnczDd6elKw73N5WEkeMYAHJzUUeyM
/Nkr6HuKpi9ZkGHwe+KktsSszM249OvWo5bFcxsebbxxEqvzHtnrxVdJo5zhgFweo7U5RAyD
cwGe1V5DBArFW4OKzSNbl1vJRfl+YHHGelUblwTgDIzmqk98vO1yQT3HSq51OIZwc1ajYzcr
lp2TGGIx3zWdfWyXDEhuf50yfUEO5S+MDPT2qi16ynaPXHWtF3M7lG9t0ti3sO/f8azPklOc
Yx2qxqMklwzLv9we9V4k2nluD/8AXrVGTHYw2FwD0Bx1pYyFOGXGOoz/AJ9KRTsHLdDjIFTG
QMQR82fUDFAkTRQ7hkfKDg1YUbEGM5HXniqUdzhMZIHUYqZLjc3U9efpS3GWUCqepAGPvdsU
jx71wCMEflShgW6/kfbvUirGqfhjA/z70mWkiqYABjByBkH1NV5SFOVzn371fdgW4Hbt/n2q
lMQZQRnqfxpksbK4kjXnPGMcVV8lNxJfGR2NWPsrkcAEckE1WZzGSvIbtgdf85p9RDXUZ4+Y
Hp/n8KsQxhiOAPUDvVZtrscNhfWrtsp2ArxkdM5oAnSEGPIGD0qVbVMLlAT6Ckzh8KV2jqPx
q1G4UdgQPzqblJFaSwI/hwPpVaayY9VGOnHWtJ+QGJwehIqIMGHJySeBRcbSMz7FGeoA5HU5
I96jubGMkkEEDvmtr7Mjg7huOM/5/wA96cbNZRuGAMY680ImxzclnjOBk9utRpaOBzkg9gMc
/wCTXRyWSRgrzyf/ANdBtVU8jkdO1O4GDHp5OcAnj+KmvYsPUkd8dq3Uj8ssTx2A55p6rGFY
bcHHA/CmI5pLYNkSLkfw5HOfpUJskZjngE4A5Hr9K6O6tY5DlPxx6+tVl0/DDt3/AFoA5m40
gfMUXHT7pqsujO5A3Y+bOMc119xp5HJAYH15FRx2aqAQo3D8KWjA4+50qWDqu/1I4qs1pIo/
1eB7HJrsbmxyMEAjtmqh08Y3bRjHpxStcLI5do2jAOCPr3pfNdRjOO+M4rpG0ZZiuFBBOM9f
50svhxVC4jUEDOcAZ460WD5nPLeyLnnj3H+FWYtYeMg5OcckNirc+gu2dq47ZHFZ7aTKHwOc
j14/qKVgvJbGrB4gePIMh+bvyP51o2vieVWPO4L3Lc9uK5Y6bJHk7SCTnA4z2zz9B+dRvBIg
3MML68VPKUpNHoUHjRl24ZlA65I/Cty0+IDtFgt6Z968fWR406lR14OKmS9lTjPpx+PWs3Sj
Lc1jXkup7VB4xLvxIMnpXU6H4zSRAXk79M187w6w0Z5YrnnH5f8A1/yrTtvE+xsFto7ZJrnn
hYTVjpp4qUXufSsXjK35Kk59Cajn8VxySBhJgV4Nb+MZFH+sA75B47Veh8YsWX9779e9cX9n
wWyO1ZhJ7nui6tHcW/LfUZqifLWUsj49x2ryWLxo8J5lIx2Natp443uQXzg8jNT9Scdi/rql
ueirJLKwG5iPpUN1fS2THYx5HWsXS/GNuwAwBgYxmrd7q9tcrkP06gVl7CSlqtDb6wmtGX7b
xFMsZLEnnqRWlp3jExSoA5HbGelcobqNlIVto9arbihBHzdsg03h4vSxUcVKL3PZ9J8Xysv+
t4Nak3jLyUGGLY6814raX9xaHcr/ACdKty+IJVbGS+e3pXBLByT907443TU+5/2GvEf9t/E3
Wo9xOzSS2P8Atsgr7er85v8Agm9qrXvxl8TRN/Doe7/yOlfozX0OBg4UVF+Z8rmVRVMQ5Lsv
yCiiiu88sKKKKAP55YriKSE/MQ+ckZqpI4VjjC88c9KqtI6duT3BNNE7HcDkt6A/Wr1NzWtd
T2NtYFgc85pt1qQlZWX1wcms12LbuMHPB65qdYNwPIx1+9THcV7hsllO7HXP9KU3cjIykc9j
momXDEdPwpOcc0WESpcuo9GPP0pftkgIOTn6ioMY9WPvTPKDsSRn1p2QrlpNZlAHOOxpp1Jy
D83puwKqvDtPGc+xpdgAPy8fWkguTi7kYFTkdzz3xxSm6Zc8t16dahiTaOOB1yRUotjKxwcd
85x+lMCWK5YDCkgDsasLqfyADk54GOD1pv2HbEGHoBjPNQC1PHHHYcUD1JvtTMGwf/rVYhc4
ByU4z8tVFiALKFyf0/GpRhNxIIOeTjrUgWWywODnjoBmouRjAIDdsZzTROiEnIIHrxT3vFIA
KhsdMdqVrgTQly+eF9B61Ye6kgLAMAucZrNW82n7p2g8c81J9qM3Y++7vSsO5ofbnbGS386R
r1uSCee2KoK2MAdB2yadvxjPUdMkf59aLD5mSy3MjLgjA7YNUgzyEgM21uMgVpWZBR8kEg9c
1DeovmDZjPJbHSiwrlJkIVnbBPUAcioZiUAbAUNjpVkLu2nII4OfWnXAiKZPUHgevSmgKKtl
CWG7mozKG2noD0FNkQMGAxwTgZqEoUbAyc9waLCJWHJ4/XFJnAP3sD39s0iyFYxk4OfSmeYS
4PYdqokWRgvCYI7Eev8Ak09dzEYOOfQg010Lnk5bIBwOB/nir9pCnlbivQ8n0pMdhIA4wBnJ
698Vu6PpYu2YZyoGfwrALYk+UEfXvWtpd7JZurIcDHPNSy0y3qukizh34BU8c1z5UxTDPP1x
yK3NZ1N7tCpJHH8OKwDvL5OeT/DQr9Qe+hfin3KADyB3OKq6hEqHcPlJ6EdqQOUJ/hOOme1U
71zIrDJGe+ee3p9adiSvCmXbHUd/x/8ArmrsE/oeMdDj6VRB8skLn6A1MjAPjBA9Sf8AP+RR
sBpeYXIYoC3ofxqa3l2qBnJAxgntVNZVIyTjjtVpVUZYZ9evSk0NMvrMj7TwePTpVWZ8sdpA
ycjinCXa3Cjk8nJwajlPmjAXbnGcfWkNu5MhXaucc8dKcJipOOecZ/CqgbcOMZ/P/CpMhCNp
xkDNAi0hYMhPzdOTU4XcOTwB0FUEmwp/Dmlab5uOp70DLyRjJzxnpgUjWalenJ4Jqmk7LzyA
eh/yanjvjjkhTznFA7kJgZJA20HIqF0IYFgQevPerZuS5BxgA/nVd23nA5yOKBOxHFHHnaQM
dcdafPCmCQCTnO7pikBbBwQCew+tSHEhJGDgdAcd6d9BFUQjJ3Bvrx0pfsCsvykZHofyqVQC
FUYyDj2NPhxuI6DGeeaAK4tVQAkflSS4C42YA5z0HarJUyA89+DntRjbkDaBt6dO9O4WKSwi
QHhapT2JPPJX3HpW2Y0UZyRk/rUUioSRjPofwoA537Gw6frTJLAsuTGPTAGDXRrbqoI8s4PY
UNaqw+4OmevOaLgce+jErwoGenAB/OqculMp+U8H8RXZvY793UnqKgk0sHdjDD2+tG4HGyab
IM4Xfjg8VA9tKCflIIzXcf2TjIKA9waq3Wlo3AGOeSf8+9KyEccCRna3UY608XEsan5u3J/y
K6CXSd33hx1xnNVpNJRSTgD0U/8A1qLB6GWuov0I3KOCoPQ9alj1V1ZSx/EfX3FTNpeeBkj0
DD+tQS6cyk9O3Uf1pWC7RoWfiKSMYDke2eM/5+la8XiqTaMElT1//XXIyWzrhmVhjuD/AIVF
hRxnJ7E1LiilKSPQLbxcyn5n7ZIzWnbeMFOCWBUdcc15eZZFC4ywXlcev+fWpReyr6E9KlwX
UtVWezW/jJZE2k5wOR6VPba/E7gtIMdRXjMWsyxjCkbcnIB6896tQa66tuLYz26frWfsY9DX
277n6Q/8ExbhJ/jh4r2MGA8Pg/8AkwtfpjX5Of8ABIfU21D47eN1Jzs8Op0OR/x8Cv1jrWMe
VWOSrLnncKKKKsxCiiigD+deVMIcDp7YqqEKuenJ/EVbuCoIAAGO+etQM3OAOB2rVmzGBt2C
DkdePSrMcgCgEHH1zVfIUZ7AdKQsQxzgDPXNCEmTuuMsfmz0/wAaf5IHf9Kqs+AMnIqWOckd
cjPfrQO48Rlck4wD35/SpuAOQMYqES5HPBxnk0N85xjj1phcHAZhxkZ7jnvTY1yQeAfam7G3
Ak5J9D/OpI02g8nJ68UCHxwgMOeo6D/PtVmCN41PJxjp3/zxTIdyABj0GfmNKZgWHBzjoMY9
6QywLjfkEYIA600L0IwSRwDVcbmfOMbh2NDMwxx06Hn9fypgySQKy5ZsZ98VE+GZgoBz7UuR
tKjOOy4zTTuTA/KkgEaMg4bv2oA6AnH1p4zJnccqOeePpUhi2nouNvGaTGQyAAgA59cHvmn2
65k5yAR1xSoN2AACG4x64J/+tV6OMYH+HelYCDY3BAwQPXvUir09OuCan8jOOp9SKXySx4zt
6HNICAWryFmAwvGaGi8tSDnn+VaSmONQhByTnOeKxNWuVZyFkyBnPOPpTtcNiC6uE5WP6Eno
KqpP8xywJqvcknHXnjr+dRCMxrySTyfr/jTsBemnTYCTnvgc9qhikDg4XP0GCP1rPaRskk85
zgjv0q7bXSlRvIHt/n/PNCBg6BeoJOTjnr9aRcMmejDqKhu7gPwG5zx1FQee3PvRcRoQv2IO
T6ciravgbSeM44PBrGW4b1yR0NXoXZwNwPI44/z7Utxlwy8ggAjdjnpU6zFecDPGBis0vKvU
KVPFSI/yjjH9DTsK5ba6DfLtzu/iBpDyBjqD1A6iqpbJyee3WnGcDaec56Z60WHdDZTtOOfS
gRGQEEcY6kdKaJAx55JP0qZJNigYOMdaVhXI2tVRSCMY71AsWzCquFHcmrUspaNgD2IxUaqd
mQDjHBNUJ+RGXCZ5wcdAelOimZNpBzgZ4zzTWg+T5ecd/WpBFt4AOV6AelS7D1LC3J5yxHFO
a4J2gEHGOneoShUnk47mlEJzyecUhjvtR6dVA4Ge1Au34AHHSnxwKd2ATwKT7MQMlTgZzzQB
Ikmwn09Ogp6yA7SV5zxjtUewqC2QMduhFMxlge2OlMCczqSM7h26UeauOTkEZI64qrsUYBA/
WkKdwe3BPNICz9qWMrgYPXB4ohvBuOMjgYwazyhZ1I+6D0p5Ugg4IGcD60rBc0lulYAnseD/
APqoJVh8hGcevSsstyAFzU0UjPgEE+uae4F9VO3B64xxUq5yCR16kGqSKxYFePWrcC5GGyee
oP50WGSYZlwAeeKikXnJ9cH8qn2hVUnJPYZ9qYIztPILHqSKVgCLlVJOfXNO2Bj23HvSYwxA
HGOopqzMxJ6jPQ9T2pWAmIGPukYxketJkNjJXBHHzdKYzZ7nd6Hk0RyAp1xzzTsA4JvfB+96
57YpzKMMB82OKbuG4YPIGM0zzDGvXBPYU2AnlZc8dunTFRyQ78/LnjqTzVkEk/Ng5/Gm5BJC
jp2pAUHsw5DDkDOc1XksApJAA7cGtUMrLnjBoeMP2zketJMLGC1gdxBUZ5JyMVA1kJEwVVW7
59c+ldD9jJYMvtgE0xrZiGyvTAyv+FNCOcOmr5fQBuO3+FRxaWr8YK5yT14NdEbYMMkDjqwP
5VE1mQxwpH1wKewGBd6Gg5G0ZJJyKzW0vHY9OCDXYNbsY8bPz61XNltzuXLHnIGPwosBx508
xgcbF7kjv/nJqCS3ccBTweCozXXSWJOcKRg1Xm0/HG0ck8n/AOtQB9m/8EdEaP48+OwwI/4p
2Lr/ANfAr9c6/Jv/AIJE24h+PfjgjPPh1Afb/SR/jX6yVOxlLcKKKKCQooooA/nYmQuuAAaj
WAFDjp2GOtW32EsOQ3cjn8acEEmdoyBnn8egrVG9rlDZ25+hokh3jjkeoFXPIJJO08HOKjYN
kc4zzgYOaWgWRXMXBJACn/OKI4hx6VaEOWXkAnkD+tAyBnGQOuOlCYWIvKwoGOM4NOSIscZ7
H7xqzEUVVz1xwcEU9ZU34AJzkj0qgsVWgI6A5PUjpT44mbpwRkY96seaC2CVB689aejhBtPb
gUmBAYe54bH3jxSLAXIzz64p0twdxAGBjANReeeQMYz3oETkYwcjOBUbR5wTzg9fakSYOcNj
jvT+owDjjgkZpgRMnlcDjPGSaerMy8r3yDjAqNgxzxwO34//AFqmij+TqTntigBpBBJbGzHS
muWCc4wc4A6VZKlSFAHOeenFGE3AEZI56+lSx2GW68gdCB17f55q1kqTuYHB/HFQKzI2QMjs
OmacxJBOM9xUgWY5eACeR704tsA29eevpVVWCEcY5xipf9Y456/lT3GMurn5Au75u35ZrAug
zMz4IHete7jZRkE+nX/PpWYy/KT1HHbNNEso5YsAWLHnqfpU7ygqcrn3H1/+tSSR7y2cnpUE
rMMAZHO33NALUqyk7mJwvOenFRGUoDuxyTjnr6dKeULhgcgc9PTFKbfaMEE8YyeuP85qSiPd
5qjOSGB+bHQ980jSNjAUlyOp/wA+tXLe1D54HORhfWp3sRtzyff1ot3D1M5C46jPzYyeuPWt
CzvVhGGU/Wofsw/v/pTfKMYAGPQAU0G5oy3KtGMZYc9TUMU5LHIwe4HrzVRcfLwX65BP8qsR
KMrngkDPbj/OaBNFtTn24pxRSckr2PFQqh2A7scfpQhZcZ5HYg1RJIsak57euOelO3KoPAP+
0aZztA54Hak2nucHqSKBCgjoD16Y7imqRt7EAY4//XT1iz6YznrnmpUj9flP50h2IkbCAk46
fnU8UmVxjkDB70eSSp284I680AGJzkjB6n6UMpEyqGCcAAZ3EEA09IsYOWU555qBZSpHGT0z
+PSpmlIXJGMjjDYP1pDHJEUfg546f59qm+zMwVuRzniiIgHnk9t1W45Any/dU9xzQBUntC2e
Nrds9qhazcMTjAJ6GtBmR5CTyOOtSSMoAH1xnvSTEYzQyL1HsCRxntTdmNx9OtaE0i5IGO/e
oSRjk8H1pgZ5iYEYOORzSNjcApyevBq68KcE9Cc57CoSikMQeOuRnr+VKwEXlHHOM/pipoI8
HO1SM5NKqZU7RnB6YH+e361YgGGBI98+v60DJIowseMZx7/1poZsjHPbmp2TIOG9uKaYg7Zy
c+lAhp3M6lgePfil8z58DOO59KmRVAwwONueOKh6OckYJ49v88UADbiM8Hb3xmoiNgOTjAzj
NWG+Yt+PIqq6lxyTg+ooAa8o2kKxGfSoxOU5J9+aaF8wHAOAOmaaUJYDnjnGOadgJfObAJbd
6j1qTeAhYhsZ79TVQBhkHA5OR6U/IBoAuIx24OOR+HShTsORzkeh/SqyMyqGUkgcf5/OpQ2B
htuc44zSGS5C9FKc5xt4NPMhbJUcAdzios9z696VSQeAcdcH86ALMUqsoXAHHIOKHYBQDgDH
XPFVs7yS2COnJFPZnA6Y/pQITfuYgOCewP1pRhjkgEd+M1COOSSBznP8+tSDPltgfXmgY8oA
uCcZ4Ht3pBCM/MAw6jNOVGkRc8kc4FLk424Yc4NAEYhHXoMccc5qKW0XBwMYGQT1q0o+UZ69
6RifTd7VVgPsL/glBbeR8d/GXYHw6g/K4Wv1Rr8tv+CVPPx08XnA/wCReXp/18LX6k1DMZbh
RRRSJCiiigD+esWyn5lXtyfajyFVs8gj2r7CX/glt8WgAD4g8Jn1/fXH/wAbpW/4Jb/FpgB/
wkHhQY/6bXH/AMbrS6NuZHx/tCngLj2Garyx87hjj9K+xj/wS0+LJ/5mDwmP+21x/wDG6P8A
h1p8Wuf+Kg8J/wDf64x/6LqbhzI+MWDR9B+IAphYsCMnHTnivsyT/gld8WnXA8Q+Ex/21uP/
AI3TP+HVXxb/AOhi8J5/663H/wAbppoLo+N2kYjk7jjGKZksTwPzr7KP/BKr4tdP+Ei8J4/6
63H/AMboH/BKj4s/9DF4S/7+3H/xundA5I+N45Hxyxz3p+XCKenBP9a+xh/wSq+LSnI8ReEj
7GS4/wDjdSL/AMEr/iwOT4g8J5HA/e3HH/kOi6FdHxgw3A5PWliQlSTgYHr+VfZzf8Er/iy3
/MweE+Rg/vbjn/yHQv8AwSv+LSjjxB4SH/bW4/8AjdF0F0fG/lgAcbvX/Ip8aqQoHAz3r7Df
/glZ8WnyT4i8JD0/e3H/AMbpo/4JV/FsAgeI/CXPpLcD/wBp07oV0fIkccbck1II1Cjpndwa
+ux/wSx+LqjjxH4TJHczXH/xunf8OtPi5tAPiHwkT3/eXH/xupbRXMj4/dFJO4bs9ADTWYYH
Td346d6+wD/wSx+LZx/xUXhMn/rrcf8Axumv/wAErfi27E/8JF4T5H/PW4/+N0XDmR8hRxtP
LgHBHcjNXGscAAH8AOtfXFv/AMEtPixBLu/t/wAJkdABNccf+Q6un/gmH8Vjj/ie+FeP+m9x
/wDG6QJo+Nvs+8gdT6GmlPKlAfOOvSvstP8AgmH8VllLnW/CjZ/6b3H/AMbpbn/gmH8VJ+P7
a8KAf9drj/43Rew7o+NJgnlsFAI7jOc1jTANMR0PPSvtc/8ABLX4r4GNf8Kf9/rj/wCN1BJ/
wSs+K7n/AJGHwoPpLcf/ABui4uZHxslnuQDcPxFMudM3K3JAz3x+VfaEX/BLT4txdPEPhMj/
AK7XGT/5DqVv+CXPxYYH/if+FASck+dcf/G6dwuj4bewMTE4Gc9PTikMABJcEfUfWvtyX/gl
b8WJVwdf8JA+vmXH/wAbqNv+CU3xYYf8jF4TDYxkyXB/9p0XFddz4kLqhyAFIznPFSeeXbC/
OPrX2hJ/wSf+LTLj/hJPCROOvmXH/wAbqJf+CTnxdU5HibwmO2BJcD/2nRdCuj49jjUoCVGf
enNp/ndiBkHA7V9kR/8ABKb4uIMHxJ4SP/bS4/8AjdWk/wCCWfxcAw/iDwkw/wCutx/8bobG
mj4mfR8BsfMByT7UxIVV1znOQPTvX2+f+CWvxZbrr/hP0z51x/8AG6qP/wAEpvi0xyPEXhIY
5H724/8AjdK4XT6nxmqLnHcDOMU4xKCCo6dPavsof8Epfi0P+Zi8J/8Af24/+N0g/wCCU/xd
ySfEnhLnt5lx/wDG6q6FdHxo5ABABx346VCzheSQCTwK+zm/4JR/FxmU/wDCS+EunP7y4/8A
jdB/4JQ/Fvt4k8J/9/bj/wCN0XFdHxorEt0704yYckjqOmfrX2Sv/BKH4tgD/ipPCQ/7aXH/
AMbpT/wSi+LZbd/wknhPOMZ824z/AOi6L6Duj428wkMQenrQxwGwQfXP5V9mD/glN8Wh18Re
EyemfNuP/jdH/Dqb4s8n/hIfCWf+ulx/8bqbjuj42trYSkNjGTnitVbNcDjA7ZNfX1v/AMEs
vixB01/wp0/57XH/AMbqzJ/wS9+K7JtGveFBx/z2n/8AjdGg7o+NGVUcYOD7UyWcIw5OCOgr
7Ck/4JY/FtjlfEPhNfX97cf/ABuoz/wSr+LZH/IxeEl9hJcY/wDRdAXR8eCflgMkf7ND3DHO
0nI5yox3+lfYi/8ABKv4tLn/AIqLwmc8Y824H/tOnr/wSu+LIP8AyH/COCOnmXH/AMbouF0f
GLbnLHPTjp09KYoIyOW+p6elfaQ/4JYfFoZ/4qHwnyc/624/+N1G/wDwSr+LLEkeIfCgJ9Zb
j/43RcLo+NQTtx0HWlBDPlssfQDOa+xv+HVHxbyD/wAJH4T47ebcf/G6li/4JW/FlPveIfCb
c5/1tx/8boug5kfHfllsblJ9h060ihowQwLgdD3NfZw/4Jb/ABXA417woD3PnXH/AMbpj/8A
BLT4ruMf2/4Ux/12uP8A43RcLo+M2nLHjcwGORVmKUZXnJ6819fD/gld8WB/zMPhP/v7cY/9
F07/AIdYfFcY26/4UUjv51x/8bouHMj5Edg+PlGcDmq8kgRdpye3AxX2K3/BLb4tnP8AxUPh
QD/rtcf/ABuoX/4JXfFx8Z8R+Ehj/prcdf8Av3QHMj5ChcPyCSO1NaPbzkAH1NfYEX/BK/4t
RHjxD4T/AO/1x/8AG6c//BLP4ut/zMPhIfWW4I/9F0XDmR8bPIFb7oyCPxpqzrIuD/8Ar/zi
vsJv+CU3xcY5/wCEk8Jf9/Lj/wCN0w/8EpPi7jjxL4Sz/wBdLj/43SuF0fHrXCuGHyjnP+fW
lRk53YwOpPrX1+3/AASg+LjLj/hJvCeeOktx/wDG6cP+CUfxdCnPiXwkW9RJcD/2nTuHMj5B
+0KytleTzxSPMqnPfHUtivr/AP4dSfF3n/ipPCR+slx/8bp4/wCCU3xcAP8AxUnhLn/ppcf/
ABui4cyPj9XQZOeCxIOKcjlucAD0x1/OvsH/AIdU/FvJ/wCKj8JY/wCulx/8bpR/wSr+LgBH
/CSeE8H/AKa3Hp/1zouF0fIAbIz0J9etG/J+Y9fWvr8f8Eqvi2OniPwmPpLcf/G6d/w6t+LZ
HPiLwmfT97cdfX/V0XC6PjsN1JGNvOc5HSnqMOBhj6NxX2Cf+CVvxbZwT4i8JYBzjzbj/wCN
09v+CWPxZIGPEHhPPqZrj/43RcLo+QgwK8k9OuKCdvQ5Ga+vh/wSx+LQI/4qHwnx6S3H/wAb
o/4dY/FokFvEXhQ8Y/11x/8AG6LhzI+QW+6c5PXGKaD5gB6e/vX2F/w60+LWMf8ACQ+E/wAZ
rj/43SD/AIJZ/Fkf8zB4Tz6+dcf/ABunzBzIu/8ABKtcfHTxef8AqXlx/wCBC1+o9fF37FH7
Gnjf9nH4ma54g8S6lol9ZX+lfYkXTJJS6uJVfJDoBjAPevtGpZnJ3YUUUUiQooooAKKKKACi
iigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAoooo
AKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACi
iigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAoooo
AKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACi
iigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAoooo
AKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKAP/
2Q==</binary>
 <binary id="i_001.jpg" content-type="image/jpeg">/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAMCAgMCAgMDAwMEAwMEBQgFBQQEBQoHBwYIDAoM
DAsKCwsNDhIQDQ4RDgsLEBYQERMUFRUVDA8XGBYUGBIUFRT/2wBDAQMEBAUEBQkFBQkUDQsN
FBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBT/wAAR
CAEgAYEDASIAAhEBAxEB/8QAHwAAAQUBAQEBAQEAAAAAAAAAAAECAwQFBgcICQoL/8QAtRAA
AgEDAwIEAwUFBAQAAAF9AQIDAAQRBRIhMUEGE1FhByJxFDKBkaEII0KxwRVS0fAkM2JyggkK
FhcYGRolJicoKSo0NTY3ODk6Q0RFRkdISUpTVFVWV1hZWmNkZWZnaGlqc3R1dnd4eXqDhIWG
h4iJipKTlJWWl5iZmqKjpKWmp6ipqrKztLW2t7i5usLDxMXGx8jJytLT1NXW19jZ2uHi4+Tl
5ufo6erx8vP09fb3+Pn6/8QAHwEAAwEBAQEBAQEBAQAAAAAAAAECAwQFBgcICQoL/8QAtREA
AgECBAQDBAcFBAQAAQJ3AAECAxEEBSExBhJBUQdhcRMiMoEIFEKRobHBCSMzUvAVYnLRChYk
NOEl8RcYGRomJygpKjU2Nzg5OkNERUZHSElKU1RVVldYWVpjZGVmZ2hpanN0dXZ3eHl6goOE
hYaHiImKkpOUlZaXmJmaoqOkpaanqKmqsrO0tba3uLm6wsPExcbHyMnK0tPU1dbX2Nna4uPk
5ebn6Onq8vP09fb3+Pn6/9oADAMBAAIRAxEAPwD9U6KKKACiiigAooooAKKKKACiiigAoooo
AKKKoajqDafbzTtBI8UKh3ZRu+XJ3EKMsSACcAZOQBkk4AL9FU9NuLm7sYZbq0NlcsP3kBkD
7CDzhhwRxkHg4IyAeBcoAKKK8x/aP+NUP7Pnwe13xxPpzas1h5UcNisoi82SWVY1BYg4AL5J
wTgHAoAxv2kf2pvCX7Muk6XN4gg1DVNU1d5E0/SdLiDzTlAC7EkgKoLICck/NwDg4y/g/wDF
n4gfHzwBYeNdCtvD3hfSNQybW0v4J9RlYByhLOskAUgg5AVsEEAkivmT4/fs+fEL9prxH4d8
Sv4x8MyeMtMsIYrjwM0E1naqyqlxPax3QkkE8nmEBhlQB5ZJUYY73w0svij4b0qSw8VfBa50
bUrCCW20qXQ0+0pJ5kxcNNNBcglYlMqhcjf5i8qATQOysfTeo/FfX/hnqnh60+ImnaXHpmt6
hHpNv4g0S4kMMd3ID5ST28i7oldhtV1eQZI3bQc167XyZ4w+GHjL4+eHZfDOo+D7bwpozoFX
xFq1nYxXVvAChMdrBG8zRvuEjLI7IU3fdYkMvpHws8ceKfC/iGw8CeP72PxFc36SSeHvF9lb
xwxaxDFDE8oliSR/LlXe2G4V1UkAEYYEe10UVQ1nSLPxDpV3pmoQC5sbuJoJ4SSA6MMFSQQe
QSKAL9QRXMU7SCKVJGjIDhGBKkgEZ9OCD9CDUNvpdrZTSy2trb28srlpXjiAZySSSSMEkkk5
Pc1R0Pwnpfh+6vbux063s7u/ZJLuSIcyOsMcK44AACQxrgADCjgc0AbdFZ2kT6lMlz/aVrb2
si3MiQC2nMokhDHy3bKLtYrjK8gHOGPWtGgAooooAKKry25knhlEsieVn92pAV8jHzDHOOo9
6z/DfifTvFumQ6jpVx9ssplLxTqjhHAZl4LAZIKEEduM8EEgGxRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAU
UUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFAFW/a6WzmNksLXW0
mJbgkIW7BiASB7gH8akjIkwdyyYY8r0BBxjr1HIP4051SZHR1DoRtZWHBHp7iq81o7yl1nkS
LgmCNUw5G7IORn5sjPI+6MEZOQCyGBBwd2Dg47U+sJ7u6sY4IrTSrySJWEZJaJiFEW/cS8oJ
B2+Vk5beykjaGYT6XJA9ib5rd9NM22S4jn2q6yKAp8xlJDMNoUncwIQYJGCQC7Pe29rLbRTT
xRS3MhihSRwrSuFZyqA8k7UdsDspPQGuB+PXgbR/il8NtS8E65p1/qNnr+LRfsEJZreQfvEn
Z8hUEbRhssQCQF+YsFO5FHBpcmoahdpHY2lsBDHeXM3kwxRIHCFIz8qbTI6FsAsoByy7QLMD
3kVnKkNwEYNK4gMUks5+XkKZHGcSkkFgF2lQABhqAPxhtptf/ZH+Pdz4X8cX2rWdtaSxebq/
hyeaC9ktVV/JeErNEHVtygrKThVKjBGK9D8LftlTMbSFfiz8SdLgRrp5YLyeyvSEwgtkE80Q
bLOzbmIk2qmQDk7X/wDBSDw5/aXxxkntbyXWNYs7fyb60uNiymG3s4Lkyv5YVcbbhgAoBO1s
c5NcZrXwd0HwZpfwnntLKO8vte8CeINYupblARcuLW9ktm8ss2GVRGFxzlVP3hwGnmfSNz4b
+JkuiTeMfFGs2Pjq2u206bT9H8Tay92iPdRqqW81jHHHakSyugBVS6rIpK5Bx9bfAr4CXnw3
ht9W8WeKL3xt4uS3kto7u7YeRp0MkhleC1XAIUnYC7fMyxxgBVVUHnfxo1a20bVvC+lQaNaG
3s9f0a7N7FG8f2eJbq1lCIN7ZU7H3EhVBMfcEn6dlktbS5V5bgRySHaqyTHBJ2jAUnGeFwAO
p45Y5CGTw3MNwZPKlSXy2KPsYHaw6g46EelSgg+9U45bK0uWtkeCG4kbzDCpVWdm3ENjqSQj
899rehos72xvfPitZ7ebYzCWOJlbad7K24Dp8yuDnurDqDQItBgW25GQM49P84NRxt+8k/e+
YSchePk4HAx+fPPzemKYbaO4kDzW8TMjBkJG4gjOCMjggE/TJ/Gz0/8ArUALRVPUtTtdI0+a
9vJ1t7WFS8kr8BRWbPrun6nZSvbaytrEnmq1zGU2gr5qNy4IyjRuSOoMfPGQQDZO/wAxTuXZ
g5UjknjBBzx37dxyMcvVgwBBBB6Ed6zm1ezgnjSbUrVJHcxJEZVXexcqAATksCpXA6kHjI4j
OuaZFGIpNaty+wnc1xGrsAqEtxgdHRiQOPMU8AigDXqhHCwj+0JCYJygJhDA84Y7SOn3mPIP
JxziodL1WwvJpraxu47toyZJNkxl27pJFPPPR45F25+XaRgYAqbT7aSyijhnu572VUUfaJgo
MhCqpY7FVQSRnAAGScADgAF+okL7n3AAbsKQc5GB144Oc8c1LVO0N4WkNysKDzGEaxEtlMja
SSBgkZJABxkAE4yQC5VeZZzLB5UkaxhyZQ6Fiy7WACkEbTu2nJB4BGMkEUdP0t9Hhs7e03zx
IPLmlvLl5ZtgDEfO2S53EfeI4J9AK1e+aAFoprcKeM8dKrQXZlyJIJrd97KFkUHIDMA2VJGG
C7hzkBlBAJxQBboopuTnpx60AOooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAguJ47SCWe
aRIYI1LvLIwVUUDJJJ4AABJNfL3jz/gor8K/DurLo/h28PjDVHkEQlglSz06JjuwZLycqgXC
khkDg8YyTivPv27fiV408TeK0+F+g+FLvVPDdnFbanrAtb4Qy6wXWZobFAFY7CYHdlI3OIWA
2gAtufDH4LPD4INn4+B8Yi7gElx4eg0qR7a3eOVPNlkMcbb5ACscZCqZIrdViTy9+QdiG4/4
KDa34X1WWw8SfDW3u/MuWt7O68K+I4NSilKmPduCqHUhZFk2ld4VgSgBzXSeK/274fDd5pdq
/go2rahHI8b6zrMVmFKRJKQyhJHX5ZFJLKNmfm24OOF0D9lO1stRt7K40uzv1h0e70+312/8
OLbyvdyMi2omhJBbyBDKkdwyklZwuSSSdvwV4F0zxTY2tx4es7LXGhR5LbTlvFiMUXmStAwM
gYM21vspfO1MY2sQQAND0P4QfteN8Uri8hTwNeSpaPtmvvDer2OtWsYxwW8uRZgevHlZ46ci
vYvDXxL8N+LtSk0zTdTU6vFALmXSrqKS1vYoi20O9vKqyKu7jJUDJHrXldl8PdB0Lw1ZaRb+
FbFpLVTBYf8ACTJFHJPMY18pI723MnlMCohZtpYsMgNgB/NltPHvi+38N2Uba0+lvYyzX9xr
NxLF4g0iXDv9iaS1jV5EkX7M482MqREN4keSMACx9dXUFpFIb64CAwIW82Q8RqAckZ4HBOSO
vfoKsKpwpbG8DBI/XFfMOifBfxdoQD6X478QaZP50j+fNc3mqBVBdRiHzxCh/d8h7dxkqACd
wTsj8R/G3w/060utXhsfHuhsG8zVdIIgnhCgtmRiBbt8g3mRzbRjIALHBII9wqrtmTylDM6o
CWORukIGACMAc9cgjkAdM1zPhf4oeHfFeoDTre8ey1vyzIdH1OFrW8CjGWWKQBnQf303IezE
V0my2lhLRxRzLuziMKcsrFuvTIYZye/vQBXe0XWbWPzJZfJfPmQExsrAoyNG+AQQCSSAT8yj
nAwaN5oVldhrW5ln1JoI1laya6bMgMbxDzF3hXVxu+VxtLDd95QRqXbyjKhI/s7qAW81kfJb
BxgdcEkYIOQB3yMR/F6waWZoIrW9vAwY22nzvOpRsybgyxkkmEGQDb8x+UE5BIBdn0iztpk1
CaMfaYphNGXJciQp5RK85LNHhcZIzg4JyTJdaZd6jYxrHq19psh8tjJBHBvyCSQQ8bqN2QDg
cYGCDkmjpcd7cyb766mjYSMrRwQOquNrYy7qCAUaInYEAkjbB5K18t/tM/tg+FfDujaxoXg2
907xX4rjjS01PU9MkUnTIZZArmFtzNJKHwVRNwiYBnxtCsD3Pgj9qrxHH8W/jd441zTkuBLH
OLO1khBdtVDymGBQRwGaEI6xhcsqueOo95+NGn6Zp9t+y/eanrI0u0i8D6ZEbVLd3W8jY28V
ypIIEe23nmk3PgHZtJBYV5v8NvAbax8TjF8Vp9c0bT7Ob+34PCFrp13a6nrFzHEIorW0SQgN
5SxgL5bEhGUKeT5f1Z8Rbzwrr1t8MZ/At9d6x4L8J2cvhDxPZFWS9XRr63igLSI6iUeUYomY
bQVLKwG3kBRh/tF+J72DVdQ0nTnsLzWrfRl1RV8yS3WVjFFbRyeY9vEoCgGXDSyHbE4IVVJr
7k0rX9L8RaFpmu2bfbbC9tkvLSeKIybonQSKy4BPK4I9TgDnFfE3jjwLqWl6jrHxPvfhvcal
eQKdKl0thcajb39p5lyt/CIVBZDIocRztuiVDbghSXK+lfCTxjc+HfCa6j4Mu7/xj8Mllkn/
AOEet41TXvD6yqz/AGVkJBljjZsiMNHNGAu1pk25BH1FPN5KSSJBJPIEyEjADPgEhQWIGScg
ZIAyM4zmqF/q1xYGR10m/vAqFgtv5J3ELK2BlwcnYo5wMyx8/fK8/wDD34p+Evi5paaj4Y1i
21hFAZoShjntSQQDJBIFkjJBxhgMg8cHNbus2tze291GFuQ4ibyHtZvJYsUkXg7yMgMMFlID
YbBwNoSWYY4ri4F+dOeO7yYN0iqJFRWYA5yRtOSRg5w3TtTLa/vZZQJNKlgRsZbzYzg4j6gH
/bccZ/1R9VzkW1tIbtnfV2uUE7YFxbIyA/a2IUOqIMrxGASSNoJ3Nlmc8kemW8E13r9vHJPL
DiWBIIBKS0C4G/dkMQF4JbEoCncEIAJU1DxMI7dzp2lTo8al2hv5B8xaEHbmLBUBpyCTk7Ix
gbzsoeJr27trK5YaNCswiunjxqf2VmCxykHeq/KWyOSfkLk5JXnISbwvc3ujAappV3rYtoSL
176JrqeNpbDLsFjKOZCLX5gBkmIKV3grd034i2Wq6TZ3Vgl1rX2mIuLjR7SSSMEqrgq7IEIO
/IJxnPAPNAG/o39rTXM00uoWlzZefKqoib3XbLKNu8bQCB5akFSQUYEsTurSNxGJ3DK7MG2g
iBjgHYCCcEHJIORgYB/ukivdecIrmyitLicSIxE7TiNMv5h27wd64IAyqkjepGcNtytD8OXl
lNc3E8ltp8kl5NL5emJkSo0kZRpWkBJkKRhWIwPnOOVVgAasiedAzzs6xRoZFluMIASHB3bS
OApHBAwMHJPILfUdMe8uIY7iyN2koSZY5FLhyq4DjqGwFGDzgL+FWbwho9+s01xp0FzLcJ+8
M0QbdmNoyAj5AykjqQRghiDnJrXnmjtIWkkeOGJAWd3baFABJJJ9MZJ9M0AVZ1t726UYmklt
yVIQkJyFJDA4Vsqw656nHINRaHJ59g0xFmzStJIv2AhkkiaR2jOT1LKQSehYsRwamW5svt6b
WEtzJGXR1BfCEopweQoJC8DGSCcHBNOlhTUbdoLhfNRkKSRyQEI4ZQDkHthumfUHODQA190F
4JGjuJE+5GY3+RAxjGCgxnkE5IO0BuQDgvs/Kmb7TDPK8csakRuxwASWBweQTuxg9AAABiqM
d/OkthCAsfnXciyrdBkbYRMwEeWIZgUXgE/LkgKMAWtQSziDzzReW8jR25nVhG5DOqqA4ION
zDjOSeACSAQC2J1MmxgyN0G4YB5OMHoemcdcdaYDOstuHQSAIS8qMVAf5QAE54OWPJOMDrnI
oGOSPzbn7Q2p6fPGCYSofC5kYlNo+fIdFx/dQckk5g+zzaLqH2iG4a4sCoE1u/zG3Qec5dAA
WbLGNAnQBeOcggFnUYNRhuhc2kourdiBNYzKvKhH4ibjDFihJcsNqkAAnNWbe8Oo2lld2Tq1
tOFl3SoykxspIwDgg5K8HoM8ZpskMtteLcfaSlmscnmxPyNxKkOWJyAoVhgcfOfSsmbT7ux8
URXyXMi6TdxSC8t3kkdvtLG2SAxgZEaBY5gwBA3OCQSSaAL08eqf8JHDci6hj0KKzlWW325k
lnLxlHzjhUVJBgH5jIcj5QadqXijSdGezXUNRt7Jr25S0tRcOE+0TMBsSPP3ycj7ueeO1Tyw
C1u5LtSwaURwldjOB8zYIA95Dk9ABk4AJqS1vFmaePzIpJoH2SpC+4ocBgGHYlSpwf7wPTBo
At0UzeC5XI3DBI9ucfyP5UbctnPfPH0xzQA+ioo3ZxkoyckYbGeDgHj16j264NS0AFFFFABR
RRQAUUUUAFFFZ66xbyyWywsbr7QqyIYBvUIwJVmI4CkBsE8HBAycAgHxl8avifF8O/jx41gu
7HSb4IIdWtbPULZiLu4GnK9tmQggNHPpiBQpBC3ErEYQkJ4K+OWq/wDCR+HNEnudIfxBPNc6
vdW2p3DQWWkTyWsSWtoJdpLE/bYbUYOerhTgBvbvj78HNM+LEFxJp8Gnap4ghjS3n0zUomns
L5IiJ4oLoKRsZTIXjYsCPMYEMjsD+e+i27/s/wBlqni6+g15JIpU8J62fPgleCOS7kYxojyy
SALDbtDtdVIZA0cxV1ICj9MlvoLm8ubHUtPurOC5cwWmrkzWkrRKy5V5VRTCxd28tQ2HAGSG
JWulj0bSfEGkQDy5Li1ZP+XrzPtCA/Ngs+JY2B2nBwylRwCOPmfwN8XLb4hzeFfF9p4kstO0
+3a7stftbe4F7BgGXHzqNkEKnLgtskMTRszjY4b0Pwh/YjWEHjDwbpkcMUES2xttO+0Kl4oI
UKGRG84JsYASRF0XjEOCWBWJdS8X6V408WXPw68KfE2HT/GWh86jYX2ni5uZojtZwyybEdSk
gG5VbBKEk4KtuWfg/wASx+Ihq9/eILpVjWIWttGIkBlkZ/mIaUnDsChIRVcKrli0o+e/DfiX
SdX/AOCjPijWdFd43sfBaQ6sokjkWVw0UjAvv8tQqNbgsHIVkwetfYui+INN8RW0k+m3sN7H
E/ly+U2TE+1W2OOqsFZSVbBGRkUDMNLW90OGC1sLl52mkYx+cu4AGLIUsAQEBDsFAQdApGAr
0dXsY9U0SMajs0m+vVQyTafcGLzbvaVMcfKvIQEbG4K42qVKuoMdrx5bX2mWU+t2viuHwxp1
hFLeXzXsCS27BFDBnZyDHGNh3hSMqzkFWO8czDr+leI/DWj+LdQ0y21iw1vy/s50yz+3G3WW
MBzJICVkQBHXzAvzCQIgOQHCTK8V6dBqFvenxBs1jQdNLE6dqUdvPHFtUTLMGEaTW8u1woMj
KE4bJwvmctr/AI48T/CS2luI5NWuNOEzW40rVIbjWFiXCEEXUcbTxkguzFhdqqocchlX0TV9
YuvD+u2axadC8d+4S4vJ518qOBmRPMhdgSqgsuYtpUsxJIHzSULGWPUdMudH094NKvpIY44d
M1S0WByB5hVniBCOjIhKiIKf3ZDAAFYworeHvjz4W1KzttQ1exk0K8LxRfatVIe1cM4I23Yy
iHJ3rHL5ch24EYJGE/aB+O3hz4E+Eo/EPi3WpIxIxSy0jTMJPqTfuyVTkuSpGdwaNAsoD7uM
2vDvh+fR/tupahb291FqEBkvJ3ES3VpG6kEuPLHmBmjB3OqkgEOsaxiMfnpf6j4Y1/Wbv4g6
vqsGheH9Y1O6sfD+h6dpizHSQLWZoUAliMdsXxCWSJJN5uckBo+ASM/4tfGL4rftArbxa5FN
8P8AwDdXrRL4VjuW0wzW5UuJZZ5EYyRgkgkoUDFdkZJO3ivg78EfHd94ts73wTpGmxC184bn
1HRdduoxIpXDwB0c8Fvm2lhwVA6HOtf2hvGi/D7Q/D13vnikhmniu9Iuriyn86W7aKNbnycC
RVMLlUj25DKCxIK19E/D+91HxDpWl2sfxF0TWZJZryFNH8Z6jZat59lFJHbwuILxImV9wuGU
KwOIcOWJ2kK2Pa9O+I8Hg3TtJ8OeOvBWg39lcap+4sm0GXRbsSvImJ7dJ1MU8ykl2aJ4yoXK
klQDifEf9nDwR8RvEFj488CXNkumeH9OeTUre+1K+tr2wZVNym5SDPGXVxhWKBAxkCSbtpyf
BHjbxYmm6tot74dGtaPpyiPXtEv9NnisjDg+Yz6fKJWjRcpmSyeRVDqxt3ydvrHw98O6Z8Qr
ObSvAPjHWvBn9mwxtc+HTdpdPZJLCywtbTyCUtaSABgikxsUVl2EEEEeaeHrv4reHvDdh4v0
PxtdW8FnqA+16HNJceI7W+s/OS3leEs4dVQkSJHmMgSYaUkFY8XRNes/2qLKX4g/Bq6uPht8
dbHZc6nosGoLHBrcKtGWDZDRSAbsfOmVeTbKMMCfrD4q6P4QtfD2o23j6+0rw/4MljeEXEmq
NZyXHmY82M4CEbgCDtdmbceFHB8J8Eab8Ffhx4sh174TfCbxr4n1hUkvRq1sLy1tImaMqS8+
pTxI29XOSN4wSTzgUAUvAXxa8NftD6sdH8aWsngr4p6ROtja61Hb/Zr3TrxnfFrIVIIDEBVI
ISUYwySOI19l8AfErVBrGpeA/Htwq+Lfs+LG/hiVLbU0Mb4aMeUR5h2ysUZWVijlVG2SKPwX
xz4d8Q+I/jfD4ot/hrp+jeHrqKa38YWWp+ItOnfV4pIi375lnJiaIxp5ZDEKASNoUq3pfiSz
h8f6P4G0fUdS1Dw/rbJPBpmoaq0U1zeIhV42huoJJImuFEakIzK7yKk20GELQB7yNbuor+O1
nlt72R55GW2WQCVEW6VQ3GDhUZeNhyeC5yC2ta3drNI2LaaJy4w5tJQzAbTyWjHXjnnp1yOO
P8N+KLXxP4CsdU8QCztJULQ6jDcXjQRR30FwY5owuMMBKjgE8sAuQd2akn8Vmx0/V2SFraC3
S4kjaxtpAkrIH/dgtAwZv3Z5UHORhTkZCTrLrVxct5dtaz3s8csIe28vywqtJHmTdIADsBL4
ByQpABYADPXVZZWtreex1a1jCKrOkJL5Masd5jyBgnadpYFs4OAaoyDWp9Sj8yyvXs0liMXk
SLCRh7kEsyupKhVhJVlIO9QQ2W2y3en6xeQ6fAqXUcQjjS4aW+kjlz5lqSQ0Q5IUT5JxlgRw
rEgAkXWHk0g20FhqyXDpI3+qnfDMkrgeZLsbgjAAZcFkUFRgVuJcXU4kCSxoySHIe2Y/J5jL
gYfrhevTkHHasbVPEL+H4YXfR9WuLdIHeSSFjOV2RphSN+5mbeQCFYZRiSCQTHc+OLWxnkQ6
XqsGySQM8dqvlsFF0xbcTjDfZmIOc5lizjfQAWzeIZ2mSWW0EjlSskcU4XGy13EoXUIdxnIX
cTgqQSQ4OzbDN7eFtHFp5Kq0d0Qh88neSAFJYbSzZyBku2AcknFh8baXr9/PZ6ddpPqVnIWu
IZZpYFihS8eB3JCgH57aYAHhtjDJUkm1YQ3Ec0cMW2ZI2QCQapPKWCrArZDBs9XyGOSQCTmR
mUA1G1SN5nH2y0RIxvLLODwfMHzDHAGzOQRkqw42nLZmuYdRt7hhK8KpJE0cKKy5LAhyT84I
CYwODv7kAjm/E/jXR/hfoSyeJdctdItHCW0E2pyQhJJMKNqIuxpGYsflUZOw4AyM+CeOf2+/
hf4Y1V9Ige68Q3TF4pYtNs0t7mCZyFWN4bwxkndNIWA5XacqQWAAPqK9AnUWJtFu7W4gcSLc
8xsuUUq2ck5V24IIOCCRTLJ5Ats9mWubOeRpjM0omBR/McFXL5xkpgAEBSABgZX441r9v62v
/H8Wg6H4b1LxHctKka6bY3NjK6SRSGR8kSHqGhUEEgFH53Agd54W/aTWx8NSafB8JvEGnpYR
CK40qJ9IgaGOKONDhHvlZ1CrjcIwoXABGzJB2Z9IWmm2sEHkC1jht1ISKAqNqKoUKEXJAUbA
QAABgHAOTVLUdVNksW+RLZjcw2yR5JSTc8YYfMByMuBgnjnk8Dx7Vf2ipYIbCGz+F/xAX7eZ
mjjsrC0eXeVJckmVowAZA25mAOMjcDho7H9pjwfNrkmlzaw3h3Wpo/OttB8Y2v2Eu+2aVQkz
ERqxaSIYyzBY8FckMALHtNvP9jgIaNbLEsYKxYkiMkjAsRtAY5aQjLAcjcRjJN6R5E8tojG1
s5GShAPzZ5HUNkleOO5yeleT6N8T/DWo+JFsdJ8eaNd6o9xNbwaVaTLuVFaUqrQqW+UrDGqy
7QSGG0/vFB9AvL+z022OrybbaGxhnieRrsRWyKp+fIJ2jBgUZIBUMcEZYUCNBfsz3Nldfapr
Z5AwS3djGJQQSQY2A5GQcgBhjGcEgyS2MomhezlhtkUgSL5G7euVyAQRg7VwDzjI4OBWLo3i
6PxBJqGNPkRLC5ljYttlYrHK8e9Qm7OXhkAUHeNoyoJwNSy0y0tHSCxWGyEcSkxWqiPapIx+
75GDscAkZHIBByaANJo96uCW+bjg4I47EU2KUzKrBSuR8wLAlT6HGRkdOv4mqVjc3iacn2qI
fbV2K+5gEZiFztIB4BYjoCSp46Gpr7TLPVfLW8tYrhYpUmQSoGAdGDIwz3VgCD2IBHIBoAvU
VWtreLT7WG3t4BHBCqxxxRgAKgwAAOAAB29OlWaACiiigAooooAKKKKAMq3lWfU714rBkniH
lG5nUp5vAICNg5TJIPTBGcHOai1S1hjgmN9fPb2DsEEcTGIlnJUKHU7izM64CkHcAB1xWtNs
8sh+FPB59eKzGtgWkzbRPGVEIa4Y5ZThWBYgsd21RjGDgHJzwAUPB2vaXrVoDodjOmlOPOiv
DAYYZRIscwZA2GYN57dBhWSRTtIAPhv7UX7PGp+PbefXvCF7caTrc0kS38Fr5Sy3YjKGOaAO
QhnUxoQHZN/lx/PG0UbL7rd2s13dC41DUZLSyQhY7aBjF524MmWIO7JMqgKDkNGhBBJUzaPr
UeszXElvZXawRMQs1xGIg52Rt8ikg9WZSGAKvG4IGBkA/NjW/G3gG68R3OhHX3+E3i27ihi1
pv7Glh03UlhKlBqunSQJHbTFwAJIXZFVmJkIIB9W8Lr4h8LeKpbjWtZj/sPXb7bpF3Z3sM+i
5wWhsoZWwWAZD5JniCgEJDJEy7pfpj4rfB7wV8VbKGz8T2Iu9d07dc2V5ZXMi6haZLFJEkjX
eisYydoUoWUqA2AD4z8TPhR4x8By2l5Ob/xtoeLaxk1bRdsOuQx5EYFxahDBqEQJXgqSpYkQ
sRuoKufLur33iDw5+3hb6fpmu3nhPxJq2oX0ZFxbs4f7VDHJbJLCxKGJ5TGjlHYgRMwYERsf
r34ceLL7xH4B8GeIbuz1HTr2TS4jYaNJqdwI767ubNHMrXTozmNP3hLNJIA0rM+ZVjB+UZbq
L4q/t6293aapbvp3gVVhuteUDyVkhtFRJMYLYF2CCWYqAQQF+bP0n+zvN4K0v4IaFqljevrt
4LdNJn1WyiaW8uGhk8q3IjCl49wRZowVLBNh2u0asoM6X4yWx8Z+GfEPg3U7OWfRmeBL20jm
ljkAjCNKbdpg0c6mPLMqt+4QCTa03yD6Je3hvdNaGJvLt5odiGNVwqlcAgEEdD0II9q+cZv2
h/Amh+LrPwFbazea4dSM1sbjSbuQyabFDCZVVljlWQKqDmSIFgAN5ZiXPXaf8adN8MLYaPrm
ub9RuVifStSkMQttejBUyz2pVtpz5gBhUlkADKrLhiCLfiHwh478Nz28Ph610Hxb4XRio0zV
Hks9QtkZ2JCXK7kmUK5QRuiZUAMzncWxQ99rjDRvn0i8WQqdK1a2Vbl1SSRwtvKX2PE4gyoQ
xkCJmXyzhoMbwP8AtleA729S3Piqy1XT7jUEsFumvIonsJW84kTCURH7OPLjjjkIaV2Y7lGV
J70eOY/EfjCXRriwZFntF1XSDdyqr6hBsVZ4hAwSSNo2KEghwNyOTkqoBanJ/ErxbC3wQ+JW
rBpk1Sy8K3zma3YvZzZtGGRMEVZHDIuSER1CqpVRgH82NF8Nw674g8JW3gg2WpXPiFdWWTSd
VuCRJHm5gjvZBJlQ7JGSxhKgCHlQDk/pr+0Tp62X7Mnj9tNkubj7XpciQGOEyXTl22hWBIMj
fMFAbDEj5iWJNfkJa+OrbT5/DV1plxPFrdppVyuo3urKUilunkubiNY2STJyZouSFwwO4FSw
IUihot+nw8vUnfVdH1LWILnT7m2iVmubW1GJmAaZZAxMLmF9sYlRjjLfKVb6K+FHjXwV4c8D
eHdLvNG0HxfpC69odpJDr8avc2/n75pGjxldoDgGM7kypLBskV81eCNDEHxB06C6t5NPsEtZ
NREVzKZiEFqZRKrRqC2QgYFVO3GCCFOdjxZ4ouU+JWlaP4itHv8ATLEaRFdWenruklW2t4ow
Yw3O4xZQgFVJIJGQCAe57d+zz4r8Q+Dvijd37aZpg0rxZpcXiS/m1G7uCi7LtpopXe2jMsJa
cLEAIyrBgMOGBP1J+zh8XvBHxW/bl8Y6h4GtWtbN/C80F5cxBhb6lPFd2x+0pkjkiZgSVBOA
xyWNfFenahYR63BpX9hbbRfCXhvS7eA3HmlmuLqyvJXDsNsYlaSYMMEASEbSCcfU37CfijTL
v43anbW/gfT/AAimkeHdYm/taOJUn1G2m1O3khLqg2lYkQAEEghgRwQaBM7748DRdD0/U/iL
q0q6pcQ3E82n/wBrwI80TxJqLNDD5hCoyiFNqAFQYQxjeQlz5gPF2u/E/WPEupS+IdB06507
VtPhg0q+n3X6W6m/jNubgKzPcsIYZNi7eY3CgMCW7f4lWPhTWptLtfFken38A8XwXMFpITi1
s4LzU7mQlXABDRQyoUBwqv8ANgAGvkH4k+NpY/Fl/aG7ttOs9Q8T3OtW8trcrZrCLea/BdlM
ZVRK0yBAS5PkkYJYUAei6j+2y2reELi6i17xJpPjh9anSytZ55GS1tJdOZYYzKCEMYuXfJ+V
iPLfA8tQGePfj5c+IPiHrNhYXNvo2pwWesRaha7rdIbW4gie/hAnHmG4MdzC5yGIDj5SgnYH
5s+M09/beJ9T0SC3abTxHaXS/Z7uS8SUpaIEkd97DIQXDFSAULyqRhQF57UdeOoRW90NNS3W
GKedzbPM8SxzSSHy3VshVJcRgqVPJJYlgQDsfsF+yp8R9K8faR4sv/D5t7S1u9Qt5SVlUfZp
m0qwaZYVYEOglEhYggFiSM7sjqPC3xy0zxNruo6P4atb34h6pbTzGXVNCjK6baxtIxiVruaR
YiwidMrCzEkMQABgfAPwoiiT4DeNdd03RBFoVrrusW9xYrfmLFgLSwS5jMsaOWLREsoR0XfE
DuYARSfQP9ifEL9m3S/B3gqe/e9+F2lXrRNqXhfS3vZ7i2yZyLy2iZZo2KvhnjMsZBUlQQQ4
TY+mLy0+JesXuLS78IaWm4uba7FxqbQjLgsMGHJO4gjoNuAcZrzjx5430/4deL9G8PeNPjTL
oWuXtrJdwR6H4fgtYVt4jukcySJOqKPJwQznITBBHBz/AII+LPBPhexFkPHOivcQzpas4knh
bc11I6mRcrgMXwPMwQSQSQec39pDw1c+NL8a34fvtC1+Wx0bULXyI7AXs8sqiTyISS0nynzi
2GUhzGAANwKgup6RF4v0HRbxra++JniBHa5SxV76z01WmuHuZLVERFtA8haS3YBgpUqgYnHN
bk3he+16V9Q0T4w+ILYuIyBBFpV1bMrFhGebQkg8kYcHBycV84wtq/hn4gCDV7a8s9G1C8E5
nhgBiFwPEVykSTKqDGfNtkVycKB5ihsO64XwIGupoN9d+JX1HT30+z0cLbaUZI/PWG51JQoR
riMRJGrgGOQHKwhlDE4AFj6dHgH4n6BBLN4a8d6BrFxI7efBr2hFY5NzPIcS28yMhLSOclWA
3cAY58p+Mfxq+Inwl0bWGufg6sXiOZTJZeKNG2ano4maSEGS4cpFNCP3MZIZSSVTBbaCLGjw
+MPA3w9+Hml6hfWGkR60WtZLZ7pnlaFtMM0rTo6RKJmuEl3OclTICfMZiRxPh34l+Lfgnd2O
jfbUj8O2PkW15BdRi9hDnTA5zIjbYlM4ihAV5AGEjM2H+UGfHNnrfi1vEfhLV7fUpNa1i6ey
Oi3un6zBdtBNbQhXiEU3lvgyxoqpkRB1IjMp2gYvg3xNZw6PZ6rfQT6PrMss0UkGnxrpUeoQ
y4V7ifU53Y7y7ORHEjKoiYqI2+ZfqL9q3wz8ONM8D+JNak8JXvh/Tr+W2ktoNE0yea2uL9vN
AuGmwbUAF0KlWjeRBLGyjdG6/DrRWd54h0jTvEwm1W2eOMi90u7zMYVjZUghVY3VSCUUoVIL
IQGUMzAK3PoZ/CGjfE3WLLRryGx0/U/F101zL4mgsTfGbYRK5jnup5brcytGAqwxlgQQApYF
uj+A/DvgCLUxJongbXRFMTapr15eztBbBgXLRSPaoHBKEIwUyHhTwVPi/gPS9LvdIis7zSHi
0C+1maODV7e8kN64SNXKTQQmRpY0UAlo4fl81iGJZQPrTw38aPC2j/BpPC58UrbRTR2dsrXV
reXZeeQL5dwzMpinRXSSQqgjZVhdV3FVLAzZ8HaNp3iJdK1Hw3qlz4C1iFoILTXvCngfVLTC
OQdrQzXBgeIEKWG2RQu5sqCTXaD4b/F+w0K58P6hpWm/HXwhefbJX3ahb6P9oE53GYJJbYik
BlnUtFMSFkQKVKtu+f8AxB4o07U/i/p//CJWOh/E/wAN6lKYIvD+n216y2ULXGz7RD+8kkiu
ggJYhWRA6ORukVT2nwi1LVv2bviDe2Wiabp+l3NxZWcV/wCGx4hW4SS5yyhTggxTRNLavIfn
LL5hIBlVAEnrXxD/AGNvCsOh2dnoGsL8O9DuLue6u9JneO4t55HAiDrNNckl2SNgu1lO2Q7h
GSQPEtF8OfHrwnrmhyx634th+H8ruT4Y0/Wra41q2tI5CjSQwTFz5bMrvGiGX5AEEj5EjfQE
/wC1T8KPiNpug+JdauZ7W/t9FYf2Rb6c2rXOlSXTW6rOzmBkV1ZJEOWIKsuQGfZXL6bF4d0D
wr8TbXU9S1O0utWbTLqDwt4btMkTwLDLHLY28gCR3FzcFrk2xVmEQUyRqSQASLOi+M/iVYeI
18R/DnWPE/jDw1Y6n/Z+uReNo1jdxCcSW8QBEgch1KkwxgMQcsC6j6V8K/FaLxprOnWs1rqv
hHUNhvo9O1BIj9rh8tkJyNwdFeRWPlPvUqvmCMEqfmi21/4sfEjxxofjXwr8MtV8P67c6Xcr
r1lq8VxpthdhW2Wf2jcI/PmVHcqVDBSij5VYtHqftBaf8QPClt4F8UeF/DVva+EtB8TQ+Ibz
StIeRtYnhlBTLI4j8t3ikmhZAWJZgNxIGQD7KnQCzkt7xTNFOzRnALgh2wFOOQMN9AAckAZq
GNL3z7uJpjNECGt94CNv3FyGZD9zDRoBtDYViS2c1jeD/EMWqeEtG1rTru41nTdSsob2C6u2
VX8mQq4Z9oAyEkzwo4jwSSc1JpXifTruyTUrTUANOdFuLmLUJDG9mrR+eWcSfMpxNCCjEBAw
wBjBCTo5YpD5hjl2lgQCyglTjAx06HJ5z1qtb6jLNqTWjWxi8uNpJHfd0MhWPaduxtwR2IDb
l+TK/MCG6dLut4ohexX93GmyWf5QZGTKsxVenzggjoDkcEUywvtQfUXt7mwlWA+bIt5+7WNQ
JNqRlRIzFivzbsAYxkKxKgA00DBny2QT8oxjAwOPfnJ/GpKgjhELzMGdjI287mJAIAGAD0HH
QdyT1JqegAooooAKKKKACqUInieeW5kRgzLsEalRGgUZBJYgndvO4BeCBglcmcSrIp2Pnkru
TnBGQfXGCCOe4rIe70/R5LmKS6VrkYuHimnM0ih32phCS3zMCFVRjcCq9hQBdJht/mwqtxiR
m2hyflALE5JOFHOckr7VzOoWWt+J7kONTl0Lw66LmNI/Jupw8bBgWOHiz5q4IKSJJADkqxUW
Fm1i4hkWxgWGYo7xapq8fCFi7BRCCH2g+WAGZTtJBO5cHH1jwPbajqCNrupXmrIRKF02Qhzd
xOoidXiUKvlYkQMNu0NHFIWU7sgG+2oW/iiC4s9Ou7uRWhKvd2uYY2DRsBsnKkkgtkGMkqyg
EjkHzf8AaR1/UPAnwT+IXibRb6bTbvTdJu5bXUkIllE8kYAWPcjER72Rsqww8YGAqkHv7+3a
WOWLVUtbHRrkiFNMjABlklMoInkztAlLoAqgESD777wBJ4p0KLx1omraPqUe7RtQsXtZbRmM
UlxFKjJJuPJUYZcYAcMp5AOCAfl9+w1p0dn8NPHd2dTbUZdaVLG+8OkPG1woYlwbhowiiVZY
4cLIPmuYyzxnaa9Q8dfHqHxNcacsWhFPD2kxy6dqlxBaC0uNLUgAWocEwpEGTabPUIgCVO0y
YRh8/fE/4bfED9jn41T6fo3jCOOKUT6lawy6jBaR3lhgphhIRFuZS6GLaCTGNgYbTXf/AAq+
Nq/H3UtXv5NNXRfix4Zs5dV0LWrBB5moWVuR5unX4jAW5RoiqhhGqnL4VFU7gvzO9udD0LRd
U8OarqujLp0WgQW+sWWsFInvPDwYq0a3UaPNJDEMqyowuISrYRrUK23n/it8LtL+M11ql74e
uzpUtzGdQ8QeGrO7EKatMdrw3dtC0pijlJJO9WlhZWYidmLA/PPxB+JVvrvjnWYvDaaTZ6Bp
t7c3GhahpUl3ZX/lCUlJYED/ALppEKsUKLEqh2VY+TXp3xG07w5b+FfC2r25utD8Zahqlvd2
moa1IsNxHcLCksi3vn2qxmBWdZDtlkCB4wIwrAEA4nUvEnhpvHmt3mi+HnttSspVsZbXXdGh
j0nU5AWKpexkxCwvchlMkTbTIjFPLVia9t8GeIfiDa2viQ6cBo0awQXtzealpU9rq2leUjNb
3GoRKymVEZARdpHOsgjxODgGPgtS/Y08b6F4dv8Axn4Pl/tZLwPqcTWQEM89mI2MkX2PMkUi
tKMrEzK4VQpjLv5cfO+GZb3xRpWpzeL7T7BYeGljm06C+eaLTrCaYK9pJFMweKBZRJGyw7Gg
kUEkQLhqAPr7x3+0VcfEf9kT4hakbnTbfxNY2P8ApVzoM4ubS4kjlVBKnJMJ3rj5wyOFxHJK
AGH5seIpb+w0XT4b250fU7uWS8luGYwSzWo8sQlQC/A2BXjG1RuClCSK9y8O+MvBfiv9nD4m
3FvoF34T+JFnpMNvqkOn2qjStUjlvoQsghCEWsoBA2xeWjE8Bs7R81R2NnbaFZSGfS555rkO
VmMgmjKKxaKQK+AjZjIO3BJwGUrIADR0Hwjgs/7d1u8eWSCC20XWPsyqA8zSNp9wIw4VgwUA
ElwpUMACAGyL/jWxPhX4reJ9Ji02R9DXUJHl0wyBvNMcbuCQgJAXczbQMKCAx4zW58G9Ht49
C1yS40yK21DUrW90+3uZIp5TB/oYiIEUYZyZGu43ztIyowABg+d/EK4isPiR4r+xRXFgF1S7
jjUXMjvGhkkVlLsA7ZBwS2CRkEZJwD6n0Kzapa/FXUke5Dahp194Rs0bVmjdGaKBMb0UsJFA
iJCAZKgkgEFa9J/YK8dTXy/FvxZf6Xo9rcaN4HupHn07T0tBcAyyylpliCqW/dBcqASqjPzZ
J8W+0aYnx0vptAVJNQ0xre90+zEkdzZCOy06ZmjE0cjpIVCQBXGVJLcgAFu0/ZNddG/Zm/ae
8Q3ZEd1LolnbIBGACJmuFzjGNrMQCAAMA9iDQLodX8XtY1fxPYeEvE/iPUF8H+EtQtf7OmEN
osxgvpzNPc2hkMgaEPBdzIsjjBBkDEBFavBviL9o1ay8W6vZa5DpXhObWrjT5ZYpmlTVrmI3
lxbSJHGCCoTyYhK+SDMCG2lwPTfEejS3fwJnTxTe6vO9n4a0Uw2OnqDiOa21K5jYxHKkq9vZ
GSThhEsuCpJA5Cz+El/ofhDVPCniOS40y9sfD9x4osfOgKwAzR2+R529ckxeWAvIVpn3AkAE
GdRbfDvRNLXW/EHhjTI7zQlvrHTdMimVb2SYy+ILoRbQ4kyTFYsv7oqCrYIcuzHyXw9Dqfi/
S9M1YvbxWmkWzqY73T43t0H24SyLbwBD5qg3XmOkQUogkOCAAfeLzUNY8MfAix8R6Hq6/wBu
adrGna87KDLal4b7xFcooKbgwJjBIxtyRuIAJHh3wy+LLfDzRba38LQXMWvzzyDU9YjjtX32
hiG+CMTQEq20TgMGDEMRyMAgH1T+zP4UTxn8EfD0FxBHcDVNdv7a9t7ViFe2m06GIlAoVcq8
MLmHB3pHISsggYDpviD8QNR8aeBPhnO897bznT7Sa4ksI2M8jT6LeLcEAKQzxiNAwBBwykgA
kjl/hP8AErTdJ+FHg/xpexadGYpLu4NpawfZ9m55oTAFgJCq7xwGFCjbpIYzg7ZJYcK58b22
rfDzwRb2esaxY6zZ3Wvy/aNOaXawErG3MLurNjYFhJZASrNk9DQSav7Pvxf1HX9V/sPxiLjX
4IpdIks11Um8hjhmnsXkA3gIv7oKSQvG9wM7gx+y/h78EdA8YfD/AMLp8QfB/hzW9ZntZH1C
V7S0ZZmUrHHIBEhRv3axgFWAAC8EhcfmT8JPiN4Y+Fc+j/2NFBcazr/2KzuJxp8lwYkH2R5I
/MNyESVpoQSFSQhZTnaSI1/WT4Q6lqWr+H/B093FeYfTbt7mWaW7I88TxqA3nMWOf3hXzCSF
Hy4FAmebN+zj8IJ/iNqWl3Hgeys9PtbbaotJ5YbcsERj5kccoUHFwSCydMcjC56OL9iz4L3c
SzSeB4cyzC72fb7zashXblVMg2/LgEAAeoqLQfETyfGz4j241SawtrfULRSi2okEx+y2SMpL
j5QWlQDb1yTn5SB6/wCF9TXV9HsLq3uTcW3kKN7FGMpKoQxKEgEcggcZORxjILU47w18G/BN
vbsmmaPf2lmrTQNHLf30QbDkMNjuNyE5IPKkYxkEVs+FPAPgqxdb3SPDOl211aSvbreLZoZg
0bFWxKRvOGDDJPUGm/DS+sZfBuiz2txG6PCIZJ9ygzSxFbcng4PzJjjvjHXFdD4ajkXRbd5W
ZpJt9wQzbiDIxfGfMkGBuwAHKgAAYGAAR8Pf8FUPFIm8HeCfhtpFsNS1jWNWbVZbOKR5Zkhj
WQBjEhMhVmkdgQCB5LDHTHyv8M9K+BWuaS1hr2nav4h8Tvczx3On291qEciBShLWkMdrOxRV
BAM0gciMhgCBXWf8FWPHM+oftGaNo1vdLbromixxtLDI25HnZ2cPhQRlCmQCwKkHOSQPl74X
+ILfSfHGkanf63a2h0yRDbPq9g97CArAopRTuUAliSpBXGVJOKDRbH2lH8AvB2r2OieKPEev
+Mvht4VskSy0W5123toliQR+WQ8zKSwIBKrIVIBYKuSccz8HPhR4e1Zrayj+IcOoWz7oBpMs
GsXcMt2CtvJPaQk2QVxbsqYBlKRqTuAXK+F3njvXdVtGTXNftdXtBGs8T+F7C1EtsY45JMgq
qvAVcIHmEbMEDbWIJV9rR/inq3hTQtIg8JeBNH8FT6nbzC21q+02G8uLiRmKgx3dzFujU72U
MruMlRuABIA1Pu3QP2ePh/pd1ZWs3xPupLHS9NuJbDQoESFrSNmZrhooyJJPKHlxll5xtRie
Vz0Lfs2/B/XbbUrq48Q3Oq6ZfWS6abm9jsZrSKEMMG3lktSI3DXLHzEYMWJJbKnb8S/ZILnT
TqV5rvg19R1+KBdR1LxNrUcpk2SoD9nljka4QBos4ARAABtKEAd1b/EPxr8G9S1RPEep2usa
3dx6edM1xfE9td2SWk8aQ/aY5J2+1rEXWRiIJIACDyEUFQR9wab8PPBOn2Gl6dPf6qbqS0Kx
Wv8Aaf8AZQ8gRqZC9tayQKYV8zLAqQCxI5YFuJ8c/Fj4X/Aa2uh4O0ezk8S6lbl01jTraOd2
giLRtKZT/rmjG5UjyQztHEWVpVB+L/H2ueBfFmoamde+JfjW41trk2GiXTWdvplhDJtgaaeQ
QrJI0UuEdSEDusYBaRgCZfhj8JNK+Pfiv4ga14s8YeIvGMmmpDeXV3YwW2l6ncJFAqxmKOVJ
JdiyB4iqABmjjOCwUACx6r4g/wCCkd7B4ej0+18OCDV3vLY3+nQwi7kMcsu+aEEylVlEYZCG
ViGdVZVIbbzt9+1r4/1u/TQviD4Nu9L0zWLO9lstOkiaK8vL6SRorGNA6EgxMEKhgWVlSVpG
2xgP8G+EpZr63s/7Is/DY020NvBFf+Mr4qunRqy+ZJb6fCqTyoss3McqhhM5IYbnOXp9nZ+D
f2gvDF7b3F74n8HWZ1q1sNQuSYIXto9LWab7LIZyzW0aTyNCBKAMsQdzFyBofb3wzuYvgT4F
8N6Dr8V5cXC2s017q8EDPDZgy7xDLLIQxAku3SIbWLCNjgEEDrdS1+WKGw1BNIsvErS+ZzGx
jntbZ1kuX3CVSQCIrRArbAXKklQFA/PDXf2wNebVdVXwTrO+O+htEtrO/tHjeSS4nuppo4m3
3DmVwUCSSSx4yNiAYY+s6d8Wn1C403VdSmgvLCG+nEE+ky3u+yyLe5hjeaFGUfurVUXylmDr
Myh1XeSCsfXfhoeFh4nvBoEEejeILmKZZ4vsroJEgnlL7kKhSouL2Ri0bDezkhmGcd7byvMh
ZonhO5l2uQTgEgHgkYIGR3wRkA8D5U+Fnxru/GUWhDRNP1TUdW1tJbW9nk0+WwstMuYow8tr
PcLZSFGE11MFIkYF4MbwWZT9JaNfxeaIJbN7W6yVLGTzBIF3KCWzuJ2qjEsOPMUZJJoJNxjh
CQCeOB3/AFqO3mM8EchjeJnUMY5ANy5GcHBIyOhwaeN288jZgYGOc855z9O1SUAFFFFAENxc
RWsRlmkSKNcZeRgoGeOv4gVT03UZ7+1mnl066sSsjKkNwU3yKOjAKxADdgxB6ZAPAkxePqoI
MaaekRBXq8khIIOf4QoBGOd2/tt+a0XAJzwAM5J4oAqWt7uaGO5Zbe7mjaRbRnUuEUgE4BOS
N6BiCVBIweRlrXVpayh5JLWCaQhSxYBmYsqhcnknLIv1KjHIqO4trX7W7mOQXBZS02zPysVU
oCwI2t5ahlX2JAJDVyF34g03wZZT+JvFP9n+DtKjCOX1ae3gS1YxkDlWYGYgiNsPtIjUJkDJ
AJ9WvFnsZ9R1vVn0fR4lBSSU/YQqsJAGkklwVYHy8YAZWjyDtkKj5t+PX7fPg/wRp97pHwuM
HjjxrgvN9jkP2W3ICxiWSdl/fnOxAqNlgcblIWvn/wCKepeOvjp4c8SePPHGla8vhKxkkg0k
XFhJato8eU8u4EbvBDMJUJ82VjkbgsewkFfmLxR4t0xdet762S/0yWFtKvoDBYQ6dDcQJHtL
vamRhI4EgEbhmLKZWZmDFgFpHser/tWftBG7v7PRvEurWl4NQazWOKXTb6K5maNVaC1EFv8A
6RIZncloiwUSR7sH5z51fSeN9d8rU9cWZTJHcaVDdSG6up7i5SNGuZAryO4uWYJGZSAiuApC
BTs5t7+y8Q+JtT1OO/T4bXz2NxejRrXT5msp5hKzSWscYaRlUiNARNlSUYEhVVaf4A8Ez63p
emWln4psBeeI7a8gFpY6rd206zLtCLeqYHR1bznCogAYMwMgJAIOwa9pWv8AifxxJZ2EOo+M
LN5HktNMuL4avcWttGY2ybiNGUoC5jJiI3MjAgEAHf8AhNZ6v4E8b6zr9x4U1GXTbyG98OaX
qdgwgsYrlwLVd9wpMbRqZEDsGbJOSWJJMOk/CjxD4F8QPp3iy30PTo7LWo9OnvNTiimtLaVY
wV+1BY2ZUOIwpcqrMZNwfEij1Hxz42+FyeFm8HeE11+zvvJja20TTNZS406O5hlEq3EE0b3L
G5bLRoFUZMhLMoLCgZwHj+w1/wCCHiu706/0nWfDcV7qEaaPqNn5IDWCsQkyixkihnutrYJL
lT5kikqQCLPhnxPpXj25vUurfW/EfiaawEuhQ2t6DFp12VKsY7COARFmEca+UWJKtnLMM1b1
7wLqGg2MHjfUvhldeF/DWi+RPFa6pJFeiV1kY4vQphkYyuyRszICAmzJLHGRp3xf8a2Xhz/h
IIPF9hEmtTrZavcG3tL27uJpC8qyyQtAr7om8wLJIxKhgIWwnAB7n4R+IHxh8KeCL+K40i31
qwt9U07zF0ywkD6XNbwQrG01lMILiMhobeYSAiEOXZwwkAPpXwH8a/EH4d6FrngjXD4XktdK
sk1Zrrw9dyC+axU7hqXlq/lTwH5txi3ONu14ZAURvMfhf8WpPGXjjTdRt/GGpz6dHBd2V3qG
oR29xcyWk0QjkN67eTb2ys0CTImZnDKXdXJJal8Z/j7qOsHxT4f1M6X4O/ti2MMHj3+xdRso
9YiaQmaOJULMIisjRklJw6oMkARlQk851zRrTxRY6t48gvI/h+95bWba14fFqjaVqRSZCJTA
rpKsErpBIV8hkVi2XUsiV5J8TPhzqPgyawH2zT5V1uSbUILfR71blIgpYLE6RoPLlX5hjoQ6
4CgEn6fj/aZ0b48fAGbSPiD4TtbW90O8xoOtW9rJDpctwo8wxTMZ1WOWUEK2WA2PIwO4AHq9
P8FfCr4lfBrVF8RXlz4o8cM0T3XijQ3uNR1GOSUPbwqsUTSM0CKkMUfnNvlXJZIg8bsD2Pjf
w547v/BOg+KrKa8gj1G+0VrG2vrVluJpVe4sQYGlUsFVIbVtoBBXLDPzAVzejeELnxMt/Mkk
cSmbEd7K4jtTJtd/LMjMMOwHyoQWYk9NpB9u8R/DfUbD4k67p3ie3fWLy/uLWe4Swv1azNpJ
qEQkZJCQ8alViUuw3RlWDqAVI8e8G3dppHj3SkFvMLO4nWJCwWVmieUYIAADMBkE5OWXgjAw
DE1W+Hhnxvrtnogku9Fgnv4oLW+VJV8mRWUkoCU3hUVgwyQ0SsACoA+n/hxJPp3/AATu+Leo
T5mN3BpFnESFIVRqko6qAeN5+8SQeOmBXzvr3ikeJfEes6xdzi0trlr6302fTNLtYWlmkCq6
XCIqtgxSsNxBYscAglmX6FK2+i/8E7PF2mI03nprGlpKxGQ3mf6SuMAYX5z16HjkgUCZ0/gT
Uby41o6BaEK1n4dsIZra6Cu8bWnhe9Ys3lsAFEt2ihmGVOM85B8I8e+NPEmr/HfS7Q6jeQWb
waTobwzTskbQm3tFcOpwRHIyI5zwwxyw5Pd/DiPRrr4l/FHX77Vb+wg0/wAPX1haW97H9kku
TDppRyJF+VhG0dugQqxYXEbFclhXiGq/FSLWJ7TUQHTU9U8u28RWSWUUVlNbRNa+SsZG5yX+
zBpMgAseAQTkBH0Z4bu7fxP8L/7C1h30f+2xaJHPpcrSrcBtO1thOYyV3MzyRhohljtByzMC
fm/xz4Y074X+NnttH12Hxn4VjaG807VLizngstWxEGYbA+RtdnhIDEhgQSo3Y0NX+Kus+GtG
8J2ena0NQSyWy1OByYysbwo6pDIgUFjGzuAHLYBwCRgnzy0uJNShgivWSS0tQqRgFPNjRpFy
ETcpf+I7QerM3BYtQCPpeD4jvY+H/Atlb6fbmVbSa4v9NngMNhI81xJeQtbqgBaWJbpw0JLC
WJ0jCsCAKvxV0/xBb20t3e2WpnQ5dTF9eHVNQmiuS4s7SeZHuJirBpczAAq2XVAgbCk8vZeI
h4ev9Gg1S21mz0w6LaarY2ltdSW0kVzBAvkSSu6SKsSuZ7hGjUlhcKCVDEJsfE/4xWvjfU/F
+ratHY6zPPpNvILTQRLHpEd3LIQ8rI4jYPtkDkFSRMSeAu0AzyG+1yK11e2ez+znSNLugtpJ
bEmPyxKZk3EojvJy4EkigkDaMKoA/YT9kvxpp958PPCYfxBpxCQ6nF5U80a3Dj7dI6YRiJFP
lhSQfQ5GRkfjV4jEk0l/q9vptnZaNqOo3AtRHmRYyihjEhZmcALPH94nJK5JIJHq/wAC/wBo
3X/hsdISAWtxp2hpJdTG7jllYw5lBt0ILpGJGm2q5QAO6Eg4JYE1c/WPQ/GOl6lrXizVbCzs
p7e98S2Gn/arC7sbn7WzQWXlzSGKMuoUEKFlZ3wFKkIUK9H4EGu2/wAK9URp1l1O0GpWdq8k
6qoaG5uY4gWCKigBYxlUCqBgDCivmP8AZt/bE8B6h8Jlu/FUlxoRi1OORTfxQSrHBbCwhWRp
IbeJcB5Y0UhN2VJyADt9n+Ifxt8KeGvgZd+I9H8YaTrVoJ31FlW6VpbmJpPtUkCCISEOI5Bn
KEBeWCglgEWPTfDtle+HvBi2+mxWjxRWJuLe7idnjnmcSyMRHGhO3eUIKglg5AGQN3V6tqdr
oml3mo3sggs7SF7iaRuiRqpZifoATXxL46/4KOaPpWu+DvC3g/wpNqtnrqWqQ3esP9mEltNI
YFZUCNg5UthgAVIOOoHsP7c3j1Ph1+yp44uZiwm1S2OkxRx7UZvtLeW65OQCI2kJPPTI60Af
k38d/F8fxo8R+IviLqflwazrU9vLbxQXChBborQfNGx3lmNv1UbUCgHJljJz/A3iu98BSX+h
aVd3enXmpMgS4tZpvOnYOYvIaESIhBOZF85VbAwwKvg8T5GkX11oVvpxvohckW+oRjEszOZS
cxp8qldjRqoJBLRsTtBAHeeIEk1Txjo09hb/ANgT29laT2txAbhvIdr0YupZJynltmTLSEsh
YgAjcCgaHO/8IprN0mk+GptPtVubu6SWNoLdpL8CSFZVAjHzmIrKCAq7SVOCcZPYat4X0Xwv
4ml8GXunXM1hai0lF7d262Ny143lJcKPMjabyGYMoQLIwMYdVUNIh6K30q51rxZ8Or+28P2t
2LmeHKjSb5Z5JlsYLiYuy7Wk3Gbzg0czOMh1EasqnrPif8BtZumfUYHjsNKl8PzfZ7GTVLVN
QiSG6muDFJaPNLOQnlgEhmYFDljgqQVzxjTJWutE1/Sp7QX+h25NwJGiCrayG7VABN5OYiyl
SSwiGMgqDgH1X4ceC/C1t8IfHevX9n515/aehaNp+oz3Rae3lmVjeNBtKpKpDOPLYhWUZJBB
Feh658LvBPwSk8HtqaPp0GotpuvXlz4ghl1CO0mjyXE1pA484MABIqlghmIGMgrt/ALw5pmk
eD50e4t7vR7D4nXtww0BTPBcLp2hXVypt8gsPMKZUgFjxgZBoGeK+DLuz+KCWc+qz6RYeJNK
0uxsdDvoxBDqEN9Hdp5fmW6uBcARRXAy0ZIXyA23O9vev2cvDGpeAfj/AOOv7XRNGPhnwol3
p99dwSiHy5YY1kmZoNshjeQPIQMkOXIw5LVz2na34QvvE48S6ToU2rXMV9DpMV3c3Uisgvxr
gUmOWMeSwzA7IpYMoQ4DMzH6c+DPhGHU/jd8R7iXUdQudOuvBmjWN1e2F1K0qPM1xgQFAHjA
jVSGUEAHeGAbNBJ8veKvG2q3fj+y1i88Q3r+AHtLhdRXT59W0jS9cBbysQyXckkQQ+cqM6sC
UZioLsFqHSfEut+Cv2b/AAB4r8R/2jYOnjEiwvzN593awXGmzW/lxjerFFSK3IjJK7WRWDgF
T69+0v8ABnS/EXh/SvENnN4gazi1qS0g0bVr+7+wCz0+zuiJXhuhJuZmhVQ5VVIkwFbJaTz/
APb4trbRPhP4O0I3ebObxH4hnCqjCENDJIlsqguqkhZFBYEgHPysBtIB8/2/gqL/AISDTvsU
tkbC30OObUxLdXK20LGIEW1y7TnEa3MMgxHkKVBcED5fpfw3rEem+GfDc9zHPf6Xp623+neF
bBfPu3AjENlPdWiGK4KmNGKzTwxBkRm+0AAJ4d8BfEWgW3w/1HVPFPh/xh4xlkhl03T9L0/T
JJrIXkqxLG8k5OZCREhEJJVSh2rkgC14B0Hw/ZeH/E2s6VJq+neJba3u207T2uTdNDAtvbyO
zwq1s3ljLsRLbmNw0WfOAdWCj34/HDwumjeGdO1TV7Y32jRG8l+26fFqGqbWnUW8ZmuECwXU
UtyAzy28QAZxHuDbq+x/hn8RdH+IXgrQ7u3uJryyv5iYTewSxPNCFM8W1RFGpcJ5RKqu0AMA
WwSfh74M+K73XNeuPC0unPq+o20SRLbeI7W102/E1vPcyXE8Qa+WSPMciu6mJl+UqVKr831r
8PdJ0y88Wf8ACXaemim3R1gF9qlqIdWlmlBRS6i3iWByXig8xFk86LZliVUkM2ez6Dc6i0uo
2t/bssVlNHBbXskgL3yeREzTMqoqofMeRMDIPlkjAOBrxqyqAzFyP4jjJ/ICkVNpzj5sYJ7n
HTn86TLhiCBtPTHb6/570CJaKKKAEJxWbqVra3AA1DZPCZCI4GU4bKFSpXJ35Bc4xjHbjNX5
JFiRnchVUEljwAPXNQmIPKJZV/eR7tm0kgA98cAnA9CRkgHBOQChfana6Bplxqmsy22n2dlE
ZpbuYqsVtHjLAsTwFAGWOAevAGB+WX7Vfxc0/wDaW1G68YarYXmn+DfBl2thD4du9TjsrjUV
dpSbnDFmV28lo1RImIwSZMKwX0H9uT4va14j+PSfDR3W3t9MbTr20sbu/wDsen3fDTzGSTO1
nkYQ28fmqUQlzgE7q+cU8f6de/D+Sw1G91i+1zSbeQXZ8OXit5NjFeTFbK4uGUtMjvIsiyRu
8SAxkJlQAFJW1PqT9nHxbefG79kzx38PoNYvLu20yxvoLW8jtYJrgWcQj+ywPErNI5ePeuFh
JyrfMSV3eU/FP4W+D9O0bwhLZ+E49G8ezWk2s6q19dyXNnZmOxLW0UplkjaHeALow/vChIVw
64x3vwUs9Wt/FGn6XJquj+BpLKzuPEXi7xPpjxRPd3A1UI+k3F0giSBgY41IjVlCyABSCC2d
471fwpdfErxB4na4k07xdq8l8dJ8T+HNZuLa31iNJUQWtu09rMGuxKkcZjjAiCuRuJ3EAzxj
wZPrHgHWNAutMiukaDQ4Lq9fVtUliFnA1wYY2j1CxjXZbN9qYMCxAWIgsrLGq9J4D8O2nwO8
NRTXkD6r4z8T6za6c3hibTFv7aTUbeeGa1ZLp3SPy51kLiQO4AmU+XIFJHtPwP8Ahl4olsl+
IWua/p134je9/tHWtUV4lttKWS2RpBcQmSCGe2ubR4wxRSwlCyK8gYldP4B+ApfjP8Y9b+Kd
teS67YWBh0zQ5dWuoz9smjjAOpbY44mKwRXCIqFncucNOGRWAB3Xw9/ZH8T3mtx+KviNqcfi
OCx1A3ei+CbS6MVhow2lWKBAsbyA5URqIoicsSuSo+L/ANuKXwj4f+LV54e8D22jx6L4b0u1
0SaXTGdZ7WYvevJGNsoEnMoWUsCAyxqdvKn9b/Ht1qWl+CdVfSrp4NWaFo7W7NsLn7PI52rK
YgR5ixbt5XOSqHqev4rz/EHXZtUsPHMVx4a0+NtKh03UYrSK1in1JJppfOaSMSFpJpCjtKA0
RCOqAorrkBa6iaH4gvfhn4d03TbjXHGiLbx3ep6TaajDLBqlubsRzGFZHZBOpM0avEA4ERkU
FWLL7v4x8Q+H/j98XfDHg/4ZeItZsLlruQSweJbiLT59OiZCJba3uJBK5chQqlFZol3gearB
Y/PNZfWfAAtLm00n7FriyRSusUQDWl5HbGW0gSGTzEU2cDfaZ2C4RrjyiIyAw8h8AudB8e+F
9T0zXL3TrSHWrO6Gowhbq6t1WdhCz2q5EkqCORwu4goVAGGGQo9c8aeDfD/w2/aDsY7a3hk0
G48m+srXRQzWt/qaMBHb2lxEXAYCaMsQ8agkFgo2ofoD4v8Axc8b67pM3gqw8JXsfjfTFtL2
bSJUW+ht4Hnm3+WEicIBC7IZWIULgqFJUDnPE+narB8UfC6+F7fUtCuPENuNI8N+M9KtrKTT
rbSyWkml4Uf6QsCeWZhKCUiL7ju2pb/sXwJ4T+GNhoviLx34S0bRND1ObxJZ6Syi8bxGFQC1
mvYftHmyNJ87mNJQpMwXZtUEhJqX3jnSp9Mt/FegaL4d8CwahPPDr9lpi3N/oWoqVQw+c1qw
jy7sQJ403pIsccgxKQPdr3wL8KPi5aX/AIa0azs/D/jPS9MQRw2ujHTb2zjYpKqpBKEURiWS
MNHnKlkLOrFWHz2vl/GNtQttDaPw/pmuXlpLdWmgeHb6xsdetliLGSYmQNGhaQwNiSJVSOVg
0hRQK3jfUfBvi7wV8NtC0azj0jxDr/iWTRR4fj1+W5k0ye2ae3tpHJm81AZhEHMbgOmDlmEb
AA9+tV8WatocGkX3hfVrHxN/Zt9cJY6rqe69tZY5hGt5YXEfmsuBIBJAzlXRlVDMBIJPzU8Y
r/wifx1vNYj8H6cNGfXBHDbwvLNprPb3MLTi1mCL+7ZwVwFJRJtu0Haa+yvjX4FvNU8B+FNN
tLeK31zyL5tUso9Uu4raC4t5PLkvFGwfvSWuQSDEZZVGZLhVPmfPfiv+y7DwvbLZxeIh8RrD
S7rT5dSS7a7N5qDSB3WMAqDiAySu8av5XmQh3Z2DKAjxjx99i1HTtPfT/D82larLGo1V7xIk
iM8zGVGgACiKLyo0K7sZVnbJDFj6p8R7u5sv2VTpSxyl7vX9CciOM7dkXh+NyDgcENcKTnk4
GOAa8A0+EeLNbsrSdo7a7vp44Fu76/ENvEpAjQvJJkIi5UlmJAVSAQAa9f8AjR4ki8P+FND8
O6fO0t1pt1DNcTwPBfWlwRpGlwttmQlGUFHG3awKyAOckghRzfh74ma1pHg/x5p2sTwXkuvq
kV7LfXEj3oNvJDmIYJIWQOFJYYPlAg5iGOT1XVJPiZ4wluF02z0rV7x4YLLS9HsUitDIGVEj
Ks4EahABuIYkqC+SzOaPis2VpdiLS0nsoHiIltJFG6MmRmMbSAkTKMRlWwAQAcAgkp4Yub2D
Xg8On2er3sXnXRF45dMLE7OxIcKQAC5yTkxgcgkEA2fijaaJpXiPS08PXBmsP7JsHJlUuiTN
bRmcANk8TGUsCoAbdgAYrlhFZpBLA3my3aTkiWFcoYlViSAcHkgHkDAByAcgjN/ZyApGYp3V
G3CQnfGyMGAKnGCGwRnPbgg1c060N9rVppyy7J5ZxALmNmQPG4ChVBAwGBPJwCG5wMmgD6s8
fabrOn+G9G1vXLLcj6JYzGM2DQ2tjbyQSW0auk4iM0xN01wknmMkDBkIZAGHj/xhgvbbxHYW
3inUYdTgijuYo7ZbixF/ZKt28rwTeQ+I5DvYkSKTuZgqkAGmaXqmneKvE+t3F3f2ul6RfSzy
QXTxSpHpMzTuxjt1QkFHhLlojgOrMFV5ERWl8R6HZ+JvB/h7TLK40qLxQ2sy22nWVlobWYvY
JThpBezGMMqTxyKscqBkMoUMVG1ADygpFFcRPYzlX3piOdlP8IIYn7uMlgQRwMAk8mvSdM+E
t3488KDVtHsLu21sy3Mmote28dppzEuCkFqeFDKmZGyAioxJKLHuP1A/7AOh+PPF8Wlf8LD0
uw1G2tLC0a30623zxFYmBM1q5SUBo0hYSkBSW6MGLL01p/wT78W33g7/AIRe3+LXhm/+wi4T
StNtN1l5LSR7ZpZHjBkZyAEZHDDYzjIyMAro+K9P8N6/f+A/Eeq2IL6fp1okerW91NHbwW0L
zhYlQeYhkmaW3BKqhJKFjkkgfVH7ctynwn8H/Az4eT3GoyadpOh3yzS2dwLe4dnT7OV3tG+1
CN6sgJBVivGAT2/xt/4J9a/rnxg+Hll4U8I2R8FQpZQ+IPEEd1AlxN5cpWaWWN3Bdmiw52KS
ztJuLYUjd/aL/ZI+L3x8+JGs+KbvRtCSbT0hsdCSfUvNinh+0uxllBXKbYwSUUAEyjAJDAAr
6ng3jvR5PEPivwVc3un3+n+JfDXhLTLHw5PbXKzQanrFnHDcSQCFYshS11tJDqFMMhyQCF9Z
/wCCmPiW4sfgR8OvBmualPL4y3w6tqVpbnMLExSrJIQWZgqyllQEkANjJwMfTUXwd8OfC8eH
9S8V+KdI0rTfDGkmK0nup/s8ZuriUyaldMjOERpRvRSnzKs0oJIKgfnn+1L8WtJ/aX+Jeqa5
4UvpluYNIFrb2sumtcNdbb0eXBG+CUBRUkDBRmSWSPcytyBuzx74a6dYzeK5L27ga00SPUFE
Edn5AMh8xX8uOW4k2MQUiGG80YYngkE9/drBffHHRZ/D1vJf3J0bSbhpEMl61tcmW3YSCS2c
mzJkMYBgBCeYFSPDBRWj0zba+Fr6yksLm3vNTs71JLuymQxA6neAOX+xqDCVjBZkIyQQAdnl
Rt0/RbbWvig9l5EWoacND0GFpYLI3qGWa308FRNJIBExKsq+a2wHdGgUsCAo6DQUk8KeK/hX
cm5n0Sdnlu5NQt7eCCKS2bR9PDBAXktJDgTCQkB2BBlIYgL694W0nXLr4ia3qXg3W9Tv59O/
sq2j1a0uIjaRSTadJLE11CAFkhmkuJgzxuWVWkCruMRbjvAmixav8TfhVolppUWp+HtNN496
tvoLW7m9S1Nsyme2dlulZrMSB4QRtdmkSQ+Yp9DvvElrplnq4sPEF5opsvE2lSadKNOlKWjf
2SbdGuHUhGRpI7QMrHAwRwHJISd98Q/g6fjT8IHla6lOu2PhwtNBpssltFNdjTNPuMYZSREX
dWZWAY7AMbicN/Z/+GFpcfs8anpdtdXWoxX/AIlvoFvfDZESwxzR26SSW6ySF1ZYI2iQEM6q
7qVGW2+36j4u0rwR8OPH2saqmNDF7C88Vwi26NbSWdpGY4iWQH90NoKksPmADMMHgv2ZNBu/
CfwJ8OKl0bmaPxmHiutIn863ME1xEDEWCgypscgsVADoCSNoyAc18N/hq/gnx/q9je3F14hi
8NeAIb59T1C3IgtdSc3JVRtAUkQ3LEArwo4AIJHafASzute8Z/HS0a1e2txa+HbHa0oVxGNO
VpAjArtOyTK5bG45JIJp3iLW5/DOi/H2xi0ea21Sy8PaXpEFxNcRzPezS2rQwN5KAsiK8oBd
jhvmAA8tq2NC0my0yP46XGp2djDok1/BGst/EJongttPgtPMWMJIxYSxSLhlY5UHDBgKBHJ/
tl3j+HfDPgS3Szu3tdLh1i8lF1cFLp4raNUCR7GOWk3qAQeEJyoBIX50/wCCi0Wu6B8OvgiN
ZtBHrsaahfanG7ecsN3L9mYclm4BDgAjB2nIGcV9AftjeAL34u+J/hv4W0/SRDfS6fqE8lsy
CZI4mmtmI80MVDsYgBuUryWyQrK3K/to/FGb4W/E34eaFHdW8Ukeh3TXN3qNrb3iCF5QCPJk
iCu7yW0SqyoCoL4UhjgGj85Le/fxNNo1gAmlWL/urtkMTZYyq8k8MchjjVypjARWUnZgsATj
s/BWpReGPGGjR+KJLDXfDy313GmnXzrBaXMghSIyT/KWSHKQqGVTnypNrIwLD688L+NvBfjy
HQ9V8UeBfB2r6ausQ6XL4qm8L2ulmGLyC3+khbuZYZd4EaiWMRk5CksCBwHjf4FeFPjNrEml
6Jp0XgrxrBFItl4aOoRQxaoIS7SW8cJlk+yz5SUI4HkvtfdHE4YAHc84v9Q0bxd8WNI8P6TD
pEVzb3CW0Vzo9vaXGnXF20hMyRyy2zNHGQuIsC5KkgjcXYH680TxTqF9qfhuw1yfUdQbTfE7
20emQrGP7IuYY3aGS5+2CNPOzM8qLCoiK28bKCQEb4n8NaK9zFrsSS3K+HNPnjBh1CzkuI7e
6LL5hmjiH+jhfNLGRlKh1MYJUlh6h4U+InhHVdWm1MarHpmlarqWoadY6TPfJusrSQKzoIIY
nCqxeeOMDeAr4UFsEgj9ctOt4rC0tbS2t47ezhiSOGOJQixqowFCAAKAAAAPpgY5u15p8M/H
C6/BI7W01peussslhHbCKJ5Fdo5DCWClg0kckgLEkrPGxO1lNehzNMqjyUV2yOHYqMZGeQDz
jJAx1GMjOaCCxRRRQBDNCJkCsWADK/yOVOQQRyCOMjkdCMg5BIqmbqS/u57eAT2y28iCS4MR
UMRtcou8YZSrAF1yBlgCGU4br4s209kvY454pCsYhmyY3ZmCqGAB43FeSDt68YrxX9s/xT4n
8O/su+N9d8LXMumXkenxklbc/aY4pJ4VlIJOIysLTZ4JBwQVK8gH5j/GGHUPGmveI9egtjo2
t+JNV1F9aFwUmX7KLiNikDyvukWJBbyDyAxYSNjaqAHy74W+Hr7XvE0mg6RZ/wBvxalF/Z0b
W9pEzPIytKFHmPGwLeXIAA8bMB3A2HuNS8CXXgwj+w5fEHhqG5ihksYri9hluW1A3DRQbLry
oUEWAXLWzS5EYLFcER43wuj8N6j458H/ANq6Tod3oV3PHp+oWUt1cWiRzqhjE8t3nd+93PJs
R1QkEMEUBqDU9M+FF3JYeGJ9X0/StT8NQaf4Wt5LjWvDVrehCwugXup5EAUNGY487CQwjdWI
YEx7fwyu9P8AC3iSDw/4q1fw745kudInn8Pza8bi1sJI5VKR3SXs4R4pQVwFYKihJNkiyMBJ
D8HfE3jXwXoHiG9+HdleDRtft7zUL6wt7fS7O0jk894rNPMnM0k0EipKi2xKSllfymbLMYvC
njS88JaR4f8ADVlp8vhWfwxFf3Euqy6mLFxPJbSxRrLBO7LZ3b+W7mIyqkojJMUpIWgDuvD2
ka/8fvjfrXw68YeJLI6Fp2lfa9cn06a0+0reNEXktbWcW+/yxM5DQRkriJiCSSD+gfwk+H2n
+ENPj0ex0uXSNI0IR2ljaBz5ThUzu4z5gUuwyWIL73Kq5JP5n/sCa94XsvEGstL4cMt9DZQS
28KXYbULxQ0IuI4yTEjRvPHGVjZlGJJYy02Sjfp78K9SudSsoAJ5orO1s0geyu4hDcLcB2Ej
uhjRsF1dVYCNTsbahXaxCGfKv7XV3q+r/GvSrvS9I8W2F7DYz6BFf3ulxnSdPSQ7pdWhnMpA
ZI5CD8gY7FXdGxGfgXwVovh+7E+n+LdUttP8LLctcWV5LcMJ7jCstxcW4BkIaQQJgNGyO8Kx
b0bOfsH9on9onUNe+HWpXk8OqSXGmSa14ZPjCxu5LbRriZZS9qAsaOk7SxQjIClRIoVjGrbl
+DfBviSXwjqVv4shghn1GN5xbOsqW8UUxiI2iIKAAvmbuCASAAQc5Clse2+PNd8/wG2pGz16
a8t7mGOfxdLLm0cSrJ/aM9rMr/vpLq5jdBIFyIozGxUABeP8BXlx4xvtQ8Pav4oEGiW7Fpr3
TGuFH2UWqpLI8YAnkht7K1kVB5RVSQGyrYavNcw6zpg8dTRR6HpmtXF9aiCKyjlgtZ43jMll
YRMWCEQ3NuySuUKlHVT8oJv6ZoniDwZNruka/wCE7ubxTtkabU7nEN2Ctk908GyZAJVDXERu
HYuXhKKo2spIM6n4PfE7QPAvi/xRJfi6i+x6fNqGjeHL64SXR5AyOs1o0TO6ubm2nkAKhSjs
yhWBIr13406NP41tPhDB4PsL/WPD0KzeLLvVLSO3hv8AUtsryyyw2UyRxzXAjZSdqMrswRS4
Q15r4PmsYrbQ/C9toU9pcWHiCBJ9WvYEt57W2lLWcllJEFAe5VLtZ2kXBUkg58sEeqa/8PdP
8Vfs0fCjXfA2hyeOdJ8M6hqQk0KZH+13ENxPcRRyFoJUctGYIgpUbiwUI3G0hPmZPhz4kaN4
q0meV/D3iTxBq13cx2d7oOu6ndapdzzSXEggkeymvoI7nCgHy1gkQMGJKqCR7V+zjF4A8Q6R
418UeJ4I5YvCOoXbWum6vpn2HVdBeUFmiiSMjy0LPIEjUHZLv8tskY8Tb9ovxnr8Wj/8IhrV
3bf2drC2OpeHL0WOo69KY7iNlbT7aa281VTaGIlGVbccEKxOr8Q/F2iW9h4K8Tjwtr2mar4u
V1k8QeL9T+3Xd9D9nlNvdJaK7LGkcq20iymGIKFBVCoNAHB/Eb4kaf8AFbTIzbyabbeNbbV9
kmlXeiG9XXZpbqMIYwXaMzGM7ijbmCsIxKBgDt/D914X8b/B7UdGv/Een/DXxn4mtZdSWyHh
+9nms7MK3lTm6hndobdrdjE7ygqIQAykKXbyHw34w8LT+F4r6OHVdc0PwtPLb39rHpYVpHvC
EgvVkWXy43j+y2SFVEbSMpILKWIzfhlYfYIPGuseEJ9VhsPDmnJqD6pd2rQRa2kF2JQt0hld
l3MjRhYSpAiBfJL7QDzP4o6BZ29z4btrLQZ/DgfS7dZBfazFdrdylpVF1GzBDHDJ5ZJU4CE5
4BUFnirxe9wfEsGnWmn2NvciUXKR/ZSrQtJaBI4yjYYq9ujbo8kgsSApcntPFE3gzS/A3xP0
K21O38TarceLNOn8OTwxiV7q023W5l2FTCGR4QygBg2xCilQVw/iBbx6V8HvAEuri11XVdX0
+6a0aMmCfSoYr0xrHIgJWQP5cz7iqsTMcsduCFHld3eS6iYk82RoYIyIoppBtjHLOEHAALFy
FAHJ7kkl8cVvH+484xXIaSN7nzSYduABgKpYggOCeQQw4ABJitdOu9S1GKwt7dp72WRII4Y1
5ZyQoUAdSSQPcnvmr2u+GNa8Gaj9j1rTrrRdRG1vseoW7wuVOQG2uoBUkEZOQc8ZGcAFODUj
bIkGTLaeYszRFVBLAYOMgjoSBkEHOSM8DY8OTxtqaTmBDbwyxNMbsGWJIRMmDMQrZXlVICgE
AAZyVJfxf23NqM8tvFb6xe3QuILWC1EEQhKyO7IF2xoh+TAVcYHG0DB9e+FX7F/jf4leDH8T
TvpnhTRpEjkgvdflmQyoxIWREjjYrG2OHk2qcEqSAcAHl+vXHmW6RxabPbG3LPLp925EiwB1
khMmI0MnyyOBICHIY5CqAWytb1a71uxF1PqjXc8khku45JGDvJwBK6k4ZiDjcpJIUFgCcn6F
v/2H/FzLFZWXjj4Y6wtsS63lr4gQFyVBERZ0XcAQQMggEkFgMAYfgr4K+GpfF9p4T1WfUvHv
jd3EUmm6DJKunadGuQfOuI7eeacrwClvFtA6SnpQFzxTVNTu7/StHgvZ0cW0T+RKLgzSCMsQ
EZd5Ee0ocDCnBBwQVJ+kdf8AH+p/BWx+Ft1oPxF8U6PoninTDrV9aaXdy3Eeko1w8YjtYppg
rsgidCZDkncc8gL0njb4c/Dl7WWy8YfBfxP8D5rQ+Wvii0h1G90yUBlTzJDOAfLJZQFCBmLL
mVM15/4o/ZivNU1vTB4e8XeHPG2ra3LbR6ZpHhSwuNssTlgWnMcawQKmwByJCeGJJKkkA+of
h78YPHniTQbvxVb/ALTtuPA2m7IpVfw1DHqVuXjkKm6hW2nWEBkfDAsjKgOVJFY/jv8AaG8P
eCfD+p6tqf7R2rfErxhHCDp+l+GNEtrCAzFCUMtx9nI2A8nYyMOgGQag+G/7Mnhn4T6j8S9Z
1228M6z4Xgt7dreW/sZ7m90eF0k3Xf2eRCwRFLuJAGDtbgqVAYr8f/F3xbqlx8aJPEM89tFN
mynsbu0hje2EMcUSwyJHllK7EHyHoQVYKQVATbU6HR/Hfjz4i6v4jbSNQ8QX8V1bCXUL12nn
1W5QpsdXnhjkk8okElCPKAQA4J+bhNO1qfTZ44dHmkjsElivZrVlSURpFMzCOaOREW6YZR8E
bTkjABIXoZPFHimxuzFpmtv4f1XRboyRnQ2OLGNhIk8guImaVVzlmEbSI3nHAUgKeli1Pw1q
vgjTNbfyNUv9JnifWhq8puLu5LNKVniEbLME2rDGd0u0MRuCbo9wUN1T+zvh18T7+412L+z7
htRn1eCK50/7LEDFBcPDF9njR2jhnnkRVMM21VDZwyq6dn8OdD1bxf47+JFxZQ2uuLdz2+iq
uixw3MMqIrXEZtgrQea5SwBjWMAlgC4UjNcxb+NbLUfExj1+/min8Q2IhktdfsnsbS3haYsM
TF5ZiZAXIkyqgsAW2jK+hfCD9qLw/wDD2LXfD15jwtcag0Udx4h0jVNTlMvlqFBJWXcrKG2g
iIjhs5PNADLfVxo/xC1LUdf/AOEkl1Cw8P6v9hn0bVDrLaRNdXF3bJcXAwjW0qtLApVVDFwJ
CqlttfTNzaeE9E+Cvi/VdR1PxPcf2nrv9qWVvpy6hBfTxxJFbRC5RY0PmMsTSEMFJDITggY8
f0XxJ4dg8Qz3HhPU/CXibWNblSa81bxXZ3txNK+7eAZrrT5fkCRAlhIAGIHHymvc9K+KvjXx
Ms8un+JPBdvoekrMbnULHxFF5ZhjZ3aVxaThyFVWA+RTgcKOTQSbXwf162174e/ELQ7Wx1/T
7exlvdOuL7xnPILqCVuYJYY5I8ALEwk2tIpQKAAF5HO/Ajx/4Tg+Fnw88PS69c+O9f0jV7nW
dXHgzSbq7MkzXEtxGXMERRcGSIsGZScEYOWFY8vi7TPH2pR6r8UdR1jStMkZodG+Hen6jcXG
oavJIAjedE0zyRtIjoRHGyokUsqSMytJu9K034v6rbajo3hv+0fDXw7+134tI/C3htYtUv7N
Y2VHi3gtGroBllS2aNDkNICCSAbV98VPh/4di8WeJfFnhvxHo9trsMEOq6zqfhq6NpE1ugji
ikZUZwA5kIJAG4kZDEbl0v4haFceF49MbxDpeg65qV/GLjT7W3aXUme6vmJg+zzJE8aK0saG
ZlIIycKQCei8Kx+PLTxfaeGPiNrWheKPDmoadLMqX2hG2uJJhLDsR5Fd7ZypkVdoWNmK7lUg
E16H4m8IeE/iPFdaJrek2V7NDGXa2u4EdoxLnEoUgg5ZSQ3I3JkHK0CPNQl1qnxa8J6bqWm2
sWr6dounS3i2QP2a3leO+LxpH5g2jdb4Rm3FcjBPzEfHP/BRhNP8fftK6JZaZaanqupaBpS2
er2gsJLq2tVkDTW84SP5mwZhu/hO1FJOCK739oX4WS/AjXbzXvDyeIPE1hLZ297rOmRazeww
WwhKRBpnjcNPAsbPkOS8SsGZmVgFqeHfiD/wmMo8OeEfCFn9ma4+2Xk8GoQnTyJlYwqSZnR3
K7HWK4VkJbDYwhAC7ngXhFvEKfELXb7xHBNqPhK4uE1FLfVLeWdvEFwIyI2t7aSMtI9xFIik
mFURZ45GEZWJT7r+z74l0LXfj1Lc3uneGbK406+mj1Q2oLSfZ2spnluJGSdoowbn7PCY8SKC
sa7gVgJ4rWfGdlqGt/2/44+Jfh/w7LY3IOof2Q0d7PqUcTyFLUeWLjzgC8UmLl3CnAWBUTLM
1T4raF438TW/hL4ea3ofhqO5uYY4b65gvLjWLq6uSwklFxFHIZZlGwvM0mFAUw8gGgZxnxen
sB+1J4ltNG1XSP7LUXxtoNFvbdJbyS4Ia4gmupHIhlZp5ITIAXIi2gAAOLfh5bCHxV4esdO8
Mar4SvbLztE0O30yW0invLsSXCYvHacMsqy25IhYOkjBUbaHDtlaV8LHtrI+FvE+uJoltBJc
a5HbpBqcs8Vh5vnLfRIQvEixEDcN21CzlTtJ7HVD4o8U+AhcavBcX+hRahd65bRah4buGuNQ
cTS3VrbwzJbXMbgJJNK5c5UTNG7lVKqAfXv7OsHiTxf4BsfEniX+3ZZRcFNPi1eeC8YSGSKG
O7CwiNGTYEl+YyAMXZSAFLfStiIbWyt4498cZXEazFi/QnB3HcTgHOeeDXiHwM+C48D/AAx0
Wyt7W4aS2uJNStY9Qkis5F8ydpVid7M7WHyQE5UqQSSp+4vq/hfTbbTYhaSacLC6QKFE12bp
pgsESNIkjkuyjIjLOFYlckfMCQlmt9guf+glcf8AfEX/AMRRV+igRC8MTTRzNGhlQFUcqCy5
xkA9s4GR7CvHf2rbrVYv2ePHsll/otomiXpvhIgeaS3MTq6xtvwj4O4EhgQCMKSCPZznHHWu
a8d6hJpvhPWJ5LFL63g0+4mmDkhWCxkldoDMdwLDAB6EdxkA/CvW9P0y08IS2h1Ca7sdPWCW
K40+U3sTPM6NIJY5JVEEsaqIQUQB/KYHCsrF9z4M8WfETw3o+q28ekRaTPE1v9rM8VpB9oWS
4f8A0qaVlRLmQJIwDvuZCuCAQKoeJ9B8FAyyaHq99qD2NoJWur/TzDa6g6mKIRW6RgsBudyZ
JWXITBBYgN015IfAvxG/t/SNN1bTk0QqmmQ+LLJUuJJYooFhie3gjPkzhZC6SMQWYIwYNkkN
T2H4BeBPBGsaXouqXF8+iXHiVj4cvNO0i6MyWTCBs31xAS8ghBWNjKJ4gu9WAKk1f+LGm6VP
oPg/4ieK72z+Inhq61280iHxNFaRWF7dRQpMha7tFiYTIHhE32hWMrRFgTGxXGB4D+Nv2mfS
F8ca5rfjjw2NOmXVv+EavZImuGnt47dLeWNgMysJJo2kIjkmYsfNdQprO8feD/B02maL4QSb
Vkk0JbmS4tNMtLu6e2kjuY5W+1QzLuhCWr3gcAAK9o5CgMwoJ6mX4B+Iui/BrxB8H9WvL+fx
LbeGpL67n0iG7VJIC9ywhdAxcLuDRSeVgHiQlVPzt+x+kaHA/ha70qG8Ad1ntZLqy2o8bM75
IwWwyliRkkg8nnNfnL8B9K8L/EXxn4p1fTdNsLWzt9Tsb46WlkLM3eoLaXaX0dushZjHseQm
BgqnIYsgR8/oT8NtCisbWfV7m2tYtf1lIbm9lhZXlkVU2xB3XAbauQNvyjkAkDJBM+SdTtfg
58LdN134beIr+W10rWGTRdX0/VkhsYoGtNPcrrUQ+bLy/Z4UDqQWlZGChiQ35zeJdOub3VfL
tNXlvdKt7ee4stT1YgJeW0120BnEcxPkszyEsMnDBpAR94/Y37dXxR1PxB8KPEugaz4W1zSf
EFv4mZ7qaXQZItMaFdsSSQ3ZLeYWRYQGJUMHPyKRGB8gXfh3xL4i8E/8JJrOmm48PRxRx6de
yz77ySJGEMdrE6q2FREkI3oq7beUAhlCkKRp+EfAtlDDeadd6vGYHv5LOW0N61puaAW6zOJj
GyqjLPNISyExpbkOAWAPXeD73WYdOstf8Ma62ueNJrO2doPKWB5jaK80IVJYyssNqukoxdSG
llljU5KEHyrRIL3wvJPd+Hp4dUiAjkkiurRX/tKONzKSluylzCrWzmRiQNqjdjcFP0p4Q8e6
NHY23iGfRL5Le6urS5u5NMsraEx3kTQ3FtcWtuodRIRJfrHbAlCyCd4wvmKoM4nxJqVlB8Mv
EtzOjalf3EhOnXonEtysaNb3C2ty6oh86AXc008hyWnW2QlgrIfUfgh8U/Fvh/4f+LNN8H65
ZxaFLqcOqWl14rn86RhE265tBEIpnkjH7lS+xcM2QRkg+HfFKbTLCCJ7kLeJdQ2zTrp0AFld
LbxyW0UkU5QyDyHCJPkATuCR0V22f7Xt/iD4u1WPxbpmnf8ACJvrt5qGr6hpE/y3Vy8EjtPb
zCGWSNUSN5GRVZQFVTGCQpALfg34w6tqy+I7zw59uutf8b6hefavDOkXNzC8rSyBkUiGFonE
kYkjYDynKq7FgdrBvw5s9Y0uODU/BfjBY5bqG08OXul3WmxDUoS297gWtvJKPtD2pMW2QiMs
7qQFK5NTWdQ8LeIPF9xcT+NrqLwpLAZtMn0whpY5LdUUNNawQRtCPvgAJFvBTDxqCw4vwpp3
iHxFcaBqeia/b6Tb3eopaW1jpN0purC5ClBL5Mkisrt8jCcMRukBMgYEAA7z4Z+OtIufh94s
1HWpNU1OCXz7rV1iubWK5vJW2oFhTYRaRkPGXlJLuYxHDgGTGv8AD74a+NtV8A6Lq+oaBfDw
Vren22jLfxLFf3VraPcTAqsRMSQrPdyvIssoYoQpDEYEnmPwd+C3in4o+Jkg0rQNP8Q6dod3
bLq13c36RWirIWCiaYurlAsZG2NuBE2Bk5r9J73SG8cS6D8HPCVxf2PgzwtBY6fruuWd00Q+
0qY1jspBApZ2NvG5YMyoGnTexYBGBN2PhnwN+x54r8X/ABSvG09NS0LSbaYarHq13p627QWw
Mr7dpMcQuNqIRFHmNS+HkjCkH9Ifh7+xr4G8EeEdd8LQWU99pOq28cFxdz3lwlxdqylZzLtc
IWOWIKIowwBz1Or4d+NPgjRtItPED6rbz6Zrl2Bp1tZ6alqLFVt3IVwSC0gWEoxycNtUKqgm
sT4V/FTWRodr47+JF5runprK+fpGkQ2q/ZFEshWK0jiiQzTXAUocyFg+WeMbVYqEXZ4P4c/Z
l+GHgn4ha1aeA/C/g/xcLIR286fEHxDHPE8m4qVhSK3lELElhiXDsY/lQKCzUvih8EvDnh67
03VdR0K9/Z38QTKun3Gs6NYx3vhm5eUkHfNbOstspYptaQxKm0Eg43D2C88QfBn4yanLe3nw
isfESKJWub+Dw+9/ch1blPOtbeWF2yQWUTkrnDANla8u+Hv7Yt7Z2+rrY+BbHSPhFBdTRW1w
dIvJbO1tFbaFupFkcwlhsZglsyoJ49wO4mgrU8g+In7EvjXT4dK+IC23hvxd4S8OsLq8sPDW
p3t2dVhS43zmNJg5V3UuWCuVJBYEknPY/Fn4l3HxWufDfizXPDOr6n8Mb23tkaKygfVLaJhP
DdTSt5OFAd0e1ljZ45YlVdqldyN6H4K+Jel6Dq/ie98B2+r+M9Q1iW51rUdB0nW9Jt9GjDKo
QCHBuIzGixESLCjyMFZwS20fIGrab8S/hxr+t3NpZ+JvCkVrcPqH2LQb+K/ht4ljRUnaIfMW
CZla4cKZQeSu4uANz6H8YftY+A9O17RPD/wd+Eln4i8T3Nx5DwJ4a+w6hb2wUOgt3jjVlkUj
crbSE2A4OM19T+C/iHpnhzR9Hs/D/hq10zXNVvxNfeHLrSj4dv5omZzcTxwzFvtLoGRiEdi2
G+fJC18DfAH4h+LfAfhvU/ibqXxMt9ZfVdO1O10GyvZFvLu01O32siyRTHbA8kAk2+WzBkcp
kMyg/XurfHLRPjPo+r+DvGNiPDHi3Q5NP1O2sLq5jt7qdzapMLmylJ271kMpjZWH3Y/MUKzo
QGdJ8XdC8dfC/wATReN/DPiiHVPh4lsI9d8D+Ima4T7JHu865tZCXckJtPl4IwCcNkIPRLzw
T4IvL+z0O28O+FbuKFIrq70abRoC6QyLclHAOFQvJA4GQRmKQHk5HkXhf462nji70nwD4xtL
2+u/FcVzFpWovDGtnrEttjzI7i2kErWUq+VhkClAXcnD/Kvc6144u/FUyad4i+HOteGbvT9Y
t57aXyoLw3zxSyyqbR4ZQVJVAWeQKB5rLhiSaCdTxD9pTwx4X8aeMF8H6noGt/DaK3VI/Dnx
A0iCWfR9SjmijaS0vHiClIi4wV37cqXLDJz86/F79hH4seG/Dml6M/hux8cW9haKbfxFotxc
S3sEYdi9v5cjqjKqgsqlFGGCqxbIP6F+HvFHixfircS3XhjxPZeG7qC2slXU/IkjgkCyEGGK
2dlRSSPMmkYnJjUKFVmFj4t6vpdp4fWLXvGGqeDza332zTH8P5gvZxFGx8oQlZPtEaqwdwUK
YHzqAjGgLs/FHQdH1i911NI0DR5pby8iFrLHFYjUGwY2VAI1WQrKynBXaGV1JBTJC+zaZaQe
EvDNvoHjv4a2eo6RpAguL3V9V0PV4J7fzFyELR3UYBaKONN21cFQpDBVNfWOr/tcrr/j+yvf
Cfhn7HpF0txYStcRwXcmp3E0tvDDdTxWxYRxMQIwxYmYzRgLiMPH9B6142+EnjDWbCym8Y+B
5DDciMaJqc8K3H2lZcujwySA7wrygRtGGVmDZBFBVz4v0X4l/CDTdF05vByap8L31eeK81LU
5vDsuu2DLLgeQJpCZCqyx+VhSqMGkBUZIH0Z4O/aN8Pap4RfU9X+IOk/YrSyjtxq2r6HcWq3
NwwlVLgG4SJcswBKRu4zGcFQSTyH7Sf7IHw0tL3UPEttovjDwNCC0U7eBrBL2zuFaIGSVrVA
zRLgtG2Ainbkgg5Ph/w0/Zn8C/EbSNQ8L/CH4z65rOsyW8kl5pOpaQJdOhh2uimZD+7ViZSF
dWZlLsQoIbAGjPsQ/tD/AAzudZivY/jD8PGiaQloZpMSKolhG1GF0NuYkdSCpDFlONoZW5b9
rXxxol/+z7aaV4TvtI8R2OuXUT3FjoUkQW4sraOa+uNoSRSEZLTYxDA4JAOTivzR8R+C7eD4
mf8ACP8AifQLmwvY9QFjO2l2hCyK0srecghAEi+XJAyGKFQyhQFHBa18NbPRPhN4w8LeK/Em
ptcBr64iu9LNpuka1MYhmknjcFvKkMkyDALMqMcRsQQBY9k8GfETW7PX3u9QuLOLxsbi78Jx
z6npZupdNhedxc3yussgZ43nIKyOEAkAUEMQ36K/CqHQPCGkz2dnYafotno1vCLOe680SsJk
2l5DJGgV5ZIQWMe8O2SWLNX5ZeGPAGu+Orc+Kp/Chv5fEgmWxW9EK3F/NcK8Tw2u+KaPESRC
VGdIGAVyJAAufbfCGg3vwXn8NXXiH4h3OjW+l2jTaNe614Ynm0xrOJIrmFJEdIxLL++fDLIZ
UaEJEpLqaAaP0C8d2TeItM1HQ9RS61W2ml+0INJga3uLeNWQIBMXCiVZCZAykMyqQqMQSeJ8
La/4i1bxDf6y+o2ETxSSbrI23nrDDEBDFbGaEtunZmmkAAVkMrqYJCQV+YvB37bemeE76bRd
X8RW2sW9xcR+Zqfh6K+MMBkZduIbpfOAKDIWN5YwzsPKCkMPX/hd4t074kadoklnolnpC6xo
6mz0K8lSK4VFlRQJUHmGRYxG8ilRtUMA8cGQ7hNj3DRdKsfFPi69v7kxXFzEoZZbZdpVCSqA
SA/MAUkUjc43KSPLztP5v2/wS8T+LP2hfiT4P8JapPoHw7m8QXEDLoc67N4LM0MaTOSJm+ys
CxZEzBKAcBUP6neFtFTQtJggjhWBnBlnBBMjSsQSWYu5JHIJLMTgfMcc/AusfFnSfhbr/wAd
/E+j+INGslvL4R6QmnRBf7RdvOLXSIAwnlSe5ePzAwUm2CsUDl1AR7x+y9+zR4U+DfhaSLT7
y88QySait6/iKS3MTXkjFPL8opkyW5U5JyyNvJydhK+x+Jvg54M8dafHbeIPD9r4htoZxPDB
qoaVY2CopUB84Q+WhZTlWIywJ5r4K034+uNY+Gkv2d/Bus+G9Lt5rpNNa2a3ubaS1EqfaLdQ
rSKLe4kdbeEEwF1TJMytH9UfAD45XfxK0e/W/kl0bU55mm06Ke1cC6ghYecRM4ELS4BjkWPC
hkaZRtkBAGp4t8ZP2SW8E3ttp3hx0vfBt/eRTadY6nGsv9k36giIeY0E7zxCMSLHBJHIuWaM
ANJGRzD+NviuPB2ifCG8+GvhmTX/ABJbTwWmv3/2XSlMixOBKlrHxGywn92wCkkZ8v5SG+1r
+2T4meB9UtdQjg0y4ubaKGQKyXE2nXijfmQKWRXhmIYYZlygbcQQa/Oq/wBf8HTWd3qPiVNO
V/C99BfaFfaRb2cVy2ntDJNa2kW+OFZ4QHeMqJpGPlcIGHINan1t8PfCPxq8F6KllrvhTwL4
xgig2+ZDfrBMzeWykBF0+KM7hI65JAwzAkBia9m8F+PLfxRetHqvhnU/CGv27m0jttcgjDSh
l8wi3njZ45lIiLEI5ICZZVwK+Yf2fPCPh/4u+GYdc8QeItNfxDcN9mm0O0W0g0mzuTIHaGJb
F4muQV4xJLKNwy3zKVH1t4Y0PTfDAbT9J0O20mxCeYr2EaJA5LEYIGCX2hSSQRyQCcGgTOio
oooEVNRmit9PuZbi4+yQJE7SXBYKIlA5bJ4GBk5PHFct4ju9V8NaXqGpwWn9qrbKht7aXUzA
jAYQs7FCQdsjlgS4PlKQNxwOsurqGzi8y4mSCPcqb5WCjcxCqMnuSQAO5IHeuX8Y2d5/ZGp/
2VdraajNPHIrStO44MIJ2xyhgNqYO3A5JIILFgD8qfj94O8f+DPGfifwxY6DpEPg3UdLudXt
LCEyTxNZzahFKUibarNOLloYh8gKhYxwpYnyL4Zad9m8cXeh6fqVj4hv5tUt7SDQ9Qge5g1S
TeTvlMZKyxpIAAisWkaRSBjJH2p/wU88Ga1r3g3wR4oCLqH2BrnStUk0ZJY8ee0Rh3EkqsYe
EoQ5JDOpAJPHwpHaReFLHQvFFpDLeRwa/cRR6lqtpNCmFETxSySQKQzZkD7UmkYbCQu1gWDR
ao3/AAJ42vEhtvDesPpF/ZaXdtdajZX9ubC+l8pgxja7t1NxPh3fAO8oYlcAKpx6P4r+KHj3
xn8SPC2sJpQubPXv7NF3qV3BM9rPFKskPkTSMcGINLdCQqI9xeRcAKuPNrvxBrekazqmsW97
q0PiW++x3UGrQapBDDdXKRSrPdC4miV3ImO0qmSd0qtKxILdn4w8beM9ftdTv/H/AIq1C41O
XTrbT7vSbaCPTZk08iKaGTYyojD7S6pKMAqwDBmwSoM9Y/Zg8d6N4F+Kup/8JVct4fv9fvtT
s/EGva5bJDNBqPmwyqZDgwoGZLsRRMGAePeVxtFfod8Kphpmh2sWoatdSXF/NItlb6owSaRI
sjMatJI5BVd5BYsAclU+6v5J+JPihdeNG1bxdptvHp/jC1vA2oT6tceUZbNRax2sspKqHvY5
ZmImiKs0aSmRSpJb9Lfgd8Votf8AC+k+ILn+zvEniPW4lMsHhjUYJo7VASXGJrgMT5plDeUN
pKZ2jGSEtHj/AO1hJ4k0XxLqth440vTtf+H+s3cV9b3Tatb2q/ZoTGBZSwSSwPIVkYMoSYKz
TEtk4C/nj8WvClt4B+Kfi/w9aaLZJaaNNJFb2uq6t+/gWdY1iUGOZVaWEtvYLuAYyeYZFXNf
ql+1p8PPDXxI8I6J480XV0svGFnvt/D2vWOo28MEzujskM0sgaN4S69Ou7G0gnn8xL3wXr/w
x+LY8N+JNH1TTPGkt5b6jpZnuILvF2WVop5pgjefCzKxfy2AGc/MyFaARxVrrN78MtWv7KCw
0to9a0y1+0EmSdY7S4WGcx5V9wDAqrYO7BIBBIr1X4GaL4g8S6DrVno+l6ba6dGFuIZzFOv9
puhjUeV5rBFjdrVvOIZHZWlWMMQYjT+HGuaV8OLHxBr2r6ndX2r+JdHuo44NDNpc2T20rNI8
MxuEP2aRWtXYRlXZgygKn3m9H+HEw0f4J+ALizt7i/Ka5fW1r4esrpmnl1RiZdPvJ+IQYY54
YY2j3FAGMmQzBaCjk5/hvrusReE7XxXompXl/rthc6zpmiWiEh5oYZYVtDFEgkJkcWjE7h5a
mbcS7ysvtvhb9iz4y/EW58LXni2+0fw1/YsUk1nYLYR3bid/K86SZEJhWYAx7QzElYIxs+Ug
/WPwB+C8Pw18P/2n4lvzrusX8JGta/eXHzXMkoBdWLYH2bZHbCNUwRuYMPmaur+JXxcHhm81
zRtPttJhk0PSm1Ka71bUza2seFZihiRS8qpCGkkAXC74gMliyBN+x4j4N/YQ8B+FtUt7zXm1
XxpqVssU2m+deXK3FrIki9Li2KKFLttwykqEzvwpA8X8SXFz8OtX0/TPFfwL8JfDPSTps50K
LUdIg8T3F3NLOqC1QrJGWf8AfFmQ+YQmWK9Sfo2P4w+M/ifrPiG2s9csPAXhvRB9iu9Rh043
t/dX20O0UUcx2BY0kQyAoxR3CBmCl69Gg8H+HPhbrkHifxZ4ml1rWNhEOreKJo5r2OMrteO1
hhSOKAAlCzQx5YEhuADQTc+EvBMPjf4dQ6rH4s8I6toY1G7sdY0u/vdJMOl2Rsyspsrt47eE
Qp+4RVMcflhwrYZVyfcvAOo3fwel1PWfBXjXQX8Ja9fNr9x4c8YzyWr2lzcEs/kXluJDNEFK
KZGWSFggYSHkib4l/t1eH9A8ZWHhzwh8PLrxxePcwaeZbXVIlkkngcyRRp9mWeWYoQSVAwvm
4cAsQfmvQNJtvFnjjxJoHiC50TXZdW1aUQWsurbb3SzGC7QBbqy8iQMwQNNbRGZmVyd25gAo
9V/ai1Lwp8RPAOi3+hafpySx+IjdanNoAutR8OrujmSS6mnK28G5WdySVIdmAcsrMDwnwu+I
njm/+HV5BqnjDVrjw9rOtaL4MtYJAzR6es0JkuxGIYwqswjFsoSTfH5rBgpZScjUNbk0K2/4
Q/Rlvv7UXbeXfh/StbdJr8sd09vPb3aqj7oDMcJbBkYkESAlRo+Io/hJ4c+Hmuabod/qnhjw
3crFp2raP4gW9vZlvVEbR3ESK8MKzIY0JaKSfckakRgZJAPpz4bfGzwj4A+HumReMrL+xNOu
tRm0a7t28r7DETdy26RyxyNhVCGOQrGCQhzhYVQV73pN14OvND12fwpoNl4ggvbho9Ss9Hit
lF2zJtLyeY0aSKyYG4khlIxkV+S3gXXLPwf8XPE48YaJdfFC3a2j8OSR6rO2nalmbHAt55DJ
IASYwzncmI2BXaAfT/hr4ovdD8VeHbnwH8TfCvhTVo9HtM6FFqTfZNRtDmf7Ct5czXccM0Jd
kZWhgG9mIVgSwAaPr2D4j+EfG3haOf4UWGmeHfEMepNoclnqPhlWZCGV5bdoRPAoLGONj87H
aMhejL6QPhVpV60154207SNfvEdBd6te2MEC3YUBgQm5tsSlgArkkG3BJbIavPZvjX8S/Fmt
afoY+D+lWAkj+0Wuq+J/ENvNZyTptYMhto5eke9wwAPIwByKgh8ZXeuay95rHifwj9lluEe/
ZyfEegWcsUflt5Mu63ewlK43ebuiy4wQ8hDAjwn49fs0ab4S1jTviF4Ebw/pXgqe2kt9fkk0
K01dIYHl+W6FqoaF498almTDqpJJGAo888a/s7/FTTLK48Q6RLDqt3bALpemxXUoiMLIVhNv
p19BIjIgluXCpKWQzOU2hQD9teC4/g3b21xo3hjxj4QmTVL2W4vLGx1tJ7aWSdlFxDHaGZ1W
OZS4MYO1WKsFLcjnrz9mXXLfSPjJpumXU2n+H9bNnH4U0G1vmeDSpIVjc3kSOwWJvPAcRqVA
8kDIDDAFz48+FXiDUopdD0298DaNceCvDsK28l1BYXU9rqF2FYG7S7gBitLhWQIzK4LMwViV
CmKXV/2ldexrvhzwV8T/AB3ZiJXgbS9+m6rK0hJAhtJpLh7hgwyA8ckjRlQSCSAPsn9oDwb8
JvA2lL46+I32Wy1iW3jtZbrT9SutJlv7lQWAQ20isdzHktkKp3MwC18aeEvBf/C6vi1q/hzw
Pa6lqNjpniKa/Bt759V0S3jeIITPdXEjRyFmeZ2IhleQkqjqo3EA4j4b+Jb/AFzVvB1uPFtz
aSvq8kNxosUskurXSLE73U9xdWciXTESARxRucMdrABQwGj4t8H3nxX+JGt6LokPirx7rt28
Gnz3d9ZTX40dWlK7VuLwq6LtlRW8yJTEFVi7MpLe2eHP+Ce+h+NtLSz0/wCOdq0+lo9kYNC0
61H2SUs0cqsY3VzuZXU5O5gMFmAFLL4F8e/sWP4f0zXNK0DxH8J7a4kaXxhpWlTW9/YFyuJL
j7NJG6FjHAGkLSDEaHJZQpB6HufwC/Zi0L4faHa3HiSCObxnoY+wWU2lqjRaOskhEYtlVADK
6mN5LmSMM/mHeQoKr5l4x/Z2fSPipq3iHU/CEmuaf/bN/qKw6v4h02HTtXkuAxELW9ykrxuI
iVDBhnYXHlliRia78T/D3xDn8F6Np/xA1jxBcxahLq08GhNd6kpMZJDtGtjJPIAkzxkCQYES
HeDhh5/q19p2s6tZ+G5dRg+IEcynVINA0xzDNbyNOfMn1W5vI7l42IEYeF/LTDYZAvJA1PsL
4f674c8K21pNb6H4i+H1lfCKwt2t9Ui1PSGdoyUaPy5Z4oyCQC5SPcQoJYEA+b/Ef4IeG/in
8XpvEHwv8ZWHhH4n6f5ck2oRaewgkdgzQoWUKBOUVmdGL+ZE2WRl2lfG4vhBd+G/DGu39h4I
1Twfqt1C0kHiP4a648NpqSOSXgmVhL9mQElfMEUUXyEgqBsBfeK/C9l4Jj8C3fgfWPCN3b2E
csOr+FdftINVlnj2KY7hhDCbiSUuhEPlyyMHD7RkFQDvvE2q6drXx5h+GfjnwXoWq/ELxIbW
yvvEfhLUbmBJ7Ty5382S0D7o5YWhzubeFBVuAVB2vgj4l+Hd/wCLde0LxboWhar428MarPpc
fifNtHPe2rTPCrzmJsJMFt3RogMnAIVVkBPC/AP9nrxZd6vqniSx0HxR4Y8Xz5tx4u8a62s1
/FDJHmQR2kaCRWHHEgVmVjtkhNey/D39lXxV8PvDMWleGdS0DQtHjYXH2m68OR33iC+JBk/0
meWcQeYHdgAEKqDgE8kgtDX0P4MfAD4nXNk8OjaBq089zLIqQTqkzyQBI84hKl9odGJIJAkU
sQWOfKvH/wCyP4u8PaH4xs/C17L8SdGupYNQt/C+u6jJZvp9zDO+2dIodqXBcCQ/fg3EAsJG
Ix3Xh7U/E2g/Emw8NeNtMtdcS6nuU03xnarC9tpc6W6ube6gCRJGWhBJYLFJgkKSGD11mn+N
NN8R/EDVfh7OmoeEfiJ4e8rUZ73TC8sF3atLFLviJ3M8UrJFHJEdrgGRVYgEkGfmt4o8H6H4
d03UdKivtf1fxjc6iYr5NaglUaPpcbSLbx3hdEcykrE4iG2NmSIjcuFP1z+yD8VPCuk+F9Z0
3wp8KvEGueKLC7h/t19CRJow+3CrHcTTBcQNI8MaCQny4i6kBmr0X9sv4U+E/il4KbU719Ls
vGOmR240+9vtShsU1iNpUWS0nYOp8pt4AYMNrTKUbJIPyd4O8Za/4e8C6z8K9L1GPw54/wBB
8TQ3dro+r640q6pGfL8pTdI6xzLGiKrRlVjZWRiPl2qBuj3T9s39pnW5vgNrnh3T/CPiXwlq
ur30Ol2zztEHSBjlhM0FwzRPKqlRHKqllc4DAEjwP4e/sXeKNX+K0mjeLfiNpdjAscbRanO4
e6uruSOcwwWskw3F9jmYtGSMPGwy6/u+3+Mnxpuv2nvA+v6f4pvdB8MXT5t9B8K6Zr9vNdXE
6sCk9xKRsIjlgkBAKnZKwChyrPs6T+29qmqfEJL3T/hLpFrrFxJFpkurXt/NN/aNxCHCTQ2k
CSNIY1LcxeayJMoMhV1LAbI5r4ufslJ4C+KegeB49QuNR0HxBDqFxDdTxktBfFYnRhbxgRKp
MdvAnlqgdhGuwhFB9K8a/sbfBTwF8PppbYeI5/ENsYJ7awj1wNPZkzRwzX8cRdUMbLGWd2IU
rHgNGQNvN/tGaN8WPin8JLvxf4oula00gNfxXXhG8jWCa0jnDTR2qIWlIxHbTNLcsNjWpAjU
4Y/MWmv8TfjZoOv6osWt+N723hgTVFv7U3KxxlnZlRxKBFzEhKEiWVljwCrSAgan2L8Rf2yt
G0Pwd4w1pLZdd1i+ghttMMcscCWsjSzzW4uBMY5SqjbJ8qB1GMxxBlll+Uvh3ffEXxTf+E08
BeH9S1CDR7qxkN3cWouY7JUhhIt5pIYY14aFpwCdyrsO4PvLdH+yr+z94Q+OthrWr+IfElx8
P9U09iIFtmigtVhETm58x5QSZGKPI8ZICxMQAI2AXvPjV4G8F/s5+DtC1Dwt4wbVvAviq6k1
GK7F/He3VvqNqoZJLQLvtWWV0VZNyZAAQyBTgAaLQ9C/Zm+N/gfRfiB4Y1CezuL/AMa/Em7u
E1DVL1bIfZLmFtjQxyB42SIhgBHtYMR8hkJAP32m64EUx3xArkxEjOTg8kE9MEcHBz3r8x/h
BrM194pR7G90zWvC+m6ay6ja/wDCYTzH+yYfMWKwE8kCIhmn8yYRu0YaKGNSI1JaT9Gvhz4z
s/iD4NsPEGnwX9pa3YYC01OLy7i3ZGMbxuuT8ysjAnLAnkEgg0Es6iiiigRTvrR7ry9kzIFZ
SY8LtbDq2TkE5AUjjH3j3wRxXjTXG0e3vLp4dWkjg81iLE3G5gttM5IAiI5EYAAJG5hj5iob
0GuH8Z6bpU1tcf2rc6zY2zxSg3FvczLDEDBdb3LoSIgEeQ7nIUEQAfMEFAHxlqPj74faVqkm
keKoPGWqT+KTc2t9oDXfh+5WT9/dxMs0rCOVXItchxIGDFFDb1wPmrxRrup+APDWm+HPGBuN
Q04vc6dc6fqFoyjwvJbXSKXtZoZZPKlKNbSArE0JNzGQGHX6/wDip4usvgn4u0y20/4i+O7S
52SWxt9Y0VdU065AvZzuBLW+WR7nGYpM+VHGGBCg18q/tRa7B4x8RWXiseIPC+r/ABD0X7DJ
9qWQx3OqKIoikZ01bdkMokkJBM7EKjAgjaFCz5agLzXtxJodhdwWguJLiC9QH7WkKAl0ypCE
hJAWCqOADhQTXpGi+IdO1D4awza5ZahrM2gXKWlpdXOrxT2+mwzQq5jaFoiZUkMNztjSWMxM
3BEhycPxDYeGtSh8Jy30Go6Ik0UkV26W9qXLE+aSkCujhQ82FeVmJjKkAiPaczxv4JuLHxFF
bW1xea7qmp3TxWhjsJTFqIaV0SS2aU+bIrAxFCy5JZhnKgsFHa+Hta0jX7XQ7e00S8j0K0ns
ohaa1dLLpN7cRrM87XUq+UYXCO7xrGHYgspDFzn76/Zj+Kth4n8F2WheH7i71qLR4v8AhHr7
/hHLfTtNt4nillkjukUzLNmVPMkQxhkZlbcASwH5t/Eu3stGul0ywS904WVrHEF8QQxx34eJ
pYp4ysRYLiZGwsnzqMAEKAT3n7N/xP1T4bfEG0fS7DTdRj1WNzrGhaxF5RU20Rl81JlizCWB
k2MAVUlg+VG6gTP1VOoaP8b/AAFrPhqyuriMeILW6uLS7Ehuo0l5WTZcBGjURyMpVkYspI4U
gA/mj+2b4h8Y6t8atOHirSrrT7vQtMSytILqZb038Ntl3u0uPJMT+YwdmGwABGDBSStfdHwB
+NrfEb4Z/wBp+H9HvrvxM7TRXunNq8Jjsr5XkK2pSSZpFQqhO4KWdQMiQAquZ8XfhX4c+I/w
+fwr410mB7iDUHvgNCvNQubm1uZioR3k8mRIZGTIMDgqQdysMDILZnwHrcGl6T4O0OG1+H8G
saPdWC6xdRCO7h1EGOMLLcTTLIyyWweSUqyeWCChYABQfoTQbh9B0P4Rahqmr6ndeF9Vl1I2
rajAbWHSNDhBlit0ZAXNy8VmkinzWKlQVDM5c+XeIPhD4U/Z++MIstcstQvfDenT2mvWks8U
SS3diQ7CN3lGyQrLLbxyqqMrCPOCSFHtXxB+I2i+Iz9i1Pw9rehaPoy2l34Iv4dEFtFNdRRp
J58QbCuGhfIjYLFFDHulyyoKAPvPU9a1GDSNck8PN/a921imqaVbQwkCZNoAiEjt5ZLFOOVA
EgJH8R+Wf2vbK68L+IPEOs3GgyvpviXw3NC0qxs8jSPb+VdWoeMPtkEcFqy5VlCC5kAJjIaj
8B/jb4K+P/huw+Hdvrd74L+IWnNJqfhfVmtdk0Su7S7YhI771UFo2iZgJYQpGMkJ9Z2unXGq
+HdOsvHyae+vSwPFcHTjOdPkZW3q67wNrDy1kGTvQghXPLEJ2PjL9mq+8c/GTWbrXdVcaTp1
/caL4tn06xuisF4YpCryosYywVLW3DxjJMvlKwCkMPetH8E/Buw8cQ+I/FOtwaj8Qby2aN7r
xZO9nPKGPPl2k5URqMKFRVwoVSOSWbh/Gn7HviLwHqWuar8Jten0+C9nk1NNBu5CLe3vJGVZ
JLSRAWiLINpjkSSJlIDkqoA+PNS8XfG34GxwRap4q8SXCvEtvpEd3LLHp0ribLxyXC3SwDAY
bBC8oAwD5eCKB7n6Sw658Gr3x3plpp8/hjUPF0TsdKRXV/LmCOxWKQBljYqWJC/MQCcHaMdL
/a+q+IdY1Lw5qPhayk05LaM3TTXkziUTAK4j3W4SRBm4BxIGAVMookAHxz8N/jrc6vo+saV4
ot73xVpF9bEt4X8aai1nfabGwInhVpY2F9E29GhnLBlA2uy5BbpPAn7Rc3w60nV9MuNW13+x
/sslpott45nsYjYyICsZkv0mj8xCwHV2JUgpIcYoFY9i1/8AZP8AhzqfgoaNreianq2hny/s
lhqE0l9c6MoUgR2kys00SglRtEjoMYA2kmvj7UP2a/gNb+LrTwtqnxH8XeH5NQvC1kmsaXPa
3MIRWVo/tUkIhClpsEFSckEt82D7Ho8fxD8aadZ6vYeMdO1+y1T/AEufTdP822FwrRsqRpJY
TSysAzKDJc3TAbVACkHPW3vxC0XwL8JNKi1Xxjofw6jn09Vk8H+ONGN+YYfLJljW0V4LlwSC
SWeUHb3OaBnw58TfgN4I8KfEbXNRj8e3Wq6FpsjQTtPetF4hthFCweJ7eaGMPKRE4jUlAVAY
swJx2up/CTXfgp8J7PxRoPiiPU/h/rT2Osa94Y8caLb3c1tHeSSRW12QySRs5VMsEZXGACDk
AekfCq7+FfizVvE0HgXQNR+KHiDUtRQXM8ekz2+mzFV3i4uLq+eeSOJSxBRnCsAAYpAQG2vF
vwm+J/in4iWEnxJ0tPGlojQXem6P4Uinhto432oY7oyPFDHGhRMtLBI7gMNoRCFBng174n+F
mtaibb4ma3498H3OjW8TNp2n29rd6LeyAgxzRwC3KGJw5YCVcbSFDEcDotM8R+H5vGtp4g+F
XxeufEGr3eyxvvD2keGLuzuJIhEwhmkDl/NMAB3PGVdYgdjLgZ+qfhv+xvpPw41OK7t9QsNA
vpjtI0zS7aX5mDFYVlvobiR1VQAfLeIEAkJGBtqr8V/DkqfGzQvD934T0HxfHdaTc3ugnxDo
1p5Ms0OFksTOsIa3B8yNkYgqSSCWLqEA0PJNb8R+A9U8QWWieI/jx4b8QWLvCf7OmutQbS7x
XVGT7TaiaRJjgg5acfPycEEHr9I8S+Jdd8GwHwl8I/Gr3jq4063g8SavoemxxkssTPGzqEPy
qTHGzRgMMS8kiv45+Atrbo/xC+Blm2g6nax2Gs3fhrSIY0uLoJHN5cEY3tEA0hKyKyEA27FQ
zKFPj3ij47fG+y8eJo3w++Jt3dX91Gsmp6Rq0lhqU8GpGQi6tLZTaqcQhgVjAUsI3MYYDgEe
+XH7JnjT4mNo6fHHxlq/ibSIf9I/sPw28Frp1mVBwtxcyuLm4xliGIJBJO7kk+y/8Kc0HRdD
tNM0bTYtF8I6dbNHFYS3Cx2EIBAMxhU7Z2K7nMtwzbdikKSzGvjfUGvfitDqlx4w+Il74g8V
RW120PhLWr280bRZJI1AELQtDbIxYsoLG4wQ5JUqCKyfhHayeAtA1DxX8Vvsxl093t9Ku/Ct
xBZvb3RhjUiOaCEJM0UIlVkWaU7C2IZRyoFj668Y/seeAvi14Z0+DxRFNqzW/wDpVjdaR5Fs
0QYHASSKONJFwVxlQDtBxyaxdC8D/Ezwhr0nhHwz8c7bWYkhaeLRvG2g/a7uG2WUIf8ASY5I
2lADxrlskkqRgMBXzsn7VHxGtrLRbfw94ntj4Tgge3g1d4jpy6jKMMhFzd6V9mURqGJCIhba
SSMDPrGh/tNeMbLw9Zy33iXS/Cut+cY7iD4pRCG0ZWjYxm0v7OGOC6VmCMHUg7FJ2nIYgtT6
a8JaXqWo6nfXHiHw1baTqCRLbvPbTpdW11Gd5Ihk+WXbgpuSWNVDKNobG4+I/tOfs/fCHXLm
O51XTrLQNXvr+PVdX1222RT29rEW8y4eVgRFliqhhguxUYbGBzen/GG38R6ReT6z+0PFqWoo
PNYeCZ9N0+xsQxZQWE6TTuoYKDISygMCVABJ8C+K3xs8JaLqcvhKDUW+KUV3dPc6rcX1x9tl
ubmIxi0SW58sKHGZyI7dQqBY1RpCZVkAsz3L4N/s6yfEj4WeFviH4w8Yromqy28c0EunaXaW
gsNMYsxhWd4/PVpY5HLMZNoE7AKRgn174d+BtA+GnxIggSxXxJearY/adK8VXOb7UBbRLa27
RyzpCAikTKVwTuCSM7HJ2/Cn7THxC8GS+HNKt/h/rlnrCXd5NpyadrGpXVza6erMGRoYp1CF
YyQQZSfJIGI1DLj0j4C/H3UvAcOonU/EPg7SNWsoS99BdKdG03VCzsAqSxI9sLmNVhlDwoVd
Lsgq4HmqDsz7Z8EXHjC41zWP+En1/QdR0S6t1n06LSbGWyuLdDywlZ52YkK6YIVTzn5ScDj/
AIU/FnS5/F/xJ8Mw+KI7qDQdUtYrNNbvlMsMM1tC5w7HzJIy7SbC5JJDKWAwR4Xp/wDwUE1j
UvEH9jCy8LaSLdcL4h8QXk9vpWpN5pXbBdQpLGi7Uk/eMSrNGQF5wMz9rX9pm9+COi3V74S8
Fad4V+IHiOa0a912cWt6sqqpEbROW+dNsKlHZCoG4lEYgkFY+i/G/wAJpfi14C8Y6Mb5dH0T
VfN+x3ZUPNMGxKbhiy4QNI0kZBDBoAoG0E5+S/Dfxr+H2ieBrvSrH4ovcfEXRprixsdY0myu
38iGOaQhoBIkqG3kAiaSJnNugiBRVIVj87+Jf2wfEvj+0l0zXYfEGoWc0Tm32anb2kgEm5SM
21kp/eoEQrkAnoQhCj7I+Bf7OE2h+HH8dfECVfDB1IW7Q+D9Bh8iw06Fo4Y7dbjavmTTboLY
lQwIcAsTvbIVtuejeGtQ8ZW3w3+Gdnd3t94s1eeKC41OeO1nsJXtZLqNkysd3D5LhTFgeXId
kUoMYVmWvjv/AIKZeHNPsf2mNDhN5JD/AGxpcF/dSyWylHKyzoYx5a7pGIhhRVOACq7idxZf
uO00iNLO28Ta/b2M/hnwxaRXsFnFcXWo6ibyIM0aPM8rCR0VowCNxkcB9wDKq/m/PY+LP28P
jjrOpeINTsYGs9IM0HlrIiafA1x/olvhY90hLTj5wHDLICWBGQCW523hX4d6541+Ovh7QPA9
lq+haPoOoixL/ZZNNvIbZLyYpczGSRDJIIUlwowAI0BBfCH274ufsO6l4I13/hPfB/iq+1q8
8NGPU4dI16JZVuLdS5ubZZI41RFdC5KBJC/OQCQT49q3xl8N/s//ABRm0e4/4Sex8I3ci6ha
6pHqD3WrLeWlxeWrXAJMBAlDzGSKYSA5IIGQq+4XGteLfjZ8J9R8G/C3TfE8Wm6hibX/AB54
p3wanMjJBOgjVtokMsMm0eWSoQABFWRTQM8r+Dnhr4hftN+IvEcXgrX7T4NfDO8BuYtA0iWW
5tLp1jSO4khVRGqxM0uWjbau5iDFI0cm3tPCvxFX9k/4sa58N/EWqWugWeuM2taF4mSdUtb0
TxbJb24Y+YqTu8KkAxGIFWVVUMrDk/AXjrwNrvw7k+G2iar448Hx+ErXUhYeLPDaC6W/0+4u
hJPaNjAkldxsjZBkmIMChLxCHx5478T6X+0dpnhzw94OfxXY6Dotj4dTR9QtJIlmiu43aOGS
Qb441WKRQDIQw8ogZJkYgHRfHb9o7wD4CHhq4+HGu2vizXWNxpGrxat4fkvF1aGeVZprggeS
jvDMpdY1G3Mu1QqqQOS0e/8Ait8XNf07xl4titZ7O30y40jQ9OXRZbWwjWW3CyCNjCV3M4jh
bD+YCzGJWVRTvFfwm0Xwt8T9Kk8G2fg3wnrupTWOm6CbCaXUrOwvXumFzK8kx2vMkJBUBQjA
MAPMjQj6/wBR8feP/h9q2qW3jLSfClr8M9NiEk/iS41KSGSWAgCaSWBYWDO5ZyE/dhnIVWbq
wB88fDPXrXxh4C0fU/AUOn6L451zUW+2S+KdY8u9kvlJBCYlgaQKIwABHKUDlVUgGvtj4R6b
460jws1p4/1TTtY1iO4fybqwBJa3IBQTN5cavKDvBZI41ICnaDnPzL4c1/Wb681TUrvTrbTd
C1+z07UprttWFxFYzy24MhisFgUhkmJLEys6FNy4AYD6o+GfhvXfB/gfS9G8SeJn8Y6vZxmK
XWpbQW0lyMkqXQMw3BSATnnGTyTQSzq6KKKBBVW6vobPb5pYbgeQjMAAMnJAIHHriqHiu0e/
0G6tY9Vn0OabYkV/bbS8TlgFwGBByxC4xyGIGCQaivm1WSaJX0myvLQyESn7Sd4TcwUhGjwT
jaSNwxk4JwMgHk3xX8N2vjTRL/VNEl1y81CJ08u48OrZvLMEnt5PI86J45lV8qSFmjbbGx3D
5d3xN+0ho3hfxLPpeswaWLP4hiOyGrrrllr5l8pbZyIrsQifEpMaMCsiyAIrFyAxr781LWfD
97ZapFcrPZS7JDNa3wFneKxtoJSIpyyqdqbclnI3DG9ViwPBPjX8PfEXgW21680zW/iDdaNJ
FPfy6VYXEk8M+wTo0BLuVjSQGEkIS7EEqoOAQaPgjxz8ObDXNc1K41TUNPF5NdQWytP4itS9
vFDEqCKOS7uopSgiMSAzQsQYgu5SHIxZvhrZy+E9TubfxS+qaN4baZ54bhrJJGmmaBHFoIrq
c3R8sBmIMaqIwQ4Y4P1R8TfBklz4JsPFWs6UvhlHs7zVrnUNe0txZW2r3CWBhUJJYMZCwMiH
KEF1Y7g3yjyDQvhpHdahrdv4V+KMdv4U8NSzym0uBNaiPbPGrtJNMllE8oeZAQSAoZFJZSMh
dzwzxB4r0aXTtAsrfUdSe5W1Et/rAiikmaTYpS3BGyRokeGMAyOCmW2hgFLHw5s9X8T6nHeW
V/eW2t6cbdF1NvEtrp00MCxyIFi89kY4RI0Xa+FC7SD5igfRvh74VaJoXw48Z+NfH2iXF/q8
qme2uNSFj9hvmlMSwzRMB50kIeeMSPAT1JDEtkP8bfDTRhq0Fp4U8JaFqNzptvb6hL4j1m4k
WW4ZnEMNxPbNGsEdtJLNEYokBXyYWLqeBGBc0vhN+xX4qksf7c8M3Gtbr21a1gvo7t9J+zyN
MuxhLCkzXURVCNxijhZWDiQEBR9V+Dvhh8RtH1PUfBniDx1rMU02iiKC/wDDF3atbwSM5aMt
ZyQebGGMcsYnklO8IU3RkoDxP7JfjzUPjJ4mgktLzVbPwP4atIbfSG1G5SO71/UWZzNeSMQf
N8tLeYKhJABAJAJ2/ZulySywW8siRtdzud6pAI3ddyhnBycKQoOG52mNT8w5CWfOnxQ/ZNm+
PHhPTNI8beLY5jpbxx6drtlowW7CgAlWM3mOudo3EynJUggHIr47+PX7J/xD+GGuaHoNnPH8
Q5/FMklrDq+qrHPK3l+Y8gK3CGSyG2R2aWOYrgBiVIBH6u6pYT3/ANihjmdYxMZZmOVzHhvl
IA2sCWAKt2yeSK8G/ao+DniT4qR6NJ4P8aJ4C8a2trfafpr3LK39oRy+TJJHHID5kLkWqEuq
lghlBBDE0CTPiL4Vfsx3Os+PtM0r4g+Ib2yk1y4lFjZ+HNU+0myuLTdbx3ktyzuVVJZokiQF
mJuASAoJb6U1349+Ov2JNV0rw58Xpbj4l/DzUsw6b4ztoMX8JA+aG7RmKyMAcg7tzLk5Ygqu
b8OPhbfeBvGej65eeDj4pPhXSVtbHSrjSLm1vdNaJgv2j7VIvkXO3LgKrkukUckal1IrmP8A
gqf4+XXfhx4D8PabeW0ujalqF1qU2o3GQWe3tY3ijj4wQ6XZAIxlgASMk0D3Z9pfCP4teAfi
xox1HwN4js9btnzLJDDcEzQFnZz5kLnfGSzHhlHYDgCunvdBtNVsLi3v9Os7gXS/6QrwrJFK
cIDvVgNw+UDB6hQMjivwn8BaXqGhWx8WWemPJcWscmoRWmkpJLDbWqqrSSSXVvM1xasCEVd4
BBlUllUtn75+DH7Q/j7xF4Cs9T+GXihfiDbwQp9v8O+Noxc6tYygZkjFxalZZgR8yMbeUsA2
SpUgAW7HtHiL9irwZdreyeF3u/Ac14SJ4PDt29ra3TrkrvtiGgILKhIERwASCeMeba5+xL4n
sNIlisPEuhvdxyPNb6hb+Ebez1CKQM7BorizCPHlMJh/NVtzbgQQlavgP/goZ4A8U6ld+GPi
ho58Da5bK/mxXqNd2brsIfJMYeIlSwKSopAbB64Pvfhv41fDfxHcWEmkfEPR55L2I3cNk2qx
eZPFmQlhFId4UFicgDGxRwoxQLVH5ofFD4NeJ7f4i+KtX8a/DDX57CYyWn9t+DJI0Gn21vGY
45Wt4EESxyKsZKSupChvmUYI7v4Ia/8ACL4ieNNO8N+HfhHf6vqGiqpfxjLdmZjeGLy5cxm8
xKrCPdGonbIDmOPIJP6UT6Xaa7pckV5HbajBdLztTEcqbtyAjJyAMc5OeSAAcV86/FP9gP4W
/EdLtv7KufD13cBP9K8Pw2luYwM5AAiBcEAA7gxO4HkgkA79zn/Afhbx/wDDLWPEnij4b6po
PxPj15oX1bTNdv2tb6GSFNkRjuhEoK+XkGOVAyFcb2IbNrxtqnxB+JkjXmqfDnXPh/fWVt5d
rr+h/EK0gSRSfMljJU7XUlYypeI8ZJKdD5Fr/wCxL4o+Dcw1zwj8S/GmsapdfupEk0aW/hkC
xmOITRrICTGMFWYMnAG3aCDf8Maz8ZPDfgC0ttT8NeKLnaJo5BPrGk6bYeSC7WyxpPavMpOw
oFZQMn7xBUAA9Z8DfHi1+Ca3Ol+PPCvxO0241C7+1XGuazZw6rZ+cwVSqyaeWjjyFDlVjXJZ
mIJYku+I/wC1pYeKdePg74ceGtR8Ya19nSWbWNkdjb6QWIYF5LsKElChXAKkAlThiCtfPkHh
j9s3R9Pkk0G/tJIdahCNBa6xYySWO7aOtwMxsA3IgIUMykKCMHxr4kfDb9oTxRZJ4d8Y+FfF
mpw6RJNdWF3p+lLfyzSLAUhkN7HFuYtJGhdmkJYYYICASDsfY/wt8fapomka5a+H/D8mkXP2
YaRp13Pq+nX+laZDD5jCQG2me5u5N0ssrlkyx4JjG415/wDCf4L6P+1DdfEXxr4l0fUtOj8S
anZ6bplxcR4kmsILdYhdtIuPNE7QkMYnI3ZJyo3H5b+Amn/F74TahcaxP8GvEPjC0keRGTWt
Gu7qC2YnMk62xAVpAVb52xkjGQd2fp7wn/wUG1fwPd3OmeOfDt94TvPPY6fJrunTW9pfxtKc
khEV7XG4MWEdxgEgjIAYD0O11r9hj4DeEtasLyyRL3xFHbTtFomt6lHt1VjHnzGjl2rlAGcB
QiZODtABWlqX7KHh3V/FOqaFp154s0Cy8SWcttd2vw9sbLS9HVbaNWMdwGkkZ2kExUFmILMw
JCgY9CtP2xvBfjLR7Oa+0zw/qF2WcR2w8R6XcRRMY25ZpJUeMMuV3FAcMQV5xXlHiT9trUYb
m68N2OveCvBuqTXflWj6BZ3HiEh2LExL9nQxzPIxiU58tlbdhZODQGp10n/BPq/tTJFpnxLm
sLK4gFlMw8P28V95SgopW4tZIeQpIBdWwGIIPSui8D/8E2/gx4Qtg+s6be+LpkiK+ZrN4whj
B6lI4yqrwAMnJ4ySTk1w3h741/tA/Gv4aQzaFBbfDuGK4kTVfF2uxW6pZxQ70mxG3zFywyFa
FChGGbBDV5VrHxA8Op4mu7Cw+LnxI8W6/aWYguSjW+oRak8xLLEtlJC0ald5IPzNEDhgrKVA
LU7z9pT4OeBvB3g/xF4l+GOnf8K7vfB0cBvZrSzkh/tq3mljUJGSUZ4zukXzo5FLEFMkEMPa
fhf+zjp1v8E/FvgDxHrD+LtE1zUbuf7RZKkD2ayBXaBhEx/eRziU8buWA4Hyr4tYfA74wfEz
wN4a0yTRLWPwDZ38uqjwz4rvFa81R96sj6hdRmQyCVnnmZQilXYLtIVWWb/hVPxGttVk1Dw3
8AT4H1+4uQ1xe+EPGi6PBCkbkAGNGMVyHXLAGIBdwDZ5AANLxr+xXrknjh/Enwwk0rw/qaW0
dlFdT3cf2HEUkCszWRsWAcrHwyyZDRI3JJJ87+JHwh8b6D44v/iH4P8AG8niXxGbSafVzo1h
dXUKGIo76fdTteSRqFIwIyqnapG04Cn2DxF+zP8AtA/EDxVqNrq/xjitfBrSJcadcXGmQS6r
ZnkhVWJI445lV2Qzq5PdQKpH9gDw14d1uHV9O+InjLw0YrM21+ukXn2GfWZd2ZCZpHyWlMeW
ByCSpBAAwBc8F+LHizx7N8AdQj1/xqdT1TWFt7fQfBUOkQ6Jei2uGKvOtrDIk0kbEFfLZHiY
MrHcQwTpfhf/AME9/Evj/S4ZfjFFr8dxapEun6Xpmo2kNlBE6NkEBSVaPYoKqozujAYqGK/b
Hw4+Cfhb4S2V6ngbw9bafe3jKLrVr24e6u7kAopZ5mZnb5d5C7wAQOBuOJfin478L/Dnw5PJ
488cx+H7O5iMW6Ob7NKxbepaLBMgILqQQTt8pTnlsgr9jyz4M/s1/Dn9mq9mv7HRbG+8VQwM
8EFmv2q9LiDc6pLMQVZixQAGNTuhyFL8+geOPH1l4T8P3/iHx/fvpmnwJJPHoNkdzyW6xOjG
XgEhy7HLlFXEGRG4bPy98WP+Cknhjw5pWtQfCvQZNQSG0xb6/eWZS3knaQJ5YjMkUgUKFIIy
cBQECqDXy/8AHnwh8cviNdXl/wCNY7+Fruwn8QxeF5tlu0Ecd1Hbl/JGAzAzHDH966RkkBdo
IOze56L8av2ufFf7QdyPB/he20Twd4ObTJ7i3u7i8DXUZWxlkZJJGIWB5VcwAbCxYsEkYMWO
joHgaP4Otqfhrw14L17xxb/2DFe6nF4c8Y3NrZgXMMbRyXcQEbPIWbC7SqtGq4UtHIT8m+Do
dStPDtlpF/pdpb6Nqt8DHrNhpdve6zE6hWVYjvWVVZgo5I+7Lt3GN1H0tovifRrf4ZwfEPS7
zRNY1/wvdyS3I1UWl1rNxblljDo8KrJtQxwtE1xFG8YVlD+WwVQfkcX4mj8K6h4sk+KkUX9m
eEPDDWlvB4KkuDqU6LCWENvJKyyxw+ZPCCYZWDNG0rKXKsD9d+Bf2qNB0P4O6Qt9qd54Bv7O
wsdLutEl8NXM8T3b2sciR2rw4RGlQAqrMWAJICHLH5r/AGexFY+J77QfHVzDo2oWuptdzxa9
Os2m6RDeqrJeokJB88s4i+0NIBAZYwcFzt9O/aF+J/h/xx8AfijBo10+qeEdMutMtNG8U+Is
3bXuotdFLg2jShndIbdpV8zJbDHBzlmAPaPgL8SPE3jtfEb/AA60LSvDd7dRnW9Rj120aWyu
tQkaW3zHcW8yqwc2oJkiWRCMtlSwjTwr4mfDjT/Enxj0/XPjrf6Jpmq3GrpZ3GraRey2+m6h
aRRXEYtlM3MeJlSGfoQr27DAZ5W3/gf+0boei/GTU/h7Z3eraSNbiin0rxl4ltojHdSW4UgN
b+TCBA5hmUOCrAgDKkAroftLfE2xvNO8DaXr0s3jXULfXrfUtXk8N6PPbQwRRkxxEzRO7A3E
4twZI2Z9i5jjDEKwB2nx11v9m7U/2bvFvh2y1XwVDHbQzT2Wn2bJbkahCmMWsQIYSEgLhM58
wltwZt3nXgD9k/xb4X8H3+oSax4U1TwENOW4bR5LaSWSzBAlubeZghnIMZOdswJBKhSCqn1t
dO/Z78ZR+FLDxF4Vsdb13VtILWQunk1bVZ0UGQxCVWeYyRiMguzAIBtVirc+deC/GWkaD4y8
Z+C9GudYkW41mXSPEN7q+sw3FhPZRXEoWO2aXG26miDQmENGsYZ5ACoU0COx8IeEviKniO0s
dI8PWGpeDNNkuDZN4gn1DTdOs3jPmWoS3ume4Yh1y0bRPEiqhhlUqNv134Yn1S50W2k1lbFN
SZQZl0yVpYAcD7jsFYg9RkDg45xk/PnwXntPH3x88WeItYSaDVbOEPpek3OZfsMbO0UrFzuE
cx8pQ0SOoXeQyBgSPpO3dpYUZ1VXI+dVbcFbuAcDODkdqBMmooooEMYKV+fGMjr654/WsC4g
e0ktorRtRtU87EgtFR4h8ynB80EhfmPMYGBu6EDG5LBHMU8yNJNjB13KDtYdCM9CKzYpzHdW
yJLeagfJY+aFTyjzHyxAUbsNkY6jfgHAFAHmmtat4k8OeDbd/E+oCS5t9KabUJDDaSwzzrYN
5sawkIzKZQz/ACZJ5XAUkrR+J/h/w349n03U30yW/nsX+yw6jp0Mc9xZGe7tmkwjW8qKCoy7
43KhfkbmZe/F9daebZbjVrD7Tb28EbWpgD3LSsrjJCSKPmZThQuP3bYP93zz4kx6pcxwS6hp
0tqLLUbcx376PJqk6xLZtIWiNsFKETAgSOcbiRtG6MkGjyLw74I0tZ7F/Dt7eRXNtFZAL4ss
dDuwTLG2xSRJFPGN1uSUUKS6HapxIBH4x8eeLvHdl/YMkfw48Y2UU9vHfx6zFa29g0clmJ+M
3cjMRIqEFAyttPOFJHR/G/WPDeh+DJLDUPGEsd2621iksl1qFpeq0F03lsI8yJI6792WQK5j
3NuTGzw4/HO88BeB7hNZfxTZajaxwNZatY6hBdLFHbyvZAJZSENLEskimSKQkF2DAgdAoq/t
fXNvofwb+E/gbxLqGjaJomo6tqN8LzRh51lbi1tdlqFjAk3Qh7hAU+YlVGSCa+dU0vxZo2j6
SmnR6ldnxrplr4g1+8uEEqR20U95byyeYoCxxKjgkgfIGBBBAI9V+N/g/wAf/FvQ/CPhGVNM
udZjje6tW1COxtry9FwqtJt02yike3cLCCS8mWELkDIIH098NPg/8StNt9Pifw94E8KvpN1c
XFjp8mpXF21pa3QP2m2EMcSD7NK6vII5GbacAYMa4APGP2SfBXxZ+Hnjvw3p/inR7Cy0iwvr
60uhFBGl1CZLKOW2QsqhhFIQ/llSR5gdcBhtP6B+ENVk1S0z9nvIv3aSmG8glgaEsqusfzgE
4DYJA4KkEKRivJYPhB8QLDVUm0TUfDPhmKxtDZWU1pDcy3LRNIWEJaRjCkSFnMcTRziPIVSo
Oa1rP4efEvw5f3F7ZfEi11O9fzAsGv6BbmGU5DANJapA6gqpJOW2sRw4GCE7nrMxFxqSQFmM
LQSrJGTgA5jPXbnOGPIYD2PVa8VtdSX/AJN7umjnhEmY/u28iYVsSAggsHBUBQRtkJY5AHgd
j8Yrn4aWtufin4WuNHvLuWSXS7/T9RvNWtb8nDiKFHDTpIBtbymjXIjLKMx7V6bxV8fvDXhv
wFaeMdc0vUE8P3qLdPq1rYSXkMAWZRE9wIAxQL8jkPhlGFG5gwAFjtNVuNU0caQbfXru6tb6
5j8641BLeMQQCKRzswiNvYKCQVkI2nKxgl1+Qv8Agop4u0rW/gPo/irw5PbpqOieLrS4tdQU
ISzvbyyKwHIYMohILKQyorAspDHtPG/jXxJfTQXPgzxx4b1Dw9aER3C6XbNrOo3lzcFobGJE
kfajxxJHIzNMv3pWkBRST5RpXgB73wPfW3hCW31Twzol35enXCi/1A3GpyRRia4e4sYZVkaN
SluGUISZJxG8YjiIBo+Kbrw5e2nit9fk0zTbeJGTUV0uZbCFJI0UPL+7aQqMFxtiKsHJChTt
2Da8DL41+B2v6V428Ka2nhzUdpWcyyCaCUCYCaJkjjIaFcLIxwRgqFJZQT9ReCv2Y9W0251j
Ttcs76yu4xZNa+Tq2t2cM6285McoMllKjSFpUJJYqhc4jjO5l0dV/YavLrTNXsm1TzY4rjUr
mLTYoGLWtrLJePaN50k0QJV7RWBBclpjvQoqsQq5wWo/tR+GPGtnc6N8W/DeveB9TuTNbyXc
FuNW0ppBhXYWt8JHtwrAArbMCCcZU1yV1+znaeM9R0+++GXjrwD4p06NQsGmWFmRfNlwGZ7K
+eQqOcnc6JkjAGWI19d/ZU8deCfCmljXNYuPGmiXsb6tqmieH9Pk1Ga4u2YeUrmKZZJkkc4a
ZWAUpkZJyfn/AMefDG48KeHNAfWPCep+EtTuoZmY3NjdATOscbRIGkYgswYuQAuxWUEE80B6
H0rY+Ifjr+z9L9i0Ua22i2FtIZibe7NpZgMGCIsU11ZxsxBC7VKAZ5GSa1YP+CiXxb0J7Sa6
W3lsJdPF4/nW9nrc8Me7a8sws5LXyCCyDy5VDA9eoA+Zrb4v/FfwbqFkdA1DxXpkTQokemam
sl5AjAjKxpOGVlJVGwVGCcYIUE+s/wDDRHj660a21jxv4U8GeObRbUNeN4i8MzI8aFjhVkES
w7hhQNoO0sQFwpIAt3PqfR/+Ck9xLptndp4Nh8WWclrLPNe6TcS2LwPEUDpJbzRsF++MMszq
SGAJ2k11Wgf8FEfAXiK0lTxJoI0qweCRrhk1rTNRAjAIfMMM5mYbdxIWMkqCcY5r4sHxD/Z1
ja31TW/hlf8Ag+5uoVube78D+KhfXEb7MFfKMkYt8M4JVwCdpClhkh1x4o+EepuBpnxz+Knh
O3l8pmXV2a+WJGwwV/sxwzAM5K54IIJJJIBWR9k6H8fP2cvFHi+40vRm8TXAcEyX+nJqy2IO
4DAEbAj5gFBCBcjAOMV1+p+Ifg9q9kIBqPiiWJ3xtXxNqNhIhJIJAluomA7nHBB7kED4Ds9G
8KalqKXegfE34bazecSfbfEegR6ROZM580szkb8jJJBOSDgmu2sfhh4zvIp72X4s6frM8QE0
8eg/Em4hDOPnDRwraMAAoOFUnBYEHkUAfQF/4V/Zw1DVQ03iTXoL/wAlwvmePZd6gctgvekg
g8kE4JOcGrOv+BP2TdStre31W9g8SwogK3F14uuLsqSBlgWuyUY4AJUAHGB0GPIn/Zy1+71u
C8l8TeOruGWKMwrb+I55plYg7gWAbkhlBAPAzwORWpH+w74glsNVA8Q+JYrm9iaPzb+ee5XE
kYAkZQ4BYbixDEHcoxtwcgGwtv8Asj+MVvNHvbfxdqDTXEc72mo3+sNJcXJRY4ykLS7pXClV
BCsFGASARnpv+FPfsi3/AIe1P5rW1sre8WS8nfxlKDbXTY2yFGvDiQ4OCFJO0gA8A+X2P7Kv
jrTreKyu/if4/udOFsUWz0+a6eOWVI0RGCxzNhRsIA25GVBICkmv4l/ZM8ajwLper/8ACcxT
+LYbiKbTrzXILq0ubOKFFVZI3iupUDlLeNCxtyzYG9gfmoD5nrWhQ/sn6nqK6F/wsW88Qw3N
019Jo2o+JdQubG7mC5LSIXMcpxGOGJztAwcgH0KL9tf9nz4e+H7u08O67pp0zSbdZzp/h2yK
JHGWCjYm1EJ3Mg2qS3zZIABI+JZf2UNEfVYh4t+KPht5LW4jt1t21CW1trVhDHNIDcSuSqyO
7ElVYFmYqVO4L7B4Wsf2ffhjo9xqFtr/AIL0yKyRbe7uTqVprV0Vd2J2Kto08jEhj8soKgLy
AAACO6n/AOCp/wAPdQ1YWHh7w/4l1uWSYxxY05VUgMq7jtmeTaQWbPlZwQNpIIPY+LP21rnw
H4TXxJ4n8H3Hh7QJp1gstSupSHvTlS/l2U6W9yxClsEIFJwSwX5q5Pw1+0n4Si0gp8P4IdZi
toGvn1BdWWxieMLkILNZp7iZ8kIIXjRmLAAjqPjr4p/FrWfiNp39qy3l1retWlzBdrHY2iWG
m6SZLRmFiuQzvLC+QqR7XVknkDGQl0B2R9aaR+0/4s+LHxIt/Do1eDwdoN8pg0+yjuIhfao4
hWZBHMzBg0yuoBiZVjLJslkJ59p8P/BLwZPq2sXWqaVpXiAvcf2aW1Vo9QuV2MNokleBpizM
isRJI2A5OTgFvkL4KeIb/wAKeMNniTXTfaVqNvp99Fb3CFZ/s00EKpciYoJkiigiAkQJiUSq
HyJAR9YaT43sm0HQBqCpaabcadp8iXEehvII555LJI1WUeaigyvggmQL1JIjOQDqtL+C/gi3
leDQNPg03U0RfPvbSI6bfzRtjDC4hSNyArABhkkrtLKd2fA/ih+xZrt9Y6vN4I1ZG8SyWjAv
r6Fb25IXMZOpQEMrI75G5QZGTa7NGpNev+C77T/HGla14dsdOsvC+urFDrGlrZRCJLy3KIUn
EionmIzM8ZkjVHRXBVo5MMPTPAPiOXVPD8cl1qMN9KsUVybyQwhpLdwSGcRMUDArIpIwpMZx
kc0E6n43XPgmHwX8MdT8M6nqaQeIFuzp13ZldQupbG8WRWCmAIkMGSXjVyZzI25owoBZXeKf
CviPxfqH2TxF4g0PXNV0vTG1ey8Qm4v5ZNctIgIobK2VxGjJvjUAhEJyzBmJAP6GftefD278
U+AdH8SeCNSsxANVEl1psrFLTV4ryWKCcTsFJBUlHEjElArYHyrj88/FcPjDQ9Pg8HadoksE
GnWdyd08lpcfYBDcbrpDdNaxGN0JCMSzjLKnJYABS1Mvwv8AEHSZde1SC5sIfC/w/vNQhtG8
P3Rnvhoq5DvPFcMfNjuCI3IaMEuwYMFCqD6F4b8afDH4pa/L4QvPDWnaXYS20Y0vWfFuprLc
CFbjzUiHkvAkDyGR3lYyGRxv5Z3BroNA/Yx1j4t+IZ9Y1uw0zwnFp8z3urC+1/NxewF5Jmma
MwloQ0TRKpmaMlV3nJYsfuHSP2c/hR4dOpWVp8N/Cd1bWzJ5fn+G4ruVQXmUAyyOWY5ROdwx
tOQN2FAdj83vjH4NtPBVp4VTT9d0W9uc3dvDaaX4clgjdYoiJLk3oJN5Orxpgb2VZQcYUktw
Gp/EfR7/AFTTLbxRrGr+NNLtTbtO1v8A6Ok4Cs0sZSXJYqJDBHIPLKKCyqeAf0p+Mf7Cvgnx
v4wtbmPwhpmmW4jhtYBoEU1kiNku80iRpJE/AlyGVCNsSl3MihfPfEH7I0nwW8UXvxA8OS6R
JcWNrcW9nb6lpxuoLyYqoRfNEixW0wKSJueKJd8oUbmbcoF0fHPwxt5fDXinQbfxbpA1j7bb
ac9qk5a5NlptxNujWFS4KFmePBjVionJyrgq33Lr3xh+Auh/s+6v4H8XXU2raJpvkrZWlxez
z32oXXzMG0/LMY4UZBGksUjRKdy7iBmTzbxx8A5bvwB4h1vwRa6r4j8U+RDpk1xPpfla1pcE
MELTW8iS+ZvuCki+WIRC5RFWN2jALfQ37LPgb4a+FZ77xj4Y1N/EukS2SwR65cpbrDpFvbqF
FrIWxLC6AAEZwwG9ssSxAbPln4V+CPif8T4/EmqeCfFLeG9NnnFvdzTabZRXaQJawBt9xAjM
XLTZaZXDYiaUqZHVD7fpP7LXgfw7qvh3QtV8V3vjHwp4kuLmHRrvTmjgt9OvEViIyYWIkEkb
3SKQAIiZPLEbS7l8s8V/GrX/AA5rPxH8YfAvVb3xAkmptHqtxq5LCediqR3FrbrtV2jWOYZK
srRKWZSUbHtXwxvfiJ8StV8BXPxEtdHfUvBdtPqWqWq6vBLealdjItrpLaySVmWFJJgIsJuk
kBGSoBAPXvgV4I+H3huz1m30rX7rxXdxX0lvcXWu3LziNtkZ8iESALsWO3jA2hjiLlmKkj29
HV1DKQVIyCO9V9ks0xLMv2UoB5ZT5mPOcknGCMcYz1ye1TxH92uAV4HDdRQQSUUUUAFYmrad
q0n2RrDVI7YQxSrL9otjK0zGPEbfKygbWwxAU55A25zW3RQB56bsLqVppHiKxl1S8tEspzcx
28UlsZJJpokdcgOrAjJHO1SuC3zluX8RaAPEXiLTPLtdd8PjSdWN6ZNN05U+0bbG+t1XeCVY
AOpGFPPljkMCvoviS3uLFn1iG3uNQns7Sfy4LYKZZGZlKqFJUNjBA5GBkEnca5aDVdFvfFce
lTeJL2+8R27faJ9NlaENbRuHiBMBQHyi0jBZFViSoBcqpwAcl8VvFWgal4X1HTtV1cWdlqks
lqX1ixkW0klEUMsUUkgdVUEyJgbkDhWBDBWNfKNl421Tx58RdY0DwdLp/h/RoftM13rraYZN
ElBu4JbU2llc7klnZZIy2Siq1w0oO0BjJ+0B4qg+I3xK8YeKNV8QXV94f+HNvq39neG5CYrG
TUNPis4BJIqt8269vhgE5KQlSMNg5Pwb8aaT4l+K2tQazpk+nvIYNFtDayefAUudQuJb15HP
PnNah4x1JUOwABAoL2R9W/BL4f2HhK91fVrZ7jUvEGpQi51TXdStpBfXMiRqrSCEs0pQkCNU
BBVhOAQxy/s3h22vLHUNl3BEZLi382WYLudZA25ozIEVXAMzhchcAAgNl9vzj8HPirBq+neF
bG/v203R59Ei8USrC8UrmS51QTxF5GcSnHlyCQrHsYOTlTtU++eGtd/tDSNDurhprn7daEm3
WOKYOZVSUZmQBCuA6BwdjkjktjISyx4j1fxTbQpdaHZabqFmocztK7JPgSAL5aMVRhsySzSq
DgEZBAqfwvqV7rHheLU49Lghv7hQPsss7pCU3HGGMQbGGJGU5JxkjDHbsMQWUcfnT3gJYBpR
lsZJ2ngfdHy5bngAktkmtYokejRWGnqLMRWkaQb4cCMEFUzGpVgBt6YUY4BGDgEZfjvwbp3j
TRJtL1jTTrWn3MqLLbKVQxHKlJ0YkMrxEBgyMrDkrlgor488e/FbU/h5430vR9a8Qf2LY6Zq
91aeIdTlt7aZtWjiSE2pmindI1MkF1C0skYUlmyowGK/Yt7BPq2q6ReQ3culTiBbh7K4DAsN
6bg6o4DFUaVCCzKjSIxU4Gfmr9r34Ua541+IvgHV9G8Xw+H/AA5qt3Do+qJMsjwx3IaVrK5M
aSJ5xaTMChyVBeM4IHANHgHxe8dXHxXjuNG+D2q6x8QkaJdLljjtWTTrIXSEP5iJ5ULSBQqx
tKZ2ZhJkkrGR2XgT4WafqemaX4aPg/wVcXGl2VpozeItH1C40HVreRDNDcyu5iLNIWt7hWIB
VyGXeSCB6lof7CHgDwtrVpf3XjjWp9TS7spHS8bTwJXhuYpUjf8Acb2Z5JUUsXLt5qAsxIz9
G2Ol2um3yRaZLbXEn2mS4vljMaTCNjc4zs25AlJUbh1ViSWBIB3PPPDOi6J8LvAOqeIYNOv9
B0bw5plxIC+tNeyzwIhmLOS8g3DaSAWI+Ykg5AH5/ap+0n8UPi9OPGsnj7xR8PtGd/LgtNIZ
bq3iDSyRpK0cYiLRgKAxxK5eKVgqhkUfqJ4q8CWHi/wF4k8MeZcWNtr1hPYzTxSs0kayQ+SW
ViSMhSMYOOPrX5jeCNa8Ufsd/EyDTdWtn8KT3VjbWE2rvHHJpGtRwMSkhEgRWcxOo2+dbsAo
ZnDExsAjR8I/tRftD+FrSyuU+I/g7xr51vBNBpuroLadzMEaOMGWO2MjEMm4o7hQwyfmUHtf
B3/BRiC41iO2+IvgTXfDqqySve6N4hm2uVkiKGOGWRN8ZNoQ2x2DgyDDea4b1DR734U/GjUZ
NQuvD1nB4jjR7h7/AMGP5l0AwKPK1g0azS70CnJguEIHyswAY+OfE39k4fE3RNY0r4aeNvDn
iLUVkMkui3QOh6pBI83msZrZAsTMy/IoeGFVUcZxyD0PYtAu/wBnD4u69cXGleJbuDxJeTxC
80zW/EuraZdlgUVl8p7mLewUljjdkjPJJNeh6n+xj8Oru/g1G50y9keK8jmjd9cv3I/ffKQ0
ly2GVSMMuCD93HGPzxt/hn4Y+HUPiaw+MvgbX/Buqppj2+ma3qi3Vzb312biVpJWktwVErqV
RWBdAqMSG3AiLwf4rv8A4YaImp+F/jdH4W05bcppdrp+rS3NvJIsvJu7VozNuO5wCbRVAVcE
jLEA+2PEX7DOleL9VvIL34tePBp8o/d6be65FfQRMwhwhWYOXUmTABGSMAkhhnyvXv8Agn14
eHhKd9D1zxvqOo3l1HqMelw3un2lnNM3kbG8tlRIyPtXBUNhUZQASqt5v4B/4KmfEXwq/la/
peheNbF2HlkRmwvZAAigZjUxgE5xmME4Y8DAr6s+Gn/BQbwpqfhPSdU8Z+HNZ8B2l8qxW+pS
2Bl0h5RuGxLpCQM7TgSLHgDJOOaA1R8peOvh58N/gi2sNrE3xI0bVb9YbTUDbixuUkeSEMpV
Ib1RMhJBLOrISxUgbttbnjv9kvWfifbeEvG3hfw9qNlbW2iW11ZSappmkRWN7Gu1oftEJvsR
BgwLKVYEEjYDuFfpL4d8Qad4z06y1fw3q+k6xpM6ndfadsuIpWVk+66SEDADjHzEEqcjaQ2j
f6JbatDCL+zs76SIoQ1xbK4GHRyVBJx80aMOeCqnkqKCbn5Z2X7FnxM+MQsfFL+HPBHhi5sr
FYrGy0C1sJdO1FwwZZZfLuCrblkGWKsCAuFwcnd8F/8ABOPxdYwFNZi0+SZQkZgRGMEyLC4B
EkN/G+CzgtlCS3l4G3cD99r8P7FpbIXvhXR7i4ha3IubTRoYBHsa3YYJnJAVrSA4BIHkwjDb
BmLX/Dmj20unQaz4b0zVdzJBavDpUkjxR7rPdjAcxgPEHyWGBDETnYWAF2fnf4b/AGE/iR4B
8WaNrfiXwbo2t+H9NsBDJbQ62+xcxFnkxIj7WDs7MGUxcsAuMGrXjL9ky3VbC8g8MaTomm2U
EMbrqHim3ErujOB5gOmEBmk3KVUAMxG4YINfffh/4Y2em+DLCyt7eTSoItGh01LbF85hijtU
hRAFuAwK7nGQQx67sgudK81iz0aJ7iOXxBOYwAYrHS7qUHH2iXADBjyAVPPBES8blBB3PhTT
/gh4U8P+CtHEthb6F4onvo72xn07xNPIlw8sBLySTx6SwhRlkAQEEfMArgkFuw8PfsqWk0Cx
6jJ4X0uK71F4Jb6XxHfapK15IArFp45rMtKWfGwoQWkUBssBX1k17fWOix39/wCLZtCtLZLc
3Rk0YQAqJFVs+dvIDKjgnJ2h92QADVDwvr9h/Zl3Jeao/iGHzIbj7dL4XliTYsdurlSqKGy0
TOGG7aXj5IRVILU+Zf2l/CGufCLwH4esvC+sWmseINT1S3S3a/F6lpHDbo12ZBJc3UyjD29u
xYMBlVLHGAfiS81q48Ga74Y1DxBf6jZeJNMVtV1C0vY2uEupJfOmBkj8qMHzleONn3yALMnz
AZWP7Z/b40i7tfBXgfxCNIW+ki1qwj1e30G2ntkvLZ4ZZXjdg4JXchwMjBdSSCRj5E0GW/0y
4t9K8Q+F1sNO8RC0DJeliBaPq8czYjgzLbQzII4yoWR5Cm5CQSKClse//Bl7S80O78R3njT+
zr/Sb2S01lLqWBotLkexmjLyJIkkDbZGWOIqEJUSR8KhJ+jtHunmtF8W3kOl3mm3NwWtdeuL
tVSdVuzMBvIjOyJYY1idjgAMQFAG747/AGffBWh+LtH8PzeI9P0230O3tLlze3NpPNHGsFxc
qXe3VNl6xe8LEyLmJLMFiolUH60m8IaxrGoeFbzwH4l8v+yNJhtYrO40eRrG4VZI5mMEc8zT
xGaJpEDbl3G1CtIFU5APTdEl1HXI9D/4SXwxPZy+F3e3VrTVGnje4McsKESysjTB0KLscy5e
5CuN0ZcWJfAuseIvDE3w9vFOh2IsoJ31XTFjIgIdSlvDujKTYeKUuWiiUK8arGQTt8psNX13
w1ftoPiTxIbfUNI0+bX4tGS8ghW2SKWRC5kZowLVnjCIsglcCSNvMjG/b2Phjxzonjm70rXm
tNQ+1XumWmpf2NaARyxuALmMyzmULjdNCAgYEG5JclJpMAHA/tY/GTxP8K/gbLBqiWa6vPd2
On6Vr63TIlxfyR77iUwuAYo4WWYhWZlGIlYEb1Hy58FvA8Wj+ELLxbqH2m91a41S3tY9dExj
u9PvLdYLhrd47mUWsWZWlHnTFi25CsR835foP9q+NfFXxH+F/h7VrCBpLLRb+R9PtrI3Nuxm
ubK0JEYUmNPKeZUYjchwOGGT5DpeiTfHDx1rnh7XRqul6ofsmj2mnavvtrC8u5JAwu2ihcKL
g2tnf5kOVIWNVDEDeAtj1T4DfFzVviJ4e8UeII/h1pGo2MWmEXE0tpcG81q7kijis7KOacyN
IWWMxyyFNqhUbJUkj374f/Hh/EHjLT/D2p+DdS8L32oRpPZ3Yljm068BgW4lEU4KpPt88jdD
5hYqzYCqceQ/AH4san490+68J6XbeG9L8VXllHdyaGYxLa6bG0HlJ53lLhgUhhdYyQ21mjlC
ko9fS/inwno/jj4eXGn+K9KsNbtogzmFjJOqzREqrqygyLIpH3ky6nIBJGSEs1LiPUrLVL27
QOIDMJQj3EkqNGIVUkRhCVfeu3y1JXBMgyxZa0r++ks5LZ8gR5bz0SMyO2Iy21MEHdxnAViQ
Dgc5HP8AhK11jTr6Kzu7a5i08xTDyp7gTrEYxBHGEf5mZWAkYF2VjyWQsSRvavE19YSQ21x9
juFkURSvDkK4II4YYwcYyPXg5xQI8g+I1hd+APH8HifwdpdvqTraJH4h8P24EUt7ZHKwtEDh
GkRo2EakjktHx5wK/LOo6T4R+N/7Rus6Xq7Qxxx6rp9xa3Y33GdCa1iuY4YoiwWBJ2JaSdFJ
USMCFXca+4Z/DulWqxSaqLjW72OwTTrme6ndhIF2OW2EiFXJCuXAViVUDJAA8Z0j4K+HfiLo
Nne6d9q0bxR4d1TUdK0zxHpMcbtb2i3cjQ28qOds8KxeUFWRSAcEAHJoGjzn9raw8FeBfGHw
08MX2pWXhrQdY059Nk0NJ2t7O68vULKQR3lwo3rBse8VZGwEZ3IwGkB7j44/GnwF4O+GHhjS
vDUWnvPe6nZWnha30G4TKXa3MRcxGIFTHGsi7yjEP5jRnBY10rfsW/DaWLXB4j0/UfGmqa8h
hu9e1q8Z7yCEZ2RwsoVIUQcAIFyAAQwAA2PCX7JHgnwrD4dgurzXfEdhoEJh06y1/UftMMJM
qurbNoBZSkaqDkARoAMgGgND2/OMZHJp1MCDaBk8d80+gQUUUUAFRSoZY3UO0ZIIDrjI9xnN
S0UAYOt6EdY8PXmjDU9Us3u42jOoWcpjuYiTy6PjCnnjA9cCvyS+NXxG8W+HtNv5PB3xZ8SW
c1myWOt+GNV1uV9TXUYjL9rfBKs0ICByxURky7VyQVX9fZLSYSSPHdSqJJFdlJB2gbAVXIOF
IVsjGSWJBBwR5D8WP2f/AAd8VNJ2+JtDgi1mZ47Qa39tIurWH7W0kXlXDxsGJkKkQspUllUg
gCgadj89/hl8VdE8a6t46vb/AFmPTL+6OoXs07RmEkX1vayrdLFkmRYLuzQsigEpcmT5VjO3
H1fxbafDrXvCWu6N5lvoVpqY8QWkoe4nW1gt2eKTTJFEjNFKonFsSfLU+VCwbbLlO8+M37C/
inStc1HUvBd/4eu7+01V9Q0+60bUU02ayhl33JimhmJTCIjPGwmXC78grt2+aaf8H/E3g7xV
P4R8V6xrXwo13ULcrDfa4TNo95copR5o72NgYlkjzGcLIqqxVyVYKArQ92i8WWHhaz8D3ena
rqWsaXa+H5LK3sLjThbT3dpZal9oldLR0mwJLZ0mVC0bvHZAkbWAr6N/Zp+KFx4m8P8Ah7SL
hIdL1O3tJ9CmsbXT5kgsbyw2ApIAv7sNud1iLovlFQBnIH51fFldT+Hdv4f0fRtV8QWnhu38
RPdadfM7TXZuQCoa3mB+zyrE6MFkieIsHJeNdwY+qeHf2kf+Fc3rap4ku/DF6LVUg1PRrE6h
ouvXLMFMc6JsVIpokLghJhE0crRxsqsQwB+j3jzUrzRfDURttbgsL1mLTalfW8c6QWw/eTOU
8yFcKg6jcQACVbBNUPCWqaTrGjaYNEaJNGeJ5bK5tYS2myWxklWBYWCJEjAtEQCjEjABkAD1
5F4a/ao8L+KPBLtYeJtKNy9nJcx23iORdEu4YS+Bds5KqqlJAFMaDLkkNg8SfFLxRa32naRH
oXia9tGeS5nvpdEa4u5bmBrcNMqGDbGZHVHbbHNGyk+YgZwBQTY6/wALePotXaXxbLez3Nql
pcG3lCTtDIBcE26x5CwyNLHcwiMoquRtVZJ1YtXkH7W/irWPGfhez8BeHVfTb7WfEiWtpfz3
KLEBbTtdTXqNH5hKxeQoJBBVpCHjBC54rR/F/hPxZqPhx/DWteIrvxj4bN5KdDthPPfakXSO
JPLuHjgRYIxbxiRnWJVMISRd8jO3ceAPhW37R+oeHvEutaUNM8NaAYpbK1julIubgRqr2i3S
ofOs49rlgiIjtKYwNkALAbH1D4Pnuta8J6VrMk0rS6ja212sZ8z915kcJIK7+QGDHtgMRjGd
1XT73U7vUJGvfDVxDHFdRxR3NlqEaiQ+dcK0pjEoARVKMQSWYykbCUFdNpunCwgNtHbW9rZx
7Vt4LUeWsaKqAKAAAACCABxgAd8COG2triUShLuBt4OxWliTKvIQSoIXklicj5gVzkBaBGOs
32sxw6Yur2aTo0f2nYXEZEQII81ioOcDJVgWyDySah1PSdC1MWfhrxBpF7rdtPukX+07N722
lKlwfOYBo14OQJMDBXAyuBuwqYZpVia/ZIm2sr8gnZGBgycsMHOVJG4Pkk8VOt+VuxbtFc5Y
jEjQ5Q58w4yOmAnU8fMgyS1AHx/8Uv8Agmx4S8Qyz6t8NvENx4Cu55RdrZCJb3Sy+DhkibBj
JzkFWKjjC8DHlfjLwF8evhnYwaf4x8CWXxg8P2uVhvIrdtbMIBXEiLMftquBk4WWNFx8pJ6/
odo2mNYTalJstUe5nSQm3jKliIYk+cFiN3yYGMDaFHJBJuQJdIz+bJDKMnbsjKYG44zljkhS
oPTJBPAIAB3Pzg8Hftc6RaXsun3HiLxD4SeNALvSdavF1SzJbl/Og1JlmQdf3cN3IRnAA5A6
mPR/hH4+1iO+0/w54M1LWGYwpqPgbUR4c1beRnMenXhWGRuhDGZzkgjPBr7O8Y+BPCnjvS3X
xp4f0PWrSOMPINUtIpRbKF3Mdz5xggnIxgc54zXg/jf/AIJ8eANfs9Qi0HUtc8Jy38m+cWEw
lSUB/uytIDMygMRtEqjBOABgAC6Pmx/2SfCXwr1iXU/C/wAQrrwFqksL21lafE7QPs6QTMys
jpqGwQl0dEZTHuIIGCDkHzr4j/ss/GvwH4DludGtdS1NpklbVtS8L6gbu21VGJVRDDEN8aLF
tVgQisqqNp2gH6Fb9jr9oP4SXbz/AA7+LLajpixKv9nyqFDlVChRZzFrbBAxkupBJJLZGOF1
jx98SvhWL+6+IHwTW2kibM+s+A57rQL1gSQJZ57RjBISFJAyQduCAATQMo/BvwL43/Zr+E3h
TW/COrWNv458Xi7X+z3Mk1tNaIjENLCpbzLlZnhjiMQyzTKmGBJP0Da+Kvi38Uf+EO8N+JNb
XwN4i1ywivDB4PkaKa0t5cSGW588SEMEguUCp9yQxBmIlwPnDwN+0f4db4nf8LW8R6p4k8U2
+m+Hbn+wtP8AFL29qyulxEvlQPDIxd1HzNMyAuFb5SyjPssXx9X4Y+N774veNvBniSLxD4sg
g0zQfCkBhu7iKEJG93LC6YBgZYbZlBIZpFlwqhiQDPQfh1+0Lr+h+DfCjXbyfExdWjFi9lDL
ANes9QKPtguIlVI3iZopB5xEZQDLhgGcejWXxK8eaBpry658GZ7eJXMcVp4Z1a31CZlHAJVk
hRQR2Le1bvwctvBHiC0l8c+GvC1noOra7BBNqEo0+O2vHEkUc6LMVzlik0bEbjy2Ccg49JKg
kEgEjoT2oIPKj8a/DrvH/atjr/hae2KrKmr2dxbW0ALRORJNEHg3YXgFzkBhkK5J2oW8O/E7
R9V/svW7PxTpd/E9vLFZ6wZLcxtCY2UGInbnJ55OTuByAB13mo1+q/bSGwSbVto3ZHBwRu42
sRzzk9QBjj/E/wAFfB/i7Vzqus+H7PUdRUZjujGqSxNtIJQgA5JwcsSc9+BQBX8QfDjR73Q7
qwl8G6XqURaSeO1eRdskpa4cHEikA5lJ5BGZm4wvPw14t/ZM8b6jrt1pM/wx8OX+maeU8jXr
6QwLJElu7xxuLVBLIVZkV5Gdg/kj5Sxwfq2/+BV55EdrpXxE8e+HF895Hjub171CgYxqisxd
I1IYHGc4OcKVYLbgt/Gl75zX1t4E+LaWTqGEIFjfW7GNhtO4TRO5WRwMmAFZG6AkEKPzb8Zf
Dv4r3Xw11Hw3p+iXmp+Ebu9tW+zWCDXtRf7OJUMonjiWQIDGQFcBVJKgoAyjy3VtLv8AXLnU
b3X18Qaj4h1e4kXT9U1GSQXSXFu0xZnUGU7gVAljZlaIurAlTX6s+K7HwbqFwur6v4c1H4ca
zb2VxbW1xf6WEs7bzo5leQ3tiSqhjMWINwudoICsCw4D9oH9kTT/AIy6YfHHw/n0nWdankN1
JZ6bdi1sL6beG+0xTKZPKnOEErqQZlXBZGwwB3PAf2cvD0s3x907wFq6Q6zPoF5d6ja6hqcU
V7/aFtLJFeIjuY5FVXWTzgI3kxKGkUISXf7E0b4lX6+Ob/w1J4a8Q6ZrjW0KXuo28do4kRZr
hPOEjrGqoRC7glQhNyxAD/KfleHwNqXwktPs3jDwwmh+HcPDZCXXLmym0zUXSQr9kvGiDeUZ
SpSNZrsp+8Ys28hu2+Gn7W6T2er2Hii5uf7M0maFrvXUi0u/tNzXSFBLdRrDEjyGOY/OgbLl
sAgEgbnq3xz+CkXx58PXWgC7stM0yGL+19I1uwf7RfzTGWVbqLYoKssi3AO5XB3TKfLJUEbo
+C1xY+HprKbxDZNGoNjDfSW73hLupWdjDPLJEpVmuCWcSsQ8pkJBkDUtX+N2mfCzwvAuveNP
DNtrcxQK9zPFHBK+4farvZHMdzB3ebaQu4FERQ2c/Onx4/bhsj4WvP8AhALjUtWjv7FLwa3B
IXl0KaUpEkb5fGRCkjNCVAEuG3tuLkJ1Oi/adsY4P2nPh1qOreI9Ns49D0m7udRtLK4kNxda
dFJvQukSAl3hSWQqqsoNucAqBXF6p4n8O2Ph9bvTLSOPW7zQdE8Xad5dwss1tNpF2Re2QthG
pgaMG6AYBQwSQZIVgPlL4U+NPEfjr9prw3res6jBrGo6tqltDqBkWPybi2aRYmtxGMKI2TCB
FUELgKBjFfTvw88EP4R8YX3gvxDa3VxceGFtr7Sb2zjSykFm8YSZoy0bW+9lxb3ENyBDLL5g
81HLeYFbH03+zZ8T/A+m6DrOo+Hw0uiedHZ3Nzp9o12EuoflkLvbxlpDIjRzmV1AZpwN7MWC
ezfCbV5vEml6jqkPiWHxHot1qt1cafcW8CRGGEuV+yyAZJaKQSAsQrY2A8hq+ZfDfxz+F3gu
+8KaL4TvbGztJLqWCVtKeeO4DgqHiOnLBNJKrbAI2RmKpGAsyowU934Q+Jdn4k1+9u/DVzrs
9vfawkWo6hqty1sIZViVo4DbTkJbQSLiIsFaZixOwMUlAI9A+MHxi/4QbwHe+LY/t+m2Xh25
FxqUE1rH/pkKlkaAOxIAYsrCRNwymwEuSo4zwB+1X4Q8fX1rHJqsfh+a5ae0s9M1J1DTCJBI
83nMA2JEeN0bKqwwS+5wq2/hzq/g74u2HiXVbnUbi2Ork6YdGv74JdadHFutHUJHIWjmcSLu
ffv3NGrANCBVXw3afC74LeD/AAnAnit9M0HRrmTTtNg1HVs3FxcMzFLfcrjcoLhzGVYg+Vko
sRUgHpniKKbT5I1cz2diIpJbrUFkcJBHCzSeYFWEqXZgrMG8tWGFXzApB5P9kzxDceJvhnN4
ivIpoz4m1vVdXtV8olUtjdskI3AFRlAhXJyy8jIBI8u1f4zX3xx8O2XhDQNO1fRdY8YxhIZi
JFj0awhnKSXciYCxlRDIVIYgyyxxbpAjbfqfRdE0vwbo2m6Vpto1tYaZZi1tYYY2cRQxqqhR
gHnCrgdTjjPNAFzU7W01XTrq01KyW7sbiJoZ7WeLzo5o2ADKyYIYEEgg5yM9s0tvqNs5iiQt
Bk+WkckTRbuGOFDAZwEY8dhnpipoPNSeYOzvGzApkABBtAIznJ5BOTz82Og4lR8MQxyc54Ug
Y/yR+tBIyAxMGaJkbkqzKckleCCfUYxVimhQowOAOgFOoAKKKKACiiigArItF1uKAC5ksLif
zSS8UbxL5ZlOAASx3CIgZzguCcAHA16q31tLdQosV1LZussbmSJVJKq4ZkO4EYYAqTjIDEgg
4IAIWu5zC6zadLI5jBaONkZXJViUBJGemMsADuHPXHH+LvA9h400278M6zp0N3obiOVPMtFk
dH81goUeX5aqihdrK3mKOTg4J6Wxm1DTodJtNRuPtl5IqxTXENm+yV1iYuxKkrECwBBbA/hG
SwxqRTidSUDja5U+ZGy8gkHAIGRwcHoeCMg0AfMFt+w74N0LU9Yn8FeIvEfhL+0IVtvsMiWu
p6XMuGkUGG7glMigs5OXByTyCQa8o8dfsA+PNaXXrTQ/E3huDR9RKv8A2dYRzaXYPOMZmlsS
tzDuDIhxF5Qbac9ePvWHeztIf9W6rtBDAjg5yD06+g9+lK8roVGzO4kfKSexPpgdB1IHOPTI
O7Pzt8E/sifFzwHNc3P/AAhXgnxXNc2cSQ3K6hDYrC4IL7TBZwyKjAnAVsqQpDDnPovh34Cf
FoaleKfBPgnw1pl1Bs3Werl73cJFKxzXT2cryQ7DIChBJJU7wBx9jz3MsMbmOymmZPuojIN3
A6ZYDuRzj7p9iWWU1xJD+9t5oXM8gwdgOwSMFbhmGGUAjndhhkKchQLnhdj+ywde15dV8Xat
azQS2iWN5o2k2exbu2VFAguL6Uvdzx7o42Kh40faQyHLZ900ywTSrG2so4reG2t0WGCG1g8q
OJVBCqqgkKAoAAGAMcdcC0A6IOWc5Gc4yOmfT6/njtUE1zNb3Lb4y9vgbTErMwIDFiQByOFA
xk5OMeoIfcvPGFaGMTfMqtHnacFlBbJP8ILHGOcADHd0h8pJJEieRlUsI0IBc8nAyQMknqcD
kZPHDvOUtjDdf7h9cen+evSiF45Y1kjcSI6gh1bIYHkEHvnPWgCmIpDeG5Edwuxmi8pthDhi
n7wEkkABTxkZyxKk4qeSWZTkooCjLbSxzw3+z6gdOefoC6SGRrhJFlkVVBUxfLtOWB3HgnIA
IHI4Y55wRBDaxwiRpZXmYqokkuAozhcZ4AXoSTgY5PbigAewt3neRowrtIGzvb5v9XyRkDOU
Qd+nuRRZ2lvBHttEhSANu2qued7Enr/eJI9Dk96sC5V5QifvOpJVgQpBAIPOc5z27HPbJcXc
Fr5fnTRw72Kr5jBdxwWIGepwCcegJ7UAKbWFrcwGFDCy+WYyo2lcY246Yxxiq2maWulxzpFP
POJbiS4P2iQvsLtuZVJ5Cgk4HQZwOAAHLq1lJbSXEdxHNbou5pIT5gA2BwcjPVSCPUEY6imW
f9m3qy/ZhbSiKd1k8sKdsoYFwcdG3AE98jPWgCxI1wAhWKJmLYcNIRheeQdpyenHHU88cpZx
SwwJ58ryykDdnBwcAEAhVzyCc4HU8AcCOW6uorgILMyRFlHmpIOAd2SQcdAF6ZPzcdM1JJNI
LXzFtnZ8A+SWUNn0znHH17UAcJrX7Pvw08UXt7f6x4B8OapqF4JEnvLrT4pp3D7gw8xlLDO4
9CMZOK4HT/hd8UPhb4bk8MeE9W0Pxd4WjK2+mR+JopPt2k2hIBhUqQt2qLgqsjxEhQpcjBHv
cTl5MmBkPI3NtPAJA6E9eo+vODxUMxaOBi5VGjXH2i4CkHoSSAR369On0oA+Pofg1+0X8JfH
b6v4X8Q6R4h8NX10s+sabp58q7vnJPmXAjvWkjWYoI0ASeOMLEqhVABXrZ/2uPEHhHxgujeM
PAmo6RZSyIqaxqFrJptplgGMazMZYGK52l3miViuQAGAr6WuLy1VJRLND5aqS6sQeAGznn/Z
bj/ZPpUZktYlDqjvHPjAjjZ0bPcgAgZzyT268CgZyfhf4x+GvF+my3en3HnCKMyvskikiGFV
iPtEbtAWAYEgSkgcniui0/U7bUbNLnTdQgmgmZVjfcJFdgCSAwPzfKAMgn7pPPNec61+zz4B
8ffbzqfgqHQ2knV4L3Rp5LC4nHlxyCaRrcxlXWTcuHLcxA5wQBky/s8+I/D13aXHhP4gT+Xb
qyiy8SafHcgghQMXFsba4DAJtDSSSYViMEACgD2m6uprczlLWSZUjDKykfM3zZXGc9l7fxD0
OOH8T694Us9TvrjUdBka/jgWM30enNJPJ5m1FjTy1a4OfNAJVDtG4nGK4nVLz41eEopZLXw3
b+JHKOIoNL1qKWHIACl0u44Jcn2uWxz6DMekftFXFlZuvxI8L3vhNI8NNLq1nJDbAhjgrIFk
t/4Q3NySMg8HgAjoPGtxrv8AbOg3fhW6u2tZJLmC6ZpUkjtpUSaTMnnqzKhMUkZ27DloxkDJ
XI8W+H/B1rrp1a40u00nWZlP2rVrSe78N3Nw4AwFmG1ZzyRteTAwAcg8dzo+peCfippMkek3
em6/pm+OSRbKaK6tXwyupwC0bDMS4IBKnkbSc1i6z8JNSso1uNB8RajHfLGtv5txMJZWjLsX
G+VJVTKlQCkQIC9+AAo5iyuvFOi2On6bpWp6lqFnO0MMWn+KNDiuIvLJUKgvbLEMaY4JZZWw
CBkkGvLpvB3wV8Sawl9rnwysfD739vP5niHwTqcjRP5gEZwtn5c5RlMm55IVQDqSGbHqms+H
tR0W7hutT+H3mqjr5uq+EdTa1lVCWLSSPG0M0h5GUEZUkk5AyBy2p+P9DstW1uyisTFq0kgW
ebxDp4gEqxRtgGUCG6kwoYmQpKAGJBZQTQBRtP2OvhR4x8B6mnhfW9Y1HQdbVo9+n3VrdhZS
wYyrNJGXDZVAxEgyFAPAr5yuf+Ca/jebX7e+sdN0JrC4W2u5LXXLtpJnmG7zo7p42YpncMiF
pVZkBDKPlP1zrE82ra5o3jPwXp9zoEd7Olhd3aWEsU1xK0ipbyXEfKXNqzN5bMVWWINvWRQG
FelfDHxNbfET4eWeopaahCpBtp4Lu6Lyi4gbypk8wEbissboW+XcyMcYOSCu0flZf/soXPgj
xjJoFlpcfirVtHnu7i8uNM1mOyRFCMIkMhc+WpKf8tGVlMchOQTn0VvF/wAS0tLPxF4p8MHx
7pmmSE6f4g8LRNa634dYRuJLUholE8WEeOQyxOjlgzM+VU/pjqfhrS9V0u+s7nRtPvYLpGSa
1uoFaGcEs22QFSCCzuTkHl2OCSc+U61+yv4R8QxWk0yHStdVcm+sYbUyqo2lYFY24BhjIwqh
VIBJGCTQO/c+HNM8SfDnQdZ07xX4a8aW/g/w7qMszy6TdaOsA+0xwhVtpo83dtAWXBJECEkZ
yMLSaZ4/8Z6A2s6p4P1CG/3S39vqNppcVjcwgPPNcKlpqEaRsULTAhAiglpWDN8qj6n+In7H
EGpalFquk6B4X8Ra5PI8t3qmtSzaddRtgCPyZbaNn+VQACzbgRkN0C07X/gnf8O7nQrJL+Gf
TL5GKvJZSqX8uQoXj80qXLEggSbt2GIJIZlYHdHlWgS+L9Zt4dVk1TSNFdnFzPrHilLCO2uQ
FIRGEV1PJKQDLColnBC3MjbSSFGFcePtE0e8udf8HWWqeJfFMTR6lHapJa6ZYrcyefGb+aaa
GNrkKUZTMGcELL5jBWcH6WsP2AvhPpl7prx2mq3Gn21q1i+l31891bTRHDYxJuaL5kViYmQN
jBBBxXpenfCLwVoPhk6ZeaZ/aml2d79sj/tiL7W0M2VZHjZlLZQn5XBJU7ucjNArny5+yF4Z
8dfDbSW1yaWyEWq6pKdQ8P6XpMt/ci1WINEr3AmKwtCC0awrkDcAdzECvtU+VJFBdx2t7KYc
yxDLI7bkJwQ7AnOQNrYw2MgYyLnmwadBFGB5cSjZGqjsqk4A9gp/KmRtHDPcpDFK86oJCGDb
XyzkAOflzkNkA5UFcgArQInZN82TGnygFXPLZ+YHjHHB657np3FhJDiRvNDnO1lGF4HAGOmQ
Tznkn2FCO7GPcPLJXJQ8kHjuD25pVhCzPJltzKFILkjAJxgZwDyeQMnjOcCgRNRRRQAUUUUA
FFFFABRRRQAUUUUAULy1kQGW0ihNwXVmDsyB+VBJKg5O1eMg9AOBmqGl3N1HpGnG9t7iwuZm
cy28jNdNEdrttMicADHDNxwF+8RW9RQBnSwSXDR3EMhzsOEkaRAQ23qARg4HdcgnjHOZbW2F
vbSR+WVDSSPtWVmJ3MzZBOCCc5wOBnA4ANTrEqNIVRVLncxAALHAGT6nAA/AUoUby3OSAOpx
xnt+P+cCgBjQqQPvkggghznrnrnOMgcdCOOnFZ9tLb2cjXT2tzaz3cQmmWRS5j2Ko2sVLKCM
4wCQcMQTgmtNw5K7Cq8jdlScj25GPrzTIfOWGJZmWSXaN8ka7FLY5wCSRk9snHrQAqyxyruy
Cu4ryO4OD1+h/KlQiSNWyr5AIYdDn09qcXAJz2GTVOYX8cy/ZxbSQZIMb7kYD5cYIyOPnPTn
KjjBJALgcFtuRuAyR7dv5GlY4H+FNaNX3cfeGCR1xVdbFYlkCSTKXBGTKzEfKFyAxIBAUHpj
JJ5JOQCypyehFUV0zZdiZZFfaiKglQOyld/O8ncSd+OSeAcfeJq66sTkNgccYz35/TilBbPO
MY6j1+lAFdEuEibf5M0gHybVMYztAx1bAJzyOgIGDjJt1GSdwG0nOeRjAqSgAphUH1/On1E0
SlwxHIO7IPfGOfXg0ASYqtLZwOsyzRiVJsl1my6EYAIwcgDAHAwCcnrk0otIhcefhvN27Nxc
njOcYzjr/h0qSVBIuDuGRj5WIP6UAVTfWFq8A+0W0L3MzwxguqmWRQ7si88sAkjEDkBWJ6Gq
2oapZQ3VususpZmQqEi82MCQ+bEoHzAnJaSOPAPPnAD5ipGjt8raArvlycls7c5JOSenOMDO
MgAYHCIZWY740Eecr82W6KRkYwDnd3PQHvwAQxWTLezTNc3Lqzh0iZh5aYXaQoABIPUhieeR
ikm0+DO9nueZEbCXEvUOWHAbpljkdCoAPygAPn0yzuLqC5ltIZbiCTzYpWjBaN9jJuB6g7Xd
c+jEdCae9uzTrJ58gQLjyRgKTkENnG7PGMZxgnINAFL+zNN/c2f2aMNBGBGRgPECjRgqwO5T
tDLkHOM89aSPR7BLya6EDrcxlx55diwDFHYKc5CkquVGB8uMYrUBO8jA246/z/pUVxuiieVI
3mkUFliVsbjjoMkDnA68ZNAHnXi/9n74b+M9WTUdU8H6b/aqMrrqdjbG1vVYkjIuYdsgOSOQ
wI5PAzXJa/8ABLU/Bdjfat4Y+IXjfNpE9xFp2omLX4wy4YCNboGZmIBUATAkEgEHBr3MKxnD
eWoypBfPzdRgdOh5P/6+I5vMmhZTbo4ZMFJWwGyDlTgH2B68E9cUAeL3bftBeFGaO1PgT4hW
8RRg0xuNFvZE5yCo8+LJwQGBUdTt4xXMr4v+L83iSZtS/Z9htrN3jeG90TxDYSXKHaFlDyNL
C3KoiggDCgAg4Ar6Ls57uaaZZrRLaJXZUbzQzOAeGwBgAjnGcinSQXEttIn2kwTOARJGgOw4
GcZBzyD1HegDxezvPH+v/aP7M00adPcsYnvda12O4WyZZcELbWSFZSjgqyMyEgFWkAyD1Xws
+FifD7wHNo93rGr+KpLm7utQnu9TfypJpLmQzSgICoRdzNhSAQS3qc9np9pY6JI1hZRR28lz
LNfMkcIQOWlDSsdqgbi0nJPzEnJJOTU0t3H/AGvZwGK6ZpoJWDiNvIUAx5EhxgMdw2g8kB8d
DQAlxeT2twgeK1itndEWWS5KlmZmBAXZgnG0gZ5LEcYBKQyarJbN5tvZwXHAXZcNImfLBJOU
U4EmVx3UBsgnaLCBQuGt2QB8gEA8ljyME49fx9cgNgZZppMSTkqwfa6FFXKYwMgZHcg5IJ56
AAAdeR3EyKLedbc5O5jHvONrAY5GCGKnnOcEd8htrDcwW8QkkjuJ1QCSQJ5YkbC5bAzjoTjn
qBnjNTTTpaxhm3lS6r8qM5yzADgAnGTyegHJwATUen30eo2yTRpPGjqrATwvE+GUMMq4BBwQ
CCMg5BwQRQBLGzumWQo2SNpx0BwDwT14P8wOlSKCAATk9zTIQ6r+8cOdzEELjAzwOvYYGe/W
paAENLRRQAUUUUAFFFFABRRRQB//2Q==</binary>
</FictionBook>
