<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<FictionBook xmlns="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0" xmlns:l="http://www.w3.org/1999/xlink">
 <description>
  <title-info>
   <genre>love_contemporary</genre>
   <genre>love_erotica</genre>
   <genre>fan_translation</genre>
   <author>
    <first-name>Джилл</first-name>
    <last-name>Шелвис</last-name>
   </author>
   <book-title>Раскаленный добела</book-title>
   <annotation>
    <p>Нет ничего жарче желания…</p>
    <p>Воспитанная в семье военного, пилот маленького самолета Линди Андерсон всегда была независимой и одинокой. Живя только ради своего самолета и неба, она охотно бросается спасать жителей небольшого мексиканского городка от бушующего лесного пожара. И когда ее перевозимым грузом оказывается потрясающий, великолепный пожарный, Линди внезапно чувствует жгучее желание, которое одолевает ее впервые в жизни.</p>
    <p>Пожарного Гриффина Мура преследуют воспоминания о потере своей команды в пламени Айдахо. Измученный виной оставшегося в живых, он стал затворником, скрывающимся от работы, и необходимости находится рядом с кем бы то ни было. Но когда брат Грифа уговаривает его поехать добровольцем на другой пожар, он встречает смелую, красивую и страстную женщину. Теперь в жарком, опасном пожаре мексиканских джунглей, Гриффин и Линди должны найти способ спасти город и любовь, которая может их соединить.</p>
    <empty-line/>
   </annotation>
   <date></date>
   <coverpage>
    <image l:href="#cover.jpeg"/></coverpage>
   <lang>ru</lang>
   <src-lang>en</src-lang>
   <sequence name="Пожарный" number="1"/>
  </title-info>
  <document-info>
   <author>
    <first-name></first-name>
    <last-name></last-name>
   </author>
   <program-used>FictionBook Editor Release 2.6</program-used>
   <date value="2021-11-22">22 November 2021</date>
   <id>8FE361BA-F6FD-4B38-8CC8-7BCCE088A96E</id>
   <version>1.0</version>
   <history>
    <p>1.0 — создание файла</p>
   </history>
  </document-info>
 </description>
 <body>
  <section>
   <title>
    <p>Джилл Шелвис</p>
    <p>Раскаленный добела</p>
    <p>Серия: Пожарный — 1</p>
   </title>
   <section>
    <p>Обложка: Schadlichin Herrlich</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Пролог</p>
    </title>
    <p>Как ни странно, но его душу успокаивал яростный рев прибоя, разбивающегося о скалы вдоль побережья. В слабеющем дневном свете, в воздухе парили чайки, то и дело снова выныривая из колыхающихся клочьев тумана, ласкающих Тихий океан. Если прищурить глаза, то туман казался ему дымом, и если он наклонял голову набок, и внимательно прислушивался, то казалось, что крики чаек выражают мучение и растерянность. Итак, Гриффин Мур не зажмуривал глаза и не слушал внимательно. Он только просто сидел на скале, опираясь руками на ноги и наблюдал, как солнце медленно садится за горизонт. Позади него, на фоне темнеющего вечернего неба, вырисовывались холмы Сан-Диего.</p>
    <p>Справа от него мерцали фары возвращающихся из-за города рабочих, которые ехали по железной дороге Саутерн, возвращаясь домой к своим семьям и друзьям. К своим дорогим. Гриффин ждал, что испытает по этому поводу боль. В конце концов, не так давно один из таких автомобилей совершенно на другом берегу был его и он мог находиться на пути домой, к своей привычной жизни. И у него была великолепная жизнь. Чудесная семья, друзья на всю жизнь… И наступала та болезненная знакомая тяжесть. Да, у него все это было. Интересно, что при этой мысли его не охватывала колющая боль. Он запустил пальцы в песок рядом с собой, когда думал об этом…</p>
    <p>— Южная Калифорния вместо Южной Каролины, — сказал кто-то протяжно. — Кто бы мог подумать? — невыносимо знакомый голос врезался ему прямо в сердце, когда рядом с ним появилась пара поношенных теннисных туфель, которые он узнал бы где угодно. Гриффин по-прежнему смотрел на гремящий прибой, и понял, почему ощущал так мало боли — она притупилась.</p>
    <p>К счастью, притупилась.</p>
    <p>— Я просил тебя, чтобы ты не появлялся.</p>
    <p>— Да. — Его младший брат выкопал носком камень из песка и наклонился, чтобы его поднять. Он изучал его, а затем сказал:</p>
    <p>— Но я когда-нибудь делал то, о чем ты меня просил?</p>
    <p>— Броуди…</p>
    <p>— Забудь.</p>
    <p>Ярость, с которой Броуди бросил камень в грохот волн, могла сравниться с силой морского прибоя. Затем он присел на корточки рядом с Гриффином и сказал более мягким голосом, только его глаза все еще отражали сильные чувства, которые охватывали обоих:</p>
    <p>— Ты мой брат, Гриффин. Мне тебя не хватает. Я…</p>
    <p>— Не говори, что ты волнуешься обо мне.</p>
    <p>— Я волнуюсь о тебе.</p>
    <p>— Дьявол… — Гриффин вскочил, провел пальцами по своим волосам и отвернулся, чтобы не видеть беспокойство в других глазах. Но даже спиной к человеку, который смог разыскать его по прошествии всего этого времени, Гриф ощущал приятное оцепенение, которое приобрел за много месяцев, чтобы отключаться быстрее, чем соленая бурлящая пена на ветру.</p>
    <p>— Уходи.</p>
    <p>— Не делай этого.</p>
    <p>Все, что было в голосе Броуди, нельзя было игнорировать: страх, беспокойство, необходимость. Невезение.</p>
    <p>В двадцать восемь и тридцать два года они были взрослыми мужчинами. Достаточно взрослыми, чтобы вести самостоятельную жизнь. Но это было не совсем справедливо, и Гриффин знал об этом. Они были так близки, насколько могли быть близки братья. Достаточно близкими, чтобы жить в одном городе и иметь одних и тех же друзей.</p>
    <p>Достаточно близко, чтобы Гриффин много лет волновался из-за отсутствия у Броуди недостатка честолюбия. Тот факт, что черная овца семьи беспокоилась теперь о гордости семьи, не ускользнул от него, но это было безразлично Гриффину.</p>
    <p>— Я хочу, чтобы меня оставили в покое, — сказал он, наконец.</p>
    <p>— Да, я полагаю, что понимаю. Но у меня есть для тебя работа. — Гриффин посмотрел на мужчину, который был так похож на него. Те же самые белокурые пряди, промеживающие каштановые волосы. Те же голубые глаза. Такое же долговязое, худощавое, стройное телосложение. Он резко засмеялся.</p>
    <p>— Работа. Это по-настоящему странно.</p>
    <p>— В самом деле? Почему?</p>
    <p>— Ну, да, разве что ты невероятно изменился за прошлый год… — Гриффин тоже схватил камень и бросил его в море, — если ты только слышишь слово работа, тебя уже лихорадит, не так ли?</p>
    <p>— Да, так. И я разве сказал о работе для себя? — Броуди притворно содрогнулся. — Не будем преувеличивать. У меня есть одна для тебя.</p>
    <p>— Что делать? Считать проплывающие облака? Потому что это все, что меня интересует в данный момент. — Гриффин взял еще один плоский камень и попытался кинуть его так, чтобы тот прыгал по воде. Булыжник подпрыгнул над водой один раз, два… пять. Гриф проделывал так ежедневно, когда сидел на пляже, и значительно улучшил свои навыки, заставляя камень прыгать по воде. Значит, время было потрачено не зря. Броуди наблюдал за тем, как нижний край солнечного диска коснулся горизонта. Затем он поднял еще один камень.</p>
    <p>— Это горный хребет в Мексике, недалеко от Северо-Западного угла Копер-каньона. — Его камень упал уже после третьего удара. — Альпийский лес, ущелья с чистыми холодными реками, чудесная местность для нахлыста<a l:href="#n_1" type="note">[1]</a>…</p>
    <p>— Ты в очередной раз промотал папины деньги на рыбалке в Мексике?</p>
    <p>— И там, в горах, распространился пожар с поверхностным горением.</p>
    <p>Появляющаяся улыбка Гриффина замерла. Как и все его тело, которое остановилось в движении, когда он пытался бросить камень.</p>
    <p>— Он грозит этой деревне, ты понимаешь, и да, я знаю об этом из-за рыбалки, на которой я был недалеко оттуда. Из-за большой засухи в этом году, много больших пожаров горят в Мексике, поэтому этот отнесли к незначительным. Что хуже всего, у пожарных устаревшее оборудование, отсутствие резервного подкрепления. Они действительно срочно нуждаются в руководителе команды.</p>
    <p>Желудок Гриффина сжался и даже исчезли последние остатки его безразличия.</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>— Давай, Гриффин. Им нужен кто-то с опытом работы. Ты слишком хорошо знаешь, как опасен дерьмовый поверхностный пожар. Люди умирают. Ин нужен кто-то, кто ориентируется, кто-то, кто может управлять командой…</p>
    <p>— Нет. — Это все было в прошлом. Вероятно, он мог бы организовать команду, и, вероятно, был бы там хорош. Но его пожарные команды состояли из специалистов, которые много лет работали вместе, и были единым целым. Здесь речь не шла о таких командах и не в сельских районах Мексики. Там жили крестьяне, владельцы ранчо, которых они вообще могли привлечь, и которые пытались спасти свою страну и свой дом. Никакой тренировки, никакого опыта. — Нет, спасибо.</p>
    <p>— У них трудности, — сказал Броуди с редкостной серьезностью. — Большие трудности. У них нет страховки, нет денег, они не могут никуда эвакуироваться, если до этого дойдет. Ты понимаешь? Если Сан-Пуэбла горит, то эти люди остались там в дикой природе и не знают, куда идти. — Он высоко подбросил еще один камень. — Скажи мне как бывший член — скажем, дорогой начальник — элитной команды с пятнадцатилетним опытом, что тебе это пофиг. Посмотри мне в глаза и скажи это.</p>
    <p>Гриффин смотрел ему в глаза. Его онемевшее сердце даже не дрогнуло.</p>
    <p>— Мне пофиг.</p>
    <p>С трудом подавляя гнев, Броуди бросил еще один камень. Тот коснулся неспокойной воды шесть раз. Он стряхнул песок со своих рук и сунул их в карманы.</p>
    <p>— Прежде чем этот последний пожар тебя уничтожил, ты никогда не мог лгать мне прямо в лицо.</p>
    <p>— Он не уничтожил меня. Я выжил, помнишь?</p>
    <p>— Да. Помню. Только я не был уверен, что ты так поступишь.</p>
    <p>— Двенадцать других не выжили, — хрипло сказал Гриффин. Погибшие пострадавшие люди были для него как братья.</p>
    <p>— Да. — сказал Броуди спокойно, под шум бушующего прибоя. Наступающая темнота скрыла лицо Гриффина, но Броуди мог слышать боль в голосе своего брата. — И это было чертовски трагично. Трагично, Гриффин. Но настало время, чтобы ты прекратил оплакивать себя и отгораживаться. Ты должен постепенно думать о том, чтобы начать жить.</p>
    <p>Жить дальше, Уверен, что люди так вообще делали. Но он не мог. Он не знал как.</p>
    <p>— Я не хочу говорить об этом.</p>
    <p>— Знаю, но что я должен тебе сказать? — улыбка Броуди была мрачной. — Мы говорим не только о том, что ты поедешь в Мексику, чтобы помочь бороться с огнем. Ты повернешься назад, так сказать, сделаешь резкий скачок, чтобы жить.</p>
    <p>— Черт, нет.</p>
    <p>— О, ты поедешь, — повторил брат с абсолютной уверенностью. — Даже если мне придется заставить тебя.</p>
    <p>— Заставить меня? — Гриффин рассмеялся. Он должен был расстаться со своим братом. Он не смеялся все это время, но Броуди как-то заставил его сделать это. — С твоими шестью и двумя футами, я выше тебя на два дюйма.</p>
    <p>— Ну и что? — Броуди резко на него взглянул. — Почти год ты жил очень скромно. Но я смотрю на тебя.</p>
    <p>— Кого это волнует?</p>
    <p>— Ты похудел, парень. Бьюсь об заклад, что мы весим теперь одинаково. Я могу тебя победить. — И он сделал подходящее выражение лица для этого напыщенного замечания. Гриффин тяжело вздохнул и почувствовал себя немного слабым, когда на него нахлынули воспоминания…</p>
    <p>Шон, Пол, их больше нет. Грега тоже нет… Боже, а он все еще не мог даже выносить того, чтобы думать о них.</p>
    <p>— Я принес твое снаряжение.</p>
    <p>Гриффин покачал головой. Если он снова и будет когда-нибудь бороться с пожарами, то в штате, который был его второй родиной в прошлом году. Черт возьми, ему дважды предлагалась работа в пожарной службе Сан-Диего, но это не имело значения. Он не будет снова бороться с огнем.</p>
    <p>— Броуди… о чем вообще идет речь?</p>
    <p>— О тебе. Обо мне. О маме и папе. Я не знаю. Выбирай сам. Может быть, я просто устал ждать, пока ты перестанешь прожигать свою жизнь. И наблюдать за тем, как ты позволяешь страшному удару судьбы разрушать твою жизнь.</p>
    <p>— Я все время говорю вам, что это не разрушило мою жизнь. Я все еще жив.</p>
    <p>— Да? Ты можешь назвать их имена?</p>
    <p>Не доверяя своему мужеству, Гриффин уставился на него.</p>
    <p>— Иди к черту.</p>
    <p>— Как насчет Грега? — мягко сказал в темноте Броуди. — Твой лучший друг в течение двадцати лет. Ты можешь позвонить его жене и с ней потрепаться?</p>
    <p>— Ты придурок.</p>
    <p>— Да. — Лицо Броуди было мрачным. — Вот как это будет работать. Ты поедешь в Мексику. Ты будешь помнить, как это быть лесным пожарным, потому что ты — тот, кто ты есть, а не какой-то пляжный бомж. Ты поедешь, даже, если я сам тебя заставлю. — Его голос смягчился. — Пожалуйста, Гриф. Сделай это. Вспомни как жить.</p>
    <p>— Я не готов.</p>
    <p>Броуди сымитировал звук гудка телевикторины.</p>
    <p>— Неправильный ответ.</p>
    <p>— Не смеши меня. Я никуда не поеду.</p>
    <p>— Очень смешно. Ты поедешь, или я скажу маме и папе, и всем друзьям, которыми ты так тщательно пренебрегал все это время, где ты находишься. Я приведу их сюда и позволю им тебя увидеть. Соберись. Мне жаль тебя.</p>
    <p>У Гриффина скрутило живот. Он медленно сдавался, зажатый между морем и зелеными холмами.</p>
    <p>— Мне все равно.</p>
    <p>— О, да, ты преуспеваешь.</p>
    <p>Гриффин издал пренебрежительный звук.</p>
    <p>— Ты никогда ничем особенно не вдохновлялся до этого. Почему сейчас? Почему я?</p>
    <p>Броуди разглядывал волны, освещенные несколькими ранними звездами и город за ними.</p>
    <p>— Знаешь, мне бы хотелось полежать с тобой на этом пляже и просто понаблюдать за облаками, и поверь, я бы пришел, если бы ты меня хотя бы раз пригласил, но ты не сделал этого. Так что теперь я вынужден прибегнуть к мотировке. — У него вырвался долгий мученический вздох. — Тебе лучше собраться. Ты уезжаешь на рассвете.</p>
    <p>— Я не сказал, что это сделаю.</p>
    <p>— Нет, но ты сделаешь.</p>
    <p>— Броуди…</p>
    <p>— Ты поедешь, потому что сделаешь все, чтобы не разговаривать с людьми, которых ты оставил за спиной. Я прав или я действительно прав?</p>
    <p>— Я говорю с тобой, не так ли? — Гриффина пронзила ярость. Он не хотел этого делать, ничего не хотел делать. — Это глупо. Я не могу… Я даже думать не могу…</p>
    <p>— Знаю. — осторожно сказал Броуди. — Знаю. Я также знаю, что наибольшее общение было у тебя в прошлом году, когда ты попросил кассира положить больше картошки в твой гамбургер, но это изменится. Должно измениться. То, что произошло, не было твоей ошибкой. Перестань так себя вести. — Он стремительно ему козырнул и стал уходить, оставляя Гриффина в полном одиночестве, как он и решил оставаться все это время.</p>
    <p>"Все дело в выборе", — думал Гриффин. Даже сейчас он мог остаться один.</p>
    <p>Но как долго?</p>
    <p>Когда-то давно они с Броуди делили все — хорошее, плохое и злое. И он знал, что ради самоуважения Муров, ни один из них никогда бы не осмелился отступить, да и бездействие им не угрожало.</p>
    <p>Гриффин только что воочию был свидетелем решимости Броуди, и он хорошо знал своего брата. Броуди пригласил бы маму прилететь сюда первым рейсом. При необходимости Филлис Мур прошла бы пешком две тысячи миль, если бы это было нужно. Она была бы рядом, она бы распоряжалась, она бы заболтала его насмерть. Она бы крепко его обняла и предложила такую любовь…</p>
    <p>Нет. Боже, нет.</p>
    <p>Он не сможет это принять, просто не сможет. Просто от мысли о ней, о папе, любом из друзей, кому он не доверял, у него перехватывало горло.</p>
    <p>Он может убежать. Возможно, на этот раз на Багамские острова, хотя скучал по Сан-Диего, в котором было легко заблудиться.</p>
    <p>Гриффин изучал удаляющегося брата. Плечи Броуди были твердыми и целеустремленными, шаг уверенный, непоколебимый и полный решимости.</p>
    <p>Нет, Багамы находились не достаточно далеко. Ничто не было так далеко.</p>
    <p>— Дерьмо. — Он взял последний камень. Запустил его в океан и смирился со своим будущим.</p>
    <p>Что бы это ни было.</p>
    <empty-line/>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 1</p>
    </title>
    <p>Для Линди Андерсон не было ничего лучше пилотской кабины. С ветром под крыльями и баком ее "Сесны"<a l:href="#n_2" type="note">[2]</a>, заполненным до краев, остальной мир просто отсутствовал и переставал существовать.</p>
    <p>Не то, чтобы она не замечала окружающий мир. Он мог бы исчезнуть с лица земли, а она не ощутила бы последствий.</p>
    <p>Ей это нравилось.</p>
    <p>"Никаких привязанностей", — всегда говорил ей дедушка. — "Связи тянут вниз. Связи препятствуют свободе человека".</p>
    <p>Линди не знала, было ли это правдой или нет, так как последний из ее личных собственных связей — дедушка — уже умер.</p>
    <p>Задать жару.</p>
    <p>Это было его девизом и мантрой. Он научил Линди этому в первый день в детском саду, когда она стояла перед своей начальной школой, облаченная в камуфляж, и дрожащая как осиновый лист.</p>
    <p>Дедушка не любил ничего больше, чем повторять ей эти слова. В пять лет Линди косилась на школу, где видела других маленьких девочек, одетых в красивые платья, блестящие туфли и ленты. Они все вприпрыжку проходили через входную дверь, оглядываясь назад на своих сентиментально таращившихся матерей, пока одевая в камуфляж Линди цеплялась за мужчину, к которому никто больше не хотел подходить.</p>
    <p>— Надрать задницу, — ласково повторяла она ему.</p>
    <p>— Что? — ее дедушка приставлял руку к своему уху и хмурился. — Не слышу, что шепчут эти анютины глазки. Говори, девочка.</p>
    <p>— Надрать задницу, сэр! — она поднимала подбородок и отдавала честь, зная о том, что на нее смотрели матери, без сомнения, ужасающиеся грубой и жестокой девочке с противным языком.</p>
    <p>Ее собственный социальный статус был установлен еще в тот давний день, но дедушка отбросил голову назад и зашелся от грубого смеха, как будто это была их собственная личная шутка.</p>
    <p>Так и было. Она потеряла родителей за два года до этого в автокатастрофе и в детском саду память о них пропала. Мало кто мог помешать дедушке, и в результате, в ее детстве не было особой нежности. Что было прекрасно для Линди, потому что она бы в любом случае не признала бы изнеженность.</p>
    <p>Они переезжали с базы на базу, и после того, как дедушка облачал в форму каждую из этих баз, они следовали к следующей. Она не могла вспомнить, сколько школ посетила, потеряв счет на пятнадцатой, прежде чем получила высшее образование и устремилась к подобному образу жизни как наемный пилот. Но Линди могла вспомнить, на скольких различных самолетах летала. Она могла вспомнить каждый из них, и ее дедушка, сидящий рядом с пилотом, научил девушку всему.</p>
    <p>Эти самолеты были ее настоящим домом, и на протяжении многих лет она оттачивала свои навыки, летая на всем, что попадало в руки, и любя это. Когда ее дедушка умер и его родовое гнездо перешло к ней, она поменяла свою развалюху "Сессну"-172 на шестиместный 206, который, как любили говорить некоторые, был ничем иным, как большим старым универсалом с крыльями.</p>
    <p>Она любила свой «воздушный форт», как она его нежно называла. Большая машина, несомненно, пригодилась. Сейчас, в двадцать восемь лет, она работала в международной благотворительной организации "Hope International" в Сан-Диего. Ей платили за вылет волонтеров в районы, отчаянно нуждающиеся в их помощи. Врачи, стоматологи, инженеры, финансовые эксперты… она летала так много, что потеряла счет.</p>
    <p>Она летела сейчас с одним из таких экспертов. Лесной пожарный, американец, и на этот раз в небольшую, но охваченную лесными пожарами Барранка-дель-Кобре, область на северо-западе Мексики.</p>
    <p>Благодаря своей работе, она провела много времени в этом горном районе. Удивительно, но Линди влюбилась в эту просторную, нераскрытую красоту, и сделала это своей миссией — летать на юг как можно чаще, обеспечивая то, что каждая из множества сокрытых деревень получит стоматологическую или врачебную помощь, или что им было нужно. Нелегкая работа.</p>
    <p>Но, сейчас, одной из ее любимых, особенно изолированных деревень под названием Сан-Пуэбла, была необходима помощь в подсечно-огневом земледелии на ранчо, охваченных огнем. Из-за ограничения и отдаленности водных источников, огонь вышел из-под контроля. В этом году проблема усугублялась серьезной засухой и тем фактом, что лесные пожары превратились в общенародный кризис.</p>
    <p>Более семидесяти мексиканцев погибли в этом сезоне при перегруппировке самолетов, вертолетов и пожарных. На юго-востоке Мексики в настоящее время были поглощены работой двести пятьдесят мексиканских пожарных, наряду с пятистами пятьюдесятью военнослужащими и двумя тысячами четырьмястами добровольцами, которые боролись с все еще горящим неконтролируемым огнем. Гватемале и Гондурасу угрожали подобные ситуации. Пожар в Сан-Пуэбла считался незначительным по сравнению с ними.</p>
    <p>Несомненно то, что они отчаянно нуждались в помощи. И Линди была частью этой помощи. Мужчина в ее "Сессне" был пожарным из Южной Каролины, и обладал навыками, необходимыми для создания большой команды.</p>
    <p>А команда была нужна большая. Буквально несколько дней назад пожар пылал на двадцати гектарах, но с тех пор он разросся и занял триста гектаров, угрожая деревне.</p>
    <p>— Пипец, — сказала она с мрачной улыбкой человеку, которого больше рядом не было, и который не мог увидеть то, что она делала.</p>
    <p>— Мы почти на этом месте?</p>
    <p>Вопрос ее пассажира. Пожарный Гриффин Мур забрался на борт достаточно небрежно, не глядя на нее, хотя она на него взглянула. Линди всегда смотрела на симпатичных мужчин, это была нормальная реакция здоровых гормонов.</p>
    <p>Но в последние несколько минут, начиная с изменения высоты в Сан-Диего, когда они перелетали через Барранка-дель-Кобре, пролетая над величественными опасными пиками и достаточно высоко, чтобы задеть их, если на то пошло, мужчина начал нервничать.</p>
    <p>— Мы в шестидесяти милях оттуда, — сказала она о чуть более пятисотмильном полете</p>
    <p>— Болтанка.</p>
    <p>Голос у мужчины был низкий и скрипучий, как будто он долго его не использовал. И потому, что он разговаривал, глядя в окно, Линди было не понятно, просто ли он наблюдал или жаловался.</p>
    <p>По крайней мере, мужчина не приставал к ней. Такое случалось, и каждый раз, когда так происходило, это удивляло и забавляло ее. Большую часть времени она была так поглощена своей работой, что действительно забывала о том, что она женщина. Но потом какой-нибудь парень, как правило, роскошный — она никогда не понимала, почему именно милые оказывались придурками — считал ее плененной аудиторией. Не то, чтобы она имела что-то против мужчин вообще. Собственно, ей очень нравились мужчины, но также нравилось и делать свой собственный выбор. И Линди была придирчивой.</p>
    <p>Суть в том, что ее жизнь была летной. И в отличие от Сэма, ее босса в "Hope International" — человека, который ценил более красивую, тонкую линию поведения для получения женщин в свою кровать — она не считала его экспертом, а бежала бегом от потенциальных любовников.</p>
    <p>Когда пассажир не понимал ее ответа, у девушки не было проблем с объяснением азов. Во-первых, у нее был черный пояс. А во-вторых, она не боялась открыть пассажирскую дверь — в середине полета — чтобы помочь раздраженному пассажиру покинуть самолет.</p>
    <p>Одна только эта угроза обычно отражала дальнейшие притязания.</p>
    <p>Но этот мужчина не особо смотрел на нее. Он даже не говорил до сих пор.</p>
    <p>— Здесь всегда бывает турбулентность, — пояснила она, пытаясь быть хорошей бортпроводницей. — И скажу вам правду, будет намного хуже.</p>
    <p>Он побледнел.</p>
    <p>— Нужен пакет? — черт, она только вчера вычистила спинку сиденья. — Дайте мне знать.</p>
    <p>Теперь мужчина посмотрел на нее. Прямо на Линди, ледяными голубыми глазами, и его голос звучал как закаленная сталь. За исключением чувственного рта, остальная часть его лица была словно высеченная из камня.</p>
    <p>— Я не буду блевать в вашем самолете.</p>
    <p>Сколько раз она слышала это от какого-нибудь дерзкого эксперта, как правило знающего, что все хирурги вынуждены выполнить благотворительную работу в своей больнице, потратив остаток дня на то, чтобы очистить заднюю часть своего самолета?</p>
    <p>В очередной раз она бросила взгляд на своего лесного пожарного, который был одет в темно-зеленые штаны из огнестойкой ткани "номекс", характерные для его профессии, и темно-зеленую футболку, заправленную в них. Широкие плечи и длинные ноги, которые с трудом помещались в компактное сиденье. Короткие светло-каштановые волосы. Своими большими руками он вцепился в подлокотники. Нехорошо. Вообще не хорошо.</p>
    <p>— Вы точно в порядке?</p>
    <p>У него было спокойное, сдержанное выражение лица, и мужчина пристально смотрел вперед.</p>
    <p>— Просто привезите меня туда.</p>
    <p>Очаровательно. Но так как Линди никогда не беспокоилась о том, чтобы быть очаровательной, ее это не волновало. Она отвернулась от него и посмотрела вниз на высокогорные гребни, обрамленные зеленой лентой хвойных деревьев и небольших, скрытых рек повсюду, куда падал взгляд. Прекрасная и небольшая часть ее сердца — обычно не привязанная к какой-либо земле — сжалась.</p>
    <p>И сжалось еще больше, когда она преодолела следующий пик. Вдалеке, омрачая совершенно голубое небо, поднималось облако дыма, которое было гораздо больше и опаснее, чем она себе представляла, и у нее перехватило горло.</p>
    <p>"Этому парню хорошо бы быть лучшим в своей работе", — подумала она и снова посмотрела на него, на этот раз оценивая его силу и характер. Она уже знала, что он ненавидел летать, что уже было странно.</p>
    <p>— Я так понимаю, что ты не пожарный десантник.</p>
    <p>Он прижал свое лицо к окну, явно пытаясь лучше рассмотреть пожар, что невозможно было сделать из-за дыма, закрывающего видимость.</p>
    <p>— Я не прыгал с самолета, нет.</p>
    <p>Нет. Прошедшее время. Странно…</p>
    <p>— Значит, пожарный?</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>Потому что он сражался со своими огнями на земле, в непостижимых огненных условиях, требующих силы и выносливости, сталкиваясь с хаосом и смертью на каждом шагу. Еще…</p>
    <p>— Ты знал, что тебе придется лететь, верно? Может быть, тебе стоит держаться поближе к дому, если не нравится садиться в самолет.</p>
    <p>— Спасибо. Я подумаю об этом. — Его костяшки на подлокотниках были белыми. Мужчина сдвинулся на сидении и ударился коленями. Он был довольно большим парнем. И довольно аппетитным, если быть честной, а Линди обычно была. Во всей этой массе была гибкость — и отличная часть силы. Было очевидно, что физический труд был частью его жизни, со слабым желудком или нет. Интересно.</p>
    <p>Взглянув на мужчину, Линди одновременно повернула колесо управления и усилила давление на педали руля управления для поворота на восток.</p>
    <p>Мужчина глухо выругался.</p>
    <p>— Не волнуйтесь, — сказала она, — я могу летать вверх тормашками и назад, и все равно доставлю нас туда.</p>
    <p>Казалось, то его хватка на подлокотниках усилилась.</p>
    <p>— В самом деле, — сказала Линди, — это более сложный подход, чем большинство, из-за быстрого изменения высоты, но я делала так много раз и могу…</p>
    <p>— Да. Управлять им вверх тормашками и назад. Я понял.</p>
    <p>Тоже мне, умник. Это беспокоило ее даже меньше, чем отсутствие очарования, но из-за того, что мужчина приобрел интересный оттенок зеленого цвета, Линди хотела, чтобы он говорил вместо того, чтобы блевал.</p>
    <p>— Вы часто это делаете? Волонтерство?</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>— Да, я слышала, что график пожарного может быть довольно беспокойным. Двадцать четыре часа в сутки, верно?</p>
    <p>Он пожал плечами.</p>
    <p>— Ну, я надеюсь, что вы готовы к этому, потому что вы там с ходу приступите к работе. Есть люди, которые рискуют потерять все. И поверьте мне, им не с чего начать.</p>
    <p>Другое уклончивое хмыканье. Гриффин прижался ближе к окну, чтобы девушка не могла видеть даже его профиль, но у нее не было проблем с получением ответа.</p>
    <p>Разговор закончен.</p>
    <p>Отлично. Линди только пыталась помочь ему забыть о том, чтобы оставить свой обед в ее чистом самолете. Вместо этого она теперь сосредоточилась на том, чтобы доставить их туда. Но на этот раз времени было мало. Под ними лежал Медный Каньон, охватывающий своей сетью более чем двадцать каньонов на двадцати тысячах квадратных миль. В четыре раза больше Гранд Каньона, и место было естественным чудом. Скрытая в предгорьях западного Сьерра-Мадре, там лежала Сан-Пуэбла. Деревня когда-то была прибыльным местом для шахтеров, но теперь была слишком далекой и изолированной для кого бы то ни было, кроме самых надежных ранчо. Мысль о том, что они потерялись, немного ее напугала. Линди только надеялась на то, что у этого пожарного будет все, чтобы направить команду которая, вероятно, будет состоять из кучки владельцев ранчо и нескольких военнослужащих, отправленных сюда поездом, с незначительной подготовкой к ликвидации пожаров.</p>
    <p>Девушка направила самолет в низкую долину, и восхитилась необъятной красотой леса, не разведанных ручьев и рек. Глубокие ущелья, каньоны и лучшие открывающиеся виды, были одними из самых удивительных в мире, и, бесспорно, одни из самых холмистых и уединенных.</p>
    <p>Небо над ними, насколько могли видеть глаза, было восхитительного синего цвета, кроме зловещего облака, поднимающегося от земли. Облако, которое начало угрожать видимости, когда Линди подлетела ближе.</p>
    <p>Украдкой она взглянула на своего стоического пассажира, более чем шести футов душевного страдания.</p>
    <p>— Вы в порядке?</p>
    <p>Мужчина оторвал взгляд от окна, чтобы сосредоточиться на ней.</p>
    <p>Правильно. Он все еще не хотел говорить.</p>
    <p>Дым сгущался еще больше. Прошло еще какое-то время с тех пор, как ее пассажир заговорил. В кабине не было звука, кроме гула двигателя. Линди немного прищурилась, как будто это помогало ей видеть. Сколько бы часов она ни находилась в воздухе, полет в таких условиях мог повысить напряжение быстрее, чем что-либо, и девушка мысленно подготовилась к неизбежной трудной посадке.</p>
    <p>— Вы хотя бы видите? — прошептал он через мгновение, когда видимость исчезла почти до нуля.</p>
    <p>Не так много, нет. Но они были всего в нескольких милях оттуда. Линди могла видеть яркое свечение настоящего пламени. Это было ужасное зрелище и она могла разглядеть землю внизу, потому что прекрасно знала ландшафт.</p>
    <p>— Не волнуйтесь.</p>
    <p>Мужчина что-то пробормотал в ответ, но она не поняла. Летать было ее жизнью. У некоторых женщин ее возраста были мужья и дети.</p>
    <p>У Линди было это.</p>
    <p>Здесь она контролировала свою судьбу; здесь была свободна, как птица, и была такой же частью всего этого огромного открытого пространства, несмотря на то, что здесь была проблема. Это было бы трудной и непростой задачей, но она еще пока не думала об этом. Линди сделала резкий крен вправо, чтобы подстроиться под потрясающий пейзаж внизу — и на одно мгновение видимость полностью пропала. Ничего, кроме темного, густого, удушающего серого дыма во всех направлениях. Она быстро моргнула, но даже не увидела просвета в дыму. Девушка выдохнула и тщательно проверила свои приборы, уменьшив высоту.</p>
    <p>— Мы садимся?</p>
    <p>Так или иначе, но, сосредоточившись на своих приборах — все, что у нее было в данный момент, — она не ответила. Все еще не было видимости. Линди опустилась еще ниже в следующую минуту, где было меньше дыма.</p>
    <p>— Черт.</p>
    <p>— Что?</p>
    <p>— Ветер поднялся до тридцати узлов.</p>
    <p>— Слишком сильный?</p>
    <p>Ну, двадцать было бы немного сложно, сорок смертельно.</p>
    <p>— Надеюсь, мы пропустим любые боковые ветры, так что действительно, это может быть плохо.</p>
    <p>Снова ей пришлось приспособить свою высоту, и на этот раз, поднимаясь, чтобы пропустить скалистую гору с острым пиком, о которой она знала, даже если не могла ее увидеть. Скалистая турбулентность на мгновение отбросила их ближе, но девушка боролась за контроль над машиной и едва поддерживала его. Ее затошнило.</p>
    <p>Еще несколько минут.</p>
    <p>Еще одно корявое снижение, но ее руки и глаза оставались неподвижными, как и сердце, хотя ладони стали влажными.</p>
    <p>Позади себя она услышала удар потной рукой по подлокотнику. Слышала глухое бормочущее проклятие.</p>
    <p>В зеркале их глаза встретились и они посмотрели друг на друга.</p>
    <p>— Мы в порядке, — сказала она.</p>
    <p>— Не тратьте на меня свое дыхание впустую, просто привезите нас туда.</p>
    <p>Она снова сбросила высоту.</p>
    <p>При резкой смене высоты, девушка услышала еще один отчетливый вдох. Она испустила его сама, затем медленно выдохнула, используя все свои силы, чтобы они летели дальше.</p>
    <p>Вслепую.</p>
    <p>— Держитесь.</p>
    <p>Двинув рычаг дросселя вперед, Линди резко поднялась вверх, чтобы пропустить гребень, на который перекинулся огонь, резко повернув вправо, разворачиваясь обратно для еще одного захода на посадку.</p>
    <p>И снова потеряла всю видимость.</p>
    <p>— Поднимитесь снова, — сказал мужчина. — Не торопитесь.</p>
    <p>Она взглянула на свои датчики.</p>
    <p>— Нет, не могу.</p>
    <p>— Почему нет, черт побери?</p>
    <p>— Топлива не хватит.</p>
    <p>Их взгляды встретились. По виску побежала струйка пота. Ее собственная кожа стала влажной.</p>
    <p>— Держись, — сказала она и еще одним резким маневром вернула их обратно, в этот раз немного на запад, на свободную от огня землю. — Готов?</p>
    <p>— Дерьмо. — Мужчина закрыл глаза, затем открыл их с мрачной решимостью, которая застала Линди врасплох. — Готов.</p>
    <p>Готов. И она направила самолет прямо в труднодоступные, головокружительные, опасные и определенно неровные по краям мексиканские горы, пламя, дым, и все такое прочее.</p>
    <empty-line/>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 2</p>
    </title>
    <p>В дыме исчезли лесистые вершины, и Гриффин почувствовал, когда они заходили на посадку, что его собственный сердечный ритм участился до такой скорости, какой у него не было уже долгое время. Затем, неожиданно, они залетели под дым и снова появилась видимость, и он увидел заросшие холмы и покрытые кустарником равнины — и всё охвачено огнем.</p>
    <p>Они спустились в долину с тихо бегущей рекой и мостом, который выглядел очень старым, а затем они совершили сложный вираж, от которого перевернулся желудок Гриффина. Они подскочили один, два раза, а затем рывками пронеслись по неровной грунтовой дороге, которая выглядела так, что она закончится прежде, чем они остановятся.</p>
    <p>Они остановились на круто спускавшейся насыпи, у которой не было видно дна.</p>
    <p>Линди толкнула вперед рычаг управления двигателя, и нажала на педаль тормоза, и Гриффин стиснул зубы, упираясь ногами в пол, как будто мог помочь остановить самолет.</p>
    <p>Когда они, наконец, они остановились — шасси на краю взлетно-посадочной полосы — он закрыл глаза, пытаясь восстановить равновесие. Долгое время он сидел так после отключения двигателя, сосредоточившись на дыхании. Ему рассказывали почти все, кого он знал, что посттравматический синдром мог проходить в разных формах.</p>
    <p>Это разозлило его тогда и мысль об этом разозлила сейчас. Он не страдал от посттравматического синдрома. Он жил, черт возьми, и для него этого было достаточно.</p>
    <p>Его пилот обеспокоенно смотрел на него. Ей удалось как-то сделать невозможное, пролететь на чистом умении и таланте, оставить их в живых, и вместо того, чтобы вздохнуть, она смотрела на него с беспокойством.</p>
    <p>— Все хорошо? — спросила Линди и положила руку ему на колени.</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>Она не убрала руку с его колена.</p>
    <p>— Подождите пару минут.</p>
    <p>— Они мне не нужны. — Где-то посреди пылающей неизвестности, негнущимися руками он отстегнул ремень безопасности и покачал головой. Один только полет едва не стер его с лица земли, заодно с этим скрипучим креслом крохотного самолета, который только что дребезжал и вздрагивал, как игрушечный.</p>
    <p>Как он, черт возьми, должен бороться с этим огнем?</p>
    <p>— Это был еще тот полет.</p>
    <p>— Спасибо.</p>
    <p>Спокойная самоуверенность. Он что-то потерял. Боже, это действительно был глупый шаг. Его ладони были влажными, сердце все еще угрожало вырваться прямо из груди. Раньше он был на тяжелых участках, самых тяжелых, но потом нескольких месяцев ничего не делал, просто смотрел, как проходило время на пляже, очевидно, он потерял свою сильную сторону.</p>
    <p>Нет, не так. Он потерял свои преимущества почти год назад в холмах Айдахо.</p>
    <p>Женщина нежно сжала своими пальцами его колено. Он положил свою руку на ее и посмотрел Линди в глаза. Она не была красивой, но вблизи ее глаза ошеломляли.</p>
    <p>— Я в порядке.</p>
    <p>Она долго и внимательно смотрела на него, а затем кивнула, и больше не донимала.</p>
    <p>Стоя, он впервые столкнулся с ней лицом к лицу. У Линди Андерсон были огненно-рыжие волосы, торчащие прямо из-под солнцезащитных очков-авиаторов, которые она водрузила на макушке. остальные волосы были подрезаны на уровне ее подбородка так, как будто она сама постригла себя ножницами. С ее темпераментом, вероятно, так и было. Ее глаза были пронзительно зелеными, без макияжа и прищуренными на него так, будто он был жучком на лобовом стекле. На женщине были темно-синие штаны и белая блуза, которой бы не помешало знакомство с утюгом, все это обтягивало упругое, стройное тело, которое запросто могло крепко всыпать кому-то. И она едва доставала до его плеча.</p>
    <p>Он думал, что она не красивая? В данный момент когда в его голове все еще был только что прошедший, достойный героя полет, она была самой красивой женщиной, которую он когда-либо видел.</p>
    <p>Она подняла свой подбородок вверх.</p>
    <p>— На что ты смотришь?</p>
    <p>— На тебя. — По какой-то причине он не мог оторвать от нее глаз. Она была привлекательно-поразительной, он должен был это признать. — Ты маленькая.</p>
    <p>— Я сильнее, чем выгляжу.</p>
    <p>Вместе они двинулись вперед, но она оттолкнула его, пихнув в плечо, и споткнулась прежде, чем он смог наклониться и помочь ей.</p>
    <p>Она скрипнула зубами, как будто это движение было болезненным.</p>
    <p>— По крайней мере эта штуковина, доставил нас сюда, — пробормотал он.</p>
    <p>— Штуковина?</p>
    <p>— Это слово лучше, чем отстойник.</p>
    <p>— Отстойник — она легко спрыгнула на землю и похлопала по самолету. — Не слушай его, детка, — пробормотала Линди. — Ты красавица и, вдобавок, надежная.</p>
    <p>— Ты… говоришь со своим самолетом.</p>
    <p>— Ага.</p>
    <p>Покачав головой, Гриффин схватил два своих вещмешка, красную сумку пожарного, в которой находились все его вещи со снаряжением, внутри пакета первой атаки при тушении лесного пожара было все, что могло понадобиться пожарному или лесному пожарному в поле, и все, что он надеялся, что ему больше не понадобится.</p>
    <p>Гриффин смотрел на острые, неровные вершины на севере — во всяком случае на то, что мог видеть сквозь дым, с ужасом отмечая всю сгоревшую растительность. Был конец августа. Он знал, что они пережили невероятно дождливую зиму, после которой осадков не было, и все было так же плохо с новой, густой растительностью.</p>
    <p>— Пошли. — Она кивнула в сторону двух больших металлических зданий, расположенных в нескольких сотнях ярдов, которые выглядели скорее как в старых фильмах, чем как настоящий аэропорт. — Это заброшенная шахта, где добывали серебро, — ответила она на его немой вопрос. — Но зато есть единственная хорошая твердая дорога вокруг, правильной длины и прямая. Прекрасная импровизированная взлетно-посадочная полоса. Добавь пару ангаров и один единственный танкер с бензином, который поставляется парнем по имени Хулио, который заполняет его, только если вы пообещаете ему выпивку, и то, что у вас есть аэропорт.</p>
    <p>— Конечно.</p>
    <p>Она пожала плечами.</p>
    <p>— Эй, это работает. Так что… — Она оценивающе осмотрела его с головы до пят так, что ему захотелось стать выше. — Тебе не нужен был пакет, чтобы блевать.</p>
    <p>— Я сильнее, чем кажусь, — сказал он, высмеивая ее слова ему.</p>
    <p>Женщина улыбнулась своей явной бесцеремонной грубости, которая была одновременно освежающей и немного поразительной.</p>
    <p>— Ты все еще выглядишь немного зеленым, но достаточно сильным, — решила она. — Тебе это понадобиться в предстоящей работе.</p>
    <p>Как будто его желудок не был достаточно слабым, он сделал еще один кувырок. Это было так давно. Год.</p>
    <p>Вся жизнь.</p>
    <p>И было бы больше, если бы не вмешался Броди.</p>
    <p>Мысль о брате, вероятно, сейчас отдыхающем на пляже, ухмыляющемся малышкам в бикини и хихикающим над тем, что он сделал, заставила Гриффина сжать зубы.</p>
    <p>— Давай просто покончим с этим. Отведи меня на пожар.</p>
    <p>— О, нет. Моей работой было доставить тебя сюда. — Повернувшись к пожилому, повидавшему виды, парню, в потрепанном комбинезоне и кепке, надвинутой на глаза, она кивнула, когда он указал на бензовоз. — Грасиас, — сказала она и протянула ему коричневый пакет, в котором, без сомнения, была выпивка.</p>
    <p>— Хулио, кажется.</p>
    <p>— Удачи, ас, — сказала она Гриффину через плечо, возвращаясь к своему самолету.</p>
    <p>— Подожди. — Гриффин ошеломленно уставился на нее. — Ты уходишь? — он был не в восторге от нее, не только потому, что у женщины было средство передвижения, которое доставило его сюда, но и потому, что она была его единственной знакомой здесь.</p>
    <p>— Не волнуйся, Том Фаррелл появится здесь в любую минуту, чтобы тебя забрать.</p>
    <p>Она повторила ему "не волнуйся" несколько раз. Он ненавидел эти слова.</p>
    <p>— Том?</p>
    <p>— Почтмейстер. — Она подняла голову вверх. — Я даже слышу, как он едет.</p>
    <p>— Что? Где?</p>
    <p>— Тсс. — Она снова прислушалась. — Да, это его джип. Для твоего же блага, я надеюсь, что он починил тормоза.</p>
    <p>Через две секунды прямо на взлетную полосу с ревом ворвался джип и остановился в нескольких футах от самолета. На нем не было ни стекол, ни бампера, ни верха, и то, что когда-то было выкрашено вишнево-красной красной, давно выцвело и заржавело.</p>
    <p>— Привет, Том. — Фея-пилот Гриффина улыбнулась, отчего преобразилось ее лицо. — Вижу, ты отремонтировал эту груду.</p>
    <p>— Не-а. — Том выпрыгнул из машины. Лет пятидесяти, поджарый, высокий, с длинными белокурыми волосами, перетянутыми кожаным ремешком, и глубоко посаженными карими глазами. — Вчера я ездил в Рио. Достаточно, чтобы привезти его в порядок. — Он засунул руки в передние карманы джинсов. На его загорелом лице появилась улыбка.</p>
    <p>— Том приехал из Северной Дакоты, — пояснила Линди Гриффину. — На случай, если тебе интересно, почему он такой же белый, как и я. Он появился здесь в семидесятых, чтобы порыбачить, влюбился в местную и никуда не уехал.</p>
    <p>— Верно, верно, — сказал Том, и протянул руку Гриффину. — А вы — та помощь, в которой мы так отчаянно нуждаемся.</p>
    <p>— Да, и вы… начальник почты.</p>
    <p>Том бросил на Линди долгий ироничный взгляд.</p>
    <p>— Тебе никогда не надоест морочить голову парням, да? Держу пари, что ты тоже проделал долгий путь.</p>
    <p>— Кто, я?</p>
    <p>Том покачал головой, все еще пожимая руку Гриффина.</p>
    <p>— Сейчас я, в основном, шериф, но почту тоже доставляю. Когда получается. Не волнуйся, сынок. Ты не спишь, ты действительно здесь.</p>
    <p>Вообще-то, это не очень утешало.</p>
    <p>— На сколько все плохо на самом деле? — спросила Линди Тома, и тот вздохнул.</p>
    <p>— Плохо.</p>
    <p>— Ладно, держите меня в курсе. — Его пилот, маленькая дьяволица, помахала им обоим и пошла. — Увидимся. — Она осмотрела Гриффина. — Иди, играй теперь в героя. Я вернусь за тобой в конце твоего дежурства. В воскресенье вечером.</p>
    <p>Это тоже не утешало.</p>
    <p>— Да… Э-э, Линди? — Том снял кепку и почесал голову. — Нина снова капризничает.</p>
    <p>Линди посмотрела на него, слегка рассмеялась и покачала головой.</p>
    <p>— Нет. Я не буду тратить на тебя все выходные. У меня не было выходных весь чертов год. Сэм дал мне этот уик-энд, и у меня свидание с долгим сном и приятной прогулкой туда, куда бы я не захотела.</p>
    <p>— Но кто будет переводить для твоего пижона?</p>
    <p>— Он не моя большая шишка, а твоя.</p>
    <p>— Но, Линди…</p>
    <p>— Нет. — Она ткнула в него пальцем. — Сейчас я не твоя Линди. Сэм платит Нине за это, и ты об этом знаешь.</p>
    <p>— Кто такая Нина?</p>
    <p>И Том, и Линди посмотрели на Гриффина так, будто совсем забыли о его существовании.</p>
    <p>— Моя дочь, — наконец, ответил Том. — Она довольно упряма.</p>
    <p>— Набор упрямства и эгоизма, — произнесла Линди раздраженно. — Она владеет безупречным английским языком и переводит для наших волонтеров за деньги. То есть, когда она в настроении.</p>
    <p>— Да, она горячая штучка, — Том поднял руки в беспомощном жесте человека, который создал монстра, и теперь не знал, что с ней делать. — Останься, Линди. Пожалуйста. Ты сама сказала, что у тебя есть свободное время, и как лучше его провести, если не в месте, которое ты знаешь и любишь, и которое сейчас в опасности, тем более, если ветер нам не на руку, и наши люди не контролируют огонь?</p>
    <p>— Да, но…</p>
    <p>— Но ты ненавидишь общаться. Я знаю…</p>
    <p>— Я не ненавижу находиться в обществе, — сказала девушка сквозь зубы, что показалось Гриффину интересным.</p>
    <p>Она не хотела помогать, не больше, чем он сам. После приземления самолета, девушка положила на него свою руку, чтобы успокоить. Желание отблагодарить в ответ поразило его.</p>
    <p>— Тогда ты не станешь возражать, чтобы нам помочь, — спокойно сказал Том.</p>
    <p>Линди уперла руки в свои бедра и посмотрела на Тома, который делал вид, что этого не замечает.</p>
    <p>— Теперь в джип, — сказал он всем и никому в частности, положив руку на спину Линди и пытаясь подтолкнуть ее к машине.</p>
    <p>— Я не могу остаться, — настаивала она, но в этот раз менее решительно, — У меня есть…</p>
    <p>— Да? — Том слащаво улыбнулся, и посмотрел на нее простодушным взглядом. — У тебя есть что-то более важное?</p>
    <p>Линди уставилась на него, а потом ее плечи неожиданно поникли.</p>
    <p>— Нет. Проклятие. Конечно, нет</p>
    <p>— Тебе сюда, — Том открыл избитую дверь и похлопал девушку по руке. — Ты знаешь, это нормально, признать то, что у тебя есть здесь дом, — мягко сказал он.</p>
    <p>— Не знаю.</p>
    <p>— Здесь ты чувствуешь себя, как дома, — сказал Том.</p>
    <p>— Мой дом — это небо, где я должна находиться прямо сейчас, спасибо вам большое.</p>
    <p>— Что бы ты не говорила, Лин.</p>
    <p>Она глухо пробормотала что-то в ответ, что было похоже на рычание.</p>
    <p>Гриффин никогда не был знаком с женщиной, которая могла бы рычать так убедительно, как будто она сама являлась причиной собственного раздражения. Он подумал о том, коснется ли это его, если она огрызнется на него. Он положил руку женщине на плечо.</p>
    <p>Повернувшись к нему лицом, она посмотрела на Гриффина.</p>
    <p>Невероятно, но он почти улыбнулся.</p>
    <p>— Тогда все улажено, — Том одобрительно кивнул. — Я позабочусь о том, чтобы твой самолет привязали как следует, и позабочусь о том, чтобы Роза узнала о том, что ты остаешься на выходные. Залезай сейчас же, дорогая.</p>
    <p>И, к изумлению Гриффина, сильная, темпераментная, свободолюбивая Линди просто вздохнула и залезла в ожидающий ее джип.</p>
    <p>На переднее сиденье, естественно.</p>
    <p>Оставив ему место сзади.</p>
    <empty-line/>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 3</p>
    </title>
    <p>Почему он дотронулся до нее? Линди не могла понять в чем дело, поэтому прекратила все попытки и огляделась. Они направились к пожару по узкой, изрытой колеями, дороге, петлявшей между холмами. Если бы они могли летать, как птицы, то добрались бы за две минуты, но здесь, в Бараранка-дель-Кабре, дорог было мало. Сразу за аэропортом они пересекли железнодорожные пути, от переезда через которые у Линди чуть не вылетели зубы.</p>
    <p>— Там проходит поезд, — объяснил Том Гриффину. — Это единственный способ передвигаться по местности. Любым другим способом не очень безопасно. Слишком много глубоких, темных каньонов, где можно упасть и разбиться насмерть, слишком много диких животных, включая голодных медведей. Слишком много мест, чтобы потеряться и не быть найденным снова.</p>
    <p>От этой новости Гриффин не выглядел счастливым.</p>
    <p>После рельсов переезжали реку. Они ехали по единственному старому шаткому мосту, о котором Линди старалась не думать, потому что тот скрипел и стонал под их тяжестью. Она оглянулась на Гриффина, чтобы посмотреть, как тот это воспринимает, но он просто сидел неподвижно с непроницаемым лицом.</p>
    <p>На полпути джип остановился.</p>
    <p>— Черт, — сказал Том.</p>
    <p>Мост качнулся под их тяжестью, и у Линди перехватило дыхание.</p>
    <p>— Том.</p>
    <p>— Давай, — тот попытался завести свой капризный джип, пока они все качались на шатком мосту, а огонь опустошал холмы вокруг них.</p>
    <p>Джип не опрокинулся.</p>
    <p>Мост вибрировал.</p>
    <p>— Подождите секунду, — спокойно сказал Том и снова завел двигатель. Наконец, они начали двигаться.</p>
    <p>И все еще никакой реакции от Гриффина.</p>
    <p>"Значит, его не так-то легко вывести из себя", — подумала она с легким восхищением. Линди ценила это в волонтере. В ком угодно.</p>
    <p>Затем дорога стала шире, и пересекала холмы внизу, несмотря на жаркий день, когда солнце пыталось пробиться сквозь густой дым. Дышать стало труднее, когда они въехали в Сан-Пуэблу. Фасады зданий, из песчаника и кирпича, тянулись вдоль хорошо проторенных узких мощеных улочек, скрывая внутренние дворы, некоторые пустые и безлюдные, некоторые с пышными бугенвиллиями, за которыми любовно ухаживали на протяжении веков. Красивая и уникальная архитектура города отражала мавританское влияние, принесенное архитекторами семнадцатого века из Андалусии на юге Испании.</p>
    <p>Рядом с собором восемнадцатого века располагались заправочная станция и шиномонтажная мастерская. Фермерский рынок рядом с баром, который когда-то был домом для беглого испанского принца. И бесспорно мирное, вневременное чувство ко всему этому, если не считать зловещего облака дыма, нависающего над ним, угрожающего, растущего…</p>
    <p>Сердце Линди подпрыгнуло, когда она вернулась сюда, и женщина не могла этого отрицать. Она не могла отрицать того, что у нее в горле застрял комок из-за дыма и ужасного зловония огня, горевшего так близко, что, казалось, будто небо светится.</p>
    <p>Она взглянула на Тома. Он тоже казался напряженным, но когда заметил, что Линди смотрит на него, потянулся и сжал ее руку.</p>
    <p>— Теперь все будет хорошо.</p>
    <p>Она не искала утешения, но приняла его. Удушливый воздух, то, как дым казался живым, дышащим существом, пугали ее до смерти, а она не так легко пугалась.</p>
    <p>— Это плохо, — прошептала она.</p>
    <p>— Да. — Том горько вздохнул. — Все очень плохо. Рекордно высокие температуры, количество осадков менее одной десятой нормы… — он пожал плечами. — Только в этом сезоне Мексика потеряла территорию размером с Род-Айленд.</p>
    <p>Сердце Линди сжалось. Она не хотела, чтобы Сан-Пуэбла была просто еще одной цифрой в статистике.</p>
    <p>И все же их стоический пожарный не сказал ни слова.</p>
    <p>Они проехали через город, и казалось, что они направились прямо в ад, когда поднимались на холмы, полностью охваченные пламенем. Дым клубился вокруг них, становясь все гуще и гуще, вздымаясь так высоко в небо, что они больше ничего не видели.</p>
    <p>Рация Тома запищала.</p>
    <p>Он съехал на обочину, потому что, как знала Линди, попытка управлять на узкой извилистой дороге и одновременно говорить по радио была плохой идеей, и Том поменял четыре джипа за свою карьеру, чтобы доказать это.</p>
    <p>Пока он искал рацию, она повернулась и посмотрела на их пассажира. Гриффин Мур оглядел неровную дорогу, утес с одной стороны и обрыв с другой. Перед ними лежала гористая местность, настолько грубая и неприветливая, что мало кто из людей осмеливался рисковать.</p>
    <p>Теперь, когда они вышли из самолета, Гриффин выглядел еще более худым, чем раньше, черты его лица стали более резкими. Он достал откуда-то солнцезащитные очки, которые закрывали его голубые глаза ровно настолько, чтобы она не могла понять, о чем он думает. Не то, чтобы это требовало гениальности, чтобы догадаться.</p>
    <p>В этих глазах было что-то призрачное, она заметила это за мгновение до того, как он закрыл их. Он не хотел быть здесь.</p>
    <p>Это не ее проблема, он сам вызвался. Может быть, он вляпался в неприятности со своим начальником или кем-то еще, и был вынужден потратить время, но это не имело значения, он был здесь.</p>
    <p>Да и вообще, что плохого в людях? Что такого особенного в добровольчестве, в том, чтобы потратить немного времени и помочь другим? Черт возьми, она не была святой, но сделала это.</p>
    <p>Но все же она чувствовала, что это было гораздо больше, чем просто нежелание помочь.…</p>
    <p>— Ты смотришь на меня, — сказал он, не поворачивая головы. — Ты хочешь что-то сказать?</p>
    <p>Она медленно покачала головой.</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>— Точно? Потому что ты думаешь достаточно громко, чтобы у меня разболелась голова.</p>
    <p>— Я думаю, что ты выглядишь так, будто предпочел бы лечить зуб без анестезии, чем быть здесь.</p>
    <p>— И ты была бы права.</p>
    <p>Она открыла рот, чтобы что-то сказать, но Том сказал в рацию:</p>
    <p>— Ahorita voy (я иду, исп.), — и это привлекло ее внимание.</p>
    <p>— Ты вернешься прямо сейчас? — спросила она.</p>
    <p>Он положил рацию и посмотрел на нее долгим взглядом.</p>
    <p>— Еще хорошие новости, я так понимаю? — спросила она.</p>
    <p>— Ну. — Том почесал затылок, и у Линди упало сердце, потому что он думал, и думал напряженно. Это никогда не было хорошим знаком. — Тебе придется немного поработать. Мне нужно разнять драку в баре. — Он отстегнул ремень, перекинутый через колено, так как плечевая часть ремня безопасности давно распалась. — Прошла целая неделя с тех пор, как у меня была хорошая драка в баре.</p>
    <p>Линди закатила глаза.</p>
    <p>— На этот раз постарайся сохранить все зубы.</p>
    <p>— Эй, я уже много лет не терял зубы в драке, — ответил Том и вышел.</p>
    <p>Гриффин молчал, но его мрачное выражение лица говорило само за себя. Он был не более взволнован тем, что его оставили наедине с Линди, чем она сама.</p>
    <p>— Я вернусь пешком, — сказал Том. — Ты доставишь нашего героя туда, куда ему нужно.</p>
    <p>При этих словах Гриффин пошевелился и заерзал на сиденье, что показалось Линди интересным. Герой поневоле? Мало кто из мужчин подошел бы на эту роль, и будь она проклята, если это не возбуждало ее интереса там, где бы она не захотела.</p>
    <p>— Это полмили, — указала она Тому, который не был известен своим интересом к физическим упражнениям. — Ты всегда говоришь, что путь от стола до шкафа с документами слишком длинный.</p>
    <p>— Да, но это даст им хороший шанс выбить дерьмо друг из друга. К тому времени, как я доберусь туда, они будут слишком уставшими, чтобы сопротивляться аресту.</p>
    <p>— И ты будешь вовремя, чтобы поспать после обеда.</p>
    <p>— Не сегодня. — Его улыбка исчезла, когда он указал на дым. — Я сейчас вернусь. Береги себя, слышишь? — нежно погладив ее по голове, он кивнул Гриффину. — До скорой встречи. Ты тоже береги себя. — И пошел дальше.</p>
    <p>— Как ты собираешься добраться до пожара? — крикнула она ему вслед.</p>
    <p>Том остановился на пыльной дороге.</p>
    <p>— У вас есть трактор?</p>
    <p>Линди удивленно повернулась к Гриффину, который не сводил глаз с Тома.</p>
    <p>- Зачем? — спросил он.</p>
    <p>— Я, наверное, мог бы заполучить один из них.</p>
    <p>— Трактор может добраться куда угодно и расчистить путь, — сказал Гриффин, используя больше слов, чем за весь день. — Это сработает на пожарных линиях или, даже на аварийном съезде с дороги, если понадобится.</p>
    <p>— Тогда считай, что дело сделано. — Том отдал честь и ушел.</p>
    <p>Линди перелезла через рычаг переключения передач и села на водительское сиденье, ворча на состояние ремня безопасности. Пока она пристегивалась, Гриффин положил большую загорелую руку на консоль между сиденьями и перелез с заднего сиденья на пассажирское, которое она только что освободила. Он скользнул своими длинными ногами вперед, затем откинул широкие плечи назад, поднял лицо, чтобы посмотреть на небо, прежде чем взглянул на нее.</p>
    <p>— Уже лучше, — сказал он.</p>
    <p>Линди включила первую передачу и нажала на газ. Она должна была отдать ему должное, он не отреагировал, только потянулся к ремню безопасности, когда ускорение откинуло их обоих назад. Мужчина устроился поудобнее, опершись локтем на пассажирскую дверь, с непроницаемым лицом. Он был главным.</p>
    <p>Ей тоже нравилось быть главной, так что она могла это оценить. Ей определенно нравилось смотреть на его красиво сложенное, длинное, худощавое мускулистое тело. Не то, чтобы она когда-нибудь делала больше, чем смотрела. В отличие от своего босса Сэма, она редко смешивала приятное с полезным.</p>
    <p>Дорога резко повернула к ряду ранчо, а затем за ними появились острые, неровные пики. Дорога была узкой, изрытой ямами и, честно говоря, довольно опасной. Из-за отвесной скалы с одной стороны и обрыва с другой было невозможно сказать, как далеко бушевал огонь.</p>
    <p>Дым вокруг них сгущался вместе с удушливым запахом огня. Холмы над ними, между деревней и альпийскими горами за ней, были почти невидимы, и то, что не было невидимым, пылало пламенем. Линди прищурилась от дыма, отчаянно желая протянуть руку и оттолкнуть все это в сторону. Ее легкие сжались, к сожалению, знакомое чувство. Она похлопала по ингалятору в кармане, зная, что он понадобится ей прежде, чем все закончится.</p>
    <p>— А в чем проблема?</p>
    <p>Гриффин Мур так смотрел на нее, что ей казалось, будто он читал ее мысли. Жаль, что она никогда не подпускала мужчину достаточно близко, чтобы сделать такое.</p>
    <p>— Нет проблем.</p>
    <p>Он знал, что это не было правдой, она точно могла сказать, что он просто не собирался преследовать ее прямо сейчас.</p>
    <p>— Мы почти на месте, — сказал он.</p>
    <p>Она кивнула на пепел, сыпавшийся на них сверху.</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>Он напряженно кивнул, и его выражение лица с каждой минутой становился все мрачнее. Странно, как она и предполагала, он был пожарным, но чем ближе они оказывались к фронту огня, тем больше он волновался.</p>
    <p>Потому что Линди смотрела на него, она попала в глубокую колею, и почти опрокинула их. Тормоза не помогли, так как они не сразу сработали.</p>
    <p>— Прости, — выдохнула она, когда они, наконец, остановились. Она начала снова, медленно двигаться вперед. — Дорога немного неровная.</p>
    <p>— В Штатах это едва ли можно было бы квалифицировать как пожарную дорогу.</p>
    <p>— Да. — В этой части Мексики было не так уж много “пожарных дорог”; дорог было не так уж много, но было много малоизвестных мест, где люди могли бы захотеть исчезнуть. Барранка-дель-Кобре была одним из таких мест. Когда дорога почти исчезла, Линди прошептала тихую благодарность за то, что джип смог преодолеть почти все, включая камни и ветви, преграждающие им путь. Конечно, это не было чем-то особенным, и она подумала, что пломбы в зубах могут просто выскочить из головы, но она должна была доставить его туда прежде, чем все станет еще хуже.</p>
    <p>— Сколько здесь людей?</p>
    <p>— Я точно не знаю. — Она маневрировала вокруг упавшего дерева и оказалась на двух боковых колесах в течение смертельно долгой секунды. После этой поездки ей понадобится бутылочка аспирина.</p>
    <p>— Вы знаете, сколько акров сгорело?</p>
    <p>— Я ничего не знаю, прости. Я летаю к врачу каждые две недели, чередуя стоматолога каждый раз, чтобы местные жители получили необходимые медицинские услуги, вот и все. — Что она и сделала для других мест, куда бы Сэм ее ни отправил, но Сан-Пуэбла был ее любимым местом, и когда она услышала о пожаре прошлой ночью, то настояла на том, чтобы лететь туда “специально” самой. — Я также летаю с припасами и материалами для рыбаков, готовых платить местным жителям за снятие напряжения, и гарантировано оставлять свои деньги в баре. Этот огонь для меня в новинку.</p>
    <p>— Кто здесь главный?</p>
    <p>— У нас никогда не было такого пожара, так что я понятия не имею, хотя и не представляю никого. Вам повезет, если у вас будет соответствующее оборудование, а тем более достаточное количество людей. Единственная причина, по которой вы здесь, это то, что вы добровольно вызвались через «Hope International», и потому что у вас якобы есть некоторый опыт руководства пожарной командой…</p>
    <p>— А если нет.</p>
    <p>— Что?</p>
    <p>— Я не вызывался добровольцем. Мой брат дал им мое имя.</p>
    <p>Она рискнула снова оторвать взгляд от дороги, чтобы посмотреть в его напряженные, суровые черты лица, и потому, что она это сделала, они попали в глубокую выбоину.</p>
    <p>Когда ее подкинуло вверх, Гриффин схватился за приборную панель правой рукой и удерживал ее левой, выразительно ругаясь. Защищенная только поясным ремнем, Линди врезалась в твердое сухожилие его предплечья, вздрогнув в ожидании того, что сломает его конечность, находящуюся между ее телом и рулем, но, к счастью, он был тверд как скала и удерживал ее на сиденье. Рулевое колесо не работало.</p>
    <p>Если бы его рука не прижалась к ее груди, удерживая на месте, как это было бы с ремнем безопасности, если бы он был, она могла бы сама врезаться лицом в руль. Крепко обняв его, она изо всех сил вцепилась в него и стиснула зубы, называя себя полной дурой, пока он не отпустил ее руку.</p>
    <p>— Спасибо, — процедила она сквозь зубы, стараясь не замечать, что астма подступает к горлу как по расписанию.</p>
    <p>— Может быть, мне стоит сесть за руль, — сказал он.</p>
    <p>— Я в порядке. — Кипя от гнева, она некоторое время ехала молча сквозь дым, пламя теперь было ясно видно слева от них. Она ненавидела переживать, но, к сожалению, у нее это хорошо получалось. Затем они повернули за угол и увидели ранчо, и Гриффин тихо выругался. У Линди тоже перехватило дыхание.</p>
    <p>Поля были в огне. Прямо за холмистыми полями виднелась первая, более высокая вершина. Поскольку она был полностью окутана дымом, Линди не могла видеть, как высоко бушевало пламя, но у нее не было проблем с тем, чтобы увидеть десятифутовые стены пламени слева от них, на обочине дороги.</p>
    <p>— Осторожнее здесь, — мрачно сказал Гриффин, глядя на горячее пламя так близко. — Внезапный резкий порыв ветра отнесет его прямо на нас.</p>
    <p>Ужасно. Сопротивляясь желанию пригнуться, она поехала дальше. От Тома она знала, что ”центр пожара" находится здесь, за этим ранчо, где-то среди всего этого пламени, поэтому Линди повернула на перекрестке и надеялась найти его.</p>
    <p>— Это один из тех дней, когда я думаю, что работа в офисе не была бы так плоха.</p>
    <p>Ее пассажир издал сдавленный звук, который мог быть смехом, и она рискнула взглянуть на него.</p>
    <p>— Люди, которые добровольно здесь больше не появятся, — сказала она. — Зачем ты это сделал?</p>
    <p>— Это не имеет значения.</p>
    <p>Он был прав, это не так, не в данный момент. Все, что имело значение, это то, что он приехал, опыт и все остальное, чтобы помочь взять этот лесной пожар под контроль. Она знала, что Гриффин сделает все, что в его силах, или умрет, потому что, нравился он ей или нет, когда-то он был отчаянным парнем. Помогать другим было в его крови.</p>
    <p>По крайней мере, она на это надеялась.</p>
    <p>Горячий ветер дул теперь постоянно, и густой пепел и дым объединились, чтобы блокировать солнце, но удерживали жар. Ее грудь неприятно сжалась. Ситуация казалась гораздо более отчаянной, чем она себе представляла.</p>
    <p>Линди смотрела, как обжигающий ветер разжигает пламя.</p>
    <p>— Я думаю, что погода здесь очень важна. У вас есть один из тех причудливых маленьких погодных комплектов?</p>
    <p>Пожарный никак не отреагировал, поэтому она рискнула еще раз быстро взглянуть. Ах, черт, он снова выглядел не так хорошо.</p>
    <p>Ну, теперь его могло тошнить сколько угодно, это был не ее джип. Это было меньшее, что Том заслужил за то, что оставил ее здесь с Гриффином наедине.</p>
    <p>Но в этот момент она потеряла большую часть своей уверенности в нем, и в их общей способности помочь вообще.</p>
    <empty-line/>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 4</p>
    </title>
    <p>Линди свернула на узкую, изрытую колеями, подъездную дорожку, которая вилась мимо обугленного дома и амбара, огибая подножие невысокого холма. Она знала от Тома, что никто не умер здесь прошлой ночью, когда дом рухнул, но это была ужасная потеря для семьи.</p>
    <p>Она сделала последний поворот и остановила джип на поляне, откуда открывался прекрасный вид на Сан-Пуэбла. Впереди у них был долгий день и вечер, чтобы не дать огню совершить последний прыжок с холма на город.</p>
    <p>Несколько парней растянулись на земле в уже выгоревшем месте. Некоторые, казалось, дремали, некоторые просто сидели тихо или ели армейский паек, все с грязными лицами и в грязной одежде, выглядя разгоряченными и измученными.</p>
    <p>Линди выключила джип и вышла из машины.</p>
    <p>— Пошли, Ас.</p>
    <p>Гриффин не шевельнулся.</p>
    <p>Она наклонилась и зашнуровала ботинки, но когда выпрямилась, щурясь от порывистого, горячего ветра, ее кожа натянулась и нагрелась от жара пламени, Гриффин все еще сидел в джипе.</p>
    <p>— Оттуда будет трудно работать, — сказала она.</p>
    <p>С лицом, словно высеченным из гранита, он вышел из джипа. Откинув голову назад, он изучал небо, или то, что там можно было увидеть. Затем мужчина повернулся к ветру, его футболка прилипла к груди.</p>
    <p>— Погода отстой.</p>
    <p>— Все что у нас есть.</p>
    <p>Он посмотрел на нее, все еще бледный.</p>
    <p>— Это очень опасно.</p>
    <p>— Полагаю, что так. — Здесь что-то происходило, что-то, чего она не совсем понимала, кроме того, что он не хотел этого делать. Она поняла эту часть четко и ясно.</p>
    <p>Но почему?</p>
    <p>— Послушай, ты выглядишь… больным. Может, мне стоит связаться с Томом?</p>
    <p>— Нет. — Сунув руку в рюкзак, он вытащил рубашку пожарного из ткани «Номекс». Она была желтой и с длинными рукавами, и Гриффин набросил ее на плечи, прикрывая то, что, как она вынуждена была признать, было вызывающей слюни торсом и сильными плечами. Он застегнулся на все пуговицы, и когда она подняла на него глаза, он понял то, что Линди разглядывала его. Не стыдясь, она вздернула подбородок, но вместо того, чтобы сказать хоть слово, он просто направился к мужчинам, двоих из которых она узнала.</p>
    <p>Хосе с семьей управлял конным ранчо на другой стороне Сан-Пуэбла, а Гектор работал на фермерском рынке в городе. Они представили ее остальным, всем, кто работал в медном каньоне или вокруг него и действительно имел некоторый ограниченный опыт пожарного.</p>
    <p>Она говорила по-испански, которым свободно владела, представляя их Гриффину. То, что они были в восторге от его помощи, не нуждалось в переводе.</p>
    <p>— Здесь нет настоящего лидера, — объяснила она Гриффину после того, как получила ужасающую новость. — Хосе говорит, что в результате был достигнут небольшой прогресс в его сдерживании. Сейчас у него в руках три ранчо, а холм позади нас. Если огонь пойдет на север, то захватит вершины, и он говорит, что они никогда его не поймают. Если огонь идет на юг, то проходит прямо через город. На данный момент он готов сделать и то, и другое.</p>
    <p>Гриффин не ответил на ее слова, он просто стоял, с напряженными плечами, руки сжаты в кулаки, глядя в огонь. Палящий жар и рвотный дым были невыносимы; звук пламени, лижущего растительность, просто ошеломлял.</p>
    <p>— Гриффин?</p>
    <p>На лбу у него выступили капельки пота, он неглубоко дышал, и ее досада на него стала совсем другой, и самое тревожное желание прикоснуться к нему снова почти одолело ее.</p>
    <p>— Эй. — Она положила руку ему на плечо. — Ты в порядке?</p>
    <p>Он дернул головой в ее сторону, и от сильной боли в его глазах у нее перехватило горло.</p>
    <p>— Гриффин? — она продолжала держать его за руку, не уверенная в том, что он не упадет на нее прямо там, где стоит. С медицинской точки зрения, это не было бы проблемой, она была обучена основам оказания первой помощи, но это бы не помогло. У этого парня была проблема, и она не знала, в чем та заключалась.</p>
    <p>В ее жизни было мало мягкости, а значит, и нежности. Она не нуждалась в ней и не скучала по ней, но и не знала, как ее показать. И все же Линди должна была попытаться помочь Гриффину, это было так просто. Может быть, это было полное отчаяние в его позе, или то, как он стоял неподвижно, как камень, но она подняла к нему и другую руку, держа мужчину за обе руки.</p>
    <p>Люди вокруг них беспокойно заерзали.</p>
    <p>— Que pasa? (исп. Что происходит?)</p>
    <p>Она понятия не имела, в чем дело, но улыбнулась им через плечо.</p>
    <p>— Это был долгий день, — сказала она им. — Тяжелый полет.</p>
    <p>Когда она сказала это, Гриффин попятился от нее, затем… повернулся и пошел прочь.</p>
    <p>Послав мужчинам извиняющуюся улыбку, Линди молча последовала за Гриффином обратно к джипу, трава хрустела под их ногами, жар огня бил в спину, и когда он сел на пассажирское сиденье, она недоверчиво уставилась на него.</p>
    <p>Гриффин почувствовал на себе ее пристальный взгляд, но не ответил на него, не мог, потому что кошмар крутился в его голове, показывая в ярких красках последний раз, когда он стоял перед огнем. Снова и снова он проигрывал эту сцену, всегда в замедленном темпе, конечно, чтобы не пропустить ни одной мучительной секунды из всего, что потерял.</p>
    <p>Боже, когда-то он любил эту жизнь, и преуспевал в ней; стремился взять огонь под контроль, работая как команда против ужасной силы Матери-Природы.</p>
    <p>Теперь он слышал только крики. Запах горящей плоти. Страдание от жара, разрывающего его, опаляющего его. Он помнил, как наблюдал за падением Грега, помнил, как слышал приближающийся вертолет, зная, что это бесполезно…</p>
    <p>Минуту назад он стоял рядом с Линди и остальными, все смотрели на него, ожидая, что он возьмет на себя ответственность, и он… не мог… его сердце билось — все еще билось — так быстро и сильно, что это было чудом, что оно не вырвалось прямо из его груди, и хотя Гриффин потел в одежде, он одновременно дрожал.</p>
    <p>Он услышал, как Линди произнесла его имя, садясь за руль джипа, но резко покачал головой. В тот день тоже было нечеловечески жарко, дул сильный ветер с порывами свыше пятидесяти миль в час. Влажность на уровне двадцати процентов, внезапно снизившаяся до значения ниже десяти.</p>
    <p>Без сомнения, погода их уничтожила, в сочетании, конечно, с просчетами и человеческими ошибками, а их было много.</p>
    <p>В результате погибли двенадцать человек, двенадцать человек, которых он очень любил. Он не знал, сможет ли когда-нибудь забыть, но одно знал точно. Он не должен был приходить сюда, не должен был позволять Броуди втягивать его в это, позволять людям зависеть от него.</p>
    <p>На него нельзя было положиться, никогда больше.</p>
    <p>Рядом с ним Линди все еще смотрела на него своими сверкающими бездонными глазами.</p>
    <p>— Ну, черт, — наконец, сказала она и, дав задний ход, развернулась на поляне. Она проехала до середины пылающей дороги, прежде чем заговорила. — Тебя сейчас стошнит?</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>— Точно? Потому что я могу остановиться. — Она озабоченно быстро взглянула на него.</p>
    <p>Ей стало его жалко.</p>
    <p>Господи, ему действительно нужно было собраться. Но думать об этом и делать это, по-видимому, две разные вещи. Он начал с дыхания, считая каждый вдох и выдох. Один. Два…</p>
    <p>— Ты в порядке?</p>
    <p>— Я хорошо выгляжу?</p>
    <p>— На самом деле, покойник выглядит лучше тебя.</p>
    <p>Три. Это было действительно иронично. Всю свою взрослую жизнь он был с тихими, скромными женщинами. И все же он был здесь, необъяснимо привлеченный этой рыжей, грубой, откровенной женщиной, которую, вероятно, не узнал бы спокойной и скромной, если бы задел ее за живое.</p>
    <p>Жаль, что он отказался от женщин сейчас. Он просто был слишком взвинчен для чего-либо, кроме одиночества. Четыре. Пять…</p>
    <p>Дорога назад была такой же мучительной, как и путь сюда, и его зубы стучали. Может быть, это тоже потрясло его мысли, потому что, хотя он и развалился там на части, внезапно, уход показался неправильным.</p>
    <p>— Притормози.</p>
    <p>— Сейчас. — Она продолжала ехать.</p>
    <p>— Тормози.</p>
    <p>Она рискнула еще раз взглянуть на него, а затем резко затормозила прямо посреди узкой, изрытой ямами дороги, так как съехать на обочину было невозможно, если только они не хотели либо поджарить себя, либо упасть с обрыва.</p>
    <p>Вместо того, чтобы остановиться, они мгновение, от которого замирало сердце, по инерции, проехали вперед.</p>
    <p>Шесть. Семь…</p>
    <p>Джип резко остановился.</p>
    <p>— Возвращайся, — сказал он в тишине.</p>
    <p>Она медленно покачала головой.</p>
    <p>— Нет, не могу. Я должна отвезти тебя домой и найти кого-нибудь другого. У тебя явно есть какое-то серьезное дерьмо, с которым нужно разобраться. В твое свободное время.</p>
    <p>Понятно. Она собиралась сейчас вернуться. Она летала весь день, но собиралась повторить все это, чтобы довести дело до конца. Ее самоотверженность была унизительной и постыдной для него, и ему нужен был только пинок под зад.</p>
    <p>— Возвращайся, — повторил он.</p>
    <p>Она снова посмотрела на него, как на сумасшедшего, и, по правде говоря, так оно и было. Он не собирался обращаться к ней с какими-то словами, он не заслуживал этого. Но Гриффин не собирался возвращаться домой. Как и в самолете, он протянул руку и положил ей на колено.</p>
    <p>— Сделай это, или я вернусь к пожару сам.</p>
    <p>Она посмотрела на его руку, лежащую на ее колене, затем посмотрела Гриффину в лицо.</p>
    <p>— Я сделаю это, — тихо сказал он.</p>
    <p>Ветер дул порывами, пепел продолжал сыпаться на них как дождь. Жуткая тишина, если не считать зловещего потрескивания огня, заставляла его чувствовать себя так, будто он снялся в плохом фильме ужасов. Гриффин нежно сжал ее ногу, чувствуя внутреннюю дрожь женщины.</p>
    <p>— Пожалуйста, Линди.</p>
    <p>Она вздохнула и закатила глаза.</p>
    <p>— Прекрасно, если ты хочешь выставить себя дураком. Снова. — Она сбросила его руку со своего колена, затем повернула джип, задним ходом, и, с поразительной ловкостью и легкостью, нажала на газ, двигаясь назад по извилистой, узкой грунтовой дороге, пока не достигла места на дороге, где могла развернуться, не позволив им загореться. Она сделала это так быстро, что у него закружилась голова, и он наглотался пыли.</p>
    <p>Она мрачно включила первую передачу и снова поехала, направляясь теперь вперед, доставляя их на поляну тем же самым душераздирающим способом, которым управляла своим самолетом. С минуту она сидела, а короткие огненно-рыжие волосы развевались вокруг нее, как нимб, глаза сверкали решимостью и большей твердостью, чем он видел за долгое время. Она была сильной, храброй и удивительной.</p>
    <p>Гриффин хотел бы соответствовать ее решимости и твердости, шаг за шагом, быть таким же храбрым и сильным, как она. Даже вспотев, слегка дрожа, с все еще колотящимся сердцем, он хотел этого.</p>
    <p>Но он оставил все свое мужество и силу на другой горе, в совершенно другой стране. Он оставил там свое сердце.</p>
    <p>Она выключила двигатель.</p>
    <p>— Прежде чем мы попробуем снова, ты не хочешь рассказать мне, что происходит?</p>
    <p>Нет. Он не хотел говорить ей, что потерял все, что у него было, что он не знал, как это вернуть, даже, если бы захотел.</p>
    <p>— Я в порядке.</p>
    <p>— Угу.</p>
    <p>— Так и есть.</p>
    <p>Она долго смотрела на него, и в ее зеленых глазах не было ничего, кроме нетерпения сделать это.</p>
    <p>— Играй как хочешь, Ас. — Она наклонилась так близко, что он почувствовал ее запах, какое-то сложное сочетание простого мыла и стопроцентной женщины. — Просто поиграй. Ты меня слышишь?</p>
    <p>Вблизи он увидел, что ее глаза были не просто зелеными, а темно-нефритовыми и такими ясными и бездонными, что он мог бы нырнуть в них. Ее челка была немного длинновата, и она нетерпеливо отодвинула ее в сторону, прежде чем сильно ткнула его пальцем в грудь, напоминая о том, что, хотя она могла бы быть чем-то, на что можно было бы смотреть, хотя она могла бы обладать невероятной страстью и силой, она также была грубой и сильной, и толкала его так, как он не хотел, чтобы его толкнули.</p>
    <p>— Что бы ни случилось, — сказала она, — разберись с этим в свое свободное время. Пошли.</p>
    <p>Пойдем. Он схватил ее палец, отвел ее руку и опустил вниз, но не отпустил. Нравится ему это или нет, но она оказалась его единственным спасательным кругом. Было время, когда он в ней не нуждался, но, видимо, те времена остались в прошлом. Она была нежелательным спасательным кругом, но все же спасательным кругом, и он держался крепко.</p>
    <p>— Ваманос (исп. Давай же), — тихо повторил он.</p>
    <p>В движении, которое потрясло его, она повернула свою ладонь в его руке так, что внезапно они уже держались за руки. Она мягко сжала его руку, поддерживая зрительный контакт, от которого он не мог оторваться.</p>
    <p>— Ты действительно можешь это сделать?</p>
    <p>В его жизни, во всяком случае, до прошлого года, он всегда был единственным, кто обладал всей силой. Люди смотрели на него, люди опирались на него.</p>
    <p>Или же он на них.</p>
    <p>Это должно было быть унизительно, по крайней мере, унизительно нуждаться в ком-то, на кого можно опереться сейчас, но почему-то унижение и оскорбление были наименьшими из его забот.</p>
    <p>Прохождение через это, прохождение через все это было очевидно настолько глубоко укоренившимся, что он не мог игнорировать. Гриффин оглянулся через плечо на группу мужчин, которые все встали, когда они вернулись на поляну. Он видел их готовность сделать все, что потребуется. Даже когда он стоял там, цепкий, удушливый дым двигался туда, скрывая прекрасный пейзаж, который они теряли с каждой секундой.</p>
    <p>— Я могу это сделать, — сказал он.</p>
    <p>Пожалуйста, Боже, пусть он сможет это сделать.</p>
    <p>— Тогда вылезай из джипа. — Высвободив руку, Линди вышла и захлопнула дверь. Она бросила на него последний долгий взгляд, настолько лишенный той краткой мягкости, которую он только что видел, что Гриффин подумал о том, будто ему показалось.</p>
    <p>Затем, повернувшись вперед, она направила свою сладкую задницу прямо в бой.</p>
    <p>Воздух был пропитан жгучим жаром пламени, гнилостным дымом, густым и едким на вкус во рту, щиплющим глаза. Как в старые добрые времена.</p>
    <p>Проклиная своего брата, проклиная Линди, и проклиная всех и вся, Гриффин тоже вышел. Он потянулся к багажнику джипа за своим снаряжением, а затем, с одним глубоким вздохом, полным дыма и воспоминаний об ужасах, последовал за ней прямо в ад.</p>
    <empty-line/>
    <empty-line/>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 5</p>
    </title>
    <p>Направляясь к ожидающим ее мужчинам, Линди размышляла о том, что будет делать Гриффин. Оцепенеет ли он снова? Она надеялась, что нет, так как понятия не имела, что с этим делать.</p>
    <p>Но своим широким шагом он быстро догнал ее, и зашагал рядом. Когда они снова добрались до людей, он бросил рюкзак, упер руки в бока и глубоко, прерывисто вздохнул.</p>
    <p>— Хорошо.</p>
    <p>Боже, отсюда все выглядело странно. Обугленный дом на ранчо, поля и горы пылали… ужасно. Но здесь стоял Гриффин, высокий и сильный, К счастью, и ей захотелось положить руку на его большое, крепкое плечо. Поскольку это не имело никакого смысла, она посмотрела на него долгим, не выразительным взглядом.</p>
    <p>— С чего начнем?</p>
    <p>Он посмотрел на нее долгим взглядом.</p>
    <p>— Спросите их, каков район охвата огнем, и сколько людей у них есть?</p>
    <p>Повернувшись, она перевела его вопросы и последующие ответы рабочих, которые были просты. Основное происходящее было вытеснено на Запад, за пределы ранчо. Все остальное… они не знали.</p>
    <p>Это знание или его отсутствие, судя по его виду, не ободрило Гриффина. Он опустился на колени и начал вытаскивать вещи из сумки. Каска, фляга, пожарный навес, фонарь для каски, радио, дополнительные батареи. Он протянул ей рацию.</p>
    <p>— Мой диспетчер, — сказал он. — Это общее название нашего стандартного радиоприемника. У них есть это?</p>
    <p>Она повернулась, чтобы спросить, но мужчины кивали. Они дали ей частоту, и она хотела вернуть ее Гриффину, но он покачал головой.</p>
    <p>— Оставь его себе. Это ты будешь говорить по нему. — Он вытащил компас и пистолет.…</p>
    <p>— Погодный комплект, — сказал он. Затем поднял что-то похожее на фонарик, молча расспрашивая людей.</p>
    <p>Они кивнули.</p>
    <p>— Si, si (исп. Да, да).</p>
    <p>— Ладно, либо у них уже есть эти взрыватели, чтобы направлять огонь, либо они знают, что это такое, — пробормотал он. — Это уже кое-что.</p>
    <p>В свою очередь, мужчины показали им часть оборудования, которое у них было, рукоятки, увенчанные полосками резины из камер.</p>
    <p>— Огненная пыль, — кивнул Гриффин. — Отлично. Они тоже расчищают?</p>
    <p>Хосе сказал ему, что люди все зачищают, но, похоже, в их действиях не было ничего особенного. Линди посмотрела на Гриффина, молча желая, чтобы он это исправил.</p>
    <p>— Карта, — сказал Гриффин. — Нам нужно начать с карты. Мне нужно объехать как можно больше пожара по периметру, чтобы увидеть, с чем мы имеем дело. — Он закинул рюкзак на плечо и направился к джипу. — Ключи?</p>
    <p>Очевидно, он не только нашел способ держаться на ногах, но и был таким же начальником, как… ну, как она сама, что и следовало ожидать.</p>
    <p>Его плечи были напряжены от нетерпения, тело казалось длинным и худым в темно-зеленых форменных пожарных штанах, которые, казалось, были сшиты для него, и он решительно двигался.</p>
    <p>Поэтому он отбросил все свои проблемы, чтобы справиться с ситуацией так, как было необходимо. Она была рада этому, и какое-то мгновение просто смотрела на него, потому что, черт возьми, было что-то невероятно сексуальное в мужчине, находящемся в своей стихии, особенно когда стихия спасала что-то важное, как эта земля. От этого она почувствовала себя неуверенной и немного смущенной.</p>
    <p>— Пошли. — Гриффин открыл водительскую дверцу джипа, пошевелив пальцами в поисках ключей.</p>
    <p>Ей нравилось водить машину, и она хотела поспорить с ним, но он стоял так неожиданно властно, что она даже уронила ключи ему в руку и обошла машину с другой стороны.</p>
    <p>— Если ты его повредишь, скажи Тому.</p>
    <p>— Повредить его? — он посмотрел на потрепанный старый джип. — Ты, должно быть, шутишь. Взрыв не может навредить ему еще больше. — Он запрыгнул внутрь и пристально на нее посмотрел. — Ты идешь?</p>
    <p>— Конечно.</p>
    <p>— Тогда держись. — Его улыбка была мрачной, но решительной. — Это будет та еще поездка.</p>
    <p>Он не шутил. С напряженным лицом, уверенно и решительно Гриффин вел джип на самой низкой передаче, и управлялся с дорогой на север лучше, чем смогла бы она.</p>
    <p>Не то, чтобы она признавалась в этом.</p>
    <p>Деревья теперь стояли плотно друг к другу, заросли под ними были густые и сухие. Пороховая бочка. В открытом джипе она чувствовала себя легкой добычей.</p>
    <p>Ветер сильно хлестал их по лицам, и летящий уголек приземлился у ее ног.</p>
    <p>— Раздави его, — потребовал он, протягивая руку, чтобы отбросить еще один летящий уголек от ее лица. — Черт возьми, ты не одета для этого!</p>
    <p>В воздухе она была в своей стихии. Не здесь, не сейчас, и она обхватила себя руками, оглядываясь, когда он коснулся ее плеча.</p>
    <p>— Я в порядке.</p>
    <p>— Похоже на то, — сказал он, и меньше чем через две минуты они доехали до конца дороги. Это была еще одна поляна с двумя старыми военными грузовиками, каждый с большой бочкой в кузове. За ними, за поляной, низкий кустарник, окружавший местность, был полностью охвачен пламенем. Пламя казалось маленьким и управляемым, но она знала, что оно обманчиво, особенно потому, что пламя танцевало в деревьях сразу за кустом, исчезая за вершиной холма.</p>
    <p>Здесь были люди, которые работали над двумя грузовиками, прокладывая шланги и создавая противопожарные полосы граблями, мачете, голыми руками… всем, что у них было. Линди рассмотрела знакомых, и здесь они нашли Серджио, местного фермера с небольшим опытом тушения огня. Он делал все, что было в его силах, хотя и казался немного сбитым с толку всем этим, и тем фактом, что пожар на ранчо вышел из-под контроля.</p>
    <p>На беглом испанском языке, наряду с большим количеством жестов, Серхио сказал им, что у них было шесть человек на двух пожарных машинах. У них было еще около тридцати расчищенных огневых рубежей в различных точках по периметру, но огонь просто продолжал прыгать через них. К настоящему времени они потеряли три ранчо и собирались покинуть эту поляну, опасаясь быть окруженными пламенем.</p>
    <p>Серхио не знал, что еще сделать, и не мог передать это Гриффину достаточно быстро.</p>
    <p>На всех их лицах было беспокойство и страх. Эти сильные, стойкие люди не часто боялись, но теперь они боялись, боялись за свою землю.</p>
    <p>Это пробрало Линди до самых костей. Родина. Ни один термин девушка лично не понимала, она выросла кочуя с места на место, меняя адреса, как другие меняют шляпы. В своих собственных путешествиях, а еще раньше с дедушкой, она видела почти каждый уголок планеты. За все это время она полюбила много-много мест, но всегда была в порядке, покидая их, когда приходило время. Она хорошо умела уходить, очень хорошо. Почти так же хорошо, как то, что Линди никогда ни к чему не привязывалась.</p>
    <p>Кроме ее самолета, конечно. К этому прекрасному куску стали она была очень привязана.</p>
    <p>Может быть, поэтому это место напугало ее до смерти. Как Сан-Диего — место, которое было частью ее сердца только потому, что она чувствовала близость к своим родителям там, с этим местом они подходили друг другу.</p>
    <p>Даже если она не знала, что делать с таким порывом.</p>
    <p>— Спроси его, есть ли у него карта, — сказал Гриффин.</p>
    <p>Она повернулась к Сержио.</p>
    <p>— Tienes una mapa (исп. У вас есть карта?)</p>
    <p>Мужчина вытащил из кармана листок бумаги, разгладил его, открыв неуклюжий рисунок ландшафта и линию огня, которую даже Линди могла видеть, была нарисована до того, как пламя переместилось почти к ним.</p>
    <p>— Боже, — Гриффин глубоко вздохнул и посмотрел на людей, усердно расчищающих огненную тропу. — Она недостаточно широкая. — Он покачал головой. — И их недостаточно. — Он окинул взглядом гору над ними, пустую от высохшей растительности, затем порылся в своем рюкзаке и вытащил цифровой блок управления связью, который держал в руке.</p>
    <p>— Что же нам делать? — спросила Линди.</p>
    <p>Он поднял голову.</p>
    <p>— Нам?</p>
    <p>— Я твой переводчик, помнишь?</p>
    <p>— Нежелательный переводчик.</p>
    <p>— Но я уже здесь.</p>
    <p>Он посмотрел на нее с выражением, которое можно было принять за восхищение.</p>
    <p>— Ладно, тогда «мы». Без поддержки с воздуха и без возможности для джипа ехать дальше, я иду по остальному периметру или, по крайней мере, поднимаюсь достаточно высоко, чтобы увидеть, сколько горит. Пока я буду там, я могу нарисовать хорошую карту. — Он вытащил из кармана свое цифровое устройство. — У него есть GPS и карта на дисплее, хотя это помогло бы, если бы у кого-то был компьютер, в который я мог бы все загрузить, чтобы все люди тоже могли видеть.</p>
    <p>— Может быть, мы придумаем что-нибудь сегодня вечером.</p>
    <p>— Окей. — Он взглянул на расчищаемые линии огня, его лицо было напряженным и несчастным. — Скажи им, что линии должны быть шире. По крайней мере от трех до пяти футов. Они также должны использовать свои взрыватели, сжигая растительность между ними и огнем до чернозема.</p>
    <p>— До земли?</p>
    <p>— Полностью очищая землю от иголок, веток, всего, чтобы лишить огонь топлива. У них есть еще какое-нибудь снаряжение?</p>
    <p>— Например… что?</p>
    <p>— Пожарные укрытия. Или, как мы их называем в поле, Раз-и-готово.</p>
    <p>Она моргнула, ожидая, что он улыбнется, но он явно не шутил.</p>
    <p>— Звучит жутко.</p>
    <p>— Так и должно быть. Попадание в огонь и необходимость развернуть укрытие от огня означает, что у вас нет надежды.</p>
    <p>Она повернулась к мужчинам и спросила о дополнительном оборудовании. Но кроме каски и перчаток у них ничего больше не было. Она рассказала им о создании более широких огневых линий, затем повернулась к Гриффину.</p>
    <p>— Давай отправимся в поход.</p>
    <p>— Опять” давай", — пробормотал он и схватил ее за руку, когда она уже собиралась идти. Это был не первый раз, когда он прикасался к ней, и, казалось, делал так часто. В других случаях у нее не было никакой реакции, кроме желания убедиться, что с ним все в порядке, или желания самой быть в порядке.</p>
    <p>Теперь он ждал одной из двух реакций: либо желания ударить его, либо улыбки, которая позже приведет их в спальню.</p>
    <p>Но на этот раз ее реакция пришла откуда-то гораздо глубже, чем просто гнев или просто похоть, и замешательство снова охватило ее.</p>
    <p>— Это будет чертовски тяжелая, горячая работа, — сказал он, глядя на нее темными глазами. — Не говоря уже об адской опасности.</p>
    <p>— Ну и что?</p>
    <p>— То, что я к этому привык. А ты — нет. Ты не должна быть такой.</p>
    <p>Он беспокоился о ней. Это, вероятно, не должно было тронуть ее или усугубить замешательство.</p>
    <p>— Поверь мне, я бывал и в худших ситуациях. Я могу потратить на это время. Том ждет этого от меня.</p>
    <p>— Теперь я здесь главный, Линди…</p>
    <p>Она хорошенько и сильно рассмеялась.</p>
    <p>— Несколько минут назад тебя чуть не стошнило прямо на ботинки, Ас, так что не говори о том, кто здесь главный. Ты хочешь увидеть все? Отлично, пошли. Я бы полетела с тобой, но, как мы обнаружили по пути сюда, у нас все равно не было бы видимости. Так что… показывай дорогу.</p>
    <p>Он долго смотрел на нее, но когда она не сдвинулась с места, пожал плечами и надел рюкзак.</p>
    <p>— Пусть Серхио передаст нам по радио, когда Том приедет с трактором и последним прогнозом погоды.</p>
    <p>— Ладно. — Она перевела просьбу и последовала за ним.</p>
    <p>Это был тяжелый путь. Они не тратили энергию на разговоры, но держались по периметру пожара, поднимаясь вверх. С закрытым дымом солнцем, день выглядел как сумерки, добавляя еще больше жуткости.</p>
    <p>Линди была в отличной форме, но она была в теннисных туфлях, а не в сапогах, и дым добирался до нее. Дорога была крутой, и почти невероятно пыльной. Скользкой под ее резиновыми подошвами. Она поднималась, прекрасно осознавая свое тяжелое дыхание, и мужчину рядом с собой, и, возможно, именно это осознание заставило ее поскользнуться и тяжело упасть на колени.</p>
    <p>— Проклятие.</p>
    <p>Он обнял ее за талию и приподнял. Прижавшись к Гриффину, она моргнула.</p>
    <p>— Я в порядке.</p>
    <p>— Твои колени в порядке?</p>
    <p>— Я просто сказала, что все в порядке.</p>
    <p>Проведя рукой по ее бедру к новой дырке в штанах, он отодвинул ткань в сторону, открывая окровавленное колено.</p>
    <p>— У меня в рюкзаке есть аптечка первой помощи.</p>
    <p>Поскольку его прикосновение облегчило ее боль, она усмехнулась.</p>
    <p>— Здесь даже не нужен пластырь.</p>
    <p>Покачав головой, он убрал от нее руки в знак капитуляции.</p>
    <p>Они двинулись дальше, а колени Линди протестующе ныли. Но она решила, что скорее упадет с обрыва, чем признается в этом. Гриффин не шутил; Это была тяжелая, горячая работа, отнимающая больше времени из-за того, что он создавал карту, когда они шли. При росте в пять футов три дюйма ей было трудно идти в ногу с его широким шагом, и ей пришлось сильно прибавить скорость, чтобы держать мужчину в поле зрения, и это раздражало. В последнее время она уменьшила количество своих тренировок, продолжая бегать. И решила, что ей придется добавить милю к своему режиму. Ее легкие уже были словно в тисках от вдыхания плохого воздуха.</p>
    <p>Они продолжали подниматься на следующий холм, все время держа огонь справа от себя. Она была ошеломлена и встревожена его масштабом, и поражена тем, как теперь чувствовала себя, как будто у нее был нож между ребер.</p>
    <p>— Это должно быть плохо для нас.</p>
    <p>— Да. — Но он даже не запыхался. — Ты в порядке?</p>
    <p>Черт, если бы она сказала иначе.</p>
    <p>— А почему бы и нет?</p>
    <p>— Не знаю, может, потому что у тебя колени кровоточат. Может быть, потому что пламя достает нас, независимо от того, как быстро мы движемся вперед. Может быть, потому что здесь жарко и дымно, и мы поднимаемся быстро и тяжело, а ты тяжело дышишь?</p>
    <p>Черт подери! Но это было не так.</p>
    <p>— Ты в порядке?</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>— Ну, тогда и я тоже.</p>
    <p>Когда он пристально посмотрел на нее, она вздохнула.</p>
    <p>— Ты просто беспокоишься о себе, Ас.</p>
    <p>И все же он все еще осматривал ее, медленно, с головы до ног, как будто хотел проверить сам.</p>
    <p>— Ладно, — наконец, согласился он. — Ты в порядке. — Теперь он снова смотрели на нее, но с осознанием, которое казалось странным и отличалось от обычной сексуальной искры, потому что он явно чувствовал нежелание чувствовать эту искру.</p>
    <p>«Ну, что ж, это взаимно», — подумала она мрачно, без особого удовлетворения. Она тоже не хотела никаких искр.</p>
    <p>Они подошли к подножию скалисто-крутой неприветливой горы. Пламя все еще было неприятно близко справа от них, неуклонно пожирая их путь на север и юг. Центр огня был также к югу от них, примерно в миле или около того, но они все еще не могли видеть конец северного пламени.</p>
    <p>Как далеко может добраться пожар?</p>
    <p>Гриффин вытянул шею.</p>
    <p>— Вверх.</p>
    <p>Она втянула в себя воздух, который никак не мог проникнуть в ее измученные астмой легкие. Небо было красным, жара невыносимой, а дым таким густым, что ей захотелось раздвинуть его, чтобы посмотреть.</p>
    <p>— Прямо за тобой.</p>
    <p>Кивнув, он повернулся и начал подниматься. Она выхватила свой ингалятор, ненавидя слабость, и сделала как можно более глубокий вдох. Продолжая считать, она не сводила глаз со спины Гриффина.</p>
    <p>Он продолжал идти.</p>
    <p>— Пип*ц», — сказала она себе и, почувствовав себя немного лучше, сунула ингалятор в карман и последовала за ним.</p>
    <empty-line/>
    <subtitle>* * *</subtitle>
    <p>Гриффин взглянул на солнце, потом снова на компас. Они стояли к востоку от пожара, окруженные высокими соснами, покрывающими гору темно-зеленым одеялом. Глубокие ущелья, высокие скалистые пики… Линди рассказывала ему, что в этом регионе есть деревни, разбросанные крайне редко, большинство из них полностью автономные и поэтому изолированные, люди рождаются, размножаются и умирают в пределах одних и тех же нескольких квадратных миль.</p>
    <p>Замечательная страна.</p>
    <p>— У нас еще есть несколько часов до наступления темноты, — сказал он, все еще не в силах поверить, насколько стихийным будет этот бой. Никакой поддержки с воздуха. Никаких дымовых перемычек. Никакой отчаянной команды. Черт, что он говорит? У него даже не было обученной команды. Они были не так уж далеко от Штатов, но с таким же успехом могли находиться и на другой планете.</p>
    <p>Или в другом столетии.</p>
    <p>Линди шла рядом с ним нога в ногу, уверяя его, что пилот был не просто в хорошей форме, хотя он уже видел это, просто глядя на ее плотное, упругое, но соблазнительное тело. Он никогда не встречал никого похожего на нее, и это не объясняло, почему его взгляд снова и снова возвращался к ней. Он волновался за нее, как волновался бы за любого человека без подготовки, и все же почему-то это было глубже.</p>
    <p>— А что говорит твой погодный набор? — спросила она.</p>
    <p>— Иногда приходится действовать инстинктивно. — То, чего он не сделал в тот давний день в Айдахо, о чем будет сожалеть всю оставшуюся жизнь.</p>
    <p>Она уперла руки в бока, тяжело, но достаточно ровно дыша.</p>
    <p>— Ну, и что же говорят твои инстинкты?</p>
    <p>Что они облажались. Огонь пустил корни в сухой древесине, двигаясь и на север, и на юг, пожирая все на своем пути, и они все еще не добрались до конца.</p>
    <p>— Они говорят, что у нас впереди много работы, но все будет хорошо.</p>
    <p>Какое-то время она молча смотрела на него.</p>
    <p>— А теперь повтори это еще раз без всякой ерунды.</p>
    <p>«Она права», — машинально добавил он, чтобы успокоить ее. Он привык нянчиться с женщинами в своей жизни, но это было поразительно освежающе, что он не ожидал этого от себя, даже если все еще хотел спрятать ее где-нибудь, в целости и сохранности, и далеко от огня.</p>
    <p>— В порядке. У нас неприятности.</p>
    <p>Ее взгляд был мрачным, но спокойным, она кивнула.</p>
    <p>— Ясно.</p>
    <p>Она понятия не имела, как это удивительно — не быть с ней осторожным. Она не была хрупкой; черт возьми, она была сильнее его. Он указал головой на юг, вниз по склону холма в направлении селения.</p>
    <p>— Вот где мы должны сконцентрировать наши усилия. Чтобы спасти деревню от огня.</p>
    <p>— Правильно. Но…</p>
    <p>— Но огонь мчится вверх по склону, как всегда, к дикой, открытой местности. Мы должны опередить его. Но у нас недостаточно людей или ресурсов, чтобы разделить наши усилия.</p>
    <p>Линди отступила и сомнительно вздохнула.</p>
    <p>— Да. Мы в беде, Ас. — Она склонила голову набок. — Слышишь?</p>
    <p>Он так и сделал. Проточная вода. Желание немного удачи казалось слишком большим, чтобы надеяться на это, тем более что у него не осталось удачи и не было в течение некоторого времени, но он услышал то, что услышал.</p>
    <p>— Слышу.</p>
    <p>— Идемте.</p>
    <p>Ее гулкие слова были произнесены достаточно невинно, но по какой-то причине его разум играл с ними, превращая их во что-то другое. Идем. Он, должно быть, сошел с ума, если у него остались хоть какие-то мозговые силы для сексуальных мыслей, особенно учитывая то, что он не чувствовал ничего в этом роде в течение года, но когда он посмотрел на нее, девушка посмотрела на него прямо в ответ.</p>
    <p>Решительно и в упор.</p>
    <p>Он был совершенно не готов к этому. К ней.</p>
    <p>— Рио, — сказала она. — Это ниже прямо здесь…</p>
    <p>— Все еще музыка для моих ушей. — Он пробирался сквозь кусты, а она шла прямо за ним, пока они не подошли к месту. Здесь определенно была река, протекающая ниже, да, но она текла с севера на юг от вершины выше, идущая параллельно тому месту, где они стояли, а затем снова поворачивающая, вниз по другому скалистому утесу, к ранчо и городу внизу.</p>
    <p>— Мой Бог…</p>
    <p>— Что?</p>
    <p>— Природные просеки. — Он улыбнулся такой редкой улыбкой, прежде чем добавить некоторые координаты в свой GPS. — Так. У нас есть река, пересекающая каньон, гора и скалы над нами, оба из которых омываются, очень хороши. — Он сунул свое устройство обратно в карман и пошевелил пальцами. — Мы собираемся переправиться. Дай мне свою руку.</p>
    <p>— Но зачем?</p>
    <p>— Чтобы я мог тебе помочь.</p>
    <p>Она рассмеялась.</p>
    <p>— Я справлюсь.</p>
    <p>Без сомнения, она могла, поэтому он поднял руки в знак капитуляции и позволил ей самостоятельно пробираться по камням и ветвям через воду.</p>
    <p>Он знал, что будет делать сегодня, и оделся соответствующим образом — в сапоги. Она рассчитывала, что он прилетит, а потом снова улетит, отсюда и теннисные туфли, которые до сих пор не были слишком большой проблемой, поскольку они начали серьезное восхождение. Еще одна забота, которую он испытывал все это время… ее блузка, рукава которой Линди закатала выше локтей. Он дважды просил ее опустить рукава, но она не сделала этого.</p>
    <p>— Мы не пойдем дальше, пока ты не опустишь рукава и не наденешь перчатки, которые тебе дал Серджио. У меня тоже есть лишняя рубашка…</p>
    <p>Она бросила на него один из своих обычных выразительных взглядов, который, он был совершенно уверен, заставляли всех на ее пути дрожать. Но у него было слишком много других дел, чтобы позволить ей напугать его.</p>
    <p>Черт, сама его жизнь в данный момент была достаточно ужасна.</p>
    <p>— Просто сделай это, Линди.</p>
    <p>Она подняла голову к небу, вздохнула и снова посмотрела на него.</p>
    <p>— Ты всегда такой властный?</p>
    <p>Он задумался.</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>Она долго смотрела на него, потом опустила рукава.</p>
    <p>— И я тоже.</p>
    <p>— Это правда?</p>
    <p>— Да. Так что смотри.</p>
    <p>Он бы так и сделал. Гриффин наблюдал за ней, пока они продолжали идти по периметру пожара, время от времени делая заметки, иногда подходя достаточно близко к огню, чтобы почувствовать его жар на своей обнаженной коже, иногда оставаясь так далеко, что было трудно поверить, что горный склон вообще горит. Еще с полмили они не могли найти след, о котором можно было судить по кустам.</p>
    <p>И неожиданно они подошли к скалистому утесу, к северной оконечности пожара. Гриффин посмотрел на камни. Не так высоко, может быть, футов сорок, у него была выступающая вершина, и он решил, что оттуда открывается отличный вид. Огонь теперь был позади них, на юго-западе.</p>
    <p>— Оттуда я смогу все увидеть.</p>
    <p>Линди тоже вытянула шею.</p>
    <p>— Верно. — Она оглянулась на кусты. Они не могли видеть пламя, но слышали, как оно потрескивает и хлопает, сопровождаемое свистящим ветром, так жутко проникающим сквозь искусственную темноту дня.</p>
    <p>На ее лице промелькнуло беспокойство — первый признак того, что она не так сильна, как хотела показать.</p>
    <p>— Держись за меня, — сказал он и притянул ее за руку поближе к себе.</p>
    <p>— Хорошо. — Свободной рукой она потерла грудь, как будто у нее болели легкие. Он, конечно, был готов. — Я буду так близко, что тебе будет интересно, не привязана ли я.</p>
    <p>Они начали свой подъем. Она вскарабкалась на скалу рядом с ним, их плечи соприкоснулись, ноги соприкоснулись. У него была глупая мысль, что она пахнет… нежно. Клубок противоречий, эта женщина, которая взбиралась на скалу так, словно делала это каждый день, спотыкаясь тут и там, но все еще продвигаясь за ним дюйм за дюймом.</p>
    <p>Подъем был не для новичков. Скалы чередовались с сухой, грубой, колючей растительностью, которая цеплялась за их руки, ноги и открытые лица, когда они поднимались.</p>
    <p>Выше.</p>
    <p>— Сюда. — Он указал на ее ногу, когда она все время соскальзывала. Он потянулся к ее лодыжке, чтобы поставить ногу в нужное место.</p>
    <p>Она посмотрела на него с удивлением, как будто не привыкла, чтобы ей помогали.</p>
    <p>Он убрал руку с ее лодыжки и обхватил ее запястье.</p>
    <p>— Давай сюда…</p>
    <p>— У меня все нормально. — Она отвернулась, чтобы осмотреть подъем, задевая его нос своими волосами.</p>
    <p>— Пройдем здесь…</p>
    <p>— Хорошо, — сказала она напряженно. — Я смогу.</p>
    <p>Он смотрел ей в лицо, пока они висели там, примерно в тридцати футах над землей.</p>
    <p>— У тебя некоторые проблемы с доверием, не так ли?</p>
    <p>Повиснув там по собственной воле, она нахмурилась, ее грудь поднималась и опускалась.</p>
    <p>— Мне не нужно тебе доверять. Я здесь только для того, чтобы перевести.</p>
    <p>— Да. — Он придвинулся еще ближе к скале, за которую они цеплялись. Под ними и на Западе виднелось пламя. Над ними — еще одна скала. Она была справа от него, и справа от нее. Утес выступал в виде пика, хотя они не могли видеть другую сторону. — Значит, ты упоминала об этом сотню раз или около того, — сказал он, думая, что им нужно держаться подальше от этого выступающего края, где камень и песок были неровными, и поэтому там было опасно висеть.</p>
    <p>Она прищурилась на него.</p>
    <p>— Что это значит, о чем ты говоришь?</p>
    <p>— Значит, что ты хочешь, чтобы я думал, что ты здесь только потому, что должна быть здесь. Ну, я на это не куплюсь.</p>
    <p>— Спасибо, доктор Гриффин. Может, теперь мы осмотрим твою голову?</p>
    <p>— Я просто хочу убедиться, что ты не упадешь, Линди.</p>
    <p>— Не упаду.</p>
    <p>Нет, если непреклонность чего-то стоит. Но дело было не в непреклонности, а в плохой погоде и усталости на ее лице. Он был ответственен за нее здесь, и черт бы его побрал, если бы он потерял еще одного человека на своем посту. Когда-либо.</p>
    <p>Она отодвинулась в сторону, подальше от него, и обогнула выступающий край.</p>
    <p>Как раз туда, куда им не следовало идти.</p>
    <p>— Линди…</p>
    <p>— Эй, — отозвалась она. — Здесь, на этой стороне, камни лучше и удобнее…</p>
    <p>— Нет, подожди. — Он протянул руку, чтобы схватить ее, но она отскочила в сторону и завернула за угол быстрее, чем он ожидал.</p>
    <p>— Черт, — пробормотал он, идя за ней. — Притормози, черт побери!</p>
    <p>Но она не слушала и полностью обошла выступающий край, так что он не мог видеть ее, пока не последовал за ней.</p>
    <p>Прямо на неустойчивый холм. Христос.</p>
    <p>— Линди, прекрати. Здесь неустойчиво, ты собираешься…</p>
    <p>Она соскользнула, и ахнула.</p>
    <p>Падение. С колотящимся сердцем он пополз дальше по скользкому склону, чтобы поймать ее, и сразу же почувствовал разницу в захвате.</p>
    <p>От их веса и движения несколько камней ослабли, как над ним, так и позади, и сотни маленьких камешков засыпали их, падая на землю внизу.</p>
    <p>Линди получила удар по плечу и поморщилась, так же как он получил тяжелый удар по груди.</p>
    <p>— Линди… — Он потянулся к ней, но прежде чем успел что-то сказать, она слегка отпустила его и ослабила хватку.</p>
    <p>Он едва успел схватить ее за запястье.</p>
    <p>— Не двигайся. — И вцепился другой рукой за камень, который, как чувствовал, вот-вот подломится, и сердце бешено заколотилось о ребра. — Линди, послушай меня, — настойчиво сказал он, глядя на более пологий склон под ними по эту сторону скалы. Слава Богу. — Я собираюсь отпустить тебя.</p>
    <p>Она выдавила ответ, который он не расслышал.</p>
    <p>Наверное, это хорошо.</p>
    <p>— Все в порядке, — сказал он так спокойно, как только мог. — Здесь больше песка и больше склона, чем отвесного обрыва. Ты соскользнешь, — сказал он ей в широко раскрытые глаза.</p>
    <p>На последнем пожаре, с которым он боролся, в том адском событии, которое он переживал каждую ночь, он посмотрел в глаза Грега и закричал: “Беги». Гриффин знал, и только когда стало слишком поздно, он понял, что Грег на мгновение застыл в шоке. Смертельная ошибка.</p>
    <p>Не застывай и не впадай в истерику из-за этой женщины, она просто взяла себя в руки и коротко кивнула.</p>
    <p>Но он не мог отпустить, он просто не мог этого сделать. Он долго смотрел в ее удивительные зеленые глаза, дольше, чем следовало бы, и она снова дернула головой, на этот раз нетерпеливо.</p>
    <p>Он получил сообщение — она знала, что должна сделать, она доверяла тому, что он решил, что они должны сделать.</p>
    <p>Она действительно доверяла ему. Адское время, чтобы осознать всю тяжесть происходящего. В последний раз он посмотрел ей в глаза.</p>
    <p>А потом отпустил.</p>
    <p>Он ослабил свою собственную опасную хватку, также, следуя за ней вниз, отчаянно пытаясь удостовериться, что не пнет или не упадет на нее.</p>
    <p>Грязь попала ему в нос. Он услышал ее крик, когда ударился бедром о камень. Ветка хлестнула его по лицу.</p>
    <p>И все же он скользил.</p>
    <p>Он чувствовал запах дыма, который наполнял его легкие. Еще больше грязи осело в каждой части его тела. Он чувствовал жар в земле, но это был звук внезапного и злобно горячего ветра, который подхватил его, когда они скользили, потому что позади него раздавалось зловещее потрескивание настоящего пламени.</p>
    <p>Они скользили к западу от того места, куда забрались, и, судя по звуку и ощущениям, прямо в огонь.</p>
    <p>— Линди! — крикнул он, но не услышал ничего, кроме собственного свиста воздуха, выходящего из легких.</p>
    <p>И Гриффин решил, что знает об этом прямо сейчас.</p>
    <p>Во всех пожарах, над которыми Гриффин работал, он не погиб.</p>
    <p>Весь прошлый год, когда он был так убит горем, он не умер, даже когда хотел.</p>
    <p>И все же сейчас, где-то в глуши, с одной только странно «колючей», странно неотразимой женщиной рядом, он собирался это сделать.</p>
    <empty-line/>
    <empty-line/>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 6</p>
    </title>
    <p>Неудачное скольжение Линди было нарушено красивым кустом. К сожалению, ее вес не мог сравниться с упомянутым красивым кустом, и она проскользила по нему, снова оказалась в воздухе, ударившись коленом, а также ребрами, и, казалось, целую жизнь спустя, с плеском приземлилась.</p>
    <p>Судорожно вздохнув — дышать было очень тяжело, потому что ее легкие сжались и высохли, как сморщенная жижа — она сидела в реке, русло которой было около тридцати футов шириной и вода в которой, настоящее время, бурлила до ее талии. Позади нее остались острый, скалистый камень и песок, по которому они только что скользили.</p>
    <p>На другой стороне реки, раздуваемая резким ветром, находилась стена огня. Загипнотизированная зрелищем, девушка в ужасе уставилась на него.</p>
    <p>Затем за ее спиной раздался всплеск. Она пришла в себя, вспомнив, что Гриффин тоже упал и приземлился в нескольких футах от нее.</p>
    <p>Повернувшись в воде, она устремила взгляд на единственную устойчивую точку в безумном, опасном мире.</p>
    <p>— Линди. — Насквозь промокший и грязный в своей огнестойкой одежде из номекса, мужчина встал на колени, а затем притянул ее к себе, его лицо было напряженным и взволнованным, и, как она поняла, от страха. За нее. — Ты в порядке? — требовательно спросил он и, когда она просто уставилась на него, добавил: — Линди. С тобой все в порядке?</p>
    <p>Конечно. Если не считать тоски по безопасности его рук. Но ей не нужны были чьи-то руки, теплые или сильные. И никогда не понадобятся. Она понятия не имела, почему отрицательно покачала головой в ответ на его вопрос.</p>
    <p>— Нет, я так не думаю.</p>
    <p>— Боже. — Он притянул ее в объятия, в которых она так хотела оказаться. — Мне очень жаль.</p>
    <p>Она чувствовала, как колотится его сердце, как его влажные пальцы впиваются ей в спину. Это не было похоже ни на что, кроме защитного объятия мужчины, на которого она могла рассчитывать, который был бы рядом, если бы она нуждалась в нем.</p>
    <p>Как сейчас. Ужаснувшись самой себе, она издала звук, похожий на жалкое хныканье.</p>
    <p>Гриффин отстранился, только чтобы провести руками по ее телу.</p>
    <p>— Что случилось?</p>
    <p>На самом деле, Линди и понятия не имела. Если она полагалась на мужчину, которого даже не знала, для утешения, когда она никогда ни на кого не полагалась, то, без сомнения, ударилась головой. Девушка посмотрела на себя сверху вниз. Две руки, две ноги… все, казалось, было в порядке и все на месте, но прежде чем она смогла ответить, он положил руки на ее лицо, приближая его к своему.</p>
    <p>— Линди. — Его голос был хриплым, грубым. Одежда прилипла к каждому твердому дюйму его тела. Желтая рубашка подчеркивала крепкие мышцы. Об этом она уже знала, теперь, когда была прижата к нему. У мужчины была царапина на подбородке и еще одна на горле, обе слегка кровоточили, и все же он не сводил с нее глаз. — Поговори со мной.</p>
    <p>Из-за того, что он выглядел таким серьезным, и из-за того, что она почувствовала облегчение, обнаружив себя целой и невредимой, Линди издала сдавленный звук, который был наполовину смехом, наполовину плачем.</p>
    <p>— Я… в порядке.</p>
    <p>Он не выглядел убежденным. Своим пальцем он нежно погладил ее подбородок и растущую опухоль в том месте, куда ударил камень.</p>
    <p>— Легкие царапины, — прошептала она. — На мгновение, очень короткое мгновение, ей захотелось прижаться губами к его порезам и синякам, чтобы поцеловать их, но и с другим мужчиной она могла бы так сделать, но сохранила рассудок. Гриффин Мур — сексуальный, задумчивый, одержимый — был не из тех, с кем можно связываться. — Угадай, что… мы живы.</p>
    <p>Он моргнул один раз, медленно, как сова.</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>Поскольку она все еще была немного в шоке, Линди плеснула на него водой, а затем, поскольку он выглядел таким удивленным, она сделала это снова.</p>
    <p>— Чувствуешь? Живы.</p>
    <p>Еще одно медленное моргание, и затем руки, которые он положил на ее лицо, напряглись, совсем чуть-чуть. Выражение его лица было свирепым, таким свирепым, но прежде чем она успела успокоить его, он наклонился и запустил пальцы в ее спутанные волосы.</p>
    <p>Линди чувствовала жар его дыхания на своем лице, а затем услышала ответ.</p>
    <p>— Мы в порядке, — пробормотал он удивленным голосом.</p>
    <p>— Правда. — Вопреки приказу мозга, ее тело пыталось приблизиться к нему еще ближе. — Мы в порядке.</p>
    <p>Гриффин уставился на ее лицо, особенно на рот, который она нервно облизала языком, отчего мужчина застонал, а затем, на следующем вдохе, своим ртом он жадно накрыл ее рот.</p>
    <p>Только один быстрый, жесткий поцелуй. У нее было время подумать, что на вкус мужчина был сладкий и невероятно вкусный, но потом все закончилось, прежде чем она смогла полностью все осознать.</p>
    <p>Гриффин пристально смотрел на нее, и находился все еще достаточно близко, чтобы без усилий приблизить свои губы к ее губам, чего, к ее разочарованию, не сделал.</p>
    <p>— Что это было? — спросила она, дыша теперь еще тяжелее.</p>
    <p>— Хорошее, тяжелое падение.</p>
    <p>— Нет, после этого.</p>
    <p>— Ты была в шоке.</p>
    <p>— Нет. Ты поцеловал меня.</p>
    <p>— Я поцеловал тебя. — Мужчина снова взглянул на ее губы. В выражении его лица промелькнула догадка и что-то еще. То, что поняла и она.</p>
    <p>— Это было подтверждением твоих слов, — сказал он. — Мы живы.</p>
    <p>Как правило, большинство мужчин боялись ее, а если и не боялись, то обычно ей не интересовались. Из всех поцелуев, которые Линди испытала в своей жизни, она должна была сказать, что этот был самым лучшим.</p>
    <p>Это не она начала.</p>
    <p>Или она? Ей бы хотелось перемотать минуты назад и пережить все заново.</p>
    <p>Несколько раз.</p>
    <p>Гриффин оглядел пылающую растительность, которая находилась так близко и удивленно покачал головой.</p>
    <p>— Мне действительно нравится быть живым. Я и забыл, как это хорошо.</p>
    <p>Она почувствовала, что наклоняется к нему, притягиваемая энергией, которой не могла сопротивляться.</p>
    <p>— Все в порядке, — прошептал он, не понимая причины ее желания быть ближе. — Мы оба действительно в порядке. — Гриффин поднялся на ноги и поднял ее. Он поднял вверх свои руки, чтобы снова погладить ее лицо, и его большие, теплые руки были удивительно нежными.</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>Но все же она наклонилась, желая следующего поцелуя, как она жаждала… воздуха. На этот раз Гриффин не разочаровал ее, и своим ртом прижался к ее рту, углубляя связь, используя все свое тело, свой язык, и на этот раз это был не поцелуй, вызванный страхом и отчаянием, а поцелуй тепла и нежности. Необходимости. Тоски.</p>
    <p>Когда все закончилось, девушка медленно отстранилась. Облизала губы, чтобы насладиться каждым последним вкусом. Потом повернулась к огню.</p>
    <p>Гриффин тряхнул головой, словно пытаясь прояснить мысли, судорожно вздохнул и тоже посмотрел на горящий куст, который находился всего в нескольких футах от них.</p>
    <p>— Я бы сделал все, чтобы ты не упала.</p>
    <p>— Я в порядке. — Даже если бы ее дыхание не замедлилось и не ослабло, и проблема была не столько в сексуальной реакции на восхитительный поцелуй, сколько в астме.</p>
    <p>— Чтобы ты была, — сказал он, — ты очень сильная. И как бы то ни было, это чертовски вдохновляет. — Он снова прикоснулся к ней, и лишь быстро провел пальцем по ее подбородку. — Когда мне это было необходимо. Я в долгу перед тобой.</p>
    <p>— Что ты мне должен — так контролировать пожар. — Не привыкшая к комплиментам, она попыталась отвернуться, но Гриффин остановил ее.</p>
    <p>Линди намеренно посмотрела на его руки, потом на лицо Гриффина таким взглядом, которого многие мужчины просто боялись.</p>
    <p>И все же он не испугался.</p>
    <p>— Я знаю, — сказал он. — Ты хочешь поскорее покончить с этим, но, Линди, ты — потрясающая. Ты удивила меня.</p>
    <p>— Слушай, я не знаю, что делать с такими словами, ясно? Или говорить, как мне понравился твой поцелуй, но я не хочу любить тебя.</p>
    <p>Он издал звук, похожий на смех.</p>
    <p>— Я тоже. — Он снова повернулся к огню, лизавшему кусты вдоль реки. Большинство из них уже сгорело дотла, но оставалось еще достаточно, чтобы огонь мог их поглотить. — Давай поднимемся вверх по реке, мне все еще нужно на огонь сверху, посмотреть, как далеко он уходит на Запад. Затем вернемся к жителям и выполним наш план.</p>
    <p>— Хорошо. — Она несколько раз глубоко вздохнула, насколько смогла — что было не так уж и много — собираясь с силами для следующего похода. — Вверх по реке.</p>
    <p>Девушка попыталась выйти из воды на берег, но Гриффин остановил ее, схватив за локоть.</p>
    <p>Она медленно подняла на него глаза.</p>
    <p>— Спасибо, что не дала мне уйти, — тихо сказал он, потрясенный тем, как много это значит.</p>
    <p>Линди попыталась отмахнуться от него.</p>
    <p>— Я мало что сделала. У тебя просто обостренное чувство героизма.</p>
    <p>Он моргнул.</p>
    <p>— Что?</p>
    <p>— У тебя комплекс "спасти мир", Ас. — Девушка похлопала его по руке. — На самом деле это довольно сильно раздражает.</p>
    <p>Он прищурился.</p>
    <p>— Неужели?</p>
    <p>— Да. — Девушка выглядела довольно самодовольной для кого-то с грязью на носу и разорванной блузкой, она шла по реке, тяжело дыша, явно предполагая, что он последует за ней. Когда он этого не сделал, она повернулась и приподняла бровь.</p>
    <p>Гриффин поднял бровь в ответ.</p>
    <p>— Будет ли это проявлением моего… обостренного чувства героизма, если я укажу, что ты идешь не в ту сторону? Я хочу подняться вверх по течению.</p>
    <p>Она остановилась и посмотрела вокруг, на огонь, на скалу, потом вверх и вниз по реке, прежде чем закатила глаза. Бормоча что-то себе под нос, она развернулась и пошла обратно к нему, проходя мимо, не обращая внимания на его тихий смех.</p>
    <p>Затем, как ни странно, она замедлила шаг и пропустила его вперед. Но поскольку это была не та женщина, которая уступит лидерство, он остановился.</p>
    <p>— В чем дело?</p>
    <p>— Ни в чем. — Она все еще шла по воде, но явно отставала, и все еще тяжело дышала, слишком тяжело, как он понял теперь, для женщины в невероятной спортивной форме.</p>
    <p>— В чем дело? — настаивал Гриффин.</p>
    <p>— Я ничего не скажу. — Но затем девушка руку в свой карман, а затем другую руку в другой карман, и потом застыла совершенно неподвижно. — Нет. — Линди похлопала себя по задним карманам, потом посмотрела на Гриффина, и он никогда еще не видел девушку такой испуганной.</p>
    <p>До сих пор.</p>
    <p>— Линди?</p>
    <p>Она снова похлопала себя по карманам, а затем повернулась вокруг себя, оглядываясь по сторонам. Ее дыхание из неровного стало совершенно неуправляемым.</p>
    <p>И у Гриффина сжало сердце. Он снова подошел к ней и схватил за руку.</p>
    <p>— В чем дело? Астма?</p>
    <p>— Да, — прохрипела она.</p>
    <p>— Боже. — Он беспомощно посмотрел на нее. — Почему ты ничего не сказала?</p>
    <p>— Не было необходимости. По крайней мере до сих пор. — Она откинула голову назад и посмотрела на гору камней, с которой они только что свалились. Ее грудь вздымалась и опускалась в такт неглубокому дыханию, а сжатый кулак говорил о том, как все плохо. — Я потеряла свой ингалятор.</p>
    <p>— Когда?</p>
    <p>— Думаю, перед падением. На тропе.</p>
    <p>— Понял. — Наконец, что-то, что он мог сделать без того, чтобы она избила его, а он был человеком, привыкшим к этому. Гриффин достал рюкзак, он положил его на камень, достаточно большой, чтобы держать подальше от воды. И вытащил бандану.</p>
    <p>— Что ты делаешь?</p>
    <p>— Возвращаюсь за ним.</p>
    <p>— Нет! Гриффин, огонь…</p>
    <p>— Я ухожу. Боже, Линди, дым, должно быть, чуть не убил тебя. Оберни это вокруг своего лица.</p>
    <p>Не дожидаясь, пока она это сделает, он подошел к ней сзади и надел девушке на рот и нос платок, а затем завязал его на затылке. Потом он толкнул ее на камень. Окруженная бурлящей водой, с камнями за спиной, она будет в безопасности.</p>
    <p>— Оставайся здесь.</p>
    <p>— Гриффин…</p>
    <p>— Я быстро. — Ее дыхание было таким прерывистым, что он испугался. — Сиди как можно тише.</p>
    <p>— Нет. — Она пыталась удержать его. — Ты будешь в опасности, пламя уже переместилось…</p>
    <p>Положив руки девушке на плечи, он снова усадил ее.</p>
    <p>— Тсс. Все будет хорошо. — Наклонившись ближе, он посмотрел ей в глаза, ненавидя то, как она боролась за каждый вдох. — Все будет хорошо, — сказал он и, когда она кивнула, попятился, молясь о том, чтобы это было правдой.</p>
    <empty-line/>
    <subtitle>* * *</subtitle>
    <p>Линди лежала, прислонившись спиной к скале, и изучала опустошенное пламенем небо, старательно и мучительно делая каждый вдох, ни один из которых не был достаточно глубоким, чтобы легкие нормально работали.</p>
    <p>Он вернулся назад. Он пошел прямо в огонь.</p>
    <p>Для нее.</p>
    <p>Мысль о том, что он вернется по их следам, встретится лицом к лицу с пламенем, и все это из-за нее, действительно тронула Линди. Закрыв глаза, она сосредоточилась на дыхании, делая по одному вдоху, вместо того, чтобы представлять все то, что могло с ним случиться.</p>
    <p>Она понятия не имела, как долго просидела с закрытыми глазами, отчаянно пытаясь выжить на неглубоких вдохах, стараясь не слышать, как огонь пожирает лес вокруг нее, когда две руки сомкнулись на ее плечах.</p>
    <p>Задыхаясь, она открыла глаза и встретилась взглядом с Гриффином. Один глаз мужчины немного распух, вероятно, от их предыдущего падения, и порез над ним кровоточил тонкой линией вдоль его лица. Она протянула руку, чтобы коснуться Гриффина, но он поймал ее руку и вложил в нее ингалятор.</p>
    <p>Она уставилась на него снизу вверх.</p>
    <p>— Черт возьми, чего ты ждешь? — он поднес ингалятор к ее губам. — Используй его, ты посинела.</p>
    <p>Она воспользовалась им, пристально глядя на него. Мужчина не убирал от нее рук, и не отводил глаз. И только когда она убрала ингалятор от лица, он, казалось, немного расслабился.</p>
    <p>— Никто никогда не делал для меня ничего подобного, — прошептала она, когда смогла говорить.</p>
    <p>— Все когда-нибудь случается в первый раз.</p>
    <p>Линди уставилась на Гриффина, борясь с настоящим и пугающим желанием заплакать. Она никогда не плакала.</p>
    <p>— Точно.</p>
    <p>Гриффин рывком поднял девушку на ноги, взял у нее из рук ингалятор и решительно сунул в карман.</p>
    <p>— Теперь следи за ним.</p>
    <p>— Я так и сделаю.</p>
    <p>— Давай двигаться. Ты в порядке?</p>
    <p>— Теперь да.</p>
    <p>Гриффин пристально посмотрел на нее, пытаясь решить для себя, правда это или нет.</p>
    <p>— Мы можем задержаться.</p>
    <p>— Мне не нужно, чтобы ты задерживался.</p>
    <p>— Линди, я не говорю, что ты слаба, потому что у тебя астма.</p>
    <p>— Хорошо, потому что это не так. — И снова она поплелась по воде, прижавшись с одной стороны к скале, а с другой к горному склону.</p>
    <p>— Ты всегда раздражаешься, когда кто-то пытается тебе помочь?</p>
    <p>Она не потрудилась ответить, и Гриффин подумал, не потому ли, что то, что она сказала, могло быть правдой.</p>
    <p>Никто никогда не помогал ей.</p>
    <p>Эта мысль не давала ему покоя. Он подошел к ней, протянул руку, чтобы взять девушку за локоть, просто, чтобы поддержать, чтобы попытаться немного контролировать шаг Линди, чтобы ей не пришлось слишком тяжело дышать, но она на самом деле шлепнула мужчину по руке.</p>
    <p>— Хорошо, — сказал он, поднимая руки. — Сама.</p>
    <p>— Да. — Она снова прошла мимо него, с такой силой шлепая ногами в реку, что при каждом шаге вода брызгала на него.</p>
    <p>Пройдя, по меньшей мере, четверть мили, она, наконец, взглянула на него.</p>
    <p>— Спасибо, — просто сказала она.</p>
    <p>И по какой-то причине он чувствовал себя так, словно получил подарок.</p>
    <empty-line/>
    <subtitle>* * *</subtitle>
    <p>На обратном пути они нашли нескольких людей Серхио на восточной стороне, яростно копавших огненную преграду, пытаясь не дать пламени прорваться вниз по короткому каньону… и на другое ранчо. Они хорошо поработали, и, пока Линди переводила, Гриффин показал им, как расширить район работ и как использовать взрыватели, чтобы сжечь растительность между линиями, которые они копали, и огнем, чтобы лишить его топлива.</p>
    <p>По прикидкам Гриффина, одна сторона огня была перекрыта рекой, другая — частично завалена скалой. Работы оставалось еще много, и еще большая площадь была покрыта неуправляемым огнем. Он взглянул на усталую, мокрую, грязную, невероятную женщину рядом с собой.</p>
    <p>— Ты держишься?</p>
    <p>Ее глаза сказали все.</p>
    <p>— Верно, — сказал он с грубым смешком. — Не спрашиваю, как у тебя дела. Понятно итак.</p>
    <p>— Эй, Ас, с тобой не легче, чем со мной.</p>
    <p>Разве он этого не знал?</p>
    <p>Они вернулись к грузовикам с водой, где мужчины сделали поздний перерыв на еду. Том приехал на тракторе и вместе с группой людей увез его на юг, где бушевал пожар, расчищая огневые рубежи, чтобы огонь не перескочил в город.</p>
    <p>Пока Линди переводила, Гриффин расположил несколько человек вокруг своего маленького портативного экрана, показывая им, что они будут использовать реку как один огненный барьер, скалу как другой, но чтобы защитить город, им придется следить за южной, незащищенной стороной, расчищая эффективные огненные барьеры, которые нельзя перепрыгнуть. Он послал некоторых из них вниз, чтобы помочь Тому, а остальных — наверх, чтобы спасти ранчо от опасности. Без защиты оставалась только северная оконечность — и это было огромной проблемой, с которой они пока не могли справиться без дополнительной рабочей силы.</p>
    <p>С наступлением темноты, когда за их спинами горел пожар и тридцать человек изо всех сил старались выжечь растительность между скалой и рекой, используя трактор, лопаты и фитили, отчаянно желая обезопасить Сан-Пуэблу, они были вынуждены прекратить всю работу.</p>
    <empty-line/>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 7</p>
    </title>
    <p>Большинство мужчин скрылись в темноте. Некоторые оставались позади, по периметру пламени, с рациями, но до рассвета можно было сделать немного.</p>
    <p>Линди видела, что Гриффину это не понравилось, когда он стоял и смотрел, как уходит большинство мужчин. Он был потрясен их второсортным снаряжением, опечален и встревожен из-за того, что у людей не было надлежащей подготовки и инструментов, и повторил, что возглавляет эту битву.</p>
    <p>— Как все может быть так плохо? — пробормотал он, на мгновение опершись на лопату, которую держал в руках. — Это просто неправильно. Мы стараемся спасти деревню и ранчо, а поскольку у нас не хватает людей, огонь с северапробирается в эти горы.</p>
    <p>Линди весь день наблюдала за тем, как он возится с землей, как без малейших усилий он двигал своим высоким, стройным телом, пока расчищал путь от огня, ни на секунду не останавливаясь. Снова и снова он следил за безопасностью людей вокруг себя, убеждаясь в том, что никто не пострадал.</p>
    <p>Что он сделал и увидел в то время, когда был пожарным, что сделало его таким, каким он был? Несомненно то, что на мужчину повлиял его опыт, как и на нее полеты, а она хотела знать больше. Это желание заставило ее насторожиться. Она всегда гордилась своей независимостью, своим свободным образом жизни. Она жила так, как хотела, когда и где хотела, и ни перед кем не отчитывалась. Когда ей нужен был мужчина, она его находила.</p>
    <p>А потом беззаботно продолжала свой путь.</p>
    <p>Не раз ей говорили, и обвиняли в том, что она слишком похожа на мужчину. Она никогда не воспринимала это как оскорбление. Линди не понимала, зачем ей это нужно. Конечно, возможно, часть ее хотела бы секса с Гриффином. Он пробудет здесь максимум два дня. Горячий секс, приносящий взаимное удовлетворение, был бы идеальным способом ослабить страх, опасность и напряжение.</p>
    <p>За исключением двух вещей.</p>
    <p>Во-первых, у них не будет времени ни на что, кроме как дышать и бороться с огнем. И второе… он был другим, достаточно трудным, чтобы все усложнить.</p>
    <p>Линди ненавидела осложнения в своей сексуальной жизни.</p>
    <p>И все же, она не могла отрицать того, что некоторые вещи не выходили у нее из головы, вещи, над которыми она никогда раньше не задумывалась. Например, его руки. Они были большие, загрубевшие от работы и теплые. Она знала это, потому что, пока они шли, он продолжал прикасаться к ней, помогая и направляя… что делало все напряженным, на самом деле. Если бы он просто держал их при себе, она бы сейчас ни о чем не думала.</p>
    <p>А потом были поцелуи. Она действительно не могла перестать думать об этом.</p>
    <p>Тоже его вина.</p>
    <p>Но то, как он рисковал собой ради нее, возвращаясь за ингалятором…</p>
    <p>— Еда и сон, — решила она вслух. Это все, что ей было нужно.</p>
    <p>— У меня есть палатка и немного еды, — сказал он. — Я просто…</p>
    <p>— Ты не можешь работать два дня и две ночи подряд. Пойдем, — уговаривала она. — Я даже позволю тебе сесть за руль.</p>
    <p>Это его достало. Ему нравилось быть главным. В течение дня джип дважды передвигали, чтобы обезопасить его. Они сели в него, когда наступила полная темнота, свет фар исчезал в густом дыму, когда они двинулись назад.</p>
    <p>Ночью поездка казалась еще более леденящей душу. Без луны и звезд пейзаж был совершенно невидим, единственным зрелищем было ужасающее свечение горящей земли и отражение ее в дыму, висящем над головой. Это было похоже на дурной сон, и Линди поймала себя на том, что снова и снова моргала, пытаясь прояснить зрение.</p>
    <p>— Я не хочу, чтобы они все потеряли, — прошептала она.</p>
    <p>— Они не потеряют.</p>
    <p>Она взглянула на его профиль, освещенный только приборами джипа.</p>
    <p>— Это довольно многообещающе.</p>
    <p>— Просто уверенность.</p>
    <p>Свет их фар дрожал, приглушенный поднимающейся пылью от шин джипа и дыма. Он вел машину с той же яростью, что и она, напрягая руль и рычаги переключения передач.</p>
    <p>— Ты был… невероятен там, сегодня.</p>
    <p>Мужчина взглянул на нее.</p>
    <p>— Я просто выполнял свою работу. Но ты…</p>
    <p>— Что?</p>
    <p>— Ты была невероятна.</p>
    <p>Они сильно врезались в колею. Линди вцепилась в приборную панель и постаралась не позволить его похвале подействовать на нее.</p>
    <p>— Ты прав. Так гораздо приятнее ездить.</p>
    <p>— Да. — Гриффин протянул руку и сжал ее ногу. — У тебя действительно все хорошо?</p>
    <p>— А почему бы и нет?</p>
    <p>— Не надо на меня так наезжать, я просто…, — он сделал крутой поворот, и свет двух фар запрыгал вверх-вниз. — Я просто имел в виду твою астму.</p>
    <p>— Я в порядке. — Если бы она только неглубоко дышала.</p>
    <p>Мужчина покачал головой.</p>
    <p>— А почему я спрашиваю? Ты мне точно ничего не расскажешь.</p>
    <p>— Поворачивай направо.</p>
    <p>— Я помню обратную дорогу. Ты всегда была сильной и властной?</p>
    <p>С того самого дня, когда дед пришел и забрал ее после несчастного случая с родителями, отдавая приказы, чтобы скрыть свое горе, и, в свою очередь, показывая Линди, как поступать так же.</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>— В твоей семье все такие?</p>
    <p>— Снова поверни направо.</p>
    <p>— Я приму это как "да". — Он обернулся. Впереди в ночи показались огни Сан-Пуэбло. Над ними, откуда они только что приехали, пылал огонь.</p>
    <p>Но не настолько далеко, чтобы это ее устраивало.</p>
    <p>— Куда? — спросил он.</p>
    <p>— В твое жилье на выходные. — Линди слушала звук мощеной мостовой, а милые, причудливые, маленькие здания напоминали ей о том, почему они чуть не убили себя сегодня. — И я должна сказать тебе сейчас, — предупредила она о месте, которое неожиданно захватило ее сердце пять лет назад. — Гостиница "Рио Виста" не совсем пятизвездочная.</p>
    <p>— А я предвкушал уход за лицом и педикюр, вместе с икрой и хорошим сексом на пляже.</p>
    <p>Она моргнула.</p>
    <p>Гриффин невинно взглянул на нее.</p>
    <p>— И коктейль.</p>
    <p>— О. Верно. — Секс на пляже был напитком, каким-то сложным смешанным напитком. Но ему действительно не следовало произносить слово "секс" таким голосом — от этого с ее внутренностями происходили странные вещи. — Я так и знала.</p>
    <p>Мужчина не засмеялся, но улыбнулся, и, черт побери, если сейчас ее гормоны не взбунтовались.</p>
    <p>— Сколько еще ехать?</p>
    <p>Она указала пальцем.</p>
    <p>— До конца дороги.</p>
    <p>— Сейчас почти нет дороги. Как ты нашла это место в первый раз?</p>
    <p>— Длинная история.</p>
    <p>— У нас, как оказалось, много времени.</p>
    <p>Девушка пожала плечами.</p>
    <p>— Несколько лет назад у меня были проблемы с самолетом.</p>
    <p>— Проблемы с самолетом? Я почти боюсь спросить, но что в твоем мире указывает на "проблемы с самолетом"?</p>
    <p>— Я должна была совершить здесь интересную посадку, которая, как я думала, была глухоманью. Оказывается, я была права. И мне понравилось здесь, в глуши. Осторожно, там свинья посреди дороги.</p>
    <p>— Ты, Линди Андерсон, очаровательная женщина. — Гриффин сбавил скорость, осторожно объезжая свинью, которая стояла в темноте и смотрела на них; ее глаза светились в свете фар, когда они проезжали мимо. — Интересная" посадка? Что именно это значит? Ты разбилась? Спасала своих пассажиров в одиночку? Ходила по лесу босиком целыми днями? Восстановила свой самолет с запчастями, которые сделала сама?</p>
    <p>— За кого ты меня принимаешь, Макгайвер? — но Линди улыбалась, черт побери. Боже, она так не хотела этого делать, делиться историями, делиться собой. Через два дня все станет еще хуже, когда она бросит его в Сан-Диего, и каждый из них отправится куда глаза глядят. — Я не люблю говорить о себе.</p>
    <p>— Ну, тут я с тобой согласен. Мне просто интересно, что тебя так взволновало. Я знаю, что это не езда на древнем джипе, или падение с обрыва, или бегство от огня.</p>
    <p>Что ее так взволновало? Высокие, крепкие, поджарые мужчины с выразительными затравленными глазами и душераздирающей улыбкой, склонные к необычному мужеству и спасению душ — и все это при столкновении с каким-то таинственным кошмаром. Это-то и взволновало ее.</p>
    <p>— Меня ничто не достает, — наконец, сказала Линди, и мужчина глухо рассмеялся, отчего у нее свело живот.</p>
    <p>На мгновение они замолчали — уютная тишина, которая, в свою очередь, заставила ее почувствовать себя неловко. Линди смотрела на светящийся холм, за которым виднелось пламя. Она все еще слышала его, чувствовала запах.</p>
    <p>— Значит, ты действительно обычно устраиваешься там на ночлег, когда тушишь пожар?</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>— И ты так делал… недавно?</p>
    <p>— Выуживаешь, Линди? Для личной информации? Потому что это обоюдно.</p>
    <p>Да. Да, это так.</p>
    <p>— Я просто спрашиваю тебя о твоей работе. Ничего личного.</p>
    <p>— О моей работе? — выражение лица Гриффина, скрытого в тени, не изменилось. — Прошло около года, но, по-видимому, ничего не изменилось. Как ты узнала сегодня, это грязно. Тяжелая работа, и большую часть времени, скучно, как в аду. Вы либо боретесь со временем и стихией, принимая приказы из штаб-квартиры, которая может быть далеко и не в курсе события, или ждете, когда грузовики пополнятся. Или, если повезет, спите без задних ног.</p>
    <p>— Если тебе это не нравится, зачем ты это делаешь?</p>
    <p>Он дернул головой в ее сторону, и в его глазах было чистое удивление.</p>
    <p>— Мне действительно нравится. Я люблю это.</p>
    <p>— Знаешь что? — сказала она со смехом. — Ты еще более сумасшедший, чем я.</p>
    <p>— Смейся, если хочешь. Борьба с огнем — это то, что я делаю, это то, кто я есть.</p>
    <p>— Тогда почему это не делает тебя счастливым?</p>
    <p>— Раньше так и было. — Мужчина переключил передачу и резко повернул. — Раньше это была вся моя жизнь. Я переходил от огня к огню — Колорадо, Юта, Айдахо, Калифорния, Вайоминг… назови штат, и если там дикая местность, то я был бы и там.</p>
    <p>— Было и прошло.</p>
    <p>Гриффин крепче сжал руль своими длинными пальцами.</p>
    <p>— Я же сказал тебе, что уже почти год не боролся с огнем.</p>
    <p>— Почему же?</p>
    <p>— Теперь этот вопрос определенно выходит из сфер, связанных с работой и переходит в личное.</p>
    <p>Отлично. А она больше всего ценила уединение, не желая, чтобы в нее тыкали палкой. Но именно тогда она хотела чего-то избежать.</p>
    <p>Гриффин остановился у подножия холма. Над ним поднималось свечение от огня.</p>
    <p>— Справа поворот назад, в центр города. Слева — мексиканский пригород. Ты найдешь дом Тома там, через пять домов. Мы должны вернуть его джип.</p>
    <p>Первые два "кассы" <a l:href="#n_3" type="note">[3]</a> были немногим больше однокомнатных хижин, хотя дворы были ухожены, и не задевали самолюбие собственников.</p>
    <p>— Вон та в сумерках превращается в дикое место, — сказала она, указывая на третий дом, чуть побольше бунгало. — Владелец — женщина, которая родилась здесь. У нее семнадцать братьев и сестер, большинство из которых живут в пределах нескольких квадратных миль. Она вырастила их и каждый вечер берет с них деньги за выпивку, а потом выгоняет, когда они начинают драться. А этот дом, — она указала на четвертый, — принадлежит Тому. Его дочь Нина тоже живет там, и она управляет кантиной с заднего двора. Это популярное место для местных жителей. А вот и пятый. — Они въехали на стоянку. — Здесь ты и останешься на ночь.</p>
    <p>Гриффин занял жилище в классическом испанском стиле, над которым, для критического взгляда Линди, можно было немного поработать. И все же уютная гостиница с низкими окнами, украшенными цветами, кремовыми стенами, построенными из натуральных материалов, включая множество мексиканских камней, покорила ее сердце. Она знала, что есть места, которые нужно подлатать, что нужно прибрать так же, как и вокруг гостиницы, но очарование старого мира притягивало ее, успокаивало, как и немногие другие места, и внутри она нашла свое личное убежище.</p>
    <p>Гриффин припарковался рядом с двумя другими грузовиками и двумя автомобилями без опознавательных знаков. Пыль поднималась вверх, душила их. Он посмотрел на вывеску с надписью "Рио-Виста ИНН".</p>
    <p>— Не совсем Хилтон, — заметил мужчина с улыбкой.</p>
    <p>Необъяснимо, но Линди почувствовала необходимость обороняться.</p>
    <p>— Послушай, это же настоящая жизнь, ясно? Может быть, комнаты маленькие, и, может быть, половина из них даже не запирается. Ты можешь даже увидеть иногда большого и нежелательного таракана. Но еда впечатляющая, и атмосфера подлинная. Владелец откладывает свои деньги на ремонт. Ты просто иди внутрь и позволь им позаботиться о тебе.</p>
    <p>Мужчина моргнул, явно удивленный ее страстью.</p>
    <p>— Я просто пошутил, Линди.</p>
    <p>Она вздохнула.</p>
    <p>— Ага.</p>
    <p>— А кто владелец?</p>
    <p>О, нет. Он не хотел делить себя с ней, и она тоже.</p>
    <p>— Право собственности — довольно странный вопрос, — наконец, сказала женщина. — Но она открыта для любого усталого путешественника, а ты, конечно, им являешься.</p>
    <p>Они оба посмотрели на гостиницу, на штукатурку, которую нужно было снова залатать, на кирпичи в арках, которые были цвета грязи, благодаря последней пыльной буре. Из-за засухи растения перед домом, которые весь день получали прямые солнечные лучи, давно начали увядать.</p>
    <p>Но внутри горел свет, и она уже чувствовала запах ужина — настоящей еды, а не фастфуда — который наполнит их пустые желудки. Гораздо лучше, чем в любом модном отеле.</p>
    <p>Гриффин вылез из джипа и схватил свое снаряжение.</p>
    <p>— Эй, пока есть проточная вода… — сказал мужчина с дразнящей усмешкой, которую она проигнорировала, потому что у него был способ измотать Линди, превратить ее защиту во что-то совершенно другое. — Горячая вода, — добавил он. — Ради душа я готов на все.</p>
    <p>— Ванна ближе к тому, что ты получишь. — Она посмотрела на него в свете фонарей, льющих свой свет от гостиницы. Он готов на все ради душа? Ему действительно не следовало говорить ей об этом. — Что ты слышишь?</p>
    <p>Гриффин склонил голову набок и прислушался.</p>
    <p>— Воду.</p>
    <p>— Ты быстро соображаешь, Ас.</p>
    <p>Линди двинулась на звук, который привел их в сторону от гостиницы. Там, за домом, бежал небольшой ручей, исчезая в бескрайней темной пустыне. Над ними луна изо всех сил пыталась осветить путь сквозь дым, а вокруг них, не обращая внимания на лесной пожар, бушевавший неподалеку от этого самого места, жужжали насекомые, а вдалеке выл койот.</p>
    <p>Берега ручья были покрыты мхом и густыми зарослями, деревья нависали над водой, создавая уединенное маленькое убежище.</p>
    <p>— Не говори ничего, — сказал Гриффин, выглядя удрученным. — Это моя ванна?</p>
    <p>— Ладно, я тебе ничего не скажу. — О, да, она определенно заменила свою защиту чем-то другим. Озорством. — Я также не стану говорить тебе, что мыло висит на той ветке справа от тебя.</p>
    <p>Мужчина посмотрел на висящее мыло, затем опустил взгляд на свое грязное тело.</p>
    <p>— Полагаю, мне нужно привести себя в порядок, прежде чем войти.</p>
    <p>Линди небрежно пожала плечами.</p>
    <p>— Наверное.</p>
    <p>Бросив сумку, Гриффин оглядел ее.</p>
    <p>— Ты тоже здесь купаешься?</p>
    <p>— Когда мне бывает удобно. — Она не упомянула, что сделала это всего один раз, в самую жару лета, и купала собаку Розы вместе с Ниной. В тот день они тоже здорово загорели.</p>
    <p>Но для хорошего, горячего душа, нет, она войдет в дом и воспользуется общей ванной.</p>
    <p>В котором была совершенно прекрасная горячая вода.</p>
    <p>Гриффин все еще смотрел на воду. Она представила себе, что ручей — талый снег — все еще чертовски холоден для этого времени года</p>
    <p>Мужчина поднял голову.</p>
    <p>— Не думаю, что тебе сейчас удобно здесь купаться…</p>
    <p>При виде неожиданного жара в его глазах, который ускорил ее сердцебиение без всякой на то причины, кроме того, что Гриффин стоял с вызывающим блеском в глазах, Линди прикусила губу и медленно покачала головой.</p>
    <p>— Да. Я так и думал. — Он скинул ботинки. Поднял руки и начал расстегивать рубашку. — Как получилось, что я испачкался больше, чем ты?</p>
    <p>О, она была очень грязной, и ей нужно было принять душ.</p>
    <p>Горячий.</p>
    <p>В одиночестве.</p>
    <p>И внутри.</p>
    <p>Но в данный момент ее мысли были самыми грязными. Прислонившись спиной к удобному дереву, женщина скрестила руки на груди, уверенная, что справилась с этой ситуацией, что она взяла над ним верх, потому что, конечно же, он не станет раздеваться прямо перед ней…</p>
    <p>Гриффин стянул с себя рубашку.</p>
    <p>Стащил футболку и отбросил обе вещи в сторону.</p>
    <p>О боже.</p>
    <p>— Гм…</p>
    <p>Мужчина опустил свои руки к брюкам.</p>
    <empty-line/>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 8</p>
    </title>
    <p>Сбросив с себя одежду, Гриффин не знал, что ему нужно больше — избавиться от прилипшей к телу грязи и копоти или завалиться спать.</p>
    <p>Приготовить еду. Очень много. Кто-то когда-то посчитал, что пожарному требуется семь тысяч калорий в день, и Гриффин всегда считал это огромным преувеличением. Но он решил, что теперь может съесть вдвое больше. Бургеры и картошка фри. Бифштекс. Целая курица… его рот наполнился слюной от фантазии, зная о том, что реальность будет совсем, совсем другой.</p>
    <p>Затем Гриффин посмотрел вверх и поймал выражение лица Линди, когда она смотрела на то, как он раздевался, что сразу же изменило его настроение.</p>
    <p>Ее взгляд был прикован к его груди, животу… везде, как будто она ничего не могла с собой поделать, но его тело было просто оболочкой так долго, что казалось шоком то, что кто-то интересовался им.</p>
    <p>Гриффин быстро приспособился, и его голод повернулся в совершенно ином направлении, только, как и все остальное, с чем он столкнулся ранее в этот день, он не знал, что со всем этим делать. Да, он поцеловал ее, и да, все это одиночество в пустыне объединилось в один шар жара в его животе и также ниже, но он не планировал действовать.</p>
    <p>Не тогда, когда он столкнулся со всем, с чем ему пришлось столкнуться здесь, потому что горькая правда заключалась в том, что у него не осталось ничего, совсем ничего, чтобы предложить женщине.</p>
    <p>Даже не секс.</p>
    <p>Поэтому Гриффин повернулся к ней спиной, скинул штаны, и остался в одних шортах. Это было лучшее шоу, которое она могла получить.</p>
    <p>Ночь была так полна звуков — ветра, сверчков, криков чего-то таинственного, что Гриффин заколебался, гадая, есть ли здесь горные кошки или медведи, о которых стоило беспокоиться. Трудно было поверить в то, что как раз по ту сторону холма бушевал вышедший из-под контроля лесной пожар.</p>
    <p>Но у него было леденящее, тяжелое воспоминание о прошедшем дне, чтобы доказать это, и грязь, которая покрывала его тело. Глубоко вздохнув, он шагнул в ручей. Святые угодники…</p>
    <p>— Холодно? — ласково спросила Линди.</p>
    <p>Только, если заледенеть.</p>
    <p>— В самый раз. — Он потянулся за мылом, смывая грязь и воспоминания. Вода доходила только до середины бедра в самом глубоком мечте, но стыдливость уже много лет назад осталась в его переполненной комнате в колледже, а тем более в нетронутых землях, где он несколько недель находился в компании студенток. Ночь была не по сезону теплой, несмотря на ветер, проносившийся по его телу, словно длинные пальцы, напоминая ему о том, что сказала Линди ранее.</p>
    <p>Он был жив. Очень живой.</p>
    <p>Окунувшись в воду, чтобы ополоснуться, мужчина выпрямился и повернулся лицом к Линди, которая стояла на краю ручья, самодовольная и очень красивая. В скудном свете гостиницы, находящейся за спиной женщины, ее глаза… смеялись? Хм. Ночь вдруг приняла другой оборот.</p>
    <p>- Что ты задумала, Линди Андерсон?</p>
    <p>Пять футов три дюйма чистого беспокойства. Она покачала головой.</p>
    <p>— Ничего.</p>
    <p>Правда. Ничего. От нее Гриффину хотелось бежать со всех ног, и хотелось смеяться.</p>
    <p>Страшное сочетание.</p>
    <p>— Лучше? — она снова заговорила своим сладким голосом, и оГриффин не сомневался. В каком-то смысле его только что похитили. Но он должен был предупредить женщину, чтобы она не связывалась с мастером своего дела.</p>
    <p>— Ты же знаешь, что у тебя есть маленькое грязное пятнышко… — пошевелив пальцами, мужчина указал на ее лицо.</p>
    <p>— Не знаю.</p>
    <p>— Знаешь.</p>
    <p>Подозрительно глядя на него, Линди наклонилась, зачерпнула немного воды и потерла подбородок.</p>
    <p>— Не здесь, — серьезно ответил он и указал на ее подбородок. — Там.</p>
    <p>Она снова наклонилась, зачерпнула еще воды, и потерла.</p>
    <p>Гриффин выбрался из ручья, брызгаясь при каждом шаге.</p>
    <p>— Нет, оно все еще там. Вот… — взяв полную ладонь воды, мужчина поднял руку и наклонил над головой Линди.</p>
    <p>Капли стекали по ее щекам и носу, попадали в глаза, и женщина ударила его по руке.</p>
    <p>— Спасибо.</p>
    <p>— Не стоит благодарности. — Улыбаясь про себя, Гриффин наклонился к сумке за чистыми джинсами и рубашкой. Полотенца не было, но быть грязным было гораздо хуже, чем мокрым. Он засунул ноги в штаны. — Я полагаю, ты…, - но запнулся, потому что женщина снова посмотрела на него долгим, откровенным взглядом, разглядывая его влажное тело, и мужчина вдруг с удовольствием вспомнил, каково это — реагировать на женщину. — Линди. — Вопреки здравому смыслу, Гриффин шагнул ближе — Что происходит?</p>
    <p>— Я… не уверена.</p>
    <p>— Ты думаешь, что усталость делает нас обоих такими…</p>
    <p>У Линди перехватило дыхание, и на этот раз это была не астма.</p>
    <p>— Ну и… что?</p>
    <p>Невыносимо притягивает? Возбуждает? Гриффин уставился на ее рот, что было справедливо только потому, что Линди смотрела на него. Но в то время как его тело было в нужном состоянии, ум Гриффина не был, и он сделал большой мысленный шаг назад. — Ничего.</p>
    <p>Гриффин тоже сделал и настоящий шаг назад. Разочарование промелькнуло на ее лице, но она промолчала, за что он был благодарен, потому что не мог объяснить, почему, когда перед ним стояла красивая женщина, явно желавшая его, он не мог дать ей то, чего она хотела. Но он понятия не имел, как объяснить тот факт, что он не владел своими мыслями, когда дело касалось чувств. В конце концов, Гриффин не мог доверять своим эмоциям, и она тоже не должна.</p>
    <p>Гриффин натянул свежую футболку, застегнул джинсы и, не удержавшись, улыбнулся и махнул рукой в сторону ручья.</p>
    <p>— Твой ход.</p>
    <p>Но она явно почувствовала его отстраненность и с легким смешком тоже попятилась.</p>
    <p>— О, нет. Я не купаюсь с публикой. — Линди развернулась на каблуках и направилась к гостинице. — Пойдем, Ас. Я должна тебя накормить.</p>
    <p>— То, что ты мне должна — так это стриптиз-шоу, которое ты только что видела.</p>
    <p>Женщина споткнулась на ходу, но вовремя спохватилась. А потом продолжила идти, как будто ничего не говорила.</p>
    <p>Но ее уши покраснели.</p>
    <empty-line/>
    <subtitle>* * *</subtitle>
    <p>Линди поднялась по каменным плиткам под арку гостиницы, прекрасно осознавая то, что за ее спиной стоял молчаливый, невероятно сексуальный Гриффин. Она не могла припомнить, чтобы когда-нибудь почти голый мужчина был так близко, не будучи при этом почти голым, и ей это не нравилось.</p>
    <p>Маленькие огоньки освещали старую каменную дорожку, и стоящие сосны слегка покачивались на ночном ветру. Земля под их ногами стала сухой и хрупкой. И так отличалась от Сан-Диего или любого другого места, где ей доводилось бывать.</p>
    <p>Линди открыла входную дверь и хотела войти, но Гриффин остановил женщину, схватив за запястье. Она посмотрела на его руку, большую и загорелую, потом на его глаза, которые были полны жара и разочарования, что не имело смысла для человека, который отступил первым.</p>
    <p>Затем мужчина поднял свободную руку и провел пальцем по нежной линии на ее скуле.</p>
    <p>— Еще грязь? — спросила она, немного смущенная всеми противоречивыми вещами, которые он всколыхнул в ней.</p>
    <p>— Никакой грязи.</p>
    <p>Тогда какого черта он так на нее смотрит?</p>
    <p>— Я думала, что ты проголодался.</p>
    <p>— О, я голоден, — заверил Гриффин.</p>
    <p>— Нет. — Женщина издала легкий смешок. — Черт возьми, нет. У тебя был шанс, Ас. — Она шлепнула его по руке. — Пошли. — Жара надвигается, черт бы его побрал — она вошла в гостиную, ее теннисные туфли скрипели по кафельному полу. Линди окинула взглядом красивый старинный каменный камин, прекрасные, но уже начинающие крошиться кирпичные арки, ведущие из комнаты в комнату, мягкие ткани из синели, покрывающие часть мебели — которую, как она знала, нужно было заменить — и почувствовала, как ее сердце вздохнуло. Но, кроме того, что она могла делать на берегу ручья с мужчиной, стоявшим сейчас позади нее, у Линди было на уме только одно — еда.</p>
    <p>— Боже, пахнет божественно.</p>
    <p>Линди было интересно, знает ли Гриффин о том, что его низкий, хрипловатый голос делает с женщиной, которая и так слишком много думает сегодня о сексе. Явно ничего не замечая, он с надеждой повернулся в сторону коридора, откуда доносился восхитительный запах.</p>
    <p>«Спасибо, Роза». Как только она подумала об этом, появилась высокая, пышнотелая, темнокожая женщина, одетая в многослойную юбку и такую же яркую, цветастую блузку, плотно облегающую полную фигуру. Ее черные, как смоль, волосы, тщательно окрашиваемые каждый месяц, чтобы скрыть седину, были, как всегда, уложены на макушке. В свидетельстве о рождении было написано, что ей пятьдесят пять, но Роза усмехалась над этим, предпочитая, чтобы ей было тридцать девять.</p>
    <p>У нее была невероятно большая семья, все они переехали из Сан-Пуэбла в Энсинитас, штат Калифорния, много лет назад. Роза проводила там каждую зиму и, в результате, свободно говорила по-английски, хотя по-прежнему ругалась только на своем родном языке, и часто. Самой большой радостью женщины было командовать всеми вокруг себя, держать их в своих руках, что в сочетании с ее даром заставлять людей делать все, что она хочет, сделало Розу центром власти Сан-Пуэбла</p>
    <p>Линди не знала, как именно это работает, но даже она вздрагивала, когда Роза говорила что-то делать. Она не росла с матерью или бабушкой, и все же, каким-то образом, Роза и ее дружеские, непререкаемые требования были законом.</p>
    <p>— Ты. — Роза улыбнулась, схватила лицо Линди в свои руки и поцеловала в обе щеки, говоря на безупречном, но с сильным акцентом английском. — Ты осталась. Если бы я была старше своих тридцати девяти лет, ты была бы моей любимой дочерью. А теперь убирайся с моих глаз и прими душ, ты грязная. Мне нужно готовить.</p>
    <p>При этой мысли у Линди потекли слюнки.</p>
    <p>— Сначала мне надо поесть.</p>
    <p>— Подожди, — сказал Гриффин. — У тебя здесь есть душ?</p>
    <p>Вздрогнув, Линди повернулась к мужчине лицом. Как ни странно, он выглядел скорее удивленным, чем рассерженным, а также немного недовольным, и она поняла, что когда дело дошло до того, чтобы взять верх над этим человеком, она просто откусила больше, чем могла прожевать.</p>
    <p>— Конечно, у нас есть душ. — Роза повернулась к Гриффину. — Ты наш герой, си? Тебя я должна обнять и поцеловать. — Никогда не скупясь, когда дело касалось ласки, она обхватила его лицо, как это было с Линди, и шумно расцеловала в обе щеки, щебеча ему все время, и рассказывая, как она счастлива с ним познакомиться, как благодарна, что он пришел, как ей не терпится откормить его тощий зад…</p>
    <p>Внезапно женщина замерла. Она обнюхала его, а потом уперла руки в бока.</p>
    <p>— Почему от этого мальчика пахнет мылом моей Таллулы?</p>
    <p>«Ее Таллула» была драгоценным, нелепым пуделем, которого женщине подарил один из внуков в прошлом году, но мысли Линди все еще были заняты «тощей задницей» Гриффина, потому что она видела его только в мокрых, прилипающих к телу мужчины, шортах, и не думала, что он такой уж тощий. Конечно, на нем не было ни грамма жира, но то, что у него было, было твердым, как скала, и очень… приятным. Но что касается того, почему от него пахло мылом, которым они мыли Таллулу…</p>
    <p>Пудель, о котором шла речь, ворвался в комнату с инерцией ракетного корабля. Яростно лая, собака бросилась к Гриффину, но, добежав до него, остановилась так быстро, что чуть не перевернулась. Без предупреждения собака рухнула на спину, подставляя живот для того, чтобы ее гладили.</p>
    <p>Таллула, как выяснилось, любила мужчин, которые пахли точно так же, как она.</p>
    <p>Линди могла бы рассмеяться, увидев выражение лица Гриффина, но Роза снова обняла их обоих.</p>
    <p>— Ты провела там весь день? Dios mio, такие работяги. — Женщина взглянула на Гриффина. — Том не упоминал, какой ты красивый.</p>
    <p>Гриффин, казалось, был сбит с толку быстрой сменой темы разговора, но Линди прикусила губу.</p>
    <p>— Да, он довольно симпатичный, не правда ли? — она улыбнулась, когда мужчина низко зарычал так, будто звук предназначался только для ее ушей. — И он голоден. Ты об этом позаботишься?</p>
    <p>— Конечно. Пошли, — требовательно ответила Роза и жестом пригласила их обоих пройти по старинному оштукатуренному коридору, выложенному большими, прохладными, гладкими плитками и украшенный растениями в горшках, чтобы скрыть все трещины, которых было много. — Ты точно не хочешь сначала привести себя в порядок? — спросила она у Линди.</p>
    <p>— Как только поем. Умираю от голода.</p>
    <p>Кухня была большой, уютной комнатой. С низких лепных потолков свисали кастрюли и сковородки, а на большом исцарапанном деревянном столе в центре стояло достаточно еды, чтобы накормить небольшую армию. Роза усадила Гриффина в кресло, а сама принялась накладывать на тарелку мясо, бобы, рис и свежеприготовленные лепешки. И только когда посуда была набита до отказа, она протянула тарелку Гриффину.</p>
    <p>— Ешь.</p>
    <p>Затем Роза повернулась к Линди и повторила весь процесс.</p>
    <p>— Сегодня он пряный, — предупредила она и убрала прядь волос со лба Линди. — Достаточно острый, чтобы прочистить легкие. У тебя сегодня проблемы, да?</p>
    <p>— Я в порядке.</p>
    <p>— Да, это так, — подтвердила Роза, а потом испортила весь эффект, закатив глаза на Гриффина. — Упрямица в порядке.</p>
    <p>Гриффин рассмеялся.</p>
    <p>Роза просияла, глядя на него.</p>
    <p>— Вы согласны?</p>
    <p>— О, я определенно согласен, — сказал Гриффин и откусил большой кусок. Он застонал — звук, от которого по какой-то причине затвердели соски Линди — затем начал есть, как делал все остальное: с напряженной концентрацией. Линди уже знала, что мужчина так работает, так разговаривает… и точно так же целуется.</p>
    <p>Линди не могла не задаться вопросом: «Что еще ему понравилось?»</p>
    <p>Гриффин продолжал заглатывать еду, останавливаясь только для того, чтобы слизнуть каплю риса с большого пальца, с тихим сосущим звуком, который тянулся к эрогенным зонам женщины, которые еще не были возбуждены. Когда он, наконец, немного остановился, то вызывающе улыбнулся Линди.</p>
    <p>— Итак, об этой упрямой штучке, — сказал он.</p>
    <p>— Ах, да. — Роза улыбнулась. — Она ничего не может с этим поделать. И думает, что знает все.</p>
    <p>— А еще она считает себя смешной. — Гриффин улыбнулся Линди, и мелькнувшей злости в его улыбке, женщина занервничала. — Она забыла сказать мне, что ручей — не единственная текущая здесь вода.</p>
    <p>Роза подняла бровь так высоко, что та исчезла в ее волосах.</p>
    <p>— Очень интересно.</p>
    <p>— Думаю, да. — Мужчина снова набросился на еду, явно смакуя каждый кусочек.</p>
    <p>Если бы он снова застонал, Линди подумала, что застонала бы в ответ.</p>
    <p>— О, ради Бога, я просто дразнила тебя. — Линди вздернула подбородок, чтобы добавить авторитета своему заявлению. — И не успела я опомниться, как ты уже снял с себя всю одежду. Я далека от того, чтобы останавливать тебя.</p>
    <p>— Да будет так, — сухо ответил он.</p>
    <p>— Ты… дразнила его. — Роза явно находила это захватывающим.</p>
    <p>— Знаешь, у меня есть чувство юмора.</p>
    <p>— Угу. — Роза поцокала языком. — Ну, конечно.</p>
    <p>Линди раздраженно вздохнула и съела еще немного.</p>
    <p>— Я приготовила ваши комнаты, — сказала Роза. — О, а что касается ремонта ванной наверху этим летом…</p>
    <p>— Твои планы — это твои планы, — сказала Линди.</p>
    <p>— Но я бы хотела…</p>
    <p>— Ты здесь главная, Роза. — Линди попыталась добавить к своим словам выражение "не сейчас". — Я тебе не нужна.</p>
    <p>Роза нахмурилась.</p>
    <p>— Ты ударилась головой? Что значит мои планы — это мои планы, это твои…</p>
    <p>— Роза. Кладовая. Сейчас. — Отряхнув руки, Линди встала и направилась в кладовую, прямо ко второму холодильнику, где, как знала женщина, она оставила… Ах, да, там был отличное место. Шесть упаковок пива с ее именем все еще были там. Она схватила одну, развернулась и врезалась в Розу.</p>
    <p>— Что с тобой? — требовательно спросила Роза. — Ты забыла принять витамин «В»?</p>
    <p>— Я…</p>
    <p>— Послушай, querida, я просто пытаюсь сказать, что у тебя сегодня гости, которые платят. Они уже заночевали. Я дала мужчине номер один, а паре номер два.</p>
    <p>— Окей. — Клиенты, которые платили — отлично.</p>
    <p>Роза все еще держала руки на бедрах.</p>
    <p>— Так почему же ты не хочешь, чтобы Гриффин узнал, что это место принадлежит тебе? Что ты держишь нас всех вместе по доброте душевной, что ты питаешь слабость к Сан-Пуэбла?</p>
    <p>— Я держу тебя здесь, чтобы ты не лезла мне в голову. — Линди сделала большой глоток пива.</p>
    <p>— Нет, у тебя слабость.</p>
    <p>— Да. К твоей стряпне.</p>
    <p>Роза рассмеялась и обняла ее.</p>
    <p>— Ты — полное дерьмо.</p>
    <p>Линди терпела прикосновения одновременно принимая их и слова Розы, и закатывая собственные глаза.</p>
    <p>— Мне просто не нужно выплескивать все свои личные дела на кого попало, вот и все.</p>
    <p>— Он не просто кто-то. Он помогает, он герой. Ты же не хочешь, чтобы он знал, что у тебя слабость к моей еде или к чему-то еще. Признайся.</p>
    <p>— У Линди Андерсон нет слабых мест.</p>
    <p>Роза скрестила руки на груди — универсальная поза раздраженной матери.</p>
    <p>— Знаешь, что я думаю?</p>
    <p>— Если я скажу «да», ты перестанешь говорить?</p>
    <p>— Я думаю, ты просто не признаешь то, что это твой дом. — Улыбка Розы была теплой и самодовольной. — Знаешь, что я о тебе знаю?</p>
    <p>— Господи, еще один вопрос. Зачем ты сводишь меня с ума?</p>
    <p>— Что ты всегда самая противная для тех, кто тебе дорог. — Роза погладила ее по щеке. — Это твоя особенно привлекательная черта.</p>
    <p>Линди выглянула на кухню. Гриффин все еще ел так, словно его не кормили целую неделю.</p>
    <p>— Если ты говоришь о ванне в ручье, — сказала она, наблюдая за тем, как мужчина наслаждается едой, — то он сам напросился.</p>
    <p>— Ты заботишься о нем.</p>
    <p>— Конечно. Он поможет остановить пожар.</p>
    <p>— Ты заботишься о нем как о мужчине.</p>
    <p>— Не говори глупостей, я знаю его всего один день.</p>
    <p>— День, год — не имеет значения, когда речь заходит о делах сердечных.</p>
    <p>— Роза. — Линди рассмеялась. — Может быть, нам стоит снова перейти на испанский, твой английский начинает подводить тебя. — Схватив вторую бутылку пива, женщина вернулась на кухню и поставила ее перед Гриффином, который настороженно посмотрел на нее.</p>
    <p>— Оно не отравлено, — пообещала Линди и улыбнулась. — На самом деле, считай это предложением мира. Ну, знаешь, за всю ту историю с ручьем.</p>
    <p>Он сделал большой глоток пива, затем медленно, с сожалением, покачал головой.</p>
    <p>— Я так не думаю.</p>
    <p>По какой-то причине, от ласковых слов мужчины, живот Линди свело.</p>
    <p>— Ты так не думаешь, что?</p>
    <p>Откинув голову назад, Гриффин сделал еще один большой глоток, затем поставил пиво на стол и облизал нижнюю губу.</p>
    <p>Еще одна странная дрожь.</p>
    <p>— Мы не квиты, — тихо сказал он. — Еще нет.</p>
    <p>О, боже.</p>
    <p>— Знаешь что? Я устала. И иду спать. Если ты хочешь, чтобы тебя проводили в номер — пошли.</p>
    <p>Мужчина засмеялся и встал.</p>
    <p>— Приятное с полезным. Так мило.</p>
    <p>— Разве я тебе не сказала? Милашка — мое второе имя. — Она повела его обратно по сводчатому коридору, через открытую гостиную, в другой коридор, в конце которого было пять комнат, которые Роза сдавала так часто, как только могла, что, как оказалось, здесь было не так уж часто.</p>
    <p>Но сегодня вечером первые две были заняты. За ними, справа, была одна общая ванная комната. А потом последние три спальни. Одна для Розы, одна для Линди, и одна для Гриффина.</p>
    <p>Линди остановилась перед ванной, толкнула дверь, и наблюдала за мужчиной, пока он разглядывал идеально исправный душ.</p>
    <p>Мужчина не сказал ни слова, просто медленно повернул шею и посмотрел на нее.</p>
    <p>Как только он это сделал, из-за двери второй спальни раздался необычный звук. Бесспорный стон, низкий, грубый и чувственный. Широко раскрыв глаза, они оба повернулись и посмотрели на закрытую дверь, как раз в тот момент, когда еще один полный удовольствия женский крик наполнил воздух.</p>
    <p>А потом ответный мужской стон.</p>
    <p>— Ты знаешь, что еще есть в этом доме, кроме общей ванной комнаты с прекрасно работающим душем? — тихо спросил Гриффин. Он наклонился к Линди, и когда заговорил, его губы коснулись чувствительного участка кожи прямо под ее ухом, от чего женщина вздрогнула. — Тонкая стенка.</p>
    <p>— Dios mio! — воскликнула женщина. — Еще…</p>
    <p>И снова женщина умоляла. Боже. Линди смотрела вдаль, в ее голове роились образы, и она не знала, что делать. На этот раз Линди не знала, что делать. Она взглянула на Гриффина, гадая, что же происходило у него в голове.</p>
    <p>Его глаза были темными, и от взгляда, которым он смотрел на нее, зашевелились волоски на ее руках, посылая импульсы в точки на ее теле, о многих из которых она даже забыла.</p>
    <p>По крайней мере, до сегодняшнего дня.</p>
    <p>— Забавно, как от одного звука может быть больно, — нежно сказал Гриффин, не сводя с нее глаз.</p>
    <p>О, чувак, я великолепна в своей лиге.</p>
    <p>— Я не понимаю, о чем ты говоришь.</p>
    <p>Он приподнял бровь.</p>
    <p>— Правда? — мужчина подошел ближе. Слишком близко. Гриффин находился в ее личном пространстве. — Я чувствую вызов, и докажу, как от звука возникает боль.</p>
    <p>— Н-нет необходимости.</p>
    <p>— Хочешь испытать меня? — очень тихо спросил он.</p>
    <p>— Ну, я…</p>
    <p>Мужчина прижался своими губами к ее губам, и у Линди из головы вылетели все слова и мысли. Он долго-долго целовал ее, прежде чем поднял голову. Теперь его губы были просто слишком близко от ее губ, но не касались их, и она смотрела на них, желая, чтобы Гриффин сделал это снова. Нужно, чтобы он сделал так снова.</p>
    <p>Когда он этого не сделал, она схватила его за рубашку и притянула к себе, сделав все сама, открыв свой рот и захватив в плен его губы, и внезапно двойные стоны из-за закрытой двери были не единственными в гостинице.</p>
    <p>Когда на этот раз они оторвались друг от друга, она отступила на шаг назад, глядя в затуманенные глаза Гриффина и издавая дрожащий смешок. Либо так, либо умолять, а она никогда не просила.</p>
    <p>— Я все еще грязная, Ас.</p>
    <p>— Если бы ты не испугалась, то присоединилась бы ко мне в ручье.</p>
    <p>— Твоя комната последняя слева.</p>
    <p>— Значит, спокойной ночи?</p>
    <p>Под непринужденным подтруниванием скрывалось что-то слишком реальное, чтобы играть с ним, и она знала, что он тоже это знал.</p>
    <p>— Да, — прошептала Линди, и то же чувство облегчения промелькнуло в его глазах.</p>
    <p>Кивнув, мужчина повернулся и пошел по коридору в своих мятых выцветших джинсах и поношенной рубашке-поло. Его волосы все еще были немного влажными после ручья. Он выглядел так хорошо, уходя от нее, что Линди даже потянулась к нему, но, к счастью, ее руки были недостаточно длинными.</p>
    <p>Позади нее все еще слышались вздохи и стоны.</p>
    <p>В ее собственной постели не будет таких звуков.</p>
    <p>Черт подери!</p>
    <p>— Гриффин.</p>
    <p>Мужчина замер</p>
    <p>— Я солгала, — прошептала она в его широкие плечи. — Мне больно. От твоих поцелуев стало еще хуже.</p>
    <p>Он глубоко вздохнул. Она поняла это, потому что его плечи слегка поникли, а потом Гриффин повернулся к ней лицом. Вернувшись назад своей свободной походкой, мужчина поднял руку, чтобы погладить ее подбородок.</p>
    <p>— Линди. — Он закрыл глаза, потом открыл их и посмотрел на нее. — Когда мы просто играем, флиртуем… с этим я могу справиться. Я могу справиться с этим, потому что знаю, что, если бы я попытался взять тебя прямо сейчас, ты бы, вероятно, сбежала.</p>
    <p>Нет. Нет, она не станет, и сразу же потянется к нему, к черту гордость. Она позволила бы ему делать с ней все, что он захочет, лишь бы унять боль, которую Гриффин вызвал между ее ног, и в сердце. Но, черт бы ее побрал, если бы она призналась в этом.</p>
    <p>— Да. Я бы убежала.</p>
    <p>— Это освобождает от необходимости знать. Отпускает, чтобы понять, что все это просто игра, временное отвлечение от того, почему я действительно здесь, потому что, если это не… — он коснулся ее руки, провел пальцами по плечу женщины, затем медленно покачал головой, и убрал руку. — Тогда я не могу этого сделать. Я… не могу.</p>
    <p>— Почему же? — услышала Линди свой вопрос, а потом захотела спрятаться. Или сделать, как она обещала, и убежать. — Нет, беру свои слова обратно, я не хочу знать, почему…</p>
    <p>Гриффин закрыл ей рот своими пальцами.</p>
    <p>— Когда я хочу, Линди, я склонен хотеть долго. Ты понимаешь, что я имею в виду?</p>
    <p>— Да. — Она побледнела, и чувствовала это. Долгий путь. Два плохих слова в ее книге.</p>
    <p>Мужчина мрачно кивнул.</p>
    <p>— Я вижу, что ты не из тех, кто ездит на дальние расстояния.</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>— Тогда делай, как ты сказала, Линди, и беги. Потому что я облажался, но не настолько, чтобы не рисковать своим сердцем, и мне очень нравится учить тебя, как рисковать своим.</p>
    <p>Ее желудок опустился и задрожал одновременно, и, не имея никакого бойкого ответа или какого-либо возмездия за это, она сделала, Линди ушла, как и предложил Гриффин.</p>
    <empty-line/>
    <subtitle>* * *</subtitle>
    <p>В конце концов, в тот вечер Линди все-таки выбралась к ручью, и лишь изредка ее сопровождал крик койота или уханье совы. Было тихо и темно, а вода казалась холодной, и это действовало.</p>
    <p>Слова Гриффина эхом отдавались в ее голове… о том, что он хочет научить ее рисковать своим сердцем. Это было последнее, чего она хотела или в чем нуждалась.</p>
    <p>Но, Боже, как же ей было одиноко.</p>
    <p>Прошло много времени с тех пор, как она чувствовала себя так, возможно, со школьных дней, когда ее дедушка обычно был занят своей работой до поздней ночи, с сожалением оставляя ее одну слишком часто. Тогда ей не к кому было обратиться за помощью, даже к домашнему животному, которое требовало стабильной домашней жизни, чего у них никогда не было.</p>
    <p>Она привыкла к этому, имея только саму себя, и редко даже задумывалась об этом.</p>
    <p>Но сейчас Линди думала. Она плескалась в воде и думала о Гриффине. По его собственному признанию он облажался. Она не знала его прошлого, только то, что мужчина явно столкнулся с чем-то ужасным, трагическим. С потерей.</p>
    <p>И все же, он был готов рискнуть всем снова и быть с ней сегодня вечером.</p>
    <p>В своей жизни она тоже сталкивалась с потерями. И не хотела снова рисковать своим сердцем, каким бы хорошим учителем он ни был.</p>
    <p>Ей не нравилось то, что Гриффин говорил о ней, но отрицать было невозможно. Он напугал ее. Пожарный был другим, и хотя это было привлекательно, но также требовало хорошего расстояния. Конечно, это должно было быть ментальное расстояние, но она была хороша в этом, действительно хороша</p>
    <empty-line/>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 9</p>
    </title>
    <p>Нина Фаррелл сидела на краю ручья и ждала, когда Линди закончит свою ночную ванну. Ей не показалось странным, что ее подруга разделась в ручье, она сама делала так несколько раз. Нет, что ей показалось странным, так это то, что Линди все еще была на ногах… она посмотрела на свои модные часы, те самые, по которым тосковала, пока Линди не подарила их ей на прошлое Рождество, такие элегантные и американские на запястье… время было за полночь.</p>
    <p>Интересно.</p>
    <p>Все знали, что Линди не выносила поздних ночей, что вместо этого она предпочитала вскакивать с постели ни свет ни заря, готовая, конечно, к работе.</p>
    <p>Все дело было в работе с Линди, но, несмотря на жесткий характер, Нина все равно любила ее.</p>
    <p>Даже если работа была проклятием существования Нины.</p>
    <p>Конечно, она была любимой дочерью Тома Фаррелла, человека, которого все в городе уважали, несмотря на его белую кожу и ужасные навыки ловли нахлыстом. И, конечно, у нее была относительно легкая работа по сравнению со многими женщинами ее возраста в сельской Мексике. Она управляла кантиной, которую основала ее двоюродная бабушка Лупе. Ее устраивали часы работы, люди, с которыми она встречалась, ее устраивала зарплата.</p>
    <p>Она просто ненавидела быть двадцатитрехлетней и чувствовать себя так, словно вся ее жизнь уже была высечена на камне. Она жила не в ногу со всем остальным миром, а это означало выйти замуж, родить слишком много детей и работать как собака, пока не потеряешь все зубы и не станешь обузой для тех самых детей, которым она отдала свою жизнь.</p>
    <p>Нет, спасибо. Она не хотела такой жизни, а хотела своей собственной. И дело было не в том, что Нина не любила детей. Любила. Она просто хотела воспитывать их, и не обязательно своих. Она хотела сделать это в Штатах, в стране, где можно было делать все, что угодно. Нина хотела все, на что имела право ее полуамериканская кровь: язык, музыку, фильмы, все. Она так любила все это, что много лет назад потребовала, чтобы отец научил ее английскому языку, и гордилась своей беглой речью.</p>
    <p>Если бы только Нина могла читать по-английски так же хорошо, как говорила, она была бы свободна.</p>
    <p>Всем сердцем девушка хотела поступить в колледж в Штатах, но пять лет назад, когда она закончила среднюю школу, то взглянула в полные надежды, ожидающие глаза своего отца и узнала правду. Он не отпускал ее.</p>
    <p>Обычно это бы ее не остановило, но у Нины не было никаких связей, кроме как здесь, в Сан-Пуэбла, и тогда ее юное, наивное восемнадцатилетнее сердце сделало выбор.</p>
    <p>Неправильный.</p>
    <p>С тех пор она жалела об этом, а Нина не очень хорошо жила с сожалениями. Она хотела поехать в Штаты и остаться там, и она останется. Когда-нибудь.</p>
    <p>Ее собственные темные руки сверкали в лунном свете, словно насмехаясь. Нина была только наполовину американкой и даже не выглядела так, но ей было все равно. Боже, жить в городе, где было больше, чем горстка людей, которых она знала, всегда, с шансом изменить ситуацию, и не из-за того, чьей дочерью она была, или сколько напитков могла смешать за ночь.</p>
    <p>Нина вовсе не стремилась забыть наследие своей матери. Ведь она планировала преподавать испанский язык. Там были дети, которым она могла помочь, девушка просто об этом знала.</p>
    <p>— Линди, — тихо сказала она, когда ее подруга вышла из воды.</p>
    <p>Линди даже не подпрыгнула от неожиданности, женщина была слишком жесткой для этого. Она просто потянулась за полотенцем, которое повесила на ветку, и обернула его вокруг своего гибкого тела. Отбросив назад свои короткие волосы, которые горели, как огонь, в скудном лунном свете, она вздохнула, глядя на Нину.</p>
    <p>— Почему я не удивлена, увидев тебя так поздно? С кем ты сегодня встречалась?</p>
    <p>— Эй, я не всегда выхожу. Я давно уже перебрала всех здешних парней. — Нина драматически вздохнула. — Я готова к новизне, Линди. Очень готова.</p>
    <p>— Ты всегда был такой. — Обсыхая, Линди опустилась рядом с Ниной на край ручья.</p>
    <p>Вокруг них дым забивал большую часть ночи. Жужжали насекомые. Вода хлестала по камням, и это был единственный звук. Нина хотела услышать автомобили, грузовики, самолеты. Гудки, крики… она хотела, чтобы шум большого города был ее колыбельной.</p>
    <p>— Так в чем дело? — Линди расчесала волосы пальцами. — Ты ищешь меня среди ночи, ты что-то задумал.</p>
    <p>— Сейчас только полночь.</p>
    <p>— И это в середине ночи, — заметила Линди своим рассудительным голосом, заставив Нину рассмеяться.</p>
    <p>— Ладно, да, я что-то задумала, — призналась она. Девушка глубоко вздохнула и посмотрела на подругу — ее путь к отступлению. — Я хочу вернуться в Штаты вместе с тобой. Я хочу переехать туда и…</p>
    <p>— Что? Зачем?</p>
    <p>— Чтобы поступить в колледж.</p>
    <p>— Здесь дешевле.</p>
    <p>— Я не хочу дешевле. Я хочу в американский.</p>
    <p>Линди уставилась на нее.</p>
    <p>— Ты не можешь просто взять и уехать из Мексики.</p>
    <p>— А почему бы и нет? — Нина вскочила, чтобы выплеснуть часть своей энергии. Господи, неужели никто не видит? — Потому что мне нужно ухаживать за кантиной? Потому что у меня есть будущее, все распланированное и уже гниющее? Потому что мне не позволено иметь такие надежды и мечты, как у тебя, а потом следовать за ними до самой реальности? Я говорю на этом языке так же хорошо, как и все остальные. Я наполовину американка, больше чем наполовину, если считать двоюродную сестру моей двоюродной бабушки по материнской линии, которая вышла замуж за парня из Бейкерсфилда и…</p>
    <p>— Нина. — Линди покачала головой. — Ты молода, и иногда…</p>
    <p>— Не вешай мне лапшу на уши, что я слишком молода. Ты не намного старше меня. Вы просто чувствуете себя старше, потому что ваша жизнь принадлежит вам, и живете так, как хотите. — Нина запустила пальцы в свои длинные волосы и медленно, разочарованно повернулась. — О, Линди, неужели ты не понимаешь? Ты сделал то, что хотела и когда хотела. Видела мир, и никогда, ни разу, не позволяла никому и ничему удерживать тебя.</p>
    <p>Линди долго смотрела на нее.</p>
    <p>— Да, но у нас был очень разный опыт.</p>
    <p>— Может быть, я просто хочу немного опыта.</p>
    <p>— Нина… — с пренебрежительным звуком она подняла руку. — Вся твоя жизнь здесь.</p>
    <p>— Но мое сердце — нет. — Опустившись на колени рядом с Линди, Нина взяла руки подруги в свои и прижала их к своему бьющемуся сердцу. — Я хочу этого, — прошептала она. — Я так этого хочу. Возьми меня с собой. Пожалуйста. Я найду работу, я буду содержать себя, я буду…</p>
    <p>— А как же Том?</p>
    <p>— Он привыкнет к этой мысли.</p>
    <p>— Ты ему ничего не сказала.</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>— Нина, ты должна сказать ему.</p>
    <p>— Пока нет. Он попытается остановить меня.</p>
    <p>— Нина. — Линди прижала пальцы к глазам. — Я не могу… не могу так поступить с ним, не могу помочь тебе убежать, не сказав ни слова, ничего не сказав.</p>
    <p>— Понятно. — Нина снова встала, чувствуя, как сжималась ее грудь, а глаза блестели от слез, которые она ни за что не прольет. — Я найду другой способ. Самостоятельно.</p>
    <p>— Нина…</p>
    <p>Но Нина была не в настроении выслушивать пустые банальности, она была в чудовищном настроении. И к счастью для нее, ночь только началась.</p>
    <empty-line/>
    <subtitle>* * *</subtitle>
    <p>Линди проснулась от запаха свежих лепешек и звяканья ошейника Таллулы, и села прямо в постели.</p>
    <p>Было еще темно. Ее часы показывали пять часов. Собака Розы толкнула дверь, которая никогда не запиралась, и теперь сидела на полу у ее кровати, ожидая награды за такое очаровательное поведение.</p>
    <p>— Уходи. — Линди потянулась и застонала. Каждая мышца болела. Долгая ночь не помогла. Она слышала, как Гриффин вставал каждые несколько часов. В последний раз, около четырех утра, она тоже встала и обнаружила его шепчущимся с Томом у входной двери</p>
    <p>У Тома была рация, он связывался с людьми и узнавал о состоянии пожара, а затем передал эту информацию пожарному.</p>
    <p>Преданность и забота Гриффина сдавили ей грудь, и Линди не знала почему. Не хотела знать почему.</p>
    <p>Все еще лежа на полу у своей кровати, сладко дыша, Таллула добавила тихое скуление, требуя внимания.</p>
    <p>— О, хорошо. — Наклонившись, Линди протянула руку, чтобы погладить ее. С блаженным ворчанием Таллула легла на спину, обнажив свой жалкий безволосый розовый живот, до которого Линди теперь не могла дотянуться. И она не собиралась вставать с постели, чтобы погладить собаку.</p>
    <p>Ей хотелось лечь на спину и прикрыть глаза одеялом. Обычно она просыпалась рано по утрам, но прошлая ночь была долгой, и Линди смотрела на тонкие, как бумага, стены, сквозь которые она также часами слушала, как та влюбленная пара занималась этим… и они были особенно любвеобильными.</p>
    <p>Это точно не сняло ее внутреннего напряжения.</p>
    <p>— Проклятие. — Линди села. На тумбочке лежала записка от Розы: «Завтрак».</p>
    <p>То, что записка была на английском, а не на испанском, заставило Линди покачать головой. Роза хотела убедиться, что она ее получила.</p>
    <p>Она так и сделала. Но на этот раз она думала не о еде, а о костре и предстоящем долгом дне.</p>
    <p>Линди вылезла из постели, споткнулась о Таллулу и присела на корточки, чтобы погладить ее. Потом схватила полотенце и направилась по коридору в ванную.</p>
    <p>В гостинице "Рио Виста" не было никакого смысла запирать ванную. Там было две туалетные кабинки и два душа, и не было такого понятия, как уединение.</p>
    <p>Отбросив в сторону большую футболку, в которой она ложилась спать, Линди повесила полотенце прямо перед одной из двух душевых кабин, которые представляли собой не более чем длинную кафельную стену и две более короткие кафельные стены не выше ее ключицы, выступающие вперед, чтобы создать две разные кабинки. Пластиковая занавеска была натянута позади, создавая четвертую стену. Прыгнув в душ, она задернула занавеску, окунула голову под горячую струю и задумалась, что же Роза оставила ей поесть.</p>
    <p>Что-то хорошее, в этом она не сомневалась. Что-нибудь с яйцами, перцем, фасолью и большим количеством жира.</p>
    <p>У нее потекли слюнки.</p>
    <p>Роза всегда ужасно баловала ее, когда она приезжала, они все так делали. Линди держала глаза закрытыми, пока мыла голову и думала. Что же такого было в том, чтобы быть здесь, с этими людьми, что так на нее подействовало? Почему они так важны, когда всю ее жизнь главное было — видеть все и везде и никогда не оставаться на одном месте?</p>
    <p>— И почему здесь, — пробормотала она, ополаскивая волосы кондиционером. — Зачем я здесь пускаю корни?</p>
    <p>— Корни… где они, растущие из твоих ног?</p>
    <p>Ее глаза распахнулись от этого низкого, уже очень знакомого голоса. И действительно, среди поднимающегося пара ее душа, выглядя вполне довольным собой, стоял один отчаянный пожарный — Гриффин Мур.</p>
    <p>В расслабленной позе, он прислонился спиной к двери и медленно улыбнулся.</p>
    <p>— Может, мне стоит подойти поближе и взглянуть на эти корни?</p>
    <p>Ее сердце забилось быстрее при одном звуке его голоса, но Линди удалось изобразить скуку.</p>
    <p>— Конечно. Заходи и посмотри поближе. На самом деле, подглядывай сколько хочешь, Мистер все-говори-и-не-ходи.</p>
    <p>Мужчина поднял бровь, изучая ее. На нем была еще одна пара брюк пожарного из Диких Земель и простая белая футболка с логотипом пожарного поверх левой ноги. И это был хороший вид. Либо он проспал больше, чем она, несмотря на то, что проверил пожар, либо ему удалось хорошо это скрыть.</p>
    <p>Она подняла одну бровь прямо на него, а затем почти проглотила язык, когда мужчина оттолкнулся от косяка и направился к ней.</p>
    <p>— Эй! — она подняла мыльную руку и направила ее на него. — Ты не должен принимать этот вызов.</p>
    <p>— Если бы ты знала меня немного лучше, то поняла бы, что я беру на себя все вызовы.</p>
    <p>— Самое время тебе открыться и сказать мне об этом. — Гриффин все еще шел к ней, на длинных ногах, с крепким, поджарым телом и решительным, напряженным выражением лица. Его глаза сверкнули, и внезапно она почувствовала, что не могла дышать. Какие именно намерения у него были, и почему-о-почему это заставляло ее тело гудеть?</p>
    <p>- Ладно, хватит! — Линди хотела поморщиться от того, как дрожал ее голос, как тяжело она дышала. — Остановись прямо здесь, Ас.</p>
    <p>На полпути между дверью и душем, всего в двух футах от нее, он остановился.</p>
    <p>Воздух, казалось, потрескивал вокруг них, как это было уже несколько раз. Гриффин улыбнулся, совсем чуть-чуть, с изрядной долей злобы, когда пар закружился вокруг его головы.</p>
    <p>— В чем дело? — тихо спросил он.</p>
    <p>— Я не ожидала, что у тебя хватит духу подойти поближе, чтобы посмотреть, — призналась она. — Только не после вчерашнего вечера у ручья.</p>
    <p>— Сюрприз.</p>
    <p>— Ненавижу сюрпризы. — Она знала, что он ничего не видел, по крайней мере пока, но с ее телом происходили странные вещи в ответ на его вторжение.</p>
    <p>Она таяла. Соски были напряжены, бедра дрожали, живот сводило, и все такое. Видимо, это было слишком долго.</p>
    <p>— Ладно, шоу окончено. Теперь ты можешь выйти.</p>
    <p>— Забавная штука — мыться здесь. Никакого уединения. Возьмем, к примеру то, когда я принимал ванну. — Он произнес это совершенно разумным тоном, словно они обсуждали то, что едят на завтрак, а не ее обнаженное тело. — На самом деле, ты толкнула меня в ту воду, а потом не сводила с меня глаз.</p>
    <p>Да, но у него было на что посмотреть. Именно это привело ее к холодному ручью совсем недавно, когда она нуждалась в прохладном воздухе и воде, чтобы успокоить непрошеную боль и тоску.</p>
    <p>— На случай, если ты не заметил разницы между прошлой ночью и сегодняшним днем, — сказала она. — Я здесь с совершенно голой задницей.</p>
    <p>— Если ты ожидаешь, что это сработает как средство устрашения… — Гриффин тихо усмехнулся, и звук который показался ей невероятно сексуальным. — Снова подумай.</p>
    <p>Вода начала остывать — предупреждение, которое она слишком хорошо знала. У нее оставалось меньше минуты, чтобы ополоснуться и выйти, прежде чем вода остынет.</p>
    <p>— Почему ты здесь? — в отчаянии спросила она.</p>
    <p>— Чтобы почистить зубы. — Мужчина размахивал зубной щеткой и тюбиком зубной пасты. Со злой улыбкой на лице, он неторопливо подошел к раковине, которая стояла всего в футе от нее.</p>
    <p>Она прижалась к кафельной стене душа и впилась в него взглядом.</p>
    <p>— О, не волнуйся. Я не вижу ничего такого, чего бы ты не хотела, чтобы я видел, — сказал мужчина дружелюбно и, отвернувшись от нее, включил воду.</p>
    <p>Ее вода стала чуть теплее, только сильнее, предупреждая женщину о том, что времени осталось мало.</p>
    <p>— Я не проглатываю ничего из этого, — предупредила она его, когда он склонился над раковиной.</p>
    <p>— Не волнуйся. — Его слова были немного искажены из-за зубной щетки во рту. — У меня железный желудок. — Гриффин сполоснул рот, поднял голову и встретился с ней взглядом в отражении запотевшего зеркала перед собой.</p>
    <p>Вода остыла еще больше.</p>
    <p>Линди прижалась к плитке и, не обращая на нее внимания, наблюдала за ним. Она понятия не имела, что такого сексуального было в том, как мужчина чистил зубы. Она считала, что хорошо разбиралась в людях. Такой дар достался женщине от ее деда, который утверждал, что мог определить силу души человека по выражению его глаз.</p>
    <p>Линди не сомневалась в силе души Гриффина. Он был здесь. Не важно, по какой причине, но мужчина был здесь, добровольно отдавая свое время, свою жизнь, так далеко от дома. Вчера она видела больше его характера, когда он автоматически, инстинктивно брал верх на каждом шагу, желая обеспечить ее безопасность, а также безопасность всех остальных.</p>
    <p>А потом была прошлая ночь. Гриффин мог бы пойти на это, покопаться в том, что она была готова дать, но он не сделал так, и это очаровало ее. Она тоже испугалась, но до конца не понимала почему.</p>
    <p>Гриффин закончил полоскание и встретился с ней взглядом в зеркале.</p>
    <p>— Что происходит в твоей голове? — спросил он.</p>
    <p>— Я просто стою здесь и удивляюсь, как я вообще оказалась здесь в эти выходные.</p>
    <p>Он выключил раковину.</p>
    <p>— Хм-м-м.</p>
    <p>— Ты же знаешь, я застряла. Все, что мне нужно было сделать, это бросить тебя. — Она пожала плечом. — Бросить тебя и уйти. Таковы были мои инструкции. А потом я смогла бы улететь обратно в Сан-Диего.</p>
    <p>— И все же ты осталась.</p>
    <p>— И все же я осталась, — согласилась Линди и скрестила руки на краю плитки, чтобы можно было опереться подбородком на руки, когда вода хлестала по ней.</p>
    <p>Холодная вода. И ей было все равно.</p>
    <p>— Я осталась, когда все пошло наперекосяк.</p>
    <p>— Почему было противозаконно — помогать деревне, которую ты любишь?</p>
    <p>Линди не знала. Она хотела, чтобы все было черно-белым, и в своем мире она делала все возможное, чтобы было так. Гриффин, как и Сан-Пуэбла, был не черным или белым, а ужасающей смесью, которую она не могла понять.</p>
    <p>— Помощь не противозаконна, — сказала она. — Остаться здесь.</p>
    <p>Мужчина отложил зубную щетку и повернулся к ней лицом, и хотя он мог бы попытаться взглянуть на нее, но продолжал смотреть на нее своими голубыми глазами.</p>
    <p>— Это еще почему?</p>
    <p>— Я армейское отродье. Мы никогда не останавливались настолько, чтобы осесть где-нибудь, не говоря уже о том, чтобы влюбиться в это место. Но здесь… — она пожала плечами. — Я немного успокоилась, и это страшно.</p>
    <p>— Почему же?</p>
    <p>— Потому что если тебе не все равно, ты можешь пострадать.</p>
    <p>Его голос вдруг стал пугающе нежным.</p>
    <p>— Тебя кто-то обидел, Линди?</p>
    <p>— Нет, не специально. Но… люди, в конце концов, уходят. — Поскольку это было шокирующее признание, она отвернулась, чтобы посмотреть на воду. — И я понятия не имею, почему только что сказала тебе об этом.</p>
    <p>— Потому что вода остыла, и ты замораживаешь свой мозг, но, конечно, ты слишком упряма, чтобы признать это. — Мужчина протянул руку, коснувшись ее плеча и спины, повернул ручку и выключил воду.</p>
    <p>Внезапная тишина казалась оглушительной.</p>
    <p>Когда Гриффин поднял руку, она вытянула шею, чтобы встретиться с ним взглядом. Линди чувствовала себя окруженной им, и все же он едва касался ее.</p>
    <p>О, Боже, о, Боже. Стянув полотенце с кафельной стены, она обернула его вокруг себя, убедившись, что все тело было скрыто, которое чувствовало себя поразительно, потрясающе, полностью проснувшимся и готовым действовать.</p>
    <p>Тогда и только тогда она отдернула занавеску и вышла из душа, стоя перед Гриффином, вода стекала по ее рукам и ногам с волос.</p>
    <p>Его дерзкая, озорная улыбка давно исчезла.</p>
    <p>Линди была совершенно уверена в том, что сама не смогла бы улыбнуться, чтобы спасти свою жизнь.</p>
    <p>Его голос звучал хрипло.</p>
    <p>— Линди…</p>
    <p>— Мне нужно спросить, — прошептала она в душную комнату. — Что за демоны заставили тебя встретиться с этим огнем вчера, когда ты этого не хотел, и что заставит тебя встретиться с ним снова сегодня?</p>
    <p>Какое-то время мужчина даже не дышал, потом медленно покачал головой.</p>
    <p>— Все очень сложно. — Протянув руку, он провел пальцем по ее влажному подбородку. На этот раз его улыбка была душераздирающе печальной. — Чрезвычайно сложно.</p>
    <empty-line/>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 10</p>
    </title>
    <p>Когда рассвет загорелся красным и оранжевым в небе, освещая лес, скалы, завесу дыма, Нина вошла в парадную дверь маленького, но ухоженного дома, который она делила с отцом — как раз в тот момент, когда он уходил.</p>
    <p>Том почесал затылок и внимательно посмотрел на свою драгоценную единственную дочь.</p>
    <p>— Я получил твою записку. Что значит, ты хочешь поехать домой с Линди? Линди дома.</p>
    <p>— Нет, это просто остановка для нее. — Они стояли в открытом, выложенном плиткой коридоре, который ее прапрадедушка выложил сам. Стены были оштукатурены еще два столетия назад и уставлены полками, которые пылились, как витрина. Она огляделась вокруг и издала звук отвращения. — В этих проклятых горах так много пыли, что она постоянно оседает в моих порах.</p>
    <p>— В других городах есть пыль, Нина. И даже в Штатах.</p>
    <p>— Да, наверное, это более чистая пыль. И это не дом Линди. Она очень любит нас, но Сан-Пуэбла — не ее дом.</p>
    <p>— Она здесь, дома, — настаивал Том, потому что ему так хотелось. Он хотел, чтобы все здесь были так же счастливы, как и он. — Теперь она владелица соседнего дома, не так ли?</p>
    <p>— Да, потому что иначе Роза перевернулась бы животом вверх. Но мы оба знаем, что настоящий дом Линди — это воздух. Ее дом там, где ей вздумается. — Нина вздохнула. — Ты хоть представляешь, как меня привлекает свобода?</p>
    <p>Том почувствовал, как его желудок сжался.</p>
    <p>— Ты не хочешь так жить. — Пожалуйста, не позволяй ей так жить.</p>
    <p>— Папа, я уже говорила тебе, что не хочу здесь жить. Ты меня не слушаешь.</p>
    <p>Боже, помоги ему, он проигнорировал это, думая, что она перерастет потребность уйти. Но никогда еще ее голос не звучал так решительно, никогда.</p>
    <p>До мозга костей она была дочерью своей матери, с чистой силой воли, бегущей по ее сильным, гордым венам. Мария была его сердцем, его душой с того самого момента, как он ступил на эти суровые, изолированные холмы. На самом деле сначала это был бред, потому что он приехал на рыбалку и свалился от ужасного гриппа.</p>
    <p>Мария заботилась о нем, нянчилась с ним, баловала его в течение нескольких дней, и к тому времени, когда он выздоровел, он сильно влюбился. Слава Богу, это было взаимно. Он с радостью остался, любя широкие, открытые пространства, ритм жизни, ощущение, что время остановилось. Они поженились, провели несколько блаженных лет в такой любви, что смотреть друг на друга было почти больно. А потом в один трагический миг она отдала ему его драгоценную дочь и потеряла собственную жизнь.</p>
    <p>Даже сейчас воспоминание схватило его за горло и угрожало задушить. Он стоял в больнице, держа на руках новорожденную Нину, не в силах принять то, что сказал ему доктор. Он получил ребенка и потерял жену.</p>
    <p>С годами он смирился с потерей, и хотя по-прежнему ужасно скучал по Марии, у него была Нина.</p>
    <p>И теперь она тоже собиралась уйти от него.</p>
    <p>— Не смотри на меня так, — прошептала она. — Ты заставляешь мое сердце болеть. Папа, ты моя семья, ты все для меня, но мне… мне нужно больше.</p>
    <p>— Что? Что тебе нужно? Просто скажи мне.</p>
    <p>— В том-то и дело! Я не знаю, пока не выберусь отсюда и не заработаю немного денег. — Она обхватила его лицо ладонями и расцеловала в обе щеки. — Ты пришел сюда по своей прихоти, когда была моложе, чем я сейчас. Твои родители не остановили тебя. Твои друзья не остановили тебя. А теперь позвольте мне сделать то же самое.</p>
    <p>— Мои родители уже мерли. Там у тебя никого нет.</p>
    <p>— Мне все равно. Здесь для тебя тоже никого не было.</p>
    <p>— Твоя мать.</p>
    <p>— Но ты не знал этого, когда впервые остановился здесь.</p>
    <p>Он долго смотрел на нее, не зная, как достучаться до нее, как сделать ее счастливой.</p>
    <p>— Ты не знаешь, ЧТО ТАКОЕ Штаты, querida, — сказал он в отчаянии. — Это слишком опасно для красивой молодой женщины, которая одна бродит по улицам.</p>
    <p>— Я не собираюсь бродить по грязным улицам Лос-Анджелеса или Нью-Йорка. Я собираюсь жить в солнечном пляжном городке Сан-Диего, по крайней мере на первых порах.</p>
    <p>— Нина. — Господи, как до нее достучаться? — Мне жаль, что ты несчастна. Я ненавижу себя за это, но это пройдет. Твой дом здесь, твоя работа здесь, и переезжать…</p>
    <p>— Нет. Папа, пожалуйста, послушай меня. Я не пытаюсь оставить тебя или даже забыть о своей культуре. Я все равно буду любить тебя. Это просто то, что я должна сделать. Линди вернется в Сан-Диего либо Сегодня вечером, либо завтра, ты же знаешь. Я тоже хочу поехать. Я хочу быть больше американкой, и иметь печать в паспорте. Я хочу жить этим. Как и ты.</p>
    <p>— Не говори глупостей. Теперь я мексиканец.</p>
    <p>Она посмотрела на его белую кожу, светлые волосы, веснушки и рассмеялась.</p>
    <p>— В душе, — сказал он. — Я мексиканец по духу, а это самое главное. Твоя мать была мексиканкой. Поэтому ты чистокровная мексиканка.</p>
    <p>— Нет. Я наполовину американка. Я говорю на безупречном английском, ты сам об этом позаботился. Я хочу поступить там в колледж.</p>
    <p>— Ты сказала, что не хочешь учиться в колледже. Я пытался послать тебя.</p>
    <p>— Мехико меня не интересует. Я уже говорила тебе, что ты не хочешь слушать.</p>
    <p>— Потому что мне здесь нравится, я чувствую себя рядом с твоей матерью. Я не могу уехать отсюда, как не могу забыть ее, и меня пугает, что ты можешь это сделать.</p>
    <p>— Я просто хочу увидеть остальной мир.</p>
    <p>Том слегка поник, глядя на высокую, красивую, упрямую дочь, которую любил всем сердцем.</p>
    <p>— Ты так на нее похожа. Я хочу, чтобы ты была счастлива, как она.</p>
    <p>— Ты хочешь, чтобы я была счастлива здесь. Но я не могу. — Она взяла его руки и поцеловала. — Я рада, что похожа на нее, папа. Она была прекрасна. — Нина потерлась щекой о его костяшки пальцев. — Но я не могу быть счастлива здесь, не так, как она. Пожалуйста, пойми.</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>Она посмотрела ему в глаза.</p>
    <p>— Тогда мне жаль тебя.</p>
    <p>— Ты никуда не поедешь.</p>
    <p>— Я люблю тебя, папа.</p>
    <p>Том смотрел, как она уходила от него и выходила из комнаты, и гадал, сколько еще он сможет останавливать ее, прежде чем отпустит. Отпустит своего единственного ребенка.</p>
    <empty-line/>
    <subtitle>* * *</subtitle>
    <p>Гриффин сидел снаружи под все еще темным, опустошенным огнем небом после душа Линди, сосредоточившись на дыхании и только на дыхании. Если бы он этого не сделал, то, возможно, удивился бы тому, как реагировал на женщину после всего того времени, женщину, не похожую ни на одну из тех, кого он когда-либо встречал. Что в ней было такого, что заставляло его хотеть чувствовать снова? Может быть, он устал чувствовать себя разбитым и раненым. Может быть, в глубине души он хотел большего и был готов бороться за это.</p>
    <p>Поскольку это была трудная мысль, он стал думать о другом, думая о предстоящем дне, о необходимости быть там, чтобы справиться с огнем.</p>
    <p>Его желудок сжался. Снаряжение лежало у ног, он был готов идти. Во всяком случае, настолько, насколько был готов. Он полагал, что Линди не из тех, кто задерживается на прическе, макияже или других загадках, которыми женщины занимаются каждое утро. Она торопилась вернуться на холм и посмотреть, что происходит.</p>
    <p>Ему тоже следовало бы поторопиться, но он не мог отрицать, что хотел бы сейчас сидеть на пляже в Сан-Диего, где больше всего его беспокоил прилив.</p>
    <p>Крыльцо гостиницы было широким и прохладным, и он прислонился спиной к столбу. Когда-то он любил этот ранний час.</p>
    <p>Теперь он обычно отсыпался в это время.</p>
    <p>Таллула вышла из леса и направилась к нему на своих маленьких ножках. Она заскулила, и когда, наконец, подошла достаточно близко, он понял почему. У собаки была двухдюймовая рана у носа, прямо под левым глазом.</p>
    <p>— Во что ты сунул свой нос, пес?</p>
    <p>С жалким видом собака села у его ног и снова заскулила.</p>
    <p>Вздохнув, он полез в рюкзак за аптечкой.</p>
    <p>— Тогда иди сюда.</p>
    <p>Она доверчиво придвинулась ближе, и капля крови упала к его ногам.</p>
    <p>— Бедная малышка, — сказал он и посадил ее к себе на колени, чтобы привести в порядок, что собака позволяла ему делать лишь изредка поскуливая.</p>
    <p>Он только поставил собаку обратно на землю, когда в его открытом рюкзаке раздался звонок. Странно, ведь у него не было мобильного телефона. Он порылся в красной сумке, которую, как мог поклясться, уже тщательно обыскал, и вытащил сотовый из внутреннего кармана.</p>
    <p>Он пожал плечами, глядя на Таллулу, которая выглядела такой же удивленной, как и он, и нажал кнопку ответа.</p>
    <p>— Алло?</p>
    <p>— Ты в порядке? — спросил Броуди.</p>
    <p>— Это в новинку даже для тебя, когда ты подбрасываешь мне свой мобильник.</p>
    <p>Его брат тихо рассмеялся.</p>
    <p>— Мне было интересно, знаешь ли ты вообще, как звучит звонящий телефон, учитывая, что ты избегаешь его уже целый год.</p>
    <p>— Разве у тебя нет более важных дел? Скажем, вздремнуть? Или, может быть, найти озеро, чтобы бросить в него леску?</p>
    <p>— Нет. Позже у меня будет достаточно времени и для того, и для другого. Так что… — весь юмор исчез из голоса Броди. — Ну, как дела? Я не спал прошлой ночью, беспокоясь о тебе, думая, не слишком ли быстро я тебя подтолкнул.</p>
    <p>— Ну что ж, ты это сделал. Я надеюсь, что это не даст тебе уснуть и сегодня. Делайте это каждый вечер.</p>
    <p>— Черт, Гриф… Все плохо?</p>
    <p>— А ты как думаешь?</p>
    <p>— Мне очень жаль. Боже, мне так жаль.</p>
    <p>— Да. Это очень помогает.</p>
    <p>— Я просто подумал, что если я брошу тебя в воду, ты поплывешь, понимаешь? Я не знал, что еще делать.</p>
    <p>Грудь неприятно сжалась от боли в голосе брата, Гриффин зажмурился и ущипнул себя за переносицу.</p>
    <p>— Послушай, я был совершенно счастлив, сидя на том пляже.</p>
    <p>— Один.</p>
    <p>— Мне это было не нужно.</p>
    <p>— Да, это так. Тебе нужен был пинок под зад.</p>
    <p>— Это похоже на удар в самое сердце.</p>
    <p>— Послушай, мы все это уже проходили. Просто пообещай мне, что будешь пользоваться телефоном, хорошо? Позвони маме и папе…</p>
    <p>— Мне нужно идти. — Гриффин отключился и подавил желание швырнуть эту штуку в кусты. Он намеренно отключил свой разум, лаская Таллулу, слушая пение птиц… и ему тоже удавалось, пока не пришел непрошеный образ Линди и как она выглядела в душе, вся мокрая, блестящая и соблазнительная.</p>
    <p>Это тоже сработало.</p>
    <p>Трудно поверить, что за все это время другая женщина ни разу не вскружила ему голову. И все же он часто думал о Линди. Черт возьми, она полностью перевернула его с ног на голову. Почти так же необычно, как то, что он должен был сделать сегодня.</p>
    <p>Бороться с огнем.</p>
    <p>Прошлой ночью ему приснился сон — долгий, мучительный, ужасный, он заново переживал все, что случилось год назад, и проснулся, задыхаясь, с именами погибших на губах и слезами на щеках.</p>
    <p>И сегодня он должен был вернуться в тот ад. Теперь и слова Броуди звучали у него в голове.</p>
    <p>«Позвони маме и папе…»</p>
    <p>Черт возьми. Он не разговаривал с ними так долго… слишком долго.</p>
    <p>Он заблудился на обратном пути.</p>
    <p>Броуди хотел помочь ему. Удивление от того, что его непослушный, безответственный младший брат пришел за ним, а не наоборот — было бы гораздо сильнее, если бы он не был здесь, в этом самом месте, столкнувшись со своими кошмарами из-за Броуди.</p>
    <p>Он не позвонил домой, и это было очень стыдно, но Гриффин знал, что боль от голоса родителей сломит его. Они захотят поговорить о том, что случилось, а он просто не может вспоминать об этом, даже ради них. Он не мог вновь пережить несчастье, которое привело к стольким смертям, в отличие от пожара, с которым ему придется столкнуться сегодня…</p>
    <p>За спиной послышались шаги. Обтянутые джинсовой тканью ноги, появившиеся на уровне его тела, были стройными и подтянутыми.</p>
    <p>— Ну, посмотри на это, ты так нетерпелив, что ждешь меня снаружи. — Линди спустилась по лестнице и встала прямо перед ним. — А может, ты просто хочешь поскорее с этим покончить?</p>
    <p>Ее волосы все еще были влажными, огненно-рыжие пряди были коротко подстрижены, обрамляя маленькое личико в форме сердечка. Сегодня от нее пахло клубникой.</p>
    <p>Он любил клубнику.</p>
    <p>— Выбирай сама.</p>
    <p>— Последнее, — решила она. — У тебя определенно вид человека, которому нужно выбраться отсюда.</p>
    <p>Входная дверь снова захлопнулась. Роза вышла на крыльцо в прозрачной юбке и блузке, такой же яркой, как вчерашняя, и несла тарелку, покрытую фольгой.</p>
    <p>— Ты, — сказала она и дернула подбородком в сторону Гриффина. — У тебя неприятности со мной.</p>
    <p>Он вытянул шею, чтобы посмотреть вокруг, но нет, она говорила с ним.</p>
    <p>— Ты ничего не ел. — Она протянула ему тарелку, и он взял ее. Затем, встав прямо перед ним, она уперла руки в бока и стала ждать.</p>
    <p>Он взглянул на Линди, но та лишь пожала плечами.</p>
    <p>— Она босс, — сказала она. — Я сделаю то, что она скажет.</p>
    <p>— Извини, но я не настолько голоден…</p>
    <p>— Таллула! — Роза заметила свою собаку и упала на колени в грязь, раскрыв объятия. — Mi querida, что с тобой случилось? — она коснулась белой повязки под глазом собаки.</p>
    <p>— Я думаю, она сунула свой нос туда, где ему не место, — сказал Гриффин. — Я почистил его, чтобы он не загноился.</p>
    <p>Роза поцеловала Таллулу и посмотрела на Гриффина.</p>
    <p>— Так вы врач?</p>
    <p>— Фельдшерская подготовка, вот и все.</p>
    <p>— И настоящий герой. — Роза крепко обняла его, а Таллула — все еще в ее объятиях — облизала его лицо от подбородка до лба. — Мой герой. Вы ни за что не будете работать весь день без хорошего подкрепления. — Роза указала на тарелку. — Это хорошая еда, я сам ее готовлю.</p>
    <p>— Спасибо…</p>
    <p>— Так что ешь. А ты… — Роза указала на Линди, чья самодовольная улыбка стала удивленной. — Я положила еду в две тарелки. Сядь рядом с ним на свою хорошенькую попку и начинай кушать.</p>
    <p>Линди покачала головой.</p>
    <p>— Я утащила со стола несколько лепешек. Мы должны идти.</p>
    <p>— Еще нет и шести. Ты достаточно рано, солнце только-только взошло.</p>
    <p>Линди открыла рот, вероятно, чтобы возразить, но Роза лишь указала пальцем на место рядом с Гриффином. Закатив глаза, Линди села.</p>
    <p>Он развернул фольгу. Яйца, бобы, свежие лепешки… восхитительный аромат поднимался вверх и щекотал его нос, заставляя желудок урчать. — Роза, ты потрясающая.</p>
    <p>Линди фыркнула, но придвинула свою” хорошенькую маленькую попку поближе и схватила чоризо, острую мексиканскую колбасу.</p>
    <p>Дверь снова захлопнулась, и оттуда вышел Том, который с интересом разглядывал тарелку.</p>
    <p>— Даже не думай об этом, — сказала Роза и удержала его. — Я только что покормила тебя.</p>
    <p>Том похлопал себя по плоскому животу.</p>
    <p>— Никогда не могу насытиться твоей стряпней, Роза.</p>
    <p>Роза тоже похлопала его по плоскому животу и нежно улыбнулась.</p>
    <p>— Это правда?</p>
    <p>Том долго улыбался ей, потом повернулся к Линди.</p>
    <p>— Будь сегодня поосторожнее со своей астмой, слышишь?</p>
    <p>— Я всегда осторожна.</p>
    <p>Том указал подбородком на Гриффина.</p>
    <p>— Следи за ней, береги ее.</p>
    <p>Гриффин ощущал каждое из этих слов ответственности, как отдельные выстрелы в живот.</p>
    <p>— Я так и сделаю.</p>
    <p>— Я не отвечаю за Гриффина, — сказала Линди. — Он мой.</p>
    <p>Гриффин фыркнул.</p>
    <p>— Я сама о себе забочусь.</p>
    <p>— Угу. Она схватила еще один чоризо, последний, и он с сожалением уставился на тарелку, потому что, хотя он и не думал, что голоден, оказалось, что голоден.</p>
    <p>Не сводя с него глаз, Линди скормила ему еду, ее палец коснулся его губ, заставляя его пристально смотреть на нее, в то время как все виды интересных реакций происходили в его теле.</p>
    <p>Том наблюдал за всем этим и посмеивался.</p>
    <p>— Вы можете позаботиться друг о друге, — решил он с довольным видом, вновь обращая свое обаяние на Розу. — Так ты собираешься приготовить сегодня утром волшебный, обогащающий душу кофе?</p>
    <p>Все еще держа Таллулу, она искоса взглянула на него.</p>
    <p>— Ты пытаешься очаровать меня, потому что тебе лень самому варить кофе?</p>
    <p>— Почему… не работает? — протянув руку, он погладил собаку, которая радостно заскулила.</p>
    <p>— Не только.</p>
    <p>— Нет? Эх…</p>
    <p>Роза медленно и снисходительно улыбнулась.</p>
    <p>— Глупый ты человек. — Она коснулась его подбородка. — Ты же знаешь, что у меня всегда есть для тебя кофе.</p>
    <p>Ответная улыбка Тома была медленной и нежной. Он направился обратно в дом, потом взглянул на Гриффина.</p>
    <p>— О, и я нашел для тебя другой трактор. Он будет там сегодня утром, после того как я сделаю обход. Я тоже подойду и помогу, или что там еще я могу сделать, чтобы помочь.</p>
    <p>— Принеси последнюю сводку погоды.</p>
    <p>— Будет делано. — Он повернулся к Розе и улыбнулся ей прямо в глаза. — Ты береги себя.</p>
    <p>— Я всегда так делаю.</p>
    <p>А потом он исчез. Роза тоже вошла в дом, оставив Гриффина с Линди. Одних.</p>
    <p>Не то состояние, в котором он чувствовал себя комфортно.</p>
    <p>— Давай сделаем это, — сказал он и сделал глубокий вдох.</p>
    <empty-line/>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 11</p>
    </title>
    <p>— Ты в порядке? — Линди уставилась на Гриффина.</p>
    <p>Он посмотрел на еду на тарелке, и его желудок перевернулся.</p>
    <p>— Настолько хорошо, насколько возможно. — У него было необъяснимое желание притянуть ее обратно к себе, обхватить руками и не отпускать, пока рассвет будет подниматься. Ему всегда нравились женские прикосновения.</p>
    <p>До того последнего года, когда он чувствовал себя мертвым внутри.</p>
    <p>Теперь он медленно возвращался к жизни, благодаря вмешательству Броуди, а также благодаря реакции своего тела на эту женщину. Она была горячей, сексуальной, умной, жесткой, независимой… в целом.</p>
    <p>Правда заключалась в том, что он постепенно привык к мысли о том, что жив, когда его друзья мертвы, и как бы это ни было больно, он не мог отрицать этого. Он посмотрел в глаза Линди. Сильная, уверенная и смелая, как все, кого он когда-либо встречал, она не была похожа ни на кого из тех, с кем он когда-либо был.</p>
    <p>И все же в этот момент он всем сердцем желал именно Линди.</p>
    <p>Ее рука и бедро коснулись его. Ее волосы, все еще влажные и колючие в этой стрижке, которая должна была быть слишком мужественной, но вместо этого казалась такой мягкой и женственной, что ему захотелось погрузить в нее пальцы.</p>
    <p>Желая, с болью, физической болью… прикоснуться к ней, поцеловать, чтобы она коснулась его, поцеловала его в ответ… чтобы уничтожить что-то клокочущее внутри него.</p>
    <p>Она была так близко, что он видел свое отражение в ее зеленых глазах. Он мог бы наклониться, если бы захотел, и прижаться своими губами к ее. Он мог бы поцеловать прямо уголок этих блестящих клубничных губ и начать целовать, покусывая ее рот.</p>
    <p>Как будто внезапно немного занервничав, она подбросила ключи от джипа вверх и вниз в своей руке.</p>
    <p>— Ты готов или как?</p>
    <p>Готов?</p>
    <p>Прямой вопрос, если он когда-нибудь слышал его. Готов ли он быть далеко-далеко отсюда? О, да.</p>
    <p>Был ли он готов отведать отвлекающий блеск ее губ? Двойной громкий звук «О, да». Готов сесть в джип и отправиться на пожар? Черт возьми, нет.</p>
    <p>Но он тоже не был готов признать это, поэтому отставил тарелку в сторону и поднялся на ноги, выхватив ключи у нее в воздухе.</p>
    <p>— Эй!</p>
    <p>С легкой улыбкой на губах он направился к джипу, земля хрустела под его ногами, которые казались двумя свинцовыми грузами. День уже становился теплым, переходя в жару, что никак не могло им помочь. Он завел мотор и ждал, пока Линди не уселась на пассажирское сиденье. Она едва успела закрыть дверь, как он нажал на газ.</p>
    <p>Он был уверен, что она сделала замечание, когда ее спина ударилась о спинку сиденья. Он видел, как шевелятся ее губы, но шум колес мешал ему слышать ее.</p>
    <p>Без сомнения, это было к лучшему.</p>
    <p>Она подождала, пока они не выехали на дорогу.</p>
    <p>— Значит, сегодня ты торопишься. Интересно.</p>
    <p>— Спешу поскорее покончить с этим. Если бы ты двигалась медленнее, я бы уехал без тебя.</p>
    <p>Смех вырвался из нее, когда она щелкнула ремнем безопасности.</p>
    <p>— Ну, я думаю, что чувствовала бы то же самое. Хотя не уверена, что призналась бы тебе в этом.</p>
    <p>— Да, ты бы так и сделала. Ты самый жестокий честный человек, которого я когда-либо встречал.</p>
    <p>— Правда? — она откинулась назад, устроившись гораздо удобнее, чем он, если бы был пассажиром. — Да, наверное, так оно и есть. Я бы наверняка уже сказала тебе, что меня так бесит.</p>
    <p>— Я не бешусь.</p>
    <p>— Угу. — Полностью расслабившись, она вытянулась, ее волосы развевались на ветру. — Как скажешь, Ас.</p>
    <p>Он решил, что больше всего ему нравится ее спокойствие. Замечательно.</p>
    <p>— Я не злюсь, — повторил он.</p>
    <p>— Так ты сказал.</p>
    <p>Они молча ехали по городу, щурясь сквозь дым и падающий пепел, по неровным булыжным мостовым и мимо многовековой архитектуры.</p>
    <p>Прежде чем покинуть дом, Гриффин тщательно проверил погоду, а Роза помогала переводить новости по радио. Максимум сегодня будет девяносто с сорокапроцентной влажностью. Не очень хорошо — дождь был бы единственной хорошей вещью в этой ситуации — но и не так уж плохо. Физически он был готов настолько, насколько это вообще возможно, а это еще ни о чем не говорило.</p>
    <p>Мысленно… он понятия не имел. И внезапно ему захотелось рассказать кому-нибудь, довериться тому, с чем он столкнулся в прошлом году, с чем он все еще сталкивался. И не просто кого-нибудь, а Линди. Он хотел, чтобы она знала все.</p>
    <p>— Линди.</p>
    <p>Когда они начали подниматься над городом, ее правая рука лежала на двери, пальцы выстукивали какую-то мелодию, слышную только ей. Ветер бешено развевал ее волосы вокруг лица. Она смотрела на проплывающий мимо пейзаж, и когда он произнес ее имя, ее пальцы перестали постукивать.</p>
    <p>— Насчет этой долбаной штуки…</p>
    <p>Она повернула голову и посмотрела ему в лицо.</p>
    <p>Переключившись на более низкую передачу для холма, Гриффин на мгновение сосредоточился на дороге, которая с одной стороны была окружена каменной стеной, а с другой-отвесным спуском обратно в город.</p>
    <p>— В последний раз, когда я боролся с огнем… — он глубоко вздохнул и продолжил движение. — Все пошло наперекосяк.</p>
    <p>Женщина ласково спросила.</p>
    <p>— Насколько плохо?</p>
    <p>— Чертовски плохо. Люди пострадали. Люди… погибли…</p>
    <p>— Берегись! — крикнула она, когда перед ними выскочил койот, а за ним еще один. — Не убей их!</p>
    <p>Он нажал на тормоза, чертовски надеясь, что койоты успеют вовремя, потому что он не был готов умереть за это.</p>
    <p>Они повернулись боком и начали скольжение.</p>
    <p>Стиснув зубы, Гриффин посмотрел на выступающие скалы слева и отвесный обрыв справа. Какой-то выбор, но он в любой день мог бы выбрать выступающие камни и свалиться со скалы.</p>
    <p>Они повернулись к утесу.</p>
    <p>Линди изо всех сил вцепилась в приборную панель и молчала, пока койоты прыгали к выступающим скалам, исчезая из виду.</p>
    <p>Джип продолжал скользить.</p>
    <p>— Гриффин…</p>
    <p>Да, он знал, он видел. Он отчаянно крутил баранку, поворачивая на спуск, отпуская тормоза, и, наконец, наконец, джип откликнулся на более мягкое прикосновение, свернул от обрыва к скалам, прежде чем медленно выровняться.</p>
    <p>Затем они остановились, глядя вперед, как будто ничего не произошло. Воцарилось молчание. Пыль медленно оседала; ни одного койота не было видно.</p>
    <p>Гриффин глубоко вздохнул и посмотрел на Линди.</p>
    <p>— Было весело. — Когда она не произнесла ни слова, просто изо всех сил вцепилась в приборную доску, он нахмурился. — Ты в порядке?</p>
    <p>— Пижон.</p>
    <p>Какое-то мгновение он изучал ее застывшую позу, и его сердце начало успокаиваться.</p>
    <p>— Потому что не дай бог ты признаешься, что тебя что-то напугало, верно?</p>
    <p>— Меня многое пугает. Например, твое вождение.</p>
    <p>— Это ты сказала, чтобы я их не сбил.</p>
    <p>— Ну, ты не должен меня слушать!</p>
    <p>Он пристально посмотрел на нее и рассмеялся.</p>
    <p>— Ты же не собираешься признаться, что тебя это раздражает? А если бы мы свалились с обрыва, ты бы призналась тогда?</p>
    <p>— Если я сохраняю хладнокровие, это не значит, что я никогда не раздражаюсь. Меня это раздражает. Меня это сильно раздражает.</p>
    <p>— Хорошо, Дай мне знать, когда, потому что я хотел бы это увидеть. — Он снова включил первую передачу и поехал дальше, теперь уже медленнее.</p>
    <p>— Гриффин…</p>
    <p>— Не сейчас, — сказал он, осматривая дорогу в поисках новых животных, когда они перевалили через первый холм и оказались на пылающем ландшафте. Он знал, чего она хотела — поговорить о пожаре в Айдахо, о котором он начал ей рассказывать. — Очевидно, я не умею работать в многозадачном режиме. Я не способен вести машину и одновременно испытывать страх. — И он поехал дальше. Прямо в сердце огня, в единственное место на земле, где он не хотел быть.</p>
    <empty-line/>
    <empty-line/>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 12</p>
    </title>
    <p>Остаток пути они проделали в резком дыму и падающем пепле в полном молчании. Теперь пламя мерцало по обе стороны от них. Воздух был горячим, настроение Линди мрачным. Она была уверена, что Гриффин чувствовал себя так же мрачно.</p>
    <p>Несмотря на инцидент с койотом, он уверенно и легко держал одну руку на руле, а другую на рычаге переключения передач, и использовал обе с уверенностью и мастерством, которыми она могла восхищаться.</p>
    <p>Судя по тому, как он был расстроен вчера, сейчас, когда они въехали на территорию пожара, он держался просто отлично. То есть если бы она не заметила, как его подбородок продолжал сжиматься, или как его загар, казалось, исчезал, чем ближе они подъезжали. Но с другой стороны, она уже знала, что он был крутым и действительно оставшимся в живых.</p>
    <p>Она полагала, что его воспитание во многом было связано с этим, а также с его характером. Он был из тех, кто спасал мир…а это означало, что его ужасные потери, о которых он начал ей рассказывать, были бы восприняты вдвойне тяжело.</p>
    <p>Она знала, что он имел дело с чем-то большим, с чем-то ужасным в своем прошлом, но она не представляла себе правду, что люди погибли, его люди. Грубое чувство, которое она увидела в его глазах, когда он сказал это, заставило бы ее упасть на колени, если бы она стояла.</p>
    <p>Это и сделало его таким серьезным? Таким сильным? Может быть, именно это заставляло его бороться с притяжением между ними, заставляло хотеть отталкивать ее на каждом шагу? В этом случае, в совершенно ином масштабе, она полагала, что поняла. Она тоже теряла людей в своей жизни.</p>
    <p>Они были почти на месте, окруженные огнем, когда ее мобильный телефон завибрировал в кармане. Сэм.</p>
    <p>— Да, — сказала она, когда ответила. — Я все еще на работе. Твоей работе.</p>
    <p>— Значит, ты осталась переводить. — В голосе Сэма Логана послышалась улыбка. В голосе Сэма всегда звучала улыбка.</p>
    <p>— Нина была не готова к этому. — Линди прищурилась, вглядываясь в дым. — Если бы я не осталась, ваш человек застрял бы здесь надолго.</p>
    <p>— И поэтому ты сразу же выскочила вперед. Ты все время пытаешься сказать мне, что это просто работа для тебя, Линди, и знаешь что? Я на это не куплюсь.</p>
    <p>— Это самое главное. Не забывай, что ты платишь мне по часам, пока я мечтаю о веселом и легком перелете на Каталину, а я не такая дешевая, как Нина.</p>
    <p>Он рассмеялся.</p>
    <p>— Выставь мне счет.</p>
    <p>— Я всегда так делаю, Сэм, всегда.</p>
    <p>— Да, просто возвращайся целой и невредимой.</p>
    <p>Она знала, что Сэм Логан управлял "Хоуп Интернэшнл" на чистом адреналине и любви. Он платил своим пилотам, но различные эксперты, с которыми они летали, добровольно отдавали свое время и оставались неоплаченными. Сэм считал, что они зарабатывают достаточно денег в свободное время, и в основном он был прав.</p>
    <p>Но вот в чем он был не совсем прав, так это в том, что, хотя его сердце могло быть достаточно большим для всего мира, не все чувствовали такое же волнение за свою работу, как он.</p>
    <p>Потому что для некоторых, таких как Линди, это была просто работа.</p>
    <p>Да, она помогала людям, и от этого ей было хорошо, но она также зарабатывала на жизнь полетами и в значительной степени выбирала, когда и куда ей лететь.</p>
    <p>Не многие обладали такой свободой, и она была благодарна, но в данный момент, она также была немного обижена тем, что ей пришлось остаться, когда она хотела, нуждалась, чтобы быть одной. Негодуя на все чувства, которые возникали, когда она думала о возможной потере Сан-Пуэблы, или на чувства, которые, казалось, вызывал в ней Гриффин.</p>
    <p>— Позаботься и об этом пожарном, — сказал Сэм. — Может быть, когда-нибудь нам удастся его вернуть.</p>
    <p>Линди взглянула на Гриффина. Его тело было напряжено, выражение лица становилось все более и более нервным по мере того, как они съезжали с главной дороги. Огонь продвинулся к городу даже дальше, чем она предполагала.</p>
    <p>Поможет ли ему этот уик-энд забыть… или вспомнить?</p>
    <p>— Я не знаю, как насчет повторения этого дела, Сэм.</p>
    <p>— Эй, как только они привыкают к образу жизни филантропов, им это нравится. У нас нет никого, кто был бы так же искусен в том, что он делает. Ты можешь его уговорить.</p>
    <p>Гриффин повернул к ней голову.</p>
    <p>Она встретилась с ним взглядом и задумалась… один уже уговорил этого человека сделать то, чего он не хотел.</p>
    <p>И все же его брат сделал это.</p>
    <p>— Приготовься к очень большому счету от меня. Пока, Сэм. — Она отключилась, когда он все еще хихикал.</p>
    <p>— Твой босс?</p>
    <p>Она откинула волосы с лица, но они тут же улетели обратно.</p>
    <p>— Он хочет, чтобы я как-нибудь уговорила тебя сделать это снова.</p>
    <p>Звук, вырвавшийся у него, мог быть смехом или мучительным стоном.</p>
    <p>— Так я и думала, — сказала Линди.</p>
    <p>— Эй, ты радуешься здесь не больше, чем я.</p>
    <p>— Я просто хотела побыть одна.</p>
    <p>— Тебе это нравится? Быть одной?</p>
    <p>Это было то, к чему она привыкла.</p>
    <p>— А разве тебе нет?</p>
    <p>Он задумался.</p>
    <p>— Для меня это в новинку. Но быть сейчас одному было бы лучше, чем…</p>
    <p>— Быть здесь?</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>Она получила от него громкий и ясный ответ, так что почему это было немного больно слышать, не имело никакого смысла вообще. Двигатель ревел на дороге, как и внезапный ветер, и шум от него и от огня казался громким, как гром.</p>
    <p>Гриффин припарковался рядом с водовозами и бросил ей бандану.</p>
    <p>— Привяжи его ко рту. — Он выключил двигатель. — У тебя есть ингалятор?</p>
    <p>— И запасной.</p>
    <p>Они вышли из джипа, и Гриффин смотрел все дальше и дальше, пока они двигались к группе людей, которые только что добрались туда сами. Они мрачно поприветствовали друг друга, и Гриффин вытащил свой КПК, открыв экран карты. Он указал на линии, которые провел вчера, обозначая периметр пожара.</p>
    <p>Двое мужчин вышли вперед и указали на то место, где они сейчас находились, показывая, насколько сильно разгорелся огонь.</p>
    <p>Гриффин глубоко вздохнул и внес соответствующие коррективы в карту. Он посмотрел на свой метеорологический набор и заговорил: Он говорил медленно и четко, и всегда ждал, пока Линди переведет, прежде чем перейти к следующему пункту своего плана действий.</p>
    <p>И у него действительно был план действий, который он тщательно и точно продумал.</p>
    <p>— Как и вчера, мы будем использовать реку в качестве одной линии обороны, — сказал он, указывая на линию воды. — Отвесная каменная стена в качестве второго. Но нам придется начать копать новые линии, отсюда. — Он указал на местность к югу от них, над городом. — Здесь сильный огонь.</p>
    <p>Все дружно закивали. Они все поняли.</p>
    <p>— Долгий, жаркий, тяжелый день, — тихо сказал он Линди. — Я велел Тому загрузить в багажник джипа галлоны питьевой воды, а также лопаты и снаряжение. Он также ищет новых людей. Теперь, когда они знают, что мне нужно, мы можем обойтись, если ты захочешь вернуться.</p>
    <p>— Вернуться назад?</p>
    <p>— Серьезно, Линди. Это невероятно утомительная работа. Почти все это будет ручной труд расчистки линий. Ты не захочешь делать это снова.</p>
    <p>Она встречала не так уж много мужчин, таких крепких и суровых, как этот мужчина, который к тому же был галантен. Почему это казалось ей плюсом, она понятия не имела. Она не хотела видеть в своей жизни грубого, грубого и галантного мужчину.</p>
    <p>Она не хотела никакого мужчины в своей жизни, по крайней мере, не больше чем на одну ночь, может быть, на две. И особенно не хотела, чтобы кто-то думал, что знает, что для нее лучше.</p>
    <p>— Откуда ты знаешь, чего я хочу?</p>
    <p>Он уставился на нее, его широкие плечи опустились, и он глубоко вздохнул.</p>
    <p>— Сейчас не самое подходящее время упрямиться на меня</p>
    <p>— Потому что тебе виднее?</p>
    <p>Порыв ветра ударил в них, прилепив рубашку к торсу, подчеркивая твердые мускулы. Он был большим, крепким и быстро становился слишком знакомым. Она потянула его за борт первого грузовика, подальше от глаз остальных.</p>
    <p>— Послушай, я знаю, что это просто какое-то ошибочное чувство ответственности. Ты боишься, что мне будет больно.</p>
    <p>— Черт возьми, да, я боюсь, что тебе будет больно. — Он осторожно прикоснулся к синяку на ее подбородке, благодаря их вчерашнему падению. — Я боюсь, что ты умрешь. Неужели ты не можешь просто выслушать меня и убраться к чертовой матери?</p>
    <p>Она была для него почти чужой, и все же он глубоко переживал за нее. Не многие чувствовали то же самое к человеку, которого они не знали, но он знал. Еще один плюс в нем, если она считала плюсы. А она не считала.</p>
    <p>Она считала минусы и будет продолжать это делать. Во-первых, он был упрям. Во-вторых, он был целеустремлен до такой степени, что заставлял ее кровь кипеть, и в — третьих — самый большой минус — он, очевидно, не был способен на бессмысленный секс. Черт бы его побрал.</p>
    <p>Затем, полностью обезоружив все ее мысли, он обхватил рукой ее бедро. Другой обхватил ее лицо ладонями, поглаживая кожу большим пальцем, и взгляд его стал одновременно и навязчивым, и тающим.</p>
    <p>— Пожалуйста, Линди. Возвращаться.</p>
    <p>Она накрыла его руку своей. Линди понимала, что ему нужно, чтобы она ушла, но не могла.</p>
    <p>Он пристально посмотрел на нее, потом опустил руки.</p>
    <p>— Ты не будешь меня слушать.</p>
    <p>“Нет. Но, надеюсь, ты выслушаешь меня, потому что я собираюсь поговорить с тобой только один раз. Я не собираюсь возвращаться. Я не собираюсь никуда идти, кроме как на тот холм с лопатой в руке.</p>
    <p>— Ты не обучена этому.</p>
    <p>— И не больше половины мужчин ждут, когда ты поможешь им справиться с этим огнем. Ты знаешь, что со вчерашнего дня я здесь, я остаюсь. Так что… — она одарила его своей самой жесткой улыбкой. — Показывайте дорогу, босс. Давай сделаем это.</p>
    <p>Повернув голову, он изучил тропу, по которой они собирались идти, людей, ожидающих его, и на мгновение закрыл глаза. Затем он открыл их, крепко поцеловал ее и мрачно кивнул.</p>
    <p>— Просто оставайся в безопасности.</p>
    <p>— Я намерена так сделать.</p>
    <p>— Окей. Давай сделаем это.</p>
    <p>Не было причин говорить, что он выглядел так, будто предпочел бы предстать перед расстрельным отрядом, и когда он не двинулся с места, она просто легонько подтолкнула его вперед, навстречу грядущему Дню.</p>
    <empty-line/>
    <subtitle>* * *</subtitle>
    <p>Броуди сидел в гостиной в Южной Каролине, где когда-то он прыгал с дивана на диван, как дикий щенок, где поцеловал свою первую девочку в возрасте тринадцати лет и был пойман своим ухмыляющимся братом… где сказал своим родителям год назад, что Гриффин ушел, и никто не знает, куда.</p>
    <p>Он осторожно выдохнул и улыбнулся, потому что, в конце концов, сегодня у него были хорошие новости.</p>
    <p>— Я нашел его.</p>
    <p>У матери перехватило дыхание, и она слепо потянулась к руке отца, крепко сжимая ее.</p>
    <p>— Ты нашел… — ее голос сорвался. — Моего Гриффина?</p>
    <p>— Единственного и неповторимого. — Его родители сидели бок о бок, Филлис и Рэй Мур, его отец в своей “отставной” одежде из жестких джинсов и кардигана, который его мать, вероятно, настояла, чтобы он носил, его мать в своих модных брюках капри и тщательно выглаженной блузке.</p>
    <p>Они всегда казались ему такими счастливыми, такими абсолютно ответственными за свой собственный мир. Настолько, что ему всегда казалось невозможным даже попытаться воспроизвести его.</p>
    <p>Так что он не делал. Даже не пытался. Если бы его спросили, он бы сказал, что не нашел своего призвания, но он работал над этим — на диване с закрытыми глазами.</p>
    <p>Но это было до того, как жизнь Гриффина начала рушиться, и в кои-то веки его брат был не в состоянии собрать все воедино.</p>
    <p>Для Броуди было бы вполне естественно повернуться спиной к неприятностям Гриффина. Легко.</p>
    <p>И сделать ошибку.</p>
    <p>Очевидно, у него действительно была совесть. Черт возьми.</p>
    <p>— Сынок, расскажи нам. — Отец погладил руку матери, ту, что держала его так крепко, что кожа побелела.</p>
    <p>— Как он там? Где он сейчас? — слезы навернулись на глаза его матери. — Когда он вернется домой?</p>
    <p>Он должен был сделать все правильно — сын, который специализировался на шутках, классный клоун, парень, который никогда не создавал достойных отношений, кроме тех, что были у него с Гриффином.</p>
    <p>— Я не могу сказать вам, где он. Я обещал, что не скажу.</p>
    <p>— О, Броуди…</p>
    <p>— Но я поддерживаю с ним контакт. Он в порядке.</p>
    <p>Он надеялся. Боже, надеялся. Через несколько часов он улетал обратно в Сан-Диего и хотел быть там, когда Гриффин вернется поздно вечером или на следующее утро. Не то, чтобы Гриффин хотел видеть его там.</p>
    <p>— Ты ничего не можешь нам сказать? Что он там делает? Почему он так долго не появлялся… Броуди, — прошептала мать. — Пожалуйста.</p>
    <p>Он посмотрел на них, на своих родителей, которые за последний год постарели больше, чем когда-либо в своей жизни.</p>
    <p>— Я действительно не знаю, что он делал все это время, — сказал он. — Просто жил я полагаю. Но мне удалось уговорить его… — он невесело рассмеялся. — Вообще-то я заставил его пойти добровольцем в "Хоуп Интернэшнл". Это благотворительная организация, которая посылает добровольцев, чтобы помочь в любой их специальности.</p>
    <p>Мать снова ахнула, прижав руку к груди.</p>
    <p>— И он пошел на пожар?</p>
    <p>— Да, он занят лесным пожаром в Мексике. Я хочу быть там, когда он вернется.</p>
    <p>— О, Боже мой! — Мать тоже встала, притянула его к себе и крепко обняла. — О, Броуди. Ты такой замечательный брат.</p>
    <p>Броуди позволил ей обнять себя, а сам крепко зажмурился. Он не был замечательным братом, он никогда не был замечательным братом. Это был Гриффин.</p>
    <p>Но позволить ей так думать было… действительно хорошо.</p>
    <p>— Я поговорю с ним, постараюсь, чтобы он позвонил тебе.</p>
    <p>— Я люблю тебя, Броуди.</p>
    <p>Он знал это. Он знал. Но в первый раз ему захотелось оправдать эту любовь.</p>
    <p>Много позже, перед тем как уехать из родительского дома в аэропорт, все еще нежась в теплом сиянии “чудесного брата”, он позвонил на свой сотовый.</p>
    <p>Он получил голосовое сообщение, которое было изменено.</p>
    <p>— Броуди, — раздался голос Гриффина. — Даже не думай оставлять мне сообщение и спрашивать, как у меня дела, потому что я тебе все расскажу. Помнишь тот раз, когда ты залез на дерево перед домом тети Гейл? Ты поскользнулся и упал, но зацепился за ветку на пути вниз, оставив висеть вниз головой, истекая кровью и крича в течение часа, прежде чем кто-то спас вас. Помнишь это, Броуди? Помнишь то чувство? Именно так я и поступаю. Я держусь. Буквально. А теперь уходи. Уходи далеко-далеко.</p>
    <p>— Мне очень жаль, — с сожалением произнес Броуди. — Не могу.</p>
    <empty-line/>
    <subtitle>* * *</subtitle>
    <p>Гриффин оперся на лопату и вытер рукой пот со лба. Только за сегодняшнее утро усиливающийся ветер трижды заставлял его вызывать подмогу и менять курс. Единственной спасительной благодатью были река и скала. Все, что им нужно было сделать, это эффективно использовать их и молиться, чтобы погода помогла. Если это случится, они просто смогут сдержать эту штуку.</p>
    <p>Тракторы едва справлялись с горным склоном, но они все равно заставляли их работать, таща за собой толстые, тяжелые железнодорожные шпалы, которые эффективно очищали от мертвых сосновых иголок и мелких веток и делали чертовски хорошую защиту от огня.</p>
    <p>Сам он уже несколько часов соскребал мертвые и чрезвычайно огнеопасные наросты, и его желудок все еще сжимался. В данный момент огонь был у них за спиной, и они работали над тем, чтобы вернуть пламя себе, надеясь поймать горячее чудовище.</p>
    <p>Горячий, сильный порыв ветра ударил его, а затем еще один, от которого у него упало сердце. Метеосводка, которую принес Том, показывала стабильное давление и слабый ветер.</p>
    <p>И все же это не то, что он чувствовал. Если они не будут осторожны, огонь перепрыгнет и эту последнюю огненную преграду, и направится на юг, прямо в город, не обращая внимания на то, что сделает Северный подъем на гору.</p>
    <p>Гриффин оторвал голову от работы и тут же обнаружил Линди, которая копала всего в десяти ярдах от него.</p>
    <p>Она все еще носила бандану вокруг рта. Грязную. Она была грязной, липкой, влажной от пота и выглядела такой же измученной, как и он, и все же ее руки никогда не замедлялись, когда она работала так же усердно, как и любой другой мужчина. Гриффин подумал, что она самая красивая женщина, которую он когда-либо видел.</p>
    <p>А затем внезапно, вибрируя, ветер переменился, и огонь отреагировал соответствующим образом; прыгая, извиваясь, и вот так, он был поражен.</p>
    <p>Не из-за жары, которая была очень сильной.</p>
    <p>Не самим пламенем, которое было достаточно горячим, чтобы заставить его почувствовать себя обожженным солнцем.</p>
    <p>Нет, то, что согнуло его пополам, было внезапной, угрожающей, неудержимой паникой.</p>
    <empty-line/>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 13</p>
    </title>
    <p>Он не мог дышать. Не мог думать. Неразумный и коварный страх, извиваясь внутри него, схватил Гриффина за горло, как будто это могло помочь ему втянуть воздух в легкие.</p>
    <p>Он вернулся в Айдахо. Беспомощно глядя на команду, которая не успела перебраться на другую сторону просеки, пока пламя летело по воздуху на потоке горячего, резкого ветра. Сильный ветер без влаги был подобен бензину на зажженной спичке.</p>
    <p>Слишком поздно для пожарных укрытий, слишком поздно для чего бы то ни было, в мгновение ока он с ужасом увидел, как все они погибли.</p>
    <p>— Гриффин. — Внезапно Линди встала прямо перед ним. Она отбросила в сторону свою лопату, схватила его и, держа его руки в своих ладонях, встала на цыпочки, чтобы заглянуть ему прямо в лицо.</p>
    <p>— Ветер переменился, — хрипло сказал он.</p>
    <p>— Да. — Ее пальцы впились в его руки-единственный признак ее отчаяния. — Ветер переменился. Что же нам делать?</p>
    <p>Лучшая безопасность — в страхе. «Кто это сказал», — глупо подумал он, — «Шекспир?» Потому что никогда еще не было ничего более правдивого.</p>
    <p>— Гриффин, скажи мне, что им сказать.</p>
    <p>Он посмотрел ей в лицо, которое было невыразительным и спокойным, только ее глаза были полны беспокойства и тревоги, и черт побери, если он сейчас все испортит и потеряет ее тоже.</p>
    <p>- Мы отступаем. — Как он слишком болезненно понимал, изменение даже самой незначительной величины означало разницу между побегом и ловушкой.</p>
    <p>Он не хотел, чтобы кто-то попал в ловушку. Он взял Линди за руку, испытывая потребность держаться за что-то, за кого-то, испытывая странное облегчение оттого, что это была она. Позади них он почувствовал тепловую стену, которая всегда бежала прямо перед огнем, и его сердце забилось еще сильнее.</p>
    <p>— Пошли. Быстрее.</p>
    <p>Линди кивнула и крикнула через плечо:</p>
    <p>— Ven por aca, apurarse (уходите отсюда, быстрее), — и мужчины сделали именно это, побежав с ними на восток.</p>
    <p>— Быстрее, — сказал Гриффин Линди, все еще держа ее за руку. Он сунул ей рацию. — Скажи им всем, чтобы выдвигались немедленно.</p>
    <p>Она перевела это в рацию, и они поднялись по тропинке, по которой еще вчера наносили на карту периметры, а теперь огонь пожирал их линии.</p>
    <p>На более высокой площадке, пока безопасной, они начали все сначала, копая, расчищая, снова копая.</p>
    <empty-line/>
    <subtitle>* * *</subtitle>
    <p>Несколько часов спустя Гриффин поднялся еще выше, чтобы посмотреть, что происходит. И когда он это сделал, то должен был признать, что, несмотря на непредсказуемый ветер, все было спокойно.</p>
    <p>Чья-то рука легла ему на плечо.</p>
    <p>— Мы добились отличного прогресса, верно?</p>
    <p>Мягкий голос Линди проник сквозь защитную оболочку, которую он надел, как и все остальное снаряжение, чтобы защититься эмоционально, но ее прикосновение пробило защиту, и его самого. Он не знал, как она могла это сделать — заставить его чувствовать, заставить страдать, но она это сделала. Линди заставляла его хотеть снова стать цельным человеком, она заставляла его хотеть так много вещей, и его горло так сжалось, когда он повернулся к ней, что он не доверял своему голосу, поэтому Гриффин просто кивнул.</p>
    <p>Как ни странно, они добились превосходного прогресса. Они почти вернули время, которое потеряли сегодня утром. Восточное и западное движение были охвачены, полностью сдержаны. К северу огонь почти не продвинулся вперед, казалось, что он застрял в скалах, а к югу, в направлении города, они лихорадочно продвигались вперед, опережая пламя, и, как ни странно, были уже совсем близко.</p>
    <p>Так они простояли довольно долго. Линди вздохнула и откинула волосы с лица, ее пальцы оставили длинную полоску грязи на щеке и подбородке, которая присоединилась к нескольким полосам. Глядя на нее, Гриффин не мог поверить, как сильно он увяз в ней, и как она сумела пробиться через это только своим голосом и прикосновением.</p>
    <p>— Я действительно думаю, что у нас все хорошо, — сказала она.</p>
    <p>— Да. — Он не мог отвести от нее глаз. — У нас все хорошо.</p>
    <p>Но она нахмурилась и схватила его за окровавленную руку.</p>
    <p>— Где, черт возьми, твои перчатки? — вытащив их из заднего кармана, она помахала ими перед его лицом. — Привет, Земля-Гриффину, выходи, Гриффин.</p>
    <p>Мрачная улыбка тронула его губы. Как получилось, что эта грубая и неуклюжая женщина привлекла его?</p>
    <p>— Ты очень ласковая, правда?</p>
    <p>Линди подавила желание улыбнуться.</p>
    <p>— Если хочешь, чтобы тебя обняли, иди и найди свою маму. — Но поскольку она ничего не могла с собой поделать, то поднесла его ладонь к своей щеке, и что-то внутри нее отреагировало на эту простую связь. Она спросит, если он тоже это чувствовал. Или он тонул во всех эмоциях, с которыми сталкивался? — Я знаю, что сегодня тебе тяжело, — тихо сказала она. — И что ты расстроен и страдаешь…</p>
    <p>Его большой палец скользнул по ее подбородку.</p>
    <p>— Я не страдаю…</p>
    <p>— Гриффин.</p>
    <p>— Разве я выгляжу сейчас расстроенным, Линди?</p>
    <p>Она оглядела его с ног до головы. Теперь его глаза блестели, но не от страха или паники. Прежде чем женщина успела это сказать, он положил свободную руку ей на бедро, прижимая к дереву. Заслонив ее своими широкими плечами, он посмотрел на нее с таким выражением, что у нее перехватило дыхание.</p>
    <p>— Может, тебе стоит измерить мне температуру, — предложил он.</p>
    <p>О, Боже.</p>
    <p>— Позволь мне помочь тебе. — Он накрыл ее рот своим. Гриффин крепко поцеловал ее, втягивая язык Линди в свой рот, и только когда она затаила дыхание и издала жалобно-нуждающийся всхлип, мужчина отстранился.</p>
    <p>Дыша так же тяжело, как и она, он держал ее.</p>
    <p>— Тебе не кажется, что я болен? — снова спросил он.</p>
    <p>Он положила свою руку на колотящееся сердце.</p>
    <p>— Ты чувствуешь… жар.</p>
    <p>"Боже мой», — подумала она, — «неужели ему жарко?»</p>
    <p>— Горячий. — Он кивнул. — Да, это звучит примерно так.</p>
    <p>У ее бедра затрещало радио, и, не сводя с нее глаз, он снял его с зажима и поднес к ее губам.</p>
    <p>— Si” — сказала она и прислушалась. Сержио заговорил, сказав, что у них есть группа примерно из двадцати человек на юго-западной оконечности пожара, ближайшей к городу точке, и им удалось сдержать этот конец. Прижав к груди рацию, она посмотрела на Гриффина и почувствовала, как ее глаза увлажнились. — У нас все получилось.</p>
    <p>После почти шестисот акров и свирепых ветров, сражавшихся с ними на каждом шагу, огонь, наконец-то, был полностью сдержан.</p>
    <p>Он пристально посмотрел на нее.</p>
    <p>— Точно?</p>
    <p>Схватив его за рубашку, она притянула его к себе.</p>
    <p>— Конечно. — А потом она сделала то же, что и он… поцеловала его, крепко и горячо, как огонь вокруг них.</p>
    <empty-line/>
    <subtitle>* * *</subtitle>
    <p>В конце дня, когда сумерки наступили быстрее, чем они устали, на смену им пришла другая команда. Они приехали из Мехико и собирались провести патрулирование и зачистку, чтобы убедиться, что сдерживаемый огонь не перескочит через какие-либо линии, пока он будет гореть сам по себе, что, по их расчетам, займет еще, по меньшей мере, три дня.</p>
    <p>Настроение было легким и радостным. Гриффин поехал обратно, и Линди позволила ему вести, потому что так устала, что едва могла держать глаза открытыми. Они спустились с холма, когда стемнело, тени и ухабистая дорога гипнотизировали ее, пока она пыталась не заснуть.</p>
    <p>— Закрой их, — сказал Гриффин, перекрывая рев мотора и шум ветра. — Я буду наблюдать за койотом.</p>
    <p>Она откинулась на спинку сиденья, погрузившись в мысли о горячем душе и мягкой постели — только для того, чтобы рывком проснуться, держась изо всех сил, когда они попали в колею. Но она не могла вылететь из джипа, она была пристегнута ремнем безопасности, а также рукой Гриффина, которую он держал перед ней на каждом ухабе.</p>
    <p>— Расслабься, — сказал он. — Я держу тебя.</p>
    <p>У меня есть ты.</p>
    <p>Она закрыла глаза и попыталась представить себя летящей домой сегодня вечером, что и было их планом. К завтрашнему утру она будет там, где захочет, и делать все, что захочет, когда захочет. А это означало, что она будет одна.</p>
    <p>У меня есть ты.</p>
    <p>Забавно, но как она ни старалась, ей никак не удавалось понять, что означают эти три маленьких слова. Почему с этим мужчиной она могла потерять бдительность? В кои-то веки ей не нужно было постоянно держать все под контролем…</p>
    <p>Она вздрогнула, когда кто-то дотронулся до ее бедра. Сев прямо, она ударилась головой о стену.</p>
    <p>Гриффин.</p>
    <p>— Ой, — сказал он и отстегнул ее ремень безопасности, прежде чем потереть голову.</p>
    <p>Теперь она могла видеть его в темноте — они были припарковались. Огни гостиницы мерцали на заднем плане, как и ароматы восхитительного ужина Розы. Время прошло, но Линди показалось, что она отключилась всего на несколько минут.</p>
    <p>Потирая голову в том месте, где она столкнулась с головой Гриффина, она посмотрела ему в лицо. — Не могу поверить, что я так сильно устала.</p>
    <p>— Пятнадцатичасовой рабочий день, подобный тому, что мы только что провели, может подействовать на любого. — Он взял ее за руку и вытащил из джипа, обняв за плечи.</p>
    <p>— Я не настолько устала, — сказала она, но не оттолкнула его руки, как могла бы оттолкнуть кого-то другого. Вместо этого она наклонилась к нему, удивив их обоих, когда положила голову ему на плечо. — Только на мгновение, — сказала она себе, испустив легкий вздох удовольствия, когда он притянул ее ближе. Только на мгновение…</p>
    <p>— Эй. — Это сопровождалось легким пожатием. — Давай принесем тебе поесть.</p>
    <p>— Хорошо. — Она моргнула, с удивлением обнаружив, что стояла у входной двери, все еще в его объятиях. И сильные красивые руки обнимали ее.</p>
    <p>Внутри Таллула залаяла от счастья, увидев их, пока у них не заложило уши, и Роза крикнула ей, чтобы она замолчала. Роза продолжала обнимать своих "героев", цокать и кудахтать над ними, набивая их едой, пока Линди не перестала двигаться. Она посмотрела на Гриффина, который улыбался и вел светскую беседу, но напряжение все еще было вокруг его рта и в его глазах, и она знала, что он хочет быть дома. Отодвинувшись от стола, она улыбнулась.</p>
    <p>— Хорошо, давай сделаем это.</p>
    <p>— Нет, нет, ты должна остаться до завтра, — запротестовала Роза. — Оставайся.</p>
    <p>— У меня подремала на обратном пути. Это все, что мне было нужно.</p>
    <p>Роза закатила глаза.</p>
    <p>— Как ты это делаешь, спишь урывками, я никогда не пойму. Ладно, иди. Идите туда, куда дует ветер, в конце концов, вы вернетесь.</p>
    <p>— По-моему, у меня запланирован вылет на следующей неделе.</p>
    <p>— Мы возьмем все, что сможем, пока ты не признаешь, что это твой дом.</p>
    <p>— Мой дом — это небо. Я уже говорила тебе об этом.</p>
    <p>— А я тебе говорила, — спокойно сказала Роза, забирая у них тарелки, — что у твоего сердца может быть не один дом.</p>
    <p>— Моему сердцу не нужен дом.</p>
    <p>— Конечно, твоему сердцу нужен дом. — Роза издала тихий звук отвращения. — Каждому сердцу нужен дом.</p>
    <p>Чувствуя себя неловко, Линди взглянула на Гриффина. Он сидел и смотрел на нее непроницаемым взглядом.</p>
    <p>О чем он только думал? И почему ее это волнует? Вскинув руки, она встала.</p>
    <p>— Я ухожу отсюда, Ас. Если ты хочешь лететь, то сейчас или никогда.</p>
    <p>Шагая по коридору, она направилась к входной двери и столкнулась с Ниной.</p>
    <p>Молодая женщина скрестила руки на груди и не двинулась с места.</p>
    <p>— Я полагаю, ты ускользаешь отсюда без меня.</p>
    <p>— Мы уже обсуждали это, — сказала Линди, пытаясь обойти девушку, но она не двигалась. — Не сердись.</p>
    <p>— Я сошла с ума, — сказала она по-английски с сильным акцентом. — Ты можешь взять меня с собой. Не будем делить шкуру не убитого тигра.</p>
    <p>— Ты имеешь в виду чутье. Мне не холодно и не жарко.</p>
    <p>— Что угодно.</p>
    <p>Линди вздохнула.</p>
    <p>— Я уже объяснила, почему не могу отвезти тебя в Штаты.</p>
    <p>— Да. Ты больше заботишься о моем отце, чем обо мне. И после пяти лет дружбы.</p>
    <p>— Нина…</p>
    <p>— Если твоя следующая фраза не начинается и не заканчивается словами "Да, я возьму тебя", то не беспокойся.</p>
    <p>Линди закрыла рот.</p>
    <p>И Нина отвернулась.</p>
    <p>— Нина…</p>
    <p>Нина подняла руку и покачала головой. Хорошо. Линди вышла в ночь и села за руль джипа Тома. Сегодня она была за рулем. Она летела сегодня вечером. Одна, если не считать единственного пассажира, и она могла бы не обращать на него внимания, если бы захотела.</p>
    <p>И она не будет чувствовать себя виноватой из-за того, что ей нужно убраться подальше от понимающих глаз Розы. За то, что бросила Нину. Она не станет этого делать.</p>
    <p>Она сама распоряжалась своей судьбой, и ничьей другой, и эта свобода всегда волновала ее, приводила в восторг. Она понимала желание Нины быть такой же свободной, но это было для нее, чтобы работать с Томом.</p>
    <p>Где, черт возьми, Гриффин?</p>
    <p>Она завела мотор. Несколько раз нажал на газ.</p>
    <p>— Давай, Ас, — пробормотала она и пожалела, что у джипа нет гудка, который бы работал, чтобы она могла его включить.</p>
    <p>Наконец, входная дверь открылась, и он неторопливо вышел.</p>
    <p>— Можно подумать, ты опаздываешь на свидание, — сказал он, когда, наконец, подошел достаточно близко.</p>
    <p>— Может, и так.</p>
    <p>Он бросил свои сумки на заднее сиденье и посмотрел на нее.</p>
    <p>— Ты слишком раздражительна, чтобы тебя ждало свидание.</p>
    <p>— Просто садись.</p>
    <p>— Ты действительно собираешься лететь домой?</p>
    <p>— Ты предпочитаешь остаться здесь до утра?</p>
    <p>Вместо ответа он скользнул своим длинным телом на пассажирское сиденье. Она завела джип, но он положил свою руку на ее.</p>
    <p>— Линди.</p>
    <p>Она снова вздохнула.</p>
    <p>— Я в порядке.</p>
    <p>Он просто смотрел на нее.</p>
    <p>— Так и есть. Я действительно могу спать понемногу, это подарок моего дедушки. — Она смягчила свой голос, когда он посмотрел ей в глаза. — Я тоже просто хочу уйти, понимаешь?</p>
    <p>— Да. — Его взгляд скользнул по ее лицу, остановился на губах. — Я понимаю.</p>
    <empty-line/>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 14</p>
    </title>
    <p>Прежде чем отправиться в аэропорт, они забрали Тома, чтобы он смог доехать на джипе до дома, и все трое уехали в ночь в тишине.</p>
    <p>На взлетной полосе Том вышел и глубоко вздохнул.</p>
    <p>- Дым уже спал. — Он подошел и взял Линди за руки. Его морщинистое лицо расплылось в легкой улыбке, длинный хвост серебристых волос блестел в лунном свете. — Спасибо.</p>
    <p>— За что? Израсходовал весь бензин в своем джипе?</p>
    <p>— За многие вещи. За то, что не взяла Нину.</p>
    <p>Она знала, как сильно Том все еще любил старую деревню, как будто он здесь родился, знала, что он думал, что все любят ее так же сильно, как и он.</p>
    <p>— Я не хотела, чтобы она убегала отсюда, потому что она нервничает, — сказала Линди. — Я хотела, чтобы она разобралась с тобой.</p>
    <p>— Она собирается остаться.</p>
    <p>— Том. — Линди покачала головой и обхватила его лицо руками. — Мы все знаем, что ты должен быть здесь. Вы любите медленный, спокойный образ жизни, изоляцию, дикую природу…но это не для всех. Нине мало что доступно. Она молода, она хочет вырваться, она хочет волнения, она хочет расправить крылья.</p>
    <p>— Я просто хочу, чтобы она расправила свои крылья поближе ко мне.</p>
    <p>— Да, но у нее есть и другие идеи, и то, что я не возьму ее с собой, не остановит ее.</p>
    <p>— Что ей может быть нужно, чего нет здесь? — спросил он озадаченно, поднимая руку, указывая вокруг себя в темноте ночи на горы, на причудливый городок, который они не могли видеть… на все.</p>
    <p>Линди пожала плечами.</p>
    <p>— Она может и не знать, пока не найдет его. Ты должен был пойти и найти его, помнишь?</p>
    <p>Том грустно улыбнулся.</p>
    <p>— Знаешь, она сказала то же самое. И я все еще не готов это услышать. — Отвернувшись, он полез на заднее сиденье джипа, чтобы помочь Гриффину с сумками.</p>
    <p>Линди оставила их там, чтобы проследить за своим самолетом. Она заплатила Хулио, чтобы тот заправлял ее топливом и присматривал за ее любимым куском стали на земле. Она добавила его любимую бутылку спиртного, чтобы гарантировать, что он сделал именно это.</p>
    <p>Должно быть, выпивка ему понравилась, потому что он еще и вымыл самолет до блеска белых крыльев.</p>
    <p>— Привет, детка. — Она похлопала по нижней части крыла, открывая дверь. Ей не нравилось, что самолет не был заперт, и она собиралась рассказать об этом Джулио, но поскольку поблизости не было никого, кто мог бы вывести его отсюда, она полагала, что беспокоиться не о чем.</p>
    <p>Она забралась внутрь и с удовольствием посмотрела на чистый пол, на блестящие окна. В кресле пилота… и маленький пушистый комочек свернулся там.</p>
    <p>— Тебе, возьми.</p>
    <p>Линди обернулась и увидела, что Хулио смотрел на нее из-под низко надвинутой фуражки. В его темных, налитых кровью глазах застыло выжидательное выражение. Она рассмеялась, как над ожиданием, так и над тем, как он настаивал на использовании ломаного английского просто потому, что ему нравился этот язык.</p>
    <p>— Нет. Ни за что. Даже если бы у меня было больше выпивки для тебя, я не возьму чертову кошку.</p>
    <p>Он уловил суть этого утверждения независимо от того, понимал он каждое слово или нет. "Нет" означало " нет " на обоих языках. Так же как и выразительное покачивание головой, которое она добавила.</p>
    <p>Хулио только пожал плечами и медленно пошел прочь, исчезая в ночи.</p>
    <p>Не забирая котенка.</p>
    <p>— Эй! — она окликнула его. — Вернись, я не могу просто взять этот блошиный мячик…</p>
    <p>— Мяу.</p>
    <p>Она глубоко вздохнула и уставилась на существо. Он был весь белый, за исключением черного пятна на носу и одном ухе. Ну, не совсем белый, скорее Цвет белой футболки, только что выстиранной вместе с темным носком.</p>
    <p>— Уходи.</p>
    <p>Котенок моргнул самыми голубыми глазами, которые она когда — либо видела — за исключением одного Гриффина Мура — и не сдвинулся с места.</p>
    <p>— Кыш, — повторила она и слегка махнула рукой.</p>
    <p>Крошечный котенок забился в самый дальний угол сиденья, выглядя испуганным, даже когда он шипел на нее.</p>
    <p>А, черт. Послушай, я здесь не плохой парень. Я просто не беру безбилетников.</p>
    <p>Гриффин поднялся на борт.</p>
    <p>— Что это такое? Твой?</p>
    <p>— Нет. — Уперев руки в бока, она уставилась на котенка, который уже начинал напоминать ей занозу в заднице. — Я должна вернуть эту штуку Хулио, прежде чем мы улетим.</p>
    <p>— Он только что уехал на самом старом грузовике на планете.</p>
    <p>— Тогда Том может взять его… — подхватив котенка, она выпрыгнула из самолета и направилась к джипу. Том прислонился к ней и, увидев ее, выпрямился.</p>
    <p>— Линди, я уже говорил тебе, что ты была просто находкой в эти выходные?</p>
    <p>— Так и было. А теперь ты у меня в долгу. Мне нужно чтобы ты взял этого котенка…</p>
    <p>— Ого… — Том поднял обе руки и прижался к джипу. — Аллергия. Смертельная аллергия.</p>
    <p>— Ты меня разыгрываешь.</p>
    <p>Он театрально чихнул, потом еще три раза подряд.</p>
    <p>— Ладно, ладно, — пробормотала она, прижимая котенка к себе. — Черт.</p>
    <p>Том еще раз чихнул, затем скользнул в джип.</p>
    <p>— Мне жаль. Увидимся на следующей неделе с тем дантистом для детей, верно?</p>
    <p>— Верно, — она уставилась на котенка.</p>
    <p>Котенок с голубыми глазами смотрел прямо на нее.</p>
    <p>Том с ревом умчался в ночь, и она вздохнула.</p>
    <p>— Я не люблю кошек.</p>
    <p>Котенок показал свои крошечные зубки и снова зашипел. Для пущей убедительности крошка продемонстрировала свои совершенно новые и игольчатые когти, как раз перед тем, как она вонзила их в грудь Линди.</p>
    <p>— Эй! — Она попыталась высвободить эту штуку, но котенок крепко держал ее за майку и, похоже, не собирался отпускать. Она потянула сильнее, и под ее пальцами, она могла чувствовать ребра котенка, который подавил ее желание бросить его в воздух.</p>
    <p>— Ты умираешь с голоду, — сказала она и почувствовала, как у нее упало сердце.</p>
    <p>— Ты же не собираешься оставить его здесь, правда?</p>
    <p>Она посмотрела в эти светло-голубые кошачьи глаза, а затем повернулась, чтобы посмотреть в другую пару голубых глаз, наполненных сложными человеческими эмоциями, с которыми она не знала, что делать.</p>
    <p>— Но как я могу просто принять это?</p>
    <p>— Даже не знаю. — Гриффин погладил котенка по подбородку. — Но в любом случае будет интересно посмотреть, как ты решишь.</p>
    <p>— Что это значит?</p>
    <p>— Это значит, что у тебя, Линди Андерсон, есть небольшая проблема с обязательствами.</p>
    <p>— Не говори глупостей.</p>
    <p>Он выглядел удивленным.</p>
    <p>— Ты хочешь сказать, что не слишком сдержанная? Что тебе не нравится притворяться, что у тебя никого нет, когда на самом деле ты близка — и любима — несколькими людьми, о которых я знаю?</p>
    <p>Закатив глаза, Линди протиснулась мимо Гриффина и села в самолет. Она опустила котенка на сиденье, и на нее снова зашипели за беспокойство.</p>
    <p>— Ладно, слушай сюда, — сказала она ему. — Я здесь главная. Разорвешь эти сиденья своими когтями, и ты мертвый ходячий котенок.</p>
    <p>— Это так мило, — сказал Гриффин. — Ты уже связываешься.</p>
    <p>— Заткнись.</p>
    <p>С усмешкой он коснулся ее спины, когда подошел ближе. На какое-то мгновение он положил свои большие руки ей на плечи и прижался губами к ее уху.</p>
    <p>— Я люблю, когда ты мило разговариваешь.</p>
    <p>От его прикосновения она вздрогнула, но продолжала смотреть на кота.</p>
    <p>— Знаешь, он немного умирает с голоду.</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>— Он просто умоляет, чтобы его съел какой-нибудь любопытный койот, как только я уйду.</p>
    <p>— Если бы ты собиралась оставить его здесь, то да.</p>
    <p>— Точно. — Она всплеснула руками. — Оно может прийти. Но не говори Нине, она еще больше разозлится, что я сказал ей " нет " и " да " этому блохастому.</p>
    <p>— Ах. Слишком много струн на твоем сердце. — Он кивнул. — Вот это тебя и беспокоит. Возможно, вам придется поговорить, посмеяться, хорошо провести время, даже… открыться.</p>
    <p>— Я много смеюсь, но это не твое дело. И я не знаю, о чем ты жалуешься, я ведь тебя забираю, правда?</p>
    <p>— Тебе платят за то, чтобы ты меня отвезла.</p>
    <p>Она пристально посмотрела на него.</p>
    <p>— Ты говоришь как… миссионер.</p>
    <p>— Нет, ты делаешь все по своему усмотрению.</p>
    <p>Теперь его глаза были бездонными, ничего не выражающими, и то, что он вообще мог это сделать, сводило ее с ума, заставляло хотеть дотянуться до него, хотеть знать, о чем он думал.</p>
    <p>— Да, это моя работа. Некоторые из нас не могут позволить себе роскошь не работать целый год, — сказала она.</p>
    <p>С этими словами он отвернулся и поднял котенка, которого она бросила.</p>
    <p>— Нам лучше лететь.</p>
    <p>Правильно. Она хотела пройти мимо него, но он прижимал глупого котенка к своему большому телу, гладил его, пока тот не закрыл глаза в экстазе, и она не могла отвести от него глаз.</p>
    <p>— Что? — спросил он.</p>
    <p>— Я ничего не говорила.</p>
    <p>— Ты о чем-то задумалась.</p>
    <p>Да, подумала она. Она думала о многом, начиная с того, что он сделал что-то с ее внутренностями.</p>
    <p>На самом деле он вывернул ее наизнанку.</p>
    <p>Решив, что это плохо, она плюхнулась на свое место, надела наушники и послала ему холодный взгляд.</p>
    <p>— Я думала, что именно здесь я выхожу и говорю: "Счастливого полета».</p>
    <p>— Это будет очень мило, правда?</p>
    <p>Заметив легкое беспокойство в его голосе, она мрачно улыбнулась. –</p>
    <p>Нервничаешь?</p>
    <p>— Когда ты так улыбаешься, черт возьми, да. Кто научил тебя летать?</p>
    <p>— Мой дед. Спасатель ВВС. Он научил меня всему, что я знаю.</p>
    <p>— Так вот почему ты такая неженка!</p>
    <p>Ее улыбка стала еще шире.</p>
    <p>— Ты знаешь, что это. Я — живой пример того, что происходит, когда девушку воспитывает крутой офицер.</p>
    <p>Он не улыбнулся в ответ.</p>
    <p>— А что случилось с остальными членами твоей семьи, Линди?</p>
    <p>Она пожала плечами.</p>
    <p>— Мои родители умерли, когда мне было четыре года. Мой дед взял меня на работу. И полет был тем, как мы связались. Проверь свой ремень безопасности. Это будет тряская поездка.</p>
    <p>— Линди…</p>
    <p>— Просто повторяю процедуру.</p>
    <p>— Ты пытаешься избегать серьезных разговоров.</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>— Все в порядке. — Он долго смотрел на нее. — Как насчет того, чтобы забыть о процедуре, а я приду и поцелую тебя, глупышка?</p>
    <p>Она рассмеялась.</p>
    <p>— Что?</p>
    <p>— Да, ты всегда очень мила со мной после того, как я тебя глупо целую.</p>
    <p>— Ты никогда не целовал меня глупо.</p>
    <p>Он приподнял бровь.</p>
    <p>— Это ты нет.</p>
    <p>— Это что, вызов?</p>
    <p>— Нет. — Боже, нет. — Послушай, Ас, никто меня так не целует.</p>
    <p>— Никто?</p>
    <p>— Никто.</p>
    <p>Она проигнорировала его понимающее выражение лица и начала свой взлет. Ей всегда удавалось прояснить мысли, но сейчас она поймала себя на том, что думала о том, что он только что сказал. О том, как хорош его рот, как он действительно может довести ее до идиотизма одним поцелуем.</p>
    <p>Черт бы его побрал.</p>
    <p>— Линди…</p>
    <p>— Нет. Я не хочу об этом говорить. — Слегка поерзав на стуле, чувствуя, как от безмолвного сексуального потока между ними у нее зудит в животе, она сказала себе, что все это лишь плод ее воображения.</p>
    <p>Она говорила себе это каждый раз, когда мельком видела его во время полета; каждый раз, когда он посылал ей один из тех взглядов Гриффина Мура, заставляя ее снова ерзать.</p>
    <empty-line/>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 15</p>
    </title>
    <p>Они приземлились в Сан-Диего. Лайнмен помог Линди привязать самолет, и сделал это с милой, нетерпеливой, жалкой улыбкой, которая заставила Гриффина сказать бедному парню, чтобы он не тратил свое время впустую.</p>
    <p>Линди Андерсон была невосприимчива к подобным вещам. Черт возьми, она едва ли была чувственной.</p>
    <p>Только Гриффин знал, что это неправда. Он своими глазами видел, как много она делала для других, чувствовал, как женщина таяла в его объятиях. Линди была чувственной, очень чувственной… и очень жесткой.</p>
    <p>Неужели она так рано потеряла свою семью? Быть воспитанной ее, по-видимому, таким же суровым дедушкой? Несмотря на все, что Гриффин потерял в прошлом году, у него был прочный фундамент любви. Он знал о дружбе, семье и доверчивых людях.</p>
    <p>Линди, по-видимому, нет.</p>
    <p>Он мог бы попытаться дать ей что-то из этого, мог бы быть ее другом, позволить женщине доверять ему. Это не составит труда, она ему очень нравилась. Привязанность была бы легкой, так же как и физические отношения… возможно, они могли бы даже вырасти до большего, намного большего.</p>
    <p>Но в данный момент он не доверял собственным эмоциям. Гриффин не знал, были ли его чувства к ней настоящими, или он просто приходил в себя после года эмоционального отключения. Он знал, что хотел ее физически. Боже, он очень сильно ее хотел.</p>
    <p>Но это была похоть. Похоть не была близка к любви… и как бы он не смотрел на это, действительно ли он хотел вытащить Линди из скорлупы, заставить ее открыть ему свое сердце, начать что-то серьезное, пока он не узнает, что было в его собственном сердце?</p>
    <p>Он не мог, это было слишком несправедливо.</p>
    <p>Гриффин проследовал за Линди через таможню, в аэропорту было слишком шумно и суматошно, чтобы разговаривать, хотя женщина, похоже, была не в настроении разговаривать, потому что она не смотрела на него и шла так быстро, что он едва поспевал за ней.</p>
    <p>Когда он вышел на улицу, Броуди уже ждал его там, засунув руки в карманы, волосы развевались на ночном ветру. Гриффин вздохнул, когда Броди спросил:</p>
    <p>— Как прошел полет?</p>
    <p>У Гриффина до сих пор в животе порхали бабочки после приземления, которое, как он подозревал, Линди так грубо выполнила только для того, чтобы увидеть, как он позеленеет. Похоже, он ей нравился зеленым.</p>
    <p>Это был единственный раз, когда она была мила с ним, хотя "мила" по отношению к Линди — понятие относительное. Гриффин обернулся, чтобы взглянуть на нее, как раз в тот момент, когда она вышла на улицу с кошачьей корзиной, которую получила на таможне. Она проскользнула мимо него.</p>
    <p>— Увидимся, Ас.</p>
    <p>Увидимся? Он ждал ее, а она просто собиралась… уйти?</p>
    <p>Поскольку она продолжала двигаться вперед, Гриффин понял, что — да.</p>
    <p>Заинтересовавшись странным блеском в глазах брата, стоявшего на тротуаре перед терминалом, Броуди подошел ближе.</p>
    <p>— Эй. Ты в порядке?</p>
    <p>Гриффин прорычал что-то неразборчивое в ответ, наблюдая за тем, как женщина — горячая, соблазнительная маленькая штучка в кожаной куртке-бомбере и с короткими огненно-рыжими волосами — уходила прочь.</p>
    <p>— А это кто? — с интересом спросил Броуди.</p>
    <p>— Мой пилот. — Голос Гриффина выражал явное разочарование и недоумение — обычные эмоции, когда речь шла о женщинах, по мнению Броуди.</p>
    <p>Она могла бы продолжать идти, если бы Гриффин не рванулся вперед, схватив ее за руку, чтобы удержать на месте, и не наклонился, чтобы сказать что-то, что Броуди не смог разобрать.</p>
    <p>Женщина высвободилась и зашагала прочь, словно Гриффин так разозлил ее, что она едва могла сдерживаться.</p>
    <p>Броуди понимал это чувство, с ним это происходило много раз, но все же… очень интересно.</p>
    <p>Молчаливый и задумчивый, Гриффин вернулся к Броуди.</p>
    <p>О, да, очень интересно, решил Броуди. Прежде чем приехать сюда, он прошелся по маленькому домику, который его брат снимал целый год, и не обнаружил ни одного личного галстука. Ни номера телефона друга, ни каких-либо свидетельств того, что Гриффин с кем-то общался.</p>
    <p>И все же что-то вернуло его в страну живых за последние несколько дней. Несмотря на оглушительную тишину, в глазах брата вспыхнула искра жизни. Конечно, это был вспыльчивый характер, но искра есть искра, и Броуди возьмет то, что сможет получить.</p>
    <p>— Твой пилот?</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>— Она горячая штучка.</p>
    <p>— Нет. Да. Черт возьми, нет.</p>
    <p>— Мне нужно учить тебя всему заново?</p>
    <p>Гриффин зарычал, а Броуди рассмеялся. Затем он потянулся к брату.</p>
    <p>— Боже, как я рад тебя видеть. — Прекрасно зная, что он рискует быть задушенным, он обнял его.</p>
    <p>Гриффин вытерпел это мгновение, затем оттолкнулся и пошел — в противоположном направлении, куда ушла «горячий пилот».</p>
    <p>Ухмыльнувшись, Броуди последовал за ним.</p>
    <p>— Значит, ты хорошо провел время?</p>
    <p>— Где вы припарковался?</p>
    <p>— Держу пари, она смогла отвлечь тебя от мыслей о возвращении на работу, верно?</p>
    <p>— Броуди, скажи мне, где машина, или я вызову такси.</p>
    <p>— Эй, я тут просто болтаю о пустяках.</p>
    <p>— К черту светскую беседу. Вытащи меня отсюда к чертовой матери.</p>
    <p>Да, определенно снова среди живых, что может быть чертовски больно, он должен был признать. — Она целуется так же горячо, как выглядит?</p>
    <p>Сжав кулаки, Гриффин резко обернулся, и Броуди рассмеялся, переполненный радостью.</p>
    <p>— Ты действительно вернулся. Господи, как же я скучал по тебе.</p>
    <p>— Меня не было всего два дня.</p>
    <p>— Я скучал по тебе целый год. Целый чертов год. Скажи мне, что ты больше не исчезнешь от меня. Опять от нас.</p>
    <p>Гриффин вышел в ночь, освещенную огнями и звуками уличного движения, стиснув зубы.</p>
    <p>— Я не знаю, что, черт возьми, я собираюсь делать, — он вздохнул и посмотрел ему в глаза. — Но я больше не исчезну.</p>
    <p>У Броуди от облегчения перехватило горло, и он кивнул. Чтобы дать им обоим немного времени, они смотрели, как симпатичный пилот пересекала улицу, направляясь к стоянке.</p>
    <p>— Разве ты не хочешь поблагодарить ее?</p>
    <p>— За что? Сводишь меня с ума на два дня?</p>
    <p>— За то, что привнесла эту жизнь в твои глаза. Во что еще она вдохнула жизнь?</p>
    <p>— Броуди?</p>
    <p>— Да?</p>
    <p>— Заткнись.</p>
    <p>Броуди рассмеялся. Ах да, это было хорошо получить его обратно.</p>
    <empty-line/>
    <subtitle>***</subtitle>
    <p>Трррррр.</p>
    <p>Услышав этот звук, Линди проснулась и села прямо.</p>
    <p>— Какого черта…</p>
    <p>Она моргнула, и осмотрела комнату. Маленькая спальня, простая, с белыми стенами, белым одеялом, сосновым полом. В открытые окна доносился шум разбивающихся волн и запах соленого воздуха.</p>
    <p>Она жила в дель-Маре, в пансионе Сэма, который снимала за бесценок. Она вернулась уже два дня назад, так что это не должно было ее удивлять, но иногда она так много путешествовала, что забывала, где находится, когда просыпалась.</p>
    <p>Было только семь утра, но, от ветра занавески трепетали, что, в свою очередь, превратило котенка в дикое существо, поскольку он в настоящее время раскачивался на них.</p>
    <p>Отсюда и раздирающий звук, когда его когти вонзились в материал.</p>
    <p>— Проклятие. — Вскочив на ноги, она попыталась освободить его, но была вознаграждена долгим шипением, когда маленькие ушки прижались к его голове.</p>
    <p>— Чувства взаимны, крутой парень. — Она подняла его и посмотрела ему в глаза. — Правило номер один, никакого шума до восьми утра, правило номер два, никаких качаний на занавесках, они даже не мои.</p>
    <p>Она опустила его на пол.</p>
    <p>— Правило третье: держись подальше от неприятностей.</p>
    <p>Созданный для неприятностей, котенок умчался прочь. Она должна была оставить его в кошачьей корзине, которую ее заставили купить в аэропорту, чтобы перевезти животное. Она огляделась вокруг. Тут и там валялись груды одежды, о которой у нее не было времени позаботиться. Она, как правило, натыкалась на «Target» <a l:href="#n_4" type="note">[4]</a> и просто покупала больше нижнего белья, чем на самом деле стирала. Что же касается других личных вещей, то за все время, что она провела здесь, она не собрала ничего для этого дома. Из-за этого котенку больше нечего было уничтожать, что на самом деле не было утешением.</p>
    <p>Когда это место стало таким стерильным?</p>
    <p>Но она уже знала ответ на этот вопрос. Все места, где она когда-либо жила, были стерильными, начиная с военных домов, в которых она жила со своим дедом. Она научилась хранить только то, что могла легко упаковать в чемодан, когда приходило время уходить.</p>
    <p>Ну, что ж, все, что сейчас имело значение — это то, что у нее было несколько свободных дней. Она могла бы почистить свой холодильник. Пополнить его, он уже был пуст. Хм… она могла бы позвонить Сэму и узнать, не даст ли он ей дополнительную смену, но она уже сорвала большую сделку, чтобы иметь несколько выходных дней, так что это не было хорошо.</p>
    <p>Она могла бы… черт, она могла бы пересчитать потолочные плитки, если бы захотела, но ей пришла в голову идея получше. Она полежит на пляже и посмотрит на волны. Это займет около часа. Может быть, она даже поплывет и израсходует часть беспокойной энергии, которую никак не могла стряхнуть. Стянув футболку, в которой спала, она натянула купальник, схватила полотенце и направилась к двери, остановившись только тогда, когда поняла, что за ней наблюдают.</p>
    <p>Котенок из ада лежал на полу, жуя совершенно хорошую кожаную туфлю, наблюдая за ней своими лазурно-голубыми глазами.</p>
    <p>— Эй, — сказала она. — Это мои вещи!</p>
    <p>— Мяу.</p>
    <p>— Я тебе помяукаю. — Выхватив из его лап испорченный башмак, она помахала им перед его мордочкой. — Это прямое нарушение правил.</p>
    <p>Он беззаботно поднял лапу и начал умываться.</p>
    <p>— Ясно. — Сдаваясь, она бросила свою туфлю. — Но я ухожу отсюда.</p>
    <p>Котенок перестал облизываться и посмотрел на нее.</p>
    <p>— Даже не пытайся смотреть на меня так. Я сейчас вернусь. Не разрушай ничего, пока меня нет, слышишь?</p>
    <p>Сатанинское отродье только зевнуло.</p>
    <p>Выходя на улицу, она захлопнула дверь. Линди пошла прочь от большого дома Сэма, в котором было 10 000 квадратных футов роскошных комнат и причудливых вещей, которые всегда заставляли ее чувствовать себя слоном в посудной лавке — и направилась к пляжу. Дель-Мар был одним из тех внушающих благоговейный трепет мест, где люди тратили слишком много денег на свои дома, чтобы иметь невероятный вид на синий-синий океан и небо, такое яркое, что ей нужны были солнцезащитные очки, чтобы смотреть на него.</p>
    <p>Та ночь не давала ей покоя, она могла признаться себе в этом ранним утром, когда шла по усыпанной галькой дорожке к песку, а туман целовал берег. Ей не нравилось, как они с Гриффином расстались, но она не могла понять, почему это имело значение. Линди говорила себе, что у нее была своя собственная жизнь, о которой нужно беспокоиться.</p>
    <p>И все же сегодня ее собственная жизнь казалась… пустой.</p>
    <p>То, как она жила, было ее собственным выбором. Она могла бы что-то изменить, но не сделала этого. теперь она была одна на пляже, как и хотела, и это тоже сработало. Не о ком заботиться, некого терять.</p>
    <p>С беспокойным вздохом она села и прижала колени к груди.</p>
    <p>— Ого, ты только посмотри, можешь расслабиться. — Длинные ноги Сэма появились сбоку от нее. — Надо бы это сфотографировать, — сказал он. — Нет, подожди. — Присев на корточки рядом с ней, он улыбнулся. — Потому что ты единственный человек, которого я знаю, который может дать отпор, но при этом так свирепо нахмуриться. — Он растянулся на песке рядом с ней и вытянулся во весь рост. — О, да, это хорошо. Это должен был быть пляжный зависала.</p>
    <p>С его светлыми волосами до плеч, выгоревшими на солнце, и стройным телосложением, предполагающим, что он был на десять лет моложе своих тридцати пяти, из него получился бы хороший парень. К тому же она видела, как он занимался серфингом после долгого рабочего дня. В волнах он чувствовал себя как дома. Вообще-то он всегда был как дома.</p>
    <p>Подвиг, который ей никогда не удавался. Но с другой стороны, она не родилась скучающей, с серебряной ложкой во рту и большим количеством родственником.</p>
    <p>У Сэма было не так уж много ухабистых дорог в его жизни, но он был одним из тех поразительно хорошо приспособленных людей, которые просто хотели отдавать. И он это сделал, причем в полном объеме. Он отдавал все "Хоуп Интернэшнл", а взамен просил лишь изредка по часу заниматься серфингом, когда условия его устраивали.</p>
    <p>Ей хотелось, чтобы ее жизнь была такой простой.</p>
    <p>— В чем дело? — он склонил голову набок. — Что тебя так печалит?</p>
    <p>— Ничего.</p>
    <p>— Ну, ты — это что-то. — Он легонько толкнул ее в плечо. — Ты стала чем-то особенным с тех пор, как вернулась из Мексики два дня назад. Кстати, что там произошло?</p>
    <p>— Ничего.</p>
    <p>— Угу. — Он внимательно посмотрел на нее. — Это было самое оборонительное "ничего", которое я когда-либо слышал. У вас были проблемы с добровольцем?</p>
    <p>Она смотрела на волны. Они были хороши сегодня, от четырех до шести футов.</p>
    <p>— Пожарный… Гриффин Мур, верно?</p>
    <p>Перед глазами Линди возник образ Гриффина: высокий, великолепный и измученный.</p>
    <p>— Я помню его имя.</p>
    <p>Сэм положил ладонь ей на подбородок и заставил посмотреть на себя.</p>
    <p>— Он что-то предпринял?</p>
    <p>— Ты же знаешь, что я без проблем постою за себя, если до этого дойдет.</p>
    <p>— Неужели?</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>Сэм немного расслабился, но все еще наблюдал за ней.</p>
    <p>— Я назначил тебе поездку с дантистом в Сан-Пуэблу, но он отменил ее до следующей недели. А теперь у меня есть расписание на завтрашний рейс педиатра и окулиста в Байю. А потом ты снова полетишь в Сан-Пуэблу.</p>
    <p>— С припасами?</p>
    <p>— Немного. Пожар все еще локализован, но есть проблемы с погодой. Они ожидают неприятностей завтра, когда поднимется ветер.</p>
    <p>Она знала это. Линди звонила Тому каждый день, чтобы проверить.</p>
    <p>— Ясно.</p>
    <p>- Тот же самый парень собирается заняться этим вплотную. Он звонил несколько раз, проверяя состояние пожара. Когда он узнал, что им нужна помощь с подавлением огня, он сказал, что вернется.</p>
    <p>Линди смотрела на волны. Поэтому Гриффин предложил вернуться. А это означало, что она увидит его снова. Ничего особенного, правда. Возможно, они поделились друг с другом чуть больше, чем намеревались, но этого следовало ожидать, учитывая ситуацию, в которой они оказались. Всякий раз, когда адреналин, приключения и опасность смешивались вместе, все ускорялось.</p>
    <p>И все ускорилось.</p>
    <p>Но они были взрослыми. Они могли бы с этим справиться.</p>
    <p>Боже, она надеялась, что они справятся.</p>
    <p>Сэм все еще смотрел на нее.</p>
    <p>— Ты собираешься рассказать мне, что происходит?</p>
    <p>— Это не входит в мои должностные обязанности.</p>
    <p>— К черту работу, Линди. Я думал, мы друзья.</p>
    <p>Не имея их много, она ценила тех немногих, которых ей удалось, по чистой случайности, завести.</p>
    <p>— Так и есть.</p>
    <p>— Друзьям рассказывают.</p>
    <p>Линди вздохнула.</p>
    <p>— Ясно. Я поцеловала его.</p>
    <p>Он уставился на нее своими темными-темно-карими глазами. А потом мужчина рассмеялся.</p>
    <p>— Ты этого не сделала.</p>
    <p>— Я так и сделала. — Она поморщилась. — Послушай, мы попали в эту ситуацию, ясно? Огонь был горячим, опасным и слишком близким. Мы были одни, вместе, напуганные…</p>
    <p>— Ах. Дело в опасности. — Он кивнул. — Я знаю.</p>
    <p>— Ты знаешь?</p>
    <p>— Эй, я летал пять лет, прежде чем нанять тебя.</p>
    <p>— Правда. — Она вздохнула.</p>
    <p>— Так плохо?</p>
    <p>Нет, это хорошо.</p>
    <p>— Я действительно не хочу говорить об этом, и я чертовски уверена, что не хочу видеть его снова.</p>
    <p>— Не проблема. Шутки в сторону, — он коснулся ее руки. — Я найду кого-нибудь другого, кто будет его пилотировать.</p>
    <p>— Нет, — сказала она слишком быстро, слишком быстро, и Сэм медленно поднял бровь. — Я сделаю это, все будет хорошо.</p>
    <p>— Ты только что сказала, что не хочешь его больше видеть.</p>
    <p>— Я также сказала, что сделаю это. — Вскочив на ноги, она бросила полотенце и направилась к волнам. Ей нужно было поплавать.</p>
    <p>— Может быть, мне стоит пойти с тобой, — сказал Сэм, появляясь рядом с ней, когда она шла к воде. — Просто чтобы убедиться, что ты не наделаешь глупостей.</p>
    <p>— Например, что? — спросила она уже раздраженно. Она никогда не делала глупостей.</p>
    <p>Кроме поцелуя Гриффина. Это было действительно глупо. Чудесно, горячо… но очень, очень глупо.</p>
    <p>Сэм нырнул в воду впереди нее, а затем вынырнул, отбросив назад волосы, и повернулся к ней лицом.</p>
    <p>— Как будто действительно позволяешь себе сочувствовать кому-то.</p>
    <p>Она открыла рот, затем медленно закрыла его, потому что, что она могла сказать? Он поймал ее на слове.</p>
    <p>Она редко позволяла себе сочувствовать кому-либо.</p>
    <p>Линди никогда не позволяла себе сочувствовать кому бы то ни было. Так было лучше и проще. Безопаснее.</p>
    <p>Сэм обрызгал ее водой.</p>
    <p>— Разве я не прав?</p>
    <p>Она показала ему средний палец, затем нырнула в следующую волну и подплыла к нему.</p>
    <p>— И чтобы ты знал, я сочувствую многим людям.</p>
    <p>— Неужели? Назовите двоих.</p>
    <p>— Ты.</p>
    <p>— Второй.</p>
    <p>— Ладно, ты и я.…</p>
    <p>— Да? Я и… кто?</p>
    <p>— И все в Сан-Пуэбла. — Довольная, она скрестила два пальца. — Том, Нина, Роза…</p>
    <p>— О-о-ох. Целых четыре человека.</p>
    <p>Нахмурившись, она нырнула в очередную волну, а когда вынырнула, Сэм плыл на доске рядом с ней.</p>
    <p>“Знаешь, я передумала, всего три человека, — сообщила она ему с дерзкой ухмылкой. — Том, Нина и Роза.</p>
    <p>Сэм рассмеялся и покачал головой, брызгая соленой водой ей в лицо, прежде чем поднялся на следующую волну, его длинное гладкое тело принимало воду, как будто он был рожден для этого.</p>
    <p>Она тоже нырнула и гордилась тем, что держится на волне лучше, чем он. Ей нравилось быть лучшей, это делало ее мир правильным в этот единственный момент, и она поплыла с улыбкой на лице.</p>
    <p>— Это такой классический ход Линди, — сказал он.</p>
    <p>— Что такое? Выглядеть лучше, чем ты?</p>
    <p>— Притворяешься, что тебе насрать, хотя знаешь, что это так.</p>
    <p>— Мне насрать. Волны идеальные.</p>
    <p>— Я не об этом говорю. Я говорю о людях.</p>
    <p>— О. — Она погладила его по щеке мокрыми пальцами. — Не волнуйся. Мне тоже на тебя насрать. Во всяком случае, немного.</p>
    <p>— Знаешь что, детка? — Сэм лежал на спине, широко раскинув руки. — Когда-нибудь ты признаешь, что хочешь меня. Ты же знаешь, что хочешь.</p>
    <p>Она громко и весело рассмеялась над этим, а потом плеснула ему в лицо водой.</p>
    <p>— Я не собираюсь становиться в очередь за кусочком тебя. Я не соревнуюсь за мужчину. Никогда.</p>
    <p>— Слишком плохо. Ты не знаешь, что теряешь. — Он снова нырнул, но когда вынырнул, Линди уже ждала его.</p>
    <p>— Я забочусь о людях, — сказала она, не в силах отпустить его. — Просто мне не всегда хочется открывать свое сердце, вот и все.</p>
    <p>— Эй, у нас у всех есть свои маленькие причуды. Одни глупее других.</p>
    <p>Вздохнув, она нырнула обратно в воду. Она была уверена, что у нее не будет камня за пазухой через несколько дней, когда она заберет Гриффина. Даже если она задавалась вопросом, как он жил после своего первого пожара за год; задавалась вопросом, было ли ему трудно думать об этом.</p>
    <p>Интересно, думал ли он о ней или, хотя бы беспокоился о ней?</p>
    <empty-line/>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 16</p>
    </title>
    <p>Через два дня Линди уже готовилась к взлету. Закат всегда был ее любимым временем суток, но в этот вечер она не стала тратить время на то, чтобы наслаждаться им, пока ходила вокруг своего самолета.</p>
    <p>Пожар в Сан-Пуэбле снова перекинулся через линию. Сегодня днем он уничтожил еще одно ранчо. Двое фермеров серьезно отравились дымом и их везли на поезде в ближайшую больницу.</p>
    <p>Она пролистала предполетные бумаги в своем планшете, на самом деле не видя ничего из этого. Краем глаза она заметила, что к ней приближался Гриффин, одетый в мягкие выцветшие джинсы и белую футболку с логотипом пожарного на левом бедре. Это компенсировало его загар, сказав ей, что, чем бы он ни занимался всю неделю, это было на солнце.</p>
    <p>Вокруг толпились и другие люди, но только Гриффин подошел ближе, закрывая ей вид на что-либо или кого-либо, кроме него. Она медленно перевела взгляд с его длинного, крепкого тела на лицо мужчины.</p>
    <p>Он сдвинул темные очки на лоб.</p>
    <p>— Итак, мы делаем это снова.</p>
    <p>— Определенно.</p>
    <p>Легкая улыбка коснулась его губ, хотя в его глазах она увидела напряжение.</p>
    <p>— Я не знал, что это будешь ты.</p>
    <p>Так что он, вероятно, также не знал, что произошло сегодня в Сан-Пуэбле, о пожаре, перепрыгнувшем через линию, о потере еще одного ранчо и о его с трудом заработанном сдерживании. Он не примет это так легко.</p>
    <p>— А ты хотел бы другого пилота? — спросила она.</p>
    <p>Он удивленно посмотрел на нее.</p>
    <p>— Нет. Боже. — Мужчина провел рукой по лицу. — Слушай. Я хотел сказать тебе, что сожалею о том, как вел себя в воскресенье вечером.</p>
    <p>Она начала проходить мимо него.</p>
    <p>— Забудь, я тоже не была лапочкой.</p>
    <p>Он остановил ее, взяв за руку.</p>
    <p>— Я не могу этого забыть. Я даже не поблагодарил тебя…</p>
    <p>— Не за что было благодарить меня.</p>
    <p>— Ты что, шутишь? Ты была рядом со мной каждый раз, когда я начинал разваливаться на части.</p>
    <p>— Я сказала, забудь об этом. — Она высвободила свою руку. — Люди все время на меня срываются. Это из-за того, куда я их везу, а это обычно мир за пределами того, что они знают, и того, что мы видим и делаем…</p>
    <p>Он снова взял ее за руку и заглянул в глаза.</p>
    <p>— Значит, ты целуешь всех своих пассажиров?</p>
    <p>— Э-э… Нет. — Она крепко зажмурилась от воспоминаний, отраженных в его глазах. — Гриффин, я не хочу делать это сейчас. Я не могу сделать это сейчас. Давай просто… начнем сначала, хорошо?</p>
    <p>— Линди…</p>
    <p>— Пожалуйста.</p>
    <p>Он заколебался, словно хотел сказать что-то еще, но, в конце концов, кивнул. С последним долгим взглядом, который мог бы растопить ее, если бы она была слабой женщиной, он прошел мимо нее и поднялся на борт. Она посмотрела ему вслед, потом закатила глаза, ругая себя за то, что смотрит, и последовала за ним, только чтобы врезаться в него, когда он резко остановился. Быстро отдернув руки от того места, где они лежали на его спине, она открыла рот, чтобы попросить его в следующий раз предупреждать, когда он останавливался.</p>
    <p>И тут она увидела, на что он смотрел.</p>
    <p>Котенок сидел, свернувшись калачиком на одном из сидений, и крепко спал, выглядя обманчиво очаровательным для чего-то, что разрушило ее дом за одну короткую неделю.</p>
    <p>Оказавшись в тесном пространстве самолета, Гриффин обернулся, бросив на нее понимающий взгляд, в котором тоже было немало тепла.</p>
    <p>— Ты оставила его себе.</p>
    <p>Они были достаточно близко, чтобы поцеловаться, но она этого не замечала.</p>
    <p>— Больше он никому не был нужен.</p>
    <p>— Значит, ты совсем не привязана. Это просто еще один гуманитарный жест с твоей стороны.</p>
    <p>— Только он не человек, — съязвила она. — Полагаю, это жест любителя животных.</p>
    <p>Но он не позволил ей в шутку выкрутиться из этой ситуации.</p>
    <p>— Ты смотришь мне в глаза и говоришь, что не привязываешься, — настаивал он.</p>
    <p>Нет, не привязывается. И даже под угрозой смерти она не призналась бы, что ей нравится, как маленькие кошачьи миски Люцифера выглядят на ее голом кухонном полу, или что она не возражает разделить свою ванную комнату с его ящиком для туалета.</p>
    <p>На самом деле, существо спало на ее ногах последние две ночи, набрасываясь на нее задолго до рассвета, нападая на нее, если она хотя бы дернется во сне… напоминая ей каждым своим движением, что она не совсем одна.</p>
    <p>— Именно это я и хочу сказать.</p>
    <p>— Лгунья, — мягко упрекнул он и потянул ее за руку, пока она не подошла так близко, что их пальцы соприкоснулись. — Почему ты не можешь просто признать, что привязана к чему-то?</p>
    <p>— Слушай, эта тварь ест больше, чем стоит.</p>
    <p>— Что? Ты даже не назвала его?</p>
    <p>— Назвала. Я зову его Люцифер. Особенно когда он свисает с моих занавесок, раскачивается взад-вперед и шипит на меня.</p>
    <p>Гриффин прижал котенка к груди и погладил его под подбородком.</p>
    <p>Проснувшись, Люцифер тихонько мяукнул и замурлыкал.</p>
    <p>Замурлыкал!</p>
    <p>Линди сдержала рычание, но не могла оторвать глаз от Гриффина, прижимающего к себе котенка.</p>
    <p>— Отпусти Люцифера и приготовься к взлету.</p>
    <p>Все еще баюкая кошку, он улыбнулся одной из тех медленных, уверенных улыбок, которые раздражающе действовали на ее пульс.</p>
    <p>— Если ты так несчастна с ним, почему бы тебе не позволить мне забрать его из твоих рук?</p>
    <p>— В этом нет необходимости.</p>
    <p>— Это самое меньшее, что я могу сделать.</p>
    <p>Линди посмотрела на Люцифера, который буквально пускал слюни от блаженства и восторга, и почувствовала, как ее сердце чуть-чуть дрогнуло. Она не могла в это поверить, но каким-то образом она действительно полюбила этого маленького кота.</p>
    <p>— Я же сказала, что оставлю его у себя.</p>
    <p>Подняв свободную руку от Люцифера, Гриффин убрал прядь волос с ее щеки.</p>
    <p>— Крепкий орешек, правда? — прошептал он. — Почему?</p>
    <p>— Я просто… независима.</p>
    <p>— Неужели ты никогда не позволяла себе опереться на другого человека?</p>
    <p>— С тех пор как умер мой дед, в этом не было необходимости.</p>
    <p>— Значит, ты сама все защищаешь.</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>Он медленно покачал головой.</p>
    <p>— Каждому время от времени нужно что-то еще. В этом нет ничего постыдного.</p>
    <p>— Ты хочешь, чтобы я на тебя надеялась? Неужели?</p>
    <p>Он уставился на нее, разрываясь между желанием сказать: “Черт возьми, да” и отступить назад, боясь причинить ей боль, потому что он все еще понятия не имел, что, черт возьми, происходило в его голове.</p>
    <p>— Ты мне нравишься, — тихо сказал он. — Ты же знаешь, что да. Но я еще не доверяю своим чувствам.</p>
    <p>— Да? Что ж, теперь нас двое.</p>
    <p>— Но я могу сказать, что хочу доверять своим чувствам. — Он криво усмехнулся, когда она просто посмотрела на него. — Я так понимаю, ты не можешь сказать то же самое.</p>
    <p>— Нет. И не думай, что я не вижу в этом иронии. Ты готов рисковать, а я нет. Но полагаться на тебя не входит в мои планы, Гриффин.</p>
    <p>— Почему?</p>
    <p>— Я и сама об этом думала. — Их взгляд встретились, и она облизнула губы в нервном жесте, который заставил его стонать.</p>
    <p>— Боже, Линди. — Он коснулся ее лица, придвинулся еще ближе. — Я</p>
    <p>Но тут на борт поднялся еще один человек, поразительно похожий на того, кто уже стоял там. Не такой высокий и чуть более мускулистый, он был похож на Гриффина — такие же ясные голубые глаза, загорелые светло-каштановые волосы и грубые черты лица.</p>
    <p>Увидев его, Гриффин убрал руку с лица Линди и вздохнул.</p>
    <p>— Я отлично рассчитал время, да? — сказал мужчина с усмешкой.</p>
    <p>Гриффин опустил котенка на сиденье.</p>
    <p>- Линди, познакомься с моим братом. Броуди получил приглашение полететь с нами, пообещав Сэму сделать пожертвование. Он думает, что мне нужен сторож.</p>
    <p>— Нет. — Броуди с очаровательной улыбкой пожал Линди руку. — Что ему действительно нужно, так это полностью измениться.</p>
    <p>Линди, чье сердце все еще подпрыгивало от почти поцелуя с Гриффином, поймала себя на том, что улыбается.</p>
    <p>— Кажется, ты мне уже нравишься.</p>
    <p>— Он тебе нравится, а я нет? — недоверчиво переспросил Гриффин.</p>
    <p>— Он быстро соображает, — сказала Линди Броуди.</p>
    <p>— Мой брат быстрый как молния, — согласился Броуди. — Мама всегда говорила, что это потому, что она не ела достаточно белка, когда была беременна им. Так что на самом деле это не его вина.</p>
    <p>Линди улыбнулась, и это была настоящая улыбка.</p>
    <p>— Ты действительно летишь со мной?</p>
    <p>— Это нормально? Я подумал, что тоже могу пойти добровольцем.</p>
    <p>— Ты обучен?</p>
    <p>— Нет. Гриф здесь, он самый успешный в семье. Я не готов к такой огромной самоотдаче. — Он бросил сумку Гриффина к их ногам. — Один только его рюкзак весит фунтов восемьдесят. Это слишком много для переноски.</p>
    <p>Линди взглянула на Гриффина, лицо которого оставалось совершенно непроницаемым.</p>
    <p>— Вообще-то я не такой опытный, как мой брат, — непринужденно ответил Броуди и сел. — Во всем понемногу.</p>
    <p>— Ты имеешь в виду совсем немного. — Гриффин тоже опустился в кресло. — Он специализировался на сне.</p>
    <p>— И это прекрасное умение, должен заметить, — сказал Броуди.</p>
    <p>О, это будет очень интересно, решила Линди.</p>
    <p>— У вас есть какие-нибудь причины, по которым выезд из страны был бы незаконным? — спросила она Броуди.</p>
    <p>— В данный момент нет. Сэм сказал, что это не проблема.</p>
    <p>Линди проверила пейджер и действительно получила сообщение от Сэма, одобряющее Броуди.</p>
    <p>- Ну тогда. Пристегнитесь, ребята, нас будет трясти.</p>
    <p>Броуди выглядел взволнованным.</p>
    <p>Гриффин застонал.</p>
    <p>И, как ни странно, Линди вдруг почувствовала себя живой-необыкновенно, прекрасно, трепетно живой.</p>
    <empty-line/>
    <subtitle>* * *</subtitle>
    <p>Погода для полета была подходящей, и перед ними открылось ночное небо, со средней и высокой влажностью и почти без ветра.</p>
    <p>Идеально, как для полета, так и для огня. Но, словно прочитав ее мысли, Гриффин покачал головой:</p>
    <p>— В Сан-Пуэбле нам так не повезет.</p>
    <p>Линди взглянула на него. Кот лежал у него на коленях вниз головой, выставив на всеобщее обозрение свое тощее тельце и полный животик, из-за чего он провалился в глубокий сон.</p>
    <p>— Это может случиться, — сказала она. Она не собиралась комментировать своего глупого маленького котенка и то, как дома он оказался в его руках. — И если это продлится несколько дней, мы сможем вернуться к стопроцентной изоляции, без проблем, верно?</p>
    <p>— Вернулся обратно? — он напрягся. — Я думал, что он был сдержан.</p>
    <p>— Поднялся ветер, и языки пламени запрыгали по огненным линиям. Он уничтожил еще одно ранчо.</p>
    <p>— Боже. — Он выглядел опустошенным. “Никто не ранен?</p>
    <p>Она не хотела говорить ему об этом.</p>
    <p>— Двое рабочих ранчо серьезно отравились дымом, их везут в больницу.</p>
    <p>Он долго молча смотрел в окно, ни на что не глядя, потому что уже наступила ночь и они летели над пустыней. Мускул на его челюсти напрягся от того, что плохая мысль пришла ему в голову.</p>
    <p>И ей снова захотелось успокоить его.</p>
    <p>— Но если завтра будет такая же хорошая погода…</p>
    <p>Он прервал ее слова, медленно покачав головой, и только по его глазам было видно, что он слишком много знал о таких вещах.</p>
    <p>— Вот тут-то люди и ошибаются. Они оценивают погоду слишком рано или слишком неправильно. Тогда они становятся довольными или, что еще хуже, уверенными в себе. Доверьтесь мне. Огонь сам создает себе погоду. По крайней мере, у нас будут ветры, низкая влажность, высокие температуры…</p>
    <p>— Вечный оптимист, — сказал Броуди.</p>
    <p>— Это просто природа огня, а не моя природа, — запротестовал Гриффин, и после этого они некоторое время летели в тишине. Броуди достал колоду карт и попытался вовлечь брата в игру.</p>
    <p>Но Гриффин был не в настроении играть.</p>
    <p>— Если ты будешь слишком напряженным слишком долго, Гриф, у тебя появятся морщины. Неужели ты никогда не слушал маму?</p>
    <p>— Я так и делал. Я просто удивлен, узнав, что ты это сделал.</p>
    <p>— Да, я всегда был в беде, не так ли? — очевидно, пытаясь разрядить обстановку, Броуди улыбнулся Линди. — Моя мать столько раз говорила: "Ты — моя смерть", что я думал, это мое имя.</p>
    <p>Его улыбка показалась Линди заразительной.</p>
    <p>— Вы двое похожи, но это не так.</p>
    <p>— Это потому, что у меня есть все хорошие черты, — сказал Броуди.</p>
    <p>— Если ты считаешь сон в течение всей жизни хорошей чертой, — предложил Гриффин.</p>
    <p>— Только не в этом году, я не спал всю жизнь.</p>
    <p>— Неужели? Гриффин приподнял бровь. — Чем ты там занимался? Кроме рыбалки, конечно.</p>
    <p>— Во-первых, я забочусь о маме и папе. И не забудь от всех друзей, которых ты бросил. На самом деле, старший брат, я делал все то, что ты должен был делать, но не делал, с тех пор как ты исчез от нас.</p>
    <p>Гриффин повернулся к окну.</p>
    <p>— Да, я вижу, ты рад, что спросил. — Смех и поддразнивание исчезли с лица Броди. Серьезный, он еще больше походил на Гриффина.</p>
    <p>— Ты… исчез? — спросила Линди у Гриффина.</p>
    <p>— Я не хочу об этом говорить.</p>
    <p>Его грубый, низкий голос застал ее врасплох.</p>
    <p>— Конечно, нет, — сказал Броуди. — Потому что если ты этого не сделаешь, то сможешь продолжать жить. — Он посмотрел на Линди. — Прошлым летом в Айдахо случился лесной пожар. Это было ужасно, вы, наверное, слышали об этом в новостях.</p>
    <p>— Мне не следовало пускать тебя на этот самолет, — пробормотал Гриффин.</p>
    <p>— Я слышала об этом пожаре. — Линди вспомнила, что она думала о том, как мужественны и удивительны люди, которые борются с такими пожарами.</p>
    <p>— Двенадцать человек погибло. — Броуди вздохнул. — Двенадцать пожарных из пожарной охраны.</p>
    <p>Гриффин, все еще отвернувшись к окну, закрыл глаза.</p>
    <p>— Гриф был на том пожаре, — продолжал Броуди. — На самом деле он командовал одной из наземных бригад. Они были его друзьями. Один из них, Грег, был его лучшим другом еще с детского сада.</p>
    <p>— Черт побери, — сказал Гриффин.</p>
    <p>— Ты должен уметь слышать это вслух, парень. Время пришло. — Голос Броуди смягчился, когда он закончил свой рассказ. — Потом он встал и ушел от всех нас: меня, моих родителей, своих друзей, включая жену Грега, с которой он тоже был близким другом. Переехал через всю страну и сел на пляже в Сан-Диего. Мрачный. Злой…</p>
    <p>— Броуди…</p>
    <p>— Тише, Гриф. Я рассказываю историю.</p>
    <p>— Мою историю.</p>
    <p>— Да, но это очень важно, и об этом надо рассказать. — Броуди откинулся назад, заложил руки за голову и вздохнул. — Так что у меня не было выбора. У меня появилась мотивация. Я разыскал его и сказал, что пора двигаться дальше. Пора перестать винить себя, когда он ни в чем не виноват. Я привел его задницу в порядок.</p>
    <p>Линди какое-то время летела молча, пока остатки гнева на Гриффина не иссякли.</p>
    <p>Ни один из братьев не произнес ни слова. Ему нечего было сказать, не было никакого способа сделать что-то лучше для Гриффина. Он потерял двенадцать человек из своей команды — Боже мой, и своего лучшего друга — и только мысль об этом заставляла ее сердце трепетать от величины его потери.</p>
    <p>Так много в нем вдруг обрело смысл.</p>
    <p>— Грифин…</p>
    <p>— Не надо, — сказал он, все еще глядя в окно. — Ничего не говори. Если только это не способ открыть аварийный люк, чтобы я мог сбросить Броуди.</p>
    <p>— Видишь? — улыбка Броуди была немного мрачной. — Братская любовь во всей ее красе. — Но он положил руку на плечо Гриффина и сжал его, его беспокойство и любовь отражались только в его глазах. — Я горжусь тобой, большой идиот. Я чертовски горжусь тобой.</p>
    <p>— Почему?</p>
    <p>— За то, что ты здесь. За то, что попробовал еще раз. За то, что ты так хорошо делаешь, я всегда хотел стать лучше.</p>
    <p>Услышав это, Гриффин посмотрел на него.</p>
    <p>— О чем, черт возьми, ты говоришь?</p>
    <p>— Ты вернешься, — тихо сказал Броуди. — Ты сам себя туда загнал. Ты всегда так делаешь, Гриф, и это внушает благоговейный трепет, если хочешь знать правду.</p>
    <p>— Послушай, все, что я делаю, это избегаю того, чтобы ты созывал помощь.</p>
    <p>— Ты так боишься маму? Ну же, после всего, с чем ты столкнулся?</p>
    <p>Гриффин долго смотрел на него, и сердце Линди снова сжалось от того, что происходило за этими удивительными глазами.</p>
    <p>— Я не хотел быть здесь, — наконец, сказал он.</p>
    <p>— Я знаю.</p>
    <p>— И ты заставил его это сделать.</p>
    <p>— Я знаю.</p>
    <p>Гриффин вздохнул, а затем натянуто рассмеялся.</p>
    <p>— Ты ведь понимаешь, что я буду твоим начальником, верно?</p>
    <p>— Да. Но ты будешь со мной помягче.</p>
    <p>— Зря надеешься.</p>
    <p>Броуди моргнул.</p>
    <p>— Ты заставишь меня раздавать питьевую воду, следить, чтобы у всех были закуски, или что-то в этом роде, верно?</p>
    <p>— Что-то подобное. Ни о чем не беспокойся.</p>
    <p>— Да. Спасибо. Я ни о чем не буду беспокоиться.</p>
    <p>Линди сосредоточилась на полете и постаралась избавиться от комка в горле. Довольно скоро она повела их на последний спуск через темную и дымную атмосферу, полет был таким же трудным, как и в прошлый раз, с ограниченной видимостью. Но она была готова к этому, и не было ничего такого, с чем она не могла бы справиться, вместо этого удивляясь глубине любви между двумя мужчинами, несмотря на все, через что они прошли.</p>
    <p>Были бы у нее брат или сестра, если бы ее родители были живы? Сделала бы она что-нибудь, что угодно, если бы ее брат нуждался в ней, в том числе приостановила бы свою жизнь, чтобы убедиться, что он или она вернутся к своей?</p>
    <p>Поскольку у нее не осталось никаких кровных связей, эти размышления казались тщетными и глупыми, и, конечно же, неуместными, и она выбросила их из головы.</p>
    <p>Но она не могла так же легко выбросить из головы то, что узнала о Гриффине, и обнаружила, что хочет успокоить его, исцелить. Дотронуться до него. Ей хотелось прижать его к себе и никогда не отпускать.</p>
    <p>Так же ужасно сложно и так же ужасно просто.</p>
    <empty-line/>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 17</p>
    </title>
    <p>В Сан-Пуэблу они приехали поздно. Оказавшись в гостинице, Гриффин отправился спать, оставив Броуди наедине на целый вечер, когда ему нечего было делать.</p>
    <p>Его любимый вид вечеров. До этого он был в медном каньоне всего один раз, во время рыбной ловли, когда услышал о Сан-Пуэбле и их пожаре, но так близко к самой деревне он не подходил.</p>
    <p>Он уже знал, что любит Мексику. Погода всегда была хорошая, а рыбалка еще лучше. Кроме того, люди здесь жили по своему расписанию, а это означало, что все делалось в свое время — его любимая часть этого места.</p>
    <p>В данный момент его желудок был полон стряпней Розы, и он стоял прямо перед маленькой гостиницей, где они будут спать сегодня вечером, глядя вниз на бегущий ручей, настолько полный рыбы, плавающей в бледном, наполненном дымом лунном свете, что он мог бы протянуть руку и схватить одну.</p>
    <p>Теперь это было место, где человек мог взять приличную передышку, место, где он мог забыть все стрессы и просто расслабиться. Жизнь была бы напрасной, если бы не возвращение назад.</p>
    <p>К сожалению, с каждым вдохом он вдыхал густой дым, но Гриффин это исправит, он был уверен.</p>
    <p>— Maldita sea (исп. проклятье).</p>
    <p>Немного зная испанский, Броуди приподнял бровь, услышав эту клятву, произнесенную мелодичным женским голосом. Обернувшись, он с трудом разглядел очертания кого-то, кто сидел у дерева, опустив ноги в воду. Подойдя ближе, он увидел, что это Нина, красивая дочь Тома. Он хорошо рассмотрел ее за ужином и наслаждался ее диким духом.</p>
    <p>Длинные волосы ниспадали на спину, на ней был тот же ярко-красный сарафан, в котором она сидела за столом, и он на мгновение удивился, что она так плотно облегает свои изгибы. Не то чтобы он жаловался. Господи, нет. Он ничего так не любил, как смотреть на великолепную женщину за аппетитным ужином.</p>
    <p>В данный момент она сосредоточенно смотрела на страницы раскрытой книги, ее губы двигались, когда она читала, а также когда она ругалась, довольно впечатляюще.</p>
    <p>— А теперь, дорогая, если эта книга тебя раздражает, — сказал он, — просто отбрось ее в сторону.</p>
    <p>Она резко вскинула голову. Ее губы перестали шевелиться.</p>
    <p>Он прислонился спиной к дереву, чтобы насладиться ее видом.</p>
    <p>— Жизнь слишком коротка, чтобы тратить ее на чтение истории, которая тебе не нравится.</p>
    <p>Она медленно отложила книгу и посмотрела на него своими миндалевидными темными-темными глазами.</p>
    <p>- Что ты здесь делаешь?</p>
    <p>Оттолкнувшись от дерева, он подошел ближе и заглянул в воду, несущуюся по камням и песку.</p>
    <p>— Обожаю этот звук, — пробормотал он. — А ты разве нет?</p>
    <p>— Я… — она отпустила свою агрессию и тихо рассмеялась. — Я даже не слышу его больше.</p>
    <p>— Ну, это просто досадно, если вы спросите меня. Что ты там читала?</p>
    <p>— Ничего.</p>
    <p>— Ничто не заставляет тебя ругаться?</p>
    <p>Она вздохнула.</p>
    <p>- “Дневники принцессы».</p>
    <p>“Дневники принцессы».</p>
    <p>— Это оригинальная американская версия. Я… — Она посмотрела на него долгим взглядом. — Не смей смеяться. Учусь читать по-английски.</p>
    <p>Он пристально посмотрел на нее.</p>
    <p>— Но… это удивительно. Ты говоришь на нем так бегло, что я просто предположил, что ты тоже можешь его прочесть.</p>
    <p>Ее пышная нижняя губа слегка выпятилась.</p>
    <p>— Нет. Не очень хорошо. Я научилась говорить на слух. — Она посмотрела на него из-под опущенных ресниц. — Ты читаешь по-английски?</p>
    <p>Конечно, но он не придавал этому особого значения.</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>Нина немного потянулась, выгибая спину, выпячивая свои красивые груди в лунном свете, прежде чем бросить на него еще один косой взгляд, чтобы убедиться, что он наблюдает.</p>
    <p>Он определенно смотрел.</p>
    <p>Она похлопала по месту рядом с собой.</p>
    <p>И поскольку он был мужчиной, причем явно очень слабым, он сел.</p>
    <p>— Если я буду читать вслух, — промурлыкала она, — ты сможешь сказать мне все слова, которых я не знаю.</p>
    <p>— Я мог бы, — согласился он, улыбаясь, когда она убедилась, что ее бедро и грудь плотно прижаты к его боку. Она положила открытую книгу наполовину себе на колени, наполовину ему. Посерьезнев, она склонила свою темную голову над страницами и снова включила фонарик.</p>
    <p>— Почему «Дневники Принцессы»?</p>
    <p>— Мне его принесла Линди. Ей нравится называть меня принцессой, потому что, — с низким, сексуальным смехом она придвинулась немного ближе, прижимаясь к его телу, которое начинало получать удовольствие от внимания. — Потому что, давай посмотрим правде в глаза, я принцесса. Нет смысла отрицать правду, не так ли?</p>
    <p>Броуди хрипло рассмеялся, наслаждаясь тем, что такая красивая, интересная женщина подошла к нему.</p>
    <p>— Бесспорно.</p>
    <p>— Ты похож на своего брата, Броуди Мур?</p>
    <p>— Что ты имеешь в виду?</p>
    <p>Одним пальцем она легонько коснулась его сердца.</p>
    <p>— Ты даешь и даешь, пока ничего не останется? — она грустно улыбнулась, когда он удивленно посмотрел на нее. — Я чувствую людей, — сказала она. — А в твоем брате я чувствую пустоту.</p>
    <p>— Это не от помощи другим. Это от потери. Большой потери.</p>
    <p>Она кивнула.</p>
    <p>— Я тоже проиграла. Но жизнь слишком коротка, чтобы останавливаться на ней. Жизнь слишком коротка, чтобы делать что-то, кроме того, что вы хотите. — Она провела пальцами по его горлу, по затылку, погрузила их в волосы и потянула, совсем чуть-чуть, так что они оказались намного ближе.</p>
    <p>Едва переведя дыхание, он посмотрел на ее губы.</p>
    <p>— Мой брат отдаст свой последний вздох любому, кто в нем нуждается, — тихо сказал он. — Я… гораздо более эгоистичен.</p>
    <p>Он думал, что она отступит от его грубой честности. Вместо этого она подняла другую руку и обхватила его подбородок.</p>
    <p>— Тогда ты такой же, как я. Ты делаешь то, что нужно, все, что нужно, чтобы делать то, что тебе нравится.</p>
    <p>— Да…</p>
    <p>Это было последнее слово, которое он успел произнести, прежде чем она накрыла его рот своим.</p>
    <empty-line/>
    <subtitle>* * *</subtitle>
    <p>Гриффин спал как убитый и проснулся, вздрогнув, уже осознавая один весьма необычный факт: он не видел снов.</p>
    <p>Он сел прямо, потирая лицо руками, когда одеяло упало с него, и напрягая мозг в поисках остатков затянувшихся кошмаров, потому что, конечно же, они у него были. Они всегда были у него.</p>
    <p>Ничего.</p>
    <p>В изумлении он убрал руки от лица и моргнул, чтобы увидеть Линди. Она стояла в ногах его кровати, одетая в джинсы и футболку со смайликом на ней.</p>
    <p>— Ты носишь это, чтобы не улыбаться? — спросил он.</p>
    <p>— Ты так хорошо меня знаешь. — Но она просто стояла и смотрела на него.</p>
    <p>— Э-э… Доброе утро?</p>
    <p>— Они тебе снились?</p>
    <p>— Кто?</p>
    <p>Ее голос был полон сочувствия, настолько неожиданного, что он был поражен.</p>
    <p>— Твоя команда, твои друзья. Грэг.</p>
    <p>Его голос был хриплым от сна и эмоций, которые приходили с мыслями о Греге.</p>
    <p>— Я… обычно да.</p>
    <p>— Ты так много потерял.</p>
    <p>— Да. Но вчера вечером, — он озадаченно покачал головой. — Мне ничего этого не снилось, нет. Я видел тебя во сне, — неожиданно осознал он. Ему снилась Линди в его объятиях в реке при лунном свете, ее мягкое, крепкое, но соблазнительное тело, извивающееся в его объятиях.</p>
    <p>Прямое попадание в его обычные мрачные воспоминания, и все же он не вздрогнул, как мог бы всего неделю назад. Он провел последний год, оплакивая потерю своих друзей, людей, которые были ему как братья, людей, которые боролись с огнем вместе с ним, людей, которые боролись, плакали и смеялись вместе с ним. Он так долго был несчастен, и его переполняло чувство потери. Их воспоминания прочно укоренились в его сознании, но внезапно появилось место для чего-то еще.</p>
    <p>Желание этой сильной, удивительной, красивой женщины.</p>
    <p>— Прости, — прошептала она. — Мне очень жаль.</p>
    <p>— Броуди не должен был тебе говорить.</p>
    <p>— Не думаю, что он рассказал мне все.</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>Она посмотрела на него, явно ожидая ответа, и он покачал головой.</p>
    <p>— Я не говорю об этом, Линди.</p>
    <p>— Когда-нибудь?</p>
    <p>— Никогда. Лучше бы ты этого не знала.</p>
    <p>— Я рада, что знаю. Это помогает… — она прикусила нижнюю губу, отвела взгляд и снова встретилась с ним взглядом. — В ту первую ночь, у ручья. Ты помнишь?</p>
    <p>— Когда я купался в ручье для твоего развлечения? Я помню, — сухо сказал он.</p>
    <p>— Я… хотела тебя. Я хотела тебя сильно и быстро, а потом я хотела, чтобы ты ушел. Вот… вот как мне это нравится.</p>
    <p>Он удивленно рассмеялся, услышав ее признание. Ее честность всегда поражала его. Ему это в ней нравилось. Сравнение было неправильным, он знал это, но ему всегда приходилось вытягивать чувства и мысли из женщин в своей жизни. Линди и представить себе не могла, как приятно было не делать этого.</p>
    <p>— Но ты же не хотел, чтобы я была такой, — сказала ему Линди. — Когда захочешь, ты сказал, что захочешь надолго.</p>
    <p>— Это я тоже помню. — Его голос теперь казался резким и хриплым, что уже нельзя было списать на раннее утро.</p>
    <p>— У тебя есть семья, с которой ты близок, у тебя есть друзья из детского сада. — Она выглядела озадаченной этим. — Ты из тех парней, которые растягивают надолго.</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>— Вовсе нет.</p>
    <p>Он вздохнул.</p>
    <p>— Линди.</p>
    <p>— Я не говорю, что это легче принять, — сказала она. — Что я бросилась на тебя, а ты отступил. — Ее губы изогнулись в кривой усмешке. — Но теперь, по крайней мере, я могу это понять. Я могу тебя понять. Я так сожалею о том, что тебе пришлось пережить, Гриффин. Я знаю, что люди говорят эти слова, когда на самом деле не знают, о чем они говорят, но я знаю.</p>
    <p>— Сомневаюсь, что ты чувствуешь вину за двенадцать жизней.</p>
    <p>— Ты не должен чувствовать себя таким образом либо…</p>
    <p>— Не говори мне, что я должен чувствовать. — Как только он произнес эти слова, он тут же пожалел о них и поднял руку, когда она хотела заговорить. — Нет, мне очень жаль. Послушай, я явно не гожусь для общества.</p>
    <p>Затем раздалось тихое “мяу", и Люцифер прыгнул на кровать. Он промахнулся на добрый фут и в конце концов вцепился в край матраса, его острые как бритва когти впились в одеяла, когда он беспомощно смотрел на них.</p>
    <p>Не в силах больше ничего сделать, Гриффин помог котенку подняться наверх.</p>
    <p>— Этот чертов кот. — Опровергая ее слова, Линди протянула руку и погладила Люцифера под подбородком. — Я же говорила тебе, что потеряла родителей. Мне было четыре года, — тихо сказала она. — А потом, когда я стала старше, я тоже потеряла дедушку. Он был всем, что у меня осталось. — Ее глаза затуманились, когда она встретилась с ним взглядом. — Я знаю потерю. Возможно, я не знаю этого в той же степени, что и ты.</p>
    <p>— Потеря есть потеря, — сказал он хрипло, его горло сжалось. — И я не должен был предполагать обратное. Линди, ты такая милая и понимающая прямо сейчас, что я чувствую себя слизняком.</p>
    <p>— Ну, слизняк, пора вставать и жить. — Она протянула ему руку.</p>
    <p>Он пристально посмотрел на нее. Это была одна из самых сильных женщин, которых он когда-либо встречал, женщина, не нуждающаяся в мягкости или сострадании к себе, и она пыталась дать ему немного мягкости.</p>
    <p>— И ты прав в одном, — прошептала она. — Потеря есть потеря. Мне жаль, что ты оказался здесь, и тебе пришлось столкнуться с этим снова.</p>
    <p>— Мне не жаль, что я здесь, Если я могу помочь. — Он взял ее за руку, но теперь отпустил. — Окей. Я сейчас же встану с этой кровати.</p>
    <p>— Хорошо.</p>
    <p>— Я почти ничего не ношу. Вообще-то, я ничего не ношу. Справедливое предупреждение.</p>
    <p>Ее взгляд пробежал по его обнаженной груди, затем по той части тела, которую прикрывало одеяло. Никакого смущения за эту женщину, только откровенный интерес.</p>
    <p>Он мог бы рассмеяться, если бы его тело не отвечало на этот безошибочный голод в ее глазах, тело, которое не работало на него таким образом в течение года.</p>
    <p>— Линди…</p>
    <p>— Ладно. — Повернувшись, она направилась к двери. Она почувствовала, как ее лицо вспыхнуло, что было для нее в новинку, и оглянулась через плечо. — Я просто встречусь с тобой… — Она замолчала, потому что он двигался быстро. Он уже сбросил одеяло, спустил босые ноги на пол и встал.</p>
    <p>Восхитительно обнаженный.</p>
    <p>Он не стал прятаться и не прыгнул обратно в постель. Нет, он просто стоял там, выглядя помятым, разрушительно восхитительным и немного смущенным.</p>
    <p>— Я думал, ты ушла.</p>
    <p>— Ладно. Ухожу. — Ее ноги не двигались. Но ее взгляд был прикован к нему, и она ничего не могла с собой поделать. Боже милостивый, он был прекрасен.</p>
    <p>Мужчина действительно сделал шаг в ее сторону.</p>
    <p>— Мы продолжаем ходить вокруг да около, не так ли?</p>
    <p>— П-продолжаем?</p>
    <p>— Ты хочешь меня, я хочу тебя…</p>
    <p>— Ты не хотел меня.</p>
    <p>— О, да. Я просто не хотел по-быстрому. Но если ты и дальше будешь так на меня смотреть, я могу передумать.</p>
    <p>Женщина отвела взгляд от его очаровательных… частей тела… и взглянула Гриффину в лицо.</p>
    <p>— Ты собираешься спать со мной? — о, Боже, это был ее голос, полный надежды и мольбы?</p>
    <p>— Вообще-то я не думал о сне.</p>
    <p>Она почувствовала, как ее тело отреагировало на это. Ее кожа напряглась, соски стали твердыми, бедра задрожали.</p>
    <p>Черт, это было слишком долго.</p>
    <p>Но его первые инстинкты, те, что заставили его предупредить ее о долгой поездке, были хорошими. И он нуждался в уважении. Со вздохом о том, что могло бы быть — и что могло бы быть обещано было настолько фантастическим, что ее тело разогрелось еще — она бросила последний взгляд. Она просто ничего не могла с собой поделать.</p>
    <p>А потом медленно попятилась к двери.</p>
    <p>— Ты что, испугалась? — спросил он.</p>
    <p>Он не имел этого в виду, она знала. Она только подтолкнула его к ответной реакции на данный момент. Она нащупала ручку и повернулась лицом к двери.</p>
    <p>— Тогда, наверное, ты все придумала, — сказал он. — Разве не в этом ты когда-то обвиняла меня?</p>
    <p>Черт возьми. Она могла быть такой сильной только для них двоих.</p>
    <p>— Я покажу тебе, как надо говорить, — пообещала она и резко повернулась. Потом ахнула, потому что он был гораздо ближе, чем она думала.</p>
    <p>— Это правда? — вкрадчиво спросил он.</p>
    <p>— Чертовски верно. — Она сглотнула, когда увидела его удивительное тело. — Когда от тебя не зависят восемьдесят с чем-то мужчин. — Собрав всю свою силу воли, большая часть которой покинула ее, она снова повернулась — Боже, он был впечатляющим — и выбежала за дверь.</p>
    <p>Она убежала на кухню за неимением лучшего места, чтобы уйти, и закончила тем, что стояла там, немного ошеломленная тем, что только что произошло, обмахивая свое разгоряченное лицо, ее тело было на самой высокой из высоких нот.</p>
    <p>— Ке паса, дорогая?</p>
    <p>Так потерявшись в своем собственном мире, Линди чуть не выпрыгнула из собственной кожи, услышав голос Розы.</p>
    <p>— Что? Ничего. — Она перестала обмахивать лицо веером и постаралась выглядеть непринужденно. — Со мной ничего не случилось.</p>
    <p>— Угу. — Роза мягко оттолкнула Таллулу из-под ног и протянула Линди тарелку, доверху наполненную "хевос ранчерос". Она оглядела Линди с головы до ног, а потом снова посмотрела на нее. — Ты выглядишь так, будто тебя только что посетил Санта-Клаус.</p>
    <p>— Нет. — Линди начала набрасываться на еду, немного сбитая с толку одним фактом — Гриффин действительно хотел ее. Она только что видела самое великолепное доказательство этого, подпрыгивающее в утреннем воздухе. В приподнятом настроении она усмехнулась. И ей пришлось снова обмахиваться веером.</p>
    <p>— Только не Санта-Клаус. — Ее улыбка стала шире. — Но кое-что такое же хорошее.</p>
    <empty-line/>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 18</p>
    </title>
    <p>Десять минут спустя, все еще не отдохнувшая, Линди выглянула из окна кухни и поставила тарелку в раковину. Она беспокоилась о густоте дыма и о том, насколько близко может быть огонь. Роза только что ушла проведать гостью, и, думая, что она одна, Линди повернулась, чтобы выйти на улицу навстречу едва начавшемуся дню.</p>
    <p>И столкнулась с Гриффином.</p>
    <p>Он поднял руки, чтобы поддержать ее.</p>
    <p>— Готова?</p>
    <p>— Да. — Линди старалась смотреть на лицо мужчины, а не на его тело, которое теперь представляла себе обнаженным. — А ты?</p>
    <p>Гриффин посмотрел через ее плечо в окно, туда, где был припаркован джип. Броди уже был там, как и Том.</p>
    <p>— Я не хотел возвращаться, — признался он. — Мне неприятно, что я должен быть здесь, но… — он глубоко вздохнул и покачал головой. — Но снова жить, заниматься чем-то, кроме хандры и размышлений… это был интересный, хотя и болезненный, процесс.</p>
    <p>— Мне очень жаль, Гриффин.</p>
    <p>Мужчина пожал плечами, глядя в дымное небо.</p>
    <p>— Том сказал мне, что они теряли контроль три или четыре раза, хуже всего было вчера. Нам еще предстоит кое-что сделать, чтобы спасти другие ранчо.</p>
    <p>— Том благодарен тебе за то, что ты вернулся…</p>
    <p>— И..?</p>
    <p>— И… я тоже.</p>
    <p>Гриффин посмотрел в прекрасные глаза женщины, в которых, обычно, не отражались эмоции. Сейчас они не были так свободны от эмоций, как несколько минут назад в его спальне.</p>
    <p>— Мне не нужна твоя благодарность.</p>
    <p>— Почему?</p>
    <p>Она снова использовала пальцы в качестве расчески и не беспокоилась ни о каких обычных женских пороках, за исключением того, что ее губы снова пахли клубникой. Он думал, что сможет кусать их довольно долго и никогда не устанет делать этого, но это был темный и опасный мыслительный процесс, поэтому Гриффин сосредоточился на настоящем.</p>
    <p>Она все еще не искала ничего большего, чем быстрый перепих к их очевидному зуду.</p>
    <p>И он все еще не мог понять, почему она была с ним один раз, а потом ушла.</p>
    <p>— Я просто хочу поскорее с этим покончить.</p>
    <p>— Тогда давай сделаем это.</p>
    <p>— Да. — Он мог бы отступить назад, когда женщина прошла мимо него и вышла за дверь, но вместо этого Гриффин подошел ближе.</p>
    <p>Линди вопросительно посмотрела на него, и это выражение превратилось в нечто совершенно иное, когда он положил руку ей на бедро.</p>
    <p>— Будь сегодня в безопасности, — пробормотал он.</p>
    <p>— Я всегда такая…</p>
    <p>— Нет, не надо мне автоматического ответа, который ты даешь всем остальным. Будь в безопасности, — снова прошептал Гриффин, его рот был так близко к ее уху, что он не мог не позволить своим губам коснуться чувствительной плоти прямо под ним.</p>
    <p>Ее глаза затрепетали и закрылись.</p>
    <p>— Я… попробую.</p>
    <p>— Да. — Боже, только вкус ее сладкой кожи… — очень постарайся. — Безумно, ему нужно было больше, поэтому мужчина провел губами по ее подбородку, к самому уголку рта.</p>
    <p>— Гриффин… — как всегда нетерпеливая, Линди запустила пальцы в его волосы и поправила их, давая ему тот вкус клубничного блеска и женщины, о которой он так мечтал. Рай, влажный, жаркий, славный рай, пока в кухне не послышались шаги.</p>
    <p>Линди отстранилась первой, и Гриффин медленно моргнул Розе, чтобы сфокусировать взгляд.</p>
    <p>Женщина улыбнулась.</p>
    <p>— Разве вам двоим не нужно сначала кое-что сделать?</p>
    <empty-line/>
    <subtitle>* * *</subtitle>
    <p>Когда Линди вышла на улицу, Том, Гриффин, Броуди и трое других владельцев соседних ранчо уже забирались в джип, чтобы добраться до пожара.</p>
    <p>Губы Линди все еще зудели, но она оглядела их всех, пытаясь понять, как попасть внутрь, не сидя на чьих-то коленях.</p>
    <p>— Может, нам лучше взять другую машину?</p>
    <p>— Больше ничего нет, — сказал Том. — Только что уехали три другие машины. Запрыгивай, ты же знаешь, ЧТО ЭТО уже практически рядом.</p>
    <p>— Да, но… хм. — Линди взглянула на Гриффина, который занял переднее сиденье. Она могла сказать, что он не был в восторге от того, что все они рисковали своими жизнями, но, черт возьми, вся его команда рисковала собой, и он слишком хорошо это знал.</p>
    <p>Затем из дома вышла Нина, одетая так непохоже на себя, что Линди моргнула.</p>
    <p>— У тебя действительно есть пара штанов?</p>
    <p>— Посмотри ближе.</p>
    <p>Линди послушалась и нахмурилась. –</p>
    <p>Эй, это же моя одежда.</p>
    <p>— Да, и спасибо тебе. — Нина пританцовывала, одетая в любимые джинсы Линди и рубашку из шамбре с длинными рукавами, и выглядела как девочка-пинап, играющая в переодевание. — Хорошо для меня, да?</p>
    <p>Лучше, чем на гораздо худощавом теле Линди, но сейчас было не время сокрушаться о том, что она никогда не была слишком женственной и вряд ли станет такой в ближайшее время.</p>
    <p>Нина подошла поближе к джипу и улыбнулась Броуди, сидевшему на заднем сиденье.</p>
    <p>- Наверное, мне придется на кого-нибудь сесть. Ты ведь не против занять свое место, ковбой? — спросила она.</p>
    <p>— Ты что, шутишь? Броуди раскрыл объятия. — Давай, детка.</p>
    <p>Она перепрыгнула через дверь и уселась прямо на колени Броуди, как будто это место было специально для нее приготовлено. Броуди поймал ее, с трудом, выглядя так, словно выиграл в лотерею, когда его руки освоились со своим грузом.</p>
    <p>— Спасибо, что провел со мной время прошлой ночью, — промурлыкала Нина ему на ухо.</p>
    <p>Том резко обернулся и впился взглядом, но не в Нину, а прямо в глаза Броуди, внезапно став гораздо больше похожим на шерифа, который имеет дело с нарушителем, похожем на несчастного, удачливого рыбака.</p>
    <p>Броуди тут же выпрямился, поднял руки и слегка улыбнулся женщине, сидевшей у него на коленях.</p>
    <p>— Учить тебя читать по-английски было… приятно.</p>
    <p>— Тогда ты можешь научить меня большему сегодня вечером, — сказала она.</p>
    <p>Броуди снова взглянул на Тома, который теперь злобно смотрел на него в зеркало заднего вида.</p>
    <p>— Тебе весело, парень? — спросил шериф.</p>
    <p>— Нет. Нет, сэр.</p>
    <p>— Смотри, чтобы этого не случилось.</p>
    <p>Когда он завел мотор, Броуди глубоко вздохнул и резко остановился, когда Нина наклонилась и укусила его за ухо.</p>
    <p>— Нина… — прижав руки к бокам, Броуди закрыл глаза, наклонив голову, чтобы дать ей лучший доступ, но послушно держа пальцы при себе.</p>
    <p>Линди закатила глаза на выходки Нины, затем посмотрела на мужчину, сидящего с дробовиком, который смотрел на нее в ответ.</p>
    <p>— Ты садишься? — спросил Гриффин.</p>
    <p>— Да, — ответила она, гадая, где же ей это делать. Она точно не собиралась устраивать всем такое шоу, как только что устроила Нина.</p>
    <p>— Тогда давай, — сказал он деловым тоном, за исключением блеска в глазах, пока ждал ее.</p>
    <p>И стал ждать.</p>
    <p>— Проклятие. Подвинься поближе.</p>
    <p>— Сиденье довольно маленькое. — Он похлопал себя по ногам. — Но у меня здесь достаточно места.</p>
    <p>Открыв дверцу, Линди перелезла через него и ерзала, виляя задом, пока он не был вынужден перебраться на сиденье.</p>
    <p>— Видишь? — торжествующе воскликнула она. — Мы оба поместились.</p>
    <p>— Угу. — Ему пришлось поднять руку, чтобы освободить ей место, и в результате она упала ей на плечи. Том нажал на газ, и другая рука Гриффина, упершаяся в приборную панель, заставила ее чувствовать себя окруженной им — и немного задыхающейся.</p>
    <p>— Забавно, но для двух людей, которые хотят держаться подальше друг от друга, — сказал он ей на ухо, — нам это никогда не удается.</p>
    <p>— Да. Забавно. — Отвернувшись, Линди ахнула, когда они покинули город и начали подъем. Прошлой ночью она видела землю с воздуха, но темнота и дым мешали ей осмотреться. Она была потрясена тем, как много сгорело.</p>
    <p>— Да, это плохо. Нам нужно снова перекрыть северную и юго-западную оконечности. — Том указал на ближайшую горную вершину, на которую Гриффин забрался в тот первый день, чтобы хорошенько осмотреть периметр. Пламя почти поглотило его. — Мы их получим, и все будет хорошо, верно, Гриффин?</p>
    <p>— Верно. — Но пожарный смотрел на эту вершину с опаской.</p>
    <p>Из-за пожара штаб пожарной охраны был перенесен далеко на восток от того места, где он находился. И снова Линди пришла в ужас от того, как много всего пропало.</p>
    <p>— Боже…</p>
    <p>Гриффин выглядел таким же мрачным, когда они вышли и собрались вокруг двух грузовиков с водой.</p>
    <p>У каждой машины было по три человека, которые раскладывали шланги. Они только что вернулись с реки, где наполнили баки. У одного из них был GPS-навигатор и компьютер внутри грузовика, работающий на батарейках, чтобы показать им карту на экране.</p>
    <p>— EBay, — сказал он по-английски с сильным акцентом и улыбнулся. — Буэна, си?</p>
    <p>— Да, очень хорошо. — Гриффин изучил карту, затем поднял предыдущую карту, обновляя ее до текущих огневых линий. Затем он переоценил то, что было сделано за последнюю неделю, то, что еще нужно было сделать.</p>
    <p>Линди наблюдала, как он руководит людьми с естественным лидерством и искренней заботой об усилиях, которые отвлекали ее от горячей, изнуряющей работы. Она видела, что на этот раз ему было легче, но не намного, не упуская из виду больной взгляд в его глазах, когда они прошли часть периметра, осматривая в общей сложности пять полностью разрушенных ранчо. Женщина видела, как он побледнел, когда она перевела ему новость о том, что еще трое мужчин пострадали от вдыхания дыма прошлой ночью и их увозят отсюда. И она видела, что он постоянно ищет ее, словно проверяя, все ли с ней в порядке.</p>
    <p>Каждый раз, когда Гриффин это делал, что-то происходило с ней глубоко внутри, что-то, чего она действительно не понимала, но они сосредоточились на границах огня, который должен был оставаться сдерживаемым и не сдерживался.</p>
    <p>Шли часы, и большую часть второй половины дня Линди провела в одиночестве, потому что Гриффин постоянно переходил от маленькой команды к другой, пробираясь по краям, ища истинное сдерживание, состояние, которое продолжало ускользать от них.</p>
    <p>Руки болели, легкие тоже. Она решила, что сможет неделю стоять под горячим душем, две спать и, возможно, даже съесть все в холодильнике Розы, причем не обязательно в таком порядке. Чуть сгорбившись, Линди оперлась на большие грабли, которые тащила по мертвым сосновым иглам у северо-западного края линии огня, чуть выше еще трех ранчо, на которые она продолжала смотреть, просто чтобы убедиться, что они были там в целости и сохранности. Она также продолжала искать Гриффина, по той же причине.</p>
    <p>— Он сильный, — тихо сказал Броуди, подходя к ней. Гриффин взбирался на скалу к северу от них, и чуть севернее пожара.</p>
    <p>Линди повернулась, чтобы посмотреть на Броуди, а затем снова на Гриффина, когда его длинное, худое тело легко поднялось вверх.</p>
    <p>— Черт возьми, да, он сильный.</p>
    <p>— Я не был уверен, что это его сломит или заставит что-то делать.</p>
    <p>— Если этот пожар в Айдахо не сломал его, — сказала она. — Я не думаю, что кто-то может это сделать.</p>
    <p>Высоко-высоко над ними Гриффин остановился, чтобы проверить навигатор, и снова начал подниматься. — И если это что-нибудь значит, — сказала она Броуди. — Я думаю, что ты удивительный брат.</p>
    <p>Он не сводил глаз с Гриффина.</p>
    <p>— Это очень много значит.</p>
    <p>Линди улыбнулась и снова принялась наблюдать за Гриффином. Она хотела быть с ним там, наверху, хотя и понимала, что задержала бы его, потому что астма сегодня действовала ей на нервы. И все же она хотела быть с ним в чем-то новом и довольно пугающем. Поэтому она намеренно погрузилась в физическую работу, чтобы не думать. Линди сгребала и разгребала, использовала свой ингалятор, а затем сгребала еще немного.</p>
    <p>Это сработало, и много, много позже, через несколько часов после их обеденного перерыва и более тяжелой работы, она удивленно подняла глаза, когда кто-то обнял ее руками из-за спины.</p>
    <p>— Мы сдержали его, — сказал Гриффин с победоносными нотками в голосе, кружа ее вокруг себя. — Скажи им, что пока ветер спокоен, мы поймали этого сукина сына.</p>
    <p>Линди хотела улыбнуться, но его губы накрыли ее в с трудом заработанном радостном поцелуе.</p>
    <empty-line/>
    <subtitle>* * *</subtitle>
    <p>В сумерках они вывалились из джипа в гостинице "Рио-Виста" — измученная, грязная, голодная компания, расходившаяся в разные стороны, пока каждый спотыкался на своем пути домой.</p>
    <p>Броуди постоял немного в кромешной тьме ночи, такой же усталый, как и все остальные, но не мог прийти в себя после всего, что они сделали сегодня. Он не мог вспомнить, когда в последний раз был частью такой команды, или когда он так много работал.</p>
    <p>Возможно, он никогда не работал так усердно. Когда-либо.</p>
    <p>Нелегко признаться даже самому себе, окруженному людьми, которые все время так много работали, включая женщину, которую он знал всего один день и никак не мог насытиться ею.</p>
    <p>Теперь он смотрел на нее. Нина смотрела прямо на него, ее глаза были мягкими, сексуальными. Сладкими. Она подождала, пока отец войдет в дом. Затем, умудрившись выглядеть спокойной и красивой, несмотря на то, что весь день провела в огне, она положила руку на грудь Броуди и наклонилась к нему.</p>
    <p>— Сегодня вечером? — прошептала она.</p>
    <p>Он повернул голову и увидел, как закрылась входная дверь Тома. Это был звук захлопывающегося гроба, и все же обещание в ее голосе привлекло его, как ничто другое.</p>
    <p>— Мы могли бы посидеть во дворе, — предложила она. — И читать так же, как вчера вечером…</p>
    <p>Хотя они оба знали, что это было не все, что они сделали прошлой ночью.</p>
    <p>— Я знаю, что смогу получить хорошую работу в Штатах, если ты покажешь мне еще немного, — тихо добавила она.</p>
    <p>— Ты недооцениваешь себя, ты уже читаешь по-английски.</p>
    <p>— Ты боишься, что я задержу тебя допоздна? Ты слишком много работаешь? — В ее взгляде было такое обещание, что у него перехватило дыхание. — Не волнуйся, здоровяк. Я уложу тебя, если ты этого хочешь.</p>
    <p>— Чего я хочу, — сказал он, потрясенный осознанием правды, — так это просто быть с тобой.</p>
    <p>Медленная улыбка изогнула ее губы, и она крепко обняла его, прижимаясь ближе, вздыхая, когда он обвил руками ее тело.</p>
    <p>— Ты такой хороший человек, Броуди Мур. И хороший учитель тоже.</p>
    <p>Закрыв глаза, он продолжал держаться. Хороший человек? Хороший учитель? Черт возьми, он мог быть образованным, иметь ученую степень и быть способным преподавать, это правда, но он никогда не беспокоился об этом. Слишком много работы, слишком много времени.…</p>
    <p>И если он столкнулся с правдой здесь, то должен был столкнуться и с этой — он был довольно ленив в своей жизни, и вполне доволен этим.</p>
    <p>— Я не тот человек, за которого ты меня принимаешь.</p>
    <p>— Нет? — ее улыбка была доброй. — Ты не проехал пятьсот миль, чтобы убедиться, что Гриффин в порядке, пока он борется с этим огнем для нас? Ты не приложил руку к этому делу, хотя мог бы остаться в деревне на весь день и позволить другим сделать это? Ты не тратишь свое драгоценное время на сон, помогая мне учить английский? — она наклонилась ближе и прижалась губами к его уху. — Ты не занимался со мной любовью под ночным небом и не показывал мне небеса, о существовании которых я и не подозревала?</p>
    <p>— Нина… — мужчина обхватил ладонями ее лицо и заглянул глубоко в глаза, испустив беспомощный стон, когда увидел отраженные в них эмоции. — Дома я совсем другой. Я не очень много работаю, я просто катаюсь на коньках, и… и близкие мне позволяют.</p>
    <p>— Все дело в твоей сексуальной улыбке.</p>
    <p>— Я серьезно. До недавнего времени я был дерьмовым братом, и я не хотел бы видеть тебя снова после того, как мы…</p>
    <p>— Тсс. — Она приложила пальцы к его губам. — Я не знаю того человека, которого ты описываешь. Я знаю человека, перед которым стою, человека, который поможет мне лучше читать по-английски, а потом будет сводить меня с ума всю оставшуюся ночь, потому что нам хорошо вместе. Сейчас. — Она вздохнула и улыбнулась. — Есть вопросы?</p>
    <p>Броуди убрал ее пальцы со своего рта и улыбнулся в ответ, его грудь расслабилась от облегчения, от возбуждения, от других вещей, которые внезапно перестали его пугать.</p>
    <p>— Никаких вопросов.</p>
    <p>От ее улыбки у него перехватило дыхание и сердце.</p>
    <p>— Хорошо.</p>
    <empty-line/>
    <subtitle>* * *</subtitle>
    <p>Слишком взвинченный, чтобы заснуть, Гриффин оставил Броуди снаружи с Ниной и вошел в гостиницу. Он был уже на полпути к кухне, когда понял, что есть одна вещь, которую он хочет больше, чем еду.</p>
    <p>Линди.</p>
    <p>Он пошел обратно по коридору, но Линди нигде не было-ни в гостиной, ни во дворе. Он проверил ее комнату, в которой не было женщины с огненными волосами.</p>
    <p>А еще там нет диких котят.</p>
    <p>Что она сделала с Люцифером? И как после того дня, что они провели вместе, у нее хватило сил быть где угодно, только не в этой постели?</p>
    <p>Выйдя снова, на этот раз через заднюю дверь гостиницы, Гриффин услышал ее голос в темноте и двинулся вперед. Он нашел ее сидящей у ручья, Люцифер сидел у нее на коленях и хлопал лапой по подбородку.</p>
    <p>— Успокойся, — сказала она коту, который изо всех сил старался взобраться на нее. — Ты действительно думал, что я не вернусь за тобой? — женщина тихо рассмеялась, перекрывая шум прибывающей воды. — Так бы тебе и надо, несносный маленький блохастик.</p>
    <p>— Мяу.</p>
    <p>— Да, конечно. — Она погладила маленькую спинку, и Люцифер выгнулся от удовольствия. — Послушай, я не собираюсь бросать тебя или что-то в этом роде, но, честно говоря, я не очень хорошая ставка.</p>
    <p>Удивленный, Гриффин резко остановился. Линди думала, что она не очень хорошая ставка? Она, с силой и храбростью десяти мужчин? Как она могла в это поверить?</p>
    <p>Все еще не видя Гриффина, Линди плюхнулась на спину на берегу ручья, подняла котенка и посмотрела ему в лицо.</p>
    <p>— Послушай, Кот… я не настолько хороша для тебя. Я требовательная и напористая, и, честно говоря, я даже не такая хорошая. Серьезно, — прошептала она, — ты должен бежать, спасая свою жизнь.</p>
    <p>Котенок не казался обеспокоенным, и Линди издала тихий смешок, который разбил сердце Гриффина, заставив Люцифера опуститься к ее груди.</p>
    <p>— Почему ты не бежишь? — спросила она, прижимаясь щекой к его щеке.</p>
    <p>Гриффину до боли хотелось подойти к ней, доказать, что она ошибается насчет того, что это плохая ставка.</p>
    <p>Но и он не был хорошей ставкой.</p>
    <p>Поэтому он собрался с духом, что было нелегко, повернулся и пошел прочь.</p>
    <empty-line/>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 19</p>
    </title>
    <p>Отдохнув от пожара, Том быстро принял душ у себя дома, затем прошел по своей хорошо протоптанной дорожке к гостинице, вошел через заднюю дверь и сразу же оказался на кухне. Как он и предполагал, Роза была там, указывая нескольким местным женщинам, как все расставить; “все” было больше блюд и блюд с едой, чем Том мог сосчитать.</p>
    <p>— Ты готовила для всех нас? — спросил он, улыбаясь, когда она резко обернулась, выглядя необычайно встревоженной.</p>
    <p>— Ты всем рассказал? — потребовала она ответа.</p>
    <p>— Почему ты всегда отвечаешь на мой вопрос одним из своих? — мужчина дотронулся до самого кончика ее озабоченного носа. — Все будут здесь, как только приведут себя в порядок. — Он наклонился, чтобы погладить Таллулу, которая сидела у него на ноге и, дрожа, ждала его внимания. — Для импровизированной фиесты они выйдут из леса.</p>
    <p>— А Нина…</p>
    <p>— Она тоже будет здесь. Ее одержимость поездкой в Штаты сменилась одержимостью братом Гриффина. Она не упустит шанса потанцевать с ним. — Том не был наивен; он знал, что его дочь питает к мужчинам исключительно здоровый аппетит. Ему просто не хотелось думать об этом, особенно потому, что на этой неделе она жаждала безработного, бесцельного американца, черт побери.</p>
    <p>— А где Линди? — спросила Роза.</p>
    <p>— Девчонка сегодня работала, должно быть, устала. Она не могла уйти далеко.</p>
    <p>Роза поджала губы и нахмурилась.</p>
    <p>— Не волнуйся, ты же знаешь нашу девочку. Ее привлечет запах еды.</p>
    <p>Это вызвало улыбку у женщины, которая, вероятно, готовила весь день.</p>
    <p>— Она заслуживает небольшой фиесты, si?</p>
    <p>— Экспромт или нет, — согласился Том. — Ты же понимаешь, что это разозлит ее, когда она все поймет. Она ненавидит быть в центре внимания.</p>
    <p>— Она так много для нас делает. Ей нужна жизнь, и так как она не получит ее для себя, мы собираемся помочь ей. Если она так измучена, как ты говоришь, она все равно не станет задавать вопросов.</p>
    <p>— Она устала, да, но чертовски умна… — мужчина замолчал, когда Роза взяла его лицо в свои загрубевшие от работы руки. — Что?</p>
    <p>— Ты же знаешь, что эта фиеста с таким же успехом могла бы быть и для тебя, Том Фаррелл.</p>
    <p>Слегка ошеломленный ее прикосновением, более чем немного ошеломленный тем, как ему хотелось прижать ее руки к себе, чтобы она никогда не смогла остановиться, мужчина моргнул.</p>
    <p>— Роза…</p>
    <p>— Си?</p>
    <p>— Не пугайся, но…</p>
    <p>— Ты хочешь поцеловать меня?</p>
    <p>Не в силах вымолвить ни слова, он просто смотрел на нее.</p>
    <p>— Ох, Том. — Женщина нежно улыбнулась. — Как получилось, что за все это время ты ни разу не подумал об этом раньше?</p>
    <p>Он снова моргнул, медленно, как сова.</p>
    <p>— О чем именно ты подумала?</p>
    <p>Ее пальцы скользнули в его длинные волосы, удерживаемые длинной веревкой. Женщина придвинулась чуть ближе.</p>
    <p>Его тело отреагировало.</p>
    <p>— Это, — прошептала она. Ее губы чувственно изогнулись, когда Роза отстранилась. — Подумай об этом как-нибудь, ладно? Я устала ждать. — Улыбнувшись в его удивленное лицо, женщина развернула его и выпроводила из кухни.</p>
    <empty-line/>
    <subtitle>* * *</subtitle>
    <p>Через двадцать минут Линди поднялась с берега ручья и взяла кота на руки.</p>
    <p>— Я хочу есть. — И, ведомая своим урчащим желудком, вошла в гостиницу. Она вошла в боковую дверь, которая вела во двор, и остановилась в изумлении, увидев толпу среди цветов и каменных скамеек. Над головой зигзагами проносились разноцветные ленты, повсюду была еда, гремела музыка мексиканской фиесты, любезно предоставленная четырьмя мужчинами в углу и их импровизированным оркестром.</p>
    <p>Она узнала в них мужчин, которых видела в тот день на пожаре; она узнала и многих других, и сразу же была поглощена людьми, которые хотели поблагодарить ее, обнять, поговорить с ней.</p>
    <p>- “Что это такое? — спросила она Розу, которая протянула ей напиток в обмен на Люцифера. — Празднование того, что огонь сдерживается?</p>
    <p>Роза улыбнулась и поцеловала Линди сначала в правую щеку, потом в левую.</p>
    <p>— Это праздник жизни, querida.</p>
    <p>Через плечо Розы Линди заметила столь же озадаченного Гриффина, входящего во двор. Том тоже протянул ему стакан и похлопал по спине.</p>
    <p>Гриффин взял бутылку пива и улыбнулся Тому, а затем его взгляд скользнул по комнате, останавливаясь только тогда, когда он столкнулся с ее взглядом.</p>
    <p>Время, казалось, остановилось, и ее сердце тоже. А потом он начал пробираться сквозь толпу, все еще удерживая ее взгляд в плену, и остановился прямо перед ней.</p>
    <p>— И ты все это делаешь? — спросил он ее.</p>
    <p>— Ха! Моя querida здесь не умеет и воды столочь в ступе. — Роза обняла его. — Это моя благодарность.</p>
    <p>— Но… огонь еще не погас.</p>
    <p>— Так и есть. Все говорят, как тяжело ты работаешь. Без помощи Линди, без твоей помощи одному Богу известно, что случилось бы с Сан-Пуэблой. С нашей Касас. С гостиницей Линди.</p>
    <p>Гриффин посмотрел на Линди.</p>
    <p>— Твоей гостиницей?</p>
    <p>Черт возьми.</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>— Она хозяйка этого дома, — гордо сказала Роза. — Она купила его, когда предыдущий владелец три года назад сел в тюрьму. Этот человек, мой босс… ужасный, очень злой. Однажды Линди приехала сюда с доктором для детей и осталась. Ей понравилось. Она спасла меня, она спасла мою работу. Мило, Си?</p>
    <p>— Очень мило. — Гриффин не сводил глаз с Линди, — мне казалось, ты говорила, что твой единственный дом — это небо. Что тебе нравится быть свободной, как птица, без всяких уз и привязанностей.</p>
    <p>Роза просияла.</p>
    <p>— О, нет. У Линди много привязанностей. — Она наклонилась ближе и заговорщицким шепотом спросила: — Она просто не хочет в этом признаваться.</p>
    <p>— Эй, — сказала Линди, помахав рукой. — Я в своей комнате.</p>
    <p>Роза просто обняла ее.</p>
    <p>— Такой щедрый босс, ты позволяешь мне делать все, что я захочу.</p>
    <p>— Позволяю тебе… — Линди покачала головой и рассмеялась. — Как будто кто-то "позволяет" тебе делать то, чего ты не хочешь.</p>
    <p>Роза только улыбнулась.</p>
    <p>Но Гриффин не мог пройти мимо этой новой информации.</p>
    <p>— Это место твое, — повторил он. — Гостиница "Рио Виста" принадлежит Линди Андерсон.</p>
    <p>— Да, — ответила Роза, постукивая ногой в такт музыке и покачивая бедрами. — Она такая красивая и внутри, и снаружи. Ты как думаешь?</p>
    <p>Линди поставила бокал и бросила на Розу недовольный взгляд.</p>
    <p>— Ладно, прекрати.</p>
    <p>— Прекратить что? — Роза невинно подняла руки. — Я просто стою здесь.</p>
    <p>— Да, ты просто стоишь там. Я тебя раскусила. — Линди ткнула в нее пальцем. — И это не сработает. Гриффин и я — взрослые люди. Мы не хотим, чтобы вы вмешивались в нашу жизнь.</p>
    <p>— Да, но если бы ты жила своей собственной жизнью, я не была бы вынуждена вмешиваться.</p>
    <p>Линди беспомощно рассмеялась, затем огляделась вокруг, на людей, веселящихся, празднующих, таких счастливых и полных жизни.</p>
    <p>— Мне нужен свежий воздух.</p>
    <p>— Свежее, чем этот? — Гриффин покачал головой. — Ты не получишь его, пока огонь не погаснет полностью.</p>
    <p>— Тогда мне нужно пространство. — Линди успела пересечь двор и выйти через боковую дверь, прежде чем поняла, что он последовал за ней.</p>
    <p>— Может быть, мне тоже нужно было пространство. — Гриффин прислонился к дереву и сделал большой глоток пива, наблюдая за ней поверх бутылки. Он слизнул каплю с верхней губы, вероятно, не подозревая, что она жаждала сделать именно это своим языком.</p>
    <p>— Итак, — сказал он. — Здесь воздух свежее, чем во дворе?</p>
    <p>— Сватовство Розы.</p>
    <p>— Сватовство. Ты имеешь в виду… ты и я?</p>
    <p>Линди не удержалась от смеха, увидев его удивление.</p>
    <p>— Ты не настолько невежественен. — Она снова рассмеялась над его выражением лица. — Наверное, так оно и есть. Это же смешно, правда? Я имею в виду, что мы вдвоем… — женщина проглотила слова от жара, вспыхнувшего в его глазах. — Мы… — она перевела дыхание. — У нас нет ни единого шанса. Ни одного.</p>
    <p>Гриффин молча смотрел на нее.</p>
    <p>— Так ли это? — прошептала она с ужасающей мольбой в голосе.</p>
    <p>— Линди…</p>
    <p>— Послушай, я даже не хочу рисковать, — заверила она его, ее сердце бешено колотилось от первой лжи, которую она смогла произнести. — Все, что мне нужно, — это хорошенько выспаться перед завтрашним выступлением. Сон. — Развернувшись, Линди вернулась на кухню и сумела подняться наверх, в свою спальню, не будучи остановленной.</p>
    <p>Каким-то образом Люцифер последовал за ней. Может быть, кот думал, что он собака, она не знала, но он забрался на одеяло в верхней части кровати. Его глаза горели, как у самого дьявола на свету, когда он ждал, чтобы его погладили.</p>
    <p>— Извини, — сказала она, что угодно, но только не это. — Ты должен был зацепиться за кого-то, кому было не все равно.</p>
    <p>Люцифер моргнул, и, чувствуя себя глупой, она придвинулась ближе, чтобы погладить его.</p>
    <p>— Ладно, мне не все равно. Черт возьми. Но только немного.</p>
    <p>Окна дребезжали от смеха и музыки внизу, но она решила, что просто устала настолько, что ничто не сможет удержать ее от сна. Линди плюхнулась на матрас, потому что не хотела присутствовать на вечеринке жалости.</p>
    <p>Как только она это сделала, дверь ее спальни открылась, а затем захлопнулась.</p>
    <p>Гриффин стоял там в своих темных джинсах и темной футболке и с таким же мрачным выражением лица.</p>
    <p>— Не то чтобы я не хотел рисковать, — мрачно сказал он. — Дело в том, что я не знаю, как… я не… — он запустил пальцы в волосы, выглядя нехарактерно взволнованным и расстроенным. — Ах, черт возьми.</p>
    <p>Женщина приполнялась.</p>
    <p>— Гриффин…</p>
    <p>— Нет, позволь мне сказать вот что.</p>
    <p>Но он подошел к окну и облокотился на подоконник, прижавшись лбом к стеклу и глядя в ночь. Смотреть было особенно не на что при низкой луне, почти скрытой длинными, плывущими линиями дыма.</p>
    <p>Но что бы он ни увидел, его широкие плечи, казалось, несли на себе всю тяжесть мира.</p>
    <p>— Я много потерял в том последнем пожаре.</p>
    <p>— Я знаю. — Все ее сердце смягчилось. — Гриффин, я знаю. — Казалось, она чувствовала, как ее сердце разрывается надвое. Как можно хотеть облегчить его боль всеми фибрами своей души?</p>
    <p>Он закрыл глаза, затем повернулся и посмотрел на нее.</p>
    <p>— У меня сдали нервы.</p>
    <p>Линди встала с кровати.</p>
    <p>— Может быть, временно. Это сделал бы любой.</p>
    <p>— И все же сегодня мне удалось просто отлично.</p>
    <p>— Потому что ты приспосабливаешься.</p>
    <p>— Я себя ненавидел. Мне было так стыдно за свою способность забывать, что я заставил себя вспомнить Айдахо, просто чтобы помучить себя. Всю дорогу сюда сегодня вечером я чувствовал себя таким опустошенным, что просто хотел уехать куда-нибудь подальше.</p>
    <p>Беспомощная перед волнами эмоций, исходящих от него, Линди подошла к Гриффину.</p>
    <p>— Я не думал, что когда-нибудь сделаю это снова, — тихо сказал он. — Бороться с огнем, или…</p>
    <p>— Или?</p>
    <p>— Посмотреть на женщину. — Он обхватил пальцами ее бедра, притягивая ближе, а затем уткнулся лицом в изгиб ее шеи. — Когда я потерял своих друзей, своих товарищей в том пожаре, я думал, что никогда больше не захочу никого в своей жизни. — Подавленный, мужчина поднял лицо. — Но я смотрю на тебя, Линди.</p>
    <p>У нее перехватило дыхание.</p>
    <p>— Я хочу тебя, — прошептал Гриффин и притянул ее к себе, широко раскинув руки на ее спине, как будто хотел прикоснуться к ней как можно сильнее. — Я пытался игнорировать это, я пытался бороться с этим, но я не могу. Я так сильно хочу тебя, что не могу делать ничего другого.</p>
    <p>Не сводя с него глаз, Линди попятилась к двери.</p>
    <p>И заперла одну из немногих дверей, которые действительно запирались в этом месте.</p>
    <p>Щелчок прозвучал необычайно громко в комнате, звук, который сумел конкурировать с музыкой, смехом и разговорами снизу.</p>
    <p>Не было никакой необходимости снова подходить к нему, чтобы дотянуться, Гриффин не выпускал ее из своих объятий.</p>
    <p>— Я хочу, чтобы ты остался, — сказала она, и затем они целовались, спотыкаясь о дверь в поисках опоры, их тела прижались друг к другу, их рты слились в единое целое.</p>
    <empty-line/>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 20</p>
    </title>
    <p>Как и во всем остальном мире Линди, в их поцелуе не было ничего простого. Но для человека, который за год ни разу не поцеловал другую женщину, Линди решила, что Гриффин, похоже, прекрасно помнит, что и как делать, настолько хорошо, что ее кости, казалось, таяли. Мужчина сжал своими пальцами ее голову, удерживая неподвижно для своих глубоких поцелуев.</p>
    <p>Как будто она хотела быть где угодно, только не здесь, зажатая между твердой деревянной дверью и еще более сильным, яростно возбужденным Гриффином. Она выгнулась еще ближе и была вознаграждена хриплым звуком его стона.</p>
    <p>Освободив рот, чтобы вдохнуть немного воздуха, он зарылся лицом в ее волосы.</p>
    <p>— Боже. Я даже не знаю, смогу ли это сделать. — Гриффин крепко обнял ее, так крепко, что Линди чувствовала, как он дрожит от страсти, от страха, от стольких вещей, но она сама чувствовала себя так же неуверенно.</p>
    <p>— Это все равно, что сесть на велосипед, — пообещала она и нежно укусила его за горло, прежде чем успокоить языком.</p>
    <p>Это вырвало еще один стон из глубины его горла, смешанный с неохотным смехом.</p>
    <p>— Линди… я серьезно.</p>
    <p>Поскольку она чувствовала, как доказательство его желания давит на нее, то снова поцеловала его в шею.</p>
    <p>— Вы, кажется, совершенно серьезны и к тому же в рабочем состоянии.</p>
    <p>— Механически, да, я едва могу сфокусировать взгляд от прилива всей крови к низу. Но…</p>
    <p>— Никаких "но". — Обхватив ладонями его лицо, Линди улыбнулась ему, превозмогая собственную боль и тоску. — Это все, что нам здесь нужно, Гриффин — все делать механически.</p>
    <p>Он смотрел ей в глаза, и в его глазах было столько всего, что она не могла вынести.</p>
    <p>— Речь идет о том, чтобы быть здесь и сейчас, и освободиться, — мягко сказала она. — Вот и все.</p>
    <p>— Линди…</p>
    <p>— Поцелуй меня еще раз. — Она не хотела слышать, почему это была плохая идея. Для этого был миллион причин, но что было бы действительно плохой идеей, так это остановиться. Остановка убьет ее. Ее тело гудело, пульсировало от адреналина и желания. — Поцелуй меня…</p>
    <p>И Гриффин это сделал, о, Боже, как он это сделал. Его язык, влажный, горячий и соблазнительно решительный, снова скользнул в ее рот, и она встретила его тихим всхлипом собственного согласия. К тому времени, как они оторвались друг от друга, чтобы глотнуть воздуха, она уже задыхалась.</p>
    <p>— Черт побери, это не закончится простым поцелуем.</p>
    <p>— Нет. Боже. Я не могу поверить, как сильно хочу тебя. — Его голос звучал низко, волнующе грубо, заставляя ее задыхаться от жара в его мерцающих голубых глазах. — Я должен прикоснуться к тебе. — Одной своей большой ладонью мужчина погладила ее бедро, а потом обхватить грудь. Большим пальцем Гриффин провел по соску Линди, уже настолько тугому, что она не смогла сдержать свой тихий нуждающийся вздох.</p>
    <p>— Кожа к коже. — Она стянула с себя рубашку, оставшись в белом спортивном лифчике.</p>
    <p>Он провел пальцем по простому хлопку, затем по застежке между ее грудями и улыбнулся.</p>
    <p>— Практичная и прагматичная до конца, не так ли?</p>
    <p>Мужчина скользнул пальцем под ткань, и ее ноги подкосились. Светская беседа, легкий сексуальный подтрунивающий тон, жар в его глазах убьют ее. Все, что она хотела сейчас — это конечный исход, несколько секунд полного забвения, а он двигался недостаточно быстро, чтобы удовлетворить ее. Чтобы помочь, она выдернула его рубашку из джинсов, затем задрала ее на грудь, открывая клин его плоского, мускулистого живота, от которого у нее потекли слюнки.</p>
    <p>— Сними, — пробормотала она и стянула рубашку через его голову. — Быстрее.</p>
    <p>Чтобы убедиться в этом, она потянулась к пуговицам его джинсов и расстегнула их одну за другой. Он был сообразительным и быстро подхватил идею раздевания.</p>
    <p>Он также начал возиться с ее джинсами.</p>
    <p>— Это безумие, — пробормотал Гриффин, покрывая горячими, влажными поцелуями ее подбородок, пока расстегивал застежку на ее спортивном лифчике.</p>
    <p>— Угу. — Она прижала его к кровати, спихнув Люцифера, который спрыгнул на пол и устроился на ее сброшенном топе. Линди толкнула Гриффина на матрас, задыхаясь от смеха, когда вздох удивления вырвался из него. Тем не менее, он сумел притянуть ее к себе, скользя руками вверх по ее бедрам, обхватывая ягодицы, сжимая их, когда она упала ему на грудь.</p>
    <p>Она прижала его к себе и укусила за подбородок.</p>
    <p>Он застонал и одарил ее милой кривой усмешкой.</p>
    <p>— Будь добра ко мне.</p>
    <p>— О, поверь мне, я собираюсь быть очень, очень доброй. — Линди встала с кровати и достала презерватив из сумки, где всегда носила его с собой. Затем она снова взобралась на его длинное, крепкое тело и пососала мочку уха, наслаждаясь тем, как это, казалось, заставляло его таять. Тем не менее, ему удалось стащить с нее расстегнутый лифчик и швырнуть его через всю комнату.…</p>
    <p>Хорошо, теперь она была в своей зоне комфорта, и это было хорошее место. Секс. Горячий, быстрый, хороший. Стянув джинсы, она раздвинула ноги, сбросив джинсы на пол, издавая беспомощный стон удовольствия, когда Гриффин поднял ее выше, чтобы он мог втянуть сосок Линди в свой рот.</p>
    <p>— О, Боже мой! — она держалась на руках, которые дрожали, когда он лизал, сосал и покусывал сосок, пока она не поняла, кончает она или нет. Обхватив ногами его бедра, она выгнулась навстречу самой впечатляющей эрекции и точно знала, где она хочет ее чувствовать. Внутри себя. Сейчас.</p>
    <p>— Ну, же, Гриффин. Сейчас.</p>
    <p>— Подожди. Я хочу… — Он замолчал с хриплым стоном, когда она обхватила его член рукой и погладила.</p>
    <p>Линди ничего не могла с собой поделать. Видеть его распростертым под ней, твердым, загорелым и крепким, чувствовать его горячую, гладкую кожу на жестких мышцах, его длинные пальцы, впивающиеся в ее бедра, слышать грубый звук, который она вырывала из его горла — все это вместе вызывало ослепляющее, интенсивное желание, пронизывающее все ее тело.</p>
    <p>— Помедленнее, — взмолился он, просовывая руку между их телами, усиливая ее влажный жар, пока она не выкрикнула его имя, держась за него изо всех сил. Она не хотела замедляться, ни тогда, когда мужчина провел большим пальцем по ее сердцевине, ведя туда, где замедление было совершенно невозможно.</p>
    <p>Линди открыла презерватив и помогла Гриффину надеть его. Она едва успела опуститься на его длинную, твердую длину, когда мужчина зарычал, перекатывая ее, прижимая к себе так, что он возвышался над ней, его глаза сверкали желанием.</p>
    <p>- Значит, ты не хочешь задерживаться. — Его голос был хриплым и напряженным. — Тогда ты должна пообещать, что мы задержимся на следующем раунде.</p>
    <p>Следующий раунд? Не должно быть следующий раунд…</p>
    <p>Но одним-единственным мощным ударом мужчина погрузился в нее, и они задохнулись от восхитительного жара, когда все мысли вылетели из ее головы.</p>
    <p>— В следующий раз… — он замолчал, словно держась за какую-то ниточку. — Мы делаем это медленно и спокойно. Договорились?</p>
    <p>— Нет…</p>
    <p>В середине мощного жесткого толчка он замер. Она попыталась выгнуться, но его большое тело не отпускало ее.</p>
    <p>— Договорились? — снова тихо спросил он.</p>
    <p>— Прекрасно! Договорились! А теперь сделай это, черт возьми.</p>
    <p>— О, да, я так и сделаю. — И Гриффин начал двигаться, низко наклоняясь, чтобы нашептывать ей на ухо непристойные вещи, этот дикий, земной, сексуальный мужчина, который думал, что забыл, как это делается. И Линди потерялась, потерялась в звуке собственного имени на его губах, потерялась в ощущении того, как он толкается в нее своим мощным телом, потерялась в том, как душераздирающе он смотрел на нее, когда они оба падали через край.</p>
    <empty-line/>
    <subtitle>* * *</subtitle>
    <p>Как обычно, Линди проснулась, лежа лицом вниз, на боку, поперек кровати, голая и жаждущая. И в одиночестве.</p>
    <p>«Определенно, со стороны Гриффина это был умный ход — уйти», — подумала она. Проснуться в объятиях друг друга было бы… хорошо. Она никогда этого не узнает. И в любом случае, он мог бы удержать ее в том затянувшемся втором раунде, который она ему обещала.</p>
    <p>Хорошо, что он передумал. Второй раунд всегда переоценивали.</p>
    <p>Но проснуться в его объятиях?</p>
    <p>Даже она должна была признать, что это было бы просто идеально. Женщина закрыла глаза.</p>
    <p>Такой совершенный.</p>
    <p>Подняв голову, она посмотрела на часы и вместо этого встретилась с вопрошающим взглядом Люцифера.</p>
    <p>— Мяу, — сказал он и, грациозно двигаясь по дико разбросанным одеялам, подошел ближе, чтобы слегка ударить ее по носу.</p>
    <p>Значит, она все-таки не одна.</p>
    <p>Линди оттолкнула несносного котенка, но он тут же вернулся. Устроился на ее заднице. Она снова оттолкнула его и перевернулась на другой бок.</p>
    <p>Упрямый котенок вернулся и на этот раз сел ей на грудь. Он был довольно тяжелым для маленького парня, поэтому было странно, что она вдруг почувствовала, как будто с нее сняли груз. Линди смотрела в его кошачьи глаза, и это странное маленькое чувство в ее груди росло, расцветало, распространялось.</p>
    <p>— А что в тебе такого? — прошептала она и, когда он не ответил, вздохнула. У нее было плохое предчувствие, что это привязанность.</p>
    <p>Хорошо, что уже почти рассвело и ей нужно было добраться до пожара. Никогда не любившая принимать желаемое за действительное, она оттолкнула Люцифера в сторону и потянулась за одеждой.</p>
    <empty-line/>
    <subtitle>* * *</subtitle>
    <p>Когда они подъехали к пожарищу, Гриффин вылез из джипа и бросился прямо в работу. Он руководил заправкой баков из реки, прокладкой шлангов, прокладкой и расчисткой линии, всем, и делал это так автоматически, что его мозг был свободен для других вещей.</p>
    <p>Таких вещей, как прошлая ночь, и ощущение Линди под его руками, его ртом, его телом.</p>
    <p>Но одержимость этим означала, что у него не было времени чувствовать себя больным из-за борьбы с этим огнем, не нужно было заново переживать ужасные воспоминания, так свободно витающие в его голове, ничего. Он просто работал.</p>
    <p>Но снова, как и вчера, ему стало стыдно за то, что он вообще смог пережить пожар в Айдахо, что мог двигаться дальше и быть в порядке, когда двенадцати человек не было, поэтому он стоял там и вспоминал крики, жару, свирепый ветер, неверные направления и неверный прогноз погоды с базы почти в тридцати милях отсюда — и только когда его сердце наполнилось болью, он мрачно кивнул.</p>
    <p>Теперь он снова мог смотреть в огонь.</p>
    <p>— Где ты сейчас?</p>
    <p>Гриффин повернул голову и посмотрел в зеленые глаза Линди. Ее легкая улыбка погасла от того, что она увидела в его глазах.</p>
    <p>— Эй. — Она положила на него руку. — Ты в порядке?</p>
    <p>— Ты когда-нибудь замечала, что прикасаешься ко мне только тогда, когда думаешь, что я разваливаюсь на части?</p>
    <p>— Ты слишком упрям, чтобы рассыпаться в прах, — сказала она, но убрала руку с его плеча. — А как ты назовешь вчерашний вечер? Тогда ты еще не разваливался на части, и я часто прикасался к тебе.</p>
    <p>Гриффин вздохнул. Провел рукой по лицу.</p>
    <p>— Мы поймали огонь в ловушку между рекой, скалой и огненными преградами, которые мы создали. Город достаточно безопасен. Но там, наверху, — он указал на скалу над ними. — Не думаю, что она стабильна. Нам нужно подняться над ним, сплавить всю растительность между скалой и пламенем. Вот тогда мы его и прибьем.</p>
    <p>Если погодные условия не изменятся.</p>
    <p>Если команда не слишком устала от продолжающегося сражения, не говоря уже о вчерашней фиесте.</p>
    <p>Если они не думали о чем-то другом, например, о своих семьях или о том, что ели или не получат свой обед.</p>
    <p>Если, если, если…</p>
    <p>Так много переменных, и на такой работе, как эта, даже одна вещь может сделать или сломать их.</p>
    <p>И он это прекрасно понимал.</p>
    <p>О да, это был тот самый острый укол боли. Гриффин ничего не забыл. Хорошо. Ему не нужно было заставлять себя переживать это снова, оно все еще было здесь. И хотя все еще было много опасностей, этот пожар не закончится трагедией, как его последний. Нет, если у него еще осталось дыхание.</p>
    <p>— Я собираюсь взобраться туда и посмотреть, как много растет за этой скалой. Посмотрите, сможете ли вы заставить Гектора и еще нескольких человек пройти по Южному, западному и восточному периметрам, чтобы проверить их.</p>
    <p>— Будем делать так. — Линди смотрела, как он уходит, и у нее возникло странное чувство. У нее было плохое предчувствие, что это был страх, который не имел никакого смысла. Это было хорошо. У них все было под контролем.</p>
    <p>Но как только она связалась с Гектором, Том подбежал к ней, пыхтя и обливаясь потом.</p>
    <p>— Только что вернулся с другими людьми… по дороге сюда мы получили прогноз погоды… — он согнулся на коленях и втянул воздух в легкие. — Прогнозируются сильные ветры, ведущие к сухим грозам…</p>
    <p>Что означало молнию и еще больше ветра без влаги.</p>
    <p>— Проклятие. — Она взглянула на Гриффина, взбирающегося на гору прямо перед ней, и уже потянулась к рации, чтобы ввести его в курс дела. Она поднесла его к своим ушам как раз вовремя, чтобы услышать, как Серджио говорит, что он уже был на северо-восточном краю с командой из пятнадцати человек. Услышав это, Линди позвонила Гриффину. Наверху, высоко на скале, она видела, как он поднял рацию и повернулся к ней.</p>
    <p>— Плохие новости, хорошие новости, — сказала она. — Сначала плохие: Том сказал, что надвигаются сухие грозы. Хорошие новости: у нас есть группа людей, которые добрались до основания северо-восточного каньона прямо справа от вас, они находятся между рекой и стеной скалы. Они стоят над огнем. Повторяю, они уже над огнем. У них есть ограждения, просто скажи мне, что им сказать.</p>
    <p>Она смотрела, как он напрягся. И хотя Линди не могла видеть его глаз, она знала, что они были холодными и смотрели прямо на нее.</p>
    <p>— Линди, — сказал он. — Они прямо над каньоном рядом со мной?</p>
    <p>— Да, — подтвердила она.</p>
    <p>— Уведите их оттуда.</p>
    <p>Том, сидевший рядом с ней, кивнул.</p>
    <p>— Скажи ему, что они уберутся оттуда, как только проверят периметр…</p>
    <p>Линди повторила это для Гриффина.</p>
    <p>— Нет. — Его голос звучал хрипло. Испуганно. — Скажи им, чтобы убирались оттуда. Скажи им сейчас же…</p>
    <p>Радио умолкло.</p>
    <p>— Гриффин? — Линди стукнула рацией по бедру и попробовала еще раз. — Гриффин?</p>
    <p>У нее сели батарейки.</p>
    <p>— Том…</p>
    <p>— Держи. — Он похлопал себя по карманам в поисках батареек и вернулся с пустыми руками. — Черт, я уже раздал свои.</p>
    <p>И у Гриффина были ее дополнительные батарейки.</p>
    <p>Она могла видеть его там, наверху, внезапно и яростно двигающегося, идущего теперь боком по скале, а не вверх. Он двигался… прямо к команде, о которой она только что рассказала ему.</p>
    <p>Она взглянула на Тома, который, прикрыв глаза рукой, наблюдал за Гриффином.</p>
    <p>— Что он делает?</p>
    <p>— Не знаю… похоже, что пытается добраться туда, где находится команда… хотя это, должно быть, трудный подъем оттуда…</p>
    <p>Теперь она могла видеть блеск каск справа от Гриффина и немного ниже.</p>
    <p>А под ними — северный фронт огня.</p>
    <p>Ветер внезапно налетел на них, и хотя они были в добрых двадцати ярдах от огня и по другую сторону линии огня, которую вырыли, жар опалил ее кожу. Ее глаза, уже измученные дымом и пылью, слезились, а легкие горели.</p>
    <p>— Что происходит?</p>
    <p>— Ветер движется впереди грозы.</p>
    <p>Подхваченный ветром, дым сгустился.</p>
    <p>Гриффин исчез рядом с тем местом, где только что блестели каски, хотя сейчас их не было видно. Кашляя, хрипя от астмы, которая никогда не была еще хуже, Линди яростно заморгала, но не увидела ничего, кроме пламени и дыма, которые, казалось, взорвались прямо у нее на глазах и с ужасающей скоростью понеслись на север.</p>
    <p>Направляясь прямо туда, где скрылись Гриффин и остальные.</p>
    <p>— О, Боже мой! — она подбежала к одному из мужчин, схватила его рацию и поднесла ее ко рту. — Гриффин! Огонь только что вырвался, он идет на тебя! Гриффин, ты меня слышишь? Ven por aca, apurarse, — крикнула Линди, надеясь, что если он не слышит ее, то мужчины слышат, и что они действительно придут сюда и поторопятся.</p>
    <p>Никакого ответа, только помехи и треск огня, лизавшего их, который, как ей показалось, был звуком их смерти. Боже, она слушала, как они умирают, и, беспомощно взглянув на Тома, она повесила рацию на пояс и побежала.</p>
    <empty-line/>
    <subtitle>* * *</subtitle>
    <p>Гриффин услышал по радио отчаянное предупреждение Линди, как раз когда он спрыгнул с десятифутового обрыва к команде из примерно пятнадцати парней, готовясь работать над тем, чтобы повернуть огонь обратно на себя через самый северный фронт.</p>
    <p>Но они не слышали, как изменилась погода. Они не знали, что если ветер начнет дуть со дна каньона под ними, то он доведет огонь до бешенства, создавая вакуум в ущелье, высасывая пламя прямо из скалы над ними.</p>
    <p>Уничтожая каждого из них.</p>
    <p>— Всего лишь одна маленькая ошибка, — мрачно сказал Гриффин себе, чувствуя, как сильно колотится сердце, он знал, что это все, что здесь потребуется. В этом случае это будет отсутствие быстрой связи от центра огня до последнего человека в поле, критическая ошибка, которая будет ответственностью командира.</p>
    <p>Его.</p>
    <p>Это будет не в первый раз. В Айдахо условия не сильно отличались, несмотря на то, что огонь был в три раза больше, их оборудование было новейшим, команда полностью обучена.</p>
    <p>Этот пожар растянулся на три недели, пока все они не были истощены, что усугублялось отдаленными условиями. Поскольку поблизости не было ни одного соседнего города, все они разбили лагерь на своей базе. Продовольственная ситуация, по большей части, складывалась из армейских пайков. Потом были долгие жаркие часы. У всех был низкий уровень концентрации внимания, они были вялыми.</p>
    <p>Кошмар ждал своего часа, и он настал.</p>
    <p>Он не позволит истории повториться. Когда мужчина спрыгнул вниз, вся команда удивленно посмотрела вверх, как раз когда Гриффин вспомнил один важный маленький факт.</p>
    <p>Он не говорил по-испански.</p>
    <p>— Ваманос Ахора, — крикнул он. Тот подошел, к счастью, мужчинан был одним из немногих испанцев, которых Гриффин знал, и указал на восток, где они могли бы идти параллельно через гору, если бы поднялись и перелезли через скалистый утес. Они стояли на самой низкой точке каньона, под ними горел огонь, и смотрели на глубокие ущелья и головокружительные высоты — одни из самых живописных видов в мире. С одной единственной вспышкой холодного, влажного ветра, огонь хлестнет прямо в эту точку, как воронка.</p>
    <p>Они все погибнут.</p>
    <p>Гриффин видел, как это случилось. Черт возьми, он прожил это.</p>
    <p>— Быстрее! — крикнул он, указывая им правильное направление, показывая, куда идти, а затем спрыгнул вниз, чтобы убедиться, что все до единого двигаются.</p>
    <p>Несмотря на панику и страх, они начали выбираться наружу, помогая друг другу, карабкаясь так быстро, как только могли.</p>
    <p>Но огонь действовал именно так, как он и предполагал, Гриффин мог чувствовать его, слышать его, ревущий вверх по стене каньона в невероятном взрыве жара и злого пламени, двигаясь на них.</p>
    <p>Двое мужчин остановились, чтобы выбраться. Пако был фермером, а не пожарным, и делал все возможное, чтобы выжить, но он был явно измотан и напуган, и при ближайшем рассмотрении ему было не больше шестнадцати. Его пальцы продолжали скользить по камню, и Гриффин, чувствуя стену огня за спиной, слыша отчаянный крик Линди по радио, увидел, как жизнь пронеслась перед его глазами.</p>
    <p>Не его ранняя жизнь, которая была полной, счастливой и хорошей, а последний год, который он полностью пропустил. Он потратил впустую целый год, и теперь у него не было второго шанса.</p>
    <p>Гриффин подтолкнул мальчишку и пополз за ним, как раз когда волосы у него на затылке начали гореть. Наверху люди ждали указаний от Гриффина, который чувствовал себя парализованным. Невероятно сильный жар и стена огня надвигались на них, дым был таким густым и удушливым, что все они кашляли и задыхались.</p>
    <p>Но идти можно было только на восток, где лежал еще один овраг, на этот раз с двадцатифутовым обрывом.</p>
    <p>— Черт побери, только не сейчас, — подумал Гриффин. Он не собирался умирать сейчас. Черт возьми, он столько пережил, столько страдал, но никогда не собирался умирать.</p>
    <p>И сейчас он этого не планировал.</p>
    <empty-line/>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 21</p>
    </title>
    <p>Овраг, может быть, и был двадцатифутовым обрывом, но в нем было одно преимущество — он уже был опустошен огнем и почернел. Поскольку он не мог заставить людей понять его слова, а через несколько секунд пламя снова начнет лизать их, Гриффин просто показал им то, что ожидал, и побежал.</p>
    <p>Он остановился у обрыва и указал рукой. Некоторые шли легче, чем другие, но все они шли, скользя вниз по склону горы. Гриффин подождал, пока каждый из них уйдет, прежде чем прыгнуть. Казалось, он падал целую вечность, прежде чем сильно ударился.</p>
    <p>Первое, что он заметил, было отсутствие обжигающей стены жара от огня.</p>
    <p>Он медленно поднял голову. Теперь они были в районе, который уже горел, и хотя земля была черной и все еще довольно теплой, это место не могло гореть дважды. Удивительно, но они были в безопасности.</p>
    <p>И живые.</p>
    <p>— В порядке? — он расспрашивал людей вокруг себя, и все они выглядели такими же грязными и испуганными, как и он сам.</p>
    <p>— Si, — ответили некоторые. Остальные закивали. Они встали и огляделись вокруг теми же медленными, отрывистыми движениями, которые Гриффин так хорошо видел и узнавал.</p>
    <p>Шок. Облегчение. Ошеломляющее облегчение. Над ними, на востоке и юге бушевал огонь, но они были в безопасности.</p>
    <p>— Гриффин. Гриффин! — с западной стороны, безопасной стороны, появилась Линди, грудь ее вздымалась, кожа была влажной, лицо белым от страха. Она остановилась рядом с ним, хватая ртом воздух. — Ты в порядке. — Повернувшись, она оглядела их всех и обмякла. — С вами все в порядке.</p>
    <p>По какой-то причине на лице Гриффина появилась идиотская улыбка.</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>Она уставилась на мужчину; его необнимашка, крутой пилот, слегка покачивающийся на ногах, которые казались нетвердыми. И тут ее глаза наполнились слезами.</p>
    <p>Его сердце разорвалось на две части.</p>
    <p>— Ах, Линди, нет. Не надо.</p>
    <p>— Я ничего не делаю. — Она сердито смахнула упавшую слезу и бросила на него уничтожающий взгляд, втягивая воздух в свои бедные, измученные легкие. — У меня просто дым в глазах.</p>
    <p>Боже, она была великолепна. Гриффин сделал шаг, разделявший их, и взял ее за подбородок.</p>
    <p>— Что, никаких объятий? Не рыдающая, плачущая женщина бросилась на меня…</p>
    <p>— Отстань от меня. — Но затем подняла руки, обняла Гриффина за шею и сжала так сильно, что он не мог дышать.</p>
    <p>А вот это… то, что он держал в своих объятиях крепкую, соблазнительную, заплаканную, чертовски сексуальную женщину — вовсе не было преувеличением.</p>
    <p>Он даже уронил каску и долго не отпускал Линди, уткнувшись лицом в изгиб ее шеи, от которой пахло дымом и Линди. Ее кожа была мягкой и прохладной, и он подумал, что мог бы стоять здесь вечно, но ее дыхание было таким прерывистым и хриплым, что он не мог этого вынести.</p>
    <p>— Линди, твое лекарство…</p>
    <p>— Я так и думала, что это ты…</p>
    <p>— Я знаю. Достань свой ингалятор, детка.</p>
    <p>Линди просто сжала его еще крепче, прижимаясь так близко, что он не мог сказать, где кончается он и начинается она.</p>
    <p>— Я не могла добраться сюда достаточно быстро.</p>
    <p>— Все в порядке — я цел и невредим, как и все остальные. Я не разваливаюсь на части. — Но женщина и не отпустила его.</p>
    <p>И он тоже не знал почему.</p>
    <empty-line/>
    <subtitle>* * *</subtitle>
    <p>К ночи Гриффину и еще двум людям действительно удалось подняться над пожаром, чтобы убедиться, что тот добрался до скалистых утесов и ему больше некуда идти.</p>
    <p>Огонь вернулся назад, и в целом они не потеряли слишком много площадей. Южный край пожара, тот, что так близко подошел к городу, тоже начал догорать, оставив только более высокие возвышенности еще горячими. С такой погодой или без нее, пройдет всего день или около того, прежде чем у него полностью закончится топливо.</p>
    <p>Никогда еще Линди не испытывала такого удовлетворения и облегчения. Ей хватило опасностей, адреналина и ужасающего страха на всю оставшуюся жизнь. Обратный путь в гостиницу снова оказался многолюдным. Она сидела в джипе с вынутым ингалятором — сегодня он был ей слишком нужен — практически на коленях у Гриффина на переднем пассажирском сиденье, а все вокруг разговаривали, болтали.</p>
    <p>Гриффин улыбнулся чему-то, сказанному Броуди на заднем сиденье, и она поймала себя на том, что смотрит в его грязное, измученное лицо.</p>
    <p>Его улыбка медленно угасла, но глаза потеплели.</p>
    <p>Как и ее тело. Боже, она умерла тысячу раз сегодня, когда он исчез на той горе. Линди понятия не имела, как он мог так много значить для нее за такое короткое время, ведь она была женщиной, которая никогда никого не знала, но не могла отрицать того, что чувствовала, глядя на него.</p>
    <p>Вокруг них царил хаос: двигатель и джип, рев ветра, смех остальных… но Гриффин протянул руку и провел пальцем по ее щеке, и от этого простого прикосновения все остальное исчезло. Темная ночь и ее звуки, рев джипа, разговоры вокруг них, все, пока они не остались вдвоем.</p>
    <p>— Ты в порядке? — тихо спросил он.</p>
    <p>Была ли она в порядке… прошедшая неделя показалась ей вечностью, мгновением ока. Она встретила этого невероятного мужчину, этого удивительного, сильного, умного мужчину. Она видела, как он столкнулся лицом к лицу со своим собственным живым кошмаром и прошел через него. Смеялась вместе с ним, плакала вместе с ним.</p>
    <p>Спала с ним.</p>
    <p>А вечером они все вместе поедят, возможно, еще немного поболтают и посмеются. Она могла бы даже снова переспать с ним — Линди действительно надеялась, что переспит с ним снова — а потом, первым делом утром, она отвезет его обратно в его мир, а затем улетит в свой.</p>
    <p>Конец еще одного маленького эпизода в ее жизни. У нее была куча эпизодов, все несвязанные, все всплывающие сейчас в ее воспоминаниях, всегда возвращающиеся только к ней.</p>
    <p>Только она.</p>
    <p>Это было то, чего она всегда хотела. Свобода. Независимость.</p>
    <p>— Линди?</p>
    <p>— Я в порядке. — Она выдавила из себя улыбку. — Я всегда такая.</p>
    <empty-line/>
    <subtitle>* * *</subtitle>
    <p>В гостинице Роза ждала с новыми горами еды. Ей не нужно было никого уговаривать поесть сегодня вечером, они все умирали с голоду, включая Линди. Она поела, а потом, прежде чем скрыться в своей комнате, Броуди закружил ее по двору под испанскую музыку, доносившуюся из маленького Бумбокса на кирпичной стене.</p>
    <p>Ночь была теплая и до сих пор. Может быть, у нее были галлюцинации, а может быть, она просто так сильно этого хотела, но ночь казалась яснее, потрясающе красивее, чем она могла вспомнить. Луна отбрасывала отблески на холмы вокруг них и на прекрасные сады во внутреннем дворе, над которыми Роза любила поработать.</p>
    <p>Непривычная к такому легкомыслию, Линди попыталась отстраниться, потому что Броуди кружил ей голову.</p>
    <p>— Я наступлю тебе на ноги, — предупредила она.</p>
    <p>— Вот почему я надел сапоги со стальными носками, дорогая. — Броуди ухмыльнулся. — Наступай на меня сколько хочешь.</p>
    <p>Она посмотрела в лицо, так похожее на лицо Гриффина с его спокойной силой и проницательными глазами, и все же такое другое. Улыбка Броуди стала гораздо легче, с более глубокими морщинами от смеха, и у Линди возникло ощущение, что женщинам гораздо легче найти подход к этому брату Мур.</p>
    <p>— А почему ты вообще со мной танцуешь?</p>
    <p>— Что, я не могу танцевать с красивой женщиной?</p>
    <p>— Красивая женщина, которая хочет танцевать с тобой, стоит на краю танцпола, чтобы привлечь твое внимание, и стреляет в меня своими сверкающими глазами.</p>
    <p>— Ах. Нина, — сказал он с очень мужественным вздохом.</p>
    <p>— Ты ведь знаешь, что ее отец вооружен?</p>
    <p>Броуди усмехнулся.</p>
    <p>— На самом деле он не стал бы стрелять в меня.</p>
    <p>— Если ты веришь в это…. — Она посмотрела ему в глаза и увидела что-то за этим смехом. — Серьезно. Честно говоря, я бы не стала с ней играть.</p>
    <p>Улыбка Броуди погасла.</p>
    <p>— Я не играю.</p>
    <p>Именно этого она и боялась.</p>
    <p>— Ходят слухи, что ты заигрываешь уже два вечера подряд.</p>
    <p>— Слухи?</p>
    <p>О, у младшего брата действительно был характер, внезапно это проявилось в каждой линии его тела. Она сжалилась.</p>
    <p>— Нина сама мне сказала, — сказала она и похлопала его по плечу. — Не волнуйся, никто не портит репутацию принцессы, кроме самой принцессы.</p>
    <p>— Я забочусь о ней, — сказал он тихо. — Я знаю, что это звучит безумно, но я знаю. Может быть, так же, как ты заботишься о моем брате.</p>
    <p>Линди уставилась на него, и неожиданное чувство сдавило ей горло.</p>
    <p>— Ну, тогда мы оба сумасшедшие. — С этими словами она попыталась отвернуться от него, но он удержал ее.</p>
    <p>— Линди, это не мое дело, но я хочу поговорить о Гриффине…</p>
    <p>— Совершенно верно, это не твое дело.</p>
    <p>— Я потерял его на целый год.</p>
    <p>Она перевела дыхание.</p>
    <p>— Я знаю. Но теперь он вернулся, и он…</p>
    <p>— Влюблен в тебя.</p>
    <p>— Не смеши меня, он просто пытается вернуться к жизни, он…</p>
    <p>— Влюблен в тебя, — тихо повторил Броуди. Он наклонился и прошептал ей на ухо: — Ты что, отступаешь?</p>
    <p>Она пристально посмотрела на него.</p>
    <p>— Он еще не оправился от того, что случилось с ним в прошлом году. И не готов влюбиться ни в кого.</p>
    <p>— Скорее всего, нет.</p>
    <p>Каждое слово было словно удар в сердце, что не имело никакого смысла.</p>
    <p>— Но они ушли, — тихо сказал Броуди. — Они ушли, а Гриффин нет, он знает, что не умер. Что его сердце снова может любить…</p>
    <p>— О, нет. — Линди рассмеялась. — Слушай, ты здесь не на своей базе. Мы не влюблены, мы просто… достаем друг друга.</p>
    <p>Броуди рассмеялся.</p>
    <p>— Да. Ты просто… — Он снова повернул ее к себе. — Ты знаешь, что действительно отличаешься от всех, с кем он когда-либо был.</p>
    <p>Женщина нахмурилась.</p>
    <p>— Что?</p>
    <p>— Итак… — теперь Броуди выглядел удивленным, черт бы его побрал. — Это очень хорошо. Ты сильная, независимая. Крепкая, как черт. Я думаю, что это именно то, что ему нужно. Кто-то, кто бросит ему вызов.</p>
    <p>— Я собираюсь бросить тебе вызов через минуту. После хорошего купания в ручье.</p>
    <p>Броуди снова рассмеялся.</p>
    <p>— Эй, я не пытаюсь совать нос не в свое дело. Я хочу, чтобы он снова был счастлив, вот и все.</p>
    <p>— Он будет очень счастлив, когда я утром отвезу вас обоих обратно.</p>
    <p>— А как насчет тебя?</p>
    <p>— Я тоже буду счастлива.</p>
    <p>— Ты уверена?</p>
    <p>— Конечно.</p>
    <p>Броуди долго смотрел на нее, потом вздохнул.</p>
    <p>— Ладно. — Он поднял руки, сдаваясь. Песня закончилась, и Броуди отступил назад с грустной улыбкой на лице. — Не трогай его, Линди.</p>
    <p>А потом она стояла на танцполе одна, внезапно и отчаянно нуждаясь в тишине.</p>
    <p>Повернувшись, чтобы найти дверь, она врезалась прямо в Тома.</p>
    <p>— Привет, — сказал он. — Я просто искал красивую партнершу для танцев.</p>
    <p>— Ни в коем случае, я…</p>
    <p>Он кружил ее, пока она не начала ругаться на него и смеяться.</p>
    <p>— Так-то лучше, — сказал Том. — Так-то лучше. Я знаю, что за последние несколько уик-эндов здесь было не так уж много поводов улыбаться…</p>
    <p>— Мы почти все оставили позади.</p>
    <p>— Да, — согласился он с облегченной улыбкой. — Но в любом случае я верю, что все происходит не просто так.</p>
    <p>— О пожаре? Ты думаешь, что из всех этих разрушений может выйти что-то хорошее?</p>
    <p>Какое-то мгновение Том ничего не говорил, просто продолжал кружить ее по комнате под дикую, громкую музыку.</p>
    <p>— Да, — наконец, сказал он. — Я знаю. Думаю, что владельцы ранчо получили ценный урок, который правительство США пытается преподать им в течение долгого времени. Их методы подсечки и выжигания должны измениться. Я думаю, что город понял, насколько они команда, и насколько важен каждый отдельный человек. Я думаю, Нина поняла, что мир не всегда вращается вокруг нее.</p>
    <p>— Ты тоже что-то узнал?</p>
    <p>— Ничего такого, чего бы я уже не знал. Жизнь коротка, Линди. Слишком коротко, черт возьми. Всякое случается. Нехорошие вещи. — Он легонько щелкнул ее по подбородку. — Так что постарайся извлечь из этого максимум пользы. Извлекай максимум пользы из каждой секунды. — Он улыбнулся. — Хотя, учитывая то, что ты узнала, мне, вероятно, даже не нужно этого говорить.</p>
    <p>— О, неужели? И что же, по-твоему, я узнала? — краем глаза Линди заметила, как Гриффин вошел во двор. Он тут же отыскал ее, а когда нашел, она почувствовала, как ее сердце слегка дрогнуло.</p>
    <p>Том коснулся ее носа, его улыбка стала шире.</p>
    <p>— Ты только что искренне улыбнулась, впервые за весь вечер, ты это знала?</p>
    <p>Вздрогнув, Линди снова посмотрела на Тома.</p>
    <p>— Я этого не делала.</p>
    <p>— Ты это сделала. И знаешь, что еще? Это тебе идет. Ты уже знаешь, чему научилась здесь, внизу, Линди?</p>
    <p>— Почему вы все думаете, что я хочу или нуждаюсь в том, чтобы услышать о своей жизни? Мне не нужны советы, мне не нужны никакие уроки, связанные с тем, что здесь произошло. Короче говоря, тебе нужна была помощь, и моя работа — помочь тебе. Конец истории. — А если бы ей удалось немного подзаработать на стороне, что ж, тогда это никого не касалось, кроме нее самой. — Но если вам нужно это объяснить… я узнала, какие вы все любопытные. А теперь убирайся с дороги, здоровяк, мне нужно убираться отсюда. Пока.</p>
    <p>Том рассмеялся.</p>
    <p>— Ты можешь убежать, но не можешь спрятаться.</p>
    <p>— Заткни его, — сказала она Розе, проходившей мимо с подносом пива.</p>
    <p>Если Роза и сказала что-то, то Линди не могла сказать наверняка, потому что она вышла из гостиницы в ночь, глубоко вдохнув и задержав вдох на мгновение, прежде чем медленно выпустить.</p>
    <p>Она должна была бы быть в этом воздухе прямо сейчас, летая, без какой-либо важной мысли в голове.</p>
    <p>Она не должна стоять здесь у ручья, гадая, подарит ли ей Гриффин еще один умопомрачительный оргазм сегодня вечером. Не должна удивляться, что он интересуется ею. И уж, конечно, не должна была гадать, будет ли он скучать по ней, хотя бы немного. Линди глубоко вздохнула и напомнила себе, что здесь ее мир и спокойствие, когда она в них нуждается, место, которое украло часть ее сердца.</p>
    <p>Этого будет достаточно.</p>
    <p>— Тебе тоже нужно было уйти.</p>
    <p>Линди оторвала взгляд от неба и посмотрела на мужчину, который больше всего занимал ее мысли: тот стоял, засунув руки в карманы, слегка ссутулив плечи и глядя в ночь.</p>
    <p>— Да. — Она оттолкнулась от стены и подошла к нему. — Все там, кажется, чувствуют себя так комфортно, говоря мне, как управлять моей жизнью, поэтому я чувствовала себя комфортно, убираясь к черту.</p>
    <p>— Забавно, что люди делают во имя любви. — Гриффин приподнял бровь, когда она остановилась на полпути. — О, совершенно верно. Тебе не нравится это слово на букву "Л". Ты, наверное, очень расстроена, что приехала сюда, когда Том, Нина и Роза так без ума от тебя, что готовы на все ради тебя. Включая каждого из них, угрожающего мне телесными повреждениями, если я причиню тебе вред.</p>
    <p>— Что? — Линди что-то пробормотала, потом зарычала, но Гриффин склонил голову набок, изучая ее с интересом, в котором она не была уверена. — Смотри, — сказала она. — Никто меня не обидит. Я об этом позабочусь.</p>
    <p>— Ладно. — Он согласно кивнул и обошел ее кругом.</p>
    <p>Она повернулась по кругу за ним.</p>
    <p>— Что это значит?</p>
    <p>— Я точно знаю, какая ты крутая. Я знаю, что ты не подпускаешь людей достаточно близко, чтобы даже подумать о том, чтобы причинить тебе боль. — Протянув руку, Гриффин погладил ее по щеке. — И когда я впервые встретила тебя, когда впервые почувствовала этот жар между нами, я беспокоился об этом — о том, чтобы увлечь тебя, причинить тебе боль, несмотря ни на что.</p>
    <p>— Из-за того, что случилось во время пожара в Айдахо.</p>
    <p>— Потому что я знал, что в том состоянии, в котором нахожусь, я никому не нужен. В любом случае, ты была настолько непроницаема, что я решил, что это не имеет значения.</p>
    <p>Прямое попадание.</p>
    <p>— Но потом я узнал тебя получше.</p>
    <p>— Ничего подобного, — сказала она. — Прошла всего неделя.</p>
    <p>— Я узнал тебя, — мягко повторил он. — И знаешь что?</p>
    <p>Увидев этот горячий, нежный взгляд в его глазах, когда Гриффин подошел ближе и положил руки ей на бедра, женщина начала качать головой. Она не хотела этого знать.</p>
    <p>Он поцеловал ее, всего один раз, нежно и нетребовательно, но ее тело ожило.</p>
    <p>— Ты можешь быть бесстрашной, — прошептал он. — Ты можешь быть независимой, но внутри ты так же нуждаешься в любви, как и все мы.</p>
    <p>— Нет…</p>
    <p>Гриффин приложил палец к ее губам и подошел еще ближе.</p>
    <p>— Я знаю, ты думаешь, что тебе это не нужно. Я знаю, что любовь причиняла тебе боль в прошлом, что ты тоже страдала от потерь… — когда она начала качать головой, он обхватил ее подбородок другой рукой, чтобы удержать. — Твои родители, твой дед…</p>
    <p>— Не так, как ты, — прошептала Линди сквозь внезапный комок в горле.</p>
    <p>— Мы это уже прошли. Потеря есть потеря, помнишь? Но до пожара в Айдахо я никогда не переживал такой трагедии. Моя жизнь была легкой и хорошей, наполненной теплом и любовью со всех сторон. — Гриффин убрал прядь волос с ее глаз. — Подо мной был прочный фундамент. Я так не думал.</p>
    <p>— Со мной все было в порядке.</p>
    <p>— Конечно. Хорошо. Ты ведь сама по себе, верно?</p>
    <p>— Верно.</p>
    <p>— Потому что ты не любишь впускать людей. Таким образом, тебе не придется терять никого другого.</p>
    <p>Линди стояла очень, очень тихо.</p>
    <p>— Любой почувствовал бы то же самое, если бы у него была твоя жизнь, — очень спокойно заверил Гриффин ее. — Они бы так и сделали, но, Линди, ты не обязана так жить.</p>
    <p>Она высвободилась.</p>
    <p>— Говорит человек, который убежал с вечеринки так же быстро, как и я.</p>
    <p>Он выдохнул.</p>
    <p>— Да. Мой брат…</p>
    <p>— Он пытается поторопить тебя жить?</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>— Что ж, добро пожаловать в мой мир.</p>
    <p>— Том, Нина и Роза-все они заботятся о твоих интересах… — Гриффин замолчал и тихо рассмеялся, когда она посмотрела на него долгим, понимающим взглядом. — Ладно, хорошо. Я все понял.</p>
    <p>— Что ты понял?</p>
    <p>— Они принимают твои интересы близко к сердцу. Наверное, точно так же, как Броуди делает это со мной.</p>
    <p>Линди ухмыльнулась.</p>
    <p>— Но ведь от этого не легче, правда?</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>Они замолчали, просто глядя друг на друга в течение длительного момента. Сегодня в его взгляде было что-то необычное. Что-то, от чего у Линди перехватило дыхание.</p>
    <p>— Это наша последняя ночь, — прошептала она.</p>
    <p>Его глаза вспыхнули.</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>Ее соски затвердели. Ее кожу покалывало в предвкушении.</p>
    <p>— Так что ты скажешь, если мы просто забьем на все, Ас?</p>
    <p>Его глаза снова вспыхнули, мужчина сжал своими руками ее тело, притягивая ближе к своему телу, которое уже знало ее.</p>
    <p>— Что ты имеешь в виду?</p>
    <p>Линди потерлась об выпуклость за пуговицами его джинсов.</p>
    <p>— Я думаю о том же, что и ты.</p>
    <empty-line/>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 22</p>
    </title>
    <p>Они очутились в комнате Гриффина, где была кровать получше, а мягкая теплая Таллула крепко спала на одеяле. Они выгнали ее и поставили стул перед дверью вместо замка.</p>
    <p>Линди попыталась немедленно уложить Гриффина на матрас, она не могла ждать, но он удержал ее лицо и поцеловал, отворачивая женщину от кровати своим телом.</p>
    <p>— Стоя? — пробормотала она, готовая к этому, и удивилась, когда мужчина тихо рассмеялся. Отстранившись, Линди моргнула, глядя на него. — Что? Что тут смешного?</p>
    <p>— Ты всегда так торопишься?</p>
    <p>Линди чувствовала, как его грудь касается ее сосков, как его длинные ноги прижимаются к ее ногам, как его впечатляющая эрекция прижимается к ее животу. Черт возьми, да, она торопилась.</p>
    <p>— Я хочу тебя, — просто сказала она и провела пальцами по его телу, а затем обняла. — И ты хочешь меня.</p>
    <p>— О, да, — Гриффин снова приподнял ее лицо, его голос был хриплым. — Я хочу тебя. Я просто хочу не торопиться.</p>
    <p>— Но почему?</p>
    <p>— Ты же знаешь… — Мужчина поцеловал ее в ухо, в подбородок. — Смущение на твоем лице восхитительно, и стоит обсудить… — он поцеловал кончик ее носа, затем подбородок. — Но ты такая вкусная… — и поцеловал Линди на долгое, восхитительное мгновение, и когда он отстранился на этот раз, она услышала свой собственный тихий протестующий шепот.</p>
    <p>Мужчина провел большим пальцем по ее влажной нижней губе.</p>
    <p>— Я просто не могу поверить, что я здесь. С тобой. О том, чтобы целовать и лизать каждый дюйм тебя.</p>
    <p>— Наши тела довольно хорошо сочетаются вместе, если ты забыл.</p>
    <p>— Да. — Гриффин смотрел, как скользил своей рукой по ее шее, ключице, затем по груди, которую он поднял, обхватил и провел большим пальцем по напряженному, ноющему соску, пока ее колени почти не подогнулись. — Наши тела определенно хорошо работают вместе. Я просто думал, что мой больше не стоит, вот так.</p>
    <p>Линди замерла, потом накрыла его руку своей.</p>
    <p>— Послушай, я немного потрясена всем этим, так что могу только представить, как ты себя чувствуешь. Я могу уйти…</p>
    <p>— Нет. — Гриффинн прижал ее к своему телу в таком объятии, что ей захотелось прижаться еще теснее и держаться изо всех сил. — Не двигайся.</p>
    <p>— И не буду. — Линди запустила пальцы в его волосы. — Я бы сказала, что сожалею о том, что нарушила твою сексуальную спячку, но…</p>
    <p>Он снова поцеловал ее, покусывая нижнюю губу.</p>
    <p>— Но это не так?</p>
    <p>— Нет. — Женщина потянула его за рубашку. — О чем я сожалею, так это о том, сколько на тебе одежды. Я действительно сожалею об этом.</p>
    <p>— Я не думал, что ты сможешь это сделать, — сказал он со вздохом, позволяя ей снимать с него одежду по одной вещи за раз, пока она наслаждалась его твердым, спортивным телом, от которого у нее потекли слюнки.</p>
    <p>— Не думал, что смогу сделать что? — женщина рассеянно провела пальцами вниз по его груди, по животу, отчего ей захотелось поцеловать каждый дюйм его тела, вплоть до центра ее вселенной, который, в настоящее время, был твердым и тяжелым и указывал прямо на нее.</p>
    <p>— Стой спокойно. — С притворным разочарованием Гриффин наклонился и схватил ее за колени, выпрямившись вместе с ней в пожарном захвате, что означало, что она плюхнулась ему на плечо.</p>
    <p>— Эй! — Линди шлепнула его по голой заднице. — Отпусти меня. Что ты делаешь?</p>
    <p>Он бросил ее на кровать, выражение его лица было смесью злого озорства и яростного намерения, когда она подпрыгнула. Ее сердце пропустило удар, затем два.</p>
    <p>— Гриф…</p>
    <p>Мужчина растянулся рядом с ней, скользя пальцами по ее телу, полностью поглощенный наблюдением за своей рукой на ней.</p>
    <p>— Ты же сказала, что не двинешься с места.</p>
    <p>— Я не имела в виду…</p>
    <p>— Я так и сделал. — Наклонившись, Гриффин распахнул ее блузку и поцеловал в ухо. Когда женщина подняла руки вверх, чтобы коснуться его обнаженной, гладкой груди, он глубоко вздохнул и покачал головой, его голос был хриплым и тяжелым, наполненным страстными обещаниями.</p>
    <p>— Похоже, ты не в состоянии следовать указаниям.</p>
    <p>— Не очень хорошо, — призналась она, но он поднес свободную руку к ее лицу, держа ее щеку в своей ладони, и провел пальцами по ее волосам у виска.</p>
    <p>Этот жест был таким нежным, таким грубым, что она почувствовала неожиданный укол слез, и когда он нежно поцеловал ее, а затем отстранился, чтобы сказать: “Ты переворачиваешь меня с ног на голову, Линди, как никто другой”, - тихий стон застрял у нее в горле.</p>
    <p>— Вверх ногами, — тихо повторил Гриффин и смахнул слезу, которую она даже не заметила.</p>
    <p>— Я не имею ни малейшего представления, что с тобой делать, — прошептала она.</p>
    <p>— Никакого? — удерживая ее взгляд, он медленно снял с женщины одежду. — Хорошо, что я знаю, что с тобой делать.</p>
    <p>— Ты имеешь в виду меня, — выдохнула она, когда он погладил ее сосок языком.</p>
    <p>— Ага. — Мужчина поцеловал ее ребра, погрузился в пупок, затем скользнул между ее ног, его широкие плечи держали Линди открытой для него. Он провел по ней пальцем, поглотил беспомощный вздох, вырвавшийся у нее, и сказал:</p>
    <p>— Да-а.</p>
    <p>Она выгнулась ему навстречу, и тогда он наклонил голову, целуя ее прямо… туда.</p>
    <p>— Д-да.</p>
    <p>— Хорошо. — Он сделал это снова, и каждый ее мускул напрягся. — Потому что ты сводишь меня с ума прямо на самом краю здравомыслия. — Еще один умопомрачительный удар его языка. — Значит, мы делаем это друг с другом.</p>
    <p>Это прозвучало для нее слишком по-родственному, и она приподнялась на локтях, чтобы сказать ему об этом, но он выбрал именно этот момент, чтобы снова склонить голову, и на этот раз выполнил свою задачу более усердно. Линди откинулась назад, погрузив пальцы в его волосы, чтобы удержать Гриффина на месте, что оказалось ненужным, потому что он никуда не собирался уходить — мужчина обещал это в каждом прикосновении, в каждом поцелуе, разжигая ее в одну отчаянную, лихорадочную массу нервных окончаний.</p>
    <p>Когда Линди кончила, то на какое-то мгновение отключилась, но когда она снова смогла видеть, Гриффин возвышался над ней, его большое красивое тело было готово принять ее.</p>
    <p>— Ты вернулась? — спросил он.</p>
    <p>— Я не уверена.…Вы запомнили номер этого грузовика?</p>
    <p>Он нежно поцеловал ее в висок, его дыхание трепетало на ее волосах, как нежное прикосновение. — Никакого грузовика, Линди. Только я.</p>
    <p>Только он. Боже, только он.</p>
    <p>— Ну, тогда переезжай еще раз, ладно?</p>
    <p>Его низкий смешок прозвучал у нее над ухом. После этого Линди потеряла ход своих мыслей, потому что мужчина целовал ее в губы, тяжелым, пьянящим поцелуем, каким-то образом более глубоким и изысканным, чем все, что он делал с ней раньше. Держась изо всех сил, женщина поцеловала его в ответ, позволяя себе погрузиться в этот момент, в безжалостный жар и страсть, которым она даже не полностью доверяла.</p>
    <p>— Гриффин…</p>
    <p>“Не волнуйся, я все еще знаю, что делать… — он застонал, когда она скользнула рукой вниз и полностью завладела им.</p>
    <p>— Я рада, — прошептала она и достала презерватив, который они прихватили из ее комнаты.</p>
    <p>Мужчина надел его, а затем полностью погрузился в ее влажное, желающее тело, и теперь были слышны только их стоны.</p>
    <p>— О, да, — прошептал Гриффин ей в губы, когда начал двигаться, чтобы приблизить их обоих к тому, в чем они отчаянно нуждались. — Я определенно все еще знаю, что делать.</p>
    <empty-line/>
    <subtitle>* * *</subtitle>
    <p>На рассвете Нина сидела босиком на берегу ручья, разбрызгивая воду пальцами ног. Обычно она не вставала в этот час. На самом деле, она бы сейчас не встала, если бы ее тело все еще не гудело от всего того, что Броди сделал с ним.</p>
    <p>Ее сердце было переполнено до отказа.</p>
    <p>Но в ее животе… в ее животе порхали бабочки в такт бегущей воде.</p>
    <p>— Привет, принцесса.</p>
    <p>Нацепив на лицо уверенную улыбку, которая в прошлом привлекала ее больше, чем мужчин, она повернулась к великолепно помятому Броди.</p>
    <p>Он мог быть просто еще одним мужчиной… но он также был первым, от кого она не хотела уходить.</p>
    <p>Он присел на корточки рядом с ней. День был уже жаркий, и мужчина был одет в темно-синие шорты для серфинга до колен, и в дикой голубой гавайской рубашке для обратного полета, и просто глядя на него, ей хотелось плакать.</p>
    <p>— Эй. — Он погладил ее по щеке, когда ее улыбка пропала. — Ты выглядишь такой… грустной.</p>
    <p>Она понятия не имела, как сказать ему, что то, что начиналось как забава, превратилось в нечто совершенно иное.</p>
    <p>— Я сделал тебе больно прошлой ночью? — прошептал Броуди.</p>
    <p>— Нет. Dios Mio. Просто… — она ничего не теряла, рассказывая ему. — Ты уезжаешь.</p>
    <p>Мужчина вздохнул и сел рядом с ней.</p>
    <p>— Да. Мне очень жаль, принцесса.</p>
    <p>— Если бы я действительно была принцессой, я могла бы приходить и уходить, когда захочу. Как и ты.</p>
    <p>В течение долгого времени единственным звуком был плеск воды о камни.</p>
    <p>— И куда же ты хочешь пойти?</p>
    <p>— В Штаты.</p>
    <p>— Чтобы сделать что?</p>
    <p>— Что-то. Что-нибудь. — Нина всплеснула руками. — Я просто хочу выбраться отсюда. — Она закрыла глаза. — Ждать. Это не совсем так. Я знаю, чего хочу. Я хочу преподавать там. Я мечтаю об этом, это мое призвание. Но мой отец хочет, чтобы я была здесь. — Девушка улыбнулась ему, но не встретилась с ним взглядом. — Я люблю его, но не могу жить ради него, Броуди.</p>
    <p>— Конечно, нет.</p>
    <p>— Так… ты понимаешь? Ты считаешь, что я должна поступать так, как мне заблагорассудится?</p>
    <p>Броуди посмотрел в ее серьезные глаза и не знал, что сказать. Он мог уйти в любой момент. Как правило, уход был чем-то, что он делал очень хорошо, и все же на этот раз…</p>
    <p>Он не хотел этого делать.</p>
    <p>— Я хочу учить детей испанскому языку в стране, которая так много дает большинству своего населения, но забывает о других. Я хочу быть гордой американкой или, во всяком случае, наполовину американкой. Я хочу что-то изменить.</p>
    <p>— Ты здесь ничего не меняешь?</p>
    <p>— В баре? — ее смех был резким. — Я хочу гораздо большего, чем это. Я могу стереть там различия как учитель, чтобы помочь детям иммигрантов. — Она встала на колени и обвила руками его шею. — Ты помог мне забыться на несколько дней, и я благодарна тебе за это, но теперь желание вернулось. И это еще не все.</p>
    <p>— Еще? — Броуди не знал почему, но его сердце забилось быстрее.</p>
    <p>— Я хочу быть рядом с тобой.</p>
    <p>— Чтобы… попрактиковаться в чтении?</p>
    <p>Нина прикусила свою пышную нижнюю губу. Она смотрела на него своими выразительными глазами, которые согревали его изнутри.</p>
    <p>— Не совсем.</p>
    <p>— Что именно?</p>
    <p>— Я хочу быть с тобой, Броуди. — Девушка положила свои маленькие, загрубевшие от работы руки по обе стороны от его подбородка и посмотрела ему прямо в глаза, честно и открыто, вызывая его быть таким же.</p>
    <p>Но он не был хорош в открытых, честных вещах.</p>
    <p>Вообще-то, именно здесь он обычно начинал убегать, но, как ни странно, его ноги даже не дергались. Его желудок даже не свело.</p>
    <p>Однако его сердце бешено колотилось, и это не имело ничего общего с паникой или необходимостью бежать.</p>
    <p>— Я не хочу тебя связывать, — сказала она.</p>
    <p>— Ты же не собираешься связать меня? — Броуди выдавил из себя улыбку. — Потому что, дорогая, ты можешь связать меня в любое время.</p>
    <p>— Ты шутишь, а я говорю серьезно. — Откинувшись назад, Нина скрестила руки на груди. Ее нижняя губа стала еще полнее, и ему безумно захотелось прикусить ее. — Ты шутишь, потому что я тебя пугаю? — спросила она. — Или потому, что ты пугаешь себя?</p>
    <p>Мудрая не по годам. И совершенно точно. Ладно, черт возьми. Вот тут-то и проявилась его честность, хотя и не полностью.</p>
    <p>— То, что я чувствую к тебе, Нина, пугает меня. — Еще одним необычным для него движением, Броуди притянул девушку к себе, обнимая там, где никогда раньше не испытывал такой потребности. — Я не слишком известен своими разговорами в трезвом виде.</p>
    <p>— Я не прошу у тебя ничего, кроме возможности снова увидеть тебя. Ты мне нравишься, Броуди. Я тоже вожделею тебя, но я хотела многих мужчин. Мне не нравилось много мужчин.</p>
    <p>И снова ее честность, оставила его униженным до глубины души.</p>
    <p>— Я не из тех парней, которых ты привозишь домой, чтобы познакомить с мамой и папой.</p>
    <p>— Я знаю.</p>
    <p>— Я также не из тех парней, которые возвращаются на несколько секунд назад.</p>
    <p>Она грустно улыбнулась.</p>
    <p>— Я знаю это слишком хорошо. Все в порядке…</p>
    <p>— Но я сделаю все, чтобы снова увидеть тебя. — Броуди усмехнулся. — И если бы кто-нибудь в моем мире услышал, как я это говорю, он бы упал от шока.</p>
    <p>— Ты говоришь мне правду? — Нина выглядела взволнованной, и ее переполняло такое ожидание, что было почти больно смотреть на нее.</p>
    <p>— Я говорю правду. Но, милая, я ухожу. Этим утром. В любую минуту. Я вернусь, когда смогу, но…</p>
    <p>— Но если бы я была в Штатах, мне было бы легче.</p>
    <p>— Ну, конечно, это было бы… Уф, — сказал он, когда она бросилась к нему. Мужчина упал на спину на влажный берег ручья.</p>
    <p>— Я увижу тебя снова, — усмехнулась она, когда ее волосы упали вокруг него, как занавес, закрывая их вместе от остального мира. — Скоро увидимся.</p>
    <p>Роса просачивалась сквозь рубашку, Броуди пристально посмотрел на нее, затем притянул к себе.</p>
    <p>— Боже, я надеюсь на это.</p>
    <p>Его слова были прерваны голодным, талантливым ртом Нины, и девушка целовала его до тех пор, пока он не забыл о росе, пока он не закрыл глаза, а тело снова не напряглось и не заболело. Затем, слишком быстро, она встала, спокойно отряхивая одежду.</p>
    <p>— Нина…</p>
    <p>— Пора прощаться, — сказала она и протянула ему руку.</p>
    <p>Правильно. Так и есть. Броуди никогда в жизни не возражал против того, чтобы попрощаться, но теперь его ноги казались свинцовой тяжестью, когда он позволил Нине тащить себя к гостинице, где Гриффин и Линди разговаривали с Розой. Том уже сидел в джипе, чтобы отвезти их к самолету.</p>
    <p>Броуди наблюдал, как Роза заключила в объятия сначала Гриффина, а потом и Линди. Ему пришло в голову, что Гриффин выглядит гораздо лучше, чем тогда, когда Броуди впервые за год увидел его на прошлой неделе. Тогда его брат был худым, изможденным и раздражительным. Теперь он немного располнел и потерял большую часть своего опустошенного отчаяния.</p>
    <p>Линди отвернулась от Розы и чуть не налетела на Гриффина, который положил руки ей на плечи и что-то тихо прошептал на ухо.</p>
    <p>В ответ она подняла голову и улыбнулась ему прямо в глаза, и знала ли она это или нет — а Броди подозревал, что нет, — вся сияла.</p>
    <p>Когда Гриффин улыбнулся в ответ, все еще обнимая ее, он тоже улыбнулся всем своим существом.</p>
    <p>Броуди не думал, что видел Гриффина улыбающимся весь уик-энд, и он был чертовски уверен, что не видел его улыбку в предыдущие выходные, когда шантажировал его, чтобы приехать сюда в первую очередь.</p>
    <p>Впервые с тех пор Броуди понял, что поступил правильно, и почувствовал облегчение и даже надежду.</p>
    <p>Гриффин все еще держал Линди в своих руках. Между ними явно все было по-другому, и гораздо более… нежным.</p>
    <p>Очевидно, он был не единственным, кому повезло. И если это было так, то Гриффин был готов уйти. Дело Броуди было сделано.</p>
    <p>Теперь он мог уйти и никогда не оглядываться назад.</p>
    <p>За исключением боли в сердце и женщины рядом с ним, которая вызвала это.</p>
    <empty-line/>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 23</p>
    </title>
    <p>— Что ты собираешься делать, когда вернешься в Сан-Диего?</p>
    <p>Вопрос Линди поразил Гриффина. Они летели на северо-запад уже сорок пять минут, в основном в приятной тишине. Она смотрела на него время от времени, изучая выражение его лица на мгновение, ища, что именно, он понятия не имел, но затем она улыбалась — бальзам на раны, которые он даже не осознавал, что у него были.</p>
    <p>— Я не знаю, что буду делать, когда вернусь, — сказал он.</p>
    <p>— Ты поедешь домой?</p>
    <p>Она имела в виду Южную Каролину и его родителей. К друзьям, которые, как утверждал Броуди, у него еще остались. Он оглянулся на Броуди, который рухнул на сиденье позади него и заснул. Гриффин все еще не мог до конца поверить, что его ленивый, непринужденный братец довел его до пожара. Броди, которого он знал, не любил брать на себя обязательства.</p>
    <p>И все же в эти выходные он вкалывал в Мексике не меньше любого из них. Очевидно, за последний год он сильно изменился.</p>
    <p>И Гриффин тоже.</p>
    <p>— Я не уверен, — признался он.</p>
    <p>Линди кивнула, как будто это был вполне приемлемый ответ, хотя на самом деле это было не так. Если бы у нее была живая семья, он сомневался, что она стала бы держаться от них подальше просто из-за того, что они заставили бы ее чувствовать.</p>
    <p>— Я хотел бы посмотреть на них, — сказал он в первый раз вслух и глубоко вздохнул. Он действительно хотел бы их увидеть.</p>
    <p>— Держу пари, они тоже хотели бы тебя видеть.</p>
    <p>— Но что касается постоянных корней… — Гриффин пожал плечами. — Мне нравится Сан-Диего.</p>
    <p>— Это отличное место, и, что самое смешное, у них есть пожарная команда.</p>
    <p>Он повернул к ней голову, и Линди улыбнулась.</p>
    <p>— Ты слишком хорош в своем деле, чтобы просто уйти, Гриффин.</p>
    <p>— На самом деле…Мне надоело уходить. Во всех аспектах моей жизни.</p>
    <p>Пораженная, женщина некоторое время смотрела на него, прежде чем снова посмотреть вперед.</p>
    <p>«Да, это значит, от тебя», — мрачно подумал он. Какого черта. Если он вернулся к своим чувствам, то мог бы встретиться со всем сразу лицом к лицу. Включая эту женщину, и то, что он чувствовал к ней, что было намного, намного сложнее, чем он когда-либо предполагал. — А когда мы вернемся, Линди?</p>
    <p>— Нет. — Она с трудом сглотнула. — Никаких обещаний, ладно?</p>
    <p>— Ты даже не знаешь, что я собирался сказать.</p>
    <p>— И я собираюсь продолжать в том же духе.</p>
    <p>Броуди зевнул громко и широко, и сел.</p>
    <p>— Хороший сон. Что я пропустил?</p>
    <p>— Пицца и пиво, — сказала Линди.</p>
    <p>— Ага, чувак.</p>
    <p>Когда Линди рассмеялась, Броуди закатил глаза.</p>
    <p>— О, конечно, посмеивайтесь над сонным человеком, но в моих снах здесь можно достать пиво и пиццу. — Он посмотрел на брата. — Ты воспользовался моим сном?</p>
    <p>— Что?</p>
    <p>— Может быть, вы, ребята, вступили в клуб "Майл Хай" или что-то в этом роде.</p>
    <p>Гриффин недоверчиво рассмеялся.</p>
    <p>— Как раз тогда, когда я думаю, что ты повзрослел…</p>
    <p>Броуди усмехнулся.</p>
    <p>— Да, я знаю. Так что… ты сделал это?</p>
    <p>Гриффин швырнул в него журнал.</p>
    <p>— Возвращайся ко сну.</p>
    <p>Броуди этого не сделал, но, к счастью, молчал, наблюдая за проплывающим мимо пейзажем, что оставило Гриффину несколько часов почти наедине с Линди. Тихие и вдобавок задумчивые, они почти не разговаривали.</p>
    <p>В этом не было необходимости. Время почти вышло, и они оба это знали.</p>
    <p>Несколько часов спустя Гриффин наблюдал, как взлетно-посадочная полоса аэропорта Сан-Диего поднимается им навстречу. Гриффин взглянул на неподвижного и странно подавленного Броди.</p>
    <p>— Что случилось? — спросил его Гриффин, когда они выруливали к своему терминалу.</p>
    <p>Броуди только пожал плечами. Код для "Я-не-хочу-говорить-об-этом".</p>
    <p>— Ну, это уже кое-что, — пробормотал Гриффин.</p>
    <p>— Разве это не что-то?</p>
    <p>— Ты не хочешь говорить о том, что тебя беспокоит, и я должен оставить все как есть.</p>
    <p>— Совершенно верно.</p>
    <p>— Ты никогда не оставляешь меня в покое, — сказал Гриффин. — Ты вытащил мою жалкую задницу из страны.</p>
    <p>— Тебе это было нужно.</p>
    <p>— И что же тебе нужно? — Спросил Гриффин.</p>
    <p>— Ничего. — На лице Броуди отразилось искреннее страдание. — Может быть, место, где подают хорошие напитки и есть хороший пейзаж, и я не говорю о виде на пляж. — Схватив сумку, он вышел из самолета.</p>
    <p>Гриффин покачал головой и вытащил с заднего сиденья две сумки — свою и Линди. Когда он поднял глаза, она стояла лицом к нему.</p>
    <p>— Спасибо, — сказала она и потянулась за своей. — Мы идем через таможню.</p>
    <p>И все же ни один из них не пошевелился. Гриффину захотелось прижать ее к себе, но понял, что не смотрит в лицо той женщины, с которой занимался любовью прошлой ночью и этим утром. Эта мягкая, теплая, любящая, смеющаяся женщина уже покинула его.</p>
    <p>— Спасибо за помощь с пожаром, — вежливо сказала она.</p>
    <p>— Спасибо за помощь. — Гриффин повторил ее слова, даже согласно кивнул, чувствуя что угодно, только не согласие. — Спасибо за помощь?</p>
    <p>— Сэм ценит то, что ты сделал, и я тоже.</p>
    <p>— Я сделала это не ради Сэма. Господи, Линди, неужели мы действительно собираемся это сделать? Просто игнорировать все…</p>
    <p>— Мне нужно зарегистрироваться.</p>
    <p>И невероятно, но Линди оттолкнула его и вышла из самолета. Гриффин долго стоял там, уверенный, что они не оставят все как есть, но она не вернулась.</p>
    <p>Наконец, Броуди это сделал. Он снова просунул голову в дверь.</p>
    <p>— Ты идешь или как?</p>
    <p>— Да. Наверное, так и есть. — Гриффин закинул сумки на плечо, в последний раз огляделся, покачал головой и тоже вышел из самолета.</p>
    <p>Линди стояла на улице, просматривая папку. Гриффин замедлил шаг.</p>
    <p>— Встретимся внутри, — сказал он Броди и шагнул к ней.</p>
    <p>Женщина рассеянно подняла глаза.</p>
    <p>— Что?</p>
    <p>Он мог только смотреть на нее.</p>
    <p>— Ты можешь честно сказать, что ждешь, что я просто уйду?</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>Странно опустошенный, Гриффин оглядел организованный хаос аэропорта, пока Линди изучала свой планшет. Покачав головой, он сделал, как она хотела, и пошел прочь, но прошел всего несколько футов, прежде чем резко обернулся.</p>
    <p>— Черт побери, я не знаю, что с тобой делать. С нами.</p>
    <p>— Ничего не делай.</p>
    <p>— Просто игнорировать чувства, эмоции?</p>
    <p>Ее глаза были немного расширены, и он никогда не видел ее такой неуверенной.</p>
    <p>— Может быть… может быть, у меня их нет.</p>
    <p>— Это ты себе так говоришь? — спросил он. — Так вот как ты это делаешь, живешь так изолированно и сама по себе? Ты игнорируешь все, включая то, что происходит прямо здесь и сейчас?</p>
    <p>С трудом сглотнув, она подняла подбородок и встретилась с ним взглядом.</p>
    <p>— Ну, честно говоря, у меня никогда не было таких чувств или эмоций, как то, что происходит здесь и сейчас.</p>
    <p>Гриффин почувствовал, как у него отвисла челюсть, и, не сказав больше ни слова, женщина развернулась на каблуках и пошла к линейщику, ожидавшему ее внимания.</p>
    <p>Потрясенный, он стоял там, пока она уходила.</p>
    <empty-line/>
    <subtitle>* * *</subtitle>
    <p>Линди как сонамбула направилась к линейщику, немного испугавшись, что только что ушла от самого лучшего, что когда-либо с ней случалось.</p>
    <p>— Нужно топливо? — спросил линейный.</p>
    <p>Она быстро заморгала, чтобы разглядеть сквозь слезы, заставляющие ее зрение мерцать.</p>
    <p>— А…</p>
    <p>— Я могу залить его для тебя.</p>
    <p>— Да. Конечно.</p>
    <p>— Машину нужно помыться?</p>
    <p>Огрызаться на парня было все равно что пинать щенка, поэтому она глубоко вздохнула.</p>
    <p>— Какого черта..”</p>
    <p>— Нужно…</p>
    <p>— Просто… сделай работу, хорошо? Запиши это на счет Сэма, — сказала она с мрачным удовлетворением.</p>
    <p>Линди не ожидала, что Гриффин захочет попрощаться с ней. Глупо с ее стороны, теперь она это понимала. Он был не из тех людей, которые просто уходят от чего-то, а тем более от кого-то, кто им дорог.</p>
    <p>И она знала, что он заботился о ней — это было в каждом поцелуе, в каждом прикосновении, в каждом взгляде, которым они обменялись, даже в последнем, который он только что подарил ей.</p>
    <p>По ее щеке скатилась слеза. Черт побери, это была последняя, самая последняя слеза, которую она пролила. Не то, чтобы они давали друг другу какие-то обещания. Они оба пошли на это с широко открытыми глазами. Они вспыхнули мгновенно, да, но учитывая элемент опасности, с которым они столкнулись, адреналин, срочность их ситуации, не говоря уже о вынужденной близости, они были обязаны действовать на эти искры.</p>
    <p>Но теперь все было кончено. Вернуться к реальности.</p>
    <p>Стараясь забыть обо всем, Линди запрыгнула обратно в самолет. Она просто посидит здесь несколько минут, слепо уставившись на пульт управления, пока не возьмет себя в руки. Она сидела там и… гладила Люцифера, который сидел на ее стуле, выглядя обманчиво милым и невинным, когда умывался.</p>
    <p>Но не это привлекло ее внимание. Нет, это была женщина, сидевшая рядом с котенком. На Нине Фаррелл были джинсы, которые она стащила у Линди, и ярко-красный топ на бретельках. Ее длинные, густые волосы рассыпались по плечам, когда она широко улыбнулась.</p>
    <p>— Ты… сбежала со мной, — удивленно сказала Линди, хотя ей не следовало этого делать.</p>
    <p>— Уверена, что да. — Улыбка Нины стала еще шире. — Ты была так занят в Сан-Пуэбле, так беспокоился о том, чтобы попрощаться со своим пожарным, что никогда не думала об этом.</p>
    <p>— Я не был озабочена. Я никогда не летаю озабоченной.</p>
    <p>— Нет? Значит, вы знали, что я спрятался под мешками?</p>
    <p>— Это против иммиграции и таможни…</p>
    <p>— У меня есть документы. — Глаза Нины вспыхнули. — Я пройду без проблем, мое место тоже здесь.</p>
    <p>— Дело в том, что из-за тебя у меня могли быть неприятности, Нина. Мне нужно знать, что у меня есть на этом самолете. Это мое дело — знать все, включая потенциальные проблемы.</p>
    <p>Глаза Нины потемнели и вспыхнули гневом.</p>
    <p>— И это все, что я для тебя представляю, потенциальная проблема? — она поднялась на ноги и вздернула подбородок. — Тогда ладно. Не беспокойся ни о чем, я убираю свое потенциальное проблемное " я " прямо с твоего пути.</p>
    <p>— Нина…</p>
    <p>— Мое место здесь. У тебя как у пилота не должно быть никаких проблем с моим сопровождением…</p>
    <p>— Как пилот — а я говорю здесь от имени всей отрасли — мы не одобряем безбилетников.</p>
    <p>Нина покачала головой.</p>
    <p>— Почему ты на самом деле так злишься? Это моя жизнь, а не твоя.</p>
    <p>— Я злюсь, потому что ты попросила меня взять тебя с собой, а я отказалась. Назови меня упрямой, но я ненавижу, когда люди спрашивают моего разрешения, а потом игнорируют его.</p>
    <p>— Но почему ты сказала "нет"? — Нина посмотрела ей в глаза, которые, как знала Линди, все еще были влажными. — Слишком много привязанностей у тебя на сердце?</p>
    <p>— Что? Не будь смешной. — И все же ее сердце подпрыгнуло от этого обвинения.</p>
    <p>— И я полагаю, это также смешно, что ты стоишь здесь, борясь со слезами. Это из-за " проклятого’ котенка, Линди? Или этот проклятый человек, которого ты только что вышвырнула из своей жизни, потому что, Боже упаси, ты впустила кого-то, по-настоящему впустила, в свое жестокое сердце.</p>
    <p>— Ладно, теперь ты просто выводишь меня из себя.</p>
    <p>— Ну, конечно же. Это потому, что я тебе прямо в лицо говорю, что с тобой не так. Я удивлена, что ты не пытаешься убить меня.</p>
    <p>— Я слишком устала, вот и все.</p>
    <p>— Я знаю, — Нина потеряла самообладание и погладила Линди по щеке. — Ты вкалываешь до упаду. Ты, наверное, даже не представляешь, как я восхищаюсь тобой, как восхищаюсь всем, что ты делаешь для других.</p>
    <p>— Нина…</p>
    <p>— Я хочу преподавать, — тихо сказала она. — Я хочу учить детей в этой стране, детей, которые иначе не смогли бы полностью понять свою культуру. Я тоже хочу помочь, Линди. Не сердись больше на меня.</p>
    <p>Побежденная, Линди села в кресло пилота.</p>
    <p>— А я нет. Пройди таможню, черт побери. Встретимся там.</p>
    <p>— Спасибо, — Нина подошла к ней и крепко обняла. — Ты не пожалеешь об этой особенной привязанности, обещаю.</p>
    <p>Но она уже сделала это. Линди сожалела обо всех “привязанностях”, которые накопила, о каждой из них, потому что с каждой из них была явная возможность получить травму. Это пугало ее.</p>
    <p>Она действительно ненавидела это.</p>
    <empty-line/>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 24</p>
    </title>
    <p>Вернувшись в Сан-Диего, Гриффин поступил так же, как и в прошлом году. Он сидел на берегу. Гулял по холмам. Спал.</p>
    <p>Но через два дня с него было достаточно, даже если Гриффин не мог точно сказать, что именно ему надоело. По крайней мере, до тех пор, пока Броуди не взглянул на него поверх тарелки с хлопьями, которые он ел уже третье утро подряд.</p>
    <p>— Ты не понимаешь, не так ли? — брат указал на него ложкой, с которой капало молоко. — Ты никогда не был одиночкой.</p>
    <p>— Ну и что?</p>
    <p>— Значит, с хандрой покончено, с мрачными мыслями покончено. Не знаю, перестанешь ли ты когда-нибудь горевать, но…</p>
    <p>— Как я могу быть таким?</p>
    <p>Броуди вздохнул.</p>
    <p>— Ты никогда этого не забудешь, я знаю, но серьезно, парень, пора простить.</p>
    <p>— Кого же это?</p>
    <p>— А ты как думаешь? Себя.</p>
    <p>Гриффин закрыл глаза. Ему было нетрудно восстановить в памяти трагедию. Черт возьми, он вспоминал об этом почти каждую ночь в течение года.</p>
    <p>Но не в последние две недели. Нет, те ночи были наполнены новыми воспоминаниями: Мексика и деревня самых храбрых людей, которых он когда-либо встречал. И женщина, не похожая ни на кого из тех, кого он знал раньше; женщина, о которой Гриффин не мог перестать думать, даже если бы она этого хотела. Только сегодня утром он проснулся и потянулся к ней, потому что его сны были такими реальными.</p>
    <p>— Пора дать себе разрешение идти дальше, — сказал Броуди. — Потому что в том, что случилось, нет твоей вины, и ты это знаешь.</p>
    <p>— Да. Логически я это знаю. Я знаю.</p>
    <p>Броуди положил ложку и наполнил миску до краев.</p>
    <p>— Хорошо. Потому что теперь, когда я нашел тебя, ты закончила завтракать один. Кроме того, ты покупаешь хорошие хлопья.</p>
    <p>— Может, мне надоело, что ты лазишь в мой холодильник и спишь на моем диване?</p>
    <p>— Что, кстати, чертовски неудобно. Как думаешь, ты сможешь достать футон?<a l:href="#n_5" type="note">[5]</a> Я бы точно лучше спал…</p>
    <p>— Иди домой, Броуди.</p>
    <p>— Забавно, именно это я и собирался тебе сказать.</p>
    <p>— Что?</p>
    <p>— Иди домой, Гриффин. Ты не можешь просто бездельничать всю оставшуюся жизнь, потому что ты понес некоторые потери. Пора двигаться дальше. Вернуться домой.</p>
    <p>Он пристально посмотрел на брата.</p>
    <p>- Но я не знаю, где мой дом.</p>
    <p>— Конечно, знаешь. Это то, что делает тебя счастливым.</p>
    <p>Но в этом-то и была проблема. Гриффин действительно больше не знал, где это было — и, что еще хуже, у него было чувство, что это было вовсе не “где”, а “кто".</p>
    <p>Учитывая, что он ушел от всех, кто когда-либо заботился о нем — или позволил ей уйти от него — он чувствовал себя чертовски бездомным в данный момент.</p>
    <p>Господи, как же он устал скучать по людям. Его друг. Грэг. Его родители.</p>
    <p>Линди. Как ни странно, он скучал по ней так сильно, что это была физическая боль, и не только от похоти. У него болело в груди, его разум пострадал. Как же ему удавалось целый год оставаться одному и молчать? И почему ему вдруг понадобилось… больше?</p>
    <p>Может быть, потому, что вот уже пару недель она у него была. У него была цель, работа — и он был окружен людьми, о которых заботился, и которые заботились о нем в ответ.</p>
    <p>И снова Гриффин был нужен — желанен — и он преуспел в этом, несмотря на чувство вины, которое пришло вместе с этим.</p>
    <p>— Ты еще не понял, Гриф?</p>
    <p>Он встал.</p>
    <p>— Я собираюсь на пробежку.</p>
    <p>Броуди покачал головой.</p>
    <p>— Значит, ты все еще амбициозен. Ну, что ж, действуй. Посмотрим, сможешь ли ты убежать от чувства вины за то, что снова начали жить.</p>
    <p>— Броуди…</p>
    <p>— Эй, никаких оправданий, только не для меня. Просто иди.</p>
    <p>Гриффин попытался сделать именно это. Конечно, он бежал достаточно быстро, чтобы выбиться из сил, но все остальное — воспоминания, надежды и мечты — к сожалению, как и весь прошлый год, не покидало его.</p>
    <p>Когда Гриффин вернулся в маленький домик, который уже год называл своим, он стоял на веранде, все еще пыхтя и потея. Рюкзак Броуди одиноко лежал на столе, но его брата нигде не было видно.</p>
    <p>Никого не было, и, разминая затекшие мышцы, Гриффин проклинал то самое одиночество, которое так долго искал.</p>
    <p>Интересно, что сейчас делает Линди? Летает? Да, без сомнения. На этот раз в Южной Америке? Черт, она может быть где угодно, с кем угодно.</p>
    <p>Так долго Гриффин не позволял мыслям о ком-то еще проникать в свое существование, но теперь, когда он вернулся и был так жив в течение нескольких недель, стало невозможно оставаться в коконе.</p>
    <p>Он никогда не забудет того, что потерял, никогда. Но суровая правда оставалась — они были мертвы.</p>
    <p>А он — нет.</p>
    <p>Линди не могла быть заменой, но, видит Бог, он не искал ее — не искал ничего, и все же он нашел… что-то невероятно хорошее и невероятно особенное.</p>
    <p>Из рюкзака Броуди на столе зазвонил сотовый телефон, тот самый, который он вернул брату в ночь их возвращения. Зная, что это, скорее всего, звонят его родители, Гриффин отвернулся. Он все еще не мог говорить с ними, он не знал, что сказать, или как сказать…</p>
    <p>Телефон зазвонил во второй раз. Гриффин видел, как его мать постукивает ногой, как она делала, когда ждала. Для такой теплой, любящей женщины у нее почти не было терпения, и уж точно не было его для мобильного телефона.</p>
    <p>Вот почему Гриффин знал, что они действительно понятия не имеют, куда он поехал, иначе они были бы здесь, прямо здесь, требуя, запугивая, уговаривая его.</p>
    <p>Третий звонок пронзительно зазвонил. Его мама сейчас прикусывала нижнюю губу, ее глаза были полны беспокойства.</p>
    <p>Дерьмо. Один быстрый взгляд на дисплей заставил его сердце забиться быстрее. Он был прав, это была некая миссис Филлис Мур, необыкновенная мать.</p>
    <p>Гриффин уставился на свой большой палец, лежащий на кнопке ответа, удивляясь, почему все причины, по которым он так долго избегал ее, теперь казались такими глупыми.</p>
    <p>Зазвонил четвертый звонок, но его большой палец оборвал его. Глубоко вздохнув, он заговорил:</p>
    <p>— Привет.</p>
    <p>Короткое потрясенное молчание. Потом дрожащий голос матери:</p>
    <p>— Гриффин? О,Боже, Гриффин, это ты?</p>
    <p>Казалось, с его груди свалилась огромная тяжесть.</p>
    <p>— Да, — его голос был хриплым, когда она разрыдалась. — Это я, мам.</p>
    <empty-line/>
    <subtitle>* * *</subtitle>
    <p>Броуди болтался без дела. У него это хорошо получалось. По правде говоря, он сделал своим хобби то, что старался сделать жизнь как можно более легкой, но в последние два дня, казалось, ничто не давалось легко.</p>
    <p>Ему было скучно в собственной компании и, что еще хуже, он испытывал отвращение к самому себе и к своему отсутствию направления. Сидя на берегу океана, он смотрел на волны, волны били его по ногам. Туманное утро было наполнено длинными, низкими облаками, скользящими над водой, и холодом в воздухе. Океан бился о песок в унисон с головной болью, назревавшей в его голове.</p>
    <p>Головная боль. Вот к чему он пришел, Броуди действительно был достаточно напряжен, чтобы получить головную боль.</p>
    <p>Пожилая пара прошла мимо него, держась за руки, их золотистый ретривер нетерпеливо бежал впереди них с палкой в зубах. Они, наверное, были вместе всегда, как его родители, помогали друг другу на этом пути, упорно трудились ради того, что у них было, лелеяли это и любили.</p>
    <p>Броуди никогда не лелеял ни одной души, кроме своей собственной.</p>
    <p>Солнце выглянуло из-за облака, освещая океан, песок, все вокруг него. Боже, здесь было так красиво. Гриффин действительно нашел место, достойное статуса дома, чтобы тусоваться в течение всего года, предположительно делая это на свои сбережения.</p>
    <p>Броуди не мог этого сделать. Вместо своих собственных с трудом заработанных сбережений он промотал трастовый фонд своей богатой семьи, когда был вполне способен сделать свой собственный путь.</p>
    <p>Впервые в жизни ему стало стыдно за себя, за то, что он сидел на своем дипломе, позволяя ему пропасть даром, когда были другие, такие как Нина, которые сделали бы все, чтобы оказаться на его месте.</p>
    <p>Он мечтал об этом прошлой ночью, мечтал о Нине, ее надеждах и мечтах, и проснулся на диване, в доме Гриффина, где у него был собственный душ, вся горячая вода, которую он мог иметь, вся горячая вода, которую он мог когда-либо хотеть, где он мог пить воду прямо из-под крана, если бы захотел.</p>
    <p>И все же ему хотелось оказаться в Мексике, с Ниной.</p>
    <p>В своем сне он стоял в бурлящем потоке, где-то в одиночестве в медном каньоне, окруженный древними скальными образованиями и достаточно дикой, открытой дикой природой, чтобы он мог идти вечно, не видя ни одной живой души, если бы захотел.</p>
    <p>Но он не выбирал. Даже во сне Броуди обращался к женщине, одной женщине, с темными, тающими карими глазами и улыбкой, которая могла осветить его сердце.</p>
    <p>Нина.</p>
    <p>На следующее утро он вылез из постели и поднял телефонную трубку. Набрал номер "Хоуп Интернэшнл" и разбудил Сэма Логана, человека настолько преданного своему делу, что он, казалось, не понимал, что не должен спать со своим рабочим телефоном прямо у головы.</p>
    <p>— Сэм, мне нужен номер тома Фаррелла в Сан-Пуэбле.</p>
    <p>— А что, ты что-то забыл? — голос Сэма звучал немного хрипло, и в трубке Броди услышал тихое бормотание женщины.</p>
    <p>Он поморщился, надеясь, что не поймал парня на месте преступления.</p>
    <p>— Да, вроде того.</p>
    <p>— Почему бы мне не попросить одного из моих пилотов захватить его для вас в следующий раз, когда они будут там?</p>
    <p>— Потому что, честно говоря, это не вещь, которую я забыл, а человек. Точнее, женщина.</p>
    <p>— Дочь Тома, — сказал Сэм. — Нина.</p>
    <p>— Как ты догадался?</p>
    <p>— Послушай, я не собираюсь ввязываться в это дело ни за какие коврижки. Но вот номер телефона.</p>
    <p>Броуди записал его, гадая, что, черт возьми, Сэм имел в виду, а затем набрал номер гостиницы "Рио-Виста" так быстро, как только мог.</p>
    <p>Ответил Том.</p>
    <p>— Нина?</p>
    <p>— Нет, но я ищу, чтобы поговорить с ней. Это Броуди Мур. Брат Гриффина…</p>
    <p>— Я знаю, кто ты такой, черт возьми, — прорычал Том.</p>
    <p>— А где Нина?</p>
    <p>Последовало долгое молчание.</p>
    <p>— Судя по вопросу, она не с вами. Я не могу решить, хорошо это или плохо.</p>
    <p>У Броуди екнуло сердце.</p>
    <p>— Зачем ей быть со мной? Ты хочешь сказать, что она…</p>
    <p>— Ушла, — решительно ответил Том. — И так произошло когда улетел самолет Линди.</p>
    <p>Броуди опустился на стул, и задумался. Она сказала ему, что хочет уехать в Штаты, но он не принял ее всерьез.</p>
    <p>— Она уже звонила?</p>
    <p>— Она оставила мне записку, в которой просила не волноваться. Чертова записка.</p>
    <p>Чувство вины захлестнуло Броуди. Если бы он только…</p>
    <p>— Ты слушаешь внимательно, парень?</p>
    <p>Он не слушал всю жизнь.</p>
    <p>— Теперь да.</p>
    <p>— Хорошо, потому что я только что решил, что буду рассчитывать на твою помощь в ее поисках. Ты наполнил ее голову мыслями обо всем, что она могла бы сделать там, и теперь ты собираешься исправить это.</p>
    <p>Нет, он не наполнил ее голову надеждами и мечтами, они уже были у нее самой. Броуди просто наслаждался ею, предполагая, что она никогда по-настоящему не будет действовать в соответствии с этими мечтами, потому что многие ли люди действительно делали это?</p>
    <p>Он должен был знать, что Нина отличается от большинства; что она сказала то, что имела в виду, и теперь девушка нашла способ заставить их произойти.</p>
    <p>Броуди закрыл глаза, мучаясь от этого. Он не воспринимал ее достаточно серьезно, и в результате она обратилась за помощью к кому-то другому. Линди?</p>
    <p>Может быть, а может, и нет. Гордость текла по телу Нины, как кровь. Она могла думать, что сможет сделать это сама, а это означало, что она была там, искала место, чтобы остаться, способ заработать на жизнь, все в одиночку.</p>
    <p>С ней может случиться все, что угодно.</p>
    <p>— Я все исправлю, — поспешно пообещал Броуди.</p>
    <p>— Посмотрим, что ты можешь.</p>
    <empty-line/>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 25</p>
    </title>
    <p>Сэм звонил Линди каждый день после ее возвращения из Сан-Пуэблы, желая, чтобы она полетела с ним, но она отказалась, сославшись на усталость.</p>
    <p>На самом деле у нее были две занозы в заднице — кошка и Нина. Она не могла просто бросить их обоих и летать целыми днями.</p>
    <p>Но она хотела этого. И это утро, было утром третьего дня. У нее был рейс на Байю, и она собиралась лететь. Она приняла душ, затем встала перед шкафом с полотенцем, обернутым вокруг нее, жалея, что не стирала белье с тех пор, как вернулась.</p>
    <p>Нина предложила, но Линди не нуждалась в стороже. И Нина, как выяснилось, тоже. Она потратила все свое время, изучая варианты поступления в колледж и подыскивая работу, будучи на удивление самодостаточной.</p>
    <p>— Мяу.</p>
    <p>Линди взглянула на кота, сидящего на ее босых мокрых ногах.</p>
    <p>— Чего ты хочешь?</p>
    <p>Люцифер упал и перекатился на спину, обнажив живот.</p>
    <p>— Да, да, — но она вздохнула и наклонилась, чтобы почесать кота. — А как сегодня ходит мертвая Китти?</p>
    <p>— Мяу.</p>
    <p>Вскочив на ноги, Линди бросила полотенце и натянула лифчик и трусики.</p>
    <p>— Проблема в том, что ты всегда голоден. И вообще, скажи мне вот что. Как может одинокая женщина иметь два лишних рта, чтобы прокормить?</p>
    <p>— Я же говорила тебе, — сказала Нина, входя в единственную маленькую спальню дома Линди, выглядя, как всегда, идеально собранной в накрахмаленном ярком мексиканском сарафане и модных сандалиях. — У меня есть свои деньги. Во всяком случае, немного. — Девушка остановилась перед окном спальни, через которое был виден океан, и подняла стопку бумаг. — И у меня есть заявление в колледж. Скоро я получу диплом преподавателя, большое тебе спасибо.</p>
    <p>В ближайшей к кровати куче вещей Линди нашла пару брюк, но чистой блузки ей найти не удалось. Повернувшись по кругу, она осмотрела комнату.</p>
    <p>— Должно же быть что-то… ага. — Она направилась к куче одежды на стуле у окна. — На получение диплома колледжа у тебя уйдут годы.</p>
    <p>— Да, возможно, но пока у меня есть предложение по работе в центре для пожилых людей. — Ответила Нина.</p>
    <p>— Заниматься чем, уборкой? Нет.</p>
    <p>Нина выглядела царственно, когда подняла бровь.</p>
    <p>— Нет?</p>
    <p>— Этого недостаточно, по крайней мере для тебя. Ты убирала в Мексике, ты могла бы с таким же успехом остаться… — она замолчала, когда зазвонил телефон на ночном столике. — Я почти готова, Сэм, — пообещала она вместо приветствия. — Я просто…</p>
    <p>— Это Гриффин.</p>
    <p>Как будто Линди уже не заметила низкий, хриплый, невыносимо знакомый голос по внезапному скачку пульса и ослабевшим коленям.</p>
    <p>— О.</p>
    <p>— Нам нужно поговорить.</p>
    <p>Она тихо рассмеялась.</p>
    <p>— По моему опыту, разговоры, начинающиеся с этих четырех слов, никогда не заканчиваются хорошо.</p>
    <p>— Что плохо, так это то, как мы все оставили.</p>
    <p>Линди упала на кровать, потому что ее трясло. Женщина дрожала.</p>
    <p>— По-моему, мы оставили все как есть.</p>
    <p>— Потому что тебе нравится прятать голову в песок. Это не работает для меня.</p>
    <p>— Что? — пробормотала она. — Я не прячу голову в песок.</p>
    <p>— Да, ты знаешь, — сказала Нина услужливо, приподняв плечо, когда Линди впилась в нее взглядом.</p>
    <p>— Я хочу тебя видеть, — сказал Гриффин тем же самым голосом, каким он говорил на пожаре, когда его естественные инстинкты лидера сработали, и он контролировал всех и все вокруг.</p>
    <p>Жаль, что он не контролирует ее. Нина смотрела на женщину, уперев руки в бока, и Линди закрыла глаза.</p>
    <p>— Сейчас неподходящее время для обсуждения этого вопроса.</p>
    <p>Нина вздохнула.</p>
    <p>— Сдавайся, Гриффин, — крикнула она.</p>
    <p>Линди повернулась к ней спиной.</p>
    <p>— Действительно плохое время.</p>
    <p>Гриффин на мгновение замолчал. Без сомнения, перебирал варианты. Составлял план.</p>
    <p>— Тогда скажи мне, когда, — наконец, произнес он.</p>
    <p>И когда же? Когда она могла смотреть на него, не желая растаять в бесформенную лужу. Когда она могла сказать себе, что это была просто похоть, и поверить в это.</p>
    <p>— Позже.</p>
    <p>— Линди…</p>
    <p>— Мне надо идти, Гриффин.</p>
    <p>— Пожалуйста, подожди.</p>
    <p>От неожиданного "пожалуйста" женщина заколебалась.</p>
    <p>— Слушай, — тихо сказал он. — Я тебя пугаю. Я знаю…</p>
    <p>— Меня ничто не пугает.</p>
    <p>— Остановись. Хватит играть в Супергерл. Да, ты чертовски сильная и круче всех, кого я знаю, но когда дело доходит до нас с тобой, ты начинаешь бояться.</p>
    <p>— Как и должно быть. Тебя интересует не только секс, помнишь? И все же ты не хочешь большего.</p>
    <p>— Кто сказал?</p>
    <p>— Говорит женщина, которая знает, что ты все еще не готов ко всему этому.</p>
    <p>Гриффин замолчал на секунду.</p>
    <p>— Я сейчас же приеду.</p>
    <p>— Ты не можешь. Мне нужно вылетать. Пока, Гриффин. — С необъяснимо колотящимся сердцем Линди отключилась, затем долго смотрела на телефон, задаваясь вопросом, что, черт возьми, она должна была делать со всеми этими эмоциями, драмой и ожиданием, проносящимися через нее.</p>
    <p>Почему он звонил?</p>
    <p>Почему его голос звучит так свирепо и невыносимо сексуально?</p>
    <p>— Отлично, Линди, — сказала Нина, хлопая в ладоши. — И снова ты освободила себя от всяких подозрений… как мы это называли? Привязанности. — Она стояла такая самодовольная. — О, и я не буду убираться в центре для престарелых, как ты беспокоилась. Я буду читать и учить пожилых людей говорить по-испански. Это работа, которой можно гордиться.</p>
    <p>Линди едва могла следить за разговором, потому что вспомнила, как голос Гриффина звучал у нее в ушах.</p>
    <p>— Должно быть, это какой-нибудь богатый центр для престарелых.</p>
    <p>— Так и есть. Они сказали, что хотят добавить "культуру" в свой список мероприятий. — Нина смотрела, как Линди достает из кучи мятую блузку и встряхивает ее. — Скажи мне, что ты не наденешь ее сегодня.</p>
    <p>— Ладно, я тебе не скажу, — она надела блузку и начала застегивать. Что теперь будет делать Гриффин? Отступит ли он?</p>
    <p>Позвонит ли он ей когда-нибудь снова?</p>
    <p>— Dios Mio, хотя бы погладь ее. Дай я поглажу.</p>
    <p>Линди нахмурилась и оглядела одежду.</p>
    <p>— И что же в нашем совместном проживании подсказывает тебе, что у меня вообще уютно? Так скажи мне, что сказал Том, когда ты ему позвонила?</p>
    <p>— Разве ты не говорила, что опаздываешь на самолет?</p>
    <p>Линди застыла на месте.</p>
    <p>— Нина. Скажи мне, что ты позвонила ему, когда я велела тебе сделать это два дня назад.</p>
    <p>— Конечно, я так сделала.</p>
    <p>— Но это было бы ложью? — Линди издала звук отвращения, когда Нина просто повела бровью. — Проклятие. Черт побери, он, наверное, очень волнуется. — Вернувшись к телефону, Линди схватила трубку и начала набирать номер.</p>
    <p>— Если он так волнуется, то только потому, что не прочитал мою записку, — насмешливо фыркнула Нина. — Но я сомневаюсь, что ты найдешь его удивленным.</p>
    <p>Линди пристально смотрела на девушку, ожидая, пока Том возьмет трубку.</p>
    <p>Но он этого не сделал.</p>
    <p>— Черт бы все это побрал, — пробормотала Линди, пока включался его автоответчик.</p>
    <p>Поцокав языком, Нина начала складывать одежду, которую только что Линди отбросила в сторону, и достала блузку чуть почище той, что была на женщине.</p>
    <p>— Подожди, — потребовала она.</p>
    <p>— Вот эта-в порядке.</p>
    <p>— У тебя пятно на груди, ты выглядишь как неряха. Переоденься.</p>
    <p>Линди начала расстегивать пуговицы и одновременно оставлять сообщение для Тома.</p>
    <p>— Том, послушай, твоя заблудшая дочь взяла на себя смелость улететь на моем самолете. Я думала, что она уже позвонила тебе, но мне следовало бы знать лучше, как девушке.</p>
    <p>— Женщине, — поправила Нина.</p>
    <p>Линди сердито посмотрела на нее.</p>
    <p>— И она делает все, что ей вздумается. Позвони мне.</p>
    <p>Как только она повесила трубку, кто-то постучал в дверь.</p>
    <p>— Не дом, а центральный вокзал. — Линди направилась к двери. — Я опоздала на пять минут, и этот человек не может позволить мне передохнуть. Послушай, — крикнула она Нине, — меня не будет допоздна, до позднего вечера, ничего не поделаешь. Держись подальше от неприятностей.</p>
    <p>— Ты говоришь со мной или с котом? — спросила Нина.</p>
    <p>— С обоими.</p>
    <p>— К полудню я уже не буду тебе мешать. — Нина отвернулась, ее худые плечи были напряжены.</p>
    <p>А Линди чувствовала себя мягкотелой.</p>
    <p>— Да ладно, не надо так.</p>
    <p>— Я знаю, как это неудобно — видеть меня здесь.</p>
    <p>— Я никогда этого не говорила.</p>
    <p>— И я знаю, насколько ты одинока…</p>
    <p>— Ну, а я нет…</p>
    <p>— Мне очень жаль, что я побеспокоила тебя.</p>
    <p>— Нина, черт побери, ты можешь меня выслушать?</p>
    <p>В дверь снова постучали, на этот раз громче и нетерпеливее. Линди указала на Нину.</p>
    <p>— Не двигайся.</p>
    <p>Нина скрестила руки на груди. Линди слишком хорошо знала эту позу.</p>
    <p>— Я имею в виду это. — И женщина пошла открыть дверь. — Господи, Сэм, у меня и так дел по горло…</p>
    <p>— Дай-ка угадаю, чем ты так занята. — Броуди Мур, великолепный, как всегда, и выглядевший довольно напряженным, переступил порог. — Где же она?</p>
    <p>Линди моргнула.</p>
    <p>— Откуда ты знаешь, где я живу? — она попыталась разглядеть улицу со своего крыльца — Гриффин пришел с ним? — но ничего не смогла разглядеть за огромной фигурой Сэма.</p>
    <p>— Просто скажи мне, что она у тебя, — сказал Броуди. — Я поговорил с Томом, и он сказал, что я, вероятно, найду ее здесь…</p>
    <p>— Кто она? — Нина вошла в комнату и холодно улыбнулась Броди. — Я?</p>
    <p>— Слава Богу. — Мужчина подбежал до нее меньше чем за два шага, притянул к себе и уткнулся лицом в изгиб ее шеи. — Господи, я из-за тебя поседел.</p>
    <p>Нина взъерошила его и без того взъерошенные волосы своими длинными пальцами.</p>
    <p>— Подожди. Здесь нет ни одного седого. Мужчины. Всегда преувеличивают.</p>
    <p>Но она обхватила его руками и обняла в ответ, закрыв глаза и вдыхая его запах с таким восторгом на лице, что Линди поймала себя на том, что не сводит с них глаз.</p>
    <p>Это вернуло ее назад — фактор вздоха, которого она не ожидала, мечтательное ощущение того, что между двумя людьми, которые ей небезразличны, что-то происходит так хорошо. Это вернуло Линди назад, а также оставило ее немного расстроенной, потому что она снова стояла в стороне и смотрела. Всегда немного отстраненная.</p>
    <p>Она сама виновата, но не знает, как это исправить. Казалось, ей не хватает гена привязанности.</p>
    <p>— У меня самолет, — сказала она.</p>
    <p>Но теперь они целовались, и не просто-поцелуй, а держа друг друга за лица, с открытыми глазами, я-собираюсь-сожрать-тебя-поцелуем, который сделал что-то забавное с ее коленями.</p>
    <p>— Так, э-э, думаю, мы поговорим позже.</p>
    <p>Ответа не последовало, только еще больше отстойных звуков.</p>
    <p>— Правда, — сказала она, постукивая пальцами по открытой входной двери. — Мне нужно идти.</p>
    <p>За спиной Броуди Нина махнула ей рукой.</p>
    <p>Линди направилась было к выходу, но остановилась.</p>
    <p>— Не выпускай дурачка Китти, ладно? Я не хочу, чтобы койоты добрались до него. — Почему она беспокоилась о том, что это произойдет, когда это только спасет ее от покупки кошачьего корма, Линди понятия не имела.</p>
    <p>Но Броуди и Нина уже были заняты друг другом, и все это сопровождалось такими звуками, что ей захотелось заткнуть уши. Линди было интересно, выглядел ли Гриффин так же, когда целовал ее, с сердцем в глазах, было ли это видно в каждом прикосновении и шепоте.</p>
    <p>Она ни разу не взглянула на него, когда он целовал ее, но теперь пожалела об этом.</p>
    <p>И все же желания были для кого-то, кто лелеял сожаления, чего Линди никогда не делала. Она жила своей жизнью здесь и сейчас, забыв прошлое, не думая о будущем.</p>
    <p>С этой мыслью женщина захлопнула за собой дверь и направилась встречать свой день.</p>
    <empty-line/>
    <empty-line/>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 26</p>
    </title>
    <p>В конце концов Линди осталась в Кабо, чтобы сделать кое-какие ремонтные работы на своем самолете, и независимо от того, как часто она пыталась позвонить себе домой, Нина не брала трубку.</p>
    <p>У нее не было возможности позвонить Броуди — черт возьми, у нее даже не было возможности связаться с Гриффином, — но она снова попыталась дозвониться до Тома.</p>
    <p>И пришлось оставить еще одно сообщение. Странно, потому что сейчас было восемь вечера, и обычно Тому пора было спать, так как он вставал с восходом солнца.</p>
    <p>На пляже в Кабо, застряв в ожидании своего самолета, наблюдая за группой полуголых детей, уклоняющихся от волн в сумерках, она позвонила Розе.</p>
    <p>— Ты вернешься ко мне?” — спросила Роза, Таллула тявкнула на что-то на заднем плане. — Потому что я только что приготовила свежую кукурузную лепешку.</p>
    <p>— Ты видела Тома или разговаривала с ним?</p>
    <p>— Он здесь, querida. Хочешь, я скажу ему кое-что для тебя?</p>
    <p>Линди снова взглянула на часы. Все еще восемь.</p>
    <p>— Что он там делает?</p>
    <p>— Разве я спрашиваю тебя об этом, когда у тебя в спальне этот великолепный пожарный?</p>
    <p>— Я… — Линди замолчала, не зная, что ее больше озадачило: то, что Роза знала, что они с Гриффином спали вместе, или то, что Роза и Том, возможно, делали то же самое. Она ущипнула себя за переносицу и глубоко вздохнула. — Знаешь что? Не бери в голову. Просто скажи ему, что Нина у меня. Или была там. Скажи ему, чтобы он не волновался, с ней все в порядке, но она не собирается возвращаться в ближайшее время.</p>
    <p>— Именно это он и подозревал. — Роза вздохнула и передала новость Тому, прежде чем сказать Линди: — Что ж, девочка заслуживает того, чтобы попробовать свои собственные мечты. Я уже много лет пытаюсь ему это сказать.</p>
    <p>Она услышала, как Том заворчал на это, а затем, должно быть, схватил телефон, потому что Линди услышала, как он требовательно сказал: — Она сводит тебя с ума?</p>
    <p>— Ничего такого, с чем бы я не справилась.</p>
    <p>— Послушай, я знаю, что не имею права спрашивать, но… — Он разочарованно выдохнул. — Не спускай с нее глаз, ладно?</p>
    <p>Линди подумала о том, как она оставила Нину в объятиях мужчины, который выглядел так, словно никогда ее не отпустит.</p>
    <p>— Хорошо…</p>
    <p>— Я просто боюсь, что она влюбится в первого же мужчину, который ей улыбнется.</p>
    <p>Линди подумала, что, скорее всего, все будет наоборот, поскольку Броуди, похоже, и сам был сражен наповал.</p>
    <p>— Потому что, несмотря на всю свою браваду, она чертовски наивна, — сказал Том.</p>
    <p>"Наивная," — не совсем то слово, которое Линди употребила бы по отношению к сообразительной Нине, но она придержала язык. И сказала:</p>
    <p>— Том, я больше половины времени отсутствую, а вторую половину мне повезло, что я могу прокормить себя…</p>
    <p>— Я пришлю деньги.</p>
    <p>— Я говорю не о деньгах. Я говорю об ответственности…</p>
    <p>— Ты издеваешься надо мной. Дорогая, ты самая ответственная женщина из всех, кого я знаю.</p>
    <p>— Том…</p>
    <p>— Пожалуйста, — его голос был мягким, опустошенным. — Я не могу заставить ее вернуться, это лучшее, что я могу сделать. Просто следи за ней.</p>
    <p>Она сделала глубокий вдох.</p>
    <p>— Я сделаю все, что смогу. — Она повесила трубку, обозвав себя полной дурой за то, что ей вообще было не все равно.</p>
    <empty-line/>
    <subtitle>* * *</subtitle>
    <p>Эта забота зашла гораздо глубже, чем предполагала Линди. Когда на следующий день она, наконец, вернулась в Сан-Диего, то обнаружила, что ее квартира пуста, за исключением одного маленького котенка, спящего на полу, который поднял голову и сердито посмотрел на нее, когда она вошла в парадную дверь.</p>
    <p>— Нина? — она бросила ключи и взглянула на Люцифера. — Ну, так в чем же твоя проблема? У тебя есть кошачья коробка. Огромная миска с едой. Меня не было только ночью… — Линди замолчала, потому что котенок выглядел совсем по-другому. Вместо своей обычной грязно-белой шерсти он выглядел так, словно только что прошел через стиральную машину с отбеливателем. При ближайшем рассмотрении оказалось, что он весь покрыт белым порошком.</p>
    <p>— Какого черта…</p>
    <p>На кухне ей хватило одного взгляда.</p>
    <p>— Бинго. — Ее жестяные банки валялись на столе. Самая большая из них, наполненный мукой, теперь лежала на кухонном полу боком и была открыта вместе со всеми пятью фунтами белой муки, которую она никогда не использовала, потому что понятия не имела, как готовить. — Ты просто должен был играть в хоккей с банками. Нельзя валяться дома и лениться, как все остальные кошки во вселенной.</p>
    <p>Котенок подошел к ней, не опираясь на одну лапу. “Мяу.” он сидел там, подняв свою маленькую лапку, и жалостливо смотрел на нее. Она взяла его на руки, подняв при этом облако муки, и он осторожно протянул ей лапу. Когда она дотронулась до него, котенок зашипел, а затем лизнул ей руку так, что разбил Линди сердце.</p>
    <p>— Ах ты, бедный маленький идиот.</p>
    <p>Она опустила его на пол и подождала, пока котенок пойдет правильно, может быть, даже взглянув на нее через плечо, чтобы доказать, что он проучил ее и проучил хорошо.</p>
    <p>Вместо этого котенок захромал в нескольких футах от нее и сел.</p>
    <p>Поднялось еще одно облако муки.</p>
    <p>Затем он очень осторожно поднял лапу и посмотрел на нее.</p>
    <p>— Черт. — боль и страдание в этих светло-голубых глазах убили Линди. — Дай мне посмотреть. — Но когда она села на пол рядом с ним и притянула котенка к себе на колени, чтобы посмотреть, он вытащил лапу и снова зашипел на нее.</p>
    <p>— Ладно. — Уперев руки в бока, все еще лежа на полу, Линди смотрела, как котенок идет — хромая — прочь. — Страдалец. Посмотрим, будет ли мне не все равно.</p>
    <p>Но ей было не все равно. Она заботилась так сильно, что это причиняло боль. Без сомнения, ей нужна была помощь в этом деле. Схватив телефон, она позвонила Сэму.</p>
    <p>— Ты вернулась, — сказал мужчина прежде, чем Линди успела произнести что-либо, кроме его имени. — Отлично. Когда ты хочешь лететь в следующий раз, потому что у меня есть улов, который должен отправиться на Аляску, плюс два дантиста, которые готовы отморозить свои задницы до конца летних каникул и дорого заплатить за удовольствие.</p>
    <p>— Мне нужен адрес Гриффина Мура.</p>
    <p>— Что?</p>
    <p>— Мне нужно…</p>
    <p>— Я слышал тебя, — Сэм переключился с рабочего на игривый тон. — Тебе нужен адрес парня, к которому ты не признаешься, что у тебя есть что-то. Парня, которого ты не целуешь и о котором не рассказываешь.</p>
    <p>— У тебя есть адрес в записях или нет?</p>
    <p>— Думаю, что да. Так ты действительно звонишь на несколько секунд, да? Это очень на тебя не похоже…</p>
    <p>— Просто дай мне адрес, — процедила Линди сквозь зубы. Она притянула Люцифера поближе, и ее синие штаны покрылись мукой. Маленький котенок тихонько мяукнул и поднял лапу, выглядя таким неожиданно маленьким и жалким, что у нее перехватило горло. — Прости, — прошептала женщина ему. Ее недостаток. Он был слишком маленьким, чтобы его оставили одного. Ей вообще не следовало брать его домой, она явно не была создана для того, чтобы на нее кто-то или что-то рассчитывал.</p>
    <p>— Ну вот, ищу…</p>
    <p>Линди услышала, как Сэм застучал по клавиатуре компьютера пальцами.</p>
    <p>— Кстати, это не совсем профессионально с моей стороны, — сказал он. — Выдавать такой адрес, как этот.</p>
    <p>Люцифер снова замяукал, и ее сердце сжалось.</p>
    <p>— Как будто ты когда-нибудь беспокоился о своем профессионализме. Поторопись, Сэм.</p>
    <p>— Эй, я беспокоюсь за тебя, — он дал ей адрес дома на Оушен-Бич. — Ты собираешься сказать мне, почему у тебя такой голос, будто ты вот-вот расплачешься?</p>
    <p>Люцифер начал лизать свою лапу, и один только вид его, выглядящего таким крошечным и беззащитным, разрывал ее.</p>
    <p>— Я не плачу. — Лгунья, лгунья. — Дело в том, что у Люцифера что-то не так с лапой.</p>
    <p>— Люцифер? Кто такой Люцифер?</p>
    <p>Много лет назад Сэм запретил ей заводить домашних животных.</p>
    <p>— Мяу.</p>
    <p>— У тебя нет домашнего животного, — сказал он. — Линди? Скажи мне, что у тебя нет домашнего животного в моем пансионе.</p>
    <p>— А…</p>
    <p>— Мяу, — повторил Люцифер.</p>
    <p>— Кошка? Это что, кошка? И его зовут… Люцифер?</p>
    <p>— Люцифер — плод нашего совместного воображения.</p>
    <p>— Линди…</p>
    <p>— Надо бежать, Сэм. Спасибо… — отключившись, Линди вскочила на ноги, все еще держа Люцифера. Схватив ключи, она направилась к двери и поехала по адресу, который получила от Сэма.</p>
    <p>Люцифер не получал удовольствия от своей поездки. Он свернулся калачиком на пассажирском сиденье ее пикапа, громко давая ей понять, как сильно он ненавидит каждую минуту этого приключения. Когда он не выл по-кошачьи, то лизал лапу с таким несчастным видом, что Линди стало еще хуже. К тому времени, как она подъехала к дому Гриффина, женщина была совершенно разбита.</p>
    <p>Он жил в маленьком светло-голубом домике с белой отделкой, стоявшем на утесе и выходившем на пляж. Темно — синие ставни были открыты навстречу полуденному солнцу. Как и парадная дверь.</p>
    <p>Это казалось почти ошеломляюще привлекательным.</p>
    <p>Схватив котенка, который замолчал в тот момент, когда Линди выключила двигатель, она направилась вверх по дорожке.</p>
    <p>— Все будет хорошо, — поспешно пообещала она. — Он тебя сейчас вылечит.</p>
    <p>Линди надеялась. Она постучала и услышала, как изнутри к ней приближаются шаги босыми ногами.</p>
    <empty-line/>
    <subtitle>* * *</subtitle>
    <p>Гриффин только что вернулся после беседы с Джейком Роулинсом из пожарной охраны Сан-Диего, когда раздался стук в дверь. Городская работа была бы целым миром, далеким от пожаров в дикой местности в его прошлом, но это было привлекательно. Ему нужны были перемены.</p>
    <p>Только беседа прошла не так, как планировалось, и это была его собственная вина. Он начал разговор, признавшись, что должен был предотвратить двенадцать смертей в Айдахо. Глупо, но это правда.</p>
    <p>Теперь он планировал раздеться и стоять под душем до тех пор, пока день не превратится в далекое воспоминание о плохих мыслях.</p>
    <p>Что, черт возьми, на него нашло, когда он думал, что сможет сделать это снова? Что он действительно может начать все сначала на новом месте, с новой командой, день за днем, сезон за сезоном, ставя все на карту, никогда не зная, будет ли это огонь, который, в конце концов, уничтожит его?</p>
    <p>Снова.</p>
    <p>По крайней мере, он пришел в себя и понял это. Когда Гриффин подошел к входной двери, вместо того, чтобы раздеться, то взглянул на свою красную сумку, наполненную вещами, засунутую в угол, и острая тоска охватила его.</p>
    <p>Так что он понес некоторые потери — большие. Он ведь все еще здесь, не так ли? Вот и он может. Он доказывал это в Мексике две недели подряд. Так почему же он должен был все бросить? Гриффин потер глаза, устав от самого себя, от слишком долгих раздумий, от нерешительности.…</p>
    <p>И вот теперь кто-то стучал в его дверь.</p>
    <p>Броуди был единственным, кто знал, где его найти, и это сработало просто отлично, потому что Гриффин рвался в бой, и он знал, что его брат даст ему это.</p>
    <p>Только на пороге стоял вовсе не его брат, а Линди, прижимая Люцифера к груди. Мягкие, короткие пряди ее рыжих волос торчали в стороны, и он мог бы притянуть ее к себе и поцеловать их обоих до забвения, если бы не выражение чистого страдания на лице женщины.</p>
    <p>— Он ранен, хромает… — Линди судорожно глотнула воздух и крепче обняла котенка. — Я оставила его дома совсем одного.</p>
    <p>— Кошки прекрасно справляются сами.</p>
    <p>— Только не эта глупая кошка. Он бегал по моим столам, и я думаю, что он упал. Кажется, сломал лапу. Я думаю…</p>
    <p>Ее голос дрогнул, и Гриффин перевел взгляд с Люцифера на Линди, потрясенный до глубины души, увидев, как ее зеленые глаза блестят от непролитых слез.</p>
    <p>— О, детка, — выдохнул он.</p>
    <p>— Знаю. Я ужасная мама. Я…</p>
    <p>Мужчина взял Люцифера из ее рук и прижал к своей груди. Затем он оглядел кота, хмуро глядя на лапу, которая казалась необычайно распухшей.</p>
    <p>— Боюсь, для этого нам понадобится рентген.</p>
    <p>— Рентген?</p>
    <p>— Пошли. — Мужчина взял ее за руку и повел обратно к машине, открывая перед ней пассажирское сиденье. Он посадил Люцифера женщине на колени.</p>
    <p>Гриффин обошел машину, завел мотор и выехал на улицу, прежде чем взглянуть на нее.</p>
    <p>— Ты действительно потрясена, если позволяешь мне вести машину без возражений.</p>
    <p>— Я никогда… Линди невесело рассмеялась. — Я никогда даже не думала о ветеринаре. — Она пристально посмотрела на него. — Я зарабатываю на жизнь тем, что имею дело с чрезвычайными ситуациями, и я так запаниковала из-за этой чертовой кошки, которая даже не моя… Я просто пришла к тебе, думая, что ты можешь это исправить. Глупая кошка любит тебя. Я просто поехала прямо сюда не подумав…</p>
    <p>— Я рад, что ты пришла ко мне.</p>
    <p>Женщина издала звук, который прекрасно передал ее замешательство.</p>
    <p>— Я рада, что хоть кто-то рад.</p>
    <p>Ветеринарная клиника была всего лишь дальше по дороге. Когда Гриффин подъехал и припарковался, то наклонился к Линди.</p>
    <p>— Ты пришла, потому что какая-то часть тебя хотела меня видеть.</p>
    <p>Она не сводила с него глаз.</p>
    <p>— Возможно.</p>
    <p>Гриффин пальцами погладил ее подбородок, а затем погрузил их в растрепанные волосы Линди. Боже, что бы он отдал за еще одну ночь с ней.</p>
    <p>— Я знаю, сколько тебе стоит просить о помощи. — Мужчина прижался губами к ее уху, наслаждаясь быстрым и прерывистым дыханием женщины. — Так что я не буду просить тебя признавать это вслух.</p>
    <p>Линди рассмеялась, но смех застрял у нее в горле, когда Гриффин взял ее лицо в ладони и заглянул в глаза.</p>
    <p>— А когда мы закончим здесь, — сказал он, — мы поговорим. О том, что происходит у тебя в голове, между нами, обо всем.</p>
    <p>— О. — Она попыталась отстраниться. — Ну, я не знаю.</p>
    <p>— Пора, — сказал Гриффин. — Прошлое время.</p>
    <empty-line/>
    <subtitle>* * *</subtitle>
    <p>Они вошли в клинику. В приемной Линди расхаживала взад-вперед, а Гриффин держал несчастного Люцифера.</p>
    <p>— Я должна была прийти одна, — пробормотала она. — У тебя, наверное, были дела поважнее.</p>
    <p>— Нет. — Гриффин улыбнулся без особого веселья. — Я уже провалил сегодняшнюю бесуду с SDFD <a l:href="#n_6" type="note">[6]</a> и чувствовал себя довольно глупо, когда ты постучала.</p>
    <p>— Ты имеешь в виду пожарную службу Сан-Диего? — Линди выглядела такой взволнованной за него, что было больно смотреть на нее. — Ты готов?</p>
    <p>Гриффин пожал плечами.</p>
    <empty-line/>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 27</p>
    </title>
    <p>Выехав из колледжа Сан-Диего, Броуди протянул руку и сжал ладонь Нины. Зеленые холмы вокруг них цвели цветами всех форм и оттенков, мягко покачиваясь на полуденном океанском бризе, и он чувствовал себя чертовски хорошо.</p>
    <p>— Счастлива?</p>
    <p>— Да. — Она посмотрела на квитанцию об оплате обучения, которое было намного дешевле, чем в университете. — Теперь нам просто нужно найти тот адрес, который они мне дали, недорогого жилья.</p>
    <p>— Об этом… — Мужчина поднес ее руку к губам и поцеловал ладонь, глядя на нее поверх их соединенных пальцев, гадая, как Нина воспримет это. — Я тут подумал…</p>
    <p>— О, а ты думал? — поддразнила она и, наклонившись, поцеловала его в шею. — Мне нравится, когда ты так делаешь.</p>
    <p>— Там, где живет мой брат, сдается дом.</p>
    <p>— Да, но ты же знаешь, что я не могу позволить себе дом.</p>
    <p>— … который находится очень близко к университету…</p>
    <p>— … куда я пока не собираюсь, — заметила Нина.</p>
    <p>— Нет, — Броуди глубоко вздохнул. Улыбнулся. — Но это так.</p>
    <p>— Что? — Девушка пристально посмотрела на него. — Броуди…</p>
    <p>— У меня есть диплом, но мне нужно получить сертификат. Для обучения. Я мог бы сделать это в университете. Тогда я тоже смогу устроиться на преподавательскую работу.</p>
    <p>— Остановись.</p>
    <p>Его охватил ужас. Он все испортил, и теперь ей хотелось убежать.</p>
    <p>— Нина…</p>
    <p>— Остановись. Пожалуйста, — добавила она, и когда он сделал это, девушка схватила его лицо, заглядывая глубоко в его глаза. — О чем ты говоришь?</p>
    <p>— Я не люблю волноваться, — сказал он. — О Гриффине, о тебе.</p>
    <p>— Я никогда не просила тебя беспокоиться обо мне.</p>
    <p>— Я знаю, — Броуди поцеловал ее, чтобы убедиться, что она успокоится. — Я не люблю волноваться, — повторил он, — и я не схожу с ума от нелепого желания оторвать свою задницу и преподавать. Но это так.</p>
    <p>— Ты действительно хочешь преподавать?</p>
    <p>— Я всегда хотел. Сначала потому, что думал, что это будет легко, а потом потому, что мне нравились люди. Просто оказалось, что мне больше нравится быть ленивым. Но… но… моя семья смотрит на меня так, будто я уже совсем взрослый, и знаешь что? — Броуди покачал головой и усмехнулся. Он снова поцеловал Нину просто потому, что мог так сделать. — Мне нравится, что они так на меня смотрят. Мне это очень нравится. Я хочу быть таким, каким меня все считают. Я хочу быть тем человеком, в которого ты каким-то чудом влюбилась… человеком, который влюбился в тебя в ответ.</p>
    <p>Девушка прищурила глаза. Хрустальные браслеты на ее запястье зазвенели, когда она указала на него пальцем.</p>
    <p>— Если ты меня разыгрываешь, я тебя убью.</p>
    <p>Он поймал ее палец.</p>
    <p>— Ты думаешь, я тебя разыгрываю?</p>
    <p>— Да. Ты… как бы это сказать… сладкоречив. Так что я буду спать с тобой, — озадаченно покачала она головой. — Но я спала с тобой, и мне это нравилось. Я знаю, что снова захочу спать с тобой, так что…</p>
    <p>— Я не… подлизываюсь к тебе, — сказал он в ужасе.</p>
    <p>— Значит, ты никогда раньше не умасливал женщину?</p>
    <p>— Нет, да. Но это было до тебя, — сказал Броуди, еще более смущенный, чем прежде. — Послушай, я знаю, что это звучит безумно, но мне кажется, что я знаю тебя целую вечность. Я просто хочу быть с тобой, Нина.</p>
    <p>Она все еще смотрела на него с некоторым недоверием, когда мимо них проносились гудящие машины. — Если это правда, то ты без проблем поедешь со мной домой, чтобы повидать моего отца и объяснить ему, что я сделала, чтобы поселиться здесь.</p>
    <p>— Да, — сказал мужчина так быстро, что Нина моргнула.</p>
    <p>— Неужели? Ты… встретишься с Томом?</p>
    <p>— Конечно. — Броуди поцеловал ее и отстранился. — Я так рад, что ты здесь, Нина. Со мной. Мне так жаль, что я позволил тебе прийти сюда одной. Тебе больше никогда не придется быть одной.</p>
    <p>— Это довольно многообещающее обещание.</p>
    <p>— Это то, что я могу оставить себе.</p>
    <p>Ее улыбка стала мягкой, мечтательной и искренней, и у Броуди защемило сердце.</p>
    <empty-line/>
    <subtitle>* * *</subtitle>
    <p>Через два часа после того, как Люцифер был весь в муке, Линди вернулась в свой маленький гостевой домик в дель-Маре и открыла дверь мужчине, который нес ее котенка с раздробленной лапой.</p>
    <p>— Вот, я возьму его.</p>
    <p>Но когда она протянула руки к сонному котенку, который вредничал в больнице, требуя лекарств, прежде чем позволить доктору перевязать его переднюю лапу, Гриффин Мур, лесной пожарный, горячий и потрясающе сексуальный мужчина, посмотрел на нее с удивлением и покачал головой.</p>
    <p>— Ни за что, — сказал он. — Если я сейчас отдам тебе эту кошку, ты захлопнешь передо мной дверь.</p>
    <p>— Ну, у меня есть раненый котенок, за которым нужно присматривать.</p>
    <p>— Люцифер собирается спать. — Гриффин мягко подтолкнул Линди к ее собственной входной двери, пинком захлопнул ее за ними и положил кошку на диван.</p>
    <p>Затем он повернулся к Линди.</p>
    <p>— Так. Ты спрашивала меня, готов ли я к этому.</p>
    <p>Она пристально посмотрела на него и тихо рассмеялась.</p>
    <p>— Ты, кажется, никогда не деликатничаешь, не так ли?</p>
    <p>— Не очень хорошо. — Гриффин посмотрел ей в глаза. — Я не думал, что готов к этому, особенно после стольких потерь.</p>
    <p>Стрела попала ей в сердце.</p>
    <p>— Я знаю. Послушай… ты уже любил раньше. Тебя и раньше любили.</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>— Да. Но… меня нет. Я даже не знаю, смогу ли.</p>
    <p>— Это не то, о чем ты думаешь или что решаешь. — Гриффин схватил ее за руку прежде, чем женщина успела отодвинуться, что она, безусловно, сделала бы. — Ты просто… делаешь.</p>
    <p>Правильно. Но у нее просто не было такой возможности… пока.</p>
    <p>— Но… — мужчина медленно и глубоко вздохнул. — Я уже не тот человек, каким был раньше.</p>
    <p>— Потому что… ты винишь себя в том, что случилось. Даже если это была не твоя вина.</p>
    <p>— Да. Потому что я жив, а они не путаются у меня в голове.</p>
    <p>Линди поднесла руку к его подбородку.</p>
    <p>— Это может вскружить кому угодно голову, Гриффин.</p>
    <p>— Но надолго ли? — Он сжал ее пальцы. — Господи, как долго?</p>
    <p>Ее сердце сжалось.</p>
    <p>— Даже не знаю.</p>
    <p>Они придвинулись чуть ближе, так что их тела слегка соприкоснулись.</p>
    <p>— Ты все еще… скучаешь по ним так сильно?</p>
    <p>— Теперь все по-другому… — Гриффин потер грудь. — Боль все еще там, просто она… стала мягче.</p>
    <p>— Я не очень хороший друг.</p>
    <p>— Вот тут ты совершенно не права. — Мужчина ласково посмотрел на нее. — Но сегодня мне нужен не друг.</p>
    <p>— Ты все еще не хочешь говорить о том, что случилось?</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>— Нет? — прошептала она.</p>
    <p>— Я хочу тебя. Больше, чем свой следующий вздох.</p>
    <p>— На сегодняшний вечер?</p>
    <p>— На вечер.</p>
    <p>Хорошо. Потому что сегодняшний вечер был как раз по ее части.</p>
    <p>Гриффин обнял женщину.</p>
    <p>— Вся ночь.</p>
    <p>— У тебя есть такая привычка.</p>
    <p>— Да. — Гриффин взял ладони женщины в свои руки, которые сжал, прежде чем спуститься еще ниже. Схватив Линди за бедра, он вывел ее из равновесия так, что она упала на него, затем мужчина взял ее лицо в свои ладони.</p>
    <p>Она хотела этого, хотела его на сегодняшний вечер. Но внезапно, Линди поняла кое-что довольно пугающее.</p>
    <p>Она также хотела от него большего. Хотела, чтобы он поговорил с ней, чтобы она стала его другом.</p>
    <p>— Гриффин…</p>
    <p>Он остановил все, что она могла бы сказать своим ртом, вдыхая ее тихий стон, скользнул своими руками в ее волосы, удерживая голову женщины напротив своей. Затем мужчина отстранился и улыбнулся ей прямо в глаза.</p>
    <p>— Обожаю то мечтательное выражение, которое появляется на твоем лице, когда я тебя целую.</p>
    <p>— Да, — но она мечтательно думала о том, сколько ночей они могли бы провести вот так. Если бы он только захотел. — Гриффин… — Линди замолчала с очередным стоном, когда мужчина начал целовать ее подбородок, вниз по шее, вдоль ключицы влажными, горячими поцелуями.…</p>
    <p>Ее топ слетел с тела, и Линди издала сдавленный смешок.</p>
    <p>— Честно говоря, я…</p>
    <p>Гриффин обхватил ладонями ее груди, провел большими пальцами по уже набухшим соскам.</p>
    <p>— Честно говоря… что? — от прикосновения к Линди, у него вырвался звук удовольствия. — Ты хорошо себя чувствуешь.</p>
    <p>Ее собственные глаза были прикрыты, это было так хорошо. Затем он наклонил голову, снимая с нее лифчик, чтобы взять в рот сосок Линди.</p>
    <p>Ее колени дрожали, но это, казалось, не было проблемой, так как Гриффин просто использовал свою силу, чтобы поддержать их обоих.</p>
    <p>— Я пытаюсь тебе кое-что сказать, Ас.</p>
    <p>Звук расстегнутой молнии в комнате, казалось, эхом отдавался в ее голове. Брюки соскользнули с ее ног, оставив только темно-синие хлопчатобумажные стринги.</p>
    <p>— Линди, Боже. — Мужчина провел пальцами по линии хлопка вниз по ее заду, заставляя ее очень радоваться, что он был настолько невероятно силен, что мог держать их обоих прямо.</p>
    <p>— Ты мокрая, — пробормотал Гриффин с хриплым восторгом, погружаясь в эту влагу. — Ты мокрая для меня, Линди?</p>
    <p>— Я… — она прикусила губу, чтобы не задохнуться, когда мужчина нашел ее счастливое маленькое место, оставив ее всего лишь в шепоте от мольбы. — Да. — и еще до того, как Гриффин прижался к ней всем телом, а потом еще ближе, она растаяла, и задолго до того, как он подхватил ее на руки и отнес в спальню, положил на матрас и накрыл своим телом, подняв на высоту, доступную только ему, она нашла себя.</p>
    <p>Вот так просто и страшно.</p>
    <empty-line/>
    <subtitle>* * *</subtitle>
    <p>На следующее утро Линди проснулась и обнаружила, что лежит, прижавшись к голому, очень теплому и очень твердому телу Гриффина. Она лежала, прижавшись к его груди, а он обнимал ее. Одной большой ладонью мужчина поддерживал ее грудь, бедро между ее бедрами и ягодицами упиралось в самую впечатляющую эрекцию.</p>
    <p>Воспоминания о прошлой ночи наполнили женщину, и ее внутренности задрожали, что не имело никакого смысла вообще. К этому времени Гриффин уже давно должен был покинуть ее постель, потому что независимо от того, что он показал ей прошлой ночью, они оба согласились, что это было только на одну ночь.</p>
    <p>Даже если втайне она хотела бы присоединиться к этому соглашению. Но при свете дня она знала правду. Линди Андерсон только и делала, что любила их и бросала.</p>
    <p>Но ей все еще хотелось потянуться и замурлыкать, как чертов котенок, сидящий на полу ее комнаты и глядящий на нее прямо сейчас. — Шшш, — прошептала она, признавая, что Люцифер действительно вел себя довольно хорошо прошлой ночью, оставляя Гриффина и ее наедине по большей части-за исключением того единственного раза, когда набросился на ее пальцы в самый неподходящий момент.</p>
    <p>Он, казалось, совсем не беспокоился о своей сломанной лапе или бинтах, что было хорошо, потому что это позволило ей сосредоточиться на других вещах.</p>
    <p>Например, горячем теле Гриффина. Ей хотелось перевернуться и проглотить его по одному дюйму за раз. Она хотела, чтобы он погладил ее спину.</p>
    <p>Во сне мужчина уткнулся носом в ее шею… О, да, она могла бы к этому привыкнуть. Черт побери, опять эти струны на сердце, которое она никак не ожидала открыть и которым хотела поделиться. Чувствуя себя неловко, Линди пошевелилась, и мужчина руками слегка сжал ее, а затем она расслабилась от его ровного дыхания ей в ухо.</p>
    <p>"Глупо, глупо", — подумала она, борясь со странным желанием перевернуться и не просто проглотить его, а крепко обнять. Нет, этого не будет. Она абсолютно не собиралась влюбляться в этого мужчину, несмотря на горько-сладкую боль прямо между грудей, подозрительно близко к органу, тяжело бьющемуся при этой мысли.</p>
    <p>Слишком много, слишком быстро, и чтобы не поддаться искушению, Линди выскользнула из кровати, прошествовала голой через гостиную на кухню за едой — прогулка, которая заняла всего три секунды в маленьком гостевом домике.</p>
    <p>Прошлой ночью они вдвоем бродили по ее кухне, голодные, сжигая всю свою энергию в ее постели. И ее душе. И на полу тоже.</p>
    <p>В коридоре по пути на кухню.</p>
    <p>Она почти нырнула обратно в постель с намерением попросить его начать все сначала, но, к счастью, ее пейджер, оставленный на стойке, зазвонил, вибрируя по кафелю, напоминая Линди, что у нее есть жизнь, которая не включает в себя время для мужчины.</p>
    <p>До смешного обрадовавшись этому напоминанию, Линди прочитала сообщение Сэма, чтобы подготовить свою “милую маленькую попку” к полету в Мексику.</p>
    <p>Полет… или Гриффин?</p>
    <p>"Полет", — решила Линди, хватая одежду, которую Гриффин снял с нее прошлой ночью.</p>
    <p>Потому что, когда нужно было делать выбор, летать было намного безопаснее, чем Гриффин.</p>
    <empty-line/>
    <subtitle>* * *</subtitle>
    <p>Гриффин перекатился на другой бок, уже протягивая руки к Линди, и не очень удивился, обнаружив, что ее сторона кровати холодная. Женщина, вероятно, проснулась в его объятиях в состоянии полной паники и убежала в горы или куда-то еще, чтобы побыть одной. Он мог понять это чувство. Он и сам немного запаниковал.</p>
    <p>Гриффин вылез из постели, желая, чтобы Линди снова была здесь, теплая, мягкая и обнаженная, но вместо этого принял душ. Люцифер тоже исчез, так что он поехал обратно к своему пляжному домику, задаваясь вопросом, почему он чувствовал, что так много было вне его досягаемости.</p>
    <p>Там он нашел одну вещь, которая была в пределах его досягаемости, если бы он захотел. Звонил Джейк Роулинс. В организации оценили его честность, им понравилось его резюме. Джейку нужен был опыт Гриффина, весь его опыт.</p>
    <p>Он хотел, чтобы тот пришел на работу.</p>
    <p>Поговорим о панике.</p>
    <empty-line/>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 28</p>
    </title>
    <p>Путь к самолету Линди прерывался недовольным мяуканьем Люцифера из носителя, который он ненавидел всем своим существом. Утро было прохладным и туманным, и она шлепала по лужам после дождя, прошедшего накануне вечером.</p>
    <p>У своего самолета она огляделась. Сэм обещал, что какой-то богатый парень будет ждать ее с большим грузом припасов, которые он пожертвовал в Сан-Пуэблу для владельцев ранчо, потерявших все.</p>
    <p>Вместо этого она нашла Броуди и…</p>
    <p>— Нина?</p>
    <p>Нина, выглядевшая вполне по-американски в облегающих брюках-карго, майке и серебряных браслетах, улыбнулась.</p>
    <p>— Больше никого.</p>
    <p>Броуди наклонился и приблизил свое лицо к лицу Люцифера.</p>
    <p>— Привет, Китти. — Он посмотрел на Линди. — Спасибо, что подвезешь нас до Сан-Пуэблы. Ты мне очень пригодишься, потому что, по-видимому, ты единственная, кто может вывести Тома из плохого настроения. И поверь мне, он в плохом настроении.</p>
    <p>Линди покачала головой.</p>
    <p>— Бесполезно. Я должна подцепить какого-то богатого парня, который тратит деньги своего отца. Там есть какой-то большой груз припасов для… — Она замолчала, когда Броуди жестом указал ей за спину, на тюфяк с коробками, загружаемый в самолет двумя служащими аэропорта.</p>
    <p>Она моргнула.</p>
    <p>— Ты и есть тот самый богатый сынок?</p>
    <p>— Боюсь, что так. Нас нужно было подвезти.</p>
    <p>— Ты когда-нибудь слышал об общественных авиалиниях?</p>
    <p>Он улыбнулся своей очаровательной улыбкой, и Линди поклялась, что на нее это не подействует.</p>
    <p>— Мы могли бы пойти этим путем, — сказал он, подождав, пока мимо них пронесся громкий реактивный самолет, прежде чем заговорить снова. — Но это заняло бы целую вечность и один день. Путешествие по Мексике, особенно по этому региону, как ты знаешь, не всегда удачно. К тому же, ты самая лучшая, — Броуди снова улыбнулся.</p>
    <p>— Ты имеешь в виду, что лучше всего уговариваю Тома. — Но она вздохнула. Все эти припасы, которые он привез, будут иметь большое значение… — Подожди. Вы с Гриффином братья…</p>
    <p>— Да. Пока.</p>
    <p>Она нахмурилась еще сильнее.</p>
    <p>— Но я не знала, что ты…</p>
    <p>— Богатый?</p>
    <p>— Ну… да.</p>
    <p>— Только родители. Формально я беден настолько, насколько это вообще возможно, хотя в течение многих лет мне нравилось притворяться богатым. В те годы я потратил изрядную часть папиных денег. — Броуди вздохнул, с нежностью вспоминая.</p>
    <p>Нина улыбнулась ему, ее темные глаза искрились любовью.</p>
    <p>— Но теперь…</p>
    <p>— Теперь я исправился. Любовь хорошей женщины сделает это с мужчиной.</p>
    <p>Линди обменялась с ним потрясенным взглядом. Над ними пролетел еще один самолет.</p>
    <p>— Любовь? — мечтательная улыбка Нины была достаточным ответом. — О, блин.</p>
    <p>— Любовь, — подтвердил Броуди, как будто это не было написано у него на лице. — Теперь, конечно, мне придется зарабатывать деньги по старинке.</p>
    <p>Линди покачала головой.</p>
    <p>— Так ты действительно заставил своих родителей пожертвовать кучу вещей, чтобы я отвелаз вас домой?</p>
    <p>— Домой. — Броуди повторил слово и кивнул. — Да, я бы с радостью назвал Мексику своим домом. Но нет, мы просто в гости. Во всяком случае, пока. Я позвонил Сэму и попытался купить тебя в качестве пилота, но он сказал, что не пойдет, если я не внесу свой вклад в "Hope International" каким-то образом… так что быстрый звонок папе, и вуаля… вот мы и здесь.</p>
    <p>— Хорошо. — Линди направилась к своему самолету. — Давай просто сделаем это.</p>
    <p>Нина догнала ее и схватила за запястье.</p>
    <p>— Подожди.</p>
    <p>— Но зачем?</p>
    <p>— Я просто хотела поблагодарить тебя.</p>
    <p>— За что..?</p>
    <p>— За все.</p>
    <p>— Я не сделала ничего, кроме того, что дала тебе всякую хрень, — но она остановилась. — Я бы спросила, счастлива ли ты, но у тебя все написано на лице.</p>
    <p>— Ты счастлива за меня?</p>
    <p>Миллион быстрых бойких ответов пронесся у Линди на языке, но она поймала себя на том, что испустила еще один вздох, и, глядя на лицо Нины, тоже искренне улыбнулась.</p>
    <p>— Признаюсь, я завидую твоей ухмылке.</p>
    <p>— Неужели? — Нина задумчиво посмотрела на него. — У тебя была точно такая же, когда ты только приехала сюда.</p>
    <p>Линди открыла было рот, но вспомнила о прошлой ночи и тут же закрыла его.</p>
    <p>— Ага. — теперь Нина выглядела совершенно удивленной. — Ты видела в последнее время каких-нибудь сексуальных пожарных? Может быть, переспала с одним из них?</p>
    <p>— Это все из-за тебя. — Линди двинулась прочь с Люцифером. — И давай не будем забывать, что ты хочешь, чтобы я была на твоей стороне. По крайней мере, пока я не поддержу тебя с твоим отцом.</p>
    <p>— Уклоняешься… — Нина цыкнула. — Нехорошо для души.</p>
    <p>Что было бы хорошо для ее души, так это убраться отсюда к чертовой матери, по крайней мере, пока она не сможет ясно думать о прошлой ночи.</p>
    <p>И это была всего лишь одна ночь, всего лишь еще одна царапина того зуда, который они всегда вызывали друг в друге.</p>
    <p>И если она будет повторять это себе достаточно часто, возможно, она начнет верить в это.</p>
    <p>— Мяу.</p>
    <p>— Да, — Линди посмотрела на котенка, который был всего лишь обузой, и, как ни странно, почувствовала, как внутри нее разливается тепло. Эта чертова штука была такой милой. Женщина попыталась вызвать в себе раздражение из-за всех расходов и хлопот, которые он создал, но вместо этого испытала только ту глупую теплоту, которую не могла толком объяснить. — Ну, если в моей жизни должен быть кто-то еще, кроме меня самой, — пробормотала она. — Я полагаю, это можешь быть ты.</p>
    <p>Она могла бы поклясться, что Люцифер улыбнулся, но потом услышала, как Броуди выкрикнул кому-то привет, и это тепло, которое только что распространилось по ее внутренностям, застыло.</p>
    <p>Гриффин. Линди слышала его тихий голос, когда он приветствовал Нину и Броуди.</p>
    <p>Он пришел. И пришел за ней.</p>
    <p>Линди смотрела на свой самолет, в то время как ее мысли метались. Что бы это значило? Возможно ли, что у него были те же самые безумные мысли, что и у нее, что, может быть, только может быть, здесь происходит что-то гораздо более серьезное, чем просто умопомрачительный секс? Так как женщина знала, что это было написано на ее лице, она повернулась к нему спиной, когда вошла в самолет, чтобы посадить Люцифера.</p>
    <p>— Привет.</p>
    <p>Линди медленно повернулась и посмотрела в те же глаза, в которые смотрела всего несколько часов назад, когда испытывала потрясающий оргазм.</p>
    <p>— И тебе привет. — Ее сердце подскочило к горлу, готовое выпрыгнуть при малейшем движении.</p>
    <p>— Сегодня утром ты ушла, не сказав ни слова, — сказал он.</p>
    <p>— Сэм вызвал меня на пейджер, а ты так мирно спал…</p>
    <p>— Спасибо тебе, — сказал Гриффин с сексуальной улыбкой.</p>
    <p>Из-за всего этого великолепного магнетизма ей снова захотелось наброситься на мужчину, и она отвернулась.</p>
    <p>— Тебе не нужно было проделывать весь этот путь сюда.</p>
    <p>— Да, это так.</p>
    <p>— Это ужасно мило, но еще рано, и я вернусь.</p>
    <p>— Нет, ты не понимаешь. Я должен был приехать сюда.</p>
    <p>Ладно, это была глупая ухмылка на лице Линди. Боже, как больно было влюбиться в него, но в то же время это было так невероятно хорошо…</p>
    <p>— Броуди звонил мне. Он сказал, что я должен — и я цитирую —’взять свою задницу в снаряжении и тащить сюда, если я хочу поехать в Сан-Пуэблу.</p>
    <p>Линди замерла. Какое это имеет отношение к тому, что он приехал сюда ради нее?</p>
    <p>— Зачем тебе понадобилось ехать в Сан-Пуэблу?</p>
    <p>Гриффин пожал плечами.</p>
    <p>— Он был очень мил в этом вопросе, просто настаивал, чтобы я был здесь или еще что-то. Сказал, что все прояснит для меня, как только мы туда доберемся.</p>
    <p>Значит, Гриффин пришел вовсе не за ней. Что привело Линди к следующему, более сильному осознанию, которое она уже знала, но не сталкивалась с этим — она влюбилась.</p>
    <p>Но Гриффин этого не сделал.</p>
    <p>Он все еще мучился из-за смерти своей команды и, вероятно, всегда будет мучиться. Что ж. Она хотела знать, что такое любовь, и теперь знала. Линди просто никогда не думала, что все будет так… разрушительно.</p>
    <p>Мужчина потянулся к ее руке.</p>
    <p>О, нет. Он не мог прикоснуться к ней, не сейчас.</p>
    <p>— Прочь с дороги, Ас, — сказала Линди, отстраняясь. — Мы опаздываем. — заставив себя отвернуться, она начала выкрикивать приказы. Когда все вокруг забегали, она невидящим взглядом уставилась на Люцифера. — Ты все еще со мной, — прошептала она. Его будет достаточно. Так и будет.</p>
    <p>— Эй. — Гриффин подошел сзади и нежно сжал ее талию. — Ты в порядке?</p>
    <p>Женщина напряглась.</p>
    <p>— А почему бы и нет?</p>
    <p>— Не знаю, может быть, потому, что ты не смотришь на меня.</p>
    <p>А, это. Придав своему лицу непроницаемое выражение, Линди повернулась и посмотрела прямо на Гриффина, одарив его улыбкой, называемой так только потому, что она обнажила зубы.</p>
    <p>Мужчина пристально смотрел на нее долгое, неприятное мгновение, в течение которого у Линди было странное чувство, что он может видеть все, что она думает, все в ее сердце, и она начала паниковать.</p>
    <p>— Линди, — сказал он мягко, с таким сожалением, что она попятилась, подняв руку.</p>
    <p>— Нет, не надо, — сказала она. — Не смей этого делать!</p>
    <p>— Подожди, — Гриффин схватил ее, удерживая на месте. — Я должен, мы должны., - он обхватил ее лицо свободной рукой, выглядя измученным. — Боже, Линди. Я идиот. Ты думала, что я пришел сюда сегодня утром ради тебя…</p>
    <p>— Я ничего такого не думала.</p>
    <p>— Прекрати, — Гриффин коснулся ее лба своим. — Боже. Мне очень жаль. Я… я немного медленно соображаю, когда дело доходит до сердечных дел в эти дни. Я просто выбиваю почву из-под ног один день за другим, и…</p>
    <p>— Я знаю. — Линди закрыла глаза. — Я знаю.</p>
    <p>— Я имею в виду, что, без сомнения, я снова живу. И… и очень этим наслаждаюсь. Прошлой ночью…</p>
    <p>Вина и страдание на его лице убили ее.</p>
    <p>— Все в порядке, Гриффин, все в порядке, что ты здесь.</p>
    <p>— Я смотрю на тебя, — сказал он грубым голосом, — и вижу, как ты идешь вперед по жизни, независимо от того, что она дает тебе, и это касается меня. Ты добралась до меня.</p>
    <p>— Но…? — Она сделала шаг назад. — Потому что я определенно слышу большое "но" в конце этого предложения.</p>
    <p>— Но… — Его глаза были печальны, так печальны, что Линди сама почувствовала боль. — Я не такой храбрый, как ты… — Гриффин улыбнулся ее сдавленному смеху. — Я — нет.</p>
    <p>— Ты что, издеваешься? Ты каждый день рискуешь своей жизнью на работе и не находишь в себе смелости?</p>
    <p>— Только не тогда, когда дело касается сердечных дел, — сказал Гриффин очень серьезно и поцеловал женщину так нежно, с такой искренностью, что ее собственное сердце дрогнуло. — Я думал, что смогу сделать это, я думал, что смогу отдать все это снова и снова, но оказалось, что я не могу.</p>
    <p>— Я понимаю.</p>
    <p>— Тебе не следует этого делать. — Мужчина опустил руки и отступил от нее. — Тебе не следует этого делать.</p>
    <p>— Но… — Ничего, потому что мужчина отвернулся. Линди замолчала, потому что что она собиралась делать, умолять его? Черт возьми, нет.</p>
    <p>Ладно, черт возьми, да.</p>
    <p>— И это все? — спросила она его широкие плечи. — Мы делимся тем, что, немного развлеклись. Кроватью. И может быть, я делюсь частью себя, своим прошлым, потому что ты уговариваешь меня сделать это, черт возьми… но тебе не обязательно делать то же самое?</p>
    <p>Гриффин замер, затем повернулся к ней лицом.</p>
    <p>— Я никогда не хотел причинить тебе боль.</p>
    <p>Она знала это, но этого было недостаточно. Уже нет.</p>
    <p>Броуди и Нина поднялись на борт, и через несколько минут они уже летели в сторону Мексики, к деревне, где все это началось. "Значит, так и должно быть", — подумала Линди, высоко подняв подбородок и глядя ясными глазами. — "Вот где все это кончится".</p>
    <p>Потому что после этого с ней было покончено. С Гриффином она выложилась так, как никогда раньше. Она влюбилась, и влюбилась сильно, и в процессе, она также обожглась, но это было сделано, и она не могла изменить ничего.</p>
    <p>День был чудесный, и Линди сосредоточилась на нем, на чистой радости полета, на безошибочной любви, струящейся между Ниной и Броуди, и на долгие мгновения этого было достаточно.</p>
    <p>Они пролетели Барранка-дель-Кобре и Сьерра-Тараумара. Такая невероятная красота. Каньоны, вершины, необъятная, далекая пустыня.</p>
    <p>А потом они подлетели к сожженному участку. Дым рассеялся, и все они прижались к окну, глядя вниз в мрачном молчании на потерю. Почерневший пейзаж. Призрачные тени, которые когда-то были деревьями. Пять уничтоженных ранчо.</p>
    <p>А потом Сан-Пуэбла, все еще нетронутая. В безопасности, благодаря их усилиям.</p>
    <p>Это снова подняло их настроение. Броуди в шутку вынес Нину из самолета. Линди села впереди, полагая, что Гриффин последует за ними, но вместо этого мужчина задержался.</p>
    <p>Что ж, она не собиралась его ждать. Линди спрыгнула на землю впереди него и пошла бы прочь, если бы он не схватил ее за руку.</p>
    <p>Все еще стоя к нему спиной, она замерла.</p>
    <p>— Я действительно должен это сделать. Пожар в Айдахо.</p>
    <p>Линди закрыла глаза от грубой тревоги в его голосе. Она знала, и понимала, чего ему стоило желание поговорить об этом, но, черт возьми, она ничего не могла с собой поделать, даже если бы хотела, чтобы все было по-другому.</p>
    <p>— Ты спрашивала меня об этом, а я тебя не слушал. Я отгораживался от тебя даже тогда, когда не позволял тебе делать то же самое.</p>
    <p>— Это не имеет значения.</p>
    <p>— Это важно, — мрачно сказал Гриффин. — Это имеет большое значение. Я хочу рассказать тебе об этом. Я хочу, чтобы ты знала все. Пожалуйста… позволь мне сказать тебе.</p>
    <p>— Но почему? — Линди заставила себя посмотреть на него. — Почему именно сейчас?</p>
    <p>— Потому что мне это необходимо.</p>
    <p>Все внутри нее смягчилось, и она вздохнула, потянувшись к его руке.</p>
    <p>— Я не был начальником экипажа, который погиб. — Гриффин уставился на их соединенные руки. — Я должен был быть, я хотел быть, но там была путаница с расписанием, и иногда, особенно в пожарном сообществе, невозможно спорить с сильными мира сего.</p>
    <p>— Я знаю, что ты ни в чем не виноват.</p>
    <p>— Да, — мужчина потер глаза. — Мы пробыли там три недели. У черта на куличках, с палатками и армейскими пайками. Мы были измотаны. За гранью истощения.</p>
    <p>— Похоже на ночной кошмар.</p>
    <p>— Так оно и было. Я наблюдал за командой по другую сторону огненного барьера от Грега и других. Чутье подсказывало мне, что погода меняется, и мой метеорологический набор подтверждал это. Но когда я связался по рации со штабом, нам приказали оставаться на позициях. Они… требовали этого.</p>
    <p>Линди не могла себе представить, в каких условиях он оказался.</p>
    <p>— Но почему?</p>
    <p>— Потому что мы и так слишком долго там пробыли. По всем сообщениям, мы были близки к сдерживанию, и они чувствовали Федеральное давление, чтобы свернуть его. — Гриффин глубоко вздохнул. — Так что я следовал указаниям, как слепой солдат, несмотря на свои инстинктивные крики. И тут налетел холодный фронт, ветер хлестнул по каньонам и закрыл нам выход.</p>
    <p>Сердце Линди сжалось от боли, отразившейся на его лице.</p>
    <p>— Ты не мог поступить иначе. Не с тем давлением, под которым вы все находились.</p>
    <p>— Если бы не смена расписания, если бы сводка погоды о холодном фронте дошла до конца, если бы я прислушался к себе, если бы мы все не были так измучены… — мужчина пожал плечами. — Много чего, но я устал думать о них, вспоминать их. Совершались ошибки, гибли люди. Это была… трагедия, ужасная трагедия. Но я учусь жить с этим. Даже, по-видимому, учюсь говорить об этом. — Гриффин улыбнулся самой грустной, самой душераздирающей улыбкой, которую она когда-либо видела. — Я просто хотел, чтобы ты знала.</p>
    <p>— Эй! Сюда… — Броуди, стоявший рядом с Томом и его джипом, помахал им рукой. Нельзя было ошибиться ни в напряжении, ни в отчаянной мольбе на его лице.</p>
    <p>Линди посмотрела на Гриффина.</p>
    <p>— Ты ему нужен.</p>
    <p>— Да, — Гриффин выглядел таким растерянным, что Линди решила облегчить ему задачу. Она подошла к джипу.</p>
    <p>И она была в порядке. Ее вполне устраивал тот факт, что Гриффин мучил себя, хотя в этом не было его вины. Ее вполне устраивало, что после этой поездки она больше никогда его не увидит. Она была в порядке со всем этим, и женщина улыбалась холодной улыбкой, чтобы доказать это.</p>
    <p>Но внутри Линди все болело.</p>
    <p>Том схватил Нину в большие, толстые медвежьи объятия. Когда он, наконец, отпустил ее, то повернулся и кивнул Гриффину, который встал рядом с братом. Том также очень ласково улыбнулся Линди, и, поскольку она чувствовала себя такой хрупкой, ее собственная ледяная улыбка на мгновение исчезла.</p>
    <p>— Спасибо, что привезла ее ко мне, — сказал он.</p>
    <p>— На самом деле, я даже не знала, что делаю. — Линди положила руку на плечо Броуди. — Броуди все это организовал: перелет, припасы, все остальное, так что, может быть, тебе стоит поблагодарить его.</p>
    <p>Том посмотрел на Броуди.</p>
    <p>— О, я поблагодарю его.</p>
    <p>Броуди выпрямился и слабо улыбнулся.</p>
    <p>— Папа, — предупредила Нина. — Не надо…</p>
    <p>Том поднял голову, призывая дочь к молчанию, но не сводил глаз с Броуди.</p>
    <p>— У меня в джипе есть дробовик, парень. И у меня есть лицензия на его использование.</p>
    <p>Слегка побледнев, Броуди кивнул.</p>
    <p>— Том, — Гриффин сделал шаг вперед, но Том указал на него, останавливая.</p>
    <p>— Ты мне нравишься, сынок. Ты мне очень нравишься, но даже не думай перебивать меня сейчас, когда я в ударе. Я не очень часто говорю. Черт возьми, я даже не помню, когда в последний раз мне приходилось держать себя в руках, но сейчас я в полном порядке. Собрал достаточно, чтобы устроить нам встречу с дробовиком, прямо здесь и сейчас.</p>
    <p>Несмотря на то, что Том стоял почти у самого его лица, Броуди потянулся к руке Нины.</p>
    <p>— Брак по принуждению… — Мужчина мило улыбнулся Нине. — Звучит неплохо. При условии, что ты дашь мне достаточно времени, чтобы привести сюда моих родителей.</p>
    <p>— Я тебя не спрашивал, — сказал Том. — Я сказал тебе.</p>
    <p>— Да, но поскольку мы все взрослые люди, я притворяюсь, что это так. Во всяком случае, это шутка, потому что ничто, ничто не сделает мою жизнь более полной, чем брак с вашей дочерью. Я все равно собирался спросить ее об этом в эти выходные.</p>
    <p>Ахнула Нина, закрывая рот руками и не сводя сверкающих глаз с Броуди.</p>
    <p>Он мягко улыбнулся ей.</p>
    <p>— Это придаст смысл моей жизни, если я стану частью твоей. — Броуди поднес ее пальцы ко рту, глядя на Нину теплыми глазами поверх их соединенных рук. — Может быть, я пришел сюда, чтобы спасти своего брата, но вместо этого я спас себя. Это место спасло меня. Ты спасла меня, — сказал он ей, его глаза блестели и подозрительно блестели.</p>
    <p>— О, Броуди. Te quiero. Я люблю тебя. — Нина обвила руками его шею. — Я так тебя люблю.</p>
    <p>— Это значит "да", ты выйдешь за меня замуж? Ты будешь моей женой, моим другом, моей любовницей… до конца наших дней?</p>
    <p>Улыбка Нины была медленной и красивой.</p>
    <p>— Да, querido. Да, за все это. — и она запечатлела на его губах долгий поцелуй.</p>
    <p>Через мгновение Броуди отстранился, держа ее лицо так, словно они были совсем одни.</p>
    <p>— Мне здесь нравится, — сказал он. — Твоя семья здесь. — Мужчина даже не взглянул на Тома, который выглядел так, словно его мог сдуть хороший ветер. — Я знаю, что ты хочешь уехать и посмотреть мир. И я тоже с нетерпением жду этого, но я также вижу, что провожу время, много времени, прямо здесь.</p>
    <p>Нина огляделась вокруг, посмотрела на величественные горы, на красоту и безмятежность, не сравнимые ни с чем в мире, потом на Тома и медленно кивнула.</p>
    <p>— Может быть, мы могли бы приезжать сюда после колледжа, летом. Дополнительно учиться.</p>
    <p>— С удовольствием, — сказал Броуди.</p>
    <p>Том продолжал смотреть на них так, словно они сошли с ума.</p>
    <p>— Ты хочешь сказать… ты хочешь выйти замуж?</p>
    <p>— Да, — ответила Нина, не сводя влажных глаз с Броуди. — О, совершенно определенно да. Давай позвоним твоим родителям.</p>
    <p>Броуди развернул девушку к себе, и они обменялись еще одним очень интимным поцелуем.</p>
    <p>Том выглядел таким ошеломленным, что Линди сжалилась над ним и обняла за плечи.</p>
    <p>— Бедный малыш. Ты же не ожидал, что они захотят пожениться, не так ли?</p>
    <p>— Дерьмо.</p>
    <p>Улыбнувшись, Линди наклонилась и поцеловала его в щеку.</p>
    <p>— Ну вот, теперь ты это сделал, папа. Ты должен быть счастлив за них.</p>
    <p>— Дерьмо, — повторил Том.</p>
    <p>Сама Линди не совсем понимала, зачем Нине понадобился клочок бумаги, который должен был объявить ее женой другого мужчины, но если Нина так сильно этого хотела, то она должна была его получить.</p>
    <p>— Все будет хорошо, Том. Им хорошо вместе.</p>
    <p>Нина танцевала по кругу и улыбалась.</p>
    <p>— Мы сделаем это здесь, как только привезем сюда родителей Броуди. — Она повернулась к Линди и расцеловала ее в обе щеки. — А ты, ты будешь моей подружкой невесты.</p>
    <p>— А теперь подожди минутку.</p>
    <p>— Но тебе придется улыбнуться. — Нина приподняла бровь. — У тебя ведь есть улыбка, правда?</p>
    <p>— Я так не думаю.</p>
    <p>— Хорошо, — сказала Нина. — Придерживайся этого. Никаких мыслей. Просто делай. — Она захлопала в ладоши. — И у нас есть много дел. Давайте начнем!</p>
    <p>Линди села в джип вместе с Ниной, наблюдая, как Гриффин обнял Броуди, прежде чем они тоже сели, их загорелые головы были близко друг к другу, на их лица были одинаковые улыбки. Два брата, такие похожие и в то же время такие разные. Улыбка Броуди стала легкой и беззаботной. В его глазах не было ничего, кроме любви и радости.</p>
    <p>Гриффин… его улыбка не совсем соответствовала его глазам, потому что в ней все еще было столько эмоций, что у нее перехватило дыхание. Она знала это, потому что мужчина повернулся и посмотрел на нее, как будто не мог перестать думать о ней.</p>
    <p>Линди знала это чувство. Это выводило ее из себя.</p>
    <p>Они ехали по направлению к Сан-Пуэбле, по железнодорожным путям, по шаткому мосту, по многовековой дороге. За рулем сидел Том, рядом с ним — Гриффин. Линди сидела на заднем сиденье с двумя влюбленными, и они оба сгорали от нетерпения.</p>
    <p>Линди понятия не имела, почему они должны пожениться именно сейчас, именно в этот момент. Она бы предпочла, чтобы Том позволил своей дочери жить так, как она хочет. Тогда она отдала бы все припасы, которыми снабдил ее Броуди, и вернулась бы в Штаты. Броуди и Нина могли жить в греховном блаженстве столько, сколько захотят, без каких-либо обещаний или бремени настоящего брака.</p>
    <p>Что-то, что Линди надеялась сделать сама. Вместо этого она держала сумку Люцифера, который был очень несчастен у нее на коленях, когда ветер дул вокруг них. Несчастье она понимала, так как оно тоже коренилось в ней.</p>
    <p>Исторически сложилось так, что когда Линди была несчастна, то старалась зализывать раны в одиночестве, а у нее их было предостаточно. Но теперь у нее не будет времени побыть одной.</p>
    <p>Не помогало и то, что она прекрасно видела мужчину, который нанес ей эти раны. Широкие плечи Гриффина натягивали ткань его футболки, его светло-каштановые волосы развевались вокруг головы. Затем он внезапно напрягся, и когда она поняла почему, то тоже напряглась.</p>
    <p>Длинный, узкий столб дыма поднялся над ближайшей вершиной перед ними.</p>
    <empty-line/>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 29</p>
    </title>
    <p>Возгорание. Последнее, с чем Гриффин хотел бы иметь дело.</p>
    <p>Нет, забудь об этом. Меньше всего ему хотелось иметь дело с женщиной, которая стояла у него за спиной, скрестив руки на груди, с непроницаемым лицом, с глазами, полными страдания, когда она топала ногой и притворялась, что ей наплевать на то, что он разбил ей сердце.</p>
    <p>То, чего Гриффин никогда не собирался делать.</p>
    <p>Он стоял на скалистом выступе, у его ног бурлила река, а позади виднелся почерневший склон горы. Примерно в четверти мили ниже было то место, где они оставили джип, оставив Тома и Нину в городе, чтобы собрать всю команду и инструменты.</p>
    <p>Броуди остался на вершине тропы, ожидая прибытия подмоги.</p>
    <p>Только Не Линди. Она нигде не ждала. Упрямая женщина настояла на том, чтобы остаться с ним.</p>
    <p>До самого горького конца.</p>
    <p>Они без труда нашли очаг пожара у основания каньона, где неделю назад произошел взрыв. Гриффин полагал, что угли тлели уже несколько дней, скрытые от посторонних глаз скалой и свежей растительностью вдоль реки. Последняя команда, возможно, слишком рано объявила об уходе или не проверила все северные периметры. Или, может быть, там была молния.</p>
    <p>— Пока еще неплохо, — сказала Линди. — Так ведь?</p>
    <p>Гриффин прикинул, что это двадцать акров.</p>
    <p>— Нет, если мы сразу перейдем к делу.</p>
    <p>— Река для тебя, как одна из преград, — сказала она. — И сожженный склон холма за ним, как еще одна. — Линди улыбнулась, глядя на его поднятую бровь. — За последние несколько недель я многому научилась.</p>
    <p>— Возможно, даже больше, чем тебе хотелось бы.</p>
    <p>Ее улыбка погасла, а глаза наполнились такой печалью.</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>А, черт возьми.</p>
    <p>— Линди…</p>
    <p>— Просто… исправь это, — сказала она. — Разберись с этим пожаром раз и навсегда, и мы пойдем и улыбнемся Броуди и Нине, а потом сможем убраться к чертовой матери. Ладно? — не дожидаясь ответа, женщина повернулась на каблуках и пошла вниз по реке, туда, куда ушел Броуди.</p>
    <p>— Нет, не все в порядке, — сказал Гриффин, но ему никто не ответил.</p>
    <empty-line/>
    <subtitle>* * *</subtitle>
    <p>Через два часа у них было пятнадцать человек, стоявших по ту сторону пожара, вдоль тропы, которую они намеревались использовать в качестве огневого рубежа. Они стояли спиной к стене сухих хвойных деревьев, готовых загореться, если они не остановят огонь. Высоко над ними виднелась отвесная скала, далеко внизу уже горели поля… но между ними начинался кошмар, который невозможно было остановить.</p>
    <p>На Гриффине была та же одежда, в которой мужчина прилетел сюда, а именно джинсы и футболка, которые он надел утром, обнаружив, что Линди оставила его одного в своей постели. Том принес ему перчатки и рубашку с длинными рукавами, чтобы защитить руки.</p>
    <p>Должно быть, около ста градусов, и никакой влажности. Воздух потрескивал. Как всегда, огонь создавал свою собственную погоду, и Гриффин никогда в жизни не видел, чтобы пламя разгоралось так быстро. Когда день сменился ранним вечером, а затем наступили сумерки, даже деревья и растения с корнями в реке вспыхнули пламенем, стреляя огнем прямо в небо, где его шары, казалось, прыгали с вершины дерева на вершину. Огонь короны подпитывался ветром, и теперь ему даже не нужна была наземная растительность, чтобы подстегнуть его.</p>
    <p>Оглядевшись вокруг, Гриффин понял. Эта штука стала больше. Узкая, низко бегущая река не могла обеспечить защиту, не с таким горячим пламенем.</p>
    <p>Что неожиданно поставило их в ловушку. Они не могли спуститься вниз, и стены пламени сдерживали их. Порывы ветра со скоростью тридцать пять миль в час также толкали огонь вперед, уменьшая угол между пламенем и топливом на земле, что привело к ошеломляющему аду. Огонь мчался впереди них, вверх по холму, перекрывая им дорогу.</p>
    <p>Гриффин лихорадочно перебирал в уме варианты, которых было немного, как вдруг двухсотфутовая сосна рухнула вниз, сотрясая землю вокруг них, как землетрясение.</p>
    <p>— Гриффин? — Линди схватила его за руку, бледная, несмотря на палящую жару.</p>
    <p>— Испугалась?</p>
    <p>— Нет, — она огляделась вокруг, на деревья над ними, потрескивающие от сухого воздуха и пламени, на то, как они кружились. Горячий воздух хлестнул ее волосы вокруг лица, и женщина крепче сжала его руку.</p>
    <p>С оглушительным треском загорелось дерево справа от них.</p>
    <p>Линди дернулась.</p>
    <p>— Ладно, теперь я официально напугана.</p>
    <p>Пламя находилось совсем рядом с ними, и Гриффин знал, что это только вопрос времени, когда оно перепрыгнет через реку туда, где они стояли. Все произошло так чертовски быстро, что он до сих пор не мог в это поверить.</p>
    <p>— Сожженный участок на Востоке, — сказал он Линди.</p>
    <p>Она выкрикивала указания, перекрывая резкий ветер и потрескивание костра.</p>
    <p>— Пошли отсюда. Живее!</p>
    <p>Гуськом они двинулись вдоль реки к уже почерневшему участку, который сгорел на прошлой неделе. Они не могли идти дальше на юг или в любом другом направлении, если уж на то пошло, пламя поймало их в ловушку. На склоне холма шириной около пятидесяти акров они сидели, окруженные пламенем, и наблюдали. Больше делать было нечего.</p>
    <p>Оказавшись между скалистым склоном и уже выгоревшим участком, огонь развернулся сам по себе и бушевал. Солнце пропало с неба, оставив их в темноте, за исключением самого огня, жуткий, внетелесный опыт для тех, кто не испытывал ничего подобного раньше. Темное, темное небо, прыгающие языки пламени в небо вокруг них.</p>
    <p>Благодаря переводу Линди, Гриффин сделал все возможное, чтобы успокоить всех, и уже не в первый раз удивился тому, как женщина держится. Они просидели так час, потом еще час, и, наконец, огненная буря закончилась.</p>
    <p>Они потеряли еще сорок акров, но ни единой живой души, и Гриффин подумал, что, может быть, ему удастся проспать три недели. Пошатываясь, они спустились с горы и вошли в деревню, каждый шел своим собственным, измученным путем.</p>
    <p>Гриффин оказался на кухне гостиницы, где его кормила Роза вместе с несколькими мужчинами, которых она тоже настояла накормить. В конце концов, они ушли, оставив его одного.</p>
    <p>Он не хотел оставаться один. Услышав тихое бормотание голосов, мужчина открыл заднюю дверь и увидел Броуди и Нину в объятиях друг друга в темной-темной ночи.</p>
    <p>— Извини, — сказал Гриффин и вернулся в дом. Он направился в большую гостиную и увидел Розу, которая стояла за креслом Тома, массируя ему плечи, и что-то шептала ему на ухо, отчего Том выглядел очень счастливым человеком.</p>
    <p>Повернувшись, чтобы направиться обратно на кухню, Гриффин чуть не споткнулся о спящую Таллулу… с Люцифером? Свернувшись вместе, как будто они были из одного помета.</p>
    <p>Черт, никогда в жизни Гриффин не чувствовал себя таким одиноким. Прошло много времени с тех пор, как в его жизни был кто-то, кого он мог целовать, обнимать, спать с кем-то, кто мог просто прикоснуться к нему и сделать его мир лучше.</p>
    <p>Слишком долго.</p>
    <p>Гриффин поднялся по лестнице и вошел в комнату Линди, где было темно. Закрыв дверь, он подошел к кровати, в центре которой лежало неподвижное тело.</p>
    <p>— Линди.</p>
    <p>Женщина не пошевелилась. Она была измотана, и он тоже, но это не могло ждать, даже еще одну ночь.</p>
    <p>— Я должен решить эту проблему, — тихо сказал он и сел на край матраса.</p>
    <p>Линди по-прежнему не двигалась.</p>
    <p>— Боже, я все испортил, — пробормотал Гриффин. — Так много, много раз. — Он вздохнул. — Никто лучше меня не знает, что жизнь чертовски коротка и даже жестока, но, Линди, я не могу продолжать жить свободно, пряча голову в песок только потому, что могу пострадать.</p>
    <p>Ничего не осталось.</p>
    <p>— Да, я знаю, что ты это знаешь. Я знаю, ты столько раз пыталась мне это сказать. Я был таким самоуверенным ослом, прятался за причудливыми словами, говорил тебе, что могу легко рискнуть снова, и учил тебя делать то же самое.</p>
    <p>Она продолжала спать.</p>
    <p>Гриффин покачал головой.</p>
    <p>— Но теперь я знаю правду. Это нормально — потерпеть неудачу. Так же, как нормально, чтобы попробовать еще раз. Чтобы жить, я имею в виду. — Ему хотелось, чтобы женщина проснулась и посмотрела на него своими зелеными глазами. — Я не могу забыть того, что случилось в Айдахо, но… Я могу продолжать, — он глубоко вздохнул. — Каким-то образом, находясь здесь, я узнал, что, по крайней мере, мое сердце все еще сильно и готово. Мне жаль, что я так долго не видел его, Линди, но теперь пути назад нет. Я люблю тебя.</p>
    <p>Тихий вздох послышался не с кровати, а позади него, и Гриффин резко обернулся. Там, у окна, стоял маленький, изящный силуэт женщины. Он снова повернулся к кровати, сдергивая одеяло, чтобы увидеть… ее подушку.</p>
    <p>— Я думал, что ты спишь.</p>
    <p>Силуэт выпрямился.</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>Гриффин шагнул к Линди как раз в тот момент, когда она сделала шаг к нему. Они столкнулись, и он воспользовался этим предлогом, чтобы обнять ее теплое, соблазнительное тело.</p>
    <p>— Ты подходишь мне так, словно создана для меня, — прошептал он.</p>
    <p>Линди на мгновение заколебалась, а затем обняла его за шею.</p>
    <p>— Ты бы сказал мне все это, если бы знал, что я не сплю?</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>— Не мог бы ты повторить их еще раз?</p>
    <p>— Как насчет того, чтобы я закончил первым? — обхватив ладонями лицо женщины, Гриффин наклонил его к своему. Он все еще ничего не видел, поэтому протянул руку и включил свет, пристально глядя в ее моргающие глаза. — В прошлом году я чувствовала себя бездомнвм, и это меня бесило. Я не должен быть бездомным, Линди. Я хочу место, которому я принадлежу, и я хочу его с тобой. Так что теперь я думаю, что все, что мне нужно сделать, это убедить тебя, что ты тоже этого хочешь, даже если ты никогда раньше не стремилась к стабильности.</p>
    <p>Линди судорожно вздохнула.</p>
    <p>— Возможно, ты будешь шокирован, узнав, чего я жаждала в последнее время. — Она подняла руки, чтобы накрыть его ладони своими. — Мне не так нравится быть одной, как я думала. Я обнаружила, что мне нравится, когда кто-то беспокоится обо мне, заботится обо мне. Хочет меня, — Линди улыбнулась ему соблазнительной улыбкой. — От того, как ты все это делаешь, у меня захватывает дух, Гриффин.</p>
    <p>Мужчина пристально посмотрел на нее.</p>
    <p>— Я так тебя люблю. Я не думал, что смогу, и, черт возьми, боролся с этим, но не знаю почему. Ты заставляешь меня хотеть стать лучше, ты заставляешь меня улыбаться, ты делаешь меня целым. — Он крепко обнял Линди. — Я люблю тебя всем, что у меня есть. Я чертовски надеюсь, что этого достаточно, потому что я не хочу быть без тебя. Впервые за год я хочу стабильности, хочу любви. Мне нужен дом.</p>
    <p>Она отстранилась достаточно, чтобы посмотреть ему в глаза.</p>
    <p>— Я люблю тебя так сильно, что это пугает меня. И мне тоже нужен дом.</p>
    <p>— Где? — прошептал Гриффин.</p>
    <p>— Везде. Пока там будешь ты.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Эпилог</p>
    </title>
    <p><emphasis>Год спустя</emphasis></p>
    <empty-line/>
    <p>— Выпрями, выпрями! — крикнула Линди.</p>
    <p>Гриффин ухмыльнулся и сделал именно так, выровняв "Сессну" с мастерством, которое не должно было ее удивить. От вида величественных каньонов и вершин Мексики у нее перехватило дыхание.</p>
    <p>И в первый раз за всю историю полетов глаза Линди затуманились от головокружения, черт бы его побрал.</p>
    <p>— Признайся, я быстро учусь. — Гриффин улыбнулся. — Ну, же, покажи мне следующий шаг. Давай посадим этого малыша.</p>
    <p>— Никаких "давай". Я приземляюсь. Ты сошел с ума.</p>
    <p>— Зануда. — Но Гриффин позволил ей верховодить. На земле, в Сан-Пуэбле, он вылез первым, затем подхватил Линди на руки, когда она собиралась спрыгнуть вниз. Мужчина поцеловал ее глубоким, горячим, влажным поцелуем, который эффективно избавлял ее от любого затянувшегося раздражения. Когда он отстранился, то обхватил ладонями ее лицо.</p>
    <p>— На что ты злишься?</p>
    <p>— Ты так быстро научился летать.</p>
    <p>— Потому что ты хороший учитель.</p>
    <p>— Нет, — ответила она. — Я все время кричала на тебя. Ты научился, потому что у тебя хорошо получается. Все. — Линди посмотрела через его плечо на свою любимую "Сессну". — И это все, в чем я хороша. — Она ненавидела это признание.</p>
    <p>И еще больше ненавидела, когда Гриффин смеялся.</p>
    <p>— Мне очень жаль, — сказал он, когда Линди сердито посмотрела на него. — Но, детка, это самая глупая вещь, которую я когда-либо слышал. — Наклонившись, он снова поцеловал ее.</p>
    <p>Не желая отвлекаться, каким бы великолепным Гриффин ни был и как бы она ни таяла каждый раз, когда мужчина прикасался губами к ее губам, Линди хлопнула его ладонью по груди, удерживая на расстоянии.</p>
    <p>Гриффин посмотрел на нее своими соблазнительными, сексуальными глазами.</p>
    <p>— Ты же не думаешь, что летать — это единственное, что у тебя хорошо получается… — мужчина крепко обнял Линди и прижал к себе. — Боже мой, это так. Линди, знаешь, что мне в тебе впервые понравилось?</p>
    <p>Даже сейчас она с трудом могла поверить, что он вообще ее любит.</p>
    <p>— Твоя сила, твоя страсть.</p>
    <p>— Сэм называет меня упрямой и вспыльчивой.</p>
    <p>— Согласен, — сказал Гриффин, улыбаясь. — И невероятно сладкая.</p>
    <p>Женщина усмехнулась.</p>
    <p>— Знаешь, что еще я люблю в тебе, Линди? — спросил он, обхватив ладонями ее лицо, пока она не растаяла. — Как сильно ты меня любишь. У тебя это чертовски хорошо получается. Настолько, что у меня до сих пор перехватывает дыхание.</p>
    <p>Она посмотрела ему прямо в глаза.</p>
    <p>— Я довольно хорошо умею любить тебя, не так ли?</p>
    <p>— Да, и знаешь, в чем еще ты хороша? — Гриффин прижался губами к ее уху, но прежде чем успел что-то сказать, Броуди вышел из джипа, припаркованного рядом.</p>
    <p>— О, Боже, — воскликнул он. — Сними комнату.</p>
    <p>Нина спрыгнула с пассажирского сиденья джипа.</p>
    <p>— Не слушай его, он просто сердится, потому что сегодня утром ему не повезло. — Девушка усмехнулась. — Я сидела в интернете и планировала нашу поездку в Испанию следующим летом. Мы собираемся учить английскому языку группу деревенских детей. — Она буквально светилась. — Захватывает, да?</p>
    <p>— Очень. — Хотя лично Линди в эти дни предпочитала что-нибудь поближе к дому.</p>
    <p>Теперь, когда он у нее был, то есть — Гриффин. Они сделали его маленький домик на калифорнийском побережье своим собственным; он часто ездил в Южную Каролину, чтобы повидаться с семьей и друзьями, в Мексику, туда, куда ей нужно было лететь, всегда приспосабливаясь к его собственному рабочему графику.</p>
    <p>— Я собираюсь вознаградить его терпение сегодня вечером, — сказала Нина, многозначительно поднимая и опуская брови, заставляя Броуди улыбнуться, как полный надежд дурак.</p>
    <p>— Ты отвезла компьютеры? — Броуди подошел поближе, чтобы осмотреть груз, который он передал в дар библиотеке и школе Сан-Пуэблы.</p>
    <p>Гриффин улыбнулся Линди, и снова, как это было уже целый год, ее сердце пропустило удар.</p>
    <p>— Мы готовы к вашей вечеринке.</p>
    <p>— А, это. — Нина изобразила безразличие ровно на две секунды, прежде чем начала пританцовывать. — У нас все готово: еда, музыка, красивая обстановка на террасе гостиницы, все украшено таким количеством цветов, что вы не поверите. Я так взволнована, мой годичный юбилей! Не могу дождаться, когда увижу твое платье! — она остановилась и в ужасе посмотрела на Линди. — Скажи мне, что ты наденешь платье на мою вечеринку.</p>
    <p>Линди закатила глаза.</p>
    <p>— Да, конечно. А теперь убирайся с дороги. — Она запрыгнула в джип. — Я за рулем.</p>
    <p>Гриффин наклонился, чтобы поцеловать женщину, прежде чем перепрыгнуть через нее на сиденье. Но когда он хорошо рассмотрел Линди и ее внезапную серьезность, его улыбка исчезла.</p>
    <p>— Линди? Детка, в чем дело?</p>
    <p>Черт побери, неужели он все видел?</p>
    <p>— Ничего.</p>
    <p>Он остановил ее, взяв за запястье, чтобы она не завела мотор.</p>
    <p>— Что-то произошло.</p>
    <p>Ладно, так оно и было. Что-то большое. Большое, ужасающее осознание, от которого у нее запершило в горле.</p>
    <p>— Почему ты не хочешь жениться на мне?</p>
    <p>Гриффин моргнул.</p>
    <p>С заднего сиденья донеслось удивленное прерывистое дыхание Нины.</p>
    <p>— Это потому, что ты не хочешь жениться на раздражительной, властной, всезнающей женщине? — прошептала Линди.</p>
    <p>— Нет. — Протянув руку, Гриффин взял женщину за руку и посмотрел на ее пальцы без колец. — За последний год я несколько раз заговаривала о браке, и каждый раз ты смеялась надо мной. Ты сказала, что это всего лишь глупый клочок бумаги. Я думал, что мне придется пробиваться, уговорить тебя, заставить тебя привыкнуть к этой идее.</p>
    <p>— Это заняло около недели, — тихо призналась она.</p>
    <p>— Линди. — Гриффин выглядел так, словно один хороший ветерок мог бы сбить его с ног. — Брак с тобой был бы вторым величайшим событием в моей жизни. Ты — первая величайшая обстоятельство, — заметил он. — На случай, если ты не поняла. Я люблю тебя всем сердцем.</p>
    <p>— Достаточно, чтобы жениться на мне?</p>
    <p>— Да. Боже, да.</p>
    <p>— Ладно. — Женщина неуверенно улыбнулась ему. — Тогда да, я выйду за тебя замуж. Если ты спрашиваешь.</p>
    <p>— О, я спрашиваю, — сказал Гриффин и вылез из джипа. Он вытащил из автомобиля и Линди тоже. Затем, перед Броуди и Ниной, перед далекими, головокружительными вершинами и каньонами вокруг них, мужчина опустился на колени и одарил ее очаровательной дрожащей улыбкой. — Линди Андерсон, хранительница моего сердца, любовь всей моей жизни… ты выйдешь за меня замуж? Будешь ли ты моей навсегда и отдашь ли мне тот глупый клочок бумаги, на котором написано, что это законно, тот самый, который я так сильно хочу?</p>
    <p>— Да, — прошептала она. — Я так и сделаю. — Со слезами на глазах, почти ослепившими ее, Линди улыбнулась Нине. — Теперь у меня есть причина надеть это платье.</p>
    <p>— Здесь? — недоверчиво спросил Гриффин. — Прямо сейчас?</p>
    <p>— Как только мы доставим сюда твоих родителей. Снова. Почему-то я не думаю, что они будут возражать. — Линди впервые за день по-настоящему улыбнулась. При взгляде на Гриффина у нее перехватило дыхание, как она могла не быть в этом уверена? — Мне так повезло, что у меня есть ты, Гриффин.</p>
    <p>— О, нет, ты все поняла наоборот. — Гриффин провел рукой по волосам, которые отросли до плеч. — Я никогда не думал, что у меня будет еще один шанс на счастье, но ты дала мне его. Я не могу представить свою жизнь без тебя, Линди. Без нас.</p>
    <p>Поскольку Линди ничего не могла с собой поделать, она наклонилась и поцеловала мужчину при всех, чего обычно избегала, подарив ему долгий, влажный, сладкий поцелуй. Когда она отстранилась, то улыбалась.</p>
    <p>— Вперед? — Линди включила передачу и завела мотор, когда Броуди и Нина запрыгнули на заднее сиденье.</p>
    <p>— Вперед, — согласился Гриффин. — Навсегда.</p>
   </section>
  </section>
 </body>
 <body name="notes">
  <title>
   <p>Примечания</p>
  </title>
  <section id="n_1">
   <title>
    <p>1</p>
   </title>
   <p>ловля рыбы на искусственную мушку</p>
  </section>
  <section id="n_2">
   <title>
    <p>2</p>
   </title>
   <p>марка самолета</p>
  </section>
  <section id="n_3">
   <title>
    <p>3</p>
   </title>
   <p>недорогие дома, сделанные из дерева, известные как модель Mass или Касас Масса</p>
  </section>
  <section id="n_4">
   <title>
    <p>4</p>
   </title>
   <p>Американская компания, управляющая сетью магазинов розничной торговли</p>
  </section>
  <section id="n_5">
   <title>
    <p>5</p>
   </title>
   <p>футон — традиционная японская постельная принадлежность в виде толстого хлопчатобумажного матраца, расстилаемого на ночь для сна и убираемого утром в шкаф</p>
  </section>
  <section id="n_6">
   <title>
    <p>6</p>
   </title>
   <p>San Diego Fire-Rescue Department — Обеспечивает противопожарную защиту и неотложную медицинскую помощь в городе Сан-Диего, штат Калифорния, США. Дата основания: 5 августа 1889 г</p>
  </section>
 </body>
 <binary id="cover.jpeg" content-type="image/jpeg">/9j/4AAQSkZJRgABAQEAYABgAAD//gA7Q1JFQVRPUjogZ2QtanBlZyB2MS4wICh1c2luZyBJ
SkcgSlBFRyB2ODApLCBxdWFsaXR5ID0gOTAK/9sAQwADAgIDAgIDAwMDBAMDBAUIBQUEBAUK
BwcGCAwKDAwLCgsLDQ4SEA0OEQ4LCxAWEBETFBUVFQwPFxgWFBgSFBUU/9sAQwEDBAQFBAUJ
BQUJFA0LDRQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQU
FBQU/8IAEQgCWAF0AwERAAIRAQMRAf/EAB0AAAEEAwEBAAAAAAAAAAAAAAUDBAYHAAIIAQn/
xAAbAQACAwEBAQAAAAAAAAAAAAADBAACBQEGB//aAAwDAQACEAMQAAAB5UkyTJMkyTJMkyTJ
MkyT3vNp3btelfN7dleZ0lE+NTxWMRHr8O3CxTTXjjQg7OAEYxlK9UqVfhWJldbU153JMkyT
JMkyTJMkyTJMkyTJMkyTJMkyTJMkyTJMkyTJMkyT2Ta3FOd6QwdW5PKakXRM7OM82MLU4qzV
PbbsE2sYYbECHz1K3WoZfhmBkNLV1nckyTJMkyTJMkyTJMkyTJMkyTJMkyTJMkyTJMkyTJMk
yTJNpFe8nOe31H5TYkmZI4pox5ixZkLK/ah9BetNjJSIIMxj+V6rQ7mjDjh9CJCyL69pk75J
kmSZJkmSZJkmSZJkmSZJkmSZJkmSZJkmSZJkmSeybSSHlbUzNS7fIaxhfr2wgma2CjAkhYL6
QtW+iyQTWVnBp3V8qVSpHFTr8OV4VeJxJjOaGAnyeSZJkmSZJkmSZJkmSZJkmSZJ7Jknsnkn
snkm0m0mSOZJ1OSi3LE8v6CZ+Vffu0VRgkLQ7pmEMEeJCvRHgmplx9jA9hlqk0g9+EX4RzRg
iOalQiep59nTmnOrzreTWTyTJMk2kcSN5PJNZMkySbSXFIJkNSR+cWnRXId7NeckXYoeqF+l
8zSluY2YEMQky6ZGKhXBKw67JF8Va9LNz48c7clysf4SR2rJ+Dp4bukvO7oQwyRboxXe2nyV
/wBhDkMdlJSTuSSyG5GslPSVbJkmSSKQ/Ix5POxz3ker2aBPbKp4ywu1dX9PVYtVVm2GZvXr
5XpNbkZVcbuDbM2CGNo6SBtxJvIazgnnX/ebypbhI3W7MqxI+W5IEBagqtrISd9qSu2Uitxx
zsJSGpG0m0g6SHyZJkns5t2ezu3Oy1Vi3MzQsfLaXAxQ3rPNtdFR2fjRipFRyKYftOpvLoTE
aMaw3gdHI3pMQz0L4w/QzPRLOalbP0tb3pPBBeVK3tQI1kjT5Olh+2rpLSNPRuTz3pI00lXm
tjgGUdLc85zJPZPJNZ3yTJNpF+dnKbcr1ciTmX3CTfnPeyPuLNy0HMCI0IrWwEGhK1RyAVEA
3GViJSINWTJwRfjyt/OiTtUZcZQJlOXHlBGejlFg6zvvOeTu3OyBR1guyo4kOOul3nk5kmSB
JK9ydnWvckm6rF+Y2nYWYeqvoPiur0dH2dyTJMkSvXl3ZxOpsPd9kozVyjgi2vn6GdlF6uUd
CW189/zs5618joXI2PeQIYNIaeb0Vj7Gclftpcob+D3d5b1Ps7le52ZJ52nC3qfL9SYW9YyT
uSZJkmTnOGvj8iIa6Ir5J375DffDvv2lJ+68f06u6Qpeh9XLuvN0X47xk4ORd/B7E8/6A2E1
QaWbHzB6Ax9fJOY93DtbP0LFSdizK/L+1i9j+d9Bvy0CcToXVyut/PegySl9LO5p0k+4sHYN
hNR+nl2wi+ZEQOUXFG3j9ApNXbmalfNpI2lkJO+TnIu3i845Ww3rfJPo943a9PEq3qH0/nrv
apJAl4V9T5ftHzfozYD1y8lxZoqXNynWWDtN71pDSzb4ytTySgdbKvvM1MrORtTNjqbXbIDr
VtUOhnRpgPQWPseznOGxk0otvdhjzZsozxN6jzHVeDvy9VmGtLcaX7dbSPSORr0DsYzW9eic
TayTirUzq7wfTQl7L8k+l3l9PcsaCLTHpMG62OSMReFvUeX7R836M2A1cvJ8RuCIsg7Vxnp2
s2jKr87kjfvF+WqrQQoTD9AP0cztunFq2GXqQrbfncnOcNfJqzM3eq2M6bJs8Teo8x1Xg78v
VZhjS3Cegp0ZynSWNsUDsY7W9OicTayTjTRRYeN99VW550E0n9NMB1UvGipaM3se62ayMJuF
vU+X7R836M2A9cupcU6A5WZHuXz+48pZher+l8nB9+EKdDFDyBYjatu26VWrfSSv3FLCTa9k
5w18iuMjd6fcz5sm1xN6jy/VeDvy9VmGNK8K6qPRQp0li7NA7GM1vXonE2sk44eQU8L9Ig2u
jWet576dZvNycH57FCbuTeh4fEThP1PmO1PN+jNgNXLyfJ7yfQYCXllaiNuUTp5d+5WrknPu
vk3/AJWttyc6amZTdrd1ZT61bV+2nzHvYnbnl/T5yc4a+RW2Ts9QtpzZNnib1HmOq8Hfl6rM
MZW4V283opa3SWJtUDsY7W9OicTayTjd5B74H6JGnrQTUW+iF/M5WtXMrV3t5fTWVrpdrzhr
ZHROVrER3jxhc07OP1dhbbmtqqfz4ayDofH2MnOXd3DujN0Z0o2KIPlPew+vfPb6nO124nQ2
vldeec9D7JSWnmVswv1DkbBSluKfS+a688/6E2EoIweQd/C6Vx9ixU3Oe9fGM0LdeVp+ycka
2Sy+e/SGPWYw/bu97xSY70Xq5VqktLAMZO+zmSZJ5btftqWAk17JRetlHBFtjO0MkorXyjoC
2xn6Hne0/o5twZ2j7yBDho/TzOi8XZySvm1NpJ8o3EmluTN3B7f816bavfLcoLVy79ydVDvO
OvRec6RxdmeKt5JzdrZUF8J9IRA2INftvU8O2CajdbKttnkqCflvWyAg3EDr9GIsTxRzmXax
RFCLUkWKJgSSVNpXkDWs3LV30SlCjycLittyuV6KtwzzrW4xRxnQkM17FEHWlrlXk2RVNewW
Qc/EWOLNvPN7vnoMJ1JraR6p3XjfoulLD7W7Qc8UzCemNfMkG3lnxl5ylnfiPqUW9Fg3V6H5
/YKbdEtrWV4P3mtBRHVTpt2l3+M9JHCaAVk4R9cRo5agmmHUntbuVwyZbRerQpWRdzPbtUlW
VoPA896WLuNR5pTTW8gJaTYislUhnP3b/wDF7g2l2pqs2rDT9ZmmpLMrd7JP4itNTOg7gYPp
Z7URFkNZoPUGtxlp+S8Msovoo52tvwqTGbKE4ZzNAc3dC8bXI1OL2th11w7STgR5bm6q/Bo9
sOOnLU5qIzjH9GJeKI1sBW6ohpOPv5mvKIVs5Wa6K+c+7jumgE2Mtuceo3HeVu6rabTvewmP
Ec5e38neSWhkldNq2Aqwtyze1YKyvYKjOTvOGzjdEZGs4rfJMk8nABhU3pZ3QmPr5JkmSedn
PWxkXflaRcZckyRr3lPuK1bbnV6TL2t2960xoZ135mlk7UD6FWVL0GEtiqNO69iTAKUdVh3l
/cvcX0XV7Piuffb+X6mx9jJ2mdHOtNJwoMocoa1cUuHO0POzjv0PnOr8LdLiOl2uSKctF2Fu
cdnH62896Bleo69DwS+dnJHocDovG1pcs0jaqPePKXRvTiD0vmeyfPeiOAMLMLnTWyensPby
d542cZ5Xt9ZGwn2rO9SI7tyU4f6we8b77ql7xnOfsPPdVoP7VvzBu4Vs5+hY6TtXvoVw8j0t
h7iVq8B+p8v1thblmIP106nWDyHRuPsRg63H3ocHu3y3qK2dTqHQzuqMDe87zhX0fnr/AEHr
sytSKMr8xbeN2R5v0OdnGXpfNX3ka9poPV26nQetlde+d9F7Ocg+k85d+Tq2gg9XbidRaOd1
DibqHa8TdJJ/Ge86Y0vI89+u891Gg9vQnL+9hWyhoWOi7Vz6FcPI9L4e4nevAHpvNdb4mzZq
D8eYDVrqFStqNsXab6eX27k7FauJ1Do5vVPn/Qedpwt6HAv1J27crUFkrC2lLHRdi7K/GO1m
dR5blqIaEaMB9yxYJctzj70nm7yyda0EHq3dS5jfRk6bmWjTznpS/nvT9Ja/ked/Vef6kSe3
oTl/ewrZQ0LHRdq59CuHkel8PcTvXgX0nm+ssbYs1B/S3Ne85S1MtHwX0IP7HxPZy7FbOJ1D
o5nVPn/Q+dpwp6LAv9F27crVTtzScWramtHO5ocr1She1EdDyQUQZWl/JOP/AEvm7zyNaz0H
63dR5eLQgg7sQci896d9kbvQ+t5Pnn1vm+o8/Q3pfl/ew7ZQ0LHRdq59CuHkel8PcTvXgr0n
nOrcbXs3Per51Tn/AF8mw02wtuVU8h3X5v0tbOJ1Do5nVPn/AEPnacJej8/0Cg7duXrRQ6/M
m3i9i+c9D52cfej85d+VqWohoBii5Z3cPr7z/oPOTj70vm70x9az0X63dRp7UzeosHcRtTji
h5r4j3nQG55Lm31/l+rsvW2rfnbYxrMTdnyblcupQFtToPH2E704P9L5zrLE2rDSchjasNYW
uTM04uyvzFtYnYnnvRVq4jVj6PT2Fued5w56PzvQWfpXFl6UdOGj9PL6Sxdj2W5O9D566MvU
slJ2BtqcybmH2r5n03snJPovPW7m6Ns52jDmFqx0Ub/xtZG1eNZaeeH95dW15Wi/Z+U6eyNn
3nfLcznfZMnPJPZ3yc5H9B5/q3D3Xgied5knskYMI5S7ml6J1sgqMlx5ml5fvKm/5/o7F2Tw
DeSZJ7Ojii4m9J5ztrzfoyASNSj551cvo/G2PZKE1cqIMr9T4W7tyZJk6JMHksZbA8T7i2tP
zHO/uPKS/l8nc5zJ3JMkyTOzOyqHkrSSaV5bOzOTOdHX5KBEY2rQD6dkBtLlmskrF1SwVWHt
Zne5yNL1qtgUQluh1rL1ulbkAZVsRNvOyDFoDwPTSrb85YAyP62jRRQAJ554v2iufpWe7g7u
LeFGxVOGQaCotM7XZ04zO1WHqsYSwptCB2ARUmevbpKEKp7ZdPSUJErVhDvmvCgn2H6ee5rs
KfPC9PzQw6Xs4k0ulQe/L70I8tfwTLAyDoDhCkAnUm+R6q2PO6uzGck2hnOnqWM5ratyteXm
t8gg2JzcWcuxz2I7mvDQnZ36PL0S6WO6HBtyw/RyINqeZ0tVbtH9Gyi21pw6wujjZ5wemSEw
uEoMyzEqxIOg7oZmdGMM4jQmalevkvtau3JM8n11jY7I1kc2zilwiw1l7V0pV3wPvC+ksh25
lHOeGoQPR/eiS5AKTY0JmtoPLUO0aPuXZNQcXjQ2ckZHyR0KslDYh00fHpKgbIAI3lELWFNL
hHYzINO/Xo5GXsgMfGcDJI1W5Ui3JUWJPn6hZLuzIVpRxCe9EnbqV+oXroQrjoXN7tsgW9gO
HBOSccJGQVO24Rtyze9BhrINWEFuEdmc6YJnzhWzvoHYuoEs2HdsEiADIcvgyO+CRXZA7OWU
hmIiCWgpOryYQXiLOy7be00rFCrYUb8B/aGQoVMi+5oofjg1XvK5Yo/EG+18ye+lxXtLQLB1
hOLqbV4jOpEo0nWJbeEuOc7G2SFFeyWyciIs4JXTpU1+jlisqnYdvtSG166gL5vYs53MaE4m
3rk6hrcxbB2sd5XtK4G4zV0W5hXP6PzAul638x6hQdtxlUdSenqTvRwULRV0fVjMkWMq2V6r
BDLlbHG+INiuw/MIbOFuz3nYVQs3ZXrpVqdmAYvSI0tKiUHSCBkaSxqcf2qlyVt5r0Fnegww
RKNO8kC5658n6rd7Psj0GInyQ5B2c6+W47VeSPDKLWYmTqdZ5+hPH0dewVTslvSuPO+nSWfW
SS0ZVs31OGEXLq8sc7E5wQi3BsjRuT02HGVmAQizJ5KIgKSnZGUSVuI8je0fV7DhksIo286P
r1XvH3OQzlhwyy7lql8f6xVhO0fVecaVvB1WrI0MxTvG1Lub02k05aJctvS0nKJx2b17VPmf
VILNqDUePZ93+nw4GozpWDC0lTABGW/BU2LQ2s3y9UrcjgyKThCtjZRZ3leJtTRtcB3qFeyf
sedojOha9mV6Qet2wiyival8b6zZxK0/U+cQreILMT3QQ8nG1bOrV3kr1dsveiNqzIoUhkV7
yu/O+ldCYqciUwp25PR+fqXxnpy2pnyTYzhI7l78iYjHTCQl2nanrUF9q4GV3cKPO4O2X4Fo
w1OFyQb6l2653Xaub1jYjSwwGISwjy/prC9N5Yw0snzvhRpBKxEVPsJkGwEVdgQysRGQscBH
k85BOVrrUY4w2Me8MbZsI+fFPO7XtCNrxnezQ92p7ZyupeuA3cUoVsCTNoP71SERksUcFgTV
oKyzFNPNijuPOcvZkaTG3bOq1WpxLnfKyT7eCyzG3leldjH9yNbe9XhK6XiN4rfm3aKdqrbj
qtXUr7S2WtwLv4NiZG5Y+DqPV7Lj75aJkuEZ6wYurOZOL1s8p1xypiy5ewEadWvxgNgSBkQd
traNzgDt57AgV6GNo6J5bhIYn3BrWr7yuTjyCf2G9PX0vU7dQnVLVdWosSL2oZtTeCVH1hLc
A72E+oxa3nvQyPNOUX7tW+/eKHuyL0YSze1s71cXXPI86I1deRnFuQKAjAVmhA3GsuqG6kD4
UUW1UIU+i4oxMsrQkS95CJd70T2U8tV8Srpmm17j6XHUJv2zu9VLxe1F+0UsNtSDLd4s3/N+
8kqT1LCx9eRImdjs5rRLttpN5dO/WV++cI47wtwBS4n7Qleje24zHdiEqAjDgE86RSD0l9ml
ILq59YPLSFHTmKD8oBQ8ALu1V70cs8dXExoYBU46pdyx9bmcntorainRBiTlLd8p5I4pee52
0eR0Hgzvg1Jho47VvYm9b7y61YtyZyPIN6SjolHlonzqXJoCzKhvKdzvNLdLHWVLQGwOjtXP
jhRTdDXmObom1xyGwVbUS5XUt2trDpAxeir18sNSVLTrAqtSvpRhrM8kyQgFico6ug39oRTk
IjhUJdxXcDu6oMlWrsXFJZORWkR6XTtk+d3p3asV6J1Aq94UYCQcWUvdZgcHcBThKAZaU52p
MVXCIA72qJNQM9mAzrgTrhyiZ2Gn2Kc6l2idqazvknsm87JEtMkPQY95t3pURSAzvQkdhuSD
0qEb8dc5xxy/nLpTqfLezu9YrLOYMn1Z1Ye5qbsU0LHFrOCVRIOsC6Ndc9C4roeTMbEz3XGa
90vnjWwPZzy0yTJM53XsyTOTJPZz3nZEvoo8I3nFKlXhnVYR44+AYkudyKxEMLr0fV6tWKSe
junJ7ym1u7zjrolLU0tbW19LQcWoU/IuWBG2yw/a+cujbHEm82TFqQHR+fsCJZJkmSZJkmSZ
J7Jkns5vzpcGgVGdn0mcNrCMC5ba6zihSg2yAG34mHwjF1Wt69V5FgW37PbE2lV600rXbpFq
RGdFNVCNDakqh0SbD5cPs/ZVnbzkfa8qZrpwNzxjewfJMkyTJMkyTJPZMnPeRTnHwmyIXNLM
KQ28uFNkNboKVOnYednvLTvM15Pm6OvbeVMVXO5Gx5DIFoyKIa4iPYzj2dtORECMgZHHt3je
LosaRYXrfO8bW83FXPJP+txQ3mk7TyTJMkyTJMkyT2TJPec95HoWXlW1bGVo0pW0fZwV6lOB
2m1qI9XbQd4+f2y2WwYHNVurUuPuyMcMxZoDeTgupiIlUtTz/qHASimgokgsoRzCjcz5UXqE
rrp885DXfLOrHBlxUbd8nckyTJMkyTJPZMk95zbnXYmF+NOIdxxlCADmyZYntkB7Aqw9O8zv
bSwylM/pOvCS1lxdYdYCuFFt8Fsrjjp72vNsV56vcczQazUC6sObTGsOlQeiSuFyLz0WcwAb
KLfqiF7edmSeSZJkmSZJ7JknvOb167GchVnXl97nGXzveWnmZ6DzjAQ5FL0b2lg455BmDJ1s
VW4sGzTjIZu4t7o867S6+kHKc54oqRkx0M6IIdcY2oNbeMA3k+CLr4MdcyIXoYiXBZeJ9icm
vZ5JkmSZJ7Jkm3Ob1jwTROjanLtiCElznY3Johu7VOHYN5KKQpVTk1ybmlhSBfigbiutDmSi
2ai2aMzLI2HKMxwoCw9gYZqgthb0wGRn1asKSp1RKC6eIObzcoTToh16DS1T7zWTJMkyT2Ty
TecWr1ejJMLJILK/YCZRby8oR2HHSiDXTlFOcX52dYrJ1G5MVVRda2OxPZkeMD2aWBlqnEik
Q2GMAEMiHsrOJZfg0rEOKdaErB9nEISHFypCHDHgRR1RPnPJPJMkyTJMk9kUlVKEJUMQXdOr
Ojy9aWrIlG1bBQnWp6JGAVTZmeK+5WM4pVyOI9u0Nxse7Qt2/aoXq/DFedZMBFNBRuF7YOcI
QEYosxCdXF2KtMl9I6IEXJRyjK22EII+jnOedmTuSeyZJ7JrJtyEZxtzpULZsDxMLBhQ6fTK
VoIZCNPyz8Zgjlu52qgiPqVcc4IJcQ0RE1ULRoWaWGt3jMgmhRKSvplGROSZNkUSMNDPVCWw
0dUtFmNanc6UT6BCttPGyc173WTJPZN5NZNZPZN+c95z3vfLdWpcoEpIbBpczi8GdNZuBoyh
BhFWNbGcUo5nBxSCHCNyVSvVuSa35rKImD6ddiRUIwn6YaAnFhMGjpmFWZkjrtKjsRBYXxqn
fQYtNa2Mjbmc5p3uSZJvJrJ5JknvOKcmvZr3u/eZyZzvsjuckdbEANyjO0J1i6KibaFY6rGs
syaIyPVm4qkVbwgmxAiGlwp10rgSsCPdtKldImFuwy5/iOmYQ2SnJLUUQUcHtcqTbzKo1fNo
yqfe+yeSeyZJknsmTmSeyezvsmsnnJnZkns4Y7xhy0pS0SYDy3Mdkeaw6Cy24SP6y1V73nWD
SJGltrcc3qUXcHyDmEhNbT4DS6b55gE7y9b1LRCPqy5WoCdkybrVpHk/0/lmlxa9mSZJ5JtI
QvEuRpWeSeyezm/OKzqE7rJk4raKVvNk2hpwg78KAZXpazcTRYFMJ0M+Hv5bolFqEd9oTXdL
geiJUWrKBavdqlkQHHXGJhlbWi99zLKMDD84nW9Q6vnI41RrYOk7kmSeSeyKXhHkYUmvZrJk
45HYoAhMVylCgzU9JDwzjSLxxgFp5Gw3C+RorENBCLuptrCKdurbr4VXAHJslquwsBDpg38a
Q3DHu92GxI09SZZ2w4Hw2GxuAiTVgXe0ds+YZGTHl4lL+SeyZOKcmdkjWLJVbw14LS09ligb
SBMktUaVE49WM9Yrz96LCaXArUnR/kPTMmGtDK1Fu+dGHUX4XYfJGF9cZpYnqNSIPBunkrC9
DLrXRz8uuThCybtiZXoC6Z2JJLlQHWl65DrRzQHBmsSs9fDbW5rIUHY3XobtkLUkSR5dmmRK
AK31tYz4B5IA0oXbIK3dzQZt49C+i84jOyZRu6/G78ZfZB6UgGr5ke1mq8I85x6BwgN6Qrvx
W+RMKbJFbh9O8Z00Ys7m6nU95aYZmraeLpR4rUgzekDCJkVqHmqA00KN9F5ZGV0keCNJhktB
Ulc3GSVK+WupKe94qs8VBouuSQibOgAWGPn31WIH0kD6GleWDtiAEiTMHPSD6mBD9HJ1rF5w
h0b+FfDZJrFOpbulKzEFR9ij3E4a/hODDdq8nWBt2F57UdY1yeyBskRM05x9uhUm5hpV5r2G
lH9uks5BiWK1CLdi76b6vVwyVY+u/S0IvqJTbG1XwxDycifoMiH6+LdXmfTP0tEIzSAbdSna
q1QiGhlRF3O3NRScztt+V8qSYZ27MlHC1K7jpG9VGOu4J9FiUY9yyTJTMfIYjsq3M9IDEKFq
1t6V6lvUeMXMsNr2WIb5HhHa1rMVEPyRVz6DM1KNZEtmef29RHiOrn2h5zXBPRowBKw4/pZF
m+U9RqSkV1ORn01cFzziUuyEo7rpAHEHfOLSad4Paq2DuWfnl34QjVePaOQ8HXFbkM/jnl1F
tORzQnN8eP5OlFF9dFm8e0Qt2U7Cyw88ep0y4rlqUPJLEs4cRczq/wBxQ8k5YXndxnaA9vOs
rzmjCnIUHBFlJmvzVHVEOlj+5xNxYWwuz4nPsEQTRBC9XIe0jmnVb0jz9Hg9mycu6XGT/QQg
ea9bA/WuRTkY1bn2dubWPNcbBiPk9yPX1V1q7GEJMzLFEKg9K6vYhqAI46r/AKFoetSegWkq
Dh3OeVYog+FyHgNmuIOTzH54DoTRKDdYUdG3YQAtLmEQyDKAC1B13r4xIdHnLeEoDaZmSWlK
VWFxUf3spjrg9/O2WEzoaAeqVuxXeOJ6hvOym3lWwCukRoquQVNb2zM1xjl61n61Oc5mpMPL
573fFG+ux9u0hDWBu5VopvqB7BNjPYFuWUck+Aw8BGGxGEOgUGvVo68CdZa4u9dSAYtowrRz
3VCJS+9n7BVYTAYxVVpystxTttcKFFw5AbuSdNa7YzBbFUYZTTfGN6Lhu2cMXZjb+g1JOavd
4924vq5d5FPSUj3pAwjSPDH88edK6vK68pUvQ3rccvxlfP2J/wCeceDsKeu8AtC9kUmXXjzd
S4BrLCI8Rrbcz45poTrM1JAm0Bo1LOKjGnji9Hawzq3VbF2RhAyWzZBvpG9yXTzBFMzke886
/DxqSk5rivDAgjPoq60GDlGXeanJM5WEelKI0Gom51vF7J84SNanKl3fK6MN3H5f0k0xejLt
tHLEwKV36GFV43KszNyc4ycV0Fo+6AA2pPs3UeUaRrUkKjYjBVXkwVUZcOY7XRPpeg2GwVp6
G5fohqVzOGEHhvBrNr1GlBSUasE39RK/QnS2Hh5sP0iPTJySMAaPAWDSzMz4DuHqj0XmhpVZ
3l+ks3y2jI84Ee13WxBxLaC75U4hUQe8xRzghOsWOyFILRywNltAgCCxzSfJCHPIhvs3BGll
pZWnKFAg9uDd2G7onsVopiciuDqo2sVTWelVa0NR3ut4jxUKzJrikmOIjVPoo8ITy9IY5y9f
GWBOa0efzYfqAkyD0oyCzDFz4dv6w3TJCtFVzZGIv5k5zn/LSPXDYmQ1Ic9EI8+C0BxpzInK
jJMdmxqOiLvhMrGXj+cy5Yzg2w76/lk+Us7A2maB2uMcEk9NWvMzAmUzobl/1Hs0AEWusSRb
kWaUomu7qFhqcCgrPcEI5pg2mgLI0lc4l6z0dQGrohNDoB5XyqlV+i8mjcE4zNieZOsSSsaV
tqxyP6iUYey5MB6Gt5tnJv6XEXUbdqFDcdGvq6alSxsuZhcSVKGRYeZnB+O+1PCel58gUVfC
9VGdQh5YKNp6Fkohb2o3DI32UIeznHMwh1JdQXNS3jek/HNfTd14iTsd0UQrqsbe8/CdTCkI
NewfPaFqY+oIO1oYMb0M4Ozn7UM0uKbKEkWZquAGcAE5asAO0Q6GS6uY1bE5Xq1zW9UuZ5Iw
dt7d3PmHMutyetrr0gIu7myNcqvDnUGda2YNSbZA9lUY9psTLzpJKllyNfMFtN1T6PfbNaJJ
MbJi6/VWLmdC9FBUlLD88/KcoIjS0cgYHtKK9CuLoy/EDHmGK7Ps9ZYdI5qlZ1LJM4JH0qqb
gmNxsc3QfJ2feZVHrNoOVcgD/8QANRAAAAYBAgMGBgEEAwEBAAAAAAECAwQFBhESBxMhEBQW
IjU2FRcjMTM0ICQmMDIlQEE3Qv/aAAgBAQABBQL/ACkOGp7qp5vuy21EHEcxW09lklxaXcZc
eE2mREVyfNLj7VGEggn7n9/++khw0SfcXkb0KNTLkV3VbhEYcbSoWkhEZiXOQ+ufI2G9K3tg
gRDTQK+//eIhjuNu2z1NCbhNrE1szTuNhTc3ehVi2kZJbqcEKSRybJzmvfcaAiCEjTq9EVpo
f/cIV9O9OPH8ZZcnNRyQUdG03D6PHuDzQWyZCeUlpVg0886bBoM+o2kQ2hKAkhoGuhO1yJCX
Iy0LUnT/AKOg0Gg0Gg0G0bAxFckLhUiI4bMiLGVktzvTaTRKSFyS0cdILdSkLfQH1NmU1tsS
0kFMmRk1qCRqWmgJPYR9Gn9h2KEusq2rCkaDaCiuqZ2jTs0GgJJmb0V2OrQafww+qK3v3qKv
lZXNYjIo3qiFKybG4sTJo2SRq6LGq4cYsLaovhtNEp4vwjG5TdjYFsbqaVxixbx/abkXkPrh
oQ4mAopM1hqNIFclFmxKisrJrazQW9XGitZHXNuUfwyD8QtIUeup48KG1W5AmDjpUNBBtKWT
ilfKPPIseDf4PAZsLmrpIj9f4TKzucojQKFGQ4K/8Uk4tXV6jr4cLKF0cOpiLpKNuqx0ytMq
YhRLPKGcUjSsn8OVLcuZiVdDr8okxqqf2097Jo1xc4tIzcnKJMiI7ldg5aeL5iSsJ7lrNp50
86+M9NeknduxlxcifKfCu3GAi/ktSVXbsaNDyqc03EmvclCOQOWuG+ua62HrR1QXPNqC9fvr
O4s3bAKyyYl53IpMuNPuH58SNfyGYxZNO+HycvsZkW6sX7aZCuZFQiHmMyvbj5jJguRsolx0
t3EkraJkkqzas7me05b20qySjNbFpNRbvUs9GUz2YbufWz0VGa2CCsc4tLNqwyeRZJ/hoNAS
TFdjM2xOpwqNFDMcmUmk9LNHKntfdH2W9y5K9HkMr+pjj7b0d9rcmR9ndikyUkkn31INySWi
3Nwd8x7Oho0BjbqEfZ5WoeMH992hkobjIUk04kw20PlOpUuCbTuRj29mg0/mlOop8SmWhuVT
dVPJnISLZkemmSD+5BKoriY4WOWqBHYlS3lY3aqUVBcEJtJJryqF3XI7zlOil5MoSJ9xWhlV
xZoVS3KzOgtzHw+U7JPF7Qx4XtA5jNihEOnkWA8KWRH4YtBKxqbGaarOY74KnmPBM4eCZw8E
zgWFTiCKi7bT8UdZJuBaWTLmHT3D8Ezh4InDwTOHgmcLLG3IBGWh9lTjkq2dp8MiVxJZ0Blp
nun8NA5/phHXMOzip+hw2L+3ezil+nw19ujQQP8A6QNBdelcLP2RoM69s1Pqn8NAZC79Y4f+
1+3QaDir+4v/AH7I0FuO2TOg2jJm3qfIa+X36EYncTFxJkGT3yIMis/hFTTXrlRbVFq1cQRx
KgOSqfhjcGaeziVbnIn4HBXAx8ZFfNUFfX5I61kiD3JGaWnwujwK6OsueziVbHFroz6o8ils
PilYLXiOqtsaif8AE60W874ZWqJdnJ4Z2xvwRlmUnjScUyw8kV2cQ7k59wr79mwbBtHEItIu
Negq+136xSekjP8A2065y5GAZH8LnF9n2USWsaolUOYdkjH/AI3nKUkklqJCMnuF5Nd3CEtv
M/iHEz0PB8LNKy7OKf7TzZILDPbQyr3FiXtwZh7bhS+72HC394cVfx8KvydmQI5mS2lZ2kgb
ApPXiL+tjXoCvtd+sUnpIz/2zL/NFWYwyfIsKEGyg3OxDKG1DiHYSIVNUNpQxb/sM/iE2AzP
BF07OKn7Vk0SGML9sjKvcWJe3BmPtubql/hZ+6OKv4+FX5Oy2L+65TQtIfd3QlOo26BwhxFP
+nxr0BX2vPWKT0gZ/wC2ZKfNQVS7OdEjIiRgqU2mV2My23nxb1yLSvipXW2Fx+yz+IGLbK2o
Vn2cVP2rX9HC/bIyr3FiXtwZj7bmn5uFn7o4q/j4Vfk7LP3bISLKOTzKkmlSSBh4cRVly8eQ
bdGr7W6+ZaUnpIz/ANsrr2yg8NaTkRQ66llvF7hV3mfZJuvg2fl17OJNKbL8uR3lbP4hmtw9
TU9A4p3Ii7OKn7Vr+jhftoZV7ixL24Mx9tzPycK/3RxV/Hwq/J2Wnu1zqUpvrIgbnUhQzm4e
qa2lwyfeuNpJBSkrXHVwvsFHXxziQhe1hXFbAwmZJuYzCI0ccRbFUGi4Y1K9/ZxHqnI1phdg
qyoBaQG7SCnEZDWRoTtSM6rF2dFgtOuyui+w4l1S5MKmwifeRq+EmuhmLttVhk9NC+G1gu4J
2VVW4xLtp+H4t4cjjio75uGtSuLA7M0r3KfIjVuEgtxKLqRhY4lnrAxT25/Kv93dnFT9Dht7
d7OKX6fDX252SP8A6H2XXpXCv9nszr2zg3tkZHes0VdSLU9f9hjCPdQedQyjL7sr23wj212c
Vf3CV5V9UmXUg4rpxH/RxT24oXeZW/xlWXZCkHmt6Qwy5euqcZdbTqvKV32VINNzlqxdTrmb
GqsqsIMdOWZEoeJ8lMWE62t0xMhtKSOWe3JjxxeGRX9m7PVmN+gkZhkCw7kmQPtwJNpSn4ry
IO5reslKy6ytGKnMLWnjO8Qrp8lsTbeTJYXBl+NrwgfEK2IfMS1FXlr9bM+aFlsm39nkhvY+
SYca4v65nxPkpDxVkYnzLG5c1IGFH11DhjiGg1QKDN6iDTfMKkHNTLyCX93xhOV1tLU/MOkG
R2rNpkyMh3LTk6SGWZQy5SUVeUt5ytbjHIe5S3pC1h9KXW0QUNpPylzu7qdtCW3VztTXY9Y8
lbwU4SU2UuP3WBVIcDUdTYJIU+SCkubw8RrQ9YMR452jKwuREM1PQdKCbstFl0cToPuSw4NB
tCv9iF5mcSqlzM3hTWlS6Ywb9YG7OLHJ2zS4FyEqIj0UZhDhoClal00eYafTV2iIDL2SIdUq
4aUDsmFByRGHOZBvMBxDKw7C3HFjcg2pUckFaoSF2SVB59Dwj5Iho/j7bikS0PiY+bSW5hEp
yY0sPbHW0wFEDrTMfClBiCth5h5D8aXcR2TVepHxrU/iaHDJSXOxaT3bulLDZt828E0w8E0w
zbHK+srmsLp1NeCaYSMLp0sYPjddaUvgmmHgmmGXV7FfkrGGU62PBNMPBNMPBNMPBNML7Eqq
JT4HWRrW58E0w8E0w8E0w8E0w8FUwzysjVV3U4fUyKzwTTDwTTDwTTB3AqZ0smwJynaef7wI
eGU7kTwTTB/DKdDGBU8S2sPBNMPBNMOIdHCp2a4ptgKfhrDjoYx2tjEqohOFYYHUzyvMDn04
iO94LQEKF9FdnnZxJmNNwa2W3Ngi2mNQK/hrLaXTDUZlNal5RVy25teFuJbSThKIZP6Bw8mN
Q8hEyazAYhXsGxd7OIU1qZkWLT2Z1IHHUsoZlsySC2ycRdwvhtzTS2ptWLOS3DgcNp7LFz2c
U5jTiuF9anuxBx1LSYthGmkHy+jVp3L2A+gzZsmcjLs4n+r8P/bA4jHpjXC4z+IEHOiHz+vw
+PXGhnxmWLcMp7vfucgZM6g6GnPS1IcQ/bHDL10GJvmsuF3pQyn29hMt1jIuzNFEvJeHB642
M+PTGcJpJNlbkDGfGasl4cl/bQz1am8a4YuqTch/8NKWrm0h/wCZ96+XZxP9Y4f+2BxH9tcL
vUA7+N/8/D320L2pK7rEcMW2zyCudp7j4VLUI8TuV0Q4h+2OGXroMSvUuF3pQsYSbGDR4NCp
JQvr+PRw5LypT3Db22MhqjuaysrWKuJ2Z77m4c+2RxA9s1T0+ArxHkIPIchUVXAXFQZdmfev
l2cT/WOH/tgcRvbXC71AO/jcRuc4e+2gZ6DeQzpReLUSkarPdkJDiH7Y4ZeugxL9S4XelBSi
SSXUr7MswZNilzcguG/tsGJlixA7c89zcOfbI4ge2Ydg+y38Umj4rO0rp/f2doIZ97gLs4n+
scP/AGwOI/trhd6gHfxqHD320M6dWzjGMQpeRTHeGK312fDj4dAqTNVoQ4h+1+GXroMTfUuF
3pQyjpj2G2j8S+GgzyEmFkXDf22LeybqIDd7Ivsq7M99zcOfbI4ge2eGaSVe8lsPMo5ONlq8
aeqTGSuqusuLs4iVUyfa4PGdiY6M9ivTKDhzVzIE8L6plsriysFjLjY4Mtr3rShwfFJNE6Mn
9AxbH5k63IcRDIsY4Yx1qtgYt2VwrfhpGcZpxkEdyXS4lhM6PbdnEdzmZHgEZcXHBm7C5GN4
pFclX5dnEOMtnIeGrxLx8ZZXO2tHw9x6ZXzw/wDhxgvrbAlQxTrnvZp/DTtzsv7uil/TdmnZ
knocYvoDihaJTE4Yl/wvZxM9xURaU38Js5qvjWtgq1tYBf0IlfrcMC/5Xs4ql/T8Pr9FXOT1
IadlhMahQ8VL6oSYVNdxTKvmu4Pmu4Pmu4Pmu4Pmu4Pmu4Pmu4Pmu4Pmu4Ly6+NWzXFNxtv5
ruD5ruD5ruD5ruCx4lLsIUPidDJmw4ooNqwtVzZeNZurHYXzXcHzXcGR3p5HYQuJq4cT5ruD
5ruD5ruB7ipKUm8yqXbnElcxxjii4wz813A7xTccbxrKDx2V813B813BlGXKyZs4XeWKrOLS
kJjipGMl8UK4im8UnFk8drk78Kvar2T+6FBxpp4FBjaO18cPVzAXEZIKitEFxWyBx2xMj2RS
eXYkGWH1O3HlXzVaoeUEPBtW4ml7AtSQe3Ya9pk6tQoX0tB+Y3skPEo57+5aVuqClrSCfUQ5
ygTpqBaoBKMw+6RI3q0hKcN20lPuOb1irjmptpsmml7dvcYpkitimcWsjtmQV9g26EuAljUO
l0eC+gWFEHj0J49pf7C7SfLURkNwJzaGZe0FM1BTOrkvclEJbq01+xLTKUpStSSf3kG2tVIQ
SQSG3EyWGkm40RHpoSjBKMdQQq42jcqjiy2o1S00uNGSgEyei4ROEcROzu+0JkOIC1KG/Ut5
gpGgTJCJOoJ4g4sOq3GvqFBf2cSYfbUEeVl1knjLHY7wLECUteHHsh4Mp404NGaDuL1qWl1L
SAipNY8PG634aNARRPtCZj0pY+EyWQ4hY5amg8nySOqNp6tx1uHFxmbKDGDrDGHRGzYpYzQK
IhI2Eky0I9xAlkDcG8ajeeqE9TQNw52gTJ0Dc7aO87iU7uCjBmFBflUaSWJLG0NtkTju4mq1
3a20STHLDp/UMHHSoKZSQ37CN3UErUIPo61qS4Da3pbKJifhMRaXsbiEG8ejcyNAbYTolAN8
iQuQZjmgniHO6pMKWNwNeoIjMbNQlnUEkkDmDXcK2UUGwlXi9tLbIthasohWhukEqIwaiIzN
Jhe0wotAZbydjkRcxJvMI6sP7TbeLat1KlmtBKcWSQpwgpQWZhp0w1rotWpsyFQ34L9REbky
++Sd3Sgmtw7KTebWauxj30exi90nuNAkBgo1FRyciiS6lDo5u4EkaJII2qMm0IJC2SDp7hpq
EpEgvo5Akk4/iH79vFXOySJKrSmZJDRHsCjw6M8iKPHsMogx2K2BCgVUSugptrOqlVthJy2o
aXdFBr8biKbiPU9HVo7owiBbVeLRY8yvx1hpVtbMNQsjy6AxGjyYMZ/GsXgx5lWlRIVjUKNN
rMUabVPsGmYeTZbBYjxyMISk3cvRy4OFC99XjlBi00qJCn0MqQmNQyayPaVdFUokIr/h9xFr
4ap0t5ysqXcmjsR65pLFbGdjw5tEhX0zX1SYkn9DIvQcQ/femKTlc92EVxcl/cOY/uqM1LvE
oUzlsBUhrEH3G7Bl2Eq/yA/7kzP8he1IDansUpIrkKhwv9OqgQWbPI/cmQRIsuPMbbaxvDet
XVvQLF/HWksN4r63kPuXNvT2eodPpkv18ewf/XI16XN0kk4vC9n2/tmj9sUCTcx3GYbsKvxn
1q09wZn+hHlMroGFJXi2v0tAy8Rkw0iTImRY8mHOei0beHtpVJIjPL7n3DmP7e1e3LvSq36+
K4Y0n4djJf8AP3qd2S5iWshs92JQN3hRc2ZYowz9TGiPxLkvuXN/0T9o4b6Vh5/8hRdRivrV
8g1ZHmZawiTtNwiIrf6eK4Z0O7SSrW79sRDIsPt/NjFH7Yx8jPHviM6a3ixF8Xtj232VJJ2P
lySRBhlpiLbG9HdRVWqZDZObm8j9AIiFTanUSncqhpk3d83YPuZPCnx7G1alvXmTQrCvpcmi
RK2iyNqocTlkFmZJtY825t7AreSxdIbp6a5eq2ZVxH5dFdMU7EG5ag3V1cQp1xkma1llCi5b
BepKDJU1SJuQxW00WSRauFX3aK21mZfEcVfZHFtoiHEjFWIctUvIq2QI2Q1sMsjbiOQY182i
DNnlOjxZpRmZN0l2FWWTtQH7VgxTSEVEuVulyLi1K1iHftvRfEBOQGGjQxsFXNVFfgTur+Vy
pTBOA1BRhSzSFSOnOMGtRklXUlmZ/co7mwmHOmpGP/y70Nai0cWW17QWFemQSJb9euDbJeJL
xKInwnQbSMcvQJ11qbUqxxt3qTmpPT1So2pqDR9ddCM9CMxrqRL6GoIRuHJCGNpbBtH2FHY+
Vt7UkmDXqPuFNbw+0ZGnyKNwa9EGE9Q0GHtpG4W01LWFNbidY2BwujqR3cLgodJ6gTqrvteT
FmToamahqQSh0WSCSs+7bj7sOUbYaCSMILqfQahRgj8qUakSdCY8qyMhpqD0SRup1ER7kuwp
e9tpeoQWpHqkJe1G1Kyci9FxupoMgjoCUCPUIDTOoaSjTy6ONah5gOMjknqTRapYC2CMTcfa
lB+PMqlxbYtY88tGpOqWXSWQTtME2RKToC6FtDxdNdAS9AlY5nUntAiToCmBck1JNStQQrJO
gjP9G5JbUvkocpC0mzsMl9TTuC2iHd9T7tqGmS1SlKQnqCPaEnuVt6LY1NcUtTgdFMbTJozB
x1GEx9QuATxWeDc0OpmVLsK2SYYstBHsSUGnSWW/UJVoCcBr1Dxh/VJrkcsJnko0zEmXedQU
wjPvHTnBdkkldjTmxUKZuSmSG5Aan7AmwSY5yVhazQfeNS7wN436AnQUjaZSyBTAVikfEEg7
IjHfSCpBKHOHPUaUvKINS9COcaBZNItGbXG34a49i7HOFcIcDE4lhE9ZBuwS4k3AmVtC5eoX
J6KU2on0sqBuKbHxFSAi4a1RZNkJuRtR2n7t913tjyOUth0nkcw0H3gJkGESlDvpqInxv6k5
1b85pa8yUkQ8pGo/L9uwz0L/APKdSCepkgzNDKkhmMawmKSS5aSHKQsWuEw7BNjiEyvUiTKh
nFvOke7bWhMwlF3vyuTDSHr5tsPZG2YfvTWFWL6gclxQ5igUlwgpw1/x/wDYTppSt7op3QJe
DboQ4RGkzBKPRsw24RBLugLqfICmjGw1A0nroP8AzlntS0EbRzSIiXtCndRzgh3aEv8AV51G
25n1+7u29RNEkPEe2M6szcM1B78v+P8A9YIuUpK2z5g1CHdAUnQIk9G5GoRI0BSdAiUZhMjy
pkJMFI0TzC0JRbTNJAni1J8c3qheo5hA3tw5xBU0khy5QgP5A4JM92QZHuldi1kRwz+srqcv
8/8AjL7tKCFB9W5zQhtIxIIkgnVJCZRkEWIbsWyCLNARYEo+9Dvh6d8IyTKCpRqHOBSSIFNS
PiaQU8zHPcMlPno6/oHXtQrr2M/t9joQvl2Dy9iXFbl/5GzCFaAu19WqhsMGR9hGYr6hyQlV
K6lXwSYa00svciodBVmgOEgiOMkgpKUh2yZjjxLqqPYpkE4oPajlmobdoMtDZ/d1H/ryN0eS
f9TPc/pz/wAqRr5SBBRkRLPU47ZuKdY8nLSYVF0HJFQWkMldWFkaiT5nEEFp0CuocMPnqU2L
zFQKtbz7cJltLkYiSqIORtDqQZCP+yDBtq7vJI98tRchX3/xkEkDPRRKCTDytE/7HCY2plJ0
QpO495pLQlCtV/Rl0DStAlCgYcDgWoLLU3GErDMUiVFT5Vo6LToHg4WoUREIqt7hgx17o82j
R4+p9f8AIQSEIIw6jlGSujy9xxk7lxy0KUX0j8hmklEXkVVub46P9mi1UltZkpJ6OdA71NwL
BnoEq0VEXuJag4YdUHOodb8tcXQy7G2iVFl+RJlvLaNgUkbf8P8A6gEe0lNmtJsqIL6Kh/7t
L8rx7m09Rt2jooq9/kpZc3lHX1bd6Ld6Oq1Cg8nov7GEIMxC6EZ6h0OGDPqpO5DUVbYVHeIF
FWstu1uzPmSVxeXNOMRK7voH0cst3T/Bp5WeoR5jWeiEEamZkc90NHmbMERrBq2kT4J8RnUm
5GZVHU0vQIdCngtwGrUOamFp1BoMgkhG00M9CdXqHFD/ANSjcOSZjlm8GmEbZr3d2OUZlDju
OySrDMOQyIrJrRsy/wAJmGlbVE+W5LpOmlOxLuqzYb0W22jTltoDjDJNnH7u5HWuW+zXJeNp
Gg0BECb1Bs6hTWgWNoUWg29UK6c09FqMOGCIF5Uk6I6NzaU7G57/AH2RGZ3qjs6lLbJpMZPO
kv1KVFc1CY5fz07CEVzRaj0XHslNk3LYcDbbbhpjkH4+0lx9G3UaHCM2ZrZIdWlrQtg26htA
5YeSFjQL6hXUIWYNwGvUfcJQH2j5SU/Vhu6ot5xtBKSQiIe55tvRKNs1qLXcl92PzG8kkmys
xr/EgZ9u7rrqDGoJ1aA3byWi+PuOJbyFtTbs9me3XmlIrnGybJKdFJB6hKuhOam8fVf3Mhpq
nZ1JrQKaNQKOFNEglzWWjkSluiw2FFqJDqFzW3FvNNm4mHGInZEgnDrY61Oux9zKT2qzOoU9
IUnTs0/hr/HQH2an2mIzymXTcar5cmeuslwMoaWG5iH0rBK2hKgvUzUnqsyBTGEEm0ihVrFI
Lu2Q9buLCnlunvJoHJStG9RiB9Jpt/Rdey2iPEbJ+0nN6OxlJYOA/uDqyQ/axyWmzx0pIWWx
f3/xaGY2DYNNO3UaiTKN9sRTehxImUutiPfx3Usym3kp6BxItD2Q5D+1Mchzj01Xq0hRhtle
lkyllzcgkF5jhQeXEjM9IU1CpFUx3OP+WTIWZyKmaSnJr+6UlSXGFtttMyFcx7X+TbbbwdjK
a/joZgmj0069iT2jqpVLRG8dzPKS+y0b7sxhUYqxLzqmpjkdtd6lC7Cx+ItHWyd7LEhCSjyD
BMSBGhPqDkB4hYwX3Zaa1sMttIW46bSjkNPRK+q5JHIU4Jbvd35cT6kGOZvyuirSYqBVFYyG
TcLr/JKtDOQtSeupl2tpDbRhmIkHWNvJdon0G3js10N1DFaLG+clJJWop6dqNDOv56moxR0z
rVLbjspbhtuKQZSXd6JL6S709qyqQ65EiuoGxRlJjHqfkEKK4opWslqkW6U6QpUmQ30OQxz0
Q086PEjp5l5AUzMs4R2Fa6g21KLUK/ilOoNJkKRWjrsNiWmVXuxD27iSyGWNRGib1opHkpQx
yAhwxLnHDr5EhclzUyDP5VsGUZSOvO6T2EHKVHIi7qRhEQw1Sc1lNCoQK1tkpr574BmsiSRD
MElOiRly4sWvV/T1sjus1l8ieacS4txsyS3I2rjumapTCJ7ViyuAHa2Jci7xJyuYUD7GIpOj
4CpxtyvcZLqKZvoptJnoHqxtRlDU2GmRXtaym2zZR9R4NNksZMiMxVHVbzXUSUCgxWTPkrTv
ORuQN5kdsXLnr/1NR6ofMibsFMBFstQYsFEDkrckIXyWK6TziNJ8h+Gl1LlUUUbNo3CmmpJb
aUSEzoR7qvU2nVONuPMNWsR6nkVT+R3xMQzPr2EZkdbaLjvdxbsYsmB3dytjctpZhKdQ4gRI
ZkvkpNcdLSHkkW2MnQ3IbKTvHlSbN5DpqooirCa09yWJjiWR3tKzVH3LyeHtkJa3EaXDNtby
QiUnVDzKiS+WkBaUvvkvmQ21JdVvNC2dSmIMmktmYJrYCRqdEiUQaaOVHYYSyEo1ZbaUlyVI
QkZjjrkZ0z69iGtylRz5mMTlRXLysS4TEX/jCXuDR9NelXF1S62RFv8ArtReah93u4bkr5mR
1LYaLmCthJgx9hC4SSQsR9rRSozUgp9QoxynW3D1I0kSgbSCBMoMHsZbonjlkhskkjqFR9zl
pv0TDeNMKpbcSwwywUJzR+G4aJP4zUjYypREi6jd+belOMC5iFGm1lZGsjn1L9dKZiEkkREm
UWKbb8dXe4cVshMjnFka6EkVqNkWQXlbb1mNEH/PJcLluX6zKnxqD3h49ey2d5ppa+otIYe1
WaDaKewTraEkQQ02Zd3ZHcmBYwYqImKf6tNhP7EbcoRZBSFPfeOWjikhjRD3M5c9lfeFONbm
X17YilKSTjLU5LmPwZDsrDoch9uPHW3oa1MMahhrqyZxpKo2isoh7D3Bhv8ApIX6r56pjIM3
2DJtjnbXXkG63dNLfr4kBNbCWfWS+HiNx2M2S3Zai1rEb5uvNQ+narmblJWNw39cge0r8XZN
ENs+qOsiErl10ItQ8rRUbzE+0bKDsjkHXxuc+h1LYZXvbtfptsuEsiaNK5zZHGiv6qJSFpZr
jbVXR9y1w+UrlaoQvyz4iJVeulUk4teomohaINjzR4usie+qPXnF57UKQpkQ2Q+7vN9akhDK
luKZNLFfHUTqoikuVNctw1JJoWSFNsNoUTexSEJaPRxJsruopvHVRFR4UdswmN9NxkygV9UU
dNpEUw9DaPkZM4tVBjcpaF1cNRh+PtaqlKNMxonDXE5IbSJcTmwnWpkB9m2Im7KV3CIxkmrs
SwcdTFcStLstCU2MjukPmoS23tIOWao0ok8woEcjemSDVNi81iWppMkQXzU2eqUWcxKmNCak
PeeNDjckS9fjDOjLb7nLT/s7PhMdxJ5p8Eokw5at0v4ea7VhKRFSbLkzecJyaUgonRuZF72h
uGcWLH0kslU88N7IxLUt9EJRITNaJxEVJqbNXKcJe9MmrIyVVaHdQO/RExFwrGAgkpiR9Ud3
1VeMc1rYrlWNs66pLpujEZhvR5j5Rq12UZOtSidQ0+6lyO8fd+cZMJTuHK5KLNxxS6x4lsrf
OQ/Fl85snOYpOxpGSWaVLiuNuHUNttoTyWy3Et9nbs82+vd5ipMRByG0bG93KRyTdWw0hkST
3Bw9iiWt0MSVJQ6fMbS6ptTrvNahW21bE1JlvbUGXucVpBbfkRIyHUKlP1bjPLmFbmpEtTG0
WFc26qJSIWuhiE3LuZy2Sdc6ofUKJLLKLPa3BjN85ls9Xnz+k4vvIhnyRaNHGOvc5Yixuj9l
tm2lAuYaaCSg4VcbLCkIaC3C0jq5hOp1fhx3lOvIPRJPLNpjYZr/AKoTfM8ySWD37ica0UyR
G2/FQ4OQ/HPaiWTKX4a25BGlif3BmydJ4NSFpOE+mfGtJ79GuuyaHbEusQ418E0VYrbrSpk7
a66im4JDJpBKMlxZCnU1ks5DUVnlpdRsNx3+mjfleX9TvLc5C4hx1xJG9iwYS2UKcp00GpQf
WZG4reaX06tq1EeOvVCtg37i3ntU6rU5hNWDctsxZ2RRJj13oVZfd7dN3qlKOVI8im3TMIbS
o34A2JILMzdN0SHSbXRuKeQ/GblN2WLG27BflREyLmYRSVLmvpT3eEprU5uMbw5jbqV1tKpg
Mw9ru3a1I8zr7ZG2ps237iFz4cCycSor2PKVMnFETBs58pyEytQWlO2Q0ejzHKRH2rfjJ2BM
5G95xSFxZyiU5KMlEneT6d05g+Q7IdXOkalso4KlSX3SS21MMzkJ8yNUPVrrM4kt7SXFSaq1
XMrT+qGKjmEiXyDTL1SxNbUFch0PVjLyfDyCVyDcbKKZmiGa0LQZBXlQzIbbW7YJkMPL+pKW
pJuuBdmtpue2bb0VampDNU7YyEExWMx5TkgNq8rpiRo4qTym10svmov3lM2TBd8hoj7TJslD
VDROIWt53zvwm/qR6o332mUpadaPaeuq395Sj2tMmaFWWSzK+NV5M5JhPQWkQm+VGNl1uQHo
REqMrVSmDQEOq17y5qy86Z2t89WP9+OQ1ElKNLqdT5W5qZWEkN/Sfe0IKb8sqERiSzodrGLu
auhxbx+OjGF/FjditQ2jXtJ1Cu7LXoUhkpDNM2pqRmCNsmufNqE28h5O1agxD1XLSlonW95V
8IaEYU+aA29vQZtPLbr961xS3KRy3kzW2FtxWpCJBcyDPjKaCZCmVRbVSiWtSVt3SybctlbU
T174c0iTdVnfmcflbCRJ5LrUhL6GGCNElJGu1JcSep3nLcVo2FwkvCTQFLjuYVoGcPSk6eqR
FVcI1X3TUPbO7r8pxtphhtSV5IwcqMl1Sm6j6bhbVDmE0Vg+a1RHN69dqugWlI1NI5e55pxa
FIk7lzUcsoMVlTBMSGB//8QAMxEAAgEDAwMEAgEDAwUBAQAAAAECAwQREBIhEzEyBRRBUSIz
IBUjMDRAQgYWJFJhUHH/2gAIAQMBAT8B/wAiGWktGjJCZGqb8rB08EocFzRPnSPckP8A/AwW
/BF6SRnBGTIyN6ZdV9hK43HzpFElwP8A3+G+xSpNs2bUQZBZNo4EYMqSUIlG5blhl08iMCRG
JJcEoDjj/estaee4oJFQisdiLYqguSJdUZSPbuPJN5WBQZsFEijaKkpFah9DpNf721XGkuSM
SMTbwU+BNbicYSRcRWMGz8hQTHBI2oS0ptEo5LiCSJp5F/uc6U5cJJilJJ8jlJcZJtqHBvqR
/wD4VJypcJlOrLK5KkpOphMpVJzlsbN0lJwY28si25Dk2yGZ+TJzcco6skUZPBVqNIqVdw/9
rtYqTZ7Z4JQ26MyW7w+SnCMypRjuFFNYZtU1tZ7ePyRtYo6K3biNrD5Oio+JK2xI6GHwdNRH
QzydKOToR7nT2diovsnLnTIinTUiduOOP8yIUXJkLfHcjFIeMFxLEjOjLXDngpUY44LqOOxF
/BCZlEUhQguWxqmxdNclxHPKJLAlFLLN0Dbl8GwnhFeSHy9UUJJMhCM4lW0XwVrfa+BrH+La
yFFsvK7pT2QFc3Mex7y6Pd3Q7u7Y6ldm6uj3E3wf3yE68OUQ9VuaHLH6lc1uUe6uRXl0j+p3
NPmR/VLqpzEXqF59n9QvF8n9Wupfif1G8aHe3TJX11jkXqFxPsQvrpHv7vuSv7lcsqeoSqLg
31zdXN1c31xVLhCvruC4Iet1Ix2z7kr24q8odSuzqVzfcG+ub64ripGWJi7awpEIJaXnN0Jc
fxkuCh+7W97Fn+vW+XBZ+Bg4I/vPjSqlsZZ8yemC6X9sp+SIrTGskVvMteaZha4MF55Ij21U
UtGeoQcK28hLcsjJXeHgg9yzpWltiQm4S3lOoqkcrS8g5Ryiyn/x1u57ntLWG2HOlWoqayRq
Pq7mLnS5nsgW1TbPW7lxtKlrOglMpS3RzpO72ywU5b450qS2xyU7aVwnNFpPjaxlev0ihX62
tXNaptMY413Cenq3iih4IfYqfsKXgtLr9ZRhvpYKEnSnteko7lgpUunU1dHfWyLgfBTpyu62
1dj1OkqMopEfHS88S2t/+UtbvzR6mkraBbeGlf8AYW/61pcfrZ6bLFORa81HpffBY99GWq3X
WGVLbHK1bMiZ6r2RR8EPsVP2FLw0uv1lp4F5FJpot5OUOdMa40upOK4PRqMFT3ruetftRHtp
KKl3Ma3fmj1L/SQLbwPgr/sLf9a0uf1ssniLLTzel98Fjoyy/wBWOGUVaO0wNmSLPVPFFDwQ
+xU/YUfBaXX6yz4pk31quCK2rGmfjXcs40qQ3xwekXLo1elI9bx1Vgj21nXSltWt15o9S/00
C28D4K/7C3/WtLjwLXxZZ+b0vvgse+jLH/Vi7F1DgcXkb0TPVHlRRR8EPsT/AGFHwWl3+sjV
2W+Czpf85aSe1FKo51dXV2VhPOldOlNVEXldV9rI9tLmbhHgpPNTItLvzR6k/wDxoFt4HwV/
2Fv+taXH62W/gyz8npffBY99GWX+rIsqR3HtkMRd1XSjwQpVKz3TFxwSWVhDs5N5ZCO2ONKk
N8dpGg9+1kY7VjS7nthgs4f8tbyG2W4tp7oaVIb44OhJVMCWFpdQ3QLam5T1u4Z5IQqV4rd2
IRUY4Q+xUW6rgpR2xxpVjuhghTlJ7YlCh0lzpev4LKG1Z1Unb3CkUnugpGDGiR6mvxRQ8F/O
P7Hrfdiz8Nb7sWfhq/3a1fBln5PW68C18NK9VU4lN5qZF20fYtv2vRyUS4nvkW3gtbnzRbr+
1EwY0gj1TwRQ/WtHOtVqbIHsr/8A9SrRu6C3TXBbVHOPOlac1VxA6d0/g6d39FShXfmU6Vwu
IHtr36PbXv0f0+7r8NErK7t+MEaV3PxR7a9+j2V1ndgdre/R7a9+j2l7Lho9hdUvFHtb36JU
byPdHQua3GBUrqgsNC9zLhIt/TKtWWaxdelzjLdSRK1vorOD/wAlH/kChWp8ir1vop2dzdPn
hFT0VdHEe57G9h+MUe1vv/U9rff+pR9MuqtRdRFOntgoowYEiB6rFummUriEY4Y7qm+x6YpT
usxIuSX5Hra32z2ot60aawz3dMp/37hbSVvsSQ7apnJe0dmGyyW6XBH8SNOElyQVOJcU41OC
nbOm+CUHgc0nyTrRSKU97wKLwOIqZd7VAs6cXDKGovuhUorsjptEIxfcvo5hiJUo4Y8JjcGi
jsRRqfRHBgwiKSJc9imsGNal9Cg9pP1KFSO1o6lv9Cna/KLX1Oha/riL/qKH0VPX6VSO1orV
LebzFCdFfBbXtK3eVEn63Ga7H9ejs24Lj1ZVVjBa+pxoPOCXrsX8H9eikf19D9eh8H9eR/X1
9E/Woy+CfqiZQ9YjT5aIev0/k/7gj9H/AHCvor+tU6qxgo+tQorCQvXKefyLT1ChXXDLv1KF
pDMh/wDUcfon67GRP1aEvgnewfYV5H6PexLa/SngpVo7NzZX9Zo0eES9fx4xF/1BJ94kPXqc
uGUbunW8XrLsY6ld5PbQPbQLihCPYjbwwe2gStoJZKFCMlk9rTPbQK0FGrtRC2g0e2ge1ge2
ge1gVbeEYZRbQU5YZ7aB7WB7aB7aB7WBcwUJ4RToQlHJ7aB7aB7WA7WDJU50Pygy6vXdRUZE
LeEopntaZK3glktqUZyaZ7aB7aBcwVPsO8qVYqnAharvMVGCOlD6J2sH2Nta2e6DPSvUHdQx
LuZKnLweFxzrcyWCm048aVZKMeS1kmsaNld/3clJ5jxo+BNaV/Blo9sxEpKK5I1YyeFrdtOo
W8lKPGjeBSUu2kkmsMqLbUKLTgsaVHiLLWS3vOt9L4LKH/LRtLuRlGXbSfiegv8AuMyL8pF8
ttdYI9tL3yLX9el5+ssu+k/El8lp4aXLfTLSo92GbkV5LYym/wAxF3xAs3+ej7DWXLJZdtK/
gy3m1U1ueajLP9el14FtSblk+NLt/wBws/DS6bVPgs3+Wk/E9C/Y9I+Rf/uRHtpfeRafr0u/
Ase+kvEf/Is/DSrT6sdrFZ47MdOXVVNMXo9aXdlxbe1rKAi88Cy89H2PmRZeOk471tKVrCm8
6VaqguToOcHVZaeGlSG+OCnBU1ha3f7C0/Xpd+BQtK81vpntrv6Pa3b+D0qzlQWZd9Escl8/
7yI9tL7yLT9el54Fj30l4sfZlp4aZMoUkrqLYrqhjG49Uw7lNC7F34Fl56PsfMiy7aZE09Li
hv5R7v8A8d0WWf69XNR1u/MtP16XX6y19Uq28NkEf1u5/wDUfrNx9Hp197uP/wB0kXv7UR7a
X3kWn69LvwLHvpLxH4stPDS5f9vgoqVV4yezffJOhKCzkjNymskexd+BZeej7HzIsu2lb9bK
FSSqY07l1HbULP8AXpUnsW46jq1ciGXfmWn69LrwLNZmbIkorB6G/wA3pUWCvLqVsEe2l3CU
pcFsnGGHpdRcoYRaU5QlzpLsT/DMWWyxDS4g5wwi2oOny9K/MGUaMnI7F34FlH8s6NE3slJM
tI7Y6Vo7oMoW0t25i0u3meC0jthpcrMMIoRbnrdRanyWb/DSvDfDCLWi4vL0n4nof7GZKvYp
/wCoeuP53H7in4/xq+JFYWl7U42lkvw1u/2lHw/jOaguSc908lPxWk/Flp5s7aXvYtanTeGL
+FSSiuT0Rfm2ZJLKKqlRrOTR7yX0e8l9HvJfR7uX0e7l9HvJfR7uf0e7l9HvJfRNyqS3YFeN
cYPev6Pev6Pev6PeS+iVzKSxgjdYXKJ3j7JDpVKv5MpVnR4Pdz+j3UvoqKdd7kiNzKCxg96/
o96/o96/od5L6MVaz5K9v01lEbxpYwe8f0Su2+MFKq6bbwe8f0e8f0ZndNRSK3pW+inHuOVe
2eJo959o94h3UnxFFKyr3L/ItLSFtHajsbSdNPujpU/ojRp/RGjT+iNvSf8AxPa0v/UdpSxn
BG3oTpePJUttjwolS3l9EbGc0VLJU1mSNkfo6cfopxpxfYpQoz+CNlRa7H9Ltnzgq+nW8Y5S
KtNKXB7fdzgtqMFDmJG2pP8A4nQo01wi5oUpfB7SL+CVol8ErdfR0kn2MLPBKKkihawl3KtK
nH4J0or4KVvGXwV6cO20VBN9ixtoYzgkToQqeSH6dRfwL0yh8ojZ0IPKRSh+XHbVocTaIiQE
N4FMb3CgjjsXscocXHWnU2lO54FdE6zmuDoSk8lOhwNbCE3grNsjDJGMYjUGitSgVaURxWnU
aNzZtcmWFP8AHkqW0Jns4LlC/trg3G83ZHpFa7BwNhswIQiQhDZDJOCmVbUdoK0Q7VIVAhQS
ZGnFCaSIyRLDIpYJ8igSeGJ8ElkuY47HTkxW8mQsZSI2O3uK3SKbUEOY5s3D5NpjRLTJkwTn
GHke4pnXpsjiXYXBEnpkyRlgzyTzjgamZwNiem5imxPItV4lSrGEsM6kIRyxVYTWYksTKnSp
cMVekiF3T7G5SMGCVWEe7PcU/s7kRjemTdotLyDaydyUXHuWU85THUgvkjNPsOol3OtH7FUi
x1IoU1jJ1YfYq0SVWPySqU/sm0uSNSJ1Im+JGURVIkasX8jqw+zudaCWMl3GM/yTHKT/ABZZ
x2LuJF9S53i5Gmi0qNx5OtFfJVrrY8DbmyMJOWCH4xWTrQ+xyJVYpnWiOqjqIjyLS58CHkXP
mQqOC4HJvkpVnTZKpKpyLOMkJuLySnKTydaUY7DLKVRxTY5SqMyxzbMs3MeWiMm44ISeRTkm
Sm85Lasun+TKsvzeCTzyJZjktpYqIRfcUy3w58lx5ls9tNjlLJliKdR05ZK1058GWj3Mungb
b5IPD5JScnyLuUfFCQi68CHkXPMjHGdbeCnLDKtGNOnhaUJqEuS6UVLMdF4lLyJd/wCGSHZi
4ESOVo+xHxZb/sQi65gUuJouPMovFJj0h5D1fiLxMZ0XcoeJkjyXjaWNIQdR4K0NjwcbNLWS
jPLK9ypLaiH5SwS4Zl/JLGBeJSXOR6bYR5ZJ8klhEXwyAiRLR9iD/Flv+xC7FzNKJT8is8zK
TXTesXhj0UYxW5lWSl2F4PSHc/5FGX4G4p1U2XaThyQX5FOnGK4Lu3cvyie2qMjazY7apEja
T27inb1Ny4KlrU3cIdpVxnB7apjse3qfRSpST5JUZZPbzwKhNkqEx2tRxye1q47EaUs8nQnn
gnZ1FyiFlVk+SVpUTwj2VRwyK0q/RRt6kZp4NuEXeVPDI0pvlDpTXLIxcnhDoTRToNv8irQa
eYkaMm+SdB5/EVGbJUpdhU2o4Z0ps6UjpyKbajyby3qYfJVh7inhCspIpx2rGmEJLTCwLGrS
JRJQwJZEJZFBIiKMZdy5tvmIpTovkpTU+5wY+jL1wXdvKpPKKdPZDBOGVgp281MfBwYMGPoa
MGDGmTI2jsW1XjB35F2/hkyY/g1klExpnkTyQEZJ0YyJ2rXKN04ELn7ISjLkYxywbjJuG9Mi
1aMGB8DGY1pTwyjUyjOudc6Z1kMZkjIhMUzcjqI6qJKMypbfKJSnS4Kdx9kaqkYTGjA9HotE
jBtMG0cDYbRx07FvVE8iWuTJkzomNjyPRmRSFUYqh3HHIobeR1ieJdydPHYjVlFlK5T7nDGh
oa0cdIoS0wYNptNptMLWDwylVITMmDGuDH8MG02ZOidE6IqeBR0wx00OJsTJ0UTpOJG5nB8l
K6jLuRjGZKkOBg2EUMyb0h1kj3CPcI66J3A7l/whPDKcxSNxnVaPTP8ABMzqxm4dQlM3nUHI
dNVT2u3lEa1Sm8FKrKXcw2SgyC3FWLgSuMDun8ErmQ6zZ1GdRnUY5P8AiikzdwbzeJiemf4Z
EL+GTIxocTbng6QqZ0xwx2I7ijCM3hlKxQrNJFxSUUyzhuZe0VsK3Etcf4UQ7aJmRPB1ynWT
HNCaMGw2mw6ZtMaY0aHlm1iNuTabDBtPT4/3jB8F3L8WWs9tRor1OC8/Z/kRBi5FTOmbOCqt
rFVcT3LI3JG6FdEa+SNQ3mdMGBxGsijgwjpm0aHpnk9O/cMb4LqYqm24wXVbbEqvfLP+REGR
ZuFLI5YRXnkisnSeMm2SOUKbKSkRUjkjkQkbSSOxWqqJC5yylPciQ2cjMnpzxUNxKXBcSTZc
S2XOUXs/wTO/+RESJggifYrPLLank6WEdDI7cVtyQglpjREWZJEy4puRQtpbuSlT2RGjBtJe
I+x6d5jfBOXBcPkuf2lzUzBEf8sSJkiyrUPKRbU8GODBwJIwZ1REyMkSSKaSNwjAyXiPxPT/
ACGyTLnuV45eSpLcsEf8iIi0UuCtPLKCyyCwhPTBg4HpkTFoxk0QEhcaNkvE+Cw4ZkZclRcH
fIlz/kRESNpNMmuS37iZEYhCgbRvREdZIkRRF8aZGyTEUqiiSrnuMlWW4uJCRsNo1/iRFkZC
JRJ0ijDkXAmORuOrgjcZFLcbTsIRkzpJGBDJMb0ybuR5IplThFR7mQpEo4NhOA1j/EmKZTkm
JJjprBThhkkYY2xyGyNLJBY0YjJkWjWmRsejNwhcmUkVqhFZZCnwVIiRKGSrRxz/AI2KTIVm
iFcVRCmmZQ8GEbEURsT0ei13GRsyxvSQ2bynIqMlyU+4lwTiQp8G3ay7qfCO+mP8ONM4Oo0K
sxXDPcHXFXKUkSZHR6L+PBkk0OaJVSVQ3lKRN8GSiuSKJoUsPBs3RLig2bHEyZ/w5M6Y1yZN
7RSuWhXOSlVRuT0wLSTwSrJDuUO6HckrjI6smOozqNmSix9h8Mt0RJYZOHJB4iRiqnBc2iXJ
OOBL/ZYIshJpELjDPc8ELhEZqQ2VKnBVqG5sWUOWRJkIFXjWm8CeRrLLeOCTHLB1BTyUsQWS
5rKSwVO4n/sorcKj8k5YIRb5NjIZTIVMEq6wVK43kR8EVyQp5FDBXWsWRkRRSXBM7k4ECrUc
YEqsmyT/AMuBIUTpDpCpDgoEq3wY3FCnwOmsDikVKm0dVsbbMGDPOCjT3EaeDaXEBokIgymQ
fBLkjErPko4Zc0sx4J03EbF/OBKOmBRMCiRgRp5Hbjp7ETlyMg8Mp9j4KkSsuRD4IPJGnuOg
W62RKtX8yEslT8idHJOngzgjMp1OSn2OxvKq3FNbWdVYKlBVkV/T9vJKOx64MG0kimho2m3J
GmdIjSFTI8MWMF3PaNii2U6TbIrAiS4LhCO5FYIVcELhdhSW0a3VCMMIRsyVKJOjgcRfiyFz
jghU3CRNCJ5TKFQvbgb3v+CRglHJCOBmBIpxybCKIx+ypD6FuLtvPIo5KNLJToYRtxo+xcQe
Ta09GxGcEa77FGWZcjlmPA+Dczui44JyWRvJDuUp4ITKkyMybWCkmy9t5tZIrbw9emKmKmdM
ccEhC7lBD7EH+ZLsQ7k8ZL6l+OUU1llvT4O2jQ0VIFSmbWNGNMEXyW/KHg4N2C6mmuBrLFEx
ggyk+St2Ivk7lvHHcqqMolzQe46TOmzpConTHAnAqRERjyUI8EuxT8xvR+ReRWwtKWWRgoox
kxoyROJKnwNGDBg+S37G7Sb4KjbZCI1pHuUlyVVmJnDKK3EVjSVGMh26OijbgwhoaGuCpEis
shApR/El2IR/Ml2IvkkuS8ztLOnjuTf0U45JIlwSZLg7k1wMxrjkodhd9JRyVYi4HyYIdygs
k1lcE04zLVGCTFLkqRRgX5HRySWxHdjWR0/glbuDKYvxQ+RrHJk3fJTe4qYYhYMqKJsnJm7J
VYir2JRedfkjHcU4nY3G5MdPJVjgTN/BveS2lhFOSLlLJbSwdTJKRGr+RxI6QpbY5I3uZ7SU
d0ck44KdPMh4UkTXUkKCguSvX/PCKbyit2J1Pg3LGCnwicFwKOeCnSa7ndckniQ+THBKPGSM
SaKsdFFsjTeSFPBjBJZMYOVyZ3E6eRUMk6TRG3bIU8IXBUi2ygT4ZtbWCScWUrlo90hS3wwU
7eXXyPiKRcdilJYK0n8FN8ZLm4nHhFFOq8sWUVOxOf5EJJlH/wCjSYooY2SMGME45HDBUKgl
yUqeUQpcjgkPubN3YdIcEQhybRIqx5KUDA8DiU+JFSOSnH7K1FMlQkjbIcMFKHyS4Jf3OBrp
kcT7lKmVLaMiFph5KqwTX4FXllquT44IvApEiSZtNpJvsfBVkbclSnkjRwymsGw2nTIZRUmc
sjwSqEOScSnwTQmZH3IP7NyGTwzpoqQIcE+VgeabyL+4iX4MhW2ka+R1YlV5kSjmBUpdynKU
JcFCTkOKIy5FyMi8k3ghhkooqUyEESpm1EYcj4RlEcEsFQpk2TbyUXwSq8kZlSthCq5YpZMv
cR5HlE6uBVzrFT/4KWBT5Jx3EnKAlv7k6GFwQQ85JdxYcCVJNjs45yilTUCrL6KbyyHYkuCn
Dku5Sj2IXWOGQuNxOrF8EZvJPsflkprKyVZYQ6vJGoxVybzyKthmdxKJHiIsuQo4RWbKSZCB
00Uu/JOCwXSmnwKTR1GU0SibCLNqkSosaejRv+Dq8cFSo8lOZvEnIp0cEeEMcsFWWUXPfgpV
HAo0+o9xujBYIvcOAuxUZJ4ZSksFf8WU3+A6e5kaLR0iNNbSNtzkq0jpc8kYJCQiPciydKMk
Ts4o9siCJG5MiRmb8jgmSgOPBKHJGJUpZI/ibyhMWNZxJReC4o8k4SUinc9OOChJ1OSmSPgk
VIlFF3AoRe0p0+BPBORCRFlVjHLAqhGRuwyFUU8lWLHOSIFWeB1cMVYVTIjqYOpklMcinyTj
wTJzwUKpSq5FyfJOHA4FWjk9mpEbBTeB0FbxKMssY+xgnApxLuJQh+IuFpJEIiKhtJQIw5IQ
J0jbgplWZmLP/8QAMBEAAgEDAwIHAAEEAwEBAQAAAAECAwQREBIhEzEFFCIyM0FRIDBCUmEV
I0A0BiT/2gAIAQIBAT8B/qNiPEUTH3IPkq8lCe1iusIpXGRyyU6mj0Qv/fjS+wyoPuQFDKOn
gVNyZRpuJCGUKnjRjEL/AN+4uLmNNFW4dRk8mSD/AEjUxwZk2WtHI6eEQM6vRMz/AO1l1W6a
K1d1GQKjWCRFs3clvOG3kt2scDlpkyN65wKoKSZj/wBeDxNPHBTi4vLGtxOk0bH9CgzozZQj
NcFGUkQf83pSZHsP/wBMY5eCUMFejnLaHbw74FShxwRjGVTDFRospU4VO6JUoclOMNvY2QS3
HGMmB6MS4MElyRSyKGBN/wDlySqxiO5TKb3CQkmzaVo8FVbYNod1NPA7iUXkjcyjLciN/Jnm
5SIzltwQqyIychSNxkybhyZuyIwJGBoqSaIVv0Uk/wCrlDfBUrKBO8KlZshOW4tvaIijaXEc
Iqybjg2evkqQyVXseCNXaU5tlDMo9iVKVMpZS5GxC503YHLJFEdEZGVY5RUm4so3JCspIXP9
LKROvGJaUVWp75jtbaXc8jaHkLMVjZohSt4G2gdOCWTfSJOjLueVoVexLw61j7j/AI+zH4VY
y7ofgdpV4iLwm0pcSI2lrHsO3tn3PJ0Ix3HQthUbdCo274RK2ow9w6NuzoWwrehLhEbOMHyb
aBigbaBtoDjQJWlrMl4PByTh2FZ29LhijQRtoG2gYoGKBKhTqL0D441qXCRVuW+w5SyWX/xn
YyZMmSPcuPiM6WXuLz3mTJY92XnyGWJkvgGzJS9yLz2oyZLb5Cr7BywZMmTIij7EXXFQyZMm
TJZdmS76ubZtybTwuaq0OmTWx7RckbLKzknHa8aUY75YKlNTjtKkHTlhnYs5qM8MvKf92tnD
atxdS3T40pU3UlwSpp0to++ltDfMuqe6GtnDL3EaqqtwKsNkmtKdpvjkqR2PGlOO6WCrcRt9
sWXcP79KFHqleh0daKVGnuHy86xWjPB+7K/vZHuQ9hW970tPeVZ7ahc0+rDctE2nkq1epS1j
W2UcDYlknNWlDc+54XVlWjKTJd9LP3l1c/2x1tPayzea0i5+R6UPYXHvelt8iPEYZksF18a0
sfsvu2iLh7bbJTrZFoom0aPB+7K/vZHuQ+Mre/S0+QuI5kUO21lxFRnxpnXOdLWKcuTxitKV
Ta+x4N8bJd9IycR62ntZ4fLNxIufkZ9lD4y4970t/kRc+5F37FpY/ZfdtEXj/wD5CnMpzyZF
E2k1g8H90iv72R7kPjK3v0tfeV4tzPhp5JS3POmNcaU5uEsnitDrUurE8G4pMl31hQcluY9L
T2M8O/8ApkXPyM+yh8Zce96W/vRXXqRd+xaWJfdtEXv/AMhGXJRqCkKJtKiPB08yK79bF3Kf
xlb36WnyD3Sr4+i8q59MdIrcytTUKS1jSU6OfsawIt5KpF02WtDo7kS76W0FOXJVSVPA++lp
7GeHJ+YkXPyM+yh8Zce96W/vRU5ki99q0si+7aIvf/kF3ISwKpwIkyzoRrVPUSq06C200N55
IvD5POLGEVHulnSlPZLJOvFQ3IlLc86WkN08l5P+3W0nmO0uYbJ6U57JZHXi6W5D50tZ7Zl1
UUYY1s54e1k6lOjL09ycnKWWLuUnsp5ZVlulnSlLbLJOrGKUmV6/VfGlkXtTMtuu2NxbuBOG
2TRTYnpJnhUszZW97/kiXxrWx4Zee/Wy7l579V8I9KPvRe+1a23vLn3vSjSdSRVW2ngeiLj4
o6KLZb09kC5+TW09siv8jImTJNnhHyMre96KnSp099QVWzl2ZCNvN4RcU1TlxpRhCVP1mbX9
HO0j9lOvbw9rJujP1SHWs13Z17L9Fe2tHmLOvbV+Wx+WX2brX9Otbpbc8Cnafo52i+xXFnD1
JnnrasvUxVrN/ZGVrJ4TH0KPqJSt6rzkcbaHdl14nSoR20i08SjUp4qilay7M22xttyUqNRb
Ty9Lu2Vbm3tVldyn483X9XY89ZVfVJnmbL/I8xZf5Er23pQfTZL1ycjBgbJvg8Hkuo8lS3nK
WRWs/wAPEcRttsilin9nhtXdVWS5oSqSyjylT8Jp0rd7hVKm8q9Rst4S4yXVRRh3HUcmRzLs
RpyKSnE7rkUeSWJcEaH2V19HR4JR26W8Z7sples48SY6rT4JVZdmxLL5IrKwQTi+CEhxbQ20
JzLmnviVlskZE2RYsjngyZMlHw2deO4p+F1KUsxZ0rpLG4dK7+mVvDri5+SRHwaSKfhs6b9L
IU7hcNmyr+lW1qVo4bF4U8j8Jbl3F4c4/ZceEzrfZD/8/OL7i8Fmvs/4eovsh4ZVXc/46p+n
/G1P0j4bP9I2LJ+HbifhdfPB/wANN92LwZr7I+FTj2ZW8EqVXncS8DqJcMreH1qL9SLWz8xw
j/h5Lsz/AImp+kfD5x7kbR45HZHkitZS2vBdUJuphItvBa1VZkiPgD+2f8Gl2kPwacVlFW2n
T9y1j7hN07dYPMz/AE8zP9KFacm8juJp9zzM/wBI3E89yvWnB8M8zP8ATzM/0oTbpZZK4mn3
PMz/AE8zP9PMT/TzM/0pV5ymuS6qOMco8zP9PMz/AE8zU/TzM/08zP8AS1m5QyypcTjNnmZ/
p5mf6eZn+iuqiIVoV1tmi3tFbSckSuJpvk8zP9I3E8rkuasoxTR5mf6eZn+lrUlUfJ5KlSk6
syd2+0R1pv7OrL9IXU4iqUrhbZniFoqEsoZ2lkXrtVjW2jLLKialzpTjukXceVouShH/AKsF
SOJYeiQ1jvpQ96LuO6mMjHc8IlRnHl6ItVimXEXGfOiWRxce+kWUpb4FVYk86U1mSwXcPQh8
aWMX3L2bb2jMNkoSj30geMexGSaPDm3bvJLvpZe0u/fpZ/IXvbSHcXGC894y2X/ZyXcFtybW
UItTRV9gyz+QvV6NEZxGOC89wyj70XMIukf60tvjLz5NLX5C5qxUcaItPjLvipparMy8j6TB
FcnjPsWvh/wMl30svaXfv0s/kL7tpDuj8Lz5NKU+nLch3jfdCqx6bqND8Yox7It7rzVFzJFn
7y99mi7n9sS89wyE9j3FS6nUWNKNJ1HwdRRapou/k0pT2SyTm5vL0XctPjLz5NLX5EXF3Qg9
lQ81Z/orq0PE7yNd7YGCTyeHfAyXfSy9pd+/Sz+Qvu2kO6PtF579MGGbW7ZpErStnO08MTVs
0xln8he+zRdz+2Je9x9xIaa0t7jY8M6H/aqiLz5NO5GDloi0+MvPk0tfkLvwulcz3zYvBLZf
3C8Ht0+5f2PlXx2MkOSw+GRLvpZe0u/fpZ/IX3bSHdH2i79+lqs1OSu40lnArxLjBG4jJ4wS
goweESLP5C99mi7n9sS976Ufei4pp086di1lupl58mlOG+WEOkqVLgYiz+MvPk0tfkLziBuk
Rk8njfsiMg/otYdO3yyWlpUjGPJcyUp8aWslGeWXdRTjxpHuR9SUi5e6Yy3l055Zc11U4WlH
3or1oqIy0+QvZenGiIeuMcF41u0pPbJNle5i47VrZr/ryXbzU0tntmV5JUx6WclsLxevOlvP
ZPLLutGUcLSPc8b9i0oyJ/8AzrXP8M6ZLf4Cff8AjS95J86WVP1bi894++ln8ZW97/jCDk8I
jHZTwVPc9Ie5F4/QjvpZcsuqe9ZiPj+FOLbwjxpralpTe1lFxuKKSZ5Nfp5Nfp5OP+R5SP8A
keUj/keUj/keTj/keTX6eS/2U4qnHZkdll9zyX+zyP8As8j/ALPJf7I2ii85JWbb4ZC0/wAm
KcKa2orW6rPOTya/Tyi/yKW2jHbklab3nJ5L/Z5H/Z5H/YrKP2xKnR7FOqpvDHZ7m3k8l/sj
ZJPOStSVRJZPJf7PI/7IU1bpvJS8R6dZxl2NlC4W6LHZ/jPJyFaRjzJlW9oWq9Pcurud1Pc9
adSUezJV6n6SrVf8idxWX9xK7rL+4jeVv8jzlbONxb3FdS9xRuNy5kK457nmsPueZk3wzqS/
RVJfo6kpdmTqTj9kqtX6ZG7rfp5qq3jJCo/slWxEuJ1JdmRlWz7hSqfpTqTS7nXl+nmH+irn
VbZKoxT+x3DHVlJ8MjNtdypVf6Uqsv0dZ47lxcSxjI5OTIVpw9rF4hXX2PxKv+jva0+GyU25
86MjIUjIyoiZEaIIjwQZNfZbsTFyYwSjk6Y6SNqTNyQ2mYQ4lNE/Sb2znJGRGRnJyYyKKQy4
nxwQuZU3gdy5LknPImLRo25NmqngVQVQ3k5EyIyImQkOWSMtqI3GO55vB53JK/wK9bJXbOtk
nXPNNHmmeaKV3H7HdwZGpF8mUxNZIJHCHWjEnfwX2S8Rj9E7+RO4lIlJ5yQlkkjGDcZEzIuT
BgaKdKdb2is634eUrfhNOLwyTyJaIixSwRlk3cEXnuS2fQkOGSMBxHwSRtHAwdN9zMlIpKpK
OURdZywiU6tN8kbqa4KdSpUWUVKVaRKzq9xU8Gw2EbaUuUjylRc4HHGqRGAqZ0zAkYPDZxi8
DaRGamuDxKkvchUJv6KlOUe6IUpS7I6E/wAOlOPdEKc5dkKLi8EYSZ03g2P6FCf4Ry+Dps2M
dNscJdh0p/h0pfh0Zd8EuBUKknnBZSlT9LRGEYvJetN9hs8PqLG0eEJqReU1GfAqc39FOi3J
ZQoqCJVFtyTW6bwdGf4KDIUZfh02iMWxxYxSGWXylb2MsfiKlJVHyKMVwivbqqiFOFNbcDcU
8FSmpRwQjGmsHRhKW8WCrHLwKMYIwKCXOmEJJMcUpZJRQ4rAoJLBdUH1MxRRS2IikN+ouY5g
8kjw/mqXOdjwW3xl1HNVEUksaZKlNVI4KNsocswjy8XUyYXYlHKIwUOwys/Wbkj6LJf9pW9j
LPimbucGVpd1HTjuRb3Mq1X1aXEHOHBabtuJaS9xV9pH+Mh6I40RL3FfmmyRZv8A7Cp7C39h
WWaq1l2E9Y9x+4fHYTH2K3uekuDw+mnPczBVqqhEtqnUjlmH1NL6LlTwi0s5Qe9lT0xIe0wR
zka9RU7C03zm8EE0udGM7kWRRgX2TXqRcfGxstYtzTRU9pQ9hWjLqLWS4EYHKTe1FOLiS5kd
iXY7IqR9RsKtDaWmVV4KnECvVnKXqLG5jTW2Y7qlnuVLynEjc05DuYbtqKlaDj3IV4bRXMG8
HmIZOtAqVE1wRrQweYgTuYR7ELiGOSN1TydWI5Jo6sUhXUOzJ3MIrJG4g1kV1Ddg8xTKtaDp
sayWUV01glWhHhirQbwTkkssVxBlS4SXpKVwpL1Eq0EincJ8MlUj9EakSVRbjqRR1YnViT5l
wYK1NMi+hPcSv4lV75N6ISyRjk2m0wNHJFsjI7jH+jbMkZtFGtnuShGouCrQNrNrMGdOC3rQ
pwwyrPfLJCW15KlzCVPApfmmcC57iFIzpjJtMavkuKJUjhklpkTIywJ/yTG9No0MT4FLBGtg
hcZ4ZshMlR/CVNjg1psM/wAEJCWmTJkRn+VSOSvS5JQwOJgSEZFIyN/wQlpJEo6tm5/RCtNF
K5/SM4TKlFPsTotDyjBjVEdHpkTMmTJn+DKkMlWBKBsNuvImZM6xYmZMDiOA0OIkN4Fkhujy
Ua273DjGZUtc9h0miUcD0RFaPVfyxq0VIEoGwdM6R0zYY0xqhSN51TqnVG8jZk4EyLN34U5t
EKiY6aZUtydBoxgzg6h1BSzptNhsOmdJnTZTosVFfwlElE2ipjpjgbBwGjA/4ZMGDA9MGBIg
KIokeBVTqpjipFSiOkOidEjSyKgKgKgjpI6aNiOmjH8X2JIwLRocRxGhoej0wZwbjcMwYMCQ
uBTN5vMiORvTaOJHuR7GNMmTJn+THpjXaOJKA6Y4DiNaYyOKHFG0wIyKJtOwnpFGCJ9D0Q+w
lyQ7f1GMyZ1SMDgdMdIdIlRHTOmOix0WKkzYbBwxpgYiKFEwI+h6IxwJEf6r0S0QtM6YRtRV
qJDqoVZId2kSvEeaTFVFMXqI0Mnl+CpTSYokULRH1qhdhC/qsxoxESbIsyZHIuJMy2SyPRCI
kMFKaRUqLBWqckKgpm8ixD7aruR7aL/wpHYqSIyMiYy4ESRJawIiIyJz4KzIyIyIsiQH20yZ
IP8ArPRi0RJlRkXotK8cnYkMZggR0RIqCRBEUIgPsdx8GSm8/wDgYmJiJkkJCRgyVYFSOkkY
MEURERJFUiiJEwReBz4IsqVFgUslNaZwbxGP6OBjMikRkTYyJkYiaKoxmBERCESJiRGJGP8A
DPBORShkisIlLBKeRSZTmJ/02iUTDQpEpDkJikJ6TqYKk8syN6xMiZuMjQokUJaYMEhx3Mow
wibwOWTPJU4RGs0yjU3f1ZUx0ySY0zLFLkUhy4LliHwZMjZEiIwJG0whISEI2k4FOIuCqxMk
yVTKP7i2XH9VGBwR0USoIVvydIlDgrRkYZJvJ9axI6JiZliyISFAURRKkURWlVmSpLgUzPJa
1fo3Z/8AHtyVLaJO0/CtbOLNhtGiKaIyIpyFSYqLOiRoCoCpJGxG3SoLjSqzcTTwYaY8lKrs
ZSr7hf8AjzuMYJxVR4KlmmTtMFWhJDyQbyUe5GJg2oSQ2ORF6zMC7Fch3MponDPYjDCKsPwt
4STIdv6D/ln+PsKtf6RQpZWWTeBNMq7MDobmRtSnQ2i1zwOY5kJGdGYHwVSJnBFpoZGKmyFN
JC/oP+MhyHUwKuRrpnWR1HPsQop8sb6fYrXH0RqZJNtlOnwRjgxqycsDlkciEyL1kiXBMRUe
CnUJy4KEuSMhP+hWeCFTBGaY3pKROQ5GSaLd7uCMdJ9iVT1EZEVyUuxIiSkOY5lT1FFYLiOS
KwUq2BSzoycSpwb+Rcol6WOeYFJcnV6XJQvN8herXJuNwpFxI3EajQqmTqDmSkS7CkOZbd8i
ZlFasoxZnMimQKLJESURwHTHAitpP1FRYQu5TmKWRDRWpEoYYmkXFRZKbzEhNIqS38FlbZeT
bt/gxywdRFSWdXIlWY7g6rHWySqpEKmWWkMoTKtTBUqtsis8kSLwUJo76ZMmMjgTRnBLkwbt
pTbkU8jaXcqSjgrziipctdircSkyhN9PI68lI60snht0sYZJ5fGrkZKrG8I6nJThlEkMrTE/
UPCgdT1Eotsacex4fdZ9JOr0kXV3ufBCtjuU5bmU4cEiNRxIXSI1kzqI6iFURKocSKyw9GNl
rwuRT5LqpglUbKi3FWlxkSzIpdsFwsdihNN8lvVUSjUUkbjqR/SUxTKkhyyidRxkW1TMSRNl
aXqIv1E/jJSxIjLjJ7oHh+eqeJVdqwiMnNk8lohYUTG5lWGEb3uKUzebzqDqFKWSv3MjelOa
URVMyLmZ3GSi5cEbDnJOj00VWpcEY7RV9pSv3El4k8D8RlkqSN+CrLjJCoXTwyyrZ4Jdip2K
3uKa5JLNMnSe4UMQIPbF5LKqoTeS6uOqynwzGS1iTk0US4lwSlzwUZM7ofGtFFd86y9KFVLd
ZkX3DKfJTobhWyXcW3Be8IlPDN3BJlJZKlNmxjut74JuRUqPaSr7WTjKoslpHZIc+Mk6o05s
p0zOOBU1NkqHBUo4J0eeBUssp0DolDglgp8FaW/gjDkprAprBPkhEaKfBVfI8Z4MeouuIjb+
iyfBdcyLSHr5KajEqP1MSwXfKKtHLyNYHFoi9jRmnNDoos4OdTBK1yi4pbSv7ihOLpckKeeU
beMM6OZEbb0mNj5N26fBbUv0kuSayVXyyDw8iqLHA6hDLRPhkJFR+sjglLBRnuQ1wReCckRq
onNZEucklmSLt+jBBYXJbzwVZ7plKvGEsELrMhT3SJJYK/4TppxGsIU8SyV557FKrM6kizq7
auWRqxlDgvZ8FV7mRrOKwWMty5HjPJTpxayNLBfvZ2LRObyQW1Dg3yVtse5WSk/SRhjhm3Bn
1FJYRV7lLkqw+xZOcltT4JQwibwSmxSY5ciJ+4upccCWYkZbRylvN2JZKGZTKa0rxH2ZJZyb
fo2CWDcSp4KFVoua25EaSkVYum+Dw+aS9RVzPsUZumid4y8q9V4LCj6ciIy2o8Q3PsUJbH6i
csyP7CksyIdirEoySKscrgdTYylFVFuKVfp8ErtNE6uWJZNpgbJTJ1silkcGPhkpliZwJFfs
TfccuTODqjaMjhkhSJ2rl2K0KlJlpSjWXrLi2lT5gUq0o9ypeyzwUU6vLLiGyZaV0o4KW2RN
IrU4suaeHwb/AFCeYFCPIuCUdxOEoclKpuWGXFJvsW0nHhlRfZl5IrJEwS4HLI4Njt2UaJ0V
gq0eSVuWVDsdM24RclRZQ44kSJxZhmGbF9mMdiL4LqQriVKXBQv4zWJmKcnkVvCXYxGnAr19
9QjPbEt/EHT4bPPJ/ZWvidfd3N2ZlF5gUOCo8dijNN8k6CmuB2zpcoVPeTpQgslWodTkp1Gy
nyYJoVvkVNIdPggsMdRJEnljhlFrDCJEksFwsnTK1PDMEKMX3HbHlibX0cm8qU9xO3JUsCqT
TwU7qUStfN8DbctxUlmJnJ1GJuZClxyQtuclOOOCPBjciMMSLeeETjkqVel2J7qvJIcCnApx
MEolL2kn6idVJG8nUIvLFNYKNVJE6mTdkm8Epcl1EyhFHE3glsi8FKrkSyiUXkyTJoUUdFYK
9EtLVTgyrRcJNM2bTsQntKdwfR2FVKVYU0UpDakiVqqiLzFBYITzpBpEP0ySZQlwVfcVZ4Oo
SmUic8FKuRnuME4E44Zc8xKknFlKrki9o5lF4ZReUOllHRJUSVA8uKjhFxHBZ3Oyp0y/oYjv
Qo9RZJrnA4lNFLk6RKOGRWOR1dpSutorzJK/cEXVZ1+SlPk3EJ8ifBvJzLSWSouS5MmeSgyv
2KU+Si+BVCUio8sqLJc0yktpKZvP/8QARhAAAQMBBQQECQwBAwQDAQAAAQACAxEEEBIhMRMi
QVEyYXFyBRQgIzRzgZGxMDM1QlJigpKTwdHhoSRAgxVDU2OisvBQ/9oACAEBAAY/AvlpWn7a
+5dlqqLC1EudSqpiqsxkj/8Axpx99UKNdFVe1VVVrUqg8o/7/RYngshGpKbDE3CwXVW7otU5
tUWByBkOSLhp5WIf77TAz7RTsdJYmNqUA1oa3gB5GSNDhVWtqsTx8gDwWJm65YTr/ug1oqsU
u+8cAsOg5KWtMIaqVqed1Frdqs8wjvDq8ulwW2b0hquV5mET9kMi/Dl5eGaN0TtcLxQ+VZoX
trEDjk7oXgG0wWKOPwfbMTXQFm7UA8F4TtMMPg+12izWigMFnw7Jv3g5oqrPZDZLOyzNsfjb
mRxBpe4DSqnltFhs8T7NaGFuxjDatJ6J5rw3FPHYIntkAsTbNg2vXXDw7VHaf9DBaXWos29s
hx5cuiV4YfbmeD4bYyaPBO+DHHhPIBp17FavCVLLa5i4RMLYKRt68JA+Cs8MlhskbdmQ4NiG
ZA/wrVb9hE+Xa7Jo2YwtHOi8LTPs9lgfFEKOMZLAedM1bXudZpwyzlw2MWFvuwheD3GJmKWz
GQ7upVmLo2VdHITu5cE1rzDK3CTRrKfsmCTZm0MxPLIjqOuic+SJgdHIOiKVHJeE2BsLzGKs
bG2jm+1WqfZMfK2UAOezFkrVbWWaN72QRhkWHdqdXUVi8INiZDM8ljxGKA040XgmAx2LZz2X
E6Aw+ckdTg7DT/K8HFviNilfixeNQbRzs+Ya5eAp5YvB7IZQ42mScMaXDqrn7lYvErHBaY5w
Zi+0R4sQ5dSsFsmhihibO90zhxbwarRSzxWeGK1AvkDQKRhtSE6OyxNgh2bXYWCgR8YY2Szx
RPkeHirdFYMXi9o8atdcbAaYBqN4BC1WR9ln8HG27J0cOIbPqoQOHJMnsdjstpktc5Dax1Y1
rcsIBTpbBZ2ixbpcNoBgJ1FK1XhCWSKI4bP5my/VH3iOZKsPgJlihnhMY28kjKvcSNa8KdS8
HBrPB4ZJaHGWa3FldnX72fuTPCTbE2SzB0lpa0Mq57a0aOeHirOwWaztjtMucJjDmtb1VXhB
77LBH4I8HPc4tjhDa0yp1rwpsLJDsvEw+CJzdxrnDIrwRZxFHamta+SaaUVMgGXuqvCmKzxi
a0zBsJLPmQ52FtFa/BVlsFm2MQ2W1eyslftYvImfZS1r5WbMuIzA6lZm7UTmzybWN89XOBpT
X2q0WZsUFnjtDscuxZQvPvUHhDG2O0QtDGlgyoE0QxwWZm12zmwsoHu61Lap6bWU4jhGSZYR
Y4p7IJNoNpGXUKttntojtMc+GTOPcy0A7FPFHHDs35Ohw7pQtUbY2StGEMbHQAaKeOgkjl6c
b21CnAig2U7QxzNnRtFao4YoYDLHgJY06e9WcDZeaZsWOw5hqhw0OFlMxzWONjWOpwCEse65
AMDI2h2OjBqVNkxjpem5ozKkgyMROI5ZrHuuxs2bmOGRCZE6jY4hRrGNo0KCQxWcz2dmCOUs
3mj3qGG0QQWlsVcJkaa5+1WezSBghs9cAYKaqGF0UNoZD82Z2YsKbYsTBAJNrRraZ1r7labO
9zGx2h1X4G0XjE+EyYQ3dFFam2ctHjEeyeSM6dSsbYjDSzYmtBZpXVYLKbPBC0mXciNHOIpn
mg0thtIbKZWbdmLA7qQ8IPdtbUH7TE/OpVqNpfj8Ze0S4W54epGSLBtdnsRatn53CrNHaaUs
7NmwAUyUTW7PBHZvFQzDlgUdss4btY+jjFQpbPDJsBLLtnyRbr3HtUsO0Y3axiN0jW75A60z
DshggFnbuaNCkZLIwB72PqxtCC3RS7WCzbWUASTCLfd8gC2PAzm5B0x27+vRUYAwcgFQZKRj
uiiOCpyQ41TvtBtU3FzTONAhhVMK6OSNBfxRurdnr1LmuvyNMrm/ZOqz4rIImlW/J0VcOzj+
05NstliE9oy3iK1Kysko/wCNU8Vlp6teiy/pr0aX9NF8limLj91egzflWxhjdJKPqtGaqbBN
XurKxTflQfaLPJAHaFyxWGKR8fNrar5ib9NZ2aX9NB1qiLGH7bUZYLO+SPSrG5KpsM35F6BL
+RGyizk2jjGBmvQJvyr0Cb8qLn2KYNGpponCzwPnw64V9HzflXoE35U6WaySxsGriFhzeSaB
oX0fN7l9HT+5fR03uX0dP7l9HTe5UFjm/KpI5medbl7UJY7K+WN2jmtyVT4Omr3V9HTe5fR0
3uX0dP7l9HT+5ATQPs73Ddx8fI80yjeL+Ca57NtLzK0oFZh/7meU7sUn477H6w/BD1jr7J3y
v+V19o9vwvtfqyrf2NvtfsVk9a34+XbPWu+Ks3a74+VYO474p14ZEwMb1Xw+Emtq3EHNrzHB
QWgCglYHUumh8SDtm8triUU1MONodS60WkDE5rch1rxxjQ92eJp61HaoTuP4cjyuZKwVED8T
uxTeDi3Jo2jXXssIblDvE9ahbIKOeS+lzrQ/edoxn2ih4SkYKvdvN6lW6ZwbidJ5se1Nhw1Z
aTgJ5XssjQCZ9eoJko1jcCrPaqYdo2pF09l8UD9m6lcWqs9qw4Nq3FTldPaaV2ba0U8313Ev
opbAW02G809t0BEO22h5qcGAQ7KnGt748O5ZasHWjXyrJ3yrB6lt1t9a74qyeqb8LrR7LvF5
Xf6af/4uufHIMTHChBVph/7LoS6N3VUXzl4/08OFz+vLRADQIucaAalYIz/pot1n7lWdrNA2
iZ2XM9aFH4QtraEZxRH4m+x90rrVh7v73W/1i8H+qF1u7iaD9ZqtvcF1h7Srf+G+3j/2lbVn
tHlWPvlWD1Lbrb613xVk9U260exexdigktA3huh32hzuEmEYwKA3uc1oDnanndhhBwynC9/I
LaDNzlF2JvZdHt2YxG7GAefkWPulRO5qxd397rf6xeD/AFQutvcUTx9VWzuD43WHtKt/4b7b
61y0VR0T5Nk75Vg9S262+td8VZPVNutHaLoLKzV53uoKOGMUYwYRcyz4vOuaXU6r5YmurJH0
hdNZnjJ49ylsc2RDqe1RpvZfZvB8FJLRI8NdyYL7H3Soe0fBWLu/vdb/AFi8H+qF1t7iarb3
B8brD2lW/wDDfbPWuudzCp5FjbxxOPwVgaf/AAt+F1rcOMrvirJ6pt1o9iZanS77nYRGn+EJ
G78u7H2XOe84WtFSVa567myLWDqqL5sR8xLhY6+LwnEMjuydvAqJ3Gib2XGSCgkecGLkrE97
i5xmBJN9i7pUPaPgrD3P3ut/rF4P9ULrd3ExW31Y+N1h7Srf+G+2+tN1RonHne3xc4JJXYcX
JWe2W6cmzOAdVz8TiOSDQKAKRsVBIRQEok2uz1Pb/ChhcaljA2oumspOHGMncinWGd4ayHee
a1yPJRxRtwsYMIF2zYaOndg9im8IO6BGzb+94ttfNzZddVZ5Hmr27hPZdLZpRuSCij8HPLTX
exfdQF0gjpijO0zUcooI7OQ9/wC18drZSkHS7FDaNs1kDuLnVKhszOhG3CLrVHF0pJ8IVls2
piYGk3WmzA0dI2gU1ljDNpD0sR0UhleJJ5dcOgF1hj45lTWp+lo6I6r3z5Fk5xt/fyrL639l
4O9S3y/Cfqo77H6w/Bf8jr7J3yv+V19n9Rfa/VlW/sbfa/YrH2H43PleRtCKRs+0VZHuzc6Y
E+/yPDHaf/tc573BjWipJT5I84I9xn8qydl9g7jvih5Nl9b+y8HepbdaIbJaDFG1xa1jWhZ2
x4/A3+Fnbnfkb/CbNaKGUHCSON03iMpifK1oyANVQyzg+rb/AAsnz/pt/hYvCG1khjOpYMj7
FsrFajHHXo4QsrXIfwN/hekyfkb/AAmttspe1mYxABGKz2kwQg1oGgrLwifyt/henu/I3+EL
Z4yTagMO0oNFnbXgdxv8Ldtjz+Bv8J0clpeWOFCMDf4T3WOQxY+lhAK9Kk/I3+FV9ue0dbG/
wnQTW0yxO1bhH8JkMQa+FujXMWGOOOPraxba2yOcfvFNms26W5jqXpzvyN/hfSZ/K3+F9J//
ABb/AApbRZ7Q3bS9PENV0bPXnh/tCOafzf2G5NWFprLWtTxTYIJnsiboA1pXpMn5G/wvSpPy
N/hRm2yGQsyBIAp7vKgcNGyZqx2ea0OEscYa4bM6r0l/6TlLLHnG57nA9SrcYLVM5kmOtAwl
ekv/AEnKO1WR+KOrKOIomF1pjw/WT62pnUtlE5ri5yYPOM2j8IfwQa19RzRaPeukAi0/Fbp9
9wO8VQ5LqCyjPvVQygWafHJA5+Li05omBjwG0Ja/XNZjK7NVKdTIH6yY2LwfC8DWR4zKz8HR
fhW9ZSOxyyikB7yhH/brob878/INnwPmkb0sPBOjlsUj2O4EhZWS0D8YWVnmH4kdlA5teNV0
CuisxiHLRZNHtK6I96oGD3oZZ81hcXADSighcwujidjy1qj5t9O1ZxOK+ZKyaTVdBy6Dlo4L
dPvWZqs2kEKmFy6Lk2oORqpHuidtHUG6t5jh1rcf7EansW+C4cl82Qi2lKqhcF0gumFG9rhk
UyRp3eZRaDjP3VlEfavm/wDK6JCq01VFpdaIrUwTMJeSCvQmL0Jiiks1mbG90oaSOSYTYmVo
vQmKQixMqGkrbWmzNkkxkVK9CYvQmKSzwRiOEYN0dijcbEypaF6ExehMXoTF6ExWuaKyNbIx
hIKdDaohLHsiaFehMXoTF6ExehMXoTE2GzRCKPYh1BzqVZpH2NjnujBJXoTF6ExehMR/0uDr
a4hOtVikM0Lcy09JqjrrxULnWJlSwH/C9CYpCLEyoaVbGWqESsY2rQeGa9CYvQmKxGywCHG5
2KnHRR2CDeLnaBNfbXG0y8WjJoQ2dihb+BUdZYSO6jSDxd32ockZrOfGoBxb0h7EcXSF8m3O
DE9zPadL7NCXecMgdTqUM0LscbmihunmmdhjDcynwB1ZGPJIvtEsTsTGua2vZqoJYnYmFozu
q4ho5lVBrdbvVlDauw7RhY3tuM1oeI4xq4ox2e0MlfrRt7tk7FsmCN3aCVZjC7FgaGO6jcXv
Ia0akqsUjZR9w1uLXZtIoQrTB9VkmXYrNLC7EwsF08spwsa01KtDHuwumbRnWa32OzB3nWVc
4cqq0W0jfJwNuLnHC0akomzzMmprhNz+6U/svs8jcnPa1x999nH/AKlZvxfG6TvtVrz+oLnH
qR7xUPabrWRl0f8A7BWiB8h2WDFRx4rpD3q3UcD5s8VZCP8Ayt+N0/eb8VJ6o32yuZxvPxVq
9b+13hH1DvgrIGOOGR2Fw6r7aR9pM9Y660+z4qKePdhgdifJ+19oryCZ6x11pwmlaBTNruui
0uf2KTsvsncb8b4PVKzdrvjdJ32q1dy53YvxFQ9rrpbG5+zElN4dRqqtt0jexeIstMj+jvE8
1Q2g07xVjjrXfb8bp+834qT1RvtvekVq9b+109mcS0StLSQhaGufLKNC7hc+WVwx03GcSVNO
/NzzUpvrXXOsodgxkVPUo7PZ24Y2i+0+xR+sddaO0LxixEtcd3EF89J/hU2slPYnOkFHO4X2
TuN+N8HqlZu13xuk77Vau5c7sTj9kqLtdfqie5mumPerJ32fG6fvN+Kk9Ub7Z3pFafW/tcSc
gt1wd2G6S1WRzxadcDnVDv4WzcKFpom+tdfFtX4XSOwNHEm+0+xR+sddaO0IRRRh3HSq+YH5
CvRx+Uo1GF41Avsncb8b4PVKzdrvjdJ32q1dy53Ypv8A9xUXa661uY4scMOY7wT4PHpYsLcV
alYpPCLnu5uap7T45i2bcVMKsdf/ACt+N0/eb8VJ6o32zvv+KtXrf2u8InTzLlZmCR2zkdhc
2t84aKNfR9O1N9a66W1S9BnBWSeY5bUBjODRfafYo/WOutHaFJUV80fiF0G+5P3G6clN3b2Q
QjHgc2IU/wA3wus9mkmaI6VY2qs8U0bopBiq1w67nxwRulfjbutCtLrTZpIQWZF7aXEKeGRp
a8Owke1WcSDCTV1DdaLNZ24pX4aCtOIUtotRaHvbhDW8Lrd6sqyu2D2wseHue4UFLpq8XN+K
mlw+bEdMV9tjkaWuxu1+Kle9uFsklW1ut0MTccj4i1oUNqtkexjiOIAnMm8j7EbQocYw43F+
fK61NjGIihorII21o8OPUL5HkHDI0EFFn2JTdaLPDnIcwOantNqhMLcGBoPG6TsKm7t83/J8
lN+D4BRdweTbO4ou6LrPYWu84520cOQUx/8Abe31DfiVY/VDyXzzPwRtFSSprS7/ALj6+xWf
1bfhdL3Srf3P3v8AB/ed+yfZp3YIp6UJ4O8mWWeQRRgZucpzww3z2p0G1zdQE0BBX0c39X+l
9HN/V/pfRzf1f6X0c39X+l9HN/V/pfRzf1f6X0c39X+l9HN/V/pfRzf1f6TrcY9kXU3K10TW
/wDTmmgp87/S+jm/q/0vo5v6v9L6Ob+r/S+jm/q/0pbObAGCQUxbX+k1stmlY4CmVCnCx2V2
P7U2idNaJNpK85lOgbZROHOxYsdP2X0c39X+l9HN/V/pC1GHY0jDMOKv/wC1UUHiAds2htdr
/S+jm/q/0vo5v6v9L6Ob+r/S83Yo2Hm55Kra58TRpG3ohOr7EyP/AKe04GgfO/0vo5v6v9Jz
f+ntFRT53+lPM2Db7UUpipTNfRzf1f6X0c39X+lA02YQbIn69a1TXNykA96bDKPGIm6Nl196
89Y5Wn7hBWUE7uqgWGx2QN+9Ka/4QfaZHFn3smt7AtnGO13E3jaRtf3hVejxZfcC+Yj/AChf
Mx/lXzTPyr5pn5V8033LoM9ym2dmBic7dWdlHsQ8Ys4DFVowN6l0iukVrdSi6ICcE7IHNURb
KA49ayjZ7kSMlkaLUrMlaldI1ur0V01uvNV0ygRV1E3aN2eWQC6ZQrUkoNaFvtB7QvmGr5kK
rYWg9ip5Z8jJGmay/wALMpo18jVa3UaCSs91b1FwrzWZqjnkt4V60AufaqYfLrxKZjLsTRwW
7Y9p1uK9HDKcAuihXJU0HNCmY61QUAVTT5XJNaW58VQ0W/I6PsC3ZajrCB2pxnhRecmwdiGJ
zpOfBNpZCHDjj1WVn/yshRdPe5UXzocCt0tcOVVkB2Kro69iphd2UXnGuYBzVTyvAa1xPUFl
GWDm5eemDe6t8mRboyXPqVOHk5rLytHe5Z4vctahUHlyYxXknBm6eCbHJV7uJQposkQs87sr
v2vpkhib0M1hlaHg0VBFTqRcWexVEHsXzXswobhHaFlks1qtVy+ThmkHmtH9ikks1mY6zM/7
0mQPYpGPgEcjRnyopomZM6QHJUqKrIrMharI1vyzWyLqO5FVCAWZWTgqYh710h7Vqsr6rgto
2leLXaEI23PacID9U9SfNs2xYvqtua6agjeMNTwUk0Vka6zM/wC692HF2KQbDD9ppUsA6LHr
W5lo2Ilc4DXiVP5psNo6IZRUWt2ZCycPesyB2rptr2o3uTABQbuStXcC2DMsQFTyCbYfEaux
4Mb6aqzMs0Qa6RvRbzUENqg8Ymn1edArOyCGNpZm4BqY+KBjHYx0WqHx4M2s29vitFM4Nw2c
EvIHLkvFmeD2tIGrgE1sUYZpk1RbeHxiSRS2pliZFubuJoUvhC1R44owXNj5qeaOxsjoDwzU
olgY8tdTERmrRBJG2RudMQ0zTWtjbsi5pwUyUD4omxnFQ4QtuIGNk2QdiATtrAx5xUrTNEcB
knbWBjnBxGKmangkjZLQaubXRMAjbssQqymShkjibG7FTdFLo2u6JcKqyNZlFipQditXsVs7
yZO6yNmDW5uwjMp9pis7YqsLhQZhWWSSITNy3CvHrLFsHitWcCpLXM3FBEKhn2lM5libHhyz
ATLMw0qTnyCFk8T27xq6lalROZZ2RF7xWjcworVbYDaHzdFvBoU1pjsrI/NuIyzCb2XlM/Cr
V3AqwN2v1CArKxsYNsxirh9VeDParL3Cg5zi5xcM3KyCVwbHtm1LtEy2xPD4mClBw605jY8b
HjeP2UGWaMbUNON7dEz8KsvdK/4EWMGJ7onABTiZpjcamjlae+pZIbXtZjWrK6Jn4UwWq0eL
tDsipGRP2kYiydzT++VNZ47IA2P6zhqrVGzJrZiArR+L4pveaou+s7oJeRaf8K0+xWjremUF
BRq/4nfFWf8ACndj09rc3ODgFaDOwxF3B3Ym9jlJ61ig9YmP8IQgMAoAfrdinMbcDNk+jeSH
ZcFHE+QRRuO848kI5j5rLOtE6Ow71omHSxVoFaXnN44lU189VeDParK7hhIUcmHzZdQO5qPv
hSA54WOU0n1y+n+FL1Ykyv3FZR90r/hR2dceydSiZCZ3zBw6Iy96tPfVq5Z0UXWWqHvr/hT+
+Va+z91bPXFWj8XxQFMy5lFD31ktVBG7UhgVqHWFbOpyZ2MWeXm3fFWf8Kd2OT8PSo6ibBt3
yYssHFDLSMqXqkYrG12jphVWcDJof+yk9S9M7Lhnnc38KyW0w443CjgmzRWM7U9KR4GKnUrP
NZ2yRui+2Agy22R7yPsUKhEbNjZYuiziti1srXAgtLgP5TrNOyRwNehTQqZha59ncaimoW0i
suBjum+gxFR2vZzbJoFWgCvxTHsjfGxjCN9GxSwzYsJbijAotjJCZoeGE7zVI2w2Lxd78nSO
ABUkckUr3udWrACFLasLjE8nL6ys1rG0a1hGMFbJj3CUOrQ0/lCySB5fgw1ZT+U6F8ZkjJrl
qpP+nwmzyy9ORy2crJXyFxcS0D+VLOxhkicTkcsk2SGznb6bR4FQEI4myB7TXeAp8Vmp2TRt
kkG83EOCMMtmlmaw/ZFPinbGxTR11owfymSsiAntBBaeK8VttmkloMO4KghR2Wzwus9jZqH6
uRs1phdarIcwG6tK8UsdmkgbTDWQUoEYwzbwHOgOYT3WOwGGd+W1e0CifJLFLK6mFuyFe1T2
kMLC54c1h6lHGyCdkzHB1SBhQitdhkleNaAFpUlnfY5WOc0sAjAwjkowdaXDko5NaZ0KdE9s
RY4U08rXycr68VnktbslllIsLtF1qt2q675JNnikLcLc9FUohWSPBvwZbSuoVVTySfkMJ4eT
VZLTyBdQLVAVXWs781vAFVjJjdwot8Y4+YWtOorkqoLkq+Tp5VLtF1eQCgarW+nkUpcHKiyW
8gjkuflaLcGCTmFvjGxCpwm6vk5eTqszdXyNb6Xdiqqgrn5eiCI8jNZLK43YXNqEX2TI/YKw
Stc3tXSo5ZLPVVuqq+TqtVVZrJFZnytfIrwVVmqKgVFrdmud1b9VldpmsgtnJH2FFzGlzOpU
OYHAqpNDyW6VXVUcKLdzCzKyNbt5brqLdfVbxWqxVR3qnki4OoPJyWvkZ31N2qzWSosrqXVu
1oFpUXZoCiLS0ELFHSOTqRIG0bzCo4H2reGFUW7JRZiq1oqOcsg4rcZT2rplZvPvXSK6ZWZq
fktfIz8jW/JZ3hUKoFULW7NUqjjpTrWyZGHyqrlkFukp2+dU4VKdx+VoVzbfmVquksrtVWqr
Vda1R5oby5KvC7XyKrWi5rd3VvPqq9V/apW3O+X0Crdlfms7gFRaoZ5rru1Wt2SyB9q5BUrX
yXDkL2dqKKPy9fkWuBWTlRpWZCo4rpX5rMAnqVMG6svJCfeX/ZKxIdfy9L63tKzVboz91BOK
rdXyKgoNdQM5oBgrTjdpfRSXzu5oFRjX/YdV1Lgq8lks7o86ZIcVh5+XmFqVTypXdd7q6VVA
DVU+Wos11KqPl9l2ayN/V8kSndt7KjVSZUNVX/YAu6Sw06WXk0N5WIFNN2fylFhGQK+01NzH
YEBRNYOJzWypwRHD5YIofaGhRdSlbs0QBXsXWtMloUWnKvNUrVZ+Rr8kFXHoi7EaN+qgQ2nt
RdXqVT0jmhJKOFE5x14BdaOXyjVhbfpRZuyXEnqTqMq5Uc3gjHEwIO4DySPKyWvkVRaEQPrI
DkqN+ab8UEKpvNOaVvioRkZ0fk6dIHgVkqOzatcJWTgbtKL2LMcFWM4TzQfEzDizp13Z+XTl
5VUetNB0T6Z7ybEzjqgAKDmuSCDMsTU551TuafB8vkSFk9Ue0FBsjSKck4w5SNHRPFONcT01
pPWslzvp8hxWZA7V9ooO6LW8lCYpC5zsz1I55IynNN45VQfIKdSbu4AAnSDQrE3UKi28WfV/
s2vaaEHVQTw2gWl2ruQXmXY4HjG0HkgH7pVWOBWSyXWL+SNXaL5xc1uxuPeW5RnYs3F6OLJO
AzqEG10yVa1XPqTTIKF56KwtqQOCwN0TIk+N3K4Pb7k6SEUfqQiDqP8AZwtLMOBuGtxnxYK9
EINk30C6rF5t7XKtz3ItBRcShmqAI5ZpuLJNJVKUVA33KmrjnTki8g8k6C0PIA6KMx+ck0UY
VeIK85yTqaKME1NFaJGva7DGSnv5mvl/ZXMfJaXeMTjDA3nxWCL5pmQQaNSgwZ04rdJaOYQG
KqLXsp1hMjswLidao+YcqOs6+Y/wvmjVULCmsDM0cqU5rzsmLqCayNoYTxcqvJwjVRGzVeBq
1wovHbZlxDE3/CgeNNCsbdDmvYnji0raN6T8gU8tld5wUdX5DVUF2Xk6KlKFbrcQXzRW1trw
XcIwtkzzUA4BZtTbQ/pvGScHLCGUHNFse91rEdUC12EoecKO/wC9U2iFJOKL5JFixElEkl3N
ZNyHArxlkTJ42a10TssOJNsx3mgrA6QuAKDeKz4IRnpBNqq4d0qSFnSZvtWF4wn5DNO5UW8M
D1nm3mFnre1mhKFBiBHAqhY4LTJSygZgIySOxONzBzKhjGWFtF2ItUuVM0M6oVQzQc2Q1VXv
Ky1WBugVCViw17VDsoGsI1c0KSzjFgOeGq3jxUloZ06YQmvw6nPqTaaL4rCcjwQRH1k2TSmS
3gA5beM1YNUb83YViidjI4Kpas8086Zo4clQ5t61ubhKwkYusXMWMV56rE3TkV0Gp0ROB8iO
zma7tXzeIc2pj3gwQtNS5wT1RZp+9qUEOpZrJby0Ry1KH2kWnMqh0T+B0qhhZkuSyTWyGlFV
rgarLJyaXajJVZonxSbriNVvZt4OT7Id5zgs78kAeitpGE8YVipqibqHRVjNeorfjB7FiFQd
EzNA5Z6oPZkeKlG16J3Q5FzMJ+6qOaWRtzcqR7rRoFpmUcQVWmoUbqUqFSpyRpwXRyVHiiyK
6SbWhBTw0VQkZlVZ8UOacs9LhQVPUnsA66lBzumFTms9VXgiyTOM8141C7awuz7PIF2F2bUX
MyFMTV1hYjfjWaAUVeCa1mqoTxRtIYDXVBjRmTRCKlH6uQbXVA81RCqJdvNCEsMe7hW9GdV0
V/K4XOdnloml5qaZrJBc6LCGFZM96xTSfhC3GU60e6nsVdc00qvCibszgfwCMFoac8inCPoH
MLZGbxebgXaFPgljONt2iFEY3dNmiMLtCnRcjd1IXM7UGtT0001T+1OtDhuN07VU6orJYeSq
mxHig36qOEUdVZtCzY33L5tvuXzalcWHo5ZpxCKa1TuaM1QhbuSPUqpv2kwk5LSgafehfhe3
eGia97MxwTZrP5t1cwE3xqFj5WjDiI1QAR6kFipksXtUdoH1kU53WmhVWIcE6bqWLmqszUbG
CrnOoo4OI6Xau1OYE0cgisIVXcEUSOSqheRzKr9pdQTncAFJJwzTsOjigutbRxoz7SIswrh+
uhJI7GRwVGhMPAhFvWsJuMjcnNXxQLhmiaaJ+LiVXgsSwlqc1zgQqiRuFYTT7ScFhLmjqWBb
L6ziqNc3GPqoB+jltXU5rI4uxHIhOjHSJReSG0yqVUuGYrVUc9uMu0UtNBqg0cQpqZloWPhW
iDvquQLntaDpVFp1Vnj2jQXZhqirq7JHMGnAKUuIAetkDw1KZXOuVU6hBFF7MSbTFmcKljma
WYMvYsfMaIEJ8Z+qnYiEHKhGqkAGqGA4m8igHsOLinyPGao0IFwyu69FIeGSiq0Pa4lB1QIy
zdUj3AsiyArxW0bEHhwyKxngt9pDAdVvDcr0uCeWHIuxBSimLLIFNkwYSFgbq5ENzc51SVQ7
wxHRVrqNOSjZ94IxsPMuPNM3Qd3ipcgatGRT6ta12IUopIml1SN2umSa57GyP4dQWWeQ0Vmd
JlgaMlFUZDFnyWJwoOajEMQkOq2LW0ew5iq3uJU27hPByBeyu7RSQuYSxj6tW1MQZvN1HBED
NOdTCBwR5k5onTNDGa0TTrzWHgshVq0Kkj5hCOQfWojE7U6I3BlUW/WbosAJZGFR2adA/VvR
Urgia6qhOaAGiq4UR5LPVYit04Gs1R7Kp07m0wIm6pTIg7TMqhfRSVeHBxoid1F+ZVAaItro
jG458E11MJHJUrqqKspz4BZDXimDQc1u5n7SJ5cSsPtTVrog5vS5LZzbi6lWoWIaHNHEOKAP
SGiGJuKNbRi3hksfBY2jtWKtE9zeDc1NENDdQexRm0bz3J2But2aJ4BSDmmM9i2LRRqoi8hb
JwqCtow5oVCa1Z5rJiBciWNqmOphKByW7l2KrjV3Wg2vC6JvajicXdSceCyuJ4rI7qwyNo/m
qYqs5XNqcTtEHgZ8Vk7NYZNVus3ChHaQI5ea3HYh1KmoWGoxckZTq9Oc1aIHkm9SMMvsTurJ
ORYfegPeqA0cFgmGGTmtMkOpbZjMdVTAQsxksrqKgQNEc87t1apleiW6rpKAdIUJQfDHiJ5r
YuiDSEKxZLJVqvtJteKDmrMZqurQqFZFF1aIslo6qxxHE3qRGIjtWTqJrnmuajj5BYToViZx
XRVXhCmoudcXDJC0RE4m8kNs/IJsbcyUWh2F9FQOws5oOcqNWSLnnNGqqBVbNxoVzWYVf8Kq
awj6q3tNUZR0G5JrKZravqGVqqBYSiqjJq3t2QaKmq0REuRHFYQ+qxPdogyPRAlZ31bwQOt2
SwkZommiLnFbnO7ENETTijENHiiP2So3t1ByW2nOp0VXDPkgSMA5IXCqy1WAqg3SM1G/61M7
iKe1BtaradEJziFJHw4KrsgE1gGTdFVVTRxWEJpBoV81tBpjCY+ZmB/JU0C3VUPp1LaD3LDV
VGi0WS5KJrBVtM0yWM7jlSuaqjdhTQs9EMPOqGSD6dErJYa1T9vvHhVAgahAouTliaMxdHJx
IUJ+6sTczyX2RdRZIOdqLhTgq00OayydyQfXRHK44t+HTCg+MNLSmrqWSwkrE1YcNV0MJWqG
NNli3iAn2aTLPdWZW6gVnosVN1VCFVVAp0Q4rpqpdVNLMkxvIKp0Tgt7RPa1b2SjLc8JoU1t
aUyQzqLqqqAVAgEWlYdAnOVAaLA/2Imqw9KvFYWO3eC//8QAKRABAAICAgEDBAMBAQEBAAAA
AQARITFBUWEQcYGRobHwwdHxIOEwQP/aAAgBAQABPyH/AOZHc5QdEM/ao2IvjFHV6mAFxhU5
Zsk3UO5wigKUCKA1Bqeh1Nrn4Y8v/wBxEubrmP3Nr41PtkQs9piZGLgHRbMQQXTFKBau7qpi
RTzG1juZZC2M1mKCQkodn/7q1M26xZluar8QuJDUFi8k1tXMzaYBL43GSyq4pX0TCGQds6l/
CDWKRGYDzAbh0RJ1Ef8A9VQYphFHErCKuNsGs/ZHoxZzUqu4CRdLvRHuZ5iZpLowVp9MKtVL
RV9ExImosYpj1OWomDHZF/p/+CpYZe6lrqX9VxKZd5jF07xqee5xE10fDiIeA+JQ+V7T4E4Y
eYZttMxc0ZcKs5iq4DluPGin0uAzxB8kTkPiI6xKLK53MDdjLRepqbudzM5Vm5a2RPDcegei
qvvr0WJUtLQQBa4AmD35Or2YYxqX/wAWZuBLKLblAURO2fQygk8gvSvEOB94fd9nm4C6V14l
JRAGiTCh75mHM+w3gcsK7xmt4SWhViuLiedETrX6kHXksPVoLvyxjpEcZyX4aKgeh1+9cFX7
x8M+oVrp8HxG+MRgTtZPiOiZUAUbrUC7pIFjDBHi60hdc2IQ8wio9GiUBE0wjsE5C7X3NoDr
SxqxJCi8MoaijS+zT/J1a0WMNCDUccujzgM1swdQCXoMOi+JchlQJzit1TqEeStEWiuR7UwW
P2aMWOUtNsDFg0e0C9fMqJ3ECzqIGsaRQs937Q3Jrr7XKvioG+e9At2+9ECdPXGwKrUbYJc8
cjCKsM8HMXTUIBQV98JS5ou3kbjCikuX3wjqbMXpGTvkyBmn0A3DCFLmloA1glJLxFVGgNk5
iLUUkyYxikYeSzoPT2YiwN+mn8XawiIwsuK8w+NV/wAL+bYEbtw+Y/VkBSkWdUsTPRqmwyqm
LU7KKqTmyUiQ8ljnk8QpL9aLSx4UvHnCTKUKcwGI4OkPxLJLHNXuM5mIrOB/MVtzdgvcpNyu
B9q+8QGS0Lbq1CcGaK5vnca5NDyFL/Eegshs5+ZdOrmvtD9SETyQJh+qwOtzVUYbJuOHBfwn
zCTfQCjBkYY0DHSZienC1uQQJ2jEhWm8xLPrcvEzrw3HlsMNOg124gl1PYdYM6xLM5BpUal1
BLGH9jKCAT2m5zmG6KwGSLJavub/AGRgyuePaAEHq0HJOTayAZroSySzcX6r3xdXP5aLEeYm
hd91C943E9btIsrUu+laI9l14jjZR57k+rBz3VCE53iLuE9AHPi5gSYbB5dPkD/nWDuKcZl2
E4qIh2CYiexuxGPERCuIgUA9TI1Wa6SXcnQYxdeDCtyPdiYJBX0RjTEgoFDuLNWFzcQHkqbi
+7iisJzFXz/7MpXa2DwL3DSX9ZiLPQzCnRKZe1aVApbHxM7GG5a7l22vM4x4zMFQG4ipees4
ycu3MP7OTMCiGUFvEfaUr0VEz1/wFxcQq8G4Wv8AtkwKgzycBKuD0QFR6YKp2yuCVmWp5zGW
0r+YgqpTY07Klb4UGrYAXTWKllMEbEwUztBWMWsV+xpaQYApaAc5BgVhipuYt72mIjCVkDdQ
vCLfFwL+YJ9aWSP9jxT+zKf7c/2M1Y/OCK8KkywGCVXlLk7GTT4exSz+/P8ATz/Yz/YxOcGi
sJYHXrRkVymEZlg6/iUwOgGJ+reoRUqV6D9RD8n85WJUFRl36WZUqGv2MQWf01KiIf29IHoH
7/Ey/ayyvQTsx+U/QdIEqVK9GD0Mz/czlSpXqYUfuJ98+oNNoEDPMCcQNL27DTahVMv0suoq
IC/KFpqN29jVno5rkrlalstVhWZMwejK3zL0wPhDsVcBHaJttyP29HUMAF2VEXtdIyDqagI2
vYh4H/BbGPiUnYv0cwwR15RkA5W1mmGvREot3ggI4jerJh6iDw8x1C9vXWHauGtvL0NPLlcv
BKPGAO1uHi0nkTZCFLtGaVUr1JYzXCXCXirNvC/eC3FN+pWPY9H7F1P3HU2T9l29WPu/zlAn
WYe6fOuB/iZBghWueGNAXsV/G9HTFu+6VhaQTABQEMQK04JcBYidXEMAFp5n2H0Nn+uY2bjR
+3U09P2vcEI8P1mfvfyjPvv4J+/69PvMOrUxmfsu4T9v1MvY/lDXqI1CNVBK49CialcCv0cT
9h1Nk/Zdp+s69PufzlsiCm62G9RCJmHBr0IRFUcg7Pt6OopwbIyo4lK+jfpfMUpZpevE/a8z
7H6U0OMb3QKYgV6fpO4YuB+J9z/KM++/gn7vr1JbEQ/f0sJ+z6n238oaPSwoGrwzMC1ll1st
9M0SuXfu4n7Dr0P0XafpOvT9r3Lm80Adwa8O31GDtLDwei1wb4kL+/o6lnQh0WegfmmLy4Yd
10x4HM0fH8z7H6bTy2LoefMNen6TuU8uyPuf5Rn338E/d9epUe3r1U/Z9T7L+UNRhmKjiGgd
EcLZClXEVEBvuh4jeAL9kdNhaUg+qfrOvT7n85lqQHjmeRYOrl+X8Ql7xGaAi5w8SDR/fozS
IfocMYBMiRjAxRzj+RqXLwX7z7H6VLlC78x+T4Wrc0PUCKLzo+UCXFbfdGfffwT9316iVo/c
w+xt9H7PqfbfyhqMVJFCXK/mJRulcMfHcV8K63WrahbkKNvTq5SyVAcR+EelGuZYwFrUjkPG
hQr0uONJfQypJ4/inbCTGj4D0QUDv9T+IFQGjyt/0PRhrNB4CTK83acPS24n2vDLLoxuG+X3
nigr0VYGpyDc38HWXdCavTd8qu7dTYlYwDWCXcokds0ZWgsz4u6lovkQQ9DTIq6viXK9VSsq
x9I7RRfXaD6whUI6osFDwvLDXpdFO/0oyiL7xnSZ+JiilJ8p/Tdel+l+jP3HmGvT9N2jw/TP
r+86mr1PvEPT9f1F+1ywcS59r+U/cdpcd6Zdzw/EcOxXa2huXFifuO0JYVodARy0XunPyZ9+
/MuXGP6+EA9uUfNPUO2IsSpRXm5R+m6mRGKBo7DlscxWmotY4mYVjVhzLhGtcc6mR7lKQ4ku
L9SD3R4Tg4E2S9VcvuQOyIiTTfu0d9AisQVFb5SbszWElh22yz2VUsnYGL7GkTYNOGyHgQLW
X1GJ9U3lyEDhoPYxzJ7Kvklqg8m/uy1fc5vYOI5lsrDI94q1wLIgk1nOS35MrzO5cA9/fiLR
qbPuXc0Zx8ytTG200Pqek0nJXpcpwXOhAKGVbLhjKlyOjbAav4qyCo3C0DPEf3j8QW+Kisrz
CQN+/VRRTWpvgn6h/EbgVh0R8ytXetJudH6bimnf37id06+b+JQlOkvBcJoA8suFb6m4Pndo
NEsA+4ysFvLHb5JXmA1HuRLiGDmlFUhKwp0RBDYdKlOAYkyGveXlKOMQ5fNE7mO0TIBO6EoU
eN8qYQs0c/fEsWeZau4tkANEFOMSkNAlbYlqtjuxQ1DwzMP0nIT+p2j7+g4cKClWWF/kZiyI
V3uqL9aDql/EMBB2RedsNobTl4ItV4aipHyriUi/1RJxR9JiYpaBVM/3Io/mj+PmTSYRdNd4
JUSj6w+lfuQ+gfdiq1pKIJsQABHHY+6Prm7bgxRb8pduoofQDgJReJthTQekn+fL+ol4lvFk
FAHxp9Zxv7o71DxCYI+3MNoSuRcy0qxMI5SR9pqf6TH/ANZj6Ewc9I2AiuXqf6TATADb1BG3
tXU/1mf6TMA4GrIuPCILb1P9Zn+sz/WZ/rMOjk7w/WEIBe6yf6zP9Zn+sz/WY/8AtMYcVXbB
f2Ik4V3lqf6zP9Zn+sw+zP6xmCPb4+/JFwcWvsiDDpty0n+sw4xAbcYma7EI/wCsz/WYkaAu
IIJEtVj+r1EZoyftssAKvkEctexMzw/Jj8agr+ajR+f6Q1f2ZVjUZjbjrqAbjpmNkXxbYWhM
Pt6XHL+TE70SuDqbjRqD3cB2Q/BmO874enYKUoIUEHkbnHp6uS2nlpR9pcbCwaJBjss3EG4t
TE4VdXB94KSiOQMnoUl7VQE858Efb0KQaQbIR+FA91kMQSs7Cn0Mraj2hV8n+RUG4ssVP1oF
fiDs9ueCrYMQBQbVQEFCOqbXp+mcQvBMISNQ0LSHZT+JxiWRORgwPmJbXT+X0Si7B+sqGmr5
9FwHIknyEGst1+f0RRQ64lYMdWIW49DEy2qkR5SVsCde/wCnP0HZCCZ2+RPvH6HhDHp0K7kb
CiHovtgT5AuNeboj7eiUmsyNJL4FnDzMT0XkuhPaoOPC2vefRRRWq6uEdDV8hKg4i+v/ABPD
6x7oNx+m7zWOp+15n7Dv6fou59v/ADCffvxNEP1XfokDKBaUfwi1e4s0xyHqiyHKx4bSbnb1
809H73rP1HfppP1HbP2PD03HzqBIUZ61fRYzUWfRTJ2beVn6jx6AtFt4DmA1xXa8r5lRn2H4
T9r36fpe4oBuj9J/lQlTLDiO7RHBMuoT9x3msZ+15n7Dv6fsu59v/MJ92/EzXVj73ifpu/QL
LRPD+szGUH2ib1fhDSI8p7PR+/6z9B36aRb/ANF9aIABteIX9yPQOZFq8IuLBSlEqvE/cePV
WiD21dQbjPtPwn7Xv0/S9yplrsX5lZX7nvAuD+3MEnLRhihYLn7DvNY6n7XmfsO/p+i7n2/8
wn378TaX6bv0ZNFVpIdzv1cWMXYZyo3blproZ0n7frP0HfppMv0cvWGINjMe0aUO7BH0TUB0
Wl9X3n7nx6W0o3Ta8EqHVzyNQxGfoeJ+l79P2vcISHMQ/wAhPNTw6i+1fmZUxRDyoDm8va7g
jqWj+GAbi4jwZM/RyrTKauCg8IBbhDxAlRBxUFUkJt7oAvoeB1jJTb+Jaa0V0vn08+V8YCaC
P39AitM+iDVXkNWuoS8MGDwqxWvZH8YAbK3CMUDnlTEGDRFeFg9TDRtPf9YcOhjDLX49Hwip
dDHWXiGjllowCpjmHGah8c2Tq6YQxKR2g6nfwgUufx6fqupZ7f8AMbvouw5zFelOpXokp6VA
CChkIOsfwetJxPv8IqK/qjggVGkHRg+79oXYV+PRgCsqSVEr+n0olHoRL+KCYw2gdcPtCKSv
6HoRsz/VAsrjNehHkz/EeAMw4PrFku5QynowGdj7RWtoz8xC4bPiwyKt0z/Sz/pZ/wBLP+ln
/Sz/AKWf9LP+ln/Syo3qWKlbrxMLxWvmp/0s/wCln/Sz/pZxPI1qgPU7VGpeHChinmjcUVm9
1/5MgXB/en+ln/SyQF1DhVu6IPR7Si6I/wBLP+ln/Syw6v8AwEh1bbx/g/uXKo2IlBjY2zRU
f6WciZWvJKXl+86Z/pZ/0suvUFcJ4OpoaZjwg1DbFDo/tczQ3S/epb0vA/mNErr8E/uFLjhx
HP1Jng7tkNaTPKPksU0iv0D49LwBT6SKfxI1f2EyR9HOG3xlpbbNYIgWr3TE8yIuFC1FFmeN
+WAf5IlGX1jFmHkD7yqUh6jDDNbji9wlddDW5XgyTVp1wYGwuglbdhmoMBg8wKvu5Yivm4VH
vMzBVfzFkH1TAX+sBngrlBUnq5kNF1e41W66NkL6PrssopuW0PMxDgasjcfZn5yzyjAig2xU
wuYiMW8sPuGsQy2A4IfRrV05hKyOMsxmAuOUu1eCVDedxfJSdwVlxbZzEI4Mq3+UDlUW5A6l
0zPiCDkn2KuIIKGrJiMVqFRY0+UtkwbZhGjGB9pio8oR94BPjE01rj0DlluBpa+kqXuxELgV
SoPXCKaZWjEVxy9jTgijSrhKhSHvj0RmtE13mUREZjnM7kdzDpRxLesEegx4zuNtRGXB3NKt
ra5YiJAYzEm84yXAF+e2qoIKlfGSqV/C4eEUuFSZckK0pWm81Dbuch7DCVVqWDX1i8cZ27eC
/wDkRKKPsIGhcldjLV7QpKTgWx7RFxhlixmLhXEK5VaGoSniGl5lQqfioLhBwyuceSB4z+EI
6z4lVujgmc8ncGszIRUSp7N+Zd2lgftFXUWM0GVeCKP5cANfdabRc5IPAe5c49I2TmQ5rDFS
nMRKWvlFlgKRBvJIH0BSqgSne4xUAMQCjhCoVnD4geUQwfWb2nmK3XtOn7Q7pl1B63pNS3Js
AzLkiMWvEz6hwWYAYMZsptvYsRDijnBOEV5m0W9wpjGIacIXqNBrMpO5T/ceeoinJzJj01Je
40Y0y44FarpYv4nIPz3euTK/ZIMpQhbw8lD63umlH5mLJ6WZUP1mqC8RFiBU7nEt63MuAF0V
Ec+pZDnzK1Ku4vyF7hus8jFjYD2m7p3DW1cE7u+pY0/SY3biUItr1c8fj4CqWRTcy3wuvMMe
1ttqWyZYcla1xNV71g+jSsagrgY/RnOQB7Qc0D5inmX3kOFp5gZamxu+RqNjpiUWj8xu89QD
YnywELvUXA3tVESlXhOG1qcnpVe8fmGu0xo9AqMj77ISKlgK+zzEi6KKG2ITrPIOXWfeVNIA
U26YyjlZDpl1P8RCdPKN3aH4g5iM9qP0zHBuKp7eBr2uZn8chXc8K2hUyysgzUCHZHEOo1CQ
se5TCHHkVXSyX18oC5cQqDG4tlVacPeJ9yIL8wERCzhBl2AVFVB6lyxdcTfA4dj4l2Jpdr23
maofFHSUv3RTJ7fpB6avsTq9xZojAQ9oMHBdLidq1OA3FXqM5BcweS2VripgNc9WLiqLCk7u
Ar8YUb3PxPZxuP8AVwewHqLkeEK1enyJs/J6fh+pmcBse+rfiJVzPqnntlFucflB4MuHyS4g
w1rmWWMOqlPMsgDZKXp3MIwQ4dwCqxleyuZUdb3mreIaoXqGG1bg4x1SYi+Y5+JxNgXLMxhy
HktC35mJkXWlOlAw0OJedMAygnXoAX0f0xZP1idqU4e8vz31On8xbNxR6UpvrUBeA5+r5R08
5xDyod2oxvMYOmjabvD+diu3f8BAUuO3WJtbPnHSPMuj9s3TOLj9Gg3MtPqWI0K4QW5Wn02Y
uuEfl1zGHgNze4gIq/wqZe3BTSRl7sheXTdpXMucfxspjQefAsJSLLeaBX5Yqgcr9ZYxdQcZ
Wx8IzYGR3vMtoAasDtDxV/4grV0DrMQfoamGCNZ7IPkh9SQqMzPH24DZtZrepVHT/GDM9cmt
T3wn9f4hDtQeXeH6QfrcR3am590p0Zwmh173jd0y3+M6F4WOPCrXm6lrN/hEqIqfZBCwFHUJ
cKtD6M8MqyhicVEwd2qV9ZY4a/rAW0L6iNKqbn3IV8gEu3B38zKYLE9tMyXw0L7LSKxQUU0v
L7xNSIhs7qHfL/7BJpJLHgfpN+dS8Pg/uc2SAU1CfUOItvQzEnS0jh2QhlJofQ5jaI6eDnUS
hF0BxyREMTAoPzAleBl4s4emYZ1Xz+il9QNR43aV8i1lP7mjuiA14pYoZIoP1jOLALWfmViy
tiWa7gTcl/AR30YDIl0OYF+exiyGQ/JluK7wRp4zfxBO7guC5KhAs0jwVbic32E6m9S4sWEH
PVLcyZ7SP2dwgMbZS2m7med6ArabZzrGbgbgXkA1jzcF2lBG7t1BUSVge1wAwJGXuZw3hY5c
cBqWKwCaAzLi5wzeRbF1PMmoX7+kqExvYRWg1t3ELTqVSt4RVWt4mXjMZuGmWZeqFyQqTnuB
ab5DLub8kBcSzW0o4heQ1EO0QFjTDOarvNwrrCTBDjafZjmpZuqaBuIl/wCSov0hoMVLgy1G
V7j22wL5lVEX1B2INN6xN1DWahxOkXIRFwlrGAXMo+hb8EtV9TzBBLkyqnUQEzCClc+gi3iK
DK2VQR7iopMKs1CgMgOuJ1zA6QstdkNAYx3ly10bhoDcFFLmVaS5hsPOhh8feZalAC5vH6zY
ItQp5jqWFIojLM56c3FG1eYeYYm3CWQZQthJf1i7VEPLFSmMynJM1nxOUrmbHKMRSV94qwrE
Bhi3N+prtNvEpLd9T4E3k298MIF244iL4KGRIcnMeXgHUoLtvSahDgnZuUk3BoENS4CZmTmI
V2qH3GIDMHwe4W1dwSGdysvKaIRU2S+oItd8TZX0hAHLxAr1Kd2YDEWgqzKqmsTbSayYgC8R
gajIlYwEqOTmU1RxpSGFlxGlAxAuq5mRcN/JBo4R2tQlVLlJbx4irgjczEtJdXHhhlZ8JirK
Hh7kydmY7j5ipTtuUiX4mnjVzBFjEvEXWXpAXySrbki4yRhEJ8zQuepg3UE7RFljpmXrsnJ0
ajcLUvM7oHyIt+mbabtIRScSluULRiPhGi46kNOsayLxMpAtbS5f0ImE3w6hr64pAf1QQGiT
lwQtGMCaQnAw6wHGWBhQ1XNURRqr5jFfKYf2GCzz95WKapCmkulTgjNQYxPEsu0t4sc3FO6h
gLm04lqBqFxeYkgo8wbjTzOHRMhLIDqvrBu6+Y/kcy+OZYxgx7ubQ7Io0k5iVASg0YvwOZRS
u7JeHtCOgHUj1H1CNLEuhploL3sAoL5QVSnq4j9jmDfWY39TKjDdGP8Acg1FPvGrbsv/AIIR
t+GE3ZdlyUzRFUWbBqU2ZeG8p854qHkw4rxDlhC1SzaMQo07hjyZnEJcF3wRktiUFWoyx6Q4
n3SydpNx7hOIxdg87Qyc9NYJRSo6mI9hg8UnUtikruAdluY9R5muZcuV5leZXn/olnKdSqMh
N3z3NNZOvQB9EMhe0fePzgo7RQGkqKswwXEYyHeUpStup5RCK1qA4MQpZh+eJXfcXlUSbVAW
quYTTGUH3kF2G+4bWyel17ztOkIa83FYrtn3n/0NG4tEvS8+8CkqOpcUK8TmRSMZcbJSV6eU
cO4bEr3hesDzfpFGgbTdCY2VwUA8ywaYlC1PaZM79oh8+kbL5IBWw4qItxJwx4L53K/XHcdw
pZS71dp4K2Qnrg5l17Y//I3FzNBM+ZluYSpckpmCA3LSW8R1ZcowrGiFTFRahEjvMXi2aTUS
QYirSekwASADY8QnUsdxgZe8GfbxgcSZxzTUzw1TcZpeLMm4/wDyNzmOqh4N+gtlRQuCNbKH
xDDGY4wz3KSIAbd3AKMUitGKczrTLKGYSXqUe0zZggkuAxFSg9MyCjaWXcLTzBVXKUGo9uZn
O0GfqLLgviMZr/zNSU9RQ21QQ/8AzFs0SlvUs0Rl3B5K7Y378PAtZRHwqZCSsNzZr4jJ9GO1
G3tM3VzuXKuiUrPEzzL54Iy6m4JyA9wpCngJiYl+Gx4l7OInc8weg6L6gg3wTLBalj06TklR
K/8AlvLrSYnOJMTV7xFdytGGQHEpXliajU86gaeIdM1a3TCsWYYYCN8Qg3OtFDUWYELZHDMS
HTCjYY6BHW9FWFddzQ5n95VVAisvaxYT2yuNP/gcQ5T75TXuZ1bXFg5KkzCqrEW8pJMXBC22
ZlWkzOrFyrsWStDmHwphYLMYUT3wrNwXGV1GoTDHEdX6dqhBveJbGZECWjhblfV8wxmiEPMs
HuhW60Le5SaB3xMxuC25i/8AN+gXzHZFapgXNs8ycS74AxeJEymDBr2mebUHkp8JW5TwgXj6
U2x9XpctRKuNQOiMe8sq4exlJXKPBKOJrMyjcr8peQLwiYYDNvvqapMNqs6o0MBkw1B+zl9z
sqyOGW7HZUUJS4Ivdxw5nEp2xj/0NTguULcxDAOWA1z2wTBtJcXk6lhVMpGuBl2rV6iA1Esi
VRKzMFF4ibLfIYzKFXaBczY17iGtzOImUF4mFyhpmplULYIu4lxFizGAXMuY4jky5MIlb5s7
jrFwNkX1MDZGI2Q3qV3K59ZVUr/jcaeqrYEbhZLmG0C8NO4I+oSsYvqoQUGx391fSdaIz8Qg
sM05OYOEDwwFIU7o7mDtC7ExZiKiZgLxuN2XA2yU2SMYwRgtxtxhtuB/kS25KbuYV2EaXU+T
uMJmNtSzJWJZnDzKRYOIVIyJRXMGYQv/AAJZ6DXtDI/SdkRQVmb5mY+ZlQb5zKFycztjLKWb
ghBhFy9k4xlFjsmCe98IToI3ugdiZAQCvEsu8RqYPcj1P0iWJpPvFts+iW4ncOq+CEq7mW4z
C8h8vlXcAQC3jiZBoXdSoYHA5lBHKhGYbNcQaLsmZZIiPTMMmyk2SmZf8WD/AIJaWIeha8z2
ipw3MjrjpGadrDZslW8POoklZouDflsVmH3m17GaEhZ8ypTIWKVQgDkq8EZu2CGd4aQVKXMo
nqSMT4bxmCB0QDkfMx9ZcpjVsePvE3MHScTaQXIWczoBkVqziczJlQrBEDbsUyv+B6vHpb6G
0sR5IeloOHAwo5jvfvLU9XbKmVgYN51L17AywRm+pRm4uhYtsr1LbETVzcyVUwHg9w7EPiVw
t5uKgAM+8y1PjaFmU8sUpwN3zNey/wAQQv8AFmGuBfmLg1Qg0Wf6x7asqZzr14g3DFOTE5gv
ix6p6qUNo3qzSSkntBvcMw1IuyYJ1ZiVAuH2MWxzLB8mxFfKwsFfJVHExqLXFcKclQk/LHZ8
rbhaFVhUW+zuWG2DTFLsVxFcx66iYOt3iXVO+WD9KatYhwbnTGR7XH9ZudJQ3LEPHeP5g2N3
Kc7xEsMcDghRAseipM8xe0v7JGALLPHmWWAyvEopzE9X0IhOEoaobxcaPCvmW+ExzuF8S13K
Fbli82IvH4m65zECi+kpxrOw+8CWkokGhf5mce3bjEfOBbbmCy6w3sOUuVWlTJ4bvJG/kGYB
87MAxCzzBW5OzDFQ4BhReBzxHlLhH9AYKIlCLqo1L5kGr1DIqMhKGTA3qWrrGJjcZLxXWWPB
GowGXa+Ik3CPUbtHvEpZKhyxIxxiZJR3UZwjFq1kQgeQJj6FXkDnmJviYUypZoYohvMksWj7
S1TfwJbkcD9j8xgW6sCeIV2KfzAVqCJRQKIqcCoD5b5m4LiLStkJmrTcsqPYMMiNTAcFtptm
PQmBDW95XfPN4lfu1Cg+YIq3XLMGHGnEYNth4eI6nIxCDUVCQIHN3ENwlmCFf2maR8kY/Y1K
nnX8wejukxd8GJd1iFhIGrtUqbiE+kbCdnulxX2DGqcoCEpaOG8kuQ3TKtyrUE7CV4s2XTmN
eqhiVo47VMZ7guFntsldR0hYa8Qg5L3KKu50NZEr4yxaL7O5YFfiEmZfEwF/iYxpZvqFloaw
lOI+EmPLLEMuyAzogFRcNv3lc8DoJlWzVX4lXDqsAg4EqPBF2VCZ0ZbmiAK8MpwVcemaaf8A
bzLOw+8cxJUrBHSy2MtRLWSXR7GJpBSlLDL1cQaqv00qxnlIxsGAwYUoOeZWQjRFKLsDcCSM
i8bjSCcodEtornggECeqScKAtIksTzA9lEUysxSU+Uqj1pGgtAin4xhs8zUjGJRlzcUcoWe0
HDwRZDIupU7pMWEwQdVlNw15j3RCCE3gmp0IjLIZpcM6bRkFmr4n4R9ucH2zIxh9FjCrBFKi
s7hnKYYRVkG6FWsZPsegaW4h1onRmL5tvpkLg2GU2hyiKfyXmGuPnzKemDyssyOTKVdIrPdO
4ZVXkFzBuOEvSk5LLnIPaZatdItdQBX2I8Ko5czQcSY+DWcQ24pjMwstuJkTXMXECQwsl0JU
D3GO0JZBqplQhp5yYmAJMilz3zFAwOKmaXGQjZNW16lmY7NPmOLliyriIBoeI2XZX34hNS0P
EU/YPcxqzEo82lgOpY131G68lQMjKVXbcXCOUMTCmde/5RZSbZe4IXddyhph1LB0Xc5kLM+c
LLkV6NQUc72i4VfhMFYfZLM0+GW9wnyw8RBbaGNe0wBZCz7TOkDSsqV0feWSsi4bVqXQTXcm
ma52S/iaCYUkc4uXNtXibh8yht3O5mp54S2Ushge4VixW0Go6DvURknJ1plRZdw8bN19pRyk
ZlaEBqZRFTDiI0KNSuI4moNg1iG4ycBV5gNMFvuAo8QJbzOEVkb98M8Yy/4spY2aloNWhvZd
GaTh4lGbEgQ4tLCXDO2r19QW9hXLCGzGyc3Uqjq1XHYOSa+l/KHVutnCjQSs85EfRRui+ZcD
BcJbodyxpSz6pYIplnASxFTjoiAMqJIGYmYut1NyS5i01qFu5m0xRHDUTpy0j2SMYDzr3jm9
6kRai0czvqntUJCgB9EYafCB8AG6lfm5M8g2OYwyoL4ZaooBe5W2gbwGhv8AiJVT36zgIBX3
Lrb0RhhbtyxRBw1BSPsOWH4p0HLMLfGUzEoOAX++IoGGDojlRDB3HsgrDcSR2y0vDp5mOwxZ
SqW3DB0Jy0KIreXRKimazB5BxUqq+iwhOlGWcI4hQ5DSY1Qa7mrue5ZkjIhCLnnpUtcz/nC6
AAKxZzIpgPEDOPlExmg0PUIYxZjNwPRiIIplz07uI/Sjd/aFPpj2lUFmQGF8tCvWYMiiFwdT
ICi02zzKfF7iAdZaz6RGS2h5VEALdxnbAUpw8EvjbiLm5IDSjAunpn3WoBAW4DZqOns3+Yih
WU9uYou7UGEDzvz1B9Pe1/cCPImnio1k0IBuGaSMLv8AMeXhDN8x7lkgyZSnBjZ2ynGpSwsW
RN8cS71rZuUIBPzOB1IvmCBzymNLaK1LMlXZ0THzMlSvCi1FF0RNK6hA2lRB2+2a9BfeU6KN
Cy9NC7dRZqzWJZKrvcGui0NDLpsrC8pr7IXckMrr05jBVghfM6wgxaHUx6VxLbfKmMFBJSpz
OOZgw0nRBEyOFiAuE5lv2sXNajaLnSXylOEo3uAKyv3ubYW8NQZx2hKruXTUIQ2ZYMGwL5Jc
oeRzCoXSSlGG0dTgfKWYWNPcyp+Hok20ziLIiWlY9MMSd5ENaXiUZfOWLZmmdWCToOCFxipf
DNpXcbJli2rij7JzxGpZYqviUXdXLU0IJwCB5+yW0PZFPKL7la/MqzJyMW6Y2JiK6SwGqyzS
pcs7hmfISGA1Bs1AyA3DMt3KhU8sCD+aTofqzdSwbVn5QuV6QSAZbIFmpnEt96JmWnGwuilw
XEoY4epTBFaUCUJFIyop5lKD3RUs5hJpboWmVclguK4FRI1ryx3K8R9G2dwFQ/XTpUyLNUpW
eBR7lKNjuZl3BAtNQC93FzcSKDMUsOYd7PIiu64ckfIpL9OBwdcxUXiLs3KNTNIa5nETpCne
fEQVal7lhzmee7XvAwzI9CywQzPAX3QqiH1Zp4W2JRizMgLR7xlfC+DsjgDX3i6qYtXOAltt
D26Y2NzBwOYv6SbEPpjgTRBzHouhT7z2WobjfPMlbMqiQ/GOYJqYNBtzKdSlTFyhTagbjOQs
sZCuWJvbCGt0JuddjcxEPiEgxW8xy01EoneCYVMygLNlVxxGmRaHhHvmHMd8a2ryy14+TBCw
IIru/MSkLN3H3C4gLCQEE3Hp3thkrtO5k8JFktINOWL4Rljl9mHiBjoL9oaCo8xhQErlYYl4
7XGrdNdQhXcokI0ICpQisBHJwjerFQsN9J5xhCsCTUVmqacWxZPuO0FFpoTWk6zhMw7hsFnM
anEahMuYLXB/pLv2HuxFymbjuGSIlhOL7qW2k1KHbMFc255le8ptBduWUUKJxDh648u4qMep
bhqU2fMdKu0RVW7qG4LrtiVGCumoC0AY3VfaAwgD8EsrBjVsV3DBv3jiVFBeazBVd4qcJhzM
a/ipeRtLmmLUdsxf/wAwTtdsVgHJNp1Wp1sULxKzjsK4DCsNwl7N7iMZ1saxMI0Vn5lZcBZt
UAseZ76aKlfASnXPvDBPrBxLZm90dw8EOpjDhOmqBNIFi3MxQrrzL0095hO/xKT2N0We8GaW
OILDkh1mwrFi0mbMgpN6hh3GIlUINs5xeVzBPKHiDkTVCooqWyEJPi5BBzsA9jxKBCFkHwYS
uER4gThM1BMs7l56GIA/hEONAvyQrtOQglGXMDe95zDrUAExhY3ODiYNBEBEFcUS9jNRhg1W
Y0i7UDmaHg6nwnJbjfaAnVcHtCt8zb3OFn7J/9oADAMBAAIAAwAAABCSSSSSUXi4/jX+ciSS
SSSSSSSSSSSRW44r71L0USSSSSSSSSSSSSSC3Xz7fT/rSiSSSSSSSSSSSQRmovmWYTWYSCSS
SSSSQQQQCDg2u+nH42dGb2QSQASSSQGIdkJiDLHctnDctgIAQQSSBQqxOZ+4Oda70W2QszaA
ACSXLMJToOGf+9pCf0AQGDYN8iSVmtGo39PtEv0T4K826JA/WyDrIpUaBGRh3xYDP0vY+BmV
yQ8QT2/mP12aZyh3PZqmWfD9SRrBcwDM2/FzKs6iPs1Dy1tEphATujB1U9aW3YXY0Gg2SlxX
g/nQR90+PHhybe8GA26u1ojcvJUCjSq10lHVlWk0G8lStI5xrCFUR16MOsuuO9d139RX6ncx
+wsgcm13eK0tnu60GeftY6HHbRliDZCQdVt38ekYGszL6t/H3QCEzZp21I02MV+6snsgp5yd
vRiRz8zJdns2FX/72jIP+fZMIbXpLtIMD5hI/KFg2ZiQCmbSXw8fw2xPxiYGUlmX5y1ZizeQ
nHgSuEdqTsSgE3EP1iI9dAzKxcR0YiJoPGoEFwbk9BizoGZULo1oUUuBBTtgEcAVJk8dgzKy
dvfCClkjWgEajxB7kVuxGGK+ImA1xtzR8AANqvLUaS9SQsfxcmCcM9HtKhnZ62qQ2zT7X+Xa
T792Aq3X9yb3Kd0QFpzipkRbMsUFyzLKcL2h8pYem3nBdkmfNhJmLAV3dJ39QxzfDoFTyHXO
2KNNjAmnjb/3Uu0WcmdtdEmqOEpVjcQX4vslMaLyJGUuw2HBFSXxM7xvcQTaGnLcOL10/sxo
RO3Xm5Rvx0QTAAZ8cwO7nRBIDVYoCx4ZoHVSYqoWpxjU501B0gDKwHfNLiae0i8nYzA7mSUz
kiyUw1cLdSrg6Z9CIL8vzoI1xraXHP2f3I07Nyrcd2xwsjOk4UXWlc8vkZYj61BH8P2hVUV/
PUUdhk2sTeHyi6icI4TFPjYWgeK9JmAPdEDdTfzTFg3Yvg1Uvm0tDMev9QSbskI0tYpeqXrK
vwzFvFNgCQVhsjxg/TP0fkUkZKI05YlASChRSprPi2Jlt/7fO/r+SSSSQE0z/A61YY6iqMVG
7POiSSSSoSwDxM97Iu/z+nxST0ISSSSR9gLaMY4rDUO/SlH89smSSSSMZMxaBZDsO5eqkwxl
QNQSSSRb/s1rzW196GMWO+X9XsQSSQKsRVE0ZHxMFDtT9NODkKSSQS8dfbbtZt+1qKWp+NF+
BlCSSSsjFT/QzsyGsyKQ4w13B32SQTKb7C2nYbGvCDfA4OPjFSyASTZHGjGf5iTH0+qacDQe
GOSQSdXBrdkcg9ACcbx58UDXCyQSQwwDKULY63oynwbvnArOeCQSSSm/+txf3hewJlkGboTr
SSTAAEbvYzYTpjh6L90Y2SN2BHqqGfK0TmcIrTOELyKlf6ZwD4J+Bf8AIBZSyxUWF32mR2MA
gBp9qc2aO6xy3SsGTcmq3MYWPA/o4M4Sob0q4tAqUTgiBoB35Ly0JNOAS1P2TO/svMoo5H00
zHEfhACOWti3G9GxOvx+9FNWtouobnQwBocra+2QUckvx5hMfftkH9IpRSOO9j1sLTExmyIc
YqQ27uFXJQhVYuSKHLb3RAEf1yksQ3KAhEbvppodXulXDYjZUzH/AErU74hqe5Yu+Zb/ANdL
k77z4EpOmaK3HPIV+gkrW1pV4z5SgsC5rLCwu/2Ek6mpyTrjUG+qcElEvggIBk60Bat0zgwU
bwXz+3LKIBGhmvyp+84G+//EACURAQEBAQEBAQEAAQQDAQEAAAEAESExEEFRYSAwcZFAgaFQ
0f/aAAgBAwEBPxD/AG24vW2Rlmvw4suxZJosrH7g6kmYghPEv/wBLBNo2bcYS+BRFkfsvBOU
Zd1BdJ+o9/8APGQNsHvduQDstJN8tPJzr2QpM9hqwt+elrieT1af+Yv5b9EzoWcx+IS/tf44
bpkhyX3sfSM6kP3JbM7ab8yw8Xsk8c/8rZcYQNmvI+ZlL9bKoA7F6sVAwkdrKRW2TG9jMg+x
ebkokd+/+I8+bbOITdZFF2Atezrt+WiTDuLr9Zc0if2H3d/seQc/LXXN9lGaERu+281kprL8
iXF7IAX2ftbm3JnllO+2XP8Aws2Efiia+Z43qVuFjMbP+7az9tJbP4JGfSyA68lDjpNN0d23
Jp3+2wNjRRoQ7Bgcn2+26QIz9RuP4umXnwhe/AxNLf20/P8Aabb2GvbgIRquFZ824Fj+z/i0
2EvIu1aO5RhLjCWXViKAceSCG8oDbu7cAHtjWBHGxZYuyITs8hChu8/ZSsSmzLy0ttj/AEf8
Q/hB4ll+S2Y/rd/WEzWb12exIXn2/wCF7JsFry/mkC7I6QnSOi5J3Vf3ryV2TtWS1WFpeXRf
ST0bV0s5u5BD3CukW2BIaWUUoDRP/kyWzIn1SQcluvrLrGdLQOS53INh/LCywu2IqcgyJkjv
RYfyw/lgUgI2xuyK9oCYfyZwiAsP5YgHlkJgwcgP5YPywsIEl3n9uBbhIWFj+WP5a4Sw/wDH
+iNDyUJ/uwYsNLWzYvxrtyznwQdL+RJcX9fHNhNv71HAZsgCfNX/ADf+6jvx+X7J842dG2s7
9ztT8BJtfl8cLlpeTybDH5CAvu5W02RI5XavQ/z9ntC6J0vIdOQK/wBlf6m7yAMJgW9lBgzj
x8KkLqRmc+eH/MhB+XiXgsseXf0gQ9H+z8Ol88X/AChZkJEbLC0Wv370vT/m8vjxN3ORTFLv
5Y3fntgefP8ANUw9lnjeHwDBtgA/0Fan+Lxn1e/3KFN8z8vb88T/APqZZ0ts+Bet7JV6Xp/z
9HtDVZs/kYiGyP8AXx5CYe3diZSLxbT81nPww7Fk1h0+f/bPkfy8J9Xv93vPH+BvE9Pni/t/
bsEJwX5nwHt2IwI5tPFPV/z9HpFg9bAf0v8ABCizN/PrdvITpJzL84bFrOfmrjmrwfOZFAfy
8J9Xv/owQfbeZ6fPFx/7T4XjbXufIhb6YQmkOBMyWpLK/n4TL9i/iICHz/mFv9pBS+AygNtk
fEZPyEv8+sP8LeHEa/KxNIWD8MkbpmT6LtsSn6l1/tmeT2EP63+aC9fD22sP+f5tsy/zbvz/
ADYdpbbo35W/PCWYt+cD7ntcRz51zcEjBkhvZAX63haS6hsu5Eas+55DNrbb/wC+/wCgImI6
SRz/AJbEO5LT1hz1adgtH6+fsyDaT/Mg8OXItj+m/wAuGXEQ8uokn3cLo9k93f5M9Ny3+u36
DidfIFhZbj5NY+fiP6rdWE64nb/jO5PZPCAgRn9qt0oSH6h/1IGYWguhevj8bjkJDyBpCurK
uxrEYukt4tn+2czjHsRsDljRCBBrEtpxKARiP2UA5D0ny4BkmIu4Ej+X7sU7ejGJwJTA2ybl
gItaE0S9C22yd0iUPFygP5LGhegRnO6dv6skwzbQjW6Tkk6Uz+MvvSM91N+NmNO5PQ2Db0R0
OrRJtsXhkBA8TkUv+GPil4RJyWILryBzRfkM7gtN2sdeyNyr9IvIgosGQAwICnjIGCX31vdD
nlMA5EDYHOzzgwB/2yKjflt6QIiUXLf8kqJOi4eX5BfhiCqR75Gvku9L+JMA7MQ5Z/l/hhfC
f5WvpH/KEov8E57kfoXGSd5sj86WMPy/wTkEBNn+Wz5AiZessmmt+JLcnRGXS2X4CWnt0CHQ
n5vwgI2/CFjEWYZId/IV/mEmHsg6+SjTpe9PmHrdWqm8e2f2VPLTn5A/gO29Db2QRvHxB2PZ
Hoal4bA4YcVYewGxTrY8hisP4yfwj6MaItM2wZdh+ek1fzWoap/JrTsRYz0nL+7LIZg/83gt
cbaeezRQO/Ekd5JMIKDHeyd1sYpb1dl3kHHheC/5k1twWfdnUfZspmWBS3FtYZxarz+eF4fP
e9fntDi+OwJwhp+6HJ78J1HbyfQb2ifS2FV+3Qtb8leoP3Pm/M4g+N6XlN62Zlln1JMVOzxT
raPifP54Xh89b1+wT528kfs+WzYcGYMJqOjeV38De0dn1+I9kNGHZZGQOl1q9vGax/Y6bPl7
3lM8Vkkz/B/1N6mDtwR52WBdvefzwvD573v89r/6bxhmF4sjirrq/le0zt4Xp8W9ov1tyaYR
DXsSeIGz5ZAyghPNugvF73lMe4mEv8Ed8kDg58DCPyOAb324ttnH4gCYYyzLtkuB1ZzW8ZH6
Sn7fDiLR5yDGfFVC24Nhj2fV/b9kERMOZep5clII/FaBefkcL8mCONthn3J2h/y+DqECn1Y6
RPbF/j5mth+XsmxHMuSHe/NSz9tjyIcv+YgC9hfkgzwAR4vb28tMmbG2WXL+XkejE6/HkdEn
47IfPhz24TXcv8lv8uU3DBFCr/Tf59n+79F3+b86NxOH48W3xNIfgpVJ4dJBq22JF5hLl47b
vkIfi/h8L84jhM78zDAEeJoOx+/Fn7P7RZH2wphL8RIxDj5O6Ntd5gfpP4LqX3aCfFt8y3z/
ANX4z/q/wv8AqUief4vAP/SbEZ/xJDD/ANXlQ/8AU/BH8kv+LqgxBz/1doewvVXdM4xPEUqG
/wDqX3P/AFKGP/U4oP8AqFcoX/8AMJMp0xIa8WMbrAi8DJHEQLu1YH/Vxk8d0iBhbGb8aA+q
yR92HfqOYYZ8rD6WTCMjOs/haoS3k7K75Mix6YV9sRDdEgNJRy4EBlu7EdPisl74loeQDCTy
ZCcJjtnIxhF7rAnS4k1sfh5PwO59I5by8wYdlkycu3ZzGB8PmqQ5AFoGI2ymSPZ+EGAnLbcJ
OoPdi4v4L8CA7H1FtyzJaspwtLjAqoz2e+3SED5OI/TPCr/LPNsO3mDxZ2W5kbGH6n7xWpu7
COXW0tRgpEgjPkptibVu5cvZF/ByXf7fuWsLZOXc5uX2hnIZ0eQy8WLkOyCTaJLAh52BD8gV
hI5H0uXEYlim8d/GO4MhiycHkD7HcGD6neQA1y0e2HrIfso3b8rJZDOTq08nSdX7Quqc+A27
MUFckceS3+IN2HR9t4urABcKGmQEuwY2wYhq2zm3DSHLZ93mwGOiM7ZwyS2DX4gH0M7I6/Hn
WM/3iA2yeMr+zN2Tb8kcNqBk7XA6SGycH6+KQQw/VgojsQ0GwtjMSss+w1wiG7lpRu2HbsNq
XVWaXLkdk7WxsNljmAZGsn0kcv3fipnL3kBxpf2LOobcokAL0yewSI4ynl4JPZLu3bPDtuuy
cT5TylzWGp+TMVykh/rvcn9hovTkmy65/LYNvewu2d5HlY4YgBtm/luuEXUWOeB+/Ngy47IQ
aBPpHgl6Wke/gE6RKSwGygCo3vL3Pcz+QZeUATcZfBaMsK/2Dk2cWerafsVjFjRhvtYCcJ/B
Hu0h4jmIWhmwPy2glgNjwEziZPcLTR2A012AQ/ZET4UHgJ6MvdLXgRoEAlnOGW3KEC3bJDCR
BuSYDtjV+OjWH7aqchcIVD5DUzLejlmTkcPEaOQx8xOf0hmBYvlm7kaBGSDCIEre2GozwgDA
sfnYD+XsLTiWA8s334iTCRX6IO7eZhBgHPiOc8C3YM1kIc2SdmDwgd1LD8se7Y55GP7jfFqv
yBgbBfx+WA8kZxcdkvsl9nqcsTtNvwQ60vcYAxdDbHsP7GLCT1yx9kUjQ7YvhkhyM6L0S7s8
JTyN6XScj3k/hiuoDwY52TxPGWWZj5L/AGerrvzJNlz/AHDxCEaMkzPmFe3eob8jqGGIJZzL
0vyxALMofnjGkQATpjeVLD38f6YYVEmxbU8lDtpPcxrv4tMwfD+JDi2Tk0iF3ZGQYhN2wv4T
VqRYY3DyUhfszDqw+2nqBMs+C9kx1wHAejZ/kO2ByzbQnRyTLL243V77I/JGSZwy3+hgwIWd
Ex1B2BiHF58QmsYE9t25JmTp5CPbJtq9t3sk8u4WAUNkL0YzyQuJ32w5PGAHfoJG0+Rflo59
Pdk9LcudmzCLCSLS9S/AmRjAEBAtGAYAeSycthbmxlib+zXDJfRYJBjAvkDsywgNgeLMZo5d
bZX9j+t/lkftr/o97cCBHF1b/AbWz5J8IrqDsE8jM7J6WrNahz34tQbVvtmjswHLTWZESjG0
TVIX8lfjLP8AUx1hHQk2HKNuH5uiUQGd/Ju0XEYk23ZnLA2XjZ9g/vy4+Cg1tFchHOoMPgnS
SFf7bPsGQ8wMHI3Xhzl1JcO3+SD+35G1LDGoiF0vFDBOWF2AWV/hIFwrKpmFlfQmCYX+bdX+
0z5cu/DjGZxySNXbTaQwGtOWSyQbl+vne8WMoOwrjLjtgM08mbYnNbQq2i3RHuyLEEI/0Fqv
9thGO/PKQUuFp8jkyR4LNeSY5AkAfkiwyyQQMmJebpEiMgtZO2MgdXqthUBEVL7mpWA10LH+
0xLk8i5EQJI1zrZY5nfvx8TBl5K5jE9jtsxmtsfl0T1DCFPVsbJcGWbl+NXOn+2t1D8jhDAd
Q4H1Kd5JsmF+Wq9WZMJbgiWltb9G6ZMkzbOZxLrCDqyOzMWysI9vUQ1PH/afn3bTFHJTqXFy
+fF6ssn9sB34Gse/Gku36Q32wfgWXa2pkce3k2LuxhkEU4WjOSe7P/ZTbhsHfgxgTjMu7NBj
t3243Mx5med92Tx8rPkxLtoxn54sbjCr2RkPgLYvVI02THJl1vNOpj/avlnYXqMd7M4i6QJy
AYEmS7F0SjsPIbDLxdXfty0ZMjDak9l/Lny9TN2RG9lwn2bDV1t2Lkmrzltv+wkjft7LCmM9
2/Yh7aUtII2RO8iWQ7AYJWEE6kHk01pYyIYwWsmQ9NlxacTMGoOjYmEvog1nH+w9+MYcP2R7
+68+xSf34hfLu/fg+n5oSxHxAuVrLn21iVyBnDkstMbT7kpxnE6/2Fy4jXzFnzVqPA3rN/bK
OsdhevbS8lnsMA2/Wg/sW4Mp62rjfqRTtoyHvbXCexM6ZHDWUe8gybchqLRlx/2E2yDP9WWS
Q5OcthLhtl9WbFuhCGxbmVxlHsujNzObezzkOslusXxMRYmEjk/t4buWfBvZ/wBwYWxsfm2z
LIQ1eEZWYnxENxNiRBnTepmurZZpYMZe2FsWiQEfIGsdtko+D2O2/wC3m/Xq5Hw7sbpITbjO
r8i6lqwnMJT4MSmGXkTxsMYWbLGXJ5eWF/Cz7Y4tnZGYvuT72G/6EiXuQ1+GY59nLOst5pUg
TfgW2TASwbODZN+VjbX2Kf2Q9LPJZxuGTafn0ssG2BAQ2kesPgfeMQ3ERlnC/wBA3HVi/aTu
x4WkftLt5ZG5ftkoegbZvyIQ5MA+SVZraMnjG17B+5BqVyzRkpLWQIk5djlizQbiDe1he3PI
GZI2Qgaxgg3cfoEEX8VgmPJGWDbi8wDkfkyawdkRpkwQRtZZl2iYknQZZrWwuoRD1UYDh6jy
gO0A9jcSCCbuOFywItkanOSAEj+OW5v5cL1AJduj4bhZN2+GycxTqYyERinDLiUuDC4/DUgd
2L8JBukYux1IRekl5ZiNLMKWcCB1G8lyXGp53zN2JiJaaHI/jZfkF/ICyEG3CxiyMUhx2rsA
2Y6W0bIvs3Ay/EsLLAWVt7NMA2J4iBkVOslckFONhWybIZxOh+ActqLLIvt7kD8kHyC+yMWW
rttNdYIRTllCbkNMzxb4udLcgQdc2HIQ7GfDjltayerJxNsWWdlkOUrq5nyCOkVQjzEOozyV
idBbA2DtjbZiHJ6gebIuIx6TLjIvPtuchzMs5M3wWaOeMZcRepOCRP5eQ3RjDnsoeWhqRcy6
5CgV23kKzYWBhGHycvkk/wAxdMj5OeyCKcyat0DdUsuJZ5CbFixso8ZvSy/GTTknTy1meXKO
W4iNMXsAZdMR/mIJN1LGllH+ID/AtjSeG2vJnS21ZHCwdnVz6mYtYXVg5KViQQ7YduplMmRn
M2K7ZRxxLWJLU1zKY3IthQP4bc7AAkzD7EY6ItONpDiS3cHDyVAh+G8id3yAHLPmXR0t/wAt
DpAMILw8t5MzA5AdRnIICMuLD0hF7rk7H3kLALA4wHkT2wUOEn2ebO8k5vMG6LYjjHsq2wQP
LsZFQWEXVtW5VZNEZdbdujkBnVgJjgszq8Muut+Ml0YwGX9Et9nTpftsCWVnsXkM8usQMD2D
zZGT4yXk0MJi/Gu78PykZIRA0bWJJC92LCxvi9VZGY4wjW8VyjusKSyy9ZRdJUQ/P8kCO02d
h+L1AztkOfBw2xOLtBC8JxGSGCHwZfrAyynUr6fGp2cwLfegpfIjmChYFD2WD8YY6XCLBWCw
RLCcW7wj529h2Dk8m+IB1HoIYc4nml+CzjE2EE9j3kVcg/YdWU4T3pEnZr8IrZIoh1sP2Z9u
fLY7c8s3SA6QOLZkXsgdXGYPaypuynxhJFsOFpLAlqmRxsU6z7GcBELI3LYsgTsXhIzlqTYv
E+V61mogUJAyc0NywiJDObbjJtJzRic7ASCQMASOLoZDnkc9EuSLW/JnL7C+wRpZjZswshTO
rRT2J1M3LzPFHVl2U9vJsC9jEEYbUjDkeTN5YplnS9to2aybsxnx5Jcvk8a9nxjCHI1siKHH
kqezf2biOdlzNpq5xmexL/A1wV2rzel0/HNgcj7+E1W1sTYZdF3894PkYbG+y2Eb1Zf/xAAk
EQEBAQEBAQEBAQACAwEBAQABABEhMRBBUWEwcSCRoUCBUP/aAAgBAgEBPxD/AIxy1vEr8rj5
jjSSjLYjL1flHXfl8z//AADNi7my0uJT/UG1jqNBDnLA0tmlmfC//wAA1snsyx7Osn+pGwJA
EAsORkUj4TQxvEuyyhCGw/8A7dZyLXZwDJHvyhjpKexwsAEmAeQ/z4cy278XAH282Ek8/wD0
43R20viqXQQ2rZkR+WjknouDM++w8lT5k88tZyMg2Wdv/wCfSDZocf7ENInYD5K8P2zGZ28g
NIZx9hGQuyCMEGygEgcYEBYgdNmPqVqKg+LLkdt/5yRcxZLBl6v0iDATNh9N/kCz78sXL9RX
lYWHH9h4MLi/l6FxCdWm5teEK/pONQ/OBOwrk6BH/GBIMBqG7bcCS0ZQmoUgz2vNk1kFMPEI
ZeSdeSByACMb/boTHEJqTVmSIbLeJfikYf2xLUd5J8nRs+SZjdpfpYSWNj/4pJuzvG21yPdF
y7kp+EppkNgkJ43ePIMzYjEXYe5DfUp/JrhcJORgBpfh/hjceSn8+Er+nxC3csvMmOG2i8T/
AFI/vdfbV9lmbLdz5ZCRew2Dd/Z/rf7l/uSFXkdI+j2iKV03O5dbO3lu3CJqZcWgtfZ6p/m1
C8vM3CyQMk8vNk21Jf8AujjSrU+Vl1bJ15b+NyVh/wCqehatW/21atMt3n39GV1DUZG/SVVH
WfDtv4xJ2fsopNZf3BEIfhy0X+wuzN62eHJQHyOL5kH8tf8AyffnVfkOoGINS9Tlq/z8y/7v
66i0HjPG1psONfhI3+2GD9Ug5b/IavxDi5P/AFD4eMgdj/TJM4+xMfkYZ78PYMnrMq28P7Pu
MQH3Z6/jBK2g09fuxkYHpeP/AFe76GeP2Gf9M9vUHE3qzD/IgC3VjBHN63hv/svO8v8Aq9vn
hDrs1XhI5v7DOfn1Yxjdi7+IryEMS9PngTd79WU4v9+Q8Xh/19zyDvK30+nh89Qcf5YOWSPj
8Wj7B4Xl/wBXt82nIAEoi9mVT7rbzXz4eyw3PhAQkPS5L7DH83mTHxIY58HW/wDt+Q8Xh/1/
4baQ/h+rym9XGv8ALC6JAnyeJozNpHleF7fFgvDcWr+U/wBZQCBD34e2JTyMnfh2rx5enzFx
eL2+DZFufvwHi8P+v/DIYoYHz93lN6h/8wu0+ZfJgHQkGBg2vWI3xBZJU/v4pXFfWRn8y/4j
58FtUED4hGQUxafALf2xA9l134P9iXZir9o8MH+NbfzlQ+fbnDl+xcX8gIfk9YlA9CY38usO
ew58m/6d++LFueWPzxB2n50x+QnivWyNIZfXzX/9J7D7ZERcUnNgmeRKf5LVPnqZwl1mcCLt
7LU2JZeB/kA3/rb368Wf/pv/ALIceQxuRGjBl6zE8Rwt34IRxjmN6PtHiSeSxAdUJOyHtDXI
62F8J7sUOkn+ISXL0yZcj0sd7boX6pZBxWeyBP277sC15ZsG/abE5fBRh/xCfiONFtf0IzEw
7Ias0vSUA5BnX8ZKpFd4hnefSeAG0P5ZaExUYBPZwrpGc21oBqyddkimRxND2N9Gw4L2xClO
hlKcgwNXLY7akuESDraj+2qMM/YH7Kk9eyMyNQL+IBrjCMbEB6ZZ3QhMW/fEb1zhEnHH5eX8
tmwI5y6dvkz8HdvajKOkE6wPFn/cIi0tCw92KfJt6Qbewj28+RKnYtIuFafto8Yn7ZpsdgmA
ifnJvSbLsrldLT+XgMjuRhbVvhNIvxiwEIkfmx1xmuuy4nfI7wefrCBgdcYdz60/1Wp2J02K
Bv6zrM3kU3dvYZvKVir+o/CPKMZlr8BEP8sUCwTxJjVQf6uOu2GewteMu3CUFF/X4xA/JUfC
AEg1+9h+pw/qZoeSLhIsmLz5k4QyXIiceSwGZx9ZZi8l5LxOXZhH9m//AIzmmZOb+plj8hrk
G8jK/IAXnwIAgOck/SWpywWu8iFfxDFEuoY8+ARsQPJhp2IAQC/xGgmZjt/IlpIGv+o9seoA
TmYXsiN2FvcTrIHO3Bh1tAYdfDg2Zv2XbDyBhnr8ARgA5GLkngy7J3sDjekXpe/zy+Lf/VD2
rZ62J0s02uWASr6FyDN+ny+zPlLWQSeW6cJdRgoLWHb2/wCouxnKWI/Lxvf5ylsgGGMxfhSP
pwjVs5F73p89L3+eXxb/AOq2R3bDPI/lZc7kx6ZGxifZ5fZJ8b8CR5cFG8C/gU68BuFbZ+IF
T8kx5e7sXv8ADxadHJzdf+7cDmNWqx+R/VxXp89L3+eXxb/6vp/uwh+IPgwmIX/e4ZfR5X58
i/GesdJkmJ45DMLfy9f+viFSwHcue3u8L1+eEsUbt7JHb+KQMUBv0nry87Ih5bBfNmQTc9ng
YZjwhfJQj4RN7PGbCj26i4yDEeX9R3fiYQdn+xeatr6s6+zvhY6RoksArKv9v7hx2QAfPnJA
FCuzf92US05Mtkk2+3fy1f783IR7f9wjkk9T772zOMO+z3y25GzL34wl5N4vRjlpQ28P9nns
L5OjskKkQ/zJIOk3/wDpJK+rf2epF6aRfU2tm8gQ39XkF7d27VMtvzZ/m/wX+SG/F/khe4tv
DYPTa36jRmWYmP2ZPzGUZowI6GfMOA4n9jA/iGgXYEJ7Zfx8OvxAg9Pc4aP9BYHzaLRb4sfz
IzzLH82vdTGIpfQjX0+Qu2jPyDJsd7sbmVg4/wD3K8Ux6/8Acv7/APco9f8Au26+/wC2NWn/
AHewb/3C43Y1YhR/sv6ERH7S9y2fJ3HEY/Umm5dF4Xa/9ys7tuqNIazc9jkMg1nHFrzbaQ0W
HEJkXuDGt4TlYnFPglc+TeUWxzjDvt1jyBZz5GPYFulpDs7Ls59iy0pbiM6b90elZPmLewDy
N9kjkc9/SQ5Pbhxf2LsyAgUKQasYrd1v4TP2ctIU0O2dsv0T3+93aXV7vU8frAMk0JIPeYy4
ExJ4QulnOD8C2Rj1jPVx9IAEi0Znqwdt/e7K34aZyI4SWy4Qdt4w5CIb8Sf2vcX+1vB8iRAi
Ycfgy6wqyy/Gyba5xkiVaPjcLIWsHi1nq0Jfk+C5W/PronbE7htN7pkPPYfRKsbzbb8dXjRu
WfI9kbd78TB8cpwYyNesBrabzAD2byYHmENvCx5MmwLsawduXk+gy1ePnF+LLuThuXkkR4gd
Y47HOG8tiPEl4JITtzVzMLh7B2I50gT+4zSHXKAAciqNk7IEA4liFn8V5BYPJQQ/Z8FppZh/
rHPzcWiokeMIZ7Is3NpjBcDLDxcBY9l0HsgkYSoCOZ9k+kzCWyeXvsnEmcjaB5Ykgk40LwPJ
YvcnA2PfIeDyw9ycGzCE/pbmZbGIFwQOBF8dsYuXQHkoyd4y5WC0XNP2w8J057cL9WQWbgbK
tw/x4Q4WkEN5lwu2ZBZh/t6NgKbO91k4M68kPyfWeGxqnizBd7drf5fgQBY57a+XqWgLfuli
GwB7LCWiPUCa3oyhSCJGvkhO9JonJP7Vgv5l+WOYGltXboMDzyIQzZb87zLhy1yZlk12HVju
TRJMWBjYb8csdY8uc7q7DXy5aH5aOjG2R5fhZqZIrboCwkkhB12wO245beZONs/lNEINonsi
FbghQLo7A9bMTkvI89ySJsfVu+xw6vUYRzYPrszatE32H8bYE6TP1MsWdhifYCn+0eDA3LTD
szrGA/B5O7ZVdsIuzhHvzUZsxdZZScDt/vL/ALZVFuIXINRyyYlipyDfbT62rsi5CCMO7dGS
DyWaOynsh1sjIJsxZ/YY5ZazrJ0CzeE69lJR2V+y4cbf1bs7bNUf5tweyQVjTf2Wtix34a3k
OsIdtS404R/sc5aDcR+CscW/t4CHJBbvkmOz12UlJM5YrGyMvUXDfgZ/bAYfNYk34k1Ik678
7sn5IpkHk7cOwZdcnqMSL/ENtwdjGHsAZHibj5bkPkz8M2k2kJdwkBa2NiSpPBxHvlwyYZ+w
Eb8+TcIlY8s2MiWW9vXwKQvUsefOiHrLr5YMzRLksIZJfxpKWLCkYureSI5bPYC8U08kuWdY
o/D4n5kt/wBRuR2w9nPyGyZGr2BMb8GEY4+kkSx75PPCZtbbLE5bJmWWixgWQyzIt2ws0f1A
eWvLXke9hci+TPl3IaxiOCNPwexthQ239JD2Ad/8Ni6zQYSL+T8GPwCdn349chPwxJ+xr8dX
SCuQhpYxmMeiPhHT5oQidcnyO/ZAcyP4X+V/hAPP/ETpPUck21svl3+Bk+PbhmM2G6iaidJa
235AiEWwnyVO2bA2IPIgITDeRk/8dn/h4u4BmEmxr6nSw+OP5Jn5f2sXxACUeSf2U8tDfgJr
YssMgkPxPL1H/mQ8RuG6+B8ksLN/yl/lhZ3Xk40L+GF7BkPl6rHyF/JvkbSKwQgj7Hl6upi3
B/xs/KXCzPZG39TA2EtJ+MuYLbnkm8hbO2jJWXtk+p0QEBYl2Ux9gvfwGtx/xvzu/wBQZdw7
DkYckTtsYqBE3b8Eh+2/VtbceW4DsJkLln22nsf9jXl/SGxwTByWREP8/wCQzPs2ybdYcXS0
ZWyycisflxkyG6IZLLO2iKyErMyurynjcE5bUg5DH/E/SgtnwQbavLL2zewJDJNSb7dfPUfF
GQ7GLkT6B/Lv3t/EEazpvJHCPYcIRt/4GWfjFtLq82jdpMtEfi0s7OTbKhTW7zLt5hr8D344
vFeSMdbkWyzNt5O1hnvx5/weo/Dht2EgSfbAwSW3EeTNSP8AIGZI2AOQLMtJYy0jvLvJJZ81
nE35IxixsRIORHsDyBJ/4U34raJh7crpcZVtrw2Muwtk/BvYeyIx58/U6Lb4CRR2I1AS8LqS
X80eDI0LA7IC/Lf+DLhIMD5IRrR5AGPzONhF/GCusiMbrK8SgLDliCY4PjTaSbYd7PGXKwbB
2LKGOhvOSfsf8CbeS/thneyr5I8sdQxmIhZNuezHfiuy34JcJtizM+2fwxbEMuXOP3fgmVIz
uACAns8/4G5GMKW77cnLJJHDI9IvxbDJRxLZASGth4SGX8V/Na8v8LP0jukfiRnsn7BZi7Jp
yy4x1hL4jQSCdCQFjQDLSf8AmyHPnkuv6fGitJEgS+5POZBxkVGkeHLOeSjuX8VgTyrDz4DN
nrZ5hulhnUYGS+FwUn5DjeFn/kBkA/8AFcsWlu+fE0j+LZ+RWfL3ibxhaKXfctnSOYTL2QfU
F+x/ErsdJyzxJW9Xb4jm6CKYWA/8zyeEP/gsbCaY3rMHPRHYQZCViz0k2GEWPyDPbTJds0kY
Yv7aEdkuWkkS1gbP5n8tZ++0OfA+7PbIOSC0QkBcIvh7xuR6MjKAYRy4b/luhtCdDdEhhcm3
Sw+DfH1Bu2BYxmHfYaTJJc/JHFi5TO7vpgwn6+rt2fjxwhTEo6zTX20/Z5qzYEimdsSXrDAy
3Z2MuF0W/GDbXyYkvRYo8ppHDt5rzGkKLNBnsThj95n2/csmYOD9SLkq7GEE9bcZA5Ee3TJw
28TfoXPYN4A5HvWdZHpexTyQC/AoOQJOXEjX5N42ZydOyKkYoTSC9vSWl2Je2wQrhd4WcghZ
AR7Tz4h7BS7YS6bOsLdKHeRAbFydBdmyo29NDjEGmfRZO6fUy0g7Z4YTet5Vv1Ipr+iB8uFx
CVJMyZDpBMWL24my9NmxMo2wwzohEUMt3sgv6RD49ttgPkTrJ2zH5mRbIkbbRi/2KxdUu8h+
JlNngY4LtkHgkQlBbhysouK9fADd+CXnZONuoPk5xA8YK3IvRcMdgw87NXbFyP3+ECu3QJnG
sWwpOVj4SHhcXOzQL6yVMtdoX5jDbkFtNhMMGZwWMfgwds+QdT1l1yToyZkm0/K75Kdl9/F0
AQUyJNssZv7r1k6RZwWN6kmPy5CVhSm24Thy/LY9rakLyFiycS8l0G2xSNtxRik1iHlsYnuJ
mzcxxpaWLcJ0XgnIVjmkw1xDV7EdZsPi8a5xPpbDEC6yzcdls/WZCcjAlujA0xB2ywzZCpsY
QkIXpFvfYDMUEQNvoyEO2MIWYZmThZLIDYslGEiEC0uQkEHiFA5MxKQGgtMpsf1ZFOWJaF8/
RW0cb9qdLCjvkou1BdWMZWZwtUoTYSrCA2zMMQYI2GZ9RRMEC48gLq/cLeS4c8jRN+Dt1FFi
zLk7M6GeUTPt+yIZD6ywYyIIP+kwcZW9tarsF37LxL0ZmTahsP1ajcm2aGR+Lcxg1Xtme78p
ZP1YlnOYTQIKv4yDBIqtSHAl9WIsP5h3bhMekTFPiQLVhImyAaTiUNkbtn7BwzLlg0j7XKQo
w1ybFmCsxQclnpsHG9Ehk+EiYELP+rDLkLtYQQ6FkMIjXbzkS7BtU8xVrDgsmXIT0ObD/ljk
2Ma2DklNiR+D4K+34NhQZubIcThz5V7KmS9IL5JeT8ALxd9g9JCryGvHxIdJOb1CQe2wf7Zj
uSHmvTAdBh3F7DJ1Y6FsRMheJSGHJn0t+9l/IZ0QnJK7PFs3sC4iQHmGMk/JAMIiQj0bs7aH
kaHSFuXTkJqjYEuZ6gBlr3I18l82YRNqCyKUzyX5YzzbkbLGHCymIZ5ckpMODENbAhm6m6Mv
8JuTEaPnh1ZixsF1INi6RAPzHoJY7B0wsDNLtkR/ZATaGp31usQIcZC/wnvlprIt0JMTvxAU
3ZFbGtj0GMdEKtsPYEBlRaZESQsMGCIfM5IHI8gWR9E6jm0bT2A2jm3NllJk+J5SV7Ecl6GZ
d34mVDpY2HIlh+k3WfV2XjBMPwJgwiMc5dG3InMVTrWYfF6sXiWFidsy/Cgzl+QBGSaBMmGp
lllu3ctT4mLsevwcJV//xAApEAEAAgICAgEEAwADAQEAAAABABEhMUFRYXGBEJGh8LHB0SDh
8TBA/9oACAEBAAE/EP8A6U3j+RgmkQnwJQ7aVy5GxNWByxFKAzV5JTNuh6luOrX7IlYy09ys
HgrmPmpmCrOmVVgz+EGMN8zMvP8A+0NjFyHXECuCrK7/AMljYm4zKYO4dKq7C6+Z4cvhhFm1
Lh5oGgc6gJ01qbzFNlBfgQ1ZSkW4rbdS9SGrdxKHca1I6C5kgoSGystAVoMypX/6qg0pl6lj
FDBRCBeNUcUPcxaFhSoZV5WiC8dEF14UbMwv0WW+JZi1f75/iVxzueYvooZfMahbbmFa8C+I
KouBgZ4hGcOYBbVcRsXJhUoHflyMY5CcQGxI/wD6RLUuoAOfMCoMo1XMUuZYu657CEl4rgcH
4iZWh33BjmcHMNoorB5iIIt5OXxLeKvB6YR82bP/AHHsi1ZqLrCL0ffMzb31vMZ2INhVqK1x
WMQOrOZWhmMDmXkG12eoz/nZRWePCPqV/wDCv+VooCZIiqZNhPYdQS8YJbxq9zTs7II1t7gD
SzLegip7pWro31HcK7Bf+0wABYNHhKIlhjKr4mCuJRrSwqJRsLgq8sXRZ5ROKzp4lgbKvMvW
AUtuYTZNXaT4ix76zI2yoG2ivMXWtIJ+YgVTlLDZemvEvxJdDu9wR2jRemDnTTKtMKtMEyua
dO/mABtFG4YURbdj2SytsWhublSXiOt9ZrR8XFl3jq+SNyzUuuCZKqIbIm99BauqJhQsWQ00
DTTT4gNlzVkYNh/4cKjG3PghWe5RkIkb01ZCjlMXLR5cZ6xOlMRb7mZL93wHrClqkVMRW8XK
YRpGmVlTO6RFd6UWoW+LcwD3gwtLu0ALzETmj05XgGgCLmFS3ziaOElbfncVzAWZyo0u2F4l
crlYLKIaqrDDI4YOqyNqyV5vaXGWmLpRUc2pXIjEgbA7RfkDsC0Zq3hmIYDCYqOn3j4t8Sd3
lkx0MHDjkCWAQOWHpE9CKzMF2EOYiXzMBsoQJZYkHjylqHkxbolmPZGogFjm6q4Mmj1WTfOB
RZpxEwdIoAjWAFUNbhvbIhLCWmmDBrEFG8QksYADmGG4y2IO4t1BKRrl5oGpWXRrBB7Ximaj
QZumLe4tmAlCYJsy1S9IdNGMagUYiOHEK6+mFLZKJdN81bDv9iOabACm7WnmIczFIkcHGysM
1UNOBHdPUUgIxSwTNKSd2Uyqjd3cxTyezBrSBc3XDcHk0F6qKlRXWBS6mJjngj8ziynzLkGo
uL/hNWKj8wNRygovFg0W01ULsN3aDYrxLCgwwnXDhmULKirVDrMAc8CtAW6oWRw6cP1TGHai
2JHFpFbH8RRZX9ggl81Ul4VtWiiEqxdJLdQIje4rk5sto2aDdBA4Ju+AROi2iavXLUG94A0l
SrFSuXgDiBk5zMxLUWYuuDsSPPlsRrJa1eUudyjRj+9sAIiPIwPIJ/GgNWuVSvcIHSRXQYDE
YKGhUeLg4bSZwML0FbOdIo7QUEFJTCCaF3De0cj1BCUtRWxsqnjUt5xvb22VV80RSpRYomKb
/EdVpeZjSnKWbsdRroX3aRba8q3GVpSrCmxL2kEwAv6FbS1XUeJqnJQqR1cLABu7vAHlQLnj
zoMcBgMAKCISCVhBS1IA9ypSOSR1QVzXMO5ZgIXa+TdMqiqgtblbtuStwnALGGhAFWh1L+0i
N7glFbtZZdR96C0CxLMGACgAlU5Z1JSlxIYzD1JOFMSzRRtqYuIJSKhRu7radvMQfhEtVfIx
fCX6P5MRORml5l32zNSoA5rhUf0pIAgXTaKbG+IPwoxWYB5EW89Sh0ACpltQIp3bEuqJBkBW
RALUa/4VC1rDxy+ooGQ7SA6ttALfxuP8oZ6DydwM5NgsnHmE0wqlh0dRR8CUXnB4I2t3feYM
4MCHQ3zOWnU01z7gCKwV4PMNaFwq8E1+KgYea15a/MUMyZMaqIlPtiMhKCrVazKCdgGq8war
Q5puYRqv/wAS2yhld12mIJGgpviFRtXBmLYWmbGTApUrQPiVtWRbTheBIMWOeBX2gaNqBKwb
lNeQVt6mmydFH+ywFZU0ceNTIbEMleJXhKbS8rVbmZwdPMcWqnCnT7JRCBdMZBVPoikx3oLf
ebxaruJVY8JmEq7e40EbeqgU3ABVD8w3Sn3iV9VWBfiOiQoK1jiGOxyNeWHMVKQaWbH4xjiF
33Zg/BHZC2Agf+L/ACAI5hsw/wAmwf8ANvtAKhtSmOZcQOSCuR4j7OhsVBMkXSyPESWGr91E
BksKRHJfcbyvApGau+KEoN1U04GGCaXAn5JceKO8sxGOeFyzzJilF5IGTbmcKAHG8Rq5uA2r
1KDg7btF/aGrI02ZUYFlbwAaC0NaMwkYAwimse7YZS45YU3FIBide3mknb13KqQxHgazBCKD
cA0h8RAdWDQ0h6Rja+bRfxF1qyJNX9KaAoBIsV0PljPmUj9QAwCYHjuW8klsEMmEECPGiPiI
xowVwj/mFg6JUlZWUg7n/oh2vaAc4HwgICDf9iDYVRS4rKhB5ODMEvS21zn/ABKxgWDnmE4j
LwJDk4MEpB3OP58ARKOKIUuUgrSnN6xXZxRiAoSsrcrKQLGfiHBxVvygGtCvgqNZWV4lJSHz
26OeD/2+tSQacIC4Fc5w+olkfMb92YCHQ0Z8xPDCdf7CpGVC2UjCmzOtrGooLKnbEavxf0RA
gG1iBriC7vMhGHrwxfToqpjyB/FPMMlx1vUAxfBYEoAKgB6l09/RUmEesq8ir0FQvR2srg/B
+SLT+ZgjR2kl14Da9DEN65WdaW9ZF9TqMh8l/QlzF7RCPwBYEuAkHYva18/We4JyyOPK0QBt
V5pBB+SW6ipsvQX7IkSbCEJHLlQG6rzCjJ1RRq/oIxYsBH5GiOY3OtsA+7MSKbB8nkefMyll
Xs16+sxvoBdS0+NMTWdxWfECyAKrbKfA+JZoyU839TGC5i8GKI5pkhBW3k5xm3zy+sdVdP8A
ET4phqv9B9MXFGrDXGKaNdDJ/cApDFroD0O3x1GANiWNwSrwWApwx/6EMNQb3kPr6fjdQw5u
CE/Lv1KhqEwHAfaN0ezQBavxB5eipGT5aN6AqrbCvYrYBV9zEv1r6NVXZFFq1QiL5FFDmh+c
fJuLH6YgaUTjSWHXWgpbHPpUIp2GViGjFAB2Y2v0czP+hNgY/JbD3uEON+zJoZ+h6TBuq50+
ohn1EBBsUS7IL2mlFX5qWm0VxEriL3ruAVZxOE3P1VpP0vWfjP8AH0/fqOs5n7brCOoJgaSD
AVDUAsZwaPxKoPERdBBdCD0o+30FodMKwutAKFeaMQUUM1qPbrh9mHwhsO8Va/w/Ma2x/S9f
RAnORZEEc1d+yHCpWCitShRj6ft+kP3IFr6K+r9ShXMde3/JG+RIkq79rvzHOfren0D/ABo8
+oT9o4Jy6AcS41ixqBFCHNRNoObN9w0IDDOcfwJ+l6zF+n+Po+/adfp+s6wjhX2B74jqXEPk
T0X+IH4tgUFfvuVUEgkdtFC8WA7z19N3ruDH0VrsGumIJqJiKdpyXpqM45xKo9Er8Rt4oDiP
0vX0xs8EdhmbsAOG3wR2fp+36RuzP8i4+lfV/wCBQoX7f8kxLKZIw5nOK/3Q5n6Xp9I9fqaP
qIjywRwJ0k3+JfI9eYYqJSVAQBpBUwV3LO1TzADPyxGLSYrbV+YLxgH+J+DDJh+o6zmftusc
AZVLHlzEc7V1UP0VAwQoujMCr9iIfoXp77qfJfoLGLYirwKT4nHzFfoEeyma9wkCs63PXHJ4
Ig6kGfYufpevpnsGVqGwG3GPvxLnBLgzVn4R9P0fZP5CBAHyEI6v/AoV+U/kniJmEspSD0bQ
us18T9b0+gen1OXqeNPphOCCIIhoKCVHmK3kUtSYYDoKyltNG4hYzo8At3PVcQixR9ADAeJb
tzW6gacXLSlm2OWCeWo5AS/UqBFqmxDdHs/MxDJi3Keoeq5g5DloFQfj6WypDson8lPmE68C
NKp6qj6YDiLgHkapTjqgYYIFPlKF+K+l46xoVjBfI0nmOHx0Kt2YGmAKjVb0TEPqgSgrS/Vx
IFAaJVFzaZ4qACNV9FVuGqOkFc0mvMWGBKgqputaxLvzT0bXyqsWbxCgMJ4DN9kcXNziLfS3
KmpEvauT4upeqdCVJWrOVgjyYSOQtNK5W1EJ1HoFBgpawa+8ZMsbxPyha+IahilMsypgDhF3
0nmDjwhSaCKghudyqNt4xFyTX8j6TrWVo8yjyPMslM5JduMzaavMiKZOpZ3GJdQi3mTizsin
ZGLDZshgPOX7ks7IooG4wza/gYy3JLOyV/b3gWWVsiFMkp2T9l1iAlqr7hSt5hT3Abg4G6NW
6OYpnn/tT+bjoW8SnZCNiozbyRGPMckI6MWquCoNUK9efuHwEda7z17ynZKdkqBGgai8LTXH
xEwP5kHjb5gl4qjcdqLcPzmMPTSKNglxi27lLkZgPMbAmxk0t3WZaKB9fiGB9RFxe4ao1RzO
EXmS1SaQIvDV63BdFgbnWfKhgYZp7ZW957gNA0maLwMW+KGh4EFpVjJQkuCbGy8dwEQ0srVN
gFK3okkYjxzDa+0AukCCIbqAb3AwxSWBNvMMQ5RMtLCG3U0B8IPW2j3X5wbWhSkyCgeOGCv9
HqlVphu3m5RTtXZexQPkYeeGbwOk0fWPEDzZ0NemgjrkjXIOD7/2xW5UjcTfyodz2RAoLORM
VldVB9qOhf6cxqeGC/sHDi7riNxCB0YnoZfmHd9HBd4VfzEFoHmRLIyDWWg5EBY0Q9WArMCl
hF8rGdrEIKLcMt1EqmgoP3hIIu9RkIesRRVF4tnf2kLuFUNJdmzmAYzamty8thax2vzCRrgK
qptCN+7jE+LkVaSqVaE6jHcVzSwbzfqF2hQLtYczHaYALN285uaGA9BRUtVyhahFc8VRY5WB
lSW9EYUBxUx8WqxZLUS8NJ+JaOj7PipbjTZyRLVuwlo8DLXEhPKzg2G61RcZ2yBScA13CrFZ
7BZsLN5IVMsXZUPAK6qiMAAigyiDLL4ZcYQD45f/ACF8zFPanWhvKcm57r0h/BMeboL+ku01
GDFQYoghpRYb3HoDV1cDgOGbI6g2H24i4m0G08Q81nuZHFDCQIqotlZamfID4LwlOGXCJwYv
+kWpyNK6/aUj9Nw9X9tVERXnglUXqlUcckQBbSdPmmPbJO1UPGI5XTJVnjUSKMrd8NVuFIqU
Rdo6idIAUCqrx3LJcCGRar5iqScuD8xJ3Ao/uMetBBE/AAZYdOdV/wBlGCveP+wQ9xgv8wrv
AqpmCspzhv7xLc4Ys9K1CA5xR/tNxReF/uAVokJSjZeYsiPoEizmFNkLSnwMbFfYUPiJKVdM
vbEIl2LjP3YnLnIADrcLauUmDrmFwXwN58xpc/kcRsX0QuOtF0Lyw8titXLu4yNKo/KHZsOR
/qVWe9j9yV0lS1D4Jjo+nUO1o0YAzs2suuL9RFp4IbDDxO39XzBD+78xTGBCjnJjjZLaoV3P
1X+5oy+BRI7mTg7YKUb4n7L/AHAdfq+Zn2UjS/y5V+83ifsKFdz9t/ufsv8Ac/bf7jR+794z
rrmkYS4v0e3QTHD5Z+i/3P23+5k/d+8/bf7n61/mICzOiiyevtRlSEBYKuZ+m/3P23+5+2/3
DjQ7MfaMNTkIOKFF6E8x2hfPd5o/zMijxqIrnufsv9wQvEsQkdy2so8jTFPWJ+m/3P03+4v+
+W0AZfLKWTVbC46gZccO4Y6igjowp1ag9TEBtIr7alzILeP4isRsXn2V/JLxZVaPvnm3qUIj
ZTh3Li3Mc2Sj7kLugvlo+Za14jpnQQ/Qc8qvwVNWUjHATwiJX0HkHTilDyqh8wwWmPbvWIO0
/Ipo0KU1F2Dk8Qgle+wCfCTiMhBAOxgy+ZowNSPpjH+r9Q0N0MR2cX/KF+Keoi3wqRaL+Ylf
9lQbdSs4o8zEuJtU8YUl3VftDUhhowhDMd2AsNtV0RAGtJV7VDJLR8AhBEfiDbflw/4DCco+
og9IjLqOdS4FoPykB+4DQQzd1KEo3BpFRwm7wqsQ3VKWsU+ba+JUS4sOBMI2rohuKJe/NOIN
gll9zY5aPi0BaoR+ZTxENDJKbUEq2h+wlqyxVVLghlJuWYM/8mVAGX9A6oBnZn/IPxKRQ7OD
lVwUY1dVwTAswVyDUVdW2P5YkKAA8BpC6Bz5lRk9VixaTOlghMHaYlh0pcac/bRQkwrHB5jm
FI7wK/fEqp2sqmgc8cvFwEC023LhTDM8CuGVM33jdmjvmAoBqeVewaTKonEOxxYh1RMA9fTO
LxHFFl7GXJA50Zf2zbEdWmp1SNJZIgSzseNaM+E4MNQXXZDZEw6BxLmBMBtQz8BAjPVWqtGz
0zJfIyNmrWMwAH8z9H5QuFsVxcM/4i1Uj5goiFomyft+f/Fim3r8z9X2mKfpT9ZEt08AA+7X
5gNyUFjqxl1NmXiOaeFlxjqAJ5LzAQq16rTYPAzQ+foN/adIbZs9TmQ/wkDUNK9A0pSIhAqZ
doHPmGIGCAThYDpe2KA224yf+vn6LJ1G2pCtsKea1D5OAGUZfK2r3Ciu/p/UdZ+g6Q1P3fWI
2GzSl5QxvYxM5Q3DNDwCDmumpc8vgiHeYK8crRNGft+f/Fjm3r8z932j4KfKvJQ+7Bj+kFQZ
tcYuJjh+P+xmRFlqoLAgOMn8sEI+4vJ1xNT6ZP3nSG2bPUIuUJT/AA/8IaIKdVXQAVVeIaTe
yB9rmzxBgKE8yim3QY8S4F7eMu0d2TGf7gsPcXDleRVQ8VmMLap4m5M/0MZ+o6w1P3fWDSWF
y7wAAzDWaKhNLlnCaukqHSePdwAvUUDqXLZWibJ+35/8eKbevzP1faBams/1jt9X9JYfL2xf
Sd2xp22jZBW+2EDIG5BotZcqvtRjxdy3Gs25CjU1fSJ+o6Q3NnqD0oP4X+H0K9KRKRu37j4Z
LvjHkxDxGLd+4LIaNAj+QX6e7mQoIbVgPbUQAaI4egd6t3DkTclsXX8cNBd/4Ian6vrC05wu
B2QI/a+0O4SffniVA1T7imC42TMpjtAVKNFk6BjAZl7J1MuS2QGrJcLyC8g16foDG45xZaIC
muxrUKb+Y7L+ZYap4byeomx0ysDFZGsPMbmdVSRFH4nEY+scA7awYUO9S/8AIVVXHmOCBSLc
Y51BCHvGkC1bSirYro8XK0CINrdX4YeaNiklW7wx375ipRKGle4n8iESuEjC4sgmBy4wy1Ux
yRJgugzNgZ4BFEaDm64n4l4bjxyhHK2n1lDqUtYQFVc5fM1GYsBtQrRzFu9/A0Xpwc81HTLc
OPUpdqoppZrHUxA52YQJaplVz9UT6XAU50NRUBx28wbCcD9lEKbyReqMoK4hcwdvcBdxBwwo
qkAODf0BM+p2BADUoueYHhFw5u6DYAEA4r9KKqpk1mJlP3HZCYArRjjM5MM2BHoG2nF2QYh4
DoSiDPzFQEqob7/sfaDABwh4wiytZ7mCqgYjXpIBdcO14gTKiewD8APcoQ4BghxBQA0ut4hw
UoayYQBoiXHEARo6/wC2CfEl0Y36A1fqUoAciNxzEzMmAuaJgxFgCmBi1eAy9R4qhr1fCX2V
nK1G9BZjUH8SV/WFQpR9SVCjKjCmiEQHlatCMxujrmbVjYYAuvT/AIVKhTshFELaHdM1W9dy
/dAaIDSo+ckMJQNLxbX0UhY+Ns8A1QNBijuMbLdosMUfyQlRTieJFvYHFOODhVOoD+ykIF1r
/wAClSoKkjBN9oYYtzAtzwcXxdmWwqDwIW17lYgGs1LVrrVsZUypsFKsS623L/cC6e0u6lH0
pUQ0PNjFM1VlLVDS4FRXpo3Bb8Kg/Dtr4PUDXFoB8pfiIuMBme2ccCrUfZzKVU6mVg0XhoV5
ZlppfyV6l4FyXxYH0FWKbqzENt5a+iEaA8F/UIkDk/zlPp/XqLQH69QhVXPV+IUUV4HfNY3M
bCNKDjF4jqd6U/silXLpr9mE+EEjZLcLnbuArX5wNbvlSsHfNs36TNLuZKztmYQtTAmvmCcN
qbREretPEEXhpfONyiGMMjXqAQitAIqmBAdFyhzFXaZKHdxRUomXDxDjhaL1OVPpGjwDRfxK
mjVWWlaBVzal2MM33AO6xlO7Y596EDtwxSoLxeCDJTTJxZe4Vy2MIAE1KoZ9xLju3+sOZ76M
B8X3cebGWjD0JaghQPZDDTDosY0/EZZh2o9oYvMEIGIGwClIbOuSWLK5FEqGwCGD4ZWqVlg7
XNy7OiriMPFNmYMSpRBQilYEEkWs5p+IFrmbw7+0N1aXYgJFF5TmMCdqeIupKMdCKQzCQR2r
5sRkQudtQikBt8PEADNI/OKA9hUx3F/0xDlaVRaJ0m6ddywFZeY8KHdE4LaqHA4mZeIQ4QMG
69QpbRRDjfEJw1pUONW7efxKv5ZGlluY/Iy5hZk7EYAQqhvzuLiPKKxBwOsQGL/MeFCe5aGp
5uMaLWcyiA6DMAURl9xGUZAwwmBuGhC7vUphzd6vnfuUAGkGTtXUo8UTo83EGnZDe/xKz6Ij
RjnMwo14u6uVloWVt8bi+eUaZ1hYAU7Equ0mcO4aj8wYQOT195cPaAqc5jvQq0+FpKqHzf8A
g15iNiEM1Rzcb8KXWjlan+4wwuV1ULMCuipUY2hd+0SJlpriDm3Vr+poLDZv1HmRCivzGiy8
VXpcv7keri63DOtRrmVqzZ/cIsC7D+0WAVy1q/mGWL6nLDNqYqWpeDVXBeJjCpgOIPVdLZgI
14OoirV/CWAuJOf3C998CrRzifpp+0TMbapDziJI2klk9CH0MQEc3AoccEyQWdwNRYSgFcL8
YndBDQ4P4jp8quqpiFgg63KTRCeQKm/EFYEWM5NwUioKfmXHFtw4lvSjiXDubC78Qr4Jo46l
zQjcAhbl5ZjVzZfKaHXeza7sj8LwUSOsRMg8zQ6c4iyuQ0C37lZbWYX3Qx4wOKynWIqWnYPu
gGo9wZt7/ESG19MQtm2VuP1A5uAZbA8oN123cRaoNQl8juncDUuOYoLh1ChlXJCy56g1daFw
KMAUfiZIAfUXlg0z6NokcZxKYlMk3Ds41DRcKMcxZj1MqfswtgOMz41yRv5mlcMoIyCTpD9o
4pngYlESO1vcVNivEGUWwZu4yBSVDCMDHk0TGd7gMKWlBaemWUFMuBCaQoGg/wCpavAYNuJQ
JCiiriSHrKhTxFtBbg2P7cwUD7Ra0Scr96ZQW/JlLCaxpx+3DJgxAtIBVCwhVhS4THxB3Rgu
8RN208BFLDNovarvOcFwxwXl2sTiiP5yV0XeZ6J0Thli6dMVh4/c6aC/kI6m0e7VZD4GpdSX
IgSpZUDHCN+4DHNii3SxoJZAOiSwrije6lOzHJlWKQXqoISrkNdpcEW6Ex3GWmgAK/mAmTCY
X1mLWFCmv1mGhRNnc9LxMuGj1NtvDYbEf7A86paCjiZW5bH3cX1E2aC19pkHxRuzZylaiKa6
JDgzFqJflwAZB4TTBYiADWcXLFBuAcFhziZO2uVFWFmMY9x1ePWXQitifCUiGsL7bbglyYKm
iY7qW9yE4sLBpszuVCjLoCgUY/6hHCR1llBxWMDi4UALG8AQIS6fYABdcQ4ngCLWrOsRbgET
IwK0xEjoJKc47h3BwNwtuuUmRjD5Twu5lNstKVfviIZnES034Ig8FzZEKNWRG0yBA2LYrOoE
+480OEBAd2Fjk6uZy+IVLqH2B6AcdwivID/Mdg5H+CVTPabAQ5KX4lwDor5V+Qwsl5mZBsTH
qNa+ewrStHxH5vg0sr8FQrbajZNFDGIIFuGW7b7oxOs4kKLcnDUPrhDUxBpxUXCDemHsKrTM
bJvB0Y2OzicYG77EygVBSu2iAghfwmz8R+Pz9EVjwnmLb1iCuMGh7Rj6nn5Jszjis8RBUD2w
KFqAKDZVSeiW4rJFTawuaGJBMrHEB30ii4JoXR8xolulAZMt9fuGr33A4urCXbxGVSjFjmNb
QGP7f0RmEqhzvE0z0eQB8sqiIipjm9agOTFKx1/2ZJ1uuVsAvDKpNq/midGzNLWDcP7XZHDh
xCKqIHWqzKPFyIWT3d5i2VBbpWps3w6+UfLt3eM0jAtg+Mo8HJ4ZRuCIK3c0jTXykGW2Nn7x
K4GnsZQZ2BHGCCl/6R8OWzHbdcHtixTLxSA6LWLLytYgodF99QlWlPDxoIimoMHg4IxgCDpl
b+IR2woqK2A0/vUsq8VdNYJbSOD7ECw3mOKzCXjValGjy8S2YRAGgscMTPGjgl0aejuo65m8
WFX3hACYrYsvwfxHS0059srk4iF2KiAfHkAXXqLigE7zS1mRNFI/IfaHgnuYOj7wTBQaXQc3
5YOSAfmJPVleKYYDIghwYlEJuaAjKTTHLgKBC1AvFOGCOaeOkOIwufUoV/eXu4ofm/ghUlk5
+SEMjit61Kxs5HxHLhoKui//AHCbg3jjjmAX4M8xSDkrNFKfF/abZAH7oUwB6Z51E3ClaznT
YnLwpk1ICauo74Ncs3SMnVUymeERho7aL0/mMYRVLuFHTlzyZmAMLUGJSc3UtecC0OKRfu4R
CyrDQLqtmYuT/doUyLj4RT+FgvxyGAIPWoVvlg2NP3lTzbS8E5DWJvJipYBfMAYO2WPIF03V
bTOgGct7lLjVipqzk6hmwsa2Ni0co1G9O2yFjS2/vEH2W8nRJzguFUOtjIpYW6v5g5fAHgqw
mHqH70UoQyOFt7ivt2CwpQtN0svfMvezqDV0StmYv8XKb9wwq0zcosyVPgRWOblR9ZiFUXuM
VMd6gAN2WwG9We5Z4NhjQErfdzD+EtQUVrq+JdX5QQsxh+YOCK11sLSmjKahk5jSoJSI64lw
CSzu3wDziObGHO7acW9k1iqG9CC3u8daS7oIRukG68SpNea1pkpZcuGPUrJzbJZlDMOTETSq
djfxMzm1mB9j4glNX54jsuhKCdE6s1MKyoFOVZJL6CJCqurcXuA5CZrbN2MBzqHpIsomwigK
q23jUZ14WCN4Iv5FQOS3sTgEs2Rn51ySzAemvcUlV2VOA2V6ie1mGHAOVr7S4XORYAKOFpa8
yjaygyI5d51xDMrLxKsw29NXAVYCOQYdFXiEXervNdxRKAviWC1mxYgBxc1waTrEYiZOpqzP
EATdNfj/ACIWRfcC0CEvbIVdO7iCJJVxzXRfcRVQt2sxeYcokBsU8uZRtgiX7gQomKvfuGz4
KE4xDMRS5Jl3irHYC5z2S9SUci7hM60pvMSGpZiNQbqC4KkN40kWtAcr0TII9sDirFDiXcTt
R7lUKhk7Ix7JmSL08xNpoULZTmO0Qt8io/1+ZkocUOo+neLZwFdHB9oKYEst6iXEcBzmBXaN
1OEi2BGWu5S2ygwhMmCgWa9TICWaPxC5oYxvm4mjfPWvE6MSsfH+R3cN4g6uXomRIxbAAheo
Zow6l2YNQwNsEB8vmOtIO5XW3d0al0ze2Mq4dEunPiLgKuuI4HZpEbCy1rKfIrS3USWuouEG
jkmpzpVmRAGcajqq0wzEnK3uXW+znmeAdefiDxjOWrmKe1bdX4gxf1TS+7iou5S5Wgxa+cxn
Uo2TuESp2wEVVY8EeZrT4izY7Ea3VjbQXZEy1BUWv2ICAuUXqth1F+0E82GDlLDBe+bgGMOI
ZDDn3KKL66l6hRuNdaeYfAxPnYLqbBYKvUpmC+JlH0QBK2aXiWR0cuZcAHliiLLknjDjzC3B
4TqZz1eE8RgVWqTNRRYkYLZvCiX8TghXtm1XqCRBgnMzqRW3iCSrkoYjmFeKNFq1nMyjwGAI
JpTyrqXJtVn8In5Sz1fxEGYqtaRMFlP96JZhnlRnM27b+yGQDwY4Au9RFPC7YoQ5XFryLIwE
wKaOJhAb4SHY+gagUsnKwVBKnGmVBNCcxKZq833FV41rFy1pnxERqji87snbUx4y25+jHN5v
cUcUeWWub4qClQjUaiqskemAXmEKQ5wwlsDoeZp87CM9JqKw0B8ROPYZkp2OpbRHuZMRezqO
tzZ8+oZVQKeImEWqHSFth1ltAR+MA5M3OcGyDaRQhR+SNmptzAulKBaks5Rtud7IZZopmrpu
I5GrLRCifwmfmPmgMu5VhpxcCIXyplhQqxggMF7alIsut3EutvJA9K3i5yZXZcMAIrj/AGIx
etF1G6OjhZWBkwZ4n6gwA6g3Kkoc/eLBCriGu6piGSV+0fG99kDQafMo4e7nRbeZX1B1AKUX
YwSphouFtTFECom84gF2M2NxNTAqR5I5h2jxC/AEhVdxpIBYZuniXEFYSvafDCm0qIRmzTp/
UMJqHdlEDqTEyYj0i/noPvjeCNhQgldioR0FBifaYbwKjhnAYEjxCG63Fs4rSw5p1zBCJd3x
ByluMwSslZVnYzKyuN6QzWiGNdb0mM4cENAN9MfmoCWxlyyDxcOIL4RDvcvkrciwRQVy7qBp
QGGLdreZQh+QwkJqkbgHUrg9RqrfZqoVwjZ7lelXgJtFUMy4DptcwNhwx7pXPiKBLO5XaYdI
rbu4V1eXhLou05eYhKzVUseg0V04qWG7NC40otnWOgMWripV2nUpMCmHPzAGBoG4i57tpUvq
6l0cXATPR3KME1QkKPx2Xdyq6qrrMqzOqY6TrNazIEGCjLGrav5mfgcYXBltOw/FR6c2gal0
eBV/sCppTWeJRi6X/wBiJk5r+IOI6jxA2SzZoBiqqJuIt7iyCFuA5hqpGVWTUFuWZTlOGOQF
45loyd9RW+bEFOyZLmyS5sFwdxVVjOIvwEy3zCQPgguQ4DmUdz6io/Y3ErHKGkCr7gFwNR+0
3j1BAupxFZToD19EC7AdQ61+oX1LfvP3BcruZ0KLmKpjZBojFwvswXW5SKKsryy5VbG0vWxC
xtYxR4Er0lOkp7i5+puK6dwcRyHiPidweJSnbg03BVEGIYXBqrFw8MncvDi9QqMTbC96O4VD
HIqIDqSlU2VJR8wEbpcTHjvPcokPPtHb0tsXuqCWK4uPMbMjzBFKwFs4SuMQ37lw6azPCfB3
UyhcvUBxHEMTSsSxprfmCYeyCvZcICWE1OHGesx8Bfw4/qUx5BR3/wDLcsmUEfH2mePGl1FZ
nSC4hEtumo0ab8QUD7QVLDzmNgob3UAcj2MUG18CwaKfaepEw4tbZb9oYiMYg6VO87g3QCMq
UntYk1j12mWLCswoXrkxMFDrOV8duVR8SpA5huVNLy4mfAvtuaWC+7lYT5hxeClxaEDErfnK
GGoBK4G8ShgLTnDKQtMlu11Kr5WbZjalZBlrzv8A+WiADmCXZuEbKlOfiVepdIlKDEK1caxi
gAX5hRUpdWRbBPiAqDXMERZcYYEEruGsYZW+JYbrds3iDE1hHZzFpmNy0XelhuLbLbEugzGr
VBRF2gduVlAy8irl7kKcRuumcSgzGwcsuF2Q3fH+CYK5jmkKM0z2TJqOGqFvWYj1ASvJf9wu
VVEtef8A5YDid7jLLxLEGyvMYCGuCBTRcwwMob8SwzL3DAEBco5AqkmULrFbKPMBFgGq8wZf
5GIrBFmG4LGqJAKwLnEoqTssBKaYh/sSgF1GcGDjmLR9BF4yihqVk6C9XBJL0lyzh4l6ceWD
Kj1ULmXu+qmHmEU/BiYnUVjukARKrMBeyHAsV5dx5gm/GCVrijJN/wD5G56ZiIjYkZtjRiIb
u0wHkNe5Z/I6IRZu2o1NAW1Da4+RB5rdEUUPTK9KPWCKmjroJU6R1FurAR4Yho+KYlqrR5l7
AE3uJKc0cugVfcvuTjuFFnRiPdqgahAgp4JYFQqWLx13A5iAiKxi200ShGqrPghO2Yg6L+Ib
C9B2IR9cwjxGowYB1TMitJFqQIxE/wCYamBOYBgl1mP02MXKmLnqCKQCnnxPTHiAEsue2ojX
oZSYGYFsy6l4UeUrdKVBf8TFTTYy4KhR3FSNmRYI5IzD97GolF8ASkFAziWcQ7hDWahAJ3iC
AK3MO2vUyDfFTNpu46htj2UyRyc5LEB5OwY14DTwJkbC/wAIP4mUVKxUdW4brY3KjS+pnSJx
xLIU5i2VxHX/ACWo6VBRlrkYB9LGHzxEqcj8y/jafef6l0KnY8zNVeJkSrhtzMhMij2wFsBq
LdKGotFW3UrAYa3C0or5jqBXcwEWYai2mu4jIqniHKmYFaDMqBtFSYDdx1yOblyuKQsEvHzK
muF1G7VaB5lhGWXmP07oBFJ6bUWRePIU7iI4LnKa/EAPSC7lj+ZzlKvzBBejmpfMs9y0DZlE
bif8V2wwVAhtnqV4Kp3cBwEU+JlhZUDiAIHIGx7hnKjHRW2NYMfmEACCr0uW4XUtde5Snaza
Gw62OZt2dFpe2z0B7QMYCztLKYQUatmJgF9oFnGWKgPmJkU6qZA43EQetw17riMtXgY7Zdub
iIfeJuD8xhLuFpul8R4JRdBqKCA51+NwFy9uKcqRq1NyNPzL+EV5TxPvK7N3NdoiFkpVKAol
6C4A38ykVBkqGxfKDiOaBCbP0V5/43CI9Evqh1caitGjBBuWS0qUEDlgEfoSie2ln1WWsXEt
N+E7g5ADONu5g3x0WEti4YVayo3iJXqBaNwyFCDYdZhWNeyGBh5mebPMtiqob6aIQKFm2Lbo
qotbk0psg82w2SmLCF1FNtnuCXNxW8E0HrmG2BYPia6DlxEEDafNGPcZUZZ4uCZW0LQQUXks
GXWvoOFSghuD1CGpif7lUoq1ahOj0OIxTqW/4Aqo023cat1deaicYuAx5iJdXdyvYqKrJDJt
YVRqSW4wo30qjB16Ls3qHaWlz5RlarGuSF6grZwPmGFqWGQyQwne0PKosr+FrDBGYFg+mOud
ZWXKKHiCdl5XMArnEAJZepUTN/gixBAxcY21jFRTXeo8MxxLCL4RkBTCsLWFpDW6fEwadhHp
OJj/AHiPe5hTIg2uyIEzUMyIv2s42ftR/dIF9/acGy8iKVCUII2I5/mbCZeJQeJ4j6jcQbrE
1Kr6Xiy7ZO4wAqygOoUUswgPdBNhdYoxHzyi0pJGLBlHWQwaqNLBSOXvMrROak1VnbiMXt2w
7SvhlxC7JgAM2TRTJq6sxUIcgQqNLwyuwNqoyRsc0wkC4xUyZT+UM5MLEIlS92l3NmwCkIEH
Ft5xGKNAZ0ZUBvixUFBWFqhJcODZFp0qYDyvVRlhRWnJKhqAcmRX/wBTAn6d/CCdqkra0pfi
PktSW11He5zbFoxBfy7Vtu4QKmVNPm4tfjFiWb0IoPMKLDSYRhkosllnH1GIPcct7uUymBWF
ExbYm8NTzXDYp6ilGheXqEF/dYQERpjgqcksSVQUUQovCwY0Z229h6qoQHALDjPx7h/RBos1
94SNI6ul+YwvMYO5W16cuM3HSBR2F3L7R2ZmRad6SBuDru4edAJ/1EKNw7YiKFkI/CQLD4yL
nu7/ABHz3CIRwIpq8v2u42dWaNWxFKoUeLu2UVcKbY+GVF5FN9LCqvAzhbfDcIxgTbDea4hG
SzRXfGKip29VXH+y7QbALQtQXyRMuLhNVqmH1BKWC4wFtEOFEknJuWTxKZR9OUMSk3KJQg1D
ugz13B+Q+ZS2RwWx4i4i5gBU1M6oqJoS2Rzv7x0VAph1Wqj4eLV+1QggilvJ8RQxex/CY2Q4
BImVG02ChzdEGDXjdTPZAq4jjSZCjLRdLSgcxlapzKNWjosXIUp3hArkGUhgNQOHPcS+F0Cv
zYVQVrpbzcDi4aHhUcAOB1sH3la8KdU3/wDYqXQ3fRY3RDJ4CBYDpDjj6z51AGDkvSVOhJrj
a+wx1LF27Vb/ALljx9HcA5huFWWWXmPW0Ysu2Hb844syVWxmbWKGSVqB5McyfvEfILirAabo
ibiHmdCLgnuZfTvvv0RvnNoHPFzhn4KGttTN9qHSzPmHRRDc56iR0ltv9twZLC0f/TEjzRVe
vGKioDauYggY55V3+YVyaJs71GYBeqKc+oemypyfxMp1ROG/UTvYWwVNxiG4HOoyUEvAQw03
fMRXUt1vyv3FdD6D61UYK6kRmCx/KMiGyS2jVx1CNDWxam1u06G3MMrhYcKw0BSAjx+YFlCB
wWXuNPtMi0bjRynUBola5fvLbNGVNXDHKv10fqAWDk4gQ7ZZPuRWHEBR+0sqb6SgUKEKa05i
HWziPswdyoR5BIrBRkcpQXZgVj/2cQZt073N0sDk6HE846jFx/Ex9Pgb5c+5jSs91l/c20y7
Z1Oe8Uy+8Su8BI4s+DvXxKwfiNEShxuvVBAsvL8SZAQZUcxudkohUesBUQfvBwS0yRCplG0h
XLMBWzvLu4mxBv7u2S7qJVFG3zqD6ErB+3MfXEGADVVAWWDa3xGSp0Re3JEyuk5BHl3mHMuJ
ddZc+5cWYsCwUh3uX+jwMo1QsN9ymFE2gVFN3Cb7Ur6nmDM5s0vEAWBwbzX5qIbbsFe5QWME
5Pcs2x2jVJuAFWquS+mWBSJsvJHpa5ps+ZSEAQcBrcxPpDSwX3abcxJoaCAm6NO7GJQwGOMO
Iz0gC94gwUpD5mTKwPcshA5McCCOPUtz6HhiBllKKnzLCo1eK6g3AstR/hoTldREoYGBNGLD
AcBZywot83C9FoCVn7IWZJiJ4+Zbp/BRpX4nvI/WXfg/3KD5seOosLBfy4l8Vhb5hrLwn5mB
JjDyzVw+MTeiaij4iPUWDQmA5Sp+hZLlBcY2DNJ+YvBVnCAynBc04plMIKhxmISrjJfkyiXC
w+6MFZ1Jb9vUptDOwgsQRz3crKAY2arEomqgFTjV6i3lgpmOTmFX0RYsDS1kYLptDnfiBGQT
MsX6lQ8KysgDu6qXcQHHCy/m4RkWaFTYtWx8yhJRZ4wsJzoDzVsqEIwIO4AoIV95d3jFwsRG
ApXlBQqd+LVf3L1PNXmNmxZpkxHRL1r5Oo9QCi/1c1OCsuefEsJ4FZFy/KOXK1hBO88xLQxB
aqXHWJRnx38czc+INrDcblvPqGqGccncbXaqHJF6KQFvE1MIMcnJyTgb7eP7oCo8BApnEUag
bOeGNlH9QIrA6V3ms4mcfLYYfUSIDP2mbAYD5IhtvDcsbNijcxktrXHAuLoR+8LFS8Df/kY9
Axpb/wAmEAAbpI1322nzAdPSBTFzMha5H7kfWUaIpG2u5b1cai8W+ZSLQ473AxDIRUO7jb4m
ysVC+4tBYh8RrVwxop5hI0E7LRECjrCVBe2XBqoCqwsAPZLUX8KBeitxKX0g4iCOyXVwgVfM
oSItLBHKyRrUIlc/EASVeBJVkdUXS5lt7UA4YoNapZmX+BMhssilEiwLZ38RWyNiisUj3uJV
ckbuIvMGL9G4mpSwjEUm1VuxgSVqdUlpMSyTxm7zANtvFi77ggs2lGgUuVCKdeJStmsNfMRI
xud4/Wb2lQ7lOdEvcb/6lq1icuR4gOypPHF/MVycvBOBCKuK4laC2VeSInZJUd5pVdOrhOiA
Cyv9haSRR+1ymf0BqNpsuL1MWPBx1cs9VxlIlWEzpZcdqjVwr+47KxlLM/8AUxaVsNQdqoHK
r3DxyrjhgFJ+Fz+JXOZ5D1AiKzsi2h4pmY0BGek3y1WrWb0bDwsIKq6OMZlJAV8d3DO4YaKd
xFylsXBVlyvi10vEBqUukXRujMO4oKiDkFcJFI54ahKt9EYRkqMDAKXKcojTkOTZYcaqUKpj
iFNTtnUrgqA/MF9V2LhZ+hjeyyNcZmVw1pwBcBTAA8eJRNdk51/sqIOgcUjcOtKcGKd33qNL
RI5hWLiaKNPj4nK4ofic1iP3dSxsd0ZqMPppes9RWRfDp8w0DLwXYcyxKwsSxwVzcR1qGY8T
F/ET414RSDQGFgpqXnoDJvDAEtFjUNYtTnwVLHpDwF1jxbaWm4QEu9Ziui8BdzI//wBYIV00
UvECXu/ki4aqB0bpwss7pcfDKJiG/JmMrtb7EQF60Mjm2AWLZYwmSGd5sgOMwJVTDFJfUIik
0OITOgPupl9qDWdwUhSxWKYcNHi5ybg45uur8vEPEdRR3DO9QMOVV6xKxuBwcQPEtDzKilZ2
c0EoLLU11BUBXnpgcysK4Aw0IAHTmZWrd4qBGLbsdSw9XtcwjpYQPcWiG2Em1TZ4gI5tvn/u
E8ZF1piuCnHmZxot3EYVeYWFgpmM7vyiv8gGXEvmjMDEfsRNjAtcNQ4BvDF7IYZZNGiFNnY8
S66U3IVzK0gtnAeIGGwvihiy44rIPFxOgLqG0NxneDB4MTKJfGniW4t1BmvMHx1CLDpGDT/Y
bxRENy2RyBzOSdbkOQpPlxARUCVLBAS45hm5aId+oGKNrOHi8YzGHJb6PGNQlUb2AOT7Mq+b
A5fUEZItLZZ6jkgVRmK4Q2VsDtLjVSkyzuvfiPOAQzsqp8zB9MudilO8zJ1NCNjW9QlWQUqG
6i3JhVxZzcyNI0il47YQllIlfEpoU4vLHGskoRslgo8xFkAEzVkz9mH5SEeML/MYKrlabC/0
wCzBs5PfVyi42Wi0ug8MaebC7ES7+0KjNvz1olY524MIxFL83A/GZmzq6bs68o4CWpMnEoq3
bs8HqH02VgLuospQoOi8H2jiFshtoBj3MnlB0FGHfH3gZoXEcp3Ne8Y7z/7HYV14yWysbWF+
Y+9MovCAaJDloeZknD84/wAgveb25iEdw34hroQAwFrMcDEsLlli5XNXdfiBWha8yhy4/Jjf
qPQfOb3WNR/BIY0j/MsIo2wHK+bfzH6RpF70c0RFfw2spmxq/ibxgsaTiG6iLUzjMzXG7l76
NQiAh+q4Hy/EoHMFNCAw+Jl5iCD7rK5PHDRp8tQoSYOYofywiDQrdFZTfj4h2iEvuGk/qOM8
aErK/wB1KVaxC1Y9GoF2SsRxYT9YkQsFvXFwJJgmipvl4WXVqokFoEbyWZ7hjzp216lgu20O
uY4oUpGONw+7AY82mzvUJY5rc1Bga556jdhqWhxQHdxdvEKrBsWsbhIGCZCi68GC+AYKaG38
1LfIzrBxa80Syvj1KzoVvqNB0RXR/wAYmA9GhGVmL1crf8AriwhzFDib0DlOIV6K7eRglxos
H0mLlxcqxWIwgr7htKYKARpuYhNQWfRlf1j1DNbtx5OCMgFWYfeKsScP1C222WH4hkra2+I3
KjdQe4v+ecNaFlxvpZJa5YkTFLcFl7FYWzdMAmwVuYbIHBeLlePFIhYNC1Tx/sGDdJcG5qt5
lWcnHcAWQKpCtkDKVC2PcMEtLmlMQPvBoNxCbQw5iHmhm+IGIa2smpeg4NVVxBpIphQfiBQC
aa25aSeMS76SC2pUUHDYizUoyY9QJpGjt21AqklGL4DdW5cMRQRXQdgZqEQWWoNY6hOTsba1
ai4gXHBBlK0sYbqCxBbHWEekMoDxGrzIFrEywx/RHL1AjsQDQnnLEDGQhurlDQ77MpKpD3Gk
FBX+Y5oYSxff2gYM9moeMAMVHIBd1KEBugGeP7jkqDZVSiLXLi/+yCXbTZZWf9gmIlt51AWq
WR3H4PpyriFBbFxL/pCtCDbPGcvqmPSlDbrBE7LrR6tmi/ZOxmedOHFs/wBxiZtVcc8QXceo
lWeAwTXVZDs4ieEUo3KOucXE2yvCzlYgHMB6e1Q2Q6DlhHbS3UANgw4uJT4pqbZKS0+CXKFY
g+X+QHDkDdVWIESOZFKGrUtZmsoANwghZblKlspuNUT7umd2s+PENYEA0xCotJlq52I4Zata
GCljCTuBwQCAe7OHUsmHBS86iEoumiuGFgptbu1lGFXaGvUR6lvOCsyyEYLEK6G9qj8NxMNS
r2tdskZCxXSSx6lZXU05xOXXTGRL/shGx5ini5YzKNGNJcpX+9QBDC3S+oYIidZii/mJkGXR
iGMFA5qWNldAibpMLmFJNccSvIBwii9qYGzApGFmR6lJZWU7ldIaAZlgtuKIO6YqWJfFaHWp
kDTaHSxi4mvbmhY/3K25K0ht+IuYIEc5ruM5BTqziu5mai9VDwx0DqGFO+1KwSlhXo7im125
jEEbCGEUzeHO8wgsLltwXqmc7XhzFlSNViP3ihZjzcfIraKo8w23UWEjotxFWX5jbW9LM0hV
tUKucQgWl0jMgavKPm49RVDpFQKMZPC4lWmNN8xqhtLz4cyskE2DmL5UcOC/+4U+rda6uUeI
CyXh3LlpFvkIJZJzA+TcB5ivEihJO1ovzMQOmuYXYWLgtyLGU/RmYuPXOQ6IVoaCmrirWtL5
MYm1VKIoTbUCYKacS7ICC1cFykZBQyY8RLwgvzFIxOHNYivlkIVXG9wRCsly5z8QDRutsNI8
FgZEKmYvFEYFWraKc/M0/U/HcKArnBGKPKLJKdHmp8xama62EzqDjrUZdhbbUUKGzlN0rmpQ
pdlE02GtVeR/qAppV2++CQsLK6YjaqLM8x38MmlOcG8Si8O5ntcBzUJDdhrnETsu4VEF0PKV
/sTihHA6IsUDLs5/NwkARF5GXHhD3hf44jQlAC76IXRmEaCEDXcrwCqtfMd7n8JjP2YVfcF5
0uKBQF4suDBAUu3KEmjgixKZFrUrwtANLK/zQKbBjTAJbomUDdBzBnuKBpmUwP03iIoHO9ai
7tJGhsZiWu9rqDjoHSoh30mOihLhoiggafmWCDL5YgwIbbXCr1AeMZVJtHGN3BLLpHiWh7Kd
SpXPFrDoNcmiCxTZdFjBeqoFaLb45iIANFdzZACsdsUM7Ei8jOyNXDEztQGR6gqECWcogIqH
KqGYDTGxZqW55BDappxqOMph7bjIFjQ2UY/NwUVm67qPgT2qDthFDh+PiGOEQTFucR1NrY4q
5mA+ZWJmUAxXECnE7FPj4micjwPpCBGfCtFmvcXF2AVkZmK+ozUCavJmuZABbTP+ZiXpdCIE
N9nLFQy10Nuz4jAFFXDbTGA6k0tDe4VnAsL3eY0FnFGFb8TE5dhXF2wss4PCdzHaLXYWeWZT
KMIZ69QH51oL1XibVckqN/IGIlGvIOCIFOYviYTKvKFgBk8ssoJV1BR1JYcTNhVuEpTC6BFp
cD07/MdsOdd9wCtnNzRGZj3DiIIZyCNfS56YjbcGIwxYuZTMxlxLxB2utTZ88RgG8nqCbeDC
rh4Iw/acPrXxL84jV9xSyuxKZPwg/wC5Q4OgTI9s8MRjIocAZhGPKt3KljRtjHQG0V+Jemxc
zaMA+ZlHKrIMLqDbeI7g7YKu2BLQF5YcwWi+fKNcXQfmH2OzO0AhdrgS8a6sf//Z</binary>
</FictionBook>
