<?xml version="1.0" encoding="windows-1251"?>
<FictionBook xmlns="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0" xmlns:l="http://www.w3.org/1999/xlink">
 <description>
  <title-info>
   <genre>love_sf</genre>
   <genre>love_erotica</genre>
   <author>
    <first-name>Дж.</first-name>
    <middle-name>Р.</middle-name>
    <last-name>Уорд</last-name>
   </author>
   <book-title>Обнаженный любовник</book-title>
   <annotation>
    <p>Давно потерянный член Братства Черного Кинжала находит настоящую любовь и воплощение зла в Колдвэлле, штат Нью-Йорк.</p>
    <p>Сэвидж жил вне поля зрения в течение многих столетий, и у него есть все намерения оставаться «мертвым и погребенным». Но когда гражданская женщина втягивает его в опасную битву со злом, древним как время, сторона защитника в нем берет верх над здравым смыслом.</p>
    <p>Мэй потеряла все, и отчаяние толкает ее на столкновение с судьбой. Полная решимости обратить трагедию вспять, она идет туда, куда смертные должны бояться ступить, и сталкивается лицом к лицу с новым врагом Братства.</p>
    <p>С Сэвиджем Мэй обрела любовь, о которой не смела мечтать, но им не суждено быть вместе. Понимая, что их ждет расставание, они вдвоем объединили силы против того, что Мэй по незнанию выпустила на свободу… в это время Братство на пороге возвращения одного из своих, когда-то проклятого… а Зло клянётся сравнять всех с землёй.</p>
   </annotation>
   <date></date>
   <coverpage>
    <image l:href="#_71luJR411kS.jpg"/></coverpage>
   <lang>ru</lang>
   <src-lang>en</src-lang>
   <sequence name="Братство Черного Кинжала" number="19"/>
  </title-info>
  <document-info>
   <author>
    <first-name></first-name>
    <last-name></last-name>
    <home-page>www.litlib.net</home-page>
   </author>
   <program-used>FictionBook Editor Release 2.6.6</program-used>
   <date value="2021-07-31">31 July 2021</date>
   <id>4CA39E4C-7A3D-4220-B1CC-E27A8CF2BE9C</id>
   <version>1.0</version>
   <history>
    <p>1.0 — создание файла</p>
   </history>
  </document-info>
 </description>
 <body>
  <title>
   <p>Дж. Р. Уорд</p>
   <p>Обнаженный любовник</p>
  </title>
  <section>
   <title>
    <p>Информация о переводе:</p>
   </title>
   <p><strong>Перевод: РыжаяАня, Naoma</strong></p>
   <p><strong>Редактура: Андрованда</strong></p>
   <p><strong>Перевод осуществлен для группы <a l:href="">vk.com/jrward</a></strong></p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>***</p>
   </title>
   <epigraph>
    <p>Посвящается: Вам обоим. Скитальцы, наконец, вы обрели свое место. Добро пожаловать домой.</p>
   </epigraph>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 1</p>
   </title>
   <p><emphasis>Пересечение Торговой и 30-й Улицы, центр Колдвелла, штат Нью-Йорк</emphasis></p>
   <empty-line/>
   <p>За сорок восемь минут до смерти Ральфи ДеМеллио жил своей обычной жизнью.</p>
   <p>— Ты справишься! — говорил его приятель, натирая голые плечи Ральфи. — У тебя, мать твою, получится, ты монстр, ты гребаный монстр!</p>
   <p>Ральфи и его команда находились на шестом уровне гаража, заляпанного масляными пятнами и забитого мусором, а не «Олдсмобилями»<a l:href="#kom1" type="note">[1]</a> и «Линкольнами»<a l:href="#kom2" type="note">[2]</a>. Заброшенный объект представлял собой безобразный бетонный шкаф с пустыми ящиками, и в этой части Колди любые заброшки недолго оставались бесхозными. Добро пожаловать на КБ. Кулачные бои были единственным законным подпольным боевым мероприятием в южной части штата Нью-Йорк, и Ральфи, его братья и пятьсот жаждущих погреться в лучах его и инстаграмной славы собрались сегодня вечером ради этого боя.</p>
   <p>Еще несколько селфи, и впору составлять список на получение водительских прав в Департаменте автотранспорта.</p>
   <p>КБ — крупный бизнес, а Ральфи, как действующий чемпион, срывал нехилый большой куш — при условии, что ни один из этих балбесов с телефонными камерами не спалит их локацию. И вроде как, шансы были.</p>
   <p>— Где кокс?</p>
   <p>Он протянул руку, и когда коричневая склянка легла в ладонь, как хирургический инструмент, он пошел в отрыв. Когда он втянул по ощущениям два кило порошка глубоко в носовые пазухи, его взгляд запрыгал по толпе. В другой части этажа взбудораженные зрители люди закидывались наркотой и делали ставки у букмекеров. Между ними и большим кушем, который они так ждали, стояли всего три раунда боя на кулаках.</p>
   <p>Ральфи был очень хорошей ставкой.</p>
   <p>Он еще не проиграл ни одного боя, хотя был тощим и перебарщивал с травкой. Но в этом и дело. Вышибалы с грудой мышц и желейными брюшками производили впечатление только тогда, когда стояли на месте. Заставь их двигаться, и у них не будет такого баланса, скорости и координации, от которых словно двоится в глазах. Ральфи летал над ними как муха над кучей дерьма и был непобедим, пока работал его хук справа.</p>
   <p>— Ты молодец, Ральфи, ты чертовски хорош!</p>
   <p>— Да, верно, Ральфи, ты лучший!</p>
   <p>В его команду входили пять парней с района. Они выросли вместе и состояли в родстве, их семьи приплыли на лодке на остров Эллис пару поколений назад и выбрались из Адской кухни<a l:href="#kom3" type="note">[3]</a>, как только смогли себе это позволить. Маленькая Италия в Колди мало чем отличалась от той, что обосновалась на Манхэттене, и, как всегда говорил его отец, не доверяй тем, кого не знаешь, и не знайся с тем, в чей дом тебе вход заказан.</p>
   <p>Но в команде Ральфи был еще кое-кто.</p>
   <p>— Где она? — оглянулся Ральфи. — Где…</p>
   <p>Челле стояла рядом с «Гелендвагеном»<a l:href="#kom4" type="note">[4]</a> в позе девушки с «Календаря Пирелли»<a l:href="#kom5" type="note">[5]</a>, упершись локтями в капот, одна пятка вонзилась в обод шины. Она запрокинула голову, пурпурные концы черных волос струились по окрашенной металлической поверхности, розовые губы приоткрыты, взгляд направлен в пустоту. Ночь выдалась прохладной — апрель в этой климатической зоне — та еще сволочь — но Челле было наплевать. Сверху на ней надето лишь бюстье, ну а нижняя половина прикрыта ничуть не лучше.</p>
   <p>Чееееооорт. Эти татуировки на ее бедрах. И те, что на груди. И забитый рукав на левой руке.</p>
   <p>Она упорно отказывалась набить его имя.</p>
   <p>В этом вся она.</p>
   <p>Словно прочитав его мысли, Челле медленно повернула голову. Затем облизнула губы кончиком языка.</p>
   <p>Рука Ральфи потянулась к передней части джинсов. Челле не из тех, кого можно привести домой к матери, и поначалу он трахал ее именно по этой причине. Но она оказалась умна и держала собственный парикмахерский салон. Она не проверяла его телефон. Ей было все равно, где и что он делал с парнями. Она сама себя обеспечивала, ни черта у него не выпрашивала, и у нее были другие варианты, множество.</p>
   <p>Мужики ее хотели.</p>
   <p>Но она была с ним. И как бы Челле ни выглядела, она не флиртовала с его командой. Она не болталась поблизости, и если кто-нибудь попытаеться ее облапать? Она могла одной пощечиной выбить наглецу все зубы.</p>
   <p>Так что да, спустя год отношений Ральфи сильно увлекся ею.</p>
   <p>До такой степени, что его не волновало, что думают другие, включая его традиционную итальянскую мать. На его взгляд, Челле была прекрасной женушкой, и только это, черт возьми, имело значение.</p>
   <p>— …получится, Ральфи…</p>
   <p>Чтобы прервать поток подхалимажа, лившийся ему в лицо, Ральфи положил руку на грудную клетку парня, отталкивая его.</p>
   <p>— Дай мне минуту.</p>
   <p>Его команда знала, что происходит, и повернулась лицом к толпе, сомкнувшись плечом к плечу.</p>
   <p>И Челле прекрасно понимала, что ему нужно.</p>
   <p>«Гелик» был припаркован задом, оставляя пару футов между задним бампером и отвратительной бетонной стеной гаража. Челле обошла джип и заняла позицию, откинувшись на квадратную заднюю дверь «Бенца» и выгибаясь всем телом. На каблуках она была такого же роста, как Ральфи, и, когда ее веки опустились, а грудь натянула кружевную отделку бюстье, она посмотрела ему прямо в глаза.</p>
   <p>Сердце Ральфи учащенно забилось, но его улыбка была медленной, когда он положил руки на ее талию.</p>
   <p>— Ты хочешь этого?</p>
   <p>— Ага. Вставь мне.</p>
   <p>Ральфи расстегнул молнию на джинсах и погладил член, поцеловав горло Челле. Потому что она не хотела, чтобы он стер ей помаду. Он сделает это позже, после того, как надерет задницу тому, кто планировал выйти против него этим вечером. Но как он не собирался вести свою тачку по грязи, так он и не собирался портить макияж своей женщине публично.</p>
   <p>Когда Челле сдвинула трусики в сторону и вжала шпильку своей туфельки в бетонную стену, он вошел в нее, а она обхватила его за голые плечи.</p>
   <p>Секс был чертовски горячим. Как оказалось, если уважаешь свою женщину, ощущения в разы острее.</p>
   <p>Ральфи приподнял ее так, чтобы она могла обхватить его бедра обеими ногами, и закрыл глаза. Адреналин перед боем, кокс, Челле, новый «Гелендваген», на который он заработал в кулачных боях — все это наполняло его силой. Он был мужчиной. Он был монстром. Он был…</p>
   <p>Ральфи начал кончать, и он бы закричал, но не хотел, чтобы люди увидели его женщину в такой момент. Вместо этого он стиснул зубы и сдержал хрип, уткнувшись головой в пахнувшую духами шею Челле и выдавил проклятия сквозь сжатую челюсть.</p>
   <p>А потом ему пришлось это сказать.</p>
   <p>— Я люблю тебя, я охренеть как сильно тебя люблю, — простонал он.</p>
   <p>Ральфи настолько увлекся своей девушкой, своим оргазмом, ощущением, как она кончает вместе с ним… что не заметил, как кто-то наблюдает за ними из тени примерно в двадцати футах от них.</p>
   <p>Будь Ральфи внимательнее, то он немедленно бы схватил свою любимую и свою команду и, оставляя следы горящей резины на дороге, вылетел из гаража.</p>
   <p>Однако, в основе судьбы лежит принцип, согласно которому невозможно знать все наперед.</p>
   <p>А порой лучше <emphasis>не</emphasis> знать о том неизбежном, на котором написано твое имя.</p>
   <p>Чтобы не напугаться до усрачки.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 2</p>
   </title>
   <p><emphasis>2464 Крэндалл Авеню</emphasis></p>
   <p><emphasis>В одиннадцати милях от центра города</emphasis></p>
   <empty-line/>
   <p>Мэй, урожденная дочь Стёрта, кровная сестра Роджера, уже накинула пальто, но никак не могла найти свою сумочку. На маленьком ранчо было не так уж много укромных мест, и она нашла искомое — вместе с ключами в виде бонуса — на стиральной машине у двери, ведущей в гараж. О, верно. Накануне вечером она привезла все необходимое и запуталась во множестве пакетов. Сумочка свалилась на кафельный пол, а у нее хватило сил только разложить пакеты. Унести поддельный «Майкл Корс» на кухню было слишком сложно.</p>
   <p>Там она смогла дотянуться лишь до ручки «Майтага»<a l:href="#kom6" type="note">[6]</a>.</p>
   <p>Схватив сумочку, Мэй убедилась, что оторванный ремешок все еще держится на булавке. Ага. Годится. Она думала, что могла бы отправиться в «Ти Джей Макс» и купить замену, но где найти на это время. Кроме того, девиз ее семьи — «Не трачу, не хочу».</p>
   <p>Тогда ее родители были еще живы.</p>
   <p>— Телефон. Мне нужен мой…</p>
   <p>Она нащупала «айФон 6» в кармане джинсов. Последняя перепроверка: газовый баллончик, который она всегда носила с собой.</p>
   <p>Остановившись у задней двери, Мэй прислушалась к тишине.</p>
   <p>— Я ненадолго, — крикнула она. Тишина. — Я скоро вернусь.</p>
   <p>Все еще тишина.</p>
   <p>С чувством поражения она опустила голову и выскользнула в гараж. Когда стальная дверь захлопнулась за ней, Мэй заперла медный засов на ключ и нажала на кнопку открытия гаражных ворот. Загорелся верхний свет, и холодная, сырая ночь представала перед ней дюйм за дюймом, пока панели катились вверх по своим рельсам.</p>
   <p>Ее машине — «Хонда Цивик» цвета зимнего облака — было восемь лет. Садясь в развалюху, Мэй уловила слабый запах моторного масла. Будь она человеком, а не вампиром, она бы, вероятно, не заметила этот душок, но тут у нее не было шансов. Как и шансов не понять, что это значит.</p>
   <p>Отлично. Еще одна хорошая новость.</p>
   <p>Включив передачу, Мэй нажала на педаль газа и выехала на подъездную дорожку. Ее отец всегда говорил ей парковаться задом, так что она была готова, если ей понадобится спешно выехать. Например, в случае пожара. Или нападения лессеров.</p>
   <p>О, печальная ирония.</p>
   <p>Глядя в зеркало заднего вида, Мэй подождала, пока дверь гаража снова опустится, затем повернула направо по своей тихой улице. Люди возвращались на ночь домой, отдыхали в темное время суток, подзаряжались перед работой и школой, что ждали их с возвращением солнца. Она подумала, как это странно — жить так близко к иному виду, но другой реальности у нее не было.</p>
   <p>Как и красота, странность была понятием относительным.</p>
   <p>Северное шоссе представляло собой шестиполосную проезжую часть, ведущую в центр Колдвелла и из нее, и Мэй подождала, пока не окажется на нем и продолжила движение со скоростью шестьдесят одна миля в час, прежде чем достала телефон и набрала номер. Она включила громкую связь и положила телефон на колени. В ее старой машине не было блютуза, и Мэй не хотела схлопотать штраф за разговоры за рулем.</p>
   <p>— Алло? Мэй? — раздался слабый прерывающийся голос. — Ты в пути?</p>
   <p>— Да.</p>
   <p>— Жаль, что тебе приходится этим заниматься.</p>
   <p>— Все будет хорошо. Я не переживаю.</p>
   <p>Ложь жалила, о да. Кроме того, что еще она могла ответить?</p>
   <p>Они оставались на связи, не разговаривая, и в голове Мэй держался образ пожилой женщины, сидящей рядом с ней в машине в расшитом домашнем халате и розовых шлепанцах, похожих на то, что Люсиль Болл<a l:href="#kom7" type="note">[7]</a> носила в своей квартире и в квартире Рики. Но Талла едва передвигалась, даже с тростью. У нее не было ни малейшего представления о том, что должно было произойти.</p>
   <p>Черт, Мэй не была уверена, что сможет с этим справиться.</p>
   <p>— Ты знаешь что делать? — спросила Талла. — И ты позвонишь мне, как только вернешься в машину?</p>
   <p>Боже, этот голос становился таким слабым.</p>
   <p>— Да. Обещаю.</p>
   <p>— Я люблю тебя, Мэй. Ты справишься.</p>
   <p><emphasis>Нет, я не смогу.</emphasis></p>
   <p>— Я тоже тебя люблю.</p>
   <p>Мэй повесила трубку и потерла глаза, которые защипало. Но вот она подъехала к въезду в центр города. Четвертая улица? Маркет? Она боялась пропустить нужный съезд, и в итоге свернула с шоссе слишком рано. Сделав холостой круг вокруг переплетения односторонних полос, Мэй нашла Торговую улицу и осталась на ней, количество проспектов, пересекающих ее, возросло с десяти до двадцати.</p>
   <p>Когда она доехала до тридцатого, стоимость коммерческой недвижимости вокруг упала буквально на глазах, старомодные офисные здания были заколочены, все рестораны и магазины заброшены. Единственные машины вокруг — либо проезжали мимо, либо — мертвые и пустые, а о пешеходах можно вообще забыть. Потрескавшиеся и усыпанные мусором тротуары были безлюдны, и не только потому, что апрель оставался негостеприимным в северной части штата Нью-Йорк.</p>
   <p>Мэй начала терять веру в свой план, когда подъехала к первой из нескольких переполненных стоянок.</p>
   <p>И, Господи, проблема в том, чем они были заставлены.</p>
   <p>Транспортные средства — потому что они точно не были похожи на обычные седаны и хэтчбэки — были либо ярко-неоновых, либо черных расцветок, стилизованные в стиле «аниме», с правильными аэродинамическими углами и заостренными бамперами.</p>
   <p>Она оказалась в нужном месте…</p>
   <p><emphasis>Да ладно</emphasis>. Ей здесь не место, но она там, где должна быть.</p>
   <p>Мэй заехала на третий участок по той же теории, которую она выдвинула ранее на шоссе: если она проедет чуть дальше, то проскочит мимо. И как только она оказалась внутри границы ржавой проволочной сетки, ей пришлось проехать до последнего ряда, чтобы найти место. И на своем пути она встречала людей, которые соответствовали образу модных драг-рейсеров: вариации Джейка Пола и Таны Монжо<a l:href="#kom8" type="note">[8]</a> смотрели на нее так, как будто она — потерявшаяся на рейве библиотекарша.</p>
   <p>Это ее огорчило, хотя и не потому, что ее волновало мнение о ней других людей.</p>
   <p>Все, что она знала о человеческих инфлюенесерах<a l:href="#kom9" type="note">[9]</a>, она узнала от Роджера. И напоминание о том, какими раньше были их отношения — та дверь, которую она должна была закрыть. Падение в эту черную дыру сейчас ей не поможет.</p>
   <p>Когда Мэй вышла из своего «Цивика», ей пришлось запереть дверь ключом, потому что в брелке села батарея. Прижав сумку к телу, она опустила голову и не смотрела на людей, мимо которых проходила. Однако она чувствовала их взгляды, и ирония заключалась в том, что они смотрели на нее не потому, что она была вампиром. Без сомнения, ее простые джинсы и толстовка «SUNY Колди» являлась пощечиной для их «Гуччи».</p>
   <p>Она не знала точно, куда идти, но узкий поток людей вливался в более крупный, многие из них направлялись к гаражу. Присоединившись к случайной толпе двадцатилетней молодежи в полном рассвете своей молодости и сексуальности, Мэй попыталась заглянуть вперед. Вход в многоуровневую бетонную кладку был забаррикадирован, но у боковой двери образовалась очередь.</p>
   <p>Мэй заняла место и держалась особняком, добрые сорок футов одиночной колонны медленно продвигались вперед, двое мужчин — каждый размером с фуру — выборочно рычали на тех, кому позволяли войти… а некоторых они реально разворачивали. Не было понятно, какова причины отказа, хотя, без сомнения, Мэй окажется в списке «не позволено»…</p>
   <p>— Ты заблудилась или что?</p>
   <p>Вопрос пришлось повторить, прежде чем Мэй поняла, что к ней обращаются, и, когда она обернулась, две девушки — ну, женщины — выглядели такими же впечатленными, какими будут вышибалы при виде Мэй.</p>
   <p>— Нет, я не заблудилась.</p>
   <p>Та, что стояла справа — у нее была татуировка под глазом курсивом «Папина дочя» — подалась вперед.</p>
   <p>— А я думаю, ты попутала берега.</p>
   <p>Ее зрачки были настолько расширены, что за ними не видно радужной оболочки, а брови выщипаны в такую тонкую проволоку, что на них… нет, подождите, это тоже были татуировки. На кончики накладных ресниц нанизаны маленькие розовые стразы, которые сочетались с розово-черным нарядом, больше похожим на маскарадный костюм, чем на одежду, а пирсинг в некоторых местах заставлял молиться о том, чтобы у женщины никогда не возникло насморка или пищевого отравления.</p>
   <p>И для особо любопытных встал вопрос, была ли ошибка в слове «доча» намеренной, или работа мастера продавалась по буквам, и у кого-то не хватило мелочи на первую букву в алфавите.</p>
   <p>— Нет, — ответила Мэй.</p>
   <p>Женщина вышла вперед, выставив грудь, как Барбарелла, хотя она, вероятно, понятия не имела, кто такая Джейн Фонда сейчас, не говоря уже о том, кем была актриса в шестидесятые годы.</p>
   <p>— Катись отсюда.</p>
   <p>Мэй посмотрела на потрескавшийся тротуар, на котором они все стояли. Сорняки пробились сквозь трещины, хотя из-за зимы все было засохшим и мертвым.</p>
   <p>— Нет, я не уйду.</p>
   <p>Вторая дама рядом с агрессоршей закурила сигарету со скучающим выражением на лице. Возможно, подобные наезды происходили часто, и драма ее подруги давно потеряла свою привлекательность…</p>
   <p>— Ты, мать твою, свалишь отсюда.</p>
   <p>Папина дочя ударила Мэй обеими ладонями по плечам с такой силой, что та чуть не перевернулась вверх тормашками, тяжело приземлившись на утрамбованную землю. Единственная хорошая новость заключалась в том, что ее сумочка удержалась на сорванном ремешке и ничего не выпало. Когда ошеломленное недоверие заняло большую часть пространства в мозгу Мэй, она подняла глаза.</p>
   <p>Папина дочя стояла над своей добычей, в своем супергеройском превосходстве, руки на бедрах, ноги на высоких каблуках расставлены на ширине плеч, за ее спиной развевался невидимый плащ садистской радости от издевательства над кем-то.</p>
   <p>Остальные в очереди смотрели на нее, но никто не приходил на помощь, и никого не впечатлила папина дочя, ровно как и она сама.</p>
   <p>Мэй оперлась ладонью о бетон и оттолкнулась, поднявшись в полный рост — хотя все равно рядом с выскочкой на высоченных каблуках — казалась низкой неудачницей, если не хуже.</p>
   <p>— Уходи отсюда, — прошипела женщина. — Ты здесь чужая.</p>
   <p>Она выбросила руки, снова попав в то же самое место, как будто это был хорошо отработанный выпад, отточенный навык. Но у Мэй также был кое-какой опыт. Она отшатнулась, взмахнула руками, вытанцовывая ногами словно чечетку, ее тело накренилось, готовое к схватке, и она впала в какое-то глубокое онемение. Она ничего не чувствовала, ни нарушенного равновесия, ни порывистого ветра в волосах, ни прохладного воздуха в легких.</p>
   <p>Было удивительно, что ей удалось взять себя в руки.</p>
   <p>Папина дочя не дала ей времени на восстановление. Женщина, согнувшись как полузащитник, бросилась вперед…</p>
   <p>Рука Мэй вылетела сама по себе, выстрелив вперед, словно ветка дерева. И человеческая женщина врезалась передней частью горла прямо в открытую ладонь. Мгновенный контакт был установлен, пальцы Мэй крепко сомкнулись.</p>
   <p>После чего последовала контратака.</p>
   <p>Мэй двинулась вперед, убирая женщину с пути, и пока папина дочя изо всех сил пыталась приспособиться к движению назад, цепляясь острыми каблуками за землю, Мэй помогла ей, приподняв за горло так, что красивые ноги болтались в воздухе. Тем временем длинные когти, украшенные бриллиантами и завитками розового цвета, пытались вцепиться в хватку на горле, но безуспешно, ногти ломались, один из них ударился о подбородок Мэй и растворился в воздухе.</p>
   <p>Не то чтобы ее это волновало. Не то чтобы она вообще обратила на это внимание.</p>
   <p>Гараж был слеплен из бетона, залитого должным образом — так что его стены предлагали чертовски много препятствий. Мэй впечатала женщину в плиту, тело подкосилось, дыхание вырвалось из легких, ресницы с розовыми кончиками затрепетали.</p>
   <p>Но Мэй этого было недостаточно.</p>
   <p>Свободную руку она положила на грудную клетку, усиливая давление на ребра… за которыми были легкие… и, наконец, бешено бьющееся сердце в клетке из кальциевых и коллагеновых решеток.</p>
   <p>Глаза человеческой женщины вылезли наружу. Яремная вена судорожно запульсировала. Цвет лица стал подобен цвету сайдинга.</p>
   <p>Тихим голосом Мэй сказала:</p>
   <p>— Не тебе мне указывать, где мое место. Усекла?</p>
   <p>Папина дочя кивнула, будто от этого зависела ее жизнь. Что, по сути, было правдой.</p>
   <p>Тем временем на периферии очередь сменила линейную форму на подкову вокруг Мэй, и послышались тихие взволнованные возгласы…</p>
   <p>— Да ладно, охренеть, не может этого быть!</p>
   <p>Толпа разлетелась в стороны, как мягкие игрушки, когда один из вышибал вышел вперед. И когда Мэй отвела взгляд от Папиной дочи, чтобы взглянуть на него, он остановился и моргнул. Как будто не был уверен, что понимает происходящее правильно.</p>
   <p>Как будто комнатное растение оказалось марихуаной.</p>
   <p>Или людоедом.</p>
   <p>— Леди, — произнес он не совсем уверенным тоном. — Какого черта Вы здесь устроили?</p>
   <p>Мэй решила сделать то же самое, что сделал этот парень с зеваками. Легким движением руки она отбросила Папину дочю в сторону, и затем чопорно поправила кофту и куртку.</p>
   <p>Посмотрев на вышибалу, она прокашлялась.</p>
   <p>— Я здесь, чтобы увидеть Преподобного.</p>
   <p>Вышибала снова моргнул. Затем спросил тихим голосом:</p>
   <p>— Откуда тебе известно это имя.</p>
   <p>Мэй поправила сумочку и прикрыла ее обеими руками — хотя вероятность того, что ее ограбят, только что резко снизилась. Затем она подошла к парню так близко, что почувствовала запах его свежего пота, испаряющегося одеколона и средства для волос, которое он использовал, чтобы его стрижка ежиком торчала по стойке смирно.</p>
   <p>Прищурившись, она понизила голос.</p>
   <p>— Это не твое дело, и хватит с меня разговоров. Ты отведешь меня к нему прямо сейчас.</p>
   <p>Он слова моргнул. А затем:</p>
   <p>— Извини, я не могу этого сделать.</p>
   <p>— Неверный ответ, — сказала Мэй. — Это чертовски неверный ответ.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 3</p>
   </title>
   <p><emphasis>«Коммодор», Роскошь в лучшем своем проявлении™</emphasis></p>
   <p><emphasis>Центр Колдвелла.</emphasis></p>
   <empty-line/>
   <p>У Бальтазара, сына Ханста, на ногах были туфли, мягкие, как уши ягненка. Облегающая одежда черного цвета. Голова и большая часть лица закрыты шапочкой. На руках — перчатки.</p>
   <p>Хотя вампирам не приходилось беспокоиться об отпечатках пальцев.</p>
   <p>Поскольку он жил в соответствии со всеми негласными, раздутыми мифами о своем виде — или, по крайней мере, теми, что были выдуманы людьми — он был тенью среди теней, пробираясь через комнаты с высокими потолками в самой большой квартире в «Коммодоре», подмечая всевозможные плюшки, которые демонстрировались при тусклом свете.</p>
   <p>Этот гребаный триплекс был похож на музей. Для тех, кто насмотрелся «Американской Истории Ужасов»<a l:href="#kom10" type="note">[10]</a>.</p>
   <p>Свернув за другой угол и войдя в еще одну небольшую тематическую комнату с объектами одной тематики, Балз остановился.</p>
   <p>— Что за…</p>
   <p>Как и другие помещения, через которые он пробирался, это было заставлено стеклянными полками. Его удивило содержимое… что говорило о многом, учитывая, что он прогуливался по комнатам, полным викторианских хирургических инструментов.</p>
   <p>О, еще же были скелеты летучих мышей.</p>
   <p>— Ты взял и купил груду камней, — пробормотал он. — Реально. Будто больше не на что деньги потратить.</p>
   <p>Сквозь темноту Балз проплыл по причудливому паркетному полу к чему-то, похожему на буханку пумперникеля<a l:href="#kom11" type="note">[11]</a>. Вещь была яйцевидной формы с полутвердой сердцевиной, внутри с множеством отверстий, все это стояло на постаменте под стеклом. На маленькой табличке, отшлифованной золотом, значилось: <emphasis>«Фрагмент Уилламетта, 1902 год».</emphasis></p>
   <p>Казалось, каждый кусок был назван в честь какого-то места: <emphasis>«Любек, 1916 год. Киткиёярви, 1906. Покипси, 1968 год».</emphasis></p>
   <p>Все это не имело смысла…</p>
   <p><emphasis>«Довер, 1833».</emphasis></p>
   <p>Балз нахмурился. А затем, прежде чем смог осознанно вычислить дату и место, прошлое накрыло его с головой: мгновенно его унесло прочь из роскошного, странного кондоминиума, и он перенесся в своей памяти в Старый Свет… где он и Шайка Ублюдков жили обособленно в лесах, в постоянных поисках еды, оружия и лессеров. Ах, те тяжелые и захватывающие времена. Полная противоположность того, где они оказались сейчас — объединились с Братством Черного Кинжала и Первой Семьей, поселившись в большом сером особняке на вершине горы, в целости и сохранности, под защитой.</p>
   <p>Порой Балз скучал по тем временам. Однако он не стал бы ничего менять в настоящем.</p>
   <p>Но да, тогда, в марте 1833 года в Старом Свете Ублюдки выползали из неглубокой пещеры, в которой укрывались от дневного света. Внезапно над головами мелькнула яркая вспышка света, которая пронеслась по всему ночному небу, она горела ярко, как звезда, и увеличивалась с каждым ударом сердца, ее хвост сверкал россыпью драгоценных камней.</p>
   <p>Они бросились обратно в пещеру и присели, накрыв головы руками.</p>
   <p>Балз подумал, что, может быть, грядет конец света, Деве-Летописеце надоело играться расами, или, возможно, Омега открыл новое оружие против вампиров.</p>
   <p>Взрыв прозвучал рядом, от грохота лопались перепонки, земля тряслась, каменные осколки сыпались им на плечи, когда структурная целостность пещеры была нарушена. После этого… несколько минут ожидания. А потом они вышли и принюхались к воздуху.</p>
   <p>Железо. Горящее железо.</p>
   <p>Они последовали за металлической вонью сквозь деревья… и обнаружили дымящуюся яму с небольшим камнем в центре. Как будто странное мистическое пернатое создание снесло ядовитое яйцо.</p>
   <p>Балз вернулся в настоящее и снова огляделся по сторонам.</p>
   <p>Это были метеориты. Все эти скалистые куски, которые одному Богу известно сколько блуждали по космосу и с фанфарами приземлились на Землю. Только чтобы оказаться в коллекции самодура с кучей бабла и, возможно, страдающим ОКР<a l:href="#kom12" type="note">[12]</a>.</p>
   <p>— Набивай карманы, — пробормотал Балз, продолжая путь.</p>
   <p>Ему потребовалась пара недель, чтобы разведать эту цель… как говорится, исследование и выслеживание — неизменная прелюдия перед криминальным оргазмом. Глава семьи был управляющим хедж-фонда, что, по мнению Балза, вызывало в воображении образ человека в униформе, занимающегося изгородями и кустами<a l:href="#kom13" type="note">[13]</a>. Жена — модель в прошлом, а это означало, что она все еще была сексуальна, просто забросила профессиональные съемки, надев кольцо на палец. Неудивительно, что разница в возрасте между ними составляла девятнадцать лет, и, учитывая продолжительность жизни людей, это не имело большого значения, когда речь шла о пятидесяти против тридцати. Но через десять лет? Двадцать?</p>
   <p>Трудно представить, чтобы жена с крепкими костями и упругой задницей искренне любила мужа с зубными протезами и в старческих ходунках.</p>
   <p>Но как бы то ни было, когда ты управляешь хеджинговыми фондами, тебе необходима красавица-жена. Так же требовалась некоторая гибкость в сфере недвижимости. Или шесть домов, в зависимости от обстоятельств. Здесь, в Колдвелле, этот парень выкупил три верхних уровня половины «Коммодора», и триплекс отличался логичной планировкой. На первом этаже было огромное пространство для развлечений — знаете, когда приходится устраивать фуршеты, чтобы поддержать местную благотворительность. Второй уровень — это кроличий лабиринт из маленьких комнаток с тщательно подобранными коллекциями космической гальки, ужасов девятнадцатого века… и, о да, те три дюжины скелетов летучих мышей, которые напоминали модели кораблей, только с крыльями.</p>
   <p>Балз почти проникся уважением к вкусу этого парня.</p>
   <p>А что с третьим этажом? Туда он и стремился, поэтому он подошел к лестнице и тихо поднялся по мраморным ступеням. Масляные картины Бэнкси<a l:href="#kom14" type="note">[14]</a> украшали извилистую стену, а наверху приглушенно светила люстра в виде призмы из свинцового хрусталя, она была похожа на неугомонную дебютантку, что собиралась выступить на балу. На верхнем уровне начиналось ковровое покрытие от стены до стены, и здесь произошла смена запахов, цветочный букет наполнял воздух нотками лаванды, жимолости и радостной свободы, которой пахли толстые банковские выписки.</p>
   <p>Балз двигался по толстой ковровой дорожке, как по «Чудо-хлебу», тропа вела его вдоль ряда арочных окон, в которых открывался вид на небоскребы и проспекты внизу. Вид струящихся линий белых фар и красных задних фонарей в сочетании со светящимися изящными арками сдвоенных мостов был настолько захватывающим, что он даже помедлил мгновение, чтобы насладиться городским пейзажем.</p>
   <p>И потом снова двинулся дальше.</p>
   <p>Система безопасности, как и ожидалось, представляла собой интегрированный комплекс высокого уровня защиты от взлома, которую было довольно сложно обезвредить.</p>
   <p>Но, хэй, Вишес не один на свете разбирался в ИТ-дерьме, ясно?</p>
   <p>Балз гордился тем, что ему не пришлось консультироваться с Братом с корочками клуба «Менса»<a l:href="#kom15" type="note">[15]</a> по поводу отключения всех датчиков движения, дверных контактов и лазерными сенсорами. И тот факт, что Балз делает всю работу самостоятельно, был частью правил, которые он для себя установил. Людишки с их портативными предметами роскоши были легкой добычей для вора его уровня: для любых намерений и целей, в любом вообразимом доме, квартире, пентхаусе, яхте, бункере, где угодно, он мог просто дематериализоваться через стеклянное окно, уложить жителей спать силой мысли и умыкнуть желаемое в любой момент времени.</p>
   <p>Но с тем же успехом можно было сесть за «Монополию» с кастетами наперевес. Если можно просто нокаутировать своего противника, захватить все отели и дома, деньги и собственность? Что ж, поздравляю. Тогда остается просто бросать кости и двигать свою фишку по доске в течение следующих семидесяти пяти тысяч раундов, играя в гордом одиночестве.</p>
   <p>Проблема заключалась в ограничениях. И в его случае, Балз применил к себе человеческие: запрещено делать то, что не могли делать эти крысы без хвостов. Правило одно, но последствий — уйма.</p>
   <p>Ну ладно-ладно. Иногда он жульничал.</p>
   <p>Слегка.</p>
   <p>Но, черт возьми, он же вор, а не святоша.</p>
   <p>Балз двигался вперед, и его не интересовал ряд пустых гостевых спален. Фактически, вся квартира, включая тайную комнату/комнаты, куда он направлялся, была пуста. Он намеревался войти, когда счастливая парочка будет проводить время дома — потому что домовладельцы реально могли усложнить задачу, когда на самом деле находились на месте — но тогда он был на дежурстве с Братством, а Мистер и Миссис… много путешествовали. Он устал ждать, когда все звезды сойдутся.</p>
   <p>Благотворительному фонду животных, которому он помогал деньгами, требовалось восстановление после пожара. К счастью, ни одна из собак и кошек не погибла, но их медицинское крыло пострадало…</p>
   <p>Ну и что? Да, он был фанатом четвероногих. Кроме того, он сам не нуждался в деньгах, а цель их изъятия делала происходящее чем-то большим, чем просто хобби.</p>
   <p>Хозяйская спальня представляла собой квартиру внутри триплекса, локализованную концентрацию супер-причудливого и сверх-приватного, и включала отдельную кухню, собственную террасу и совмещенный санузел с туалетом размером с дома большинства нормальных людей. И они полностью последовали примеру Джоди Фостер образца 2002 года. Все блокировалось в случае проникновения кого-то с чистым капиталом менее 40 миллионов долларов или, если речь о женщине, с соотношением талии к бедрам меньше 0,75.</p>
   <p>Стандарты, понимаете ли.</p>
   <p>Балз вошел в мужскую зону, остановился и прислушался к тишине. Боже, как это чертовски скучно. Он действительно предпочел бы подождать, пока Мистер и Миссис вернутся в свою резиденцию.</p>
   <p>Подойдя к арке, он заглянул на кухню. Та была стерильна, как операционная, и так же уютна, кругом навороченная техника и куча нержавеющей стали. Опять же, вряд ли здесь устраивали семейные ужины. Первая жена Мистера и их потомство, рожденное до того, как он заработал свой первый миллиард, были выброшены за борт, как неудачная инвестиция. Никому больше не нужны уютные вещи.</p>
   <p>Гладкая и красивая, холодная и современная кухня.</p>
   <p>Как новая жена, как новая жизнь.</p>
   <p>Балз шел дальше. В гардеробной было два входа: один через спальню, а другой через небольшой холл для слуг. Было бы вежливо выбрать последнее, учитывая, что он совершал кражу со взломом, но Балз сильно удивился, обнаружив запертую дверь. Не проблема. Вытащив отмычку, он ловко проник внутрь менее чем за минуту, и когда вошел в достойную Неймана-Маркуса<a l:href="#kom16" type="note">[16]</a> коллекцию костюмов, галстуков, платьев и аксессуаров, он делал глубокий вдох. Ах. Итак, вот источник аромата, который пронизывал верхний этаж, и да, если бы у денег был запах, то они бы пахли именно так. Головокружительный запах, достаточно сильный, чтобы его заметили, но не подавляющий… цветочный, но с серьезной примесью утонченного мужского одеколона.</p>
   <p>И, черт возьми, это чудо, что у Мистера и Миссис что-то осталось на банковских счетах, учитывая горы модного тряпья.</p>
   <p>За стеклянными панелями, как и с витринами этажом ниже, на всех уровнях были установлены подвесные штанги, будто одежда на сотни и сотни тысяч долларов могла испортиться, если оставить ее на открытом воздухе. По центру располагался ряд двойных ящиков длиной в тридцать футов, с секциями для него и нее.</p>
   <p>И-и-и понеслась.</p>
   <p>Насвистывая сквозь зубы, Балз станцевал чечетку, сосредоточившись на отделении, в котором висело множество смокингов хозяина триплекса. Открыв стекло, Балз, развел руками плечики с пиджаками в стороны, как Моисей — красное море. Стена за ними была гладкой, за исключением квадратного контура, который трудно заметить, не обладая вампирским зрением или информацией о местонахождении сейфа.</p>
   <p>Имея при себе микропроцессор размером со стакан с венти-латте, Балз набрал пару команд на клавиатуре как у «БлэкБерри». Затем приставил прибор к стене. Раздалось жужжание, лязг и шипение… а затем дверь отъехала в сторону, открыв внешнюю панель сейфа размером три на три фута со старомодным циферблатом… что стало приятным сюрпризом, когда он взломал сигнализацию, чтобы проверить, сколько контактов у системы и где они находятся.</p>
   <p>Он уважал аналоговый выбор. Потому что, эй, эту чертову штуку нельзя хакнуть через Интернет, и, слегка покрутив диск, Балз признал, что внутрь попасть сложно, даже имея в распоряжении паяльную лампу и пару часов в запасе.</p>
   <p>Так что да, пришло время нарушить собственные правила.</p>
   <p>Балз мысленно запустил не-медный механизм замка, податливость внутренних болтов заставила его почувствовать себя так, будто он две ночи просидел в массажном кресле, поедая доритос: раздутым как шар и отупевшим от отсутствия сложных задач.</p>
   <p>Будут и другие ночи для испытаний, сказал он себе.</p>
   <p>Когда дверь сейфа открылась, внутри загорелся неяркий свет, озаривший все, что он искал. Сейф был поделен на секции — представьте себе — прозрачными полками, и содержимое также группировано — сюрприз! — по видам: наличка уложена штабелями, купюры стянуты вместе, почему-то напоминая ему двухъярусные кровати. Также внутри лежал кейс, набитый часами, покачивающимися взад-вперед, модные штуки танцевали в линейку под какой-то неведомый мотив. Ну еще была целая куча кожаных футляров для драгоценностей.</p>
   <p>За ними он и пришел.</p>
   <p>На этой ноте он снял верхний. Штука была больше его огромной ладони и обтянута красной кожей с тиснением и золотой каймой. Нажав на защелку большим пальцем, он открыл крышку.</p>
   <p>Балз улыбнулся так широко, что показались клыки.</p>
   <p>Но счастье-радость длились недолго, поскольку он посчитал ящики, которые все еще оставались внутри. Было еще шесть, и по какой-то причине эта полудюжина новых возможностей утомила его. В другой раз в своей жизни он бы просмотрел каждую из них и выбрал самое ценное. Теперь ему было плевать. Кроме того, у него в руках лежал «Картье», и вес бриллианта находился в диапазоне от сорока до пятидесяти карат, с превосходной огранкой, цветом и чистотой. Как будто ему нужно больше?</p>
   <p>И нет, он не собирался сгребать все. Главное правило — всего одна вещь, одна, при любом многообразии выбора. Это мог быть объект, куча вещей в контейнере или комплект, каким-то образом связанный между собой, пусть и слабо.</p>
   <p>Например, в Старом Свете он украл карету с четырьмя идеально подобранными серыми лошадьми, пользуясь этой маленькой лазейкой в собственном правиле.</p>
   <p>Итак, он берет только «Картье».</p>
   <p>Поднявшись на ноги, Балз силой мысли закрыл и запер дверь сейфа. И пока он раздумывал, доставать ли ему свой верный набор агента 007, чтобы закрыть панель, секция стены опустилась и автоматически встала на место.</p>
   <p>Мгновение все, что он мог делать, это смотреть на пустую белую плиту между смокингами. Закрыв глаза, Балз почувствовал пустоту, которая…</p>
   <p>— Что ты делаешь?</p>
   <p>Услышав женский голос, Балз резко обернулся. В дверном проеме из спальни стояла хозяйка триплекса, прямо под одним из потолочных светильников, а это означало, что ее прозрачная ночная рубашка стала ну <emphasis>стопроцентно</emphasis> прозрачной.</p>
   <p>Что ж, Мистер управляющий хедж-фондом, подумал Балз, у алтаря вы определенно сделали верный выбор.</p>
   <p>— Что <emphasis>вы</emphasis> здесь делаете? — Балз ответил медленной улыбкой. — Вы двое должны быть в Париже.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 4</p>
   </title>
   <p>Когда Ральфи застегнул молнию на штанах, а Челле поправила юбку, он был на чеку, но спокоен, поскольку оргазм ослабил действие кокаина. Стиснув зубы, он сжал руки и напряг все мускулы. Согнувшись, ощерился, ощущая, как прогибаются кости, а рот превратился в оскал.</p>
   <p>Изданный им рёв привлек внимание всей его команды.</p>
   <p>— Он готов! Он монстр!</p>
   <p>В этот момент, словно «официальные лица» ждали, когда он кончит, в дальнем конце гаража прозвучал звуковой сигнал.</p>
   <p>Команда начала скандировать, и Челле подошла и прижалась к нему. Ральфи поцеловал ее в лоб и прошептал Я-Т-Л достаточно тихо, чтобы никто, кроме нее, не услышал. Затем он двинулся вперед, его парни образовали копье из тел впереди него, а Челле держалась за его спиной. Когда они вошли в толпу, люди расступались, а крики и аплодисменты стали такими громкими, что могли запросто привлечь ненужное внимание… если кому-то посчастливится оказаться поблизости к этой дерьмовой части города.</p>
   <p>Внутри Ральфи улыбался. Снаружи транслировал «Пошли все нахрен».</p>
   <p>Преподобный три дня назад организовал эту схватку с каким-то залетным ноунеймом<a l:href="#kom17" type="note">[17]</a>. Так что все должно пройти как по маслу.</p>
   <p>— Монстр! Монстр!</p>
   <p>Команда скандировала его имя, а толпа подхватила и понесла дальше. И хотя Ральфи знал, что она наблюдает, все равно оглянулся, чтобы поймать взгляд Челле. Так и было. Ее подбородок был опущен, но глаза прикованы к нему, а на лице царила таинственная улыбка, от которой он чувствовал себя выше. Мощнее. Сильнее.</p>
   <p>Она была его источником силы.</p>
   <p>Потому что он хотел видеть выражение счастья на ее лице постоянно.</p>
   <p>Ральфи взял себя в руки и снова сосредоточился на телах, которые убирались с его дороги. Он приблизился к зоне боевых действий и вошел в круг желтоватого освещения от ходовых огней автомобилей, которые пропустили через баррикады с нижнего уровня. Толпа зашлась в экстазе, получив лучший обзор на него, и Ральфи представил себя бойцом WWE<a l:href="#kom18" type="note">[18]</a>, готовым кому угодно расколоть череп на ринге.</p>
   <p>Хотя все, что у него было, это красный круг, нарисованный баллончиком на грязном бетоне.</p>
   <p>Фактически, круга было два, внутренний около пятнадцати футов в поперечнике, и внешний — пятифутовый буфер, в который толпе запрещалось входить, но он всегда заполнялся к концу поединка. Однако по началу зеваки всегда следовали правилам, поэтому команда осталась позади, и он вошел на ринг один.</p>
   <p>Под его ботинками мелькали засохшие пятна крови, оставшиеся после боя на прошлой неделе, пятна цвета грязи, и, расхаживая по рингу, Ральфи хрустел костяшками пальцев, его сердце билось чаще, когда он вспомнил, как ломал носы и выбивал зубы. Когда он собрался с духом, толпа — даже его мальчики и Челле — исчезли. Все ушло. Он был в себе, для себя и никого кроме. В себе, для себя, никого кроме. В себе…</p>
   <p>Мантра повторялась и повторялась, поезд сцепился с рельсами, набирая скорость по инерции, он сместил вес на колени и наклонился по очереди к каждому ботинку. Подняв кулаки, выставляя напоказ бицепсы, Ральфи, едва моргая, сосредоточился на круге и на кольце тел, которые еще не разошлись, чтобы показать его противника.</p>
   <p>Прыжок.</p>
   <p>Вдох.</p>
   <p>Прыжок.</p>
   <p>Вдох…</p>
   <p>Через полторы минуты этого дерьма Ральфи стало надоедать. Что за херня?! Где этот ублюдок? Гребаное ссыкло, чужак…</p>
   <p>Внезапно толпа перед ним загудела, словно им стало некомфортно, головы раскачивались взад и вперед, как будто приближалось какое-то дерьмо. А потом они закопошились, несколько человек споткнулись и чуть не упали.</p>
   <p>Господи, не дай Бог кто достанет пушку, ему же хуже…</p>
   <p>Из толпы возбужденных тел образовался канал длиной тридцать футов, беспорядочный проход тянулся от боевого круга к дальнему входу. В конце? Боец, который стоял один, отвернувшись от всего, от всех, его тяжелые плечи вырисовывались на фоне холодного стального сияния города.</p>
   <p>Ральфи перестал подпрыгивать. Его сердце пропустило удар.</p>
   <p>Но затем женщина, одетая как библиотекарша, ворвалась в безопасную зону и огляделась огромными глазами, будто не имела ни малейшего представления, где находится.</p>
   <p>Не обращай на нее внимания, мысленно пнул себя Ральфи. Что за херня?! Он что, ссыкло? Этот парень ничем не отличался от любого другого здоровенного идиота. Ублюдок обернулся? Вероятно, он был здоровее дяди Винни.</p>
   <p><emphasis>В жопу его…</emphasis></p>
   <p>Молния сверкнула, возникнув из ниоткуда, вспышка была настолько яркой, что в гараже настал полдень. И когда люди в толпе и даже его команда, прикрыли руками головы и пригнулись, Ральфи не сделал ни того, ни другого.</p>
   <p>Он просто стоял на месте.</p>
   <p>И смотрел на татуировку, покрывающую массивную, мускулистую спину противника. Это был огромный гребаный черно-белый череп с короной из гостей и челюстью с острыми зубами в районе талии. И хотя глазные яблоки пустовали, сгнившие, зло исходило из этих черных как смоль глазниц.</p>
   <p>Боец медленно повернулся.</p>
   <p>Ральфи вспыхнул и забыл как дышать. Его противник оскалил рот в улыбке серийного убийцы, смотревшего на свою следующую жертву, его зубы казались невероятно длинными. Особенно клыки.</p>
   <p><emphasis>Сегодня я умру</emphasis>, подумал Ральфи с абсолютной уверенностью, не имевшей ничего общего с кокаиновой паранойей.</p>
   <p>Словно костлявая рука Мрачного Жнеца опустилась ему на плечо… и сомкнула хватку. Навсегда.</p>
   <p>Настоящий <emphasis>монстр</emphasis> двигался в его направлении.</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>Мэй обошла вышибал на первом этаже. Ну, кто бы сомневался. И она справилась с ними, не прибегая к тактике «папиной дочи» — хотя, если бы ей пришлось применить силу, то будучи вампиршей, она могла бы выбить дерьмо из любого из этих мужчин, что преграждали ей путь. Однако было более эффективно просто щелкнуть переключателем в человеческом мозгу и проскользнуть внутрь, как местная, хоть и смотрелась она как душистый горошек среди кристаллов «Сваровски».</p>
   <p>И теперь она стояла среди толпы людей, одетых по последнему писку, их плечи бились о ее, запахи настойчиво вторгались в ее нос, как длинные пальцы, их возбужденное скандирование ощущалось как ядовитый дым, сгущающий воздух, забивающий ее легкие. Подвергнувшись ужасной сенсорной перегрузке, ее мозг попытался подняться выше, но сознание напоминало снежный шар, возбужденные мысли, кружа, захватили всю центральную часть.</p>
   <p>Где Преподобный?</p>
   <p>Заставляя себя успокоиться, Мэй пыталась высвободить свои инстинкты. Она понятия не имела, как выглядел мужчина и каково его настоящее имя. Но вампиры чувствовали вампиров за версту, и она не уйдет, пока не найдет его…</p>
   <p>Толпа внезапно сместилась, люди, как перепуганный скот, закопошились по бетонному полу гаража… и когда Мэй попыталась уйти от происходящего, то внезапно обнаружила вокруг себя свободное пространство. Она стояла совершенно одна.</p>
   <p>Посмотрев вниз, словно подумав, что в ее сумочке была бомба, которую она как-то упустила из виду, Мэй увидела две красные линии, нарисованные краской из баллончика на бетонном полу. И оглянувшись, она поняла, что стоит прямо в начале длинного прохода в скоплении тел…</p>
   <p>У Мэй перехватило дыхание.</p>
   <p>Время замедлилось. Люди исчезли. Она даже не знала, где находится.</p>
   <p>Вампир в дальнем конце парковки, который стоял к ним спиной и смотрел в ночь, был необыкновенным… и ужасающим…</p>
   <p>Прежде чем она смогла сформировать какую-либо мысль, повсюду вспыхнул слепящий свет.</p>
   <p>Ночное небо залил такой яркий и обширный поток света, словно Дева-Летописеца обратила свой гнев на землю. А потом случился взрыв. И он был настолько разрушительным, что еще более сильная вспышка осветила гараж, белый свет ворвался внутрь со всех сторон, и по всему городу прокатился гром.</p>
   <p>Но, несмотря на все это, Мэй смотрела только на мужчину.</p>
   <p>Эта татуировка скелета на его широкой спине являла собой чистый ужас, и возникло ощущение, что мужчина ей не уступал …</p>
   <p>Боец обернулся, и Мэй ахнула. У него были широченные плечи, огромные мускулы, и бедра крепче бетона, на котором он стоял. Обнаженная грудь также была покрыта татуировкой, а на черно-сером пейзаже над грудными мышцами изогнулась костлявая рука, как будто выходящая из туловища. Словно он был проводником, через которого <emphasis>Дхунхд</emphasis> предъявлял права на своё.</p>
   <p>— Назад!</p>
   <p>И снова Мэй ошарашено поняла, что к ней обращаются.</p>
   <p>Но затем чья-то ладонь схватила ее за руку… и на долю секунды мозг сказал ей, что это была рука бойца, идущего за ней. Мэй с криком подпрыгнула… и прежде, чем она смогла осознать реальность, ее оттащили назад.</p>
   <p>— Ты в долбанной безопасной зоне, — рявкнул мужчина. — И поверь, тебе же лучше уйти с дороги.</p>
   <p>Парень говорил доходчиво, и Мэй обняла себя руками, хотя и не была сейчас под прицелом. И был ли готов противник вампира или нет, могла ли толпа справиться с тем, что вот-вот должно было случиться, мужчина вышел вперед, являя угрозу в тяжелых ботинках, которая шагала так, будто доминировала над всем Колдвеллом. С опущенным подбородком и злобным взглядом, устремленным прямо перед собой, а его тяжелый лоб и жесткое выражение лица не позволяли определить, какого цвета были его глаза, но в глубине души она знала, что они черные. Черные, как развратная душа, обитавшая в этом красивом и мощном теле.</p>
   <p>Когда болезненное чувство страха охватило Мэй, она попыталась отойти еще дальше, но тела позади нее стояли слишком плотно. И тут ее осенило. Кто, черт возьми, дрался с мужчиной?</p>
   <p>Она повернула голову в другую сторону.</p>
   <p>— О Боже…</p>
   <p>Человек, которого собирались съесть, как кусок мяса, был на несколько дюймов ниже и на сто фунтов легче, и по неприкрытому выражению страха на его худом лице было ясно: он понимал, что попал в беду. У него также были татуировки, но они представляли собой разноцветную смесь разных шрифтов и символов, мешанина, прямо как та, что вывалилась из ее сумочки прошлой ночью. И Мэй вообразила, глядя на его широко распахнутые глаза, что его мысли были такими же беспорядочными, как и рисунки на его теле.</p>
   <p>Мэй хотела сказать ему, чтобы он бежал. Но он и без нее знал, что побег в его интересах. Мужчина посмотрел за спину, будто оценивал траекторию полета, но по какой-то причине он опустился в подобие боевой стойки и поднял костлявые кулаки к щекам. Когда его голова и плечи подались вперед, остальная часть его тела выгнулась назад, перемещая вес на бедра… будто все жизненно важные органы не хотели участвовать в этом безобразии.</p>
   <p>И все же вампир продолжал приближаться.</p>
   <p>Мужчина остановился лишь тогда, когда оказался внутри криво очерченного круга, нарисованного аэрозольной краской на бетоне… и в отличие от человека он не готовился встречать агрессию. Он просто смотрел на человека, опустив руки по бокам и выпрямив спину, как дуб. Кулаков не было. Никаких намеков на выпады, на начало боя.</p>
   <p>С другой стороны, вампир был настолько смертоносным хищником, что не нуждался ни в защите, ни в нападении. Как закон физики, он был неоспорим и неизбежен.</p>
   <p>Когда толпа замолчала, и два бойца превратились в практически живую картину сокрушительного поражения, Мэй обнаружила, что смотрит на обнаженную грудь вампира. Было что-то завораживающее в том, как двигалась костлявая рука, когда мужчина дышал контролируемыми, спокойными вдохами. Тем временем, на другом конце круга, человек ждал атаки с нервной серией прыжков и движений. Когда к нему никто не приблизился, его глаза округлились. Толпу охватило беспокойство, и мужчину, казалось, побуждало их нетерпение. Он подошел осторожно, но огромный боец не двигался в ответ. А затем человек нанес первый удар, направляя его вверх, в тяжелую челюсть…</p>
   <p>Мужчина поймал узловатый кулак своей гораздо большей ладонью и скрутил руку, как веревку. Когда человек вскрикнул и упал на колени, толпа ахнула, а затем снова замолчала.</p>
   <p>— Стой, — тихо сказала Мэй. — Прекрати это…</p>
   <p>Выражение лица вампира не изменилось. Его дыхание тоже. И то и другое вполне обоснованно. Он был убийцей, который не напрягался.</p>
   <p>Безо всякого волнения, вампир заставил человека перевернуться на спину, а затем оседлал добычу. На мгновение человек казался недееспособным от охваченного ужаса. Но что-то изменилось. В его голове что-то щелкнуло, и он начал пинаться, его нога была слишком короткой, чтобы согнуться и зацепить область промежности. Вампир дернулся из зоны досягаемости… и снова устремился вниз, нацелившись на лицо костяшками пальцев, которых человек едва избежал, перекатившись с места. Бетон треснул от удара, и человек вскочил на ноги. Его равновесие было шатким, и более сильный противник воспользовался этим: схватив за другую руку, вампир развернул человека и толкнул к своей огромной груди.</p>
   <p><emphasis>Не кусай его</emphasis>! — подумала Мэй. — <emphasis>Ты с ума сошел? С таким количеством людей</emphasis>…</p>
   <p>Вот только это человек вонзил клыки в кожу, впиваясь плоскими зубами в предплечье. Это длилось недолго. Вампир оторвал его от себя вместе с куском плоти, а затем нанес второй удар кулаком.</p>
   <p>Удар в череп сбил человека с ног, тонкое тело словно стало бескостным и рухнуло на бетон, жидкую массу удерживал только небрежно татуированный мешок из кожи.</p>
   <p>Вампир снова улыбнулся.</p>
   <p>Медленно. Зло. Смертельно-опасно.</p>
   <p>Лишь слегка обозначая клыки.</p>
   <p>Когда человек засучил руками и ногами, словно не был уверен, что они все еще прикреплены к его телу, боец наклонился и стал ждать, пока противник полностью придет в себя. Потому что, очевидно, этого было недостаточно, чтобы убить. Убивать свою жертву можно только тогда, когда она осознает, что ты забираешь ее жизнь…</p>
   <p>Внезапно Мэй увидела перед собой брата. Под огромной угрозой лежал Роджер. Роджер был более слабым из двоих, его ждал сокрушительный удар. Роджер собирался умереть…</p>
   <p>— Нет! — крикнула она. — Не трогай его!</p>
   <p>Учитывая шокированную тишину толпы, ее голос разнесся по всему этажу гаража, и что-то в нем — высота? тон? — привлекло внимание вампира. Затем это ужасающее лицо повернулось к ней, и ужасные глаза прищурились.</p>
   <p>Сердце Мэй остановилось.</p>
   <p>— Пожалуйста, — сказала она. — Не убивай его…</p>
   <p>Из ниоткуда вылетел человеческий удар, хлипкий, который снова не попал в челюсть.</p>
   <p>Вот только потом пошла кровь.</p>
   <p>Тонкая струйка. Фонтан.</p>
   <p>Гейзер.</p>
   <p>Из горла вампира.</p>
   <p>Сбитая с толку, Мэй посмотрела на руку, сделавшую смазанный выпад… и что-то блеснуло в руках человека. Нож.</p>
   <p>Когда красный дождь оросил горло и грудь этого человека, пятьсот пар ботинок и туфель на высоких каблуках сорвались с места, и толпа устремилась к лестнице. Между тем, человек казался шокированным своим успехом. А что вампир? Выражение его лица все еще не изменилось, но не потому, что он не подозревал о своей смертельной ране. Он прикоснулся к зияющей ране на его горле, а затем поднес свои блестящие пальцы к глазам.</p>
   <p>Он словно был просто раздражен, когда его повело в сторону. Вампир осел на колени. Оперся рукой о бетон, чтобы не рухнуть полностью. Между тем, явно не зная, избежал он опасности или нет, человек вывернулся из-под вампира и рванул с бешеной — еще бы! — скоростью.</p>
   <p>Мэй посмотрела на вампира. Затем взглянула на выход, который был забит телами, пытающимися выбраться из гаража, из района, в принципе из штата.</p>
   <p>— Дерьмо, — пробормотала она, когда мужчина издал булькающий звук.</p>
   <p><emphasis>Не вмешивайся</emphasis>, — сказала она себе. — <emphasis>Твоя главная и единственная забота — это Роджер</emphasis>.</p>
   <p>Вот только она хотела помочь. Черт, она чувствовала ответственность за происходящее, потому как именно она отвлекла вампира… и это единственная причина, почему человек выжил, единственная причина, из-за чего этот вампир умрет.</p>
   <p>Но ее брат нуждался в ней больше, чем жестокий незнакомец.</p>
   <p>Мужчина издал неясный звук.</p>
   <p>— Я ничем не могу тебе помочь, — сказала она надломленным голосом.</p>
   <p>Мужчина изо всех сил пытался что-то сказать, и когда он закашлялся кровью, Мэй огляделась… а затем подошла к нему и опустилась на колени. Для вампиров не существовало эквивалента службы 911, и даже если бы он был, мужчина терял кровь слишком быстро для любой машины скорой помощи… и даже для целителя, который мог бы дематериализоваться сюда. Кроме того, кому она могла позвонить?</p>
   <p>Может, на номер Королевского Дома для Аудиенций?</p>
   <p>Нет. Существовали правила, запрещающие взаимодействие с людьми, которые, как она была совершенно уверена, исключали подпольные бои в мире <emphasis>хомо сапиенс</emphasis> и попытки убить представителей этого вида на глазах у сотен безхвостых крыс. Если она позвонит людям короля, и у нее, и у этого вампира возникнут большие проблемы.</p>
   <p>И Роджер был в приоритете.</p>
   <p>— Если есть кто-то, кого я могу позвать…</p>
   <p>— Иди, — сказал он между затрудненными вдохами. — Ты должна оставить меня. Спасайся сама!</p>
   <p>Его голос был очень низким и по-настоящему грубым, и когда она не ответила, мужской взгляд сфокусировался на ней и пронзил ее голову насквозь.</p>
   <p>— Ради бога, женщина, позаботься о себе.</p>
   <p>Это было самое последнее, что она ожидала от него, и когда он повторил натянутые слова, Мэй поднялась на ноги и попятилась. Пока она отступала, его пристальный взгляд следил за ней, даже если она не была уверена, что он ее видит.</p>
   <p>— Ступай, — приказал он, несмотря на то, что по шее текла кровь. — Уходи!</p>
   <p>— Я сожалею…</p>
   <p>— Да мне похрен!</p>
   <p>Дрожа с головы до ног, Мэй закрыла глаза и попыталась сосредоточиться.</p>
   <p>Когда она, наконец, смогла дематериализоваться, ее преследовали булькающие звуки умирающего вампира. Но у нее были свои проблемы, и здесь он был прав. Она должна была позаботиться о себе. От нее зависел ее брат.</p>
   <p>Кроме того, тот, кто живет битвой, умирает в битве.</p>
   <p>Это — аксиома судьбы, и никто ее не изменит.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 5</p>
   </title>
   <p>— Откуда ты знаешь, что мы должны быть в Париже?</p>
   <p>Когда хозяйка триплекса задала Балзу вполне разумный вопрос, он обнаружил, что ее фигура под потолочным светом полностью увлекла его внимание. Ее грудь… соски стояли, потому что было немного прохладно… и в этом тонком, почти незаметном шелке она смотрелась лучше, чем полностью обнаженная.</p>
   <p>Потому здесь было, над чем поработать мужчине. Медленно. Языком.</p>
   <p>Пока он прокрутил в своей голове короткое кино с их сексом, хозяйка снова заговорила с ним, ее губы шевелились, выражение ее лица было выжидательным, но не встревоженным. Но благодаря изображениям в уме Балза, он слышал лишь слова Тери Хэтчер в одной из серий «Сайнфельда»: «<emphasis>они настоящие, и они охрененные</emphasis>».</p>
   <p>— …ты?</p>
   <p>— Что? — промямлил Бал. — Извините, отвлекся.</p>
   <p>— Ты его забираешь? — Миссис указала на футляр для драгоценностей «Картье». — Футляр в твоей руке?</p>
   <p>— Да, — кивнул он. — Забираю.</p>
   <p>— Ох, — Выражение ее лица стало отстраненным. — Мой муж купил мне это ожерелье год назад. К нашей годовщине.</p>
   <p>— Хочешь, чтобы я украл что-то другое?</p>
   <p>Спустя мгновение она покачала головой.</p>
   <p>— Нет. Все нормально.</p>
   <p>Балз снова улыбнулся.</p>
   <p>— По-твоему это сон, не так ли?</p>
   <p>Миссис улыбнулась ему в ответ.</p>
   <p>— В противном случае, я была бы напугана.</p>
   <p>— Я не причиню тебе вреда.</p>
   <p>— Но ты грабитель, не так ли?</p>
   <p>— Грабители крадут вещи, — он постучал пальцем по футляру. — Мы не причиняем людям вред.</p>
   <p>— О, это хорошо. — Ее взгляд переместились к его рту. А затем продолжил движение вниз по груди. Его прессу. Задержался на бедрах… как будто ей было интересно, что именно скрывалось за его ширинкой и насколько хорошо он умел этим пользоваться. — Это действительно хорошо. Да.</p>
   <p>— Скажи мне вот что: твой муж здесь? — тихо произнес Балз, чувствуя, как его тело шевелится в местах, которые в последнее время крайне мало использовались.</p>
   <p>— Нет. Он в Айдахо.</p>
   <p>Балз моргнул.</p>
   <p>— Айдахо? Вот почему вы не поехали во Францию?</p>
   <p>— Айдахо важнее. Хотя сегодня у нас годовщина.</p>
   <p>— Не могу понять эту математику.</p>
   <p>— У него там находится штаб-квартира. Производственная компания. На это нужно много места, а стоимость земли там очень разумная. У него свой самолет, а у них есть взлетно-посадочная полоса. — Она резко опустила взгляд. — Но улетел он туда не по бизнесу.</p>
   <p>— А почему тогда?</p>
   <p>— У него там… подруга. В Айдахо.</p>
   <p>— Что за подруга? — Когда она не стала вдаваться в подробности, Балз тихо пробормотал: — Этот человек — дурак.</p>
   <p>Красивый темный взгляд вернулся к его собственному, и ее руки, изящные и дрожащие, коснулись лифа ночной рубашки.</p>
   <p>— Правда так думаешь?</p>
   <p>— Думаю что? Что именно он упускает, игнорируя тебя? Черт возьми, — Балз выставил вперед свободную руку. — Прошу простить мой французский.</p>
   <p>Когда Миссис слегка покраснела и снова посмотрела вниз, Балз ощутил грусть при мысли, что этой красивой женщине требовалось утешение от вора. С другой стороны, кто может лучше определить ценность?</p>
   <p>— Значит, он в Айдахо. — Никогда еще Балз не любил этот штат так сиьно. — Как хорошо, особенно в это время года.</p>
   <p>Миссис подняла глаза.</p>
   <p>— О нет, ранней весной погода ужасная.</p>
   <p>— Я не согласен. Я думаю, что погода для него идеальная. — Пусть этот ублюдок отморозит себе член. — Как и для тебя в Колдвелле. Намного… лучше.</p>
   <p>Через мгновение она медленно кивнула.</p>
   <p>— Здесь очень хорошо. В это время года.</p>
   <p>Забавно, подумал Балз, как два незнакомца могут вести разговор о вещах, используя слова, которые, черт возьми, не имеют никакого отношения к теме разговора.</p>
   <p>— И я думаю, ты ошибаешься, — сказал Балз, открывая крышку коробки с ожерельем. — Если твой муж купил это на годовщину, ты обязательно должна оставить его себе.</p>
   <p>Ее взгляд упал на шкатулку с драгоценностями. И она сказала тихо, но твердо:</p>
   <p>— Оно застраховано. Так что он вернет свои деньги. Он всегда получает свои деньги.</p>
   <p>— Тем не менее, к этому ожерелью ты наверняка испытываешь привязанность. — Балз мизинцем высвободил бриллиантовый ошейник из бархатного гнезда и бросил футляр через плечо. — Что-то, что заставит тебя улыбаться, когда ты его носишь.</p>
   <p>— Думаешь? — спросила она.</p>
   <p>Балз кивнул.</p>
   <p>— Я знаю. И докажу это.</p>
   <p>— Правда?</p>
   <p>— Да, — он подошел к ней. — Прямо сейчас.</p>
   <p>Аромат ее возбуждения завёл и его. Как будто член нуждался в помощи, когда дело касалось ее тела?</p>
   <p>Балз расстегнул застежку, а затем повернул ошейник с бриллиантами внешней стороной и потянулся через наэлектризованный воздух между ними.</p>
   <p>— Что ты делаешь? — прошептала женщина.</p>
   <p>— Я надеваю ожерелье твоего мужа тебе на шею. — Он прижался губами к ее уху, застегивая застежку. — Так чтобы я мог трахнуть тебя, пока ты в нем.</p>
   <p>Ее вздох был чертовски эротичным.</p>
   <p>— Почему… зачем… зачем ты это делаешь?</p>
   <p>Балз отступил назад. Ее сердцебиение пульсировало в яремной вене, и, когда женщина учащенно задышала, шелк ее ночной рубашки скользнул по ее соскам. Черт, Балз резко ощутил прилив дикого голода. Ненасытного.</p>
   <p>— Чтобы женщина чувствовала себя красивой, нужны не только бриллианты. — Он провел кончиком пальца по коже у основания ее шеи, повторяя очертания ожерелья. — Об этом должен помнить твой муж. А так как ему все равно, я подарю тебе яркие воспоминания, связанные с этими холодными ледяными камнями.</p>
   <p>— Но я думала, ты крадешь его. — Женщина подняла руку и коснулась его, как он коснулся ее. — Я думала, ты…</p>
   <p>— Давай просто сосредоточимся ненадолго на тебе.</p>
   <p>Наклонившись, Балз прижался губами к впадине между ее ключицами. Затем переместился к грудной клетке, устроившись между ее грудями. Когда она вздохнула, он почувствовал, как ее пальцы погрузились в его волосы, и именно тогда он переместился туда, где хотел быть с того момента, как увидел ее.</p>
   <p>Балз вытянул язык и лизнул один из ее сосков, увлажняя шелк. Откинувшись назад, он мгновение любовался своей работой, тонкая преграда почти растворилась, ночная рубашка прилипла к ее восхитительной плоти. Когда он подул ей на грудь, женщина вздрогнула, и ее запах стал насыщеннее.</p>
   <p>— О, Боже, прошу, повтори, — выдохнула женщина.</p>
   <p>— С удовольствием, Миссис.</p>
   <p>С этими словами Балз подхватил ее на руки… и понес в постель ее идиота-мужа.</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>Семью этажами ниже детектив по расследованию убийств Эрика Сондерс вышла из лифта и оглянулась по сторонам. Она знала, куда идет, но это была старая привычка. Ты всегда смотришь в обе стороны, прежде чем перейти улицу. Или выйти в коридор.</p>
   <p>Или когда идешь между рядами.</p>
   <p>Последнее можно было даже не упоминать.</p>
   <p>«Коммодор» представлял собой городскую роскошь в лучшем ее виде… или, по крайней мере, этот слоган был частью недавно зарегистрированной торговой марки. И судя по тому, что она видела, от консьерж-сервиса за стойкой администратора и вида на мосты через Гудзон, до того, на что, как она слышала, были похожи кондоминиумы… все было недавно отремонтировано в соответствии с лучшими стандартами в Верхнем Ист-Сайде Манхэттена. Сейчас в этом здании был даже фитнес-центр с бассейном, а гостиничная корпорация, купившая его год назад, упомянула надстройки вроде ресторана изысканной кухни, спа-салона и студии йоги.</p>
   <p>Планы, планы.</p>
   <p>Но ведь кое-что могло поставить на них крест, подумала Эрика, зашагав вперед. Как минимум в привлечении новых владельцев.</p>
   <p>Подождите, как там говорят? Палки в колеса? Нет, не совсем.</p>
   <p>Боже, ей нужно поспать.</p>
   <p>Примерно через шесть дверей Эрика подошла к стоявшему по стойке офицеру полиции, и он немедленно открыл для нее дверь.</p>
   <p>— В спальне, детектив. — Сказал как экскурсовод в музее.</p>
   <p>— Спасибо, Пелли, — сказала она, натягивая тонкие синие бахилы поверх своих черных «Мерреллов».</p>
   <p>Ее первое впечатление о квартире — изощренность современных богатеев. Повсюду были цифровые фоторамки, изображения одной и той же пары в одной сверхсчастливой позе щека к щеке на фоне разных декораций, достойных «Инстаграм»: тропики, горы, пустыня, ручей. Гарнитур из дивана и кресла был выполнен из натурального волокна, узловатый ковер явно выткан вручную, и — говоря о позе собаки мордой вниз — пара лавандовых ковриков для йоги была разложена рядом, на открытой площадке у кухни.</p>
   <p>В кухне не было ничего особенного, за исключением принадлежностей для употребления наркотиков, оставленных на гранитной столешнице рядом с соковыжималкой размером с ванну и миской, полной, несомненно, органических фруктов.</p>
   <p>Похоже, пара не была настолько верна принципу «тело — это мой храм», как предполагали их социальные сети.</p>
   <p>Да и экстази не продавался в сети «Цельные продукты»<a l:href="#kom19" type="note">[19]</a>.</p>
   <p>Двигаясь в сторону тихого разговора в узком коридоре, Эрика почувствовала запах гнили, и букет смерти действительно расцвел, когда она подошла к открытой двери спальни.</p>
   <p>Три или четыре дня, подумала она, надевая нитриловые перчатки. Может, неделя.</p>
   <p>На кровати королевского размера обнаженные мужчина и женщина с фотографий лежали на спине, их головы на подушках, серые лица обращены друг к другу. У обоих наблюдалась обширная кровопотеря из-за ран на груди, а матрас под ними впитал кровавую влагу.</p>
   <p>Они держались за руки, их свободные, неподвижные пальцы были связаны чем-то похожим на зубную нить.</p>
   <p>Детектив Энди Стойбен, который делал записи, стоя у изголовья кровати, посмотрел на Эрику.</p>
   <p>— У меня не хватает сил выразить, как это все печально.</p>
   <p>Эрика закатила глаза.</p>
   <p>— Комментарии не обязательны. Спасибо.</p>
   <p>Приблизившись к телам, она изучила увечья. И мужчине, и женщине удалили сердца, причем не хирургическим путем. Пещеристые раны были с рваными краями, а их брюшная полость и покрывала усеяны осколками костей. Казалось, тот, кто производил удаление, буквально вонзил руку в грудную клетку и вырвал сердечную мышцу.</p>
   <p>Только вот это невозможно.</p>
   <p>— Криминалисты уже в пути, — объявил Энди.</p>
   <p>Эрика уже знала об этом, но так же, как Стойбен имел репутацию заумного умника, а у нее была репутация бессердечной сучки, она не чувствовала необходимость ее лишний раз подтверждать, опережая его.</p>
   <p>Пробежав взглядом по комнате, она заметила, что все двери бюро были закрыты. На столе лежали ноутбук и фотоаппарат. Кошелек и портмоне — рядом. Слева у прикроватной тумбочки стояло серебряное блюдо с кучей золотых украшений и тяжелыми часами.</p>
   <p>Эрика потерла болевшую голову.</p>
   <p>— Мне нужно позвонить.</p>
   <p>— Привлечешь федералов? — спросил Энди.</p>
   <p>Эрика подошла к изголовью из грубого дерева. Над ним, написанное курсивом, в стену было ввинчено слово из шести букв.</p>
   <p><emphasis>ЛЮБОВЬ.</emphasis></p>
   <p>— Это третья пара, — мрачно сказала она. — Я думаю, у нас серийный убийца.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 6</p>
   </title>
   <p>В тот момент, когда Сэвиджу перерезали горло, у него в голове крутилась только одна мысль: может, он наконец-то сойдет с этого гребаного поезда.</p>
   <p>Вот о чем он думал, рухнув на колени и ощущая, как теплая струя крови пробивается сквозь пальцы и свободно стекает вниз, впитываясь в штаны и собираясь в лужу на бетоне. Когда толпа рванула врассыпную, его мозг начал тормозить… так что у него появилась некоторая надежда, оптимизм, что, наконец, после всех этих лет…</p>
   <p>Кто бы подумал, что тот человек его зацепит.</p>
   <p>И если говорить о глупости: тощий парень с ножом в руке вскочил на ноги и рванул так, будто от этого зависела его жизнь. Сэвидж отпустил ублюдка. Поганец заслужил право на свободу, учитывая ловкий ход со спрятанным лезвием. Хотя, если бы та женщина не отвлекла…</p>
   <p>Прежде чем потерять сознание, мозг Сэвиджа приказал голове повернуться туда, где она стояла. Но все менялось очень быстро, утекала энергия, осознанность, сознание. Так что он не добился особых успехов. Вместо этого мир завертелся вокруг него.</p>
   <p>Ощущение воронки закончилось хлопком, когда что-то холодное и твердое ударило его по щеке… и он задал себе вопрос, кто заехал замороженным лососем в его челюсть, как бейсбольной битой. Вот только это не нападение бешеного вегана. Это — бетонный пол, на котором он стоял, стремился обхватить его тело и удержать.</p>
   <p>Подождите, чушь какая-то.</p>
   <p>И разве это не прекрасно? — подумал он, когда зрение исчезло, хотя его веки все еще были открыты.</p>
   <p>Может, хоть в этот раз, — подумал Сэвидж, томясь от нетерпения. Может… в этот… раз…</p>
   <p>Он на мгновение удивился, когда зрение вернулось, но затем Сэвидж понял, что другой ослепляющий свет привлек его внимание. Поначалу он решил, что это Забвение, но нет. Источник исчез. А потом появился еще один. И другой…</p>
   <p>Разъезжались машины, освещавшие зону ринга.</p>
   <p>И кто-то стоял над ним.</p>
   <p>Женщина… та, что кричала на него. И даже истекая кровью, он внимательно изучил ее.</p>
   <p>Лучше так, чем наблюдать жизнь, промелькнувшую перед глазами.</p>
   <p>Она была высокая, одета просто, джинсы и плотная толстовка не соответствовали вычурному, откровенному дерьму, которое носили собравшиеся в гараже. Ее волосы зачесаны назад, так что было трудно сказать, какого они цвета, ее лицо было угловатым, с высокими скулами и сильной челюстью, а впавшие щеки наводили на мысль, что какое-то время она голодала.</p>
   <p>Какого черта она забыла в подобном месте?</p>
   <p>Когда тронулась еще одна машина, яркие синие фары осветили женщину и ее широко распахнутые испуганные глаза.</p>
   <p>— Уходи, — сказал он ей. — Оставь меня.</p>
   <p>Когда она не двинулась с места и не подала виду, что слышит его слова, Сэвидж подумал, не говорил ли он только в своей голове…</p>
   <p>Сэвидж зашелся в слабом кашле, в его легких не было воздуха. И, черт возьми, его рот был полон меди.</p>
   <p>Женщина огляделась, и тогда он увидел ее «конский хвост». Темные волосы, но со светлыми прядями. Затем она опустилась на его уровень, и ее рот зашевелился.</p>
   <p>Что, черт возьми, она делала? Ей нужно было позаботиться о нем…</p>
   <p>О <emphasis>себе</emphasis>. Ей нужно было позаботиться о <emphasis>себе</emphasis>.</p>
   <p>В тот момент, когда он собирался встать и вытолкать ее с гребаной стоянки, женщина выпрямилась во весь рост и бросила на него последний долгий взгляд. Она казалась расстроенной. Он хотел сказать ей, чтобы она не беспокоилась.</p>
   <p>Даже если бы они были близкими друзьями, он этого не стоил. А они были чужими друг другу.</p>
   <p>В конце концов, женщина растворилась в воздухе, пространство, в котором она стояла, освободилось, последняя из машин, что освещала бой, квадратный черный внедорожник, взвизгнул шинами и проехал по тому месту, где она стояла.</p>
   <p>Махина едва не переехала его. Жаль, что она не покончила с ним.</p>
   <p>Когда последний из огней погас, гомон людей стих, а температура ночи начала стремительно опускаться, Сэвидж улыбнулся, валяясь в луже собственной крови.</p>
   <p>В кои-то веки, хоть какая-то женщина в критический момент выполнила его приказ. В отличие от…</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p><emphasis>Старый Свет.</emphasis></p>
   <p><emphasis>1833 год.</emphasis></p>
   <empty-line/>
   <p><emphasis>— Ты не можешь меня спасти.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Когда его подопечная, Рэйвин, произнесла эти слова, Сэвиджа охватила ярость на женщину, что сидела перед ним на луговой траве. Поистине, даже подняв на него руку, его кузина не смогла бы оскорбить его сильнее.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Что ты говоришь? — глубокое рычание вышло из его груди. — Я твой хранитель, моя честь и долг — обеспечить тебе…</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Стоп. — Она положила свою бледную руку на грубую кожу его рукава. — Я молю тебя. Времени больше нет.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Решив не спорить с ней более, он отвел взгляд от того места, где они сидели друг напротив друга. Посреди тихого луга, только пробуждающегося от весеннего тепла, казалось неприличным спорить под светом ясной звездной ночи с частично скрытой луной. Спорить с Рэйвин всегда было неприлично. И все же он не мог изменить себя.</emphasis></p>
   <p><emphasis>И благодаря этому она до сих пор была жива.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Сэвидж, ты должен меня отпустить. Проку не будет, если ты падешь раньше…</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Прок будет! В твоих словах нет смысла, женщина…</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Пусть меня заберут, — прошептала она. — Так ты выживешь. Я обещаю.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Сэвидж замолчал. И не смог снова посмотреть на нее. Он смотрел перед собой, не видя ничего вокруг, кровь бурлила в венах, а желание сражаться осталось без цели, потому что он никогда бы не смог причинить ей вред. Ни делом. Ни на словах. Ни даже в мыслях.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Он выругался.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Я дал клятву защищать тебя своему дяде — твоему отцу. Ты уже оскорбила мои черные кинжалы, теперь переключилась на мою честь?</emphasis></p>
   <p><emphasis>Он сердито посмотрел на линию деревьев и дом вдалеке, в котором они оба жили с тех пор, как ее семью убили лессеры. Его отец и мамэн уже умерли к тому времени. Рэйвин была последней его кровной родней.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Когда она ничего не сказала, ему пришлось снова взглянуть на нее. Ее волосы, черные, как крылья ее тезки</emphasis><a l:href="#kom20" type="note">[20]</a><emphasis>, выбивались кудрями из под капюшона, который она накинула на голову, бледное лицо сияло в лунном свете. Взгляд Рэйвин, черный и загадочный, отказывался подниматься к его собственному, она нервно мяла руки на коленях, и от ее сверхъестественной концентрации на этих нервных движениях его позвоночник напрягся.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Что ты предвидела? — потребовал он.</emphasis></p>
   <p><emphasis>В ответ воцарилась только тишина, укрепившая его решимость, хотя та угрожала разбить ему сердце.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Рэйвин, ты должна мне сказать.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Ее взгляд, наконец, встретился с его собственным. Слезы, яркие и трагические, сверкали на ее ресницах.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Нам обоим будет легче, если ты уедешь. Прямо сейчас.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Почему?</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Приближается время моего перерождения. Испытание, через которое я должна пройти, уготовлено мне судьбой. Чтобы найти свою истинную силу, другого пути нет.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Он протянул руку и вытер упавшую слезу.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Какое безумие ты говоришь.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Плоть должна пострадать, чтобы последняя стена сгорела дотла.</emphasis></p>
   <p><emphasis>У Сэвиджа по спине пробежал холод.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Нет.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Вдалеке послышался топот копыт по утрамбованной грунтовой дороге, огибавшей открытое поле. Факелы, поднятые высоко и дрожавшие от движений могучих лошадей, приближались с боевой скоростью.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Это была стража со знаменами Зайсиса Старшего.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Нет! — Сэвидж вскочил на ноги, вытащив свои черные кинжалы и встречаясь лицом к лицу с атакой. — Спасайся… я их задержу!</emphasis></p>
   <p><emphasis>Мужчин на скакунах было около дюжины. Возможно больше. А за ними? Стальная клетка, запряженная лошадьми.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Рэйвин, — рявкнул он. — Ты должна бежать!</emphasis></p>
   <p><emphasis>Когда она ничего не ответила, он оглянулся через плечо…</emphasis></p>
   <p><emphasis>Сэвидж потерял ход мыслей. Вокруг его кузины сгустилось свечение, и, когда его глаза привыкли, он был сбит с толку, поскольку увидел, что звезды сменили свои небесные орбиты, чтобы вращаться вокруг нее, будто она была солнцем. Как такое возможно?</emphasis></p>
   <p><emphasis>Нет, не звезды. Это были светлячки. Только вот… Время года для них совсем неподходящее, не так ли?</emphasis></p>
   <p><emphasis>Рэйвин сидела среди них в своем черном плаще с капюшоном, ее пепельное лицо обращено к лунному свету, она была живой добродетелью, воплощением чистоты, заключенным в смертном теле.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Нет… — голос Сэвиджа дрогнул. — Не позволяй им забрать тебя.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Это единственный путь.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Тебе не нужна сила.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— После я понесу ответственность за себя, Сэвидж, и больше не буду обузой, что мешает тебе выполнять свой долг перед расой.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Сэвидж протянул руку сквозь сияние, схватил ее за руку и потянул вверх.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Уходи! Сейчас!</emphasis></p>
   <p><emphasis>Они встретились глазами. И Рэйвин покачала головой.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Так задумано…</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Нет! — Сэвидж посмотрел на всадников, которые срезали путь и теперь мчались по высокой траве, сосредоточившись на свете, что собирался вокруг нее. — Нет больше времени… дематериализуйся!</emphasis></p>
   <p><emphasis>Рэйвин медленно покачала головой, а он закрыл глаза, его грудь горела.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Они разорвут тебя на части, — выдохнул он.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Я знаю. Так и должно быть, кузен. А теперь — ступай, оставь меня на волю моей судьбы.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Рэйвин, кровная дочь Рилана, — раздался крик. — Ты заключена под стражу приказом Зайсиса Старшего!</emphasis></p>
   <p><emphasis>Широколезвенные мечи взмыли вверх, и Сэвидж оставил свою кузину за спиной, готовясь вступить в бой. За годы сражений он в одиночку убил больше противников, чем стояли сейчас перед ним, а ради своей кузины он готов был пустить их кровь рекой, что зальет этот луг.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Почему ты такая упрямая! — рявкнул Сэвидж на свою подопечную.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Прежде чем он смог снова взглянуть на нее, первая из стрел просвистела у его уха. Вторая воткнулась между его крепкими ногами. Третья? Ударила в плечо.</emphasis></p>
   <p><emphasis>И они исходили не от тех, кто напал на него с мечами.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Они прилетели с востока. Из-за… деревьев, что обеспечивали надежную защиту: лучники прятались там и ждали, когда прибудет помощь на грохочущих копытах и с пылающими факелами…</emphasis></p>
   <p><emphasis>Убившая его стрела была четвертой посланной в его сторону, ее стальной наконечник и заточенное древко пронзили его сердце, а слои кожи, что предназначались для защиты в случае удара ножом или кулаком, не оказали сопротивление смертельному натиску гладкого снаряда. И даже после этого смертельного удара собратья его победителя продолжали пронзать его торс, мышцы ног, спину.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Лучников было больше одного, потому что луки перезаряжались слишком быстро.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Уходи! — воскликнул он, осев на колени. — Ты должна позаботиться о себе!</emphasis></p>
   <p><emphasis>Сэвидж завалился на бок, зрение пропало, хотя его разум оставался живым, по крайней мере, на мгновение. По правде говоря, он всегда молился Деве-Летописеце, чтобы его убили в битве, чтобы плащ чести и храбрости стал надгробной простынею, что покроет его тело, когда то станет серым и холодным.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Он не хотел уйти вот так. Он потерпел неудачу в служении своей подопечной, зная, что они не пустят на нее стрелы, потому что ее доставят и передадут Зайсису в руки живой.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Для боли. Унижения. Ямы огня, из которой, как Рэйвин думала, она возродится подобно фениксу, из страданий набирая мощь.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Не причиняйте ему вреда! — Рэйвин кричала над ним, как будто прикрывая его своим телом. — Вы не должны убивать его!</emphasis></p>
   <p><emphasis>Когда ее голос прозвучал в его ушах, чистый ужас почти придал ему сил. Но сердце билось уже слишком слабо, а всплеск энергии и осознания длился недолго.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Черт возьми, она все еще была с ним…</emphasis></p>
   <p><emphasis>Это стало последней, посмертной мыслью, которая пришла Сэвиджу в голову до того, как он обнаружил себя посреди огромного белого ландшафта, и дверь в Забвение устремилась к нему, словно их встреча назревала давно.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Вот, его сердце остановилось. И не только в бренном смысле. Из-за того, что собирались сделать с его любимой кузиной… умирая телом, он был сломлен внутри.</emphasis></p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 7</p>
   </title>
   <p>— Это была не молния.</p>
   <p>Нэйт, приемный сын Брата Черного Кинжала Мёрдера, продолжал стучать по доске перед собой, а его приятель наклонился вперед и заговорил громче, как будто его не слышали:</p>
   <p>— Не молния. — Аркшули, сын Аркшулиа-Младшего, ткнул телефоном Нэйту в лицо. — Видел?</p>
   <p>После еще одного удара молотком, Нэйт опустил свой строительный инструмент и вытащил гвозди изо рта.</p>
   <p>— Окей. Эта вспышка была не молнией. Что дальше?</p>
   <p>— Тогда что это было? — Шули приподнял брови. — Не хочешь выяснить?</p>
   <p>В футболке и бриджах цвета хаки Шули выглядел как член строительной бригады… если не обращать внимания на его костную структуру, «Юбло»<a l:href="#kom21" type="note">[21]</a> на запястье и слухи о том, что его отец был главой засевшей в подполье <emphasis>Глимеры</emphasis>.</p>
   <p>— Да ладно, разве тебе не любопытно? — повторил он.</p>
   <p>— Нет, я сначала хочу закончить облицовку. А еще я хочу, чтобы ты помог мне с гипсокартоном. А после мы можем…</p>
   <p>— Но ты же видел эту штуку. Она озарила все небо. А мой брат говорит, что это была не молния.</p>
   <p>— Так, он теперь метеоролог? Я-то думал, что он получает докторскую степень в химической инженерии.</p>
   <p>Шули спрятал «айФон» в задний карман.</p>
   <p>— Точно. Он у нас умный, а я красивый. И к твоему сведению, он умнее, чем мы оба вместе взятые.</p>
   <p>А сейчас минуту подождите. Буквально… пару секунд.</p>
   <p>— И, конечно, из нас троих я — главный красавчик.</p>
   <p>Бинго.</p>
   <p>— Глупости.</p>
   <p>— Ты видел это лицо? — Шули обвел рукой вокруг своей физиономии. — Шутки в сторону. Я горяч как…</p>
   <p>— Ты смешон.</p>
   <p>Ритмичное щебетание заставило Шули снова достать телефон.</p>
   <p>— О Боже, пора на перерыв. — Он снова помахал телефоном, как будто сигнал будильника можно неправильно истолковать без визуального подтверждения. — Думаю, нам нужно отложить молоток и гвозди, и, черт возьми, я не знаю… сходить прогуляться по лесу?</p>
   <p>— Перерыв! — раздался голос бригадира из дома, который они ремонтировали. — Полчаса!</p>
   <p>Нэйт выглянул из открытого гаража и посмотрел в направлении, куда показывал Шули. Им двоим, как новичкам, была поручена работа здесь, и кого действительно волновало, насколько качественно будут заделаны дыры от старых окон?</p>
   <p>Ну, Нэйту было не все равно. Шули? Конечно же, да.</p>
   <p>— Давай. — Шули взял «Black+Decker»<a l:href="#kom22" type="note">[22]</a> Нэйта и положил его на циркулярный станок. — Пойдем, прогуляемся.</p>
   <p>Нэйт пожал плечами и двинулся за ведущим, и они вместе пересекли подъездную дорожку и лужайку. Когда добрались до забора, они синхронно перекинули ногу через две нижних перекладины, и нырнули под верхней. И вот они оказались в чистом поле, хотя на календаре стоял конец апреля, трава почти не росла. Лишь немного грязи… их ботинки со стальным носком хлюпали по влажной земле.</p>
   <p>Нэйт, нахмурившись, взглянул на своего друга.</p>
   <p>— Почему ты в шортах?</p>
   <p>— У меня кровь горячая, друг мой.</p>
   <p>— Ты — девственник.</p>
   <p>— Как и ты. И не путай мою неопытность с недостатком энтузиазма.</p>
   <p>— Громкие слова, — сказал Нэйт со смехом.</p>
   <p>— У меня отец — психиатр, братишка.</p>
   <p>— А ты ту при чем?</p>
   <p>— Я знаю все об интеграции. — Шули подался вперед и понизил голос: — А также другие вещи, оканчивающиеся на — ция. Которые начинаются на букву М. А посередине есть слово «турба».</p>
   <p>— Что за вонь?</p>
   <p>Шули выскочил перед ним и пошел пятясь.</p>
   <p>— Так… что ты?</p>
   <p>Чтобы не чихнуть, Нэйт потер нос, едва ли не полируя его кончик до блеска.</p>
   <p>— Ты чувствуешь этот запах?</p>
   <p>— Перестань избегать ответа на вопрос. Прошло три месяца с момента твоего перехода, ты стал полноценным мужчиной. И значит…</p>
   <p>Нэйт посмотрел за спину Шули.</p>
   <p>— Пахнет горелым… железом.</p>
   <p>Шули застыл на месте.</p>
   <p>— Ты уже кончал?</p>
   <p>— Не твое дело. — Нэйт обошел живое, дышащее, невероятно стильное, но озабоченное сексом препятствие. — Есть еще дым.</p>
   <p>— Да ладно, в чем дело-то. Я бы с тобой поделился.</p>
   <p>— Ты уже это сделал. — Нэйт бросил на парня ровный взгляд. — Много раз. У тебя ладони еще не заросли волосами, зрение не страдает?</p>
   <p>— Такая побочка встречается только у людей, и, кстати, я пытаюсь вдохновить тебя своим примером.</p>
   <p>— Мне ни к чему такие наставления. — Нэйт схватил парня сзади за шею и слегка встряхнул. — Достаточно. Сконцентрируемся на твоей гениальной идее. Теперь ты видишь весь дым?</p>
   <p>Чтобы помочь персоне с СДВГ<a l:href="#kom23" type="note">[23]</a> сосредоточиться, он повернул голову Шули в сторону столба дыма, поднимающегося из-под деревьев в ночное небо.</p>
   <p>Шули снова остановился.</p>
   <p>— Что это за хрень?</p>
   <p>— Это вряд ли имеет отношение к твоей сексуальности.</p>
   <p>— Ну да, иначе дым вился бы прямо над нами.</p>
   <p>Хорошая новость заключалась в том, что благодаря смене фокуса парень оставил разговоры о рукоблудии. Плохая новость — то, что горело в лесу и пахло так, как будто кто-то поджег котел… да, это определенно плохая новость.</p>
   <p>— Надо бы кого-нибудь позвать? — спросил Нэйт.</p>
   <p>— Например, кого?</p>
   <p>— Моего отца?</p>
   <p>Было все еще немного странно использовать слово на букву «о», но не потому, что Мёрдер не приходился ему родным отцом. Он просто никогда не ожидал, что у него вообще появится отец. Жизнь не обязана давать тебе настоящую семью только потому, что ты ее хочешь. Просто потому, что она тебе нужна.</p>
   <p>Нэйт нахмурился.</p>
   <p>— Эй, а там есть кто-нибудь?</p>
   <p>— Знаешь, может, это не такая уж и хорошая идея…</p>
   <p>— Нет, я хочу…</p>
   <p>— Нет, я ошибался. Давай развернемся. Время перерыва прошло.</p>
   <p>Когда Нэйт почувствовал, что его руку крепко сжимают, он бросил на Шули взгляд.</p>
   <p>— Ты шутишь, да?</p>
   <p>Такого серьезного лица у своего лучшего друга Нэйт еще не видел.</p>
   <p>— Я совершил ошибку.</p>
   <p>— Нет, ну что ты как девка… подожди, это что, пистолет? Какого хрена у тебя пистолет?</p>
   <p>— Я тебя защищаю.</p>
   <p>Нэйт моргнул и покачал головой, глядя на оружие в руке своего приятеля.</p>
   <p>— Кто ты и что ты сделал с Шули?</p>
   <p>— Я не могу допустить, чтобы я тобой что-нибудь случилось.</p>
   <p>С внезапным ужасом Нэйт выдохнул:</p>
   <p>— Что сказал тебе мой отец?</p>
   <p>— Это не имеет никакого отношения к твоему отцу.</p>
   <p>Нэйт взглянул на клубы дыма и людей, которые, как он мог видеть, двигались в лесу и вокруг него. Затем он решил: <emphasis>к черту</emphasis>.</p>
   <p>— Что ж, я — не твоя проблема, и я пойду туда. И если у тебя другое мнение на этот счет, можешь прострелить мне задницу.</p>
   <p>Он не успел уйти далеко, когда его догнал Шули.</p>
   <p>— Нэйт, это опасно…</p>
   <p>— Спрячь эту штуку, ладно? Господи, закончишь тем, что сам себя пристрелишь.</p>
   <p>Пока они шли до границы лесополосы, спорили о самых разных вещах — об оружии, идиотах с оружием, идиотах, которые хотели начать небезопасное расследование, идиотах, которые предложили эти расследование, а затем включили заднюю… но хотя бы девятимиллиметровый убрали с глаз долой.</p>
   <p>И да, они здесь были не одни.</p>
   <p>По крайней мере, дюжина товарищей собралась в сотне ярдах от них, но, к счастью, судя по запахам, все они были представителями их вида. Опять же, здесь редко встречались люди, именно поэтому их бригада работала в том фермерском доме.</p>
   <p>Лучше держаться подальше от крыс без хвостов.</p>
   <p>Нэйт знал об этом не понаслышке. Еще со времен лаборатории.</p>
   <p>Металлический запах в воздухе ощущался все явственнее, в носу начинало свербить, и Нэйт постоянно чихал. Чтобы помочь, Шули постучал его по спине, что только усугубило кашель.</p>
   <p>Нэйт резко оттолкнул ладонь приятеля, опасаясь, как бы следующим не стал прием Геймлиха… или, не дай Бог, сердечно-легочная реанимация… но они, наконец, вышли на поляну.</p>
   <p>И, кстати о месте преступления. Земля была вспахана чем-то достаточно большим, и оно двигалось достаточно быстро, чтобы выкопать добрых тридцать или сорок квадратных футов земли. А в дыре? Пар. Так что трудно было что-либо увидеть.</p>
   <p>Нэйт и Шули приблизились, присоединяясь к мужчинам и женщинам, которые наклонившись, пытались рассмотреть то, что упало с неба.</p>
   <p>— Прямо как в книге Стивена Кинга, — пробормотал Шули.</p>
   <p>Проморгавшись, Нэйт посмотрел на небо.</p>
   <p>— Метеорит. И если это правда, то Кинг писал о падение метеорита.</p>
   <p>— Или космический мусор. — Шули толкнул Нэйта локтем в бок. — Эй, как думаешь, если я лизну метеорит, я стану знаменитым?</p>
   <p>— Я думаю, ты подцепишь вирус.</p>
   <p>— Я серьезно.</p>
   <p>— Я в курсе, а теперь мне страшно. — Когда ветер сменил направление и унес дым прочь, Нэйт пробормотал: — И нет, я не собираюсь снимать это…</p>
   <p>Его голос дрожал, слова выветривались из головы.</p>
   <p>Напротив, на другой стороне кратера, сбоку от толпы, стояла одинокая фигура. Одна, сама по себе. Это была женщина. По крайней мере, он предполагал, что это женщина, судя по длинной тонкой пряди светлых волос, выскользнувших из-под капюшона на ее голове.</p>
   <p>— Але? — позвал Шули. — Я сказал, что молния не ударяет в одно и то же место дважды. Так что мы в безопасности.</p>
   <p>Нэйт отвернулся от своего приятеля и пробормотал:</p>
   <p>— Твой брат же сказал, что это не молния.</p>
   <p>Когда он направился к женщине, Шули крикнул:</p>
   <p>— Ты куда?</p>
   <p>— Я сейчас вернусь.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 8</p>
   </title>
   <p>Мозг Мэй был полон самобичевания, когда она дематериализовалась из гаража. Вновь приняв форму в тени на первом этаже, она потерла лицо и обратила внимание на потоки людей, стекающие с лестничной клетки, бегущие с парковки. Образовалась пробка, и люди выбегали из машин, чтобы посмотреть есть ли движение. Мэй приказала себе просто раствориться в воздухе и перенестись домой. Или, может быть, к Талле. Она могла вернуться за своей машиной через полчаса, когда толпа схлынет.</p>
   <p>Ну, это при условии, если к тому времени это место не заполнят полицейские. Такую шумиху сложно не заметить даже в заброшенной части города, и, честно говоря, она была удивлена, что подпольные бои вообще всем сходили с рук.</p>
   <p>— Черт… — Мэй посмотрела на шестой уровень.</p>
   <p>Дело не в нем, сказала она себе. Он — не моя проблема.</p>
   <p>Завыли сирены. Кто-то споткнулся и упал прямо перед ней… встал и сорвался с места. Наверху, на открытых этажах гаража мелькал свет фар, три или четыре машины, которые использовались для освещения боя, одна за другой спешно двигались в сторону выезда. Мэй взглянула на тяжелые бетонные ограждения, которые вернули на место, чтобы заблокировать вход… гадая, был ли другой выход…</p>
   <p>Ответ на вопрос последовал сразу, когда джип врезался прямо в одно из ограждений и отбросил его своей передней решеткой.</p>
   <p><emphasis>Значит, у кого-то уже проблемы с законом</emphasis>, подумала она, когда «Форд» выскочил на тротуар, чтобы объехать затор.</p>
   <p><emphasis>Ты должна оставить меня! Уходи! Спасайся.</emphasis></p>
   <p>Это был правильный совет. И…</p>
   <p>Внезапно Мэй снова в панике подняла глаза. Что, если вампир, который организовал бои… был тем, кто в них участвовал.</p>
   <p>Что, если тот мужчина при смерти и есть Преподобный? Мэй прочесывала толпу своими инстинктами, изучая запахи, и из всей этой группы людей был только один вампир.</p>
   <p>— Черт!</p>
   <p>Когда ее сердце отчаянно забилось, Мэй закрыла глаза и попыталась медленно и глубоко дышать. Когда у нее ничего не вышло с этим, она потопталась на месте, размяла плечи… и прочла себе большую жирную лекцию о том, как ей нужно, черт возьми, успокоиться ПРЯМОСЕЙЧАС.</p>
   <p>Что, конечно, очень способствовало успокоению и дематериализации.</p>
   <p>С таким же успехом она могла вдарить клаксоном себе в уши…</p>
   <p>Когда ее тело распалось на молекулы, Мэй взлетела в воздухе, возвращаясь на верхний этаж. Приняв форму рядом с павшим бойцом, она подумала, что должна проверить его карманы на предмет документов.</p>
   <p>Да, конечно. Он наверняка на такой случай хранил визитку «Я — Преподобный» в бумажнике.</p>
   <p>И, черт возьми, спасать его из корысти казалось ей бесчеловечным. Не по-вампирски. Ну, вы поняли.</p>
   <p>— Черт возьми, — пробормотала Мэй, бросив сумочку за его голову и опустившись на колени.</p>
   <p>Здоровяк лежал на спине, одна рука отброшена в сторону, другая лежала на его широкой грудной клетке. Лужа крови под ним была в три раза больше, чем когда она ушла всего несколько минут назад, и Мэй могла поклясться, что поток пульсировал, покидая открытую вену сбоку его горла… хотя в этом была и хорошая новость. Это означало, что у него все еще билось сердце. Но ненадолго. Цвет лица очень плохой и становился хуже, оно было таким же серым, как бетон, на котором лежал мужчина, а костлявая рука, вытатуированная на его торсе, почти не двигалась, а это означало, что он едва дышит.</p>
   <p>— Извини, — пробормотала Мэй, сунув руку ему под голову и приподнимая его. — Господи… Иисусе, какой ты тяжелый.</p>
   <p>Она со стоном затащила его голову к себе на колени… ну или попыталась это сделать. Легче сдвинуть дом, и ей пришлось практически подлезть под него. И, о Боже, кровь. Она была теплой, скользкой и…</p>
   <p>Он так хорошо пах.</p>
   <p>— Ты думаешь такое об умирающем человеке, — пробормотала она. — Класс.</p>
   <p>Мэй все же смогла хоть немного приподнять мужчину, перекинула волосы через плечо, хотя они все еще были собраны в хвост, и сосредоточилась на его ране. Казалось, кто-то приставил садовую мотыгу к его горлу, и на мгновение, при взгляде на нарушенную анатомию, ей стало плохо. Но чем ее обморок поможет кому-то из них?</p>
   <p>— Извини, я знаю, что это немного… — Соль подать? Как будто они были на званом обеде, и она потянулась через его тарелку за солонкой. — Просто, эм-м…</p>
   <p><emphasis>Заткнись, Мэй.</emphasis></p>
   <p>Проглотив ком, Мэй глубоко вздохнула. А потом она прижалась губами к ране. У нее был только один способ помочь ему, весьма ненадежный. Но вампиры пили кровь из вен, и когда заканчивали кормление, им приходилось запечатывать следы от проколов на горле.</p>
   <p>С мягкостью, которая казалась пустой тратой времени, учитывая ситуацию и мощь его тела, она прикоснулась губами к ране…</p>
   <p>Его вкус рикошетом прошел сквозь нее дразняще-шоковой волной: насыщенное вино коснулось ее языка, Мэй мгновенно прочувствовала его до мозга костей, и когда ее охватил нестерпимый голод…</p>
   <p><emphasis>Нет, нет, нет, это не кормление</emphasis>, — сказала она себе. <emphasis>Суть совершенно, совсем не в этом.</emphasis></p>
   <p>Ради бога, он уже был наполовину истощен. А если перед ней Преподобный, и она убьет его потому, что не смогла себя контролировать? Это никому не пойдет на пользу.</p>
   <p>Но контакта избежать невозможно, она в любом случае что-то да возьмет. И хотя она покрылась испариной от напряжения, она не сделала ни глотка из тонко вскрытой вены. Вместо этого Мэй ее запечатала. Ей потребовалось некоторое время, ее губы и язык снова и снова порхали по глубокой ране… и она чувствовала, что не все заживает как надо, по крайней мере, пока. Но разве это имело значение?</p>
   <p>Если он Преподобный, он нужен ей живым. Он был ей необходим.</p>
   <p>Когда она решила, что все закончилось, потому что во рту остались лишь отголоски его вкуса, Мэй подняла голову… и старательно не обратила внимания на то, как собственным языком скользнула по губам, и не только для того, чтобы слизать с них кровь. Она смаковала его вкус и при этом пристально смотрела ему в лицо. Его волосы были подстрижены очень коротко, но она могла сказать, что они были темными, может, даже черными. У него были густые и довольно красивые ресницы, и залипать на них казалось делом несерьезным, поэтому она перешла прямо к его рту.</p>
   <p>Плохая идея, если она хотела держать все под контролем.</p>
   <p>Потому что он был… реально удивительным…</p>
   <p>Она не хотела. Движение не было сознательным… но она погладила ладонью его лицо.</p>
   <p>— Не умирай у меня на руках, — взмолилась Мэй хриплым голосом. — Ты мне нужен.</p>
   <p>По какой-то глупой причине она ожидала, что он при этом зашевелится. Может, эти ресницы дрогнут, и глаза откроются, чтобы он обжег ее своим обсидиановым взглядом.</p>
   <p>И в этот момент ее Принц/Преподобный придет в себя и очаруется ее лицом без макияжа, растрепанным хвостом и совершенно несексуальной одеждой… и поклянется дать ей то, ради чего она сюда приехала.</p>
   <p>Да, верно, потому что настоящая жизнь всегда пишется сценаристами «Диснея».</p>
   <p>Но вообще-то, она его спасла.</p>
   <p>— Эй! — позвала она. — Эм-м… привет?</p>
   <p>Нет, правда. Она же спасла его. Верно?</p>
   <p>Цвет его лица оставался бледным, дыхание не улучшилось, и то, что лужа крови — или, скорее, пруд — под ними не становилась больше, не означало, что опасность миновала.</p>
   <p>Как будто залатав раны, она могла полностью исправить ситуацию. Ему требовалась надлежащая медицинская помощь.</p>
   <p>— Мне нужно, чтобы ты выжил, — пробормотала Мэй, закатывая рукав.</p>
   <p>Полоснув по своему запястью клыками, она подождала, когда выступит кровь, а затем протянула запястье к его рту. Первая капля, упавшая на его губы, не дала никакого эффекта, только создала ужасный контраст с его ужасающе бледной кожей. Вторая тоже. Третья…</p>
   <p>Мужчина втянул воздух так шумно, внезапно и мощно, что Мэй дернулась и едва не уронила его голову со своих колен. А потом эти глаза открылись, но не так, как она мечтала.</p>
   <p>Враждебный взгляд был ему под стать.</p>
   <p>А потом он схватил ее за запястье.</p>
   <p>Когда кости хрустнули в его хватке, незамутненный ужас заставил ее дернуться назад… ну, попытаться это сделать. Но освободиться не получилось… пока он сам ей не позволил.</p>
   <p>Мужчина сел, согнувшись, мускулатура словно стала еще шире, когда грудь расправилась, удерживая вес его плеч. А потом его голова повернулась в сторону открытой вены на ее запястье.</p>
   <p>Он издал животный рык.</p>
   <p>Теперь эта татуированная костлявая рука тянулась к ней. Требуя ее. Затаскивая ее в ад, который он хранил в своей черной душе…</p>
   <p>— Нет, — приказала Мэй. — Я запрещаю брать больше, чем тебе нужно. Ты не можешь причинить мне боль.</p>
   <p>Когда фраза, твердая как сталь, вылетела из ее рта, Мэй понятия не имела, откуда у нее эта уверенность. Но сомневаться в себе она не собиралась.</p>
   <p>Ей нужно выжить — ради своего брата.</p>
   <p>Иного быть не может.</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>Когда мозг Сэвиджа снова подключился к сети, первым ощущением был аромат женской крови. Даже несмотря на то, что вокруг них было полно его собственной крови, а также на ее руках, ее толстовке… ее губах… ее запах сумел пересилить все. Она ощущалась как свежий луг в звездную ночь сразу после теплого весеннего дождя.</p>
   <p>Захватывающий аромат. Успокаивающий. Чистый.</p>
   <p>И ему хотелось все больше и больше вдыхать этот воздух…</p>
   <p>Нахмурившись, Сэвидж сосредоточился на бледном, испуганном лице. Она была красива, подумал он, в неброской манере, даже несмотря на то, черты ее лица не покрыты косметикой, ее глаза украшены только ресницами, а волосы просто зачесаны назад. И ее губы шевелились. Она говорила с ним. Наверное, просила ее отпустить. Не причинять ей боль. Может, она умоляла…</p>
   <p><emphasis>Черт.</emphasis></p>
   <p>Он все еще был жив.</p>
   <p><emphasis>Проклятье.</emphasis></p>
   <p>Оцепенев от нарастающего раздражения, Сэвидж посмотрел на свою руку, сжимающую ее предплечье. Из свежего укуса на ее запястье капала кровь, красная и блестящая… текла вниз, прямо на его хватку.</p>
   <p>Это был ее вкус в его рту, райский вкус, который зажег его, позвал обратно, привел к ней, как собаку, призванную своим хозяином.</p>
   <p>И что теперь? Ему нужно было принять решение. Убить ее и выпить всю ее кровь. Или отпустить и сразу же уйти. Потому что если он останется, а она все еще будет жива? Он трахнет ее и выпьет досуха.</p>
   <p>Обдумывая эти полярные варианты, Сэвидж понимал, что его скверным образом характеризовал тот факт, что он раздумывал, позволить ли выжить невиновной. Но, по прошествии долгих лет, у него в принципе не осталось характера. Не было и части того, кем он когда-то являлся. Он представлял из себя машину смерти, скитающуюся по свету, и трагедия для этой женщины заключалась в том, что она решила остаться с ним, а не сбежать с толпой.</p>
   <p>— Ты — Преподобный? — хрипло спросила она.</p>
   <p>Или, по крайней мере, он думал, что она спросила именно это. Его отвлек этот ее запах, ее вкус… и тот факт, что он был полностью возбужден.</p>
   <p>— Мне нужно знать, — сказала она. — А тебе нужно жить. Бери то, что тебе нужно, но не больше.</p>
   <p>С этими словами она прижала запястье к его рту, колотые ранки — к губам… и он сразу же потерялся, как в момент своей смерти, его разум плыл в море скомпрометированных чувств, его тело больше не принадлежало ему. Его сердце пропускало удары, легкие застыли.</p>
   <p>Он не мог глотать так быстро, как хотел. Он чувствовал себя бездонной ямой.</p>
   <p>Сэвидж откинулся к ней на колени и смотрел прямо на женщину, пока пил из ее вены. Она не избегала смотреть ему в глаза, чему он не удивился. С таким как он подобная женщина не захочет вступить в отношения по доброй воле… и не потому, что она была аристократкой. Он мог сказать по одежде и сумочке, что она принадлежала к гражданским, но не это их разделяло.</p>
   <p>Он очень хорошо знал, что он такое, и ничто живое не должно оставаться с ним наедине. Мужчина это или женщина.</p>
   <p>И все же, сейчас она ему помогала. По причинам, не поддающимся объяснению.</p>
   <p><emphasis>Я тебя не убью</emphasis>, пообещал он ей мысленно.</p>
   <p>Это была минимальная любезность, которую он ей задолжал, не так ли?</p>
   <p>На этой ноте Сэвидж оторвался от ее вены, запястья… и, со стоном, поднялся с ее колен.</p>
   <p>Неуклюже перевернувшись на живот, он отполз от женщины, его ладони и массивные руки делали работу, ноги сучили по бетону, ботинки превратились в пару чугунных колодок. Когда он оказался за пределами гигантской лужи крови, которую оставил после себя, когда между ним и женщиной оказалось добрых шесть или семь футов, Сэвиджпозволил себе снова рухнуть.</p>
   <p>Холодный пол гаража приятно ощущался на его горячей щеке, и Сэвиджу казалось, что его эрекция серьезно страдала, согнутая под неправильным углом в его штанах. Но разве он станет беспокоиться о своем чертовом, проклятом члене? Пока он тяжело дышал и пытался сориентироваться, его рука снова вернулась к шее.</p>
   <p>Рана зажила. Должно быть…</p>
   <p>— Я, эм-м — женщина откашлялась. — Я пыталась закрыть ее.</p>
   <p>Он посмотрел на нее.</p>
   <p>— Тебе не следовало напрягаться.</p>
   <p>— И все же, я это сделала.</p>
   <p>Этот ее взгляд, казалось, не мог ни на чем остановиться, но серьезно, разве у нее были другие варианты? Ее окровавленная одежда? Лужа крови, которую он оставил? Пустой гараж, из которого им обоим нужно было выбраться?</p>
   <p>— Как ты себя чувствуешь? — спросила женщина.</p>
   <p>— Отлично. Просто замечательно.</p>
   <p>— Не хочешь, э-э, обратиться к врачу?</p>
   <p>Сэвидж резко рассмеялся.</p>
   <p>— Конечно. Отличная идея.</p>
   <p>Ее взгляд встретился с его.</p>
   <p>— Ты — Преподобный?</p>
   <p>— Кто?</p>
   <p>— Не лги мне. Мы перестали быть незнакомцами.</p>
   <p>Внизу, на улице, раздавался рёв сирен, и Сэвиджу стало интересно, сколько полицейских выехали к ним. Это в природе людей — всегда появляться там, куда их не приглашали.</p>
   <p>Женщина взглянула в сторону шума, хмуря брови, будто она пыталась подсчитать, сколько кварталов полиция преодолевает за секунду.</p>
   <p>— Они приближаются.</p>
   <p>— Ага.</p>
   <p>— Мне нужна твоя помощь. — Она снова посмотрела на него. — У меня мало времени.</p>
   <p>Он прищурился.</p>
   <p>— Ты уверена, что хочешь именно моей помощи?</p>
   <p>— Если бы у меня был другой вариант, поверь мне, я бы его предпочла.</p>
   <p>Он сел со стоном и попытался смахнуть грязь со своей груди. Но высыхающая кровь была похожа на клей.</p>
   <p>— Охотно верю. Что тебе нужно?</p>
   <p>— Ты — Преподобный?</p>
   <p>Опустив подбородок, он посмотрел на нее из-под припущенных век.</p>
   <p>— По-твоему, я похож на религиозного деятеля?</p>
   <p>— Не играй со мной.</p>
   <p>— И в мыслях не было, дорогая.</p>
   <p>— Для меня это не игра, — выплюнула она. — Мне нужно знать, Преподобный ты или нет.</p>
   <p>Когда она вскочила на ноги, Сэвидж окинул ее взглядом снизу-вверх с мыслью, что она хорошо бы смотрелась обнаженной. Свободная одежда никак не подчеркивала ее достоинства, коих у нее было много… и ему нравилось, что женщина не выставляет себя напоказ.</p>
   <p>— И мне нужен «Мотрин», — пробормотал он, прикладывая окровавленную ладонь к больной голове.</p>
   <p>Что, черт возьми, нужно сделать такому как он, чтобы умереть? Подождите… он не хотел знать ответ. Некоторые вещи лучше оставить гипотетическими. И, по крайней мере, он больше не думал о сексе.</p>
   <p>— Ты — Преподобный? — повторила женщина, ее голос эхом разнесся по этажу пустого гаража и заглушил сирены.</p>
   <p>Все они стремились сюда, на кровавую баню, с участием пары вампиров, одна из которых охотилась за каким-то протестантом с клыками, а другой поставил себе целью никогда больше не вмешиваться в чужие дела.</p>
   <p>И нахрена он снова приперся в Колдвелл?</p>
   <p>А, да. Ему стало скучно.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 9</p>
   </title>
   <p>— Ты — Преподобный?!</p>
   <p>Можно подумать, Мэй кричала, чтобы ее услышали за воем полицейских сирен, но нет, она просто дико злилась. А тем временем огромный мужчина, которому она дала свою вену — ведь она притащила себя в центр города в том числе ради этого — смотрел на нее со скучающим выражением на лице, а между ними протянулись две кровавые полосы от того места, где он чуть не умер, до места, куда он оттащил свое тело.</p>
   <p>Он словно был ракетой, запущенной в космос, огромная лужа — пятно взрыва при отрыве от земли, полосы, оставленные его ботинками — инверсионные следы его полета.</p>
   <p>Хотя подобная аналогия казалась сейчас бессмысленной.</p>
   <p>И, черт возьми, она бы с радостью <emphasis>не</emphasis> видела эту татуировку на его груди, что указывала прямо на нее.</p>
   <p>— Твою мать, голова трещит, — простонал мужчина.</p>
   <p>Нечего было драться голыми руками с бесчестными людьми, проворчала Мэй мысленно. Ты ожидал чего-то иного?</p>
   <p>— Да пофиг, — отрезал мужчина, глядя на нее. — И это ты меня отвлекла.</p>
   <p>Блин, она сказала это вслух. И все равно она была права.</p>
   <p>— Разве ты не слышал о запрете на контакты с людьми? — Мэй заскрипела зубами. — Ты в принципе не должен здесь находиться.</p>
   <p>— Говорит женщина, которая стояла в толпе.</p>
   <p>Мэй уперлась руками в бедра и наклонилась к нему.</p>
   <p>— Мне разрешено ходить, куда заблагорассудится, темные века вампиров давно прошли.</p>
   <p>— О, значит, у тебя есть свобода передвижения, а у меня нет, потому что я мужчина. Как удобно…</p>
   <p>— Но я не дерусь с людьми голыми руками!</p>
   <p>— Значит, ты пришла сделать ставку? Тогда, да, ты чиста как слеза ребенка.</p>
   <p>Мэй стиснула зубы и всерьез подумала о том, чтобы подойти и пнуть его по ноге. Или, может, по заднице. В любом случае, она хотела дать ему еще один повод для беспокойства, кроме больной головы.</p>
   <p>— Я пришла не ради азартных игр…</p>
   <p>— Значит, дело в сексе? Ты бы могла добиться успеха, показав чуть больше кожи. А так ты похожа на чью-то мамочку.</p>
   <p>Мэй закатила глаза.</p>
   <p>— О, ну конечно, я прислушаюсь к совету ходячей трехсотфунтовой рекламы Старухи с косой. Никогда не слышал о лживой рекламе? Потому что буквально недавно на моих глазах обычный человек перерезал тебе горло…</p>
   <p>Мужчина всплеснул руками.</p>
   <p>— Потому что кое-кто в этот момент просил меня не убивать сукиного сына!</p>
   <p>— Ты вообще не должен никого убивать!</p>
   <p>— Ну, разве вы не подходящая пара?</p>
   <p>При звуке сухого мужского голоса они оба посмотрели в сторону теней, где в темноте вырисовывалась большая фигура.</p>
   <p>Она и боец заговорили одновременно:</p>
   <p>— Мы не пара…</p>
   <p>— Мы не пара…</p>
   <p>Из угла донеслось хихиканье, означавшее «ну да, конечно», если только Мэй не послышалось… но она внезапно больше озаботилась своей жизнью и безопасностью, чем тем, что связывало ее с этим Скелетом.</p>
   <p>И П.с.: выживание изначально должно быть ее первоочередным приоритетом.</p>
   <p>Когда ее рука потянулась в сумочку за баллончиком, источник голоса вышел на свет.</p>
   <p>— Попрошу вас держать оружие на месте, спасибо. Шон, тебя это тоже касается.</p>
   <p><emphasis>Шон?</emphasis></p>
   <p>Мэй перевела взгляд на бойца. А затем снова сосредоточилась на том, кто к ним присоединился.</p>
   <p>Хорошо, этот мужчина… такого она не ожидала увидеть в ветхой части города. Он был высоким и мощным, и, судя по лицу, его врагам можно только посочувствовать. Так что да, внешний вид соответствовал требованиям… как и стриженный ирокез. Но на нем была меховая шуба до пола, а благодаря золотой трости, которую он использовал для равновесия, создавалось впечатление, будто он направляется в оперу…</p>
   <p>В этот же момент «Шон» поднялся на ноги и поместил свое гороподобное тело прямо перед ней. Будто защищал ее.</p>
   <p>— Расслабься, здоровяк, я ее не трону, — сухо сказал мужчина.</p>
   <p>— Разумеется, — парировал Шон. — Потому что я не дам тебе ни единого шанса.</p>
   <p>Мэй наклонилась в сторону и выглянула из-за горы мышц.</p>
   <p>— Вы — Преподобный?</p>
   <p>Выражение лица мужчины в норковой мантии не изменилось. И все же она почувствовала в нем перемену, хотя не могла сказать, в чем именно дело.</p>
   <p>— Зачем ты ищешь Преподобного, женщина? — протянул он. — Ты не в его вкусе.</p>
   <p>— И не в твоем тоже, засранец, — отрезал Шон. — Так что давай ты свалишь…</p>
   <p>— Она не с тобой разговаривает, чувак…</p>
   <p>Окееей, Мэй начала уставать от самцов, которые меряются членами.</p>
   <p>Она вышла из-за укрытия и уставилась на новоприбывшего.</p>
   <p>— Меня послала Талла. Найти Преподобного. И что-то подсказывает мне, что сейчас я смотрю прямо на него.</p>
   <p>Мужчины замолчали, словно были удивлены, что она не захотела разыгрывать даму в беде перед двумя распетушившимся самцами.</p>
   <p>— Просто будь со мной честен, — сказала она устало, — Мне надоело все до чертиков еще до того, как ты нарисовался тут красивый, словно внебрачный ребенок Либераче<a l:href="#kom24" type="note">[24]</a> и Ганнибала Лектера.</p>
   <p>Когда мужик в норковом манто прищурился, Шон рассмеялся.</p>
   <p>— Да ладно тебе, Преподобный, — сказал он, — признай, она тебя сделала.</p>
   <p>Мэй была слишком занята изучением взгляда другого мужчины, чтобы обращать внимание на комплименты Шона. Кажется, радужная оболочка его глаз была темно-пурпурного цвета… таких глаз она прежде не встречала. И, Боже, ее снова охватило странное чувство. Это было не влечение… нет, это она, похоже, приберегла для убийцы, на теле которого было больше чернил, чем на фабрике «Бик», и с божественной кровью на вкус. Нет, сейчас чувствовала она что-то другое…и что бы это ни было, ей просто хотелось убежать от нахлынувшего беспокойства.</p>
   <p>— Я спрошу тебя еще раз, женщина. — Протяжная речь мужчины не изменилась. — Что тебе нужно от Преподобного…</p>
   <p>— Ой, заканчивай это дерьмо, — отрезала она. — Не ты мне нужен. Мне нужна Книга. Талла сказала, что ты знаешь, как ее найти.</p>
   <p>Внизу послышался визг шин, а также хлопки автомобильных дверей, но мужчина молчал. И продолжил молчать.</p>
   <p>— Значит, ты в курсе, что это такое, — сказала она с надеждой. — Ты знаешь, что я ищу…</p>
   <p>— Конечно, я знаю, что из себя представляет книга. Это две твердые обложки с хлипким переплетом между ними. Слова печатают на страницах ровными строками, если нет иллюстраций. А порой в них встречается ругань, вроде той, что используешь ты.</p>
   <p>Шон издал рычание, показывая, что его имя было сокращением от чего-то вроде <emphasis>Шорнадо</emphasis>. Мэй повернулась и пристально посмотрела на него.</p>
   <p>— Я не нуждаюсь в твоей помощи. — Он не сводил злобный взгляд с другого болвана, и она постучала его по груди. — Эй, Шон, ты волен уйти прямо сейчас…</p>
   <p>Ииииии, в этот момент группа полицейских выскочила из лестничной клетки, вскинув оружие и ослепляя их направленными прямо перед собой фонариками.</p>
   <p>Когда Шон выругался еще раз, а вампир в норковой шубе вскинул руки вверх, Мэй прикрыла глаза руками… понимая, что, наверное, единственный раз в жизни она и эти двое находились в полном согласии.</p>
   <p>Нецензурная лексика сейчас была очень кстати.</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>Когда на Ривенджа направили фонарный луч, разрушающий сетчатку, он испытывал сильное раздражение на женщину с гениальными идеями касательно вещей, от которых нужно бежать как от чумы. Еще его бесил Шон со своим позерством, хотя в основном из-за того, что тот проиграл бой, и теперь у Рива возник геморрой в части расчетов с игроками, сделавшими ставки. А полиция? Ну, эти мальчики и девочки в синем также выводили его из себя.</p>
   <p>У него и без них достаточно проблем.</p>
   <p>На этой ноте он заморозил троицу со значками прямо там, где они стояли. Будучи симпатом, он мгновенно и с удовольствием считал их эмоциональные сетки: женщина слева была очень взволнована, ведь новый стажер постоянно путался у нее под ногами; мужчина по центру был совершенно спокоен, как ветеран, повидавший разное дерьмо; а парень на дальней стороне что-то скрывал от всех.</p>
   <p>— Расслабьтесь, — скомандовал Рив.</p>
   <p>Скоординированным движением они опустили фонари, выключили нательные камеры и доложили в коммуникаторы на плечах, что на шестом этаже все в порядке, ничего подозрительного. Что бы здесь ни происходило, никого не осталось. Кто-то ошибся или специально отправил их сюда с целью отвлечения ресурсов.</p>
   <p>Наверное, дети балуются.</p>
   <p>Глупые дети.</p>
   <p>Один за другим они обернулись, и, переговариваясь между собой, направились к лестничной клетке: женщина ела на обед сэндвич «Рубен», который ей не понравился, мужчина посередине беспокоился о закрытии сделки по новому дому, а парень, что шел последним, надеялся получить разрешение на сверхурочную работу.</p>
   <p>А. Он копил деньги на обручальное кольцо для своей девушки. Вот что он скрывал… и как хорошо, что это не взятки и прочее дерьмо.</p>
   <p>Охренеть как мило.</p>
   <p>Когда стальная дверь, через которую они вошли, захлопнулась, Рив взглянул на парочку вампиров. Которые, очевидно, только что кормились друг от друга. Он чувствовал запах крови в воздухе.</p>
   <p>— Вы уверены, что вы двое не вместе? — спросил он женщину, с целью отвлечь ее. — Разве он не твой?</p>
   <p>— Нет! — Она теребила в руках сумочку. Воротник на своей толстовке. Левый рукав. — Он не… Господи, мы только встретились… ну, мы действительно встретились здесь. Но я даже не знаю его имени. Не знала, пока ты не пришел… и, все-таки, возвращаясь к моему вопросу…</p>
   <p>Пока она тараторила, Рив вошел в ее эмоциональную сетку… и увидел скверные вещи. Весьма.</p>
   <p>— Я не знаю ни про какую <emphasis>книгу</emphasis>, — перебил он ее. — Прости.</p>
   <p>Женщина тяжело вздохнула.</p>
   <p>— Талла сказала мне, что вы знаете о Книге и знаете, где ее найти. Она уверена в этом… она…</p>
   <p>— Она ошибается, — Рив нахмурился. — Кстати, как у нее дела? Я не видел ее много лет. Она была хорошей подругой моей мамэн.</p>
   <p>— Но она сказала…</p>
   <p>— Я закончил отрицать очевидное. — Рив медленно улыбнулся и кивнул Шону, который все еще кипел от агрессии и ревности. — Но ответь мне на один вопрос. Если он не твой, зачем ты его кормила?</p>
   <p>Это заставило женщину заткнуться.</p>
   <p>— Он умирал.</p>
   <p>Рив хохотнул.</p>
   <p>— Позволь уточнить. Ты приходишь сюда в поисках какого-то бестселлера, сталкиваешься с этим красавчиком, и когда он дает течь, — Рив указал на кровавый ковер на бетоне, — ты рискуешь собственной жизнью, чтобы спасти его?</p>
   <p>— Я сделала то, что сделал бы каждый.</p>
   <p><emphasis>Нет</emphasis>, — подумал Рив. <emphasis>У тебя были причины дать ему свою вену, и о чем бы ни шла речь, это доводит тебя до отчаяния</emphasis>.</p>
   <p>— Нет, — пробормотал Рив. — Большинство бросило бы его умирать. Да все бы бросили. Так что, теперь он твой…</p>
   <p>— Нет, он не…</p>
   <p>— Он обязан тебе жизнью. Значит, он твой…</p>
   <p>— Он мне не нужен!</p>
   <p>Шон… и, кстати, кто, черт возьми, выбрал себе такое человеческое имя? Неужели этот ублюдок не мог придумать ничего лучше для маскировки? — внезапно принял оскорбленный вид. Будто она отдала кому-то другому кусок качественного мясного стейка.</p>
   <p>Да, ведь мужчина вроде него — лакомый кусочек. Особенно для красивой женщины, которая явно была не в себе из-за, что, черт возьми, здесь происходило.</p>
   <p>— Ладно, ладно, твое дело. — Рив пожал плечами. — И на этой ноте я, пожалуй, отчалю…</p>
   <p>— Мне нужна твоя помощь, — взмолилась она.</p>
   <p>Рив снова прищурился. Когда она сложила ладони вместе и подалась вперед, будто молилась, выражение ее лица могло заставить его сердце дрогнуть, не будь ему наплевать. Но он не мог себе этого позволить. Ее решетка, та надстройка, которую видели только симпаты, излучала яростный, разрушительный свет, сравнимый с пожаром высшей категории.</p>
   <p>Особенно учитывая ее запросы.</p>
   <p>— Как тебя зовут? — спросил он.</p>
   <p>— Это важно?</p>
   <p>— Не особо…</p>
   <p>— Ты — моя единственная надежда, — умоляла она.</p>
   <p>Через мгновение он покачал головой.</p>
   <p>— Это строчка из «Звездных войн», женщина. И она не имеет ко мне никакого отношения. Ну, прощайте.</p>
   <p>Рив дематериализовался с мыслью, что его это не касается.</p>
   <p>К сожалению, учитывая то, что она ищет?</p>
   <p>Он был вовлечен, как тонущий, привязанный к якорю.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 10</p>
   </title>
   <p>Хорошо, что Преподобный ушел. Пока мужик в супермодном манто трепал языком, Сэвидж выбирал способ убийства этого ублюдка, который доставит ему наибольшее удовлетворение. Варианты впечатляли, так бывает, когда тратишь пару столетий на ночные вылазки и уничтожение врага. Однако отсутствие оружия ограничивало некоторые из возможностей, хотя никто не отменял вариант «голыми руками».</p>
   <p>В итоге он решил так: берет парня за голову и вбивает его лицо в одну из ближайших бетонных стен, в результате чего череп Преподобного раскалывается как яйцо, а мозги разлетаются из костяной тюрьмы в стороны, как голуби — врассыпную.</p>
   <p>О, какое это облегчение.</p>
   <p>К сожалению, прежде чем этот маленький счастливый план удалось воплотить в жизнь, ублюдок растворился в воздухе…</p>
   <p>— Нет, — крикнула женщина, ринувшись вперед.</p>
   <p>Она пыталась ухватить руками воздух, хотя ее глаза, скорее всего, уже подсказали мозгу, что ловить некого. Некому ей помочь.</p>
   <p>Стоя в стороне, Сэвидж думал, что было бы занимательно стать объектом ее интереса. Чтобы она вот так его хотела. Быть ей необходимым…</p>
   <p>О чем, черт возьми, он думает.</p>
   <p>Плавали — знаем, и на его голову в результате свалилось достаточно счастливого дерьма.</p>
   <p>— Что за книга? — спросил он.</p>
   <p>Черт. <emphasis>Зачем он в это полез</emphasis>…</p>
   <p>Женщина обернулась. Он был шокирован при виде полного поражения на ее лице… без всякой на то причины.</p>
   <p>— Он был моим последним шансом.</p>
   <p>— На что?</p>
   <p>Женщина уставилась на свои ботинки. Когда она, наконец, снова посмотрела на него, то поджала губы и покачала головой.</p>
   <p>— Мне пора.</p>
   <p>Сэвидж скрестил руки на груди.</p>
   <p>— Хочешь, я приведу его обратно.</p>
   <p>Подняв брови, она поднесла ладонь к уху, как будто не могла этого расслышать.</p>
   <p>— Что?</p>
   <p>— Я найду его и приведу обратно к тебе.</p>
   <p>Она устало выругалась.</p>
   <p>— Ты не сможешь этого сделать.</p>
   <p>— Спорим? — Он пожал плечами. — Я не против притащить обратно это массивное брехло. Опыт есть, могу повторить.</p>
   <p>— Он знает, где она, — тихо сказала женщина, взглянув на то место, где стоял мужчина. — Талла никогда бы мне не солгала. Он знает, где находится Книга, но по какой-то причине притворяется, будто не знает.</p>
   <p>Сэвидж замер.</p>
   <p>— Какую книгу ты ищешь?</p>
   <p>Рассеянно, как будто это было запоздалой мыслью в потоке, она сказала:</p>
   <p>— А тебе нужно прекратить драться.</p>
   <p>Сэвидж нахмурился и обвел руками пустое пространство.</p>
   <p>— С кем? Мы здесь одни, к твоему сведению, и этот наш остроумный диалог вряд ли можно считать боем.</p>
   <p>По какой-то причине ему захотелось доказать ей, что он умеет складно выражаться.</p>
   <p>Она снова посмотрела на него.</p>
   <p>— Тебе нужно прекратить драться со всем и вся.</p>
   <p>— Не надо делать вид, что знаешь меня, женщина, — предупредил Сэвидж.</p>
   <p>— Мне и не нужно. У тебя все на лбу написано. — Она покачала головой. — Просто перестань драться. Тратишь энергию впустую. И прости, что отвлекла тебя, из-за меня тебя ранили. Но сейчас мы сравняли счет, хотя…</p>
   <p>— Ты думала, что я Преподобный, — резко выдохнул он. — Вот почему вернулась, не так ли?</p>
   <p>— Сейчас это не имеет значения.</p>
   <p>— Ты права, — он шагнул к ней. — Но ответь мне на один вопрос.</p>
   <p>— Мне пора…</p>
   <p>— Если бы ты знала, что я — не он, ты бы все равно попыталась спасти меня?</p>
   <p>Когда она не ответила, Сэвидж опустил веки.</p>
   <p>— Давай, будь честна. Что тебе терять?</p>
   <p>— Нет, — сказала женщина после паузы. — Я бы не вернулась.</p>
   <p>— Хорошо. — Когда на ее лице вспыхнуло удивление, Сэвидж пожал плечами. — Это значит, что у тебя есть мозги, и что-то мне подсказывает, что они тебе пригодятся, дорогая.</p>
   <p>Женщина глубоко вздохнула.</p>
   <p>— Если ты еще раз назовешь меня «дорогая», я окачу тебя из газового баллончика.</p>
   <p>Сэвидж усмехнулся.</p>
   <p>— Звучит забавно. Я даже позволю тебе оседлать меня в процессе. Мне нравится представлять тебя сверху.</p>
   <p>Покраснение поднялось с ее шеи, окатывая жаром лицо… и эта вспышка была не единственной в ее теле. Ветер донес до его носовых пазух аромат ее возбуждения, и Сэвидж сделал медленный глубокий вдох.</p>
   <p>— Жаль, что ты уходишь, — произнес он низким голосом. — Мне нужно принять душ, а ты могла бы потереть мне спину.</p>
   <p>Женщина встряхнулась, словно вышла из транса.</p>
   <p>— Само собой разумеется, что я совершенно не заинтересована. Держи свое мыло при себе.</p>
   <p>С этими словами она дематериализовалась так быстро, что он восхитился ее контролем над разумом. А потом, когда мозг зарегистрировал ее исчезновение, Сэвидж сделал то же, что и женщина ранее, и протянул руки в воздухе.</p>
   <p>Хотя перед ним ничего не было.</p>
   <p>Сэвидж опустил руки, чувствуя в груди пустоту, разраставшуюся по всему телу до самых пят. Он испытывал привычное состояние пустышки. Так он себя чувствовал уже очень долгое время.</p>
   <p>Однако по неясной причине эта женщина заставила его осознать свое бесплодное существование, непривычное чувство невесомости.</p>
   <p><emphasis>Но ему ли не все равно</emphasis>, сказал он себе, дематериализуясь.</p>
   <p>Кроме того, он сам мог дотянуться до своей проклятой спины.</p>
   <p>Всегда так было и будет.</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>Внизу, на первом этаже, Мэй приняла форму в темноте, старательно игнорируя сбитое дыхание. И в ее теле происходило множество других вещей, которые она отказывалась признавать и на которых не собиралась зацикливаться. Их нет. Потому что она их игнорирует.</p>
   <p>— Черт, — пробормотала Мэй. Хотя ругалась она редко.</p>
   <p>С другой стороны, эта ночь побила все рекорды.</p>
   <p>Погруженная в свои мысли, она зашагала вперед, не удосужившись посмотреть, нет ли кого поблизости. К счастью, копы орудовали на другой стороне гаража, а все остальные люди уже слиняли с глаз долой или как там было в поговорке.</p>
   <p>Она пересекла улицу, случайные проблески красного света от огней на патрульных машинах вспыхивали вокруг заброшенных зданий, а на дорогах в радиусе десяти кварталов не было ни души. Точно так же стоянки, которые раньше были заставлены цветастыми тачками, оказались пусты, остался только мусор и брошенные развалюхи… а полицейский вертолет над головой выключил прожектор и уже покидал территорию.</p>
   <p>Происходящее напоминало последнюю сцену в фильме ужасов: опасность позади, героиня в безопасности, выводы сделаны. Финальные титры.</p>
   <p>Отличная аналогия… метафора, да что угодно.</p>
   <p>Да, вот только в этот момент Джейсон всегда возвращался из своего пресловутого озера и тащил за собой вожатых на дно<a l:href="#kom25" type="note">[25]</a>.</p>
   <p>Забирая последнюю жертву.</p>
   <p>Ее машина была там, где она ее оставила, и, сев за руль, Мэй завела двигатель, включила задний ход и развернулась в три приема. И направившись в направлении, где, как она думала, она избежит полицейских, Мэй вцепилась в руль, откинувшись на сиденье.</p>
   <p>Боже, все сложилось совсем не так, как она ожидала. И ей нужно позвонить Талле.</p>
   <p>Вместо того, чтобы достать телефон из сумочки, она просто вырулила на вереницу односторонних улиц в центре города, нашла въезд на Северное шоссе…</p>
   <p>Блин, она повернула на юг, а не на север.</p>
   <p>— Черт побери, — пробормотала Мэй, оглядываясь через плечо, чтобы влиться в поток.</p>
   <p>Машин не было, только пара фургонов, и Мэй выехала на следующем съезде, притормозила на светофоре и направилась обратно на шоссе, в этот раз в правильном направлении.</p>
   <p>Двигаясь по своей полосе, придерживаясь разрешенной скорости и отслеживая многочисленные съезды, Мэй была погружена в свои мысли, слайд-шоу всего, что только что произошло, мелькал сцена за сценой. Когда мозг проиграл фильм от начала до конца и был готов к повторению, Мэй взглянула на часы на приборной панели.</p>
   <p>Срань господня. Прошел всего час.</p>
   <p>А казалось — все двенадцать.</p>
   <p>Или целая неделя.</p>
   <p>Тем не менее, несмотря на все события, самое главное осталось неизменным, и сокрушительная реальность ситуации мешала дышать. Приоткрыв окно, Мэй сделала несколько глубоких вдохов. Потом выключила обогреватель.</p>
   <p>Когда она подъехала к нужному выезду, казалось, что машина двигалась сама по себе, и то же самое произошло, когда она зарулила к заправочной станции «Шелл», на которой заезжала каждую ночь. Когда «Хонда» остановилась перед магазином, вдали от колонок, ее голова повернулась к холодильнику.</p>
   <p>На мгновение все стало расплывчатым, нарисованные пингвины с красными шарфами растворились в арктическом пейзаже.</p>
   <p>Мэй удержала себя в руках, открыв дверь и выскочив из машины с сумочкой. Она зашла в круглосуточный магазин, и молодой парень за кассовым аппаратом оторвал взгляд от телефона.</p>
   <p>— О, привет. — Он погладил взлохмаченную бороду. — Как обычно?</p>
   <p>— Да, спасибо.</p>
   <p>Мэй достала две двадцатидолларовые банкноты, человек нажал нужные кнопки на кассе, та издала звуковой сигнал и выдвинулся лоток с наличкой. Когда парень вернул ей двадцать семь центов сдачи, она положила монеты в пластиковую тарелку для пожертвований.</p>
   <p>— Я оставил его незапертым для вас, — сказал он, усаживаясь на стул и возвращаясь к телефону. — Вы, кажется, устраиваете много вечеринок.</p>
   <p>— Закрыть все за цепь, когда я закончу?</p>
   <p>Он удивленно взглянул на нее, будто впервые принимал помощь от покупателя.</p>
   <p>— Ага. Спасибо.</p>
   <p>— Берегите себя.</p>
   <p>— Да, вы тоже.</p>
   <p>Вернувшись на улицу, Мэй подошла к морозильной камере. Ей потребовалось три ходки до машины и обратно, а в последний раз она положила скользкие холодные мешки на тротуар, пропустила звенья цепи через ручки морозильной камеры и защелкнула замок.</p>
   <p>Глядя в видеокамеру, она помахала рукой.</p>
   <p>За стеклянной витриной мужчина на кассе поднял руку в ответ.</p>
   <p>Мэй со стоном собрала последние мешки со льдом и подтащила их к багажнику. Бросив их вместе с остальными, она захлопнула дверь и вернулась за руль.</p>
   <p>Она проплакала всю дорогу до дома.</p>
   <p>Дома, где они с братом выросли.</p>
   <p>Дома, в котором они жили после смерти родителей.</p>
   <p>Дорога, казалось, стремилась навстречу колесам ее машины, и, когда свет ее фар озарил одноэтажное ранчо, Мэй отметила, что один из кустов у двери не пережил зиму, и на газоне валялись сухие ветки. Ей придется с ним разобраться.</p>
   <p>Ожидая, пока откроется дверь гаража, она осознала, что обращала внимание на этот куст и эту ветку каждую ночь, когда возвращалась со льдом. И каждый вечер она принимала одно и то же решение. Завтра вечером? Вероятно, она сделает то же самое.</p>
   <p>Потому что ничего не менялось…</p>
   <p>— Дерьмо, — пробормотала Мэй, включая задний ход.</p>
   <p>Снова выехав на улицу, она развернула свою машину, оглянулась через плечо и припарковалась задом. Притормозив прямо перед тем, как задний бампер «Хонды» поцелуется со стеной, Мэй заглушила машину и подождала, пока гаражные ворота опустятся и встанут на место. После ей потребовалась пара минут, чтобы настроиться на работу.</p>
   <p>Она все время думала об этом бойце.</p>
   <p>И нет, она не собиралась тереть ему спину мочалкой. Как будто ей интересно смотреть на его череп, намыливая огромные плечи, мощную талию и его…</p>
   <p>— Не заходи дальше, — приказала она себе, выходя из машины.</p>
   <p>В этот раз ее сильно утомил привычный ритуал подпирания задней двери мусорной корзиной и хождения туда-сюда между багажником и тем местом, где она бросила в предыдущий раз свою сумку.</p>
   <p>Закончив, Мэй удостоверилась, что замок заперт на засов, и встала над восемью мешками с кубиками льда. Ее ладони покалывало, кожа покраснела, и она обтерла их о свои штаны. Она не могла дышать, но не от напряжения.</p>
   <p>Когда она почувствовала, что всё выдержит, она зашагала по узкому коридору и пересекла кухню. В гостиной передней части дома было темно, и в коридоре, ведущим к спальням на втором этаже и общей ванной комнате, также было тускло.</p>
   <p>Они с братом всегда ночевали там. Но последние две недели она перебралась в подвал.</p>
   <p>Подойдя к закрытой двери в общую ванную, она закрыла глаза. Потом постучала.</p>
   <p>— Роджер? Роджер, это я.</p>
   <p>Она выждала немного… без особой на то причины.</p>
   <p>Толкнув дверь, Мэй не сводила глаз с кафельного пола до тех пор, пока игнорировать реальность стало невмоготу. Переместив взгляд на ванну, она почувствовала ноющую боль в центре груди.</p>
   <p>Тело Роджера было погружено в чашу с ледяной водой, кубики, которые она засыпала накануне вечером, по большей части растаяли. Он был в одежде, в которой вернулся домой и рухнул в коридоре, вода вымыла пятна крови, рубашка с рукавами плавала в воде. Поношенные джинсы остались прежними. Ботинок не было, а босые ноги были цвета белого мрамора, как и его лицо.</p>
   <p>Его веки снова были открыты.</p>
   <p>Сжав рот рукой, Мэй начала задыхаться, грудная клетка работала на пределе возможностей, горящие легкие не помогали облегчить внезапное удушье.</p>
   <p>— Клянусь, Роджер… — Она вытерла лицо и откашлялась. — Я найду Книгу. Так или иначе, я найду ее и спасу тебя.</p>
   <p>Находясь в стоячей воде, брат смотрел на нее пустым немигающим взглядом.</p>
   <p>Она уже привыкла к этому взгляду. Когда ей удавалось хоть немного поспать, она видела его глаза в ночных кошмарах.</p>
   <p>Выскочив обратно в коридор, Мэй хотелось рухнуть на колени, ее тошнило.</p>
   <p>Вместо этого она взяла себя в руки… и пошла за свежим льдом.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 11</p>
   </title>
   <p>— Ты был…</p>
   <p>Ожидая, пока Миссис закончит свою мысль вслух, Балз улыбался в сумраке огромной супружеской спальни. Он специально держал двери мраморной ванной комнаты открытыми, чтобы ее человеческие глаза могли видеть, что он с ней делает. И это была действительно хорошая тренировка, после такой нет нужды идти в тренажерный зал учебного центра по возвращении домой.</p>
   <p>Перевернувшись на бок, Балз кончиком пальца провел по бриллиантовому ожерелью, которое надел женщине на шею.</p>
   <p>— Было классно.</p>
   <p>Миссис повернула голову, ее темные профессионально ухоженные волосы рассыпались по подушке, растрепанные от оргазмов и того, как много раз она выгибалась на этой кровати.</p>
   <p>— Это было намного круче, чем просто «классно».</p>
   <p>Он провел указательным пальцем по ее горлу, а большим коснулся нижней губы.</p>
   <p>— Мне пора.</p>
   <p>— Ты можешь остаться до утра… — Миссис резко отвернулась, показывая идеальный профиль — скорее всего подвергшегося небольшому участию хирургического скальпеля. — Тебе не обязательно это говорить, я понимаю, что это не… ну ты знаешь.</p>
   <p>Балз прижался губами к ее обнаженному плечу.</p>
   <p>— Ты невероятно красива, и для любого мужчины будет честью оказаться в твоей постели. Поверь мне. Я никогда этого не забуду.</p>
   <p>Когда ее глаза вернулись к нему, она медленно улыбнулась.</p>
   <p>— Спасибо. Обо мне часто забывают.</p>
   <p>— Я — никогда. — Сказав ей то, что она хотела услышать, Балз взял ее руку и положил на грудь, поверх своего сердца. — Прямо здесь есть место для тебя. Хотя мы больше не увидимся.</p>
   <p>Миссис кивнула.</p>
   <p>— Я замужем.</p>
   <p>— И ты не должна расстраиваться из-за произошедшего. Особенно, когда он в Айдахо. Обещай мне, ладно?</p>
   <p>Когда женщина с грустью кивнула, Балз поцеловал ее в лоб, а затем оторвался от ее тела, простыней и кровати… уходил из ее жизни. Пока он надевал свою черную воровскую одежду, женщина наблюдала за ним, повернувшись на бок и прижимая простыни к своей груди.</p>
   <p>Которая на самом деле была шикарной. И натуральной.</p>
   <p>— Ты не возьмешь ожерелье? — она спросила.</p>
   <p>Когда Балз взглянул на нее, женщина коснулась бриллиантов у своего горла, и он покачал головой.</p>
   <p>— Нет. Сохрани его. Я не хочу ничего у тебя забирать.</p>
   <p>— Ты не боишься, что я позвоню в полицию? Я не стану, но…</p>
   <p>— Нет, не боюсь.</p>
   <p>И поскольку пришло время, потому что так и должно было быть, он проник в ее мозг и отправил женщину в глубокий, восстанавливающий сон. В картотеке ее памяти он отнес все, что они делали вместе, к вымыслам в состоянии сна, совместно проведенное время стало прекрасной, удовлетворяющей фантазией, неотличимой от реальности.</p>
   <p>Костром, что согреет ее в холодном браке.</p>
   <p>Перед тем как покинуть Миссис, Балз натянул одеяло, чтобы, когда испарина высохнет с ее кожи, она не замерзла. Потом мягко выскользнул из спальни, возвращаясь в гардероб. Закрыв двойные двери силой мысли, он во второй раз подошел к одежде ее мужа и снова раздвинул смокинги в стороны.</p>
   <p>Балз весело фыркнул, открывая сейф, и было очевидно, что он собирался прихватить на этот раз. Взяв футляр с часами, он сунул под мышку хозяйскую коллекцию хронометров и все за собой закрыл.</p>
   <p>Ну что за идиот этот парень. Держит такую красоту под боком, но неееет, обязательно нужно искать кого-то на стороне. В Айдахо.</p>
   <p>Тупость.</p>
   <p>Вернувшись в коридор, Балз подумал о том, чтобы дематериализоваться через одно из окон с двойным остеклением. Но вместо этого он обнаружил, что спускается по изогнутой лестнице, чтобы снова пройти мимо картин Бэнкси. Вот где настоящее искусство.</p>
   <p>И он прихватил бы парочку с собой, будь такая возможность. Но, к сожалению, такие шедевры нельзя слить за бесценок. За ними история происхождения, внимание публики… и в этом вся суть воровства. Все дело в принципиальной стратегии отступления, а не только в том, чтобы слинять с кучей награбленного дерьма. Нужно уметь избавляться от краденного… иначе превращаешься в банального преступника-спекулянта.</p>
   <p>Спустившись на второй этаж, Балз повернулся к окну и сделал глубокий успокаивающий вдох…</p>
   <p>Звук был тихим в полной тишине триплекса, такого рода, что позднее он задумается, как вообще смог его расслышать.</p>
   <p>Это был стук. Как по окну. Но не совсем.</p>
   <p>Нахмурившись, Балз повернулся и посмотрел в том направлении, откуда, как ему казалось, он исходил. Именно тогда он услышал его снова.</p>
   <p><emphasis>Тук. Тук</emphasis>.</p>
   <p>Будто кто-то пытается выбраться из ловушки.</p>
   <p>Странно. Во время своих вылазок к Мистеру с Миссис он не встречал домашних животных. Во-первых, у пары был плотный график поездок, при таком вряд ли выживет комнатное растение, не говоря уже о живности, нуждающейся в еде, воде и прогулах. Во-вторых? Мистер был до омерзения чистоплотен. Кошачья шерсть? Собачья шерсть? Его прихватит инфаркт с инсультом.</p>
   <p>Но что бы там ни было, не было причин…</p>
   <p>По своей собственной воле ноги Балза зашагали, тело несло его вперед, как неодушевленный багаж, целенаправленно, его желание никто не спрашивал, а ведь Балз хотел уйти. Он хотел вернуться с часами в свою комнату в особняке Братства. Хотел позвонить своему человеку с черного рынка, чтобы монетизировать свою чудесную коллекцию тик-таков для запястий.</p>
   <p>Вместо этого Балз шел через комнаты с коллекциями… обратно к метеоритам, хирургическим инструментам, летучим мышам.</p>
   <p>И зашел в новую комнату. Совершенно темную, без света и окон.</p>
   <p>Когда он вошел, потолочное освещение активировалось на движение, и сверху полился приглушенный свет.</p>
   <p>Книги. Везде. Но не расставленные по полкам, корешок к корешку. Они были помещены в стеклянные витрины вдоль стен, лежали на наклонных подставках, словно на процедуре в спа-салоне. Золотые буквы на обложках и позолоченные края страниц поблескивали в мягком свете. Сделав вдох, Балз почувствовал запах пыли…</p>
   <p>И чего-то еще.</p>
   <p><emphasis>Тук. Тук. Тук…</emphasis></p>
   <p>Его голова медленно повернулась в сторону дальнего угла. Лежавший обособленно от всех остальных, в напольной витрине, на постаменте высотой до бедра и в освещении прожекторов, этот фолиант явно высоко ценился, больше всего остального.</p>
   <p><emphasis>Тук.</emphasis></p>
   <p>Балз подошел на звук. На зов книги. На…</p>
   <p>В глубине души он осознал, что не в силах отвернуться. Но он был настолько очарован тем, что предстало перед ним, что не обратил внимания на свое пленение и даже не подумал изменить пункт назначения. И когда он подошел к витрине, у него перехватило дыхание.</p>
   <p>— Я здесь, — прошептал Балз, откладывая часы на стеклянную поверхность. — У тебя все нормально?</p>
   <p>Как будто перед ним потерянный ребенок. Которого нужно спасать. Лично ему.</p>
   <p>Бесценный артефакт был обтянут какой-то темной крапчатой кожей, от которой у него по затылку побежали мурашки. Старая. Фолиант был очень и очень старым. На обложке не было тисненого названия, и страницы казались толстыми, как пергамент…</p>
   <p>Запах был скверным.</p>
   <p>Пахло смертью.</p>
   <p>Когда волна тошноты скрутила внутренности, Балз прикрыл рот ладонью и подался вперед за рвотным позывом…</p>
   <p>Звонок его сотового телефона ударил словно разряд тока, его тело оторвалось от пола.</p>
   <p>Что за хрень? Он поставил его на беззвучный режим…</p>
   <p>Слабый и дезориентированный, Балз судорожно достал телефон.</p>
   <p>— Алло? Алло…?</p>
   <p>— Пора домой, Балз. Прямо сейчас.</p>
   <p>Сначала он не узнал голос. Он не часто ему звонил.</p>
   <p>— Лэсситер?</p>
   <p>Зачем падший ангел звонил ему…</p>
   <p>Его взгляд вернулся к книге на подставке, и Балз снова дернулся. Книга открылась сама, обложка откинулась в сторону, страницы зашелестели в спешке, не поддаваясь законам физики и здравого смысла…</p>
   <p>— Немедленно, — рявкнул Лэсситер на другом конце. — Возвращайся домой прямо сейчас, чтоб тебя…</p>
   <p>Балз вытянулся в струну. Что-то в словах ангела разбило сковавшее его заклятье, и с некоторой долей ясности он понял, что если не дематериализуется прямо сейчас, то не видать ему свободы никогда.</p>
   <p>Что бы это ни значило.</p>
   <p>Когда он закрывал глаза, книга так и застыла в открытом состоянии, и Балз понял, что на самом деле ее не освещали отдельные лампы; фактически, она светилась сама по себе. И он должен был прочитать то, что было начертано на ее страницах, слова предназначались ему одному…</p>
   <p>Внезапно его физическая форма превратилась в невидимое облако, и он унесся прочь через комнаты с коллекциями к ряду окон, выходивших на реку Гудзон. Проскользнув сквозь одну из стеклянных панелей, он потоком молекул двинулся на север, чувствуя холодный бодрящий воздух, даже не имея телесной формы.</p>
   <p>Но может холод охватил не тело, а его чувства?</p>
   <p>Приказ вернуться в центр города, к «Коммодору», снова войти в триплекс и прочитать то, что было предназначено ему одному, был почти непреодолим. И все же он точно знал, что там была своего рода инфекция, что-то, что могло проникнуть в него и сожрать его разум и мозг, и что эта болезнь души вполне могла оказаться заразной.</p>
   <p>Так что он мог наградить ею тех, кого любил больше всего.</p>
   <p>И только что его спасли.</p>
   <p>А дважды подряд не везет, особенно в одну гребаную ночь.</p>
   <p>Что, черт возьми, только что произошло? — гадал он.</p>
   <p>Спустя несколько мгновений на горизонте показалась гора с особняком Братства Черного Кинжала, с высокими склонами и куполообразной вершиной, ее поросшие соснами очертания образовывали одну сторону долины. Под защитой <emphasis>мис</emphasis>, благодаря брату Вишесу, территория хоть и отображалась на «Гугл-картах», но без четких указаний ты никогда не найдешь дорогу, ступив туда одной ногой.</p>
   <p>Все было размытым. Сбивало с толку. Дезориентировало.</p>
   <p>И чувствовал он себя аналогично.</p>
   <p>Приняв форму, Балз ощутил тошноту, и он дышал через нос, пытаясь успокоить желудок…</p>
   <p>— Что за… хрень?</p>
   <p>Вместо того чтобы оказаться перед большим серым особняком, он принял форму позади и прямо сейчас смотрел на окна второго этажа.</p>
   <p>Но не сюда он себя направлял. Почему он оказался…</p>
   <p>Заунывное уханье совы вспороло ночную тишину, и у Балза возникло внезапное желание рвануть быстрее внутрь… как будто кто-то — или, что еще хуже, что-то — идет за ним…</p>
   <p>Из ниоткуда в его мозг ворвались воспоминания. Он моргнул, и ранняя весна, когда снег почти весь растаял и ушел из садов и зимнего бассейна, исчезла с глаз. Внезапно наступил разгар зимы, все было покрыто белым снегом, холодный воздух бил его по лицу и трепал волосы. Он больше не стоял на земле. Он взбирался по стене дома, без страховки вцепился в заполненные раствором швы своими альпинистскими ботинками и пальцами, он чинил ставни на втором этаже, защищающие от дневного света. Несколько панелей вышли из строя в метель, и пока бушевала буря, он и другие домочадцы делали все, что могли, чтобы вернуть стальные ставни на место. Да, вот только он ни разу не Тим Аллен из шоу «Большой Ремонт». Удар электрическим током от электропривода стал для него шоком — в прямом и переносном смысле — и он не помнил, как его сбросило с подоконника в воздух.</p>
   <p>Он был мертв, когда упал на заснеженный газон. Зи и Блэй сделали ему искусственное дыхание, чтобы спасти жизнь, и ему сказали, что ситуация была критической.</p>
   <p>В знак благодарности, он принес им сообщение с Другой стороны.</p>
   <p><emphasis>Демон вернулся.</emphasis></p>
   <p>Эти слова он произнес, когда, наконец, пришел в себя, хотя он не помнил, как говорил их, не помнил, как умирал. Он узнал, что вылетело из его рта только потому, что Братья обсуждали это, и узнал, что на короткое время стал трупом, только из записи в его медицинской карте.</p>
   <p>Такого не бывает от пореза бумагой…</p>
   <p><emphasis>Демон вернулся.</emphasis></p>
   <p>Когда Балз услышал повторение этой фразы в своей голове своим собственным голосом, под одеждой выступил пот, и он вытер лоб дрожащей рукой…</p>
   <p>— Ты все сделал правильно.</p>
   <p>Голос Лэсситера слышался издалека, он посмотрел на телефон в руке. Поднеся устройство к уху, он спросил:</p>
   <p>— Правда?</p>
   <p>— Я здесь.</p>
   <p>Балз посмотрел направо. Ангел стоял на углу дома, в французских дверях.</p>
   <p>— Иди сюда, — сказал Лэсситер, протягивая ладонь.</p>
   <p>— Куда я попал, когда умер? — Балз уставился в землю, пытаясь представить, как его тело выглядело на снегу. Он лежал на спине? Должен был, если его отбросило от окна. — Я знаю, что не отправился в Забвение. Я не видел двери. Я ведь должен был видеть дверь, да…</p>
   <p>— Не волнуйся об этом. Зайди в дом…</p>
   <p>Он взглянул на ангела стоящего у особняка.</p>
   <p>— Как ты узнал, что нужно позвонить мне именно в тот момент?</p>
   <p><emphasis>Тук.</emphasis></p>
   <p>Лэсситер больше на него не смотрел. Он был сосредоточен на чем-то вверху и слева, в небе.</p>
   <p>— Мне нужно, чтобы ты вошел внутрь. Прямо сейчас.</p>
   <p><emphasis>Тук. Тук.</emphasis></p>
   <p>— Ну, а мне нужно, чтобы ты рассказал, что происходит…</p>
   <p>— Бальтазар, поверь мне. Ты должен зайти в дом…</p>
   <p><emphasis>Тук, тук, тук, туктук…</emphasis></p>
   <p>Вдруг сверху, со всех сторон раздался этот звук, и Балз инстинктивно пригнулся, присел, прикрыв голову.</p>
   <p>Птицы. Разлетелись, словно их спугнули.</p>
   <p>На фоне звезд из леса вырвались сотни птиц, спавших по ночам, бьющиеся в отчаянии крылья воробьев, голубых соек и кардиналов, разлетающихся во всех направлениях, и их хрупкие тельца заслонили полотно далеких галактик, мерцающих в небе.</p>
   <p>На долю секунды Балз подумал о скелетах летучих мышей.</p>
   <p>А потом он ощутил чистый ужас.</p>
   <p>Поддавшись внезапной вспышке страха, он бросился бежать… и почему-то он знал, что не стоит ломиться в другие двери. Каким-то образом он знал, что Лэсситер был у единственного открытого входа, падший ангел — его единственная надежда, его спасение от судьбы худшей, чем смерть.</p>
   <p>Хотя он не знал, кем или чем был его преследователь.</p>
   <p>Легкие Балза горели от нехватки кислорода, а его ноги работали быстрее, чем когда-либо за всю его жизнь. И когда он приблизился к тому месту, где ангел высунулся из особняка, Лэсситер начал криком подгонять его…</p>
   <p>Когда Балз оказался в пределах досягаемости, ангел протянул руку и затащил его внутрь, хлопнув дверью и прислонившись к ней всем телом. Сам Балз споткнулся и проехался по персидскому ковру библиотеки.</p>
   <p><emphasis>Туктуктуктук…</emphasis></p>
   <p>Когда поток этого звука разнесся по комнате, по всему особняку, Балз перевернулся на спину и попятился от шума. То, что преследовало его, ударилось о стекло французской двери с тем же стуком, что звал его в комнату в триплексе, звал к книге.</p>
   <p>Только громче. Более требовательный.</p>
   <p>Словно обиженный, возмущенный отказом.</p>
   <p>— Что, черт возьми, здесь происходит? — потребовал ответа Балз.</p>
   <p>Но ангел, казалось, не слышал его. Лэсситер закрыл глаза странного цвета и удерживал собой дверь, его огромное тело напрягалось и вибрировало от мощи, его светлые и черные волосы ниспадали на согнутую грудь и руки.</p>
   <p>Как будто он один не пускал внешнюю угрозу в особняк.</p>
   <p>— Она вернулась, — услышал Балз свой пораженный шепот.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 12</p>
   </title>
   <p>Когда солнце начало подниматься над Колдвеллом, демон Девина выключила свою плиту «Викинг» и переставила сковороду на столешницу. Она выбрала белую квадратную тарелку, на которую положила с помощью щипцов из нержавеющей стали два куска мяса, приготовленные по идеальному рецепту, добавив всего лишь щепотку соли и перца, а несколько капель оливкового масла первого холодного отжима на сковородке дали хрустящую корочку.</p>
   <p>Простота в совершенном исполнении. Намного лучше высокой кухни, для приготовления которой требовался рецепт на двенадцать минут чтения и перевода с французским словарем.</p>
   <p>Взяв бокал вина, Девина отнесла еду к своему столу и села спиной к кухне, чтобы видеть все свое богатство. Ее личное пространство, — ее логово, если хотите — представляло собой большое открытое помещение в подвале одного из старых офисных зданий в центре города. Технически это было одно из десятка или около того складов, которые чаще всего использовались для — скукотища! — корпоративных архивов, помещения предоставлялись конторам, которые занимали целые этажи на верхних уровнях.</p>
   <p>Ее отличался, и не потому, что она могла по своему желанию замаскировать склад и его драгоценное содержимое. Вместо тупых документов и бесполезных жестких дисков или что там еще хранилось на других складах, ее пространство было наполнено красотой.</p>
   <p>Взяв вилку и нож — «Christofle»<a l:href="#kom26" type="note">[26]</a>, чистое серебро — она разрезала мясо и положила кусочек в рот.</p>
   <p><emphasis>Черт</emphasis>. Жестковато. Доказательство того, что внешний вид — не показатель ценности.</p>
   <p>С гримасой проглотив кусок, Девина взяла свой совиньон блан и сделала большой глоток с тонкой кромки хрустального бокала. Люди в большинстве своем отдали бы предпочтение красному вину, но оно было слишком тяжелым для нее… и, Боже, мясо вышло ужасным. Напоминает прием лекарства, неприятно, но с пользой для тела.</p>
   <p>Ну, Девина надеялась, что так и было. В противном случае она зря теряла время.</p>
   <p>Чтобы отвлечься от знакомого стервозного неудовлетворения, нотки которого появились в ее внутреннем монологе, Девина с гордостью окинула взглядом свою одежду от кутюр, которую собрала за десятилетия. Какие-то вещи были оригинальными, из семидесятых, восьмидесятых и девяностых. Что-то она купила совсем недавно в элитных винтажных магазинах. А некоторые были совершенно новыми, с Пятой авеню, Родео Драйв и Уорт авеню.</p>
   <p>В ее коллекции значились такие шедевры как: «Гуччи», «Виттон», «Эскада», «Шанель», «Армани», «Лакруа», «МакКуин», «МакКартни». Если бы она придерживалась иной эстетики, то могла бы пойти в сторону «Мэн-Бокер» и «Живанши», но Одри Хепберн всегда вызывала у нее изжогу.</p>
   <p>И не забывайте про аксессуары. Черт возьми, она носила «Маноло» еще до Кэрри-мать-ее-так-Брэдшоу, а подошвы на ее шпильках сверкали красным цветом за много лет до того, как плебеи открыли для себя «Лубутен».</p>
   <p>И не только потому, что она шла по пролитой ею крови.</p>
   <p>Вернемся к прекрасному гардеробу. Конечно, ее очень радовали стойки с одеждой, юбки, платья, блузки и брюки, развешанные по бесчисленным вешалкам. Были секции для отдельных предметов одежды, а также секции с готовыми образами от дизайнеров. Целый стол для «Биркин» и набор полок под «Шанель». Но расстановка не была фиксированной. Она регулярно меняла вещи местами. Иногда раскладывала в хронологическом порядке по эпохам; иногда — по цвету. Однажды она попыталась отсортировать по цене, но сделать это было невозможно. У старых вещей были бирки с центами по современному курсу, а редкость и история делали их бесценными.</p>
   <p><emphasis>Ешь</emphasis>, сказала Девина себе. — <emphasis>Ты должна есть</emphasis>.</p>
   <p>Пока она давилась б&#243;льшим из двух кусков, ее взгляд ласкал визуальное разнообразие перед ней, шелка и блестки, кашемир и мех, сумки, обувь и нижнее белье, многообразие цветов, текстур и форм для самовыражения. И коллекция служила источником полного удовлетворения и счастья, каждая вещь была для нее как ребенок, усыновленный в любящий дом. Украла ли она одежду или заплатила покупную цену, сняла ли с трупа или подарила сама себе, право собственности было бесспорным и неизменным, а ее красота всегда увеличивалась в тысячу раз тем, во что она облачала свое идеальное тело.</p>
   <p>Одежда была ее ореолом света, которым она по своей природе никогда метафизически не обладала.</p>
   <p>Но, черт возьми, она может позволить себе выглядеть шикарно, пока творит свое зло.</p>
   <p>И тем не менее…</p>
   <p>Столовое серебро мягко звякнуло о тарелку, нарушая царившую вокруг тишину, которая напоминала о том, что обожаемые ею вещи могли приземлять ее и служить важным источником возбуждения и предвкушения, но в конечном итоге… эти шедевры модного искусства не могли к ней прикоснуться. Обнять. Смеяться и плакать вместе с ней.</p>
   <p>Она была одна в переполненной комнате.</p>
   <p>Отодвинув тарелку, Девина откинулась на спинку стула, покручивая бокал в руке, кружа желтую жидкость по внутренним стенкам.</p>
   <p><emphasis>Кьянти и стручковая фасоль, да?</emphasis> — подумала Девина, изучая золотистый напиток. — <emphasis>Как тривиально.</emphasis></p>
   <p>С другой стороны, человеческие органы вряд ли были деликатесом, не так ли? И, что еще хуже, еда совершенно не помогала.</p>
   <p>Она ела не ради своего здоровья, черт возьми.</p>
   <p>Во всяком случае, не для физического.</p>
   <p>Должен быть способ поймать любовь, любовь, которую она видела в парах, любовь, которую сумели обрести все на планете, кроме нее. Она была демоном, но это не значило, что у нее не было чувств. Что она не желала чувствовать себя драгоценной. Быть значимой, уникальной, важной… в глазах того, кого она сама бы выделяла, ценила, уважала.</p>
   <p>Это естественное желание.</p>
   <p>Которому самое место в шоу доктора Фила<a l:href="#kom27" type="note">[27]</a>.</p>
   <p><emphasis>Девина, ты знаешь, я занимаюсь этим почти сорок лет, так что я разбираюсь в том, о чем говорю. Как твоя жизнь складывается?</emphasis></p>
   <p>— Неплохо, Фил, — громко сказала она. — Я просто хочу то, что есть у вас с Робин.</p>
   <p>В ее мыслях доктор Фил в костюме и галстуке наклонился вперед, его большие золотые часы мерцали из-под манжеты, лысину покрывала пудра, чтобы на ней не отражался студийный свет.</p>
   <p><emphasis>Если вспомнить твои предыдущие отношения, как бы ты оценила свое поведение? Ты была хорошим партнером?</emphasis></p>
   <p>— Конечно.</p>
   <p><emphasis>Девина, мы не можем изменить то, чего не хотим признать.</emphasis></p>
   <p>Она подумала о своей единственной настоящей любви, о Джиме Хероне.</p>
   <p>— Я всего-то разок попыталась убить его девушку. — Когда Фил посмотрел на нее так, Девина выругалась. — Хорошо. Пару раз. Но она бесила до чертиков, и я не понимаю, почему он выбрал ее, а не меня.</p>
   <p><emphasis>Отношения — это улица с двусторонним движением. И, похоже, что он был на чужом пути, не на твоем.</emphasis></p>
   <p>— Что ж, тогда ему нужно было научиться пользоваться картами. Вернуться к правильному курсу. Придерживаться маршрута.</p>
   <p><emphasis>Слушай, может я простой деревенский парень…</emphasis></p>
   <p>— О, не мог бы ты перестать нести чушь о бедности южных штатов? У тебя состояние в четыреста миллионов долларов. Прекращай давить на жалость, вспоминая рабочий комбинезон, который ты не носишь уже целых полвека.</p>
   <p>Воображаемый доктор Фил посмотрел ей прямо в глаза. <emphasis>Если бы ты состояла сейчас в отношениях, ты бы в них вкладывалась или потребляла сама?</emphasis></p>
   <p>— Отвали, Фил.</p>
   <p>Девина равнодушно потыкала вилкой сердечную мышцу. Как долго она этим занимается? Пытается найти судьбу через пищеварительный тракт?</p>
   <p>Терпение у нее заканчивалось. И «Газ-Икс»<a l:href="#kom28" type="note">[28]</a> тоже.</p>
   <p>На волне разочарования Девина окинула взглядом свое логово. И было трудно определить, когда именно эта мысль пришла в голову, но следующее, что она поняла — она поднялась на ноги и подошла к своей коллекции «Биркин».</p>
   <p>Сумочки «Эрмес» были выставлены на всеобщее обозрение на красивом массивном столике. Она стащила его у французского графа, с которым у нее был милый романчик в течение двух недель… и которого, в итоге, она выпотрошила и повесила на железном заборе.</p>
   <p>Но зачем акцентировать внимание на неприятных моментах.</p>
   <p>Кроме того, ее финал был прекрасным. Она перешла к большему и лучшему. В частности, к кузнецу, которого повесили, как одного из боевых жеребцов, которого он подковал.</p>
   <p>Сейчас это казалось смешным. Но опять же, все было кратковременным. Волосы дыбом вставали… и она говорила не о парнокопытном с седлом на спине.</p>
   <p>И в этом ее проблема. Фактически, ни одни ее отношения не продлились долго. Даже Джим Херон… потому что изначально он не принадлежал ей.</p>
   <p>Ради бога, и она ведь не молодела.</p>
   <p>Конечно, она и не старела.</p>
   <p>Она — бессмертная, алле.</p>
   <p>Самой дорогой из всех ее сумок была культовая «Биркин» № 35 из кожи гималайского крокодила с бриллиантовой фурнитурой. Бело-серый шедевр занял почетное место на инкрустированной старинной прикроватной тумбе с двумя ящиками… потому что она должна была придумать ей хоть какой-то пьедестал. И, стоя перед сумкой, Девина какое-то время с наслаждением смотрела на узор чешуи, темные участки кожи располагались по краям, а кремово-белый центр служил идеальным контрастом.</p>
   <p>Неописуемая красота.</p>
   <p>И все же это не самая ценная вещь в ее коллекции — хотя на вторичном рынке из-за размера и бриллиантов сумка стоила 400 000 долларов. Или даже больше, если она решит продать ее вместе с парным бриллиантовым браслетом. Который был в ее коллекции.</p>
   <p>Под сумкой с ножками из белого золота, Девина выдвинула верхний ящик антикварной тумбы… и протянула руку, с чувством неудовлетворенности. Она всегда причисляла себя к тем, кто не любит читать инструкции, спрашивать дорогу или следовать чьим-то указаниям. Поэтому для нее обращаться за помощью, даже если доктор Фил всегда отсылал своих клиентов к экспертам, казалось…</p>
   <p>Девина нахмурилась.</p>
   <p>Подалась вперед.</p>
   <p>Похлопала рукой внутри ящика. Который был, мать твою, пуст.</p>
   <p>С громким проклятием она вырвала верхний ящик тумбочки. В нем ничего не было. И хотя зрение ее не подводило, она, как долбаная идиотка, перевернула ящик и встряхнула его.</p>
   <p>Словно то, что она ожидала найти там, каким-то образом прилипло ко дну.</p>
   <p>Книги не было.</p>
   <p>В безумном порыве Девина дернула нижний ящик под ним… на случай, если она не запомнила, в какой из них ее положила. Тоже пустой. Книга также не обнаружилась в ящиках стола, шелковые стринги и бюстгальтеры не имели ничего общего с обтянутым человеческой кожей фолиантом, который она искала.</p>
   <p>Трясущимися руками Девина начала обыскивать другие свои бюро, полки с постельным бельем, кухонные шкафы, полки в ванной. Она даже хотела заглянуть под кровать, но потом вспомнила, что та представляла собой платформу с матрасом.</p>
   <p>— Где, черт возьми, моя Книга! — крикнула Девина в тишину.</p>
   <p>А потом она вспомнила…</p>
   <p>Обернувшись к дальнему углу, она пристально посмотрела на металлическую клетку размером пять на пять с миской для воды и поддоном. Проклятая штука была пуста, потому что гребаный девственный идиот, который был там, сбежал.</p>
   <p>— Ты, подлый сукин сын, — выдохнула она, подходя к ней.</p>
   <p>На самом деле это ее вина. Она явно недооценила ублюдка… вероятно потому, что на самом деле он ей не был нужен. Она похитила его, повинуясь компульсивному желанию, отголоскам прошлого поведенческого шаблона. Когда ее зеркало уничтожили, пропала необходимость в защите частной собственности.</p>
   <p>Она просто чувствовала себя одиноко.</p>
   <p>— Ты, мелкое дерьмо, — прошипела Девина, посмотрев на место его заточения. — Ты взял мою гребаную Книгу?</p>
   <p>Он единственный был здесь с тех пор, как она видела ее в последний раз.</p>
   <p>Этот гребаный ублюдок, должно быть, видел, как однажды утром она перелистывала страницы.</p>
   <p>Девина снова повернулась к антикварной тумбочке с выдернутыми ящиками. Разумеется, было и другое объяснение, совершенно немыслимое. Поэтому она сразу отбросила его.</p>
   <p>Книга любила ее. И, конечно, хотела быть с ней.</p>
   <p>Нет, это маленький сукин сын забрал ее Книгу, и даже если она не собиралась использовать одно из заклинаний, чтобы найти свою настоящую любовь, ей все равно была нужна эта чертова Книга.</p>
   <p>В конце концов, Книга принадлежала ей. А Девина была той еще собственницей.</p>
   <p>— Твою мать, — пробормотала она.</p>
   <p>Ей нужно найти проклятый фолиант.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 13</p>
   </title>
   <p>Следующим вечером Мэй вернулась к воротам своего гаража с ключами от машины в руке и сумочкой — на плече. Она вообще не спала в течение дня, а на Первую Трапезу затолкала в себя кусок сухого тоста, на вкус напоминавшего ржавый металлический лист.</p>
   <p>— Я скоро вернусь! — крикнула она Роджеру.</p>
   <p>Почему она ждала ответа? Словно он мог встать из ванны с ледяной водой и заказать себе что-нибудь в «Джимми Джонсе»<a l:href="#kom29" type="note">[29]</a>.</p>
   <p>На задворках ее разума прозвенел предупреждающий звоночек: <emphasis>Когда ты разговариваешь с мертвым братом и ждешь от него ответа — это верный признак скорого безумия.</emphasis></p>
   <p>«Скорого» можно вычеркнуть.</p>
   <p>— Я передам Талле, что ты ее любишь, — пробормотала Мэй, прежде чем выскользнуть из дома и запереть дверь снаружи.</p>
   <p>Перед отъездом ей пришлось порыться в сумке в поисках солнцезащитных очков. Тот факт, что у других машин на дороге были включены фары, а ее соседи возвращались домой с работы, не имел большого значения для вампира, когда дело касалось едва заметного сияния на западном горизонте. Ее глаза болели, а кожа под одеждой предупреждающе покалывала, и это служило хорошим напоминанием о том, насколько обязательным для вампиров была политика избегания солнечного света.</p>
   <p>Но она больше не могла оставаться в этом доме.</p>
   <p>И да, можно было дематериализоваться. Однако ей нужно пополнить запасы льда, а вождение помогало ей успокоиться.</p>
   <p>Удивительно, как можно чувствовать себя в ловушке, не имея ограничения в передвижении.</p>
   <p>Коттедж Таллы находился на окраине Колдвелла, небольшая каменная жемчужина расположилась в лощине кленовых деревьев. Дорога занимала от пятнадцати до двадцати минут в зависимости от трафика, и Мэй включила радио, чтобы отвлечься от вещей, о которых она не хотела думать. Однако NPR<a l:href="#kom30" type="note">[30]</a> не помогло. Ее разум все еще был забит ненужными мыслями, например, тем фактом, что тела вампиров тонут, а не всплывают в воде… чего она не знала, пока не начала заботиться о Роджере в его нынешнем состоянии. Она также прекрасно понимала, что время для нее и ее брата на исходе. И ее беспокоило, что, возможно, Книга, о которой говорила Талла, не поможет решить проблему.</p>
   <p>Может, единственным ответом на все вопросы была Церемония Проводов в Забвение, навсегда пустой дом и сокрушительное осознание того, что она — последняя из своего рода и осталась одна на Земле.</p>
   <p>Если общие воспоминания — лучшее, что могло быть… то те, которыми нельзя поделиться с присутствующими в них людьми… потому что их больше нет… были наихудшими. Такое одиночество превращает тебя из участника истории в справочную книгу, и Мэй чувствовала, что утрата трансформировала абсолютно каждую ее мысль в скорбную.</p>
   <p>Чтобы не разрыдаться, она отбросила эти рассуждения в море нежелательных мыслей и угадайте, что зацепилось за ее когнитивный крючок?</p>
   <p>Тот боец из прошлой ночи.</p>
   <p><emphasis>Отлично</emphasis>.</p>
   <p>Тем не менее, пока Мэй ехала по извилистым дорогам, ведущим в пригород, и плотность застроек уменьшалась, уступая место кукурузным полям и небольшим молочным фермам, она решила сосредоточиться именно на нем. Это было лучший вариант из худших, как сказал бы ее отец, и не то чтобы для такой мыслительной деятельности требовалось много усилий. Она могла представить Шона ясно, как день, от его обсидиановых глаз и татуировок, покрывающих все тело, до его агрессии… и крови, пролитой на бетонный пол.</p>
   <p>Она не имела ни малейшего представления о том, как можно секунду назад прощаться с жизнью, а в следующую как ни в чем ни бывало заниматься своими делами. С другой стороны, у нее возникло ощущение, что этот боец не впервые получает такую рану. Боже, если бы это случилось с ней, она бы кричала до потери сознания, даже после выздоровления.</p>
   <p>Между тем, ему казалось, что он просто зашел не в тот отдел супермаркета.</p>
   <p>И ради всего святого, если бы она попросила, он бы вернул Преподобного.</p>
   <p>Может, ей стоило пойти по этому пути. Но что потом? Если Преподобный не знал о Книге, то смысл возвращать его в гараж? И, возможно, боец сделал предложение ради красного словца, чтобы похвастаться.</p>
   <p>Да?</p>
   <p>Съехав на грунтовую дорогу, поросшую кустами и зарослями, Мэй все еще обсуждала плюсы и минусы решения, принятого накануне вечером. Но, по крайней мере, она почти доехала до Таллы, и тогда — ура! — ей будет о чем подумать… например, о Книге, которая неясно, существовала ли на самом деле, и в принципе могла ли помочь в ситуации с ее братом.</p>
   <p>А пока ей нужно было сосредоточиться на плохом состоянии козьей тропы. Она пробивалась по рытвинам, свет фар скакал вверх-вниз, пока она пыталась объехать худшие из них, а тем временем заросли ежевики вдоль обочины были такими плотными, что самые агрессивные ветки царапали краску на боках «Цивика».</p>
   <p>Но тут в поле зрения показался коттедж.</p>
   <p>Когда Мэй сделала последний поворот, ее машина точно указала пункт назначения: фары осветили старый камень внешних стен каким-то недобрым светом. Дом находился в изящно-ветхом состоянии, входная дверь была выкрашена в блекло-красный цвет, часть краски осыпалась, одна ставня покосилась, на шиферной крыше кое-где виднелась недостающая черепица. Территория также пребывала в неухоженном беспорядке, розарий представлял собой заросли из колючек и сорняков, передняя дорожка была изрезана корнями деревьев и туннелями кротов. Упавшая ветка размером с целый автомобиль валялась на боковом дворике, и эта старая береза выглядела так, словно весеннее тепло пыталось ее реанимировать, но солнечный свет не мог вывести ее из зимней холодной комы.</p>
   <p>Поставив машину на стоянку, Мэй выключила зажигание и глубоко вздохнула. Ей нужно было больше помогать по хозяйству, но с заработком в Интернете и уходом за собственным домом прошлый год пролетел так быстро. Раньше, когда отец был жив, он приезжал сюда и делал много разной работы. Ее брат тоже помогал. Поразительно, как быстро все разрушалось.</p>
   <p>Три года без должного содержания, и место стало почти неузнаваемым. И было трудно не провести параллель с крахом ее собственной жизни: все, что когда-то считалось сильным и нерушимым, сейчас было безвозвратно утрачено.</p>
   <p>Ее родители, казалось, будут с ней всегда. Роджер тоже.</p>
   <p>Молодость и отсутствие смертельной опасности означало, что ее семья бессмертна, а общая канва ее жизни — где она жила, с кем была связана, чем занималась — была высечены на камне фактами, неизменными, как ночное небо, как гравитация или цвет ее глаз.</p>
   <p>Невероятное заблуждение.</p>
   <p>Выйдя из машины, Мэй не собиралась запирать «Хонду». Но отголоски страха, который она чувствовала в толпе людей, заставили ее вставить ключ в замок и повернуть его.</p>
   <p>Она шла по выложенной плиткой дорожке, когда Талла открыла двери, и вид сгорбленной пожилой женщины, стоящей в знакомом проеме, заставил Мэй быстро заморгать. Талла оставалась верна себе: на ней был свободный домашний халат, на этот раз темно-синего цвета, и подходящие к нему сине-желтые тапочки. Трость также вписывалась в образ, бледно-голубая лента обрамляла металлический стержень, а в ее белых волосах, собранных в косу, виднелся соответствующего цвета бант.</p>
   <p>— Привет, — поздоровалась Мэй, подходя к крыльцу.</p>
   <p>— Здравствуй, моя дорогая.</p>
   <p>Они обнялись через порог, Мэй старалась не давить слишком сильно, хотя все, чего она хотела — это притянуть Таллу к себе и никогда не выпускать пожилую женщину из своих объятий.</p>
   <p>— Проходи, — сказала Талла. — Я пью чай.</p>
   <p>— Я запру дверь, — тихо сказала Мэй, входя и закрывая за собой панель.</p>
   <p>Кухня находилась в задней части дома, и, следуя за Таллой по крошечным и таким знакомым комнатам, Мэй чувствовала привычный запах. Свежий хлеб. Старые кожаные кресла. Потухший огонь в камине и ароматная заварка. Вся мебель была чересчур велика для маленького домика и абсурдно дорогой… столы были из мрамора с позолотой, секретер с изящной деревянной инкрустацией, стулья и диваны были обтянуты выцветшими и потрепанными шелками. На стенах висели картины маслом в тяжелых позолоченных рамах, пейзажи и портреты Матисса. Сёра. Моне. Мане.</p>
   <p>Под крышей крошечного коттеджа хранилось целое состояние, и Мэй часто беспокоилась о ворах. Но пока все было хорошо. Талла жила здесь с восьмидесятых, и ее никогда не беспокоили. Однако было жаль, что женщина отказалась продать хотя бы одну из своих картин, чтобы улучшить жилищные условия. Она упорно хранила свои вещи, даже если это означало отказ от необходимых улучшений. В таком упорстве не было большого смысла, но кому какое дело, не так ли?</p>
   <p>Они не произнесли на слова, когда Мэй села за кухонный стол, а Талла занялась у столешницы электрическим чайником и двумя чашками. Желание помочь женщине с подносом было почти непреодолимым, особенно когда Талла выпустила из рук трость и, казалось, с трудом держала на подносе сливки, сахар и наполненные чашки. Но самодостаточность была гордостью пожилых людей, и не стоит лишать женщину самостоятельности раньше времени.</p>
   <p>Когда Талла поставила все на стол, Мэй кивнула в дальний угол, где какой-то набор предметов накрыли изношенным полотенцем с монограммой.</p>
   <p>— Что там?</p>
   <p>Обычно женщина хранила все вещи аккуратно, как в аптеке, держа минимальное количество хлама на столешницах, столах, в шкафах и на каминных полках.</p>
   <p>— Расскажи мне еще раз, что случилось прошлой ночью? — сказала Талла, опустившись на стул и передавая чашку с блюдцем.</p>
   <p>Фарфоровая пара задрожала в ее неустойчивой руке, и звук вибрацией прошелся по всему телу Мэй. Она испытала облегчение, забрав чай и положив конец как этой акустике, так и риску полного разлива, и Мэй прикрыла свою спешку, начав рассказавать обо всем по порядку. Естественно, в отчете были отредактированные части. Она вырезала стычку с женщиной в очереди, и да, Господи, было много пробелов, когда дело касалось Шона.</p>
   <p>— Преподобный солгал о Книге, — сказала Талла, доливая в чай молоко. — Он точно знает, что это такое. Но, возможно, не знает, где она.</p>
   <p>— Что ж, он не собирается помогать. Он довольно ясно дал это понять.</p>
   <p>Когда повисло молчание, Мэй наблюдала, как от ее чая поднимается клубок пара. По мере остывания «Эрл Грея», пар также рассеивался.</p>
   <p>— Талла…</p>
   <p>— Что, моя дорогая?</p>
   <p>Она представила Роджера в этой холодной воде.</p>
   <p>— Я не знаю, сколько еще у нас времени.</p>
   <p>Дело не в том, что тело разлагалось… пока нет. Но это произойдет. Более того, она не знала, сколько еще ночей ей удастся ездить на ту заправку, покупать лед и возвращаться в ванную комнату, чтобы слить воду и пополнить его запасы…</p>
   <p>О, кого она обманывает. Она будет продолжать выполнять свою работу до тех пор, пока от Роджера не останутся только кусочки, ничего, кроме супа из физиологических жидкостей в ванной… при условии, что будет надежда. И, может быть, именно она умирала в этот момент.</p>
   <p>Мэй отодвинула чашку.</p>
   <p>— Талла, мне трудно это говорить.</p>
   <p>— Прошу. — Пожилая женщина наклонилась вперед и положила ладонь на руку Мэй. — Ты можешь сказать мне все, что угодно.</p>
   <p>Мэй сосредоточила внимание на цветочном узоре на рукаве домашнего халата, на маленьких желтых и белых бутонах, выделяющихся на синем море.</p>
   <p>— Эта Книга, чем бы она ни была… — Мэй заглянула во влажные от слез глаза и попыталась убрать любой намек на требование из голоса и выражения лица. — Ну, то, что мы пытаемся сделать. Не хочу сомневаться в тебе, но не могу… Мне трудно продолжать эту погоню за призраками. Ты сказала, что Преподобный был нашей последней надеждой, и мы снова оказались ни с чем. В очередной раз.</p>
   <p>Но важнее было другое: что, как ей сказали, Книга способна сделать. Мэй так цеплялась за возможность воскрешения, но она начинала беспокоиться, что именно так рождаются и распространяются городские легенды: кому-то в уязвимом состоянии нужно было верить в метафизическое решение их проблем, и он начинал разносить недостоверную информацию.</p>
   <p>Отчаяние может превратить всякую ложь в правду. И даже если она звучала из благонамеренного источника, ложное обещание помощи было жестоким.</p>
   <p>Кивнув, Талла сделала глоток из чашки. Затем она откинулась назад, держа чай в узловатых руках, будто грелась о его тепло.</p>
   <p>— Я думала, что потеря социального положения станет худшим падением в моей жизни. Но наблюдая за всем, что ты пережила за последние годы… твое горе даже самые грустные моменты моей жизни. Разве я могу бросить тебя в беде?</p>
   <p>Мэй никогда не спрашивала подробностей, но в какой-то момент Талла была на самом высоком уровне аристократии, состояла в браке с членом Совета. Мамэн Мэй, Лотти, работала у нее горничной. Однако что-то произошло, и когда Талла приехала сюда, Лотти настояла на бесплатной уборке дома… и вскоре вся семья занялась уходом за пожилой женщиной.</p>
   <p>Ирония заключалась в том, что это именно уход из аристократических кругов в конечном итоге спас Талле жизнь. Если бы она жила в том особняке? Ее бы убили во время набегов, как и родителей Мэй.</p>
   <p>— Настоящее имя Преподобного — Ривендж, — сказала Талла. — Он Член Глимеры… или был им. Я не совсем уверена, сколько их осталось сейчас. Как я уже говорила, я хорошо знал его мамэн. Однажды она сама использовала Книгу и рассказала мне о ее силе. Так я впервые услышала о ней. Она дает то, что нужно человеку. Клянусь тем немногим, что осталось от моей жизни.</p>
   <p>Мэй опустила глаза.</p>
   <p>— Не смей так говорить.</p>
   <p>— Это правда, и мы оба это знаем. Я скоро умру, но, в отличие от твоего брата, мне пора уйти как положено. Я прожила отведенные мне ночи. Однако его жизнь забрали слишком рано, и это ошибка, которую необходимо исправить.</p>
   <p>Талла протянула руку через весь стол. Она откинула банное полотенце, обнаружив бессмысленный набор предметов: белый уксус, серебряное блюдо, соль, острый нож, лимон, свеча.</p>
   <p>Так, окей, набор подойдет для приготовления салатной заправки, но к чему эти фокусы?</p>
   <p>— Для чего все это? — спросила Мэй.</p>
   <p>— Мы призовем к тебе Книгу, — Талла кивнула на ингредиенты. — Если она тебя примет.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 14</p>
   </title>
   <p>На севере, в величественном фойе особняка Братства Черного Кинжала, Ривендж пересек мозаичное изображение яблони в полном цвету. Подойдя к парадной лестнице, он поднялся быстрым шагом, его мокасины «Бэлли» ступали по красной ковровой дорожке, норковое манто развевалось за спиной. Когда он добрался до верхней площадки, двойные двери кабинета Слепого Короля были открыты, и в дальнем конце бледно-голубой, старинной французской комнаты, Роф, сын Рофа, отец Рофа занимал высшее положение — то есть сидел, пристроив задницу на отцовском троне, за резным столом, огромным, как медведь гризли на четвереньках. С угольно-черными волосами, падающими с вдовьего пика, жестоким лицом в черных очках и телом воина, Роф выглядел в точности как тот, кому полагалось управлять расой вампиров.</p>
   <p>А еще, даже без зрения, он видел всех и всё насквозь и не терпел дураков. И так было всегда.</p>
   <p>Рив был королем симпатов, и они считались могущественными союзниками. И, черт возьми, им придется и дальше ими быть после сегодняшней ночи.</p>
   <p>— Его Превосходительство сегодня рано, — пробормотал Роф, когда он поднял взгляд в черных солнцезащитных очках с закругленными краями с золотистого ретривера на его коленях.</p>
   <p>Джордж, его собака-поводырь, восхитительно проводил время, лежа на спине, белым волосатым брюшком вверх, голова была опущена, как будто он был в спа-салоне. Когда пес почувствовал запах Рива, его квадратная голова ненадолго приподнялась, и он пожал плечами. Но потом стремительно вернулся к процедуре обожания.</p>
   <p>— Настоящий король здесь — эта собака, — сказал Рив, войдя в кабинет и закрыв двери силой мысли.</p>
   <p>Когда панели сошлись вместе, одна из бровей Слепого Короля приподнялась над краями солнечных очков.</p>
   <p>— Итак, ты пришел с хорошими новостями, — пробормотал Роф. — Прелестно.</p>
   <p>Рив помедлил, начав вышагивать по комнате, делая небольшую петлю вокруг шелковых диванов и коллекции стульев «Berg&#232;re». Когда он, наконец, сел в кресло напротив резного стола, ретривер снова оглянулся, на этот раз обеспокоенным взглядом.</p>
   <p>И разве это не доказывало, что у Джорджа были хорошо развиты инстинкты.</p>
   <p>— Вау, — присвистнул Роф, перебирая пальцами светлую шерсть на груди пса — проводя аналогию с людьми, такая шерсть считалась бы волосами средней длины. — Дядя Рив завелся. Намечается интересное кино.</p>
   <p>— Я бы пришел прошлым вечером, — Рив расположил складки норкового манто так, чтобы они закрывали его ноги. — Но был занят кое-каким дерьмом.</p>
   <p>— Повеселился со своими гражданами?</p>
   <p>— На этот раз люди. — Возмещение ущерба за прерванный бой. — Ночь была долгой.</p>
   <p>— Зачем ты вообще с ними связался?</p>
   <p>— Дефект моего характера. Один из менее опасных, так что я потакаю ему. Жить в постоянном отрицании — то же самое, что спать в гробу, будучи живым. И, прошу, не говори, что у меня достаточно денег. Их никогда не бывает достаточно.</p>
   <p>Когда Король усмехнулся, Рив взглянул на незажженный камин, подумывая зажечь поленья. Несмотря на семьдесят градусов<a l:href="#kom31" type="note">[31]</a> тепла в комнате, он постоянно мерз, и дофамин, который он принимал, чтобы держать свою злую сторону под контролем, снижал его внутреннюю температуру.</p>
   <p>Поэтому норка в полный рост. Даже летом.</p>
   <p>И на этой ноте последовала пауза. Долгая.</p>
   <p>Роф повернулся на своем троне и приподнял золотого пса на руках, будто собирался спустить Джорджа на пол. Однако у собаки были другие планы: она завертелась в огромных руках своего хозяина и обхватила своими большими передними лапами шею Рофа, чтобы удержаться на месте. Как будто его вот-вот опустят в яму с лавой.</p>
   <p>Роф усмехнулся, когда пес вернулся на место.</p>
   <p>— Судя по всему, он против.</p>
   <p>Король переложил собаку таким образом, что она легла в его руках как ребенок. Когда он возобновил ласки, Рив сосредоточился на татуировках на внутренней стороне предплечья, которые изображали безупречное, чистокровное происхождение Рофа.</p>
   <p>— Начинай говорить, симпат, ты нервируешь мою собаку.</p>
   <p>Рив кивнул, хотя его королевский товарищ по оружию не мог этого видеть.</p>
   <p>— У нас большие проблемы, у нас с тобой.</p>
   <p>— А я-то думал, ты пришел поболтать о модных тенденциях. Собирался перенаправить тебя к Бутчу.</p>
   <p>— Слушай, тебе стоит заняться гардеробом, учитывая, что ты уже лет сто ходишь в этой черной майке и кожаных штанах. Я давно тебе об этом говорю.</p>
   <p>— О да, моя цель — попасть на обложку гребаного «GQ»<a l:href="#kom32" type="note">[32]</a>. А теперь — к делу.</p>
   <p>— Печатные издания изжили себя.</p>
   <p>— Это реплика из «Охотников за привидениями». И попытка отвлечься от неприятной темы.</p>
   <p>Рив поместил трость между коленями и начал перекидывать ее из ладони в ладонь.</p>
   <p>— Сегодня ко мне подошла женщина.</p>
   <p>Смеясь, Роф сказал:</p>
   <p>— Элена может быть совершенно спокойна по этому поводу. Я хорошо знаю тебя, не верю, что ты способен на такую глупость.</p>
   <p>— Не в том смысле.</p>
   <p>— Хорошо, потому что я — не Энн Ландерс<a l:href="#kom33" type="note">[33]</a>.</p>
   <p>— Женщина искала одну вещь, и ни один из нас не хочет, чтобы она ее нашла. — Рив заставил себя откинуться на спинку кресла. — Ты когда-нибудь слышал о Книге?</p>
   <p>— Я наслышан о человеческой Книге Книг. Ты говоришь о Библии?</p>
   <p>— О ее противоположности. То, о чем я говорю — это проводник на темную сторону. Ее переплет из человеческой кожи, я понятия не имею, из чего сделаны страницы, и не хочу знать ответ на этот вопрос. Она путешествовала сквозь века, находя себе людей и сея хаос.</p>
   <p>— Так это книга заклинаний, подобное дерьмо?</p>
   <p>— Книга заклинаний. С большой буквы.</p>
   <p>Роф нахмурился. И на этот раз, когда он решил вернуть Джорджа на пол, он не принял отрицательного ответа. Когда собака потерпела поражение у его ног, Король подался вперед… и выражение его лица, когда он смотрел через стол на Рива, было таким напряженным, что можно было забыть о его слепоте.</p>
   <p>— На протяжении веков я слышал разговоры о магии, — Роф пожал могучими плечами. — Но я был чертовски занят Омегой и Обществом Лессенинг, чтобы беспокоиться о всякой чуши и фокус-покусах.</p>
   <p>— Это не чушь.</p>
   <p>— Так ты видел ее? Или пользовался?</p>
   <p>— Ни то, ни другое, — Рив опустил глаза на пресс-папье. — Но у меня был… друг… который рассказал мне об этой чертовой штуке и о том, на что она способна.</p>
   <p>«Друг» не совсем подходящее слово для принцессы симпатов, которая десятилетиями шантажом заставляла трахаться с ней. Тот факт, что секс чуть не убил его, был лишь частью ее веселья; хрен знает, сколько еще забавных моментов она находила в их отношениях. Но он заставил ее заплатить по счетам, сполна.</p>
   <p>Песочный человек пришел за ней.</p>
   <p>Тем не менее, стоило понимать, что она никогда не оставит его в покое, и это дерьмо с Книгой было своего рода бомбой из прошлого, которая заставила мужчину возмечтать о сотрясении мозга.</p>
   <p>С последующей амнезией.</p>
   <p>Роф снова приподнял бровь.</p>
   <p>— Друг рассказал. Звучит как исповедь в Интернете.</p>
   <p>— Ничего подобного. И прежде чем ты спросишь, да, она использовала ее.</p>
   <p>— Чтобы сделать что?</p>
   <p>— Ничего хорошего. Я не знаю подробностей, но учитывая, кем она была, речь точно о мерзости.</p>
   <p>— Хорошо, к тебе подошла женщина и попросила у тебя Книгу. Ты знаешь, где она?</p>
   <p>— Нет. Она покинула ее.</p>
   <p>— Покинула? Типа, вызвала «Убер» и смоталась из Колдвелла? Или откуда там?</p>
   <p>— Что-то вроде того. Судя по рассказам, Книга сама выбирает свой путь в этом мире. — Рив потер глаза. — Слушай, с помощью заклинаний в Книге можно творить всякую чушь, которую делать не следует. А то, что эта женщина знала, что нужно обратиться ко мне? Это плохие новости, во всех смыслах.</p>
   <p>— Так она знала твоего друга?</p>
   <p>— Ее направила ко мне старая знакомая моей мамэн. Я проследил за женщиной, узнал номер ее машины, хотя мне это не сильно помогло. Тем не менее, я передал информацию Ви на случай, если она засветит свой человеческий псевдоним в базе данных видов. И почему она ищет Книгу? Я видел ее сетку. Она в отчаянии, на грани безумия. Самое худшее сочетание — темная магия, смешанная с таким уровнем горя.</p>
   <p>Роф молчал.</p>
   <p>— Ты меня знаешь, я не паникер, — сказал Рив. — Но это <emphasis>очень</emphasis> опасно. Я не знаю, что еще…</p>
   <p>— Тебе не нужно больше мне ничего рассказывать, — Роф опустил голову, и эти слепые глаза загорелись за очками. — Ответ прост. Мы первыми находим Книгу и уничтожаем ее. Точка.</p>
   <p><emphasis>Как будто все будет так просто</emphasis>, подумал Рив.</p>
   <p>Тем не менее, Роф по крайней мере поддержал его и серьезно отнёсся к этому дерьму.</p>
   <p>— Сначала мы должны ее найти, — Рив провел ладонью по своему ирокезу. — А что касается второй части плана? Что-то мне подсказывает, что без боя не обойдется.</p>
   <p>— Мы задействуем все имеющиеся у нас ресурсы… и ты знаешь, я ненавижу проигрывать.</p>
   <p>Рив выругался себе под нос.</p>
   <p>— Я чувствую себя персонажем в кино, который должен сказать: <emphasis>Это не похоже на все, что ты делал раньше, Инди.</emphasis></p>
   <p>— Ну так не говори ничего, — пробормотал Роф. — Тебе же лучше.</p>
   <p>— А по поводу местонахождения проклятой Книги, то вряд ли даже Ви сможет нарыть нужную информацию, как бы хорош он ни был. Что-то мне подсказывает, что этот древний источник зла вне радаров «Гугл».</p>
   <p>— GPS оставь мне. У меня есть козырь в рукаве, когда дело касается поисков чего бы то ни было.</p>
   <p>Рив уставился на холодный камин, представляя принцессу с ее пальцами с тремя суставами на каждом и скорпионами в ушах. Воспоминания об извращенном дерьме, которое она творила, заставили его нутро сжаться, но он должен был туда вернутся. Должен был попытаться вспомнить все, что возможно, о древнем фолианте.</p>
   <p>— Ничего страшного, — пробормотал Роф. — Ты уже предоставил немало информации.</p>
   <p>— Я свяжусь со своими людьми. Посмотрим, что еще я смогу узнать.</p>
   <p>— Хорошо.</p>
   <p>Рив со стоном поднялся на ноги.</p>
   <p>— Я был готов к передышке, знаешь ли. Общество Лессенинг исчезло, Омега помер. Это должно было стать началом новой главы.</p>
   <p>— К сожалению, ничего не меняется, все те же ужасы, друг мой. Жизнь требует борьбы за выживание. Закон природы. А что касается этой Книги, я соберу Братство, передам все, что ты поведал. Тебе следует присутствовать на собрании.</p>
   <p>— Отлично. Дашь знать, когда?</p>
   <p>— Как насчет прямо сейчас?</p>
   <p>— Я позову Тора. Он в бильярдной.</p>
   <p>— Отлично.</p>
   <p>Рив кивнул и направился к двери. Перед тем как выйти, он остановился в арке. Роф снова сосредоточился на своей собаке, великий Слепой Король залез под стол и что-то шептал животному, как будто объяснял Джорджу, что все будет хорошо, и что пес был хорошим мальчиком, очень хорошим мальчиком, да, да, да.</p>
   <p>— Эм, ваша светлость.</p>
   <p>Голова Рофа высунулась из-за стола.</p>
   <p>— Да?</p>
   <p>— Я могу тебя кое о чем спросить?</p>
   <p>— Конечно. Но должен предупредить: если тебе нужно мое мнение, ты его получишь, но оно вряд ли тебе понравится. По крайней мере, так часто говорят. Вообще, Братья даже заказали мне футболку на эту тему.</p>
   <p>Рив приподнял брови.</p>
   <p>— Серьезно?</p>
   <p>— Впереди надпись: «Можешь задавать любые вопросы». На спине ответ: «Чушь какая». По-видимому, я должен успеть развернуться до того, как они закончат спрашивать… а это такая чушь. — Роф посмотрел в сторону и нахмурился своим мыслям. — Черт.</p>
   <p>Запахнув манто, Рив откашлялся и дернул рукава за запонки.</p>
   <p>— Как думаешь, я похож на смесь Либераче и Ганнибала Лектера?</p>
   <p>Роф покачал головой, будто не понял вопроса.</p>
   <p>— Что?</p>
   <p>— Ну знаешь. Если бы у Либераче и Ганнибала Лектера был общий ребенок.</p>
   <p>— Вау, — последовала пауза. — Что сказать… во-первых, ты не охренел ли спрашивать у слепого мнения о своей внешности?</p>
   <p>— Дельное замечание, тогда проехали. — Рив отвернулся. — Я приведу твоих парней.</p>
   <p>— Скажи им, чтобы оставили Кьянти внизу. — Роф повысил голос. — Если только ты сам не чувствуешь жажду.</p>
   <p>— Не смешно, — пробормотал Рив, подходя к лестнице.</p>
   <p>— Да ладно, смешно же, — крикнул Роф из кабинета. Тишина. — Хорошо, возьми с собой канделябр, если тебя все раздражает. Может, он загорится от твоего искрометного чувства юмора.</p>
   <p>Когда громкий смех вырвался из кабинета и эхом разнесся по всему долбаному особняку, Рив что-то тихо бормотал себе под нос, спускаясь по ступенькам. На заметку: не давать великому Слепому Королю подобное оружие.</p>
   <p>Ему реально следовало подумать головой.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 15</p>
   </title>
   <p>— Да, правильно, положи запястье на серебряное блюдо.</p>
   <p>Мэй нахмурилась и склонилась над кухонным столом Таллы, чтобы лучше рассмотреть. Не то чтобы это изменило молочного вида субстанцию, приготовленную из винного уксуса, лимонного сока, свечного воска и соли.</p>
   <p>Наморщив нос, Мэй спросила:</p>
   <p>— Ты хочешь, чтобы я порезала себя?</p>
   <p>— Не глубоко. Но разрез должен быть у тебя на ладони и пересекать линию жизни.</p>
   <p>— Я думала, что чтение по ладони — это из человеческих традиций.</p>
   <p>— Это — вселенское. — Талла протянула чистый нож для чистки овощей. — Порез должен пересекать твою линию жизни. И когда ты это сделаешь, представь, как Книга стремится к тебе. Как она тебя находит. Помогает, когда тебе это нужно.</p>
   <p>— Я не знаю, как выглядит Книга.</p>
   <p>— Если она тебя услышит, ты ее увидишь. — Талла помахала ножом. — Возьми.</p>
   <p>Мэй покачала головой и уже хотела извиниться и сбежать под предлогом, что нужно в туалет. Но потом она подумала о том, что мертвые вампиры тонут в воде. И она никогда бы не узнала об этом, если бы Роджер не…</p>
   <p>Мэй осторожно взяла лезвие у пожилой женщины. Но пока не использовала его. Она думала о вымыслах. Досках для спиритических сеансов. Хрустальных шарах.</p>
   <p>И как отчаянно она борется с собственным одиночеством в этом мире.</p>
   <p>— Талла, будь честной со мной. Как ты можешь быть так уверена во всем этом? — Когда женщина не сразу ответила, Мэй проглотила проклятие. — Ты же не просто услышала это от мамэн Преподобного, не так ли?</p>
   <p>Близорукий взгляд Таллы опустился на ее чай, и повисло тягостное молчание.</p>
   <p>— Я однажды использовала ее. — Она подняла влажный взгляд. — Но для полной ясности скажу, я получила информацию о ее возможностях от мамэн Ривенджа, и она рассказала мне, как призвать ее. Вот откуда я знаю об этом.</p>
   <p>Когда женщина указала на серебряное блюдо, Мэй выпрямилась на стуле.</p>
   <p>— Для чего ты ее использовала? Это сработало? Ты…</p>
   <p>— Не для того, чтобы кого-то вернуть, нет, — Талла теребила маленький голубой бант на конце ее длинной белой косы. — По правде говоря, я хотела, чтобы кое-кто исчез. Я хотела, чтобы женщина, которая отнимала у меня моего хэллрена, исчезла.</p>
   <p>— И что случилось? — шепотом спросила Мэй.</p>
   <p>Талла покачала головой. Потом еще раз.</p>
   <p>— Ты — не такая. Твои намерения отличаются от моих.</p>
   <p>— Что случилось? — спросила Мэй громче.</p>
   <p>— Результат привел меня сюда. — Талла обвела взглядом простую кухню. — И это была неплохая жизнь. Другая жизнь, но неплохая. Оказывается, в прошлой жизни мне больше всего нравилось то, какой она была на словах, в моих рассказах другим. Реальность не была такой красочной.</p>
   <p>— Ты убила кого-то? — Мэй боялась услышать ответ.</p>
   <p>— Я хотела, чтобы она исчезла. Не больше. — Талла провела рукой по воздуху. — Но сейчас все это не имеет значения. Как я уже сказала, ты — другая. Твое сердце чисто. В том, что ты ищешь, нет злого умысла. Ты хочешь исправить положение и вернуть то, что было несправедливо украдено, а намерение имеет значение. Я была ревнива. Я была собственницей.</p>
   <p>— Он был твоим супругом.</p>
   <p>— Нельзя предъявлять права на чужое сердце, его могут подарить по доброй воле. Я должна была усвоить этот урок. Даже после того, как она ушла… он не хотел меня. Я получила то, о чем просила, но не тот результат, которого желала. На самом деле, мой хэллрен был настолько поглощен своим горем, что его нельзя было утешить, и чем больше я старалась, тем сильнее он меня отвергал. Он отослал меня, изгнал из своей великой родословной, и это — все, что я могла себе позволить, ведь никто бы не купил мои вещи. Опальные женщины… их ценности не пожелает ни один коллекционер. Мы можем превратить даже шедевры в мусор… а у меня нет контактов в человеческом мире.</p>
   <p>Значит, Талла не намеренно хранила свое имущество, — подумала Мэй.</p>
   <p>— Мне так жаль.</p>
   <p>Талла огляделась по сторонам, словно рассматривая коттедж целиком.</p>
   <p>— У меня было много времени, чтобы обдумать свой выбор, его результат и мою ситуацию. Ты либо миришься с обстоятельствами или же разрушаешь себя изнутри. — Сфокусировавшись, она протянула руку и сжала ладонь Мэй. — Вот почему намерение имеет значение. Я просто представила, что женщина ушла. Я не представляла себе мою половинку, и как я счастлива вместе с ним. Ты получаешь то, о чем просишь, поэтому ясно выражай свое намерение, когда захочешь, чтобы Книга пришла к тебе.</p>
   <p>Мэй хотелось знать, что именно случилось с той женщиной, но, тем не менее, она оставила этот вопрос при себе. Кроме того, сейчас речь шла не о прошлом Таллы. Речь шла о настоящем Мэй… и в одном из самых четких, болезненных воспоминаний она увидела, как Роджер рухнул, когда вошел через парадную дверь, силы покинули его, на его одежде засохла кровь, отчаянный звук вырвался из его груди, когда он ударился о пол и дернулся, будто испустил последний вздох.</p>
   <p>Она пыталась сохранить ему жизнь. Она потерпела неудачу. Он умер у нее на руках, ее любимый брат… ушел.</p>
   <p>— Это было несправедливо, — сказала Мэй. — То, что случилось с Роджером.</p>
   <p>— Согласна. Тебе нужно добиться аудиенции у Короля. Ты должна рассказать Братству Черного Кинжала, что сотворили с твоим братом. Они помогут тебе найти преступника и гарантируют, что правосудие восторжествует.</p>
   <p>— Если бы я только знала, что случилось. Роджер умер, не успев ничего рассказать.</p>
   <p>— Если ты вернешь его, он сам скажет им.</p>
   <p>Мэй моргнула. Глупо, но она никогда об этом не думала.</p>
   <p>Сосредоточившись на ноже, она почувствовала, что раскололась на две половины. Ту, которая призывала к осторожности с этой глупостью. И другую, которая…</p>
   <p>— Что я должна сделать? — спросила она</p>
   <p>— Представьте желаемый исход, что твой брат рядом с тобой, жив и здоров, вы двое воссоединились. Представь, что тебе нужна помощь для того, чтобы это произошло. Думай об этом, когда будешь перерезать ладонь поперек линии жизни. Затем проси, чтобы Книга пришла к тебе.</p>
   <p>— И все?</p>
   <p>— Мне сказали, что так это работает, так я использовала это заклинание. Хотя нужно время, ответ дается не сразу… но раньше сработало, я верю, что сработает и сейчас.</p>
   <p><emphasis>Не делай этого</emphasis>, сказал голос в голове Мэй. <emphasis>Это неправильно. Эту дверь нельзя открывать…</emphasis></p>
   <p>Закрыв глаза, она представила Роджера в этой ледяной воде, кубики, плывущие над его тревожным, пустым взглядом. Когда ее охватила боль, она открыла хранилище в своем сердце и вложила в него свою трепетную надежду в адрес… вселенной, потому что она не была уверена, что верила в Деву-Летописецу.</p>
   <p>Она пыталась увидеть Роджера живым и рядом с ней…</p>
   <p>Мэй сжала нож в кулаке и ахнула, мазнув по коже лезвием. Когда ее веки открылись, перед глазами стояла четкая картина красной крови, капающей сквозь сжатую ладонь и с брызгами приземляющейся в молочную жидкость на дне серебряного блюда.</p>
   <p>Кап. Кап. Кап…</p>
   <p>Она не знала, чего ожидала. Секунды перетекли в минуты, но она добилась лишь… лишь звука капель… и пронзительная неудовлетворенность накрыла ее с головой. Это было безумием, фантазией, порожденной ее отчаянием и желанием Таллы отплатить за службу мамэн Мэй. Тупик…</p>
   <p>Талла достала что-то из большого кармана домашнего халата, костлявая рука протянулась через стол.</p>
   <p>В дрожащих пальцах был зажат небольшой треугольный кусок чего-то похожего на пергамент, две его стороны были гладкими, как если бы они были отрезаны, а длинный край был неровным, как будто оторванный.</p>
   <p>— Из Книги, — выдохнула Мэй.</p>
   <p>— Я хранила это все эти годы. Хранила на случай… если она понадобится. Так вот я отдаю ее для твоих поисков.</p>
   <p>При этом Талла положил фрагмент на серебряное блюдо…</p>
   <p>Вспышка была такой яркой и горячей, что они обе оттолкнулись от стола, рука и запястье Мэй вдруг загудели от внезапного жара, ритмичная пульсация боли в ладони не имело ничего общего с порезом от ножа.</p>
   <p>Во всем коттедже замерцало освещение, ветер порывами забился в окна.</p>
   <p>Свет померк.</p>
   <p>Стул Мэй рухнул на пол, когда она вскочила на ноги.</p>
   <p>— Талла, что происходит…</p>
   <p>С другой стороны стола послышался писк, а затем тошнотворный звук падения тела пожилой женщины.</p>
   <p>— Талла! — Мэй пробиралась через стулья, натыкаясь на них, отбрасывая в сторону в какофонии шума. — Где ты…</p>
   <p>Внезапно свет снова включился. Никакого мерцания электричества. Шума снаружи. Талла лежала на полу без сознания, ее глаза закатились, белки светились, как будто она была одержима…</p>
   <p>Со стоном и резким вздохом, пожилая женщина пришла в сознание, на ее морщинистом лице отразился шок. Затем она подняла голову и огляделась по сторонам, словно не понимала, где находится.</p>
   <p>Мэй опустилась на колени и осторожно взяла ее морщинистую руку.</p>
   <p>— У тебя все нормально? Давай отвезем тебя в клинику. У меня есть машина…</p>
   <p>Талла откашлялась и покачала головой. Затем она отмахнулась от беспокойства Мэй.</p>
   <p>— Я в порядке. Я в порядке… — Эти глаза метались по сторонам. — Я не знаю, что случилось… поможешь встать?</p>
   <p>Взявшись за тонкую руку женщины, Мэй затащила Таллу обратно на ее стул. Затем потянулась за своей сумочкой.</p>
   <p>— Я позвоню в клинику и скажу им…</p>
   <p>— Нет-нет… — Талла остановила неуклюжие руки Мэй. — Не говори глупостей. Ты просто зря потратишь их время… пусть они заботятся о тех, кто в этом нуждается. Честно, у меня все в порядке. Внезапная тьма напугала меня, вот и все.</p>
   <p>Мэй уставилась на женщину, ища признаки замешательства или… Боже, она не знала что. Она же не врач. Но время шло, а Талла оставалась в вертикальном положении и, казалось, пребывала в здравом уме.</p>
   <p>— Знаешь, возможно, я ошибалась, — с поражением сказала пожилая женщина.</p>
   <p>— По поводу?</p>
   <p>— Всего, — Она обхватила голову руками. — Я устала.</p>
   <p>— Хочешь, я помогу тебе спустить вниз, в кровать…</p>
   <p>Стук у входной двери был громким и настойчивым, и Мэй оглянулась на переднюю часть дома.</p>
   <p>— Это…</p>
   <p>Талла схватила ее за руку.</p>
   <p>— Не открывай.</p>
   <p>Стук прекратился. Затем снова возник.</p>
   <p>— Оставайся здесь.</p>
   <p>Мэй отстранилась и сунула руку в сумочку.</p>
   <p>— Я скоро вернусь…</p>
   <p>— Нет! Не открывай!</p>
   <p>Мэй прошла в гостиную и, едва достигнув двери, оглянулась. Талла отвернулась к столу и допивала свой чай, склонив голову, казалось, она пыталась набраться из чашки сил.</p>
   <p>Сфокусировавшись, Мэй достала перцовый баллончик, ее тело дрожало, инстинкты предупреждающе кричали.</p>
   <p>Но ведь это заклинание не могло вызвать какую-то книгу, которая могла бы стучать в двери?</p>
   <p>Приказав себе успокоиться, Мэй распахнула входную дверь и вытащила баллончик…</p>
   <p>И отпрыгнула от испуга.</p>
   <p>— Какого черта ты здесь забыл?! — рявкнула она.</p>
   <p>Прошло мгновение, прежде чем Шон ответил, как будто он тоже не мог поверить, что находился здесь. Но затем боец из прошлой ночи, тот, кому она спасла жизнь, из-за которого ей приходилось прилагать много усилий, чтобы никогда, никогда больше не думать о нем… пожал плечами.</p>
   <p>Как будто они случайно наткнулись друг на друга в отделе фруктов в «Ханнафорд».</p>
   <p>— Опусти, пожалуйста, медвежью брызгалку.</p>
   <p>Мэй тряхнула головой, словно ослышалась:</p>
   <p>— Что?</p>
   <p>Он кивнул на баллончик.</p>
   <p>— Если только ты не планируешь использовать его на безоружном, беззащитном мужчине? Я, конечно, полностью поддерживаю феминизм, но ты не перебарщиваешь с агрессией?</p>
   <p>— Ты? Беззащитный. Да брось. Тогда я — зубная фея.</p>
   <p>— Ты не похожа на фею. — Его взгляд скользнул по ее телу. — Если только ты не прячешь свои крылья в месте, о котором неприлично спрашивать?</p>
   <p>Мэй закрыла глаза и попросила Бога о терпении. И когда стало ясно, что ей придется ждать до посинения, прежде чем что-либо, близкое к покою, свалится на нее с пресловутых небес, она открыла веки и посмотрела на бойца. Он был именно таким, каким она его запомнила. Большой, злобный на вид, с черными как ночь глазами, которые смотрели с его сурового лица с выражением скуки и рассудительности.</p>
   <p>О, и он был одет как в фильме про Дэдпула, в черную облегающую военную униформу.</p>
   <p>— Какого черта ты здесь забыл? — повторила она.</p>
   <p>Действительно, а что еще можно было сказать?</p>
   <p>— Я был неподалеку. Подумал, дай заскачу. — Мужчина наклонился вперед и понюхал воздух. — Эй, у тебя на кухне есть кофе? Я не особо люблю чай.</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>— Трахни меня… о, дааа… дай мне посмотреть на тебя…</p>
   <p>Балз лежал на спине в своей постели в своей комнате в особняке Братства. Но он был не один. Черт возьми, он был не один.</p>
   <p>Темноволосая женщина оседлала его обнаженные бедра, медленно и уверенно объезжала его член. И, читая его мысли, она выгнулась и уперлась ладонями в мятое покрывало у его колен, широко раздвинув бедра, позволяя ему наблюдать, как его огромный блестящий от влаги член скользит внутрь и обратно из ее сладкого, горячего лона.</p>
   <p>— Ох… Боже… твою мать… черт.</p>
   <p>Она была так красива, ее грудь покачивалась при каждом движении, острые соски смотрели в потолок, когда она выгибалась все сильнее. Под идеальной тяжестью ее груди плоский пресс изгибался под прекрасной гладкой кожей, а роскошная копна темных локонов ниспадала на его голени.</p>
   <p>— Вот так, трахни меня, — простонал он, сжимая ее колени и раздвигая их еще шире. — Быстрее.</p>
   <p>Как будто ей нечем было заняться, только удовлетворять каждую его фантазию, но она задвигалась с большим пылом, ее кроваво-красные губы приоткрылись, таз работал, а пирсинг, свисающий с ее пупка, сверкал в тусклом свете. Она была такой гибкой, будто сделана из воды, ее тело потоком накрывало его, даже в тех местах, где ее кожа не касалась его.</p>
   <p>В глубине души Балз подумал о той Миссис в триплексе. Он делал то же самое с человеческой женщиной, брал ее, контролировал, доставлял ей такое удовольствие, которое изменило мнение обо всех любовниках, что у нее когда-либо были и будут. Та движуха была забавной. Отличный способ провести часок-другой.</p>
   <p>Но это… этот секс изменил правила игры…</p>
   <p>Сместившись, женщина выставила вперед руку. Ее ногти были длинными, как когти, и окрашены в тот же красный цвет, что и ее губы, и, когда она протянула руку между ног к своему лону, они сверкнули в полумраке.</p>
   <p>Она подняла бедра, и когда его член выскользнул из ее гладкой хватки, обернула пальцы вокруг горячего, гиперчувствительного ствола…</p>
   <p>— Кончаю, — выкрикнул он. — Черт, я кончаю…</p>
   <p>Он завис на самой грани, удовольствие обострилось до точки предвкушения агонии, которую он хотел навсегда удержать внутри своих яиц, и в тот самый момент, когда к нему подступил оргазм, женщина испарилась.</p>
   <p>Раздался <emphasis>пшик</emphasis>! и появилась струйка дыма…</p>
   <p>Балз выпрямился.</p>
   <p>Вытянув руки перед своей обнаженной грудью и возбужденным членом, он взмахнул ладонью в поисках теплой плоти, женщины, жара и страсти.</p>
   <p>Ничего.</p>
   <p>Ничего не было.</p>
   <p>Потирая лицо, он огляделся. Да, это была его спальня. Или, по крайней мере, он так думал… нет, нет, он точно был дома. Он мог видеть очертания знакомой расстановки антиквариата, груду своей воровской одежды на полу, приоткрытую дверь в мраморный анклав его ванной…</p>
   <p>Снаружи в коридоре послышалась серия глухих ударов. Напольные часы в гостиной на втором этаже объявляли время.</p>
   <p>Он сосчитал удары: один, два, три, четыре, пять, шесть… Семь.</p>
   <p>И все. Было семь часов.</p>
   <p>Наверняка — вечера, потому что он лег спать около восьми утра. Так что да, он оказался в нужном месте в нужное время. Но что насчет женщины? Понятия не имел, как она оказалась в тщательно спрятанном особняке Братства, в его комнате, если только… это не сон.</p>
   <p>Господи, он такой дурак.</p>
   <p>Конечно, это был гребаный сон. Подсознательная экзистенциальная расплата за то, что он бросил Миссис в триплексе.</p>
   <p>Взгляд Балза обратился к своему бюро. Там, рядом с лампой с абажуром из цветного стекла, все еще раскачивающимся взад и вперед на стойке, как младенцы в колыбели, пытавшиеся заснуть, стояли коллекционные часы Мистера. Все шесть. На том месте, где их оставил Балз.</p>
   <p>Так что да, все это дерьмо в «Коммодоре» с сейфом, Миссис и Бэнкси на лестничной клетке произошло…</p>
   <p>Холодок беспокойства пробежал по его спине.</p>
   <p>Однако случилось кое-что еще. Что-то, что задержало его. Что-то, что помешало его уходу…</p>
   <p>Образ обнаженного тела таинственной женщины, ее темных волос и темных глаз, ее невероятной груди заставил его стиснуть зубы…</p>
   <p>Балз испытал сильный оргазм, горячие струи выстреливали из его члена на бедра, простыни, нижнюю часть живота, словно клеймя его. И когда волны удовольствия прокатились по его телу, женщина снова появилась в его комнате, перед ним, в ее улыбке читался вековой опыт, но ее тело было молодым, словно она только пережила превращение.</p>
   <p>Вот только она не была вампиром. И на самом деле не стояла перед ним. Однако его воспоминания о ней были настолько яркими, что каждая деталь жгла его мысленный взор.</p>
   <p>Как будто они были любовниками много лет. Фактически, у него возникло ощущение, что это — не первый раз, когда она заставляла его кончить, казалось, они трахались весь день напролет.</p>
   <p>Он только вспомнил именно то, что…</p>
   <p><emphasis>Бах, бах, бах.</emphasis></p>
   <p>— Балз! Ты там умер, что ли? Что за черт!</p>
   <p>Вернувшись в себя, он бросился к двери. Затем попытался натянуть покрывала на колени… прижимая тряпки так, будто его эрекция уже готова была натянуть цилиндр и с тростью станцевать чечетку.</p>
   <p>Боже, он сходит с ума.</p>
   <p>— Да-да, — откашлялся он. — Я в порядке.</p>
   <p>Сайфон, его двоюродный брат и лучший наемный убийца из всех, кого знал, заглянул внутрь.</p>
   <p>— У нас встреча в кабинете Рофа через пять минут. Почему пропустил Первую Трапезу? Я принес тебе еду.</p>
   <p>Ублюдок бросил круассан, завернутый в кухонное полотенце, и затем передал дорожную кружку. Балз поймал одно. Потом другое.</p>
   <p>— Сахар и сливки, как тебе нравится. Вытаскивай свою задницу из постели. Я жду тебя.</p>
   <p>Дверь с хлопком закрылась, свет, проникавший из коридора, погас, и ничего, кроме свечения из ванной комнаты не нарушало темноту комнаты.</p>
   <p>Балз посмотрел в сторону душевой. Затем перевел взгляд на кухонное полотенце и дорожную кружку.</p>
   <p>Все казалось утомительным, и он позволил себе снова упасть на подушки. Закрыв глаза, он глубоко вздохнул и почувствовал запах собственного возбуждения. Хотя он никогда не пропускал встречи с Братьями, и, несмотря на то, что он выспался в течение дня, он реально не хотел никуда идти.</p>
   <p>Может, еще пару минут поспать.</p>
   <p>Да, всего секунду или две. Затем он примет душ и съест свою Первую Трапезу по дороге в кабинет. Ага. Еще немного…</p>
   <p>О, кого он хотел обмануть.</p>
   <p>Что он хотел — так это ту женщину. Он снова нуждался в ней, как в жизненно необходимом кислороде.</p>
   <p>Даже если она была всего лишь плодом его воображения.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 16</p>
   </title>
   <p>Стоя на пороге каменного коттеджа, сошедшего с каталога кукольных домиков, Сэвидж ждал, когда его пригласят внутрь на кофе. Потому что, знаете, он был джентльменом. Настоящий правильный парень с манерами гребаного аристократа.</p>
   <p>Между тем женщина перед ним смотрела на него так, словно он потерял рассудок. И, возможно, она была права.</p>
   <p>С другой стороны, может, крыша поехала у него уже давно, а встретились они только сейчас.</p>
   <p>Женщина оглянулась через плечо на тусклый интерьер дома. Затем она вышла за порог и закрыла дверь. Ее волосы снова были собраны в «конский хвост», светлые пряди выбивались из прически, обрамляя ее лицо словно ореол. Без макияжа, но он ей не нужен, и на ней были те же джинсы, что и накануне вечером… нет, минуту, наверное, нет. У него возникло ощущение, учитывая ее хрупкое самообладание, что она чистоплотная и несколько импульсивная. Несомненно, у нее было три или четыре пары джинсов одной марки и размера, и она меняла их на время стирки.</p>
   <p>О, и сегодня она сменила верх с флисовой толстовки на другой свитшот.</p>
   <p>Боже, она все еще чертовски приятно пахла… и он не мог не смотреть на ее губы. Осознание, что они были у него на горле, ласкали… облизывали его плоть…</p>
   <p>Что ж, он негодовал от несправедливости, потому что тогда находился при смерти. И ему лучше перестать думать о том, что она делала с его шеей, иначе придется взять себя в руки… и речь не только в переносном смысле этой фразы.</p>
   <p>— Тебя здесь быть не может, — сказала она глухим голосом.</p>
   <p>Сэвидж приподнял бровь.</p>
   <p>— Разве? А где я тогда? Ответь, я сам не соображу.</p>
   <p>— Я совсем не то имела в виду.</p>
   <p>Он подался вперед и ответил тихо, в тон ее голосу, будто они делились секретами:</p>
   <p>— Я бы посоветовал ущипнуть меня, чтобы убедиться, что я настоящий, но боюсь, что ты намеренно неверно истолкуешь это приглашение и повредишь мне что-нибудь жизненно важное.</p>
   <p>— Да, тебе определенно не стоит давать мне такую возможность. Я — не жестокая, но что-то в тебе…</p>
   <p>— Вдохновляет тебя. — Сэвидж провел рукой по своим коротким волосам. — Да, я знаю, что произвожу такой эффект на женщин…</p>
   <p>— Ты не вдохновляешь меня…</p>
   <p>— Которые ищут книги. Итак, ты уже расчехлила свой маленький набор Беатрис Поттер<a l:href="#kom34" type="note">[34]</a>? Или, подожди, здесь больше подходит Нэнси Дрю<a l:href="#kom35" type="note">[35]</a>.</p>
   <p>Это заставило ее замолчать на секунду.</p>
   <p>На самом деле нет, не совсем так. Ее глаза сообщили ему о мнооооогом.</p>
   <p>— Как ты нашел этот дом? — спросила она.</p>
   <p>— Ты кормила меня прошлой ночью. — Сэвидж отступил назад. — Твоя кровь во мне. Лучше любого GPS.</p>
   <p>И, хэй, по крайней мере, он сдержал порыв и не облизнулся, напомнив ей о том, о чем сам думал круглые сутки. В его сознании, однако, он полноценно попробовал ее на вкус… и, вот неожиданность, эта прогулка по переулку воспоминаний превратила холодную ночь в тропическую. По крайней мере, для него.</p>
   <p>Для нее? Льды Антарктиды застыли в ее глазах, когда она скрестила руки на груди.</p>
   <p>— Нет, я не нашла то, что ищу.</p>
   <p>— Жаль, что это всего лишь книга.</p>
   <p>— Прошу прощения?</p>
   <p>Сэвидж пожал плечами.</p>
   <p>— Так, пришлось к слову.</p>
   <p>— Я искала не тебя. Просто чтобы не было недопонимания.</p>
   <p>— О, а теперь ты оскорбляешь мои чувства. — Он положил руку поверх сердца и пораженно запрокинул голову. — Ты такая…</p>
   <p>— Какая?</p>
   <p>Игнорируя вопрос, Сэвидж повернулся и осмотрел заросший дворик. Маленький каменный дом стоял далеко от проселочной дороги, и территория оставалась без ухода уже какое-то время, поэтому повсюду расползлись заросли ежевики. Точно так же грунтовая дорога к участку была завалена деревьями, своим изяществом напоминавшими руки, пораженные артритом, и кустами, давно потерявшими форму.</p>
   <p>— Давай, — подсказала женщина. — Скажи это. Ты думаешь, я не выдержу …</p>
   <p>— Ш-ш.</p>
   <p>— Не шикай на…</p>
   <p>Сэвидж вскинул руку и продолжил изучать лохматый, кишащий тенями пейзаж.</p>
   <p>— Замолчи.</p>
   <p>Женщина фыркнула.</p>
   <p>— Хорошо, я понимаю, что это станет для тебя сокрушительным сюрпризом, но я не обязана выслушивать…</p>
   <p>— Где небо?</p>
   <p>Последовала пауза.</p>
   <p>— Что?</p>
   <p>Он указал наверх.</p>
   <p>— Звезды где? Когда я приехал сюда, стояла ясная ночь. Где они сейчас?</p>
   <p>— Это называется облачным покровом.</p>
   <p><emphasis>Хрен там</emphasis>, — подумал Сэвидж.</p>
   <p>А тем временем не было ни намека на ветер или луну… и все же что-то там шевелилось.</p>
   <p>Даже если его глаза говорили ему, что все в порядке, инстинкты буквально вопили.</p>
   <p>— Иди в дом, — сказал он тихим голосом.</p>
   <p>— Я так и сделаю, как только ты уйдешь…</p>
   <p>Сэвидж пристально посмотрел на нее.</p>
   <p>— Я не лгу. Что-то не так…</p>
   <p>Ее взгляд переместился за его плечо. А потом она схватила его за руку и указала на заросли ежевики.</p>
   <p>— Что это за хрень?</p>
   <p>Сэвидж развернулся и двинулся так, что его тело оказалось между ней и всем, что там могло оказаться… и ему потребовалось меньше доли секунды, чтобы понять, о чем она говорит. Тень стремительно неслась по земле, плыла подобно змее по полосе препятствий из валежника и сухих сорняков. Но у данной тени не было первоисточника. Источника света тоже не было.</p>
   <p>— Иди в дом…</p>
   <p>У Сэвиджа не было возможности закончить фразу и закрыть эту долбаную дверь. Скользящее темное пятно поднялось над землей, превращаясь в трехмерную фигуру с конечностями, напоминающими руки и ноги, а также туловищем размером с мужчину.</p>
   <p>Прежде чем Сэвидж успел достать один из своих пистолетов, существо, какой бы хренью оно ни было, рвануло вперед с визгом, который прошел через уши по всему телу. Чтобы защитить женщину позади него, Сэвидж широко раскинул руки…</p>
   <p>Существо выбросило один из своих придатков и хлестнуло Сэвиджа по груди, удар был подобен укусу тысячи пчел, боль рикошетом пронзила его позвоночник и пробежала по мускулам. Он устоял только благодаря воле, его решимость обеспечить безопасность женщине придала ему силу, которую в противном случае он бы не нашел в себе… тем более, что второй удар пришелся на лицо, ослепляя его.</p>
   <p>Мозг заволокло болью, и он, покачнувшись взад-вперед, впервые в жизни молился как бешеный, чтобы не умереть. Черт возьми, он не мог оставить эту женщину беззащитной перед лицом этой бесовщины. Поэтому, когда его слабое зрение сказало ему, что сущность снова приближается, он собрался с силами, обнажая клыки и пытаясь дать отпор…</p>
   <p>Возле его головы из ниоткуда появилась рука… настоящая, а не какая-то тень. Или, по крайней мере, так выглядело. Зрение было мутным… нет, это действительно рука, и она принадлежала женщине. А в ладони был зажат небольшой объект, похожий на маленькую флягу.</p>
   <p>Женщина кричала, нажимая на механизм, и ее крик был порожден не страхом, а агрессией. И все же образовавшееся облако аэрозоля мгновенно рассеялось, и разве что у теневой твари были глаза? Тем не менее, хорошо, что она хотя бы попыталась…</p>
   <p>Кто-то дернул его за пояс.</p>
   <p>Из-под его подмышки, с другой стороны от него, показалось дуло его пистолета. И когда женщина нажала на курок, раздался грохот, и пуля вылетела в сторону существа… но только вот одной рукой женщина не могла нормально прицелиться и контролировать отдачу сорокамиллиметрового.</p>
   <p>Перцовый баллончик не должен был подействовать, но свинцовые пули, черт возьми, наверняка могли.</p>
   <p>Сэвидж схватил женщину за руку.</p>
   <p>— Целься! Я стабилизирую… целься, черт возьми! Я не вижу!</p>
   <p>Его огромная ладонь сжимала ее хватку, и женщина взяла на себя ответственность, прицеливаясь и нажимая на курок, а мышцы его предплечья и бицепсы амортизировали отдачу, удерживая сороковой там, где ей было нужно…</p>
   <p>Пуля попала прямо в тень, ударом снесла ее нижнюю часть, от чего торс потерял равновесие, и еще один ужасный визг разнесся в ночи.</p>
   <p>Прежде чем Сэвидж успел приказать женщине стрелять, она снова и снова нажала на курок. И хотя в этот момент он совсем ничего не видел, он мог сказать, что она точно знала, куда летят эти здоровенные свинцовые пули.</p>
   <p>Черт-возьми-что споткнулось и зашаталось.</p>
   <p>— Продолжай стрелять! — Сэвидж кричал сквозь выстрелы пистолета.</p>
   <p>Готовясь к тому, что обойма скоро закончится, Сэвидж потянулся к пояснице и вытащил один из запасных магазинов.</p>
   <p>Когда последняя пуля в магазине вылетела из дула, он рявкнул:</p>
   <p>— Перезарядка!</p>
   <p>Он выхватил у нее пистолет, выбил пустой магазин, вставил полный и изменил угол прицела. На этот раз женщина обхватила его предплечье обеими руками и повернула пистолет.</p>
   <p>— Стреляй! — выдохнула женщина ему в ухо.</p>
   <p>Сэвидж послушал ее и позволил ей управлять своей рукой, как если бы она была частью оружия. И пули попадали в яблочко. По мере того, боль отступала, зрение Сэвиджа становилось четче, и он увидел испещренную дырами тень…</p>
   <p>А потом дьявольская сущность разлетелась на части.</p>
   <p>Разлетевшись шрапнелью из перьев, существо рассыпалось на части, как стервятник, пораженный пушечным ядром.</p>
   <p>— Заходи в дом! — Сэвидж толкнул женщину к двери. — Быстро!</p>
   <p>Одному Богу известно, сможет ли эта штука восстановиться…</p>
   <p>Послышался скрип, вход широко распахнулся и затем Сэвидж почувствовал, что его тянут за собой. Зацепившись носком ботинка за порог, он полетел вперед и на пол. Хорошие новости? Прежде чем он успел крикнуть, чтобы она закрыла эту проклятую дверь, раздался громкий хлопок…</p>
   <p>После чего женщина упала рядом с ним на колени.</p>
   <p>— Ты в порядке?</p>
   <p>Пока Сэвидж убирал пистолет, его глаза все еще не видели, однако нос работал исправно… и о, он был очарован ее запахом.</p>
   <p>Сделав глубокий вдох, Сэвидж не смог сдержать улыбку.</p>
   <p>— Теперь да.</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>Мэй уставилась на бойца. На Шона.</p>
   <p>Его лицо отекло от рта до глаза, кожа не была повреждена, но припухла, словно обожженная. И хотя его черная куртка была целой, она чувствовала запах свежей крови… поэтому ее дрожащие руки выдернули футболку из-за пояса его армейских штанов.</p>
   <p>Мэй отвела взгляд при виде его татуировки, костлявый палец, выступающий на черном фоне, пугал ее. Но затем она сменила фокус. Ох… вау. Его мускулатуру нельзя было не отметить… с явным одобрением.</p>
   <p>Но она быстро забыла о восхищенных ахах-вздохах: его кожа выглядела так, будто его пороли розгами, рубцы протянулись от плеча к прессу. И при этом его одежда была в полном порядке.</p>
   <p>— Ты ранен, — выдохнула Мэй.</p>
   <p>Рука произвольно потянулась к нему, прикасаясь к…</p>
   <p>Боец зашипел и дернулся, и при этом его пресс напрягся, словно толстые канаты выступили под кожей, и ни один грамм жира не скрывал контуры его анатомии.</p>
   <p>— Он действительно ранен! — воскликнула Талла из арки в кухню. И пожилая женщина казалась сбитой с толку. — Подожди, кто это? Я слышала выстрелы?</p>
   <p>— Сейчас все в порядке, — сказала Мэй, хотя совершенно этому не верила.</p>
   <p><emphasis>Ничего не в порядке. Она только что стреляла из пистолета. И что, черт возьми, это была за тень? И почему…</emphasis></p>
   <p>— Ты тоже ранена? — потребовала ответа Талла. — Ему нужен целитель?</p>
   <p>— Нет, я в порядке. — Мэй протянула руки и осмотрела себя. — Нигде не жжет и не болит.</p>
   <p>— И я в полном порядке, — вмешался Шон.</p>
   <p>Он со стоном поднялся на ноги. А затем, обращаясь к Талле, он представился на Древнем Языке:</p>
   <p>— <emphasis>Для меня большая честь познакомиться с достойной женщиной. Я — Сэвидж, и простите меня за вторжение в Ваш дом.</emphasis></p>
   <p>Он приложил руку к груди и низко поклонился. Словно на нем смокинг, и они стоят в бальном зале, а не в тесной гостиной маленького домика.</p>
   <p>И, вот неожиданность, Талла внезапно преобразилась в диснеевскую принцессу, которой преподнесли ключи от замка.</p>
   <p>— <emphasis>Сэвидж, твое присутствие приветствуется и ценится в этом особняке</emphasis>, — ответила она, сделав короткий реверанс в своем домашнем халате.</p>
   <p>Что за хрень, — подумала Мэй. — Почему ко мне не было такого изысканного отношения?</p>
   <p>С другой стороны, интонация Таллы, будь то английский или Древний Язык, была полностью аристократической… и только один слой в обществе вампиров говорил так же, как она. И, очевидно, Шон — Сэвидж — имел опыт общения с ними. Или принадлежал к этому классу.</p>
   <p><emphasis>Сэвидж</emphasis>? — подумала она.</p>
   <p>С другой стороны… разве у него могло быть иное имя?<a l:href="#kom36" type="note">[36]</a></p>
   <p>— Так, что же случилось снаружи? — спросила Талла, вцепившись руками в домашний халат.</p>
   <p>— Ничего, — быстро ответила Мэй, вставая.</p>
   <p>Талла прищурилась.</p>
   <p>— Ну, это определенно объясняет выстрелы, не так ли?</p>
   <p>Шон — нет, <emphasis>Сэвидж</emphasis> — посмотрел на закрытую входную дверь.</p>
   <p>— Нам нужна баррикада. Вы не возражаете, если я сдвину его?</p>
   <p>Талла и Мэй повернулись к якобинскому шкафу, занимавшему всю боковую стену. Он был вырезан из старого дуба, толщиной с каменные стены коттеджа, а по весу он, вполне вероятно, был тяжелее.</p>
   <p>— Думаю, я могла бы тебе помочь? — сказала Мэй.</p>
   <p>— Нет, я сам.</p>
   <p>Мужчина подошел к резной мебели высотой в восемь футов и шесть футов в ширину… и раскинул руки, обхватывая края. Затем присел на своих массивных бедрах, сделал глубокий вдох и…</p>
   <p>Мэй действительно ожидала, что кабинет не сдвинется с места.</p>
   <p>Ошибалась. С протестом и громким стоном деревянная коробка аккуратно оторвалась от пола. Затем Сэвидж слегка наклонил шкаф, переместив тяжесть на свою грудь… и направился к входной двери коттеджа. Его дыхание стало тяжелее, вдохи и выдохи рывками покидали его тело, но не считая этого? Он полностью контролировал неподъемный груз.</p>
   <p>И когда он поставил шкаф на место, вернее, опустил, как перышко, ножки коснулись половиц не с грохотом, а с тихим шепотом, и старое дерево снова застонало.</p>
   <p>Сэвидж выпрямился, хлопнул в ладоши, как будто его ладони занемели, и развернулся. Сделав два вдоха, полностью восстановил дыхание. Как будто не он сейчас перетащил огромную махину.</p>
   <p>— Ставни на окнах, — сказал он, посмотрев на Мэй. — Мне нужна твоя помощь, чтобы разобраться с ними. Мы должны защитить стекло… и сколько еще дверей ведут на улицу?</p>
   <p>Она все еще пребывала под впечатлением от его мощи, поэтому не сразу смогла ответить. Ее мозг был занят совершенно неуместными мыслями… например о том, на что еще было способно его тело.</p>
   <p>И нет, речь шла не о домашней уборке.</p>
   <p>— Что именно здесь происходит? — спросила Талла.</p>
   <p>Мэй тряхнула головой, проясняя мысли.</p>
   <p>— Мы обо всем позаботимся. Не волнуйся. — Она взглянула на Сэвиджа. — И да, э-э… на кухне есть черный ход. А еще в подвале защитная дверь, но она стальная и наглухо заперта.</p>
   <p>Он резко кивнул.</p>
   <p>— Я позабочусь о безопасности на кухне. Ты поработай с окнами. — Он повернулся к Талле и поклонился. — Простите меня за беспорядок в вашем доме, мадам. Но это необходимо для обеспечения вашей безопасности.</p>
   <p>Талла покраснела, как будто ей было шестнадцать, и ее пригласили на медленный танец.</p>
   <p>— Да, конечно. Делайте, как посчитаете нужным.</p>
   <p>— Премного Вам благодарен.</p>
   <p>Мэй подошла и взяла женщину за руку.</p>
   <p>— Посиди здесь. Я не хочу, чтобы ты снова потеряла сознание.</p>
   <p>Пока она усаживала Таллу в кресло, Сэвидж по дороге на кухню закрывал ставни, запирая подвижные панели крючками на подоконниках. С занавесок поднималась пыль, что навело Мэй на мысль, что меры предосторожности для защиты от солнца игнорировались уже давно и на регулярной основе.</p>
   <p>Значит, Талла проводила дни в подвале в одиночестве, без защиты, когда приходилось подниматься наверх. Если бы начался пожар? Если бы возникла какая-то проблема?</p>
   <p>— Оставайся здесь, — сказала Мэй с тяжестью на сердце.</p>
   <p>Вбежав на кухню, она закрыла ставни и надежно защелкнула их… над раковиной, у стола, даже на самых маленьких окнах в кладовке и в небольшой уборной.</p>
   <p>Мэй вышла из уборной и замерла.</p>
   <p>Сэвидж устроил еще одну схватку, на этот раз с холодильником. Он словно двигал тостер по столешнице, и, казалось, не прилагал никаких усилий.</p>
   <p>— Подожди! Розетка!</p>
   <p>Как только шнур натянулся, Мэй ринулась к розетке и выдернула штекер, боясь, что он погнется или, что еще хуже, отломится.</p>
   <p>— Спасибо, — произнес он как ни в чем не бывало.</p>
   <p>Избегая смотреть на размах его спины и плеч, Мэй сосредоточилась на следе пыли и грязи, скопившейся под «Фригидером».</p>
   <p>— Находка для робота «Румба», — пробормотала она.</p>
   <p>— Что наверху?</p>
   <p>Повернувшись, Мэй обнаружила, что он снова растирает ладони, и, оглядев его тело, ноги и руки, она подумала, насколько же удобно держать такую груду мускулов в доме. Особенно когда, знаете, что-то потустороннее набрасывается на вас на гребаной лужайке перед домом.</p>
   <p>Мэй взглянула на стол, на котором все еще стояли кружки с недопитым чаем… вместе с ингредиентами для заклинания вызова, а также пустым серебряным блюдцем.</p>
   <p><emphasis>Что</emphasis> они призвали в коттедж? — со страхом подумала она.</p>
   <p>— Я оборудую ей комнату отдыха на этом этаже, — сказала она. — И принеси нам удлинитель для холодильника.</p>
   <p>— Ничего, что я поднимусь наверх?</p>
   <p>— Конечно.</p>
   <p>Мэй собиралась приступить к делу, когда Сэвидж направился к главной лестнице. Вместо этого она снова посмотрела на стол. Бутылка уксуса, упаковка соли и измельченный лимон, а также нож для очистки овощей и серебряное блюдце… все это — не к добру, и она хотела от этого избавиться.</p>
   <p>Мэй закрыла ставни в комнатах на первом этаже дома Таллы… и, когда услышала, как Сэвидж двигается наверху, опилки, просачивающиеся между потолочными досками, навели ее на мысль, что она должна переселить пожилую женщину в их с Роджером дом. Во-первых, была очевидная проблема, если Талла не помнила о необходимости или была не в состоянии закрывать ставни в дневное время. И, во-вторых, без серьезных капиталовложений в коттедж его структурная целостность ставилась под сомнение…</p>
   <p>В дверном проеме появилась Талла, трость удерживала ее вес, лицо было опущено в пол.</p>
   <p>— Я знаю, о чем ты думаешь. Вчера вечером я собиралась закрыть ставни на весь день. Правда, я хотела. Я просто устала.</p>
   <p>— Все хорошо. — Вовсе нет. — Я просто… ну, мы поговорим об этом позже.</p>
   <p>— Между прочим, он мне нравится. — Пожилая женщина посмотрела наверх, где раздавались тяжелые шаги. — Он очень красивый. Откуда он взялся?</p>
   <p>Вышел из врат Дхунда, — подумала Мэй. — Чтобы мучить меня.</p>
   <p>— «Тиндер», — пробормотала она.</p>
   <p>— Это магазин такой?</p>
   <p>— Вроде того. — Мэй потерла больную голову и сосредоточилась на пожилой женщине. — Ты выглядишь уставшей…</p>
   <p>— Мне жаль, что заклинание не сработало. — Талла взяла трость в другую руку. — А что касается усталости, то после определенного возраста человек чувствует изнурение в основном от своих жизненных неудач. Дело не только во сне, моя дорогая.</p>
   <p>— Ты меня не подвела.</p>
   <p>— Я верила, что заклинание вызова сработает.</p>
   <p>— Знаю и я благодарна тебе за старания.</p>
   <p>Когда Талла, чтобы не упасть, схватилась за дверной косяк, Мэй подошла к ней.</p>
   <p>— Как насчет того, чтобы хорошенько вздремнуть внизу. Я прослежу здесь за всем.</p>
   <p>— Ты оставишь этого мужчину с нами? Он очень сильный. И такой красивый.</p>
   <p>Мэй издала горловой звук. От того, что проглотила нецензурные ругательства в адрес сукиного сына.</p>
   <p>— Мы достаточно сильны сами по себе, ты и я, — сказала она, взяв женщину под руку. — Пойдем в постель, спать. Отдыхай, пока я все выясню.</p>
   <p>Талла не сдвинулась с места.</p>
   <p>— Что было у меня во дворе?</p>
   <p>— Забрел койот.</p>
   <p>— По звукам совершенно на койота не похоже.</p>
   <p>— Хочешь, я принесу тебе теплого молока? — в приятной манере спросила Мэй, подводя Таллу к двери в подвал.</p>
   <p>— Честно говоря, я слишком устала, чтобы пить что-нибудь, — с усталостью сказала Талла. — Я так рада, что ты здесь. Я верю, что ты обо всем позаботишься.</p>
   <p><emphasis>Ну, хотя бы кто-то в нее верит</emphasis>, подумала Мэй.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 17</p>
   </title>
   <p>Примерно в десяти милях от пригорода, в красивом маленьком домике, который отремонтировали совсем недавно, Нэйт сидел один за круглым кухонным столом.</p>
   <p>Ладно, он был не совсем один. C ним был рогалик (слегка поджаренный) с намазанным на него сливочным сыром (в меру) и кружка кофе из «Данкин Донатс» (с сахаром и домашнего приготовления в кофемашине, не из капсул). Он потягивал напиток и жевал углеводы, пятка его правой ноги подпрыгивала под стулом, будто он вел обратный отсчет времени до взлета… и его терпение кончилось раньше, чем время, необходимое ракетным ускорителям для должного разогрева.</p>
   <p>Топ-топ-топанье сводило его с ума, поэтому он хлопнул себя по бедру. Затем надавил на него, удерживая ногу на месте.</p>
   <p>Проверив время на телефоне, Нэйт посмотрел на раздвижную стеклянную дверь по ту сторону стола. Ставни все еще были опущены, потому что Мёрдер и Сара не рисковали с солнечным светом. Несмотря на то, что закат давно миновал, дом по-прежнему был плотно заперт, что заставляло его мысленно упражняться. Прикидывая пути отступления через гараж. Он знал код сигнализации, но не знал, включена ли дополнительная система оповещения.</p>
   <p>Погодите, в подвале ведь раздастся сигнал? Ну, когда откроются окна или дверь?</p>
   <p>Нэйт взглянул на дверь подвала. Его родители все еще были там, принимали душ и одевались. Так что они могли услышать шум. Получить уведомление на телефон. Учитывая то, как Брат Черного Кинжала Вишес настроил систему безопасности, верх глупости считать, что он не установил многоступенчатое оповещение на случай любого пересечения периметра.</p>
   <p>Нэйт снова посмотрел на время. Четкого правила, запрещающего ему уходить, прежде чем поднимутся ставни, не было. К тому же солнце село около полутора часов назад.</p>
   <p>И двадцать семь секунд. Двадцать восемь. Двадцать девять…</p>
   <p>Грохот тяжелых шагов по лестнице заставил Нэйта спешно спрятать телефон, как будто его застукали за просмотром фотографий Эмили Ратаковски. И когда дверь подвала широко распахнулась, он ухватился за рогалик и принялся усердно жевать, будто и не планировал ничего безрассудного.</p>
   <p>Просто еще одна обычная ночь, посреди череды обычных ночей, он просто ел простую Первую Трапезу, чтобы затем уйти работать на стройку.</p>
   <p>Ничего особенного.</p>
   <p>— Ты сегодня рано, — сказал его отец.</p>
   <p>«Отцом», по крайней мере, судя по визуальной составляющей, его можно было назвать с натяжкой. Брат Черного Кинжала Мёрдер был полной противоположностью рыхлого, шутливого, одетого в джинсы и очки для чтения типа вроде Зика Бравермана<a l:href="#kom37" type="note">[37]</a>. Ну нет. Мёрдер был шести футов и десять миллионов дюймов ростом, одевался в черную кожу и обтягивающую майку того же цвета, с кобурой в руке, и с коротко стриженными черно-красными волосами он словно вышел из какой-то видеоигры.</p>
   <p>И выступал он не на стороне хороших парней.</p>
   <p>— Так, как ты спал? — Мёрдер отложил кобуру в сторону, затем повернулся к кухонному столу и положил огромную руку Нэйту на плечо.</p>
   <p>— Хорошо. — Жевать. Жевать. Глотать. — Япростособираюсьдоестьиприступитькра-боте.</p>
   <p>— Я рад, что на работе все хорошо. — Его отец открыл шкаф над капсульной кофемашиной и вытащил кружку с надменным англичанином и надписью «БАЛДА». — И ты оказываешь большую услугу расе. Молодым мужчинам и женщинам, которые там будут жить, очень нужен приют.</p>
   <p>Нэйт попытался подключиться к разговору.</p>
   <p>— Я не совсем понимаю. Они будут жить там сами по себе?</p>
   <p>Образ человеческих общежитий заставил его задуматься, долго ли прослужит новая мебель, которую они завезли.</p>
   <p>— Нет, там будут социальные работники. — Мёрдер вставил кружку и включил кофемашину. — «Безопасное место» не пускает под свою крышу мужчин, прошедших превращение, это логично, учитывая, что место служит для защиты женщин и их детей от домашнего насилия. Но некоторым семьям нужно держаться вместе, есть дети, которые только начинают жить самостоятельно. Так что Дом Лукаса будет полезен для расы.</p>
   <p>— М-м-м.</p>
   <p>Жевать. Жевать.</p>
   <p>Когда кофе сварился, машина зашуршала. Затем звон ложки, пока отец размешивал свой сахар. Ну, наконец то…</p>
   <p>— Ааааахххх.</p>
   <p>Забавно, каким нормальным теперь казался этот ритуал их совместного распития кофе. Нэйт быстро ко всему привык. Это был… дом. А Мёрдер и Сара стали его семьей.</p>
   <p>Иногда, он чувствовал себя таким счастливчиком, что плакал в одиночестве в своей комнате, прижимая к лицу подушку, чтобы его никто не услышал.</p>
   <p>Вот только не об этом он думал сегодня вечером.</p>
   <p>— Ты в порядке, сынок?</p>
   <p>Нэйт поднял глаза, собираясь бросить «Я в порядке». Но судя по взгляду Мёрдера? Тот вряд ли на это купится… а Нэйт ни за что не собирался выдавать правду. Он был так занят отрицанием правды в своих мыслях, что даже представить себе не мог, что произнесет эти слова вслух.</p>
   <p>Но ему было о чем поговорить.</p>
   <p>— Ты… — Он прокашлялся. — Эм, ты просил Шули защищать меня?</p>
   <p>Мёрдер нахмурился.</p>
   <p>— Защищать тебя? Как <emphasis>аструкс нотрум</emphasis>?</p>
   <p>— Не уверен, что знаю, кто это.</p>
   <p>— Телохранитель с пожизненным контрактом. — Мёрдер протянул руку и помахал ею, как будто стирал плохую идею на доске. — И не в обиду твоему приятелю… он замечательный молодой человек, но не совсем рисковый, назовем это так. Я бы выбрал хорошего добермана вместо него, если бы беспокоился о твоей безопасности.</p>
   <p>— Оу, — Нэйт встал и подошел к посудомоечной машине со своей тарелкой и кружкой. — Ну ладно.</p>
   <p>— Что происходит, сын?</p>
   <p>Не вопрос, а требование. И Нэйт доверял мужчине. Разве могло быть иначе? Но…</p>
   <p>— Ничего такого. — Он сложил свою грязную посуду вместе с другой. — Шули вел себя странно…</p>
   <p>Когда Нэйт выпрямился и повернулся, Мёрдер был прямо у него за спиной.</p>
   <p>— Поговори со мной, — сказал Брат.</p>
   <p>— На самом деле ничего особенного. Мы были на стройплощадке, работали в гараже… когда случилась та яркая вспышка.</p>
   <p>— Метеорит из новостей.</p>
   <p>— Ага. Ну, мы пошли посмотреть кратер, и когда мы, знаешь, приблизились к яме, Шули… — Нэйт упустил часть с пистолетом, — …сказал, что должен защищать меня.</p>
   <p>— Эта хрень шла не от нас.</p>
   <p>— Думаю, он просто…</p>
   <p>— Какое у него было оружие. — Взгляд Мёрдера был прямым как шпала. — И не лги. Я увижу все по твоему лицу.</p>
   <p>— Ничего такого. — Три. Два. Один… — Пистолет, но он…</p>
   <p>— Господи Иисусе, — отрезал Мёрдер. — Какого черта он с ним расхаживает? Он умеет обращаться с оружием? Конечно, нет. Значит, он либо прострелит тебе голову или себе яйца…</p>
   <p>— Нет, нет, послушай, ничего страшного…</p>
   <p>— Любой пистолет в руках неумехи — это <emphasis>очень</emphasis> страшно.</p>
   <p>— Я не хочу, чтобы у него были проблемы. Слушай, давай просто забудем…</p>
   <p>— Никакого забудем.</p>
   <p>Нэйт повысил голос.</p>
   <p>— Это не твое дело!</p>
   <p>— Когда дело касается твоей безопасности, поверь мне, мое!</p>
   <p>В этот момент на всех окнах начали подниматься ставни, а дверь подвала распахнулась настежь. Сара, шеллан Мёрдера, мать Нэйта, высунула голову. Она уже была в белом халате и униформе, готова к работе в своей лаборатории, ее каштановые волосы были зачесаны назад, а на переднем кармане висели прозрачные пластиковые защитные очки.</p>
   <p>Осторожное выражение на ее лице подсказывало, что она подумывала о том, чтобы тут же надеть защитные средства.</p>
   <p>— Все в порядке, мальчики?</p>
   <p>— Отлично.</p>
   <p>— Да.</p>
   <p>Когда Нэйт понял, что он и его отец скрестили руки на груди, он опустил руки и направился к раздвижной стеклянной двери.</p>
   <p>— Я опаздываю на работу.</p>
   <p>— Нет, — пробормотал Мёрдер. — Ты не опаздываешь. У тебя еще есть полчаса.</p>
   <p>Нэйт не удостоил его ответом. Он просто открыл раздвижную дверь и выскользнул в ночь. Несмотря на крайнюю степень раздражения, ему все же удалось дематериализоваться за пределы собственности, и он испытал облегчение, приняв форму на работе, рядом с гаражом.</p>
   <p>Он не вошел внутрь, хотя все было уже открыто и рабочие выносили тяжелую мебель из грузовика «U-Haul», припаркованного прямо у входной двери. Сиганув в боковой дворик, он уходил все дальше, пока не убедился, что его никто не видит.</p>
   <p>Он прибыл в гараж не для того, чтобы незамедлительно приступить к последней покраске. Вместо этого он направился к линии забора, пролез через ограждение и зашагал в поле. По пути прокручивая в голове противостояние со своим отцом.</p>
   <p>И чувствуя себя засранцем.</p>
   <p>Из-за чего он разозлился на Шули и его браваду с пистолетом.</p>
   <p>Оказавшись у лесной опушки, Нэйт сделал глубокий вдох, частично чтобы успокоиться, а частично, потому что искал знак. В отличие от прошлой ночи, от запаха горелого металла не осталось и следа. Пар также рассеялся. И людей не было. Вампиров тоже. Никого.</p>
   <p>Пригнувшись под веткой, он оттолкнул другую с дороги и с проклятием врезался в третью. Потом пошли наземные препятствия, которые нужно было преодолевать, перешагивать, обходить. Он чувствовал себя Годзиллой, которая с грохотом разносила декорации.</p>
   <p>Кратер от метеорита остался на прежнем месте и выглядел точно так же. Но это же не сугроб, чтобы растаять после нескольких часов нахождения на солнце?</p>
   <p>Встав на краю, Нэйт уставился в яму глубиной три фута. Почва потрескалась от жара, опавшие сосновые иголки и шишки сгорели, земля внутри почернела. Стоя так близко, он чувствовал остаточный запах гари, хотя он был слабым.</p>
   <p>Куда пропал метеорит? Неужели взорвался при ударе?</p>
   <p>Подняв глаза, он осмотрел небо над головой. Так много звезд… и у него возникла мысль, что, возможно, Земля была похожа на мишень на городской ярмарке, небесные существа держали в руках корн-доги и целились в светящийся синий мраморный шар в надежде выиграть мягкую игрушку.</p>
   <p>Когда эта гипотеза заставила его задуматься по поводу массового вымирания динозавров, он стал всматриваться в стволы и ветви леса. И чем дольше Нэйт пытался найти то, чего там не было, тем точнее он мог представить себе женщину из прошлой ночи, ее светлые волосы, пальто с капюшоном, пытливый взгляд…</p>
   <p>Треск ветки позади него заставил его развернуться.</p>
   <p>На мгновение Нэйт подумал, что видит галлюцинацию. Что его мозг выплюнул трехмерную версию той, о ком он мечтал весь день. Но потом он уловил запах.</p>
   <p><emphasis>Ее</emphasis> запах.</p>
   <p>И когда сложная смесь божественного аромата проникла в его нос, он чувствовал, словно парит над землей, хотя его тело оставалось на месте.</p>
   <p>— Это ты, — удивленно прошептал он.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 18</p>
   </title>
   <p>В это время на втором этаже маленького коттеджа, Сэвидж вернулся в гостевую комнату, что выходила окнами на подъездную дорогу. Подняв панели, которые он только что закрыл, посмотрел на заросший двор. С выключенным светом позади него он мог ясно видеть ночной пейзаж через старые стеклянные полотна.</p>
   <p>Ничего не двигалось. Ни вокруг клена. Ни по дорожке. Ни в зарослях ежевики и кустах.</p>
   <p>Пригнувшись, Сэвидж попытался рассмотреть на небе звезды…</p>
   <p>Они вернулись. Как будто буря побушевала и прошла.</p>
   <p>Он думал об этой теневой сущности и в глубине души понимал, что происходит, но не мог это принять. После стольких лет думал, что эта часть его жизни закончилась. Что он поставил точку. И никогда больше не встретится с подобным на своем жизненном пути.</p>
   <p>Сэвидж потер лицо ладонями. Он не хотел думать о прошлом. Проигрывание этого дерьма в голове — далеко не приятные прогулки по переулкам памяти…</p>
   <p>— Ты в порядке?</p>
   <p>Сэвидж едва не подпрыгнув от слов, тихо сказанных за его спиной, но сдержался и плавно повернулся к женщине, которая являлась для него воплощением пословицы «не рой яму другому».</p>
   <p>С другой стороны, это он — тот идиот, что появился на пороге ее дома, так кто здесь источник неприятностей? И хотя она, без сомнений, могла оскорбиться, Сэвидж не мог сдержаться и в очередной раз не проверить, не пострадала ли она. Но, казалось, все было в порядке: женщина не хромала, и он не чувствовал запаха крови.</p>
   <p>И она, черт возьми, смотрела на него совершенно ясным, прямым взглядом.</p>
   <p>Что было на самом деле… чертовски привлекательно. Он никогда не задумывался о том, какой цвет радужной оболочки предпочитает у женщин. Параметры ниже шеи были его единственной целью, когда у него возникало желание. Но сейчас?</p>
   <p>Как оказалось, больше всего ему нравились карие глаза. Непоколебимые, умные… орехового цвета глаза, которые смотрели на него так, будто она ожидала, что он примерным поведением заслужит пространство, которое занимал, и воздух, которым дышал. А не поведением хладнокровного убийцы.</p>
   <p>— У тебя все нормально? — повторила женщина, помахав рукой, будто стояла в толпе и пыталась привлечь его внимание.</p>
   <p><emphasis>Не беспокойся, дорогая</emphasis>, — подумал он, закрывая ставни. — <emphasis>Ты могла бы находиться в ста тысячах километров, но я все равно бы тебя нашел.</emphasis></p>
   <p>— Полный порядок. — Он кивнул в сторону пыльной комнаты. — Все наглухо закрыто.</p>
   <p>Женщина помедлила в дверном проеме. Каштановые волосы со светлыми прядями выбились из хвоста, щеки покраснели. Ее пальцы дрожали, и как только он это заметил, она скрестила руки, а потом спрятала их за спину.</p>
   <p>И он не удивился, когда женщина вскинула подбородок.</p>
   <p>— И внизу тоже, — объявила она. — У нас там тоже все в порядке.</p>
   <p>Сэвидж улыбнулся бы. При других обстоятельствах.</p>
   <p>— Просто любопытно. Что именно ты определяешь как «непорядок»?</p>
   <p>— Не твое дело…</p>
   <p>— Я сейчас кое-что понял. Я даже не знаю твоего имени. Учитывая, что мы две ночи подряд посвятили вопросам жизни и смерти, не пора ли нам официально познакомиться? Или ты скажешь, что это тоже не мое дело?</p>
   <p>— Бинго.</p>
   <p>— Не думал, что такая сильная, независимая женщина, как ты, может оказаться такой мелочной.</p>
   <p>— Я не…</p>
   <p>— Так докажи, что стоишь выше меня, — протянул он. — Как тебя зовут?</p>
   <p>Женщина отвернулась. Оглянулась.</p>
   <p>— Довольно затруднительное положение, не так ли? — тихо сказал Сэвидж. — И ты в любом случае облажалась…</p>
   <p>— Мэй, — ответила она резко. — Меня зовут Мэй.</p>
   <p>Сосредоточившись на губах женщины, Сэвидж испытывал искушение попросить ее повторить это снова. Просто чтобы он мог смотреть, как двигаются ее губы.</p>
   <p>— Ну вот, — мягко сказал он. — И небо не рухнуло, да, Мэй?</p>
   <p>Когда она покраснела и, казалось, ушла в себя, без сомнения, чтобы придумать литературную замену слову «отвали», он первым разорвал напряженную тишину:</p>
   <p>— Думаешь, куда бы меня послать? Но я не собираюсь уходить.</p>
   <p>Господи, ему понравилось, как загорелись ее глаза.</p>
   <p>— Это не твой дом.</p>
   <p>— Ага. Я в курсе. Именно поэтому я постучался.</p>
   <p>— Это не твоя проблема…</p>
   <p>— Понимаешь, вот в чем ты ошибаешься. — Он указал на окно, в которое только что смотрел. — Эта штука едва не убила меня. Значит, ты сошла с ума, если считаешь, что <emphasis>это</emphasis> меня не касается.</p>
   <p>— Оно ушло. Оно… мертво.</p>
   <p>— Думаешь, <emphasis>оно</emphasis> изначально было живым? Серьезно? — Сэвидж подался вперед. — И откуда ты так много знаешь об этом? Я, черт возьми, никогда раньше не видел такой тени, а я сражался с разными противниками… почти все из которых были живыми, по крайней мере, пока я не взялся за дело. Никогда не сталкивался с подобным. А ты что, пожала ему руку и представилась по имени? Обменялась контактами? Скажи.</p>
   <p>— У нас все хорошо, ясно? Нам с Таллой здесь хорошо, вдвоем. Одним.</p>
   <p>— Ты готова поставить на это свою жизнь? А ее?</p>
   <p>Женщина перекинула волосы через плечо, хотя все они и так были зачесаны назад.</p>
   <p>— Думаешь, ты единственный, кто может нас спасти? Спасибо, я откажусь.</p>
   <p>Сэвидж ткнул большим пальцем в сторону окна, выходившего наружу.</p>
   <p>— Ты бы не смогла удержать пистолет без меня…</p>
   <p>— А ты не видел, куда нужно стрелять…</p>
   <p>— Так значит мы идеальная пара. — Когда она фыркнула, он не смог сдержать улыбку. — И что насчет кофе? Большое спасибо. Я предпочитаю черный.</p>
   <p>— Как твоя душа, да?</p>
   <p>Утратив легкомысленный настрой, Сэвидж опустил подбородок и уставился на нее из-под густых бровей.</p>
   <p>— Вот тебе небольшой совет. — Когда ее рука коснулась горла, Сэвидж вспомнил обо всем, что делал в прошлом. — Когда твой враг — воплощение зла, не время беспокоится о добродетели. Ты и эта пожилая женщина не выживете без таких, как мы.</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p><emphasis>Два столетия до этого, в прошлом, через некоторое неопределенное время после его кончины от множества стрел, Сэвидж снова пришел в сознание, постепенно, но необратимо: луг исчез, сменившись туманом, таким густым, что ему казалось, будто он плывет, хотя он мог чувствовать вес собственного тела. Запаха свежей крови тоже больше не было, и то же самое касалось его врагов с их криками о расплате и мести.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Единственное, о чем он заботился, единственное, что имело значение… Рэйвин… но он не видел ее, не чувствовал, не слышал…</emphasis></p>
   <p><emphasis>Это был сон? Жив ли он? Нет, это невозможно.</emphasis></p>
   <p><emphasis>С замешательством Сэвидж посмотрел на себя. Он был в свободной белой одежде, ему не принадлежащей, и не помнил, как надевал ее, но разве это имело значение? Важней тот факт, что из его груди не торчали стрелы, и, приложив руку к сердцу, он вдохнул и не почувствовал ни открытых ран, ни проблем с дыханием. Боли тоже не было.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Оглядевшись, Сэвидж почувствовал дрожь осознания, пробежавшую по его спине, когда заметил белый пейзаж, в котором не было ничего земного. Туман… только туман, насколько он мог видеть. Действительно, не было границы между небом и землей, никаких построек, флоры и фауны, никого вокруг. Казалось, эта странная, тревожная среда была создана только для него и для него одного.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Собравшись с духом, он повернулся налево, как будто его кто-то призывал.</emphasis></p>
   <p><emphasis>И когда он увидел то, что было перед ним, страх распространился по его телу, заменив собой кровь в его жилах.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Дверь в Забвение выглядела точно так, как описал ее странник, и он вспомнил слова мужчины, сказанные западающим в душу голосом: Из тумана перед тобой появится дверь, и если ты захочешь продолжить путь на Другую Сторону, тогда открой ее. Если же пожелаешь остаться в живых, не касайся ручки. Твой выбор будет определен при первом касании.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Сэвидж обхватил себя на тот случай, если его рука решит действовать по собственному желанию, без его согласия или побуждения. Рэйвин осталась на Земле, беззащитная, посреди океана жестоких, бессердечных мужчин. Она нуждалась в нем, нуждалась в том, чтобы он обеспечил ее безопасность…</emphasis></p>
   <p><emphasis>Защелка опустилась сама по себе, и раздался безошибочный щелчок открывающегося замка. Дверь отошла от косяков, открываясь с неумолимой силой, недобровольной и неоспоримой, какой была его смерть на мягкой клумбе цветов того луга.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Нет! — закричал он, смотря на молочное небо. — Я не пойду туда! Я отказываюсь…</emphasis></p>
   <p><emphasis>Внезапно его охватил водоворот, нечеткий пейзаж завертелся вокруг него, или, может, это он вращался и кружился в нем. А затем возникла тяга, как если бы он возвращался в родовой канал, его тело засасывало в узкое отверстие, которое он не мог видеть, но явственно ощущал, давление выжимало воздух из его легких и стягивало ребра так, что сердце больше не могло биться.</emphasis></p>
   <p><emphasis>В животе бушевала тошнота, голова кружилась, мысли отказывались формироваться должным образом… и все же, что он мог знать о том, что происходило с ним сейчас? Его больше не было среди живых, его тело являло собой жилище, закрытое от души на замок смерти… разве что, все его молитвы о служении кузине были услышаны? Может…</emphasis></p>
   <p><emphasis>Свободное падение последовало за внезапным высвобождением от удушающего давления, его чувства сообщили ему, что он летел по воздуху, без сопротивления и промедления. И когда он попытался рассмотреть окружающее пространство, зрение покинуло его. Раскинув руки, он ничего не коснулся. Ударяя ногами по воздуху, он ничего не задел. Крутился и изворачивался… и ни с чем не столкнулся.</emphasis></p>
   <p><emphasis>И во всем этом не было страха, только ярость, под стать его природе.</emphasis></p>
   <p>Дхунд.</p>
   <p><emphasis>Отвергнув дар Забвения, он пренебрег вечностью любви и жизни, незаслуженную, учитывая его земные деяния, и теперь он был наказан за безрассудную попытку определить свою судьбу.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Логово страданий Омеги должно было стать его бесконечностью…</emphasis></p>
   <p><emphasis>Без преамбулы, ошеломляющий удар был нанесен по его конечностям, торсу и черепу. Как будто он приземлился спиной на самый неумолимый камень, но без рикошета, который был присущ падению с такой высоты.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Чернота.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Полная чернота.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Клаустрофобное удушье обхватило его горло, и Сэвидж судорожно хватал ртом воздух, его дыхание, тяжелое и настойчивое, эхом отдавалось в ушах… что это за безумие? Казалось, он находится в замкнутом пространстве. Компактном, четко очерченном пространстве.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Подняв руки вверх…</emphasis></p>
   <p><emphasis>Он не смог поднести их к груди. Ему не хватало места, чтобы согнуть локти, и его костяшки стучали по чему-то полому.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Дерево. Прямо над ним.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Пнув ногами, Сэвидж натолкнулся на то же самое у своих ступней. И широко раскинув руки, он познал пределы своих ограничений, узких, под стать его телесной форме.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Его сознательный интеллект сообщил ему о его местонахождении.</emphasis></p>
   <p><emphasis>И даже когда разум отверг этот вывод, и злость вспыхнула до небес, правда была неоспорима.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Он что, в гробу?!</emphasis></p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 19</p>
   </title>
   <p>Нэйт смотрел на женщину, о которой думал весь день, и чувствовал себя подвешенным в воздухе, хотя его ноги не отрывались от земли. Она была такой, какой он помнил: ее светлые волосы струились из-под капюшона, закрывавшего голову, а руки были спрятаны в складках длинной черной мантии. И, как и раньше, она стояла в стороне, одна.</p>
   <p>— Привет, — сказал он, поднимая руку.</p>
   <p>Когда она отступила на шаг, он выставил перед собой ладони.</p>
   <p>— Я не причиню тебе вреда, обещаю.</p>
   <p>Дальше она не отходила, но оглянулась, словно хотела убедиться, что сможет сразу убежать. Или дематериализоваться.</p>
   <p>— Я — Нэйт. — Он указал на свою грудь… и почувствовал себя жалким. Ну кто так начинает знакомство? — Ты… ты вернулась, чтобы снова взглянуть на нее?</p>
   <p>Она смотрела на яму в земле.</p>
   <p>— Это было потрясающе, правда? Кто бы мог подумать — метеорит! Здесь!</p>
   <p>Нэйт откашлялся и захотел подойти к ней поближе. Но оставался на месте и, как идиот, говорил громко, хотя их разделяло всего шесть или семь футов. Ну, просто чтобы убедиться, что она его слышала.</p>
   <p>Сквозь шум абсолютно тихого, беззвучного леса.</p>
   <p>Боже, какой он идиот.</p>
   <p>— Мы с моим приятелем Шули работали. — Он указал большим пальцем через плечо. — Мы помогаем ремонтировать дом вон там, через поле. Ну и, в общем, мы видели вспышку света в небе. Ты видела вспышку? Невероятно просто. Так… а, а ты откуда?</p>
   <p>Отлично. Следующее, что он спросит, это как часто она сюда приходит. Какова ее профессия, хотя они были вампирами, а не людьми. Хочет ли она выпить, несмотря на полное отсутствие поблизости барменов, спиртных напитков или бокалов.</p>
   <p>Такая игра. А он ведь даже не любил алкоголь.</p>
   <p>— Я живу в городе. Со своими родителями. — Нэйт добавил вторую часть, чтобы казаться более открытым. — Ты живешь со своими?</p>
   <p>Ну не с парнем же. Огромным, как Мёрдер, и ревнивым, как сторожевой пес. И который, скорее всего, оторвет Нэйту все конечности одними зубами и закопает во дворе.</p>
   <p>— Моя мама — ученый. Мой отец… — Нет, подождите, он не собирался говорить о Братстве Черного Кинжала. — Он — воин… — Нет, он не должен упоминать Короля. — Он заботится о людях.</p>
   <p>Голова женщины снова повернулась к кратеру, и он смог хорошо рассмотреть ее профиль. Он был… ну, так же прекрасен, как и анфас. Черты ее лица были красивыми и гармоничными, глаза глубоко посажены, а рот сиял вкраплением розового между носом и подбородком. В кончиках ее волос застрял сухой коричневый лист, пережиток того, что опало с деревьев осенью, и ему так хотелось подойти и вытащить сухоцвет из деликатного плена. Положить в карман. Хранить его в безопасности на протяжении всей смены.</p>
   <p>Спрятать в тумбочку по возвращении домой. Скрыть навсегда.</p>
   <p>Что-то подсказывало, что ему понадобятся доказательства того, что он действительно стоял рядом с ней.</p>
   <p>— Вчера вечером я хотел с тобой поговорить. — Господи, он звучал жалко. — Я хотел поздороваться. Но я не думал… ну, вокруг было много людей.</p>
   <p>Женщина продолжала молчать, но потом она перевела на него свой взгляд и уже не отводила… и Нэйт не мог понять, хорошо это или плохо. Она выглядела настороженной и усталой.</p>
   <p>И тогда он увидел грязь на складках ее одежды, похожей на плащ. И заметил, какая она бледная.</p>
   <p>Нэйт прищурился.</p>
   <p>— Ты провела здесь день?</p>
   <p>Она сделала еще один шаг назад.</p>
   <p>Он покачал головой.</p>
   <p>— Я не осуждаю. Я просто… это небезопасно. Из-за солнца. И прочего. — Он дал ей возможность что-то сказать. — Послушай, позвать для тебя кого-нибудь?</p>
   <p>Когда он достал свой телефон, женщина увеличила расстояние между ними, опавшие сосновые иглы зашуршали под ее ногами, которые он не мог видеть, и оставалось только надеяться, что она была в закрытых туфлях.</p>
   <p>— Пожалуйста, — сказал он. — Просто позволь мне помочь тебе. Я могу позвать на помощь. Кому я могу позвонить?</p>
   <p><emphasis>— Я потерялась.</emphasis></p>
   <p>— Прости?</p>
   <p><emphasis>— Я потерялась.</emphasis></p>
   <p>Он указал на свое ухо.</p>
   <p>— Извини, я… а, я не понимаю, на каком языке ты говоришь. Можешь ли ты… конечно, ты не говоришь по-английски, иначе бы ты говорила по-английски. — Он говорил медленнее, что было чертовски глупо. — Я позвоню тому, кто может помочь.</p>
   <p>Немного трясущейся рукой он выбрал номер из контактов и включил громкую связь.</p>
   <p>— Дай мне минутку. Она хорошая женщина, она поможет…</p>
   <p>Два звонка, и из динамика послышался голос Мери, шеллан Рэйджа, Брата Черного Кинжала:</p>
   <p>— Нэйт! Как приятно тебя слышать. Вы все так здорово работаете в Доме Лукаса. Сегодня вечером мы перевезем остальную мебель…</p>
   <p>— Миссис Мери, у меня проблема. — Он встретился глазами с женщиной в капюшоне и молился — <emphasis>молился</emphasis> — чтобы она оставалась на месте. — Я здесь с, эм… другом… и она не говорит на языке, который я бы смог понять. Ей нужен… друг. Вы можете помочь мне помочь ей?</p>
   <p>Последовала короткая пауза, что доказывало, что миссис Мери была самым подходящим человеком для подобного звонка.</p>
   <p>— Хорошо, Нэйт. Во-первых, вы двое в безопасном месте? Вы хотите, чтобы я кого-нибудь послал к вам?</p>
   <p>Он представил себе появление Брата Вишеса. Куина. Дерьмо — Зейдиста.</p>
   <p>— Нет, нет, мы в полной безопасности. Мы как раз в лесу у Дома Лукаса. Куда приземлился метеор.</p>
   <p>— Хорошо. Можешь дать ей трубку?</p>
   <p>— Вот, — сказал он, протягивая телефон женщине. Когда она в замешательстве уставилась на то, что было у него на ладони, он почувствовал, что необходимы дальнейшие заверения. — Не волнуйся. Она профессионал. Ей можно доверять.</p>
   <p>Да, как будто это поможет, если она не говорила по-английски.</p>
   <p>Черт.</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>— Итак, что ты там говорила о Книге?</p>
   <p>За кухонной стойкой Таллы Мэй закрыла глаза и поклялась себе, что кофе, который она наливает, останется в керамической чашке. И она не выплеснет его через стол на мужчину, который делал заказ, как будто пришел в круглосуточную закусочную.</p>
   <p>То, что им удалось спуститься вниз целыми и невредимыми — своего рода чудо. И не потому, что за ними что-то гналось.</p>
   <p>Кошка с собакой. Вместе они были как кошка с собакой.</p>
   <p>— Ну? — сказал Сэвидж, положив свою кожаную куртку поверх оружия, которое снял с торса. Откинувшись на спинку стула, он пристально посмотрел на нее.</p>
   <p>— Я не говорила о Книге, — сказала Мэй, протягивая ему кружку.</p>
   <p>— Спасибо. — Он улыбнулся, взяв в руки то, что она для него сделала. — Он идеален.</p>
   <p>— Ты даже не попробовал.</p>
   <p>— Ты сделала его для меня. Это все, что требуется для совершенства.</p>
   <p>Нахмурившись, Мэй села по другую сторону стола.</p>
   <p>— Не делай этого.</p>
   <p>— Не делать что?</p>
   <p>— Не пытайся быть обаятельным. — Она потерла воспаленные глаза, гадая, есть ли в ее сумочке «Мотрин». — Это не работает.</p>
   <p>— Я никогда не бываю обаятельным.</p>
   <p>— Подумать только. Мы внесем самокритику в твой краткий список положительных качеств.</p>
   <p>— Когда-нибудь я тебе понравлюсь. — Раздался тихий прихлебывающий звук, а затем довольное «аааааах». — Видишь? Я же говорил, он прекрасен. А теперь расскажи мне о Книге. И да, я перестану умничать.</p>
   <p>— Миссия невыполнима.</p>
   <p>— Дай мне шанс. — Сэвидж стал серьезным. — Я хочу знать все, что тебе известно о ней.</p>
   <p>Когда боец замолчал и, казалось, был готов ждать, Мэй почувствовала, что теряется в собственных мыслях… но она вернулась не к брату, к ванне, заполненной кубиками льда, к ужасной миссии, которую она поставила перед собой. Вместо этого она мысленно снова вышла на крыльцо этого ранее мирного коттеджа и стреляла из тяжелого пистолета, которое, как был прав Сэвидж, она не смогла бы удержать одна.</p>
   <p>— У меня не было двух рук, — пробормотала она. — Двумя руками я могла бы это сделать.</p>
   <p>— Что? — спросил он. — О, ты думаешь о моем «Глоке». Да, он большой.</p>
   <p>Мэй прищурилась.</p>
   <p>— Прекращай говорить двусмысленности. Сейчас же.</p>
   <p>— Каждый думает в меру своей испорченности. — Он отошел в сторону и положил пистолет на стол между ними. — Название прямо на оружии.</p>
   <p>— Почему мужчины все время хвастаются своим стволом?</p>
   <p>— Нет, ты же сама сейчас даешь мне прекрасную возможность…</p>
   <p>— Что я там говорила о двойных смыслах?</p>
   <p>— Ты имеешь в виду эти пушки? — сказал он, играя огромными бицепсами. — О, а сейчас она пристрелит меня одним взглядом. Никто не смог бы удержаться и не сверкнуть бицухой.</p>
   <p>Мэй, пытаясь сдержать улыбку, наблюдала, как он наклонился и убрал оружие… и когда заметила, насколько мускулистыми были плечи под обтягивающей футболкой, не смогла усидеть на месте. Снова вскочив на ноги, она взяла с собой две чашки с остывшим «Эрл Грей», которые расставила Талла, и отнесла их в раковину. Затем вернулась за сахарницей и кувшином для сливок. А также за выжатым лимоном.</p>
   <p>— Вы пьете уксус с чаем? — Он взял бутылку и осмотрел этикетку. — Странные вкусовые предпочтения.</p>
   <p>— Я уберу.</p>
   <p>Когда она подошла забрать у него бутылочку, он ее не отпустил.</p>
   <p>— Поговори со мной, Мэй. Я знаю, что не нравлюсь тебе, и ты, черт возьми, бесишься, что я здесь ошиваюсь. Но тот парень с ирокезом прав. Я обязан тебе жизнью… я, может, и кусок дерьма, но у меня есть кодекс чести. Кроме того, ты только что убедилась, насколько я полезен в бою, разве нет?</p>
   <p>Теперь он ослабил хватку. Однако не перестал смотреть на нее.</p>
   <p>Так что, когда Мэй отвернулась и поставила уксус обратно в шкаф, она почувствовала на себе его взгляд.</p>
   <p>— Я обещаю быть хорошим, — тихо сказал он. Затем усмехнулся. — Хорошо, я обещаю стать лучше. И на более продолжительное время.</p>
   <p>Прислонившись к столешнице, Мэй обдумывала варианты. И пункта «выставить Сэвиджа за порог» там не было… и не только потому, что она не могла сама оттолкать его к двери.</p>
   <p>Сдаваясь, она вернулась к стулу. Положив руки на столешницу, Мэй сцепила пальцы и глубоко вздохнула.</p>
   <p>— Что бы там ни было, — сказал он, — я тебе поверю.</p>
   <p>— Звучит очень странно.</p>
   <p>Она взглянула на него. Сэвидж сидел, его огромное тело заполнило собой стул, стол… весь коттедж. Тем не менее, он был неподвижен и молчал. Готов выслушать ее.</p>
   <p>— Но это — чистое безумие. — Мэй покачала головой. — Реальное сумасшествие.</p>
   <p>— Жизнь безумна. Глупо считать иначе.</p>
   <p>— Твои предположения, что это была за тень снаружи?</p>
   <p>— Расскажи мне о Книге. У меня такое чувство, что это сразу даст ответ на твой вопрос… и ты в это тоже веришь, не так ли?</p>
   <p>— Прекрати читать мои мысли.</p>
   <p>— Я не читаю мысли. — Он отхлебнул из чашки. — Это интуиция.</p>
   <p>— Разве интуиция не про женщин?</p>
   <p>— Сколько сексизма в традиционных сексуальных ролях.</p>
   <p>Мэй не хотела смеяться. Поэтому просто прикрыла рот рукой, чтобы заглушить звук и скрыть выражение лица.</p>
   <p>— Тебе следует делать это чаще, — мягко сказал он.</p>
   <p>Покраснев, Мэй убрала с лица непослушные волосы. Забавно. Несмотря на то, что ее одежда была в порядке, а волосы все еще собраны в хвост, она чувствовала себя совершенно растрепанной. Как будто кто-то засунул ее в аэродинамическую трубу.</p>
   <p>— В последнее время у меня мало причин для смеха, — услышала она себя.</p>
   <p>— Поговори со мной.</p>
   <p>Взгляд Мэй упал на пустое серебряное блюдо, где не было ничего, кроме остатков ее крови и других ингредиентов для заклинания.</p>
   <p>— В последнее время я потеряла много близких. И не собираюсь терять еще одного.</p>
   <p>— Кто умер? Или умирает? — Когда она не ответила, он пожал плечами. — Дай угадаю. Молитвы не работают… или же тебе кажется, что они не доходят до адресата. Значит, ты решила взять дело в свои руки.</p>
   <p>— Ты веришь в магию?</p>
   <p>Когда он не ответил, Мэй посмотрела на него. Сэвидж смотрел на нее с отстраненным выражением лица.</p>
   <p>— Собственно говоря, да, верю, — тихо сказал он.</p>
   <p>Мэй пришлось отвернуться… когда вторая волна румянца поднялась по горлу и бросилась ей в лицо. Но наверняка она неправильно… все… трактовала. Мужчина вроде него? Он скорее обратит внимание на одну из тех женщин или девушек из бойцовского клуба, тех, кто стоял в очереди у гаража, фигуристых, в одежде, выставляющей напоказ все активы.</p>
   <p>— Что бы ты сделал, чтобы спасти жизнь любимого человека? — она заставила себя вернуться на правильный путь.</p>
   <p>Без колебаний:</p>
   <p>— Я бы убил. Кого угодно.</p>
   <p>Мэй посмотрела на его куртку, гадая, что скрывалось под ней.</p>
   <p>— Я верю. Но я не говорю о защите. Что, если бы ты мог… заставить их снова жить? Что, если бы у вас была возможность вернуть их, изменить судьбу, взять все в свои руки. Взять под контроль неправильный результат.</p>
   <p>Последовала долгая пауза, а затем он отвел взгляд.</p>
   <p>— Ты говоришь о воскрешении.</p>
   <p>— Видишь, — сказала она. — Я же говорила, это безумие.</p>
   <p>— Это не безумие. — Его обсидиановый взгляд вернулся к ней. — Невероятно — может быть, но не безумно.</p>
   <p>— Разве это не одно и то же?</p>
   <p>— О чем именно мы сейчас говорим, Мэй.</p>
   <p>Прошло некоторое время, прежде чем она смогла ответить, прежде чем она смогла подобрать правильные слова. А потом она солгала.</p>
   <p>— Талла — все, что у меня осталось. Она подходит к концу своей жизни. Я не могу позволить ей умереть. Я просто… Ты должен понять. У меня нет никого в этом мире, и я не хочу потерять и ее тоже.</p>
   <p>Мэй снова вскочила со стула. Учитывая, что убирать со стола было нечего, ею двигало только беспокойство, и она потянулась к серебряному блюду, подошла к раковине и сполоснула его.</p>
   <p>— Иногда приходится отпускать людей, — мягко сказал Сэвидж.</p>
   <p>Она оглянулась на него.</p>
   <p>— Ну, я не хочу.</p>
   <p>— И ты думаешь, что эта Книга — решение. Что Талла будет жить вечно после того, как ты сделаешь что? Помашешь волшебной палочкой над ее головой?</p>
   <p>— Не смешно.</p>
   <p>— А я и не шучу. Что в Книге?</p>
   <p>Поскольку у Мэй не было четкого ответа на этот вопрос, ее план казался непрочным и шатким как карточный домик.</p>
   <p>— Она скажет мне, что делать. Чтобы спасти ее.</p>
   <p>— Заклинания, да. — Сэвидж сделал еще глоток из кружки. — Боже, я не слышал о таком дерьме со времен Старого Света. А что касается бессмертия, будь осторожна в своих желаниях. Порой ты реально можешь получить то, о чем просишь.</p>
   <p>— Точно. Я не хочу, чтобы она умерла, и она будет жить.</p>
   <p>— Никто не должен жить вечно.</p>
   <p>— Мне наплевать.</p>
   <p>Он хохотнул.</p>
   <p>— Знаешь, я очень уважаю твою высокомерную агрессию. И раз уж заговорили об этом, то как ты собираешься найти Книгу?</p>
   <p>Сняв кухонное полотенце с ручки плиты, Мэй вытерла серебряное блюдо.</p>
   <p>— Мы уже сделали то, что ты должен был сделать.</p>
   <p>— Что именно? — Он поднял указательный палец. — Подожди, дай угадаю. Отправилась на кулачные бои и, чтобы принести кровавую жертву, попыталась убить парня, отвлекая его в важный момент? Отличный план, он перкрасно сработал.</p>
   <p>— Ты собирался убить того человека.</p>
   <p>— Нет, не собирался. — Через мгновение он сделал жест свободной рукой. — Ладно, ладно, может, и да. Но это не считалось бы убийством. Он сам напросился, и я всегда говорил, что глупые решения других людей — не моя проблема. Что ты сделала, чтобы получить Книгу? Искала на «Amazon» «Фокус-покус для чайников»?</p>
   <p>— Это было заклинание вызова. И я довольно умна, большое спасибо за комплимент.</p>
   <p>Хотя ей казалось, что в последнее время она не сверкала высоким IQ.</p>
   <p>Его глаза сузились.</p>
   <p>— Итак, Книга здесь.</p>
   <p>— Пока нет.</p>
   <p>— Когда ты наложила заклинание?</p>
   <p>— Прямо перед… — Она откашлялась. — Прямо перед тем, как ты пришел.</p>
   <p>Повисло молчание. Затем он тихо сказал.</p>
   <p>— И я спрошу еще раз: и ты удивляешься, почему здесь появилась эта тень?</p>
   <p>На самом деле она не удивлялась.</p>
   <p>— Я думаю, нам стоит осмотреть твои раны. Просто убедиться, что с тобой все в порядке.</p>
   <p>— Меняем тему разговора, да?</p>
   <p>— Нисколько.</p>
   <p>Сэвидж поднес кружку к губам и запрокинул голову, допивая кофе. Поставив пустую чашку на стол, он улыбнулся ей точно в своей манере — одним уголком рта, а в его блестящих черных глазах светилось понимание.</p>
   <p>Как будто у него были ответы на все вопросы, и каждый раз, когда он открывал свой рот, мог объяснить ей все, что угодно.</p>
   <p>— К твоему сведению, я знаю, что ты делаешь, — сказал он.</p>
   <p>Бинго.</p>
   <p>— И что это? И я должна записывать или это будет еще одно очевидное…</p>
   <p>— Когда слышишь собственные слова, то понимаешь, насколько безумно ведешь себя, но твое сердце не может отпустить все, поэтому ты пытаешься перевести тему. Это нормально. Можно снова взглянуть на мои раны. Но я не думаю, что мы должны игнорировать то, что на самом деле здесь происходит.</p>
   <p>— Ты ни черта обо мне не знаешь.</p>
   <p>— Ты права. Я совершенно не в теме. Так что да, давай осмотрим меня, ведь это мне нужна помощь.</p>
   <p>С этим миленьким заявлением Сэвидж схватился за край своей футболки и, не отворачиваясь, медленно задрал проклятую ткань… показывая татуировку и горы мускулов под изрисованной кожей. Отбросив то, что прикрывало его торс, он откинулся на спинку стула, как будто был полностью обнаженным. Как будто был абсолютно уверен в своем теле. Как будто прекрасно понимал, что она не могла не заметить, что он ей сейчас показывал.</p>
   <p>И не могла не отреагировать.</p>
   <p>Ради всего святого, с обнаженной грудью Сэвидж казался еще больше, и Мэй сглотнула. Но не потому, что боялась.</p>
   <p>Нет, проблема была не в страхе. Даже близко.</p>
   <p>— Подойди, залечи мои раны, — тихо сказал Сэвидж. — И, кстати, ты можешь трогать меня где угодно. Ну, знаешь, во врачебных целях. Боже упаси отвергнуть какую-либо оценку моего здоровья и общего самочувствия</p>
   <p>Мэй моргнула. Потом пришла в себя.</p>
   <p>— Ты такая задница.</p>
   <p>— Да, я знаю. — Сэвидж наклонился и прикрыл глаза. — Но ты все равно хочешь меня.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 20</p>
   </title>
   <p>В самом центре города детектив Эрика Сондерс въехала на своем авто в переулок, который пролегал между двумя многоквартирными домами. Она припарковалась, и фары хорошо осветили квадратный черный внедорожник, стоящий близко к мусорному контейнеру. Слева слонялись двое офицеров в форме, а патрульная машина блокировала вход со стороны Торговой. Никаких новостных групп.</p>
   <p>Но это продлится недолго.</p>
   <p>Выбравшись, она надела нитриловые перчатки и достала фонарик. Когда она приблизилась, полицейские замолчали, и Эрика кивнула им, остановившись со стороны водительской двери внедорожника.</p>
   <p>— Когда поступил сигнал? — спросила она, направляя луч внутрь машины… пытаясь, если точнее. Окна были наглухо тонированы.</p>
   <p>Наклонившись к капоту, но не касаясь боковой части автомобиля, она направила луч фонаря в салон через переднее лобовое стекло…</p>
   <p>Черт.</p>
   <p>Она даже не слышала, что ответили на ее вопрос офицеры. Она была слишком увлечена мужчиной и женщиной, сидевшими на передних сиденьях. В самом расцвете сил, хотя слово «жизненных» сюда больше не подходило. И надо же, у тел были огромные раны в центре груди, вся одежда в крови, и на коленях застывала плазма.</p>
   <p>Эрика наклонилась ближе к стеклу, чтобы лучше рассмотреть салон. Между сиденьями, на консоли лежали их сцепленные руки, пальцы были переплетены. И, откинув головы на подголовники, они смотрели друг на друга, их невидящие взгляды сосредоточены на пространстве между серыми восковыми лицами.</p>
   <p>Эрика поводила фонариком. Молодой человек был без рубашки, коллекция татуировок была нанесена на его туловище и руки в случайном порядке, как будто кто-то вытряхнул на его кожу раскраску. Он был мускулистым, но худым, жилистым парнем ростом около шести футов. Чем-то напомнил ей Пита Дэвидсона<a l:href="#kom38" type="note">[38]</a>. Рядом с ним сидела роскошная женщина в бюстье и с шикарными волосами. Золотые серьги под бамбук. Пирсинг в носу. Татуировки, но меньше, чем у парня, и более женственные.</p>
   <p>Они идеально подходили друг другу, сексуальные и отвязные. Вероятно, употребляли наркотики, но не частили, учитывая хорошее состояние здоровья.</p>
   <p>— У моего убийцы определенно есть типаж, — сказала Эрика, собираясь открыть дверь джипа. — Так, кто вызвал полицию?</p>
   <p>— Бегун, — сказал позади нее один из офицеров.</p>
   <p>Из машины вырвался насыщенный ароматами воздух, пахло одеколоном, духами, кровью и экскрементами.</p>
   <p>Эрика осмотрела на дыру в груди парня. Затем прикоснулась к его холодной шее кончиками пальцев руки в перчатке. Пульса нет. Без шуток.</p>
   <p>— И когда поступил сигнал?</p>
   <p>— Минут двадцать пять назад. Может, тридцать.</p>
   <p>— Они пробыли здесь какое-то время.</p>
   <p>— Дорогая тачка. Удивительно, что ее не вынесли.</p>
   <p>Отступив назад, Эрика осмотрела машину.</p>
   <p>— «Мерседес». Черные диски, тонированные стекла. Я бы тоже не стала с ним связываться, опасаясь, что тачка принадлежит какому-нибудь дилеру… О, а что у нас здесь?</p>
   <p>Кошелек «Луи Виттон» выпал из кармана парня и застрял между порогом и водительским сиденьем. Протянув руку, она выудила бумажник и, осторожно раскрыв его, вытащила водительские права.</p>
   <p>— Ральф Энтони ДеМеллио. — Адрес в итальянском квартале Колдвелла. — Двадцать два. Совсем молодой.</p>
   <p>Она представила пару из «Коммодора». И две другие пары, которые были убиты аналогичным образом. Все жертвы были примерно этого возраста, около двадцати лет. Все они были частью модной, богатой тусовки. И все состояли в отношениях.</p>
   <p>— Он находит их в клубах, — пробормотала она, возвращая права в кармашек. — Может, для секса. Или они просто случайным образом переходят ему дорогу, попадают под его прицел. Затем он следует за ними домой или в тихое место…</p>
   <p>Эрика окинула взглядом переулок. Эта часть города была довольно благополучной, уровень преступности невысок. Так что здесь должны быть камеры видеонаблюдения, плюс множество окон в квартирах, хотя большинство из них были закрыты шторами или жалюзи.</p>
   <p>Пока она составляла мысленный план последующих действий, на месте происшествия появился серый «Краун Вик», и когда офицеры в форме подняли руки, чтобы прикрыть глаза, его фары погасли. Автомобиль без опознавательных знаков остановился, и из салона на свет явился полный набор стереотипов, связанных с ФБР: серый костюм и черный галстук, короткая стрижка, квадратная линия подбородка, модная в 50-х годах.</p>
   <p>Специальный агент Дейондр Делориан был человеком с нулевым процентом жира в теле и косой саженью в плечах, со степенью Ховарда и опытом в военной разведке, в которой он работал и по сей день.</p>
   <p>Он сразу заглянул внутрь внедорожника.</p>
   <p>— Еще одни.</p>
   <p>— Я бы сказала, Бог любит троицу, но сейчас у нас уже четыре пары.</p>
   <p>— Это те, о которых ты знаешь.</p>
   <p>— Согласна. — Она показала ему водительские права. — Я хочу поговорить с родителями. Они весь день ждали, когда он вернется домой. Ты можешь поехать со мной, но говорить буду я.</p>
   <p>— По-моему, твоя репутация преувеличена. — Дейондр изучил удостоверение личности, а затем посмотрел на нее. — Знаешь, у меня тоже есть опыт разговоров с семьями.</p>
   <p>— Я и сама как-то была участником ужасного разговора с властями. А ты?</p>
   <p>Его взгляд стал отстранённым.</p>
   <p>— Мне жаль твою семью.</p>
   <p>— Это было четырнадцать лет назад. Я пережила это. А ты, я смотрю, подготовился.</p>
   <p>— ФБР, не забыла?</p>
   <p>Двое офицеров на периферии пялились на свои туфли, как будто при них ругались родители. Но если бы Эрика беспокоилась о том, что чувствуют окружающие, ее дни были бы на восемь часов дольше, а ее терпение — на два ярда короче.</p>
   <p>— Откуда ты знаешь, что его ждут родители? — спросил Дейондр.</p>
   <p>— Адрес в районе Джерси Гарденс. Молодые люди там не живут сами по себе. Там живут пожилые люди вместе со своими взрослыми детьми. Держу пари, его родители, вероятно, думали, что Ральф весь день провел в доме своей девушки и поэтому не вышел на связь. Но сейчас, спустя двенадцать часов с их последнего разговора, они начнут беспокоиться.</p>
   <p>Дейондр наклонился к машине.</p>
   <p>— Один почерк. Есть вероятность, что этих двоих связывала всего одна ночь секса, и поза постановочная.</p>
   <p>— У остальных трех пар были серьезные отношения, и наше расследование покажет то же самое и здесь. Мой убийца охотится за влюбленными.</p>
   <p>Положив бумажник туда, где она его нашла, Эрика обошла автомобиль сзади с фонариком, а затем двинулась к противоположной стороне внедорожника, протиснувшись между ним и грязной стеной высокого многоквартирного дома. На глянцевой краске не было царапин. Никаких наклеек на бампере, парковочных талонов или даже рамки дилерского центра вокруг номера.</p>
   <p>Места, чтобы открыть дверь со стороны пассажира, не хватило, поэтому Эрика выскользнула из тесного пространства и обошла джип со стороны капота.</p>
   <p>Дейондр поднес сотовый к уху, и ей пришла в голову мысль, что он вызывает федеральных криминалистов.</p>
   <p>Вернувшись к телу Ральфа ДеМеллио, Эрика протянула руку под рулевое колесо, стараясь ничего не задеть. Кнопка зажигания находилась на дальней стороне рулевой колонки, и ей пришлось поискать ее. Когда пальцы, наконец, нащупали круглую кнопку, она нажала на нее.</p>
   <p>На приборной панели вспыхнуло предупреждение об отсутствии ключа.</p>
   <p>Осторожно высвободившись, она покачала головой.</p>
   <p>— Они взяли ключ.</p>
   <p>— Что такое? — спросил Дейондр, закончив разговор.</p>
   <p>— Они оставили машину незапертой и забрали ключ. — Она открыла заднюю дверь и направила фонарик внутрь. — Ну, ты только взгляни.</p>
   <p>— Нашла оружие?</p>
   <p>Дейондр наклонился рядом с ней… и вместе с ней изучил чистый салон: ни мусора в ногах, ни разбросанной одежды или кроссовок. Ни спортивной сумки.</p>
   <p>Эрика сделала глубокий вдох.</p>
   <p>— Пахнет новой машиной. Или, по крайней мере, новой для него. Он, должно быть, только что купил этот джип… настоящий предмет для гордости и радости.</p>
   <p>— Мы поедем в дом его родителей вместе.</p>
   <p>Эрика отступила назад и уставилась на внедорожник.</p>
   <p>— Я поймаю этого ублюдка. Я прижму его к стене прежде, чем он сделает это снова.</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>Нэйт не переставал молиться, чтобы миссис Мери как можно скорее приехала к Дому Лукаса, а затем сразу же прибежала через это поле в лес. Она не могла дематериализоваться, это могло занять двадцать минут. Или больше. Особенно, если она соблюдает скоростной режим, а он чувствовал, что так оно и было.</p>
   <p>— Это займет двадцать минут, — сказал он женщине. — Прежде, чем она придет.</p>
   <p><emphasis>Пожалуйста, не уходи.</emphasis></p>
   <p>Без предупреждения женщина подпрыгнула и отшатнулась, вскинув руки в защитном жесте. Желая защитить, Нэйт развернулся…</p>
   <p>Вместо того чтобы запаниковать — или пойти в атаку, что на самом деле было его первым инстинктом — его накрыло радостное облегчение. И на самом деле он не сильно удивился, увидев Брата Черного Кинжала на поляне, даже если его внушительная фигура впечатляла.</p>
   <p>— Рейдж, — выдохнул Нэйт. А потом он выставил перед собой ладони, чтобы успокоить женщину. — Не волнуйся, он со мной. Я с ним. В смысле…</p>
   <p>Брат улыбнулся ей и поднял руки.</p>
   <p><emphasis>— Не волнуйся. Я друг.</emphasis></p>
   <p>Женщина склонила голову.</p>
   <p><emphasis>— Откуда я могу знать? Ты вооружен.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Не против тебя. И никогда — против него.</emphasis></p>
   <p>Пока они обменивались фразами на незнакомом языке, Нэйт переводил между ними взгляд, пытаясь угадать смысл. И хотя он понятия не имел, о чем они говорили, он заметил, что их акцент был похожим… и, что самое главное, женщина не уходила, и была не так напугана.</p>
   <p>Так что, по его мнению, эти двое могли пододвинуть стулья поближе и болтать всю ночь напролет.</p>
   <p>Рейдж перешел на английский.</p>
   <p>— Сейчас придет моя шеллан. Я здесь, чтобы обеспечить твою безопасность… и его тоже.</p>
   <p>— Он — твой сын… — Женщина закрыла рот.</p>
   <p>Нэйт нахмурился.</p>
   <p>— Ты понимала меня с самого начала? — Когда она отвела взгляд, он взглянул на Рейджа… как будто Брат мог объяснить, почему она это скрывала. — Все время?</p>
   <p>— Я не знала… не знала, что делать, — прошептала она.</p>
   <p>— Все нормально. Ничего страшного. — Нэйт прокашлялся. — Я просто рад… ну, ты можешь доверять миссис Мери. И брату Рэйджу.</p>
   <p>Она изумленными глазами посмотрела на воина.</p>
   <p>— Ты — член Братства Черного Кинжала?</p>
   <p>Рейдж расстегнул кожаную куртку и показал пару кинжалов, расположенных рукоятями вниз на его огромной груди.</p>
   <p>— Да.</p>
   <p>Женщина выдохнула.</p>
   <p><emphasis>— Слава Деве-Летописице.</emphasis></p>
   <p>— Послушайте, — сказал Рейдж, — если вы не против, я предлагаю уйти отсюда. У нас есть дом. Мы можем предложить тебе еду и напитки, и там совершенно безопасно.</p>
   <p>Нэйт нахмурился.</p>
   <p>— Но там много рабочих…</p>
   <p>— Нет, я попрошу их уйти. Сможешь проводить ее в Дом Лукаса?</p>
   <p>Нэйт моргнул. А потом покраснел.</p>
   <p>— О, да, я могу, да, я… — Он сжал зубы. — Ну, если она не против? Или ты. В общем, вот.</p>
   <p><emphasis>Черт.</emphasis></p>
   <p>Женщина переводила взгляд между ними.</p>
   <p>— Да, конечно, все в порядке, но я не хочу создавать проблемы…</p>
   <p>— Никакой проблемы нет, — вмешался Нэйт.</p>
   <p>— Вовсе нет. — Рейдж сложил ладони вместе. — Я пойду, уберу всех из дома. Нэйт, позаботься о ней, ладно?</p>
   <p>Желание встать по стойке смирно и отдать честь было почти непреодолимым. И в подкрепление этой нелепости пришла идея предложить женщине руку, как будто он что-то из себя представлял. Как будто он мог сделать все, чтобы защитить ее.</p>
   <p>Когда он смог кивнуть Брату, Рэйдж помахал им рукой и дематериализовался… что означало… что они снова остались одни.</p>
   <p>— Нам в ту сторону, — сказал Нэйт, указывая сквозь деревья на луг и огни дома вдалеке. Как будто это не очевидно.</p>
   <p>Женщина кивнула и подошла к нему… и он был так ошеломлен, увидев ее движение и чувствуя ее запах так близко, что встал как вкопанный, словно его ботинки приросли к земле. Тем временем она прошла мимо него… а затем остановилась и оглянулась.</p>
   <p>— Прости. — Он потер волосы. — В смысле, я иду.</p>
   <p>Вместе они вышли из леса к полю. И тогда женщина снова остановилась. Осматривая открытое пространство, она казалась такой одинокой. Очень грустной.</p>
   <p>Если бы ей было куда пойти, было кому довериться, ее бы здесь не было, — подумал он. Любой на ее месте связался бы с членом семьи или другом, если только…</p>
   <p>Когда она снова шагнула вперед, ее нога зацепилась за клубок сухих сорняков, и он протянул ей руку, чтобы убедиться, что она не упадет.</p>
   <p>— Осторожно, — сказал Нэйт, подхватив ее и быстро отпустив.</p>
   <p>Дрожащими руками она приподняла капюшон со своих светлых волос.</p>
   <p>— Прости меня.</p>
   <p>— О, не за что извиняться. Все спотыкаются. Я… а, как ты сказала, тебя зовут?</p>
   <p>На самом деле она не говорила. Но он не хотел показаться чересчур навязчивым.</p>
   <p>И когда ответом ему стало хлюпанье грязи под их ногами, Нэйт почувствовал себя именно навязчивым.</p>
   <p>Они были на полпути к Дому Лукаса, когда до него донесся ее голос, тихий и с сильным акцентом:</p>
   <p>— Илин. Зови меня, пожалуйста, Илин.</p>
   <p>— Красивое… — Он прокашлялся. — Я имею в виду, вау.</p>
   <p>Он мельком посмотрел на нее, чтобы убедиться, что она не смотрит на него как на дурака, но нет. Женщина явно погрузилась в свои мысли, она хмурила брови и, казалось, не видела ничего перед собой. И когда между ними снова повисло молчание, мозг Нэйта отчаянно искал тему для разговора… вот только на ум не приходило ничего достойного… и тот факт, что он не мог придумать ничего даже отдаленно нормального, заставил его осознать, каким же мутантом он был на самом деле.</p>
   <p>Но разве он мог социализироваться в той лаборатории? С кем, кроме ученых в белых халатах, которые экспериментировали над ним, и телевизора, который ему разрешали смотреть?</p>
   <p>Погрязнув в грустных мыслях, он вырвался из транса, когда они подошли к деревянной ограде. Он подумал о том, чтобы снять верхнюю перекладину для нее, но Илин ловко проскользнула под деревянной планкой и уже ждала его с другой стороны.</p>
   <p>— Это хороший фермерский дом, да, — пробормотал он. Потому что ему нужно было что-то сказать, чтобы не лопнуть. — Я работаю здесь… точнее работал. Мы практически закончили ремонт.</p>
   <p>Ведя Илин к проходу, он думал о ее акценте. Прикольный, как у его отца. Как у Рэйджа. Скорее всего, ее не впечатлит его пыльная работа. И поскольку все, что он не мог предложить женщинам в целом и ей в частности, разбилось о скалы его самоуважения, он, как и она, хранил молчание.</p>
   <p>Ага, в его фантазиях все было иначе. Прямое доказательство того, что нельзя выдавать желаемое за действительное. В своих мечтах он нашел ее у того кратера и пригласил пообедать в круглосуточную закусочную, в которую они с Шули иногда заскакивали после работы. За гамбургерами и яблочным пирогом они говорили обо всем и ни о чем, пока не становилось слишком опасно оставаться на улице… и прямо перед восходом солнца, он бы проводил ее до дома ее родителей, где она бы дала ему свой номер телефона и попросила перезвонить днем.</p>
   <p>Это стало бы началом прекрасного романа… и в качестве кульминации — их первое свидание через неделю, на котором он бы ее поцеловал. Нежно. На пороге ее дома.</p>
   <p>И раз это была всего лишь фантазия, поцелуй был бы идеальным для них обоих, несмотря на полное отсутствие опыта с его стороны…</p>
   <p>— Привет, ребята.</p>
   <p>Миссис Мери встречала их у входной двери фермерского дома, она помахала рукой и вышла в поле теплого света, отбрасываемого наружным фонарем. Хорошая новость заключалась в том, что жена Рэйджа обладала всем, что хотел бы видеть тот, кто ищет приют: открытое лицо с искренней улыбкой… которая буквально внушала, что эта женщина умеет хорошо обнимать.</p>
   <p>Никакой ложной рекламы.</p>
   <p>Внезапно все заговорили в унисон. Мери. Рэйдж. И одна из социальных работниц, Райм, которая также присоединилась к группе. Илин в основном хранила молчание, но не выглядела испуганной.</p>
   <p>Нэйт отступил на шаг. Через открытый дверной проем он увидел, что мебель уже расставлена в гостиной и на кухне. Все выглядело уютно. Безопасно.</p>
   <p>Социальная работница вошла внутрь. Рэйдж — за ней. Мери что-то сказала и махнула к дому.</p>
   <p>Илин кивнула и направилась к порогу.</p>
   <p>Наблюдая за ее уходом, Нэйт знал, что больше не увидит ее. Когда он закончит красить внутреннюю часть гаража, его начальник переведет его на другой объект, и любая возможная связь между ними прервется.</p>
   <p>У него не будет возможности попрощаться. По крайней мере, не так, как он хотел.</p>
   <p>Взять номер ее телефона. Или оставить ей свой.</p>
   <p>Со звенящей болью в груди, он подумал, как странно оплакивать потерю кого-то, кого он толком не успел узнать…</p>
   <p>Илин помедлила, а затем оглянулась на него через плечо.</p>
   <p>— Ты разве не войдешь?</p>
   <p>— О, теперь ты в надежных руках.</p>
   <p>— Пожалуйста, я боюсь.</p>
   <p>Посмотрев в ее большие серебряные глаза, Нэйт почувствовал, как все его тело охватил жар. После чего он сделал глубокий вдох и расправил грудь.</p>
   <p>— Я будут рядом, пока ты не скажешь мне уйти, — сказал он, присоединяясь к ней.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 21</p>
   </title>
   <p>— Так ты собираешься осмотреть мои раны? Или продолжишь на меня пялиться? Меня устраивают оба варианта.</p>
   <p>Когда Сэвидж откинулся на спинку старого деревянного стула, под ним раздался скрип, тонкие ножки неуверенно держали его вес. Но даже если он окажется на полу? Что ж, его это не парило. Эта женщина протянет ему руку помощи… потому что в ее природе помогать.</p>
   <p>И, может, тогда он уложит ее на себя.</p>
   <p>— Я не пялюсь на тебя, — огрызнулась Мэй. — Я просто беспокоюсь о твоем здоровье.</p>
   <p>— И я этому рад. Я хочу сказать, руками ты можешь беспокоиться обо всех частях моего тела.</p>
   <p>— О, ради всего святого, — пробормотала она, склонившись над его грудью.</p>
   <p>Сэвидж сосредоточился на ее лице с нахмуренными бровями и цепким взглядом. Ему пришла в голову мысль, что если он немного сдвинется вперед — совсем чуть-чуть — то сможет поцеловать ее.</p>
   <p>И узнать какова она на вкус — неплохое времяпровождение.</p>
   <p>— Ты знаешь… это не правильно.</p>
   <p>Или, по крайней мере, кажется, она это сказала. Его внимание было в другом месте… и когда память подсунула ему образ того, как она языком прикасается к его шее, бедра рефлекторно дернулись в плену армейских штанов, а эрекция между ногами стала заметно толще. Особенно когда он представил, как ее распущенные волосы падают на его обнаженную грудь…</p>
   <p>Кончиками пальцев Мэй провела по полоске кожи от ключицы до пресса.</p>
   <p>Когда он зашипел, она, казалось, перепугалась.</p>
   <p>— Извини, я не хочу причинить тебе боль.</p>
   <p>Да, этот звук не от боли, — подумал Сэвидж.</p>
   <p>Хотя ему становилось больно от желания. Так случается, когда ты обращаешь внимание на женщину, потом снимаешь перед ней рубашку… а она прикасается к твоей кожи. В любом месте.</p>
   <p>Отступив, она посмотрела на него сверху вниз.</p>
   <p>— Зачем ты покрыл почти все свое тело татуировкой? — Прежде чем он успел ответить, она протянула руку. — Извини, это не мое дело….</p>
   <p>— Хочу, чтобы мои враги знали, что их ждет при встрече со мной.</p>
   <p>Он приготовился к очередной ханжеской лекции о том, что убивать это плохо, и с трудом сдержал улыбку. А тем временем Мэй была так сосредоточена на его груди, что он задался вопросом, сможет ли она когда-нибудь отвести от него взгляд.</p>
   <p>Он будет только рад, если она этого не сделает… и его накрыло разочарование, когда Мэй встряхнулась, чтобы отвлечься и прийти в себя.</p>
   <p>— Так, это своего рода реклама? — сухо спросила Мэй. — А не проще было написать на футболке «Привет, меня зовут Крутой Чувак»?</p>
   <p>— Я не выхожу на ринг в футболке. И я бы не сказал, что подобные клички означают плохое поведение.</p>
   <p>— По мне так лучше не афишировать.</p>
   <p>— Это как тебе нравится.</p>
   <p>— Мне не нравится.</p>
   <p>— Мои тату? Правда? Тогда почему ты так пристально их рассматриваешь?</p>
   <p>— Я не смотрю на…</p>
   <p>Когда она решила отвернуться, Сэвидж схватил ее за руку.</p>
   <p>— Тогда на что ты смотришь?</p>
   <p>Когда их взгляды встретились, наступил момент звенящей тишины, и Сэвидж даже удивился тому, что между ними не вспыхнуло пламя. Но Мэй не поддержала его порыв… и он позволил ей вырваться из его объятий.</p>
   <p>— О, подожди, мои травмы, да? — протянул он. — Ты просто смотрела на мои вавки. И тебе не нравится, что я получил травму.</p>
   <p>— <emphasis>Вавки</emphasis>? — Она скрестила руки на груди. — Тебе что, пять лет? Тебе нужен врач.</p>
   <p>— Я хочу медсестру.</p>
   <p>Женщина уперла руки в бедра.</p>
   <p>— Прекрати.</p>
   <p>— Как скажешь.</p>
   <p>Выругавшись себе под нос, Мэй огляделась, как будто искала чем заняться… и закончила тем, что потянулась к ножу для очистки овощей, который лежал рядом в этой странной коллекции чайных чашек и принадлежностей для заправки салата.</p>
   <p>С такой скоростью она будет убирать со стола до следующей недели. Просто восхитительно.</p>
   <p>— Обычно ты не такой покладистый, — пробормотала Мэй. — Тебе нехорошо?</p>
   <p>— Когда ты смотришь на мое тело, да, у меня кружится голова. Но ты действительно хочешь, чтобы я рассказал, куда ушла вся кровь?</p>
   <p>— Ой.</p>
   <p>Нож выскочил из ее руки и с грохотом приземлился на пол, когда она стиснула кулак и прижала руку к груди.</p>
   <p>Сэвидж моментально выпрямился.</p>
   <p>— Дай мне посмотреть…</p>
   <p>— Я в порядке…</p>
   <p>На этот раз он ее не отпустил. И она не сопротивлялась, когда Сэвидж разжал ее крепко сжатую руку.</p>
   <p>Она порезала палец, и ярко-красная кровь текла по тонкому, словно от хирургического вмешательства, порезу.</p>
   <p>Облизнув губы — потому что как он мог этого не делать? — Сэвидж посмотрел ей в глаза. Она не смотрела на порез. Нисколько.</p>
   <p>Ее внимание было приковано к его губам.</p>
   <p>— Позволь мне позаботиться об этом, — прошептал он. — Вернуть долг. Знаешь, за то, что ты сделала для меня вчера вечером… и не более того.</p>
   <p>Она казалась пойманной, балансирующей между «да» и «нет», разрывающейся между своими желаниями и тем, что, как она думала, было ей во благо. И все это время кровь медленной струйкой текла по ее указательному пальцу.</p>
   <p>Сэвидж крепко сжал зубы.</p>
   <p>— Я подожду, пока ты скажешь мне «да». Я беру чужие жизни против воли, но женщин — никогда.</p>
   <p>Время тянулось как резиновая лента, становясь все длиннее и длиннее. И в наэлектризованной тишине между ними он остро чувствовал ее дыхание. Оно становилось все глубже. А этот пульс на ее горле? Ускорялся все сильнее.</p>
   <p>— Я не причиню тебе вреда, — поклялся Сэвидж.</p>
   <p>— Нет, причинишь.</p>
   <p>Мэй отняла у него свою руку и отвернулась. Затем подошла к раковине и со стоном сунула ладонь под воду. Тем временем он оставался на месте, хмурясь.</p>
   <p>Когда она закрыла кран и вытащила бумажное полотенце из рулона, Сэвидж спросил:</p>
   <p>— За кого ты меня принимаешь?!</p>
   <p>Повернувшись к нему, она замотала рану.</p>
   <p>— Ты убийца. Верно? Ты, кажется, доказываешь это не только мне, но и всем, кого встречаешь на своем пути. А убийцы причиняют окружающим боль.</p>
   <p>— Считаешь себя в опасности рядом со мной? Серьезно?</p>
   <p>— Если жизнь и научила меня чему-то, так это тому, что для меня не бывает исключений. Так что да, я думаю, что ты опасен для меня.</p>
   <p>Он указал на дверь.</p>
   <p>— Я спас тебе жизнь, черт возьми.</p>
   <p>— Что ж, тогда мы квиты, не так ли? И ты можешь уйти со спокойной совестью.</p>
   <p>Сэвидж посмотрел на футболку, которую снял. Схватив, он натянул ее через голову и поднялся на ноги. Когда он пересек кухню и подошел к женщине, она встретила его смелым взглядом прямо в глаза, не отступая ни на дюйм.</p>
   <p>— Ты умрешь, — грубо сказал он. — Может, и со мной рядом, но совершенно точно — если меня не будет. То существо? Ты не знаешь, куда оно делось, и глупо считать его мертвым. Но я же не могу заставить тебя спасти саму себя или ту пожилую женщину в подвале.</p>
   <p>— Спасибо.</p>
   <p>— Что, прости?</p>
   <p>— За прогноз. Ты закончил или хочешь испытать удачу в лотерее? Может, скажешь, кто возьмет «Суперкубок» в следующем году?</p>
   <p>— Удачи в выборе удобного гроба. Видит Бог, ты всегда принимаешь правильные решения, не так ли?</p>
   <p>С этими словами он взял куртку и оружие и пошел к входной двери. Толкнув массивную дубовую мебель, он вышел.</p>
   <p>Жалко, что в коттедже нет силача, что смог бы задвинуть на место баррикаду. Но, как часто указывала ему эта женщина… это не его проблема.</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>Мэй смотрела, как Сэвидж исчезает за входной дверью. Он не стал ею хлопать. Нет необходимости.</p>
   <p>Убедившись, что он ушел, она бросилась в гостиную и закрыла медный замок. Затем прислонилась спиной к толстым панелям комода и попыталась подпереть им дверь. Но она ничего не добилась, просто скользила ногами по полу и тяжело дышала, и давилась проклятиями в горле…</p>
   <p>Скрип половиц на втором этаже заставил ее вскинуть глаза к потолку.</p>
   <p>Сердце колотилось в ушах, Мэй тяжело сглотнула и задалась вопросом, где она оставила свой баллончик. Потом вспомнила, что опустошила его, пытаясь отравить то… что там на них напало.</p>
   <p>Она смотрела на потолок, но больше ничего не слышала. Несомненно, старый коттедж просто реагировал на ночное понижение температуры…</p>
   <p>Мэй подскочила и посмотрела налево. Что-то двигалось между ножек приставного столика?</p>
   <p>Протирая глаза, она подумала о Роджере и тающем льде.</p>
   <p>И Талла в подвале вырубилась от изнеможения.</p>
   <p>— У нас все в порядке. Все в порядке.</p>
   <p>Не в силах оставаться на месте, она пошла на кухню… и остановилась. Ненадолго. Охваченная чувством срочности, совершенно не связанным с осознанием, что она выставила за дверь единственного помощника в борьбе с возможной угрозой, Мэй достала ведро из-под раковины и наполнила его горячей мыльной водой. В доме была только одна губка, и ей пришлось принять весь удар на себя.</p>
   <p>Опустившись на колени, Мэй прошлась по грязному пыльному квадрату, оставшемуся на месте холодильника. Снова и снова.</p>
   <p>Ее рука онемела, плечо горело, ладони и пальцы болели.</p>
   <p>Но, черт возьми, когда она закончила, пол сверкал.</p>
   <p>Конечно, на фоне яркого, начищенного до блеска участка пола остальная часть старого линолеума выглядела так, будто его постелили еще до Пунических войн. А у нее закончились силы. И губка тоже.</p>
   <p>Осмотрев потрепанные углы и почти черную кровать, она подумала, что окружающая обстановка соответствовала тому, как она себя чувствовала: использованной, изношенной, порванной в клочья.</p>
   <p>Взглянув на часы на стене, Мэй прикинула простой счет в уме. Затем посмотрела на холодильник, блокирующий заднюю дверь, и ставни, находившиеся на своих местах.</p>
   <p>— Черт. Удлинитель.</p>
   <p>Ей потребовалось некоторое время, чтобы найти трехлучевой, грязно-коричневый, древний штекер, и она подключала удлинитель с надеждой, что тот не сожжет коттедж дотла.</p>
   <p>Ладно, кухню. И все же.</p>
   <p>Мэй окинула взглядом столешницу, плиту, передвинутый холодильник, стол и стулья… и представила, как все это пожирает ярко-оранжевые и желтые языки пламени… и в этот момент кое-что мелькнуло в ее сознании.</p>
   <p>Мэй нахмурилась и подошла к раковине. Серебряное блюдо, которое они с Таллой использовали для заклинания вызова, было чистым и сухим, и она подняла его, чтобы взглянуть на неровные края.</p>
   <p>— Что это? — спросила она, не обращаясь к кому-то конкретному.</p>
   <p>И все же что-то определенно мельтешило где-то глубоко в ее сознании, настойчиво, но смутно. И чем сильнее она пыталась понять, в чем дело, тем сильнее от нее ускользала эта мысль.</p>
   <p>— Да пофиг, — пробормотала она, возвращая тарелку на место.</p>
   <p>Учитывая все задачи, которые требовали умственного внимания и энергии, она отказалась от бесполезной игры в гадалки.</p>
   <p>— Мне пора.</p>
   <p>Окей, и с кем она, интересно, разговаривает? — подумала Мэй, взглянув на дверь в подвал. После мгновения нерешительности она достала блокнот из ящика и с помощью огрызка карандаша написала короткое сообщение для Таллы. Она оставила блокнот в центре стола, схватила сумку и вернулась назад, чтобы дописать номер своего сотового телефона на случай, если пожилая женщина его забыла.</p>
   <p>Выходя через парадную дверь, она удостоверилась, что ключ от машины у нее наготове, и произнесла короткую молитву перед тем, как…</p>
   <p>Распахнуть тяжелую панель. Развернуться и закрыть ее. Запереть замок и побежать к своей «Хонде».</p>
   <p>Ключ от машины со стороны водителя отказывался входить в замок, металл скользил по отверстию. И чем дольше это длилось, тем отчаянней она оглядывалась по сторонам, всевозможные тени поднимались с земли, от скрученных виноградных лоз, от стволов деревьев, все словно собирались атаковать ее…</p>
   <p>Ключ, наконец, вошел в разъем, и Мэй чуть не сломала его, вытаскивая обратно, потом долго возилась с ручкой и буквально плюхнулась на водительское сиденье. Она захлопнула дверь, запираясь в машине, и сердце колотилось в ушах, когда она попыталась вставить тот же ключ в замок зажигания.</p>
   <p>Ей удалось завести машину прежде, чем что-то прыгнуло на капот, пробило дыру в крыше и вытащило ее за волосы. Но пришлось потратить время на разворот, потому что на этот раз она не последовала очень мудрому совету отца о правильной парковке и том, что всегда нужно быть готовой к отъезду в спешке. Мэй выдавила педаль газа, и шины забуксовали в грязи, отказываясь сдвигать машину с места.</p>
   <p>— Черт, черт, черт…</p>
   <p>Все это время Мэй всматривалась в окна, готовилась мысленно к тому, что одно из этих… существ… придет за ней, появится перед лучами фар, вырвет дверь, схватит ее и утащит в могилу.</p>
   <p>Но ничего не произошло.</p>
   <p>Ничего не двигалось. На нее ничто не нападало. Ничего необычного.</p>
   <p>Сняв ногу с педали, Мэй тяжело задышала. А затем попыталась включить задний ход, дав лишь немного газа… и когда шины, наконец, нашли сцепление с землей, она подавила в себе проснувшуюся Данику Патрик<a l:href="#kom39" type="note">[39]</a>. Дюйм за дюймом, ну, по крайней мере, так ощущалось, она продвигалась по узкой подъездной дорожке Таллы, чтобы наконец развернуться. Она не выпускала руль из рук, а ее глаза метались между лобовым стеклом и зеркалом заднего вида.</p>
   <p>Мэй ненавидела себя за то, что оставляет пожилую женщину одну в коттедже.</p>
   <p>Но выбора у нее не было. Роджеру нужен свежий лед.</p>
   <p>И, кроме того, это ее кровь попала в то серебряное блюдо. Что бы это ни было, какое бы существо они не вызвали из <emphasis>Дхунда</emphasis>…</p>
   <p>Оно пришло за ней и ни за кем другим.</p>
   <p>Талла будет в безопасности… в то время как сама Мэй — нет.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 22</p>
   </title>
   <p>Будучи симпатом, Рив обожал устраивать драму. Когда ты кого-то застаешь врасплох, а еще лучше — когда целая комната хором произносит «чтозахрень?!» в ответ на твои слова, вокруг бушуют эмоции всевозможного спектра, эмоциональные сетки горят, все друг друга перекрикивают.</p>
   <p>Хаос. Раздор. Разногласие. И все это подпитывается восхитительной скрытой тревогой, которая доказывала, что смертные с гиподедуктивным мышлением заводятся с пол-оборота.</p>
   <p>Симпаты питались этим дерьмом. Как пирожками.</p>
   <p>Однако сейчас был не тот случай.</p>
   <p>Ну, ладно, да, нынешний шквал шумной агрессии со стороны Братства был целиком направлен на него и на приятную новость с той парковки. Но сидя на одном из шелковых стульев в кабинете Короля и слушая, как все его родные и близкие бурлят от агрессии, он был не рад вызванной им тревогой.</p>
   <p>Видите? Симпаты не такие уж плохие.</p>
   <p>По большому счету. А он был наполовину вампиром, благодаря своей мамэн.</p>
   <p>Конечно, первое собрание по поводу Книги и той женщины прошло вполне мирно. Прошлой ночью народ сохранил хладнокровие. Они слушали. Были готовы к дополнительной информации. Однако в их распоряжении было почти двадцать четыре часа, чтобы обмозговать вероятные последствия, так что эта простая информационная встреча превратилось в Драма-ггедон.</p>
   <p>— … все фигня, — говорил кто-то. — Это просто слухи. Пустые сплетни…</p>
   <p>— Моя бабушка рассказывала мне о магии в Старом Свете… считаешь, она лгала? Хочешь сказать, что моя бабушка — чертова лгунья…</p>
   <p>О, отлично. Единственное, что могло быть хуже насмешек над матерью Брата — если негодяй поднимется на поколение выше и бросит его бабушку в костер позора.</p>
   <p>Рив посмотрел на свой «Ройал Оук» из розового золота. Господи, они торчат здесь уже полтора часа. И судя по настрою? Эта кучка горячих голов собиралась обмениваться любезностями до конца ночи.</p>
   <p>По крайней мере, Фритц, дворецкий особняка, был счастлив. Этот доджен обожал отмывать дорогие ковры от крови. Если его карьера управляющим этим домом, полным убийц, когда-нибудь пойдет псу под хвост, его ждет большое будущее в «Стэнли Стимер»<a l:href="#kom40" type="note">[40]</a>…</p>
   <p><emphasis>Ба-бах!</emphasis></p>
   <p>Когда кулак Рофа врезался в большой деревянный стол, все замолчали, но никто не вскочил от удивления. Откровенно говоря, Рив ждал, когда эта хрень закончится. Он был готов поспорить, что они все этого ждали.</p>
   <p>— Хватит пороть чушь, — выдохнул Роф, поглаживая Джорджа по подбородку, чтобы успокоить нервы золотого. — Мы закончили споры о том, существует магия или ее нет. Хотите подрочить на тему — или поднять всех родственников с того света — занимайтесь этим в свободное время.</p>
   <p>О да. Никто не сравнится с лидером с навыками межличностного общения как у бензопилы.</p>
   <p>Черные очки повернулись к Ви, который возле камина курил самокрутку.</p>
   <p>— Ты еще не нашел женщину?</p>
   <p>— Нет… в смысле, я отследил регистрацию авто и адрес, привязанный к номерному знаку, но это просто ширма для человеческого мира. Я проверил дом, о котором шла речь, но вампиров там нет. Пока ничего другого я по ней не нашел, и если она и ее род не записались в базу данных добровольно, это все равно что искать иголку в стоге сена. Но, так или иначе, я копну и поглубже.</p>
   <p>— Одни обещания, — пробормотал кто-то рефлекторно.</p>
   <p>— Когда я увидел ее, — тихо сказал Рив, — она мне показалась… действительно нормальной. Слишком уж ванильная для того места. Трудно представить, что она может хотеть от Книги. Попросит перекрасить ее дом? Найти пропавшую видеокассету с блокбастером времен, когда не было интернета?</p>
   <p>— Только псих станет искать эту Книгу, — сказал Бутч.</p>
   <p>Рив кивнул.</p>
   <p>— Я считал ее сетку. Она на грани отчаяния. Ее родители умерли примерно три года назад, и я не думаю, что она замужем, учитывая то, как она повела себя с одним из бойцов. Я почувствовал что-то связанное с родным братом… которого ей не хватает? Что ей так нужно, что она готова сыграть в русскую рулетку с черной магией?</p>
   <p>— В большинстве случаев… — Ви стряхнул пепел с горящего кончика самокрутки, — зная подноготную, можно сказать, чего человек добивается.</p>
   <p>— Не все так просто.</p>
   <p>— Ты удивишься, как порой внутренний мир противоречит внешности.</p>
   <p>Кто-то сзади сказал:</p>
   <p>— Значит ли это, что в глубине души ты, Ви, любишь обнимашки?</p>
   <p>Ви показал Рейджу средний палец, и разговор возобновился, хотя и на гораздо более разумном уровне громкости, который длился недолго.</p>
   <p>И когда Братья снова перешли на повышенные тона, раздался голос:</p>
   <p>— Ситуация реально опасная. Неважно, кто эта женщина и для чего она использует Книгу.</p>
   <p>Все оглянулись на двери кабинета. Еще одна заинтересованная сторона вошла в чат, но из-за горячих споров никто не заметил вновь прибывшего.</p>
   <p>Падший ангел Лэсситер прислонился к закрытым дверям, скрестив руки на футболке с надписью «МАМЕНЬКИН СЫНОК» на груди. В легинсах с принтом под зебру, распущенными светлыми и черными волосами и тонной золотых цепей и пирсинга он выглядел как Дэвид Ли Рот<a l:href="#kom41" type="note">[41]</a>, подражающий мистеру Ти<a l:href="#kom42" type="note">[42]</a>.</p>
   <p>— Силы, которые можно высвободить благодаря этим страницам? — Лэсситер пожал плечами. — Им нет равных на планете. Настоящий перст Господень. И проблема в том, что высвободив эту энергию, тигр выходит из клетки. Тигр, который не ел месяц. С ним нельзя договориться, его нельзя остановить.</p>
   <p>— Почему раньше мы ничего не слышали? — потребовал ответа Тор. — У нас есть только слухи из Старого Света. Но ничего существенного.</p>
   <p>— Равновесие. — Лэсситер теребил браслеты на своем мощном запястье, звенья издавали мягкий стук металла о металл. — В мире должен быть баланс, и Омега являлся достаточно весомой фигурой на стороне Зла. Но теперь он ушел, а природа не терпит пустоты. Его темное присутствие нужно чем-то заменить, и замена пришла.</p>
   <p>— Знаешь, — тихо сказал Рейдж, — я вынужден повториться: я с нетерпением ждал отпуска. Не навсегда, но лет на двадцать пять, может, пятьдесят, было бы здорово. Я же только что запустил свою онлайн-энциклопедию вкусов мороженого.</p>
   <p>— Решил сделать виртуальную «Британнику»<a l:href="#kom43" type="note">[43]</a>? — кто-то подсказал. — А что так долго? У «Баскин Роббинс» всего тридцать один вид.</p>
   <p>Рейдж бросил суровый взгляд на галерку.</p>
   <p>— В профиле вкусов «Баскин Роббинс» более тринадцати сотен записей, чтоб ты знал, неотесанный чурбан. И я говорю обо всем мороженом во всем мире, от всех производителей. Я назову это «Вики-лижет».</p>
   <p>Ви щелком пальцев отправил самокрутку в камин.</p>
   <p>— Тебе лучше быть осторожным, чтобы этот URL-адрес не перехватил кто-то, у кого на языке другая повестка дня…</p>
   <p>— Сосредоточьтесь! — рявкнул Роф. — Господи Боже, вы как «Гугл» без четкого поиска. А между тем у нас возникла проблема, и мы понятия не имеем, как сдержать…</p>
   <p>— Не верно, — сказал Лэсситер. — Мы можем ее заблокировать.</p>
   <p>Когда все взгляды обратились на ангела, он был чертовски серьезен… и Рив подумал, что, как бы ни раздражал Лэсситер, когда он в своем обычном шутливом состоянии, но его обратная сторона была намного неприятнее.</p>
   <p>И страшнее даже для симпата: Лэсситер имел доступ к вещам, к которым не было доступа ни у кого в этой комнате, и что-то в этом дерьме низвергало Омегу до уровня двухлетнего ребенка в истерике.</p>
   <p>— У тебя есть все, что тебе нужно, под этой крышей, — объявил ангел.</p>
   <p>— Заставим Рейджа съесть Книгу? — вмешался кто-то.</p>
   <p>Голливуд поднял свою боевую руку.</p>
   <p>— Дайте мне правильную приправу, и я как-нибудь ее осилю. Клянусь, я справлюсь.</p>
   <p>— Я голосую за то, чтобы посадить ангела на бочку с порохом и катапультировать прямо в проклятую книгу, — возразил Ви. — И я с радостью подожгу фитиль.</p>
   <p>— Какое оружие мы не видим в упор? — потребовал ответа Король.</p>
   <p>— Следуйте за мной, — Лэсситер открыл дверь кабинета и вышел.</p>
   <p>К его чести, Ви первым пошел за ангелом.</p>
   <p>— Я не говорю, что он мне нравится, — сказал он, зашагав к лестнице. — Но я воспользуюсь любым оружием. Даже если в наши руки его вложит этот засранец.</p>
   <p>Рив встал вместе с остальными бойцами и Королем. И когда все они вышли из кабинета и спустились в фойе, он почувствовал себя так, будто учился в школе и собирался на экскурсию.</p>
   <p>Только вот школой была академия боевых искусств, а ученики состояли из детей, которые могли поднять две «Теслы»<a l:href="#kom44" type="note">[44]</a> одной левой.</p>
   <p>Лэсситер провел строй через столовую на кухню, где было почти невозможно пройти мимо подноса с десертами, тележки с кофе или целой ноги ягненка, которую совал всем прямо в руки нервный и услужливый доджен.</p>
   <p>Естественно, Рейдж схватил сэндвич с индейкой, как будто поймал футбольный мяч, вошедший в зачетную зону. И литр колы. И пакет «M&amp;M’s».</p>
   <p>В тот момент, когда Рив серьезно задумался, куда, черт возьми, это ведет, Лэсситер направился в гараж… и тут математика сложилась.</p>
   <p>— Черт, — пробормотал Рив, ступая в огромное неотапливаемое пространство.</p>
   <p>Потирая лицо, он окинул взглядом садовый инвентарь и урны с семенами трав и удобрениями… и задумался, стоит ли ему вообще здесь находиться. Это дело касалось лично Братства.</p>
   <p>Потому что ничего, подходящего для сельскохозяйственных работ, здесь не было.</p>
   <p>Шестнадцать гробов. Сложены в два этажа по два ряда по четыре.</p>
   <p>Хранилища для трупов были сделаны из разных пород дерева, и состарились по-разному, но содержимое имело кое-что общее.</p>
   <p>Останки проклятых.</p>
   <p>Братья, не прошедшие надлежащую церемонию проводов в Забвение. Или которые были ее недостойны.</p>
   <p>Роф рассказал предысторию одной ночью, когда они с Ривом мило болтали о том, как «весело» быть Королями.</p>
   <p>— Мы находимся там, где я думаю, — пробормотал Роф через мгновение.</p>
   <p>Лэсситер прошел вдоль ряда гробов… а затем остановился перед вторым и последним в верхнем ряду. Положив ладонь на крышку, он сказал:</p>
   <p>— Да, именно так.</p>
   <p>На каждом из гробов были надписи, бегущие по бокам и поперек крышки, и символы Древнего Языка отображали не просто имена и даты. Это были предупреждения.</p>
   <p><emphasis>Не тревожь проклятых.</emphasis></p>
   <p>— Нет никаких доказательств, что это был не простой переворот ради передела земли и ресурсов, — пробормотал Роф. — Это вполне могли быть силовые разборки Глимеры.</p>
   <p>— Или вся история была уловкой, — сказал Рив. — Ведь, хэй, аристократия никогда не лжет и не искажает исторические события, не так ли?</p>
   <p>— О чем вы, черт возьми, говорите? — потребовал ответа Ви.</p>
   <p>Рив затаил дыхание, когда Роф оглянулся через плечо, как будто мог видеть Брата.</p>
   <p>— Ведьмак.</p>
   <p>Глаза Вишеса сузились, татуировка на виске исказилась.</p>
   <p>— Я не знал, что у нас здесь есть один из них.</p>
   <p>Король повернулся к Лэсситеру.</p>
   <p>— Так что, полагаю, слух оказался правдой.</p>
   <p>Ангел тихо заговорил, похлопав по гробу:</p>
   <p>— Нам нужно то, что здесь есть. Даже если это нелегко контролировать.</p>
   <p>— Извините, конечно… — вмешался Тор. — Но этот Брат давно мертв. Так разве его личностные дефекты не являются спорным моментом? Как и все, что он мог сделать, чтобы помочь нам?</p>
   <p>— Нас интересует не он, — возразил Лэсситер. — А то, что лежит вместе с ним, вот что мы ищем.</p>
   <p>— Мы не будем вскрывать этот гроб здесь. — Роф покачал головой. — Есть много протоколов, на которые мне наплевать, но если мы обнажаем тело брата, это происходит только в одном месте. Даже если он был проклят.</p>
   <p>Лэсситер склонил голову.</p>
   <p>— Согласен.</p>
   <p>Когда другие Братья молча кивнули, Рив окинул взглядом их свирепые лица, и сильные тела… ощутил их непоколебимую волю… и, будучи посторонним, испытывал большую честь, воочию наблюдая традиции Братства Черного Кинжала.</p>
   <p>Все собравшиеся, включая Короля, являлись частью почтенной истории служения расе. И хотя детали и природа этого прошлого считались по определению неприкосновенными и неизменными, время от времени прошлое проникало сквозь пространство и время… чтобы соприкоснуться с настоящим.</p>
   <p>Тот, кто был убит пару сотен лет назад, должен был послужить расе сейчас. И это он заслужил минуту молчания и уважение.</p>
   <p>И была еще одна причина для тишины, которая пронизывала холодные помещения гаража: эти гробы служили собравшимся напоминанием, что однажды и они окажутся среди ушедших.</p>
   <p>Быть смертным значило умирать.</p>
   <p>Когда холод, не имеющий ничего общего с дофамином, пробежал по его закутанному в норку телу, Рив подумал о своей любимой Элене… и вынужден был опустить глаза в бетонный пол. Он рассеянно заметил, что лоферы от «Бэлли», тканые, черного цвета, идеально дополняли его добротные черные брюки и двубортный пиджак под меховым полотном.</p>
   <p>В обычное время он бы насладился своим гардеробом.</p>
   <p>Сейчас… он мог думать лишь о том, как одевался в одиночестве в гардеробной, которую он делил с Эленой. Ей пришлось рано уйти в клинику. И она забыла поцеловать его на прощание, потому что спешила…</p>
   <p>Внезапная острая потребность, вспыхнувшая в центре груди, заставила Рива отступить назад, прочь от собравшихся. Прочь от гробов. От проблемы, которую он принес на порог Братства. В прямом смысле.</p>
   <p>Проскользнув обратно в дом, он пересек тамбур и кухню, направившись в фойе. Подойдя к парадной лестнице, он обошел ее и открыл потайную дверь.</p>
   <p>Подземный туннель, который соединял Яму, особняк и учебный центр, представлял собой прямой бетонный переход под землей, и Рив сократил это расстояние достаточно быстро, учитывая онемение в конечностях от недостатка дофамина, который он должен был принять. Спасибо Богу за трость.</p>
   <p>Он прошел через шкаф в офис, затем толкнул стеклянную дверь и направился в учебный центр.</p>
   <p>Следуя зову собственной крови в венах своей женщины, Рив спустился в клиническую часть и остановился перед закрытой дверью кабинета для осмотров.</p>
   <p>Тихонько постучав, он подавил в себе желание выбить панель голыми руками…</p>
   <p>— Это ты, супруг мой? — раздался приглушенный голос Элены.</p>
   <p>Рив толкнулся внутрь. Его любимая женщина сидела за столом и что-то печатала на компьютере. Одетая в униформу, на волосах у нее была хирургическая сетка, бахилы на кроксах, и ему была знакома сосредоточенность, с которой она хмурила брови.</p>
   <p>Какое-то мгновение он мог лишь смотреть на нее. И вспоминать тот первый раз, когда увидел ее в старой клинике Хэйверса. Она пришла в смотровую, чтобы внести его данные в систему, а он… стал одержим ею с первого взгляда…</p>
   <p>Элена повернулась и улыбнулась.</p>
   <p>— Какой приятный сюрприз!</p>
   <p>Не говоря ни слова, он подошел и обнял Элену, поднимая с кресла на колесиках. Закрыв глаза, он просто держал ее.</p>
   <p>— У тебя все нормально? — спросила она, поглаживая его спину через норку. — Рив, что случилось?</p>
   <p>— Просто захотел тебя увидеть.</p>
   <p>— Что-то случилось?</p>
   <p>Как ответить на этот вопрос, не напугав ее? — подумал Рив. И он не думал ни о Книге, ни о магии в чужих руках, ни о том, что могло таиться в этих гробах. Нет, он думал о том, действительно ли любовь может пережить даже холодную хватку Смерти. Спросите любого романтика, и он ответит, что это так… черт возьми, если вы верили в Забвение, это — <emphasis>правда</emphasis>. Ты со своей второй половинкой навечно. А если ты относился к скептикам?</p>
   <p>— Ничего не произошло. Я просто хотел увидеть любимую женщину.</p>
   <p>— Ты можешь поговорить со мной, — пробормотала Элена. — Ты же знаешь это, правда? Ты можешь рассказать мне, что происходит.</p>
   <p>— Как я уже сказал, ничего серьезного.</p>
   <p>Ну, ничего, кроме того, что скептики, как выяснилось, не любят смотреть на гробы. Деревянные ящики напоминали о конечности жизнь, а Рив не мог вынести саму мысль о потере шеллан.</p>
   <p>Он буквально не представлял, что он будет делать без…</p>
   <p>Он отшатнулся назад, когда образ той женщины на стоянке — и ее эмоциональная сетка — ворвались в его сознание.</p>
   <p>— О, Боже, — выпалил он. — Она хочет кого-то воскресить из мертвых.</p>
   <p>Элена покачала головой.</p>
   <p>— Извини, что ты…</p>
   <p>— Простая гражданская, преследующая воплощение зла? Единственный ее мотив — если кто-то, кого она любит, мертв, и она не может смириться с этой болью. Ее брат. Должно быть, ее брат… единственный, кто остался из всей семьи. Держу пари, с ним что-то случилось.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 23</p>
   </title>
   <p>Сэвидж материализовался в стороне от гаража, в котором Мэй только что припарковала свою машину. Когда панели начали снова опускаться, он оглянулся через плечо. Окинул взглядом фасад одноэтажного дома. Осмотрел, насколько это было возможно, задний двор. Он не хотел, чтобы Мэй вышла из долбанной машины, не убедившись в безопасности…</p>
   <p>Так она и поступила. Подождала, пока дверь опустится.</p>
   <p>— Хорошая девочка, — тихо сказал он. Хотя она бы не оценила, что ее назвали «девочкой».</p>
   <p>Придерживаясь в тени, он вытащил из рюкзака то, что украл из коттеджа, пока Мэй укладывала Таллу в постель: соль «Мортон» без содержания йода. Хотя он бы предпочел с йодом. Но какая разница.</p>
   <p>Твердой рукой он открыл крышку, и ему повезло по двум пунктам: контейнер был почти полон, а ранчо эпохи семидесятых — небольшим. Тем не менее, он тщательно нормировал продукт. Высыпал его только перед дверями и окнами. Он предпочел бы полностью запечатать весь периметр, но не мог рисковать, оставив хоть один пробел.</p>
   <p>Обойдя первый этаж, он материализовался на крыше. Дымохода не было, но он обнаружил два вентиляционных отверстия, вероятно, для ванных комнат, и на всякий случай насыпал соль на черепицу вокруг них.</p>
   <p>Затем он устроил свою задницу на серединной балке дома и выставил ноги на пологий склон перед собой. Ему было интересно, что делает женщина под этой крышей, может, она что-то перекусывала на скорую руку, просматривая почту. Но она вернется в коттедж на день. Не захочет оставлять пожилую женщину одну.</p>
   <p>Проклиная себя, проклиная Мэй, Сэвидж осмотрел двор и окрестности не только глазами, но и всеми чувствами и инстинктами, которые у него были.</p>
   <p>Он не особо полагался на соль. Но в нее слепо верила Рэйвин, а это — лучшая рекомендация в происходящем кошмаре.</p>
   <p>Боже, жаль, что его кузины нет рядом. Она бы знала, как поступить.</p>
   <p>Черт, может быть, она смогла бы отговорить Мэй от ее безумного плана…</p>
   <p>Первое, что он заметил, это исчезновение звезд над головой. Но не из-за облаков. Как будто черный саван натянули по небу прямо над ранчо.</p>
   <p>— Твою мать.</p>
   <p>Поднявшись на ноги, он достал оба пистолета и оглядел окрестности маленького безлюдного пригорода: в обоих домах по обе стороны, а также в домах напротив жили люди, мужчины и женщины отдыхали в своих кроватях, смотрели телевизор, перекусывали в полночь. Меньше всего ему было нужно, чтобы несколько указательных пальцев набрали 911, пока он будет изо всех сил спасать жизнь этой женщины.</p>
   <p><emphasis>— Мать твою.</emphasis></p>
   <p>С мрачной целеустремленностью он спустился по склону крыши к желобу и спрыгнул на землю, приземлившись с хлопком. Повернувшись к входной двери, он собирался в нее постучать, но остановился.</p>
   <p>Гараж. Он не запечатал дверь гаража.</p>
   <p>Сунув один из пистолетов в кобуру, он достал «Мортон» и насыпал тонкую дорожку между выдвижными панелями и бетонным выступом гаражной плиты. Необходимо насыпать соль прежде, чем то, что появилось у коттеджа, объявится здесь…</p>
   <p>— Ты же на самом деле не думаешь, что это сработает, правда?</p>
   <p>Голос был женский и, казалось, доносился со всех сторон. Но, несмотря на шок, Сэвидж не позволил себя отвлечь. Он продолжал высыпать соль, пустеющий контейнер приводил его в ужас, когда он уже приближался к дальней стороне широкого входа. Быстрее. Быстрее. Быстрее, быстрее, <emphasis>быстрее</emphasis>…</p>
   <p>Сэвидж чуть не швырнул проклятую емкость в угол между краем дома и бетоном… руководствуясь теорией, что соль поможет, даже находясь в остатках в упаковке.</p>
   <p>Подняв взгляд, он увидел ногу.</p>
   <p>Очень стройную ногу… в блестящей черной шпильке с красной подошвой.</p>
   <p>Его взгляд прошел по изящной щиколотке до тонкой икры… и поднялся дальше, до очень женственного колена. Затем были бедра, невероятно гладкие бедра, которые демонстрировала черная мини-юбка, придававшая словам «обтягивающий» и «короткий» новые значения. И, Иисусе… торс женщины был таким же, как ее ноги. С черным бюстье с пуш-ап, черными волосами и лицом…</p>
   <p>— Ну, здравствуй, — протянула женщина, прислонившись к дому, встав прямо над упаковкой от соли. — Странно встретить тебя здесь.</p>
   <p>Ее угольно-черные глаза блестели, как будто подсвечивались изнутри, губы были кроваво-красными, и сама она была самой красивой женщиной из всех, что он когда-либо видел.</p>
   <p>И исходящая от нее злоба внушила желание протянуть руку ко второму пистолету. Так он, черт возьми, и сделал.</p>
   <p>— Ну, ну, — сказала она, — ты уверен, что это необходимо? Нас даже не представили должным образом. Если ты собираешься застрелить меня, не лучше ли сначала пожать руки?</p>
   <p>Изящно нагнувшись, она взяла «Мортон». Встретившись с ним взглядом, женщина провела кроваво-красным ногтем по открытому металлическому носику.</p>
   <p>— Просто чтобы ты знал, я полностью сопротивляюсь желанию пошутить прямо сейчас о том, какой ты соленый. — Ее палец продолжал играть с крышкой. — Я повторюсь: ты действительно думаешь, что сможешь помешать мне проникнуть куда бы то ни было?</p>
   <p>В луже света, исходящего от уличной лампы, она, пытаясь выглядеть непринужденной и нормальной, казалась совершенно неправильной: тени под ее телом двигались, даже когда она не шевелилась, а еще была ее аура. Черное как смоль мерцание окрашивало воздух вокруг нее.</p>
   <p>Потому что она излучала зло.</p>
   <p>Женщина выбросила «Мортон» через плечо, и контейнер отскочил, словно убегая подальше.</p>
   <p>— Тебе понадобится гораздо больше, чем приправки для картофеля фри, чтобы закрыть мне доступ. Но хватит о входах и выходах, ответь, эта юбка не полнит мою задницу?</p>
   <p>Обернувшись, женщина встала в позу и посмотрела через плечо… а ее рука скользнула вниз по талии к идеально пропорциональной выпуклости бедра.</p>
   <p>— М-м? — спросила она с горловым мурлыканьем. — Что скажешь о моей попке?</p>
   <p>Сэвидж заблокировал все мысли, представив себе чулан с полками от пола до потолка. Его полки были пустыми, голая лампочка на потолке освещала пустоту. Убедившись, что он может ясно видеть детали, от текстуры дерева на этих вертикальных досках до веревочки, свисающей с лампочки, он закрыл дверцу чулана. И запер его.</p>
   <p>Пока женщина оглаживала свою задницу, Сэвидж удерживал в уме последний образ: массивная дверь, толстая дверь, усиленная дверь, которая была заперта на засов, защищая чулан, в котором ничего не было.</p>
   <p>Женщина усмехнулась.</p>
   <p>— Посмотри на себя, какой дешевый трюк.</p>
   <p><emphasis>Ничего не говори</emphasis>, — сказал он себе. <emphasis>Ни слова вслух</emphasis>.</p>
   <p>— Ты так защищаешь женщину под этой крышей. — Женщина — или кем она была — посмотрела на дом. — Должно быть, она много для тебя значит. Или ты просто хочешь, чтобы она прожила достаточно долго, чтобы ты успел ее трахнуть?</p>
   <p>Сэвидж смотрел вперед, почти не моргая.</p>
   <p>— Я права, не так ли? — Женщина улыбнулась, повернувшись к нему лицом. — Ты ее еще не трахнул. Но ты же хочешь, не так ли? Ты хочешь, чтобы она была обнаженной под тобой, и ты собираешься пометить ее… как будто это что-то значит в наши дни. Разве ты не слышал, что моногамия вышла из моды?</p>
   <p>Ее голос был низким и соблазнительным, соответствуя ее телу, ее губам и волосам. Она была заманчивой, как подарок, но как только ты развяжешь ленточку? Разорвешь оберточную бумагу?</p>
   <p>— Или, может, у вас двоих есть нечто большее. — Она протянула элегантную руку и указала кроваво-красным ногтем на центр его груди. — Оно у нее? Что бьется здесь… она забрала твое сердце? — Повисла пауза. — Уже… Ух ты. Пожалуй, возьму у нее пару советов. Посмотреть там особо не на что, но ее игра явно огонь.</p>
   <p><emphasis>Я ничего не выдам</emphasis>, — думал Сэвидж. — <emphasis>Я ничего не выдам, ничегоневыдам, ничегоневыдам, ничегоневыдам …</emphasis></p>
   <p>Ее глаза загорелись угрозой.</p>
   <p>— Знаешь, ты провоцируешь, мне хочется проникнуть в тебя. Думаю, это было бы весело… по крайней мере, мне. И тебе — ненадолго. Но, хэй, порой все, что тебя ждет в этой жизни — это веселье время от времени? Крошечные забавы. Так, что скажешь, боец? Предлагаю потрахаться, я помогу тебе реально хорошо провести время?</p>
   <p>Совершенно неожиданно к нему пришла мысль, как бумажный самолетик, показавшийся в его поле зрения.</p>
   <p>Эта женщина, которая была вовсе не женщиной, а чем-то иным… была его билетом с этой планеты.</p>
   <p>По прошествии стольких лет его смерть, которую он так часто желал и в которой ему постоянно отказывали, наконец, переступила порог его внутреннего дома и села в кресло.</p>
   <p>Ждать подходящего момента.</p>
   <p>Женщина улыбнулась, ее кроваво-красные губы скривились, выражая зловещее удовлетворение.</p>
   <p>— Ты будешь моим.</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>Мэй до конца жизни будет видеть и слышать в своих кошмарах, как лавина кубиков льда отскакивает от неподвижной груди Роджера к стенкам ванны. И перезвон, такой мягкий, такой нежный, напомнил ей о том, насколько она выбита из колеи. Хотя она продолжала нормально одеваться, ела и без аварий управляла автомобилем, в ней едва сдерживался хаос, ее окейявпорядке-реальность, на самом деле, была перевернута с ног на голову.</p>
   <p>— Все будет хорошо, — сказала она своему брату, скомкав мокрый пустой пакет.</p>
   <p>Дотянувшись до следующего, Мэй разорвала упаковку и внезапно поняла, что забыла сначала стукнуть им об пол. В ее руках был цельный кусок льда.</p>
   <p>— Проклятье.</p>
   <p>Взяв полотенце с вешалки, Мэй завернула в него пакет и пару раз уронила его на коврик для ванной, разбивая кубики внутри до нужного состояния.</p>
   <p>Но сейчас из него посыпались ледяные осколки.</p>
   <p>Заполнив ванну, Мэй села на пятки и уперлась руками о гладкий край. Посмотрев на лицо брата сквозь лед, она видела знакомые черты, но при этом не узнавала их. И уже вряд ли когда-нибудь узнает.</p>
   <p>Прошло много времени с тех пор, как она по-нормальному смотрела ему в глаза, и не потому, что он умер.</p>
   <p>— Мне очень жаль, — прохрипела Мэй. — Я не имела в виду… в ту ночь, когда ты ушел, я не хотела кричать на тебя. Клянусь.</p>
   <p>Ответа не последовало. Но раньше было иначе. Прежде чем Роджер ушел той ночью, чтобы не вернуться домой, они постоянно ругались.</p>
   <p>Из-за сущих пустяков… по крайней мере, теперь так казалось.</p>
   <p>Боже, как ей хотелось быть более терпеливой. Или, может, менее критичной. Может, если бы она не была с ним так жестока, он бы остался дома в ту ночь.</p>
   <p>Может…</p>
   <p>Мэй подумала о заклинании вызова. И о словах Таллы о том, что Книга сделает для нее все.</p>
   <p>Да, она хотела вернуть Роджера. Но правда заключалась в том, что она также хотела исправить свою ошибку. Она запустила механизм, который в итоге привел к его трагической смерти: после этого особенно жестокого спора он ушел… а затем, в какой-то момент времени, пересекся со своим убийцей.</p>
   <p>С проклятием Мэй вспомнила ужасные дни ожидания, когда она сидела на жестком стуле на кухне и молила о его звонке. А потом ночи в попытках поработать за своим столом, в ожидании, когда дверь откроется, и Роджер вернется домой.</p>
   <p>Последнее, в конце концов, случилось… спустя почти две недели после его исчезновения. Сначала Мэй почувствовала запах свежей крови, а затем услышала шаги. Выскочив из своей комнаты, она пересекла коридор в тот момент, когда ее брат рухнул, перешагнув за порог, она не видела ничего страшнее его дрожащих ног и раскоординированного тела.</p>
   <p>— Роджер, — прошептала она.</p>
   <p>Если бы он не вернулся домой, чтобы умереть уже здесь? Она бы никогда его не нашла. Она провела бы остаток своей жизни, прислушиваясь к двери, застряв в этом доме — потому что он мог найти ее только здесь — удивляясь, воображая и мучая себя тысячей разных плохих исходов.</p>
   <p>— Я все исправлю, — прошептала она ему. — Обещаю.</p>
   <p>Поднявшись на ноги, Мэй застонала от боли, словно болел каждый мускул ее тела, но это на самом деле не так. Ныли только ее плечи, и мгновение она пыталась понять, в чем причина.</p>
   <p>Потом она вспомнила, как стояла на пороге коттеджа. С Сэвиджем. Стреляла по тени.</p>
   <p>— Я вернусь завтра вечером, — сказала она Роджеру. — Я должна убедиться, что с Таллой все в порядке. Это… длинная история.</p>
   <p>Тот факт, что она сделала паузу, ожидая от него ответ, заставил Мэй почувствовать себя истинной сумасшедшей. Поэтому она направилась в свою комнату и быстро собрала сумку с вещами на день. По правде говоря, ей не терпелось выйти из дома, из-за чего она чувствовала себя виноватой. Но, ради всего святого, Роджер даже не подозревал, что она оставляет его в полном одиночестве. Кроме того, ей лучше находиться подальше от тела. Вдруг появится одна из этих теней?</p>
   <p>Если она не сохранит его тело в целости и сохранности, ей будет нечего воскрешать.</p>
   <p>Черт возьми, какой жизнью она жила.</p>
   <p>В гараже Мэй сделала глубокий вдох…</p>
   <p>Запах испорченного мяса подпитал ее паранойю: неужели ее преследовал целый легион нежити? Боже милостивый, зачем она прогнала такое оружие, как Сэвидж? Она была совершенно беззащитна…</p>
   <p>Мэй повернула голову. В сторону мусорной корзины в углу.</p>
   <p>— Сегодня четверг, — пробормотала она. — День вывоза мусора.</p>
   <p>А не день зомби-апокалипсиса.</p>
   <p>Подойдя к «Цивику», она бросила холщовую сумку на заднее сидение вместе с сумочкой. Затем она нажала кнопку поднятия гаражной двери и подошла к рольставням. Когда панели мерно пошли вверх, она подхватила их и подтолкнула.</p>
   <p>Прямо перед гаражом стояли две пары ног.</p>
   <p>Лицом к лицу. Или правильнее сказать, ботинки к шпилькам.</p>
   <p>Она узнала первые. Штаны-карго и обувь Сэвиджа. Но женские?</p>
   <p>По мере того, как дверь продолжала подниматься, перед Мэй появлялось все больше женского тела: длиннющие ноги, крошечная юбка, идеальный изгиб бедра… вау, чертовски крутое бюстье. Длинные черные волосы.</p>
   <p>И профиль, достойный фотографий крупным планом.</p>
   <p>Ладно, значит, она ошиблась. Сэвидж не предпочитал тех тусовщиц из гаража. Вот, что ему нравилось. Женщина была такой же сногсшибательной, как и он, эталон женственности уравновешивал его маскулинность. Их тела идеально подходили друг другу.</p>
   <p>Мэй слегка приревновала, и это ли не безумие?</p>
   <p>И какого черта счастливая пара забыла на ее подъездной дорожке?</p>
   <p>Когда она собиралась поднять вопрос о нарушении законов штата Нью-Йорк, Сэвидж резко повернула голову в ее сторону.</p>
   <p>Он не сказал ни слова. Но его глаза передавали ясное предупреждение.</p>
   <p>А потом женщина посмотрела в ее сторону.</p>
   <p>— Привет, — сказала брюнетка голосом, наполовину как у Софи Лорен, наполовину как у Судьи Джуди<a l:href="#kom45" type="note">[45]</a>. — Приятно познакомиться.</p>
   <p>Пока она говорила, Сэвидж не двигался с места. Было даже неясно, дышит ли он. Но эти его глаза. Настолько напряжены, что он даже не моргал.</p>
   <p>Тем временем сверкающий взгляд женщины скользнул по телу Мэй.</p>
   <p>— Знаешь, я уверена, что у тебя все тип-топ, и что твоя мама тебя любит. Но я сильно удивлена, что он рискует собственной жизнью, чтобы спасти кого-то вроде тебя. — Брюнетка вскинула ладони, как бы успокаивая ее. — Без обид, я просто считаю, что честность — лучшая политика. И я ожидала увидеть нечто другое.</p>
   <p>Сэвидж посмотрел вниз. Но не потому, что его кто-то позвал. Он на чем-то сосредоточился.</p>
   <p>Отправляя Мэй сообщение.</p>
   <p>Мэй позволила женщине продолжить разговор, пока сама пыталась понять, к чему ее направляет Сэвидж… секунду, это контейнер для соли лежит на газоне?</p>
   <p>Женщина медленно подошла к краю бетонной плиты гаража.</p>
   <p>— И все же, достаточно болтовни. Я подумываю купить хатку в этом районе. — Она обозначила свою сексапильность, проведя рукой по своим изгибам. — Позже сможешь поблагодарить меня за то, что я подниму стоимость твоей собственности. Но прямо сейчас, как насчет экскурсии по этой невероятно причудливой маленькой обители? Я просто умираю от желания увидеть, что ты сделала с кухней. «Золотистый желтый»<a l:href="#kom46" type="note">[46]</a>, да? С держателями для цветов в стиле макраме и с пледом цвета авокадо. Ну, судя по твоему виду, ты застряла в конце семидесятых-начале восьмидесятых. Как учитель второго класса — представляет собой стиль или целую эпоху.</p>
   <p>Ее улыбка излучала снисходительность.</p>
   <p>И когда Мэй снова посмотрела на лицо Сэвиджа, женщина вскинула руки.</p>
   <p>— О, ты перестанешь уже беспокоиться о нем? Хорошо, да, я планирую его трахнуть, но уверяю тебя, это ничего не значит с моей стороны, так что угрозы вашим отношениям нет… ну, пока он не убьет себя. Однако это будет не моя вина. Кроме того, поверь мне на слово, он — плохая ставка на что-нибудь долгосрочное. Не стоит доверять тому, кого не можешь контролировать. Что-то мне подсказывает, что ты это уже знаешь, не так ли?</p>
   <p>Мэй внимательно посмотрела на женщину.</p>
   <p>И медленным, четким голосом сказала:</p>
   <p>— Тебе здесь не рады. Я не пускаю тебя в свой дом. Сейчас и во веки веков.</p>
   <p>Черный взгляд женщины сузился.</p>
   <p>— Я думаю, ты ошибаешься.</p>
   <p>Сэвидж сделал три шага вперед и перебрался на бетонную плиту. Лицом к женщине, он застыл и продолжил молчать.</p>
   <p>Выражение лица этой писаной красавицы изменилось, ее ресницы опустились на глаза, которые сейчас блестели от ярости.</p>
   <p>— Ах вы, ублюдки, — тихо прошипела она. — Вы не так уж и умны, вы двое. И дешевые трюки меня не спугнут. Я — вездесуща.</p>
   <p>Отступив назад, Сэвидж протянул руку и нажал на кнопку, чтобы закрыть дверь гаража.</p>
   <p>Когда панели начали опускаться, женщина издала горловое хищное рычание.</p>
   <p>— Мы еще встретимся, — сказала она. — Обещаю.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 24</p>
   </title>
   <p>Стук.</p>
   <p>Громкий стук в дверь.</p>
   <p>Балз поднял тяжелые веки, не в состоянии понять, какого черта кто-то будит его посреди дня. Он спал, черт возьми.</p>
   <p>— Что? — рявкнул он.</p>
   <p>По его любезному приглашению дверь открылась и послала ему по воздуху луч света из коридора, который буквально вспорол его глазную радужку. С шипением, Балз превратился в классического Дракулу, закрыв лицо рукой и отшатнувшись назад.</p>
   <p>— Как так, ты до сих пор в постели?</p>
   <p>Снова Сайфон. Конечно. Ублюдочная, мать его, наседка — будильник, который работал на безглютеновых смузи, миндальных коктейлях и органических кашах.</p>
   <p>Жаль под рукой нет пакета с «Доритос», чтобы запустить в этого парня.</p>
   <p>Или что-то, что содержит Красный Очаровательный АС<a l:href="#kom47" type="note">[47]</a> или ГМО в списке ингредиентов.</p>
   <p>— Да, я все еще в чертовой постели, — парировал он. — Уже почти час дня. Вопрос в том, почему ты не…</p>
   <p>— Сейчас полночь. — Когда Балз не ответил, ублюдок вошел в комнату. — Двенадцать часов. Напольные часы ударили двенадцать…</p>
   <p>— Я умею считать.</p>
   <p>— Да ладно?</p>
   <p>Балз протянул руку к прикроватной тумбочке. Схватив свой «Гэлэкси S21», он проверил часы, готовый ткнуть кузена носом в…</p>
   <p>00:07</p>
   <p>Сев на кровати, Балз смахнул волосы с лица, хотя стриг их недавно, и на глаза ничего не падало. Конечно же, рядом с тем местом, где лежал его телефон, стояла дорожная кружка и круассан, все еще завернутый в кухонное полотенце.</p>
   <p>Господь всемогущий. Он спал, как в нокауте.</p>
   <p>И никаких сновидений о его женщине.</p>
   <p>Над головой загорелся свет, когда Сайфон щелкнул выключателем, а затем боец произнес слова, которых каждый брат и ублюдок боялся, как второго пришествия Омеги.</p>
   <p>— Я позову Дока Джейн.</p>
   <p>— Что? — Балз старался не кричать. — Зачем? Я в порядке…</p>
   <p>— Ты пережил удар током.</p>
   <p>Балз нахмурился, потому что подумал, что не правильно расслышал. Придурок продолжил выжидающе смотреть на него, словно только что доказал факт, что свиньи умеют летать, и стало очевидно, что истинную логику придется изложить подробно.</p>
   <p>Где доска и маркер, когда они так нужны?</p>
   <p>— Еще в декабре. — Балз указал на себя. — И если ты не заметил, я не свечусь в темноте.</p>
   <p>— И, по-твоему, это показатель, что с тобой все в порядке?</p>
   <p>— Я считаю, что это лишает меня права на звание ночника. И оказавшись под присмотром Дока Джейн четыре месяца назад…</p>
   <p>— Кто-то назвал мое имя? — Добрый доктор и по совместительству шеллан Ви высунула голову из-за дверного косяка. — Как у нас дела?</p>
   <p>Балз застонал и откинулся на подушки.</p>
   <p>— Может кто-нибудь объяснить мне, почему врачи используют королевское «Мы», когда говорят с людьми, которых считают больными? Кто эти «Мы»?</p>
   <p>Блондинка прошла мимо Сайфона, и похлопала ублюдка по плечу, что было универсальным знаком «Мы в порядке, спасибо».</p>
   <p>— Согласен, — пробормотал Балз. — Можешь идти, кузен.</p>
   <p>— Вы оба такие милаши. — Сайфон подошел и приземлился в кресло у бюро. — Реально. Милые.</p>
   <p>Явно проиграв этот бой, Балз сосредоточился на Доке Джейн и тряхнул своей мысленной шляпой, полной оправданий, не особо заботясь о том, что из нее выпадет. И пока шеллан Ви терпеливо смотрела на него в ответ, было трудно на нее злиться. Со своими короткими светлыми волосами и спокойным зеленым взглядом она выглядела как человек, способный лечить все, от заусеницы до разрыва аорты, компетентно, с должным состраданием и спокойствием.</p>
   <p>Но ей стоило применить эти умения где-нибудь еще, на ком-то, кому это действительно нужно.</p>
   <p>— Насколько я понимаю, ты утомлен, — сказала она, присаживаясь на край кровати.</p>
   <p>— Этим визитом? Да, хотя мы еще даже не начали, не так ли? — он выругался. — Извини, я не хочу тебя обидеть.</p>
   <p>— Я не в обиде, — Она наклонилась. — Ты не представляешь, чего я только не наслушалась от пациентов за долгие годы практики.</p>
   <p>— Только не рассказывай своему хеллрену. Мне нравятся мои руки и ноги там, где они есть.</p>
   <p>— Я унесу твою тайну в могилу. — Она улыбнулась ему. — А теперь расскажи мне, что происходит.</p>
   <p>— Ничего. — Он впился взглядом в Сайфона. — Клянусь… хотя нет, подожди. Я страдаю <emphasis>кузен</emphasis>итисом. Можешь удалить у меня этот шумный злокачественный нарост? В последнее время он меня реально раздражает…</p>
   <p>— Он пропустил собрание Братства. — Сайфон уставился на Дока. — Такого с ним раньше не было.</p>
   <p>— Я просто поспал чуть дольше обычного!</p>
   <p>Сайфон закатил глаза.</p>
   <p>— До полуночи? И на самом деле, ты пропустил два собрания, не так ли…</p>
   <p>— Ладно-ладно. — Док Джейн жестом призвала их успокоиться. — Как насчет того, чтобы я быстро тебя осмотрела? Если жизненно важные органы в порядке и нет лихорадки или чего-то еще, мы закроем эту тему.</p>
   <p>— Отлично. — Балз впился взглядом в своего кузена, снимая футболку. — И послушай, Док, после того, как удостоверишься, что я в норме, я отожмусь триста раз для этого засранца, просто чтобы он убедился, что все в порядке.</p>
   <p>Сайфон кивнул.</p>
   <p>— Я буду считать, чтобы ты сильно не напрягался.</p>
   <p>Док Джейн достала стетоскоп из своей ужасной черной сумки.</p>
   <p>— Это не займет много времени…</p>
   <p>— Если только ты что-нибудь не найдешь, — вмешался Сайфон.</p>
   <p>Балз скомкал футболку и запустил ею ублюдку в голову.</p>
   <p>— Ты как «Дженерал Электрик», приносишь в жизнь только хорошее. Когда молчишь.</p>
   <p>— Его ударило током. — Сайфон снял с лица футболку с логотипом «[adult swim]»<a l:href="#kom48" type="note">[48]</a>. — То есть он же был мертв…</p>
   <p>— Она меня вылечила! И это было несколько месяцев назад…</p>
   <p>— Мальчики. Пожалуйста.</p>
   <p>Когда Сайфон отбросил футболку, а Балз попытался убрать выражение обиженки с лица, Док Джейн вставила оливы в уши и подготовила головку.</p>
   <p>— Сделай глубокий вдох, — сказала она. — Хорошо. Еще один?</p>
   <p>Она перемещала головку по его грудной клетке. Потом приложила диск по центру.</p>
   <p>— Сейчас дыши нормально.</p>
   <p>Через мгновение Док Джейн отстранилась от него.</p>
   <p>— Пока все в норме, но со спины я тоже послушаю.</p>
   <p>Балз наклонился вперед, чтобы она могла делать все, что ей нужно… и подавил желание показать Сайфону язык. Потому что это было совершенно по-детски.</p>
   <p>Поэтому он показал придурку оба средних пальца…</p>
   <p>Док Джейн выдернула оливы из ушей.</p>
   <p>— Как это случилось?</p>
   <p>Когда Сайфон резко подался вперед, словно его позвали на помощь, Балз оглянулся назад.</p>
   <p>— Как случилось что?</p>
   <p>— Эти царапины. Они по всей твоей спине, как будто кто-то хватался за тебя во время… ого.</p>
   <p>Когда Док покраснела, дурное предчувствие заставило Балза отбросить одеяло и направиться в ванную. Не было причин включать дополнительный свет. Потолочного в спальне было достаточно…</p>
   <p><emphasis>Что. За. Нахрен.</emphasis></p>
   <p>Он повернулся спиной к зеркалу над раковиной и увидел ряды длинных полос, что врезались в кожу на плечах, его ребрах… и прямо над задницей.</p>
   <p>Ну, по крайней мере, он знал, почему Док Джейн, невозмутимая обычно, выдохнула свое «ого». У мужчин могли возникнуть такие отметины только по одной причине… и это не имело никакого отношения к проблемам со здоровьем.</p>
   <p>Как раз наоборот.</p>
   <p>Когда он вышел из ванной, Док Джейн закрыла черную сумку и поднялась на ноги.</p>
   <p>— Думаю, здесь все в порядке, согласны?</p>
   <p>Балз скрестил руки на груди.</p>
   <p>— Я же говорил, я в норме. Просто устал.</p>
   <p>Он многозначительно посмотрел на Сайфона.</p>
   <p>— Но ты позвонишь, если я понадоблюсь, хорошо? — Док Джейн открыла дверь в коридор. — Обещаешь?</p>
   <p>— Обещаю, — Балз улыбнулся ей. — И спасибо. Мне жаль, что Мистер Паникер поспешил с выводами.</p>
   <p>— Ничего страшного. — Док Джейн помахала им обоим. — Я всегда здесь, и будет лучше, если вы будете звать меня по пустяку, чем не звать вообще.</p>
   <p>Когда дверь закрылась, Балз уставился на своего кузена.</p>
   <p>— Теперь понимаешь, зачем мне нужно немного поваляться?</p>
   <p>Сайфон вскинул обе ладони, как будто у него между лопатками был заряженный пистолет.</p>
   <p>— Ясно, я ошибся. Прошу прощения.</p>
   <p>— Ты прощен.</p>
   <p>— Таааааааааааааак, рассказывай, что это за женщина. Поделишься ею?</p>
   <p>Нет, он никогда не поделится своей брюнеткой. Ни с кем. Ни за что.</p>
   <p>— Она не из нас. — Он вскинул руку. — Жена одного парня, которого я обнес вчера вечером. Она была незаслуженно одинока, и я позаботился о ней.</p>
   <p>— Трах из жалости? Не в твоем стиле.</p>
   <p>— О, поверь мне, это было совсем не скучно. — Балз пожал плечами. — Ей просто нужен был кто-то, чтобы снова почувствовать себя красивой.</p>
   <p>— И ты, очевидно, был вынужден это сделать. Несколько раз. Я завидую. — Сайфон хлопнул себя по бедрам, поднимаясь. — Понятно, почему ты залип в кровати и пропустил два…</p>
   <p>— Так, о чем было собрание Братства? — спросил Балз.</p>
   <p>Когда на вопрос был дан исчерпывающий ответ, его уши буквально заболели, и по многим причинам он почувствовал облегчение, когда брат ушел.</p>
   <p>Как только Балз снова остался один, он вернулся в ванную. Рассматривая себя в зеркале, он думал о времени, которое провел с той Миссис в «Коммодоре». Он обращался с ней, как с королевой, кем она и являлась, боготворил ее руками, ртом, языком. Он не мог вспомнить точно, что именно они делали и как, но одно он знал наверняка.</p>
   <p>Снова повернувшись спиной к зеркалу, он уставился на царапины.</p>
   <p>У Миссис не было длинных ногтей.</p>
   <p>А после снов не остаются следы страсти…</p>
   <p>Правда ведь?</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>Когда дверь гаража захлопнулась, Мэй повернулась к Сэвиджу, она чувствовала, как дрожат ее ноги, и ей было трудно дышать. И когда он посмотрел на нее в ответ, она бросилась вперед, прежде чем у нее появилась сознательная мысль.</p>
   <p>Она подбежала и обняла его.</p>
   <p>— Я так рада, что ты здесь…</p>
   <p>— Слава богу, ты не пригласила ее, — выдохнул он хрипло, крепко прижимая ее к себе. — Ты поступила правильно. Теперь она не может до тебя добраться, потому что я засыпал солью все входы.</p>
   <p>Его дрожь стала для нее шоком… но затем его широкая ладонь обхватила ее затылок, и все, о чем она смогла думать в этот момент, это тепло и защита, которые он предлагал.</p>
   <p>Крепко зажмурившись, Мэй прошептала:</p>
   <p>— Кто это был?</p>
   <p>— Я не знаю.</p>
   <p>Мэй отстранилась.</p>
   <p>— Она даже… она не вампир. Но и не человек, не так ли?</p>
   <p>— Она не из этого мира. Это все, что я знаю.</p>
   <p>Ладно, но ведь это безумие — чувствовать облегчение от того что… это существо… не было его подругой?</p>
   <p>Пока Мэй боролась с глупыми, учитывая ситуацию, эмоциями, Сэвидж сжал зубы.</p>
   <p>— И прежде чем ты начнешь меня обвинять в том, что я слежу за тобой, я просто не смог оставить тебя без защиты. Я появился здесь только для того, чтобы опечатать дом. И все. Клянусь.</p>
   <p>Мэй высвободилась из его объятий и подошла к мусорному ведру. Но, черт возьми, теперь она уже не могла его вывезти.</p>
   <p>— Я не должна была использовать заклинание вызова. — Она снова посмотрела на него. — Это была огромная ошибка. Но я не знала, что еще делать. Все еще не знаю.</p>
   <p>Сэвидж покачал головой.</p>
   <p>— Отпусти Таллу. Вот что тебе нужно сделать. Люби ее, пока она рядом… а затем отпусти в Забвение, когда придет ее время.</p>
   <p>— Я не могу этого сделать. — Она закрыла лицо руками. — Ты не понимаешь. Я буду… Я никогда себе не прощу.</p>
   <p>— Смерть не поддается контролю, если только ты не убийца. Поверь мне. И потеря… Мэй, потеря — это то, что случается со всеми нами. От нее нельзя убежать, от нее нельзя уклониться… и ты, черт возьми, не сможешь это остановить.</p>
   <p>Мэй опустила ладони.</p>
   <p>— Ты не понимаешь.</p>
   <p>— Понимаю. Клянусь тебе.</p>
   <p>Его взгляд стал безжизненным. Более того, полным боли.</p>
   <p>— Кого ты потерял? — прошептала она.</p>
   <p>Когда он не ответил сразу, Мэй решила, что ответа и не последует. Но затем его голос, хриплый и низкий, пересек пространство между ними.</p>
   <p>— Себя. И, что бы ты ни говорила о скорби по другим людям, это ничто по сравнению с оплакиванием потери собственного проклятого «Я».</p>
   <p>Боже, она все это знала. Она тоже скучала по себе… старая Мэй, которая возвращалась домой к семье на рассвете, которая беспокоилась о простых вещах, например, о том, что будет есть на Первой Трапезе, и о том, получит ли повышение на работе… которая могла нормально поспать в течение дня.</p>
   <p>— Мне очень жаль, — сказала она. — Что случилось?</p>
   <p>— Не важно. Все, что имеет значение сейчас — ты должна отказаться от Книги. Это уже не привело ни к чему хорошему.</p>
   <p>Повернувшись к двери в задний коридор, Мэй представила себе Роджера. В той ванне. Со льдом.</p>
   <p>— Нет, мне нужна Книга. — Ее голос растворился в тишине. — Книга — это ответ.</p>
   <p>И все же, даже произнося эти слова, она теряла свою убежденность. Фактически, единственное, что удерживало ее на пути, по которому она шла последние две недели… полное отсутствие других решений.</p>
   <p>За исключением одного, с которым она не могла смириться.</p>
   <p>— Я найду Книгу, и все будет хорошо. Я все исправлю.</p>
   <p>Когда Сэвидж ничего не ответил, она оглянулась через плечо. Он выглядел измученным, явно подавленным усталостью.</p>
   <p>Мэй бросилась к нему.</p>
   <p>— А что до той женщины, или кем бы она ни была… вокруг нее была какая-то тень… ореол тьмы. Как у той теневой сущности. Поэтому если мы смогли подстрелить тень, значит, сможем застрелить и ее.</p>
   <p>О боже, что она несет?</p>
   <p>Казалось, Сэвиджу потребовалось время, чтобы перестроиться. Затем он потер свои короткие волосы.</p>
   <p>— У тебя есть пистолет, которым ты умеешь пользоваться?</p>
   <p>— Нет, но я могу его достать. — Мэй затараторила все быстрее и быстрее. — И мне нужно прямо сейчас поехать к Талле и засыпать солью ее дверные проемы…</p>
   <p>— Я и коттедж запечатал. Перед отъездом сюда. Она в безопасности.</p>
   <p>— Слава Богу. — У Мэй закружилась голова от облегчения. — Но как ты узнал, что делать? С солью?</p>
   <p>— Я не был уверен, сработает ли это. Давным-давно, в Старом Свете, моя кузина делала так с нашим домом, чтобы оградить его от злых сил. Я думал, что она сошла с ума, но не знаю… после того, как появилась эта тень? Это показалось мне чертовски хорошей идеей. — Он уставился на закрытые гаражные ворота. — Я не знаю. В моей голове гребанный беспорядок…</p>
   <p>— Спасибо, что вернулся.</p>
   <p>Взгляд Сэвиджа встретился с ее… и удивление на его лице показало, что благодарность — последнее, что он ожидал от нее услышать.</p>
   <p>— Я благодарна тебе. — Она подумала о Роджере. — Не знаю, что могло случиться, если бы ты не пришел мне на помощь…</p>
   <p>— Все нормально. Это ничто…</p>
   <p>— Помоги мне найти Книгу.</p>
   <p>Сэвидж открыл рот. Закрыл его.</p>
   <p>— Пожалуйста, — сказала Мэй. — Я знаю, что со мной было нелегко, и прошу за это прощения. Я стану лучше, обещаю. Но реальность такова… Мне нужна твоя помощь. Ты прав. Я ошибалась.</p>
   <p>Когда он отвернулся, промолчав, Мэй покачала головой.</p>
   <p>— Ты пришел в коттедж сегодня вечером, чтобы помочь мне, а сейчас не хочешь? После того, как даже последовал за мной сюда?</p>
   <p>Сэвидж скрестил руки на груди.</p>
   <p>— Ты заявила, что я представляю для тебя опасность, помнишь? И ты думаешь, я горю желанием строить из себя Доброго Самаритянина только потому, что тебе пришло откровение в стиле #спасименяИисус?</p>
   <p>— Ну, если по существу, — сухо отметила она, — На Иисуса ты не тянешь.</p>
   <p>— Я тоже не могу прыгнуть выше головы. И не смогу решить твою проблему волшебным образом. — Сэвидж кивнул на закрытую дверь гаража. — Мы столкнулись с дерьмом, которого я раньше никогда не встречал.</p>
   <p>— Но ты знал о соли. И ты знаешь о других вещах, правда? — Она сделала глубокий вдох. — Потому что ты член Братства Черного Кинжала, не так ли?</p>
   <p>Лицо Сэвиджа превратилось в застывшую маску.</p>
   <p>— Нет. Я не Брат.</p>
   <p>— Я видела шрам в форме звезды на твоей груди. Когда ты снял футболку. Я не сразу сообразила, но это их знак, не так ли? — Мэй не удивилась, когда Сэвидж отказался комментировать ее слова. — Мой брат интересовался Братством. Он рассказал мне о шрамах у каждого Брата. Я думала, это часть твоих травм, но это не так. И твое имя тоже подходит…</p>
   <p>— Я — не член Братства.</p>
   <p>— Не понимаю, почему ты это отрицаешь.</p>
   <p>— Все просто. Потому что это неправда. — Он пожал плечами. — Я не лгу тебе, и, кроме того, после атаки той тени, ты не думаешь, что я бы вызвал подкрепление, будь оно у меня?</p>
   <p>Мэй сжала губы. Затем спросила:</p>
   <p>— Ты со мной или нет?</p>
   <p>Сэвидж долго хранил молчание, и хотя его взгляд был прикован к ней, у Мэй возникло ощущение, что он ее не видит.</p>
   <p>В тот момент, когда она почти опустила руки, поскольку у нее возникло ощущение, что она наделала слишком много ошибок, Сэвидж хрипло сказал:</p>
   <p>— Я в деле.</p>
   <p>— Слава Богу…</p>
   <p>— С одной оговоркой.</p>
   <p>Мэй прищурилась и подумала о том, как далеко он собирается зайти.</p>
   <p>— И какой именно?</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 25</p>
   </title>
   <p>— Ты уверена, что ничего не нужно забрать из того места, где ты остановилась?</p>
   <p>Когда Рейдж предложил это женщине в мантии с капюшоном, Нэйт был готов добровольно участвовать в этой поездке, куда бы ни пришлось отправиться. Пересечь штат? Да, конечно. Всю страну? Вообще не вопрос. Единственная беда — у него возникло ощущение, что Илин нечего было забирать. Или же неоткуда.</p>
   <p>— Нет, спасибо, — сказала она тихим голосом с прекрасным акцентом.</p>
   <p>Илин сидела на совершенно новом диване — его подушки были все еще запечатаны в полиэтилен — и была такой же сдержанной, как все еще упакованная мебель. С идеально прямой спиной, скрещенными в щиколотках ногами и руками, сложенными на коленях, она выглядела как любая правильная женщина Глимеры, сама поза превращала грубый плащ в бальное платье.</p>
   <p>О, а ее волосы, как оказалось, были не светлыми. При хорошем освещении они были белоснежными, без какого-либо пигмента, длинные пряди, выбившиеся из-под капюшона, естественно завивались.</p>
   <p>— Я рада, что ты переедешь сегодня в «Безопасное Место», — Миссис Мери взглянула на социального работника и снова посмотрела на Илин. — Но я думаю, что Дом Лукаса тебе тоже подойдет. Нам потребуются еще сутки, чтобы все здесь наладить, и мы будем готовы тебя принять.</p>
   <p>— Спасибо, — сказала Илин. — Вы очень великодушны к чужакам.</p>
   <p>— Ты не чужая, — Миссис Мери покачала головой. — Мы заботимся обо всех вампирах, нуждающихся в помощи.</p>
   <p>— Я не знаю, чем отплатить вам.</p>
   <p>— Тебе не о чем беспокоиться.</p>
   <p>Ну, черт побери, Нэйт готов был отдать за нее весь свой заработок. И, не принимая участие в этом разговоре, у него была возможность пристально рассматривать Илин. Но вот что ему не очень нравилось? Он изучал выражение ее лица последние полчаса и понимал, не так сильно она купилась на этот план с переселениями, как думала миссис Мери.</p>
   <p>Допустим, она сможет провести одну ночь в «Безопасном Месте». Но здесь? Здесь ей было не комфортно, хотя ее уверяли, что рядом всегда будут социальные работники и персонал: он мог сказать это по тому, как она старательно не встречалась глазами с миссис Мери всякий раз, когда разговор касался дома Лукаса. Сейчас — и это ужасно — Илин была измучена, голодна, она замерзла. Но она уйдет завтра с наступлением темноты, и никто из них ее больше не увидит.</p>
   <p>— Ну что, отправляемся? — сказала миссис Мери, вставая. — Я отвезу тебя в «Безопасное место»… и, ура-ура, сегодня там Ночь Печенья.</p>
   <p>Рейдж улыбнулся Илин.</p>
   <p>— В «Безопасном Месте» каждая ночь — Ночь Печенья. Просто чтобы ты знала.</p>
   <p>Брат проводил свою супругу и социального работника до двери… и когда все трое вышли и остановились, чтобы тихо поговорить на крыльце, Нэйт почувствовал, что они делают это специально, чтобы дать ему и Илин возможность попрощаться.</p>
   <p>— С ними с тобой все будет в порядке, — сказал он, глядя на нее. — Я обещаю тебе.</p>
   <p>Когда Илин сжала ладони на коленях, ему захотелось взять ее за руки. Обнять ее.</p>
   <p>— Прости, что я солгала тебе. — Ее серебряные глаза поднялись к нему. — О знании английского. Но я не знаю, кому можно доверять.</p>
   <p>— Ты полностью прощена. — Он взмахнул рукой. — Забудем.</p>
   <p>Она повернула голову в сторону двери.</p>
   <p>— Кажется, мне пора.</p>
   <p>Боже, он мог часами слушать этот акцент.</p>
   <p>— Мы можем увидеться снова…</p>
   <p>— Да, пожалуйста, — сказала она. Прежде чем быстро добавить: — Но я не хочу навязываться…</p>
   <p>— Ни в коем случае! — Нэйт прокашлялся. — Я хотел сказать — не переживай. Ни о чем. Давай я дам тебе номер своего мобильного?</p>
   <p>Он едва не перепрыгнул через диван, чтобы попасть на кухню. И когда начал лихорадочно открывать ящики, Рейдж вернулся и достал маркер из кармана кожаной куртки.</p>
   <p>— Вот, — тихо произнес Брат, глядя на него понимающим взглядом. — Запиши здесь, не идеально, но сгодится.</p>
   <p>Нэйт взял обертку чупа-чупса, которую ему предложили, словно это был лист золота, и поспешно нацарапал цифры. Возвращаясь к дивану, он помахал пурпурным фантиком в воздухе, чтобы убедиться, что чернила высохли.</p>
   <p>Илин поднялась на ноги, когда он подошел к ней, и ему очень хотелось засунуть бумагу с цифрами поглубже ей в карман, чтобы она не дай бог не потерялась. Вместо этого, когда она просто взяла обертку, он убрал листик, который запутался в ее волосах.</p>
   <p>Казалось, Илин отшатнулась в испуге, и он покраснел.</p>
   <p>— Извини, я только… ты хочешь его вернуть?</p>
   <p>Тупица. Тупица…</p>
   <p>Только вот она смотрела не на него.</p>
   <p>Вместо этого она сосредоточила внимание на зеркале на противоположной стене, и, глядя на свое отражение, казалась обеспокоенной. Почти напуганной.</p>
   <p>Как будто в трансе, она подошла и остановилась перед стеклом. Трясущейся рукой прикоснулась к волосам, торчащим из-под капюшона.</p>
   <p>— С тобой все в порядке? — мягко спросил он.</p>
   <p>Ее глаза встретились с его взглядом в зеркале.</p>
   <p>— Нет, боюсь, что нет.</p>
   <p>Внезапно на ее ресницах заблестели слезы. Но она вытерла их и расправила плечи.</p>
   <p>Прокашлявшись, она сказала:</p>
   <p>— Мне очень жаль, что я солгала тебе. Я не знаю, кому доверять.</p>
   <p>Нэйт кивнул… и ему показалось, что она понятия не имеет, что говорит, и не понимает, что повторяется.</p>
   <p>Внезапно Илин отвернулась от своего изображения и посмотрела на то, что он написал. Когда ее брови сдвинулись вместе, Нэйт запереживал, что цифры нечеткие. Но все было в порядке, поэтому он забеспокоился, не хочет ли отказаться от номера.</p>
   <p>Но она убрала фантик под мантию.</p>
   <p>На улице свистел ветер, и Нэйту хотелось отдать ей свое пальто. Но, конечно, он выбежал из дома без него.</p>
   <p>— Доброго вечера, Нэйт, — сказала она, присев в коротком реверансе.</p>
   <p>Нэйт поклонился, хотя понятия не имел, что делает.</p>
   <p>— Просто позвони мне. В любое время.</p>
   <p>Сегодня, — подумал он. — Ну, как только доберешься до «Безопасного Места».</p>
   <p>Прежде чем он успел сказать что-нибудь еще — хотя, на самом деле, что еще могло выставить его еще большим тупицей — Илин вышла из дома, подол ее длинной мантии шлейфом тянулся за ней. Когда дверь закрылась, в его памяти отпечатались пятна грязи на ее подоле, и Нэйту потребовалась минута, чтобы понять, почему: Илин знала, каково это — быть одной и бояться.</p>
   <p>Это роднило их.</p>
   <p>— Ты в порядке, сынок? — спросил Рейдж.</p>
   <p>Нэйт удивился.</p>
   <p>— О, я думал, ты ушел.</p>
   <p>— Как раз ухожу, — Брат подошел к тому месту, где стояло кресло. — Я забыл свою куртку, пришлось вернуться за ней.</p>
   <p>Последовала пауза, и было ясно, что мужчина хочет что-то сказать. И речь не о погоде.</p>
   <p>— Пожалуйста, не говори моему отцу… — тихо начал Нэйт.</p>
   <p>— Что? Что ты впервые дал женщине свой номер? — Когда Нэйт покраснел, Рейдж кивнул. — Не беспокойся. Это твоя история, не моя. Береги себя, сынок.</p>
   <p>Десять минут спустя Нэйт все еще стоял в недавно обставленной гостиной, когда входная дверь снова открылась, и вошли парни в комбинезонах и с инструментами. Когда он кивнул команде и попытался вести себя как ни в чем не бывало, ему пришла в голову мысль, что на площадке больше нечего делать… и это было печально. Учитывая, что этот дом станет своего рода филиалом «Безопасного Места», он чувствовал связь между ними, пока Илин была там, а он — здесь.</p>
   <p>Да, в отличие от номера телефона, который казался слишком ненадежным, и не потому, что был написан на фантике от леденца. Илин явно раздумывала, сохранить ли у себя этот номер, и время поджимало…</p>
   <p>— Что, черт возьми, с тобой происходит?</p>
   <p>Он вздрогнул и повернулся к Шули… и почувствовал, что не узнает своего друга. Что было безумием, потому что парень был одет в ту же футболку «Izod», кашемировый свитер и шорты цвета хаки, которые всегда носил. У него даже была пара очков «Рэй Бэн», заправленная за V-образный вырез… как у Джеймса Спейдера в том старом фильме. «Красотка в фиолетовом»? Как он там назывался?</p>
   <p>— Прием? — Шули махнул рукой. — Есть тут кто-нибудь?</p>
   <p>Взгляд Нэйта рассеянно проследил за блеском дорогих часов на запястье приятеля. И поскольку он не хотел думать ни о чем другом, и поскольку он определенно не хотел обсуждать то, о чем не хотел даже думать, он выпалил:</p>
   <p>— Почему ты здесь?</p>
   <p>— А… почему я в бригаде? Мой отец считает, что небольшая подработка формирует характер.</p>
   <p>— Кажется, это не работает.</p>
   <p>— Ауч… хотя ты, наверное, прав. Иногда я бываю придурком. И на этой ноте: почему ты выглядишь так, будто кто-то вмазал тебе по яйцам?</p>
   <p>— Я не. Я нет… Короче, пойдем, закончим покраску в гараже.</p>
   <p>Когда Нэйт рванул на всех парах, Шули усмехнулся и пошел за ним.</p>
   <p>— Вот почему ты не дрочишь на регулярной основе. Это многое объясняет.</p>
   <p>— Ты о чем вообще?</p>
   <p>— Нет яиц — нет эрекции. Нет проблем.</p>
   <p>— Даже и близко нет, — пробормотал Нэйт.</p>
   <p>— Нет, правда, именно так это работает…</p>
   <p>— Пожалуйста, ради бога, замолчи уже.</p>
   <p>— Про яйца или вообще?</p>
   <p>Взгляд Нэйта через плечо ответил на этот вопрос. И когда они вышли в гараж, он молился, чтобы Шули дал ему пару минут на то, чтобы перестроиться. Парень, к счастью, начал открывать банки и молча раскладывать кисти, пока Нэйт пытался взять себя в руки и посмотрел на лист, который он вытащил из волос Илин…</p>
   <p>Нахмурившись, он перевернул его на другую сторону. А потом снова лицевой стороной вверх.</p>
   <p>Когда Нэйт впервые увидел кленовый лист в ее волосах, там, где упал метеорит, он был сухим, коричневым, давно прошедшим свой жизненный цикл.</p>
   <p>Лист, что он держал сейчас, был гибким, желтым с красными кончиками, как будто он только упал с осенней ветки.</p>
   <p>— На что, черт возьми, ты смотришь? — спросил Шули. — И если ты разглядываешь свою линию любви, то ты меня пугаешь, чувак.</p>
   <p>— Ерунда, — пробормотал Нэйт, убирая листок в карман. — Готов красить?</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>Коллективная мудрость ошибочна. Фактически, возможно оказаться одновременно в двух местах.</p>
   <p>Сэвидж стоял перед Мэй в ее гараже, но часть его находилась в темноте с той другой. С женщиной. Тойчьеимянельзяназыватьвслух.</p>
   <p>С конкретикой, присущей новостному диктору, он мысленно воспроизводил все, что говорила ему брюнетка, как она выглядела, как себя вела. Он как будто искал мины на поле, поднимая камни в поисках возможной опасности.</p>
   <p>— И? — лаконично подсказала Мэй. — На что я должна согласиться?</p>
   <p>— Что, прости?</p>
   <p>— Ты говорил об оговорке.</p>
   <p>Встряхнувшись, чтобы сосредоточиться, Сэвидж сказал:</p>
   <p>— Если я прикажу тебе бросить меня и уйти, ты должна пообещать, что сделаешь это. Когда я упаду, ты оставишь меня там, где я рухнул, и спасешься сама.</p>
   <p>Ее глаза широко распахнулись, но он не мог ей помочь. Что-то внутри него снова смотрело в туманное будущее… и он видел момент, когда один из них умирает.</p>
   <p>Сэвидж смотрел ей в глаза.</p>
   <p>— Ты должна будешь бросить меня, когда придет время. Обещай мне.</p>
   <p>Брови Мэй резко опустились.</p>
   <p>— Что, если я откажусь?</p>
   <p>— Тогда я оставлю тебя прямо сейчас.</p>
   <p>— В этом нет никакого смысла.</p>
   <p>— А что поделать.</p>
   <p>Пару раз она открыла и закрыла рот, но он просто ждал, когда Мэй придет к какому-то своему выводу. Его слова не подлежали обсуждению, и хотя она злила его, Сэвидж был рад, что им пришлось пересмотреть свои… что там между ними было.</p>
   <p>— Ладно. Хорошо.</p>
   <p>Сэвидж протянул руку, в которой обычно держал кинжал.</p>
   <p>— Честью. Поклянись своей честью.</p>
   <p>Мгновение Мэй колебалась. Затем протянула руку и серьезно сжала протянутую ладонь… словно в своей голове она оторвала ему руку и его же конечностью пыталась выбить из него всю дурь.</p>
   <p>— Скажи вслух, — потребовал он.</p>
   <p>— Обещаю.</p>
   <p>Сэвидж кивнул, как будто они заключили договор на крови. А потом взглянул на ее машину.</p>
   <p>— Оставь ее здесь, и давай дематериализуемся обратно в коттедж. Я приоткрыл ставни на переднем левом окне на втором этаже. Мы можем попасть туда.</p>
   <p>— Ты запечатал окна второго этажа тоже? Солью?</p>
   <p>— Зло может войти только на первом этаже или по приглашению.</p>
   <p>— А если дом не защищен?</p>
   <p>— Она может войти, как заблагорассудится. — Сэвидж потер больную голову. — Спустится в дымоход, как Санта-Клаус, если захочет. Черт возьми, я не знаю.</p>
   <p>— Я повторю это еще раз, слава Богу, что ты это сделал. — Мэй подошла к машине и достала вещевую сумку и сумочку. — И ты уверен, что этот дом в безопасности?</p>
   <p>— Ты сама видела. Она не смогла войти.</p>
   <p>— Не могу поверить, что это происходит в действительности.</p>
   <p>Сэвидж подошел к заднему окну. Дневные ставни были опущены, и он запустил запирающий механизм и проследил, чтобы пока все оставалось на своих местах.</p>
   <p>— Я провожу тебя в коттедж, — сказал он, — а потом вернусь к себе за оружием.</p>
   <p>— Я могу помочь. Я пойду с тобой…</p>
   <p>— Тебе нужно остаться с Таллой. Вы двое должны быть в безопасности вместе, и я не планирую задерживаться…</p>
   <p>— Могу я кое о чем тебя попросить?</p>
   <p>Он оглянулся. На плече Мэй висела маленькая сумочка, а в левой руке она держала дорожную сумку с двумя ручками. Она выглядела измученной, ее волосы в хвосте растрепались, глаза горели, а щеки были слишком бледными. Но было ясно, что она ни за что не отступит.</p>
   <p>Черт возьми. Он будет скучать по ней после того, как уйдет.</p>
   <p>— Зависит от того, что ты хочешь знать, — тихо сказал он.</p>
   <p>— Где ты живешь? Кто… у тебя есть кто-нибудь в жизни?</p>
   <p>— Не волнуйся. Никто не будет выяснять, где я и что делаю, и не станет любопытствовать. Вы с Таллой под надежной защитой.</p>
   <p>Мэй откашлялась.</p>
   <p>— Мне жаль.</p>
   <p>— О чем именно?</p>
   <p>— Что ты одинок.</p>
   <p>— Можешь быть уверена, это мой выбор…</p>
   <p>— Поэтому ты просишь оставить тебя еще до того, как мы начали, да? Даже если ты будешь ранен. Даже если… будешь умирать.</p>
   <p>Все, что мог сделать Сэвидж, это покачать головой.</p>
   <p>— Не играй в гипотетические игры.</p>
   <p>— Прошу прощения?</p>
   <p>— Я не поменяю свое единственное условие только потому, что ты снова его мне повторяешь, дорогая. А теперь пошли, мне нужно на воздух… и да, я снова зову тебя «дорогая». Если хочешь на меня поорать из-за этого, подожди, когда мы вернемся в коттедж.</p>
   <p>Мэй подошла к нему. Вскинула подбородок. И…</p>
   <p>— Не сейчас, — почти простонал он. — Прошу. Ступай, встретимся у пожилой леди. Она тебе небезразлична, помнишь?</p>
   <p>— Не нужно напоминать мне о моих приоритетах.</p>
   <p>С этими словами Мэй ушла… и на долю секунды, окинув взглядом гараж, Сэвидж порадовал себя короткой безумной фантазией, в которой он вернулся домой в конце ночи, Мэй вернулась с работы, и они сели напротив друг друга за обеденным столом и обсуждали часы, проведенные врозь.</p>
   <p>Этого никогда не случится, — подумал он, уходя прочь. По многим причинам.</p>
   <p>Когда он потоком молекул перенесся из пригорода, он проследил за эхом своей крови в Мэй и оказался в сельской местности… принимая форму в спальне в передней части коттеджа. Она уже была там и шла к лестнице, ее маленькая сумочка билась при ходьбе о ее бедро, большая сумка качалась в руке.</p>
   <p>— Проверишь Таллу? — спросил он.</p>
   <p>— А ты как думаешь? — тихо ответила она.</p>
   <p>Или, по крайней мере, казалось, что она это сказала.</p>
   <p>Прислушиваясь, как Мэй спускается по старой шаткой лестнице, Сэвидж пришел к двум выводам, ни один из которых не утешил его: им понадобится оружие, которое она могла бы использовать. И, черт возьми, он жалел, что не верил в Деву-Летописецу.</p>
   <p>Он бы мог помолиться тогда хоть кому-то.</p>
   <p>— Я скоро вернусь, — крикнул он.</p>
   <p>Ответа не последовало. Но он его и не ждал.</p>
   <p>Слушая, как Мэй спускается вниз на подземный уровень, он дал ей шанс избавиться от стресса. Затем услышал, как она вошла в подвал, и звук ее шагов стих.</p>
   <p>Закрыв глаза, Сэвидж напряг все инстинкты, просто чтобы убедиться, что в коттедже нет посторонних звуков, запахов или каких-либо странных помех. Ничего не учуяв, он решил, что все в полной безопасности.</p>
   <p>Излишне говорить, что путь домой будет чертовски быстрым. И, черт, он думал о том, что у него недостаточно оружия.</p>
   <p>С другой стороны, можно иметь ракетную установку на заднем дворе, и он все равно будет чувствовать себя беззащитным.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 26</p>
   </title>
   <p>Лэсситер шел через лес на горе Братства, но никак не расслабленной походкой, словно был здесь за главного. Напротив, он тщательно выбрал те места среди деревьев и скалистого подлеска, куда мог бы безопасно поставить ноги в ботинках. И он постоянно отряхивал свои плечи, убежденный, что на него что-то сыпалось сверху. А этот сладкий натуральный запах сосны? Раздражал его пазухи, черт возьми.</p>
   <p>Несмотря на всю свою власть над земными делами, в особенности связанными с вампирами, он до чертиков ненавидел природу. В ней вечно что-то стремится залезть под воротник и спуститься по позвоночнику. Нагадить тебе на голову. Ткнуть в глаз. Заразить бешенством.</p>
   <p>Добавить ко всему дождь. Снег. Изморозь. Град. Из-за этой пакости постоянно хлюпало в носу, коченели пальцы ног, и, о да, еще же был гололед, из-за которого твоя тачка норовит поцеловаться взасос с каждым встречным деревом.</p>
   <p>А потом, поскольку природа и с июня по август не хотела упускать возможность поизводить людей, начиналось слишком жаркое лето, и помимо летающих над головой пчел, слепней и ос, постоянно потели подмышки. Тепловой удар и необходимость носить шлепанцы.</p>
   <p>Он, блин, терпеть не мог шлепанцы. Никому и ни за что не нужно видеть, как торчат из обуви твои пальцы.</p>
   <p>И во всем этом была еще одна сторона. Чтобы усугубить его непереносимость климата и аллергию на так называемые чудеса природы, он жил с Вишесом. Которому только дай повод назвать «нытиком» всякого, кому довелось упомянуть, что, возможно, остаться дома — это отличная идея, если температура отклонялась от отметки в семьдесят градусов<a l:href="#kom49" type="note">[49]</a>.</p>
   <p>Пофиг. Поместите этого язвительного сукина сына в мир, полный карточек «Холлмарк», мамочек в декрете, ведущих сетевой бизнес, и хэштегов #СпаситеБритни, и увидите, как он себя поведет…</p>
   <p>Когда ветер изменил направление, и длинные волосы прядями накрыли его лицо, Лэсситер отбросил их в сторону и посмотрел на северо-восток.</p>
   <p>— Клянусь, черт возьми, я надену на тебя намордник.</p>
   <p>Понимая, что он только что приказал природе угомониться, иначе он покажет ей что к чему, Лэсситер решил, что, наверное, его просто избаловали. Его офис находился на Другой Стороне, в Святилище. Где температура всегда была ровно семьдесят градусов, без ветра… и без клещей, шершней или комаров. Без коричневых пауков-отшельников. Без ядовитых змей.</p>
   <p>Без Вишесов.</p>
   <p>К слову о намордниках. Технически, с этим Братом были варианты. Какова фактическая схема власти в иерархии реальности? Лэсситер был Верховным Мудаком, даже выше Рофа. И как бы ни бесился Ви, это непреложно, как гравитация. Восход и закат солнца. Превосходство гитарных аккордов Эдди Ван Халена, чувство стиля Беа Артур, общий уровень подготовки «Нью-Йорк Янкиз»… и #ктоеслинея Лэсситер.</p>
   <p>На самом деле, ему было наплевать на бейсбол. Ему просто очень нравилось бесить фанатские чувства Ви.</p>
   <p>— Как пару пальцев об асфальт, — сказал он сам себе.</p>
   <p>Пока он придумывал новые способы потрепать нервы кое-кому высокому, мрачному и суровому, перед ним появилась искомая пещера. Скалистая дыра на склоне горы совершенно ничем не выделялась, представляла собой всего лишь трещину в гранитном массиве, замаскированную деревьями и кустарником. Если не знать наверняка, что она там есть, то ее невозможно заметить… в этом и был смысл.</p>
   <p>Проскользнув внутрь, Лэсситер почувствовал сложный аромат земли и плесени… еще одна отличная рекомендация для кемпинга… и в темноте он ориентировался по золотому сиянию, которое сам и отбрасывал.</p>
   <p>Прямо перед ним, на расстоянии еще чуть-чуть-чуть-чуть, лежала куча глиняных черепков высотой до бедра и шириной, как танцпол.</p>
   <p>Остатки коллекции Братства Черного Кинжала из сосудов лессеров.</p>
   <p>Взяв кусок неправильной формы с рисунком из голубой глазури, он подумал об Омеге. Общество Лессенинг. Конец той эпохи.</p>
   <p>Сколько раз пришлось прийти сюда, чтобы убрать весь бардак? — подумал он, отбросив осколок и обойдя кучу.</p>
   <p>Войдя в небольшой изгиб в трещине, Лэсситер подошел к железным воротам, покрытым блестящей сеткой. Прутья были толстыми, с мужское запястье, и с припаянным к ним тонким стальным сплетением, сетка не позволяла вампирам дематериализоваться внутри. Замок был медным.</p>
   <p>Взмахом руки Лэсситер отбросил почтенный барьер с дороги и вошел в коридор, заполненный факелами, которые шипели и плевались на свои опоры. Звуки подметающих метелок вели его вперед, и вскоре его взору явились развалины. От пола до потолка в беспорядке висели стеллажи из обтесанных вручную досок, полки были сломаны, с рваными краями, как будто их кто-то покусал, или же отсутствовали вообще. По мере продвижения Лэсситер представлял все таким, каким оно было раньше: горизонтальные уровни, заполненные сосудами, бесчисленного количества и разных форм, размеров и цветов. Должно быть… вот дерьмо, их тысяча? Нет, может и больше. А внутри этих банок? Сердца убитых Братством лессеров.</p>
   <p>Контейнеры разных эпох, от древних керамических, которые делали вручную, до дешевого масс-маркета из «Таргет».</p>
   <p>Коллекция существовала очень долго и пополнялась столько лет, что, как это часто бывает, считалась чем-то незыблемым. Омега внес коррективы. Подобно старой осе в предсмертной агонии, Зло пришло сюда, чтобы укусить в последний раз: чтобы поддержать свою исчезающую силу, он забрал черные сердца, которые сам удалял во время инициации лессеров.</p>
   <p>Однако, в конечном итоге, Зло потерпело поражение.</p>
   <p>Но сейчас в Колдвелл пришел новый враг.</p>
   <p>Лэсситеру оставалось только молиться самому себе, чтобы все, что им нужно для борьбы с Книгой, все еще находилось в гробу.</p>
   <p>Примерно в сорока ярдах от него Бутч и Вишес подметали пол пещеры, оба были одеты в длинные черные мантии, и между ними велся какой-то непрерывный разговор.</p>
   <p>Несомненно, коп пытался от чего-то отвлечь своего соседа по дому.</p>
   <p>Этот бывший человек умудрялся уживаться с таким коктейлем Молотова, как Ви, проявляя недюжинное терпение.</p>
   <p>— Легок на помине, — сказал Лэсситер Вишесу. — Как дела, Бутч?</p>
   <p>— Не научили стучаться? — Ви наклонился, чтобы загнать кусок мусора в ручной совок с наклейкой «Опыт Джо Рогана».</p>
   <p>— Тоже рад тебя видеть, — Лэсситер прошел мимо. — И, черт возьми, вы, ребята, умеете прибираться. Если бы у меня была машина, я бы попросил вас ее тщательно помыть и снаружи, и внутри.</p>
   <p>— И зачем ты снова приперся? — спросил Ви, стряхивая пыль с Рогана в мусорную корзину «Раббермэйд».</p>
   <p>— О, все по тому же поводу, по тому же. — Лэсситер пожал плечами. — Я не видел вас почти двадцать две минуты, так захотелось просто потусить с вами. Знаете, чтобы зарядиться теплом, которое вы приносите в этот мир.</p>
   <p>Когда Вишес выпрямился и впился взглядом в узкий коридор, Бутч хлопнул своего соседа по комнате по плечу.</p>
   <p>— Нет, ты не можешь ударить его метлой. Даже не думай об этом.</p>
   <p>— Я буду называть его твоим дрессировщиком, Ви. — Лэсситер подмигнул и двинулся дальше. Затем бросил через плечо: — Увидимся у алтаря, мальчики.</p>
   <p>— Я бы не стал напрягаться, даже получив возможность станцевать на твоих костях, — заявил Вишес.</p>
   <p>Лэсситер, не оборачиваясь, указал на макушку.</p>
   <p>— Бессмертный, помнишь?</p>
   <p>Святилище Братства Черного Кинжала находилось глубоко внутри горы, а огромная пещера когда-то служила резервуаром для подземной реки. И внизу, в конечной точке плавного спуска, находился эпицентр всего: приподнятый помост, освещенный черными свечами на подставках, с каменным алтарем, на котором по всей красе стоял древний череп самого первого Брата. За этим драгоценным артефактом возвышалась огромная мраморная стена, на которой с самого верха шли имена всех членов Братства… до последнего. Джона Мэтью.</p>
   <p>Здесь будут и другие. Не то, чтобы он мог сейчас делиться этой информацией.</p>
   <p>В конце концов, судьба придерживалась принципа минимально необходимой осведомлённости.</p>
   <p>Лэсситер остановился перед черепом, встретившись с черными пустотами глазниц, словно переглядывался с живым существом.</p>
   <p>— Хотел бы я их успокоить, — пробормотал он.</p>
   <p>Оказалось, когда ты стоишь у руля, всплывают вещи, о которых простым рядовым нельзя было знать. И из всех сюрпризов, которые произошли с тех пор, как он принял на себя работу Девы-Летописецы, самым большим потрясением стал объем информации, которым он <emphasis>не</emphasis> мог поделиться с теми, кого это больше всего затронет.</p>
   <p>Очевидно, что знание исхода иногда меняло «свободную» составляющую воли.</p>
   <p>Так что, как бы он ни ненавидел это, ему приходилось довольно часто информацию скрывать.</p>
   <p>До него донеслись голоса, глубокие и далекие, и, прежде чем прибыло Братство в полном составе, он в последний раз оглядел сталактиты, черные свечи, факелы… алтарь и стену.</p>
   <p>Отступив от черепа, Лэсситер отошел и встал сбоку. Спустя несколько мгновений голоса затихли и сменились приближающимися звуками тяжелых сапог и шелестом тяжелой ткани.</p>
   <p>Вошел первый в черной мантии. И хотя капюшон церемониальной одежды прикрывал большую часть лица, было очевидно, что это Роф… и не из-за того, что белая трость мелькала сбоку. Он просто был больше остальных, и речь не о физических размерах.</p>
   <p>Следующим в очереди был Тор, занимая почетное место, заслуженное тем, что он был военачальником Братства. Увидев его, Лэсситер вспомнил, как нашел мужчину в лесу и притащил ему «Макдональдс». Убитый горем овдовевший мужчина выживал за счет крови оленей, с нетерпением ожидая смерти, чтобы присоединиться к своей шеллан и неродившемуся сыну в Забвении.</p>
   <p>Однако у судьбы на него были другие планы.</p>
   <p>За Тором шли остальные, а четверо в центре были не с пустыми руками. Вернее, не с пустыми плечами. Рейдж, Вишес, Фьюри и Зэйдист взвалили на плечи старый гроб и несли ответственность с торжественной честью.</p>
   <p>Брат Черного Кинжала Сэвидж, так сказать, вернулся домой.</p>
   <p>Древесина гроба потемнела почти до черного цвета, обшивка была покрыта возрастными трещинами и испещрена червоточинами. Но резные надписи по-прежнему видны. Символы на Древнем Языке со всех сторон расписывали различные предупреждения, а среди мрачных посланий было вплетено имя брата.</p>
   <p>У алтаря Тор поклонился черепу. Затем поднял его и передал реликвию Рофу, черный алмаз Короля сверкнул, когда он принял священный символ минувших времен.</p>
   <p>Гроб поставили на плиту, он занял всю плоскую поверхность.</p>
   <p>Братья сузили круг, становясь плечом к плечу, и когда Роф поднял череп над головой, раздалось низкое пение, голоса мужчин слились вместе, в один тон, один звук, который усиливался акустикой пещеры.</p>
   <p>Тор шагнул вперед, доставая из складок своей черной мантии серебряный клин и старый молот с деревянной ручкой. Обнаружив шов крышки гроба, он вогнал острый скол орудия серией ударов, а затем повторил процесс со всех сторон, оторвав единственную деревянную планку, которая запечатывала смертный ящик. Воздух вышел с шипением, и от ощущения чьего-то неминуемого приближения у Лэсситера стало покалывать в затылке.</p>
   <p>Если бы он был католиком, то перекрестил бы лоб. К счастью, Бутч О'Нил сделал это за всех.</p>
   <p>Хэй, никогда не повредит осторожность со всем, что касается Бога.</p>
   <p>Гробовые гвозди были длинными и прямоугольными, кованные вручную много веков назад, и, казалось, их было не меньше сотни. С каждым поворотом клина они протестовали, всячески противились, а скрип напоминал о том, что они не только хорошо справлялись со своей работой, но и делали это уже очень, очень долго.</p>
   <p>Спрятав инструменты обратно в свою одежду, Тор кивнул группе Братьев, Рейдж и Вишес присоединились к нему, один встал у головы, другой — у ног.</p>
   <p>Речитатив стал громче, когда три Брата просунули пальцы между крышкой и телом гроба… и Лэсситер подумал, что рад, что происходящее — не фильм Джона Карпентера<a l:href="#kom50" type="note">[50]</a>.</p>
   <p>Гвозди высвободились серией хлопков, а затем открылось содержимое.</p>
   <p>Братство подалось вперед в едином порыве, словно они держались за руки, и Лэсситер повторил движение со своей стороны. Когда его сердце отчаянно заколотилось, он убеждал себя в том, что дал им правильный совет.</p>
   <p>Ключ от всего был…</p>
   <p>Все замерли, включая троих, державших крышку.</p>
   <p>— Что за <emphasis>хрень</emphasis>? — выдохнул Вишес.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 27</p>
   </title>
   <p>Пока Сэвидж оставался на втором этаже коттеджа, пытаясь слухом уловить признаки бугимэна, Мэй была в подвале, вглядывалась в темноту спальни Таллы. Света с лестницы было достаточно, чтобы она видела пожилую женщину, лежащую на кушетке у своего старинного письменного стола. Хрупкое тело устроилось на шелковых подушках, одна рука за головой, другая — на животе. Худые ноги в туфлях выгнуты как у балерины, собирающейся приземлиться после прыжка.</p>
   <p>Если бы она была молода, поза смотрелась бы чувственно. Но в ее возрасте, она казалась такой же грустной, как вся ее причудливая мебель в этом захудалом маленьком домике: свидетельство того, что лучшие годы ее жизни уже прошли и остались лишь крохи былой славы и молодости, исчезающие безвозвратно.</p>
   <p>— Я солгала ему, — прошептала Мэй. — Я не смогла рассказать ему…</p>
   <p>Скрип наверху, на кухне, заставил ее плечи напрячься от беспокойства.</p>
   <p>Отвернувшись, Мэй потянула вниз подол своей флисовой кофты, и подошла к основанию деревянных ступеней. Она смотрела на Сэвиджа, стоявшего наверху, он казался горой, безликой, но не бесформенной, его мускулы были словно высечены в свете, струящимся позади него.</p>
   <p>— Ты уходил? — тихо спросила она.</p>
   <p>— Да. Я уже вернулся.</p>
   <p>Вау, как быстро.</p>
   <p>— Она крепко спит.</p>
   <p>— Здесь все в безопасности. И у меня есть… то, что нам нужно.</p>
   <p>Мэй осторожно поднялась, стараясь избежать скрипов в досках. Когда она приблизилась к мужчине, Сэвидж отступил, чтобы дать ей немного места.</p>
   <p>Закрыв за собой дверь подвала, Мэй огляделась.</p>
   <p>— Вот… как.</p>
   <p>— Нет, здесь нет никаких странных книг. Нигде.</p>
   <p>— Я не об этом думала.</p>
   <p>— Нет, об этом.</p>
   <p>Мэй скрестила руки на груди.</p>
   <p>— Я отказываюсь спорить о том, что происходит у меня в голове с незаинтересованной третьей стороной.</p>
   <p>Сэвидж прищурился.</p>
   <p>— О, я довольно заинтересован.</p>
   <p>Мэй прислонилась к двери подвала. У нее возникло почте непреодолимое искушение вступить с ним в словесную баталию, но вместо этого она дернула больным плечом и молчала.</p>
   <p>— Что мы собираемся делать сейчас? — просила она.</p>
   <p>— Сидеть и ждать.</p>
   <p>— Ждать что?</p>
   <p>— Что с твоим плечом?</p>
   <p>— А? Ох. — Она потерла ноющую мышцу противоположной рукой. — Пару лет назад я попала в автомобильную аварию. Ремень безопасности спас мне жизнь, но врезался прямо сюда, и с тех пор плечо часто напоминает о себе.</p>
   <p>— Сядь, — сказал Сэвидж, повернув один из стульев, что стояли у стола. — Я позабочусь об этом.</p>
   <p>— Я не просила о помощи.</p>
   <p>— Правда? — Он прижал руки к груди. — Вот это поворот. Я в шоке. Тебе не нужна помощь?</p>
   <p>Мэй слегка улыбнулась.</p>
   <p>— Ты такой дурак.</p>
   <p>— Может быть, но я знаю, что делать с травмами плеча, — Он похлопал по креслу. — Давай, чего ты боишься? Что я тебя поцелую?</p>
   <p>Мэй моргнула. И подумала: <emphasis>«Нет, я боюсь, что если ты это сделаешь, я попрошу тебя не останавливаться. Еще. И еще…».</emphasis></p>
   <p>— Нет. — Чтобы доказать свою точку зрения, она подошла и приземлила свою задницу перед ним. — Делай, что хочешь.</p>
   <p>Она уже собиралась квалифицировать происходящее просто как «ситуацию с плечом», Мэй почувствовала, как его широкая теплая ладонь скользнула по больному месту. Собравшись с духом, Мэй приготовилась к тому, что он сделает хиропрактический прием и сломает ее пополам…</p>
   <p>— Ооооо… — простонала Мэй, когда Сэвидж начал массировать ей руку.</p>
   <p>— Я делаю тебе больно?</p>
   <p>— Нет, это прекрасно.</p>
   <p>Он был нежным, но твердым, пока разрабатывал ее натянутые, как веревки, мышцы шеи… и, Боже, тепло его ладоней впитывалось в ее кожу, мышцы, кости. И эта волна не ограничивалась тем местом, к которому он прикасался. Связь между ним и ее телом распространялась повсюду, от головы до ног.</p>
   <p>Следующее, что Мэй поняла — она не просто сидела в кресле, она расслаблялась в нем. А после этого она заметила, что ее дыхание замедляется, и непрекращающаяся боль за правым глазом также стихает… Мэй обратила на нее внимание, только когда та внезапно исчезла.</p>
   <p>За последние пару недель было слишком много стресса, который все сильнее затягивал гайки. Но с каждым легким сжатием и вращательным движением Сэвидж забирал у нее боль, давая ей временный покой, который, как Мэй знала, продлится только до тех пор, пока он массирует ее.</p>
   <p>Но, черт возьми, она собиралась воспользоваться этой передышкой.</p>
   <p>— Вот, сейчас я займусь ключицей, — сказал он.</p>
   <p>Мэй едва заметила движение Сэвиджа, но затем он оказался перед ней, и его большой палец вошел в углубления выше и ниже кости, которая была сломана и неправильно зажила.</p>
   <p>Когда она вздрогнула, он остановился.</p>
   <p>— Слишком?</p>
   <p>— Нет, все прекрасно, — пробормотала она. — Пожалуйста, продолжай.</p>
   <p>Сэвидж опустился на пол, хрустнув коленями, и благодаря огромным габаритам, его лицо оказалось как раз напротив ее. И когда мужчина продолжил ритмично давить и расслаблять ее тело, оно подавалось взад и вперед, превращаясь из несгибаемой двутавровой балки в желе.</p>
   <p>Трудно сказать, когда расслабление уступило место осознанию момента.</p>
   <p>Когда Мэй начала понимать, насколько он был близок к ней.</p>
   <p>Когда она открыла глаза, которые, сама не подозревая, успела закрыть.</p>
   <p>Сэвидж смотрел ей в лицо, а не на то место, которое массировал, а его резкие черты слились в ничего не выражающую маску. Однако его взгляд… был полон тепла.</p>
   <p><emphasis>Я беру жизни против воли, но женщин — никогда.</emphasis></p>
   <p>— Думаю, ты в порядке, — сказал он, убирая свои волшебные руки.</p>
   <p>Повисло молчание, и он не спешил подниматься. Не стал приближаться. Сэвидж просто оставался на месте, ничего не показывая ей и рассказывая все своим обсидиановым взглядом.</p>
   <p>И именно тогда она осознала…</p>
   <p>— Не черные, а синие, — прошептала она.</p>
   <p>— Что?</p>
   <p>— Твои глаза. — Ее голос стал хриплым. — Я думала, они черные. А они темно-темно-синие.</p>
   <p>— Я не знал.</p>
   <p>— Как ты можешь не знать, какого цвета у тебя глаза?</p>
   <p>— Потому что мне все равно.</p>
   <p>В тишине коттеджа их голоса звучали низкими и едва уловимыми, но не потому, что кто-то из них боялся разбудить Таллу. По крайней мере, Мэй не об этом думала. Нет, ей казалось, они создали отдельное пространство от всего мира, и не было причин говорить громче, чем требовалось словам, чтобы преодолеть бесконечно малое расстояние между ними.</p>
   <p>— Как тебе может быть все равно? — спросила она.</p>
   <p>— Я не люблю смотреть на себя. — Он протянул руку и убрал прядь ее волос с лица. — Мы с зеркалами не дружим.</p>
   <p>— Почему?</p>
   <p>Он пожал плечами.</p>
   <p>— Терпеть не могу свое отражение.</p>
   <p>Ее рука по собственной воле поднялась к его лицу. В ту секунду, когда Мэй коснулась его щеки, у него перехватило дыхание, что казалось странным, учитывая, насколько мощным было его тело.</p>
   <p>Осторожно она пальцами провела по его челюсти… и задержалась на подбородке.</p>
   <p>— У тебя щетина.</p>
   <p>— Правда?</p>
   <p>— Ты бреешься без зеркала?</p>
   <p>— Да.</p>
   <p>Она покачала головой.</p>
   <p>— Как?</p>
   <p>— Пока принимаю душ.</p>
   <p>Уверенно, как будто он внедрил образ в ее сознание, Мэй представила его под струями воды, с запрокинутой головой и блестящими от влаги волосами… его обнаженное тело — пики и впадины, по которым летели брызги. Сверкающий. Глянцевый.</p>
   <p>Как вода стремится вниз по торсу к его…</p>
   <p>— Ты когда-нибудь резался? — выдохнула она.</p>
   <p>— Нет. Многолетний опыт.</p>
   <p>Мэй остановилась, положив ладонь ему на щеку. И когда она снова замолчала, Сэвидж повернул голову и… и прижался губами к ее линии жизни, к месту, где она порезала себя ножом, чтобы наполнить кровью серебряное блюдце и вызвать Книгу, которая так и не появилась.</p>
   <p>— Прости меня, — хрипло выдохнула Мэй.</p>
   <p>— За что?</p>
   <p>— Я не знаю.</p>
   <p>Сэвидж опустил ее руку и провел большим пальцем по уже затянувшемуся порезу.</p>
   <p>— Я думал, ты поранила палец, а не ладонь.</p>
   <p>— Нет, это появилось раньше.</p>
   <p>— Ты не особо дружишь с ножами, да?</p>
   <p>— Видимо.</p>
   <p>Отпустив его голову, она закрыла веки, когда Сэвидж коснулся губами зажившего пореза.</p>
   <p>Она не шевелилась, казалось, целую вечность.</p>
   <p>Когда Мэй открыла глаза, Сэвидж смотрел прямо на нее… и она произнесла одно-единственное слово:</p>
   <p>— Да.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 28</p>
   </title>
   <p>Порой приходиться смотреть не раз и не два…</p>
   <p>А все двенадцать.</p>
   <p>Глубоко в священной Гробнице Братства Черного Кинжала Лэсситер протолкнулся сквозь толпу огромных мужских тел, чтобы добраться до края гроба. Но близость не изменила того, что он видел.</p>
   <p>Там не было абсолютно ничего… кроме полдюжины старых мешков…</p>
   <p>— Что это? — кто-то спросил.</p>
   <p>Ви достал один из своих черных кинжалов и разрубил выцветшую мешковину. Когда обнажился белый порошок, он поддел его кончиком лезвия.</p>
   <p>— Я бы дважды подумал, прежде чем забросить это себе в ноздри, — заметил кто-то.</p>
   <p>— Овсяная мука, — объявил Вишес, понюхав. — Чертовски старая овсяная мука.</p>
   <p><emphasis>Что за хрень</emphasis>, — подумал Лэсситер.</p>
   <p>Никакого скелета, окруженного паутиной. Ни мумии. Никакого зомби с гниющей плотью и жаждой свежего мяса. Не было даже обычного набора останков, состоящего из истлевшего похоронного савана и небольшой горсти пыли на груде костей.</p>
   <p>Зато было то, из чего Фритц мог испечь буханку хлеба.</p>
   <p>А не оружие, ради которого их сюда привел Лэсситер.</p>
   <p>— Кто-нибудь скажет мне, что, черт возьми, происходит, — прорычал Роф, стягивая капюшон своей мантии.</p>
   <p>— Ничего не происходит. — Лэсситер посмотрел на Короля, пока остальные тоже снимали капюшоны со своих голов. — Там пара мешков муки. Другими словами, гроб пуст.</p>
   <p>Это милое объявление заставило великого Слепого Короля несказанно удивиться.</p>
   <p>— Сэвиджа нет?!</p>
   <p>— Если вообще он когда-нибудь был там. — Лэсситер попятился и, в конце концов, посмотрел на стену имен. — Может, у нас не тот гроб.</p>
   <p>Тор поднял крышку.</p>
   <p>— Его имя вырезано на этой проклятой штуке. Вместе со всеми предупреждениями.</p>
   <p>— Значит, они не убили его, — пожал плечами Роф. — Значит, та стража не убила его.</p>
   <p>— Ведьмаки не бессмертны, если ты это имеешь в виду, — рассеянно возразил Лэсситер. — То, что ты практикуешь магию, не гарантирует вечную жизнь. Это не так.</p>
   <p>— Порой, когда ты утверждаешь, что убил кого-то и забил гвозди в крышку его гроба, не означает, что ты сделал это на самом деле, — парировал Роф. — <emphasis>Глимера</emphasis> лжет. Представь себе. Такого же, черт возьми, <emphasis>не</emphasis> бывает.</p>
   <p>— Должно быть, он использовал предполагаемую смерть в своих интересах, — сказал Тор. — Он исчез, потому что знал, что ничего хорошего из того, что случилось с тем аристократом в замке, не выйдет. Он хотел избавить Братство от проблем…</p>
   <p>Заговорил Фьюри:</p>
   <p>— Для тех, кто не знаком с этой историей, кто-нибудь может объяснить?</p>
   <p>Лэсситер подошел к стене и посмотрел на имена, вырезанные на мраморе, и слушал, как Роф излагает факты: Сэвидж и все его магические трюки в Старом Свете. Местный лидер <emphasis>Глимеры</emphasis> напуган. Охота, которая якобы закончилась убийством аристократа и его стражи и, собственно, смертью Сэвиджа. Брата поместили в этот гроб вместе с Даром Света.</p>
   <p>Но, вероятно, все было немного не так.</p>
   <p>— А что такое Дар Света? — спросил Фьюри.</p>
   <p>— Это источник энергии, — ответил Лэсситер, обнаружив имя Сэвиджа в списке на стене. — Но более того. Это наделено невероятной мощью и чертовски удобно при борьбе со злом.</p>
   <p>— Значит, вы не собирались воскрешать Сэвиджа? Я думал, его воскрешение и было нашей целью.</p>
   <p>— Нет. — Лэсситер покачал головой. — Дело не в Сэвидже. Предположительно, он был похоронен с Даром Света, именно это я хотел вам передать.</p>
   <p>— И что это такое? Меч? Еще одна книга…</p>
   <p>— Ага, как будто нам нужен еще один пылесборник в твердом переплете, — пробормотал Ви.</p>
   <p><emphasis>Здесь что-то не так</emphasis>, — подумал Лэсситер. <emphasis>Не так, как должно быть</emphasis>.</p>
   <p>Отвернувшись от имени Сэвиджа на стене, он прокашлялся.</p>
   <p>— Дар Света — это призма, священная реликвия древних времен, которая восходит к тому времени, когда Дева-Летописеца создала вампирскую расу. Он отражает все, что в него входит. Так что, если использовать его против вселенского зла…</p>
   <p>— Ты отражаешь его, — закончил Ви.</p>
   <p>— То есть можно обратить зло на него же? — подсказал Фьюри.</p>
   <p>— Только определенные виды зла. — Лэсситер провел рукой по волосам. — Это не сработало бы против Омеги. Он был второй половиной Девы-Летописецы, Дар Света был для него почти родным… а сейчас — мне пора.</p>
   <p>— Ты издеваешься что ли? — Ви посмотрел на пустой гроб. — Если ты уходишь потому что скоро начнутся «Золотые Девчонки»…</p>
   <p>— Нет, не поэтому.</p>
   <p>— Тогда что, черт возьми, с тобой не так?</p>
   <p>Снова покачав головой, Лэсситер прогнал в голове слова, словно из песни меня-здесь-нет и… и дематериализовался прямо из Гробницы.</p>
   <p>Хорошо, что до Другой Стороны было рукой подать. Все, что ему нужно было сделать, это пробить завесу, отделяющую земное от всего вечного и — пуф! — он находится на великолепном травяном поле, не нуждавшемся в покосе, подставив лицо молочно-белому небу, которое никогда не бушевало, и глубоко вдыхает умеренный воздух, благоухающий тонким ароматом тюльпанов.</p>
   <p>Но покоя ему сейчас не найти.</p>
   <p>По пути к месту назначения Лэсситер прошел мимо купелей с их прекрасным мерцающим бассейном с водой, а затем продолжил свой путь мимо жилищ с колоннами, где останавливались Избранные, когда обитали здесь. И дальше, мимо Сокровищницы с ее корзинами рассыпных драгоценных камней и артефактов, и мимо самого важного здания… Храма Летописиц.</p>
   <p>Он остановился за пределами священных границ, где на протяжении тысячелетий самые изолированные из всех Избранных проводили вечные часы своего существования, наблюдая во всевидящих водах и описывая на бумаге жизни и события, разворачивающиеся внизу на Земле.</p>
   <p>Открыв одну из тяжелых дверей, Лэсситер увидел ряды выстроенных в ряд стоек для писания, на столах все еще стояли чернильницы и перья, а также миски и фолианты из свежего неиспользованного пергамента. Все было на своих местах, стулья идеально выровнены, перья грациозно взмывали вверх под одним углом, не было ни пыли, ни паутины, а пространство оставалось таким, каким было в тот момент, когда его предназначили для своей цели.</p>
   <p>Хотя здание было заброшено.</p>
   <p>Лэсситер вошел внутрь, эхо шагов разнеслось по высокому потолку, и ему пришла в голову мысль, что с уходом Девой-Летописецы и его вступлением в ее права, все эти функции, которые когда-то имевшие невероятную значимость, канули в лету.</p>
   <p>К слову о реликвиях.</p>
   <p>На этой ноте, Лэсситер прошел мимо стоек для писания и направился в библиотеку… и даже ангелу вроде него, которого чертовски сложно впечатлить, было страшно смотреть на все полки записанной истории вампирской расы.</p>
   <p>В бесчисленных томах, расположенных в хронологическом порядке, были точно зафиксированы все важные и второстепенные события, связанные с каждой душой, находящейся внутри каждого тела с кровью вампира. Вручную. Чернилами.</p>
   <p>Это были все знания, которые существовали обо всех прошлых жизнях… и он собирался пролистать страницы и найти каждое упоминание о Даре Света, Сэвидже и этой проклятой Книге.</p>
   <p>Братья и другие воины в особняке часто ругали его за то, что он недостаточно серьезно относился к своей работе.</p>
   <p>И впервые он забеспокоился, что, может быть, они были правы.</p>
   <p>Потому что здесь что-то не складывалось… он просто не знал что именно.</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>Девина шла по клубу, цокая туфлями на высоких каблуках… не то чтобы кто-то мог слышать, как ее «Лабутены» пересекают грязный пол. Над головой гудел рэп из «SoundCloud»<a l:href="#kom51" type="note">[51]</a>, искаженный голос парня, бормочущего о наркотиках и сексе, перемежался множеством синтезированных битов. По ее мнению, этот трек имел столько же общего с реальной музыкой, сколько «Твинки»<a l:href="#kom52" type="note">[52]</a> с самодельной губкой «Виктория», но какое, черт возьми, ей было до этого дело.</p>
   <p>Все это словно приманка вытаскивало из домов и квартир самых разных людей, создавая буфет для ее основных инстинктов.</p>
   <p>Во время визуального осмотра пар и компаний она оценивала разнообразные типы фигур и выбор гардероба, но в основном обращала внимание на зрительный контакт между ними… и в этот момент у нее возникла мысль, что она чувствует себя немноооооооого агрессивно.</p>
   <p>И разве этот самоанализ не свидетельствовал о личностном росте?</p>
   <p><emphasis>Да, черт возьми, конечно</emphasis>, — подумала Девина, сосредоточив внимание на паре мужчин, стоявших нос к носу, смотревших глаза в глаза, их тела двигались синхронно. За ними шли мужчина и женщина. Рядом с ними, все вокруг были однотипными… разнообразие полов, роста и цвета волос… они притягивались друг к другу.</p>
   <p>С одной целью.</p>
   <p>Тот факт, что ее окружали люди, готовые лишь на одноразовый трах — единственное, что не давало ей взорвать это место к чертям собачьим, обратив свой гнев на людишек, разнести всех в пух и прав. Что бы ее крайне порадовало…</p>
   <p>Ладно, ладно, радость продлится ровно до тех пор, когда части рук, ног и туловища не осядут на пол.</p>
   <p>Но это уже что-то, правда?</p>
   <p>Да, и где она потом окажется?</p>
   <p>Ровно там, где была до этого.</p>
   <p>Остановившись в центре, прямо под осветительной аппаратурой, которая стреляла лазерными лучами в извивающиеся массы, Девина поворачивалась по кругу… пока не превратилась в кадр из «После школы»<a l:href="#kom53" type="note">[53]</a>, когда сцена переключалась на флешбэк, закручиваясь все быстрее и быстрее, расплываясь, перемещаясь…</p>
   <p>Во Что-то, Что Принесло Бы Смысл или Откровение в Настоящие События.</p>
   <p>Конечно, в настоящий момент все было не как в том шоу. Несмотря на революцию нарциссизма в «Инстаграм», которую она полностью поддерживала, жизни людей, даже для нее бессмертной, не были на самом деле кинороликами с переходами, закадровым повествованием и саундтреками. Не было ни сценариев, ни указателей, где тебе положено стоять, не было «давай второй дубль, дай больше эмоций».</p>
   <p>И это, черт возьми, полный отстой.</p>
   <p>Она хотела все переделать. Улучшить освещение. И главного гребаного героя сменить, большое спасибо.</p>
   <p>И пока ее разочарование все больше нарастало, Девина оглядела толпу потенциальных любовников и поняла, что две вещи верны: во-первых, не все встречи этой ночью останутся единоразовыми. Некоторые из этих пар разовьют отношения, а когда-нибудь в будущем будут смеяться между собой или, может быть, с друзьями, над тем, как они нашли настоящую любовь в клубе.</p>
   <p><emphasis>Ты можешь в это поверить? Когда мы впервые встретились в «Молли», мы крупно облажались, а теперь выбираем фарфоровые сервизы и диван. Нам нереально повезло, Тодд.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Ты права, Элейн, так повезло!</emphasis></p>
   <p>Да пошли вы, Тодд и Элейн.</p>
   <p>О, и еще кое-что, что она знала наверняка — она была здесь чужой, и не потому, что не была человеком. В то время как все эти бесполезные существа образовывали пары, перед ее носом закрыли дверь в «жили долго и счастливо», прямо как на том дурацком, уродливом, долбаном, ублюдочном ранчо.</p>
   <p>Солью, прости Господи.</p>
   <p>Не то чтобы она сильно стремилась туда. Черт возьми, это место, несомненно, было храмом пятнадцатилетних диванов, ковров, до которых она даже палкой не дотронется, и выцветших обоев, купленных в «Сирс»<a l:href="#kom54" type="note">[54]</a> еще во времена президентства Джимми Картера и шоу «Такси» в прайм-тайм.</p>
   <p>Но порой просто хотелось попасть в такое место, куда вход был закрыт.</p>
   <p>Просто хотелось чего-то запрещенного.</p>
   <p>Просто хотелось устроить всем разнос и уйти, оставив после себя грибовидное облако, с чувством, что владеешь всем миром, потому что смогла его уничтожить.</p>
   <p>Девина застыла на месте.</p>
   <p>Хватит этой чуши. Пора найти развлечение на остаток ночи, потому что, если она не получит немного удовольствия в ближайшее время, то просто сойдет с ума.</p>
   <p>О, а тот вампир с солью?</p>
   <p>Было бы здорово съесть его сердце. Потому что, знал он это или нет, мог ли признаться в этом самому себе или нет, он безвозвратно влюбился в ту женщину с уродливым конским хвостом на голове. И, что самое жалкое? Она была влюблена в него. Это было очевидно по тому, как они общались друг с другом, без слов о чувствах, их тела были обращены друг к другу, их связь была ощутима.</p>
   <p>Отлично. Пофиг. Этим двум неразлучникам, может, и удалось удержать демона подальше от дома.</p>
   <p>Но они не помешают ей разрушить их чертов замок из песка.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 29</p>
   </title>
   <p>Сэвидж слышал, что произнесла Мэй, и это слово проникло в его уши, воздействуя на все тело. <emphasis>Да</emphasis>.</p>
   <p>И все же она остановила его, когда он потянулся к ее губам.</p>
   <p>— Я не знаю… как далеко это зайдет.</p>
   <p>— Я знаю. — Он погладил ее по щеке. — Это зайдет так далеко, как ты этого захочешь. Не более того.</p>
   <p>Напряжение покинуло ее тело, и Мэй придвинулась к нему.</p>
   <p>— Я не должна этого делать.</p>
   <p>— Я бы спросил, почему, но я и так понимаю.</p>
   <p>У них обоих было достаточно причин, чтобы не усложнять ситуацию еще больше. Но ясно, что никто из них не собирался останавливать неизбежное… так что это были последние слова, которые они произнесли перед тем, как их губы встретились… и что это был за поцелуй. Сэвидж думал, что хотел ощутить ее мягкость и тепло, но жажда чего-то не означает готовность справиться с этим.</p>
   <p>Мэй растопила его.</p>
   <p>И он хотел большего. Сохраняя нежность прикосновения, Сэвидж переместил руку к ее шее, чтобы притянуть ее еще ближе… и когда Мэй охотно потянулась к нему, он со стоном склонил голову. Так поцелуй стал глубже. Еще глубже. А потом он скользнул в ее рот языком.</p>
   <p>Жаль, у них не было в распоряжении большой кровати и нужного уединения.</p>
   <p>Но он так нуждался в ней, что сделал бы это даже на ринге.</p>
   <p>Стул, на котором сидела Мэй, тихонько скрипнул, и Сэвидж понял, что оказался между ее коленями. Он обнял ладонями ее лицо и начал постепенно изучать ее, узнавать, что ей нравится, он не спешил, действовал расслабленно, и реальность начала ускользать от него…</p>
   <p>Но не до конца. Инстинкты оставались настороже, но в данный момент все было в порядке внутри или снаружи коттеджа.</p>
   <p>И при нем было его оружие.</p>
   <p>Боже, он не должен этого делать. Она была гражданским лицом; он — кровожадным бандитом без дома, без рода и без личности. И все же он нуждался в этой близости, как будто задыхался, а Мэй была его воздухом.</p>
   <p>Они продолжали целоваться, и хотя его начала душить похоть, он не собирался торопить Мэй… и это было так не похоже на него. На протяжении всей своей пост-переходной жизни, когда его накрывало возбуждение, и человеческая женщина или женщина вампир была готова на все, он делал дело, а затем уходил.</p>
   <p>С Мэй он не хотел, чтобы это закончилось в ближайшее время… и даже если бы он смог покинуть коттедж, он все равно очень сильно хотел остаться с ней.</p>
   <p>Когда она откинулась назад, Сэвидж попытался скрыть свое разочарование.</p>
   <p>Только вот потом Мэй направила его настроение в противоположное русло.</p>
   <p>Если это можно было выразить словами.</p>
   <p>Своей мягкой маленькой рукой она сняла его ладонь со своей шеи… и положила на свою грудь.</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>Сэвидж целовался лучше всех, кого Мэй когда-либо знала. Что, учитывая тех двух мужчин, кого она поцеловала за свои пятьдесят лет жизни, вероятно, звучало довольно скромно. Но блин… черт, ну честно…</p>
   <p>Было ли что-нибудь лучше этого?</p>
   <p>Проблема заключалась в том, что, несмотря на свое очевидное возбуждение, Сэвидж, казалось, застрял в восхитительной нейтральности.</p>
   <p>Их губы встретились, его язык дарил своим проникновением ошеломительные ощущения, ее тело полыхало от жара, как и его, но Мэй почувствовала его мощную сдержанность… и ждала, когда он начнет исследовать. Ждала, когда можно будет исследовать самой. И все же он пока просто ее целовал.</p>
   <p>Поэтому, да, в порыве нехарактерной решимости она определила сама, как далеко все зайдет, взяв его ладонь и приложив ее туда, где расцветала ноющая боль, которую она хотела, чтобы он успокоил своей лаской. Поцелуями. Как угодно.</p>
   <p>Мэй ахнула, когда тепло его руки проникло через флис, рубашку и бюстгальтер. Словно, она была голой.</p>
   <p>— Все нормально? — спросил он, отпрянув.</p>
   <p>Когда она собралась ответить, Сэвидж провел большим пальцем по ее соску… и ее мозг мгновенно закоротило. Вместо ответа она наклонилась вперед и снова взяла в плен его губы, прижимаясь теснее к его ладоням… и он все понял правильно. Сэвидж гладил ее так, что она сбивчиво дышала в его рот, а затем проскользнул под одежду, на голую кожу. Когда он повел ладонями вверх, огладив ее ребра, Мэй схватила его за плечи.</p>
   <p>Которые были такими широкими, что ей казалось, что она пытается ухватиться за дубовый ствол.</p>
   <p>— Пожалуйста, — взмолилась она.</p>
   <p>— Что ты хочешь?</p>
   <p>— Прикоснись ко мне…</p>
   <p>— Где. — Он поцеловал ее горло. — Я хочу услышать, как ты это говоришь.</p>
   <p>— Мои… соски… снова…</p>
   <p>Теперь он застонал и резко задрал обе чашки бюстгальтера к подмышкам. Когда его большой палец попал именно туда, куда она просила, Мэй снова ахнула, и ей так захотелось узнать, какими будут его губы, когда эта темноволосая голова опустится к ее груди, пробуя ее на вкус, отмечая ее…</p>
   <p>Сэвидж отстранился так быстро, что ее руки упали с его плеч и опустились на ее колени. Сбитая с толку, она посмотрела на свою мятую одежду и торчащие розовые соски, что выглядывали из-под слоев хлопка и флиса.</p>
   <p>Она собиралась спросить его, что она сделала не так, что так его оттолкнуло, когда Сэвидж дернул ее одежду на место и отскочил назад. Как будто она стала радиоактивной.</p>
   <p>— Что я сделала не так? — спросила она надломленным голосом.</p>
   <p>Дверь подвала широко распахнулась, и морщинистое лицо Таллы выглянуло из-за дверного косяка.</p>
   <p>— Я ведь никому не помешала?</p>
   <p>Мэй моргнула. Пожилая женщина переоделась, променяв синие и желтые цветы на домашнем халате на длинное красное платье из блестящего материала — учитывая ее происхождение, наверняка, это чистый шелк. Она накрасилась, на щеках блестел легкий розовый румянец, глаза подчеркнуты изысканными тенями, на губах — красная подводка и блеск.</p>
   <p>И она распустила волосы, бело-серые волны струились по ее плечам, как накидка из чистого серебра.</p>
   <p>— Нет, — мягко сказал Сэвидж. — Нисколько. Мэй как раз рассказывала мне, как долго Вы здесь и как часто она приходит, чтобы составить Вам компанию.</p>
   <p>Мэй взглянула в его сторону. Каким-то образом за наносекунду между тем, когда он натянул одежду ей на грудь, и тем, как Талла обозначила свое присутствие, ему удалось взять в руки чашку и полотенце для рук. Твердыми, ленивыми движениями он делал вид, что вытирает кружку, которая мокрой не была.</p>
   <p>И знаете что? Он делал все это прямо у своего паха.</p>
   <p>На этой ноте Мэй вернулась к столу, взяв с собой стул… просто чтобы у нее был повод отвернуться и убедиться, что ее одежда там, где ей положено быть.</p>
   <p>Слава Богу. Рубашка и флисовая кофта смотрелись неплохо. Не здорово, но приемлемо. И, по крайней мере, ее бюстгальтер, который, так сказать, все еще был не на месте, не торчал. С другой стороны, в нем не было никаких прокладок или косточек.</p>
   <p>— Может, ты хочешь перекусить? — спросила Мэй, поскольку не могла встретиться с Таллой взглядом.</p>
   <p>По правде говоря, она понятия не имела, как справиться с этой ситуацией.</p>
   <p>Бесхитростные по своей природе, девственницы не умели играть, и она изо всех сил старалась не заострять внимание на том, как буднично ситуация выглядела для Сэвиджа.</p>
   <p>Ясно, что у него был разнообразный… опыт.</p>
   <p>— Да, я проголодалась, спасибо, — сказала Талла, выходя вперед. — Но я хотела бы приготовить сама.</p>
   <p>— Слушайте, мне нужно отлучиться на секунду. — Сэвидж поставил чашку на блюдце и подошел к бронежилету, который перекинул через подлокотник дивана. — Я скоро вернусь. Разберусь кое с чем.</p>
   <p>Когда Мэй посмотрела на него, он покачал головой, словно читал в ее мыслях вопрос «Опять?».</p>
   <p>— Это не займет много времени. Обещаю.</p>
   <p>— Ну ладно.</p>
   <p>Он исчез с кивком, дематериализовавшись на их глазах. Это означало, что он снова использовал окно на втором этаже.</p>
   <p>В его отсутствие Талла улыбнулась и погладила ее по волосам.</p>
   <p>— С таким мужчиной чувствуешь себя молодой, не так ли?</p>
   <p>Куда он отправился? — подумала Мэй.</p>
   <p>Она скрыла свое покраснение и беспокойство, встав из-за стола.</p>
   <p>— Как я могу помочь тебе с готовкой?</p>
   <p>— Сиди, сиди. — Талла отмахнулась от предложения и подошла к плите. — Я принесла мясо из холодильника. Позволь мне приготовить для вас ужин. Это меньшее, что я могу для тебя сделать.</p>
   <p>— Кстати, ты не возражаешь, если мы останемся здесь сегодня?</p>
   <p>Глаза Таллы сверкнули так, как Мэй не замечала уже… годы.</p>
   <p>— Я была бы очень рада компании. Это так восхитительно!</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 30</p>
   </title>
   <p>Ладно, появилась моральная дилемма.</p>
   <p>Хотя нет, не совсем.</p>
   <p>Сэвидж принял форму за трейлером с пулевыми отверстиями в дешевой алюминиевой обшивке и окинул взглядом неухоженный двор: два пикапа стояли в стороне, ржавые запчасти машин разбросаны вокруг, как части тел, барбекю-гриль стоял без крышки, пустой баллон из-под пропана — у сломанного стола для пикника. Территория заросла деревьями и виноградными лозами, и, вспомнив коттедж, Сэвидж подумал, что хотел бы остаться в жизни Мэй. Ему нравилась идея купить газонокосилку и машинку для стрижки кустов и привести в порядок участок, позаботиться о…</p>
   <p>Господи. Один поцелуй, и она превратила его в пригородного домохозяина. Далее пойдут мечты об уютных вечерах с бутылочкой пива, осенний футбольный сезон и пивной живот.</p>
   <p>— Этому не бывать, — подумал Сэвидж, положил ладонь на один из пистолетов.</p>
   <p>Что он точно мог сделать для нее? Обеспечить ее безопасность.</p>
   <p>Три хлипких деревянных ступеньки вели к двери, которая, вероятно, была единственной прочной вещью на территории. Поднимая руку, чтобы постучать…</p>
   <p>Внутри послышался приглушенный крик боли. И голос явно был женским, высокий и полный отчаяния.</p>
   <p>А потом раздался другой, намного громче:</p>
   <p>— Ты, долбаная шлюха! Где мои гребаные деньги…</p>
   <p>— Я отдала их тебе! На этом месте…</p>
   <p>Пощечина была настолько громкой, что звоном отдалась в ушах Сэвиджа. Иииииииии, этого было достаточно.</p>
   <p>Схватившись за ручку, он вырвал дверь из рамы и выставил перед собой дуло сорокамиллиметрового.</p>
   <p>На изношенной клетчатой кушетке лежала женщина с впалыми глазами, в выцветших синих джинсах и пятнистой от крови футболке, зажатая под долговязым телом засаленного метамфетаминщика, которого Сэвидж знал всего две с половиной недели. Мятые купюры валялись на изношенных подушках вокруг них, а бонг в три фута высотой, обугленный, как выхлопная труба, упал и словно пускал слюну на грязный, матовый ковер.</p>
   <p>Когда они оба с удивлением посмотрели на него, Сэвидж нацелил пистолет на мужчину.</p>
   <p>— Отпусти ее.</p>
   <p>К своему абсолютному безумию этот женоненавистник быстро пришел в себя.</p>
   <p>— Пошел к черту! Какого хрена ты делаешь…</p>
   <p>— Дэйв, — разумным тоном сказал Сэвидж, — Отпусти ее, или я выстрелю тебе в голову.</p>
   <p>— Это не твое долбаное дело. — Дэйв выворачивал женщине руку, пока она не захныкала. — И мы не договаривались о встрече.</p>
   <p>— А ты у нас дантист, принимающий по записи, — Сэвидж прищурился. — На счет три. Ты отпустишь ее, или я выстрелю тебе в голову. Один.</p>
   <p>Дэйв резко повернулся, удерживая при этом женщину за горло, чтобы сохранить равновесие.</p>
   <p>— Ты сейчас крупно ошибаешься…</p>
   <p>— Два.</p>
   <p>— Ты не пристрелишь меня.</p>
   <p>Скоординированным движением — как будто ему приходилось это делать раньше — Дэйв бросился к диванной подушке за пистолетом.</p>
   <p>— Три, — сказал Сэвидж, спуская курок первым.</p>
   <p>Выстрел прозвучал громким хлопком в этих грязных стенах, а затем довольно ограниченный IQ Дэйва выплеснулся через дыру в его черепе, заливая стену позади него кровью и серым веществом. Пистолет, за которым он бросился, выстрелил, когда рука рефлекторно сжалась, но прицел оказался сбит, так что пуля угодила в дешевые шкафы над раковиной, и посуда, что хранилась там, загремела.</p>
   <p>Женщина снова закричала и оттолкнула рухнувшее на нее тело.</p>
   <p>— Прошу прощения за это, — мрачно сказал Сэвидж.</p>
   <p>У него не было возможности предложить помощь. Она собрала валяющиеся деньги, перекинула черный рюкзак на руку и, уворачиваясь от мусора и обломков, выскочила из трейлера. Спустя долю секунды грузовик без глушителя с ревом завелся и выбросил из под колес рыхлый гравий на подъездную дорожку.</p>
   <p>Сэвидж выдохнул и, держа оружие наготове, подошел к дивану и взял пистолет из уже мертвой руки торговца оружием. Затем прошел в спальню. Пинком выбив дверь из петель, он нацелил свой пистолет на стальной шкаф размером шесть на девять футов, стоявший в углублении.</p>
   <p>Два выстрела. Оба срикошетили в голый грязный матрас на кровати.</p>
   <p>Когда панели оружейного сейфа открылись, Сэвидж быстро вытащил оружие, которое Дэйв украл у Бог-знает-кого. Трудно сказать, считалось ли воровством изъятие имущества у человека, который сам у кого-то украл эти же вещи.</p>
   <p>И, о, смотри-ка. Рядом с коллекцией нетронутых кроссовок стояла спортивная сумка. Удобно для транспортировки.</p>
   <p>Взяв сумку и оставив при этом обувь, Сэвидж наполнил свой новый мягкий чемодан винтовками, дробовиками и девятимиллиметровым пистолетом для Мэй. Боеприпасы лежали внизу оружейного шкафа, и он забрал все упаковки с патронами.</p>
   <p>Вообще, он заплатил бы за это Дэйву. У него было две тысячи восемьсот долларов наличными в той дыре, в которой он ночевал, и еще один бой у Преподобного покрыл бы оставшиеся пять или около того тысяч, которые ему бы выставили за оружие: он пришел сюда не с намерением украсть, скорее взять под залог.</p>
   <p>А получилась перестрелка.</p>
   <p>Но старому доброму Дэйву больше не придется беспокоиться о своем бизнесе на черном рынке, поэтому Сэвидж посчитал долг погашенным.</p>
   <p>Вернувшись, он посмотрел на Дэйва… и на минуту задумался о природе мертвых тел. И внезапно ощутил, как воспоминания, которых он пытался мысленно избежать, настигли его, захватили и отбросили в прошлое.</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p><emphasis>В замкнутом пространстве своего гроба Сэвидж собрался с мыслями и силами. Было искушение продолжать долбиться, но он не понимал, где находится. Он не чувствовал запаха земли, и решил, что его не хоронили. Но кроме этого? Сейчас он вообще ни в чем не был уверен.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Звуки ни о чем не говорили ему. Специфических запахов тоже не было.</emphasis></p>
   <p><emphasis>За исключением запаха свежих деревянных досок, окружавших его.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Речь не шла о том, чтобы успокоиться и дематериализоваться. Недостаточно самообладания, чтобы раствориться, поскольку сердце бешено колотилось от всего, что должно было происходить сейчас с Рэйвин, поэтому он уперся ладонями в крышку гроба и со всё возрастающей силой толкал, толкал, толкал…</emphasis></p>
   <p><emphasis>Гвозди пели и скрипели, и, не выдержав давления, крышка с треском открылась, воздух проник внутрь… а света не было. Один глубокий вдох дал ему местоположение, совершенно нелогичное на первый взгляд, потому что он должен был находиться под землей на глубине шесть футов, должен был чувствовать запах сырой земли, а не муки и овса. И как только крышка оторвалась от многочисленных креплений, он ухватил ее за край, чтобы не шуметь…</emphasis></p>
   <p><emphasis>С шипением Сэвидж прикусил язык, чтобы сдержать вскрик, когда вспорол руку о гвозди. Запах свежей крови проникал в нос, его плоть кровоточила, и он молился, чтобы в этом месте, где хранилась еда, не было сквозняков, которые донесли бы его запах до чужих носов.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Сэвидж приподнялся и позаботился о крышке, молча откладывая ее в сторону…</emphasis></p>
   <p><emphasis>Что-то упало с его груди. Бусы? Звук напоминал мраморные шарики.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Ощупав все вокруг себя, Сэвидж наткнулся на влажный неприятный сгусток. Его кровь? Кого-то другого?</emphasis></p>
   <p><emphasis>Но он не мог беспокоиться об этом прямо сейчас.</emphasis></p>
   <p><emphasis>В каком бы пространстве он ни находился, здесь была дверь… он мог видеть светящийся контур, возникший из-за неплотной посадки панели, и хотя свет не распространялся далеко, его хватило, чтобы он медленно встал.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Сейчас Сэвидж дышал глубже и ровнее, а его обоняние подтверждало некоторые гастрономические догадки: опять же, мука, специи какие-то. Дальше зерно.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Сухой склад. И такое очевидное изобилие могло быть только в замке Зайсиса.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Странное место для гроба, но, видимо, благородный муж решил спрятать Сэвиджа подальше. Он был членом Братства Черного Кинжала, значит, его останки считаются священными для его Братьев и подлежат немедленному возвращению и отмщению. Но здесь, в складах, где бывали только слуги аристократа, чьё благополучие зависело от лорда? Доджены ничего не видели и не задавали вопросов. И никому не придет в голову искать гроб в таком месте.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Вылезая из гроба, Сэвидж обнаружил еще две детали: на ногах ничего не было, и на теле была свободная одежда. Быстрый осмотр не выявил каких-либо заметных болевых точек, стрелы удалили, а нанесенные ими раны уже исцелились. Сделав паузу на мгновение, Сэвидж поднял голову и вознес короткую благодарственную молитву чистокровной Избранной, от которой он кормился всего три ночи назад.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Без ее силы он бы наверняка скончался.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Повернувшись к двери, Сэвидж наполнился намерением найти свою кузину. И забеспокоился о том, как долго он спал. День? Сутки?</emphasis></p>
   <p><emphasis>На пути к выходу стояли ящики и мешки, и он обходил их, пытаясь сохранить равновесие и не нарушить тишину в темноте, среди незримых препятствий. Когда он наткнулся на крепкие дубовые доски, расположенные вертикально, он прижался к ним ухом и перестал дышать.</emphasis></p>
   <p><emphasis>С другой стороны не было ничего такого, что он мог бы услышать или почувствовать.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Приложив руку к панели в поисках защелки, Сэвидж молился, чтобы замок был внутри…</emphasis></p>
   <p><emphasis>Когда он нащупал металлический штырек и стержень, он осторожно поднял болт и приоткрыл дверь. Бледные каменные стены напоминали зал, освещенный факелами. Никаких звуков. Никаких запахов. Или, по крайней мере, ничего из этого не тревожило его инстинкты.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Высунувшись, Сэвидж осмотрел коридор в обоих направлениях. Затем взглянул на одежды, что покрывали его тело. Черные перья, слипшиеся от сырости, упали к его ногам комком вместе с галькой, и он почувствовал запах чего-то непонятного. Прикоснувшись к передней части одеяния, он вскинул пальцы. Они были запачканы чем-то красным. Его кровь. Но что еще…</emphasis></p>
   <p><emphasis>Когда вяжущий запах защекотал его пазухи, он понял, что с ним сделали.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Зайсис и его стража пометили его тело магией, чтобы не дать воскреснуть тому, кто на самом деле не был чернокнижником и вовсе не умер. Без сомнения, для того, чтобы они успели приготовить ему безымянную могилу.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Их заблуждение о его способностях на всех уровнях было бы смешным, если бы они не держали Рэйвин в своих лапах.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Выйдя, Сэвидж достал факел из его железного гнезда в камне и направился вправо, следуя за слабым следом свежего воздуха. Шагая босиком, он пытался вспомнить планировку замка. Время от времени он бывал в тронном зале Зайсиса на празднованиях, еще до того, как особая природа Рэйвин начала проявлять себя. Здесь он ни разу не был. Но какое это имело значение? Он достанет оружие, даже если придется его изготовить своими руками, и найдет свою дорогую кузину.</emphasis></p>
   <p><emphasis>А потом заставит ее покинуть эту деревню вместе с ним, даже если ему придется привязать ее к седлу своего скакуна.</emphasis></p>
   <p><emphasis>А после, когда он убедится в ее безопасности?</emphasis></p>
   <p><emphasis>Он вернется и вырежет здесь всех.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Поскольку его судьба стала не только ясной, но и неизбежной, Сэвидж знал, что этот путь разлучит его с Братством Черного Кинжала. Но он не мог привлечь их. Это было его правом и его долгом перед кузиной. Он не примет никакой помощи, а когда Совет осудит его действия, они обратятся к его Братьям и будут искать собственного возмездия.</emphasis></p>
   <p><emphasis>И так по кругу. По крайней мере, никто не будет его отговаривать, и он не станет искать разрешения для своих действий. Так что с этого момента он стал одиноким разбойником, предавшим общие интересы.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Может, будет лучше, если все поверят в его смерть.</emphasis></p>
   <p><emphasis>В этот момент его осенило… и он замер на месте. Оглядываясь туда, откуда пришел, Сэвидж обнаружил, что прошел уже какое-то расстояние, не встретив ни одного жителя огромного замка. Более того, резонирующая тишина вокруг вошла в его сознание. Он выругался. В самом деле, скорее всего, был день, и в этом случае спасение его кузины осложнит вездесущая угроза солнечного света…</emphasis></p>
   <p><emphasis>Дальше по коридору открывалась и закрывалась дверь, и поток свежего воздуха, должно быть, создавался входящими и выходящими додженами, поскольку этот подвид расы не подвергался воздействию дневных лучей. Когда раздался шорох приближающихся шагов, он тихо подошел к двери и с облегчением открыл ее, обнаружив еще одну кладовую. Пригнувшись, он выждал, оставаясь неподвижным и молчаливым, когда слуга проходил мимо.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Когда путь очистился, Сэвидж снова высунулся наружу и нахмурился.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Это не был запах доджена. Он принадлежал вампиру-мужчине.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Значит, сейчас была ночь?</emphasis></p>
   <p><emphasis>Ускоряя темп, Сэвидж продолжил путь по коридору до его конца, прежде чем подняться по одной ступеньке, а затем по другой. И все же тишина сохранялась, наверху, вокруг. Где все обитатели замка?</emphasis></p>
   <p><emphasis>Появилась широкая лестница, способная вместить несколько мужчин плечом к плечу, и именно тогда он почувствовал запах чего-то, что заставило его ускориться, не беспокоиться о том, чтобы остаться незамеченным.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Его кузина! Она была рядом!</emphasis></p>
   <p><emphasis>За лестницей развернулся большой зал… и он ахнул.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Рэйвин!</emphasis></p>
   <p><emphasis>Бросившись вперед, он пересек каменный пол к очагу, где женщина была прикована цепью к стальным петлям, вмонтированным в толстую, залитую цементным раствором стену, ее голова свисала вниз, одежда была испачкана грязью и кровью, еще больше крови залило ее темные волосы.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Рэйвин, о Дражайшая Дева-Летописеца, Рэйвин… — Он дрожащими руками осторожно убрал ее волосы назад. — Посмотри на меня…</emphasis></p>
   <p><emphasis>Когда она подняла лицо, он почувствовал такую ярость, что охватила даже его кости.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Под глазами сияли черные синяки, губа лопнула, а на шее расползся след от ушиба.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Однако ее взгляд светился силой, которую он не мог сразу постичь.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Рэйвин, я освобожу тебя… — неосторожно уронив факел, он попытался нанести удар по стене. — Мне нужно…</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Нет, — прошипела она. — Они не могут причинить мне вред…</emphasis></p>
   <p><emphasis>Сэвидж замер. Затем удвоил свои усилия.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Что ты такое говоришь? — Он дернул за стальные цепи и попытался придумать способ унести ее. — Подожди мгновение…</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Я вернулась. Они не могут причинить мне вреда.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Сэвидж нахмурился. Что-то в ее голосе, в ее словах…</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Что?</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Я умерла, но я вернулась. И больше мне не причинят боли.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Что они сделали с тобой? — спросил он напрямик.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Ты тоже свободен. Сейчас ты свободен. Иди и не тревожься обо мне…</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Что ты имеешь в виду, говоря, что я свободен?</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Я освободила тебя, и теперь ты можешь идти…</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Я не оставлю тебя…</emphasis></p>
   <p><emphasis>Голосом, искаженным силой, которую он не понимал, Рэйвин произнесла:</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Я позабочусь о себе. И ты уйдешь, потому что из нас двоих силу положено иметь… мне.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Он покачал головой:</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Что ты такое говоришь?</emphasis></p>
   <p><emphasis>— С этого момента наши пути расходятся.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Сэвидж продолжил сражаться с ее оковами.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Больше никаких разговоров. Я заберу тебя отсюда и позабочусь о тебе…</emphasis></p>
   <p><emphasis>Тотчас послышались тяжелые, грохочущие шаги. Много, много огромных мужчин, вооруженных до зубов устремились сюда.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Сэвидж так резко рванул стальные цепи, что почувствовал хруст в плечевом суставе, но кольцо выскочило из стены, цепи зазвенели. Он перешел на другую сторону.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Стой, — приказала Рэйвин. — Оставь цепи. Я не боюсь.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— После того, что они сделали с тобой…</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Я освободилась благодаря насилию Зайсиса. Я ни о чем не жалею…</emphasis></p>
   <p><emphasis>Второе крепление выскочило, а затем Сэвидж попытался подхватить Рэйвин на руки.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Его любимая кузина оттолкнула его.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Нет! Я не пойду с тобой…</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Ты сошла с ума?</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Если ты не оставишь меня, это сделаю я, Сэвидж. Нам нужно разлучиться, теперь ты свободен…</emphasis></p>
   <p><emphasis>И тогда к арке подошла стража. Полноценный отряд, в униформе цвета лент, принадлежащих родословной Зайсиса, вооруженные мечами и пистолетами.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Когда Сэвидж поместил свое тело между своей подопечной и заклятым врагом, он снова поднял факел как единственную защиту, которую имел кроме своего могучего тела. Собравшись с духом, он нацелился на выход, то есть к лестнице, по которой он поднялся и…</emphasis></p>
   <p><emphasis>Стража оставалась на месте, с вскинутым оружием, тела готовы к атаке, но насилие кипело на грани, не выплескиваясь наружу.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Страх был у них в глазах.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Поскольку никто не двинулся с места, у Сэвиджа возникло странное предчувствие, и он оглянулся на свою кузину. Она смотрела на стражу с сосредоточенностью, которая казалась осязаемой, как веревка или набор цепей, похожих на те, что свисали с ее запястий.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Я велела вашему господину оставить меня, — сказала она мужчинам. — И он не послушал. Вам я уйти не позволю.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Тут же клинки и кремневые ружья опустились и с грохотом повалились на камень. А потом пришла дрожь. Эти мужские тела, такие крепкие и в защитной броне, задрожали. Каждый из них. А потом руки потянулись к горлам, к вискам, к груди. В панике глаза стали еще шире…</emphasis></p>
   <p><emphasis>Стоны эхом разлетелись по большому залу, когда рты окрылись, глотая воздух, щеки покраснели от напряжения, а пот, стекая по лицам, капал на грудь…</emphasis></p>
   <p><emphasis>Первой взорвалась голова у самого дальнего стража с правого края… прямо как перезрелая тыква, фрагменты черепа и мягкие белые кусочки мозга разлетелись в брызгах ярко-красной крови.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Когда обезглавленное тело рухнуло на пол, приземлившись на оружие, которое когда-то держали живые, сражающиеся руки, остальные закричали и забились, но они как деревья с корнями не могли двинуться с места. Один за другим они повторяли судьбу первого, необъяснимый кровавый хаос ошеломлял, потому что никто не трогал их руками или еще каким оружием, что могло раздробить головы… перед ними никого не было, никто не прикасался к ним.</emphasis></p>
   <p><emphasis>И все же это было правдой, потому что их кровь, брызжущая по воздуху, попадала прямо на черное одеяние Сэвиджа, и запах сырой мясистой плоти стоял у него в носу.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Обернувшись к Рэйвин, Сэвидж отступил на шаг от женщины, которую, как ему казалось, знал как свое собственное отражение.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Кто ты? — хрипло выдохнул он.</emphasis></p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>Рывком Сэвидж вернулся к настоящему… и обнаружил, что подошел близко к дивану и уставился на пятна крови и мозгов на стене позади того места, где упокоился Дэйв. Даже сейчас, после прожитых лет и всех сражений лицом к лицу… он так и не смог смириться с тем, что видел той ночью, когда Рэйвин очнулась от ступора и буквально снесла головы стражникам.</p>
   <p>— Спи спокойно, засранец, — пробормотал Сэвидж, закидывая спортивную сумку, забитую оружием, на плечо и направляясь к выходу.</p>
   <p>Снаружи у него возникло желание прихватить грузовик, но оно быстро ушло. Он никогда не нуждался в транспорте, и как потом спрятать эту развалюху, чтобы никто не выследил его от места убийства? Пофиг. Лучше все оставить как есть, даже если он не собирался задерживаться в Колдвелле надолго.</p>
   <p>Хотя сейчас, учитывая преследовавшее его предчувствие смерти, у него возникло ощущение, что его вынесут из этого города ногами вперед. Смерть принесет долгожданное облегчение, и если он сможет удержать Мэй от ошибки и заставит принять неизбежность судьбы пожилой женщины? Что ж, тогда он все сделал правильно в этом мире.</p>
   <p>Незадолго до того, как дематериализоваться в коттедж, Сэвидж с мыслью о Рэйвин посмотрел на небо. Прошло много времени с тех пор, как он делал это. Пара десятилетий.</p>
   <p>И сейчас он чувствовал себя не лучше, чем тогда. Рэйвин была его главным поражением в жизни.</p>
   <p>Покачав головой, Сэвидж растворился в воздухе. Если повезет, ему больше не придется думать о ней в ближайшее время. Он окажется в черной пустоте, которая наступает за последним ударом сердца, вне забот, тревог, без всего.</p>
   <p>Хотя он на собственном горьком опыте узнал о существовании магии в этом мире, он больше не верил в Забвение. Смерть была конечной точкой.</p>
   <p>Ничего, лишь погасший навсегда свет.</p>
   <p>И — слава Богу.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 31</p>
   </title>
   <p>Нет, нет, нет, нет…</p>
   <p>Эрика протискивалась через движущуюся массу полуодетых, пьяных посетителей клуба, взбешенная и на грани. Вышибала, шедший впереди, отфильтровывал большую часть тел, но бывало, что под ноги вываливались приблудные, и ей приходилось их отталкивать со своего пути. А еще эти лазеры. Грохочущая музыка. Ей словно ураган бил в лицо, слишком много препятствий оказалось между ней и пунктом назначения.</p>
   <p>К счастью, поход длился не вечно. Даже если и казалось, что на это ушло полтора года.</p>
   <p>В дальней части клуба, рядом с коридором, который был единственным хорошо освещенным местом, два офицера в штатском спорили с парнем с прической, словно покрытой шеллаком, и он был одет в черные джинсы, ставшие второй кожей на его тощих ногах. Узкий зрительский круг из участников вечеринки развесил уши, но большая часть клиентов занималась своими делами в баре и на танцполе.</p>
   <p>— …вы не можете заставить меня, — заявил мистер Гладкая Прическа офицеру. — Вы не заставите меня закрыть…</p>
   <p>Эрика проигнорировала спор и подошла к тому месту, где возле женского туалета стоял патрульный.</p>
   <p>— Мэм, — сказал он, открывая перед ней дверь. Потом покраснел. — Извините, я хотел сказать, Детектив.</p>
   <p>Да наплевать, ей кроме этого было о чем беспокоиться.</p>
   <p>Господи Боже. Запах свежей крови был настолько густым, что перекрыл аромат вейпа в воздухе, и, когда она поскользнулась, медный привкус в задней части горла вызвал у нее рвотный рефлекс.</p>
   <p>Войдя в женскую уборную, она натянула нитриловые перчатки и огляделась по сторонам. Вокруг сплошняком нержавеющая сталь и плитка, и Эрика была готова поспорить, что в конце каждой ночи это место промывали из шланга с отбеливателем. Здесь даже не было настоящих зеркал, их заменяли панели из полированного металла, как в туалетах в общественном парке. Сушилки, а не бумажные полотенца. Никаких мусорных баков, что объясняло наличие оберток от презервативов, комков ткани и сомнительных пятен и капель по всему полу.</p>
   <p>Кабинки были справа, всего четыре. С другой стороны — две раковины и более чем достаточно места для секса.</p>
   <p>Лужа крови текла из-под последней кабинки.</p>
   <p>Подойдя к двери из нержавеющей стали, Эрика словно со стороны наблюдала, как ее рука поднимается и широко распахивает дверцу…</p>
   <p>— Дерьмо, — выдохнула она.</p>
   <p>Еще одна гетеросексуальная пара: мужчина сидел на унитазе, штаны спущены до колен, торс без рубашки откинут назад в угол, образованный кафельными стенами. Женщина оседлала его лицом к лицу, короткая юбка задралась вокруг бедер, линия стрингов, которые, несомненно, были отодвинуты в сторону, едва виднелась между ее ягодицами. Ее тело откинулось на противоположную сторону, лбом она упиралась в перегородку, отделяющую кабинку от соседней.</p>
   <p>Кровопотеря у обоих была обширной: красные реки стекали по обеим сторонам унитаза, соединялись и уходили к водостоку в центре пола.</p>
   <p>В груди мужчины… зияла рваная рана, в которой виднелись белые ребра посреди красных мышц и уже посеревшей кожи.</p>
   <p>Учитывая лужу крови под торсом женщины с ней случилось то же самое.</p>
   <p>Эрика покачала головой, отвернулась и зашагала обратно в коридор. Подойдя к менеджеру клуба и полицейским в штатском, она посмотрела на мистера Гладкая Прическа.</p>
   <p>— Выключайте музыку, немедленно. И никто не покинет это помещение.</p>
   <p>Парень вскинул руки.</p>
   <p>— У нас есть другие уборные! Мы заблокируем …</p>
   <p>— Весь клуб сейчас — место преступления. Ты здесь больше не главный.</p>
   <p>Он указал через ее плечо.</p>
   <p>— Там есть пожарный выход. Если вам нужно вынести тела, вы можете просто…</p>
   <p>— Два человека были убиты в этом туалете, — рявкнула она. — Весь клуб и все присутствующие в нем должны быть опрошены. Включайте свет, мы приступаем к работе.</p>
   <p>— Подождите, Вам нужны имена сотрудников?</p>
   <p>— Мне нужны имена всех.</p>
   <p>Мистер Гладкая Прическа скрестил руки на груди и покачал головой.</p>
   <p>— Вы разорите нас, леди…</p>
   <p>— Мне также нужны записи камер видеонаблюдения — внутри и снаружи. И не говори, что у тебя их нет.</p>
   <p>— Ни хрена я тебе ни дам.</p>
   <p>Эрика встала прямо перед парнем и понизила голос.</p>
   <p>— Два человека только что были убиты в твоем клубе или клубе твоего босса, кем бы он ни был. Два человека. И это сделал кто-то из присутствующих. Так что ты больше ни за что не отвечаешь. Мы можем сделать это красиво, или же мы наденем на тебя наручники, и впоследствии ты с удовольствием заплатишь адвокату, который будет защищать тебя в суде от обвинений в препятствовании правосудию.</p>
   <p>Мистер Гладкая Прическа сдулся быстрее, чем она ожидала.</p>
   <p>— Он уволит меня. Меня за это, мать твою, уволят.</p>
   <p>— Я не могу тебе с этим помочь, но ты можешь помочь нам. Поступая правильно, здесь и сейчас.</p>
   <p>Последовала пауза, а затем парень оглянулся через плечо.</p>
   <p>— Тибби, закрывай все.</p>
   <p>Эрика обернулась… и налетела прямо на широкую грудь Дейондра Делориана.</p>
   <p>— Отлично сработано, Детектив, — пробормотал специальный агент.</p>
   <p>— Уроки этикета еще не окончательно забыты.</p>
   <p>Огни загорелись сразу, как щелкнули каким-то выключателем, и, поскольку музыки больше не было, казалось, что именно освещение прогнало биты прочь. Естественно, толпа откликнулась незамедлительно и по-пьяному недовольно.</p>
   <p><emphasis>По-недовольному пьяно</emphasis>, — рассеянно подумала Эрика.</p>
   <p>Загнать эту группу окосевших потенциальных свидетелей в какое-либо подобие порядка — веселая задачка, и, словно прочитав ее мысли, Делориан вызвал подкрепление. После звонка криминалистам, Эрика вернулась в уборную и уставилась на закрытую дверь кабинки. Застывшая кровь на плитке. Смазанная пяткой мужчины, когда тот водил ногой из стороны в сторону, вероятно, от боли или страха.</p>
   <p>Эрика также видела то, чего <emphasis>не было</emphasis>.</p>
   <p>Никаких кровавых шагов на полу возле кабинки. Или по пути к выходу.</p>
   <p>Ни капли крови, нигде, кроме самой кабинки.</p>
   <p>Эрика снова толкнула металлическую панель. Под телами много крови, но на стенах ничего, только отпечатки рук погибших.</p>
   <p>Как, черт возьми, кто-то вытащил сердца у двух человек в общественном месте, а затем ушел, не оставив следа, ушел так, что никто не заметил.</p>
   <p>Возможно, хозяева клуба могли бы ответить на какие-то вопросы, но она опасалась, что это скорее только заведет ее в тупик, чем даст больше зацепок.</p>
   <p>Когда ее телефон зазвонил, она рефлекторно ответила на звонок, вытащив телефон из кармана пиджака и прижав его к уху.</p>
   <p>— Сондерс…</p>
   <p>— Почту проверь.</p>
   <p>Она закатила глаза.</p>
   <p>— Ты мог бы просто сюда заглянуть, Делориан.</p>
   <p>— Я уже на пути из клуба. Вызвали в штаб, но четыре моих агента тебя поддержат. Проверь свою электронную почту.</p>
   <p>Связь оборвалась, и Эрика заворчала, заходя в рабочий аккаунт. Она все еще говорила сама с собой, открывая то, что прислал специальный агент. К слову о «коротко и ясно». К письму было прикреплено вложение… видео-файл… а Делориан напечатал три слова без знаков препинания: <emphasis>снято ранее вечером</emphasis>.</p>
   <p>Включив запись, она…</p>
   <p>Тусклое освещение. Шумная толпа образовала круг. Кто-то в центре…</p>
   <p>Ральф ДеМеллио. С голым торсом.</p>
   <p>Камера подпрыгивала и дергалась, будто ее владельца кто-то постоянно толкал, но теперь она знала, чем занимался Ральф: подпольный бойцовский клуб. Эрика прекрасно знала, что они собирались в центре города, и последние пару месяцев постоянно ждала, что ее вызовут из-за кого-то, кто погиб в рукопашном бою…</p>
   <p>— Срань Господня, — выдохнула она.</p>
   <p>Камера повернулась к противнику Ральфа, и Эрика отпрянула, увидев парня. Грудь мужчины была мускулистой, как у профессионального спортсмена, а татуировка, покрывающая каждый дюйм кожи, была достойна члена банды: на черном фоне белая костлявая рука, тянувшаяся вперед.</p>
   <p>— Господи, Ральф, о чем ты думал, — пробормотала она.</p>
   <p>ДеМеллио явно был бойцом-любителем, судя по телосложению и тому, что она узнала после разговора с его родителями. Но этот противник? Не обязательно видеть список его приводов, чтобы знать, что перед ней убийца: он смотрел холодными, мертвыми глазами хищника, у которого не было ни капли совести.</p>
   <p>На долю секунды Эрика почувствовала, как по спине пробежал холодок. Затем ее профессиональная стойкость вернулась в режим онлайн, и она наблюдала за тем, что происходило в начале боя: пара кружила друг перед другом, Ральф поднял оба кулака вверх, а вот руки его противника расслабленно свисали вдоль тела.</p>
   <p>Когда бой, наконец, начался — Ральф делал подходы с кулаками, которые выглядели совершенно по-детски в сравнении с тем, кого он пытался зацепить — Эрика поставила себя на его место, сердце билось где-то в горле, зная, а не догадываясь, что будет дальше в этом состязании голыми руками. Это были одни из последних двух часов жизни парнишки, и она не могла не вспоминать, каково было сидеть напротив его матери и отца и сообщать ужасную весть о его смерти таким приятным людям.</p>
   <p>Отец плакал больше матери.</p>
   <p>Между тем Эрика потеряла самообладание позже, когда была дома одна.</p>
   <p>Это произошло так быстро, что потребовалось перемотать видео: противник молниеносно взял верх над Ральфом, но что-то заставило громилу взглянуть на толпу… и Ральф вынул нож и перерезал это мощное горло.</p>
   <p>Ролик внезапно закончился дикой толкотней, тот, кто снимал, убежал вместе с остальной аудиторией. Под ногами лента бетона. Потом — забитый людьми лестничный проем.</p>
   <p>В центре города достаточно таких мест, — подумала она. Может, это гараж? Или стадион?</p>
   <p>Эрика снова просмотрела отснятый материал и увеличила громкость динамика. Во время второго просмотра она отметила, что на Ральфе были те же джинсы, в которых он был убит; она узнала дизайнерские разрывы и потертости. А что касается девушки, рядом с которой его нашли? В толпе было трудно разглядеть что-то особенное, но сделать стоп-кадр и перепроверить ее присутствие было несложно.</p>
   <p>Им нужно узнать больше об источнике этой видеозаписи.</p>
   <p>Когда настал момент для соперника взглянуть вверх и замереть, Эрика поставила на паузу и увеличила кадр с этим суровым, холодным лицом. Затем она сделала то же самое, когда нож закончил свою дугу.</p>
   <p>Трудно поверить, что человек мог пережить такое, и при обычных обстоятельствах она подумала бы, что Ральфа убили в качестве расплаты члены банды этого парня.</p>
   <p>Но нет — имея на руках длинный список убитых любовников с вырванными сердцами.</p>
   <p>Но что случилось с противником? — подумала она.</p>
   <p>Где-то было тело с подобным артериальным кровотечением, и рано или поздно оно всплывет.</p>
   <p>Еще одна загадка.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 32</p>
   </title>
   <p>На следующий вечер, после того как солнце опустилось за горизонт, в их районе загорелись уличные фонари, но не все люди сейчас сидели по домам. Вечер пятницы. Время ужинать и ходить в кино. Топгольф<a l:href="#kom55" type="note">[55]</a>. Комедийные клубы, театры, поэтические конкурсы.</p>
   <p>Нэйт тоже собирался на выход. Сразу как закончится Первая Трапеза.</p>
   <p>У него был тщательно продуманный предлог для посещения Дома Лукаса: он собирался позвонить туда и сказать, что ищет куртку, которую предположительно забыл в гараже, и которую он хочет лично забрать.</p>
   <p>Проигрывая в голове свою обычную, ничем не примечательную просьбу — примерно в сотый раз — он смутно осознавал, что его родители молчали. Мёрдер и Сара занимали свои обычные места за столом, а яйца и бекон, рогалики и фрукты были обычным делом для этой трапезы, но ни один из них не произнес ни слова.</p>
   <p>Не важно. Нэйт должен был подготовить свой отход. После того, как он прогнал тому, кто ответил на его звонок в доме Лукаса, сказку о куртке, ему нужно было лишь подготовиться к визиту в фермерский дом, где он проверит гараж на предмет того, чего, как он знал, там нет… и случайно столкнется с Илин. Там, где она могла быть. Если она вообще появится… где либо. Он должен сохранять спокойный тон и нейтральный взгляд. Ничего нервного или подозрительного.</p>
   <p>Хотя в его истинных намерениях не было ничего обычного. Ни в малейшей степени.</p>
   <p>Днем ему никто не позвонил.</p>
   <p>Нет, не так. Звонил Шули. Дважды. Были сообщения по работе, с заданиями на понедельник. Это означало, что у него впереди ночь и выходные, и ему нечем заняться, кроме как ждать, додумывать и вскакивать каждый раз, когда звонил Шули, чтобы позвать его погулять.</p>
   <p>Что, черт возьми, он собирался сделать…</p>
   <p>— Хорошо, это я попросила Шули присмотреть за тобой.</p>
   <p>Нэйт застыл, прекратив пережевывать, в то время как Мёрдер сделал то же самое с яичницей-болтуньей на полпути ко рту.</p>
   <p>— Что?</p>
   <p>— Что?</p>
   <p>Когда они оба заговорили в унисон, Сара оттолкнула тарелку и скрестила руки поверх лабораторного халата. Ее медовый взгляд был таким расстроенным, когда она откинула назад волосы длиной до плеч.</p>
   <p>— Я… Прости, Нэйт. Ты устроился на свою первую работу. Вышел в мир, полный опасностей. Я испугалась. Я поступила неправильно, да, но я не буду извиняться за то, что пыталась уберечь тебя. У тебя была… ну, понимаешь, травма. Я не знала, как тебе помочь, а родители иногда делают глупости. Но я определенно не могла и представить, что будет задействовано оружие.</p>
   <p>В этот момент она расплакалась, схватила салфетку и прижала ее к глазам. Сара всхлипывала все громче, ее плечи дрожали, и Нэйт в панике посмотрел на Мёрдера… но Брат уже действовал, отодвигая стул и вставая на колени под своей шеллан.</p>
   <p>— Я в порядке. — Она хлопала глазами, глядя своего супруга. — Просто меня расстраивает, что вы оба молчите! Я терпеть не могу находиться в одном доме со всем этим напряжением, и это моя вина, и, черт возьми, дай мне свою салфетку.</p>
   <p>Нэйт медленно откинулся назад, когда два слова, что она произнесла, проникли в его мозг. В. Одном. Доме.</p>
   <p>— Как вы думаете, я могу переехать в Дом Лукаса? — выпалил он.</p>
   <p>Они оба посмотрели на него. А потом Сара заплакала еще сильнее.</p>
   <p>— Я не знала, что тебе здесь так плохо…</p>
   <p>— Что на тебя нашло? — Мёрдер поднялся на ноги. — Я не понимаю…</p>
   <p>— Ты принимаешь наркотики?</p>
   <p>— Ты под наркотой?</p>
   <p>Встряхнувшись, Нэйт почувствовал себя так, будто оказался в эпизоде «Кто в доме хозяин?». Когда оба его родителя перебивали друг друга, охваченные паникой при мысли, что их сын — наркоман.</p>
   <p>Положив салфетку рядом с тарелкой, он начал вставать из-за стола:</p>
   <p>— Мне нужно позвонить…</p>
   <p>В этот момент зазвонил телефон Мёрдера.</p>
   <p>— Проклятье. — Сунув руку в задний карман и проверив экран, он снова выругался и указал пальцем на Нэйта. — Верни свою задницу на стул, немедленно. — Затем он рявкнул в телефон: — Что?</p>
   <p>Нэйт взглянул на то место, где оставил свой рюкзак на столешнице. Может быть, вместо того, чтобы идти по пути потерянной куртки, он мог просто позвонить миссис Мэри и спросить, не требуется ли в доме Лукаса кто-то вроде смотрителя. Это был его единственный шанс появляться там на регулярной основе и пересекаться с Илин: очевидно, он не мог работать в «Безопасном Месте», потому что мужчин туда не пускали… ну, а у него не было диплома или опыта работы психологом. И он не мог быть социальным работником в Доме Лукаса по той же причине. А что если занять позицию попроще?</p>
   <p>Потому что, может быть, он неверно истолковал ее уход?</p>
   <p>Хотя, кого он обманывал. Илин не звонила ему, и разве это не знак?</p>
   <p>— Он здесь. — Мёрдер нахмурился и посмотрел поверх стола. — Ага. Ладно, давая я переговорю с ним и Сарой. Конечно. Ага. Увидимся.</p>
   <p>Повесив трубку, Брат нахмурился.</p>
   <p>— Звонил Рейдж. Он сказал, что Мери сегодня вечером нужна небольшая помощь в доме Лукаса. Кажется, туда переезжает молодая женщина, им нужно расставить мебель в ее спальне…</p>
   <p>Нэйт вскочил со стула.</p>
   <p>— Да! Ты сказал ему, что я все сделаю, да? Да! — Он повернулся за рюкзаком и нащупал телефон. — Я напишу ему…</p>
   <p>— Ты можешь сесть, черт возьми, — отрезал Мёрдер, — и сначала расскажи нам, что, черт возьми, здесь происходит.</p>
   <p>— Ничего такого. — Нэйт опустил задницу обратно на стул и поднял руки вверх, как при ограблении. — Я просто хочу помогать. В Доме Лукаса. Вы знаете, они там делают действительно важные вещи… ну, помогают людям. И все такое.</p>
   <p>Мёрдер посмотрел на Сару. Она посмотрела на него. А потом они оба перевели взгляд на Нэйта.</p>
   <p>— Я не употребляю наркотики. — Он положил свой рюкзак на стол и расстегнул все застежки-молнии, показывая содержимое карманы… ничего незаконного. — И вы можете сходить в мою комнату. Проверьте каждый ящик, под кроватью, в шкафу… все куртки и штаны, которые у меня есть. Я не увлекаюсь этим и никогда не буду.</p>
   <p>— Так это действительно из-за Шули? — сказала Сара. — Мне искренне жаль…</p>
   <p>— Нет, не из-за него. Я, конечно, решил, что поведение Шули было странным, но мне все равно.</p>
   <p>Последовала долгая пауза, пока родители сканировали его словно рентген своими вопросами в духе #ичтонамтеперьделать.</p>
   <p>— Ты всегда можешь обратиться к нам по любому вопросу, — сказала Сара, всхлипнув и вытирая влагу под глазом. — В любое время, о чем угодно. И снова прошу прощения, что втянула Шули. Я понятия не имела, что он зайдет так далеко, и мне следовало сначала обратиться к тебе со своими проблемами.</p>
   <p>— Что ж, я уже исправил это «слишком далеко», — пробормотал Мёрдер. — Поверь на слово.</p>
   <p>— Ты можешь написать Рейджу? — торопливо спросил Нэйт, собирая все в рюкзак. — Позвони ему? Я сам позвоню ему. Я пойду туда прямо сейчас…</p>
   <p>— Что, черт возьми, такого важного в доме Лукаса…</p>
   <p>Когда Мёрдер снова начал все по второму кругу, на лице Сары появилось странное выражение. А затем она положила руку на предплечье своего супруга, ее беспокойство внезапно сменилось мягким удивлением.</p>
   <p>— Мы напишем Рейджу, — сказала она. — И, конечно, почему бы тебе не пойти туда прямо сейчас.</p>
   <p>— Отлично! УвидимсянаПоследнейТрапезеокейспасибопока!</p>
   <p>Нэйт рванул к раздвижной двери позади стола, отодвинул стекло и чуть не вывалился на террасу. Закрывая глаза, чтобы дематериализоваться, он освободил разум от мыслей и замедлил дыхание и…</p>
   <p>Ничего и похоже на дематериализацию не произошло.</p>
   <p>Он остался на месте, его сердце бешено колотилось в груди.</p>
   <p>Глубоко вздохнув, он встряхнул руками. Перефокусировался.</p>
   <p>Когда это не помогло, он посмотрел на родителей. Мёрдер держал телефон в ладони, но он был сосредоточен на Саре и выглядел немного расстроенным. И когда Брат посмотрел на раздвижную дверь, Нэйт снова закрыл веки…</p>
   <p>На этот раз у него получилось раствориться в воздухе.</p>
   <p>Путешествуя скоплением молекул, он не мог добраться до дома Лукаса достаточно быстро, и когда он принял форму, то бросился бегом через лужайку к входной двери. Он почти задыхался от волнения, надежды и…</p>
   <p>В общем, от всего сразу.</p>
   <p>Вот только ему пришлось напомнить себе, что нужно расслабиться. Речь могла идти о другой женщине, но тогда зачем Рейджу звонить? Брат знал, что случилось, и ну же, у них были другие руки, чтобы помочь со сборкой мебели.</p>
   <p>Если только им действительно не требовалась помощь.</p>
   <p>— Заткнись, — приказал он собственному мозгу.</p>
   <p>Когда Нэйт позвонил в дверь один раз — а хотелось нажать на кнопку сто тысяч раз — в голове билась назойливая мысль: что, если это был кто-то другой, что, если им действительно просто нужны свободные…</p>
   <p>Панель приоткрылась, и в проеме показалась половина лица.</p>
   <p>Узнав черты, Нэйт расплылся в улыбке.</p>
   <p>— Привет, — выдохнул он.</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>Повар из Таллы был так себе.</p>
   <p>Когда Мэй залила водой груду грязных кастрюль и сковородок в кухонной раковине, она подумала, что со стороны пожилой женщины было так мило настоять на приготовлении еды накануне вечером, но… м-да. В дополнение к тому, что она совершенно не умела обращаться с посудой, Гордон Рамзи посчитал бы это тушеное мясо непригодным к употреблению и, вероятно, разбил бы пару тарелок об пол, чтобы подчеркнуть свое негодование. Но откуда у Таллы взяться кулинарному опыту? Ее предыдущий дом был заполнен додженами, у нее просто не было такой потребности, а учиться основам кулинарии считалось дурным тоном.</p>
   <p>А с тех пор она лишь профессионально разогревала замороженные обеды «Стоуффер».</p>
   <p>Сэвидж, похоже, не возражал против рагу, и когда Талла настояла на игре в «Монополию», он потакал ей и в этом… как и Мэй, пока не заснула на диване в середине игры… В какой-то момент кто-то накинул на нее одеяло, и когда она проснулась несколько мгновений спустя, то обнаружила, что Сэвидж спит в кресле напротив. Талла, без сомнения, удалилась вниз, а доска для «Монополии», как и кастрюли со сковородками, осталась неубранной, зеленые дома и красные отели усеивали поля собственности, фальшивые деньги стопками загромождали кофейный столик, а туфля и собака все еще стояли на Парк-Плейс и Пенсильвания-авеню.</p>
   <p>Когда Мэй встала с дивана, Сэвидж приоткрыл правый глаз, но ненадолго. Словно она прошла какой-то анализ — возможно, бессознательный — он поерзал в кресле и, казалось, снова заснул.</p>
   <p>Мэй не была голодна, хотя прошло уже много часов, ее желудок все еще бурлил от домашнего великолепия Таллы… но она не могла сидеть без дела.</p>
   <p>Тем более что все, что можно было поставить на плиту, было использовано для приготовления рагу. Если кто-то захочет яйца на Первую Трапезу, их просто не на чем будет готовить, что обнажает еще одну очевидную истину о достойных женщинах Глимеры.</p>
   <p>Они не только не умели готовить, но и не умели убирать за собой.</p>
   <p>Вылив в лужу с теплой водой средство для мытья посуды цвета слоновой кости, она оглянулась, чтобы убедиться, что не сильно шумит. К счастью, ботинки Сэвиджа с тяжелой подошвой оставались в том же положении — скрещены в щиколотках — и он был там, где она его оставила.</p>
   <p>Мэй старалась вести себя как можно тише, используя пачку бумажных полотенец вместо губки… учитывая, что накануне вечером она уничтожила единственную об кухонный пол. Похоже, что она нарабатывала опыт уборки на нервах…</p>
   <p>Услышав скрип, Мэй замерла и посмотрела на холодильник, который забаррикадировал заднюю дверь. Когда звук не повторился, она глубоко вздохнула и сказала себе, что хоть она и не может ничего сделать с тем, что находится за пределами коттеджа, черт возьми, она может вымыть и высушить грязную посуду внутри.</p>
   <p>Когда полка наполнилась чистой посудой, она прекратила намыливать и ополаскивать и потянулась за кухонным полотенцем.</p>
   <p>— Ой! — она ахнула. — Ты встал.</p>
   <p>Сэвидж прислонился к открытой двери в общую ванную, скрестив руки и опустив веки, изучал ее. Он казался больше, чем когда-либо прежде, Мэй уже знала, что это выработанный рефлекс. Казалось, что каждый раз, когда она его видела, ей приходилось заново привыкать к его размерам.</p>
   <p>И это — не единственное, что производило свежее впечатление. Его глаза. Его губы. Его… бедра.</p>
   <p>— Я не хотела тебя разбудить. — Она начала просушивать образовавшуюся стопку. — Здесь требовалась уборка на случай, если кто-то снова захочет что-то приготовить.</p>
   <p>— Я не спал. Просто дал отдых глазам. Талла проснулась?</p>
   <p>— Обычно она не встает до полуночи. — Мэй слегка улыбнулась. — Она верит в сон красоты. Раньше это сводило мою мамэн с ума… в общем, не важно.</p>
   <p>— Нет, продолжай.</p>
   <p>Мэй обвела полотенцем внутреннюю часть сотейника.</p>
   <p>— Талла любила мою мамэн. И это было взаимно. Они были настолько разными, насколько это возможно, но у них сложилась прекрасная дружба, преодолевшая барьер статусов слуги и хозяйки.</p>
   <p>— Талла, должно быть, скучает по ней.</p>
   <p>— Я думаю, что да.</p>
   <p>Последовало долгое молчание. Затем он сказал:</p>
   <p>— Послушай, нам нужно обсудить один деликатный вопрос.</p>
   <p>У Мэй не было намерения скользить взглядом по его телу. Но она это сделала. И она не хотела, чтобы ее лицо покраснело. Но это случилось. И она молилась, чтобы он не заметил ни того, ни другого.</p>
   <p>Но он заметил.</p>
   <p>Когда Сэвидж выпрямился, Мэй тяжело сглотнула и четко для себя решила, что не уронит сковороду в руках. Поэтому отложила ее.</p>
   <p>Днем ей снились яркие сны о том, как он приближается к ней. Обнимает ее. Опускает голову, чтобы накрыть ее губы своими…</p>
   <p>И каждый раз, как раз перед самым поцелуем, изображение исчезало. Снова и снова. Это было похоже на бесконечную петлю, заманчивое обещание, которое никак не сбывалось.</p>
   <p>Мираж, который всегда зависал на грани, не перетекая в реальность.</p>
   <p>Хотя теперь его прикрытые глаза были сосредоточены на ней, и его тело двигалось к ней, и…</p>
   <p>Сэвидж прошел мимо нее и вернулся в гостиную. Рядом с креслом, в котором он спал, он взял с пола черную спортивную сумку, которую всегда держал при себе, и по звону металла о металл, Мэй поняла, что лежало внутри.</p>
   <p>И все же это было шоком, когда он положил сумку на стол и начал расстегивать молнию.</p>
   <p>— Так много… — прошептала Мэй.</p>
   <p><emphasis>Оружия</emphasis>, — закончила она мысленно.</p>
   <p>Мэй наблюдала, как его большие руки порхают по дулам и прикладам, или как там, черт возьми, это все называлось. Там были боеприпасы, пули, длинные и заостренные, а также какие-то коробки.</p>
   <p>Пистолет, который он достал, был маленьким ручным черт-знает-чем.</p>
   <p>— Это девятимиллиметровый автомат с полностью заряженным магазином, — сказал Сэвидж. — У него есть лазерный прицел. Буквально наводи и стреляй. Держи обеими руками. И убедись, что за тем, во что ты целишься, не стоит тот, кто тебе дорог. Предохранитель вот здесь. Снять. Поставить. Попробуй.</p>
   <p>При любых других обстоятельствах она бы и близко не подошла к этой штуке. Но Сэвидж не мог оставаться с ними навсегда, и ну, во-первых, эта брюнетка. Во-вторых, <emphasis>тень</emphasis>.</p>
   <p>Руки Мэй были на удивление твердыми, когда она приняла вес. Опять же, она не пыталась ничего сделать с пистолетом.</p>
   <p>— Снять. Поставить, — сказала она, повторяя его движения с предохранителем.</p>
   <p>— Вот, дай, я вытащу магазин. — Удалив затвор, полный пуль, Сэвидж вернул ей оружие. — Видишь кнопку на рукоятке? Нажни ее… правильно, это твой лазерный прицел.</p>
   <p>Мэй переместила красную точку по кухне, наведя ее на логотип «GE» на холодильнике, а затем на дверную ручку ванной. Потом она выбрала сковороду в сушилке, а после направила луч на стул.</p>
   <p>— Всегда держи предохранитель включенным, пока не будешь готова стрелять, — сказал Сэвидж. — Кобуры нет, но его можно засунуть в карман.</p>
   <p>— Даже когда я просто дома.</p>
   <p>— Да. Я бы отдал его тебе раньше, но не хотел тревожить Таллу. — Он кивнул в сторону ванны. — Я приму душ. Вот, возьми магазин, и вставь обратно, чтобы знать, как это делается.</p>
   <p>Она взяла магазин и вставила его.</p>
   <p>— Я никогда раньше не стреляла из пистолета. Ну… в одиночку, то есть.</p>
   <p>— Надеюсь, это не войдет в привычку.</p>
   <p>Мэй кивнула и откашлялась.</p>
   <p>— Слушай, мне нужно вернуться домой… ну, знаешь, взять кое-что по работе.</p>
   <p>— Я могу пойти с тобой…</p>
   <p>— Нет-нет. Я беспокоюсь о Талле больше, чем о себе.</p>
   <p>— У тебя неверная оценка реальности.</p>
   <p>Она откашлялась и попыталась вести себя непринужденно.</p>
   <p>— Слушай, ты можешь остаться здесь? Ранчо охраняется, ты сам так сказал. К тому же, если Талла проснется, я не хочу, чтобы она подумала, что мы ее бросили или, что еще хуже, что со мной что-то случилось.</p>
   <p>— У тебя есть сотовый. Она может позвонить тебе…</p>
   <p>— Она плохо разбирается в телефонах. Пожалуйста, я ненадолго.</p>
   <p>Сэвидж покачал головой. Но потом пожал плечами.</p>
   <p>— Я не могу тебя остановить. Но ты возьмешь пистолет с собой.</p>
   <p>Когда он указал на оружие, она кивнула.</p>
   <p>— Да. Возьму.</p>
   <p>— Дай мне минутку принять душ и потом уходи, хорошо?</p>
   <p>— Договорились. — Она протянула руки, чтобы успокоить его… и поняла, что в одной из них был пистолет. Поэтому опустила их. — Не торопись.</p>
   <p>— Я ненадолго, — сказал он, исчезая в маленькой комнате и закрывая дверь.</p>
   <p>Оставшись одна, Мэй поникла, думая о том, как ей пережить эту ночь. Затем — о том, что делает Сэвидж и где.</p>
   <p>Когда Талла переехала в коттедж, отец Мэй оборудовал ванну на первом этаже современным душем… потому что она настаивала на этом, чтобы у нее могли быть гости. Гости так и не появились, поэтому Мэй не знала, когда в последний раз использовалась насадка для душа.</p>
   <p>Было так странно думать, что этот незнакомец первым откроет кран.</p>
   <p>В некотором смысле это связывало Сэвиджа с ее отцом.</p>
   <p>— Я пока домою посуду, — без всякой причины пробормотала она закрытой двери.</p>
   <p>Которая закрылась не полностью.</p>
   <p>Мэй открыла рот, чтобы сообщить ему о шестидюймовой щели…</p>
   <p>Ох. Окей… а, да. Он чертовски быстро сбросил с себя одежду, стянул футболку, являя взгляду шокирующее изображение черепа с клыками. На его руках не было тату, поэтому она совсем забыла и о всех чернилах, которые у него были под одеждой.</p>
   <p>Но не о них она сейчас думала.</p>
   <p>Она наблюдала, как перетекают мускулы под его гладкой кожей… гадая, каково было бы провести руками по его плечам. Позвоночнику. Его бедру…</p>
   <p>Сэвидж обернулся и посмотрел на нее, свет лампы над раковиной отбрасывал тени на его грудную клетку, кубики его пресса, мускулы его рук.</p>
   <p>Мэй покраснела и попыталась сделать вид, будто не пялилась на него.</p>
   <p>— Извини, извини, я… я, ох, хотела сказать тебе, что дверь…</p>
   <p>— Не извиняйся.</p>
   <p>Когда она снова посмотрела на него, Сэвидж опустил подбородок и уставился на нее из-под густых бровей.</p>
   <p>— Мне нравится, когда ты смотришь на меня.</p>
   <p>Мэй приоткрыла рот, ей стало трудно дышать.</p>
   <p>— Что еще ты хочешь увидеть? — спросил Сэвидж низким гортанным голосом.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 33</p>
   </title>
   <p>Балз любил приходить вовремя.</p>
   <p>Особенно если визит был связан с монетизацией его ночной подработки.</p>
   <p>Когда он принял форму на окраине человеческого захолустья, пришлось двигаться быстро, но он уже приготовился к тому, чем займется, получив свои деньги. Он был полностью экипирован в свою боевую одежду, кожаные шмотки и оружие на месте… не то, чтобы он пришел сюда, в это дерьмо, в смокинге.</p>
   <p>Или без пистолетов.</p>
   <p>Двадцать минут, и он должен быть на дежурстве с Сайфоном.</p>
   <p>Трейлер был спрятан довольно далеко на огромном участке земли, так что его мог найти только тот, кому нужно было скинуть краденное. Парень, который обосновался здесь, был настоящей находкой, имел дело со всем, и его бабло было настоящим.</p>
   <p>По-честному, какие еще квалификации тут требовались?</p>
   <p>Поднявшись по ступенькам, Балз постучал в дверь, которая свободно болталась на петлях. Не получив ответ, он постучал громче и заглянул в фургон. Ублюдок внутри, и они вчера договорились о встрече. Кроме того, Дэйв был не из тех, кто назначал две встречи на одно и то же время. В его работе все зависело от анонимности. Нежелательно, чтобы поставщики пересекались с покупателями, можно запросто лишиться работы посредника.</p>
   <p>— Давай, Дэйв, — крикнул он. — Открывай, черт возьми…</p>
   <p>Он дернул сломанную дверь, чтобы побудить Дэйва закончить болтать по телефону с кем бы то…</p>
   <p>В нос ударил запах свернувшейся крови.</p>
   <p>Балз уже держал пистолет в руке, и своим вампирским зрением мог видеть часть тусклого интерьера. Глубоко вдохнув, он удостоверился, что там больше никого нет.</p>
   <p>Похоже, старый добрый Дэйв заигрался.</p>
   <p>Проникнув внутрь, Балз обнаружил мертвое тело на потрепанном диване, большая часть мозгов парня вылетела через затылок, обозначив на стене абстрактный рисунок без рамки.</p>
   <p>— Проклятье, — пробормотал Балз, оглядываясь по сторонам. — Чувак, а я припер тебе часы.</p>
   <p>Спальня находилась на другом конце, и он прошел мимо голого матраса на полу, чтобы посмотреть… ну и ну, надо же. Кто-то обчистил сейф Дейва.</p>
   <p>Вернувшись в трейлер, Балз уставился туда, где гостиная получила свое серое, с кровавыми пятнами, обновление. Охрененно. Теперь ему придется искать другого скупщика краденного.</p>
   <p>Похоже на то, как «Старбакс» прекратил выпускать «Веризмо». Он затарился капсулами на несколько месяцев, а когда проклятая машина сломается или капсулы, наконец, закончатся, ему придется заново искать свой идеальный кофе.</p>
   <p>Такое неудобство на ровном месте.</p>
   <p>Отвернувшись, Балз заметил что-то на полу, наполовину скрытое под грязным краем посмертного одра-дивана. Это был пластиковый пакет «Ханнафорд», и он был приоткрыт…</p>
   <p>…и в нем лежало множество изображений Б. Франклина.</p>
   <p>Подойдя ближе, он потянул пакет из кучи пыли и еще чего-то неприятного на ковре, услышав в голове голос Флулы из видео «Пивной понг, ты ужасен».</p>
   <p><emphasis>Клюквенный сок. Прилипчивый и липкий. Липкий, липкий, липкий…</emphasis></p>
   <p>Пакет высвободился, и, широко открыв его, Балз присвистнул над пачками соток.</p>
   <p>— Ну, на такую сумму мы примерно и договаривались, да, Дэйв? — полный решимости провернуть честную сделку, Балз улыбнулся бледному лицу с незрячим взглядом и маленькой красной дыркой во лбу. — Здесь должно быть около двадцати штук. По справедливости.</p>
   <p>В розницу часы из коллекции Мистера из Коммодора стоили больше ста тысяч. Но урвать хотя бы двадцать процентов от этой суммы — большая удача, особенно для таких «коммерсантов» как Балз.</p>
   <p>— Я просто оставлю это здесь. — Он подмигнул своему холодному, неподвижному деловому партнеру, кладя футляр для часов на журнальный столик. — Не могу тебя обворовывать. Это испортит мою репутацию в «ЛинкедИн».</p>
   <p>Он мог бы завернуть деньги в пакет и просто сунуть его в карман куртки, но помним, что все было <emphasis>липкое-липкое</emphasis>. Поэтому Балз достал банкноты и бросил грязный сверток на заляпанный ковер.</p>
   <p>— Береги себя, здоровяк.</p>
   <p>Балз как раз собирался выйти из трейлера, когда фары осветили его переднюю часть приветственным светом. Жалюзи были опущены, он подошел к окну и раздвинул пыльные планки. Это был дерьмовый седан с множеством ржавых шнурков на покрышках. Из него вышел пожилой мужчина в комбинезоне, его взлохмаченная борода и коротко стриженые волосы были седыми, лицо испещрено морщинами. Он закурил и уставился на трейлер.</p>
   <p>Папа Дэйва. Должно быть. У них было такое же строение костей, и опять же судя по его взгляду на трейлер? Он словно ожидал обнаружить внутри нечто подобное.</p>
   <p>Неожиданная грусть охватила сердце Балза.</p>
   <p><emphasis>И воров нужно оплакивать</emphasis>, — подумал он, дематериализуясь. — <emphasis>Даже если их жизни ни хрена не стоят.</emphasis></p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>В доме Лукаса, Нэйт вошел в спальню, что находилась в юго-западном крыле фермерского дома. Там, прислонившись к стене, стояли большие картонные коробки, свернутый ковер и два матраса, сложенные посередине — не совсем уютно и привлекательно. Но когда он подошел к окну, ему открылся красивый вид на большой клен на лужайке перед домом.</p>
   <p>— Если ты поставишь кровать у этой стены, — он указал на самый длинный участок в комнате, — то сможешь смотреть на него лежа.</p>
   <p>Когда ответа не последовало, он оглянулся через плечо. Илин стояла в ванной, прильнув к зеркалу, она смотрела на себя и как будто не узнавала отражение… или, может быть, словно не знала, где находится, и пыталась сосредоточиться на своих чертах.</p>
   <p>Нэйт подошел к ней. Снизу доносилась какофония из шагов, голоса и смеха. И запах свежеиспеченного печенья «Toll House». Он хотел бы принести эту жизнь сюда, к Илин.</p>
   <p>Ее серебряный взгляд встретился с его отражением в зеркале. Она ничего не сказала, но и не должна была. Нэйт точно знал, о чем она думала.</p>
   <p>Он прокашлялся.</p>
   <p>— Знаешь, самым сложным для меня, когда я выбрался, было поверить, что я не вернусь. Что я действительно оказался на свободе. Казалось, что в любой момент меня утянет обратно. Я не верил в реальность происходящего.</p>
   <p>Илин повернулась к нему, ее глаза округлились.</p>
   <p>— Где тебя держали?</p>
   <p>— Там, где я не хотел находиться. — Ему пришлось отвернуться. — Неважно где. Я просто знаю, как тебе сейчас тяжело. Но будет лучше, я обещаю.</p>
   <p>Когда ему удалось встретиться с ней взглядом, он понадеялся, что Илин откроется и расскажет ему о своей истории, хотя он боялся деталей.</p>
   <p>— Теперь ты в безопасности? — прошептала она.</p>
   <p>Он кивнул.</p>
   <p>— Да. И ты тоже.</p>
   <p>Она снова повернулась к зеркалу.</p>
   <p>— Я потерялась. Я думала… Я буду свободна, но я потерялась.</p>
   <p>— Знаю, и мне очень жаль. Я был там, где ты, и это отстой.</p>
   <p>— Расскажи мне.</p>
   <p>— Я, э-э, я… не могу. — Он не станет расклеиваться перед ней. И почему разговор о лаборатории мог заставить его почувствовать себя более голым, чем реальное обнажение. — Хотел бы, но не могу.</p>
   <p>Илин глубоко вздохнула. Затем потянулась через пространство между ними и взяла его за руку. Когда она закрыла глаза, он не мог поверить, что она прикасается к нему…</p>
   <p>Словно разряд электричества пронзил его тело, и после этого он был неподвижен, полностью оцепенел, но продолжал стоять на ногах. Затем Нэйт ощутил трепет. Сначала он подумал, что это что-то физическое, но потом понял, что все происходит в его мозгу. Будто мысли перемешивались, как колода карт.</p>
   <p>А потом Илин охнула.</p>
   <p>В разгаре своего странного диссоциативного умопомрачения Нэйт сосредоточился на ее глазах, когда те округлились, а с лица сошли все краски. Слезы потекли по ее щекам, по линии челюсти. Ее затрясло, рот приоткрылся, нижняя губа дрожала. Свободной рукой она накрыла ее…</p>
   <p>Илин отпустила его и сделала неуверенный шаг назад, ударившись бедром о раковину.</p>
   <p>Когда ощущение онемения ушло из ног Нэйта, словно схлынула какая-то жидкость, он почувствовал, как пустоту внутри него наполнил великий стыд.</p>
   <p>Оказалось, что какой бы страшной ни была лаборатория, хуже был тот ужас, в который он ввергнул Илин.</p>
   <p>Прокашлявшись, он сосредоточился на коробках в ее комнате.</p>
   <p>— Что ж, я, пожалуй, начну с этого.</p>
   <p>Отвернувшись от нее, он…</p>
   <p>Илин рванула вперед и обняла его так крепко, что у него выбило дыхание из легких.</p>
   <p>— О… Нэйт, — выдохнула она хрипло. — О, дражайшая Дева-Летописеца. Что они с тобой делали. С твоей мамэн. Они причиняли вам боль.</p>
   <p>Нэйт был так шокирован контактом, ее запахом, ее… всем… что не уловил смысл ее слов. Но потом он все понял.</p>
   <p>Ее руки гладили его спину.</p>
   <p>— Мне так жаль.</p>
   <p>Нэйт захотел обнять ее в ответ. Так он и сделал, но зашел дальше, чем намеревался. Он уронил голову ей на плечо, открыл внутренний сейф, в котором хранил самые ужасные воспоминания… и вошел в свою боль.</p>
   <p>Прошло много времени с тех пор, как он это делал, ритм его ночей и дней, нормальная жизнь с Сарой и Мёрдером, затмили его прошлое… и слава Богу. И все же Илин выдвинула на первый план то, что он так упорно игнорировал.</p>
   <p>И каким-то образом, хотя он бился в агонии, ее сочувствие облегчило его боль так, как не смогла никакая терапия с миссис Мэри.</p>
   <p>Внизу люди на первом этаже продолжали разговаривать, смеяться и печь печенье.</p>
   <p>В ванной Илин мир остановился, когда два сломленных человека снова обрели целостность. Через волшебную поддержку близкого.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 34</p>
   </title>
   <p>Сэвидж скинул футболку на столешницу и сосредоточился на Мэй. Она стояла по другую сторону кухонного стола, одной рукой сжимая пистолет, который он достал для нее, другая зависла в воздухе, словно она не знала, куда ее пристроить.</p>
   <p>И, вот неожиданность, у него было несколько идей по этому поводу… и Мэй, очевидно, их поддержит: ее сочный запах выдавал девушку с головой. Ее взгляд, скользивший по его голой груди. Ее дыхание.</p>
   <p>— Скажи, Мэй, что ты хочешь увидеть?</p>
   <p>Милостивый Боже, пусть Талла проспит час. Два. Восемь. Потому что, судя по взгляду Мэй на него? Они должны были заняться тем, что не нуждалось в аудитории.</p>
   <p>— Мэй, чего ты хочешь. — В этот раз не вопрос. — Ты хочешь, чтобы я закрыл эту дверь?</p>
   <p>Она ответила ему, ни к чему не прикоснувшись, не шелохнувшись. Деревянная панель, разделявшая их, через щелочку которой она наблюдала за ним, распахнулась шире. Чтобы она могла должным образом его рассмотреть.</p>
   <p>Всего его.</p>
   <p>Это не Сэвидж открыл ее усилием мысли, и уж точно никакой не сквозняк.</p>
   <p>Это сделала она. Потому что хотела видеть то, что он желал ей показать.</p>
   <p>И кто он такой, чтобы разочаровывать достойную женщину.</p>
   <p>Его руки опустились к ремню, и он вытащил кожаную полоску из пряжки и шлевок. Потом расстегнул пуговицу и дернул молнию.</p>
   <p>Грудь Мэй вздымалась все чаще, она не сводила глаз с его руки. А запах ее возбуждения становился насыщеннее.</p>
   <p>От чего ему хотелось сделать свои движения еще более медленными и тягучими… до грани, где смешиваются бесконечные пытка и удовольствие.</p>
   <p>— Этого ты хочешь? — прорычал он.</p>
   <p>— Да, — выдохнула Мэй.</p>
   <p>И это ли ни верный ответ.</p>
   <p>Сэвидж расстегнул молнию… и его эрекция выскочила из плена штанов, толстый член выпирал из его бедер. Он отпустил штаны, и те спустились по ногам на пол.</p>
   <p>Мэй со стоном закусила губу. Но не подошла к нему.</p>
   <p>И это заводило.</p>
   <p>— Хочешь, чтобы я прикоснулся к нему? — спросил он хрипло.</p>
   <p>Когда Мэй кивнула, Сэвидж обхватил рукой член. Он застонал… не смог сдержаться. Он хотел чувствовать ее руку на себе, хотел целовать ее, пока она ласкает его эрекцию… поэтому его так цепляло происходящее. Лаская член под ее взглядом, он мысленно представлял, каково это будет с ней. Когда рука Мэй будет на его члене. Когда она доведет его до оргазма…</p>
   <p>Охренеть как возбуждало.</p>
   <p>И Мэй, должно быть чувствовала то же самое, потому что она отложила пистолет и шагнула вперед. Сэвидж водил рукой по стволу в такт ее шагам. Когда она достигла двери, он молился о том, чтобы она вошла.</p>
   <p>И она зашла.</p>
   <p>Переступила порог. Закрыла дверь за собой.</p>
   <p>Но потом просто прижалась спиной к панели и уставилась на него.</p>
   <p>— Сейчас не подходящее время.</p>
   <p>Ее голос звучал по-приятному расстроенным, и вот неожиданность, осознание этого поразило его насквозь.</p>
   <p>Сэвидж остановил руку, но не ослабил хватку.</p>
   <p>— Здесь я бы поспорил. Но, как ты видишь, мною движет шкурный интерес.</p>
   <p>Розовый язычок Мэй, восхитительный, эротичный язычок скользнул по ее нижней губе. Потом она прикусила мягкую плоть зубами, глотая стон.</p>
   <p>— Что, если Талла проснется? — прошептала Мэй.</p>
   <p>— Я остановлюсь.</p>
   <p>Последовала пауза. И тогда, слава гребаной Деве Летописеце, Мэй кивнула.</p>
   <p>— Я просто хочу узнать… как ты выглядишь.</p>
   <p>Опершись свободной рукой в стену, он почувствовал, что ему нужна опора для сохранения равновесия.</p>
   <p>— Когда кончаю?</p>
   <p>— Да, — выдохнула Мэй.</p>
   <p>— Скажи, чего ты хочешь. Чтобы я понимал наверняка.</p>
   <p>— Я хочу, чтобы ты… заставил… себя…</p>
   <p>— Что, — потребовал он.</p>
   <p>— Кончить.</p>
   <p>От этого ее слова у него весь мир пошел кругом. И он не упустит свой шанс. Хотя он хотел чувствовать ее руки на своем теле, хотел доставить ей удовольствие, если это все, что им светит? Ну и ладно. Он всеми руками «за».</p>
   <p>Откинув штаны, Сэвидж провел рукой по головке, подбирая медленным ритм, который цеплял его член сильнее самого лучшего секса, который у него был прежде… и дело не в технике. Причина в Мэй. Одно ее присутствие, даже без физического контакта между ними, возбуждало сильнее, чем все женщины, с которыми он когда-либо спал.</p>
   <p>Он не знал, почему так. И не собирался тратить время на размышления.</p>
   <p>Возникло чувство, что ответ напугает его до чертиков…</p>
   <p>Когда Мэй подняла пальцы к губам и погладила нижнюю, словно представляла, как он ее целует…</p>
   <p>Сэвидж с шипением зажмурился. Он уже был на грани, и не хотел кончать так быстро. Это священное пространство для них двоих словно сейф отгораживало их от остального мира и, черт, он хотел этого сейчас. Он давно жаждал подобной анемии.</p>
   <p>Но потом ему снова пришлось открыть глаза. И вернуться к делу.</p>
   <p>Жар нарастает, член стал сверхчувствительным, и Сэвидж усилил свою хватку, начал двигаться быстрее.</p>
   <p>— Назови меня по имени, — приказал он. — Я хочу слышать.</p>
   <p>— Сэвидж…</p>
   <p>— Ты хочешь этого?</p>
   <p>— Боже… да. — Мэй закрыла глаза. На короткое мгновение. — Я хочу тебя.</p>
   <p>— Как сильно. — Быстрее. Еще. — Скажи как сильно.</p>
   <p>— Отчаянно. Сэвидж…</p>
   <p>Когда она простонала его имя, Сэвидж оторвался от стены и схватил полотенце, но не для того, чтобы укрыть член. Он бросил полотенце перед собой, чтобы когда он начал кончать, Мэй представляла, как он наполняет ее своим семенем, как он, не меняя ритм, заливает ее собой. И черт, он хотел смотреть на нее, но наслаждение было столь мощным, что глаза закрылись сами.</p>
   <p>И ладно. Он просто представит ее на себе, сверху, прижатой голыми грудями к его груди, с широко раздвинутыми ногами, и как ее тело выгибается, пока он мощно входит в нее…</p>
   <p>Сэвидж снова зашелся в оргазме. Не успев отойти от первого.</p>
   <p>Боже, что могло сделать происходящее еще горячее? Если бы она кончила вместе с ним.</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>Мэй пришлось силой удерживать себя у двери ванной комнаты. У Сэвиджа было божественное тело, такое мощное, такое мужественное, сокращающиеся мускулы его массивной груди и рук резко контрастировали на фоне ее тела, эта татуировка придавала ему опасный вид, его запах был слишком хорош, чтобы описать словами. А широкая ладонь на толстой эрекции? Эту картину она будет видеть каждый раз, как закроет глаза, до самой смерти. Каждую ночь и каждый божий день.</p>
   <p>Боже, она надеялась, что Талла не проснется. Еще год, как минимум.</p>
   <p>Тем временем, Сэвидж кончал не переставая и это было… красиво. По-животному, и немного пугающе, ведь он был таким большим. Но казалось, Сэвидж понимал, открывая эту дверь… буквально и метафорически… что вскоре Мэй повторит это с ним, сама, своими руками.</p>
   <p>Она не могла представить, как будет удовлетворять его таким образом. Но он наверняка покажет ей, как нужно это делать…</p>
   <p>Почему нет? — подумала она. Чего она ждет?</p>
   <p>Мэй остановилась перед ним, испытывая нервозность. Особенно когда глаза Сэвиджа широко распахнулись, будто она удивила его. Но она не станет отступать. Когда ей еще представится такая возможность?</p>
   <p>Особенно потому что она знала, что он в ее жизни временно.</p>
   <p>— Что мне сделать? — тихо спросила Мэй.</p>
   <p>Последовала пауза, словно он не знал, о чем именно она спрашивала.</p>
   <p>— Что пожелаешь. — Сэвидж отпустил себя и прислонился спиной к стене возле душа. — Можешь трогать меня как угодно, где угодно.</p>
   <p>— Но как… — Когда он в смятении посмотрел на нее, она покраснела. — Я, э-э… скажи, как тебе нравится.</p>
   <p>— Твои руки на мне. Где угодно. Твой рот. Повсюду. Вот чего я хочу. — Внезапно, Сэвидж застыл в напряжении. — Мэй… ты прикасалась к мужчине прежде?</p>
   <p>Вот дерьмо. Ей хотелось солгать. Хотелось повести себя как опытная женщина, как та уверенная сексуальная брюнетка. Как та, кем она совершенно не является. Но такое не скроешь, даже если ей это не нравится.</p>
   <p>К тому же, чего ей стыдиться?</p>
   <p>Мэй покачала головой.</p>
   <p>— Нет.</p>
   <p>Сэвидж моргнул. А потом прикрыл свой член полотенцем.</p>
   <p>Проглотив проклятье, Мэй отступила. Упираясь лопатками в закрытую дверь.</p>
   <p>— Многое меняет, да? — Она смахнула волосы с лица. — Извини.</p>
   <p>— Тебе не за что извиняться.</p>
   <p>— Я знаю. — Прокашлявшись, она пожала плечами и потерла руки, согревая кожу. — Мои родители были очень консервативны, поэтому мы с братом… ну, сейчас это не так важно. Но весь настрой убивает, да? Похоже, сейчас мне лучше уйти.</p>
   <p>Когда Мэй вывалилась из ванной комнаты, ее сердце билось очень громко, и холод последовал за ней, хотя было ощущение, что это не воздух, этот озноб шел изнутри ее тела.</p>
   <p>Проблема в том, что ее растили в парадигме «никакого секса до брака», и она не особо переживала из-за этого. Кормления происходили под тщательным присмотром, а в два жаждущих периода ее возили к целителю расы за обезболивающим. Найти своего мужчину и свить гнездышко — для нее это всегда было из разряда фантазий. А после того, как родители погибли во время набегов, романтика оказалась на последнем месте в списке ее забот. Ей нужно было обеспечивать семью, следить за домом, чтобы ничего не пошло псу под хвост, особенно когда дело касалось Роджера.</p>
   <p><emphasis>Да, и посмотри, что из этого вышло.</emphasis></p>
   <p>Но разве сейчас это имеет значение?</p>
   <p>Что ей нужно сейчас сделать, так это сменить лед у брата. Потому что какой бы жуткой не была ее ночная «работа», уж лучше так, чем сидеть здесь с клеймом вечной девственницы, когда невероятно сексуальный мужчина, взяв в руки крайне удачливое мыло, делает тест-драйв на своем, так скажем, жеребце. И да, ей полагалось знать себя и принимать себя, заявлять о своих желаниях и не стыдиться своего выбора касательно вопросов секса… хотя, о каком выборе речь? Но когда тебя тянет к мужчине, а ты давно пересекла возрастную границу, когда нормальной женщине уже положено иметь пару любовников в багажнике? Чувствуешь будто с тобой что-то не так.</p>
   <p>И, Боже, то, как он прикрывал себя? Будто считал себя грязным развратником? Но, блин, они же взрослые люди, по обоюдному согласию и все такое.</p>
   <p>Дверь в ванную открылась. И оттуда вышел Сэвидж, полностью одетый.</p>
   <p>Мэй вскинула руку.</p>
   <p>— Прошу, лучше молчи.</p>
   <p>— Откуда тебе знать, что я хочу сказать?</p>
   <p>— Могу догадаться. Тебе жаль, такое больше не повторится, ты не знал, не мог даже представить, не хотел обидеть меня. — Мэй выругалась себе под нос. — Ты не сделал ничего плохого.</p>
   <p>Он кивнул на то, что лежало в ее руке.</p>
   <p>— Ты сейчас уходишь?</p>
   <p>Мэй опустила взгляд и обнаружила, что держит куртку и свою сумочку. Вау. Неожиданно.</p>
   <p>— Э-э, да. Но я скоро вернусь.</p>
   <p>— Мэй.</p>
   <p>Услышав его тон, она закрыла глаза. В его голосе было слишком много сочувствия и жалости. И это просто на корню убило все сексуальное влечение между ними. Если там вообще что-то осталось.</p>
   <p>Мэй покачала головой.</p>
   <p>— Я не могу обсуждать сейчас это. — Ни сейчас, никогда вообще. — К тому же, у нас есть более важные вещи. Увидимся позже.</p>
   <p>Когда она устремилась к выходу — потому что ей нужно было остыть прежде, чем дематериализоваться — окружающая обстановка потеряла четкость, и она дрожащими пальцами судорожно дергала замок, ладони вспотели, руки не слушались. Наконец, открыв панель, Мэй буквально выскочила на крыльцо… и приложила все силы, чтобы не хлопнуть дверью, и не потому, что злилась, а потому что совсем себя не контролировала.</p>
   <p>Ночной воздух ощущался чистым льдом на ее разгоряченном лице, и она сделала несколько глубоких вдохов. Ей нужно было взять себя в руки, чтобы перенестись, но легкие горели, и, казалось, ее горло сжимала чья-то рука. Пройдя вперед, Мэй смутно ощущала луну над головой. Но та была неполной и едва освещала землю…</p>
   <p>Позади нее из коттеджа полился столб света, и тень Мэй на сухой пожухшей траве удлинилась, фигура исказилась.</p>
   <p>Когда она обернулась, Сэвидж подошел к ней и, остановившись в шаге, под ее громкий вздох взял ее руку и прижал к своему паху. Жесткие контуры члена, скрытого за ширинкой, такого толстого и твердого…</p>
   <p>— Ты меня не оттолкнула, — сказал он хрипло. — Я просто удивился и не знал, что с этим делать.</p>
   <p>Он провел ее ладонью, потирая себя, и когда Мэй в полной мере ощутила его эрекцию за брюками карго, Сэвидж зашипел и зажмурился.</p>
   <p>— Для меня ничего не изменилось. — Его голос звучал рвано, она едва понимала его. — Абсолютно. Я все еще хочу тебя всеми способами.</p>
   <p>Мэй запрокинула голову, чтобы взглянуть на него, и в этот момент Сэвидж посмотрел на нее с высоты своего роста. После краткого мига страстного предвкушения… последовал внезапный крепкий поцелуй, она обхватила его руками, цепляясь за его тело. Сэвидж был таким большим, и ей это нравилось. Она хотела его, огромного, голодного, его тяжесть на себе, чтобы он заставил забыть обо всем.</p>
   <p>Даже Роджера, Книгу и ту брюнетку.</p>
   <p>Когда они наконец остановились, чтобы перевести дух, Мэй посмотрела на его резкое, голодное лицо. Было сложно не представить, как они лежат друг на друге и смотрят в глаза, занимаясь…</p>
   <p>Когда в столбе света мелькнула тень, Мэй оглянулась на дом. Талла выходила из подвала, дверь открывалась.</p>
   <p>— Я сейчас вернусь, — поклялась Мэй, отходя от Сэвиджа.</p>
   <p>— Я буду ждать.</p>
   <p>Потребовалось мгновение, чтобы успокоиться в достаточной степени для дематериализации, и когда она исчезла, то уловила, как Сэвидж повернулся к каменному дому…</p>
   <p>Когда Мэй обрела форму за гаражом на ранчо ее родителей, она улыбалась. И тот факт, что они опять едва не перепихнулись, почти не имел значения. Было достаточно и того, что Сэвидж принимал ее такой, какая она есть.</p>
   <p>Достав автомобильный ключ, Мэй думала о том, каким был поцелуй.</p>
   <p>И решила… что, возможно, просто возможно, одного принятия было недостаточно.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 35</p>
   </title>
   <p>Находясь на дежурстве в центре города, Балз шел по трущобам бок о бок с Сайфоном, витрины магазинов были укрыты ставнями, а наклейки «Скидки 70 %» предполагали, что для местной бомжеватой публики денежный вопрос оставался актуальным во все времена. Кругом граффити. Куча мусора, гоняемого ветром, словно эквивалент песчаных дюн в пустыне. И постоянно приходилось смотреть под ноги на разбитый асфальт… каким бы ты важным ни был, сколько бы оружия ни таскал на себе, если зацепишься стальным мыском ботинок, то быстро спустишься на землю — во всех смыслах.</p>
   <p>— Ага, и что дальше? — спросил Балз, сканируя территорию слева направо.</p>
   <p>— В гробу было пусто.</p>
   <p>Балз нахмурился и посмотрел на кузена. Сайфон шел по своему обыкновению на расслабоне, он совсем недавно окрасил несколько прядей темных волос в темно-зеленый. Учитывая его помешанность на Пэ-Пэ<a l:href="#kom56" type="note">[56]</a>, можно предположить, что он постепенно превращается в смузи. Но нет, просто он как-то закусился с Зайфером на тему волос.</p>
   <p>Зайфер выкрасился в темно-фиолетовые цвета.</p>
   <p>— То есть как «ничего»? — уточнил Балз.</p>
   <p>— Ну, тела не было. Зато была тонна двухсотлетнего пшена, с которой лучше не шутить, желудок не скажет спасибо. А Дар Света или как это назвать? То же без вариантов. Рейдж сказал, что они все стояли вокруг гроба с выражением «Какого черта?» на рожах. Тик-Так?</p>
   <p>Балз протянул ладонь, и две драже сразу направились в рот.</p>
   <p>— И что сейчас?</p>
   <p>Он мельком глянул за их спины. С тех пор, как Омега скопытился, ночные патрули превратились в простые прогулки, и он уже скучал по сражениям.</p>
   <p>— Я не знаю. Роф говорит, что мы должны найти Книгу иным способом…</p>
   <p>Балз застыл как вкопанный.</p>
   <p>— Что?!</p>
   <p>Сайфор сделал еще пару шагов, застыл и оглянулся.</p>
   <p>— Книга. Та, о которой я тебе рассказывал. О ней спрашивал Рив, когда пришел к Братству… почему ты так на меня смотришь?</p>
   <p>Когда от легкого головокружения Балзу показалось, что асфальт под ногами пошел волнами, он слепо повернулся к магазинам, притворяясь, что его взгляд зацепился за что-то. Ну, за что-то нормальное, адекватное.</p>
   <p>— Что насчет Книги? — спросил он ровно.</p>
   <p>— Я же рассказывал.</p>
   <p>— Повтори.</p>
   <p>Сайфор пожал широкими плечами.</p>
   <p>— Какая-то книга с заклинаниями. Женщина приходила к Риву в поисках этой книги, и он был вынужден сообщить плохие новости.</p>
   <p>— Просто ради интереса — как эта Книга выглядит?</p>
   <p>— Я не знаю. Рив не сказал. Вроде как ты ее узнаешь с первого взгляда.</p>
   <p>Накрыв дрожащей рукой глаза, Балз смутно осознавал, что его кузен продолжал говорить, но он не слышал парня. И пытаясь взять себя в руки, он…</p>
   <p>Фиолетовый отпечаток руки.</p>
   <p>Нахмурившись, он моргнул пару раз… но картинка не изменилась: он, очевидно, стоял перед фиолетовым отпечатком ладони размером с его грудь. И над ним, мигая, неоновая вывеска гласила «ЭКСТРАСЕНС».</p>
   <p>Сайфон встал между ним и окном</p>
   <p>— Кузен, ты где?</p>
   <p>— Я здесь, — пробормотал он, обходя его и пытаясь открыть фиолетовую дверь.</p>
   <p>Когда та поддалась, Балз не удивился, и не потому что стояла ночь, а ЭКСТРАСЕНС уж точно работал не до пяти, даже в подобном районе: казалось, словно сработал какой-то дверной звонок, но задача его была не в том, чтобы Балз нашел кого-то внутри, скорее наоборот — тот, кто внутри, искал Балза.</p>
   <p>— Кузен, ты о чем? — спросил Сайфон.</p>
   <p>За дверью показалась узкая и крутая лестница, и Балз спешно поднялся по ней, словно кто-то звал его со второго этажа по имени. Словно он уже был здесь однажды, хотя это не так. Словно это было… смыслом всего сущего.</p>
   <p>Сайфору за его спиной было что сказать.</p>
   <p>Балз не услышал ни слова.</p>
   <p>На верхнем этаже была дверь, отмеченная символом — отпечатком фиолетовой ладони. И Балз не удивился, что панель отворилась прежде, чем он подумал о том, чтобы дернуть ручку.</p>
   <p>Черт, там было темно. На самом деле, темнота была настолько густой и насыщенной, словно прореха в пространстве и времени…</p>
   <p>Сайфон схватил его за руку и дернул.</p>
   <p>— Нет!</p>
   <p>— Пусти…</p>
   <p>— Не ходи туда…</p>
   <p>Все произошло так быстро. В одно мгновение они туда-сюда тянули его руку. В следующее?</p>
   <p>На лестнице замигали лампы, и кто-то обхватил грудь Сайфона и потащил его назад. Но он не упал. Он повис в воздухе над ступеньками.</p>
   <p>Тень, обладающая силой и плотью, вцепилась в бойца как в добычу. И Сайфон, выгнувшись, закричал от боли, его лицо стало белее мела, глаза широко распахнулись.</p>
   <p><emphasis>Спаси его</emphasis>, сказал Балз себе. <emphasis>Спаси</emphasis>…</p>
   <p>И все равно Балз смотрел на дверь, открывшуюся для него. Тяга войти внутрь, войти и потеряться в темноте была осязаемой, его влекло туда, как голодающего тянуло к пище, как влекли бедняка деньги, умирающего — возможное выздоровление. Было там что-то, что спасет его, спасет от…</p>
   <p>Сайфон снова закричал, и агонизирующий вопль заставил Балза встряхнуться от морока. Охнув, он развернулся и выхватил сорокамиллиметровый.</p>
   <p>Тогда он ощутил запах духов.</p>
   <p>Запах чего-то виноградного, насыщенный древний аромат, такой он чувствовал на женщинах расы в восьмидесятые, на тех, кто был намного выше его по статусу, на женщинах человеческой расы, живших в городах и разгуливающих по ночным улицам под руку с мужчинами в смокингах.</p>
   <p>«Яд» от Диор. Балз выяснил название парфюма, потому что он ему очень понравился…</p>
   <p>Прежде чем повернуть голову к черной дыре, Балз знал, кого увидит в темноте.</p>
   <p>И не ошибся.</p>
   <p>Из черной дыры появилась брюнетка — воплощение его мечты, и она была божественно красива, нереальная, пусть и из плоти и крови.</p>
   <p>— Это ты… — выдохнул он.</p>
   <p>Когда она улыбнулась ему, Сайфон снова зашелся в крике, но казалось, что появление брюнетки убавило громкость всех звуков на планете… включая вопли его кузена.</p>
   <p>То, что происходило на лестничной площадке, казалось ему сном.</p>
   <p>— Скучал по мне? — Ее райский голос лился в его уши… симфонией, смешанной с маршем, приправленной хип-хопом и джазом. — Я по тебе скучала. Кажется, мы не виделись целую вечность. Зайди ко мне, у меня здесь кровать для…</p>
   <p>Сайфон закричал еще громче.</p>
   <p>— Не беспокойся за него. — Женщина в предвкушении облизала свои ярко-красные губы, словно желая попробовать член Балза на вкус. — Он нам не нужен.</p>
   <p>Его женщина снова вошла в темноту, поманив его за собой наманикюренным красным лаком пальцем.</p>
   <p>— Пошли со мной, Бальтазар, и я покажу тебе невиданное удовольствие, дам такие богатства, что тебе больше не придется воровать. Исчезнут пустоты в твоей душе, которые ты пытаешься заполнить вещами, тебя отпустит непрекращающийся зуд. Ты, наконец, почувствуешь насыщение. Обретешь покой, который ускользает от тебя. Со мной ты сможешь отдохнуть, Бальтазар.</p>
   <p>На глазах выступили слезы.</p>
   <p>— Откуда ты меня знаешь? — прошептал он.</p>
   <p>— Глупый мужчина, я была внутри тебя. Думаешь, я не ходила по твоим коридорам, не представляла твою мебель, пока была в тебе? Твоя душа — одинокое место, я таких повидала на своем веку. С этого момента я всегда буду с тобой. Нужно лишь пойти за мной сейчас.</p>
   <p>Решение было принято прежде, чем был поставлен вопрос: его тело сделало шаг вперед. И еще один.</p>
   <p>Балз не оглянулся на своего кузена.</p>
   <p>Он был беспомощным перед этой женщиной.</p>
   <p>Перед чем-либо.</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>Когда Мэй дематериализовалась, Сэвидж заправил свою эрекцию в штаны и вернулся в коттедж.</p>
   <p>Закрыв дверь, он посмотрел поверх массивного комода в заднюю часть дома и увидел, что дверь в подвал была открыта. Но в кухне или наверху не было посторонних шумов.</p>
   <p>Очевидно, Талла вернулась в подвал, забыла что-то или ей что-то понадобилось в подземных комнатах, наверняка, из одежды. Пожилая женщина была верна своим глимеровским корням. Хотя она и не жила в особняке, одевалась она в соответствии с обстоятельствами. На игру в «Монополию» она выходила словно на официальный прием… и она так мило краснела при каждом взгляде на него.</p>
   <p>Это навевало грусть.</p>
   <p>И было очевидно, сколько она назначила для Мэй, как и Мэй для Таллы. Не удивительно, что Книга стала так важна. Если можно было спасти чьи-то жизни с помощью темной магии? Жизнь Таллы была бы в этом списке.</p>
   <p>Он посмотрел на составленную грязную посуду.</p>
   <p>Но, блин, это варево было отвратным.</p>
   <p>Решив быть полезным, а не декоративным, Сэвидж продолжил с того места, где Мэй ушла, поднял ее мокрое, мыльное бумажное полотенце и приступил к оставшейся в раковине посуде. Как Талла умудрилась испачкать семь тысяч разных кастрюль и сковородок — загадка века. В жидком, похожем на цемент супе было всего два корнеплода и жменя мяса.</p>
   <p>Пока он намыливал и ополаскивал, он думал о Мэй, стоявшей прижимаясь к двери, она не сводила глаз с его руки на члене и смотрела так, будто ничего прекраснее она в жизни не видела. Гребаный ад, казалось, что у него в ладони была горка золота, так она смотрела на него, но когда он узнал, что она была…</p>
   <p>Конечно, он все еще хотел эту женщину. Он просто не хотел забирать что-то у нее навсегда, когда сам пришел в ее жизнь лишь на время.</p>
   <p>Это было нечестно.</p>
   <p>Держа это в уме, Сэвидж перебрал посуду в раковине. Вытер все. Расставил по местам.</p>
   <p>И когда он решил проверить время на часах на стене, то ощутил что-то, внутренняя тревога дала о себе знать. Но что именно?</p>
   <p>Хотя, Мэй ушла почти час назад, и это точно не хорошие новости.</p>
   <p>Обхватив пистолет, спрятанный за пояс, Сэвидж посмотрел на холодильник, который подпирал черный вход. Посмотрел на парадную дверь. Проверил лестницу в подвал. Что за чертовщина…</p>
   <p>Взгляд скользнул по поверхности стола, а потом снова вернулся к тому, что на самом деле встревожило его подсознание.</p>
   <p>— Дерьмо.</p>
   <p>Затолкав сороковой за пояс, он взял девятимиллиметровый, который достал для Мэй. Она оставила его, когда уходила в спешке.</p>
   <p>— Я сейчас вернусь, — крикнул он в подвал.</p>
   <p>Дематериализуясь, Сэвидж поднялся потоком молекул на второй этаж и выскользнул через ставни, которые оставил приоткрытыми. Он без проблем нашел ранчо Мэй и когда принял форму возле гаража, внутри горел свет.</p>
   <p>Ставни на задней стороне были в том же положении, в каком они их оставили, поэтому он без проблем материализовался сквозь них и появился возле ее автомобиля… и сразу нахмурился. Свежий запах выхлопных газов витал в воздухе, Мэй, очевидно, выезжала за чем-то… и дверь в задней части дома была открыта.</p>
   <p>Хотел бы он помочь ей занести тяжести в дом.</p>
   <p>Заходя в короткий коридор, он увидел сумочку Мэй и ключи на сушилке. И ее куртку.</p>
   <p>На плитке, ведущей в скромную кухню, остались мокрые следы, и он прошел по ним, двигаясь на странный шум в глубине дома. На своем пути он обнаружил, что одноэтажное ранчо было небольшим, с ценовой мебелью, но все было чистым, и он чувствовал себя комфортно в незаграможденных декором комнатах.</p>
   <p>Очередная серия странных звуков заставила его пройти дальше, к коридору, который вел в серию спальных комнат. В конце коридора была открыта дверь в ванную комнату, и Сэвидж улыбнулся, когда запах Мэй стал ощущаться еще сильнее.</p>
   <p>— Я могу помочь…</p>
   <p>Когда Сэвидж пересек порог, он…</p>
   <p>Застыл как вкопанный. Потому что не понимал, на что смотрит.</p>
   <p>Мэй стояла на коленях перед ванной, пустые мешки из-подо льда разбросаны вокруг, один высоко поднят, и кубики высыпаются в ванну. Все это было странно, но не это заставило его замереть на месте.</p>
   <p>В самой ванне… казалось, там лежал труп. Лицом повернутый к крану, ноги в противоположном конце, белые словно из воска пальцы выглядывали из груды льда.</p>
   <p>С выражением ужаса на лице Мэй повернулась к нему и раскинула руки в стороны, словно защищая того, кого держала в холоде. Или пыталась скрыть.</p>
   <p>— Что ты здесь делаешь!</p>
   <p>— Ты забыла пистолет, — медленно ответил Сэвидж, показывая оружие. — Я принес его, чтобы ты была в безопасности… что это?</p>
   <p>Точнее, кто. Темные волосы у трупа были такими же, как у нее.</p>
   <p>— Мэй… — Сэвидж потер лицо. — Нет.</p>
   <p>— Убирайся, — сказала она дрожащим голосом. — Оставь нас…</p>
   <p>— Ты хочешь вернуть его с помощью Книги. О, Боже… Мэй… нет.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 36</p>
   </title>
   <p>Порой ты подходишь к обрыву, судьбоносной границе важнее жизни и смерти.</p>
   <p>Балз оказался перед такой.</p>
   <p>Дрожа на грани абсолютной покорности, когда каждая клетка тела желала подчиниться женщине его мечты, Балз познал неизбежное, словно это было второе рождение: выбор, сделанный другим за него, который будет стоить ему жизни в этом мире. Поэтому да, он войдет в вотчину экстрасенса, последует на зов брюнетки и проживет то, что ему было предначертано.</p>
   <p>— Правильно, — сказала она, улыбаясь своими кроваво-красными губами. — Иди ко мне…</p>
   <p>Из ниоткуда, по сознанию подобно боевой руке ударила картина: он увидел своего кузена в Старом Свете, в лесной лачуге, служившей укрытием от солнца. Сайфон, облачаясь в боевые одежды и надевая оружие, улыбался, на его виске заживал порез от лессерского клинка, который оказался быстрее и проворнее своего хозяина.</p>
   <p>Боевой товарищ. Друг. Защитник.</p>
   <p>Семья.</p>
   <p>Его глаза были такими голубыми, улыбка — очень широкой, доброта — неисчерпаемой, несмотря на то, что желудок сводило от голода, а периной им служила сырая земля пещеры…</p>
   <p><emphasis>Вот, возьми.</emphasis></p>
   <p>Приглашение его кузена, произнесенное на Древнем Языке, звучало четко, как будто Балз услышал его в реальном времени, и он буквально видел перед собой бойца с протянутой рукой.</p>
   <p>И в его ладони лежал последний ломоть хлеба, что был у него.</p>
   <p><emphasis>Ты разве не голоден</emphasis>? — спросил тогда Балз.</p>
   <p><emphasis>Нет, это для тебя, кузен. Возьми, поешь. Я найду что-нибудь еще.</emphasis></p>
   <p>Сайфон произнес эти простые слова под урчание собственного желудка, несмотря на то, что в пещере больше не осталось еды…</p>
   <p>Балз резко распахнул глаза, хоть и не понимал, что они были закрыты. И улыбка перед ним, соблазнительная улыбка, улыбка воплощения зла, осознающего, что чужая душа у него в руках… она не была похожа на ту улыбку его кузена в прошлом.</p>
   <p>На улыбку его кузена в настоящем.</p>
   <p>— Ты знаешь, что хочешь сделать, — сказала женщина. — Знаешь, что пойдешь со мной…</p>
   <p>С боевым кличем Балз резко развернулся и рванул с лестничной площадки, спрыгнул к болтающимся в воздухе ногам беспомощного кузена, которого тень поднимала все выше и выше от ступеней, словно собиралась вместе с Сайфоном просочиться сквозь окно над парадной дверью и исчезнуть.</p>
   <p>— Гребаный идиот! — закричала брюнетка со своего возвышения. — Паскуда!</p>
   <p>Прямо перед тем, как тень успела пробить стекло и сбежать со своей добычей, Балз схватил кузена за левый ботинок… и усилил хлипкий захват, сжав второй рукой лодыжку.</p>
   <p>Тень издала нечестивый визг, когда добавившийся вес утянул ее вниз, а потом что-то произошло, и существо отпустило свою ношу.</p>
   <p>Падение остановила спина Балза, когда его тело с треском рухнуло на деревянные ступени и полетело вниз… а кузен стал ужасным преследователем, всем весом еще сильнее вбивая его в безжалостные ступени без покрытия. Когда мозг переполнился сигналами боли, на мгновение он впал в паралич, но последующая контратака тени не за горами, так что времени поныть от боли у него не было… даже не было времени проверить, жив ли Сайфон.</p>
   <p>Выбросив ногу, чтобы остановить их падение, Балз устремил руку к набедренной кобуре и выхватил один из сороковых. Когда он вскинул пистолет, тень рванула вперед, змеевидные щупальца устремились к его кузену, к нему самому. Когда хрень задела его предплечье, он выругался от боли, но все равно нажал на курок.</p>
   <p>Пистолет делал свое дело, выплевывая пулю за пулей… и, слава яйцам, они подействовали. Тень издала еще один разрывающий уши вопль и отшатнулась так, словно ее обожгло огнем. Но снова устремилась в атаку.</p>
   <p>Поэтому Балз достал серебряный кинжал. Когда одно из щупальцев приблизилось к нему, он вонзил лезвие… и получил в награду высокочастотный визг. Но потом Сайфон, который потерял сознание, снова начал соскальзывать с лестницы, Балз попытался схватить его, и в итоге они оба полетели вниз.</p>
   <p>Когда тело закрутило, словно в блендере, он сделал все, что мог, чтобы зацепить тень кинжалом или пулей, убедившись перед этим, что не попадет ни в себя, ни в кузена…</p>
   <p>Бамс!</p>
   <p>Они приземлились беспорядочной грудой у основания лестницы, их огромные тела прижались к закрытой двери. Балз толчком отодвинул кузена в сторону, чтобы продолжить стрельбу, но когда последняя пуля покинула обойму, запахло жареным. И он не мог дотянуться до запасной обоймы или сорокового…</p>
   <p>Перед лицом появилась рука Сайфона с полной обоймой.</p>
   <p>— Аллилуйя, — пробормотал Балз. — Можешь дать еще одну пушку?</p>
   <p>Получив в ответ хрип, он сменил обойму и продолжил палить… и как по волшебству перед глазами появился второй «Зиг Зауэр».</p>
   <p>Убрав кинжал — туда, где лезвие точно не проткнет их с Сайфоном и им не воспользуется существо — Балз как Дедпул начал палить из обоих пушек в тень, отбрасывая ее назад, в ее прозрачной туше появлялись видимые дыры… наверное, структурная целостность существа наконец начала давать сбой. Сейчас оно напоминало косяк рыб, целое распадалось на скоординированные части, которые в последствии двигались все более хаотично, по нарастающей.</p>
   <p>Возле его головы появилась очередная обойма, дрожащая рука Сайфона пробилась сквозь кашу-малашу из их конечностей.</p>
   <p>— Я пуст, — сказал Сайфон хрипло.</p>
   <p>И в тот момент, когда из сорокового вылетела последняя пуля, тень взорвалась, и по воздуху пронеслась шрапнель словно из птичьих перьев, лениво оседающих на пол.</p>
   <p>Тем временем на вершине лестнице из-за дверного косяка выглядывала брюнетка, злым взглядом смотря на Балза.</p>
   <p>— Идиот, — выплюнула она.</p>
   <p>Ивоттаквот — исчезла.</p>
   <p>Балз обмяк, дыхание шумно вырывалось из горла, в животе образовалась странная тошнота, тело прошил лихорадочный озноб. Когда Балз извернулся, его вырвало, и он ощутил боль, вспыхнувшую в разных участках тела.</p>
   <p>Когда непосредственная угроза пропала, он вспомнил рассказы о тенях, появившихся в Колдвелле. И, черт, ему не мешало прихватить с собой особенные пули от Ви. Но он не воспринял те доклады с должной серьезностью.</p>
   <p>И ему нужно вызвать подмогу прежде, чем появится еще больше ублюдочных теней.</p>
   <p>Оторвавшись от пола, Балз попытался встать… но упустил равновесие и ударился бедром о перила.</p>
   <p>— Живой? — пробормотал он, когда заметил еще одну рану.</p>
   <p>Со стороны его ног донесся стон. Потом Сайфон поднял лицо, испещренное красными волдырями, черты были искажены до неузнаваемости.</p>
   <p>— Я вызвал подмогу, — сказал Балз, нажав на экстренный вызов на коммуникаторе. — И нужно навести там порядок.</p>
   <p>— Со мной все будет в порядке, у меня есть кинжал.</p>
   <p>Балз промолчал о том, что его кузен едва видит.</p>
   <p>— Хорошо, держи оборону.</p>
   <p>Он поднялся по лестнице, прихрамывая. Лестничная площадка была усыпана пулями, гильзы лежали там, где они попали в тень.</p>
   <p>На верхней площадке он прижался спиной к стене возле двери… а потом включил фонарик и осветил темное помещение.</p>
   <p>Пространство было полупустым: пара столов возле окон, выходивших на улицу, груда свечей, склянки и пучки с травами. В центре комнаты стоял хрустальный шар на круглом столе со скатертью и с двумя креслами. Также были диваны с подушками и зона для гостей с мягкими креслами. К стенам прибиты тканевые ленты ярких цветов с дешевой золотой нитью, напоминая похищенную радугу.</p>
   <p>И никакой брюнетки.</p>
   <p>Она исчезла.</p>
   <p>Балз сделал глубокий вдох. Он не чувствовал ничего кроме едкого металлического привкуса пороха и неприятного резкого запаха свежего мяса.</p>
   <p>Она вообще не причудилась ему?</p>
   <p>Он сказал себе, что принял верное решение. Он выбрал семью, а не… то, чем она была.</p>
   <p>И все же он чувствовал скорбь. Словно его покинула любимая…</p>
   <p>Когда коммуникатор издал пиканье, Балз склонил голову к плечу.</p>
   <p>— Мне нужна медпомощь, срочно! — Он посмотрел в сторону лестницы. Потом сбежал по ступеням. — Один раненный, множественные повреждения… секунду.</p>
   <p>Вернувшись к кузену, Балз взял обмякшую руку, что лежала ближе всего к нему. Сайфон снова потерял сознание, но сквозь обожженные губы прорывалось дыхание.</p>
   <p>Странно, но одежда осталась целой.</p>
   <p>— Критические по большие части, — выдавил Балз, когда силы покинули его тело, и он рухнул на бок. — У вас есть координаты..? Хорошо. Боже, поторопитесь.</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>На ранчо ее родителей, в ванной комнате, где она хранила в холоде то, что никому не позволено было видеть, Мэй попыталась закрыть Сэвиджу обзор на ванну, в которой лежал… Роджер. Но едва ли глаза могут проигнорировать труп во льду, даже если по большей части его не было видно.</p>
   <p>— Закрой дверь, — рявкнула она, потому что не могла придумать ничего иного. — Не смотри на него так!</p>
   <p>Но Сэвидж смотрел не на Роджера. Он уставился на нее.</p>
   <p>— Мэй…</p>
   <p>— Нет! — Она закрыла уши ладонями. — Я не слушаю!</p>
   <p>Вместо того чтобы продолжить или выполнить ее требование и закрыть дверь, Сэвидж отступал назад, пока не уперся спиной в стену коридора. Потом он сполз по ней и приземлился задницей на жесткий пол, так что они оказались в одной плоскости.</p>
   <p>Он не смотрел на нее или Роджера. Он уткнулся лицом в руки.</p>
   <p>Пока Сэвидж молчал, Мэй рухнула на пол и прислонилась к ванной. Посмотрела на брата, покрытого льдом.</p>
   <p>— Ты не понимаешь, — прошептала она. — Это моя вина.</p>
   <p>Сэвидж устало выдохнул.</p>
   <p>— Это не так, если, конечно, ты не убила его собственноручно.</p>
   <p>— Наши родители были очень строгими, — услышала она себя. — Старомодными. Когда их убили во время набегов, Роджер начал меняться. Пропадал непонятно где в дневные часы, порой — целыми неделями. Зависал в странных компаниях. Его просто… затянуло. Тем временем я заботилась о доме, оплачивала счета, пыталась сохранить то, что осталось от нашей семьи. Я злилась.</p>
   <p>Она протянула руку и растолкала лед в ванной, распределяя его равномерно. Когда рука онемела от холода, разница в температуре между ее ладонью и кусками льда жестко напомнила Мэй о пропасти, разделяющей ее с братом.</p>
   <p>Она подавила слезы.</p>
   <p>— В ночь, когда он ушел… мы поругались. Я сорвалась. Я сказала ему, что он должен найти работу и съехать. Он кричал в ответ. Это было ужасно. — Она покачала головой, хотя не знала, смотрит ли на нее Сэвидж. — Роджер не вернулся. Прошло две недели, может, три. Не помню точно. Я пыталась найти его. Постоянно названивала на мобильный. Ходила по домам его друзей. Никто не знал, куда он пропал. Потом, в одну ночь я работала здесь и… он вошел через главную дверь. Он был весь… кровь шла из стольких ран, не счесть, и он выглядел так, словно не ел с тех пор, как ушел. Я бросилась к нему, и Роджер умер у меня на руках. — Мэй потерла слезившиеся глаза. — Я не знала, что произошло с ним, что мне делать. Я позвонила Талле. У меня никого не осталось, голова совсем не работала. Я рассказала ей все, и когда смогла успокоиться, она молчала в трубку, было так тихо… я думала, она отбила звонок. А потом она произнесла те слова…</p>
   <p>— Книга, — выдавил Сэвидж.</p>
   <p>Мэй из ванной посмотрела на него.</p>
   <p>— Книга.</p>
   <p>— Мэй, так нельзя. Ты не представляешь, что хочешь сделать.</p>
   <p>— Но ты считаешь нормальным продление жизни Таллы, — прошептала она горько.</p>
   <p>— Я такого не говорил.</p>
   <p>Мэй вскинула руку.</p>
   <p>— Роджер — все, что у меня осталось.</p>
   <p>— То же самое ты сказала о Талле.</p>
   <p>— Мы серьезно собираемся обсуждать, как мало людей в моей жизни? Да ладно? — Мэй собрала пустые пакеты из-подо льда, разбросанные вокруг нее. Но больше ничего не сделала. — Я не могу отступиться. Ты не поймешь. Это… это моя вина. Я отпустила его из этого дома в руки того, кто запытал его до смерти, он умер от ран.</p>
   <p>Сэвидж выругался.</p>
   <p>— Он уехал потому, что так решил, Мэй. Это могло произойти в любую другую ночь…</p>
   <p>— Не притворяйся, будто знаешь нас.</p>
   <p>— А ты не делай вид, будто то, что ты творишь — нормально.</p>
   <p>— Под этим льдом мой брат, — выдавила она.</p>
   <p>— Это — мертвый мужчина, — ответил Сэвидж. — При жизни он был твоим братом, но не сейчас.</p>
   <p>Мэй резко выдохнула.</p>
   <p>— Как ты можешь так говорить?!</p>
   <p>— Потому что это правда.</p>
   <p>— Прекрати. — Она зажмурилась. — Хватит.</p>
   <p>Когда она снова подняла веки, Сэвидж был рядом с ней, и когда она отшатнулась, он взял ее за руку.</p>
   <p>— Прошу, — сказал он. — Не делай это с ним. Если любишь его, не делай…</p>
   <p>— Что, не возвращать его? Это неправильно!</p>
   <p>Сэвидж проглотил ком, и его голос едва был слышим:</p>
   <p>— Оставь его в Забвении, умоляю. Последствия того не стоят.</p>
   <p>Полуночно-синий взгляд впился в нее, и выражение его лица было настолько напряженным, что Мэй знала, дело не только в том, что он думает о ее благополучии.</p>
   <p>— Что ты умалчиваешь? — требовательно спросила она.</p>
   <p>— Я слышал, что слухи не врут…</p>
   <p>— Чепуха. Что тебе известно? И не лги мне.</p>
   <p>Сэвидж разорвал зрительный контакт и рухнул на задницу. Он смотрел на Роджера и лед и продолжал молчать.</p>
   <p>Когда он заговорил, то его голос, выражение его лица выглядели затравленно.</p>
   <p>— Я только знаю, что нам не положено жить вечно…</p>
   <p>— Я не хочу для него бессмертия, черт возьми! Я просто хочу вернуть его…</p>
   <p>— Считаешь, что ты здесь ставишь условия? Искренне веришь, что устанавливаешь правила? Ты играешь с основами смертности и мироздания.</p>
   <p>— К черту смертность! Роджера обокрали! И я это исправлю, даже если это будет стоить мне жизни!</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 37</p>
   </title>
   <p>Сэвидж лишь однажды за свою жизнь испытывал столь ошеломляющую слепоту, меняющую все вокруг. И не то, чтобы Мэй солгала ему. Он просто не понимал ее скрытых мотивов. И просто принял ее слова за чистую монету и перешел к другим проблемам.</p>
   <p>Например, к сексуальному влечению к ней.</p>
   <p>Забавно, как оно стерло все остальное.</p>
   <p>— У меня нет другого выбора, — заявила Мэй.</p>
   <p>— Ты ошибаешься. — Он покачал головой. — Смерть — это не что-то ужасное.</p>
   <p>— Как ты можешь такое говорить? Роджеру было всего семьдесят лет. Его преступно обокрали.</p>
   <p>— Но если ты веришь в Забвение…</p>
   <p>— Ты хочешь сказать мне, что мои отец и мамэн, которые не особо ладили, когда жили под этой крышей, сейчас наслаждаются идеальными отношениями на небе? Я тебя умоляю. Я соглашалась с теорией про Забвение, пока не сложила два плюс два касательно людей, которые предположительно там оказались. И вечность с так называемыми любимыми — всего лишь сказка, которую нам скармливают, чтобы мы не сходили с ума в ситуациях вроде моей… и да, я понимаю, что схожу с ума. Но ты не знаешь, каково это…</p>
   <p>— Я тоже потерял единственного близкого мне человека. Поэтому я прекрасно понимаю, как ты себя чувствуешь.</p>
   <p>Это заставило его женщину замолчать.</p>
   <p>Не то, чтобы она была <emphasis>его</emphasis>.</p>
   <p>— Что случилось? — спросила Мэй мягче.</p>
   <p>— Это произошло еще в Старом Свете. — Сэвидж потер лицо. — Она была под моей ответственностью, моя двоюродная сестра. Я отвечал за нее. Я был ее единственным близким, ее защитником…</p>
   <p>Когда он не продолжил, Мэй подалась вперед.</p>
   <p>— А ты… ты потерял ее.</p>
   <p>— Я подвел ее. Ужасно. Ее забрал у меня аристократ. И потом… над ней надругались. — Сэвидж направил на нее жесткий взгляд. — Так что да, я знаю, каково это… и это также на моей совести.</p>
   <p>В глазах Мэй засияли слезы, ее лицо излучало сострадание.</p>
   <p>— Поэтому тебе не нравится смотреть на себя.</p>
   <p>— Нет, — ответил он мрачно. — Поэтому я <emphasis>ненавижу</emphasis> смотреть на себя.</p>
   <p>Черт, это становилось слишком реальным, подумал он.</p>
   <p>— Тогда как ты можешь говорить, что не понимаешь мои мотивы? — спросила она.</p>
   <p>— Я не говорил такого. Я сказал, что то, что ты пытаешься сделать, неправильно. Я про Книгу. Бессмертие не предназначено для смертных, Мэй, даже для наших любимых. Отпусти его. Проведи церемонию ухода в Забвение… и отпусти его.</p>
   <p>Мэй молчала какое-то время.</p>
   <p>— Прости… просто я не думаю, что смогу ужиться с собой. Я должна попробовать. Если я найду Книгу, то я сделаю это.</p>
   <p>— Я как-то могу заставить тебя передумать?</p>
   <p>— Нет.</p>
   <p>Он отвел взгляд, посмотрев на пустые пакеты, которые она скомкала и положила возле своего бедра. Один из пакетов развернулся, показывая нарисованного пингвина с красным шарфом. Ублюдок выглядел чересчур радостным. Непозволительно, учитывая все обстоятельства.</p>
   <p>— Прости, что солгала тебе, — сказала Мэй отстраненно. — Про Роджера.</p>
   <p>— Сейчас это неважно.</p>
   <p>— Мне сложно говорить об этом.</p>
   <p>Сэвидж посмотрел на нее, жалея, что Мэй — не человек, и он не мог управлять ее сознанием.</p>
   <p>— Неудивительно. Потому что все это — ненормально, и если ты скажешь об этом кому-нибудь или кто-то увидит это, ты можешь осознать сама, насколько эта идея плохая.</p>
   <p>Мэй моргнула. Пару раз. Потом подалась вперед, прищурившись.</p>
   <p>— Ты издеваешься? — Она покачала головой. — Ты — незнакомец. Я знаю тебя всего двое суток… и я встретила тебя на парковке, когда ты истекал кровью после рукопашки с человеком…</p>
   <p>Сэвидж поднял вверх указательный палец.</p>
   <p>— Не было бы крови, если бы ты не отвлекла меня…</p>
   <p>— Да перестань уже! — Мэй вскинула руки. — Черт возьми. Я хотела сказать, что ты в моей жизни временно. А это… — она указала пальцем на своего брата, — …это убивает меня, ясно? Это меня убивает. Так что нет, я не особо торопилась поделиться этим с тобой.</p>
   <p>Ее голос сорвался, а глаза снова наполнились слезами. Но было ясно, что Мэй не ждала сочувствия, по крайней мере, не от него: она вспыльчиво провела ладонями по щекам, а потом вытерла их о джинсы.</p>
   <p>— Я не могу просто сидеть здесь сложа руки, — сказала она хрипло. — Поэтому единственное, что мы можем обсудить с тобой — это что делать дальше. В деле ты или нет. И прежде чем ты найдешь новый способ выбесить меня до трясучки очередным своим комментарием — да, сейчас мы на перепутье. Снова.</p>
   <p>Сэвидж закрыл глаза. После долгого молчания он собирался дать ей ответ. Но внезапно прошлое выместило настоящее, он оказался в воспоминаниях, которые игнорировал очень долго…</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p><emphasis>В величественном холле замка Зайсиса Старшего, Сэвидж буквально ощутил, как пелена упала с его глаз, зрение стало кристально ясным, хотя ранее он не ощущал ограничений, мутная дымка рассеялась, открывая его взору окружающий мир.</emphasis></p>
   <p><emphasis>И то, что предстало перед ним, поистине ужасало.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Кто ты? — прошептал он, посмотрев на Рэйвин, свою двоюродную сестру, свою семью.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Позади него обезглавленные тела стражников подрагивали в лужах крови, смерть с последними судорогами предъявляла свои права. И перед ним стояла несгибаемая Рэйвин, несмотря на суровые побои на ее лице, несмотря на пережитое насилие, поруганные честь и достоинство.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Но у нее были основания ничего не бояться, не так ли?</emphasis></p>
   <p><emphasis>Подняв руки, она посмотрела сначала на одну руку, потом на другую, на стальные оковы, впившиеся в ее тонкие запястья. Они спали словно по приказу, со звоном приземлившись на каменный пол.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Я та кем всегда была, — сказала она полным силы голосом. — Но сейчас освободилась от оков.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Зайсис каким-то образом узнал об этой силе внутри нее, — подумал Сэвидж.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Было очевидно, что аристократ собрал россказни в деревне воедино и сделал верные выводы.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Тем временем Сэвидж, находившийся к ней ближе всех, упустил главное.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Ей не нужна его защита.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Ничья защита.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Кузен, наши пути должны разойтись. — Сейчас ее голос изменился, став практически знакомым. — Ты выполнил свой долг по отношению ко мне, клятву моему отцу, твоему дяде. И я знаю, что ты меня не оставишь, значит, я покину тебя…</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Рэйвин, где Зайсис? Что ты с ним сделала?</emphasis></p>
   <p><emphasis>Его ввела в ужас улыбка, натянувшая уголки женского рта.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— То, что он сделал со мной. Не больше, не меньше. Я оплатила ему тем же, войдя в его тело. — Рэйвин хромая подошла к сидению, на которое был брошен черный плащ. Накинув его на себя, она повернулась к Сэвиджу. — Не ищи меня. Даже не пытайся.</emphasis></p>
   <p><emphasis>По привычке он начал возражать:</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Мой долг перед тобой священен….</emphasis></p>
   <p><emphasis>— И настоящим я освобождают тебя от этой ноши. — Ее взгляд внезапно смягчился. — Сэвидж, ты свободен. От всего этого. Заботы обо мне больше не будут отвлекать тебя от твоего истинного призвания. Ты должен стать самым могущественным воином, когда-либо служившим в Братстве Черного Кинжала. Раса никогда не знала защитника подобного тебе, ты должен прославиться.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Нет! Твоя защита важнее…</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Больше нет. — Она сморгнула слезы и вскинула подбородок. — Здравия тебе, мой кузен. Я верю в твое будущее. Прошу, поддержи меня в моей вере, пусть я и покидаю твою жизнь. Этому периоду пришел конец.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Рэйвин! — закричал он, устремившись вперед.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Но она дематериализовалась из огромного холла, оставляя лишь свой запах… и учиненную резню.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Нет! — закричал он. Не зная, что именно отрицает.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Пропустив волосы сквозь пальцы, Сэвидж прошелся по холлу. Еще. И по третьему кругу. Но ничего не изменилось. То, что сделала его подопечная, то, что он видел своими глазами. Выругавшись, он опустил свою голову и подошел к трупам. Мешанина из тел и оружия блестела от красной крови на кожаных одеждах, плоти и камне… на яркой стали ножен и чугуне ружья.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Рэйвин, — прошептал он. — Что ты еще натворила?</emphasis></p>
   <p><emphasis>Но Рэйвин здесь больше не было.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Когда он это осознал, некая острая необходимость ударила по нему словно в медный колокол, и он основательно вооружился оружием мертвецов, прежде чем направиться по широкому проходу, ведущему к подъемному мосту. И пока он быстро и бесшумно бежал, перед ним предстало множество препятствий на этом поле из мостовых камней: одежда, продукты в сетках и мешках, листы из дневников и книг — все это захламляло путь к выходу.</emphasis></p>
   <p><emphasis>По этому самому маршруту недавно пронеслась толпа людей, туча ног, побросав свои вещи, спасали жизни своих хозяев.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Что напугало их так сильно? Он боялся отвечать на этот вопрос.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Когда возникла парадная лестница замка, Сэвидж замедлился.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Потом остановился.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Сквозь широкий проход открывался обзор на расчищенное поле, окружавшее замок. Ручейки утоптанной травы указывали, в каких направлениях рассыпались удиравшие жители замка, подъемный мост, который оставался опущенным, так же был усеян разными продуктами жизнедеятельности.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Что они увидели, — прошептал Сэвидж, проходя через ворота из железа и стали. — Что такого они увидели, когда покидали этот замок?</emphasis></p>
   <p>Тук. Тук… Тук…</p>
   <p><emphasis>Уловив тихий звук, Сэвидж посмотрел вниз, куда падала его мантия. Там на старой изношенной поверхности дерева в лунном свете блестела лужа.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Красная. Ярко-красная.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Повернувшись, Сэвэвдж посмотрел наверх…</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Дражайшая Дева…</emphasis></p>
   <p><emphasis>Над парадным входом, на копье, державшем герб рода, словно на кол был посажен…</emphasis></p>
   <p><emphasis>Зайсис Старший.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Причина смерти была очевидна.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Словно кола было мало.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Воистину, его кожу сняли с костей и мускул: все, что раньше покрывало его телесную оболочку, исчезло, внутренности выпадали из таза, органы вываливались из грудной клетки. Но лицо не тронули. То, что давало ему узнаваемость в рядах Глимеры, домочадцев и жителей деревни, оставили на месте, на его лице застыл чистый ужас, рот был широко распахнут, обнажая зубы, а слепой взгляд переполнен ужаса.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Рэйвин…</emphasis></p>
   <p><emphasis>Ослепительный свет вспыхнул в небе, настолько яркий, что превзошел сияние луны, и Сэвидж застонал от боли и накрыл руками глаза. Отшатнувшись назад, он нашел защиту в каменных стенах замка, и, оказавшись в укрытии, он попытался рассмотреть, что за божественное явление возникло перед ним.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Неизвестно что пронеслось по бархатным небесам, затмевая мигающие звезды и, казалось, потушив все огни над головой. И когда оно достигло горизонта на севере, последовала еще одна краткая вспышка… а потом она просто погасла.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Оставив после себя все таким, каким оно было всегда.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Но нет, это неправда. Ничего из того, что его окружало, не было нормальным.</emphasis></p>
   <p><emphasis>И Рэйвин ошиблась.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Она не освободила его своим исчезновением. Она повесила на него трупы похитителей, погибших от ее руки.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Никто не поверит в то, что это не он умертвил Зайсиса и его стражу: его репутация в Братстве не только оправдывала качества, данные ему от рождения, она также шла впереди него.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Тела в холле. Зайсис, освежеванный как животное, посаженный на кол. И все, что было сделано с теми, кто причинил Рэйвин боль. Все будет повешено на Сэвиджа, и Глимера придет за ним, потребует объяснений, которых он предоставить не сможет. Братство окажется между молотом и наковальней, ведь они знали, каков он был в бою… и что для него значила его подопечная.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Они также узнают о слухах, что пойдут по деревне, старухи и дети говорили о магии в лесах и необъяснимых вещах — в городе.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Чтобы защитить свою подопечную, Сэвидж принял на себя проклятый ярлык колдуна, хотя он имел такое же отношение к магии, как и любой другой смертный. Кроме того, магия Рэйвин была безобидна… нечего было бояться.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Он закрыл глаза и представил Зайсиса.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Про безвредность можно забыть.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Поэтому, нет. Сэвиджу не видать свободы, как бы ни считала его кузина. Ее деяния станут причиной его погибели…</emphasis></p>
   <p><emphasis>Он резко повернулся к входу, через который зашел.</emphasis></p>
   <p><emphasis>И сорвался на бег.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Подойдя к обезглавленным стражникам, он перепрыгнул через тела и кровь. Он устремился дальше, вперед, к ступеням, по которым поднялся ранее… и вниз, на нижние уровни замка.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Когда он подошел к складу, в котором очнулся, Сэвидж взял факел с собой и устроил его в подставке на стене возле двери. Подойдя к своему гробу, он сложил туда оружие и вернул крышку на место… и тогда, благодаря дрожащему пламени факела, он заметил предупреждения, вырезанные на дереве. Здесь покоится проклятый труп — гласили символы по обеим флангам.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Сэвидж оглянулся по сторонам. Потом снова сдвинул крышку… и взял мешки с мукой, лежавшие рядом. Три. Четыре мешка, и еще, он уложил все туда, где положено было лежать его телу. Наконец, он достал присвоенные ножны. Используя их твердый конец, он вырезал свое имя на крышке гроба и на вертикальных панелях.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Закинув ружье на плечо, Сэвидж взял факел и вернулся в коридор. Посмотрев в обе стороны, он убедился, что в замке по-прежнему царила резонирующая тишина… которая продлится недолго. Суеверие заставит вампиров держаться в стороне, как и людей, лишь какое-то время. Воровская жадность вскоре превзойдет инстинкт самосохранения, а здесь было что красть. И это сыграет ему на руку. В ходе такого проникновения будет обнаружен его гроб, и, учитывая все, что произошло в стенах замка, только гроб останется нетронутым. Никто не тронет подобный артефакт.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Пойдет молва.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Рано или поздно, Братство обнаружит его местонахождение, но примут ли они останки… или обнаружат хитрость? Кто знает.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Однако Сэвиджа не будет с ними, чтобы узнать судьбу якобы трупа. Нет, он будет искать свою кузину, пока не найдет ее, а потом, когда Рэйвин начнет мыслить здраво, он убедиться, что их никто не обнаружит. И его мнимая смерть сделает это возможным…</emphasis></p>
   <p>Тук.</p>
   <p><emphasis>Он уже хотел убежать, но повернулся на звук.</emphasis></p>
   <p>Тук. Тук.</p>
   <p><emphasis>В неестественной тишине замка мягкое капанье звучало намного громче, чем должно было при иных обстоятельствах.</emphasis></p>
   <p>Тук. Тук. Тук. Тук. Тук…</p>
   <p><emphasis>Оставь, сказал он себе. Его задача — грамотно покинуть место…</emphasis></p>
   <p>Туктуктуктуктуктук<emphasis>…</emphasis></p>
   <p><emphasis>Когда леденящее предчувствие схватило Сэвиджа за шею, разум велел ему направиться к выходу. Однако его тело сдвинулось в ином направлении.</emphasis></p>
   <p><emphasis>На этот странный тихий звук.</emphasis></p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 38</p>
   </title>
   <p>Когда Сэвидж, казалось, погрузился в собственные мысли, Мэй положила руку на край ванной.</p>
   <p>— Я не могу отпустить тебя, — прошептала она Роджеру. — Обещаю, я тебя не брошу. Я знаю, как все исправить.</p>
   <p>Она верила в то, о чем говорила, особенно в последние свои слова, но фраза прозвучала слабо, будто она использовала эти буквы так часто, что они износились и потеряли свой вес. А, может, в них изначально не было силы, только заряженное паникой отчаяние… и кому поможет такое топливо в реальной жизни?</p>
   <p>— Ты же не передумаешь, — пробормотал Сэвидж.</p>
   <p>Она снова посмотрела на него.</p>
   <p>— Ни за что.</p>
   <p>В этой фразе было больше энергии, чем оставалось в ее в теле. Но казалось, если она будет противиться Сэвиджу, то сможет дать отпор самой Судьбе, именно в таком ключе она должна мыслить… несмотря на то, что она пока еще не нашла Книгу. И то, что верила Талле на слово.</p>
   <p>— Хорошо, — сказал он, наконец.</p>
   <p>— Ты уходишь?</p>
   <p>— Нет. — Сэвиджпокачал головой. — Никуда я не уйду.</p>
   <p>Мэй закрыла глаза и облегченно расслабилась.</p>
   <p>— Обещаю, все будет хорошо. Все получится. У нас все будет хорошо.</p>
   <p>Да, а дальше-то что? — задумалась Мэй. Хотя, она знала ответ, если речь шла о них двоих.</p>
   <p>Сэвидж пойдет своей дорогой. Она — своей. Отсутствие общих интересов и целей всегда разводило пары. Когда изначально нет ничего общего, то нечему держать их вместе.</p>
   <p>Поднимаясь на ноги, Мэй собрала мешки из-подо льда.</p>
   <p>— Давай вернемся в коттедж?</p>
   <p>Забавно, казалось таким обыденным — внести подобное предложение. С другой стороны, ко всему привыкаешь… или нет.</p>
   <p>Когда она вышла из ванной, Сэвидж тоже сдвинул ноги и встал. А потом Мэй плотно закрыла дверь… хотя, что это изменит? Словно можно было отгородиться от неловкости? От ее лжи?</p>
   <p>Не-а.</p>
   <p>— Я возвращаюсь к себе, — сказал Сэвидж.</p>
   <p>— Хорошо, ты не обязан оставаться. Я про коттедж, про…</p>
   <p>— Нет, обязан. Сейчас — больше чем когда-либо. Но мне нужно переодеться.</p>
   <p>Направившись в сторону гаража, он не оглянулся, и Мэй поспешила за ним, схватив сумочку и ключи, лежавшие на мойке. Когда она закрыла дом, Сэвидж кивнул ей и дематериализовался через отверстие в ставнях. Оставленная в одиночестве, Мэй посмотрела на мусор, который до сих пор не вынесла… и вспомнила, в чем причина.</p>
   <p>Повинуясь импульсу, она села за руль и завела двигатель. Наверное, ей нужен автомобиль. Нужно проехаться и проветриться.</p>
   <p>Сдавая задом из гаража — потому что возвращаясь с заправки, она была настолько сбита с толку, что снова нарушила папино правило парковки — Мэй думала о том, что Книга, черт возьми, затягивала время… и старательно не замечала в этом промедлении то, что должна была: знак, что все это — безумие чистой воды. И она — отчаявшаяся дура.</p>
   <p>Разворот в три приема вывел ее на улицу, и Мэй думала о Талле, оставшейся одной в коттедже. Выругавшись, Мэй ударила по педали газа, направляясь к выезду из ее района, поглощенная мыслями о тенях, брюнетках и голых огромных мужиках в ванных комнатах…</p>
   <p>Не желая терпеть этот хаос в голове, она включила радио. Она оставила станцию NPR, и какой-то нежный женский голос вещал про государственное финансирование библиотек, поэтому Мэй переключилась на FM.</p>
   <p>— …серийный убийца в Колдвелле. ОПК доложило о том, что еще один мужчина и одна женщина были найдены мертвыми прошлой ночью. Тела обнаружили у клуба «8-7-5», и у обоих было вырвано сердце…</p>
   <p>Мэй перевела взгляд на радио и прибавила звук.</p>
   <p>— …как и у других жертв. В настоящее время имена жертв не раскрываются по просьбе родственников. Общее число жертв в настоящий момент составляет пять пар, включая последнюю пару — Ральфа ДеМеллио и Мишель Каспари. По неофициальной информации ДеМеллио участвовал в подпольных боях, и представители полиции считают, что он был убит вскоре после одного из таких боев. Видеоролики, опубликованные в Инстаграм, указывают, что он сражался с противником с весьма узнаваемой татуировкой на груди…</p>
   <p>Левая нога Мэй ударила по педали тормоза…</p>
   <p>Остаток репортажа заглушил резкий сигнал позади нее… а потом весь мир взорвался, удар в багажник заставил сработать подушки безопасности, от чего голова Мэй с силой влетела в подголовник, и ее машина слетела с дороги под визг заблокированных шин.</p>
   <p>Машина остановилась от резкого столкновения, капот «Цивика» влетел во что-то недвижимое.</p>
   <p>Когда подушка с шипением выпустила воздух, Мэй рухнула вперед, сознание закоротило… все вокруг стало как в тумане. В свете фар от разбитого багажника поднимался какой-то пар, и Мэй прочитала надпись на кирпичной стене: «Древесина тополя».</p>
   <p>Она заехала в ограждение застройки рядом со своим домом.</p>
   <p>Дрожащими пальцами она с трудом расстегнула ремень безопасности и открыла дверь. Ее тело, накренившись, вывалилось наружу, руки и ноги не слушались приказов мозга, и с грацией сбитого лося она растянулась на земле, грязь забилась в ее рот и ноздри. Перевернувшись на спину, Мэй сделала пару вдохов.</p>
   <p>Перед ее взглядом показалось чье-то обеспокоенное лицо. Это был человек в очках без оправы, и он держал телефон возле уха.</p>
   <p>— Я не успел остановиться! — затараторил он. — Ты так резко нажала на тормоз… я звоню 911…</p>
   <p>— Нет, не… не звони… — Мэй вскинула руку, как будто могла забрать его телефон. — Нет, не…</p>
   <p>— Здравствуйте? Да, меня зовут Ричард Керук. Я хочу сообщить о…</p>
   <p>Ричард Керук, внезапно охнув, замолчал, его глаза за очками округлились. Раздался какой-то щелчок, и его рот открылся.</p>
   <p>На его строгой рубашке и дорогом пиджаке расплылось пятно крови.</p>
   <p>Когда он мешком повалился наземь, перед Мэй предстала фигура в бюстье и черных облегающих кожаных брюках. Брюнетка.</p>
   <p>И в руке она держала длинный стальной кинжал, окрашенный в красное… такого оттенка красного были ее губы и ногти.</p>
   <p>— Ну, привет, дорогуша. — Она улыбнулась. — Похоже, ты разбила голову и тачку в хлам. Слава Богу, я всегда рядом, когда нужна дружеская поддержка.</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>Сэвидж не вернулся в ту дыру, где проводил дневное время. Вместо этого он принял форму на возвышении в городском парке, и, смотря на широкую, вялотекущую реку, он решил, что огоньки на домах на противоположном берегу реки были похожи на рухнувшую наземь галактику. Мерцающая, далекая… недоступная.</p>
   <p><emphasis>Я как-то могу заставить тебя передумать?</emphasis></p>
   <p><emphasis>Нет.</emphasis></p>
   <p>Он проиграл в голове этот разговор с Мэй пару сотен раз, и, разумеется, это повторное воспроизведение не повлияло на ее ответ… хотя он тешил себя иллюзией, что со временем смысл разговора может измениться, что игла найдет другой звуковой ряд на грампластинке, лучший ряд.</p>
   <p>Выругавшись, Сэвидж достал телефон. И набрав номер, он знал, что сейчас как и Мэй он становится на дорожку, с которой уже не свернуть. С другой стороны, ее намерения побуждали его к действию.</p>
   <p>После краткого разговора он отбил звонок и убрал мобильный.</p>
   <p>Он стоял на прежнем месте, когда перед ним материализовался мужчина.</p>
   <p>Преподобный выглядел так же, как и сражался: внушительная фигура в шубе в пол, с ирокезом и аметистовыми глазами — такого ночью предпочтешь обойти стороной. Учитывая элегантную норковую шкуру, было не очевидно, где он прятал оружие, но что-то подсказывало Сэвиджу, что ему не нужны для самозащиты игрушки из обычного арсенала.</p>
   <p>Было в нем что-то жуткое.</p>
   <p>Поэтому казалось логичным, что он как-то связан с Книгой.</p>
   <p>— Рад тебя видеть, — протянул Преподобный. Потом он нахмурился. — Речь пойдет не об оплате за бои?</p>
   <p>— Нет.</p>
   <p>— Как твоя женщина?</p>
   <p>— Она не моя. — Сэвидж проигнорировал смешок. — Но мне нужна эта Книга, которую она ищет.</p>
   <p>— День Святого Валентина через десять месяцев, и романтика, конечно, не знает границ, но ты можешь обойтись простым шоколадом и не заморачиваться…</p>
   <p>— Где мне найти ее. И не говори, что не солгал Мэй. Тебе известно намного больше, чем ты говоришь.</p>
   <p>Юмор резко покинул чат.</p>
   <p>— Не имею намерений шутить о твоем горе. — Преподобный холодно улыбнулся, сверкая клыками. — И не говори, что делаешь это ради нее. Нет, нет, у тебя на Книгу другие планы.</p>
   <p>— Конечно, это для Мэй.</p>
   <p>Темная бровь взмыла вверх.</p>
   <p>— Ты лжешь либо себе, либо мне.</p>
   <p>Сэвидж старался блокировать каждую мысль в голове… и это, очевидно, не работало. И значит, он говорил сейчас с нужным мужчиной.</p>
   <p>Пожав плечами, она сказал:</p>
   <p>— Я просто помогаю другу.</p>
   <p>— Да, потому что в тебе тонны неистраченного благородства. — Преподобный запустил руку в карман. А потом застыл. — Ты же не попросишь меня держать руки на виду?</p>
   <p>— Нет.</p>
   <p>— Сколько доверия. Опять удивляешь. Продолжим в таком духе, и ты заявишь, что собираешься стать ярым пацифистом.</p>
   <p>— Я никому не доверяю. Но ты не сможешь причинить мне вред.</p>
   <p>Аметистовые глаза прищурились.</p>
   <p>— А тут ты, мой друг, ошибаешься.</p>
   <p>— Никто не сможет причинить мне вред, — мрачно парировал Сэвидж.</p>
   <p>— Знаешь, — Преподобный достал руку, — я раньше слышал про токсичный нарциссизм, но ты просто бьешь все рекорды. Вот деньги.</p>
   <p>— Оставь себе и расскажи, что тебе известно о Книге.</p>
   <p>— Без обид, но для меня это — мелочь. Поэтому ты не делаешь мне одолжение.</p>
   <p>— Все равно оставь. И расскажи, что ты знаешь.</p>
   <p>Преподобный убрал деньги. Потом просто смотрел на Сэвиджа.</p>
   <p>— Боец, где ты потерял свою семью?</p>
   <p>— Что?</p>
   <p>— У меня особенная чуйка, я знаю, что скрывают люди. — Он похлопал по виску. — Удобная вещь, на самом деле. И ты потерял свою семью давно, не так ли?</p>
   <p>— Я никого не терял, и мне просто нужна Книга.</p>
   <p>Повисло долгое молчание. А потом Преподобный взял трость в другую руку.</p>
   <p>— Так вышло, что кое-кто хочет пообщаться с тобой. Я не знаю, где эта гребаная Книга, но знает мой друг. Тебе стоит поговорить с ним. Он — настоящий ангел.</p>
   <p>— Отлично. Где и когда.</p>
   <p>— Будем на связи.</p>
   <p>— Не затягивай.</p>
   <p>— Ты не в том положении, чтобы требовать.</p>
   <p>Сэвидж медленно покачал головой.</p>
   <p>— Ты не представляешь, с кем имеешь дело.</p>
   <p>Преподобный открыл рот, словно собирался отпустить комментарий. Но не стал.</p>
   <p>Когда в его глазах появилась расчетливость, он слегка улыбнулся.</p>
   <p>— Изумительно. — Потом он кивнул с уважением. — И, думаю, ты прав. Я не знаю, с кем имею дело… равно как и ты, воин. Я свяжусь с тобой.</p>
   <p>Преподобный поклонился. А потом просто исчез в ночи.</p>
   <p>Оставленный в гордом одиночестве, Сэвидж снова принялся разглядывать стоячую воду. Тот факт, что он не знал названия реки, доказывал, как много он путешествовал последние пару столетий. Изучив от и до Старый Свет, он приехал в Новый Мир примерно пятьдесят лет назад и объездил материк с юга на запад, земли проносились мимо него мимолетной вспышкой. С другой стороны, он никогда не пользовался картами. Карты для тех, кто знает свой пункт назначения. Сэвидж выбирал направление по двум критериям — отсутствие солнечного света и доступ к вене, в которой он нуждался.</p>
   <p>Иначе он бы рыскал в поисках жертвы.</p>
   <p>Нет, это давно перестало быть правдой. Он пересек океан потому, что, наконец, оставил поиски своей кузины. Как Сэвидж и предполагал, в ночь, когда он запечатал свой гроб, полный овсяной муки, его «смерть» освободила его от уз, и он решил податься на поиски Рэйвин, ориентируясь на слухи и странные истории о магии.</p>
   <p>Ни единой зацепки. Должно быть, она умерла где-то… а он здесь, по ту сторону океана. Но теперь у него есть цель в жизни.</p>
   <p>Преподобный был прав. Он искал Книгу не для Мэй.</p>
   <p>Он собирался найти ее и уничтожить прежде, чем Мэй сможет разрушить жизнь брата.</p>
   <p>И свою собственную.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 39</p>
   </title>
   <p>Балз хромая нарезал круги перед одной из операционных в учебном центре. Вокруг собралось достаточно народа: Кор и Шайка Ублюдков, Братство, солдаты. По другую сторону двери Сайфона лечили от одному-Богу-известно-чего.</p>
   <p>При этой мысли Балз закатал рукав фланелевой рубашки, в которую он переоделся после медосмотра. Волдырь на предплечье стал меньше, обожженная плоть болела не так сильно, припухлость чуть спала. Таких по его телу было много, в основном на груди и руках. Занимало процентов двадцать плоти.</p>
   <p>У Сайфона — все восемьдесят процентов.</p>
   <p>Если он умрет, то в этом будет вина Балза.</p>
   <p>Мэнни прибыл к логову экстрасенса спустя всего восемь минут с сигнала о помощи, Кор и несколько других братьев загрузили Сайфона в фургон. Балз в тот момент отказался от медицинской помощи и настоял на том, чтобы поехать с ними — в целях защиты.</p>
   <p>Не то, чтобы он мог оказаться полезным. Ему было адски больно.</p>
   <p>Но самобичевание, как выяснилось, — лучший анастетик, чем морфин.</p>
   <p>Пересказывая нападение, он попытался максимально подробно описать ситуацию докторам и остальным бойцам. Но он выдал отредактированную версию… про тень-то он рассказал все. Опять, он испытал гребаный стыд — что у него не оказалось с собой воды в пулях из фонтана Девы Летописецы…</p>
   <p>— В городе появилось новое зло, — пробормотал Бутч. — Возможно, тени — ее порождения.</p>
   <p>Когда холодная волна с головой накрыла Балза, он резко повернулся лицом к Брату. Бутч О'Нил был заядлым стилягой в нерабочие часы, выдающимся бойцом на поле боя, да и просто рукастым парнем, когда дело доходило до картофельной пушки. Он также был приближенным…</p>
   <p>— Ее? — услышал Балз свой голос.</p>
   <p>— Помнишь, что произошло с Омегой? Та женщина… или чем она там является.</p>
   <p>— А, точно. — Балз прокашлялся. Дважды. — Да. Да, верно.</p>
   <p>Его сознание словно превратилось в викторианской стереоскоп, в котором две фотографии сошлись вместе, образуя трехмерную картинку.</p>
   <p>Казалось, он не мог сделать вдох.</p>
   <p>— Просто для справки: как она выглядит?</p>
   <p>Бутч покачал головой и посмотрел на своего соседа, Ви, а потом снова перевел взгляд.</p>
   <p>— Спрашиваешь, видел ли я ее водительское удостоверение? — Потом он нахмурился. — Стой, ты серьезно? Как она выглядит?</p>
   <p>— Да. — Балз пожал плечами, принимая будничный вид. — Ну, в смысле, если она гуляет по улицам Колдвелла с подобием призрачной армии, разве все мы не должны понимать, как она выглядит?</p>
   <p>Бутч пожал плечами, а потом кивнул.</p>
   <p>— Логично. Хм, что ж… она — самая красивая брюнетка, которую ты когда-либо видел. Пока не посмотришь ей в глаза. И тогда… она — воплощение чистого ужаса, разрушения и деградации… — Бутч перекрестил свою широкую грудь. — Она соблазнительна как отравленная роза.</p>
   <p>В этот момент диалог превратился в какофонию, к разговору подключились те, кто пересекался с ней. Но Бальзу не нужно подробное описание… по правде… он знал ответ до того, как задал вопрос.</p>
   <p>Чтобы сделать непринужденной вид, он потусил с ними еще немного, а потом оторвался от общей массы, сказав перед этим Кору, что скоро вернется. Мужская раздевалка располагалась по соседству, и, заскочив туда, Балз прошел мимо рядов шкафчиков к раковинам возле душевых кабинок. Включив воду, он сполоснул лицо и стер влагу каким-то бумажным полотенцем светло-желтого цвета.</p>
   <p>Опустив руки, он уставился на свое отражение…</p>
   <p><emphasis>Не волнуйся, я прощаю тебя, мой любовник.</emphasis></p>
   <p>Когда в голове прозвучал голос брюнетки, он резко обернулся.</p>
   <p>— Я не твой, — сказал он душевым кабинкам.</p>
   <p><emphasis>На что поспорим?</emphasis></p>
   <p>Когда дверь в раздевалку открылась, Балз потянулся за пистолетом…</p>
   <p>Внутрь зашел Бутч, и его походка была такой же обычной и небрежной, каким пытался выглядеть Балз, когда уходил. Но на мужском лице не было ни грамма расслабленности, а его ореховые глаза, казалось, все знали. По нему видно, что в человеческой жизни он был копом.</p>
   <p>— Расскажи, когда ты ее видел.</p>
   <p>Хорошо, что будучи вором он был отменным лжецом, подумал про себя Балз. У правды воровать проще всего. И делаешь это ртом, а не ловкими пальцами.</p>
   <p>— Не понимаю, о чем ты…</p>
   <p>— Не вешай мне лапшу на уши. — Бутч скрестил руки на груди, и кожа на его куртке скрипнула от натяжения. — Это никому из нас не поможет. Когда ты видел ее и что она с тобой сделала.</p>
   <p>Выругавшись, Балз подумал о той паузе, том моменте, когда он стоял между спасением своего кузена и… кем бы она ни являлась.</p>
   <p>Изначально не должно было быть никаких сомнений. Вот что сейчас вводило его в ужас.</p>
   <p>— Сегодня. — Он сделал глубокий вдох. — Этой ночью у экстрасенса. И ранее, в течение дня в моей спальне. Она явилась ко мне, и я думал, это было во сне, но она умудрилась поцарапать мне спину.</p>
   <p>Бутч сделал глубокий вдох, словно испытал облегчение.</p>
   <p>— Хорошо.</p>
   <p>— Что, прости? — нахмурился Балз.</p>
   <p>— Я просто… слушай, я знаю, ты крутой мэн и в состоянии о себе позаботиться. И я также знаю, что ты бы никогда не солгал о таких вещах.</p>
   <p>— Конечно, нет.</p>
   <p>— Я просто боялся, что ты встречался с ней. Рад, что это не так.</p>
   <p>— Что? — Балз тряхнул головой, потому что очевидно его подводил слух. — Я же только что сказал, что встречался с ней. Что она со мной…</p>
   <p>— Знаешь, перестраховка не повредит. Мне кажется, что она подобна инфекции. Попав в организм, она захватывает тебя и убивает изнутри. — Бутч сжал плечо Балза. — Прости за эту мою паранойю… и я, правда, рад, что вы с ней не пересекались.</p>
   <p>Балз в непонятках уставился на Брата. Когда Бутч дошел до двери, он оглянулся через плечо и улыбнулся ему.</p>
   <p>— Но, хэй, достанем Книгу — получим <emphasis>демон-ициллин</emphasis>.</p>
   <p>— Что? — спросил Балз.</p>
   <p>— Говорят, что в Книге полно разных полезных фишек. Включая способы избавиться от незванных гостей… и я сейчас говорю не про твоего дядю Нормана, заявившегося на Рождество.</p>
   <p>Когда Брат вышел из раздевалки, Балз пробормотал:</p>
   <p>— У меня нет дяди Нормана.</p>
   <p>Но незваная гостья точно была, и у него возникло ощущение, что она покопалась в нем на неизвестных ему уровнях.</p>
   <p>И эта мысль напугала его до усрачки.</p>
   <p>Словно он до этого не наложил кирпичей.</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>Сэвидж в коттедж вошел через окно в спальне на втором этаже, и, выйдя на лестничную площадку, позвал Таллу.</p>
   <p>Он сделал то же самое на первом этаже.</p>
   <p>Оказавшись у двери в подвал, он сначала заглянул внутрь. Потом спустился. Комната пожилой женщины была открыта, и свет струился в коридор. В спальне было много розового шелка с цветами и мебелью, которую он встречал в стране под названием «Франция», когда путешествовал по Старому Свету. Талла задремала на кушетке без подлокотников. Она снова была одета официально, в платье блеклого сине-зеленого цвета, серебряный каскад ее волос был распущен и местами накрутился на жемчужные пуговицы корсажа.</p>
   <p>Рядом с ней стоял поднос с чайной чашкой, недоеденный тост и баночка с джемом.</p>
   <p>Жизненный цикл вампиров значительно отличался от человеческого, и речь шла не только о продолжительности жизни. В отличие от других рас, вампиры почти всю свою жизнь выглядели хорошо, до, плюс-минус, последнего десятилетия. В этот момент процессы старения завладевали телом и разумом, и увядание организма происходило стремительно, ведя прямиком в могилу.</p>
   <p>Талла стояла у своего надгробия…</p>
   <p>— Сэвидж? — пробормотала женщина, подняв голову. — Это ты?</p>
   <p>— Прости, я разбудил тебя. Я просто хотел проверить, как ты.</p>
   <p>— О, это так мило. Где Мэй?</p>
   <p>— Скоро будет. — Он сделал глубокий вдох. — Ты плохо поела.</p>
   <p>— Я не была голодна. Жаркое прошлой ночью оказалось таким сытным.</p>
   <p>— Тогда отдохни. Ты выглядишь уставшей.</p>
   <p>— Так и есть.</p>
   <p>Когда он отвернулся, Талла сказала:</p>
   <p>— Ей повезло с тобой.</p>
   <p>Издав в ответ какой-то уклончивый звук, Сэвидж снова поднялся по лестнице и устроился за кухонным столом. Проверив свой телефон, он нахмурился, увидев время, и написал Мэй. Принялся ждать ответ. Которой придет в любую секунду. Он был уверен в этом. Наверняка, она поехала на машине.</p>
   <p>Сэвидж посмотрел на часы на стене. Да, так и было. Мэй ехала в коттедж на машине, и это займет… он посмотрел на время на заставке своего телефона… еще минут десять. Пятнадцать — максимум.</p>
   <p>Когда тишина коттеджа накрыла его с головой, Сэвидж ощутил, как проваливается в прошлое. И это хорошо. Воспоминания одолели его… с другой стороны, они взяли верх в тот самый момент, когда запечатлелись в его памяти.</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p><emphasis>Тук. Тук. Тук…</emphasis></p>
   <p><emphasis>Траурный стук гнал его к широкой лестнице, ведущей на самый верхний уровень замка. И пока он шел, как собака на запах, Сэвидж осознавал, что сам звук не менялся. Хотя он инстинктивно понимал, что приближается к пункту назначения, стук не становился громче. Словно этот звук исходил повсеместно от стен, пола и потолка.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Или, скорее всего, нет.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Он мог звучать внутри него.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Его путь закончился у первой крепкой двери, массивные деревянные панели были укреплены железными прутьями. По обе стороны от входа располагались шелковые флаги на гордых флагштоках…</emphasis></p>
   <p><emphasis>Перед глазами встал образ Зайсиса, посаженного на кол…</emphasis></p>
   <p>Тук. Тук. Тук… тук.</p>
   <p><emphasis>Звук исчез, словно выполнил свое предназначение. Дверь со скрипом отворилась, хотя он не открывал ее сам — ни усилием мысли, ни движением руки.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Взгляду предстала хозяйская спальня, поток свежего воздуха устремился ему навстречу так, словно кислород отчаянно жаждал покинуть пределы роскоши. С другой стороны, не было там ничего хорошего.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Представшая в свете подрагивающих свечей сцена жестокости заставила даже Сэвиджа зажмуриться.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Простое нижнее платье Рэйвин, которое она так часто носила, было порвано на лоскуты и испачкано кровью, ткань валялась тут и там… на кровати. А под балдахином с родовым гербом ощущался сильный запах крови и секса, несмотря на открытое окно.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Здесь ее взяли силой.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Дражайшая Дева Летописеца.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Но это еще не все. Там… в углу… был сверток кожи, бледной, необработанной….</emphasis></p>
   <p><emphasis>Кожи Зайсиса.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Сэвидж накрыл лицо правой рукой. Он никогда не был верующим, которого можно было поймать на молитве, или стремящимся попасть в Забвение, но он не смог сдержать себя. И раз за разом шептал имя праматери всей расы…</emphasis></p>
   <p>Тук. Тук. Тук.</p>
   <p><emphasis>Осмотревшись по сторонам, он нахмурился. Звук исходил со стороны камина, от стола на козлах, и когда Сэвидж подошел ближе, то увидел, что рядом с открытой книгой стояла черная свеча, глиняная тарелка, кинжал и какие-то травы. Сделав глубокий вдох, он ощутил знакомый запах.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Его мантия.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Приподняв переднюю сторону накрывавшей его мантии, он принюхался и да, этот запах он чувствовал… а также аромат… крови Рэйвин.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Сэвидж посмотрел на древний фолиант. На пергаменте были видны черные строчки, ржаво-коричневый цвет предполагал, что чернилами послужила кровь. Знаки и символы… он прежде не встречал ничего подобного. Но примерно мог догадаться о содержании.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Заклинание, эти ингредиенты не могли быть использованы ни для чего другого.</emphasis></p>
   <p><emphasis>И здесь Рэйвин вскрыла свою вену.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Он подумал о предупреждениях, вырезанных на его гробу. Было не сложно прийти к заключению, что на него нанесли какое-то сдерживающее заклинание, хотя, очевидно, Зайсис не преуспел в этом.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Сэвидж поморщился, закрыв книгу. Он не хотел прикасаться ни к какой части этого монстра. А что до обложки? Уродливая кожа оказалась испещрена трещинами и заломами, словно была старее мироздания. Она также пахла прогоркшим молоком или разлагающейся плотью.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Разжав хватку, он потер ладонь о бедро. Даже после этого он ощущал, словно что-то осталось на его пальцах, ладони…</emphasis></p>
   <p><emphasis>Обложка открылась сама по себе, страницы зашелестели, словно призрачные руки листали их. Сэвидж отскочил, но замер, когда Книга открыла страницу, которая, казалось, была открыта ранее.</emphasis></p>
   <p>Тук. Тук. Тук</p>
   <p><emphasis>Прищурившись, Сэвидж узнал символы языка, который он учил в юности. Воистину, сейчас он мог прочитать содержимое пергамента, и у него возникло чувство, что это сообщение предназначалось ему. Призыв… или даже приказ…</emphasis></p>
   <p><emphasis>Сэвидж закрыл глаза.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Нет.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Он не знал, что говорил и кому. Но его отказ был жестким, непреклонным. У него возникла странная предубежденность, что если он посмотрит на страницы, если прочитает буквы и соединит их в слова, то вступит на тропу, с которой уже не сможет сойти.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Он рывком отвернулся. Ставни из досок, подобно мосту, были подняты, открыты и предлагали путь на выход.</emphasis></p>
   <p>Тук. Тук. Туктуктуктуктуктуктук…</p>
   <p><emphasis>Когда призывающий звук снова зазвучал, и стал таким громким, что громыхал подобно топоту тяжелых ботинок по деревянному полу, Сэвидж закрыл глаза и вдохнул полные легкие свежего ночного воздуха. Чтобы успокоиться, ему пришлось абстрагироваться от запахов, будивших в нем жестокость, запахов крови и сексуального насилия над невинной.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Пришлось отстраниться от них.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Когда он сосредоточился на дематериализации, как и других домочадцев, его гнал инстинкт выживания, кричавший «Прочь, прочь»…</emphasis></p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>Сэвидж резко вернулся в настоящее, дернувшись всем телом и шумно втянув воздух. Какое-то мгновение привычные взгляду детали кухни Таллы казались ему абсолютно незнакомыми. Но потом он заметил висевшие на стойке кастрюли и сковородки, которые он вымыл, холодильник возле двери, сумку с пистолетами и боеприпасами на столе перед ним.</p>
   <p>— Черт, — выдохнул он.</p>
   <p>Потерев голову, Сэвидж все еще видел перед глазами стол на козлах, стоявший в окровавленной комнате, и то, что было с Книгой, заставило его вспомнить, как Мэй и Талла выложили здесь ингредиенты для соуса, которым не заправишь ни один салат…</p>
   <p>Он резко оглянулся по сторонам.</p>
   <p>— Мэй?</p>
   <p>Он вскинул руку к телефону. Проверил сообщения… ни одного от нее. Пропущенных тоже. И прошел час двадцать с тех пор, как он покинул ее дом.</p>
   <p>Где она, черт возьми?</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 40</p>
   </title>
   <p>Мэй медленно приходила в сознание, и об этом ее мозг информировало тело: боль в голове; что-то с тонкими краями, на чем она лежала; онемение в руке.</p>
   <p>И что это за запах?</p>
   <p>Она без особой на то причины сосредоточилась на аромате, и когда мозг полностью включился в работу, в голове всплыли воспоминания, на первый взгляд нелогичные.</p>
   <p>Торговый ряд «Галерея». Перед Рождеством.</p>
   <p>Парфюмерный бутик в «Мэйси». Агрессивная продавщица сжимала в руках флаконы. В лицо Мэй брызнула жидкость, обжигая глаза, попадая в нос так, словно в каждой ноздре оказалось по тонкой кошачьей волосине.</p>
   <p>Она распахнула глаза.</p>
   <p>Прямо перед ее лицом… были какие-то прутья. Она ничего не путает..?</p>
   <p>Пришлось сделать два глубоких вдоха, прежде чем она смогла нормально сфокусировать взгляд, и Мэй обнаружила, что ее догадка оказалась верной… и ошибочной одновременно. Тонкие «края», впивающиеся в ее тело, оказались проволокой с покрытием.</p>
   <p>Она был в клетке. В собачьей клетке.</p>
   <p>— Ты мне кого-то напоминаешь.</p>
   <p>Услышав знакомый голос, Мэй переместила взгляд, но не сдвинула голову. Сквозь квадратный узор решетки она посмотрела на открытое пространство…</p>
   <p>Секунду… это магазин? Здесь стояли ряды напольных вешалок с одеждой… витрины с дизайнерской обувью и сумками… столик для нанесения макияжа. Но также здесь была кухня вдоль стены и ванная без стен или двери. Кровать королевских размеров.</p>
   <p>— Бестолочь, я здесь.</p>
   <p>Мэй посмотрела в сторону голоса, в центр… чем бы это место ни являлось. На диване из белой кожи, скрестив ноги как леди, сидела брюнетка, она сменила одежду и сделала укладку. Сейчас на ней был костюм с белой юбкой, верх подчеркивал ее талию, а на юбке сверкал разрез до середины бедра. На ней были черно-белые шпильки, а еще жемчуг, много жемчуга.</p>
   <p>И это еще не все.</p>
   <p>Также была невероятная белая шляпа с полями, подчеркивающими красивое лицо и изящную шею женщины.</p>
   <p>— Нравится? — пропела брюнетка и провела наманикюренным пальцем по черному канту.</p>
   <p>Мэй оттолкнулась от пола и ударилась головой о верх клетки.</p>
   <p>— Ой, прости. Она для собак. — Брюнетка улыбнулась. — Впрочем, большие собаки все равно меньше взрослых женщин.</p>
   <p>Переместив ноги, Мэй села так, как смогла, голову пришлось пригнуть под неудобным углом. Лучше рассмотрев помещение, она увидела четыре тысячи квадратных футов, низкие потолки поддерживали толстые опоры. Без окон. И с единственной дверью.</p>
   <p>Вот куда ей нужно пробиться.</p>
   <p>— Алексис Кэррингтон Колби<a l:href="#kom57" type="note">[57]</a>. — Брюнетка провела рукой по стройным ногам. — Ее наряд. Из первого эпизода второго сезона. И не копия, оригинал. Купила его у стилиста. Точнее, я позволила ему трахнуть меня за эти шмотки. Кстати, член у него был маленький, а размер имеет значение. Но этот костюм… со шляпой? Стоит того. К тому же, я намного сексуальней телок, которых он обычно трахал, поэтому парень продержался полторы минуты.</p>
   <p>Мэй моргнула.</p>
   <p>— Ну ладно. Максимум две. — Брюнетка нахмурилась. — Подожди, ты не смотрела? Разве остались те, кто не видел «Династию»? Хотя, судя по твоему стилю…</p>
   <p>Впереди на собачьей клетке была задвижка, и еще одна сбоку, обе заперты на амбарный замок. Решетка — из стали. Не мелкая, и если она сможет успокоиться, то получиться дематериализоваться из клетки. Но она была охвачена болью и ужасом.</p>
   <p>Брюнетку же, казалось, озадачило отсутствие восторженных воплей.</p>
   <p>— Знаешь, я принарядилась для тебя. Могла бы оценить. — Когда Мэй не ответила, женщина пожала плечами. — Ну ладно, ты долго провалялась без сознания. Как голова? М-м?</p>
   <p>Клетка была сделана из складывающихся панелей, жесткие грани прямых углов удерживались на месте благодаря двум коротким сторонам, на которые сверху давила крышка.</p>
   <p>— Ты не разговорчива. — Брюнетка подняла руку. — Видишь этот бриллиант? Двадцать пять карат. Нравится?</p>
   <p>Мэй знала, что ее единственная надежда — ударить по боковым стенкам и согнуть металлические крючки так, чтобы нарушить структурную целостность клетки.</p>
   <p>— Огранка. — Брюнетка выставила руку перед собой и повертела огромный камень из стороны в стороны. — Знаешь, некоторые считают грушевидную форму старомодной, в отличие от кругов и «подушечек». Им нравится огранка «Маркиза»… или «Принцесса». Но это кольцо носила Джоан Коллинз. Я купила его на аукционе три года назад. Я бы заплатила за него больше…</p>
   <p>Мэй развернулась и уперлась ботинками в короткую стенку клетки. Прижавшись к противоположной стороне, она начала давить ногами…</p>
   <p>— Что ты делаешь? — Брюнетка приподняла фигурную бровь. — Серьезно, думаешь, это сработает?</p>
   <p>Мэй напряглась, чувствуя, как решетка впивается в плечи и затылок, в голову. Ранения после аварии… плечо в том месте, куда впился ремень, лицо там, где она приземлилась на землю, висок — одному Богу известно из-за чего… начали пульсировать болью. Особенно когда она начала пинать.</p>
   <p>Брюнетка, рассмеявшись, выпрямилась.</p>
   <p>— Хорошо потренировалась? И раз, и два, и раз, и два… скажи, ты чувствуешь жжение в мышцах?</p>
   <p>Бамс, бамс, бамс, тррррррр…</p>
   <p>Мэй стиснула зубы. Пот выступил на лице. Взгляд поплыл, когда тело воспротивилось приказам ее мозга.</p>
   <p>— А после… — Брюнетка улыбнулась. — Мы сможем поработать с корпусом. Это очень важно.</p>
   <p>Стенки поддавались, крышка проседала при каждом пинке, возвращаясь на место, когда Мэй убирала колени.</p>
   <p>— Клянусь… ты напоминаешь мне кого-то. — Брюнетка подошла к стенду. — Но это неважно…</p>
   <p>С одним последним мощным усилием Мэй добилась своего, и сетка с тяжелыми прутьями рухнула на пол. Часть упала ей на голову, и она отмахнулась от нее, заторопившись к созданному выходу.</p>
   <p>Высвободившись, она сразу же попыталась встать…</p>
   <p>Равновесие подводило, тело лишилось координации, и Мэй слышала смех брюнетки, когда она рухнула на жесткий пол и снова попыталась встать. И еще раз.</p>
   <p>Она рухнула на четвереньки, тяжело дыша, голова кружилась, боль вспыхивала по всему телу.</p>
   <p>— Ну и куда ты намылилась?</p>
   <p>Рядом с лицом Мэй появилась пара черно-белых шпилек… только так Мэй поняла, что в конечном итоге просто рухнула на бок, щекой и ухом на холодный, очень холодный мрамор.</p>
   <p>— Знаешь, — пробормотала брюнетка, — ты испортила мне хорошую клетку. Я заставлю тебя за это заплатить, так или иначе. И, разумеется, я выберу в оплату не наличку…</p>
   <p>— Ты не тронешь меня.</p>
   <p>— Прошу прощения.</p>
   <p>Мэй подняла голову. Торс. Все тело оторвала от пола, чтобы сесть, прижавшись спиной к стене, где ранее стояла клетка.</p>
   <p>Хотя глаза все еще с трудом фокусировались, она посмотрела на брюнетку.</p>
   <p>Сделав глубокий вдох, Мэй произнесла по слогам:</p>
   <p>— Ты. Меня. Не. Тронешь.</p>
   <p>Блестящие красные губы сжались, а потом раздался злобный голос:</p>
   <p>— Тешь себя этой мыслью. Посмотрим, насколько хватит этой чепухи.</p>
   <p>Невидимая сила внезапно оторвала Мэй с пола и пришпилила к стене. Давление, сминающее кости, накрыло все ее тело, словно одеяло, весившее больше автомобиля, и она пыталась сделать вдох, сопротивляясь силе, но у ее противника не было плоти.</p>
   <p>Брюнетка подошла к ней и встала в позу, уперев руку в талию. А ее лицо было искажено от злобы.</p>
   <p>— Я сделаю с тобой все, что пожелаю. — Она прошлась взглядом по телу Мэй… а потом в ее глазах вспыхнуло удивление. — Ну и ну. Похоже, тот здоровяк еще не побывал в тебе. Девственница? Серьезно? Да у меня здесь сокровище. — Она снова улыбнулась. — Каждый парень этого хочет, трясущихся рук и выражения боли на лице. Сексуально, не скажешь…</p>
   <p>— Ты не тронешь меня, — выдавила Мэй. — Потому что тебе нужна Книга.</p>
   <p>Брюнетка замолкла, закрыла рот. А потом она крутанулась на каблуках и подошла к витрине с сумками квадратной формы, с двумя ручками и небольшими замками. Их было не меньше дюжины, Разных цветов и из разных материалов.</p>
   <p>— Знаешь, — пропела брюнетка, — долгие годы я использовала девственников. Тс-с, не с той целью, о которой ты подумала. Они требовалась для одного частного, не имеющего отношения к сексу дела… к сожалению, сейчас это не актуально…</p>
   <p>— Я нужна тебе живой, — закашлялась Мэй. — Потому что я призвала Книгу. Я нужна тебе, чтобы заполучить ее.</p>
   <p>Брюнетка, прищурившись, оглянулась через плечо.</p>
   <p>— Не будь столь самоуверенной, милочка. У меня для этого есть иные ресурсы.</p>
   <p>— Тогда убей меня. Здесь и сейчас.</p>
   <p>Мэй закричала, когда давление стало невыносимым, кости на лице грозились расплющиться, ребра стиснули легкие и сердце, а таз едва не раскололся на части. Она уже собиралась потерять сознание, но в один момент снова смогла втянуть воздух.</p>
   <p>Когда взгляд начал понемногу проясняться, брюнетка снова оказалась перед ней. Она больше не выглядела взбешенной, скорее задумчивой.</p>
   <p>— Отвечай, как ты это сделала?!</p>
   <p>— М-м? — тяжело выдохнула Мэй.</p>
   <p>— Взгляни на себя. Ты не уродлива, но и не стоишь особых усилий. У тебя нет вкуса, нет личности, нет никаких преимуществ, и опыта в сексе тоже нет. И все же… тот мужчина. Он на тебе зациклен. Не понимаю этого.</p>
   <p>Когда брюнетка замолчала, Мэй сказала с силой в голосе:</p>
   <p>— Этого ты хочешь от Книги? Не так ли?</p>
   <p>— Нет.</p>
   <p>— Ты лжешь.</p>
   <p>Взгляд брюнетки обещал страдания. Бесконечные.</p>
   <p>— Поцелуй меня в зад.</p>
   <p>Боль и удушье накатили разом, и Мэй поняла, что переоценила свои возможности.</p>
   <p>Это стало последней ее сознательной мыслью.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 41</p>
   </title>
   <p>В это время в загаженном пригороде, Эрика, пригнув голову, зашла в трейлер. Внутри творился полный бардак, всюду раскиданы коробки от пиццы, смятые сигаретные пачки, пустые бутылки из-под алкоголя, захламившие кухонный гарнитур, пол под ногами, потрепанную мебель. Неудивительно, здесь также была коллекция бульбуляторов, шприцев, полиэтиленовых пакетиков и кирпичиков, завернутых в мешки из супермаркета.</p>
   <p>Тело растянулось на диване цвета навозной жижи. Жертвой был мужчина за двадцать, и он лежал на изношенных подушках, застывшее лицо с взглядом, устремленным вперед, единственная дыра от пули зияла почти в самом центре лба.</p>
   <p>Когда взгляд опустился к его груди, а не на красное пятно на стене аккурат за его черепом, Эрика услышала слова своего сержанта, сказанные этим вечером.</p>
   <p><emphasis>Сондерс, тебе нужен выходной. Ты работаешь на износ…</emphasis></p>
   <p><emphasis>У нас нехватка персонала после ухода Пэм в отпуск по уходу за ребенком и переезда Шараньи. Что нам еще остается…</emphasis></p>
   <p><emphasis>… это частая причина ошибок.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Я не допустила ни одной. И я не…</emphasis></p>
   <p><emphasis>Эрика, это не просьба. Я не могу вспомнить, когда ты в последний раз брала перерыв. Ты тоже.</emphasis></p>
   <p>— Отец вызвал полицию, — доложил один их сотрудников… младший из двоих. Потому что старший уткнулся в телефон. — Бедняга. Никому не пожелаешь увидеть своего сына в таком виде.</p>
   <p>Эрика наклонилась и осмотрела пулевое отверстие во лбу. Не было остатков пороха, значит, стреляли не в упор. Стрелок стоял на расстоянии.</p>
   <p>— Мастерский выстрел, — пробормотала она.</p>
   <p>Полицейский продолжил:</p>
   <p>— Жертву зовут Дэвид Эклер, и у него были приводы. В основном за продажу краденного, но также несколько раз за незаконное обращение наркотиков, два случая были закрыты по формальным причинам. Детектив Де ла Круз повез отца в участок для дачи показаний.</p>
   <p>Достав свой фонарик, Эрика обвела взглядом бардак на полу.</p>
   <p>— Здесь гильза.</p>
   <p>Она наклонилась, чтобы поставить маркер рядом с ней, и перед тем как выпрямиться, Эрика оказалась взглядом на уровне накренившегося кофейного столика, одной из ножек которого служил пакет для молока. А посреди мусора? Кожная коробка в фут длиной и пять дюймов шириной. В отличие от всего остального в трейлере, она была в хорошем состоянии, без пыли и царапин.</p>
   <p>— Сюрприз, сюрприз, — пробормотала она, посмотрев сквозь стеклянную крышку.</p>
   <p>Внутри лежала выкладка часов серьезных марок, которые были известны даже середнячку вроде нее: «Ролекс», «Пиге»… ну ладно, она впервые слышит про «Юбло».</p>
   <p>— Как они это вообще произносят? — пробормотала она. — «Ю-блоу»?</p>
   <p>— А?</p>
   <p>И тогда она увидела ее. Небольшую лампочку в дальнем углу, сбоку от дивана: луч ее фонарика уловил линзу камеры.</p>
   <p>— У нас охрана, — заявила она.</p>
   <p>— Ты про собаку на цепи во дворе? Я не заметила…</p>
   <p>— Нет, это камера.</p>
   <p>Она наклонилась и тщательно изучила записывающее устройство. Потом проследила, куда вели провода, огибая диван… и жертву… к шкафу. Внутри? Новенький ноутбук, подключенный к бесперебойнику. И он был включен.</p>
   <p>— Слава тебе, Господи Иисусе, — прошептала она.</p>
   <p>— У вас разве не выходной?</p>
   <p>Эрика выпрямилась и только сейчас окинула осмысленным взглядом парня в униформе.</p>
   <p>— Дик?</p>
   <p>— Рик. — Моложавый парень указал на свой значок. — Дональдсон. Пока я работаю в патруле, но надеюсь на скорый перевод в убойный отдел.</p>
   <p>— Я — детектив…</p>
   <p>— О, я знаю, кто вы. И я думал, что у вас сегодня выходной…</p>
   <p>— Откуда тебе известен мой график?</p>
   <p>Парень оглянулся по сторонам, будто надеялся, что на вопрос ответят за него. К несчастью для него, старший офицер все еще не отрывал глаз от телефона.</p>
   <p>— Эм… все знают ваше расписание, Детектив.</p>
   <p>Внешнюю сторону трейлера осветили фары, свет прорывался внутрь.</p>
   <p>— Что ж, тебе повезло. — Эрика выключила фонарик. — Увидимся утром, я отправляюсь домой, поспать.</p>
   <p>Когда Дик-Рик-Пофиг Дональдсон, казалось, испытал облегчение, словно его избавили от поездки в «Таргет» в «Черную пятницу», Эрика толкнула сломанную дверь. Потребовалась каждая унция самоконтроля, чтобы выйти из трейлера, но реальность такова, что криминалистам понадобится от четырех до шести часов, чтобы все прибрать, а сейчас уже, сколько? Она посмотрела на часы. Три утра. Чудно. Минут через сорок пять она уже будет лежать в кровати, с начищенными зубами, в свежих носках и, зарывшись с головой под одеяло, чтобы не слышать топот жаворонков, живущих в квартире над ней.</p>
   <p>Завидная жизнь, да уж, — подумала Эрика, заводя двигатель своей машины без опознавательных знаков и помахав криминалистам.</p>
   <p>Она вернется в метафорическое седло не позднее восьми часов утра. И тогда сержант ни слова не скажет о ее графике. Бинго.</p>
   <p>К тому же, раз в груди жертвы осталось сердце? Она с удовольствием отдаст это дело кому-нибудь другому.</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>Когда Сайфон наконец заснул, а народ в синей медицинской форме с фонендоскопами удовлетворился его состоянием, Балз первым убрался из учебного центра. И снова выглядел так, будто мимо проходил… по крайней мере, попытался сделать вид.</p>
   <p>Но внутри себя он кричал.</p>
   <p>В самом конце подземного туннеля он вошел в особняк через дверь под лестницей и потом дематериализоваться к гостиной второго этажа. На пути в свою спальню он двигался бесшумно, как вор, коим он и являлся, молясь, чтобы не встретить никого на пути. В своей комнате он за минуту переоделся в свою черную форму, и пара секунд потребовалась, чтобы застегнуть двойную кобуру вокруг талии.</p>
   <p>Проскочив назад в коридор, Балз оглянулся по сторонам. Из гостиной второго этажа доносились голоса, поэтому он пошел по лестнице для слуг. Внизу он отказался от сотен предложений со стороны додженов, готовивших в кухне Последнюю Трапезу. Потом он выскользнул через гараж и черный вход дальше — в сады за особняком.</p>
   <p>Закрыв глаза, Балз без усилий дематериализоваться, что было удивительно, учитывая мешанину в голове, и потоком молекул покинул гору, направляясь в центр города.</p>
   <p>Балз принял форму на крыше Коммодора.</p>
   <p>В этом взломе с проникновением джентельменский кодекс не соблюдался. Он открыл стальную дверь возле вентиляционной системы усилием мысли, потому что в замке не было меди, и он бы дематериализовался вниз по бетонными ступеням, но не знал планировки и расстановки пожарных дверей.</p>
   <p>Три этажа вниз, Балз спустился по ковровому покрытию без звука. Прошел мимо пяти-шести квартир и добрался до лифта в тот момент, как открылась одна из дверей.</p>
   <p>Две женщины стояли внутри, шикарная одежда и хорошие стрижки предполагали, что у них было денег в неограниченном количестве, а так же вкус, позволяющий потратить зелень с умом. Просто для перестраховки он обездвижил их, стер воспоминания… и отправил обратно вниз, в вестибюль.</p>
   <p><emphasis>Тук…</emphasis></p>
   <p>Балз остановился и оглянулся через плечо. Но он знал, что позади никого нет.</p>
   <p>Нет, осторожность нужно соблюдать там, куда он отправляется.</p>
   <p>Он толкнул дверь в триплекс, зашел внутрь и отключил сигнализацию с помощью кода, который спер из базы данных охранной системы.</p>
   <p><emphasis>Тук. Тук…</emphasis></p>
   <p>Быстрый вдох не дал информации о запахах. Похоже, счастливой парочки снова не было дома.</p>
   <p>Плевать, будь оно иначе.</p>
   <p>На все плевать.</p>
   <p>Ну… кроме одной вещи.</p>
   <p><emphasis>Тук. Тук. Тук…</emphasis></p>
   <p>Когда грудь переполнили эмоции, Балз прошел по комнатам, снова осматривая скелеты летучих мышей, хирургические инструменты викторианской эпохи… а также полноразмерное чучело животного, которое он не заметил при первом своем посещении.</p>
   <p><emphasis>Тук. Тук. Тук. Тук…</emphasis></p>
   <p>Внезапно перед ним предстала полка с книгами, так резко, словно это она шла ему навстречу, а не наоборот.</p>
   <p>Посмотрев на свои ботинки, Балз застыл на самом входе, и какое-то мгновение его сердце билось от ужаса при мысли, что он ошибается. Потом орган пропустил пару ударов от жуткого осознания, что он прав.</p>
   <p>Наконец он посмотрел поверх красивого паркетного пола.</p>
   <p>Черт, — прошептал он. Сомнений не было.</p>
   <p>Это была Книга.</p>
   <p>И она звала его. Взывала к нему.</p>
   <p><emphasis>Тук…</emphasis></p>
   <p>Когда последнее «<emphasis>тук</emphasis>» донеслось до его ушей, звук был тихим, как вздох. И хотя он не хотел этого, Балз шагнул вперед… но без чувства благоговения. Не было и той экзальтации, которую он испытал в логове экстрасенса.</p>
   <p><emphasis>Все вело его к этому.</emphasis></p>
   <p>Когда Балз остановился перед выставочным стендом, древний том с одному-Богу-известно-чем завибрировал, как щенок, махавший хвостом от радости. А потом, будто она не могла сдержать свое счастье, Книга распахнулась сама. Страницы замелькали, слишком быстро, чтобы уследить… Но когда листы остановились, они замерли целенаправленно, словно определенные абзацы объявили свою волю и прекратили движение.</p>
   <p>Балз наклонился вперед.</p>
   <p>Поначалу он не мог расшифровать содержание строчек. Но потом он протер глаза и, опустив руки, увидел слова на английском. Простой, разговорный английский, такой можно встретить на рекламной листовке с объявлением о распродаже. На сленге.</p>
   <p>Учитывая возраст пергамента и потрепанную обложку, Балз не мог осмыслить, как фраза «говно-вопрос» могла появиться на странице. Но он не станет спорить с этим. Он вообще ни с чем не спорил.</p>
   <p>Протянув руку, он поднял крышку выставочной витрины, и хотя он ожидал некое сопротивление, помех не возникло.</p>
   <p>— Твою мать, — выдохнул он, отшатнувшись.</p>
   <p>Запах был отвратительный. Пахло лессерами, только без сладкого душка.</p>
   <p>А потом проблемы обоняния перестали его волновать.</p>
   <p>— Нет, — сказал Балз, прочитав слова. — Это не то, что я хочу. Мне нужно кое-что другое.</p>
   <p>Книга затрепыхалась, словно несогласная с ним.</p>
   <p>— Я не ищу… — Он покачал головой. — Я не ищу любви. Ты с ума сошла. На самом деле мне нужен способ избавиться от… женщины.</p>
   <p>Он не смог произнести слово на букву Д.</p>
   <p>— Не двигайся! У меня пушка!</p>
   <p>Услышав громкий мужской голос, Балз закатил глаза и повернулся, становясь всем телом между Книгой и хозяином триплекса… который стоял в арочном проеме комнаты с полками, в его сложенных руках сверкал игрушечный по меркам Балза пистолет.</p>
   <p>Словно он пересмотрел фильмов о Бонде с Роджером Муром.</p>
   <p>Черт, Балз так увлекся, что не почуял запах…</p>
   <p>— Я звоню в полицию!</p>
   <p>Мистер был обколот ботоксом так, что его брови застыли на месте, хотя он тяжело дышал от шока и покрылся красными пятнами. Видимо, удивление способно выражать только нижняя половина его физиономии. О, а пижама в шотландскую клетку? Хреновый антураж, если ты стремишься произвести серьезное впечатление, защищая свое семейное гнездышко.</p>
   <p>Закатив глаза, Балз обездвижил человека там, где он стоял… а потом задумался, а не была ли его жена где-то поблизости. Впрочем, это не имело значения.</p>
   <p>— Ради всего святого, убери пистолет, — пробормотал Балз.</p>
   <p>По приказу Мистер опустил оружие и моргнул так, будто ждал дальнейших указаний.</p>
   <p>Посмотрев на Книгу, Балз нахмурился.</p>
   <p>— Позволь поинтересоваться. Где ты ее нашел?</p>
   <p>— Это новое приобретение. — Мистер посмотрел за спину Балза, и когда его глаза зацепились за Книгу, в них засияла любовь. — Я просто понял, что она должна быть у меня. Словно… ей суждено быть моей.</p>
   <p>Когда боевая рука Балза устремилась к его собственному пистолету, он приказал себе расслабиться. Он, правда, был готов пристрелить засранца из-за книги…</p>
   <p>Книга, с большой буквы, поправил он себя.</p>
   <p>Мистер продолжил:</p>
   <p>— В городе есть торговец редкими книгами. Он знает, что я скупаю все необычное, особенно если в вещах есть некая… перчинка? — Мужчина улыбнулся в стиле Я-плохиш, но брови остались неподвижными. Потом он понизил голос и подался вперед. — Мой поставщик сказал, что обложка — из человеческой кожи.</p>
   <p>Этот говнюк буквально выпрашивал поджопник. Из принципа.</p>
   <p>— Так откуда, черт возьми, она взялась? — требовательно спросил он у парня.</p>
   <p>— Она очень старая.</p>
   <p>— Да что ты?</p>
   <p>— И написана на венгерском.</p>
   <p>Балз оглянулся назад, на фразу «говно-вопрос». И все английские слова под ней.</p>
   <p>— Ошибаешься.</p>
   <p>Мистер Хозяин выкатили грудь колесом.</p>
   <p>— Хочешь сказать, я не знаю свой первый выученный язык?!</p>
   <p>Указав на Книгу, Балз ответил:</p>
   <p>— Нет, я хочу сказать что это — английский.</p>
   <p>— Вы, сэр, ошибаетесь. — Если бы не ботокс, то парень бы вскинул брови до небес. — Но так как это моя книга, то я не стану спорить из-за такой глупости с незнакомцем.</p>
   <p>— Для чего ты ее использовал?</p>
   <p>— Использовал..? — Он вскинул взгляд в верхний правый угол. Так всегда бывает, когда ловишь лжеца за руку. — Книгу не используют. Она здесь как экспонат.</p>
   <p>— Ты лжешь, но мне плевать на твой ответ. — По крайней мере, на этот вопрос. — Мне нужно знать, когда ты нашел ее?</p>
   <p>— Примерно две недели назад. Совсем свежая покупка.</p>
   <p>— Ты повторяешься. Твой поставщик сказал, откуда он или она ее достали?</p>
   <p>Мистер кивнул с улыбкой.</p>
   <p>— Там дикая вышла история. Какой-то бродяга принес ее в книжный магазин, просто оставил. Сказал, что нашел ее в переулке в центре города. Он отказался взять деньги… он сказал, что не уверен в этом, но вроде как Книга сказала ему принести ее в магазин. Прикинь?</p>
   <p>— Сколько ты заплатил за нее?</p>
   <p>Мистер снова расправил грудь, словно ему нравилось рассказывать окружающим, сколько он и за что заплатил. Словно он был привычен к этому.</p>
   <p>— Шестизначное число.</p>
   <p>— Что ж, можешь начинать заполнять заявление в страховую.</p>
   <p>— Почему?</p>
   <p>Балз потянулся за Книгой.</p>
   <p>— Потому что ее я забираю с собой…</p>
   <p>Прежде чем он успел прикоснуться к древнему фолианту, лампочки заморгали…</p>
   <p>А потом свет померк.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 42</p>
   </title>
   <p>Мэй очнулась, когда ее бросили на пол… и этот внезапный удар был болезненным. Но хотя бы она снова смогла дышать.</p>
   <p>Ушло. Ошеломительное невидимое давление исчезло.</p>
   <p>Судорожно закашлявшись, Мэй перекатилась на спину и смахнула волосы с лица слабой рукой. Уставившись на лысый белый потолок, она пыталась сообразить, где находится, и мозг начал выплевывать кадры из коробки ее сознания, образы, звуки и запахи краткосрочных воспоминаний выскакивали на поверхность.</p>
   <p>Брюнетка…</p>
   <p>Ведомая вспышкой адреналина, Мэй рывком села и схватилась руками за голову. Хотя ее мир пошел кругом, она смогла краем глаза заметить полки с одеждой, стеллажи с сумками и обувью… кухонную зону. Кровать.</p>
   <p>Она была одна.</p>
   <p>Та темноволосая женщина… или чем она там являлась… ее нигде не было.</p>
   <p>Ноги Мэй затряслись, когда она встала, и ей пришлось опереться рукой о стену. Осмотревшись по сторонам, она ожидала, что дьяволица выпрыгнет из-за перегородки, отсекающей ванную зону… или появится из воздуха прямо перед ней.</p>
   <p>Ничего так и не произошло, и Мэй перестала думать об острой необходимости в самозащите и поиске оружия… и начала беспокоиться в принципе о выживании и побеге из этого места.</p>
   <p>Она устремилась к двери, расположенной в другом конце этого… а что это? Апартаменты в складском здании? Должно быть, место располагалось под землей, раз здесь не было окон, и Мэй пыталась по запахам получить какие-то подсказки, однако либо она чувствовала только духи, либо ее нос был сломан, раз ничего кроме парфюма из «Мэйси» она не ощущала.</p>
   <p>Единственный выход, которым она могла воспользоваться, был из чистой стали.</p>
   <p>Мэй толкнула ее, но панель не уступила, что неудивительно. И дематериализация для нее не вариант. Она не представляла, где находится, что было по другую сторону двери и стен. К тому же, учитывая боль и повреждения? Вряд ли она сможет успокоиться…</p>
   <p>Телефон!</p>
   <p>Мэй засунула руку в карман… ее телефон. У нее остался ее телефон! Она вытащила его с дрожью в руках.</p>
   <p>Нет связи.</p>
   <p>— Черт.</p>
   <p>Но, по крайней мере, сейчас было три часа утра. Она пропала много часов назад. Сэвидж ведь заметит ее отсутствие? Он же будет ее искать? Хотя какое-то время она провела без сознания, времени перед рассветом, чтобы вернуться домой было достаточно.</p>
   <p>Вытянув руку, она прошлась по помещению, надеясь поймать связь. Ничего не добившись, Мэй обошла периметр, высматривая варианты для побега.</p>
   <p>Ничего. Ни одного адекватного пути для побега, не считая этой непрошибаемой двери. Да, возле плиты был воздуховод, как и в ванной, а также вентиляторы по углам, которые качали сухой теплый воздух. Но это суицид чистой воды. Если дематериализоваться и попытаться перенестись по незнакомой вентиляционной системе?</p>
   <p>Всего-то нужен стальной воздушный фильтр, и ты превратиться в швейцарский сыр.</p>
   <p>На короткое мгновение мозги закоротило от паники, и гул под названием «некуда-деваться» стал еще интенсивнее, когда она посмотрела на собачью клетку, из которой смогла сбежать.</p>
   <p>Но потеря фокуса ей ничем не поможет.</p>
   <p>Мэй напомнила себе, что Сэвидж узнает, что она давно должна быть дома. Он будет искать ее. Может, даже найдет ее машину на обочине…</p>
   <p>О, Боже, тот бедный парень, который врезался в ее бампер. Он погиб, потому что пытался помочь ей.</p>
   <p>Она должна выбраться отсюда…</p>
   <p>Тихий грохот раздался откуда-то сверху… нет, не сверху. В ужасе Мэй прикрыла голову и пригнулась вниз, раны взорвались болью от неудобного положения, а непонятный шум, наконец, достиг апогея и пронесся вибрацией по полу.</p>
   <p>А потом он… исчез.</p>
   <p>Выпрямившись, Мэй опустила руки и оглянулась по сторонам.</p>
   <p>Метро, — подумала она.</p>
   <p>Она была где-то в подземке.</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>— Нет, нет, я с радостью… — Нэйт посмотрел на Илин и решил не заканчивать вслух.</p>
   <p><emphasis>Я с радостью пойду с тобой куда угодно</emphasis> — звучало жутковато.</p>
   <p>— Отличная мысль — прогуляться на свежем воздухе, — закончил он, указывая на звездное небо.</p>
   <p>Большую часть ночи они провели расставляя мебель в ее спальне. Из них получилась слаженная команда, они следовали указаниями, использовали инструменты, решали, куда что приладить для лучшего эффекта. И от него не скрылся тот факт, что Илин нечего было складывать в комод, вешать в шкаф.</p>
   <p>— Знаешь, что можно сделать при случае? — сказал он, пригнувшись под верхней перекладиной забора. — Есть пара мест для шоппинга. Торговый ряд? Это несколько магазинов под общей крышей. Говорят, что они пережиток прошлого, но в Колдвелле один все еще работает.</p>
   <p>Одно он знал об Илин точно: многие естественные для него вещи были чужды ей. Очевидно, что она не позвонила ему, потому что не умела пользоваться телефоном. Он подумал, что это глупое оправдание, но когда Илин посмотрела ему в глаза, он осознал, что она говорит серьезно. А потом, когда они пошли перекусить в полночь, она не знала, как воспользоваться микроволновкой, а соковыжималка напугала ее своим жужжанием. И она зачарованно смотрела на телевизор.</p>
   <p>Настолько, что Илин обошла его и заглянула за плоский экран, словно не могла понять, откуда возникают картинки.</p>
   <p>Когда она сказала, что хочет передохнуть от дома, он понял не…</p>
   <p>Илин резко остановилась и посмотрела вверх на проплывающие над ними облака.</p>
   <p>— Когда я выбрался из лаборатории, — услышал он себя, — все казалось чрезмерным. Слишком громким. Мои приемные родители во многом мне помогали, и я в итоге привык. Но первый месяц или два мне требовалась разгрузка. Я лежал в своей комнате в темноте и слушал классическую музыку. Мне помогало.</p>
   <p>Когда Илин сфокусировалась на ночном небе, Нэйт изучал ее профиль, наблюдая на ее лице знакомую печаль. Скорбь для всех выглядит одинаково, неважно, молод ты или стар, ребенок ты, мужчина или женщина.</p>
   <p>— Кого ты лишилась? — спросил он хрипло.</p>
   <p>— Я не могу…</p>
   <p>Илин замолчала, и Нэйт не удивился, что она не закончила мысль. Точнее, не смогла.</p>
   <p>— Я никому ничего не скажу, — поклялся он. — Обещаю.</p>
   <p>Казалось, в ее вопросе он мог помочь ей только этими заверениями.</p>
   <p>Покачав головой, Илин снова зашагала вперед, опустив глаза, спрятав руки в бледно-серую парку, которую ей выдали в «Безопасном Месте». Ей предоставили полный комплект на холодную погоду — джинсы, водолазку и мягкий свитер. А в той черной мантии, которую она носила, она выглядела слишком маленькой… и от того он чувствовал себя скверно при одной мысли, что ей могли причинить вред.</p>
   <p>Ей нужна защита.</p>
   <p>Когда она направилась по пути, ведущей через луг, Нэйт не удивился, что Илин повела их в лес, к месту падения метеорита. И когда они вышли из-за деревьев на опушку, она остановилась только у самого края впадины… Илин долго и молча стояла, и ему пришлось пройтись туда-сюда, когда одну ногу начало сводить.</p>
   <p>— Мне пришлось его оставить, — сказала она внезапно. — У меня не было выбора.</p>
   <p>У Нэйта свело внутренности… и все же он не был удивлен. Абьюзеры среди мужчин — причина существования «Безопасного Места» и Дома Лукаса. И, слава Богу, что она смогла спастись.</p>
   <p>— Ты должна была спасти себя. — Он изучал ее красивое лицо и то, как лунный свет превращал ее белые волосы в серебро. — Слава Богу, ты в безопасности.</p>
   <p>Когда Илин снова замолчала, он понял, что она мысленно переживала тот кошмар, и ему захотелось обнять ее.</p>
   <p>— Я должна была спасти нас обоих. — Она провела рукой по лицу. — Он не собирался бросать меня, и для него было опасно приближаться ко мне. Я несу опасность.</p>
   <p>Нэйт отшатнулся.</p>
   <p>— В смысле? — Он взял ее за руку. — Это не так. Не позволяй никому внушать тебе это.</p>
   <p>Спустя мгновение она посмотрела ему в глаза.</p>
   <p>— Нэйт, ты меня не знаешь.</p>
   <p>Мрачное выражение на ее лице заставило его помедлить. Но потом он отмахнулся.</p>
   <p>— Я знаю тебя, будь уверена. И что бы тот абьюзер не говорил тебе, это ложь. Тебе больше нельзя с ним встречаться…</p>
   <p>— Абьюзер? — Илин нахмурилась, а потом покачала головой. — О, нет. Он был добр ко мне. Слишком добр. Он был готов отдать жизнь за меня. Я должна была разлучить нас. Он заслуживает больше, чем та клятва, которую он дал моему отцу на смертном одре, и он был достойным мужчиной, независимо от обстоятельств он бы никогда не оставил меня.</p>
   <p>Она сосредоточилась на яме.</p>
   <p>— Он был одним из самых достойных мужчин, что я знала. Благородство и сила — одни из многих его добродетелей.</p>
   <p>— О. — Нэйт разжал хватку. Отступил назад. — Я думал… ну… может, тебе стоило остаться с ним, в таком случае?</p>
   <p>— Я была его ответственностью, он защищал меня лучше, чем смог кто бы то ни было. Поэтому он стал мишенью, мои враги решили убить его. Им нужна была я, но они знали, что сначала придется устранить его, ведь он не позволит ничему со мной случиться. — Она со стоном закрыла глаза. — И в итоге, меня все равно забрали…</p>
   <p>Что-то в ее словах заставило Нэйта подумать о самом страшном.</p>
   <p>— Тебе известно, выжил ли этот мужчина? — спросил он хрипло.</p>
   <p>Илин молчала какое-то время.</p>
   <p>— Между нами была… пропасть. Необъятная.</p>
   <p>— Когда ты в последний раз его видела?</p>
   <p>— Несколько веков назад.</p>
   <p>Нэйт, оглушенный, моргнул.</p>
   <p>— Эм… ты хочешь попытаться найти его.</p>
   <p>Илин сделала глубокий вдох.</p>
   <p>— Я верю в это. Но я не хочу, чтобы он снова пострадал из-за меня. Я едва пережила эту ношу один раз, я не смогу пройти через это снова. И все же… у меня остался он один.</p>
   <p>Нэйт потер голову, пытаясь скрыть глубокое разочарование.</p>
   <p>— Чем я могу помочь? Тебе известно, что он здесь, в Колдвелле?</p>
   <p>— Он здесь. Поэтому я прибыла сюда.</p>
   <p>— Хорошо, у нас есть много способов найти человека. — Нэйт подумал обо всем, что сбивало ее с толку. — У нас есть базы данных. Места, куда мы можем добраться… ну или ты одна. В смысле, я не хочу путаться под ногами…</p>
   <p>— Нэйт, ты не поможешь мне.</p>
   <p><emphasis>О, здесь ты ошибаешься. Я сгораю от нетерпения, желая помочь тебе воссоединиться с твоим возлюбленным. Всеми руками за.</emphasis></p>
   <p>— Конечно, могу.</p>
   <p>— Это будет… опасно.</p>
   <p>Нэйт нахмурился.</p>
   <p>— Кто тебя преследует?</p>
   <p>— Он давно мертв.</p>
   <p>— Значит, ты боишься его родственников? — Когда она не ответила, Нэйт ощутил тревогу. — Значит, его потомки живы?</p>
   <p>— Он был благородных кровей.</p>
   <p>— Глимера? — Когда Илин кивнула, Нэйт облегченно выдохнул, хотя для этого не было видимых причин. Пока не было. — Наверное, ты не в курсе, но многие из Глимеры мертвы.</p>
   <p>— Правда?</p>
   <p>— Во время набегов несколько лет назад. — Он не удивился, когда Илин продолжала смотреть на него, пораженно моргая. — Лессеры проникли в дома аристократов в Колдвелле. Многие были убиты. Можешь назвать имя твоего врага? Мы можем узнать, затронуло ли его род? Мы можем попросить хеллрена Миссис Мэри, он выяснит… или скажет, как узнать…</p>
   <p>Когда она снова посмотрела в кратер и не ответила ему, Нэйт похлопал ее по плечу… и дождался, когда Илин снова поднимет свои серебряные глаза.</p>
   <p>— Я не боюсь, — сказал он.</p>
   <p>Ее ответ был мрачным:</p>
   <p>— А стоило бы.</p>
   <p>Вместо того чтобы прислушаться к предчувствию, Нэйт ощутил уверенность в груди, ранее невиданную, железобетонную, так, словно они уже добились результата своих поисков.</p>
   <p>— Не боюсь и не буду, — сказал он низким голосом. — Чтобы ни произошло.</p>
   <p>— Нэйт…</p>
   <p>— Думаешь, я не испытывал прежде боль? Мне делали операции без анестезии. В мои вены запускали вирусы и бактерии. Меня испытывали с одной лишь целью — разрушить мое тело… и в то время я был моложе. Нет ничего страшнее того, что я вынес, и если я справился с этим однажды, справлюсь и снова.</p>
   <p>Особенно ради нее, хотя, очевидно, их не ждет совместное будущее. Илин любила своего мужчину, и, судя по тому, каким героем был этот парень? С ним невозможно конкурировать.</p>
   <p>Спустя мгновение Илин положила руку на щеку Нэйта.</p>
   <p>— Ты такой храбрый.</p>
   <p>Ощутив ее прикосновение, Нэйт застыл на месте… и осознал, что смотря в ее серебряные глаза, он уподобился мужчине, которого она любила.</p>
   <p>Был готов отдать жизнь за нее.</p>
   <p>— Твой хеллрен очень, очень везучий мужчина, — сказал Нэйт хрипло.</p>
   <p>Илин нахмурилась и склонил голову в бок.</p>
   <p>— Хеллрен? Я не замужем.</p>
   <p>— Тогда твой любимый мужчина.</p>
   <p>— Нет, все не так. Я люблю его, но он — мой двоюродный брат. Он — моя семья, а не моя пара.</p>
   <p>Душа Нэйта улыбнулась, когда он услышал ее слова. Он не мог подобрать другое слово. Но он быстро взял себя в руки, ведь Илин выглядела очень серьезно.</p>
   <p>— Тогда найдем его, — сказал он. — Вместе.</p>
   <p>Когда она посмотрела ему в глаза, он хотел казаться еще выше, чем был на самом деле. Больше. Сильнее. Он прошел превращение, но по сравнению с его отцом, с Мёрдером? Он — еще щенок.</p>
   <p>— Ты был так добр ко мне, — прошептала она. — Ты был мне другом, когда я в нем нуждалась, стал моей гаванью, источником сочувствия во тьме. Поэтому я не сделаю ничего, что могло бы подвергнуть тебя опасности. Это всегда останется только моим делом, моей ношей.</p>
   <p>Они очень долго смотрели друг на друга.</p>
   <p><emphasis>Поцелуй ее</emphasis>, — подумал Нэйт. Сейчас — тот самый момент…</p>
   <p>Над плечом Илин вспыхнул крошечный огонек и начал двигаться. Еще один. Третий.</p>
   <p>Она обернулась и посмотрела на небольшую галактику, образовавшуюся позади нее.</p>
   <p>— Ой, они вернулись.</p>
   <p>Илин протянула руку, и огоньки полетели к ней, собираясь над вытянутой ладонью.</p>
   <p>— Светлячки, — пробормотал Нэйт. — Вау.</p>
   <p>Это сияние озарило ее лицо, оно буквально сверкали… нет, даже больше. Ее серебряные волосы и серые глаза, казалось, испускали золотое свечение, формируя ореол вокруг нее.</p>
   <p>Она внезапно пригвоздила его жестким взглядом.</p>
   <p>— Нэйт, я никому и ничему не позволю причинить тебе вред.</p>
   <p>Он был тронут этим заявлением, но не решился его опровергнуть. Из них двоих едва ли она могла выступить в позиции защитника.</p>
   <p>Это — его призвание.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 43</p>
   </title>
   <p>Сначала Балз почувствовал запах брюнетки.</p>
   <p>В густой темноте, накрывшей комнату с коллекционными книгами, спертый воздух наполнился виноградным, очень чувственным запахом диоровского парфюма.</p>
   <p>— Девина? — сказал Мистер Хозяин поверх шума. — Что ты здесь делаешь?</p>
   <p>Лампы снова зажглись, и, заморгав, ослабляя жжение сетчатки, Балз остался в прежнем положении — руки все еще были протянуты к Книге. Но он повернул голову. Между ним и Мистером, словно девочка с обложки стояла брюнетка — Девина — и на ней была строгая белая юбка, пиджак и шляпка, словно она пришла к ним с королевской свадьбы.</p>
   <p>— Ты же должна была остаться в корпоративной квартире, — сказал Мистер. Потом оглянулся за спину и, понизив голос, прошипел: — Мы же договорились, что ты не появишься здесь без приглашения. Айдахо, вот где ты должна…</p>
   <p>— Герб, да заткнись уже, — отрезала брюнетка. — И я никогда не была в Айдахо, бесполезный ты идиот.</p>
   <p>— Но-но-н….</p>
   <p>Сосредоточившись на Балзе, Девина закатила глаза.</p>
   <p>— Людишки. Что с них взять. Они словно сидят в машине с подключенным автопилотом и считают, что управляют ей сами. Курам на смех…</p>
   <p>«Герб» подошел ближе и схватил брюнетку за руку.</p>
   <p>— В этой игре ты проиграешь. Я хочу, чтобы ты ушла отсюда, и если хочешь дальше встречаться со мной, то никогда больше сюда не заявишься. Мы поняли друг друга? Здесь живет моя жена.</p>
   <p>Брюнетка посмотрела туда, где лежала рука Герба. В последовавшие две секунды гнетущей тишины, Балз хотел сказать парню, чтобы он нахрен отпустил ее… но тупого не спасешь.</p>
   <p>— Ты ко мне только что прикоснулся, — протянула брюнетка обманчиво мягко.</p>
   <p>Герб приподнялся на мысках, чтобы превзойти ее высокие каблуки и смотреть на нее сверху вниз.</p>
   <p>— Я буду прикасаться к тебе как угодно. И ты немедленно уходишь.</p>
   <p>Балз отодвинулся от Книги с мыслью, что Мальчик-Герб сейчас подавится своими словами.</p>
   <p>— Ты ведешь себя неподобающе, — Герб не мог не добавить.</p>
   <p>Идеально-изогнутая бровь приподнялась над профессионально накрашенным правым глазом.</p>
   <p>— Да что ты говоришь? Я покажу тебе «неподобающе»,</p>
   <p>Тело Герба отлетело к выставочным полкам так, словно невидимые руки оторвали его от пола и швырнули через комнату. Когда книги попадали со своих подставок на пол, Балз нахмурился. Это странно. Ничто не производило шума: не было ни шелеста страниц, ни стука коллекционных первых изданий, рухнувших на пол, ни грохота подставок из оргстекла о паркет, ни стука тела о деревянные полки.</p>
   <p>Также и Герб, пришпиленный к стене, раскрывал рот и начал беззвучно кричать, но слух не сотряс высокочастотный визг агонии, ноги бесшумно бились о «Шитрок», одежда рвалась без единого треска…</p>
   <p>О, черт. Свободные пижамные штаны разошлись по шву в районе паха.</p>
   <p>Но это далеко не самое страшное.</p>
   <p>Его словно распяли, растянули как тушку индейки, и Мистер Хозяин треснул ровно посередине, разрыв начался с яичек и поднимался вверх по животу, груди…</p>
   <p>Всевозможные внутренние органы вывалились наружу, приземляясь на пол как переваренные листы лазаньи, блестящие, кашицеобразные, подозрительно розовые и коричневые.</p>
   <p>— О, блин, — пробормотал Балз. — Ну и вонища нас ждет.</p>
   <p>Разрыв под влиянием натяжения продолжался, раскололась грудная клетка, распарывая половинки легких и останавливаясь у основания горла. И в таком незаконченном варианте туша рухнула на пол.</p>
   <p>Герб, бывший менеджер хедж-фонда, а сейчас — садовое удобрение, дернулся пару раз… и застыл навсегда.</p>
   <p>Ну, не совсем так.</p>
   <p>Из его вен и артерий по-прежнему вытекала кровь.</p>
   <p>— Знаешь, — пробормотал Балз сухо. — Тебе незачем бояться разбойного нападения, да?</p>
   <p>Девина вытерла руки о бедро, хотя сама непосредственно к парню не прикасалась.</p>
   <p>— Нет, я спокойно чувствую себя на улицах. И, кстати о разбое, нам с тобой пора заканчивать этот цирк. Дай мне мою Книгу.</p>
   <p>Балз, стоявший во время милой интерлюдии подавшись вперед, выпрямился и оглянулся на древний фолиант. Книга закрылась сама по себе, а потолочная лампа над ней так и не загорелась. А, может, она и не была включена изначально, и сияние самой Книги чуть потухло.</p>
   <p>— Дай то, что принадлежит мне, — потребовала Девина, протягивая руку.</p>
   <p>Словно Балз задолжал ей пятак и собирался вложить купюру в ее ладонь.</p>
   <p>— Не дашь мне ее, — сказала Девина, приближаясь к нему сексуальной походкой, — с тобой произойдет то же самое.</p>
   <p>Посмеиваясь, она указала на месиво на полу… словно можно не заметить ее мастер-класс по использованию ножей «Гинсу»,</p>
   <p>Балз прищурился. Потом сделал шаг в сторону.</p>
   <p>— Хочешь ее — подойди и возьми. Просто возьми ее и уходи. Тебя ничто не останавливает.</p>
   <p>Или все-таки останавливает? — подумал он.</p>
   <p>Брюнетка притворно надула губы.</p>
   <p>— Учитывая все, что между нами было… ты можешь выручить леди в беде.</p>
   <p>— Без обид, но как ты можешь называть себя леди, если только что разделала тушу этого ублюдка?</p>
   <p>— Он стал частью своей выставки.</p>
   <p>— Иллюстрация человеческой анатомии?</p>
   <p>— Именно.</p>
   <p>Они рассмеялись. Но потом оба отбросили шутки в сторону.</p>
   <p>— Так вот, Бальтазар, вот что будет дальше. — Брюнетка снова улыбнулась, но ее глаза, эти два куска обсидиана, оставались холодными, яркими, жесткими. — Ты возьмешь ее и отдашь мне. А потом я решу…</p>
   <p>— Взрывать твой корабль или нет? — Когда брюнетка моргнула, ничего не понимая, он покачал головой. — Да ладно, это же «В поисках утраченного ковчега». Дитрих сказал Катаге. Ну, помнишь, они были на палубе корабля и…</p>
   <p>— Заткнись! — Она ткнула пальцем с ярко-красным ногтем в сторону Книги. — Дай мне ее.</p>
   <p>— Нет. — Он вскинул руки. — Не дам. Что дальше?</p>
   <p>— Дай мне ее!</p>
   <p>Повисла пауза, и Балз ждал, когда брюнетка отшвырнет его в стену. Может, кастрирует без ножа и заставит сожрать собственную мошонку. Когда не произошло ничего из перечисленного, Балз задумался, где пролегали пределы его наглости.</p>
   <p>— Знаешь, если ты топнешь ножкой, это убедит меня. А лучше, станцуй чечетку. Я свистом обеспечу мелодию…</p>
   <p>Ему в лицо ударил рев, подобно ураганному ветру, волосы смело назад, кожа пошла волнами, как будто он попал в аэродинамическую трубу, грудь сдавило… но, казалось, сам звук попадая в уши, оказывал эффект на все тело.</p>
   <p>— Я владею тобой, — зарычала Девина поверх шума, — и ты дашь мне то, что я хочу.</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>Сэвидж нашел машину Мэй спустя четыре часа поисков. Ее не было в коттедже Таллы. Не было в своем доме. Он нигде не чувствовал ее.</p>
   <p>Словно она испарилась с лица земли.</p>
   <p>Точнее, что более неправдоподобно, покинула планету… отправившись в Забвение, в которое она не верила.</p>
   <p>Он был на грани безумия, когда сделал очередной круг по пригороду и вернулся к коттеджу, не обнаружив Мэй в ее доме, не дозвонившись по телефону, не…</p>
   <p>Синие огни. Синие проблесковые маячки.</p>
   <p>В первый раз он увидел их по пути из сельской местности в город, но, не почувствовав Мэй поблизости, проигнорировал их. К тому же, по правде, после двухчасовых поисков он лишился всякой надежды найти Мэй… и приготовился к тому, что найдут уже его.</p>
   <p>Брюнетка — со списком требований.</p>
   <p>Или, Боже упаси, с частями тела.</p>
   <p>Но ничего не добившись, он решил проверить место аварии. Материализовавшись в тени каменной стены, он окинул взглядом автокатастрофу…</p>
   <p>— Мэй!</p>
   <p>Сэвидж выкрикнул ее имя, узнав ее «Цивик»… и когда все копы оторвали взгляды от, как выяснилось, трупа на земле, у него кровь застыла в жилах. Он знал, что это не Мэй, но находясь с подветренной стороны, он надеялся, что это не Талла.</p>
   <p>— Сэр, если вы не являетесь свидетелем и не можете опознать…</p>
   <p>Когда женщина офицер подошла к нему, он не дал ей закончить. Вломившись в ее разум, он выяснил детали произошедшего: жертва мужского пола на траве, заколот насмерть. Машина, слетевшая с дороги, зарегистрирована на Кристофера Вудена, который умер в 1982 году и жил в десяти милях отсюда. Прохожий, живущий неподалеку, вызвал полицию.</p>
   <p>Больше ничего существенного… для Сэвиджа, по крайней мере. Но это точно была машина Мэй, данные по документам совпадали.</p>
   <p>Тогда где она, черт возьми?</p>
   <p>Но задав вопрос, он уже знал ответ. Он был готов поспорить, что брюнетка похитила Мэй…</p>
   <p>Когда зазвонил его телефон, Сэвидж судорожно достал его из кармана косухи и посмотрел на экран. Увидев в сотый раз звонок от одного и того же абонента, он слетел с катушек.</p>
   <p>— О, да ради всего святого… что?! — рявкнул он в трубку, принимая звонок. — Оставь меня уже в покое…</p>
   <p>— Придурок, ты сам мне звонил, — ответил ему Преподобный. — И учитывая то, что ты ищешь, мог бы поднять трубку, я звонил тебе четыре, мать твою, раза. Ты хочешь найти Книгу или нет.</p>
   <p>Сэвидж посмотрел на труп парня и провел рукой по своей макушке.</p>
   <p>— Если Книга не лежит на твоих коленях, то прямо сейчас у меня другие приоритеты…</p>
   <p>— Встретимся в городском парке, на том же месте. Через пятнадцать минут. Если хочешь Книгу — появишься. Это твой единственный шанс. Больше ты обо мне не услышишь и ни за что меня не найдешь.</p>
   <p>Когда звонок оборвался, Сэвидж едва не швырнул телефон в разбитую в хлам машину Мэй. Но он сдержался, потому что все еще надеялся, что по какому-то невозможному чуду Мэй позвонит ему.</p>
   <p>Выругавшись, он окинул взглядом местность…</p>
   <p>И осознал, что все полицейские на месте аварии застыли как вкопанные и смотрели на него так, словно перебирали список вакансий. Или пытались вспомнить свои фамилии.</p>
   <p>Сэвидж подошел к машине Мэй. Водительская дверь была открыта, и он заглянул внутрь. Обе подушки безопасности сработали, ключи все еще торчали в замке зажигания. Достав их из разъема, Сэвидж не увидел в машине ее сумочку или телефон. Наверняка, они уже в руках копов, но он не боялся, что ОПК заявится к ней домой… и, не приведи Господь, обнаружат ее брата в ванной. Как и с регистрацией, в ее удостоверении личности указано чужое имя с неактуальным адресом проживания. Стандартный порядок для вампиров, живущих на густозаселенных людьми территориях.</p>
   <p>— Черт, — пробормотал он. — Черт, черт…</p>
   <p>— Я могу вам помочь? — спросила женщина в униформе. — Вам что-то нужно?</p>
   <p>— Что мне нужно — так это…</p>
   <p>Когда он не закончил мысль, слово возникло из ниоткуда, словно его поместили ему в голову: рычаг давления.</p>
   <p>Точно, — подумал он. Ему нужен гребаный рычаг давления.</p>
   <p>Такой, что при следующем появлении брюнетки — а она объявится — у него будет то, что она хочет. То, что ей нужно. Чтобы он смог предложить обмен на то, что он должен вернуть.</p>
   <p>А это Мэй. Целой и невредимой.</p>
   <p>— Рычаг давления, — сказал Сэвидж вслух, посмотрев на телефон.</p>
   <p>Он дематериализовался, предварительно почистив память копов и вернув им контроль над сознанием. Он останется для них в памяти бесплотной тенью.</p>
   <p>Он в образе призрака — как это логично.</p>
   <p>Но он был призраком с определенной миссией. Однажды в своей жизни он уже подвел одну женщину, и он не повторит эту ошибку снова. Даже если это будет стоить ему жизни.</p>
   <p>И Сэвидж рассчитывал на это.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 44</p>
   </title>
   <p>— Вот в чем дело, — сказал Балз Девине. — Я не джентльмен, ни капли. И не хочу тебя расстраивать, но ты — не леди. Поэтому я просто оставлю тебя, и делай, что хочешь с этой Книгой, которую ты так отчаянно пытаешься заполучить.</p>
   <p>Когда чистая ярость исказила красивое лицо до полного уродства, Балз знал, что брюнетка не сможет уйти с Книгой этой ночью. Он не знал порядок и правила, но был уверен, что она не способна прикоснуться к чертовому фолианту.</p>
   <p>Не представлял, почему, но сейчас это не имело значения.</p>
   <p>— Береги себя, — сказал он.</p>
   <p>— Я тебя убью.</p>
   <p>— Не сегодня и не здесь. Тебя поймали на блефе.</p>
   <p>Помахав, Балз закрыл глаза и дематериализовался оттуда… и он не стал тратить ни секунду, отправляясь прямиком на гору, к особняку Братства. Он был готов поспорить, что брюнетка постоит в офигении пару секунд… потому что, ну серьезно, когда в последний раз мужчина заявлял ей что-то подобное? А потом попытается сама договориться с Книгой.</p>
   <p>И она проиграет.</p>
   <p>Но что попытается — это точно.</p>
   <p>И только заносчивый нарциссизм позволил ему в безопасности и живым попасть под защиту <emphasis>мис</emphasis>. Что случится дальше? Кто знает, но у него было чувство, что брюнетка сможет добраться до него только во сне.</p>
   <p>Иначе она бы появилась перед ним лично, когда он бодрствовал.</p>
   <p>Приняв форму на ступенях особняка, Балз рванул к огромной двери… но, подумав о царапинах на своей спине, остановился.</p>
   <p>— Дерьмо, — подумал он, окинув себя взглядом.</p>
   <p>Гадая, что именно забралось под его кожу.</p>
   <p>Сделав один шаг назад… второй… третий… он отступал до тех пор, пока не уперся лопатками в фонтан во дворе.</p>
   <p>Смотря вверх на серые каменные стены особняка, на горгулий на углах, на скошенную крышу, он думал о тех, кто жил за сияющими стеклами… но оставлял эти образы в голове смутными. У него было предчувствие, что ему нужно было держать своими мысли максимально размытыми.</p>
   <p>Испытывая чистый ужас, он достал мобильный. Первый абонент не ответил. Второй? Без ответа. Третий? Голосовая почта.</p>
   <p>Когда сердце гулко забилось, Балза охватил страх, что дела приняли плохой поворот.</p>
   <p>Четвертый абонент ответил буквально сразу:</p>
   <p>— Сэр? Как вы поживаете? Чем я могу быть полезен…</p>
   <p>— Фритц, — сказал он мрачно. — Опусти ставни. По всему периметру. Немедленно… у меня нет времени объяснять.</p>
   <p>Любой другой дворецкий, при любом другом Короле наверняка помедлил бы и спросил «зачем». Может, взбудораженный, решил бы спросить разрешения у своих прямых хозяев.</p>
   <p>Но не Фритц Перлмуттер.</p>
   <p>— Сию секунду, сэр!</p>
   <p>И под «сию секунду» доджен имел в виду именно секунду: ставни начали опускаться по всему особняку, на каждом этаже, со всех сторон.</p>
   <p>— Что еще, сэр?</p>
   <p>— Где все? — спросил Балз. — Никто не отвечает на звонки.</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>Когда Сэвидж принял форму в парке, его частично скрывал туман, который начал подниматься от реки, и когда он был тут чуть ранее, здесь точно не наблюдался этот странный дисбаланс в погоде. Кольцо деревьев на границе опушки исчезало и появлялось в зловещих клубах мглы, а луна и звезды над головой также были задрапированы облаками.</p>
   <p>В округе не было уличного освещения, царила темень, а небоскребы вдалеке предлагали лишь слабое свечение, которое не помогало обзору.</p>
   <p>— Ты не боишься.</p>
   <p>Услышав голос Преподобного, Сэвидж обернулся.</p>
   <p>— Где твой парень?</p>
   <p>Мужчина молча смотрел на него, словно производил какую-то оценку.</p>
   <p>— И ты все еще не вооружен.</p>
   <p>— Если это как-то заставит тебя шевелить задницей, я могу приставить пушку к твоему виску. Давай сюда своего друга, или я ухожу.</p>
   <p>Преподобный кивнул с легким поклоном.</p>
   <p>— Как пожелаешь.</p>
   <p>А потом испарился.</p>
   <p>— Черт, — пробормотал Сэвидж, оглядываясь по сторонам.</p>
   <p>Ничего, только туман. Выругавшись, он достал телефон. Ну, на случай, если пропустил звонок от Мэй. За те три с половиной секунды, что он был вне зоны доступа, пока переносился сюда…</p>
   <p>Сэвидж опустил телефон. Обхватил пистолет.</p>
   <p>Он не чуял ничего своим носом, но инстинкты твердили ему, что он больше не один.</p>
   <p>— Ну же, вперед, — крикнул он в сторону леса. — Я не собираюсь торчать тут всю ночь.</p>
   <p>Уровень тумана понизился, и из-за деревьев и голых кустов вышла фигура. И когда он узнал мужчину, его сердце пропустило удар.</p>
   <p><emphasis>Ты потерял кого-то из близких, свою семью.</emphasis></p>
   <p>Тормент, сын Харма, совсем не изменился за прошедшие века, остался таким же высоким, мощным, несгибаемым солдатом с ровным взглядом и аурой спокойствия. Сейчас в его темных волосах появилась седая прядь, а кожаная одежда была по современной моде. Но черные кинжалы на груди, устроенные лезвием вниз, остались неизменными.</p>
   <p>— Сколько с тобой? — спросил Сэвидж хрипло, когда Брат подошел ближе.</p>
   <p>— Все мы.</p>
   <p>И на этом другие фигуры вышли вперед… Вишес — сейчас он носил эспаньолку. Мёрдер, по прежнему с красно-черными волосами. И другие, чьих лиц он не узнавал.</p>
   <p>Кто-то из тех, кого он ожидал увидеть, не присутствовали.</p>
   <p>Ведь прошло очень, очень много времени.</p>
   <p>Все изменилось.</p>
   <p>И на этой ноте ветер сменил направление, принося с собой их запахи… и когда Сэвидж сделал глубокий вдох, к глазам подступили слезы.</p>
   <p>Черт возьми, следовало догадаться, что это ловушка. И следовало покинуть Колдвелл после того, как он услышал, что здесь располагается резиденция Короля, который наконец взошел на престол. Слишком близко, учитывая местоположение Рофа, находилось и Братство.</p>
   <p>Ему никогда не стоило приезжать в этот штат.</p>
   <p>Сэвидж прокашлялся.</p>
   <p>— Значит, здесь вы убьете меня за позор, что я навлек на Братство?</p>
   <p>— Что с тобой произошло? — спросил Тор без какого-либо негатива. Что, в конце концов, было ему свойственно… и, несомненно, именно он выступил в роли парламентера. Как самый уравновешенный. — Мы считали тебя мертвым.</p>
   <p>— Значит, вы нашли мой гроб, да? — Сэвидж посмотрел на свой телефон, хотя он и не звонил. — Слушайте, у меня нет времени на счастливое воссоединение, я не заинтересовал в обмене новостями. Наши пути давно разошлись… — Что он несет?! — Пусть так все и остается… если, только, вы не стремитесь к сражению. Если дело в этом, то давайте приступим. Я должен быть в другом месте.</p>
   <p>Где конкретно — он не знал.</p>
   <p>— Что с тобой произошло? — снова спросил Тор.</p>
   <p>— Сделал пару татуировок. На этом все.</p>
   <p>На короткое мгновение он предался воспоминаниям о том, как это было в прошлом: их обучение в военном лагере Бладлеттера, сражения, церемония его принятия в Братство. Он был их частью совсем недолгое время, но потом его дядю убили лессеры… и у Рэйвин не осталось никого.</p>
   <p>После чего… были луга, светлячки и стрелы. Обезглавленная стража. И аристократ на пике.</p>
   <p>Когда разнообразные картинки пронеслись перед мысленным взором, Сэвидж понимал, что нужно сдержать эмоции при себе. С другой стороны, скорбь — это не про него.</p>
   <p>Он подумал о Мэй и ее брате.</p>
   <p>Потом — о ней одной.</p>
   <p>— Я был паршивой овцой с самого начала, — сказал он хрипло. — И мне жаль, что я обманул вас со своим гробом. Но больше мне не за что извиняться…</p>
   <p>— Мы здесь тоже не для того, чтобы наверстать упущенное. — Тор прошелся по нему взглядом. — И нам не нужны оправдания и извинения. Нам нужна твоя помощь.</p>
   <p>Сэвидж резко рассмеялся и притопнул ногой.</p>
   <p>— Как же всё хреново, раз вы ищите помощи у меня.</p>
   <p>— Вот именно, — ответил Тор мрачно.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 45</p>
   </title>
   <p>Застряв в логове — или как называется это место — брюнетки, Мэй прошла очередной круг по гардеробной зоне… хотя легче от этого не становилось. И в очередной раз, проходя по аллее роскоши, как она ее назвала, Мэй услышала рокот метро.</p>
   <p>— Думай, думай, <emphasis>думайдумайдумай</emphasis>…</p>
   <p>Она уже сделала все, что могла, с этой дверью… ну то есть вообще ничего. Дверь была непробиваема, словно припаяна к косякам. И она по-прежнему не нашла ни одного окна или пригодной вентиляции. А время шло.</p>
   <p>Что увеличивало вероятность возвращения брюнетки.</p>
   <p>От чувства бессилия Мэй закрыла глаза и запрокинула голову. Если она не найдет выход, то не сможет спасти Роджера. Талла останется одна, напуганная. И Сэвидж…</p>
   <p>Открыв глаза, Мэй снова хотела вернуться к вышагиванию… но только она занесла ногу, как краем глаза заметила на потолке над собой устройство.</p>
   <p>Пожарный датчик с разбрызгивателем.</p>
   <p>Взбудораженная, она поискала другие. Их было шесть в общей сложности, расположенных на равноудаленных расстояниях. И они были не просто новыми и блестящими, на них также помигивали красные огоньки… и значит, система пожаротушения действовала.</p>
   <p>Мэй повернулась к кухне. Плита «Викинг» была на восемь конфорок и также начищена до блеска. С гулко бьющимся сердцем Мэй подошла к ней и повернула одну ручку. Раздались щелчки…</p>
   <p><emphasis>Вжух!</emphasis></p>
   <p>Вспыхнуло мягкое синее пламя. Горячее. Готовое… взяться за все, до чего сможет дотянуться.</p>
   <p>Слепо вернувшись к одежде, Мэй обдумала свои варианты… и решила взять сумки. Во-первых, они долго прогорали, не вспыхивали как спичка. И, во-вторых, можно держать их за ручки, поднося к распылителю. Какую взять?</p>
   <p>— Ты же не собираешь себе гребаный образ, — пробормотала она.</p>
   <p>В центре выставки стояло несколько квадратных сумок из какой-то экзотической кожи, серые чешуйки от краев перетекали в кремово-белые к центру. Когда она схватила ближайшую, на небольшом замке спереди сверкнул бриллиант.</p>
   <p>Вернувшись к плите, Мэй подставила один угол под открытое пламя. Запахло барбекю… но быстрого воспламенения, на которое она рассчитывала, не случилось.</p>
   <p>Когда секунды перетекли в минуты, Мэй снова оглянулась на парадную дверь. Когда ее уже накрыло отчаяние, на коже, наконец, вспыхнуло желто-оранжевое пламя. Мэй дождалась, когда оно разгорится… а потом зашагала к ближайшему пожарному датчику.</p>
   <p>— Давай… — простонала она, вытянувшись на носках и подняв сумку максимально высоко.</p>
   <p>Сигнализация не сработала. Вода не полилась сверху. Ничего.</p>
   <p>Потолок располагался в девяти десяти футах от пола. Может, она стоит недостаточно высоко? Но, черт, руки уже устали, сумка-то тяжелая. Выругавшись, Мэй опустила руки… потом подошла к столу и выдвинула стул. Снова встав под разбрызгивателем, она поднялась на стул и прижала горящую сумку прямо к стальному датчику.</p>
   <p>Запах жженой кожи становился все сильнее. Дым понесло к ее лицу. Она закашлялась, и пришлось отвернуть голову.</p>
   <p>По-прежнему безрезультатно.</p>
   <p>Оглянувшись через плечо, Мэй проверила другие оросители.</p>
   <p>— Черт возьми…</p>
   <p>Не нужно было смотреть на часы, чтобы понять, что ее время на исходе. И других вариантов нет.</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>Несмотря на первоначальный всплеск эмоций, Сэвидж не дал Торменту, сыну Харма, поделиться с ним проблемами Братства.</p>
   <p>— Ребята, разбирайтесь сами со своим дерьмом. — Он помахал рукой мощным мужским телам, стоящим в тумане, и сосредоточился на своем телефоне. Который — черт его раздери — не звонил.</p>
   <p>— У вас есть все ресурсы, и вы сражаетесь с Омегой и Обществом Лессенинг многие века. Я вам не нужен…</p>
   <p>— Омега мертв.</p>
   <p>Сэвидж оторвал взгляд от телефона. Он, должно быть, ослышался.</p>
   <p>— Что?!</p>
   <p>— Омега больше не существует. Как и общество Лессенинг.</p>
   <p>Сосредоточившись на Брате, Сэвидж подумал, что этих двух предложений было достаточно, чтобы отвлечь его, пусть и на секунду, от Мэй. Хотя он уже давно не участвовал в войне, услышать, что она закончена, и что раса, наконец, в безопасности стало шоком… и он обнаружил, что внимательно изучает знакомые лица в рядах Братьев.</p>
   <p>Но он не побежит им навстречу, чтобы поприветствовать. И никто из них не сделал и шага вперед, чтобы обнять его. С другой стороны, прошло слишком много времени.</p>
   <p>— Мы победили? — спросил он, все еще не в силах поверить. Но потом покачал головой. — Вы победили? Вы это сделали?</p>
   <p>— Мы победили. Но появилось новое зло.</p>
   <p>Сэвидж посмотрел на свой телефон. Снова окинул взглядом Братство.</p>
   <p>— Как я сказал, разбирайтесь…</p>
   <p>— Ты нужен нам…</p>
   <p>— Я ничем не отличаюсь от…</p>
   <p>— Это демон.</p>
   <p>Сэвидж непроизвольно застыл.</p>
   <p>— Демон? В каком смысле… демон?</p>
   <p>— Мы еще выясняем. И мы знаем, что у тебя есть особые навыки…</p>
   <p>Вскинув руку перед лицом Брата, он прервал Тормента.</p>
   <p>— Это женщина, так? Брюнетка. И она приходит с тенями…</p>
   <p>Один из незнакомых ему Братьев, с темными волосами и самыми широкими плечами, вышел вперед.</p>
   <p>— Все верно. Она может предстать брюнеткой. Но также умеет принимать другие личины.</p>
   <p>У него был сильный акцент, но не из Старого Света… какой-то американский, Сэвидж не разбирался в диалектах Нового Света, чтобы определить территорию.</p>
   <p>— Ты встречался с ней? — Спросил Сэвидж у мужчины.</p>
   <p>— Да.</p>
   <p>— Где. Ты знаешь, где ее искать?</p>
   <p>Тормент подался вперед, становясь на его пути.</p>
   <p>— Ты знаешь ее?</p>
   <p>Пока Сэвидж думал, что ответить, Братство обступило его, но не в агрессивной манере, несмотря на тонны оружия.</p>
   <p>— У меня нет времени объяснять. — Он убрал телефон. — Слушай, мне нужно знать, где она. Думаю, она забрала… забрала кое-кого. Этой ночью. И если я не найду этого демона, то дорогой мне человек погибнет.</p>
   <p>— Я знаю одно из мест, где она обитала раньше, — сказал коренастый воин. — Я отведу тебя туда.</p>
   <p>— Пошли!</p>
   <p>Тормент полностью перегородил ему дорогу.</p>
   <p>— Нет, сначала дай свое слово.</p>
   <p>— Отлично! Как хочешь! Даю свое слово. — Сэвидж вскинул руки. — Все что нужно, плевать…</p>
   <p>— Ты поможешь нам, после того как мы поможем тебе. Ты сделаешь то, что только ты можешь, когда нам потребуется.</p>
   <p>Сэвидж посмотрел в глаза своего брата… бывшего Брата.</p>
   <p>— Ты же не веришь в это дерьмо? В предупреждения на моем гробе? Могу заверить, у меня нет никаких особенных сил.</p>
   <p>— Ты лжешь.</p>
   <p>— Слушай эта сука забрала женщину, которую я лю… о которой забочусь. Будь я таким всемогущий, думаешь, сейчас бы не сражался с ней?</p>
   <p>— В Старом Свете…</p>
   <p>— Не стоит верить всему, что слышишь.</p>
   <p>Тормент посмотрел на Братство.</p>
   <p>— Значит, не ты убил Зайсиса? И его стражу? Ты не делал этого. Ты — не ведьмак.</p>
   <p>Потребность защищать Рэйвин выбита у него на подкорке, но сейчас уже не было оснований поддерживать эту ложь. От нее не было вестей уже два столетия.</p>
   <p>— Нет, я — не ведьмак. И это сделал не я.</p>
   <p>— Я не верю тебе.</p>
   <p>Сэвидж пожал плечами.</p>
   <p>— Да плевать мне, веришь ты или нет. Слушай, я должен спешить, я должен найти…</p>
   <p>— Я отведу тебя туда, где я обнаружил зло, — сказал Брат с акцентом. — Без условий.</p>
   <p>Сэвидж скрестил руки на груди.</p>
   <p>— Я тебя не знаю. Зачем тебе это делать?</p>
   <p>— Если не считать даму в беде? — брат прикрыл свои ореховые глаза. — Я чертов ирландский католик. Так что в жопу демонов.</p>
   <p>— Уверен, что католикам позволительно так выражаться?</p>
   <p>— Еще как, если ты родом из Саути.</p>
   <p>— В ответ, — встрял Тор, — ты поможешь нам найти то, что мы ищем. Ты будешь должен нам, и ты всегда был мужчиной слова.</p>
   <p>— Убеждай себя в этом…</p>
   <p>— Найдем Книгу, и можешь быть свободен.</p>
   <p>Сэвидж резко подался вперед.</p>
   <p>— Что, прости, вы ищете?!</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 46</p>
   </title>
   <p>Вернон Рейли терпел из последних сил. Посмотрел на своего напарника, чувствуя, как его бесит это дерьмо.</p>
   <p>— Прекрати уже, а? В печенках сидит.</p>
   <p>Бадди Холлз, казалось, удивился тому, что кто-то впервые отказался слушать его нытье.</p>
   <p>— Не понимаю, почему ты занимаешь ее сторону.</p>
   <p>Охранный пункт представлял собой коробку с одной дверью, двумя офисными креслами и рядами мониторов и оборудования… и им не на что было жаловаться. Они отвечали за старенькое, но хорошее здание, несколько этажей, построенных столетие назад. Сейчас, конечно, оно выглядело как доисторическая пещера на фоне изящных зеркальных небоскребов в центре города.</p>
   <p>В этом отношении, здание было как сам Вернон. Старой закалки, но все еще полезный для общества.</p>
   <p>По крайней мере, в следующие два месяца, три недели и четыре дня.</p>
   <p>Бадди подался вперед в своем крутящемся кресле и указал на свой блестящий бейджик.</p>
   <p>— Я очень занятой. У меня есть работа, у меня — ответственность. Она должна меня понимать. Это сильно на меня влияет.</p>
   <p>Бадди — двадцатисемилетняя детина, коренной житель Колди, который отращивал волосы везде, где они в принципе росли, и свято верил, в стиле своего молодого поколения, что все в этом мире вращалось вокруг его тонко чувствующей натуры.</p>
   <p>Вернон выслушивал излияния и страдания паренька каждую восьмичасовую смену с тех пор, как Бадди устроился сюда в октябре.</p>
   <p>— И моя мама знает, что я чувствую.</p>
   <p><emphasis>Да все вокруг знают.</emphasis></p>
   <p>— Хм.</p>
   <p>— У меня есть право чувствовать себя в безопасности в своем доме…</p>
   <p>— Это дом твоей матери. И ты не платишь за жилье.</p>
   <p>— Но у меня аллергия на кошек. Она знает, что у меня аллергия на…</p>
   <p>Словно подарок небес, один из датчиков заиграл на консоли. Когда Вернон подался вперед, запуская на компьютере алгоритм диагностики, он надеялся… впервые за всю свою профессиональную карьеру охранника… что это — настоящий пожар.</p>
   <p>— Может, мама намекает тебе, — отметил Вернон, ожидая ответа от АйТи-технологий.</p>
   <p>— Хочешь сказать… она делает это специально? Чтобы вытурить меня из дома…</p>
   <p>Когда пришла оценка ситуации, Вернон встал с кресла.</p>
   <p>— Очередной сбой. Повышение температуры не зарегистрировано. Я отключил сигнал, но все равно схожу и проверю.</p>
   <p>— Я пойду с…</p>
   <p>— Нет. — Вернон натянули пиджак. — Оставайся здесь. Кто-то должен следить за мониторами.</p>
   <p>Бадди возразил решению старшего, но Вернон уже выходил в коридор. Когда дверь за ним закрылась, он прикрыл глаза и дождался щелчка.</p>
   <p>О… рай.</p>
   <p>Если разыграть все верно, он растянет это расследование на час или даже больше. Пункт охраны находился на первом этаже возле грузового лифта, но Вернон не был дураком. Он пошел по лестнице. Очень медленно.</p>
   <p>Спустившись в подвал, он насвистывал никому неизвестный мотив, он всегда напевал его, когда отпускал стресс. Это была комбинация «Сентября» от группы «Земля, ветер и огонь» и оригинальная версия «Моей девочки» Смоки Робинсона. И шансы велики, что он будет свистеть так долго, как рассчитывал. В отличие от всех этажей, расположенных над землей, в подвале не было офисных помещений, только склады, но, что более важно, на улице стояла ночь, все работники разбрелись по домам, даже те, кто любил работать допоздна по выходным.</p>
   <p>И это — еще одна причина, почему Вернон был уверен, что сигнализация сработала ложно. Здесь, внизу, никто не мог оставить включенную кофеварку. Никто не курил втихаря и не стряхивал пепел в легковоспламеняющуюся мусорку в мужском туалете. Никаких настольных ламп вблизи бумажных стикеров или компьютерной техники с замыканием… ничего из тысячи странных вещей и событий, о которых он слышал в этом здании или видел собственными глазами.</p>
   <p>Охранять подобное место в течение тридцати семи лет? В какие только неприятности люди ни попадали. Он вытаскивал людей из лифтов, которые они принудительно останавливали, чтобы после работы заняться сексом. Он спасал с крыши тех, кто хотел свести счеты с жизнью. Он сворачивал в другую сторону, когда кто-то устраивал ссоры на лестнице… в других склоках вмешивался, чтобы никто не пострадал. Он ко всем относился одинаково, вне зависимости от статуса, внешних данных и пресловутого серийного номера.</p>
   <p>Тот факт, что Бадди сводил его с ума, был лучшим показателей, что пришло время снять униформу и найти себе какое-то хобби по душе… больше чем то, что в следующем месяце ему исполняется шестьдесят пять. Может, он займется конструированием кораблей. Ему нравилось возиться с маленькими деталями, и видит Бог, он умел наводить порядок из хаоса.</p>
   <p>Поэтому он всегда любил эту работу…</p>
   <p>Его внимание привлек запах гари, хотя он не понимал, что именно горело? Словно это была… кожа?</p>
   <p>Вернон ускорился. Как и остальную часть здания, он знал подвал как свои пять пальцев и поспешил к складской зоне, в которой, казалось, не было ничего необычного.</p>
   <p>Достаточно ключа на старом круглом кольце, он также держал наготове чип-пропуск. Все склады находились в частной аренде, поэтому при каждом проникновении он должен был также провести картой и вбить время и цель посещения. В данном случае, данное помещение было арендовано какой-то страховой фирмой, поэтому внутри хранилось много важных документов.</p>
   <p>Когда он дошел до нужной двери, Вернон положил ладонь на панель… и нахмурился, ощутив холодную сталь. Он все рано вставил ключ в замок, и когда засов поддался, он толкнул тяжелую панель плечом.</p>
   <p>И сразу же ощутил запах, привлекший его внимание. Он определенно доносился из этого помещения, но когда сработали лампы, реагирующие на движение…</p>
   <p>— Что за чертовщина? — пробормотал Вернон.</p>
   <p>Заходя в помещение склада, он повел картой по тихо пикающей сигнализации и просто прошелся…</p>
   <p>По абсолютно пустому помещению.</p>
   <p>Стены ожидаемо были выкрашены в темно-серый, с черными потолком и полом. Логично. Каждый раз, когда арендодатель менялся, хозперсонал наносил свежий слой дешевой краски на каждый квадратный фут, поэтому слои были настолько толстыми, что бетона не было видно. Но это помещение было выкрашено идеально, никаких неровностей там, где ходили ногами или ставили коробки,</p>
   <p>Там не только <emphasis>сейчас</emphasis> ничего не было, там <emphasis>никогда</emphasis> ничего не было.</p>
   <p>Не проблема. Если какая-то компания хочет платить за возможность держать это место пустым, это их тупая трата бюджета. Его задача — выяснить, почему он чувствует запах гари… и ни черта не видит. И да, он был уверен, что пришел в нужный блок. Сюда указала диагностика пожарной системы.</p>
   <p>Может, у него инсульт?</p>
   <p>Нет, секунду. Один из спринклеров в задней части помещения мигал, указывая, что сигнал исходил от него.</p>
   <p>Вернон подошел к нему и прошелся туда-сюда пару раз. Но ничего не изменилось: лампочка все еще моргала, его нос по-прежнему улавливал запах гари, но склад оставался пустым.</p>
   <p>Так, это определенно попадет в его список необъяснимых вещей.</p>
   <p>Направляясь обратно к двери, Вернон бросил последний взгляд на осмотренное ранее помещение, потом он вышел…</p>
   <p>Вернон застыл, и вся кровь сошла с его лица.</p>
   <p>В конце коридора в его сторону в подобии строя, какой он видел в свою бытность в Армии, шли трое мужчин, одетые с ног до головы в черную кожу. Ну, на одном были камуфляжные штаны. И Вернону не нужен металлоискатель, чтобы понять, что под куртками было спрятано оружие.</p>
   <p>У всех троих были темные волосы, а убийственные глаза были обращены в его сторону.</p>
   <p>Ощутив внезапную тошноту, он осознал, что не доживет до пенсии.</p>
   <p>Милостивый Боже… Ронда. Ей придется хоронить его.</p>
   <p>Вернон закрыл глаза. У него был баллончик, но не пистолет.</p>
   <p>У него нет никакого средства защиты…</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>…открыл дверь в охранный пункт. Сидевший за пультом управления, Бадди поднял взгляд.</p>
   <p>— Ты быстро, — сказал парень. — Ложный сигнал, да?</p>
   <p>Моргнув, Вернон оглянулся по сторонам. Бадди не изменился, все с той же бородой и длинными волосами, молодой и уставший. Также и консоль осталась прежней, равно как и мониторы — на своем месте. Стул стоял там, где он его оставил, повернутым к двери… но, казалось, он отсутствовал двадцать лет. И когда он собрался сесть за свою сторону приборной панели, что-то перевернулось в животе, а виски потянуло от боли.</p>
   <p>— Верн, ты в порядке?</p>
   <p>Его бесило, когда парнишка сокращал так его имя. В обычное время. Но не сейчас.</p>
   <p>— Я в норме. — После того, как он скрыл уведомление о сработавшей сигнализации, он повернулся к Бадди. — Слушай, можешь сделать одолжение?</p>
   <p>Бадди вскинул брови.</p>
   <p>— Да не вопрос. Хочешь газировки?</p>
   <p>— Нет, хочу, чтобы ты… — Вернон потер лоб. — …просмотрел записи с камер видеонаблюдения.</p>
   <p>— Конечно, с какого момента?</p>
   <p>— С… — боль в висках стала еще сильнее, и он стиснул зубы. — С подвала. Когда сработала сигнализация.</p>
   <p>— Ты что-то видел?</p>
   <p>— Нет, ничего, — выдохнул он хрипло. — Просто хочу пересмотреть записи.</p>
   <p>— Но ты же ничего не видел… ладно-ладно. Пофиг.</p>
   <p>Пока Бадди настраивал воспроизведение, Вернон открыл свой ящик и достал бутылку с «Мотрином». Вытряхнув две… а потом еще две… он всухомятку зажевал таблетки.</p>
   <p>Он кашлял, когда на правом экране появилось изображение обозначенного коридора…</p>
   <p>В секунду, когда Вернон сосредоточился на коридоре, мозги буквально закипели от боли.</p>
   <p>— Пролистай, — простонал он. — Я хочу увидеть запись момента, когда я пришел туда.</p>
   <p>Мигрень усилилась, и он с трудом удерживал взгляд на экране…</p>
   <p>Запись выключилась: в то мгновение как он вышел с лестничной клетки через пожарную дверь, изображение стало черным.</p>
   <p>— Что за чертовщина, — пробормотал Бадди, отмотав запись.</p>
   <p>Бадди мог быть нытиком и нахлебником при своей мамке, но он не был идиотом. В технике он разбирался. Файл по какой-то причине был испорчен до такой степени, что визуальной картинки не было вообще.</p>
   <p>Одиннадцать минут.</p>
   <p>Отсутствует одиннадцать минут.</p>
   <p>— С меня хватит, — сказал Вернон, откидывая голову назад.</p>
   <p>— Такое бывает. И, хэй, сигнализация молчала. Поэтому ничего не было.</p>
   <p>— Ага.</p>
   <p>И все же он чувствовал неотвратимое желание погрузиться в свои воспоминания. Что-то случилось в том подвале. Между тем, как он покинул этот кабинет и решил спуститься по лестнице в…</p>
   <p>Вернон отпустил все мысли, когда агония зашлась по новой. Это была странная головная боль, словно он съел три рожка мороженого один за другим — холодное копье резко вонзилось ему в лобную долю.</p>
   <p>— Позвонить в скорую? — спросил Бадди обеспокоенным голосом. — Ты выглядишь неважно.</p>
   <p>— «Мотрин» сейчас подействует. — Вернон прокашлялся. — Расскажи еще раз про своего кота?</p>
   <p>Бадди мгновенно вернулся к семейной драме.</p>
   <p>— Так вот, мама сказал, что это подарок от тети Розы, но я так не думаю. Думаю, ей нужен повод, чтобы вытурить меня из…</p>
   <p>Так странно. Когда Вернон сконцентрировался на кошачьей проблеме, головная боль полностью исчезла… и дело не в «Мотрине». Он не мог подействовать так быстро.</p>
   <p>Но разве он станет оспаривать то, что сработало?</p>
   <p>— И ты не можешь сделать укол от аллергии? — спросил Вернон, когда возникла пауза в отчете Бадди.</p>
   <p>Парень нахмурился.</p>
   <p>— О чем ты… стой, такое бывает?</p>
   <p>Вернон кивнул и начал снимать свой фирменный пиджак.</p>
   <p>— Да, конечно. Приходишь к ним, тебе ставят укол и все, никакой аллергии.</p>
   <p>— О, Боже, это я и сделаю! Спасибо, дружище.</p>
   <p>Еще раз склонив свою не-болевшую-в-настоящий-момент голову, Вернон решил, посмотреть на консоль. Когда яркий свет не обжег глаза и не вернул боль, он расслабился. Кто знает, что это было. Может снова защемило нерв в шее.</p>
   <p>Да, скорее всего.</p>
   <p>Блин, он созрел до пенсии, на самом деле.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 47</p>
   </title>
   <p>В складском помещении, заваленном дизайнерской одеждой, Мэй опустила горящую сумку от датчика задымления. Красный огонек перестал гореть.</p>
   <p>— Нет, нет… нет…</p>
   <p>Она повернулась к двери. Массивная панель все еще была наглухо закрыта, но кто-то был рядом. Она чувствовала запахи. Слышала голоса. Они были близко…</p>
   <p>И вот опять. Инстинкты подсказали, что она уже не одна.</p>
   <p>Мэй с надеждой посмотрела на спринклер… лампочка все еще не мигала.</p>
   <p>— Черт.</p>
   <p>Спустившись со стула, Мэй подумала, что может, она сходит с ума от ужаса и отчаяния, от осознания, что ее убийца рано или поздно вернется. И когда она снова посмотрела на дверь, ее накрыла волна эмоций, которые нисколько ей не помогали: страх за свою жизнь уступил место всепоглощающей апатии. До слез.</p>
   <p>Мэй сделала глубокий вдох…</p>
   <p>Поначалу запах, который она уловила, казался ей нелогичным. Потом она решила, что ей почудилось, потому что на это она надеялась больше всего прочего.</p>
   <p>— Сэвидж! — закричала она. — Я здесь! Сэвидж!</p>
   <p>Благодаря своей крови в его венах она чувствовала его приближение так четко, словно он стоял перед ней. Он был здесь. Каким-то образом он нашел ее.</p>
   <p>Отбросив сумку на пол, Мэй рванула через открытое пространство, расталкивая ряды с одеждой. Сжав руки в кулаки, она застучала по тяжелой панели.</p>
   <p>— Я здесь! Я здесь! Помоги мне!</p>
   <p>Мэй снова и снова ударяла по тяжелой панели, и в ее голове мелькнуло что-то смутное… и только крики помогли оформить эту мысль. Мэй внезапно перестала бить по стали, перестала кричать. Успокоившись, Мэй тихо постучала по двери.</p>
   <p>Постучала чуть громче.</p>
   <p>И еще.</p>
   <p>Звуков не было.</p>
   <p>Когда она прикасалась к двери, не раздавалось ни единого звука… она даже не чувствовала этих ударов своим телом.</p>
   <p>Пытаясь не поддаваться панике, она постучала по белому косяку.</p>
   <p>Тоже тишина.</p>
   <p>И хотя вокруг полок с одеждой собирался дым, и запах достигал ее ноздрей, без особой на то причины и логики она боялась, что кроме нее эту грань никто не почувствует.</p>
   <p>Что Сэвидж ее не почувствует.</p>
   <p>Мэй накрыла рот руками и повернулась к напольным вешалкам и полкам. Это — иллюзия, осознала она. Все это… вся одежда и аксессуары, мебель и кухня, ванна… все это не существовало в привычном понимании.</p>
   <p>И, значит, что она не существовала в нормальном смысле этого слова.</p>
   <p>— Сэвидж, — прошептала она. — Помоги мне…</p>
   <p>Как, черт возьми, ей пробить эту грань, отделяющую ее от живых…</p>
   <p>… до возвращения демона?</p>
   <p>О, Дражайшая Дева-Летописеца, если брюнетка вернется, то Сэвидж тоже будет в опасности.</p>
   <p>Высокооктановая паника накрыла ее мозг, и Мэй принялась расхаживать туда-обратно. А потом ей в голову пришла мысль.</p>
   <p>Мэй, сорвавшись с места, рванула к кухне и начала открывать все шкафчики.</p>
   <p>Винный уксус. Слава Богу. Соль… да. Лимоны… лимоны.</p>
   <p>Мэй посмотрела в холодильнике.</p>
   <p>— Да ладно, должны же быть…</p>
   <p>Лимонов нет, но есть лимонная заправка с уксусом. Открыв бутылочку, она покачала головой. Третьим ингредиентом был лимон. Должно сработать.</p>
   <p>— Свечи…</p>
   <p>Мэй выдвинула ящики. Нашла розовые, желтые и синие свечи для празднования дня рождения.</p>
   <p>— Стерлинговое серебро. Мне нужно…</p>
   <p>У выставочного стола, где лежали сумки, она закрыла последнюю позицию в списке, взяв серебряное блюдце, на котором лежала дюжина сережек.</p>
   <p>— Нож.</p>
   <p>Она скинула все возле двери. Вернулась к деревянной стойке с ножами «Хенкель», стоящими на столе у плиты. Прихватила горящую сумку.</p>
   <p>Сев, скрестив ноги, она попыталась вспомнить, что рассказывала ей Талла. Вес ингредиентов. А что до лимона в салатной заправке? Его количество в соусе определить нереально.</p>
   <p><emphasis>Важны твои намерения.</emphasis></p>
   <p>Услышав в голове слова Таллы, она изучила все, что выложила в серебряную чашу… будто могла понять, что верно, а что нет? Потом открыла пачку со свечками и достала синюю. Настоящий синий цвет и все такое.</p>
   <p>Что она делает? Едва ли это помогло с Книгой.</p>
   <p>— Прекрати, — приказала Мэй себе. — Намерение…</p>
   <p>Собравшись с духом, она закусила губу… и порезала ладонь прямо по линии жизни. Кровь выступила мгновенно, капая вниз, и Мэй взяла свечу и поднесла фитиль к все еще горящей сумке.</p>
   <p>Пламя вспыхнуло быстро.</p>
   <p>Хотя сердце Мэй гулко билось, не веря в успех, она занесла истекающую кровью ладонь и свечу над тарелкой. Потом закрыла глаза и попыталась успокоиться. Представляя Сэвиджа, заходящего через эту дверь, себя…</p>
   <p>Нет. Если это какая-то проклятая извращенная реальность, она не хотела, чтобы они застряли тут вдвоем.</p>
   <p>Она представила, как Сэвидж стоит между двумя плоскостями. Одной ногой в реальном мире, другой там, где была она.</p>
   <p>Приложив всю концентрацию, Мэй вспомнила бойца во всех подробностях. Представила его короткую стрижку. Красивое, жесткое лицо. Обсидиановые глаза. Его губы…</p>
   <p>Но сделав глубокий вдох, она не чувствовала его. Хотя и пыталась представить, ничего не получалось. Выходила плоская картинка, а не скульптура. Не человек.</p>
   <p>Мэй снова распахнула глаза и оглянулась по сторонам.</p>
   <p>— Думай о нем, думай о нем…</p>
   <p>Сосредотачиваясь, Мэй снова попыталась успокоиться и погрузилась в воспоминание о них вместе…</p>
   <p>В ванной. В доме Таллы.</p>
   <p>И внезапно все получилось: она стояла так близко к Сэвиджу, что их губы почти соприкасались, глаза не отрывались друг от друга. Она чувствовала его запах, чувствовала его тело в себе, хотя они не касались друг друга, ее кровь забурлила в венах, все органы чувств ожили, обрыв, с которого она собиралась спрыгнуть, вел не к жесткому приземлению… а к полету.</p>
   <p>Держа это в мыслях, Мэй представила, как Сэвидж встает одной ногой на пороге, а другой — перешагивает за порог. Он протягивает к ней руки. И она вкладывает в его руку свою ладонь. Он тянет ее за собой…</p>
   <p><emphasis>Сэвидж. Я здесь.</emphasis></p>
   <p>Она так отчаянно посылала ему эти мысли, снова и снова, казалось, что она сейчас взорвется от напряжения. Делая долгий выдох, с горящими легкими и сердцем, бьющимся через раз, она ощутила слабость.</p>
   <p>Охнув, Мэй открыла глаза и…</p>
   <p>Ничего не изменилось.</p>
   <p>Обмякнув всем телом, она осмотрелась по сторонам, ощущая отчаяние, которое было сильнее той боли, что она испытывала из-за Роджера… ведь сейчас все, что произошло с ним, было завернуто в ошеломляющую агонию в центре груди.</p>
   <p>И еще она потеряет Таллу.</p>
   <p>Все исчезнет. Ее жизнь, какой она ее знала, какой она хотела ее сделать.</p>
   <p>И она никогда не узнает, куда бы ее привели поцелуи Сэвиджа.</p>
   <p>Она потеряет его.</p>
   <p>Слезы потекли по ее щекам, когда Мэй окинула взглядом эту странную, нечестивую тюрьму… и ее накрыл ужас от понимания, что ей остается только ждать возвращения демона.</p>
   <p>Что станет началом и концом всего.</p>
   <p>Концом надежды.</p>
   <p>Охваченная горем и сожалениями, Мэй увидела лицо Сэвиджа, в тот раз, когда он появился в коттедже, и они сражались с тенью. Она увидела его сразу после нападения, когда они были в кухне. Он шутил, лукаво улыбался, его черные глаза сияли.</p>
   <p>При других обстоятельствах, они могли бы прожить эту жизнь вместе…</p>
   <p>— Я могла бы любить его! — закричала она в пустоту.</p>
   <p>Мэй рукой отбросила от себя серебряное блюдо, бесполезная хрень полетела прямо в стальную дверь и прилипла к ней вместе с гребаной синей свечкой.</p>
   <p>И внезапно лампы заморгали… и погасли.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 48</p>
   </title>
   <p>Когда престарелого охранника отправили прочь, предварительно стерев ему воспоминания о трех вампира в подвале, Сэвидж, сходя с ума, прочесывал подобие складского помещения.</p>
   <p>Четыре тысячи квадратных футов пустоты.</p>
   <p>Но Мэй была здесь.</p>
   <p>Проходя вокруг опор, поддерживающих потолок, Сэвидж не мог найти объяснение своим чувствам. Мэй здесь. Он ее ощущает едва ли не физически. Но зрение говорит ему, что в этом бетонном помещении с четырьмя стенами он один.</p>
   <p>— Не понимаю, — прохрипел он.</p>
   <p>Бутч, Брат, вызвавшийся показать ему это место, покачал головой.</p>
   <p>— У нас с Ви было также. Мы отследили демона по GPS, но… ничего здесь не обнаружили.</p>
   <p>— Мэй здесь. — Он сделал вдох, чувствуя также дым. И запах его женщины. — Я могу… она жива.</p>
   <p>Быстрее, он шел все быстрее, но разве это могло на что-то повлиять?</p>
   <p>— Нахрен все, — сказал он, возвращаясь к стальной двери. — Я найду проклятую Книгу. Потом заключу сделку с демоном; если она хочет ее заполучить, то выполнит все условия.</p>
   <p>Он проигнорировал отстраненные выражения на лицах Братьев.</p>
   <p>— Простите, но Мэй важнее.</p>
   <p>Тор покачал головой.</p>
   <p>— Мы вернем твою женщину. Но нельзя подпускать демона к Книге. Она даст ей слишком много силы.</p>
   <p>— Проясним ситуацию… — Сэвидж встретил его взгляд. — Мне плевать, даже если брюнетка взорвет половину Колдвелла. Меня волнует только Мэй.</p>
   <p>— У нас есть другие ресурсы. Мы поможем тебе.</p>
   <p>— Мне нужна эта долбанная Книга. Начнем с этого.</p>
   <p>Встав лицом к Братьям, Сэвидж слышал привычный крик в своей голове. Он вернул его в ночи, занятые поисками Рэйвин. Господи, как так вышло, что он перешел с одного взгляда на Мэй в толпе вокруг ринга к этому… бесплотному отчаянию… невозможности спасти ее?</p>
   <p>Он — тряпка.</p>
   <p>— Мэй, я иду за тобой, — сказал он вслух. — Живи, я иду за тобой.</p>
   <p>Когда его голос эхом пронесся по серо-черному бетонному помещению, Сэвидж понимал, что сходит с ума. Но с этого поезда уже не спрыгнешь.</p>
   <p>Раз вернувшись, он вышел из складского помещения. Закрыл дверь за собой и Братьями и посмотрел на коридор в обе стороны, пока бойцы продолжали кидать в его сторону скептические взгляды.</p>
   <p>Уходя, он чувствовал, словно на живую сдирает с себя кожу. И он продолжал идти лишь по одной причине — он обещал себе… что найдет свою женщину.</p>
   <p>Не то, чтобы она ему принадлежала.</p>
   <p>Ради всего святого, нужно было послушать внутренний голос и не связываться…</p>
   <p>Лязг раздался в коридоре, словно что-то металлическое… ударилась по чему-то металлическому. Развернувшись, Сэвидж нахмурился, ничего не замечая.</p>
   <p>— Что такое? — спросил Тормент.</p>
   <p>— Ты это слышал?</p>
   <p>— Нет, никакого шума.</p>
   <p>Бутч покачал головой.</p>
   <p>— Приятель, там ничего нет.</p>
   <p>Сэвидж проигнорировал их. Но когда повтора не последовало… вообще ничего дальше… он знал, что ведет себя как придурок.</p>
   <p>— Твою мать.</p>
   <p>Он отвернулся… и тогда он услышал плач. Тихий. Будто издалека… но это точно был плач.</p>
   <p>Сфокусировавшись на максимуме возможностей, Сэвидж подошел к стальной двери, хотя и не ожидал увидеть что-то.</p>
   <p>Он ошибся.</p>
   <p>— Мэй! Черт возьми! Мэй!</p>
   <p>Твердая панель каким-то образом трансформировалась в экран: он смотрел <emphasis>сквозь</emphasis> дверь, и по другую сторону на белом мраморном полу сидела, скрестив ноги, Мэй, обхватив голову руками, и ее рыдания доносились сквозь этот экзистенциальный барьер.</p>
   <p>— Мэй! — закричал он, рухнул на колени.</p>
   <p>— Что ты делаешь? — спросил Бутч.</p>
   <p>— Она там! Что с тобой, Мэй?!</p>
   <p>Сэвидж прикоснулся к металлу… и он уступил, его пальцы каким-то образом прошли сквозь то, что мягким быть не должно по определению.</p>
   <p>И словно почувствовав его, Мэй оглянулась по сторонам.</p>
   <p>— Я здесь! — Он сорвал с себя куртку и протянул Брату, стоявшему ближе всего. — Держи.</p>
   <p>Тор в смятении посмотрел на него.</p>
   <p>— О чем ты говоришь?</p>
   <p>— Я пойду туда за ней. Я вытащу ее оттуда. Но мне нужен якорь. — Ему было плевать на то, насколько понятно он изъяснялся. — Подержи!</p>
   <p>Тор продолжал смотреть на него как на умалишенного — добро пожаловать в клуб! — но все-таки схватился за рукав куртки.</p>
   <p>— Не знаю, что, по-твоему ты творишь…</p>
   <p>— Твое мнение никого не интересует.</p>
   <p>Сэвидж сосредоточился, уперся одной ногой позади себя, другую поставил к порогу. Когда он протянул руку к стальной панели…</p>
   <p>Ощущение было неприятным, словно он запустил руку в холодную грязь, но ему было все равно. Он просто давил дальше, подаваясь всем телом вперед, ладонь, запястье, предплечье проникли сквозь дверь… появляясь на другой стороне.</p>
   <p>Мэй отшатнулась.</p>
   <p>А потом выражение ее лица мгновенно изменилось.</p>
   <p><emphasis>Сэвидж!</emphasis></p>
   <p>По крайней мере, он решил, что она сказала именно это. Он не слышал ее.</p>
   <p>— Возьми мою руку, — закричал он. — Возьмись за нее… я вытащу тебя.</p>
   <p>Хотя не знал, возможно ли это. Он знал только одно — что не уйдет без нее.</p>
   <p>— Я захожу, — сказал он в воздух.</p>
   <p>Двигаясь осторожно, он шагнул ногой в другую версию реальности, перемещая вес. Тот же инстинкт, что велел ему оставить одну ногу за порогом, а другой перешагнуть, зазвучал еще громче, поэтому он понадеялся на хватку на своем рукаве, подаваясь всем телом вперед.</p>
   <p>Он торсом прошел сквозь дверь, от чего по всему телу побежали мурашки, мышцы свело, а кости заболели на клеточном уровне. И когда его голова пробила сопротивление, на него обрушились множество образов, и запахов. Одежда. Гарь. Парфюм.</p>
   <p>Словно ему не плевать.</p>
   <p>Мэй была с ним. Он, наконец, ощутил запах ее слез, ощутил ее присутствие… слышал ее.</p>
   <p>О, Боже, она ранена. Ее лицо и…</p>
   <p>— Сэвидж!</p>
   <p>Когда она бросилась к нему, он обхватил ее тело, не желая тратить ни секунду на осмотр ее ран.</p>
   <p>— Держись за меня, моя женщина. Просто крепче держись.</p>
   <p>Посмотрев поверх ее головы он получил беглое, но незабываемое впечатление о куче шмоток на напольных вешалках. Современная мебель, кухня и кровать. Это целое жилое пространство в складском помещении, но гребаный демон была умна.</p>
   <p>— Ничего себе, — выдохнул он.</p>
   <p>Последнее, что он заметил, когда начал отступать назад, это бутылку с винным уксусом возле двери. Упаковку соли. Коробку с праздничными свечами.</p>
   <p>И бело-серая горящая сумка из чешуи.</p>
   <p>Плевать. Мэй у него в руках, и только это имело значение.</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>Мэй сдалась, она рыдала, уткнувшись в ладони… когда услышала шум за дверью. А потом рука, мускулистая, с выделяющимися венами каким-то образом устремилась к ней навстречу. Мэй была настолько шокирована, что едва не удрала в ужасе.</p>
   <p>Но она ощутила запах Сэвиджа, четкий.</p>
   <p>А потом появился он сам, прямо перед ней, он проник сквозь дверь.</p>
   <p>— Мэй!</p>
   <p>Услышав, как он зовет ее по имени, она не думала дважды. Она рванула вперед и буквально влетела в него… и, ощутив на себе его жесткие объятия, она едва не рассыпалась на части от облегчения. Она никогда в своей жизни не цеплялась ни за кого с таким отчаянием.</p>
   <p>Сэвидж сказал, чтобы она держалась за него, но ей и не требовалась подобная команда, потому что она вцепилась в его шею и буквально обернула ноги вокруг его талии. Когда он начал отступать назад, в дверь, натяжение было таким сильным, что ее кости и мускулы заныли от боли. Ей оставалось лишь уткнуться носом в шею Сэвиджа и попытаться дышать.</p>
   <p>Следом пришла дрожь, ее охватил озноб, зубы застучали, а ноги свело. И когда она уже решила, что разлетится на осколки, ее отпустило, тяга пропала…</p>
   <p>Мэй вывалилась из логова демона, словно напружиненная… и Сэвидж стал ее подушкой. Когда их отбросило к противоположной стене коридора, она влетела в его грудь, ударившись обо что-то твердое, а ее нос зарегистрировал целую кучу новых запахов.</p>
   <p>— Я держу тебя, — бормотал он, когда ее накрыло оцепенение. — Ты в порядке, ты выбралась… я с тобой.</p>
   <p>Мэй сотрясалась всем телом, адреналин отступил, оставляя ее без сил, она даже не могла поднять голову.</p>
   <p>— Все хорошо… — бормотал Сэвидж, поглаживая ее по плечам.</p>
   <p>Постепенно органы чувств Мэй начали включаться. Они были в коридоре… по другую сторону от закрытой стальной двери.</p>
   <p>Над ними стояли два огромных мужчины.</p>
   <p>И демон все еще могла вернуться в любой момент.</p>
   <p>Охваченная паникой, Мэй оттолкнулась от груди Сэвиджа.</p>
   <p>— Нам нужно убираться отсюда. Она вернется. Нам нужно… мой дом. Давайте туда, соль ее остановит…</p>
   <p>— Ты можешь дематериализоваться?</p>
   <p>С помощью Сэвиджа, Мэй могла стоять почти прямо, но когда она внезапно начала заваливаться вбок, он выругался.</p>
   <p>— Если придется выбираться на ногах, то мы прикроем вас, — сказал один из мужчин, более коренастый из пары.</p>
   <p>Когда она посмотрела на него, то осознала, что на его груди рукоятями вниз висели черные кинжалы. И у второго тоже.</p>
   <p>Братство Черного Кинжала, подумала Мэй с трепетом.</p>
   <p>— Я держу тебя, — сказал Сэвидж в сотый раз.</p>
   <p>Следующее, что она поняла — ее подхватили на руки и побежали. Со всей своей силой, Сэвидж нес ее по бетонному коридору так, будто она ничего не весила, его ботинки грохотали по голому бетону, а два Брата прикрывали их спереди и сзади.</p>
   <p>Когда они добрались до тяжелой двери с красной надписью «Выход», коренастый Брат обогнал их и придержал дверь.</p>
   <p>— Сюда, — приказал он.</p>
   <p>Мэй ощущала, что сознание периодически включается и выключается, так было сразу после аварии. Сэвидж тем временем все бежал и бежал, словно обладал нескончаемым запасом сил.</p>
   <p>В конечном итоге, они добрались до какого-то разгрузочного помещения, несколько отсеков для грузов и всевозможные тележки подсказывали, что они были в почтовом сортировочном центре. Два других воина без промедления подошли к одному из приемных отсеков и подняли вертикальные ворота…</p>
   <p>И внезапно Мэй ощутила запах ночного воздуха… с примесью бензина и мусора. Они были где-то в центре города.</p>
   <p>— Я могу дематериализоваться, — сказала она хрипло. Прокашлявшись, повторила громче. — Я могу это сделать.</p>
   <p>— Давай сначала осмотрим тебя.</p>
   <p>Когда Сэвидж спрыгнул на асфальт и снова перешел на бег, Мэй осознала, что они направляются к фургону скорой помощи, где мужчина — в белом халате? — стоял возле подобия операционной в кузове.</p>
   <p>— Нет, здесь небезопасно, — сказала Мэй, отталкиваясь от плеча Сэвиджа. — Я должна вернуться домой. Она вернется сюда в любую минуту…</p>
   <p>— Мэй…</p>
   <p>— Нет! — Она высвободилась из его рук и оперлась на задние фонари фургона. — Она идет! — Мэй в панике посмотрела на мужчин. — Вы не понимаете, что она…</p>
   <p>— Нет, — сказал коренастый, — Мы прекрасно знаем, что она такое. Если у тебя есть убежище, дематериализуйся туда сейчас, мы тебя догоним.</p>
   <p>Сэвидж открыл рот, словно собирался возразить, но потом второй Брат схватил его за плечо.</p>
   <p>— Отпусти ее туда, где она хочет быть, мы обеспечим ей медпомощь. Один раз ты ее вытащил, но гарантирую тебе, что демон залатает эту лазейку сразу, как вернется в свое логово. Сейчас счет идет на секунды.</p>
   <p>Мэй подошла к нему и обхватила его лицо ладонями.</p>
   <p>— Жди меня в доме моих родителей. Объясни им, как туда добраться.</p>
   <p>А потом, несмотря на слабость и головокружение, пульсацию в голове и боли во всем теле, Мэй закрыла глаза.</p>
   <p>У тебя получится, сказала она себе упрямо. Более того, ты должна это сделать.</p>
   <p>Иначе им конец — ей, Сэвиджу и двум другим мужчинам.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 49</p>
   </title>
   <p>Сэвидж не верил, что Мэй смогла это сделать.</p>
   <p>За все годы сражений в Старом Свете, и даже в своем опыте участия в человеческих подпольных боях он не встречал такой воли к жизни. Хотя женщина едва стояла на ногах, она смогла сфокусироваться и дематериализоваться в свой дом.</p>
   <p>Не только это, она добралась до гаража. До самой двери.</p>
   <p>Он следовал за ней все это время, держась позади. Чтобы, когда она, наконец, рухнет без сил, он смог появиться вовремя и подхватить ее.</p>
   <p>— Я держу тебя, — пробормотал он, доставая из кожаной куртки ключи, которые он вытащил из замка зажигания ее разбитой машины.</p>
   <p>Слава яйцам, он догадался прихватить их. Иначе пришлось бы поломать голову с медным замком.</p>
   <p>Рванув внутрь, он оставил дверь открытой для Братьев и направился с Мэй прямиком в подвал. Он не хотел, чтобы Братья осмотрели дом и случайно наткнулись на ее брата в ванной. Вопросов возникнет больше, чем у него было ответов.</p>
   <p>— Моя спальня внизу, — пробормотала Мэй.</p>
   <p>К счастью, свет был оставлен включенным, поэтому он легко вошел в скромную комнату с простой мебелью. И когда он положил девушку на кровать, Мэй рвано вздохнула…</p>
   <p>Тяжелые шаги сверху сообщили о появлении Братьев, и когда Мэй закрыла глаза и задышала, другие бойцы начали заполнять подвал.</p>
   <p>— Мэнни будет в течение десяти минут, — сказал Тор.</p>
   <p>Защитник в нем хотел приказать обоим покинуть комнату Мэй, но он заткнул его. Эта ситуация подходила под разряд «одна голова хорошо, а две — лучше», особенно если эти головы пришли с оружием и боеприпасами.</p>
   <p>Пока время плелось как черепаха, все молчали, а Сэвидж сидел на краю матраса, держа Мэй за руку. Она была такой неподвижной, что если бы не ее дыхание, он бы решил, что она умерла…</p>
   <p>— Ау? — раздался мужской голос над ними.</p>
   <p>— Док, мы внизу, — крикнул Тор.</p>
   <p>По лестнице сбежал человек в белом халате, на его плече шуршала черная вещевая сумка.</p>
   <p>— Привет, — сказал он, обращаясь к Сэвиджу. — Я Доктор Манелло. Нас не представили.</p>
   <p>Когда парень подошел к изножью кровати, Сэвидж окинул его взглядом. Приятный на вид. Широкоплечий, как для человека. Выглядит компетентным.</p>
   <p>Но Сэвидж ни на шаг не отошел от Мэй. И когда пауза затянулась, Братья прокашлялись.</p>
   <p>— Обещаю, — сказал док. — Все сугубо в медицинских рамках. Мне нужно осмотреть ее. Очевидно, что у нее травма головы.</p>
   <p>Ощутив нутром волну агрессии, Сэвидж хотел сказать парню, что все с ней в полном порядке… но он не знал это наверняка. И в этом смысл. Она попала в автокатастрофу, ее похитили, потом она едва не погибла от рук той гребаной брюнетки. «Сугубо медицинский» осмотр нужен особенно потому, что Мэй лежала на подушках так, будто ей требовалась реанимационная тележка, ее красивое лицо было болезненно бледным, тело слишком неподвижным, грудная клетка опускалась и поднималась по небольшой амплитуде.</p>
   <p>Была всего одна небольшая проблема.</p>
   <p>Сэвиджу хотелось взять этого красивого темноволосого мужика… и пробить его головой окно. А потом, может, прибить его руки-ноги к стене. Облить горючим, а затем поджечь…</p>
   <p>— Спичкой, — сказал Сэвидж вслух.</p>
   <p>— Что? — спросил человек.</p>
   <p>— Не обращай внимание. И ты не станешь раздевать ее.</p>
   <p>На этом милом заявлении он без особой на то причины окинул взглядом комнату Мэй. Там стояло бюро и огромная кровать с простым покрывалом и парой подушек. Не считая нескольких книг и сигнализации, здесь не было лишних вещей. Все по делу.</p>
   <p>Стерильно.</p>
   <p>И от этого осознания ему стало немного не по себе.</p>
   <p>— Слушай, приятель, я счастлив в браке, — сказал Манелло. — Поэтому прекрасно понимаю твои чувства сейчас. Но как я смогу осмотреть ее, если не сниму верхнюю одежду?</p>
   <p>Прежде чем Сэвидж включил голову, его боевая рука рванула вперед и схватила доктора за перед его униформы. Притянув человека к себе, он обнажил клыки.</p>
   <p>Но вместо визга, криков о помощи и попыток оттолкнуть его, парень просто закатил глаза.</p>
   <p>— Господи, вам надо расслабиться. Выдохни, придурок. И даже не включай пластинку «тронешь ее, и ты не жилец». Слушал ее тысячу раз, и не единожды громилы вроде тебя норовили вышвырнуть меня в окно.</p>
   <p>Сэвидж удивленно вскинул брови.</p>
   <p>— Не думал, что люди умеют читать мысли</p>
   <p>— Вау, ты тоже подумал об окне? Серьезно? — Доктор Манелло толкнул Сэвиджа в грудь и освободился. — На выход. Быстро. Если ты заботишься о своей женщине, то дашь мне выполнить свою работу. Я больше не собираюсь ходить на задних лапках вокруг твоей привязанности…</p>
   <p>— О, нет, нет… ты ошибаешься. — Сэвидж вскинул руки. — Я не связан с ней.</p>
   <p>— Значит, сейчас я ощущаю одеколон, которым ты решил облиться в самый критичный момент? — Доктор постучал по своему носу. — Нос на месте, если ты не заметил.</p>
   <p>И на этой ноте человек уперся широкими ладонями в грудь Сэвиджа и хорошенько так толкнул от себя.</p>
   <p>Когда Сэвидж, отбивая чечетку, сдал назад, в гостиную, Братья последовали за ним, и дверь в спальню закрыли.</p>
   <p>А он просто стоял там. Как, ну, как полный осел.</p>
   <p>— Знаешь, — сказал Тормент, усевшись на диван в гостиной, — не знаю, что меня больше удивляет. Тот факт, что в твоем гробу была тонна муки, твое внезапное появление из ниоткуда, женщина, которую ты вытащил через стальную дверь или… это.</p>
   <p>— Что «это»? — пробормотал Сэвидж, поворачиваясь.</p>
   <p>— Ваша парность.</p>
   <p>— Ради всего святого, я не связан с ней.</p>
   <p>И не хотелось заострять внимание на потребности топнуть ногой.</p>
   <p>Тем временем Брат Бутч, устроившийся в кресле, выгнул бровь. И не сказал ни слова.</p>
   <p>Что, разумеется, только усугубило ситуацию.</p>
   <p>Когда минуты растянулись в хренолиард часов, Сэвидж все расхаживал из угла в угол. Туда-сюда.</p>
   <p>Потом он остановился.</p>
   <p>— Так, вам известно, где Книга?</p>
   <p>Бутч посмотрел на Тормента. Который покачал головой.</p>
   <p>— У нас есть пара человек, которые отрабатывают зацепки. — Тормент скрестил руки поверх кинжалов на груди. — Но ты не думай, мы найдем ее.</p>
   <p>Сэвидж подумал про заклинание призыва. Но рта не раскрывал.</p>
   <p>— Когда мы выясним ее местонахождение, — продолжил Тормент, — нам понадобится твоя помощь. И прежде чем ты опять начнешь нести чушь о том, что в тебе нет ничего особенного, расскажи, как вытащил женщину из другой реальности через гребаную стальную дверь. Без твоих сил мы не достигнем цели.</p>
   <p>Сэвидж прищурился.</p>
   <p>— Ответь на один вопрос: что вы сделаете с Книгой, когда найдете ее?</p>
   <p>— Спрячем ее в безопасном месте.</p>
   <p>— Вы уничтожите ее?</p>
   <p>— Она будет храниться в <emphasis>очень</emphasis> безопасном месте.</p>
   <p>Сэвидж подумал о брюнетке. И том, что сука сотворила с Мэй.</p>
   <p>Потом он выругался себе под нос, вспомнив, что Мэй хотела от Книги. Но, может все произошедшее заставит ее изменить свое решение… хоть он и не знал подробностей похищения. Но узнает вскоре, когда она сможет ему рассказать.</p>
   <p>Потому что сейчас в его списке на уничтожение значилось две персоны.</p>
   <p>— Я останусь здесь, с Мэй, — сказал Сэвидж. — Нападете на след Книги — у Преподобного есть мой номер.</p>
   <p>— Значит, ты поможешь нам.</p>
   <p>Сэвидж посмотрел в темно синие глаза воина, который когда-то был его братом не по крови… и солгал сквозь сжатые клыки.</p>
   <p>— Конечно, помогу.</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>Когда Эрика вышла из главного лифта Коммодора, на пару этажей выше того места, где была убита и расчленена влюбленная пара, она радовалась тому, что нехватка кадров снова сыграла ей на руку.</p>
   <p>Спускаясь по лестнице, она не жалела упущенных часов сна. Запланированных часов отдыха. Не скучала по своей пустой квартире. Она включилась в дело по всем фронтам.</p>
   <p>Полицейский у двери кивнул ей и пропустил внутрь. Проходя мимо, она поздоровалась ответным кивком.</p>
   <p>— Они там, где книги, — сказал он.</p>
   <p>Отличное указание… при условии, что она знакома с планировкой. Но учитывая все шарики, подкинутые в воздух одновременно? Загадка местонахождения тела — самая простая из стоявших перед ней. К тому же нужно всего лишь следовать в сторону голосов. Тихих. Плача с трагическими нотками.</p>
   <p>По словам спецагента Делориана, жена обнаружила тело мужа после того, как он спустился на шум сработавшей сигнализации. Тело было… по профилю Эрики.</p>
   <p>Пройдя через комнату, полную камней, и через другую — с какими-то хорошо сохранившимися древними инструментами, она завернула за угол… и сделала мысленную фотографию: в этом помещении нет ничего кроме полок с книгами, но не это привлекло ее внимание.</p>
   <p>В противоположном конце комнаты кто-то словно запустил тело в книжные полки подобно ракете, повсюду валялись щепки и древесина, вокруг тела разбросаны книги с порванными кожаными обложками и покосившимися корешками.</p>
   <p>Само тело было в ужасном состоянии.</p>
   <p>Делориан, стоявший с остальными офицерами, подошел к ней.</p>
   <p>— Этот парень — твой. Там нет… сцена похожа на клуб и другие места, будто кто-то махнул волшебной палочкой и разорвал его надвое.</p>
   <p>Подойдя ближе, Эрика опустилась на колени. Может, дело в накопленной усталости… может, у нее сдают нервы… но она с трудом воспринимала ущерб, нанесенный жертве. Его словно потянули за ноги, торс был разорван надвое от паха до горла.</p>
   <p>Чувство, что за ней наблюдают, заставило Эрику оглянуться назад. Но там никого не было…</p>
   <p>Нахмурившись, Эрика выпрямилась. На подставке с крышкой из оргстекла лежал особенный экспонат, книгу поместили отдельно от своих собратьев, и по неясной причине она привлекла ее внимание: хотя Эрика не видела обложку или корешок, не представляла, насколько она модная или дорогая, но было в ней что-то…</p>
   <p>Ну, что-то чарующее…</p>
   <p>— Ты как? — спросил Делориан.</p>
   <p>— Жена в другой комнате? — спросила она, встряхнувшись.</p>
   <p>— Да.</p>
   <p>— Я поговорю с ней. — Эрика вскинула руку перед спецагентом. — Дай мне пять минут с ней наедине.</p>
   <p>Не дожидаясь ответа, она последовала на звуки плача, и, пройдя пару комнат, вошла в определенного рода гостиную, достаточно большую, словно вестибюль в отеле. На одном из диванов возле извилистой лестницы сидела женщина с очень красивыми волосами и опухшим лицом, на ней была ночная сорочка и халат, которые наверняка стоили больше арендной платы за квартиру Эрики.</p>
   <p>Подойдя к ней, она не стала просить офицера встать и уйти. Он бросил один взгляд в сторону Эрику и, пробормотав что-то жене убитого, ретировался.</p>
   <p>— Здравствуйте, я — Детектив Сондерс, — представилась она, подойдя ближе. — Убойный отдел.</p>
   <p>Женщина промокнула покрасневший нос «Клинексом» и подняла взгляд.</p>
   <p>— Я только что рассказала ему все, что знаю.</p>
   <p>— Уверена, это нам поможет. Я могу присесть рядом?</p>
   <p>— Мне больше нечего добавить. Герб спустился вниз, когда охранная система зарегистрировала движение, и не вернулся. Я подождала примерно двадцать минут и потом… я вышла из спальни и обнаружила его…</p>
   <p>Эрика села на бархатный диван, который являлся частью общей цветовой схемы в нейтральных тонах… чтобы шедевры на стенах выгодно выделялись. Господи, это место напоминало современный музей искусств.</p>
   <p>— Кому это нужно? — спросила жена, посмотрев на смятый бумажный платочек в руках. — Зачем?</p>
   <p>Когда налитые кровью глаза посмотрели на нее, сердце Эрики перестало биться.</p>
   <p>— Я вам соболезную. — Подавшись вперед, она положила руку на плечо женщины. — Обещаю, я найду виновного. Я отдам его под суд, даже если это станет последним, что я сделаю.</p>
   <p>Может, дело в женской солидарности или клятве Эрики, но глаза женщины снова наполнились слезами.</p>
   <p>— Думаете, это связано с часами?</p>
   <p>Эрика моргнула.</p>
   <p>— С часами?</p>
   <p>— Их украли. — Жена шмыгнула носом и достала новый платок из коробки. — Мы вызвали полицию сразу по приезду из Айдахо, когда обнаружили пропажу. Герб заглянул в сейф в нашем гардеробе и заметил, что они исчезли. Они были частью его коллекции. Он всегда напоминал мне, сколько они стоят, а я… я не помню. Несколько сотен тысяч долларов.</p>
   <p>Эрика подняла взгляд на потолок, отмечая датчики по углам галереи.</p>
   <p>— У вас установлена охранная система, верно?</p>
   <p>— Нет записи этой ночи… что-то пошло не так.</p>
   <p>— Значит, камеры тоже есть? — Когда женщина кивнула, Эрика нахмурилась. — Сигнализация была включена в тот момент, когда предположительно произошла кража?</p>
   <p>— Я была здесь одна. Клянусь, я включила ее, наверное, что-то вышло из строя. Может, я выключила камеры… Боже, что они сотворили с ним? — Она снова подняла взгляд. — Там столько крови… а его тело…</p>
   <p>Когда жена снова начала заводиться, Эрика покачала головой.</p>
   <p>— Постарайтесь не думать об этом.</p>
   <p>Глупее не скажешь. Но какие были варианты?</p>
   <p>— Я не могу перестать это видеть. Каждый раз, когда я закрываю глаза, я вижу его на полу… там столько крови. Ее так много…</p>
   <p>Когда женщина замолкла, она посмотрела на дорогой ковер… и тогда Эрика, изучая пристально ее лицо, наконец, заметила сияние камней на ее шее.</p>
   <p>Срань… Господня, она носила бриллиантовое ожерелье… и на украшении был не один брюлик, а целая россыпь на ошейнике, которая блестела при каждом ее вдохе. Сколько камней за раз.</p>
   <p>Наманикюренные пальцы прошлись по украшению, словно жена заметила внимание Эрики.</p>
   <p>— Муж подарил мне это ожерелье на нашу прошлую годовщину.</p>
   <p>— Оно… невероятно красивое, — пробормотала Эрика.</p>
   <p>— Я чувствую себя такой красивой, когда надеваю его. — Женщина закрыла глаза. — Оно согревает меня в ночи, когда мужа нет рядом. Не было рядом.</p>
   <p>Эрика сделала ментальную заметку, но при этом задумалась, какая ревнивая любовница способна вырвать горло мужчине?</p>
   <p>— Нет, я не убивала своего мужа. — Жена бросила на нее резкий взгляд. — Я бы никогда… он мог мне изменять, но я любила его…</p>
   <p>— Вас не подозревают. — Эрика отметила чистые ногти и кожу под ними. — И я не судья.</p>
   <p>Какое-то мгновение они смотрели друг на друга. А потом жена сделала еще один вдох и снова опустила глаза на платок.</p>
   <p>— Мне казалось, что я изменяю ему, — пробормотала она. — Хотя из нас двоих неверным был он. О, Боже. Герб мертв.</p>
   <p>Когда она снова заплакала, в арочном проходе в галерею появился Делориан, но Эрика покачала головой. Когда он кивнул и вышел, она мысленно поблагодарила его за понимание.</p>
   <p>— Я просто хочу вернуться в свой сон.</p>
   <p>Эрика сосредоточилась на жене.</p>
   <p>— Какой сон?</p>
   <p>— В ночь, когда украли часы… я видела невероятный сон. Этот мужчина пришел ко мне, и он… он сказал, чтобы я носила это ожерелье и чувствовала себя красивой. — Жена вздохнула. — Но все это было ненастоящим, и я не должна сейчас думать об этом.</p>
   <p>— Порой разум возвращает нас в разные воспоминания, — сказала Эрика. — Порой такое погружение — единственное, что способно помочь нам пережить горе. Поэтому если вам хочется вспоминать что-то вроде этого сна? Черт, не отказывайте себе в этом.</p>
   <p>Повернувшись, жена отклонила голову. Она сфокусировала взгляд, словно впервые основательно осмотрела Эрику.</p>
   <p>— Тот, кто это сделал… он вернется? — спросила она хрипло. — И почему они не тронули меня наверху?</p>
   <p>— Вы знаете, кто мог желать смерти вашему мужу?</p>
   <p>— Нет, он был порядочным мужчиной. По крайней мере, в деловых вопросах. Мне опасно оставаться здесь?</p>
   <p>— У вас есть другое жилье?</p>
   <p>— Нет, на самом деле. — Жена оглянулась по сторонам. — Но спальня здесь служит бункером. Наверное, могу запереться здесь.</p>
   <p>— Поступайте так, как считаете нужным. И если решите остаться здесь, мы можем осмотреть все комнаты, чтобы вы точно знали, что здесь никто не прячется?</p>
   <p>— Буду вам признательна.</p>
   <p>Эрика посмотрела на бриллианты. И подумала… что знает, каково это — не чувствовать себя красивой. Но в ее случае проблема не в том, что какой-то мужчина плохо с ней обращается и не гнушается интрижками на стороне.</p>
   <p>А в том, что у нее в принципе уже очень, очень долго не было мужчины.</p>
   <p>— Я оставлю свой личный номер, — сказала Эрика. — Звоните мне в любое время. Память забавная штука. Иногда она неожиданно выдает воспоминания. Если вы решите, что какая-то информация может оказаться нам полезной, я хочу чтобы вы связались со мной.</p>
   <p>Жена кивнула.</p>
   <p>— Хорошо. Так и сделаю.</p>
   <p>— И не снимайте это ожерелье. — Эрика поднялась на ноги. — Оно вам к лицу.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 50</p>
   </title>
   <p>Мэй проснулась со стоном… и подтянула себя, ложась повыше на подушки. Когда она поморщилась, стороживший ее мужчина возле открытой двери выглядел так, будто был готов защищать ее от всего на свете, даже если речь шла о боли в ее теле.</p>
   <p>Она испытала шок, видя Сэвиджа в знакомой обстановке ее комнаты, но сам факт, что она в принципе была в своей кровати, у себя дома?</p>
   <p>Она не доверяла этой реальности.</p>
   <p>— Те мужчины ушли? — спросила она хрипло.</p>
   <p>— Да. Примерно двадцать минут назад. — Сэвидж прокашлялся. — Принести тебе «Мотрин» или что-нибудь еще? Док сказал, что можно дать тебе вторую дозу в случае необходимости.</p>
   <p>Свет из гостиной придавал его огромной фигуре образ отъявленного убийцы. Но его запах, с другой стороны, служил источником комфорта.</p>
   <p>— Со мной все будет в порядке, — прошептала Мэй. — Доктор был очень добр ко мне.</p>
   <p>— Я рад, что ты не пострадала… в смысл, что ничего серьезного. Ты голодна?</p>
   <p>— Не знаю. — Мэй рассмеялась и окинула себя взглядом. Она смутно помнила, как переоделась в чистую одежду. Она приняла быстрый душ? Наверное. Все было как в тумане. — Можешь представить такое состояние… я не знаю, голодна ли.</p>
   <p>Моргнув пару раз, она увидела перед глазами ряды вешалок с дизайнерскими шмотками. Поэтому попыталась стереть эти воспоминания, потерев глаза кулаками.</p>
   <p>— Я позвонил Талле, — сказал он.</p>
   <p>Опустив руки, Мэй облегченно выдохнула.</p>
   <p>— Слава Богу. Ты поговорил с ней? Она не умеет включать голосовую почту.</p>
   <p>— Да, поговорил. Просто сказал, что мы останемся здесь на ночь. Больше ничего.</p>
   <p>— Ей хватило этого?</p>
   <p>— Конечно.</p>
   <p>— Хорошо.</p>
   <p>Когда Мэй задрожала, она натянула на ноги покрывало.</p>
   <p>— Я не могу согреться.</p>
   <p>Повисла пауза. А потом Сэвидж сказал:</p>
   <p>— Я могу помочь с этим. — Когда она посмотрела на него, он вскинул руки. — Я не предлагаю…</p>
   <p>К глазам подступили слезы, и она просто протянула руки, у нее не было сил ответить ему.</p>
   <p>Когда он выпрямился и вошел в комнату, Мэй не могла поверить, что делает… но также это казалось самой естественной вещью в мире. В ее кровати не было ни одного мужчины до этого момента, Мэй в принципе не была с мужчиной ни в одной постели, но она могла ответить только «да».</p>
   <p>Прежде чем Сэвидж присоединился к ней, он положил руки на свои бедра, и Мэй, густо покраснев, сглотнула слюну… а он просто снял кобуру и положил рядом.</p>
   <p>Весь матрас накренился, когда Сэвидж сел с краю, и Мэй подвинулась, чтобы ему точно хватило места. Но когда он вытянулся, она внезапно перестала думать о пространстве. Она думала о близости.</p>
   <p>Их непосредственной близости.</p>
   <p>Прежде чем она напридумывала лишнего, Мэй устроилась возле мужчины, и он просунул свою массивную руку ей под шею. Когда она зашипела, Сэвидж застыл.</p>
   <p>— Нет, все нормально, — пробормотала Мэй. — Просто шишка на голове.</p>
   <p>— Из-за аварии?</p>
   <p>Устроившись, Мэй выдохнула с усталостью.</p>
   <p>— Не знаю. Наверное. Я мало что помню.</p>
   <p>— Как это произошло? — прошептал он возле ее уха.</p>
   <p>— Автомобильная авария? — Мэй подумала о том радиосообщении, которое слушала. — Я отвлеклась и ударила по тормозам. В меня въехали сзади… о, Боже, она убила того мужчину. Он собирался вызвать 911 для меня.</p>
   <p>Когда она застонала, Сэвидж взял ее руки в свои.</p>
   <p>— Постарайся не думать об этом.</p>
   <p>— Мне было так страшно, — прошептала Мэй, погружаясь в воспоминания. — В том месте. У нее была клетка… я сидела… в клетке.</p>
   <p>— Мэй… — его голос звучал так, будто больно было ему.</p>
   <p>Она подняла голову и посмотрела в его темно-синие глаза.</p>
   <p>— Как ты узнал, где искать меня?</p>
   <p>— Один из Братьев знал, где логово брюнетки.</p>
   <p>— Ты позвал их на помощь?</p>
   <p>— Вышло так, что это они нашли меня. — Он нахмурился. — Мы пришли туда, в то здание в центре… и я не могу объяснить это. Я чувствовал твой запах в воздухе, но не мог увидеть. Я ходил там кругами. Клянусь, помещение было пустым, и я ушел… но потом внезапно услышал звон металла. А когда вернулся, дверь превратилась в окно, во что-то противоречащее здравому смыслу.</p>
   <p>Когда Сэвидж выругался себе под нос, Мэй положила руку ему на грудь… настолько широкую, что ей казалось, будто она пытается обнять диван.</p>
   <p>— Что, если бы я не услышал этот звук? — пробормотал он. — Меня бросает в холодный пот при одной мысли.</p>
   <p>— Я призвала тебя. — Когда он удивленно вскинул брови, Мэй кивнула. — Я использовала то же заклинание, что пробовала на Книге. Но с тобой это сработало.</p>
   <p>— Так вот как… срань Господня.</p>
   <p>Повисла пауза. А потом Сэвидж повернулся к ней.</p>
   <p>— Знаешь, она отстанет, если ты дашь ей то, что она хочет.</p>
   <p>— Прости, ты говоришь про… брюнетку? — Когда он кивнул, Мэй села. — Откуда ты это знаешь?</p>
   <p>— Это в природе одержимых. Ты видела ее шмотки.</p>
   <p>Мэй отбросила волосы с лица.</p>
   <p>— Хочешь сказать, что я должна использовать Книгу для Роджера, а потом отдать ее демону?</p>
   <p>— Нет, я говорю, чтобы спасти твою жизнь, нужно позволить ей найти Книгу. — Когда Мэй не ответила, Сэвидж тоже сел. — Мэй подумай о том, что с тобой произошло. О том, от чего ты едва спаслась… по воле удачи.</p>
   <p>Она мгновенно вернулась в то состояние. К чувству паники из-за побега. К давлению, когда демон вжимала ее в стену невидимой силой.</p>
   <p>Она была в таком ужасе. Не контролировала себя.</p>
   <p>Так она чувствовала себя, когда умерли родители. Когда умер Роджер.</p>
   <p>— Это — не воля случая, — пробормотала Мэй. — Я призвала тебя к себе. И, к тому же, я еще не нашла Книгу.</p>
   <p>— Мэй…</p>
   <p>— Нет.</p>
   <p>Она неосознанно произнесла это вслух, а Сэвидж переспросил.</p>
   <p>— Что «нет»?</p>
   <p>Вспоминая свои чувства, страх и ужас в плену, Мэй покачала головой в темноте. Потом повернулась к нему.</p>
   <p>— Я не дам ей победить. Она никогда не получит эту проклятую Книгу.</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>В центре города, в подвале старого офисного здания, Девина, цокая шпильками, шла по коридору к своему логову. Она могла бы просто перенестись домой, но у нее не было настроения. Просто, черт возьми, не было настроения.</p>
   <p>Она игнорировала тот факт, что перенестись ей не давала ярость, мешающая концентрации. У нее все прекрасно. Просто очешуительно…</p>
   <p>Она почувствовала запах примерно в тридцати-сорока футах от пункта назначения, но была так погружена в себя, что только возле двери осознала, что горит что-то совсем рядом. И потом, заходя домой, она почуяла запах дыма в воздухе. Оглянувшись по сторонам, она обнаружила, что та проклятая вампирша сбежала…</p>
   <p>Девина закричала:</p>
   <p>— Нет, нет, <emphasis>нетнетнет!</emphasis></p>
   <p>Девина рухнула на пол с треском, но ей было плевать на боль. Дрожащими руками она потянулась и бережно прижала к себе невинно убиенную драгоценность.</p>
   <p>Ее практически бесценная «Биркин».</p>
   <p>Ее Гималайский Нильский крокодил № 35, инкрустированный бриллиантами.</p>
   <p>Какой-то ненормальный поджег край сумочки, испортил крокодиловую кожу, ее нежный цвет и текстура белого, молочного и серого цветов почернела под воздействием пламени и кислорода.</p>
   <p>Испорчена. Четыреста тысяч долларов, долгие часы труда мастеров «Эрмес», самая редкая и самая дорогая сумка в мире… безвозвратно испорчена.</p>
   <p>Когда Девина плюхнулась на задницу, нога изогнулась под неправильным углом, но ей было плевать.</p>
   <p>Прижимая к груди осквернённую сумочку, Девина окинула влажным взглядом свою коллекцию. Разломанная собачья клетка в углу выглядела немым укором, поэтому она убрала проклятый символ ее неудачи.</p>
   <p>Ну и ночка.</p>
   <p>Абсолютно все пошло не по плану.</p>
   <p>И это основная проблема ее жизни. Когда все идет не так, хочется поделиться неудачами с тем, кому не все равно. Кто мог выслушать, сгладить углы, помочь составить новый план, выработать другой подход.</p>
   <p>Найти лучший путь достижения цели.</p>
   <p>Но вместо этого вот она, окруженная красивыми вещами, которые не могут поддержать ее или дать совет.</p>
   <p>Закрыв глаза, Девина напомнила себе о словах ее терапевта, той пухлой женщины-подушки. <emphasis>Расстраиваться это нормально. Разочаровываться — нормально</emphasis>. Ей просто нужно проживать чувства… и от их осознания, какими бы сильными и невыносимым эмоции ни были, они угасают. Эмоции не постоянны.</p>
   <p>Впрочем, нет, одно чувство было бессмертно.</p>
   <p>Хотя гнев и злость, радость и благодарность, ревность, оптимизм, паранойя и все другие имели свои точки взлетов и падений… любовь была константой.</p>
   <p>Настоящая любовь не умирала.</p>
   <p>А когда ты демон, когда нет конечной даты твоего существования, то ценишь вещи, которые также не имеют срока годности.</p>
   <p>Бесконечность не такая забавная, как многие думают.</p>
   <p>Охваченная печалью, Девина поместила ноги, вытягивая их перед собой и положив сумочку «Биркин» на бедра. Пройдясь пальцами по матовой текстуре, она вспомнила, как покупала ее на родине. Улица Фобур Серт-Оноре дом двадцать четыре в Париже. У нее там любимый агент, и спустя годы поддержки бренда и множества оплаченных «Келли» и «Биркин», ее наконец допустили до Святого Грааля.</p>
   <p>И она получила его законным путем. Не через перекупщиков, а забравшись на Олимп и заслужив приглашение.</p>
   <p>Она могла продать ее за четыреста тысяч долларов. Но сама сумочка обошлась ей дешевле. Когда тебя принимают в привилегированную группу, которой продают их законным путем? Ты не платишь бешеную наценку перекупщикам.</p>
   <p>Но сейчас символ всего, чего она добилась, всего чем являлась, был уничтожен.</p>
   <p>Девина, прищурившись, посмотрела на место, где находилась сломанная собачья клетка.</p>
   <p>Месть будет жестокой.</p>
   <p>Откровенно… кровавой.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 51</p>
   </title>
   <p>Стоя перед особняком Братства, Балз прикурил самокрутку Ви и прислонился к все еще зачехленному на зиму фонтану. Вишес на безвозмездной основе пополнял общий запас сигарет — щедрый жест, учитывая премиальный, очень качественный турецкий табак, а также время и мелкую моторику рук, необходимые для правильной закрутки.</p>
   <p>Это — одно из многих благословений, которыми одарили вора, когда он вместе с остальными Ублюдками поселился под этой крышей.</p>
   <p>И чем он отплатил гостеприимным хозяевам?</p>
   <p>Закрыв глаза, Балз свесил голову и размеренно выдохнул. Он привел к ним демона. О, Боже… он привел <emphasis>зло</emphasis> в их ряды.</p>
   <p>С чего это началось? Когда демон проник в него? Он не знал точно. Может, во время удара током, хотя как электрический разряд создал брешь в душе — он не понимал. Да, он умер… но многие из его знакомых поздоровались с Мрачным Жнецом и не принесли назад подарочек из ада.</p>
   <p>В прямом смысле — <emphasis>из ада</emphasis>.</p>
   <p>Когда его тревожное беспокойство вспыхнуло с большей силой, Балз принялся усиленно дымить, выдыхая через плечо, пусть по близости и не было пассивных курильщиков. К Братству и их сообществу он относился с исключительным уважением. Даже, можно сказать, с любовью.</p>
   <p>Однако воры и воровство неотделимы друг от друга.</p>
   <p>И очевидно, он достиг такого мастерства в своем преступном деле, что перестал осознавать свои деяния. Потому что, черт возьми, он украл безопасность этих добрых людей в старом особняке, и подобная кража приведет к ужасным, судьбоносным последствиям.</p>
   <p>Каким-то образом это убьет их всех.</p>
   <p>И в этом — его вина…</p>
   <p><emphasis>— Отпусти.</emphasis></p>
   <p>Вскрикнув, Балз резко развернулся.</p>
   <p>— Что?! Дерьмо, Лэсс, чтоб тебя. Не подкрадывайся так со спины.</p>
   <p>В ночь, подобную этой, — добавил он мысленно.</p>
   <p>Лэсситер вышел из тени, его черно-белые волосы ловили лунный свет, падавший с холодных небес. А, может, сам падший ангел светился как ночной светильник.</p>
   <p><emphasis>— Отпусти это.</emphasis></p>
   <p>Балз нахмурился. Губы Лэсситера не шевелились.</p>
   <p><emphasis>Отпусти это.</emphasis></p>
   <p>— Да что с тобой не так, черт возьми? — Балз сбил пепел с самокрутки. — Сейчас не время вспоминать цитаты из «Холодного сердца», ясно? Я не в том настроении…</p>
   <p>На каменных ступенях один за другим из темноты появились фигуры, Братья и другие Ублюдки вернулись откуда-то, они стояли к нему своими сильными спинами и лицом — к дому.</p>
   <p>— Наконец, твою мать, — пробормотал Балз.</p>
   <p>Он импульсивно хотел выбросить бычок, но потом лизнул большой палец и затушил его. Направившись к воинам, Балз решал, в какой карман затолкать сигарету… и в итоге не стал засирать свои шмотки. Он просто съел бычок.</p>
   <p>Он зажевал его — морщась от мускусного, горелого привкуса и думая, что раз эта бумага легко усвоится его кишечником, то почему он ее просто не бросил на землю, отдавая на волю биоразложения… и подошел к Братьям.</p>
   <p>Все говорили наперебой.</p>
   <p>— …работает с нами.</p>
   <p>— Не верю, что он действительно жив…</p>
   <p>— …где он шлялся все эти годы?</p>
   <p>— Я знаю, где Книга.</p>
   <p>Когда он произнес эту фразу, Братья на лестнице повернулись синхронно, как в номере Боба Фоссе<a l:href="#kom58" type="note">[58]</a>. Все до одного посмотрели на него, и, проглотив табачную жвачку из бумаги, Балз молился о том, чтобы своими действиями не сделать только хуже.</p>
   <p>И он не говорил о только что съеденном бычке.</p>
   <p>Посмотрев назад, чтобы в очередной раз услышать «Красава!» от Лэсситера…</p>
   <p>Он нахмурился. Ангела нигде не было.</p>
   <p>Пофиг.</p>
   <p>— Я знаю, где Книга, — повторил он присутствующим.</p>
   <p>Тор покачал головой. А потом спустился вниз.</p>
   <p>— Поэтому ты приказал Фритцу закрыть дом?</p>
   <p>— Да… и… — Балз сделал глубокий вдох… и выкашлял кусочки табака. — Мне здесь больше жить нельзя. Я заражен…</p>
   <p>Бутч, стоявший слева, подался вперед так, будто Балз говорил недостаточно громко.</p>
   <p>— Ты болен? — спросил Тор, когда ветер подул с севера.</p>
   <p>Черт, что если его слова опять все слышали и понимали неправильно?</p>
   <p>Балз оглянулся по сторонам и да, позади стройного ряда…</p>
   <p>— Рив. Ты можешь считать мою эмоциональную сетку, верно? Я хочу, чтобы ты рассказал им, что увидишь. Я бы сам сказал… но боюсь, она не позволит.</p>
   <p>Когда Преподобный обошел всех, симпат прищурил свои аметистовые глаза.</p>
   <p>— Кто «она»?</p>
   <p>— Просто скажи, что увидишь.</p>
   <p>Повисла долгая пауза, странный ветер кружил вокруг так, словно искал возможность пробраться под одежду, прямиком к коже. Или, может, так Балз ощущал симпата, исследующего его эмоциональный ландшафт.</p>
   <p>— Он… — Рив, казалось, пытался выбрать нужное слово. — С ним что-то не так. Его эмоциональная сетка запечатана какой-то структурой.</p>
   <p>Кор спустился по лестнице и встал рядом с Балзом.</p>
   <p>— Неважно, мы с тобой. Мы исправим все.</p>
   <p>— Я опасен, — сказал Балз хрипло. — Я не знаю, как это произошло… но я не могу здесь больше находиться.</p>
   <p>— Тогда мы найдем для тебя безопасное место. — Кор сжал его плечи. — Мы не бросаем свою семью.</p>
   <p>— Это верно, — сказал кто-то.</p>
   <p>— Черт, да.</p>
   <p>— Мы — команда.</p>
   <p>Следующее, что Балз понял, как все тела, стоявшие на пороге особняка, окружили его. И холодный ветер не мог прогнать тепло, которое он ощутил.</p>
   <p>Когда Кор огромной рукой обхватил его плечи, Балз вытер лицо. Не то, чтобы он расчувствовался. Он был непрошибаемым, как скала, крутым парнем. Холодная. Скала.</p>
   <p>— Расскажи нам о Книге, — сказал Тор. — Мы должны знать.</p>
   <p>Он прокашлялся, собираясь с мыслями.</p>
   <p>— Я, эм, я немного приворовываю на досуге. На регулярной основе. И я шел по квартире после того как… — Покувыркался с женой хозяина. — В общем, тогда я увидел ее. Книгу, которая управляла мной так, что я не мог… до сих пор не могу… понять как. Она древняя, и от нее отвратно пахнет, и она словно живая. Не могу сказать, когда я увидел ее впервые, но когда Сайфон сказал мне, что вы ищите, я должен был вернуться и убедиться… но ошибки быть не может. Это — Книга. Я чувствую это где-то в глубине души. И я пытался забрать ее этой ночью, но ее защищает брюнетка, которую видел Бутч. Женщина, которая является новым воплощением зла.</p>
   <p>Он не знал, услышали ли его слова так, как он их произнес, и это ужасало.</p>
   <p>— Сэвидж, — заявил Тор. — Нам нужен Сэвидж. Какая бы метафизическая защита ни была у Книги, он с ней справится. И он согласился помочь.</p>
   <p>Балз окинул взглядом открытые, честные лица. Найти такую любовь для вора и лжеца?</p>
   <p>Ну, не будь он непрошибаемым, как скала, крутым парнем, то стоял бы уже на коленях.</p>
   <p>— Мне нужна сигарета, — пробормотал он.</p>
   <p>Рука в кожаной перчатке протянула ему самокрутку.</p>
   <p>— Мне тоже, — сказал Ви.</p>
   <p>Когда они оба прикурили, Балз смотрел на фасад закрытого наглухо особняка, думая о брюнетке.</p>
   <p>— Мы с Сэвиджем пойдем одни. Я не хочу, чтобы меня сопровождали. Если что-то пойдет не так, моя потеря ни станет трагедией.</p>
   <p>— Неправда, — перебил его Кор.</p>
   <p>Син, второй кузен Балза, и Зайфер, его верный друг, присоединились к Кору.</p>
   <p>Но он мог лишь покачать головой.</p>
   <p>— Это — правда. И то, что охраняет ее… мы не можем рисковать с этим демоном. Поверьте мне на слово. — Он посмотрел им в глаза, каждому по очереди. — Если мы с Сэвиджем не сможем получить Книгу, никто не сможет.</p>
   <p>— Но как нам тебя излечить? — спросил Кор.</p>
   <p>Рив ответил прежде, чем успел Балз.</p>
   <p>— Книга. Мы используем Книгу, чтобы очистить его.</p>
   <p>— Я тоже об этом думаю, — сказал Балз, выдохнув и снова посмотрев на особняк. — Или, по крайней мере… я на это надеюсь.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 52</p>
   </title>
   <p>Лежа в темноте, держа Мэй в своих объятиях, Сэвидж был таким же спокойным как и перед рукопашным боем: все чувства на острие, глаза без передышки изучали тени в комнате, уши начеку, все органы чувств работали на максимуме. Пока рядом с ним его женщина…</p>
   <p>Нет. Она не <emphasis>его</emphasis>…</p>
   <p><emphasis>Эта</emphasis> женщина, исправил он себя, была в безопасности. Пока.</p>
   <p>— Сэвидж?</p>
   <p>— Да? — Он хотел, чтобы она была голодная, тогда он сможет себя чем-то занять. — Проголодалась? Принести что-нибудь на перекус?</p>
   <p>— Кажется, я должна извиниться. — Мэй приподнялась на его груди. — Я… я бы хотела остановить себя. Но не могу. Я надеюсь, ты сможешь это понять, особенно потому, что сам столкнулся с потерей близкого.</p>
   <p>Не думая, он смахнул прядь ее волос назад. Прикоснулся к ее лицу. Когда она задержала дыхание, Сэвидж не одобрил направление своих мыслей.</p>
   <p>— Да, я знаю.</p>
   <p>— Я так рада, что ты здесь все еще со мной.</p>
   <p>— Я не уйду, пока все не кончится. Что бы ни случилось.</p>
   <p>Тень улыбки мелькнула на ее лице.</p>
   <p>— Так люди говорят.</p>
   <p>— Как?</p>
   <p>— <emphasis>Что бы ни случилось</emphasis>. Фраза из брачной клятвы. — Мэй отвела взгляд. — Так или иначе, я благодарна тебе, что ты рядом.</p>
   <p>— Верность — одна из немногих моих добродетелей. — Он снова стал серьезным. — И даже так я сумел опорочить ее.</p>
   <p>Когда их взгляды снова встретились, Мэй сказала:</p>
   <p>— Когда я была в плену… я так злилась. Я чувствовала себя обделенной. Я столько всего пыталась сделать в течение своей жизни, но оказалась там. Я знала, что как только вернется брюнетка, она убьет меня… и я потеряю все, что имею… а это — мертвый мужчина в ванной и работа на дому.</p>
   <p>Сэвидж подумал о своей пустой жизни.</p>
   <p>— По крайней мере, ты знаешь, что твоя жизнь конечна.</p>
   <p>— Снова про Забвение, — сказала она со смирением в голосе. — Давай оставим эту тему.</p>
   <p>— Значит, двойные стандарты, да? Ожидаешь, что другие откажутся от чего-то, но к тебе это не относится.</p>
   <p>— Да. — Она села. — Так же и ты отказываешься уважать границы. Сколько бы тебя ни просили отступить.</p>
   <p>Она резко перевела взгляд на дверь, словно мысленно уже выходила за порог. А потом Мэй запрокинула голову и зашептала проклятия в потолок.</p>
   <p>— Если собираешься покричать на меня, — отметил Сэвидж, — То можешь и похвалить ради разнообразия. Для справедливости… и, хэй, я с удовольствием послушаю, как грамотно использовать слово «подонок».</p>
   <p>Она выразительно посмотрела на него.</p>
   <p>— На самом деле, я кричу на себя.</p>
   <p>— Почему?</p>
   <p>— Потому что не верю, что могла на тебя злиться.</p>
   <p>— Да брось. — Сэвидж рассмеялся. — Это не новости. Ты злишься на меня с нашей первой встречи, и ведь чья бы корова мычала, ведь тогда ты меня дезориентировала во время боя…</p>
   <p>— Не вспоминай этот порез.</p>
   <p>— Порез? — Он сел, и они оказались на одном уровне — Ты называешь порезом артериальное кровотечение? Так, ради интереса, а что для тебя есть «рана»? Кишки наружу?</p>
   <p>— Ты выжил!</p>
   <p>— Как и всегда, — сказал он хрипло.</p>
   <p>— Верно, потому что ты крутой мужик.</p>
   <p>— Так и напишешь на моей бирке?</p>
   <p>— Вообще я думала о «плохише». И то потому что «скотину» уже застолбили.</p>
   <p>Сэвидж улыбнулся. Не смог сдержаться.</p>
   <p>— Ты на меня запала, признайся.</p>
   <p>— Нет. — Мэй скрестила руки на груди и посмотрела на него. — Вовсе нет.</p>
   <p>— Ладно, поверю на слово. — Он вскинул руки. — Честно, мне интересно… за что именно ты на меня так сильно разозлилась? Ну, дело же не в моем очаровании и харизме.</p>
   <p>Мэй повернулась к нему, повисла пауза… и внезапно воздух в комнате изменился. И хотя освещение было тусклым, Сэвидж ощутил, как ее взгляд опустился к его губам, и, несмотря на все ее раны, ее запах изменился. Стал насыщеннее.</p>
   <p>— Давай, выкладывай, — прошептал Сэвидж. — Обожаю слушать о своих недостатках. Ты много их насчитала.</p>
   <p>Когда она все еще не отвела взгляд, даже после его подначиваний… тогда его кровь забурлила в крови.</p>
   <p>— Когда я была в том месте, я злилась… — Ее голос сорвался. — Я злилась, что никогда не узнаю, каково это.</p>
   <p>— Что «это»?</p>
   <p>Последовала длинная пауза. А потом Мэй сказала:</p>
   <p>— Как думаешь, мы переживем это?</p>
   <p>В отличие от первого «это», он не хотел, чтобы она расшифровывала второе. Незачем ей вслух говорить то, что перед ними стоит брюнетка в качестве врага, что им нужно найти Книгу с черными заклинаниями и попытаться воскресить мертвого.</p>
   <p>Потому что ну в этом точно не может быть другой интерпретации.</p>
   <p>— Я могу пообещать, — сказал Сэвидж, — что сделаю все, что в моих силах, чтобы ты выжила.</p>
   <p>Словно они в рукопашной драке.</p>
   <p>А разве это не драка?</p>
   <p>— Я когда-нибудь найду Книгу?</p>
   <p>— Я не знаю. — Он покачал головой. — Но если заклинание призыва сработало со мной… готов поспорить, что получится и с Книгой. Просто нужно время, чтобы разобраться в деталях.</p>
   <p>А когда Книга окажется на ее коленях, он спасет ее жизнь.</p>
   <p>— Я злилась, потому что чувствовала себя обделенной, — прошептала Мэй. — Что я не…</p>
   <p>А сейчас он смотрел на ее губы. И, гребаный ад, было столько причин не ступать на дорожку, которая снова предстала перед ними.</p>
   <p>Но…</p>
   <p>— Договаривай, — приказал он.</p>
   <p>— Что я не узнала, какой ты.</p>
   <p>Повинуясь сексуальному возбуждению, Сэвидж протянул руку и снова прикоснулся к ее лицу, скользнул пальцами по линии челюсти и ниже, к пульсации вены на шее.</p>
   <p>— Как компаньон за ужином? — спросил он. — Или ты думаешь о чем-то более… увлекательном? Шахматы?</p>
   <p>Мэй резко рассмеялась.</p>
   <p>— Серьезно.</p>
   <p>— Пачиси? — Наклонившись, он поцеловал ее в щеку. — Я знаю, что от «Монополии» ты засыпаешь.</p>
   <p>Мэй подалась к нему, и он ощутил ее руку на своем плече… но она не отталкивала. Мэй держалась за него.</p>
   <p>— Я просто хочу быть с тобой. — Сэвидж хотел сказать что-то, но Мэй приложила палец к его губам. — Я знаю, это ничего не меняет. Я знаю, что ты уедешь, как только все закончится. Но я все время думаю… вот она я, твердо решившая вернуть брата к жизни… а сама, сама какой жизнью я живу? У меня есть лишь работа и заботы. Те двое, что заставили меня поклясться не заниматься сексом до свадьбы, умерли сколько лет назад, три года? Чего я жду? Когда меня снова запрут в собачьей клетке… чтобы жалеть о несделанном?</p>
   <p>— Я хочу, чтобы ты кое-что знала, — сказал он хрипло.</p>
   <p>Мэй резко опустила руку. И он вернул ее на место.</p>
   <p>— Если бы я мог быть другим, я стал бы… для тебя, — сказал Сэвидж. — И если в будущем ты когда-нибудь усомнишься в своей ценности, просто вспомни обо мне. Обещаю, что я буду где-то бродить по этой планете… думая, какая ты особенная, жалея, что все не могло сложиться иначе.</p>
   <p>— Ты все переиначил. — Она обхватила его руку. — Это ты забудешь меня, а я буду скучать по тебе.</p>
   <p>Когда он открыл рот, Мэй покачала головой.</p>
   <p>— Все нормально. Меня легко забыть.</p>
   <p>— Не говори так…</p>
   <p>— Я одна из тысяч женщин, гражданская, давно прошедшая превращение, но не в возрасте, живу в простом доме, работаю на обычной работе. Слежу за днями вывоза мусора и тем, достаточно ли качественно разделяю отходы. Я могу зависнуть в своих мыслях перед овощным прилавком в «Ханнафорд», когда не знаю, чтобы такого съесть. Моей машине десять лет. Я храплю, когда сплю на спине, при переутомлении мне снятся кошмары, и я очень скучаю по ощущению солнечных лучей на своем лице, хотя прошло уже много десятилетий. — Мэй резко рассмеялась. — Демон сказала, что я в принципе ничего, но не стою серьезных усилий…</p>
   <p>Сэвидж поцеловал ее. Потому что хотел. Потому что ему было ненавистно слышать, как она отзывается о себе. Потому что Мэй не понимала ничего.</p>
   <p>Даже если все среднестатистические данные, которые она привела, правдивы, она все равно была незабываемой.</p>
   <p>Для него.</p>
   <p>Чтобы стать легендой, достаточно, чтобы всего один человек знал о твоем подвиге. Вот и все.</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>Когда губы Сэвиджа мягко скользнули по ее губам, Мэй знала, что разозлила его, описывая скучную реальность… но она же была права.</p>
   <p>Хотя спорить незачем. Ведь сейчас он…</p>
   <p>Его язык вошел в ее рот, и Мэй обхватила руками его плечи, готовая к большему. Но Сэвидж отстранился, разрывая поцелуй.</p>
   <p>— Мэй…</p>
   <p>Она закатила глаза.</p>
   <p>— Я тебя умоляю. Избавь меня от я-знаю-как-лучше, особенно если речь касается потери моей девственности…</p>
   <p>— Я сделаю так, что тебе понравится, — прошептал он. — Обещаю.</p>
   <p>Когда Сэвидж снова поцеловал ее, дверь в ее спальню захлопнулась без внешних усилий, ведомая его волей. И когда ее глаза приспособились к полумраку, Мэй, казалось, физически ощущала жар в его взгляде. С другой стороны, происходящее было чертовски горячим.</p>
   <p>И она говорила, что скучает по солнцу? Сэвидж дал ей солнечный свет, но не тот, что шел сверху, он запустил ей его в вены.</p>
   <p>Мэй откинулась на спину сама, и Сэвидж последовал за ней, не разрывая поцелуй. Но когда он не зашел дальше, Мэй снова почувствовала нетерпение. Она сама взяла его руку и положила себе на грудь…</p>
   <p>Мэй со стоном выгнулась навстречу ему, и Сэвидж сделал именно то, на что она рассчитывала. Он принялся ласкать ее сквозь одежду, скользя по ее ребрам, вниз к бедрам и возвращаясь к наиболее чувствительным точкам. И он повторял этот маршрут снова и снова, поглаживая ее, лаская ее.</p>
   <p>Мэй уже задумалась о том, что ей придется самой снимать с себя одежду, когда Сэвидж запустил руку под флистовую кофту и ее водолазку. И когда он прикоснулся к ее голой коже, Мэй снова застонала. Его ладонь была такой широкой, теплой и мозолистой. Настоящая мужская рука.</p>
   <p>Лишь один мужчина прикасается к ней таким образом.</p>
   <p>Сэвидж медленно продвигался дальше, и когда дошел до ее бюстгальтера, замер. Большой палец погладил кожу на границе пару раз… а потом проник под простую хлопковую чашечку, задирая ее.</p>
   <p>— Сэвидж, — выдохнула Мэй.</p>
   <p>Ее кожа была суперчувствительна, и он знал, где нужно трение, к чему прикасаться, а что — прищипывать. Ее соски сжались в комочки, твердые вершинки жаждали большего, вовсе ее тело превратилось в желе.</p>
   <p>— Пожалуйста…</p>
   <p>— Пожалуйста что? — выдохнул он в ее губы. — Чего ты хочешь?</p>
   <p>— Больше.</p>
   <p>И так он раздел ее наполовину, стянув верхний слой…</p>
   <p>Именно он застонал в голос.</p>
   <p>— Какая ты красивая.</p>
   <p>Мэй опустила взгляд на себя. Ее бюст съехал в бок, одна чашечка была стянула вниз, вторая — вверх, грудь выпрыгивала наружу, соски отчетливо выделялись.</p>
   <p>Передняя застежка уступила напору его пальцев, и предмет одежды окончательно стянули с нее. Розовые бусины ее сосков были такими напряженными, и прежде чем она успела смутиться от его взгляда, Сэвидж накинулся с поцелуями на ее шею. Ключицы. Грудь.</p>
   <p>Запустив пальцы в его волосы, Мэй заерзала бедрами и ногами, ее лоно жаждало его.</p>
   <p>Сэвидж обхватил сосок губами, облизывая, посасывая, устроившись сверху на ее теле, между ее ног. Идеально. Мэй потиралась об него, давление его веса, его размеры… она задыхалась от ощущения контуров его эрекции за штанами.</p>
   <p>Он был таким идеальным.</p>
   <p>И если их настоящее полное соединение будет похоже на это?</p>
   <p>Неудивительно, почему все так сходили с ума по сексу…</p>
   <p>Сэвидж резко поднял голову и выругался.</p>
   <p>— Мэй, ты меня убиваешь…</p>
   <p>— Как? Что я делаю не так…</p>
   <p>— Ты все делаешь правильно, даже слишком.</p>
   <p>— Не останавливайся.</p>
   <p>И он не остановился.</p>
   <p>И когда Сэвидж оторвался от ее обнаженных грудей, его руки потянулись к поясу ее брюк, и Мэй помогла ему, хотя он в этом не нуждался. Он расстегнул пуговицу и молнию на ее джинсах и стянул ткань с ее бедер вниз по ногам.</p>
   <p>И он стащил брюки вместе с ее трусиками.</p>
   <p>Мэй не чувствовала стеснения. Страха. Неловкости. Она ощущала лишь его запах. А потом Сэвидж снова накрыл ее своим невероятным тяжелым телом. И к ней вернулось опаляющее предвкушение, словно все тело охватил огонь.</p>
   <p>— Я тоже хочу ласкать тебя, — прошептала Мэй, когда он снова потянулся, чтобы поцеловать ее.</p>
   <p>И к слову о мгновенной реакции.</p>
   <p>Сэвидж сдернул с себя рубашку, разрывая ткань с треском… и он не стал проверять нанесенный ущерб. Он отбросил вещь в сторону, словно непригодную для использования, и снова поцеловал Мэй в губы, спустился к ее горлу, груди.</p>
   <p>— Мне больно…</p>
   <p>Услышав ее слова, Сэвидж мгновенно вскинулся.</p>
   <p>— О, Боже, прости, я…</p>
   <p>— Нет, нет… — бормотала она. — Не так.</p>
   <p>Он обмяк, испытывая облегчение. А потом его голос стал очень-очень низким.</p>
   <p>— Где тебе больно, Мэй?</p>
   <p>Она закричала, потираясь об него.</p>
   <p>— Здесь…</p>
   <p>— Здесь — это где? — Сэвидж поцеловал ее плечо. — Нет? А если тут? — Он поцеловал ее ребра. — Нет… м-м… как насчет этого места.</p>
   <p>Он поцеловал ее живот. Описал языком круг у пупка.</p>
   <p>Колени Мэй распахнулись. Хотя направление его движения шокировало, она так отчаянно хотела чего-то, чего угодно, чтобы облегчить пожар, нужду и…</p>
   <p>— Все еще не там?</p>
   <p>Глаза Мэй окончательно привыкли к темноте, поэтому, когда она подняла голову, то увидела, как Сэвидж смотрел на нее, его огромные плечи блокировали свет вокруг рамки двери, его мускулистое тело написало над ней.</p>
   <p>Словно она была его добычей.</p>
   <p>И Мэй не возражала. Она более чем хотела, чтобы ею полакомились.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 53</p>
   </title>
   <p>У Мэй, конечно, раньше не было секса, но именно Сэвидж оказался не готовым к происходящему. Он не ожидал, что окажется под таким впечатлением от ощущения ее кожи, ее запаха, ее невинного эротизма, пока она терлась об него всем телом, когда он прикасался к ее изумительно обнаженному, прекрасно возбужденному лону.</p>
   <p>Он не собирался двигаться в этом направлении.</p>
   <p>Но вот они… и он планирует накрыть своим ртом…</p>
   <p>— Сэвидж, — простонала Мэй.</p>
   <p>Откинув голову на подушки, Мэй снова выгнулась, изогнулась всем телом, ее острые груди взмыли вверх, он не мог удержаться и не прикасаться к тугим соскам.</p>
   <p>Протянув руку, он сжал вершинку большим и указательным пальцами, растирая… по кругу…</p>
   <p>А потом он опустил голову и мазнул губами по ее животу.</p>
   <p>— Здесь? Мэй… здесь болит?</p>
   <p>И услышал в ответ хриплый голос:</p>
   <p>— Ниже.</p>
   <p>Твою мать, подумал он, опускаясь к ее бедрам. Скользя губами по тазовой косточке… а потом полностью съезжая с кровати. Когда его ноги достигли ковра, он притянул к себе Мэй, подхватив ее под коленками, раскрывая шире бедра, открывая взгляду лоно, блестевшее в тусклом свете.</p>
   <p>Сэвидж в предвкушении облизал губы.</p>
   <p>— Мне нужно тебя попробовать, — сказал он себе.</p>
   <p>Когда Мэй простонала его имя, Сэвидж начал с внешней стороны ее ноги, на случай, если она неправильно его поняла.</p>
   <p>Но нет. Она простонала его имя, снова… и он едва не кончил от ее хриплого, задыхающегося голоса.</p>
   <p>Сместившись, он сцеловывал дорожку вверх по ее бедру и к внутренней стороне, следуя к расщелине между ног.</p>
   <p>Он хотел задержаться на мягкой коже ее живота, но ее таз дернулся без предупреждения…</p>
   <p>И внезапно его губы оказались на ее нижних губах, и все планы действовать медленно и нежно, не торопиться, вылетели в окно. Он вобрал ее в себя… и, ощутив ее вкус, у него мгновенно отключился мозг.</p>
   <p>Когда Мэй выкрикнула его имя, у Сэвиджа окончательно слетели контроли. Вцепившись руками в ее бедра, он еще сильнее раскрыл ее перед собой и принялся ублажать Мэй своими губами и ртом… облизывая и посасывая ее и подводя к черте.</p>
   <p>Мэй внезапно толкнула бедра вверх, к его лицу…</p>
   <p>Как он и планировал, она вскрикнула и застыла, только рваное дыхание вырвалось из ее легких. А потом она задергалась, снова и снова, ее тело охватили судороги, а он продолжал ласкать ее… желая при этом оказаться в ней, чувствовать ее спазмы и кончать вместе с ней.</p>
   <p>Но он этого не сделает.</p>
   <p>Для своего первого раза она заслуживала большего, чем с ним, и он не лишит ее радости и чувства единения, которое приходит, когда ты даришь себя другому из чувства любви, а не отчаяния. Он не мог поступить так с ней.</p>
   <p>Хорошие новости? Вместе они могли заняться другими вещами.</p>
   <p>Когда Мэй наконец обмякла, раскинув руки по покрывалу, ее голова откинулась назад, дыхание вырывалось из легких, груди вздымались и опускались, ребра расширялись и сокращались. Улыбнувшись, Сэвидж начал выбирать для них следующую позу. Например, можно поставить ее на четвереньки, кончая на нее, предварительно хорошенько вылизав…</p>
   <p>Где-то вдалеке, в гостиной, зазвонил телефон.</p>
   <p>Но черта с два он ее оставит, ни при каких обстоятельствах.</p>
   <p>— Сэвидж? — пробормотала Мэй.</p>
   <p>— Ты невероятная, — выдохнул он, поглаживая ее бедра.</p>
   <p>— Что… что ты сейчас собираешься делать? Что… как насчет тебя?</p>
   <p>Сев на колени, он потянулся к поясу штанов. Расстегнув камуфляжные брюки, Сэвидж осознал, что его член был таким твердым и оголодавшим, что пришлось стиснуть зубы, взывая к самоконтролю… иначе он рисковал кончить на Мэй.</p>
   <p>Что он и собирался, в принципе, сделать. Он просто хотел чувствовать ее голой кожей… и она была так расслаблена, он решил, что не будет ставить ее на четвереньки. Ему вполне нравился этот вид, ее упругие груди, гладкий живот, ее лоно…</p>
   <p>— Ты в порядке? — спросил он. Словно вошел в нее не только мысленно.</p>
   <p>— Я… О, Боже, да… — протянула она, увидев его эрекцию.</p>
   <p>Неожиданно дрожащими руками Сэвидж снял с себя брюки, буквально как в шоу «Супер Майк» сорвал их с себя.</p>
   <p>И, вот неожиданность, матрас оказался на идеальной высоте для него: эрекция оказалось прямо возле ее лона. Но он должен убедиться.</p>
   <p>— Ты в порядке?</p>
   <p>— О, Боже… да. И я хочу большего.</p>
   <p>— Правда? — Он не хотел так открыто ласкать себя. Но сжал член в руке. — Черт, Мэй…</p>
   <p>Она не могла удержать руки на месте, хваталась за одеяло, сгребала его… одна рука соскользнула и врезалась в ее бедро.</p>
   <p>Сэвидж протянул руку и взял ее ладонь в свою. Направил ее к лону Мэй, и она охнула, когда он начал ласкать ее же пальцами, направляя, и сам поглаживал свой член.</p>
   <p>Когда она снова была на грани оргазма, он приказал:</p>
   <p>— Мэй… Мэй, посмотри на меня…</p>
   <p>Он поймал в тусклом свете ее взгляд, когда она выполнила просьбу. А потом он поднял ее руку, ласкавшую ее лоно, к своему рту. Втянув в себя ее пальцы, Сэвидж испытал кайф, когда она вскрикнула, и его имя пронеслось эхом по ее спальне.</p>
   <p>Слизывая ее сок, Сэвидж улыбнулся в темноте… осознавая, что она уже лучшая любовница в его жизни.</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>Мэй резко зажмурилась, не в силах удержать глаза открытыми. Но, милостивый Боже, она хотела все видеть. Она боялась упустить хоть что-то… и все же в темноте было что-то удивительно возбуждающее. Она полностью сосредоточилась на языке Сэвиджа, горячем и влажном, облизывающим ее пальцы… потом его горячий и влажный рот втянул ее большой палец.</p>
   <p>От причмокивания она едва не сошла с ума.</p>
   <p>И новый оргазм накрыл ее с головой.</p>
   <p>Когда спазмы, наконец, затихли, Мэй открыла глаза. Ее любовник нависал над ней как гора, его запах заполнял ее нос, и он…</p>
   <p>Он опустил ее руку на матрас. И когда она уже хотела спросить его — о чем она хотела спросить? — она ощутила что-то на своем лоне.</p>
   <p>Не его пальцы. Не его рот.</p>
   <p>Что-то округлое. Очень гладкое. И обжигающе горячее.</p>
   <p>Мэй снова выгнулась, и если бы можно было раздвинуть ноги еще шире, она бы это сделала.</p>
   <p>Сэвидж ласкал ее своим членом, дразнил раскрытую раковину, потом уделял внимание клитору. Когда очередной оргазм накрыл ее, поджигая кровь в венах, Мэй поняла, что вот сейчас… сейчас все произойдет…</p>
   <p>Широкая ладонь сжала ее бедро, удерживая на месте. Мэй зависла на грани, слышала свои хриплые слова, но не понимала, что говорит. Но он терся об нее все быстрее и быстрее, и все усиливалось от осознания, что это его член растирает ее лоно, что он так близок к ней.</p>
   <p>Когда очередной оргазм смел ее, Мэй услышала рывки… быстрые. Сэвидж одной рукой уперся в матрас, нависая над ней, готовый…</p>
   <p>Первые горячие струи оросили ее лоно, и она снова кончила, чувствуя их жар. Когда она испытала оргазм — в который раз? неважно — он кончал на нее, покрывая семенем ее лоно, внутреннюю сторону бедер, ее живот.</p>
   <p>Она слышала в темноте его тяжелое дыхание, ругательство сквозь стиснутые зубы.</p>
   <p>Расслабление пришло не сразу.</p>
   <p>Как бы горячо это ни было, каким бы правильным ни ощущалось, каким бы внимательным он ни был по отношению к ней… Мэй осознала, что он не зайдет дальше.</p>
   <p>Он не возьмет ее.</p>
   <p>Не сегодня.</p>
   <p>Никогда.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 54</p>
   </title>
   <p>В шесть часов следующим вечером Эрика припарковала свою машину без опознавательных знаков чуть поодаль от главного входа в «Коммодор». Положив на приборную панель ламинированное разрешение от ОПК на парковку, она вышла из машины вместе с ноутбуком и сумкой.</p>
   <p>В фойе располагалась стойка охраны и стол консьержа. Оба места пустовали, и она слышала разгоряченный разговор за углом, двое мужчин спорили из-за какой-то посылки «ФедЭкс», доставленной по неверному адресу.</p>
   <p>Минуя процедуру проверки, Эрика прошла к центральному из трех лифтов, и, поднимаясь вверх, она смотрела на свое отражении в зеркальных панелях кабины. Вау. Она выглядела на все сто восемьдесят лет, темные мешки под глазами, землистого цвета кожа, а убрав свои темно-рыжие волосы с лица и заколов на затылке, она только подчеркнула каждый крошечный изъян. И, блин, ее темно-синий пиджак не мешало погладить.</p>
   <p>Наверное, во всем виноват потолочный свет.</p>
   <p>— Ну точно, — пробормотала Эрика.</p>
   <p>Она где-то читала, что производители лифтов провели исследование и выяснили, что если во время спуска-подъема пассажиры имеют возможность смотреть на свое отражение, то фактическое время поездки казалось им существенно меньше.</p>
   <p>Что ж, она легко могла опровергнуть эту теорию.</p>
   <p>Испытывая отвращение от своего отражения, Эрика посмотрела в щель между дверьми, но так как это здание суперновое и супермодное, то каждый квадратный дюйм, не считая пола, был покрыт отражающим материалом.</p>
   <p>— Чудесно.</p>
   <p>Динь!</p>
   <p>Лифт остановился, и двойные двери открылись на последнем этаже высотки. Выходя в коридор, Эрика посмотрела налево и направо, и направилась к триплексу Мистера и Миссис Герберт К. Камбург.</p>
   <p>Именно так было написано на дверной медной табличке над дверным замком.</p>
   <p>Потому что — ну зачем указывать имя жены на доме, который также принадлежит и ей?</p>
   <p>С другой стороны, сейчас ей принадлежит абсолютно все.</p>
   <p>Эрика нажала на дверной звонок, и отошла, чтобы ее можно было рассмотреть в глазок…</p>
   <p>Когда дверь открылась, она приготовилась увидеть прислугу в серо-белой униформе, в тапочках и с пучком на голове. Но нет, хозяйка дома лично подошла к двери.</p>
   <p>— Детектив, — поприветствовала ее Миссис Камбург. — Входите.</p>
   <p>В этот раз на ней не было халата и ночной сорочки. Черные легинсы, черная водолазка, длинные каштановые волосы были распущенны и блестели. Эта женщина никогда не выглядела плохо, вне зависимости от освещения. И, Господи, она была очень высокой.</p>
   <p>Но ее глаза были такими же красными, как и у Эрики.</p>
   <p>— Спасибо. — Эрика кивнула и подалась вперед. — Я знаю, уже поздно. Спасибо, что согласились принять меня.</p>
   <p>Фойе верхнего этажа триплекса было размером с весь дом, в котором располагалась квартира Эрики… ну, так казалось. И здесь было столько мрамора, коричневый, черный и кремовый перемежались медными… или, черт, может, даже золотыми элементами.</p>
   <p>— Давайте пройдем в гостиную?</p>
   <p>Когда Миссис Камбург ждала ответ, стало очевидно, что она привыкла получать подтверждение своих решений мнениями посторонних. А, может, она была очень вымотана, и это обоснованно.</p>
   <p>— Конечно. Отличный вариант.</p>
   <p>— Нам сюда.</p>
   <p>Как и прошлой ночью, Миссис Камбург отрезала ставнями верхний этаж, оставаясь в огороженной части триплекса. Она пообещала, что не будет ходить в комнаты с экспонатами. С другой стороны, зачем ей это?</p>
   <p>— Сюда. — Миссис Камбург указала на диван. — Я могу предложить вам что-нибудь?</p>
   <p>Это ее «могу» плюс отсутствие прислуги. Их семья не обладала потомственным богатством… и эта женщина не привыкла к большим деньгам. Эрика ее не осуждала. Она вышла с низов, поэтому ее никогда не волновало это.</p>
   <p>— Нет, все хорошо, спасибо. — Они обе сели на диван. — Как вы, держитесь?</p>
   <p>Пока Миссис Камбург собиралась с мыслями, Эрика оглянулась по сторонам. В отличие от галереи… или залов с экспонатами… здесь было много цветного декора. Ну, если относить к этому золото. Даже диван был золотого и черного цветов. Словно восьмидесятые прорвались сквозь три последующих десятилетия и решили обосноваться в настоящем.</p>
   <p>Сквозь арочный проем Эрика отметила, что вся мебель и оборудование на кухне были в золоте.</p>
   <p>Туалеты тоже? Наверняка.</p>
   <p>— Я совсем не спала.</p>
   <p>— Охотно верю. Вас кто-нибудь беспокоил?</p>
   <p>— О, нет. Я опустила защитные ставни. Они опечатали здесь все, включая лестницу и даже окна. Даже если кто-то захотел бы зайти, они бы не смогли… нуу, добраться до меня. Ну… да.</p>
   <p>Эрика прокашлялась.</p>
   <p>— У меня есть новости. Кажется, мы нашли часы вашего мужа.</p>
   <p>Миссис Камбург подалась вперед.</p>
   <p>— Да?</p>
   <p>Эрика кивнула.</p>
   <p>— Фотографии из страховой, которые вы отправили нам, очень помогли, и прошлой ночью мы были на скупке краденного. Могу я показать вам фотографии для опознания?</p>
   <p>— Да, прошу.</p>
   <p>Включив ноутбук, Эрика поместила экран между ними.</p>
   <p>— Вы узнаете что-нибудь из этого… вот, используйте курсор. Да. Вот так.</p>
   <p>Пока Миссис Камбург листала фотографии, на ее глазах выступили слезы.</p>
   <p>— Да. Это его часы… и да, он хранил их в этом футляре. Он лежал в нашем сейфе.</p>
   <p>Эрика пространно подумала, а носила ли эта женщина то бриллиантовое колье под своей водолазкой. Готова поспорить, что да. Но почему это было важно, она не знала.</p>
   <p>— Я правильно понимаю, что больше ничего не пропало? — спросила она.</p>
   <p>— Нет, больше ничего не взяли.</p>
   <p>Эрика кивнула.</p>
   <p>— Когда мы были на другом месте преступления, мы обнаружили камеры видеонаблюдения. На записи видно, что часы вашего мужа принес мужчина, и я бы хотела посмотреть, может, вы узнаете его? Я могу включить ролик?</p>
   <p>Мисси Камбург пропустила руку сквозь свои шелковые волосы.</p>
   <p>— Конечно.</p>
   <p>— Здесь. — Эрика подтянула ноутбук к себе и загрузила следующий файл.</p>
   <p>— Взгляните.</p>
   <p>Когда она нажала на «вкл» и снова повернула экран к женщине, Эрика ощутила, как сжались ее легкие. И потом, хотя она посмотрела запись дюжину раз, именно она обрезала видео… но она все равно засмотрелась… когда на экране появился мужчина в черном.</p>
   <p>Он был высоким и, судя по его мускулистому телу, тренировался часто и интенсивно… и он чертовски хорошо владел своим телом. Широкие плечи, темные и коротко стриженные волосы, но ее внимание на самом деле привлек его вид в целом. Было холодное, расчетливое спокойствие в его невероятно привлекательном лице. Даже когда он остановился и посмотрел на труп, чьи мозги были размазаны по стене за диваном.</p>
   <p>Словно на своем веку повидал много трупов.</p>
   <p>Но, разумеется, изображение убитого вырезали из ролика. Миссис Камбург достаточно шока. Кстати, про шок…</p>
   <p>Эрика нахмурилась, увидев ее лицо.</p>
   <p>— Вы знаете этого мужчину?</p>
   <p>Женщина ответила не сразу. И ответила она в итоге тихим озадаченным голосом.</p>
   <p>— Это мужчина из моего сна. — Она указала на экран. — Этот мужчина мне приснился.</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>— Красная рубашка… синяя рубашка…</p>
   <p>Нэйт приложил к себе одну. Потом другую. Обе из фланели. Обе — с черной клеткой. Обе…</p>
   <p>Нет, красная. Красная определенно лучше.</p>
   <p>Откинув синюю на столешницу в ванной, он подался к зеркалу, чтобы убедиться, что порез во время бритья затянулся. Выглядело неплохо. Он снял кусочек туалетной бумаги с поврежденного участка кожи.</p>
   <p>Ну… блин. Красная рубашка казалась отличным вариантом до того, как он заправил ее в синие джинсы. А сейчас он выглядит как мужик с рекламы туалетной бумаги Brawny.</p>
   <p>— Черт. — Он посмотрел на телефон. — Новая рубашка.</p>
   <p>Он убрал проблемную фланель и какое-то время изучал свою грудь. Руки. Плечи. Все с ними нормально… по человеческим меркам. Если сравнивать с его отцом? Он был тощим ребенком, над которым посмеиваются на пляже.</p>
   <p>Если я буду нужен Илин, как я смогу обеспечить ее безопасность? — спросил он у своего отражения.</p>
   <p>— Черт.</p>
   <p>И жаль, у него не было одеколона.</p>
   <p>Выйдя из ванной, он подошел к двери в шкаф. Опять фланель. Поло, которые впору носить в мае. Июне. Июле.</p>
   <p>В итоге он взял простую белую новую футболку из «Хэйнс» и повседневный свитер от «Марк Робер». И когда он натягивал последний, раздался стук в дверь.</p>
   <p>— Да? — позвал он.</p>
   <p>Дверь открылась, когда он стоял перед зеркалом в ванной, и в комнату зашел его отец, одетый для боя. На теле Мёрдера было все его оружие, черные кинжалы на груди, рукоятями вниз, кобура с пистолетами на бедрах, нож на ноге. Его красно-черные волосы были спрятаны под обтягивающей шапкой, и еще был… кевларовый бронежилет.</p>
   <p>Нэйт проглотил слюну.</p>
   <p>— Что такое? Что случилось?</p>
   <p>— Я ухожу на ночь. — Последовала пауза. — Слушай, я знаю, в последнее время отношения между нами были… странными. И я не хочу уходить, не сказав, что люблю тебя, Нэйт. Я не смог бы любить тебя больше, даже если бы ты был моим родным сыном. Ты — хороший парень, и из тебя вырастет замечательный мужчина и…</p>
   <p>— Пап? — спросил Нэйт тихо. — Что происходит? Почему на тебе жилет?</p>
   <p>— Просто очередная смена в городе.</p>
   <p>Нет, не правда, но было очевидно, то он не предоставит ему информацию.</p>
   <p>Пока он боролся с внезапно нахлынувшим страхом, Мёрдер продолжил:</p>
   <p>— Я не знаю, что для тебя пошло не так. В смысле, ты был счастлив, какое-то время. Не знаю, что изменилось, но чтобы это ни было, мы со всем разберемся. Тебе доступны все ресурсы и возможности, и если до этого дойдет… мы не хотим, чтобы ты уходил от нас, мы просто… ну, я уже говорил. Мы любим тебя как родного сына, без оговорок и условий. И я не мог уйти, не сказав тебе об этом. Иногда бывает очень важно выговориться, ведь никогда не знаешь, как развернутся события.</p>
   <p>Его мозг бурлил от страшных предположений, что он буквально лишился голоса.</p>
   <p>И молча, спустя мгновение, Мёрдер кивнул и отвернулся.</p>
   <p>— Пап, подожди.</p>
   <p>Нэйт выскочил из ванной и схватил Брата в тот момент, когда Мёрдер повернулся к нему.</p>
   <p>— Я тоже тебя люблю. Пап, я тебя люблю.</p>
   <p>Мёрдер издал сдавленный звук, а потом обнял Нэйта своими ручищами.</p>
   <p>— Я рад, сынок. Для меня… для меня это очень важно.</p>
   <p>Нэйт отступил назад.</p>
   <p>— Ты идешь на смерть?</p>
   <p>Мёрдер покачал головой</p>
   <p>— Нет, если кто-то спросит моего мнения. И нет, я не могу обсуждать это. Но вы с мамой в безопасности здесь…</p>
   <p>— АчтосДомомЛукаса? — выпалил он потоком.</p>
   <p>— С… а, нет, там тоже все будет хорошо. Но, знаешь, это наводит меня на мысль. Ты не хочешь потренироваться…</p>
   <p>— Да! — Он подумал об Илин. — Я хочу научиться драться.</p>
   <p>Мёрдер затих, буквально застыл.</p>
   <p>— Что? — спросил Нэйт. — Ты думаешь… думаешь, я не справлюсь?</p>
   <p>— Думаю, у тебя все получится. Я просто не хочу для тебя такой жизни, сынок. Но не стану тебя останавливать. Я поговорю с Братьями, мы что-нибудь придумаем.</p>
   <p>— Хорошо. Спасибо. Мама сегодня дома?</p>
   <p>— Она будет в учебном центре. Ты…</p>
   <p>— Я отправлюсь в Дом Лукаса.</p>
   <p>— Будь осторожней там. Позвони, если я буду нужен. Неважно, что происходит, я всегда отвечу, всегда тебя найду.</p>
   <p>Спустя долгое мгновение Мёрдер кивнул и вышел из ванной, направляясь к лестнице, укрытой ковровой дорожкой, ведущей к кухне.</p>
   <p>Иногда бывает очень важно выговориться.</p>
   <p>— Я встретил кое-кого, — выпалил Нэйт.</p>
   <p>Услышав собственный голос, он удивился, что заговорил об этом. Но он хотел поделиться кое-чем с отцом, особенно если была вероятность, что он его больше не увидит.</p>
   <p>Отец медленно повернулся, и выражение на его лице можно было бы назвать забавным. В любую другую ночь. По другому поводу.</p>
   <p>Он выглядел так, будто ему заявили, что Зубная фея существует: удивленно.</p>
   <p>— Да? — спросил Мёрдер.</p>
   <p>— Да. И, Пап, думаю, она мне очень нравится.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 55</p>
   </title>
   <p>— Нет, сойдут и хлопья. Спасибо.</p>
   <p>Когда Мэй села за кухонный стол, ее чашку наполнили хлопья «Cheerios» от известного ритейлера, обезжиренное молоко каким-то образом прошло тест на запах несмотря на то, что срок годности истек вчера. Она пыталась взять себя в руки. И не потому, что вот-вот разревется.</p>
   <p>Она давилась вопросами, которые не имела права задавать. И главный из них — почему Сэвидж провел между ними границу? Они же двое взрослых, все по согласию?</p>
   <p>Хотя, очевидно, согласие тут было только с ее стороны.</p>
   <p>Когда Сэвидж сел напротив нее с каким-то тостом и чашкой кофе, Мэй попыталась непринужденно улыбнуться, типа нет проблем и все такое. Тот факт, что она не могла предложить ему яичницу с беконом, и что по непонятному чуду здесь нашлось кофе для них двоих — печально охарактеризовал то, какими ужасными вышли последние пара недель.</p>
   <p>И все, чего они не сделали в кровати, стало проклятой вишенкой на торте.</p>
   <p>Они ели практически молча… тишина царила в доме, казалось, во всем мире, прерываясь на хруст тоста с его стороны и позвякивание ложи о чашку — с ее. Но дело в том, что Мэй не доверяла себе, потому не могла осознать очевидное.</p>
   <p>Да, из этого не выйдет ничего хорошего. Она была зла и раздражена, а Сэвидж обязательно встрянет с тем, что не касалось их проблем в горизонтальной плоскости…</p>
   <p>Она закрыла глаза.</p>
   <p>— Ты в порядке?</p>
   <p>Сдержав проклятие, Мэй кивнула.</p>
   <p>— Да. В полном порядке.</p>
   <p>Сэвидж подтолкнул тарелку.</p>
   <p>— Я планирую смотаться за льдом.</p>
   <p>Мэй вскинула взгляд.</p>
   <p>— Что?</p>
   <p>— Для твоего брата. Оставайся здесь. Это самый безопасный вариант… и у меня есть машина. — Он встал, скрипнув стулом по полу. — Я отлучусь ненадолго.</p>
   <p>— Недалеко отсюда есть заправка. — Она испытывала ревностную нужду самой купить этот лед. Это — ее работа. — Но я всегда могу…</p>
   <p>— Попасть в очередную аварию? — спросил Сэвидж, убирая тарелки в раковину. — Как прошлой ночью? Мы знаем, чем это закончилось.</p>
   <p>Мэй нахмурилась.</p>
   <p>— Ты извини, конечно, но будто я это планировала.</p>
   <p>Сэвидж уперся ладонями в стол и опустил голову. Когда он стиснул челюсти, Мэй испытала разочарование от того, сто он пытался обуздать свою злость. Она хотела ссоры.</p>
   <p>И это делало ее сукой, разве нет?</p>
   <p>— Снова о Книге? — спросила она. — С меня хватит разногласий по этому поводу.</p>
   <p>— В этом ты права. — Он покачал головой. — Я не стану пытаться тебя отговорить от чего-либо. Мне изначально не стоило этого делать.</p>
   <p>— Спасибо. — Мэй облегченно выдохнула. — И прости меня за то, что огрызаюсь. Я рада, что ты, наконец, меня понял.</p>
   <p>Сэвидж кивнул и потом смерил взглядом разделяющее их пространство, окна перед ним, закрытые ставнями. Было невозможно оторвать взгляд от его жесткого лица и мощного тела, не вспоминая, что они делали в темноте. Но сейчас в нем не было ни капли возбуждения. Сэвидж погрузился в свои мысли, был далеко от нее, пусть она и могла протянуть руку и прикоснуться к нему.</p>
   <p>— Я уйду ненадолго, — сказал он, в конечном счете. — Нужно перегнать машину с другого конца города, это не должно занять много времени.</p>
   <p>— Хорошо. У меня все равно нет планов.</p>
   <p>На самом деле, ей нужно работать, если она хочет сохранить этот дом. Если, конечно, она вообще выживет.</p>
   <p>— И я должна позвонить Талле. — услышала она себя.</p>
   <p>Спустя мгновение Сэвидж повернул голову и посмотрел на нее. Что-то в его собранности заставило ее почувствовать себя…</p>
   <p>— Не говори этого, — прошептала она, чувствуя глухую, тупую боль в сердце. — Не прощайся. Я лучше просто… смирюсь с тем, что ты не вернешься сегодня, чем услышу эти слова.</p>
   <p>К тому же так она сможет жить в ожидании, что когда-нибудь увидит его снова. Прощай — это закрытая дверь. За ней… пустота.</p>
   <p>— Я не хочу расставаний, — сказала она с усталостью в голосе. — Я чертовски от них устала.</p>
   <p>— Я не оставлю тебя.</p>
   <p>Да, конечно, — подумала она.</p>
   <p>— Я бы тебя не винила. — Мэй улыбнулась, но не смогла удержать фальшивую улыбку. — Я бы себя бросила, будь такая возможность.</p>
   <p>— Я сказал, что скоро вернусь. Я ненадолго.</p>
   <p>На этом Сэвидж ушел.</p>
   <p>Не оглядываясь, вышел в гараж.</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>Сэвидж был глубоко погружен в свои мысли, когда за ним захлопнулась дверь, но ему хватило сознательности, чтобы дождаться, когда Мэй подойдет к ней и закроет на замок. Не дождавшись щелчка, он снова открыл ее, собираясь напомнить Мэй о необходимости подойти к двери и запереть ее на медный механизм.</p>
   <p>Мэй все еще была в другом конце короткого коридора, сидела за кухонным столом, опустив голову на руки. Она не плакала, просто выглядела так, словно не могла держать свою голову прямо и без поддержки локтей оказалась бы в чашке с хлопьями.</p>
   <p>Ему потребовались все силы, чтобы не подойти к ней и не сгрести в объятия, не сказать, что все будет хорошо. Но он не давал обещания, которые не мог выполнить.</p>
   <p>Поэтому, вместо этого Сэвидж снова закрыл дверь и напомнил себе, что они уже приняли меры против того, кто реально хотел попасть в дом. Поэтому Мэй в безопасности.</p>
   <p>Мгновение, прежде чем исчезнуть, он смотрел на место, где когда-то стояла ее машина. Сейчас там были лишь пятна от масла и следы шин, и он представил, как ее родители парковались здесь в прошлом. Как часто они всей семьей, вместе с ее братом, выходили через эту дверь, через которую он только что ушел от Мэй.</p>
   <p>Он действительно понимал ее позицию касательно Роджера. Он прошел это с Рэйвин. И, черт, если он и верил в чудеса? В судьбу? Что вселенная простое и правильное место? Он мог также поверить, что однажды встретится со своей кузиной, Мэй вернет своего брата, и не будет никаких сожалений.</p>
   <p>Но он больше не верил в дерьмо с кармой и экзистенциальным правосудием.</p>
   <p>И, черт возьми, Мэй скажет ему спасибо за то, что он собирался сделать. Может не сразу, спустя какое-то время… когда никто не вмешается в основы мироздания, и когда ее боль утихнет. Тогда она поймет, что он поступил правильно.</p>
   <p>Успокаиваясь, Сэвидж дематериализовался сквозь открытые ставни. Но не вернулся в свою хату за подержанной тачкой.</p>
   <p>Он направился в центр города.</p>
   <p>Он жил в Колдвелле всего месяц, не знал названия улиц и все такое. Одно хорошо — Коммодор был высоткой с двадцатью и более этажами, и судя по вертикальной надписи на фланге К-О-М-М-О-Д-О-Р?</p>
   <p>Не нужно быть гением, чтобы найти крышу.</p>
   <p>И, как и планировалось, возле вентиляторов его ждала одинокая фигура.</p>
   <p>Когда Сэвидж принял форму перед парнем, он держал руки возле оружия, но не на нем. Нет причин не вести себя цивилизованно, и к тому же, он пообщался с Ублюдком в дневные часы. Пока Мэй отсыпалась, поднялся наверх выяснить, кто обрывает его телефон.</p>
   <p>И, вот неожиданность. Он ждал этого звонка.</p>
   <p>— Значит, ты — Сэвидж, работник месяца. — Боец протянул руку. — Бальтазар.</p>
   <p>Сэвидж кивнул и пожал протянутую руку.</p>
   <p>— Готов?</p>
   <p>— Как я сказал по телефону, нужно действовать быстро.</p>
   <p>Сэвидж оглянулся по сторонам, и ему казалось, что здание окружено</p>
   <empty-line/>
   <p>Тенью? — гадал он. Нет… он чувствовал запахи, пусть издалека и растворенные в холодном ветре, но многие были ему знакомы.</p>
   <p>— Твоя подмога на местах, — сказал он. — Я знаю, что мы не одни.</p>
   <p>— Как мы условились, они ждут за периметром и вмешаются только при полной жопе. Я не хочу… ну, я говорил, что прошлой ночью она пришла, когда я приблизился к Книге.</p>
   <p>— Просто покажи, в какую сторону идти. Дальше дело за мной.</p>
   <p>Мужчина прищурился.</p>
   <p>— Мы так не договаривались.</p>
   <p>— Даже если это спасет тебе жизнь?</p>
   <p>— Она хочет Книгу, не нас. Поэтому я умру в одном случае — если случайно попадусь под руку. То же самое применимо и к тебе. Делаем как договорились, либо не делаем вообще.</p>
   <p>Сэвидж посмотрел бойцу в глаза.</p>
   <p>— Заметано.</p>
   <p>Когда Бальтазар отвернулся, Сэвидж последовал за мужчиной к входу на лестничную площадку, сама лестница располагалась по центральной оси здания. Они сбежали по ступеням, спустя пару полетов Бальтазар помедлил у пожарной двери, и пока он, казалось, изучал шов по периметру дверного косяка, Сэвидж осознал кое-что.</p>
   <p>— Ты не издал ни звука, — тихо сказал он.</p>
   <p>Ублюдок оглянулся через плечо.</p>
   <p>— А?</p>
   <p>— Пока мы шли сюда. Ты не издал ни звука.</p>
   <p>— Я — вор. — Парень закатил глаза и ударил по ручке, открывая дверь. — Думаешь, стоило маршировать с барабаном в руке?</p>
   <p>— Да я вытянул счастливый билет.</p>
   <p>В коридоре пахло деньгами, здесь царила атмосфера роскоши, они шли вперед быстро, и Сэвидж старательно пытался двигаться бесшумно. Блин, как ублюдок сделал так, чтобы его снаряжение не скрипело?!</p>
   <p>Было очевидно, куда они направляются.</p>
   <p>На место указывала полицейская лента.</p>
   <p>Когда они дошли до двери, Бальтазар оглянулся назад.</p>
   <p>— Сбоку открытое фойе. Надеюсь, полицейские не оставили своего оборудования. Я сниму сигнализацию и проведу нас в комнаты с экспонатами.</p>
   <p>— Иду по твоим следам.</p>
   <p>Бальтазар вошел первым, Сэвидж — за ним спустя наносекунду. Без подарков от полиции, просто открытое фойе, как он и описал, как в музее.</p>
   <p>— Сюда, — прошептал Бальтазар. — Нам туда.</p>
   <p>Комнаты были небольшие и без окон, и здесь хранились разные предметы. Хирургические инструменты. Скелеты летучих мышей? И еще…</p>
   <p>У Сэвиджа замерло дыхание, когда он вошел в комнату с книгами… и его ноги остановились как вкопанные. Там, в другом конце комнаты с замысловатым полом, мимо разбитой полки и древесины… стояла стеклянная коробка.</p>
   <p>В ней хранился предмет, который Сэвидж не видел два столетия.</p>
   <p>Моргнув, он мысленно переместился в покои Зайсиса, на простынях виднелась засохшая кровь его кузины, окно было открыто, на столе лежали травы, зелья и восковая свеча.</p>
   <p>Кажется, Ублюдок обращался к нему.</p>
   <p>Но мужчина опять не издавал ни звука.</p>
   <p>Сэвидж на онемевших ногах подошел к витрине, и он мог поклясться, что когда остановился перед древним фонтаном, то страницы тома приветственно зашелестели перед ним. И не один он был загипнотизирован. Бальтазар стол рядом с ним и, казалось, пребывал в том же трансе.</p>
   <p>На самом деле, они были так зачарованы, что не заметили, как на потолке замигала красная лампочка детектора движения.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 56</p>
   </title>
   <p>— Это сигнализация.</p>
   <p>Когда Миссис Камбург встала с дивана с телефоном в руке, Эрика уже включилась в режим готовности — но не подскочив вслед за хозяйкой, а положив руку на пистолет в кобуре.</p>
   <p>— Кто-то на втором этаже. — Женщина повернула к ней экран телефона. — Что мне сделать…</p>
   <p>— Наверное, это криминалисты.</p>
   <p>— О. Хорошо.</p>
   <p>По крайней мере, Эрика на это надеялась, и если так и было? Эрика устроит взбучку тому, кто не соблюдает протокол.</p>
   <p>— Я хочу, чтобы вы закрылись здесь, — сказала она. — Я спущусь и проверю.</p>
   <p>— Это безопасно? — спросила женщина, прижимая телефон к груди.</p>
   <p>— Я скоро вернусь. Уверена, этому есть разумное объяснение.</p>
   <p>— Хорошо. — Миссис Камбург указала на арочный проход. — Вам нужно пройти через эту дверь и спустится по лестнице. Мне стоит вызвать кого-нибудь?</p>
   <p>— Я разберусь. Не волнуйтесь. Просто оставайтесь здесь.</p>
   <p>Эрика вышла в коридор и услышала за спиной серию щелчков. Оглянувшись назад, она увидела, что прочный проход перекрыла матовая золотая панель.</p>
   <p>Хорошо. Значит, не придется беспокоиться о ком-то еще.</p>
   <p>К тому же, вполне вероятно, это был следователь, который забыл отметиться должным образом.</p>
   <p>Лестница была изогнутой, на стенах висели современные картины. Одна картина маслом ей особенно нравилась, но сейчас не время наслаждаться цветовой палитрой.</p>
   <p>Будто она вообще что-то понимала в искусстве.</p>
   <p>Но как защитить Эрика знала.</p>
   <p>Спустившись на второй этаж триплекса, Эрика достала табельное оружие, но держала пистолет у бедра. Последнее, что им нужно, — если она на рефлексах пристрелит своего коллегу. С другой стороны, в Колдвелле в последнее время творятся странные вещи, поэтому она не будет рисковать своей жизнью.</p>
   <p>Она думала о трупах с вырванными сердцами, когда зашла за угол и увидела, через пару комнат, двух мужчин, стоявших перед стеклянной витриной в книжной комнате. Они были… огромными. Одеты в черное. Выглядели так, будто могли справиться с любой ситуацией.</p>
   <p>Так что да, это не криминалисты.</p>
   <p>Они обернулись одновременно.</p>
   <p>Опыт Эрики сказал, что она должна сделать две вещи: запомнить их обоих, чтобы потом использовать описание для идентификации личности, и вызвать подмогу.</p>
   <p>Вместо этого она пялилась на стоящего слева. Это был… мужчина с записи в трейлере, который принес часы скупщику… тот, которого увидела во сне Миссис Камбург. И, Боже, он был невероятно красив, если такое слово вообще применимо к мужчине: лицо с идеальными чертами и линией челюсти, его глаза, которые прищурились и прошлись по ней оценивающим взглядом…</p>
   <p>— Я не удивлена встретить тебя здесь, — сказала она. — Кажется, ты проводишь много времени в этом доме.</p>
   <p>Пока она говорила, мужчина склонил голову… напомнив ей немецкую овчарку, хищника, который с любопытством оценивал скорость своей жертвы.</p>
   <p>— Детектив Сондерс, ОПК. — Эрика навела на него пистолет и достала наручники. — Прошу вас положить руки за голову и повернуться. Вы арестованы за незаконное проникновение… что-то подсказывает мне, что это не единственное ваше правонарушение.</p>
   <p>Ни один из них не шелохнулся. И тогда она поняла, что узнала и второго.</p>
   <p>Бойцовский клуб, подумала она, чувствуя всплеск адреналина. Он был на ролике с Ральфом ДеМеллио.</p>
   <p>Срань Господня, вот вам купи один второй в подарок.</p>
   <p>Прежде чем она успела повторить приказ, тот, что стоял слева, тот, на которого ей полагалось смотреть сугубо профессиональным взглядом, тихо сказал:</p>
   <p>— Я разберусь.</p>
   <p>Эрика придала силы голосу.</p>
   <p>— Руки за голову и…</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>Когда Балз забрался в разум женщины, обездвиживая ее, он на самом деле хотел, чтобы она не переставала говорить. Каким-то образом она умудрилась превратить простые слова в симфонию для его ушей, и это не единственное, что она сделала.</p>
   <p>Ее запах пробился в его нос и проник в кровоток.</p>
   <p>Она была не очень высокой. Пять футов шесть дюймов, может, пять и семь. И чувствовалась в ней нотка практичности, во всем, начиная с удобной обуви на плоской подошве до волос, собранных в хвост на затылке, отсутствия макияжа и жесткого взгляда. И к слову о профессиональной форме. На ней был темно-синий пиджак, и значок на нем отливал бликами при каждом ее вдохе, а свободные брюки не позволяли сделать вывод о ее фигуре.</p>
   <p>Но разве это имело значение?</p>
   <p>Она сама… вся, целиком… цепляла его.</p>
   <p>И даже больше.</p>
   <p>Когда он вошел в ее разум, чтобы поставить стоп на настоящее и стереть воспоминания, то вспышки… немыслимой жестокости и трагедии выскочили из ее прошлого на поверхность. Как и все образы и звуки долгосрочной памяти, они просто скрывались в глубине.</p>
   <p>Она имела дело с вещами, с которыми не должны сталкиваться ни мужчины, ни женщины.</p>
   <p>И все же в ней не было ни грамма страха, когда она стояла перед ним и Сэвиджем, перед двумя вампирами, основательно вооруженными, весившими в сумме на четыреста футов больше нее. С другой стороны, учитывая, через что она уже прошла? Немногое способно напугать ее.</p>
   <p>— Что, черт возьми, здесь происходит?!</p>
   <p>Когда нетерпение Сэвиджа вспороло тишину, Балз вернулся к действиям.</p>
   <p>— Я разберусь с этим. С ней.</p>
   <p>— Уверен? Потому как со стороны кажется, что это она разберется с тобой.</p>
   <p>Несмотря на высокие ставки, Балзу нужно было еще пару мгновений… и потом он стер воспоминания женщины о том, как она спустилась сюда и обнаружила их. А после он поместил в ее голову мысли о ложном срабатывании сигнализации.</p>
   <p>Сигнализации ведь постоянно выдают ложный сигнал.</p>
   <p>Ничего подозрительного, ничего необычного.</p>
   <p>Когда женщина развернулась, чтобы уйти, и убрала пистолет и наручники, было очевидно, что она умела обращаться с оружием и была уверена в своих способностях… и, вот неожиданность, от этой мысли член Балза приветственно подскочил в боксерах.</p>
   <p>Он должен увидеть ее снова.</p>
   <p>Как-нибудь…</p>
   <p>Глухой стук заставил его повернуть голову.</p>
   <p>Сэвидж снял стеклянную крышку и выпрямился с вытянутыми руками. И когда он потянулся к Книге, его взгляд был зафиксированным, тело напряжено…</p>
   <p>— О, вот уж нет, — выдавил Балз, рванув вперед.</p>
   <p>Они вцепились в Книгу одновременно. И когда в воздухе поднялся запах тухлого мяса, они начали тянуть… и Балзу казалось, что на кону этого перетягивания стояла его жизнь. Конечно, Сэвидж изначально вел себя как компанейский парень, но сейчас было очевидно, что он не придерживался первоначального плана.</p>
   <p>Он заберет гребаную Книгу.</p>
   <p>Обнаружив клыки, Балз зарычал:</p>
   <p>— Ты, долбаный придурок!</p>
   <p>— Это — Зло. Ее необходимо уничтожить!</p>
   <p>— Что ты…</p>
   <p>— Ты не хочешь ее!</p>
   <p>— Она нужна, чтобы спасти мне жизнь!</p>
   <p>Каким-то образом, несмотря на тот факт, что они оба отклонялись назад, прилагая весь свой вес, напрягая все мускулы… Книгу они не разорвали надвое. Хотя должны были, но не было слышно резкого звука, с которым бы Книга утратила свою структурную целостность, не было разрыва по корешку.</p>
   <p>Она оставалась несгибаемой, как двутавровая балка…</p>
   <p><emphasis>Отпусти ее.</emphasis></p>
   <p>Из пустоты, словно из невидимых динамиков… а, может, он звучал в голове Балза?… рычание прервал голос Лэсситера.</p>
   <p><emphasis>Отпусти ее.</emphasis></p>
   <p>— Нет! — проревел Балз. — Черт та с два.</p>
   <p>Он отказывался жить с отростками зла в себе до конца своих дней…</p>
   <p><emphasis>Если хочешь жить, отпусти ее.</emphasis></p>
   <p>Из ниоткуда перед глазами возник образ детектива, которую он послал прочь.</p>
   <p>Но говорило ли это Зло с ним… или Лэсситер действительно пытался спасти его жизнь?</p>
   <p>Как отличить соблазнительные сказки брюнетки от реальности?</p>
   <p>— Дерьмо! — закричал он.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 57</p>
   </title>
   <p>В некоторых битвах поражение даже не рассматривалось. Это сражение было именно таким.</p>
   <p>Когда тело Сэвиджа напряглось, а на груди и лице выступил пот, он стиснул зубы, не переставая тянуть. По другую сторону открытой Книги Ублюдок зеркально копировал его движения, также прикладывая каждую унцию силы, желая получить контроль.</p>
   <p>Был соблазн потянуться за оружием. Одна пуля в голову бойца, и спор будет закрыт.</p>
   <p>Но Сэвидж не мог рисковать и оставить Книгу в одной руке вместо двух. Не особо зная Ублюдка, у него было ощущение, что Бальтазар мог дематериализоваться на раз-два. И в таком случае?</p>
   <p>Второго шанса у Сэвиджа не будет. За двести лет он ни разу не встретил проклятую Книгу. Этого больше не случится, ну а что до заклинания призыва?</p>
   <p>Зная его удачу, Книга окажется у Мэй…</p>
   <p>Внезапно и без предупреждения Ублюдок разжал хватку. Просто выпустил Книгу из рук.</p>
   <p>Не имея противодействующей силы, Сэвиджа по инерции понесло назад с такой мощью, что он влетел в противоположную стену, чувствуя от удара мгновенную дезориентацию.</p>
   <p>Тем временем по ту сторону пустой витрины стоял Бальтазар, опустив взгляд на свои руки, будто он не понимал, что сделал… или думал, что руки действовали без его ведома.</p>
   <p>Он поднял взгляд и пассивно спросил:</p>
   <p>— Куда ты ее забираешь?</p>
   <p>По неясной причине, может, потому что Сэвидж узнал глухое отчаяние на лице бойца, он ответил:</p>
   <p>— Где ею никто не сможет воспользоваться.</p>
   <p>— Мне нужна она. Чтобы вытащить зло из меня.</p>
   <p>— В тебе нет зла.</p>
   <p>— В этом ты сильно ошибаешься, и Книга — моя единственная надежда.</p>
   <p>Если бы Рэйвин была жива, — подумал Сэвидж. В их деревне в Старом Свете она разбиралась с подобными проблемами.</p>
   <p>— Мне жаль, — сказал Сэвидж. Искренне.</p>
   <p>И дематериализовался из комнаты. Из галереи. Через коридор перенеся на лестницу.</p>
   <p>Но не стал подниматься наверх. Там было Братство… должно было. Он перенесся вниз, по бетонным пролетам, быстрее ветра. В самом низу он открыл пожарную дверь и ожидал обнаружить Братство в полном составе, с наставленным на него оружием. Не-а. Гладкое мраморное фойе с парой людей за столами и двумя женщинами, заходившими в помещение с брендовыми пакетами.</p>
   <p>Когда он бегом пересек блестящий пол, то услышал, что его окликнули по имени.</p>
   <p>Оказавшись снаружи, в тени здания, он снова ожидал Братьев. Брюнетку. Теней.</p>
   <p>Ничего.</p>
   <p>На короткое мгновение Сэвидж оглянулся по сторонам, гадая, что, черт возьми, происходит со всеми персонажами в его пьесе. Сцена была пуста. Но разве он станет жаловаться на то, что ситуация наконец пошла по его плану?</p>
   <p>Чувствуя себя словно при ограблении века, он закрыл глаза и растворился в холодной весенней ночи.</p>
   <p>И покидая центр города, его не оставляла странная мысль.</p>
   <p>Казалось, будто Бальтазар отпустил его.</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>Находясь в комнате с книгами, Балз рухнул на пол и уткнулся головой в ладони.</p>
   <p>— Черт… черт… черт.</p>
   <p>Когда он снова поднял голову, то понял, что не один. Перед ним появился Лэсситер, и ангел медленно опустился на колени, чтобы они оказались на одном уровне.</p>
   <p>— Привет.</p>
   <p>Балз проглотил ком.</p>
   <p>— Не знаю, что я только что сделал.</p>
   <p>— Нет, знаешь.</p>
   <p>— Как мне убедиться, что это действительно ты? Я не знаю, во что теперь верить… могу ли верить себе.</p>
   <p>— Дай свою руку.</p>
   <p>Когда Падший ангел протянул ему ладонь, Балз мельком подумал, что если он прикоснется к ней, то тоже может оказаться в вечном плену…</p>
   <p>Нахрен.</p>
   <p>Балз сжал ладонь Лэсситера и приготовился к…</p>
   <p>Он ощутил внезапный прилив энергии и тепло, словно солнечный свет. Принятие, любовь мамэн. Умиротворение для измученной души.</p>
   <p><emphasis>Ты правильно поступил</emphasis>, сказал Лэсситер, не шевеля губами.</p>
   <p>— Это был мой единственный шанс. — Балз не знал, откуда пришла эта железобетонная уверенность. — Она съест меня живьем, выжрет изнутри.</p>
   <p><emphasis>Нет, есть другой путь.</emphasis></p>
   <p>Балз мог лишь покачать головой. Но потом Лэссситер улыбнулся.</p>
   <p><emphasis>Тебя спасет настоящая любовь.</emphasis></p>
   <p>Балз почти рассмеялся.</p>
   <p>— Я не верю в настоящую любовь.</p>
   <p><emphasis>Когда ты в последний раз видел солнце?</emphasis></p>
   <p>— Мое превращение.</p>
   <p><emphasis>И все же оно продолжает освещать планету, поддерживая на ней жизнь, даже если ты его не видишь. Ты бессилен перед ней. Настоящая любовь не нуждается в твоем признании, чтобы быть движущей силой этого мира.</emphasis></p>
   <p>Пофиг.</p>
   <p>— Они убьют меня, Братья и Ублюдки. Я отпустил Сэвиджа с Книгой.</p>
   <p><emphasis>Нет, все было не так. Была борьба, ты поскользнулся и повернул лодыжку. И когда выпустил Книгу из рук, Сэвидж исчез…</emphasis></p>
   <p>— Ауч, что за хрень?! — Балз выпустил руку ангела и схватился за правую ногу… которую обожгло сильной болью</p>
   <p>Когда он снова поднял взгляд, Лэсситер уже исчез, но боль была такой сильной, что Балза не заботил его уход. Морщась, он перекатился на спину, гадая, какого черта сустав болит так, словно…</p>
   <p>Ну, словно он поскользнулся на чем-то и вывернул ногу к чертям собачьим.</p>
   <p>Судорожно достав телефон, он нажал на вызов, и без претензий на «Оскар» прохрипел в трубку:</p>
   <p>— Ублюдок, он забрал Книгу… я шлепнулся на задницу, не могу ни ходить, ни дематериализоваться… вам придется меня эвакуировать, и нет, я не знаю, куда этот гад отправился.</p>
   <p>Внезапно тот, кто был на телефоне, начал орать на него, и, будучи не в силах дальше терпеть этот шум, Балз отбил звонок и зажмурился. Единственные хорошие новости: Книга пропала, и значит маловероятно, что брюнетка вернется и начнет играть в салочки с его близкими.</p>
   <p>Или с ним самим.</p>
   <p>Сэвидж, лживый сукин сын, получил себе на хвост опасного хищника. Велика вероятность, что он не доживет до следующего заката, и не потому, что до него доберется Братство. Но его судьба — его личное дело.</p>
   <p>И когда Балз задумался о своей зараженной душе, то услышал в голове голос ангела.</p>
   <p><emphasis>Настоящая любовь</emphasis>, подумал Балз. Ну что за ересь…</p>
   <p>Из раскаленной агонии, завладевшей им, за черту боли прорвался женский образ.</p>
   <p>Человеческая женщина, детектив с пистолетом и наручниками, такая строгая, такая сосредоточенная… и уставшая, будто работала без перерыва долгие часы. Долгие годы без отпуска.</p>
   <p>Но это не может быть его судьбой.</p>
   <p>Или ее.</p>
   <p>Ведь так?</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 58</p>
   </title>
   <p>Когда зазвонил телефон, Мэй сидела за кухонным столом, уставившись в пространство над размякшими хлопьями. Думая, что это Талла, Мэй достала свой мобильный… но звонил не ее мобильный.</p>
   <p>Когда звон продолжился, она поднялась и последовала на звук к подвальной лестнице. Спустившись, она оглянулась по сторонам и направилась к дивану в центре гостиной. А за ним лежала… черная сумка. Она принадлежала Сэвиджу и была наполнена оружием… должно быть он отправился за ней в коттедж, чтобы быть полностью вооруженным в дневные часы. И когда Мэй посмотрела на замок, телефон затих… и зазвонил почти сразу же.</p>
   <p>Ругаясь про себя, Мэй опустилась на колени и залезла в сумку с… пистолетами, как выяснилось. А на самом дне… лежал мобильный.</p>
   <p>На экране шел звонок от неопределяемого номера.</p>
   <p>Проведя пальцем, Мэй приняла входящий…</p>
   <p>Прежде чем она успела поздороваться, в трубке раздались мужское рычание:</p>
   <p>— Ты, двуличный ублюдок. Ты только что подписал себе смертный приговор, и нам известно, где ты.</p>
   <p>— Кто это?</p>
   <p>Последовала пауза.</p>
   <p>— Кто ты?</p>
   <p>— Я… — Друг? Вот что на это ответить. — Я знаю Сэвиджа. Что он сделал?</p>
   <p>— Где он?</p>
   <p>— Он ушел… — За льдом для моего брата. — Простите, но я не в курсе, что происходит.</p>
   <p>И это многое описывало.</p>
   <p>— Мадам, я вынужден попросить вас представиться. И вы должны знать, что мы отслеживаем местоположение телефона в ваших руках, поэтому мы в курсе, где вы. Сэвидж сейчас — официально враг Братства Черного Кинжала. Если вы укрываете его или являетесь его пособником в чем бы то ни было, то вы заняли не ту сторону, понимаете, к чему я клоню?</p>
   <p>Мэй выпрямилась.</p>
   <p>— Что он сделал?</p>
   <p>— Он забрал то, что принадлежит нам.</p>
   <p>Отойдя в сторону, она посмотрела на свою спальню и вспомнила их спор.</p>
   <p>Когда голову накрыл ледяной ужас, Мэй выпалила:</p>
   <p>— Он забрал Книгу, верно?</p>
   <p>— Что ты знаешь о Книге?</p>
   <p><emphasis>Сукинсын.</emphasis></p>
   <p>Отбив звонок, Мэй прихватила телефон и взбежала по лестнице, перепрыгивая через ступеньку, и направилась прямиком к гаражу… где дематериализовалась из дома. Если у Братства была геолокация телефона, она не хотела, чтобы они засекли ее дом. Иначе они обнаружат Роджера.</p>
   <p>Примерно в пяти футах, она приняла форму за торговым центром и выбросила телефон в мусорку. Потом снова перенеслась.</p>
   <p>Переносясь потоком молекул, Мэй последовала за зовом своей крови в Сэвидже, к этому маячку доступ был только у нее. И она нацелилась на него, переносясь в старую часть Колдвелла, ту, что располагалась на границе городских трущоб. Здесь располагались трехэтажные дома в викторианском стиле, многие из них были переквалифицированы в общежития Колвелловского SUNY, потому что неподалеку был кампус.</p>
   <p>Чтобы точнее уловить сигнал, она приняла форму на парковке перед одним из домов, который был реконструирован и превращен в музей. И, стоя перед увядающим местом, она оглянулась по сторонам, ее сильно трясло, но не из-за холода или отсутствия куртки. Закрыв глаза, Мэй отбросила гнев и сконцентрировалась на Сэвидже. Установив его местоположение, она снова перенеслась, принимая форму в неухоженном дворике с шестифутовым шатким забором.</p>
   <p>Вдалеке залаяла собака. Потом Мэй услышала сирену скорой помощи.</p>
   <p>Изучая заднюю часть дома, она обнаружила две двери. Одна вела в кухню, учитывая то, что она видела сквозь окна, другая располагалась у основания лестницы с невысокими ступенями.</p>
   <p>И там она почуяла Сэвиджа.</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>Одно преимущество проживания в старом гнилом доме, построенном в прошлом столетии и находящимся во владении дряхлого эксцентричного психа… заключалось в том, что все коммуникации также были старомодными. Водопровод. Техника. Освещение.</p>
   <p>Отопление.</p>
   <p>Проходя мимо своей арендованной комнаты, Сэвидж чувствовал, как тепло становится интенсивнее, и порадовался тому, что перекочевал на север штата Нью-Йорк, а не во Флориду или Калифорнию. Черта с два он найдет там в апреле растопленную печь на угле.</p>
   <p>Толкнув дверь в котельную, Сэвидж окинул взглядом старинную широкую угольную печь, отапливающую трехэтажный дом с множеством комнат.</p>
   <p>Благодаря своему двухсот летнему опыту, он знал принцип ее работы. Но стоя перед железной громилой, казалось, что он видит такую печь впервые.</p>
   <p>Он чувствовал, как зажатая подмышкой книга дрожит, словно напуганное чудовище.</p>
   <p>— Прости, — сказал он. — Твое время пришло… и ты это понимаешь. Ты создаешь слишком много проблем.</p>
   <p>Когда дрожь только усилилась, он опустил взгляд.</p>
   <p>— О, да брось. Прошу побольше самосознания.</p>
   <p>Книга замерла вроде как со смирением.</p>
   <p>Чего он ждет? — удивлялся Сэвидж.</p>
   <p>На этой ноте он протянул руку к задвижке на дверце печи…</p>
   <p>— Стой.</p>
   <p>Поначалу он решил, что ему почудился голос Мэй, он подумал, что это совесть взывает к нему. Но потом он краем правого глаза уловил красный луч.</p>
   <p>Когда он повернул голову, в его череп направили лазерный прицел. А оружие держала Мэй, твердо и уверенно, пистолет, который он сам вручил ей.</p>
   <p>— Что, черт возьми, ты творишь? — спросила она надломано.</p>
   <p>Он посмотрел на печь.</p>
   <p>— Так и должно быть…</p>
   <p>— Кто так решил?! Ты тут не при чем… это не твое собачье дело!</p>
   <p>— Я пытаюсь спасти тебя!</p>
   <p>Мэй обнажила клыки, ее лицо исказил гнев, тело вибрировало от эмоций.</p>
   <p>— Мне не нужна помощь от труса вроде тебя.</p>
   <p>— Прошу прощения?!</p>
   <p>— Ты обжегся в прошлом, и я сочувствую тебе… но с тех самых пор ты постоянно убегаешь. Ни дома, ни близких. Потому что тебе не хватает смелости жить. Что ж, это твоя проблема, не моя. И ты не помешаешь мне идти своей дорогой.</p>
   <p>— Ты не знаешь меня, — сказал он холодно. — Ты ничего не знаешь обо мне.</p>
   <p>— Да? Ты даже не смог заняться любовью со мной прошлой ночью, потому что не в состоянии взять на себя ответственность… даже ту, что ты придумал себе сам. У тебя нет храбрости жить… но пофиг, я не позволю твоим неудачам испортить мне жизнь. Отдай гребаную Книгу.</p>
   <p>Сэвидж дернулся вперед.</p>
   <p>— Хочу прояснить. Я не занялся с тобой сексом, потому что знал, что поступлю именно так. — Он ткнул пальцем в печку. — И я знал, что ты возненавидишь меня за это. Последнее, что хочет любая женщина — заняться в первый раз сексом с тем, кого впоследствии будет презирать. Поэтому я сдержался — ради тебя, а не ради себя.</p>
   <p>— Да ты, мать его, герой.</p>
   <p>Поднимая книгу, он сказал:</p>
   <p>— Мэй, ты не ведаешь, что творишь. Я просто хочу убедиться, что ты…</p>
   <p>— С меня хватит разговоров. Отдай мне Книгу. Она моя.</p>
   <p>— Она ничья.</p>
   <p>— Я призвала ее. — Она покачала головой и направила пистолет на центр его груди. — Она пыталась найти меня, и ты встаешь на моем пути.</p>
   <p>Как подходит ситуации. Если она нажмет на курок, выстрелит ему прямо в сердце.</p>
   <p>— Мэй…</p>
   <p>— Нет! — закричала она, стоя посреди жара котельной. — Не говори мне ни слова. Ты не имеешь никакого права определять чужую жизнь… особенно учитывая то, как ты распоряжается своей. Это не твое дело! Наша встреча была ошибкой, и я уже об этом жалею… и я не стану добавлять тебя в список моих трагедий!</p>
   <p>Сэвидж прищурился… и сказал себе, что она права. Они — чужие друг другу. Близость и извращенная реальность свела их на короткий срок. Если она хочет испортить жизнь себе и своему брату? Какое ему до этого дело?</p>
   <p>Выругавшись — в этот раз на себя — он отшвырнул Книгу.</p>
   <p>Когда Мэй рванула, чтобы поймать проклятый фолиант, она засуетилась с пистолетом и случайно нажала на курок, пуля вылетела из дула и с несколько раз рикошетом отлетела от грубого камня.</p>
   <p>Сэвидж пригнулся и накрыл голову руками, готовясь словить свинец…</p>
   <p>Высокочастотный визг, почти поросячий, ознаменовал конец полета свинцовой пули.</p>
   <p>Опустив руки, Сэвидж посмотрел на Мэй. Она, прижимая Книгу к груди, выпрямилась и развернула том в руках.</p>
   <p>В мутном свечении лампочки с потолка была видна дыра в центре обложки — почти как в плоти… но она зияла недолго. Словно Книга была способна к самоисцелению, словно она была живой, пулевая рана затянулась сама по себе.</p>
   <p>Мэй подняла взгляд, и когда Сэвидж посмотрел ей в глаза, в его груди расцвела боль так, словно именно туда попала эта пуля.</p>
   <p>— Прощай, Мэй, — сказал он тихо, обходя ее.</p>
   <p>В дверном проеме котельной он посмотрел через плечо.</p>
   <p>— И я говорю это, потому что хочу поставить точку. Для тебя это может быть шоком, но другие тоже имеют право на выбор.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 59</p>
   </title>
   <p>Балз все еще валялся на полу книжной комнаты в триплексе, когда в помещение зашел Кор в компании нескольких братьев, на которых он особо не обратил внимания, хотя было очевидно, что никто не светился от счастья.</p>
   <p>Главарь Шайки Ублюдков, которому Балз принес клятву верности много веков назад, опустился на колено и потянул ему правую руку. Когда образ жесткого лица с заячьей губой и такими уверенными глазами стал мутным, Балз мысленно пнул себя под зад. Но, блин, его съедала вина.</p>
   <p>— Мы вытащим тебя отсюда и осмотрим ногу.</p>
   <p>Боже, он чувствовал себя ужасно, и не потому, что нога горела от боли.</p>
   <p>— Вы нашли Сэвиджа?</p>
   <p>— Ви отслеживает его телефон.</p>
   <p>— Хорошо. — Черт, черт, черт… — Прости. Мне так жаль…</p>
   <p>— Ты сделал что мог. И не волнуйся, мы найдем его и заберем Книгу. Мы добьемся цели несмотря ни на что. Давай, я помогу тебе встать.</p>
   <p>Балз, поднимаясь на ноги, не переставал ругаться по скольким причинам, и ему пришлось опереться о плечо Кора, чтобы прохромать в сторону выхода из триплекса. Уже в коридоре ему пришлось передохнуть, пока Братья, прикрывая его, осматривали коридор.</p>
   <p><emphasis>Прошу, пусть эта брюнетка здесь не объявится</emphasis>, молился Балз. А потом сразу оборвал эти мысли. Последнее, что ему нужно, чтобы сучка по ментальной телефонной связи услышала его «звонок».</p>
   <p>— Мэнни ждет внизу, — сказал Кор.</p>
   <p>— Мы можем воспользоваться лифтом? Я не смогу дематериализоваться.</p>
   <p>— Конечно.</p>
   <p>Его под вооруженным эскортом провели к дверям со стрелками вниз-вверх, и к тому времени как они добрались до лифта, его мутило от боли. Когда кабина прибыла на их этаж, они завалились в зеркальное пространство. Ну, трое из них. Он, Кор и Бутч. Для Зи и Фьюри места не хватило.</p>
   <p>— Встретимся внизу, — сказал один из них.</p>
   <p>— Заметано, — ответил Бутч.</p>
   <p>Когда панели съехались, Балз уловил что-то краем глаза. Обернувшись, он увидел только свое отражение, бледное, искаженное от боли лицо преломлялось в зеркальной панели. Отражение Кора. Бутча…</p>
   <p>Вот. Вот оно снова, что-то двигалось в отражениях, тень прыгала с этажа на этаж. Все приближаясь и приближаясь…</p>
   <p>— Что такое? — спросил Кор.</p>
   <p>— Оно идет за нами…</p>
   <p>Над головой замигал свет. Кабина резко остановилась.</p>
   <p>Где-то заревела сигнализация.</p>
   <p>— Закройте глаза, — приказал Балз… не зная, откуда это ему известно. — Закройте глаза, или она проникнет в вашу голову! Закройте глаза!</p>
   <p>Он сжал своего лидера сильнее и схватил Бутча за кобуру с кинжалами, притягивая Брата к себе.</p>
   <p>— Не смотрите, не открывайте глаза…</p>
   <p>Звук, словно шипение змеиного языка, окружил их, становясь громче. И сквозь закрытые веки Балз чувствовал, что освещение снова заморгало. Охваченный паникой, ему оставалось молиться, что двое его напарников также стоят зажмурившись. Что никто не захочет проверить…</p>
   <p>Что-то коснулось его поврежденной лодыжки и, казалось, потыкало ногу, словно выискивало и обнаружило его слабость. Потом Бутч дернулся возле него, словно пытался избежать прикосновения. Кор зарычал.</p>
   <p>Но никто не сказал ни слова.</p>
   <p>Со скрипом включились коммуникаторы у всех троих: — Прием! Отзовитесь, прием…</p>
   <p>Заметное шипение становилось все громче и сейчас звучало у плеча Балза, будто существо прислушивалось к звуку.</p>
   <p>Балз поднял руку и отключил коммуникатор. Когда замолчали остальные устройства, он решил, что Кор и Бутч повторили за ним.</p>
   <p>Казалось, что на всех воинов напали. Одновременно.</p>
   <p>Дерьмо.</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>Ну и ладно. Он ей не нужен.</p>
   <p>Когда Мэй дематериализовалась к себе домой вместе с Книгой, она была полна решимости и отказывалась думать о Сэвидже. Принимая форму в гараже, она вошла в задний холл, пересекла кухню и двинулась дальше.</p>
   <p>— У меня есть то, что мне действительно нужно. — Она проигнорировала то, как сорвался на хрип ее голос. — Я разберусь со всем.</p>
   <p>Открывая дверь в ванную, она на мгновение задержала дыхание. Лед с прошлой ночи почти весь растаял, и ее брата окружала прохладная вода.</p>
   <p>— Все будет отлично.</p>
   <p>Кажется, она плакала. Мэй не знала другой причины тому, что ее щеки стали мокрыми, но ей было плевать. Так что в навязчивых идеях были свои плюсы. Они вносили ясность. Все остальное теряло значение, все упрощалось. Особенно когда одолели эмоции.</p>
   <p>Опустившись на колени перед ванной, Мэй положила Книгу на коврик и посмотрела на лицо брата. Потом перевела взгляд на древний том. Обложка была такой омерзительно, и Мэй тошнило от запаха при каждом вдохе. Но выбирать не приходится.</p>
   <p>— Оно сработало, — сказала она Книге. — Я не верила в заклинание призыва, но оно сработало.</p>
   <p>Мэй протянула руку, чтобы открыть Книгу и ощутила тошноту, когда кончики пальцев прикоснулась к обложке. А потом, когда она попыталась поднять обложку, она могла поклясться, что та проявила сопротивление, словно не хотела, чтобы ее тревожили. Но ведь это неодушевленный предмет, разве нет?</p>
   <p>Когда ее слеза упала на старую кожу, та впитала, словно проглотила каплю. И тогда Книга внезапно открылась сама, обложка перевернулась без чужой помощи. Мэй удивленно отшатнулась, а страницы зашелестели сами, пергамент шуршал все быстрее, пока внезапно не остановился.</p>
   <p>Словно страница была выбрана для нее.</p>
   <p>Когда ее сердце гулко забилось, Мэй опустила взгляд. Молясь, чтобы все ингредиенты, необходимые для воскрешения, нашлись в доме…</p>
   <p>Что за… чертовщина?</p>
   <p>— О, нет… нет, нет, нет…</p>
   <p>Вверху страницы был какой-то заголовок и ниже много строчек черными и коричневыми чернилами… даже был какой-то архаичный рисунок, будто из средних веков… иллюстрирующий труп, поднимающийся из могилы.</p>
   <p>Значит, ей нужна правильная секция.</p>
   <p>Но она не понимала языка. Язык на котором было написано заклинание… она не встречала такой прежде.</p>
   <p>— Черт.</p>
   <p>Когда она попыталась найти где-нибудь перевод главы, страницы отказались переворачиваться, Книга словно превратилась в монолит.</p>
   <p>Мэй тяжело задумалась. Потом судорожно выхватила телефон. Ее руки дрожали, пока она набирала номер.</p>
   <p>— Алло? — раздался голос пожилой женщины.</p>
   <p>— Талла, я достала Книгу. Книгауменяноянемогупрочитатьее…</p>
   <p>— Милая, милая… пожалуйста. — Голос женщины казался встревоженным. — Я не принимаю тебя. Помедленнее.</p>
   <p>Мэй тяжело дышала, но взяла себя в руки.</p>
   <p>— Книга у меня. Я дома, с Роджером. Но я не могу прочесть ее. Ты можешь прийти сейчас, помочь мне?</p>
   <p>— Заклинание призыва сработало… — голос Таллы удивленный затих. — Ну конечно. Ты знаешь, меня воспитывали согласно традициям, и я разговариваю на многих языках.</p>
   <p>— У меня нет машины, я не могу приехать за тобой.</p>
   <p>Повисла пауза.</p>
   <p>— Милая, что произошло с твоим….</p>
   <p>— Это неважно. Ты можешь дематериализоваться ко мне?</p>
   <p>— Да, да. Дорогая, я сейчас буду.</p>
   <p>— Спасибо. Просто заходи через гараж, дверь не заперта, и одна из дневных ставней открыта. На месте моей машины ничего не стоит, так что для тебя безопасно появиться там.</p>
   <p>— Не волнуйся. Мы со всем разберемся.</p>
   <p>Когда они завершили звонок, Мэй облегченно обмякла. Но она все равно переживала, сможет ли Талла…</p>
   <p><emphasis>Тук, тук, тук.</emphasis></p>
   <p>Она резко повернула голову. Поднимаясь на ноги, Мэй перешагнула через книгу и достала пистолет… хотя пользовалась им без особой уверенности. Она едва не выстрелила себе в сердце, когда была с Сэвиджем в котельной…</p>
   <p>Так, она не будет сейчас об этом вспоминать. Никогда больше.</p>
   <p>Милостивый Боже, во что превратилась ее жизнь?</p>
   <p><emphasis>Тук-тук.</emphasis></p>
   <p>Кто там? — подумала она, выглянув в коридор и посмотрев на парадную дверь.</p>
   <p>Что, если это Братство? Если они могли отслеживать телефон, то без сомнений знали, где Сэвидж проведет дневные часы. Что, если они придут за…</p>
   <p>— Мэй? — раздался приглушенный голос из-за двери. — Мэй, милая, ты дома?</p>
   <p>— О, Господи… Талла.</p>
   <p>Она бросилась через гостиную с мыслью, что женщина в своей привычной манере все перепутала. Дернув входную дверь, Мэй обнаружила Таллу на пороге, пожилая женщина была одета в один из своих кафтанов, ее иссушенные руки прижимали сумочку так, будто она пришла просить милостыню.</p>
   <p>— Входи, входи, — пригласила ее Мэй, затягивая женщину в дом. — Ты в порядке?</p>
   <p>Талла запнулась на порожке, и Мэй поймала женщину прежде, чем она свалилась на пол. Как только она встала уверенно на ноги, Мэй рванула назад в ванную, тараторя по пути:</p>
   <p>— Надеюсь, ты сможешь прочесть ее, — сказала она через плечо.</p>
   <p>Завернув за угол туалета, она нахмурилась. Книга, лежавшая на коврике, снова закрылась.</p>
   <p>— О, да брось, — пробормотала она, потянувшись к…</p>
   <p>— Ты просто непроходимо тупая.</p>
   <p>Мэй застыла. Потом выпрямилась и медленно обернулась.</p>
   <p>В открытом дверном проеме стояла брюнетка, кафтан Таллы был ей коротким в рукавах и по длине и едва прикрывал изумительную фигуру.</p>
   <p>— И позволь сказать, — демон окинула себя взглядом, — я несказанно рада снять это тряпье.</p>
   <p>Элегантным размахом руки свободные одежды исчезли, на их месте появился черный комбинезон. Перекинув блестящие шикарные волосы через плечо, женщина улыбнулась своими кроваво-красными губами</p>
   <p>— Итак, начнем с того на чем мы остановились прошлой ночью. — Она подняла палец с красным ногтем. — Ты должна мне четыреста штук баксов. Ну почему… почему именно сумочка из гималайского крокодила?! Уверена, это было сделано не специально. Ты, наверное, даже не представляла, что поджигаешь, да? Какая же ты тупая, бестолковая баба.</p>
   <p>— Я не… понимаю.</p>
   <p>— Ну, естественно ты не понимаешь. Клянусь, ты словно вышла из сериала «Тридцать с чем-то»<a l:href="#kom59" type="note">[59]</a>. — Когда Мэй моргнула, брюнетка посмотрела на нее взглядом «как все запущено». — Джей Зи? Господи Иисусе, ты же наверняка слушаешь фольклор, и уж точно не ходишь на шопинг в Бергдорф. Окей, хочешь узнать, что это была за сумка? «Биркин» — это модель компании «Эрмес». Они производят самые желанные сумки на рынке, и каждая из них сделана конкретным мастером, который…</p>
   <p>Мэй покачала головой.</p>
   <p>— Я не про сумку.</p>
   <p>Демон удивилась тому, что ее лекцию прервали.</p>
   <p>— Знаешь, у тебя сейчас была возможность для расширения кругозора. Хотя с другой стороны, долго ты все равно не проживешь, поэтомууууууу… что ж.</p>
   <p>— Как ты попала в этот дом?</p>
   <p>— Глупая, ты сама пригласила меня. — Она снова улыбнулась. — И нет, тот факт, что ты не знала, что это не Талла, не считается. Приглашение есть приглашение. Следовало быть осторожнее… и я была в коттедже перед тем, как твой приятель с солью отправился в город. Он всего лишь закрыл волка в сарае с курицами. Как-то так. Я никогда не блистала в метафорах с живностью. Извиняй.</p>
   <p>— Но…</p>
   <p>— О, да ради всего святого. Мне что, нарисовать диаграмму? Ты призвала Книгу, и я сразу же почувствовала заклинание. Эта Книга — моя… один дебил украл ее у меня, но это уже другая история. Этот корявый коттедж не был защищен, поэтому я, вальсируя, вошла в него… и в Таллу…</p>
   <p>— Где она, — требовательно спросила Мэй. — Что ты с ней сделала….</p>
   <p>— Дорогуша, ей давно крышка. Ей нечего было мне противопоставить. Это было легко, как два пальца об асфальт.</p>
   <p>Застонав, Мэй покачнулась на ногах.</p>
   <p>— Да брооооось. — Демон закатила глаза и притопнула каблуком. — Я была не такой уж плохой соседкой. Я даже готовила для тебя и твоего паренька… и тебе понравилось жаркое. С другой стороны, я реально крутая. Я вложила в него всю душу, мамой клянусь.</p>
   <p>Мэй пыталась осознать услышанное, ей хотелось увязнуть в чувствах, но она знала что это — смертный приговор. Ей нужно думать.</p>
   <p><emphasis>Думай, думай…</emphasis></p>
   <p>В повисшем молчании демон перевела взгляд на ванную. Потом еще раз внимательно посмотрела.</p>
   <p>— О, Боже. — Она посмотрела на Мэй и рассмеялась. — Ну, конечно. А я гадала, почему вся из себя такая чопорная ты захотела мою Книгу, я должна была догадаться, что причина весьма сопливая. Кто этот…</p>
   <p>Когла демон шагнула к ванной, Мэй раскинулся руки в стороны.</p>
   <p>— Не прикасайся к нему!</p>
   <p>Демон застыла. Посмотрела на Мэй. Перевела взгляд на ванну.</p>
   <p>— Срань… Господня… — А потом: — Это твой брат? Этот… этот девственник, мой девственник, сбежавший от меня, это твой брат?!</p>
   <p>Мэй ощутила головокружение, когда вспомнила, как Роджер пересек порог их дома и рухнул в ее руки. Умирая… от ран.</p>
   <p>— Ты убила его, — выдохнула Мэй. — Ты его убила.</p>
   <p>Демон выдохнула пару проклятия себе под нос.</p>
   <p>— Блин, судьба порой — мерзкая гадина, на самом деле… теперь понятно, почему я узнала тебя в клетке, в которой он сидел. — Брюнетка пропустила пальцы сквозь волосы, будто в расстройстве. — И да… даже если я типа позволила бы тебе воспользоваться своей Книгой, ну я же хорошая девочка, то сейчас ты поднимешь этого воришку из мертвых только через мой труп. И учитывая мое бессмертие? Тебе придется долго ждать, когда я отброшу копыта.</p>
   <p>Внезапно демон сняла маску.</p>
   <p>К черту легкий непринужденный разговор.</p>
   <p>— А сейчас — отдай мне мою гребаную Книгу, — выдавила она</p>
   <p>Мэй схватила том и прижала его к груди обеими руками.</p>
   <p>— Нет. Ты не заберешь ее у меня.</p>
   <p>Черные глаза заблестели.</p>
   <p>— Отдай. Мне. Мою. Книгу.</p>
   <p>Мэй медленно покачала головой, хотя все ее тело затрясло.</p>
   <p>— Ты получишь ее только силой. Давай, вперед. Ты намного сильнее меня. Ты же всемогущая. Подойди и забери ее.</p>
   <p>Красивое лицо демона от ярости изменилось до безобразия, и воздух вокруг нее исказился.</p>
   <p>— Ты не понимаешь, с кем смеешь шутить.</p>
   <p>— Нет… понимаю.</p>
   <p>Задавая себе вопрос, что она творит, Мэй все равно раскрыла руки и протянула книгу демону.</p>
   <p>— Возьми ее.</p>
   <p>Между ними раздалось звериное, хищное рычание, низкое и смертоносное.</p>
   <p>— Ты — гребаная…</p>
   <p>— Мэй, — раздался низкий голос.</p>
   <p>Дверь в гараж закрылась с хлопком.</p>
   <p>— Я пришел только для того чтобы забрать оружие, — крикнул Сэвидж. — И сразу уйду. Не волнуйся.</p>
   <p>Демон выпрямилась. И выгнула бровь.</p>
   <p>— Похоже, у меня внезапно появился рычаг воздействия на тебя, — пропела брюнетка.</p>
   <p>И более громким голосом, голосом Мэй, демон сказала:</p>
   <p>— Я внизу. И ты мне нужен.</p>
   <p>Когда демон ей подмигнула, Мэй попыталась предупредить его. Закричать так громко, как могла. Но не смогла издать ни звука.</p>
   <p>Так, словно у нее украли голос.</p>
   <p>Словно она немая с рождения.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 60</p>
   </title>
   <p>Это было похоже на ночной кошмар.</p>
   <p>Когда Мэй услышала, как Сэвидж направляется к ванной, и топот тяжелых ботинок звучал все ближе и ближе, она отчаянно пыталась предупредить его. Но потом он встал в дверном проеме.</p>
   <p>Когда он застыл как вкопанный, к глазам Мэй подступили слезы.</p>
   <p>Прости, — прошептала она губами.</p>
   <p>— Ну, здравствуй, дорогой, — протянула демон. — Добро пожаловать домой.</p>
   <p>Прежде чем Сэвидж успел ответить, его тело отнесло к стене коридора, та же невидимая рука, что удерживала Мэй в подвале, схватила сейчас его, перекрывая ему воздух.</p>
   <p>— Итак, — протянула демон, обращаясь к Мэй разумным тоном. — Вот как мы поступим. Ты отдаешь мне Книгу, а я тебе мужика. И прежде чем ты начнешь выставлять условия о моем уходе, да, я уйду. Без обид, но этот дом, так же как и ты, не в моем вкусе. Честно говоря, его следует сжечь. Мы договорились? Ты даешь мне моё, я тебе — твоё. Мы квиты.</p>
   <p>Сэвидж, зависший над полом в целом футе, обнажил клыки от адской боли, вены на его шее лезли из кожи.</p>
   <p>— О, и кстати, — добавила демон. — Его жизнь — твой таймер. Когда он помрет, твое время кончится, и хотя у меня есть другие варианты, он отбросит ролики. Или коньки? Никак не запомню.</p>
   <p>Мэй посмотрела на ванну. Перевела взгляд на Сэвиджа.</p>
   <p>Когда их взгляды встретились, она знала, какое решение примет прежде, чем осознала, что стоит перед выбором.</p>
   <p>Стоя перед источником невероятного разрушения и хаоса, Мэй поняла, насколько разрушительной была сама. В своем отчаянии она пожертвовала слишком многим; в своем горе она довела себя до грани… и, не желая принять трагедию, она навлекла на себя беду.</p>
   <p>Сэвидж не был трусом. Это она трусиха.</p>
   <p>— Забери Книгу, — громко сказала Мэй. — Просто возьми ее. Мне изначально не следовало становиться на этот путь.</p>
   <p>Когда она швырнула тяжелый фолиант, на лице демона расплылась полная радости улыбка, ярость исчезла, остался лишь восторг. А потом она прижала отвратительный том к своей шикарной груди.</p>
   <p>На мгновение она закрыла свои черные глаза, будто испытывала облегчение.</p>
   <p>А потом ее глаза широко распахнулись.</p>
   <p>— Спасибо, — сказала она со странной искренностью. — Ты поступила правильно. И мне жаль твоего брата. Но, честно говоря, не стоит баловаться со смертью. С этим осторожничаю даже я.</p>
   <p>В коридоре, напряженное тело Сэвиджа медленно опустили на пол. А потом он встряхнулся, словно сбрасывал оковы.</p>
   <p>— Мэй, — выдохнул он, протягивая руки…</p>
   <p>Без какого-либо предупреждения его голову резко провернули до хруста, и тело кулем рухнуло на пол.</p>
   <p>Брюнетка шагнула, виляя бедрами, и вскинула указательный палец.</p>
   <p>— Ха-ха, шутка!</p>
   <p>— Сэвидж! — закричала Мэй изо всех сил.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 61</p>
   </title>
   <p>ОМБ<a l:href="#kom60" type="note">[60]</a>, горячая вышла ночка, подумала Девина, изящно уходя с пути вампирши. Она изначально была в мерзком настроении, но это выражение трагических чувств? Фу.</p>
   <p>Хотя, это было лучше секса.</p>
   <p>Лучше середнячкового секса, который был у нее в последнее время. А тут она заполучила Книгу.</p>
   <p>— Хотя мы с тобой еще поговорим с глазу на глаз, — пробормотала она фолианту. — Плохая, плохая Книга. Ты была очень плохой.</p>
   <p>В тесном коридоре вампирша нежно перевернула своего мужика, голова на свернутой шее болталась из стороны в сторону, безжизненный взгляд упирался то в пол, то в стену… о, уже в потолок.</p>
   <p>— Можешь попробовать рот в рот, — предложила Девина, — но вряд ли это поможет.</p>
   <p>Женщина рухнула на огромную неподвижную грудь и буквально завыла. И какое-то мгновение Девину подмывало отпустить колкость, чтобы разрядить обстановку. Которая получилась слишком напряженной.</p>
   <p>А потом ее осенило.</p>
   <p>Никто не будет так ее оплакивать. Никому нет дела, жива она или мертва. Никто не будет любить ее… так сильно.</p>
   <p>Когда боль наполнила грудь Девины, женщина повернулась.</p>
   <p>С пистолетом в руке.</p>
   <p>Перед глазами замелькали красные точки, Девина отшатнулась…</p>
   <p>Женщина яростно закричала, нажимая на курок снова и снова, грохот от стрельбы вторил ее горю.</p>
   <p>И Девина оценила эту сучку. Она отлично стреляла.</p>
   <p>Пули вспарывали плоть и кости, отбивали осколки плитки со стен и пола, даже влетало в ванну, в которой лежал мертвый братец, его идеальные черты уничтожались под градом пуль, пока Девину отбрасывало назад…</p>
   <p>Клик. Клик. Клик.</p>
   <p>Она открыла единственный целый глаз. Женщина стояла перед ней с пушкой в руках и компульсивно жала на курок, хотя в магазине не осталось патронов.</p>
   <p>Рванув вперед, Девина схватила женщину за горло одной рукой и протащила ее по коридору в небольшую кухоньку. Когда вампирша запнулась и полетела вниз, Девина толкнула ее… и та врезалась в стол, на котором стояла коробка хлопьев и чашка с молоком, а стулья полетели в стороны.</p>
   <p>Девина держала одной рукой Книгу, когда подошла к женщине и снова подняла ее, вбивая в столешницу. В шкафчики. Затем в плиту.</p>
   <p>И чтобы доказать, что она — могущественное создание, параллельно с этим пинг-понгом Девина закрывала пулевые раны на теле.</p>
   <p>К тому времени, когда женщина рухнула кулем на пол, Девина восстановила тело.</p>
   <p>В последний раз схватив сучку за горло, Девина отшвырнула кусок несопротивляющегося мяса в пустую стену возле двери, ведущей в гараж.</p>
   <p>Удерживая женщину заклинанием, Девина взбила волосы.</p>
   <p>— Что ж. Свершилось. И сейчас я собираюсь сравнять счет. Ты подожгла мою сумочку. Поэтому я спалю твой дерьмовый домишко вместе с тобой, трупом твоего мужика и этого тупоголового воришки — твоего братца. — Она оглянулась по сторонам. Потом разочарованно топнула каблуком. — Черт, у меня нет маршмеллоу. У тебя не найдется… а, да пофиг.</p>
   <p>Девина прошла по небольшому кругу, гадая, с чего начать.</p>
   <p>— Знаешь, я всегда хотела момент как у Опры. И вот он! В тебе есть огонь… в тебе есть огонь… в тебе есть огонь!</p>
   <p>Вокруг начали вспыхивать оранжевые и желтые языки пламени: задняя спинка дивана, угол ковра в гостиной, шкаф над холодильником, арочный проем в коридор. Другие места и предметы в задних комнатах дома. Ну и в подвале, разумеется.</p>
   <p>— Фух. — Девина сделала перерыв и обмахнула себя. — Это я такая горячая или здесь просто жарко? И кстати, ты все еще должна мне как минимум довести тысяч зелени. Эта дыра не равняется по стоимости с моей сумочкой.</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>Стоя возле стены, Мэй теряла сознание… До того момента, как дом не охватило пламя. Когда дым и жар начали вытеснять кислород, а ее кожу защипало от ощущения близкого огня, волна адреналина подстегнула ее мозговые процессы.</p>
   <p>Но ничего нельзя уже сделать. Ее также как Сэвиджа силой удерживали на месте…</p>
   <p>Застонав, Мэй зажмурилась. Она убила его. Непреднамеренно, но своими действиями создала ситуацию, приведшую к его гибели.</p>
   <p>Это ее вина. И у нее не будет возможности попросить прощение… или сказать ему, что она его любит. Она разрушила его жизнь в своем эгоистичном желании обмануть смерть.</p>
   <p>Подняв веки, Мэй сосредоточилась на демоне. Брюнетка улыбалась в клубах дыма, прижимая к себе Книгу, с которой все началось…</p>
   <p>Из серых клубов дыма вышла фигура.</p>
   <p>Вопреки всякой логике.</p>
   <p>Сэвидж? — подумала она. Как такое возможно?</p>
   <p>Но это был он… хотя, наверное, все это нереально. Может, это плод ее отчаявшегося умирающего мозга.</p>
   <p>— Что ж, на этом мои дела здесь окончены, — заключил демон. — И как бы я ни хотела остаться и понаблюдать за барбекю, мне самой надо поколдовать…</p>
   <p>С боевым кличем, сотрясшим весь дом, Сэвидж… или его мираж… схватил демона. Прежде чем брюнетка успела отреагировать, он обнажил клыки и вонзил их в ее горло.</p>
   <p>Когда демон закричала, огонь, только подступающий к дому, окончательно завладел им, инферно усилилось вдвое.</p>
   <p>Все еще не разрывая хватку, Сэвидж утащил демона в самое пекло. Брюнетка же боролась, пиналась, цеплялась и вгрызалась в удерживающие ее руки.</p>
   <p>Прежде чем Сэвидж исчез в огне, он посмотрел на Мэй.</p>
   <p>— Прости меня! — закричала она. — Я люблю тебя!</p>
   <p>А потом он исчез.</p>
   <p>— Нет! — закричала Мэй. — Сэвидж!</p>
   <p>Разрыдавшись, Мэй попыталась вырваться из удерживающей ее схватки. Но не получалось, напряжение не отпускало, а дом тем временем превратился в печь, и каждый вдох обжигал ее легкие.</p>
   <p>Она умрет.</p>
   <p>Даже если приедет человеческая пожарная служба, для нее будет слишком поздно. Слишком поздно. Слишком поздно…</p>
   <p><emphasis>Мэй.</emphasis></p>
   <p>Уже теряя сознание, она услышала свое имя. Заставив себя поднять веки, Мэй…</p>
   <p>— Роджер?</p>
   <p>Огонь вовсю бушевал, треск балок и стен оглушал, и она не могла понять, слышали ли ее голос. А потом, как и с образом Сэвиджа, она, правда, видит сейчас своего брата? И он был не один.</p>
   <p>Талла стояла рядом с ним.</p>
   <p>Они держались за руки, желтые и оранжевые языки пламени окружали их мигающим светом, странным, божественным образом. И стоя в огне, каким-то образом они оставались невредимыми, их одежда и волосы не горели.</p>
   <p>Они просто смотрели на нее с умиротворением на лицах.</p>
   <p><emphasis>Все будет хорошо</emphasis>, — сказал Роджер.</p>
   <p>Ладно, не то, чтобы она хотела спорить с призраком брата в последние минуты своей жизни… но их понимание благополучия сильно разнилось. Нет ничего хорошего…</p>
   <p>Видение двух ее любимых разбилось, мираж разорвал мужчина в черном.</p>
   <p>Первая мысль — что ей снова чудится Сэвидж, но нет, это был не он. Но перед ней определенно стоял воин.</p>
   <p>Бородатый воин с черными кинжала на груди, в кобуре рукоятями вниз.</p>
   <p>— Я держу тебя, — сказал он командным голосом.</p>
   <p>— Нет, я в ловушке…</p>
   <p>Внезапно удерживающая ее хватка исчезла, и когда она рухнула вниз, воин поймал ее и развернул.</p>
   <p>— Сэвидж, — закричала она поверх шума. — Там Сэвидж!</p>
   <p>Воин посмотрел в сторону коридора.</p>
   <p>— Никто не мог выжить там. Я должен спасти тебя!</p>
   <p>Им обоим приходилось кричать, и когда мужчина устремился вперед, ей пришлось когтями освобождаться из его схватки. Хотя Мэй понимала, что мужчина прав. Никто не мог выжить в том пекле, и ее любовь умерла, не успев расцвести.</p>
   <p>Даже демон не мог пережить это пламя. Поэтому ее тело получило свободу от чужой воли.</p>
   <p>— Сэвидж, — простонала она.</p>
   <p>Когда все силы покинули ее, Брат ворвался в гараж, ударом руки нажал на подъемный механизм, и когда свежий воздух наполнил бетонное пространство, она увидела остальных мужчин, собравшихся на подъездной дорожке.</p>
   <p>Она попыталась сфокусироваться сквозь накрывший ее морок.</p>
   <p>— Он утащил демона, — сказала она Брату с бородой. — Сэвидж ожил каким-то образом и утащил демона в огонь. Он спас меня… спас всех нас.</p>
   <p>Зазвучали сирены. Громко.</p>
   <p>Люди ехали к ним.</p>
   <p>— Мы позаботимся о тебе, — сказал ей брат. — Просто не теряй сознание, лады?</p>
   <p>Посмотрев через плечо, Мэй увидела, как дом родителей полыхал в огне, пламя вырывалось из каждого окна, дым сочился через каждую прореху в крыше.</p>
   <p>Абсолютное разрушение.</p>
   <p>Ничего не осталось.</p>
   <p>Когда Мэй устроили в уже знакомом фургоне скорой помощи, она увидела красные мигающие огни пожарных машин.</p>
   <p>Двойные двери закрыли, перекрывая ей обзор на людей, которые приехали на помощь тому, кого уже не спасти.</p>
   <p>Когда двигатель скорой заурчал, и машина рванула вперед, Мэй осознала, что на боковой скамье сидел мужчина. На его лодыжке был наложен бандаж, а сама нога лежала на свернутых белых покрывалах.</p>
   <p>Мужчина смотрел на нее.</p>
   <p>— Что случилось? — спросил он, когда Брат с бородкой зафиксировал ее тело на столе с помощью ремней.</p>
   <p>— Я потеряла любимого мужчину, — прошептала она, хотя он обращался не к ней. — Я потеряла его, не успев сказать о своих чувствах.</p>
   <p>И эти слова были последним, что она помнила.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 62</p>
   </title>
   <p>В доме Лукаса Нэйт отдыхал, устроившись возле Илин на диване. Его ноутбук лежал на ее коленях… ну, колене… и она просматривала имена в базе данных вампиров. Напротив них над камином был включен ТВ, на экране шел второй сезон «Очень странных дел».</p>
   <p>Когда Илин резко опустила крышку ноутбука, Нэйт посмотрел на нее.</p>
   <p>— Ничего?</p>
   <p>Она не ответила. Просто смотрела в пол.</p>
   <p>Сделав глубокий вдох, Нэйт ощутил запах свежего дождя и, хмурясь, подался вперед.</p>
   <p>— Илин, ты плачешь.</p>
   <p>Она накрыла лицо руками.</p>
   <p>— Прости. Мне так жаль… прости меня…</p>
   <p>— За что? Расскажи, в чем дело.</p>
   <p>Содрогнувшись, она, казалось, взяла себя в руки. И когда затем посмотрела на него, ее серебряные глаза блестели так, что он откинулся на спинку дивана.</p>
   <p>Свет в них был… мерцающим. Словно они были источником освещения, а не просто зрительным органом.</p>
   <p>— Я солгала тебе, — сказала она тихо. — Мне…</p>
   <p>— Что?</p>
   <p>— Мне здесь не место.</p>
   <p>— Дом Лукаса создан для помощи таким, как ты…</p>
   <p>— Я не это имела в виду.</p>
   <p>— В Колдвелле?</p>
   <p>— В настоящем времени. Все это ошибка. Огромная ошибка.</p>
   <p>Илин отложила ноутбук и встала. Прошлась по комнате, заглянула в кухню.</p>
   <p>— Мы одни, — сказал он хрипло. — Ты можешь говорить не стесняясь. Шали и остальные вернуться через полчаса, не раньше.</p>
   <p>— Прости, Нэйт.</p>
   <p>Слова были сказаны рассеянно, словно она не осознавала, что он все еще в комнате. Словно сама не понимала, где находится.</p>
   <p>— Я должна идти, — выпалила она.</p>
   <p>— Идти куда?</p>
   <p>— На прогулку. Я не могу оставаться внутри прямо сейчас… мне нужен воздух.</p>
   <p>— Я составлю компанию.</p>
   <p>— Нет, я должна пойти одна. Клянусь, я не зайду далеко.</p>
   <p>Она резко затолкала ноги в обувь, которую ей дал персонал в Доме Лукаса, и потом направилась к парадной двери. Спустя мгновение он услышал, как дверь открылась и закрылась.</p>
   <p>— Черт.</p>
   <p>Нэйт оглянулся по сторонам, гадая, стоит ли позвонить социальному работнику. Она должна вернуться вместе с Шали и двумя потенциальными жильцами. Они уехали, чтобы затарить холодильник и кухонные шкафы.</p>
   <p>Тревога и непонимание как поступить заставили его подтянуть ноутбук к себе. Введя пароль, он зашел в поиск запросов. Он сказал себе, что нарушает ее право на частную жизнь, но не смог становиться. Что-то было не так. Что-то… было не так все это время. А он — придурок и просто беспокоится…</p>
   <p>Имя, которое она искала, предстало перед глазами, потому что Илин не закрыла базу данных.</p>
   <p>Сэвидж.</p>
   <p>Она искала имя <emphasis>Сэвидж</emphasis>.</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>В учебном центре, на территории Братства, Ривендж вышел в офис и направился в сторону клиники. Перед палатами собралось много народа, и они молчали. С другой стороны, на лицах Братьев и воинов сияло многообразие синяков, ушибов, порезов и ссадин.</p>
   <p>— Господи, вы тут совсем поплыли, — отметил он.</p>
   <p>Их эмоциональные сетки были наполнены горем таких масштабов, что даже будучи симпатом-социопатом, он не смог не провалиться в это страдание.</p>
   <p>Ну, и еще дело в том, что это — его люди. Его сообщество. Его семья.</p>
   <p>Дверь открылась, и из палаты вышел Ви.</p>
   <p>— Отравление дымом. Но она справится. Мэй в сознании, и мы пытались уговорить ее остаться, но она настаивает на том, что хочет домой.</p>
   <p>— Я думал, что дом сгорел, — сказал Рэйдж, разминая руку в бандаже.</p>
   <p>— Другой. Какой-то коттедж.</p>
   <p>— Что случилось с Сэвиджем? — спросил Рив.</p>
   <p>Ви прикурил самокрутку и медленно выдохнул дым.</p>
   <p>— Он спас всех… их. Эта женщина сказала, что Брат каким-то образом воскрес после перелома шеи, вцепился в демона и утащил ее в огонь. Они оба погибли в пожаре.</p>
   <p>— Дерьмо, — пробормотал кто-то. — Похоже, он не был ведьмаком.</p>
   <p>— И Книга сгорела вместе с ними, — закончил Ви.</p>
   <p>— Слава Богу. — Бутч перекрестился. — Больше не нужно беспокоиться ни о ней, ни о демоне.</p>
   <p>Рив посмотрел в сторону смотровой.</p>
   <p>— Не возражаете, если я поговорю с ней? Я не стану ее расстраивать, не бойтесь.</p>
   <p>— Я не против. — Ви сделал еще одну затяжку. — Медики не давали никаких предписаний, и Элена сейчас там.</p>
   <p>Рив толкнул дверь в смотровую. Когда он увидел свою шеллан, его тело отреагировало мгновенно, и его женщина, стоя у раковины, улыбнулась ему в процессе мытья рук.</p>
   <p>— Мэй, это мой хеллрен.</p>
   <p>На кровати сидела женщина, вся в саже, она выглядела плохо, а кислородная маска закрывала большую часть ее лица… но не скрывала ее чувства.</p>
   <p>Он слишком просто их считывал. И поэтому хотел увидеть ее.</p>
   <p>Страдание было столь огромным, таким сильным… оно напомнило ему о себе.</p>
   <p>Притянув к себе шеллан для поцелуя, Рив посмотрел на пациентку.</p>
   <p>— Прости, что солгал тебе, — сказал он хрипло. — О том, что мне известно.</p>
   <p>Женщина, сидя на койке, кивнула. Закашлялась. Не сводила с него налитых кровью глаз, но она не злилась на него. С другой стороны, она не испытывала ничего кроме боли.</p>
   <p>— Я просто хотел, чтобы ты знала. И жаль, я ничем не могу тебе помочь.</p>
   <p>Элена вытерла руки.</p>
   <p>— Она бы хотела вернуться домой. Может, ты отвезешь ее, куда она скажет? В коридоре столько раненных.</p>
   <p>Женщина на больничной койке сняла кислородную маску.</p>
   <p>— Что произошло с ними? — спросила она сиплым голосом. — С Братьями?</p>
   <p>Рив ответил на ее вопрос:</p>
   <p>— На них напали тени. В центре города произошло серьезное сражение, словно демону было необходимо удержать Братьев в Коммодоре. К счастью, обошлось без жертв. Но они могли быть… когда внезапно все остановилось. Враг просто растворился в воздухе.</p>
   <p>— Сэвидж, — сказала она хрипло. — Когда он утащил демона в огонь. Когда она умерла, действие ее чар закончилось. Он спас Братство.</p>
   <p>Рив кивнул и посмотрел на закрытую дверь.</p>
   <p>— Ну, это многое объясняет.</p>
   <p>— Объясняет что?</p>
   <p>— Почему все воины этого дома собрались у двери в твою палату.</p>
   <p>— Прости, я не понимаю…</p>
   <p>— Ты — женщина Сэвиджа. Поэтому проявляя заботу о тебе, они чтят его память. — Рив понизил голос. — Ты не одинока, как ты думаешь. Больше нет.</p>
   <p>Последовала долгая пауза, а потом женщина сказала:</p>
   <p>— Ты сильно ошибаешься. Без Сэвиджа я всегда буду одинока.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 63</p>
   </title>
   <p>Два часа спустя, когда фары «Мерседеса» осветили фасад коттеджа Таллы, агония в груди Мэй снова усилилась… и она подумала, что ее боль была подобна пожару, который разожгла демон, и который резко распространился по всему дому.</p>
   <p>Она закрыла глаза, гадая, сможет ли вообще войти, не то, что провести внутри целую ночь.</p>
   <p>— Знаешь, ты можешь остаться в моем доме у озера, — сказал Преподобный. — Там безопасно. Там живут Избранные. Хорошее место для восстановления.</p>
   <p>Мэй сосредоточилась на парадной двери.</p>
   <p>— Нет, это мой новый дом. Мне нужно привыкнуть к этому.</p>
   <p>И все же она не вышла из машины. Вместо этого она уставилась на темные окна, заросший сад, неаккуратные деревья.</p>
   <p>— Здесь жила чудесная женщина, — сказала она печально.</p>
   <p>И сейчас она видела путь к тому, чтобы стать подобием Таллы, пожилой женщиной, жившей в четырех стенах, бродящей среди огромной мебели, вылизывая все дочиста.</p>
   <p>— Спасибо, что подвезли, — сказала Мэй, открывая дверь.</p>
   <p>Когда она собралась вылезти из машины, Преподобный прикоснулся к ее руке.</p>
   <p>— Ты всегда можешь позвонить в учебный центр. Там для тебя найдется любая помощь. Я оставлю номер.</p>
   <p>— Спасибо, — ответила она, зная, что никогда не наберет этот номер.</p>
   <p>— Если что-то понадобится, обращайся к нам.</p>
   <p>Мэй кивнула, но только чтобы он замолчал. Она честно ценила все, что он сказал, но не могла думать ни о чем кроме боли настоящего и четырех столетиях, что ждали ее в будущем. Страдания кончатся только с ее смертью.</p>
   <p>Выходя из машины, Мэй что-то сказала мужчине, и он кивнул, словно ее слова имели какой-то смысл. Потом она подошла к двери коттеджа. И, заходя в дом, Мэй сделала глубокий вдох, чувствуя запах дыма.</p>
   <p>Так будет какое-то время, сказали они. Ее синусовые пазухи забились, и едкий запах гари будет преследовать ее несколько ночей.</p>
   <p>Ей ли не наплевать.</p>
   <p>Мэй махнула рукой над плечом и закрыла дверь. Потом прислонилась к холодной панели и посмотрела на комод, который сдвинул Сэвидж, чтобы обезопасить их. Воспоминание, в котором он поднимал комод, было настолько острым, буквально резало ее как нож, и все же она не могла отгородиться от кадра, несмотря на резь в сердце.</p>
   <p>Пытаясь сместить фокус внимания куда угодно, Мэй еще раз оценила состояние своего тела. Не впечатляет: кожа горела, но, что хуже, она перегрелась изнутри, словно огонь навсегда поднял температуру ее тела.</p>
   <p>Словно она — ростбиф в ресторане, только из духовки и еще испускает тепло.</p>
   <p>Интересно, как долго продержится этот эффект, подумала она с апатией.</p>
   <p>Смотря на очертания громоздкой, слишком вычурной мебели Таллы, Мэй прислушалась к тишине в доме, испытывая желание закричать. Но у нее не осталось слез.</p>
   <p>Боже, каждый раз моргая, она страдала при виде ванной в родительском доме, лица демона, ее брата в холодной воде, момента, когда Сэвиджу свернули шею…</p>
   <p>Мэй застонала и решила, что больше никогда в жизни не будет моргать. Даже если от этого глаза вылезут на лоб.</p>
   <p>Выпрямившись, она направилась в ванную комнату и посмотрела на душ. Мэй могла представить Сэвиджа прямо перед собой, его шикарное тело, его взгляд, направленный на нее, его запах в ее носу.</p>
   <p>Уступая трагической реальности, она вошла внутрь, закрыла дверцу и включила воду. Сняв больничную форму, которую ей выдали, Мэй окинула взглядом свое тело. Уйма синяков. Красные места со стесанной кожей. Царапины.</p>
   <p>Выглядела так, будто прошла через войну.</p>
   <p>Встав под теплые струи, она зашипела, когда боль остро полоснула по телу в разных участках… и от мыла щипало кожу, и от шампуня. Когда пришло время кондиционера, она приноровилась.</p>
   <p>Она не могла чувствовать знакомые запахи. Например, дым. Словно огонь был преследователем, который никогда не оставит ее.</p>
   <p>Когда она стала чистой… ну максимально чистой… она вышла из душа и поморщилась. Накинув толстый махровый халат, Мэй завернула волосы в полотенце и стерла пар с зеркала.</p>
   <p>На нее смотрела незнакомая женщина.</p>
   <p>И она могла думать лишь о том, что бы сделала иначе. К слову о неосуществимых списках.</p>
   <p>Еда. Она могла попытаться найти в доме еду.</p>
   <p>Например, в холодильнике, который по-прежнему подпирал черный вход.</p>
   <p>Снова подумав о Сэвидже, она все еще не понимала, что произошло в пожаре. Как он, до этого лежащий в ее руках со сломанной шеей… воскрес. С другой стороны, умирающие порой совершают героические поступки, и он, очевидно, был твердо намерен не подвести ее.</p>
   <p>Покачав головой, она открыла дверь и…</p>
   <p>Закричала изо всех сил.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 64</p>
   </title>
   <p>Ладно, учитывая, как должны проходить романтические воссоединения… на такое он не рассчитывал.</p>
   <p>Накрыв ладонями уши, Сэвидж поморщился, гадая, как он мог облегчить для Мэй происходящее.</p>
   <p>— Прости, — сказал он поверх шума. — Мне так жаль!</p>
   <p>Мэй перестала кричать и начала задыхаться.</p>
   <p>— Что… чточто…</p>
   <p>Она была в халате, волосы замотаны в полотенце, на слишком бледном лице сияли синяки и сажа, которую не смоешь с первого раза. И, вот неожиданность, красивее нее он не встречал женщины. И никогда не встретит.</p>
   <p>Но она выглядела так, будто вот-вот упадет в обморок.</p>
   <p>Сэвидж бросился вперед и поймал ее, когда Мэй пошатнулась.</p>
   <p>— Давай, сюда, присядь. — Он подвел ее к кухонному столу и усадил на стул, потому что, казалось, сама она это сделать была не в состоянии. — Сделай пару глубоких вдохов. Вот так. Вот…</p>
   <p>— Как ты ожил? — спросила она хрипло. — Снова?</p>
   <p>Пока она судорожно дышала, Сэвидж откинулся назад и потер бедра.</p>
   <p>— Я должен рассказать тебе все. Раньше нужно было… я просто не знал как.</p>
   <p>— П-прошу. — Она протянула руку и прикоснулась к его лицу. — Это, правда, ты? Как такое возможно…</p>
   <p>— Я не могу умереть.</p>
   <p>Мэй нахмурилась. Моргнула пару раз. Потом вернула руки и прижала к щекам.</p>
   <p>— О, Боже, ты ведьмак…</p>
   <p>— Я не ведьмак.</p>
   <p>— Но…</p>
   <p>— Нет. Моя двоюродная сестра Рэйвин, она колдунья. И два столетия назад я умер, пытаясь защитить ее. Меня поразили стрелами и уложили в гроб. Мне понадобилось несколько десятилетий, чтобы осознать произошедшее, сложить части мозаики, и я до сих пор не уверен, что понял все верно. Но одно я знаю точно: она вернула меня, используя заклинание из Книги, а потом она… исчезла. Поэтому я не хотел, чтобы ты воскрешала Роджера. Мэй, мое существование — мука. Все считают, что хотят бессмертия, но это… ад. Невозможно найти себе место и близких, потому что для тебя существует лишь время. Это кошмар. Друзья, семья, любовники, все умирают, все, кого я знал… все кроме нескольких Братьев, которых я встретил прошлой ночью, мертвы. Это — непрекращающаяся скорбь.</p>
   <p>— Сэвидж… как такое возможно? — спросила она пораженно.</p>
   <p>— Книга. — Он покачал головой. — Заклинание в Книге. Мэй, я просто не хотел, чтобы ты сделала то же самое со своим братом. Ты бы обрекла его на смерти всех, кого он любил, включая тебя. Мне пришлось отдалиться от всех, потому что как я мог объяснить свою ситуацию? Кто бы мне поверил? А что до уничтожения Книги… только так я мог тебе помочь. Или, по крайней мере… так я думал в то время. Но ты была права, и я сожалею. Я не имел права забирать у тебя право выбора, даже если боялся последствий.</p>
   <p>Мэй протерла один глаз, а потом поморщилась, будто от боли.</p>
   <p>— Значит на парковке… в ту первую ночь, ты бы выжил в любом случае? И я не спасла тебя?</p>
   <p>— О, Мэй, — прошептал он надломлено. — Ты спасла мне жизнь. Во всех самых важных моментах, ты определенно спасла меня. Мое сердце было мертво, но потом ты пришла…</p>
   <p>Без предупреждения его женщина бросилась к нему, обхватила его руками и прижалась к его губам в поцелуе.</p>
   <p>— Я люблю тебя, — выдохнула Мэй, отстраняясь. — И это я должна извиниться. Я была так зациклена на Роджере, что разрушила все, что…</p>
   <p>— Подожди, что ты сказала?</p>
   <p>— Я разрушала все своей однобокостью…</p>
   <p>Сэвидж покачал головой.</p>
   <p>— Нет, до этого.</p>
   <p>Повисла пауза. А потом она погладила его по волосам.</p>
   <p>— Я люблю тебя. И мне плевать, что будет дальше. Я знаю одно — твое место здесь. Со мной.</p>
   <p>Содрогнувшись, он закрыл глаза. И вспомнил, как стоял на газоне перед небольшим коттеджем, размышляя о том, с каким удовольствием привел бы этот дом в порядок.</p>
   <p>Потому что здесь жила Мэй.</p>
   <p>Сейчас? Они будут жить здесь вместе.</p>
   <p>Медленно открыв глаза, он посмотрел на Мэй. Он многого не знал. Будущее было туманно. Столько осталось не заданных вопросов, тем для обсуждения.</p>
   <p>Но одно он знал наверняка</p>
   <p>— Я люблю тебя, — сказал он просто. — Навечно.</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>В спальне на втором этаже коттеджа, Мэй лежала голой под холодными простынями, устроив голову на подушке, ее дыхание было ровным и глубоким. Снизу до нее доносились тяжелые шаги… а потом топот зазвучал с лестницы.</p>
   <p>Старое дерево скрипело под тяжестью, но этот звук ассоциировался с уютом.</p>
   <p>Потому что она знала, кто идет к ее кровати.</p>
   <p>В дверном проеме появился Сэвидж, его шикарное мощное тело также было обнажено. Потолочный свет выделял резные мускулы, и когда Сэвидж вошел в комнату, Мэй четко увидела татуировку на его массивной груди.</p>
   <p>Но сейчас палец указывал на нее совсем иначе.</p>
   <p>Ей казалось, что это ответ на вопрос… кого он любит.</p>
   <p>Мэй с улыбкой откинула простыни, обнажая свое тело.</p>
   <p>— О, Мэй, — выдохнул он.</p>
   <p>— Иди ко мне, мой мужчина.</p>
   <p>Сэвидж медленно сократил расстояние между ними, и когда он решил устроиться сбоку от нее, она покачала головой.</p>
   <p>— Я хочу чувствовать тебя на себе, — прошептала Мэй.</p>
   <p>— Я буду нежен.</p>
   <p>— Я знаю. Ты никогда не причинишь мне боли.</p>
   <p>— Никогда. — Он поцеловал ее. — Моя любимая.</p>
   <p>Прикосновение его губ было таким чувственным, и у нее возникло ощущение, что Сэвидж не хочет торопиться. Но она была слишком голодна… как и он.</p>
   <p>— Мэй…</p>
   <p>— Прошу, — взмолилась она. — Я просто хочу ощутить тебя в себе. Я так долго этого ждала. Всю жизнь.</p>
   <p>Он застонал, и Мэй почувствовала его руку между ног. Когда он прошелся по ее лону, она нетерпеливо заурчала.</p>
   <p>Сэвидж начал ласкать ее, и она, ощутив, как удовольствие нарастает, покачала головой.</p>
   <p>— Нет. Я хочу с тобой.</p>
   <p>— Так и будет.</p>
   <p>Мэй была на самом пике, когда его рука исчезла… и она ощутила округлую головку там, где больше всего хотела.</p>
   <p>— Я люблю тебя, — выдохнула Мэй.</p>
   <p>Сэвидж опустил голову к изгибу ее шеи и повторил слова, которые она никогда не устанет слышать. А потом он подался бедрами вперед, и Мэй ощутила короткую вспышку боли… о которой забыла почти мгновенно, когда невероятное чувство наполненности и растяжения перебросило ее за грань оргазма, вызывая слезы на глазах.</p>
   <p>И кончая, она шептала имя своего любимого, ногтями оставляла росчерки на его спине, выгибалась к нему всем телом.</p>
   <p>И он вторил ей, присоединяюсь к Мэй в ее удовольствии.</p>
   <p>Это было так красиво, так идеально, что она заплакала.</p>
   <p>От счастья.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 65</p>
   </title>
   <p>— Причина не установлена, — заявил мужской голос.</p>
   <p>— Они определили место возгорания?</p>
   <p>— Нет. Но пожарный инспектор приедет для повторного осмотра.</p>
   <p>— Так странно. Свидетели утверждают, что дом вспыхнул разом как спичка.</p>
   <p>Раздался хруст под ботинками. Хлопок автомобильной двери. И еще один. И, наконец, две машины проехали по завалам и вырулили на улицу.</p>
   <p>Тишина. Ну, не совсем. Что-то капало, вода в разных местах, словно шел дождь. И потом в фокус попали звуки из соседних домов: люди принимающие душ, ТВ с утренними новостями, родители, криком торопившие своих детей, подъезжающий автобус.</p>
   <p>Предрассветные часы в этом мерзотном скучнейшем районе для среднего класса, и был в этом времени суток единственный плюс — темнота.</p>
   <p>Демон Девина восстала из горы пепла. Посмотрев на себя, она тряхнула головой. Она представляла собой голую плоть и кости. В прямом смысле…</p>
   <p>— О, да заткнись, — рявкнула она. — Знаю, что мне нужно в душ, и, кстати, это твоя вина.</p>
   <p>Девина посмотрела на груду горелого дерьма возле себя.</p>
   <p>— Знаешь, порой ты играешь жестко, чтобы добиться желаемого, но я нужна тебе. Без меня ты — ничто.</p>
   <p>В грудь полетела сырая сажа, когда Книга откинула свою обложку. Потом страницы злобно зашелестели, но Девине было плевать.</p>
   <p>— Нахрен, — сказала она, поднимаясь на ноги. — Мне следует оставить тебя здесь, и ты это понимаешь. Они снесут эти развалины бульдозером. И ты окажешься на свалке, где тебе самое место.</p>
   <p>Когда секция страниц вертикально зависла в воздухе, Девина охнула:</p>
   <p>— Ты мне средний палец показываешь? Серьезно?! Какое хамство!</p>
   <p>Пытаясь выбраться из завалов, она поскользнулась и ухватилась за тлеющую балку. Но, в конечном итоге, сумела выползти из пепла на опаленный газон. Встряхнувшись, Девина печальным глазом осмотрела мясо своей плоти.</p>
   <p>Понадобится какое-то время, чтобы набраться сил. И вернуть внешность.</p>
   <p>— Плевать. — Она зашагала прочь, внезапно осознав, что ее сильно трясет. — Черт подери.</p>
   <p>Ей нужно вернуться в свое логово.</p>
   <p>И на этой ноте, она открыла разлом в реальности, перед ней предстал ее родной дом, в который ей просто нужно было шагнуть, переступить одной ногой.</p>
   <p>Жалобный скулеж заставил ее повернуть голову к месту пожара. Скулеж повторился.</p>
   <p>— Не знаю, с чего мне вести себя лучше. Ты не уважаешь меня. Ты вечно исчезаешь.</p>
   <p>Хныканье.</p>
   <p>Закатив глаза, Девина собиралась уже уйти, оставив Книгу, как перед глазами возник образ той женщины, рыдающей над грудью мертвого мужчины.</p>
   <p>Выругавшись, Девина пробилась сквозь развалины после пожара.</p>
   <p>— Тебе же лучше извиниться. — Наклонившись, она бросила на Книгу взгляд, полный злости. — И за то, что я заберу тебя с собой? Ты сделаешь мне одолжение. Ты в долгу передо мной.</p>
   <p>Выхватив Книгу из мусора, Девина направилась к разлому в реальности.</p>
   <p>Она ждала свою истинную любовь.</p>
   <p>И эта горстка пергамента даст ей ее, а то худо будет.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Эпилог</p>
   </title>
   <p>— Я не понимаю… не понимаю, как такое возможно.</p>
   <p>У Сэвиджа возникла мысль, что он постоянно повторяет эту фразу. С тех самых пор как он повесил телефон в коттедже и уставился поверх кухонного стола на Мэй.</p>
   <p>— Я не понимаю…</p>
   <p>Хорошо, что его женщина села за руль его подержанной тачки.</p>
   <p>Пытаясь взять себя под контроль, Сэвидж обхватил руку Мэй, вытянув ее между сиденьями его развалюхи, и снова оценил ситуацию свежим взглядом: звонит телефон. Это Мердер. Он говорит, что им нужно что-то обсудить.</p>
   <p>Иииии сразу после этого поезд сошел с рельсов нормальности. А это, учитывая последние сутки, говорило о многом.</p>
   <p>— … как такое возможно. — Он посмотрел на Мэй. — Слава Богу, ты со мной. Я бы не справился без тебя. Ты знаешь, куда ехать?</p>
   <p>Мэй посмотрела на него с улыбкой.</p>
   <p>— Да. Здесь недалеко.</p>
   <p>— Ладно. Хорошо.</p>
   <p>Сэвидж проглотил слюну сквозь сжатое горло и попытался отвлечься. И, хэй, хотя бы последнее вызвало у него улыбку. Они с Мэй занимались любовью весь день в их большой скрипучей кровати, изучали друг друга, любили друг друга, и, наконец, после близости забылись сном. Это был лучший день в его жизни.</p>
   <p>Поэтому, так или иначе, получив тот звонок тридцать минут назад? Это было чересчур.</p>
   <p>С другой стороны, ему давно не фартило.</p>
   <p>— Мы на месте, — сказала Мэй, съезжая на проселочную дорогу. Которая привела их к фермерскому дому, в такой он хотел превратить их коттедж: свежевыкрашенный, с отремонтированными ставнями, прямой трубой, а перед домом располагался ухоженный дворик.</p>
   <p>— Как красиво, — пробормотала Мэй, заглушив двигатель и посмотрев на луг сбоку от дома. — Готова поспорить, здесь божественно, когда распускается листва и вырастает зеленая трава.</p>
   <p>Он кивнул. А потом сказал:</p>
   <p>— Я не чувствую ног.</p>
   <p>Его женщина резко сосредоточилась на нем.</p>
   <p>— Я помогу. Мы сделаем это вместе.</p>
   <p>— После стольких лет… — Повинуясь импульсу, он быстро поцеловал ее. — Спасибо.</p>
   <p>Она погладила его лицо.</p>
   <p>— Мы с тобой в одной связке. Что бы ни случилось.</p>
   <p>Они открыли двери одновременно, и тогда он ощутил Братство… и других мужчин, которые участвовали в операции прошлой ночью. Из гаража вышли массивные фигуры, и он удивился, когда они подошли к нему с улыбками и словами приветствия.</p>
   <p>Один за другим, они пожали ему боевую руку. Похлопали по спине.</p>
   <p>Приветствовали его. Или представлялись — как при первой встрече.</p>
   <p>Несколько человек сказали что-то в духе «хорошо, что ты вернулся». Или «Ты нам очень нужен». Или «До встречи в особняке».</p>
   <p>Где бы он ни был.</p>
   <p>А потом…</p>
   <p>— Черт, — выдохнул он. — Роф…</p>
   <p>Стоя среди Братьев и бойцов, выделялся великий Слепой Король. Он действительно нисколько не изменился… но рядом с ним появилась собака. Он по-прежнему был высоким как дуб, длинные черные волосы также падали с вдовьего пика, все то же жесткое аристократичное лицо.</p>
   <p>— Брат мой, — сказал Роф, выступая вперед. — Рад видеть тебя целым и невредимым. Прошлой ночью ты оказал расе большую услугу.</p>
   <p>Сэвидж проглотил ком. Его принимали назад? В их сообщество?</p>
   <p>— Я… я не знаю, что сказать.</p>
   <p>— Хорошо. Тут достаточно идиотов, любящих почесать языком. И да, если хочешь вернуться в Братство, то мы тебя ждем.</p>
   <p>Оглянувшись, Сэвидж увидел кивающие головы. И с Мэй за его спиной… было ли для мужчины, который не мог умереть, возможно будущее, которого бы он не страшился?</p>
   <p>А потом он перестал что-либо слышать.</p>
   <p>Невысокая фигура показалась в дверях гаража.</p>
   <p>Все замерли. Время, казалось, остановилось.</p>
   <p>— Мэй? — сказал он, слепо протягивая руку. — Мэй, ты нужна мне…</p>
   <p>Он сразу ощутил, как его женщина обернула руку вокруг его талии, и поддержала его.</p>
   <p>— Сэвидж, я рядом. Что такое? Тебе стало плохо…</p>
   <p>Толпа расступилась, когда хрупкая женщина вышла вперед, и Сэвидж смутно осознал, что позади нее держался мужчина. Он был молод. Недавно пережил превращение.</p>
   <p>Ничего, что могло бы причинить ей вред.</p>
   <p>Боже… она выглядела иначе. Исчезли черные волосы, темные глаза. Сейчас она была в серебре. Сейчас… она сияла.</p>
   <p>— Рэйвин, — услышал он свой голос.</p>
   <p>Со сдерживаемым всхлипом его потерянная давно кузина рывком пересекла разделяющее их расстояние.</p>
   <p><emphasis>— Сэвидж, прости меня! Мне так жаль!</emphasis></p>
   <p>Когда она разревелась, продолжая тараторить на Древнем Языке, он поймал ее и сжал в своих объятиях.</p>
   <p>Пока Мэй поддерживала его.</p>
   <p>После того как он убедился что Рэйвин на самом деле жива, он отпустил ее наземь, и ощутил, как холодная волна грусти прошила его тело. Ее волосы так изменились… серые, почти белые… и да, ее глаза тоже стали серебряными.</p>
   <p>В своих мыслях он вернулся в хозяйскую спальню в замке. Увидел кровь. Насилие.</p>
   <p>Сэвидж прикоснулся к ее лицу. Хотя внешне она выглядела молодо, она постарела на тысячу лет… и ему было ненавистно осознание этого.</p>
   <p>Когда Братья завели какой-то разговор между собой, словно пытались дать им немного уединения, Сэвидж прокашлялся.</p>
   <p>Прежде чем он задал вопрос, Рэйвин ответила:</p>
   <p>— Да, я жива.</p>
   <p>Да, но кому как не ему известно, насколько относительно это определение… и дыхание с сердцебиением здесь абсолютно не при чем.</p>
   <p>Боль того стоила? — хотел он спросить. Сила, которую ты искала, стоила того?</p>
   <p>Вместо этого он перешел на английский:</p>
   <p>— Где ты была? Я два столетия искал тебя в Старом Свете. Я перерыл весь земной шар в поисках тебя.</p>
   <p>— Меня здесь не было.</p>
   <p>— Ну да, я в курсе… когда ты прибыла в Новый свет?</p>
   <p>Рэйвин переключилась на Древний Язык и сделала голос тише, чтобы только он смог расслышать ее:</p>
   <p><emphasis>— Я была во времени, мой кузен, а не в пространстве. Я путешествовала по дням и ночам, чтобы встретить тебя здесь, в этот момент в этом месте. Мой любимый кузен, мой защитник, я говорила, что твоя работа окончена. Я хотела найти тебя, просто чтоб ты знал, что все в порядке.</emphasis></p>
   <p>Сэвидж моргнул… и осознал, что ее губы не шевелились. Она каким-то образом вложила свои мысли ему в голову.</p>
   <p>Но нет никакого порядка, подумал он, содрогаясь.</p>
   <p>— Ты переродилась, — выдавил он. И подумал об обезглавленной страже. О Зайсисе. О…</p>
   <p>— Да, — сказала она.</p>
   <p>Вслух? Возможно. Он не был уверен.</p>
   <p>— Не представишь нас? — спросила Мэй. Словно они с Рэйвин не стояли здесь уже какое-то время, переговариваясь.</p>
   <p>Собираясь с мыслями, Сэвидж подтолкнул свою женщину навстречу кузине… гадая, а не придется ли ему защищать Мэй от женщины, которую он поклялся оберегать. Но ведь это сумасшествие…</p>
   <p>Правда?</p>
   <p>Сэвидж пытался разглядеть в глазах Рэйвин ее душу, но он же никогда не был ведьмаком. Магия была подвластна ей одной.</p>
   <p>— Это моя Мэй, — объявил Сэвидж. — Мэй, познакомься с моей двоюродной сестрой, Рэйвин. Я искал ее долгие годы.</p>
   <p>Он почувствовал себя уверенней, когда Рэйвин скромно улыбнулась и низко поклонилась, словно какая-то ее часть осталась прежней, знакомой ему.</p>
   <p>— Приветствую, — сказала она. — Это честь для меня.</p>
   <p>Когда Мэй улыбнулась, и они завели разговор, словно это нормально первое знакомство с родственниками, Сэвидж приказал себе не беспокоиться. Он должен сосредоточиться на чуде, а не опасаться того, что оно могло значить. И что их ждет дальше.</p>
   <p>И все же… как бы он ни был счастлив видеть свою родную кровь, он чувствовал страх перед женщиной.</p>
   <p>К черту все. Его нервы были на пределе, оно и понятно. Он опять чуть не лишился всего в своей бессмертной жизни, и сейчас, когда он наконец нашел свою женщину?</p>
   <p>Больше он рисковать не станет.</p>
   <p>Оглянувшись на Братьев, а потом посмотрев на свою любимую, Сэвидж решил… что, наверное, вселенная не была такой несправедливой, как он всегда считал.</p>
   <empty-line/>
   <p>***</p>
   <empty-line/>
   <p>Стоя в углу гаража, в стороне от толпы воинов и женщин, заполонивших подъездную дорожку, Лэсситер хмурился. Все сильнее и сильнее.</p>
   <p>Когда он наблюдал, как две женщины обнимаются, и Сэвидж, потерянный Брат, выглядел так, будто боялся, что происходящее — хороший сон, и он в любой момент может проснуться, Лэсситер покачал головой и попытался осмыслить последние полторы недели.</p>
   <p>Проблема в том, что кинопленка кончилась с финальной сценой, кадры перестали варьироваться, саундтрек из разговоров и внутренних мыслей больше не был доступен для редакции, как и сам сценарий.</p>
   <p>— Блестяшка, в чем твоя проблема? — послышался сухой голос.</p>
   <p>Чудесно.</p>
   <p>Вишес.</p>
   <p>Тот самый Брат, которого он не желал наблюдать вблизи своей орбиты. Ну, серьезно, зачем подносить спичку к газовой горелке?</p>
   <p>— Выглядишь так, будто кто-то сломал все пульты в доме. — Следом зашипела зажигалка, и до него донесся запах турецкого табака. — Да ладно, ангел, не похоже на тебя… и я не могу поверить, что добровольно лезу в твои странности.</p>
   <p>— Я не видел ее, — пробормотал Лэсситер, смотря на женщину с длинными серебряными волосами и странными, сияющими серебряными глазами.</p>
   <p>— А?</p>
   <p>— Во всех своих видениях… я никогда не видел ее. — Лэсситер посмотрел на Брата. — Я видел все… демона, Книгу, Сэвиджа, Бальтазара, Ривенджа… все. Даже эту сцену, хотя не мог понять, почему она происходила именно здесь, а не в особняке. Но я ни разу не видел ее.</p>
   <p>Он снова перевел взгляд на знакомую толпу, народ блокировал ему обзор, а потом, когда они расступились, показалась она. Один конкретный мужчина, казалось, сдувал с нее пылинки, даже принес ей стакан молока из дома, но женщина словно была где-то в другом месте, не с ними.</p>
   <p>Эфемерная.</p>
   <p>Красивая…</p>
   <p>Ее взгляд блуждал, словно она искала, за что бы зацепиться вниманием, словно ее переполняли чувства, и она хотела вырваться из…</p>
   <p><emphasis>Посмотри на меня</emphasis>, — послал он ей мысль. <emphasis>Я хочу, чтобы ты заметила меня</emphasis>.</p>
   <p>Ее взгляд прошел мимо него. А потом она заметила его.</p>
   <p>Когда их глаза встретились, волна осознания, жара… ощущение цели… прошило Лэсситера.</p>
   <p>— Что ж, — сказал Вишес, — могу сказать одно: я никогда не видел события, касающиеся непосредственно меня.</p>
   <p>Лэсситер перевел взгляд на Брата.</p>
   <p>— Что?</p>
   <p>— Мои видения. Они затрагивают только судьбы других, никогда — мою собственную. — Брат пожал плечами и начал отступать. — Ну, удачи тебе в этом, ангел. Точнее, удачи с ней.</p>
   <p>Брат, бросив на него понимающий взгляд, ушел.</p>
   <p>Оставляя Лэсситера со странным чувством, что Светодаяние — не какой-то материальный предмет… и что у него с сереброволосой женщиной все только начинается.</p>
  </section>
 </body>
 <body name="notes">
  <title>
   <p>Примечания</p>
  </title>
  <section id="kom1">
   <title>
    <p>1</p>
   </title>
   <p>«Олдсмобил» — марка автомобилей, большую часть своего существования принадлежавшая корпорации General Motors. Основана Рэнсомом Эли Олдсом в 1897 году и просуществовала до 2004 года.</p>
  </section>
  <section id="kom2">
   <title>
    <p>2</p>
   </title>
   <p>L&#237;ncoln — американский автомобильный производитель, принадлежащий Ford Motor Company.</p>
  </section>
  <section id="kom3">
   <title>
    <p>3</p>
   </title>
   <p>Адская кухня (англ. Hell’s Kitchen) — район Манхэттена, также известный как Клинтон. Границами района являются 34-я и 59-я улицы, 8-я авеню и река Гудзон. Своё название район получил из-за высокого уровня преступности, делавшей Адскую кухню одним из криминальных центров Нью-Йорка с середины 1800-х до конца 1980-х годов.</p>
  </section>
  <section id="kom4">
   <title>
    <p>4</p>
   </title>
   <p>Mercedes-Benz G-класс, иногда именуемый G-Wagen (G — сокр. от нем. Gel&#228;ndewagen, «внедорожник»), — серия полноразмерных внедорожников (автомобилей повышенной проходимости), продаваемых под торговой маркой Mercedes-Benz. Выпускается с 1979 года по настоящее время.</p>
  </section>
  <section id="kom5">
   <title>
    <p>5</p>
   </title>
   <p>«Календарь Пире&#769;лли» (итал. Pirelli calendar) — ежегодный фотокалендарь компании Пирелли (Pirelli). Впервые календарь был выпущен в 1964 году.</p>
  </section>
  <section id="kom6">
   <title>
    <p>6</p>
   </title>
   <p>Maytag — американский бренд бытовой техники, который принадлежит корпорации Whirlpool.</p>
  </section>
  <section id="kom7">
   <title>
    <p>7</p>
   </title>
   <p>Люсиль Дезире Болл — американская комедийная актриса, певица, модель, исполнительный продюсер и руководитель студии.</p>
  </section>
  <section id="kom8">
   <title>
    <p>8</p>
   </title>
   <p>Джейк Пол и Тана Монжо — американские блогеры.</p>
  </section>
  <section id="kom9">
   <title>
    <p>9</p>
   </title>
   <p>Инфлюенсер (от англ. influence — влияние), в социальных сетях — пользователь, имеющий обширную и лояльную аудиторию.</p>
  </section>
  <section id="kom10">
   <title>
    <p>10</p>
   </title>
   <p>«Американская история ужасов» (англ. American Horror Story) — американский телесериал-антология в жанре ужасы, созданный и поставленный Райаном Мёрфи и Брэдом Фэлчаком. Каждый сезон задуман как самостоятельный мини-сериал с различными персонажами и локациями, а также с собственной сюжетной линией.</p>
  </section>
  <section id="kom11">
   <title>
    <p>11</p>
   </title>
   <p>Пумперникель (нем. Pumpernickel) — распространённый в Германии сорт ржаного хлеба.</p>
  </section>
  <section id="kom12">
   <title>
    <p>12</p>
   </title>
   <p>Обсесси&#769;вно-компульси&#769;вное расстро&#769;йство (ОКР, невро&#769;з навя&#769;зчивых состоя&#769;ний) — психическое расстройство, проявляющееся в непроизвольно возникающих навязчивых, мешающих или пугающих мыслях — обсессиях, а также в том, что человек постоянно и безуспешно пытается избавиться от вызванной этими мыслями тревоги с помощью столь же навязчивых и утомительных действий — компульсий.</p>
  </section>
  <section id="kom13">
   <title>
    <p>13</p>
   </title>
   <p>Игра слов — hedge на англ. также означает живую изгородь.</p>
  </section>
  <section id="kom14">
   <title>
    <p>14</p>
   </title>
   <p>«Бэ&#769;нкси» (англ. Banksy) псевдоним анонимного английского андерграундного художника стрит-арта, политического активиста и режиссёра, работающего с 1990-х годов. Настоящее имя и происхождение Бэнкси не известны.</p>
  </section>
  <section id="kom15">
   <title>
    <p>15</p>
   </title>
   <p>Ме&#769;нса (лат. Mensa «стол») — крупнейшая, старейшая и самая известная организация для людей с высоким коэффициентом интеллекта. Это некоммерческая организация, открытая для всех, кто сдал стандартизованные тесты IQ лучше, чем 98 % населения. Тест должен сдаваться в присутствии наблюдателей. Организация имеет национальные группы в 50 странах мира, а количество членов превышает 120 тысяч человек из примерно 100 стран.</p>
  </section>
  <section id="kom16">
   <title>
    <p>16</p>
   </title>
   <p>Американская сеть роскошных универмагов.</p>
  </section>
  <section id="kom17">
   <title>
    <p>17</p>
   </title>
   <p>Ноунейм — кто-либо или что-либо мало известное, без громкого имени.</p>
  </section>
  <section id="kom18">
   <title>
    <p>18</p>
   </title>
   <p>World Wrestling Entertainment, Inc. — американская публичная компания, занимающаяся проведением мероприятий рестлинга, а также выпускающая кинопродукцию, музыку…</p>
  </section>
  <section id="kom19">
   <title>
    <p>19</p>
   </title>
   <p>Американская сеть супермаркетов, специализирующаяся на продаже органических продуктов питания без искусственных консервантов, красителей, усилителей вкуса, подсластителей и трансжиров.</p>
  </section>
  <section id="kom20">
   <title>
    <p>20</p>
   </title>
   <p>Рэйвэн с англ. — ворон.</p>
  </section>
  <section id="kom21">
   <title>
    <p>21</p>
   </title>
   <p>Hublot — швейцарский производитель часов класса «люкс».</p>
  </section>
  <section id="kom22">
   <title>
    <p>22</p>
   </title>
   <p>«Black + Decker» — американский производитель электроинструментов, аксессуаров, оборудования, товаров для улучшения дома, бытовой техники.</p>
  </section>
  <section id="kom23">
   <title>
    <p>23</p>
   </title>
   <p>Синдро&#769;м дефици&#769;та внима&#769;ния и гиперакти&#769;вности, аббр. СДВГ, расстро&#769;йство внима&#769;ния с гиперакти&#769;вностью или гиперакти&#769;вное расстро&#769;йство с дефици&#769;том внима&#769;ния — неврологическо-поведенческое расстройство развития, начинающееся в детском возрасте. Проявляется такими симптомами, как трудности концентрации внимания, гиперактивность и плохо управляемая импульсивность. Также при склонности к СДВГ у взрослых возможны снижение интеллекта и трудности с восприятием информации.</p>
  </section>
  <section id="kom24">
   <title>
    <p>24</p>
   </title>
   <p>Либераче — американский пианист, певец и шоумен. В 1950-е-1970-е годы — самый высокооплачиваемый артист в мире.</p>
  </section>
  <section id="kom25">
   <title>
    <p>25</p>
   </title>
   <p>Отсылка к фильму «Пятница 13-е».</p>
  </section>
  <section id="kom26">
   <title>
    <p>26</p>
   </title>
   <p>Christofle — компания по производству ювелирных изделий и посуды, основанная в 1830 году в Париже Чарльзом Кристофлом. Компания известна тем, что ввела электролитическое золочение и серебрение во Франции в 1842 году.</p>
  </section>
  <section id="kom27">
   <title>
    <p>27</p>
   </title>
   <p>Доктор Фил — американское ток-шоу, созданное Опрой Уинфри и ведущим Филом МакГроу.</p>
  </section>
  <section id="kom28">
   <title>
    <p>28</p>
   </title>
   <p>«Газ-Икс» — средство для улучшения пищеварения.</p>
  </section>
  <section id="kom29">
   <title>
    <p>29</p>
   </title>
   <p>Американская франчайзинговая сеть ресторанов быстрого питания Sandwich, принадлежащая Inspire Brands.</p>
  </section>
  <section id="kom30">
   <title>
    <p>30</p>
   </title>
   <p>NPR — радиоволна.</p>
  </section>
  <section id="kom31">
   <title>
    <p>31</p>
   </title>
   <p>21 градус по Цельсию.</p>
  </section>
  <section id="kom32">
   <title>
    <p>32</p>
   </title>
   <p>GQ (Gentlemen’s Quarterly) — ежемесячный мужской журнал, издание о моде и стиле — бизнес, спорт, истории успеха, мода, здоровье, путешествия, женщины, эротика, автомобили и технические новинки.</p>
  </section>
  <section id="kom33">
   <title>
    <p>33</p>
   </title>
   <p>Американский обозреватель советов и в конечном итоге общенациональная медийная знаменитость.</p>
  </section>
  <section id="kom34">
   <title>
    <p>34</p>
   </title>
   <p>Беатрис Поттер, полное имя Хелен Беатрикс Поттер — английская детская писательница и художница.</p>
  </section>
  <section id="kom35">
   <title>
    <p>35</p>
   </title>
   <p>«Нэнси Дрю» (англ. Nancy Drew) — американский телесериал в жанре мистики и детектива.</p>
  </section>
  <section id="kom36">
   <title>
    <p>36</p>
   </title>
   <p>Savage с англ — дикарь, варвар, жестокий человек.</p>
  </section>
  <section id="kom37">
   <title>
    <p>37</p>
   </title>
   <p>Отсылка к сериалу «Родители» — история жизни трёх поколений семьи Браверман, которые по разным обстоятельствам вынуждены жить вместе.</p>
  </section>
  <section id="kom38">
   <title>
    <p>38</p>
   </title>
   <p>Питер Майкл «Пит» Дэвидсон — американский актёр, комик, сценарист.</p>
  </section>
  <section id="kom39">
   <title>
    <p>39</p>
   </title>
   <p>Даника Патрик — профессиональный новичок в Indy Racing League и гонщик, участвующий в гонках Рахал-Леттерман. По национальности она американка.</p>
  </section>
  <section id="kom40">
   <title>
    <p>40</p>
   </title>
   <p>Американская компания, которая занимается чисткой ковров, плиток и затирок, чисткой обивки мебели, чисткой паркетных полов и очисткой воздуховодов.</p>
  </section>
  <section id="kom41">
   <title>
    <p>41</p>
   </title>
   <p>Дэвид Ли Рот — американский рок-певец, автор песен, актёр. Наиболее известен как один из вокалистов хард-рок-группы «Van Halen».</p>
  </section>
  <section id="kom42">
   <title>
    <p>42</p>
   </title>
   <p>Мистер Ти (англ. Mr. T; имя при рождении Ло&#769;ренс Тьюро&#769; (Laurence Tureaud: род. 21 мая 1952 года) — американский актёр и бывший рестлер, один из самых узнаваемых чернокожих американских актёров (ирокез на голове и большое количество золотых цепей на теле).</p>
  </section>
  <section id="kom43">
   <title>
    <p>43</p>
   </title>
   <p>«Брита&#769;нская энциклопе&#769;дия» (лат. Encyclop&#230;dia Britannica), или «Британника», — британо-американская универсальная энциклопедия, старейшая англоязычная универсальная энциклопедия.</p>
  </section>
  <section id="kom44">
   <title>
    <p>44</p>
   </title>
   <p>Tesla (ранее Tesla Motors) — американская компания, производитель электромобилей и (через свой филиал SolarCity) решений для хранения электрической энергии.</p>
  </section>
  <section id="kom45">
   <title>
    <p>45</p>
   </title>
   <p>Судья Джуди — это американское реалити-шоу, основанное на арбитражном суде, под председательством бывшего судьи Манхэттенского суда по семейным делам Джудит Шейндлин. Шоу показывает, как Шейндлин разрешает реальные споры по мелким искам в смоделированном зале суда.</p>
  </section>
  <section id="kom46">
   <title>
    <p>46</p>
   </title>
   <p>Название цвета по цветовой модели Пантон.</p>
  </section>
  <section id="kom47">
   <title>
    <p>47</p>
   </title>
   <p>Красный Очаровательный АС — красный пищевой краситель, зарегистрированный в качестве пищевой добавки E129.</p>
  </section>
  <section id="kom48">
   <title>
    <p>48</p>
   </title>
   <p>Adult Swim — блок на телеканале Cartoon Network, работающий с 20:00 до 5:00 по тихоокеанскому/восточному времени и транслирующий мультсериалы и live-action шоу для взрослых.</p>
  </section>
  <section id="kom49">
   <title>
    <p>49</p>
   </title>
   <p>+21 градус по Цельсию.</p>
  </section>
  <section id="kom50">
   <title>
    <p>50</p>
   </title>
   <p>Джон Го&#769;вард Ка&#769;рпентер — американский кинорежиссёр, сценарист, продюсер и кинокомпозитор. На протяжении почти сорокалетней кинокарьеры Карпентер снял ряд фильмов в жанрах ужасов и научной фантастики, некоторые из которых за эти годы получили мировое признание и культовый статус.</p>
  </section>
  <section id="kom51">
   <title>
    <p>51</p>
   </title>
   <p>SoundCloud — онлайн-платформа и сайт для распространения оцифрованной звуковой информации обладающая функциями социальной сети, а также одноимённая компания.</p>
  </section>
  <section id="kom52">
   <title>
    <p>52</p>
   </title>
   <p>Твинки — американский кекс-закуска, описываемый как «золотой бисквит с кремовым наполнителем».</p>
  </section>
  <section id="kom53">
   <title>
    <p>53</p>
   </title>
   <p>Американская радиовещательная компания ввела термин «после школы» в 1972 году для серии телевизионных фильмов, обычно посвященных спорным или социально значимым вопросам, которые, как правило, транслировались ближе к вечеру и предназначались для просмотра детьми школьного возраста, особенно подростками.</p>
  </section>
  <section id="kom54">
   <title>
    <p>54</p>
   </title>
   <p>Sears — американская компания, управляющая несколькими международными сетями розничной торговли. Основана Ричардом Сирсом и Алвой Робаком в конце XIX века.</p>
  </section>
  <section id="kom55">
   <title>
    <p>55</p>
   </title>
   <p>Топгольф — Глобальная компания спортивных развлечений со штаб-квартирой в Далласе, штат Техас, с филиалами в Соединенных Штатах, Соединенном Королевстве, Австралии, Мексике и Дубае.</p>
  </section>
  <section id="kom56">
   <title>
    <p>56</p>
   </title>
   <p>Сокр. Правильное питание.</p>
  </section>
  <section id="kom57">
   <title>
    <p>57</p>
   </title>
   <p>Алексис Колби — персонаж и главный антагонист американского телесериала «Династия».</p>
  </section>
  <section id="kom58">
   <title>
    <p>58</p>
   </title>
   <p>Bob Fosse.</p>
  </section>
  <section id="kom59">
   <title>
    <p>59</p>
   </title>
   <p>«Тридцать-с-чем-то» — американский драматический телевизионный сериал, который выходил в эфир на ABC с 29 сентября 1987 по 28 мая 1991 года.</p>
  </section>
  <section id="kom60">
   <title>
    <p>60</p>
   </title>
   <p>О мой Бог, сокр.</p>
  </section>
 </body>
 <binary id="_71luJR411kS.jpg" content-type="image/jpeg">/9j/4AAQSkZJRgABAQAAAQABAAD/2wCEAAkJCggKCAsLCQsKCwsLDhAMCgsNExcVEBQPFhIS
DhYSDxQPDxQSFBgTFhQZIBoeGRgrIRwkExwdMiIzKjclIjABBgsKCw0OCwwMDg4MDRAOHRQN
DCIUFRcOHggXDBAWEBEXCxATFAsRGREeCRkMCCIYHRQPHRANDA8WEAsUFSMWGP/CABEICEkF
dwMBIgACEQEDEQH/xAA0AAEAAgMBAQEAAAAAAAAAAAAAAwQCBQYHAQgBAQEAAwEBAAAAAAAA
AAAAAAACAwQFAQb/2gAMAwEAAhADEAAAAPDQAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAfe64X0d
518MunY+fw2nFWz2/O0XueAo+/HgAAAlIk8J8zwkefMMhi+Htqvlg8+5YZmAegAH34Pvz4bH
b6Wfzyt0fLXrjqctZKjo9xoN1NeTa7a6qNgAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAACf1zyH1ZHQc/uOOvFV02+0q9dSfFmeCQegPvwASRPp8fQ+/A
PhJlGefA9AAAAAffgZ4See57bS9DcYYRk9FuNduHnllPc6bFsAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAT+m+Zeyo0/H77krm5R+VXuOI9JIwAAAAZ
vWGzppgfJHuOf348il+Yq+B4Z4E0Kd5AHoAAHxkG21u3rFFlawN5veV6VFfzb0bhcWxrAsAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAACz6n5N6PUazT7b
Q+zVRxPQegAAAD4TW6EzyOS7qy3GslTKDN5GWl1nzJ4+AzwGXz5k8xD0AAD7fpS15es0p0bD
Y8tsnnZ+a+h+eYsuvCwAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAL3c8D2lRrKXyX2aWvs1noPQAAAH34FupM8wMFSRfTwB9+fD79+AAAB9+AAABLFk8m
s14a8t7DX3DruK3XJRUYmwAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAALPQc3sqjGLGt7OWE0L0HoD78AAAAAAAGWI9B4AAAAAAA+fRLixTdlpZU6Pld1o
8VYBYAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAADbanYoh
gnguQUAAAAAAAAB9+AAAAAAAAAAA+/Dz7lh9NvpN5o49+BYAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAyPtipZMoZoLxAoAAAAAAfTHL59HySI+gAAAAA
AAAAMs3kbI8jSRqt0r21jNzjpdGVQgAAAA7vhAz9uPDj248RfpAfm90HdHkrotSU3Uc+V3uv
hQAewcWcmdYcm9i8dD0P1A/Nj9BeJGqPcjw1+kNceALW2Ofer+ZFV734iUgAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAbTsuO7bFt8lp+356sOugzxza3x9+PQAAAAAAFmsJZ6Z78yYj79
+PAAAAAAAB8Mp4Znt2j0GgisMLudztbGusa3Qv0rFNfLjNzgAAGx13en6e/KHvm+Py97VyQ8
d/Wv5j/XR+UHv3h5ynt3hXqhH2O42xwet9PwPM/Hp4AD0b0v84/ro/K/6Zq+Fmn9E8l/Why/
iGkjPZOx/OX6sPyb+s/zV+pz8uezQ9UeRS8D7SaPt+g8nOZ4EAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAJ+54Hu8Wx9y16L+czci2NSthPDeL4FAAAAAAACQiznge/Y5pin9+nnxLCfW
cZ9fPoAAAAvVtm9s4Y29fa10Gwq5cUt2hZw7GOpvaW8PwXiAAAe0+Lfpc83v8Dz5+3/yv6r4
Ad32GHpB+VaX6i8hPNey43YH7K/IHpXjR+z/AAPe+JGAAHuvhX6SON8f6PnCT9g/jr2s8cr/
AK91h5vPuPAz0fvdfwh+ifyF7zoDxv8AVX5Y9mOn2P5e/VR+VXdcKAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAO14vpYyzajpubTsNTtNYQxZZ5sNcAAAAAAA+kljDZRequYV6m7W3VOV
Kr0f00OG7K1Um1zhz0O21uaIgAAPvyUz2VHYRda7p9tGbOtNHF4fYsc2GLX2K6AAAAF2kPvw
JYgtyUBfrwB9+CSMJIwAAXaQ+/AAu4VQBbgjE01MZ4/As1hZrAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAB93WluTfXcz0nL47t6zOLZ1sbtDYmu+54AAAAA+H1LsfPddbu546+4bS1hy
8pltJ8uLQdbqLi6kFvZQxtzX9fLS1nQYRm4nUdTz+3qa+OeLZw/HywQppStLJIfLda1hza7Y
UrVxLALjwnqopYgAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAmhyOn1syL1KWDNr/NhStrrw3Kjz4AAB8+/STYSdNhza6v0U2psczd6LG5op68VrqO6yTq
m7nVotrf2EZopdlAmvT2uCuX03aayI4fX9TrN7U0l7KXNCTbU9fNRi21CoizywtXfI82G2yj
i1K7qT4AAAAAAAAAC/n792x+S8f1FxJ4Hfl/R5+XM8PbDxMA9dPJZ5fdTw1+noD8wVfRhwWz
/SUR+VnvvgQAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABts6tyKh1+wp5sSWCcmpX
KZj8nhPgHz7ae/LkG4it1vMNlo7cedjOMlbK9Ian5uYXmkr77JGmnvS1cU9g9ryS4mEVrCa1
9DbxQ5uh0dE5ltJ7iDX7enbX0L0F4qcFmtsYYIcsM2GxNBai6VCSMAAAAAAAAAAfpz8x/rc/
MOmD0LtqvMnnf7V/Jn6YPzlx36p8SNj7pU0J+Z/1j+Uf2CfmnUfoHzM8z/Un5b6423D/AKB7
c/I9PtOLAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAJtvotlF/a96leGCSPG52lK/
SjKwzyuK3yXExTyvcut0nV6O1tr0V7DmSyS17DJJ9IJJcEVk4xZSGP3LIxZF4R2YyrV2MM1r
qG0rJ1FTbVYqHXbTW3Gtgnr5sNKje1uxig+/L2bDJdjw1NvQDY1wAAAAAAAAANh+lfz52J5Y
D9N/n/1fw09Vu6rmj3yf8+aw77cc3pSv7/4Z68eM1fcOOPK/aPDfYjhfa/nnZS8+AAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABJGOiqU+kxZeZh2Wvz4NlWngmo5sZLV5MrcFibY
a+xst1htdbNJbxnTjLlJSObLNceFkiphawK82X318ZrY/JcsaCO3AuPDOSWtrbKkayvsaxU1
G+1kNFRv0c2Onq9trdvXzu5fcWWjrcWbB8FeAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAfdtqT3sef3kWpta+GxHsa8eWWRlag2GHNf28O/wBes9h8
uVEc+UjJlLjN6Y5zWr/LMONhjPiQSAy+sjJF9MopcsatFZxXFWvRI0tPd6+Wv1+zqr5nVb7S
Xjr1NlWy4dlz3W8pmnVC4AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAv9RxPd4c3PrMUXWnZGO/0+/wAWXeb2ltEZ2MZfPU+U5hPljkffkuDH8+Zi
JLJjVorlYwlhtslaTKMZMjHGYVcLORq6e1psekqbbXTm5zT9FrjXXctheKPifR/NdvX1QvwA
AAAB7D49+nChzHJ+vn5nu9Xy5746D88Hqfg3Q647r1Dffmg9O8W9b81PXtx4n6objSU/ODQe
s8h72VOG879OPFO+471Y6pzvnR1HBTD0zxz9OfmMA9v8Q/W/5IAPWO1z80PSPIa2nOw9P5Ww
b/yKf9CH5HAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAB99H847yMlfWdHodTdgzyXMnT
8/22Fubkc+bBJL9lxspcbISMjGOaMxmjmPmWUhWhuxlGTPHGxiswMmTL6Y5ZZGEcpjq1NlWN
LT21A5/TdJqcWf5nllfl3yX1PyXe1IBcGfwxAAAA/Tn5j/TR0W8/IF42/Jfpb80n6+5j5+bj
oOMnqn6jfmuY9W8a/QnCHmHsfjnsZrfLvUfLi5+pfydsD9I+d+d/oU/MPsfIdceranz/AMyN
XttTtj9C/mP9OfmMA/W/5I/W/wCSAD9Ib/QeTnpf582WtPY+/wCA6Yktb38okIAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAPvY8du597HnOo0HN6dOSX7ab0TjfSL1s5557wwSS5Lgly
ygFsUeQnwlJM8M7hhngQwW4IuHCXHG+/YJ/UhnaLLPIgjtkajT9NpDS6Xf6jW2a/yzq15+W+
heeb+iGWAAAAAH6c/Md0/T1z8t1T0/zjXSH7P4784D3z84bHXH6gn/LG2P1J+ZdJEPY/HLR6
P5dYrln9VfkzI/U178va0v8AqPjlo/Wek/OA9F4ClXP2byH5wHvH502OuP2VzH5vH6Q/MN7W
n6P3/wCXpT9H+Kc3UPW6Pmg9ls+FbA1gAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAFiu
PXNHck5fZ1diz9182/7OHedHjVs7Py/IcZkXEzxMfiAjkjQnlgmzM8oiJ0Yyi+fCLH78hlnW
kXZzgnRJJjmI5loKOxgTymj6zmNbbq6fdaDDs0OG6jl+py/guAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAO53nIdtzOtBvNb6xgyZpXV5EeH2LD
WWLEfMa4iyjXhLEtLlQyuLpsvJ17ZrazG3Shj8zoTVrOjJC9Z1spsp6M9rudacyJLnVeeere
fae3otFs9Tqb3LaO7S7XG+CoAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAteveX/AKJ1NuHq5I6wxxSQ+sIZIIv7FjATQ4VizHr9FUdJtPPdlmn1
OXyfeXHaauDoTRfOoHKW9vqi5Y5oX+Z3f056XVtfLv7eguw3NnTXLbaXXz2u0bU/k+HaP1zw
Tn9PQDrckAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAdOc36X6v2ctXblj8uKKfCVf5nEqtUt04V6OO2r3TUOk0WbDoeZ6LnS3sNdeNht9JsjpOk5
beG+fPpX1Oy1JVxj+CHHAykj+lbDaWTntluNBF7K1zuyxVv7Om2FzstRsJ6fn/zX9oaL2PyO
9M83pGAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA+9gc
dufa/SjzL1GStKVVz8ubGHCUsUfxXyDKCEWpvVabb5NXzYqOm3OnNJyu75g2Gy5Kod1W8/iu
PTLPlMh7FtPDJz3j54eh7t9/P+2t7M832cO1aTbLm2NC+XJ4JTmq2z5OL62/oNrirc2dXZts
J6MtTsdFspEeG+Zfr9b8WP074+cEyxAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAC766eP+ne52zluoq1ZXq2tx8u/HrY5WZqkEVvsNfsDGOSNcUFmsilhlHU
7fVa3i80bTnN/ujkLfTxnOR6/kEdDFyq3Qz6DqTJ2XQxfBR+n6k5O7Lxp3usodOaen18Zp+o
0lQ9Ak5DqCDzP0zyiL63e8t0U1t7dC/C3nBIT1qkWWdrd0hG8z0du2q8W/Q9g/Ffz9QeBHOA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAPo+Lt/wAaN2cnriHfZHn7vaxxbf6c
gffgAAAN8aj130TYGyz4+lF9jDyk8Oky1Fn2rdOxOatshrF6CFS5Xrm/jo7AggtQGv0u85uv
ea2HGdHs4e0YzwipzVjhuI9l8duK2ePwyu1rJ3/a+aewr2Gq66CHl9Pa6oWaVg3lvW7Y+zSz
mkdDRNd5ztNXF9F0nO9NNbO7UnhZ18Ve1iWDJMuMslK2V3E+7HRQHYOQ2iPF/Lv2l4LbycAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABsu98rzB7x1Xs/mjafqzYn5t3nu73zxrZeojzvb
9X9j3j9j0ClGxLiJYoywqwF3HX1ovdOexOlx5bI2nK9Ze9jwPgv2Ap+JH674o/PL0ej5VP8A
SGemn2PXSQa+b5NHb98nu53ckRS/cvZixtyq1jZVyKeCGH2ltxztuWmbeKCya/U73W24Tg/V
+dqdH6b5Zvrjp6OWiMvN+84W4h+5WSXptb3Z23Xcr00XLhLROT5XpObKuclks7WnYNzt9B5m
emecc9IfdtU3cXtek1e9mp6zEW59iVrOECbMTKlaHbZS52l02vVoJLsEe3+l47b1HiXnP7N/
MeWONL3qi9M9Cl+eut/S9ungm59brHnljt4DSTXsZaaDpvtOPg66c4L56dNLyTW+3ffX5+03
6dz9fkbTftT4firP9qfD8WR/tH4fjOH9o6rx+Q36f5P14Y7fjSIAAAAAAAAAAAAAABsfUTx7
ffpbqVeI+g9ZjMso5KI5BFjL8MfuAlRZGeDEjkirwu5amRewU/hfjrLiSC3LF6nLbfTWQ7sa
q5JWuLalkW/tYWqvzSGr0O3pa+xQ+7vbR7oui2TLhjxfPWeUGcVN9iktmxGUWYpyWK5LRuIa
HYRwFmjs65z2j67WW4uh1egqdvrbdC4r8H3HC3GG01e3Oj7zk+6i9p0em25Y1O55s5bS77Wl
TZNsQ3/t04ThOn5+LW5dsQbyTcxWVmWsfdxlc9IMsyKWYnFjgrPKAn7TuTHO6/p6MZeVdDUN
lt+R6PLij6aCS4k+fMj7FkKWq6LGL4Sp3FKHHW+m2S+LvdVKjQ7O/Fmj7Jp4Dfx83mb77r7Z
byq4ln5GJ1bInVRawg+k2uv5nkvlf6wzPxC/Vnkh5cv0T4AAAAAAAAAfQ773B74D6z6nA8jt
1JjNFiTtfkWcatKG3y0Re4j1+cLEL4Y44xlmaCz6+zZZ0xws5XGubLKGqbPBennuyGKTG4Y4
xCCfKLpXc5kR4yVrKWPyLhkyymk+MCc4oMoqWPASyQ4DWfOX0NHqnn1nR5/cOfz0cO9aPSXf
a/fKNr0dju5Oc7fe3rMNrHZ29fQ22vNRy/V83XuloarWbOt3HEVqxlLBkWrmrsnY9X5x1sX0
tCpoDoL3l8mGPX73jW95PO9Ny5Dbc7UpVd18hSt6bTZr7eTznCnpLziwelWPONhD0Laee2ry
+gx8huup0dlHWy3NvPDH4Z566c2EeEtqi3GU5bORftai5WK3BPnbXLNIs/adku5xZkiKMy1d
+ka3Ho5TQXdhEZT1hOjEn2D4Tx1sCeOrGS5YCfODKFzLX422jSZG5m0t0x8o9emPxzq/2p5O
eBtpqwAAAAAZHyTvPcPK8b9a6+Pyc89epegxrQjy0nxfRa75SltKlHJW5rR4R7HjJQ8SW6R5
trPPy+t9JqpTYfaeHntypTqG2z5+P11X3lsadpb4e/cda0lm42ShkW2ukLeUGRLjBDCSJAuN
jlNK04y1OxrQoXSFJjMbDW2NGbTbUJrbHjOs+62LgLOcPyvy/GamzsvpOj3vdfG/2fjPG7wj
mqFatsoDV8F3/ndT53WtVriH5nGMsciSzWtXG06nm+oXa0fQaKHMQXK5Dn9yOy6Xzv1H5fi1
uF7PiWGl19T0judeptotnm3K0G6kRxvN+qfIjwfa+lcDzuds5ud3fD517f8AM7HqdTZ1VLr9
mh0fJbm23iihRtLOpvWXdXskyZRqXpoPqLKKS2LOQjkDEjJo62qLmt5/Ua+brMeFhw5e8x4K
O57/AA4OwjtIeWs06CfRWzczUfptrWjr26NzddHQ1KM9r01SzK9VgpG3t8rtqb2zzNRHXeV9
n0Hr8gw/sfyj14jUu0vQAAHXe5dh9mpPkUdTPhSwhnrburm5rfK5Gw1e30MVsNtyWyXuKv3W
Rk2P2jFjbePWbAlizm9x1/lmvavnkxspdfEbXLRZTk6FpM17SGKUynykzRPe1So3H3UXLi79
ox+xsauv+G0h19nys8EMps9QNpjEX9+R6aG7+aO2XvleQ1MNimjop6Jd6zzMlxDTt1vj/mOC
7Lku6+h6Pc/cpOl1pcMaRJZjyMaNmomn5z6F53Tz6rbrXEWOWIMiS1Ut3G36jm+lXb0m70kO
frWYCLIJvW/JPU+Hy4+P7LktHU3vacb0v0Pc3+MFnJsWJtBfL2h2uEJcI9Wc/HtIPnODHWsa
nX0+ks6DffRfVc1ZpZZs/Y2eeuse3m1MltrJq7NxamrSFqSjjU3pK2ZZkrQI2WeryNjDEIdF
v4jidR6Nr9fY8zg9Gp4c/n/zuq0VyljexRdK7QwhvWkpZo6JymNz1EeqvMdy7qdiXr2u+227
Ty3O01VW/UU99SqPJdfV+ezu9/qMavoLPE3Lw9Z5F6lc9fkOH9VeJnAut6ynkz9HDuodHHDb
xaqpF7fSbHVxe0l46zLd6TbSL0V5rXmTHI217ndzjyW4bOJqpZqzHen1k7JsvtX6WKmUcoo5
8I8jgziZIMbORHa+TZYjxkeqy3k8+bTVTl5qIbjaTR6m/dpe1WwjyTX2dYSUtxqi1d1OyZMo
M8MbSVui0RZv86Y+t0VCQ21SptCOzfs5PdFW2Gv+V+U4nueI7nt9HssoIOl2c5tXskTwwwlm
phBaPz3u+AqeKrWa1xFHJGMsZDO3Wt3G36fmulXd0W90kXz9S5VRFjJiTepeW+ocXnfeS6/k
ufo7foOc2/c+i3dzR3LzbLU2qRt8tRceXaU2Jqcr9Dl8yLlOv4rm8iz0fMz936L7uNJtMu50
GHM4nRVtZs8mO3u6Uj3YY1sL8xanbXFrZ89sC/Dhk9havao+z6C0bPCpJFUMcqcXPhQxjJYq
YYQw11/GL01Lp8VcxJufhWhuXsV6u9NgTIIorZa7UZbGK5uua3RDtKOJtdHz0GbX6boebhed
Pr9Jt7Xei1k6d5jylvLHW3+et3HR46e9adEPPstRLztvaa/LXG7u87tK9l1u3k9x89Y2sBjY
oRWnihE2cEJ0N7kfuPJ1mtqTz5Swy1sXs5OZie9dY5T7FdQ0M5uc9ZKbKTX43Oyz01Y3tbnK
5ubmo2ithSm0ibl3RbvNGy1d2lFwbCDKonu0rplqb2mLecGBem56Wb3WIaK7nbRBolGnSa7Y
4yju8/nTewSR/M/KcX2nF9b2+h12tm1m/wBvffYMRBH8M4MYmPHiOy4nLPJ1rNbNhhwkjMZM
ciezWtm16fmOptb02+00XzdO9RRFjliTepeW+pcbnZ8l1vJc7RvbbTbLs/SbCfXytnYTa63H
tDa6me16Sp8L1aNzuV94Xs/P9bjX7NDq+v8ARcX0HMW9jN0GHQx4rh3NOdU+VbXvd3josrj7
vOb25LNDUjzcRc5Uv3d7LR7BFuhPrFbTZc3s3uwwraKL6GrqraJ48rC6kd5DW/NhDFVY7OE3
Wjnowzig1qpdfhQ29e6rdCuf7BT181vkYK3Q0bEtSbNhm23yfXy9Ff4PWRfoGr5Xf3Gy6TVV
4dX1Hn3UbGLdSauzcbRSHmmVbU87qdB81e2iK1rWzZW9uczbmN+1chsfmuF/GiXdhrVjLntx
iaHoOL2mbF2dXJqbFSLZ1qaSLoMbjQ59LijQW9hiUYdpMalubBrrssC8pYJV/dBu+dRe2/O7
9Oy+wTK+SZY3NnEKeUOwqMMc603rq3yQ20kdck1c2kqMmy2Mq97CpGWtr9rpLnfz1LfzfyPF
7rS9J2+j0VCats93cx/IxFDiiSL7FSLjux43NHLQWa2zrQR5/DHJ9LFqrattup5fqi9ouh5y
HO1Z4CLHKMsepeW+pcbnZ8l1vJc7Rt3Nbb7P0l2Wj9jc2FujZhWR1bXMWtTP0ui3vF+c0HJW
XRjprNSHN9RxP3r+a29Td9d5n185drstNtcOSnSv0rjcfbGC9dDstVDcxwSRVaO2K1vEZa63
ryLc8rv7jaau6i9Nqt/9NLL91uaN9JyeFz2LjIzsKHPSG2ipWY81sHSRr0l/YTxmg19viEbP
Ux7Te0dU6lOXlnTDmpt/PDT7S3jhu/jpK0XsZNZLlw9He1+ux5uv2vnfRZY7RzLLi5/U2MdH
e1+95XLZ1O0pYSYdj7Nq57nYT6qWK3LVSxewxppvU6SDLoaHW7So0dzkMMtZ0dH1Cp81XO3t
zf1Xw2/3V5lvOC0R5Ph9zikRP918Vxstfjeuam2ZRlg0G/qRfPdNppc2LoZaOcVfpVoE75lj
bC5R2CMI6ViLfWVsNdsqZr9piGm2erMtlVxiruusyQjt5Y8D4/i+i53e9ro7WDHX7Hd6SOCO
KkxrQXOwxr5mPI9Tymxh5yCWtua0PxiJI8iWzBZL3Rc/0Fr2qs6eFGtJERkZc9S8o9X43Oz5
LreS52jlPr8et9PssdbleforNGXDlauWtet0c8lnkctyn3lL5mXQfNh1Pob9Ji3NFu9L0N4q
2l7nJWi6XUbaL+1Lcya9n5WM6l2CKrWaGxK1nRbK1tHDCKnsNJcYdBr9vFtbsqRRs6KK46CO
vLGaat8ims/teOptxR2JRySYrxswayG4w0t2o1fLbnSdHR2mwZa+xUk0DYxb/Gn8xbFvGrim
etivB9ziXE+z1k8ZrOvrKxbzd6exqbe2UUK1enLmjDV3KuxGfRcjPeLp4tXPr7Gyk02cNs1e
S9zDrI4Vq13V72p2v3i58Vqu3qZY3u74Hs9TLQj6GlGapsaUdxtY9TEbvHU3Sb5f2xp9lele
xTzIR1bHLKs7Xn+hhUr7LMrwTjV7tZtPJWJWaGRBbp2CTG7p7jZVbOa6NTbc4i2ixjYi0uC8
PRZQVsOboMtfsOD8Zxe01d3sdTYcrteN3O16P95m9iz7fXLse1rOVnLhrc31OhzYeHwtwb2p
XwlwMcsciza185v+r4Tb27Dn8dfCjSlhIzEs+o+Yeo8bnS8503LcjnSxT5bGxWsp1255s9TF
jPxug2Y7flaOy3t7VbmhPvdTpK0Uut0NJseebODtLetva2xbs6bc3Gn3TMxgqbhLW7DVm0gT
lGz9+xWpp9FrLWpdPsU14tpPcVp7OtipsqGwe6jVdXrFcjj1GmvDHZ5Wpbt4+Ysxe6+ayE2+
GphTupuYleW9xTjjNoKb70+f1mMH3n9DVajZUt7R2mWMevsZR5fE4mN+MkJYq/McuKS1BZjL
bnpw4s20akxTY26l+ZwYfXtaK3Flw4z0lxslPPDs3cYEp0DzzPLB6nngpF+590hvtZ1FvWza
vf0ZIzX5M5cV0ctpnWGjPZltWlsZXL6yMIMdTDHRWrd+fdtQs4c02cUZdx19ks5w4FillBcb
eCzQhhPFcubutlxywuyV8mOxo9/gczBudbF8psbmhZNnp7WLzrrur2nzHyXF5Y1ux1Iubvaz
pdm9jVxy6/V7fkN/o72+s1LeK8eW6nm93U5elL83NOtjLgY5PpNbp3bbDo9F0580HXc/Dmq1
yqV8ZB99b8s9R43Oz43tOS52joYGu7/c2ez5t5fpGOg6HjcNU6K7qR59elh7P1ut22uy2Jx3
tTP1r24l8Vr3yfFVDcVp126iMqb7T7JMcTK4ylqbKLrY4Yx5sMWV+ssYy3lFncSavZas1G21
tQ6XDV7GMtejsMIvV6npKyOTqdRhmjk8enkuOXu7/CL1t3HUF3m89jsYtduGr98lqXZ/PdHe
sxesY8sYvCPJePHHDHLOUeOV4U8lvDccn2tjysps8kEaby+WKqMYM/lzlGk8qtXu42p55RXi
sZVp4uTLJOVnJLFotlahqp9pqU9I5m5hy9Pb5G/Dqc6G1i0kOjt0n3l1z1EfP5G9q64iXX7C
Mq3Jr0Za1ObXRdibXRXHRwU6s3spMqFLqOyjLLXWyzjPRTtFbZ5cEkVyLItqmwuNRW3Oue6f
QdbptbY1tazZi5dtr9h898fxdG9B2+nzdHoNJ0evBjZw2de11XPdVzt65PHNhtz++5vb1Oeg
nr7mtBhnEMscizZqW7bXq+U60tc/0XOw5uvaqkOOWJZ9V8q9V43Oz5LreS5ujy2v2mp+l782
OWN5avacZLOp6duuK3/znG3/AC/R56l8jPsbH0X0lbaWLdNVLLORUbEU5MM5qkXjJWsmK2MY
I1wv0ooRy4QL2eGsuKna+ymxhq7paz1NkqaDo+euMp+cqZY9Cs8DcxZeuw0k2HNscKmMRPFB
jaeP7XX8xipZsOyi10ltPeyp5taDba235k+/M8pvGOxkUq08GXDFHNPmw1rlmTXzZJ9dFYSy
QXGUceVzkDe6ntuZw5dImrbGLL6yVjhbhm8I5vr2jlbq1hsWaV7FlknZYM89mpR98VItnsa+
0mll1NjQw9JRuI+v886M7LKkw5sqkM1zBnvMzT2dp8K2UOpitphzVU6vSVL8Xp5uihuOdk6C
Q1e2lkjNSkrXEUbUGyuLVG7gjO/q57nbZ6m7mx3JKvy1v5DiYUL9aGp+XfuHNQmli+b+S4uz
W23Y6eq1O8w3O1y0G4w2MWfU/bWjtormVqPN9byWxqc3FNDua1aKeAZY5Etyrbtt+r5TqTYc
/vtDDl6tyiRvvws+q+Veq8bnZ8l1vJc7R1em7PX9n6XmWyZsukyny29SXrdJe0b6Dd6jHgfO
73OKWL21S7D9D9JlHFkCtOTKCOBdnKhhC9SCKfGZ5UrZxPZIfmKs/m10kNfnDQzYbM9OWlvb
6/LFe5o6lGarpekzzYeSh6TXbOHXLkVYsY7N+b1+7Q4dizTqai8M32plt69kyi47etGyzq54
tiaepbj3KGTX1jxy+7K8VO5tKmLLBb+zY8mrinrZ8GEEcmWWee6i6DcMV7j5DUx5tLpu75TP
ra2zUbGHYWqmy19jT5SxFmDOwyae7D8y623yxaO9lpdrrNjDht9RtGLfXtU0t7dWuXmptOL6
rQ5sPV0tJ0kOg1WpxOm22rie7FRkhY1kvyMum1e+p3HJ7PLS7Gv2W847qNTbn+xSYs2c3NX7
jHYqtMthFrkbqGLK4s514U7K3prNxulCXNjuZVs2TC7WnY8a1m2c7Wva/wCV+V43oOd63t9O
TS9FV2e1yu2uTRmjyg1eLNtK2k023rdRzdKnsa8kM0ObDBFngY54ZE9upbuNr0/MdOu/oN7o
DnaduoYYfULHq/lHrXG5zlOr5bl6MENOl3Pot3lQ6TDvc7q/Q9Jmw6Ls9D0dt5qOoYdTkNzq
ceH87v7utlbN2hdrd76X78hrTb5XzhDH8jVP8rzS+WIqtXtdLlZIqG01dzu8MaGHLZiij9TV
I9Jlwz0dfjval2OLN5YzgTews6qGL2SnDDBWt7GL5Y1cphBHsM2HGZji2MociMK0sWXFPZ19
yLnnqy4NnGDGxn1rm519nU2M8IL3nux0uy1XvkemY7evlcw6SLy1nytiv6mX50UXN4+e775B
9xXz9Tpub29afb87sovYazoNFi2Ir+uyvCgt0KnZSUrOLKqzwkG01N3Li3ep2Go19jLa6Td3
OUWw0kZano3mPcsO7n0/zR27mr5npdvX3l2r819mWLGCH3D5XKPLdbx29p2+25PrMOazUl0G
HNutpynT2lRUsVLFKpl197WrY2vYUZS5PrrCdne1F7NgvWKEvie3r7eRbnqS3GmoXdZ8j8xy
HX8f2/f6dr5lludfSzRtbNquX3+mtqI7ce3rxQfcrj7XmiuPlP2DyfU16skcm3sT26lu42fT
cv0y9potrqIc1Us1iIFj2Ly31XgcitzPUc9ztTn9F22h+i7lTq+f27o7zSb7R4b2dr5Yyzu8
4JcmOLm+1oa2pze40U/A4G7j+x5t6Gsi7P0Sla1r378RvMJ6mRd+aW5bYQVfsXs5aVnFmraT
stFj5cVbSW9zbm0F3W7GLGWCzs4ZvsGWvsy/ITxjkvFFPQ+1hzxsY3eVazQRldpTmWKInzq2
TGCWIXKdxcmLDDljt0rt4tlVgYs13f8AM7SKt89JqcuvJYr7LNGwqKWvlvxauHLN1UXG1g67
nsOajsdVHcdJVr2dfLo7lnDLOz1s9fFlgxxx2NezUtwReNupdjKfWHNr5rNTZ19hjBZ19jV7
2nncWZKmWHNqek02yvXua27zirHdcd1MLnyt91tnLH5HdSYxxGtp7yxm1/tutPr7FVo6mxqd
5JWn1NvLS3dZlxZ6/U3dnWl3/GbGli7WpS2m20mwx+3tpzu39u7c0m4rBat1c8kXso/lNXpt
rznyfyui9N8x9d+h7ulrTau+plrptbFT0+o5Zlu57OtF87ouv5TZ0aXcXdrzODZ0Gyg5un5B
89T4P6jr6+zWl3tjb9fwE6/R+a0WBBBLscMaPPv9pz9SLd87z3I52/y5Rt5vQq3O7/TU9b0c
O72ddjoek39u7sNfskbueIQ4IMkVNJuaehqY7Tmeb53G9K0+l2/uaDX9Fot7qJK0O9u39bPC
9g1+847NG0taj75e56GLf8bQtQKXJ4HGUPQeZ7nc52pL86nS18/3DYwz44/IrL7ETIjGNK/Q
zRalp3IZUL9Iyu4/V/aVuohdryGMWUdxnbiyjNLWmqmVutIhlW+l2Wr9jNlSmyvDPPWrRc9O
PLNhZSyGIi+jtaCbXzXtRcsGj21bGo2U+E+vt5afd8+VsMcd7RvTR5a23jbjlnNhjlljuvn9
x9Rfc8rj4qx1FlWyYthZ1N3Fls6Lc6TLi3u90Ww1Nu619SW319C5ljZRwsOazj8Sl+VtDljq
bXE9MbdHJr5YNVt+T29enj82W3o538tRi2Oho6bFO+y0WwN7tNPu9bYh22zhRHPgza+yhVo1
q/C9f55xeH1HoGl3Hd+i1nO9TzMbkGV1CXGpsTV47+grQ8Z3XE7OvJ0/CT+crr+f6rz3V15K
kTrdG3Z1stt/0XBWIv0vV8WLSnCi5hRxiNpLprJsNpoN1F7Wrd2+ps6GttuKNj1PP9FdbDba
Xf8AifHCkWasdQlwqVmSjRw3HuHW0ugtQ00ElWo2my5C9kzdRJp5nmj0fcc3U6aE2cO23PNW
tF3HGddyejy4KGdLp9e3jWnzXj8zwQxyjtjl8I+hatbgRBcp7ARy/F5Yw5EzHKGMNhatLliG
OSJI8RlHlgRfcPlxdlq2YzMccRUsY3hjs/MSWLGMmVheyt4xcuVS7hzJVaL282pYss+oypbG
uRT7Otso8mpvzopIyz/cJcdxJBVwv/fWqlSZtbOozIVulWLc6Lf6Scu7uU9hp7laK9GfNHvf
lsvmkvovNNKbHR72aL57oZPhf+xZamXLlOr4je1IdnR3+zraupHJWLKTG2r5v9bu9fNc6rR9
DqbOc0ctYsql+TLj1lGfnOV89qa2r9F6exvo4JNnrY6/YQ48lOK1BKtrdlTi4LNLCzgug5/b
060c2OzG40EsGGGWOV3nYht3E/RavqV4ajrNDDj4L1a1RNHBPhKS7DWRHa19dt9TZ1GPU6/w
3FC9Fz73UXiWDKoVqMlH3HHe1O4Xjt7cuHNhl9yxXQ5HvOcyxoam61OzrYzVo7iHY6RXsmp3
+nuMrtC3F7LWx4YcuNS7U2cWM0c1x9wIMkZHhnZtVxshHL8hQv0r9xDhHMfSRcCWNE2WMkZc
Y5I04yRrjJiMfmfwqPuF4ZZ6sq7cb5F/Ysvp8jliuI/kuRCmGz+RsOaSNkS2NdjF24IIrw/Y
sWaMr0VvDmffkuHYxmypz7bmqWV5SwSY6lyho+tfPBtNvRjUpIvZY7uTV3q+q30WOtTu9D0F
zBjJjh2GM+Xrlr+ux3edsa+90+LZk2Wszhss69jDmsS1rOvVvkOr194uW2mutdPQoXam9ey7
3b1OdvRQ7ezMUd7qdjTP5X5fX5HYa3nM2jDqO66Pb2+Zn3urzdHFSwNzghe4wW6xWqX44vCG
7UVqvPPTOL3NSlBPBsYYK1mtZljlCW7Su3Gz6nlurXsuf6DQw5apcp2ixIWZcJTX7mlei9pv
dNvNfKobbVYclS9rNpTZ29ReEGqz9VFvclbex5a2XL7hlN/XzI+aHe6KmqpdbduPPtb6fqrj
gIbtHe1N3oL+uhlekyjNr8ZcGaPGSHNgyiY3ixiynRHhJXtsHz7hy5YsloJaycLMc9xTlDDO
CRH3KCK2yxIysROLEj78+D78R2jwniRixyJZK0hcihyXJ9wBiRKgLmQfUTIciRDiSYfJDGzJ
LFyR4yRllkjkwbOVafHyIGdfLisWKEithoL9S8U32xrjLoNJ0eLNsMa/3Q6E+cCbrRbCplxX
camxjLhNBLLVaDr+V3tHaz6K4Y3ZqEXsK1bZxeG65C5Dr56lvU29VzPofB7ejr93qNhs63dz
6boOd0VvVwJ3Ou2MBd+83u6i3lUSufKmNr8NTI1FLY8hljvcdJsE31bYXGSWKMsNazWNRxvb
8Vsa+rgni3NatWngGWORLdpWzc9TyXV22mg3ujhy9G9TIMc8C3LFKNlQ3GHNsd/q9zr5bOs3
UGHN57O0Ozh3225KVFfcc72NTubmGPP6Nn7BkT5YfSRjq0NjW2FI9TNPDSWdjx1tNq5q3U5d
y3R6TDsY0ttS1NzVQT0tvWkgzkyYoK2c2XDGxiIpYr1xl9+ZYdn6FKya8WZ8jL9fI00vs9TN
rWYAlno2Vy4xYE8eGKPskWRmwGOeAxxkxMQnLKMqRGJMY/pmwEssEiZ8o5VPkqLjyR3EiL6W
J4M4zS5YZYr+vqL+Po10/wA+5cN2tOwbFKC/Hn18tprYcOXf/aE+vs3FSSM1lWzXYxxyhZlg
ynLlyvUc3samOHRc5sa28yoXdfZpazqpLjX56aGsPW73mthz97fa+puIcPH0Wj6Glu+i5LYa
+XoKl2zizTR6PcGv1+546o7Zpdhiyy483fNnhSim9hoL92o5zf8AOw9HU6bd6Ghh97iHj41d
XFzuyi5eP6/k9nDoYpYN7RgrTwDLHIlu1Ldtn03M9RDYajb6Y5mncokfzLEnswTku31G51s2
92ujn19jf/NBTi6fIT4bevbpQ2c2G91+stcvo356OeLLsFHXXHSTQVI9gx0HZ5cNrOGliuha
3Ve4pcNued2MOtTWN7XsbnKHnbyLHA080up29Saldt2qRfcvVOvNnsa1a7UsrZRyReUcmJkx
xJEUZLhDheGWtkTjliBkYgAPhX18H18Hx9H34xDFF/fgAAT5R5XimlrSlv7BajLhhdyi9Z9u
QXhxmq5Wt5Vs4ubKOSLyfIJq3Bc2OHNp54/hjWlrZcUFnKa4hkjiNhPq58ObYZVpsOWfOCCc
22n0k8Xtac8sZdLFtdLs6OG01tu43t7W2+dvWeZ64vlp7e4vFpIdfU2Nb0rSR9Fqbfn2x2uq
29S503n2yi+z133V6+xsNXBPeLlO/wDMun28O/5LsuU1s24l5/YRdzYabZzcvEd1zexrWN3x
jNh6zmNlJF83Fb123qdfW5nZzl18MsGxr1op4BliLN2hbNr1HM9Ta7qN3pIcvTuUyLH78LM8
E5nY09bDeytazdrtz39Zr7Gm1uUG3r49Jq9tr5b09PLT3Lv3W0bj51vNdOW+J2HL5tbtd9rN
VrbPUQaDp5ufnMOZy60sFi5sYanVbTR6m5pJKWGzr3tN02vVoui2ksKOm2uoX80s8W9o4z/I
78hkniexzR5EjHNUUc0DFHh9wvFiAYmQBiH0fPmXwxZFfH36nFkVi+fTHHLGLAAAAlZY3iZY
5EtitmXrFCzGWfDL7iy14bseXFUklkI502HNDr9prbjornO9Ho7fPbGeW1bU7bSXGwgizuPu
JlxRyp8ObKSViyxVNhr7Y4Sw3hk6Hlbfl9Xots0dzm7dDZbep0dWx80du3fgoYqzs0+S2cWV
bGfoaO76vS7Pk9S3q50ZeWp7fRdHndFsuW6rW2IdNuOIvFVsVZepzvQdPR2HL6Oo3fO9BcTV
9NkvfWddsMObHnd9Vza2l2Olk29eetbjjyjlH82cViLKsYQyRmOTI+2MbZ9uWuiOah7zSnHw
7KmVmeBasULqNJNXlXduQSYcu40qB6nv1pvOSObBt5y6+H2N9oNhqrw9BuKGow5tZB9j6PO7
2pq+o5fRrYY88Y26O52Ne900U/P3nHdlx+WNDtdRPvaPWayLZam9LBrahWtZ0c2GpBnBvaiz
jlFxQK14ZZIZrjOSPKLRZ/LivhZxTAlxMMZfhGSEaTExSRmOWMhiBjkMQPjFTEiwAAAJ2C8W
YeSSxZliWCdcssU2HN8fU1izee/PrF5jRt6/Nil6DnLkXvoIqmvsILevy6+duPYRdPPYzzlq
TXstbZ5yLYfNjXpY4s2CaMm4EmN4tnveb3eh0dFNb1OzrbfZcpfhvrOm18XZ1+O3y4dbb6PQ
4tnqoYsefvT4R40scV1/O7Gvps/sPU5clZjcJIs02eo5Xaam7qd3q6eXF1Ovkuam9orM2p2N
TcbviejmtfBstTlxdNjYl0dvQ6Xred3NTGKWDY1q8OUa0keRPboWLbzqOH2EO81GhqGFNXM8
MMi7nBKaDcUN3F2flr5r7GitUd3lxZambWqt4w7R7FuIa2vt46uLYbGjveZuU5qDF829TPa6
f7F7SlhnF2e053d87e28+qn1tjZVYrHrg6G4m6PP53d6aDLh2M9KGMs8HyG8Utb79zRZgyqL
j+4/bwySRyH3KCMnygyJscsTHGTEjwliSzw+kmLJWME0KUkcgxyxAMfvz4fMfuMZQAAAAAGW
Ik+xC5Prp7naza21FWvuGeLKHjLKPYYvdfqPUamvzvOc+/xyzy0/V3dba4fVeiw3i5fadDrs
W3SVoNjeuWNFIbnV7CpF62K7e2dHSO4l09Pz3LuRyV/e6H3ct1PmwdPRUer1Oxo6iSNt6+06
TkN9o7G603RR8/Fye131TxrctyjNptB2c2bD51F6Hx29h00c8HRfM45riW7Qu62ze5/ptbi2
NTttbX2NTsdRrfuHNB0nM9PcTaS3Tiup2em7rk6nIc/0uj3tjSVr0HUxU45MIfJIsyzZrWTa
9Ny3U22Gm3ephy1O1TMI8hnP8+lPZa7Ya2xbdh85+p5zveisJ871/pkOxh4y92VnU2PPNX67
I1PHuj7/ADi/J63q9DYeZYd7z2/el+4T7WXKdZ19mfc6a5qb2yloNe9rp68OXDdy1Mlqmt2G
v3tGBj8za/2TGdUU/RdDo4vOq3pfzDHmr0pc+bvSB5q9QlmPLM/WZcPnkePsA8geuwU8li9U
1mbJ55P0+o28uszxZri+fcRJjkMcsRjliMPvxeIigAAAAAAAAJbdDO529nW2Yq5JWlw5p560
2KptnqKWDU9I2vGdRwOHehh4mY2mir859D0egsanbZupsIrDX6OPP7Stmw29vlLp7PO1uir5
sPU7HVbX5r4xrMuZ2Ws1W01He+iv0J9fm3Ovn1FnS3XM9PV2NfQbLW4b3O3u05XZ6F9N0HF9
1xuXZ1tfiI5291taPr9yxUs6/N0aFeev0dTKfDIx2uo3uHZ+yR29Hera3ex3h5mxsoNnDUtw
wVE0L7eLvuhzj+P+d0PM9fyPa62mhng7mzUwzhh9zjkJbtK6bPquV6i200+90kOUo3KZBliL
v3DMqyQtfY3V7nq+DU9M3Pm/oPD4uwR8hqa/Q6Lm8OvvbePUT7HR2UmpHQX+LxjU9J2Pn2y5
+j0fHdZscLx216HxXZ+lrKNnZ2GNRli/lrpJuGKxS2NRWyhzYfs+c8XFjJWNlb53ONf0LovH
PSeLodZnVw4HOuabkanX2+ng475vbPXY8jFlvs8uIl9dvY4S1hju7vn1rUxekZ+ebTU1t1yf
V7SffDKfvnC9vf8APcs/nX3MccsRh9wZGJFAAAAAAAAAAAS39ZJU7jOlbmps4Mou4q/Yv57D
4t6jyeRtOV7HmeXzub4/0Lz/AOl6+y2+k2tdTbT6yXU2/uxrTxd5BliyzwZ4m7sZ8Ty/h7Nu
ttttoOY7ziN7rVamTqbO5n1+ep0budPKGWk3MebW00vyDb1Nj6t4/wC3cDnc5y2153LElevn
v9+zRzgyxExZtSSMXdvYR6m9ey00aNpFjmRES4cDb0Zer5L1zl6l+npqXD5Gy0HQ6/e2+Irz
wfS9enhnhDHP5kS3Kdw2vVcp09tzptrqIclTvUyBliXfuGZrZ6N3DmnqWajzP17x70vn8zqP
PvQeF5HLo6vdc93O/japQbe5u49XPiu1pdxSvHB0XLfcuj6fueG7T5rk7PU363Ow+bNlzv1f
08mVaPb9u16sNxNDh9vXW8pIpjjivGKaG4ilgnTj0eglwvc9NudT8T8/x+r3ui+o6mvTN7qQ
42MfVKSzHUMssovGpdoIk6Dltgw9fb4jouXo9pf5PccPnR+T+4a7Zz+I43tf9b2fmOWHl/BN
AAAAAAAAAAAMsRZnrS3F2fWyGwVp4vLqOV2Wpi9V0u713yPz+p8y9M4r6XqavZaTadHo2LFH
PDs7S5pLOLLubOmnw5thZ126043nnfWc3i+Y7bPX7jnYeb47tNH19jjbluTrd+hjPBOT5WT5
daO/R+ru0LeM1e9S5Pa8D5vkdBtOb7e9fxqfNzbtVsMbjLKOci2EbDmyxWyHZq+vsWFSQ+a+
eLLiiY182HqvQtdQ+X4eg9A8r9MzZc6G602jqcFr+r5T6ruUcM8M2bHPDO0t2ncNp0/MdJDc
6fY6s5eneokQLWWORq5oLOLLnUt6+px9L8z9E1Od3PFdrxXzvLo0bOr7/wBLFh9w2dmGK2rD
XmgXFfC5VuPvsni3o/L53Z6Tec587y9fwne+dfUdfL5HH0dvLDGdMd3EqSGKMmyrZk2IVs5o
U2MY8/K941mxofC/O8vz/QaH6Tr1Pn35v9MY1OWLEyY4kmvuau8M16rLaOnngnvOk8i9M4eh
0dvV2/n+dpvH/c/Nu90uRHb6YAAAAAAAAAAAAElqlauZ8ZcnkCSMzzhePcnPdP8AEfPczzvS
0Ontea3amX0vXvZYYxdn7Wyi7dnX/Yvb95516lw+dyENK/sbew6jiux5mtraO70scnUQzc32
fsL+o6vkdmPlaW3sa+vsyY++SYfJfJ9T0HXec/N/O6zV2YvpO/BjZyzXWlfITscpqHKTGmWV
aFM75KM/mM1lDNWqY7ul9T19HqPOum43kaOp63mrHU7nrWp2tX5T5fS+dem8J9F1Ofwzw6/R
xlwzuJbdS3F7LouZ6Uv63Y680GvvUyBliXGMhq8q08ZkW0xi9R6Fw/c6/L7rjOz4z53kazSb
nTfRfRY1rcGxmizwr3F2P5KqH5ZPa3T8/wBFr6fovOdHzHy/AoecegcX9L16tjN0dtjjESMR
BKjPuaMmzwsjFZi6kth5XsNK/Q+K+Y5nnei5n6Lrw4x4dHoy4xY3E2MPy4nxixFd8TbxjjPj
EZ39ePb5+V7H4nh6vU7inmrxhtdX9X38RQAAAAAAAAAAABLFkbOalfRjjOXUwufDpPRvHvYv
muNp6O502vreZUer536rtSS1LubKy+5RcchF9b0DTfO8LV3dXc6P0t3oub2Wi6TRb7Vcv4+j
R2EPU+tgo7PDN19FW39LNr8/Fnhu6NbruZ9N1eZJwnSchraWuPvc7PzHKumKWC3cYsZIuJPK
VreKLSY5TUeWMhHrM2XBb9s4nf8Az3I5bQ3tV0+nkhky9H0jfec+jfMfMaTn+r1+w8uw+QfU
dySSvJazPTuQs3IuiNHX9ApHCxbvTXEckEcXtI6ls1N2CfDsSfYppz/Oy4/tNDQ6/jOz4zjf
O6rSbTSfRd+WRHm3sMZ4qipHfjza8WeEJZ7HifUedqdFw/Y+ecXl4cvuNT9L18WWOzsVvvyZ
ignhtKxZSkcF6SLrS2PsXRv/AFF/Mc/k++v0L9D5H5PmeW6nkvpevTwxj6m3JjjiSY4EfcGL
3GTGQxjyCRkYsozoPX/z/wC9fN86DTdBzGhp8rx/e8F9N2vg2tgAAAAAAAAAAAACfaabZJ2H
3CWMuGX3KKh9T8067maXW870el4vC5jlPQvOvpe1hbjb23Zknt6m3RsXeg1sPQec9bxejw61
3Wz9b6Lc2dXsdTZ7eCttPnfjOeinw6PR0n37H0fpdlq9vhi2OLg6KPo86H0/k9zwOBx3P7bV
dzbhSY7e3hXs4XNT7axQyZxeOUhaPGQyjykkoT1ajGbDto1u34vrPPvnuTr9fi+k7kmclZc3
sPjndcvR6vVbvT8Di8By/p/mP1fd+5Y/dvYymxs2TXOpOMx9U0UOHi2VK1ZJjDGfCcyoX9aX
Mfv2M1jtfP8AvedrdlxnZ8Zw+BpeX6rl/qO1slLYujDFlm8+R4yXEeE9zyPvrNGH5n57Uczj
ruxt0/qTqdSPGX4QwXfpBlKKX3KdNmWSXX2601C4SYTxxcXzPCsXrtC/Q+S+T5nkeu5D6Xqa
7HKXqb0SfEgxsYkEf3NLHLMilkKjSYkcU1Yx9n8X9V5Or2XI9dyfz/K1fm/pfmn03XDd2wAA
AAAAAAAAAAFqrmbmzr7sXPLFPiytnQ+4XqeusZ/K/Jc/x/Zc72+po4/s3X62PRa/Zam5l2XG
dpyeNx+vl2W7sctBu9XubeV7WWV9L1/m/ofC4dCnt9Pi5dbJh0fvs48sFwwTrjotL1Xnuj8P
rqCbv/SQYy/KuFJjkxA8ZV8a9yykxEn2DFeWOVHLDNbvD99X4f0H53ncrx+10nQy1Z8pNzpY
1rMZW2mpXre50qm0+K+d1Hl3qXK9zf4bKPPudaa5TuG063kuvts9NudNDkqNymRAnnizTpnz
Nlt269vX2K3bcv1+no9bxnZ8vwuBpeX9Gqdfs+e2eubLmI+4nw5uA++obPX1OI7OtzOjo7/g
4YepsNdYx6fUx+fWa/gQ+xyGUiXDmWZZ9fYwlk+xmp43YbithZh8mtDLBmwew0L9D5L5LmeP
7DkvpepRsM+j0cGGRhUt0rj59kmMc8soR4yY2j+ZxEFfPDz16P5x6Fz8HonKdXynzXG13mvp
Pm303X+Dd2wAAAAAAAAAAAAALO00l42tnX2cOa9JBLizdh0PD9x8181z2s32v2I4L5JD9F3r
Oz0c0ZvRYN3xHz3z1KOhV7/f6ulq97h29RlcqXMnZcRtdbT9B0W91vA+X1dLZ6Dr/UZ05M9v
qY9FynbanOy4foebcWjU2Wt63fyY43iyxSWrR3vqIZfk8ZoZJfmLLWKmXWjyyu5px+5bLTy9
xhu+a+Y+V1tbq8tvY5LHr3ubkHXkcb87NTV9PrKmpqW6WUlvHsel5v6rvy3aVy72nXcf2Vtz
oei5842lcqwixCzliKU/2XFsSy4WcOZ1nK9Lo6nX8z03D8j5rYZc7B0d7qc+TnX3d3l8+dzp
OW6KTbzcZFlF2e5Xq3WzdWTCG4t41MixhBMR36+ww5l9Z19hlXrRe2jo2V5RiIoZK1ThBnhm
1/X6F+h8l8nzPLdTxf0vUyigz6PRxuR4iBHcSSwWSQReOOUZjTno3Pz4RWXofnnpmhq9zyPX
8L87x6Xn3Z8Z9P2g2tgAAAAAAAAAAAAABLENrd02wi9lPr6UXuvUvGvSuTztvpuk5rkcjl9R
1PL/AEv0WG61HoMYdpwPRcfo86KO7u+p9FznS6WtF72jcww5tLjJZ29P0r7z/UfJfMc9zHW6
Tp7Gjgx2HV+ltd9yu74fD47W2fnW3tXLYg2d7HKrlcX/ALZn1tnWxXYLitnjMiOtZ1+aETYZ
deOTJg3Ie65H1Tl8XR8XtNbkwsYPm50bCnHUX1eCbvfNbSvDv9zyW5jD6NS21L5fjc/5h7H5
h9B1Klqpc63R2XW8p09ug0fQaKHG0blMijkxLOMkIs0dlr7EsuVbDsydby/TafO6vjOz4zk/
O6jTbf79F9FQu6fet+zuedtael0245u9xvm4eC9Z5nb6nEV7NXv9djlLk8rR2flTDNDMifKt
sMOb7takeLLXuwKSQqvsbPCtAfK9uG4iyry5cPslC/Q+M+Y5niO34v6Xqa2xjP1N7KowPmWW
Sc7UM0ZfqCEsYV8LiGLLGLAy9g8h964/Ol896/j+fqaPnNjrvpez8F2AAAAAAAAAAAAAABla
p5FyalKnYdRxuyw+ex6bb0/jPnef4j0Lz76Xrz+t8P0vOw8lxvQ8z3NnYdBx+wzb3Y6LOfU2
9RuNdVy4tnhlXmth6Z456jyOH9obrTaPO4+huYvofp+v1/Uef8T56rrL8Xc+nqJKmaJEOVxu
8dbHg2d7lSmxZoJbetRr6323vaMmeWWvt44yU0d1tr/IfO/Maererdzv4araNjNhS21KUkFm
GLqw2I8sY/PuWzrep3+D774/57T831lPNXk9yvY+q7+26vkuytu9J0vNQ4mneokWOWJbhlgJ
rlW9rbdurdixZsei0HV6Oj0PGdnxnL+aoaXoIO59RXnj1t7e2xjyjNa3nL3tfi9Vsud2fI+d
53i/ZeB6nX5yL5F2epbgyhE0OGaLv2pYw192dCfFmyvavAzws1Li/rLNUjsQ5ZcUMuHx57NS
u0vjPmOZ5rpeW+i69SqrdfbSRyIzyxLlrYk5TR4qyp5Yee/BNAdD7Px/U/K8TldBJoensaL4
dfpgAAAAAAAAAAAAAAAASfYs6Xdnqtliv0nd8J3/AMlwOb5DtqG7Wz0/XedYJ0Wqlr/VdbL7
gv2/s+et4cu7pZS4tjX24q+XFser4u/qR6vpdxS+U+a0On6aXqb1jguk43ZvOKk63aykjiuL
McU5nY11qMu1k1Muvs39FJnl113LGcscmOMLG40npmjy3n3Rc/h58smMu39VgyzNRVva/c1s
8p8YyU4LlS4wItvTx9q8K9Q43O6DWbvT8Ll8Pz3o/nv1fas7mj129t6+n3/Ow4eC9TIMZMSe
GTEs7CnsNTbnrW4IzS9lwXf87R2nGdnx3O+agwnx6312p1HVR7OfU3ZYnscUkKNpu+K3mtxe
uu89uOHw+H5r2Tzbs9nSQ5Y9rfwlx+XH2zFjFzyV84uwqfZv7Z+wokqJaQSZxXCjL8qPbaV+
h8P81zPG9tw31HU1uJ1NtnhI9ljkxFnLFXytnUMMSLA+7vWe16Gps+R3Xn/E5bkbmu+l7QZc
oAAAAAAAAAAAAAAAAAE+10mxXuPXPG/T+Bzr0/3QcXkOF2Wi+l6mqwnh6+5hl9Hz4+Fm9qPq
t3FWt4c1K2oXHr23899D+P4EX2vxsRDz+z0H0/aso/uztQz1JrnKGORFmLEu7GyxZa9+pl57
blpYxdvT77N5ve0p1/mPm+S+Y63udaxuNbtHXZSsWbV6zqa2XDoLV6C2trXqWbDVyR7epr+i
53GY96pSzfE/N6jzz0TR9noct0Gg6r6Lr7DU73RQ5ypZqGDEXY45CfZUb+ptx3J/uts0e402
+52jd5Dr+T0/l6ablu19L0MUuDrQaLoKmbX1lyatljKOJ7HT7Xz/AK/m8bq8tLueNyPLtT7N
5P8ARdfUSx2ept43MY4zT5Y5YsssUcxDMxGKtU5VE+bDhN8j8e20b9T4X5jmeI77lfpOnyTJ
2t7HL5mZzwSLzwyhIoMsPPfhlNfL/Q+mczT1t+tw/I5nzRfdJ9F1/g2NgAAAAAAAAAAAAAAA
AAABJGNv3PmnQakex8H3nA/O8ClrNjj3/otRW3NTYvW428M2GtHbWofLddOEsQ2n3W24r77b
4t6Pxufc47seN1tbV0o8+/2a8yHMxtR4wxysFxxzVy1CFvGGaLxkhkhb6XU+i8nWs8zv+e5H
D0mr7rQdnuTZpp7uWaUqrMZWp3dXmivVlqbetB8+SbepqIZobendfyHWfGfO0Pup3RwXS7vV
9/r7vm+m5vo7vE07VVOGH34XYs4C9stRsNTb29une09yXpNbtuN865u9pnIt8v3mt3Ojyuz1
WHT+i2GOXyM0Gp2mr2NZlXZsVirNhPnbX/O+45HD6eLV7ji87yvVe28d9B1OJkil63UR4zGb
5DFzqK4lrZWbhhHQJOi0Xr+jobavJy/y/J2n2h0eS/Gtb71qutueNPVINvL5pJ6TivzSn65a
mfF9p7RZ1Mfm/a46HW1+t5Pn9XsXf0VKLtdT4MuUAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABLEPdOS+67g8
nUzQT9nsz5R4RllqWMamhFudVeGPKzWtFXnluKX2aNNvo+XlxPWPPe1845HOoWMYe507+MFu
LrzfRAuiljdrEGditcSop4vuNvwOXJ0fQ9Py0URscarYzdTuOQl0XW58j9jLumv02x19vpsm
zEC19zRqa20194o9zqNll1ust+dwczR9L5vllN7noZ9i+y3HAdBqYer1WervNytS1V6m9F9+
fS3R2GvGwrXtbL1m54qly+f3WgoV/YkbLPY2K3Q6SPXxdRX53WwsS06/R62xhyg8zKk1DPrM
bFfLixs4VEelaHQS6PO6XccMwvRtRx0sooFDrdGStlPmjGJGX8cq0N11fEZ6Or6br+Ew1MO+
g02W1l2/3UjpbfG44o7mThfkR3bz/F731bh47rr6PMVdjN0tDTM+aaAy5QAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAJZK30v5677c7BTzeW7NHKG5j1U8ZtlUTTWOt2vyp107C4y+2PsXRrbencVp2dxB
bns4c0EGwii8WWc1Rk+zVNBbqXFaSSO4yswIZzVp1/b+r2GHNbqSfcVbbKtrcOb7Yily4l/X
ZzTDdfV6LC1TvDWmhn3tTTQTwGOWORNZrWbi72PHdmvp+b6rl4cTVsVyF9+luldpElmPba2x
XvR08Wa1ljLCvvNNGdBqtpr4zY1LMtxpsM8c2LD7BJcIJ6lQkxwuMUa4wt1bZljJDFzYzYlC
Oz8vDjWyxsl+Wz7FJHFo4MrjGb78M6Vv4IUaZMcMSfCHBbEigAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAGWIllhzuLf2tISvmZFjbFaeDE2U+qvYbjs5SRmY4pqKWepUZZT/AD1Pnr9jizULNe/6
oSMPYFUmjtQkFLY0MuvjZpy3NuzFDh2NlPottiyzUo1RJLW2k+zXqUutt/ee2TNrU4dlBcUb
1S7t6+mqXKqI8hclmvYNh13H9Ydpzm8584mraqkX359Lev2FAkylt6+a9sdHvNbb10W3rFPK
GO5v7LTbnDUGOoWn1+11GbDHBlHsa9pHlNQxS1suLLGDK4ltxTxceUNqLI4ySHJcVJrqFf5b
hXSit5ZsMGOMRPHETnh9kIMpcSKOSJWIiwAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAGeGRblpW
7jJ9kIM5ICzlWzGNmCF1WljNNLUtxcMkVkzrMhljMTYT08WVHLFeHG7XueXrrMVl7Qq3qebD
GnyRkyxm8Z8PsXhGxyxsrtTHU2L0mk2i9PnsNLsa+x+6+wWpKGxuNPTvUbiPJkZ2IJy/1/Jd
Wdbz/Qc2vjadymiLOOQs0bmrLsuvRey3ev3upt/JtXdw5q+o6jm82HPf8zv4adsPlodXsaSK
MGUe9qZyRSEdbL7cfMsZRZgli8ss4IvGxHkYp8IvOBP75BIr1NilPr7iNbyuIMvsRlGyThDP
ArDEiwAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAMrNTOp22UNuajWEXrmxp3GE8EiIZs4F38K
duLsyV01Yhil89kjZF6KWfX2NXYu/bjX3bFfDersyz21us6DQbGvJdpbIi1u+0kVBsdZs82K
pnFKbLU39XF7KOpfL32OPXza+K9U2NZutFv80aejsNfbHLH7ESTxSr2HV8fuT0zj/urNFVng
I8scifTb3VmO5q7nX2LFaxDhza2LGtsa/a6Xaa3U29V0XPb/ADYaFajNeLY05IIqlF9g3dSe
Qm60uE9xHOxi5McbUXnh9rTUgqc5oZJqLGf4V8JamXFlliRlB8wtjllIYx5VjHBj5YSAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAZYi3s9JtC7lDNF/TKaofdhQqTHK4ySRxefzGIzuxoqaz
DbxZqU1374yn1/zFmvVLF2EGM+UZqek6KDNh5e7Sy3tHoolrR3tdDt4DQxbnS7epdyyY6k+3
N9U8996NljW0uisnnN/vdRccBW+ZH3Oe2UZeh6A4Wf0zbnkUPsGhPNce9pHFxdPzBeofJ4u/
Vt/MWX7udNu/Pa2VuGaarZaQy2tSwamDaVKlUn194cI8bOzhsRy5RceE6LIPpaVRlJlmYRzV
yKfKpcWfn3AhFwx+1xJjMI8ojGD5j578E0AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABlco
ym4lo2C19iyi5cocppBdr+eyQZvfIMp8anCWO7FRYw34tnaoTe5lwn1tzHLGSEMiMyxyGv5v
uIM2Hk+h1NTY1+kwT6m3W1m+guNF0EV7e0buMa4mzgzMtjQG0lqWzked9c8vKNmjZN12HEdW
ek9fxfRl/geo4sr0sNebPmbXBGMHTbCL0FvopzXTXYbiLGSAi5nq0XzsWdPX2Mq+VS8X3XZX
djWq7HNGbDImsRUmIyK5lJJVLVdkZVGNx8zRXFmD7gY5ZZGUeUZjBlEY4kWAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAyxFu5rbtxckgzi5sofsXNlXzmp0WUXDajyqbGdX7iu3UnkVBe
xyi7M+vRewk1v2Lv40cTY/NFcuNmoi9FWxKUWww2Neznr45rocY5tjXjkZ3CbL6Mo5ybYRTl
6vNOecVPWLaPLO27Lbr5y30Mp5roe30pyWm9FlPI6XtsBz9yx8K0mOZFWu1TXwXahjl8jXN5
16HShw0vZVDR5bqpiy0I71Z7XYY1GeOHy4kR4k0LIY5CKf4uMY5BW+SZXDF8gxY2Q5wmMf3G
LAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA7jtfnoh51a7v4clb6MabPYxFODZxmtr7O
A1Vbb1jVQbioaqDbVCnHYwK8csZDjLCYYyRmLLE+A+4YhixN7lngQsRZsUpC0wslnYUdgTzx
2SWzFZRe3Gp2C9hJUlOLobDUk+VHMmrVoS7lF9MsZIzKL6KdLZUylhLWX8mhnhe2tS/aetst
eixLjOV47kZrK3QVjQwbXI0kO7yOdg6XA5aHq4DlHSRHNx9JEaKPe4nO/N5AaSLexmgx3+Jz
zopzi63W8kAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAe6eheN+0kEU8J8jkgPmXzMwjkF
SCzHcUoLdOLjqTQENO1VKmLAVs4jHD7gZRhj8+j5jkMccsSPLLM38O21pSZfD7NHIT2tfsy7
f194t3dXMX7da4i7eqXVy5YyHF629piSLHEwZRkuVTIztQ5E8kMhW1t6iQVp6y/lyjuTdw7C
oiTFMZ5YjKGQYxT4laKzEQ5RVySPH4ZVLNYwrzQnyGSAjizwI4pcCH59+EOE8ZFmFXlOs5MA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA7b9D/AJT/AFmVItgNbBtYjWyXoyjFsoTXR7LE
1FLfxnPxdJVOapdj8OFh7eschB0tM5+Pa5mlbjE1eO6Gjb8aDLe1jTt/IbnT9DpzVRyVySSO
ctWqWwL9mvZJriyia5W2S5bOFkxZ4nE89t9CI/kJJjjAS5Vcy9YoXjLFIRVrkBr612kvDa6b
em6p7jI1mW1wRBnazIK1rXFj5FJaKCXErxzxwhjswleG3CVYpsCCKeEgwnjK2E+BX+Z4mGOW
JjhLgU+V6vlAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAACb3v8/D9I0Pz6Pdnh0x7pl4UP
aq3jOJ7FF5JKekRcBPF9rFyI6WHQZG2i1gvya6E2sFWQyi+ZHzOGQky+ZTUUN6DyamU+VvT5
dRbuKUE0JlnhmWb2t2Jtbmt3BPsK2wLN2G2ZSsjHGSM4Pm9/y5IpZE1SeE+Zx2jOzFbPuWFg
woTxGvqW6K1eTkTcavXfIbhpcTqdnwGdx6RP5cPVbfj2J7Zn4gPbZPDMT2rLxMe3yeGYnubw
we85eBZHuuPiGZ7TW8d+HsOHkOR6398kyPUtZwe2J+T2+oAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAGWInnwsmMMmJH8znK1m/lF1M8ppqPKeWLqLPwh+S2Sou5xerw3I00mwqVMGNq
wau3bq+vv3G28gxuovV19nBeHXSSRXMljRMsdVvPO5Iv2LqPCNnce53fO+5NzbrWyVjkIZoj
zzl+s5Ig+fcCWSt9M/uI2P2C8RS67RHU4cZrztqPOwRfScVNWI8shH8s5FfGTG4wjnkKmVnE
rJ8Cv8nwuIUn0iS/SHCzgQ4yxvfuP368xxyxiwAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAJ8689zLljk8bKlfw39gnxjNcpfYCa5r5SS7ZjxZcpdfLjyW8mU19yTRdapt5LjRWL
VCokQHt3GO2VsLERUgvV8kUsLGF49fHsIqmCOSpcbC3rdlcQ9FocD3rrvyl2575lot2MM4jh
OS6vliDDPEwmoVDaUqmRq9Bta0XWnyylH8lKgT5FZOI5oxkxxqWMkhDJJiR4SxGMX3DNhjjm
GGceJNjBkn7JlCqTCWEixyxPmP35FgAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAZ
SxS3E2cVo2EE1DDmy2WrvkONuoNxp99Ffa0O419nFrdXcdJPy0tOhnrS6+zLNWlhj9lxIILM
dxWiuw3ENitimzBjkR1pobRYSxXgpV9jBsYo9xW2BS+WIithLEXfcPz9bP1bj516KcDzO148
t6+HIkMz5LndXxFTZUsVMpZoutlawIMc4iDGfC4hyn++Tiye1iyxMWWNTD8+1LixHAuMo5oz
KL6ThiyM2WJllB9PkU9dWAiwAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAMs45Lia
1VlTtNdfgjLDlFncSG1w3Svz08Oxtamtie2cbuvuI8/m9MZ88dTbmyhki85qmRJWlxuKWFuO
pijVMkXY/uIr2IWOLCeDLGOMVe8W7tx3bUYLlQr17cRW+ySGHe8RZPQeUpTk0sdkWWwXHfnn
OB0nWcxhuexHLizPnz5jtQmoZ8FiumuIcpMTHJ8gMbYwzY1NSrsKmbDEx+p+54YmXz7mQJ4j
PADHIQSxKxEWAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAB9kiluJPuUyY8pZlVp5
0XDuNPscOavFHYuMc/lyLt6LZa83dmtU19i/F9skqrSNrlFLF45BFBZhuYo5qlxHFLheNJXx
uJMGJjHlLU9MsxWoVL9ZFbCx8K3219IJ5JTGzlbI7st5cWzktkaeCHO8J6H51F38qWWLKrT4
XFeYQZYrYiHxjZjHHUzRoLiSPD7cVvk9ZMsU8AyxyJ0U5UyZkUmMYjzwjJ8D0AAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAD7NDnU3M6ufsWcYisiUv18EX9sR5E+0rfdTbowTR7G
va2v2jr7F75oflTasVLxBLYRf1EhLhHjk8+1p4LiEgy4psq+RJjiGw19o6qEtBBbgRBjOIZp
ZiCeWyvG9JsCHY52TGTJCGnc0JoeO2miNjnr5cN2cIFpWOXvgD4EcNrGprkFwmrfbiSJmVsJ
YEzx/cyJ9+GNmAfU1YlwxwPmGWMZQAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAG
WORLNDNeL7ljkrKWDIzkYwnuwz4dmSjjGjLZaverg1MmVxjXsSXGy+tJr7Gww1+OXFucdNfi
5/uH2a+4o7h8Y1McUuFxGyjRJPRlX1dvSbleeEogkllIp5JTGzjbLN6DYEmeU0IYp6xU4zpf
NzDSbvUIjninXJJHlLNjkofBjlXqZo9fjcbLGjZIIL1G4xz+Yps1pcSKWLIlizyImWJnhLEY
4ZxGIjKAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAMjFkMcmfnibDO8f3LGT0yzkV
Hbgzi7NbCEmkjkMOh0G0xZdXY+SVOMuf2Koxfcc2Jns97rYeJd/lr4uQx7PSs2jxyj3s7HLG
5+RyRkfz7hcJYp4Wuk5Per3WWOflSSpT7Kkn37ZiuFu3BZJ5IxjTs0XnGcxlhU56bdaSXyeK
Vc2WOc18fI6mVWEurtVLw545/KYx5i1Uk+kKzZmNZlljfsQMs4siTH7l4wjmjeR4Z5LhbCbH
7qW1plUVQAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAH3ruR+459W6jwP2Xhcveaypw+
trb7R8rL9F1Js4stvYlRRk0OORJnhmSZ4SxbLKWLSVoRnl6Jr63NdZS43naXWaLXa3bz32os
b2bf7jicdaPV6PC9bzNLldf7BwO3sc78ydTejS5EGcmJvt5wsmpr+tXOS3fzvIgrUtl1N5Ph
n1OjNco3KvYywWTOLIjT0ej8s0dfv69nzXicbotLU5/vdmWaCfZ25XzJXy1Sj8nrum8p3HP5
3qPz7wXC5fUVPPa3a3vSnl0Wa/Wbfjd2J9l1HNXudredRzYfU9fDHLH0BN2PEMUev73xD2v5
rmT6vScY87yHynDqb3r93xO5E+x6Tj+61NbzzSfoDzrc2+DHV3gAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAPvpXmvoWjq9J556P5vo6ehmhm7/QzkjLyxDEyTJLFZVnNDFF26uEh8li
7/Ww7XR7Dh+PzopMaXb7WOHzHZwr2MkXlDUgLf2p8qPROx8T9R+e5fN8/wCu+b7G5rcbGPS6
EEdmKphSY3HQeg+XeicjRij2Gv1NaTPGbv8Aazv0rpanilMsfk5zfD37+trXOJ2+m1NTPnuh
5zqdSSeCUsK8hNjQiuNtjq5D3Pgu44/5XgefYffn1ncu1o7fqnhNCnL0rzXd6mLRSR4bWWXD
L76iZYgD2Xxj1/k6lTzn0zy7xRHU6AH3Z6xL27YcX13yXA8f0/dcL9R2vgz5QAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAPvoPn3oOlr9X5n6Z5noaOjkjk7/AEZcsZFEmJHljiSfYhLn
HkZ5R5G39S5/L5fk8vrLOm7nTlqsdy8sWJttZf1sWJLjHLPEdXqsdO/WNFtcPmOB5z8tU/p/
pI8J69+/cc2bC7jheoh3On2MHx/zsM9ax9b9FYu0r93Z+/Pphl90B573fOWeTy+dYZ9be+81
0vMM1ietEjZVltety+/M2HHCXDx7XyvVcr8nw+Fq2Kv1nc+54YezdgxmVV+ywp+AxBliAGPr
nkfrvJ1PnlfqnlceUh1uiAB1vpnmPpPzvJ4Xhut5Ltb3wbGwAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAB99B8+9B0tfq/M/TPM9DR0cmGff6MskcisscozGOTFPzLH4SSRyKzmj2+F6t
w/c+f/McPkoc31XciSfbQZT5GMdnKLgklyIZFuLs6PcauHd9Bxnc/O8DkdXt+Z6namgsYbm3
Fjm2NaDa6yc9CvaPofneRqrtSzsZrdmC11+pJljkbDyj1/xiI6Xi+p5Dmc5ljl2ejlzm/wCe
i8Mvv28KeD5a/R2Wri8sM8Kj23leq5X5Ph+eY/Pn1nc+fRDOXu9fHymq2mpusfksea8GWJiD
Jj8Pvrvj/sHJ1PnlfqnlceUh1uiB9L52243Hnvz3G0umzw7/AF/gqgAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAPvoPn3oOlr9X5n6Z5noaOkzwl7/RzkhkVIxyMcZBDlliMsRL0HOdJr
4vR+H7ji/nOXxuWMn1Hcy+ZZGOWSLAMbJjlPr4vbaGZcbv0jzX0r53i8dTtVd7qR07On3N6z
ky29SKGWI7Tecr0Onht4XNX89xt7ZqW/qvosy6a/k79Dmc7labHobeX3DLNbnOh0kXEnrXE2
cWNxsqGNiLgwsVaj2/UbfkfkeBvnlTrb3q+Xk2UPWKvmvUYsXNarb6jt9EM1MR7iDH5n8I/Y
PH/YOPrfPK/YtTra/k71WXc2/JsvYs4jz70bV8Zhxbnio4enu/BsZgAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAPvoPn3oOlr9X5n6Z5noaOjmil7/Ry+/PpJlHkrIGOOQxMjHd6SaJ9
t47teY+Q4fmk3z59f3pcsS5PvzKLPuU1NDFH56GbDljlLF9J2Wqn+a4vM1INV2upLhjlt5tg
kjuIYLeBser4vsovbQfbHy/A+7bm+n7XUbTU7re2uN4Pq+E5PMikjy7PRyyjyIdNuObNp9p7
CL1+VmtmwmUZL9h+ePb+T6zk/k+H538+4/W9z7j8+pT1hs9ZiMmIAB4wzwXh7D497DyNWtwf
onlcY7Pf+V3dzZ9i1E+/+d5Hg8Po3nP03a+DPlAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAA++g+feg6Wv1fmfpnmeho6KeCXv9PPL59RIxyXkfYfBbFl9Issh6pNw3ofyvG831HoHn
vc6k2eGe3sSI4YuxjGMvmK4y+4fTK5R2eF6TzfWebfPcOnWxz+h7/wAxlwttcM8biKOxCR9x
xPUxfSW6Wx5ejqdzr2job7Y19D0elw+hli26MWzmSRyEXN9Dzxnfo3ifW7DXkmOS4xxyx8e3
cr1XK/J8Pz7DGT63uR/M8E4ssTEAAAxGGWK/nsPj3sPI1Pnlfqnlc46Q63R2/qPjPR8/U9c8
q9D2HC5ngLban6zvfB6AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA++g+feiaWt1Hmnp
nm+hpc5NFn3+nN9w+okyjyXJ9j7HXjnKs8GWxkZGa4/RfPreph9P4Drdtw+T49jtdf8ASdmB
Iu4030gynyI5MvsXj6Tq9hw+Xq+fhqb2x821CfY6VLNPkx3MTLi+Ry4GO11lqHe7bTbhVXU7
2j8l85vfPOm846O7Xxy+d/qYfcsDP7jkVtHvtMZWakgMrjEDDPDx7fyvYcj8hw/Nfh9f2frB
6yxDEC303O4vKBjloDHCSOMv32Hx72Tl6Uflnqnl849aOt0QO47zw30bj87qvF/b9Pp6/jzP
D6TsgAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAC0VvXOd7Li82zybdamr5Dn69W6W55W9
Rzp5bsPTbGKNLqtzwkKf3DLudDPKOSLy+/foyZRdrr+Gl1Nb1HifnU8vn+cZek6fc6HIN9hn
29B86HcTr8Z293nNHR3PGfcdvbgylt7PRsaqaSLx+5LZY5Y7ei+fBh9yjO+6DlOui8tVudJw
+RwdLY6vrbeEcmOzsvn0MsRW12y1MJcpFo0mJjhnijC1N6Dqa/UaGjS+d5fL6D2ODr7nkePq
7LflD1mzDyzuei1mpr6fgNpqezuj7s5vnzLBXz592EXR935Xa/P8mXzzot17Hjvzp+c7vXiF
UliHqfVeG+ocDk1PMff/AD3JfADt9MAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAD70fOfZ
nbRa155smte+7XPVT1F7GnibL7qsnm91MQlyhku5ZIZovOTDOLkxZTWOQJoUNnsua+4Nfr5O
OYMXS63XMuWfGLPNt5SRyRnz+Yx2klx+Q+wSVLx7LGTHb1MWQxkhHQd35t6RF2tXstnEeccd
0fOWxxyjt9fABX1e01cXnYryXGUeWJ8s1CN7r6UcRe+UPlthjr8U7Br8TZZas920+iSmhfct
AMH1Um/5li92fzWjZNaN3hp0vgyUAv0R670fiHpnz3H5fiv0B5ns7HFDsdAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAACWeKe4x+ffhjjkGWORl9jkJM4s4WM4Jlyo8ovITQGWIZMUXm
+DPKL4WUGUZJ8oMybKviSQYx3j3WMmOxrn0YYy/TP0vy70WL2+21Vw8boSY3EeGeA+/Mj4Cj
r79AlywH37iQxLYgx+fRhjJiY45YpPo+PoAAw+sV4iKAAAAAA+7DXfT1fqPDPQeDydbwvvHK
3fl6SPt9MAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAACeeCe4Y5D5j9+mLIPgZSR5GckX2
Fj7FkuXKJFysPhIjyMso8jJiVkxSyyxGX3A9yYniPKM6E+5cQyMsZEXD2XG9MdjVucwcHjlH
cY4Sxnz79+gGv1ey1xL9wyRkDFljbExPuLEAxxyxH34T9fB9fB9fB8xyxXiIoAAAAAABLEO6
7PxPf8zR9M8r7zo9HV8Jel8F2elQGxmAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAffglngm
uM8X0+4sjFkGOQAyyxyMvvxF/XwZsPhNlCJvsEhKwyi/uWH0yYjITWWII8sTeyxT1ixmxzsw
lxi62702yPS/N/SPIypjljcYxyYgHx8Gs1+w15nJHkjJGtkxGWL6YgxSYGDLIjxkxMWWIfR8
xzwPuOWD34IoAAAAAAAACboeZRHqW58Wv87S9J0/MWPGxk1FDPl6nVc7hnzYjPlAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAffglmrzXH3PEZfPo+Po+Po+gyY5GX35nF/H3I+Y5jB9xPv3ASo
siXKPIy+4ZRf3LEZPgY5YnQT1rgkSXGOMkcXWswfT0LzDquUPmOWNxjjJGYshj8z+Gr1tymT
fPn24+gHwMhiyGKTEY5DDHP4RssTH78+jB9MccsYsAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAACTPD7cSZRiRjkAZMR9y+fDKSPKEn3DJeb4M2IyxyxMcJcCMIy+4ZLzyi
yJUfwnQ5QkxxxX09+teth9yGEcuEKjKEu62WC32PKNDHKMyB8fBpaV2gTZR5XGXz6Mj6AZMc
oBbEQYZ42+Y5YmOOWJ8fPgxyxiwAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAMm5tY45x0fzzznXR
vHNul53LUY9oD79+b6Z0To8YnnnQZnOfOl1NVrxdAfWfTzPKujRPONhr8mT4PQAGWeGVz9yy
6LFHNukxiOfdBkc7l0HN3cmUOVVnlgtLluM9edJ93A1LdZw0S5Q2MufzEI8sUGOyNe6GPFOk
y22ZqG7+GlxjZcvZbLU7ZeOOV/FGui20OONNW3dY1eWwmNPhucTTR73KY0WPTaimvGzm0dO5
UM8o7SYsui+4sPPOhHPOhL55sNblqTHFbJigbS9M85j0aI5vHpsjlfnV8xkyQD3IAAAB9+3t
xE8y6bHHHNujU5x0mUuZdN9OXdZJ4492/EXXwZbA+m7mdK6ZijmXTDmHVT+OOdxlEcK7mt64
90Om2MtYVYAAAAAAAAF7e8qxx7htfOO1+U4dHjJeI7e/s9di6W98FUA2Wt+nY+ieF+l8fndT
xm18yx4rutidrqfBVAfb+v8Ap6t03hHs3z3Ju+Me5arWw+ILFf6ruAAMsRLsdUT6J3XgnuHz
/L1/FT8XuZthRxdTey+4LZ5RIbPf8f8AMMe52/O+1+Y4vN8b13nXc6NyKJ0duVEXL8jxRNJV
G17TzXfamD2Pmdh5tw+bY0+ufSdaVgu+22+i3rLj8+4xNvouM6/h8u5z0PJ6+v0Eejz7PR3D
TRr6bZcLPhw9px/Rc3iw1cTs9TR0bdU+yw5J2veeXWdTD7rVu8J8vxfnKV9d9R17OELb2JsY
8SbGP69tbnnPkR7btvOe2+V4uv4ufie1vXaXz509/wCBQAAAE+00qZ9d6bxn2n5ji0NBpeO3
c3bYeft/b9Al86HrW28T7DT1975b6j5ds7AdDbAW6g6f0zw70Hlc/wBD0Fvg+VobWhw2Pd6n
cOHVXfbDzH5E+ybHxLcamv6Tx+x6jUxeJxe6+T9Xd0I39sAAAAAAADpvVPJvWfnuR51xfZcb
2d/4NjYAAA+9pxfX6uLrfIvXfItbWDp7wAAH32bxn2PlaWh7fzfqtLTk8g995L2/Kx9D1gAA
PvrvkXq/N0uZ47suN2svwbGwAABa918B9T5WhufIfavP9XBw747/AFmWIy+fB9fB97zg/Z9D
U1vme/5f19Yt7byYjs+h57fqY5HsHQ8/v+XpxcP3PEYdTGeKbtdTGOSMxwyxN3V182thgGzm
56raqgAHu/PbzS/LcHy+vND9T3smIA+/AA6X1TyX1z57kedcV2nF9nf+DY2AAAAAAJf0H+ef
0JweZwHnPo3nPR2Pg3dsAD0rzfY67BixGfKAB96vlOlwYvUvOvRvOeFy+MH0nZAAAk7Hi2KP
b9lwPb/K8TyLRe0eNfRdaMbuwAAAAAAB0HrPk3rXz/J8443suN7G98GxsAAAfev5Dr9XF1/k
Hr/kGtrB094AAD77H457HytLgtfsOa3c/se+8b9J4HJ5nz/9B+Wb+5xo7HQAA++r+Uer83S5
rjey43ay/BsbAAAGW/59M/oLn7kvx/A8Pw6fmfr+9iLsADeek6/nOLzOZpna6YAHX9Ly/Vqi
yyhj2Pf6Df6Onjw3c8Vp6kNirZ7vU+RyRmOH34PvwY5Y5HNQyxAAHuGp22p+W4HlMeeH1PfA
AAA3/rnkfrnz3J854vtOL7O98GxsAAAAAAZfoL8+/oLhczgvOfRvOejsfBubYAAAAAGXRc70
WHH6r5v6R5vwuVxw+j7IAAAFj23wv0rlaXU+ZepcRoafno+k7IAAAAAAHQeteS+tfP8AJ844
3suN7G98GxsAAAfev5Dr9XF1/kHr/kGtrB094AAD77H457HytLguZ6bmehsfek5pde1bjyv0
D5fjea85794z197Sjp7wH31fyj1fm6XNcb2XG7WX4NjYAAAA7r0Pw33P57k8r5Z7h5Jt5tSO
t0APtyn6HgxdP5J2Pn+nrfB094ADreq5PrlRxSxR7BvtDvdHTz4juua0NHSWdlL1+pp494mO
f3G6q62vy2MmPU3sWWJzcUsQAB7hqdtqfluD5Rhnh9T3gAAAN/655H6589yfOeL7Ti+zvfBs
bAAAAAAGX6C/Pv6C4XM4Lzn1TktrNzDp8tzY5Z1dmPNDl6b5fix6kb+0AABl0XO9Fhx+q+b+
keb8LlccPo+yAAABl03MX8ce48b3XFfLcPyt9+fW98AAAAAADoPWvJfWvn+T5xxvZcb2N74N
jYAAA+9fyHY6uLrfIPXfItbWDp7wAAH32Pxz2PlaXBcz03M9DY+DLl+9txLFHuNjhuz+Y4fj
uu9x8X7/AF6o3dj76v5R6vzdLmuN7LjdrL8GxsAAAAffUPL9zq4PX+I7/TfO8fxdPB9Z3wJv
Y+L3PI5/E6jLDq7wVQAHS9lxvYqxjyR7W3ug3+jqT6jZ8Jzub1Llp+judH95qOHXabX7iI53
HJ1+ixYnOxffgAB7hqdtqfluD5Rhnh9T3gAAAN/655H6589yfOeL7Ti+zvfBsbAAAAAAGX6E
/Pf6C4XM5D7R85yvVHlTPl9Xl8jlh6n550nO5PdOOhugAAZdFzvRYcfqvm/pHm/C5XHD6Psg
AAAM8Mj9D8R3Hn3yXz3mw+t+hAAAAAAA6D1ryX1v5/k+b8b2vFdje+DY2AAAPvZ8Z2+rg6Py
X1fyjBg+Do7wAAH32Pxz2PlaXBcz03M9DY+DLlAz9F84lwYvcaGl635rjeFR+u+SfRdjD1fy
j1fXwc1xvZcbtZfg2NgAAAAD2TZeb+o/LcPy/kfWvJe71D70e1m7/wA37zyzmaMQ6vQAAA6P
seJ7QYkXS3/P9Bo6c/Ddzw2nqYz1rPd6nyOSMjnhjhn8LY4hzAAAPcNTttT8twfKMM8Pqe8A
AABv/XPI/XPnuT5zxfacX2d74NjYAAAAAAy/QX59/QXC5nBec+jec9HY+Dc2wLX2q8fB6AAA
y6Lneiw4/VfN/SPN+FyuOH0fZAAAA+3KfTY49d807fzb5/k8wPpOyAAAAAAB0PrnjPtnz3J8
44T0rzTrbYbe2AAB977gfTtLVeYd5wjz4N3bAAA++x+Oex8rS4Lmem5nobHwZcoAFj03yu7r
4Pb+Xl6f5jj+AerVrHV3+b43suN6Wx8GxsAAAAASe5+E+h8zS6zyr2DitHT879Y859P3dzgO
cng6O18F2AABvO24fuDHDOKLodJy3TaOnc4Tu+C09Rarzd3qIZIzDHLEMcjE+HMgAA9w1O21
Py3A8owzw+p74AAAG/8AXPI/XPnuT5zxfacX2d74NjYAAAAAAy/QX59/QXC5nBec+jec9DY+
Dd2wAAAAAMui53osOP1Xzf0jzfhcrjh9H2QAAAPvp/n/ALPytLn/ADfecrse/Bu7gAAAAAAE
nvfgPo3J0uh8i9r5TX1vNB3usAAB99p4LsePz+C5+zW6u78F2AAB99i8d9r5Wl51zPXcjvZ/
gz5gAANj6d5DttLX9sw0k3zPG4Xj++4H6ns/BtbAAAAADY68foHT0+j+N+e4/nu08n7nQpjr
dEAAADZ9/wAB3phDJWi9b1fJdho6FvgPQ+E1NeKevY7nUxjkjMIZowbzDFHUb3TI50ZswAHu
Wo3+l+T4PksNyn9Z3gAAAN/655X6t89yPOeJ73guvv8AwbWwAB93+/5bWwakbOcADL9CeAfo
Lg8vgfNfU/LOhs/BvbYAH2xh6NhxcTqs8MuX4PQH3puZ63Bi9L899I4n5/kebD6fuAAAfZdl
6bp67nJOF09SOudjpgAAAAAAALFces9H4b2PE5my879Y2MT4c9gp7mx5W9Uk9ryrrez1GPFv
PMoNXny/BvbYAAD7d63Fj5f3Dm9Xw+Xe8q9PbOXy751/IdTo/BkoAADfekeN9FoanrvlXfbj
hcz8/wDzoue+q7mIqgAAAAOr9F8T9g4nM4flNhr+tvfBlygAAAbHvvOvRSOtZsYnMemaSLi8
zfUeR2uHW10PTy7m3x2PaKcfd6GOIliraDFOvglr9/raIAuFTcbzptDV6zQ87V4/No8l61oO
rv8ABtvqOhu/BQD63fTYMVjs9HznC5PYebdFt82XyuH2DLYzeQXPU8DjOzhqamtX826Hnuv0
fg2tgD79v9Ljx0vXeb0Xz/K6zjfu4t5vB61nt7PkGfr2J5n0HTw4Y2nnfQcLbXDs9MD6b2Z0
fptLf8rR3mHB5c/T+cr6Hb3NnyXH2BlvyO96ZUecz02m57x6HwugrbOaaA3tsAAAAAAAAAAC
3sdImegz5xEb+vqBep4smX4PQAAAH37iMmIyYjLEAAAAAOm9C8Z3vP1PYfJu43/G53gfzuOH
+k7PwZbAAAA+77QfZn4KoAAAAC16L516GQ0NjRhrq01S0kOA2s9WyY45YGHxiS4YojGtZhu9
AB9+DJiMmIyYj78AACRGMmIyYjJiMmImmpieAAAJUQl+RjJiMvuAz+xibKuNhSxHwACSMSfM
Bn8xGWcQlRCTD4AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAANj3fmkmvg9v03H9fxub5rR9x5
vc2/Mvm+0nT3IyaqidVTx49AMmQAAAAAACf0Tzb0Yj11+jDXV7Fa0DLE21mpOMM8DHFGSYsj
GraqmkAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
mhHQ7zg/mvr+sWfHmph9U13nn3Ne21L5t7IVQAAAAAAGXoXnvfkesv0zXRW6xAxG1s1LZ8jy
jMfn34H34KtiqacAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAADueG7Y+a+3ryOKSEwMTa2IZT5HlGfMcsTJiFO1TNWAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAB2nF
9eYUb1MqRyYGOLI3OWORHHJgR5MTICncomrAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA6nlunMqNqmV8JIzHLGQ3uLExw+/DED
EFK7RNaAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAD
673R4MXOjPl3nf8AknQ+O84LbcSOu5H1s8k6znvTjyaWK169Vji8x89wiPfAHe8F674i816L
dPfNdtqeq981+l7Djx0nN78ktbvrpeNxlJfSPvmcvVOF+xmO+5/u/HD7zqfLyVljZQ2OuIfV
fMu289+ecdH0J50WPfNro/0n+d5qmdxU2trzPJz7sdTsddXmfpLjvK7vzTHJNTsuN9YMue5G
Aj6bmfTi5znJ+r+e+OivPqX0HBi85brS5b+CqAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAATwD9Dcd55U4/PgHY6Doee3pueJ63kh7h4f6R4l3/AIp6M984tVbPvnu3mvoG
jx15MliySA9i8d9X8rRdJDq/HnfVcr0lTc5D2nST75hvtD1Veep0Oc5bFX3Teh+e5Z9U8q3X
ey4j56H56Vvb/Et+rsPKrnSnIipy1mx1xJ2vEexzXi3o9zyz3yp6p5X6p54l4TtleV+kebzV
Ow7bYRT7h5Z6P5weqeZ5+pe+yc50PKw4n1vyT0upy4X0TQPeH9N8y9BedVy3FelK8oFTs/dP
zzsNDT7TzvPDYz/BnygAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAANzpt0fK1yuUs5AxZG0nxkK+EmJjHYjDIY67Y64oAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAbjT7YzgngIccsk4yQy
K28kchFjliZR5YjJiNZtdSUwAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAHsH3yvHm70nsna9V48ges+Teh6meWPVqPjzc3/rQvZc598Wb/QV4ekeb
h6L50fT3U8JeseZlQ9t8eI7T0vkvGmqT9zTztB6OcB9hkN1J1GxlwT0Tzqnw6I5z539qa841
O60tTTenWfHlD0vzT0AAeoW/HkjtOL9HedB48jehee+jdep+PEnsXkvquegnnxdKb3LRT75S
y+15i9h+T7483OmrwAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAD3DLTeV
R72nD+v+Qe+ehRSyvem8S9H84986Ld8r6H575V6f5h6+88spTwU6e3Utz7xorz2jTW/MJr2f
w71byl4/QX599d9c3wtiv7599j8c9bn3W4dV489n9K819ITT7Dwj1FXlMkU1T6twPpHnU1f2
d3mjX+g+e+kHmE+W7qeh8t73gJen+Tes+TevUPOvWPIvPYRXgHsGp5ehPsFT13yKvPSLtTjJ
9l0UsVeb7uOH7aa2vk3p3kR89Q8v9Q9ny+/Qv+vbPN995tPteaH7Xnt3IaHYT7yGHf8AAV4A
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAB6Ls/KE+7nSledHqqI7nhgdZy
Y9Z4fnngPW1n0YA67kQ63kg++teSj1jzKoPnXciN5f5S6Wt/zcBj1HM/D5LHkb3ufObctxz0
imOeA7vXcnlKLWbjT06rpfKHjo+cPQAHYdT5M8bnTHrpuy8nePQ/PD1sb2gHaclAHVcqFqqP
XYfKU+/cSvPQ9h5Y8WK56AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAW6lssQTxEbIZGRct1LpADExMsQy0+40pCAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABaq2C5XmhPuEgxyyxLtyn
cIscsTEGTEZaTd6QiAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAsV5iaK3AR5CM2OS7t6jeIsQxxyAH3S7nTEQAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAE0MhYiu
1T4zyRjkyLN6jcXhjliYnw+gy0W+0BiAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABJHkXobFYffn1MmWJVnYa/YFbII2Xwffn0y
0O+0JiAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAABliL0FmEwyZWzyxyhZvUdgQRyRmPwPrIfdBvdEAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAXoLMSY8svrxILs
3qNowxyjPjHI+vox0m90QAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABeizwMchMuWMip7lO8VjE+MRn9DHSbnTAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAF75i
Pr4PuWMhPep3itjJiQMsj4z+kWm3ekAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAALeMsBl9+ZEuUNgnuUdgQRyYlaR9DIYaTc6
YAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA//EADkQAAEDAgQEBAUDBQEAAwEBAQEA
AhEDEAQSITETIDJBBRQiMDM0QlFgFSNAUFJhcHFDJDVTckRF/9oACAEBAAEIAv67gmPc+VU1
ORj5R9ZOR0U2nIxhefU59MN0Mkyfe25e3vUyQ7Mq7mOgt2KYfTq39vVTmd6RqJGb0yH5J9P5
7h62bK1Cc6xRA0ZpTC1qVIDzr7oWkXOv8NrspVR2bZaRCaSBqwZXEJoLTp6S1VKZpuj89Akw
qAogHgsIUy8vVd2mtLeU8t+n240n2T/BELfR85qeUwYzDM/SJ0JTt/z0R3oEcHTMckJxPS17
GiDUa+SZ/opMoJupDXU4zQ4Fzdm5HDRpVbLxDl/PBqVTkszFz5kBnoqCKri+oYdo6Cfe1iec
78o390SHID1pnVpqDmaN1VpNfqSIMfng3RJLNX5tVJaYHSFr70FOdoGjt7n0+2E1DKXQnN1k
NMNzIKvAbqeFl0/O2nK4FNdmbKqu1AXQCnEk6/T7oElAwxBHdD+5Gw1PsaR7jXZSjo/SofWE
zR0mmU6C31PifT+eNJeCXHfQj776++BKmNba7J8CByQMs/whGZEZXQjHcaggtOoU+mU8az+e
NyfVswNbnyiA4ENRBDY98GFvaT/H0WqJ9MKIOsmAqZ9Kq9f543qC0DUYmUerMSS7U+8IU/yh
pb/K3Er0ZPV+eNMGU7NGqJ7f0vtZsph1hZJBn88Ed5MXP9MBWy9WWW/nvb+oBaZNPz0TH9RH
Tp+et1KP9QjT8/P8Qmf5mrlwgB6uG0pzS0+3isI+hTpvvicBhqGGdUthfD6NXDNqVP0rCr9K
wqxLGU8RUYzAYOhiaTnPxNMUcQ+m1jXPeGtxdDy9fhoAkgCpgMLQw5qVb4HCYbE0pdjKHl8Q
WWwuHdiKuUYzCYLDU7YbAV6/qTfC8KBrV8Kp/wDjVpVKTyyosL4fQq4dj6n6VhVV8JbH7Dmu
Y4tdhqXGxDKZx+EoYamzI1rnuDW/puHp0c+JfkznJ+D0hJUAjV9ONkf4Yy990S36f4o3Th35
KcNRQVbpn2qTc9VjE9rHsLHYvDvw1XKcIzPiqTV4u+MM1tnfseHrzWLXmsWiSTJ8FOtZq8Wb
GMleFYfKOO/xlmtKovCaGaoazvFq+aqKLb+GVuFigD4rRz0BUFKm+rUDGf8Ax/D8Kq1V9aqa
lTw3CCqeLUxuP4TuHQdiMS4ycFj6oqCnX8VpB+H4lqv7GAMebxi8LxNarnZU8XjzmnhDJxcr
xcl2Ip0xg8KzC0+JVxuLOJfA/CKZhDZHqg1KeXUf0sLdhtllbIIWqu9Me14azNjaaxmL8tWo
hV6VLFUIXh1B7Me4VPGHfvU2Kg3PXptVakyqwsf+nYFY6nSpYo06S8IMYyFjML5jE0FicSzD
cJg8QourYWGuLMDgdCSSSeTD1G4nCAnDYeng6T3vxeJdias2d/8AF8P0sJJAHiBjA1VhWZ8T
SasTRGIpcNDwmj9ROEwFGFWqOrVXVH+DM9FV6bQHm313+K1qvE4P4UN0OlaFyJgwX5f4+y1/
hgIaIBQjuhd5k+14Mz9yq9eLOzYwheG4vhng1crc0rxB2fG1V4W3NjWleL1HNdSYzi1kSSZK
wBy42iqj202Oc6vWdXquqOoP4lCm9eKV+JX4beXwYu/eC8VruNXgi1dvmcI7KQWkgrw3COc8
Vqni1cOcKLPCm5sZKx2J4GLoRWYa+HPCdmzHMvDm5cExO8QZ5ttNvidDi0MzfwpmycYcqpB1
RkqP4gjvMbLSV6r6RaPdG1u1nIWn2/CGRhS5Yp+fE1XW8NxmdvCqvcXvc5eDN+M9VsHhqz89
X9OwC8So0KFRjaSpnLVY5eK4nO/gMWGxXC8Ldz+EsjClyxT+Jiqrr+H45rG8GvVw2FxHqcMF
gKPqOL8SaBkw2pXgzNKr14k7Njai8Jry00HeLYfI/jNWNxWSk3C0V4fX4+H1x+H8viCB+E0j
6VWBlBAaJ38MR3OTtBWVnb0BZnLMeyiwRHuBG5QsdvbD3jawkbIOeNuJVXEqoknf2w9425Gv
e3pLnu6rBzxtugSDIL3nQ3DnDpLnO6vwmiqnSmqU5DdO/g+krLO0CzfLs6iMzoo+Wrry1eCV
lI6i1R2Tg0J0e2Fu65sUfzqj1J2y2KJRs7X34Kgd2SNWcOrU1RZG/ohNaZXHptGWnxKxQD5B
DeGdXRTlNzbFzCv+GfZFhvYI/nrDDkdQipv292ChT0ktpvfqvVngTl0Xpyyoc52k01AOiL3g
QGSTCc0NJhpncNyoo7J0F0rvyRpaFC7rWw5XbfnY3XZO5G7I+1CYwkrhlZe61lNpZysgY6Gk
VXTm4bv/AD9Td2F8+g06m9RrAmtAhQu69H1Qso2TmiJRFwoUcnZCwu7f+KGVDqOFWXCrI06g
ElZKgE+w1rndPCrLhVk5r29Sa1zj6Th8Q0S78TnSxu1H2mN7prDlRb6YbklFpIIQpx08J+7P
Xsi2rusyid8h1TQ0KE3QKLQiAoiQnCURChRqoQ2UCEbHblO38ahj8FToU6ZoYijiAeE/H4Wl
ULH4zH4erhnMpUW561Ni8UdlwRs7C5vCabhfAYPP+9XqOL6jnLwZsUqr0/xDCMeWu/VMEvEM
QzEVWcPA4TzDsz318FhBkVHH4Wq4NXilCjw+KPxJu1jcbo+wP8tBTWBa9otCyjuQshKyGVBs
G2hRyQiNU4dk5oWWITWw6UBotO0DZOsdrC7vt/H8Kblwcqu/iV6j7eGNzY1i8ad8Fi3TBlpt
YsbQ4GIICwGD47s9TFEUsHVIXh44eBpp2GxjnFyfRrU9ai8Ly+SasRgsW2q4otew+p73vdmf
+JMRsbm0coiEMsJok6s0CC7WhQtLaSo+yhRzlOTtlUC+ldlGmruydrY3Fj/HZ/8AH8NF/Bm+
qq9eKunGkLCMz4uk1YnECg6lm8RocbDSMFhXYl+tSsyi6lQpeLOjCRZzmYbDS79Wwqx+Kp4n
Jw1hcVVwzvS3xXDnqp1cNiqZy46gMPiC1v4kN+fvztQHp0ZcC8KNJK259eQpwREofZOWohP6
kftZ1wtmn+PSbnqsavE3ZMCRfwlsYSViHZ8RVcvCWTi8y8Yd+8xi8Nr8XDZXYmtSwVKGeHZq
uP4j/GXeukxYRmfFUmrxNtV+HDKXk8Yn4fE025ntGZwCPhThQMeUxkwvDsI+hmfV8RrCrifT
+JtR9oIBDdAJoKA5f8rVR7ZRuB6Ud0dU/rRs7ews50NI/j4WoyliGVH4/GU8SxjadqPiFClh
RTtgMVRw2fiYusK+IdUGFruw1XOKtV9WoX1MBiaOGc81MZXGIr524KtToYgVKn6rhV+q4VY7
HUsRRFOmsN4m6m3LW/VcKsT4jWrDKz8U2Q1CKNu3LChQUwAKJvpbRQoFo5RznkI1UBO3u7dB
AIvg6f6AaYKgESCLfSihyAJjSVAUFQoUX1WqA9iCoUKFqjY2Nj90drHqQCeYEf6DpugwnNnU
OQ2vFhCgEKkNEEOT/sW0Wl4FtFHsRqo0sUU7pXaxVIZ3hqqgCq4D/QdJwdonthDlATRomgBB
BaWgKByRyRaTyxc2IXcpyfsV2UKJCwu5VbSs/wD0Ix5Y6RUv3u0JoQvr7H/YWq2vrzlFGx2T
xIX+FuJTGqiMrnKv8Z/vYLA0cRQzv/SsMq/hbmtzUEwZntC/SsKv0rDKt4bh6dGo8LCYCrXG
d36XhAFX8KgTQ1G9Dw6hVoMef0rDL9KwyxXh1Cjh31GrDeGvqtD6v6Zg4hYnwx9MF1FYDDU8
TUc1/wClYZfpWGWPwlLCinkpNzVWNOOwNHDUM7Lu8PoDCcbkwODo4mk5z/0rDL9KwyxtBmHx
HDZgcNTxNRzX/pWGR8JoRpicLVwzvX+GO9VOmVHIEwGUwIX1URaP4GtoXeLRYjRaSVCbKGhK
rfGf73hPySrYnFCtUA8MxFasypxfEWhmNq5aXxqa8Se9mFLmebxiOJxTgQ6m3PVY04uq7D4X
NTOJxLjJw/idRjCK1aqa1V1RzcTimtDW+F1q9Ss8VPEq1enistN2IxL25X4JgqYuk13iGIqY
eiOH5jE5sypeKPbRio9xe9zj4N8xUXidavTxMU/N4xVK1arHEofMUl4t8lyP/wDqzyeC/L1F
isRiW4qq1vm8YnvqVHTU8G+YqLxOtXpYmKbMdjGOlVsuIwBJ/DKetBicNUY5KaA0CCHunn05
Cu6+6KdsoNhutFU+I73vCfkkcJgSZLGMY2KePo1qeILqlL41NVqVOuzJU/S8EsfRp0MTkprC
4yjiaeSq/wANwR2reFOAmhqN14N8xUXi/wA7ZjnMeHNo18LjKWVz/DMGdsT4ZUptLqK8G+Yq
Ktg8NXfnqHw3BRah8xSXi3yXI/8A+rPJ4L8vUVTw/CPe57sXgMLSw1R7F4N8xUWLwIxNXOqf
hdAGX+IYmnSoGiz8Mw/wSnI3GkxTAgIcn/eXXmPsRaFCNnLvb6rO6j73hPyar/MVVhq1alWb
wvFGt8i5UvjU14mS3Bkt41dFznGXLJULC9Nq1m9PhmKrVS5lXxVjW4vReDfMVF4v87fJUDA9
Nr129Ph2Iq16buLj2hmMqhvgvzFReK1KjcUMvGr2ofMUl4t8lyP/APqzyeC/L1Fi6tYYusAa
tUiCvBvmKixOJOH8QE4um+vQ/YMzr+GYU9QT4jU3bumDS0FarRa+xp7IvF4Ua2cignRmT9GE
+/4T8kneH4Nzi408Ng8N6x4jixWinSpfGpqtRp1mZKn6dgliMBhGYeo9qwmKw9ekKbneG4JE
4PBU1iaxr1jUK8G+YqLxf52wMEFUa+GxdLKv0zBKrWwmDpwqr3Vajnu8G+YqKvg8NXdmqfp2
BXiWFoYcUuFh/mKSrUqddmWr+nYJYnAYSnhqj2JjQ/CMY79OwS/TcCjuvBvl6iqYDCPe57v0
7ArH0adHE5Kfg3zFReMfNheF4uP2KnimE/8Aen+GUDFROnKoUCbUhNRNGlo/gG+k+wQiNEdk
bOI4ir/DPvh9RvTxayc5zuq3FrLi1kalU6G3FrdiSTJs1zm9JLndV+NXuHOb08WsuLWTnPd1
bLi1lxayNSqdCuLWXFrLi1rB9RvTxay4tZEud1Bzm9Li5x9S4tb8NaYcCuxUaqLUWnuL680o
eyVr7ThonCEbGC9Yj4Y/0PRINNFQte1NkCf4ulxzQbVAjvfEfR/ofCHRwXe2GZmdmtrzSp5Z
tN5vK0sPYcJCdoV2Nq88T/Q+FMVUd0AZAVNgY2ObTnzCYUlCnVKFFsa8Fi4FJGi6fSWVQVkq
p2Zp9Ug7SpsCgeau3K+U8w1dgnmXk/6HaYcCisNSIHEdzzyE9kyi52tQNa3aUXNRqP8AozYj
tOJWev3FR/1ZgpRoUiZVRrqW82lA2lTeqziUy1O+yqnLT/0RRpVKz8tOjhsgBqeyUXsATsQP
oZWqNMjjV3bhzk0pu6FyjfM5ZyRByub05o3BClAqeXE4fN66dd0uj/Q+G8Pq1datOnSoty0v
Yc4AgKKhUUx1VYsFNmyhKbco21WqJuabCixw6c8aOBQKm4VbD0K49eI8OrU9acEGD/oKhha9
c+jDYKhQ19kqXPMMYxrEUQE8WCFm2ZcoozzhbiCaT2/Ca8FAoFA8lfDYev8AExHh1enrT/P6
VGtWdFLD+GsYc2I0AgewU+YgABogJyKqIoIIuaN/MUgvO00PEANh4kv1Cn387hivMYZyBYen
k0sELV2w4PAKBQKHLWw2GrfEq+F1B8GpSq0jFT86o4LE1dRQ8NpM1rNDGCGKVKnnKa0GoXXK
KqVGIvas57EvK1UHm0Wia6qNGirihuMQ/wCoV6JX/AhfETwtAUCgbDkmxhwh1Xw/CP6a2BxV
HX82a1zzDaHhlZ+tWjhMPQ6VKlZlKOiB5jalvUtUqU6Y9dXFH/y4dWoZqigFwmhGmNk7IDLn
VKOWE6s12VTmACawLhCFwXZsp4G4X7bYTKjGtLVxKJ0QyuMp3pDsx4RbmQb3ptq1B1U6jH7W
rfBemlNQQQ5J1QKkXr4TDV+rEYCvS1Z+YsY97oZQ8LdviKdOlSEUlKJ+0qUTfZNPKUVTjM5V
axjQ5yYTKYa3QKEYhVqsuimbgwqZaSmtc4VAg390oMjMhSkGKrGtC4cnVrSp000+lZdFw/7W
1HN0cHNKrfBqJqam2FyVMqVKkysym2JwVCvJFfDVsOf3Py0AkgDDeGPJnEsZTotinmWcrMVm
C9JWUohRyg8hRWz06ofW5UWANUKLO13qthhc3kaYKwtRwqJj5Y9f4RYe1SZ1tGuoOl4Ram+k
aYv5fQJqF9ETy62ErVBODXNLX47BGj+5S/GAyodvL4goYHGFeQxq/T8av07HL9PxqOBxoRw+
JbvB9qhQq135aeHw1HDDR1QovJWa2qErVBSV6VlUWNgeQqqJCP1hU6ggJpmxt6QHZjvyAFYZ
jjUBaxn7ziYCLQYVQd0bSm3hZVDtSq1cvAYgmpqCmFOttLBqyuUBT9i5ZwhUATaoUgrH4Phn
i0vwtrXOMNGGxJ2p+HYp3WPCav1Dwlv1DwrDjf8ATcIvJYReQwSGGwo2yUlDFspU3lSpUr0p
9DDv63+G4R0xV8Lrt+G+hXp/E5MLhnYmpAYynQZkpuJXqUFBpQYVlWVQoKgrVf8AMy0KLUVq
gblOVSmCnBzCqVeDqDIRKlVNijvcBUmZiqDQOGosdlVgulRqVrZmyCCA7mpiaDVWxD6uiCam
poWwUoIDVBqgKbSiUQoK1Wqa+ECCFj8KKDg5nK1rnGGswOMem+FV/qHhI+r9KoL9Lwi/T8Cj
gMEv07BL9Mwi/S8Mv0qgv0qkv0liPhP2/Sa6d4bi2o4DGhOw+Jb1EEbqCgCdlB/pLKdR/Q3w
3EmEzwpo+Izw/BM1TWUmdM+7qpRJRt61LkHFBxQNt934XB1N3+FUD0VfDsVT2w2EqV3kOayl
Qp5KbqiLwsxUuQQa1elS1TyQFBX/AAGzgtUDYopwTgnU2lUHuHocUDGhqG4TQqTRKpn1000g
tkJ5gJ9wFCCzNpszuq4irVNwE0JoQUoIArRE21Kj7wLmV6161L0KkIinUaWuxmH8vVizWVH9
DPD67wFT8Mw7etlOlSH7alcRqzhcQLirjBcULiLjSszysyzFSvWvUtVqoB3hqhqy0+3Doo06
R3OFwZTvDcGdn+E//nWwOKpLbf8AoFPD4ir8Ol4XtxaeCwlLYQNvblSpUi+igKFlWVZVlRYU
GlRzOdCeQiQpJQBTWymshQFp7GigoGbFv27obIoohEIhbOaU6zxpdqaPTKY3QkU4Jpua3YWq
bFONwLQscehtoQCATQgEUEGxYlQVA5YCLGos+xD0c43Diqbz3q0qVenlqU8JhKXTttchFqIc
i0KFpsuEhShCmOwYUGlQOSQpvPs1KNCr8Sr4XTOtGthMTR6/5bKdSoYZR8Lqn41HCYaj0+5K
nk9QUqbSsynnm08jgVkKyrhuTabUNPdI7obWcE3dGxRCLVVENTipVQk6NsJjRorOYAqRcQZp
gtflDM5Z6097A7K70kwg0ZjGUysqhNCxnzJQQCDUGoC7RFieyA55sQiLFrSg1w2a6N7SpUqb
aLI1cNcNZQsqgLZZkajVxJ2zmYUVHLLfXln2K2CwtZVfDMSzoNOoDB/jUMHia/TS8MoM+Kxr
GCGc8qVKlaqVJUrMpvCyhZT2g3iUM3JKKKgoTeUZUDuo9h7solcZy4zlxnLjOXGcuM5cZy4z
lxnJ1bTUagFdrwiFX+GUTohUYXaziA7KnsLDFpKDkHuG1LEVWGQMXjC6UcZi4Xn64EVRjKf1
tqUKnQNNs5XEK4pVWmKlTOeC1Cm0KALS5S5S5cR64zkKzO4e07c4PJChDRC+q1WthHKTCdUC
LnnbI4yhSK4TJlBoHOVNpWin72lSpvUp0qoipX8LOrqFSlUpOip/Cw+BxFbVU8HhqZnmlZwp
RU2zFZgpvqtEAo9iFHLChQouSptpeeYmBKjiNgnB1PoLcTT6hUPcEG76zG7GvUOzKGMqJuBP
15Ya0CxTlqViBFFyLtNQ9wnKXOO/IE1Ns9FNe5k5RUTKjuwqO7gg3dXYNjiH9uNVXEqLiVFx
aqFZ6FYdw9rtkHuCFRhUgqbhzTYcsKECpsQsoUDkm26yBARaQFnasym0qQpKn7yFmClT99+S
QFmUppUqVKc2nUbFSv4W064epTqUnZanugSYFLw6u/V1HB4aipuSpQdZ5WkJu8KUdVqN1P3B
Wb7i2i2WZZgs64i4i4gWcLOFKn3IFjstZUp51hbPhHQFNAIkt0dFnnsh0zetSDTmaAtgn1HP
thMOGNFR/KVCKxvwwjr7DU2z0eSi7NoYTjlbKe5z90zDf/o2hh1wqK4VFHD4Yo4Kj9L8JVb0
/wDWvcE1wdftYlAgG0wgXuTTOhmFm7nRTCn7rW8LXmJRcs6lqzrOAuK3txXLjLjGFxXLPJUm
VmapcUNFmUouCLvspjca2LwEHglSpWYJ7aVVsVK/hbdTQfTfTdlqNa5xhrmlroPsYfAV62rq
GFoUB6bSpsVKlAyn/dcRNnczbRajaQoWYjcFqkrMFKlEBZSoU8gcUDKla2lBSptNteUrQhAA
bLK7sBCJgWZ0oaGLES0izuk2osz1mN5t1CKKx3Qz2Wptno8lM5ajTar8M2oN9coLZA8tWm2o
NX0nU9wgZs13aw1M2YeydsmuyiCyZlHULK477LQoR7MqVmT3o1EajoXEMrOO+cLOszrBAhAn
tB76DaVMBZ/tmcswQlSEB90SQFT2lP0dIB0UrMm1EHJzaVQRUr+GkScK9j6bsr+ahhK9fpw+
CoUNeUomEHqVUHewcpWiLxKzAqVNtCvUFIKLV6gs33lq9SzfeReAsoWUKEAgpC0tNpC9VioF
tFpzaKWpxmzOlFNIWid1FHpNsCP3XFEFNvublFY7oZ7LU2z0eUbBVPhm1DuhbZA3/wCiYR21
czKUESpU5rSgUDop597SpUqQpvqoKeJMpzQi0FFglZQv+aqHrK5ZVopWZcQdpei5vfOfpE95
AQLihAU23QLmGFJcUDATjJUpmqCzwhUT2UazYq4nw1w9WGII0PJ2tKlOdCBBUojuCUHwpBRE
FaprrQ8HRoPd26ktQ2m5AO+V3afvAUKCsxCzN7hS5ZlLVIUhZgFnag+VKlZkT/dqiZ0FpgIu
cg4qQVNiX9wWncBqytWVqeI2VPpT3dhY7o7G2C+u8wpQuUVjulvsBNTbPR5WfDaqnQbUtkCg
bTlKDrSpRe1OdmUJ21qboU3aHoZ1LlLlnCBDrz95HJOpB0WZSpUqUUQiFF4tnYpf9Pq+qaQX
GP0/uOOoYO8tCBcU0AKVKzLMuIg4EWcVJWsoaBF0LMhJ2GiDiq+GoYkeqpheB8UYbFVDLafh
lY/FZ4dhW7kqdU46LMnbLMUHypThmRkFSQswcIWoMKdU0/exGiH2WoQIPIUW/Y5lLbQFlUOQ
zqXLWxXqKAUqey2QknVx7Bv3udStTZp1voU4RYPKFQd/SnNITTDLjMUQQUdjbB7PuSgpU2JR
KxvSz2AmptnI8tP4bVU6DansggVKOqkhStLOaCot2ux06KUxve2YBcT7F7igC7dulpRPdAoG
LmYTSdiZC/8A4mUf8EiFmKzlZ1JXqRzIo8NcQDbNUcixxXCChrVm7Nhx6g1o2uanZp0XaFFQ
SA3QIugIv1UpogJz42kpoJQ9O0rPqphNdIU3c7ZT6k46IOUpw7hB5QINi37Qpu0zpdw7qVoU
DG8ypU2laKAocoetb6qCobYKYW2qklDRTJTDops5dk/dN35XCLysxUpoYVoFKf1I7G2D2fYk
Iam03lFYzob7ATU2zkeWn8Nqf0GzEECps77ppU3Im/dNBJWrTq3KSjVHbMStbNb91KlO6USg
Gwp3CG1pRMoGWqS0o66gEOC33LQUWuC0UKFlWQLI1ZQFop+0PK4be/ISAEXOdto0JnqOYypR
eAJJqkrN92aDM91adpTQe+gUxuakpupUobKdQgZs47KfUipQNi0FFsWDiEH/AHzMO5A7XY7s
bO/wsykLM5ZxyTyybZ2o1Ps06WJ1Uyh1KSj0oGFxFmJNtkT6k0gLMs4nW8HPCyL0tEoukpol
lg9wXE0RlHY2wuz1KcUNBySptjOhvsBNTUU5Hlp/Can9Bs1BSpU22NpUqUbd0CRs0Z3anRNY
1wlmRwsxvc8h2vBLkSApKLgFKZpKf91spg2lSjCyhQVDllcspWQLK0c225efoP3dmQHEN3OD
Rq5xcdUDBRJJ1Y1xTQGqUarexqEppJdpOUIFDZfUhZxRKlFBA3hqyKHLW0hSFKlCrG/EBUo/
caFGUH66Z/vmCzOQc5ZlnWdZ1mKzpzlugI1IUolM6k3c2GhgliygJu8rVbBbrRZSpQMXbuSt
k4kmzOgJ4nW8yEdjbDbORK1J5J5MX0t5wgmptnrSdeSl8Jqf0Gw5n9QTdlPI4w0mwDjsBlCJ
Gcqm/IhqE8CENhYmFP30sZTTIUp+yMjVSmfcsPdHZOQghA6WP3QqFZ1mafYMIuC9ZRyDqdU+
2p1TWZlp2TnhicSTJsBKBotXHCNZ/YuJ3TKR+qQBClNOqDwmuGWUDpZ2yB0TSnXDlKlSpUqR
eGlOb9nSsypukWInVf8A9lgO3DjaHLVSg4KdVLlJW6gkoNXoCAJMusdlT6im91qtFH2gd1on
6mEPUoizt03ugdEdkzpT3TpYf4EtGs/Z4jVaJmrEdjaknbJvV7GK6W+y1N2RT0eWn8Nqf0Gw
QPK/ZN3Tydhw2KmXTFsQYbFqbcrVoESMxK3VJ8GCdlT6bHdboNChq/8A6EtdF4I2lq9RXZHZ
HoTTqm7WMBFpWoWf7h4WcrMVmcsxRJUhS1GoYRdK9RWQDVwaXWc8NRqu54KFN6FIdxDdi5Zl
KYSi+Fnhqa/SEHTYEhZtZvKlBylSptKmxe0LiAmE8SEYlUnevkyjt6wpb3gLKsgWVcMLIsoC
23329IMmeSkfUh1c/e7iQETmQFn9Kc6BA7oUz9XpFo+2bs94hU+hHY2odynJu/sYrobzhBNT
EVUR5aXwmp/QeWb1OhMOqezMprgQqLCNXKo/O+VTALtS4k+nLr6nUmvRY9i7qk+dCzR7hY7r
Yrex2RHZNMjl1R6UdKYTZTLad9Wow4IsRZC1CJIRcVmMQpK9ZWV6FMrI1upmegMG7k4wJRs2
nPVlYOfMAs9wgs8mVMkBArMpT53QKY7sSpU2lAqeSrVI0bmOyptLRJT9HFNPqFs2uge08mVq
j7fuL1qaiGdQ5egFZitlEwjZwhy6XStxIkHYWceyb0pxOVN35IvUKDCeoADYnRMDXDWnOttE
Wf205yI7G1DYp2yZv7GK6G84UprwEytSG/HownVKZ2JHLS+E1P6DcKbC1Q+gqmdbAWr1Poam
0/7pTzDUDXqCRSdmZq6ix3TD6e7DmcDbQrKg2LuTbAy6OR+uiqxlhDZN2s4kFZsq9J1ZLhvm
YdsoKyBZAsgUNCz0gs/9v7hWRo15Kx0izB3TnZVnC/ypX/bZjyt2T39lKp/dSgSp1WhWyzJr
w4JwtvySptU+IVT1qBSpVX4hs0yAi7hvUtcFljpmoN84752KQtFmYs7VJUnuhJOmWNwLubmC
33ZLTCgHVDOnZhuNbESEzazzbS5dqgZuWfZoDRCkTHIdjaj3TtlTPrN3FTabYnoC7I80BNaC
hRprgsRpwiOSVS+E1P6DafUpKlA63qn9sqi0yg21Wt2YmMy7m2jhCHFDSxU25W3yNzcub1RY
7JutjAcg4HeQs320bqeooCTF6gkI+mwe5ZmO3yMWRZFwwslNCBtKlSjUb2zv3QMiVWPqszpU
BwRlpQJXdd+cIui7UCpuYI0QMJrwUUJUqQpU2lVN5TDBlZlICeZdNqDhELfROYW9MnsKhQqL
iN75qSL6a4g7cRymUASmsWg0AFnGBKY6zm/aRMOiEXFazq1vc2Ag23JTdlk1lT6osWgoCE4w
QLvdlCmCLjZHY2p90dk1/wC6FK0tqCpK1tiB6AtSo5RZqZZ6PJoqXwmp3QUGkp2HJK8sV5Yp
tDKuGFkaobZ1am1PqPfuqWWYvU3AVN0gr1IFSJhdkGnspATi7sNkd5s7RqaIbaoDugSEMpsZ
Kj7BsLZb2IhOp/291n+4c36Zf2l6zrOFnUvX7pWVn1ZgEXZ/S0R2eZcbfSF3VTt7U3FgVmhZ
vubGwQd97SpUqbEnZFpCBIXqcgB3c2ECQZDHB40RYDqPUN/Qdsjlk1QYhSKFJBgClvaHHcCB
eo6UBDOTK3tlQAHJmEwnGBZp1sepAyLv3W4sXZnJ2yGoT3ZQqM8PU7GzdlKJ9UrN6UwyEDaL
1zFP2JQeQm14XmQjVaVmHLS+E1HpK8wvMBeYC8wEKwKDgVsJL67/AKS5ztwCUKf3eBxBBCY/
MEVqXrpMgIIn1zyOMoInRBM25Sz7ahAqHFBoFnJh7XgjpOR2hdR+xa4FTC4hCFZy4y4pXEcs
7kZ7tYXKGhPMC7SDZ5QEn2JuBbRTYhTC05pt2UqVJ5JgLP8AZjhMI0wemHNKZVadHIKAVw2L
IsrllcsqDW8hgIuzLcyjsByibzAVOz7iIX1FaoGbQoyp2jbEKmdIROd8ql8MI7G06IlFT6UH
OGzXKUL4noC7KedoCaxiNKmnMaEQFFtVKpfCaqnw3KE45TCzLMqThMFHXRCkCqlLLq1pJtu9
xQEtWrXZlpEoNlFsFUh6YR0CjRN6bE9gYhDZOPazepEEo9KGo9g9RXdAi7gDvDh0z/ceE5Gl
9iwrKbaINegwBaIkDUucXGU1pcsrQ1FhG3qKhyAAHtDlAUTtyHkn2Dq9BrFsShY02u3FNg2j
2sw7HXVxzEpoKGrpRcAYUjdZhC16lNgQU/pQ0Nj1LuimnVfUVAhR3XZRoi3untMaZVrIcXy3
UNb6QVQM0pR2NnGEUV2QTU2OTEiWBQoHO1NRT0eWl8Jqf0G1Xr5KVWfS5NdNqlPLq1N1Ch+Y
x1apu2QGe2+qboSoNmIn7AJwEKYahbvZ+yZyEwhd3Unf5BncVOzuTQ7llNGnTXDYsrULFwG5
qN+mHOKFMSZc6FxHIPBWlj7IChGBfT+EE5hOw42yZSMy/QLPTQc1DnkLMFJRI7koygNVvoPS
3RHR8otb2cdIPZMW5gSAXJxkCzPsvqXZNPYwmzOp2UwtHBEeldl/hPHpKImnCEObq8RTMUPg
hHY2fYr6bNTEL4gkU125wmpqOyejy0vhNT+g2rdfLRq5vS5NM2qtyNMMEAKnsSqQOVNZCAkk
pg0WgswbqEYCbMpy3WwW9tFuZTYlHQLN9/VumnNqhMkIOI0RL07ULcanRB47teQYHEH1cvfk
hpK9Nv8Ar9ymhPjNp2tvzwgLbb72nS5B96LwiQ3fM7vmH053oCmd4c3VjH5tCjsipUqVmPJo
spO+if8AdVMuWRmTjpKBlSZgCAApOwdplC7Ia6pp9SdGWwJCBBXZQVC175U4I66OykIelyqN
9BVH4QR2NnCUWooggWYE0KL4no9lqYiqiPIFS+E1P6Dar13NmqjUzelyBlEAiC8QIAGkJgTt
BZogIybAZQi7+1MRAKkBd0zZO0Tj2Q2TetTIK3CLpYpgBZ5fAEDaZesxzQnNnVrodoipKbVI
WdnbiOhcT78RizsWdiDmm59K4gWYLOE4ZkM42DdfVcmeYAWI0W6hE8hBR9mLi0G3pAlF3ezG
fdwCgKCEx2sJp+9ixpXDWVyhAOWQrKojY3cx30H07j1CEJY3Vil30tbCfu1HpQ01Qg6jsh9k
GoKVmCzBSpBRhS1aFFkoNgQmDK2EdjYSqnpaqdOfU46mbUghaFCxGlNdkeYJqYiqiPLS+E1P
6DZ7ZMogjlLSPUKb8zbAzYBAQ1QVARAUC0BRc3ZsnElTlTOkpp/cT2ncNcMqqHWRxARKY7cr
Pomvy6uE7lPDXD1OpuRCjkzFSgHlDQRZ1SOnfeW9pKzFf8BHMT2sB9v+RFgE7UoBOMnkDU9k
pwR5BqOSLhDZaoJx1X+UwFZtYZkB6uCxGkR0nTem6dE0yE5zWjUVZ24hnW5IG+YnYz3KJjdr
h9Ocjr3CytWRiAAu/raj0oSso3QRIUm4Ji2q330UrqUKDY7GzNiuGahzOeS70jKsplMEDTkx
XSF25ggmpiKejy0vhMT+g3cFCI0UWpuHS4NdTdKjSVJBQMoLMCpKk21RzIrXtOkqSs4WZpRE
2k/SBCp9JQ+JY09ZaWPXDqALI/YNpu+prWtXEYN+IuKzvxKa7QslNZAsjllKyhDRBSnO7An7
LRCL/wDQeQ6WAld8rYDW2A1T4AUJxG1wJQYiWjYEhOaHJ4KNggYKO1hut7t3X/Y5JhujIAgK
bPbnagS0pjvUqvxW2eIaqRlls3ZsWORQE4EI7plSPS+cjo5qmkFNTWkFSBvquyAQPdAr6lot
zF9zaF/w7o7G1ESHKp/ao7ItJOjWRfMApKKr9IXb2Gplno8tP4TU/oNiYUgrKssp1M9hugJ3
ozGVzWCIT25SgSCgZQMW0K2NpXeLfUtkdwUZQ0WYWcSEwZaerTNUXlSpRcGjUuLh6s4HQXOO
60Q/xnjqlSpWZzivX2DjMOkAI2yqAtFsjYHkdvbUIDKFNgFu9OMC4BKhrRq55OwRUkIw/RPb
BsLN1ajc7SigpNpu3qQhFwG4e8rM/s14OhrCHyqbjoqrM7UKpaPWS5+7BlanO7BpACl5Ra1Q
xFjCsrh0HK7YppzU9QfTfOVTfnCIkQmE7EmBKH3P0oHRSp0TUDqSmlN2QTjotkFubP6kek2w
2zkVG5TQLTCLinPARe4qSnbLtzCzU2z0eWn8Nqf0G1Qw5SgdULVGCJGXQFN7IJ2UiCQWnUGD
YGLHUIGUSnHSUSnHZO3U+mEDotENtenVvpdqnGAqW5eZWempRML7ImXSSZPJqpUrbaZRPpTb
fUjYbXn2RCYBuiUNUE/Rq0CmbNGYr00wiZNo++cLfZdXpLgWmzSmbwni4PZGzVJt97M7rSFM
lSSpATiwhPOenKBQOgu98aDMmt7u5agESENyENBYva0oOpVF2tsn9CJAXZTogV2TFOiaV9Kb
uvqUr/FtgndSd0G2G6TbsjpaoiZ2P+NrO2Xa2V2XNzNTbVEeUaAJ/QbVQv8Ao/zTR0CJlCcq
A0R2Ww0LcwRBBgtMXlbOT19JU+gKfSnEoSWhT6GoH7sIyIKlPqCc0OC7JzeIIXDeN1KndduW
bzbdQvUhoihupX/ULHlNhqpiwKbsnEFyebASVIaIC/7njYuJUrMRsHhyM93ajXZAqYKOoRsC
nWG61sfvZq0R3s2AFuoIzWB9KkJz8rZUlURPqMqbSps8ww2otzOm72uz5hTY7iZytU4y9oVQ
+lEhMK7Jp1RTV2QX0hMs1f5QW5Tuoqp8M2oD9qxRQVfRqgZYRa4LKbOHplDZf4AYG0cie0se
Wnkam2ejyUW56jRZ3SbPbLVlcUG6eqgSnaBN/wAN3QCC1FngOC2TTFiE7ZVE3Yr6dBOUw4aa
bJ401kqQGhNMpm9RAmYtTHdYjO3VuZ4dqbHew259lPIUEOXtymw0uIQOilG22gRMKbnS7H9i
f8kSLDZNPpR3v2sL9lshvYibDZSUToUFKlVHSVuh6WgKVKla3q/ZNYSgIEWc5oICbVBdlNx1
yi7svoTXwVOqzaoPkatPqXZNKJ9KZYbW7WO6rdFqYikyxKlNPqWJH7aYAVlCyhOYE/pQ2VCj
l9byq9HiDQgtMOsE1MRlVJ5ACTDaNLht1T6w2YxzXbAIsTlQ2cqhMwmpu9hbYopwzWaYsdVU
Do0YdCj9kNQnbr0yjBKIbCeddGproGpcQ8EtBeoAEItBkF9LgmbuFhzmw5I5jYXN5vOiO1ho
pRP25C3RFn2s13Y6hOb3Tfsm92o6XHNEhEQgRaAUNkLd0CpRVLrU8k87w5r5RGZwyWf0FVDG
UokygUQQmvcqgkSGAyshKEqDNgVOgQ5a56QgMxAR0R3TiivqTmBzVRlri0woT9kxvEdBpjD0
+nOxGowb8aknuw1QeuqxjT6FqtVNRZqqzP7qlT4roQw1IdQNCmPSa4+lz3P6rNrPahWpnc8J
4TababUTNQpqbvYHSx2Uy2xGqcYCBI2FZ43Fdh3mk9VKMCQzpQ1cU4EoU9ocWjVEyuylBtIw
amamszVxqS41FPbhzqy0IT7IuUOSLd1uUF35DylCxN4vmhS127mhEEWaex6TrlgrL6iU64X1
KPVy/wDIHJIUhBDRO2XdUvuptKJgL1lsoExryFyDp2tqn/DKqbWCEdxTHbOxmi4n2D1nnRBz
lKEE6dkLk6WqmahWFbNWV/lVfundrFqpn7vpNdqvW3fMxP2TulNcQmw4SKvSLF/2u0hNyLI0
p1NqcITHuZOXMs6zKSgUACsjURT2aKf3eBTTN0ENymDVHTVSiUDqiuyeQUQAmtBBWqyNXoQI
gyC3sQHaA6dL8ygolBMKY7MosfY0WnIbDb2CVB5u6NxfujyaXm2YrdQtQhqENNCjdq+pD78m
i/xeXFalQV6Vts0p3SjumdNicolA1Si47PafTY3JhqY3OZLwGu9LDLZu/aE4+kIJrA7aOHqn
PLjrYboBagasbO+ULJHTbsnJ7srCbYduWjZ/TCIvsU133RDTuadNPy5vSVTeab5VboBTzJ55
UqTygopoJCDG9xAT3tYiS4600PugUzRtu1inFE+krdQgJ6TSJCyRodQvVKBhZu4zkFTJ1qCD
cFDpVJ2dqNsyzcx2XbkNhteVPuH35QMrUKUMp3iESiUTcLc+wdlIhAtW+yizuhFM6bObLU3P
3Oq+G5aX1XZCWOTjnOjWwALv6U/qNmiU9zjobQgE0QmjM5DSwUAoyNztbEPk5RRZxH33cnD1
chCDnLiBVXjhu5OL+yG8sINCZRYd+BRT6TBsQo5ItT7rOAi4lFpcgAtNEEzqC2Nu6KlElNgt
KgArLPXZ7Q9q1BguClbHT1dyTKa9kRUdHZBCEx+R0o6lHZNTkNr97FaqLmw2RK0Wq1ULX+Ro
osCVAsCjKKNh7btwoULMe+h2g5oTJcyEVTjLymDuCaZhZx2LytYloII5jq2E5BZcjM1wtEJQ
VHY8xI7VqmQQAC50Cm0MECdLN7p3UjclZZUFVWnLbVRzBNTLVEeSFqESh90MyDe6ACcF2Q2T
epOOqKPYpyn7f8p+oQAA3lqgA5kQLTCOqKBgyniwXbkhRaRfZAdyoUWOyHLIU2H8SOXVaqVm
sTyD25koKT9QbmOmkQ0Fx0TQAniCqXfmeZcgMwRam6FdBlb215KohybuqmgACaJTKRchQYFw
W9gCN6cgkWOizLMU6o0dT6/ZlOnUqn0spimNAuyBTeyPUijy1NWELuu3OE1NtUR5Ajstygmo
Wf3VOSE1NPrT9k5T6U8r/KYz0+vmrbAJ0hBtQhGnUX/TYGaaKCMDnOltUN+Y7WK723toh783
m2vJNpUqeYCwuJ3Ui4s8nawH9h3QEmFsIuRmCacrrzbROHqKaYNnjumO7HVuwIPLWbLZQBlV
DLrUh2QTqgaYTHB4kaJwjUAynAubA4FdeXroYR3duHot307EArbRHZAoKdTeLQiiq0Zl25wm
plqiPIEdk1BNTVCq/dM/wIQPrand05+gQ1asolNY0exGd+ZZBuV/yoxj93SDBTN4R3VMI+yU
OYoLRa2090+1NpU808gHL/1Sv+Zj3kW1KCNqYgKeR7Z1FN308tQd0UHelZsyc37Md2JaNxnc
N8/3EHYWgMcj1GzNIKYU5oKa1rdrTlMqec6hTu1wcgRyQouQq+67c4TUyz0eQI7IbIJoQUJ4
TtFmHfNLwnOHqRKdoxrQwZRrzuJcYaNLVmuc3002kElOcnmXGzd1k9UKPSjyf82RQFx7gWlh
yz/JhAewQFBU6IQiDGm6LYGiGphaDmc0FTHXc6iLgpkp7Y1DXnZxAOxkJhg8jxFQhQmbFNKC
cXZsrSXMiUQgchjlm0p4DhKzph0COhQQ5Ciq/UhtzhNTLPR5AjsggmoWdsqghSQmauTn6FD7
miyPW6eeo76WtAtxBMBrmu2KqFHawnMEABK3RCctFFt7G4tN9+Y80qf5EKLz7TkLCWomzCB7
Oo2sdrEQVqhnhZuz3U0CWnRtVp0c5gOrGv7PtVbmCKHpch9k0pzSfU0tqPjNaoJVN5nI5Ssw
mLSpUqqIPEAMJhD2wpLd2mblFFVx3Q2R5gmptno8gs3ZBNQQRVa3S2LUm5jJlTYclWpkECm3
S3Yqk9jGw5kl7np5hPKO6hUgZzLWx0EqC7bLARI7alAQj/T9VBtPtQU2LwFAUhD/AACOTW03
lawu8LSF3QflZADPTLqXQjTDk5hbuCW7NqNdo/J/+eaozra5rhIqMjVpC3Ca6EDbNUzix2VT
dU35m2rgiHgODhN5QTm8Nya4hyH7jPUc7Fx/vx1xwg8FFV9kNkeYJqbZ6PIF2Q2TUCAuK1cZ
idXb2cXPK6VMoCTC0iFpYFFwAVEudmeU92QSqYLnZiNLCqzNFnFVH9l/mwBJQA7EtbvmzdJb
/eajR0kk7hpRAAXfUxaPbn+gyFIWqg+5HplDUXM9vUVoNFovUg4KeYWe2dQHFPE6oEgriEhM
0ZaJ3fTy6hrAQofTXE7jQOzMBkSKlPu0elyO6Y6NECpG64n2Y8P2rD0pri10gGRKIkQm5hs1
wcLtVRudhC7Km/RZlkY9OZkMIhAkKnVzaGv0obI8wTU2z0eQI7JuyL4WadwCgHu0XCaNzA2d
Zghq1uXADVzi9NEABbBPfncqI0RcBuC07BjQjonvW+icmMLtg1rWpzi8w0NZOjnjZrpO8Hs2
kB1EJ6cJWuyFot3/AKRpzR7DddDk+6GjnBE9hl+8awPUFCj7bKdE3bkzFZnIP+4s9mbZpOxh
ABFkhB1PYRaMlSFGid6XL/ComdLVKYdq0a+glU6kbnVpTXRqgR5kxVPpNqDvps/01E0BxX7r
dw9k6j/EqswiXN+kENccyLpdlbV1Ytxdzs1NDZHmCamIhPR5AjspgXmGpkinpxDHqK7Jo721
WYBZ56SDPrZ6n2ru0yhU9go4lcy6AdFUqQpKPpCpUy7UwAIVYwIR0EKCTADQ1O1dlDQGhFOM
DRxzBG2gW/8AWDtZhkWdIeU1sWHWeWByFGCvUtUCRs0zaqIdK7oaGE3UQuCVnYtwqo9EqRCf
vahOZSpVRubVs5l/ym/screzWNaZVc9rDdNdmEiv2TZ3AqSpBWRvYcRqDwNHPb9VOI1AcQgZ
a5BG42R5tUMyBrLPXWer3k8gRXews9xGgJkzYCd5AUu7Q49QawIuAC/yqOyc4NbKNqRlqyvD
yWhv3qPjZCAMxZTLjmqWrn1qVSTtGyqQ9JNiY1Wc6J0BG25vNxPIf6e/psww60NmbEgImUCT
ygKL6hZgtbAxqh908Sy3aVT2VbXI1cOnEKifSQq59CzGItHplUm5WXlVm/U2UC2UNk54anEk
3pOh0Kt0phgpzA7VGRuHuCDwVuF8PaqAPU1DZBRfYLXmCammz0eSDbugginGTZon1OMlCFIU
lSg07ucVS6VUdLr0nBpWic62ipNzHMb4geqUdkx0FPqS2E2MjVUfEQTVCBESnG40FjeP6o7p
u0y2zjAUdyUy8IBHZbrVS5HXVSFP9sfdUydkE4Q+E0xux2V0J3qCzVjogAxqqPzlQVlMKmMz
xaeRwhxFpU/bk62WY/sjBRYeyDii8yqRBBCqdSCA9KhPbohugjzBNhNUaJ4KPIEdrNChOEBF
MGZVCOkKbBpKHp2eVuU45GWNgg9w2LyVKaMxQjsLvaHMhfTdrvRCefVKLtE3QI272PJrfT+o
u6bsPZStzNimCQgFCAUWfptl0ULZFCEbMUqoCRN21CN+K3s57nIINWwU8Oop5anX7FEp41Uw
g6VKdBRtQKq9Vmzls4IobI80FBpK4LyuBVRp1AtVrcI9Kbeptakqh9V2ixMKZVMSVUOsexS7
r/K3U30dWKc0BFbKZWiJu2x3vqtffP8AJm4Psna/dHZNGiOgtT6bQi4DfOxSDZwaBKiBYKAu
6KEAIFToiw7tIuE0SmgIp0EIEs6rzC1OvsU904SEUCmuWieLUVV3XdN2QY9w0MjRP3WsKDzB
NTbPR5IX0pqCCdtamqm9m2LkSgmiAndfsM0cpU91KlVKgiG0/SEQijbW+9z7x/oQKHNTZnfl
XlmLybF5Nq8mF5XRcAI4YFeUahhmgKo1rNjmj0y1SO2hQOYJwcSnZlRpNeDm8qxeWYvKsXlW
LywTwGugIO0RAcnMeLyqPqfC8uwmXeWaHS3gry+vp4K4Kdh8y4AXlmKo1rXQ08tOzh3EWzFS
TaloiZXdME5QHaNT9NU9BHnamWejyBO2QTdXALy7EcM0ryrEMOwI4VhXlGLy1NcCkuDQXCor
hUlkpo0aJRwtFHCf2uw9dvIAo0TXTbMApe9QAg552zdiTzUKIq5p8oxeUYvJ015OmvJ015Ri
8nTXlKK8rQXlsOuBQXAoLgUFwMOvLYdeUoo4P+04SsNnU6jer+gA8zHFjpGbVNqGdGvd3EGz
nNaPU7EH6HVX980oEoL4iLGASu6o65lAVTsp19FKMgIs+oG6B5J1daYJQKCe0OF2PLHSM0nX
1BNe9NdO6dVYxHEP+niVHLVPlHkKboLlgKLTYZURqp9MWKwo9JcndKd0p2yGyPME1Ms9HkCd
tYGDK4hJkiohUeg4G7qtNiOId9PGqriVVxKi4tVCtUQr/cVGGzmMf1vwpGtOCoUfY67wEAFP
33CBLdFrMo3AUWZVc2Q0VUyo49Iee8g2/wCmvTCOIPbj1Fx6q41VcaquNVXGqLjuQrt7irTK
BB2T6VF+78H/APm5j2GH/wBE0TxoqD83pICc4tZKOpku0Fm7ILsuGxQ0vKgl0JoDRARaHb5R
sqPw7VHOA0hVAQBfugdECpKcJGpBF2vhaEymxEquSKeihAQZs7l3KFhaEVoibwTADQGtDU/p
s+RKCPME1Ms9HfkCdtyOVF8EAwgqlRxMDllEkIVB3BB2aS3Zrwd1UpB6Mgw7XVagIQdxuoMy
hoESpuBc3mDpQfxGqFUcWNlOLndSLlmcszlndKzvWcriGVnWZqkWFR4QqtO6IDhBq4TvSggw
f5gQ5Zsw5HLROEtKhVx6LN2QU2a12yaGt5aQhic5rRJ4jnOtVB4didLyFKBREogi0qVS+ExY
g9IR0WZSVsjrytFy4LOszlM8uEZLs5T9rVx3QR5gmplqiPIEduR1qLs1Jpseo2JClAhaKbHQ
rZMq9nwmntaszO3SVK1Gw0UqUTcDkPJhnZazbV+iz/tyEWG/I5B7whUHdNJbs14NqtJlUa1G
Opuyu/mg8zvusO7NRbY6FVBNN1mIG0qVKnkGgCruzPVNukpwhbhHSzeSVKMEIizRJACqmahT
z25DyDUoKVrYNJRDRoIRPJTZkphqq1oOVjAd7VBmYUEeUIJqZZ6PIE7Zd7lBYT4Vj1FHZEEI
i8qURfD1PodCnRSq7YdmClaqeQD2WGHttW6LP6uaOR29w4t2p1Gvs13YqpTbVbDnscx2V386
eXBHV7LP6rOEOITd7ypQKBu3VwTjAJW6Z0hO6bVhD7AQLkwpKDvvZwWFbNcImATYmT7A0RsA
SgAp7NgBHkwzc9WU92VhK0nUNATxZzcr3BHnamrVPR35Anbchtg+h9j1FO2sRG2ii+6IvTIf
Ta69b1Uzzi0+1V6LP6z7R3Qs61Grn9Lk09rYinxGaf0Cb0TlrMNqm1q4ipyygVKClUdSSq59
MJqpHcW2KrtkAoNPdGzkNk7ZN2vhG6Ocq5hkJ5htpU8kFaC0IBdlMqewBW5RsSsMzJRCrul2
VPOsKk7PSBR1Fq42cjzBBNWqdKPIE7bkNsD0vseoqp0obKV/kWi8WwTvS5tn9Z5ouTzEcnYK
r0Wf1H2xY3ov4jeTFMyvzD+gyVKaczWuR1bbEDQGw25ZUqVSEUwqxmohsmGH2fvaEQiESAtC
Fq1EzohoL0m5abQq5l8J/wBlAWVZSsqgcmtpPJsLkqgziVQE4gCSTuTEmVhHQ4sKdunDM0hH
mCCbZyPIE7a0rUoiLYHapY9RVTpWxTt5vKkLRaLVQFg9KptV67wVC05DzwtVCGwVXos/qPsn
npvyPDkNdRaq3PTI/mjnwjpoxY6FVBNN1hzsGZwCMAcgMiU7a1WQ3TQFuUhCATmb1ctL11Wt
RR1MonXklTPLNoX/ABb62cbYNmWnmWId9KdZpyuBs7a1YZXnmCBTS1S1OhHkCOylAXIWB2fY
9RVTpsFsotPLhPjWrdfNI5ItqULSOQbBVeiz+s+ybSp5cG/NTylP3tWblqEfzAhzYN0VC2z9
7PGVxFp5sK2Xlyrn0xYWpdMXKyMGoTmNO+QBEKLO2WCb1PVYxTTjDeQm3ZSVJU21QAX/ABH7
WJgWpsL3hq0ATjmcSjqb4Z004viGyyVHNBXDcuE9ZXBa30QTtkAteTB7Pseoqr02P3tstDeS
pUhYPd5tUM1CnGGnkKjmhyAREhQeQbBVei1TrP8ABwrstdtn9NsUOk/zRzMOSo11n9Nq49co
hBRy4duWkFWM1FKFqZ9Vn78pFi4npBlFYdmSi0KufVCqcnewUKFC0UrXuihY2wbN3qu6GQnH
TkwzstWLO3REiEZBg8kppCa9izMhEghO5JKmUdOXCbPseoqv0IGbf4t/yVCi+FblopxytJtU
+3Id7d7ae0NgqvRap1n+EDmaCjsbYjWn/NCHNSOak0rtbED0ShBRCGtoUJrC5wCJDWyj90EC
hbcSnbXLjmhrHl2jlU6CqeXuPiaNbme0WJlxKOp5BeQoChQOTc2JsAXGA1uVoaKrsz0468g+
6Y7MxrkdRbEth+b2p5QjsheVhNn2PUVW6EEEUFtaFqtVRpmpU1WIf9IUy48hChQjsgJQ39kb
BVei1TrP8LCmcO23dVdaTv5w5sKeptnaOThLSFlU/fY2AUKg3UlVz6YTrBBBUj6Y5C12bMxj
CHS6zqTCsrW7YdvrLlWMU0duWFK0WqAjkCNnG+EZ6syquysRMDmwjvSW2OhVZuakeUJqaBEo
hieGwjyhHawRtg9n2PUVW6LAxbblYx1Qw1jG02wKtQUxZ7uyHPC9QTWlRYZdZZMco2Cq9Fqn
Wfaj2MCf2nCz+sp/Q7+cOakctRtqn3tUEPNo+zJmEFpMJghqqnNUKIUWClUnQ+z9/YpCGKuf
VCcfankCJjkptyUw1V3S+FUnYbckhUX5KjbOtVbkqEcgTUxdk/Yo8gRhHewtCwcw+x6in7Ii
LNNhYBz+mnhj/wCgAaIbUqhiJLjJJ9qLRbK3mGwVXotU6zzH2TfAbVLVOsp3Sf545mHMwFHU
WrjY3CC4eaq1PMNJTdSiiERyAy0FO2t35YkxZxlxKd1o82ilQtr7lExyYduaonOytJX+Vqou
VobUHZ6Qvim+kO5AmpiKejyBO6bBC3/cKID7FvqK4JIXll5ReUQww7+Wp9xRoiznsbu+u49K
n7cx2uEAo5zYbBVei1TrNyRYqPcwH/pap1lO6T/PCHLhz6SLHQqoJYbgoFUdpWIOzUUKr++Z
rtiOTDmWxbunbWc7Lov3k186GkJdKrGKdniQhKlSFIUrWwFv+orZb8lBmSmq2oARoVCNPLVl
5aqvLVV5aqvLVl5WsvK1lh6VSnOZO3RAc0tUQYNgmbqmin7I8gTulQFHJhdn2dWyvIXmF5gL
zAXHCD2m1StGjC+o7dSEZNpUjkkLfSwQChaeyNgqvRZ/WVIC1PuHkwH/AKWqfEKf0O/oANhe
iYqWqb2Ig3BKaIaAnnM8lGbATs3Pl9RF6Lg2oLP3sTlCYIEnMxVR9Qo/CBVc+qESEVC/5raH
FZD30C1QF/8AKOvJSbnqAW47cy41JcWkuNSXGpLi0lxqS41JcakuLSRrt+kEu3WKbD81wmqm
in7I8gTtuUrCbPs4eooiLiAdbCmnUBl9Khf9gFQeTSzR3QUWc6EGE6uyFvQCHDnGwVXotVJ4
hQsNvaPLgeh5s4+oqt8P+gBDkzgJpDmhyf02qiH3w7c1VVHQw2H+ddwJGqBDgiEU77LKmOzM
BTtrV+yPqcGqpkA0aC4AHQBOMuJRAK1FoCAd2ly9ayvKyjkOphH7WAvhGxTzHEO9OW8haLRS
FIUtUtUtVEZig0BHQqs3PTNwmplqidyBP25XdKwogOseoqqSGr9yJTXTZros10WrUs3qbaFq
tFDVDbRaXHaXN3Q9T050LOfq2qW0RcFmKmbDYKr0Wq/Edc+/hBGHCJgE2rnYf0EIKUXEoNWG
M04vWGk3wzYpysQdQ1POsLRyaAGwnNI1AJGoDswRTuttsMdC2x0KrCWI6PlQN1Q1fKqmKamL
FDZbu1PpuXEmGlrk3XRQiYC2sBdrC85VoNFUdmeSt0YCiAhqQndQFzK1TVRdkqizrVm5ahFg
mqmuyqbI8gT9kMyFnyE7oWF2dY9RVXpWyZ13a6LNd2KrUp9bVP2m0BHRepDVd0F2TD6FS2Tp
zZg/Vid9CObtH3s5dkNgqvRaoJqm2wR5pCzFSp5mDKxrVXMMtUMvP9CBUyUN1Kwxy1IKf1J4
ljggZQGYgLQBOMuJRMlAprlKc2NQDGoDg5OEhAymOyVWus/72jsdWrDj9qVXPqhEAqHDbMVI
RQgnUJxICaMoTiBu0HcomwEcmGbu5VnZWWdOyEZZZqTq37rvPIUxFUn56TTfEtlmawTVTXZV
EeQJ9hZ/2Q1YsJs+x6injM2Fw3QgMo0u10aFNd2KxFLQuY3ZFD7WKJQtmC1ch9kzaLOOYwj1
C3VqtjZ1hsFV6LP6ytETzSTaVpzYZues21cy+E4wCf6IEF3TfSQVMiU/azhkqFYVvrLlWMMT
9G3BQKlOHcAoGURKlypOz0mlHUWrel4KGug0ATjmcSpsVoVqFoUC8KSXKahQA3s82A5G53mG
AQABWdL7OBOobotSjo1R6VuORqKwbtXMs7dEAiCQQSEE1UwoMKoncgT7hb1E0eshUBGex6ij
YkASuIUCDdro0Ka7sViKOU52T9yRoVIUk7aBSSoUC5Ch3cQE3UyimnsjqUSv8klDYKr0Wf1l
E+zPPg2ZaecuIa0lf5VY9v6M3e2HdNKEdRbEjWVQblotVcy+FUOvICpUpwQU2wrtS2x0KqNz
MKwwJqqqYplHa5M3/wCAobypU2Jkpo5cLThznJ5ytJ5novMpuhIRu3dFNdkeHDQ6h21sS31B
yCAKbTrHp4OKCc3EN6jyBPsFsJWbIFIL2kUtjY9RvVBLEHwzKqbSByU39nJpm1elk1aQIUBE
9hFhvzEzpfQqFACJsOkKr0Wq9Z5wLnmoUuLUi2IfJyAmBK7/ANGbvbCuipFnCHIs4kBEgCUT
uSeUFA2IsCmOyPBs+1FmTMsQfUAnzKhyhaBSpsfveU4po5JFmNysAWIOzeSDKhP6mpozOcjA
haXCIPdYR+alFu6qtz0yEE1U0VVR5ITvtYLQ7vZu5DZipbGx6j7E2pv7FNMrcQa1LhlEoaW0
USpPeQpCzL1FRCzBQTvYm0LsqvRar8U83f2WtLnBraNMUmQqtTI2z3Sf6ON7NOVwNi0EqAFX
dplVQ6c4KBsRYKg7NSFgAESGiS4ySTfc20W1h9rEwE0d+RwMLSBGHbJkpxzOJtTJcTbWzwTt
HdrvURY2HUjbCvy1os4WqjJUKBATarAvMUYT6lIjQnkCO9gnbtKdndoGiXCKexseoonKJQIc
JF3SXwmTJHJTfOhQMogEQatI03orUqAtRbRQLEhQTvtcmwH3tU6LV/in2TysY57obRotpBVH
tYNSS4yXv7D+kAoKgZpC1SqQcrU/U+yDYibYR/rylPdkbKc5zjq/ZbXFoEIbIbI73n7QsrVq
1A2ptyMhVjDLPM+kUh6VoouWtO8AIxYodScRdjs7GuR1Fq7JZKACZSpnfgYdVKVMdJHJKO6C
FsjFsmdNj1FEaKmcu9y1p3AA2c7sPWvWgVTfmCmEDKc0ObDqtJ1J+uqFm7WlauWg5CbAWGr2
iz+m2Kbq13sHlpYV79XsYym2GVKoYiXOMl7+zf6UCsI7UttV+I60KFHsSgbNJY4FbiVX+HZ5
1ttbvbUKVsjtbexUCF9KbsqDczptW1cnA5VA0YOY8ndaI2wTppFtiNbOYab4VNGFUR5TvYIX
GgsdyoREPIc0lpyP5G9ypedgfuYKktKY8PCBIK3Tmte3K6rRdRTfujshtb/vITbZEqVhG5q0
2d0oBOph7C01KVSn1ew2lVf0swbv/SnRpU+lzmt6n1ydGaDUufO39MpPy1Gm1T4jlIG+ZizN
UtXpWloUcoNsI7NRhV/hrYKZvtYHkNpCkW1Wp3ZTc86MaGNgOc1o9WYPOmSU1jmdSjkKJCLg
i9izBbuRRtg2FrHE7CSa4zJpa7ZzGuEFrXMOpVTZHkCd1BAtQIuxvcp9VrE2oD1Qq1LM3TqE
Okt0ffpKlo2G83aXNOjXBwkAkIEHbcQamG70oOb1L/JsSFmWpW62RNmNc8w2jTFJkLQDV9bs
xlZv1Ag7I0aB38rQXlKK8pSXlKS8rQQw2HCDGN6Z+5rUwnV3npJJ1JqAbEk7/wBOoOz0WlP6
3I6mUAFC7LK2EWhZV6gptHICsI7LWyqv0Kr0xYG+2ihahSpK231K0Wi2VOgxzA52TDMRrUhs
6u49Op3Ta7h1CtSK/YKilupFn1AEXvcspPVDAtEU3dMaH1A1eWww3AwrNjXZ2e9z90NNm13j
qFamVmpqrljQ8gTt0AE1oJhDCgbjgsRrsGzqr3XbUezYV2/UTh3o0WHb4bsnKTC1KhSRu1xa
Za1zXNkOMuTatQIYgfUXUH9TsNTOrXCHRYm3/Sm7IlUaJrShhaDevPQYIacR/aXOd1WGiFWq
Fx6i47l5hy8wV5grzD1x6iNSqUf8lzQjU+xJO/8AUME+GvaajtzaVKlNMaL1Z7ardZVJ76FR
eS1wcKz2lrYefXywhtyb621WthUcWBplSsxnSVJJgQsoWULKFsJRe52jQ1o6pJ6cpPVkRiwQ
Ja6QahlcQriOWdyzuWZyBKYxrl5ZkJzAxHld1IICDKcXOMmfvodtQfUGtdtkCyBZQsq2dBOu
7SQcpNxqZtmFtkx5btmKzFZis8rMijrbbkKZUewOAzlZyuIs7lnKzlcQriFcQriFcQrilcUr
ilcRyzvWv9UE9pKlSpUqUHFSiAbGVAUf2g/eFChHMLbKJs0W2N3bWdtbU2G1iew2UwmaCTmh
qaTmEomAtXmSTGgDf7pA3LydGZHnfIFkCiCijzBUkcqqo8pEuWUr1hB63WWOkOnR0OYZaHBw
s92VAhwTxIQ1COu4J2Nm7I7rQofawuUNETC1Wq0FwOSQFqVp+FyVmCm2gUArVqGtyLR9hN3D
RDUWdaFqFJUE7qYQ0tubf4QABWid6nQiY0DRG5d2AbOrxstAEXt7Zypkoo8wVK1ZG4sTDkHB
DVEArK5uzXA6JzZTT2Pw3We0ky1gyix9LrHVTItspapAQt3uNTN4C2uBeVJUW7/hGi0Uaoha
8k2I7tBm8LQLMs330Oyb3FnDRdlpy913UobLRAidE7RqGgQ+6ku0AAFnENGpJcdZsN0U7mCp
brsquyNxY9S1Wo2Y4Os5soOI0c8d1o5qpkxHI8SFMi2xvAUC43sdkNuTKLAXJUWlSFKn8G1W
qlC8KLg2hEgKW2GpRgBDP3dpqEzc2Lp0bl++ULVq3v2QXex3WmYRKduAit9ALluYysrVlai0
KIKKdzBU1rCqI3FoBcgGrK1ZCHSLOAO4JHpcPS9bVrOzOfkaC4OyuWz0Vu1Da5K1UoRZ21p+
0HvlWo3uUBzR+EwFraVKhQggiYQAUAoSDCGjkYIUkb6uRPYAQE6elExoMqEgxZv2sdkelBNt
ugALfVZugv20zvlZnLM9ZgUUU7lCCprsquyPLoCVm+2dy4pTSXCTZ7ZGh1AKd9LrVGkuzNaH
TLk/ZFNTbG8lboI7IbJvdEBNTtlsFJO3qW9jePw2FtyR3QKO4Tlot3IiV6gsy9RTQFqj1hGQ
6Vu4Q/cW/wDSztkdguybty9zckBcRaJ2Uogg66haO3/weyPMFTXZVUeXTdTZjBu5Go0Jrmnp
UavCn9vldsuyG6FjbcrujuvqtstCoWgC3Mo2lbORRUcsfg45SL9lsjshqsrULzqp1hN3IsRI
QcRvnagCTmK/9FBR6V2XZDaxknQEgwV90N1oup6c1sKnNjB37wtru5gqe4UKqjztEbqofQqd
MESXDhOBCdpUX02e8NQqdiTbsu6bbvbuoQACGpsdAoBUKBYhSVrMr6kUBp+HDlI7qRYqC1f8
kWkKSmx2Z3TvuAQbgBQiYGrG6aqLDZM1bacpIPU6zt0N7EQbNF3ahboL6UeYJrihVcnvJCPL
GqbqZQUpwlsIOI2Mucuyf1MQ6hb/ANdakRftYbWN4Kg97HXRFa9pnkJhbIfdBH8NG/NspCCK
MBb7wFoENTJOybtaDu0P+4g2c5o3ALjmdF3iDKCbobObO+SFCchvfS3De4IUHA68KmuARs9j
mO9X0D2ZKM8rUUEcxdApuOxRAKgC1Q6tTOqz2yU1v3TtkeXblJ+wEI7Iahf99QUlepaoLZGw
/DRzQRtK0G51XqWt3bIbWkKAVwwuGgxo5S2RCjtYa63hdltdrCUAAtVrYLTdVKMs/ZsGPQpu
Xl/uzB0nbtwFJ3T+m007w1nbydJHBtXk3dnYTFBOa9vUENXWIIMtpjWRlcVlcocpCJ9RKaIG
vITrZo5dQsykrUoC7dkRIQJUhFBbFH8Qb7DYixIQE6n6kZCOybsjq6FkamHsba8z2ZkZG7XZ
StDfVPad0wyIQpjutF3tAO/pmEQ8FZiNVXpt+KMyk2aqYlULvM1Xo2ktEo4h/wBTyzMS1uyA
K4c9WXkLWuWQhwnkJsBPtSUDZuy0Xdf9gW1Wqj8PCHPAKytR2QiER3EOO66SoB1szV59otBR
pnsCWFBwdtdrAJqJo05ggSLBV6XCqRdpVN+ulOqzd3Fop1VkQx7mcRxbKLlUd6E4qg1jqVXM
2j98oUBRykBwhOlpU2JW6Dfv7LrfUihshujuihKn8THtQ5DQX3WVw29ZQECPcgHc0v7Zqt3a
7Nb+22vJotUEEE9jXsyvOFrA+ngVwhRqjqbRGmRjXbFzK8eh4qyQ4tKc1yLKvYishTquOlFn
DpxyQiOXIHhwOYL1uQYPcKkLMF/1QFoFOiH4qOaVKm0qQswUhSFIUhSFmas7VnYuIxcRiec4
0aXd5KkqSsxWZylyly1TdraWHJshmt/gxZvJV+I60W1tvb/FosRyAkbClRe0PBof2mi8FcKs
uG9Fr0WvG/q73kLS+nNA/FcLheOC4+RpQhgaaGCorymHXl8OuFTCyMWViytWVqhqLGrK1ZGr
I1ZGrI1QFAUe1pyDYX0UhSFKDoUhBaqV/wACCF608Vy1tqtUStbaqbnlpyGgIboAWhRaJ3yh
FjVkaEWMXDprhUlwaK4FFGhTXl2Ly7FwGrgBcELgtXBC4IXCXCC4S4S4S4RXDcuE9Frhv+Ee
FD0VSnKLxaeU8h/hCMoR5RYBRCCi4QvW+KVNv8I3lSbarVFHkZ3TQu6cpM8ndaWdPZZTNotF
49wKp0n8J8K+DURB9s3Nj/B1DdDy6ofZAfcIIQtEIQ5K3xTGt9FpYRaQOQoxekNXIBAaoyoX
b2NFotbFFae6E/pP4T4Y+Kj2cuvKUUeU/wAHSAjyi2oC0UhAIBBDkrwKmpKk95C0XpUi+iix
lQVpfDz61rCFu1hyGLHlP8Cp0n8JwBy4tnuQoUKFCNo9uFF4GUJ1/wDK17AIbLWEFouyCHLi
PiIn7+lQIlRutLTYStbkFG9Dd6KG9tVr/Mf0n8JpmKrCt7woUFQVChQoWVZFkKLCshXDKNJG
kjScjTeuG9BhRprhrIsjUGsWRqysCORAUkTSiEIyhPvqtbNhQFqgoQQQ5MTPGXqUrZaLTa2i
BCBMLXvooCKN8M1zi/Lway4FRcGouDVXBqduHURa5QeUqLQoKj339B/CQYIKZ4lQI/d/UMEj
4nhh0/qrF+qMX6pRX6nRX6pTX6oF+qL9Sej4lW7fqGKXn8UvPYpebxK81iV5jEFcasuNVXGr
ri1lxKqzOUuUzyHZSpK9Sw5mgE7Xk0WkIQgghNhzYj4qMKV2UlarVa2J2UmLadjCMXNZ1LZ2
JrOC4tVceuvM4lDG4wIeI4pfqWIX6nWX6m/v+pU+/wCoYZefwi89hF5/CLz+GXn8KhjMGvN4
JeZwC4/h5WfAFRhFlwiyYRcPDLh4dcGl28v9vLPXlaqOGro0aw3qghn4mLAezBWii8IcmULK
VlComKUIu+2q1Qtqm6r/AAgghz4qeLYyvT3AaouEcqESoG69Isb1pL4/jyVmcszlmcpcszlm
cs7lxKibisQ3arVfVMv/ABMDlhQoUWhQocOSF/3lICyi2Z4241ZDEVE3EvTcTT706jUELDmx
XxFrbRb2G67JrVooCyrQIyjbbUuMuJ5I5Y/JRbe4F5Qm8KQp5IsQFlPbXvChZSOmf7hHIeUW
Zsmvcwy2nip6mua4ekc2K+Io5NFojMKnmIWn1GqxgTsS36fM1lxay4r0ar0XOItotSototVH
vR+Mjn3MKAAs32zFSIlepyDByRfL9iHrMO+lhaBzkKLs3vSxD6ehoYmlV6RrtyYvrbbVQbSV
IAReSIDnPBhepAcsWhRyaexC19g/jkEoCzU89rtGYqESGr1OWRAWnkMLJ/b6x1AA9GaOq8cx
0XqTDry0cY5ulWnWY8DkxfW3kJCOYqLP6zywo5JWqlaqB+WDU2JWqGydvdmjUTlCaJ1daR7O
VpXqHXl708xHXI7TzOX/ACn1c1Oo6mdMNimPEG2MPrYLZmiES88kKp8Q3jlJCgr/AJH3903C
P4623ezD2T7FCMoXW5aJzzs1aISNp0U2nkzNU/Yt7tzRo8taoI54CaNedjnMdmbhcWH+h6x/
xGFeotk6fTyAKt8U8kW9Sy/fQaCPv7MqSpuEbhGw/G22O/J/wNcsiaAE8wENpR3sJJ0yfeGr
S82KgFeoLM12iiNvYpjU+zh8W+l6X4ivQqkFOc55l1wEAgFiRFQWHJoFqVoPZ1R9qfx4aGzu
RoAsX/bM9ancD0G0FxQEW09lwBXqCDgeY5u0lUpyT7wQCAtih0lDlMKT2j2yLn8l1WtoQ6rO
M6X7o6NRTBAtmAWdtpUt5TcwVqFmU8rRDbH2wgEBesJplC2iJhepR7xsfySFCi0gJu82F2BO
+y+pEwvU9BjbFwC9TtwALach5YHI0S4e1ChAIBAIBRYlVCtjC9Sj76D2tVNoWqlHmH5BKlSV
qtzYuQsBKhTrNgC7e2yGpkl4Cl5WT7w3k1WqnnpdVz7ACAQChRcqo7e0+1qpcpCIlC5Cn2Z/
IWpyFxonnsigMxUIvhS9GVqdAA0csqeTVTy09ygeaLBQgEAo5aqdqeSVqtPYgLUIqVIsfypq
O9wtFPe1PQJ5jS5QECxcFnasyn2IWqmzTBTbxzBAIcpWIfL8oR0MLX3ne4PyIaLQoXJm46Qt
zdolyJAUk3/4DPuBMPshBDkKcS0OctVCPUfaJha2kqZR5Aj+VQELE9hYodKF2d07U8o39wIH
VDb2hcorEu2ZaE7qPvgrvcbo/keq19gu+3Iw6QiIcgEdAqWyPUbNo1nbNwr+/lGd/KU0cL9j
hayLC3q9gWYfYFhyE5QXFxkk3PUef1KT3J0sN+Rq7rK5CjWO3dH2ocuHVXBrLg1kWuG/4gzF
PaAFTxDXoFpWidWptTsUezsRUc0jllSTz+oqcoW6BgplB9T1HLQop2IP0uqvO+dB8oPITazk
KjTo5+HY7Vj2OYYfzBMrOY3KGYidw5pUJ9VjdBnrFev6rC+icCRplrdi9zXZX+kp7qbNziP7
TinzzMcWOkDEO7tqArQr0o1aIXHprjsXHauO1CsxB7SqlTs3mBggoYt/enWa9CCtEa9MI4le
ZK8wUK7e/wD8epu/B0z0VKNWl1fh9B3EpByrk6BVDlb75d9kBJgUqAZq+pX7U5ko6CxQIAXq
KhNc5qp1P7fTUbBrUDT1bzjdUjOiM5TAbryjl2bmTnE1Mydo0m56jzQV6lReW1ADEKoXOOrn
QYAJRuKjwqbw9OEeyx5Y4FNiARWLi6FUdl0Fw94Ta391N5jTRwWJw+X10/w7AH0vCr/Sq/0+
7ICkm3eBRpCmNa1XNo0mVsiZtugALyFm1VGpmQMqvRyHM3npFDUSog8o5NVinQyFSbNRqxB9
EI2PUfZC7lbm26N+8jMKlHN7WGM4diq/EKq/EPNTeWHRhkAtJVZnDqEfh2A3qKt9KxHUPbkK
TyYanA4jq7/oB+1nHtcCBYk8jZBkUnh7cwMEavZkdFteWno5UtoTuQIcjfusQ7NUWGbu5VnZ
n3731CnRam2qzFM6Go7lHQ2GnLRqBmYH2cJ8uFU+IVU+I7nwLtHMT9litWg/h2A3qKt2WI6x
79JnEqAJxDWkpx72Luwt3sTJ5QJVB2R9qrc7efZUzryhDkqHJRWpKP7VFHnI+3JT+GxHunbX
B97CfLhVPiKp1u58H8dVOhV/hfh2A3qKt2WI6x7+FZFPMsQdmpyJn2wICJhUnZ6TXI6FVPS9
a81Iy1NMhO3uIQuNTCxzulqoNl8qu6XRzaoH7oiDyU/hsTu6dtyA+7g/lwqnWqnW7nwfxwq3
w1WPo/DsBvUVbssR1j3wIACeZeSnEk8wMbndRdolycYFsGdHNT1UAMGxjlokSmHsjtcclMay
sU7NXcqY4dGSd/YaeyO3JT+GxO7o68okkBVWcN+X28H8uFU61U63c+Bb1PWIOoaqx9Ufh2A3
qKt2WI6x71ETWYjsUduWLxyU91UGlsL8WE/oTukr1OQaEeRhh4QNjoUEOQemnKYOJVWId9PK
Cjfvy0/hsR+rlDHnbD4ctOerX1qk+3g/lwqnWqnW7mYx1R2VoDaNJPfu4/h2A3qKt2WI6x72
F+OE/ocndB9sCUDldKLhFsN8dqd0lbi55REJuycm7oXjVYx2WhCoDLTzF5zGeWF2u3dHRRpe
n8Ni4tJriuNSXGpLj0lx6a41NPqBwhtb4nt4P5cKp1p/W7lp4aq9NbSoMVWrm1LnZj+H4Deo
q3ZYjrHvYT44T+gp/Q72g2U5w2bfD/HandBuYG+YudyaKkfSgbbFTdg9SxnrrU2KuYYGj2wU
Ran8NicB6lnes71ncs71xXKk4P0Vf4nt4P5cJwbn1OGwxMryuGXlKCGFw6zYans7EH6X1ZKJ
J3/D8BvUVbssR1j3sOYrsR6SnCWn2QEXfbkwrf3JVT4ZtnYnHMUN+TRUighsnKme1tFTG5R1
rveqrszieU9JvE8oKIVP4bEfq5mOyva5VnNfULm+1g/lwqwmonPIcQuIVRqBzfSczhCfQOT0
Ge/4jgN6irdliOse8DlcDaNURBI9jU8rBLlQHUVXPphP2uN+Wn1III7IGDfppqqclOOZ3S6w
Nnbc1P4bEfq/hYP5cKp1p/W6zHFjpDHB7czQZWLo/wDo38RwG9RVuyxHWPfw781EJw1VcQ+e
aV/3lpbqkIYFWMvTt7Hsh1X0tOqahZ26YZFqu0Ks6X8zuk3bz0/hsR+r+Fg/lwqnWqnW69Ko
abpTTs4brE0eG6W/iGA3qKt9KxHWPfwz8tSEdVWZmp8sk+xQbmqwnODWyie93dSG45qRkIWd
sqZ9Sbq5V39TkeZ/SbhHbmp/DYj9X8LB/LhVOtVOt3JQq5DDgYTg1zS01aZpPyn8PwG9RVuy
xHWPZexzDDualUzstXp5HSFPtYenkZrXfmdAzgLumDut5KG/NROsIKLg+iVXd6o539NmwpCO
vNT6GI9/acxzIzc+D+XCqdaqfEdy4er9Dmn71qYqsguaWuLXfh2A/wDRVuyxPUPYoMyt41Rx
LnEnma4tdIa8ESCG1GQalJ1N0FQotHLh6P1vr1Y9INgJTtosBryQoTNHJqCKIlEhjE4687un
2m9LUdz7OHpCOLUqOL3lx58J8u1VOtVfiu5qFXOIc0rE0eK2R+HYNuWjKqdliKTnMzDlZTqP
6aWFa31VcTUzbew1xYUx/dvoqtg1KD2ahRygEmG0sPHqfVrdmWgoaBdTs3NqvUvUmWOycYaS
iSTqed/T7NNueo1tsuqr0nU3czadR/TSwgGtXFVJED2KbclNrU/qWJbFSeYEgyKVQVAmmViq
Gb9xn4WGud00sI7eq6tTbo3iVM0ptcfUThX9WTBLhYJZMEgcK3bjU1Uq5hDah9XtAxs2p921
f7jTo1NQcO76TRrrg1kMPWKbhR9eehSENfVc+0KENE7X0iPZoH03q9DkB6ZR539KHO2lVf00
qTaAl76/ZjKr27ivTO//AMMrh4JcPBLJgkPKt241JPrZhDap9Uc7adR/TRw4p+uq+uPobUdO
p4NZmUvw1ZiII35GuLXS2m8PEhplYqhH7jPwoYisGhoNWod+I9cR64j1xHriOXEeuI9cRy4h
XFW59wEhZ0KrwuO9eYejXqIve7flcYQEXPLFqHUhaq1xZDMQOGGM9h/TYcrHljswOIrHfiOX
EcuI5cRy4jlxHLiOXEcuI5cUoVU4y4nmBgyjia5XFeuI9cR64jkK9UbVK1SoIfyseWOkMeHD
M0GVicPk9bPyyeX6uWFCpaPCFqW5WJdNZ/sP2/pFN5pukMeCMzQQ4LE4fJ62flM8x59UDBTd
QtUzRpT9XH2H7D+k03ljpDHh3qaDmWIw2X10/wArlSFPs6Kl02ectAn2X9v6U1zmGW06gfqG
vlV8Nm9VLbf8KH9I0XpUhUNrYwxRj2amw/pYJBkU6wdo5tTs6rRp1gqlKpSPq/CR/RNxzQFQ
3Td1jneoN9mp2/prKxbo6nU7tDmPEGrgxvSex7DD/wArGw56J1VPqWJM1nezU7f04Eg6Nrf3
srH6eLTcIecPhn9JwTvp8lWXk6n1cLDM66tVjm5Gfko6RzaqmdVT+pPMvcfZqdv6iKjwuKVx
yuO9Go8/lDekc7d1mik/2qnb/TrOkcuiMIbp7v2yPaqdX+nWdA5oWsp509qp1f6dp/DbzEGx
9qp1f6do/D5tUfbqdX4qyjWeJZ5bELy2IXlsQvLYheWxC8riFtzNoV3CW+WxC8tiF5bELy2I
XlcQnsfTMP5fKV15bELy2IT6b6fX7IBJheVxC8riF5XELyuIXlcQvK4jmGHrkAjy2IXl8QuB
iF5fELy2IVRj6fXzU6dSpOTy2IXlsQvL4heXxC8tiEcPXAk2o/Dvw3rh1Fw6i4dVGlXKFGqu
DVXBqrg1lwKy8vVXl3p7Qwxd/Vdoc9wa3y2IXlsQvLYheWxC8tiF5bEJ9N9Pr5WUatQSzyuI
XlcQvK4heVxC8piF5SujoY9tjH1HQzyuIXlcQvK4heWxC8tiF5XELyuIXlcQvK4heUxC8nXX
lHAS7mZRq1BLPK4heVxC8riF5XELymIXk668lVXkqi8lVXk66OHrhFrh1fww97dmYl43Y/MJ
s+uB0PxFRGpUPOKlQbU8S8dTXyNX1GsVTEPRrVCiSd+Vr3tOlGvnQcCqjG1GZXVGOpuyu9kV
agVHEEmCD931/wCx+IejUqHm4lRU8Q4dTX/cuAEqrWfEg1KhRJO/MHOG3FqBUK7nnKZ0kvr/
ANj8Q8rO+9D4fI1zggfuSAJLsQ36ePUXGqrj1Vxqi470Kx7vqael+939dwSNhVqBUa5fogZT
6jWbvxD0arypJ35Q5w2ZiHjdj8wmz64HRUrvRe8+4CRs2tUaqNYvCCfUYzc4g9vNOXmivNFD
FFCu4oVR3quLgecOcNmYh43Y/MJs6u0dJxL15ly8yV5koYkoYhyFf7irTdu7D0Hqpg3joIIM
H+FgneosNb4ZT9Gn28E6WuYa3xE4y4+yCQZFH102vMiYVakKrYTgWkh3tUnZ6LXJ+jT7WEf/
AOZc2Wqs39o+3hvmGKuYpqqYEctA/t8tMyxYjqCdohyhxC0LJD+q7+o8rHFrg4CE/rcqh9ft
YJ3qcxVfhlO0aT/Aw7slZtoT3SeXUbUasnK+qIa72cC7qYq3w0/Rs84c4bNrH6qdSehtSeqp
Sp1R661F9I6/wcJ8w1VfhlV/h+3gvjKt1e3htMK1NzPfKaZWIo8USPawfwFiOj2mktcCGkOa
HAjsqjcjyPawLfWXqu71wnGXTy4fody0OkqvuFV6kOag6Hwauj7u6jzUfg007rcndR9rCfMN
VT4ZVb4f8DvY7H2A7iYb2cH8wFV+Gq/R7VKtPpe0wiGubBrUjSfH8HC/MMVToKxHQPbwXx1X
3Pt4f5QKo803tIa4OGZrTKxVDP8AuM9nA/BKxHSPbwT5plqesWzZ/tUG8LDiaztObD9B5aGz
lW3Cq9SHO5xcZNndR5qHwKad1lHc+1hvmKaqdBVf4f8ABGwTuh3sMqOZmj2MJ8wxVfhlYjo9
vDVc3ocFVZxGEfwcL8wxVOgrEdA9vBfHVfv7eH+UCxG7VSqGm5NM+poMhYqhH7jPYwPwSsT0
j28M/JWCKe3Owt9mgziVQFiHfSnmXTzYbZw5aH1KtuFV6k32juebD/L007rcjv7WG+Ypqp0F
V+j+CNgn9Dv4OF+ZYqnQsR0D2wS0gimQ9gcHbrFNipP8DC/MMVToKxHQPbwXx1X7+3h/lAsR
u21GrwzqD3A1WJocM5mc+B+CViOke5RfnpAo7rFNipPsYJmWmXmu+ZPPhvrvrNqH1KtuFU6k
32jvzYf5emndbvbw3zFNVOgqv0fwRsE/od/BwvzLFU6FiOge5gX6OYn7LEiac/wML8wxVOgr
EdA9vBfHVfv7eH+UCxH03oVcmjgYWjhrXomk7nwPwSsT0j3ME+HFidsq7M9I87Gl7w0VSGUw
xtQy7nwv18tD6lW3Cq9Sbyua0UGnlO/Nh/l6ad1u9vDfMU1U6CsR8P8AgjYJ/Q7motz1WtVc
NFZ2X2cL8yxVOhYjoHuYQxiAndJT9abv4GF+YYqnQViOge3gvjqv39vD/KBYj6eShWj0vBhO
a17cprUnUnweXA/BKxPSPcaS1wIBDgCDuqzclQjmwLNTUOIqbn2MMdXDlw/1KqDIT6NYu0FC
sFwaq4NVcCqm4cfXiDPKd+bD/L007rd7eG+Ypqp0FYj4f8EbBFjnNcB5XELyuIXlcQvKYhDB
1e7KTKDCRW+I72sL8yxVOhYjoHuU9KjD/CwvzDFU6CsR0D28F8dV+/t4f5QLEfTy4et9D2mF
UY2ozK6ox1N2V3JgfglYnpHu4N8sLE5YpstDuUAko/s0A0VTLo9jDdbuXD/Uqz3MjL5h6471
x3rjvXHeuM9P6eXvzYf5emndbvbw3zFNVOgrEfD/AII2C49QLzDl5hy8w9cd6470XudvW+Kf
awvzLFU6FiOgfzsL8wxVOgrEdA9vBfHVfc+3h/lAsR9PNQq5vS5ruxrUm1WQnNcxxa6+B+CV
ieke7Qfw6oNiJBaSC0kG+DZmqZjiX6n2cN1u5CsP9SrbhVepM25A4hVYyAj2sP8AL007rd7e
G+Ypqp0FYj4f8EbBP6HcskbYd+c5HVvin2sL8yxVOhYjoHvE7/wML8wxVOgrEdA9vBfGVfd3
t4f5QLEfTz0aucQWu7GvRFVqIIMG2B+CVieke9hn56ITt1i2+oO5KY4GHVY6x7OG6zc2w31q
tuFV6k3lzHLl9vD/AC9NO63e3hvmKaqdBWI+H/BGwT+h3M0lrg4PcXuzH2cL8yxVOhYjoHuM
EvaE7QFPMU3fwML8wxVOgrEdHt4H4rliPq9vD/KBYj6ecEgyKVQVAmmdFiaHEGZtsD8ErE9I
97CPy1YR2VVuemRfDU89YLEv7Lf2cP8AF5cN9arbhVIzJn8DD/L007rd7eG+Ypqp0FYj4f8A
BGwT+h38HC/MsVToWI6B7mEbNdqrH9tVjoB/AwvzDE/oKr/D9vAdTysR/wCnt4f5QLEbt9hp
LTIpVBUbKaZWJoZ/WxYH4JWJ6R79N2djXI6FV25KpthW8OhnNd0+1Q+LcorDfWq24VXqTNv4
GH+Xpp3W728N8xTVToKxHw/4I2Cf0O/g4X5liqdCxHQPcwLIaXqu6Xwqhl38CgYrMTtiqomk
728CPQ8rEHR3t4f5QLEfT7LHFjpFN4eMzWulYmhP7jMD8ErE9I9/BP3YnbLFNlmZUmcSoGrE
OAAaiZM+1Q+KLlFYX61W3Cq9aZt7J258P8vTTut3t4b5imqnQViPh/wRsE/od/BwvzLFU6Fi
Oge3TYajw0HLSpaVHQP4TXZmByI3Ce3K4t9qkOFhhNY7D28P8qFiPp9qm803SGODhma0ygGs
mMR0j36biyoHLQoiZBwlPJnc7EPn26XxW3JRJWE6XqtuFW60zp9jJ+1nPbnofApp3WUdz7WG
+Ypqp0FYj4fsvpZKbSecbBO6Xey1pc4NbVa1j8o5sJ8w1VOhYjo9oAkwKFIUWEurVMxlOMmf
4WDqenhrdYqlI4jfYwtLO+TiH/SnGXT7dERhmrEjpPt0qhplNM+pr3EiFiGP4c/wMI/NRhQN
1VqCMrXmXe3S+K25lOWE+G5Vdwq05kzbnpUs3qdWfnejseelpSYE7rKf1u9rCfMNT+gquP2v
YoUYHFq1nl9Qk8w3FiND7ABJgBow1Ik8+D+On9JVZs0j7NOlUqH006VKg2TWrZk52b+G0lrg
QyoHiQxwKrYWfVSIc0w7lo4V79Xveyk3Iyo/t7dNhqPDR9MCrSz04Ht0avDKB7jQhYmhwjLf
ewj8taFX+GqhhvuUvituUVSbkpgJ0F0KrRD2oUqrRqWuUFQVkeUKFUpmHYNXV3/SE7pPNRpm
pUDbbkxiqZa7P7WCZvUL4yrhhzSC/D1mFZXqCochSqnZuErHelhqTNTiasgxz4VmeqLNH2rY
V+bNS4dUb5XKHLK9CjXOzMHU+tlOlQbIxDy4+xgmQ0vLyA31ACFVwjpmkaVYb5XKHLI9CjXO
zcHWPU3DUKer3V2gRTfVk6kk7/xGuLTLW1mncVSOrPReIccNhnbeSpryVJeVww6s2Fp9FTEF
OfO3ssaXvDQMNS+tr6FIRTfVe9Mqvbu8Yar1Ow7YJb7VCrk0c0wvS5sGvRNJ3vvdnw7XKoZd
7jOtt+E47t4FPVPruPShWqBeYK8wvMBeYC8wvMFcaonbWd08jGl7g0DDN/8ARr6NJsUn1Hv3
BLduM0jLUdh6J+HUpmnE8tOi+oJDMPRb8V1YDSmS5xlzX1G7DEO7+YXmAvMLzC47k6q9whVz
sOamx9Qw0YX/APQVKNNuWm9737tLm9Irv7+YXmAvMBeYC8wuO9Oe5+9Qy881OjUqCQyhRbrV
dX/sJcTJa57ekV39/MLzAXmAvMBHElOxLk6rKLnH+SHObtxnd+KFxguKuIs7v51Gtl9LmuhH
K9utegaR94ViKXD91vW27lpbSzNuXVaqSbO6f4WvsyVneiSTry69pKk+xJWZy4j/AHZKkqSp
P4FSqlmha7u2Wvaq+GLfVT/kt623K1vqqe3su6f9BMqOYdGVA7VragO9bCsfqx7HsMP/AI7e
oXK1Wq1UFU9vZf0/6DGmza/Z7Kh7ZqdQQ6pg2/8Am6hWbvYAnZmGqnV1ZtFscP8AhlStFKlU
9vZf0/6FBI2FY/U2v9hiSvMNO/Hop2LP0vq1H7/wyjy09vZf0/6gKPLT29l+3+nx0ixhQLQF
GiZ0+y/b/T46QiiCo5G9Psv2/wBPjpCKM8rekey/b/T7ekIo2la2HT7L9v8AT7egIorTk7ez
U7f6fb0C+i0uNvZf2/0NQpitVDD+nM7fpze+IpCjUyBeW/8AheYt5f8A+H5iw1IR8Na3q/Tq
a78uGwnmKbnr9Onoex9N5Y9UafFrNpqvS4NZ9O7ekI7KtSdSyB9g1znBrRgA1s4k4J2SaFqt
Hh0KdVNBc4NbiaLaDg3kf2TRme1qPhrWmDVwFZrc9K4ovOHNbko4GrUbnf5Cm/4NWlUovy1L
M8PqZM9f9Pa8Th3tcxxa9YTDeZL1+nU1icK2gwOCwtDzFXIv06msRg6tAZ/yingyWy+tRdSP
JhfmqK8Q+dq338GEZHrbwcym9TV4oHHFNgtcN+XBgu8OxIFLC4ziDL4o5pxOiwXzlJY/52rd
nQsJS42IaDismLwr301qsHFDCVcUXOfUcXPpl9L1Ute6xf8A9fhVRAwmHNepLnuLn3eqXxqa
8V+cWGrvoVMzfEaTWV8zEAXEAAUWxgU9rmPLXLAUhVxQzYvEOr1SttqlSpVdmqLw1jM76z69
apXqF72ucxwcx7nPcXPXhf8A/oWR623XhPzaf1uWDzjBYni2Ak6NwWnrrUnUnQfyEaEFSHCR
jXDhhvJhfmqK8Q+dqXpVX0fC21GfqeLVaq+v4WXvTepqxuMrYesGU6+Mr12ZKnLgnOZgMQ9v
n8aq+XE4HzNsF85SWP8Anat2dCpUqzMC7hYGhiqFU8TEU+DXexaqiDW8Lq02hDa3ZMp034XD
uq1cmPo56XI/dUvjU14p84U1pe4Nb4pAqUqYXhlLNVNVHD+I+Z468UpQ9tYLwt4bi4Nam6lV
cxzMeGU2tXigAqUoXhvqbXopwc1xa6nj2uexi8SAGLMLwvTjr9Txaq1HVajnuXhXzawFdvEd
QqY6rijU4da1IhtVpKxzh6W/kbalVnSSSZN8MWtxFMuxr2PxdRzLcSl+linbiUv0s07N6gsR
+nYh+d/A8KXflwT8OMLWpVuD4UsViabqYo4dYVzWYmm59VvhlWq6o59Hw0McWLDhhc0VMXin
vr/scfFLGVKNejSqBUK9ShUzsP6XiDmIqeH4bWmXF7i4qvXLqFKgyi99B4ezFnDPIq0bv3VO
BVYTX/Ta9XO8V8BhflnOc9xc5VK7KODp0cP5jEqlXZVwlWjiECQZAxOFxDMuN4HhS8Rq0qr6
fDTHuY8OYa+BxXzLaXhbXhwx72VMUXU14fVo0+LxeB4UsTTwbGDy68OqU6WIzVHH1kitVoYr
CA1LipUaIb/oBnTbW8rRACOWOR+/+n6eyPMNvZfv/p9myPMNvZfv/p9myKhQFotFoht7L+r/
AE/T7o21Wq1Wqb0+y/q/0FQZhG4HjV2/pdc8MV6TqNZ1MrAMZUxIa91Xwtri0voYWvRdUwlq
WFo06QrYzj+GbLEYSnwuPhVh3UG1Zr03+GVKjWCq7wylUNN+IdQdVmgqdKmfDatQqjTpHw6u
82rDw/D5OJx/CU6C85VlwNHDUH1g7wmr6FWonD1iwlYCnSqcfiLw+nTqOq8S2Fw4fT4lXzHh
w0aaGGxDC/B2w2HdXcnVvDaWjBTwWK+A4Oa4tc/qXh1OjU43F43hKr4WlwuPheWhh8Oyh5jF
cfwx2jsXQbReDTXh9NlXE5ahq+FgkKvVwDqRFFUAHV6YNY+GUapY4UsBi5GHIIJBVWnTHh9B
4TNXtBr/AKbQq5H8fwq/BweEYPMtd4biXZDXpmjVdTP5Fh6fG8MyKh4e1tUOfj+J5t5evDPn
Go4XEVqtV1OlT8jRqVKywrQ/E0mnxF7nYtwK8Ld+8aReMr3Ntg/m6Kx/ztW+FpureG1KbP0v
FrgVMP4bXZUtjMLWxHC4dbA4ijTNR9sSx1TCYJjKfh2ILv3MdVZVxA4ZK8M144X6ZjFhMLWw
5qmoLeIeinQoNgLDuNPEU3NxzQzGPAVY8LwukGgBAljg9viMcSlUT+peGbYm3hbv3nUy4Q5w
5aRo4vCsoPd4bihq17XscWvXhfzad4biy9xVei+hUyPWG+ZpLF0K1bG1eFhsMcM7j4mo7PUe
+1f/AOrw1qfxGLG4OvXr56dfB1sOwOqIGDKq06WPAq0n+H4xgn8k/wD+MV/zGZvIYfjLwz5x
qpYk4fG1Vj6PDqcRqpPNOqx4x9HMfM0lg6fl2PxNYkkklYP5uisf87VvR/8AqayzvVGT4ViZ
t4mXA0IzOO9sZ8jg4nz+D0buUYXhv/8AojM9eGEl1eRaoDi8JTq01g6Dn1OI6vV42Je8KmPN
YHgjVph2HoPrvAbj6oqYgNY7qXhm2JtgmeXpvxVYmSTy+XrcDjJlSqw+jxHWjh31F4V84qjn
8R6kndYb5mksVWfQ8Sc9uPYKjG4qlav/APV4a1P4jF4oXDF6Fzjvath61DLxMLVxIrtFLxEM
GMdk/IqGNFGjwj+ogdNatVrvzVFhq3ArConuz1HOTMXGGNCpbD4uvQ6f1Bm4r4itXM1LUanC
qseq9XjVnVLtxEYR9CzMRkwtShf9RaYzfqFJOOZ5datieLQpUlQrPoVQ9tWq2tWL2mFh8R5f
iILDYjy5eUFoqFSrSOal58fXXxVeuMqAizXPY7Mz9Qn41XHV6jclMCE7qWFxPli9fqDfpr4i
tXP7nLh8VVw+jfP0hqytVqVn5qiwtfy9XOv1Cmq+MZVpFgVJ+So16xNXj1nVFhsUaDXsJidE
/EZ8NTo2acrgUfEmuOv6hTvRx1RjOHUPiED9gkuJLvz9m6IcoKg21WqZt7Lur/T7N0Z5m+y7
q/0+zdGLSpKkrVN9k7/6fbujupU8jfZO/wDp9vUiAtFAXpWlmeyd/wDT7d0eZvsnf/T43RHM
32Tuf9PjdHe+q1Wqb/qgbo8zf9UBHdaLS+ibv/qkjVQo5G7/AOqXRzN3/wBUnmG/+qSpPKN/
9UkhSFotFotE3/VJiFpbS7Ueft/qHsoUcg9g7f6h1hQ5QVqtVqmz7B2/1D2C9S9S1Wq1TfYO
3+oe3M32D0/6h7czfYOx/Ef/xAA2EQABAwIEBAUEAgEEAgMAAAACAAMSAQQQICIyERMwMxQh
MUJSQENQYCNBYgUVcXJwgCRTkP/aAAgBAgEBCAD8sX6xX9WH/wBu6/niQl9OOBIfzpYD9KWA
kiQj+dJCWlB1ZCpKWYkSH8/VAhHoyUlJeqkpKSAspIv0EcK5jOK5ikpKS5ilLESIULikpIS/
Q/diOQiRasYqOeSohQ4F+gEhwHIZL16g4Dh6l+g7F6ocCJEWcegKFVKWlcP0GtOKoUSjiRfQ
ChJCPD9DP5KSIkSp1oqSkh/Qy9EOFfoRQ/odV6KSp14osA/RD0qSEYj9Aakg2/olwmRkUuhF
RUVHM8OlCh9P0R1uelCMRjlihHNFEOSMkDRCcf0mKj0yH9LHrF+iSzD1i/LcVx6UlLoD1izy
/D8cNS4LguFFHGSkpKS048URcFLCPRH6YSxlk05OGTzXn9H5rh0JKWEVFRyko9QfphyRUVFR
Ufq5KSkpKSljFRUeqYvEWkyuBXiXkL9yW0RuiTQuDuwHOYkQ6SG7FE/cCvFPIfFmuQ+uQ8v/
AJQobx4dzV22f4P/AIzyUsZLmKSkpKXVdCYrjxJCPDSOQejdjAtNqIxkgHioqIomxTrKMI7b
e5Kv8ZdQjUyUlzFzFzFzFJSyy6ksJdCWMlLGXSPS44m/XKPRv/RtW+1Bty3AwJAKEuI9QsJK
SkSFRJSXMXMUlJSwljxXHCSkpdKSlkkpKXUkne64m92Uejf7G1b7UJaVJSxux0STH3EG3GSl
0aohw0qSIlJbsCKKkhHGSHJJSwlmIlLpS6jvdNBuyj0b/Y2mNqHblui0K3HuKURRbVLGSkpK
SkpKSlmihFCKIhotyBvhgRF7YF7tIqSljuW3JJSUlJEOElJSWnCWBIUXRlgKd7riD1xlgO7o
3+xtMbUO3LdHIoi03AIqqEhJEPRJSUlpUVFRWlS+JGmgktILmrmonURuEhDAVLgpIdKIZLbp
yiIiK9UI8RVB1KKjmJSVekWDvdcQ5Q3dG/2Npjavao4bR1Hc+0WWPuFLCsVJFnFFhFRySWqq
iVE0OlEUi1cr4xUVHCoqMUWEUKJuSjFRXLUUOoYrlRQkO1OhwKQiXy0qIqIqQ+3AUSl0o4O7
3EKAZYCSkg3dG/2NprmR0yu0Tl0ideQ2zh7gYbBRXoo6ejHCKjgJD7oSXJJQUCXL+VdWkR0i
oodI5RFESjxXLVFFCSioqKjgIyURqplREQ/QxRCvVf5J3uuIfVNDFRRjFCg3dG/2Nq32oRkK
JsS0o2yAtXPcEkJCYyFF54R1Zo55KUULi5q5iiRIYgtRKUdxFLGOBFm2qWQiUoqRFtgoKKjm
FRyjm9yd7riD1QFg6hQbujf7G0ztQbQwMBMdTrUdJNGTRISkMh6okoSVW0Qkoko4RUSXqKri
IraiJDkEsolxRYDqRaRUvcQmKqOaK1Cpqal0CRCnd7iFDpGKkiKRIUG7o3+xtMbUJRUsDGYx
I20w6TRapSzSxl8tMVpRFx2xJCRDuExUhUhRFxQh8o4VHjgSEURKXHAVFESkWAFhXH1HAEaj
JRQfFbSQjHEiQuLcjHCK9uMssU73XEPrgRLchFCPRv8AY2mfRCMhRSFC57UXmjbmjbTL8NJZ
vRf5LchQhJC3jFRVfJRXotRYCiHD0RYChGKIkI4RwEpIxQohQoh1IUe1AjQxTw4EMRUsWvRO
7ooB47i8tqEcg4DgWp1BuwJBtUsWXxdJzPfl2xTO1NHxBHtQji63LUjbTL8dJYRUUQqOAO6+
WMIoESio4RwFFiKJRRIRRoBRIRUcBJRktqlxFDuwFHhKS2o9WBlJNDxJO/HIJxHAQGOAio8E
QrTHM1qcQipYDtwAvcVxdkdItt84CkLT89JYkQiMiK8H7fKcdKTnIGMREXmiQvjGJR4ZHW+O
oeRPUhF5pA+JFEoqKEUQp132iIue1p8i7g+WUcBwHIOMcIywlhFCRCi1IkG7AtyLJFRFEKaR
7lFRIRxFuQyIwiMhQIi4Ldt5aiKLASTzkQcVqPuUdOUE6zIdNuMhQjHIQy0lyxUBRNiiQDJV
yxEVIVFRwEsDb4prc4KEVHMX0EkS9VFAMc0lpX/WiD4otyl7UJcNKgoEhKOlEUtKqmvNGS24
ESLF4+cXLbBsRGOYNuFBGm3OW1RUstURYCSHAh4ig2o0I6pIcklLAvoNWEEI4ESrhHAR4qvk
o6VzEJ8CR7sajIdIlx0kQ/JEmiiSLciLSplVSLAhcqWnkEW4GxDbJSygXSJFkipKWIqaF35C
hHUiLUhQ5hRfTihiiFAqak6XtxEvaVdODRIgFS46Sjw3E3pkKaLii2ovLElJSUkPnla3dIkS
JDqUdSPTk9US9EOokO1GUVJCP4H24CQoh4qKio4ggKSIfkLvDSUPc2Q6tUSHUhKSIVJV8kOr
Si0kqjplgJRJbsIEiEhTW7pEiUSQjwW1GUyUVH3YV8hihUkAqUURTJR+QyqpDTb9TLGOMuC/
tCpYEOEVAltQ/ISii1bRcIURrlrUBKQlqRghQjEk83pkg+KINWmPBNF7UQoSKiFR4F0oqqkS
EeCdKWlRQj8j+Kab0yUZEtqAFKOpERGUVFCQ02m7x2ggHh9SQ4SUkRIEYxJEaBRwLAcDDigK
JIlqlFRGMhBuQrajKRIdKHUOkxiSaEqlIiUYGjjLVD4l/kBe1EKl1RFSwiSAVGR4FoJCMikR
bURSTW5EMhUYioL1JD9ZLAEYyFCKFEWpEakpZDHUh1Cib9w8sqrYK5ktOEUwUSyOj5SVRmK1
AhiSMI0Q+YqSAukRL+0ZRFAGlFEURESjAU0PCmBDJREU6WpRW1CXBVGQqPyEfdgP1McSKIyQ
3jIrxluiu2eCG8Zoue2ZaYrlodJIiGgyIrtleLZVHWz26hQOjg6OmSF1kVz2SXNbQvs0TT7Z
lEcD2oCRCJIQISTu1BtTzsNItFLpEvFMo7tkkN4zFFdtob5sUd8JIb5lBcsntREiGWpRQjw3
VEpIMTumQrEvGW68Zbrx1uvHML/cGV/uDS/3BlDeW5KjrZ7foSFEKJcsS0p9qBRTTE01bNoh
EVJURFxJUPSnd7iaaGuog2qgohQOcNKIRIUbauBEUwwJ6iFtum0B1IcD+KJC4QqcluwM5uyV
uXt6fJEtKuGRAkDRGWkLZui5QrlCithJHbfEHnmUD/N2xUVFDkJoSVxbCIyUZFEQtB9w2grw
grwgorQVW0FFbfEbh9pNXwnpc+hioq/b0tuJkvarcuII1UUUsRb5rqIhGsRZLTFD5CoqKAor
cr/yFsUyGlsVGKEcdy5SiK/6q7cgEUDBRkTRRNvpVQ7lejokrX7iDzURqoICRtie59uJRIJC
UhDWMhiSEMxjMXBTW8E1uxlgKNsSTrJURtfG3uyb0mJS+ieCbTgpotStS1RRCoohRCj0jJW4
8Bkj0mmCiSq5h6Cqj7kJRVwXNfimhUcS81pFaqqKHB0uc/FXQkINkgLyTRTCXSBXfacVt9xA
OnCXyjhehIJJrUStdseiHcTW7KONwzw1CQqze+2X0TowccFNFwNssYohV39sUIxGKuB9yAvJ
AMtSa1L0w9BkmdZuOIdIqS1YxxFXDnKakrUPKSdGYOCg0krVz29Kau+w4rf7ia2oVFeikrjt
OJjerf7nQkqdxMbsI5qjxGKdGBuCmy9w0rxpQvoZK+GJyTZeSApDLIRc19EKdGQJokBISihJ
aldOxairVvS3lkixFXTnNd5QtDpUVchA00cSbLolhcdpxW6aHRgJKWF2UWlaj3CTQ8ByyUlL
Ae4md3Rv2/Ns01tTFdFPoZK7GQJovarctMcCJG7wGStQ8pKoohRDA0JLTFCUVzBVwUzbbTWn
oCKddgMlbjIuYQjFbldtyCSAvardyQdAsLof4nFbpnYiGOJEI6ifeJ84i01EY5ZKSIcadxW+
7o3oyaqmdyt9v0BYEMhiqaSTBcCXojKSuC7YiOjShJErpuOpAWnIzrNxxeiljHD1QjxRK7OR
csWBiiJCiESGKIYORVq5wOPRqrov4nEyguWwXi7cl4tmiK+Gm0uc9uaYENo6chEiJSUsKKnc
Vvu6N12nFb7kxt+hLC6GJoC7ZYECDW7JC3p1EMVJPtzBNFqTWrStquPIJDbt8AQl7VEVpUkR
fKSEURRRORGRBzDPmDz7gVz7hc+4XibhGLzpSIZCgrMZdG47TiYESrq8MyS8M2ia+IEyGlCI
oS4YRwIkRKPyjkp3Fb7lHoXfZcVv6pnb9CSjxV62MJC0SaKQq4cg04rUNKI4ohnqQ6VLSnRg
aZLgba9IK41G22h04yQkWAiq+WF25wHlpgIDFRXLUULY1TrWhyNC1K0c9ucl6q47Tit0BcAR
+RIw47Tb9yt3+H8ZDhJEi8lXUv7VBUVpUVTuK33dG/L+MBVqOmSAeA/RuhIHBQaSVuXcFXRT
NtsWBiKMJIdKjJf4q9b7biAvJCWmSa1uuOIfJacIalH5DqJbcafyuyQqhcFQsBwuG4OuCmji
TZZyXuVwWhxW6AyEVEi1YG3LUJt+4bW5l/GQihwiKJR44DjTuJjd0bxybsBab4csfpCVwEHU
y5GskzrcccQjwHAhktq3J1uYOCgKJLncGnBVq3pUVHAhUUIx1IilhcOwCKt24jLEYx1Y37ch
5iAlbuSDMSGPuuvIFbe9Chc0xVSlg617hMI6htbmWkhxior/AK+mNO4rfd0Ll+jQq3al/IQD
H6QlejpAkIkekbdqOnJFRityum4Oppoj1E0OnNVRVCinS5rqEfaj3YCSkhQo6TGK2krdyJ5i
UlcFIUygGQ4AUVuLTFOs8NSqMdQ2tzzdJIsgivTANyty1537wA0gDRulzHADh9M+3MDFWu5B
JCRZYq/bkIOK32IRj0Lp8aDEWRKUk06OQUIkhwuo81yNRIR1W9yLgxLISJPHLSLTZCMk08Il
EqjLAVFUT7XBVEgKQsXolpcwioraoq6fEAimmyMtJ81skH+of/Z45leOZRf6gwi/1D41O5e3
NWg0QhH6gGouuDhqWpCWR0Jg4KtGy4asZZDYcItVLQaKKJhuq5SEOKERFSQkilHT4d8twWgh
t5JKtmNUDDglkJE04fcC2bFSRtNnuFgh7cZDgIrUoyVLbgSK0EkNu4HbEchhcEWmln7i5JCu
SS8MJLwQrwQrwgoWKCoD9bFR+OoVLCSEsCJCWEkJYkiWmKEeOEflL4jzEO3oEiWkl/2IZId2
raWlRQ4l+RIVLD1xL1X/AGUkOEZIhQiiRIYipCh6MkcfaJfKKruXLQoRyFkkpfjYqqriO7Cq
qhRFhXDcqjwQxqooegSijj7YkgJEpaYoeh/csR/EyUsY4RX+K2qQqUkRIEaBEvagReVMBJD0
CREh3LVx1DuRqI7UP5MsRLJ/aJS+WlSjtkgLgSIZLapISkOEVHpFgQyJRJCOpF5kpEhHLH8l
LCWH+S3DlB2KIRPUKEooR93UIVHJFCK2qX5jUorVREoqJKBKBKBKBKJe7l/R6lElFR/9QJKS
lnl+nSyyUlJSUsJfphL/ACQj7kQipfHGWeX6SIo9qHaj2r0QhJEGWWUevL8yOBFFSIkIapEO
5EXBS6AqPSLEfzNMZI1tRIFHjqWlR+iL9AjgWokK9Vy1X/KX0JKKj+fIkIo9qEY4UGS5Yohj
9NH82I4HtwL0Qo32w3eMZQ3LJLT9FFDkkNM1aqYqQ1/EkAl5FdMUAZCwxPUQ27Y5iJRTz7bQ
6ovPbgtm6Llgitm67iYca1Ns3YnpcxNhs061AophhshQiI6RwIZaU5bt1HSy1zENu2OMZJ21
pGQtBMkNmMV4FtFYj7RYoB6sTabPddMcra1bz3eDbVbFtED7O1i7nWDn4e67Tis/t54p90Wh
kTIEZcxwfjjHC7YjqG1fmMSQ4XrcgkrVzzyvHAHCVqHAcYqKimdJOZHm5jIcl92la7ca04p1
uLsU0UgpX8Pc9pxWf2+g8XNf5aAdOI4nr0oJA4h1DJDgQyGKGQFFAUhlkuCmbbaEYjjtxZ7j
nRvu0rTbkuu+2mdv4e57Tis/t5yKIyVvqJwsskW1BtVwMXk1tQ43bcS5itXPbiRRGRWo8eY4
WQcGu45hxTjwAOoJQCWS+7StNuPog/mdccQjwp+Hue04rP7ed7tOK1zbkIxV73W0CEcXgmDg
pg4ljdFx5bIgMRjiOHpg2IkTkvAivACitKBqQbG8t92Uw+IDq8YyvHBXt1F9/c20IU/EXPac
Vn9vOYyFwUyUcoji8U30DenLcBB1W7kgjgz/ACm490GO45juVB4UjlvezVWvmKdZE6KpONFp
adFwaEP4i57Tis/t9B8OU6rdyYYRUcTKIuErcZm44tqHJdtyCStXOBK5PgERabgEchIcWe45
0b3sq024XDEx4i06TJqlRKlCH8Pc9pxWf28hmIUkhlHVg+1zRQGTJ6hISGQ4SUlcOk6XJbaa
ERiq+enLuRDyjcFNV5x8zos9xzLQ5HEcb3tK0xuWOOobZ/llyy/D3Tsx5bYi81yyGl78vGCi
vHPazRwz5jmR1oTQi8ztG7bLdzhRXLdETjzukWmhCilnu29TZJoYj0HnxAUDDlKSQXZUGLnj
BXjR9pv3DmkWQgEca14K6PnVo022RMlroYltwuLbhqG1ufsufhajSvrAVEVAVEVyxQiI7cxM
iS8M2haGm3IOUwE6RLPHiqNN02wFcsVyxUBUByEAluiKiKgPGWPqri2j5jb3Mv43PysfwNac
VcW3uFi74fxvfq7tsJbQdfY0k2+25t/ViAS3HZjXbRu5H04XCo1WnmX/AI/q43RcxtcxtCY1
24VrSnrzG1zG0JhXbgRjTdzG1SvH0yEYju5za5rKExLbhzW1zW1zW1SvHUOFajTUXNbXNbXN
bxqYju5ra5za5za5za57KF1syiOPNbXNbXNbVKjXUOFXW6bueyucyhMT25SMB3c1tcxtc1tc
1tc9lAYntwqVKevNbXNbXOZXiGV4hlCY129ImwLc+1F3lpi2boqCNMeHFXTAwq4Nuw2QyVBE
duHDirpgQ1q1ueWUCyVEa7rtkQ1iww3TzXDhiTTZbnWhA4lbg3HTkeabIHFbsCeohbEduEZK
7aERkLFsJjIvCMrwzKOzb9tsIiUcjrAmKaATLU0w2I5CAS3PtRd5aYYbouHDNURLddMiB0i1
aNrwzK8MynbQeEhtYx043TAwqQ27AnqKls0vDtKto2jsR9srlhM3QO6eled5pM7cr/acVn28
t9sbT7PEWyVrcx/icyXnaqmNlMt63JuSs3POOW7OLcVbtwHLd9pxWn28nL18zKHeczXneaTO
3oX/AKNJjbkAITyO9txWeUwE9zzZNkrd2Y6uhed1pM7Mr/acVnsy32xtAPEKCVxbxVrcy/jc
xvOzVMbKZSGVKjWkmzigKQ0LIX8r9KZrvtGrPoj3nM153Wkzt6F/6NJjb0HNjis/XNetybkr
MtXRvO60mdmV/tOKz2Zb7Y2mtlEQiVIk+wQEra55gxLC87NUxspmvG+B0dVo55RxdcgBkrUO
FJFlu+0atTEd3PbXPZXPEzbFvKPeczXndaTO3oX/AKNJhxsR1c5leIZTb3NM45HNjis/XMYy
AxVv0bzutJnZlf7Tis+3lvtjaa2UwNsTGJOsm2Uht3xdHC87NUxspmebmFRTBxKWL5TcbaVK
cM132jVu02Y6vCNrwjaFrlG3mHvOZrzutJnb0L/0aTdu0dOK8G2vBNpkIHUcrmxxWfrnt/Vz
o3ndaTOzK/2nFabMt9sbTWymLjYnTgjE2XJCy8LoypedmqY2Uzvhy3VbnIKIiiNSrajLi6Wa
77RqzxjLMPeczXndaTO3oX/o0mNuPD+8rmxxWfrmMuAmStA6N73GiVvXTlua8GnFbDwDLfbG
01spkdamK1sOSF90XWKkLGyme7bkElaOcC4K6KUGUIxGg57vtGrPoj3nM153Wkzt6F/6NJjb
0HNjis/XNduaeULDcB6N6zMJK2d4VgWS6KZtsiIxpTLfbG01spleZ5grlFKKYropnrTj5Iv4
nHBTAk4fOLPd9pxWf28huCAyIJEMixDuOZrzutJjZko5M4jjf+jSt9uRxyCp6YvdpxWhcK0y
u3IN+SZaIi5rnSdtPgFw81pc8ayvGMon3j0tssQ1VyG6Ibn+Y8VE04TWkhMT25HmJahbcNg0
JCVJDmum/wCRtxAMRzkYjuuCJ7S3ynQ5fL573u8S8ifua7QBwzk9i6/5VFsLYqUTT9aDFyle
PnTA3mxRNuOnzCDntV4D4l5eJeRldHpJhsQDTgToBudFx85IaPNFJvxLy8S8ifui227RSm7h
UqU8yuHauDy2/DEI6ReuR0l4l5c+4rtjcubmrYQ6tRGq5YLlh9A+xPUIOOW5eYGJ0kOWo0Ld
1Y9fh0uH4pxoTVWHWik2F6O1yhDXaqODWsR/VCZbJeDbVLVtUER2/wDq0L7ZFEVVUVVXLXLL
p0rh55K4VxN1tvfQhKkh/ItWcHJ40VVwwpjXHjhwJUXphVemP94Vx/5p6YU9VX0Xkq+mNxbc
3hVNN8sKB/5i44cceOHHPxycceOHHJxw44ccnHDj+Uov7VF/arh/eNFXCqoq+irxwov7VcKL
+6r+8f8Aii/vD+1RVwp+V4ZeGbguGaOMcOGThhwzRHDh/wDsV//EADIRAAICAAUDAwMEAwAC
AwEAAAACAxIBBBAiMhETIDAxQkBQUhQhM2AjQ2JBcgVwgJD/2gAIAQMBAQgA+ux+oX+gN9M2
i/0Bvpm1XH7+31FRfv7fUr9/b6lfv+P1OH9YVWYxVsPvqcRl+nZSonEfj99QZjH9/pcBV6jL
UTiM3X76nuMu4f1asVK+SiNuG4lvvy+45i3X0alSp7FdKjr4qKW/oGO7TDyRep2ypUqV8K2G
UqVGX+lYKKutixbwXSpUYbRf6BgN5Ip7ejbXHRtK1X+g8lK9PBV9dhjBanX+g4fsMt1tqqje
u2mOP9DTEqKoo3L1lYYqY/0NPcZfo8Rv6HgVKj/QLo39Ei3KMu0ZrN9AhUf3/omWMw9Vr6Fi
xbzh5FRvf+iRSUGZnazeNvO3hxGlXFP6TYt6dv6yv9Kb+sN986a9TqW8alSvh0KlfsFTFfsf
7HX0KldLFi3ipb7E3hYsWLfX18rFvVlWa21nmU78ws8zCtmGIlk/2aN5tau1u8o0synfkLTM
VkKyFplFzci8knjf7H086lfCpUqVK+tLHddFX4irXwb0cwtWIiKPruaqlVGiVh4mwGUy8/X/
ABt6iodsqVKlSpX1ev0VSvqvteQi5+tmuMYnsJx8cwlGFIm6rb1F0qKqm3WpUqVK619CopX0
a+NRl0r6VSXnIQc/FvRzXETiJxjKldc2uywhl+HhXwr5W03FVKldVUoNrUbwqV9CpX6aX+WQ
g5+LejmuInEi4RlfDN8CIy67TDSvhXSpX0bFhV68rVHktoqr8rr8d2JUrq23WpUqVKlRW1qV
KlSurelXWX+WQg5+LejmuInEi4R+Obls1RE+Iu1aqysojeddF0qbixYsbiv5Ko71NznaO0do
oqmL6VO2VG3Csf8AXhYZmZhTHaxi3lbRfUUqTfyyGX5+LcfRzXETiRcI9WZVbdPnPjGkfyaC
Gu5jAr4rqwuli2lSpU24HuPyFWqnd/LwXbubFrC/sulrDqK/QsWLFh16NZe4MrchG67Sv47l
LMWYq3go2lfQtpN/LIZf+Udq6MujcfRzXES3xWXMKd/MDZmZijtuZMszcUioci3p20qVb43q
d0updS34rt3NyFH3MWLaewzWEUt0LaWGUsdwtrboWbAouJu8/f01bT/km/lkMv8AykpiwrdR
h+Po5riJxERWWMaKPFRlZWElZGsI6utlFbppbyt6FRkO2dssqjWc2qVsKqrrbRVG2+TLoraV
K9RqlzuFvRt6XxJechl+ZKMJ7DD+jmuInETjHoyX2jx12tDO0TCsrLZfVYsK5ZSyll0suBZT
2YXVm0VRvBl8KjLUVtG2nIqVYVvKxtYoUK6t5WJv5ZDL/wAsY3IqKtRh/RzXETiRLsjGXR4l
dR42VqtDO0TC1byrrU3G4Va8rKUVuOKMVYowq1HctordBdGYr4qpt0ZdF19m0cQ4lh/yXkpi
2qqMpxFbSx8vRl5yEHMsKMMwzejmuInEibbGK1hl+QpPFcZTLz02t5e+ltGYZtbdCxh+5baL
uKrowmnIXRhmsKpbS2jLURh1FYb9hW2jCchxByLS1mK6vyIhmbAXdyYx9B+bkHPRR+RXVJb9
zzzTfxqIQbkFGbWaK4ymXzNNrLpYsKwraNOvd7Zg3UdhdLDFiowuijCDClhRmF0toyitU5Cr
0YbjowmlanJRVq2iL0HbaRL4MnVraM7W0Yt1FY/8+WH7sZdflp7H/nSXaSztjtVbLuVJbeDN
VbDZlfjVnazdtRJJImEzkbNu5N4Twddy9vqJJNFxXNxtt0sMwrEucr3Fj3EWZ+MnIrVtLaMK
MKo2qja22nI4lrFdLDLYXaKPt0XiL4X/ABswrEonEZi1m1Zq7VV7bWHORx5XLaMVJmqkhEvy
Ilqvi48fXjEvUVa+HI7alFFjUWJR44cBfHtqx2lO0pbRl0aNXFRr9sWNULeLC6W1r4r42Kin
sWHe3lWxuMW/LFfxl/fcJxK/IZOu5VdS6mK23CpVraSiKctFXViZ+61Vii8n0VenoKWK+Kld
GUbRW6DCHbW1h+VvCvUqVF+gsuncGbRVF8GaphuLWapQZOq1IuNdVar7mXpuVW/FdJVsp8RV
KLgVXSVcxba0Uz8kyleValfF/SXyqV1Yp1GT8WG4iLt0bT38G4irtK6W+hVdWWw1lFYcx27S
Jflriu6y20mUV2Ksu5cG6/xq+6rEq1F5eNSpUbb4vx9JRRRtpYTcV19tPc4qMItiozHLVRdM
d2ltcG+hVixYsfIYZWFbptFYsW1lHWu4VrccYuu5b/GRW27drbRlqKxUUbbuF3GHKujLY46W
Uso/H0l0sozdTkItV0turphu3auxWwq1Ut+O3Aq2PL46L4WLfRVK6W1r1P8AwNYVSwrCsWqd
xTaw/wCLJYXaNGrCqWOSla7RW+IxaykUm6o/5CsW6kq/IVhqsMW6r6VhSq/Jm6kSfLRm/FPy
JZN1Tiou4dviVsKqopYxVseSxdB/xHbrpX6dW0qVFUfkI1lFQct10UqYjf8AKPUdbKKY1rYs
1tzSVY5CLVRlsNtbcm4lZVWqqWsglq7br8v/AFdRW9ZmFXSyjs3ytVNE3KNt4qKtSXiK1WF/
dhnPiMKozfVV0YRujDMMKu07ZUrp/wA6I20b9mFk+LdxcDkxSusq9V8Im/epg1GNrqNZBHti
NyKjr6SqV2iLZhnqwtnMFVC12JW/fRWZSzMRL0XWthWqxb8Wb4nuM31KtqzVWw2ZjY78YuZh
6j5mEizMbbVsXMdyjsqH6mE/UwkU8b7VqrDporqm5mz0LC5yFT9Zlxs5Cwssb7V0TkSx23Cs
yjOrKRch+RmJ2i7aqrXS3pcT9XCJmYcBszHY/WQqPnFYTORqfq42FljbRVF/EsMzY8cGWo+u
MsaY1b9TGd+M78Z34z9TGfqVP1MZ34zBlbj9CrCsVsPAtR0q1RU6iRKJEvIqYir0UaOxKtXk
URTLqtbDtUsOlj/llhhYzUHa3CR2Isp8m7UaLtbSL8tGRWO2NtGHe72Mu22RfTeCOpLHQVbC
QWFyh+iHy1RoxJZEIJY5VLCsWG0VdKqxLFXcVFi/JYDsHYOwNAMgskiCTq3L6GxYzS7bCETb
RBWFrq++WRhqmVbbUZrMWLDrY4mak2xqRL/GpbqM2q7VMZSzFui7jMPVBU+RE/RvSUfiZheq
WIjL8bFmwO4o62GVWHWrVZGZGsqy2WxZRn0r4MvVai8iLc2tdGKKw8PQZSKau1vopVsgvIhb
4isWFYViaWiSMZdLNUzCUldSBt4sfTSzYsK26oy9SbdLUi/IsW0X9jcx7Fhm0ka7kq7Y2FEa
y+k5NwkEMu2zRl/G3QZTMLZbCELbfC3jhyIeXi2ssfTctTLyfH6N1qwjVbWwrGbk2xxmUj+R
/wDIR7o5BG+R3VrYl/Yr13aM1RNzWFWq1KqbdbasSvVbEKWHiXFKmBC3x9H/ANe2TrVJBCDg
Y/kWZTkVJl2SCciLD0KnyIPcsW83WrVFb5GH7/Q1MwvRrCi/uthdXa8pAtVM0l4pBTJNZKsy
qxQspmdqkC6qbipXXH9yZrPUgWu4sZhKuI1Wt6K6Zpf8UghA22p7DKV/GzGYfYRKRLt8alSu
nyIuXo5heDCEXH6LNR2SwpA23RVJdiSMZdLMKwpKnbeRTKSVlN1hlsdpuJm26v2yCP5eNTkV
Gb4jNVbES23H/JxM0tksKRNZfQUx/IzDf4pBCLiK3VT30bbylk7rbUT461KmClRW66/Ii5ej
mMNghDx+gXRlstTixl23aIvQzsjbIzKRbbDKKxnY9ySCMI91jbRtpa8kkgi9FqVK6W09hm6b
RVM3J/HGsEYqjKMthlq1SBujeipml/xSCEUsKpVlzMajZuEfOr8WaSXlFF+KpXwVRVKldfkR
ctW8puDie5D9CumaSriNXdosgz92WRhGotVVraZhbpIopkptlT35ZqWkUimXSzRjLusWYszF
G+Sr+NajN8hVsNVVsWZ3sLPMu1f1Mx+pmP1Mw1naxxFay281FM1/FIIouWutl/RsdsTt4bRY
Cv42YtoqiqW/G3h8iLkW9Cf+NxCLj9CpboZpWZbCETWSMnaqGXUVLCtTaY7itmJUo8ikElWO
VzOtZ44zKx7bHsW+RUZVFGYVbaZ2T4kEVtp2FOwp2FGhXAePbtwIG+Pmp7Ga4SCGXw6qJ+6m
Yy3XcrKZXM9P8bY10ZRRf3F2n/ixixYa2nyIuXo5rHbUiXaIvRfo2W61MNrGXb4mYaz9siUS
So1WLVP+jNr8hRGuti13kYVFVY1Ny6X2lvxbapyYqM1Rm7stiKOqWKjLo2kq1cRqtbzUbiZp
f8Ihl0VkLKu0sZiC3+RWUy8/xZmG0swpbppjrhyIeQzehO1nI1+P0iky1ciauNhNzWPbRWOR
xJVukimAstUkUy6lixbqKxYZrNUVehYzclUqQJbVrW265hdthSFrL5KNb45r+CQQyv8AENHu
suC10zEH+xcVIJ77WbWxY/8AblrhyIuXoTS0UiX5CLX6RTNptjYW2O0iTwsWsexMtXFSxEtV
8sP+bDL1Jn7rmX27hPbRlKjaMvVanFiBqt5KVM3thEMq/RNHWxxXdYnh+S47SKe61FF8LHue
xhyIm3ebzqvtgrO1mRPpnWyOpFyIVWu5lXxsZhdtiLiLtX0MxNRaqn5GVZcdvgwzKNy0l5yV
3KRSq/iopnZ1f/Gqq3Iy8qq1WVumjFhiWLpuOJFOrbWX8tLFj3GYleqiqzGNlFzP5d+M78Z+
pjGzf4s0ziQipX6hU6PIotTabTFehXV1stSFfCvg0czH6bodhj9GwsGaXjaq7sWYqMMdqRuS
wdDtsY5YSORW8WizDcv0jYH6aQbJtiYQZhOKMyruGY2jHa6Ntxy3UWKRePg2EjMdj8u2x22O
ydg7B2DCEwjX62xb8tuJXSpiuiqYrpUbVRTdYZq6f+tfy2jcvQUU3YH/AKq3Qbjt913FhtV+
4qxXwUXif+ujaWqorDNuFFGVmKsN6NRf+mX8RS4xbRtF8KlSviv2e20UwLaNx0X8TAcVdF04
isrDWUsN6ClhLfKyjqKVW1hvQ+NdWK/aKldbaWP+jkVYrUVR1EHUU+Q4v7toy+ioqjcTb02t
xELNyGb7murL4eyi8Sv47ituQ69VFapyKjLVraW9NdFk6KWUZtou1RlUZta6W+5V0r+2v/nx
eKwrMm1uQy9T/n1FLeFhmNzCr942ljawpYspdS6ncUupZfj3Po9pZSxb/wDS9fGpUqVK6V/p
in/IzfEVmK15a1N3lX+jtownIbkJ7i7hnrxV/Gvjivr18bfcm0bRVsVVRn21VuIq9Svo29Jd
W8m81+2Y61EPcVRyyrtNxi30SlvK33XHwtou1dPY7gpXS30Fi339VGYTkM3XTFql2Fa301iw
3mv3K2ictF9xhpY15d+M/Uxt9HYb0sCynXD7TiuDe80VNyolhYlXyqWHlVNx/klFgXA7ajQr
iMkke5UnttbVolYdGRqkUStyVVXjoy2Ggj+KLYWBV1YlgWu1VsLAfplGyxSreGKq3KVKCRWP
0ymOWUbCWLjFPba32ef+NyDzsO9FsIjO1mVVTRS2k0Vdy5eW+1htMwvVbGXfd4yt0Sxl01sW
LCcvB1t45jgQa44dR1q9RGsv2eb+NzLehK13qRbV1bVkWu5WZGFa3FtK22nBqitZbeE7WaOM
VarpY99U5DehmP4zL+E/PAi4/Z5v43Mt58VsJu8airuH5Ey1lMu2wbXNR1axl2+OrNVbEK2b
uN4NonLVnVTD28cx/GZfw5vYVemH2eb+NzLeb8JCLy4jNYzHOMyvFx21lS6VEara5hv9Yi1X
VtPfRVs0h+nP040NdwvHxzHAikVOX6iM/Ur8ce5L7olftE38bmW82XqonjbXMfy1IWqvjMtH
IGstdE3vb0E5eGH7eOY4EC9R4lbAsyCOrrZftE38bmW9CVaORNZdLeFq7mWzvIwq9No3hmI7
JYgerEzVwqRLVfBRtU5ehgZjgZfSWK25Y5KMYY9ftE38bmW8MW6C/wDWjx3UR2iYXduXSuk0
lv8AGsEdNxh+27yZaNUVu49vRTl426tXwzHAy+s0XyWGamNG+zzv12qtk3L3zvqNO3xSzNZv
B4lcXuQsJmY8eXcjGnhwGlkl2xxZavKp7+WYj3RsRLVfQd1UVGFnb5d9TvjTSNxRei6+xO99
qxtRjBlx9tJoehBN/rb7LiuGPvRSqlVKqVUwXp5tBGx+kjFy0eAqqvHVvFlstfRopVSqlVKq
VXwxVW96qVUovhLFUhnttb+rywdPaKf4yfdbfYngtxWSSLbikivx/qzKuI2W/FVnwP8AMKn5
f/X91LqXUwbDH20xxww97qXUwbDH20xZcPe8Z7+OOK4crqXUwxXHjpdS6l1LddfYupdS664s
uHLuRncjO5GdyM7sYsittXW6l1Lqe+t1LqXUwZcePjiy4e/cjLqdyM7kZ3YxXVuOmOPT37kZ
3IzuxnfiO7GYMuPt6WKK3J0q9SKJTp08JolrZYIlxFVcPCaJcNxBLTa3h06k8aruWKJTprii
sOlWqRKtfF41xUijsLGq61MxEuG5YorHYjOxGNll+MK1bweJWwFXqwkar4Yqrcnjq9SKJTp5
YquJOlGEgVjsRnYjHg6cYePhNEtbKiWOwh2IzsINlvxvKhFOr+lmOcZFx8ZeDmX4+OY4jx7b
EE3Ta3hmOBFxw8cwvVbGXf8AfxnbohClV8cxwMv4V328cP5JPLMc4yLj6Ga/1kPgiVv4Pwcg
5eLKuI61Yikuvo5jnGRcfGXg5l+PjmOImHVMCWKpBNba2uY4EXHDxxw64VMNrCtbDr4Pvlr5
Zjg5l/R/2SeWY5xkXH0M1/rIOPoPwcg5eWYXqtiBujejmOcZFx8ZeDmX4+M/ETjgMtsK4yxs
rEM19raZjgRccPLML0xsZdvjq7UXFiBP2t5Zjg5Ayry7kZ3YzuqzRqvj/sk8sxzjIuPoZr/W
RMuB3IzuxiSXfGvg/ByDl5Nh1wxwIvRzHOMi4+MvBzL8fGfiJxw0ZbYVHRkYiluumY4EXHDy
lS69CJqtrK1n7Zhh08sxwciRXP0yn6ZRY6NH5f7JPLMc4yLj6Ga/1iRK5+mQ/TKRLVq+L8HI
OXmno5jnGRcfGXg5l+PjPxE44aul8DFWjaxHIr4GY4EXHDzlWjkLWUZq4WIVt/kbyzHBzL+j
/sk8sxzjIuPoZr/WQcfQfg5By8mx6LjiQL6OZ5RkPHxm/jcg4+M/ETjh4PHc3RNYldXissXH
DzzCWXqQNViZv9Yq9MPPMcHMv6P+yTyzHOMi4+hmv9ZBx9B+DkHLyzDbakKVX0cwll6kElca
t4TNbHtir0ww8cxxI+OHjJHYqRcfQbY1SKzt3G88xwMv4MyqtmSzLZtcOUnlmOcZFx8L9Wqu
ua/1kHt4O9TDV+DkDbvF5VQRGZrN6Twfik0ic/1MZ+ojMZmx4xRdNzeDOq+8rNJiRuybWwbB
vbwlituVJGiYVlbCy+U67kYRar5sy4cpXvtWrLx78h32Gnk+Kqztu1eX8cIxJemFWwx66tIq
jKztZlaROPfY78g0kzES9F1Z1X3ktKwvcRtvfkO+w0s2PtEuOLWbTHHp7yvbCq9vaLLJgd9j
vyH+ZxIFX1aridtSinT15YrblSRosRXV8LL444dfWr9T0+1PGrGKSI1lTML8sGXH2LrjjX+q
tEjH6dTsKYYdP/y3hLHi1fsruqclbruw+4plqtb0sPLH1cfQlhuIlFr/APcXT+u4ekv9J6/S
29br/wD2M//EAEYQAAEBBAUJBwMCBQMCBgMAAAEAAhARISAwMUFRAxJAYXGBkdHwIjJCUqHB
4VBgsXDxBBNicoIjM5JDU3OAkLLS4qKwwv/aAAgBAQAJPwL67AMDvE+zrfwo6zj8I9qz9kYA
TJKE/wDp89F3111qj17uPZakHQEcFaFCyzqxR2H7+AHVyxtKvl+ykLzir1d9EmrHX3e74lWE
Ld9/bDlD7ISx5KcJAdXqbZ9NiwkrB9HtVrNi/wAnCX3+CGfDrKgEb7u9uwXBS6sH0a505QdZ
FcHCH37JGPhZuA2KPZkv8lZFb/pNiMDgVvCsUZK7793XcFLZ1arb1EaBYNJvVnXquCutVhRa
GsfhZ2d9+XK9eiAidAtL7tHnNWRiutq/dS1IZw6sRObr+/fSwfKtuGGso2aBcr33W0Nw0QdY
vidiMY9T+/InUEIauavtKkPyhb9Pt6s+/Ib1PFp083qH06xbiPv31R+n3uMYXD9L/T9L47f/
ACvSP6X2ujWTZbZEdTWD2m4gS28HNNxaw4YJrLenJNZX05KMGTBFsENQl+ysZsjxUy0YBGMg
Yq0yCaykQJwh3tUqBygbZMGgP2Uc21g6nSZ8bWr5TWUOUPcZiPWTuwx5j7JrKNdbE2QcGrPR
CDQcWw01OX7JrLenJNtRwb+IIQaEiFY0Z7LUWyWj4vgIRJkAm2gQO3CzdJRDN0bd/wBkXO3/
ABooUkN5+keJoModkiEF3T3Gl5vleNt1rGS9YQjxWXyv/IrL5XiVMm1aivEyD7K0yyezFa2D
+VZk+7/d8Kxjvf3fFDu5TsH2VuTt/tU2ivlprrgrSh2Ge6MT8KGeLWrhsWVynFHOZalnG0Lv
ZP8A9tjpHJ5OA22LL5XijnZoiG715BnbZ+y8DHwrmfyoZ8ItHAdWqWTZ7o9z9l3qz6bc6VG+
q8MWl3Go/wAzZq2KEDPJtBCByTJ5Lwsx4/svE0EOyf3TDXFAgMwtxtd4mCPdd2B/mHVb6qHa
IEMGLI8kItggs/heEQZ1tq0zNHxM5mU22IjO8TerV1NSYHcZ6xd/02Jf3fu+25ah6q9oJrNn
GKyrZ2D91L+nxNHWrWuvRYhn391NoyyeoWeqGawJ7f0LuAHXBeBkD3913D3DgflARsJVg7IX
gBa9k0RItGHBZTKcTzUy7GHsu6zMq/8AC8TIiu7kv/d8Uu7Liu4zM7fh/wD1GIs/lCBEiHDs
MzY1n4XhnlNvwvAyWvZeEEtjUU3AtCLDTPV6jG+LvFFpf7fdbb16ti7+Snu+45IcXj6J42vh
XtF3fYHZOI+Fa0SfdamfdMmNlvJMNcTzQhERanud4WgV3WO//d8O77LWYxvnT8bfoF5jDZY8
wA7jfsUyCfMz8WpkSvyhl6yUz57h/a7UyPyvDBlGbM8ns+F3W+//AHfLvCyGcq0PwPd3fY7L
S7jXaY61fcIQIc1FDiiVJw+gtNDYaJI2Jtvim2+KMaxpob6LTTOw8k0Tte0RsdJNNHaaBI2I
k7fuGKG1FwOVMN3yg0Y3Ida0BLWoRFyhNSw+UCGvQ/pGCmY7V8ODQUtqYj/UogFWhMwxQ4K+
4+zt/wCkBDI1+ysGPsid6ykNiabIGCI3rObaxuRaOwLsaoQRRIawE0IJmLrlf+j5ErWsFMDq
KzkZa/ZCd16hm350uEFnQx5INCKZUd6jtVzwdo+kMNHYFk2+BWTb4FMN8HMNQxhUMlrYsm3w
WTb4Jks7XMlrZ8LJZQDZ9yXdQV9vJdbVwR28kd59lHap6yhAf0oNHa6MCgSuCnqfN01d9Eaa
7LIBkiezbJFqLNskWs5rUvE0AvE0Gff2d32I5T/Ez/FD/bFgN/wvESVec3rii1FmRki3wUc1
lm9SyTNus4BQZ/oYt3/KJZJszuoLNYbvGP3FaVwfKhKojSvXiVyvV5+geNon2XiaLvDFr2Wt
r2dYyIey7h7TGz4d/tD12KUGID8OtMW1kcrMxsWTbZjZEOxazkw1lASTnBMtM7flNFo4n7gE
1GKlThoWCmp6f4clHf8Au/AMrwAM+680T+VZlGoHYu/k+0zsUsmz3z7BAZzRAZZwZxK8bQHu
7u5MMiXBM5Xres4BmMY/u6bJ7zJTGUYPXVig2L2T8runtM/cV/UaNr7HBCt62qdTho/iaAXi
IZ93+Non2V7ZXgZ+F4WY8f2XfyfZOy5BnOP+2wPypkRbJ9FgWvb2XmHNMNNxanBZHKcFk22R
iVCcp+6azsrhcshleCkWhAM813WBmfcVtRboOFT4tHBIZnAINiBic74JezlC0GYXQjxcGyWo
Qh+4UQDCAPBTlBoIxaKDZLQAEPkhRhABkFBogAwhwxCYy3p/8kxlvT/5JlsTic79y4Z4FjQt
9UzlTw5r/TYvx+/bj+jk/wBHD9L3qwH9BLqy2jOhZo2P6C7aVlXZTnXXUMa5psGMJfsm8r6c
k0W/6Tbyd4iB7JvK+nJN5X05JvKksMk3cnHMYuN52L+Yd/IJon+hpWpvKRaEZQ5JvK+nJN5X
05JrKEs4w2YOP8tk2C9fzNsfiCOeBazf6OLQgIy+Qm8r6ck3lfTki2c+Pe+AvE0B7JpsmMJ/
tQaykf5efCWEcKDTYIahLjgm8r6ck3lfTkokQBmi0M1mMv2TeV9OSymUG2B9gpsnutiz7NtI
qzQNTKrvfe+9Y13nPsstlAA21AR1qeZCDXPYr4H3XmH5TRZaiLFl8rxWVyhBtBK8TQHsgJQZ
ZwCyuUjt5KOUI7h5oAFq4LK5QAWAFNtNgMSB2hZRtkZokCsq20DaCVYTP8q1owzsFlcpHGKG
flPCeah2jGAXk9wso2yMwSBWXyvFNtNwsivOz+V5x70P+z7UPP7LK5QANGAisvleKaLRxK8n
uFlG2BmCwrKtNamrEIZ+TzxthnfZt30mCxNd5z7LJsRMzP5QDIwC7X8ybLY6uXmH5VlskG+K
jCAM3ZgbsaZav2RTLTOw84pvP/pNr/J7heQOtZMQs2J72SPss9jYecUf5gFovd5PcINZ0IWo
N8Xedn8rzj3of9j2oef2QazmpmaDUWbJu8nuFlM2WbCHymm29VgUM9oZsBcPs3FYK5/WtTqp
fSPOfZedr8om2GbivCWSPx7rzD8okHOEwsrlOJ5oknW5k5gtauWUbGwrtZoiG+a8TOcfw7ye
4XkD2TmGQaWUyg3qZYh2sduxWW+kV5PcJtpnsCw7VlMpxPN3nZ/K8496H/Y9qHn9k22O2ZRT
bZGBLvJ7hR/ltMDPHGe5NtAjtM5pk1th6K2/7Pv+j3CVf5z7JlqJmZoBn+ts2cV3GbWsSvMP
yo5tqYa4plrOZZJE3ZgahA5O4/23JloagVmsDC8+6vsGp3k9wvIPd105+6zY+LJH2+Ey1xUB
hk2betqtaMV5PcIHOstTDXFAjOzo+i87P5UYWyTDXFBrOZERN1jWTAPBMNcUy1xd5/YINZzU
zNMNcVGEAV5PcLyD3R/8I+3JD/xR/wD1z+zhQmutX0KegNNDYVlMpxPNEna/KZTieaymU4nm
m2+L8plOJ5qbyWdiJO2hlMpxPN5LOz4WUynE81lMpxPNNNNbfl2UynE81lMpxPNNtne5tviV
lMpxPNZTKcTzc00NhWUynE81lMpxPNEnaiWdnwiSdbso3xP2jc6z9Kjt/S/a+xn6LhL9B75O
vrrUGuCgyDxTTRRaUU3uKgR1imfVMkVniUZ/oTc63wDD5rLcFL+jmgAiEVk298kwFkwsnvTB
D5E4KbOPOq3K5Xy/QgTU2hdVSRCEdahHHkmyiSuttPrU8AhCIURtRqB2vEEIQ/QfsMeu5MwH
VtTbgF2B1Yu1t0MQ1hGOoqRpsz8wtX+ox68FL9AxLzGxdvKeY+1VZe1yVuNfOomCpi9k+1Qz
2vMLflf6rGq3f+gDJaUGz5Lt6AAwFVa1IKyoMEUwSsmeKyaZKzhuWUYRB2VV8mqlgRxFqaDY
wNqYaZ2/fbMGfMUf5hwu+UyGRgKzw2UWgooQRNU02FdbH3WTO0JqG2lcY1YDW1RyZ1JnPZxZ
+9gWjgEf5YwvTOcfM11KvxcZGSZH9x9k2TqoQAhL8QkgTcfhMzDGYesULA4Q6tQmCruorJAg
Dtc0IBrjs2K8d4+yssnfrKZJZBHaHsokah+UWmer0M7WEdz/AC1zOa152fdD+Yx5hbv+8gWj
gE1D+gWpkMjq15rtXuhqzcUc5trvYDZQki0RfhuomELEAZAqL8I/D5a1h0XyXXJELy6B2Mp5
rt6GxoWfd0ybAuyz5b0yyyOrXh81GstIh+Fd2VMm2hOKu7LY9xSsIgVEzElejCqAiz1BeIit
MKABBuKnkvx9sstcFkspwWSKyRTCY9UwskVkm+CBqhtNw2rtN3tn2weS40JuNVcvFS7pEDz4
0rkJZRkNMwufebKF1GGbC9QzWcL6uTgiouChO5D/AEzaMPswRWSbQzNqyjKy3AJtsrPTCyay
TCybHBMs8EBUgLJsFZzB1IjKD1WTbZoyZHeaQlf8qLgoIhFHQJVdomsPXGh1rV1M8F2WMOde
CgUCgVHephR/ltemqkCdiycNqbYCy3ALKZRN5TrcmWjvTCDXFfzE1lFlG1lmuCypWV9E2wgy
3sPNZInYsllBueEPpbLTWxQGMVlI/wBvygWtqYZGiBZyi+e1ZJndL8JtpnagGxiyg0wBehAd
WouHFQTRUXg0Z1s8C6Jvj7K+jgsCrDU2IkDAe9YaRRCgggUA0DbFRgZslzLR2IZnmzkWmtSY
DNCdAvlUBk7UyzwTLKYZ4LJsR2Jhjgsiys5lZX/l8JnOZ8zP0LJtFNQxATETi0gB9CmoaVca
cIxU5BWHOoYUtpGhBxKKi8fvqTEdbSAGynBEpoonRsmydabzdTViYl5hZpjLTWxNZmoWpmJ8
zWhT0Wbp11tbteL0GDDtWz6KZEWTCAwx3LusiO/BM5pwdnTv9kVAwC610MB9MnsUtBZzGvMz
73L/AFR6+qZajo7MGfObE1nnC5MhkYD6PBTqwEAgEAgEAgEAgEArxGowu/CzWc7tBrAIjqbi
XEhW3zt2oZLN8qyeS2rJMNbFkzuUY3onq5wCAURHBEqLyiiigECEdNvUsNHZBTX+LXsmSydD
7DOJ9kwC1jy0KWjyrCRrCygO2SzttoU6HaXZ2KIH9Rh8rK/8fleEQp2YYqWdJEmEqu8QUU0V
Oh2kAE0mymimlBDgi71UkdJvqzRlVshoa0Yf0H2TJZNeQwymc9rzNcq3jXT0OWLpKx9jrqEg
bsHXKQw5uHba7uqpvOg2h04I7ncB7pgb0wxwWTY4LJjci0z6/lQb2VF9CStcIDQYnr1V6k6J
UlMKAdJTVuAUq9kNDWjO5kpksnWhEqEsKnsM4n2QifMasK+hPVQkp0ShR61u61aCHEU73YOx
n+arHQcaF1RCOKsx51QLyJV00JodYKEk1DYiXyReEUIOgpowrmWWhrTf+B5oFk4GmIM+Yrtt
+Y+1bBRNKdCaMEQVEUA6KJRLo0ZuKJRNUajB1zNV5tCwqoumrLqG/Rgo4KSMOrEXhpBQCJNC
JUkY0JURF91JkNdXLtDyXq3CvsozirXWUpUQmlAoFxCKIRXrQ4KQ1Kyqi8VGDtXvVY6FhWio
koFwoyo3X+ylRk4KFI8EzxTXBT2pl03SU6INYM1u5se+KDbce7mWLItAdYppllZze34rpUuF
OdRChe61Wq5SoXaFhWY6FhWWq3QLXWULHcHxR4qCCCAUE0dyntQ4KKKmpIEow2UZlTJdCGkT
q7XzqDxUECgUChxUlOhfQm++uNDB2NVjoWGhyq76OLzOhN0aYJUGVPbSkHbqdlCWhBxqpKdX
Yp0rnydJTfMoKIrcHY1WOhYVN1WdxU6qyosNGKKIRRUUKUkI60Yl3dFR6ri6anUYq7QLFJ8n
zUtiMdqgUECgUFBFT0Cdfg7GqxrbKOFTfSwqzuQo3KM330zxQRqIKJUGUc7a+wUyBtRigSoI
kulVXVkEHWuudauLouB6vdF/pRlgOr6c0Sol+9SZqp0sHY1WOhYVNxdfeuL73XuxW5b1e+58
lx5qw2PsUVIUbnd38Kbpr0RKIRZRCaRKFCSEGcHWqApgqCipUb5UblsNaVFXOvoSU3TpyQ3l
TPUgK29WOEXcaMlB0nWOwrMdCwq7erUBtXWt25WC1cVMoQOpDhRvo3Wcq2bP45hQId1roja6
SJUkN6mXXPkgoB8BU3Wc6Ow1vFS6vXe/D8XAmGCtwNAcE0QiFmrNWaiVM1F2hTKufwLsHY1W
NUGlnImlhXf5cnT1dWvaA1K29SKG9YPNC6tmEYdXobwiKMAjwTLRUGdi7R10L3XOiNDu0LBW
NKBCaIQB2IEbUQiEQiFE7EOKMdj5mjc6SIR4KVUI1WFZjVRRNPCqCm7jyda6SsXGgd1VIqSg
pmlcr0Sp/lQ2FS2Jpvim20WuKCAFDtbEyKP7aSaVjrlZQudMYKx4CAQCAVjpOtVr73SKl1c+
dXJ179yxnQwqJqb8dCwe2sp6fKb9PlNIlRQDp7FZgHd7qx5UIiiN9V1rdB9tHun01ukpjWmi
z1rRYa9EwdyDfBBrgg2mOKIGxEnaoKWtXaL6VHWsq6jF5USutisdwdI9WpmOsI7i+zqdCexS
1DmpB9lCaiNiLVdc+6x+5YrChipaAEyFk/VMmlgsEwmUyUyUyXWKQxRJoSIsUiLXCh4aF1C6
jwUUCpU+CtwLgo1Eg619yv0Segi1SUQpPAKlsTTSa9E0i0aXdW5XnRLKFysFjsKRpY1TKZp4
PnTsvo73XqWxQU1e+2kay180Y6mkyR6/hEIgvIUVBlTcXhcerUToMlboUOr1cr3ALOG+rmip
OuRgjJSVqnoF7rytjsSsKzHQsH4ULbj1fQs/Hw68onsq9XFWvmX8dBvdaLFxogFAIIIB5U3T
gobFB0vojK4c1AJoIg1EFPYoKdDefYIgK9SUIvs8SB0TCsx0LB+FG3r1da6x3iKuo3rFXum6
6nJWq18Sr7n8XHc17YLsqYqQCoDqylv0LrVX2P62Iw1JnioIpqIwKl1c8EKLoUeCkMOakpwf
c6034OtL7Vg+dEUbC/Csx0LB+FLvfn5fer6njSxokxCtVotoRMEFb1JRDQu5YvmosbOoIsnb
JA7po8UQmgpukiFaooy1uhWcVKFRKu62ul1YrbtWp8lB1i3UYFBBQRow2H2UtXLFTdBAkq0v
nqfbSBqMH3qwVGOhYVPFWjqNK2um7Bb1NW3uvdaVe/tfn5UtRolTcVapovmpU99EaHbTufD+
o3DmiWtvwhBwgtzwOtyFEcU2dyPFM8E2djSG+5TTIQCEKVrgjwRNQN6ip6nYPsQ7PUqjHQsK
F1HulTZN6sohSRUCpbFEokIlTWdwRUnDeeS4rFYOObioFBDioflTOKKDSzgmrVNxNHiiKnrX
T3mharaUyp6B1rfaaNosVy8Tpqz8PmcVM48nEIgqLpqw92omFuClRuo2P48nYUp6RhSi+xTw
VlVud4qJoYUzBnBDei4BEhCWI6k6KgpKOg3vtdcrTRkH2qRqd/OouCIW4KDPqiyVIrxK4rvC
xAgqeDLPvc7j7Kxdnr0UTtQCARj/AEtKRFzrWaBhOXMxQhDqTrQ6ZPUBUX0bA/B2OmYPwo3U
J6BNTZvZw1jkp4Ovsc0KFgoAoKIdw0W+hfRn1e+VC3GhfQvfdU26lI61caO/U638UrRe6+hA
0MaeNC6lg7GlKFppgwF9fhRvvrr3YODpyVyk+4vkoKa3/Q7GaHF0qMi7caFlZvfaXTBoblvW
6pueM4YIBnU+6egXULzWXr/JXVu00Ln3SrbqHHk69XKfVlLcsYEozV/0frXUTUxirvXW+6ps
fxoWPk65X1MgpOtwCBZ20L3XOvdsrLy7D5oXq407fCObu+LPlCBFKNERXeNrp6+VHGnYac1h
QtCMVe65XoXKQVisKmLj1f8AR+NKa4PsK4rrVpF1Kx9rrVGBtgmWoa1N+x1l/Ohe69SqdqvN
K8UWs0Y8kRHEooppT1prOFAlFpEuMIBNH8LNGxDii+aiE0NyNYSFAqIRE01uK3qyHRUo383f
20GoysRCKKKahqu+PpstamMX2FWHqOjT10bnNTw9qRCINRGCaCnqUAiUSoIVGxWMCKvpWoR2
K186khFlQdeIOFElElxnQuW997zQMgmleVvdCJQhP65u0EONHg7NQgrqPWtRpXUIUuCAXCna
12i+40oOjAOs8SvV2gFT2qStfZUTeNpTZihA6/Z5MlAqxQBUTro2j6px0a6lDa6yjerEFc/F
XulrRjCuutVgt5K511RfQ8NlRGsnTvFCanG5f8RQtD5uusUY/lSGuhZCFXZ9Hsw0CdCbprgr
aVz5hBpCCMdqvoSdLQe8fTWpk9RW/XV46fcrXyF55fRwhpU9BtoSU9aKDTUL0O15lxV9O6hZ
TvdF8hiiUSraAc0FxPst7RVt5rMPoAXBcOdSzbYgVweIwf1r+v8ABSpkHUVJSUqH+VXZSudd
QBJfc4wTQ4ojimgNii1tr8NI4OvdgsHTOCmagWSU3y1q0dRde67RzD6T6Kby+I1qesOvo21E
zQkerUBtQ4UO4fT4fspWX1Nt1XhpeKwUlablM38qizxGgIDCjarlPR5/Q7Kw1PELjVzdYaF9
I5wf3TUd4d1b6rDS7pq93eNlRbeVY4NNaxTn7ul9o8KZCCmHCDpF9oomDQ6ms0QwpmeFGfm+
i32usFR3it5fETVh6jSgodXfYc9G70VEmjJNllMxGLKK383WihAg0rRS7rVnJ/og6X0C6hYj
bYK6XViCO5D7CttqJ1VqteLXzCmHTZwViv6g7g6+gOKuufer1daFwo3UL3Wq3SZ1Nj7A4jei
KXF1mK9VN01N3Wv68SX20pUhxUFJTpGWB/KL+607umhI/lSaFCw34LB+516kcUM7Yog60Yu3
vsHeKu0virRbTEUZrwuvtfYyrqFpQkrFer371xeFH6/foMnX0GhAGKKvVxoYP7wUmxbrfERw
UZ0rQ+LOxQaQLKs8Q91Y43V2ci0joA4o8F6rdT8WCkBdbvKvduC4U7S65QOpX/Xr6Iq50LH3
K9WG1ALwlX0LT1Chv5q1SdPUrS+9/FcX2Lu3jkrGrdPkyFIVFz7DQsVl1C+hgrXQqp/YMVFT
U1JTpTVly7wsWaNa3lWB/hqI13DQIKFdYKEqk8VB91G0ULPs2SnU3PmEDse1wdYaWH0CChx0
W6rlQsv+0DFwVtC6jw5U4Ka7qsfYr9EhP6XerqFuKtv+w2mk00mzw+VlDw+U36JpNngm2kWk
ZrrYpOkVvUEeCMAE00mmk20m2k2et6OdrdNWqdAok+yJGpFNkak0mk2dnRRKJRj9IvME0U00
mmkWk00mmkWutyB4pgJhlMMpkJhZw61pvj8JmP8AbRtCgC4qQdBSNMkZuCaaTTSaaTbSaaTT
SabRb63LO4pn1TATDKYCYCZPFFsJviOSg11rTLQ+kRTRjQMEIaymj1sRL+5jjqCgBR3q98yj
GlbQiiUeL5nAIAJoomqlUbBo9ytTRCmpPO4IAbUU0U0U0VBM8FLa4AqerlipIlEqFC9Co8Vq
iE0g+QUTsTPFZqgiiiFBAIFHiiC5kbRJNbigR9GuVtzpqZpRQkyrS+asWLr76couto2ulEvO
hWkwV2lWF8hUCCm6Tu9jzUioxdOukVaO9zdNGLhRKghQMdqk4AjWv+J9lL6L4Sr340moLjT4
OurcFt0Xw2aZg7GpkuPOh3hZyffX3ydjWlSfJ3eua54rrZ9FuloFjNfeYOulQnTtoTPVtLet
55P26R5nYvNR/jyoeLQbi7HQJHDlQ3FXdS+ibR+HXuuq7lfQvmrKPpRumrquVDit9GxibsdL
xdjV3K9901HQsdB73XrQ7w7v0TYaF9XfRuXCqvkr62SkPyrHXULWpnrYrnbC/ZpONZdPRcFj
oXeHe50LGvz9EvEa2+auk6919ZgrqoIOmp0rLWlc69XzGlYh2KxfxXFTpXsuw0PBY6FvV79o
+ieEw96y8qwCjc8mdtRj8uv0S1v8LaX3FXvvnUkVuIdisX2OlS8vJ2Gh4LHQ/D+HXu2/Q7xQ
uNR4VfQuoAOFLYFfKohWXqwCj4ZPu0jFY1dwhoN1DBY6Hf2S652z6HcXXOvFR4pq6VC919Vf
Mq7RNjK8VHxSferRTaTbKLNdisavxdpXaJgsdEvEX3H4+ibH+E07yrhTufCV5VofJ15Vyvqo
1N6uV0hSvD/Fo+KxpyUEF3R3utbt/LRMFjomz6P/AHPvqL6V1AwN6Nr5OuV8qn1q/Cr5CndM
PumKYsTIQFdisanjhtW84q02c6+FLBY6Ji/D6JsqS66VK+Tr6i+au0TevDT30N1RdXY1AJOp
HcPdCCm1hzUzXilgsdE1e78Pot4fso/5VN9RerlfodjM3mnaJF90jo2KME36fKynp8rKenym
0WimRvcdylo+Cx0TV7vw+i3PupbVJTRo3UZnBQVquV8n+qGgWtTLoLN4/CzePws3rcs3j8LN
4/CzOtyzOPwoQOD71dorKZTJTJTJfPWmjpOCxoS0DV7/AEi+VRdQBNG+VC5WmZKKtC8U1c/h
yXAoFAoVllpcIjFFFFFFFFFFAv8AFouNR3qqVG9x3VGCx0THr8ux+jGxXiKude/w9qjwpXh9
5Vl6kr1cr6JBTKCMKvx/hX1dz7RMaHfB2Kxda6yh3h6/NQIULHXK1CGteJ80H4LHRLzH2V30
ax3hL7n+JXOk6yldN/hm+5XyqbcU1U3q58zgrai/smhtGiYrGjZQtvD5Vc9VCdHBY6JcFe7Z
9GPf/d16wdeVcKncrQrIwaoXO8SuqL32mo2BXyfOq3v8OiYuaqf8h7isuL7nbg+92Cx0O6Zd
4fpFoMVernYrwq+SvpydLW7e/wASvVyvqBYoBTPVlRerl4XTQbQhrNTfMPsKtFAVdzry7Ggz
KhZQsvHVylSNCRRqcFjodrdmxXK/6T4ZPvCtPaK8Kuq9oftVjIir5aHZ4aFlXcVYX+J59USN
6NUIkzV78aAV9Dj7UO6dAJfasFjoVlrR1K5XW/SvEH4q6tuoXlXOKm4VkH7XWKdG6nazJ+0V
5WL8aq24vnFd02fNVJ/CnjoMyVb4iu8bObrB9JuNDer63w9nRbV4XXusoWhEDUUeFOxqVCwz
DorORNVZiphm9+KuolGha+YKsPdPOpmju0kRU2jaeS3BWlb/AKXdJ3HlX+IOm69WVfFTo71e
67vH2V6movAKgBUXv8Lgg1xUaoKx+LrDRkpooxUirepvmFZ4TTkKm8ihsrewz6oda1NrDmpl
cfpl89BuMVesXXVdlKxl1ztrVONR4TQs8Oh2N/lf4mlB+4q298weohTZuPOjwqvDOhehvuqW
CetaaA1DqCZnibUYKWvqx1n03F2OgeGSx0CbrLyutaMH2m+pspDvWKSEkVuXFQqS/c6Z6tfa
rlZc17GhMI7qn/jyQIhjWCJ6tVp7x6uUguKlrRBcwN3wg1xRb63It9bkW+tyzuKY4plkOMdi
kjx+o4QP4WOgeL91ir69ozWbvmp7EIKbpr1RZR9VZdQNG9E7ysz8qLS4OkVNRG1FlW1F6yh3
IjeolSGp/BCCzU0jnM3GlJF3BWdScY7UOCgdqah6hXVDUIJon0WbsCHFGNBpQQZTITITITIU
E0XFD6ld2vZXmouqLjFeLtK6vsZqYqx4Ro3KaAUFBQfFEomoumpoPKjS3GpvrvFag6CAUFBQ
QQQQQQCAUEfscmnfV2vv6g4xzn2Pkgio1YTLW2oNKx84utD7au/7fnW4vmhSuo2B83SdEoaF
NSp90utD7GnWj7xCBfcam6ukijocKEqF1O/7y30J60Y1F1RLSzS8Trpq93irj9x3vsfe4199
E6KHQQfaHYvusddUyqR9vXOmhTx0Pjo01wo7VcdDLrOp/bm+u3Ctwp7nXaHbSvCxdboJU3g0
L/tea4UJUw+00bqmav0fdzocFMq52L7bqo1l/wBrWPvcKz/Ee5oX1stqaTRiOpqE+oodbtBv
dKDwg+7ROKmgUFb9tWugVAK+jB0QmirddO6l4XyoXuCiLzk/dnB4UFlGV/ECWrmss1wWVbWU
aOopttZQ8FlGN6Aa2JlobXXUIKCHB3hV9ZNwpzoX/bc6Vikrqm2p3j2o3Yoiag4S/wCoPcVM
oS3vKzWhrQhqfw50eKst26CKXH7xnS2Mbfhb+dLra8Rjau6e51qoXdQQLGGxNspoE6vyoQN1
ERmIBCGqo62fe0KRA2Vs1JTf4R61fH3Wa0sm1uWSygCyOVOsyWQG8rJ5AaislkYwh2Vk83eg
UGkG0yd6tPeKjvdBQpXMks/n72i8hFQRCIRRdFRUZIIPCg4omq611kgrOraPWunaRBREU3xR
ZKAKCZKZaQI+42oMhFpFpZyZTDKZZQZQCAQCAQCAQCAQCAQQ0aL4VJUqViCn1ZTulQCCmrEA
gEAUyzwTDKYCCioqKLSJRKJRKJRKKJRRRRUHD7J1fQsNEgutVKw9WoW0/N91eb6DgsNEhSmh
E6/3oxfj91eMS+g4VPWxdbaqSD473XUZUdX3Vs+hYULEIlSVyvuVlTgo7kCOrVfL90DJR6xf
YOpONj+ttDV91CMDZoYQQKZKBUE0E0E0ymmU0xxTTKLJTTKaZWFONX5R7orrU40PVQBUVGXU
ldRFkHAIIIIIFR+4rpoNMG+FiLfBMNtLIrJLJtLJtrJFZH1+FkQskymGEGFmcEWU0mk2U0U0
U2U2U0UdM8vNdawoKFDrWuuTuua642rh70Se1giQm2k20sq2soVmoMJhhZJhZFZJpZNpMFMN
LJFZNpBtZ6z+CLSyvXBZYLLLLLLBZdlZfJrKZLimsnxRyfFAHYUw0hCJ+6JIqJUBGl1rRRqs
ObporrWiiz7qJnc/r3UOsFKjdo5RKKKKLimim2lb9wTrSU00mlmoIEJtk+lV5eak+MNaKn1c
vRRUZKZV1h9118q776nSFRJ/BCFaSNnUFP8APzUeWhB3oolA9e6I6uTbPWxAlMsb5ojgiOHy
oIl8vvYPnTKnogzmfXcjPyHvcjupYO61OscUIa0Sp/oJJE1EihFGGpCB0GJwbFv+XmV9hu3a
6GFCeoKG6vn99kVPEIRGI9wihDXUmnZezj8o9a+b8HbgF2dQ9/hSFZNSdP7+lTk6RQgcVJTr
7R1NS6ud5USzk/z/AG4oQHVtdP75kjTMamYXBTGvQu0x6/KDRzO6Mdq/bUKd4pyCs/Qyel7P
eon+gJUXmpmpaRtoyU/v+98gp0B9Ducf0C3U5qSMf0lvoTRRirP0ov8ApV0v0Eu+lGyz9CMK
q/TbrfvyNZdTZO+SaG5NtJppN8QiGtnygRt0m5X1YqAUGimGldVgphrgsm1wWTb4Jk/aIZgJ
IMxwQCAU9iAChA1pBU39ga7dyhH1Q3lNHcooItBGO1Bdn8IdaqgCSDKEFBCJWayjGnLWm2Tt
CDO5AKGxMDegzTAQ4KCDKhuCZKYTCZKiE0t5p4oMoDcoKCMdiZ4oM8UyECEGESz+OaEvMLPt
C2xpSir9BnFQLXoF/wAuSnroyRXArghHUpsdW6Nirg/GkXWNSLjuoxXqrcOSwqblfNGWCtoE
oIxC3hd3xDD7P26BJ167xtPJd38/CsqZFSaDu4fSpvrfE/GqxqLbGqrZUWXhWF1lrP2dgHYV
kqFp7i/yrJQW9TBW6ouqrlctgV0qzAVNjQqsS7GndMfaGAdhX2WtK7qCvrbDL5daLNC2q9YQ
rfKNDxLsad4Lsfs7AOwr/Ettfvdu0Lwrw1vlHtoeJdjT1ux+zsA7CvuENAum67QbpL+48lfW
+Ue1O+SMYVeJdjT2D8rarvs7AOwrsflYaBeHyC9a7CK/uK2mu8o9qTLSusZ51mJdjStVjPqr
T9n4B2FdgVgsKyYRfhoPikr1fXeUIFR4KPBR4KKi7CrxLsaIzRiVvN5UmRYPtDAOwrsC7Cr3
0cKFlAVV9f5R7OKKLoK3DksKvEohNHimjxWdx+EyeKDP+IQhrKOcftHAOwrtiwWFVx5UcHmk
am7ssrdX+UU7irKvEuhJQUiO8HHtfaeAdhXXGKvdcaiylsV50DBWnqNLCqwGh4l2NH/Me/P7
SwDsK+1mSvXirr5q7QL1dLQPKPbQ8S7F9niCvV67hs+0cA7CvsbdazMcq3erqF1Xe7YzoPlH
toeJdjQ7pd3Stx+0MA7CpkafeFvN3darO811BWBRi6Svq7lfJeHQfKKsQiIioxLsaP8AiXW+
E9XK0fZ+r3dhUXdwK01NhW441X+I9yrb+saF9I092hYVXdHdGNTrdjS7w64u74+z/EY+zh3a
TJKgdV29WXc6rgp9WrtM9W0xFTOGG3FW+blQC3UhSwRjoN5f3TYedJklT/p5qywVNwdfT7wt
HuFahPxD3+zATsXZGF6nC4I7kIbEGeCzVDiVmoMcFFSxV1XIriFCOITQ3oJlQHWpHgobGfdS
GHOjvNbgtlRjUMlEZx6kuPJTURtQYWas3is1BjgoqIV1NlooiIsHNTOKmjDD4QzhiKVq3hWq
zxDl9lmQkjFQUFBQUFBQUFBCva4rNQZUESaMVb1OuBJNy8LM9ugF0FBQUFBQUFBAIK+lcmnw
cUYwp9bXdy/V95XUoK/6pvC62reF3Px9+Y/Ud4dwXdvZw++sPqkiLurlapG9nl983/VZHrgu
Kk1c1zW43fekX3fVphHcoTuK/wCJ9kCPvS5XS+scUQdSHGals+U2Fm9bk0wE2W9QTDLLP3ZF
2CvP1o8UAo8VHj944fpff/6BkfuBmITHXFMdcUx1xTHXFMdcUx1xpsxBTHXFMdcUwUx1xTHX
FCBpAHYUx1xTHXFCFVemUymUymUKQt1plMJg9b0wmVKNMWWpn1TCYPW9MdcUygJa340AgmUy
gggggFm8UWUY0rTYmfVM+qZ9Uz6pn1TPqr6QskmfVM+qZ9UBxQHFAcawTtTKZTKY64pjrimU
ymUz6oDis3im2RTErEymUymUBxWbxTTHW5Nsdbk0x1uWbxTBQI26I0VFTBvdPWmuCaNNoyRK
vvCmcFLUE0aZVuB9lJbjVtFGbp6ymiiaTRkidvNcQrFIIlGmTNFWqSG88k0US/E0CXGAQjtW
aiEUVmocFKNQUZ4H2dbgF2diJpkolTBvdPWmjuRrJIq60F1uAQG9FlNeia9E0s0oK4WUyUSp
g3umiyE36JsptpNoslM8F6pmGtnqCOdqv0TaK26YWFXf+ytVvhPtsVoq7xP8Vf8AirldOrxV
6vo3GlhTnVXK9Yq6q2jQrDIvspbjzXlqdoWNQSpo7lJDY0LVYbGtExq/KvLzq9fu/vj1q7ie
ax51VomrDWXCC8NLGjisKixqq8oWKxrMdKtZk1U63Y1XHm6YKsPdOh41eBXl51eB91hMLrU6
3xDHXVebksedX4evy7Yar+5pWtUsaWGhYLGrxdjoOCwqPEIGp1/h2NXb4eTrfDoOLsavAry8
6vA+7rLw/wDyFT5uSxq7DIuvqbLStprcNCw5rGrxdjoOCw0HqTsau0K93i0DF2NXgV5edXgf
dYO7pt+H9w+lR5uSxrLbGneKdR4vx+68VPV7vsfhoWHNY1eLsdBwWGg9SdjWbR+HXHQMXY1e
BXl51eB91g/uumCu4e6afm5LGsvmHWszFO9bKjV7vk7q1YUx2mjV4c1jV4ux9tBwWFK8zQgK
rqTsay+TsNAxdjV4FeXnV4H3WFCy4usPUVZ4TS83JY1l01fN20UrpMrYzUX0erXBBBAcVBGO
oK6VXhzWNXi7H20HBYJlMoDigOKLIU2seVX1J2NZiNCxdjV4FeXnV4H3WFH/ABLtx5UvNyWN
b4bNn7/l11tLYrqjD3FHq1QQZQZQZQZQZQFZhzWNXi7H20HBBlZnW9ZnW9ZnW9BlAVnUnY6d
i7Gr8pXl51eB91hS71xdIjunq5SItoebksa2ywuvkrqFjH5XhqfLyo9WrCn4qvDmsavF2Pto
OCwokq0901fUnY6di7Gr8q8vOrwPusKfe69Xd8WHmrX+bksa61mRd4qHetO3Bb6nCj1asKdg
q8Oaxq8XY+2g4LClaJq+q6k7GsvIWGg4uxq/L7heWrwPusKjvC34d3/z8v8ANyWNdY3J20Ps
EyrpmqwNHq1YKOg4c1jV4ux9tBwWGg9SdjWXTV+g4uxq8KzA+6wqLQrRaPd3e8Qxd5uSxr73
WGYd4p7lfM1WFHq1YaFhzWNXi7H20HBYaD1J2NZfIddWLw6DjW4w64rGrwPusKrg63xDkvNy
WNftDvCr9AmsR7rCrwp4c1jV4ux9tBwWGg9SdjV3rwyZ2q1rQvEHXVVsIlbavA+6wqt4XW10
ozKxr7ler5L+0Lxfirxo4rBYVMonsDHWsKeCxq8XY1J7bXh1VGCwqbTYjnQvp6/w7GqtXe8R
5LuizQ7psutHe61VPdZ6grptVnl+ayy8O3oWW6BaxJ281mNHzOwqO4FICyowCxWNVtdjUWDu
s1WFRav9xr0qMC66dSN9yt83JSZw0S0K28K1b2eSBFLsM+u5Wi73Otf5GrvVwVomzyrO6bfh
Td3D1Ovsak6+sxoBb0RsUmhZyKZO74QKBQKZaQhtXa/Cut5VG/Y6YVjX5qr5MqUVehnDEJku
BTDfBQZ2/C7Z1+ysFnOosZmXTUxgmGuCBQKZKYa62ohlDebVfUXyZRhFWKY8qYa4IFAplpMN
dbVms9akc7bYhyRzjo/ZKmof5KWwpppNNIneeSA3fK7P5q4TWVG5AnXzipDAKaiw1jzWVZML
qvulWKYKmye6edf4uvzW4vLI2lHOa6sUnT2plMlMlMlMlMhQV9K0rKsjUJoR180ZYIwTMQsp
DU0iyY4UoQEolNhr+ln3KCmjuTITJTJTJTKZChuW2lt6isowzsQj1euCMEAUymSmSmSmUBUQ
hGESU2Gv6WfdBTKJCAKZTJTJTJQG9NAbFE7dKKAQUVFDT+6phTBU2DYa7GINbiHmaJRKJRP0
UomoKNQUSjWlFH7Dmz1YjJWG0FTZww0rH9E+CM8FIrstenwhDTI/ojx5o5wXBpGGopk7vh4J
UGBi0mi0fF8fpOYIJojUVmlMLJsdbkAETop/S4uKP6V4OJ/S3B8f0sw/S/D/AM+jYY/qK/ic
l1vX8TkxqP7psNyjEOavhm+jmvFm5r/4jJjbL3X8Vkut9LKBjNMPfFfxGSaaw/YlCDQtcYZx
hFGOZfRh22c54iTYAssxko3LKM5YDBSc1H+bd6qZasCbzmz3gLqPiMF/EZMbf3TTOWZ/ptod
0NZtAs5JjFpfxOTbOHRQgerHts5Ea7Vl2Mp/T0UCGhaC5vNzRFfxWS63rLMZSJhBn93NZsox
X8Vkut6IbyfnZ9/uhqEbuamDYaHnC1f+0P8AP7lMtcF/3OTsQgT2B7oEUpk2DgmG2T5sFayz
Br8u8yx9qHdZ7TStyDR4Y7/Z4i13Mn11YjEm0lNFk6vdX3u6kh/qNf7TPXqptNGJo+Zn8rys
qzxM6l3cqznh1pkFfk5nWrWTAu7rPbPW1dwdxnU5otHW6zIsx3/C3DDYiQRYQjFo2l3k5plr
g/yH2WJX+1Dsxx1UGp6luP3HMFWkxoecLV+A+EQ3Ce0oZLh8qEc+EtzsQsyBZzp7xisyEYy/
elayYj0TfoOSZDOUYOa1C+73d5lj7UGf9XLfjf1NMf6bYg1ZzV1my13eYazoaraPcyQz2vlf
7uS8Gr5u4UvMz+V5QpkyC/6bEC6zJ2f3fCyfazs60c0O+IN/3O8bOaNtquK/h8kc0Qif2QA7
HVjrcox2fUKREiF/D5KZDPtggBJl1zEUMlw+VCLVsHeQ+yDPeP8ALPtyUgzYBYdb7AVNWiZ+
42iEY0DABqZRiDCB3APaH8zPjmua7f8AMjmuxWXgYQl+y/iWuv8ACllMzPPVy/iGjq6YTObk
mfVxgAZlfxBi115Fl2i0B2Rr4OaDLEe0U20MmyIM5qyuV4oj+cJZRh2wjFNNZBu8dAhRy2Uu
QALRjAezrGR/qbfhWi0Y6imhnNf7mTv/ABDbRsDQiv4iBsl+yBymV87SMWjMlzfaPayrTKyu
V4pvtd7JNNfjrF1tyZg2LMqyv4lrr/BNBoBmHUXGDQsQOSyvnZX8SeyY9dhHOEBP93N5mezD
qC/iWuv8VlS2YzHQDms0Ztv7LGIKaDH8Rk/X0voNED9BYqP6Ww/9JzJ5/ahK38hZNvJk91ro
lXXuGcIGS/h24smHXaUWWmJtZMvMAe5k796/hiGcej7prPyV4vDmS2xh0Qsg1FqQ6z1kGos4
cfMmCwxgf3Lme2GpNf8AFzMW2TJrg/IE57Od2fkr+Hb6/wAlIR7I1OyOdns3fuFk28nGxvol
TvZOpzOdmsRZjvcznQYiHtZmSZvWQLYx/cxRg2O9kj1L8P7LDPfb5LJHK4tfvyUcjlfKb+tS
k0zaHM52YzFZBvrY2ms/J+IXilHNPcYC/h81m4j4MU1nZNsRYxcM4Zpkv4duUuu0si0w3cT+
5dMFoAhZBqIw43tLOyWVtAN/qVaJFzMG2mjnF2IWQJv7Py0v4dvr/J8cplWhHMWSORaPdI+J
eiMc2/7jIZi3adqyrLcDEMj90zmx7uyx2BTMR/MaHqiM9sZrDAdYWprwSZ2Wu7mUZMQvCSHe
ZYj8B9rTcv8A8SszrcoRJiIbnw7LEDHisyAw/Z9rQlwCgwzeYqbLAzYuvYh+Vmdblm9piAhx
f3c2J/DvNA7LF4oNO/6p7X5dIszC/wCoxN3k5u7uUZmFcYUWxk8pk+4sxvYeaBDQtBd5Sv5c
yTb8KEYRk7zhCObmx4DFEMBiwei8RLTvMXeYLNhACf7LNgTCX7PbZYysINsFM539v3J5/cO/
3Y74a/R2BXcabIbG+3cjHJ5SbJ69HeExXayeUET8ulKGTF/RV83eZYj8B/m/+Kaa4rzD2eSO
wiX4ewR/18laMf3f5Oaaa4ok/wCm+eUyUm2eTpZLJzJK7tjOyx3+7kZsjUgQRaCu742ur13M
kM13k5ulKGTGKvnRHYim2gboIQyxHaGp3lKaa7xU3ecK7N4QCJLDXeGFz/MXeYIkdkIk7Xjv
TCLRiZs3b1fAt7fuPJMtiMZn4X8Nkgcf2ARndhucznXQXiJMPVMfzGfCY2bJF82fIbF/DZIN
Y9BHYzc8RzTGCEM670ez3jHO4FzMf5hjncH/AMOw1CUz/wDVfwmS6/xQhExg5mH8q+PwrrRi
MCmMyNot9g5nO/mMw6k5nOz2c15gcLt6/hmCceguwx5R7vJZaF46mshk2zj+4KAyTP8ATa9j
PzxC34K/hskDj0AjZYyLKXaYNrJX8NkmWsegjE9WOZzpQgv4XJ9f4rIMZOztD9g6eaYwQzYw
lugmP5jDfgK4OZh/LMc51xiv4Zg7T/8AVfwuT6/xeyzlWMGlkMnkib/2ARiTMn/yYkqKj+lh
LoqP/wCyq//EACwQAAICAgEDAwMEAwEBAAAAAAABESExQVEQYXGBkaEgsfAwwdHxQGDhcFD/
2gAIAQEAAT8h/wDut6v1Ufcx0hGHnkdUlMwt6QVLSPDshPkzUm/kOb9FISqNK7F2aGkDbdtv
9e8i39DiMXvq9lP6V+ohpLlRZggNJ021TChEqUsrlDktCHLyK0nC00iUtBXImmj5Bs4DPJnC
9xuYOW8ifE7/AN+QzXsKN+AqMkpnKLkbkmfPZDBw5ssQ1RKb0hze5VKx9H3/AEUUOXDilyTC
tzLZcdujS+Cq+St47dXGp79dePrq/oeh4LK7C2hm0cqaaN8kpkcb0TGU4SSnkRk4crumOCdK
cwNMJ5ia2iZWnNsuO/8AvsTRS4lkaJa2DfIZbeCbW2LPNumgmM1drC8dwkTraL33GGksbOWJ
tOs/oLrKWi+mXD4fWoXOzLVcfRr9JW0uSxpqHyi6HKT3wYUJKlU4LDN7aaQm32ohNoqd+zXI
psNNWtjy+0m4ua8/77ZkluMkLlSR2ytJwNr+RCIaeyW/DIxTblSl0hjdDy1paB54vpW/0tf5
LITFIISpwTiCJpfYv3rE8RgnMllXA7rjWeDJFhztMVVO5J89v99WBNqW3g3XqBKAEwDQgliR
oTt3dZjgbkqFAimpi4c8DS28T+tHYKp+i9DiXGO/SGGFX0xyqF+oiDaxjmmITTtE8kFgD7Al
B0k/XHpGlzoZqS0ioUjntlo/3yiYdqngS3JKopfALDUvYMA6MtktESN5Y9nv56ppJ8vfH6aY
4V8k8EuPbNPfpENp6FUxKbocT/JlrHBzvrqtZ6qJYzf6Pc8DJTOGhocqWqNdhFlplTewlKns
3zI6VLb1T0PhpyiUNRl45RvXluI/3x6mG2mGJUmLSyFOWk8bPkyrGFOUTtp4KlNXXf8AVchK
F5ENi2xIjbUXOiPctwLFrTUuWe5u2XriBFA6/Q9yaKnj9JZsYulCTTPI4P4Gt2ItPkM+xNND
K3Dt1oiRW8hZYwnNFku3++LKqew4hNumsfgKotG38SBM3I9mQ5YJfrdhzdrMeElKQlwukuks
u8dxIFy0lu/HROIaz0UhnDxydN/U/wBH96geCcN3IxuEOVwbHRie4eROdMikbjDkpQhLyLCR
2nD9H++QWvBR6yJ5wqU1tByIpy8s9Kt5YkaDaXOv1X0jc8LvyWz92zEc8CQ5XET9P7fpPNfo
K1jbZuBCicpvDHR4T5JZnLmnwhDVSk0sMeWlylOMf74kmK01oRkNsu2SoybbdLkaZr2J4kPG
y3r9fY9fJK+5e/8AI4GTPdUcF4Nttw+w0k6XDfDG3SNKqw81jX++MXBOMLAZqDeXGEybpx3Y
iUlqZc7HEv8AxlHl6/xKyWcMXuaJhJZZlTv1Gz26hHE1K7PP++WZRuCZZpaQ+XvC6QpLWe7/
APlVeuF0gaLtSeRJ5DlZlDG+f99cRlzzA3n4/wAat/5Ps7jUOCbT7/78stU/k1/9BLS1a0/9
9TatEtkK2ZZT/wDoNFaVKYe/9+T1hRfc0iqx/g+On7nYQtL/ABl7LkcOImj3T+i9K2legphr
4RrNCAP0f6aYy8vyq27cdEm2krbwiUmtBtQ3hdK9GanURMMn+2H+3F4bR7ee/wAmQ3PSUQnt
ic5uhsohBK8InuyakVLcpV/Mi022JHdjydeLom2vL9DbPEqjs7/MEFygnMt/+yui/Mi4se3O
hMt9vc4ei1PD8ZWuwTJrblJewZUr+LX9bIYz1NRyntdElZcHURMI/wBsNvC4iafrQPNOyMpl
lFAZZgpfCH4+6smkkrwDgT8LLZlzpnUHxK4zQ5tdXhv/AEhM7xYxJNMz5VgFE9kTcOITx/ht
aRvsNpsLwMSH1G+kNZr/AA/hGKMyNWMp7NuBinWRO89seXQ1dxE+ZPP6TVH8k4Fl36QGuZ2c
i/lGboat+F/wQS7RK7JT946TdFLpR+ZLq48xNbEs7c8l72lr3THTtN6T+0pemHjf1iEttfYf
uyDmrvb+H3JKb+9v4ff6JNe2zv716kT7/cz7OBO8mFwltvsJdwsv8/8AAdpOvSWkuxc06Nff
7CemVO9lNslzPzXwhot5JnHiXtEdq9Xyzkvdp9Ha7RLl2qfuz+xjOHqYxl4b2IqbNvqfwEnq
x+rgJFbcySttv/wc4zyeONC+Pqt/6TIlI9JyOk7HHxO+WVwNtxwqX+Neq6Kdf4Wnjz0rIyko
izc2vISUYct7GehkNqa1lCO9+k0SJs9lXy0SAplxV4JMJRbJz0OKaGtWntLo/DTZPyR13cdv
2/E2N7OGUm1h8D+5iNBI002X8l0nv+Ka/YYs49rVpF5kxguj4zJIHaOY3mXwzHExHNv3vwOT
ljZ3f0S05XkiZcyPGX8+o/HhOpLhfixNM0eJcvv0XsXD5d+4bbcuW3b89FyQaXlIqftK8tTy
e0+E5f2Hl2RoyKcaFvhZBuTK1OfyPA2K6Y0lpLwIq9ovwpfYJw76Rpav5DMzRl/f4XH+lY9W
O3TJKMioSUxcaffBU/4ybZNZQ2zl23/h+kMpTtQUtokYOjCZL5G+Gv0pGEq3y3I/66bKFZfb
v14EGs8mOCcbV6C/mScP+ND7jzXLM1MtJjw+nSRLZlu30nExM/qmKO0Smal6XCYQyXt7yi/k
thOpxh7fs9/q7NzXZ5X2RN+IUrb3fQnDT4hiUI0eXEfWakZT6O2qhfpvwGjSryxxX42RkZXr
WP3HPyhKPL4j4kUbp/Inavg8BW1kcrmekfq7fVx9hOOc33HD7GKeofe91+/p/pSyY9jkPghE
KU2KGRxD/wANJXacqzIkXvIrs/JNzVcIbaIgkqgvyWZLvpLUP9RRsXlK10Q9CErobpDtLn9P
k1rXhFnbX4ThfbpBssN+tTHn7B58t9WM72/lv2JkMUkMqXRUbvZszPcM+H0/rsmmWLZMd8Oh
Lialz81v0l+w3NvOX9U17vYj7yRHaa27KfC6o0hXYX7RHxlT4leQeVOVSDC2VQ8f3DG2S223
l7ks+36a/wB0R7sPRD/mIt1+NjUrtiGuX50W/siXi9NSSfSRqeY5drT9V9hibF722vV+3+lT
L2LJ4JM9gSkVqB/P+Dyj8USZpLdyOKXGd5HdhZcQicEqp8hwK6NaRBLgzUVwJTi/ImTcyqis
On3EXEfsNzK7Ec01pnf9DuJGkDL/AIaXJ3R9/Q2S+39NHCzhiXVmSzTWGqfTC+8pmj+wfyf2
T+R3LmxLt9W23Ltu2+kuI1xr60UJNJMl9PyeCDj3s39+q2FfDNDbaW228t5EJjZYapiOGcMa
FKxW11Y+Vk0ap8Sb/wBKdw0XqbElhjmCRGnf+Ao8CTKh3YmWakruh5/+iqi28zhFjlBOFYRX
lgiJpOLfdQhWGp7SSRKOSZNiNJuSSVDknKaZZvDCKEqd7JIVc34HGnP6C9i6WC3bsP5BY60f
cPfj/ent3M9icvDEEpMWtEoPMq/16ZaaXLFVA5boadFIiUkUqFewdBzl4S2RtMeZGVwj3oJ1
LRFokc+XSQiTLfMSEpBOfcmhDxh7mR8rQkRElNNwmOVMoqJiWbitGl9OyOT7M2Qvgy+en3Fn
Wju9DcZx/vcSx0GZLk10WPZD/UT8Jjm6xw9uwsTfeWIoFNwmU84WbtxhlUnTwki8twnl7ETX
ktS+hNhIypJLrptlb3IRGbdJciI8IA996k9MWjhF3yhE1ba3PItOUruKo1KjS2yLJyodN8DU
TJfouksOYEnKjKF4QnZpGEzexLDXTbp631wd/wDe8fkToLl/SSXr+mg6U1L4QmtpQJOoWs3g
PkQyN4K2qhDqHhujaEajeN7IQyShYODc5SBYNSJnkspqSDqce4xL5zmwxTSN6jeSww9ibaaT
wxbObwzZNPkHLE82POzMk4+VrlGVZlShprzyQ59YFhtPApt2JL4yRmSO3g0PLobPh1dOkwq/
xU8K02NH4N+x+DfsQQEstsl0c4SltmS9+kP3x9LTWZQyulmDf2P7H/B/Y/4NhWINffpBnXCN
sKzW23/1NZIQfRIfXbp3+i+XqnuwsquLvgMSVXLQSQSTaTl8hoWSbl5CWbhesKCU21m93HyP
N29GlMoM6KvEkoepKbzDFInRK6pmxDQ3IlfvXEF4iu65LE5bYRDU3pkJZY04kliRqJzgdxEp
9UPRTmkjGTc2pObeGJmsPLJw4UpZIzTyiy3VwiXoyvYzFx2OxiI4NFGjj/GlYbxzFjTZUVJl
bJtOhEzQ66gVslE2P/7juCGrV9KO1XcbGy+D9PoXFUX71bf5ka+3765KJtaeikTf+1ziVk/t
o/HaNKRbd0PbKzEaf4UkeyJYJBhg+CFPkKy5KSYUfHK/1NUxgg136LoJdcD4H9SKG6VRGpJM
pshQ5iZDtGVKWJc77ku4o8tEOISLtuywNeXWkLiJtvA0UcvTVQXXM7SIzTT+4xRFMiHcNrLE
m20tRshX3ISmMMSRFP0IzGeR5WpMhK19h9JDbcpskpYh7QbClYFgw2zI5SiMsvYMjTzIjmHc
dOb0HhEJvB3EO/uf+PvK9tX/ACXNKbT7TXx0nDwr/aHy0YXv/CCTZJZdISuSSarOEHKzyvfr
7Ojoxp/v47ORYCmLSpTVfPSdRSxLLltr4gZadzX25FaSWhnKX69Gr5Soczv0gg0G3ym97TFS
R1BqwxNHNj/1NtHZ1IWUYOPqaGWsny3hIoNyZ+iI6TV4eRFYpSUeRHU+pt3wJdrYqObbODp7
FkortnjE5Y5WcyXmzj4I1nyRW/Ygmogh1OE9HeC/+EfB5vQ1kS6EXMQ6FdUk2tjIUVCqBJJJ
otM4hrYTc2MohstGQRNeIHmzvGxHyMLwpGbcvf8Aj2WH7yp+7qic1SXNy/2Ibx8N/MmpSmqO
yt9iOSu71HPu0SqZY+V7L2+xKZtfjb+xFd/cTX6UiVq7jOy/5Qk20lvAlpctVuK+p/TIxtJm
kVLcR0N7j2qffsz27kNIJll6VtTyhIRGpeHr0f8AqbwjNDH04Ljs8D9xbpD7Gun7dF5cJsek
Uk9grhLUZKv7mHd0M15HxsRTy43wYS4l4RWgmcRtiUTEQ6srDKsmmmjnbporCWDia7nD0VqI
OyacHdKXAlyzfkadwIouW2Mt4kdwtYJ02E4kYOLRFlEoVxPJCcNQ1ghC2VjHwSX0qGcttP8A
jtU8H5cCEWVfif2Lr/T8X/J39q8TRNaPfhsKa25vWFqZh5Xv/b0IbUmEpeX7SXy1e9Ov3JU3
h1eXD7iblKbmniFb7DH0lxzSTz6x0c8JuE1QrGI2kkjore3A+E0tYR2vJyB5x74H71KXMLMt
iR3nMA9Np216/b/VHlRwS0PrUXmC75RshX4LOwnrKESpsR2V+BiSmm1ogLfc5NKjiWoIc4lP
AvlnM60cSUv3RyctsUQi4TIe9cjTcS3GjsiuC8/YScOco7UoPmBpTwx/DO62aPY1al6PGtEj
LDJQm9oGbSqUxHJDBSoJqZct4LtGLwJSIJOV3Ipicuy/x2SrdWZis9xcvfGSmoXuOqZuOTX/
AB56T+HTqnCU88woVEmZCQjvCWi1/cE2w+kcLsRb8OnWXPgDipK0SkleO7YjMwipuX3dw/rh
/rho5V6JUk+OgqPqQ9j32GlU9xCFhWnVBy64b/j/AFVNtKI1Z2hRH0WFVBXiWeCsfI50Jv8A
gkrPIkWlXJSOv3YqpbrAlnUbKh77nghNOOFwZKJHTasyfuZTiYWhs4+xZxKMprk9HC0Qq1ZG
ZTvRY8qUWu/7EKYTlcjX9iOHGxzK9h1PmfJGY3oVDUIVEdgVtIrKHdKazJz56ax5Yz+WObWI
j/wF82tm7PBm0NQaYwJDjKIDiIXqRnnBGOVsyT6yRN0nQkRuKQqG6cWLDc6k0lqsEqwl3Enq
kVnH7mGITZwy+CRtTCiWRW/DIqdTfYrZUWi85k8QiX3bmmafkeU12Npk5HZECPHYeHOZFt3U
QKdu0VkhS4q5gwlDSYzhDzk5WxPeMeBcWJ/8DfMgnjyK5GWJUrRh8G+EeLILLzkhU5PIkylS
qK5Ju9OxEpeJEe7v3GtY5SF29mKcOKIWivCRC216yVcNtrk4tu0R3L9i5b9m9HnPwWQsiiJl
eCPBibar7kvXq+Ry8G5dUVvOTuoZ5oc4z3GkrlZkaQrRw0QtCW4pRo18NkKLqc+SPjBCmQlS
dv2MyxS/8EROENJjkuTrgwRUvMlbjuxXnCwhRPkVW4+COWO6EG8YQvNt/ByWWLlf2EenLMKv
ycFvllrE52Q47tkOLhpEqnHczMKuBxDhzsYmpnCIbtvRUw/clw1xZXMehGys5kusMlreYISz
/R44JR2e9ji+z9zZhEfeNhe83mS4PUG2ktDkQ7Evw0khUgsJ/wDwSpT00+Baqk1CctEZg3BF
m/bpGkZkqhfkoU+gkt6mBbixTyJShiXGMC/ERWK4Li8IvWHohfjBTrO/BcTCe5go25O6Oxsn
HknX2N1kvU7oNp137GZw3yc+5fLuxLhyauuI2fYxE8CrbxkfK4ETQi5q/ciZTOTehKVts8d3
I9GYaa9jahdn6z3OmMUoUcj+9F1WEpcaj2at0W3xKbhsP/tj/eitsBTo2l0pcrzKfA47ihnO
9uyBj31KaJfhoaY0jSU08pi71dlQmf70f70UHRUKp2tOjNXK1LrnsLeX65OLqy9VXbbog2R2
6TmY2H96P96LxzjSoj7gh2aTlrMNikaYxahzwv0NyNW3SfifRGWlUUohbMf3o/3osDFJEZvw
KN0FxmZS2P70Xb3pwPYVRQ70u3Z/6akvaK9iSlPQogovEyaPuMNNWoXcglvkhvQo1BCq8mFU
LF4F4zlng1wkXsXscU37ETwl2OZtzgu5K0h3mfB4yi4uPAre9ni42XaV7kX2LmU4a0zlHsWm
rpCSeHzyjeCY4uaaH7OA9xNFRJdyJjfAWC0j2hZK3QsI/W5Tr/QIeEpUIZ5ur8uZr0PkTVUz
UuWk3yfk+BB23LQ4k/sIorcOWmuBTNCZvs2g5T0XoxMdjtXzmvgQP5xOeH475HYMl4RCN4YJ
JE7uDLanMX8/lJTY+ZFI0xFic1Hik4fA6VSvymEfc+4dGqHVjUclKSNjohS+F02X3G2QlMuz
+wmwZvmJPy/Ew/oe/wCD2idfynSSP7CVieMjjpsmu1kOSmWIlFlkhMSTPVf/AE3VpuSXuOTL
T4ODRxyVMWJ23bgRNQ5luhSkudicepC3krDXoi/HcTdUXty+52VvJWV6tjjbk4k4TTo52z1I
Tjfcg8NqMdym4bgU5r1KjllTUqtmqjuXquw8e53Ta4LXkazppGjUS8jS9LKlMNYMMZyLwnRZ
FTtkfLook7WjTuzs5M7vX9bKdzaubZW3kI6txhHLwZ1Cfbtgfk+A8qbdq6HKP7aMC0WM0uWJ
w5VcEyG1XR37PBkTfNXoTu9BTj9DVSNMaRpqmnTnrt+D56UrKO7qy2HvWfu8oTynrJMC2oYj
2567SNIKslCF2zJN59Py/Ew/oev4PaMZWON4liL1SbtmsrrsmO0Vglif3C/Bbx9TYxX0dcOe
KpL/AE15pxmRvSdCz7DZmZ+CbNxh8IUNpIMO4qp5ekXhQpEuaK0gr02acQ1wXCSqNG7L3/0d
2PBflCzWeS6g7KiObghEPeCtXPI+9Lp5hNo4cpwQvYrdkIzb2Ru5wQ8xgb3d8ckpfa4eyrnY
t3khST9xeZHEZqi8xKm5GlnLb+i9/pZfzofluQ6ZLTLCN4gcY8+Uz+xj8nwIZ25GnnoM7yaZ
t9EpWtSio33IerxKkvkY+7myriBM1hrT3uXx12/B89W5Uso032Yz8bDizkyi733CvuSitNo3
z0WRSqeHJZ4dTn5fiYP0PX8HtEI9JSPCGZsZYa67Y9PX5p7imrY5HAIGUkjalmdz/ptXNDgs
PT3RKG36C6VTkUzW8E44absXko4RFKdisWkKGEpIwUt7PePiM8HdZ5OzXqzxfBv+dFvHMeS7
lQLR2fJC8ND75HqPJc3g84GkXCiEZNs+xxFo0ijjkamcyuCUzxsYufZi+hLFMRfwUE4l8jy1
tjj+vkPOCbu5ZKPy5HoeA3al8/Y+yPyfAY0tJUcOUf3sS6SU7hpdFlry6SV25eBlz5BggPLj
b/uKfcOJcL6dhOWJOShZVwJ9VURv7LuJnMPacEDqNcw/zYyl5o+3TaQ+iwZUf3MYzZ0m28U+
5+O4kZmmkTNWj+9i3pmR3fSXVr1VTU/vZ/ZxIZcNrpM3HY2p4k/uY5LRYzc2+m34vkSFWbt0
yy+M/wCmkThSmrJkS2JSn99FnMcCndXlmkopngUoppvbYS2mkQ02nkn1kjBS2fZFZh3oq5vs
YmZjk7OxVSLxldK4JeGhx7D7CLyy5blKvc12W2WSm0VWfB+TyV38FVwYxcnx2I70cWWKTzmX
RimcSfa8C1EQxRXFORrpiYSX66yE/DEukRlLflm/v0Ur7rrUqIGwTpps11S1CS0lEGJjZ5bt
9WUvsSzT+B5LHlm39FEemRtty7nL6OpbYbZrqqVIasxJsJtpVNWnvrUqJIA8ps19+iRSXwl/
N9FSooaS5aYl8dalR5LHlm2OpfYbZoSjlTNv5MfsNky2cp/zf6b2AaZmCZGywmahnBU+Xshq
+EpciOibUOMivSgd2vVkbUJkUmyH6l4Lu8HyOPDRTLzoh2OxxXTMcndPxJxKOYLOzJ3HrlG/
SRc76XWy92caNRA9TgmapIDeYEymXKWpJi8Ygqqrah/+DqcSaSXJMjbdPk5V/Bosm8i0slMY
KXnhGiFNZPnpeS9l6UeS/Pc8ROqNcni+42ieekqyYJ2N/wBEo2SoleTwQeBRcifTwXux2YIe
l6D/AFZULN+w8vvNDuE7Np/+D4TLWRt2UnjHca15TKnbIXqjyS/Y8noOPJXOeSduR6TA8Jru
eS1iy/AmtC9hJ8CVJPiTkiV7Esh/w+4+7G2qExfAj4K9B9tkaFOSpoWWaeKO1MLI43jfZjtB
4SQ7f+DpWm4Sv1CJNHuxhSW2pCAqVK+7NQiPFDj17FGjuG/7G/Q8qfBV8cn4iYjjuOFKW0rZ
xOnSYzKtJblfQSt22nBPTeuJGyKSNpwywYl5SGJc5U36Dj+IaBv28r3EtLJ3kh5JUTyWbg7m
cC6UaGlsj9PZIpsSbYQ9kJTLHuOYrj/wdy/ZMjM4lCAm2TKcjZPYfK9iyX689JfodyZPK9CX
rHcl6wJUZNhMsipV4bQVpRu9+412COZRxZvZ7dRLtcPSOaXVkcSRtNFC42J+a8iRrlcMdETU
zVLvA2Up8boJPMia7ibho4MkoXAQ+5QlBExL9yeUzR8plcofwf8AhCVMyfCFMqUShhDuyxzy
Oc/Iyew58HlSifkZKZYlDiXcx2PyUIYXT7KYDQz+JgcmZHItS6TSyGpA5row4572okTaSnl3
kjdS47ZGwcChprI2HI90llDSEZuA26RxoR5BYCYnQsm6GPe9wNlu+aeZ/wDBkm3C9B9ct5eQ
7509vy61srXR5o5vA3mC0ssWMlOYRmbbFpO2eLuCRvGKSHBLECYTdJM2DUmYa9DFC6p9i2pU
9pPhmIKqIbWkYJ+9ilTML9xbw0+TMsz7TEScdaLYpIWrM49yWIw+ggngRQrktKvcS1dx94cA
NllOn/4HiXvUgiTpKzhXgProrqzYTKpK4wkq93yyO68lio7MyV7Dz0ZdxQQlCdXA/qLqfOKG
pXChuVuYzZdu0tyZmc6Z7yffFiniex2EJqNhMjXLKZI5UU08roMroJk2JxswKoQqwZuXkweA
004dPDT/AN/mVFmMLyxSZApMH9woCgwiEifYswSiUbGPIz0MyMScKrWiH2JcP0JYecytiO5l
SZc9SWhHJPwQJpJex9wSFymKfDkVcHurNxsxbGhI+aYla3cOmNNNfuRzH8MrdIqHmxaHmvGS
FZfbqQqpJvJwYyzoMJiaEJ7E7fov7h43rFRkCOyvf/e0abd2UNl2ZpBGNOyOB2IROyDs8kvt
Bsb7koYw7ltEl4b6M+RXhbb0Iq2vs5NGb4VDw0MvPRhri73yYKcshzFyWKZR+5Wh+DYlwafY
9ILLJzJtCpaEu1ptIiWfFYE5SkmoysdRdFd3Zqbwb+lzCbGei6dEskYmEI6kPVhK2nLx9ico
LzV3X+7Lr50SxBD9b/yXXI3MT/Q0G+dHdngaY0/gZtTkT6PJKqLTK8l+heRjMZNSLKte3RMc
LIONkW4m4V3sHJIanghO0k5UqTiNp0IpUTbUN4aJdKjO8oDqI6lbXqHTpch33EIJgp22SWmr
pKeRtV2qnwElm1Y7EW1JzwxHcYjh5ntjJam4v1gp6qKHqDoxaZJ8GqyDNhseeU9IRt2ohraC
4m7TcWkl2EfEngYglU8lDL6fLDBxzs9TRPB4NmMjazXgkfHJ7GieRPhkg/eH+ROwG0mi7P8A
ck5+6JGYUXOX1sr9ETt+Q45gec45RkfoDxmyFzsZlQmS9yN6focGQ07X2Pkr0Nj56PkPDbSc
PHYIsny3BMh2a5l+ZmPHctsR7ziySiU0MjYZtZ0hjVRStZh3L6WPZcolDShz20K24qWGmx1y
RUl5gVkpqGx7kHcQ9iAklEkgJ1KifGhSG23hewrqK0l6CZO0ODaDU5lpq5GjhDjsNk3KSaag
3xLhThiPiR62fKjYNSWxGnJ9ie0RyS5VIlDLGmFHdGaiWhQCWXT4WyNRvkTYkTT7hm+witb5
Dev+3LxbEItsQnVTF388HimeX5E+EWUkzvYF3EuWiOJPlUOzHwOVIzssrddmcJV2NRaRhKqI
XGmZ+h9g3E1lZBJIUt4t5XcVryH5ZDR7h6I0oQalxCJucFcZ+iIF2W2+lbJHaoWdw8DSabUo
ZEHarytSLBV+HgoquVtCR5n2H4UnhLYl3Esq0Q/6JJObFibWth86L2LNT39K7iJRNtxoe6td
hS57EqJpJjqIiHku08djCqS28lqdm8j5pS+WJ7OZ1wMinCzRKHrkc/X/AFjYglpcpmLCZ6xX
KTHMITdPloX/AHtHa+w/O0TrbY4hn79z+w1tpzLKav8AS1OZ8HIT8lcz+AmNfJMQ20XTlgnw
2p2aKTZhzHBNZjv2MKnyWK0nctlQ3scsS8jfa9UQ9P0ZLdQXTGrFrZWnQ44Ht9L6Jl5QzTaq
WfDRxyKfZiUq+jMlJy1of7Vy4oN03vrHRTSTbs+w6D8amWjxnhGe6GvtYltAzUGM+po+2R8Q
F8cC6O8gjUUJoKzfzi3Tr08EQRTTeByZvapFtRcEaWktEYdJPkbDhtnG0nexppuXwUwJcsle
kcIsht69xBMMajDsJBqGSWylMn5z5Vv/AB/pjcwyUwjI2VOC9j6kpnwaj8JsQzMmXo9Ivnd4
ToS1EXCiyNpy8NuDf/upEpQkJaSFn7YTWEHCL1NnkT3LPI8jOJPMtMtfdI9xBqybTGJUvQs/
agx4ctV7/TNJ3I5SX8ivHRX23yLziLH2tzyZaR3Z2Nm96CE/cxLyI6ZxQeq+xPh2Zd4Gk1Ox
rNDOH2YkZpiys3c/BUcjNqEO9uUOs13WyNU1LFzLGhWETWhq7S+xOU89NkxAJUh22ippJN00
SRKFSXRkmkkeChoNrdFBbGy1EaoyZUufJr2L0ISdCXJQucqYvIijQ6TL6CYFGVNdydH/AE0l
S/sIocTzZgJyuBspOl2I7hTyz8vRM5t8LBSkknyMpq+R1tO9B6/UInchhjc5K/uSEGcMUNPa
J0bXDe31ZM16SWXyZeajHratvpS/rkJES3m0ilJesbDGI+GzN9/Rwv3DlpXahtwv0THq9QZv
Sozx+oa3TyUhZqnAPv6pktSZsYA15ohvTGnLLyZecZg2UzDhZf8A8nl8ikoTtM/aaG1/JJHy
GEn9Tr2F6StcLo9fo8E6ddNEHkjgh+p3QQiUYSQzdNQ+R8JuO52Q9HKyjc5MKJeDh+ol0WNJ
Gkg9WRjO3u42HboNE01O9nsZwEMoj3FCI55b5Ctou7JFS2uDgvy0HI18KRG4TZeqNxtuyEVQ
jsT4ITSBOdNd+lbs4q8DRgS14aYh9nwNJ08DV3RhLisGtjELz0lvKTMYofY4KKeYfPdDpWDa
NcCRS3wcjIEF3UpKSc0oJtaY5qbm98twITJRKfSZ9qGtzEtKWtjeZ3nohtTgTJUI95Y3eBrl
kgamUqKCQl0MfSnvCHz9BHSncmU3ECSUlBBi2PuzlYFZCrQniGlcI4UiOKG3Ojtp9xrCYq6b
/BE1muzKkonbQhtdQ2LK84a4XR5DXsbL98/7ENJ43FEcV9lY3ucDj38DTltN8k+GhB2fcmpq
kXRH/DjR8xobpTDaiRNDl6SwKg6LgTe2TgJ8NlrahHoR5onkP4WExLwvwg3ZY+6RW0inmELJ
8qAjaaTctNBpNry0oFdH8piP2VDBturuDTaEaaynn/4LnI7iF7slTTu5Lj1oEXCjhUT08Hgs
Rq/oZJTUoiQk5GVrBPRdVDfeB5xZLc9xNhl8jCVtQ9FKW6Eix0npfYtbEJnPA67ll3oTwkc8
Fq3BQY1lCbGppMuu2imFYuTzXTRR3NjTZGi+CB36KtynguUymO33dCKYRmWjOZSHIxCbHl+B
E5ykPLfRGoi3OOTBPYW4Gpk0bRcALJ94IVcDHVi2oGXOKSZb3AoT7iqmJ4NoVhErdpP7Lovo
OqwM8TgRuKFwm+kEpP1MGue5FjPLOCiVOejerT0NOV4NiRC2jAyNHYmK7nZS4a5LNFlNOGu4
Y7bysUJCrsgl9+lCXsbfwTobhaHMpn2oisKcxnBi2b3gVFL1HucBx5LFo2TlGvktS1ZBllYS
glE/8O8jyK10h6l7+meOibRkDfC/cXNh/N7i3c17v+YljG4pN+S1UvmcTynzzMUsLS6P6q3X
Se5Pp0Q5JWhzaGl3TjJimnOyPbwSJ3g9TRvToS5lFFFFdH2Y0tLRLxB4dMIbcGpMj0J/shLq
06ti7C+ZEGn7mIuHoSUeNlao4m5O3XZ26y0pPkaWeOkUtbGi2+hoTg4+kxrVNNfcofghhQnm
BQ5ptvCHGVg2h0ixuya4F8WakEpeLKEnD4F1ioltE6DRtVzB2KvXdQr1DmtrM4kekowISmaS
sSiuYJ0zB2JeH7InSxGJdOIR4eReWTgZhbfwIXd89K46b2XUcnaaIFFlDPYhOak/nhJaVNJj
kyS5E01XVAhogT2LUNuNDzxdeCLzDSwzUogjl+3SlB9yEpascUxfKJ+RoTEnCJ52J07yhJnr
BwhovVdzg44LxkhUXJOnngl6PJeuvOL0ycbl9v2ZF1Hs17RAawhp/wCOwTa/sw/cvHK0o8H3
p+ryStEfUwJk9jc6vsXxT4GjmtnrRya9RNr2Ym6p2KOeh5HrBF5cjmtWt6HO37FTedkZRjjQ
itRaXPSeST2Sdgiw8GBJs2NFnpY8qsbWHOx32vhsjShLsdkQUNrCJzsuDyVOYP2GqRS24hnB
+hVd3VFwExPFS7jpOmkpEzKd0MaGgoh6i+5K8OKt6RWOZ0ltphQBXOW6HFmuddH2wYuR9ZPh
tCKtt3dtCC+qEZL1kRwm+TfwKGG9zXwYSEYbJkylWMq1DjyShEh+QkaT6EkuSZmMRKMKQl7T
kHkWEWcTHOzErDKBcZ+ULa34JFo8tWYtnh0zDs8Wi9Ui+ME8E8EmTk+SFyQZEdZJNeB1TXwf
JXcjSmViV6kwl3DJ5aSY0FDlaPB56pR9hPeVQlUXbKEzJumPIpCcNK09yWMG+CmSSIWitF+C
jR6DJW3RyWOS94Y2UxKayKU2yCyU8F79idLCOw0OB56eetw16jjk5v8AmHmmir0f+HCuvf34
C5F4Usegn40hsklZJO6l0YvGCxLDyN2xIzZJinw+qE81BWk5RbFtpmFaEk89yMdinlHgnkrp
CIRCdEqiKLWU5K3JRujskl3a6EhRQhTLpZIu3MsT0XKoJuoZSHwG2sUStDa20vJPrPAnySKL
shs90ysiFvYJMXsSC7iu5UYB3w+ssrO2PczRI9ZCeb2/tBSbJ4T9xGZtIRt8EOFKI1voZaGu
wK7GPuMbuiLCg3jSpJRNEWo5CdL6N9GoqqJfkckbIDtmhzPBBpO6Gs7sypFdyowHt0dJtwkt
s39u1L3GcF4klyy8Qum/3wuQ/MG2n9INrXdpMUTw6fRfmVwEF2WmTqTwSjklU3Q2r0lZKQ74
fRtdKrksr1ktOxRgZ/IkpFcCfQkyojU5RO3QqzQvfqn1HDd+RXzDVo4IUKkYVjzml5MsOWqa
RDFLtwQwyfC6OL4NCUd2QuBrhHGOBO2yT4Y03V45JdEoHsy/BLHcbgm8Y5ZFZQ1qXh4RHREh
yTifVibn/R9Q+IB7x6P9ZiMjcJEe1MvLjsiPag+T006J2SKGupLLJ5G0l6iUUpNjWlXHRDLJ
LLUGoHwDcJzGmQnT7DJ4izsd0EaS1wxosyh5laH3KtEvUksliVUkxWl3PXIzBD3KKK5JXr0r
kr3JJ+CfYcbLlMuMJ4KnkSUxORVU0W40l/AyKNo8tClKttluxnAykW5bb2M9xjiDWxkTgttM
TmIxBNPadNPYmJlXydBuRu4SfaN0KoNUo9depb+hxcjt4s776GayxC/A1JwsI31XRCNSe/Yc
i57/AEFNafYjvkp5Qi9sZaFtVpMIjtM4SFU3d+h5Cipr5sxU6uw52egyie8kxzPeYIWbJ9D9
iGm0jTWU6aO/rhmCp8PPSZSnKwyXlmCWRRyECPUntUSQRt4SJ6GkWO5KdSa5HA28E4TDMORc
H6jgbw/gVkoTuC9OZ4J1tikaXMHgR5EPwcaI7kbk9iCZ0PtNxG0Oz+TSCXMKZU3ZC8ona5Jk
JrtORK5GfI9SSu+WSqW4N0ZSgfuT1MiZE12aEp3LpbbAoUQr9x1LDe29HdSfBDQhEtQSqVjU
sly5tvk2UnXJdLpcFdkNIy+xRHD4Yn2aiLsjQQGbyZpeo7IHQQ3maQ5THlkv0YJU/nfgUb23
tkjHtBXwStF0+R9wuXoRp4dol3HczjgWTq0RywTzgcldpnittoTl/JDVMXKLuS6bYUdqHKNe
Hwznk8xm4h8odke4bbb0Jc13LvfY0t8CetzLXJp0oxwISiU2aTmaSE0iU3nsXqJIPaUOG0M9
T2kl5nB4dieLaIYWWS/CQ+Fl5yVs4G/WDk4wOQnDRhhdyr2mZYUiWl29dic50JqW8tmMby1K
JexTjT56fPdFucOXirDaT0iVq11rY5wwQWKOXRhd/wBh9WLohGpGnQ8EL+lGOoPx0+D0Q57S
yvJCPJDhClRgk7M9OnyTGfYQo2VgznjuEgRqIpoiXldFOzvTHh9ibH8Im6yTrRr5EbpEvQwA
Rnek8Ik5YnZQUbhstlCVDSHMoVVjtZU4Kq2TlYL2ys6FCk8+hDntwQzZKe5FuE1AhtYaT2Ow
1bfLDCYNqXA4WDUDQw9yyFqEuMTA3iL7E8TRU0YaTRtvAym7sSy/BAyTt1AqJoWkJqhHcsns
JswRHEn7DslE4RHhS+SV212NCzwSQ7vSeifYcWsxQic6TbeREiibQiDcpvQmvRK2tDqswycR
IygVvlOan4X7R8TOfrHE8lWvTkiox+FeBPVslrG0aDlEGcGdDMd5JImnqbIeURopEwkoMwLH
lbhm8fJDt0hSbytkKqnyeA+4jiDiknok8Erpn7E8StYZDCs+CbDT8MbS/g8wyuGkdi2qjuZo
g/Il+6MzE9sgoi0tvkUSuW29s3r+yqhKFlEPHg5j3NdsuCeKQp00J6EXcLsL8iTym35O7J2T
5J4sc0zd7KpErtTJjbU+RqWA/wATxjgxudsSVWcoaWbRMsoWPOfNECZv9zGMWI1nJuidvZdG
CEsIZ3dH4nYY/oQhaNel46MvoQ0u5RnxemHkjXkUDlpWBeHslF69ES5eSShOeSDZRR1A6G5b
iNWjB3JJprKGsYlJqSqVKkhNPN0NTlZ2JaQqZgrLct8C52UT3vpPvs22yYxfYlw4JaToUpVr
u8It1IsMNc9PYfC3qcDYnKp5p5FSoNK0VBahttp5GCTRtORIOyVQ9GeIihrXKoGpQtmFTFCk
na5bwLtGZyxJUucYQoRCSfJb9xoplpeSfm7SM2F5bliOZiaFRPaEbuTFlQihVOXktYb5eyJK
0OjTw0ND9hzRDyqWOxAKE2tjWRj5Ev8AhZapbGVRaMLjOEKqXAhcenK8iZnzt8fHIwaGkptn
6cIlELCXSGTQZDF7OETGHXR2GJ/yUMxwJGrYxUxySmBKhPDw+5MVoknBAm26YQRhMwLYbyng
ZUWn0r3MAnvsgynsyXcJKyXkhdCrXGya4e6GWmT72LSpPRia2/uCumZ7o42CphHI4XIO1P2D
mpKNukG2uxOowkU1ekssZ3LgJsocaQxklrB9zCj4RbzQ0sKcJL9y3hpZ0xYGGcsEuyc01GUS
aNNtoodWKiUMqETfYlUrvLOfkSpZ5ZK+SVhyZps+cPQTN9oqLwSt5HBZNtZnQqS77G6slWd2
NDPZ8v8AYYx9di6NScDxfRk+uxHxf2PhnqQn5FZsYTNMbITcTgkxbJvholffkhq5Fm1coSkO
F5IHBobEs08N5JL+Du67ITrMoQSahHoZfgORJs5nM8pyi0RKqDEckEm6OTHbT0xNavklf8NX
U2rIKAi3ATgk1jWzutcohpqDnZLuNnM5CcuWtiXTQhipNEcwkR/Y1wcsDWW4Q6cu1ifKu7wQ
yw9q/J5PeTM8kKlByCT0d4GPVcWzBrzYwnLlnZvogolpN6IJOaSJuYiWWdhdyVqmR0sv4NSp
IUkStsxEJssl+7eUPErJD0We4lsnlBzQe6WIQX9SRYYUQoF6l4VstvGaEaaMy+DSEz8om2i2
jE3lCsoka6Fdj5EYT/slJqV9hTiu47D0JSWCFOFR88lyvuQrgkhKnTMG2VQpG1EbHaOzIWNC
jKwdnRB9+wm5Qxl0k7HM4fDIryMp+G8i1NwQL8yLlVsnF6UXOlxRg23h2KyKSuWROW3OXgSS
5yTTSw2xOiVNtptTZKKDWUE0OvvhCvCYxZ3e9lVD9GWdJMEuq4qWS1PPA+aShOyal84PVjUi
eORs+BNq0J8x3GI0wyWmIa2MoTlZGzLLcITjFzls1+4lUVFEQeYPnCzY5SJdEqZZDbdLByez
KZ6JfaOhk55I+t+3R/SurGL68n12Iye0+GX2Pckb2WjvYFguCKKYfBIemhLGM5KZbh6OIytl
gr+4i9wmmQ1nKHbLlEicysULTmlTexpenNmJ64RLy4SJ1u1wNNPc2xdM4jJBElXc1Y4S+Mic
rbC4Jm5zw9mQq2QnMS/Ul/Ox2ep7csgKltlqGojPJLiUSbzoJ0emsrg5NadpizN2x4OJXykw
URDLyQfKNyN+Jx3Q3wH3Y0NU35JNXV4CLlSdPIeprFC80kRl3jjgUqzJbEpNItk8p01j3OMX
lHEre9slyieCftkszmXpDpIbl02U5tqxWBbDeRapl7FzPeEIbKb2zSpf3FOeW/gRSzfwSZt8
jpRhbZGjJ8sXpS2LQk1y9jSLhvsiMe1plt9Gx8wuWZk5tDRE2zy9h1+wNtdmLRoNqy+RqacM
fvnTHFNKUSiGsYOIwzfEYK7NJr5KEuTKmBox5HTWGhvC5QkRRB3GnJNNDl/wtWfJxymYoVxm
B2GTO+rgTdTn6fKtZYwy14Igmpcu2Tra2QlNYWShtZ0mSpNbyfBYibxJBOee45E5xZdTsmQl
TrY7xFbJp1gKIxpe5GLUKUfEtlV7mp0tnmlwOIacNYH3Vp/BPuS48FP5HC0245J0mn2ZUWfA
kx1+4m+TNPCPnOnwH2G1sWXdm6pSJ74HssE8Y+xL3UDZ4ryMz8nsa+r56uvccnj9NHx58fph
HcZ1GUM8Gz2St4MXKYpn2pQuWOSd/JPGS5prDRe8qn0eXlkRWYZnI00ljY3YHLehFJJKVIlX
TTwTadHf4HOHi8IwlmEWNBnOLXPRUVNXaSibSWO4ySctUTpqWJNyWOVTsWTy8khmEM4RE+Ro
fpBVmspMTZoIdskPmE3rBWYgiMKJMrmia7zLM1bNAcJwuTO95VFL3MswXflhKMQkePc4G8Sy
fOEillve2S/CUbJ6PV6ILod2QuCZft2EkW9BrxLhMhZpHDfJHveB6MVxsT7CREDm4XbY6VGi
bn2spKMkuJJX0VFvextHUqJGpzk+4rJe7Z2pjf5Hdp+SmTrhndPBoH5NCfZnCwy8NHHbZbSn
p8k6ZOJoRS37BvatImvBNGz4IJlJO2RYph8MmcfBfBLIbplf8PM10lRUncXd9htdkHRMt2HY
hD2xmVm2lVUuxOq0lI5npvMEWiUwg4HHBZYuHcZGsofqPG3TSIRJdxT0pc6KhGsCsrqxL7ka
J1a+5lewoT8NT79Kcp2mXM4wK1v0Q1IpPickg25nXAhPOTDvkwTccM2Rb3owTbak+c6OlNw+
wk87LaUvRV+RumTvXBL17DDyG8pX3Px+3XfRdK6NSNT9L2bFiT4s+P0xXkb4FhCskLs7Fe9C
sTm1EqD2IWUiaGzLo3byx83RxQxjdtrfBJm4cKU+Mii6pzcihCaLasuJbalk8ekZnjRfxYn/
AGSsUWgvQbcy6hiesocg64EInvB6xPXL0hNKnLYy7CZpphibZrWUUY7hOPY7D5GBNJ+TgaTw
cU/J/UEmq9B3S7nglpz8sWAl7II6Q7eR8aG0mCcsalSOWEKv+KRGfI6ym+5SXGoJUkp01yTz
0LgkTJlrCJc89i1wnsY63vuK24S7iP39GQ/gh2UFwJEQ7ee5ji/I+jlFS5SsfNbokqT4Dolb
SiD8NSSTcYGuCeOelenA3dvA84aY1ZUxwSnK9CVU13NDcHcrZDXSzBOnJ5TuRqqEfgyuR2tW
WUQdmS2NPEHFJcFlSyvgKqPSDevEye3cvMoh/MQuZTkn9SqUkXcTPN1mFAym0073BfJy8SQH
UtLkmleW8cEPCgTDxEjtwcNTkbvQ4oUeUNc5dMQ8SiRLxslfXC7E2hf8G2ydCTm4qfchsehD
hpO+6JTDnHuPSlU2uS4X3F3L94NqTdIrUwsHgnzGFtwJ5e/uNqKvRQeaPnOnq4GSKRKEbeT1
JZ9yWHknljHs/N7Gv0DUVUNcG/J3y2a67EfBnx+tYklErdia3KJ9ZRkOoDIZaonOEyUvP36d
qmJexzHqYpCWC4OFLlu7ka0reZqUPYoaaGH5VyOm5YgtxFJC0q+Ebpi7ME1hCOJXdEDu1yRE
W0iFsh3ZCIaOOByuvdkt0JUmItn/ACGvFLJCE1oZmHeUxTR8kq50hmqWtNEDZcaENt6XAoUJ
PeifY12K34HOEP7FlaGROWhLcSdkNxRB3tiSNzfjAnGMaIe6JLfAx+HW+SiSol0zVtqkNeR6
4L8svbFNgbY5o5dj0/ARwxe5kg7sUurc4SIFoPWxpkhInKn07lJZW4EFS9Ux6TbbKsXPwJrT
kaXXqUeWrKGvBicWiccib1owIy8nAh1OSH6ErhHoHKlBLSwfcimZSMU0lN78j2J2xPxgU2iY
ZNUlcNks2U6fA3ypPyWuVKe+BNHeSBZUmontJCUOmZ0ThbfjkebLfJlbpYkaZgjGlT+BtS8V
BTL9FsaLGdaHdNrktVtKURi1UsjLM4daPmdQdmsllGDJqk0YnJWGzyd1DQq634JYSil3EiVE
cDnR7xhK/IqM5GhnwhEpc2zETCK1TEcxJmRCWlxoSNTZCqcfY7NWPA/J850eG2pTHY9DFKwi
sj7j7HqW+0DeBx3o/N7Gh/RoQuuhvaO0jPXYj48+P0jBRnBK0hNYZwjZGDeUD3WsirVWD4EK
iG3ylsvfMdIVcvL8LpCt5sN3Ok2RBabb7ibinaWPcRL036SzrKQ95ODs9D37KIcJptkVUm+5
xepEtVCG4hgNJvkmv2JUOdibyb5W0aklfhjsX8jFSccGSaoyjMoU8D+9gn3FyqzuNhLCg8mV
ttdhRmPqGcNpZCyLvSpK83Y/IZ2f0LVb0lgcTl0EWE8uy2xWhqbzRGRTzAkE3wezJw8bMx7U
iqzwRZSXcyNtvlvZPJJPklHiWJuHLwM5gu7N2z4VEKEXKMmVbyN3bUwzs4oiS1HYWiSy8ByI
yqHJWwaVLglQ9rBKLLevAlimGhznC6lH9uhGpPQSt7JJH9iXFDKGk8K2JDGbUy1CLpZEUk6m
oQirpfMnS2Vo9n2HLMm5RzJd6yJ70fDoTMNS4IuTseUaw2YJ1ZCtoWBkcWZIsyS4SRl0IcJv
A+Abtpp6lljjW+RxD5TgVKJTWUyrrCdiioqcimo9iVqWZ5TOZzspJzoum3l+BKlpB8vgQYbw
yKaZS1A5pJTGxxGifk3BE5lTJmCltjuUOFkWNQZ8oe93GiSlEJ70SYmWtPkjFrlnznRV3E1B
OFodT5SJfqebcE9JRzQ8cLk/J7GkM2PpXU16JVuiV8mX0I+DPj9FpidHpAtMiqIEZx0I4Iqt
pMMXB7SiNyInkeEKvSWWSCYVeIl4WHLkabBifbcIcPAqQmlyUxOA3FLbVwPRVvUkkCiXKFPq
RpwoWy4yKETqIK8FmTuXDQ5LZtPiLHfB5svnyS4V/wDDzZpyZtLHgoJmqGkpxiDBxyVFm2jK
HE5KyBJClbRnSfuN8Fqcsbm2mnS5G058ZKES6t9yVYOU9E9pnsqaGvfgmTiJUZ0ieiNKk3Iu
TXPCJcjzS8IYl/peRnLbts7joSg9bKkJLtTckK5g5RUYUtZKhwhN7gdCbajE4JW2uFA/SUOX
bsTrvZw1MSK5ZRLCGzEhqijn6ycOBfAXLAsktIYM4eWPfMlT5QiuMsk4nM9E5jAm2NPaTzgl
EjN1t54FUKPjbGcLLD0JII4uUPTdIb4ehrJbY8BvEteAfuV48FNKYaZ2y3oT+5WUczcyjXNr
yjIoi13ycrSs2yZ34lRExpQVNsbZily8snJtz3sTPJOJllPIx0jtP7mDBOIHC322OUKzCsrg
+HYt4yqM6OXswwpokJhPklNvKUFNbsvJ5IcLpxNIcmomWW1FwI6Jd9kTbhDS/wCIPCWGhdLZ
hruV3rIVZppuvU+c6Sp4DqHkZS8HwNsb7QSSyXvA4MD8UaGbNm+jIgZKWfZITpMH4Jp+oNAr
psR8GfH6VslPPA9psTWMGBJk+BjVcIbGPOPv0y4dkFLaqW9CVMpcMCHEJLBLvMJtjrC8JUj5
owcOTjebjEjcTe4qGGJaynRn2GkNMnqndCmbyyfgshCexaeHaPORLFUNYvJ7zNlVk8epgVZZ
UlVSLLNJqdGFMvwLKe17E7ZtbQlbJcYfgQs9cq9hcMadMdCmmdhQuDZCOwkzag2PIV9rHjuG
6Rmlr9TEwmnksStUuEctDK/IPIttvjQgJ5bqJwLZJy1JLahD47EfOxuHyqYJXFdyU59+47H8
ktzPSczZL8d+DM8QoXcZ6lDfBwIW+6RpEvgS3PkbRjDVtkyTa4HLNbw7oTKMyrT4HjT2hlRT
JanmbkTyV9ibXJZL9DjojtzJMN8Er+aFs4TljZu0LCXbz2NC04J40ydKLyHObl3ONENIk2Ec
O0e+VvHwJcXXAWh/qePG8vIZpr0UNqJaRs441loHihelEqaSh1KHqJnHgSTdzC5ZzuW/g5mx
imrDVqBRNI5o0x5jHBKSOTy0JaGvl0MinsqyXKMsIWElpZJCqItt30xW+XDE+YROEqeCrk8k
VJFhCVcSodpkkiZc4kQUGtWdvRJIsI+c6YeaHKY7biSUStnBolokgMjSdBkT9CSEGWkcd+1j
rovYrabE32IRBYh8GfH6PB2oerZG/YqJYkTXsfYUppukMs06SUS6Qjdj4gTfjajNJNyItduN
GC4WiZU4NwxyWiVVkVYWXUCMTctqzi0hr1T0yFGoNPB5PGvnrwUhWVMn5JmJs5woXgcSohdy
YiZJTOcH7Mm3BDSYn2MCSG7OW9DlrbcPjAhOSXweKWjVciUuG8oQjg23FpE1TUk01o7BeVRt
qxrDDIFEPztD2SENNHc5Xxyxdi4y3YnwAbWRvs7MbhIlRNpwg0pulJTDdkLyVToodkbFSnU5
bY2kqW6CMqZ78iTrDyhQpS/5KSQS77F+q7n2PTpwZS8IZJbJzzyLKglDxXOBm5lYgWHjJdz2
VaHKwk08CoN7WTwOaqZlaaVpkGnhPI9o9TJ1Fy4KHN9jfD32IqJnPknMQk2LOFRQmT8KhkPy
EIVqWx5kQJdPLrowz5shpK2tPnZIubc8CdNvPDaE4ngT4G1PAttk+bcJlHa9EcxWuCfa4RyT
S25dpGCUNMbU3CjyTu140Wy3LfBjSEMaoRY1lWJysEjlqM6ZE1mcvDGCLWSRiXBgcm0kRYU9
LhdPUYyISblE8yhtyEodIdOydUQ2RMk5vEaKLiWy2hCPLnbGoFO3YkkTKsulJMu27SSzEfOd
GheQ94wh0zUTRhxZPkVXcyHRvQuJyFp7l7HU6L0YWyHnpvrw69BrK4Zv0PrDK6fKPLqLPhKR
SIjSKsRJpsOWFU0L+V+BckJWWxiujmzFuIXJPQ58Ye5WU9ELXcuMo1ngOexzFeR004NKVGB6
DUq0t9zJQ21wInMLPqcLOUuUbQ1aoTiVPbbFrsPIhIo3ae1ZKDdPZk4MzjAyY28oiJ3bKzQ8
klvfYd+T0zMhOw3TWDZUjg4RNmOXvto9i2KElYkw+Ce3E5VyEFxafBaROWV+RrFVNhJIsMuG
5QWsH6jEn2JJj5qHE+e4fBz8QO6Gjl0jmTfCWYp9cqFjwUVGxrpENtsghJDyJErUnApoShJS
ntlSu9wRabexipJvSwzlJqGPnElx9FFMZJzNvoiucihxFxzsZLS9GOKHLa/Fi7ynL5GpNS15
yU8wl2NHzldGb7NbFTy02cpBPv8AIu5pRZvENx4PjGCNzMTZKh4RyMS1zyYK12MM6XDIyJC9
F7i12bXFQG439ghVNEwk+eAnF4H0rVtBwVRz/GQyhN9iCKYtTUE5SniyXTSYQchOZ00KtxCZ
DNx5MUW/s9yBFbAiBJI4N6G5pqB0Er4csdyOZlCiFcyvY86IUQ0kfJ3hjQjtyiEYfPLyz9iy
U5iHGTETnIxrUuTCQpMnSZU2K5RoVNtZIGiTdrwJha6SLeKH3U5QyS+ULny3S9ynm2zb9T5z
ozTQN/DGKCJQTtW3hJeZSyNbq7E166RDwUuimzbbSRpD6bN9J5ExiEY2Fw3NtwTWhnEDZJKK
6I+DHSY7SZxyJllPc5H9z+yP7YfKUd5Rgn6OhtMoTLJjj7xssPOMpEmK39EQBISQ9w08hzNL
SjPmmOSmlVCwQ0odO0uCDdtQ8Q8oRVChoc10yZ4L8njJMaWMu4zhOdCk7uIIJKdjWnbA0nmz
mK1BfC6b/NiGNu3uM53xB2CfIiUT3bye/LY7tK2rLW27RpTvo5zx2+GJKiPUCrk08jhL1wJ8
GgllDc99nIRPCU8EsxCZUsStku7GykpLAFBhXGOWLfGQ52KMP3EylWkNcG4SvAQ6VpZHJSWC
ctD9oO5fqyq5NHHc7LZzyWchX8iSO8DaIVdxYoocWpE/cu+huFQHFWP4OGhPTJa7ow57G+CX
BEtT3JPwaPk8ksnmLGi5bSjHJNOUaXdjaQKMeSY7kzgt4avY2jfsyJ4ajWxHREuRpnFLO5kr
JqIUu8MXm6lKRRDx4SO7maELSl8uy8V2guu58DZNckZxKTL2y1WiawTiFxBWrYmpbdFFBtTZ
WtDkOMDZnLs8xI2FOT3TMWsokRoezkhLVP7iLKmsognb5ckpOLZ7FxzrIk0kjFPBY3f4Gsth
USPIz5zpBNeRltk7nJZFCoyQlwh8S98inSTbGzPsWQvD6fpI00X1WBQKBx2kx1OUcIqQicD5
xKNCyGiHBGli5UfBnwCMWVJQiTxPEbwG8cPokZS0rSMxSFb+vLXckJfjwXO7PQKMTTQ4CacL
yOTLDSUirYbTGhLlLdvOw27ChrolpCZMptJY9d0KfA2ZqZfBiqrtmPxBJCvyXoa3dGKhGhmm
21yO0t09m7R5NQWK+LOT7HgDmmLp8D1NQivueTuIYRQHTh61eo1uO5VAs0LvGDjAT0a3CIW0
CTYT+EZVGptls5ZcjcnwnEmNDWO4wNhYR2BLYoV5b2WTTWFMNyS2VdE2mltsoFuTTwVt1o4b
LL2Vlkt9lvpYnNF8K9bRWd9tlty9nfUjNOH3GnA2uR32fBeynZfIl17F6E36E8UzuVr56VHj
pp7ODkUVJBKdIwoZRTF8BhcbaTZDtaawMsp7iCNwHhNAkcbEn4IZBWyMUR7clXTNCWeBpdG3
bBFoD4Swh6EosEy67Cp1mqIRGkamCloj7CRm04LDIRJm3txBFOrRhaKirRhrgyRRSaxhmcYj
ROEaQsJYkYQxQ08MjRcmQ6glSP15JlpUPjkdTekMSU25dorbpscCVW8JCUzbmUaSFnxNSEJi
IiWMQ2/unznREJ2O9e3SnXwMR7eo8IVWLVEuexIzspMk80jgXViyIXX07o7yH0ZUOyFelPj9
PtitHYcx3FRr2tj4FUdP7nyS7pvAKYbeS7yEkMjKSwyEqVQktGH1DgVWqy5xBEUqhNfIrgKW
8IcqiILkV3V5QlNaTGOVVDSlRIdtDRDdOKQnOWP7ixnMweMGNbbHdrh9eWJjKbbWEMmk1a0c
nwiCRvCQKp7rMKiJciit60ZPyfuOawTxX7jXNmxqKvFSafnkhbq/JFDUC7CZWFErgtztcmCF
HNSLQpwWsGWlvvSQsh56LDEqq8FFzeLHKTUOIhm8OUQyri122Q16nlzUlbou4O8E8ZK3bL0R
zsZsg55KG/BbyjDhqWUzDb9iW64HK7cGc+hVzf7GO6ZXSOHZD6JrDwTpuVycNHJ3NnYhUTPA
wmjmkMiyxhj8iLnuYeZvyH2OBjCnYg/PYr2ElrfSLeHCIfaz5RDlwzZxyHaTu7n0Gtn74GR9
kJaVKVpaQl0mCHrpENwNwJ2Mk0hIjIzc31GGxjgQZS2U4N6gRQ1tO52U1mYUCiWkhUDDZHyN
nFrD5Q5n2RhniqIEpGnaZen7iSrbfItY5LJSlPKF3hcjQo9Qkrf0HV5gQjhgRPLTQqoSiKMX
u/ufOdNR3RPk/aKaNO5JxMKKhGzTJnBeRYjcDQf0rXRr0xEdfQ2I+DPj9PshRjkQ5jo5Fg0n
yL9RNHh8lNObTymSDJS7C5VKJYmXTI8EgrhnEiZTu5ZMmMIRJaTgakdVvkUqW8/YUSG80mwi
kkr44IHTbSPYw/czTeMEZG9aJyxpjmp0x5ToltauC/NSh21+4mqhTGmOCjhcagmN5t1JSWlD
lMYt5cqBKG0kmgJMsDuVGqaJwltXWyGlEE8XhkkCT8D8hDCRs3l2vcmUmnJtF8UdmbfGirmq
wKYtQo1yTDcx37FatwOIbSlIlZbjI4JUidVAdpctQW3EpTrUm1dwIhYcrggTGynSDuaU7ZDw
orvCWyrieEPs5Q51S5Oyo9DgrfBy5eiFUp8eGVJ5TEFtLhS/YhOoqM8jwLBvvsriixOFoOas
0X6Frxvp9j4H3IFO7kVRxrse8nvRKkrfYS8dgkoUPu0QelMWkKk7aSWWHdRmYZ9yNtofDSSR
218KSwenyqFA1QEtA34exfixJZUylPu02KcueGWPNNTF3JPWnBy1VJGbtfsfYhxClt8EJy3w
tsSde2dsLgoKoIQmXZZCy7pl1NOfgw7aeXcpNQ04fYmbMQ00HWLCJ+YvsQ4Cyb7gwUgIbzT0
LPMGlxBto/JgKfDM22eJsTJ1KYpKIPsNNDfD0UYG1E8jWdRDJtn+BjGnNULHqnznRCcvAuJy
+EdvoKC5IJn30QNLJy0VqiSTXsND+lCNeiMWiFo36ro+DPj9FoImkXowZYjlr1G6C4YKVhxG
xa8NZQzJTVGmQ+Bo9BaRYhC77swFlkQuyRItvNjWYS+RpvAixpTbY517gklO3yI4beW6kYKZ
cYQ8r2Q22jdJYRZ2xg8kjha2zJER2Gc6qMkqEzBEcOEUpsltULwxKg8pFjO8vgZUYfLG6MFq
M4iTU9xzTQvOGHc2W2Ajw88kXLivBFy4cMXIvb7BMkkV5CHK5gNDZRwaNbvItveSjW3ujTtp
8kqZ0516DKSXY7DTMW28nAo6gbMsvQZpQnGtiRJmUU+BlmU6RiaXcrSXKmyG8RHLNCu/JcXS
SytscudLY3wQxKISEpWXHkqVOAiWck9xy0uWsJEITlR22SahcGj9z8cHmRo7phyVBUqcMfZ+
ou+CNlnYiZTycJL3sXDvghU+5CTqYTJLy5ldxdpxdQrJd/sETkpdV0ohty7bFtLKBZUu4zQ0
eIMtTQ2DW2XwPUKyefJdpL1KxTJJtJN2oG1w3fNwOZtKTmie79jyrw5F2RHEmuFQkwJLsI/C
NHM+BCZsmr/eCJpdo8tlPuCyJCRc7HyTbwsImk5aNvO4KLA8xSHLd5GR5hoclBVB5CRuwJN2
jByUmBHgoQWYgWmX4NNzwdyBYzvuNtC8j5FA7kmp4Fo1FFqlruNkuYbPnOism1znggxrPIhu
q5TvuPPoqXgg5U3DmeBOSOyTJaZIlbtDT6inqx2QgQy6M2I+DPj9Ho4LHJlCORogVOdbIixO
4aGXdzuE2nKcNC0nD2inTsgUodTbySOwkSoljDuXxwulC0Nkykx3spaK0SiFK8ENWlfyct6M
LdS5HCSwtjoUSeiKVMtNsoKBU149iFaw4Ira2raIBMJfI2FU2y+BrZ006HK2cK7E0rvThDar
iSkE+HhoUnCrvChCbTlvAPkQ+ksy29Sb2/AoEo3Y7mM3uCm5l1nySkkUMtqpIWVBBSNHdY9v
qE13i0nTiuGS4e/uVanCruZeFHBdJVKwJYlJwpUvA/aZteB9hjqTkjSTGWiCwnLiZHarBTTw
V21GR1AqSJpmksssNKl1zheg9t7EIL3Ub5NvufcUPstMjK4LLWuw+kKO8ksOf3DTNQQaqSEK
hz7HZaex3hRL2Kd7V/UUy2yx50pehNTZrKTZj0L2HCjfYnpuJpckppjMzNfvM7lOGLTaJwhk
PdTJSkT0ttChwV7HyIJaBpYu9fgV5gParAvE07yMpzWm7TGG0q+KSooU6SmkTCNbtGGYNQcj
p0YZPATpRZeExsFCS2nsZIpNcksWWjQnMsQayZLlF4F1D28Exy3tstN6LSjL2LKXRjx0imEv
JIfBH3Fal/LIMTyYp2j5zpGd4TFjvVbaMBkUStjG8LMCdFaeCFwZDqSFo8fI3n5GVYWA/rOf
RCDn0vpsR8CfH6VFjaioVI+eS1E1rY7URgVTj0NiVb2RDgmTYawJA1n7iEleozTTiY0yBKTb
44M32MlptduZL5/B2vyUNu0nNiKy+4Q0+MyScCntODnhFxTKZp2kJ52T4dDYJUz5KWqSwNrc
iXAESttvLbNDDYjHNfIlKfGC60zxSp+g5KibdomJo1prJElow6QZMCiJVhpSmyw2nCnwrIO0
1cpDREOFtEjwlrTocORJ1h5Q2YrShxLHA4mzDHqf/BV275YqqsRWbUNUMpStSmkwkw2O0hrm
pRbPQHmjyJKUDjWBrn0E5pr0x2GrWhe36lTtKS1lQtMZWp7SPO8jmSSzQlky92EKs4t8jUwq
a+wyMqNMZiZkoTJUttmAlpFzXRkEst5F5dWUqcnCOyBFUci1PWjCVZexlCcS1kiWnCYqTRbb
9j4ZRGQlpw08vkamedra6OlfePJeUl77HB1XqKNw5xGw8x3sfYnHxSLqj5E1aUPRakyVv+hc
NZHJi6laEYKEsz3IX4TTaeCnM0KtXKkxGZpx3ZvklLUtjYQkTme8DW3RzLflDdhCbiyTpEy+
V6a0N0T2xOh7zuCjGLFFbR45KuPU5uJh9iyvDyNC2SnwOGmlvFlk3lJFcZYpay7YjYq/QWEz
2JIvcOEaK2TZHNjiBYO2QtUhpehKeCCMowfOdFLO1KMISlsaKmRUUE9+BdZltiS9UZjQ5Ef2
PM3HAzmrGTguGLAfTfTYhdZx2NsdL6bEfFnxz0RtRA9S55NItrBCyaJzey40wcmhaUfcaPo/
KFGe9ENiynh8kgXqhCJrAzDGxREoaRZDgeHh8kPyNClw5ciJj2H7ErsyspTZJITGGPebXuMk
bUwra0SxRStjnxIpbcNqkhicW1L7CGHCSohxF2mXOZS2S1mKKRzxwJvNyxYbQnqMjI4p45ZP
aTHIyP4QoU4vZxbhGovfVL0FRBDNikYS7l6GkOEjeVkmpabV6DrHAnKRc6G+ANw0ocQPUbeR
S8C5XogxfI+SL7l9iGrRkwPDw2S+DzRKqZadpjWpKMx0VaWcIFITiHl7k2mJwuxbiK5FXPkb
kc1gIqv4UX6lDxJbZ4iScIKh7GapJx9hG6tdiTT/AGMhtkskMe6eaHBJOdChqJvKLKdQySjf
nomlWpNWnjvQhrBLWdFCjd+pbSlX2E01iBYfMilsdtHTqQyTDqgvpp6tmwVlJ2PfWGokfQOO
02cMSSIpMYvUYiGsnf2I8ga/6UrOfjeRjkPdsLDTYsVJrbNFJHt22NtN5eS79lGu3yqY81Tm
mfUtQeU5BymmidTS2U2KaN5asrdlSpdaHO00dQnAJltmbOmFPbD2WOMnkU5rUE0m7Lb7Apk3
MRgo+BBMl1I1oZ5UFljWbyw00QUy6EkiR2Gp/wAjEk1whEnjEI+Y+x6M7jD7Em3i2LMyIpvc
5H2wNJT6DcxoRO5fCJBqu2aNl1wyVNLQsB/TkI1Jjjgjeehj6I+D+x8fo9dVoWahpM3k+xF6
SohPN0PUE8u6E7Xn9iSlGOBLW0ZSR6WURjbD5HyZTyhNNJpymeg2VlbIMW9DEumqYwoplEyl
VNiYanDWBZyb7IjN21KztFF21ES9iyjgwpUmIey4Ogz3AEPVUVuSjcQudCS0jX2IcpLuOBJe
EtlZQjCXwuRtOClNuRDuLSHzPGPJ4wUrZ4Z8GCveyO0gg0438kvbAS4VOWslkhMO40T3hIzU
ZTWFZLbnLEjg+llO3cleTle3TnuL1FvdFaPOyy7SLjO8Oxli3qbG29e5Nx5jiBuecUhuVOIS
l+Rszb2dkNSlslBJJ3wGJly1s8y29LYqTCXI2K48oilGnrgcxWVp6HCulVWg8J6wXyIjTepM
6RCSIvDefBnycwUYeBSVxjo7dObUjJw7ZOYmPsOU0FlGMsvZgpJRPkbNbuKSPIsSNuNFZwL2
V4siJfMTHLGRbiqhOZVNztCesLgWm7cRUQsOlyOWxrSYn05G9Mr+jlsf4x63nhtEt2O4GFSF
yXCg7r5HCZrMKYMAoXh5FXYtI+BtJLf/AEm0ypSSkfBUvFGGeCZOeCVDwM96E0+4bD8Ewo4d
9iFhzCR2xQqWESpGTnOT5rpLsscjUQ5OA0tjwksTkezVWEQtYLbyzSBZbxAy85FgMnZHOhph
fQhGpGhuiHquljNikSFwiPgkCXE1WSIpK5JJx4OIzxwaCwWHcoWtpTmjFfA7Sx78EQbPL5Es
T9+B6yL5GteHkrWBP2HB8mHj7x0JtxUw0qbbghJKVSLJXlQmuTCpNlJFStrCEXt+gQE3mSrp
13GSeli4EBNurhbMJNJaHNnJuoJrSKpScXJL3nSRJxDa56Q8UqU5kbc42zsLtnb4ISWpm5yS
6VUeRRC1T5Q23T55J2s7XJSPuNvPEM8BF3N5Y1uD1oHwUs8m/B4bXmxrvJWqNIysj7lazg4j
p7J4KsWSSxlixWoruiWufKGJLEukczTfI8zgl+Tw8trk1I5CUvsc1tXwJidt8lLRFrJPSu+x
xdmKmlwjYQiGTjkgTBVLw5piQKKarmGnkrLJ0JkNS0rIVpSWXkgm7n+RyMq4Ro4zksd2UWik
Slx5LWHFcEaTO+xwPeN7JdVRnNPYpVqmXdvIzOGk01h7G2ipWuBC4JRMK2oLGpeKENW6q+S9
TluXENlacHaYsll4OVkw8ErxK0S1nDyhEjiFAsDGs4V/Jc1cFTd0R/NxTtWFyXMmGSQYXyFt
qodonpvDVC3Ew60PhoZZDKWnV4Hvglw8kYfg4uBnPYTp92ZC3zpGSOyowRndxo8MdHJXyM+8
kK8G+o2WUOmhnMvcTlVxCskllco568jneTJVceTAQ20httCXItvaiO5vJlAau656oXVsm99D
6bHaRP0V0+MQc85TQ8hPjwNmkzSGFcbC7EzBeXacE/GIgs+5Jnqp57ChqvchTpq0+Bps06aH
5Yfx0k7MnGabZIVO7Ly8Db55eSgZJxYMipKIlswbUzV1U+DRQ4QiiXCOXXIc3zmCWphtua0X
my3vZMu8KV4JW5aWZsseqoshYnLa4HFIbL0glC08uIHvuzT3k5k+T5ODwfBXRw8ly5F5RtG1
GycpT/J5NhonuNwp7nmp2Xyccosc+Q9C1101RxKHco/slZPkyZkSrKVnsKHrd7GcsUuMyKeQ
8vZUtKPLwgnDPI2ubJ6K2eUkUSvYThhrsYKaZjgdsaewQ7MvZkiSk4NGbEPXTwW+UIZoLDiY
eWVatwvcizpNotoeNNjQnc5nKwKkPCyi/VDqOXKwKia5ckzG1LUeSVGEXBKFyzJ05YxC0mO4
reRFBwQvnYpZUja1cLROTdvZCqcaFFY4HhKkt6OT2N5YpeBcbJUOaaIWtsqTLJrB0Kqcnd+I
KXopJvLSVIpS7mcMctNOrXYiINCiFmeGN06cpvBCv0ODa09jdknuiZ/eBkY0OrNJdyaZmkiW
uAsJRZk8jR4i6PS3f3DlSlQ+V8kL4eiDeBoaGI6vREoWFhDsM7fPBOKfNGDbeEh7pP2nfuMB
K3DaeGuA+OZCf0I0LSz2E9QucSOR9FNx3hImqPPWuw3CbcJLLZfq7bAoqPhnKIUxMMVLLItu
JeBZZwngd1laTQqlMN8iiHe6Eq6ZK7C+wFRad1hn3MZ4+wmmqaa7CJLIhyRK+SzDJJIoSUtj
KlJrBZE24iK0xUS4skn5ebmhBUrdoXCFtYRFWNluFkRDZwzbRPkwfgfOJbkSBKRQkIUZpa5M
Kbnfcdg3KmZ/Ye5uONCNZVqCh1C7FdJ5JSjuStbwXc2Xra46MovWCePguVse5EzjaMZtF4dl
w5FMoueEdmz2oyZ5PBkzkx0SKxt4cDRGruemhZ5FwcXYyrD7kvpeiPYmaIXh5HXJp5lkcqTw
QpqnImQ9JOZwKEqznswtxy1BN8mhW0P07dGZTk57CmhSod/wNYTzGS8x6kNETC5GJdrlDCl2
y4cuXohWm4zFFI3GoyUnjglPGMkVjVyITUpONISTwlc8IZu+WJTeRk7Sj4OUkTSlzeirnwPK
JXkp8eXI83bMzhxgt7UslOJ8+Ssty3YeFl5Iky+zCby7LMHDwh45I1k4LCohJ33ES28lVBjG
eGtkTxgh8e+TkvIdpapiYNzhPcVBTDMFw1xaFp22yAMbRx2NvfTE92HJ8qQyWOFCM6dPJgrG
xpelOew5SRSn5HNPJJCafBAfdjJCc4SKDZWwygTvM7EVppSZ+KSCMoYsmvURp2cqGjwILjIv
4E8MPcPI52Maq2G2pMvu1INyblybN9fehdMfZUl1ik4Xvn3N4e6lCtLJtoZRZpOZeycd4XBK
bacXRCcUVUzLYjDCrwdmTovQghtS1TJU2xTaM5RIPgsmHYx1PemYw73RGfnQ4YpqsxW1cEoQ
o249ptWRGBEWyFUwmVyyaZzMpHIxp9C0i5yKDobJHh2oUSSUlhIT8KfjkbU01aeU1knGXjWX
F+EeBplV3ESZiyvU4ZRc0eMcE4llazwMyTIV1HgvWvkyeV5ME+l57l3tiwi5HFTUfI+EJIvs
ckMEvJTB2mTwLU9E5fRNjmktkilv0N/c0LHSxc/YqKpc7KXd9xP6HRiWP1FBuwXmVyXsW01T
ge0W9WyPTCgxEPFmJaSawZXM7b2P4PUjKRF7UNZehJTS5Erc5RzPuLUes4K1kjY2Q1D0fJU7
LuXjktdo7qng2240xFDU7GhrTRENyPAgpg3qiVzETgnSpx6MzvOXYWxuHCmtm9JrSYgMJSSF
hy4JUfwQ7mI0JuuHoSm5Q1cuhNuxLkXDmc5E1q4MndaJvkI1ymkNSvAzQ7qJtGlaMplL3JjR
xawslcE8ZGpy7lcQN8BcrA24tC3ROm8ctFIyrmi4dqJC7mu7GT6SxOlT0ETf3DRy1vBcCY9D
Izw4IpcbEOnr3RJVmsSO01Jhja7V5yJ3EpcHTPBgWGURdPkXqaLkfMVvsL7xST0kM7Fzsn1E
0Jo3YQ9XT3IThq8o0rdiUxjsmMb8HiFzg4ofYa9Q+CMz6HOgssfZSPiazhbIqGlhE3dJpuWi
cqYlLRFyYwhjd+HklBKXzQ03hmRoZLjJEL1A3RvHIquSnPchM3yWo01juQzSh2JjcqkZIV2r
S0ti95KBUx2JO5TtRgZOBrfYSMSIUTrkRm4WFhqlum7RB5ZLY1TOXgXBNQ/hiDz6jRjLwXlt
t98dKPMHi+CvY5dqODZV2swy4ZxVbJSzbRUtpmjLEcOx30RcuHp9OPsc8bPBy8GSMvQmTpFU
lRXqjwUXKl5R9i6sHAi/2OS3QbS6QePc7Pklxk8iQ5/YSIbwhxJpwQlxkS7DMNpfwTZxNpqe
oHENKpbY6yvFjk+xpsbikUhXDapKhK7OW6WjxdGFTk/DPM0PfC+SBKhJ6IzNNLRyJHYtTo7h
Ildq1Rn5bx0N0xZLp2mxONhfcQ0lTWHlkdzUU1gnXloOW87a0Sw0o2WtR2FUv5JyJlYEg1kt
LLL3aqfA1D5i/I+8srPwXiw6kc1NXNMloyC+BRzdfcmSIlhJE1C+DGDksc3EOtiSDt2Hwc0t
CnRwNpSzchJtVKa0WXEbCQhjlKvJ5Iaab6OkP74IzbY6FLhhVzqzzscyTgS21liTKlGMM1yj
PhpW202M2RgkZmUG1JyhJStNKfNFYsfJ9N9NCE7o7JRPljdmyWPpfQwlU0KTTqeEVLAmBLwM
xbKkODm39ind7NWcBil5TdEaMsbt3KwXKdOKJjuhlenlQJhN7WS2WCoUurxrZOG3CS0PVJUb
jfAoxCY0qUYbTIdMwmkTI03K5HMtR0uSWSDMGNwW9CdqbQlWxrFZEtiG50Use5U3Cxsdp0sz
Mi2Txvv3Ip922c/uPgpODUHi1o8yeik+WXXDEVFAr9ZlM8aOSH8IWSMDtBKTcuyFpTBHhiae
LKt+5TxaWyu0kW4rbg7agruXqzmecMuFHkUS4Noi+qfuS/UfbezGCyOTu4lcHjXSeCWQyS7i
IaH6WmtnCp52PwWFB2GTVxih9xSPk6IlUF8Cm2YmMEvMToqXyVep0a2lJ895IURjZPHjWilm
Tul5KlJNaSI5OzHApScU8EWWOE54MjE9zng81yxDEtun3FSEsVUHYqRpw1zsuy3pilG59jfL
dluE96FlMRkaTg5cIfCJKpwepGoT19zdvITU7OcUQg9JGuxGqGrdKmWTwyOKN6qOncTVFt6E
VLl8FK0pwRk0lbEScH7dDgTnTWhORw0NVodiE3L5x8L5ylT4YFsSy4SSW5GZ5IfYrLhjrykn
IhioyhbIKs4aQvJqDRCMzLcl3r6Ug9lEFYcCiXNiSzErBLRZ5K5vqeLdmZ2XqBc5qOOSSaTp
s3rEtkLCMlQngltozpYakbinhnYDwm9ivWVseThOJ52XOAlCaloE+hJYxIhJahVB5HhPyJOI
nA9QcMJNWlyQUJW4hpkR5o9JJk06h0xllN5WNNSYaF1Ho2H2Pk8lDTq5RFqrM3ceTjUmbmOm
FckoScQbmpK2Lzogo5LRLa0NsoTxVyd+KNoUiyegZIpHffknTEEchtNM2akWmc2VZqnZmog5
g5uziUYfZlRK56oulsvsQrXfY4Ucii/krAy+kPgt2IaUrsRwLctA2rh8jTUSqF0nLWh5TIzx
mBt9XB4LrUH7YL17nm42Obi1WS7ahsw9EOXNiSy5na4I4UnI7SoT3Oyn2IHZLw8nIab2E1nl
cGSG6poQeFNTDP59is4Wh4UhtXAiIg09EkDsY4ob2Tbyyb7S0JGopa4LrFXeyU9KspU4L8Tw
KXnCys6Js9AyvJaJyKS2Yo8zPSGxWbxKwhZR+wjm7n4EybZ5PkWT8gmm21HccbvBKXqBcXIC
HqcvyJSfeBRhYRuTtshLlG04KhHdWiLb8kk7zPkeZQvQUnEJSgeLLYO6/pXHV1ZWiVxPV36Q
Eu8hK7Md8mtCtFx+xiy0aGcRyITbThR7GWcQtwQi05hRKIqlQsclB3wRihnDFLaKHuVHBM0k
rEm28IzOxHGtpl1Z23lnccwSVIoNnDsgdntZG2pmEtEpJ4SlNcjOCUpRbWyzV4USMV6H4HTW
BqCU8MXIv2wcTfR3px2O+ziIORqSFGmpyeIG1Z5GNhVjR8x5I1cwVpEpGRoyq5tkIvZ3Dgpe
SXcWJQp6UUc2rZc1SL/gvfGDzcjn0N9U8ck84Jd3L+xxbXchVyOcQQd2Cl3PchOYIepR6BXM
iXiCXZ8k+nQb79ELsn46WV7fJdXUieYxyfPbgrlNslYltaOZpIbMbtkVtvp6IMEnATQRucoc
7w467SPsmKfSEriW3b5M3qasUaayV5LuaSIw9TRVNvOuiLcYG5wNyrHUGExpw1L5glJKw7ng
uVMULynb4MT32K+MaMe41lQrIg0TtNkYUm4dmi3cJZb0Q7pbplb9DJMbIMB97kYtV0gnG1pi
GpCySHGku7Ljxs/A+0tflQboNrOMvUgGTNljOa0TVSszBkb4pIw5cmSMolXd2RjzUEZjWSJa
n3RUdEaK5oOc9aFhoZr6Fz1ZmrNMwZsfTfRKUcDlCfuhUko6U4eTEexkjStVI1FS1S7k03az
7FGdquxBOllNDv0gaZXDGzLlDrsLM57IPaaO0oSSUKo0jzZdfY89XXIn4IDlZUqRwh2srFsu
rQ6aUqfkQ3UVR+433ZhInuuwrcdzgNVge3oXXHWnOkVhK2QSsinLlN8HnjEkHa2jwXfnp6Hg
jlkWu5rG6kh1ShKisKW1vglNcvssC7KTueOB1a9enZ3PT0nReDV4Lvhi5z3PM2P1H3+iRXZs
peEQvfHY+TsUEY2QtnivJwJ46kNkrGBvknpo5ukLnot9sksrabyFPDUsQxRqzVXsh47Hj4Fk
sE1Yu6ldhLThCyVPaWBy0dsvsJJCUXByn6sW5iti4FnTEIbURSDzKG4cNNkIqUp9jvN+MkSq
F4GKRXI/tbFFNUmp8j1Sk9CXv8kPbVt8ojmvXlHjjBdPKmhSsUKaaGwc5rkiYlXkkeKHwMlN
ENy1yWnBEcFMItpVNPQ01Oyhm05QpJWx8l+YkeBO9SGxW/1H2HGyMg3vr2FBJQSWEqSMhnkc
M2zzyQi4EpPxgeGpxBKrnJyONaxJK+WJPeB8FJ3EIq2JJG5CwH9K6NTSRxFELiY6WbN9GQRQ
oJCnsM2JEKm2q7hZbklLnwQNtZa5LipljqJ4GJtwagaV5SdjYu1ewuXHJwTjgn3L2cl6zweS
VulzwXrFQ2WSy0tExtJL4Jm2TXKdGESWFyLAkmQ2tj7D20SzN5E23EpROFNner6vU2N8W+Cl
PLFLfYrQ9aklK7nx0XPTZmuxO5LTNoiMLHJaUOGuxlUsmcwcIcaULll6F417moR3KndbPc8n
pEfJ+SdjRlQptm/ongkqtErx0T38ndRL6Z6J+govXoRRwO1HuHKiZUUngYWkhC3h8EGHqhMw
ljm3KVEyN57kcvsIZXDaCebEpdSs+ESy9HMHjC0LXdlv/oGOGcNYk8xWir3tIp9oZ7QVxctU
zsFpE5Y4jAlR01FQbMfsT8hsHMsMOMnmE6Wt7aR4HZM7he6/YbmU3uRRpaammeR3DihM9DVT
T5yIYRxltngz55G0TwoStLhkvRKJUeCSXol72IonnTJrCa15MkwoptkxLImpfklSJN5F8DLs
eBrgVcdGsBmuuhfQn05sYzfUYrFMAq5O7AuHm+DRMNfIpkor7pmJhNWM5lNKFtqKJRAznzdM
OBsjy24vsXrpZvouCUUTBUkKlpFewip92uR3mcoTCk6tRlkx5ZPJCM84G1Vt8FUUx2bZF2/U
OKeW2djyW40WyFLPqM3oYl5Mdo5NmXZF1BfsePUqCo7GfO2VUaPt05nA6bWiWo9Tuljyh8zh
HjZ6Fc0eaOxSXt+nRfI4nF9H5O/08ddfRYvosTCCUjV0F39Ok+CztJo0+w/J3Rkat4EqnfLJ
NM2nyLgIwEZTwfAsXuFopJF7iOCVt7sl0ohLR29xNf8ARm3hp0CaClK9LLWFPBHFLRmFou8k
aFxTRwJJcCW4ONrYtsQnv6NC8pEfixThrwcTtCkbDRKV4G3FDKB5TTQxuecmkEK9JtS2x20q
4cqGiuSRUWy2Z4ZJJL9SX0TzfREneEpc09URzZwzMwnY04IaLo5OGqZLfWcPgZr6F0amgzx7
dL6b6OAxQpA7xR5bFlr9R2Slz0FFxVgp5g6TglLRyHFekezsTxaZvt3J4dHE7J0i/K5Gu62L
QukkqYnZ2Whz4ZTwoSucxlOmieVofe4WRo8umIp6FDS2eWxbebjZkdIryNpZfOiMMsSZdspZ
whzjghKCVJTQ5i+eiVfwLv8A2fLg4k5G3hSKS2b616EI7rDNE6wjwoXSfXyQslpQVu+xJ+/T
1KKyjweOu/0vQjqUecHYUrdsUvPoumvqs29KpMEkS6nBYqVyifD8nnAyumyU0o5J9J+Cov3J
d7oUxeOTzhYLlzU8HEr0ZH71gUjuDJ3Qv3GMT8ihimKytOXDJLDT2sMclK9DJJGaKAM9iaVX
rRFe8cvDEvWisrYlLjavAraUYJ2bHSnDhM57IpPEm0wtR1NMTNKOkCORZtOGScPca0imqbJN
XZ8PsR1bE9PQ9CaUnYSjh1MolKuPJOePDFYbJXsNqzsGZtQqpW00Yeh/Qurr2JrZ9/SzsLoe
DB0rjqRgZJ8OMMbbcKyU5beXgd08ZFyMYO4lb4eCUwvcnm7wQavIoztE40tM0bzoXYUoXOeY
qoocxLMOCQzU0pzIsEaTCTywtH3EXEy3EHFoTEpqqSISWkjWZLdPJZDpTJOogTDynfArj0J8
mlEmKfYRgQu16j7NPv0eVOTdHycyrPmS3mCjznknv05kb9CvP61/rpolHuz0I5Pghbvye4XL
ci/Q1KEdwZYlPh9WzKInmSSnaWhnEySTwxrZxEk42ycRUW2ez7lS4fqSlezYnTTyVDndKCWe
ORybvUiT4GmXjnuOmIW1qdiFmuqc4JQebcdhVdPlDqMNMdSzXYh1rueCaiw07RqDs6PQgAax
Wh7NUp48DFDxsThbh5PBKvHAtxwxunFtIUZyUU0WZiaRqmnkX3lkbfYwHfb5FhXTVpaZMJpY
eBN83sVttcELm01EaEMTj4LGQyksckZLS3EcEltS9rkJ1FTeESuULemFaaalkjGu7MBgM302
LPRmRjpt0vouhjF0ZRqiGLl5MmewtDRuR8beRYcsbN5HrRwtvgUURVQeEu5JXocmHskzwUjN
kk0aj5QlrQMUDa5EhCorBNLLacN6JmMVyIhtewj+XA8NqilOyOwtJer4EIgpVVtFMyaZjIxJ
7l5dIa3v9CKOZ47GXVwiu4hPDEaLY4pP9iqojwRwSnQ80WebRfdHJ6m6Jd19T0/zU+h5DsRz
MiMLrr66i1gTuCmcGVH7kcD7mDI0JNMTZaI+S7tQ+RQxThmDh8M0mJmi24dlWSqm/BK38FSt
o5PK4PAnjPkkQ6TRKhh8EyUOOSdV3SRWpOJVyQnjA0RpJOR6fyiJ/lPZo8zbRNQ6Xz2JTqWU
YbCl7NDb9UPod01sR4PtfInuc6FuIshtCjLG3KniUT6CZ2To20Ik1pyJ/qLkVEh5eRTJUhZe
6H7JUsrIc7+BTlkKSEbFWn3FMqSdHyMhNJbFJSoa+45kpJ8jk5xyNS0+WNE1QRCj4EYeTH0a
H1XVnzo9jvJj6Lo9AwSIrlkv2CWmlT2PWlJZY03duEM54fsMWlWXgRFUvJlUNlWlTWRfiJNJ
diESUM6XIqshL5JuwlfgbM6xIZCMv5ECai5pJnP4uBo2qTcxX3G9XBHi2/gfA55INqMIo5Ll
8EaWlLbJDQuU2Kullp22mSFEvHCLTdvyJzSRtwiKcG2uBDqoitQQpqrgISHC2OClcYM+w49B
M32Q+YPI+55clceJKvyfcfz9D6V/l10KOBR1gYskknryQgxp6a2WdBpckHajsvyiW7bY4rKm
7fYmpqeGiCUOG9j5o7PBeSfhaIN5hxwShJLhpWu4qek2c/ApWkiGlFOjltDJqqaZu5ErNGsQ
JPkcEk3NwytDlDlQqjeBCuq3hCbeWQqXuJI3ZS0x2bSUEWJeHglqXxOh8n1a7CfBGRpyM3DC
a1DWYKlh3sVItkzqjuGyU7NYEXXK6ZXrZ5m+CLYpLZB1KbgcB35IbSSRZVByjArXS0WLaeJW
qWV3IjMtwOxWAEtyxk3VFf2S12aGIeWqZhMPpXRqJ2GRSZLpfTfRkHEjLM+Rd6E3o2IgmhtT
ykbnXCLuew+RO1poqW80LZS1HsUpaVzDNT2e8I3KiwTlzA3+xCrMJK7iJLTppegoV2k0kTN2
4w3lMlwuVliqZfKJG29rZK1tppcIfJpfcJUkJKSHpxehBKZSxZDe2LlFNq0JFa9+CHK5d7Mh
Slky0tUIgeGuCXcivHQtLpcHgrgWLiTukaPJWxnkvS+izz/myJif0QQWKRdJJ/BFdxS5yqfR
oPKJIg99shSRup6H9GzpW6my+L0Sy97GQoTbW1SHhMHoYw0fAtZVlTRw4v7jkLjLyO0fJFrL
uiLW3TciT54iH7nO1bSbFCMNYMqaKdD5trY7bcaLoeXMLQlF+52C1TIsT5KXUCFETD9S4Y6n
DY22flin6DEknsz1buOF0ZpGspyhSVPhrgVQy04EZ4bF3FpGHtDSuGm8MsdxZPZXDpkI0Pm1
7kCak29UP3IIGlvJGmlSghFqUyMvjpLucaRi6GPrZ2Dat+glh+k9O5G7L6oflJeySiGjAfqg
RMp4zOx6oaWR8jLp9yMzSE4K0hd92Qm/cEhyrtQ0F82JE/KobctssTOpbJAiFgdttu2xNkK8
xTLzJZNkhtQVyDk2EJqU/AluW9m4Eq5mc1rQiO3Y1ZI2mlgTJt5fcipm3Nsk1lhOIEZs2Xwc
ptVXkUkFhUYJMkNiA4paHYKLqkJOy4KiieMj0Vl7+CFuYOBuO5o+erxghmOl9fJv/LQpEyfo
ojouTIbI+cUZQ3K+VsfIolwTU1CNslJSUVXW+jPEckdrGD37jS3F4IljGxMxLHc48F5mu45k
uUPKSTIlllq0Ka7DlqufkiDkrQZtLDLoctMVPY2Y9CIVS22bRwOWxup8TCXI1E1a2+iiDE95
ai7lV8GZiz9h8KiKHWmeEyx4bf7HRDpuPvEvickI9bOCPMDTTOORgLXA8l5xHBTk4e0ibg7N
nyFr4ZeH0aGjLUCP9kh65cUORZvgTyjnqERz9C6HxYzlou7yKuzEV4XSiELTYrXDNvJ7hHjR
2VsZJyeRKPgXc4vAkYISV5Zmj0Hqok4VtycqefBI2+WSioXYqligzZaI5eGTlpjEnA3LvBRy
1PAbo+PLFcWS9+5OxiXVfZmCaYiR42Iajzs7A8BiIy7kKU3DqaGI1B55Rk29s7k0+7Eg52eT
ZKls+BENyiWqr9Juuq30f+Wv0cnk2aohH6MnihPM9Ik3lb0OYPz0jklQ3CEs1DekXZtnvR2N
D0keoigiplHru5wSXwiVtpfwjdJdy5lHwN7Eho7QnBDgQxnZy4rRcWPojbdNbZFtTdsiY4F3
NEWOwk4HTpixNvg2j2ZK8jatPO2inTw6O2DosnzAmlCROeqJeVTVk21LXsYzomSfmhGXfCJL
1WmeafAlnA1JYbwZ3qZkIpRSkSxLlLnYp+IH7IlCSDs7jXRdFBAfaBalSHFHHuQssZN+u+ic
opqy33bH/wAyJV3IHvkkJaHMbEIRFhO10T7mScGIkSRJb7j7Sb7i8ksTwuK8lx56NDRTtbQt
UTXCTA+tJJy2MSubY+iFpwS87oliedcDW0YlPuNpwahsMgsU8UoRBUv2CZ2oa1sszU6NEnkZ
n5dGqssfYXAlzR7+4o1J6k8itPo/oc9PHSvo1/koX0V9GTqy9MiCvbCwOcmQ5gnfoLk8DNer
F7F8m529CqDmzfoNIPPbTKdi7LGx6TW96RRCsZeXpF7zs3EzzMdhKVy0rwZUqh9ypR8eyG/I
QUGFmCTx7vCFwrPtQTgapR5ZKeXvZFxERyc4k5bol1w9i3x3M22rdPT6kWnqyB+GJmqhTKVh
QmQSh25Ebw1tElTyiXtmSJnFZJwngUyPBhL7m9KvcoVJxliqXDVa61x1sSEG2Fen3GKHAScz
6Ma6V8EjLBm8CKVIooUxqskIasnJK67jpPkkU1FsSrdsvKhagXKBs1kg+BOqTCz0ePoohGUM
4RaWU7E9lISeX50Ty5QnNP1gah27XVk4lrEZYy3XklsbM9iOKELuyfckwbeWSiWRsjkp3Wjg
6J0vcrZ4M49x/SxHg104deP8WyQnyV0E/qoqBFKODjoqR+5VmNiuRQ5E97OMECna+2SZzLTF
jSP4HG7XcaKOEnkeZlnsVN+xG07gfAvQSU4UIcFlkBEuD2NioxW9khxNPPIcGdrgc+CjsFI+
VycVTHsPE4VuhNJO2hQlJyprRTUpzpBe4S7n7jVJapkob5evHR/QukZeC5WVo5IYhG7TyLjF
F9dJ50vuRhNPNbEqdyCSLFhsi5CS8H6CxBFIJSx7ChiEcfS5b6X1S6lDmU8Mh3GOTsiItiU7
gyx0pkpPLhKmK1KJBCIjLyZ5yM19CEh5FwohFoSww3JCpjkSw1DgiHzg0qBExb+8Q8O9PgWM
x/JBYxwS9E93XLtso7nwK8C734L4Zcd+leBtYtsWI+rLrh9n0fXX+Sn0G+pS2bSabbR+Ujsf
mDgX6DrBaNE2rexitXYzaB3DwkKyqXMENO9kyrs88sJNNN3lv+RqcMn4JgiU2nyKk2iktOCx
PJErs6SE4sVTy2KWU6fB+IjNCJ8MSsSc0R5Uu6SKa6mdBTpW/cmptotnXJEJKi8ND+RNkpTR
JD0abY2LHhJxHoEm5vCUyN3h6akishzCUR38DjP2EQlCWiyZeLtA9i/YnQSMtdGzfWcPcjcO
XByjWx7ItC9I8xmyCNuUlck5jdHI55Cbf9lmKSUIsTS01BFpRdyShz9LYhdMO9cDa4Zi6aNx
/QymP7CWUQeEsuj0aMl7CPwkTFyfMGbV6I/PQkZf7Hnb5Y735ln9ef0/S8sifKlDGPQch+jw
ozEPNjFOU1lOhdGO4b8EmsJyUxNaGUy90vkcabcMuRVt5YkKUJZY3cYYlm6uTcknZD3wONdN
SyOaX3FUMZJLaThd7H9ejk+M/BRk+2j89HdvY5vfR500DuX5Y7t5k/CZ+OztfhsbtHhhsx7B
i39kF96Jwx7nsUPBr/OT6CYn9EE1KTVk5S2byxVEk2E9lJIn3VMbB7dJEhPll2FPIy1G7Kgm
tKnyMVbWRJ7fsiJQqR3sBwaEhS5JNLU5ZLsSbBXK4sbZvPRJRQtd+vtI6RfDyJ5kU1p6gTwe
R7Se2sjKHDrRwTlyNNTNNCYoRTDSfkUiSN75FVCvDYnu41Ybhh8ozgzT9QHcD3tjlT41RD5+
ZlyuVjoYjRh5Kivmi5r3M5lDCaZ4gy2kyFtNM0bEwehwT39NH3LSol/zmcVtmratE5ujJ9Ra
6NYI9x+WR9ul9N9GU+45CZZP2G/lbPQ9On+GKZhO6Mhbh9XFyfkZrJy0jfqvCXS/7cX8hAjy
8oZq9RXS37DvlC/1Xa9S7WvPKBMb4OHIlVuGJqiSj90JSDd0hz3KfduhHiU92RWcMctVOGxE
2ZzhoszUNob6N3RBeTyI40Q9p2O8jKL7Ox7E+6FYV9G0lLJG2YqX2Gk+o40nodxfCO09jsfZ
H9Qc0/QW9/iTSXizbELDwD6Sl59wOiZvf9yfF749+m/8xMTEySSVvqoPbHMUUvyjgHCKZDtz
WwvtZwjmbZhOxiSbJqU1EYkWmPhsUYZ0qbljgPe7IScKy+SslZs2xwQSSaR8TdFJRT9gn2Z3
gZ7Cbyvcm07Y6HKVMocJJS9nBxhkMoJMQMGnTJ0J6YzK0KIspBGRNqSwG0FEF07h6GtaTa8E
8D1Y8GxY6L2CirRdaUzJTOSVbiW6Glw7ySUqUr4tHcnBgbcxgbuztBJtJJ5EuwsH3CtiwWsP
PYw9Tbrv6XXEnsZmYZvqyyVX7CO+DHzyPvdSb0xFHiRuqnELLIPuS+xLxROLqCW34RfKPVG9
dysUWSGWNdtEIkl8PormlpyCN0GTKSZsNaJZnLQrG5CjpTA5CJNd9EoPWOg/cTnpgbOOnAWT
QmQ2aMNCGzCrRbCtKohJJm4Uj+WcFpGPBDhmuTFhHdXsNMJUM7iZ2nqYzknwL+oW6UJuGn6i
9VBxRxY3FucoziGuUOjwyrCM/f8AmDZJbJw06a/zWgZPrJPRKcp7GpazJ5QpJNYSUKSe0QER
a0EY+x2qZEm3TE47eRFQRG5bStkpCmctbfX4Q+OSA7tse60sLkhphLXDo40RLJ30gbvo2kKd
aU+Sx+IslvEUIqMxYpI2MIJ5FyJKxGlZcT5FhkksjwN2xuEslkoWYGLv0dDu05sW9nn30YLa
7wdqy5G7SJZY7F1I37LpQxuCvm+jqCqZx0oSbpmL8mP0rq+PTYz6bN9VPcT4PJoaJLzR+V0+
YHstU8URGsNGFKHwSzvkdp/B6FibZNSy2hTiBPWgQxs60+mkRX5Ee600yENZIkTqNGZOWQHx
LKz1Qs5676EX0fKdX/t0w+HTVPP0Iaj2Fm6aMiarKIXEHnpmjEs+zscjNzoUOIhotmhcaM3b
jnprVFXlfsEOYenprn/NI5StX9P/AEFbzv8AToki4ZFNxK9DZg+zPATs+HQkucdHjZPNFsWF
whjV2F+41o2GNg+aGqHhqCOVQ4gdy3S0hHPyOLJTjUbJWpZB4V6O7PLMisMev5LGZ0oQlSwl
B2tQKr1Eru/QvULu7KmbbljfQjsPgNZhKduxLZfojwpMs4X3Kg7PAq8y98IZSRWF0Xq28IVu
kp8nkY3Mq4+wceTby2NQ7HpLKp6GL8mPR/SamkGkicPZv130ZCGF3s4ijUfkZzT0xs+YJyjL
MhLXK0M1JZR5Qm9P9ye67otfIpqtGujm1m2CEstDCk0LLyX7kiehL6W2Qd3110fRTkhYGSNL
+en2RXYz9kvphPJBYkvrh8CycFo3o8MoPK2wh9W8Pp6xtyY50vbUc/5pCbWGJdorq4iyFjhf
edF9qSt4dDHG0D+/pImyzkpEUUaRJOWxYCThv4EPdJEm15YZNyzEMWW5V9EPdKNjNv8A6GIb
2zxRrsI0l8Hfc5gafeVCxBUWinlElerf9hTTSS25eW5ZKPuSXyxp8sZs8lsgl4WRm8KH3JSp
KeyKR+wo0q4vBJvas6IwlM5fbIpdl8mpeWdzzQtLKVy7vRzTheRKGUJpLFkcGBrw+nAKcrx9
VC5NSdE0lktmYf0Mng4Ed4MxaHnxfsbOZsVWcNwXGr1yMvZbRZSh8KZL3X2PHtolS54YxOui
bTlU2lM40rXD2Qr7jfOUIknboKioep6srcsrXRJsRLB4GnqSnjpo7PouxfDIq8zJpd0j7Yvk
+0/Se/Yy6NQpTlSmsNCtDV89Gx6Pp6s257D/AMxC6JtYYuZK100Im/TfRKvhx0nIwqZtdieq
hzBoEsvkbnRDQki5SUIjVcvfhC2+xVwOUeRqRcMRCtt49yVNOE0NTc5IR26TohBoVPuQzhOi
fc0IXPw8IpWXj0JF7dIl8Hgeolnll9KMmdIt59ESeWxWsbHCSaEkueXYjGHkSNpYWW8tmBa6
HwcWEWyvnsIRCYu/JW42xbO3HqoSRc9MJ5fsYP62pPo7S6X9CEvDEKSV1fLX26T0ZCt+tDzS
4E1tKeVwe5tciafZ7Q0hssYL3T5M06f3G55JucSevSvcsdpqrTRJKJfRNuitHwcBHuORSdjX
QvKJZcdhZuU+x9sSv0lOTnlmBJl0UzKlNOU0LsqlOiXCfuSRtWXtv/mIXV9O4TWMqxOkUFk8
dJ19OGcjU6S+shLQkyYBYSkYqFw5IjinRavgNSnOx9hkasRb40bqXuC1+QJyTLXKIUE7FaOe
kkn5Un5ZSsLHqRcNcWcVHYzuIjtv0Fxz5K0P8ghrEPvs7m9yXiRwpLyTzLr2RMxNuNIc+W8I
cQLLMKEWxWF6k72ntIYsSSMe05bJSJTYdZEsnddFh+HZzo1Xkx+hcHjqyouCf0VHRk8MXsQW
bZ6CGd30J+YJJIDpaw8oguB5gfeuwbW6ekJbpyjuR5PNE4t+wtFa5Y3FCrTvh9MXdOkPhnoE
dlMfRkfYd4Lr6OxwyOCZLcJcI+G+x9l0+V9Ekkkkj0dvo7HZD1lrCcogiZKSU+xGe5fg5nj1
F/no+mD2d6MOiyLhkEWUpXoOHY6nz9EkmRifQhm3gVt3luWLWhfaxSE2pFl+bdHfdW9rQ5Vp
4cmVKZiiMVfLsS0YIfp9CPWOT8IMlLdJKRmxtpJGfLonp4GizngTYV3+iVs7bJbzfZCbdLhE
pUksxu9sUs29C5yQYz0teSvHBQl3/wAR6S5JdD0+ZiU1KtJKYsyWukKWKB9byhT0K2UrR2yc
D6Qx1ofTfRm8EngwCjW9jS89hqxjq35gxjKhuu5snHD7ndfdocMOi13cPDIrNdys0yo6ylxL
oavZBuvCK6yuhqukEiI9DgM7KSvQmNK1OJ69j4T7H2XT5hJJP1N1NvoZIZnrz6UCTg6YeH/n
kEdeJpl5XRavlHnA3lxLovoLpMGEheWRquXvwunJlDSzZYq5wxqG50WWE1wSoJ88Ed36Fihv
tkhOEr30Hl+/UvZpfzEollxMabrpc9Pk0Od3yKU7WWcQ8BLc+iPC9WJNliBLfZyKEoLfceCw
L3bEO3t8LbFESqEuyQ9rt12Q0jPHSHbL+zRVzscpudDELl4fhncyitdEQJ2hP0jsDzE0R3dK
2etCGbuiBLkXl6CjdHNyytWJHlXT5gw9ws3ZonsVq0XKLXHBCKGmsF914Foh+SPdGXQsq2ke
7pOVhOF6Ey7QUb6ZdFovp4IIMD1nIyjImwmoX0PhPsfZdPl/XP1Z+i2Y+dj56buRJZypt/mv
9EEDsFBPjZ4FnyT0r/2kbDh0R10W6nb+xLRioy7DPLyJrZEvFOiZ9HnJR+4jL0Nc0v2GzioW
3snQ1fYRNOSRs+6ZOq4X5Y2Fxf0bRrB5MCng7CRCW8dyGpZDcFwisJYGixIV5ZWxm3IkRJ+X
7WzuGnoQVy6PLG8RvpCNhfdrotHyIe+EgnMxD+iRIJ7grUUPaL0RvQqXPBHcSONdUUPUI2ST
pi+/wTg7HESTs5XT5gw+JAvKOzFVsDj0IeaPjkhun3Gg+VkFxLGpbpvKeNCWuhL3lj4Xyzf0
CjRmnSaSeCCOsPprp8J9j7Lp8v8AQ7fRn6ZaaaqLXkWjwr3IWVcrotvA/wDNN9SCfMpS8oaT
g9qC96GRW38DGwZ4Ga0QSekiZ2jj8Dhgqhmk2yxhpLYm5lU05E0hMNSLPvdH32NtHeQuGhJ+
tkCuqZY2D4VIie5TkhF6PTZSvCT4HOdpHk7/AEbeSGvAp1c6OSuzPIvB5DZF8vpOlsUKkbNI
0TeF0Xc7QhWPLBJtYCrLCobb8Clu8InEDNUynK8iFGp+osnKtdIlMJflGzf0SJ8ySiV0SX08
GRCU4GdmUJvbtCTajsfKXT5gx+BJFlUeBPMrRZcHwK8ohqfA9b4J4haVLYccGuIjCEStV+Yl
bwiTD3g31k7MmJEZPHSTUNPrW4IfXkcRR8J9j7Lp8v6I+piX0vp4DPtfR03ZsSBwp9v85xfR
qzO+H79Fl4diNSjQ3yqaE2PebFaeRJOOGI0Yd+Sw6UIjRcvL8InC9+jcjaGXqTO2W+DmdjlN
rgfOxeMdi8MfVG+Broym5cC3E8ssGsLyyWjNQ8P3rrs0PZOGQ3KJ1z2RakoXIR5PfSllj5eN
LkSp2zRLLKVGjolNL3EN9aLu2SLTsM296Hm7ZDxtkcFzM7Flp+hO7b9i89EkWtFUz8Qk2bF4
E5EVSXBLSOLkMZ/2I8JDjgo8FkCCaSrjbPsJZPONMlZdrp8wShF0NkidG6vgtp0+l/myU/PT
3rtgMx9uy3JyHFDbbbdtuW+RGNvYjucvpv6NDkn3EplGSRLzwS4IhOcmZd3Nmexya6M+E+x9
l0+f0gg318FbJ4Fy+p9JOJ96XTsclsdv/nOLHVdJ1p29eiUuFdIFpuV6lbP6h0pcZEXkTxU8
EMt5ZKFaoGQPoaBCBnH9XRKtDt15ejmB+6HHqQ/NhOq4WX5YiUu0l/oVsk8e7KV5Yltjq2cn
lmplliTmEJJUrOeonzZ2DT1J4wLIlyl/YSjy+jWUUXkluph+z6Lh8U+nC8z4M2IXVi052adq
PcLNx9NdECkyS6YraSwj3WZ8cGyeNMVJLtR0+YIZ3Y/DD6QU8MaTTnLLU6a5Gvc9sQGYakvX
fkLiiLSFcVqTQfHyGpZ54EksLq/qXsEkIRNsc+BPjpRyaPhPsfZdPniI+huCiG8iS1+iajhv
1P5f7f5yHF0WOn7CUfc8iy+Oli926Ij2OwhuqZ9B2fVeRGlerEVyb7goPIm9MTespyKU6SLL
9r6OvI2eLLs8CZaVKCl2SDHO0kovTo0jP0Po2isnpeomebKsy3nHBUnsIgSW8lukJJUiPb5X
nQpjpV5G3bW8saaZa+wkWOncllew1grsxxhaJS/3dDUprnpOjv6DNGzjozM0zYxfczY/oZPA
1iIOCtiLuKd4K9RmEqV0ZApbkZOafI3egzuEgJ79gJZH6C3t6IwDnzYSjCSXCox/PC2T6WPO
2cz6tjX+R69H9FGFMKd9EYitEhLk8FSRY/YfyS6fCfY+y6fLEuiHd9ukobWSRXXX0MfXLw6E
faHXr/t/nuMIR4KLbtK8Posq4ZUs2X0mt+dIp5LCOJlsrTTKKh3RcC2h8MutDW0XQvJK7vK8
M8jUMnpnwErYl0ibcIN3bSLhC9T7iY4vuS0ZqHhweg6GpDUxjYlv2H5Qd0lpP1O+ivLGbKU7
ZFzZnkwUZZSXgtrIbwJJKF0iZr/gitW6bliJJZe66kZ+Nju9KT8DHBAIPv7TfRb97HgwsDZ1
DaH046jQhZgfYzH9DIeASeCMYn7lqZ5LtY8mRqVHSLlaTieRLt/Rn98f2wjuaT4Z4sdNCZZb
CM5VwqXS6Fk3L7HhtMlv3R+LPHXuT4G2ywU2QI6kT26JSJaRUTnuNI+/S/Q+w+1jPhPsfZdP
nmwycFCLhY30Y+m/qb6PtdB/dHjxP/4Mn0aovZHzWbolHyoKecNQMYnlOOlkiFbbhIXx6zja
YXhEz7PBdtjl9UWhODGJyZIwQy9EpOFd69Fo+TmdimNiT59a7Cc4U2U4Mgr0mkidVwsvyzZd
8HZY8oUp5BS8pfqHcF/8DQ9x2XhHJCJbFLkR/Y58I84QplhpVhCTmEJRXSccPZRzLSj4Hv0U
thM3XlM/LJ+GT8KZ+VM/CmfhTPwpn5UzYz5dIlnCuOkKmFvyvoZ9GTR94j130d833I8inweY
RhcOLQzc3K6Sd1hNkV0iNNiiFFpl3bSdOBDwq5HbGktXT7DTlppppw0xo8+5a7OR/wAgacWi
t0+54bL5Z3X6mFOPyzYUN4XAgsJKItOXgWo5eh2mTt8MlKrTXDGXvAyujPhPsfZdOAwxlI2U
tljY31X0t9K+Yq9l0SP5YaG7tL/4DDCYuwht8mlQJdhSCS3q6XCwk9Y1vCy86Jssul6jiIdT
RCWtCIO5JwyotpZRwShOvscGBHyO1GzFs5byIR9zyJL8q+lWuri6TBSvImAbSWywJwTFCSpL
HohjnaSUq2ewytKRtt++DQDhnZN+SeNeWbCJ2GrEt9yP7IagvFPZ4BZH0Em6QhV0dJz7jWVN
q7KQKlPPwY8ErQ0ROWTJLbwTt0e+d45mJ2HPoJdDWzO4QJIiFr9wQhZ6M0RocwdmzJjNm+oQ
lyXB9vuZHyxnA6PzBI1mhG61+aFT0PuRbvbsZjaYqjxzx0RxDHDocbZKarsSmV6ol8x6nhO7
PgSevI8iTOXyyti7AQk1nZ8Ca0/BbbVB7pK20KRJ8saDhb0t+RsbhdQSqluxyOJNrHg+E+x9
l0+UISTa7ZGG76ro+rG/p85vw9CZNGyXs+Sb/wDgtoYgs4OSTfIrdsW3eKOzK3scptPTKPJH
W/5efTRLxEvyJjwtkXO/KIsUp5nZOyy+CNZe1yIkVcrgw7krMOi5s7vaHjfRJF3L1Zb/AKGa
Xw0WqsvYknD8snozUNEWpcFatcl00+CeWhQ7PjsSZNYYopYk4IBpplsI5dvhUM2bZ5KacnrA
6d2XhW3kgXfk8Okzu168ikjicPwJISKEkJcI4MwvA05TS13KOxRAkxuJHcoRhJjY41fc0eBP
uO15+DF+SdvHzTfIuH6PpD2G/RfVmjBSXA+IzfTZvqXycR3z0JcZICacQ7gvJcpk7XSaj26f
MEY+JhOEkTbNYWzuRjBgu2+CvJFZWnx0uYWLY+cQS0bITct3IXY8HsMsD0xwNBMz2I4FSbxF
od6U0jbyxK6qhh03Km0mNPcPwLlsjMu/PBK1C8dEUSqafR8J9j7LoxFc2SlIvUYwuq6NXd9j
gRPY0f0qX+wnjNepS7eOnaSp/wDDIWYWuSLecLA9Vli8oSPXoWOxJHLM2XkQk4e0PS5UhKEq
UXoiW9uRjXyx9HvCTzJetW1wNhk2hBKzwMim8+YztoaGssvQPouPQxpNQ8NQxrDdbwc1ooOo
bTHbROi4WX5ZQNevA8xKIMo4/kR5WURL0wiWSt5ohSUvLfcSz6FyJzU3HA5uiRy8ItudvBvZ
Kk8CjbI03f8A1JGM1fv0aSSp2RMmWJYpNk9i50xI/mgcalJ6HGumDNicE05iPNDUprk85Ixc
tD8P6HsLhOEjAzY+m+iEKRdiHsLWTFQtsm5bVGV3XT5gXIq5MByS1YtPuOGo8kZM7sc6sX2P
lsxeg+jdE7QDeMZRB07Qzt3aw+V0R00pjKJKWxIXSDuT2kRhJSiB4Z8hK3UDIuFsw1hB98EQ
bTBOqMPpgkssPB8J9j7bp8sezifqJStj7BFeTuof1IVlN6a6QuqR6ieMVef/AInYpGyJtSSl
4XkV5VCQkQmElC0fLpGNOBLqpC8sl0s1DyrdPp9aHZeUMblWQlOGsoVaWywg000n3RrFxC90
LJ8dEoaSH5RamS2gSSSpLHsNY7T0TyNXghCqDitcG1UzAWhqL9gsBJ5dizk3zvQcbyIShZY4
rj7m95J4s/c542UslKLF40keSbSxT12RPEIbLC9JIO4uuImBrHFvMPOlSwvI3j7icDdl3cPr
ubkbmF9ZZ6LHnYx4iGNblgwRmOcJb2ONZxtGDlP1MmPpvo08iFohUX5PaWxid3aJ8MIccGz5
gwxJ+QODUkLnPkXqfpwen/Dwd+MPjpNZenz0bg28SFdm+CQhpw4Nko8BycrlmkoQuUhIwiXo
T0IblN8iJqlRDcY5LL7wSaZRo0I0cKxCznhCTnY8LgQlZ8d9j7bp88Z9Pkt2zZelB4Hj6pz+
AxocINtttlpZh42//iKdG7L30ukW2X9mhJFyukC6xPyh0ik+4UrCR6k0ddUnKJ/QlySWqZyU
prkUuzKEd3/16LKtZQpKLVC+XYd9FczQPFNkrBJgLG308jU3RkyvKKuztiTRLtA2lLehjG9j
cvQ4ysl1CFNTTFGxzXCk7idqlXkt92yFcZStlZdNpHEOJNOJ7slCVW9CEYpU0zyCzsyNORyZ
TEflk3psTQrEJrwJblX0jRwkPyiWhnFGGF7C1KCKC2O7klsclnkZGi5YsncNpzaIKTyadGB0
T5C6fMFbIVQUC4csyhIyt09DyUi4vAxRi10MZ5Xyc7nKZLzO9hpoSnQoFSTGdwXqZsy97X0z
7DKsbYkklGB9zLGtk+wLAV8iFkbWZkfFfY+26N7/ANC6PSJPCKVIf1mIxXwhCShKEkJLSEpw
X8xc7Xyxttm7bt//ABs3jpKPijyukwtOxfCSt+NjE1JJGd1LY0uXl39SjyShXqcRTRodNaHa
dr8bK1h4EpPijfI1ZZnXjRKjpL8smWHEI5DDbYlHCJ6Zkd0JrVlKeoniCWeA90YWybyXZrlC
0tmKW1EtulGxCnSt8st4LHwQ4UWEnHJdiS2Y3glObSFwR6CWnKES7lYSNQ57j7YY5JW1k2Hs
UWPL7NdGoZcG0ml6qLmZpAzi48mF46H1S90+UYJremIyGolBXMck6mNxgjOsqDPkLp2mRR7x
0jiPJvRnVD9UQ3Y4iME8Y2bZZCvK+RpMQkSGnsZKpbr8dhFjLEXls8k9g0hprDIMPVHfO+Q1
LIyUEiUPRb7HYVwK1S6QYtkxM2xbP2FhHCJYcCz5q+30Lo0xWujY/pVg2ISIfhtfdFVdjwL9
dtlUux/8d4To9PqZKalYalCk+KFQVCVDl32ogish9NdbGoT0kxk801hjN01DOZOz0wNJprTM
JkfK0vkbuV+BuW3z1yzhUundBeGNlejJpttY6WD9BmWWTP8A0lVEIy9wTMZ4HURqdj9MnyNp
KXhKWMY7SKlOFGeDXK0kWsONdjKIiVnsLCmWLE8wUmnyboaKKDi3kkV2X2PAeepZFs6Z+ddM
T9H0Wlj5Ezkme9pWTi1uMl6j4aEac9d9GLyLR3DNYqTh9hUJallnkjNlaYbPmdPmBTYtrgLm
4v8AofdnMSOqsO6GvTS2zyn0yuHyJVY2HyS1EOGhacNZQ3rgQ0WZz/Udw0eWRkoW6SLVa2jx
sjY7aoSjsYStwh8K4ELCEusGFLMWm5eTZ7B/uajhGbyuiR3En+sVnmft5ZqaX/HsJXZv1h9v
Cr3n7f8Ayaui/wCbvTo5ohrLC3OW3lsu8KkNMjrjrLNLJQjIcqn6Dk9WDyumMymEifPMYWkN
deBff9h9umT8jdNrRkOWSbzZj7GB+nSt35JN/wBRDct3KLUeDibaJIj5Pu2JRvnzJVLLx0tM
qwEpe6YFovgLk2UaI1a5QonC8DBSHfY1HCkaEk+3A+XhCLVcnBweQxz4JavEOV5OytP12JIu
ilLbv6bHB3D3K5gcdL7DR/mxCkgjuWJllNGDZA+AktpNPTFvXxLgSSVC0SPnfRfcDGy5UDXj
KjwxzOrL3ZWhvsU/mEJ5BD5RdiMksOaLUnKrQiBwlz3CZlGRSSs7XA7Kk+CA3e9LX8kvawPM
yoayjTMIiCmXCRzP7zEkQlBXXSslqlLbIM2xsmt0/keTP6dGLQak/wBDAf0ZY7n7CKRLb2/I
mko+IHl8h+6f/KJtOUK0J7ZBd10+UcjfyMtiCCCPoTdBwxJ5qCaQmETRi8OmCsCi5NY44KMT
0zycFo7U5EoJSfE+l40me4oURgZpVlmQ255E7t+5hTF+WXt66SSlhPkkocN1J2tk5K7qqK0r
4FiZtFzDpdtlJ6ZdfuJ2k9ELLtd+Rxfah/dwVSpfA0mEkZdGeC/D6WO9kLynlDjstuxKUUVa
N0jNj6owrC4FJoz1UIWOP3FgXC6fKYgtKj4ikfyHY7FE+BzxBCy4FIoS5J5waz3IEOGvsJde
/ETTCYkgQmklf0OCfsgYS7/6wjttjw/eiidkNpKWJN36OH0pmnHc3CmBJYZ6DYhGws/OuiS3
RrxWD4fI1sa0tv8AU2N9McXMQvcNx7iP3EB8iCGUeWWT6GvuYbsIXLH0p8v/AJicGr4SfD6l
vEj8oHjUjsiR9xPYVqPoH0TfQcNEK2Xn40YvAbTG8JSK6absrpeGH8DUqCCn9GiWWynnBALk
ITUHekiwNZCS4RElhM2EJmNZfLEiQnyyTdJ08iZWnUrI3cZyJ8E4uWz9wkrb0zUOvGiHNqmj
SHDEJlwtzRXlprjgkwm/3DfnWCUhrGDB9DyOrKai6cLY2mMSLLYzkjU7EFTRxMt9piBwxoYN
t0zB8xsPouiCmdHKRPwE600J8w0N7KxfSaSjjWEHeKbfoLDa7DH6rS7iaxzo08pijulqMhe5
Q58pjTZTbmNClNt8CTZt8nkcPOBSbYwY+crhjiV6rkyhTxsaTEJp001TGZq5v7hy1wCg2kpY
k+5pcdUqy+ET7Eqwki6JQiko4BtkvzOMCG7u5GG2GyRtj3TC22xqEsuGBHKjsfbhnMndA24R
4HEr1R/GQ/OR55+RgJeTZ8cyQ0Vsku7g5t4uTkUvOWSDTe2OYvnQxlp/+cnCOU/cIW8wg9ts
4RHSQ0pUpgkWtHCGupRGCzuop46IfTfQnNFj1VDH4DNQZa/HTk9+qtLDwNHTIxOUS2mcKNnZ
nJSI4EcPYTbXaYo8jMKEhZ0ny4Q2cMJKJaBeXbG2SzZ7Ym1iU1tChJI8qmZBtdkJwS44M0Pe
JGyWk3POOx3NvjJORSKUjk2LcDWsMREIRyPFKTXBIzFqEx9Gt5C0xZ7Ia6JYTHRm0s0bRAQS
84ZlpOwT5i5y9SPVdFNWjJ9Vnoxp9ClJskjUlcIKedbaWT132Qua9L+XXMZXK0PZ35VosW2b
3hidqh5ThoczFZ6fYqcf96XofoIyvg5qcE9Md0XIn3c8lwIWdrgSrtRSg4U4sbqu7SJYbtLD
RbdFpwkknacolYfThxyeJEGXg919CcwWKe25PbhbSCkhF5T+b/gOZY3wurNpTafKMAz82Lan
9Dnd7nJ8nQv7I7D6sfb+hlFeKGbyb7s0x9lZ/LMb2b/+ithhV/cJ81AmhN0MZSIeGNPPS+w0
hzbaavjsQkT5Q2WKIBwX0QxSLIBHsFNaiRpD20Yoh3jJ2Ym0uUeHI5KN6LWzsgjok7MaXS2M
cicoezKaIjHQkeKJ8IxIVlk+xAQS7b4RDUiomfQ8vgxrLLJilRQ5yZYXc5NOmRNK2xcYelsg
tSyDahjgzUcifHOBNNpM3bZwIOz0b8yFxIoTBWNp4HY+2SiTKwzYZsQjF4EVSKQspskGW42U
zISRayaCuULrmd0dxndfkh3G5VRtNbGStWXcSP5Yhn5HGsDfyWGwqQ2lbPIV5Q5ssbQzbxS1
ydpHiPAJmdKFvueEeo2W6kZ5UuC9Qysskt+DRpLgkRNxHvo7X3OwhsuT6ZjmzOyORDsDtDsD
sB8HpXAg/Mhs2Xihtstv/wCoyOWafKomdtvyLpzJdCWbQlZlpkqo0JVLGxsp4Nm8xoRpD+gQ
IUGlOCC4EMMkcJsYpbqdEGF6q/JDIJeuiONEpkVXBEE0kYlsxd76M7jPYSSQjI3ogzLmHIcY
UwKVZLjRUKP+sazCSRsiKOT9jdJvhjQ2ag0Q5Ow0eZHoedjVMTE9bfVCNRsWa7aMsMeOwjpt
yZj6IQ6DEIWgLyIY+zK4tMb2o1lcndfceQmyhRa9uCyskp2jhC41K0x8q5EMktewiSKcPgvY
nydnJyYe1EYt4Kqhoo3wwbNl6i6M0qzRCJElogcvRlLtlqPcJbNM5PbpCIQ+4ZzUhLya6Zlu
ZbpHkakb4KJG/wDQvFMS82LcoIagr0IwQkSG4pnFQZWRBA1YwVQmvUS8whdEN4zootZIIwvA
h7ocplUzVho4GPAcdHBOyi8vIp3s9nLyTzZLdscC41qiaZXYZxFyIUioEWs3aH8jtorOmdCL
CPsJYnCzJzT2wPnRooTV9RmxCEadLlLd9zCsT0PqRIdmjbnyRCEQ0ZTJkXXBaKYjHI+8pLS0
uUpxwJjooGtnLcuD8gTs4OzHXkRomqwCsb30cu2lKeVwSb9yF/BK28vp+3rY0VLpCfcgxJKw
yXs7nJjjq0WRsxSKKXbE5UkZLpRKJfWf9AXBFsiW0yQohiwQmenuJrakSFDU8D4IE4az08jW
aox6glpmKGB3E0TZEGJEcjG/KsUtG1B3NHyuxvpBntEzbCKJv2Fi2XbO6kNtJSkXFDSN29Er
XbLSxtEbZGxb5K8NE5tLpckkgnHBslFdkXeRLqH9C6ykmXRGWicj46kSlEKti5N/InwvGBZi
Gsoj0Evy5HHts0KaLaf4x52y8ehqR6HBMreV5FBe8PsTDTHlWMurHgXTwWfhKDQ0MxYVdXDz
ZkjOicc8Dd+3S+SDuyWzVHdXQhpEi+f9EsXAnYXLJAnY2mo2yHsSyWJ9CiFtZZkGl2E7ak9h
ZG7hxAzT40NJUhnZ2sVhiahPtJZvLKYxmmW9EcntwjhXqNYLRSTp9HhsWb56MqtWfSyp0oPP
zZhx2Gm1VtD4RfC2xUoSgLbhQVOHJGs3EUuDtyeE05UkKHPY06H1XcXR8oMETjBKFO10vqQ2
Go4NpNi1SJRaXPBVNSmawJGqcMcYnpskxcioikkD7Wi9YSSEKxJKZvsNSKat6mJk7DSnX3CT
LaZkjpgXfo2mEl/Y5HwjsbJZFk9kKdT1lD5Ie7HA/oQhTDHFQSiR/wCgoTK2egUxYn7nDRDI
kucsncYQz8RoYYlZeBDu3ls2kn3G2CeC0nSsiSToVZG+5rSjZ8ioV5ELeRqJTzjggpaRaZg+
Bp1ynsalNEr2TIXqZzAISt8vo0stHkCXmTLzpExLesCqzNmysPBKy1ZLl7Byk5TQtfvOZJ8w
Vrh8PowX1MjUjK7ClJLc2U5I8R9F0TYOrI7H3OGEcshRgN4EvUrZ6+ExoeufI7jckHE68GGL
iHBDa0KN5sxvbSfcbJmD89GpsXLyx9xaFRVk5DTlQ1lCy64GlOUaHmbGM6NswnTZCEZkcWaO
wOWSmUmuwmrJ9G0fch7O4UR3R+4yS/8ARF0XRo8l5WukvVdxRHYla547GBrBC40mY2KlQkcW
NhCXgnIo87I8icdIQtW1lk6FHaiBYFSohrgl3ih2xMOWLkpU2jx15t4Er9O3gzC5ZzLMr6CX
cibKVaETDzprR8A8iclrkxL3CblasPlGnj6qNSc2OKYaueR/EGbGPrk2zNIno4mWeEUoW9aI
8PRTO44Etk+UylLdDRI6cPA/VQOHnye5PqONZISXKNTKb+emvc7HLomiVdyEIy3gePdR0abS
rW0Y9NbJ7kjYhJFqZQmO4u0tEcGTTlPuZOGMS9SMVkqDsy8lvCO4rQ8/6K/SCGeSDFrg+xmN
L7jhMyGieU8STRq4GSc89CCxSLLNCt9tHqtnqLKwL4WsFBOiHb8EUI1xEVRbaNIsYqlY8I0b
+BVHwROCUxS2cgOjz3wYew7tlX4VIQasLJm5UE8iIawY01JfPlF4Y2O4ay0jwupH7dFo1J+o
YPMp2oEpmT6enTQ5l9mRCTzNJci72bL4FGdjk8U24Rb9tuIWh7XKdwZVOmtitGp0PJcoP7FB
ltCm8DeGWDfIs/Ijt0eHTC8Oho85P5BmRpY6NIeAT0yRzS3ccjHimsHNJ2FKSuEfaNvekIlN
vYTq8rI+UTyRyUMn/R3lfTHReUcEilxOFhDQuW6SNCm0J7vyE7cPhldiPLnshtzXvlmWDXd7
LNnsRysyyKaSnZVEJ5UoTwnkh3kU1tj5GJnyX2GuKGkPiCMrgs3goyI3oWkplMbgikt9PkRm
8IrgYzMNyTy2nAxJzmxPYl65E8itGCa3k2XBoRGbL6LwMLxEGzFKH3Is0lHA3VdzTFJ50xZI
4oJYYg5iZyvI/brLltpjxrZUipFMpIPvjAyrFS3gpu73UnY2VRzXgexfecmDv00fAvuQtqiH
El3JMhQq6WJMbKQ1pjtNuVyJMKfH0I8uCUjbzoJNsvHYpK4x3R2ZJ9xLnPVv/SHjsYvogam4
y+B8k+CUy86XBiksig94ReDB20N44nSRLU6QynqiaWCENeg4MPkbE58MjYhTf0WWJCYS9HoI
nLRWx3CFH2Y8ie8FUJrksMSYDYR12ZV09o7FVJ2RP2PliZQ13ieUrLRJMJsisB5Bk2MQMFO6
cp+otO01TG8vrHShCnR54G2f0NjU29EsLLkIUYRJUkscbvatMUFu0b5wLEgeRVGpYsu+HyXs
tFkhad40OxvcYJI4XSyORWh4eH0vp5NFmbGWZkSTruPKjD0h4E9n0KdYd2Qj55MRZdvuW0PG
i3psc7sTnL6v/SmxH0xOdjm5Lghq3wS5ylsxoRJT8MroHu2jtbNKE09nkUKI0ZeTF4I7GG5c
Dz4NiYT/AGB6nb5WLcxBZHJD1Ytu2n3GybamiXUZFSSzMUQh8hqbLsXCctD7oaNidOkfyR0J
U87P3ybvjJdT6HRi5imNNZI5eybseG/uOw3JHkZtOly6G9p3E+jOXwSUbJpOGlpJxaIS0pa9
wkjQrsD1KaynDg4cu4e/eDQhlL96Y3hyuEDN0nnJceqISXqUWtQ0xsonUTo2n2I1rDkabu/U
SON8MU37SQu7HJ2szzYxvoh9iO7Nj64Gk84NWHyeDOIRmcIQsdNMyeRTORFbRe6JMWInltQM
72tSZOBaiWs2Jbfoh9H/AKW1CF9LShxT7FhVOyEvBoKXbA5nfwjUoRjgk38UY+xJDyto2SKl
LUDnJO+jVCH7l4OC4lWfEC0lQk2JRRofZhicT12LL3Pg2GqW0ofdGYS1SXIo1WV6QUViOOib
SvX/AIOLzLHBpvKNoVK1rFCc8XImIWkqyoZKcqVPP2htUQksEuW2JiKnmMsTBVLTafIkptw5
zymRXSYQpJJbDk5JlYNYRLhMGMios88Cq8ux3CoTtdwtNhJ2SVJIgjyc2jMU1hMjRKI2ncTO
5H7DNi1SyzQzKl+jSyS4p3EOZUNaZpn3CeVjzikyp+KHmZSG7ylHB2Whcrf0M3/pZiSvpedn
k5FPkinSoZFmIGOGooUS7MhFwPDJWxngVsrCrpR6+pRkl+Oim+xW/gUQ4aF+LjZeJS4YgTZN
rRqRwQyIk5waZsSKZcX5exRzzwdqQoeWr0yrSw2Ik3ENvNRKCyFDXGUc5pXBZWsEK9oYxJd7
PjgoQtTwxKolWhjYZnMphOhA7QmexLIlPOUem2NfJZqB1XLfJYTRO4fLNkhYzheTBGe0o4k8
4IeO7KH89PcbH3vgK2ncYb2S30WsZLarZ5T4/S0XPSG04HruyiIjKcmGCyKKvszwaG28SLH0
N/6awv0HDzs1JwfIjQj7lIaUk8G5jyJTVHnYUtMC1oXfBR9uj+Diak9cl5wfC6PQJwxLls34
NFAgNw1HIyW0qx77s5XBhfwLv7m+y9ybUV4FKNduDs2KpuW9j4h+qUoSYi03laH6NcJlMXIh
Y0OFLJcWTsSpuTiRSdrbUF6bukgEkSjKTCkkk1kaVLBanLJUJNES0uw5TelqGQjz6ISjvO4y
lMSmoCnym4Qplzb2GlzCMJmTESPthnlZ6czrkvwmyLlIND232OCkbLliS0q7F6/R0I2qyhO7
Pg4LYk5n2dGzKsyQZG4MPP1Nj/01dCfWe5K5IeCBDkld+l5zuwzHm8nKh3E9euZ2gtqSd9/I
+dvQ9KQlTaUQqn3RxDtL3O0dh7lA5mjuBrZnqTztNuKHWdk5J9ita7kLjOyrv3LlRNdi3abi
BJpCbTfhjwcQq3tDvccL+CITyciaHMqeRVM3+x3CfV4zxT+MjmbpzxZKEqae9nEKC8bJtEPB
S8+Q5lp09WisprPJEzbXJ2OFs3KcSqeZEohqEpaS0NKpfkZ4LwqNn7YJxukxLiSmDy3UTIio
47MD4vSURJNJZpjTleaaOXeLME/Rm0tO0yfJJKO4ieXySukNmGQtQvp8H+q3BWIVtsdxIfub
HagRzP1EpQ5d22JVqZcmkv0R4Lwji9tGj40ZPsj/AKk7h8I3Obwh8N6I/AQwmN2x2hDhDSjC
K7EeOll89aJ4FFdFSUocjnGS977G1R6iszKOVqsdiNtwl22JwknHoJ0xbfwScJJQlMcGawTt
kpUNS3dZKrRMhzZr0Lpgm7SlehwpNyahqbx2HylOJiUQkpNOsVCLVKTiajAspbc4MTqrRCqo
ctEnKTZ8GaScMch4y/2EhvC5Gml2G1o+R2neUV7KZ+BJNLbguPLZzUKMEHNTRtJghq6DwReS
SPdpeC+k99ze4qiEQJa4zkN0Ol+5paawjM8fJJEKXkpx2yjJanEXFH3GnpNydJOEI8/bokNM
P1+5Idgd4dle5mRd9f6SqdMyqWiVJOLIUdjyQyrIeqJbUcMqJKOYPB7Bz0+x2TA/uND6S+Rn
b9J4b4FSDED5Git0VVT4F8HdT5Elc57D8U01EMTUcx3IQ28dxJUNTGUR2XeD8s+J2C6YXMfY
lDVSS6abLDngb4K1mkxC9dllvyKUnMRpibi486RCNLVcEEw1MbJbStrkYsrTaVXg4uMWz0J4
JXHsOS/cvBKJXFI1KGQ5iHdCwS9iDaa9RSIwtyKW1uDu8kvV8EqbmIIaRxaRo2yRiXBIzTsj
y2UUx4IiyS+5C8lvEksMojmivJeX1fX06NwQUe/9JaiqX7EilcjnY5x0rkl6PPRpj8FauCGs
mhnYNrol3L6N/Tr9DKccvsJIUmCUoS9Tk5x/JTy6LcxsvUz3FoknDxwQycxsR5YohUTSIba7
sTSmTZvHJsVoZHoKCuSXIaS9Bxpz6qi5cKWWm0OKio2jg3qHBRtQ32SJzhTeZOwkok001F4S
oylQiWplO7uvRkpprXHA0rXYhF3xBBhM8XS62GYT0oZD4OBNjWn3NHxg5LfBk57GqL9CPYrH
4ht6wYW32Msp0NNBK3lDKss9XocCtFbscdNdb62WdjPi/wCk1y3b5I4PkeP3K04NsNEi8jib
Kwinkl77JfiGNsbY99xluX0fYv8AVUXLhSv0IpYhR03aTLtt+Ds+cFayskIUvw2LKTyrnAoE
tpabqQoU5c4QtjDUTwbIcvnQhU1jDIe4nGBSKcDwSPYn6QQKZwytkErA97RQ3URg4tPFxgwc
0wlJ0UKnGNyiouVDYpl+N0KMKk4iINrV23omqbh33JFdO5kUN+B8B9uOlkcJ/aPDl5kZxVF5
XsWE+KO6jiK8nO2n04Mj6HXcs8nkZOITL5oca61030r6u6Mrmv8ASVuNpJpyfdCi01PcjRYy
HgSey4hZK4vkc6H78F90hthMbZotLwkN1jD5G+dCPRD2SIHP0XoraK1jrIdE5LIcPMCoJVH8
C3fsVn7D7c1JG2GRqC8A3Qx24aYjRClPQ4JjZhkKWezCEpqIbeBeUolxMYE53gUi6ynmIXWS
BO1rYcKbUXNihZy5LGRCkMtTRq7NN29iVaWsia06WU+CcNXQ/QNaW5eLsXvINq85Rc3meZLO
IWVwEcucyXr5Paiajy3i80M4uVPJKTWMEsWU5JtgUrVFRolVHBVyep2HIyhz6MZY+3Wvof6H
xv8ASVOIUvusc5VOiFJHYaksScQ9xNu/o8iTls9BI0E58FbTTgXBPk7F7GcI4NIWkvSGJlsG
y4aeSmUsjt/lnIssT67LG3B4DgJTzzJE7Ubto3EeWJMjqokarTWPYRSOc4L3ArPxjkWErvD2
xN1lvjk8LlTkWiYXIlq0luVMjPezKs8Cc8iYNvoiaJXoyOEuSU8cRoWydqtbIVRJLvgeSRNN
l4VYvgtmaUeSy6U49H4jILcXcffLKi55HyWBWMsS+zZ3U37kMJLgc7PcbDG2+0l0r5eB0yx9
mdsW8eTb5GQLIhOVEUSkohqJfoQQRy4EJalkPZK2dobbH1ghc9PUj6L/ANMrkmWSegv9k8t4
P7KVHfnCOBvVi3+1i2L8ND1u9h6J+7Rwg9R5HpSu5olk1pPod0KMHhDfw8Dfuh5gbJPc7a/U
4j5x5in2Y9TkWSfQnmTzPSaoShQfjBPJjm7cSpIS4iR95krtdHZTfyS3MoiJPMkFuVWdkJi4
0Q1IndCeRLs/AmJrsJHj6I5RDSQ01lJqtwEFiXfbJibknh1r+xpikuIsuo2rSdG8YdSnsVuU
1U1LG1EcuKgNSZy237joNS+HKClrwrzMhg1JJaXYaS5bwYM4mzVzGbHBNJVNPdCKV3yZx+6y
PHvshwj1YgzLvDFVc13QlvMfnsUlxcKhOURPsz94wTZD0ocNO7UeocND4Hw0NQ2l8NJmWvSi
XUu42F+UzSjPKZb+Mc2PoPI0gb8Lnkf/ADybI80TeV7DHDvScTvSJY8IMSvSS7NQh5/01de5
56JZeEI8vrBEkEdGtMgxfYnan0QyOBtMrP3GT5TWV9HFPgd77HIwQt2iTT2SKyaQ56foRwft
gliPTBdJYekU7sTgpTmMsUKIZVwS3CJdCkX0MgSnjjXIfFrycHipSgnsZl9xBuJbWEsoQtK3
eyHcyPRrNGGhC01ObXA05czcabErbcOsduTIk05UN6EVw4UtQOKSl9mY0qWBwnPHJxRI2Swk
pY61shvPt9HkvRHP1QR9KRhl0TuDuDvDuDvHdLuJDlB+5Jic2U3/AKauubeNDK2KrUsiV5ZD
EuvZ9AglgavJqU4ZK3T4ZDIfgc+zWyWuL09MhIohELptJM7PsRGE+GLGb7MW935SZAajyShi
Uyj7mrHuM25uGxdSoaeHmRIcCj1PAQuj6Y3cNE2g8E09H2Je7TymYYiZiPg0ihToyoSeCrsZ
LlUD1JzSaMlCbSL7CTNNtIynG/HqXuoNoslEtx7y2LFpxhiFOYaT2JXX8I+PUcSZEdi6Jl9X
GMvglN5II6Xr3O6yCP8AZHk+C+S/TovZC0QiE0E3hCXJC2dg05d8ITPDNEPwQQTI4saVoaM3
4YvIOCLJppNG8lcjgx/BJasj1HA0QH02zyYeej2XDO/hrD2K6Ku9V7RPmmbvK9PobH0jDOGP
I0zhxzkcQ25yVLi5uOC5XlL0hLuqyIVK+HuPRFHli2EuHM5fp6CUlrxXFCDJCukxcl4zhL1G
zCVxgOZfiRVbqhIWZtJ2kQhsXezR3M4KfIkSro3sy2FHk7rII/TiiX+s9xM5pcdXryKOUbsc
wMbFQVA+Ce7NrRrsYx0TQqQj3dy5PGD0ORDIJRYhDKSLimcJp9xSvPgjcxBaWoZmmcajwVos
ZV4HGmQhLxTJ7tcH26ZF2GPBGoKwm4XyKDu6UA6Syaweh4HOjwNVc8fI51bZGk/yHtTvNScJ
ptMpDZEtpvWJGslVGt+wiIInOjOILQ1vPcR289L0y99UPRLYl0vojaJK1LL8dX9CncXSiEWs
YK/113F2C5EKJt8seGLU7Y6k2LjozgSyRWMIymeEcVBNv0jQ22u5ehcunDIE2SclMn2sE6By
i5nLYTtHetM8Q09og+IOwaHI+8jjo8J2Q1jH3JHnq9drTWUXZF23sunyOGUta38vsILL0NKo
tfvIeZmMDn3oicJ/9JbSTfaMEpy0WIv8iRWlfJdE/BRZ5sqSDuOwjjrBVl8I7oSIakXzXg7E
vuV9N+SXwSvXpHBL6eDNmH26cz/rdDg8DsLJMGs+THHXdJiwcuxcmW8IlZpwjcEpZhCbzdKw
8mxT5PgrclFZTHqtNYoY2hrsYCVr2OjE8JgnyTR3EfI4Pc8X01eUnZLSyLjaPtfVL7s73X4b
FOHCucrsDiekO83j3FLVJjeybbhSZHLTonlz5DUJLgXVWKw89YPsQRvpC2oO4bsS5oVrPd4O
5L4+nX1NIlrP0tuiVsoa4/1nRv026K80LSapoTTswcIuOEX2UUiMFzDtkcy2RwHcpOOGJHZS
2mQ0TxNEMsrKGloqpmj+wR2nwIls7ywyTRGY0Yw8eSMKYF7ob4Uj8munk7ZV7Ijq+qY2Pscd
hHQvqfxR+5TnMvkSk+PLz2KN0zuOW/IXVIRuhPj+wl3FBHf3JIfey1JQu5LZvsWUt20er20V
r6q6OMnb7ndRLZWh9GHXZ/64I0YvpR+/Sn27lvLbR2sxrIjt4EUKnzyVu2VTK7ESdLpHL3CT
Y3YgwLgKZnKZO1RA8DdjgR4or+LZAljbZMvoMkXgveOnj6bDhHp0Y/oXqRyL/SGORRrCme+w
ltLwlpAX0CBnYa1pMegp7Cd5KK8HnA9mB7X2lllGkJbx7svb+vsJbXXyY8dLmiejIHfpsZv/
AFl8mH0Sp2hOunEbEHfk/YVhJPAkWTZiO7EjdLwKAWBVEbr1I0TsvCF3LyTWhPm+kuteg33m
SAmnqMnMo/KMA8aZ9jz0fcZ6Q5UXGhNsa7jGMgggQkIQhIRjOhCyoKlzCbbhCGBeKPJW/c7j
ZOCT9zMuXfp6/VXRnB01HPRPJK6QiI+hD/1ldE0wyXy6F2JGHscNj2jjYlB5FLSCLI0iiQvu
tEPDXqOlCTikJpqrkhXc5ERVpQfuOZyXtye44hdNpXyd6HDEk37iB9+rI3wNaroeCCCCOxBA
hISE6CiFyNLt4H11KpWIOwXeh0E7S+FZLYUHtmV25ZR4PP6eRx9CxDwxda/1lCTJHeyAkh5B
JxKETUmze+rMjuub4HDXhs28KiZsghFeTISxCFN+x4y0RkWG1mvsS6UQLNF3k1Qyms8DbJ10
8nBXgvmSeSSKabs1TqB/Iy+kEEIjoXQep1hYdOxNl0QrUSOGWcoolsJLyd6+2CEVXcl8noUa
PP0vgyG6Y+CWm0VzaIPz0ft+ggj/AFpCfRPg44ROzYlAkUuyRwWd3SR2IKFhDk2mDW67l1ii
I7JISG4NvGhW66BlVtJGnkLkMdizxkbfR+HsN7KuxD64TrRXeuRyJ1gSRBGhLqDfAjs9kdi/
MHdKi7G2m2nAnV5Yk2Su4yzyytF/SgypXY9LyI8uRnh568GTDudhfYfXfRrg7iV/rS+hdNxs
Jb6ELsfMUQz8EQ1hDkpYQkSrCFYKRNmC7DRV0emTBQh3l8n4i9US+CVZ2EPU8DITyiEw64ZH
cpk7WPopB2KFNyP0T8j7wQQR0QIIMx0FYSPSj7HI0SlU3PYZz3BPBPSE1b7Hc47IS/QNmTic
oZNJrKyeL6DE6bnnpvraKO3+to39GjB+THO+kNiJeSUlvCJOWzh2Q8MVS7ZjMsj36acikLex
wJ7Fukg1WOw9CvUon6PJDKorpMjuV5JQ5j1sfXrkvNexeSXJBBCEhIQQJwR5Pk8jkRuielhb
I9yLcoYuFeSOZZ46a6+PorqkY2a6JteOjz0Xya+jAef9c30XVpTp5HFleTKPlCgUCmjWXfpo
SPEOWt9fErkQS4Hi0iF56Xmj4Ikr16V6E/RQzx0hcE1MWYZqCis3HWBIhCQiyxPQ0KKyUbND
TwSwqWWxpnLbc9GJ3F+ijuY22fZEEHcSdjMGL6GnTv8ASjf+t7+vmESpGR/3GarpgN5jfz0U
n3h6VhFY6RoWESS8dVE8PpfTv9G5FbagfsQsC9ekELwQJegp59REKLL6J6VvBfJTSq5I7nqP
kdNfWy222X18EikeS+sLv1vyX46P/WbI4Mjgy+OqOmDzg0e4qK65oW9L+wc1adoY2Mn8sy+S
XQxKXNRpdvhMCq9gkjHq8HLL1BTU4aGHsPhC1X6G0krycM/yTQu7FB7i9fYvkSpRkTwL0Pw+
mizWBKJddtORRyyO7NaciF1oaemztc+SDJ5RdiTR8iPc9Ge5K4TIf/YT48RMZfZwQ001gzT6
Fx09/Y9GejL4JseghOw3wx/aj+0GHPlP/UZDyUlXQ0SftDMAh8NIj+gOWs1rT1F8lxlj80Ye
CvogjwFwLohdMxlNYaIXDQ7qyETci2l54GOatPKHilbwv4CTvyO3G2416jGzVPKoh85eWSqa
OTCeAynXsKeEp5tC+WWotybhcPT8unp1hkGDE2BZuXbcknKXoVrRu6IcCtfEsI7K4yxNmvDS
ULoo7nYKORQeAwp03qgvSYPCgGVw/mJYPZRpt8EpOC9xVJEOKSLbb5ciKK6JETaTV9zfq5gX
qUh7sjdDr0ITKEtuDdM/Icbl6I7z4O++BcN4gbLBJPDodmcL1iVqW2y9/S7jEfsTJenhKhBK
fGYWvQbEhHBF6E2kzLWIzVe7oRbmeGNfyRGRPuoZZseHYe2Gz/TybTlU1gUyw9xCKQ2kpjZg
MtC6LrL0i9spdNdF0ghGiz5PlsYhLZoSWyO3KyubPJN2RLPLDSN5JcXl2zAQNvsTioN9sYxt
oJsoe3E3FkeWJib5kEQQR05KMfkSk4mKEiM1QpJ2Zlzkvx6F+RdzlN+TueJL7wfAnNLTSohZ
2qDJdUhnNt5bK7nyAjv1jyjhEaNMzw3h7iQN8zSbjRDmZFljUpttieektYaETcrgV2ObYRLu
zIoj6vAou1rlcEtwkSeGPM0dCpkKZ4G28tvrgC793X8EI1PE3MNOnWJVqf4TXb/T/USH7hmn
Zv8ASQumxngdJ04KqhJtENtoSWyVwavF2DNZMsGUVfcJBjVhY6XRep3B8lDa300iRpwYYjPw
NkdzHDWmc0GOXHgrXTt1rghFKjKHSEwkwOQtaPcXPBb5Qux9wu2SuIfSzUTLIZXE0iDZUy/C
IUTLfCOCo9T5AR4+iu3S9aLJPlJjS9YNyPbZaiMopBI6aE2sBpymtCQrSShcwJtdytfoMk6n
2MT4vsPPs/VP7N6yEYEynyIxlNWuURhn7H+nfgOWTw7/AKTISIPPCGzFPkpGiiM7AelyPXK8
u3BxY2eBrp6vozzDHWaGsUju76uu2TSJORUvDFeSJCGmOfGVl+UX2PxHT1PchDNMYY1q7KBc
NeGMrTQoIdkQ2Vvp30Lb1T5JHMVPX/8AuSrWKherPcdt3YiF4OS0QsrHs9kQimGyDNnuftny
WJ4H0aXZ5KGuOsbW9bT0PfSefr9ur5J6NfY+Q+uVz+M8lVa5gRcO49H/AKd+a5P3f0QongvZ
46eOk44ewQsSSQl9gy3ttPqIzeo+unR3YX0sbsRC77zoQ4a2LbF2nz8FnodiuicqyhaRrDp+
BqU1z0XYXojuayQ0V/fTF2Wjy0/4GVMtvcihLKg8s4e57m8n8i6IZn1I10Y8M/P8Gfmz4jXS
CnjRQ1wb+rz9Ws3p9j5T63hewM/aD7T/AE781yfu9A0L6a+ldLJrd68It0K37DqVNJWxuFLn
krRXTab0+m3PT0IOO5UJXyzGy/sThlqPNF33RFySmbXsLlC6b6eox3dVEC3lUxPQxF7wYH+x
DnpUZQiWkOyOGMSx8+ISfXRGzrLyWKeek3fJPBOrP+rpiMM8dHg/O8DLzfQ107EGcfrKz+n2
PlPrWe0m+Bobu0iouf8ATn5rk/d/XBJtwstwhS/Chwc3Q5zSml0rpZHJAyjTRB06I6RM6FNc
X5Fy9lu2Sepin6DzK6Weq8QcrRWurgkE62Klphiy3KsQjSrKq4gUDjFP1FT4YGs6eHoIxza9
XQdu1tpZfcs2U5Re+lGx6C37C6PB+d4GXmxpVhfSqJcknqLatZS8dX+irP6fY+U+t93m+X7F
K1Yl7D5/0781yfu9AX07+hfQpDz9g8O4Yo74TZfSCOx3EcEMgehXRU3xS2OdYccChqh4fl/B
m7WOrphKTi/kELiXyPQaPUc8s+JWcFCaaTWGJIljROJR3VByfLwVckHvpmH24bfhMC/ngva6
zTjSbJOzNWVHS4JHIt9Hg/O8Cc5bPc9z39j0Zm4+yYhqSd+9yHfKJMnmur/QVn9PsfKfUopl
vaOWKi9TbD5zikNtuXvP+nfmuT93oC+qukdK6We3b8dI+a+rHWujmrHJIItDH3q6wkKbzDJe
WV8Hzw4YnhqyliEiPU1tuzwWexN5SKs7Q6pwJSfA+HJLsL1L42L3BLkzX42LcuM/RDWvl5Lk
s4oeH4IQtMbdHk10jKcjJG2Stz0eD8fwQBypu8naDtBwRH50Tb9pZW8t0fadZ/RVn8L7Hzn0
xbcvt+yHq4nKDn/EXyOkwtLj/T/zXJ+70BfrC+KSxbCN/SurvAQVU78F6pELyepj+fsfNFQX
hNsZEyhEBUcDycjjSZEMijqOR0rEFWuS+4mKSUVIverKFNdxZNDw2+wmpfsQ7vp69Hj0Fgic
5LTvp8G5y+5yYZwDw5Pz/AYcsy2dwfhjou8hIdpvgn0qMy2JTnh+op+ulKnkYmscuEP6YLPL
rshR2eWJLuLuP3L0CcpYNuR4Q9lv9Q/Ncn7vQF1X6XaTb9yFlHLED5YX0+Ol6EcTGhjqKWw1
C64VZIUbKZ+Bo8MDaWcGlldKpEYnsX2PLQ3wCrWdku8E4TTQmGt5MnC0KKcH4QiOSiDjHoEs
jdC68S9c9PTpxNdWlGWqfTRo5MciIPxvBn6vqcoyp+glhpsJ5/UUl08IhxBmrO2ZJIA2jnMV
KJ1uSWlz2Gd2b5n/AFL81yfu9AX6rk+r2Mp4tJK8DsT04JG2I9Y6a+ikm3UDeSVw5PiOldMg
m0uBUpTWLMiXb7A9VyyuCjDPPTxZ5kaeCkng1/knNxYksvYiX3shdnUniIE5WsyZSuH+Q814
6d3grqF+Bu/fonqQvolpVa44Px/Bn6vof66s/p9j5zomZ1laa4Fz1ltPgiS8rRLK/B/qV+a5
P3egI39b+mDN9n0x8Gag+NhJ9fqcKy9JFzNnxpHz9FdzJv1Idh2E6lhY9R57UbPQbIw8laRV
SafJrbnuJNGubHUczwapp+xu8iQ2k7MzlUJJwnzA8KufsRPRirpR6nwe58FiKgaV4Hhi4+hn
5/gZ+rq+j/WVn9PsfKddxNXIhLTKaSV3E4TnZM56fQ+P9R/Ncn7n1gv0brVD7PRRG8on4v8A
6IT6yt0aFLllKl0njp6l6Pcqcw7fhIc30pd9D0m8t5ZKeLEm2olkoKqHzjkqvBWCuZ9j59BS
XwQp0OIUQJroijqgsM4RGkBlB4Ox4iIPQ9yXpdVaV5ZRmLAurwfn+Bn6jz7muj6P9VWf0+x8
p9HP37Pkc3KfBwojHzBnmX+ofmOT93rnjohfQirkScefqj0ZmOElDvex+8pXZ8dJaUnm3xol
yST0sS8keelsu59loJ9S+WKbEuwts4idIpbepk2NvgnHybc8HFEeCMSkewyTViNip8TNkM6P
Pghpxthc1ysO3JPDhL8n99L7F7LLzDMnPTlp9zvz4GeVJa+l4Kdr7JGc99L17fQ/odJMUrs/
0VTn6HyH04/XvsQuMHjsYbJfAwrCGQ1/p6O3iJfMlfv93TX1JiKSX7fJakyfoXVW1ZXKFC9P
KGy73kzIefGhHRIg8CH4I7nqYGUqstCC8/NaQaFCzsvsMbKHhUluhHEUUJaLm+C+S9SSwO5+
hWh5onVqZwadhbrf3JSj1J88LHljG023bZxL6aNI5ObMvFdPT6H10JCOFXwJ7jP5639MguL3
b/wPdmX8foJHeb/Jl9BYR9RU1VXdcjW86MJR13XA004eqc/6c2VmJ4w/cRui5FyU8uY+mUe5
dEL3HKY1XHH9xhNwX6iF0nitPK5E8nLDmqg9PKExLypWvAUvHRDxRGpRZfYXmGekKdQotaAS
pfOL0QbztvLbIfAuAVYC5cktjSljxEvUuHCS6c+C6G5wJhj2O6ZkdPi+RTKpJC4IYmymaJc5
u5k1xRxZ/B/Bekz36e64gRH1syEE+Nngk38jG4bZKseOqekjr1uK9xwnqNwx6tlo1w77/oK3
RI+VJ+diufoPVoue6z9SExppymSulggTk6fJEdLatr93+mOo8MbHWuf5/wCBSoHSFgQ3/wDE
KUrc2Q+lh8uDO1730dBpvLbMBPEhr23hFHNHm8smjpI/SY00YlxhbWDDGQwY5MP2F3ZXCQyx
V91ByN8GUXmYRtr7UXuSHyhvyFzXptjVUQPUIsh5SKMq0jSEoXc9vBWUcHJWypwSuxK0OaK6
F6+p7lPKGTfEw/cyfk8QeUsdKsorjfSUcaf1McX+8QvcdHaob0lwHOUwuYpKe+fcRbmUkoay
27iDse9nb9wi0/ltjOze0hqw2XCQqnHlsmgwnz9dd41V7jhJbtafPJiNJ3mEIs3i7cmdTM6a
YeU+u/4GEI0+/wBKs6EML2vImQuEyi+m9r0+ez/S4YaUiQ0+QfkR+RH5EfkXVD8CO37DthNN
+0bkb25+rX1YbHAuSafKMI8cWOeR+MxvDXwjAdxovCUHlSV5RC8CjbkNgk22wnoRKac23yd1
Bes+BoUvlIecHng7kIhyV39hrJ2s3Rf+CvA7UWgJQ6H3PnpfT9yyijF5MqBtPK+emh9EeGUm
lN5Mkx2ockwm+/VT8CPyI/Mj8yPzI7XQlt+07kJ+piEyya9DLQ8UNrtp+TxH5EeP2NW+BEgL
L6lb11poUW+VtPgLXXdExpbbDl/H+nr9Lf0L9CVslE5iSStkrQn7niCWrYlE2m3lk+fQrhsv
0MpOLvyccFHc3JLhHuDOR2QThSqk4wJZwhDlu4KKOCj2LuDgx8t9HHh8nbf/AMXLCa0NCk+t
rjsHjDlQ4ktLbO1+Mf6cv1tfo9+nqXlEvDo9BJPgxrJ7l5UmGHOiElG9j0bcn8dL7mNURM1D
wUWt7MWXTUS5ZZ5scnueTnwcYFueSqNTl9PX9N/5mXPJhoWS3tbXYWjxMWw6SW8t3h2/01Gu
j/yK7nhEsnwQ2zgPQTtj8nbp/Bo4JyJ4QhpSM99lmhHIbbZt9f46cngx8v030f8Amzkh74E3
dWyCquvvFyVtwp/yGmzSNNU08/6oQvp19NfRv6pfYl9ul+OjiNFG/oPkaf2GWJ93RD80df56
bXHX1PkdPQv6n/8ACQmNNYaMM6XpiKMInFQU7/cRhaeHL/XU/oV0r6PfoxPsTGTZvpxkjyyz
kZUnMiym5aPBk9NFfRo9jV5fTH6D6v8A+Bmj50UwmthuXyY2MWx7PqJUXv8Az/pC/wABfTf0
1+iyfNSLN9LL2Y3swXOSOWUklwaKKs+3SyyzPwfT1L/+XInaa2jSk9n8GovLIqQJ5VBftN86
9htPs00d1/Vhal5lsz3nhRCWHKe58/6Ehf4c/o7+pmpwjbLL6XqScvcPzmmPDZ6kdyR9fcrk
5wVrojPxfXx/87ki4sLc7xQkYj4D5/eMoxtvLb/0Nfqrpf6Wf0mQkXCNm3x18ZG32Rj21wKV
WSzRvr6Hmuufg/8Awqull8Gvq9T1/QX2iDyUUOm4PKRSRP8AJvmH00cnr1+wL6l019b/APCJ
+hnx/wBzfXwQPuFBMQUP0O3T7X6Guuumv9tX6S+vX1a/TZ8D9yqL4LLIZaiOxaVJJJ8jTH01
07Gj1PsC+rX6D+h/7vr/AA5NZ02kX8F9N7G/I33DPe/Tf1WPpL0pC/1SV2SJrJ3/ALofnaHd
+6Hf+6Hf+6Hd+6DTZp5VP6lt3AdHf+6Hf+6H4y/k7/3Q7v3QxkExX0pNtJbpDTjwhnde6Hde
6DpJ7tSp/SQEtskvLO290dl7o8rw0eF5aOy90dj7otOO8fStK0sqmCPn4aItn4aPykO+Xlo2
QXloaJImSVDkvp6GuuVFbuDiV+EO690fhILn+sDw/VDGiSS6dJJxjkOcyd0TxCTmztB609x8
J+p2D5Rtx9Udv7nb+6O190f3J4Q7d7sjNXi4wuimTP6dVkS+FO29h2nsO09h2nsO29h23sHa
gk8Yaf1OCDTSlpWdj7DsfYdh7DtPlD+nHZfKCNjZTaf6d4kKdj87R+No8vw0fnaH52h4flo/
G0fjaO0XlBcT5QXYhxb15b+t5mo7SlZ+do/G0fjaPxtCZq8oLsRyfIPxWOD5g0Yn4GfZG1DH
Pshr/EXQolhLAzuy7D00wEJqZhcsZQk+WCe1JveCMoDn+fqXpIqiWholE5Vx6DkODSSthnJ1
IJ7vjL79KGcu2+X9S83eNDUzTP7wjplnyNW+9yfI2otYemuV+im05VNWmYL1BHeTUk7TJeDF
JwsvQHW1I9xSMh6X1JEaELshokh2WvQMawaeNhJr/kSjGrCWX6loyhZHGJ+uRSiyS2LGcmI6
yk7THBmpFlmkoyhM+EN3e6wiHB5wRu55GiSi4dj3VH2GpJG2JZ+6iG/CQ/qEdj7I519kLuvJ
oPqJUUmyb0fZ6epm9OrBNmmsNZMe/hnFi3cPAZkk+oIrtJpZM4+7uR5huOfqoVFMwsSM1MXK
dj001FE1OFyxw0k+WCW1ZxRIbW/p+ozl22JVD5XcaZQnPlBk+xlE+Qy/GXLDs+JT0btzwPqo
FFJXYcyrw5Gy6TI4fXTrKZhYkdqYudj00QpCVE0lyyuVvzhCmexiWPmeg/pT+mOT9UannDdD
7sUVJ1iXUJdk2al9H/RAhprKef8AD42a8TWT5SGnb15/T/5grz+dxZ9Im2teP0UJsNWmRSbV
ytU/4GwVJjZP1LffBPTTIaf6VnMMHmrDzlnC/Slcvd38oUzmw1tXD2Ekk9JJ+mbh1N+BDVt0
kQu+Xj6ZmXq+Thnkfa7GQDeVTEFUoyzvybMdYvTgVrlZM/hHweo32vpyOOmSJNYRNCe8JmWq
L9K+2mou6yfbD9oVf4Eo2R9nRhNdh/cMf3UvpTZLNPlEJQ3XO+A7u2fx+i2WYjxcmddg8/Cl
5M/VgQJ4JOVTEZKe9vYVBJLlYNwIA2PisP8Ah/4TNR7lfB9h9xI8k/Te602n4Mz8v0zSeE/y
JB5mZngjJPK+RdOl12cMaacOmqa/SefFCid/0qkJqQwiKa9RCba06fgY3068a/Sa4VRPL/4K
fAl+R7uWPH0z/Jrrp+UcbPYhDShC0Y39SO1N6YjYsR09T5/1NLPwgXmyPlvv+k0d+V8H2v3K
v3T/AAE4R8NGV5UlX8J/oT7yt96qf6LR3UnwZPKMPdP0U2nKrhiGUKbpah9Xa+w9LhWjOju5
V/P+D8t/Zn233Pxe36eEo+r+36b8LyOWctDQtsp/DCU7rJAaK4NP3fpfJfb9RqTcvK8MJh+j
MF+WP0kOZNes8L7DZTkl+Pq/L7H5ZWFZp+nSFHKJfm2Syl0rRj9V+IY5xy+Ovz/q+FJ+uPnP
9L8zsfb/AHMXh/g5XZ9ifqP0FKRiAf6P2T5HyF9yEf00GSVVntB3jWhXnTdxppw8rK/wPxuz
Ptvufi9v1Gy8/wCm/C8j4jK5b+sJRMlZTRcLOy8mna9d1+j8l9h8r+/6cldexsSU0SHpXZ6G
mnD1lfoTvt6KEQsJ9sltMLx9TWMSmeTk0zZCIco+SMngwrr3666Ppd3f6vwO4+YMnl/pfgdj
7f7mPw/wfh/sfO/4PzH9xn8r7n5Xb9OstkpmEa8cPaKdjso+En13/gfjdmfbfc/F7fqNn5/0
34XkfMdGQ2wP3GNqaaprDQySaaeUyonLa5ceP0PkvsPmf1LvovUQsU3ZT8L7t/oI8PPtDeU0
Lsvrx6Dj9jJiSPQw8kfJC2bxCN4PU2epZ89Ndcnl/V+B3HzA8v8AS/A7H2/3Mfh/g/D/AGPn
f8H5j+4z+V9z8rt+pI9p+k7/ALGN8M7iU/R/4H43Zn233Pxe36jZ+f8ATfheRn5Osvdfsx7T
lPjY06oLw09k6Uv+gf1/JfYfK/v+pK2F9Rf8+wk9ysoF/wDS+vIM6RiIaSeES0YVL68BbqTg
uHNrGRiPKHyxkiFSPzH0Ma1LE7g0XovfTJ5f1fgdx8wPL/S/A7H2/wBzB4/4L4/7HzP1cPo9
GxCxLhL0/S+Y/uM/lfc/K7fqeG2/qhZR2Fgd3+B+N2Z9t9z8Xt+o2Xn/AE34XkZ+T6M277Xb
wPe8MY0prGRTXyr6vkvsPlf3/UztMkMZaJPUSIZRwv8AA/qpT91tkzVj9Cd2RP2f/TgfsMZK
K7QchumTpbTSuUZhfdHb+6P64TZS+WLNNEfAxU0sRQ109emTy/q/A7j5geX+l+B2Pt/uYPH/
AAXw/wBhMMtskflaPxNC47yh/Rh373LHZNihv9h9l9v0vmP7jP5X3Pyu36j9k+8Pa5Q4hrs1
/gfjdmfbfc/F7fqNn5/t+m/C8jPyfTJDOzfsT4ePsN2B2jKfIa0WsPTXK+n5L7D5X9/1Z8y0
+UEw+KI1y8eL+lASttwl3EWURblvLKRivr+hGzrPQckonygyuNy3J2b3PzGfnM/KZ+cySVDO
1o+99HYeXl/V+B3HzA8v9L8Dsfb/AHMHj/gvh/sNtwxSztj2x7HRn8NkTBJLSPsft+l8x/cZ
/K+5+V2/UWUbHl+X/gfjdmfbfc/F7fp5vwwfN/b9N+F5Gfk+paT0ybX8kXBp8EiRa4WFgNiE
+j5L7D5X9/1ZT29FjSaa0xeMI2M5TNP6J1VErzwYbCwu7L/Q/A7j7ngZtZGI8ofLEk/hGTrY
xTyuGJkSRNFR1/j6/wADuPmB5f6X4HY+3+5g8f8ABfD/AGPk/pWMD0VDng+1+36XzH9xn8r7
n5Xb9X+CBNxL/wAD8bsz7b7n4vb9PP2b9jgY/Z+m/C8jPyfVj9mKq4r3XI/aGTpQkebsGJLS
OGn1+S+w+V/f9a0X8Vj4Eo+SFXCQ/K+hdtMvU4DWksX5fotVzX3RXSHke5SMKbQ+SMuMIxfX
XSdXySvo/j6/wO4+YHl/pfgdj7f7mDx/wXw/2PnfqzuKQbMuX6XzH9xn8r7n5Xb9TtMvkaXw
x5go9/8AA/G7M+2+5h7fp19IEpxr9n6f4XkZ+T60BjTTlNF5aWLz3GczruYZivZwGmnDqKfT
5L7D5X9/1r/g9+hJZbyRsrS9RdYK7+P17lnBfVG2zby7/RxfjXVjjNkI5Sh8kXJtCpGL47/Q
znpo8Sfx9f4HcfMDy/0vwOx9v9zB4/4L4f7Hzv8Ag/Mf3Gfyvufldv1PU1/QiZbeDzS3/gfj
dmfEF9qfpp4yr5/4P2Yj9P8AC8j5j9BJfDJTIIr0p/sE+S+SM01Uo/F9PlvsPlf3/WTacrKw
yHdL7PYv3URlV7C+iHUv/jGtDy36Tj8vsd+ktnd8EYZXLQ+SMr7LcGb6H0o7HvZ74+v8DuPm
B5f6X4HY+3+5g8f8F8P9j53/AAfmP7jP5X3Pyu36jW6t/SWfkQC4T5JdrGF/gSXtXvQkq5TP
CFPt+n5yvsQl78V7/p/heRn5P0Uytr2jgQaIzsmI8lkvp5r337j5f7D5X9/18/8AnkWj4IdM
tfhjOXW+FsQ2klL7JYHPbb/SZLuJpe3WRKMsRiMwL5IzONIy+fo79GMsy+X1/gdx8wPL/S/A
7H2/3MHj/gvh/sfO/wCD8x/cZ/K+5+V2/TyRv8bYyWiQchrXn8m/8FOHIriliZZh16DH2Xj9
KkIR/Iz78/T/ABvIz8n6Xox0NCS+n7p8CFKysoTOqRnFiY/4fndv11r2vxsoq0kp9mLTCRsT
q7TbHwssa75b4fq1YyJst05HbkqmfB8seLAqy79fnpVlY6SUnAgw2HM5031/Ak/VHzn+l+Z2
Ps/uI4Ps/Rmqy9uvr+h8B9jfjL9FWEthB7hoT3b+v8buJzjlE49v0qEltnCSyR5SU6EuAmbW
HyNc2/8ACtNlvS2V5D4yUwq45/RV/fLnb0LV5oa7ljx+mxPmXuHR5l+nLVbesLRMp4aEeCSf
vGkmhphpc/4EE1s9miyUd5H5sziwkSz1heP1qqdr1JXaT1Ati3+w+MKi9xnXf6We5vqvbdSY
BYC8I+M/rSW/NCMSQrhvv+ks9ufgfafcdLwf6C4re7Lemyx6XX1rKuWkfsoHPvtr9BCS2zhJ
ZIw2qPDhDbbl7z9ayvZ3ROh8PZ+jfuNvSeo5PTjb/ZCDdONmOa8LC/w2xwyUYzp6DKWluuSc
4U84V+eCcB4aj6mak7mXgJSVBCTQJJVzPqfp+f8APhbZCWhAvEDHo+YYtfv+myFy8D9wpxAj
tNbFwmmoaYy2eN8Pj9dFNhn50ZfKMPmq/WruzeYLYRy4Gs8xPmxULCV7CUk1Zd4BmT19yY2F
eUz8Rn4zJVO9Ga8vLke2a1EGl4tIcnwPq0qmX4Hskvgp5kx5RCS5n+kesSF3yx0aWsCl5G7d
JEozzoTM+g1ZT5TOwybHtDK16h3VPdfsIWhuUr0FgaO9/oGtRv8A7IbhNuEllsS7ZJyhJkT2
91/weIfUf0TP6oTsN8Jj35SgNYbtbGS8ld3gKE5tHC0v0H1fe42xsgSikelTZeZE2sbllfyM
afqP6c/qhMwz0Z99SgZh5HLCTCbr7CDVpYcQvoPkZ8CHstL/AMVXdDR/Un0ZHwjysjtn2Qsp
C7KvRnJH6Cyx4UFkpray/cNpxCveXHyU0nlvL/Segj2eBD4ZdZZnZ+QkkBhEe+S5RzKr8MWg
2mUp/pte6b2fJKlQ24w0NNIScNMrU/0nu/WTaaa1gWp4N9nsT8YVL9T4D7jj2ZVsoQDX4IR6
ZVYauBQLHl5LmbnnZm2k7Bbl9GR37x/fo/u0R16zOH1mN0pRnaVjxHkepk8fRDXLCmkLXyVo
ll5NU+RoDgwPpmCi0ynGH6Fmv4/qb5CG8/U3R2SbFjOXi8AJFBhQm1CXoTAbdzKkcrQhkeKO
/wB4/u0R17w/72PWn3Y2NBPMD7k+qE6biUtKhHajaaWSZovl8sZTC0mBtYE/4Ynz9Gf3aP7t
HF76LfzY9S/MsdKsLCVIkXDhen1NMdZIFjei3oCEoxqE2qXoTJfcLDsGhH+CO9/Rn92j81H/
AGmcH8iz6RSVNnIzrrhY/wAnPS7aFsHwd4vDOx7xrx62N9J62N+4XYz+pL5JfJL6S/1WbjOn
x/wkyrONiPpVnpk2X5OH+s7wqXA/V/IcjHuJEWW3oItPpLBVNlkmvbyeAlKb6X0snkyebHCT
0WZv8GWtuCeTJfJJPSSekvkWthI/mknzy8T9SaZNeKO6O+JfLJfJL5JfJL5ZL5JfLO+P7YSc
P6/XL5ccEvlkvkl8sl8kvk7474745G/9CyizW0Neb/ImCaTRBp1bzPN/yX+V8RfqMsn4geVo
uU03OBzlz24MNIlOefp4PTp4Mnj/AMCmWDy+GYlJlsoiF5mmTMedrcS8tqcej/yGhvDT+Rjk
V3/Y/wCQ4WztRtsyynT+m/oyeV/4GzaWaaw0VQ+n9gkqhrJE1Lf69e5n0lu6DTTtNPv0bw47
KRPDt0/BC0inarz/AISRsd5f8Gy1JI4V3JdkZM5OOnHTfTsVBk8r/wAFfy5uxrD7qmR/sgcT
xUaU/MMasIfeCnXi1/ipmfgbLk/I3WUS/Tsb1VWT3Rkffprp8ss11yeV/wCQSsQy213HEZ+x
K7ivfpl7vp26eDZfVlNbr/x+XoPsNLFmCKDuNeSFpuTJc+h5GLGW/q0eOmLz/wCP/AfYlqTu
DhA2pkc3Ck/KIx9x9ujk79OF07mPz/4/L0H2Jdkcjo72ca7Iu1DIfc+EOOj89V02YvP/AI+z
fOJcEvXmD0JVhaO450zGPpv6dGLu5/8AH/ikoqH2Iep6JK1RXg0lDYoj4Ga+rxg/c/8AH/ij
9Rpbg2s9E+Cts9jD4Hj6V0vij97/AMGWC2m9NKRNcNN4Shstbh2swJr0ONr6d66NoRw8fvae
k5QVg94meiwOWlIwhrEwqb56TumXdqfpnJGdKlYtIjXUKjeoZhOnvUxBsVR3VPWPpQLbH8j/
AACvadDjCS9z2UDgD8XG2IXiy37sdjIxRscqmmycNOmh4KXK0ViK29BeLeSVsgfUlKF09zZ+
8XhEEvLgdWziCfyWtCW/4t/Qi6rP67+y9forPMrM1zCx6irqK42/QOj6scNcttdYhjqUvvcD
Yta7E/hhvBI6CEQjO2pmehu5K4KpnocyKLzKcFkNPsVmTY/Yf7QhUqUqloLUtY79vo/M8/Rv
DQSXqlYf2whpo09Woeej8xyRpmdJvZwDctP6kTt2EKW3AYhU05qF3SI6dNJ/fT56fldmfBfZ
1nBLlmVHi4WF7j2Eu7tc+CWNVHRlCbda+7Dsl4T5RXDbZ8DZu22ltbbHg+V+4Tmjh+VP5PYN
onIL39GvqfkuBlJLa5uNTCmuEFLnfRZcsSO7Jqy96Z/vllIznodFqkpaeYwvch2y09rVDfkT
bSzTWGslIXSngukLZrX5X6ExqLvxpwHwWnIQ3o7LN9MDf2wabQjTWU+mX8LH57kRsjTPHaDm
3p69WIVm6SQjVfSSkUpaale1/sTylpNNiQPSMpoVf1C4S+j8zz9H17KKllQy/uJtPVisKE+j
8xyKoZBotuW/sRbRHhtOfqPVic94CmUq40zuuyPgUkr9jp+V2Z8F9nX7jHkx99KH79shEWu9
vDj2+o1zhr8vQnAuTrGXIYaMO5RlDDHEoXpwnAV6VMcNlkLj0aeumzZi8H5Lh0mq6WkDai+h
O6bTXlv4DLU4Ovj00OhhKRwq/j7dELeezT7CHmm71WmVLPvONi6Pk0klvoZTaTlvDPuhIDbk
aaogd3HEtSKHUKpUsdHcqyhfSWf3E2dqcC6ZvxsZMDHpTMuZh4cmprq139ca5bMqVCO01sq8
OeHv/sayF70nQ/NM8t2/oheM+BCk9cdY8RmzMS+iqqezMSr6ND3wbfqQraFVK4hNv7xGHEox
Ljx9KYUJYcxGUI7ayykh356W3l+/RRifdhKBak+WlMKoDqaW3ei6bFTM4HxJw5mk+X+cH95E
jaarn8n7k+gpp1Lwg7DwvW2S2183heuEN3AZMJeA/UnfSrbnj4PCeaE2C8qCVNI+eTqyYvA7
Ahi3CkV5xiUFcQigbblCwL87D7zMrnpNjdZJztT8eh/fSBmmSbb1Lz0ITGkcssyJTCMZL9sf
boJ1TrNTz0M2My4iTTEk8D/O45RaFTmG05CdrUpJiY6HKoRCtz3nomyW+DtKM9J9SnKU5lCz
3n6imJEBCTnz/DP0duGJ0NtuXbef/AM3kdTEWN8iu8ifcSzMCy2RzjR4HwVq+kJk0dzRi8f+
P5fJ4D02kSuBXCK7FRgx+CrNfRvri8f+P5/JCx6qPUhEbpEIhexj0a/Q+Ff+P5vJK4bO5teh
3GR+URyOFEY9ddF9H2F/4/gJaUjmiOHoQhHcdyMLwa666rp9hf8AgSjROz7kInXqP3dL+cvV
b1yTw+kv9f5QOcGniIbTgwa32bt1dzupp/u9CZy4zkkJDA/poUMNNczoFZ7ZHhMPcnJN4Wv3
RihNJZp30EdXGulKf5PolPC3Sl/d9YuxSjGpL+Mu5WVn5FLo2quqd24ltk8TM0ZUP0+QftCF
jyWeqEsCwaOOheqS905yJs8j1eUtU/8AB19ab7AwwrIz3UU09M4GK8tmu3cMqnTHT9QVtRCl
Y/QEvtyHH2EShaoVP1n7E1Nc7C9W1/P3+pUbIjMYn5+LK8v+QL0zVKcO/wDPSKWVlzQ/krts
RTLMVapRE30l193BSPXo23jaCqWSTwvo+yLbhjR3XReRA2tX0VWxNTXaS+tCnZQx/YcdKTbh
eiG0rTHC/OWLlI46U6/6BJCaIbX+xthz561EiDTWxa5E7HVHKa0c9PzfAodOnKUOeUZa/wBm
eluakOyswfxVpQ/l0bnZfxKWfaURthJ6OOnxv0co7N44VP8AZO772XSVpkqK9ZfWuXFuA5mU
k5Nu+pGicRKUskavd6THYlbDrzc2I5aEpaEnlhI2vqzM2TZ82Ggbru6NCLGW2v7CUoJSFRS2
7kiChJIeG1fRlDvfbV/sQsuWMFb6auRY6nIniI+59hH5vbobmnlrlX9pIs2J6P6XVDu8P+RU
4BeZigkmQujxPj9sUlwQWw2de1ZKh9PzvJE66Ryk7JHrThcttivIrPLnp+L79PzvKMPO7hyp
Do6rOXMdDEJlNNegjSFPi1VzeX7Hn/v+xoopTW2oyfelxvofm+ByOX62MeYel7NDcPMTxvoW
lLXEdZrGq4cRPQ5bap26Zvt7DMwzby+nxv0cmacnDVWnDyP7YOwZvc3186phvsNKG1w246s0
+jVHtMpuTFYt16fzIsSeGPvZGMX/ACP74V1jxLb2Q3A0mqgrX8fL5/cSvEaeRTTMxybRu0fo
adFvYpZ29PvA0xWao0xDTi50pCDhwbWG9/x6GY/F7dDVRqpmnLt3ocwyzb1+lwb3hKtru0sI
TGrPI/sJCUapRhv1+/T8PwfKpfLGxLNu99PzvJmLga07SEskzzLaNcPr+L79PzvKIWmnhNrk
9g5m+sxgjKrXieR6lSmNyW/+ivVEuHz70/X/AGNRlppX2mZSngS8eEIqRcJ0eoSKcrjPcqOP
fToMl5zQfHsH1oXT3Lt9HBC/35/MU6axUnhdfIrkT6m58nvEJZenWnbWZxeCO3SsuwxHhHbr
GWEpHMEp/uIxkkpEwpeOjGyxRmmoxgZh6NxsCg5zPCeQ5JQtYc9cRm/eIo2KVJiW4juItnq9
Brd3NbLhCS/F9+5n2Pf/AC2Iw6IGOYEyVvWF8C1B9rIvOvQV5GYnFSGThEBFi2OHsS+6+ET0
+qegs4flcC7Xmte0xv1laSXCdGQ0vmcZ7mZuV5cosTzbUzT7dKjqPegbCaUXOEy9BVJa2Qp2
8cFiEKayrz0qejLc51HfpteKHhyTR/zIz7PGV1wNtQsiXE7RLrICx9kh/RqRlv8A8AyeCZNv
wdlnZaIfcjST1GTsz0KOw+lFdM3/AJA+ZLsWF8iXyL7l8mLNfTXXN/5AtLB2J4bJcjujyE7S
b9e3T06b6Z/P/kHGGSGj1Inz6krscG/TZs9jfVGXy/8Ax/ASbbI5/B3Wdh2Uepk/uaPnpr6c
vl/+P4TN/wAdKK7Edz1M3ss39eTy/wDx/H5GEdj3L7kM1KwZ2Vo2b6a6b6fKf/j+PyO+BfCJ
fYkT0M+ng307n2PAh5/8fweSU4Xkvg9ET4JfayzPEfRz010X/kGS8jrgTwR6CuxC4RsR8Omz
XTf/AJGsmoskvB6CPBHgj8RPI0b6c/Qs/wDkNm5PB69IfqX2Owdz2Oxf0d//ACHNUyuH7FFc
ldzVE8jQ911vq5h+H/5C7lQ3g7jJfc8ye/T0jz08nqb6vHp/5DQ8dCe4nYnuPBkG6NHMnb6X
hrt/5DSm3B2UUQIIR2Ikc9KKK6OJeP8AyFqng8j0ELsR4L7InNqh9i/qz+P/ACGImpO4zlk8
+j1T4LBnMFnmvQvRZfcz5x/5DdHRHAgpH8SZZ6s9jx1z+P8AyG4Hlll9vYubKITXVnsep4EZ
vH/kKxOTg102j9wzg0ciwM0fG/1H/8QALBAAAwACAQMBBwQDAQAAAAAAAAERECExIEFRYTBA
YHGBkaGxwdHwUHDx4f/aAAgBAQABPxD/ADvLjLYdNA95VWGAKIPA75y+ovHGQxbV7csjTEHy
EyqJDexaaJd+yCaOoJsWE1ou5GSEJWW5MNiB24gIjBEcgRjJC6Tvmvx99ho9h4ATcVD3fDCV
+c1Ao1FHbY1HMcL2JscR6KSm3DaQNxHJW2ZBR8tqa6y0bocJC6ZpEQrUcCtwOlhAMtLIWCyQ
vPpVewfHuxU/kQGaC5bjiy7j4WkieyEf3muXAeKDdAuRuu+xJnA/JjnMlYEqN6KDbiDl7H7Q
gBpHGLO0FnaBTSARtpYG9UMNNB7FH6d872D/AND490bCE9w3kBo8A4V7bQYHQ4HPhD2G8msC
ce5CcdLqT2yHt7EigEZQQ8A1kOFspkVJYaoZFvNfHu0p0+TDoSwupRii7TMGu6fquNEXo32g
3cJzR0QkwRKQXI7dIHWnBzv2ejTFdRtjkjngK2ElUBO8OTJ39w+PHrkPMPmLUFF0dwgO4aQo
QSM8tp7OIICTRCl2MWcmgAKkp6C1oD00ycd5PqD2Jdh8hyig39ktgUxgO4gABoYH4DtCSlPy
VPjym+CYIyEmgBtsImmT9iC2vaicACGhJLIBtKYEsRJ1fIGoW6A+XMrkTmVtKkyKhqOex2xY
QxlR78l46BnbGOXoAchu5XR6lqT1/wAePHdz6sBEMcwXJrWqBwS9sLoQRa2wUfD2Ri8LtA5z
FiLpLTGvb2K0qBAIqOgGzLGKC2+U8w/lYguSC5/VZ8ePftogTyZOFmn3FKAHEkRW1RcYNiaA
qjfSG7hYp7eUobjfAq4T3AkwGtDzJD/jzyU7ARNn6o1TJgggBtcj3DNkguxmhA2zvvBbaM0G
G2CwAGoAiWVYKSnTVPjwsz4BRZjXSRTjgUMzl1zXt3S1AvuencCaOhcoJJ0oxUdIj48GjDEo
UGQlyP8A4k1TjKzZ5RmmSA/iVWN1m36/HrQ3lVe7K92FvFole3AUYg5fPN+Pe0AHr/G2pjvv
gXLWKaj+PHNYxJGwawh+5Qmr7vCYnx9WQY1ysawrxAP3CwWki5DIse7Al5A8Cg1uQDRwuDlj
w8lhG4iJf/c9n6CxDt4mpmiBzH19nGsuPN289Hn0QuW4bAd5+fJ3mAb7Nxtxg8BtI4PvvqSP
XOnKd9DO7Gn+87mqW/76KxdcplSzLSfwH6EtZLSqMvYME/vfF8vu3ia2Xfr3CNb/AIlA+Mzi
Yqfuw0NjwP8AfBHpv0Mp4jRYF26Hhr0/ntPgg27dgcf0wJnrHNFwmb7mhVQgvWoJ9Z5Bcj4r
3J9C1TBAhEXuQ0QjNINgxuREZGlvZIlWv7Rivx0mtiT0a0HuzCAXz8tpvxmyeO90T05YNNds
4Datx3cuO996pb6Oifl9Z6QS9rO+s+cD/JIc0p/eoPoNcA0n1bfAbDXR0oPfWL/yuv8AlOJz
+nfiWhZ3NvhbY318l6XEG70D0fbipHLUFr/5T9vil/PwU296/wDEyxTASIHRuIJaBXuqaOsG
69+5hOKgaOixgbDQENgIohdvEGh7OPCvfQkih/X+Cqhf9DMtuJ776nzU9qFT1XHuxtHXoaXG
aKp36alUO/Ps3sLRHT7aCnY8ft4Pz772+hINDThrti9bz7NR+yxC9GvWjb1y8PbezMY0ffBI
Lcx84WGu7Z2z+6XgrZr8PajHXSv7a6Hn1OnYJDaeh1544qCsdXQP4K23m0EIGp4cal0+QD7Y
/dssskCVJhe3ugsXAlOhoDaErh+zE7R4P+8KGgo8ZjcCp1l2umYO/brLt4F1H3YlivkP3Jj0
++G60E95zn4cUT3tWBPX1PHf/GQRvQ68Gvct7/3B97lbCEp5gNZKl5PdriF0ugINfh7ppFyP
zKakkzvYfZn3sM5J9i4/NJtR/u/BXRfaIzbCGkLo28HJCM4fuTq+mQJUmOwKaOwCcGFPhYEb
sEmYlRg0VsE9krMQgGwbhRqhUVj3ohR7M0/jf0MlvpgtqsnGe5+s/wBXjYA+mB9hX2A3kfJY
8fegF5XducPkIaCNsZsbZ0ffq7/A3/eYYef3DENu9e5KPSNb6P3JdoIqji89Y6wmZsr+AWW1
rx6Zi6kxJKtgyzsS+toucf7Ur+ChfHBARtBXBXOsXuJ1f3kGT66AKVovIadOOteGS9gJAMtE
2BIfMpOALkEeUULnTCH7AkIs1QIPkrZLGCXYcgh6O+zxs/8AECeUnmMMClrfH6CPN6d5fuf1
MvTW1R3x3B7XrE9a8MPyNtuvo0Xp36wFps1w/wBc5Ym5uE/DHTaZisc0OjD7H/MigNjNTals
y5Nk/LPsRPlhn3fwZhXJBBKMf3EKK3LEyS8pYAm4PqUmgCntxUDbwVCOCwNQjS3dLM7gMJiP
sFiwBIaIERganWlWwkygFjkXA0K25RpoeDCyL46QQOMJIIBmCdIEhi+fapUkaBZYRC0EnBj6
CBBzH6ADaoUWn4WCxBo35mwduTRC4ELZEEosOAciBkcaVC1u6EqNQcKFzOgEF0NA5nYHJBuu
/HhUVljYHhsQm77OZFPZElCDCaAqYp5hMZLwBAdsQzad6fAsl6BKNafc4DjygjDAeA2LNG+g
kxVxJBQOXowE6IbKYE6guSBvrwEBKAuDhC7YbmoUIMaInx3aYQUWR4UT7UUzo2EpUpYn87CB
+Y1QttBdqE43qSXvqBG3/CKBFpo+zomkLGIkISykOMhhOGUtrK02I7hHrYC5CGuhZhwuiBlS
wmitxbqhsar592WBZY/Kz6pTMmSzbfL5+Jh918DfqWGhJtOcnnpYRGeGNi4ITM5ctqq3kzH/
AJTHgLqlV8J+0RiAW4uk0cEOUGhOtK6HGMBahRr2T10HIElPOQNimkKrJbwROKlEYzJ/ibGR
LIKLaQRolCnTQKQLAE4YMRBWmnoQsgFbkFsA7eAZpMCNEcCQGgVC5YsoHymwBuu+6uc5OVcm
R8nRfTbDxnqx/wD8URjvixgdX+jTwd7/AEXm4Lh6v9cVAP8AQPrjM81xdAtuclByjfyY6Ca6
90PuoJF1q+Ez6CJ3BRnhrGOLH1iRJdgQRBXA1RFjuygoKBk7YDZZVKCecBn5wTAtkEUCG4AR
wbyARagtqE6BcQg6MBoWEiA5wgXTFWGLaQ2pmDQ0BIEHo5MKoS1hfeMNtoF6vuwW8aDzO28t
qy60PTEBxhTxhzkTO9yyrQ71wmg/367+c9hgkOTlj6omC4/OMvT8aHM0v/CZFsL3HCE2avCS
Ee9C0o+kwAu6fDMXItEAFwI3sDohISAUaguiGDetAlqxigregJnAI4gDlDGHANTYbrQoSmwL
QAJsikgNpYA8IoWDfBduAohxaxzuBa/d5X6d/PrwBL6CjL/aza/sWOL9+/rd2H2nXzz/AKu5
ZnYh+kLKM8iDQc59SsXGfLyRfQdlLnp/dQfy2FuxovyR/f4T/SOBO5C0J7D8od4DQC7DwSoS
rhXWQJUAYStiiHKY68Q52BWLlYCrQFsBJEhJIMlWCl3B6oTQRGA0B6nACmoCDEIOoIqcIE4Z
GoOCRDuyDUdCTCa494FDQNWt+TGt7Ld/W32ZFv8AI2x/Ft3jnOVc44mv6P1yj9DKp4lzikVe
IVnJsft5WwPsz80LmWHhF7IwVwIG/wC/6qfy4lfpK+v6b4UYO+qwgJGPTKRqA0z2DmaPvBIs
JsegCaDSIKdgaig2gpVoBIRUJEDIgCaYQoagUwNJkBIFS0wkGgLsHtQWMPAHAFADUBo8UROJ
JxIFDJAMR4MpwQQR7v8AV5OWxVfr50NadXfdsf2c098LP3CYTb9t03/BO57h9nZ6c1nRWtxv
6/8A7Ko2Hmdx2IR6WZSOf0+4/wDOnH9N3730Wd/CtQLY4pQ3jZgHsDuEoF6gq2ihEFoUSJOD
sdmASq2C1IBaSYUJWw5zAKWMo5AkYmgMANUApcqcTAjUQd1LkgRBoa5AsMA4wLWLQhPnAwhz
jRYluuvf+gEv6AYacIWQXCsDhKFQtbaCqoOpkJq4l7oGongboFuhlaAEgEk4BRA9MiSGrXQF
K2EkA4YJ3A2PgDXaHVQdNg5bCSabABbIGwBUByhqd8hj8AAk0F6YKg9Diz/Qa9Nc54KSuHgu
qCWQ9FHNFoBeDARfPSwF7gJFQibE6MBOfzjCsAJMvQgwAkwLgDHsPJAqHFK0GtkNXEkuxADB
SAmtg7YgBuAPTBZBZIBIJYAnboqjOnhS127V/wBDJeTBoSVQKHA154GTlTAauEhbKoCagC9j
6oWw9gC7EDSAiiloAtgCWoGQBWomoUguAEAJNgK0H5AaSggqgnwAaBEmAokAkB0k6pqTeC0i
DbEFC74n2bx/0Iqr+QTGuwGqgKSoKkLcLsw64uB7CBWUDkh4grs7k1JUGu4HVyDhsJiBiF6Q
M0ArYORFw4DcApqB7IdlMCKdkRKDnYgBTbI5CGYChiGYympgwJO9bZ9sRVd5i3dTRCfAfZW0
6p2Udlgbp1of85NT0f2r2roG1ZE1XtFgQD9y35Q6dU7ezC64WkQZ4USv2WfLTh4D35Bzjp08
gulyz2ORMGE3ot7PNxmo6G9RLJ6I2dOhTXFusZOBZ1/QVMUk6/BpKdsme0BA20QBbowUHzgI
KSCyYpoAqFC4sNohlUPsMEEo0QHYGkQaYgpRaBG3AaTThygEgnqhGHA0xIMGCmCCMlQFEBZO
BIoGM1EEr+GIR2RY3uECyNxq9drIPJqqWER/nL4HMz7/ALRAD0sDsOfNt+kfNTfLwoIPXODp
/ldskxVJOkk3hNFN1SuANe+Id+s0iLG5DaQW30K1yX+7iyp/qX147WP8OEO3lFXI/ajDANnz
l2jr3dQeBa4cBIKsvmGiPJ8GmRezFP3STBKAkJZRYAwKlBjoUYCSAo28KI2xE7ga2gzsp9gS
6BKACdegIN0C7MIiDoBoRJLIJykF0w7EDVYTG8i6CJtbAgNIcUpMoQWWa0sCkzAULQF6/wBu
DI3ese6nNhhNKBPv/wBvCsU5Nfos7jejqQYhlJ1vAi/and596J4XPL/374e0eBDL3kx3n/M6
w8L9IPD1PjtKu5cu1bCVlfqEl3a9fZ4YAst03iHR1ucMdtd+Xm8k+XcDvV6vwaq7g/qgrIBQ
xBKwKHuJGghJIUkmEIhJApagMYAtULEA1WwJMGoMZA1WDZwCfoCJI4gHihLdC2tADUQBJ0f0
ITLB2QLYpA0MAjOgxqAUgE5SF3AkwDYlaKn6plJPvGNI/aN+d4m/q2Wc/v8A+zlq0nghsvZl
Pzg8XNyVwSTHpv8ACD+oUzS8yU995M+s+KhXcJecwFSA1f7aPOG8039U3ze0ph0CytJYuHN3
+Z9G82tZ3Nqd7dCAvaLRQH5Dv4NjeJqYUBHRgV4QomsBUC1rBwAFSJYB+QcBJFEUAb7MMAm0
LQBKA0IIGuwWqh0J3C4SQghLV0GgHoCR4OBhO0hUDuBKAw+CyFBGHuCRg7/jpjXxOhl/j2H3
N/ufEWb9d+gy/wBVym9/V7xhZqMVUbT0nP0z+usVUMP+6dB20+jkTXu37fk2ZeEy9GLUCOLo
xHAlTbivb7xRLN+mbwFcGGITmgvxNhOFMVoeljPLXK1mjX2+Dgn1nr1BJREbiCKNHEC0RESy
DJsggBcBoNoWsALQGyB5VBvgUC9xOKNAXoPrQaQOAQTltBMQLGwJ64JKuQ5aCXoDQ6hXYng4
a8AKeoNGiYAuHJX28nuWn8KJrocFaZZiabTWxdsqFCaP1c+jeY+/ScXMDr0++WNsqmweybfy
g3cqppqprujxkIxMbcjvh0bHIzJQo+iht+4VWtyDhlQoY9On8+jwQJGSkAs1CjvseG7/AFUO
VCjs2384NtjuyFsZ9Rpn0/KBTbJptNbZCRESTYPg3sqHNbjAIZbgRMaBz3UBvCMS2G2AJGwN
W4HXA5YBogHcREdoSoT4CwTlAwXcD20wJQTZQSASK95BKu0iLQaaQSg0BQRGLQ3gQw4JP/og
wGrXUpAGnEGmS+BHapdkXPAbBNRyDjQ4Qb7A3QFTdFusEkFgWjlsXdp4GDgNx3DWwDVoLnYZ
IZNGeeReGADhA8wG1G1DzR6g/wBDoptwia0QKXgCnQkwWBE8iB03RQNWCAKAJxbG2knQkO64
fmwjJwBsG4dOS3QsDaDUOGokIC6gbYbSgST08h3FF7VV/wBEXNPopBCuAQZFasA/UDgbY44l
CWoNPIbqAtBb3ziiA+AhadGIZjwDJBcMairVEFS9AMPVhdhaHoaGw4AdAQF5imAF6+RMTbBr
lni4IJ95JZqt/wChw5WBFRsRo5WYcltwLhDcoDGjuHbgGAlbA7A5cLSFjAnlg/5aEtEH9dvQ
WtfVAVzEaZTzmFC4AkQoXJrZYXUTrStyIhp2CV3NEwE6F2YxFKIpi7ZQz/RC79KHgmbOu4Qw
7ILWh8hk4NgMK7G1wUWOY0ZUzTPgCkIEDMA4MaEGaC7HQEcNRi2DANwDp+YGSdp+u4SiuBVi
mAwTBiI/ggXW/wBDaEit6QQyQdeQOtk0NBAeA3AbAYisWVWlbgqUaNoJu4HrAKAHoKX8wFi4
DH0MzFGpsP8AZwzYC4A5UgG5wNJTkkDWuBnwNDRsMMJ958RNPlxy4VGH0e/9BqaaNXGyBF0+
RjQw9BobweLC/wBHQR6VlgYUkBIdxAgOhSJZchtDx0aBR9xGr+qhtHTyI8YS32BbYnQLBnOM
47gwbBUwy7hoKCwYlb7AE4bY5YktGg2vj/ugZwPH9bqImxKGG0Gw5DJsMPMoi5JboDaDwDdY
41QHrhx9H5dBV+CzqJOFVlE+0MiC6fzIMKhdGbRtyDppwbAKzCBktsEnhWA2j2PO6IlO42uh
DgPb5ZtUfba+O3FrPG2R0S+waDssBuIkdhvyGQ3RANhrjcOBjb0McQr2b8vMeJD32qCawjCN
qsBvQiOgEhujuFDDuiNbRBmQUUpFavJHIInCnjCpsXWCYtsD/Mx0HAGOAnAECoksDsBSB5S4
ceXf/wANfGvAWl4EX+4Xxj6amrUXAiEtB5sLXLAilNhbKYDaBtNhthqxDQwo4e8G6O63KxHg
gqSGgIW3AdVBhMbpNAg+KMkwmglcLurDguE4JB+mpjiMzNcdwLtEjMvnSl1KEA/qoBFe3lGy
XdufpighhbCqwt3F6AtBC82P1yzuwrkou+Q1B9hHD7vEYu7fjHgTtUO6mwlGqaCLcEtIKoJq
qJbAxtAu5FUVaBzYU0NO4auQX06AKAhYGQdk+kGDlNfQhIsJdXgE0EqvZmN0TR0aWDUGPaKY
i6TzP6LIYmESUc+fFGGCdbWAfYgcn0wCBh1ac4fjNED+sB8sdQcOwQYFpcjgBaAnARWFpYB4
FICJgHb4Z50658XXyxzuWj0SEHNqa3VcC2hX8g/1KDV+4Jtgj3EAPVQQVEcAULQDewL2QRHn
5LWj4Gro0N1laGR5MrTKilaGgXQhxgrRT30DSBBGTDWYRnpEwLsVvIcBKsE4FUGYQMmsDVwX
FxiyDO5eA+Yf0HE4jQYaLUF2swlEC0xHSsE2gAqokgUElTDyvhqbfxJ5U8MJnBL3AuyX5Qf/
AIgw6eC/owBN6ivQlFZyBA/YpVHInpZWkRKSpZBDZYBkoinIA0bB1AvK+qQQAo8T3EZHaEaI
gJoy5kHbeBEoJChxToYuJDbdg+BAZIMgQk5u7ZKocfAjHA3KYL+gGAXYHwPN7CEyqgdJGoIK
tQ2Wh5opAzUCvPEkUEgOiA3jg0ExgC2wAFCphArLCBrQD+5IH6gRIYqwzE5kRH+DfgaCWCOv
IveVj8wCmP7e7ANEhAJChdncInIAbQajU8ISAMJYbXBNEgk7xjKYbci4vWue00jpb/ymdj3G
v9wI+2wjZ94CbAFpgQAfwgcoLIXLcNT4AkcoCaMShxAsoKOuFOgKmBCqwsQtwFlpCM4JTWQT
IGxhUGbCJUUkHCZTjB8powHoESwxARpcIRsB1YBNGCA3jINZBhGqG4buMQeYDpMIYYgqhJAg
JASe0SN92Bdxgw/sEaYwaAnQCSV6AFqjGQDIpf7OTq39jOghCOPfmhWLXdxa5opkGF+3FdD7
aO2y337R7gnkY0Qn40OcyEEreQCZR/6AmtM+SGEfehlruaHAk3CW/BJmX2Dj/Esp3UaD+ipr
T1SyjvLxgdFOvkWilwxzBRqh4uYZOGgoBB4GgXRhteXzIuMBFXRDixATCGnbA7jtNApjdd29
Fhxh+VK0OBeieoR9kIE5CBUgo+UCAo+uQtWDsfaC0PoBfCUhpgbuWBROb4QjQI4lBEAauYuq
XdFKtNcZtCjmgK1ID/dD2ARZaxbnojwhQZ0CzDR3vg/MioYMbCUIbAMlkZgShvNCyWwemQVQ
KMajLwhBgGHrAC4AgwSti9AJBsi+gH7IBMKLYDYhAaDjASHjminu4x3+oOfvU5N2tA8oHENC
/VIPVoGqAii4Ek4DIIgbYQLs0F/DBNuCCmXfybmKsypDJQCIbK+g4GvrBgfDSNo84D9HXHHR
xtCI/wDArKRf1PCixZu954+m+vI0IJgT6B/QpAVMSgXkwQ2GysEKAdAraBGkwBtMICzG4KRt
u2CYFqYLAGsFybyCFMBjHouBBBoQcSHm+AmhoYcYAA0eJLsHjHiYIDshLsLWGAT2WCAr+gDx
gAio7C/M44HNB2DQRIQ1QKRXXQtzsaUihuNpOaFBxoOEFAwSLhqdyEkaE/ULbAPfckRFNp8w
a/vgbIxigXUQk0xQy4ZjMfamIHpCkwE4he+lkaACGgGSMw22AABRomGILIQikRASGq7llKmE
wo0OUVgmUpcDd74av20f37reZi1apMzpYP1YuDb8Na7BnYJ3LQwPWQQoOwmAeAsA0zvgFQa7
AgDiEmwgsmmBA7AgtQ2XZRhguBXaAL22JNIk9B0NsyzSCgvAFnATwmOcHmIMITpYUJUU7FFp
gejgCDiwJjsDRsH9gL0Q8WcYAQ/ZOuKWbE1I94NaDgEfV+RxA5cYBChK1D2o0aDVg0eHwM4L
fEqwIQXAsEEoOBsOdjLRoF2BIZW0TBDcFNE0sNkYkyoNCOMimRNIpHCMISZ1AkpSBM0FKGsI
SJKBtEJiCXlyTiIKPgkQJMAknAH6huvYVFsGyAIjQJ1BUFopdJsgePWAf9J5Cdk+xTUfvBKh
FL3IKh4wpcUeywNWwnLCYOA2mCgtCp2CsB7kDlMCsxsPaBbtfAAa1ATgC6DHswS4tDYGqDSA
iMjAidhstKfmGnv8iHtoAp1gLYGiHNhsFFsJMBPBIhl/MD/pH/QP+0f9o/6R/wBI3fudAmME
UB5bwLgcEhEeOwA5iQkXN77pA/nPIP1EhT70Za/It8QN9mMueYxm3WW3voCvnET87gOn1kGA
Y3fyH6yGRezOY/cgcYKnDEgDcoA5oBMAkQcswjRYgQ35BQG2QbMOxquSCBuq0Nmg+3FJ6DgQ
gYCdDUB94FEEjAFBokr0EwsGEEuJaQLkwUroG1qICsZBaGgjCJsobwUHALrkDmAFxUMMJsKw
AXkHsL5CeibmVumvBLMqu257lKs+WH4LJJsA/GSIG85CYsDlVgdOSWsGnkkzSJSCdjYJRogg
iSTgQCRVIQBPyxJtinYbgDIFAD0BAwYEhcYGywekG0RYYCQTeyW2BcLhU0pjBJhbXzQeXQNI
e/XTOnh++BhqhIlwDawL3qexAUlxi6xg7VMJxSlAyJvgiHYA0htV7pA5wRyn5sMLysGzCSAa
OB2aQ3Yzgdjb9QGp9YByBAk3xZNYAymDO5D/AAkEv/YEUX/SCmSPYQCgWicxzeSIngiWAAXo
Qn3NAo2wRGKEDE7sLIuBsKLA3SJQLo0DaFGGCcAWnMDLOIsCsJiCOdNgN1Ba8ArGhAyIkhAa
+RtAD70ICNESnNBWDQuRQE3TkrQosJMCBODn2rA+4O4+HnxNvbSMKYPSqV3O9fGt3wcRzEBZ
BQn5hJ4XAJmjEgOWTzEzYSgwSoUeUAnvYjPQKgA90BLaG0hQxNbACiSvMEwExC+RfIuAJ0cM
KA5cGGjFFDB3kIXHHDxWkAKIZSFhPKiwGCwPXCAbEEmFXQKIhAlYEQa6BgYpqfFtKNaiJ3kZ
h5ohKQTDSlrsFiEjgOA2H0OQgmx5g0HlBYxrZCDZMFNlssDgvhdW2kqCMLGE1qFJIQsoIIfq
oFXQxaxCb492wtC2ck3wFSBaQA2IlS4AlcQWThYYwtKoaCD5RoxdztAKRRDhCO3I0qGywCI1
VgNGEghoFkCXcfmBVQjGh7cIwvrJRa0refzEi0MIDRSBaf6MRjh7gBLNGwbJRvpgFYIcM9Mi
kOUwk1/zRw4CDgkhRQKHsMPkYXXwjC8mntUujjwcT3uSN7A3xy2egRgmVFxUbImCM3cjTCOj
t2xEa1ATpQgSJLgD2BoQGuWGTbD7kHEUDFmkKKFTYLhsHWAgONiKiJDBdlFuIGLJiTCE04C7
wMYATYDKDqCtgdh4aAbAGxwFAqAmyD7Ka4GjoCIEGwINskBJooFz4rm06BruOSBrAxilFMBS
wMQ9vVBM2wSj0xtAzQ7FkVJ10MfUC1hIgEKdg5jwsIDvDQm0Dq0hOsQeOCexaWDRhaVrqoZ1
4zdA9Kk8dQ2CcNmYEUR/GEwviWpwJyEgAW2INKIFRg30BMDaBqii0chUNA9EMGCL1dhYAEtc
AjJWx4QthGtCnmA6YEBoQMYdowDDbCDDCvWJBsCBDcEBMQww5SGXa2EPxwWi0YYIqbzoCkmo
k2BQjxj0VlYDJ6/wf+W+uyPbg9iMrbPnMjvB3US3c9xhRi7YcNO4Sf4QUCi0rBH3ATN0N6Gj
AHaDSkYGFoE9DjtGCKkhwEsmcUXBxydNwDYAG7UBbDAJMNiAfJQGSYMumPQItAXTB5oSwLbA
FX6gbqArP6kDrTBMB7FugcAelB4AUWYNOQkHfCPvFvEFHhakUGEge5YISoOWBuDARhvA5jg8
ResE2OA2bawjjn0ygseL8gzdhQxgDYxtkNJQ4HQIimC9TCGoSQWUC1XATaACANnC4CFQE2AP
UCClQE5vBTgCEpzInOfRDjnoRSmhYEnO4wnJctGBCMG5sM7gRCRQh0Awf20O4xZxAMuti2Ji
FUWChyVf1YFokRuCCxJNlIRyEDECWIlaAh+AsGsgQwCWaSu+IcM3BzRrAOAG0hFITvUl+Rh7
mSwYnTpCQomNCDLlAUnOBuPBMrw9rA5oFO0OGgrhtlPAbJB1CTnKgJwTgIDL2TD4lBhHYcuN
mQYRBJmBZ/cApIAa2AJ6/IDz+oAo/IEwCDJgqqikAHIdJbfDSTeUgcIY2nYVDFQBUzAqSgUI
KUmJmywwa/OBFCyAtnhQGxHIemdwrAasbAqX9M3GSfKFkG5YeBHbAHDYarbDjah8emXUopMR
jEFHuBpAqbAgtg8PBRIx7YMNANG2BOPrnASBeeRSxgoT2yVdQO4As+Q3QhIdAkMYWHxBSN0Q
yYjaVcW7dKUlwzC45KQAFPMZOdE2B+IJUQENUFV/gBr/AEQHT8INZxitFoFJNAtp8sDCgMEi
9++vC6IYydzgEHWCGdgUOIBou0OA2UEDYAFaJV0CkCMg7VA4AOBCmgfJQTAYhrhE7enwMyjN
Qj2UwPy3CXu9q8QliLOgs5BmxWxktI+DElWGpk7IbNoKCoAEo02DDB8bEm2w1oEoO8BuA4EF
hsdyhBu0ANXNEA+SgqoR+WVAGzd8iPnoTQCXi6Ig1aQyUhwJeiVEOVrYE3EDsgjxUS5ShGwj
wggvnBbgIEwaMg0oOJQSRbXRsjFsAPkAydk6VmVYVeg5ofkDQC4J4ywB+ofgwGoLCb46zbG2
4aq5FvfMYsD3MUGhKB0h3zAwpCAwTWCCe1wOy4p03IBSheosoF0ZMQe4MwqGwDqZRIF4YYLC
hCKkQm1PmhUbxgyXISYLcINIlJ2MDwDNrHEUCkyIQvgJCtEmGQ6GiGjINz3JggglaQa2xAk6
4BUF2ApoZJvcYoRahawVLJUy2ENihTvZNQYeG1TQB6XhF0bmJGkrCl3sCQT66gFsEElXQpIi
2BqIHJNuD7w1iHXIMUYTDk4hgWHBBqCWqmYPnDAGR6FhJoggUUBkpJ5MHQfkyim+EDYtvmhI
CI/1YCav7gHl9gC2C2EOpjBWwC/ABmKLwUwCydoEvKwkFFmBoEF5gOzA4gooAcBaCwK5rAoW
LU04QJHMJSeDFQEWzAQwoIkGrsEqGhNQcjBN4BwsAPJgbltgGOaHpLLHlC6CII0HIYxcnLo7
zEYQDjCAVow4QH2bhw2F0wh2Fm2ZtCxOEeaHAlc3gelx83AJgk9gtSLT0kBXFXIQqDswsb36
C3uDshCCCrAUJlKBBjkg7QJzHBTrZADun1AbqPuHe4HyQcjLhBVgu/kAYYlEMISJgNgmCgwO
TNJwA6EAMrlYE4Y1JqtoWVJowTlXkKVnBWRAew4k0xLIDCk1QSl0DMNthy5oOtgRUjAEosDA
DoagRwzOeQSoBKgLVIahE4UHrgS+6gEFskyNkCXNhWusKgVMAXcbWCxkiaA9VYE1QBhzAObR
aAfbIM9ASiQJEJYmBUoQnInVpGyBQhhieFhFIBII3WmE/QaQMOAQeTnDMqoD2xhoRBEzZt1Q
lmMNCg+iH5AdBseYQANQXwMeRCrDmFEmhdHIY+oFeaEtscjIp4TD0K2RQE2G5BrYizaLG8K1
gmw4PjAZabCAeJATTBSTuMliCWcXgDQsCEnrwpgSoWeMJmgesnco1uGKXDqG7gRgw1b9dB8X
0A0UMoN3yIDRAHgFw9DE7ksCVrgnIxVQGeiLVRCcI6B6eC69dECqZxboa4EHapX1A5yFpuJA
AUIdXbA4gCTCMAd1CJxwxpAFkwR3GiCcZALeAkhj0Q2eATaYICIuUYcdzSkaVBZAWeFCVQUN
II1aM1qeSRWAFJBBgUj9gKAD+QBu+eAIQIYQoCbwCsQmzIKAs7gQA3bQVNUOzINpuCD20QqR
AHAwetE4JWxEJTgsAIm2gabw8UNhsQG+A6bRJMVQEloVseQr6AwTAgSbEXAbCYB7wGg2g1JY
Y8rRtgmw0mpUJpA3pIj5GLpC88QxJBRaYAIB42BoKdgIXL5gW5QbuFisCPqKwHDmg8AjtsA3
oU9wKnABm6YRdiC0IPt8FYO4DtQfUpqWCRBDSAFjFhxKC9VBoVAe0DfgABORg8QA2Q4ChdmC
bDQcD7vIQCiFFBFgI2zEPArYTJJsH1EATemBQRFQ2nucOb9GBdELXER3SAr9cDAJX6BMJcgw
UEMbQ9g2RAdrvBoV76BAioXVBeYesSHKmLZtAJuyq/8AIYYCaGgTBBbcGDbcHeAtzPolkRmf
BLVhB8JFRIoiIkPbAG+UMm4UEII1BqRmKAFj5EW0ugbMwAoRnZoVTZXwQF9ygUbfJYT0E6wB
BIiKFpAFkUQ1DYwwnB8WHDQIiAxOAw/C1QajeoOk8y2gE8K1AEwfQYNhiaEo0A+Jch5W8Ghz
ECckB49MF8j9g94kSGHICgnA44aUi90ufz4MXYesq4emQOVbUCbMBZYfznwwAHZBgLmU5QCq
ZBuWoGzLhNjnIerOiQQajU1Mp0bEZoBa2B2DFMIUMnGCTErZKKhCW+URIJFvxAkp+AuBCQkf
eGhhUQh9AT96DlJEMhyUxLDijyGCtbBchHQeiL0AvAN6ghRUQFKyyi8IALzC4cuaJ78C07GE
1YiGHYwJ6AbjhouSHkwE5AqDAP1kDU94xnErcQhWVMEkUqwAXuHYL146oNP21obswY3eG5Ao
DCAaVBWUJEZyoncnpghCMgKiJ6iRLARjxdtgXQOrYG65AnqgttgSYB4kH2BoYBzl8toxKAZJ
BoEOpIG5EK7v5gb0E3bIwwkLnbKJXNRN+UHN4GwNgP1DY4E5BifIw3LoFkcwlQqIFEDlj56x
enhCeAGA41FgCmLd44Yw52bRM3ke6o9UyngxVDelWGzhJ4B3SGCBOAA+sERgXkwYIwNcAhMf
aoFbWwsBtMIFi2CgGjbgoTuQerwTbQVkhG2gNEJgX7BDtwSbeEE38FtomB+YKxEhSoYHnAFe
vMWHFIEPXhic2GQJsUABSSdgYI6PAhtfpgEn/SRB6YDmYKG2gTGgXb2FPkAaLmGDTAq5MGcQ
STwxI8uOC2GTWkwKIAqYqYLNhIVIctg4ci05HNYW6DokQeMmBTssC3yCtg6kO4nRQOIgCY6S
NBhDrbIASV8yg1X0YBfa8YUilaqhTpmgKDWqIiFaMGwfBQAZuwIBsGW2gMIAqww3hg0HIb3f
xHCgmAk1A8IzJjRoH3H0QLA7saRFAsRkRC5DtZMpgmvqPMNxLSjch2yGPbkeBPQkIuIArhEY
wKf6EDj2G/IYukLyaBtOGFRPzotCTwuzBPbhWqEIiQFSwlaCDWYOu+4YgpWGMzcw0kzuWLWE
TJkKJB7hrkKLNZOzAqBJoHlsOwtRQ6YRhgrDEw4HgJi2ZLBJbwHT1B4IB3/lAuxJID3vnEdg
BV8gTClF4PlwScADxkAG5aSSOoGSEQiUmxcj+bMJTBaxtbCwlguRgnMSQIzChhi1DUFohqMC
iSI1UfBEK4ei5CD7ACoZISlR8iItgasBB0bk8DAakAtagdECnsCJFlw2BKBgNhigS8iCcv1B
N+RIL6k4JSyRoALBharAScI1jYpgqSPkD+MTBlScumg2CeySTwCyRIAPQYyQSILXYm1QZRUG
wzASIaYBsZAI9h2oxx2cQdDUEGrstaPGh3GBbO55B3wTkFOii5G3yPhggPGCQwSZipHCYBsQ
aBk9xxi3zvRFU2wsNDBBQXVuSo7oSKWyNqV6CRs6k2oAoNGjUwd2A1w4L3z+lOkW6Ah6aBI5
ohAWEGIE3s745jJAwWEFkBF+5gYjA73eGS4ZqASi1DJswxhmAC0PLDDiDiNMSLkiNcYMhbCQ
h80QfhoC4AmLYLRbgIZzCYs24SqbganDlDkFtpY2BFAPQFAugnhy0NSCQTrkOyhJVBacApug
elDHTgDpq2KlwS7gbVmChJUGQrdBcIGkQCoQaEAZW1YMYVMigr/UwCFMYmWqnACRZHmKOUNr
gM7tHC+nSCa+gApXiAN0tVURl2EkiSEBEB0eoMdBzwHjHJ+tQhVBjUpQCSs8GNM3YnoOPAmD
RwjSHvQMiS0GphJa4FOCY2xEpY2AVD3oinc8BAUHV0E4PRKGQAo4QzIXQcaDiES5eDwWBcnI
2GkDkNXgxPYtECWJDOh7hCVKqoCDAIwrFS5+gP1kD9MANpKICCPPbh1K0Drhbc75AdJqVTNY
kGpBpGwOtVGITgxIgW1wKWnYIWRhYwnFwYwow52ApkI5giD7ZNYCtmI/Bdw56bYWrga0ZWVq
wKsQLWmUPE4N5Fy1YFaZJAC+jE+MJEAgtTYAKLXAQCuKkQbOAntCAwctU5K/OYK7IHMDSBqs
eEHEHtQKLUENMAqqTgnVHBtlgG0bAbsVYzaUHSOZd/qR0AhB3QAVILlQGRAoANwQr+UAS1IG
kiA7Fsp5oKCYbkMABqo9a4BtFIKdASlyGgwMkwCWxX2CWcUQHAyiAevDUFgzMwAtg2hg8nyo
JzvcDOBCkEwmUcFaBgQ4TwpYLuMpBC/VgUeURWYnV3cjBiymzX6E+WE8nsLgwC1PLwdLA9yJ
M3BO6N3EYOsxhhMUMeEbQD9bTE4BYz6ocKGwbFHwVSwGa0BOWRjFLCBeYfiDcUXToQMhnNiK
DgQlK6QkrKoCjs1d54YtQKitQBSgltUJ0E5sK6KcwicECKoB0qYClB24KMuko+gHNgdvAs2i
bdQZ54QkN94H8hwJpWP1qsImQ1WB6QSewQFdJAWUA2yb34Bl4hFq4tmg9Qx3Bj04C1vkQAh9
ghW2D0BOjsDlQjcBUyjqCXgdxh4I0xECiQRwiiQJAwaQXcgrminOQaKBw2HghoO7CgLAZIDD
5Ho8ghg3yMdPAVlRSZKmAIB/JIRThymKiqJBBCnAEt/vkMQAXgFogT1AtpIJgqgxBEEEoFTe
BoPaIhyLuC4EBRkUt1B0md5QcynAkpicMKQE9LBsAtgFPHwccEobtgYKk70LQCxH2Aj4cwgO
X4EBFUCUG7BVmAFbKhfATwy/GkIcEMok4DQPIxE3A3N2RQ3bMGB/vRx/7yb23ryGOEgslhVx
aAa1HQsFciQTxHCdCBFAHTMG1B0yk1EVMAi2g3C0NRgCDkwGkeICQTAfwDgc7gXSJbg0UiTe
qHgphCDzN6CA09QLZSCWlIf5AkvymF0a44cxsQgDQCE8sNzcLGFz8+WFwCTuAiAaIwLYKjwN
8jBN7CTM7wJJsCcIBiCQGgCCuASpAtI6KJwKULgKMbKgV6AJl7gb74F1oJwQYWGMQhEkVBFO
BJmgGlMBJXABA8QJhohJAt2HMUtgXgchvDEFwglFKF2BYIwX4kkrEgpQli9HgIm1sFmweUYb
NELJYNAOUFFRe4hsuBWGnOAo4IygmpxLQQIdgaoTjcp0BmhaoBdsW3im0p3DaIbAu9DrEJvk
haAZMjlhzONH5A8G4Y2J7O0hUTkeYOyC0GShcIqS7hISSbUaF4EDgiUgTLuDMUCGlNFZL6Bj
OhSoLQlClnUOJw96GQIAELugXtA0MZ3JghLeHPcXHJN5JAIaNFgOLDvWHmXKTJRw2NzB6AXf
SAeiBj9yUOBN4YBHiNAqPrAExgO8XAIAAkUUbMSTYZUwjcNGA80vYGMowlUOQd6DTlgFsFRU
LCBptCEBNO4WnbXqFTwLfaOgHOgdKko+4DphgCkB7gg7BKhII2gPzzrycIbtxr5kCV+pn3OA
dmgSC4IKFUBI2C0+Qav1yGjl8gO1+ZAqdwLh2mIeosAKVISR8nlMsKjSxiilGCJD6vTAoCjo
co8LbISb5A2sMFi4pg4JAJIQJoYoBSiDulFBKOgVAlmcy8AljcFrAN2CCDNgO9NBBuFYDyji
NjmFqE7mJzGPB+gvNCuDiMhqGokpNHphaUaRLgZ/ZhYDQHeOGctkmx5jpUJx9sZyuAOwbOPw
LzKRikCHKUNOUDogNQhaMBAmKRuLNUFcjgodSQ6YttAzWa9g6j8GgoKyACBwLirMLUD5hjVg
BBa5hWiHGha+II65eIAInsCUI1uCvrAJCBRBukJOVgl+gBGToNdgMxL0CVhAG4iiCrSRlKYA
lKwDSyxWAgEQKGgTbBa0PgS7C1hyx60ByUwCYkAebBFZboWS8MrAttDkQ4oBfKULJS9BGUvA
NUArYQVxWsIRI4ActwlIPbFJAH6UWEn5VRQBoxAmE/XNASPCmbA6Jo5engCJACnHwO5YUkUY
RbxGCsBTUEkCjJcOUuGAdlIGUREIZU4Mnm2JgUNYCb0xRlGjVjqkLYk4BhGYLjg8rJzHyYIi
MOWwx76gvXZBqhgQpAwhyUtAQzL0R2vMtzEaFATOC5IYll7gmqnEOtWVGhjxYRqMASE0oEwu
SSubAgDUSQ6+dMSqwweBSDUsUgJM8kDnAJEEVLbQ5FBSRY9t8NwbCuL1wKTAmb/yQZ5bx+gK
U+lEbtwFkApIiTH9Eh79ABU9fJBOG2m1aFWgMSmwVECaTUJLCd1oJhUgOWMBCNFQVqYH2UBT
gXC4DSS0wmCu4QYJwASOBeKMGS2GtB6QHDBPgHMlEYdm4lOoNiLoJFQXIVanMSFNan6kYl7f
UwjEWNiFgBsqWCRDKDAqTB/KA1oEYWwUqICMgYfINDlIaFxJvt3BsXIAkQgGv5RJN6YAK7K4
KmD0El8oYkgLt4RBJO9A5+gCQ/wY5X4QQQTlPgCIzAkAbEyAQJVgJSMD5wlwSZbi6johJcDY
B2gNgoRWA8oocBdmgK2OsLwQfoLyEAcAPJDUczu434DJjOgcBjaTDBDQg9yS0BpQNsGjhgUK
egSXDUCtYBugboRtUCo8kglYMDgEWYxcfg0n3CFYNCkQ7gwHPVcGqotg27CTGBgegQIbtDdy
V+Rc9NSfcFcAfY6wxJ4WKEEbYoDCjwE5pRsr5I1oW0QSX78miGO4AYYUEp6HMALc5GWlqSRy
zNxg2BXpAdoiWHWQ0EoigJsboWxsPmBAgsIU1ChBQTwGIiACdRgFNgM0wuzsKMCyXGFn12Hb
FgDiIrjigp9Q8lxNBkib6xjIcTYIS5foFrt0MIlCbEIsRIMYyRiIoMXJMADP6EhtX0BG32hg
DkCiEw+Vv1wxQaCrYBjTARLR5Am2AyQLYxdKBNxTFX4hY+gQxgStcM3gCoVMOEvVCDIOCKZA
Tygmai3AXoEmhcW2QMeEJhqw0GHd9DXSJ5YWRbg2ifImBLTTAyogAFkXSNgzdGglgaGBb9Gw
rfwBtPwgJbIh0/dA0WxgVGpCCFO1B1N6SCqBmwCpiULaBZ2IFwjyGQEgWkklgg/zf2FjcJmm
EZVABIIlYMnhCEKahPChhoCIghPQwC22AoFTIT0g+kXZBK8hoX2gWg34bkwQuQVXMBRAkGwZ
vdTCMGgoqS5YTgPAtaBOnCFFUCgSo0SAgMZ+mOaHdetGEFBrECYBggCXbAh+tqRhHuGbVHsE
lGwL7QCNwdmErOyABZgKEJwS3CqwUFineIz3WifRN4CykoMgbCA1VS3uI7xj+egQkSSumbI0
Yim3cpHR0gsegrML1jGk+ohcJRQqyYC1WACW3HGeg4QLMw4A3xC7wUVJIUUGKYtpdEVkKlMF
DillhpjgMDkCgiCmKtbvuFi2RjHghywaMaoaBoDbzWBZhYoUaYYBbu4KYwA4ckhcFApJ0EZp
wFNUwsMAq1xIncYSQY0ciJuoNIhK1oIOKmk4YCWPSrEDNsEnBZwYhgIG7EHQC4A+QJBc9BoY
AKJRkX5WA6NApsgll84C60RmVmBogM0MIIMTduRqCDGIFW4B4IU4C2zkVFsDEmZ2xhPdYUgh
9ABLYiEyvRWEb1UGS0oOQH27k3EJrIJUKZBVlw1LHFDwwSVZBORjkAmGbDDmpIIwDdY50JbG
ElqkyOhTnIPbAIAJW4BaRAblgHc4EaeldlfkCWzVgNBg3jjAthbYYDajGOWcbDCYRp0mDwCG
B3IMFUL0LYAV6ZqTo9sALeughbTcCtMAolQjGAKMl67DBF47txIXLYQ8oQGFOBTUuBoiYOAh
8CXQWuDVvAWIekieQQML3Cyo0ZFb+QD5Bxje8IbIdoSAqNJhfBc4pF44T0/IhBUciQlwiXI8
lU9QcTAWJAqaspIMLCwW+UFqBmQtR84MNnBQvAt0QbAYK94EaFBiZxsRQK1GBZfwg7Cl7ZBg
OutAYaBkD2CdW1UGTug7qJ6IL9VA6YRINmuFbAbJI4pYBMykgvcsHDeioxgJ2gtMbcZQbQeP
YKiqfkbCVAMIKtAEouESaSg1EAd5AXAIKy1ydAVt6ARqSKFmU0ViEvJAMNp0oj4BSYCaKAK1
ApYemgqASxU9iGwNoBu0jAce5NDFNMALPMnIEX4mDknhoroxPBygWjEAMQNSkKEJkNBYe+GG
wYOJeQWW6EmoOMmBsdAmXCGv7ARZQSAWssQIOCSsa4uEeDQqigFGAwZC0wYV+BwARuIqdmk8
YKf9o6HFg9shTJswLyxJGsAk6oPzcimYUeidmWTQMguWByyIIyWMSWg+QcuA6AHHs9kMwmDy
n+qFXlzHJJMGRNipsqEtDVi1BQ2KcBAQKGixQdoO4PiUJViLB2wBZeApKQuMBQUJPfNXA0LI
1A1wpBg44G2iy5sFbtgLsCYcqCkBKGbUIt2E8CsoLdhKDtANGOWIUlQlWgatgeYoKcQXtRqg
WsFTh+0S8gSmB94BUBns4O3BAHUpM6BG+WANGIDROO6AcAxQ2EowhK2VOICGJjBagQqICuxo
AIZbRiQBsYE6AEhgScYlIFDBAwzQErhcDgiyhJqhJsKEiS0gFTqMCggnwMDVtDegacA+8Ao2
CWLBPcFkrywUbcn355tQLswQChgB5hgGAbuBCgUCMJCUBuWG5VhLZhsXrJ7uGwLemXo0gsO0
OIEB59gCliQLyAGmoCo4ghJgk8HRO1BupfANYcBxNcjSIdFD14XYhEuZbKjswEg/ChYS3NA2
qAQso3PBHqIreBTV41CxTQGkcnKIecEwsyph0ShQGYaXcfAxIwt5GHSrgNKNvmiOYBHvYAsf
PBxgJeDBdQJTDI2Ql+TfkNdgtwHnIG4xRd0aK0b7kMDbEEHQ27QNwFjgbYnYaTG/ADgN8gUY
h6OxBPXBBtgTA0YNgTvcUQJED22IwwSAHQJ0GEYRwawKYgp6BhAJIROQW2cETQ9jmXAcDcAZ
Q1ysDyHGA0qoAcUAGgiVgsWI8Ab4AwygUtnzOBYEiNBfXhxW8BYIHUQKCGpMN4lGgFuQi0Aw
DvYA74wdYgLMBpsxQmtlQWbDqQvXBnpBsItlWHcgGqeA0mSOAcXX3EgYew9YwhMqKPCD141Y
dxNPRgB3DYOnoKEdAgoAN5JCwqRSzilgTK/0sj2UxSx4bIWCMxQlPeADd0TgWuCCUNYG1AG9
yCUDEF/GAtbgaiLEBiVwKUBkkB5EONcVoS3pzB9SeuBAhJGA9twlCOxMWJFKKSJvIwWUp7Ui
knsj7h0sOxkCqR6A59XCsREDgDCBm2Q0St3GzYN0EBbTQNOgKOQF2w5A5UEIFrANQDgCiigN
VGD5DnD4CDEtBOYPYUYNZcNDW2JAcmBzrBsKKgta8GFaBHUgZd4WSzLI7klUxBu2IXIw8BOA
gwiQN7AIK8gOCUw0UJdAxG4o3lAylQRsIBIVPIxcsFmzBYKEjYtMhgATSC/cCbGgUAWhZOBg
sMYtClIgElVgDjpLwNlPYQJMjQN4Vz1kwN2gjHQIKpguAMHVBMpQsYOdm/A4QNRVAvHobsnR
0EmHCDhigLR3wHkwGgX1Kgaal6HYD+9D0pxhW+DCWFF7hJa+oJIjOiDtgiEQ3nzvi8UktokM
ojArHUJBtpuihMivtMadERAKRipqAcgE33BmBZADYRyLhvm/zwC+AjojzELAjTxm6LFFrgGE
iEbTe9TJDjCuFPKVlPLk8WCMJufpxCwaUFNBQN3YYBY0Bpg3qhA2gLgKIfcHRjQiUA1FAl1A
3JCog2BKgbkfAAJQBDmLUAoHyOQPBETwrMB2cE4hvI6Td6KmeSEhCxCjkKciTaQB0oKjAJCk
xtcsiJwLBfinkg5hBWJsjAJEbhwaqC8UCpAehL7iAancJA7mEisoSlAEgEPkGYYSABy8wgQs
ESHh2U2KATtRyAYGwSosZ/MAUVElgbEX24aFCe6jQkngiVfzpY8eRur01HpqiL35Qz9NgDV6
umbYNkjlQnbBTOkHicnS0ISGo2Q1VqFSSmuCQ1hXJndSRhsgqpokHEuoKYm2TYHHCKp7YuwO
7g39wCyIT/P5gnhhgdvn8yivwDhqHSsJBTBfvwKMFhu8qkCp6SB1a0ArHBxUrAhcVYNDAggJ
0YIBEAA1mwGKAlkGT6NyBUuA525GK0kFrIZn16wjBMHCDVWFL/URQN2o5BDAbRw2jaCdQPS2
FMG6AJpsEuUjhg8VMBDmCDTKG9AuWDmjhj2DNaFqgIAFLAkiAsAuQ4FtAJ3IphoO+ZthPSEE
D2xULTOowYFDylKDkAygDcomgOGHGwXZHAOwJhawuw2wDBhEsDkBavIGkIlRvTA8TA3B4ANA
QQAKsR5kJ6Kt3AWCwQuSAyAG85yWI+EwtBXKAzYQoS8wNPiI5AkjCKUPbgCVb5MlWHag1zkw
Ewh1CLxQ7QSYhAGBWdaf0ESNhaYso0zilB3VwyQ/MaAGjESSA99BqOBTdeFfAWTcrntTuUeQ
LFhZVlKZTlYINHhEy5BMuQBsHOCpiS1YApA8/uoXGFgTb2AkcBXWABg7DAAU2QCfDAYqhlHG
BaMgCnI8lOqlkk3EUFWt6AYgg0wJ2HFtMYed2SgTqQb0jDMBCKZa7SoLfKijhlsN2BvZAlsD
QNUkDSAUnGHtA3HsLFxeoJUDKCDQwEpgJIFCGIuA7wMtcg27Bg7MF2QvUGuATNgtocYG8S0x
qEwBvswY9w2DUJnkQFCs0MWmoLSE91GxYJJJiRumzHSmFtAu0wagU0RAnAL2Qa7AaAUAJIgo
KMDSBiOuA9IGwYFuEwz2MS5SwcsdLh1lbGtxRbUJhnmK/wBUJZo+DCDnxnyzmjML0wXyCARz
IlgMjN4nklWgi0thwRWYDIAwCC5ELgJsWMgjhOEYa6NZEoCCjQA9qmuA6gPVgcKGmUASbQB5
iG44UsaN6Bqhq74sUbvjCEi4cBq37hWQOl+8GkYaHsOOw34CoFAlosVjSAJZYDyAtxFH0jNg
2Tg6wy0BsDZAriIwFAx4DIhLQUlqQciqCRN4pcfF1gEp1cHb8jbMLHsi8Yigf6OY7DVQLNjj
Qp14JhE3R9GArXgiAaYJUCSQC5TfkKoDngK1MLfGbEcE+QLaQLbK1nomg1WAYLZlAlBATiA0
Y3pcnncTbYFpwE5gU4BjB4NsyCwE8CLkWFu1gQCDGKUjFsFBRaxaQmhWQLujYBPQNnQJoEY9
QwgRJcAyGjA0ZAwIpSYJsCnPFA1XyEbkF6A0wmvAUq4GLShymeBEOdoJGdBOKTPbQGTGCqew
SCwhuQLKDbsFrIPKghOIAk1AQQ7wjBIKYqWDoQsSM8qNeAG2YKMBtAYm9AVwKshJOGB6DeYk
/IGtDwjngXYlBpFAqJGHMY0IJyxjoQX4ApAOUQrLTDAUKTKxkZa2BSrGm7AwFykJsvsAa2rK
ObONLlhUKtDbcxLQzVhatAUSDNFYKKlc5+AHkjpYLyDbC8CRxQ6TYGhiJgDd6BBTAK02GhIA
aoJYVaPaDSBJg0aGwhOSARMR0oPYgjS2DZlOth7YEesE8QtAaIA5ApXIOwbmjDTwKHqglOuD
7gvCCANiC4HqFBRSAW0H1EmYtA2gnbQuqKIQtBFuNgHNgwR2rgM4KXDaTSuK2Bd3YC560gao
QrcQtIIPbHnCzRC0rgJSkDmSEKMIuai1gTwbxqngPUqJgnbIZqTLIHNMhbYTp0dvOEH9bGlA
H5IAtIEtpCIs3EpIjAlpMim7RAjcArpE5aBYwaSRqrAoMoUN2TAw8LByOZqHsk0wISjyMjgQ
QkMhwRZQHPYpTwoDANYNSCYcmZOhuGAh8wEbEZjC7JYV0CaJhaF8yR8DhjBeU2HIgjpgjFje
tAroOK2+TCAxQKiADyBmkD0McDCVQA2m/pRsMQWAxzoPoBawfSBtgAtoICgsFWA0xir5h3Ao
+SxA9AtbBqgtwHOXpS4Cs+MBEBWh0D1h2hNQG+QehTgJCDzB6clEKOjhCs2CV7CcoNmCFCM0
Rgye4PzBTmB5AGEInwTfqdYoHcE2Q7mOj9ywxEiEAJXGACVImaKNEBNIgoAGWxaAGSr2FaAK
DJgBJLtMD48hoRO0ZJANBMa0FPSQrWAwmDCDrKB+xs5q4bCUxhVFgZMlCkFnhemEZ3BAS3gg
kEpAsxcmGPCycx2BAoAcjkPoAQImAvYcqFOCDGwnDBRpBqwUGO2aBWiE1OM04BNtBKJhuqG3
kQ2AYEsSCit0AJKUpGxWuIQYcMQsB2A4jBVGE1kasEwNLA/BGghIMIuMN0KcDhBNiDigG6ou
GhOCEcGgwqOhrsHAG9CtxB9cD4gF7Uva2OYOiDXQUjYrBqDxLoH2hsvqX1KanAYtEqemJINs
xUnjkLvi6IAzuQLkMJGGJaAyIYbjYQ3hnAZYgFKmKgtQJ6rBfSUIEcSsp8QFrYOmmA7hYwab
oWMAygZHEjkoeVA1c+rDjVAlbEmthbphehgDtigygh5QNz6BhnHMNThBQwkwXYCRgNsDyMNS
QIq3AOaqChKcTUia4DjgGhqCAJxyhh9I54Jo2WFyFEOWBBVNuCcICzIDbIRwEq3MBgp0DYw8
gm5ypuLQnGwnqlQThuuglVgj07dACJ/ydgLe4bvCy8MEZhZNBSARh65DcRKUYGo5GLNA3bEt
wECxg7B8oSofDAQbwGGoGnMD5DuANhaK2gb1GDpgb5A7UfUoRgJw3E6FKLWWvC4RcFzGY4IK
kI3aAncUeMCaF2DQCmwasAxYDgyLUFARLGpDAkAsUFUBswDdi4i9pm+mISiL9ZOegVtQLsga
sj60BqhDyAcwHagVtwN+BGNlZECnGgERDn+I8QPNidBK1TBiBZmO/mJOLhJNUSq9pmzEBwHK
HYOUTCE4noQVYbhWAIiFQN1BvQBqGpuG2AYeEJhyHIcBtjzwexdAPYkNGNgJYdwAo56bLHEQ
BIKpDo4BYBdmAFqCgDDAEmhGogdsddiHiJoAo8BgtsVlvgpZYwL2wCmYN3LBgcKB2zEWhgH0
gkRI+gUaFcBZQ1jitOiilKiDtxwRabA33Au6cLQcNhsYLywd1AnCih0CcFqDXQsKUpSiEQLA
gknYTgbBjlNMn1mmLB4skChiEIUwo0AiRpoFATK/IOwKfkFraAfKBJzcr1R4C7w3YSEW5QeP
uDoCBDVMxVhAURmQjpTBRkDd0B4g2L6sSUBrjilP9MkI3hz6pCOGsHuQJi8ZNmwOaMMia5hP
nKNIxaGtgIA2xNybLoJBw2h4WKCDRBtzDa5HLB4OWecyDCw4DC17wDWYAQ7philJGwpFxc7B
5MHQChJg20hawDSSAsKbRATsYGzJsAMOgFtAKDTSDMphKOAU2HAoG+w9igcawoA0MRgPOhIo
EhWnKFtgN3QNCVNQWloLgUuwtqhuA3vqbubilLBc0o2XrTFhEnrgJ4A2OsJAe0QWsTkITE+l
oTAp2aJkW1BUAaEAXMcBtMDgChgesqKcQ6bjSYC1FqLAk0NYCWmoPFkwlVsKM48GqaFMIrCo
MKteUAprM2XcRMJNmUyC5KzYJOIOnKTYSg4PHmRbIHGamzIiwVHcGigQrFBFYEBKqg1lSGIg
DSK/OPPGPMaOhlHDJdACsWtCaHI5D6ktNTFOJ5l+iIcENs1tOgiWjqMttASHaIAOD8DBiWn6
g4rCbRqQJgwOB2lJ8gIAKBbgGLajjDNEmJcHCGLgNQSrCHqhDVcVIF0ComkCtwSrDVkLmgSo
EvA7B6saAbo2MN3HOF6F7qmJnrChziVhbN4kTExPKlzpeRoTpsNFsWTKG8FCANiC/LIWdIZV
QFOsGgkBBhWRA8AEuggqRI46FwAYP1FqxKjW43QK4AGiFbRONEhVKYVRgtMG8BqRGebBQAaE
fAxhMxS9Q3JGCwsiS0E4wDNKUugO22Etg0YCK1kMXQQwK7gC7BCIFjQ2dghZyxbgPIsnIVgm
gkGw5DyoDQSSRbe5fxyoAngwRZKFkIA7EFUbgJwAXquEMOhE0hAXQ7wLIujA83BQflpA1XsC
cQ76cBrshkxnkUGzhkzJ2WHIPtHHRNxtxahOBgi1jFTOzApbHqCzDVglYDVXIXANhNQD4HMN
3FwvuJ+yoggoMExoeFoIoKhMQ+A/kMwLfITiKIeKA3bMLdCzB0UFBgQ0gNIQRKhKY4FDhD9d
UDUoBZQgVDh2Es/Ck5aOwGHgikWih4eYCw7kDOogFBOIQBIBq6C1AKXUCo7QVUhSPBE8157C
SpcBvZrZE3EDYBNnjZ21PkL0EmDbT1iN4BiQB476keQAaaFueia5YW6gWwmR6ngc1D4HhDjD
+BoGxAjI5nLpRFMCdWhAQllE6eJU8wXkL8dQg4gMJGbHEWAITsYE8beT15IgUOTImbYYVbhh
MZEbogXAiSsCUCB1MYDCc1GFAGExYJjBzM8pX1RUNX5gjODTyJVAtTQcDfcFwF0HoHG4Ngax
z78JizFPWGhhiBQohW4WAstrUFGJ+yjfYG7JS4eKPQQqWwZQWRYFTAVSCqdguXBUgNwiCUQ3
wCC0GWaFhO5ACoE8JaGcvABNgUICkCsG03PdgKe9mqIPunwhXqDGoEp7ypj3jkjjRgtYx5QA
qObukNquMKkhpKGyxitZyywrBEmExMSt1pZBMEyP03CCn0AVwg09jdhtDYNrGBB0uUMgQBtm
wNgXQzK2AIGF+sYcKcNImDUQtXAgzYwbFxaOYpar7BsthMHBdL6NIIHJQDGgsgDQMmuQh5WF
IaLcj7ATQoLags2BvEEtIcLYbwbPcLm+4KbFMN9gxO43XgoGiBImSE9m/arFsJYtEIEUhRpk
GXW7iqCcRVuEsCjIFGEhrYFYFqDwkC3GKl1C0yojSCNJCqMAIb0CjwthYgUTAwqmEH6DeEfZ
ZRAY5EFjjY2gtGkAQQYngFYC/dBa3w3EWrsE5WwyzOhGc7YI9qRCcMYywOi3NYIFhHoBRHDt
YNMIfexwLZwaZBISbicQWAaGhYQdDjgwbuBZaBN3Bhc4JSmZoOVEwAaEzFoNIAQVMEUIj2D1
W3hAFHVLBbObFwnhoCYdQKUHXgTcRXgZFCIl03YHXs8NOFBjWewfJc4hC2HrAb6hb3E5bYLG
x4aJiEGhFBqo5iHh7F+3QhYJCwyZTHuAuDP2UyCMENswzRw0E7gJIJBjQkzj9UIPAyRJSk+Q
HZSbGES1ILSAVWDR6jE5DK9EVK0/mcO4ASUNk4CoohVF8QOmjBqDjEzhiNR0QkqfeDJBbrGx
yEMEEB7TAZYBB6VCscBcbYABcMGQWoJrvCo+OCVIIATh4n0Dhh3gJdn1B+BJpow2MWBkcwKq
BjsTGQXEFMkril5UH20ZbzEokJIVWCBoLB1qY5DwYaWxEEgag141NEJk74RYO5Zh+2mw3XJu
DAiFNkBtoBqxDxSiWgtwkQ9C0UBwh8wcYRNshkw9QWlwJ3BJB6Rzhe5KUuExMTF6aEJm0osy
dGMCzDbFCqjvA04KHcDU2AajJetPHUJMxPBIlgSDSTYX55EJEmnrg4+sYzTjLt0bCTzmQSiB
QMqBnDd7A3pgbAH2wbCFjwuEcoSWOnKBh66RsGDSkKoIhoNBFXQYCaoHzgXANB2ALD5QXLOR
RF+YqgsEEb9Cm9sbQbQLfoigJIN3AuI5oJGSEUaKC0nyAlIULZVKwt6wXC0JMxMfBo8dYAsF
gVoBQEsCSLgK4AFRp5A7sSnkHpaaBDYx2wFaCYnZUDg3ILkc+pcsWpsJ3Bslx1GP21wNoT8s
FEJ9KeA8sOwg+L0SxkS0ckPAJDwYP4pArIEZTEaaGwQK6BdmI5WJgGzzkAGwGwoC2bgRKFQS
hAUCiAIRL6gJq+oBeQWUPJNnAFwBikjwbXYTQx6wouBWxuim4DAuhF5BGw+RGYKMxQnZgqbB
lmOSOqPwUWOQ40nQVrBzFoxEQ54MSo46wIiSryHZGgGYoU2YEQpJiBoKES4jnGl3bgsUWEJs
0CHigSHAFMBUIGizxcOIxbioCNDBj1hyImgaikG/AXdEiB9aA2yhNpNEFsHFCBp1SBc9GNX7
E/ck50KJkIcZj6OX0J9v5QHQQOEYCegSEhKAAp7zEZw4LMwDVPbtMVpKgnBfLIZ5X5XHDdFO
1RhsoR/gQD8SANamEeJc8MiA6YDSxzgIiRwJCQUuVA91WLwTJigt0gHWwfAFoMqPX+kHlYRE
NNB7CCQ3EIjIGsBuiDUU2ciKlDANcRsFBymI1sB0hDcQC7ZgszhxGPCDVHA5DJ2wNbFOeFvY
tM5Y2mMqNxBE0GJf8AUoQGlAEt/sD9fAElQk+YCkVI4Drn4B7fIDEdV5Mx1X6mB1p4aCWBAy
GlsIWbZxh2wBldVDhENmV/W2HPBq2DVgkBEG8hnhTv0DDRtU+xCT/AEtiP8AnBVrAS3WDJEE
EgBSv1DPv2zAAQfr9hvhXi2xlEarcb5+weG/dSGSWxLZMSyarO+WcqQIHg0Um2VIJhoQl/6s
BV/OBhIzUL0PAcmCHBjSAHYoTQEY6NjB1uF3oKnsNX3EI1wxANUPYpCOUTIpEde55whLDG/h
QUYQNcfNSCLpPmAcv74oPeZkrE4HwUSoqREgYEsgEnBEEDAUwNOeZzBqFAdM5LHjjA2AnkEq
BoHM5DFkyceC7L5swCT8gDmIhZkU4XLTggGQXV4MKk8u8rkGgTTUMJH5ILYC6lY0TNfUCDZ/
KCAYFpYCbwAo/ODIzwDNCUQUHaORhVhCG8L5Vae/UAsBGtAFFcPN+Ea9/RMVFuENryFOaSFL
B/UYLH5wP0IhGIK1oSiE9qM/5RKbYrpMfu5ZYUFAmBMg1UEtxKwYUrAPODim3dgbmseATJiS
2Bd08tg4SrbCRmEEQFBwtYyRMJvdf3MRiW+Qggu2gUVAcVEEVNsCAUpsFgTUEdveoZHAPAMo
afRAAGFpDhhQ2KJuMEmeA0kijoAVEBJVQIAGxXQS70J+GMFmMPahjwQtM2Q28A1roUMLHUlg
FEDAe9hd6CB+pmmW4gnPkSDmAqQNJADwgpzDq5x1mZ1Q9QxgXhG5AfffB7/ADo3F5gMHtk0O
hsfXS1nDRAQnkFsmbCn3vDwpi/QYp9rIIuyfIX8YEAB5vuDQHohGnUwa8Q1iiqaSuC4STQb3
zSGEliCfQ/eWs0xMTgigg0MJnCvg8c8emLIsB6BgEAIogayk5cwgyvaH0JQTeABsZBGyYnPM
pprZyQF3A0AkUmpQGBsjtyXYIIcUxqgdeDhmzQcDc4zKBtWKGxwsqE+wTjGuNMZ3IWbA9Aq+
QS3ShT+K9g4SGceDHhDnHDkHxRNMal4LLvaCYTqDi6Y0XoUVImGGJSHf2GIFRCwLbRQBtYE9
wB9DBNDGoCNCadDnsoToak7gNGrkApyJaDZRjZDxjoQhMn4tUeMmEpN4GrJASBHAJk2cUAUQ
DZDOBsMdBi2miBVtww8x+9NHUaIVSrYUpTVoXFekfc9OfUENBbBesLYqAq7lgcNhcOZepdaI
KJjQIVY7BNYjYuFmQhQCAWAvcJQBsSmmmMNBpBYhyaToV4AJ9gQ1sMFtGUbLAJMEZMOJ3RFl
xjE3lBziE4BMWxrAWePYCFdKYE1PQjjkPJHLI8gZO5DZh4WXJQbwF0B9CigcGqCioygPKSKj
N6JYy7UTwkxPgUaxhBIJTE2ttAwbu49ORhRIXPYN6LRvDZYZkG4UQFfItDA3AzRCYaOgnb+T
oPoCFcYXyRmyhsHDdVbD1/fdBmP3pDYkYLZVZRpD3vB8qDGTWBhDCAmL1FFBAQCGB3o6GwKY
QgpbJlMzgczACCgkBbNrwIdu+w5QNtJRpAzhGLRQ1rEGcq7mxTfvDzuJ0WBJotORUUCYA+yB
FlBy3IJbOgbwhMioDeRvNMMhIhqWzkDpoY8I5YOQkthyBo6ELk54xPClrBtGxGYZRL0MDWkB
jjIE3SSeopwqUCsxRKaIksCdEgk2gIEBsAeya7gNoLcShFCncUi9sOUDUY0YsFzsFOvwZnWH
S4pQ25pwRkGgRImhSUO+k2KuohZppNRr3xulIUzkXP4XbDNGBpxwQTE5iEXtiDuh2sIgOnAe
rhYx86yxB0HocZ/CAgGaGHAUAPEO94IF2H7A6R/HKbhugq4QmbeKbW09IElUF6EHuAVDHDil
b3JchKsWcBrMH1yB5rMb1Mq4WzG8eUJbw1YZEmNwPAc8kt50qKw0IevHEz5MXcMBJgM9sceh
ODkFT0C3xgIPgvYbnx/qaL78GtBg3EuEaLQohpxa2hUGiluCiokBEqdh7kHM96elKUcJi1sG
tDD3F0V+BIOESG4llKBy4+h98Y2ITJIGo0CpoOZyGG1wLhcCYmLydAJkZdg4g5rgwhCCCLGn
AYGkBVBQ8RcEtiAF0MRRgeAN2IBbslpAiwEk4G6lCKOgEA1QA7ewFvAUFLhVQjI0QLEGHa4L
x0PaaAd/lNmOpwfIMeFrCW8HM1IOC0HMY83XUK9w1YBIB50mVdoDEiSAFqE0yZIwAjYm4B2Y
F2kW6wHWMCuTZok4LuBLSg9FrL2w2ob4IiQSEhLXA72ArfrCy6IM5c1KU55XlKCcQ3EcvCxY
PR6waT1SQNo4Eyffb3EqMtYmLg8j65OQOwEJwpcUE8gI94J1gbA0eEcNsGjFwDzjMCkgKp70
IUjLR2EhwNxCzEel6MFdNp0oQh1iCsUaHsPwhsbAYBMuEubDcI7FDAZRSxVB6LIrdsNTBSJ+
Q1SZM3gkBBoKPYX2+8Nq+4SPb6mQMWF4RuQ85miILC2wc1AsMXRWODaSGa4JhNE2hS0FBNlp
9DJwJRMFqAwZg3yKUau5sE6D0O0LyC5QqBuIeyEUAkiDWuh3LCYYZpSlL6lGJ7wcwl3yp81S
F3hCbLf8n98aMbQh2MNEL08J5BFtzAAPwyion0EybAfTgOtMeKg9sMA0yQEACqLIo1k0VAqx
imzNkGDWhYdfB7aBoaDRsKQQ0e2GELsBq4DY9gLKaI3YVRGuDwpgBtnWwRYOia6M3vFwJwpo
naZICJAWuD2SJgTEFbHmgmBrWLY0c4XsCTBF8jRAUgsCxcARtYCqxVoA80DtAbZAaaDMltRU
YO+AXcQeYKowHtTA+xRcGpVLkTbgloSCtCZ1NiEgDUsTD46I5YTZSlKUZbwh4SyZtxq+GpRG
OLe+AWFEJ0WUe9sbLBngGuZQQglSDUwvBsGqJrQOUJ64MhNVQS8hGUo1FxgBNN5GJAvyyyIX
nB2ZrXYmsPbQrbG0m0bBW5OahTiEu4CCRjaAcK5Tc/henPF0LYTAi+MTywWKKjo2yiYoYg+T
nShsgJ4IfVyJp2+obAyx8iGhIR4DC0XIMrHsSUCIJWak1IE6e8j8g+ZA7BDx4wUEAQvhFwgm
OgqicwgkFlsQkIbBKqhFacCRBBCB8dFcuBspS9DCOBuiQmWLds+RND3y+/SrJjCIQmNxE9qI
tI4DikDShS2DhJCZggjBwYXmBB8nEozchRH4DKDu8OjBe+A08IO2SJCzZS3LhHQ7acEqhqOh
2A2QyOgJmgF2H8wf1MSMCdmVILAFMCUWviZTdfFPbAuQlYHsg3pkfbPo+SdcZmEITF2wT2D0
8LDFbHcMLEdwH58YHtAoKsVSgsyj7wXQnljkNkDU9gaPkDpfyYdxNNEoDcfimhUDCzBCEQes
IRIwRNsYcSEjlGCJqkgn1ArnGQmMGh6JRIcvshCYYY19/wDeiFn9+OypwohtCxCQILMcC0wN
R1AhrwtVjBUPSGSbBlh7RdEZjDgLVSAglqsmkQjYR65DV7GpwEuoFBT4FsHRhMINxhdiCU9A
MCSDBbEegkAHEJJHY4pC1SzbeKDW7wKwFKgbQh4Ft/IvIvVS5uILsbNB5wPoQEriK/ohSiKD
QlCSdijHGJohH0ER6nAVLgrFeABauEltINCJUKHAsVHhqsmq9BEmI4TslJZBREIIaiS5t2bx
BqfByQyBuiQXXTXOcsWFoNDQ9sREHeh3xCEGPQ2P6Jz4SJBIPfh7A4TORdDRsXpPZLHjB+UV
YlhcBvIU7yLe4kWSMpxTLYOQRqoJ7gsC0OHAK2shmWH7lFoPoSxBtFQ9FSS2wsyeQQiCYBoi
RLGsivXGWzfqTgFLWEO/FJLdpDajLIWtM1R0ThjkKmYSA7CeeBsQ2wF6zKMESK4E7rDWKo0o
DCihXnNgQWQfTIR3VfwablwczMQWZKTJYSEiwSJYzcfgPCBq7IGG+nXKKIQg0b4E0UEyFkIQ
hBjf4SgmG0ZRDCexaOEWLAQOb6DjaYmopJlPo1GwkQm9AgONhLYLJPAdQ22XL5C1sG2YYWoD
pwCoXQJTkDRCCYsmGwrmuGkAk29ECFtoSaC0IjxfOG4U2jdAJEEeVhLSaLuuK3TUcIX3g0gl
saPHqDgE35YxYPDUTMEMU0EYIyiiQwFwwL+0UCCYiA2wGZou/OhP6CEk8agmIlANrycjC3MD
QgyYawo4EhhkAWJIXA7otQXQauB8dHcpiUmBFqsGQgmbYkghEEIMaDXpqf8AwDocHCiGGr4E
7oRNlsseua+BZSTKLnH3FdjYOHEMMPAIh2AoSHIVNg9qqYchOQ7GGDbLoUDSBtRB2Nk0keQQ
IYg/sQ3GNs9glWAKlEhVHJOBqjAI3SEzMBkLNcK0ofr9A6iW/wAMtuPhd46rHEyIKPE0LuyE
4QREk6cdZRO3AgO4gKsBOBkA+8QCD2Qhi05+QS8iEm1QYBFr6tgGDwYDIyCU9QTu+BoahAEm
AoPOAh2GiGgMVSY847B62PsD2+RyBYuiOVM0AYArMvBxCQmWPRboTnhVFZ+/6ceCwwmCYQLR
hwGWkNYCDCxNBRMYNUd5B78sKYFKQGIQL2gNXY0QWOMeATVSYNcxixU7hwIFBpYTLD0HMIJN
iHTSZdNA3AjBqVcCSAW6hQ2FbcBqKgsw8OnJyHTEeFbaVIA0ZL04F/ej/WuqXrWta0drQIYL
wIXI0JHHHyRoDUFpj6BgS4BbhPALaA0vIYpqmwrLHLkSGZF2TgThO8MNfyg9vISrMTtLpIou
IhtlAJ/6j+plAXZBbQCdwigSjBioMkBxqEz5myBohuh6Y9XR3MBcCIoXcCWKiFyxkkN3onnl
rzF/4CoPMP5Dio8JsGe0y5C1SE7Ee3ibbUKISctE7WcDEMWDgCKBNJnQAkdipQuNSEHA5Ljp
gJOiFwwHXkkooN6kgqSEEWwg1CBDQGmsabTkFwGzFzPAlxRrkKSxJoMHL2ExxhyjA1WhauR6
2SWpUVlxg+ajjAhNVzeOWI6Ic0XVB8V9JEQhW9AsANICzVeUvR8wUqNDyxpmGWjJgY44hgQm
paLEBop8tyhs/wDQ0YEhUBJoqNQoRBuYVwSksvCaw7oDJyErcGoUBgHnSfc7ETvhZiimCFEt
ZNjFn00jUePyhpmxqr/ghqEFYaxAIqSgQG0yaBBIoYvGgieHsOgRpOmGYhHIEYDpcQiXkFRg
LQLtPpH7rpqwTZANfaD3EG5GwdtsFMaQUWkaIW0A1HgBhqGvwBgmmn9RgDDJVgX2RgLrpJOA
Y0nU3QJkJRNYYkGE2gVgMCJwwOJitXmImrDx0a0JoWlsBiWccMxhBcTWgFdXIF4lCbMrIPXm
xbW0AgtGgpC8kTi5dNOiSp3IG5mLVUCg9AEmhYswBO0HpDaAnuA/KRRRjtIHbMPKElhRmpiE
hA3UfR3PEAKRQUCjwSEujIbB8QWaH0IxJKt6C3YKcaXtEf8AgE8T3EhmwMmZ85oMey6B2h7E
HjS8yekcYo9ivcNKBYiMYZayMhVmxdyBPZsLYMQ56U9aHLGYcsPUmGuMOmA9vJ2qNkGwi+Qo
2jyIVwBIyXBGCi03M40LawL1i2xeyAIIeNK4Em1JWAHZqMSk2jYXlit01HAl0np48xNiIhgJ
uKCjEOWKJ4CME4ULTAtaFMxrVAWCpSBygXzD1mRZQ5TjcShz8wEiAFHgjXnhDO04tOko4Iyw
AjBorZEMcGioIhVdxgelDWOjsVAtSCzKLMAMOQTTsOGgdkPT6bqv1S8TB4GGNtt1/wCCuhoC
WOIegcJ50diixPNqQPurFoF8icZJ8mnkotCenKCIK2E4FkaUkU4LMNPTLQUJMMLkYXsJyDyA
LkBQaYrw02BDfcuiiYTy0BI2oJh6qZTQU8K4i657kZoAaD07YKDqOmCA0yAY0JGpwF34H9l0
uKOfGbsAqUDZwRiHA44ChKAmMYZ3HQHKo3XgIiakkpjsHIsrmzScDAgTO2uBmQtQnoKCjgBF
cSRKyi+RuiECDDGGIW6AiVLUll0ExeCcG8LFmw20ORURnKjDcfU424CLhroOrW/8IGRitPgg
i4Mj7kaQPinKNgbRvCjueYQSjRcHj7oEjjBsKNvoWR7x3GaXEZCQHtSk1xovljZp8BAXbFHy
CFrCSPMywBLYKxToBV2qhqlYEoBtI7gFoI1ct3DZY2hFI9A8VyI4LgRaaB98Rl0BoD/f7sCA
1sEOQW3fEwncI+yFo34YWiwcLAYWZWrTIPYQgVyMB20mxtG0BZR12RHGlEagagrCZEqFFwp7
YJhosawmXQwYikEDTkNNyAMBCGF0AmMFBu9PcaSSTAcbQ+ndoJEiEjLASrkJenR/hS0cCZR2
Rwi4asD8cF5lewRpcJwlhLDW0LwQVXjVGPW2wbFZYgiUH0sHskzgLGSUAXYhhbDYOiYJGLSW
bsOXYWWwe180EOuAxGJquxpVhbgHeQOCgsMRwBZGiAlrotFcCRGQ06ZpDZxvMcnYJLEOroaB
hSkWYMSo5sFoQS+hqLnBPkGAMzwCkbhfshT8CA1XBolp9AYN0Dg2A4m6gSo6jX5Thk5fAuGC
SC2F5AohglomJiwPYULcSJTRnJcJJFEwcELIanSLwQb1q7ASRQNmga9MOJuIn12pgnINm22J
t3tev/D0gmMSDgGNoRQRFy4pOOXSuAsItOeDc4YXqNtYnY0OIB7OQz0apRbAOjpxg02j2QP0
OMUJoCY6AjGDlTZUtYLBmGiFRMei6ekHBQqYWWTvJFhOOGTQKXQ0g7WHLpiFs6XoVYUOJ/QK
q8QuALjA3cLA2npUMTIdagYTVZjL2fq5BQDpw+Q9YdwTCQcMYajBwigHMFEw2YTXKU748Ufi
yuIA5OMnVQTHp+BUIrsCBttCS4DI45LeIXz8BKIBKDOmJoTEUbGH0fZ7My+Z1Mk50Fmb/ibe
XyNTbWb6la2xmwI2UYwhBxhIO8CYIArMnHH1bEcXKniqk6rcOOIkEwRDE9A0Po0y0DVIac9w
EwI0ymYHBbUSBI2NNBMZrmEw9VAs6AHDB2gPy6gHpFgxETsBcHQCTgNXATCR0BUmw3hBDQu9
2scAS9jSap8wHqDLJLAcStyJxQwmmCYFQZZkCwPgw8eYgaihKF2oRRGLcPm0fQAIEF0WFGE+
SxDaD4EN8VGmAbydAxC5BsoeJEVKgcskh8GD0p5SAAaEIQQmUaBq8qtyVslfKDf5Yq6rT4Zu
hEk3f4uANIUZ4NsRuLAPSFsjDLWExIqIkYUDarmcNjFgdASxyMpKhBG6mEUd4E9UrYFQpg2G
j6uy4NyKlim+FhzDo1RiSJKA1AWLRgA1wwjIKIC0ENGHZhfYgIcJvQ0TweRKcmmsjC32qGcQ
PisXODS8G4XQbIHh6GRcWm27YjaXIY1U2eYdKG5UHrEF6KKUKDi6ZRJxbzZBdaFZh4hikmCY
9PUuKMQClbQUBEaY9exrmT0MFgnGmcIQgkcEUUwz/tA7Q8ZSJ0ysx7hQTxQwBT/f3+Me/oOo
wX8MekbUMfnEMA0B2Hao2B0MNTtkg8KjrPO8MMNDBXhG5TR70UIAtQeDJJJoQsyIvdukSH+k
lSC3lThEVrhqApEgDkgZSaZJRIyL8SAN8mMzkMho6LGH+MtBlW3ISeJVEHagC0oPXgZzwZiC
ov5gLaMFNALPCJY3hlAZe1AHoJ4c4XFYCKOrkNJ2G8AMfEpJEiQBhUTAp3mO6JXQ0eG3JRsA
avgisNjzwpcCJo7DdA1pBKERQYFnt04AtOxIvOE99E7CWr86gBpSNUT23YCAjEN/3B2/uAlF
OLMWNUpGhrkIRQosO4DGuQnfE/yCFn3oFBwYQ1AWGE5kkO4B3gemIBhoeE8KvPOflIP6nZxy
qYoVOSBKhyGxgBKFgi3wvKCO4YRRICchhQ/5TCvgJawpySmL8wiAUUbQkWKka/mCzRTdQA9Q
BDgHhEIAxcJMEEN7gI0Q77yt/wAKYFFVuIXJ5xg7Z3iwx9G3xgaaFZUgJBBZRBNs5yyNnWAB
Y45VBUNsTK2wG9D02E7wIAzY2CDseDnLtDAOTsG1QgxhAXCJh5iGQyUlTTjQWKqMPSGgJIa2
PqisaAzLh8pGqdGawXqVqEQguDUxH/oh/wBTCH2CDPGHwGz9YDlgDtg3Hpn+RpdCPdSMHFDi
VLgHvErHbE4HQgMK4bkU0UH0AC130hTUBa8sxpW1cCy+YjUVHAtou1QWKZjfAlbxA2DNAk0H
U7AE1WirUDZmNdaAblrAyANpgI4gg3kcrBjq3s4IM0X/AIB/YhUB4HmBrhiMUnCXeFjlglA1
kzSe0BK8EuTOUMpSHLEDUwesG+YmBbYGJi1C/JBoCADUhsDbIEaaYmCJzJeAekIWV2ib8MAd
tASTQbIYkIoLKFdWDQXaQJwShMCoCYCcC/8AQGr+QS/kwTNG7smGQ/Kw/wDKerigbD54Id8b
MsbGgItHNBESIHgqmIe4ga0RuI+GEDDKVA0aHMSKA6DWVOYQOigIga6BRADYGgKYw8JZHABR
GoHiacEVPMwaApM6w+0VIE+uCEj3iHDbAcuAU+Icx4LDgNGIsAMCcyLAHkQTeGxALk/bDlCT
UBuIE4QFkCnpg9OkotGjF2pOUwjiCLoDekG1DBKexYDlsaPPzOFgTcwLYYq6GkNnFbZsYSNZ
gQtrAezAlwhfadsJpjoG/wDNpiYmJiZRae2RSBP5CMglAETiMoUoMcJDcqEmYcbE9RF9CbwM
XHGYG6AhQBdmFsYLKSTEnNF1B2Q1YLETSYLIKVZJZcW48IIQnChaw4TWlA8QF6kHE59A1GN2
OSHiAsM55csOAA4ABkAEmgb1wPIihO4RAIahk8BSqQcmY7aKpHSS1Y2i0oPQ4SG6xEkLNjas
Ye6wagbMcMUdwaIQsAtODhw+aKPajQNmKMN/55bEr2JLYMIFqBLsML6CfqEANaKy6Eh8LQ3r
ipShTEGFghwEgjgJoFgEtCaAw0MtmIQeG2HU2wIQwrWKTw5BbCwLMYATYFVAlRgNEADbNsA4
nI54QjkcjdCMYCiAguGJvDZOA7CHlcMGFvQUIosKiMLuFjNzbJ/YJx5W5asPggDZ3CWArpeM
KmA4Aug8hS0QOCgTHS1xHpB+YZDcNt0G/gBMOgbFoSBk3TZ4ZjkNGhUcwWQgkYAGXMIl3wvi
iEWpRLwwCcxXZEYCJ24gOQHlYUGNQ0AsKQQppj24qgzvOCo9WOw2gQDmAuAS4iV/INT4DCxF
LxCbzT2LQm8VjQJ7QDs5A5HIZyOOIR+6AewQoW9gC2BvYYwhHAmtAd+ALgmOyjN+GXKxgXgx
kdC3YSDahWILjE5NxDUSJw5EwQXSHJYqH2XCVLCUSQNCOA1+AWhcVLQbBBNwdAoBygNjYiTB
VYiK2sWaAC7MVgw0EijHDeKYsyuHVpOCimZAQASeIBYOicCNjFANLhFsA7YzhZdwNwj3E3mA
+BIdFk4jEeWEg8pjBKxqwgyeEHLoC4HDgggkcASXp9DESG2xI0Nybc5mPUW7gXCLKMAu8N0U
C9VDGfUGyJFIeKhxCSBPHyLYcFjLdiWyUDKAbDFINWmCwDxG9juDiFEbjwux6QfwG0FghSGg
CfcTNAdCbFgOB2FyJ9yAuYmBLiidFA4iFsYG4bD3wrB5zdVA6JAmgQg+Qh4olGCBtHBRCcES
OLSAorFhhc+BZiIOTIGgBRyNZNR4QhMGqKANZdAhHCIxJ00ZsAkIAckm7oD+2B5I4YAWPaQW
bR4HhBDYWELZ6lqTY9jAloByEojTOrcneW1qbYhKpgFgAo9ogrVALQCaGoQJsaDaMVoIG00G
+BCIOMSqFgTQroKehdQn6EEhJC1eD8kEQLBeUHxYG+gXjQQNCF1sEOvoMLynyhKIBocOA2EZ
GDPtBkmazWuN4gNQuXHwYSFbhReASXZQvhhS7HgtBGgTYUJ26gTbYzGwhoURQWmUM1uLUWAe
HZmAZqVNweAExtTlsJpBuJCofQHHdHjw5mDhsczmoOQEAEjYBmQp2BSEQWJE9hPBgBxQX2DB
Xs6DDLfwKsWkQhCEVRaBGtidjwVhoM3zIBPyDRghSNSTYQPEsCdhaBuiNQWhaWCSCAy1tIGk
A4M0w1GCSKG1vgNKB9g1kHEgLd6AXModWGzAl0Q6CWw7Q+CgSPESGFBDgNCBRjGNsLeCI7Uh
mBRcYlndaTm2YC+C0Ydhi2wFagTugo0A0TDygnyFgGKJBRQHBxC6pgo2ENhUr6EwaLMpuZJt
0Vq6D3EnQbG8DfwMsUNRPoXyE7ACMdNwiGA0mYglugRRKWkCDO4OAdsQ0ELTbKxKaLOjHEET
WGBw8E525CKISvQ8IUTTI0NmERVALaiyUaR1pVEvrL3UAQxAuDx7gYkcRCQWYEFyDSBsoyRu
AOyISURn4Be8DbuRvhAOJhRWDJOmsL1dAeicBoUlWPaEoVaw8UJhYKmSASkbZC+ojLyYTDZ+
WDJBw0mGWI6BBXAbHG/ghOFEwT6NEBiyiTtKNOWNRZrhA6IYL4BIolAQm4lqEuCFWodBmq4g
1xwQNMTZkm+AhbAnEJIOXBsqFxDdJk3TRa4j2gEqmG8EhlUFBRrABuZj2UQLrQlQmfYIQANJ
9YHoiWfZg92AYw5BJNmJvrh6AWes0By/1ziZE0IpgzS4AY6oBVuC3yIN0AbJjAqLBhbYNssU
sgteIoQgUzIuqYpCHB7LiBATCBSR2C0Q80uCExMpR44xhv4JRwRh8JiYtiEoEYpSASWIQFPY
OxmDgQtSOwgxgROQltgl3h0dOWGqFFQCV3AHK2ngAyxLDgNMGQFLTgNMWUaJIKGHbv8AkV/k
RX90DUyC7EhsqBPlCSSkcW95x8BE7+cOxihrK4T3wagZGMA4HEUYUDfbtniwG2UhT0VGKlRR
IDkH6/uHyBBpgbBp1kOG2MKbBaN4gJTWJm5bRQi41QBNzFGhwEigHEqb1vqETpDSEeBJbyGx
x/BRo8CKYpRMuhxUFfuAImMNw9ANiIBQgtMJBknAGPGhBPcGIrTiPxBbOJAl2BLoN6FjFwKp
goK3YaEMfEtKYgpbZWCcen0R8aAqaJVsMLSjsYBT0wKaqIVhGwrMMOUYIDOQog5I8R90b+Kx
uXSSQgN/MEJ/IbGBvj5cKWmaZpTQA/1kklwJpOwofJwFEg6QgijDdezSuEtUENkpdp0Mpd4Q
1ZlpQbBBGQUhgjUin3MHrIlihZOGxvC38FrGwhMoiiE4IiE1IoWCLYXCJUBRRFyPsCxQz+Qc
GmE9BOaH0LFQE4FRbCg3TRqAaCsmp9LzpSinHsYFWz7h9Ct3AuUfYCiSSOsNiwMEGMdOwWAi
am71uhiMJeCBDEjyGiXFkigYuIxtngQK/wBQAhRApOH+noBZJE9raA1nYB8UA5v7jEEwGiA3
WBPfAtoBgMjPeFALwCQVOQEaBrQ+RvD3il1hdgUchaAPHU3IIhkNwGuJvFG8b34NbYx2hMuB
YydSv/g3/wACJx9glqfowxOQBO/dCQiEj+Qav5BoU/IPIz/lCwFs7fQIEM1Z9QD/ALBoJ/az
UDxA2P8ARD4PwDADmgM/aCUCm3IIJEFMBNLwL8hGEsJJXyAJIF1UNV84CagWHJCYmOcXZzVj
DwABqpRapgMazAZrYTcRLVZ2lABho4AeDH6Cf8Aa5AanIa0PIyDjT9BOowiVn5EGeQrMFwgE
lEkWCrx9g0HEngxMKdiBI4Beh2sD0N9DY2N/ByUFVP6gAma5fj2O/oAASJlAlJGt4pmP/nAy
gTaglfST/wDEPL/Af+UJ/wAA0v8AYH/52KmvAROAxiBMtR5DE3ncALwAoAa/QCzAl9ggOAAW
lgH8qhhQoLkoAm0sBGLXC5TUd8YpsxNb+cCFTbAe0fUxFrgGOn0IloG6agPxQAnfzI4gz8Dx
oPcBujRYF4MrExuKJIIJz9EUiAk9AU0eBg3v7TH0IgN64Tp0T7UQXf0gioVxjKcJ6oJq/KDQ
v1BsyjYtgGlUGAdAMB/xA1a+kNG/xH2/sCdwDV3RwEfBI2wC2DEIINBcBwA5UHSC221Dga2y
D50ErCwPga9B6IeA9fB4jF0HwMZS3Dy0AaIPDBeCDuAWvkJNKCSAIeoGNIfMFGANPAAJKPga
DTYf1E6bX/RLVZ9Ap4MY3X0BKZFt8liwj1KBeQFX1rAlAAWh5SC1EvUx/wCRGQLMPSQPwDpE
CaBBasirKLkgTNqDV2BqcCnADValKBG/XTRYClcNsDE/AOTS5chpMYNG0aTsPUNNBsDHi0Qa
FKrYaAsfBKXzTp2ICow7cCxDdUahaH4pNwaoNs9AgtBeA+h9QTQ12MBdGoY3oo3rgYeX0JSo
NBkcuDQJNAqIgTZBfcAQjIh/eUJX3AMB8DAiNFAeQuBoHGw487jjYAOUSgVoLJjRHokBGQhe
yQxImWyxE/zY4YIxKERN2NlCi1AhQHAqnEVqEFrRvegbBqORqJGg4QJsBbCHrUfEBpASoKiD
oRA0YYY3R+geHg5QF+CZVQHt1MNTuH4FtFQWmAuyC1USLZA3EI3YW4DyEC4byCy2D1G0HSGf
UfI+epkpCRB9iDWEAcAKYPqBZBMm09CHoCMCqQHSvrjN2QFp0iPgT2Cp2IYbsw/SiRlcKZN6
AV0UqemDivwQirQwBWASiG5MT1MgNBA2ECRoJsOFwIyyGGMgG22GINYcAa3TACQSKD1QQacH
YWuhKgHsCwGN6HoPBj0LUMZMjzxHwV66o0gAcoNN2New2LTENbUWN4o3fA7awAWg1wAhoEBd
sH2hAeE0QaEuwKDe2gnoNCYTIgaGQGDDwLEYL3C/kEWcRKBLCqpReoirYCkiIJZyAU/gDRMS
FEzhLQD4JQKggRBH1CHbPnQE4QAzCIVmiGKWyD2kwi039RF+/Q0koEpp6iFIA1X7g1vkHrgB
YIGZgMBmYFBBCFYm4HYDfYN16FmNokcksBtENUGx7HoMbH88HwQe8sfInN8Erx5ypBoTwDfC
NQKgsD0Qcs+QevA2GiB+ADABMKCKIx7+9G1+ZIDUBEieY33MgSfmDCCv30xwU/EBsBafaDDH
RiqhnpxQEZbfYWQBWY8qQCZghDYBpkISAhNncCQJZ3D6gDRfmTgtiE6T1AMsC+yD2hRPhgqE
IF6ET6IjGX0TF7KAE1oCkAdgfPGCNAtm4iZD/wBISp+5JP7nGOI/aQTafJA22A3a4Lb4HOAX
4A1vQbdBvKz0FnYa9BnkMDQ0GINDRA18FqOe/fOyHOnqA31vBoufS923j+0Exd+Are/WA45Z
NwBbNibIwFYpAohn+8A7X1AaP1A3fuht/cFewR0T0EmfIRvkEkbZxtsPXCGadiyoYOjBAU44
fUCd5BYAVMvQSgGjIKOAMlS2UMAkEiDHQAyG8BHuQZ68B+SJJtOxwaQjPBYEScl9WwFQBj5m
QO1/MjmxoSWAW7noQ/J6EWY1IBOZNMHRSPpN0i+zqlPFO2GeS5aHZJWx2c7aRYtbzJwyfhYD
e2N54jhhtAot0gPgKoArph2QH+TgM9jMBfGiqHZ1J8AH4O0QekJ3DdLFuiQ2wSxyxMakLYLU
7QHoQOGU9ofItkGx1wLALN/dvKvr4Y0bCGFSmAkxDAiWb6gZ2gKwsUFgQSy47cEX8vmBopeK
UI1UAaS+wQsgAS7vYIujDbpz1fCAiyboD9nyhgwJNSngAQGDFJJgZBwqEzQhCD0NsKDXUcHO
FfLP1ej/ALx/1xs5++f9kS8D/ZA34Pn8HBLqyhBIkVOZO5EG8DaghiS7DUwaGxyznGsCCc5j
hsHPTFTsUKREq5EjA0MiMSxC7ppQoOIu4g6k+5jQ6MRVe4YcMGZBoNugeMDyTAM1a8BiIRr2
qBKTHi4APxAEtMcDYh3QUCnNyFGjIEeoAFRDNA6MGFghKOgKZWZamzbj0IwaGiEIQaGoxr4Z
USiDYjoPSGNlS0EpDZKhjiG4JnA8sNAxAJi4C6QilqYRnFBYmcPZElLACJoNHyFQ2CIKNDUW
JTYXmIO2w9SkhniMBLmKVrDwNiDLBiigSSwI9qer4sVsP8waUAGh54xX69RwoEb2AMFZCMX4
jAeMNxF+bsAgbQEuBgyQWCiC72wcSDQxjITQkQg6DQSfDDQMQ5EKCIoCyUMhthhKECZiF1bQ
ROI1dk1scgocDDxIBQpDhoiZBwsRga4IlbEaRjgJdjQER0GTmg8kLQaNRGuQrTBwpzFK8x7C
3YlsPexEgVbkBuwEzJzswYkPKAPnphjkYNlBDnHI+gIEyFOQoExCToKAl4CEwYxhoT0hQ3DW
0E2RBMv4VXIhMsCUF0CaOwIgBqsJgVIRMAAm+thAQQQaR0QC4olNg6Q9ow6iFqQMaYyh4SaZ
CenBPQHWx3hYgu9AsSDWFJdySB2DGIqycYyhsIRW3/cEHfQMNIPs7BaERdF+6a/1GOssPgtR
0DVBgtEyHlgcaPphhFW2Q3cQS5AJACweGxvwDLTB94blMJxhOA1jN9j4YQhCQBaUCRmiwOeE
1Yh+hIKA7CSmjQ39vqD39QXVKAvUOnYPgNswiIaZA3HQbO25aaeqTph6Rh+sIjGqw1AomnoC
5ZKTmGoMaGMdXDBNXTkj1Kpy8SD/ALEBAIZQaWZG4GEkJFghBImCUI4BIakCiIDkuKjRir2R
noTNDGPbg8PC1cEjvRLo0DZEdh/CyEILW+G6TVEtguUEuCOTBAySANMDbt1wUwewqjMoFQ9g
TNIqWJH2AQYUEawHqEHVICcFrILsHEMMaug7HikD24GoNYPH6hvGqnPJjdXGwuOPwIqm0eBI
vBK4UgknHlCvBdVoGhYbtmW4MBu64Z1hjIth7alkJXATZULRu3QroH1MN2GP4WWCD6MIYiAN
DhczBjXCCINA1UFxB0HoRAjlECRHmCoQUMDgNzY2luAPcN0SNX5VibwCDVYaGPFhjWw0IINE
EhHaofS3RXgXr8+6pCVKYXhCQwdIwBITyDUB0UG0i1wwdrCAnQxjYNGdKi0OUNJQdqQuCQuB
uvBYX8LkLABPRcyopykDjJ3exQZr5A3Tg4Z2mUIteAvmAgOI0LFdQHpDkDQBAyZKjABsPgU3
W2EHSmKthQBBBfQeJBSQgghYqxtPAkPAbD1O4IHzDQXpbCiqHwYKKbwJ0mWhjneFFgFGgmdx
FB9D5jj5+FkLPUi9ASBcgtQE9AqUZ8FQBK4NFhIchFgCp+gLMEFQVoAnADddCoDoCdw9IEm2
xGAOkFahAoMMeEDRpBBQw8CBBQJ0C+nhJDwShyMoG8hTngIGKRrbhJ4EHpjLllGN4SFchMpo
x6hKroUN/DCUcFYQESyOcYMDA9ESuGmXEBRKCDYNewVrALhvoG1thJtcaAKwCpn3G28oPAco
BrQ5QbHsQBoHpDxfGaAJFwE9BrwGseQkC2Ftwehh08YO0ktj0hBwlBjYeEigdEHEQfEGxWw+
ToYiKgnOEWrYZIwCRC6F5D2hrLRwYlWMssfwwxo4F6T+l4g2YSJQBTRJFoJ48kMBUnQHty7C
A1YpOtEIBQl2xUVIJS/cE4wcHxyO3cFtgU79Dw9iBFS4BTseiNEpzJBacC2wdPB6Y12HpCnR
gNJsHioFAefMYENhMWFsNgmFQuWuxjChM0wQCszMZTYPhYQeoL0E6TdCCwx/DJPpJtjYJpgl
cHYEST2MBKIIDmEs4GlMAJUK5VBbr0W04YDQFIog3UHGUZcQ0oNgUo3oa9jSQPlAXQPce2CC
HoHoYyy4PAIdhqMG4G6v5EQi7EHRwI3XJ2kGwBbFvVxIawwpF6EnPDVcJzAamEE2myGo8GP4
Y5CyWDk5QJ0WKKAQ2AlYtAhEIsSVpgkYbGJuJbwElAgvli2UbHtB8iKI2AU74QNVsXqA1G2Q
QXSCTZoIEtCaGgY7lNiSXuGDB24Ar5gtdI30G/IuKbgQ1I5EmL1BhqZbHY/hlciC6ijce6wV
DVSLlWsZuw2HpgBZ4cRhkGtCjGFMKD3Gxsb0N4Gw9jcIZ/ccBATY2QEoJC9B6AqHqCGwt2CB
ISA/UPGxjAFRsHyoPm/AsxlCwulYDncPnExyEgJcyD6gvLFjFw1hYh7LH8MoIXQkJgShRyE1
rAx42AXQrdhKnmFwkmCvBOEduRsbwj+YwxhlGxosOG3IFvMWbCV1BegTgowtg7iMwhIE0bvs
EoviI/zBYZCC6mipRqM8vW8BL0A45eZRHYG2yP4Vj8Mj8Mj8Mng/sL/yxf8AhkVb+wJCQjwJ
hMKHSQEIakWR5USeloDd/C20uxtiYxEgJpDg2NiLIxb5YoNpCHDCjH0PEGnX4CuEC0VqBAkN
ewbC+Amg5FawbFLgpOxO4JAttT6GdEGGDRP0A/S4EsBNBl2A7ePsP6Qj8fYJafYDb+0wGLcl
8ySGtBfh0P3Y34Cf8Br/AIDXk+wmN/5mf4aNCrE/BXvhHybjkfl0UC0AX/ICwtmF7PTAfHui
EFijCwBYLokqYCPBwEat0+QzE+MHQIIFJiZaxFtoF/3UD4BWadFNoFp4OhXdlo5H8imOga9y
YK2XywEQAf8AGGIHS3Z6LhUWq0+CgSLAL5FD0mr4OaQ9QuwRUUh1DVTYhSKFVhwSfhgxAYTU
3AG9hApI+wA1L2gg3gQatfKnQUsgdg+ljYDaYAoUA2d6URXmzpyYIgCVJftBoVfyguezIGoj
vgHRHSHOCC28LneW/qj8HoDXsMu2UGnNlmyMPXGlwDoJgQQokIqRFmErtvoBZJy0YyW+BtWe
AGxUAO0g2TQ5XfMQAzrLHVhaFyg0NHhBYC8fDRBdgEBQ/wCGBNAJRBOoOXAPS/gUPN2aMILV
VwSeWVSFuHffAExFcklxroLgeQShw9O0NN9xfq8Gww7PKx4GrDM6nJWA0a+E/XKYQA3rj1eW
ep9aMTkmPVoumtNXwgySfTxTrWLzECFilysyQyByASTJ4yc5EW0bhQxETY2tEmlSYJDkPzYg
40KTCFLKNa6A9JhCBkGmG4hkS8LBfgPVoE25I4gtASETJgQ57NwHZD22CZVJhZvlhUjByzus
OYrGAnT0ErNExqcXbB6xisGp1vdrB9x/kp9Tw+ALIaRFKyA1flYfCHqF9T8RC6khcb73A0Um
ZJoINbYPauwrQYj8IeYAaKDGEauwQl6R2CXohcnRrF+gMGoNCbFhJA3xhtQtd0TA9IorARgk
gkPmEagY2iwTgaMLX1Ceoa3At3FAWCdm+CQpKahqwF+x0Kil0iOSU4h7McCLlDXQxrhKbet8
9bT/AP47GJ75n/l/CDf/ABohCIQhDQXgK3IWsF0K19ICmk6J/MbGS4xynEAC1iEIPIG9BIgp
qaBtBvY7hoQgPIBjouHGL4Hy4AeYJeWDfeFpwO2AQ7aN7+RXHOB3eBYLHJ3qBSlLeSkF17CL
0Hmv/wCr89c7j+tW38ILf/GiwoWWKUonghUWRE9V2HkmB6gpoKKWFHK5JEYQItcMMIlnCJS1
gNRYWrbI0JGCWxqyIwZByoE3RMD0B0QQ2n7jOwITkUTwEXW2NGGoHCCQPZULaNh1ACksVk4I
PfDGhr2LyF/9X566v/v/AISCdpv/AI0QhCw2N9CEIQswdsZAsdhUHhBuoNQTJQUEJ6GvMFkW
7xRwHrD5HFMjYKUIfQbwxOVMQGLxmzEoEkQEMQaSFCAeTRDPTCdBPA00NHMGmUIMNQcfZhpL
DLe9p5OGhrrUuQv/AKvz11LGd2w4acS+EDf/ABuCELD6RCQl0K3TKzQmKwC8AgSHwTfQLhsb
AS3oGlFUeA1+okteohJglQRg5r9I42+SEYFmIk/cCQQbSB0IHU2uLPS2zoTQhywHWHDKKjHx
lJhaXgCuOPsPp9hvwE3+wNoKXL0S8HuINYjXUY8hf/V+er8c4go7xG2iDYmV7fCBv/jcEIWI
QNYzK+QlALQizYMEhISwl0D6NCsdqAuwDJiesjgxMUD9YTQCQIPXcOBHbCIrFQEkWDnQoCir
oLd4MOiDoGJgJsYgejC6AAQkdCOX2Xg8tYSloRBoj+WQw5fYpjyFv+/85+olXFW3k2QnhukC
OlaPpPhFv/jcFhF6qXKUplwCQWJoWHGGFYgIBeALBqZB1brsawJPDUEGkJXoKjE/4gVAWdBp
lgAWgOHAeHIxAu18K1za8OwpyBg4hwcJvkLQCDgN1yBk8kDX/kH9SK/5iX8R+KSHY5lETk0v
Sx4C7d1MbH2Ic7qDBzIYkRYhzjUu+d4tnj8ePhJv/jTkLJdUzeZF5EUqLo7YJMENsFDjHH0E
hvQgjEmuRSNuHXA1SIaDVch6Yov3DnI6rAZoASYmyBrAKxUEphUXHF9TBoJemKJ0QoCMzGIq
Fc0zTK46eBseaIKb1t9EUyhbsGcpu7scG9Ai8aIe/UuHZ8KN/wDG4LK6INdOEfUphPLPGwYm
chYkKMikEb9A+mH06bwJJmw1JAkcDwxaKFmkHaPwNsPsGq0DJOAx2WOjgFrvgCj3sWalaL3M
COMFHDFkJFKgPVn6YAj1uLKRPbH0Bf8A3/nD/wDyH1AfZi9wSfCjzb/43BZLrTLccL9kyE0I
WeOHJNWCbr6DYJdIaGB10D0WAsWIEwMDdbfeNzgCohNxHQcgBqYCh5sFrhP49pF+py5O4fzH
1+zOU6xwmiyCljXtRsb6Av8A6vzlfTCLSWJcSCMg3+U/wm3fxohZXWhMbbFtBvQYq9AQnBo3
gFkJRyPqUepg5aMqOULDR0VglkB2wQ0DTBK2In8Abm8Exu/UC1MLVkSViuDe7C62O2xQO+Bk
asLiYf2EQJSnFOiJ7M+gL/6vz0bi7g9FRF81NEWtf8h/CTf/AAIusNpuJHIxDmCQiEHCqCNe
IQxODd0MJLt+kZpNifIGppDyhtVZWDT0DAQRBTsQoM1KAgfp+44/kBvX8igPmxB2CmLYNco2
GCR43cBPvSuLgXchKIBxw9DIgGgDDqCJOCrYnQU77R/AjfRFGOkr0+hjA1k3Gjvq8ufwfEI7
Eojf6GELClEUahim8/IV0tFLl8CpReJLBt7ZqFeAIJgqLMsYSW3gNwRKKCrsUJsA2JwD8n2F
P4BS/wBEbcVwi+thCw3TG4QFqgag7QQb1dAq0JYLZMOCjx9PYHiinJRS5WBknVo1dFjyykCt
afmE6bvCXvVNRpQHYENPQ7Pg6a4J9gS3VrquZXh8kmYDWZgIBZHRiiysiLBFGEnjIQxR2BS0
AqEpg9hQRh2cBWHEvScQVdtQYyMOG6wNWF3CIwRuqnYLGh/MhL90VJAEiBQArkDo5sG5F8Bw
JscgSd8HjhvVcYJEGsMX9At6YWght5IXTjE36YC2EBmnTumi8o0JK3pLEw3YOoK/jvqyBOY8
hEqJiC4Rt+C0plYkHE7VknYGlG+kxAQfpbN4MK3cYvEaRdKUBKeKEJCRDjF/gwoKvSTAoTHV
mgp/cAXyha+qNqBRLtE5e8A3cmQPxStBAlNi6BhuMaMOC7wfMKpBL3BLUoSYUhjsZsHyB9Mh
qMAYxKcZuEn6oyPHB/KRWg7hUBq0twVN4cdOmbUgAghwyKBpvWCwCbvfAGOkuMUtJkaJ0zs/
6gk2egHknT2dhFVwpp+DISsbs3GshffmD1g9cPXBM7io8/Yer9h6goQhlv1TO4piF0Pp0czB
dwC6AlL9CaAo4K/e8TQDWwJIuAtwFQRAOUObThhdU+w9XJQx3CDvH9CEqgx+REO7DKwH7blQ
Du9i0HyN7FgtcD2mAnVPApPSUKaCDNAHofYej9h6YPwh6AegHpBuBL5CP6t1piRmwhXt6ArH
nop632nr4O5WKvsdS3veAestboTeIw/gr76iGPNwhMTCELrUTED1DkwL1ifcF3hfQ42DkS5g
W9eQ2A1/0GtgXYPbCBsDyBrsKzwFptRt4XDgUTIlBswb3sNFATEYKdBvDyxnPvvHNsg19CaK
aAp3zBA/g+WH0oWEIT9oJi0CsD5sKlcDnSTHCgeEeDDsg0Sh8lTsLwvsLFwGCrhQo4NgSx2F
3BQT3gh7YUpiY5L1wa9qfuCN/wAkDF8Sq6awMnCOvhUJlExMTKUvsaJlwGjjID7AZOnguwtF
g+Q1WhULc31Anwx8LgxoHxyd+RfMLkS2O+HIRfdh+4rHiDuLe8wA+ERpBnfUSBp8HoQnSITE
xMTFE8UbFKXrWUEu4pQuQMzYiIeJ+DZoFID5DtLBY0IJESEd8CQhPdh+58NhJZh8AbiN2g/P
k+Q/gsvZoTExMpS40pemj6ewEx4J4iXYgb9vqC2fyDBSPBqI3I1CC0xb5HfkMehMJly/ch+6
LkLEUN7yzsxMnb8wfBCI0/gcjT2afRRilKJlbCZSnzdP0xRvB0MvYZgk3YaZYSdgI2IZF4OQ
a9R25EsFo3NQuBRSl6oNf4Fc4jA9pFOMXfCANhx79xLH2TXlh4nECVIERfCnqUZomciZSl6F
6hLLkTBsDsHiGQKOhvHcQJsEgXOUUJ5UpS9MpCf4FNp1OP0F0+2B3ceocFIa4+sHaUf1x6/A
SxXuBOmiZSilKXrOwiykRrD9GGHzBuDyM7hPYXLULrhMQhCfFSE+i+xXQ+hA1gcFKUpRRRMu
aUqZ2yeA0hGFQGjkWwIXBYzjKVhMUg2iwJn19gT4uIXtFnnqaGspiZSlgjSlwUWGbJBoOtUg
VaUKJo+cMYzjDCOEoWL8ahe1EylKUopSl0PeVhSiZSiZe5RhNgwOQ5EZjCqA8rCATGQY9jjI
hx4liC17A+hPghrya8+w37uil9pRMusLilLh4pSieylKUpRhR2o4DD2XIkS19gJ1jwh3hL0K
GosAsL2ly8sftdGs6NGjXs9GjRrp0a927PjbwZvWdGhRsTEyy43qNr+77YzP+BF/28oZEi2W
w26Vt1vgI+au8JORaf3X3L2SnRD794edo7QUztwe78ebTDcoKJlLht022CbEF/3xTERKdYjf
4NUUobFKaaYpYFoK/wCqLHZ+YUxzFcsmXFsIxKwVD1xHf97PHzrAVWKeUpJVCq8AT+QXjJSJ
9E5M5RIQTulVVURfMauRylKUpemcsUqq6p6xDC+/7ROBQepNtkwH6Ymgh6w3rDJipD0xemJN
EWRBnl/PDQsXZAfUtpdsD6IvSF6YvTYiQb5ZkzhY933ifODK0XuQhm/9C+6LnMwBcXnLD5sa
QIGo7XlfkAj78FjM22631OR6S0yU0NcjieA5YabfaPr1ZqE46haf5Z7EIbcQALsF+b79IXsd
LbRB2H9Y+bEtbFLqDQcqI+SIn6yg226+SlKUTR5DFeM8gKI8QzrFRDSv/wAkOhKpSlKNi/lE
gcC7wYQazAONNGX6kG3fqClHE2sdwe23zOLKBBHAoATiAj+n6PGaSMV+38kPGJ6yGJdCvQat
A4rWCApg2gXwO3SLk6wBelKUpRd3KDG8MVfY0ja8Epy11nmCugG2223W/Z3Ji2BDE+4LW/0A
JaNHj5TQWdKF6bADIq6wIsB5XWnK+4QAlPFzLJsZmmrAPSovARdIoZUFQC1hVwILegFfLPcB
a/uZhdOGwie597fvthOMfDpez+bLN9QfXFPYz7D8XKeJ2b7X8yo/it37ONVzJo0041wxREP7
9h3FKUpSlKog9ABWzvod3PSlwniZgYR4gy6UpTVeDO44A5YrXZYeQHAGPkPoPkahrlIxIWzK
U4WS+owKPXAzPSlKUpS4d9geZ3iltt1ut+3d2UkzQCjbCMunSptLuF+r2SJgFaf0NUDC+R22
zbdb6nX21mmNDvsY9EDF/QtE5e5MK/oLuJfaPIcu3cVntOo0mdotQZIVAfYktqjt7LUX+ERa
BeyD/wD6iVs0cHlAoP3ApdApelrv2JzuQn2FApSlHBoe3yPe4bGDaQqZIQOTw+RlKvzShLOt
HqQfsgXrcKl6/wCpG4t9xeT6xAsGFNb7A0f2K5/777Fouqv6l7FGa2XAP09SbGNIHb6LU/cm
6drT0k/aO09omtcVDBelvAh3jb77Maq/M+zVPheH4n7LoNhD8k3Vvz+hBX8x8A29iBty+cMZ
9BNI1tk2UXHXD0Z+ALVnstpgj6bvcJDUTk2+waVPTYePYNPWwJbQ+0jymQRX9/Ti1JaZPfQt
/eP23kapRVo+MXlYiyFDe6dA1Q/cv7BtFYktiTG09gdr38uYss+tLxWWaDS1oULfVqPQz5w+
Q+cprnBIf3RF2SaP/feP8FmXt7Yv2N1H1JHCuA6gUw/fdy394/baRrjN12vllNmkljXuwSaB
yrFbEndB0z7DNJEf04nNPYwbSsHCBGGuJ7cApEg74HyH6hi5X2JDs/ne00f++8f4LMvb25fs
dllrX34nEZb+8fuGka47l+V+cU1YhFATG+q7fdNUPReM+Zk16x+PHpqWF/fnsdIJQugCoqpy
AeAeHlAg9haC+yCHZ/O/wOj0Jt1lbhVWNESU/Yu3ty/Y53ti2s9Qvfct/eP3HyNcrW8/u+/G
V2pbA8fRE9z1Q/5RuVs3xH+m4Rjv6mrogrTfsEpKoP2HjHI5cYoovwWQFKiW3BYLHFywp5g3
ck9kIdn87/AaORn4Uq/Sm1jGPh0wMU7/AIXr+j7Ht7cv2P1Qf4i0CnvrZb+/gPwvc2NcGJTl
Chjp3v0hm/clQ9lm0shY56dKA3gge+fvD2NAjexusbDeGIKJtBwuF9ARhlMClelATn2Kh2fz
vftHIj9IwvQQlE4kwKkwH9r0+x7e3L9jaMXZ/wCSNLf0ZMa4hFJ68KcwKtbNfclQ/wDydM8A
BKJOoidGe9A0YOYmts23y/Y5WvkdxoMDNiKrQhbYPYxsPYFd4n0wo+A3X7A7P53+C0cjPqY+
vyBnh6nMZrF/1r7Ht7cv2Ncr5j0xs331lv6teO89yhGuJtk041wFwobr7S4qKJ+OopH7kqH2
eH8ukjoNZkLba0/YmpPcyG4dhdlNDlkMXWmoO5vkYw1obGE2tcn1Idn7Edn87/CaORmXTCUw
M5o9j29uX7G7/wB11WOzcX3IS3rvT9mUYI3J9zE1zwInIyaxIJOROQXMCGzQfb3FUPuPpz8Z
SepRf2P+4Erca85RXsf6zzG94YtyCp+c4deLAZjOX0TGXwHZ+xHZ/O/x2jkZl7e3L9jp+363
xyEU3z9w/wAsa02+57M/0hb+6wjVG28QoMFWxkSXSGe4Ch1tsZQWP7oHHQLoucVsj2eq1thc
jwN1HG7MC7pYJ4Q8M4k9B7D4D8AlE/Yh2fzv8do5GZe3ty/Y/wBxUuNZANea+4LfC4yuZdc+
zeTpeuU/dYmuNn8Lu8g3yjdCWf3GiYKH5uegUn8Y656SfzL2i/m8IWMJujvyK3f8CsIqYwOo
A6kY9DHwKMcR6Dx/sW7P53+O0ejMvb21fsaLX3njuBWpSwsL3EbEpynUK1tBRaHycl/ZQgB3
VXc9o+knssRd38JvDpLpxBcxfe1d7f7Ku/UFRbifQ2TvUhuPuf8AQe18bRi2oKMRoIFaCtQe
YBjGg+Mg1oexMKZdt7A6b2aRpf6eXs/jSlc3Z+dfr61ht6pPYlvEyxPyNdcieMmUrfsiV1Tb
MbGM/NLQLk57PHuVHv3wbofm0gnscxVpFimg9B9pXsw8Y9Ttp7P8Rn4xW2cTQAKqz3Do32M2
8qfPa0VfLGMb9UBIYigFUonHPoCQx8jGPDuHPETna+wlFvhgVwjnXsn+TJVqzu5x7BXjWgh1
uVQ9gIRqOBS09gU7im2eFcvXNtbX2B8rTYy13P019jNf+zFipWH5gTq3T3Mt6ZEV3CvZARdu
dvYL+mebnTtuLbECehHodgNTnpm+a9mijbAjxRHuhJpjTTTXB+z/AARLJU+Fh7WgmQKw9vdV
4t0NuJvaQyTGLFgbsfYbIQVPEfk0TzGIVecCoiL/AIwdf2AopG22FGoeBK0ZBmdGjeopieoT
pBGbwSl+Ahb65hOrATR2MYo2TRPEM+gMYUmlx/bFzDfDH4tAJX1JCY/IpowvsCE9uyiCWPAR
6Kwt9h98/mm/gGlxmf8AZDGYpW6MUzb9SxMlaP7AnTFlHuA1jCS/OE+8ZiUDQ40fUf8AZH4v
3fohuMGOhATkbucfSCC9Gd/Bce7OHT0/1tv0xcgZ05Q6Rr642vRlDYXY4MslF1w/lvsw6CD3
zxaUH9f9EYhhLcUO1ha6+cohS5dFZ9nUzf8Ag5Gfgl/LEtOZ/wBbX2z2Y2uCCrbY9prR/rmC
BsDqEw8YNtg78+aKomFAisopJMSsIrUsKQDGvRmOJuMNXrBeWz6DE0OHELisXQdoW6be6rut
XIkEgoQiXYMKohrCZ/JYCyMYNk0F79cxGLTYnqIFuCAvzIU6wm/NQ9ibtWAthJdzoEIYM24B
e/OCqkEXKuP0J1PbWJIV9g/9INM6wYqiDUI600mxUb/oho4FVWir0BHAPLjQe86cAgKkl38Y
E/w4Wv14av6YNtq22/X2abT04eq+56r7nqP7lflnqsr8v2kl7EOI/CEa023Y9s6oVubbe1/v
vEQ5oDpAwAN/oAOCAelQO1wb2Ni+pa5NhSROGRseD01+WV+WV+WV+WV+WV+WVvqS0SPBMbuf
uHqvuV5ZXllflleWV5ZX5Z6r7iPB+pwP1gorPqHtYvWw/wC6f9Fn/cPVfc9V9z1X3P8AuHqv
uT/kP+qJXH3Rzo+Qbbbb5fUlqJHgY38/cPVfc/7h6r7nqvuf9Fn/AEWf9Fjfy/qNt8/AL9f9
iIaksRFhRTP3oin+VMabHrBoFQEqgNpMSx8j6HbC/wCg3WjSkuQsJuA2xyKvvqYLFv3ZD3ht
9A26aORr/wACAtMwPaflNAaLAPnD0NEZn0xP9CYTcRhAKe/mMVfU+FDNokX7/v1sT3iSTHpQ
Bw8oCQOu7AA/cZcrGQwwP+QDLR6YYemPBh4XR2/0OMer4BwSVSpt735kGh93BfYAJGI3O4vn
7kuUNkXOGBU1kDfMJa4KfUeH1BaC/wBQoeBrYkMHYJhYW5z8A35fYN65/BygfOD5HxkM+h6w
P9PnC2AVn9gDYvxA0fohBiaYHj5w+coP/UTi0BRRoLiQbAroSHzweqdsE5g4Y2/0+nG3TuDo
79kPfINbCaoBKVmXVixJ/wCpDnAwYWbsJsPsAtsx22+oLMpib6Taf9QDHEGiwWOAT7AbrABc
sPo4OVQa/wCn1tGE0gbQEA4D6YM+LxxgmaaDh/obeUNcW+Aw2B74pYKiz4dkdoOPKZrWHvtW
ftjHaSGV/wCELKdnqHbpV0Aw9vvtIkg6iz3QOaL2PMlmJZRoE/2HaQFS9PmMeplKsRcNSfcX
ICVjGREwa26AG+2SaE6Opchjgb/ty4/iFl6VpE17yvo/vRKeyhpWifLp/UeWL33j1qt8JDxE
m/uD5B0c6m2sNbD4j/XR7KkZgtKHAwwBBXP+tD8UW2QUnpaFPYIdPnkUC/on7dHq6P14Q0M0
98YZfldaPK5Cb29r57EtEx8/VePdGGFQX9J5NV9b3BJhDBA91fKGKw1DvvWcL6hoXZUP8Ufy
xR+qDFpk3yMqvdbZ835dsIarOOluvLz5etCk9p9a0b+uuFb38/1WLx8jT+pi+49YiM5KCbEw
tzvzpH3EVPYWowc0Yd0Dhcnf0T9h84CCPIaF/b3Fpr81+oibfkB5W9QUV3dnZ8RKkj8mLimk
5zCfsDFDfbriQGGI7+jQM9NtRjilCQ66PM48mwcRwOb6jt4d3GEH4/afsj3fdyJDRNUvG3tI
RNKQHsxUAsPAX8urBZmUpRrCF0jeUvxpz7tnK7hzCNEvesyGtoTPYeBUesEfQHXZDtspBiHb
tKsFzVIeU2iYxiJ91pudawXuOrzCw01tk5Igqi2pf5f0De5dNKeFxtvegZ8R2HlcJyYuf6nQ
kM57oRk3B/khzg62HzLQyRIQc46dbvc/nCwPUo6SYLzgf+WsR6J/tmu6WijHVeV/1zXm8QX/
ANQbk/4Z8E/kVhyPft9hZNcE5AnV6lzmfjyPFjUQ/wDmn4Z7K/4X6HyLCrrsDsq3jNxy6TdG
/wAZewXzTxtJ6W+1xa7415vuDdueomHJ819f7AgeFuPLIq9mKZgf/OVLL4yPOioRqtU50al/
dt1jqn3MXE3vnYxD2j8Pn095ofmvYZ9/9AbKbC3+QIv5kq0JgqANbIQESYCTcsGEv9SDkmuB
UnBWuB3MWeguHDy7T/UVI4JUBZcH/YE7uet92OYeHiY+o9RT/T4+sLQTpCP+EauRJ/xJG32Y
prXI+oX+oYbhK/Asx8AVuA4QvQNYPBf6IBNUz3tfuYA6vxlfKoTc+DukHrVH23YlL1/F9h6s
KWX57ffbKc6nX5hlv+KxejY1rJ5Z5c+pjAhWT389md4bCK2FevHQH0HWGrCuYH3JuDPOzvcJ
9hyIlg3YYN/I3lIV7TTAjMJ+h3R1JjuuyRqZ5Kh99VpyPDeJrOfP/D1XG5rfkqK5vrUbw/Lx
0wyjv/pcDeeB1nEVP3nd0+kf6Xw17v3rMHiz1vonVlddHq9MqY7Qb5/SR7sQEVtwKKXB1sTf
0o47/PDx/EheyV0q4NvXmMBkXrqQMthpQncFEkg6vExeGydgfyXy/U56qYPBFhjKF1VPcaOd
SaKvbDZ3x2KE7BFol84DXQ3WrAtb3g7Ts0YZB7hVthttOz+pjf8AA5fS/gke6pMDt8DwAEur
Sfo9/Cq52wWvjX289PgKe+fksUhaA3J1l3KvxFXr4OP+r8RLaM+Mbf1Qu1x9Bl+l+rc3qXX3
aMvhJ+SVLI0zruVd2va3d+JGzuGaV/MF25t1dhZL87e/x7fwaFBbTkHmu1X932t/P1vUmBDv
IBf0T9xuPSsrvKin15e32N5dlsArF3NUOuQRppQfYS4jb8Ak8SH0FHwMAC9AYu1abrAozuer
TsANQMWv6hjUKj60AUzNKEve9Hr8Xqu/L37t0rzthBc/wGpcGY4UBfiKulJSK/Xzjv8AVj+r
8TgPQ363fuuP/wDVsQyKPSf0jedG+t/Yyx/IV4+FpCM/Ebms+6/yMfnvmNjksGP/ALSA449U
t1lw/eF1e5ty8eDr1o1aaclurcX7Yjn3DR5HNd1vjT21Rb5V29NwsqEKVB39C8f4lL5ZHZ2C
WK262tNWtgSaiX1v+DOTY7TXZgOIj9v/AD3hRoXNRAzkfpgmoMDWdkiDrMCtkmI4t9oKptSP
0fVn8h/ar+p5Itz8QsPbIn7M4vRgGzmzYYM8/wBJto0svgMv4Q1KfnZdmOftPTAxKgfbj7ky
+v2CXEBz8oVt1vzhfIrr/buiMOvUU/8AoAcVBggypAoGh7CIuQ+gGgw8kC2OP9QH9ESufQMB
MSsTbPkNwHNhveGX/UY/oin5gcf1WKoDpyE4Hq2HwPk7hifQO29/6fcfyGTAG38AiO3H2YaM
N6Hgf+pBTcXDlAolGWxI2EC6sDDGFvN/1DT+UJe4l5fgS8sNIak4YTYxaF/qNlNPj8mv/ono
J4YUA11D0wMPBf6jQLsAsF6It2F4jhwOWh8h4ILIas35/wBQ9ZRuyXoHpBY/9wj4o3Xi76Q+
X/p9oZCHgV8AsALTTAPgeBrJHCHy/wDT/B8ygXoDgNBx4wkQHitHlMD5f+n1yhO6CXkQTYpB
JlhHwHyHtBinKxZ/qEoUElf+EBaWig+jBywPJP8A1ECtgAKMcsFpBOYj0hTuGEKLSOT/AFCg
L0B2sFuAvEKLZhjuD0wxPFG/1CDJEDbh9xK5F5hWuRK7nPANzBoKnMpN/wBQrNoVDlyPW+4W
v8hegJEcQ1RNjRRf6jaz0bC8gQeHJQPFH1wPmH5H6Bu8ATYfMJeQ8v8A1CU5ISHpHjE8BrIf
GbXoFx/qQ0bf+Dhfslrn8FAu4NEc0PjDjW6Egl5f6kE3zgQWDnhfOB/CqC//xAA1EQABAQQH
BQgCAQUAAAAAAAACAAEgMFEDECMzQFDBEzJBQmARITFTcICx0UOBoCJhkaGw/9oACAECAQk/
AP8AkLGjRo0aOFeI0aNGjRo+k+f2VB6Tn0IeFCo/aZd9A+d0+FQbKkdDaRLJ0Kg9ZDR+/o0a
NG8aN46jR4Y0aOoEFRwzRo6wqNHiAyoECCOCBAgcs8v58qu8uu6PC8noP+Pq7k6mNGjQdCAg
QIEEUEHWM/QLnxV5g9/h0NeYG0PK7yJeR7uDeVg4DV3ZWbhvG4bpuG+CN07NWtYIECD3FH/D
UNGjx5MTWZYMGyo0FZq8ig6cU13Umc3jnJ0HLVkG7Do+WrMXz57LVmK58DOrtQNpFZUeUy1Z
lc8tlqzD8lXPgp1+Ku8plrlc3dzXKLSoKVBTKhfu1ZI0asqPBXlQIKZBSoNlD8c0BBgwgjWL
t50z4z6ZtATemTRMRtpPUA2I2IxRdrhsRsRMbWSNn+XiRo0dZo0bpo0bho0aNGjcNGjcNGjR
PExiNiNiNiNiNib2uGxGxGxGxGxEyGMa7fBwKgfB4EEAMAKGAKGs9qu45Qpatek95tX6wPPk
nFrktIG/xgy1a9J7za/HhgPx/OGlq2DP6gyb8P8AJClq16T3muXmGNGjiy1bBn9I2I2I2LcY
z/bsm/D8oUtWvSe813f4si/vDy1bBn9IYEm/GBlq16T3mvftkHjXz4eWrYM/qDJvw/LDebH5
KuPxiJatgz+oMm/D++fxC5Hv295uRzh8njB3+DHJaPd58GLfiBtKmtQbP+68XrOjQf0cGveK
u8Ddo1QqhQO951dzXbJWrFQtVCrJ2zo6qFUKDZq8dNBtFQqhRbLIbvpqzam+7U+1uStzM/4s
/wD/xAAnEQACAAQEBgMBAAAAAAAAAAAAAgEgQGAwUXCAECEyM0JQI6DBsP/aAAgBAwEJPwD+
Qu444+I444444+31/e+Glrj7Cu3bPRbPRaXxY6WQgk6CaJ9vf64+M449WnB7a7lHy2T+GqDj
8EtVBNhvXbPXQ8/V9zE7lenrHkeZ5HleR8B5X3Ip9NR+D72FictGvPRlIiCYLj0qCREjsX52
0/BtQGGgNCVoDQleE7jyOOPK448jjjjjyuOPI44+A0BoDwGgPCVoDDwHGI1PRollT5VPh6jK
nywuunceoaA02X5bGX5bGX5bGVsZUyeiQQTGQTAQQhgIJfnLdtH63/8A/9k=</binary>
</FictionBook>
