<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<FictionBook xmlns="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0" xmlns:l="http://www.w3.org/1999/xlink">
 <description>
  <title-info>
   <genre>det_police</genre>
   <author>
    <first-name>Дэй</first-name>
    <last-name>Кин</last-name>
   </author>
   <book-title>Шаг к убийству</book-title>
   <annotation>
    <p>Дэй Кин — известный американский писатель, автор многих остросюжетных романов. Его герои принадлежат к разным социальным классам современного общества. Наряду с занимательностью сюжетных коллизий, произведения писателя отмечены глубоким интересом к исследованию жизни представителей этих классов, причин, побуждающих совершать преступление.</p>
    <p>Романы «Девушка с дурной репутацией и «Шаг к убийству» на русском языке публикуются впервые.</p>
   </annotation>
   <date></date>
   <coverpage>
    <image l:href="#cover.jpg"/></coverpage>
   <lang>ru</lang>
   <src-lang>en</src-lang>
   <translator>
    <first-name>Ю. </first-name>
    <last-name>Лисовский</last-name>
   </translator>
   <translator>
    <first-name>П. </first-name>
    <last-name>Рубцов</last-name>
   </translator>
   <translator>
    <first-name>Ю. </first-name>
    <last-name>Попов</last-name>
   </translator>
   <sequence name="Мастера остросюжетного детектива"/>
  </title-info>
  <document-info>
   <author>
    <first-name>Алексей</first-name>
    <last-name>Колыжихин</last-name>
    <nickname>Kolyzh</nickname>
    <email>kolyzhikhin@rambler.ru</email>
   </author>
   <program-used>calibre 4.23.0, FictionBook Editor Release 2.6.7</program-used>
   <date value="2020-08-22">22.8.2020</date>
   <id>c9f31fc9-38a8-462d-b376-4c121483f10a</id>
   <version>1.1</version>
   <history>
    <p>1.1 - чистка, правка - Aleks_Sim</p>
   </history>
  </document-info>
  <publish-info>
   <book-name>Шаг к убийству</book-name>
   <publisher>Центрполиграф</publisher>
   <city>Москва</city>
   <year>1996</year>
   <isbn>5-218-00053-1</isbn>
  </publish-info>
 </description>
 <body>
  <section>
   <empty-line/>
   <image l:href="#i_001.png"/>
   <empty-line/>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p><strong>ДЕВУШКА С ДУРНОЙ РЕПУТАЦИЕЙ. Роман</strong></p>
   </title>
   <section>
    <empty-line/>
    <image l:href="#i_002.png"/>
    <empty-line/>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 1</strong></p>
    </title>
    <p>Эд Феррон вышел из трейлера, посмотрел на городок Бэй-Байу и подумал: «Опять неудача!»</p>
    <p>Его передвижные аттракционы стояли здесь уже более трех часов, а на площадке почти никого не было. Да и немногие пришедшие сюда денег не тратили. Зазывалы на подмостках уже замолчали, поняв бесполезность своих трудов. Яркие флаги над палатками вяло свисали в раскаленном воздухе. Ни один аттракцион, ни один киоск не делал сборов. Только монотонный скрип чертова колеса и звуки органчика карусели с лошадками без всадников нарушали тишину.</p>
    <p>Феррон — крупный мужчина лет тридцати с небольшим — двинулся к своей машине по дорожке, покрытой дюймовым слоем пыли, потирая корявый белый шрам на сломанном носу.</p>
    <p>Мадам Зара и Беби Ида сидели в тени тента палатки.</p>
    <p>— Что ты обо всем этом скажешь, Эд? — спросила Зара.</p>
    <p>— Да ничего хорошего, — признался Феррон.</p>
    <p>Он взглянул наверх, на четверть мили пыльной дороги, соединяющей площадку, где расположились аттракционы, с деловым кварталом города. Бэй-Байу был одновременно и небольшим речным портом, и железнодорожной станцией. Этот небольшой южный городок имел вид вполне процветающий и современный. Плодородные земли, окружавшие его, оправдывали существование табачного склада и хлопкопрядильной фабрики. Работали здесь две большие разгрузочные пристани и лесной склад на берегу реки. Отсутствие жителей города на площадке аттракционов можно было объяснить только, чрезмерной жарой</p>
    <p>— Вероятно, это из-за погоды, — сказал Феррон. — Может, вечером зрителей станет больше.</p>
    <p>— Что же, сегодня мы совсем не заработаем денег? — спросила Ида.</p>
    <p>Феррон пощупал тощую пачку в кармане.</p>
    <p>• — Не знаю. Это зависит от того, как пойдут дела.</p>
    <p>Он не думал, что в долине реки может быть такое пекло. Он вообще не представлял, что. существу ют такие жаркие места. Маленькие ручейки пота непрерывно стекали по его лопаткам и животу.</p>
    <p>Беби Ида перестала обмахивать свои телеса.</p>
    <p>— Сдаешь, Эд. Когда-то ты был отличным аттракиионистом, но с тех пор, как вернулся оттуда, — выразилась деликатно толстуха, — хватка стала не та. Тебе лучше продать аттракционы Доку, жениться на хорошей девушке и поселиться в каком-нибудь маленьком городке, растить детей и цыплят или делать что-нибудь в этом роде.</p>
    <p>— После Деллы?</p>
    <p>Это вызвало возмущение Беби Иды:</p>
    <p>— Ты женился на непристойной девице, обыкновенной шлюхе, а ведь есть много хороших девушек.</p>
    <p>— Ха! — воскликнул Феррон и пошел дальше.</p>
    <p>Из-под его ботинок брызгали маленькие фонтанчики пыли. Жара, тишина и отсутствие публики продолжали беспокоить его. После урагана в Шелби и проливного дождя в Пойнт-Верде его аттракционы просто обязаны иметь успех в Бэй-Байу. Если здесь не удастся собрать приличной суммы, то хлопковый обменный банк в Батон-Руж разорит его бизнес развлечений.</p>
    <p>В тени палатки для девушек, маленькая блондинка-канатоходец, которая присоединилась к ним в Пойнт-Верде, воспользовавшись перерывом в работе, мыла в лохани голову. На ней был только тонкий хлопчатобумажный халатик, и каждый раз, когда она наклонялась над лоханью, ее упругая грудь вырисовывалась особенно отчетливо. У нее было молодое красивое тело. Женская анатомия не изменилась за три года его отсутствия.</p>
    <p>Тогда в суде пот застилал глаза Феррона. Горло сжималось и саднило…</p>
    <p>— У вас было с собой ружье? — спросил судья.</p>
    <p>— Да, сэр.</p>
    <p>— Итак, вы стреляли в человека, который был с вашей женой?</p>
    <p>— Да, сэр.</p>
    <p>— Сколько раз?</p>
    <p>— Мне говорили — шесть раз.</p>
    <p>— А вы сами помните?</p>
    <p>— Нет, сэр.</p>
    <p>— Он был единственным любовником вашей жены?</p>
    <p>— Нет, сэр.</p>
    <p>— Оца изменяла вам и с другими?</p>
    <p>. — Так мне сказали после того, как я убил Дьюка.</p>
    <p>— А тогда, перед выстрелом, знали об этом.</p>
    <p>— Нет, сэр.</p>
    <p>Наконец, после длительной неприятной процедуры, судья вынес решение: три года. И он отбыл три года тяжелых работ: выкорчевывал деревья, копал канавы, потел на прокладке новых дорог, в то время как Делла, живя в прохладных комфортабельных номерах отеля с кондиционером, занималась своим доходным промыслом.</p>
    <p>Девушка-канатоходец заметила, что он наблюдает за ней, и перестала мыться. Она отбросила волосы и, не обращая внимания на распахнувшийся халатик, дружески улыбнулась:</p>
    <p>— Здравствуйте, мистер Феррон!</p>
    <p>— Привет, — ответил Феррон и сел в, машину.</p>
    <p>По обе стороны длинной улицы делового квартала Бэй-Байу стояли новенькие легковые машины, покрытые пылью фермерские пикапы и отслужившие свой век «старушки». Тротуары были заполнены женщинами в ярких хлопчатобумажных платьях, мужчинами в светлых брюках и спортивных рубашках с короткими рукавами. Изредка попадались люди в комбинезонах.</p>
    <p>Бойкая торговля шла в многочисленных магазинах, два кинотеатра работали, по-видимому, с полной нагрузкой.</p>
    <p>Отсутствие публики на аттракционах угнетало Феррона.</p>
    <p>Почтовое отделение располагалось посреди квартала. Феррон припарковал машину и пересек людный тротуар. Струя свежего воздуха от большого качающегося вентилятора трепала объявления о найме на работу, прикрепленные к доске возле ряда почтовых ящиков. Красивая рыжеволосая девушка, невозмутимая и деловитая, стояла за окошком с решеткой и надписью: «Марки».</p>
    <p>— А, человек с аттракционов. — Она улыбнулась. — Я ждала вас.</p>
    <p>Феррон сдвинул шляпу на затылок и облокотился на небольшой* барьерчик перед окошком.</p>
    <p>— Как вы узнали, что я с аттракционов?</p>
    <p>Девушка рассмеялась и ответила с заметным южным пройзноше- нием:</p>
    <p>— Это нетрудно. Во-первых, я здесь почти всех знаю. А кроме того, мало кто из мужчин Бэй-Байу носит двухсотдолларовый костюм из. белого шелка и пятидесятидолларовую широкополую панаму.</p>
    <p>Феррон тоже рассмеялся.</p>
    <p>— Вы очень наблюдательны.</p>
    <p>— Благодарю вас. Как идут дела на площадке? — спросила она.</p>
    <p>— Плохо.</p>
    <p>— Я так и предполагала.</p>
    <p>Феррон наблюдал через решетку, как девушка отошла к сортировочному столику и вернулась к окошку. Ее черная фаевая юбка, изящная белая блузка, капроновые чулки подчеркивали красивые линии ее. фигуры.</p>
    <p>«Непонятно, — подумал он, — почему девушка с таким лицом и такой фигурой работает на почте маленького городка».</p>
    <p>Перевязанная бечевкой пачка конвертов, адресованных «Аттракци- онисту Эду Феррону», оказалась слишком толстой и не пролезала в узкую прорезь. Девушке пришлось поднять решетку.</p>
    <p>’ — Послушайте, дорогая, — спросил Феррон. — Как понимать вашу шутку.</p>
    <p>— Какую шутку?</p>
    <p>— То, что вы сказали о моем деле?</p>
    <p>— Вы ведь мистер Феррон? Это ваши аттракционы?</p>
    <p>— Точно.</p>
    <p>— Когда ваши грузовики<sub>:</sub> приехали в город?</p>
    <p>— Около четырех часов утра.</p>
    <p>— Так, значит, вы не читали вчерашние газеты?</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>Ладонь Феррона прикрывала пачку конвертов. Рыжеволосая девушка положила сверху руку, такую же холодную и красивую, как она сама.</p>
    <p>— А я прочитала их. И на вашем месте, мистер Феррон, между нами, конечно, я вела бы себя в Бэй-Байу очень осторожно.</p>
    <p>Феррон взял ее за руку.</p>
    <p>— Почему?</p>
    <p>— Лучше бы вам закрыть свои аттракционы, но если вы все-таки останетесь, то будьте осторожнее.</p>
    <p>Все еще улыбаясь, девушка высвободила руку и вернулась к сортировочному столу.</p>
    <p>— Как вас зовут? — спросил Феррон.</p>
    <p>— Ханна, — ответила она. — Ханна Мерри.</p>
    <p>Феррон любовался округлостью ее бедер, представляя себе, каково было бы с ней в постели. «Чудесно, — решил он, а, возможно, и нет. Ведь это просто еще одна женщина*. Улыбка Феррона угасла. Когда- то он чувствовал то же самое, знакомясь с Деллой.</p>
    <p>— Не объясните ли вы поподробнее, почему я должен быть осторожнее.</p>
    <p>— Нет, — отрезала Ханна.</p>
    <p>Феррон взял свою пачку писем и вышел на улицу. После относительно прохладного помещения. жара казалась еще более нестерпимой. Солнечный свет слепил глаза; Обжигающий воздух-волнаМи поднимался от асфальта. Чувствовался запах горячей резины, раскаленного металла, жареной рыбы, подгоревшей кукурузы, и поверх всего — кисло-сладкий запах прибрежной болотной грязи.</p>
    <p>Его «ягуар», как обычно, окружали восхищенные зеваки.</p>
    <p>— Вот это машина! — . восторгался один из них.</p>
    <p>Феррон открыл дверцу и бросил письма на сиденье.</p>
    <p>— Вы'правы, автомобиль неплохой.</p>
    <p>— Вы с аттракционов, да?</p>
    <p>— Точно. Аттракционы принадлежат мне. — Он показал на золотые буквы на* дверце машины. — Эд Феррон — это я.</p>
    <p>Однако, никто из собравшихся не представился. Только один спросил:</p>
    <p>— Какую скорость она развивает?</p>
    <p>Феррон вынул из кармана пачку сигарет и предложил желающим.</p>
    <p>— Сто тридцать в час по спидометру, но с небольшими модификациями она, вероятно, может дать и больше.</p>
    <p>Старый фермер вынул трубку изо рта:</p>
    <p>— Как он сказал, какая скорость?</p>
    <p>— Сто тридцать миль в час.</p>
    <p>Старик кивнул головой.</p>
    <p>— Я так и думал.</p>
    <p>Феррон вглядывался в обветренные лица окружавших его людей. За лицензию на работу аттракционов в Бэй-Байу он уплатил по пятьдесят долларов в день за шесть дней вперед. Придется держаться осторожно, если уж так надо, но, будь он проклят, если закроет свои аттракционы. Необходимо покрыть все расходы и выручить сверх того, по меньшей мере, тысячу долларов для банка. Если он сумеет выплатить эту сумму, то, возможно, лицензию продлят еще на месяц. А за тридцать дней многое может произойти.</p>
    <p>— Послушайте, друзья, — сказал он, — может, кто-нибудь из вас объяснит, что происходит. То ли Бэй-Байу страдает аллергией к аттракционам, то ли банда массовиков-затейников выступает здесь по ночам с программой развлечений? В чем дело? У меня хорошие аттракционы, новые номера, множество разных игр, выступают красивые девушки. Большинство городов штата принимало нас на «ура». Но здесь мы не можем заработать даже на кружку пива. Мне просто интересно. Кто подложил нам свинью?</p>
    <p>Люди, глазевшие на машину, переглянулись и разошлись, не произнося ни слова. Единственным ответом на вопросы Феррона стал отдаленный свисток поезда.</p>
    <p>Феррон ощутил какой-то неприятный осадок в душе. Отсюда виднелись три пивных заведения и два коктейль-холла. Они явно процветали — оттуда доносилась музыка. Совершенно ясно, что Бэй-Байу не был городом трезвенников и чистоплюев. И тем не менее, стоило упомянуть об аттракционах, как все замыкались и умолкали. И эта девушка, Ханна, предупредила, чтобы он был осторожнее, а еще лучше прикрыть аттракционы.</p>
    <p>Почему?</p>
    <p>Если он прикроет аттракционы, то потеряет их. Во что бы то ни стало надо заработать тысячу долларов за неделю и еще шестнадцать тысяч за последующие тридцать дней.</p>
    <p>От палящего полуденного солнца разболелась голова. Феррон сел в машину. Горячая кожа сиденья обожгла через тонкий шелк брюк. Эд наклонился вперед, чтобы включить зажигание, и тут заметил прикрепленный к рулевому колесу небольшой листок. Этого только не хватало! Штрафная квитанция. Феррон сорвал бумажку и прочел: «Бэй-Байу — гостеприимный город. Приветствуем вас и надеемся, что вы довольны пребыванием в нем. Желаем, чтобы вы чувствовали себя здесь как дома. Однако неумышленно вы нарушили наши правила уличного движения, оставив машину в пятнадцати метрах от стоянки. Чтобы избавить вас от явки в суд и штрафа, дежурный автоинспектор опустил за вас монету в счетчик. Передайте, пожалуйста, эту записку вместе с деньгами первому полицейскому, которого встретите».</p>
    <p>Феррон раздраженно взглянул на выкрашенный в желтый цвет бордюр ртоянки, который не заметил при парковке. Капли пота покатились по белому шраму и упали с кончика носа на квитанцию.</p>
    <p>Бэй-Байу — дружелюбный город! Приветствует Феррона! Желает, чтобы Феррон чувствовал себя здесь, как дома! — Феррону захотелось зло и громко смеяться, но он не смог: слишком пересохло горло.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 2</strong></p>
    </title>
    <p>Уклад жизни Бэй-Байу и сейчас определяла по преимуществу река. Раньше, когда город был еще молодым, колесные пароходы с дровяной топкой сновали вниз и вверх по реке, из Сент-Луиса до Нового Орлеана и обратно. Таким образом решались основные проблемы доставки пассажиров и грузов. Железная дорога играла второстепенную роль. Это распределение обязанностей существовало и теперь. Железнодорожный склад находился в двух километрах от города, а железнодорожное депо и ремонтные мастерские располагались еще на милю дальше.</p>
    <p>Проезжая по дороге, идущей вдоль реки, Феррон любовался тщательно ухоженными садами и свежеокрашенными домиками. Богачи жили в зеленом районе сразу за деловыми кварталами города, но и здесь, на берегу, иметь домик было бы совсем неплохо. Большие заросли жимолости, желтая алламанда, красная и багряная бугенвиллея — некоторые из них вымахали выше крыш домов — создавали яркие цветовые пятна на фоне поблекшего от зноя пейзажа.</p>
    <p>Чем дальше, тем больше становились расстояния между домами, увеличивались размеры огородов и курятников в усадьбах.</p>
    <p>Феррон выкинул сигарету из окна машины. Возможно, Беби Ида и права, он действительно сдает. В памяти всплыло: «Лучше продать аттракционы Доку, жениться на хорошей девушке и поселиться в каком- нибудь маленьком городке…»</p>
    <p>Этот совет показался забавным. Феррону никогда не приходила в голову подобная мысль. Он относился к-маленьким городкам только как к питательной среде. Вся его жизнь состояла из ярмарочной суматохи, мелькания цветов, непрестанной перемены мест. Он родился на площадке аттракционов, продавал шарики и сувениры с той поры, как научился считать монеты, чтобы купить леденец на палочке. Он был зазывалой и зазывал, на аттракционы миллионы зрителей. Он провел тысячи схваток атлетов на двадцати различных рингах. За исключением трех лет, проведенных на принудительных работах, а также службы в армии он либо находился на площадках аттракционов, либо жил на зимних квартирах среди людей своей профессии.</p>
    <p>Жизнь в маленьком городке — не для него. Может, он и опустился, но не до такой степени. В маленьком городке он и неделю не выдержит, тоска заест. Опйть же, что ’Касается хорошей девушки — городские девушки ничем не отличаются от тех, которые встречаются на площадках аттракционов. Выпуклости у них располагаются на тех же местах. И те и другие имеют одинаковые слабости.</p>
    <p>Помещение склада и длинная платформа сложены из красного кирпича. Три заросших бурьяном ржавых рельсовых пути вели к реке — к рядам подгнивших деревянных пирсов.</p>
    <p>Феррон поставил машину в тени дерева и закурил еще одну сигарету. Он ждал, что поезд вот-вот привезет необходимый ему груз. После урагана в Шелби и ливня в Пойнт-Верде на площадке не хватало исправного оборудования.</p>
    <p>Он покурил еще немного, пока не сообразил, что поезд уже прибыл и ушел. Худая собака с облезлой шерстью и выпирающими ребрами обнюхивала с любопытством деревянное колесо багажной тележки, где лежал единственный мешок почты. Два человека, похожие на торговцев, и высокая белокурая девушка стояли на платформе.</p>
    <p>Когда Феррон посмотрел на них, один из мужчин сказал что-то девушке. Она улыбнулась и покачала головой. Мужчины взяли свои чемоданы и пошли к ожидавшему такси. Девушка посмотрела на стоянку такси, переступила с ноги на ногу, вероятно раскаленные кирпичи платформы жгли ступни через тонкую подошву туфель. Собака отбежала от колеса и теперь обнюхивала лодыжки девушки.</p>
    <p>— Хороший пес, — произнесла девушка. — Но все-таки пойди прочь!</p>
    <p>Феррон вошел под крытый навес между складом и камерой хранения багажа. На дальнем конце платформы толстяк в пропотевшей голубой рубашке, уперев руки в боки и хмурясь, смотрел на грузовик, груженный с верхом картонными коробками с надписью: «Аттракционы Эда Феррона».</p>
    <p>Груза оказалось больше, чем предполагал Феррон.</p>
    <p>«Придется оплатить расходы и послать одного из рабочих за грузовиком», — подумал Эд и зашел в багажное отделение, чтобы подождать толстака. На поцарапанном прилавке монотонно урчал дешевый электрический вентилятор, но он не в силах был ослабить жару.</p>
    <p>Феррон взглянул через открытое окошко. Хотелось бы знать, кто эта голубоглазая блондинка. Если она из Бэй-Байу, то, судя по элегантной одежде, либо дочь, либо жена какого-нибудь богатея. Фигурой она, как близнец, похожа на рыжеволосую Ханну из почтового отделения.</p>
    <p>Совершенно очевидно: она осталась ждать того, кто должен был ее встретить. И теперь жара действовала ей на нервы. Она то и дело переступала с ноги на ногу, глядя на дорогу, идущую в город. На ее красивом цвета молодой зелени костюме начали появляться пятна в тех местах, где леди не положено потеть.</p>
    <p>Металлические колеса загрохотали по красному кирпичу — человек из багажного отделения катил тяжело нагруженную тележку по платформе. Он проехал мимо девушки, затем вдруг повернулся и резко затормозил.</p>
    <p>— Алло! Вы Марва Миллер?</p>
    <p>— Да, — ответила девушка.</p>
    <p>Феррону понравился ее голос — низкий, грудной и очень женский. Феррон перевел взгляд с лица девушки на ее руки. Бриллианты, которые сверкали на пальцах блондинки, свидетельствовали: деньги у нее водились. Такой суммой можно было бы полностью расплатиться с банком.</p>
    <p>Толстяк, узнав имя девушки, пришел в такой восторг, что выплюнул жевательную резинку и воскликнул:</p>
    <p>— Вот это да!</p>
    <p>Девушка опять взглянула на дорогу и спросила:</p>
    <p>— Не видели ли вы сегодня полковника Миллера?</p>
    <p>— Вы говорите о седом пьянчуге, который живет там, на берегу залива?</p>
    <p>— Такое описание отчасти подходит к нему.</p>
    <p>— Нет, не видел, — сказал толстяк и принялся вглядываться в лицо девушки. Он, видимо, не мог отделаться от какой-то мысли. — Итак, вы и есть Марва Миллер!</p>
    <p>Девушка подняла два дорогих чемодана и перешла в тень под навес, как раз напротив двери багажного отделения.</p>
    <p>— Да, я Марва Миллер, так что из того?</p>
    <p>Толстяк бросил тележку и последовал за Марвой, вытирая лоснящееся, красное лицо серым носовым платком.</p>
    <p>— Страшно рад познакомиться. И поскольку, я вижу, вас не пришли встречать, — и тут он заманчиво изложил свои дальнейшие действия, — если вы подождете, пока я закрою контору, то буду рад подвезти вас, куда бы вы ни направлялись. Моя машина недалеко, позади станции.</p>
    <p>— Нет, спасибо, — ответила девушка и, вынув сигарету из пачки, закурила, — если не возражаете, я позвоню по телефону и вызову такси.</p>
    <p>Толстяк настаивал:</p>
    <p>— Зачем же! Я живу в городе недавно. Когда поселился здесь, вас уже не было, но вы мне понравились сразу, как только увидел вашу фотографию в журнале «Пикайун». Я сразу себе сказал: «Вот девушка, которую ищу».</p>
    <p>— Как? Разве моя фотография опубликована в «Пикайуне»? Мистер Робертс, видимо, пожалел мне копию.</p>
    <p>Она попыталась обойти толстяка, но тот загородил вход в зал ожидания.</p>
    <p>— Ну, вы не должны презирать меня, дорогая.</p>
    <p>Девушка бросила сигарету на платформу и раздавила ее носком туфли.</p>
    <p>— Что вы, черт побери, себе позволяете?</p>
    <p>Толстяк хлопнул себя по ляжкам.</p>
    <p>— Что позволяю? Ха-ха. Ну, ребята, вот это да! Ты хочешь, чтобы я объяснил тебе?</p>
    <p>Феррону было жарко. Он был раздражен. Ему хотелось побыстрее вернуться на площадку аттракционов. Его удивило поведение толстяка. Почему этот идиот решил, что может подцепить такую девушку, — сразу видно, она принадлежала совсем к другим слоям общества.</p>
    <p>Девушка рассердилась и уперла руки в боки.</p>
    <p>— Послушайте, мистер! Если вы сейчас же не прекратите приставать ко мне, я позвоню*в полицию.</p>
    <p>— Будь я проклят! — рассмеялся толстяк. — Будь я проклят! — Капли пота выступили у него на физиономии. — Чего ты напустилась на меня, Марва? Я же не так просто. Заплачу. Знаю, ты дорого берешь, но ты этого стоишь.</p>
    <p>Девушка еще раз попыталась пройти. Толстяк снова схватил ее.</p>
    <p>— Пойдем со мной, дорогая. Пожалуйста!</p>
    <p>Девушка вскрикнула и со всей силы влепила пощечину. Это еще больше возбудило толстяка.</p>
    <p>— Давай, ударь еще раз! — подзадоривал он. — Люблю, когда мои девушки бьют меня, — тогда мне еще больше хочется.</p>
    <p>Рыдая, девушка попыталась освободиться, но толстяк все сильнее прижимал ее животом к стене и пыхтел:</p>
    <p>— Даю наличными сейчас. Деньги на бочку.</p>
    <p>Сцена выглядела отвратительно. Шелковистая прядь волос пшеничного цвета выбилась из-под изйЫной шляпки, намокла от слез и пота и приклеилась к щеке девушки.</p>
    <p>— Пожалуйста, отпустите меня, — умоляла она.</p>
    <p>Феррон вышел из багажного отделения и оттащил толстяка от девушки.</p>
    <p>— Тише, приятель, — сказал он, — веди себя прилично. Молодая леди хочет всего лишь позвонить по телефону.</p>
    <p>Тот дохнул ему в лицо перегаром:</p>
    <p>— Ты кто такой?</p>
    <p>— Меня зовут Феррон.</p>
    <p>— А, человек с аттракционов. — Толстяк сбросил руку Феррона со своего плеча. — Хорошо, оформлю твой багаж через минуту. А сейчас иди прогуляйся. Я занят.</p>
    <p>Марва Миллер судорожно приводила себя в порядок.</p>
    <p>— Он либо пьян, либо сумасшедший. Ради бога, не уходите, не оставляйте меня наедине с ним.</p>
    <p>— Я не собираюсь, — сказал Феррон.</p>
    <p>Вблизи девушка оказалась еще более привлекательной, чем издали. Ее грудь вздымалась и опускалась, и чудилось, вот-вот порвет ткань прозрачной блузки под зеленым жакетом. Когда девушка сердилась, ее светлые глаза становились зеленоватыми, под цвет костюма. Выступающие скулы и слегка впалые щеки придавали ей величественный, слегка экзотический облик.</p>
    <p>— Благодарю вас, — произнесла она и направилась было в зал ожидания, но толстяк снова схватил ее за руку.</p>
    <p>— Черт возьми! Не отказывайся! — вскричал он. — Чем тебе не нравятся мои деньги?</p>
    <p>Феррон опять оттащил его.</p>
    <p>— Давай-ка прекратим это, парень.</p>
    <p>— Да я тебе сейчас так врежу! — заорал толстяк.</p>
    <p>Он был пьян и толст, но силен, даже шов на его пропотевшей рубашке лопнул, когда он замахнулся и мощно выбросил руку, целясь в лицо Феррона. Но тот правой защитился от удара, а левой провел короткий хук в челюсть. Толстяк, смешно перебирая короткими ножками в воздухе, отлетел на порядочное расстояние и рухнул, ударившись затылком о кирпичную платформу. Его грузное тело дернулось, затем затихло. Под головой натекла лужица крови.</p>
    <p>Марва Миллер автоматически продолжала разглаживать руками мятую юбку.</p>
    <p>— Боже, неужели вы его убили? — испугалась она.</p>
    <p>У Феррона перехватило дыхание. Струи холодного пота залили ему глаза. «Вставай же», — мысленно взывал он к поверженному. На этот раз речь шла не о неверной жене, не о неписаном законе, которым ловкий защитник размахивал как крестоносным знаменем. На этот раз была. просто драка между двумя незнакомыми людьми на железнодорожной станции маленького городка.</p>
    <p>— Э, пожалуйста, — взмолился Феррон, — не говорите так, не надо.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 3</p>
    </title>
    <p>Феррон с трудом заставил себя выйти на раскаленную платформу, чтобы рассмотреть лежащего человека. Но не успел он подойти, как толстяк приподнялся и боком, по-крабьи, побежал в помещение станции, подвывая:</p>
    <p>— Нет, не бей меня больше! Не смей меня бить!</p>
    <p>Возвратившись под тень навеса, Феррон вытер носовым платком выступивший на лице холодный пот. Мускулы лица так. одеревенели, что он едва смог улыбнуться.</p>
    <p>Марва все еще сердилась. Она поправила прядь волос, выбившуюся из-под шляпки, — затем вынула из белой кожаной сумочки пудреницу, украшенную драгоценными камнями.</p>
    <p>— Грязный боров. Жалею, что вы не убили его.</p>
    <p>Феррон отметил: Марва похожа на рыжеволосую Ханну из почтовой конторы не только внешностью, но и манерою говорить. У нее сейчас тоже отчетливо слышалось южное произношение.</p>
    <p>— Да. Конечно, — согласился он.</p>
    <p>Девушка, понятно, не могла чувствовать иначе. Она никогда не стояла перед судом, обвиняемая в убийстве. Ее знакомство с заключенными ограничивалось тем, что она проезжала мимо на машине, когда те вкалывали на дорожных работах. Быть может, бросала из окна одну- другую пачку сигарет и удивлялась, каким образом такие приличные на вид ребята попали сюда.</p>
    <p>Марва подкрасила губы и положила пудреницу обратно в сумочку.</p>
    <p>— Благодарю вас, мистер…</p>
    <p>— Феррон, Эд Феррон.</p>
    <p>— Я — Марва Миллер, — представилась она, — живу в Бэй-Байу. То есть жила здесь. Четыре года назад уехала. Вы поселились здесь во время моего отсутствия или проездом?</p>
    <p>— Проездом, — ответил Феррон. — Я владелец передвижных аттракционов «Большие аттракционы Эда Феррона». Мы выступаем сейчас в Бэй-Байу.</p>
    <p>— Ах так, понимаю, — сказала Марва и улыбнулась, — значит, у нас есть кое-что общее. Я певица.</p>
    <p>— Где вы поете? — спросил Феррон.</p>
    <p>— Я солистка в клубе «Метро» в Нью-Йорке. Точнее, была до последней недели.</p>
    <p>Феррона опять охватило некоторое чувство тревоги.,</p>
    <p>— Приехали домой на побывку?</p>
    <p>— Еще не решила.</p>
    <p>— И вас должны были встретить?</p>
    <p>— Да, мой дядя, полковник Миллер.</p>
    <p>Феррон взял ее чемодан и двинулся вперед.</p>
    <p>В этот момент толстяк вышел из помещения станции, запер за собой дверь, взял мешок с почтой из тележки и погрозил Феррону кулаком:</p>
    <p>— Эй ты, ублюдок, я тебе это еще припомню!</p>
    <p>Феррон быстро шагнул в его сторону, толстяк стремглав бросился к своей машине и на предельной скорости помчался в город.</p>
    <p>Марва рассмеялась:</p>
    <p>— Да вы до смерти его напутали.</p>
    <p>— По-видимому, так, — сказал Феррон и подумал: «Что же теперь делать?»</p>
    <p>Ему хотелось побыстрее вернуться к своим аттракционам, но он не мог оставить девушку одну на платформе. Теперь, когда станция была закрыта, она не могла даже вызвать такси по телефону.</p>
    <p>— Я подвезу вас в город или куда вы пожелаете, — предложил он наконец. — Мы только на минутку остановимся возле аттракционов, я оставлю почту, не возражаете?</p>
    <p>Марва. шла за ним вдоль крытой галереи, соединяющей станцию с багажным отделением.</p>
    <p>— Нет, конечно. А вас это не затруднит, мистер Феррон? Не то я могу взять такси. Мой дядя живет на той стороне города, вернее, в четырех километрах от него. Как раз там, где летают эти ястребы, — показала она рукой.</p>
    <p>«— Нет, нет, никаких затруднений, — солгал Феррон и открыл для нее дверцу «ягуара», — а чемоданы положил в багажник. Марва сняла жакет, свернула и положила на колени.</p>
    <p>Он вел машину и размышлял над тем, почему именно ему попадаются такие лгуньи. Марва Миллер ему понравилась сразу, как редко кто из девушек после истории с Деллой. Марва действительно искренне испугалась толстяка из багажного отделения. Но Феррону хотелось, чтобы она говорила правду. А ее рассказ о том, что она пела в нью- йоркском клубе «Метро», был таким же обманом; как высокий черный человек в кристальном шаре гадалки Зары в аттракционах. В клубе «Метро» выступал оркестр Нэйта Адлера и солисткой последнее восемь лет являлась Мардж Аллен. Он хорошо знал, обоих.</p>
    <p>Феррон искоса взглянул на девушку. Ей было не больше двадцати двух — двадцати трех лет. Сильное молодое тело, как и лицо, выглядело свежим и гладким под прозрачной орлоновой тканью блузки. В пшеничных волосах не темнели корни, значит, цвет — натуральный. Руки Феррона судорожно сжались на рулевом колесе — так он старался не глядеть в ее сторону. Если бы рядом сидела девушка с аттракционов — это одно дело, но не хотелось оказаться в неловком положении перед Марвой.</p>
    <p>Феррон мысленно клял Деллу. После Деллы он как будто что-то утратил. Делла превратила нормальное физическое желание в нечто двусмысленное, грязное. Феррон задумался, не слишком ли большое значение он придает физической притягательности?</p>
    <p>Сидя рядом, Марва говорила обо всем: удивлялась, почему дядя не пришел ее встречать; находила, что за время ее отсутствия город почти не изменился; по-прежнему самыми высокими зданиями в городе оставались банк Оппенхайма и офис «Пикайуна». Как хорошо снова оказаться дома! В Нью-Йорке тоже не плохо, но все же в Бэй-Байу лучше.</p>
    <p>В ее словах Феррон почувствовал какую-то напряженность. Словно она сама себя старалась убедить, что правильно сделала, вернувшись домой. Она чем-то явно тяготилась. И Феррон старался догадаться, чем именно.</p>
    <p>Когда они подъехали к площадке аттракционов, он почувствовал облегчение. Зазывалы громко били в барабаны. Павильоны, если и не с полной, нагрузкой, но все же<sup>:</sup> работали. Все игры пользовались относительным успехом. На роликовом катке катались и взрослые, и несколько подростков-тинэйджеров, но основную часть посетителей площадки составляли молодые или среднего возраста солидные пары, свободно расходующие свои деньги.</p>
    <p>Док Хэнли — энергичный маленький седой человек с морщинистым коричневым лицом, стоял у турникета. Увидев подъехавшего на машине Феррона, он подошел, широко улыбаясь.</p>
    <p>— Откуда взялась эта толпа? — спросил его Феррон.</p>
    <p>Хэнли показал в сторону реки:</p>
    <p>— Благодарение Аллаху! Из железнодорожных мастерских. Я не видел пока ни одного горожанина или фермера, но зато сразу же после твоего отъезда ребята с железной дороги задали нам работу.</p>
    <p>— Ну, хорошо, — улыбнулся Феррон, надеюсь, сегодня мы. поправим свои дела.</p>
    <p>Хэнли облокотился на дверцу машины.</p>
    <p>— Как много оборудования прибыло?</p>
    <p>— Достаточно для нас. — Феррон вытащил из кармана пиджака тощую пачку стодолларовых банкнот и вручил две купюры Хэнли. Пусть Джерри заберет оборудование и привезет на грузовике. Если человек из багажного отделения на месте, пусть заплатит ему за хранение. Если нет — то я сам сделаю это утром.</p>
    <p>Хэнли сунул деньги в карман рубашки и спросил:</p>
    <p>— А как с почтой?</p>
    <p>• Феррон передал ему перевязанную бечевкой пачку.</p>
    <p>— Я вернусь через полчаса. — Тут он вспомнил, что не представил Марву. — Мисс Миллер, это Док Хэнли — отличный врач и главное лицо в нашем бизнесе. Док, это Марва Миллер. — Спохватившись, добавил: Она певица.</p>
    <p>— Рад видеть вас, дорогая.</p>
    <p>— Благодарю, — улыбнулась Марва. — Я тоже рада познакомиться с вами.</p>
    <p>Феррон с минуту посидел, глядя на дорожку между павильонами.</p>
    <p>— Хорошо! Итак, лед сломан. Док, передай музыкантам, чтобы играли погромче. А ребята пусть протянут провод и включат все освещение. Может, здешние жильцы не умеют читать или, может, не знают, что мы приехали. Так пусть все услышать и увидят нас.</p>
    <p>— Сделаем, — сказал Хэнли. — А как быть с рулетками?</p>
    <p>— Давайте пока обойдемся без них. Меня предупредили, чтобы я держался осторожно. Возможно, местные власти настроены враждебно.</p>
    <p>Эд круто развернул «ягуар» и поехал обратно в город. Притормозив у первого светофора, он спросил у Марвы:</p>
    <p>— Что представляет собой Бэй-Байу?</p>
    <p>— Это хороший город.</p>
    <p>— Хороший для аттракционов?</p>
    <p>— Да. А что такое?</p>
    <p>— Мы умираем с голоду, — сказал Феррон. — Пока не пришли железнодорожники, мы не заработали ни гроша.</p>
    <p>В городе на этот раз было больше народу на тротуарах и в магазинах. Приехавшие из дальних поселков и ферм семьи с трудом находили место для парковки машин. Перед обоими кинотеатрами стояли длинные очереди, хотя они не имели кондиционеров. Значит, не жара удерживала жителей Бэй-Байу от посещения аттракционов. Они жили здесь и привыкли к жаре.</p>
    <p>Феррон спросил:</p>
    <p>— Как называется местная газета?</p>
    <p>— «Бэй-Байу Пикайун», — ответила девушка.</p>
    <p>— Где я могу достать старую газету?</p>
    <p>— За какое число?</p>
    <p>— Вчерашний номер.</p>
    <p>— Почти в любом магазине. Газета выходит раз в неделю, пятницу.</p>
    <p>Феррон вспомнил о журнальной йитрйне перед маленьким магазином рядом с почтой. Подъехав туда, он рискнул поставить машину во втором ряду, а сам зашел купить, газету. Развернув ее, прочитал напечатанный крупным шрифтом заголовок:-«Аттракционъ1 приехали в Бэй-Байу».</p>
    <p>Он сложил газету, засунул ее под мышку и протиснулся сквозь людской поток на тротуаре <emphasis>к</emphasis> своей машине. Рядом с «ягуаром» в третьем ряду пристроилась черная машина с надписью «Полиция».</p>
    <p>— Ладно. Я нарушил — поставил машину во втором ряду, — сказал Феррон. — Заплачу штраф. Давайте квитанцию.</p>
    <p>Молодой полицейский сдвинул на затылок потрепанную стетсонов- скую шляпу.</p>
    <p>— Меня в данном случае не интересует ваша парковка. Вы владелец аттракционов Эд Феррон?</p>
    <p>— Да. Верно. Я Феррон.</p>
    <p>— Это вы избили приемщика багажа?</p>
    <p>• — Это он, — завизжал толстяк с заднего сиденья полицейской машины. — Вы бы слышали, как я треснулся головой о кирпичи. Удивительно, что вообще жив остался.</p>
    <p>Помощник шерифа попытался взять Феррона за локоть:</p>
    <p>. — Пойдем-ка со мной, парень.</p>
    <p>Феррон отбросил его руку.</p>
    <p>— Куда пойдем?</p>
    <p>— К шерифу.</p>
    <p>— Зачем?</p>
    <p>— Ты признаешь, что избил Келси?</p>
    <p>Феррон взглянул на толстяка:</p>
    <p>— Если его зовут Келси, то да.</p>
    <p>— За что бил-то?</p>
    <p>— Да он мерзко приставал к девушке на платформе.</p>
    <p>— Он вре-ет, — проблеял толстяк, — врет. Разве можно приставать к проститутке? <sup>1</sup></p>
    <p>Помощник шерифа взглянул на блондинку в «ягуаре» и тут же узнал ее:</p>
    <p>— Будь я проклят, это же Марва Миллер!</p>
    <p>Он засунул большие пальцы рук под ремень и принялся покачиваться с пятки на носок.</p>
    <p>— Привет, Хи, — сказала Марва.</p>
    <p>Вокруг автомобилей стала образовываться толпа. Одна женщина спросила: ' .</p>
    <p>— Как помощник шерифа назвал ее?</p>
    <p>Другая объяснила:</p>
    <p>— Миллер. Знаете, та, чья фотография была в газете.</p>
    <p>— Ах, эта.</p>
    <p>Тут подала голос еще одна женщина — фермерша:</p>
    <p>— И как только не стыдно появляться в таком виде. Посмотрите на ее блузку, все просвечивает, грудь видна. Или, по крайней мере, лифчик. А что за кольца у нее на руках!</p>
    <p>Подростки начали свистеть и восторженно улюлюкать. Мужчины постарше и многие женщины громко смеялись. Даже помощник шерифа улыбнулся.</p>
    <p>Женщина с приятным лицом протолкалась к машине.</p>
    <p>— Стыдитесь, — сказала она. — Оставьте ее. Не наше дело, чем занималась или не занималась Марва.</p>
    <p>Лицо Феррона постепенно багровело. У него появилось такое же чувство тревоги, какое он испытал на станции. Обе проезжие полосы оказались полностью забиты машинами. Люди выходили из них и присоединялись к толпе.</p>
    <p>— Что за черт? — спросил Феррон Марву.</p>
    <p>Она покачала головой:</p>
    <p>— Ничего не понимаю.</p>
    <p>Феррон тоже недоумевал. Люди вокруг его машины не были агрессивны, не были озлоблены, они просто развлекались. Марва встала в машине.</p>
    <p>— Пожалуйста, кто-нибудь объясните мне, что все это значит?</p>
    <p>Тут брошенный из толпы помидор попал в нее, обрызгав белую блузку. Феррон швырнул свою шляпу на сиденье и резко повернулся лицом к толпе, спиной к машине.</p>
    <p>— Кто бросил? Убью сукиного сына? — закричал он.</p>
    <p>Помощник шерифа толкнул его и сказал:</p>
    <p>— Ну, ну, не очень-то кипятись, парень. Сейчас отправлю тебя в кутузку.</p>
    <p>— Не слишком ли много захотел? — спросил Феррон.</p>
    <p>Полицейский только схватился за кобуру, как Феррон нанес удар. Противник упал на колено, сплюнул сгусток крови, затем, вытаскивая револьвер, поднялся на ноги.</p>
    <p>В это время в толпе появилась Ханна Мерри, спереди обошла «ягуар» и вклинилась между мужчинами.</p>
    <p>— Положи обратно револьвер, — приказала она помощнику шерифа, затем обратилась к толпе — А вы занимайтесь своими делами. Я могу назвать многих из присутствующих здесь, которым не следовало бы осуждать других.</p>
    <p>Какой-то парень в толпе закричал:</p>
    <p>— Ханна, ты, наверно, читаешь мои письма.</p>
    <p>Толпа вокруг машины стала смеяться. Помощник шерифа попытался отстранить рыжую девушку.</p>
    <p>— Не лезь в это дело, Ханна, — сказал он.</p>
    <p>— Ты что, с ума сошел, Хи? Быстро спровадь их отсюда, пока не началась драка.</p>
    <p>— Но он избил Келси!</p>
    <p>— Небось сам напросился… Ну, ты слышал, что я сказала. Заблокировано движение в обе стороны на много кварталов.</p>
    <p>Помощник шерифа взглянул в ту и другую сторону.</p>
    <p>— Хорошо, — согласился он неохотно. — Ступай пока, парень. Но этим дело не кончится. Я еще заеду к тебе на площадку.</p>
    <p>— Заезжай, — буркнул Феррон.</p>
    <p>Марва все еще стояла в машине, держась за лобовое стекло.</p>
    <p>— Ханна, объясни, что произошло? Что я такого сделала?</p>
    <p>— Сама удивляюсь, дорогая, — ответила Ханна и посмотрела на Феррона. — А на вашем месте, мистер Феррон, я бы сейчас же уехала.</p>
    <p>Яростно вцепившись в руль, Феррон резко сорвался с места и проехал несколько метров по освобожденному участку пути. Затем он вдруг остановил машину и вернулся к помощнику шерифа. Тот вытирал кровь на губе тыльной стороной ладони.</p>
    <p>— Ну, что еще?</p>
    <p>Феррон подал ему никелевую монету и записку, которую недавно снял с руля.</p>
    <p>— Благодарю вас. Тысяча благодарностей, — сказал он. — Так приятно чувствовать себя желанным гостем, так приятно знать, что Бэй- Байу гостеприимный город.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 4</strong></p>
    </title>
    <p>По дороге на южной окраине города в тени деревьев располагался паркинг с обслуживанием машин. Феррону казалось, что мягкий воротник голубой шелковой рубашки душит его. Необходимо чего-нибудь выпить. Он свернул на стоянку и припарковал машину в относительно прохладной тени старого дуба. Эд искоса взглянул на Марву. Она сидела, сжав губы, и смотрела прямо перед собой. Ее скулы выдавались больше, чем обычно, щеки запали.</p>
    <p>Официантка — пухленькая брюнетка в шортах и переднике — подошла к машине.</p>
    <p>— Что угодно, сэр?</p>
    <p>— Две бутылки пива, — сказал Феррон. — Любого, лишь бы было холодное.</p>
    <p>— Да, сэр.</p>
    <p>Феррон только теперь заметил, что он сидит на собственной шляпе. Он вытащил ее и принялся расправлять.</p>
    <p>— Ну, так что все это значит?</p>
    <p>— Я не знаю, — ответила Марва.</p>
    <p>— Убеждены?</p>
    <p>— Решительно.</p>
    <p>Паркинг расположился между асфальтовой дорогой и берегом реки. Недалеко был оборудован пляж и стояло полдюжины столиков. В ближайшем заливчике стадо белых цапель лакомилось мелкой рыбешкой. У довольно далекого противоположного берега речной буксир тянул вереницу тяжело груженных барж. Еще дальше, вниз по реке, продолжали кружить в небе замеченные Марвой ястребы. <sup>4</sup></p>
    <p>Пиво было холодное и вкусное. Феррон и Марва выпили, и он заказал еще пару, затем спросил девушку:</p>
    <p>— Хотите сигарету?</p>
    <p>— Спасибо.</p>
    <p>Феррон курил, откинувшись на спинку сиденья. Но только он хотел заговорить, как Марва сама ответила на невысказанный вопрос.</p>
    <p>— Вы можете-подумать: я что-то скрываю, но это сущая правда. Сама не понимаю, что происходит и почему этот толстый болван на станции решил приставать ко мне. — Она немного помолчала и добавила: — Сожалею, что втянула вас в неприятности.</p>
    <p>Феррон выдохнул белый клубочек дыма.</p>
    <p>— Мне не привыкать к осложнениям с местным законом.</p>
    <p>На верхушке высокой зеленой сосны у края залива пронзительно закаркала ворона.</p>
    <p>— Вы отсутствовали несколько лет? — спросил Феррон.</p>
    <p>— Да, именно так.</p>
    <p>— Пели в клубе «Метро»?</p>
    <p>Марва сумрачно улыбнулась.</p>
    <p>— Не все время. Не так уж просто получить такую работу.</p>
    <p>— Да, это нелегко, — подтвердил Феррон.</p>
    <p>Хотелось услышать от Марвы правду, хотя ему было совершенно наплевать, где она пела и пела ли вообще. Девушка ему очень нравилась, наверное, он смог бы ее полюбить. Но надо ли давать волю чувствам? Опять можно угодить в переплет.</p>
    <p>Он спросил:</p>
    <p>— Может быть, поэтому город настроен против вас?</p>
    <p>— Настроен против меня?</p>
    <p>— Потому что вы зарабатывали себе на жизнь пением в ночном клубе.</p>
    <p>— Да нет, боже ты мой! — возразила Марва. — Не такие уж они узколобые. Во всяком случае, раньше не были такими. До отъезда я пела во многих местных заведениях: в Клубе курильщиков, в рыбном ресторане, даже в маленьком дорожном кабачке там, вверх по реке.</p>
    <p>— Может быть, это другое дело?</p>
    <p>— Сомневаюсь.</p>
    <p>Марва допила пиво из своего стакана и, перегнувшись через Феррона, поставила стакан на поднос. Ему было приятно легкое прикосновение ее тела.</p>
    <p>— Прежде всего, почему вы уехали из города?</p>
    <p>Марва поудобнее устроилась на сиденье.</p>
    <p>— Это долгая история, мистер Феррон.</p>
    <p>— Эд.</p>
    <p>— Ладно, Эд. — Марва облизнула губы. — Вы когда-нибудь жили в бедности, настоящей бедности?</p>
    <p>— Не до такой степени, чтобы голодать.</p>
    <p>Марва прикурила новую сигарету от окурка.</p>
    <p>— А я вот жила. Вы сами увидите, когда приедем ко мне домой.</p>
    <p>— Но вы говорили, что ваш дядя — полковник.</p>
    <p>— Да он получил звание в Первую мировую войну. Но на медали не купишь солонины и кукурузной муки. — Она выбросила окурок из окна машины. — Это не имело значения, пока была девочкой, но когда пошла в старшие классы, все изменилось. Я не могла одеваться так, как другие девочки, должна была приносить завтрак из дому, вместо того чтобы есть в школьном кафетерии. — Марва затянулась новой сигаретой. — Поэтому-то и начала петь. Я обнаружила, что, выступая в местных заведениях, могу заработать несколько долларов. Это облегчало жизнь, но не очень. Даже когда другие девушки были приветливы, я знала, что за глаза они смеются надо мной.</p>
    <p>— Почему?</p>
    <p>— Потому что чувствовали свое превосходство. Ведь я жила в захламленном сарае из тридцати комнат со старым вечно пьяным дядей.</p>
    <p>— Ваш дядя вырастил вас?</p>
    <p>Она кивнула.</p>
    <p>— Мои родители умерли, когда мне было три года. Дядя не располагал большими средствами, но все-таки взял меня к себе, и я стала его семьей. Конечно, у нас обычно хватало на питание. Но те неболь^- шие наличные деньги, которые дяде удавалось выручить время от времени, продавая участки земли, как правило, уходили на виски.</p>
    <p>— Ваш дядя алкоголик?</p>
    <p>— Ну, скажем, он выпивает.</p>
    <p>— Итак, вы уехали из города…</p>
    <p>— За две недели до окончания школы директор сказал, что я не допущена к экзаменам. — Она криво улыбнулась. — За то, что я отказалась прекратить выступления в дорожном кабачке. И еще он сказал, что я оказываю дурное влияние на других девочек.</p>
    <p>Феррон подсчитал в уме.</p>
    <p>— И вы отсутствовали четыре года?</p>
    <p>— Да. — Уголки губ. Марвы опустились. — Итак, мне двадцать, а выгляжу я на двадцать пять. Прорваться в бизнес развлечений у- это не фунт изюму. Я могла б рассказать такое, от чего у вас поднялись бы волосы дыбом.</p>
    <p>Феррон улыбнулся:</p>
    <p>— У меня вряд ли. Я работаю в этом же бизнесе. — Он взглянул на кольца Марвы и подумал: «От кого, интересно, она их получила и что ей пришлось за это сделать. Даже если она говорит правду, даже если она действительно пела в клубе «Метро», ни одна джазовая певица не может заработать таких камней». — Итак, вы просто собрались и уехали?</p>
    <p>Марву это насмешило.</p>
    <p>— Нет, совсем не просто. — Она закусила нижнюю губу, видимо, что-то решая.</p>
    <p>— Почему вы замолчали?</p>
    <p>— Вспоминаю отъезд из города. Неужели именно он так настроил Бэй-Байу против меня?</p>
    <p>— Что они имеют против вас?</p>
    <p>— Ладно, расскажу. Когда я училась последний год в школе, то встречалась с Джйлом Оппенхаймом. По вечерам я уже пела в заведении Келли. Джил заезжал туда и отвозил меня домой.</p>
    <p>Феррон выпрямился.</p>
    <p>— Седой человек с орлиным носом?</p>
    <p>Марва смеялась так громко и долго, что официантка и владелец заведения вышли посмотреть на них.</p>
    <p>— Да нет же, это отец Джила.</p>
    <p>Феррон засмеялся тоже.</p>
    <p>— Ая подумал, неужели этот старик? Он был в городском муниципалитете; когда я получал бумагу.</p>
    <p>— Что вы получали?</p>
    <p>— Лицензию на работу аттракционов в вашем городе.</p>
    <p>— А!.</p>
    <p>— Он один из местных заправил? Правда? Я говорю о старшем Оппенхайме.</p>
    <p>— Оппенхайм главный заправила в городе. Ему принадлежат банк, табачный склад, одна из хлопчатобумажных фабрик, целая флотилия речных барж и бог знает сколько-ферм. Он и мистер Робертс практически владеют всей округой.</p>
    <p>— А кто этот Робертс?</p>
    <p>— Издатель газеты «Пикайун». Все, что не принадлежит Оппенхайму, принадлежит ему.</p>
    <p>— Ясно, — сказал Феррон и поежился. Он понимал: нужно ехать на площадку немедленно предупредить Дока и других своих людей, что городок Бэй-Байу враждебен им. Придется экономить каждый грош для оплаты обязательств. Но было так приятно сидеть в прохладной тени, наслаждаться беседой с Марвой. Уже три года и шесть месяцев он ни с кем так не разговаривал. — Хорошо. Если вернуться к Оппенхайму, какое юн может иметь отношение к сегодняшней заварухе на улице.</p>
    <p>Марва оглаживала юбку свободной рукой.</p>
    <p>’ — Я уже говорила, мы встречались последний год учебы в школе. Это была обычная детская история, несколько поцелуев при луне, нежные встречи и ничего больше. Но всё-таки разнеслись слухи, будто это серьезно, будто я попалась и что Джил теперь обязан жениться на мне.</p>
    <p>— Что дальше?</p>
    <p>— Когда эти слухи дошли до мистера Оппенхайма, он пришел в ярость, кричал на всех перекрестках, что не допустит, чтобы его сын женился на какой-то тощей нищенке.</p>
    <p>Феррон взглянул на нее:</p>
    <p>— Вы, должно быть, несколько пополнели с тех пор?</p>
    <p>— Да, действительно.</p>
    <p>— Что же случилось потом?</p>
    <p>— У меня появился шанс уехать из Бэй-Байу, и я его не упустила. Однажды утром я пошла в офис Оппенхайма и спросила старика, сколько он готов заплатить за мой отъезд из города. Он ответил: «Пятьсот долларов?»</p>
    <p>— И вы взяли их?</p>
    <p>— Прежде чем он захотел бы изменить свое решение. Это были первые в моей жизни деньги, если не считать нескольких мятых бумажек, которые я зарабатывала на прополке хлопка или нанизывании табачных листьев, да пяти долларов за пение по вечерам в пятницу.</p>
    <p>— То, что вы попались, это правда или нет?</p>
    <p>— Конечно, нет.</p>
    <p>— Вы не были близки с, Оппенхаймом?</p>
    <p>— Я же сказала вам: это была детская история.</p>
    <p>Феррон почувствовал: стало тяжело дыщать. Непонятно почему, ему вдруг захотелось причинить боль девушке.</p>
    <p>— Я полагаю, вы вообще не имели мужчин.</p>
    <p>Марва наклонилась вперед и посмотрела ему в глаза:</p>
    <p>— Это совсем не ваше дело.</p>
    <p>— Да, — признался Феррон, — не мое.</p>
    <p>Марва продолжал а. внимательно всматриваться в его лицо.</p>
    <p>— Вы ожесточены, Эд, правда? Какая-то женщина очень обидела вас.</p>
    <p>Слова и близость девушки возбудили Феррона. Он крепче сжал рулевое колесо.</p>
    <p>— Хорошо. Итак-, молодой ОппенЯайм не имеет отношения к вашему возвращению домой.</p>
    <p>— Ни малейшего.</p>
    <p>— Почему же вы вернулись?</p>
    <p>Марва устроилась удобнее на сиденье.</p>
    <p>— Я сама толком не знаю. Может быть, устала петь непристойные песни йеред заезжими пожарными. У посетителей лишь одно на уме.<sub>х </sub>Надоели постоянные приставания и грязные предложения, надоело от шивать нахалов. Я решила побыть дома несколько месяцев, нужно отдохнуть. — Она беззвучно заплакала, сама не зная из-за чего. — И еще где<sub>7</sub>то в глубине души я надеялась, что теперь, когда я сумела самостоятельно вырваться из нищеты, люди в родном городе будут рады увидеть меня. Но оказалось совсем иначе. Я для них по-прежнему нищенка Миллер. Вместо духового оркестра и возгласов: «С возвращением домой, Марва!» — я удостоилась лишь мерзких приставаний этого жирного приемщика багажа.</p>
    <p>Она зарыдала. Феррон обнял ее одной рукой за плечи и положил голову себе на грудь.</p>
    <p>— Ну, перестань. Забудь об этом. Он ничего особенного не успел.</p>
    <p>— Благодаря вам.</p>
    <p>— Все думаю, почему мы попали в такую передрягу там, перед почтой? И почему горожане и фермеры не хотят посещать мои аттракционы?</p>
    <p>Марва вытерла слезы кончиком его галстука.</p>
    <p>— Официантка смотрит на вас.</p>
    <p>—. Она не видит ничего сверхъестественного.</p>
    <p>— Похоже, вы знаете маленькие города.</p>
    <p>— Я жил возле них тридцать три года.</p>
    <p>— Вам нравится заниматься аттракционами?</p>
    <p>— Это дает хлеб с маслом.</p>
    <p>— А также шикарный «ягуар» с откидным верхом.</p>
    <p>— Мне принадлежит только рулевое колесо. Остальное — финансирующей компании.</p>
    <p>Марва потерлась щекой о грудь Феррона.</p>
    <p>— Я тебе что-то скажу, Эд.</p>
    <p>— Что же?</p>
    <p>— Ты славный парень.</p>
    <p>Феррон провел губами по ее волосам, тихонько, без страсти.</p>
    <p>Ты тоже славная.</p>
    <p>От волос исходил нежный и чистый аромат. Ему было приятно держать ее в объятиях, ощущать упругое давление ее груди, биение сердца.</p>
    <p>Так он сидел долго. Вечерние тени удлинились. Заходящее солнце украсило воду реки тысячами медных дорожек. Далекий буксир с баржами растворился в глубоких пурпурных тенях, наползающих с дальнего берега. Ястребы кружили теперь ниже, над самыми верхушками темнеющих деревьев. Затем постепенно один за другим исчезли из вида.</p>
    <p>Феррон поднял за подбородок голову девушки так, чтобы видеть ее лицо.</p>
    <p>— Послушай, Марва. Скажи мне одну вещь.</p>
    <p>— Что?</p>
    <p>— Какой оркестр играет в клубе «Метро»?</p>
    <p>— Оркестр Нэйта Адлера.</p>
    <p>— А Мардж Аллен?</p>
    <p>— Я сменила ее восемь месяцев назад, когда она обнаружила, что беременна. Кажется, она и Нэйт были тайно женаты уже много лет. До рождения ребенка ей пришлось оставить работу. Сейчас она уже снова поет, недавно вернулась.</p>
    <p>Феррон медленно выдохнул воздух. Значит, Марва не лгала ему. Она действительно была певицей, как и сказала. Он не знал — то ли радоваться, то ли огорчаться. Она славная девочка и нравится ему. Растущее чувство к Марве пугало его. Он не хотел ни к кому привязываться. Боялся. «Ни одной женщине, — клялся он, — никогда не позволю поставить меня в такое положение, чтобы причинить ужасную боль, как это уже было»'.</p>
    <p>— В чем дело? — спросила удивленная Марва.</p>
    <p>Феррон встряхнулся и посигналил официантке.</p>
    <p>— Просто я задумался.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 5</p>
    </title>
    <p>Теперь дорога шла через болото. По обе стороны в ярком свете фар в болотной воде стояли ряды тополей, похожие на бесстыдно обнаженные фигуры стариков с длинными бородами. В небе еще виднелись бледные блики, но земля уже наполнялась запахами ночи. К Феррону вернулось ощущение нереальности происходящего. Зачем он здесь? Зачем везет по пустынной деревенской дороге девушку, которую впервые увидел всего несколько часов назад? Надо вернуться к своим аттракционам, необходимо быстро заработать денег, чтобы оплатить текущие расходы и отложить, сколько можно, для банка. Как только высадит Марву — все, никогда больше не встретится с ней. Он не хочет и не будет связывать себя ни с кем.</p>
    <p>Болото кончилось и начались фермы. Время от времени фары высвечивали дом или сарай. Вот щенок смешно тявкнул на машину. Неуклюжие индюки с громким курлыканьем пересекли дорогу. Коровы, ожидающие дойки, стояли у ворот и тихо мычали. Наступающая ночь была наполнена уютными дружелюбными зеваками. Но все это не успокаивало, а, наоборот, еще больше усиливало тревогу в душе Феррона. Беби Ида все-таки не права. Он никогда не сможет обрести покой на ферме или в маленьком городке. Вся его жизнь проходила под скрип чертова колеса и пронзительные звуки каллиопы. В его венах слишком много опилок с арен цирков и аттракционов.</p>
    <p>Он вздрогнул от прикосновения. Это Марва положила руку ему на плечо.</p>
    <p>— Эд, я сделала или сказала что-то не так на площадке паркинга?</p>
    <p>Феррон искоса взглянул на нее.</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>— Тогда почему ты замолчал?</p>
    <p>— Просто думаю.</p>
    <p>Он сожалел, что был резок с Мар вой. В его прошлом ведь нет ее вины.</p>
    <p>Рука Марвы по-прежнему лежала на его плече.</p>
    <p>— Ты чем-то огорчен, правда?</p>
    <p>— Да. — Феррону понравился ее вопрос.</p>
    <p>— В чем дело?</p>
    <p>— Аттракционы<emphasis>. У</emphasis> нас две недели подряд одни неудачи, и я очень надеялся в Бэй-Байу поправить дела.</p>
    <p>— Но вам и здесь не повезло?</p>
    <p>— Вот именно.</p>
    <p>Феррон вспомнил о купленной газете и вытащил ее, но было слишком темно. Он смог разобрать только заголовок: «Аттракционы приехали в Бей-Байу*. Он положил газету на сиденье.</p>
    <p>— Ты знаешь, кто и почему мог бы подложить нам свинью? — спросил он.</p>
    <p>Она минуту подумала.</p>
    <p>— Так, насколько я припоминаю, оба — мистер Оппенхайм и мистер Робертс — ужасно настроены против приезжих аттракционов. Они считают, что передвижные аттракционы выкачивают деньги из города. Деньги, по их мнению, должны идти в карман местным торговцам.</p>
    <p>— Разве это может удержать людей от посещения аттракционов?</p>
    <p>— Представь, ты работаешь на одного из них и не желаешь его раздражать. Не считая железнодорожных мастерских, здесь больше негде работать.</p>
    <p>— А что насчет фермеров?</p>
    <p>— Половина из них — арендаторы.</p>
    <p>— На фермах, которые принадлежат Оппенхайму и Робертсу?</p>
    <p>Марва криво улыбнулась:</p>
    <p>— Ты схватываешь на лету. А большинство собственников ферм в долгу у банка за технику или строительные материалы.</p>
    <p>— Похоже на закрытую корпорацию.</p>
    <p>— Поверь мне, — сказала Марва, — так оно и есть. Это одна из причин, по которой я уехала отсюда. Эд, останови у следующего почтового ящика, вон того, что покосился, на левой стороне дороги.</p>
    <p>Подъездная дорожка, заросшая сорняками и лебедой, вела через парк с высокими покрытыми белым мхом деревьями. Дом был огромный, двухэтажный, ряд когда-то белых колонн подымался с открытой галереи и поддерживал балкон второго этажа. Свет фар машины, падая на рифленые колонны и покосившиеся ставни, создавал иллюзию, будто они новые, свежеокрашенные.</p>
    <p>Феррону дом понравился. Он сказал это Марве. Старый дом был реликвией прошлой, невозвратно ушедшей эпохи.</p>
    <p>Марве это польстило. Нарочито утрируя южный выговор, она протянула:</p>
    <p>— Вы просто хотите сказать приятное бедной девушке.</p>
    <p>Феррон вышел из машины и открыл дверцу для Марвы.</p>
    <p>— Нет, я действительно так думаю. Немного краски, несколько футов штакетника да, пожалуй, новая крыша — и дом станет как игрушка. Сколько здесь акров земли?</p>
    <p>— Я думаю, что у дяди Мэтта еще осталось около ста акров, если он не продал их в мое отсутствие. Но раньше в усадьбе было несколько тысяч акров, наши плантации тянулись отсюда до самой реки.</p>
    <p>— Вы были крупными помещиками?</p>
    <p>— Да, когда-то.</p>
    <p>Феррон рассматривал темный дом.</p>
    <p>— Твой дядя знает, чтд ты должна приехать?</p>
    <p>— Я написала ему и послала письмо авиапочтой с доставкой.</p>
    <p>— У вас доставляют заказную почту?</p>
    <p>— Ханна не любит таких* отправлений, но если считает, что это важные письма, то приносит сама или передает тем, кто едет в этом направлении.</p>
    <p>Феррон вытащил чемоданы Марвы из багажника.</p>
    <p>— Ханна — это та симпатичная рыжая девушка в почтовом отделении?</p>
    <p>— Да. Ханна у нас хозяйка почты. Она унаследовала ее от своего отца.</p>
    <p>— Понятно.</p>
    <p>— Благодарю, Эд. — Марва хотела взять свои чемоданы. — Ты был очень любезен. Надеюсь еще увидеть тебя.</p>
    <p>Феррон продолжал смотреть на неосвещенный старый дом. Теперь, когда настала пора прощаться, он колебался, ехать или не ехать к себе. «Можно подождать еще несколько минут, все равно уже так много потрачено времени», — подумал он, а вслух сказал:</p>
    <p>— Давай убедимся, что твой дядя дома. Это нужно, особенно после той заварушки.</p>
    <p>Марва погладила его по щеке.</p>
    <p>— Ты очень мил. Знаешь, этот старый дом наводит на меня страх. Я всегда его боялась. — Она вытащила шпильки из шляпы и громко позвала: — Дядя Мэтт, встречай, я вернулась домой.</p>
    <p>Только шелест листьев деревьев и кваканье болотных лягушек ответили ей. Вечерний воздух был насыщен ароматом жасмина с примесью острой сладости вьющейся дикой розы. Ее небольшие желтенькие цветочки покрывали покосившийся навес, прикрепленный к одной стороне старого дома.</p>
    <p>Марва объяснила просто:</p>
    <p>— Он, вероятно, пьян, как обычно. Но где-то здесь. — Она посмотрела на побитый пикап модели «А», стоящий под навесом. — Во всяком случае, его машина здесь.</p>
    <p>Марва прошла в свете фар «ягуара» через открытую галерею к двери мимо длинного ряда высоких французских окон. Феррон с чемоданами последовал на нею. В доме пахло гнилой кожей и сухой пылью. Свет фар едва проникал сюда. Феррон, с трудом различил камин и одну стену, целиком уставленную книгами в кожаных переплетах.</p>
    <p>— Ты бы включила свет, — предложил он.</p>
    <p>Марва рассмеялась:</p>
    <p>— Как ты думаешь, где находишься? В гостинице «Уолдорф»? Пойду-ка за лампой. — Она еще раз, с раздражением в голосе, закричала: — Дядя Мэтт!</p>
    <p>— Возможно, он вышел, — сказал Феррон.</p>
    <p>Марва на ощупь в темноте разыскала керосиновую лампу.</p>
    <p>— Дай мне, пожалуйста, зажигалку, Эд.</p>
    <p>Плохо отрегулированный фитиль лампы затрещал, затем огонек разгорелся. Желтоватый свет причудливо колебался и, казалось, совсем растворил белую ткань блузки Марвы. У Феррона перехватило дыхание.</p>
    <p>— Ну, что же будем теперь делать? — спросил он.</p>
    <p>Марва положила жакет и шляпу на черный диван, набитый конским волосом.</p>
    <p>— Надо поискать дядю. Он мог выйти в летний дом или спуститься к реке. — Она взяла лампу. — Подожди здесь.</p>
    <p>Феррон смотрел, как огонек двигался по длинному холлу. Прошло довольно много времени — так казалось Феррону — когда она вернулась. Ее глаза были полны беспокойства и растерянности:</p>
    <p>— Его нет ни в комнате, ни на кухне, ни на задней веранде. Ты действительно хочешь помочь мне в поисках, Эд?</p>
    <p>— Я не могу оставить тебя здесь одну.</p>
    <p>— Почему?</p>
    <p>У Феррона пересохло в горле.</p>
    <p>— Ты знаешь поуему.</p>
    <p>Держа лампу с закопченным стеклом между ними, Марва напряженно вглядывалась в его лицо. Глаза ее неестественно блестел и, резко выступили скулы.</p>
    <p>— Потому что я женщина, а ты мужчина. Тебя влечет ко мне. Ты хочешь меня.</p>
    <p>— Я ведь не говорил этого.</p>
    <p>— Это правда, ты был добр, очень добр ко мне. Но ты хочешь меня.</p>
    <p>В доме наступило глубокое молчание.</p>
    <p>Теперь Феррон знал, почему он остался. Слова застревали в пересохшем горле. С неимоверным трудом он выдавил из себя:</p>
    <p>— Скажи еще что-нибудь.</p>
    <p>Марва, не отрываясь, смотрела ему в глаза.</p>
    <p>— Я не знаю, что сказать.</p>
    <p>Феррон быстро подумал про себя: «Может, обнять и поцеловать ее?» Но, прежде чем он успел это сделать, она взяла один из чемоданов — тот, что поменьше, — и начала подниматься по лестнице на второй этаж, неся лампу перед собой.</p>
    <p>— Если пойдем к реке, мне надо надеть туфли на низком каблуке, да заодно и сменить одежду. Л еще не помешало бы принять ванну.</p>
    <p>Тусклый свет лампы освещал ее фигуру. Остановившись на площадке второго этажа, Марва оглянулась и посмотрела на него. Затем скрылась в темноте.</p>
    <p>Было ли это приглашением?</p>
    <p>Ночь за окнами сомкнулась с темнотой пахнущего пылью зала. Насыщенный аромат жасмина стал еще сильнее. Кваканье лягушек в болоте и стрекотанье цикад казались неестественно громкими.-</p>
    <p>Феррон вытер о пиджак влажные ладони и подумал: «Итак, Марва знает свое дело. Четыре года она крутилась в бизнесе развлечений, даже пела в клубе «Метро». Конечно, она повидала всякое.</p>
    <p>Он начал медленно подниматься по лестнице. Наверху, из открытой двери, пробивался слабый луч света. Стоя в темноте, Феррон заглянул в спальню.</p>
    <p>Открытый чемодан Марвы лежал на кровати с откидной спинкой. Она сама сидела на краю кровати и снимала чулки. Затем неторопливо расстегнула испачканную помидором блузку и лифчик. Ее тело было красивым — именно такое он и представлял себе.</p>
    <p>Ее карие, слегка раскосые глаза с сумрачным выражением смотрели прямо в темноту. Марва сбросила юбку, затем на пол, поверх блузки, упали прозрачные трусики, и она; мягко ступая босыми ногами по полу, прошла к умывальнику. В свете лампы ее волосы блестели также, как и бриллианты на пальцах.</p>
    <p>Феррон окаменел, не смея двинуться. Марва тем временем попробовала воду в кувшине и, убедившись, что вода свежая, налила в тазик. Затем, смочив льняное полотенце, вытерла им лицо, шею и то место, куда угодил помидор.</p>
    <p>Феррон почувствовал, как крупные капли пота выступили на лице. Он знал, что нравится Марве, да она и сама ему сказала об этом. Чего же он стоит здесь, заглядывая в комнату, как шестнадцатилетний мальчишка в замочную скважину?</p>
    <p>Внезапно воспоминание об испуганном лице Мавры на железнодо-. рожной платформе охладило его желание. Он ждал, когда Марва сама позовет его.</p>
    <p>Постепенно дрожь охватила все тело. Да что же это такое? Ведь он не какой-нибудь придурок, юнец, — он Эд Феррон, владелец аттракционов. Если уж ему нужна женщина на ночь, то можно вернуться к себе на площадку и свистнуть. Будь он проклят, если станет насильно навязывать себя кому бы то ни было. Он не станет на одну доску с толстяком из багажного отделения и с тем полицейским хлыщем, вопившим возле машины.</p>
    <p>Эд тихо на цыпочках спустился и сел на нижней ступеньке лестницы, все еще дрожа от волнения.</p>
    <p>Он просидел там, как ему показалось, довольно долго, пытаясь унять дрожь. Марва не в счет. Нечего надеяться. Да и сейчас самое важное — аттракционы. Во что бы то ни стало он должен до пятницы выслать банку в Батон-Руж тысячу долларов и еще пятнадцать тысяч в течение месяца.</p>
    <p>За его спиной свет лампы миновал холл, а затем спустился по лестнице. Марва присела на ступеньку рядом и поставила лампу между ними.</p>
    <p>Она спросила:</p>
    <p>— Ты поднимался наверх, Эд?</p>
    <p>Феррон искоса взглянул на нее. Гладко зачесанные и завязанные на затылке волосы; чистое, без косметики лицо, только губы чуть- чуть тронуты помадой; стройные ноги в гольфах и туфлях без каблуков; простое белое платье придавало ей вид шестнадцати летней девушки.</p>
    <p>— Да, — помедлив, признался Феррон.</p>
    <p>— А почему не вошел?</p>
    <p>— Не пригласили.</p>
    <p>Свет от лампы мерцал на стене. Марва прикусила нижнюю губу.</p>
    <p>— Дай, пожалуйста, сигарету.</p>
    <p>Феррон вынул сигарету, прикурил ее, подождал, пока она стала гореть ровно и тогда передал Марве:</p>
    <p>— А что, /если бы я вошел?</p>
    <p>Марва посмотрела ему прямо в глаза поверх стоящей перед ними лампы и, не отводя взгляда, спросила:</p>
    <p>' — Скажи, кто-обидел тебя?</p>
    <p>На лестнице было жарко. Феррон откинулся назад и оперся локтями о лестницу.</p>
    <p>— Что ты имеешь в виду?</p>
    <p>— Именно это — кто тебя обидел?</p>
    <p>— Моя жена. То есть моя бывшая жена.</p>
    <p>• — Как ее зовут?</p>
    <p>— Делла.</p>
    <p>— Что она тебе сделала?</p>
    <p>— Я застал ее в постели с моим лучшим другом: он работал зазывалой на аттракционе.</p>
    <p>— Но это еще не все?</p>
    <p>— Нет. Я сорвался, потерял голову и убил его.</p>
    <p>— Что тебе было за это?</p>
    <p>— Три года.</p>
    <p>— В тюрьме?</p>
    <p>— Три года тяжелых принудительных работ.</p>
    <p>— Вот почему ты так испугался, когда нокаутировал того типа на станции.</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>— Давно ты вышел на волю?</p>
    <p>— Пять месяцев и четыре дня.</p>
    <p>Марва переставила лампу и подвинулась к нему поближе.</p>
    <p>— Я предполагала что-то в таком духе.</p>
    <p>Феррон по-прежнему сидел, опираясь локтями на ступеньку.</p>
    <p>— Тебя-то это не касается.</p>
    <p>Марва затушила сигарету о потертый ковер и тихо произнесла:</p>
    <p>— Меня это касается, ведь ты будешь моим первым мужчиной. Но ты должен быть терпелив со мной.</p>
    <p>Феррон заметил, что она дрожит сильнее его.</p>
    <p>— Что, черт возьми, ты говоришь?</p>
    <p>Марва встретилась с ним глазами.</p>
    <p>— Да, я говорю правду. Это еще никогда не случалось со мной.</p>
    <p>— Ты врешь.</p>
    <p>Ее нижняя губа начала дрожать.</p>
    <p>— Конечно, тебе мои слова кажутся дикими. — Нотка горечи послышалась в ее голосе. — Певичка из клуба «Метро», раздевающаяся на сцене, — девственница, и тем не менее это так. — Ее затушенная сигарета еще дымилась. Марва не выбросила ее, а снова взяла и раскурила. — Да, многие мужчины, и в том числе Джил Оппенхайм пытались. Но бедные девушки не похожи на богатых. Когда. я училась в школе, моя невинность оставалась моим единственным богатством. Я надеялась дождаться хорошего и состоятельного мужа. Но время шло, сама я добилась небольшого успеха, а подходящий человек почему-то так и не появлялся. Я видела много секса, пела много похабных песен, 'множество пьяниц лапали меня, в конце концов все это стало мне отвратительно. По-моему, в отношениях между мужчиной и женщиной должно быть нечто еще, кроме…</p>
    <p>— Почему ты так говоришь? — спросил Феррон.</p>
    <p>Марва вновь взглянула ему в глаза.</p>
    <p>— Я так чувствую. Не понимаю, почему вы, мужчины, думаете, что женщине все равно с кем. Сейчас как будто бы огонь горит у меня внутри. И мне больно. Может, сейчас скажу не то, что надо. Но я хочу, чтобы это у меня произошло с человеком, которого я полюблю и буду уважать.</p>
    <p>— Слушай, Марва, — сказал он нежно, — ты говоришь, что никогда не была с мужчиной, и я верю тебе. Но ты напугана до смерти. Почему ты стараешься принудить себя делать то, что противоречит твоим представлениям?</p>
    <p>Она начала судорожно рыдать и не могла остановиться.</p>
    <p>— Я устала выглядеть такой, а в действительности быть другой. Теперь поняла: как бы я ни старалась, для многих все равно останусь «этой ненормальной Миллер». Даже девушки, с которыми я работала в Новом Орлеане, в Чикаго, в Нью-Йорке и которые хорошо ко мне относились, считали меня странной потому, что я не соглашалась на любого старого развратника, готового снять для меня квартиру и предоставить роскошный автомобиль. Когда я уехала из города, все думали, что Джил поставил меня в трудное положение, на самом же деле мы едва поцеловались пару раз. Я работала до изнеможения четыре года: танцевала в кордебалете, показывала стриптиз, пела за гроши. Хотела пробиться, стать независимой. И что же в результате? Я возвращаюсь, и жирный мужик из багажного отделения обращается со мной как с бродяжкой. Земляки улюлюкают мне вслед на улице и швыряют помидорами. Я возвращаюсь к дяде, которому все это время посылала деньги, и вот — он даже не посчитал нужным встретить меня, наверное, опять пьян.</p>
    <p>Феррон поцеловал ее мокрые от слез глаза. Он чувствовал себя прекрасно, ему никогда так хорошо не было.</p>
    <p>— Плачь, плачь, крошка. Тебе нужно выплакать все это, — но оставайся сама собой. У тебя сейчас душевный кризис.</p>
    <p>Ее глаза еще хмурились за пеленой слез.</p>
    <p>— Да, но все это не решает проблемы.</p>
    <p>— Да, — признал Феррон, — не решает.</p>
    <p>Он поцеловал ее горячие губы… и внезапно его волосы встали дыбом. Он спиной почувствовал взгляд: кто-то наблюдал за ним.</p>
    <p>Феррон резко повернулся. Пара желтых глаз сумрачно рассматривала их через приоткрытую дверь.</p>
    <p>Марва неохотно встала и отряхнула подол платья.</p>
    <p>— Это Банджо.</p>
    <p>— Банджо?</p>
    <p>— Гончая дяди Мэтта. Они с Банджо неразлучны. Значит, дядя Мэтт сейчас придет.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 6</p>
    </title>
    <p>Марва открыла дверь.</p>
    <p>— Эй, дружище!</p>
    <p>Тощие бока собаки были влажны и забрызганы грязью. Она подозрительно обнюхивала протянутую руку.</p>
    <p>Марва позвала:</p>
    <p>— Дядя Мэтт!</p>
    <p>Ей ответили цикады и лягушки.</p>
    <p>Марва повернулась и спросила собаку:</p>
    <p>— Где он?</p>
    <p>Феррон предположил:</p>
    <p>— Может, на кухне?</p>
    <p>Она взяла лампу и пошла через гостиную в кухню.</p>
    <p>— Где дядя Мэтт? — еще раз спросила она собаку.</p>
    <p>Пес постучал хвостом по полу и улегся.</p>
    <p>— От него толку немного, — сказал Феррон.</p>
    <p>Марва оглядела заднюю дверь, затем открыла завешенный полотенцем шкаф в углу большой, пустой кухни. Пахло затхлым. Газеты, которые застилали полки шкафа, пожелтели от времени. Кроме небольшого мешка с белой кукурузной мукой, малоаппетитного куска жирного мяса и заплесневшего кофе в коробке, на полках не было ничего.</p>
    <p>— Значит, дошло до этого, — произнесла Марва.</p>
    <p>— До чего?</p>
    <p>Старик, по-видимому, пропивает большую часть денег, на питание почти ничего не остается.</p>
    <p>Феррон взял у нее лампу.</p>
    <p>— Почему ты так думаешь?</p>
    <p>Марва показала ему содержимое шкафа.</p>
    <p>— Даже при нынешних ценах на двадцать пять долларов в неделю, особенно в Бэй-Байу, можно питаться лучше.</p>
    <p>— Ты посылала ему так много?</p>
    <p>— Да. Последние два года.</p>
    <p>Феррон открыл дверь во двор. Луна еще не поднялась, и лампа осветила только щербатое деревянное крылечко и ржавый ручной насос.</p>
    <p>— Почему бы нам не поискать в летнем доме, о котором ты говорила, а если там нет, то можно пройти к реке.</p>
    <p>Марва провела языком по губам.</p>
    <p>— А если его нет и на реке?</p>
    <p>— Тогда поедем к нам на площадку.</p>
    <p>— Это будет прекрасно: добрые люди в Бэй-Байу сразу получат пищу для разговоров. А теперь надо взять фонарь. Где-то был в чулане.</p>
    <p>Марва прошла по кухне и остановилась перед столом из простых досок, на котором валялись бумаги, придавленные жестяной шкатулкой.</p>
    <p>С лампой в руке к столу подошел Феррон.</p>
    <p>— А что это?</p>
    <p>Марва ответила:</p>
    <p>— Чувство ностальгии.</p>
    <p>На большей части бумаг и бланков был штамп собственности.</p>
    <p>— Очевидно, дядя перебирал эти старые документы до того, как ушел куда-то.</p>
    <p>Она взяла со стола листок почтовой бумаги.</p>
    <p>— Он получил-таки мое письмо. Поэтому я нашла свежую воду в моей комнате.</p>
    <p>Она поворошила бумаги на столе.</p>
    <p>— Что ты ищешь, — спросил Феррон.</p>
    <p>— Он оставил записку.</p>
    <p>Феррон опустил пониже лампу, чтобы ей было виднее. Заголовок одного из документов привлек его внимание. Он прочел первый параграф, затем второй и произнес:</p>
    <p>— Занятно.</p>
    <p>— Что занятно?</p>
    <p>— Кажется, старик не так беден, как ты думаешь.</p>
    <p>— Не глупи. Дядя жил только на деньги, которые я ему посылала.</p>
    <p>— Это не сходится с тем, что здесь написано.</p>
    <p>— С чем?</p>
    <p>Феррон передал бумагу, и Марва принялась читать вслух:</p>
    <p>— «Последняя воля и завещание. Я, Мэттью Миллер, будучи в полном сознании и памяти, выражаю свою волю и завещаю моей любимой племяннице, Марве Миллер, всю мою личную и недвижимую собственность.</p>
    <p>Указанная личная и недвижимая собственность состоит из дома в Бэй-Байу, известного под наименованием дом Миллера, пятидесяти акров плодородной земли, включая землю, на которой стоит дом, и восемнадцати тысяч трехсот шестидесяти долларов наличными, находящихся в моем сейфе, местонахождение которого ей известно».</p>
    <p>На кухне пахло застарелой грязью, немытыми тарелками и собакой. Серый мотылек, трепеща крылышками, подлетел к лампе и сгорел в пламени. Воротник рубашки вдруг стал слишком узок Феррону. Колеблющийся свет лампы, кваканье лягушек, стрекотанье цикад и сильная жара придавали всему происходящему какой-то оттенок нереальности. Восемнадцать тысяч долларов в жестяной шкатулке старого пьяницы, — мелькнуло в голове Феррона, — это же целая куча денег, на две тысячи долларов больше его долга банку в Батон-Руж.</p>
    <p>Марва вздохнула:</p>
    <p>— Теперь я вижу — старик спятил.</p>
    <p>Феррону потребовалось усилие, чтобы произнести:</p>
    <p>— Когда имеешь дело с пьяницей, все возможно. — Он указал на шкатулку. — Это называется сейфом?</p>
    <p>Марва кивнула и посмотрела на закопченный кухонный камин. В ряду кирпичей виднелось зияющее отверстие.</p>
    <p>Дядя держит шкатулку здесь, заслоняя вынимающимся кирпичом.</p>
    <p>Феррон предложил:</p>
    <p>— Открой ее.</p>
    <p>Марва открыла крышку. Внутри лежало шесть банкнот — четыре двадцатидолларовых, одна десятидолларовая и одна пятидолларовая — все они были большого размера: старого образца.</p>
    <p>— Ерунда какая-то, — воскликнула Марва.</p>
    <p>— Действительно, нелепость, — согласился Феррон.</p>
    <p>— Ты посылала ему деньги наличными?</p>
    <p>— Иногда наличными. Иногда чеками.</p>
    <p>Феррон пощупал одну из купюр.</p>
    <p>— Ты когда-нибудь посылала старые деньги?</p>
    <p>— Я никогда даже не видела такие купюры. Разве что один доллар в рамке на стене бара Тома Келли.</p>
    <p>— Кто это Том Келли?</p>
    <p>— Владелец дорожного кабачка, где я пела перед отъездом из города.</p>
    <p>Прядь волос опять упала на глаза Марве. Она отбросила ее тыльной стороной ладони.</p>
    <p>— У дяди Мэтта не могло быть восемнадцати тысяч долларов. — В ее глазах внезапно появилась тревога. — Может…</p>
    <p>— Что может?</p>
    <p>— Может, он скрывал их от меня годами. В городе ходили слухи, что у него отложена какая-то сумма денег. Дескать, невозможно пропить так много хорошей земли.</p>
    <p>Феррон шагнул от стола и споткнулся о какой-то круглый твердый предмет. Эд нагнулся, чтобы посмотреть. Тут собака оскалила желтые зубы и зарычала, но не стала мешать Марве поднять этот предмет с полу.</p>
    <p>— Трость дяди Мэтта! — воскликнула Марва. — Что-то случилось с ним. Он не может ходить без палки.</p>
    <p>Феррон взял у нее тяжёлую трость черного дерева: узорный серебряный набалдашник был покрыт загустевшей кровью. Феррон положил трость на стол и вытер руки о пиджак.</p>
    <p>Марва заставила старого пса подняться на ноги, открыла заднюю дверь и сказала:</p>
    <p>— Веди меня к нему, Банджо!</p>
    <p>Собака понюхала ночной воздух и бросилась по направлению к реке.</p>
    <p>Марва и Феррон с лампой в левой руке кинулись вслед за собакой.</p>
    <p>Вдруг раздался резкий щелчок, заглушивший кваканье лягушек и стрекотанье цикад. Эд сразу понял: «винтовочный выстрел». За первым выстрелом последовало еще несколько. (</p>
    <p>Марва закричала*г</p>
    <p>— Это выстрелы! Кто-то стреляет в нас!</p>
    <p>Феррон отбросил в сторону лампу, пригнул девушку к земле, а сам закрыл ее своим телом.</p>
    <p>Огонь разбитой лампы на мгновенье вспыхнул и погас в грязи дренажной канавы. Духота и ночная темнота вновь сомкнулись. Через мгновенье ночные звуки болот и полей возобновились.</p>
    <p>Весь в напряжении, ожидая, что стрелок вновь обнаружит их в темноте, Феррон все же остро ощущал напряженное тело Марвы.</p>
    <p>Ее губы раскрылись, но Феррон закрыл их. потной ладонью.</p>
    <p>— Ш-ш-ш, — прошептал он, — ш-ш-ш.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 7</p>
    </title>
    <p>Выстрелов больше не было. Один раз Феррону послышался хруст, словно кто-то наступил на ветку, но ночь была наполнена множеством естественных звуков. Прошла минута, две, три. Затем в темноте, на дороге, он услышал скрип включаемого стартера. Мотор застучал, и его звук растаял в ночи.</p>
    <p>Марва толкнула Эда в грудь и прошептала:</p>
    <p>— Вставай, пожалуйста, не могу дышать.</p>
    <p>• Шум мотора не был уловкой. Стрелявший действительно уехал, и Феррон осторожно поднялся на колени и помог Марве встать.</p>
    <p>— Итак, что же все это значит?</p>
    <p>— Я не знаю, — ответила она еле слышным голосом.</p>
    <p>— Ты знаешь, почему кто-то хотел застрелить тебя?</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>Феррон отряхнул грязь со своих брюк.</p>
    <p>— Позови-ка собаку.</p>
    <p>— Банджо! — позвала Марва. — Банджо!</p>
    <p>Ночь не отозвалась ни звуком, ни движением. Феррон решительно не знал, что предпринять, и поэтому спросил:</p>
    <p>— Как ты думаешь, что делать?</p>
    <p>Марва всматривалась в жаркую темноту, отделявшую их от реки. Серебряная луна пыталась подняться, но запуталась в верхних ветвях высокой раскидистой сосны.</p>
    <p>' — Я не знаю, — ответила она. — Если здесь кто-то прячется с вин- тЪвкой, то было бы глупо зажигать другую лампу или пытаться искать дядю Мэтта.</p>
    <p>— Здесь уже никого нет, — сказал Феррон.</p>
    <p>— Откуда ты знаешь?</p>
    <p>— Я слышал, как он уехал.</p>
    <p>— Тогда давай позвоним шерифу. Это его работа — расследовать происшествия.</p>
    <p>Феррон покачал головой.</p>
    <p>— Нет. Утром я понял: чем меньше буду связываться с местными властями, тем лучше.</p>
    <p>Он вернулся к старому дому. В потемках Эд нащупал ручку двери.</p>
    <p>— Найди фонарь, я посмотрю в летнем доме и пройду вниз к реке.</p>
    <p>— И оставишь меня здесь одну?</p>
    <p>— Нет. Ты пойдешь со мной.</p>
    <p>Он щелкнул зажигалкой, и колеблющийся свет осветил кухню, а затем и чулан. Фонарь был такой же древний, как и лампа: закопченное стекло, неотрегулированный фитиль, отсутствовал керосин в резервуаре, но слабенький огонек все-таки загорелся.</p>
    <p>— Его хватит всего на несколько минут, — сказала Марва. — Где же дядя Мэтт держит керосин? Кажется, где-то снаружи, под навесом, должна быть жестянка с керосином.</p>
    <p>Под навесом, поросшим виноградом, стояла пятигаллонная жестянка из-под керосина, но она оказалась пуста.</p>
    <p>Феррон еще больше опустил фитиль фонаря.</p>
    <p>— Придется идти с этим.</p>
    <p>Летний домик находился в ста ярдах от заднего крыльца на территории, которая была когда-то садом. Окружавший его металлический заборчик весь проржавел. Дверь дома висела на одной петле. Батарея пустых бутылок из-под виски на столе и кипа старых журналов и газет рядом с шезлонгом красного дерева свидетельствовали: домом пользовались, но в настоящий момент он был так же пуст, как и жестянка из-под керосина.</p>
    <p>Феррон вернулся назад, на дорожку, которая вела к реке.</p>
    <p>— Ты сказала, что дядя не мог ходить без палки?</p>
    <p>— Не мог.</p>
    <p>— Ранен на войне?</p>
    <p>— Нет. Однажды он напился сильнее обычного — <emphasis>и</emphasis> поехал покататься на машине, да угодил в кювет.</p>
    <p>— Похоже, он интересная личность.</p>
    <p>— Это так.</p>
    <p>«Если он еще жив», — подумал Феррон про себя. Все это не нравилось ему. Старый человек и восемнадцать тысяч долларов исчезли. Трость валяется на кухне, ее серебряный набалдашник в крови. Вероятно, тростью нанесли кому-то сильный удар.</p>
    <p>Здесь был о. множество комаров. Их звон почти заглушал кваканье лягушек и стрекот цикад. Марва терпела-терпела и наконец прошептала:</p>
    <p>— Не могу больше. Комары скоро съедят меня живьем.</p>
    <p>Феррон снял пиджак и накинул ей на плечи. Слабый свет фонаря освещал по обе стороны тропинки темные пятна болотной воды, из которой торчали кривые стволы кипарисов. «Возможно, старик лежит в стороне от тропинки, и тогда мы просто его не заметили», — подумал Эд, а вслух спросил:</p>
    <p>— Далеко до реки?</p>
    <p>Марва плотнее запахнулась в пиджак.</p>
    <p>— Почти четверть мили.</p>
    <p>Феррон хлопнул особенно надоедливого комара и сказал:</p>
    <p>— Сейчас керосин в фонаре кончится, и тогда до реки не доберемся. Позови-ка еще раз дядю и собаку.</p>
    <p>— Дядя Мэтт! — закричала Марва. — Банджо!</p>
    <p>Только стрекот цикад в ответ.</p>
    <p>— Придется позвонить в полицию, — сказал Феррон.</p>
    <p>Телефон был старомодный, настенный, с ручкой и групповым включением. Марва энергично покрутила ручку и взяла трубку.</p>
    <p>— Как зовут шерифа? — спросил Феррон.</p>
    <p>— Филлмор, — ответила Марва. — Но старик только числится шерифом. Фактически всем заправляет его первый заместитель — Хи Тэйер. Во всяком случае, так было раньше.</p>
    <p>— Тот самый развязный хлыщ, который собирался посадить меня в кутузку за то, что я ударил человека из багажного отделения?</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>Феррон закурил свою последнюю сигарету и подумал: «Скверная складывается ситуация. Все началось с того, что я приехал на железнодорожную станцию взять багаж».</p>
    <p>— Сара, — произнесла в трубку Марва. — Это Марва Миллер. Я говорю из дома дяди Мэтта. Дяди Мэтта нет дома, а на его трости следы крови, пропали восемнадцать тысяч долларов, и кто-то стрелял в меня. Найди шерифа Филлмора, пожалуйста, и попроси немедленно приехать сюда.</p>
    <p>Девушка на другом конце провода что-то спросила.</p>
    <p>— Нет, — холодно ответила Марва, — я не пьяна. Это мой дядя пьет. Сейчас он куда-то исчез, а в меня стреляли несколько раз. Нет, я не одна, здесь мистер Феррон — владелец аттракционов.</p>
    <p>Она повесила трубку и прислонилась к стене.</p>
    <p>Феррон дал ей затянуться сигаретой.</p>
    <p>— У шерифа своя телефонистка на коммутаторе?</p>
    <p>— Нет, это была Сара Пэйдж — ночная телефонистка.</p>
    <p>— Что она сказала?</p>
    <p>— Пообещала немедленно разыскать шерифа и прислать его сюда.</p>
    <p>Феррон посмотрел в лицо девушки. Оно распухло от комариных укусов, но все равно было очень красиво. Эд вынул сигарету изо рта Марвы и поцеловал ее.</p>
    <p>— Знаешь что, дорогая?</p>
    <p>— Что?</p>
    <p>— Ты мне очень нравишься.</p>
    <p>В ее глазах вновь появилось хмурое выражение.</p>
    <p>— Ты это уже говорил.</p>
    <p>Феррон еще раз поцеловал ее.</p>
    <p>— Это правда, а сейчас нравишься еще больше.</p>
    <p>Пальцы Марвы сплелись у него на спине, когда он поцеловал в третий раз, а губы прошептали:</p>
    <p>— Скажи мне еще раз.</p>
    <p>Первым прибыл человек по имени Бемис. Высокий и худой арендатор с большим кадыком. Он остановился на лужайке возле дома и, широко шагая, прошел через открытую галерею, держа в руках двухстволку десятого калибра.</p>
    <p>— Я слышал по телефону, будто Мэтт пропал?</p>
    <p>— Именно так, мистер Бемис, — сказала Марва. — Его’трость лежит на кухне, но самого дяди Мэтта нет ни в доме, ни на территории усадьбы.</p>
    <p>— Но Мэтт не может ходить без палки.</p>
    <p>— Поэтому я попросила Сару разыскать шерифа.</p>
    <p>Приехало еще несколько фермеров, вооруженных охотничьими ружьями или дробовиками, некоторые имели лампы, другие фонарики. Набралось человек двенадцать. Они толкались в гостиной, на кухне, обследовали дорожку, ведущую к реке. Вот с пронзительным воем сирены подъехала черная полицейская машина, из нее сначала вылез толстый седой человек с большим животом, нависавшим над узорным револьверным ремнем, затем высокий Хи Тэйер.</p>
    <p>После шерифа прикатило еще много людей. Феррон вышел на открытую галерею. Дорога из Бэй-Байу была усыпана бусинками огней. По-видимому, известие о том, что исчез дядя Марвы и кто-то в нее стрелял, опустошило главную улицу города. Все новые люди прибывали на поиски Мэттью Миллера.</p>
    <p>Толстый шериф уселся в кресло и допрашивал Марву. Хи Тэйер включил портативную лампу* на батарейках и руководил поисками вне дома и тщательным обыском комнат.</p>
    <p>Никто не заговаривал с Ферроном. Никто не задавал ему никаких вопросов, а он хотел, чтобы дядю Марвы, наконец, нашли.* Тогда можно' вернуться на площадку. Док и другие ребята, наверно, уже волновались.</p>
    <p>Приехала Ханна Мерри с двумя мужчинами, из которых один, как полагал Феррон, был молодой Оппенхайм. Эд помнил старого Оппенхайма, которого видел в зале муниципального управления, когда платил за лицензию. Это был типичный большой босс маленького городка: седой, одетый в дорогой легкий костюм, самоуверенный и слегка презрительный.</p>
    <p>Феррон посмотрел в лицо молодого человека. У молодого Оппенхайма были слишком маленькие глаза и безвольный подбородок. Он, вероятно, будет говорить «Да, папа», даже в сорок лет.</p>
    <p>Ханна Мерри подошла к сидящему в стороне Феррону и сказала:</p>
    <p>— Я, кажется, предупреждала вас, чтобы вы вели себя тихо.</p>
    <p>Феррон улыбнулся ей:</p>
    <p>— Поверьте, я пытался.</p>
    <p>— Что здесь происходит?</p>
    <p>— Старик и деньги исчезли, и кто-то стрелял в нас.</p>
    <p>— Сколько денег пропало?</p>
    <p>— Восемнадцать тысяч долларов, — так сказано в завещании.</p>
    <p>Рыжая девушка села на ручку большого кожаного кресла, глядя на Марву. Ручка кресла была высокая, а юбка короткая. Каждый раз, когда Ханна покачивала ногой, обнажалась полоска белоснежной кожи. Мужчины в комнате, в том числе молодой Оппенхайм, проявляли к этому явный интерес.</p>
    <p>— Не теряй присутствия духа, дорогая, — сказала Ханна. — Ребята найдут твоего дядю. И если ты не причастна к его исчезновению, тебе нечего беспокоиться.</p>
    <p>Марва резко отреагировала:</p>
    <p>— Почему ты намекаешь, будто я имею какое-то отношение к исчезновению дяди Мэтта? Я не виделась с ним четыре года.</p>
    <p>Ханна обиделась.</p>
    <p>— Я вовсе не намекаю, дорогая, хотела только успокоить тебя. Когда я привезла твое письмо, а нужно заметить: я вовсе не обязана это делать, — старик обрадовался твоему возвращению. Даже хотел прочитать мне твое письмо.</p>
    <p>— Спасибо, что сказала, Ханна, — ответила Марва. — Теперь, может, объяснишь мне смысл этой сцены на улице?</p>
    <p>Рыжеволосая девушка встала.</p>
    <p>— Не думаю, что это интересно обсуждать. Мне, по крайней мере, нет.</p>
    <p>Она отошла к молодому Оппенхайму, стоявшему возле камина.</p>
    <p>— Но я хочу узнать, — сказала Марва. — Почему все в городе накинулись на меня?</p>
    <p>Шериф Филлмор вытер носовым платком свою жирную шею и стряхнул прилипших жучков.</p>
    <p>— Однако не могу понять, как Мэтт смог отложить восемнадцать тысяч долларов.</p>
    <p>Старый Оппенхайм сухо сказал:</p>
    <p>— Подумай немного сам, Джон. Старик ни на что не тратил ни гроша, только на виски. А пропить две тысячи акров хорошей земли под хлопком невозможно даже за длительный срок.</p>
    <p>— Это звучит логично, — признал шериф Филлмор, — всем известно, что Мэтт очень скрытен. Он никогда никому не говорил о своих делах.</p>
    <p>Молодой Оппенхайм взглянул на Марву, затем отвернулся.</p>
    <p>— Но куда, интересно, девались деньги. Марва, — он слегка споткнулся, произнося ее имя, — сказала, что в сейфе осталось меньше сотни долларов, а сейф вот, стоит прямо на кухонном столе.</p>
    <p>Хи Тэйер вошел в комнату.</p>
    <p>— Не возражаете, шериф, если я возьмусь за расследование.</p>
    <p>Шериф удобнее устроился в кресле.</p>
    <p>— Отнюдь нет, черт побери! Для этого и назначил тебя своим заместителем. Уже сорок лет расследую такие дела. Теперь настало время, чтобы эти глупые избиратели прокатили меня на выборах.</p>
    <p>Люди в комнате засмеялись.</p>
    <p>Тэйер наклонился над столом, на котором стояли лампы. Холодный взгляд голубых глаз Тэйера презрительно перемещался с ног Марвы на блестящие кольца на пальцах и, наконец, остановился на ее лице.</p>
    <p>— Вы знали, Марва, что у вашего дяди было восемнадцать тысяч долларов?</p>
    <p>— Разумеется, нет, — ответила Марва.</p>
    <p>— Он никогда не поверял вам этот секрет?</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>— Но ведь вы были его «любимой племянницей». Он завещал вам свою личную и недвижимую собственность.</p>
    <p>— Так написано в его завещании.</p>
    <p>— Но вы никогда не видели этих денег?</p>
    <p>Грудь Марвы вздымалась от волнения, глаза слегка сузились. Она ответила слишком громко:</p>
    <p>— Нет!</p>
    <p>— Спокойнее, детка, — остерег ее Феррон.</p>
    <p>— Это хороший совет, — одобрила Ханна. — Нет нужды так волноваться, Марва. Никто не показывает на тебя пальцем.</p>
    <p>Марва нервничала. Ее южный выговор стал почти так же заметен, как у Ханны.</p>
    <p>— На меня уже указывают пальцами. И я не могу оставаться спокойной. Здесь все перевернуто, но я доберусь до причин этого. Хочу знать, почему меня допрашивают? Почему вы все презираете меня?</p>
    <p>Тэйер ничего не ответил и обратился к Феррону:</p>
    <p>— Как ты попал в эту историю приятель?</p>
    <p>Феррон поискал сигареты в кармане рубашки, забыв, что они уже кончились.</p>
    <p>— Я не имею к этому никакого отношения. Я просто подвез мисс Миллер домой со станции.</p>
    <p>— Вы встречались с ней до этого вечера?</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>— Вы впервые встретились, когда она прибыла поездом в пять пятнадцать?</p>
    <p>— Совершенно верно.</p>
    <p>— И вы ехали со станции, когда я увидел вас в городе?</p>
    <p>— Я останавливался возле аттракционов и оставил там почту..</p>
    <p>— В котором часу вы прибыли сюда?</p>
    <p>— Я не посмотрел на часы, но было уже темно, почти темно, мы ехали с зажженными фарами.</p>
    <p>— И вашей роскошной машине потребовалось так много времени, чтобы проехать четыре мили?</p>
    <p>— Нет. Мы останавливались, выпили немного пива и какое-то время смотрели на реку.</p>
    <p>— Черт возьми! — вмешался Джил Оппенхайм, — вы смотрели на реку, и какой же она масти — блондинка?</p>
    <p>— Не будь вульгарен, — сказал его отец.</p>
    <p>Феррон поднялся с кресла.</p>
    <p>— Если ты еще раз так состришь, я выбью тебе все зубы.</p>
    <p>Шериф Филлмор поднял свои жирные руки.</p>
    <p>— Тише, тише. — Он укоризненно посмотрел на молодого Оппенхайма.</p>
    <p>— Ты не лезь в это дело, Джил. Пусть Хи задает вопросы.</p>
    <p>Тэйер поправил револьвер.</p>
    <p>— Вы говорите, что, когда приехали сюда, было уже темно?</p>
    <p>Феррон снова сел в кресло.</p>
    <p>— Практически да. Мисс Миллер пришлось зажечь лампу.</p>
    <p>— Она зажгла лампу и что сделала?</p>
    <p>— Позвала своего дядю.</p>
    <p>— Он ответил?</p>
    <p>Феррон с усилием сдержал себя.</p>
    <p>— Разумеется, нет.</p>
    <p>— Почему разумеется?</p>
    <p>— Его не было в доме.</p>
    <p>— Как вы об этом узнали? Вы обыскали дом?</p>
    <p>— Не сразу.</p>
    <p>— Почему?</p>
    <p>— Ну, Марва подумала, что, возможнр, он спустился к реке, поэтому она пошла наверх сменить туфли.</p>
    <p>— Вы пошли с ней наверх?</p>
    <p>— Нет, я дожидался в холле.</p>
    <p>— Когда вы нашли завещание?</p>
    <p>— Наверно, минут через пятнадцать или двадцать после того, как приехали.</p>
    <p>Тэйер посмотрел на Марву:</p>
    <p>— И вам потребовалось пятнадцать минут, чтобы «сменить туфли»?</p>
    <p>Марва вспыхнула:</p>
    <p>— Нет. Заодно я наскоро обмылась и переоделась вот в это платье. Прежний мой костюм был запачкан соком перезрелого помидора. Помните?</p>
    <p>Лицо Тэйера ничего не выражало. Он снова взглянул на Феррона.</p>
    <p>— Каким образом вы попали на кухню?</p>
    <p>— Собака дяди Мэтта подошла к входной двери. Мы впустили ее в дом, она побежала на кухню, а мы за ней.</p>
    <p>— До этого ни один из вас еще не был в кухне?</p>
    <p>Феррон силился вспомнить, была ли Марва на кухне сразу после того, как они вошли в дом.</p>
    <p>— Не помню, — откровенно признался он.</p>
    <p>— Допустим, вы в первый раз оказались на кухне и нашли там завещание Мэтта Миллера и пустой сейф.</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>— Что было дальше?</p>
    <p>— Я наступил на что-то и наклонился посмотреть, тут собака зарычала на меня, и мы обнаружили: она сторожит трость мистера Миллера.</p>
    <p>— Находка трости обеспокоила Марву?</p>
    <p>— Да. Она сказала, что дядя не мог ходить без нее. Кроме того, на серебряном набалдашнике была кровь.</p>
    <p>— Может, ею воспользовались как дубинкой?</p>
    <p>— Именно такое впечатление создалось и у меня.</p>
    <p>— Что вы сделали потом?</p>
    <p>— Марва открыла заднюю дрерь и велела собаке вести нас. Собака побежала по дорожке к реке. Мы последовали было за ней, и тут кто- то начал стрелять.</p>
    <p>— Из какого ружья?</p>
    <p>— Из винтовки. По-моему, калибр двадцать два. По крайней мере, не тяжелее калибра двадцать пять.</p>
    <p>— Вы различаете огнестрельное оружие на слух?</p>
    <p>— Я участвовал в высадке десанта на Иво.</p>
    <p>— Героическое прошлое. Да?</p>
    <p>Холодный взгляд и сухой тон помощника шерифа начали раздражать Феррона.</p>
    <p>— Нет. Просто я был одним из одиннадцати миллионов наших ребят, которых приветствовал покойный президент Рузвельт.</p>
    <p>— Что вы сделали после выстрелов?</p>
    <p>— Я отбросил фонарь, заставил мисс Миллер лечь на землю и закрыл ее своим телом.</p>
    <p>Ханна* Мерри принялась хохотать:</p>
    <p>— Он закрыл ее своим телом! Ну и ну! Так это теперь называется! Феррон увидел, как краска бросилась в лицо Марвы.</p>
    <p>— Следи за собой, Марва! — предостерег он ее. — Нельзя, чтобы кучка-, провинциальных клоунов заставила тебя потерять голову.</p>
    <p>Хохот Ханны оказался заразительным. Шериф Филлмор заквакал:</p>
    <p>— Посмотрите, как испачкана их одежда. У него — на коленях, у нее — на спине.</p>
    <p>Феррон пытался держаться спокойно, но не выдержал, когда увидел слезы Марвы. Тэйер не допрашивал — он их травил, а жирный шериф помогал. Шериф был слишком стар и тучен, и Эд не мог задать ему трепку. Феррон встал и ткнул указательным пальцем в грудь помощника шерифа.</p>
    <p>— Послушай, парень, погоди минутку. Если ты…</p>
    <p>Тэйер отбросил его руку.</p>
    <p>— Нет, ждать будешь ты. Ты, ночной бродяга, думаешь, что все блюстители закона в маленьких городах — недоумки. Но порой мы оказываемся умнее, чем ты предполагаешь. Ты небось уже отбывал срок?</p>
    <p>Феррон почувствовал, как у него пересохло во рту и перехватило горло:</p>
    <p>— Я отказываюсь отвечать на этот вопрос.</p>
    <p>— Значит, было. И знаешь, парень, кажется, ты уже крепко сидишь на крючке. Да оба вы — и ты, и Марва — по самые уши увязли в дерьме.</p>
    <p>Марва вытерла мокрые от слез щеки и встала рядом с Ферроном.</p>
    <p>— Вы с ума сошли. Как можем мы — мистер Феррон или я — быть замешанными в эту историю?</p>
    <p>Тэйер усмехнулся. Теперь его физиономия казалась Феррону еще более неприятной, чем когда он сохранял невозмутимый вид.</p>
    <p>— Все очень просто. Когда старый полковник узнал, что ты в действительности за штучка, он написал тебе возмущенное письмо. Ты поспешила вернуться, чтобы заговорить зубы старику. Ты и твой новый дружок крепко поговорили с ним с помощью серебряного набалдашника его собственной трости. — Тэйер, не поворачиваясь, крикнул в дверь: — Ну же, ребята, несите сюда старика.</p>
    <p>Марва закричала:</p>
    <p>— Так вы нашли его?!</p>
    <p>— Вместе с собакой, — сказал Тэйер. — Не далее трехсот ярдов от дома, в болотной воде на глубине одного фута. У старика проломлен череп, а собака застрелена.</p>
    <p>На галерее послышался какой-то шум. Несколько забрызганных грязью фермеров и горожан с мрачными лицами внесли в гостиную такие же забрызганные грязью носилки.</p>
    <p>Марва отвернулась и спрятала лицо на груди Феррона.</p>
    <p>— О, нет, не может быть, чтобы дядя Мэтт умер!</p>
    <p>— Что, Марва, стало не по себе? — спросил шериф Филлмор. Толстяк с трудом поднялся со своего кресла, заковылял через всю комнату и остановился, глядя на тело на носилках. — Впрочем, понятно, почему ты не хочешь взглянуть. Не очень-то приятно смотреть на Мэтта после того, как потрудились стервятники.</p>
    <p>Феррон крепче обнял девушку, и тут же в голове мелькнула мысль: «когда мы еще стояли на станционной платформе, Марва обратила внимание на кружащих вдали хищных птиц и сказала, что дядя живет как раз там, где летают ястребы».</p>
    <p>— Подождите минутку вы все! — сказал Феррон. — Ее дядя умер уже давно, если его исклевали птицы. Он был мертв уже за два часа до нашего приезда сюда. Мы видели, как ястребы кружат над этим местом, еще когда стояли на платформе станции.</p>
    <p>Это заявление прозвучало плоско и слабо. Никто не отреагировал на него. Все молчали. Казалось, только огонь фонаря разгорался все ярче, а ночь стала все более жаркой и душной. Капли пота скатывались с подбородка Феррона и падали в волосы Марвы. Она подняла голову и заставила себя посмотреть на носилки.</p>
    <p>— Вы все посходили с ума. Я любила дядю Мэтта. Он был добр ко мне. Зачем мне его убивать?</p>
    <p>Старый Оппенхайм сказал:</p>
    <p>— Мне кажется, что для девушки с таким прошлым восемнадцать тысяч долларов вполне могли послужить побудительным мотивом.</p>
    <p>Марва снова спрятала заплаканное лицо на груди у Феррона.</p>
    <p>— О, нет!</p>
    <p>Молчание воцарилось в комнате. Было так тихо, что Феррон слышал ритмичное поскрипывание ремня Тэйера при дыхании, слышал, как ударялись о линзы фонаря сотни крошечных насекомых, прилетевших на свет, слышал испуганное биение сердца Марвы — или, может быть, так стучало его собственное сердце? Он поднял глаза на ряд высоких окон, выходящих на галерею, и страх охватил его: в каждом окне стояло по вооруженному человеку и в$с они молча смотрели на него.</p>
    <p>Во дворе какой-то пьяный, опоздавший к началу, спросил:</p>
    <p>— Что случилось? Что здесь происходит?</p>
    <p>Один из мужчин на дворе ответил:</p>
    <p>— Убит старый Мэтт Миллер, и мешок денег пропал.</p>
    <p>— Сколько денег?</p>
    <p>— Говорят, восемнадцать тысяч долларов.</p>
    <p>— Кто же его убил?</p>
    <p>— Наверно, здоровый парень с аттракционов. Знаешь, тот, со сломанным носом. Мы думаем, он это сделал для Марвы.</p>
    <p>— Ого, черт побери!</p>
    <p>" Феррон узнал голос толстяка из багажного отделения.</p>
    <p>— Ну чего же'мы дожидаемся? — завопил тот. — Во дворе полно деревьев. Линчевать проклятого ублюдка! За честь почту затянуть петлю на его шее!</p>
    <p>Тут неестественное молчание прорвалось, как лопнувший мокрый бумажный пакет, послышался нарастающий ропот, подобный ветру перед бурей.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 8</strong></p>
    </title>
    <p>Стоявшие в окнах вооруженные люди вбежали в комнату, их место заняли другие — тоже с ружьями в руках.</p>
    <p>— Келси прав, — выкрикнул один. — Чего мы ждем? Старина Мэтт был хороший человек.</p>
    <p>— И безобидный. Он не обидел бы и мухи.</p>
    <p>Другие голоса включались в общий нарастающий гул.</p>
    <p>— Да, он выпивал, но это его дело.</p>
    <p>— Ни у кого не было причин его убивать.</p>
    <p>— Ему размозжили голову его собственной тростью, а потом застрелили его собаку.</p>
    <p>— Чтобы ублажить дорогостоящую городскую девку.</p>
    <p>Сердитые выкрики становились все громче.</p>
    <p>— Давайте "веревку, — закричал кто-то.</p>
    <p>Снаружи во дворе пьяный толстяк из багажного отделения подхватил:</p>
    <p>— Давайте; веревку! Давайте веревку! Сейчас линчуем этого грязного ублюдка!</p>
    <p>Феррон посмотрел на шерифа. Тот был явно напуган, конечно, сейчас старику хотелось находиться совсем в другом месте, где угодно, только не здесь.</p>
    <p>— Постойте, ребята, — произнес он не слишком убедительно. — Ведь нет доказательств, что этот человек убил Мэтта. Единственное, что мы действительно знаем, старик мертв.</p>
    <p>— Но он же умер не от сердечного приступа.</p>
    <p>В комнату набилось еще больше людей. Джо Бемис — арендатор, который первым прибыл сюда, запальчиво сказал:</p>
    <p>— В газете на этой неделе правильно написано; что все эти — выступающие в аттракционах — грязный сброд. Они скоры и на драку и на убийство. У них нет никакого уважения к закону и к порядочным людям. Я первый приехал. Как Минни услыхала разговор Марвы с Сарой по коллективной линии, так я схватил ружье и сразу сюда. Вошел в дом, смотрю: оба такие смиренные, но я-то сразу понял: они тут наделали дел. Посмотрите на Феррона, весь перепачкан и что-то красное на нем, ну не вишневый же это пирог.</p>
    <p>— Он убил: точно, — сказал другой человек.</p>
    <p>— Разбил голову Мэтту его собственной тростью.</p>
    <p>— Чтобы ублажить Марву. Она просто не могла и подумать, чтобы все эти деньги, о которых сказано в завещании, уплыли от нее.</p>
    <p>На дворе Келси продолжал орать:</p>
    <p>— Давайте веревку! Давайте веревку! Давайте веревку!</p>
    <p>Шериф Филлмор снова сделал попытку уговорить людей:</p>
    <p>— Послушайте, ребята…</p>
    <p>Феррон почувствовал, как Марва дрожит в его руках. Он посмотрел поверх ее головы на шерифа Филлмора, затем на его помощника. Тэйер только улыбался.</p>
    <p>— Боишься, парень? — спросил он.</p>
    <p>— Да, — признался Феррон, — боюсь. Вы бы лучше остановили их, пока они совсем не вышли из-под контроля.</p>
    <p>— Ты признаешься, что убил старика?</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>— Ты даже не видел его?</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>— Ты всего лишь привез Марву домой?</p>
    <p>— Совершенно верно.</p>
    <p>— И даже не поднимался наверх в ее комнату?</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>Тэйер полез в свой задний карман и вытащил комок шёлковой ткани.</p>
    <p>— Тогда скажи мне, почему я нашел ее трусы и бюстгальтер — на полу спальни вместе с чулками, юбкой и блузкой? Быстренько раздел!</p>
    <p>— Осторожнее выражайся, Хи, — потребовал старый Оппенхайм. — Не забывай, здесь присутствует Ханна.</p>
    <p>Рыжая девушка смотрела на лоскутки шелка, которыми размахивал Тэйер.'</p>
    <p>— Конечно, — протянула она. — Это можно и вообще не носить.</p>
    <p>Марва подняла голову с груди Феррона. Ее сухие глаза горели огнем. Они, казалось, на десять лет старше, чем ее лицо.</p>
    <p>— Не суйся в это дело, Ханна. Что я ношу или не ношу из нижнего белья — никого не касается, это мое дело. А вы все — шайка грязных мужланов из маленького городка. Кто из вас бросил в меня помидор днем? Поэтому пришлось подняться наверх и сменить платье. Заодно я наскоро обтерлась губкой. И Эд вовсе не убивал дядю Мэтта. Мы рассказали все, как было. — Она обвела глазами сумрачные лица окружавших людей. — Весь этот разговор о линчевании — сущее безумие. Расходитесь по домам и займитесь своими делами. Здесь в толпе нет ни одного смелого человека, все ждете команды мистера Оппенхайма. <emphasis>Я</emphasis> уверена, мистер Оппенхайм не захочет, чтобы коллеги — банкиры в Новом Орлеане и Батон-Руж узнали о его участии в суде Линча. По закону линчевание — это убийство. И говоря «закон» — я не имею в виду шерифа Филлмора или Хи Тэйера. Филлмор — беспомощный старик, живущий прошлым. А Хи возненавидел меня с тех пор, как я отказалась пойти с ним в кусты во время пикника Американского легиона, где я между прочим пела бесплатно.</p>
    <p>Это была другая Марва, не беспомощная и слабая, а сильная и способная постоять за себя. Такая она еще больше нравилась Феррону. Люди в комнате перестали шуметь и молча смотрели на нее.</p>
    <p>Марва продолжала:</p>
    <p>— Я предложила бы шерифу Филлмору и Хи начать поиски человека, который убил дядю Мэтта и стрелял в меня и Эда. Ведь мы видели ястребов еще с железнодорожной платформы. Значит, дядя Мэтт был уже мертв, по крайней мере, за два часа до нашего сюда приезда.</p>
    <p>Марва попросила у Эда сигарету. Он ощупал пустой карман рубашки и развел руками.</p>
    <p>Тэйер предложил ей свои.</p>
    <p>— Нет уж, — сказала Марва. — Ничего от тебя не нужно, включая тебя самого, даже если бы ты был единственным мужчиной на земле. — Она вглядывалась в лица людей в комнате. — А теперь, пока вы не сошли с ума, объясните же мне кое-что. — Марва выбрала круглолицего человека, который делал заметки на конверте. — Вот вы, мистер Робертс.</p>
    <p>— Что объяснить? — спросил Робертс.</p>
    <p>— Почему все здесь накинулись на меня? Почему Хи говорил обо мне так? Почему девушку, поющую в вечернем клубе, автоматически считают девицей легкого поведения?..</p>
    <p>Издатель газеты «Бэй-Байу Пикайун» прочистил горло. И поскольку он не сразу начал, Марва добавила:</p>
    <p>— А может, все это из-за сплетен четырехлетней давности. — Она посмотрела на молодого Оппенхайма. — Кто-то распространил тогда грязный слух о том, что я беременна от Джила, так это вранье. Я его даже близко не подпустила, хотя я не знаю, что наплел сам Джил. — Она переключила свое внимание на старого Оппенхайма. — Но его отец поверил слухам, всячески поносил меня повсюду. Тогда я решила использовать это и взяла с него деньги, чтобы уехать отсюда. А теперь я думаю, что лучше бы мне вообще не возвращаться. — Она вновь посмотрела на круглолицего человека. — Итак, мистер Робертс, я задала вам вопрос и жду ответа.</p>
    <p>Робертс произнес вкрадчивым тоном:</p>
    <p>— Полагаю, Марва, вы поступаете не правильно, нападая на тех, кто, возможно, хотел бы помочь вам. Я не претендую на роль судьи по делам о морали кого бы то ни было. Даже происшествие, о котором вы говорите, я не прокомментировал в передовице.</p>
    <p>Марва массировала виски кончиками пальцев.</p>
    <p>— Какое происшествие? Мой давний мнимый роман с Джилом? Да, если каждую местную девушку, которая побывала в кустах с молодым человеком, или отдалась мужчине до венчания, отлучать от церкви на другой день, то в хоре не набралось бы достаточного количества женщин, чтобы петь псалмы.</p>
    <p>— Стыдись, Марва! — возмутилась Ханна.</p>
    <p>— Я не говорил об этом, — сказал Робере. — Я только опубликовал фотографию и подпись под ней непосредственно в том виде, в каком поставила нам почта.</p>
    <p>— Какую фотографию?</p>
    <p>— Ту, что связана с вашими недавними затруднениями в Нью- Йорке. — Редактор газеты «Пикайун» раскрыл свой кейс и вынул оттуда глянцевую профессионально выполненную фотографию размером 8x10. — И после того, как вы опозорили родной город во всех газетах страны, едва ли вы имеете право требовать-от земляков уважения.</p>
    <p>Марва взяла у него из рук фотографию.</p>
    <p>Хи Тэйер прикурил сигарету и выдохнул дым в сторону.</p>
    <p>— А теперь, пока Марва будет восхищаться своим портретом, поговорим о тебе, Феррон. Ты клянешься, что не поднимался наверх с ней?</p>
    <p>— Клянусь.</p>
    <p>— Тогда почему твой пиджак нашли в ее комнате?</p>
    <p>Феррон совсем забыл о своем пиджаке.</p>
    <p>— Когда мы искали *в саду ее дядю, нас буквально сжирали комары. И я накинул Марве на плечи свой пиджак. Потом она пошла наверх, за второй лампой, первая-то от пули разлетелась. Тогда, вероятно, и оставила его в комнате.</p>
    <p>— Полагаешь, что я поверю тебе?</p>
    <p>— Это правда.;</p>
    <p>• — Она не предлагала себя за то, что ты убьешь ее дядю?</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>— Ты не видел никогда пропавшие восемнадцать тысяч долларов?</p>
    <p>— Нет; -</p>
    <p>Тэйер затянулся сигаретой.</p>
    <p>— Будь уверен, мы все тщательно расследуем. Служители правосудия в маленьких городах совсем не так глупы, как ты думаешь. Мы не такие простаки. Я сам отлично владею лабораторными методами и техникой снятия отпечатков пальцев. У нас есть небольшая, но хорошо оборудованная лаборатория. Если пятна на твоем пиджаке окажутся той же группы, что и кровь Мэтта Миллера, и еще обнаружим отпечатки твоих пальцев на его трости и на жестяной шкатулке, поверь мне, ты спекся.</p>
    <p>Феррон почувствовал невероятную слабость: он же вытирал руки о пиджак после того, как трогал окровавленную трость. Отпечатки его пальцев остались, конечно, и на трости, и на жестяной шкатулке.</p>
    <p>— Но послушайте, — начал он. — Марва вам расскажет…</p>
    <p>Тэйер резко оборвал:</p>
    <p>— Не надо ничего мне рассказывать.</p>
    <p>Марва рассматривала фотографию, и вдруг Феррон увидел, как кровь отхлынула от ее лица и оно стало неестественно белым. Скулы выступили еще сильнее, а щеки совершенно провалились.</p>
    <p>— Что это такое? — спросила она Робертса. — Фальшивка?</p>
    <p>— Ассошиэйтед Пресс не рассылает фальшивок, — ответил тот.</p>
    <p>— Но этого ничего не было. Я не… я не стала бы. Во всяком случае за деньги. Ни за какие деньги.</p>
    <p>— Я полагаю, — сказал старый Оппенхайм, — кольца на руках вы заработали только пением?</p>
    <p>Марва открыла было рот, хотела что-то сказать, но не произнесла ни слова.</p>
    <p>Феррон взял у нее фотографию. На снимке Марва была в расшитом блестками вечернем платье с глубоким декольте, обнажающем верхнюю часть грудей. Под фотографией подпись гласила:</p>
    <p><emphasis>Признания девушки для развлечений.</emphasis> Марва Миллер — очаровательная служащая ночного клуба, а в настоящее время исполнительница песен в клубе «Метро», уроженка города Бэй-Байу, штат Луизиана. Сегодня утром суд магистратуры признал, что она с компанией ей подобных девиц обслуживала богатых приезжих гостей по ставкам, достигшим пятисот долларов за ночь.</p>
    <p>— Но это же неправда, — повторила Марва, — ничего подобного не было.</p>
    <p>Феррон посмотрел подпись. Там значилось: «Ассошиэйтед Пресс. Передано по телетайпу». Эд почувствовал, как внутри у него похолодело. Словно небольшой воздушный шар наполнялся холодным воздухом. Местный издатель прав: агентство Ассошиэйтед Пресс не рассылает фальшивых релизов, там всегда очень тщательно проверяют все факты. Если подпись под фотографией не соответствует действительности, Марва должна предъявить им иск на миллион долларов. Воздушный шарик у него в желудке продолжал раздуваться. Все сомнения вновь вернулись к нему. Каким же дураком он был?</p>
    <p>Феррон вернул фотографию Марве.</p>
    <p>Во дворе Келси продолжал пьяным голосом: ’</p>
    <p>— Давайте веревку! Давайте веревку! Давайте веревку!</p>
    <p>Бемис взглянул на фотографию в руках Марвы.</p>
    <p>— Я не знаю, но этот пьяница дело говорит. Хи тут слишком много рассуждает об отпечатках пальцев и другой дребедени. Упустим время. А когда адвокат Феррона и Марвы примется за дело, все запутает, тогда, конечно, им удастся выйти сухими из воды. Считаю: мы должны повесить парня. Или, в крайнем случае, раздеть их и вывалять в дегте и перьях.</p>
    <p>Эта мысль понравилась толпе.</p>
    <p>Стоявший рядом с Бемисом человек, глядя на Марву, с шумом глубоко задышал.</p>
    <p>— Давайте, ей-богу, проучим как следует. Разденем обоих догола, вываляем в дегте и в перьях.</p>
    <p>Тэйер отстранился от стола, на который он опирался, и резко сказал:</p>
    <p>— Ну, прекратите это, ребята! — Здесь не будет ни линчевания, ни дегтя, ни перьев, — и добавил умиротворяюще: — пока нет достаточных свидетельств даже для того, чтобы арестовать Марву и Феррона.</p>
    <p>— Видите, что я говорил? — разозлился Бемис.</p>
    <p>Стоявший рядом с ним фермер попытался схватить Марву за руку. Феррон оттолкнул его.</p>
    <p>— Остановите их, Хи, — проблеял шериф. — У нас никогда еще не линчевали, по крайней мере, белых — за все годы моей службы. <emphasis>И я не хочу,</emphasis> чтобы замарали мою репутацию.</p>
    <p>— Хи, вы поняли шерифа? — холодно спросил Оппенхайм. — Пока это дурачье не вышло полностью из-под контроля, остановите их. Нельзя допустить насилия.</p>
    <p>В это время возле французских окон, выходящих на галерею, произошло какое-то движение.</p>
    <p>— Действительно так? — послышался голос Дока Хэнли.</p>
    <p>Маленький доктор с морщинистым лицом, а за ним Балл Горэм, полдюжины наспех вооружившихся зазывал, киоскеров и других людей с аттракционов, протолкались через толпу и встали в середину круга.</p>
    <p>— Ты в порядке, Эд? — спросил Док.</p>
    <p>— Да, разумеется. Все хорошо, — соврал Феррон.</p>
    <p>— Мы узнали: здесь происходит что-то неладное, как будто собираются устроить суд Линча. Так что мы решили подъехать и посмотреть. — Яркие глаза Дока сверкнули, оглядывая толпу. Он вынул пару бронзовых кастетов из кармана пиджака и надел на руки. — Ну что же, ребята, давайте начнем наши танцы?</p>
    <p>Стоящие сзади нажимали, а стоящие впереди отшатнулись.</p>
    <p>— Осторожно! — воскликнул Бемис, — у них есть ружья!</p>
    <p>— Убирайтесь отсюда все! — приказал Тэйер. — Я требую! Жители Бэй-Байу, отправляйтесь по домам. Не будет никакого линчевания и никаких драк. — Он взглянул на Феррона. — А ты забирай своих хулиганов, и быстро выметайтесь на площадку аттракционов. Но не пытайся удрать из города. Как только назначим время судебного разбирательства, я проведаю тебя.</p>
    <p>— Я буду на площадке, — успокоил его'Феррон.</p>
    <p>Марва не отрывала от Эда взгляда с того момента, как он вернул ей фотографию.</p>
    <p>— Ты же не веришь этому, Эд, правда? Ты же знаешь, я не стала бы делать такое. Ни зажакие деньги.</p>
    <p>Феррон посмотрел на ее кольца, ничего не ответил, а вышел через одно из французских окон в галерею.</p>
    <p>— Давай поедем на моей машине, — предложил Хэнли. — Твоя немного повреждена. Кто-нибудь из наших ребят позже вернется за ней.</p>
    <p>— Как скажешь, — согласился Феррон.</p>
    <p>Они ехали молча, по темным окраинам, затем по пустынной деловой улице города. Док не задавал никаких вопросов. На площадке по- прежнему толпилось довольно много народа. Аттракционы, зрелища, игры работали неплохо. Рулетки крутились на полную мощность.</p>
    <p>Поставив машину, Док сказал:</p>
    <p>— Я решил воспользоваться моментом и запустил рулетку. Ребята из мастерских тратят деньги, и мы уже хорошо постригли их, так что прибыль будет. Если у нас выпадет еще несколько хороших дней на следующей неделе, мы справимся, и, пожалуй, ты сможешь даже послать немного денег в банк.</p>
    <p>— Прекрасно, — отозвался Феррон и поблагодарил: — Спасибо, ребята!</p>
    <p>Балл Горэм пожал'плечами:</p>
    <p>— Не за что, Эд.</p>
    <p>Все вернулись к своим делам: шеф павильонов принялся укреплять их, заметив грозовые облака; зазывалы влезли на платформы, торговцы открыли киоски.</p>
    <p>Хэнли прошел с Ферроном до центральной дорожки и остановился перед палаткой гадальщиц.</p>
    <p>— Ну, что же все&gt;-таки случилось?</p>
    <p>Феррон с трудом проговорил:</p>
    <p>— Дядя мисс Миллер убит.</p>
    <p>— Это я понял. Но почему они обвиняют именно тебя?</p>
    <p>— Я оказался под рукой. Кроме того, пропали восемнадцать тысяч долларов.</p>
    <p>— Откуда они исчезли?</p>
    <p>— Из жестяной шкатулки на кухонном столе.</p>
    <p>— У старика было так много денег?</p>
    <p>— По-видимому, да.</p>
    <p>— Наличными?</p>
    <p>— Купюрами старого образца большого размера.</p>
    <p>— И он держал их в жестяной шкатулке?</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>Мадам Зара стояла у входа в палатку. Хэнли сдвинул на затылок шляпу и посмотрел на свою жену.</p>
    <p>— Вот тебе твой чертов хрустальный шар.</p>
    <p>Феррон никогда еще не чувствовал себя таким усталым. У него подгибались колени, и он еле доплелся до трейлера, служившего ему и конторой и жильем. Недавно поступившая к ним маленькая блондинка только что закончила свои выступления на канате и курила, сидя на крылечке трейлера. Увидев Феррона, она встала, расшитый блестками сценический костюм распахнулся, и мигающие огни вра- _ щающейся карусели на мгновенье осветили ее белое тело.</p>
    <p>— Здравствуйте, мистер Феррон!</p>
    <p>Феррон смотрел на нее некоторое время, затем шагнул внутрь трейлера и, закрыв дверь, свалился на кушетку.</p>
    <p>Стены трейлера лишь частично изолировали от внешнего шума. Эд слышал звуки органчика карусели, бесконечный скрип чертова колеса, крики зазывал и продавцов сластей и бутербродов с сосисками. Время от времени раздавались взрывы хохота. Иногда слышался визг девушки, катающейся на карусели, когда она стремительно падала вниз и, в нарушение всех законов земного тяготения, парила в воздухе, задыхаясь и трепеща от восторга.</p>
    <p>Феррон вспомнил, как Марва спросила его: «Ты ведь не веришь этому, Эд, правда? Ты же знаешь, я никогда бы не сделала такое. Ни за какие деньги».</p>
    <p>Великолепные бриллианты сверкали на ее пальцах… Сорок мужчин по пятьсот долларов за ночь, двести мужчин по сто долларов, четыреста мужчин по пятьдесят, восемьсот по двадцать пять, две тысячи мужчин по десять долларов за раз…</p>
    <p>Странные фигуры ползали по стене и потолку трейлера, как любопытные тараканы в грязной кухонной палатке. Феррон поднялся и попытался открыть бутылку рома, но не смог сорвать пластиковую пробку: руки тряслись мелкой дрожью. Он оставил в покое бутылку и снова лег на кушетку и принялся пускать кольца дыма в потолок.</p>
    <p>Женщины.</p>
    <p>Чего они хотят от мужчин?</p>
    <p>Много ли ожидают?</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 9</strong></p>
    </title>
    <p>Ночью прошел дождь — не очень сильный, но достаточный для того, чтобы прибить пыль. Утро наступило такое же жаркое, как и предыдущий день. Было десять часов, когда Феррон кончил бриться и направился в палатку-кухню.</p>
    <p>Ром избавил его от ощущения сухости во рту, но голова по-прежнему была тяжелой. Бригада уборщиков навела порядок на площадке. Кресла на большинстве аттракционов^ были закрыты аккуратно зашнурованными брезентовыми чехлами.</p>
    <p>Феррон ощутил в какой-то момент прилив гордости, когда он осмотрел, свои аттракционы, действительно хорошие аттракционы. Стыдно было потерять их из-за каких-то вшивых шестнадцати тысяч долларов. Он создал свое дело за шесть месяцев почти из ничего — из оборудования, грузовиков, павильонов и киосков, которые остались после того, как юристы Деллы расправились с ним. Никакого значения не имело то, что он был потерпевшей стороной. Хорошенькой женщине в суде нужно было лишь улыбаться и впечатляющим образом продемонстрировать красивые ноги. Судьи ведь не слепцы, среди них не было женщин.</p>
    <p>Несколько девушек и парней лежали в тени и читали «Ново-Орлеанскую воскресную газету». Билл Виллард — главный механик, ремонтировал механизм одной из каруселей, но в основном площадка была пуста.</p>
    <p>Феррон зашел в палатку-кухню и сел.</p>
    <p>— Где все? — спросил у повара Джоуи.</p>
    <p>Повар налил ему чашку кофе.</p>
    <p>— Док и Зара пошли в церковь. Беби Ида делает себе перманент. Балл, Чак, Харвей и Сэм играют в покер. Джек и эта новенькая циркачка где-то гуляют. А несколько парней еще до рассвета отправились на рыбалку. Обещали принести рыбы на завтрак, но я их предупредил: если, упаси бог, поймают хоть* какую-нибудь рыбу, пусть сами ее чистят.</p>
    <p>Мысль о рыбе вызвала у Феррона тошноту. Он выпил кофе. Стало немного лучше.</p>
    <p>Джоуи положил на сковородку шесть ломтей бекона и разбил четыре яйца, затем вынул из-под банки с томатами лист финансового отчета.</p>
    <p>— Док велел передать тебе это, когда придешь завтракать, — повар взглянул на цифры в отчете. — Вначале мы сплоховали, а теперь дела поправились.</p>
    <p>/Феррон посмотрел отчет.</p>
    <p>— Да, действительно.</p>
    <p>— Будем работать сегодня вечером?</p>
    <p>— Мы получили лицензию на семь дней.</p>
    <p>Яичница с беконом была вкусной, Феррон почувствовал легкие угрызения совести, вспомнив о Марве — одна в старом доме и почти без еды, не считая мешка кукурузной муки, куска протухшего мяса и горсти лежалого кофе. Но потом он подумал: «Ну ее к черту! Я не просил цепляться ко мне». Марва не глупа и не казалась простушкой с невинными глазами. Она не могла не понимать, что постановление суда по этому делу обязательно напечатает местная газета. И в конце концов, если она проголодается, то сможет съездить в город за продуктами. У нее есть дядина машина, есть его «ягуар». Только найдет ли магазин, открытый в воскресенье?</p>
    <p>Увидев, что какая-то тень заслонила вход в палатку, он поднял глаза от тарелки. В дверях стоял Хи Тэйер. Джоуи тоже увидел Тэйера и взял со стола кухонный нож с тонким лезвием.</p>
    <p>— Положи-ка обратно, — сказал Феррон и обернулся к помощнику шерифа. — Что случилось с вашей сиреной? Вы не включили ее?</p>
    <p>Тэйер вошел в палатку и сел на скамейку по другую сторону складного стола.</p>
    <p>— Я предупреждал тебя, что заеду сегодня утром.</p>
    <p>— Я слушаю.</p>
    <p>— Завтра в два часа пополудни у Байнарда. Это городской морг.</p>
    <p>— Ты говоришь о судебном дознании?</p>
    <p>— Именно так.</p>
    <p>Феррон вытер куском хлеба яичный желток на сковородке.</p>
    <p>— Я предложил бы тебе чашку кофе, если бы ты не был мне так противен. Никогда не любил шустрых проныр. Ну, ты сказал мне, что надо. Теперь давай — седлай свою лошадь.</p>
    <p>Тэйер криво улыбнулся:</p>
    <p>— Все еще сердишься за вчерашнее? Но никакой опасности для тебя не было. Я не допустил бы, просто дал ребятам выпустить пар, прежде чем овладеть положением. Все любили старика Миллера.</p>
    <p>— После того, как он умер.</p>
    <p>— Это случается со многими. — Тэйер закурил сигарету. — Послушай, Феррон, что ты скажешь, если я предложу тебе сделку?</p>
    <p>— Какую сделку?</p>
    <p>— Ты скажешь правду при дознании. Признаешься, что был с Марвой.</p>
    <p>— Как раз этого не было.</p>
    <p>— Не пытайся меня обмануть. Лучше скажи, стоит это пятисот долларов?</p>
    <p>— Убирайся прочь!</p>
    <p>Тэйер положил локти на стол.</p>
    <p>— Послушай! Я говорил р окружным следователем, и мы согласились: ты сделал все непредумышленно. Верим, что ты впервые встретил Марву на станционной платформе, когда этот забулдыга Келси пытался ее купить.</p>
    <p>— Пытался изнасиловать.</p>
    <p>— Разве Келси не предлагал ей заплатить? Он говорит, что предлагал.</p>
    <p>Феррон подумал.</p>
    <p>— Кажется, действительно предлагал деньги. Это меня тоже возмутило.</p>
    <p>— Крнечно, ты же не знал прошлого Марвы, и чего нам церемониться с этой дорогой шлюхой? Вот какое дело мы тебе предлагаем. Может, ты говоришь правду. Может, ты не убивал старика. Его было нетрудно убить. Любая женщина могла пристукнуть его такой тростью. Скажи, что Марва угробила старика ради денег, затем отдалась тебе, чтобы ты молчал. Так ты становишься свидетелем обвинения. Мы выдвигаем против тебя обвинение в соучастии и отпускаем тебя с отсрочкой приговора.</p>
    <p>Феррон покончил со своей яичницей.</p>
    <p>— Когда же все это могло случиться? Я спрашиваю, когда Марва убила старика?</p>
    <p>— Сразу же, как только вы вошли в дом?</p>
    <p>— Где же находился я во время убийства?</p>
    <p>— Можешь сказать, что ожидал ее наверху.</p>
    <p>— В это время она убила старика ради денег, о которых не знала, затем протащила труп триста ярдов и бросила в болото. А кроме того, как вы объясните выстрелы?</p>
    <p>— Я не верю, что стреляли именно в вас: либо ты, либо Марва застрелили Банджо, когда собака кинулась защищать старика.</p>
    <p>— Вы с ума спятили.</p>
    <p>Тэйер встал.</p>
    <p>— Так мы представляем себе это дело. Подумай над этим, Феррон. Я разослал полдюжины телеграмм с запросом о тебе. Уже завтра, до двух часов пополудни, я буду знать о тебе все, что необходимо знать. И если ты откажешься от нашей игры, и если обнаружится: за тобой что-то уже есть, то Бог свидетель, я лично провожу тебя к электрическому стулу.</p>
    <p>Воздушный шарик в животе у Феррона вновь начал раздуваться. Он недооценивал Тэйера.</p>
    <p>— Кто же это так хочет погубить девушку? — спросил он. — Почему вы так торопитесь уничтожить <strong>ее?</strong></p>
    <p>Тэйер вытер кожаную подкладку своей стетсоновской шляпы носовым платком.</p>
    <p>— Только не я. Честно. Она сказала правду вчера ночью в доме своего дяди — я приударял за ней перед тем; как она уехала из города. Но, Бог мой, а кто этого не делал? Но она отказалась. Ну и пусть.</p>
    <p>Сейчас я хочу&gt; только распутать эту мерзкую историю и чтобы было как можно меньше вони.</p>
    <p>— По приказу Оппенхайма.</p>
    <p>— Да, — признался Тэйер. — Старик Оппенхайм выплачивает немалую долю налогов. — Он надел шляпу и направился по дорожке к своей машине.</p>
    <p>— Проклятый коп, — сказал Джоуи. — Все они одинаковы. Каж- * дый готов продать собственную мать за обвинительный акт. Что у него на уме? Чего он хочет?</p>
    <p>— Стать шерифом, — ответил Феррон и закурил сигарету. Сухой и горячий дым вкусно заполнил рот. Если Тэйер проводит проверку, то вскоре узнает о трех годах заключения за убийство. Узнает также о долге банку в Батон-Руж в шестнадцать тысяч долларов. А в шкатулке старика было восемнадцать тысяч долларов. Феррон подсчитал в уме. Восемнадцать тысяч триста шестьдесят долларов минус четыре двадцатидолларовых, одна десятидолларовая и одна пятидолларовая бумажки, которые в спешке оставил в шкатулке убийца старика Миллера.</p>
    <p>Несмотря на опущенные боковые полотнища, в кухонной палатке, стояла почти невыносимая жара. Феррон начал вспоминать события прошлой ночи. Марва заходила на кухню до того, как они пошли туда вместе. Он теперь ясно вспомнил. Это было сразу же, как они приехали в дом. Она. попросила его подождать в гостиной, пока ходила искать дядю. Но вернулась достаточно быстро, и, конечно, не могла за это время убить и тем более перетащить труп старика в болото. Но, кроме того, они же видели стаю кружащих ястребов еще с платформы станции.</p>
    <p>— Ты не знаешь случайно, какой порядок назначения окружного следователя в этом штате? — спросил он Джоуи.</p>
    <p>— Мне кажется, — ответил повар, — что он должен быть медиком. А что?</p>
    <p>— Старик был мертв уже два часа, когда мы приехали туда.</p>
    <p>— Что за дьявольщина! Все здесь на площадке знают это, вернее, знают, что ты не убивал старика.</p>
    <p>— Ребята говорят об этом?</p>
    <p>— А о чем мы должны говорить — о Маленкове? Или о том, на сколько пунктов выросли акции «Крнникот Коппер» или «Доу Ке- микл»? Если полиция зацапает тебя, все мы останемся без работы.</p>
    <p>Феррон погасил сигарету.</p>
    <p>— Будь добр, Джоуи, налей кофе в термос. И положи в бумажный пакет несколько кусков хлеба с маслом, немного яиц и бекон.</p>
    <p>— Ясно. Как скажешь. Через пять минут, мистер Феррон. Я сварю еще кофе.</p>
    <p>В ожидании кофе Феррон пошел к трейлеру Беби Иды. Она смачивала волосы жидкостью для завивки, волос, и выглядела недовольной.</p>
    <p>— Знаешь, Эд, если бы голова у меня была такая же большая, как задница, то мне пришлось бы тратить целый ящик этого снадобья на один раз. Вообще-то и сейчас немало тратится. Сама не знаю, почему мне хочется выглядеть красивой. Может, это ностальгия по тем давнишним временам, когда я еще не растолстела.</p>
    <p>— Не окажешь ли мне услугу, Ида? — спросил Феррон.</p>
    <p>Она подозрительно посмотрела:</p>
    <p>— Какую?</p>
    <p>— Приюти девушку в своем трейлере на ночь или две.</p>
    <p>— Ты имеешь в виду девушку Миллер?</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>— Может, возьмешь ее в свой трейлер?</p>
    <p>— Пожалуй, не возьму. Кроме всего, у меня только одна кровать.</p>
    <p>— А сколько кроватей еще нужно? Беби Ида накрутила прядь волос на бигуди. — Женись на какой-нибудь милой даме и успокойся, я тебе говорю. А ты что делаешь? Едешь в город и впутываешься в <emphasis>историю с шикарной девкой</emphasis> и убийством. Пойми, Эд, я не нападаю на нее. При той цене, которую, она берет, девица должна быть хороша в своем деле. Если бы мне давали по пятьсот долларов в ночь за мое прекрасное белое тело — за все шестьсот сорок футов его веса, то, поверь, я не стала бы сидеть перед аттракционами, продавая собственные фотографии этим мужланам за несчастные гроши.</p>
    <p>— Может она воспользоваться твоей запасной кроватью?</p>
    <p>— Почему нет? Когда она собирается переселиться?</p>
    <p>— Не знаю, еще не говорил с ней.</p>
    <p>Феррон вернулся в кухню и забрал бумажный пакет с едой, который приготовил Джоуи. Чувство вины усиливалось. Теперь Эду стало ясно: раз они с Марвой увязли в этой истории вместе, то он не должен был оставлять ее одну в пустом доме. Но тогда он поступил импульсивно. Слишком сильно подействовала на него ее фотография.</p>
    <p>Он включил стартер грузовика, использовавшегося для перевозки оборудования аттракционов, лестниц и метел. Балл Горэм, с игральными картами в руках, поднял боковой полог палатки.</p>
    <p>— Все в порядке, Эд?</p>
    <p>— Да. Все хорошо. Я на минутку съезжу в город, затем к дому Миллера, заберу свою машину.</p>
    <p>— Может, возьмешь кого-нибудь из ребят пригнать грузовик обратно?</p>
    <p>— Не надо. Я хочу уговорить девушку Миллер переехать к нам на площадку до судебного расследования. Она может привести машину.</p>
    <p>— Как скажешь, — ты владелец аттракционов.</p>
    <p>Когда Феррон ехал по дороге в город, в церкви начал звонить колокол, поплыл мягкий, мелодичный звук. В этот час деловые кварталы были пустынны. Только несколько семей горожан, одетых в лучшие воскресные костюмы, направлялись к церкви.</p>
    <p>Кафе и пивные были закрыты. Помимо звона колокола явственно слышалось шлепанье печатного пресса в типографии издательства «Пикайун» Этот звук казался необычно громким в неестественной тишине улицы.</p>
    <p>Дверь почты оказалась открытой. Феррон остановил машину и вошел внутрь. Матовые стекла окон за металлической решеткой были закрыты, но мелькало что-то белое и слышался шорох конвертов, падающих в ящик, — кто-то сортировал почту. Он постучал в одно из окон:</p>
    <p>— Мисс Мерри!</p>
    <p>Рыжеволосая девушка открыла окно. Она была одета для церкви — в изящном синем костюме с белым воротником и тоже изящной шляпке. Рядом на столе лежала пара белых перчаток и молитвенник.</p>
    <p>— А, это вы, — протянула она. — Мы по воскресеньям не работаем, мистер Феррон. Я только разбираю десятичасовую почту. Но коль скоро вы уже здесь, распишитесь за заказное письмо, оно пришло на ваше имя сегодня утром.</p>
    <p>Феррон расписался на квитанции, которую она подсунула под решетку, и не стал вскрывать конверт: и так знал, что написано. Банк Батон-Ружа хотел получить свои деньги.</p>
    <p>Ханна снова принялась за сортировку писем.</p>
    <p>— А теперь прошу извинить меня. Мой жених через несколько минут заедет за мной, и я хотела бы попасть в церковь вовремя.</p>
    <p>Феррон внимательно наблюдал за ней через решетку.</p>
    <p>— Какую позицию вы занимаете, Ханна? — спросил он.</p>
    <p>— По какому поводу?</p>
    <p>— Вы верите, что мы с Марвой убили ее дядю?</p>
    <p>Ханна засмеялась:</p>
    <p>— Не говорите глупостей. Ребята просто потеряли головы вчера ночью. Да и все мы, я думаю.</p>
    <p>— Но вы не любите Марву?</p>
    <p>— Мы никогда не были закадычными подругами, но нельзя сказать, что я не люблю ее, просто безразлична к ней. Я думаю, она сделала глупость, что вернулась домой. Ее жизнь в Нью-Йорке не мое дело, но нечего ей выпендриваться перед нами.</p>
    <p>— А что скажете о Тэйере?</p>
    <p>— Что вы имеете в виду?</p>
    <p>— Он очень хочет стать шерифом?</p>
    <p>— Да, очень.</p>
    <p>— Так сильно, что готов фальсифицировать доказательства?</p>
    <p>— Нет, не до такой степени.</p>
    <p>— А я думаю, до такой.</p>
    <p>— Почему?</p>
    <p>— Он предложил сегодня сделку. Предложил отпустить меня, если я брошу Марву на растерзание.</p>
    <p>Ханна закончила с сортировкой почты первого класса и начала разбирать второй класс по почтовым ящикам.</p>
    <p>— Ну, нельзя же обвинять человека за стремление продвинуться. Если Хи сумеет быстро все распутать, это будет значить для него очень много — ведь осенью состоятся выборы.</p>
    <p>Феррон облокотился на почтовый 'шкаф.</p>
    <p>— Послушайте, Ханна. Вы знаете этот город, а я нет. Допустим, Марва и я не имеем отношения к убийству и ограблению ее дяди, — кто бы мог убить старика ради денег?</p>
    <p>Ханна засмеялась:</p>
    <p>— Это сложный вопрос. Восемнадцать тысяч долларов — это куча денег для работника на плантации, получающего пять долларов в день. Это куча денег для мелкого торговца, выручка которого в год состав- ляет три-четыре тысячи долларов в год после вычета налогов. Это куча денег для арендатора, доход которого за год меньше двух тысяч налич- ными, при работе по четырнадцать часов в сутки. Это куча денег для каждого. — Она изобразила, как будто размахивает палкой. — Если бы я знала, что у старого полковника столько наличных денег дома, я бы, пожалуй, и сама пару раз стукнула его по голове.</p>
    <p>— Это не очень смешно, — сказал Феррон.</p>
    <p>Ханна очнулась:</p>
    <p>— Действительно не смешно. — Она провела тыльной стороной ладони по лбу. — Я думаю, мы все как-то особенно взвинчены в последнее время. В Бэй-Байу никогда ничего подобного не было.</p>
    <p>Закончив с почтой второго класса, она помыла руки и вытерла чистым полотенцем.</p>
    <p>— А что вы можете сказать об этом фермере по имени Бемис? — спросил Феррон. — Как далеко он живет от дома Миллера?</p>
    <p>— Примерно в полумиле. Это ближайший- сосед Миллера.</p>
    <p>Они были в дружеских отношениях?</p>
    <p>— Старик не водил дружбу ни с кем, только с бутылкой. Но я полагаю, поскольку они соседи, он проводил с Бемисом какое-то время.</p>
    <p>— Ббмис мог знать, что у него есть деньги.</p>
    <p>— Если и знал, то был единственным человеком, которому это известно. А что?</p>
    <p>— Бемис прибыл на место прошлой ночью очень быстро.</p>
    <p>— В этой части страны мы все стараемся помочь друг другу.</p>
    <p>— Даже при таких обстоятельствах! Мне помнится, он один из первых завел речь о линчевании.</p>
    <p>Ханна натянула белые перчатки.</p>
    <p>— Я знаю. После того, как вы уехали вчера ночью, мистер Оппенхайм и Хи — оба горячо урезонивали его. Хи собирался упечь его и Келси в тюрьму за подстрекательство к бунту, но шериф Филлмор отговорил.</p>
    <p>— Это очень помогло бы мне, если бы толпа не вышла из повиновения.</p>
    <p>Ханна взяла свой молитвенник.</p>
    <p>— Да вряд ли помогло бы.</p>
    <p>Она потянулась, чтобы закрыть окно.</p>
    <p>— А теперь прошу извинить меня…</p>
    <p>— Еще только один последний вопрос, — сказал Феррон. — Этот местный босс — Оппенхайм. Действительно ли у него так много денег, как можно предположить по его виду?</p>
    <p>Снаружи раздался длинный автомобильный гудок, и Ханна закрыла окошко. Ее голос звучал из-за матового стекла слегка приглушенно и с ноткой гордости.</p>
    <p>— Еще больше. Хочу сказать, что у него действительно очень много денег.</p>
    <p>Девушка вышла из двери с надписью «ход воспрещен» и закрыла ее за собой. Феррон и Ханна прошли вместе до тротуара. Там, возле автомобиля последней модели — «Линкольн Капри» стоял Джил Оппенхайм.</p>
    <p>— Я полагаю, вы встречались прошлой ночью, — улыбнулась Ханна, — не так ли? Впрочем, все так перепуталось, Джил, это мистер Феррон. Мистер Феррон — это мистер Оппенхайм — мой жених.</p>
    <p>Ни тот, ни другой не протянули руки. Оппенхайм помог Ханне сесть в машину, сел сам и медленно отъехал. Феррон стоял, прислонившись к борту своего грузовика и следил глазами за желтой машиной, которая вскоре исчезла за углом. Он размышлял, прислушиваясь к ритмичному стуку печатного станка в типографии и мелодичному звону колокола в церкви.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 10</p>
    </title>
    <p>Теперь, когда в. машине рядом с ним не было Марвы, дорога выглядела совсем иначе. Домишки на южных окраинах города оказались очень жалкими. Это были типичные поселки для цветных, группы хибарок и лачуг, чуть лучше крольчатников. Дома белых рабочих, занятых на хлопчатобумажной фабрике и на табачном складе были не лучше. Покосившиеся столбы изгороди, сломанные доски крылец. Все нуждалось в ремонте. Он обратил тогда внимание на дешевый вид дорожного ресторана, у которого они останавливались с Марвой. Его неокрашенный фасад, выходящий на реку, был обвешан щитами с рекламой напитков, пива, виски. Даже при ярком солнечном свете он выглядел не просто унылым, а прямо-таки тоскливым.</p>
    <p>Дюжина машин запаркована напротив стойки. Еще пять-шесть машин оставлено поддеревьями. Два официанта занимались с клиентами, но ни в одной машине Феррон не увидел женщин. Когда он проезжал по кольцевой дорожке, мужчина в одной из машин отчетливо произнес:</p>
    <p>— Опять этот проклятый владелец аттракционов!</p>
    <p>Пассажиры, сидевшие в машине, промолчали, но Феррон почувствовал, как его окатило волной враждебности. В монотонности повседневной жизни жителей города убийство полковника Миллера стало желанной разрядкой. Было, наконец, о чем поговорить, помимо погоды и цен на хлопок. Это вносило в их жизнь оживление и возбуждение. На него и на Марву, вторгшихся сюда из другого мира, сельские соседи покойного могли возложить вину за давно накопившееся чувство неудовлетворенности собственным бесцельным существованием.</p>
    <p>Когда он почти выезжал с дорожки, знакомый хриплый фальцет, который он слышал раньше, закричал:</p>
    <p>— Выходи из машины, Феррон. Мы тебя знаем. Что это ты задумал? Разве ты не получил достаточно прошлой ночью? Или же днем цены дешевле, как в кинотеатре?</p>
    <p>Никто не посмеялся над шуткой.</p>
    <p>Феррон хотел» было остановить мршину, но раздумал. Слишком их много. Драка не принесет никакой пользы — ни ему, ни Марве. Есть надежда: если следствие прислушается хотя бы к половине имеющихся свидетельств, то их оправдают.</p>
    <p>Надо стоять на своем: старика убили за два часа до их приезда.</p>
    <p>Самое лучшее, по совету Ханны Мерри, до расследования вести себя смирно. '</p>
    <p>Болота, тянувшиеся по обе стороны дороги, так же угнетающе действовали на него, как и в прошлый раз. В пути Эд прочитал письмо из банка и снова сунул его в карман. Он правильно угадал содержание. Было двадцать пятое число. Лицензия подлежала оплате до семнадцатого. Если он не сможет сделать значительную выплату в следующие семь дней, банк будет вынужден начать ликвидационную процедуру.</p>
    <p><emphasis>И</emphasis> тогда прощай «Аттракционы Эда Феррона» из-за жалких шестнадцати тысяч долларов. Настроение совсем упало. Это означало, что снова придется, стоя на платформе, зазывать, посетителей на чей-то чужой аттракцион, или же приглашать на борцовский ринг, принадлежащий кому-то другому. Возможно, Беби Ида права — его хватка стала не та. Но что, спрашивается, он мог сделать? Управлять погодой? В Пойнт-Верде аттракционы смыло ливнем, а в Шелби разметало ураганом. Он не мог предотвратить убийство старого пьяницы. Он не виноват, что боссы Бэй-Байу враждебно относятся к аттракционам, но охотно продали ему лицензию. Никто не предполагал, что прибыль он сможет получить только от рабочих железнодорожных мастерских. Этого хрустальный шар гадалки не предсказал.</p>
    <p>И все это уходило в прошлое — к Делле. Она забрала около сорока пяти тысяч — все его наличные деньги. Ему пришлось начинать, располагая мизерными средствами. Не удивительно, что он так неприязненно относился к женщинам.</p>
    <p>Голова у Феррона болела. Испарения, поднимавшиеся от заболоченной земли, не давали дышать. Он обрадовался, когда закончились болота и начались возделанные земли.</p>
    <p>Проехав с милю вдоль реки, он сбросил скорость возле одного из домов. Полдюжины босоногих ребятишек, один из них совсем голый, играли на заваленном мусором дворе. Дом стоял на невысоких деревянных сваях. Забор покосился, крыльцо скособочилось. Джо Бемис возился с механизмом стиральной машины, сидя на ступеньке крыльца. Его худое лицо было небрито. Увидев Феррона, он сплюнул табачную жвачку и притворно принялся рассматривать поле.</p>
    <p>Феррона интересовало: принадлежит ли ферма Бемису, или он её арендует. Тощий фермер первым подхватил тогда предложение Келси линчевать его.</p>
    <p>Больная совесть? Бемис — ближайший сосед покойника. Старик был пьяницей. Выпивка заставляет иногда выбалтывать то, что лучше держать при себе. Бемис мог знать: у старика водятся деньги. Восемнадцать тысяч долларов — настоящее богатство для него. С другой стороны, как говорила Ханна, это куча денег для любого жителя Бэй- Байу, за исключением Оппенхайма и Робертса. *</p>
    <p>Феррон проехал дальше и свернул на лужайку к дому Миллера. «Ягуар» стоял на том же месте, но прошлой ночью кто-то из толпы ножом или крюком для сбора хлопка нацарапал на дверцах и капоте- машины такие непристойные слова и рисунки, какие можно видеть на стенах общественных туалетов.</p>
    <p>— Сукин сын, — выругался про себя Феррон.</p>
    <p>Под деревьями было жарко и душно.</p>
    <p>К Эду вернулось прежнее ощущение нереальности и искажения действительности. Казалось: подстегиваемый палящим солнцем, он бредет через какой-то бесконечный кошмар.</p>
    <p>Масло в пакете растаяло и пропитало бумагу. Держа пакет в одной руке, Феррон другой взял купленную им вчера газету и направился по прогнившим половицам, открытой галереи к французским окнам. Все двери были заперты на засов. Он начал стучать, затем обошел дом и прильнул лицом к завешанной тростниковой циновкой двери. Марва сидела за кухонным столом.</p>
    <p>— Доброе утро, — сказал Феррон.</p>
    <p>Марва сумрачно глядела на него.</p>
    <p>— Что вам угодно?</p>
    <p>— Хочу войти внутрь. Я принес кое-что на завтрак. Яйца, бекон, немного кофе.</p>
    <p>— Зачем? — спросила Марва.</p>
    <p>Феррон снял шляпу свободной рукой.</p>
    <p>— Я вчера свалял дурака, ушел отсюда, бросил тебя здесь одну. Но мы вместе завязли в этом деле, которое местные власти хотят пришить нам. Нельзя допускать этого. Давай поговорим.</p>
    <p>Марва продолжала, нахмурившись, сидеть за столом.</p>
    <p>Феррон постучал в створку двери.</p>
    <p>— Ну, почему же ты не отпираешь?</p>
    <p>— Я еще не решила, хочу ли я тебя впустить.</p>
    <p>— Послушай, этот недоросль — помощник шерифа — приехал ко мне на площадку. Он намерен пришить это дело тебе. Он сказал, что беседовал с окружным следователем и предложил мне сделку: я даю показания, что ты убила своего дядю и отдалась мне, чтобы я молчал, а они меня отпускают.</p>
    <p>— Почему же ты не принял это предложение?</p>
    <p>— Потому что ничего такого не было.</p>
    <p>Марва встала из-за стола, прошла через кухню к двери. На ней было белое шелковое платье, перехваченное в талии. Юбка с глубоким разрезом открывала при ходьбе ноги до бедер, выглядело это как-то дерзко — вызывающе.</p>
    <p>— Ты уверен, что не заразишься от меня? — спросила она.</p>
    <p>— Я тебе сказал — не будь такой.</p>
    <p>Марва отперла дверь и вернулась к столу. Феррон поставил пакет на стол, нашел чистую чашку и налил кофе из термоса.</p>
    <p>— Выпей, а потом поешь бекон и яйца.</p>
    <p>— Достаточно кофе, — сказала Марва. Глаза у нее были по-прежнему хмурые, но голос изменился, стал сухим, почти ломким. — Нет ли у тебя сигареты?</p>
    <p>Феррон почувствовал себя подлецом. Марва просила у него сигарету еще вчера, когда над ним измывался Тэйер. Тогда у него не было сигарет. Значит, она сидела без курева всю ночь и все утро.</p>
    <p>— Конечно, — сказал он, — пожалуйста, — т прикурил сигарету и дал ей.</p>
    <p>— Спасибо, — сухо поблагодарила Марва.</p>
    <p>Феррон сел напротив нее.</p>
    <p>— Что произошло вчера после того, когда я уехал?</p>
    <p>Марва затянулась сигаретой и выпустила дым изо рта.</p>
    <p>— Много чего. Они обыскали весь дом в поисках денег. Затем увезли тело дяди Мэтта. Хи и шериф Филлмор забрали все бумаги, дядину трость, твой пиджак и мое грязное белье, взяли даже простыню с моей постели — и я желаю им удачи с ней.</p>
    <p>Феррон смотрел на ее руку, которой она держала чашку. Он не сразу уловил, что изменилось — наконец понял: Марва сняла кольца. Он спросил:</p>
    <p>— Все уехали с Тэйером и Филлмором? Никто не пытался приставать к тебе?</p>
    <p>— Нет, — сказала Марва и глотнула дымящийся кофе. — Я думаю, ни у кого из них не было с собой пятисот долларов.</p>
    <p>Феррон потер рукой горевшее лицо и, немного подумав, сказал:</p>
    <p>— По дороге я останавливался возле почты и имел небольшой разговор с Ханной.</p>
    <p>— Ну, и что?</p>
    <p>— Она спешила разобрать почту и собиралась пойти в церковь, поэтому я мало что узнал. Только спросил, кто мог знать о том, что у твоего дяди были деньги. '</p>
    <p>— Почему спросил именно у Ханны?.</p>
    <p>— Она знает город.</p>
    <p>— Да, конечно.</p>
    <p>— Мне показалось подозрительным, что Бемис так быстро приехал" сюда после того, как его жена слышала твой разговор с телефонисткой.</p>
    <p>Марва допила кофе и налила еще.</p>
    <p>— Ты, наверно, никогда не жил на ферме, Эд?</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>— И никогда не пользовался общей деревенской телефонной линией?</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>— Один продолжительный звонок означает тревогу. Скажем, пожар или кто-то пострадал. Любой, кто слышит такой звонок, подключается, на случай, если может чем-нибудь помочь.</p>
    <p>— Это как будто снимает с Бемиса подозрения?</p>
    <p>— Как будто.</p>
    <p>— Ты знаешь, что Ханна и Джил Оппенхайм помолвлены?</p>
    <p>Марва прикурила вторую сигарету от окурка.</p>
    <p>— А что я должна делать? Биться в истерике? Мой роман с Джилом кончился четыре года тому назад, если можно назвать романом несколько поцелуев. Рада за Ханну. Кто-то же должен выйти замуж за деньги Оппенхаймов. Пусть это будет Ханна. Насколько я помню, ее единственной мечтой всегда были деньги, много денег.</p>
    <p>— Ты не любишь ее?</p>
    <p>— После того, что она мне вчера устроила, нет, не люблю. Хи сказал тебе, когда назначено судебное дознание?</p>
    <p>— Завтра в два часа у Байнарда.</p>
    <p>— Туда они вчера увезли дядю Мэтта.</p>
    <p>— Так. Ну, а теперь съешь немного бекона с яйцами.</p>
    <p>Марва покачала головой:</p>
    <p>— Мне не хочется. Как это ни странно, совсем не хочется есть. Возможно, потому что не знаю, какую мерзость эти самодовольные тупые идиоты намерены сотворить. Всю ночь я не спала, нервничала. А теперь ты сообщил мне, что Хи предлагал эту сделку.</p>
    <p>— Но я не принял его предложение.</p>
    <p>— Теперь они придумают еще что-нибудь.</p>
    <p>— Да, конечно.</p>
    <p>— Это странно, но с того самого момента, как я сошла с поезда, у меня возникло чувство: что-то или кто-то действует против меня, кто- то ненавидит меня и собирается причинить вред. — Она затянулась сигаретой. — А потом этот мистер Робертс со своей проклятой фотографией.</p>
    <p>Феррон старался не думать о фотографии.</p>
    <p>— Кто у вас окружной следователь?</p>
    <p>— Доктор Мэзон. Во всяком случае, был, когда я уезжала. А что?</p>
    <p>Феррон нашел другую чашку, налил себе кофе.</p>
    <p>— Он может доказать нашу невиновность. И он это сделает. Мы видели, как кружатся ястребы, со станционной платформы. Твой дядя уже тогда был мертв. Вскрытие покажет это. Следователь доложит о результатах вскрытия, и все узнают: полковник был уже мертв за два часа до того, как мы приехали в дом.</p>
    <p>Марва покачала головой:</p>
    <p>— Сомневаюсь. Я не надеюсь на это.</p>
    <p>— Почему же? Для квалифицированного доктора довольно несложно установить приблизительное время смерти.</p>
    <p>— Возможно. Но это не относится к доктору Мэзону. Если в городе есть больший пьяница, чем был мой дядя, то это именно он. Основную часть времени он пьян и почти ничего не соображает. Но даже когда трезв, вряд ли кто в здравом уме доверит ему вскрыть фурункул.</p>
    <p>— Костолом?</p>
    <p>— Да, кроме того, как почти каждый в городе,* он слушается приказов Оппенхайма. <emphasis>И</emphasis> судя по тому, как мистер Оппенхайм вел себя прошлой ночью, он до сих пор не простил, что я выманила у него пятьсот долларов на отъезд из города.</p>
    <p>— Ты думаешь, он помог Тэйеру состряпать против нас ложное обвинение?</p>
    <p>— Нет, — сказала Марва — этого я не думаю. Но если суд присяжных признает нас виновными в убийстве дяди Мэтта, он наверняка и пальцем не пошевелит, чтобы помочь нам.</p>
    <p>— Тогда, может быть, нам подыскать адвоката?</p>
    <p>— На какие деньги? — Марва посмотрела на Феррона через стол. — Может быть, ты в состоянии нанять адвоката. Я не могу. Я посылала дяде ежемесячно пр двадцать пять долларов, платила за жилье и питание. И маникюр и педикюр, массаж и прочее. А кроме того, нужно было приобретать вечерние туалеты для работы в клубе. Я не могла скопить денег. После покупки билета у меня осталось двести двадцать пять долларов на жизнь до тех пор, пока я найду новую работу. А на двести долларов даже в Бэй-Байу невозможно нанять хорошего адвоката, если на вас висит обвинение в убийстве и крупном хищении.</p>
    <p>— Ну, а что, если продать кольца? Ты могла бы получить за них крупную сумму.</p>
    <p>— Не больше пятидесяти долларов.</p>
    <p>— Как так?</p>
    <p>— Это не бриллианты. Это недавно изобретенные синтетические камни. Я купила их нарочно, чтобы произвести впечатление. — Голос Марвы слегка прервался. — Видишь ли, я хотела, чтобы все, кто считал меня нищенкой до моего отъезда, почувствовали, что я действительно многого достигла.</p>
    <p>— Почему ты не сказала это Оппенхайму вчера ночью?</p>
    <p>— Чтобы все смеялись надо мной? Поняли, что я хвастаюсь? Нет, лучше пусть думают, что это бриллианты.</p>
    <p>На кухне было так жарко, как и под деревьями во дворе. Откуда- то прилетела синяя муха и, назойливо жужжа, копошилась в рассыпанном на столе сахаре. Феррон вытер пот на лице носовым платком и вдруг вспомнил, что он все еще в шляпе, снял ее и положил* на стол. У него еще сильнее перехватило горло. Если камни Марвы — не настоящие, то это в корне меняет дело. Девицы, которые получают за ночь пятьсот долларов, не носят фальшивых драгоценностей. Ему очень хотелось спросить ее о фотографии, вспомнив, как она сказала, что ничего подобного не было. Но задать этот вопрос не поворачивался язык: рот совсем пересох.</p>
    <p>— Это какая-то чертовщина, — произнесла Марва. — Ума не приложу, что нам делать.</p>
    <p>— Первое, что мы сделаем — перевезем тебя на площадку аттракционов. Тебе небезопасно оставаться здесь.</p>
    <p>Марва посмотрела ему в лицо:</p>
    <p>— Ты не предлагал этого прошлой ночью.</p>
    <p>— Просто не подумал.</p>
    <p>— Где же я буду жить?</p>
    <p>— В одном из трейлеров.</p>
    <p>— В твоем?</p>
    <p>— Нет. Я договорился с Беби Идой — толстой женщиной из аттракциона. Она приютит тебя.</p>
    <p>Марва встала и отодвинула стул.</p>
    <p>— Ловлю тебя на слове. Если мне придется провести здесь еще одну ночь в ожидании, когда сюда вломится кто-нибудь из перевозбужденных мужиков, то я не выдержу. Сейчас переоденусь и упакую свои вещи.</p>
    <p>Феррон проводил ее взглядом. Спина у нее очень красивая, при ходьбе бедра изящно покачивались. Идеально стройные ноги с тонкими лодыжками, и даже голые розовые пятки тоже были красивы.</p>
    <p>Когда Марва вышла, он заставил себя просмотреть газету, которую захватил из машины. Под броским заголовком «Аттракционы приехали в Бэй-Байу» содержался чудовищный набор злобных фраз. Статья клеймила любые аттракционы как проявления распущенности и аморальности. В ней приводились десятки старых газетных сообщений о людях из аттракционов, замешанных в больших и малых преступлениях, начиная от краж и изнасилований до убийства. Заканчивалась же статья так: <sub>ч</sub></p>
    <p>«Итак, единственное надежное место для выгодных сделок — это фирмы ваших городских коммерсантов.</p>
    <p>Если вы потратите монету в десять центов на непотребную карусель или дурацкую игру, знайте, монета сразу же будет потеряна для нашего-общества. Ответьте тогда на следующие вопросы:</p>
    <p>Кто помогает вам содержать ваших евангелических пасторов?</p>
    <p>Кто вносит вклад, путем выплаты налогов, в строительство дорог, в содержание школ, кто оплачивает жалование представителям юстиции?</p>
    <p>Разве, это делают ночные служители аттракционов?</p>
    <p>Кто участвовал в строительстве Бэй-Байу? Кто платил наличными за ваш хлопок и табак, за скот, свиней, птицу и рыбу? Кто предоставляет вам долгосрочные кредиты на одежду и продукты, когда вы ожидаете урожая? Разве это делают зазывалы, восхваляющие голых девиц в грязных шоу? Разве это горластые пройдохи, которые выманивают из вас деньги с помощью жульнического колеса фортуны?</p>
    <p>Подумайте! Пользуйтесь собственной головой! Ваши местные городские торговцы и бизнесмены — только они делают все это для вас. Если вы собираетесь выбросить деньги на ветер, позволить уйти им из города, потратить их на азартные игры, непристойные шоу и другие аттракционы, тогда не жалуйтесь на трудные времена в Бэй-Байу, потому что вы сами помогли их наступлению, расходуя ваши деньги, заработанные тяжким трудом, отдавая их ворам, жуликам и развратникам.</p>
    <p>Не будьте глупцами.</p>
    <p>Ваши сограждане в Бэй-Байу внимательно следят за вами».</p>
    <p>Феррон сложил газету и положил ее на стол. Ничего удивительного, что его аттракционы не пользовались успехом. Передовица в «Бэй-Байу Пикайун» представляла собой не слишком мягкую форму шантажа. «Ваши сограждане внимательно следят за вами». Иными словами, держись подальше от площадки аттракционов, а иначе в следующий раз, когда будешь нуждаться в кредите или ссуде, не сможешь их получить; не сможешь найти работу, заключить контракт на аренду фермы.</p>
    <p>В неудачное время привез он аттракционы в этот враждебный город. И сейчас, когда выдохлись рабочие железнодорожных мастерских, он, вероятно, уже не сможет сделать здесь бизнес и на десять долларов.</p>
    <p>Феррон взял шляпу с пола и прошел через холл в гостиную. На выцветшем ковре валялись окурки сигарет и засохли плевки табачной жвачки. Кто-то распорол обшивку двух кресел и черного дивана в поисках пропавших денег.</p>
    <p>В гостиной стояла такая же духота, как на кухне. Пиджак Феррона на спине промок от пота.</p>
    <p>Если кольца девушки все-таки подделка, если все ее сбережения только двести долларов, то, вероятно, она говорила правду, и тогда что думать о тексте на фотографии? Ассошиэйтед Пресс не рассылает фальшивок. А вдруг и фотография, и подпись к ней кем-то фальсифицированы? Феррон захотел задать несколько вопросов мистеру Робертсу или лучше переговорить с кем-нибудь из типографии издательства «Пикайун», хорошо бы с начальником цеха или выпускающими.</p>
    <p>На верхней площадке лестницы появилась Марва с двумя чемоданами. Волосы у нее были зачесаны назад и заколоты узлом. Белый спортивный костюм без пояса подчеркивал полноту ее груди, нежность шеи и умопомрачительную округлость бедер.</p>
    <p>Феррон остановил ее на первой ступеньке и взял чемоданы.</p>
    <p>— Марва, прошлой ночью…</p>
    <p>Она холодно посмотрела ему в лицо:</p>
    <p>— Что прошлой ночью?</p>
    <p>— Я очень сожалею, что свалял дурака и ушел, бросив тебя. Но эта фотография и подпись под ней произвели на меня сильное впечатление.</p>
    <p>— Ну, и что?</p>
    <p>Ее лицо оказалось менее чем в двух дюймах от его и она была так хороша, что Феррон не мог не поцеловать ее. Губы Марвы остались безответными, а улыбка жесткой.</p>
    <p>— Твои аттракционы, должно быть, заработали неплохие деньги прошлой ночью. — Она прошла мимо и через окно шагнула на переднюю галерею. — Ты помни: я не бесплатна, беру пятьсот долларов.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 11</p>
    </title>
    <p>На востоке собирались тучи. Временами слышались даже раскаты грома, но солнце продолжало жечь с интенсивностью паяльной лампы. Каждый раз, когда взгляд Феррона падал на непристойности, нацарапанные на «ягуаре», его начинал душить воротничок рубашки. На машину он потратил больше двух тысяч долларов. Иногда даже приходила мысль: «Если не удастся добыть денег, надо поехать в Новый Орлеан и продать машину, за любую цену. Машина практически новая. Можно выручить за нее восемьсот или тысячу долларов чистыми. Выплата восьмисот или тысячи долларов временно удовлетворила бы банк. Теперь и этот вариант отпал. Покраска машины обойдется в двести долларов и отнимет по крайней мере неделю. И даже в этом случае автомобиль не будет выглядеть новым и, соответственно, при продаже потеряет в цене.</p>
    <p>Если Марва и заметила непристойные рисунки на машине, то все равно ничего не сказала. Она молча сидела на краю сиденья и наблюдала за проносящимися мимо пейзажами.</p>
    <p>Ребятишки по-прежнему играли во дворе дома Бемиса. Сам он все так же сидел на крыльце и ремонтировал стиральную машину. Женщина с плоской грудью, в бесформенном хлопчатобумажном платье, стояла в дверях дома. Все семейство, увидев машину, бросило свои дела и проводило ее взглядами в тупом молчании.</p>
    <p>Феррон попытался завязать разговор с Марвой:</p>
    <p>— Твои соседи, по-видимому, не очень-то жалуют нас.,</p>
    <p>— Это не мои соседи, — сказала Марва. — Как только я выкарабкаюсь из этой передряги, на первом же поезде уеду в Нью-Йорк.</p>
    <p>— А что будет с домом?</p>
    <p>— Пускай сгорит или сгниет, мне нет дела.</p>
    <p>. — Думаешь, тебе удастся сразу найти новую работу?</p>
    <p>— Понятия не имею. — Марва взяла пачку сигарет с сиденья. — У меня, конечно, может быть, есть и другая профессия. Представляешь, какие можно накопить деньги при тарифе' от ста до пятисот долларов за ночь? Разумеется, если есть желание много работать.</p>
    <p>Феррон посмотрел на ее руки, она снова надела кольца. Если это фальшивые камни, то подделка выглядит отлично. Некоторые искусственные камни сверкали лучше настоящих бриллиантов.</p>
    <p>— Не говори так. Я же признаю, что был виноват.</p>
    <p>— Да, признаешь, — ответила Марва и снова ловернулась к окну.</p>
    <p>Феррон внимательно следил за дорогой. Вдруг у него возникло смутнбе чувство. Ему необходимо что-то вспомнить, что-то восстановить в памяти. Дорожный ресторанчик при въезде в город по-прежнему оживленно работал. Теперь здесь стояло немного больше машин, чем раньше. Из-за ночных событий Феррон боялся: люди в машинах, набравшись джина, могут привязаться клим. Но никто не сказал ни слова при виде проезжающего «ягуара».</p>
    <p>Въехав в город, Феррон снизил скорость, соблюдая ограничения. Такая предосторожность показалась ему смешной. Возможно, скоро ему придется предстать перед судом по обвинению в убийстве старика, которого никогда не видел, а он боится штрафа за нарушение правил дорожного движения.</p>
    <p>Когда они въехали в деловой квартал, Марва сказала:</p>
    <p>— Если не трудно, остановись возле морга. Мне нужно сделать кое- какие распоряжения.</p>
    <p>— А где поворот?</p>
    <p>— Налево, за углом банка.</p>
    <p>На улице было мало машин и еше меньше пешеходов. Работали два магазина и одно кафе. Небольшие группы подростков толпились перед входом в кинотеатры. Несколько ребят засвистели вслед Марве, а девчонки захихикали. Кровь бросилась Марве в лицо, но она ничего не сказала.</p>
    <p>Дом Байнарда оказался старым особняком на боковой улице. Возле него стояла карета «Скорой помощи». Сам дом и окружающие строения походили на дом Миллера, только поновее. Маленький пухлый человек подал Марве руку.</p>
    <p>— Я надеялся, что ты приедешь, дорогая. Я собирался сам поехать и привезти тебя. Миссис Байнард и я очень беспокоились, что ты осталась там одна.</p>
    <p>Марва посмотрела ему в лицо:</p>
    <p>— Значит, вы не верите, что я убила дядю Мэтта?</p>
    <p>Маленький владелец похоронного бюро похлопал Марву по руке:</p>
    <p>— Не говори глупостей, Марва. Мы с Мейбл зцаем, что ты этого не могла сделать. Я так и сказал шерифу Филлмору, Хи Тэйеру и Хэлу.</p>
    <p>— Кто это — Хэл?</p>
    <p>— Мистер Оппенхайм, — ответила Марва и представила мужчин Друг другу: — Мистер Байнард — это мистер Феррон. Мистер Феррон — мистер Байнард.</p>
    <p>— Здравствуйте! — кивнул Байнард.</p>
    <p>— Рад познакомиться! — И тут Феррон заметил, что они говорят шепотом и подумал: «Почему люди всегда говорят шепотом в морге? Ведь покойников все равно уже не потревожишь».</p>
    <p>Мистер Байнард продолжал:</p>
    <p>— А что касается фотографии, которую опубликовал Джон, то я сказал ему: «Это самая грязная фальшивка, какую я когда-либо видел в газете». Надеюсь, Марва, ты подашь на него в суд и потребуешь компенсацию с издательства «Пикайун»;</p>
    <p>У девушки задрожали губы, она с трудом удержалась от слез.</p>
    <p>— Почему вы вступились за меня?</p>
    <p>— Потому что знаю тебя, видел, как ты росла. Потому что я знаю, какая ты/хорошая девушка. И в городе много людей, которые относятся к тебе так же.</p>
    <p>Марва, успокоившись, сказала:</p>
    <p>— Я рада узнать это, мистер Байнард. Теперь хотела бы попрощаться с дядей Мэттом и сделать некоторые финансовые распоряжения.</p>
    <p>Байнард провел их через фойе в одну из маленьких комнат.</p>
    <p>— Мы только что отнесли Мэтта наверх. Я подумал, поскольку сегодня воскресенье, некоторые из его старых друзей, может, захотят зайти вечером. Что касается оплаты расходов, то для этого будет достаточно времени, милая.</p>
    <p>Феррон вошел вместе с Марвой в комнату, где лежал в гробу полковник Миллер. Это был человек лет шестидесяти пяти. Черты его лица чем-то напоминали Марву. В былые времена, пока бутылка не доконала его, он, вероятно, выглядел бравым молодцом.</p>
    <p>Байнард сказал извиняющимся тоном:</p>
    <p>— Пока еще не все устроено. Многие друзья пришлют цветы. Как офицер Легиона в прошлом, Миллер имеет право на почетный караул. Гроб покроют знаменем. Но все это, разумеется, будет только завтра.</p>
    <p>Феррон не интересовался подробностями похоронного ритуала. Оставив Марву наедине с покойным дядей, он увлек маленького человека в фойе.</p>
    <p>— Произвели вскрытие? Что оно показало?</p>
    <p>Байнард заговорил еще более извиняющимся тоном:</p>
    <p>— Да, конечно, но вскрытие было очень поверхностным. Джим ограничился тем, что констатировал наступление смерти в результате пролома черепа, непосредственно вызванного одним или несколькими ударами по голове каким-то твердым предметом, по всей вероятности, набалдашником трости. И еще он обнаружил, что затылочная кость сломана.</p>
    <p>— А каково заключение о времени смерти? Установил точное время смерти?</p>
    <p>— Довольно'неточно. Час до и после шести тридцати. Доктор Мэ- зон утверждает, что точнее невозможно, так как нет смысла проводить анализ содержимого органов пищеварения покойного.</p>
    <p>— Почему?</p>
    <p>— Потому что анализировать было нечего. Осмотр показал: перед смертью Мэтт ничего не ел, по крайней мере последние три дня, а существование поддерживал исключительно одним алкоголем.</p>
    <p>В фойе вышла Марва.</p>
    <p>— Большое спасибо, мистер Байнард. Спасибо также за вашу поддержку. — Я была очень подавлена, когда приехала сюда, теперь немного легче.</p>
    <p>Маленький человек погладил ее по щеке.</p>
    <p>— Не надо отчаиваться. Мейбл просила передать, что приглашает тебя пожить у нас, сколько захочешь.</p>
    <p>— Спасибо. Поблагодарите миссис Байнард. Но мистер Феррон договорился, что я поселюсь в трейлере с одной из женщин с аттракционов. Многие в городе, по-видимому, полагают, что Эд и я как-то причастны к смерти дяди Мэтта, поэтому нам лучше держаться вместе. Может, придется предпринять что-нибудь.</p>
    <p>Байнард проводил их к двери.</p>
    <p>— Решай сама, дорогая. Но помни, у тебя гораздо больше друзей, чем ты думаешь.</p>
    <p>— Приятно слышать, — сказала Марва.</p>
    <p>В дверях Феррон спросил:</p>
    <p>— Что вы скажете об Оппенхайме? Я имею в виду отца. Прошлой ночью он устроил нам скандал. Не хочет ли он бросить нас с Марвой на съедение волкам, чтобы прикрыть какие-то свои тёмные дела?</p>
    <p>Владелец похоронного бюро покачал головой:</p>
    <p>— Нет, решительно нет. Хэл жестокий человек с манией величия, но он абсолютно справедлив и честен.</p>
    <p>Надевая шляпу, Феррон повторил слова Марвы.</p>
    <p>— Приятно слышать. Видно, ваш маленький городок не миновала Божья благодать.</p>
    <p>Он помог Марве сесть в машину и поехал обратно на главную улицу. Ни он, ни она не промолвили ни слова, пока не доехали до угла банка. Закурив сигарету, Феррон сказал сквозь клубы табачного дыма:</p>
    <p>— Итак, это решает дело.</p>
    <p>— Что именно?</p>
    <p>— Пьяница доктор либо не смог, либо не захотел установить точное время смерти твоего дяди. Он указал час до и час после шести тридцати. Это означает, что у нас была возможность сделать это.</p>
    <p>Марва возразила:</p>
    <p>— Но ястребы…</p>
    <p>— Сомневаюсь, что их пригласят дать показания в суде. Сейчас мне кажется: мы на крючке.</p>
    <p>Он проехал квартал по главной улице и остановился против здания издательства «Пикайун». Улица была пустынна. На ней раздавалось лишь ритмическое шлепанье печатного станка. Феррон открыл дверцу машины.</p>
    <p>— Подожди здесь.</p>
    <p>— Куда ты? — спросила Марва.</p>
    <p>— Зайду внутрь, хочу поговорить с тем, кто управляет станком, — ответил Феррон.</p>
    <p>Главные ворота были закрыты. Феррон прошел узким проходом к задней части здания. Здесь открывался, широкий проезд к разгрузочному помещению. Большие ворота помещения были распахнуты. Феррон вскарабкался на платформу и увидел высокого человека в-квадратной фуражке, который закладывал в печатный станок рекламные объявления.</p>
    <p>Увидев его, наборщик закричал:</p>
    <p>— Извините! Мы закрыты по воскресеньям! — Затем, видимо, узнав Феррона, выключил станок и ухмыльнулся — А, человек с аттракционов. Я так и предполагал, что ты здесь появишься.</p>
    <p>— Почему?</p>
    <p>Он продолжал усмехаться. Это был черноволосый, неряшливо одетый, невероятно тощий человек.</p>
    <p>— Просто я думал, что ты можешь сюда заглянуть. Меня зовут Ярнелл. А ты, полагаю, Феррон?</p>
    <p>Феррон сел на рулон газетной бумаги.</p>
    <p>— Точно так.</p>
    <p>— Чем могу быть полезен?</p>
    <p>Феррон изучал лицо этого человека. Ему казалось, что он не похож на жителя Бэй-Байу.</p>
    <p>— Ты не местный, правда?</p>
    <p>Тот широко улыбнулся:</p>
    <p>— Нет, черт побери. Я приехал сюда шесть месяцев тому назад. А теперь готов двинуться дальше.</p>
    <p>— Почему?</p>
    <p>— Почему цыпленок норовит перебежать дорогу? Почему некоторые парни подражают цыпленку? Может, мне не нравится местное виски. А может, у меня кончились средства. — Он нахлобучил бумажную кепку пониже на лоб. — Поверь мне, причин великое множество.</p>
    <p>Феррону показалось: этот человек насмехается над ним.</p>
    <p>— Какой тираж газеты?</p>
    <p>— Это не «Чикаго трибюн».</p>
    <p>— В каких информационных агентствах абонирован мистер Робертс?</p>
    <p>Ярнелла это насмешило:</p>
    <p>— Ну, ты чудак. Здесь в «Пикайун» все, включая зарубежную информацию, заимствуют из газеты того же названия, которая печатается в Новом Орлеане. Впрочем, наш старик не слишком строг. Иногда он заполняет пустые места сообщениями, почерпнутыми из других газет, даже выпускаемых в Атланте.^</p>
    <p>— Зачем же ему платить огромные деньги за информационное обслуживание Ассошиэйтед Пресс Телефото?</p>
    <p>Ярнелл перестал ухмыляться.</p>
    <p>— Я так и знал, что ты дойдешь до этого. Кто это там' сказал — то ли Линкольн, то ли Рита Хэйуорт: «Вы можете обманывать весь народ какое-то время; вы можете обманывать часть народа все время, но ребята с аттракционов слишком хитры».</p>
    <p>— Я задал тебе вопрос.</p>
    <p>— А почему бы тебе не подсластить вопрос?</p>
    <p>Феррон вынул из кармана тощую пачку банкнот и положил двадцатидолларовую бумажку на плоскую станину печатного станка.</p>
    <p>Ярнелл сунул деньги в карман рубахи.</p>
    <p>— У нас нет оборудования для приема информации Ассошиэйтед Пресс Телефото Сервис. Но у старика есть договоренность с одной газетой в Батон-Руж, которая имеет такое оборудование. — Он подобрал с заваленного бумагой пола комнаты коричневый почтовый конверт и передал его Феррону.</p>
    <p>— Наш материал приходит к нам в таком виде.</p>
    <p>Феррон перевернул конверт. Он был адресован издательству «Бэй- Байу Пикайун». В левой стороне конверта четким шрифтом было напечатано:</p>
    <p><strong>СРОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ</strong></p>
    <p>Почтовое отправление первого класса.</p>
    <p>Не мять, не перегибать.</p>
    <p>В этом пакете содержится только предназначенный для печати информационный материал.</p>
    <p>Пакет был закрыт медной скрепкой, но не заклеен., Феррон уронил конверт на пол.</p>
    <p>— Значит, доставляется по почте?</p>
    <p>— Обычной, если это рядовой материал, авиапочтой — срочный.</p>
    <p>— У издательства «Пикайун» есть собственный почтовый ящик?</p>
    <p>— Да, большой.</p>
    <p>— Кто получает почту?</p>
    <p>Ярнелл вновь начал ухмыляться.</p>
    <p>— Иногда я, иногда мистер Робертс или кто-то из девочек, работающих в офисе. Ну, по правде говоря, любой, кто оказывается в почтовой конторе и направляется сюда.</p>
    <p>— И код, конечно, знает весь город?</p>
    <p>— Это не секрет. — Ярнелл перестал улыбаться, и у него на лице выступили капли пота. — Ну, хорошо, Феррон, давай бросим пустые разговоры. Ты попал в скверный переплет. Убит старый пьяница и пропали восемнадцать тысяч долларов. Теперь, после смерти, те люди, которые при жизни и плюнуть на него брезговали, тем более угостить выпивкой, когда он изнывал от жажды, повсюду восхваляют его: «Какой чудесный старик». Они хотели линчевать тебя прошлой ночью.* Они могут попытаться повторить это снова. Одно совершенно ясно — <emphasis>это</emphasis> сведения их первых рук — завтра в два часа пять минут пополудни будет вынесено решение задержать тебя и мисс Миллер и передать суду по обвинению в убийстве ее дяди.</p>
    <p>— Похоже, ты уверен в том, что говоришь?</p>
    <p>— Уверен. Так получилось, я оказался вблизи от источника информации.</p>
    <p>— Итак?</p>
    <p>— Во сколько ты оцениваешь мои сведения?</p>
    <p>— Я уже дал тебе двадцать долларов.</p>
    <p>— Слушай, давай не будем мелочиться. Если я взорву город, то хотел бы покинуть его первым классом. Что скажешь насчет пятисот долларов?</p>
    <p>— Скажу, что это куча денег.</p>
    <p>— Прекрасно. Возможно, у тебя их нет в кармане. Но на твоем месте я бы их наскреб. Найдешь меня у Келли — это дорожный кабачок на реке, сегодня в девять часов.</p>
    <p>— Откуда я знаю, что твои сведения стоят пятьсот долларов?</p>
    <p>Ярнелл криво улыбнулся:</p>
    <p>— Сам решай. Мисс Миллер скажет тебе, где находится ресторан. Келли, в свое время она там пела.</p>
    <p>— Может, согласишься за двести долларов? — спросил Феррон.</p>
    <p>Ярнелл покачал головой и включил станок.</p>
    <p>— Не слышу ни слова! — прокричал он.</p>
    <p>Феррон мицуту еще посидел, наблюдая за'ним, затем вышел на улицу.</p>
    <p>В церквях закончилась утренняя служба, и плотный поток машин заполнил проезжую часть. Посередине двигался желтый «Линкольн Капри». Ханна Мерри любезно кивнула ему. Молодой Оппенхайм смотрел прямо перёд собой.</p>
    <p>Дождавшись просвета в потоке машин, Феррон перешел улицу к своему «ягуару» и облокотился на дверцу, глядя на Марву.</p>
    <p>— Ну, — спросила она.</p>
    <p>— Наше дело плохо, детка. Один парень утверждает, что располагает информацией: завтра после полудня нас задержат. Тебе знакома фотография, которую показывал мистер Робертс прошлой ночью?</p>
    <p>А что? — глаза Марвы сузились.</p>
    <p>— Ты узнала ее?</p>
    <p>Конечно. Это один из снимков, сделанных корреспондентами разных газет, когда я в первый раз пела в клубе.</p>
    <p>— Ты когда-нибудь посылала эту фотографию дяде?</p>
    <p>— Не помню, вряд ли. — Марва прикусила нижнюю губу. — Я посылала один снимок Джилу.</p>
    <p>— Зачем?</p>
    <p>— Затем же, что и купила э-пькольца. — Она подняла руку. — Хотела похвастаться, какой я стала крупной величиной.</p>
    <p>— Понятно!</p>
    <p>Феррон сел в машину и проехал четверть мили до площадки аттракционов. Док Хэнли в светлом летнем костюме с черным гластуком-ленточкой и в широкополой панаме стоял перед каруселью и разговаривал с Горэмом. Феррон помог Марве выйти из машины.</p>
    <p>— Вы уже встречались с Доком. А это Джэк Горэм, главный над палатками, его обычно зовут Балл, — пояснил Феррон. — Мисс Миллер остановится у Иды до завтрашнего расследования.</p>
    <p>Хэнли снял свою панаму.</p>
    <p>— Рад видеть вас у нас в гостях, дорогая.</p>
    <p>— Приятно познакомиться, — сказал Горэм.</p>
    <p>Феррон обошел машину, чтобы взять багаж.</p>
    <p>— Иди прямо, найди тенистое место. Я сейчас приду.</p>
    <p>Марва неуверенно улыбнулась и медленно пошла по дорожке.</p>
    <p>Хэнли указал пальцем на непристойный рисунок, выцарапанный на борту машины:</p>
    <p>— Ты вроде немного перезрел для таких вешей, Эд.</p>
    <p>— Это не смешно, — ответил Феррон. — Как у тебя с деньгами, Док?</p>
    <p>Хэнли снова надел свою шляпу.</p>
    <p>— Думаю, у Зары есть немного в заначке. А что?</p>
    <p>— Я поговорю с тобой, как только устрою Марву. А вы оба скажите ребятам, что сегодня вечером может быть налет на аттракционы.</p>
    <p>— Откуда тебе это известно?^</p>
    <p>— Узнал от одного типа из местной газеты.</p>
    <p>Хэнли криво улыбнулся.</p>
    <p>— Я не сказал бы, что это меня удивляет. Я почуял неладное сегодня утром в церкви. Добрые христиане Бэй<sub>г</sub>Байу обращались со мной и Зарой так, как будто она Гоммора, а я Содом. Я чуть было не вспылил, но потом решил: черт с ними.</p>
    <p>— Нужно предупредить наших, — сказал Горэм. — Эд, где наш грузовик?</p>
    <p>Феррон уже двинулся было по дорожке вслед за Марвой, но остановился и повернулся к Горэму.</p>
    <p>— Какой грузовик?</p>
    <p>— Наш грузовик для оборудования.</p>
    <p>— Откуда я знаю.</p>
    <p>— Ты уехал на грузовике, понимаешь? Я-еще спросил тебя, не поехать ли с тобой кому-нибудь из ребят, чтобы пригнать его обратно, но ты сказал: нет, твою машину поведет девушка.</p>
    <p>— Ах, да. — Феррон совсем забыл про грузовик. Именно это он силился вспомнить дорогой. — Конечно. Грузовик остался там, возле дома Миллера. Скажи, чтобы двое ребят привели его, хорошо, Балл?</p>
    <p>— Сделаю.</p>
    <p>Феррон пошел вверх по дорожке. За его спиной, в горячей влажной тишине, голоса Горэма и Хэнли слышались громче, чем хотели их владельцы.</p>
    <p>— Он тяжко переживает, — сказал Горэм.</p>
    <p>— Ив самом деле. — Хэнли все. это не радовало. — Мы здесь во враждебном городе, над нами нависли городские боссы, а он вынужден сохранять бодрость и выкручиваться. -</p>
    <p>Феррон поспешил за Марвой.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 12</p>
    </title>
    <p>Аттракционы, зрелища, игры, ларьки, палатки начали работать с трех часов. Во вторую половину дня дела шли неплохо, с наступлением темноты пошли еще лучше. Несмотря на жару и надвигающиеся-с востока штормовые облака, Бэй-Байу оказался на высоте.</p>
    <p>Возле прилавков игровых павильонов теснились посетители, широко расходовавшие деньги в надежде выиграть одеяла, лампы, кухонную утварь или соблазнительные корзинки с бакалейными товарами. Взрослые и дети развлекались с одинаковым азартом. Влажный воздух заполнялся беспрестанным жужжанием вращающихся колес с товарами, веселыми криками зазывал, пронзительными воплями торговцев бутербродами с горячими сосисками, продавцов сувениров, лотошников со сластями. До Феррона доносился хриплый женский смех из комнаты смеха, чувствовался запах свежеприготовленной кукурузы, жаренных на горячем растительном масле гамбургеров, дешевых духов. Эд любил детский восторженный визг, женский хохот, мужские шутки. Огни аттракционов, оживленная толпа, многоцветье зрелищ составляли такую же часть его жизни, как еда, сон, дыхание. Он не мог бы никогда осесть где-нибудь в ти^ом- месте и жить размеренной жизнью. В его крови скопилось слишком много опилок с арены аттракционов. Зрелища были его жизнью.</p>
    <p>Что бы ни произошло на дознании, эти две ночи успеха доказали: он не утратил прежней хватки, еще может нащупать золотую жилу.</p>
    <p>Несмотря на убийство Мэтта Миллера и угрозу суда Линча прошлой ночью, Бэй-Байу оказался хорошим местом для стоянки аттракционов.</p>
    <p>Феррон изучал лица людей вокруг себя, Железнодорожников оказалось мало. Ребята из железнодорожных мастерских уже истратили свои деньги. Теперь преобладали фермеры и рабочие с хлопчатобумажной фабрики, табачных и лесных складов, с речной пристани. Все они прекрасно проводили время, расходуя заработанные тяжелым трудом деньги на «непристойные развлечения, азартные игры, непотребные зрелища». Похоже, — их мало заботила слежка сограждан. Как будто горожане и сельские жители Бэй-Байу, устав от того, как их нянчили и ими управляли, открыто и с энтузиазмом бросали вызов мистеру Оппенхайму и мистеру Робертсу, а также передовой статье в «Пикайуне».</p>
    <p>Билл Виллард в замасленной спецовке, с карманами, оттопыривающимися от инструментов, остановился перед домом чудес.</p>
    <p>— Я думал, мы не выживем. И еще я слышал: вроде собираются уст-. роить погром.</p>
    <p>— То же самое говорили и мне, — сказал Феррон. — Какие-то проблемы, Билл?</p>
    <p>— Где их нет? — Виллард негромко выругался. — Механизмы работают потому, что на них густая смазка, а в этакую жару они могут развалиться на части. — Виллард посмотрел на грозовые облака, идущие с востока. — Сейчас лучше поставить замок на карусель, не то эта чертова штука вот-вот рассыплется.</p>
    <p>Феррон посмотрел, как его главный механик шел по дорожке.</p>
    <p>— Было бы хорошо, — думал Феррон, — обновить все механизмы и палатки. Хорошо владельцам аттракционов «Джим Страйт шоуз» или «Ройял американ шоуз» — у них отличное оборудование. Он не ви-. нил Вилларда за жалобы. Главный механик был самым загруженным человеком на аттракционах, ведь большая часть механизмов представляла собой латаное-перелатанное старье, приобретенное из третьих рук, забракованное прежними владельцами аттракционов. Лучшего он приобрести не мог после того, как Делла расправилась с ним.</p>
    <p>За его спиной раздавался хохот в комнате смеха.</p>
    <p>Краткий период подъема настроения у Феррона миновал.</p>
    <p>Женщины… Даже женщины из папье-маше в комнате смеха…</p>
    <p>Феррон посмотрел поверх людей, идущих по дорожке, на небесно- голубой трейлер Беби Иды. Ему хотелось знать, продолжала ли Марва дуться или пошла на кухню ужинать. Еще ему хотелось знать, действительно ли он свалял дурака, встав на ее сторону. Если бы только знать. Есть ли какой-то способ узнать, что она за человек? Док хорошо разбирался в людях. Он сказал: «Она честная девушка». С другой стороны, эта сцена на лестнице. Неужели она все-таки невинна? Девушка, которая пела, чтобы заработать на ужин? Кроме того, Марва сама дразнила его: «Я не даром, помнишь это? Беру по пятьсот долларов».</p>
    <p>Если информация печатника из издательства «Пикайун» действительно стоит больших денег, то она, конечно, прояснит дело.</p>
    <p>За его спиной раздался знакомый голос:</p>
    <p>— Отчего так глубоко вздыхаете, мистер Феррон?</p>
    <p>Феррон медленно повернулся и невольно рассмеялся. Перед ним стояла Ханна Мерри, нагруженная выигранными трофеями^ Глаза ее блестели от возбуждения, еле прикрытые груди были зажаты с одной стороны огромной алюминиевой сковородкой, которую она держала под мышкой, и настольной лампой еще большего размера — с другой.</p>
    <p>— Вы смеетесь надо мной?</p>
    <p>Феррон продолжал смеяться.</p>
    <p>— Выглядите забавно. Что вы здесь делаете? Разве не читали передовицу, о которой говорили мне?</p>
    <p>На лице рыжеволосой девушки появилась мальчишеская улыбка.</p>
    <p>— Да, прочла. Но я работаю на дядю Сэма. А в почтовых правилах нигде не сказано, что я не могу остановиться на аттракционах по дороге в церковь.</p>
    <p>— А что говорит молодой Оппенхайм?</p>
    <p>Ханна высвободила один палец и описала им небольшой кружок.</p>
    <p>— Вот-как? — засмеялся Феррон.</p>
    <p>— Именно так.</p>
    <p>Феррон рассмотрел барахло, которое она держала в руках, кроме сковородки и лампы она выиграла дешевую французскую куклу и коробку дешевых сластей.</p>
    <p>— Кажется, вам изрядно повезло.</p>
    <p>Ханна продолжала улыбаться:</p>
    <p>— Да, я сыграла удачно, израсходовала всего один доллар с четвертью, а в магазине одна лампа обошлась бы мне в три доллара. — Она была очень практична. — И что еще важнее, я хожу пока в выигрыше.</p>
    <p>Феррон взял у нее сковородку и лампу.</p>
    <p>— Я провожу вас к машине.</p>
    <p>— Вы уверены, что Марва не будет ревновать?</p>
    <p>— Пожалуй, рискну, — сказал Феррон и повел ее по дорожке мимо кухонной палатки к паркингу.</p>
    <p>Ханна захихикала:</p>
    <p>— Я тоже рискую. Если Джил только узнает, что я заходила на аттракционы, — то просто придет в бешенство.</p>
    <p>— Могу себе представить. Послушайте, Ханна, ответьте мне на один вопрос, пожалуйста.</p>
    <p>Она искоса взглянула на него:</p>
    <p>— Что вы хотите?</p>
    <p>— Кто получает почту издательства «Пикайун»?</p>
    <p>Ответ Ханны почти полностью совпадал со словами Ярнелла, только говорила она с возмущением.</p>
    <p>— Все, кому не лень. Иногда мистер Робертс. Иногда какая-нибудь девушка из офиса, чаще кто-нибудь из типографских работников. Словом, любой, кому случается ехать в ту сторону. Я много раз предупреждала мистера Робертса: в один прекрасный день пропадет что-нибудь ценное и виноватой окажусь я. А в чем дело? Почему это вас интересует?</p>
    <p>Феррон подумал: стоит ли ей сказать, и решил, что не надо.</p>
    <p>— Так, мелькнула одна идея, и я решил проверить*.</p>
    <p>— Вы имеете в виду эту фотографию, не так ли? — Ханна оказалась достаточно проницательной.</p>
    <p>— Да, — признался Феррон, — именно так.</p>
    <p>Они проходили в это время мимо палатки-кухни. Боковые полотнища были подняты. За одним из столиков сидела Марва с красными, припухшими от долгого плача глазами. Она посмотрела на них, затем опустила взгляд и стала ковырять вилкой в тарелке.-</p>
    <p>— Ну и ну, будь я проклят, — засмеялся Джоуи. — Ты устраиваешь свое хозяйство, Эд?</p>
    <p>Лампа и сковородка в руках Феррона вдруг потяжелели. Он почувствовал себя в дурацком положении.</p>
    <p>— Привет, Марва, — сказала Ханна.</p>
    <p>— Ты можешь потерять репутацию, если будешь разговаривать со мной, — ответила Марва.</p>
    <p>Ханна сладко улыбнулась:</p>
    <p>— Именно так, из-за разговоров, ты потеряла свою?</p>
    <p>Кровь бросилась в лицо Феррона, хорошо, что паркинг был плохо освещен. Он прошел с Ханной к маленькой черной машине-пикапу, положил лампу на сиденье, а сковородку на пол.</p>
    <p>Рыжеволосая девушка скользнула за руль.</p>
    <p>— Спасибо. Благодарю вас, мистер Феррон.</p>
    <p>— Еще один вопрос, мисс Мерри. Мне сказали, сегодня ночью на площадке аттракционов могут произойти беспорядки. Вы случайно не слышали ничего об этом?</p>
    <p>— Нет, я не слышала. — Ханна покачала головой и засмеялась. — Тот, кто сказал вам это, должно быть, пошутил. Люди на площадке, по- моему, совсем не собираются устраивать беспорядков.</p>
    <p>Феррон хотел было добавить, что беспорядки могут начаться позже, когда женщины и дети разойдутся по домам, останутся лишь азартные игроки, но вовремя сдержался. В конце концов, это не ее дело.</p>
    <p>Ханна добавила:</p>
    <p>— После небольших неприятностей прошлой ночью возле дома Миллера, Хи и шериф Филлмор строго контролируют положение в городе.</p>
    <p>— Надеюсь.</p>
    <p>— Я хочу сказать, после вашего отъезда они действительно навели порядок.</p>
    <p>— Прекрасно. — По каким-то причинам улыбка Феррона получилась кислой. Он наблюдал, как она ловко выехала с площадки. «Молодой Оппенхайм готовится связать себя с Ханной. Желаю счастья!» — подумал Феррон и медленно пошел назад — к кухонной палатке. Он надеялся, что Ханна права, и беспорядков не будет. С другой стороны, здесь не было ни Бемиса, ни Келси и вообще никого из толпы, которая бесчинствовала тогда. Где же они? И что замышляют?</p>
    <p>Марв^ все еще сидела над своёй тарелкой. Док забежал выпить чашку кофе. В кухне сильно пахло рыбой;</p>
    <p>— Я думал, ты хочешь поговорить со мной, — сказал Хэнли.</p>
    <p>— Да, хотел. — Феррон присел за столик с ним. — Хотел занять у тебя пятьсот долларов. Но теперь, когда у нас так хорошо идут дела, пожалуй, смогу управиться и собственными силами.</p>
    <p>— Понимаю, это не мое дело, но все-таки скажите, зачем вам пятьсот долларов? — спросила Марва.</p>
    <p>Феррон ощутил желание сделать ей больно.</p>
    <p>— Не для тебя, дорогая. Я никогда не плачу за свои удовольствия.</p>
    <p>Марва бросила вилку.</p>
    <p>— А Беби Ида рассказывает про тебя иначе.</p>
    <p>— Ну-ну., Прекратите оба, — вмешался Хэнли. — Сейчас не время ссориться. Насколько я понимаю из разговоров с горожанами, сегодня вечером вы оба окажетесь в окружной тюрьме. — Маленький доктор говорил с напряжением в голосе, морщины на его лице обозначились резче. — И пусть вас не обманывает вид веселящихся горожан на площадке. Те, кто затевает это дело, подадут знак толпе только тогда, когда их жены и дети вернуться домой.</p>
    <p>Джоуи поставил перед Ферроном чашку кофе.</p>
    <p>— Что, здесь на площадке будут беспорядки? — спросил он.</p>
    <p>— Об этом мне сказал Эд, когда вернулся в полдень. — Хэнли пожал плечами. — Не знаю, откуда у него сведения, но верю этому. Я так давно работаю с людьми, что хорошо чувствую их. И здесь, под маской благодушных улыбок, я чую, скрываются злонамеренные субъекты.</p>
    <p>— Беспорядки возникнут из-за меня. — Марва поднялась со скамейки.</p>
    <p>— Сядь! — раздраженно бросил Феррон.</p>
    <p>Марва вновь села на скамью:</p>
    <p>— Слушаюсь, господин!</p>
    <p>Хэнли оперся локтями о стол.</p>
    <p>— Хорошо. Все мы в этом замешаны. Почему тебе вдруг так понадобились пятьсот долларов?</p>
    <p>Феррон взглянул на часы. Было восемь часов десять минут.</p>
    <p>— Потому что в девять часов я намерен купить кое-какую информацию.</p>
    <p>— У кого?</p>
    <p>— У наборщика, который работает в издательстве «Пикайун».</p>
    <p>— Что он может знать?</p>
    <p>— Говорит, что знает много, утверждает, что близок к источнику информации.</p>
    <p>— Да, но он не сказал, где находится этот источник.</p>
    <p>Раздражение Феррона все нарастало:</p>
    <p>— Я не маленький. Мне ведь уже больше тридцати. И вовсе не намерен выкладывать деньги до тех пор, пока не узнаю, что получу взамен.</p>
    <p>Марва спросила:</p>
    <p>— Где ты встречаешься с этим типом?</p>
    <p>— У Келли.</p>
    <p>— Тогда я еду с тобой.</p>
    <p>— Нет. Возможно, мне придется позаботиться о себе, а присматривать еще и за тобой — это слишком.</p>
    <p>— Сожалею, что я тебе в тягость.</p>
    <p>— Я сам пригласил тебя сюда.</p>
    <p>— Черт возьми! — выругался Хэнли. — Я же велел вам прекратить ссоры. — Он подозрительно понюхал свою ложку.</p>
    <p>— В чем дело, Док? — забеспокоился Джоуи. — Неужели еше пахнет рыбой? Смотри-ка! Я мыл с горчицей и клороксом и всякими другими средствами. — Он сменил ложку. — В следующий раз, когда ребята вернутся с рыбалки, надо будет указать им место, куда класть улов.</p>
    <p>— Как проехать к Келли? — спросил Феррон.</p>
    <p>— Мимо склада и железнодорожных мастерских, — сказала Марва. — Увидишь вывеску. Это на реке.</p>
    <p>Феррон встал со скамейки.</p>
    <p>— Когда ты вернешься?</p>
    <p>— К десяти часам.</p>
    <p>— Не хочешь ли, чтобы я или Балл поехали с тобой?</p>
    <p>Феррон покачал головой…</p>
    <p>— Нет. Этот парень, может, и не станет говорить, если я приеду еще с кем-то. Сегодня утром у меня создалось впечатление, что он перепуган до смерти.</p>
    <p>— Кого же он боится?</p>
    <p>— Надеюсь узнать.</p>
    <p>Феррон пошел к плохо освещенному паркингу и распахнул дверцу машины. Он внезапно почувствовал себя очень одиноким. Только самолюбие помешало ему вернуться назад и позвать Хэнли с собой. Ночь была темна.</p>
    <p>Он посмотрел на освещенную дорожку и мелькающие огни карусели. Голоса на дорожке звучали громче, чем раньше, и над всем этим разносился оглушительный хохот из комнаты смеха.</p>
    <p>— Ха-ха-ха. Ха-ха-ха-ха-ха.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 13</strong></p>
    </title>
    <p>Бревенчатый сельский домик стоял среди зарослей душистого горошка и магнолии, позади него выстроились полукругом полдюжины бревенчатых маленьких кабинок, находившихся в разной степени разрушения.</p>
    <p>Феррон поставил свою машину так, что передние колеса уперлись в лежащее бревно, обозначавшее границу паркинга. Бар и вход в. помещение ярко светились. Хорошо протоптанная дорожка вела к тускло освещенной речной пристани. На черной воде качалось несколько лодок. Стояла такая тишина, что слышался тихий плеск, звон цикад и писк комаров.</p>
    <p>Кроме его «ягуара» здесь припарковались машины — потрепанный «Форд Тюдор» 1945 года и «бьюик» новой модели. Феррон взошел на крыльцо и заглянул в окно. За одним из столов сидели три человека, по-видимому, рыбаки. У стойки бара не было никого. Ярнелла тоже не было.</p>
    <p>Он отворил дверь и вошел в помещение. Ржавая пружина заскрипела, как будто наступили кошке на хвост, но Дверь за ним закрылась плотно. Три человека за столиком взглянули и кивнули ему, а затем снова принялись за еду.</p>
    <p>Феррону, понравилось это заведение. Здесь было уютно и пахло чистотой. В конце зала виднелась маленькая сцена. Деревянные стены и бар украшали речные трофеи и экспонаты: пароходные колокола, штурвалы, лоцманские карты и чучело огромной рыбы.</p>
    <p>Феррон подошел к стойке бара и поставил одну ногу на медную перекладину.</p>
    <p>— Келли, клиент! — позвал один из сидевших за столом.</p>
    <p>Вращающаяся дверь в конце бара открылась, из нее выглянул крупный человек с седыми волосами.</p>
    <p>— Простите, — извинился он, — я не слышал, как открылась дверь. — Он прошел к стойке по дощатому настилу. — Что вам. угодно?</p>
    <p>— Рому, — сказал Феррон, — и немного воды.</p>
    <p>Он смотрел, как тот наливает ром. Келли соответствовал уровню своего заведения, его рубашка с распахнутым воротником была безупречно белой, лицо чисто выбрито, глаза голубые и ясные.</p>
    <p>Феррон положил на стойку банкноту в пять долларов и спросил:</p>
    <p>— Сегодня мало посетителей?</p>
    <p>— У нас никогда не бывает много народу в воскресные вечера. Но сегодня меньше, чем обычно. Не знаю, куда подевались ребята. Разве что им осточертели Оппенхайм с Робертсом и они отправились к вам на аттракционы — вложить несколько монет в азартные игры и непристойные зрелища.</p>
    <p>Феррону понравился этот человек.</p>
    <p>— Значит, меня опознали?</p>
    <p>— Вы не местный житель. — Келли протянул руку: — Я Келлу.</p>
    <p>Феррон пожал ему руку:</p>
    <p>— Меня зовут Феррон.</p>
    <p>— Между прочим, один парень из издательства «Пикайун» болтайся здесь с восьми часов, искал вас.</p>
    <p>— Этого парня зовут Ярнелл?</p>
    <p>— Совершенно верно.</p>
    <p>Феррон взглянул на часы. Было ровно девять.</p>
    <p>— И где же он сейчас?</p>
    <p>— Право, не знаю. — Келли кивнул на телефонный'аппарат неподалеку от двери. — Ему позвонили минут двадцать назад, и он вышел, но сказал, что скоро вернется и, если вы появитесь, чтобы вы подождали.</p>
    <p>Феррон отхлебнул из стакана.</p>
    <p>— Спасибо. Вы не знаете случайно, кто звонил ему?</p>
    <p>— Не знаю. Он сам говорил по телефону. — Келли положил руку на стойку и наклонился к Феррону. — Нашел Хи Тэйер убийцу полковника?</p>
    <p>— Если и нашел, то мне не сказал. Знаю только, что дознание состоится завтра в два часа.</p>
    <p>Глаза Келли поблескивали.</p>
    <p>— Вы не слишком высокого мнения о Хи?</p>
    <p>— У меня нет оснований его любить.</p>
    <p>— Да, я слышал о событиях прошлой ночи. Но я, на вашем месте, не стал бы его слишком осуждать.</p>
    <p>— Что вы хотите этим сказать?</p>
    <p>— Хи — молод. Ему очень хочется стать шерифом. Но главное — он честный парень.</p>
    <p>— Приятно это слышать, — угрюмо произнес Феррон.</p>
    <p>— Он давит повсюду и всеми средствами, какими может, но я думаю, если бы он знал, что Мэтта убил Хэл Оппенхайм, то посадил бы его так же быстро, как если бы убийцей был поденщик.</p>
    <p>— Зачем старому Оппенхайму убивать полковника Миллера?</p>
    <p>— Я просто привел пример.</p>
    <p>— Понимаю. Вы знали полковника?</p>
    <p>— Так же, как и все. Мэтт иногда заходил сюда выпить.</p>
    <p>— И в последнее время?</p>
    <p>— Нет. Давно я его не видел, примерно полгода. Последний раз он был сильно на взводе и, роняя слезы в виски, горько жаловался, как Марва недостойно поступает с ним. Хотя я лично не знаю^ почему она обязана что-то делать для него. Черт побери! Любой человек должен предоставить сироте, дочери своего брата, крышу и пропитание. Только этого Мэтт не сделал для нее. Марва — хорошая девочка. Она по субботам пела здесь.</p>
    <p>— Да, она говорила мне.</p>
    <p>— Я платил ей пять долларов за вечер и кормил бесплатным ужином. Она выступила всего восемь или девять раз, пока не уехала отсюда;</p>
    <p>Феррон с нетерпением ждал, когда вернется Ярнелл.</p>
    <p>— Она была довольна работой у вас?</p>
    <p>— Да, но я все же был рад, когда она уехала из города.</p>
    <p>— Почему?</p>
    <p>— Ну, понимаете, ей тогда исполнилось всего шестнадцать лет, но она была вполне взрослой и очень хорошенькой, и я всегда боялся, вдруг кто-нибудь из пьяниц начнет приставать к ней, разгорится потасовка, а я из-за этого потеряю лицензию.</p>
    <p>Феррон допил свой ром.</p>
    <p>— Она поощряла кого-нибудь из посетителей?</p>
    <p>— Нет. Этого я не могу сказать. Марва всегда вела себя как маленькая леди. Я сильно удивился, увидев, в газете ее фотографию, да еще сильнее удивился, когда узнал, что у Мэтта было отложено восемнадцать тысяч. Все это еще нужно доказать. Впрочем, пбсле ее отъезда из города ходили слухи о ней и молодом Оппенхайме.</p>
    <p>— Но никто ведь не знал достоверно?</p>
    <p>— Разве можно знать такие вещи, пока что-то не случилось? — Келли вытер деревянную стойку чистым полотенцем. — Как живет Марва — это ее дело. Но все-таки не хочется мне верить в то, что написано про нее в газете. — Бармен начал философствовать. — А с другой стороны, я думаю, девушка должна обладать сильной волей, чтобы отказаться от возможности заработать пятьсот долларов за несколько минут. В особенности девушка, которая никогда ничего не имела.</p>
    <p>Почувствовав тяжесть в желудке, Феррон пожалел, что выпил рому. Он попытался сменить тему. разговора:</p>
    <p>— Как вы думаете, кто убил Миллера?</p>
    <p>— Я знаю не больше, чем эти рыбьи чучела на стенке. Это мог сделать кто угодно. По-моему, старик сам виноват: держал такую крупную сумму в жестяной шкатулке, а сам повсюду жаловался, что Марва присылает ему на жизнь всего десять долларов в неделю.</p>
    <p>Феррон вытер носовым платком выступивший у него на лбу пот.</p>
    <p>— Простите, сколько?</p>
    <p>— Всего десять долларов в неделю.</p>
    <p>— Да, так я и подумал, — сказал Феррон.</p>
    <p>Один из рыбаков за столиком крикнул:</p>
    <p>— Келли, как там насчет трех кружек пива?</p>
    <p>— Три пива. Одну минуту.</p>
    <p>Феррон подошел к двери. Пока он смотрел в темноту, в небе вспыхнула зигзагообразная молния.</p>
    <p>— Ярнелл обещал сразу вернуться?</p>
    <p>Келли взял три кружки, налил в них пиво.</p>
    <p>— Так он сказал. Но если вы спешите вернуться в город, взгляните на стоянку и на пристань. Когда он вышел, ему, казалось, очень не терпелось.</p>
    <p>— На какой машине он приехал?</p>
    <p>— Не знаю, — ответил Келли и подал кружки с пивом на столик. —</p>
    <p>Скажите, ребята, вы случайно не знаете, на какой машине приехал этот наборщик из издательства?</p>
    <p>— Мне кажется, на «форде» сорок пятого года. Во всяком случае, это очень старая модель.</p>
    <p>— Спасибо, — поблагодарил Феррон.</p>
    <p>Он отворил дверь и вышел на крыльцо как раз в тот момент, когда вслед за вспышкой молнии раздался раскат грома. Во рту все еще был неприятный привкус рома. Теперь ясно: Марва лгала ему. Она утверждала, что последние два года посылала старику двадцать пять долларов в неделю.</p>
    <p>Феррон снова вытер лицо платком. Это, конечно, ровно ничего не значит. Ему наплевать, сколько она посылала. Дело в принципе. Если Марва может лгать в одном случае, она солжет и в другом.</p>
    <p>«Хитрая маленькая сука», — подумал он и вспомнил, как они сидели на ступеньках пыльной лестницы и между ними мигала желтым светом керосиновая лампа.</p>
    <p>«Я хочу, — сказала она тогда, — чтобы это-произошло у меня с человеком, которого я полюблю и буду уважать». Все это шлюхины штучки: заарканить его, заставить чувствовать себя обязанным, попытаться закрепить их краткое знакомство близостью, таким образом обеспечить его поддержку в недружелюбном городе. Марва, пб-видимому, уже тогда предчувствовала: будут трудности.</p>
    <p>Феррон так сильно ухватился за перила крыльца, что пальцы побелели, как шрам на сломанном носу. А как он вел себя? Благородно, как дурак: поверил ее лживым рассказам, подумал, что Марва единственная девушка, непохожая на других. Он верил бы ей и дальше, если бы не эта история с фотографией Ассошиэйтед Пресс.</p>
    <p>Но и теперь, когда он знал, что такое Марва, надо выпутаться из этой истории. Старик убит, восемнадцать тысяч долларов пропали. Завтра в два часа состоится судебное дознание.</p>
    <p>Новая вспышка молнии озарила небо. На этот раз гром не заставил себя ждать, раскат его потряс дом. В воздухе уже ощущался запах дождя. Гроза, собиравшаяся весь день, больше не могла сдерживаться. До Эда донеслись слова Келли:</p>
    <p>— Похоже, будет хороший ливень. Видит Бог, нам нужен дождь. Тот, что покапал прошлой ночью, только-только прибил пыль.</p>
    <p>Феррон сошел со ступенек крыльца и вышел на площадку для машин. «Форд Тюдор-45» стоял здесь, в машине никого не было. Феррон сложил ладони рупором и крикнул:</p>
    <p>— Ярнелл!</p>
    <p>Даже комары и цикады молчали. Только сильно шелестели листья, когда ветер прорывался через деревья.</p>
    <p>Феррон еще раз позвал Ярнелла, а затем пошел по тропинке к реке. В черной воде отражались зигзаги молний. Тросы, которые удерживали лодки, туго натянулись. Дождевые капли покрыли водную поверхность рябью. Несколько капель упало на голову Феррона. Ярнелла на пристани не было.</p>
    <p>Феррон постоял немного, думая, что делать дальше. Надвигалась буря, и нужно срочно ехать к себе на площадку. Но Ярнелл был где-то неподалеку. Его машина стояла здесь. Он обещал тотчас вернуться и велел подождать его.</p>
    <p>Феррон покричал еще, затем вгляделся в кабины, стоявшие позади дома. Порванные шторы в одном из окон были небрежно задернуты, сквозь них пробивался свет. Феррон пошел по едва заметной дорожке, поросшей высокой по колено лебедой и бурьяном. Освещенная кабина находилась в дальнем конце. Другие кабины были либо забиты, либо совсем заброшены, без окон, с крышами и стенами, провалившимися внутрь.</p>
    <p>Феррон постучал, в дверь освещенной кабины и позвал:</p>
    <p>— Ярнелл!</p>
    <p>Не услышав ответа, он повернул ручку, и дверь открылась. На кровати с откидной спинкой лежал лицом вниз наборщик из издательства «Пикайун». На нем не было одного ботинка, а пиджак висел на спинке стула.</p>
    <p>Феррон подошел к кровати.</p>
    <p>— Эй, приятель!</p>
    <p>Он перевернул Ярнелла на спину. Его рубашку заливала кровь, которая еще медленно сочилась из двух маленьких отверстий. Этот человек уже не мог продать ему никакой информации. Феррон пощупал пульс. Ярнелл был мертв.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 14</strong></p>
    </title>
    <p>В кабине было тихо и жарко. Дождь стучал по крыше. Порыв ветра сорвал штору и махал ею, как кокетливая женщина платком.</p>
    <p>Феррон закрыл дверь и пошел по мокрой траве к крыльцу. дома. Три рыбака помогали Келли закрывать окна в баре. Феррон распахнул дверь, пружина скрипнула неестественно громко.</p>
    <p>Келли обернулся.</p>
    <p>— Нашли Ярнелла?</p>
    <p>— Да нашел. — Феррон отер с лица ладонью капли дождя.</p>
    <p>— Где?</p>
    <p>— В одной из кабин позади дома.</p>
    <p>— Несчастный пьяница, — сказал Келли. — Там ночует повар.</p>
    <p>— А повар мужчина или женщина?</p>
    <p>— Мужчина.</p>
    <p>— Он сейчас на кухне?</p>
    <p>— Несколько минут назад был на кухне.</p>
    <p>— Посмотрите — там ли он сейчас?</p>
    <p>— Чарли! — крикнул Келли.</p>
    <p>Человек со впалыми щеками, в длинном белом фартуке, выглянул из кухни.</p>
    <p>— Да?</p>
    <p>Келли посмотрел на Феррона.</p>
    <p>— Что вы хотели узнать?</p>
    <p>— Ярнелл мертв, — сказал Феррон.</p>
    <p>— Мертв? — воскликнул один из, рыбаков. — Как так?</p>
    <p>— Два выстрела в грудь. Похоже, из револьвера двадцать второго калибра.</p>
    <p>Наступило молчание. Феррон поднял трубку настольного телефона и с силой покрутил ручку.</p>
    <p>— Нужно, чтобы ручка лежала на рычаге, когда вызываете телефонистку, — сказал один рыбак.</p>
    <p>Феррон положил трубку и снова покрутил ручку. Снова взяв трубку, он услышал приятный женский голос:</p>
    <p>— Центральная.</p>
    <p>— Говорит Эд Феррон, — ему было плохо слышно!</p>
    <p>На линии раздался треск.</p>
    <p>— Кто? — спросила телефонистка. — Говорите <emphasis>громче, пожалуйста.</emphasis></p>
    <p>Феррон прижал губы к микрофону.</p>
    <p>— Эд Феррон, владелец аттракционов.</p>
    <p>— Да, слушаю вас, мистер Феррон.</p>
    <p>— Я говорю из дорожного кабачка Келли. Будьте любезны, пришлите сюда доктора, а затем разыщите шерифа и скажите ему, что убит человек по имени Ярнелл.</p>
    <p>Послышалось несколько слабых щелчков на линии, по-видимому, снимали трубки других аппаратов.</p>
    <p>— Кто убит? — спросила телефонистка.</p>
    <p>— Ярнелл.</p>
    <p>— Вы говорите о Билле Ярнелле?</p>
    <p>— Я не знаю его имени.</p>
    <p>— Может, он тяжело ранен?</p>
    <p>— Я думаю, он мертв, — сказал Феррон и повесил трубку.</p>
    <p>— Я здесь ни при чем, — быстро заговорил повар. — Я не выходил из кухни. Совсем не знаю этого человека. — Он поправил языком плохо пригнанную искусственную челюсть и возмущенно добавил: — Эти <emphasis>пар- ни</emphasis> постоянно пользуются моей кабиной. И не для того чтобы спать там.</p>
    <p>Наступила тишина. И опять заскрипела дверная пружина, — Феррон открыл входную дверь.</p>
    <p>— Минутку, мистер Феррон! Вы не хотите дождаться полиции? — спросил Келли.</p>
    <p>— Зачем?</p>
    <p>— Убит человек.</p>
    <p>— Я не убивал его. — Феррон засунул руки в карман пиджака, чтобы не было видно, как они дрожат. Он находился в состоянии эмоционального и физического напряжения уже много часов и не выдержал бы еще одного допроса Тэйера, во всяком случае здесь, в кабачке Келли. — Кроме того, начинается гроза, и я должен вернуться к себе на площадку.</p>
    <p>— Смотрите, — сказал кто-то. =- У него; наверно, в кармане револьвер.</p>
    <p>— У меня нет никакого револьвера. — Феррон вытащил руки из карманов.</p>
    <p>Келли покачал головой:</p>
    <p>— Даже если так, уехать сейчас — для тебя не лучший ход, сынок.</p>
    <p>— Может быть, — отозвался Феррон, переступил порог и быстро спустился по ступенькам в темноту, в круговорот ветра и падающих листьев.</p>
    <p>Небо озарилось непрерывными вспышками молний. Серебряные струи дождя молотили его по голове и плечам. Эд с трудом поднял откидной верх «ягуара», закрепил его, сел за руль и только тогда понял: брезент верха изрезан в клочья. Тот, кто нацарапал непристойности на бортах машины, потрудился и над крышей.</p>
    <p>Некоторое время Феррон сидел неподвижно. Холодный дождь сквозь изрезанную крышу лил вовсю и освежал лицо. Никогда еще не чувствовал Эд такой усталости. С усилием он взялся за руль. Проезжая мимо кабачка, в окно он увидел, как Келли звонит по телефону. Два рыбака и повар стояли на крыльце. Один из них что-то кричал, но ветер унес слова прочь.</p>
    <p>«Черт с ним! — подумал Феррон. — Черт с ними со всеми! Он не убивал полковника Миллера. Он не убивал Ярнелла. Он всего лишь встретил поезд».</p>
    <p>Эд проехал по дорожке до идущей вдоль реки основной дороги и остановился, тело не болело, только раскалывалась голова и было муторно оттого, что ему показалось: он отыскал редкую и прекрасную девушку, а выяснилось — это сплошной обман.</p>
    <p>Преодолев слабость, он снова поехал под проливным дождем. У железнодорожной станции он услышал отдаленный вой сирены и увидел вдалеке мигающий красный свет. Феррон заехал на стоянку возле станции и выключил фары. Несколько минут спустя мимо пронеслась карета «Скорой помощи», которую он уже видел возле морга, а за ней полицейская машина. Когда они промчались, Феррон включил фары и поехал в Бэй-Байу.</p>
    <p>Здесь дождь уже кончился. Лишь немногие из магазинных витрин и окон двух кинотеатров были освещены. Непрерывный поток огней движущихся машин струился по дороге, ведущей к площадке аттракционов. Машины заполняли и главную улицу города. Феррон обернулся посмотреть, последует ли кто за «скорой помощью»? Нет. Некоторые из машин повернули на север, другие — на юг, третьи карабкались по крутым дорожкам лесистого косогора за деловым кварталом.</p>
    <p>Гроза принесла пока небольшой ущерб аттракционам — сорвала несколько флагов. Большинство аттракционов и комната смеха были закрыты. Женщина из папье-маше перестала хохотать. Балл в одном комбинезоне распоряжался командой, занятой укреплением палаток.</p>
    <p>Феррон предполагал, что центральный проход между палатками будет пуст. Это оказалось не так. Но толпа теперь выглядела совершенно иначе. Добродушного смеха и шуток уже не слышалось. Ощущалось какое-то напряжение. Толпа состояла в основном из мужчин, слегка пьяных.</p>
    <p>Небольшая группа смотрела на девушек в шоу, но наибольшее оживление царило вокруг вращающихся колес лотереи. Работники лотереи разложили выигрышные призы и, держа в руках билеты, предлагали ставки тридцать пять к одному, если у них хватит смелости поставить. Док руководил игрой на лотерее.</p>
    <p>— Давайте! Вкладывайте свои деньги, ребята, — выпевал он, — долларовые купюры — не кролики. Они не растут у вас в кармане. Номера 18, 26, 28 и 34 — все на красном — еще свободны. Давайте! Выкладывайте деньги и выигрывайте у меня!</p>
    <p>Феррон прошел по всей длине центральной дорожки и вернулся обратно. Эта была та самая толпа, которую он уже видел, и она пополнялась новыми лицами. Он совершенно убедился в этом, когда услышал знакомый высокий голос, крикнувший одной из девушек в шоу:</p>
    <p>Ах, ты моя прелестная красотка!</p>
    <p>Феррон подошел к помосту.</p>
    <p>— Сворачивайся, Джек, уводи девушек в палатку.</p>
    <p>— Я сам об этом подумал. Становится горячо, правда? — поинтересовался распорядитель, обмахиваясь соломенной шляпой.</p>
    <p>— Да, похоже на то.</p>
    <p>Феррон отошел назад к лотерейному колесу, которым управлял Хэнли, и встал, опершись спиной на прилавок.</p>
    <p>Хэнли прервал речитатив и тихонько спросил:</p>
    <p>— Ну, как ты, Эд?</p>
    <p>— Довольно паршиво.</p>
    <p>— А в чем дело?</p>
    <p>— Парень, с которым я должен был увидеться — мертв.</p>
    <p>— Его убили? Каким образом?</p>
    <p>— Застрелили.</p>
    <p>— Ты не замазан?</p>
    <p>— Не знаю.</p>
    <p>Хэнли вновь принялся зазывать. Наконец все номера на доске покрыли долларовые бумажки, тогда он запустил колесо и вернулся к Феррону.</p>
    <p>— Знаешь, ты говорил, что тебе уже больше тридцати. Но если бы ты сошелся с одной из девушек из аттракциона, не вляпался бы в такую переделку.</p>
    <p>Феррона опять охватила тревога, но ответил он спокойно:</p>
    <p>— Ладно. Значит, я оказался в дураках. Следи за толпой и подай знак. Похоже, начинается.</p>
    <p>— Я тоже так считаю. — Маленький доктор оставался невозмутим. — Но, как говорила мисс О’Лири, я хочу надоить побольше молока, пока корова не опрокинула ведро. — Он посмотрел на небо. — А кроме того, через несколько минут бог дождя хлопнет в ладоши, и тогда польет. Тот дождик, который недавно покапал, — это просто слезы.</p>
    <p>Феррон прошел до конца площадки, где Балл, и его команда работали в палатке уродов, и предупредил:</p>
    <p>— Будь начеку, Балл.</p>
    <p>— Я уже надел кастет, — усмехнулся тот.</p>
    <p>— Но не слишком усердствуй. Если пострадает кто-нибудь из нас, это плохо. Но если свернется какой-нибудь горожанин — это будет убийство.</p>
    <p>В кухонной палатке он выпил чашку кофе, затем обошел все жилые трейлеры и убедился: все девушки находятся в укрытии. Тем временем ветер постепенно усиливался, гроза наступала. Время от времени молния разрезала небо. От каждого удара молнии фонари на дорожке мигали. Когда. Феррон проходил мимо трейлера Беби Иды, Марва распахнула дверь и остановила его.</p>
    <p>— Чем кончилось дело, Эд?</p>
    <p>— Ничего хорошего, — ему приходилось напрягаться, чтобы перекричать сильный ветер.</p>
    <p>— Почему?</p>
    <p>— Этого парня кто-то застрелил, прежде чем он смог поговорить со мной.</p>
    <p>Порыв ветра задрал подол платья Марвы и обнажил бедра.</p>
    <p>— Зачем ты вообще пошел к нему, Эд? — кричала она, удерживая руками юбку, — разве он мог что-то знать? <sup>4</sup></p>
    <p>— Теперь это уже не важно. — Тут Феррон вспомнил слова Келли и двинулся дальше, но Марва схватила его за руку.</p>
    <p>— Нет, Эд, я должна поговорить с тобой.</p>
    <p>— О чем?</p>
    <p>— О нас.</p>
    <p>— Нам не о чем говорить. — Возвращайся в трейлер и запри дверь. Та самая толпа, которая хотела линчевать меня прошлой ночью, сейчас здесь, на площадке, и в любую минуту начнется вакханалия.</p>
    <p>Он подобрал стальной кол от палатки и отправился дальше. Голова болела, нервы были напряжены, во рту ощущался кислый привкус. И самое главное — он чувствовал нечто вроде отвращения ко всему — к себе, к Марве. Проходя мимо неосвещенного дома чудес, он оглянулся, Марва бежала за ним, ее волосы и юбка развевались на ветру. Она, казалось, сдерживает рыдание, забыв о свистках и издевках жителей городка.</p>
    <p>— О, Боже мой! — в сердцах воскликнул Феррон и бросился назад, чтобы вернуть ее в трейлер, если понадобится — силой, как вдруг гром ударил так сильно, что затряслась земля, в воздухе запахло серой. Шквал ветра с дождем обрушился на площадку, и люди, толпившиеся вокруг лотерейных колес, бросились под навесы, некоторые побежали к машинам на темной стоянке. В обстановке общей растерянности аттракционисты, подсобные рабочие и механики продолжали заниматься проверкой механизмов, палаток и подвижного состава.</p>
    <p>Вслед за первым ударом раздался второй. Свет на площадке погас. Завыл ветер, и дождь полил как из ведра.</p>
    <p>Задыхаясь и ничего не видя, Феррон безуспешно пытался вернуться назад, чтобы увести Марву в трейлер. Сложив ладони рупором, он закричал:</p>
    <p>— Свет! Включите какой-нибудь свет! Запустите резервную силовую станцию!</p>
    <p>Казалось, что слова тонули в бочке с водой.</p>
    <p>Бежавший навстречу подсобный рабочий остановился и, прижав мокрые губы к уху Феррона, крикнул:</p>
    <p>— Билл и его команда занялись силовой станцией. Эд, помоги нам с домом чудес. Балл не ожидал такого сильного ветра.</p>
    <p>Феррон кое-как добрался до дома чудес. Перекрывая шум дождя, барабанившего по брезенту, раздался крик Дока Хэнли:</p>
    <p>— Эй! Кто-нибудь из тяжеловесов! Помогите мне справиться с опорой.</p>
    <p>Феррон пробрался между механиками к центру палатки. Ветер раскачивал массивный опорный столб вместе с повисшим на нем маленьким доктором. Феррон ухватился за столб обеими руками и удерживал его от падения. В это же время невидимые в темноте рабочие палаточной бригады закрепляли крышу, чтобы ветер не сорвал ее. Феррон крепко уперся ногами в землю, выгнув спину, и через несколько мгновений опора перестала раскачиваться. Физическое напряжение принесло ему облегчение.</p>
    <p>— Ну, наконец нашелся хоть один человек! — прокричал Хэнли. — Кто это?</p>
    <p>— Это я, Эд! — крикнул в ответ Феррон.</p>
    <p>— Я мог бы догадаться. Как ты думаешь, почему убили того парня, с которым ты хотел увидеться?</p>
    <p>— Чтобы не смог поговорить со мной.</p>
    <p>— Тебе чертовски везет! Но везенье-то плохое. Вот гроза разогнала толпу. Когда началась буря, они разбежались как тараканы. Жалко. Еще двадцать минут, и заработанных денег мне хватило бы, чтобы расплатиться за новый «бьюик».</p>
    <p>Рабочие закрепили наконец боковые столбы палатки, и под тяжестью мокрого брезента нижний конец центральной опоры вошел в грунт, и столб больше не раскачивался. Феррон отпустил опору и вышел на дорожку.</p>
    <p>Дождь и ветер усилились. Феррон взял фонарь у рабочего и начал обход других палаток и аттракционов. Слабый свет фонаря не мог пробить серебряную стену дождя. Не пройдя и пятидесяти футов, Феррон потушил ненужный фонарь и стал ориентироваться при вспышках молнии. Так же было и в Пойнт-Верде, только еще хуже. Буря и дождь снесли половину торговых палаток, покорежили карусель, сорвали все флаги.</p>
    <p>Потоки дождевой воды заливали ему глаза, рот, нос. При каждом шаге приходилось сильно упираться каблуками в землю, чтобы ветер его не опрокинул. Он спрашивал себя, что стало с посетителями, которые не успели добраться до своих машин и укрылись под брезентом палаток. На площадке было не менее пятидесяти горожан, и все они жаждали драки.</p>
    <p>Паукообразная рама чертова колеса вибрировала на сильном ветру. Феррон попытался выпрямиться, осмотреться и вдруг почувствовал: он здесь не один. Кто-то-шел за ним по дорожке. Он остановился, прислонившись спиной к кабинке чертова колеса и ждал, сжав кулаки, очередной вспышки молнии, чтобы увидеть позади идущего.</p>
    <p>Из темноты ночи выступила тонкая' девичья фигура. Нежные руки коснулись его лица, мокрые волосы задели губы. Сильный порыв ветра прижал девушку к нему.</p>
    <p>— О, ради Бога, Марва! — воскликнул Феррон. — Мало мне от тебя хлопот? Я же велел тебе возвращаться в трейлер.</p>
    <p>Она закашлялась, и ее губы тронули его щеку.</p>
    <p>— Я не слышу ни слова! — закричал Феррон.</p>
    <p>Непроизвольно он пощупал рукой у себя за спиной. Ребята закрыли брезентом кабинку, но не успели как следует закрепить, когда началась буря. Он приподнял брезент и закричал;</p>
    <p>— Лезь сюда! Тут, по крайней мере, дождь не хлещет!</p>
    <p>Феррон помог девушке забраться под брезент и залез вслед за ней. Она села на откидное сиденье, не отпуская его руки. Эда переполняло чувство обиды:</p>
    <p>— Зачем ты лгала мне, Марва? Почему ты сказала мне, что посылала дяде двадцать пять долларов, хотя мне и нет дела до того, сколько ты ему посылала.</p>
    <p>Внутри покрытого брезентом кузова было жарко и сухо. Феррон чувствовал запах старой кожи, смазки и мокрого тела. Горло болело от крика. Впечатление было такое, как будто пытаешься говорить внутри барабана, по которому бьют палочками.</p>
    <p>— Отвечай мне, Марва.</p>
    <p>Феррон положил руку ей на колено. Оно оказалось ближе, чем он предполагал, его пальцы ощутили теплоту влажного тела. Тут гибкие руки обвили его шею. Губы девушки отыскали его рот.</p>
    <p>Феррон мог разобрать одно лишь слово:</p>
    <p>— Пожалуйста!</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 15</strong></p>
    </title>
    <p>Дождь продолжал барабанить по туго натянутому брезенту, но ураган уже начинал стихать.</p>
    <p>Феррон лежал, прислушиваясь к дождю. Он презирал себя и ненавидел Марву. Теперь он понимал в чем дело. В глубине души, несмотря на все свидетельства обратного, он надеялся, что Марва говорит ему правду, но в действительности это оказалось не так. В действительности она лгала с таким же невинным видом, как когда-то Делла.</p>
    <p>Девушка рядом с ним пошевелилась, отодвинула брезент и выглянула наружу. Осмотревшись, она перелезла через него и спрыгнула на землю.</p>
    <p>«Пусть убирается, — подумал Феррон: — Пусть свалится куда-нибудь. Пусть ветер сдует ее в реку».</p>
    <p>Он никогда еще не чувствовал себя таким усталым. Физическое напряжение, которое он испытывал, полностью уничтожило его эмоции. Все равно, что будет с аттракционами. Пусть буря сдует их в реку вместе с Марвбй. Черт с ними! Страховка должна частично покрыть ущерб от урагана, но далеко не все. Банк потребует выплатить страховую сумму. Он вернулся к тому, с чего начинал — с нуля. Затем предстоит судебное расследование смерти полковника Миллера. Наконец, мертвый наборщик по имени Ярнелл, и судя по всему, что говорил Келли о Тэйере, молодой помощник шерифа парень не промах. Тэйер не допустит, чтобы два не расследованных убийства и кража восемнадцати тысяч долларов помешали ему стать'Шерифом, притом что под рукой оказались владелец аттракционов и девица легкого поведения.</p>
    <p>Феррон вытащил мятую пачку сигарет из кармана и принялся искать зажигалку. Нельзя — оставаться в таком состоянии! Но надо вновь оседлать своего коня! Прежде всего придется составить страховую сумму для Хлопкового банка в Батон-Руж.</p>
    <p>Теперь, когда ветер стих, снова стало жарко. Он щелкнул зажигалкой и прикурил сигарету. Слабый жёлтый огонек напомнил ему мерцающий свет керосиновой лампы на лестнице старого дома Миллера. Феррон осветил сиденье и поднял с потертой кожи полдюжины заколок для волос.</p>
    <p>Капли лота, стекавшие с его лица, загасили дрожаший огонек. Почему женщины думают, что мужчины так глупы? Как они рассчитывают воспользоваться этим?</p>
    <p>Он согнул пальцами одну из заколок. Это был прекрасный сон, пока он длился прекрасные несколько часов. Теперь он понял: все женщины одинаковы. Единственное различие между Деллой и Мар- вой было в том, что Делла пользовалась черными заколками.</p>
    <p>Барабанная дробь дождя сменилась быстрой скороговоркой. Феррон отбросил в сторону мокрый брезент и встал. Освободившееся от тяжести, точно сбалансированное колесо накренилось.</p>
    <p>Дождь, шел еще достаточно сильно, но площадка вновь была усеяна огоньками. В дверях дома чудес ярко горел газовый фонарь. В окошках жилых трейлеров мерцали свечи, в том-числе и в трейлере Беби Иды. Феррон пытался догадаться, что Марва сказала Иде. Скорее всего — ничего. Женщины обычно не рассказывают друг другу о таких вещах.</p>
    <p>Он швырнул сигарету в ночную темноту, и по тягам крепления, держась руками за стержни, перебрался на мокрую стальную конструкцию колеса.</p>
    <p>Буря прошла дальше на запад. Молнии сверкали довольно далеко. Дважды он чуть не свалился. На расстоянии вытянутой руки от последней крестовины он успел* заметить отблеск света на парковочной стоянке. Сначала он подумал, что Биллу Вилларду с его бригадой удалось наладить запасную электростанцию. Но затем, повиснув на одной руке и потерев другой залитые дождем глаза, понял: это пожар.</p>
    <p>С той стороны громко закричал Балл Горэм:</p>
    <p>— Эй, ребята. Они поджигают грузовики!</p>
    <p>На мокрой дорожке задвигались огоньки электрических фонариков и керосиновых фонарей — это рабочие аттракционов бежали к паркингу.</p>
    <p>Феррон выпустил из рук мокрые стальные тяги и припустил туда же. Вдруг кто-то преградил ему путь и, дохнув в лицо перегаром виски, спросил голосом Келси:</p>
    <p>— Куда направляешься?</p>
    <p>Феррон хотел убрать его с пути, но тут еще два человека набросились на него сзади и заломили руки.</p>
    <p>— Ну, ну, — сказал Джо Бемис, — ты сегодня достаточно натворил, парень. Мэтт был славный старик. И Билл Ярнелл тоже хороший парень.</p>
    <p>Феррон хотел позвать на помощь своих ребят, но тут на его голову обрушился приклад охотничьего ружья. Падая вперед, теряя сознание, он почувствовал, как Келси обхватил его руками и судорожно зашептал:</p>
    <p>— Бей сильнее. Нельзя, чтобы люди с аттракционов или Хи Тэйер сели нам на хвост, пока не свезем его с площадки…</p>
    <p>Феррон пришел в себя в кузове грузовика, использовавшегося для перевозки удобрений; Каждый раз, когда колеса попадали в яму на дороге, он больно ударялся лицом о деревянное днище. Руки и ноги не были связаны., но он слышал, что в кузове есть еще несколько человек. Один из них громко, с бульканьем, глотал из бутылки.</p>
    <p>— Как он там? — спросил кто-то.</p>
    <p>Феррон почувствовал на лице свет фонаря.</p>
    <p>— Он еще без сознания, — ответил человек с фонариком, — надеюсь, ты ударил его не слишком сильно, Морри. С вами, молодыми, всегда неприятности.</p>
    <p>— Я все-таки жалею, — произнес тонкий пронзительный голос молодого парня, — что мы не прихватили Марву. Хорошо бы развлеклись с ней. Представляешь?</p>
    <p>— Не говори так, — остановил его третий, — мы не банда хулиганов. Джил тогда правильно сказал: «Надо соблюсти справедливость».</p>
    <p>Феррон открыл глаза. В. кузове находилось полдюжины мужчин. Человек с фонарикам опять посветил в лицо:</p>
    <p>Что, немножко приболел, Феррон?</p>
    <p>Водитель обернулся:</p>
    <p>— Заткнитесь вы. Никаких разговоров! И если попадется встречная машина, спрячьтесь. Не дай Бог, узнают!</p>
    <p>Люди замолчали. Феррон повернулся набок и попытался сесть, но Морри наступил ему ногой на шею.</p>
    <p>— Ты слышал, что тебе сказали? Спрячься!</p>
    <p>Феррон подумал: «Удар по затылку, видимо, парализовал мышцы ног и рук».</p>
    <p>Грузовик резко повернул направо и, подскакивая, поехал по железт нодорожным путям. Он трясся так несколько сот ярдов, затем внезапно остановился..</p>
    <p>Люди из кузова прыгали на землю. Джо Бемис обошел машину и посмотрел на Феррона:</p>
    <p>— Он что-то сказал?</p>
    <p>Человек с фонариком ответил:</p>
    <p>— Нет, только открыл глаза.</p>
    <p>За грузовиком остановились четыре легковые машины. Вышедшие из них собрались вокруг заднего борта грузовика.</p>
    <p>— Ну, вытаскивайте его! — заторопился Келси. — Мы не можем повесить этого ублюдка, пока он лежит в кузове грузовика Сэма.</p>
    <p>Водитель резко оборвал:</p>
    <p>— Никаких имен! Ради Бога, никаких имен! Я начинаю жалеть, что ввязался в эту историю.</p>
    <p>— Что, струсил? — усмехнулся Морри.</p>
    <p>— Может быть, — признался владелец грузовика. — Одно дело сидеть за бутылкой и рассуждать о суде Линча. Другое — сделать это. А что, если дело пойдет неладно?</p>
    <p>— До сих пор все шло нормально, не так ли?</p>
    <p>— Хорошо, вытаскивайте его из моей машины.</p>
    <p>Чьи-то руки схватили Феррона за щиколотки и потащили. Он тяжело рухнул на влажную землю.</p>
    <p>Морри засмеялся:</p>
    <p>— Это немного отрезвит его.</p>
    <p>Боль от падения прояснила голову Феррона. Ноги и руки стало — покалывать — к ним начала возвращаться сила.</p>
    <p>— Вставай. Нечего прикидываться мертвым. Вставай, ну! — Джо Бемис ударил его ногой в бок.</p>
    <p>Феррон встал, вначале на колени, затем поднялся на ноги. Никто не помог ему. Болели губы и язык, ощущался вкус крови во рту.</p>
    <p>— Послушайте! — произнес он с усилием. — Вы поступаете со мной несправедливо. Я не убивал Билла Ярнелла. Я приехал к Келли только потому, что Ярнелл сегодня утром обещал за пятьсот долларов сказать мне, кто убил Миллера.</p>
    <p>Человек с фонарем хрипло засмеялся:</p>
    <p>— Что мог этот пьяница знать? Скорее ты сам проговорился, а потом спохватился, что'наболтал лишнего.</p>
    <p>Послышался гул одобрительных голосов.</p>
    <p>Опять заговорил Бемис:</p>
    <p>— Давайте подождем остальных ребят. Пока подготовимся. Когда все будет кончено, заберем его сюда.</p>
    <p>Он пошел вперед, освещая дорогу через камыш фонариком.</p>
    <p>— Приведите его сюда, к концу пристани.</p>
    <p>Люди вокруг Феррона нерешительно топтались, никто до него не дотронулся, пока его не схватил за руку Келси.</p>
    <p>— Я не боюсь. Если бы вчера линчевали этого проклятого ублюдка, сегодня Билл Ярнелл был бы жив.</p>
    <p>Морри схватил Феррона за другую руку.</p>
    <p>— Давай! Чего здесь бояться?</p>
    <p>Они поволокли Феррона по гнилым доскам к краю старого причала. Дождь перестал. В просвете между быстро бегущими тучами выплыла бледная луна и осветила ржавую лебедку в конце пристани.</p>
    <p>Феррон узнал это место, возле железнодорожной станции, по заброшенной лебедке, которую еще заметил, разговаривая с Марвой. При мысли о ней кровь застыла у него в жилах. Марва — вот причина всех его бедствий. Если бы ее не было на станции, когда*он приехал забрать багаж, ничего не случилось бы.</p>
    <p>Когда подошли к лебедке, он прохрипел:</p>
    <p>— Ради Бога, ребята! Вы не сделаете этого.</p>
    <p>Пьяному Келси захотелось покуражиться:</p>
    <p>— Ну что, теперь, когда за спиной нет твоих ребят, ты не такой смелый? Это не ты убил старого Миллера?</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>— Это не ты украл его деньги?</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>— Это не ты убил Билла Ярнелла?</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>Бемис перекинул веревку через стрелку лебедки и сказал:</p>
    <p>— Оставь его, Келси. Он получит то, что ему полагается. Мы со стариком Миллером по-соседски дружили. Даже пьяный, а он постоянно был пьян, он был хорошим соседом, иногда даже привозил моим ребятишкам подарки из города.</p>
    <p>Феррон взывал к Бемису, как самому трезвому из всех:</p>
    <p>— Бемис, я же действительно не убивал Миллера.</p>
    <p>— Это не ты убил его из-за денег, которые он хотел оставить в наследство племяннице-бродяжке?</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>— Тогда где же деньги?</p>
    <p>— Я не знаю. Я никогда не видел Миллера, увидел впервые в морге.</p>
    <p>— Это ты так говоришь.</p>
    <p>— Это правда. Но даже если вы думаете, что я убил, то ведь завтра состоится судебное дознание. Пускай решают там.</p>
    <p>Бемис заложил свежую порцию табака'за щеку.</p>
    <p>— Нет, — отрезал он, и снова принялся прилаживать веревку.</p>
    <p>Молодой парень с высоким голосом предложил:</p>
    <p>— Слушайте, давайте обыщем его, пока не прибыли остальные! Тэйер провел обыск только в доме. Может, Феррон носит деньги с собой.</p>
    <p>Один из людей направил свет фонаря на Феррона.</p>
    <p>— Это не плохая идея. Обыщи его, Морри.</p>
    <p>Парень залез в один, в другой карман Феррона и вытащил пачку долларов. '</p>
    <p>— У него куча денег. — Он сосчитал. — Шестьсот сорок долларов.</p>
    <p>— Большими банкнотами или маленькими?</p>
    <p>— Маленькими, — сказал Морри. — Оставшиеся в шкатулке банкноты оказались старого образца, но это совсем не значит, что остальные были такие же.</p>
    <p>Заявление вызвало оживленную дискуссию. Пока она разгоралась, Моррис попытался засунуть деньги в собственные карманы, но Бемис не дремал:</p>
    <p>— Положи обратно, откуда взял, Морри! Мы же не какие-нибудь воры.</p>
    <p>Парень неохотно запихнул деньги обратно в карман брюк Феррона и продолжал обыск. Найдя письмо из банка, поднес его к фонарю и громко зачитал:</p>
    <p>«М-р Эдвард Феррон</p>
    <p>«Аттракционы Эда Феррона»</p>
    <p>Бэй-Байу, Луизиана</p>
    <p>Дорогой сэр!</p>
    <p>Как мы вас извещали, ваш кредит на шестнадцать тысяч долларов обеспечен под залог имущества в виде различных механизмов для развлечений, перечисленных ниже, подлежит погашению семнадцатого числа этого месяца.</p>
    <p>В случае, если платеж по кредиту не поступит к указанной дате и если значительная часть задолженности не будет возвращена в течение последующих десяти дней, должен с сожалением сообщить вам, что мы ' будем вынуждены предпринять законные способы возмещения нанесенного ущерба…»</p>
    <p>Морри скомкал бумагу и сунул обратно в карман Феррона.</p>
    <p>— И он еще говорит, что не убивал Миллера. Это самое в суде называют мотивом преступления. Прямо на столе в шкатулке лежат деньги. Они с Марвой входят и видят их. Ему очень нужны деньги, позарез нужны. Черт возьми! Если бы я владел такими аттракционами, как у него, то сам бы убил старика, лишь бы не потерять ничего.</p>
    <p>Келси ударил Феррона по лицу.</p>
    <p>— Где деньги? Где эти восемнадцать тысяч?</p>
    <p>— Не знаю. — Феррон вытер окровавленные губы. — Я не видел этих денег.</p>
    <p>Наступило тревожное молчание. В тишине слышался лишь плеск волн разбухшей от дождя реки, подмывавшей гнилые сваи пристани. Люди беспокойно переступали с ноги на ногу или прикладывались к своим карманным фляжкам. Один из них предложил Феррону:</p>
    <p>— Хочешь выпить, парень?</p>
    <p>Феррон жадно глотнул. Крепкое виски обожгло разбитые губы, но. согрело желудок. Появилась устойчивость в ногах. Мысли в мозгу начали крутиться быстрее. Он пытался придумать, как быть. Иногда при ходилось читать о том, что кого-то линчевали, но это никогда не случалось ни с кем из знакомых людей. Это не могло случиться с ним. Он заговорил медленно, слова словно застревали в горле:</p>
    <p>— Нет. Ради Бога, друзья! Вы должны верить мне. Я не убивал Миллера. Я не крал его денег.</p>
    <p>— Умоляй, умоляй получше! — насмехался Келси.</p>
    <p>Феррон выпрямился как мог, опираясь спиной на столб лебедки, и подумал: «Будь я проклят, если стану умолять».</p>
    <p>— А вот еще двое прибыли, — сказал Морри.</p>
    <p>Все люди на пристани, в том числе и Феррон, оглянулись. Автомобиль затормозил позади стоявших там мащин, и два человека, светя фонарями, сбежали на дощатый помост пристани.</p>
    <p>— Бросайте! — закричал один из них. — Бросайте! В городе началось настоящее светопреставление.</p>
    <p>Келси пошел им навстречу.</p>
    <p>— Что? Что такое? Где остальные ребята?</p>
    <p>— Разбежались, — ответил молодой Оппенхайм. — Вернулись по домам и залезли под одеяла. У него явно стучали зубы. — И то же самое сделаю и я, как только выберусь отсюда.</p>
    <p>’Подбежал Бемис.</p>
    <p>— Что это Джил говорит, Льюис?</p>
    <p>Второй приехавший объяснил:</p>
    <p>— Все вначале Шло хорошо, как мы планировали. Но пока аттракци- онисты дрались с ребятами, поджигавшими грузовики, Марва, оказывается, все время была возле чертова колеса и видела, что произошло с Ферроном. Насколько мы с Джилом поняли, она бежала за грузовиками, на дороге встретила Хи, который возвращался от Келли, и всех назвала.</p>
    <p>— Кого она опознала?</p>
    <p>— Прежде всего тебя. <emphasis>И</emphasis> Келси, и Морри, и Сэма. А Хи собрал два десятка понятых, мистеров Оппенхайма, Робертса, Байнарда, директора лесной пристани и других. Повсюду ищут Феррона. Для нас сейчас главное — сидеть тихо и держать рот на замке. Тогда никто ничего не сможет доказать.</p>
    <p>Пока они говорили, люди начали постепенно пробираться к выходу с пристани, а затем ночь огласилась топотом бегущих ног.</p>
    <p>Забытый всеми Феррон одиноко стоял в ночи. Вспыхнувшие огни автомобильных фар осветили станцию и длинную платформу из красного кирпича. Раздался шум включенных моторов, затем машины уехали, и снова единственным звуком был плеск речных волн, ударявших о сваи пристани.</p>
    <p>Феррон вынул из кармана сигарету, поднял руку, чтобы прикурить, и при этом тыльной стороной ладони задел веревку, все еще болтавшуюся на перекладине.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 16</strong></p>
    </title>
    <p>Добравшись до делового центра Бэй-Байу, Феррон остановился за большим рекламным шитом и принялся наблюдать за происходившим на главной улице. Люди собирались на тротуаре маленькими кучками. Большинство было вооружено. От конторы шерифа отъехал автомобиль с шофером и понятыми и вернулся назад, полный возмущенно жестикулирующими людьми. Похоже, что они с Марвой весьма популярные в городе, к утру станут еще более популярными.</p>
    <p>Он закурил последнюю сигарету и направился вниз по аллее, тянувшейся позади квартала магазинов, пока не вышел на улицу, круто поднимавшуюся по откосу за деловым центром города. Деревья с мокрой листвой образовывали темный свод над головой. Дорога была мокрая от дождя и скользкая от опавших листьев. Он пошел осторожно по самому ее краю. То там, то тут виднелся свет в окне — это жены ждали возвращения мужей. Но по большей части улица была темной и освещалась только на редких перекрестках.</p>
    <p>Феррон пощупал правый глаз. Он распух и полузакрылся. Клочок кожи под глазом содрали, и ему снова сломали нос. В затылке ощущалась тупая боль. Губы распухли и к ним было больно прикасаться. Но чувствовал он себя уверенно. Впервые за последние сорок восемь часов он знал, что делать. Впервые с Той минуты, как увидел Марву на железнодорожной платформе. Он знал, кто убил или организовал убийство Билла Ярнелла. Он знал, кто разжигал ненависть против него и Марвы. Оставалось лишь доказать это.</p>
    <p>Большую часть зданий на ухоженной извилистой улице составляли солидные двухэтажные дома, выходившие фасадом на противоположную дороге сторону. Дойдя до последнего перекрестка, Феррон остановился и оглянулся назад.</p>
    <p>Деловая часть города была закрыта темной массой деревьев, поверх их верхушек виднелась площадка аттракционов, а за нею — река. Местная электростанция вновь давала свет на площадку. Отсюда казалось, что Балл и Док со своей командой включили все освещение, чтобы, оценить масштабы повреждений, причиненных как бурей, так и озверевшей толпой.</p>
    <p>Феррон машинально поискал в карманах сигареты, забыв, что у него их больше нет, и ступил под кроны деревьев, с которых продолжало капать. Дом, который он искал, был самым большим во всем квартале. Перед домом раскинулась просторная лужайка. Фасад украшали восемь белых колонн, а на куполообразной крыше высился шпиль. Старый Оппенхайм явно считал себя отцом города Бэй-Байу.</p>
    <p>Горел свет над дверью, первый этаж дома тоже был освещен, на втором светились только три окна. Феррон обошел особняк кругом, не делая особых попыток прятаться. Позади дома стоял отдельный гараж на две машины, но сейчас в нем находилась только одна — желтый «Линкольн Капри»</p>
    <p>Феррон внимательно посмотрел на освещенные окна, затем подо-. шел к белым колоннам и нажал кнопку звонка. Пожилой слуга-негр открыл дверь.</p>
    <p>— Да, сэр?</p>
    <p>— Я хотел бы видеть мистера Оппенхайма.</p>
    <p>— Сожалею, но мистер Оппенхайм уехал в город. Там, кажется, произошли беспорядки.</p>
    <p>Феррон отодвинул его. в сторону и прошел в отделанный деревом холл.</p>
    <p>— Да, я знаю. Я там был. Но я хочу видеть мистера Джила Оппенхайма^</p>
    <p>Слуга посмотрел на заплывший глаз и сломанный нос Феррона и покачал головой.</p>
    <p>— Простите, сэр, — повторил он. — Может, вы лучше зашли бы утром. Мистера Джильберта нет дома.</p>
    <p>— Когда он уехал?</p>
    <p>— Несколько часов тому назад.</p>
    <p>Феррон вернулся к двери и вновь нажал на кнопку звонка:</p>
    <p>— Тогда попытаемся разбудить его.</p>
    <p>Из холла наверх вела лестница, похожая на ту, что была в доме Миллера. На верхней площадке появился, завязывая пояс шелкового халата, Джил Оппенхайм.</p>
    <p>— Кто это, Раш? — спросил он.</p>
    <p>— Привет, Оппенхайм! — произнес Феррон.</p>
    <p>Джил Оппенхайм повернулся, как бы собираясь уйти, но потом передумал и спустился на несколько ступенек.</p>
    <p>— Что вы хотите, Феррон?</p>
    <p>— Поговорить с вами. Мы будем беседовать здесь в присутствии третьего лица или поговорим с глазу на глаз?</p>
    <p>Оппенхайм вынул из кармана коробку турецких сигарет и закурил. ' — Хорошо. Поговорим в кабинете… — Он спустился вниз'и, открыв двери, пригласил Феррона пройти вперед.</p>
    <p>— После вас, — сказал Феррон, мой затылок еще не оправился от удара.</p>
    <p>Оппенхайм прошел в комнату и сел в кожаное кресло боком, перекинув ногу через ручку кресла.</p>
    <p>Феррон закрыл за собой дверь и стоял прислонившись к ней.</p>
    <p>Молчание становилось напряженным.</p>
    <p>— Ну, что вы уставились на меня? — сказал, наконец, Джил. — Я был там. И сейчас считаю: надо вас линчевать за убийство полковника Миллера. Полковник был неплохой человек. Сколько вы хотите за то, чтобы держать язык за зубами?</p>
    <p>— Вам не хочется, чтобы отец узнал об этом?</p>
    <p>— Разумеется, нет.</p>
    <p>— Марва не видела вас?</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>— Сколько вы готовы заплатить за мое молчание?</p>
    <p>— Значительную сумму. Но вы должны дать мне время.</p>
    <p>— Сожалею, уже поздно.</p>
    <p>— Что вы хотите сказать?</p>
    <p>— Марва опознала Бемиса, Келси, Сэма, Морри еще нескольких из толпы. Я только что проходил по городу, люди Тэйера свозят арестованных. Один из них обязательно расколется. Вероятнее всего, это будет либо Морри, либо Келси.</p>
    <p>— Они не осмелятся назвать мое имя.</p>
    <p>— Может быть, — Феррон потерял интерес к этой теме. — Ведь им придется еще жить в Бэй-Байу. Но я пришел не из-за этого. Джил, что вы сделали с фотографией Марвы, присланной вам из Нью-Йорка? Каким образом снимок попал в газету «Пикайун?»</p>
    <p>— Я разорвал ее.</p>
    <p>— Вы разорвали ее?</p>
    <p>— Ну, хорошо, ее разорвала Ханна. Она сказала: коль скоро мы помолвлены, то я не должен хранить фотографию Марвы.</p>
    <p>— Резонно. Ваш отец одобряет вашу помолвку с Ханной?</p>
    <p>— Очень. Отец знает: Ханна <emphasis>прекрасная девушка.</emphasis></p>
    <p>— Она, кажется, <emphasis>поет в хоре церкви.</emphasis></p>
    <p>— Нет. Она <emphasis>играет на органе.</emphasis></p>
    <p>— Понимаю. Однако <emphasis>не странно ли, фотография, абсолютно идентичная</emphasis> той, которую порвала Ханна, была переслана телетайпной службой Ассошиэйтед Пресс.</p>
    <p>— Я не вижу здесь ничего странного. Прессагенты таких девиц, как Марва, сотняйи рассылают подобные фотографии.</p>
    <p>— Правильно.</p>
    <p>— Возможно, — тон молодого Оппенхайма приобрел нагловатый оттенок, — прессагент это неверное название данной профессии, точнее начинать с буквы С, а название профессии Марвы начинается с буквы П.</p>
    <p>— Вы наглый мерзавец.</p>
    <p>— Мне не нравятся ваши выражения.</p>
    <p>— А мне не нравится, когда меня линчуют. Это была ваша идея?</p>
    <p>— Какая?</p>
    <p>— Увезти меня с площадки, пока мои люди сражались с поджигателями грузовиков.</p>
    <p>Джил минуту подумал и ответил:</p>
    <p>— Нет, не совсем.</p>
    <p>— А чья?</p>
    <p>— Я, пожалуй, не скажу этого.</p>
    <p>— Хорошо. Оставим это пока. Вы знали, что у полковника Миллера было спрятано восемнадцать тысяч долларов?</p>
    <p>— Бог с вами. Разумеется, нет. Никто в городе не знал об этом точно. Но постоянно ходили слухи, что денежки у него водятся. Это отец сказал там, в доме Миллера. Никто не смог бы пропить так много хорошей земли, которой он раньше владел.</p>
    <p>Старый негр постучал в дверь кабинета:</p>
    <p>— У вас все в порядке, мистер Джильберт?</p>
    <p>— У него все хорошо, — ответил Феррон.</p>
    <p>— Я спрашиваю мистера Джильберта.</p>
    <p>— Иди, Раш! — нетерпеливо крикнул Джил. — Я вполне могу сам о себе позаботиться.</p>
    <p>— Как прикажете, мистер Джильберт.</p>
    <p>Когда слуга ушел, Феррон сказал:</p>
    <p>— Возвращаясь к вопросу о деньгах. Десять долларов в неделю — это ведь совсем немного для того, чтобы прожить человеку.</p>
    <p>— Нет, немного. Но именно столько посылала своему дяде Марва.</p>
    <p>— Откуда вы знаете?</p>
    <p>— Мне сказала Ханна.</p>
    <p>— А она откуда это узнала?</p>
    <p>— Вероятно, ей сказал полковник. — Джил становился все более самоуверенным. — Полагаю, Марва время от времени могла откладывать сотню от своих пятисотдолларовых доходов.</p>
    <p>Феррон не стал комментировать это.</p>
    <p>— А каково положение Ханны?</p>
    <p>— Не понял.</p>
    <p>— У Ханны есть деньги?</p>
    <p>— Только ее жалованье начальника почты. Но, разумеется, она будет иметь все, что ей захочется.</p>
    <p>— Мисс Мерри живет здесь?</p>
    <p>— Нет. У нее квартира над почтовым отделением.</p>
    <p>— Понятно. Теперь еще один вопрос.</p>
    <p>— Да?</p>
    <p>— Когда начинается служба в церкви?</p>
    <p>— По утрам в воскресенье в десять сорок пять.</p>
    <p>— А вечерняя служба?</p>
    <p>— В семь часов. — Джил был удивлен. — А что?</p>
    <p>— Я просто размышлял. — Феррон уклонился от ответа и, немного помедлив, тихо спросил: — Скажите, между нами, Оппенхайм, вы бывали с Марвой? Я имею в виду, пока она не уехала из города.</p>
    <p>— Много раз, — похвалился Джил.</p>
    <p>— Сколько?</p>
    <p>Молодой Оппенхайм рассмеялся.</p>
    <p>— Пожалуй, на десять или пятнадцать тысяч долларов по текущим ценам.</p>
    <p>— А с Ханной?</p>
    <p>— Ну, этот вопрос оскорбительный.</p>
    <p>— Ханна хорошая девушка, правда?</p>
    <p>— Конечно. Ханна — девушка совсем другого класса. — Джил вынул из кармана пачку сигарет и извлек одну сигарету.</p>
    <p>— Сколько вы платите за эти сигареты? — спросил Феррон.</p>
    <p>— Сорок центов с Налогом.</p>
    <p>Феррон положил на край стола возле кресла Джила монеты в двадцать пять, десять и пять центов, взял пачку из рук Джила и закурил сигарету. Вкус<sup>г</sup>табачного дыма во рту был приятен, почти так же, как виски, которое он глотнул на пристани.</p>
    <p>Феррон положил сигареты себе в карман и направился к двери.</p>
    <p>— Ну, мне пора седлать лошадь. Благодарю за беседу.</p>
    <p>— Я так и не понял. — Джил вскочил на ноги. — Собираетесь ли вы сказать Хи Тэйеру, что я был в толпе?</p>
    <p>— Я уже ответил на этот вопрос. Скажу ли я ему или нет, он все равно узнает от одного из ваших пьяных приятелей.</p>
    <p>— Я дам вам сто долларов за молчание, Феррон. Я ведь спас вам жизнь. Если бы я не приехал на пристань, они бы вас линчевали.</p>
    <p>Феррон вспомнил, как в бледном лунном свете раскачивалась веревка.</p>
    <p>— Что ж, можно и так представить дело. Хорошо, я ничего не скажу. Взамен обещайте, что вы не будете никуда звонить по телефону, когда я уйду отсюда.</p>
    <p>— Обещаю.</p>
    <p>— У меня еще несколько вопросов, которые хотел бы я выяснить, прежде чем буду говорить с Тэйером, — сказал Феррон. — Каково, вы говорите, финансовое состояние вашего отца, Джил?</p>
    <p>— Миллион долларов.</p>
    <p>— Когда он умрет, все перейдет вам по наследству?</p>
    <p>— Я единственный сын.</p>
    <p>— А ваша мать?</p>
    <p>— Она умерла несколько лет тому назад.</p>
    <p>— Вы выгодный жених?</p>
    <p>— Большинство девушек в городе так думают.</p>
    <p>Вспухшие губы Феррона изобразили улыбку.</p>
    <p>— Ну-ну, молодец. Получи сперва вот это! — И он ударил Джила в челюсть, затем опустил его в кресло и вышел в холл, аккуратно закрыв за собой дверь.</p>
    <p>Старый слуга, заложив руки за спину, нервно ходил по холлу.</p>
    <p>— А где мистер Джильберт? — спросил он.</p>
    <p>Феррон прошел к входной двери и открыл ее.</p>
    <p>Раш поспешил за ним.</p>
    <p>— Почему он не вышел за вами?</p>
    <p>Феррон приложил палец к распухшим губам.</p>
    <p>— Ш-ш-ш. Мистер Джильберт спит.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 17</strong></p>
    </title>
    <p>На аллее валялся мокрый мусор и пахло отбросами. Визжали крысы, сражаясь между собой за лакомые куски. Это было старое деревянное здание. Прямо напротив слабо освещенных окон, выходивших на аллею, стояла глухая кирпичная стена, преграждавшая путь ветру с реки.</p>
    <p>Феррон поднялся по деревянным ступеням к служебному входу. Одна комната и кухня не были освещены. Только в комнате, выходящей на главную улицу, горела настольная лампа. Ханна Мерри сидела на подоконнике одного из открытых окон и наблюдала за происходящим.</p>
    <p>Феррон тронул дверь. Она была закрыта на крючок. Он достал нож, просунул лезвие в щель и откинул крючок. Он вошел внутрь и тихонько закрыл за собой дверь.</p>
    <p>Сковородка, которую Ханна выиграла в аттракционе, стояла на кухонном столе. В мойке не было посуды.' Аккуратно сложенное кухонное полотенце лежало на раковине. Обшарпанные стены явно нуждались в ремонте. Кухня производила впечатление старомодной и неудобной.</p>
    <p>Феррон прошел в освещенную комнату. Девушка была одета только в черную нейлоновую ночную рубашку.</p>
    <p>— Что вам нужно? — Ханна прикрыла грудь руками. — Что вы здесь делаете? Вон отсюда!</p>
    <p>У Феррона до сих пор'кружилась голова, болели ноги, один глаз плохо видел. Эд сел в потертое кресло и вынул пачку сигарет, которую купил у Джила, и спросил:</p>
    <p>— Закурите?</p>
    <p>— Нет, спасибо. — Ханна качнула толовой.</p>
    <p>Феррон прикурил сигарету и положил пачку обратно в карман.</p>
    <p>— На улице большое оживление?</p>
    <p>— Ищут вас.</p>
    <p>— Ну, что же. Зовите людей. Сообщите, где я.</p>
    <p>Ханна сделала вид, как будто хотела крикнуть, но сразу передумала.</p>
    <p>— Они найдут вас здесь, а я в одной ночной рубашке? Можете представить себе, что вообразят старые ханжи?</p>
    <p>— Да, могу себе представить. — Его единственный здоровый глаз остановился на ее голых ногах, затем постепенно поднимался кверху, разглядывая ее дорогую ночную рубашку. — У вас такое красивое тело, Ханна. Какая жалость, что вы застряли в этом паршивом почтовом отделении.</p>
    <p>— Ступайте отсюда, Эд Феррон. — Ханна пыталась прикрыться руками. Вы слышите меня? Кажется, у вас было достаточно неприятностей этой ночью.</p>
    <p>— Хватит на всю оставшуюся жизнь. Эти шутники чуть не линчевали меня.</p>
    <p>— Я слышала.</p>
    <p>— И они сделали бы это, если бы Марва нескольких не опознала.</p>
    <p>Ханна подобрала голые ноги, прикрыв их рубашкой.</p>
    <p>— Я очень сожалею, что так случилось. Все приличные люди в городе тоже возмущены. Но это не дает вам право врываться ко мне почти ночью.</p>
    <p>Феррон восхищенно смотрел на прозрачное черное неглиже.</p>
    <p>— Очаровательно! Где вы это приобретаете? Заказываете по почте? В одной из фирм, которая дает рекламу: «Он полюбит вас за это».</p>
    <p>— Теперь вы перешли к оскорблениям.</p>
    <p>— Почему же вы не зовете на помощь?</p>
    <p>— Я нисколько не боюсь. — Рот Ханны растянулся в кривой улыбке: — Я в состоянии защитить себя.</p>
    <p>— Это хорошо.</p>
    <p>— Вам нужно заняться носом и глазом. Выглядите вы ужасно.</p>
    <p>— Могу себе представить.</p>
    <p>Феррон встал и включил свет в спальне. Обстановка комнаты выглядела убого. Лампа, выигранная Ханной, стояла на краю стола рядом с кроватью. Дверь из спальни вела прямо в ванную комнату. Ни спальня, ни ванная не были так тщательно прибраны, как кухня. Несколько пар недавно выстиранных чулок висели на распялках. Пара трусиков лежала в тазу. Мокрая юбка от изящного синего костюма, которым он восхищался утром, валялась на полу там, где Ханна сбросила ее. Феррон поднял юбку и принес в комнату.</p>
    <p>На улице туда-сюда носились машины, суетились люди, время от времени окликая друг друга. Ханна все еще сидела на подоконнике и уже не пыталась прикрыть руками груди.</p>
    <p>Феррон снова сел в кресло, снял с юбки прицепившийся репей.</p>
    <p>— Как прошла вечерняя служба?</p>
    <p>— Очень душевно.</p>
    <p>— Церковь, похоже, полна репейников. Даже удивительно, как чертополох растет между скамьями. Вы немного запоздали?</p>
    <p>— Почему так думаете?</p>
    <p>Феррон продолжал обирать репьи с юбки.</p>
    <p>— Вы были на площадке аттракционов в восемь часов. А насколько мне известно, воскресная вечерняя служба начинается в семь.</p>
    <p>— Не стройте из себя умника! — Ханна вскочила с подоконника и вырвала юбку у него из рук. — Вы ничего не знаете. Все это — одни догадки.</p>
    <p>— Вы стоите против света.</p>
    <p>— К чертям. Что вам известно?</p>
    <p>— Вы только что сказали: «ничего».</p>
    <p>Ханна села на застланную кровать и положила ногу на ногу.</p>
    <p>— Хорошо. Не знаете ничего. Но о чем догадываетесь? Нет. Прежде всего дайте мне сигарету.</p>
    <p>Феррон прикурил сигарету и протянул ей.</p>
    <p>— Вам это почти удалось, Ханна. — В его голосе слышалось уважение и некоторая доля страха.</p>
    <p>Девушка глубоко затянулась и выпустила дым изо рта.</p>
    <p>— Что мне почти удалось?</p>
    <p>— Повесить меня за два убийства. Вероятно, первоначальный план этого не предполагал. Но появился на сцене я, и вам пришлось немного поимпровизировать.</p>
    <p>— Не понимаю, о чем вы говорите.</p>
    <p>Машины на улице продолжали сновать туда-сюда. Вдруг какой-то человек на тротуаре выругался, послышался звук удара, затем кто-то<sup>7 </sup>вскрикнул от боли, и голос толстяка из багажного отделения заныл:</p>
    <p>— Нет, Бог свидетель, мистер Оппенхайм, мы не сделали этого. Он оставался на пристани, когда мы уезжали.</p>
    <p>Ханна похлопала рукой по подушке на кровати.</p>
    <p>— Иди сюда, Эд, пожалуйста.</p>
    <p>— Спасибо, — сухо ответил Феррон. — Но я еле жив. — Он еще раз оглядел жалкую обстановку квартиры и тихо добавил: — Понимаю, ты слишком хороша, чтобы жить в таких условиях. Это все тянется со времени, когда Марва еше не уехала из города, ведь правда?</p>
    <p>Ее запавшие глаза напомнили Феррону Марву. Ханна сказала:</p>
    <p>— Может показаться, что ты рассказываешь повесть..</p>
    <p>— Да, конечно, послушай ее. Это началось тогда, несколько лет назад. У Марвы был Джил, а хотела его заполучить ты. Это был твой единственный шанс прорваться наверх. Ты распустила слух о том, что Марва беременна от Джила. Ты хотела избавиться от нее и преуспела в этом.</p>
    <p>Ханна легла. Лиф ее неглеже распахнулся. Феррон не позволил себе отвлечься.</p>
    <p>— Тебе открылся путь для завоевания молодого Оппенхайма. Насколько я заметил, в Бэй-Байу нет соперниц тебе и Марве.</p>
    <p>— Ну, тебе виднее, — усмехнулась Ханна, — итак, я помолвлена с Джилом. Но здесь нет моей вины, кроме того, что я влюбилась.</p>
    <p>— Нет, — согласился Феррон, — но дело в том, что в нашей стране серьезное наказание предусмотрено за хищение почты.</p>
    <p>Ханна села и отбросила назад волосы.</p>
    <p>— Ах ты, проклятый сукин сын!</p>
    <p>Ее грубость шокировала Феррона. А ведь ему казалось: рыжеволосая девушка вообще не способна произносить такие слова. Все болезненные ощущения Феррона вернулись — было трудно смотреть одним глазом, болел сломанный нос, ломило в затылке. Ему хотелось пойти прямо к Тэйеру, хотелось побыстрее закончить с этой историей, хотелось оказаться в трейлере наедине с бутылкой рома.</p>
    <p>— И однако именно на этом месте ты поскользнулась, — продолжал он. — Марва сказала, что посылала дяде двадцать пять долларов в неделю. А он говорил Келли, что получал только десять. То же самое ты сказала Джилу. Вначале я думал, что лжет Марва. Но потом, после сцены на пристани, я начал раздумывать. Марве незачем было лгать. Она искренне удивилась, 'увидев пустой без продуктов шкаф в доме старика. Объяснилось это одним: кто-то крал пятнадцать долларов из присланных ею денег. Это продолжалось два года; единственный, кто мог это делать, — это ты.</p>
    <p>Ханна заговорила с трудом, как будто выталкивая слова из горла.</p>
    <p>— Ты с ума сошел, Эд.</p>
    <p>— Ну-ну, — не умолкал Феррон. — Оклад почтмейстера в таком городке, как Бэй-Байу, не слишком велик, а тебе были нужны, или казалось, что нужны, красивые платья и прочее, чтобы стать привлекательной для Джила. Ты высоко замахнулась и считала: овчинка стоит выделки. Ты проверяла как поступающую, так и исходящую почту. Полковник, вероятно, нечасто писал Марве, а когда в каком-нибудь из писем жаловался на нехватку денег, ты уничтожала письмо. Не знаю, видел Джил эту ночную рубашку или нет. Вероятно, видел. Полагаю, раз или два ты отдалась ему, чтобы дать ему представление о будущем приобретении и чтобы он почувствовал себя обязанным девушке, которой его отец высказал монаршее благословение.</p>
    <p>Ханна молча курила.</p>
    <p>— Пятнадцать долларов в неделю — неплохой дополнительный доход И так продолжалось два года. Но вдруг все рушится: Марва решила вернуться домой и написала об этом дяде. Ты знала: если она скажет дяде, сколько долларов высылала, ты погибла. Даже если удастся избежать длительного тюремного заключения, это означало бы — потерять навсегда Джила и его деньги. Чтобы устроить Марве западню, ты подкупила Билла Ярнелла. Он подменил подпись на фотографии, которую Марва послала Джилу. Мистер Робертс не распознал фальшивку, а принял ее как обычный выпуск Ассошиэйтед Пресс для печати. А я, дурак, еще ходил и всех спрашивал — и даже тебя спрашивал, — кто еще, кроме мистера Робертса, знаком с шифром его почтового ящика.</p>
    <p>— Ты сам не знаешь, что несешь.</p>
    <p>— Так и было. Ты замарала репутацию Марвы к тому времени, когда она приехала.</p>
    <p>— Марва совсем не ангел.</p>
    <p>— Я и не говорю, что ангел. И не о Марве речь. Я говорю о тебе.</p>
    <p>Если бы я не приехал на станцию забрать багаж и не подбросил Марву домой, ее бы обвинили в убийстве дяди, и никто в городе за нее не вступился бы. Суд обвинение либо признал, либо нет. Но в любом случае ты осталась бы в стороне. Коль старик мертв, никогда не возник бы вопрос о паршивых пятнадцати тысячах. долларов, которые ты украла.</p>
    <p>Ханна начала тихо плакать.</p>
    <p>Феррон продолжал:</p>
    <p>— Ты убила Миллера,* вероятно, в тот самый день, перед прибытием поезда Марвы. Мы видели ястребов с платформы. И то, что я был с Марвой, когда она вернулась домой, смешало все карты. Кучка смутьянов, которые плевали на старого полковника, пока он был жив, внезапно возлюбили его мертвым и хотела линчевать меня.</p>
    <p>Ханна вытерла щеки тыльной стороной ладони:</p>
    <p>— Это ты и Марва. убили ее дядю, чтобы прикарманить восемнадцать тысяч долларов.</p>
    <p>— Да, ты придумала очень хитроумный ход. Восемнадцати тысяч вообще не существовало.</p>
    <p>— Но завещание…</p>
    <p>— Ты напечатала его на машинке, дала старику подписать, причем он думал, что расписывается за заказное письмо. В тот день, когда должна была приехать Марва, ты подбросила эти бумаги на кухонный стол и сунула несколько банкнот старого образца в шкатулку, чтобы придать сочиненной тобою истории достоверность.</p>
    <p>Ханна перестала плакать.</p>
    <p>— А Билл Ярнелл?</p>
    <p>— В воскресенье утром ты возвращалась из церкви и встретила меня около издательства «Пикайун». Ты поняла: я хотел получить информацию. Ты знала: Ярнелл слаб и за несколько долларов выболтает все. Вот почему ты появилась на площадке аттракционов и следила за мной. А когда я спросил о людях, которые берут почту издательства «Пикайун», ты приняла меры. Уехав с площадки, ты позвонила Ярнеллу и назначила ему свидание у ресторана Келли. Он пришел в кабину повара с тобой. Тогда-то к твоей юбке пристал репейник. Но единственное, что успел Ярнелл — это снять пиджак и один ботинок. Ты застрелила его из того самого револьвера двадцать второго калибра, из которого стреляла в собаку полковника Миллера.</p>
    <p>Ханна встала и подошла к двери спальни.</p>
    <p>— Видно, надо было застрелить тебя, вместо Банджо.</p>
    <p>Феррон пошел за ней.</p>
    <p>— Тогда сегодня вечером не пришлось бы посылать Джила, чтобы он подхлестнул ребят устроить мне суд Линча. Итак, что мы будем теперь делать?</p>
    <p>Ханна стянула ночную рубашку через голову.</p>
    <p>— Пойдем к Хи Тэйеру и поговорим. Ты предъявил целый ряд обвинений, посмотрим, сумеешь ли ты их доказать. — Голая, она невозмутимо прошла через спальню и выдвинула один из ящиков платяного шкафа, как будто в поисках чистого белья. — Только ты не сможешь ничего доказать.</p>
    <p>Она повернулась к нему с длинноствольным револьвером двадцать второго калибра в руках.</p>
    <p>— Ты не пойдешь к Хи. Ты вломился сюда, ко мне. Я буду кричать, громко кричать, а затем выстрелю тебе прямо в лоб.</p>
    <p>Феррон отступил.</p>
    <p>— Ты с ума сошла.</p>
    <p>— Нет, я просто хочу стать миссис Джильберт Оппенхайм. Когда я ей стану и уберу с дороги старика, то наведу в городе свой порядок. Но едва ли мы с Джилом останемся здесь. Представляешь ли ты себе, что значит день за днем, неделя за неделей жить, как в заключении, в маленьком речном городке, качать орган и петь — «Будь верен мне», в то время как ты-жаждешь всеми фибрами души своей оказаться в «Сторк-клубе» или в ресторане «Двадцать один», сидеть за стойкой бара во Французском квартале с бокалом бурбона и общаться с людьми, которые не говорят о хлопке, табаке, детях и спасении души. Я сыта по горло городишком Бэй-Байу. Сыта. Понимаешь? И Джил — мой единственный шанс выбраться отсюда.</p>
    <p>— Ты его не получишь, если убьешь меня.</p>
    <p>— Я попытаюсь.</p>
    <p>За спиной Феррона, в дверях, устало прозвучал голос Хи Тэйера:</p>
    <p>— Не надо этого делать, Ханна.</p>
    <p>Девушка схватила ночную рубашку с кровати свободной рукой и прикрылась ею.</p>
    <p>— Что ты здесь делаешь, Хи? Подглядываешь?</p>
    <p>Феррон медленно повернулся. Тэйер выглядел усталым. -</p>
    <p>. — Ищу Феррона, — сказал он. — После того, как я поговорил с Биллом Ярнеллом, стало ясно: Феррон может зайти сюда.</p>
    <p>Эд взглянул на Ханну. Ствол револьвера в ее руке смотрел в пол. Губы шевелились, как будто она говорила, но не было слышно ни звука. Он видел, каждый мускул ее тела содрогался от напряжения, когда она произносила:</p>
    <p>— После того, как ты говорил с Биллом? Но он же мертв.</p>
    <p>— Нет. — Помощник шерифа покачал головой. — Ты слишком поспешила, Ханна. Доктор считает, что он выкарабкается. Но есть еще полковник Миллер.</p>
    <p>Ханна уронила ночную рубашку и аккуратно положила револьвер на ночной столик. Ее принужденная улыбка была ужасна. Она пригладила волосы ладонями и прижала их на шее.</p>
    <p>— Посмотри на меня, Хи. Я нравлюсь тебе?</p>
    <p>— Ты всегда нравилась мне, Ханна. — Тэйер покраснел.</p>
    <p>— Ты считаешь, я красива?</p>
    <p>— Очень.</p>
    <p>— Я могу стать твоей. Убей сейчас Феррона, чтобы я могла выйти замуж за Джила. А когда получу деньги Оппенхайма, мы вместе с тобой сможем управлять городом. Или уедем, куда ты захочешь.</p>
    <p>Тэйер, еще больше смутился:</p>
    <p>— О, Ханна! Пожалуйста! Не усложняй еще больше положение. Невозможно скрыть убийство. Я послал фотографию с подписью на проверку в Нью-Йорк — Марва никогда не представала перед судом. А кроме того, здесь со мной мистер'Оппенхайм и несколько человек понятых.</p>
    <p>В соседней комнате кто-то покашлял. Руки Ханны опустились, губы скривились, будто она собиралась заплакать. Затем, с сухими глазами она легла ничком на постель и принялась бить по ней кулаками.</p>
    <p>— Ты вычислил ее? — спросил Тэйер Феррона.</p>
    <p>Феррон кивнул.</p>
    <p>— Ребята здорово тебя потрепали?</p>
    <p>— Как видишь. Ничего страшного. Заживет. — Феррону не хотелось больше смотреть на Ханну. — Я здесь больше не нужен? Могу уйти?</p>
    <p>— Да. Лучше тебе уйти. Но я хочу, чтобы ты опознал кое-кого сегодня вечером или завтра утром.</p>
    <p>— Лучше завтра.</p>
    <p>Феррон прошел в гостиную, где царило напряженное молчание. Люди расступились, чтобы он мог пройти. Никто не заговорил с ним. Он оглядел всех единственным здоровым глазом и спустился по лестнице на улицу. Собравшиеся на тротуаре смотрели, как он проходил, затем отворачивались.</p>
    <p>«Они чертовски ненавидят меня, — подумал Феррон. — Я стал причиной того, что здесь разлилось зловоние. Из-за меня соседи стали предъявлять обвинения и сажать друг друга в тюрьму. Горечь, порожденная этой ночью, останется на многие годы. Жены будут пилить мужей, мужья рычать на жен. Торговцы потеряют хороших покупателей, те в свою очередь потеряют работу. Слепое следование воле боссов не защитило от зла. Одна из самых прекрасных девушек города оказалась шлюхой и убийцей.</p>
    <p>Док Хэнли, Балл Горэм, Билл Виллард ждали его возле машины на улице.</p>
    <p>— Как ты? — спросил Хэнли.</p>
    <p>— Сам видишь. Большой ли ущерб на площадке?</p>
    <p>Виллард открыл дверцы машины.</p>
    <p>— Довольно большой.</p>
    <p>— Поговорим обо всем утром, — сказал Феррон.</p>
    <p>В машине ехали молча. Дождь рассеял жару. Ночь была прохладной. Феррон остановился, посмотреть на обгоревшие остовы сожженных грузовиков, затем пошел по ведущей среди развалин дорожке к своему трейлеру.</p>
    <p>Мадам Зара, Беби Ида и Марва сидели под фонарем. Марва подошла и тронула его за руку.</p>
    <p>— Мне так жаль, Эд.</p>
    <p>— Да. И мне тоже, — сказал Феррон. Он зашел в свой трейлер и закрыл дверь. ’</p>
    <p>Он сожалел, что тогда, в дождь, Марва пошла за ним. Он сожалел, что помог ей тогда забраться в кабину чертова колеса. Человеку всегда хочется сохранить хотя бы одну иллюзию.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 18</strong></p>
    </title>
    <p>Когда Феррон вернулся на площадку, аттракционы уже были разобраны. Балл погрузил на оставшиеся грузовики то, что сохранилось после неистовства бури и толпы. Брезент вспучивался самыми невероятными буграми. Столбы и тяги высовывались из кузовов, слишком коротких для них. Рессоры осели под чрезмерной тяжестью. На большей части грузовиков, уцелевших после пожара, обгорела краска. Теперь «Аттракционы Эда Феррона» выглядели как поезда с беженцами из кинофильма, а вовсе не как нарядный ярмарочный городок, который прибыл в Бэй-Байу. По распоряжению Феррона один из рабочих замалевал на «ягуаре» нацарапанные непристойности, и теперь машина выглядела как будто больная проказой.</p>
    <p>Док ждал возле машины.</p>
    <p>'— Эд, мы все возимся, возимся, никак не сдвинемся с места.</p>
    <p>Феррон был разгорячен. Он совсем не спал, страшно устал. Все утро он сражался с Тэйером и агентами страховой компании. Его поврежденный глаз и затылок сильно болели, трудно дышалось сломанным носом.</p>
    <p>— Тогда мы потащим все не себе, — отрезал он. — В четверг мы должны открыться в Батон-Руж под эгидой Американского легиона. Я только что закончил переговоры с местным командиром Легиона.</p>
    <p>— Сказал ему, что у нас случилось?</p>
    <p>— Нет, они увидят сами, когда приедем туда.</p>
    <p>— А что с банком?</p>
    <p>— Я перечислил им те пятьсот долларов, которые собирался заплатить Ярнеллу.</p>
    <p>— И сколько же у тебя осталось?</p>
    <p>Передышка от жары оказалась только временной. Снова стало жарко. Феррон вытер пот потрепанной панамой.</p>
    <p>— Остались гроши.</p>
    <p>Хэнли нагнулся к окошку «ягуара».</p>
    <p>— Слушай, Эд. Зачем пытаться сделать невозможное? Ты не можешь продолжать дело без капитала. Я дам тебе пять тысяч за остатки аттракционов и приму на себя оплату закладной.</p>
    <p>Феррон боролся с искушением. Пять тысяч — огромная сумма для человека, у которого в кармане осталось три доллара. Но если он продаст аттракционы, у него не останется ничего. В его нынешнем состо-. янии он отчетливо представлял себе, что тогда будет: он спустит эти пять тысяч на выпивку и в один прекрасный день проснется в канаве.</p>
    <p>— Нет, — сказал он. — Я рискну. Батон-Руж Должен быть доходной стоянкой.</p>
    <p>Зара подошла к ним и положила руку на плечо Хэнли.</p>
    <p>— Оставь мальчика, — сказала она. — В конце концов это ведь его аттракционы?</p>
    <p>— Я как раз хотел помочь ему.</p>
    <p>— Как твой нос, Эд? — спросила Зара.</p>
    <p>Феррон потрогал наклейку на носу.</p>
    <p>— Выглядит плохо, но дышать могу.</p>
    <p>— Ты засадил их на годик-другой, Эд? — К ним присоединился Балл Горэм. — Я имею в виду ребят, которые поджигали грузовики и хотели тебя линчевать прошлой ночью?</p>
    <p>— Нет. По-видимому, Тэйер прихватил не тех. Я не опознал никого.</p>
    <p>Хэнли произнес слово из трех букв.</p>
    <p>— Теперь я вижу, что ты чокнутый. К чему такое великодушие?</p>
    <p>— Это совсем не великодушие. — г- Феррон закурил сигарету. — Если бы я опознал кого-нибудь, то мне пришлбсь бы выступать с показаниями в суде, а я должен к четвергу развернуть аттракционы в Батон- Руж. — Он подозвал двоих маляров. — Ну, так. Вы, дармоеды, быстро езжайте, на этом грузовике, и когда в четверг мы прибудем в Батон- Руж, я хочу, чтобы на всех домах, за исключением, быть может, здания мэрии, красовались афиши — «Эд Феррон».</p>
    <p>— Слушаем, хозяин, — сказал один из рабочих.</p>
    <p>Грузовик выехал с площади и помчался по высохшей дороге к деловому кварталу Бэй-Байу.</p>
    <p>Феррон поднял обе руки вверх, подзывая людей. Вскоре вокруг «ягуара» собрались все подсобные рабочие, палаточники, торговцы вразнос, артисты — весь персонал аттракционов. Феррон взобрался на кожаное сиденье машины.</p>
    <p>— Друзья, теперь послушайте меня. Нас преследовал ряд неудач. Пойнт-Верд, Шелби, теперь вот здесь. Но всем вам, работающим сдельно, деньги уплачены в субботу. Вы, торговцы, неплохо заработали. Никто не голодает. В четверг переезжаем в Батон-Руж, и будем работать в пятницу и субботу под эгидой Американского легиона. Покажем представление, и если только не помешает землетрясение или ураган, мы должны заработать немного денег. Решайте сами и решайте прямо сейчас. Риск есть. Я не хочу никаких уловок и никакой болтовни. Для меня это решительный момент. И я готов рисковать. Но если кто-либо из вас думает, что вас хотят надуть, или рассчитывает в другом месте заработать лучше, забирайте свои манатки и немедленно уходите.</p>
    <p>Ни один человек не сошел с места.</p>
    <p>Феррон минуту подождал, затем вышел из машины.</p>
    <p>— Хорошо. Будьте готовы. Через пять минут трогаемся.</p>
    <p>Люди разошлись* по своим местам.</p>
    <p>— Который час? — спросил. Феррон у Хэнли.</p>
    <p>— Пять минут второго, — ответил Хэнли. — А где твои часы? Украли в толпе вчера ночью?</p>
    <p>— Нет, я их заложил за двадцать баксов, чтобы оплатить телефонные разговоры.</p>
    <p>Хэнли покачал головой и пошел вдоль выстроившихся в, ряд грузовиков к своей машине. Проходя мимо перегруженного грузовика с палаточными кольями, он встретил шедшую навстречу Иду и повертел пальцем у виска.</p>
    <p>— Мне он нравится таким. — Ида упорно защищала Феррона. — Настоящий аттракционист. Этот парень не желает считать себя побежденным.</p>
    <p>Толстая женщина подошла к Феррону, когда тот, стоя возле своей пятнистой машины, последний раз сверялся с дорожной картой.</p>
    <p>— Итак, собираешься двигаться дальше, Эд?</p>
    <p>— Похоже на то.</p>
    <p>Слушай! — Ида взяла у него из рук карту и стала обмахиваться ею. — Знаю, у тебя была трудная ночь, да и утром ты не отдыхал. Но можно задать тебе один вопрос?</p>
    <p>— Давай.</p>
    <p>— Как ты можешь так поступать с Марвой? Девочка без ума от тебя. Она проплакала всю ночь напролет.</p>
    <p>Феррон потрогал наклейку на сломанном носу.</p>
    <p>— Ну и что?</p>
    <p>— Ты убедился, — сказала толстуха, — эта фотография липовая. Марва — славная девочка, одна из тех, я говорила тебе, которых полным полно на свете.</p>
    <p>— Ха!</p>
    <p>— Не смейся, Эд Феррон. Я дело говорю. А ты обращаешься с ней так, как будто это вторая Делла. Хорошо. Значит, ты не хочешь продать аттракционы Доку и осесть на месте? Правильно. Кому бы хотелось жить в таком городишке на реке? Но ты можешь жениться на этой девушке и взять с собой. Она будет счастлива с тобой повсюду.</p>
    <p>— Она сама тебе это сказала?</p>
    <p>— Нет, нетрудно понять по тому, как она смотрит на тебя. Между прочим, она плакала прошлой ночью после того, как ты оттолкнул ее. Что с тобой творится?</p>
    <p>Феррон взял ее под руку и проводил к трейлеру.</p>
    <p>— Знаешь, Ида, я люблю тебя. Мы с тобой давние друзья. Но не можешь ли ты заниматься своими делами? Если будет успех в Батон- Руж, я повышу тебе жалованье на десять долларов.</p>
    <p>Ида объяснила ему, куда он может засунуть десять долларов.</p>
    <p>— Жалею, что затеяла с тобой разговор. Нет — смысла спорить с ослом.</p>
    <p>— Совершенно никакого смысла, — подтвердил Феррон и остановился перед голубым трейлером. — Где она сейчас? Там, внутри?</p>
    <p>— Нет, — Ида покачала головой. — Она взяла чемоданы и пошла в город, сказала, что уезжает в Нью-Йорк поездом в два пятнадцать. Ты еще можешь перехватить ее.</p>
    <p>— Я не собираюсь это делать.</p>
    <p>Феррон вернулся назад к «ягуару» и подал сигнал, взмахнув рукой. Нагруженные грузовики и трейлеры с натужным ревом тронулись с места и выстроились за ним, преодолевая четверть мили грязи до асфальтовой дороги. '</p>
    <p>На тротуарах в городе было мало народу и еще меньше машин у обочин. Люди, слонявшиеся перед витринами магазинов, замолкали, наблюдая за караваном аттракционистов. Некоторые из торговцев вышли и стали в дверях. Никто не махал руками и не выкрикивал приветствий. Все хотели, чтобы Феррон побыстрее уехал. То, что он не настаивал на судебном преследовании кучки подонков, никого не трогало. Для них он просто аттракционист. Он ожидал, что к нему будут относиться как к равному? Как. бы не так. Он должен быть счастлив, что его не линчевали.</p>
    <p>Феррон внезапно почувствовал себя одиноким. Он видел впереди лишь бесконечный ряд скучных стоянок и столь же скучный ряд бесцветных девушек-канатоходцев — жалкую пародию на подлинную жизнь.</p>
    <p>Он выругался — светофор на Пятой улице загорелся красным — и бесцельно посмотрел на тротуар. Там, на стоянке такси, он увидел Марву с чемоданами. Она была в том самом элегантном зеленом костюме.</p>
    <p>— До свидания и счастья тебе, Эд! — негромко произнесла она и помахала рукой.</p>
    <p>Феррон сидел, очарованный золотым свечением ее волос. Красный свет светофора сменился зеленым. Водитель грузовика за машиной Феррона сразу же начал сигналить. Не обращая внимания на гудки, Феррон вышел из машины, подошел к девушке и вынул у нее из волос заколку.</p>
    <p>— Эд, пожалуйста, не надо! — резко сказала Марва. — Не шути!</p>
    <p>— А почему бы и нет? — Феррон продолжал вынимать заколки из ее волос. — Больше я не перенесу.</p>
    <p>Она стояла, вся напрягшись, рассерженная и пристыженная, и ее золотистые волосы тяжелой волной упали на спину. Феррон посмотрел на заколки, которые он держал в руке. Среди них не было ни одной черной — все они были золотые. Разумеется, блондинки не носят черных заколок. Как глуп бывает человек! Как он может, обманываться! Не удивительно, что дом Ханны оказался таким запущенным. Ханна была очень занята — начиная с попытки заставить молчать Ярнелла и кончая хитрыми маневрами, в результате которых толпа должна была расправиться с ним. Ханна развлекалась, сочетая удовольствие с выгодой, смеялась над ним в темноте, потому что он думал, что это — Марва.</p>
    <p>Феррон положил заколки в карман, взял чемоданы Марвы и ласково спросил:</p>
    <p>— Как твои дела, детка? Найдется у тебя два доллара?</p>
    <p>— Да-а. — Марва неуверенно улыбнулась.</p>
    <p>— Хорошо. У меня три. Ты можешь причесать волосы в машине, и мы остановимся в следующем городе по дороге. — Он положил чемоданы в багажник и усадил ее в «ягуар». — Ну, садись же, поехали. В четверг мы должны быть в Батон-Руж.</p>
    <p>— Но, Эд, скажи мне…</p>
    <p>Феррон поцеловал ее в кончик носа.</p>
    <p>— Просто доверься мне, родная.</p>
    <p>Может, когда-нибудь он скажет ей. А может, и нет. В конце концов бывают же вещи, о которых мужчина не говорит своей жене.</p>
   </section>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>УБИЙСТВО — ТЯЖКИЙ ГРЕХ. Роман</p>
   </title>
   <section>
    <empty-line/>
    <image l:href="#i_003.png"/>
    <empty-line/>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 1</strong></p>
    </title>
    <p>Труп лежал в воде, словно отдыхающий пловец. Лицом вниз, руки распростерты, в стороны. Свет луны, пробивавшийся сквозь тучи, поблескивая на судорожно сжатых пальцах. Это был холодный блеск, но он казался последней искрой жизни в мертвом теле женщины.</p>
    <p>Какое-то время тело быстро двигалось вперед. Оно проплыло мимо пирса «Бич-клуба», мимо роскошных вилл на берегу залива. Потом течение подхватило его и понесло вдоль лодочных доков Билла и многочисленных уютных местечек для отдыха и кемпингов, находившихся в непосредственной близости к гавани. То тут, то там уже вспыхивали огоньки — рыбаки и владельцы кемпингов просыпались и готовились к новому дню. С тарахтением проплыл катер и исчез под аркой моста. Рыболовы припарковывали свои автомобили на набережной и готовили рыболовные снасти. Но ни они, ни те, кто плыл на катере, не заметили трупа.</p>
    <p>Стая тумлеров с любопытством окружила его, потом быстро поп-» лыла дальше.</p>
    <p>Когда безжизненное нагое тело доплыло до моста, начался прилив.</p>
    <p>Оно приостановило свое движение, завертелось, а потом неожиданно застряло у коряги.</p>
    <p>Приблизилась стая маленьких рыбешек, потом туг же испуганно отплыла, едва течение подхватило труп и понесло с собой. Он поплыл в обратном направлении: мимо кемпингов, лодочного дока и мерцающих среди зелени вилл к темным тихим водам верхнего залива.</p>
    <p>Там безжизненное тело застряло на песчаной отмели среди корней мангрового дерева.</p>
    <p>Снова вокруг замелькала стая мелких рыбешек. К ним, присоединились менее поворотливые крабы. И никого из обитателей морского мира не заботило, что на пальце мертвой женщины сверкало кольцо с бриллиантом стоимостью уж никак не менее восемнадцати тысяч долларов.</p>
    <p>Проснувшись, Чарли Эймс продолжал лежать в темноте, прислушиваясь к плеску воды и тихому покачиванию судна. Во рту. ощущался какой-то неприятный металлический привкус.</p>
    <p>На завтрак он заказал яйца со шпиком и кукурузную кашу. Может быть, Мэри Л оу испечет также противень свежих булочек. Если человек занят тяжелым трудом, он имеет право на обильный завтрак. Тот, кто считал, что капитан попросту лентяй, жестоко ошибался. Особенно, если речь шла о такой старой калоше, как «Салли». Неполадки возникали без конца то тут, то там, и никто не мог предугадать, где появится очередная.</p>
    <p>Если бы он мог себе позволить купить новое судно! Он вспомнил о последнем крупном разговоре с Мэри Лоу. Она непременно хотела продолжить свои выступления в «Бич-клубе». С чисто женской логикой она заявила, что если ей удастся удержаться до конца сезона в этом клубе, они смогут купить себе наконец новую посудину.</p>
    <p>Надо признаться, деньги могли пригодиться. Но для Эймса это было тяжкое испытание. Он знал, что такое работа для молодой девушки в ресторане, подобном «Бич-клубу». С восемнадцати лет он играл на трубе в одном из таких заведений, пока ранение, полученное на войне, не перечеркнуло все его планы.</p>
    <p>И дело была не в выступлениях Мэри — пела она охотно. И не в том, что она работала и как певица, и как официантка. Это, во всяком случае, позволяло ей приобретать элегантные модные платья и наслаждаться видом красивой жизни, которую он при всем желании не мог ей обеспечить. Главное — чтобы эти богатые старые козлы не отпускали бы свои поганые замечания в ее адрес и не лезли бы к ней своими грязными лапами! Но они никак не могли удержаться от этого. Сезон во Флориде приятно щекотал им их стынущие от возраста щупальца. А спиртное превращало их в животных. Имея туго набитые кошельки, они давали волю рукам, когда девушки с подмостков, закончив выступление, присаживались за их столики: они, увы, обязаны были это делать, поскольку их работа заключалась еще и в этом. Ох, не ровен час, когда-нибудь он наступит на хвост одному из этих козлов, и тогда проблема с работой Мэри Лоу будет решена сама собой окончательно.</p>
    <p>Правда, совесть у Эймса была не совсем чиста. Он и сам знал; что иногда переигрывает. Ревность делала его несправедливым. Мэри Лоу была очаровательной девушкой. Благонравной, порядочной. И не заслуживала его упреков.</p>
    <p>Он чуть было тут же не отправился к Мэри, чтобы сказать, что сожалеет о случившимся. Известно ведь, что в ссоре человек часто употребляет не те слова. Но потом он решил перенести примирение на более позднее время. Но, наверняка, оно не ограничится лишь словами, а им обоим предстояло еще и отдохнуть. Мэри вернулась домой на рассвете, а он должен был в восемь утра отправляться на рыбную ловлю со своими клиентами.</p>
    <p>Судно покачивалось, переваливаясь с боку на бок, и Эймс тоже, словно в такт, покачивался вместе с ним. Он любил такое состояние, обожал жизнь на воде. Даже до того, как его ранили в губу, он отнюдь не был Гарри Джеймсом, а Мэри Лоу никогда не была Диной Шоре. А третьеразрядных трубачей и певичек во Флориде было пруд пруди.</p>
    <p>Эймса испугала мысль: что было бы с ними обоими, если бы он не родился на море и не знал бы залив как свои пять пальцев. И если бы не купил в свое время «Салли» на скопленные с таким трудом деньги. Он, вероятно, продолжал бы и по сей день трубить в каком- нибудь трактире, а Мэри Лоу пела бы перед пошляками свои фривольные песенки, они много бы пили, без конца ругались — и все это от несбывшихся надежд.</p>
    <p>А так оба по крайней мере были независимы. Он всегда при желании мог отправиться на рыбную ловлю, и они не голодали. У них даже завелись кое-какие сбережения. Вот если бы еще купить новое суденышко — тогда и клиенты у него пошли бы побогаче…</p>
    <p>Эймс размечтался вовсю. Вот бы приобрести яхту метров двенадцать — пятнадцать длиной, с дизельным мотором и просторной передней кабиной, в которой могла бы оставаться Мэри Лоу, даже если бы на судне были клиенты.</p>
    <p>Если бы ему удалось наскрести хоть пять тысяч долларов, он смог бы уже купить судно, о котором мечтал. Семьсот он уже накопил. Бен Шелдон предложил ему за «Салли» две тысячи. Мэри Лоу заработала на «чаевых» девятьсот восемьдесят. А все вместе это составляет уже три тысячи семьсот восемьдесят долларов. «Бич-клуб» будет открыт, еще целый месяц, а Мэри Лоу получает пятьдесят долларов в неделю плюс «чаевые». Значит, можно прибавить еще и эту сумму. Но в общем итоге все равно выходило только три тысячи девятьсот.</p>
    <p>Эймс в который раз пожалел, что закатил сцену Мэри Лоу. Нехорошо все получилось. Она не так уж и влюблена в свою работу в клубе. Просто хотела- ему помочь. И с гораздо большим удовольствием оставалась бы дома и возилась с малышом. Если не считать расходов на одежду, она откладывает каждый цент на новое судно.</p>
    <p>Еще тысяча долларов — и они купят новую яхту.</p>
    <p>Эймс потянулся и зевнул. Пора вставать. <emphasis>И ему,</emphasis> и Мэри Лоу — тоже. Но койка почему-то еще никогда не казалась ему такой мягкой и уютной, как в это утро. Крупный крепкий человек, он еще раз потянулся и ухмыльнулся. Вот до чего может довести любовь к яхте или женщине. В мечтах и жесткое ложе покажется мягким пружинным матрацем. Он покачался на кровати и'почувствовал, что матрац и в самом деле хорошо пружинит.</p>
    <p>«Черт возьми! — подумал Эймс. — Матрац и в самом деле очень мягок, а такой роскоши на «Салли» не было».</p>
    <p>— Мэри Лоу! — тихо-окликнул он.</p>
    <p>Ничего не услышал он в ответ, кроме шума воды и поскрипывания канатов. Эймс наконец поднялся, сел на койке, опустил ноги на пол и ощутил ими пушистый ковер. Это тоже было непонятно. Пространство между его койкой и койкой Мэри Лоу тоже было шире, чем он помнил, и ее на койке не было.</p>
    <p>Эймса слегка качнуло. Во рту все еще Чувствовался этот противный привкус, а голова словно раскалывалась на части. За иллюминаторами серел рассвет, а здесь, в каюте, было темно, хоть глаз выколи, и у него возникло вдруг такое чувство, будто ему не хватает воздуху. Свет! Ему нужен свет!</p>
    <p>Он ощупью пробрался вдоль перегородки к ацетиленовой лампе, которая всегда висела на крюке возле двери. Но не нашел ее на привычном месте. Вместо этого он пальцами наткнулся на выключатель.</p>
    <p>Эймс зажег свет и огляделся. Каюта была облицована панелями красного дерева и казалась бесконечно большой. Яркий свет проник в каждый уголок, даже к зеркалу в двери. Несомненно, он находился на яхте, но только… не на «Салли». Он посмотрел на койку напротив. И увидел вечернее платье, небрежно брошенное на аккуратно постланное покрывалословно его кто-то скинул впопыхах. Рядом валялись скомканные нейлоновые чулки и трусики с кружевами.</p>
    <p>По полу каталась пустая бутылка из-под виски, а пепельница была полна окурков, добрая половина которых носила следы губной помады. Койка, на которой спал Эймс, выглядела так, словно на ней кто- то в бешенстве перевернул все, что мог перевернуть.</p>
    <p>Эймс посмотрел на себя в зеркало, и лишь тогда до его сознания дошло, что он совершенно раздет. Он бросился к двери, надеясь, что за ней находится ванная. Ему показалось, что его вот-вот стошнит. Так оно и вышло.</p>
    <p>С другой стороны двери тоже было зеркало. Эймс еще раз внимательно посмотрел на себя. Под глазами — синие круги, подбородок и щеки небриты, на загорелом лице, шее, груди — всюду следы губной помады того же цвета, что и на окурках.</p>
    <p>Эймс открыл кран и начал обтирать тело холодной водой, но предательские следы не отмывались. *</p>
    <p>Вернувшись в каюту, убедился, что в ней ничего не изменилось. Переборки по-прежнему были облицованы красным деревом, по полу по-прежнему каталась пустая бутылка. Вечернее платье, чулки и трусики все так же валялись на койке.</p>
    <p>Свои собственные веши Эймс обнаружил в другом конце каюты, рядом с дверью, на стуле из хрома и красной парусины. Они были аккуратно сложены, поверх аккуратной стопки одежды красовалась его добротная белая капитанская фуражка.</p>
    <p>Эймс присел на край койки и стал лихорадочно соображать. Чувствовал он себя отвратительно. Судя по всему, вчера вечером он нализался, однако не мог припомнить, чтобы он пил что-либо более крепкое, чем кофе. Бывали времена, когда он накачивался почти каждый вечер и просыпался на следующее утро в чужой постели. Одиноких женщин, видимо, тянуло к музыкантам. Они выдавали ему авансы, а он не говорил им «нет». Но все это было уже так давно. После того, как Эймс женился на Мэри Лоу, он почти не притрагивался к спиртному и не пускался в авантюры» с другими женщинами. У него не было для этого никаких оснований.</p>
    <p>На подушке он заметил длинный светлый волос. Эймс поднял его и задумчиво обмотал вокруг пальца. Что же произошло этой ночью? Что?..</p>
    <p>Он добывал наживку и вернулся в гавань довольно поздно. Часа в два ночи. Поставил «Салли» на якорь у дока Билла и проверил, хорошо ли работает вспомогательный мотор, который снабжал живую наживку свежей морской водой.</p>
    <p>Потом он подумал, что лучше — выпить ли кофе или сразу улечься спать. В итоге решил, что лучше выпить кофе. А что потом? Что было потом?..</p>
    <p>Эймс вытер голову и судорожно сглотнул. Никогда у него не было так. сухо во рту.</p>
    <p>Что же случилось потом? Да<sub>г</sub> конечно же! Потом на пирсе внезапно появилась миссис Камден.</p>
    <p>— Привет «Салли»! — г крикнула она.</p>
    <p>Эймс посмотрел на волос, который он обмотал вокруг пальца. Это был светлый волос, а миссис Камден была блондинкой, крашеной блондинкой. А от природы она, видимо, темненькая. Это удачливая деловая женщина. Насколько он помнил, она занималась какимИ-то косметическими товарами. Мэри Лоу называла ее типичной карьеристкой.</p>
    <p>Эймс неторопливо снял волос с пальца и бросил его на пол. На миссис Камден было белое вечернее платье без плечиков. При ее фигуре плечики были излишни. Он даже^Ьспомнил, о чем тогда подумал. Он подумал, что несмотря на то, что миссис Камден была уже не первой молодости и немножко поувяла, она могла бы сравниться с кинозвездой Джоан Рассел, а кое в чем даже превзойти ее.</p>
    <p>В висках Эймса пульсировала кровь. Что же такое он натворил?</p>
    <p>Он помнил, что она крикнула: «Привет, «Салли»!</p>
    <p>Он ей ответил.* Миссис Камден была немного пьяна, но говорила совершенно ясно и вразумительно. Она поинтересовалась, не возьмется ли он провести яхту Камденов «Морская птица» вниз по Западному побережью до Кейса, потом — по Восточному — до Балтимора, и, если возьмется, то сколько за это попросит. Ее супруг освободится только на следующей неделе, а так как они оба, как говорится, созрели для отпуска, то она и подумала, не совершить ли ей на яхте спокойное путешествие домой.</p>
    <p>«Вот так оно всегда и бывает, — с неприязнью подумал Эймс. — Такие яхты, как «Морская птица», всегда попадают не в те руки. Что бы он сделал с такой яхтой, если бы она была в его руках!»</p>
    <p><emphasis>И</emphasis> сейчас он, конечно же, на «Морской птице». Он узнал ее по описаниям жирного маклера. Каюта облицована красным деревом, со всеми удобствами. Не яхта, роскошный плавучий отель.</p>
    <p>• Бен был прав.</p>
    <p>Эймс оторвал взгляд от брошенного на соседнюю койку вечернего платья и вытер пот со лба. Спрашивается только, как же он попал на борт этой яхты.</p>
    <p>Многое недвусмысленно свидетельствовало об этом. Имелось немало вещественных доказательств того, что произошло здесь ночью. Теперь Мэри Лоу вправе превратить его жизнь в ад. И он не удивится, если она после всего случившегося бросит его.</p>
    <p>Эймс попытался взять себя в руки. О чем же он говорил потом с миссис Камден? Да, ответил, что так сразу не сможет назвать цену. Поездка эта продлится как минимум месяц, и он должен суммировать все свои заработки за такой период. Он подумает и позднее даст ей ответ.</p>
    <p>Миссис Камден стояла на пирсе, а он на кокпите «Салли». И, пока они так разговаривали, у него на камбузе убежал кофе.</p>
    <p>— Как хорошо пахнет, капитан Эймс, — сказала она. — Будьте так добры, пригласите меня на чашечку кофе.</p>
    <p>После этого ему ничего не оставалось, как пригласить ее на борт «Салли». Они сидели на открытом кокпите, и он понял, что миссис Камден была пьяна больше, чем это показалось ему на первый взгляд. Теперь она с трудом подыскивала нужные слова. Но — ничего не скажешь — вела себя безупречно. Разговор носил чисто деловой характер, миссис Камден не строила ему глазки и не делала пошлых намеков.</p>
    <p>Эймс. не знал ее имени, и сейчас ему показалось немного смешным, когда он окликнул ее:</p>
    <p>— Миссис Камден?</p>
    <p>Ответа не последовало. Он поднялся и выглянул в иллюминатор. На горизонте уже забрезжила светлая полоска зари. Из иллюминатора были видны перила, а за ними дальше — темнел силуэт большой виллы, окруженной высокими кокосовыми пальмами…</p>
    <p>Он был на борту «Морской птицы», в этом теперь не могло быть никакого сомнения. И яхта стояла у пирса Камденов. Каким образом он очутился на борту этой яхты, это уже другое вопрос. Возможно, на него могла бы ответить миссис Камден. Но где она, куда исчезла?</p>
    <p>Он опять взглянул на небрежно брошенное платье. Если она пошла разгуливать по берегу в чем мать родила, то это утро должно показаться ей чертовски холодным.</p>
    <p>Эймс рассеянно натянул на себя брюки, надел фуражку и отправился на корму. К большой каюте примыкала другая, поменьше. В ней тоже никого не было. Тогда он вышел на кокпит под парусиновым тентом.</p>
    <p>Эта проклятая потаскушка втянула его в прескверную историю. Мэри Лоу никогда ему этого не простит. И как он объяснит ей все это? Последнее, о чем он смог вспомнить, было то, что он пил вместе с миссис Камден на кокпите вторую чашку кофе. После этого он словно отключился.</p>
    <p>Под деревьями вспыхнул и стал приближаться к нему огонек. Эймс сжал кулаки и стал ждать. Блондинка, вероятно, принесла ему вчера еше чего-нибудь выпить. На побережье было много молодых бездельников, которые только и ждали, чтобы их подцепила богатая женщина. Поэтому ей совсем не обязательно было заарканивать счастливого супруга и к тому же капитана судна, сдающегося напрокат. Он открыто выскажет ей все это, а потом отправится домой и все объяснит Мэри Лоу.</p>
    <p>«Я как раз варил кофе, — скажет он, — а миссис Камден спросила, нельзя ли и ей выпить чашечку. Я, конечно, не мог отказать. Она поднялась на борт, и я принес ей чашечку. Мы сели на кокпите, разговаривали и пили кофе…»</p>
    <p>Здесь Эймс остановился.</p>
    <p>Он не имел ни малейшего понятия, что было дальше,* и, по всей вероятности, очень трудно будет убедить Мэри Лоу, что он действительно не помнит о последующих событиях.</p>
    <p>Точечка света исходила от карманного фонарика. Его держала в руке, девушка. Девушка в цветастом платье, из-под которого выглядывала шелковая ночная рубашка. Она взошла на пирс и направилась в сторону Эймса. Не доходя шагов тридцати, крикнула:</p>
    <p>— Миссис Камден!</p>
    <p>Эймс сдвинул фуражку на затылок и почесал ухо. Кто бы ни была эта женщина, это не миссис Камден. Она была моложе, и у нее были темные волосы.</p>
    <p>— Кто вы? — спросил он.</p>
    <p>— Меня зовут Селеста, — ответила девушка холодно и поправила рукой платье. — Прощу извинить меня за то, что помешала вам: но звонят из парижского бюро мадам. Передайте, пожалуйста, мадам, что это очень важный звонок.</p>
    <p>Эймс покачал головой.</p>
    <p>— Миссис Камден нет на борту.</p>
    <p>Девушка удивленно посмотрела на него.</p>
    <p>— Нет на борту? — спросила она с сильным французским акцентом.</p>
    <p>— Да. — Эймс снял фуражку и провел пальцем по потной кожаной подкладке. Палец у него стал мокрым. — Кроме меня на борту никого нет.</p>
    <p>Селеста подняла фонарик и посветила ему в лицо. В ее голосе звучало сомнение, когда она спросила:</p>
    <p>— Но где же она в таком. случае?</p>
    <p>— Этого я не знаю, — ответил Эймс.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 2</p>
    </title>
    <p>Оба уставились друг на друга. В тишине было слышно, как капает роса с крыши 'каюты. Где-то в гавани чихнул пару раз мотор, потом монотонно затарахтел.</p>
    <p>— О-о, — наконец пробормотала девушка. — Я понимаю.</p>
    <p>Но по ее удивленному личику ясно было, что она ничего не понимает. Девушка поплотнее запахнула халат и выключила фонарик.</p>
    <p>— Я понимаю, — сказала она еще раз, быстро повернулась и побежала туда, откуда пришла. На бегу она оглядывалась, будто боялась, что Эймс будет преследовать ее.</p>
    <p>Эймс снова надел фуражку и потер себе лоб. Все это было так непонятно. Он сам себе показался идиотом. Этой дамочке Камден будет не до смеху, когда их дороги встретятся.</p>
    <p>А побережье постепенно оживало. У лодок и яхт появились люди. Каждый занимался своим делом. Его наверняка уже давно увидели, и через несколько минут все местечко будет знать, что Чарли Эймс провел ночь на борту «Морской птицы».</p>
    <p>Даже если он и переспал с этой дамой, то теперь ничего не помнил. Но сплетни все равно разнесутся, и, как только они достигнут ушей Мэри Лоу, она тут же соберет свои вещи и уйдет от него.</p>
    <p>Эймс вернулся назад, в большую каюту. Раньше он как-то не обратил внимания на резкий запах духов. Во рту стало еще суше, и от этого казалось, будто у него сдавило горло: Эймса охватил безотчетный страх.</p>
    <p>В надежде, что осталось еще немного виски, он поднял с пола бутылку. Бутылка была пуста. Но в нише, в конце каюты, он обнаружил с полдюжины бутылок с ромом и виски.</p>
    <p>Хорошенький запасец, как это он его раньше не заметил. Светловолосая миссис Камден, видимо, считала, что грехом больше, грехом меньше —. разницы нет, надо только вести себя пристойно.</p>
    <p>Эймс скривил рот в усмешке. Да, видно, она умела и любила развлекаться. И ему очень захотелось вспомнить, как же все это было.</p>
    <p>Он отхлебнул изрядный глоток рому. Ром обжег рот, а в желудке разлилось приятное тепло. Эймс закрыл пробку и поставил бутылку на место. Что случилось, то случилось, и нечего теперь пережевывать детали. Лучше от этого не станет. Надо немедленно идти к Мэри Лоу и заставить ее поверить, что у него и в мыслях не было обманывать ее, он сам не знает, как все это произошло.</p>
    <p>Взяв со стула свою рубашку, Эймс стал натягивать ее. И вдруг заметил на ней бурое пятно. Раньше его не было. Он мог поклясться. «Видно, рыбья кровь», — подумал Эймс. Он застегнул пояс и присел, чтобы надеть ботинки. При этом брюки как-то натянулись. Он ощупал их и обнаружил в заднем кармане какой-то твердый пакет. Эймс вынул его из кармана и недоуменно осмотрел. Потом развернул. В пакете оказалась толстая пачка денег в пятидесятидолларовых банкнотах. Он послюнявил палец и принялся считать. Добравшись до двух тысяч, он прекратил это занятие, хотя не пересчитал и половины. У него просто не хватило слюны.</p>
    <p>Руки его дрожали, когда он снова заворачивал деньги в пакет и за-, совывал его в карман.</p>
    <p>Эта светлокудрая миссис Камден должна многое ему объяснить. Ему захотелось еще глотнуть рому, но он не позволил себе этого — он ничего не ел со вчерашнего вечера и, кроме того, муторно себя чувствовал.</p>
    <p>Эймс нагнулся, чтобы завязать ботинки. Шнурок правого ботинка был измазан чем-то липким. Тем же самым был испачкан и пушистый ковер каштанового цвета. Эймс вытер руки об рубашку, поднялся и вышел на кокпит. Прежде чем объяснять все Мэри Лоу, он хотел поговорить с миссис Камден, и причем немедленно.</p>
    <p>Яхта была метрах в трех от пирса. Эймс притянул ее за канат и спрыгнул на пирс. Рыбак на соседнем пирсе узнал его и окликнул:</p>
    <p>— Хэлло, капитан Эймс!</p>
    <p>— Хэлло, — ответил он, соскочил с пирса на берег и направился в сторону виллы Камденов.</p>
    <p>Дверь, выходившая впатио, выложенный каменными плитами, была закрыта. Эймс обошел дом и добрался до другого патио, увитого пурпурными бугенвиллеями и желтыми алламандами. Из дома доносился резкий возбужденный голос француженки. Эймс позвонил и нетерпеливо постучал в дверь.</p>
    <p>Маленький седовласый человек прошел через кухню и подозрительно посмотрел на него сквозь решетку двери.</p>
    <p>— Вы кто? — спросил Эймс.</p>
    <p>— Прошу вас, уходите, — испуганно ответил человек.</p>
    <p>Эймс прислонился к двери.</p>
    <p>— Я, кажется, вас спросил кое о чем? Вы кто?</p>
    <p>Человек провел языком по губам.</p>
    <p>— Меня зовут Филипп.</p>
    <p>— Дворецкий миссис Камден.</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>Внезапно Эймс заметил, как тяжело он дышит. Как после долгого бега.</p>
    <p>— Передайте миссис Камден, что я хочу ее видеть. И только не говорите мне, что ее нет дома. Я знаю это лучше вас.</p>
    <p>Человек по другую сторону двери судорожно сглотнул, но не двинулся с места.</p>
    <p>— Чего вы ждете? — Эймс почувствовал, что чуть ли не рычит, и понизил голос: — Или вы глухой? Передайте миссис Камден, что с ней желает говорить Чарли Эймс.</p>
    <p>Филипп покачал головой.</p>
    <p>— К сожалению, это невозможно.</p>
    <p>— Почему?</p>
    <p>— Миссис Камден нет дома.</p>
    <p>— Вы в этом уверены?</p>
    <p>— Да. Селеста и я уже искали ее по всему дому.</p>
    <p>— Думаю, вы обманываете меня. — Эймс почувствовал, что у него подгибаются колени.</p>
    <p>Дворецкий пожал плечами.</p>
    <p>— Зачем мне вам обманывать? Я же сказал: миссис Камден нет 'дома. А теперь прошу вас, уходите.</p>
    <p>Рядом с дворецким появилась черноволосая девушка. Вся в слезах. Но в правой руке она держала маленький пистолет. Что-то говоря по-французски, она направила его на Эймса. Тот посмотрел на дворецкого.</p>
    <p>— Что она сказала?</p>
    <p>— Что выстрелит, если вы не уйдете..</p>
    <p>— Но я ведь… — запротестовал было Эймс.</p>
    <p>Селеста нажала на курок. Пуля пробила деревянные жалюзи и разбила декоративную вазу в углу патио. Эймс проследил взглядом за полетом пули, увидел разбитые черепки и, быстро повернувшись, помчался обратно вниз, на дорогу.</p>
    <p>«Салли» стояла <emphasis>от</emphasis> «Морской птицы» всего в каких-нибудь пятистах метрах.</p>
    <p>Между тем уже совсем рассвело. Движение на дороге становилось, все более интенсивным. Пальметто Бич являлся всего лишь узкой полоской песка —. в четверть мили шириной — между бухтой с одной*стороны и Мексиканским заливом с другой. Песчаное побережье создавалось тут. искусственно из намытого реска.</p>
    <p>Роскошные виллы соседствовали здесь с отелями и мотелями. Служащие начинали свой день с обычных забот — полировали до блеска медные части дверей и- окон, подметали сходни, приводили в порядок пляжи. Туристы, не загорелые, с бледными телами, еще потягивались, зевая, в своих номерах или уже бежали по берегу к воде.</p>
    <p>— Мама, смотри, я купаюсь в Мексиканском заливе! — пронзительно кричал какой-то ребенок.</p>
    <p>Эймс невесело усмехнулся.</p>
    <p>Рестораны и бар Гарри уже работали вовсю. Перед рыбцой лавкой Руперта Матт Дойл и Том Мерсер взвешивали свой улов — огромное количество красных карпов.</p>
    <p>Оба они приветствовали Чарли.</p>
    <p>— Хэлло!</p>
    <p>Эймс поднял правую руку.</p>
    <p>— Хэлло!</p>
    <p>Ему нестерпимо хотелось пить. Даже короткое приветственное слово и то оцарапало ему горло. Его взгляд с пальцев поднятой руки машинально обратился к полосам и бурому пятну на рубашке. Цвет их был в обоих местах одинаков, но в дневном свете пятна смотрелись не бурыми, а красными.</p>
    <p>Добравшись до гавани, он пошел более короткой дорогой, между аптекой Мэрфи и конторой Шелдона, и вскоре добрался до пирса, к которому была пришвартована «Салли». Старая посудина, десяти футов длиной, по сравнению с «Морской птицей» выглядела весьма прозаично. На борту ее было темно.</p>
    <p>«Салли» стояла в конце длинного ряда пришвартованных судов. На всех них уже вовсю кипела жизнь. Когда Эймс проходил мимо, некоторые его коллеги поднимали головы и отчего-то смущенно смотрели на него. Но ни один не заговорил.</p>
    <p>Эймс догадался: сюда уже добрались слухи о его ночном приключении, все они знали, где он провел ночь.</p>
    <p>Эймс прыгнул, на кокпит «Салли», забыв, как всегда, пригнуть голову, и сильно стукнулся о верхнюю перегородку. От удара с его головы слетела фуражка, но боль, можно сказать, отрезвила его.</p>
    <p>На Мэри Лоу все еще было вечернее зеленое платье с глубоким вырезом. Она сидела на краю своей койки и пила кофе из толстой белой фаянсовой кружки. Это была изящная брюнетка лет тридцати. Глаза ее метали молнии, но она не произнесла ни слова. -</p>
    <p>— Извини, дорогая, — смущенно проговорил Эймс.</p>
    <p>Он сразу оценил всю серьезность положения. Если Мэри его не простит, все будет кончено. Правда, на свете много женщин, но ведь Мэри Лоу одна…</p>
    <p>Иллюминаторы были маленькие. В тесной каюте пахло бельем, све- жесваренным кофе и рыбой. Молодая женщина с молчаливым упреком посмотрела на него своими большими серыми глазами. Ее молчание становилось все более тяжелым.</p>
    <p>Эймс спросил себя, а не поцеловать ли ее? Но потом решил не делать этого. Мэри Лоу наверняка швыряет в него кружку, если он осмелится подойти близко. Он зажег ацетиленовую лампу и повернулся к ней.</p>
    <p>— Ты, наверное, всю ночь не сомкнула глаз, — сказал он.</p>
    <p>— Нет, спала, но немного. — Она посмотрела на него пристально и громко всхлипнула. — Ты бы хоть удосужился стереть губную помаду.</p>
    <p>— Я пробовал. Но эта помада, как смола, не отмывается. — Эймс сел на другую койку, и жесткость матраца как бы принесла ему успокоение. — Пбслушай, дорогая, я хочу тебе все объяснить. — Но когда он положил свою руку ей на колено, Мэри Лоу сбросила ее.</p>
    <p>— Не прикасайся ко мне!</p>
    <p>— О’кей! Ты знаешь, где я был?</p>
    <p>— Конечно. Я думаю, что в Пальметто-Бич нет ни одного человека, который бы об этом теперь не знал.</p>
    <p>Он судорожно сглотнул.</p>
    <p>— Я не хотел этого, поверь, и, собственно, даже не знаю, произошло ли что-то вообще на самом деле.</p>
    <p>Мэри Лоу поставила кружку.</p>
    <p>— Что все это значит?</p>
    <p>Беспокойство Эймса постепенно перерастало в панический ужас. Ему казалось, что он должен как можно скорее вскочить и бежать без оглядки туда, где он будет в безопасности. Он вцепился обеими руками в край койки.</p>
    <p>— То, что я говорю, правда. Я ничего не помню? В памяти сохранилось лишь то, что пил кофе с миссис Камден на кокпите «Салли».</p>
    <p>— Не рассказывай мне сказок!'</p>
    <p>— И тем не менее это так. — Его слова больше походили на тяжкий стон, чем на речь. — Я как раз вернулся с ловли наживки, закрепил судно и начал варить кофе. Внезапно она появилась на пирсе и спросила, не возьмусь ли я провести «Морскую птицу» до Балтимора и сколько я за это хочу.</p>
    <p>— Кто она? Миссис Камден?</p>
    <p>— Да. Я ответил, что должен подумать, а потом она спросила, не варю ли я кофе и не могу ли я предложить и ей чашечку. Она поднялась на борт, я. принес ей чашку кофе, и мы, присев на кокпите, говорили насчет поездки в Балтимор. Мы пили кофе. И вот после этого я ничего больше не могу вспомнить. (</p>
    <p>Мэри Лоу эти объяснения не убедили.</p>
    <p>— Ха!</p>
    <p>— Даю тебе честное слово! — Он сказал эти банальные слова со всей серьезностью, и, благодаря этому, они приобрели необоримую силу. — Если бы я когда-нибудь разлюбил тебя… если я опять начну путаться с женщинами, как. это было до женитьбы… Ну, понимаешь.;. То тогда бы, дорогая… — Он замолчал.</p>
    <p>— Что тогда? — спросила она.</p>
    <p>— Я не знаю. Просто не могу себе представить. Я бы этого не вынес.</p>
    <p>— Но. ты это сделал:</p>
    <p>— Нет! — Ради осторожности Эймс ограничился только этим «нет». — Во всяком случае, я этого не помню.</p>
    <p>— И ты только помнишь, как пил с ней кофе?</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>Мэри Лоу презрительно скривила рот. Потом поднялась, сняла вечернее платье и бросила его на койку. Из узкого шкафа, в котором она хранила свои вещи, она достала обычное домашнее платье и надела его. Потом причесала волосы, доходившие ей До плеч, достала из сумочки губную помаду, пудреницу и привела себя в порядок. Щелкнув замком сумочки, сунула ее под мышку и направилась к двери.</p>
    <p>— куда ты? — спросил он.</p>
    <p>По ее лицу потекли слезы.</p>
    <p>— Сама не знаю. — Она беззвучно плакала. — Но здесь я не останусь ни за что. Это и сама по себе достаточно грязная история, а ты еще и лжешь вдобавок.</p>
    <p>— Я не лгу. Клянусь.</p>
    <p>Эймс схватил ее за край платья, но Мэри Лоу ударила его по руке.</p>
    <p>— Не прикасайся ко мне, я сказала! Это кофе, — что ли, оставил следы помады? — На полочке, которая служила Мэри Лоу туалетным столиком, стояла баночка с кремом фирмы «Хелен Камден». Мэри схватила ее и швырнула через дверь на палубу. — Эта проклятая потаскуха даже не знает, какой помадой краситься!</p>
    <p>Баночка с кремом разлетелась на мелкие кусочки. Крем угодил ему на брюки. Он стряхнул их, вытер пальцы о рубашку и схватился за край койки. Он испытывал страх, невероятный страх, но не понимал, чем он вызван. В горле стоял какой-то комок, во рту было сухо, так что ему трудно было даже говорить:</p>
    <p>— У меня на лице — следы губной помады, а на моей рубашке — следы крови.</p>
    <p>Мэри Лоу обернулась.</p>
    <p>— Крови?</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>— Откуда ты это взял?.</p>
    <p>— Я знаю, какие следы оставляет кровь. Следы крови и на моих ботинках… — И он сжал губы. — <emphasis>И</emphasis> ковер на «Морской птице» весь Забрызган кровью.</p>
    <p>Мэри Лоу прислонилась к косяку двери. Ее серые глаза смотрели теперь не обиженно, а озабоченно.</p>
    <p>— Ты ранен, Чарли?</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>— Откуда же тогда кровь?</p>
    <p>— Если бы я знал!</p>
    <p>— Почему ты не спросил об этом у миссис Камден?</p>
    <p>— Не мог.</p>
    <p>— Почему?</p>
    <p>— Потому что, когда я проснулся, ее уже не было в каюте.</p>
    <p>— Не было в каюте?</p>
    <p>— Да. — Эймс тяжело дышал, и голос у него был, как у человека затравленного. — Только ее вечернее платье, чулки и трусики валялись на койке. Все было брошено в кучу. Видимо, она очень спешила… — Как же ему хотелось, чтобы Мэри Лоу поверила! Она должна поверить!.. — Но у меня ничего с ней не было, Мэри Лоу. Как бы пьян ни был мужчина, он такого не забывает. А я не выпил ни капли?</p>
    <p>— В каюте было спиртное?</p>
    <p>— Да. На ковре валялась пустая бутылка из-под виски, а в нише стояли шесть или семь полных бутылок.</p>
    <p>— Миссис Камден, видимо, ушла домой?</p>
    <p>— В том-то и дело, что нет. Ее девушка прибегала к яхте, чтобы сообщить ей, что звонят из парижского бюро. <emphasis>И</emphasis> девушка, видимо, была удивлена, когда я сказал, что миссис Камден нет на борту. Точнее, даже не удивлена, а скорее испугана. А потом я поднялся к ее дому, чтобы’выяснить, что все это значит. Я буквально кипел от злости. Но когда спросил миссис КаМден, дворецкий ответил, что ее нет и что они сами искали ее по всему дому. А потом девушка даже выстрелила в меня сквозь дверь.</p>
    <p>— Стреляла в тебя? Но почему?</p>
    <p>— Потому что боялась. — Эймс пытался'проглотить застрявший в горле ком. — Но это не самое худшее. — Он вынул из кармана пачку денег и бросил ее на койку. Вот смотри, нашел в брюках, когда надел их.</p>
    <p>Мэри Лоу медленно подошла к нему, а потом посмотрела на пачку денег. Бумажная полоска порвалась, когда Эймс бросил пачку. В маленькой каюте воцарилось гнетущее молчание.</p>
    <p>Снаружи доносился шум воды и скрип канатов. На каком-то рыболовецком катере завыла сирена, призывая дежурного подняться на мост. И почти в ту же минуту с моста зазвонил предупредительный колокол.</p>
    <p>— Сколько здесь? — спросила Мэри, кивнув на деньги.</p>
    <p>— Понятия не имею. Досчитал до двух тысяч и бросил, даже и до половины не добравшись.</p>
    <p>Мэри нерешительно взяла верхнюю банкноту. На плотной бумаге виднелись засохшие пятна крови. Она подержала ее, потом, разжав пальцы, смотрела, как банкнота опустилась, кружа, обратно на койку. Тихим голосом спросила:</p>
    <p>— Как они к тебе попали, Чарли?</p>
    <p>Эймс опустился на край койки и закрыл лицо руками.</p>
    <p>— Не знаю, — сдавленно прошептал он. — Понятия не имею! Когда сегодня пришел в себя, обнаружил их в кармане брюк. Сам ломаю голову, но так ни до чего и не додумался.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 3</strong></p>
    </title>
    <p>Мэри Лоу сидела на своей койке и пересчитывала деньги..</p>
    <p>— Здесь пять тысяч долларов, — сказала она.</p>
    <p>Эймс озадаченно потер виски. Вместо ответа пожал плечами.</p>
    <p>— И ты утверждаешь, что не знаешь, откуда эти деньги? Надеюсь, ты не лжешь мне, Чарли?</p>
    <p>— Клянусь, что говорю правду.</p>
    <p>— Ты нашел их в кармане брюк, когда проснулся?</p>
    <p>— Да. В правом кармане.</p>
    <p>— И последнее, что ты помнишь — это, как ты сидел с миссис Камден и пил кофе?</p>
    <p>— Да. Каждый из нас выпил по две чашки.</p>
    <p>— У нее была с собой сумочка?</p>
    <p>— Не обратил внимания.</p>
    <p>— Она говорила о деньгах?</p>
    <p>— Да, но только в связи с ее предложением отвести яхту в Балтимор. Говорила что-то о ста долларах в неделю, о премиальных, и я ответил, что подумаю.</p>
    <p>— Хмм! — Мэри Лоу задумчиво перебирала деньги…</p>
    <p>— Ну, как, ты мне веришь?</p>
    <p>— Право, сама не знаю. — Мэри Лоу посмотрела на загорелое лицо мужа. — Я все-таки думаю, что ты смог бы мне изменить, даже если сильно любишь меня, как утверждаешь. Мужчины от природы ветрены, и с этим нужно примириться. — Ее мокрые серые глаза испытующе смотрели на него. — Но ты не способен на воровство — это я знаю точно. И тебя сейчас беспокоят эти деньги, правда?</p>
    <p>Эймс кивнул.</p>
    <p>— Не только деньги. Все остальное тоже, как кошмар.</p>
    <p>— Ты говоришь, что ковер каюты «Морской птицы» был заляпан кровью? А как насчет стен? Я имею в виду, не выглядела ли каюта так, точно в ней произошла драка?</p>
    <p>— Нет, кровь была только на ковре.</p>
    <p>— Может, ты все-таки подрался с кем-нибудь? Не помнишь?</p>
    <p>Он покачал головой.</p>
    <p>— Нет. Тогда бы и на мне тоже остались какие-нибудь следы — царапины, синяки и так далее. Но ничего такого…</p>
    <p>Мэри Лоу решительно встала:</p>
    <p>— Бессмысленно сидеть здесь и причитать. — Она перестала плакать и энергично высморкалась. — Сперва мы должны найти миссис Камден и спросить ее насчет этих денег.</p>
    <p>Она нагнулась и зажгла газовую горелку под кофейником.</p>
    <p>— Как ты считаешь, тебе не повредит чашка кофе? Или тебя до сих пор выворачивает?</p>
    <p>Эймс с возмущением поднялся и, как всегда, стукнулся головой о потолок — такой он был низкий.</p>
    <p>— Черт бы тебя побрал, Мэри Лоу! Я же тебе говорю, что вчерй не был пьян! И не выпил ни капельки! Конечно, я с удовольствием попью кофе… И меня совсем не выворачивает. Я просто боюсь.</p>
    <p>— Чего?</p>
    <p>— Если бы я знал! Может, мне было бы легче… А может, и нет, — хмуро добавил он.</p>
    <p>Эймс пил медленно, маленькими глотками. Горячий кофе был удивительно ароматным. Он прогнал металлический привкус во рту и расе творил комок в горле.</p>
    <p>Мэри Лоу сунула пачку денег под матрац.</p>
    <p>— Тут их никто не тронет. Было бы неплохо, если бы мы смогли их сохранить.</p>
    <p>— А я даже не понимаю, хочу ли я этого или нет, — тихо сказал Эймс и поставил чашку в маленькую мойку на камбузе.</p>
    <p>Потом вышел вслед за Мэри Лоу на кокпит. Солнце уже осушило ночную влагу и теперь распространяло приятную теплоту. Стрекотание вспомогательного мотора, который накачивал воду в резервуар для наживки, напомнило, что в восемь часов сюда заявятся клиенты. Он бросил взгляд на часы: без четверти восемь.</p>
    <p>Любители воскресной рыбной ловли могли появиться с минуты на минуту. Мотор работал с перебоями. Эймс, покопавшись в нем, устранил дефект и вытер перепачканные маслом руки о штаны.</p>
    <p>— А что мне делать с клиентурой?</p>
    <p>— Передай ее кому-нибудь^ кто свободен. По-моему, «Фальком* еще не занят.</p>
    <p>Мэри Лоу выбралась на пирс, Эймс последовал за ней. Они прошли мимо трех яхт, четвертой был «Фальком». На кокпите сидел Шип Робертс и смотрел из-под козырька своей грязной капитанской фуражки на рыбаков, которые стояли на мосту через канал и терпеливо забрасывали удочки.</p>
    <p>— Ты можешь взять моих клиентов, Шип? — спросил Эймс.</p>
    <p>Тот ответил, не поворачивая головы.</p>
    <p>— Нет наживки.</p>
    <p>— Можешь взять мою.</p>
    <p>— Много их там?</p>
    <p>— Четверо.</p>
    <p>— Сколько заплатят?</p>
    <p>— Пятьдесят долларов.</p>
    <p>— А что они хотят ловить?</p>
    <p>— Это их первых, выход. Я собирался отвезти их половить окуней. А на обратном пути можно заарканить парочку тарпанов. В канале они еще водятся.</p>
    <p>Шип повернул голову и сплюнул в воду табачный сок.</p>
    <p>А почему ты сам не хочешь ими заняться?</p>
    <p>Мэри Лоу сжала губы.</p>
    <p>— У нас с Мэри Лоу дела. Более важные.</p>
    <p>— О’кей! — Шип сдвинул фуражку на затылок. — Я их заберу. Спасибо.</p>
    <p>Эймс сделал несколько шагов вперед, потом остановился и обернулся.</p>
    <p>— Шип?</p>
    <p>— Да?</p>
    <p>— Вчера вечером… ты видел, как я возвращался с ловли наживки?</p>
    <p>— Я тебя слышал.</p>
    <p>— А видел на пирсе миссис Камден? Или, может, заметил, как я уходил вместе с ней?</p>
    <p>— Миссис Камден? Это блондинка с «Морской птицы»?</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>Шип покачал головой.</p>
    <p>— Видеть-то я ее видел, но сегодня утром у Гарри много толковали о ней. А я к сплетням не прислушиваюсь. Вчера вечером я рано лег спать.</p>
    <p>Мэри Лоу строго посмотрела на Робертса.</p>
    <p>— Но ты бы все равно не выдал Чарли, если бы даже и видел его с ней? Правда, Шип?</p>
    <p>— Правда, — ответил седовласый капитан «Фалькома».</p>
    <p>Эймс взял Мэри под руку.</p>
    <p>— Пошли. Я не был с ней…</p>
    <p>—. А как же ты умудрился проснуться на ее яхте?</p>
    <p>— Этого я не знаю, черт бы меня побрал. Не знаю! — Он почувствовал, что у него опять начинает болеть голова.</p>
    <p>Он бросил взгляд в ту сторону гавани, где стояла на якоре «Морская птица». Двое мужчин стояли перед ней на пирсе, а третий маячил на кокпите яхты.</p>
    <p>Мэри Лоу прикрыла глаза от солнца ладонью и, прищурившись, посмотрела в сторону яхты.</p>
    <p>— Мужчины на пирсе незнакомые, я их не знаю. А тот, что на кокпите, похож на шерифа Уайта.</p>
    <p>Снова Эймс должен был сделать над собой усилие, чтобы тотчас не броситься бежать. Его словно окатило холодной волной и приходилось делать большие усилия, чтобы ровно дышать.</p>
    <p>— Куда мы, собственно, идем? — спросил он.</p>
    <p>— Сам должен знать. Сейчас увидишь.</p>
    <p>Как всегда по утрам, бар Гарри был полон. В основном тут сидели люди из гавани — капитаны и рыбаки. Бен Шелдон, жирный судовой маклер, прислонился своим жирным пузом к стойке. Когда вошли Эймс с Мэри Лоу, он поднял голову, но тотчас отвел взгляд. Некоторые приветствовали вошедших кивком головы, но ни один не сказал ни слова. Гул голосов стал тише и, наконец, совсем смолк.</p>
    <p>Эймс последовал за Мэри Лоу в самый дальний угол бара, который часто служил владельцам яхт конторой, потому что там стоял телефон. Эймс с тяжелым вздохом опустился на потертую скамью.</p>
    <p>— Я думаю, нам надо идти к миссис Камден.</p>
    <p>Мэри Лоу полистала потрепанную телефонную книгу, лежавшую на столе.</p>
    <p>— Не пойдем, а позвоним.</p>
    <p>Она нашла нужный номер и, сняв трубку, набрала его.</p>
    <p>— Вилла миссис Камден, — раздался в трубке мужской голос.</p>
    <p>Эймс узнал еГо. Это был голос седовласого дворецкого, которого звали Филиппом.</p>
    <p>— Не могу ли я поговорить с миссис Камден? У меня очень важное дело.</p>
    <p>— Сожалею, — ответил дворецкий, — но это невозможно. Мы сами весьма озабочены.</p>
    <p>— Озабочены? Чем?</p>
    <p>—. Миссис Камден исчезла.</p>
    <p>— Исчезла? — словно эхо повторила Мэри Лоу..</p>
    <p>— Да, исчезла со своей яхты «Морская птица». Этим вопросом уже занимается полиция.</p>
    <p>— Я… понимаю. — Мэри Лоу уставилась на-Эймса. Голос ее стал менее уверенным.</p>
    <p>— Но, может быть, вы сможете сказать мне, имела ли обыкновение миссис Камден брать с собой большие суммы денег?</p>
    <p>— Такое случалось… — <emphasis>И</emphasis> Филипп запоздало задал вопрос: — Извините, а с кем я говорю?</p>
    <p>Не спуская глаз с Эймса, Мэри Лоу положила трубку.</p>
    <p>— Ты слышал?</p>
    <p>— Да, — прошептал он испуганно. — Но у меня с этим делом ничего общего. И я не смог бы причинить вреда ни одному человеку, понимаешь, Мэри Лоу. Даже за пять тысяч долларов!.. Даже за все деньги в мире!</p>
    <p>Ее лицо словно окаменело. Она снова беззвучно заплакала.</p>
    <p>— Это ты сейчас так говоришь.</p>
    <p>Эймс сидел напротив нее и нервно пощелкивал пальцами. Недоверие Мэри Лоу словно возвело между ними непреодолимую преграду. Все было как в кошмарном сне. Никто не мог посадить его в такую глубокую лужу! Он наверняка не спал с этой блондинкой и даже волоса не тронул на ее голове. Но тем не менее ковер был в крови, под матрацем лежали пять тысяч долларов, а миссис Камден исчезла.</p>
    <p>В укромный уголок бара заглянул Гарри.</p>
    <p>— Будете что-нибудь пить?</p>
    <p>— Да. Принеси нам два коктейля с ромом.</p>
    <p>Мэри Лоу покачала головой.</p>
    <p>— Мне не нужно. Я не хочу пить.</p>
    <p>— В таком случае — один. — Эймс достал доллар и положил его на стол. — Или лучше принеси двойную порцию, Гарри.</p>
    <p>Оба молчали, пока Гарри не принес виски, не взял доллар и не исчез мгновенно. ‘</p>
    <p>— О, Боже мой, дорогая! Ты должна мне верить. Ведь я…</p>
    <p>— Да, знаю, — сказала Мэри Лоу устало. — Ты только выпил с ней две чашки кофе на кокпите «Салли». И ни о чем другом ты не можешь вспомнить.</p>
    <p>Она только повторила то, что он ей недавно говорил, но внезапно его осенило, что это в ее устах прозвучало малоубедительно. Гораздо лучше было бы ударить кулаком по столу или схватить ее за воротник и потрясти посильнее… Но он не сделал ничего такого, а просто закрыл глаза и опять представил себе события, подробности которых не помнил. Он пригласил миссис Камден на борт, налил ей чашку кофе, потом они выпили по второй чашке, а потом он проснулся на борту «Морской птицы». Рядом лежало белое вечернее платье блондинки, на полу — пустая бутылка из-под виски, а в его кармане — пять тыся'ч долларов.</p>
    <p>Постепенно его злость испарилась. История действительно выглядела настолько фантастической, что он даже не мог упрекнуть Мэри Лоу за то, что она ему теперь не верит. <emphasis>И</emphasis> тем не менее все, что он говорил ей, было чистой правдой. Он ничего не приукрасил и ничего не упустил, и был не виноват, что больше ничего не помнил.</p>
    <p>Звякнул колокольчик, и дверь бара открылась. Сразу вслед за этим по бару разнесся громовой голос шерифа:</p>
    <p>— Посмотрим здесь, мисс. Не торопитесь и осмотритесь хорошенько.</p>
    <p>— В чем дело? — поинтересовался Гарри.</p>
    <p>— Девушка миссис Камден видела на борту «Морской птицы» мужчину, — объяснил Уайт. — Его лицо показалось ей знакомым. Она говорит, что. это один из капитанов, но имени она его не знает.</p>
    <p>— О, понимаю! — ответил Гарри.</p>
    <p>Эймс прижался к потертой спинке скамейки и с замиранием сердца слушал стук высоких каблучков вошедшей с шерифом девушки. Ах, если бы он отплыл со своими клиентами, ему не нужно было сидеть теперь здесь и испытывать эти адские муки.</p>
    <p>— Вот он, — сказала подошедшая девушка. — Сидит с женщиной в последнем отсеке.</p>
    <p>За ее спиной стоял высокий загорелый мужчина с худым добродушным лицом лет пятидесяти с небольшим.</p>
    <p>— Это ты, Чарли?</p>
    <p>Эймс схватил свой стакан и как бы нечаянно опрокинул его на себя. Мэри Лоу поспешила встать, чтобы спасти свое платье, а Эймс машинально вытер руку о рубашку.</p>
    <p>— Кажется, вытирать руки о рубашку вошло у тебя в привычку, Чарли, — заметил Уайт. — Посмотри, как она вся заляпана…</p>
    <p>Комок в горле помешал Эймсу ответить. Он лишь шевельнул губами, но не произнес ни звука.</p>
    <p>— Вы уверены в этом, мисс? — обратился шериф к девушке. — Именно этого человека вы видели сегодня утром на кокпите «Морской птицы»?</p>
    <p>— Да, его.</p>
    <p>Уайт положил руку ъа плечо Эймса.</p>
    <p>— О’кей! Пойдёмте, Чарли. Я хочу с вами поговорить.</p>
    <p>— О чем? — осведомилась Мэри Лоу.</p>
    <p>— О миссис Камден, — ответил шериф.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 4</strong></p>
    </title>
    <p>К вечеру, когдавода стала спадать, труп снова пришел в движение. Крабы и стайки рыб будто играли все время с ним: то приближаясь, то разом отплывая. Тело женщины вернулось в бухту, на краю было</p>
    <empty-line/>
    <p>подхвачено течением, медленно перевернулось и заскользило 9 сторону залива.</p>
    <p>Его заметила стая чаек, стремительно спустившаяся к воде, и тут же с криками улетевшая прочь. С любопытством подплыла ближе черепаха, заползла на труп, проплыла некоторое расстояние, а потом, потеряв интерес, снова плюхнулась в воду.</p>
    <p>Вытянутая рука постепенно деревенела, пока наконец не наступило окоченение трупа. Заходящее солнце поиграло немного на золотом кольце и начало спускаться за горизонт.</p>
    <p>Когда труп достиг Систёр-Кея и медленно заскользил было дальше, его заметили Бадди Кронкайт и Томи Уильямс, которые с сетью охотились на кефаль.</p>
    <p>— Смотри-ка! — воскликнул одиннадцатилетний Бадди. — Плывет большая черепаха. Они всегда светлеют и покрываются пятнами перед смертью.</p>
    <p>Томми, чуть моложе приятеля, лет десяти, презрительно фыркнул:</p>
    <p>— <emphasis>Это не</emphasis> черепаха. Это мертвый молотоглав. -</p>
    <p>И, чтобы доказать, что он прав, Томми шагнул в воду, взмахнул своей сеткой с грузилами и, ловко подцепив труп, подтянул его к себе.</p>
    <p>Один из грузиков ударил женщину по вытянутой руке, и труп, попав в прочную нейлоновую сеть, перевернулся на спину.</p>
    <p>У Бадди от страха застучали зубы.</p>
    <p>— Молотоглав называется! — взвизгнул он. — Это мертвая женщина! Совсем без одежды. Вот это что!</p>
    <p>На побледневшем от страха лице Томми более отчетливо выступили веснушки. Он попытался избавиться от страшного улова, но безуспешно. Тогда он визгливо крикнул товарищу:</p>
    <p>— Не смотри на меня такими идиотскими глазами! Лучше помоги мне освободить сеть.</p>
    <p>Хотя и Бадди выглядел испуганным, тем не менее тут же доказал, что на год старше и потому умнее, чем его товарищ.</p>
    <p>— Этого нельзя делать. Мы вытащим сеть на песок, пойдем и все расскажем шерифу. Когда находят мертвеца, об этом нужно заявлять в полицию. Таков закон.</p>
    <p>Они подтащили, насколько это было возможно, сеть с трупом к берегу, потом Бадди сказал:</p>
    <p>— Ты его поймал, ты и оставайся тут. А я побегу к'шерифу.</p>
    <p>— Подожди, подожди! — Томми замотал веревку от сети вокруг ближайшей коряги и побежал за товарищем. — Неужели ты думаешь, что я останусь здесь один, когда уже начинает темнеть? Нет, уж и я пойду с тобой.’</p>
    <p>Помещение было маленьким, а меблировка скудной: письменный стол, ящик с картотекой и несколько простых стульев. Эймс еще никогда не чувствовал себя таким усталым. Он сидел в своей лучшей белой рубашке и синем воскресном костюме, вертел свою белую фуражку между колен и посматривал на жену.</p>
    <p>Ему не верила даже Мэри Лоу. Она тоже считала, что он отправился с миссис Камден на ее яхту, там, как это случается, потерял голову, ранил ее и украл пять тысяч долларов.</p>
    <p>Уайт сидел за своим письменным столом. Перед ним лежала пачка денег.</p>
    <p>— Как ты себя чувствуешь, Чарли?</p>
    <p>— Очень погано, — искренне ответил Эймс.</p>
    <p>— Для тебя это был трудный день, Чарли. Почему ты упорно ничего не хочешь говорить? Мы бы все мигом и закончили.</p>
    <p>Эймс снова надел свою фуражку.</p>
    <p><emphasis>— Я</emphasis> только и делаю, что говорю. Весь день говорю.</p>
    <p>— Значит, ты останешься при своей версии, так? Что ты пил с миссис Камден кофе на кокпите «Салли» и дальше ничего не помнишь?</p>
    <p>— Совершенно верно.</p>
    <p>Прокурор Кели целый день пробыл в Орландо, и дело для него было новым.</p>
    <p>— Какими ты располагаешь уликами, Боб?</p>
    <p>— Да почти всем, что. нужно. Кроме трупа. — Уайт полистал свои бумаги. — Анализы показали, что следы крови на его рубашке и на ковре в каюте «Морской птицы» относятся к одной группе.</p>
    <p>— И у миссис Камден такая же группа?</p>
    <p>— Этого я еще не знаю. Мы надеемся, что это нам скажет мистер Камден.</p>
    <p>— Значит, ты уже с ним говорил?</p>
    <p>— Еще утром. Звонил ему в Балтимор. Он теперь на пути сюда. — Шериф Уайт посмотрел на часы. — Может появиться в любую минуту. А эти деньги мы нашли под матрацем на борту «Салли». Кроме того, в умывальной «Морской птицы» мы обнаружили револьвер и две пустые гильзы. На правой руке Эймса остались следы пороха, а девушка миссис Камден опознала в нем человека, которого она видела сегодня утром на борту яхты.</p>
    <p>— Я и не отрицаю, что был там, — повторил в который раз Эймс.</p>
    <p>Никто не обратил внимания на его слова.</p>
    <p>— Девушка еще здесь? — спросил Кели.</p>
    <p>— Думаю, да, — ответил Уайт. — Поскольку я не знал, вернешься ли ты сегодня, я привез ее сюда и распорядился записать ее показания. — Он взглянул на одного из полицейских, стоявших у двери. — Гарри, посмотри, здесь ли еще девушка миссис Камден?</p>
    <p>— Хорошо, сэр.</p>
    <p>Уайт поднял глаза на Эймса.</p>
    <p>— Послушай, Чарли, я устал так же, как и ты. Наверное, тебе не нужно объяснять, что ты увяз по самое горло. Если я не ошибаюсь, Камден — решительный парень, и, в случае необходимости, он потратит кучу денег, лишь бы прижать тебя как следует.</p>
    <p>Он вздохнул.</p>
    <p>— Ты — наш парень. Я знавал еще твоего отца, и он мне очень нравился. Люблю и тебя, и Мэри Лоу. И не хотел бы, чтобы ты кончил свою жизнь на электрическом стуле. Об этой богатой потаскушке вряд ли кто сможет рассказать мне что-нибудь новенького. Ведь я здесь шериф вот уже двадцать лет. И знаю, как они себя ведут. На севере, у себя дома это благочестивые дамы и нередко преподают в воскресных школах. А здесь, у нас, они плюют на мораль и порядочность, считают, что если купаются в деньгах, то могут купить себе любого молодого и сильного парня, который придется им по вкусу. И, судя по всему, они падки на моряков.</p>
    <p>Сказать тебе, как, по моему мнению, все произошло? — т- Уайт не стал дожидаться ответа Эймса. — Миссис Камден уже имела трех мужей. Теперь замужем за четвертым, нр это не мешает ей развлекаться с другими мужчинами. Короче говоря, она потаскушка, и твоя история с кофепитием — просто блеф. Ты — красивый парень, Чарли. Ты молод. И знаешь, как себя вести с дамами. Да, кроме того, миссис Камден осведомлена, что Мэри Лоу работает в «Бич-клубе» до четырех утра. Вот она и явилась на «Салли» с бутылкой виски и с неудовлетворенными любовными желаниями. Вы уже достаточно нагрузились, когда вспомнили о Мэри Лоу. А поскольку не хотели, чтобы вас застукали врасплох, вы перенесли свои любовные игры на «Морскую птицу». И вам, должно быть, стало очень весело — об этом свидетельствует состояние каюты. Потом вы из-за чего-то поссорились, как это всегда случается с пьяными. Ты знал, что у нее куча денег. А тебе нужна новая яхта. Ты, наверное, захотел убедить ее, чтобы она купила. тебе такую яхту. Но в ней слишком сильна деловая жилка и она, конечно, не настолько уж втюрилась в тебя… Очевидно, посмеялась над тобой, и это тебя взбесило. Во время ссоры она схватилась за свой револьвер. Ты хотел его отнять, но сделал это неудачно, и оружие два раза выстрелило. Тут ты окончательно потерял голову, на зная, что предпринять. Она была мертва, но ты, естественно, не хотел ее убивать, у тебя и в мыслях этого не было. В отчаянии и страхе ты выбросил ее за борт, полагая, что течение унесет труп в залив.</p>
    <p>Эймс скривил рот в усмешке.</p>
    <p>— А потом я как последний дурак появился перед этой француженкой, забрал пять тысяч долларов и отправился к себе, рассказав об этих деньгах Мэри Лоу! Я ведь все-таки не такой идиот!</p>
    <p>Мэри Лоу подалась вперед на своем стуле.</p>
    <p>— Это правда, Чарли сразу показал мне деньги. Он совершенно не был пьян. Скорее, он был болен.</p>
    <p>— Откуда вы это знаете? — спросил прокурор Кел и.</p>
    <p>— Чарли… сказал мне об этом.</p>
    <p>Уайт придавил деньги пресс-папье.</p>
    <p>— Разумеется. Ведь что-то надо же было' вам рассказать! — Он посмотрел на Эймса. — Почему ты не используешь, наконец, свой шанс и не расскажешь все, как было? Ну, почему? Ты бы облегчил положение и свое и наше. Не думаю, что тут было преднамеренное убийство. Вы оба напились, и во время ссоры миссис Камден была случайно тобой убита. Признай свою вину, тогда прокурор ограничится этим признанием и будет смотреть на дело как на непреднамеренное убийство. Что скажешь на это, Сэм?</p>
    <p>Кели вспомнил, сколько еще дел ждало его на сегодняшний день и в нетерпении кивнул:</p>
    <p>— Да, я бь/этим удовлетворился.</p>
    <p>Но Эймс в ответ лишь мотнул головой.</p>
    <p>— Я не могу подтвердить такое.</p>
    <p>— Почему?</p>
    <p>— Потому что не думаю, что убил ее. И даже не знаю, мертва ли она.</p>
    <p>— При такой потере крови было бы странно, если бы она осталась жива, ты не находишь? — в голосе Кели прозвучала ирония.</p>
    <p>— И тем не менее не думаю, чтобы у меня с ней что-нибудь было, — упрямо повторил Эймс.</p>
    <p>— Почему?</p>
    <p>~ — Мы все знаем, кто такая миссис Камден. А я женат на Мэри Лоу.</p>
    <p>— Веский аргумент, — заметил Кели.</p>
    <p>В дверь просунул голову полицейский, которому было поручено привести Селесту.</p>
    <p>— Девушка ушла домой, шериф. Но сюда уже прибыл мистер Камден. Говорит, что прилетел из Балтимора и привез с собой адвоката Ферриса. Его зовут Феррис.</p>
    <p>Уайт поднялся и обошел вокруг письменного стола.</p>
    <p>— Даем тебе последний шанс, Чарли. Последний!</p>
    <p>Эймс снял белую капитанскую фуражку, провел пальцем по влажному кожаному ободку подкладки.</p>
    <p>. — Единственно, что я помню, — это как мы сидели с ней на кокпите «Салли» и пили кофе.</p>
    <p>— Попроси их войти, Гарри, — сказал шериф, теряя терпение.</p>
    <p>Камден с черными, довольно длинными волосами был моложе своей жены. Ростом приблизительно семьдесят два дюйма и весом около двухсот фунтов. Внешность его походила на какого-то известного киноактера. Во всяком случае, никто не взялся бы утверждать, что он напоминал экономического директора косметической фирмы.</p>
    <p>Уайт протянул ему руку.</p>
    <p>— Мистер Камден?</p>
    <p>— Да. А вы?</p>
    <p>— Шериф Уайт.</p>
    <p>— Вы уже обнаружили труп Элен?</p>
    <p>— Пока нет.</p>
    <p>Эймс посмотрел в лицо Камдену. Человек этот ему почему-то сразу не понравился. Слишком уж бодро звучал его голос. А улыбаясь, он обнажил сразу все свои зубы. Если его и тронула смерть супруги, то он очень умело скрывал это. Камден закурил сигарету.</p>
    <p>— А знаете, я как-то с самого начала опасался чего-нибудь такого, едва жена заговорила о своем решении ехать во Флориду. — Он не отвел глаз от пристального взгляда Эймса. — Так исчезновение моей жены на совести этого человека? — спросил он без обиняков, посмотрев на Эймса.</p>
    <p>— Пока скажем так, что некоторые обстоятельства и факты свидетельствуют пр. отив него.</p>
    <p>Представился спутник Камдена:</p>
    <p>— Меня зовут Феррис. Я уже несколько лет являюсь адвокатом миссис Камден. Надеюсь, мы не задержали следствие? Мы прилетели из Балтимора первым же самолетом.</p>
    <p>Уайт сказал, что ему приятно познакомиться с адвокатом Феррисом, и представил обоим мужчинам прокурора Кели.</p>
    <p>Эймс взглянул в этот момент на Мэри Лоу. Она сидела на стуле и разглаживала положенный на колени свой носовой платок. Ее упрямо выдвинутый подбородок и плотно сжатые губы навели на мысль, что женщину все же убедила версия шерифа Уайта. Его снова охватила ярость. Он ведь говорил чистую правду, руководствуясь тем, что это лучше всего! Мэри Лоу хорошо знала его. Так почему же она поверила другому человеку больше, чем ему? Он ведь никогда ей не лгал.</p>
    <p>Шериф тем временем кратко обрисовал ситуацию прибывшим.</p>
    <p>— Вот так обстоят дела, — закончил он. — Мы хорошо понимаем, что убийство — дело рук этого челдвека, но мы не может арестовать его, пока не найдем труп.</p>
    <p>Камден в нетерпении встал перед Эймсом.</p>
    <p>— Выкладывай, негодяй! Что ты сделал с Элен и ее трупом?</p>
    <p>— Ничего, — ответил тот.</p>
    <p>— Я тебе покажу, мерзавец! — Камден правой рукой, словно пушинку <sub>k</sub> смахнул Эймса со стула. — Я тебе не шериф! У меня разговор короткий! И за моей спиной стоит фирма «Элен Камден и К°». Если понадобится, мы потратим хоть миллион, но ты все равно получишь то, что заслужил!</p>
    <p>Эймс от удара опустился на четвереньки. Кровь сочилась из разбитой губы. Еще никогда он не казался себе таким маленьким, беспомощным и оскорбленным. Они не имеют права так обращаться с ним. Ведь он ничего не скрывал. Сказал шерифу все, что знал. И не позволит обращаться так с собой — тем более этой напыщенной обезьяне!</p>
    <p>Он медленно поднялся.</p>
    <p>— Не вздумайте только повторить подобное! — предостерег он Камдена. — Ведь еще не известно, действительно ли миссис Камден нет в живых.</p>
    <p>Камден обнажил зубы в ухмылке.</p>
    <p>— Свои глупости можете сохранить для себя! А теперь выкладывайте все, что знаете!</p>
    <p>На сей раз он размахнулся, сжав руку в кулак. Но Эймсу удалось перехватить ее, а другой он ударил Камдена снизу в подбородок. Тот пошатнулся, осоловевшими глазами посмотрел куда-то вдаль и растянулся на полу.</p>
    <p>— Не надо было этого делать, Чарли, — с упреком сказал шериф Уайт.</p>
    <p>Эймс тяжело дышал.</p>
    <p>— Вы целый день меня допрашивали. А теперь или сажайте меня за решетку, или отпускайте домой. Я не убивал миссис Камден. Я даже не знаю, жива она или мертва. Больше мне сказать нечего.</p>
    <p>Снова открылась дверь, в нее просунулась голова полицейского.</p>
    <p>— Там два мальчика хотят поговорить с вами, шериф. Маленький Кронкайт и Томми Уильямс. Они ловили рыбу на песчаной отмели и…'</p>
    <p>Уайт махнул рукой.</p>
    <p>— Хорошо, хорошо, Гарри. Скажем им, чтобы пришли позднее. Сейчас я занят.</p>
    <p>Но полицейский не уходил. Потоптавшись у двери, он сказал:</p>
    <p>— Мне кажется, мальчики действительно хотят сделать важное заявление. Если не ошибаюсь, они нашли труп миссис Камден.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 5</strong></p>
    </title>
    <p>Яркий белый свет прожектора, который поставили люди шерифа в сарае дома Руперта, словно подчеркивал нереальность всего происходящего. Словно все это было игрой, вызванной каким-то фантастическим миром и жизнью. Со своего места Эймс слышал музыкальный автомат в баре Гарри. Наигрывали модную песенку: «Как вам это нравится?»</p>
    <p>На лице подозреваемого застыла странная улыбка. «И как тебе, Эймс, все это нравится?» Нет, ему это явно не по вкусу. Ему совсем не нравилось, как с ним обошлись. Ему было неприятно все то, что с ним происходит. Но он ничего не мог изменить.</p>
    <p>Сквозь открытые ворота сарая он видел нескончаемый поток машин, мчавшихся по трассе мимо — с самыми разными номерными знаками самых разных штатов. Все это были беззаботные, праздные туристы, они спешили или на собачьи бега, или на другие, не менее увлекательные развлечения.</p>
    <p>С берега, в двух сотнях метров от дороги, доносился беззаботный смех, крики, визг купающихся. Светила луна. Мерцали звезды. Молодые люди танцевали и говорили о любви. Там повсюду шла нормальная жизнь с нормальными человеческими отношениями.</p>
    <p>А здесь, в сарае, царило холодное недоверие, сопровождаемое резким ярким светом прожектора, недружелюбными лицами, выжидательными взглядами, а в углу, под парусиной, лежало то, что осталось от Элен Камден.</p>
    <p>Эймс вытащил из кармана куртки пачку сигарет и закурил, хотя наручники здорово мешали ему. Но ведь человек со временем ко всему привыкает. А может, нет? Труднее всего сохранять. ясность мышления. После многочасового допроса голова была совершенно пустой. И в какой-то момент ему даже захотелось признаться в том, чего они от него требовали, лишь бы его оставили в покое. Он так устал, и ему это так все надоело. Но это было бы трусостью. Последнее, что он помнил, было то, как он пил кофе с миссис Камден на кокпите «Салли»…</p>
    <p>Эймс посмотрел на присяжных, которых выбрал судья Джилмор: Мэрфи, владелец аптеки, Джек Хайден и Билл Мейерс, такие же капитаны яхт, как и Эймс; Мак Горе, рыбак, мистер Томсон, владелец отеля «Сиеста». Все они равнодушно взирали на него. Весьма вероятно, каждый из них уже вынес свое решение. Ведь они тоже были обыкновенными людьми, и у них были собственные финансовые заботы. Они, очевидно, все же считали, что он переспал с ней, а потом убил из-за этих злополучных пяти тысяч долларов.</p>
    <p>Эймс посмотрел на Мэри Лоу. Почти девять вечера, ей пора отправляться на работу. Она остановилась в дверях. Даже в нарядном вечернем платье выглядела она старше своих лет — он даже не мог представить себе, что она может так выглядеть. Дым колечками поднимался от сигареты, зажатой в ее накрашенных губах, которые он так часто целовал. Мэри Лоу не верила ему, как, впрочем, и все, и это было для него больнее всего.</p>
    <p>Послышались шаги. В сарай вошли Хэл Камден и Том Феррис. Оба уже переоделись в легкие светлые летние костюмы и двухцветные спортивные ботинки. Их незагорелые лица сильно выделялись среди смуглых лиц местных жителей.</p>
    <p>Джил мор пошел навстречу, чтобы поприветствовать их.</p>
    <p>— Мы сразу начнем с идентификации трупа, мистер Камден.</p>
    <p>— Последний шанс, Чарли! — Шериф положил руку Эймсу на плечо.</p>
    <p>— Вы уже говорили мне это, шериф.</p>
    <p>Но Уайт не отставал:</p>
    <p>— Она выдала тебе авансы, и ты размяк. Вы выпили, а потом поссорились. Ты не хотел ее убивать, но тут произошел несчастный случай. — Его голос прозвучал заговорщически: — Мы здесь все на твоей стороне, парень. Черт возьми, мы ведь тоже не святые! Наберись мужества и скажи всё как было. Тогда отделаешься десятью — пятнадцатью годами.</p>
    <p>Эймс снова посмотрел на Мэри Лоу. Не видеть ее столько лет? Сейчас ему тридцать, когда он выйдет, будет сорок пять. В этом смысле электрический стул даже лучше — быстрый конец.</p>
    <p>— Я не говорю вам ничего, кроме правды. И последнее, что я помню…</p>
    <p>— Да, да, я знаю: ты только помнишь, как пил с ней кофе на кокпите «Салли»…</p>
    <p>— Верно. — Эймс заставил себя улыбнуться. Вы просто обиделись на Камдена за его пренебрежительное отношение к вам?</p>
    <p>— Может быть, — нехотя признался Уайт.</p>
    <p>Судья Джил мор был одновременно и коронером. Он откинул парусину, которой был накрыт труп, и позвал Камдена. Зрелище открылось не их приятных — труп довольно долго пробыл в воде. Тело набухло и стало бесцветным. От лица женщины почти ничего не осталось. Эймс подавил мгновенно подступивший страх.</p>
    <p>Джил мор снова накрыл труп парусиной.</p>
    <p>— Выглядит не очень аппетитно, не правда ли, Чарли?</p>
    <p>— Угу.</p>
    <p>Эймс переводил взгляд с трупа на Мэри Лоу и снова на то, что осталось от миссис Камден, и внезапно почувствовал облегчение. Плевать ему не вещественные доказательства, которые якобы его обличали. Только последний дурак может изменить Мэри Лоу с этой шваброй. Если человек женат на такой очаровательной женщине, как Мэри Лоу, и пускается в любовную авантюру с такой женщиной, как Элен Камден, это значит, что он вполне созрел для психиатрической больницы.</p>
    <p>Джилмор тем временем- взглянул на Камдена.</p>
    <p>— Ну?</p>
    <p>— Это Элен, — ответил тот.</p>
    <p>— Вы уверены в этом?</p>
    <p>— Да, я узнал ее по волосам, золотому кольцу и некоторым другим приметам на теле. — /Камден нагнулся и попытался снять кольцо с набухшего пальца, но тщетно: оно не поддавалось. — Видимо, придется срезать его с пальца. Только будьте осторожны — кольцо стоит восемнадцать тысяч долларов. — Он посмотрел на Ферриса.</p>
    <p>Адвокат вынул из своего бумажника сложенный вчетверо лист бумаги.</p>
    <p>— Случайно у меня оказался с собой страховой полис. Может быть, вы захотите сравнить это кольцо с описанием, мистер коронер? — С этими словами он протянул лист Джилмору.</p>
    <p>Тот покачал головой.</p>
    <p>— Думаю, это лишнее, мистер Феррис.</p>
    <p>— Прошу называть меня адвокат Феррис или конселор.</p>
    <p>Эймсу даже стало чуть жалко Джилмора и Уайта. Вообще-то почти все богатые северяне, обладатели роскошных вилл на побережье, были людьми достаточно неприятными,' но Камден и Феррис принадлежали, вероятно, к числу наиболее отвратительных человеческих экземпляров. Они воображали о себе Бог весть что, от них за милю несло чванством, и обращались они с шерифом и коронером, как с деревенскими простачками.</p>
    <p>У Джилмора даже покраснели уши, пока он изучал листок со списком свидетелей.</p>
    <p>— Адвокатом вы будете называться, только когда будете выступать в суде, — сухо ответил он. И снова заглянул в листок: — Миссис Селеста Монтигни, прошу вас!</p>
    <p>Француженка вступила в пространство, освещенное прожектором.</p>
    <p>— Вы работаете у миссис Камден? — спросил коронер.</p>
    <p>Она кивнула несколько раз и сказала по-французски:</p>
    <p>— Да, мсье.</p>
    <p>Коронер показал на Эймса:</p>
    <p>— Вы узнаете этого человека?</p>
    <p>— Да, мсье.*</p>
    <p>— Вы видели его вчера вечером на борту «Морской птицы» в обществе вашей хозяйки?</p>
    <p>— Нет, мсье. <emphasis>Я</emphasis> видела его сегодня утром вскоре после восхода солнца, когда я хотела позвать миссис Камден к телефону. Он был один.</p>
    <p>— Где он был в то время, когда вы увидели его?</p>
    <p>— На палубе яхты.</p>
    <p>— Как он был одет?</p>
    <p>Селеста впервые подняла взгляд на Эймса.</p>
    <p>— На нем были только штаны и фуражка. Он был босиком.</p>
    <p>— Что вы при этом подумали?</p>
    <p>Девушка ответила вполне искренне:</p>
    <p>— Я подумала, что это милый молодой человек. И как это у вас говорят, кажется… сильный.</p>
    <p>Это вызвало громкий смех. Засмеялись даже Камден и Феррис.</p>
    <p>Джилмор, поморщившись, призвал всех к порядку.</p>
    <p>— Но я сразу же забеспокоилась по поводу миссис Камден, — добавила она.</p>
    <p>— Почему?</p>
    <p>— Потому что этот молодой человек сказал, что ее нет на яхте. А я знала, что она собиралась ночевать там.</p>
    <p>— Откуда вы это знали?</p>
    <p>— От нее самой. Она сказала мне, что договорилась встретиться на «Морской птице» с одним очень симпатичным капитаном, и не хотела, чтобы ей мешали.</p>
    <p>— Проклятая потаскуха! — невольно вырвалось у Камдена сквозь. зубы.</p>
    <p>— Что вы сделали после того, как узнали, что миссис Камден нет на борту? — продолжал допрос Джилмор.</p>
    <p>— Я вернулась в дом и сказал об этом Филиппу. Это наш дворецкий. Он тоже забеспокоился. Мы обыскали весь дом, и когда мы уже почти закончили, появился этот человек. Он постучал с черного хода и сказал, что хочет говорить с миссис Камден. Я испугалась.</p>
    <p>— Чего вы испугались?</p>
    <p>— У него вся рубашка была в крови. Я сказала ему, чтобы он уходил, но он не выполнил моей просьбы. Тогда я схватила револьвер, который лежал на столе, и выстрелила в него. Через дверь.</p>
    <p>— А дальше? Что было дальше?</p>
    <p>— Потом я позвонила шерифу и рассказала ему все.</p>
    <p>— Понятно. Спасибо, мисс Монтигни, это все. — Джилмор повернулся к шерифу: — В котором часу был этот звонок?</p>
    <p>— Приблизительно в четверть восьмого.</p>
    <p>— И вы тотчас же отправились к дому Камденов?</p>
    <p>— Конечно. Когда я туда пришел, девушка обрисовала мне ситуацию приблизительно в тех же словах, что и вам сейчас. После этого я отправился к пирсу, чтобы посмотреть, что делается на яхте миссис Камден.</p>
    <p>— Не расскажете ли вы присяжным, что вы там обнаружили?</p>
    <p>— Да, конечно. Главная каюта выглядела очень неряшливо. С первого взгляда казалось, что там бурно что-то праздновали. Одна койка была в ужасном беспорядке. Другая — нетронута, и на ней валялись небрежно брошенные белое вечернее платье без плечиков, нейлоновые чулки и трусики с кружевами. На полу между койками валялась пустая бутылка из-под виски, а ковер был пропитан кровью. В умывальной я обнаружил револьвер 32-го калибра с перламутровой рукояткой и двумя пустыми гильзами.</p>
    <p>— Вы полагаете, из него стреляли незадолго до этого?</p>
    <p>— Да. Всего за несколько часов.</p>
    <p>— Как вы поступили дальше, шериф?</p>
    <p>— Я попросил девушку сопровождать меня в поисках капитана, которого она видела на борту «Морской птицы». Сначала мы с ней отправились в бар Гарри. Чарли Эймс сидел в самой последней нише, и она тотчас узнала его.</p>
    <p>— Он был один?</p>
    <p>— Нет, со своей женой.</p>
    <p>— Он не отрицал показаний девушки?</p>
    <p>Уайт ответил честно:</p>
    <p>— Нет, не отрицал. Но он сказал, что не знает, как очутился на борту этой яхты. Последнее, о чем он якобы помнит, это то, что он сидел на кокпите «Салли» и пил кофе с миссис Камден. — Шериф так часто слышал эту фразу, что на сей раз повторил ее, словно отбарабанил чисто механически.</p>
    <p>— А как далеко находится место стоянки «Салли» от пирса Кам- денов?</p>
    <p>— Метрах в пятистах.</p>
    <p>Эймс закрыл лицо руками в наручниках. Его объяснения звучали примитивно и малодостоверно. Люди, должно быть, считают его идиотом. Он не поднимал глаз, пока шериф не продемонстрировал другие вещественные доказательства. Уайт сообщил о деньгах, которые нашел на борту «Салли». Отпечатки пальцев Эймса совпадали с отпечатками на револьвере, а проба на парафин подтвердила, что он недавно стрелял Из огнестрельного оружия. Группа крови на рубашке и ботинках Эймса совпадает с группой крови, следы которой обнаружены на ковре в каюте «Морской птицы».</p>
    <p>Под тяжестью приведенных доказательств он чувствовал себя окончательно раздавленным. Эймса бросило в пот. А может быть, он и в самом деле убил ее? Один Бог знает, как он хотел стать владельцем новой яхты. Он всегда просыпался с этой мыслью. Он все считал и высчитывал* представляя себе, как было бы хорошо для Мэри Лоу, если бы она имела попросторнее каюту и побольше комфорта. Но разве возможно такое — убить человека ради собственного благополучия?! Такое можно совершить разве что в пьяном бреду или беспамятстве. Но он ничего не помнил: ни ссоры, ни убийства, ни того, как он выбросил ее за борт. И тем не менее память не могла отказать ему уж до такой степени и стереть все начисто.</p>
    <p>Потом Джилмор вызвал последнего свидетеля.</p>
    <p>— Мистер Камден, прошу вас.</p>
    <p>Тот вынул сигару изо рта.</p>
    <p>— Слушаю вас, мистер коронер.</p>
    <p>— Вы выслушали показания свидетелей. Я не хотел бы причинять вам дополнительные страдания, мистер Камден, но для расследования этого дела я должен задать вам один существенный вопрос.</p>
    <p>— Какой, сэр?</p>
    <p>— Считаете ли вы возможным, чтобы миссис Камден пригласила к себе ночью на. яхту практически незнакомого человека?</p>
    <p>— К сожалению, я должен ответить на этот вопрос утвердительно. — Камден бросил взгляд на прикрытый парусиной труп. — Элен была очень своевольной и импульсивной женщиной. Она делала все, что хотела, не считаясь с нравственными приличиями. Как я уже говорил Шерифу Уайту, я опасался, что может случиться нечто подобное, когда разрешил ей ехать одной во Флориду.</p>
    <p>— Благодарю вас, мистер Камден.</p>
    <p>— Рад был ответить на ваши вопросы. — Держа сигару в руке, директор фирмы посмотрел на Эймса. — Я знаю, что сейчас речь идет только об опознании, но, надеюсь, что присяжные признают его виновным, чтобы он получил на суде ту меру наказания, которую заслужил.</p>
    <p>Пока коронер Джилмор посвящал присяжных в суть дела, сарай наполнился гулом голосов. Пришедшие сюда обсуждали то, что услышали и увидели. Эймс попытался было вытащить еще одну сигарету, но его руки в наручниках сильно дрожали. Он отказался от этих попыток и взглянул на Мэри Лоу. Он смотрел на нее до тех пор, пока Мэрфи знаком не дал понять, что присяжные пришли к единому решению. В сарае стало тихо. Аптекарь торжественно произнес:</p>
    <p>— Мы пришли к выводу, что покойная Элен Камден была убита двумя выстрелами из револьвера и что Чарли Эймс, совершивший это преступление, должен рассматриваться как виновный и предстать перед судом.</p>
    <p>Эймс почти не слышал того, что говорили присяжные, не спуская глаз с Мэри Лоу. А она повернулась на Каблуках и вышла из сарая в ночную тьму: Даже не посмотрела на него на прощание. Она предала его. Она не хотела больше ничего знать о нем, потому что поверила всему, в чем его обвинили.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 6</strong></p>
    </title>
    <p>Ночной бриз, дувший с залива, освежил разгоряченное лицо Мэри Лоу. Она спустилась к улице и пошла в направлении бара Гарри и гавани, где на якоре стояла «Салли».</p>
    <p>С Чарли все сложилось очень плохо, он попал в чертовски трудное положение, и ее оскорбленные чувства не играют никакой роли: их.</p>
    <p>нужно попросту игнорировать. Миссис Камден заморочила Эймсу голову своими деньгами, и он ее убил. Но она, Мэри Лоу, не должна сейчас бросать его на произвол судьбы. Перво-наперво Чарли нуждался в адвокате, и причем первоклассном.</p>
    <p>В бюро Бена Шелдона еще горел свет. Мэри Лоу нерешительно остановилась и затянулась сигаретой. Надо позвонить в клуб и извиниться за сегодняшнее отсутствие. Никто не вправе требовать от нее, чтобы она сегодня вышла на работу и пела бы, как всегда, словно ничего не произошло. Сегодня она не в состоянии делать это. Независимо от того, что Чарли причинил ей такую боль, она все-таки любит его.</p>
    <p>Мэри Лоу заплакала. И почему эта проклятая потаскуха остановила свой выбор именно на Чарли? Есть ведь немало других мужчин, которые могли бы стать объектом ее внимания. Но теперь она получила за все сполна и жарится в аду на сковородке.</p>
    <p>Перед сараем Руперта стояла полицейская машина. Дверцы машины захлопнулись, взвыла сирена, и водитель попытался выехать на дорогу. Вскоре ему это удалось, и он промчался мимо Мэри Лоу, мигая светом. Она успела заметить в машине шерифа Уайта. Чарли она не видела. Он, наверное, сидел на заднем сиденье, и шериф повез его в тюрьму Пальметто-Сити.</p>
    <p>Сигарета обожгла ей палец. Мэри бросила ее, раздавила кончиком туфельки и зашла в бюро поговорить с маклером.</p>
    <p>Бен Шелдон, человек лет шестидесяти, в белом мятом тропическом костюме поднял голову, когда в бюро вошла Мэри Лоу.</p>
    <p>— Приношу свои соболезнования, Мэри Лоу, — просто сказал он.</p>
    <p>Она села на стул рядом с его письменным столом.</p>
    <p>— Спасибо. Но Чарли этим не поможешь. Мне нужно нанять ему адвоката. Сколько ты нам заплатишь за «Салли», Бен? Мне нужны деньги немедленно.</p>
    <p>Полный человек кончиками пальцев взял из пепельницы погасшую сигару, сунул ее в рот и стал задумчиво жевать. '</p>
    <p>— Откровенно говоря, — осторожно начал он, — «Салли» в настоящее время находится не в лучшем состоянии. Остов проржавел, мотор нуждается в ремонте, а может быть, даже в замене. Все это стоит денег. — Он с сомнением покачал головой. — Понимаешь, Мэри Лоу, ты нравишься мне. И Чарли тоже нравится.</p>
    <p>— Ближе к делу, Бен, — перебила его. Мэри Лоу. — Время не ждет. Сколько ты платишь за «Салли»? Наличными?.. И сегодня же вечером.</p>
    <p>Шелдон все еще задумчиво качал головой.</p>
    <p>— Больше полутора тысяч я заплатить не могу. И то — это будет неважный для меня бизнес.</p>
    <p>Мэри Лоу открыла было рот, чтобы напомнить, что еще неделю назад он предлагал за «Салли» две тысячи, но заставила себя-сдержаться. Бен был единственным человеком в местечке, который в состоянии купить теперь яхту и тут же заплатить наличными. И если уж честно признаться, яхта действительно в неважном состоянии. Торговец, конечно же, не преминет воспользоваться критическим положением Мэри Лоу. Это тоже надо было признать. Но ведь подобное всегда в природе человека. Если кто-нибудь и бывал сбит с ног, как сейчас Чарли, то от другого он получал одни пинки.</p>
    <p>Она кивнула.</p>
    <p>— Хорошо, я согласна, полторы. Составь купчую и дай мне деньги. Я сегодня же поеду в город, чтобы завтра с раннего утра начать поиски адвоката для Чарли.</p>
    <p>Пока толстячок двумя пальцами отстукивал на пишущей машинке текст купчей, Мэри Лоу закурила новую сигарету и сидела, закрыв глаза. Когда бумага была готова, Шелдон положил ее перед женщиной на подпись и вынул из сейфа деньги.</p>
    <p>’ — Можешь не торопиться забирать с яхты свои пожитки, Мэри Лоу. И, если хочешь, можешь спокойно* оставаться там сегодня и завтра. Я тебя не тороплю.</p>
    <p>— Спасибо, Бен. — Мэри Лоу, не считая, сунула деньги в сумочку. — Ты действительно очень добр ко мне, — добавила она.</p>
    <p>Тот пожал плечами.</p>
    <p>— Бизнес есть бизнес.</p>
    <p>Мэри Лоу погасила сигарету, вышла из бюро и отправилась в бар Гарри, чтобы позвонить оттуда в «Бич-клуб». Шип Робертс пил пиво у стойки. Когда она проходила мимо него к задней нише, он схватил ее за руку.</p>
    <p>— Я слышал, они арестовали Чарли?</p>
    <p>— Да. Его только что повезли в Пальметто-Сити.</p>
    <p>Шип — молчаливый человек, и ему всегда было трудно подыскивать подходящие слова, чтобы выразить свои мысли и чувства. Он порылся в карманах своих грязных белых штанов и выложил на стойку несколько мятых купюр.</p>
    <p>— Вот возьми пятьдесят долларов. Я получил их сегодня с клиентов Чарли. Ему нухщо нанять адвоката. <emphasis>И</emphasis> потом я хотел еще вот что сказать: Чарли Не виноват, он ничего такого сделать не мог.</p>
    <p>Глаза Мэри Лоу опять были на мокром месте.</p>
    <p>— Спасибо, Шип. Большое спасибо. Но деньги мне не нужны. Я только что продала «Салли» Бену Шелдону. — Она посмотрела в смуглое морщинистое лицо Шипа. — Почему ты так убежден, что Чарли ничего этого не делал?</p>
    <p>— Он любит тебя. — Молчаливый человек внезапно быстро заговорил: — Послушай меня. Чарли не лучше, чем все мы. Он, возможно, и мог бы в драке проломить кому-нибудь голову или украсть пять тысяч долларов, если б представился такой случай. Но он никогда не ляжет в постель с такой потаскухой, как эта Камден. Такого он никогда не сделает. Из-за тебя. Он слишком тебя любит. И поскольку я в этом уверен, мне плевать на всякие там вещественные доказательства, о которых болтает полиция.</p>
    <p>— Спасибо, Шип! — Мэри Лоу пожала ему руку и, решительно повернувшись, быстро скрылась в последней нише бара. Там она немного поплакала в одиночестве, а потом позвонила в «Бич-клуб». О, если бы и она могла так же твердо верить в невиновность Чарли! Но, к сожалению, все улики против него.</p>
    <p>Добравшись до «Салли», сняла вечернее платье, улеглась на койку и, уставясь в темноту, спросила себя: а не была ли и она сама отчасти виновата в том, что произошло? Чарли всегда настаивал на том, чтобы она бросила работу в «Бич-клубе». И по этому поводу у них часто вспыхивали ссоры. Но Мэри упорно держалась за это место, не потому, что оно ей нравилось: им нужны были деньги на новую яхту. Она так и сказала Чарли. Возможно, она тем самым задела его гордость. И когда бргатая миссис Камден сделала ему глазки, он поддался искушению.</p>
    <p>В маленькой каюте было душно и жарко. Мэри Лоу была слишком взволнована, чтобы заснуть. Она зажгла лампу и принялась складывать в чемодан вещи Чарли. Ему понадобится нижнее белье, несколько рубашек, бритвенные принадлежности.</p>
    <p>Раньше ей никогда не бросалось в глаза, какой скудный был у него гардероб. Каждый сэкономленный цент он тратил на нее. И при всем при этом, будучи прежде музыкантом, он оставался очень элегантным, любил свою профессию так же, как и она свою. Но если она продолжала петь, то он вынужден был повесить свою трубу на гвоздь и стать капитаном яхты. А ведь это был такой тяжких хлеб. Как плохо, что она раньше ни разу серьезно не задумывалась над этим.</p>
    <p>Мэри Лоу положила к вещам Чарли их совместно скопленные сбережения. Завтра она передаст ему все это вместе с полутора тысячами долларов, полученными от Бена, и спросит, какого бы он хотел иметь адвоката. Если же этих денег не хватит, она попытается раздобыть еще где-нибудь, чего бы ей это ни стоило.</p>
    <p>Заодно Мэри Лоу решила заняться и разборкой вещей на яхте, тогда уже завтра Бен сможет войти во владение судном. А она, пока не найдет нового пристанища, сможет хранить свой скарб в одной из задних комнат Гарри или на складе мистера Мэрфи.</p>
    <p>Мэри Лоу взяла картонную коробку, которую на днях принесла из аптеки, и начала складывать в нее кухонную утварь. Ее было немного: пара кастрюль и сковородок, кофейник, четыре тарелки, шесть чашек и шесть блюдец. Когда же все было уложено, она посмотрела на маленькую полочку над плитой и все распаковала. '</p>
    <p>Да, блюдец было шесть, но чашек только пять. Одной чашки не хватало. Мэри взяла фонарь и вышла на кокпит. У Чарли была привычка оставлять чашки и блюдца где придется. Потом она обычно обнаруживала их где-нибудь на палубе. Но на этот раз, тщательно обыскав все, чашки не нашла. Что это он говорил сегодня утром, когда вернулся домой?.. Мэри села, закрыла глаза и попыталась вспомнить их недавний разговор…</p>
    <p>«Я как раз вернулся с ловли наживки, — говорил Чарли, — закрепил «Салли» и сварил себе кофе… И тут внезапно <emphasis>она</emphasis> появилась на пирсе и спросила меня, не смогу ли я отвести «Морскую птицу» в Балтимор и сколько за это запрошу».</p>
    <p>«Кто, миссис Камден», — поинтересовалась Мэри Лоу.</p>
    <p>«Да. Я ответил ей, что должен подумать, а потом она спросила меня, не угощу ли я ее чашечкой кофе: Она поднялась на борт, и я принес для нее еще одну чашку. Мы сидели на кокпите, пили кофе, и это последнее, что я помню…» <sup>}</sup></p>
    <p>История была просто фантастической. А может, нет? С другой стороны, зачем Чарли выдумал такую-идиотскую отговорку? И потом она знала, что он никогда не лгал. Мэри стало совсем нехорошо при мысли, как подло она себя вела. Чарли любил ее, а у нее не нашлось для него ни единого теплого слова. А после опознания трупа она просто взяла и ушла, нисколько не заботясь о его состоянии, стыдясь людей и позволив встать между ними оскорбленной гордости. Причем, и это было главным, все это время она знала, что сделает для него все, что в ее силах. Но он-то этого не знал! И вот теперь он в тюрьме и наверняка думает, что у него не осталось ни одного друга на всем белом свете.</p>
    <p>Мэри вытерла глаза, высморкалась и уставилась неподвижным взглядом вниз, на темную воду, плескавшуюся вокруг. Если бы она была умнее!.. Может быть, кто-нибудь подсыпал ему что-то в кофе?.. И ему и ей? И одурманил и Чарли, и миссис Камден? Мистер Камден и Феррис вполне способны на такое. Она знала такой, тип людей, которые много о себе воображают и действуют, не считаясь ни с какими обстоятельствами. Шесть ночей в неделю она вынуждена была сталкиваться с такими людьми в Ю1убе. В большинстве своем это были молодые ребята, и были в связи они с пожилыми богатыми дамами, а иногда даже те выходили за них замуж. Мистер Камден, это она заметила, не принял близко к сердцу смерть своей жены. Смерть любимой собаки и та огорчила бы его, наверное, больше. А как он высказался насчет золотого кольца?! Без всякого стыда, стоя над трупом…</p>
    <p>Гавань по ночам не освещалась. Когда Мэри вчера вечером вернулась из клуба, Чарли и миссис Камден, возможно, только что ушли отсюда. И если кто-то хотел отделаться от кофейной чашки, как'от улики, если не оставалось времени ее помыть как следует, то достаточно было просто выкинуть ее за борт.</p>
    <p>Мэри решительно скинула халат, перелезла через поручни яхты и спустилась в воду. Вода оказалась холодной, но течение было несильным. И/здесь было не очень глубоко. Она тщательно ощупывала дно вокруг яхты, но ничего не находила. Так опускалась в воду еще несколько раз, не прекращая поисков.</p>
    <p>Дно было очень чистым и прозрачным. Приливы и отливы хорошо поработали, добротно вычистив его. Во время шестой попытки ей в руки попался какой-то круглый предмет. Она захватила его с собой наверх. Луна скрылась за облаками, и Мэри видела этот предмет очень смутно, не поняв поначалу, что это такое. Откинув со лба слипшиеся волосы, посмотрела на него, когда вышла луна, и сразу поняла': это была чашка.</p>
    <p>Находка доказывала, что рассказ Чарли соответствовал истине: он с миссис Камден пил кофе на кокпите «Салли», и некто неизвестный выбросил чашку, из которой пил Чарли, в воду.</p>
    <p>Мэри Лоу поплыла к яхте. Спускового каната нигде не было видно, а палуба для нее оказалась слишком высокой. Она поплыла к берегу, вышла на песок и побежала к пирсу, надеясь, что никого не встретит на пути — ее наряд не для посторонних глаз — трусики и бюстгальтер, плотно прилипшие к телу.</p>
    <p>В каюте она поставила чашку на стол и, пока сушилась, внимательно рассматривала ее. Это оказалась недостающая чашка из их сервиза. Она сразу узнала ее.</p>
    <p>Мэри стала протирать волосы и неожиданно заплакала. И никак не могла успокоиться. Чарли ее не обманул. Каждое его слово было правдой. Внезапно слезы высохли, и она, не мигая, уставилась взглядом прямо перед собой. Ее осенило: кто-то посчитал их парочкой беспомощных простаков! Подумаешь мол: она певичка из «Бич-клуба», а Чарли рабочий на яхте… Да, кто-то задумал сделать их козлами отпу-’ щения!..</p>
    <p>Мэри причесалась, привела себя в порядок и надела лучшее из своих платьев. Ни в коем случае нельзя. ждать до завтра! Она сейчас же пойдет к шерифу Уайту, покажет ему чашку и скажет, как она ее нашла. Если шериф ей не поверит и не поможет, она пойдет к прокурору. А если и тот не захочет ее выслушать, она сядет в автобус и поедет в Таллахасси, добьется разговора с генеральным прокурором. Чашка пролежала в воде двадцать четыре часа. Но, может, в лаборатории на ней все же обнаружат следы какого-нибудь наркотика?</p>
    <p>Мэри Лоу осторожно завернула чашку в полотенце и положила ее в чемодан, К собранным вещам Чарли. Недолго думая, взяла и деньги, полученные от Бена, и положила под рубашку Чарли.</p>
    <p>В бухте постепенно гасли огни. Владельцы вилл, — жители маленьких бунгало и люди в кемпингах укладывались спать. Только бары и «Бич-клуб» были еще ярко освещены. Там ночная жизнь только начиналась.</p>
    <p>Она взглянула на часы: было поздцо, гораздо позднее, чем она думала. Из бара Гарри она вызовет такси. Вода начинала закипать вокруг маленьких столбиков, покрытых креозолом, значит, уже начинался отлив, и вода уходила назад, в залив.</p>
    <p>Мэри Лоу надела на мокрые волосы белую вязаную шапочку и в последний раз окинула взглядом каюту. Кажется, ничего не забыто из того, что может понадобиться Чарли. Да, у Гарри надо еще купить ему сигарет… Она провела рукой по лицу. Хватит слез! Нужно бороться, а не распускаться, как кисейная барышня.</p>
    <p>Чисто машинально она заперла дверь каюты. Так поступали все владельцы яхт. И совсем не потому, что могли что-то украсть, а потому что туристы прихватывали все, что плохо лежит, в качестве сувениров. Шип однажды застал одного из таких любителей за тем, что он вывинчивал компас в рубке.</p>
    <p>С чемоданом в руке она спустилась по сходням и дошла уже почти до широкой дороги, опоясывающей бухту, когда ей вдруг показалось, что за ней кто-то идет: кто-то, видимо, прятался за одним их фонарных столбов.</p>
    <p>Она поставила чемодан на землю и негромко спросила:</p>
    <p>— Есть здесь кто-нибудь?</p>
    <p>В ответ донесся только шум воды и поскрипывание канатов, которые держали у пирсов яхты.</p>
    <p>«Мне это просто почудилось, — подумала Мэри Лоу. — Во всем виноваты нервы».</p>
    <p>Было совсем не удивительно, что нервы ее были напряжены до предела. Пока дождется такси, выпьет-ка она у Гарри коктейля с ромом. Мэри подняла чемодан и пошла дальше.</p>
    <p>Когда поравнялась со столбом, из-за него вдруг неожиданно высунулась белая рука, и почти одновременно кусок свинцовой трубы опустился Мэри на голову. Нападение было таким неожиданным, что она не успела даже закричать. Не выпуская чемодана из рук, она опустилась на колени, и тут же на нее обрушился второй удар.</p>
    <p>Миллионы звездочек засверкали перед ее глазами, они росли, увеличивались в размерах, становились все ярче, пока все небо не засверкало ослепительным светом. Потом все потонуло во мгле. Вокруг нес разлились черная ночь и тишина.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 7</strong></p>
    </title>
    <p>Было темно и холодно. Мэри Лоу чувствовала себя смертельно усталой. Хорошо, нырну в последний раз, решила она, и на этом остановлюсь. С вытянутыми руками опускалась все глубже и глубже. Ее руки шевелились, но дна не доставали. А потом давление воды стало таким сильным, что она испугалась, что у нее лопнет что-то в груди. Она открыла глаза и увидела перед собой черную стену. И внезапно поняла все: она не ныряла за чашкой, она тонула.</p>
    <p>Собрав последние силы, оттолкнулась, чтобы подняться наверх. Легкие, казалось, вот-вот не выдержат, лопнут. Ей нужен был воздух, воздух, воздух!..</p>
    <p>С неимоверными усилиями она вынырнула на поверхность, глубоко вздохнула и осмотрелась. Неподалеку темнел силуэт ‘моста через пролив. Она была не в акватории гавани, и чашку она уже давно нашла. Кто-то напал на нее и сбросил с пирса в воду. Постепенно в голове начало проясняться. Она отвела мокрые волосы с глаз и лба. Нет, ее сбросили в воду не с пирса. Отлив не смог бы отнести ее так далеко. Ее вывезлична лодке и уже потом бросили в воду.</p>
    <p>Счастье, что луны все еще не было видно. Она продержалась какое- то время на поверхности, надеясь, что тот, кто сбросил ее в воду, не видел, что она вынырнула. В затылке ныла тупая боль. Платье прилипало к ногам и мешало плыть. Откуда-то до слуха донесся слабый шум весел. Течение подхватило ее и потащило под мост.</p>
    <p>Мэри легла на спину и позволила ему гнать себя вперед. Надо было отдышаться и отдохнуть. В голову пришло страшное сравнение: видимо, она повторяла тот же путь, который проделал совсем недавно труп миссис Камден.</p>
    <p>Отдохнув, Мэри Лоу сбросила пояс, скинула туфельки и, наконец, освободилась от платья. Теперь можно двигаться свободно.</p>
    <p>Вскоре ее вынесло на мелководье, и она медленно побрела к берегу.</p>
    <p>Не оставляли мысли о том, кто же на нее, в конце концов, напал. Но, очевидно, это все равно. Разгадывать подобные загадки было задачей шерифа Уайта. Но одно ей стало совершенно ясно: Элен Камден убил не Чарли. Ее убил кто-то другой. Другой, который не остановился и перед попыткой второго убийства, чтобы не всплыли обстоятельства первого<sup>4</sup>.</p>
    <p>Мэри добралась до берега и упала на песок, дрожа от усталости. Песок был еще теплым, и ночной ветерок холодил обнаженное тело. Отдохнув немного, она поднялась и пошла вдоль берега, массируя на ходу руки и плечи, чтобы согреться. Она боялась, на «Салли» возвращаться было страшно. Но необходимо переодеться: в таком виде невозможно показаться в городе.</p>
    <p>На склоне невысокой горы стояли бунгало, которые сдавались туристам. Почти во всех домиках жили люди, и на веревках перед ними сушились самые различные вещи. Мэри Лоу высмотрела себе купальный костюм, подошедший ей как раз впору. Надела и почти сухой халатик. Завтра она вернет все это хозяевам.</p>
    <p>А сейчас первым делом надо потревожить шерифа и рассказать ему все, что с ней приключилось.</p>
    <p>Пальметто-Сити спал. Освещены были только вокзал, бензоколонка на Четвертой улице, несколько закусочных и вестибюли отелей. Скамейки на бульварах опустели. Движение замерло, как это всегда происходит к ночи, если не считать патрульных и уборочных машин.</p>
    <p>В задней комнате полицейского управления, которая была в распоряжении служащих, шериф Уайт раскуривал новую сигару. Голос у него стал хриплым, а лицо — серым от усталости.</p>
    <p>— О’кей, Чарли, как хочешь. Но если ты останешься при своей версии, то ничего нельзя будет сделать. Хотя меня и не оставляет чувство, что во всем этом деле что-то не так. Кто-то хочет нас надуть, считая нас просто идиотами. — Он сердито засопел. — Этот скользкий, как угорь, Камден, сожалеющий о смерти своей жены меньше, чем если бы он потерял десятицентовик…</p>
    <p>— Точно, — согласился Джилмор. — И этому Феррису я тоже не верю. «Называйте меня адвокат Феррис или конселор!» Подумаешь, птица какая! Курам на смех!</p>
    <p>Прокурор Кели ухмыльнулся.</p>
    <p>— Но ты его хорошо отбрил, Джон!</p>
    <p>— Этим янки нельзя позволять делать все, что они захотят! Но самой отвратительной была сцена с кольцом. Как это он сказал: «Вам, видимо, придется его вырезать. Оно стоит восемнадцать тысяч долларов». Это явилось верхом всего. Дальше уж просто некуда!</p>
    <p>— Да. — Кели улыбнулся еще шире. — Ты ведь видел труп, Джон. С чего бы это он на ней женился, если не из-за денег? — Он посмотрел на свои часы и вЗял со стола шляпу. — С меня хватит. Скоро пять. Делайте, что хотите, а я отправляюсь домой. Сейчас мы все равно больше уже ничего не сможем сделать.</p>
    <p>Уайт кивнул.</p>
    <p>— Завтра утром я сразу напишу обвинительное заключение. — Кели нахлобучил на голову шляпу. — Когда ты увезешь его, Боб?</p>
    <p>— Вот вздремну немного… — Уайт потягивал сигару и смотрел сквозь дым на Эймса. — Последний шанс, Чарли! После того как я сдам тебя в областную тюрьму; будет уже поздно. Ты уверен, что миссис Камден не упоминала о своем муже?</p>
    <p>Эймс кашлянул', потому что у него совершенно пересохли рот и горло.</p>
    <p>— Она только сказала, что он прилетит на следующей неделе, а поскольку они оба созрели для отпуска, то с удовольствием отправились бы обратно в Балтимор на яхте. Но я ведь уже говорил вам об этом несколько раз, шериф.</p>
    <p>— А потом она попросила у тебя чашечку кофе, и ты пригласил ее на борт «Салли»?</p>
    <p>— Да, сэр.</p>
    <p>— Кто варил кофе? Ты или миссис Камден?</p>
    <p>— Он был уже готов. Я поставил его варить сразу после того, как закрепил «Салли».</p>
    <p>— Значит, вы выпили по две чашки, а что было потом, ты не можешь вспомнить? И пришел ты в себя совершенно голый в каюте «Морской птицы»?</p>
    <p>— Да, так все и было.</p>
    <p>— Ты с ней спал?</p>
    <p>— Конечно, нет! Я даже представить себе такого не могу! Вы же ее видели, шериф. И вы знаете Мэри Лоу:</p>
    <p>Шериф усердно тер себе лоб.</p>
    <p>— Это самая сумасшедшая история, которую я когда-либо слышал. В ней абсолютно отсутствует смысл. И если ты нам лжешь, Чарли, ты самый большой враль. во всех Соединенных Штатах.</p>
    <p>Кели остановился в дверях.</p>
    <p>— Ты нашел кого-нибудь, кто видел его вместе с миссис Камден на борту «Морской птицы»?</p>
    <p>Уайт покачал головой.</p>
    <p>— Пока нет. Но здесь уже ничего не поделаешь. Парни в портовом районе горой стоят друг за друга. Даже если бы они видели или слышали перестрелку, все равно бы утверждали, что Чарли в это время был в море.</p>
    <p>Бифф Климер, дежурный сержант, всунул голову в комнату из-за плеча Кели.'</p>
    <p>— С вами хочет поговорить одна женщина, шериф.</p>
    <p>— Кто такая?</p>
    <p>— Мэри Лоу Эймс.</p>
    <p>Прокурор отступил в сторону, и в комнату ворвалась Мэри Лоу. Она плотно куталась в одолженный на время халат, устремившись прямо к мужу.</p>
    <p>— Ты должен меня простить, Чарли!!! За то, что я бросила тебя на произвол судьбы. На самом деле я этого не хотела. Честно. Я просто стыдилась людей. И я верила тебе даже до того, как со мной это случилось. Я продала «Салли» Бену, чтобы мы могли оплатить тебе адвоката. — Ее губы дрожали. — И я положила деньги в чемодан с твоими вещами. К нашим сбережениям и чашке. — Она дрожала уже всем телом от холода и перенесенного шока. — Но теперь я даже не знаю, где чемодан.</p>
    <p>— Что все это значит, черт побери? — воскликнул удивленный шериф.</p>
    <p>Эймс поднялся и. прижал жену к себе.</p>
    <p>— Мэри Лоу! Дорогая!</p>
    <p>Халат распахнулся, когда она уткнула свое лицо в его плечо.</p>
    <p>— Я верю, тебе, Чарли! Верю каждому твоему слову. Ты мне не лгал и ты не убивал Элен Камден!</p>
    <p>Взгляд шерифа медленно прошелся снизу вверх, с босых ног Мэри Лоу он скользнул по распахнутому халату и добрался до мокрых волос молодой женщины.</p>
    <p>Кели снял шляпу и опять положил ее на стол.</p>
    <p>— Я должен, был сейчас уже идти домой, — тяжело вздохнул он.</p>
    <p>— Почему Вы бегаете по ночам в таком виде? — спросил шериф. — Что случилось, миссис Эймс?</p>
    <p>— Кто-то хотел убить меня.</p>
    <p>— Кто?</p>
    <p>— Не знаю.</p>
    <p>— Как это произошло?</p>
    <p>— Меня ударили по голове куском трубы и бросили в воду.</p>
    <p>— Вы были в купальном костюме, когда это случилось?</p>
    <p>— Нет, конечно, нет. На мне было мое лучшее платье, потому что я шла сюда, к вам. Но когда оказалась в воде, пришлось все сбросить, иначе мне было не-добраться до берега. А эти вещи я сняла с веревки у одного бунгало.'Завтра я их верну.</p>
    <p>— Но зачем кому-то понадобилось убивать вас? — в недоумении спросил шериф. — Это же совершенно бессмысленно!</p>
    <p>Мэри Лоу повернулась к нему.</p>
    <p>— Видимо, потому что я нашла чашку.</p>
    <p>— Какую чашку?</p>
    <p>— Ну, ту чашку, из которой Чарли пил кофе.</p>
    <p>— Понимаю… И где же вы ее нашли?</p>
    <p>— На дне, приблизительно в двадцати футах от «Салли».</p>
    <p>— Вы обследовали дно?</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>— Что вас натолкнуло на мысль искать чашку?</p>
    <p>— Потому что я ее недосчиталась, когда упаковывала посуду. У нас было шесть блюдец и шесть чашек, а в камбузе я нашла только пять.</p>
    <p>Шериф снял шляпу и провел пальцами по волосам.</p>
    <p>— Расскажите обо всем поподробнее, миссис Эймс. Пока я ничего не понимаю.</p>
    <p>Коронер Джилмор поднялся со стула и предложил его Мэри Лоу.</p>
    <p>— Скажите, то, что вы собираетесь нам рассказать, связано с обвинением, выдвинутым против вашего супруга?</p>
    <p>— Да, сэр.</p>
    <p>— Хорошо. Садитесь и начинайте с самого начала.</p>
    <p>Мэри Лоу прижалась к Эймсу.</p>
    <p>— Спасибо. Я лучше постою.</p>
    <p>— Так что это за история с чашкой, дорогая? — спросил Эймс.</p>
    <p>— Значит, дело было так. Я продала яхту Бену за полторы тысячи, и, когда начала собирать твои вещи, вдруг подумала, что ты никогда меня не обманывал. А когда стала собирать посуду, то обнаружила, что одной чашки нет.</p>
    <p>Кели даже не пытался скрыть своего скепсиса.</p>
    <p>— И вы ночью начали искать в воде эту чашку?</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>— А зачем?</p>
    <p>— Я почему-то подумала, что Чарли, видимо, одурманили. А если у преступника не было времени тщательно вымыть чашку, то он наверняка выбросил ее за борт. И еще я подумала; что, может, на ней еще сохранились следы наркотика.</p>
    <p>— И вы сразу нашли ее?.</p>
    <p>— Нет, я ныряла раз шесть-семь.</p>
    <p>— И что было потом?</p>
    <p>— Когда нашла ее, то вытерлась и оделась. Потом завернула чашку в полотенце и положила ее в чемодан Чарли* Вместе с бельем и деньгами.</p>
    <p><emphasis>— И</emphasis> после этого вы отправились к нам?</p>
    <p>— Да, сэр. Но я ушла недалеко. В конце пирса меня кто-то ударил куском трубы по голове.</p>
    <p>— Мужчина, или женщина?</p>
    <p>— Точно не знаю. Но мне почему-то кажется, что это была женщина.</p>
    <p>— Почему?</p>
    <p>Мэри Лоу пожала плечами.</p>
    <p>— Создалось такое впечатление. Но видела я только трубу.</p>
    <p>Кели взглянул на шерифа. Тот опять надел свою шляпу.</p>
    <p>— Это выше моего понимания. Разрешите, миссис Эймс? — Он осторожно раздвинул в нескольких местах руками ее волосы и тщательно ощупал голову.</p>
    <p>— Ну? — спросил Джилмор.</p>
    <p>— Получила. <emphasis>И</emphasis> основательно. У вас была шапочка на голове, миссис Эймс?.</p>
    <p>— Да. Маленькая белая вязаная шапочка. Должно быть, потерялась в воде.</p>
    <p>— Эта шапочка и густые волосы и спасли вас. Она получила как минимум два удара, и обе раны должны быть как можно скорее обработаны врачом.</p>
    <p>— С этим можно подождать, — энергично сказала Мэри Лоу. — Я хотела сперва выяснить, на яхте ли мой. чемодан. Но одна я туда идти побоялась.</p>
    <p>Последовало короткое молчание. Потом Джилмор задумчиво сказал:</p>
    <p>— Это бросает на дело совершенно иной свет. Миссис Эймс считает,' что на нее совершила нападение женщина. Думаю, не францужеги ка ли это, как там ее имя?.. Да, Селеста Монтигни. <emphasis>И она</emphasis> чертовски мила. Можно предположить только, что мистер Камден начал ухаживать за ней, а жена узнала об этом и пригрозила лишить его денег. Что вы на это скажете? Это одна из версий…</p>
    <p>Лицо шерифа прояснилось.</p>
    <p>— В этом что-то есть, Джон. Но я ведь только шериф маленького городка, так? Однако этого парня мы еще заставим удивиться. Собирайтесь, поехали!</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 8</strong></p>
    </title>
    <p>Эймс сидел на заднем сиденье полицейской машины между Мэри Лоу и шерифом. Он все еще чувствовал себя смертельно усталым, но ожесточение прошло. Мэри Лоу любила его и верила ему. Все остальное как-нибудь выяснится.</p>
    <p>Огни Пальметто-Сити остались далеко позади. Далеко остались и строгие ряды маленьких, соревнующихся между собой в яркости красок домиков, увитых диким виноградом, бугенвиллеями и алламанда- ми. Машина миновала пальмовые плантации, бесплодные песчаные дюны, мангровые болота. Кисло<sup>:</sup>сладкий запах гниения стал ощущаться сйльнее. Они пересекли дамбу, которая соединяла Пальметто-Сити с Пальметто-Бич.</p>
    <p>Кели спросил с переднего сиденья:</p>
    <p>— Эймс, кофе не показался вам каким-то необычным по вкусу?</p>
    <p>— Нет, — честно признался Чарли. — Я всегда пью’его без сахара. Он был довольно горький, но… как всегда.</p>
    <p>— А когда вчера утром вы пришли в себя, вам было нехорошо?</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>— Вас рвало?</p>
    <p>— Да, и довольно долго.</p>
    <p>— Вы ощущали металлический привкус во рту?</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>— Судя по симптомам, это, возможно, был хлоран, — заметил Джилмор.</p>
    <p>— Возможно. Но как ты вообще все это представляешь? — запротестовал Кел и. — Если за всем этим скрывается Камден и француженка, то почему они подмешали его только Эймсу? И как им удалось подобраться к этому кофе? И где находилась Элен Камден в эти минуты?</p>
    <p>— Понятия не имею, — ответил Джилмор.</p>
    <p>Эймс спросил Мэри Лоу, как она себя теперь чувствует.</p>
    <p>— О, мне уже совсем хорошо.</p>
    <p>— Голова еще болит?</p>
    <p>— Немного.</p>
    <p>— Это только большие ссадины, — сказал шериф. — Кость не задета.</p>
    <p>— И не устраивай больше таких фокусов. — Эймс чуть не раздавил ей руку. — Ты могла погибнуть.</p>
    <p>Она ответила на пожатие.</p>
    <p>— Сорняки живучи, как видишь. Со мной все в порядке. Правда, жизнь моя и в самом деле висела на волоске. Был момент, когда я подумала, что мне не добраться до берега.</p>
    <p>Уайт закурил сигару.</p>
    <p>— Значит, вы не видели человека, который напал на вас?</p>
    <p>Мэри Лоу покачала головой.</p>
    <p>— Нет. Он прятался за столбом и ударил, когда я уже почти прошла мимо. Даже не знаю, какого он роста и как выглядит.</p>
    <p>— Он?</p>
    <p>— Или она. Это мог быть мужчина, а могла быть и женщина.</p>
    <p>— Пахло духами или, может быть, вы слышали шуршание платья?</p>
    <p>— Нет, сэр.</p>
    <p>Они добрались до восточной сторону гавани. Шофер сбросил скорость. К этому времени уже наступило утро. На мосту стояли заядлые рыболовы. Они с любопытством осматривали патрульную машину.</p>
    <p>— Остановись у конторы Шелдона, — приказал шериф.</p>
    <p>— Хорошо, сэр.</p>
    <p>Шофер спустился вниз налево и остановил машину у края воды. Первые секунды в машине никто не шевелился. Ветер дул с востока, неся с собой гнилостный запах болот. Не было слышно ни единого звука, кроме хриплых криков чаек.</p>
    <p>— Макрель идет, — сделал вывод Кели.</p>
    <p>— Судя по всему, да, — согласился шериф.</p>
    <p>На некоторых судах жизнь уже кипела вовсю. Капитаны, поджидающие своих клиентов, проверяли рыболовные снасти и наживку.</p>
    <p>Наконец, шериф Уайт открыл дверцу машины.</p>
    <p>— Самое главное — не лениться. Выходим.</p>
    <p>Нахмурив брови, Мэри Лоу посмотрела на наручники, красовавшиеся на руках мужа.</p>
    <p>— А Чарли должен выйти… с этими штуками?</p>
    <p>— Конечно! — энергично ответил шериф.</p>
    <p>Один за другим они вылезли из машины. Шофер остался сидеть за рулем, прислушиваясь к хрипам приёмника. Эймс шел за шерифом и знал, о чем сейчас тот думал. О том, как бы отомстить Камдену за нанесенные оскорбления. Рассказ Мэри Лоу был ему очень кстати, он точно вписывался в ту романтическую историю, которую может живописать третьеразрядная певичка в попытке спасти своего мужа от электрического стула. В реальной жизни такое не случается. Во всяком случае, в Пальметто-Бич. Впрочем, всегда есть возможность вернуться к прежней версии. Эймс и миссис Камден пили кофе, потом спиртное, а когда поссорились, дело дошло и до выстрелов. Все правильно: миссис Камден было за сорок, но в глазах хватившего лишнего все женщины одинаково прекрасны, а тут еще затесались эти деньги, да немалые: пять тысяч долларов. И Камден-муж, видимо, был не так уж далек от истины. А Уайт и в самом деле всего лишь был шерифом маленького городка, а у Кели накопилось еще мало опыта. Джилмор, правда,* являлся прилежным судьей, но как коронер он тоже ни к черту не годился.</p>
    <p>Шериф повел всю группу к пирсу. Старенький кожаный чемоданчик валялся неподалеку от того места, где его выронила при нападении Мэри Лоу. Дрожащими от волнения пальцами она открыла крышку и проверила содержимое. Деньги были на месте, но чашка исчезла.</p>
    <p>Четверо мужчин молча смотрели на нее. Все еще сидя на корточках, она сказала:</p>
    <p>— Чашку, наверное, взял тот, кто на меня напал.</p>
    <p>— Зачем ему это? — спросил шериф.</p>
    <p>— Вероятно, боялся, что в ней найдут следы наркотика.</p>
    <p>— Возможно, — сухо сказал шериф, да еще с изрядной долей скептицизма.</p>
    <p>«Все словно по заказу, — зло подумал Эймс. — Теперь весь этот спектакль начнется снова».</p>
    <p>— Вы мне не верите? — в сердцах воскликнула Мэри Лоу. — Но эта чашка была в чемодане. Я нашла ее в воде, на глубине две сажени. Завернула ее в полотенце и положила в чемодан.</p>
    <p>— А потом вы отправились в город,'и наверху, около столба, на вас кто-то напал. Вы даже не знаете, кто это был, мужчина или женщина. Вы. получил и. два удара, по голове куском трубы, а потом вас бросили в воду.</p>
    <p>— Не совсем так. — Мэри Лоу покачала головой. — Судя по всему, какое-то расстояние <emphasis>он</emphasis> провез меня в лодке. Ведь когда я пришла в себя, то была почти уже под мостом. А течение не могло вынести меня туда так быстро.</p>
    <p>— О’кей! Как бы то ни было, напавший бросил вас в воду, а из чемодана вытащил чашку. Согласны?</p>
    <p>— Да. Приблизительно так все, наверное, и было.</p>
    <p>— А почему он не взял деньги? Ведь заодно можно было сделать и это.</p>
    <p>— Не знаю. — У Мэри Лоу задрожали губы, а глаза наполнились слезами. Эймс помог ей подняться на ноги.</p>
    <p>— Не принимай все так близко к сердцу, дорогая. Нам не повезло, но как-нибудь все еще устроится.</p>
    <p>— Что ты об этом думаешь, Боб? — спросил Джилмор.</p>
    <p>— Ничего, Джон. Я совершенно ничего не понимаю. Предположим, что у Камдена было что-то с француженкой и миссис Камден об этом узнала. Но в момент преступления он был в Балтиморе. Я уже отдал распоряжение проверить его алиби, и оно подтвердилось. Девушка меньше ростом, чем Мэри Лоу. Она могла бы кого-нибудь пристукнуть, но ей не по силам втащить тяжелое тело в лодку, а потом выбросить его в воду… Теперь вернемся к миссис Камден. Эймс признает, что она поднялась на борт «Салли» добровольно и попросила угостить ее кофе. Далее он признает, что кофе он варил сам, и именно сразу же после того, как закрепил яхту. А теперь я спрашиваю: каким образом наркотик мог попасть в кофе? И когда? Откровенно говоря, это объяснение кажется мне притянутым за уши.</p>
    <p>— Я так и знала. Вы мне не верите! — расстроилась Мэри Лоу, надув губы.</p>
    <p>Уайт мягко сказал:</p>
    <p>— Я этого не утверждаю категорически, Мэри Лоу. Вы недосчитались одной чашки. Так? Далее вы утверждаете, что ныряли несколько раз за чашкой, а потом положили ее сюда, в чемодан. Но даже если эта чашка и была здесь, что этим было бы доказано? Мы наверняка не нашли бы никаких следов наркотика — ведь она пролежала в воде целые сутки. С другой стороны, могло бы случиться и так, что вы сами бросили ее в воду, а потом выловили, чтобы подтвердить версию Эймса. Или вы можете доказать, что это не так?</p>
    <p>— Не могу… Но почему же она пропала из чемодана?</p>
    <p>— Чтобы все выглядело убедительнее, вы можете доказать, что на вас действительно напали и бросили в воду?</p>
    <p>— Нет… да. В прямом смысле нет, но… — Она схватилась за затылок.</p>
    <p>Шериф выглядел очень усталым. В конце концов, он уже не мальчик на побегушках.</p>
    <p>— Раны вы могли нанести себе сами, Мэри Лоу. Вы молоды и любите Чарли. В конце концов, чтобы избавить его от электрического стула, вы могли и сами нанести себе эти раны. Но в то же время отнюдь не утверждаю, что вы лжете. Возможно, все было именно так, как вы говорите. Но ваша версия малоубедительна. Похожа на сюжет из бульварного романа.</p>
    <p>Все молчали. Был слышен лишь крик чаек. Где-то вдали тарахтел подвесной мотор. Хозяева яхт не уходили с своих судов и поглядывали jia пирс, куда вышла из машины группа странных людей, их не сразу узнали.</p>
    <p>Прокурор Кели осмотрел столб.</p>
    <p>— Я не вижу на нем никаких следов крови.</p>
    <p>Дж ил мор заметил:</p>
    <p>— А они должны бы быть, если нападавший ударил так сильно, как это утверждает Мэри Лоу.</p>
    <p>Эймс почувствовал, как напряжены нервы у его жены. Он попытался притормозить ее срыв, но было уже поздно.</p>
    <p>— Вы… знаете, кто вы такие? — в ярости закричала она. — Такие же подлецы, как и здешние бизнесмены! Туристам вы прощаете все. Как же! Они приносят вам кучу денег! А на судьбу Чарли вам наплевать — пусть себе гибнет на электрическом стуле! Конечно, он простой человек! Что с него возьмешь? А вам больше нравятся такие, как Камден. С толстыми кошельками!</p>
    <p>Ни Джилмор, ни Кели ничего не ответили. Шериф Уайт примиряюще покачал головой.</p>
    <p>— Вы слишком возбуждены, Мэри Лоу. К тому же такая симпатичная женщина не должна произносить подобных слов. И вообще все это не так просто. Если бы я был убежден в том, что Камден. убил свою жену или распорядился ее убрать, я бы его сразу арестовал. Он не успел бы и до трех сосчитать.</p>
    <p>Шериф Уайт повернулся и как раз вынул изо рта неизменную сигару, когда к ним подбежал шофер.</p>
    <p>— Они нашли еще один труп, шериф!</p>
    <p>Только что сообщили по полицейскому радио. Коди сообщил, что звонил дворецкий Камденов, но он был так взволнован, что Коди половину не понял. Вероятно, труп запутался в канатах, иначе бы его унесло.</p>
    <p>— Опять у пирса Камденов?</p>
    <p>— Да, сэр.</p>
    <p>— И кто это?</p>
    <p>— Коди не понял! Он сказал, что очень трудно было понять имя и адрес человека. Нагдворил он много, но почти ничего вразумительного.</p>
    <p>Все глаза мгновенно обратились в сторону бухты и остановились на кучке людей, собравшихся у пирса Камденов. Но утро было слишком туманное, чтобы можно было различить какие-то детали.</p>
    <p>Кели снял шляпу и вытер платком лоб.</p>
    <p>— Черт возьми, а мне нужно было зайти домой! — Он посмотрел на часы. — И в девять я уже должен быть в суде.</p>
    <p>— А сколько сейчас?</p>
    <p>— Четыре минуты седьмого.</p>
    <p>Уайт снова сунул сигару в рот. \</p>
    <p>— Ну, поехали туда. Иди впереди, Чарли.</p>
    <p>Эймс пошел к машине. Мэри Лоу шла рядом с ним. Плечи ее вздрагивали от еле сдерживаемых всхлипываний, время от времени она вытирала глаза тыльной стороной ладони.</p>
    <p>— Все было именно так, как я говорила, Чарли.</p>
    <p>— Я верю, дорогая.</p>
    <p>Перед своей конторой стоял Бен Шелдон — босой, в одних пижамных брюках, с лицом, отекшим от. сна.</p>
    <p>— В чем дело, Боб? Что-нибудь случилось?</p>
    <p>— Кажется. — Шериф показал пальцем в сторону пирса. — Еще одни труп у Камденов. Кстати, Бен, ты не слышал ночью какого-нибудь шума со стороны пирса?</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>— Никаких вскриков? Ничего?</p>
    <p>Маклер покачал головой. -</p>
    <p>— Ничего не слышал, Боб.</p>
    <p>Уайт сел на заднее сиденье патрульной машины.</p>
    <p>— Ничего <sub>#</sub>не поделаешь.</p>
    <p>Мэри Лоу перестала всхлипывать и в <emphasis>запале воскликнула:</emphasis></p>
    <p>. — Я даже не успела позвать на <emphasis>помощь. Все произошло слишком </emphasis>быстро.</p>
    <p>Когда все уселись, шериф сказал:</p>
    <p>— К вилле Кайденов, Кен.</p>
    <p>Уже совсем рассвело. Из-за болот поднималось солнце, разгоняя туман и бросая желтый свет на сходни ниже виллы.</p>
    <p>Как это обычно случается, уже собралась кучка жадных до сенсации людей. Шериф посмотрел на них из машины, узнал Камдена, Ферриса и Филиппа и еще несколько местных жителей. Было там и несколько туристов, мужчин в плавках, женщин — в купальниках или пляжных костюмах. Какая-то величественная дама с отекшими незагорелыми ногами и в тесных желтых шортах перегнулась через перила, уставившись в воду</p>
    <p>— Раньше Пальметто-Бич был маленьким спокойным местечком, — .сожалеюще вздохнул Кели. — В нем было приятно жить. А эти туристы все нам испортили. Теперь здесь случается одно свинство за другим. — Он вышел из машины, придерживая дверцу. — О’кей, Чарли, пошли!</p>
    <p>'Эймс не спал уже целые сутки: Его или допрашивали, или перевозили с места на место, словно скотину, и все это время он пребывал в постоянном напряжении. Ему казалось, что у него вот-вот расколется голова. Слова «О’кей, Чарли, пошли!» — стали лейтмотивом его жизни. Не успел он испытать забрезжившую было надежду, поскольку казалось, что появился многообещающий след, как шериф взял и все превратил в прах.</p>
    <p>Эймс упрямо выставил вперед подбородок и плотно сжал губы. «Черт бы побрал всех вас!» — подумал он, сдвинул капитанскую фуражку набок и поплелся рядом с Мэри Лоу к пирсу.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 9</strong></p>
    </title>
    <p>Феррис повернулся спиной к перилам, кивнул шерифу, пробиравшемуся сквозь толпу, и сказал уважительно:</p>
    <p>— Вот это я называю оперативностью. Мы обнаружили труп всего каких-нибудь десять минут назад.</p>
    <p>— Случайно оказался поблизости, — скромно отозвался шериф.</p>
    <p>Рядом с адвокатом стоял Хэл Камден. Сейчас он совсем не был похож на киноактера. С небритым, заплывшим лицом, налитыми кровью глазами и слишком длинными непричесанными волосами, он являл собой зрелище весьма неприглядное. Его дорогой халат был помят, из-под поспешно натянутых брюк выглядывала пи. жама, к тому же он забыл застегнуть на них застежку-молнию. Ко всему прдчему от него разило виски.</p>
    <p>— Не понимаю, почему это должно было случиться именно со мной, — жалобно причитал он.</p>
    <p>Шериф не обратил внимания на его сетования и, перегнувшись через перила, посмотрел вниз.</p>
    <p>— О, боже ты мой, Чарли! — выдохнула в этот момент Мэри Лоу. — Это — француженка! Она мертвая!</p>
    <p>ЭЙмс схватился за перила обеими руками. — Единственное утешение: в смерти этой девушки они уж никак не смогут его обвинить. Когда она умерла, он уже сидел в полиции Пальметто-Сити. Может, после этого шериф все-таки поверит рассказу Мэри Лоу?.. Ведь вывод, несомненно, напрашивается сам собой: миссис Камден и Селеста были убиты одним и тем же человеком.</p>
    <p>Труп лежал на спине с раскинутыми руками. На девушке было черное шелковое платье, белый передник и белая шапочка. Глаза ее были широко открыты и безучастно смотрели вверх. Ничто в ее позе не говорило о насильственной смерти. На одежде не было видно крови, черты лица спокойны, не искажены в предсмертной судороге.</p>
    <p>Эймсу показалось странным, что она держалась на воде; но потом он заметил, что ее снизу поддерживали веревки, которыми была привязана к берегу новая шлюпка. При каждом движении лодки труп то опускался, то поднимался.</p>
    <p>— Кто ее обнаружил? — осведомился шериф.</p>
    <p>— Я, — буркнул Камден.</p>
    <p>— Когда?</p>
    <p>Точно не припомню. За несколько минут до того, как поручил Филиппу уведомить об этом полицию.</p>
    <p>— Что-вам понадобилось здесь в. такой ранний час?</p>
    <p>Камден провел рукой по лицу.</p>
    <p>— Мы с Томом просидели почти всю ночь над бумагами Элен, а потом я никак не мог уснуть. Наконец не выдержал и вышел из дома побродить. — Он посмотрел на труп и добавил: — <emphasis>И</emphasis> увидел ее. С пирса ее нельзя было не заметить.</p>
    <p>— Том это вы? — шериф посмотрел на Ферриса.</p>
    <p>— Да. Адвокат Том Феррис.</p>
    <p>— Правильно. Вы — адвокат миссис Камден. Что вы знаете об этом деле, мистер Феррис?</p>
    <p>На Феррисе, как и Камдене, тоже были надеты халат и пижама, но, в отличие от Камдена, он выглядел весьма самоуверенно.</p>
    <p>— Абсолютно ничего, шериф. Как вы только что слышали от мистера Камдена, мы почти всю ночь работали с бумагами покойной. Потом я отправился в свою комнату и поспал, должно быть, часика два, пока меня не разбудил Хэл.</p>
    <p>_ — Для меня это был страшный шок, — заметил Камден.</p>
    <p>— Не удивительно, — . сказала полная женщина в шортах.</p>
    <p>— Я своим глазам не поверил, — продолжал Камден. — Сначала подумал, что Селеста каким-то образом споткнулась и упала. в воду со сходней: — Он показал на квадратный ящик с кольцом. — Поэтому я разбил стекло, чтобы бросит ей круг. Но потом заметил, что ей уже ничего не поможет. Я стал громко звать на помощь, и вскоре к пирсу подбежали Том с Филиппом. Мы хотели вытащить труп, из воды, но Том сказал, что нам не’следует ни к чему прикасаться.</p>
    <p>Филипп пригладил усы. двумя пальцами.</p>
    <p>— Я полагаю, что при таком положении дел это единственно верное решение, — вставил он.</p>
    <p>— Конечно. Кто-нибудь из вас слышал ночью крики?</p>
    <p>— Нет, сэр. — Феррис энергично замотал головой. — Но это еще ничего не значив Дело в том, что мы работали в библиотеке, а девушка находилась в противоположном конце дома.</p>
    <p>— Понимаю.</p>
    <p>Дворецкий слегка откашлялся.</p>
    <p>— Разрешите мне сказал, сэр.</p>
    <p>Шериф испытующе посмотрел на него.</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>— По-моему, я слышал крик. То есть это, собственно, был не крик, а скорее стон или даже… вой.</p>
    <p>— В какое приблизительно время это было?</p>
    <p>— Между половиной третьего и тремя часами утра, сэр. После того, как я убедился, что больше не нужен господам, и собирался ложиться спать.</p>
    <p>— Вы что-нибудь предприняли?</p>
    <p>— Я посмотрел в окно, сэр. Но поскольку звуки больше не повторились, я решил, что это кричали чайки или какое-нибудь животное, и лег спать.</p>
    <p>— И больше вы ничего не можете сказать по этому поводу?</p>
    <p>— Ничего, сэр.</p>
    <p>Уайт заложил два пальца в рот и пронзительно свистнул. Шофер, все еще сидевший до этого в машине, поспешно вылез. Когда он пришел на пирс, шериф показал ему на тело француженки.</p>
    <p>— Достань ее, Кен. Возьми лодку и отбуксируй на сушу. Только осторожнее.</p>
    <p>— Хорошо, сэр.</p>
    <p>Прокурор Кели оперся обеими локтями на перила, задумчиво произнес:</p>
    <p>— Странно, что труп так запутался в веревках. В соответствии с законами физики, он должен был бы соскользнуть в ту или иную сторону.</p>
    <p>— Да. Я тоже об этом подумал. — Уайт повернулся к Джилмору. — Будь так добр, Джон, позвони по радиотелефону Коди. Пусть пришлет нам еще одну машину и человек пять людей.</p>
    <p>Джилмор закурил сигарету.</p>
    <p>— Хорошо, Боб.</p>
    <p>Эймс и Мэри Лоу все это время стояли, держась за руки.</p>
    <p>. — Может быть, это звучит несколько цинично в данный момент, но не думаешь ли ты, Эймс, что смерть этой девушки многое проясняет?</p>
    <p>— Конечно, — ответил тот. — И, насколько я могу судить обо всем этом деле, тот человек, который напоил меня, убил миссис Камден, а теперь вот?.. Короче говоря, все это дело рук одного человека.</p>
    <p>— Но почему? И какие он преследовал цели? — задался шериф вопросом, обращенным и к самому себе.</p>
    <p>— Понятия не имею. Вы же шериф. А я простой моряк.</p>
    <p>Шериф посмотрел на Мэри Лоу.</p>
    <p>— Между половиной третьего и тремя вы были на борту «Салли»? — Да.</p>
    <p>— И еще не спали?</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>— Вы слышали крик?</p>
    <p>— Нет. Во всяком случае, ничего, что было бы похоже на крик.</p>
    <p>Заскрипели уключины, Кен Сойерс оттолкнул от берега лодку, которую взял у одного из рыбаков.</p>
    <p>Феррис затянул потуже пояс халата.</p>
    <p>— Могу я вас спросить, шериф, что делает здесь подследственный Эймс? Я полагал, его место за решеткой?</p>
    <p>Зеваки, не замедлившие явиться сюда, на пирс, пытались подойти поближе и прислушаться к разговору.</p>
    <p>— К вечеру он там будет, — пообещал шериф и после недолгого размышления добавил: — Примерно час назад в полицейском управлении появилась миссис Эймс и рассказала нам довольно любопытную историю. Она недосчиталась одной из своих сервизных чашек и нашла ее на дне гавани, приблизительно в двадцати футах от своей бывшей яхты. По ее словам, она завернула чашку в полотенце, положила в чемодан и отправилась ко мне. Но на пирсе на нее напали, ударили куском трубы по голове и сбросили в воду. К счастью, она вовремя пришла в себя и добралась до Хука.</p>
    <p>— До Хука? — непонимающе переспросил Феррис.</p>
    <p>— Да. Так мы называем мыс, который вдается в залив позади моста.</p>
    <p>— Ах, вот оно что!</p>
    <p>Камден провел ладонью по волосам.</p>
    <p>— Что-то я не совсем понимаю, шериф. Ведь миссис Эймс не имеет никакого отношения к убийству моей жены. Элен убита ее мужем. Так почему же кому-то понадобилось убивать еще и миссис Эймс?</p>
    <p>— Миссис Эймс придерживается мнения, что в кофе ее супруга что- то подмешали и что у преступника не было времени вымыть чашку* и он выбросил ее за борт.</p>
    <p>— Но это же абсурд! — воскликнул Феррис.</p>
    <p>. — Во всяком случае, не могу не согласиться, версия не очень-то убедительная, — признался Уайт.</p>
    <p>— И вы нашли эту чашку?</p>
    <p>— Нет. Только чемодан..</p>
    <p>Купальный костюм, который надела на себя Мэри Лоу, сняв с веревки первый попавшийся, оказался на два размера меньше и облегал ее, словно панцирь. Ей даже дышалось с трудом. К тому же она очень устала и была расстроена: будучи на волосок от гибели, она теперь стоически держалась, но ей по-прежнему никто не верил, кроме Чарли. Вот и шериф… Это переполнило чашу ее терпения.</p>
    <p>— Да что вы понимаете во всем этом? — Она со злостью уставилась на шерифа. — Вы просто старый идиот! Чашка была в чемодане! А на меня напали* и бросили в воду! И Чарли не убивал миссис Камден. Ему что-то подмешали в кофе!..</p>
    <p>— Хорошо, хорошо, моя дорогая. Он пил кофе на кокпите «Салли», и это последнее, что он помнит. Вы можете не продолжать. Я все это уже слышал. И не один раз.</p>
    <p>Мэри Лоу спрятала заплаканное лицо на груди мужа. Он беспомощно смотрел на нее, молча гладил по волосам. В этих проклятых наручниках он Даже не может как следует и руки поднять.</p>
    <p>— Можно Мэри Лбу пойдет переоденется? Купальник ей очень тесен, — тихо спросил он.</p>
    <p>— Конечно. Ее никто не удерживает. <emphasis>И</emphasis> против нее не выдвигается никаких обвинений. — Уайт перегнулся через перила. — Послушай, постарайся не притрагиваться к утопленнице, Кен! Может, ее лучше просто тащить за собой?</p>
    <p>Кен присел в лодке и засучил правый рукав рубашки.</p>
    <p>— Она чем-то зацепилась за веревку. — Он нагнулся и прощупал труп снизу.</p>
    <p>— Ну, в чем там дело?</p>
    <p>— Черт возьми! — Кен выпрямился и стряхнул с руки капли кро- ви. — Не удивительно, что она застряла. У нее в спине торчит нож.</p>
    <p>Труп соскользнул с веревок, наполовину перевернулся и начал погружаться.</p>
    <p>— Держи его крепче, КенЬ— крикнул шериф.</p>
    <p>Сойерс схватил девушку за левую ногу, а другой рукой начал подгребать веслом к берегу.</p>
    <p>— Нож все еще торчит? — осведомился Кели.</p>
    <p>Кен покачал головой.</p>
    <p>— Нет, сэр. Он выпал, когда я освободил ее. Сейчас я дотащу ее до берега, а потом вернусь за ножом.</p>
    <p>Эймс был рад, что Мэри Лоу все еще прятала свое лицо у него на груди. Поверх ее головы он смотрел на труп, двигавшийся к берегу ногами вперед. Все человеческое в нем уже исчезло. Черное шелковое платье и белая нижняя юбка девушки соскользнули с колен и бедер вверх и наслоились друг на друга где-то выше, почти у груди. В лечение своей жизни Селеста наверняка не выставляла себя напоказ, да еще в такой позе, хотя ей нечего было стыдиться своего тела. Эймс мысленно сравнил этот труп с тем, как выглядела извлеченная из воды Элен Камден. Разница была как между днем и ночью. Девушка молодая, стройная, с белой гладкой кожей и крепкой плотью. Аппетитная, что и говорить. И Эймс задался вопросом, что же сталось с версией коронера Джилмора касательно отношений между Камденом и Селестой.</p>
    <p>Полная женщина в шортах в раздражении закатила глаза:</p>
    <p>. — Какой позор! Самый настоящий позор!</p>
    <p>— Тебе бы надо пойти переодеться, дорогая, — сказал Эймс, обращаясь к Мэри.</p>
    <p>— Нет, — всхлипнула Мэри Лоу, — я хочу остаться с тобой.</p>
    <p>Эймс понимал, каково у нее было на душе… Он и сам чувствовал себя глубоко несчастным. Солнце уже припекало, и у него возникло ощущение, будто в голову ему впились сотни тоненьких иголок. Он весь стал мокрым от обильного пота и едва держался на ногах. Версия Джилмора, когда он излагал ее в задней комнате полицейского управления, воспринималась присутствующими весьма благожелательно. И она проливала даже какие-то лучи надежды. Но теперь внезапная смерть девушки превратила эту версию в весьма сомнительную. Если исходить из того, что Камден и Селеста находились в связи, если считать, что Камден убил свою жену, потому что она угрожала ему финансовыми трудностями, то тогда непонятно, почему он избавился и от девушки. Или все же существовала какая-то причина?.. Усталая голова Эймса отказывалась понимать что-либо.</p>
    <p>Люди с пирса медленно двинулись в сторону берега — почти так же медленно, как и Кен Сойерс, который со своим грузом с трудом продвигался вперед.</p>
    <p>Мэри Лоу вытерла заплаканные глаза рукавом халата.</p>
    <p>— Как только я переоденусь, то сразу же поеду в город к адвокату. У нас семьсот долларов в банке, восемьсот сэкономленных и полторы тысячи, полученных от Бена за «Салли». За такие деньги, уверена, мы сможем найти хорошего адвоката.</p>
    <p>И Эймс вдруг подумал, сколько труда и лишений заключены в этих трех тысячах. Они могли бы сделать основной, первый взнос за новую яхту. Но радужные сны и мечты кончились: Теперь у них нет даже старой яхты. Может быть, умнее было бы не нанимать адвоката, а придержать деньги на всякий пожарный случай? На тот, если дело пойдет совсем уж из рук вон плохо. Страх, словно кусок льда, холодил желудок.</p>
    <p>— О’кей, — тем не менее сказал Эймс. — Отправляйся к судье Баркеру. Я с ним несколько раз ездил на рыбалку и нравлюсь ему. Он порекомендует тебе хорошего адвоката.</p>
    <p>— Судья Баркер — это серьезно, — повторила Мэри Лоу. — Хорошо, Чарли, я отправлюсь к нему уже в первой половине дня.</p>
    <p>Любопытные между тем уже выстроились на берегу, с нетерпением молча ожидая развития дальнейших событий. Эймс украдкой бросил взгляд на Камдена, стоявшего поблизости от него. У того уже прошел первый страх, и теперь лицо его было совершенно спокойным. Казалось, смерть девушки его не очень-то трогает. У него был просто помятый вид; Феррис выглядел гораздо более озабоченным.</p>
    <p>Адвокат пошел по воде навстречу лодке, осторожно одернул на мертвой платье и взял ее под мышки.</p>
    <p>— Я держу ее, Сойерс, — сказал он. — Идите обратно и поищите нож. Возможно, он явится важной уликой.</p>
    <p>Сойерс вопросительно посмотрел на шерифа. Тот кивнул.</p>
    <p>— Только сними форму, Кен. Совсем необязательно, чтобы и ты был весь мокрый. Ты сильно поранился?</p>
    <p>— Нет. Всего лишь царапина.</p>
    <p>Кен встал в лодке, снял мундир и рубашку и аккуратно сложила на пирсе. Поверх всего этого он положил кобуру с револьвером и вернулся к тому месту, где был обнаружен труп.</p>
    <p>Феррис дотащил труп до суши и осторожно положил его на песок.</p>
    <p>— Бедняжка, — пробормотал он. — Наверняка она очень любила жизнь. Просто свинство, что она должна была так рано умереть.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 10</strong></p>
    </title>
    <p>Коронер Джилмор нагнулся над трупом и нажал пальцем на мертвое тело.</p>
    <p>— По-моему, смерть наступила уже несколько часов назад. Но точно сказать не могу. Хотел бы я, чтобы у нас был полицейский врач. С меня достаточно и моих судейских обязанностей.</p>
    <p>К нему подошел шериф Уайт, встал рядом.</p>
    <p>— А точнее ты можешь определить, когда это случилось, Джон?</p>
    <p>— Я бы сказал, часа три-четыре назад.</p>
    <p>— Значит, часа в три утра?</p>
    <p>— Да, примерно так.</p>
    <p>Уайт поискал глазами Филиппа и сделал ему знак подойти.</p>
    <p>— В котором часу, вы говорите, слышали крик?</p>
    <p>— Между половиной третьего и тремя, сэр.</p>
    <p>— Он доносился со стороны пирса?</p>
    <p>— Трудно сказать. Я уже говорил, это был скорее стон или мольба.</p>
    <p>— Мольба?</p>
    <p>— Да, сэр, мольба или всхлипывание.</p>
    <p>— Можете описать точнее?</p>
    <p>— Мне показалось, будто кто-то зовет на помощь. И этот зов прервали…</p>
    <p>— Но звуки-то доносились извне?</p>
    <p>— Абсолютно, сэр. Если бы я услышал такие звуки в доме, я бы наверняка бросился выяснять их причину. Кстати, эти два господина тоже должны были слышать их.</p>
    <p>— Почему вы не спали в столь поздний час?</p>
    <p>Дворецкий смущенно улыбнулся.</p>
    <p>— Как вы помните, опознание трупа производилось довольно поздно, и мы пришли домой уже во втором часу ночи. Пока мы приготовили с Селестой ужин и обслужили <emphasis>господ, было уже почти пол- </emphasis>третьего.</p>
    <p>— Селеста помогала вам обслуживать?</p>
    <p>— Да, сэр.</p>
    <p>— И потом вы оба вернулись на кухню?</p>
    <p>— Да, сэр.</p>
    <p>— Значит, вы были последним человеком, который видел ее живой?</p>
    <p>— Нет, сэр. — Улыбка из смущенной превратилась в насмешли- ’ вую. — Последним ее видел убийца, насколько я разбираюсь в таких вещах. У Селесты была привычка выкуривать сигарету на пирсе перед сном. Она часто говорила, что Флорида — напоминает ей Южную Францию.</p>
    <p>— И вчера ночью она тоже пошла покурить?</p>
    <p>— Полагаю, что да, сэр.</p>
    <p>Камден раздраженно бросил:</p>
    <p>— О боже ты мой, шериф! Да оставьте вы Филиппа в покое! У него наверняка не было никаких причин убивать Селесту.</p>
    <p>Шериф примирительно посмотрел на Камдена своими блеклыми голубыми глазами.</p>
    <p>— А у кого могла быть такая причина? — неожиданно спросил он.</p>
    <p>— Откуда мне знать?</p>
    <p>Джилмор закончил обследование трупа и пополоскал руки в воде.</p>
    <p>— Насколько позволяет сделать выводы такое поверхностное обследование, убийца нанес только один удар. Нож вошел слева в спину, в область сердца, по самую рукоятку. Но я тем не менее попрошу дока Генри сделать вскрытие.</p>
    <p>— Так, так, Джон. — Уайт, который до этого весьма спокойно сидел на корточках перед трупом, медленно поднялся. — О, мистер Камден, пока не забыл! У меня еще один вопрос…</p>
    <p>— Да?</p>
    <p>— Ваша жена была довольно богатой женщиной, не так ли?</p>
    <p>— Даже очень богатой.</p>
    <p>— Все деньги принадлежали ей?</p>
    <p>Камден погладил себя по лицу.</p>
    <p>— Да, ей.</p>
    <p>— И вы являетесь ее наследником?</p>
    <p>— К сожалению, нет.</p>
    <p>— Почему же? У нее что, есть дети?</p>
    <p>— Нет. Но я был настолько глуп, что подписал перед нашей женитьбой контракт. Согласно, ему, я получаю после ее смерти только двадцать пять тысяч долларов, драгоценности и владение во Флориде.</p>
    <p>«Только!» — со злостью подумал Эймс. До этого'он наблюдал за Кеном, который все еще нырял, выискивая нож. Теперь он повернулся и окинул взором огромный участок с громадной виллой на нем. Этот участок наверняка стоит полсотни тысяч долларов, кольцо с бриллиантом на руке миссис Камден стоило восемнадцать. Плюс еще двадцать пять наличными. Камден не имел права жаловаться. Даже если учесть налоги, которые он должен выплатить, смерть супруги принесет ему как минимум девяносто тысяч долларов. На эти деньги он может позволить себе жить не бедствуя.</p>
    <p>— «Только!» — в унисон повторила Мэри Лоу и уставилась на Камдена широко раскрытыми глазами.</p>
    <p>— Да, действительно не повезло, — пробормотал шериф сочувственно. — А кто наследует остальное?</p>
    <p>— Акционеры фирмы «Камден и К°», — злобно бросил опечаленный вдовец.</p>
    <p>Феррис шагнул к ним поближе и кивнул головой.</p>
    <p>— Понимаете, шериф, Элен была очень тесно связана с фирмой. Она начинала на пустом месте и упорным, тяжелым трудом создала такое производство, которое приносит теперь в год много миллионов. Она всегда хотела, чтобы это производство продолжало так же работать и когда ее не станет. Нечто вроде символического монумента. Как-никак, а фирма ведь носит ее имя.</p>
    <p>— Понимаю.</p>
    <p>— Элен была своевольной, непоследовательной и импульсивной, но в то же время очень деловой женщиной. Никто не знает ее лучше меня — ведь я был управляющим ее делами в течение пятнадцати лет… Ее страт хование жизни на четверть миллиона долларов тоже связано с фирмой.</p>
    <p>Прокурор Кели тихо присвистнул.</p>
    <p>— Вот уж никогда бы не подумал, что в косметические средства можно вложить столько денег!</p>
    <p>— И тем не менее! — Феррис сухо усмехнулся. — Тщеславие женщины — всегда хороший бизнес. Некрасивые хотят быть красивыми, а красивые — еще красивее.</p>
    <p>Шериф посмотрел на мертвую девушку. Потом резко взглянул на Камдена.</p>
    <p>— По-моему, вы как раз гуляли на пирсе между двумя и тремя ночи, не так ли?</p>
    <p>Лицо Камдена покрылось красными пятнами.</p>
    <p>— О, Боже! — раздраженно воскликнул он. — Только этого мне не хватало!</p>
    <p>— Успокойся, Хэл, — умиротворенно сказал Феррис. — Когда я вчера вечером при опознании трупа наблюдал, как шериф сравнивал живую Селесту с мертвой Элен, я ожидал нечто подобное. Мне кажется, я знаю, о чем думает шериф.</p>
    <p>— Он думает? — презрительно фыркнул Камден.</p>
    <p>Шериф Уайт покусывал свой длинный седой <emphasis>ус.</emphasis></p>
    <p>— Очень интересно узнать, конселор, о чем же я думал?</p>
    <p>— Могу вам сказать. Селеста была очень миленькой девушкой, и вам совсем не хочется «пришить* убийство Элен одному из ваших людей. Вам гораздо удобнее пришить его одному из этих проклятых янки, которые прибывают сюда на сезон. Элен была практичной деловой женщиной, но уже не первой молодости. Поэтому вы и спрашиваете себя, а не затеял ли Камден любовную аферу с Селестой, о которой узнала Элен, и не стала ли она угрожать ему разводом. В этом случае он был бы заинтересован в смерти Элен, да и для убийства Селесты мог появиться мотив. Возможно, девушка испугалась, и он потерял самообладание и убил ее, чтобы заставить молчать. — Адвокат закурил сигарету. — Только в вашей гипотезе имеется одна существенная заковыка — когда Элен была убита, Хэл был еще в Балтиморе.</p>
    <p>— Да, я знаю, — вежливо ответил Уайт. — Я уже распорядился проверить его алиби.</p>
    <p>— О, Бог мой! — нетерпеливо воскликнул Камден. — Конечно, у меня была связь с Селестой. Элен ложилась в постель с первым встречным, так почему же я не мог завести интрижку с ее девушкой? Правда, я не очень-то преуспел в этом. Селеста была не только красива, но и благочестива. При первой же попытке к сближению она сразу же залепила мне пощечину, и после этого я к ней не притрагивался. Так что, с вашими вонючими подозрениями вы явно на ложном пути.</p>
    <p>Феррис плотно сжал губы. Было заметно, что он едва сдерживает себя.</p>
    <p>— Все верно, — сказал он. — А что касается вчерашнего вечера, то мы были с ним вместе на опознании трупа, а потом сидели до половины пятого утра. Поскольку ваш высокоученый мировой судья, выступая в амплуа коронера — что, кстати, является ошибкой, поскольку он для этого недостаточно квалифицированно констатировал, что убийство было совершенно между двумя и тремя часами ночи, — то подозрения с мистера Камдена автоматически снимаются.</p>
    <p>Джилмор вытер платком руки.</p>
    <p>— Что ж, раз так, то это другое дело.</p>
    <p>Адвокат с кислым видом посмотрел на обоих.</p>
    <p>Большая часть любопытных все еще окружала шерифа и его людей. Но некоторые отошли к пирсу и наблюдали, как Кен Сойерс ищет нож. Вскоре они приветствовали его криками «ура».</p>
    <p>— Кен нашел нож, — сказал Кели.</p>
    <p>— Видимо, так, — ответил Уайт.</p>
    <p>Сойерс подгреб к берегу.</p>
    <p>— Нашел, Кен? — спросил шериф.</p>
    <p>— Да, сэр, — тяжело дыша, ответил Сойерс и стряхнул с себя воду. — Только с четырнадцатой попытки. Дно там очень вязкое. — Он взял нож и протянул его шерифу.</p>
    <p>Это был обычный нож с желтой рукояткой и десятисантиметровым лезвием. Такие ножи в этом районе называли «счастьем рыболова».</p>
    <p>— Ей он не принес никакого счастья, — к месту ввернул Сойерс.</p>
    <p>Эймс провел языком по губам, и Мэри Лоу почувствовала, как напряглось его т%ло.</p>
    <p>— В чем дело? — прошептала она.</p>
    <p>Это мой нож, — тоже шепотом ответил он. — Он лежал в ящике с рыболовными принадлежностями.</p>
    <p>— Откуда ты знаешь?</p>
    <p>— Я выцарапал на рукоятке свои инициалы.</p>
    <p>Шериф Уайт держал нож за лезвие и рассматривал рукоятку.</p>
    <p>Ч.Э. — громко прочел он. — Это могло бы означать: Чарли Эймс. Это твой нож, Чарли? <sup>1</sup></p>
    <p>Комок уз желудка поднялся до самого горла. Эймсу стало страшно, хотя он и сам не знал, чего именно он боится. Ведь он не мог убить Селесту. В момент ее смерти он был на глазах полиции.</p>
    <p>— Похоже, что мой, — выдавил он наконец. — Но в мой ящик мог забраться практически любой человек. Он стоит на палубе и никогда не запирается.</p>
    <p>— В одном можно не сомневаться: смерть девушки определенно не на твоей совести. — Уайт нагнулся и положил нож. на труп.</p>
    <p>Любопытные вытягивали шеи и наступали друг другу на ноги, лишь бы посмотреть на этот нож. Феррис прикурил от старой сигареты новую.</p>
    <p>— Да, это практически исключено. — Он испытующе посмотрел на Мэри Лоу. — Правда, здесь могла бы быть и другая возможность. Разрешите сказать, шериф? Мне пришла в голову довольно любопытная комбинация.</p>
    <p>— Говорите.</p>
    <p>Феррис не спускал глаз с Мэри Лоу.</p>
    <p>— Миссис Эймс, судя по всему, влюблена в своего мужа. Селеста была важным свидетелем обвинения. Из ее высказываний было ясно, что Элен рассказала ей о своей встрече еще позавчера вечером. К тому же Селеста была единственной, кто на следующее утро видел Эймса на борту «Морской птицы», а потом безошибочно опознала его.</p>
    <p>Шериф кивнул.</p>
    <p>— И какие выводы вы из этого делаете?</p>
    <p>— То, что смерть Селесты была очень на руку одному человеку, — Феррис торжественно улыбнулся. — Эймс признает, что оружие принадлежит ему. Как он говорит, оно лежало на палубе в незакрытом ящике. Если связать эти факты с фантастической историей о пропавшей чашке и ночном нападении, то отсюда можно сделать вывод, что миссис Эймс многое могла бы рассказать о смерти этой девушки.</p>
    <p>— Ах, вот на что вы намекаете, — сказал шериф. — Теперь я понимаю.</p>
    <p>— Вы что, с ума сошли! — не выдержал Эймс. — Не смейте втягивать в эту историю Мэри Лоу.</p>
    <p>Феррис победоносно посмотрел на него.</p>
    <p>— Для этого требуется очень немногое. Мэри Лоу могла в любое время взять этот нож; с другой стороны, она пoнимaлai что показания Селесты неминуемо приведут ее супруга на электрический стул. — Его голос стал строгим и решительным. — Она подстерегла Селесту, убила ее, а потом сочинила басню о незнакомце, который якобы напал на нее и попытался утопить. Этим она хотела отвести от себя подозрения и направить полицию на ложный след.</p>
    <p>Уайт покусывал свой ус.</p>
    <p>— Да, действительно интересное предположение, конселор. Влюбленные женщины подобны дьяволу. В их головах рождаются самые удивительные мысли, и в ряде случаев они их выполняют.</p>
    <p>— Нет, нет! Не верьте ему, шериф Уайт! — Мэри Лоу в страшном испуге прижалась к Эймсу. — Меня действительно хотели утопить… Женщина. А к смерти Селесты я не имею никакого отношения. Я вообще не способна убить человека.</p>
    <p>— Это вы сейчас так говорите, — заметил Камден. — А доказать это можете?</p>
    <p>— Как бы то ни было, а Селеста убита, — холодно добавил Феррис. <emphasis>И если</emphasis> бы рукоятка ножа не запуталась в веревках, труп, возможно, уже угнало бы в залив, где никто бы его не нашел. И тогда самый важный свидетель обвинения исчез бы таинственным образом, а других улик, возможно, и не было бы.</p>
    <p>Камден понимающе кивнул.</p>
    <p>— Это ясно, как божий день.</p>
    <p>Мэри Лоу еще теснее прижалась к мужу.</p>
    <p>— Нет! Все это неправда! Ничего такого не было!</p>
    <p>Эймсу очень хотелось ее успокоить, но он был совершенно беспомощен. Селеста стала не единственной жертвой. Мэри Лоу и он тоже оказались в ловушке, в петле, — которая затягивалась и затягивалась все туже и туже.</p>
    <p>Эймс хорошо понимал, что Мэри Лоу не имел никакого отношения к смерти девушки. Ей бы никогда не могло прийти в голову совершить насилие. Она просто была не способна на такое. Тем не менее надо Предполагать худшее. Если шериф примет версию Ферриса, он арестует и Мэри Лоу. А на присяжных, которые присутствовали при опознании трупа, положиться нельзя. Они могут, дать благословение всему, что скажут им Феррис, шериф и Джилмор.</p>
    <p>Солнце пекло вовсюг Мокрое от пота лицо Эймса горело. Он не может допустить, чтобы с Мэри Лоу случилась беда. Он должен как- то воспрепятствовать этому. Как бы он хотел, чтобы голова у него была сейчас ясная и не болела…</p>
    <p>Он снова украдкой посмотрел на обоих мужчин, чтобы еще лишний раз проверить свои впечатления о них. Феррис был типичным адвокатом, гордецом, произносившим громкие слова, чтобы продемонстрировать, насколько он умен. Камдена Эймс понять не мог. Казалось, этому человеку на все было наплевать. Или его беззаботность была наигранной?</p>
    <p>Девяносто тысяч долларов — огромные деньги. Селеста была хорошенькой девушкой. На ту ночь, когда была убита его жена, Камден имел алиби. Но на момент смерти Селесты у него алиби не было: он сам обнаружил труп.</p>
    <p>Эймс охотно прижал бы Камдена с глазу на глаз, довелись случиться подобной ситуации. Пяти минут было бы вполне достаточно. Можно обойтись и без рук. Одними ногами.</p>
    <p>Не поворачивая головы, Эймс покосился на пирс, где на одежде лежал револьвер Сойерса. Мысли неслись в голове стремительно. Феррис наверняка правильно оценил инертность шерифа — старик определенно идет по пути наименьшего сопротивления. Да и само дело оказалось слишком сложным — Уайту, Джилмору и Кели с ним вряд ли справиться. Если он допустит, что и Мэри Лоу втянут в это разбирательство, то оба они погибнут: денег на двух адвокатов не хватит.</p>
    <p>На какое-то мгновение у Эймса закружилась голова. Сердце, казалось, билось где-то у самого горла. Все это было слишком рискованно. Но с другой стороны: что ему было терять? В этой ситуации ни он, Ни Мэри Лоу уже не имели шансов на спасение*.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 11</strong></p>
    </title>
    <p>Становилось все жарче. Начался прилив. Вода в бухте поднималась, смывая гнилостный запах, который исходил от тины и водорослей. Толпа любопытных. все увеличивалась. Грузная, толстая женщина в узких желтых шортах охотно вводила вновь прибывших в курс дела:</p>
    <p>— Считают, что молодую девушку убила вон та женщина в купальном костюме. А ее муж — прикончил миссис Камден. А девушка была свидетельницей обвинения, понимаете?</p>
    <p>— Не может этого быть! — проговорил мужчина с желтым, как сыр, лицом, по всей видимости, турист. — А кто этот молодой человек, который сидит в лодке?</p>
    <p>Толстая женщина охотно ответил^:</p>
    <p>— Это — шофер и помощник шерифа. Он искал на дне оружие убийства. Девушку зарезали ножом, и, когда ее вытаскивали, нож упал в воду.</p>
    <p>Филипп сходил в дом, принес большой лист бумаги и накрыл труп.</p>
    <p>Эймс с удовольствием вытер бы себе лицо. Пот заливал глаза. Однако он заметил в толпе Шипа Робертса и Бена Шелдона. Жирный маклер кивнул ему, а Шип только поглядел.</p>
    <p>Шериф Уайт поднял голову, взглянул на адвоката:</p>
    <p>— Боюсь, вы правы, конселор. Но у нас мало улик. Правда, есть пять тысяч долларов, которые мы нашли на яхте Чарли под матрацем. Филипп показал, что миссис Камден часто брала с собой большую сумму денег. Но’ это ни о чем еще не говорит, потому что у нас нет возможности сравнить номера серий. Если Эймс будет утверждать, что выиграл эти деньги в кости или покер, мы ничего не докажем. Владельцы яхт всё время играют в эти игры. И вот сейчас, как я понимаю, когда мисс Монтигни уже нет в живых, мы имеем совсем немного против Чарли.</p>
    <p>Кели хотел что-то сказать, но, очевидно, передумал.</p>
    <p>— Ну, Мэри Лоу, а вы что скажете на это? — спросил шериф.</p>
    <p>Мэри Лоу откровенно и прямо посмотрела на него.</p>
    <p>— Ничего. Вы все равно мне не верите.</p>
    <p>— Вы не убивали француженку?</p>
    <p>— Нет. Я даже ееиа знала. Никогда не обмолвилась с ней ни словом.</p>
    <p>— Так любой может говорить, — вставил Камден.</p>
    <p>Уайт повернулся к Джилмору:</p>
    <p>— Ты сообщил об этом Коди, Джон?</p>
    <p>Тот кивнул.</p>
    <p>— Он обещал прислать еще. машину с. людьми. Они должны прибыть с минуты на минуту.</p>
    <p>Эймс начал медленно подвигаться к пирсу.</p>
    <p>— Эй! — Камден встрепенулся и замахал руками. — Держите его! Он пытается удрать!</p>
    <p>Сойерс выпрыгнул из лодки и понесся к берегу.</p>
    <p>— Не делай глупостей, дружок! — прокричал он на бегу.</p>
    <p>Эймс ускорил шаг, пробиваясь сквозь расступившуюся перед ним толпу. Когда он проскакивал мимо Шипа Робертса, Джилмор прорычал:</p>
    <p>. — Держи его, Шип!</p>
    <p>Уайт в беспокойстве сорвался на крик:</p>
    <p>— Держи его, Кен! Быстрее! Этот безумец хочет завладеть оружием!</p>
    <p>Эймс почти добрался до пирса. Сойерс пробежал оставшиеся несколько метров и встал перед ним.</p>
    <p>— Остановись! — предостерегающе крикнул он. — С такими шуточками ты далеко не уйдешь! — Он попытался схватить Эймса за рукав. Тот увильнул в сторону и вскинул вверх руки. Цепь, которой были скованы его запястья, ударила Сойерса по подбородку.</p>
    <p>Сойерс покачнулся и, потеряв равновесие, плюхнулся на песок. А Эймс схватил револьвер и направил его на толпу, крепко ухватив рукоятку обеими руками.</p>
    <p>— Оставайтесь там, где стоите! — прохрипел он. — Иначе я ни за что не отвечаю.</p>
    <p>Все замерли. Толстая женщина в шортах истерически закричала.</p>
    <p>— Ты совершаешь большую ошибку, Чарли, — не теряя присутствия духа, мягко сказал шериф.</p>
    <p>— Возможно. Но тем не менее я должен рискнуть. Отдайте Мэри Лоу ключ от наручников.</p>
    <p>— А если я этого не сделаю?</p>
    <p>— Я сам не знаю, что тогда предприму, — честно сознался Чарли. — Но на вашем месте я не отказал бы. Мне почти нечего терять. Что так, что эдак… — Каждое слово причиняло Эймсу нестерпимую боль в горле. — Я не убивал миссис Камден, а Мэри Лоу не убивала Селесту. До сих пор я все терпел, но не позволю, чтобы вы сделали Мэри Лоу козлом отпущения, а наглому убийце разрешили разгуливать на свободе!</p>
    <p>— Вы должны обязательно задержать его, шериф, — нервно выкрикнул Феррис. — Этот человек опасен для окружающих!</p>
    <p>— Он все равно далеко не уйдет, — успокоил его шериф. — Мы ведь здесь как на мысу: достаточно перекрыть дамбу, и он будет в ловушке. Брось револьвер, Чарли! Брось!</p>
    <p>Эймс решительно покачал головой.</p>
    <p>— Нет. Отдайте ключ Мэри Лоу!</p>
    <p>Шериф вынул ключ из кармана и протянул его Мэри Лоу.</p>
    <p>— Вот, моя дорогая! И поговорите с ним! Он делает большую глупость.</p>
    <p>Руки Мэри Лоу дрожали так, что она едва не выронила ключ. Взяв его, подбежала к мужу.</p>
    <p>— О Боже, Чарли! Какой бес в тебя вселился? Мы ведь не сделали ничего плохого.</p>
    <p>— В том-то и дело! Но разве нам это поможет. Встань рядом и сними с меня наручники, дорогая. Я уже все обдумал.</p>
    <p>Мэри Лоу отомкнула наручник на левой руке. Эймс стряхнул его и опустил руку.</p>
    <p>— На первое время достаточно. Сунь мне ключ в карман и иди первой к патрульной машине.</p>
    <p>Сойерс уже вскочил на ноги. Гладя прямо на дуло револьвера, он пошел вперед. Эймс отступал перед ним и продолжал приближаться к патрульной машине.</p>
    <p>— Ты не уйдешь, Эймс! Или тебе придется меня убить!</p>
    <p>— Надень лучше штаны. Некрасиво бегать по берегу без штанов.</p>
    <p>— Все это громкие слова! — Сойерс хотел было броситься на Эймса, но Шип Робертс подставил ему ногу, и тот мгновенно растянулся на животе.</p>
    <p>— Простите, — как ни в чем не бывало сказал старый капитан.</p>
    <p>Сойерс с искаженным от боли лицом сидел на песке и массировал ногу.</p>
    <p>— Ты можешь поплатиться за это, Шип! — бросил Уайт.</p>
    <p>— Ну что ж, не впервой, — спокойно ответил Шип. — Временами мне даже хочется отдохнуть. Вот у меня и появится возможность…</p>
    <p>Все рассмеялись.</p>
    <p>Красный от ярости Камден выходил из себя:</p>
    <p>— Где мы, собственно, находимся? На карнавале? Этот человек — убийца! На его совести смерть моей жены. И меня он не напугает! — С этими словами он бросился на Эймса. Полы его халата развевались от бега. Эймс нажал на курок. Пуля вонзилась в песок перед ступнями ног Камдена. Тот испуганно остановился. Лицо его побелело, как мел.</p>
    <p>— Что же вы встали? — иронически спросил Шип.</p>
    <p>Смех толпы не смолкал.</p>
    <p>От Пальметто-Сити до бухты минут двадцать езды. И тут издали послышался вой полицейской сирены. В эту самую мйнуту Эймс открыл дверцу машины.</p>
    <p>— Садись, — сказал он Мэри Лоу.</p>
    <p>— Я еду с тобой?</p>
    <p>— Немного.</p>
    <p>Эймс сел за руль, держа револьвер на прицеле в сторону пирса и начал не глядя, на ощупь искать ключ зажигания.</p>
    <p>— Ты его долго проищешь! — насмешливо крикнул Сойерс. — Ключ в кармане моих штанов! Так что — счастливого пути!</p>
    <p>— Будь разумным, Чарли, и перестань фокусничать, — проникновенно обратился к нему шериф. — Через минуту здесь будет вторая машина. Положи револьвер на сиденье и выходи с поднятыми руками.</p>
    <p>Эймс не шевельнулся. Он еще не смирился с поражением.</p>
    <p>Мэри Лоу тихо спросила:</p>
    <p>— Что ты собираешься делать, Чарли?</p>
    <p>— Хочу удрать. Иначе у нас вообще не будет никаких шансов. Уайт уже старый человек. Камден и Феррис будут вить из него'веревки. Наш чемодан — на заднем сиденье?</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>— И там наши деньги?</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>— Достань мне двести долларов. Нет, лучше триста.</p>
    <p>Мэри Лоу перегнулась через спинку сиденья и открыла чемодан.</p>
    <p>—. А почему ты не хочешь взять все?</p>
    <p>— Трехсот мне хватит. Сунь их мне в карман. Остальные — на адвоката. А теперь слушай. Один телефонный звонок они обязаны тебе разрешить. Позвони судье Баркеру и попроси срочно подыскать хорошего адвоката.</p>
    <p>Мэри Лоу заплакала.</p>
    <p>— Может, тебе лучше остаться, Чарли?</p>
    <p>— Я должен уйти от них, дорогая. Иначе мы погибли.</p>
    <p>— Они тебя — застрелят.</p>
    <p>Эймс*распахнул дверцу машины…</p>
    <p>— Это все я должен учесть!.. — В его голове внезапно возникла неожиданная идея: — Кстати, ты уверена, Мэри Лоу, что на пирсе из- за столба на тебя напала женщина? — быстро спросил он.</p>
    <p>— Нет, не уверена.</p>
    <p>— Это, скажем, не мог быть мужчина в женской одежде? А? Возможно, это тебя и сбило с толку?</p>
    <p>— Не исключено, Чарли!</p>
    <p>Он бы с удовольствием поцеловал ее на прощанье. Может быть, это вообще был бы последний поцелуй в его жизни, но Эймс не рискнул оторвать взгляда от шерифа. Правую руку он сунул в пиджак. И вышел из автомобиля. Метрах в тридцати от него, на шоссе, кипела жизнь. Машины неслись на север и юг. На севере находился. Семинол-Рокс, на юге — Пальметто-Сити.</p>
    <p>— До свидания; дорогая.</p>
    <p>— Прошу тебя, Чарли, не делай этого.</p>
    <p>Не спуская дула револьвера со своих преследователей, Эймс двинулся к шоссе. Толпа любопытных, державшаяся до сих^пор на почтительном расстоянии у пирса, теперь пришла в движение и вскоре добралась до машины, из которой он только что вышел. Шериф Уайт облокотил- ся на ее крыло. Он вновь заговорил, внятно, громко, вслед удаляющемуся Эймсу: и голос его по-прежнему звучал дружелюбно:</p>
    <p>— Ты Себя очень глупо ведешь, Чарли!</p>
    <p>— Возможно. Но ни Мэри Лоу, ни я никого не убивали.</p>
    <p>— Пусть закон докажет твою невиновность.</p>
    <p>— К черту закон! — Эймс повернулся и стремглав помчался к шоссе. Вслед ему тут же раздался выстрел.</p>
    <p>— Остановись! — крикнул шериф.</p>
    <p>Эймс на бегу оглянулся через плечо. У шерифа в руке был короткоствольный револьвер. Сейчас он уже держал его дулом вверх. Эймс хотел ответить на выстрел, но не выстрелил, ведь шериф ему ничего плохого не сделал. Эймс даже любил этого старика. Он подпрыгнул в каком-то диком, невероятном прыжке и мгновенно очутился за стволом* пальмы. Вторая пуля пролетела буквально рядом с его ухом, и угодила в пальмовую ветвь.</p>
    <p>— Остановись, говорю! — крикнул еще раз Уайт.</p>
    <p>— Вернись, Чарли! — крикнула Мэри Лоу умоляющим, полным страха голосом.</p>
    <p>Эймс отер левой рукой пот со лба и побежал опять. Кое-кто из водителей, напуганных стрельбой, останавливали на шоссе свои ма-. шины. Эймс рванул дверцу ближайшего «бьюика». За рулем сидел молодой, парень.</p>
    <p>— Куда так спешишь, старик? — спросил он, лениво перекатывая во рту жвачку, но, увидев в руке Эймса револьвер и болтающийся наручник, испуганно спросил:</p>
    <p>— Чего тебе?</p>
    <p>— Поезжай! И. побыстрее! — Эймс ткнул его в бок дулом револьвера. — Я должен немедленно <emphasis>смыться отсюда! Понял? '</emphasis></p>
    <p>Парень нажал на педаль газа, и машина чуть ли не прыгнула вперед. Обскакав д^а стоявших впереди автомобиля, она вырвалась на простор.</p>
    <p>Третьего выстрела не последовало — шериф, — наверное, опасался попасть в юношу.</p>
    <p>Вой полицейской сирены стал затихать, и, наконец, его совсем стало не слышно. Парень вел машину быстро, умело лавируя. Они миновали 'новый поселок на Френчман-Крик и перекресток, где от шоссе ответвлялась дорога на Семинол-Дамм. Теперь им уже почти не попадались встречные машины… Берег бухты был окаймлен мангровыми зарослями, по другую сторону дороги росли, перемежаясь, пальмы и кусты морского винограда. Все остальное пространство занимал песок и дюны.</p>
    <p>Водитель снова принялся жевать резинку.</p>
    <p>— Почему они за вами гонятся, старина?</p>
    <p>— Совершено убийство…</p>
    <p>Юноша нервно сглотнул, но промолчал.</p>
    <p>— Можете не бояться, — успокоил его Эймс. — Я ничего от вас не требую. Мне бы только надо подальше отсюда уехать. — Он вытащил из кармана пачку сигарет.</p>
    <p>Водитель искоса взглянул на Эймса.</p>
    <p>— Теперь я знаю, кто вы. Утренняя газета напечатала вашу фотографию. Вы — хозяин яхты, убивший какую-то богатую потаскушку.</p>
    <p>— Ну, это только так говорят.</p>
    <p>Эймс вспомнил о Камдене. Он непременно должен поговорить с ним. Если не случится ничего непредвиденного, он обязательно потолкует с ним с глазу на глаз. Когда стемнеет. А до этого времени он должен где-то укрыться. Не может же он шляться по улицам целый день. Такая прогулка определенно ни к чему хорошему не приведет. Дамбу наверняка уже перекрыли. На этом полуострове длиной в росемнадцать миль — между Мексиканским заливом и бухтой — он в ловушке.</p>
    <p>— Вы наверняка знаете, что эта дорога миль через пять кончается? — сказал молодой человек.</p>
    <p>— Знаю, — отозвался Эймс и, вынув из кармана ключ, снял наручник с правой руки.</p>
    <p>— А правда то, что пишут в газетах?</p>
    <p>— А что там пишут?</p>
    <p>Эймс смертельно устал. Тем не менее ответа он ждал не без любопытства.</p>
    <p>— Что вы были когда-то трубачом и играли у Хони Фой Ивенса?.</p>
    <p>«Боже мой, с тех пор прошла целая вечность», — подумал он, а вслух сказал:</p>
    <p>— Да, я три года работал у Ивенса. А что?</p>
    <p>— Я — ударник у Макси Амблера, — объявил молодой человек. — Мы как раз играли восемь недель в Майами в «Жокей-клубе». А те-. перь ждем открытия сезона в «Скай-рум» в Тампе. Поэтому я и попал в эти края. Мы с канарейкой сняли жилье в Пальметто-Бич. О, если я расскажу ей о том, что произошло, она не поверит ни одному моему слову. А ведь она всего-навсего послала меня купить литр сливок.</p>
    <p>Молодой человек, видимо, ждал ответа, и Эймс что-то пробурчал, но личная жизнь ударника его не очень-то интересовала.</p>
    <p>— А почему вы ушли с эстрады?</p>
    <p>— Повредил губу. Немного играть я могу, но сложные вещи теперь не получаются.</p>
    <p>— Вот не повезло! А вы, должно быть, играли очень неплохо, если выступали у Ивенса.</p>
    <p>— Был рядовым трубачом, не более того.</p>
    <p>В окошко Эймс увидел вдруг чащу. мангровых деревьев. Пайн-Кей мог бы стать неплохим убежищем, если бы ему удалось добраться до острова. Он хорошо его знал, и к тому же вряд ли Уайт отдаст распоряжение прочесать этот остров. Сперва он, конечно, обыщет весь мыс.</p>
    <p>— Останови вон там, рядом с кустарником.</p>
    <p>Юноша затормозил.</p>
    <p>— Знаете, что я вам скажу, старина?</p>
    <p>— Что?</p>
    <p>— Странный вы убийца. — Молодой человек показал на револьвер, который Эймс положил на заднее сиденье и совершенно забыл 6 нем.</p>
    <p>_ — Да-а, по этой части мне явно не хватает тренировок.</p>
    <p>— И еще вам надо отучиться говорить «пожалуйста». — Юноша широко улыбнулся.</p>
    <p>Эймс убедился, что поблизости нет никаких машин, вышел и остановился на обочине.</p>
    <p>— Ну, во всяком случае, большое спасибо.</p>
    <p>— С удовольствием помог вам, — ответил юноша и, развернув машину, умчался в том направлении, откуда приехал.</p>
    <p>В тени кустарника Эймс выждал, пока «бьюик» не исчез из вида. Очень повезло, что он наскочил на этого ударника. Это, пожалуй, была первая удача после страшного пробуждения на «Морской птице».</p>
    <p>Молодой человек наверняка не заявит в полицию. Во-первых, потому, что все музыканты — хорошие люди, а во-вторых, потому, что он вел общее хозяйство с певицей джаза. Вряд ли молодые люди станут афишировать то, как они проводят свободное время.</p>
    <p>Эймс повернулся и пошел по песку к темным мангровым деревьям. Здесь он будет в относительной безопасности. А главное — на свободе. Только так он сумеет помочь Мэри Лоу. Не то, что за решеткой в тюрьме.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 12</strong></p>
    </title>
    <p>Эймс раздвинул мангровые заросли и посмотрел на воду. Верхняя бухта была здесь двенадцати миль в ширину, но Пайн-Кей лежал самое большее на расстоянии полумили. Стая больших белых цапель прошествовала по мелководью, высматривая рыбу. Метрах в трехстах ниже рыбак в лодке ловил форель.</p>
    <p>Почти весь путь к острову можно было пройти пешком. Если не считать ям, вода доходила до груди. Эймс разделся и сложил одежду на выступающие из земли корни мангрового дерева. Было очень жарко и тихо. Он зажег сигарету, вошел по щиколотку в воду. Курил и нежился под лучами солнца. Напряжение постепенно спадало. Руки больше не дрожали, колющая боль в голове прошла. Он уже забыл, когда ел последний раз, но это сейчас было не важно. Голода он не чувствовал.</p>
    <p>Уже не так озлобленно, как последние сутки, а более трезво он обдумал свое положение. Теперь Эймс уже не сомневался, что его чем- то одурман’или. Вялость, металлический привкус во рту, тошнота, необоснованные страхи, головная боль — все это не могло явиться следствием тяжелого опьянения. Не раз он просыпался после попойки, и теперь не мог не ощущать разницы между этими двумя состояниями. Провалы в памяти не восстанавливались, но он был сейчас, как никогда, твердо убежден, что не убивал миссис Камден и только предложил ей чашку кофе, а она все это время вела себя как настоящая, леди. Поэтому презрительные высказывания Камдена в этом отношении, считал он, были далеки от действительности. <sup>1</sup></p>
    <p><emphasis>И все это,</emphasis> конечно же, не носило характера случайности. Все было тщательно подготовлено и обдумано. Но кем? Если бы кто-нибудь поднялся в тот вечер на борт «Салли» с миссис Камден, Эймс наверняка бы его увидел. Следовательно, яд в кофе был подсыпан раньше, еще до того, как он вывел яхту на ловлю наживки. Тем не менее — как тут ни крути — обстоятельства дела по-прежнему оставались неясными. Если предположить, что Элен Камден была убита из-за денег, зачем тогда Эймсу в карман сунули эти пять тысяч долларов? Если же предположить; что Селеста совершила нападение на Мэри Лоу и сбросила ее в воду, то почему тогда девушку тоже убили? <emphasis>И</emphasis> чьих рук это дело?</p>
    <p>Эймс вспомнил о «Салли», и его охватила печаль. Это было хорошее судно. Мэри Лоу и он провели на нем немало счастливых дней. С ее помощью они добывали себе хлеб насущный, а порой позволяли и нечто большее. Теперь яхта принадлежала Бену Шелдону. Он заплатил за нее полторы тысячи долларов, — на пятьсот меньше, чем предлагал еще неделю назад.</p>
    <p>Шелдону палец в рот не клади, откусит. Он был женат четыре или пять раз и, несмотря на свой возраст и комплекцию, слыл все еще удачливым юбочником. Около него постоянно вертелась какая-нибудь симпатичная девушка или незамужняя женщина, и подружки его, как правило, отличались молодостью и привлекательностью. И при всем при этом Бен был не очень разборчив. Он брал то, что лежало, как говорится, под руками. Пару раз Эймс встречал его и с Элен Камден.</p>
    <p>Жирный маклер свободно мог подняться на борт «Салли». Он мог и в кофе что-нибудь подмешать и переправить потом Эймса на «Морскую птицу». Но, с другой стороны, зачем было Бену убивать ее? Из ее денег он все равно ничего не получит. Ревность тоже исключалась. Исключалась и версия о том, что она погибла, защищая свою добродетель. Ко всему прочему Бен был не из тех, кто легко мог выбросить на ветер пять тысяч долларов — он слишком любил деньги.</p>
    <p>Эймс взял узел с одеждой в руки, надел белую фуражку на голову и вошел в воду. Потревоженные цапли захлопали крыльями и тяжело поднялись в воздух.</p>
    <p>Сидящий к нему спиной рыбак в лодке, даже если бы он повернулся, вряд ли заметил бы его: расстояние между ними составляло около трехсот метров, да и солнце било прямо ему в глаза.</p>
    <p>Когда Эймс вошел в воду, она была ему по пояс, но дважды он все же проваливался в ямы. Первый раз среагировал достаточно быстро и не намочил одежду, но во второй этого сделать не удалось: узел, который он тщательно оберегал, держа на вытянутой вверх руке, пропитался насквозь.</p>
    <p>Потом он поплыл, держа одежду над головой, но вскоре опять намочил ее. Что ж, на острове он разложит ее на солнце, и до вечера она высохнет.</p>
    <p>Раньше, когда здесь было запрещено забрасывать сети, рыбаки съезжались сюда на отдых. На берегу еще кое-где остались их стоянки, кое-где даже висели обрывки сетей. Стояла здесь и примитивная хижина. Надев шорты и ботинки, минуя хижину, Эймс пошел к сосновому бору, из-за которого остров и получил свое название.</p>
    <p>Под деревьями было тенисто и прохладно. Подлеска здесь почти не было. Сосновые иголки шуршали под подошвами. Белки взбирались на гладкие стволы и посматривали на него сверху вниз. Эймс наслаждался тишиной и покоем. Слава Богу, он нашел себе подходящее убежище. Тем не менее надо быть начеку. Если молодой шофер все же сообщил о нем иди его заметил рыбак с лодки, то через пару часов здесь будет полиция.</p>
    <p>Эймс вышел на маленькую просеку, откуда хорошо просматривался весь залив. Но его самого при этом трудно было заметить. Он разложил одежду на солнце, положил подсушиться и три сигареты, оставшиеся у него, прислонился спиной к дереву и стал смотреть сквозь ветви на далекую плотину. Машины, идущие по ней, выглядели как игрушечные. За плотиной находилась нижняя бухта, гавань и Пальметто-Бич. Потом его взгляд обратился к рыбаку. Тому, видимо, везло, и Эймс позавидовал, с каким удовольствием тот ловил рыбу.</p>
    <p>Было тепло. Эймс закрыл глаза и попытался думать. Ведь должен же он в конце концов найти разумное объяснение всем этим странным событиям!.. Ни он, ни Мэри Лоу не имели никакого отношения к происшедшим убийствам. Их, видно, использовали, как козлов отпущения.</p>
    <p>Спрашивалось тогда, кто же?</p>
    <p>Эймсом овладела усталость? Голова упала на грудь, судорожно сжатые пальцы расслабились. Дыхание стало глубоким и ровным. Он заснул…</p>
    <p>Когда Эймс открыл глаза, было уже темно. Он зябко поежился. Какой-то особенно кровожадный москит выпустил свое жало ему в бедро. Он поднял руку, чтобы прихлопнуть вредное насекомое, но в следующее мгновение замер с поднятой рукой. Мощный луч света прошелся по кронам деревьев, и со стороны воды донесся голос:</p>
    <p>— Теперь опять нормально.</p>
    <p>Эймса словно парализовало. Тело горело, и в то же время его бил озноб. Голова была тяжелой. Он осторожно поднялся и глянул сквозь ветви, раздвинув их.</p>
    <p>Второй голос сказал:</p>
    <p>— Старику Джо это просто почудилось. Эймс уже давно далеко. Нужно быть последним идиотом, чтобы прятаться здесь. Бьюсь об заклад, что он проскочил через дамбу еще до того, как ее перекрыли.</p>
    <p>— Странно, что никто не видел этого «бьюика*.</p>
    <p>— Видимо, думали, что шофер сам объявится. А Эймсу, видимо, повезло. Наверное, наткнулся на подростка из района гавани. А эти как раз — сами полубандиты.</p>
    <p>Третий рассмеялся:</p>
    <p>— Не такие уж они и плохие. До того как сюда стали наведываться туристы, здесь ничего никогда не случалось.</p>
    <p>Эймс собрал подсохшую одежду и принялся растирать себе тело. Он был весь искусан москитами. С наступлением сумерек они с новой силой набросились на него. Он надел брюки, рубашку, куртку и снова занял свой наблюдательный пост. Теперь уже можно было различить сигнальные огни баркаса, его расплывчатые очертания и четыре или пять человек на нем в форме.</p>
    <p>— Есть где здесь пристать? — спросил один из них.</p>
    <p>— Сомневаюсь, — ответил ему другой. — Придется, наверное, по воде шлепать к берегу. Послушай, Сэм! Проезжай еще метров сто. На западном берегу, если не ошибаюсь, пристань и хижина. Именно там старый Джо видел кого-то в белой фуражке.</p>
    <p>Ну, конечно же, теперь Эймс все понял. Когда он шел по мелководью к острову, то надел свою белую фуражку. А белое ведь видно на большом расстоянии.</p>
    <p>Баркас поплыл дальше, но голоса полицейских были еще хорошо слышны.</p>
    <p>— А каков негодяй этот Джо! — сказал один из них. — Не мог сразу сообщить! Так нет же, у него, видите ли, хорошо клевало. Кажется, поймал пятьдесят форелей, и каждая не меньше двух фунтов. А потом он, конечно, должен был и поужинать, прежде чем заглянуть в свежую газету.</p>
    <p>Видно, рыбак не торопился заявлять в полицию. Только вечером, когда он прочел о побеге Эймса, то позвонил шерифу и сообщил, что видел на острове Пайн-Кёй человека в белой фуражке. Эймс схватился за голову. Проклятая фуражка теперь опять была на голове: qh машинально напялил ее после того, как оделся. Эймс быстро сдернул ее с головы.</p>
    <p>Голоса стали стихать.</p>
    <p>— Достаточно, Сэм, — говорил старший. — Мы сойдем здесь на остров и прочешем его, а ты пойдешь вдоль берега и будешь наблюдать за береговой линией. Да оружие возьмите'в руки — парень вооружен. И будьте осторожны! Смотрите, куда ступаете. На острове водятся змеи.</p>
    <p>Четверо полицейских побрели к берегу, ступили на сушу и ярко осветили землю ручными фонариками. Раздались крики перепуганных зверюшек, опять поднялись в воздух потревоженные цапли, Эймсу этот шум был на руку: теперь он мог двигаться, не особенно заботясь о том, что его могут услышать. Он шел между деревьями по направлению к берегу.</p>
    <p>На небе засветилась первая звездочка, но луна еще не взошла. Темнота словно укутывала все вокруг бархатным покрывалом. Остров, к счастью, оказался довольно большим, и полицейскому баркасу понадобится время, чтобы объехать его весь. Эймс видел мелькание света прожекторов. Если ему не удастся уплыть подальше, пока баркас находится на другой стороне, они поймают его прожекторами, как мотылька в сети.</p>
    <p>Эймс поспешно вошел в воду. Здесь поначалу она доходила ему до колен, потом — до груди, но удивительно, что сейчас он не испытывал никакого страха. Наверное, человек ко всему привыкает, даже к положению затравленного животного.</p>
    <p>Наконец баркас добрался до ближайшей оконечности острова. Эймсу были хорошо видны его сигнальные огни: зеленый — на носу, красный — на корме. В соответствии с законом, сигнальные огни должны быть видны за милю. Это как минимум. А вот на каком расстоянии виден свет прожектора, этого Эймс не знал.</p>
    <p>Ему мешала фуражка. Он погрузился в воду, наполнил ее песком и оставил на дне. Когда он вынырнул, баркас был всего в каких-нибудь пятидесяти метрах от него. Он пригнулся как можно ниже, готовый в любую минуту уйти под воду.</p>
    <p>Но до этого не дошло. Эймса спасло то, что с суши внезапно послышались выстрелы. Человек, стоявший за рулем баркаса, повернул прожектор в сторону, откуда они были слышны.</p>
    <p>— Засекли? — прорычал голос.</p>
    <p>— Нет, черт бы его побрал! — ответил другой жалобный. — Пристрелил Гремучую змею. Эта тварь была по меньшей мере шести футов длиной. Она лежала под корнем, и я чуть не наступил на нее.</p>
    <p>— Сам виноват! — раздался все тот же голос с баркаса. — Зачем взялся за это дело? Подождал бы, когда тебя назначат шерифом. Тогда и можешь спокойно просиживать свою задницу и поручать другим грязную работу.</p>
    <p>— Неплохо бы! Но не думаю, что дослужусь до шерифа.</p>
    <p>— Я тоже. Особенно, если ты будешь шагать по гремучим змеям.</p>
    <p>Эймс мысленно, конечно, но жарко, от всего сердца, поблагодарил змею. Оказывается, иногда и змея может спасти, как его сейчас. Баркас двинулся дальше, и прожектор осветил полуразрушенную хижину.</p>
    <p>Эймс поплыл. Одежда сковывала его движения, тяжелый револьвер тянул вниз. Но он не решился избавиться от чего-нибудь лишнего из одежды, чтобы выиграть хоть немного времени. Теперь он должен быть уже во что бы то ни стало вне пределов досягаемости прожектора. В следующий раз уже наверняка не появится змея, чтобы отвлечь их внимание. И все же Эймс попытался отделаться от ботинок. Но все было без толку — они были крепко зашнурованы. К тому же мешало течение.</p>
    <p>Эймс устал. Он лег на спину и пошевелил ногами. Ботинки явно тянули вниз. Он опять перевернулся и, судорожно гребя, поплыл, собрав последние силы и надеясь на то, что придерживается правильного курса.</p>
    <p>Вскоре ему стало не хватать воздуха. Каждое новое движение руками давалось с мучительным трудом. Он все время пытался нащупать, дно, но не доставал до него. Ночью ориентироваться всегда трудно. Днем глубину можно было определить по цвету воды.</p>
    <p>Пришлось перейти на кроль. И вдруг он услышал в воде какие-то шорохи. Точнее, это были не шорохи, а равномерное постукивание. Его охватила паника: неужели баркас рядом? Едва шевеля руками, он повернул голову. Метрах в трех от него высилась неосвещенная корма моторной яхты. Названия прочесть невозможно — слишком темно.</p>
    <p>— Это ты, Чарли? — внезапно услышал он шепот Робертса.</p>
    <p>Эймс, собрав остатки сил, подплыл к яхте, и сильная мускулистая рука помогла ему подняться на палубу. В следующий момент он уже стоял на кокпите «Фалькона». С его одежды потоком стекала вода.</p>
    <p>— Что ты здесь делаешь в такой час, Шип? — спросил Эймс, тяжело дыша.</p>
    <p>— Ждал тебя… Когда услышал, что Уайт послал сюда своих ребят, я незаметно отчалил и поплыл сюда. На всякий случай… -</p>
    <p>Эймс в изнеможении прислонился к садку с рыбой, а яхта Шипа Робертса уже брала курс на Семинол-Дамм.</p>
    <p>— Я уж думал, они тебя пристрелили.</p>
    <p>— Не так-то это просто, старина.</p>
    <p>Шип усмехнулся, потом сунул ему в руки бутылку.</p>
    <p>— Глотни-ка! Это верное средство!</p>
    <p>— Я не убивал миссис Камден, Шип, — Эймс отвинтил пробку, но пить не торопился. — И смерть Селесты к Мэри Лоу не имеет никакого отношения.</p>
    <p>— О, Боже мой! Да я и без тебя это знаю, Чарли! Иначе бы я сюда не приплыл! — Робертс немного подумал. — Нет, все равно бы приплыл. Ведь женщины не стоят наших волнений, поверь. А таких баб, как эта Камден, вообще надо стрелять.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 13</strong></p>
    </title>
    <p>Томительнее всего было ожидание. Долгие часы ожидания, Когда ничего не делаешь, а только думаешь или мечтаешь… Мехико-Сити и молодой кабальеро со сверкающим взором. Рио-де-Жанейро. Каир. Канны. Мир так велик, и все заботы уже позади. Скоро ей не нужно будет беспокоиться ни о налоговой декларации, ни о сохранении блестящего фасада. Правда, в ее бокале счастья еще плавало надоедливое насекомое, насекомое мужского пола, от которого надо отделаться, как только оно выполнит свою роль.</p>
    <p>Женщина почувствовала прохладу ночного бриза, подняла голову и прислушалась к вою полицейской, сирены, доносившемуся с приморского шоссе. Этот вой был похож на вой собаки, которая внезапно лишилась своей добычи. Ну и идиоты же эти полицейские. Носятся повсюду, высунув язык, да еще позволяют обвести себя вокруг пальца человеку в наручниках.</p>
    <p>Скорее бы они уже поймали его! Он не глуп. Да и жена его тоже. Своим натренированным музыкальным слухом она все же уловила фальшивую ноту. Оба они не знали ничего и в то же время знали очень многое. У них было какое-то чутье, и они любили друг друга. А это всегда опасно.</p>
    <p>Женщина беспокойно, прошлась по темной комнате. Сейчас ее волновала только одна проблема: превратить в наличные деньги все ценные бумаги Элен Камден. И это насекомое взялось бы за это… Дурак! Идиот! Вообразил, что ойа его действительно любит. Ну ничего, скоро она будет свободной, а пока можно помечтать — ведь это так приятно!..</p>
    <p>Шип Робертс направил свое судно к пирсу «Рыбного дома» Руперта и бросил якорь в конце длинного ряда яхт.</p>
    <p>— У тебя есть определенный план относительно того, что ты. собираешься делать, Чарли?</p>
    <p>— Нет, — честно ответил Эймс. — Но Камден знает больше, чем говорит. Иначе его поведение и не объяснить. Он слишком равнодушен. Все, что случилось, его совершенно не трогает. Согласись, это не нормально.</p>
    <p>Эймс вынул из кармана пачку сигарет, которую дал ему Шип, но сразу же опять засунул ее в карман. Шериф Уайт наверняка поставил свой пост на борту «Салли», а она находилась отсюда в каких-нибудь ста метрах.</p>
    <p>— О’кей! Это твоя шея, а не моя, — пробормотал Шип.</p>
    <p>— Что верно, то верно. — Эймс с удовольствием натянул бы на себя что-нибудь сухое. Его одежда все же была мокрая. И почему все это должно было приключиться именно с ним? Как хорошо было бы возвращаться сейчас домой после ловли наживки. Он поставил бы на газ кофейник, улегся на койку и стал ждать возвращения Мэри Лоу.</p>
    <p>— Ты уверен, Шип, что они еще не отправили Мэри Лоу в тюрьму?</p>
    <p>— Нет, не уверен. Но когда я в последний раз слышал о ней, она была еще в Пальметто-Сити. Это было около шести часов, а после этого они даже не проводили опознание трупа. Ты всех поставил на голову. Шериф Уайт заявил, то он тебя поймает, даже если ему придется пройтись с пылесосом по всему району.</p>
    <p>— Что ж, прекрасно. Может быть, и поймает. — Теперь Эймс раскаивался в том, что глотнул виски. Правда,’он сделал всего лишь один глоток, чтобы согреться, но на голодный желудок и этого оказалось достаточно. Он чувствовал себя пьяненьким, а ему обязательно надо было сейчас иметь ясную голову.</p>
    <p>— У тебя найдется глоток кофе, Шип?</p>
    <p>— В кофейнике, кажется, еще что-то осталось. Тебе подогреть?</p>
    <p>— Не нужно.</p>
    <p>Шип исчез в каюте и принес остатки кофе. Эймс пил медленно, внимательно всматриваясь в прибрежную линию. Все дома были освещены. «Рыбный дом? Руперта и склад были еще темными. Но спят ли на вилле Камденов, установить было невозможно. Тем не менее ему казалось, что между пальмами брезжит какой-то свет.</p>
    <p>— Большое спасибо, Шип! — Он протянул другу чашку. — Большое спасибо за все.</p>
    <p>— Пустяки, — ответил старик.</p>
    <p>Эймс занес ногу над поручнем яхты и, прежде чем перебраться на соседнее судно, сказал:</p>
    <p>— Слушай, Шип, возвращайся-ка ты на свою стоянку. Если они узнают, что ты помог мне, они и тебя втянут в это дело. А если ты останешься здесь, тем более уж обязательно заметят.</p>
    <p>— Что ж, хорошо. Но имей в виду, я еще вчера сказал Мэри Лоу, что мне не нравятся эти горячие полицейские головы. Я знал тебя, Чарли, еще мальчонкой, у которого в голове было только одно: стать знаменитым трубачом. Не ты виноват, что у тебя ничего не вышло, но ты все же не поднял лапки кверху, как некоторые другие. Ты стал таким же рыбаком, как и мы. Ты один из нас. Я сказал Мэри Лоу, что ты мог бы кому-нибудь проломить череп или украсть пять тысяч. Это с каждым из нас может случиться. Но ты никогда бы не лег в постель с этой потаскушкой Камден. Такого горя ты никогда бы не причинил Мэри Лоу.</p>
    <p>— Все верно, Шип. Спасибо. — Эймс похлопал Робертса по плечу. Тот ухмыльнулся.</p>
    <p>— Если я тебе еще понадоблюсь, ты знаешь, где меня найти.</p>
    <p>Руперту принадлежал целый флот рыбачьих лодок, и четырнадцать из них стояли на якоре у пирса. Эймс подумал, что, может быть, лучше будет сначала добраться до сходней. Они не освещены, и по ним он быстрее достигнет берега. Это не то, что перепрыгивать с лодки на лодку. А вдруг на кокпите «Салли» выставлен пост? Тогда его могут схватить еще до того, как он доберется до цели. И он принял решение пробираться по лодкам. Некоторые суда стояли впритык, тесно друг к Другу, между другими было небольшое расстояние, так что с одного на другое можно перебраться только с помощью каната. Эймс старался не шуметь, но скоро взмок от напряжения. Правда, продолжительный сон придал ему силы, а кофе потеснил виски в желудке. Одежда Эймса почти высохла, у него улучшилось настроение и появилась хоть какая- то надежда.</p>
    <p>Надо добиваться одного: выбить из Камдена правду. Угрозами, кулаками, чем угодно, но непременно выбить.</p>
    <p>Селеста была мертва. Камден отрицал, что у него была с ней связь. Пусть так. Но тогда в этой афере участвовала какая-то другая женщина. Она напала на Мэри Лоу и пыталась ее утопить. Во всяком случае, так той показалось. Сейчас Эймс отдохнул и мог трезво оценивать события.</p>
    <p>Состояние каюты, когда он проснулся на «Морской птице», тоже свидетельствовало о женской руке: его смятая койка, сброшенное в спешке вечернее платье, чулки и трусики на нетронутой койке, специально оставленные на всем его теле следы губной помады.</p>
    <p>Все это было инсценировано так искусно, что в первый момент даже не могло не убедить: он должен был поверить, что занимался с кем-то любовью на стороне. Мужчина не сумел бы все так тонко обставить. Только женщина способна подстроить все так искусно и убедительно, причем женщина, которая наверняка пережила все это на собственном опыте. Скорее всего — потаскушка.</p>
    <p>Мысли его путались, перебивая друг друга… Камден известный охотник за юбками. Каждый сезон Флорида кишмя кишела такими мужчинами — молодыми бездельниками, которые женились на деньгах и у которых слюнки текли, когда рядом соблазняли такими пышными формами и узкими бикини, а Камден и ему подобные вынуждены были заботиться о своих старых и увядающих супругах.</p>
    <p>Такое положение, судя по всему, ему надоело. Согласно брачному контракту, после смерти жены он наследовал двадцать пять тысяч долларов наличными, ее драгоценности и имение во Флориде — независимо от того, проживет он с ней тридцать лет или один год. Он ничего не выигрывал, если бы и дальше тянул эту лямку, а такой суммой, как 93 тысячи долларов, нельзя было пренебрегать…</p>
    <p>Эймс неожиданно вспомнил, что при своих подсчетах забыл о «Морской птице». Яхта была приписана к Тампе и относилась к тем ценностям, которые тоже наследует Камден. Даже при вынужденной продаже с аукциона за нее дадут не менее двадцати — двадцати пяти тысяч, и наследство Камдена, стало быть, исчисляется общей суммой в сто тринадцать тысяч долларов.</p>
    <p>Эймс презрительно скривил губы. Из такой суммы можно спокойно вычесть те пять тысяч, которые подсунули ему, чтобы и он поверил в случившееся.</p>
    <p>Жаль вот только, что ему не удалось поговорить с Мэри Лоу и пяти минут. Может быть, она видела Камдена в «Бич-клубе» с одной из его девиц?</p>
    <p>«Бич-клуб» стал настоящим Эльдорадо для парочек, которые боялись людей и света. Именно это и являлось одной из причин, по которой он, Эймс, не хотел, чтобы М^ри Лоу выступала в этом клубе.</p>
    <p>Он присел на перила и вдохнул свежий морской воздух. Теперь уже только одно судно отделяло его от набережной. Наконец он забрался на пирс и прополз на четвереньках до склада. Его предположение о том, что шериф приказал, следить за «Салли»<sub>L</sub> оправдалось: на кокпите яхты, которая еще два дня назад принадлежала ему, временами вспыхивала красная точка — тлеющий огонек сигареты.</p>
    <p>Эймс проскользнул вдоль боковой стороны склада и только спрыгнул с уступа, как в нос ему ударил дым дорогой сигары. На краю рампы сидел толстый корабельный маклер и смотрел в* сторону виллы Камденов. Он и Эймс одновременно заметили друг друга. Эймсом овладела досада. Горло сжал спазм. Он непроизвольно сунул в карман руку и схватился за револьвер.</p>
    <p>— Вот это встреча! — изумленно сказал Шелдон. — А я-то думал, что они тебя уже схватили на Пайн-Kee. Если не ошибаюсь, тебя там видел старина Джо, когда ловил форель. Точнее, он видел человека в белой фуражке.</p>
    <p>— Что ты здесь делаешь, Бен? — сдавленным голосом спросил</p>
    <p>Эймс.</p>
    <p>— Любуюсь «Морской птицей». Роскошная яхта, правда? Вот я и думаю, сколько запросит за нее Камден. Если он нуждается в наличных деньгах, то я смогу заполучить ее довольно дешево.</p>
    <p>Эймс судорожно сжимал рукоятку револьвера. Ему было плевать на «Морскую птицу». Сейчас его заботило только одно.</p>
    <p>— Чего же ты ждешь, Бен? — спросил он — Почему не бежишь в полицию? '</p>
    <p>Шелдон вынул сигару изо рта.</p>
    <p>— За кого ты меня принимаешь? Я что, легавый? — Он вынул из кармана носовой платок и провел им по лицу и шее. — Можешь мне поверить. У меня и своих забот достаточно. Кроме того, я решительно против того, чтобы вмешиваться в личные дела другйх людей.</p>
    <p>Толстяк оказался неожиданным препятствием, на которое Эймс не рассчитывал. Он не знал, как ему себя вести и можно ли довериться Бену. Может быть, маклер лукавил, говоря о «Морской птице». А может, смотрел на виллу Камденов с какими-то другими целями. Эймс нерешительно посмотрел на Шелдона.</p>
    <p>— Послушай, Чарли, — заговорил тот первым. — Я предлагаю тебе сделку?</p>
    <p>— Какую?</p>
    <p>— Ты меня не видел, а я тебя. — Он снова сунул сигару в рот. — И нам обоим будет хорошо. Рука руку моет.</p>
    <p>— Значит, ты не собираешься идти в полицию?</p>
    <p>— Я уже сказал тебе. Могу и я положиться на твое слово? Ты оказался в чертовски трудном положении, Чарли, — Шелдон выпустил густое облако дыма.</p>
    <p>— Да, ты прав. — Эймс глубоко вздохнул. Через некоторое время он нерешительно добавил: — Ты веришь, что это сделал я, Бен?</p>
    <p>— Что именно? Что ты убил миссйс Камден?</p>
    <p>Эймс кивнул.</p>
    <p>Толстяк решительно покачал головой.</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>— И ты не предполагаешь, кто бы мог это сделать?</p>
    <p>— Кое-какие мыслишки у меня на этот счет есть. Но я еще думаю.</p>
    <p>— Спасибо тебе, Бен.</p>
    <p>Эймс спрыгнул с рампы и на негнущихся ногах пошел дальше. У него на душе было гнетущее чувство, казалось, его преследователи уже наступают ему на пятки. Дойдя до следующего пирса, он оглянулся. Бен Шелдон не двинулся с места. Временами все так же вспыхивал кончик его сигары.</p>
    <p>Эймс заполз под пирс и, пригнувшись, побежал дальше. По прибрежной дороге он проделал бы этот путь намного быстрее и легче, но дорога вдоль бухты была менее рискованной. Он вынужден был проползти еще под двумя сходнями, прежде чем добрался до пирса Камденов. Почти на самом конце пирса была пришвартована «Морская птица». Она грациозно покачивалась на волнах.</p>
    <p>Бросив взгляд на яхту, Эймс обернулся и посмотрел назад, на склад. Отсюда виднелись лишь его расплывчатые очертания. Корабельный маклер должен иметь орлиный взгляд, чтобы видеть оттуда «Морскую птицу».</p>
    <p>У Эймса на лбу выступил холодный пот. Как ему хотелось вернуться! Но он не имел права. Он должен помнить о Мэри Лоу и выдержать все. Эймс нагнулся и прошел под пирсом по воде. Вода в этом месте доходила ему до колен. Дойдя до противоположного края пирса, он выпрямился и посмотрел на газон и высившиеся вокруг пальмы. На участке Камденов по-прежнему не было заметно никакого движения. Ни звука, ни предательского огонька сигареты. Значит, Уайт счел излишним ставить здесь пост.</p>
    <p>Эймс неслышно прошел по песчаной полоске, на которой нынешним утром еще лежал труп Селесты, и, крадучись от одного куста к другому, ориентировался на прямоугольник света одного из окон виллы. Он добрался до большого, усеянного цветами куста, выпрямился и вгляделся в это освещенное окно. Камден в серых фланелевых брюках и серой шелковой рубашке с открытым воротом полулежал в кресле. На столике рядом с ним стояла полупустая бутылка виски и фотография женщины в рамке.</p>
    <p>Сердце Эймса гулко забилось. Он прищурил глаза и попытался рассмотреть портрет женщины, но свет от лампы падал на стекло рамки и размывал ее черты. Камдена же было видно хорошо. Чисто выбритый, причесанный, элегантный. Только выражение его лица не изменилось. Он равнодушно воспринял случившееся. Жена мертва? Ну и что из того?</p>
    <p>Эймс прошел мимо переднего патио, завернул за угол дома и бросил взгляд в гараж. Не было ни машины Элен, ни «форда», на котором Филипп ездил на опознание трупа. Возможно, они взяты сейчас дворецким и Феррисом? Эймс от всего сердца хотел, чтобы это было именно так.</p>
    <p>Дверь черного хода была не заперта. Эймс на мгновение остановился в темной кухне и прислушался. Тикали часы, гудел холодильник, с шоссе доносилось шуршание шин проезжавших мимо машин. Движение, правда, уже резко к ночи пошло на убыль.</p>
    <p>Из кухни он попал в коридор. Из него в обе стороны вели двери. Чтобы попасть в гостиную, Эймсу пришлось пройти через веранду, застекленную с двух сторон, потом через другую дверь — в комнату.</p>
    <p>Прошло несколько минут, прежде чем Камден обратил внимание на молчаливого гостя. Заметив его, он встал и, покачиваясь, остался стоять перед креслом. Тупо моргая, уставился на Эймса. По-видимому, ему было трудно не только сфокусировать взгляд на внезапно появившемся, но и найти нужные слова. Судя по всему, он был пьян и находился в довольно приподнятом настроении.</p>
    <p>— Смотри-ка! Вот это сюрприз! — наконец выдавил он из себя. — Убийца Элен собственной персоной!</p>
    <p>Эймс закурил сигарету, глубоко затянулся, выпустил дым. Потом спросил:</p>
    <p>— Где Феррис и дворецкий?</p>
    <p>— В городе. Там нужно еще выполнить кое-какие формальности. — Улыбка Камдена стала неуверенной, и он задумчиво посмотрел на темную веранду. — А где же шериф? И ваш полицейский эскорт? Вас ведь поймали, верно?</p>
    <p>Эймс покачал головой. Потом подошел к Камдену и толкнул его в кресло. Подойдя к столику, взял в руки фотографию в рамке и посмотрел на нее. На лице его выразилось явное разочарование.</p>
    <p>Это была фотография его жены Элен.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 14</strong></p>
    </title>
    <p>Камден хотел подняться, но Эймс снова толкнул его в кресло.</p>
    <p>— Сидите и не пытайтесь встать! Я должен с вами поговорить.</p>
    <p>— Где полицейские, которые вас привели? — поинтересовался хозяин дома.</p>
    <p>Эймс опять покачал головой.</p>
    <p>— Меня никто ею да-не приводил.</p>
    <p>— Что? — Камден облизнул пересохшие губы. — Вы один? Без конвоя?</p>
    <p>— Совершенно верно.</p>
    <p>Камден хотел подлить себе еще виски, но Эймс отобрал у него бутылку.,</p>
    <p>— Вы и так достаточно выпили. — Он ногой подвинул пуфик к креслу и сел на него. — Как зовут вашу подружку, Хэл? Ведь так вас зовут?</p>
    <p>Камден все еще смотрел на веранду. Видимо, еще надеялся, что вот- вот войдут полицейские.</p>
    <p>— Да, меня так зовут… Меня зовут Хэл.</p>
    <p>— О’кей! Я жду.</p>
    <p>— Чего? — Камден тупо уставился на него.</p>
    <p>— Имя вашей подруги.</p>
    <p>— Какой подруги?</p>
    <p>— Возьмите себя в руки, черт бы вас побрал! — Эймс сильно ударил его по лицу. — Вы не так уж пьяны! Ну, хорошо! Начнем с самого начала. Кто убил Элен?</p>
    <p>— Я пьян, как никогда, — чистосердечно признался Камден.</p>
    <p>Эймс терпеливо повторил:</p>
    <p>— Кто убил Элен?</p>
    <p>Тупое выражение на лице Камдена сменилось насмешкой.</p>
    <p>— Как кто? Вы, конечно. Или вы уже об этом забыли?</p>
    <p>— Это ложь! — Эймс снова ударил его по лицу.</p>
    <p>— Вы меня ударили! — с упреком сказал Камден и кончиками пальцев ощупал свое лицо.</p>
    <p>— Если вы не скажете — кто, в следующий раз я ударю вас кулаком. Итак, кто убил Элен?</p>
    <p>— Проваливайте отсюда! — Камден, шатаясь, поднялся и решительно добавил: — Вам здесь нечего делать. У вас нет никакого права допрашивать меня. Вы — просто грязный убийца! — Он сделал несколько неуверенных шагов.</p>
    <p>— Куда это вы? — поинтересовался Эймс.</p>
    <p>— Позвонить в полицию! — энергично заявил тот.</p>
    <p>— О, нет, дружище, так дело не пойдет. — Эймс тоже встал. — Сперва я должен с вами расквитаться. Вы втянули меня и Мэри Лоу в грязную историю. Мы что, должны быть козлами отпущения? Нет, не будет этого! Если кто-нибудь и должен быть козлом, то им станете вы. Ну и достанется же вам на орехи! Так кто же эта другая женщина?</p>
    <p>— Какая другая?</p>
    <p>— Женщина, которая застрелила Элен, а убийство свалили на меня. Женщина, которая напала на Мэри Лоу и зарезала Селесту…</p>
    <p>Камден стряхнул руку Эймса со своего плеча.</p>
    <p>Сматывайтесь-ка лучше отсюда, приятель, да поскорее. Я вообще не понимаю, о чем вы тут болтаете.</p>
    <p>Эймс поймал себя на том, что сжал руки в кулаки и уже совсем размахнулся было для удара, но в то же мгновение опустил руки и приказал себе успокоиться. В этой игре ставки слишком высоки, и ни в коем случае нельзя было терять голову. Это его последний шанс. Если он не заставит Камдена говорить, все будет кончено.</p>
    <p>Камден, шатаясь, сделал несколько шагов по комнате. Он все время сбивался с правильного курса, но упорно продолжал его искать. Эймс шел рядом с ним и поглядывал на него со стороны.</p>
    <p>Камден не притворялся, он и в самом деле был сильно пьян. Наверное, с момента прибытия на аэродром Тампо он все опрокидывал и опрокидывал одну рюмочку за другой. И, скорее всего, он был не так уж силен в делах питейных. Стало быть, и его реакция на спиртное была не показной. Он был слишком легкомысленным, чтобы волноваться по поводу смерти жены и убийства Селесты.</p>
    <p>Эймс вспомнил слова Шелдона. На его вопрос, что он тут делает, на рампе, Бен ответил, что любуется «Морской птицей» и что это — роскошная яхта. Его интересовало также, сколько Камден за нее запросит, а напоследок он высказал мысль, что если Камден на мели, то ему, Бену, возможно, удастся купить ее дешево.</p>
    <p>— Ваша жена погибла как раз в подходящий момент, не правда ли, Хэл?</p>
    <p>— Для вас я по-прежнему остаюсь мистером Камденом.</p>
    <p>— Но ведь это так? Ее смерть пришлась очень кстати, верно?</p>
    <p>— Это вас не касается.</p>
    <p>Телефон стоял в стенной нише. Когда Камден протянул руку к телефонной трубке, Эймс бесцеремонно оттеснил его от аппарата.</p>
    <p>— Позвонить вы сможете только после нашего разговора. <emphasis>И</emphasis> никак не раньше.</p>
    <p>Круглое лицо Камдена покраснело от гнева.</p>
    <p>— Дерьмо вонючее! Я сделаю из тебя отбивную котлету! — размахивая руками, он бросился на Эймса.</p>
    <p>Тот медленно отступил и холодно, расчетливо нанес Камдену удар в нижнюю челюсть. Тот отлетел, словно наткнулся на стену. Глаза его остекленели, колени подогнулись, он как-то весь обмяк и упал на ковер лицом вниз.</p>
    <p>Эймс совсем не собирался так сильно бить. Он помассировал правую руку и озадаченно посмотрел на Камдена, неподвижно лежащего на полу.</p>
    <p>Его подташнивало. Он просто не хотел допустить Камдена к телефону, только и всего, и, может, хоть чуточку привести его в чувство. А теперь он из него вряд ли много вытянет. Эймс присел перед Камденом и прикурил новую сигарету от старой. Руки его дрожали. Он обязан заставить говорить Камдена. И тот должен сказать ему всю правду. Эймс сначала потряс Камдена за плечи, потом пошлепал легонько по лицу.</p>
    <p>— Ну-ну, очнитесь же, наконец.</p>
    <p>Камден никак не реагировал. Эймс нащупал его пульс. Все в порядке. Удар ему не так уж повредил.</p>
    <p>— Эй, послушайте!</p>
    <p>В ответ Камден начал лишь мирно посапывать.</p>
    <p>Эймс вытер о штаны вспотевшие руки. Горло по-прежнему сжимал спазм, его сдавило, в желудке опять возник'ледяной комок. Нет, нельзя допустить, чтобы все его усилия были напрасны. Эймс поднял безвольное тело, закинул его к себе на плечо и с трудом поднялся с этой тяжелой ношей. Камден весил больше, чем можно было предположить. По меньшей мере, двести фунтов, и тем не менее ни капли лишнего жира. Мускульная машина, взращенная на спиртном и привольной жизни.</p>
    <p>Широко расставив ноги и покачиваясь от тяжести, Эймс в раздумье постоял, пытаясь уяснить себе географию дома.' Потом пошел через гостиную и вышел в дверь, которая вела в темный коридор. Там он открыл первую попавшуюся дверь. Слабо попахивало дорогими духами. Он ощупью нашел выключатель и зажег свет. Огромная спальня, скрытое освещение, стены нежных тонов, мягкие занавески, две широкие кровати. На одной лежал пиджак Камдена, который был на нем утром. Другая кровать стояла пустой.</p>
    <p>Эймс закрыл дверь и задумчиво посмотрел на другую, еще больших размеров фотографию Элен Камден, которая тоже была вставлена в рамку и стояла на'комоде. На фото’надпись:</p>
    <p>«Хэлу — с любовью. Элен».</p>
    <p>Хозяйка фирмы «Элен Камден и К°» в молодости была, должно быть, очень хорошенькой. Даже на этой фотографии, где стояла сравнительно недавняя дата, она выглядела довольно миловидной, хотя все было, очевидно, достигнуто с помощью искусной косметики. Недаром же миссис Камден являлась главой фирмы, изготавливающей косметические средства. Правда, ее очарование несколько блёкло. Причиной тому были холодные глаза и застывшее выражение лица. Она выглядела здесь слишком расчетливой хищницей. Судя по всему, она принадлежала к тому типу женщин, которые знают, чего хотят, и добиваются этого во что бы то ни стало. Если уж ее собственный супруг называл ее потаскушкой, то, очевидно, так оно и было. Ведь кто-кто, а он знал это, наверное, лучше других… Эймс вспомнил в этот момент о потерявшем форму трупе в сарае Руперта, и его передернуло. Кем бы ни была раньше эта женщина, теперь это всего лишь труп, и в ее смерти его, Эймса, хотели сделать козлом отпущения.</p>
    <p>Камден все еще был перекинут через его плечо словно мешок. Эймс пошел ко второй в коридоре двери, открыл ее и зажег свет. Ванная. Такая же большая, как и гостиная. Два стульчика с кафельной перегородкой между ними, два умывальника, вмонтированная в пол ванна и душевая кабина. Такую ванную Эймс видел раньше только в богато иллюстрированных журналах. Здесь даже' потолок был отделан кафелем. А все медные части начищены* до блеска.</p>
    <p>Эймс открыл дверь душевой кабины и осторожно положил Камдена в небольшой квадратный бассейн. Тот, громко храпя, продолжал спокойно спать. Эймс стянул с него рубашку, приподнял его и прислонил к стенке. Потом открыл кран с холодной водой и установил душ так, чтобы вода попадала на грудь и голову.</p>
    <p>Какое-то время все усилия Эймса были безуспешными. Потом Кам-, ден перестал храпеть, его лицо передернулось, и он начал жадно ловить ртом воздух. Наглотавшись воды, закашлялся и открыл наконец глаза.</p>
    <p>— Где я, черт возьми?</p>
    <p>— Под душем, — спокойно ответил Эймс. — Душ пойдет вам на пользу. Я, например, наглотался сегодня много соленой воды, но, как видите, остался жив!</p>
    <p>Камден поднялся на ноги и попытался выйти из-под душа, но Эймс снова затолкнул его под сильную струю.</p>
    <p>— Стойте спокойно! Наш разговор еще не закончен, а мне нужен трезвый собеседник.</p>
    <p>Он сжал руки в кулаки, ожидая, что Камден снова попытается вылезти из-под душа. Тот сначала и в самом деле попытался это сделать, но потом почему-то раздумал, остался под душем и начал растирать руками голову, шею и грудь.</p>
    <p>— Мне сразу показалось, что я вас уже где-то видел, — пробормотал он. — Ужас как не повезло, что я напился именно сегодня.</p>
    <p>Его голос звучал уже вполне нормально. Он сорвал с себя мокрые фланелевые штаны, бросил их в угол и еще яростнее начал массировать под душем тело. Эймс молча наблюдал за ним. Он выждал еще пару минут, а потом закрыл жран. Камден провел рукой по волосам, тщательно растерся полотенцем и, швырнув его в сторону, с недовольным видом уставился на Эймса.</p>
    <p>— О’кей! Теперь я трезв, можно поговорить. Чего вам нужно в моем доме, черт вас возьми?</p>
    <p>Эймс прислонился к стене.</p>
    <p>— Хочу получить кое-какую информацию.</p>
    <p>— Какую именно?</p>
    <p>— Хотел бы узнать, как зовут вашу подружку?</p>
    <p>— Какую подружку?</p>
    <p>— Ну, скажем, женщину, которая убила вашу жену. Кого же еще?</p>
    <p>— Вы что, чокнулись? Ведь это же вы убили Элен!</p>
    <p>Эймс покачал головой.</p>
    <p>— Я — только козёл отпущения, которому пришили это убийство. Все в каюте на «Морской птице» было заранее подстроено. За всем этим скрывается женщина. Уверен, мужчина не смог бы так хорошо все проделать. Та же женщина напала на Мэри Лоу и убила Селесту.</p>
    <p>— Ничего не понимаю! — Камден казался растерянным. — Что за сказки вы тут рассказываете, черт побери?</p>
    <p>— Не сказки. Это чистая правда. — Вы, вероятно, не очень-то любили свою жену, признайтесь?</p>
    <p>— Не очень, — сознался Камден, стряхивая воду со своих волос. — Элен была хорошим товарищем, но сказать, чтобы я любил ее, не могу. Я даже почувствовал какое-то облегчение, когда услышал о ее смерти. Брак с такой карьеристкой — не удовольствие. Можете мне поверить. И мне уже надоело быть мистером Элен Камден.</p>
    <p>— И поэтому вы решили ее убить?</p>
    <p>Камден покачал головой..</p>
    <p>— О,Боже! Думайте, что говорите. В ту ночь, когда убили Элен, я был в Балтиморе.</p>
    <p>— Значит, вы поручили убить ее своей подруге.</p>
    <p>— Опять вы за свое? У вас что, навязчивая идея? Какой подруге, черт вас возьми?</p>
    <p>Эймс старался подавить чувство панического страха. Разговор с Камденом пошел совсем не так, как он того хотел. Он наверняка знает больше, чем говорит, но выбить, из него правду оказалось делом трудным.</p>
    <p>— Вы что же, утверждаете, что у вас нет подружки?</p>
    <p>— Я совсем этого не утверждаю. Есть, и не одна. Элен связывалась с любым бездельником, и не понимаю, почему я должен был сидеть дома как паинька-мальчик? Разумеется, я перед нею не хвастался своими связями, но она, конечно, что-то подозревала… Хотя, может, и нет. — Камден задумался, пожал плечами. — Правда, теперь это не имеет значения. Теперь ей это безразлично.</p>
    <p>— Ваши подруги живут во Флориде?</p>
    <p>— Нет, в Балтиморе. — Камден двинулся в его сторону. — Но все это вас совершенно не касается. Согласно закону, вы уже давно должны сидеть за решеткой.,</p>
    <p>Эймс медленно отступил, и они вышли из ванной комнаты в спальню.</p>
    <p>— Все верно. Так, по крайней мере, вы себе это представляете. Я сижу в дерьме, а вы спокойно разгуливаете. Но вы недооценили меня. Я знаю точно, что не убивал Элен, и я не позволю свалить на меня убийство.</p>
    <p>— Доказательства говорят иное: вы виновны в этом.</p>
    <p>— Доказательства тоже подстроены.</p>
    <p>— Это вы так думаете.</p>
    <p>Эймс попытался зайти с другой стороны.</p>
    <p>— Видимо, вам не нужны деньги.</p>
    <p>— Ошибаетесь. Деньги мне всегда нужны.</p>
    <p>— И теперь вы кое-что получили.</p>
    <p>— Совершенно верно, — подтвердил Камден. — Не так много, как хотелось бы, но если я продам виллу, яхту и кольцо с бриллиантом, то вместе с двадцатью пятью тысячами наличными наберется приличная сумма. На первое время хватит.</p>
    <p>Камден был до бесстыдства откровенен. Эймс судорожно сглотнул. Он не знал, что ему теперь и думать о Камдене. Он или первоклассный актер, или человек, которому нечего было скрывать. Внизу, на побережье, он категорически отрицал, что у него была связь с Селестой. Но в его ситуации это было понятно. Тем не менее он и Селеста могли сообща спланировать убийство, и, пока он сидел в Балтиморе, Селеста исполнила его план — застрелила миссис Камден и привела каюту в соответствующий вцд. Ее страх на следующее утро и выстрел через дверь — всего лишь маневр, для того, чтобы обмануть. Возможно, и про телефонный звонок из парижского бюро она выдумала. Это был предлог, чтобы отправиться к яхте и поймать его, Эймса, с поличным.</p>
    <p>С довольной улыбкой Камден спросил:</p>
    <p>— Ну, какие романы ужасов вы еще напридумаете? Судя по всему, ваша фантазия неистощима, не так ли?</p>
    <p>— Я думаю, вы солгали шерифу, говоря, что у вас не было никакой связи с Селестой.</p>
    <p>— Вот как? И вы беретесь это доказать?</p>
    <p>— Нет. — Эймс бросил взгляд на фотографию в рамке. — Но если мое предположение верно, то я могу приблизительно представить себе, как на это реагировала ваша жена, если <emphasis>бы узнала. Она этого не отала </emphasis>бы терпеть и выгнала бы вас вместе с Селестой.</p>
    <p>Камден раскатисто рассмеялся.</p>
    <p>— Возможно. Теперь мне ясно, куда вы клоните. Считаете, что я и Селеста убили Элен, а потом я хладнокровно убил и Селесту, Потому что боялся, что она не выдержит и признается. Так, что ли?</p>
    <p>— Именно так, — сказал Эймс.</p>
    <p>— В таком случае, и на сей раз ваша версия ложна, мой дорогой. Вы, вероятно, забыли, что я всю ночь провел вместе с Феррисом. Где- то до пяти утра.</p>
    <p>— Чтобы убить девушку, потребовалось не более двух минут. Вы могли сказать, что были в ванной. — Эймс снова потерял контроль над собой и, утратив терпение, закатил Камдену оплеуху. — Говори, мерзавец! Иначе я не знаю, что с тобой сделаю! *</p>
    <p>— Мне нечего вам сказать, — выдохнул тот. — Могу только поблагодарить за то, что привели меня в норму. Но я. терпеть не могу, когда меня избивают в моем собственном доме. Поэтому я сейчас сделаю из вас отбивную, а потом передам полиции. — И серией коротких ударов он загнал Эймса почти к комоду в угол. — Ваш замысел весьма неплох, дружочек. Но вы просчитались, если вообразили, что я буду расхлебывать эту кашу,</p>
    <p>Эймс отчаянно защищался. Он думал, что может расправиться с Камденом одной левой, а теперь сомневался, хватит ли ему для этого обеих рук. Он пригнулся, ускользнул из-под града ударов, и выскочил из угла.</p>
    <p>Камден от неожиданности немного отступил, и Эймс сумел нанести ему сразу два удара — под ребра и свой коронный — в подбородок. Камден застонал, пошатнулся и упал на кровать. В то же мгновение Эймс очутился на нем верхом и начал молотить его обеими руками.</p>
    <p>— Говори, негодяй! Сознавайся, смерть жены на твоей совести!</p>
    <p>Голова Камдена болталась то вправо, то влево. Изо рта и носа шла кровь. Наконец Эймс выпрямился и, тяжело дыша, уставился на лежащего человека.</p>
    <p>Внезапная тишина в комнате причинила ему почти физическую боль, тыльной стороной ладони он вытер кровь у себя под носом, первый удар Камдена достиг цели. Голова у Эймса раскалывалась, но он так ничего и не добился, совершенно ничего.</p>
    <p>Внезапно он вздрогнул и прислушался. Снаружи донесся рокот мотора. Эймс прошел по коридору в кухню и осторожно выглянул в окно. Лампа над гаражом уже горела. Из машины Элен вышел Том Феррис, не торопясь закурил и направился в сторону кухонной двери. Эймс начал отступать.</p>
    <p>Пятясь мимо спальни, он бросил взгляд на кровать: да, слишком жестоко расправился он с Камденом — тот все еще был без сознания. Его лицо заплыло и было все в крови.</p>
    <p>— Хэл! — послышался из кухни голос адвоката.</p>
    <p>Эймс скрылся на веранде: через нее он мог выйти в парадную дверь. Им снова овладели нерадостные мысли. Если предположить, что у Камдена была связь с Селестой и он с ее помощью убил миссис Камден, то все равно оставался неясным вопрос, как в его, Эймса, кофе, попал наркотик.</p>
    <p>— Ты где, Хэл? — снова послышался голос Ферриса.</p>
    <p>Теперь Эймс очутился уже в гостиной. Ему вовсе не хотелось выяснять отношения еще и с адвокатом. Все равно из этого ничего не выйдет. Он сделал все, что от него зависело, и теперь лучше всего вернуться в полицию. Его бегство теперь ему самому представлялось глупостью. Он оказался недостаточно умен, чтобы разгадать эту загадку собственными силами. Неизвестный убийца — был ли это Камден или кто-то другой — одержал над ним верх. Присяжные осудят Эймса, в то время как виновник будет на свободе посмеиваться над ним. Да, у того были все основания радоваться, ведь он безошибочно выбрал козла отпущения.</p>
    <p>А Мэри Лоу? Если он прекратит борьбу, ее тоже осудят. Голова заболела еще сильнее. Из носа продолжала сочиться кровь. Все кости болели. Черт со всем этим, от этого не умирают. Но Мэри Лоу…</p>
    <p>Эймс остановился, и у него по спине пробежал холод. Он внезапно понял, что очнулся в какой-то темной комнате. В гостиной в этот момент выключился свет, и это не мог сделать Феррис. Адвокат только что обнаружил Камдена, и сюда, к Эймсу донесся его испуганный возглас:</p>
    <p>— Боже мой, Хэл! Кто это тебя так отделал? Хэл, ну скажи хоть что- нибудь!</p>
    <p>Эймс вытащил из кармана револьвер и огляделся. Кроме своего прерывистого дыхания, он ничего не услышал.</p>
    <p>— Есть тут кто-нибудь? — спросил он охрипшим шепотом.</p>
    <p>, Слева близко от него раздался какой-то шелест. Потом что-то мягко упало на пол. Он вскинулся, нажал на гашетку и в тот же момент понял, что его обманули. Мягким предметом была подушка с софы, а тот, кто ее бросил, находился сейчас позади него. Эймс снова обернулся, но оказалось, слишком поздно: на его голову со страшной силой опустился кусок свинцовой трубы.</p>
    <p>Он хотел вскинуть револьвер, но мышцы ему уже не повиновались. Всю правую сторону тела словно парализовало. Пальцы сами собой разжались, и револьвер со стуком упал на прл к его ногам. Сам Эймс рухнул на колени, успев лишь подумать: «Так же, как и Мэри Лоу»…</p>
    <p>Кусок трубы снова просвистел в воздухе и опустился на этот раз ему на плечо. Эймс застонал, но упорно продолжал двигаться к двери. Третий удар пришелся по руке, в первый момент он даже подумал, что ее сломали.</p>
    <p>Собрав последние силы, он толкнул парадную дверь. Она подалась под его тяжестью и распахнулась, ударившись о стену. Головой вниз он приземлился на плиты патио. И бросился в ближайшие кусты. Позади него, из темной комнаты, раздались четкие выстрелы. Пули просвистели совсем рядом. Эймс слышал, как продолжал истерически щелкать курок, даже когда в магазине револьвера кончился заряд.</p>
    <p>Эймс помчался вниз по газону и остановился только тогда, когда добрался до берега. Сердце бешено колотилось. Он оглянулся на виллу. Окна гостиной все еще были темны. Он присел на песок и стал ждать, когда Феррис зажжет свет и позвонит в полицию.</p>
    <p>Но ничего подобного не случилось. Эймс рассмеялся от радости и облегчения; Так хорошо он себя давно уже не чувствовал. Так как понял, что напал наконец-то на верный след, только избил не того, кого следовало.</p>
    <p>Теперь все стало на свои места, и пришла ясность.</p>
    <p>Эймс выплюнул кровь изо рта, провел по лицу рукавом и, забравшись под пирс Камденов, начал пробираться в сторону яхт. В конце концов, дело выгорело. Правда, не совсем так, как он себе представлял, но это теперь не имело значения.</p>
    <p>Неподалеку от «Рыбного дома» Руперта внезапно запрыгал огонек карманного фонарика. Потом Эймс увидел расплывчатые очертания бегущего человека. Эймс прижался к стволу пальмы и не шевелился, пока человек не пробежал мимо.</p>
    <p>Это был один из людей шерифа Уайта. Скорее всего, постовой с «Салли». Он пробежал так близко, что Эймс мог бы дотронуться до него при желании рукой. Шаги удалялись. Временами полицейский останавливался, прислушивался, а потом опять начинал бежать. Эймс выждал, пока тот не оказался приблизительно на уровне пирса Камденов, и снова продолжил свой путь.</p>
    <p>Бена Шелдона на рампе уже не было, но дым от его сигареты все еще плавал в воздухе. Эймс посмотрел в сторону «Салли»… Насколько он мог видеть в темноте, на кокпите- никого не было. Постовой, разумеется, слышал выстрелы и побежал на их звук. Скоро весь район гавани будет кишеть полицейскими. Из бара Гарри выходили люди, они оживленно разговаривали и смотрели в сторону виллы Камденов.</p>
    <p>Самое время сматываться. Втянув голову в плечи, Эймс заскользил дальше по пирсу.</p>
    <p>Шип сдержал слово и ждал. Как только Эймс спрыгнул на кокпит «Фалькона», Шип отвязал канаты и отчалил.</p>
    <p>— Куда теперь? — спросил он.</p>
    <p>Эймс присел на край бассейна для рыбы и безмолвно наблюдал, как удаляется берег. Прежде чем говорить с шерифом, он должен обязательно убедиться, что его предположения верны. Ему нужны были доказательства, и он знал, как можно их раздобыть. Сухопутные дороги-были, видимо, еще перекрыты, но водные-то пути блокировать было невозможно. Владельцы судов и днем и ночью входили в гавань или выходили из нее. Море их кормило, и всех их просто невозможно было проконтролйровать.</p>
    <p>Эймс нащупал-в кармане деньги.</p>
    <p>— У тебя еще много бензина, Шип?.</p>
    <p>— Два полных бака.</p>
    <p>— Сможем дотянуть до Тампы?</p>
    <p>— Конечно. — Шип резко повернул руль. — Значит, ты хочешь попасть в Тампу?</p>
    <p>— Да. Я дам тебе сто долларов за поездку.</p>
    <p>— Оставь свои деньги при себе.</p>
    <p>— Но поездка ночью опасна. Ты рискуешь напороться…</p>
    <p>— Значит, оба подмокнем. — Шип завел второй мотор, и «Фалькон», словно темный призрак, устремился под сумрачные своды моста. До- Тампы плыть восемьдесят миль.</p>
    <p>Эймс осторожно ощупал свое лицо. Рука сильно болела, на затылке оказалась рваная рана. Теперь ясно: его чуть было не пристукнули. Руки все еще дрожали. Тем не менее ему удалось закурить сигарету.</p>
    <p>— Спасибо, Шип, — растроганно проговорил он.</p>
    <p>— Не стоит, — пробурчал тот в ответ. — Это ты принял участие в перестрелке?</p>
    <p>— Угу.</p>
    <p>— На чьей стороне?</p>
    <p>— Я служил мишенью, Шип.</p>
    <p>Шип перегнулся через поручни, чтобы лучше рассмотреть буйки, которыми были отмечены мели?</p>
    <p>— Я так и думал. А кто стрелял?</p>
    <p>— Точно не знаю. Поэтому-то мне и надо поскорее попасть в Тампу. Как мне кажется, я получу там важную информацию. — Эймс широко расставил ноги, так как в это время они входили в самую быструю и холодную часть залива, где можно было развить самую сильную скорость.</p>
    <p>— Послушай, Шип!</p>
    <p>— Да? — Тот включил сигнальные огни.</p>
    <p>Эймс смахнул с лица клочья пены.</p>
    <p>— Предположим, ты хочешь пришить кому-нибудь убийство. Но тебе нужно перевезти этого человека с одного места на другое, да так, чтобы он не доставил тебе неприятностей и чтобы его никто не видел. Ты меня слышишь?</p>
    <p>— Я слушаю…</p>
    <p>— Как бы ты все это организовал?</p>
    <p>— Все это происходит на воде?</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>— Ночью?</p>
    <p>— Ночью или вечером. Во всяком случае, не днем.</p>
    <p>Старый капитан задумался.</p>
    <p>— Сначала я мило поговорю с этим человеком. Потом сделаю ему интересное предложение. Отвлеку его внимание и подсыплю ему в виски или кофе, в зависимости от того, что он пьет, что-нибудь одурманивающее. Как только он заснет, я переправлю его в лодку и перевезу туда, куда нужно. Ведь это все довольно просто. А что?</p>
    <p>— Именно так со мной и поступили, — сказал Эймс.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 15</strong></p>
    </title>
    <p>Было раннее утро, но в центре Тампы уже кипела жизнь — люди спешили на работу. Тротуары были полны народу, а по проезжей части в обе стороны катился поток машин. Раздавались свистки полицейских, гудели клаксоны машин, в разноязычном говоре толпы то и дело слышались колоритные испанские и лаконичные американские ругательства. Население Тампы начинало новый день.</p>
    <p>' На углу Франклин-стрит в киоске Эймс купил утренний выпуск «Трибюн» и снова смешался с толпой. Пальметто-Сити существовал за счет туристов. Тампа же — настоящий большой город, имевший свои верфи, сигарные фабрики и предприятия тяжелой индустрии. Здесь, в ее гавани, стояли на якоре танкеры, торговые и пассажирские суда со всего света. Был и международный аэропорт, связывавший Тампу с островами Карибского моря и со всеми странами Центральной и Южной Америки. Дела процветали, и город жил своей кипучей энергичной жизнью, что было редкостью для юга.</p>
    <p>Поэтому если где и можно было отыскать доказательства предположениям Эймса, то именно здесь, в Тампе.</p>
    <p>В одном из кварталов он набрел на маленький ресторанчик, отвоевал себе местечко за стойкой и заказал яичницу с ветчиной и кукурузой. На сытый желудок теперь необходимо было обзавестись какой- нибудь одеждой.</p>
    <p>Если шериф Уайт подключил к делу полицию Тампы — а это вполне возможно — она будет искать человека в белой открытой рубашке, синем костюме и парусиновых ботинках. И разумеется, в белой капитанской фуражке. Белая фуражка спокойно лежала на дне залива, но во всем остальном описание соответствовала действительности.</p>
    <p>Во время завтрака Эймс прочитал газету. Всего за несколько дней он стал довольно известной фигурой, и даже крупные газетный заголовки Тампы кричали о нем. Правда, славу свою он должен был поделить с Элен Камден. Репродукция с фотографии, которую он видел в гостиной виллы Камденов, занимала четверть первой страницы. Сообщения в основном были такими же, как и во вчерашнем вечернем выпуске Пальметто-Сити, у Шипа сохранился ее экземпляр на борту «Фалькона». Новостью номер один было сообщение о перестрелке. Эймс прочел его с большим интересом. Оно, видимо, было сделано со слов Хэла Камдена и Тома Ферриса, а оба они, как явствовало из сообщения, не страдали от недостатка фантазии.</p>
    <p>По словам Камдена, Эймс явно был сумасшедшим. Он спустился ночью в гостиную виллы чуть ли не с ясного неба и напал на него, Камдена, чтобы вырвать признание в том, что именно он убил собственную жену. Опечаленный вдовец расточал возмущенные пассажи. Он всегда нежно любил свою жену, не имел ни малейшего основания желать ей смерти. Наоборот, потеря ее болезненна для него, и он никогда не переживет этой потери. Камден пытался защититься от Эймса, но тот все-таки избил его.</p>
    <p>Потом описывалась версия Тома Ферриса. Тот заявил, что ездил в город улаживать дела по транспортировке покойных миссис Камден и мисс Монтигни. Вернувшись, он нашел в гостиной мистера Камдена без сознания и Эймса — прячущегося с револьвером в руке. Точнее, мистер Камден находился в спальне. Что касается револьвера, то это, очевидно, было оружие, которое Эймс украл во время бегства у незадачливого помощника шерифа Сойерса. По словам Ферриса, между ним и Эймсом произошла драка. Ему удалось вырвать у Эймса револьвер, а когда тот решил спасаться бегством, послать ему вслед все пули из револьвера. Попал ли он в него, Феррис не знает. После этого он стал ждать в темной комнате полицию, опасаясь, что у Эймса могло быть и еще оружие и что он мог в любой момент вернуться.</p>
    <p>О третьей персоне, которая находилась в доме в момент стрельбы, не было упомянуто ни слова. Кусок трубы тоже не фигурировал.</p>
    <p>Ко всему вышесказанному добавлялись показания некоторых людей. Эймса якобы видели в Брадентоне, в Форт-Майерсе и даже в Майами. Но полиция считает, что он находится где-то в районе Пальметто-Сити и, затаившись, выжидает. Осмотр коронером трупа Селесты был перенесен на более поздний срок, а Мэри Лоу заключена в тюрьму Пальметто- Сити, где находится под неусыпным наблюдением. Было опубликовано также заявление шерифа Уайта, в котором он успокаивает людей, уверяя, что полицией уже сделаны известные шаги и вскоре можно будет рассчитывать на поимку и арест преступника.</p>
    <p>Эймс расплатился и направился вверх по улице к большому универмагу, где от народа было не протолкнуться. Он купил светло-коричневые брюки, рубашку и двухцветные спортивные туфли. В аптеке напротив он примерил и купил кепку с огромным козырьком, которые носили туристы, и темные очки.</p>
    <p>Выйдя из универмага, тут же, на углу улицы, наткнулся на бар. Эймс прошел в туалет, переоделся, вымыл лицо и руки. Снятую одежду засунул на самое дно мусорной корзины. Потом надел кепку, темные очки и посмотрел на себя в зеркало. Ничего не отличало его от туриста, даже ровный загар. Тем не менее он" был рад, что газеты не поместили его фотографии, потому что за всем этим маскарадом, даже в новой одежде явно угадывался старина Чарли Эймс.</p>
    <p>Неподалеку от бара Эймс зашел в парикмахерскую, попросил, чтобы его побрили. Мастер, маленький, живой человечек, кроме как о недавнем убийстве в Пальметто-Сити ни о чем другом говорить не мог.</p>
    <p>О да, он хорошо знал этот район. Каждое воскресенье ездил туда семьей на пляж, если, конечно, позволяла погода, и, Бог свидетель, там самый лучший климат на свете. Он бы туда совсем переехал, если бы не москиты и мухи и если бы не его процветающее предприятие здесь.</p>
    <p>Да, конечно, он знал и Эймса, не лично, конечно, а через приятеля. У него есть хороший друг, некто Карлос Гарсиа, кельнер в «Лос- Новеладос». Он несколько раз выезжал на яхте «Салли» и говорит, что Эймс — чудесный парень.</p>
    <p>Эймс хорошо помнил Гарсиа. Маленький, кругленький человечек с приятной улыбкой. Он раза три был с ним на рыбной ловле.</p>
    <p>А парикмахер продолжал болтать. Он видел и миссис Эймс. Однажды местный клуб парикмахеров организовал в «Бич-клубе» праздник, но, разумеется, не во время сезона. В сезон цены слишком велики. Миссис Эймс, или, как ее все называли, Мэри Лоу, в тот вечер пела для них, и она действительно настоящая актриса. Парикмахер высказал предположение, что Камден предложил ей большую сумму денег, но они оказались фальшивыми. <emphasis>И</emphasis> тогда Эймс в отместку переспал с его женой, а потом и убил ее.</p>
    <p>Эймс облегченно вздохнул, когда бритье закончилось. Расплатившись и получив сдачу, он посмотрел на часы. Они остановились. И, наверное, еще накануне, когда он вымок на острове. Часы показывали восемь.</p>
    <p>Стенные в парикмахерской показывали десять. Эймс спросил, можно ли воспользоваться телефонной книгой. Получив разрешение, листал ее до тех пор, пока не наткнулся на колонку справочных бюро. Там были указаны адреса и телефоны десятка бюро, и ближайшее к нему находилось на Франклин-стрит, неподалеку от перекрестка, где он покупал газету.</p>
    <p>— Ну, нашли, что искали? — спросил парикмахер.</p>
    <p>— Да, спасибо.</p>
    <p>Эймс отправился на розыск бюро. Поток пешеходов заметно поредел, движение уменьшилось… На углу Франклин-стрит стоял полицейский в белой каске. Он скользнул по Эймсу взглядом, зевнул и. отвернулся. Эймс продолжал свой путь. До сих пор ему везло. Но рассчитывать на постоянную удачу он не имел права, не тешил себя иллюзиями, и сейчас дорога была каждая минута. По меньшей мере человек пятьдесят видели, как Шип причалил к берегу и ссадил на берег человека без шляпы, в синем костюме. «Фалькон» был зарегистрирован в Пальметто-Сити. Место приписки и имя владельца были отчетливо написаны на борту.</p>
    <p>К счастью, поблизости в тот момент не оказалось ни одного полицейского, но они наверняка, рано или поздно, узнают об этом и проинформируют шерифа Уайта. Кроме того, многим известно, что они с Шипом старые приятели. Полиция сумеет проследить его путь до бара, где он завтракал, да и Кельнер наверняка сразу вспомнит его: «Да-да, конечно, высокий такой человек со смуглым лицом и бакенбардами».</p>
    <p>Потом универмаг. Молодой продавец, тоже, возможно, вспомнит, что человек, которому соответствует описание, покупал у него одежду и ботинки. Аптекарь, может, о нем и забыл, но зато служащий туалета наверняка нет. Осмотрят мусорную корзину и найдут его старую одежду…</p>
    <p>Эймса вновь охватил страх. При всей своей болтливости, парикмахер, конечно, обратил внимание на рану на его затылке. Эймс, правда, хорошо промыл ее соленой водой и стер спекшуюся кровь, но она все равно была еше свежей. Может быть, парикмахер даже и узнал его и поэтому стал таким разговорчивым. Но донесет ли он на него?</p>
    <p>У Эймса снова появилось такое чувство, словно полиция буквально наступает ему на пятки.</p>
    <p>Он украдкой огляделся. Полицейский на углу скучающе переминался с ноги на ногу, провожая взглядом девушку с пышными формами. Никто из прохожих, казалось, не обращал на Эймса никакого внимания.</p>
    <p>Наконец он добрался до нужного ему здания. Он просмотрел в холле табличку-указатель и поднялся на третий этаж… В конце коридора нашел дверь с надписью: «Южная кредитная ассоциация — справочное бюро». Эймс открыл дверь и вошел.</p>
    <p>Девушка за окошечком подняла голову и улыбнулась ему:</p>
    <p>— Слушаю вас, сэр. Чем мы можем быть полезными вам?</p>
    <p>Эймс снял кепку.</p>
    <p>— Мне бы хотелось получить некоторые справки насчет платежеспособности трех фирм.</p>
    <p>— Разумеется, сэр. — Девушка раскрыла блокнот и взяла карандаш. — Ваше имя, пожалуйста?</p>
    <p>— О’Хара, — назвал он себя. — Джеймс О’Хара из Майами. Я собираюсь стать пайщиком одной из строительных фирм Пальметто- Сити. Речь идет об освоении довольно большого участка, и проект рассчитан на сумму с шестизначным числом.</p>
    <p>— Понимаю, сэр. — Слова Эймса явно произвели на девушку благоприятное впечатление, потому что она добавила: — По газетным отчетам, там произошло нечто сверхординарное. *</p>
    <p>— Меня это не интересует, если это не вредит делу, — важно ответил Эймс. — Мы можем перейти к сути?</p>
    <p>— Да, сэр.</p>
    <p>— Мне нужны справки относительно одной фирмы и двух человек. Фирма находится в Балтиморе. ^Один из интересующих меня людей живет в Пальметто-Сити. Размер платы роли не играет, естественно, в разумных пределах. У меня мало времени, поэтому я хотел бы полу- чить\правки сегодня же. Конечно, если это возможно.</p>
    <p>Девушка ответила, что на эти вопросы может ответить только администратор, и провела Эймса в кабинет, где за письменным столом в окружении картотек и справочников сидел молодой человек и методично массировал подбородок. Девушка представила его как мистера Джорджа, и Эймс повторил свою просьбу.</p>
    <p>— И вы хотите получить эти сведения сегодня? — спросил администратор.</p>
    <p>— Совершенно верно.</p>
    <p>Джордж потер подбородок, — похоже, это вошло у него в привычку.</p>
    <p>— Справка о человеке из Пальметто-Бич нас не затруднит. Что же касается других, то я располагаю в Балтиморе отличными источниками информаций, но срочный запрос обойдется дороже.</p>
    <p>— Во сколько?</p>
    <p>— Это должна быть подробная информация?</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>— Чудесно. В таком случае каждая справка обойдется вам в 50 долларов. Всего это составит 150 долларов.</p>
    <p>Эймс вынул деньги, отсчитал требуемую сумму и положил на стол.</p>
    <p>— Чудесно! — повторил'с удовольствием мистер Джордж и отнял руку от подбородка. — Я тотчас же примусь за работу. Куда мне послать эти отчеты, мистер О’Хара?</p>
    <p>Эймс подумал, а не сказать ли ему, что он подождет в приемной, но, чтобы не вызвать лишних подозрений, назвал один из лучших отелей города.</p>
    <p>— Вы сможете найти меня в любое время в отеле «Фламинго»</p>
    <p>— Мистер Джеймс О’Хара, отель «Фламинго», — повторил он, записывая данные в блокнот. — Может быть, вы назовете мне имена этих людей и название фирмы, сэр?</p>
    <p>— Бен Шелдон из Пальметто-Бич, корабельный маклер. И Томас Феррис, адвокат, у которого практика в Балтиморе.</p>
    <p>— А название фирмы?</p>
    <p>— «Элен Камден и К°». Тоже в Балтиморе.</p>
    <p>Лицо мистера Джорджа оставалось бесстрастным. Для него эти имена означали только поручение, которое он должен выполнить.</p>
    <p>— Спасибо, мистер О’Хара, этого достаточно. Я тотчас займусь этим делом и уже сегодня пришлю вам сведения в отель.</p>
    <p>Когда Эймс снова очутился на улице, то заметил, что его лоб был весь в испарине. Эймс вытер пот тыльной стороной ладони и направился к отелю. Как хорошо, что он догадался взять с собой триста долларов. Без денег он бы погиб. Но, может, он и так погиб? Может быть, он действительно безумец, который гоняется за призраками?</p>
    <p>Ко входу в отель вели шесть ступенек, Эймс вошел в холл, и внезапно страх и напряжение исчезли. Когда он проходил мимо табачного киоска, с первой страницы «Ивнинг тайме» ему улыбнулась Элен Камден. Он положил на блюдечко четверть доллара, взял газету и прошел к столику администратора. Служащий отеля с безликой улыбкой показал ему комнату. Эймс записался как Джеймс О’Хара и заплатил вперед, поскольку у него не было багажа.</p>
    <p>К холлу примыкал прохладный зал отдыха, уставленный креслами и круглыми столиками. Эймс уселся в баре и заказал* пиво. Неторопливо потягивая пиво, он просмотрел отчет. Огромная армия полицейских все еще продолжала поиски. Кроме того, прибрежная полиция получила указания следить за моторной яхтой, владелец которой был дружен с Эймсом. Название яхты и имя владельца не указывались, но ясно было, что полиция в курсе этих дел. Сеть затягивалась все сильнее.</p>
    <p>Газета где-то раздобыла его фотографию. Правда, тех давних времен, когда он работал музыкантом. Эймс задумчиво посмотрел на нее. На фото был пижон с длинными волосами, большими ушами и масленым, самодовольным лицом. Белый смокинг сильно стянут в талии. Все это напомнило ему о Камдене. Единственным отличием было то, что в те времена он был женат на своей трубе и мечтал о блестящей карьере.</p>
    <p>Сейчас Эймс был почти рад, что у него повреждены губы. На воде он чувствовал себя намного лучше. И, хотя он не зарабатывал столько денег, сколько раньше, тем не менее он был более счастливым человеком. Во всяком случае, до этого проклятого убийства. Если он выберется из этой аферы, никогда больше не станет жаловаться на свою судьбу и не будет мечтать о новой яхте. Для него достаточно будет и «Салли». Возможно, ему удастся обратно выкупить ее. Мэри Лоу закончит наконец свои выступления, и он один- будет зарабатывать деньги.</p>
    <p>Бармен оказался не таким разговорчивым, как парикмахер, но тоже интересовался этим делом. Он перегнулся через стойку и постучал пальцем по фотографии Элен Камден.</p>
    <p>— Знаете что, сэр?</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>— Она бывала здесь довольно часто.</p>
    <p>— Что вы говорите?</p>
    <p>— Угу. Иногда со своим мужем, иногда и с каким-то жирным стариком. Но танцевала всегда с каким-нибудь мальчишкой. Она ловила их либо на побережье, либо прямо на улице. Да что говорить…</p>
    <p>— Откуда вы все это зИаете?</p>
    <p>Бармен пожал плечами.</p>
    <p>— Наш брат всегда это виДит. Тем более, если она приходила с такими сосунками, то всегда сама платила за выпивку. Понимаете? Мне кажется, она была одной из тех богатых бабенок, которые с ума сходят по мужикам.</p>
    <p>— Возможно.</p>
    <p>У Эймса не было желания говорить о ней, даже ее имени не мог больше слышать. Но он еще не расправился с ней. Вот когда он получит наконец заказанную в бюро информацию, тогда все станет ясно.</p>
    <p>Эймс забрал сдачу со стойки, вернулся в холл и поднялся на лифте на верхний этаж. Из окна был виден весь город. Зазвонил телефон на ночном столике. После короткого раздумья Эймс снял трубку.</p>
    <p>— Мистер О’Хара? Говорит Джордж из справочного бюро. Эта Элен Камден, о которой вы просили навести справки, она что, та самая женщина, которую убили пару дней назад в Пальметто-Бич?</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>— Вас интересует она сама или только ее фирма?</p>
    <p>— Только фирма.</p>
    <p>— Понимаю, — сказал мистер Джордж. — Я просто хотел уточнить. Извините за» беспокойство, мистер О’Хара.</p>
    <p>Эймсу стало нехорошо. Коленки подгибались. Он повесил трубку и тяжело сел на край кровати. Руки дрожали. Он никак не мог избавиться от волнения. Телефонный звонок мог преследовать чисто деловые цели, но мог быть вызван и другими причинами. Мог быть просто предлогом. Возможно, администратор только что прочитал газету, увидел фотографию Эймса, узнал его и, прежде чем оповестить полицию, решил удостовериться, действительно ли мистер О’Хара остановился в этом отеле. Человек в бегах нигде не находит покоя. Он постоянно готов к прыжку, и любая мелочь кажется ему подозрительной.</p>
    <p>Эймс вытянулся на кровати. и попытался заснуть. Но был слишком взвинчен. Снял рубашку и ботинки и снова улегся. Это не помогло. Слишком велико было внутреннее напряжение. Он поднялся и стал бродить по комнате. Ответ на заказанную информацию был последней его надеждой. Поэтому нужно оставаться здесь, в отеле. И ждать. Сей^ час он казался себе маленьким испуганным трубачом, который должен играть на слух. Возьмет лИ он верный тон — дело случая. Ноты были у кого-то другого…</p>
    <p>И Эймс начал мерить комнату от окна до кровати и от кровати до окна. Он должен выдержать. Этот день будет длинным. Очень длинным.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 16</strong></p>
    </title>
    <p>Отделанное Эймсом лицо Камдена играло всеми цветами радуги. Камден подошел к столу, налил себе виски и с рюмкой в руке остановился у окна.</p>
    <p>В этой ночи присутствовало что-то нереальное. Она была сказочно хороша, слишком хороша. На память приходили пестрые открытки, которые посылали туристы во все уголки страны с надписью: «Переживаем здесь чудесные дни. Хотелось бы, чтобы и вы были с нами».</p>
    <p>Небо было усеяно звездами. Лунный свет ложился на пальмовые листья в саду. Газон напоминал мягкий бархат, украшенный сотнями блесток — светлячков. Теплый воздух-источал ароматы апельсинов, а с прибрежного шоссе по-прежнему доносился шум автомобилей.</p>
    <p>— Чудесно, не правда ли? — спросил Феррис.</p>
    <p>Камден повернулся и хмуро уставился на него.</p>
    <p>— На одном чудесном пейзаже далеко не уедешь.</p>
    <p>— Что верно, то верно, — согласился, тот.</p>
    <p>— Ужин готов, — раздался голос дворецкого.</p>
    <p>— И так сыт по горло всем, — огрызнулся Камден. — Никакого аппетита.</p>
    <p>Он прошел к креслу и тяжело опустился в него. Филипп нерешительно остановился в дверях.</p>
    <p>— Мы поедим позднее, — сказал дворецкому Феррис.</p>
    <p>— Хорошо, сэр. — Тот повернулся и исчез в коридоре.</p>
    <p>Камден опрокинул в рот рюмку с виски.</p>
    <p>— Значит, ты уверен, что на счету у Элен осталось только пятьсот долларов?</p>
    <p>— Конечно, уверен. Я же узнавал в банке. Да и ты присутствовал при этом.</p>
    <p>— Может быть, ты, Феррис, ответишь, куда исчезли все деньги?</p>
    <p>Феррис развел руками.</p>
    <p>— Откуда же мне знать? Но я хотел бы тебе напомнить, что твоя жена позволяла себе очень дорогостоящие удовольствия. Она тратила безумно много.</p>
    <p>— Но такое количество денег одна женщина просто не может истратить.</p>
    <p>Камден снова подлил себе виски.</p>
    <p>— Послушай, Хэл! — Феррис на мгновение замолчал. — Я, конечно, далек от мысли разыгрывать роль надсмотрщика или вмешиваться в твои личные дела, но на твоем месте я бы пил меньше. Вспомни вчерашний вечер. Если бы ты не был так* пьян…</p>
    <p>— Ничего бы не изменилось. Меня все равно бы избили. Этот Эймс силен, как медведь. До сих пор не пойму, как тебе удалось вырвать у него револьвер.</p>
    <p>— Ну, мне просто повезло. — Феррис пригладил свои жиденькие усики.</p>
    <p>Камден осторожно потрогал разбитое лицо.</p>
    <p>— Это больше, чем повезло, Том! Это просто чудо! Этот парень не любит шутить. Он был как дьявол. Хотел, чтобы я признался, что это я убил Элен.</p>
    <p>— Вот это уж действительно странно, — улыбнулся адвокат.</p>
    <p>— Мне сперва все это даже показалось смешным; но потом было уже не до смеха. Хотелось бы знать, когда я снова буду выглядеть как нормальный человек. — Камден уставился на свою рюмку.</p>
    <p>Зазвенел звонок. По плиткам застучали подошвы Филиппа.</p>
    <p>— Кто это там? — спросил Камден, когда дворецкий шел к двери.</p>
    <p>— Понятия не имею, сэр, — Филипп зажег свет в патио и посмотрел сквозь жалюзи, т- Да? Чего вы желаете?</p>
    <p>— Мне бы хотелось поговорить с мистером Камденом, если это возможно, — сказал Бен Шелдон; — Передайте ему, что я пришел насчет «Морской птицы». Хочу сделать ему деловое предложение.</p>
    <p>Филипп повернулся.</p>
    <p>— Это мистер Шелдон, сэр. Корабельный маклер. Пришел по поводу яхты.</p>
    <p>— Слышал. Не глухой! — нетерпеливо ответил Камден. — Впустите, иначе его живьем сожрут москиты.</p>
    <p>— Хорошо, сэр. — Дворецкий открыл дверь. — Входите, мистер Шелдон.</p>
    <p>На толстяке маклере был свежий льняной костюм, и сам он сиял чистотой и хорошим настроением. Сняв с головы панаму и сделав несколько шагов, он остановился. Во рту торчала неизменная сигара.</p>
    <p>Феррис разочарованно протянул:</p>
    <p>— А я думал, это полиция. Они что, так еще и не поймали этого Эймса?</p>
    <p>— Насколько я знаю, нет, — ответил маклер. — Наш Чарли умеет быстро бегать.</p>
    <p>— Как это все глупо, — хмуро бросил Феррис. — Уайт самый настоящий олух. Он не должен был допустить, чтобы Эймс сбежал.</p>
    <p>Шелдон отозвался с философским спокойствием.</p>
    <p>— Тут уж ничего не поделаешь.</p>
    <p>Камден жестом, показал на бутылки и рюмки.</p>
    <p>— Как насчет того, чтобы выпить, мистер Шелдон?</p>
    <p>— Спасибо, с удовольствием. — Шелдон, несмотря на свою комплекцию, был подвижен и быстр. Он налил себе рюмку и сел.</p>
    <p>— Итак, что вы хотите сказать по поводу «Морской птицы»? — начал Камден…</p>
    <p>— Вы знаете, каким бизнесом я занимаюсь?</p>
    <p>— Да. Вы корабельный маклер.</p>
    <p>— Верно. При случае я занимаюсь и крупными сделками. Вы оставляете за собой этот дом?</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>— В. таком случае, вы и яхту не станете оставлять?</p>
    <p>— Не стану.</p>
    <p>— Хорошо. Я предлагаю вам за «Морскую птицу» восемь тысяч долларов.</p>
    <p>Феррис чуть не поперхнулся.</p>
    <p>— Вы что, с ума сошли, Шелдон? Яхта стоит по меньшей мере пятьдесят!</p>
    <p>Бен Шелдон бросил на адвоката поверх очков холодный взгляд.</p>
    <p>— Ну и что? «Тадж Чахай» стоит несколько миллионов, если не больше, а я за него не дам и сотни. Такие большие яхты, как «Морс-. кая птица», трудно продать. Лишь немногие могут позволить себе купить шестнадцатиметровую яхту с дизелем. Вполне вероятно, что мне придется избавиться от всей роскоши на ней и перестроить в рыболовный катер. Вот тогда, возможно, ее купит даже какой-нибудь местный капитан — в надежде на более крупную клиентуру.</p>
    <p>— Десять тысяч дадите? — спросил Камден.</p>
    <p>— Хорошо, пусть будет десять.</p>
    <p>— Согласен. Пиши купчую. Прямо сейчас.</p>
    <p>Том Феррис вскочил.</p>
    <p>— Ты что, с ума сошел? Хэл? — свирепо фыркнул он.</p>
    <p>— Конечно! — тоже фыркнул в ответ Камден. — Тебе хорошо говорить. А ты залезь в мою шкуру! Я женился на старой бабе, потаскушке, и четыре года вожусь с ней в надежде, что после ее смерти положу в карман кругленькую сумму. И что я получаю? Два пуда дерьма!</p>
    <p>— О, я бы этого не сказал, — заметил Шелдон. — Вы наследуете виллу, не так ли?</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>— Она стоит по меньшей мере пятьдесят тысяч.</p>
    <p>— Берите выше! Шестьдесят пять! Но на ней ипотека шестьдесят тысяч. Остаются какие-то несчастные пять тысяч. Я своему букмекеру больше должен: Прекрасная перспектива, ничего не скажешь!</p>
    <p>Феррис попытался его утешить.</p>
    <p>— Не принимай все так близко к сердцу, Хэл. Мы обязательно отыщем эти деньги!</p>
    <p>— Где ты их отыщешь, черт возьми? Мы же проверили все счета. Облигации, акции, наличные деньги — все бесследно исчезло. Можно подумать, что Элен предчувствовала, что умрет, соскребла в кучу все свое состояние и спрятала, чтобы побольнее ударить меня!</p>
    <p>— Надо же, какая неудача! — посочувствовал Бен Шелдон. — Ну как? Принимаете мое предложение?</p>
    <p>— Да. Эти деньги будут как раз кстати. Я совсем на мели. У тебя есть формуляр, Том?</p>
    <p>Адвокат взял с кресла свой портфель, раскрыл его.</p>
    <p>— Думаю, что да. Хочу тебе сказать, что ты действуешь слишком поспешно. Но это твое дело. Меня это не касается. — Он сел за стол, вынул ручку и стал заполнять бланк.</p>
    <p>Толстяк-маклер вынул из нагрудного кармана толстый бумажник и отсчитал пачку стодолларовых банкнот. Камден угрюмо посмотрел на него.</p>
    <p>— Хорошенькое обтяпали дельце.</p>
    <p>— Самое главное — вовремя прийти, — улыбнулся Шелдон.</p>
    <p>Увлеченные сделкой, они не заметили, как кто-то вошел в парадную дверь. Лишь когда Феррис отвлекся от формуляра и поднял голову, то увидел вошедшего. -</p>
    <p>—* Бог ты мой! — только и выдавил он из себя.</p>
    <p>— Да, это опять я! — так же тихо ответил Эймс. — Я прочитал в газете о вашем вчерашнем героическом поступке и вот подумал: может быть, вам будет приятно еще раз отнять у меня оружие.</p>
    <p>Шелдон перестал считать деньги и сказал.</p>
    <p>— Будь осторожен, Чарли. Копы уже наступают тебе на пятки.</p>
    <p>Эймс прислонился спиной к стене.</p>
    <p>— Копы всегда у кого-нибудь на пятках. Такая у них профессия. Ну как дела, Бен? Заговоришь добровольно или тебе помочь?</p>
    <p>Толстяк хотел было подняться с кресла, но сразу же опустился в него, как только заметил в руке Эймса револьвер. Он положил бумажник на деньги и провел платком по лицу и шее.</p>
    <p>— О, боже, Чарли! Ты, наверное, шутишь! Убери свой проклятый револьвер!</p>
    <p>— Будьте же благоразумны, Эймс. — Камден оторвал глаза от Шелдона и перевел их на Эймса. — У вас все это превратилось в идею фикс. Что вам может рассказать Шелдон?</p>
    <p>— А вы разве не знаете, что Бен был любовником вашей жены?</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>— Это ложь! — запротестовал маклер. — Да, я пару раз провел время в ее обществе, но мы были всего лишь хорошими друзьями.</p>
    <p>— Рассказывай это кому-нибудь другому. Шерифу Уайту, например. Ты уверен, что это не ты уговорил Элен Камден превратить все ее состояние в наличные деньги? И уверен ли, что не ты убил ее, и всю вину свалил на меня?</p>
    <p>— Такого я сделать не мог! — Шелдону наконец удалось все-таки подняться. Его жирное тело тряслось от возмущения. — Зачем мне было ее убивать? Давай лучше позовем сюда шерифа Уайта, и он нас рассудит.</p>
    <p>— И на Мэри Лоу ты не нападал?</p>
    <p>— Нет!</p>
    <p>— И Селесту ты не убивал из-за того, что она догадалась, в чем дело?</p>
    <p>— Нет!</p>
    <p>Камден лихорадочно переводил взгляд с одного на другого. Вопросы и ответы напоминали сценический диалог. Словно Эймс и Шелдон заранее выучили свои роли.</p>
    <p>— Теперь я вообще ничего не понимаю! — беспомощно пробормотал Камден.</p>
    <p>— Зато я понимаю, — сказал Феррис, и в его бледном лице появились какие-то краски. — О’кей! Сколько вы требуете? Вы, оба?</p>
    <p>В этот момент со стороны темнрй веранды раздался женский голос:</p>
    <p>— На этом деле далеко не уедёшь, Том! Здесь речь идет не о шантаже. Эти двое в курсе дела, и я не думаю, что у Эймса можно купить его молчание. Деньгами тут не обойдется.</p>
    <p>— Но ведь ты мертва! — вскрикнул Камден, с трудом поворачивая голову. — Я же сам опознал твой труп!</p>
    <p>— Нет, мое сокровище! — Элен Камден, проходя мимо, похлопала его по щеке. — Твоя старая баба потаскушка еще жива. Но она не доставит тебе больше забот. — Элен направила револьвер на Эймса. — Чарли, вы не такой идиот, как я думала, недооценивая вас. Вы — экструбач с умной головкой. И поэтому сейчас вы послушно бросите свое оружие.</p>
    <p>Эймс повиновался.</p>
    <p>Револьвер глухо стукнулся об пол. Наступила тишина. Воскресшая из мертвых блондинка нервно провела свободной рукой по обшлагу своего элегантного костюма. Пальцы ее дрожали, улыбка была вымученной.</p>
    <p>— Жаль, что все так получилось. А так ловко все было задумано!</p>
    <p>— Предложение звучало так: сто долларов в неделю. И двести премиальные, — сказал Эймс. — ' С условием, что я приведу «Морскую птицу* в Балтимор за три недели.</p>
    <p>— Умный мальчик. — Элен Камден сладенько улыбнулась. — Вы тогда погасли, словно светлячок. Но эта каторжная работа<sup>1</sup>— затащить вас в лодку и перевезти на яхту! Все остальное было детской забавой.</p>
    <p>Камден все еще смотрел на свою жену, широко раскрыв глаза.</p>
    <p>— Значит, ты жива?</p>
    <p>— Конечно, жива, мое сокровище. И зачем мне думать о смерти, когда у меня в кармане полмиллиона. — Она повернулась к дворецкому, появившемуся в комнате вслед за ней. — Поднимите этот револьвер, Филипп, и, не раздумывая, стреляйте, если кто-нибудь из этих господ, за исключением мистера Ферриса, вздумает улизнуть.</p>
    <p>Филипп поднял револьвер и встал позади миссис Камден у стены.</p>
    <p>— Слушаюсь, мадам.</p>
    <p>Лишь теперь до сознания Камдена дошло все.</p>
    <p>— Черт возьми! воскликнул он.</p>
    <p>— Очень рада, что ты наконец все понял, Хэл. Ты же всегда был глупцом и слабаком. Человек, который женится и живет на средства жены — просто-напросто проститутка. Не так ли? — Элен Камден присела на краешек кровати и положила револьвер перед собой на столик.</p>
    <p>— Спасибо. Твоя искренность делает тебе честь, — пробормотал Камден. — Но кто же эта женщина, которую я опознал вместо тебя?</p>
    <p>Блондинка пожала плечами.</p>
    <p>— Какая-то дурочка, которая в Нью-Йорке перебежала мне дорогу. Я уже давно собиралась исчезнуть при удобном случае и все время искала женщину, которая была бы похожа на меня. Так что ты опознал не меня, а мое кольцо. Ты так хотел получить наследство, что опознал бы меня в любом трупе, у которого были светлые волосы и похожая на мою фигура. — Элен нервно забарабанила рукой по столу. — Но все это не имеет значения. Главное — что мы будем делать теперь?</p>
    <p>— Вот именно, — подхватил Феррис. — Как мы теперь выйдем из этого положения.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 17</strong></p>
    </title>
    <p>Молчание было невыносимым, Эймс чувствовал, как у него из-под мышек струйками стекает пот. Он буквально падал с ног от усталости. Перед глазами расплывались радужные круги. Он устало прислонился к стенке и. пошире расставил ноги.</p>
    <p>Элен Камден испытующе посмотрела на него.</p>
    <p>— Что навело вас на след, Эймс?</p>
    <p>— Вы сами.</p>
    <p>— Каким образом?</p>
    <p>— Вам надо было бы выбрать другого козла отпущения. Человека, у которого не такая жена, как у меня. Вы знаете Мэри Лоу? Или нет?</p>
    <p>Элен злобно прищурила глаза.</p>
    <p>— Вы за это мне заплатите! — Ее голос дрожал от ненависти.</p>
    <p>— И ты все время была в доме? — недоверчиво продолжал спрашивать Камден.</p>
    <p>— Большей частью. Если у меня не было дел за его пределами.</p>
    <p>— Например, когда нужно было убить мою жену, — добавил Эймс.</p>
    <p>— Совершенно верно! — Элен Камден, прикурив сигарету, заговорила, выпуская дым изо рта: — Когда Том рассказал мне, как она молча ушла после опознания трупа, я забеспокоилась. Я опасалась, что она о чем-то догадывается, и хотела сама присмотреть за ней. Кто бы мог предположить, что эта маленькая дурочка недосчитается одной чашки!</p>
    <p>— У нас их было шесть, — пояснил Эймс.</p>
    <p>— Поэтому-то вам и не повезло! Я видела, как она ныряла за чашкой и не знала, остались ли на чашке следы хлорала. Вот и пришлось пойти на крайние меры.</p>
    <p>— А Селеста? — спросил Камден.</p>
    <p>Элен насупилась.</p>
    <p>— Этого в программе не было. И теперь сожалею. Я любила ее. Но столкновение с миссис Эймс взволновало меня до такой степени, что я забыла запереть дверь. Когда Селеста вошла в спальню Тома, чтобы постелить ему постель, я была там. И она увидела меня. Я сразу предложила ей деньги, но она ни о чем и слушать не хотела, сказала, что все расскажет полиции. Что мне оставалось? На борту «Салли» я нашла нож. Собственно, я хотела им убить миссис Эймс. Но, взвесив все, решила ее утопить. Это было бы менее подозрительно. Нож был у меня в сумочке и, когда Селеста повернулась, собираясь выйти, я и нашла ему применение. — Элен с упреком посмотрела на Эймса и вдруг ’заговорила в обвинительном тоне: — После вашего побега, Эймс, полиция повсюду выставила кордоны и я практически оказалась в плену. Иначе я давно уже была бы отсюда за тридевять земель.</p>
    <p>Феррис как-то внезапно утратил свой ухоженный и напыщенный вид.</p>
    <p>— И что мы теперь будем делать? — хмуро спросил он.</p>
    <p>Элен покачала плечами.</p>
    <p>— У нас только один выход, Том, и ты это отлично знаешь. Выбора нет. И я сейчас скажу какой. Но сначала я хочу кое-что уточнить. — Она пристально взглянула на Эймса. — Глупо конечно, что прошлой ночью я намеревалась убить вас. Но мне надо было, чтобы вас наконец-то схватила <emphasis>полиция.</emphasis> Тогда <emphasis>на дорогах сняли бы кордоны,</emphasis> и я сумела бы испариться. Вы знали Эймс, кто на вас нападал?</p>
    <p>— Я точно знал, что это была женщина. Остальное стало ясным само собой. Мужчина нанес бы удар совершенно иначе. Да и на гашетку не стал бы жать, как сумасшедший, когда все патроны вышли. А когда позднее я прочел в Тампе, что Феррис якобы выбил у меня из руки револьвер и начал стрелять мне вслед, я понял, что хорошо вложил свои деньги.</p>
    <p>Элен удивленно уставилась на него.</p>
    <p>— Что вы имеете в виду?</p>
    <p>— Я имею в виду те сто пятьдесят долларов, которые я заплатил бюро справок за информацию о вас, Бене и Феррисе. С Беном все было о’кей. Я бы хотел, чтобы и у меня все было так же хорошо, как у него. Феррис не зарабатывал ни одного цента, кроме годичного гонорара у фирмы «Элен Камден». А сама фирма обанкротилась. Ее долги исчисляются сотнями тысяч. Главными кредиторами* были финансовое ведомство и таможенные власти. <emphasis>Против нее даже собирались</emphasis> возбудить процесс, потому что все ее дела были недавно ликвидированы. Тогда мне, конечно, стало ясно, в чем дело. Вы обратили свои ценности в наличные деньги и попытались с ними скрыться.</p>
    <p>— Все верно! — подтвердила Элен.</p>
    <p>— Такое банкротство не возникает неожиданно. Видимо, вы все предвидели и предприняли с помощью Ферриса, соответствующие шаги. Я не знаю, где вы нашли свою дублершу, но я знаю, что вы долгое время играли роль благодетельницы, переправляя беженцев из Франции в Штаты и занимаясь их делами. Бедняжка, которую вы выдали за себя, видимо, из числа этих ваших подопечных. Она была признательна вам и делала все, что вы ни пожелаете.’</p>
    <p>— Вы, как я вижу, знаете слишком много.</p>
    <p>— Угу! — без иронии ответил Эймс. — Я и сам удивился, что за сто пятьдесят долларов можно узнать так много. Информация стоила этих денег. Ну, да все равно. Посулив деньги, вы заманили сюда эту женщину, тайком протащили ее на яхту, а потом занялись мною.</p>
    <p>И он передразнил ее писклявый голос:</p>
    <p>— «О, капитан Эймс, вы, кажется, варите кофе? Может быть, и меня угостите…» И я, как осел, конечно, клюнул на это. Вы подсыпали хлорал в мою чашку, а когда я пришел в себя, то был уже на борту «Морской птицы». Совершенно голенький, с ноющим затылком, перепачканный кровью и губной помадой. Кажется, теперь все ясно?</p>
    <p>— Да, я тоже так думаю, — ответила Элен.</p>
    <p>Камден посмотрел на седовласого дворецкого. Тот был почти в шоке. Камден — в состоянии, близком к тому.</p>
    <p>— Бог мой, Элен! — воскликнул он. — Неужели ты спала и с Филиппом?</p>
    <p>Та рассмеялась.</p>
    <p>— Конечно же нет, мое сокровище! Откуда такие грязные мысли? Филиппа интересуют только деньги. Он хочет уйти на покой. И деньги может получить только, у меня.</p>
    <p>Дворецкий бросил на нее проницательный взгляд, и она сразу добавила:</p>
    <p>— И я, конечно, дам ему эти деньги. И петух в корзине вот уже несколько лет Том. <emphasis>И с</emphasis> фирмой дела идут неладно тоже несколько лет. Нам уже давно было ясно, что надо сделать решительный шаг. Я вышла за тебя замуж только потому, что думала: ты обеспечишь нам хорошую вывеску. <emphasis>И в</emphasis> этом мы не ошиблись. А ты, глупец, вообразил, что я без ума от тебя!</p>
    <p>— Простофили не вымирают, — философски заметил Эймс, — и посмотрел на Ферриса.</p>
    <p>— А что будет теперь? — осведомился Бен Шелдон.</p>
    <p>— Мне жаль вас, Бен, — сказала Элен. — Вам нужно было держаться подальше от этого дела. Вы мне всегда нравились. Вам за шестьдесят, но вы настоящий мужчина. Я даже немного побаивалась вас. Если не ошибаюсь, я делала вам кое-какие намеки насчет моего финансового положения. Помните? Во время наших встреч? Конечно, это было неосторожно с моей стороны.</p>
    <p>— Да, — сознался маклер. — Но я-то думал, что это мистер Камден дошел до ручки, и прикинул, что он продаст яхту по сходной цене. Но обо всем другом даже и не догадывался.</p>
    <p>Феррис смахнул носовым платком капли пота со лба.</p>
    <p>— Ну, и что ты предлагаешь теперь? Элен?</p>
    <p>— Мы планировали только одно убийство. Теперь выяснилось, что одним не обошлось, так что какая разница? Убийством больше или меньше. И ты отлично знаешь, что нужно делать. Вот только как мы объясним все это полиции? Ты — адвокат, Том. Соберись с мыслями и найди убедительное объяснение.</p>
    <p>Феррис налил себе рюмку виски и залпом опрокинул ее себе в рот.</p>
    <p>— О’кей! Посмотрим, что можно сделать. Итак, Эймс приходит сюда вместе с Шелдоном, и оба нажимают на Хэла. Они вынуждают его продать «Морскую птицу» за пятую часть истинной стоимости и заставляют подписать купчую. Кроме того, они пытаются завладеть десятью тысячами долларов, которые Шелдон вручил ему раньше. Хэл обороняется, и его убивают, Филипп и я слышим выстрелы и устремляемся сюда. Вбежав, мы расправляемся с бандитами и тем самым мстим за смерть Хэла. Ну, как тебе нравится эта история? Немножко мелковата, но этот дурак, шериф, проглотит и такую…</p>
    <p>В третий раз за этот вечер открылась парадная дверь, и в гостиную вошел шериф Уайт в сопровождении пяти полицейских; Мэри Лоу вошла последней и остановилась в дверях. '</p>
    <p>— Возможно, и проглотит, — мягко сказал шериф. — Но я бы на вашем месте не особенно на это надеялся. Мы вовсе не такие уж простофили, как вы думаете. — Теперь он грозно посмотрел на Филиппа. — Будьте осторожны с оружием. Очень огорчительно, если оно вдруг само собой выстрелит. Дюжина пуль может изукрасить лицо любого человека. Вы даже сами не узнаете после этого свое лицо.</p>
    <p>Дворецкий опустил правую руку. Револьвер глухо стукнулся об пол, выпав из его ослабевших пальцев.</p>
    <p>— Вот так-то лучше! — Уайт сдвинул шляпу на затылок. — То же самое относится и к вам, миссис Камден. Если бы я не был вежливым человеком, я бы сказал вам, что думаю о вас, богатых бездельниках. — Он взял револьвер, лежавший на столе, и спрятал его в карман своей куртки. — Черт побери, я, Джон и Сэм’ мы уже давно сидели у вас на хвосте. Получив кое-какую информацию из Балтимора, поняли, что кроется за всеми этими трагическими событиями. Если бы не Чарли, я бы арестовал вас еще сегодня утром. — Он сверкнул глазами на Эймса. — Но этому парню не пришло в голову ничего более умного, как носиться, словно бешеному, по всему району. Да еще подставляться под пули. А мне он до зарезу был нужен как свидетель обвинения! — Голос шерифа звучал раздраженно. — Вот и не осталось ничего другого, как ждать. Слава Богу, он догадался позвонить мне из отеля в Тампе. И, главное, у аппарата он вел себя так, словно только что прочел первую книгу Моисея.</p>
    <p>Бледный и испуганный, Феррис спросил:</p>
    <p>— Значит, вы все слышали?</p>
    <p>Шериф кивнул.</p>
    <p>— И записали на пленку. Мы стояли в саду под окном. А микрофон поставили на подоконник. На всякий случай: вдруг вы забудете детали, когда предстанете перед судом?</p>
    <p>Элен Камден разрыдалась.</p>
    <p>— Раньше надо было плакать, мадам. До того, как вы совершили два убийства, — сказал Уайт.</p>
    <p>Полицейский поднял револьвер, выпавший из руки Филиппа. Мэри Лоу осторожно взяла в свои руки руку Эймса.</p>
    <p>— Хэлло, мистер!</p>
    <p>Эймс ответил нежным пожатием.</p>
    <p>— Хэлло, мисс!</p>
    <p>Шелдон не мог больше сдерживаться.</p>
    <p>— Ну, а как я сыграл свою роль, Боб? — спросил он.</p>
    <p>— Превосходно, Бен! — заверил его Уайт. — Тем не менее я бы с радостью засадил и тебя за решетку. Ты почему скрыл важную для следствия информацию? Ведь знал, что у миссис Камден финансовые затруднения. И если бы ты при опознании трупа открыл свою пасть, как это обязывал сделать тебе долг, ты бы избавил нас от целой кучи лишней работы. Но у тебя в голове была одна яхта: как бы ее получить подешевле. Стыдись, Бен!</p>
    <p>— Приношу свои самые искренние извинения, прости меня, Боб.</p>
    <p>— Ну, ладно, не будем больше об этом.</p>
    <p>Элен Камден вытерла глаза, подняла голову и бросила повелительный взгляд на Ферриса с дворецким:</p>
    <p>— Мы отказываемся давать показания. Ясно? Если добьемся, что магнитофонная пленка не будет фигурировать на суде, обвинительный материал будет состоять только из косвенных улик. А у меня есть полмиллирна долларов, чтобы защищаться вплоть до последней инстанции. <sup>х</sup></p>
    <p>— Договорились, — сказал Феррис, но лицо его оставалось мрачным. Видимо, он не очень-то надеялся на это.</p>
    <p>Шериф Уайт снял свою шляпу и сел на кушетку рядом с миссис Камден.</p>
    <p>— Прежде чем отправить вас в город, мне хотелось бы задать вам пару вопросов и выяснить кое-какие детали.</p>
    <p>Эймса это совсем не интересовало. У него было одно желание — остаться наедине с женой. И чем скорее, тем лучше.</p>
    <p>— Извините, шериф, но мне хотелось бы знать, могу ли я…</p>
    <p>Уайт взглянул, на него своими младенческими голубыми глазами.</p>
    <p>— Что* бы тебе хотелось знать, Чарли?</p>
    <p>— Против меня есть еще какие-нибудь обвинения?</p>
    <p>— Нет! — Уайт задумался. — Думак), что нет.</p>
    <p>— А как обстоит дело с Мэри Лоу?</p>
    <p>Тоже нет. Против Мэри Лоу вообще не было обвинений. Я ее арестовал только для того, чтобы с ней ничего не случилось.</p>
    <p>— Значит, мы можем идти?</p>
    <p>— Конечно! Проваливайте отсюда!</p>
    <p>Эймс схватил Мэри Лоу за руку и направился к двери. Но уже в следующее мгновение вспомнил, что идти-то им некуда. Эймс обернулся и посмотрел на маклера.</p>
    <p>— Послушай, Бен, я хотел бы выкупить у тебя «Салли». Ты ничего не имеешь против?</p>
    <p>— А сколько ты мне за нее дашь? — спросил тот.</p>
    <p>— Полторы тысячи. Ровно столько, сколько ты дал Мэри Лоу.</p>
    <p>— Ах, я просто и не знаю. «Салли» — чертовски хорошее судно, и я хотел бы хоть немного на нем заработать. Я бы мог легко получить за нее три тысячи, если не три с половиной…</p>
    <p>Шериф Уайт был старым человеком. Он устал. Последние дни были тяжелыми.</p>
    <p>— Черт бы тебя побрал, Бен! Перестань торговаться, иначе мы до утра тут просидим! А мне хочется все закончить пораньше. Продай ему яхту за ту сумму, которую ты получил, иначе попадешь за решетку за утаивание важных для следствия сведений.</p>
    <p>Толстяк глубоко вздохнул.</p>
    <p>— Ну хорошо, Чарли. Пусть будет так.</p>
    <p>— Получишь деньги завтра утром, — сказал Эймс.</p>
    <p>Он пропустил вперед Мэри Лоу и закрыл за собой дверь. Рука об руку они пошли вниз к прибрежному шоссе. Серп луны висел высоко в небе, а звезды были такими близкими, что, казалось, их можно было достать рукой.</p>
    <p>Молча они свернули направо и направились к гавани. Два капитана, такие же рыбаки, как и Эймс, стояли перед заведением Гарри. Они уже знали о последних новостях дела Камдена. Оба приветливо улыбнулись Эймсу и поднесли руку к фуражкам, приветствуя Мэри Лоу.</p>
    <p>— Хэлло, Чарли! Добрый вечер, Мэри Лоу!</p>
    <p>Мэри Лоу и Эймс сердечно поздоровались с ними и пошли более коротким путем между аптекой Мэрфи и бюро Шелдона. Вскоре они уже были на пирсе. Здесь ночь казалась особенно прекрасной. Темная вода отражала свет луны и звёзд. Начался прилив, и волны набегали на берег. «Салли» покачивалась на волнах, и, казалось, нетерпеливо дергала за канаты, которыми была привязана к пирсу. У Эймса радостно забилось сердце. Кроме Мэри Лоу, капитан ничего на свете так не любил, как свою яхту. Он прыгнул на кокпит и на руках перенес туда Мэри Лоу.</p>
    <p>Как всегда, он забыл наклонить голову, входя в дверь, и стукнулся о притолоку.</p>
    <p>В маленькой каюте был уютно. Эймс сел на койку и посмотрел, на Мэри Лоу, а она уже орудовала на камбузе: ставила кофе, подогревала пирожки. Через пару лет они, может быть, купят новую яхту, а если и нет, то не опустят руки. В конечном счете, это не так уж и важно, пока они вместе, пока доверяют друг другу и в беде могут надеяться на локоть друг друга. |</p>
    <p>Мэри Лоу присела рядом с Чарли.</p>
    <p>— Только что подумала о пяти тысячах, Чарли. Я имею в виду деньги, которые ты нашел в своих брюках.</p>
    <p>Эймс положил ей руку на бедро.</p>
    <p>— А что именно ты о них думаешь?</p>
    <p>— Как ты полагаешь, шериф Уайт отдаст их тебе?</p>
    <p>— Нет. Да я на них и не рассчитываю.</p>
    <p>— Знаешь что, Чарли? Я вот что еще подумала: а нужно ли нам, собственно, новое судно?</p>
    <p>— Конечно, не нужно. «Салли» и та достаточно велика для нас. И она наверняка еще выдержит пару лет. А что?</p>
    <p>— Позавчера вечером, когда я извинилась в клубе и сказала, что не смогу прийти, они это восприняли очень кисло. Тогда я рассердилась и сказала в трубку, что я ими сыта по горло и плевала на их работу. Даже если мы отдадим Бену его полторы тысячи, то у нас останется еще полторы. <emphasis>И</emphasis> если мы не будем копить на новую яхту…</p>
    <p>— Да?..</p>
    <p>— Понимаешь, Чарли, ведь мы не молодеем. — Мэри Лоу склонила голову ему на плечо. — женаты уже пять лет. <emphasis>И если</emphasis> мы хотим создать семью, то уже самое время начинать делать это…</p>
    <p>Наступила тишина. Снаружи доносился скрип канатов и шум поднимающейся воды.</p>
    <p>— Ну, что ты на это скажешь? — Мэри Лоу, наконец, подняла голову.</p>
    <p>— Я понимаю, что ты имеешь в виду.</p>
    <p>Эймс поцеловал ее, встал и задул лампу. Дело Камдена и кофе на плитке были забыты. Они остались наконец наедине друг с другом и своей любовью.</p>
   </section>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>ПОДРУЖКА МОРАНА. Роман</p>
   </title>
   <section>
    <empty-line/>
    <image l:href="#i_004.png"/>
    <empty-line/>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 1</strong></p>
    </title>
    <p>День Четвертого июля обещал быть жарким и безоблачным. С раннего утра кое-где уже раздавалось резкое потрескивание хлопушек, переходящее в оглушительные взрывы фейерверков. Молодому поколению Хевитта — как белому, так и цветному — не терпелось начать праздник как можно скорее и испробовать собственные запасы средств, подготовленных к иллюминации.</p>
    <p>Результаты нетерпения не замедлили сказаться: около восьми утра доктор Мейсон обработал уже не менее трех приличных ожогов и сделал два укола. Сэм Ферни, владелец аптеки на рыночной площади, вынужден был открыть свою лавочку на полчаса раньше обычного, чтобы продать четыре тюбика противоожоговой мази.</p>
    <p>А когда в десять, то есть двумя часами позже обычного, в связи с праздником из ворот близлежащей тюрьмы выехала машина с решетками на окнах и четырьмя подметальщиками улиц, покатив по тенистой проселочной дороге в сторону города, температура в тени поднялась уже до тридцати шести градусов. Тут-то всем стало ясно, что день будет чересчур жарким.</p>
    <p>В перелеске спозаранку встретились фермеры, прибыв на машинах или в колясках, запряженных лошадьми. Около четверти одиннадцатого, когда был закреплен последний красно-белый флаг, один из многих — вокруг, временно воздвигнутой трибуны, а обливающиеся потом организаторы Американского союза фронтовиков наводили последний блеск в оформлении, ртутный столбик термометра подскочил к тридцати восьми. Кое-кто — в основном, конечно, дети — потянулись к воде.</p>
    <p>Из-за пекла трудно, было дышать, но темные илистые воды озера, окруженные высокими могучими дубами, помогали жителям легче переносить жару здесь, у водоема.</p>
    <p>Иное дело город. В Хевитте жара свирепствовала беспощадно. Пузырилась смола между красными кирпичами мостовой. Перед зданием суда печально стояли с опущенными листьями пальмы, иные — совершенно высушенные солнцем. Вряд ли хоть один торговец, за исключением продавцов льда, мороженого и всякой всячины для предстоящего фейерверка, рискнул бы открыть в такой день свой магазин. На скамейках парка, похожие на гипсовые изваяния, неподвижно застыли пожилые люди. Все словно вымерло. Исключение составляли разве что члены отряда по уборке улиц, который под зорким оком надзирателя работал не покладая рук.</p>
    <p>С точки зрения погоды день обещал быть таким же, как и многие другие в это время года. Но тем не менее он надолго останется в памяти жителей города.</p>
    <p>Во-первых, потому, что в Первом национальном банке Хевитта, который вследствие праздника должен был оставаться закрытым, именно в этот день был убит кассир Гарри Миллер.</p>
    <p>Кроме того, во второй половине дня в лесу была найдена полумертвая обнаженная Мей Арнольд, тридцатилетняя жена стоматолога Эдмунда Арнольда, кабинет которого находился в высотном доме Тайера. Причем найдена в таком месте, где ей, казалось бы, совершенно нечего было делать в это время дня. Мягко выражаясь, неизвестное количество людей обошлось с ней совершенно не по-джентльменски, а ее спутник, Джек Хайес, новый тренер по футболу старших классов школы, тоже — неловко говорить такое — получил свое.</p>
    <p>Ну, и наконец — а это и явилось главным событием — наверное, впервые в истории города совершили побег заключенные, точнее сказать — массовый побег, — из тюрьмы, находящейся в нескольких милях, от Хевитта. Правда, большинство из решившихся на такой шаг восьмидесяти человек вскоре были пойманы и водворены обратно в камеры, однако двоим — «золотому юноше» Морану и Овину Тейлору, осужденным на длительные сроки, удалось все же уйти от стражей порядка.</p>
    <p>Вот чем обернулся день Четвертого июля для города.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 2</strong></p>
    </title>
    <p>Во второй половине дня жара все еще держалась. Эмили Хевитт, восседая между отцами города и их супругами на украшенной флагами трибуне, сооруженной в лесу, чувствовала себя в высшей степени неуютно: еще никогда в жизни она так не скучала.</p>
    <p>Высокий белый воротничок костюма для верховой езды буквально душил ее: брюки казались слишком узкими. Она испытывала чувство, которое было сравнимо разве что с незапланированным сидением в луже. Монотонно бубнил оратор. Смешанный с запахом жареной рыбы запах пота толпы буквально доводил ее до тошноты. <emphasis>И она</emphasis> поклялась самой себе, как, впрочем, клялась каждое Четвертое июля: уж в следу- ющем-то году непременно уехать из города на все лето.</p>
    <p>Правда, Эмили считала, что, будучи одной из Хевиттов, обязана выполнять свой гражданский долг. Дальний ее предок со стороны отца был когда-то мэром города. И город был назван в его честь. Другой уважаемый представитель рода был министром юстиции. И, хотя общественное положение и состояние давали Хевиттам определенные преимущества, они же налагали на них престижные, но достаточно тягостные, нудные обязанности.</p>
    <p>Эмили — маленькая женщина с золотистыми волосами в свои двадцать три года уже успела овдоветь. Занималась благотворительностью — она была президентом Лиги юниоров и директором больничного комитета, добывала денежные средства для содержания детского сада, где воспитывались цветные дети, являясь одновременно признанной меценаткой дома Элис-Монплентон для матерей-одиночек.</p>
    <p>Пока оратор выплескивал на толпу бесконечные словесные потоки, Эмили пыталась, правда, безуспешно, обмахиваться импровизированным веером — кусочком картона, создавая у своего лица какое-то подобие движения воздуха.</p>
    <p>Перспективы на вечер казались малообещающими. Для избранных в «Кантри-клубе» будет дан бал, в финале которого вспыхнет фейерверк. Хронические алкоголики, была уверена Эмили, не упустят подобной возможности и наверняка напьются по этому поводу — возможно, «примут» больше обычного. Хронические же донжуаны — браконару- шителй — при первой представившейся возможности побегут в кусты. Мей Арнольд, как всегда, уляжется не с тем мужчиной. А Хи Тайер, провожая ее в очередной раз домой, наверняка опять предложит руку и сердце… Она окинула взглядом толпу, высматривая Хи. Возможно, он, как обычно, уже дома, чтобы успокоить собственную совесть, поскольку сама она никак не может принять окончательного решения. <emphasis>И все же,</emphasis> пригласив к себе Хи заглянуть на минутку, так и быть, позволит ему унести себя на руках в спальню наверх.</p>
    <p>В четвертый, а может быть, уже пятый раз?.. Эмили чуть-чуть смутилась. Но не от мысли о том, что она ляжет в постель вместе с Хи, а оттого, что теперь никак не может вспомнить, сколько раз позволяла себе подобное — ведь для нее это так мало значило.</p>
    <p>И Эмили принялась интенсивнее пригонять картонкой свежий воздух к своему лицу. Если вспомнить, то и с Эвереттом у нее было то же самое. Нередко она размышляла о возможном браке. Но к чему он? Ведь она не получала никакого удовольствия от всех этих мимолетных связей. А если рядом будет один… Психолог из женского клуба утверждает, что в каждой женщине скрыта спящая тигрица, разбудить которую может только подходящий для этого случая мужчина. Так вот, если она права, то страстные всхлипы обоих обожателей, обладавших до сих пор ею, могли вызвать у Эмили лишь жалобное мяуканье. Не более.</p>
    <p>Даже после того как Хи, в эйфории, удовлетворенный, уходил домой, сама она лежала без сна, прислушиваясь к пению цикад и крикам лягушек в пруду, задавая себе вопрос: нормальна ли она вообще как женщина? И если бы нашелся наконец тот, который добился бы обладания ею просто и быстро, без всяких там наивных предисловий, тогда у нее, возможно, и появился бы вкус к этому тонкому, деликатному делу.</p>
    <p>Джейн Винсон, супруга судьи Винсона, осоловевшая от жары рядом с ней на трибуне, придвинулась поближе, прошептав:</p>
    <p>— О, Боже! И долго он намеревается так болтать?</p>
    <p>— Понятия не имею, — так же тихо ответила Эмили.</p>
    <p>Известие о налете на банк и смерти Гарри Миллера достигло лужайки, где была воздвигнута трибуна, около четырех с минутами. С самого начала, как, впрочем, и несколько месяцев спустя, в толковании деталей относительно этого налета появились противоречия. Точнее сказать, неразбериха. Только Гарри Миллер, один-единственный человек, мог сказать, сколько людей участвовало в этом нападении и как они выглядели. Но кассир был мертв.</p>
    <p>Не удалось установить даже точного времени налета. Он мог произойти как утром, так и после полудня. Наверняка стало известно лишь одно: сейф ограблен, и Сэм Харрис, владелец бензоколонки на углу Пятой и Джексон-стрит, который хотел разменять в банке пятьдесят долларов, нашел мистера Миллера убитым в два часа пятьдесят минут. Три пули в грудь и две в голову послужили причиной мгновенной смерти: кассир лежал на полу. В связи с тем что в этот день беспрерывно взрывались ракеты и хлопушки, невозможно было определить, как давно произведены выстрелы. Даже пожилые дамы и джентльмены, которые сидели на скамейке перед банком, не слышали выстрелов. А если и слышали, то в общем шуме не обратили на них внимания.</p>
    <p>О том, чтобы продолжать празднество, не могло идти и речи. Вскоре послехтого, как полицейская сирена взвыла первый раз, возвещая о прибытии шерифа Кронкайта, областного прокурора Хи Тайера и двух помощников шерифа, которые действовали в районе леса, цветные начали старательно выбираться из толпы. Вскоре и фермеры, прихватив свои корзины с припасами, пшфузились в машины и тоже покинули лесную лужайку.</p>
    <p>Эмили было жаль Гарри Миллера, но Тем не менее она обрадовалась, когда оратор наконец-то закончил свою пространную/речь. Кожаные брюки для верховой езды от обильного пота буквально прилипли к ногам,' и она, чувствуя неловкость и невозможность избавиться от этого дискомфорта, все же присоединилась к Салли Плейфорд, Джейн Винсон и Мей Арнольд, которые расположились в тени вечнозеленых дубов, где женский союз разбил палатку с освежающими напитками.</p>
    <p>— Все это так ужасно для бедняжки Ви, — сказала Эмили голосом, полным сострадания. — Я совсем недавно говорила с ней в клубе, и она так и сияла от счастья. Ви считает, что ребенок, с которым они так долго тянули, придал их жизни совершенно новый смысл — они словно заново начали жизнь. И вот теперь Гарри мертв.</p>
    <p>Мей Арнольд заинтересовалась, где же был в это время шериф.</p>
    <p>— Видимо, в постели, — фыркнула Джейн Винсон. — Ведь ни для кого не секрет, что он слишком стар для подобного рода деятельности. Ему следовало уйти на пенсию еще несколько лет назад. — Она пыталась говорить обо всем этом с достоинством, чтобы кто-то не подумал, что она сплетничает. — Я всегда говорила, что рано или поздно случится нечто подобное. Причем могу побиться Об заклад, что Том неоднократно советовал Гарри держать банк на запоре, особенно если он дежурил один.</p>
    <p>Мей Арнольд посмотрела на свои часики.</p>
    <p>— Ну вот, теперь Гарри поумнел. Если никто не возражает, я убегаю. Обещала купить кое-то Эду.</p>
    <p>Эмили между тем спрашивала себя, слушая болтовню приятельницы: и кого только та старается обмануть? Она бы на ее месте вела себя много скромнее. В городе и так знали все, за исключением, конечно, самого Эда, что у жены любовная интрижка с тренером по футболу Джеком Хайесом. И Мей, конечно, могла бы уговорить его не ездить на такой отвратительно вызываклцей машине. Просто поразительно, как нелепо выглядело это ярко-красное авто на фоне светло-коричневых стволов-сосен, окаймлявших проселочные дороги.</p>
    <p>Когда Мей исчезла, Салли Плейфорд сморщила носик.</p>
    <p>— Значит, отправилась за покупками для мужа? Так, так! — Она подергала себя за платье, чтобы оно хоть немного отстало от влажного тела. — Попомните мои слова: рано или поздно Эд застукает ее на месте преступления. И тогда ей будет грозить та же участь, что и Гарри.</p>
    <p>— Несомненно, — подтвердила Джейн Винсон. — Но Мей, видимо, считает, что игра стоит свеч. Вспомните, о чем нам рассказывала эта психологиня из Майами. Ну, насчет тигрицы…</p>
    <p>Эмили криво улыбнулась.</p>
    <p>— А, это о том, что в каждой женщине до поры до времени притаилась тигрица, которую в состоянии разбудить только истинный мужчина?</p>
    <p>— Если вы спросите об этом меня, отвечу, что удовольствуюсь ролью котенка, — смеясь заявила Салли. — Может быть, это не столь божественные ощущения, но зато… надежно.</p>
    <p>Эмили рассмеялась и начала пробираться к своей машине. У каждого свой вкус, решила она. Кроме того, все зависело от того, какие цели ставила перед собой женщина в жизни. В известном отношении она даже завидовала Мей Арнольд: Мей, видимо, испытала то, чего Эмили еще испытать не довелось.</p>
    <p>Когда они только приехали сюда, на эту лужайку, Эмили поставила свой кабриолет кремового цвета с прицепом для лошадей в тени деревьев, но за полдня солнце успело переместиться и теперь букваль-' но поджаривало именно этот участок леса. К счастью, Эмили оказалась достаточно предусмотрительной, попросив Бена сесть на Леди и отправиться домой. Если бы не это, лошадка Эмили стояла бы сейчас тут в самом плачевном состоянии. Кожаные сиденья машины были буквально раскалены. Эмили поморщилась и отвела машину с прицепом в тень. Потом вышла, сняла верхние кожаные брюки, стянула шейный платок и стала ждать, пока остынут сиденья.</p>
    <p>В легкой блузке и тонких брючках она почувствовала себя лучше, но ее по-прежнему снедала меланхолия. Вот прошла и еще одна утомительная неделя в хлопотах, связанных с помощью детскому саду и дому для матерей-одиночек. Казалось, чем больше собирали для них благотворительных пожертвований, тем больше девушек стремилось стать матерями-одиночками. Во всяком случае, на деле именно так почему-то и получалось.</p>
    <p>Еще она обещала, если праздник закончится рано — так оно и случилось — заехать в больницу, чтобы переговорить с управляющим о новых рентгеновских установках, которые должны были прибыть в самом скором времени. Совет попечителей никогда не одобрил бы таких расходов, и Эмили хорошо знала об этом. В итоге случится так, что она сама будет вынуждена выписать чек, спасая жизнь людям, до которых ей не было никакого дела. И все это лишь потому, что у нее водились деньги и сама она — одна из рода Хевиттов.</p>
    <p>Эмили прислонилась к дверце машины. Все показалось вдруг таким бессмысленным, а наступающий вечер лишь продолжал день. Все одно и то же, кругом те же лица, те же голоса. Может быть, ей все-таки выйти замуж за Хи? А вдруг ребенок придаст смысл ее жизни, как говорила Ви Миллер?</p>
    <p>Со временем Хи наверняка станет в городе известной личностью. Выборы на пост окружного прокурора стали всего лишь первой ступенькой его политической карьеры, которую он намерен сделать. <sup>v</sup></p>
    <p>Эмили как бы взвешивала мысленноего шансы. Конечно, Хи был на десять лет старше ее, но ведь тридцать три года — еще не возраст. К тому же он не охотится за ее капиталом, у'него самого денег больше, чем у нее. Вот если бы Хи только нравился ей! Возможно, так бы оно и случилась, если бы он не вел себя как проклятый джентльмен.</p>
    <p>Она провела рукой по кожаному сиденью: оно успело заметно остыть. Эмили села в машину, закурила сигарету и выпустила дым в безоблачное небо.</p>
    <p>Да, брак с Хи Тайером мог бы в какой-то степени решить ее проблему. Во всяком случае, ей бы не приходилось постоянно и бесконечно скучать. Она обзавелась бы ребенком или, может быть, и двумя сразу, которые заполнили бы все ее существование; но, с другой стороны, всякие бытовые мелочи, такие, как мытье посуды, стирка пеленок, да и сами дети не казались ей слишком возвышенной заменой ее неудовлетворенности жизнью. Ведь в сущности каждая женщина имеет право на то, чтобы хоть немножечко чувствовать себя тигрицей.</p>
    <p>Она вздохнула, завела мотор и поехала в город. Еще не все участники праздника разбрелись по домам. Перед банком толпилось много народа, стояли три патрульные машины местной полиции и две — из полиции штата. Эмили решила, что не хотела бы оказаться среди преступников, ограбивших банк, если полиция их поймает. <emphasis>И</emphasis> вспомнила, что Гарри Миллер был одним из самых симпатичных людей в городе. '</p>
    <p>Потом она поразмышляла о том, не следует ли ей все же остановиться, но в конечном итоге решила не делать этого. На месте преступления делать ей было абсолютно нечего, тем более что Хи все равно расскажет при встрече о подробностях, когда заедет за ней, чтобы отвезти на бал в «Кантри-клуб».</p>
    <p>Она пересекла почти весь город, направляясь к больнице, расположенной в противоположном его конце. Под лучами предвечернего солнца на территориибольницы работали четыре заключенных, голые до пояса, без головных уборов, с блестящими от пота загорелыми телами. Толстопузый и вооруженный до зубов надзиратель в костюме цве<sub>т </sub>та хаки прятался в тени дерева и не спускал с них глаз.</p>
    <p>Тот факт, что заключенные работали в черте города, казался Эмили просто недопустимым. И не только ей, но и некоторым другим представителям рода Хевиттов. С тех пор как Кронкайт занял место шерифа, заключенные привлекались к работе постоянно: они убирали и увозили мусор, приводили в порядок территорию общественных учреждений и лесопосадки ближнего пригорода. Шериф утверждал, что бесплатный труд позволяет снизить некоторые налоги — это несомненно являлось истиной. Кроме того, в законодательстве не было ни слова, против подобной практики. Что ж, может быть, теперь, после нападения на банк и убийства Гарри Миллера, шериф откажется от своей идеи, не дожидаясь, пока какой-нибудь заключенный совершит более тяжелое преступление.</p>
    <p>Проезжая мимо, Эмили внимательно посмотрела на вооруженного, надзирателя и сосредоточила все свое внимание на том, чтобы не сбить машиной какого-нибудь заключенного, толкавшего перед собой тележку, полную веток и мусора. При этом она не заметила грабель, валявшихся рядом, на дорожке, зубьями вверх. Деревянная ручка ударила в заднюю часть машины, а металлические зубья вонзились в правую заднюю, мгновенно зашипевшую продырявленную покрышку.</p>
    <p>Надзиратель вышел из себя.</p>
    <p>— Черт бы вас побрал! — ругался он, выскочив из тени дерева на солнцепек. — Кто, подонки, оставил грабли на дороге?</p>
    <p>Светловолосый парень лет двадцати ответил ему:</p>
    <p>— Попридержи язык, Мэрфи! Мы же в дамском обществе.</p>
    <p>Трое других заключенных прервали работу и с нескрываемым восхищением уставились на Эмили, когда та вышла из машины, чтобы обследовать пострадавшее колесо. Она тоже столкнулась с ними взглядом. Один из них, загорелый, коротко подстриженный, вовсе не был похож на заключенного. Он с успехом сошел бы за благовоспитанного студента, которого наняли на работу, чтобы он имел возможность оплатить свое обучение.</p>
    <p>Мэрфи сочно сплюнул табачную жвачку.</p>
    <p>— Мне очень жаль, мисс, что так случилось.</p>
    <p>От жирного копа разило виски.</p>
    <p>— Вы и должны жалеть! — запальчиво ответила Эмили. — Что я вижу? Кто позволил вам заставлять работать этих людей Четвертого июля? В день официального народного праздника?</p>
    <p>Надзиратель провел по губам тыльной стороной ладони.</p>
    <p>— Но праздник не имеет отношения к этим парням, мисс! Они приговорены к длительным срокам заключения. И если капитан говорит мне, что они должны работать, то, значит, так и будет.</p>
    <p>Блондин, явно критически относящийся к способу выражения мыслей надзирателя, лукаво подмигнул Эмили.</p>
    <p>— Во всяком случае, никто не сможет, мисс, заподозрить нас в том, что мы ограбили банк. <emphasis>И это,</emphasis> вероятно, единственное, чего они не в силах нам пришить.</p>
    <p>Эмили поймала себя на мысли, что против собственной воли ответила на улыбку арестанта. Нет, этот парень не мог быть никудышным. Во всяком случае, уж совсем отпетым негодяем. У него такие невинные голубые глаза.</p>
    <p>Неожиданно надзиратель сильным и ловким ударом кулака сбил парня с ног, заметив бесстрастно:</p>
    <p>— Ты давно напрашивался, Моран. А теперь поднимайся и иди поменяй колесо у машины мисс. И, если я услышу от тебя еще хоть одно неподобающее замечание, завтра получишь карцер.</p>
    <p>— Слушаюсь, сэр, — ответил парень с наигранной почтительностью.</p>
    <p>Под зорким взглядом надзирателя Моран поднялся на ноги, вытащил из замка зажигания ключ и, открыв багажник, без особых усилий извлек оттуда запасное колесо.</p>
    <p>Эмили столь же запальчиво отреагировала на слова надзирателя:</p>
    <p>Вот уж этого совсем не нужно было делать! Вы не имеете никакого права бить человека! Я доведу этот факт до сведения шерифа и окружного прокурора!</p>
    <p>Жирный коп не испугался.</p>
    <p>— Ради Бога, мисс! Они отлично знают Морана. — У нас есть несколько неприятных типов, но Моран самый поганый из всех. Я вам советую немного отойти от машины, пока <emphasis>он не показал один из qbomx </emphasis>мерзких трюков.</p>
    <p>Эмили не. двинулась с места, оставшись стоять у дверцы, а светловолосый ловко приподнял домкратом машину и снял поврежденное колесо. Еще никогда ей не приходилось видеть человека столь<sup>1</sup> прекрасного телосложения. Бронзовый торс был мощным и в то же время гибким, мускулистым, что явно свидетельствовало о незаурядной мужской силе. Мышцы рук двигались играючи, среди резко очерченных линий лица особенно выделялись разбитые надзирателем губы.</p>
    <p>Эмили протянула ему носовой платок.</p>
    <p>— Вот, пожалуйста, сотрите кровь.</p>
    <p>Моран спокойно взял платок, улыбка едва тронула его губы.</p>
    <p>— Спасибо. Странно как-то, что вы не испытываете передо мной страха, мисс Хевитт.</p>
    <p>— А почему я должна его испытывать?</p>
    <p>Мимолетная улыбка Морана оказалась очень привлекательной.</p>
    <p>— И в самом деле, почему?</p>
    <p>— Откуда вы знаете мое имя?</p>
    <p>Вместо того чтобы взять ключ, Моран закрутил гайки на колесе голыми пальцами.</p>
    <p>— О, я не раз видел вас то здесь, то там. Я даже знаю, где вы живете. В белом доме, построенном в колониальном стиле, с четырьмя колоннами по фасаду.</p>
    <p>— Верно! — удивилась Эмили.</p>
    <p>Мэрфи подтолкнул Морана прикладом.</p>
    <p>— Пошевеливайся! И учти: ты не имеешь права разговаривать с кем бы то ни было, особенно с дамой.</p>
    <p>Моран не обратил внимания на эти слова и снова улыбнулся Эмили, сказав:</p>
    <p>— Знаете что, мисс Хевитт?</p>
    <p>— Что?</p>
    <p>— Вы симпатичная. Очень симпатичная.</p>
    <p>— Я предупреждал тебя, Моран! — снова зло одернул Мэрфи.</p>
    <p>Но юноша с восхищением смотрел на Эмили. И в этом восхищении вдруг проступило такое голодное желание, что ей на мгновение стало не по себе: она почувствовала, будто раздета догола перед Мораном, который вот-вот накинется на нее.</p>
    <p>Заключенный обернулся к надсмотрщику.</p>
    <p>— Вы меня предупреждаете? О чем? — Его завороженный взгляд снова остановился на Эмили. — Но я действительно предпочел бы отправиться в постель с этой миленькой девочкой, чем спать в бараке с восемью десятками других парней!</p>
    <p>Мэрфи резко и сильно ударил вдруг его прикладом карабина, да так, что парень тотчас отлетел в сторону.</p>
    <p>— Я тебя предупреждал, грязная ты свинья! — Надзиратель мотнул головой. — Эй, вы, подойдите кто-нибудь сюда и опустите машину! А испорченное колесо положите в багажник! — Повернувшись к Эмили/добавил: — Будьте все же подальше от них, мисс. Для молодых парней сознание того, что на долгие годы они лишены общества женщин, конечно, ненормально. Во всяком случае, так мне кажется. Это их ожесточает, а поэтому лучше уезжайте по-хорошему. Ведь Морану еще сидеть и сидеть.</p>
    <p>Эмили отважилась на вопрос:</p>
    <p>— И сколько же?</p>
    <p>Надсмотрщик не выпускал Морана из поля зрения, пока тот поднимался и возвращался к своей тачке.</p>
    <p>— Для него будет большим счастьем, если придется отсидеть с десяток лет. Но, судя по всему, ему повесили полный срок.</p>
    <p>Эмили хотела достать сумочку, лежавшую на сиденье, но Мэрфи покачал головой.</p>
    <p>— Им не положено давать денег, мисс, вы такая молодая и симпатичная, садитесь-ка в свою машину да поскорее уезжайте! — посоветовал он великодушно. — Понимаете, о чём я говорю?..-</p>
    <p>— Да, да, понимаю, — быстро ответила Эмили.</p>
    <p>Она влезла в машину и захлопнула дверцу. Ее руки дрожали, и женщина с трудом вставила в замок ключ зажигания. А посмотрев в зеркальце заднего обзора, чуть не завыла от жалости.</p>
    <p>Светловолосый продолжал стоять, облокотившись на тачку, и мял в руке надушенный платок, который она ему дала.</p>
    <p>И еще долго в этот день стоял он перед ее мысленным взором. Уже никакой роли не играло совершенное им преступление: просто было чудовищно непостижимо, почему человек должен потратить лучшие годы своей жизни на чистку общественных туалетов и уборку мусора на улицах и задних дворах.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 3</p>
    </title>
    <p>Конюх Бен ожидал Эмили на веранде передней части дома. Она все еще находилась в подавленном состоянии. Как и ожидалось, при- шлось-таки выписать чек на рентгеновскую установку и проставить более высокую сумму, чем она могла себе в настоящее время позволить. Если, как сказано в Библии, блажен дарующий, то она была здорово блаженна, поскольку всегда выступала в роли отдающей, ей же никто никогда ничем не помогал.</p>
    <p>Конюх высказал опасения относительно жеребеночка, который появился на свет сегодня утром, и Эмили пошла в конюшню взглянуть на него, хотя уже начинало смеркаться.</p>
    <p>Воздух все еще был напоен жаром и влажностью. С реки поднимался туман, дышалось с трудом.</p>
    <p>Когда был жив отец, он разводил коней для упряжек и торговал ими с большой выгодой. Но после несчастного случая, происшедшего пять лет Назад, когда отец и мать Эмили погибли, большую часть конюшни она продала, и теперь в хозяйстве осталось всего несколько лошадей, которых Эмили держала для собственного удовольствия.</p>
    <p>Новорожденный жеребенок лежал на боку. Эмили присела рядом и тщательно его ощупала. Насколько она могла судить, все было в порядке. Просто жеребенок был голоден. Она приказала*конюху поставить его на ноги. Какое-то время жеребенок неуверенно покачивался на длинных тонких ножках, как на ходулях, а потом двинулся, поддерживаемый Эмили, к своей матери и припал к соску.</p>
    <p>Эмили вымыла и вытерла руки, смахнула с брюк приставшую соломинку. Что жеребенок, что мужчина, подумала она: достаточно лишь подтолкнуть в нужном направлении.</p>
    <p>Экономка Бесси ждала ее в посудной. И сразу высказала все, что считала нужным:</p>
    <p>— Поздненько возвращаешься домой! Ну, а теперь — быстренько наверх, вымойся и переоденься. Когда заедет мистер Хи, ты должна выглядеть миленькой и отдохнувшей. Но ведь, знаю, все равно будешь водить его за нос до тех пор, пока он сам от тебя не сбежит. Просто уверена в этом.</p>
    <p>— Хорошо, Бесси, — покорно согласилась Эмили. — Сделаю все, как ты скажешь.</p>
    <p>Она не могла припомнить время, когда Бесси не командовала бы ею: Уже в летах, похожая на матрону негритянка стала ухаживать за ней, когда Эмили была не старше родившегося нынче жеребенка. Бесси всегда ворчала, но искренне и преданно обожала Эмили. В ее глазах девочка была совершенством и никогда не могла сделать ни единой ошибки.</p>
    <p>— Быстрее пошевеливайся!</p>
    <p>— Хорошо, хорошо, Бесси.</p>
    <p>Несмотря на распахнутые настежь на втором этаже окна, в комнатах стояла невыносимая духота. Эмили устало прошла через холл и поднялась по винтовой лестнице. Нет, решено, в Хевитте она проводит последнее лето! На следующий год обязательно уедет куда-нибудь на Аляску!</p>
    <p>Бесси наполнила ванну. Эмили сбросила одежду в одну кучу на полу и залезла в воду, освежающе приятную, ароматизированную. Она ласкала кожу, но, увы, не улучшала настроения. Эмили откинулась на спину и стала рассматривать свое тело. Груди были красивы и упруги, ноги длинные, с тонкими лодыжками. И вообще фигура неплохая. Нет, просто непростительно подобное расточительство — расходовать такое тело только на больничные деда, женский союз, Лигу юниоров и детский сад!</p>
    <p>Она взяла мыло и стала намыливаться. Как ни странно, перебирая в памяти события минувшего дня, она решила, что единственным светлым пятном оказалась встреча с молодым заключенным. До сих пор Эмили ощущала смущение, вспоминая его алчущий взгляд. Ощущала физически, как скользят глаза Морана по ее фигуре. На мгновение представила себе, что он держит ее в своих объятиях, и тут же покраснела от этой мысли. Благовоспитанные девушки, точнее, девушки ее общественного положения не должны и думать о подобных вещах. А может быть, они все-таки думают иногда?..</p>
    <p>Эмили вылезла из ванны, вытерлась, надела тонкое нижнее белье. Но и это ей не помогло. Щеки пламенели, тело горело лихорадочным огнем.</p>
    <p>В своей комнате она открыла окно и вышла на верхнюю веранду. К сладковатому аромату жимолости и жасмина примешивался едкий запах дыма костра. Она сначала не могла понять, откуда дым, потом, осмотревшись, увидела огонь. Ну сколько можно говорить, что жечь валежник в такую жару опасно, но, видно, все без толку. Каждый год эта деревенщина снова и снова’поджигает кустарник и даже подлесок, утверждая, что на золе хорошо растет трава, необходимая их скоту. G веранды костер казался маленьким и был разведен, видно, где-то около тюрьмы. А может быть, это дежурный просто сжигал'там мусор?</p>
    <p>Эмили вернулась в комнату, чтобы присесть наконец к зеркалу, но вдруг, подчиняясь импульсу, бросилась на кровать, зарывшись лицом в подушки, и расплакалась. Она все еще всхлипывала, когда в комнате появилась Бесси.</p>
    <p>— Не плачь, маленькая, — принялась утешать ее Бесси. Она с грустью посмотрела на висевшую рколо кровати фотографию погибшего летчика Хаббарда. — Все будет хорошо. Нельзя же вечно скорбеть о том, что было. Жизнь принадлежит живым.</p>
    <p>Эмили села и принялась, скомкав край наволочки, вытирать глаза. Бесси всегда казалась странной: в свое время она не пролила и слезинки по поводу гибели супруга Эмили. А может быть, даже почувствовала некоторое облегчение, поскольку считала, что если муж относится к проектированию реактивных самолетов точно так же, как к исполнению своих супружеских обязанностей, то совсем не удивительно, что он однажды ткнулся носом в землю.</p>
    <p>— Тебе, маленькая, нужен только муж, и все будет в порядке, — с мудрым видом заметила Бесси.</p>
    <p>— Совсем немного! — сквозь слезы усмехнулась Эмили, поднялась и подошла к туалетному столику. — Завтра утром мы повесим объявление на ограде: «Молодая кобылка ищет жеребца».</p>
    <p>Бесси легонько шлепнула ее.</p>
    <p>— Не смей говорить таких вещей!</p>
    <p>Эмили стало совестно.</p>
    <p>— Прости меня, Бесси.</p>
    <p>Когда приехал Хи Тайер, чтобы отвезти ее в «Кантри-клуб», она уже сидела на нижней открытой веранде и ждала его.</p>
    <p>Тайер бросил шляпу на кресло и нагнулся к Эмили, чтобы поцеловать.</p>
    <p>— Только не говори мне, что ты опять себя плохо вела и теперь Бесси не пускает тебя в дом.</p>
    <p>Эмили рассмеялась.</p>
    <p>— г Нет. Я просто задумалась. А что, если нам выпить по рюмочке?</p>
    <p>Тайер опустился в кресло.</p>
    <p>— Блестящая мысль! Только по большой рюмочке. <emphasis>И</emphasis> разбавленное. Эмили поставила на передвижной бар две рюмки и бутылку виски.</p>
    <p>— Ты был занят в связи с налетом на банк?</p>
    <p>— Весь день. Точнее, всю вторую половину дня.</p>
    <p>— Есть какие-нибудь новости?</p>
    <p>— Пока нет. — Тайер вытянул ноги. — Но кто бы ни провернул это дело — он смелый человек. Поскольку убийство случилось в праздник и банк был закрыт, мы не знаем времени, когда произошел налет. И до сих пор не нашли ни одной пары глаз, которая заметала бы чужака в нашем городе. — Он пожал плечами. — Ведь большинство жителей находилось на поляне в лесу.</p>
    <p>— Может быть, это был кто-нибудь из местных?</p>
    <p>— Мы тоже начинаем подумывать об этом. — Тайер принял из рук Эмили рюмку. — Большое спасибо! — Он залпом выпил ее до дна. — А теперь, если ты не возражаешь, едем в клуб.</p>
    <p>— Ты там с кем-нибудь встречаешься? — спросила она.</p>
    <p>•— Нет. Но я голоден. — Он проводил ее к машине, усадил и спросил: — Ну а как ты провела день?</p>
    <p>Эмили поправила складки вечернего платья.</p>
    <p>— Так себе… Только когда ехала к больнице, проколола шину.</p>
    <p>— Как это тебе удалось?</p>
    <p>* — Наскочила на грабли. Работающий там заключенный оставил их на дороге, зубьями кверху.</p>
    <p>— Они заменили тебе колесо? <sup>х</sup></p>
    <p>— Да. Светловолосый такой парень по имени Моран.</p>
    <p>— Это на него похоже, — сухо заметил Тайер.</p>
    <p>Ты его знаешь?</p>
    <p>— Я его и отправил за решетку. Ему еще повезло, что он отделался статьей, по которой полагается от десяти до двадцати лет. Мог бы спокойненько сесть и пожизненно.</p>
    <p>— А что он натворил?</p>
    <p>— Убил человека во время игры в покер. Приблизительно полгода назад. Ты тогда была в Нью-Йорке.</p>
    <p>Внезапно Эмили поймала себя на мысли, что ей хочется защитить Морана.</p>
    <p>— А разве это такое уж тяжкое преступление, если… убить человека во время игры в покер?</p>
    <p>— Разумеется. Особенно когда ты, вдобавок ко всему, еще и грабишь игорный дом с оружием в руках! С точки зрения закона ему полагался бы электрический стул.</p>
    <p>— За ним что, и до этого водились какие-то грехи?</p>
    <p>— Угу. И немало. Подделка чеков, грабежи, разбой, изнасилование…</p>
    <p>— Вот уж ни за что не поверила бы!</p>
    <p>— Можем проехать мимо суда, я покажу тебе его досье. Убедишься сама.</p>
    <p>— И это в его-то возрасте?</p>
    <p>— Часто именно молодые и совершают тяжкие преступления. А Моран вошел в конфликт с законом, еще сидя на школьной скамье.</p>
    <p>Эмили и тут попыталась найти смягчающие обстоятельства.</p>
    <p>— Наверное, рос в неблагополучной семье?</p>
    <p>— Наоборот. Он из добропорядочной семьи. Из Чарлстона.</p>
    <p>— Что-то не похоже.</p>
    <p>— Вот именно. Но он скользкий, как угорь, и острый, как лезвие бритвы, — задумчиво произнес Тайер. — Кроме того, нужно отдать должное, красив. Редкой красоты паренк. На суде среди присяжных были две женщины. И я, честно признаться, не совсем понял, они стремились его засудить или предпочли бы дать номера своих телефонов.</p>
    <p>Эмили почувствовала, что у нее разболелась голова. Хотелось, конечно, надеяться, что после ужина боль пройдет… Не может быть, чтобы она так ошиблась в Моране. Несмотря на его циничные замечания, он показался ей скромным симпатичным парнем.</p>
    <p>В баре «Кантри-клуба» оба сразу увидели немало знакомых лиц. Только обычное в таких случаях веселое настроение на этот раз как рукой сняло: все любили Гарри Миллера и жалели его вдову.</p>
    <p>Эмили пыталась поднять настроение тремя коктейлями подряд, но они лишь усилили депрессию и ощущение бессмысленности присутствия в этом месте. Ей пришло в голову фантастическое сравнение, будто она,* Хи и другие элегантные мужчины и женщины были всего лишь муравьями, бесцельно ползавшими по теннисному мячу. И все время по кругу.</p>
    <p>Ужин был вкусный, но у нее пропал аппетит. Когда кельнер принес коньяк, она подняла глаза от рюмки и поймала пристальный взгляд Хи: он наблюдал за ней.</p>
    <p>— Устала?</p>
    <p>— Да, неважно себя чувствую, — призналась Эмили. Она с удовольствием добавила бы, что ей хочется остаться одной, но не хотела показаться невежливой.</p>
    <p>— Может, отвезти тебя домой?</p>
    <p>— Была бы тебе благодарна. В конце концов, я уже не раз видела этот фейерверк.</p>
    <p><sub>z</sub> Назад ехали молча. Вечер был теплым и душным. В большом доме на набережной ни огонька. Обычно празднества в День Независимости заканчивались далеко за полночь, и Бен с Бесси, не рассчитывавшие на раннее возвращение Эмили, отправились на какое-то религиозное собрание.</p>
    <p>Странно, но теперь, уже дома, Эмили расхотелось оставаться одной.</p>
    <p>— Зайди ко мне, Хи, — попросила она.</p>
    <p>Тайер молча последовал за ней по тропинке к веранде, и устроился в качалке.</p>
    <p>— Что с тобой, дорогая?</p>
    <p>— Сама не знаю, — призналась Эмили. — Просто возбуждена… А в голове настоящий ералаш.</p>
    <p>— Это имеет какое-то отношение к нам?</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>— Что-нибудь положительное или отрицательное?</p>
    <p>— Думаю, положительное.</p>
    <p>Тайер привлек ее к себе на колени, и они поцеловались. Вокруг жужжали какие-то насекомые. Эмили взяла его лицо в свои руки, ей понравилось, как он прижал свои губы к ее губам. Нравился запах мужчины, она любила его сильные руки. Может быть, когда они поженятся и она постарается быть ему хорошей женой, в ней разгорится страсть, принеся с собой столь желанное упоение.</p>
    <p>— Если хочешь, мы можем подняться наверх, — прошептала она. — Бен и Бесси вернутся нескоро.</p>
    <p>— Нет, — прошептал Тайер ухе губ.</p>
    <p>— Почему?</p>
    <p>— Мы и так слишком часто бывали наверху. — Он взял ее за плечи. — О, Боже мой, Эмили! Неужели ты до сих пор не понимаешь? Я люблю тебя и хочу жениться на тебе. Хочу, чтобы у нас были дети.</p>
    <p>Эмили прижалась к нему. А почему бы и нет? Если она выйдет замуж за Хи и у них появятся дети, ее уже не будет мучить одиночество. Есть шанс, все остальное придет само собой.</p>
    <p>— Хорошо, — робко согласилась она.</p>
    <p>Он прижал ее к себе еще крепче.</p>
    <p>— Хорошо? Значит, ты согласна?</p>
    <p>— Да, согласна. И мы поженимся, Хи. Скоро-скоро. Завтра утром. Как только сможем получить брачную лицензию.</p>
    <p>— Наконец-то! — только и был в состоянии прошептать Тайер.</p>
    <p>И он тут же начал осторожно расстегивать ее юбку. Эмили удивленно посмотрела на него.</p>
    <p>— Я думала, ты не хочешь идти наверх.</p>
    <p>— Действительно, не хочу, — лаконично ответил он и мягко вдавил ее плечи в подушку голливудской качалки. — Я хочу зачать нашего первого ребенка прямо здесь!</p>
    <p>Насмешливое удивление Эмили сразу улетучилось.</p>
    <p>— Но, Хи…</p>
    <p>— Кто нам мешает?</p>
    <p>Эмили задумалась, но ей ничего не пришло в голову, чтобы ответить ему.</p>
    <p>— Никто, — призналась она и, внезапно рассмеявшись, обвила его шею руками. Наконец-то он повел себя не как джентльмен!</p>
    <p>В этот миг завыла полицейская сирена, мелькнул свет прожекторов и красного фонаря. Все это на большой скорости приближалось к воротам ее дома.</p>
    <p>Эмили сразу заколотила руками по груди Тайера.</p>
    <p>— Ради Бога, пусти! Сюда едут!</p>
    <p>Тот вскочил, вполголоса выругался. Эмили пригладила юбку и села прямо, словно прилежная ученица.</p>
    <p>Полицейская машина остановилась у ворот, из нее вышел молодой помощник шерифа и направился к веранде, освещая себе путь фонариком. ' — Вы здесь, мистер Тайер? — окликнул он прокурора. — В «Кантри-клубе» мне сказали, что я могу найти вас в этом доме.</p>
    <p>— Да, — ответил Тайер, — а в чем дело, Олсен?</p>
    <p>Помощник шерифа снял шляпу и провел пальцами по потной кожаной ленте.</p>
    <p>— Заключенные организовали массовый побег.</p>
    <p>— Побег?</p>
    <p>— Да, сэр. Убит надзиратель по имени Мэрфи. Этот побег взбудоражил весь район. Говорят, один из бандитов прджег лес, другие делали вид, будто гасят его, а потом все бросились врассыпную, кто куда. Проклятые каторжники! — Свет его фонарика упал на Эмили, и он сразу добавил, извинившись: — Простите за грубое слово, мисс Хёвитт.</p>
    <p>Эмили перевела дыхание.</p>
    <p>— Вы сказали, что убежали <emphasis>все?</emphasis></p>
    <p>Помощник шерифа осветил фонариком собственное лицо.</p>
    <p>— Совершенно верно! И рассыпались по району. Но наибольшее беспокойство из бежавших вызывают пятеро или нет, даже шестеро, которые убили надсмотрщика и удрали на транспортере.</p>
    <p>Тайер спустился с веранды.</p>
    <p>— Готов биться об заклад, что среди них был и Моран!</p>
    <p>— Вы правы, сэр. Тем более что у него и у Тейлора самые большие сроки.</p>
    <p>— Почему же своевременно не была включена сирена?</p>
    <p>— Они вывели ее из строя ударом топора. Но один из наших людей уже приводит" систему в порядок.</p>
    <p>— Понимаю.</p>
    <p>Помощник шерифа надел шляпу.</p>
    <p>— И почему это должно было случиться именно сегодня, когда вся полиция занята поиском грабителей банка? — Олсен сокрушенно покачал головой. — Шериф просит вас приехать в здание суда и заняться организацией погони.</p>
    <p>— Передайте ему, что я немедленно выезжаю, — ответил Тайер.</p>
    <p>— Хорошо, сэр». Большое спасибо.</p>
    <p>Помощник шерифа бегом вернулся К своей машине; круто развернулся и уехал.</p>
    <p>Тайер задумчиво посмотрел ему вслед.</p>
    <p>— Надо же, и в самом деле… как раз сегодня ночью!</p>
    <p>Эмили спустилась с веранды, бросилась в его объятия и подняла лицо в ожидании поцелуя. Тщетно она пыталась изобразить нежность к человеку, за которого собиралась выходить замуж.</p>
    <p>— Мне очень жаль, что все так получилось, Хи.</p>
    <p>— Мне тоже, — сухо ответил он.</p>
    <p>— Ну, поезжай. Я тоже приеду в суд, как только переоденусь.</p>
    <p>— Да, хорошо. Предпочел бы, чтобы ты не оставалась сейчас дома одна.</p>
    <p>Эмили видела, как Тайер садился за руль машины. Когда он тронулся, со стороны тюрьмы донесся вой сирены — сперва робко, а потом пронзительно и свирепо, тревожно оглашая весь район. В туманной ночи этот вой казался вдвойне коварным и зловещим, словно предвещал новое насилие и неожиданную смерть.</p>
    <p>Эмили в изнеможении прислонилась к одной из белых, колонн, поддерживающих верхний балкон и веранду.</p>
    <p>Вряд ли она была в состоянии разобраться, что с ней творится. А когда разобралась, то была встревожена неожиданным желанием: ей явно не хотелось, чтобы Моран и другие заключенные были пойманы.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 4</strong></p>
    </title>
    <p>В старинном здании суда воздух был затхлый и спертый. Всеобщим достоянием граждан Хевитта стал факт, свидетельствующий о том, что одна из последних битв Гражданской войны произошла именно здесь, у входа в это здание, на территории, занимаемой зеленым палисадником.</p>
    <p>С блестевшими от волнения глазами Эмили наблюдала, как туда и сюда сновали полицейские в форме. Сейчас кабинет окружного прокурора был чем-то вроде генерального штаба. Здесь, на втором этаже, царило такое небывалое оживление, какое можно увидеть разве что в аэропорту или на вокзале. Телефоны на столе Хи и в кабинете шерифа не смолкали ни на минуту.</p>
    <p>Эмили нравился мир мужчин. Она уже видела однажды Хи в здании суда, но что он может быть таким деловитым, сосредоточенным, никогда бы не подумала.</p>
    <p>Судья Винсон положил ей руку на колено — теперь Эмили была в повседневных хлопчатобумажных брюках — и сказал:</p>
    <p>— Не место вам быть туг, детка. Шли бы вы лучше на другую сторону площади, к Джейн.</p>
    <p>— Нет, спасибо, — ответила Эмили. — Мне здесь очень интересно.</p>
    <p>Один из помощников шерифа принес ей кофе в картонном стаканчике.</p>
    <p>— Вот, выпейте это. Приказ окружного прокурора.</p>
    <p>Эмили обрадовалась— какая-то нежность в их чувствах все же существовала. Даже если их интимные отношения и не были такими уж пылкими, во всяком случае уж на Хи она могла положиться всегда и в любое время. Будучи теперь таким занятым, он все же нашел минутку вспомнить о ней.</p>
    <p>Пока Эмили, не торопясь, пила свой кофе, внизу, перед зданием суда, возникла какая-то суматоха'. Она быстро докатилась до второго этажа, когда один из долговязых надзирателей втолкнул прикладом в кабинет прокурора визжащего парня.</p>
    <p>— Вот один из них! — сухо доложил он. — Один из тех, кто удрал на транспортере. Взяли его как раз в тот момент, когда он хотел украсть машину из гаража Джимма Гранта.</p>
    <p>Эмили уже видела этого парня среди других, подметавших днем улицу. Рубашка была разодрана, грудь — в крови, а лицо разбито так сильно, что превратилось в бесформенную маску. Не измазанные кровью участки кожи на лице стали пепельно-серыми от боли и страха. Заметив женщину, он прекратил свой крик. Все-таки ужасно смотреть на воющего мужчину!..</p>
    <p>— Молодцы, — похвалил Тайер надзирателя. — Он был вооружен? Тот покачал головой.</p>
    <p>— Нет, но ведь этого никогда не знаешь. Поэтому я не стал ждать, пока он начнет первым.</p>
    <p>— Вижу! — ответил Тайер. — Как его зовут?</p>
    <p>— Митчелл. Том Митчелл, сэр.</p>
    <p>Тайер нашел это имя в своем списке и поставил против него галочку.</p>
    <p>— Где остальные, Митчелл?</p>
    <p>— Убирайтесь вы все к черту! — всхлипнув,'выдавил из себя парень.</p>
    <p>— Они все еще в транспортере или уже нашли себе какую-то машину? — спросил Тайер.</p>
    <p>Арестант повис безвольным кулем между двумя поддерживающими его полицейскими.</p>
    <p>— Догадайтесь сами! Вы ведь самый важный тут зверь!</p>
    <p>Надзиратель перебросил табачную жвачку за другую щеку:</p>
    <p>— Мне кажется, он нуждается в дополнительной порке.</p>
    <p>— Кто организовал побег? — снова сделал попытку разговорить пойманного Тайер.</p>
    <p>— Убирайся к черту!</p>
    <p>— Ты сам усложняешь свою жизнь, сынок! Быстро все выкладывай. Кто из вас убил Мэрфи?</p>
    <p>Вместо ответа юноша смачно плюнул на пол. Надзиратель передал свой карабин полицейскому.</p>
    <p>— Кажется, я знаю, как заставить его заговорить. — Он повернулся к Эмили спиной, чтобы она не видела, что он делает.</p>
    <p>И тут же парень пронзительно взвыл.</p>
    <p>— Разве прокурор ни о чем тебя не спрашивал? — осведомился надзиратель.</p>
    <p>— Нет! Прошу вас, не надо! — снова завопил парень и через мгновение безвольно повис на руках полицейских.</p>
    <p>Надзиратель, казалось, был разочарован.‘</p>
    <p>— Черт побери! — удивленно протянул он. — Неужели потерял сознание?</p>
    <p>— Отнесите его вниз и заприте на замок! — распорядился Тайер. — Позднее я его сам допрошу.</p>
    <p>Эмили откинула голову и закрыла глаза. Ей казалось, что мучили — не парня, а ее саму. Болели ноги, сдавило грудь, губы никак не могли закрыться. Ей хотелось бить и крушить все, что ни попадется под руку и все равно кого. Независимо от того, что совершил этот парень Митчелл — даже если он и убил Мэрфи, все равно они не имели права так издеваться над ним, унижать. Только варвары способны на такое.</p>
    <p>— Я же вам говорил, — повторил судья Винсон, обращаясь к Эмили. — Лучше перейти через дорогу подальше отсюда и составить компанию Джейн.</p>
    <p>Эмили с трудом взяла себя в руки.</p>
    <p>— Нет, нет! Большое спасибо!</p>
    <p>Она увидела, что Тайер снова сел за письменный стол. Если окружного прокурора и тронула каким-то образом жестокая расправа над Митчеллом, то, во всяком случае, на лице его это никак не отразилось. Он склонился над картой района.</p>
    <p>— Возможно, остальные тоже проскользнули через кордоны, — наконец констатировал он. — Но вообще-то я считаю это маловероятным. Ведь все дороги в районе перекрыты.</p>
    <p>В кабинет вошел шериф Кронкайт. За те несколько часов, что прошли с момента его появления в лесу, он, казалось, постарел лет на десять. Лицо стало таким же пепельным, как и у Митчелла, а подбородок, плечи и даже усы безвольно обвисли.</p>
    <p>— Собаки отыскали транспортер, — сообщил он. — В лесу, в шести милях от опушки. По ту сторону старого лесопильного завода Пирсона.</p>
    <p>Тайер взял шляпу, надвинул на лоб.</p>
    <p>— Хорошо. Значит, с этого места мы и начнем поиски. — Когда Эмили встала, чтобы присоединиться к ним, он сказал: — Может быть, тебе лучше все же остаться здесь?</p>
    <p>Она покачала головой.</p>
    <p>Если уж она собирается стать супругой окружного прокурора, то ей лучше воочию познакомиться с его деятельностью. Она так и сказала Хи.</p>
    <p>Луна уже взошла, но туман стал гуще. Тайер следовал за машиной шерифа на таком близком расстоянии, что время от времени приходилось жать на тормоза, чтобы не натолкнуться на нее. Когда они подошли вплотную, к мосту, душную ночь разорвали неожиданные выстрелы, и залаяли собаки, охранявшие подступы к нему.</p>
    <p>— Двое наших мальчиков кое-что заметили, — сообщили им. — Оно плыло вниз по реке. Но мальчики не смогли установить, кто. это был, человек или лань.</p>
    <p>— Что значит, не смогли установить?</p>
    <p>— Буквально не смогли, мистер Тайер, — ответил полицейский. Он кивнул вниз, в темноту. — Там у реки слишком густые заросли. Пока мальчики проложили тропу к воде, это нечто оказалось уже на том берегу.</p>
    <p>— Так, так…</p>
    <p>Полицейский широко развел руками, словно хотел охватить весь район Хевитта.</p>
    <p>— А если они тут проскочилй и успели достичь болот, то их уже не поймать. Правда, после выстрелов на листьях остались следы крови, мы обнаружили их.</p>
    <p>— О’кей! Позовите подкрепление и расставьте людей так, чтобы можно было прочесать болото! — приказал Тайера — Мы едем в район старой лесопилки. Там собаки обнаружили транспортер.</p>
    <p>Дорога была неровная, густо заросшая. Ездили по ней к старой лесопилке в основном влюбленные парочки. Но в последнее время она расширилась до размера маленькой просеки.</p>
    <p>С противоположного ее конца теперь был отчетливо слышен собачий лай. Когда Тайер притормозил, один из проводников подошел к машине и, увидев сидящую рядом с прокурором Эмили, неожиданно заговорил шепотом прямо ему в ухо.</p>
    <p>— Не может быть! — выслушав, воскликнул Тайер. — О, Боже мой! — Он повернулся к Эмили: — Ты подождешь здесь! На этот раз — я приказываю.</p>
    <p>— Как хочешь, — ответила она.</p>
    <p>Проводив Тайера глазами, пока тот не исчез в темноте, она спросила себя, что такое там могло приключиться. Когда же собачий лай на какое-то мгновение смолк, до нее явственно донеслись всхлипывания Мей Арнольд.</p>
    <p>— О, нет, нет, не надо!..</p>
    <p>У Эмили перехватило дыхание. Она вышла из машины и направилась к маленькой рошице невдалеке. На земле лежали два человека, окруженные полицейскими чиновниками. Белое тело Мей Арнольд ритмично дергалось, в то время как ее оскверненная душа все еще переживала весь позор случившегося.</p>
    <p>— Прошу вас… прошу вас… перестаньте!.. — умоляла она в бреду.</p>
    <p>Губы Эмили скривились. Что случилось с Мей, было ясно без слов. Ее, очевидно, изнасиловали изголодавшиеся по женскому телу бежавшие из тюрьмы, которые месяцы, а может быть, и годы были вынуждены подавлять, заглушать свои животные инстинкты.</p>
    <p>Тренер по футболу Джек Хайес лежал неподалеку. Очевидна, он ожесточенно дрался за жизнь Мей. Голова его и лицо представляли сплошную маску из засохшей крови. Он еще дышал, но дыхание было едва заметным.</p>
    <p>Раздался сухой голос шерифа Кронкайта:</p>
    <p>— Как я понимаю, Мей Арнольд и Хайес выехали на небольшую прогулку и наткнулись на сбежавших заключенных. И когда они добились от Мей того, чего хотели, то сели в машину Хайеса, чтобы прорваться через патрули.</p>
    <p>Тайер кивнул.</p>
    <p>Сквозь молчаливую толпу энергично прокладывал дорогу доктор. Он лишь на мгновение нагнулся над Хайесом, а пото^ пошел к еще стонущей женщине. Бегло осмотрев ее, открыл саквояж, вынул из него шприц, вставил иглу.</p>
    <p>— Боюсь, у Хайеса нет никаких шансов, — заявил он полиции» — С ним здорово разделались. Если у миссис Арнольд нет никаких внутренних нарушений — правда, кровоизлияние свидетельствует об обратном — то она, видимо, выкарабкается. — Он наполнил шприц из*ам- пулы и добавил, сокрушенно покачав головой: — Но рассудок ее может пострадать и вряд ли останется прежним.</p>
    <p>У шерифа был такой вид, будто он вот-вот упадет в обморок. Сняв свою куртку, он накрыл ею судорожно всхлипывающую женщину, вздохнул.</p>
    <p>— Все, что мы сейчас можем предпринять, это передать немедленный приказ о розыске угнанной машины. Кто-нибудь помнит ее номер?</p>
    <p>Тайер заметил среди сгрудившихся вокруг пострадавших Эмили и отвел ее обратно к машине.</p>
    <p>— Я же просил, чтобы ты не выходила…</p>
    <p>Она передернула плечами..</p>
    <p>— Я не могла иначе… когда услышала крик Мей.</p>
    <p>Тайер сел, положил руки на руль.»</p>
    <p>— А теперь я отвезу тебя домой. <emphasis>И</emphasis> поставлю рядом часового. — Он сделал знак обоим помощникам шерифа. — Джексон и Хилл, следуйте за мной.</p>
    <p>Эмили запротестовала было, но одновременно почувствовала что- то вроде облегчения, словно груз свалился с плеч. И еще она поняла, что вряд ли когда-нибудь сможет забыть визжащую и всхлипывающую женщину, лежащую на^емле. Не забудет, даже если проживет сто лет.</p>
    <p>Когда они подъехали к дому, уже занимался серый рассвет. Туман над рекой рассеялся, а в листве деревьев просыпались птицы. Беспрерывное кваканье полицейского радио в машине Тайера лишь усугубляло головную боль Эмили. Когда они остановились перед верандой, она протянула руку и выключила его.</p>
    <p>— Если ты, конечно, ничего не имеешь против.</p>
    <p>Тайер прикурил сигарету, предложил Эмили.</p>
    <p>— Насколько я понимаю, в данный момент ты не особенно высокого мнения о мужчинах?</p>
    <p>Она не стала кривить душой.</p>
    <p>— Ты угадал… Но я примерно такого же мнения и о женщинах… Если касаться этого вопроса.</p>
    <p>— Ужасное свинство, — согласился Тайер. — Ну, иди домой и сразу же ложись в постель. Мне, хотелось бы, чтобы ты подольше поспала. Ну, по меньшей мере, до полудня.</p>
    <p>Эмили провела рукой по его шеке.</p>
    <p>— А ты? Тебе удастся отдохнуть?</p>
    <p>Тайер покачал головой.</p>
    <p>— Не думаю.</p>
    <p>Эмили открыла дверцу машины и вышла.</p>
    <p>— Сегодня вечером ты позвонишь мне?</p>
    <p>— Конечно, или заеду. Самое главное: не думай больше об этом. — Он сделал знак помощникам шерифа, которые тоже вышли из машины. — Джексон и Хилл останутся здесь.</p>
    <p>Эмили снова провела рукой по его шеке.</p>
    <p>— Ты такой милый.</p>
    <p>Она проводила взглядом его машину и почувствовала благодарность к Тайеру. Хи оказался понятливым. Она опасалась, что ой захочет войти вместе с нею, но после всего увиденного в лесу ей была противна даже мысль о мужчине. Любом.</p>
    <p>Входная дверь была заперта, и она долго рылась в сумочке, чтобы найти ключ. Бесси поставила передвижной бар на обычное место, в гостиную. Эмили налила себе полный бокал виски и все пила* и пила, даже поднимаясь по лестнице.'</p>
    <p>Борясь с духотой, экономка еще до ее возвращения открыла большие двустворчатые окна на верхней веранде и включила висящий под потолком вентилятор. Поэтому в спальне Эмили было прохладно и не душно, а легкое щебетанье птиц за окном вносило в* ее угнетенную душу что-то умиротворяющее.</p>
    <p>Она вышла на веранду и посмотрела вниз. Было еще слишком темно, чтобы явственно рассмотреть двух мужчин, стоящих перед ее домом, но огоньки их сигарет она хорошо рассмотрела, и на душе стало спокойнее. Совсем не потому, что боялась бежавших заключенных: она была уверена, что, завладев машиной Хайеса, Моран с другими беглецами уже далеко от этих мест, где-нибудь за тридевять земель.</p>
    <p>Вернувшись в спальню, Эмили присела на край кровати, продолжая медленно потягивать виски. Она устала гораздо больше, чем думала сначала, — как душевно, так и физически. Устала до такой степени, что мечтала сразу свалиться на кровать и уснуть — без ночной рубашки, не вычистив зубы и не умывшись.</p>
    <p>• Немножко опьянев, она даже хихикнула от этой мысли: вот бы рассердилась Бесси! Девицы, подобные Эмили Хевитт, любили соблазнять мужчин, но до этого они добросовестно смывали всю косметику и чистили зубы. И никогда не спали совершенно нагими!</p>
    <p>Против своей воли, она все же сползла кое-как с постели и без одежды прошла в темную ванную. Внезапно из темноты раздался приглушённый голос:</p>
    <p>— Прошу вас, не кричите! — Голос был умоляющий. — Если вы закричите, те двое убьют меня.</p>
    <p>Эмили автоматически щелкнула выключателем, и взгляд ее сразу упал на Морана, который сидел на краю ванны.' На нем ничего не было, кроме изодранных в клочья брюк, и сидел он так близко от нее, что достаточно было протянуть руку, чтобы коснуться его.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 5</strong></p>
    </title>
    <p>Вместо того чтобы закричать, златокудрая Эмили метнулась обратно в спальню и вытащила из ящика тумбочки пистолет.</p>
    <p>— Только попробуйте! — выдавила она. — Если вздумаете дотронуться до меня, я выстрелю!</p>
    <p>Она приготовилась отразить нападение Морана, но поняла, что говорила сама с собой. Моран и не думал на нее нападать. Он продолжал сидеть на том же самом месте. Эмили в сердцах выхватила из шкафа подвернувшуюся под руку рубашку и набросила на себя. Потом подошла к двери ванной и направила на него пистолет.</p>
    <p>Моран не шевельнулся. Он сидел, прижав рукой к ребрам окровавленный носовой платок.</p>
    <p>— Что ж, можете нажимать на курок! Поработайте вместо полиции! Но я все же предпочитаю умереть тут, чем вернуться в тюрьму.</p>
    <p>Пистолет Эмили все еще был направлен прямо на него.</p>
    <p>— Как вы сюда попали?</p>
    <p>— Поднялся по виноградной лозе. По той, которая цветет желтыми цветами.</p>
    <p>— Это вас полицейские загнали на другой берег?</p>
    <p>— Да, — ответил юноша и неожиданно добавил: — А знаете, вы красивее, чем я думал.</p>
    <p>— Это что, комплимент?</p>
    <p>— Думайте, как хотите.</p>
    <p>Эмили махнула пистолетом, показывая на выход:</p>
    <p>— Уходите отсюда!</p>
    <p>— Нет!</p>
    <p>— Почему?</p>
    <p>Моран взглянул на носовой платок, потом на свою рану.</p>
    <p>— Потому что я не хочу умирать. А полицейские, которых здесь оставил ваш приятель, застрелят меня в одну секунду, не успею я сделать и нескольких шагов.</p>
    <p>— Вы видели, как мистер Тайер привез меня домой?</p>
    <p>— Конечно, видел.</p>
    <p>— А почему вы вообще забрались в мой дом?</p>
    <p>На этот вопрос Моран ответил, не сразу.</p>
    <p>— Понимаете, я сам себя об этом спрашивал, — наконец сказал он. — И знаете, к какому выводу я пришел?</p>
    <p>К Эмили вернулось самообладание, в голосе прозвучал презрительный холодок:</p>
    <p>— К какому же, интересно?</p>
    <p>— За шесть месяцев пребывания в тюрьме только вы отнеслись ко мне как к человеку, — серьезно посмотрел на нее. Моран. — И мне очень захотелось вас повидать еще раз, прежде чем меня схватят…</p>
    <p>— Вот как… Наверное, также, как вы повидали Мей Арнольд?</p>
    <p>— Кто это такая?</p>
    <p>— Одна моя знакомая, которую сегодня изнасиловали несколько ваших… А до этого забили насмерть ее спутника.</p>
    <p>Моран бросил промокший от крови платок и взял с полочки другой, который опять приложил к ране.</p>
    <p>— Я опасался, что эти несчастные, черти натворят что-нибудь в подобном роде. Поэтому сразу соскочил в транспортера, едва мы очутились на свободе.</p>
    <p>Эмили почувствовала, как ее самоуверенность постепенно начинает куда-то улетучиваться.</p>
    <p>— Значит, вы не участвовали в этом… зверском преступлении?</p>
    <p>Юноша посмотрел на нее своими невинными, голубыми глазами.</p>
    <p>— Даю честное слово! Я еще никогда не дотрагивался до женщины, которая меня не хотела. Никогда в жизни!</p>
    <p>— А как же это связывается с вашим осуждением за изнасилование?</p>
    <p>Несмотря на явную физическую боль, Моран усмехнулся.</p>
    <p>— Та-то меня хотела… могу поклясться. К сожалению-, я был слишком молод, да и она — тоже. Несовершеннолетняя., Но об этом я узнал гораздо позже.</p>
    <p>— А грабеж? А поддельные чеки?</p>
    <p>— Я вижу, вы скрупулезно навели справки относительно моих… преступлений.</p>
    <p>— Нет, просто спросила у Хи Тайера.</p>
    <p>— То, поверьте, были невинные юношеские проказы..</p>
    <p>— А человек, которого вы убили во время игры в покер?</p>
    <p>Его лицо помрачнело.</p>
    <p>— Это было совершено, — тихо проговорил он, — в целях самообороны. К сожалению, мне никто не поверил. — Уголки его рта опустились. — Что ж, давайте покончим с этим. Зовите сюда ваших полицейских. Они отведут меня в суд и сделают из меня отбивную котлету’ Когда устанут, тогда, возможно, я и сознаюсь, что убил Мэрфи и изнасиловал вашу знакомую. Возможно, сознаюсь даже в том, что ограбил банк и убил кассира. И тогда все, что останется от меня, они смогут наконец посадить на электрический стул. Да я и сам предпочту смерть, чем до конца жизни убирать дерьмо с городских улиц.</p>
    <p>— А я думала, что вы получили только десять лет.</p>
    <p>Он фыркнул:</p>
    <p>— Вы просто не знаете этих тюремных бонз. Когда человек в чем- нибудь провинился, можно считать, что с ним все кончено. И лишь потому, что я уже в чем-то был виноват, они пришьют мне и все сегодняшнее. Самое неприятное, что невозможно доказать обратное. А теперь вот… еще и вы оказались замешанной в эту историю. Ну, скажите на милость, какие присяжные поверят мне, если я расскажу, что, пока все это происходило, я отсиживался в вашей ванной?</p>
    <p>Эмили улыбнулась против воли.</p>
    <p>— Думаю, что доля правды в ваших словах существует.</p>
    <p>Если бы она знала, как ей поступить сейчас! Самым разумным, конечно, было бы позвать помощников шерифа. Но она почему-то не в состоянии была этого сделать. И Моран сказал ей чистую правду: если он опять попадет в тюрьму, с ним случится именно то, о чем он говорил. Ведь она уже видела, как они обошлись с другими заключенными, Митчеллом, например.</p>
    <p>Эмили стало жарко от этих мыслей. И, чтобы выиграть время для дальнейших раздумий, она спросила:</p>
    <p>— Вы тяжело ранены?</p>
    <p>Моран посмотрел на свою рану.</p>
    <p>— Думаю, не очень. Правда, я потерял много крови, но рана, кажется, чистая.</p>
    <p>Он открыл кран, намочил лицо холодной водой, смыв с него кровь, и провел мокрой рукой по волосам. Вид его сразу изменился. Покончив с этим, он спросил:</p>
    <p>— Мне хотелось бы знать…</p>
    <p>— Что?</p>
    <p>— Не могли бы вы угостить меня сигаретой?</p>
    <p>Эмили принесла с ночного столика пачку сигарет. Их пальцы соприкоснулись, когда он брал сигарету, и Эмили заметила,* что рука его вздрогнула. Ей нравился этот юноша. Ведь Хи упомянул, что он из хорошей семьи, а теперь его манеры и то, как он излагал свои мысли, несомненно подтверждали это. Несмотря на боль в ране, она не услышала от него ни слова жалобы. И если посмотреть, с каким видом он сидел на краю ванны, то это скорее был гость, нежели беглый заключенный.</p>
    <p>Он сунул сигарету в рот.</p>
    <p>— Большое спасибо.</p>
    <p>' Эмили рассеянно кивнула и внезапно осознала, что до сих пор все еще держит пистолет в руке. А когда эта мысль наконец дошла до нее, она сама себе показалась такой глупой, а потому, вернувшись в спальню, сунула пистолет на прежнее место. Потом закрыла двери веранды и опустила жалюзи.</p>
    <p>— Теперь вам лучше пройти сюда и показать мне вашу рану. А я пока подумаю, как мне поступить дальше.</p>
    <p>Моран усмехнулся.</p>
    <p>— Знаю, вы были в больнице, но только не говорите, будто вы — врач.</p>
    <p>Оказалось, теперь совсем нетрудно ему улыбнуться.</p>
    <p>— Врачую только лошадей.</p>
    <p>— Слышал я и не такое… — С сигаретой в зубах, прижимая носовой платок к боку, Моран вышел из ванной. — Вы — настоящий ангел. Куда я могу присесть?</p>
    <p>Эмили хотела ответить: на кровать, куда же еще, но испугалась самого этого слова, поэтому ответила:</p>
    <p>— Вон туда, в шезлонг.</p>
    <p>Моран посмотрел на него.</p>
    <p>— Туда может попасть кровь.</p>
    <p>— Пусть это вас не беспокоит.</p>
    <p>Обернувшись к шезлонгу, Моран остановился перед фотографией в рамке, на которой был изображен блаженной памяти лейтенант Хаббард.</p>
    <p>— Кто этот красивый летчик?</p>
    <p>— Мой покойный супруг.</p>
    <p>— Супруг? Почему же в таком случае вас называют «мисс Хевитт»?</p>
    <p>— Потому что мы с Эвереттом прожили как супруги всего несколько дней, а потом он погиб. <emphasis>И</emphasis> никто в городе не успел привыкнуть говорить мне «миссис».</p>
    <p>— Давно он погиб?</p>
    <p>— Три года назад.</p>
    <p>— О-о… — Тон, каким были сказаны эти слова, до боли ясно дал понять Эмили, что теперь у него будут дрожать не только руки. И она почувствовала вдруг во всем теле какую-то непонятную тяжесть, которая ее и испугала, и одновременно взволновала.</p>
    <p>А Моран разлегся в шезлонге с таким видом, будто это было для него самым естественным занятием.</p>
    <p>— Принимайтесь за работу, доктор. Я к вашим услугам.</p>
    <p>Когда Эмили нагнулась над ним, он убрал платок с раны и положил его на колено, едва прикрытое разодранной брючиной.</p>
    <p>Рана и в самом деле оказалась чистой. Пуля, выпущенная, по всей видимости, из ружья, задела лишь мышцы и прошла навылет. Здесь и настоящий врач не смог бы сделать больше, чем она: Эмили промыла оба отверстия, продезинфицировала их, наложила антисептические повязки и заклеила липким пластырем.</p>
    <p>— Пока этого достаточно. По крайней мере, на первое время, — сказала она, убирая медицинские принадлежности в аптечку ванной комнаты. — Теперь вам необходим только покой.</p>
    <p>Моран натянуто рассмеялся.</p>
    <p>— Это что же, шутка? Вы отлично знаете, что меня ожидает, если я уйду из-под крыши этого дома.</p>
    <p>— Да, к сожалению, знаю, — ответила она.</p>
    <p>Неожиданно заразительная улыбка Морана разрядила напряжение.</p>
    <p>— Тем не менее тысяча благодарностей. За то, чтобы увидеть вас снова, мне не жаль было дать себя подстрелить, тем более лицезреть вас в таком виде.</p>
    <p>К Эмили мгновенно вернулась головная боль. Она не в состоянии была рассказать ему о том, что произошло на ее глазах с Митчеллом. Если бы разговор с Хи состоялся до того, как Моран снова будет пойман, то, возможно, она убедила бы его, что дело юноши надо пересмотреть. Или хотя бы убедила Тайера отправить Морана в больницу, пока. он не поправится.</p>
    <p>Ее спальня находилась рядом с комнатой для гостей, которой редко кто пользовался. Комната была чистенькой, постель всегда в порядке. И Эмили приняла решение.</p>
    <p>— Я не могу вас отпустить. Поклянитесь, что это не вы убили Мэрфи!</p>
    <p>— Клянусь!</p>
    <p>— В таком случае, я спрячу вас здесь, пока не переговорю с прокурором. Некоторое влияние я на него имею, и, возможно, мне удастся что-нибудь сделать.</p>
    <p>— Я был бы вам очень признателен за это, — сказал Моран.</p>
    <p>— и вы не принимали участия в групповом насилии над Мей Арнольд?</p>
    <p>— Клянусь, нет!</p>
    <p>— Ну ладно.</p>
    <p>• Эмили помогла ему подняться с шезлонга на ноги. Сейчас он совсем ослабел, видела она, едва стоял на ногах. Сделав два неуверенных шага, Моран неожиданно как-то обмяк. Ища опору, он ухватился за рубашку Эмили. Рубашка была новая и шелковистая л легко соскользнула с ее плеча, а тут заодно еще и пояс развязался. Эмили покачнулась под тяжестью тела Морана, но мужественно собрала все свои силы, чтобы дотащить раненого до кровати. А потом споткнулась, вернее, запуталась в упавшей к ногам рубашке и сама свалилась на кровать. И Моран упал чуть ли не на нее.</p>
    <p>При падении она повредила липкий пластырь. Его глаза, оказавшиеся рядом с ее глазами, были закрыты.</p>
    <p>Не в силах сразу высвободиться, Эмили внимательно вглядывалась в его лицо.</p>
    <p>Нет, этот человек не мог быть до конца испорченным. Таким, каким изобразил его в своем рассказе Хи. Человек, возбудивший в ней теплые чувства, не мог быть плохим.</p>
    <p>Моран приоткрыл веки, и глаза его остановились на ее лице.</p>
    <p>— Нет… — запротестовала она, хотя и поняла, что глаза выдали ее. — Нет! — выкрикнула она снова. — Вы еще слишком слабы…</p>
    <p>Но она все равно не смогла бы его сдержать, да, в общем-то, и не стремилась этого делать.</p>
    <p>Все ее ощущения оказались совершенно новыми для нее. И когда он кончил, Эмили долго лежала в изнеможении, чувствуя в себе какую-то необыкновенную легкость и свежесть. Пальцем она провела по груди Морана и вдруг глухо вскрикнула: снова полила кровь из раны. Со слезами на глазах она пыталась остановить ее, но кровь все шла и шла из-под полусорванной повязки. Только одна она виновата во всем! Он же не понимал, что делал! Господи, только бы он не умер! Он не должен умереть!</p>
    <p>Наконец до ее сознания дошли и другие звуки. Снизу кричали мужские голоса, кто-то стучал в дверь.</p>
    <p>— <emphasis>Все</emphasis> в порядке, Эмили? — послышался голос Бесси. — Ты меня звала?</p>
    <p>— Нет, — громко ответила Эмили. — Спи и не мешай мне.</p>
    <p>Но Бесси тем не менее открыла дверь — она могла себе позволить такое, поскольку служила в семье долгие годы. И в изумлении остановилась на пороге. Когда же вновь обрела дар речи, только и выдавила из себя:</p>
    <p>— О Боже! В своем ли ты уме?</p>
    <p>По щекам Эмили все еще катились слезы.</p>
    <p>— Сама не знаю.</p>
    <p>Бесси закрыла за собой дверь, подошла к постели и посмотрела на Морана.</p>
    <p>— Что я вижу? — прошептала она. — Ведь Это, похоже, один из сбежавших парней?</p>
    <p>— Да, — еле слышно сорвалось с губ Эмили.</p>
    <p>— Он что, насильничал?</p>
    <p>— Нет! И не вздумай звать полицию!</p>
    <p>Когда Бесси снова заговорила, голос ее стал иным — нежным и полным понимания.</p>
    <p>— Ты не можешь упрекнуть меня в чем-либо, дорогая. Ведь я всегда делаю только то, что ты скажешь. И всегда на' твоей стороне, с того самого часа, как ты родилась. — Она открыла створку окна и крикнула вниз: — Тут все в порядке, господа полицейские? Мисс Эмили переволновалась за день и увидела во сне что-то страшное. -</p>
    <p>— О’кей! — крикнул в ответ Джексон. — А я уж решил было подняться на веранду по винограднику. Мистер Тайер сдерет с нас шкуру, если с мисс Хевитт что-нибудь случится.</p>
    <p>Бесси закрыла окно.</p>
    <p>— Красивый юноша… Ты что, влюбилась в него?</p>
    <p>— И сама не знаю.</p>
    <p>Бесси смотрела на веши более реально.</p>
    <p>— Если я кого-нибудь люблю, то я о нем забочусь, а если я забочусь о человеке, значит, я его люблТо. Ты, наверное, не хочешь, чтобы он умер?</p>
    <p>— Ты что, с ума сошла?</p>
    <p>Бесси закатала рукава своего халата.</p>
    <p>— Тогда не сиди просто так, дорогая, а помоги мне уложить его поудобнее в кровати. Потом пусти холодную воду, чтобы мы смогли сделать компресс: ведь он истечет кровью, если мы будем сидеть сложа руки*.</p>
    <p>Эмили поцеловала Морана в закрытые глаза, помогла Бесси уложить его поудобнее на кровати, стянула с него разодранные брюки и подсунула под голову подушку.</p>
    <p>Обе женщины были так погружены в свою работу, что не заметили, как Моран, находившийся без сознания, как они считали, на мгновение осторожно разлепил веки. В его взгляде мелькнула хитринка. Потом он снова закрыл глаза и тихонько застонал…</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 6</strong></p>
    </title>
    <p>Неужели прошла целая неделя? Трудно в это поверить. Сидя в женском союзе, Эмили вдруг осознала, что никогда еще не чувствовала себя такой удовлетворенной. Она играла в бридж механически, но в то же время — с осторожностью. Все можно было позволить себе, но только не вызвать подозрения. О, если бы еще Салли так не тараторила!</p>
    <p>— Неделя! Целая неделя! — не унималась Салли. — А полиция ни на шаг не продвинулась вперед! Ни в деле с ограблением банка, ни со сбежавшими преступниками!</p>
    <p>Джейн Винсон поняла ее слова в буквальном смысле.</p>
    <p>— Я бы. этого не сказала, Салли. Они же поймали BceXi кроме Уай-, та, Филипса, Тейлора и «золотого юноши» Морана.</p>
    <p>Эмили не нравилось, когда Дэна называли «золотым юношей» или уборщиком дерьма. Дэн был прав: когда человек попадает в беду, каждый норовит его задеть побольнее,</p>
    <p>— Но они же не имеют ни малейшего понятия, кто ограбил банк, кто убил Гарри Миллера и даже кто участвовал в изнасиловании Мэй Арнольд!</p>
    <p>— Да, конечно! — согласилась Джейн.</p>
    <p>Бет Скотт, занимавшая теперь за столом в бридже место Мей Арнольд, побила даму Эмили.</p>
    <p>— Я в известной мере придерживаюсь мнения Салли. В конечном счете, речь идет о результате. Ведь убиты три человека и похищены семьдесят восемь тысяч долларов. А когда я вчера говорила с Эдом Арнольдом, он мне сказал, что специалист из Джексонвилла признался: Мей никогда не будет такой, как прежде, — ни духовно, ни физически.</p>
    <p>Салли Плейфорд брезгливо поморщилась.</p>
    <p>— Ну, кто играет с огнем… — начала она жестко, а потом добавила: — Ничего бы не случилось, если бы она была там, где и должна была быть, то есть дома, с супругом..</p>
    <p>Эмили почувствовала немедленное желание бросить карты и уйти. Ей еще никогда не бросалось в глаза, как эта Салли буквально'исходит желчью. Но она ни за что не отважилась бы сейчас ответить ей резкостью, а тем самым обратить на себя внимание. И без того, по крайней мере пару раз, дамы сделали ей комплимент, что она за последние дни чертовски похорошела.</p>
    <p>Джейн Винсон записала очки.</p>
    <p>— Ах, чепуха! Присутствующие, разумеется, исключаются. Но я могу назвать вам сразу полтора десятка женщин, которые обманывают своих мужей, причем обманывают и по сей день. Бедняжке Мей просто не повезло: слишком глупо, что они с Хайесом выбрали не тот маршрут.</p>
    <p>— Возможно, ты и права, — заметила Бет Скотт. Она собрала карты и придвинула их Эмили. — Тебе сдавать. Я охотно выпила бы кока-колы.</p>
    <p>Эмили сложила карты и перетасовала их. Когда она уезжала из дому — ей приходилось какую-то часть дня проводить на людях, чтобы не возбудить подозрения — эти часы и минуты казались ей теперь бесполезной тратой времени. Дома она постоянно заботилась о Моране. Достаточно было вспомнить о нем, как у нее сразу теплело на сердце. Такой трогательный, такой предупредительный — настоящий мужчина… Она вздрогнула, когда заметила, что Бет обращается к ней.</p>
    <p>— Что ты сказала?</p>
    <p>— Только то, что ты слишком долго тасуешь карты.</p>
    <p>Эмили начала сдавать.</p>
    <p>— Прости. Я задумалась.</p>
    <p>Играя, она продолжала размышлять. Каким же образом переправить* Дэна из города? Не могла же она просто вот так прийти и рассказать шерифу или Хи,*что Дэй Моран не виноват в смерти Мэрфи и Джека Хайеса и не участвовал в изнасиловании Мей Арнольд. Не могла она в подтверждение своих слов сказать, например: «Это он мне сам признался. Понимаете, я приютила его и прятала все это время в своей комнате…»</p>
    <p>После такого заявления шериф Кронкайт наверняка стал бы ее считать сообщницей Морана, а в лучшем случае посоветовал бы Хи поместить ее в клинику для душевнобольных.</p>
    <p>Когда партия в бридж наконец закончилась и началось обычное в таких случаях чаепитие с пирожными, она буквально принудила себя не спешить сразу домой — куда стремилась каждой клеточкой своего тела, — а отправиться в город, чтобы купить перевязочные средства и лейкопластырь.</p>
    <p>Аптекарь заинтересованно спросил:</p>
    <p>— Жеребенок никак не может привыкнуть к своим оковам, мисс Эмили?</p>
    <p>Она довольствовалась полуправдой:</p>
    <p>— Ему лучше, но я хочу быть уверенной, что в ранку не попадет инфекция.</p>
    <p>— Я могу вам только посочувствовать.</p>
    <p>Она ждала, когда он отсчитает ей сдачу, и в этот момент в аптеку вошел агент ФБР.</p>
    <p>— Меня зовут Иган, — представился он аптекарю, а потом повернулся к Эмили: — А вы, насколько я понимаю, мисс Хевитт?</p>
    <p>Немного волнуясь, Эмили подтвердила это.</p>
    <p>— Да, это так. Я мисс Хевитт. Но откуда вы знаете?</p>
    <p>И облегченно вздохнула, когда чиновник из федеральной полиции улыбнулся.</p>
    <p>— Мне рассказал о вас прокурор Тайер.</p>
    <p>— Так вы занимаетесь делом об ограблении банка?</p>
    <p>— Да, уже неделю. Ведь у вас федеральный резервный банк. — Агент снова повернулся к аптекарю. — Вы открылись четвертого июля? Точнее, были открыты?</p>
    <p>Тот ответил с раздражением:</p>
    <p>— Вы уже знаете все это. Вы — третий, кто меня расспрашивает. Окна банка были хорошо видны, через витрину аптеки.</p>
    <p>Агент с минуту смотрел в направлении, куда указывал аптекарь, а потом спокойно констатировал:</p>
    <p>— После меня, возможно, придут еще шесть. — Агент вытащил из кармана протокол, напечатанный на машинке, и быстро просмотрел его. — Здесь записано, что вы, несмотря на то что аптека целый день была открыта, не услышали и не заметили ни одной подозрительной детали.</p>
    <p>— Совершенно верно, — аптекарь пожал плечами. — Сюда приезжает не слишком-то много туристов, тем более в праздник. И, кроме стариков, — которые сидели на скамеечке перед банком, да нескольких ребятишек, почти все горожане были за городом, в лесу.</p>
    <p>— А вы почему туда не отправились?</p>
    <p>Аптекарь оперся локтями о прилавок.</p>
    <p>— Послушайте, мистер, я считал Гарри Миллера почти что братом. И я бы действительно вам оказал помощь, если бы мог. Но с другой стороны, Гарри неоднократно предупреждали, чтобы он не открывал банк, если он по закону должен быть закрытым. Скажу вам и о причинах, почему я не отправился со всеми. Во-первых, потому что программу этих праздничных дней я уже наизусть изучил, что мне так было бы скучно; а во-вторых, я хотел воспользоваться случаем и провести инвентаризацию. Поэтому я ничего не. видел и не слышал, пока сюда не влетел бледный как смерть Сэм Харрис и не закричал, что Гарри лежит мертвый на полу в банке, а двери сейфа взломаны. Отсюда ом позвонил шерифу.</p>
    <p>— И больше вы ничего не знаете?</p>
    <p>— Больше ничего не знаю.</p>
    <p>Эмили взяла свою бумажную сумку, улыбнулась обоим мужчинам и вышла.</p>
    <p>Небольшое утешение, и, тем не менее, она рада, что Дэн работал в тот день вместе с другими заключенными на территории больницы. Во всяком случае, полиция не сможет обвинить его в налете на банк и в убийстве мистера Миллера. Хорошо еще, что федеральная полиция расследует только дело об ограблении банка и ее не интересуют бега- <sup>4 </sup>ющие на свободе четверо заключенных. Лишь вчера, когда она лежала в объятиях Дэна, он без всякого повода вдруг сказал:</p>
    <p>— А ты знаешь, ограбление банка было наверняка организовано идиотами. Как только по их следу пустят ФБР, их песенка спета. От федеральной полиции далеко не уйдешь.</p>
    <p>— Почему ты мне это говоришь? — спросила она.</p>
    <p>Он только рассмеялся и поцеловал ее.</p>
    <p>— На тот случай, если у тебя ничего не останется в кошельке и вдруг возникнет мысль ограбить банк.</p>
    <p>Воздух был душным и влажным. Так как был субботний день, на Ли-стрит гуляло много народу. Эмили прошла до здания суда и поднялась по деревянной лестнице на второй этаж.</p>
    <p>Теперь, когда она по уши влипла во все^то, следовало быть в курсе всех дел. Ведь если Дэна вновь арестуют — сохрани его, Боже! — и на нее будут смотреть как на соучастницу. Это считалось серьезным преступлением и могло привести на скамью подсудимых. Значит, все, касающееся побега, должно касаться и ее. Надо быть готовой к любому повороту событий’.</p>
    <p>Сбежавшие заключенные, за исключением четверых, были уже найдены. И если кто-нибудь из них скажет, что Моран спрыгнул с транспортера еще до того, как они пересекли мост, возникнут новые версии. Вспомнят о том, что ее дом стоит ближе всех к реке. Поэтому Кронкайт или Хи Тайер наверняка захотят осмотреть и ее дом, и близлежащие строения на тот случай, если Моран без ведома хозяев спрятался где-то в этих домах или подсобных* помещениях.</p>
    <p>Поднявшись по лестнице, Эмили остановилась и перевела дух. С каждым разом теперь ей становилось все неприятнее встречаться с Хи. Он начал беспокоить ее. Нет, он оставался таким же милым и предупредительным, как всегда, но в их последнюю встречу в его взгляде появилось нечто большее, чем просто обожание.</p>
    <p>Если когда-либо у двадцатитрехлетней вдовы и был полнейший хаос в чувствах, то это у нее, Эмили. Хи больше не упоминал о той ночи, когда была изнасилована Мей Арнольд. И она не знала, как ей лучше поступить, что говорить, если он опять вернется к этому разговору.</p>
    <p>Она медленно прошла по коридору. В кабинете окружного прокурора находилось несколько человек. Хи Тайер сидел в центре, положив ноги на письменный стол, и разговаривал по телефону.</p>
    <p>Увидев Эмили, он передал трубку шерифу и, убрав ноги со стола, поднялся. От недосыпания его лицо осунулось, но голос звучал бодрее, чем в предыдущие дни.</p>
    <p>— Входи, входи, Эмили! — пригласил он с улыбкой. — Ты пришла как раз вовремя. К финалу.</p>
    <p>Судья Винсон пояснил слова Тайера:</p>
    <p>— Уайт и Филипс час назад обнаружены в Джексонвилле и прослежены до мотеля, расположенного на окраине города. Если верить словам владельца мотеля, вместе с ними в книгу записались еще двое. Надеемся, это Тейлор и Моран. *</p>
    <p>Эмили села на стул, который предложил ей Хи.</p>
    <p>— Теперь понятно, — сказала она, стараясь выдавить из. себя улыбку. Но кто бы ни были эти двое, Моран там отсутствовал. Поскольку теперь он лежал дома в ее постели и спал.</p>
    <p>— Полиция в настоящий момент как раз приступила к операции по окружению мотеля, — добавил Тайер.</p>
    <p>Эмили ужаснулась своей реакции. Надеясь, что беглецы окажут сопротивление, она желала, чтоб их убили в перестрелке. Это пошло бы на пользу Дэну. Тогда они не смогли бы выдать его..</p>
    <p>Шериф Кронкайт рукой прикрыл микрофон трубки.</p>
    <p>• — Скоро все кончится. Мальчики пустили в ход слезоточивый газ. — Он повернулся к Эмили и пояснил: — Человек из местной полиции сидит в бюро мотеля и информирует нас, как идут дела.</p>
    <p>Судья Винсон наклонился над письменным столом Тайера.</p>
    <p>— Будем надеяться, что их возьмут живыми. Этих четверых мне очень хотелось бы видеть на скамье подсудимых. Особенно Морана.</p>
    <p>Эмили подняла глаза. Хи смотрел на нее. С большим трудом удавалось ей сдерживать дыхание. Хи был мужчиной, а все мужчины ревнивы. Весьма вероятно, что, пребывая в таком смятении, она совершила нечто такое, что могло вызвать его подозрение. А ведь говорила ей Бесси: «Спрячь свою самодовольную улыбку, особенно когда идешь в город. Такой сытый и гордый вид бывает только у молодой жены после первой брачной ночи!»</p>
    <p>— Так, так, понятно! — сказал шериф в трубку. Он прижал ее гите- чом к уху и снова зажег свою сигарету. — Вот так-то, уважаемые, — сказал он присутствующим, — Уайт и Филипс стали отстреливаться и были убиты в перестрелке.</p>
    <p>— А двое других?</p>
    <p>Шериф покачал головой.</p>
    <p>— Они оказались не Тейлором и Мораном. Можете считать как хотите, но мне кажется, они по-прежнему прячутся где-то в наших местах. Или вообще теперь уже добрались до Западного побережья.</p>
    <p>— Уайт и Филипс ничего не говорили на этот счет? — нахмурился Тайер.</p>
    <p>— Они не имели такой возможности.</p>
    <p>— Хорошо, — кивнул судья Винсон. — Очень хорошо. Это сэкономит расходы на их судебный процесс.</p>
    <p>Последнее замечание переполнило Эмили негодованием, но она все это должна была вытерпеть. Какие животные все эти мужчины! Они, очевидно, получают истинное удовольствие, когда истребляют друг друга. Все, уточнила она для себя, кроме Дэна Морана. Тот убил только одного человека, и то обороняясь.</p>
    <p>В голосе же шерифа звучало явное сожаление:</p>
    <p>— Как говорится: «Дареному коню в зубы не смотрят», но тем не менее чертовски жаль, что Тейлора и Морана не оказалось среди пойманных. Особенно, конечно, «золотого юноши». Он отъявленный негодяй и самый испорченный из них. — Судья пригладил узловатыми пальцами жидкие волосы. — Но мы все <emphasis>равно его поймаем! И тогда </emphasis>он пожалеет, что появился на свет Божий!</p>
    <p>Эмили чуть не упала со стула, выслушивая все эти сентенции, и Хи успокаивающе положил руку на ее плечо. В его взгляде сквозила озабоченность:</p>
    <p>— Тебе нехорошо, дорогая?</p>
    <p>Эмили предпочла бы, чтобы он не называл ее так часто при людях «дорогой». В подобных обстоятельствах это казалось неуместным. Тем не менее она ответила:</p>
    <p>— Нет, нет, все в порядке. Почему мне должно быть нехорошо?</p>
    <p>— Ну, я имею в виду твое лицо и всё остальное… Ты как-то изменилась. Если бы я не знал тебя хорошо, то поклялся бы, что ты едва не упала в обморок.</p>
    <p>Эмили глубоко вздохнула. В общем и целом — что кривить душой — она была такой же подлой, как и все эти мужчины, которые находились в этом кабинете. Ведь она обрадовалась, узнав, что Уайт и Филипс убиты. А их смерть означала какую-то отсрочку для Дэна. Во всяком случае, йа ближайшее время он был в безопасности. Она переложила перчатки из одной руки в другую и встала.</p>
    <p>— Ну, что ты! Это просто так, от волнения. Я уже в форме.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 7</p>
    </title>
    <p>Эмили верйулась в сумерках. Объехав дом, остановилась у черного входа, чтобы Бен мог сразу же отнести на кухню продукты, которые она привезла. Нажала на клаксон, и тотчас появился Бен. Вид у него был хмурый, видно, он собирался ложиться спать.</p>
    <p>Эмили, уже сидя в машине, ощущала, как сильно устала за прошедший день; казалось, не хватит сил даже шевельнуть пальцем. Сколько же времени все это может продолжаться? — спрашивала она себя не раз, чувствуя себя так, словно ее пропустили через центрифугу.</p>
    <p>Надо рассказать Дэну, что Уайт и Филипс убиты, и теперь все поиски сконцентрировались на поимке его и Тейлора.</p>
    <p>Бен открыл дверцу машины.</p>
    <p>— Могу я вам чем-нибудь помочь, мисс?</p>
    <p>Эмили протянула ему ключ.</p>
    <p>— В багажнике пакеты с продуктами. Отнеси их в дом.</p>
    <p>Бен открыл багажник, вытащил пакеты.</p>
    <p>— Это меня, конечно, не касается, мисс, — пробурчал он, — но, мне показалось, что в последнее время мы стали покупать гораздо больше продуктов, однако кухня Бесси не улучшилась.</p>
    <p>, Эмили испытующе посмотрела на него. Бен, конечно, ничего не знал и ни о чем не догадывался. Просто он любил поворчать, что и делал по любому поводу. Тем не менее даже это его ворчание нельзя было сбрасывать со счета. Соблюдение тайны как раз и зависело от подобных мелочей.</p>
    <p>— Это вам и в самом деле показалось, — рассеяла она его сомнения.</p>
    <p>— Возможно, — согласился Бен. — Но и Бесси на этой неделе уже третий раз делает такой большой заказ. Не иначе как у моей старушки завелся в животе солитер.</p>
    <p>Когда они оба вошла в кухню, Бесси обернулась через плечо и бросила:</p>
    <p>— Решила, наконец, вернуться? — Она в этот момент как раз пробовала куриный бульон, стоящий на плите. — Совсем отбилась от дому. Я уж думала, что мистер Хи пригласил тебя на ужин.</p>
    <p>— Он и хотел это сделать, — ответила Эмили и поинтересовалась, словно невзначай: — Все в порядке?</p>
    <p>Бесси провела по своему лицу тыльной стороной ладони. Напряжение последних дней заметно сказалось и на ней.</p>
    <p>— В абсолютном порядке. — Она подождала, пока Бен пошел к машине за остальными пакетами, и добавила: — Неужели ты не понимаешь, что делаешь? Когда же все это кончится?</p>
    <p>— Понятия не имею.</p>
    <p>Бесси на мгновение задумалась.</p>
    <p>— Это меня, конечно, не касается, но тем не менее все это мне не нравится. В тюрьму за мелкие проказы не сажают.</p>
    <p>— Его осудили несправедливо.</p>
    <p>— Это он тебе так говорит.</p>
    <p>— Ты сменила ему повязку днем?</p>
    <p>— Попыталась это сделать, но он меня не подпустил к себе. Предпочитает, чтобы это сделала ты. — Она переменила тему разговора, увидев, что в кухне снова появился Бен с пакетами. — Ну, а теперь отправляйся наверх и прими ванну. <emphasis>И тебе</emphasis> совсем не обязательно спускаться к ужину. Я принесу наверх.</p>
    <p>— Большое спасибо, Бесси.</p>
    <p>Эмили добралась до середины лестницы, а потом остановилась. Еще неделю назад жизнь была как-то упорядочена и осмысленна, хотя не все в ней соответствовало ее идеалам. Теперь же — одна сплошная неразбериха. Было такое чувство, будто все время поднимаешься на высокую гору, рискуя ежесекундно свалиться в какую-нибудь расщелину. И неизвестно, можно ли было назвать ее чувства к Морану любовью. Она лишь ощущала на себе постоянное воздействие этого человека.</p>
    <p>Едва Эмили дотрагивалась до него или он до нее, как она становилась другим существом. Даже мысль о том, чем они занимались всю последнюю неделю или, точнее, что она позволяла делать с собой, вгоняла ее в краску. Возможно, психолог из Майами была отчасти права, но только Моран разбудил в ней не тигрицу, а блудливую кошку.</p>
    <p>Осторожно проскользнув к себе, она зажгла свет, сбросила. одежду, расстегнула бюстгальтер и стянула трусики. Потом пустила воду и тщательно намылилась.</p>
    <p>Прохладная вода приятно ласкала ее разгоряченное тело. Смыв мыло, Эмили быстро растерлась полотенцем.</p>
    <p>Когда она вышла из ванной, накинув халат, Моран уже зажег лампу на ночном столике и теперь смотрел на нее взглядом прищуренных глаз.</p>
    <p>— Ты очень красивая, — сказал он. — Подойди ко мне. — И, когда она приблизилась к кровати, схватил ее за руку и притянул к себе. — А где же поцелуй, которым ты меня награждаешь, возвращаясь домой?</p>
    <p>И он сам припал к ней долгим страстным поцелуем, а когда в ней начала закипать кровь, внезапно отпустил и рассмеялся.</p>
    <p>— Ну, ладно, сперва одно, потом другое, — заметил он. — Ч^о ты узнала? Есть какие-нибудь новости?</p>
    <p>— Да. Они пойманы в соседнем городе: Уайт и Филипс.</p>
    <p>— Идиоты!..</p>
    <p>— Но никто из них ничего не сказал.</p>
    <p>— Откуда ты знаешь?</p>
    <p>— Они мертвы. Убиты в перестрелке.</p>
    <p>Эмили наблюдала за лицом Морана, пока тот переваривал эту новость. Он казался скорее обрадованным, чем огорченным.</p>
    <p>— Бедняги! — наконец сказал он. — А что с Тейлором?</p>
    <p>— Полиция считает, что ему удалось проскочить.</p>
    <p>Голос Морана стал жестким:</p>
    <p>— О’кей! Значит, остаюсь только я, и меня они собираются отправить на электрический стул за два убийства и изнасилование, которых я не совершал. — Он нежно погладил ее. — Знаешь что?</p>
    <p>— Да?</p>
    <p>— А ведь ты могла бы совершенно спокойно превратиться в национальную героиню. Добропорядочную гражданку! Жители Хевитта, возможно, воздвигнут в твою честь памятник, если ты выдашь меня.</p>
    <p>— Ты же отлично знаешь, что я не сделаю этого.</p>
    <p>— Почему?</p>
    <p>— Не смогу, и все тут! Ты ведь поклялся мне, что не убивал Мэрфи и не был соучастником изнасилования?!</p>
    <p>Клянусь на Библии!</p>
    <p>— А человек, которого ты застрелил во время игры в покер?</p>
    <p>Моран начал терять терпение;</p>
    <p>— Послушай, мы уже^ раз двадцать пережевывали все это. Я действовал так вынужденно, в целях самообороны.</p>
    <p>— Хи говорит, что при этом ты пытался еще забрать и выручку этого заведения.</p>
    <p>— Уважаемый господин прокурор жестоко ошибается. Я только играл. Во всем виноваты мои прежние, проделки…</p>
    <p>— Ты имеешь в виду фальшивые чеки и изнасилование?</p>
    <p>Моран зажег две сигареты и одну протянул Эмили.</p>
    <p>— Правильно. — Он откинулся на подушку и выпустил струю дыма. — О, я отнюдь не ангел! И. никогда подобного не утверждал. — Он погладил ладонью ее лицо. — На моей совести много всякого разного. Однажды, когда мне было лет пятнадцать и я сидел на мели, я попытался ограбить бензоколонку, имея в руке игрушечный пистолет.</p>
    <p>— А девочка?</p>
    <p>— Она сама предложила, — ответил Моран. — &gt; Она сама этого хотела, пока считала, что мой старик купается в золоте. Лишь когда отец отказался платить, она вдруг вспомнила, что ей. нет шестнадцати.</p>
    <p>— Она тебе так же нравилась, как и я?</p>
    <p>Его рука скользнула по ее ноге.</p>
    <p>— С чего ты взяла?</p>
    <p>— Просто так… <emphasis>И</emphasis> потом будет лучше, если ты перестанешь гладить меня по ноге.</p>
    <p>— Почему?</p>
    <p>— Потому что у меня от этого путаются мысли. А у нас должны быть ясные головы. Надо же как-то вызволить тебя отсюда.</p>
    <p>— Ты что, смеешься?</p>
    <p>— И это должно получиться.</p>
    <p>— Но каким образом?</p>
    <p>— Я обязательно что-нибудь придумаю.</p>
    <p>— Почему вдруг такая спешка? Я что, уже надоел тебе?</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>— Тогда в чем же дело?</p>
    <p>— Ограблением банка теперь занимается ФБР. Сегодня днем я встретила в аптеке их агента. Они пришли к выводу, что это дело рук кого-то из местных, допрашивают чуть ли не каждого в городе.</p>
    <p>— Да! Неприятная история!</p>
    <p>— Она вообще может кончиться трагедией, если они разнюхают твой след. А ведь я вынуждена теперь покупать больше и продуктов, и перевязочных средств. На это уже сегодня обратил внимание мой слуга.</p>
    <p>Моран мгновение молчал.</p>
    <p>— Да, с этим шутить нельзя. Эти мальчики из ФБР работают на совесть. И они своего не упустят. Но если предположить, что… имей в виду, что я лишь размышляю вслух…</p>
    <p>— Я слушаю.</p>
    <p>— Но если предположить, что банк ограблен действительно кем- то из местных… Они его выследят, и это обстоятельство, возможно, остановит их дальнейшие поиски… Тогда они оставят меня в покое. Может быть, им удастся найти и часть похищенных денег.</p>
    <p>— Все может быть. Но только не говори мне, что ты знаешь, кто именно ограбил банк.</p>
    <p>Моран рассмеялся.</p>
    <p>— Нет, я просто размышляю. И мне кое-что приходит в голову. Скажи, а ты смогла бы передать информацию своему другу?</p>
    <p>— Моему бывшему другу. Интересно только, как ты собираешься расследовать дело об ограблении, если этого не могут сделать ни Хи Тайер, ни бюро шерифа?</p>
    <p>— Ты же знаешь старую поговорку: «Чтобы поймать вора, нужен" вор!»</p>
    <p>— Перестань называть себя вором!</p>
    <p>Моран загасил окурок сигареты свой и Эмили.</p>
    <p>— Я с удовольствием помог бы им. Кассир был неплохой парень. Он иногда подходил к черному входу, когда мы отвозили мусор, кивал нам и говорил «доброе утро», словно мы были такие же люди, как и он сам.</p>
    <p>Эмили не смогла подавить иронии:</p>
    <p>— Очень мило со стороны мистера Миллера!</p>
    <p>— Не правда ли? — с горечью ответил Моран. Он повернулся набок. — Ну и черт с ним! Как ты думаешь, Бесси еще много понадобится времени, чтобы принести нам сюда ужин?</p>
    <p>— Если ориентироваться на то, что я видела в кухне, то не раньше, чем через четверть часа, — сказала Эмили, бросая взгляд на свои обрамленные бриллиантами часики.</p>
    <p>Рука Морана лежала на ее бедре.</p>
    <p>— Отлично!</p>
    <p>Эмили легонько шлепнула его и выскользнула из его объятий.</p>
    <p>— Только не начинай опять. У меня хватит времени до ужина только на то, чтобы сменить тебе повязку.</p>
    <p>Она хотела подняться, но он притянул ее к себе.</p>
    <p>— Забудь ты об этой повязке. Я провел в тюрьме полгода, неужели ты забыла? Кроме того, Бесси все знает о нас.</p>
    <p>Эмили смутилась.</p>
    <p>— Да, но…</p>
    <p>— Что но?</p>
    <p>— Не можем же мы только этим и заниматься?</p>
    <p>Моран рассмеялся охрипшим голосом.</p>
    <p>— Может быть, я смогу тебя переубедить?</p>
    <p>И он покрыл ее глаза, щеки и нос поцелуями. Его влажные губы перекочевали с ее шеи на грудь и дальше…</p>
    <p>Когда все кончилось, Эмили заметила, что плачет. Она пыталась вызвать в себе стыд и отвращение, но ей это не удалось.</p>
    <p>— Теперь ты понимаешь, что я имел в виду? — спросил Моран.</p>
    <p>— Да, — прошептала Эмили.</p>
    <p>И уткнулась мокрым от слез лицом в подушки. Неужели это она, Эмили Хевитг? Неужели это она? Не может быть!</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 8</strong></p>
    </title>
    <p>В порядке исключения прогноз погоды оказался верным. Предсказывали же ранние вечерние туманы, усиление ветра, увеличение осадков — и все до конца недели. Жара и так слишком долго продержалась, теперь настала очередь непогоды.</p>
    <p>Первые капли дождя упали на землю, когда Бесси принесла наверх запоздалый ужин. Она уже дважды пыталась войти в комнату^ но Эмили так рыдала, что и думать о еде было нечего. Она и сейчас не испытывала голода, но прохладный ветерок, принесший с собой запах дождя, умиротворил ее душу и плоть.</p>
    <p>, Подперев подбородок руками, Эмили смотрела из окна на приближавшуюся тучу. Нет сомнений, она слишком глубоко увязала во всем этом деле, чтобы думать об отступлении. Если ее чувства к Дэну Морану еще не были любовью, то будет лучше, если она поскорее полюбит его. Ибо теперь она опасалась, что и дня не сможет прожить без него. И в, этом смысле существовало лишь единственное решение вопроса, несмотря на то что она была на три года старше его, — замужество. Логикой тут и не пахло. Она никак не могла понять себя и как-то оправдать свое поведение с тех пор, как этот человек появился в ее жизни.</p>
    <p>Но прежде чем вообще говорить о’свадьбе, следовало подумать в первую очередь о главном: как переправить его из собственного дома, из'Хевитта, штат Флорида, а желательно, вообще из страны. Она уже не раз спрашивала себя: по-прежнему ли выходит в море на своем рыболовном судне Том Дойль из Майами? За хорошие деньги, знала она, Том сделает все. Если бы ей удалось доставить Дэна в Майами и, соответственно, переправить обоих в Гавану. А оттуда они сами отправились бы куда-нибудь подальше. Когда есть деньги, выправить паспорта — не проблема.</p>
    <p>Мысли лихорадочно сменяли одна другую. Из Гаваны можно добраться пароходом до какого-нибудь портового города Центральной Америки, а оттуда податься в Бразилию. Утром в понедельник надо проверить такую возможность.</p>
    <p>Эмили не проголодалась еще, но Моран съел целую тарелку бульона, который Бесси сварила специально для него, и закончил трапезу бифштексом. Эмили же просто кусок не лез в горло.</p>
    <p>— Ну и аппетит у вас! — заметила Бесси, неодобрительно взглянув на Эмили: — Но, независимо от аппетита, считаю, что вы слишком много занимаетесь… гимнастикой.</p>
    <p>— Бесси! — одернула ее Эмили.</p>
    <p>Моран усмехнулся и принялся за десерт.</p>
    <p>— Я чувствую, ты мне симпатизируешь, Бесси, не так ли?</p>
    <p>— Вы правы, — ответила она.</p>
    <p>— А почему?</p>
    <p>Бесси была искренней. „</p>
    <p>— Во-первых, вы мне напоминаете одного высокого светлокожего негра, с которым я одно время гуляла еще до того, как познакомилась с Беном и вышла за него замуж. У того парня всегда было на уме лишь одно. В этом отношении он был просто талант! Ничего не скажешь. Зато во всех других он не стоил и цента.</p>
    <p>— Бесси! — на сей раз более резко одернула ее Эмили.</p>
    <p>Та пожала плечами.</p>
    <p>— Твое дело, детка. Надеюсь, ты не будешь потом жалеть. Ты же знаешь, как я тебя люблю. Скорее сама погибну, чем увижу, что кто- то собирается тебя обидеть. Но если у тебя через девять месяцев появится ребенок, а этот господин отправится на электрический стул, то винить тебе будет некого, кроме себя самой.</p>
    <p>Эмили поднялась.</p>
    <p>— Ну, ладно, Бесси, можешь идти!</p>
    <p>— Конечно, мэм, — скромно заметила Бесси. — Позвонишь, если что-нибудь понадобится.</p>
    <p>Когда она вышла, Моран рассмеялся.</p>
    <p>— Не обижайся на нее, дорогая. Конечно же, она беспокоится о тебе. — И серьезно добавил: — В некотором отношении она права. Продолжать в таком же духе — опасно. И если я исчезну, для тебя это будет, пожалуй, к лучшему.</p>
    <p>— Нет!</p>
    <p>— Что значит «нет»?</p>
    <p>— Куда ты пойдешь?</p>
    <p>— Не имею ни малейшего представления.</p>
    <p>Эмили придвинула легкое кресло, села в него и посмотрела на Морана.</p>
    <p>— Я могу задать тебе один откровенный вопрос, Дэн?</p>
    <p>— Конечно.</p>
    <p>— Много ли я значу для тебя?</p>
    <p>— Мне кажется, я уже доказал тебе это.</p>
    <p>Эмили покачала головой.</p>
    <p>— Нет, я имею в виду другое. Ты, вообще-то, любишь меня?</p>
    <p>— Да, именно люблю. Самое подходящее слово.</p>
    <p><emphasis>— И</emphasis> я не только… не только приятное разнообразие для тебя в постели? — нерешительно спросила Эмили.</p>
    <p>Моран поднялся, заставив встать и ее.</p>
    <p>— Не будь ребенком, крошка… Я всю жизнь искал такую, как ты.</p>
    <p>Только бы он не вздумал меня сейчас обнять, мысленно заклинала его Эмили. Только не сейчас! Она облегченно вздохнула, когда он взял в руки ее лицо и поцеловал сперва в глаза, потом в губы.</p>
    <p>— Я доставил тебе столько забот, дорогая, — прошептал он с нежностью. — Но я тебя так люблю, что никак не могу тобой насытиться.</p>
    <p>Однако Эмили хотелось именно сейчас поставить все точки над «i».</p>
    <p>— А это не потому… не потому, что ты полгода не знал женщин? Моран скривил губы.</p>
    <p>— Я должен отвечать честно?</p>
    <p>— Конечно.</p>
    <p>— Ну, возможно, это обстоятельство тоже сыграло определенную роль…</p>
    <p>Эмили легонько шлепнула его по щеке.</p>
    <p>— Ты неисправим, Дэн. Но ты и в самом деле всерьез любишь меня? Достаточно сильно, чтобы жениться?</p>
    <p>— Конечно! Я с ума схожу по тебе, крошка! Ты отлично это знаешь. Но к чему ты все это говоришь?</p>
    <p>— Мы должны вывезти тебя из этого дома. Не знаю как, но с тех пор как я встретилась в аптеке с агентом ФБР, я стала смертельно бояться. И уже прикидывала в уме: если нам удастся добраться до Майами, то я смогу нанять там рыболовное судно, которое доставит нас в Гавану. Там мы могли бы пожениться, а потом переправиться в Центральную или Южную Америку.</p>
    <p>Моран зажег сигарету и предоставил ей право первой затяжки.</p>
    <p>— Такой вариант мне очень нравится. Очень нравится! — Он подошел к окну и посмотрел на косые полосы дождя. — Откровенно говоря, как только я подумаю, что сделает со мной эта банда, если поймает, страх берет. — Он посмотрел через плечо. — А я не хочу умирать, Эмили. Теперь, когда обладаю тобой…</p>
    <p>— Ты не умрешь! — воскликнула она в страстном порыве. — Я не позволю, чтобы тебя убили за поступки, которых ты не совершал! Надо что-то придумать. Главное, пройти кордон на улице. Помоги мне что- нибудь придумать, Дэн.</p>
    <p>Моран присел на край кровати.</p>
    <p>— Хорошо! Можно совершить обманный маневр.</p>
    <p>— Каким образом?</p>
    <p>— Я уже говорил: если кто-то из ваших, местных, ограбил банк, а мы смогли бы подкинуть полиции какие-нибудь конкретные факты, намекнуть на кого-то, то вся эта банда бросилась <emphasis>бы ловить преступника</emphasis> и на какое-то время забыла бы обо мне. В <emphasis>одном яуверен: ФБР </emphasis>в таком случае наверняка перестало бы наступать нам на пятки.</p>
    <p>— Возможно, ты и прав.</p>
    <p>Моран задумчиво'продолжал размышлять вслух:</p>
    <p>— Что я знаю об ограблении банка? Только то, что слышал вечером перед нашим побегом, или из газет, которые ты мне приносила. Насколько я понимаю, дело происходило следующим образом: сперва полиция опросила всех, кого можно было опросить, а теперь ФБР занимается всеми, кто был на Ли-стрит четвертого июля. Тем не менее до сих пор у них нет ни одного свидетеля, который видел бы, кто и как входил в банк.</p>
    <p>— Все именно так и обстоит.</p>
    <p>— А что с бензозаправщиком, который нашел труп? Как его зовут?</p>
    <p>— Харрис. Сэм Харрис.</p>
    <p>— А он мог бы быть этим человеком?</p>
    <p>— Сомневаюсь. Полиция допрашивала его в течение нескольких часов.</p>
    <p>— Откуда ты знаешь?</p>
    <p>— От Хи.</p>
    <p>Дэн криво усмехнулся.</p>
    <p>— Ну, конечно, я постоянно забываю, что прокурор сам не свой от твоих грудок. У тебя с ним было что-нибудь, дорогая?</p>
    <p>— Это тебя не касается! — сердито ответила она. — Все, что было до того, как я тебя узнала, принадлежит мне одной.</p>
    <p>— Это звучит как утвердительный ответ, — задумчиво бросил Моран. — <emphasis>И</emphasis> поэтому ты можешь обвести его вокруг твоих маленьких пальчиков. Но вернемся к Харрису. Он нашел труп и показал, что был в банке. А ведь и он тоже мог убить Миллера и украсть деньги?</p>
    <p>— Мистер Харрис уважаемый бизнесмен, — запротестовала было Эмили.</p>
    <p>— Но это еще ни о чем не свидетельствует. Ты бы немало удивилась, если бы узнала, как много уважаемых бизнесменов садится в лужу, а попав в такое положение, совершает самые невероятные поступки, лишь бы снова встать на ноги. Слушай внимательно: в тот день город был практически пуст. Все выбрались в лесок на праздник. А Харрис утверждает, что хотел разменять в банке какую-то купюру. Возможно, так оно и было. Но разве нельзя предположить, что, очутившись в банке и застав там одного Миллера, а также увидев открытый сейф, этот твой Харрис мог решиться… Искушение-то ведь слишком большое. Вот он и пристрелил Миллера, сгреб деньги и спрятал их в своей машине. А потом, сделав вид, что нашел Миллера убитым, забил тревогу.</p>
    <p>— В это просто никто не поверит!</p>
    <p>— Почему?</p>
    <p>— Он не из таких. Кроме того, Харрис является членом многих гражданских союзов и содержит школу для взрослых в методистской церкви.</p>
    <p>Моран прошелся по комнате.</p>
    <p>— Ты все еще продолжаешь оставаться избалованным ребенком, Эмили! Постарайся вести себя как взрослая! — Он показал на открытое окно. — Ты же не знаешь, что у тебя там, за окном. Настоящие джунгли. <emphasis>И то, что</emphasis> Харрис содержит эту школу, еще ни о чем не говорит. Когда я ждал суда, со мной в камере сидел декан университета, который изнасиловал двенадцатилетнюю девочку.</p>
    <p>Эмили скрестила руки на груди.</p>
    <p>— Может быть, ты и прав. Но я все-таки не верю, чтобы Харрис мог совершить подобное.</p>
    <p>— Тогда назови преступника ты.</p>
    <p>— Не могу.</p>
    <p>— Сколько выстрелов было сделано в Миллера? Полиция нашла пули?</p>
    <p>Эмили попыталась вспомнить. Хи рассказывал ей, что много!</p>
    <p>— Кажется, да… Да, нашла, теперь я точно вспомнила. Хи говорил, что передал их эксперту, который должен был выяснить, Из какого оружия они были выпущены и не соответствует ли это оружие тому, которое было использовано раньше при других ограблениях.</p>
    <p>— Но оружие, из которого стреляли, они не нашли?</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>Моран налил себе кофе.</p>
    <p>— В таком случае, все это — лишь выстрел в небо…</p>
    <p>— Вот как?</p>
    <p>— На твоем месте я бы завтра утром намекнул прокурору кое о чем. Точнее, я бы просто усомнился: достаточно ли серьезно полиция и ФБР проверили показания Харриса. Я лично не могу представить себе более благоприятного места, чем бензоколонка, где можно было бы спрятать похищенные деньги, — ведь там много всякого барахла: канистры из-под бензина и масла, горы покрышек, ремней и других запасных частей. — Моран отпил глоток кофе. — Там же очень легко спрятать и пистолет, из которого был убит Миллер.</p>
    <p>Эмили отважилась на последнее слово протеста.</p>
    <p>— Но что будет, если Харрис невиновен?</p>
    <p>Моран пожал плечами.</p>
    <p>— В этом случае ему нечего беспокоиться. Но если полиция начнет заниматься Харрисом, у нее не останется времени на меня.</p>
    <p>Эмили кивнула.</p>
    <p>— Я поговорю с Хи завтра утром.</p>
    <p>Между тем дождь все усиливался, поднялся ветер. Моран закрыл окно, и опустил занавески.</p>
    <p>— Даже если воспользоваться только соломинкой, то у меня все \ равно есть какой-то шанс. А теперь нам обоим лучше поспать. <emphasis>У</emphasis> тебя есть снотворное?</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>— Отлично. Если оно нам понадобится, мы им воспользуемся.</p>
    <p>Эмили поднялась с кресла.</p>
    <p>— Но ведь сейчас только девять.</p>
    <p>Моран легонько дотронулся до нее.</p>
    <p>— Возможно, нам придут в голову и другие приятные мысли, как убить время.</p>
    <p>Эмили ответила на его поцелуй.</p>
    <p>— Прошу тебя, только не сейчас… Только не сегодня вечером, Дэн.</p>
    <p>Моран рассмеялся.</p>
    <p>— Как хочешь. Ты здесь хозяйка. И ты действительно завтра утром расскажешь Тайеру, что мы с тобой здесь выдумали?</p>
    <p>— Обязательно! В самую первую очередь!</p>
    <p>— Молодец девчонка! А потом, когда ты сменишь мне повязку… — Да?</p>
    <p>— Я хочу, чтобы ты затянула мне рану как можно туже.</p>
    <p>Эмили принесла все необходимое для перевязки-и разложила на' ночном столике. Потом принялась за рану.</p>
    <p>— Но почему… почему я должна тебя перевязать сегодня крепче обычного?</p>
    <p>— На тот случай, если мне придется быстро сматываться, — с неподдельной горечью усмехнулся Моран. — Если мне придется удирать от полиции, я не хотел бы останавливаться для того, чтобы поправить повязку.</p>
    <p>Эмили так и передернуло от страха.</p>
    <p>— Но ведь подобного… просто не может произойти!..</p>
    <p>Обе его раны заживали. Каждый раз когда она их промывала и меняла бинты, она видела, что края их постепенно затягиваются. Скоро вообще останутся только рубцы.</p>
    <p>Закончив перевязку, она на этот раз трижды вокруг тела туго облепила Дэна лентой лейкопластыря, как он того хотел.</p>
    <p>Отлично! — Моран полюбовался ее работой, посмотревшись в зеркало шкафа. — Такая выдержит все, что угодно. — Он отнес медикаменты обратно в ванную, вернувшись, принес четыре таблетки снотворного и стакан с водой. — Две для тебя и две для меня. Пошли, проглотим их, и через двадцать минут ты окажешься в стране грез.</p>
    <p>Не возражая, Эмили взяла таблетки, а Моран тем временем начал разбирать постель.</p>
    <p>— Теперь остается только снять халат и быстро в постель.</p>
    <p>Она позволила ему снять с себя халат и бросить на подоконник.</p>
    <p>— А ты разве будешь спать в другой комнате?</p>
    <p>Моран присел рядом с ней и начал теребить мочку ее уха.</p>
    <p>— Поскольку я знаю твой характер, наверное, это будет самое лучшее. Эмили была тронута его покорностью. Она до сих пор так и не сумела до конца определить чувства, которые испытывала к нему. Не знала порою, как относиться, держать себя с ним в тот или иной момент. Дэн был для нее одновременно и супругом, и любовником, и ребенком.</p>
    <p>Моран заботливо подвернул одеяло, чтобы было удобно, и поцеловал ее.</p>
    <p>— До завтра, дорогая. Свет выключить?</p>
    <p>— Да, пожалуйста. ‘</p>
    <p>Когда он ушел, Эмили еще долго прислушивалась к шуму ветра за окном. Он усиливался, превращаясь временами почти в штормовой.</p>
    <p>Ветви деревьев, ближнйх к дому, стучали и скребли по стенам, оконные стекла в рамах дребезжали. И, казалось, весь старый дом скрипел и стонал.</p>
    <p>Но при закрытых окнах в комнате стало невыносимо душно. Простыня сбилась, подушка казалась слишком жесткой. Эмили, словно в страшном сне, чудилось, будто ее насильно заперли в комнате со зловонным воздухом, где она непременно задохнется. И* в полусне, полуреальности она испытывала такую жалость к самой себе! И это после всего, что она сделала для Дэна! Мог бы, по крайней мере, подержать ее в своих объятиях, пока она как следует не уснула…</p>
    <p>Повинуясь внезапному порыву, Эмили соскочила с постели на пол и направилась к желтой полосе света, проникавшей из соседней комнаты.</p>
    <p>Дэн сидел, облокотившись спиной о подушки большой двуспальной кровати, и читал спортивный раздел газеты.</p>
    <p>Увидев Эмили, не удивился.</p>
    <p>— Что случилось? Не можешь заснуть?</p>
    <p>— Угу.</p>
    <p>Он молча показал ей рукой на постель, приглашая присесть.</p>
    <p>— Но только ты должна знать, что в таких случаях происходит…</p>
    <p>Эмили кивнула с таким чувством, будто она, заведомо осведомленная обо всем, влезала в ловушку.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 9</strong></p>
    </title>
    <p>К десяти утра буря поутихла, а к полудню о ней напоминали лишь отдельные лужи в низких частях Ли-стрит да поломанные листья пальм.</p>
    <p>Эмили сидела на переднем сиденье машины Хи Тайера, держа в руке молитвенник и смятый носовой платок, а два помощника шерифа и агент ФБР, с которым она уже успела познакомиться в аптеке, обыскивали бензоколонку Харриса.</p>
    <p>Еще утром Дэн настоял, чтобы она пошла в церковь. Для отвода глаз, разумеется, она должна была сегодня показаться во всех местах, где бывала обычно. И, кроме того, действовать более решительно.</p>
    <p>Глаза у Эмили горели, во рту пересохло от принятых с вечера таблеток. Проснувшись рано утром, она с удивлением увидела, что Дэна рядом нет. Чего только она не успела передумать, пока он не вернулся с веранды, весь промокший, объяснив, что просто ходил подышать свежим воздухом.</p>
    <p>Тем не менее сейчас у нее было бы спокойнее на душе, если бы она не послушалась советов Морана и не говорила бы с Тайером. Толстячок с заправочной станции был удивлен и оскорблен, когда понял, что попал под подозрение полиции. Но, поскольку Харрис был невиновен, он — так объяснил Дэн — мог ничего не бояться.</p>
    <p>Тайер, стоя рядом с Харрисом, пытался смягчить неприятную ситуацию, разыгранную с подачи Эмили, но не ведавший о том ни сном ни духом.</p>
    <p>— Вы же сами должны понять, Сэм, — говорил он, — это простая формальность.</p>
    <p>— <emphasis>Я</emphasis> все, конечно, понимаю, — уверял в свою очередь прокурора хозяин бензоколонки. — Ведь как-никак Гарри-то нашел я. — Толстяк приподнял свою шляпу и вытер пот, бегущий струйками с лица, носовым платком. — Могу ли я, в свою очередь, задать вам вопрос, мистер Тайер?</p>
    <p>— Конечно.</p>
    <p>— Скажите, кто меня оклеветал? От кого исходит предложение обыскать мою бензоколонку?</p>
    <p>Тайер пытался не смотреть на Эмили. Вместо этого он сделал вид, будто его заинтересовало, как агент ФБР Иган, стоявший на высокой стремянке, обследует верхние полки с запасными частями.</p>
    <p>— Не иначе, конкуренты, которые дальше по шоссе? Ведь так? — предположил Харрис. — Знаю, у Синклера я как бельмо в глазу. Но ведь вы должны понять, что бензоколонка принадлежит мне, и я распоряжаюсь ею по своему усмотрению. Могу, если захочу, даже сдать ее в аренду. А Синклер утверждает, что я мешаю его бизнесу.</p>
    <p>— Нет, — сказал Тайер, — это исходит не от Синклера. Ведь мы ведем следствие уже восемь дней, а не сдвинулись с места ни на шаг. Поэтому и решили начать все расследовать с самого начала.</p>
    <p>— Вы что, собираетесь обыскивать каждую лавку на улице?</p>
    <p>— Конечно, если возникнет такая необходимость.</p>
    <p>Харрис заметно успокоился.</p>
    <p>— Ну, тогда все не так страшно. Запутанное дело, не правда ли?</p>
    <p>— Действительно запутанное, — согласился Тайер. — И мы пришли к выводу, что это дело рук кого-то из местных.</p>
    <p>— Тот, кто провернул эту штуку, дьявольски умен, — с пониманием заметил Харрис. — Выбрать именно день, когда все в лесу на празднике. А потом еще этот побег из тюрьмы… И то, что случилось с Мей Арнольд и Джеком Хайесом, — все это, конечно, еще более запутывает дело. Но, как бы то ни было, нам остается одно утешение…</p>
    <p>— Какое же?</p>
    <p>— Мальчики-то выполнили свой долг. Я имею в виду Уайта и Филипса.</p>
    <p>— Это верно.</p>
    <p>— А о двух других пока ничего не известно?</p>
    <p>— Ничего. Говорят, что Тейлора вроде видели в Майами. А Моран вообще исчез бесследно.</p>
    <p>— Оба были осуждены на долгий строгий режим, не так ли?</p>
    <p>— От десяти до двенадцати лет Принудительных работ.</p>
    <p>Харрис снова надел свою шляпу.</p>
    <p>— Их можно понять. Я имею в виду побег. Знали ведь, что терять им нечего.</p>
    <p>— Морану и Тейлору — конечно, — ответил Тайер. — Мы почти уверены, что они были зачинщиками и, вероятно, убили Мэрфи. Каторжная тюрьма — это не страна с молочными реками и кисельными берегами, но она все же лучше камеры смертников.</p>
    <p>— Целиком с вами согласен, — закивал Харрис. — Уж если кто и заслуживает электрического стула, так это Моран. Как-то водитель тюремного грузовика заправлялся на моей бензоколонке. Помню, в школе как раз уже начались уроки. Так послушали бы вы, какие грязные слова срывались с его языка в адрес бедных школьниц! Свиньи, а не люди.</p>
    <p>У Эмили улетучились остатки сочувствия к Харрису, поскольку лишь одна она знала правду. Любая история приобретает тот или иной оттенок в зависимости от рассказчика. Она-то ведь помнит, как Мэрфи ударил Дэна прикладом, — и лишь за то, что тот осмелился всего-то сделать ей комплимент.</p>
    <p>Подъехал новый клиент, и Харрис, как хороший хозяин, сразу же попросил извинения. Тайер сел в машину рядом с Эмили, раскурил сигарету и протянул ей.</p>
    <p>Но она лишь еле заметно покачала головой.</p>
    <p>— Нет, спасибо, что-то не хочется.</p>
    <p>Тайер глубоко затянулся.</p>
    <p>— Не хочу казаться неблагодарным, дорогая. Попав в тупик — подумать только, ведь прошла целая неделя, — я, конечно, благодарен тебе за эту подсказку. Но скажи, черт возьми, что заставило тебя заподозрить именно Харриса?</p>
    <p>Эмили ответила осторожно, подбирая слова:</p>
    <p>— Я его не подозреваю. Просто… просто ты уже испробовал все и пока ничего не достиг, никаких результатов. А он относится к тем немногим, которые в тот день оставались в городе. И, по-моему, есть немало оснований подозревать его: он спокойно мог убить Гарри Миллера, взять деньги, а потом сделать вид, будто случайно наткнулся на труп.</p>
    <p>Какое-то время Тайер лишь молча курил.</p>
    <p>— Все так, — наконец сказал оц. — Кроме одного: не похоже, что это сделал он, ведь Харрис — набожный христианин.</p>
    <p>Не задумываясь долго над аргументацией, Эмили выпалила:</p>
    <p>— Как и тот декан, которого ты представил перед судом за изнасилование двенадцатилетней девочки!</p>
    <p>Тайер недоверчиво взглянул на нее.</p>
    <p>— Откуда ты знаешь об этом случае? Ведь ты тогда была в Нью- Йорке. А поскольку речь шла о несовершеннолетней, в газетах об этом ничего не сообщалось.</p>
    <p>Эмили отнеслась к своему промаху с подчеркнутым равнодушием:</p>
    <p>— Не помню, кто мне об этом рассказал. Возможно, Бесси. Или кто-нибудь из женского союза. Но ты должен признать, что у Харриса <emphasis>была</emphasis> возможность ограбить банк…</p>
    <p>— Если посмотреть на это формально, то да, была. Но вот процедура обыска у него наверняка будет стоить мне порядочного количества голосов на следующих выборах.</p>
    <p>Эмили пригладила свою юбку.</p>
    <p>— Да, у меня возникли такие мысли, и я… поделилась ими с тобой. Но отсюда вовсе не следовало, что ты обязан был что-то предпринимать. Я просто хотела тебе помочь.</p>
    <p>— Повторяю, я очень благодарен тебе. — Тайер посмотрел на помощника шерифа и Игана. Мужчины работали не за страх, а за совесть. Теперь они осматривали полки хозяйства Харриса, где были сложены смазочные и чистящие средства, тщательно проверяли каждый закоулок, снимая подряд все канистры и коробки.</p>
    <p>Тайер погасил сигарету.</p>
    <p>— Давай лучше поговорим о другом. Что ты думаешь о нас с тобой?</p>
    <p>Эмили насторожилась:</p>
    <p>— О чем это?</p>
    <p>— Мы же собирались пожениться.</p>
    <p>— Но ведь ты решил отложить бракосочетание на какое-то время.</p>
    <p>— На определенное. Верно? Просто я решил дать тебе передохнуть после этой трагедии. — Тайер взял руку Эмили в свою, стянул с нее перчатку и стал легонько сжимать ее пальцы. — Ну так как насчет срока нашей свадьбы?</p>
    <p>Эмили сама себе удивлялась. Несмотря на страсть к Дэну, Хи все еще продолжал ей нравиться. И даже очень. Возможно, даже больше, чем раньше. Он был такой порядочный, терпеливый, надежный. И стал бы, она уверена, примерным супругом. Судя по всему, он будет сильно оскорблен, когда узнает всю правду. Она не представляла, что сказать теперь в ответ на его настойчивость, но не могла и откладывать — иначе у Тайера наверняка возникнут подозрения. Поэтому облегченно вздохнула, когда услышала голос агента:</p>
    <p>— Мистер Тайер! Подойдите-ка сюда на минуту!</p>
    <p>Хи отпустил руку Эмили.</p>
    <p>— Подумай над моими словами.</p>
    <p>Когда он вышел из машины, Эмили тотчас натянула перчатку на руку. Какими чудесными ни были ее ночи с Дэном, ей уже хотелось, чтобы их и вовсе никогда не было. Перед Хи и своими друзьями она чувствовала себя отъявленной потаскушкой. Чтобы отвлечься от этих нерадостных мыслей, она вышла из машины и направилась в тень, под навес бензоколонки.</p>
    <p>Агент ФБР стоял на самой верхушке стремянки.</p>
    <p>— Поднимитесь ко мне, мистер Тайер, — попросил он. — Мне хотелось бы, чтобы вы взглянули сюда и сказали, видите ли вы то же самое, что и я.</p>
    <p>Тайер поднялся по стремянке.</p>
    <p>— Похоже, это пакет, завернутый в газету, — неуверенно протянул он.</p>
    <p>— Я тоже так думаю, — ответил Иган.</p>
    <p>Он вытянулся, насколько мог, и с помощью сломанной антенны выудил пакет из глубины полки, сбросив его на пол. Оба спустились со стремянки.</p>
    <p>Эмили уставилась на пакет. Его размеры показались ей удивительно знакомыми: двадцать сантиметров длины, шесть с половиной ширины и не более чем два с половиной сантиметра высоты.</p>
    <p>Иган вытер руки тряпкой.</p>
    <p>— Если там находится то, что я думаю, вам дали верный совет, мистер Тайер. Я… — Он замолчал, поскольку Харрис уже обслужил своего клиента и быстро возвращался к ним.</p>
    <p>— Что случилось?</p>
    <p>— Это вы нам объясните, Сэм, что находится в этом пакете.</p>
    <p>— Откуда мне знать? Я его никогда не видел! — раздраженно ответил Харрис.</p>
    <p>Тайер кивнул Игану:</p>
    <p>— Разверните!</p>
    <p>Пакет был перевязан толстой бечевкой. Иган, присев на корточки, перерезал перочинным ножом бечевку и развернул оберточную бумагу. Перед ними оказалась пачка новеньких стодолларовых банкнот, скрепленных лентой, на которой было написано: «Первый национальный банк. Хевитт. Пять тысяч долларов».</p>
    <p>— Не может быть! — сдавленным голосом выкрикнул Харрис.</p>
    <p>А в это время агент ФБР аккуратно выложил пачку банкнот на чистый носовой платок и поднялся с пола.</p>
    <p>— О’кей! А теперь выкладывайте все, что знаете, Харрис! — холодно сказал он. — Где остальные деньги?</p>
    <p>— Откуда мне знать? — испуганно пролепетал хозяин бензоколонки. — Поверьте, мистер Иган, я не грабил банка! И не убивал Гарри Миллера! Ведь он был моим другом!</p>
    <p>— Как же в таком случае у вас оказались эти деньги?</p>
    <p>— Понятия не имею!.. Честное слово!</p>
    <p>— Не спускайте с него глаз! — скомандовал Тайер одному из помощников шерифа, потом прошел внутрь бензоколонки и снял трубку телефона. Вернувшись, сообщил: — Шериф с подкреплением едет сюда и будет через несколько минут. И тогда мы основательно обыщем ваше логово. Если же ничего не найдем, обыщем дом.</p>
    <p>У Харриса был такой вид, будто он вот-вот расплачется.</p>
    <p>— Нет, нет! Вы не можете так поступить! Я не знаю, как попали сюда эти деньги! И я не убивал Гарри Миллера! Он был моим другом! — без конца повторял он одно и то же.</p>
    <p>Шериф и несколько полицейских прибыли менее чем через десять минут. Чуть больше понадобилось для того, чтобы слух о найденных деньгах, словно огонь на пожаре, распространился по городу. Вскоре у бензоколонки собралась толпа возмущённых-горожан, застопорив движение на перекрестке. Шерифу даже пришлось отрядить пару полицейских, чтобы ликвидировать пробку и организовать движение в объезд.</p>
    <p>Эмили вернулась в машину Тайера и оттуда вела наблюдение за происходящим. Теперь ей было совсем не жаль мистера Харриса: нельзя жа- ' леть человека, который решился убить своего друга из-за денег.</p>
    <p>Если бы она только могла сказать Тайеру всю правду! Ведь теперь совершенно ясно, что Дэн не преступник. Его оговорили понапрасну. А кроме всего прочего, у него светлая голова. Не имея практически нйкаких фактов, запертый в двух комнатах, он своим умом дошел до того, чего не смогла решить вся полиция, прокуратура и ФБР. Если он начнет новую жизнь, ему все должно удаваться — все, что он ни предпримет. И она уж позаботится о том, чтобы он получил этот шанс.</p>
    <p>В час восемнадцать минут один из чиновников обнаружил еще пятьсот долларов, ловко спрятанных в одну из покрышек. Больше на бензоколонке ничего не нашли, но двадцать, минут спустя, воодушевленный первыми находками, один из агентов опрокинул бочонок с машинным маслом, и, когда масло вытекло, на дне обнаружил пистолет 38-го калибра.</p>
    <p>Шериф и Иган присели перед оружием на колени.</p>
    <p>— Что вы на это скажете? — только и спросил Иган.</p>
    <p>Тайер вынул из кармана, карандаш и, сунув его в ствол, поднял пистолет.</p>
    <p>— Могу сказать, что нам крупно повезло. Это — самая ценная находка! Разумеется, масло не позволит нам определить отпечатки пальцев, но специалисты по баллистике скажут все, что нужно..</p>
    <p>Новость о том, что нашли еще и орудие убийства, тоже распространилась очень быстро, и настроение любопытной толпы довольно резко изменилось. Теперь она была воистину взбешена. Все в городе знали Гарри филлера, все его любили. И поэтому некоторые женщины даже стали угрожать Харрису расправой. А другие бросились к дому вдовы Миллера, чтобы поскорее сообщить ей о поимке убийцы ее мужа.</p>
    <p>Мужчины были попрактичнее и уже поговаривали о линчевании. Шерифу пришлось пригласить пожарную команду и объявить, что немедленно разгонит всех собравшихся водой из брандспойтов.</p>
    <p>Эмили в этот момент почувствовала нечто вроде жалости к мистеру Харрису. Его розовощекое лицо покрылось пятнами. И он все продолжал твердить: «Я не грабил банка! Я не грабил. Я не убивал Гарри! Поверьте мне, поверьте…»</p>
    <p>Еще Эмили заметила, что Хи Тайер вернулся к машине и посмотрел на нее каким-то странным взглядом.</p>
    <p>— Почему ты так глядишь на меня, Хи? — спросила она.</p>
    <p>— Да так, появились кое-какие мысли, — ответил он тихо.</p>
    <p>— Мысли? Какие мысли?</p>
    <p>— Мысли насчет того… хорошо ли я тебя знаю.</p>
    <p>Глава 10</p>
    <p>В бюро прокурора все шло как обычно. Угнетающее дневное солнце и высокая влажность, оставшаяся от ночного ливня, еше более усилили запах гнилости, табачного дыма и отбросов.</p>
    <p>Постоянно звонили телефоны, входили и выходили помощники шерифа и чиновники из городской полиции. Судья Винсон чинно восседал на том же стуле, что и в ночь массового побега заключенных, и делал обычные саркастические замечания. Шериф сновал между своим бюро и бюро Хи Тайрра.</p>
    <p>«Машина юстиции», — так называет ее Дэн, подумала Эмили и поморщилась.</p>
    <p>Сам Харрис по-прежнему упорно отказывался признаться, что ограбил банк и убил Гарри Миллера. Тем не менее все улики свидетельствовали против него. Эксперты по баллистике точно установили, что убийство было произведено именно из найденного у него револьвера.</p>
    <p>Харрис уверял всех, что произошла какая-то нелепая ошибка. Но шериф Кронкайт распорядился запереть его в камеру и вызвал на допрос миссис Харрис.</p>
    <p>Эмили искренне жалела эту женщину. Вначале та настолько растерялась, узнав об аресте супруга, что не смогла произнести и слова. Но когда первый шок прошел, она внезапно разрыдалась и стала кричать: «Он не мог этого сделать! Не мог! Сэм никогда не решился бы на такое!»</p>
    <p>Но нашлись люди, которые думали иначе. В долгие послеполуденные часы масса людей перекочевала от бензоколонки к зданию суда и распоясалась окончательно. Тогда «машина юстиции» приняла решение просить губернатора штата, чтобы он прислал подмогу для наведения порядка. Но Хи Тайер отговорил власти предпринимать подобные меры — он считал, что появление национальной гвардии только усугубит положение. В конце концов пришли к мнению, что с беспорядками управится собственная полиция.</p>
    <p>Эмили хотелось поскорее вернуться домой к Дэну. Тем не менее она заставила себя принять приглашение Хи поужинать с ним в «Кантри-клубе» — этим она хотела наверняка отвести от себя подозрения, которые вызвала у него своими предположениями о возможном убийце. Ужин прошел в довольно мрачной атмосфере. Оба почти не проявили интереса к еде. Хотя Хи и предложил на какое-то время забыть об ограблении банка, Гарри Миллере и Сэме Харрисе, их разговор постоянно вертелся вокруг этой темы. Кроме того, Эмили интересовали возможности, которые открывались перед нею и Дэном в связи с арестом Харриса. Да, Дэн во многих отношениях был прав: с арестом хозяина бензоколонки полиция уже не могла продолжать вплотную заниматься беглыми каторжниками. Представители закона получили кость, которую могли теперь обгладывать со всех сторон. Они так старались доказать вину Харриса, что совсем забыли о двух еще не пойманных беглецах.</p>
    <p>Шериф выразил общее мнение:</p>
    <p>. — Думаю, мы на какое-то время можем забыть о Тейлоре и Моране. Рано или поздно все разно их схватим — вопрос времени. У них нет ни цента за душой, а оба заключенных любили сладкую жизнь — особенно Моран. Он так падок на баб и спиртное, что наверняка где- нибудь скоро даст о себе знать. А наши коллеги узнают его по приметам и вернут нам.</p>
    <p>Эмили теперь от всего сердца желала одного: чтобы все эти проделки Дэна в прошлом действительно там и остались. Ему ведь теперь не нужна никакая девчонка — она целиком в его распоряжении. А с ее деньгами да еще в чужой стране не появится надобности совершать что-то противозаконное. Она обязательно возьмет с него слово, чтобы это никогда впредь не повторилось.</p>
    <p>Когда ужин закончился и оба спустились к машине, Хи спросил, не позволит ли она отвезти ее домой.</p>
    <p>В свете колеблющегося язычка пламени зажигалки Эмили испытующе посмотрела в его лицо — Хи как раз закуривал сигарету. Было видно, что события минувшего дня чрезвычайно его взволновали. А когда мужчины взволнованны, у них, как правило, существует одна отдушина для выхода подобных чувств. Во взгляде Хи на этот раз тоже можно было прочесть все без слов.</p>
    <p>— Нет, только не сегодня, прошу тебя, Хи, — попросила она. — Я слишком устала. Кроме того, моя машина стоит перед зданием суда.</p>
    <p>Хи Тайер помог ей сесть в машину. И молчал, пока они добирались до главной улицы.</p>
    <p>— У тебя все в порядке?</p>
    <p>— Конечно, почему ты постоянно этим интересуешься? — спросила Эмили.</p>
    <p>— Ты изменилась в последнее время.'</p>
    <p>— А ты ведешь себя как ребенок.</p>
    <p>— Возможно, — ответил Тайер с ноткой печали в голосе, останавливаясь рядом с машиной Эмили.</p>
    <p>— Ты обещаешь подумать, когда нам назначить день свадьбы?</p>
    <p>— Да, конечно.</p>
    <p>Его рука скользнула на ее колено, и Эмили почувствовала, как у нее от этого прикосновения мурашки поползли по спине. С трудом ей удалось подавить вопль. Она резко сказала:</p>
    <p>— Прошу тебя, не надо!</p>
    <p>— Почему? — обиженно спросил Тайер.</p>
    <p>Эмили показала на скверик перед зданием суда, в котором все еше толпился народ.</p>
    <p>— Нас могут увидеть, — тихо сказала она.</p>
    <p>— Будь по-твоему. Спокойной ночи.</p>
    <p>— Спокойной ночи, Хи.</p>
    <p>Эмили вышла без его помощи из машины и посмотрела, как он, дав задний ход, развернулся и поехал к стоянке. Она провожала его машину взглядом до тех пор, пока вовсе она не исчезла из виду, а потом увидела, как он входил в здание суда.</p>
    <p>Хи был оскорблен в своих лучших чувствах, и его трудно было корить за это. Он не был глупцом и, судя по всему, должен был подозревать, что между ним и Эмили в последние дни возникло какое-то отчуждение. Ни одна нормальная женщина не позволит сегодня относить себя на руках в спальню, а через пару дней запретить самую невинную нежность. Ни одна, согласившись на брак, не может раздражаться от простого прикосновения к ней.</p>
    <p>Видимо, в Эмили и в самом деле что-то резко изменилось за эту неделю. Внезапно в ней проснулось то же чувство, что и в прошлую ночь, когда она вошла в комнату Дэна. Теперь, когда она могла спокойно ехать домой, она вдруг почувствовала себя попавшей в западню.</p>
    <p>Эмили села за руль, но клйча зажигания не вставила. Каким-то образом она должна вывезти Дэна из города. Так почему бы это не сделать сегодня ночью? Она открыла сумочку и вынула оттуда объявление о розыске. Один Бог знает, сколько таких объявлений шериф разослал по стране. И на каждом\из них фото Дэна! Правда, не очень удачное, но тем не менее его фото. И надпись.</p>
    <p>' Эмили начала читать ее:</p>
    <p>«… рост 180 см, вес — около 77 кг, блондин, правильные черты лица, 20 лет. Шрамов и других особых примет не имеет. Предположительно вооружен. При аресте может оказывать сопротивление…»</p>
    <p>Ни вес, ни рост изменить было невозможно. Как невозможно изменить и цвет глаз. Крошечные усики, которые он отрастил за это время, делали его немного старше. И в его власти было изменить цвет волос.</p>
    <p>Эмили нажала на педаль газа и проехала мимо толпы людей. Несмотря на дневную жару, группа молодых парней разожгла костер. Все что-то оживленно обсуждали. Похоже, в Хевитте стало попахивать судом Линча.</p>
    <p>Эмили остановилась перед аптекой, купила лак для ногтей, зажимы для волос и пудру, которой вообще не пользовалась. Потом, словно внезапно вспомнив, купила маленькую бутылочку с черной краской для волос. Завтра утром, наверное, весь город будет знать, что Эмили Хевитт решила изменить цвет своих волос.</p>
    <p>Когда продавщица протянула ей чек, то спросила:</p>
    <p>— Вы думаете, там начнутся неприятности, мисс Хевитт? Я имею в виду — перед зданием суда?</p>
    <p>— Надеюсь, что нет, — искренне ответила Эмили.</p>
    <p>— А может, все-таки начнутся? — с надеждой спросила девушка. — Я уже знаю, как умирает человек после несчастного случая, но как линчуют — еще никогда не видела.</p>
    <p>— О таких вещах даже думать грешно! — резко бросила Эмили и поспешно пошла к машине.</p>
    <p>А когда наконец добралась до дома, то была несказанно рада. Чтобы избежать столкновения с Бесси, въехала в подъездные ворота и прошла в дом через главный ход. Бесси иногда могла быть очень опасной — когда на нее находило. А в Дэне Моране она видела-только плохие стороны его характера.</p>
    <p>Мысли Эмили буквально бурлили в голове. Пока в городе царят эта суматоха и эта неразбериха, ночное время — несомненно, наиболее благоприятное для побега, считала она. Дэн должен исчезнуть из города именно сегодня ночью. Да и рана его почти зажила.</p>
    <p>Но прежде чем ехать с ним в Майами, может быть, правильнее будет отвезти его к отцу в Чарлстон. А когда он почувствует себя в совершенной безопасности, она сможет сама съездить в Майами и подготовить их побег в Центральную или Южную Америку.</p>
    <p>Сегодня днем ей удалось узнать, что Том Дойль по-прежнему на своей яхте выходит из Майами в открытое море. Если его заинтересуют деньги, он, возможно, отважится на поездку в Чарлстон, а оттуда — в Гавану. Этим самым они смогут избежать риска быть опознанными дорожной полицией.</p>
    <p>Разумеется, они с Дэном должны будут расстаться на несколько дней. Но эта разлука пойдет обоим на пользу. Если их взаимная привязанность была лишь стремлением к физической близости, то они легко переживут разлуку. Это будет чем-то вроде проверки — тем более, что она всерьез рассчитывала связать свою жизнь с Дэном до конца дней своих.</p>
    <p>Окна в ванной были закрыты, и оба умирали от жары. Моран никак не мог усидеть на месте, пока она красила ему волосы.</p>
    <p>— Ну, разве я был не прав? — с видом превосходства повторял он, намекая на свою проницательность.</p>
    <p>Эмили же сосредоточила свои мысли на том, что делала.</p>
    <p>— Просто удивительно, как ты об этом догадался!</p>
    <p>— Значит, шесть тысяч долларов — в пакете на полке, и пятьсот. в старой покрышке?</p>
    <p>Эмили уточнила одну деталь, которую он не перечислил:</p>
    <p>— А оружие — в бочке с машинным маслом.</p>
    <p>Моран рассмеялся.</p>
    <p>— И люди перед зданием суда собираются его линчевать?</p>
    <p>— Пока еще нет, — ответила Эмили. — Пока они только дерут глотки и пытаются забросать окно его камеры гнилыми пдмидорами.</p>
    <p>— Наверное, они все-таки вздернут его.</p>
    <p>— Надеюсь, до этого не дойдет.</p>
    <p>Вдруг Моран обвил ее бедра руками.</p>
    <p>— Ты у меня отличная девчонка. Конечно, мысль эта пришла в голову мне, и тут ты права, но ведь ход-то делу дала ты. Если бы прокурор тебя не послушал, Харрис был бы все еще на свободе. Да, кстати, он все еще не сознался? И не хочет говорить, куда спрятал остальные денежки?</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>— Ну, все равно! Рано или поздно они где-нибудь выплывут.</p>
    <p>— Где же?</p>
    <p>Моран все еще ухмылялся.</p>
    <p>— Ответить на твой вопрос мне уже не дано. — Он притянул ее к себе. — Но как бы то ни было, у полиции есть за что зацепиться, и они выбьют признание из мистера Харриса.</p>
    <p>Он потерся подбородком о ее живот, и Эмили поругала его:</p>
    <p>— Как же. я могу красить тебе волосы, если ты все время вертишься! Кроме того, краской пачкаешь мне платье.</p>
    <p>— Так сними его.</p>
    <p>Какое-то мгновение она была в нерешительности, а потом последовала его совету. Как-никак, а платье сшито на заказ и стоило не-&gt; сколько сотен долларов. Вернувшись в ванную в одной нижней юбке, она’ критически осмотрела свою работу. Моран, светлый, нравился ей* намного больше. Черная окраска делала его каким-то чужим.</p>
    <p>Моран снова дотронулся до нее, и Эмили огрызнулась..</p>
    <p>— Не надо, Дэн! Неужели тебе не о чем больше думать? Ну, о чем- нибудь другом?</p>
    <p>— Когда ты рядом — не могу.</p>
    <p>. — По крайней мере попытайся! — Эмили пренебрежительно поморщилась и подкрасила оставшиеся светлые пряди. Потом вымыла щетку и спрятала ее в медицинский шкафчик. Теперь Дэну нужно подыскать что-нибудь из одежды, ведь не может же он предстать перед своим отцом в пижаме.</p>
    <p>— Значит, уже решено, что отсюда мы едем в Чарлстон?</p>
    <p>— Я считаю, так будет лучше. Полиция уверена, что ты подался на юг.</p>
    <p>— Почему?</p>
    <p>— Да я же тебе говорила: там видели Тейлора.</p>
    <p>— Правильно. — Рука Морана снова начала свое путешествие по ее телу, и Эмили резко ударила по ней.</p>
    <p>— Я говорю серьезно, Дэн. Если это все, что есть между нами, то мы очень бедны в своих чувствах?</p>
    <p>— А кто приходил ко мне вчера ночью?</p>
    <p>— Так то вчера…</p>
    <p>Эмили прошла в комнату для гостей и открыла дверцу стенного шкафа. Блаженной памяти лейтенант Хаббард не имел никаких родственников, и военно-воздушные силы после его гибели отправили все его вещи ей, вдове. Три гражданских костюма и один военный Эмили содержала в полном порядке. Теперь она была рада, что сохранила эти вещи. Размер Дэну вполне подходил. Она предоставила ему на выбор:.</p>
    <p>— Какой из них наденешь?</p>
    <p>Моран снял с вешалки форму.</p>
    <p>— Что ты скажешь насчет этого? Если я со своими черными волосами да надену еще военную форму?.. И не удостою взглядом ни одного копа в таком виде!..'</p>
    <p>Сама не зная почему, Эмили почему-то хотела, чтобы Моран выбрал гражданский костюм. И тем не менее он-был прав: военная форма — отличная маскировка. Офицеры военно-воздушных сил — нередкие гости в этом районе. Кроме того, в. ее письменном столе до сих пор лежал бумажник Эверетта с его документами. Если они случайно наткнутся на проверку, Дэн может заявить, что он ее супруг, и предъявить документы Хаббарда.</p>
    <p>— Ну, что ж, тем лучше, — решила она. — Форменные веши — рубашки Эверетта, галстуки и всякие другие мелочи в среднем ящике комода.</p>
    <p>Моран открыл полку для шляп и был приятно удивлен, обнаружив там кольт 45-го калибра.</p>
    <p>Привычным движением он оттянул затвор.</p>
    <p>— Очень рад, что эта штучка попала мне в руки. Без оружия я чувствую себя голым, пусть даже и в шубе.</p>
    <p>Эмили быстро повернулась к нему:</p>
    <p>— Прошу тебя, Дэн…</p>
    <p>Но тот как ни в чем не бывало продолжал манипулировать оружием.</p>
    <p>— О чем ты просишь, Эмили?</p>
    <p>— Оставь его здесь. Мне кажется, оружие и так уже принесло тебе достаточно много неприятностей.</p>
    <p>Моран нахмурился.</p>
    <p>— Не глупи, детка. Я ведь не стану пускать его в ход, если меня к этому не принудят. Но одно заявляю тебе сразу: ни один коп не заполучит больше живым Дэна Морана! Дакая жизнь мне — поперек горла!</p>
    <p>Эмили хотела было возразить, но тут услышала, как кто-то, вероятно, Бесси, стучит в соседнюю комнату. Она подошла к двери, спросила:</p>
    <p>— Да! В чем дело?</p>
    <p>Бесси взволнованно доложила:</p>
    <p>— Только что звонил Хи из своего кабинета. Просил тебя предупредить, что неподалеку отсюда небольшая заварушка. И еще: чтобы ты не выходила из дома.</p>
    <p>Эмили открыла дверь.</p>
    <p>— Какая" заварушка?</p>
    <p>— Он хотел переправить Сэма Харриса с шерифом из здания суда в тюрьму, потому что толпа становилась все опаснее и опаснее. Но когда они вышли черным ходом, их там ждали друзья мистера Миллера. Они буквально вырвали Харриса из рук шерифа, затолкали его в машину и теперь собираются повесить на опоре моста.</p>
    <p>Эмили прижала руки к груди.</p>
    <p>— Не может этого быть!</p>
    <p>— А почему полиция не стреляла в людей? — поинтересовался Моран.</p>
    <p>Бесси объяснила ему положение дел:</p>
    <p>— В нашем городке все в какой-то степени связаны родственными узами. А кому, скажите, приятно убивать своего родственника? Но все равно мистер Хи пытается говорить с ними.</p>
    <p>Эмили покачала головой.</p>
    <p>— "На кровожадных линчевателей разумные доводы не подействуют. Возвращайтесь вниз, Бесси, и оставайтесь дома.</p>
    <p>— Слушаюсь; мэм.</p>
    <p>Когда Бесси ушла, Эмили заперла дверь. Выйдя на освещенную верхнюю веранду, она перегнулась через перила и стала всматриваться в темноту мягкой, ласковой ночи. То, что она увидела, буквально повергло ее в ужас. Первозданную тишину нарушили резкие звуки. К дому приближалась толпа, вернее, колонна людей. Так Эмили показалось сначала. Но это, как оказалось, были нелюди: вереница машин, из которой доносилась дикая какофония звуков. Сквозь них можно было уловить, если внимательно прислушаться, беспорядочную мелодию собачьего вальса. Поистине страшное зрелище! Ведомая ненавистью и жаждой убийства, колонна напоминала извивающееся длиннохвостое чудовище с красными мерцающими огоньками сотен глаз, которое растянулось от здания суда до самой реки.</p>
    <p>— Приятная картинка, не так ли? — раздался позади нее насмешливый голос Морана.</p>
    <p>— Ужасная!.. — вздрогнула она.</p>
    <p>Судорожно вцепившись в перила, Эмили видела, как первый автомобиль остановился на мосту. Из него^вышли четверо, волоча за собой пятого. В ярком свете фар жесты вышедШих отчетливо можно было разглядеть: они казались судорожными конвульсиями фантастических марионеток, которые кто-то дергал за невидимые нити. Подъезжали другие машины, из них выходили другие марионетки, и одна из них, кинувшись к опоре моста, перекинула через нее веревку.</p>
    <p>Люди на мосту были в постоянном движении, шевелились, поднимали и опускали головы, словно игрушечные солдатики. И наконец появилась еще одна, такая же крошечная фигурка, которая попыталась пробиться к месту казни и вырвать из рук четырех их жертву.</p>
    <p>Послышался вопль, разорвавший тишину: это был голос Сэма Харриса: '</p>
    <p>— Послушайте, ребята! Что вы делаете? Опомнитесь! Я не убивал Гарри Миллера, клянусь вам!</p>
    <p>Ни расстояние, ни влажный воздух не смогли приглушить звериного крика боли, который последовал за этим… Потом Эмили увидела, как нетерпеливые руки набросили веревку на шею толстяка. Раздалось несколько залпов — это полицейские пытались устрашить и сдержать толпу, стреляя поверх голов.</p>
    <p>Отчаянье сдавило горло Эмили. Ее рот пересох от страха, дышала она с трудом, движение каждой мышцы причиняло боль. И вдруг она почувствовала у себя на плечах руки Морана.</p>
    <p>Не отрывая глаз от толпы линчевателей, запротестовала:</p>
    <p>— О, прошу тебя, не надо, Дэн! Прошу тебя, не надо! Не теперь!..</p>
    <p>Но поскольку каждый ее нерв был до предела натянут, он просто взял* ее на руки, отнес в комнату и бросил на кровать.</p>
    <p>Видимо, в этом новом для нее мире, куда она так бесстрашно вступила, был лишь один ответ на все вопросы и сомнения. Не существовало ни правых, ни виноватых, были лишь Мужчина и Женщина. Страсть и Желание. И в конце концов ей стало совершенно безразлично, что делают марионетки там, на мосту, просто орут или подвешивают на опору несчастного Сэма Харриса.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 11</strong></p>
    </title>
    <p>Часа два спустя толпа на мосту стала заметно редеть. От ненависти и насилия, буквально разрывавших ее совсем недавно, остался, пожалуй, лишь обрезанный кусок веревки, раскачивающийся на ветру в ночи. Бросив в окно взгляд и удостоверившись, что подъезды к мосту свобод- ны, Эмили мгновение помедлила, а потом распахнула дверь в спальню.</p>
    <p>Моран занимался упаковкой вещей.</p>
    <p>— В чем дело? — нетерпеливо спросил он. — Давай поспешим, пока город еще спит и никого нет на улицах.</p>
    <p>Эмили провела пальцем по его груди.</p>
    <p>— Как я стыжусь себя… Ведь не только это связывает нас друг с другом, скажи? А, Дэн?</p>
    <p>Моран поцеловал ее в кончик носа.</p>
    <p>— Утенок…</p>
    <p>— Я нужна тебе не только для удовлетворения желаний?</p>
    <p>— Конечно нет.</p>
    <p>— И ты меня любишь?.</p>
    <p>— Конечно.</p>
    <p>— И мы поженимся в Гаване?</p>
    <p>’ — Если доберемся до нее.</p>
    <p>Эмили вздохнула и открыла входную дверь. Провожая его в неизвестность, она должна была бы казаться взволнованной, но почему-то не чувствовала ничего подобного. Только усталость и печаль. Вся история оказалась много сложнее, чем представлялась раньше. Спрятать беглеца не так-то просто. А сейчас ей самой уже предстоит включиться в игру с полицией, очень напоминающую «кошки-мышки».</p>
    <p>По дороге из Хевитта в Чарлстон могло произойти все, что угодно. Да и на пути в Майами, из Майами в Гавану, из Гаваны — в Южную Америку тоже. Она не только ставила на карту свою репутацию, но и рисковала собственной свободой. Ведь если ее увидят в машине вместе с ним, то и деньги не спасут. Ее просто объявят его соучастницей, причем, соучастницей в преступлениях, и бросят в тюрьму.</p>
    <p>— Быстрее! Быстрее! — торопил тем временем Моран. — Надо сматываться. Я вздохну свободно только тогда, когда мы будем отсюда уже милях в двухстах.</p>
    <p>— Конечно, — согласилась Эмили. — Извини меня. Я только немножко…</p>
    <p>— Боишься?</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>Она вернулась к письменному столу и вытащила из нижнего ящика бумажник с документами Эверетта. Правда, они были трехлетней давности, но не очень тщательную проверку наверняка выдержат. Эмили подала бумажник Морану, застегнула на нем военный китель, попросила:</p>
    <p>— А теперь подожди меня на веранде.</p>
    <p>— Зачем? Что ты еще хочешь?</p>
    <p>— Сказать Бесси, что мы уезжаем.</p>
    <p>— Это обязательно?</p>
    <p>— Если она завтра обнаружит мое отсутствие, то сразу сообщит об этом в полицию.</p>
    <p>Моран выключил настольную лампу и пошел к двери.</p>
    <p>— Умница ты у меня! Но на твоем месте я не стал бы говорить, куда мы едем.</p>
    <p>— Почему?</p>
    <p>— Твой любопытный дружок наверняка вскоре явится сюда, чтобы узнать твое впечатление от суда Линча. И когда Бесси скажет ему, что ты уехала в Чарлстон, он сложит два плюс два — и в результате окажется, что у нас на хвосте будет столько копов, что мы вряд ли сумеем всех перестрелять.</p>
    <p>— Ты не должен так говорить, Дэн.</p>
    <p>— Я, в отличие от тебя, просто трезво смотрю на вещи.</p>
    <p>Эмили прошла на кухню. Бесси еще не спала и сидела на стуле, уткнувшись в свою Библию. Увидев Эмили, тотчас в недоумении вскочила.</p>
    <p>— Что означает все это… когда люди должны спать?</p>
    <p>Эмили сделала глубокий вздох и такой же медленный выдох.</p>
    <p>— Перевезу мистера Морана в другой тайник.</p>
    <p>— Ты хочешь сказать, что он отсюда навсегда исчезнет?</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>Бесси перевернула Библию и положила ее на стул.</p>
    <p>— О, Боже мой! В который раз я убедилась, как помогают человеку молитвы. И куда же ты его отвозишь?</p>
    <p>— Этого тебе лучше не знать.</p>
    <p>— Все еще не доверяешь?</p>
    <p>— Доверяю. Но если случитЪя так, что тебя будет допрашивать полиция или Хи, ты сможешь, не кривя душой, сказать правду, что не знаешь, куда я поехала. Скажи просто, что мне захотелось прогуляться после… ночного спектакля… посмотреть мост…</p>
    <p>— Ты видела, детка, как его линчевали?</p>
    <p>При этом напоминании Эмили покраснела.</p>
    <p>— Да, видела.</p>
    <p>— И долго ты будешь отсутствовать?</p>
    <p>— Сама не знаю.</p>
    <p>Бесси недоверчиво посмотрела на нее.</p>
    <p>— Надеюсь, ты уже как следует разобралась в этом резвом парне?</p>
    <p>Терпению Эмили пришел конец: почему Бесси обращается с ней, как с ребенком?!</p>
    <p>— Послушай, Бесси! — резко возразила она. — Верю, что ты желаешь мне добра. Но ведь я — взрослая женщина и знаю, что делаю… Кстати, у меня к тебе поручение…</p>
    <p>— Да, мэм?</p>
    <p>— Как только мы уедем, сожги, пожалуйста, все тряпки, которые были на нем. Уничтожь пластырь, бинты, вату… короче, все, что свидетельствовало бы о присутствии Морана здесь. И приведи в порядок обе спальни.</p>
    <p>— Как угодно, — буркнула Бесси. Она немного помедлила и добавила: — Не хочу тебя сердить, но одно запомни, Эмили: ты женщина.</p>
    <p>— Да неужели?</p>
    <p>Бесси начал раздражать ее тон, ее легкомыслие.</p>
    <p>— Не забывай, что этот парень должен дать тебе еще кое-что, кроме любовных утех. Пока ласки — это хорошо. Но без хлеба и масла на столе все эти ласки быстро остывают.</p>
    <p>— У меня хватит денег для нас обоих… Ну, ты все сказала?</p>
    <p>Бесси пожала плечами.</p>
    <p>— Я могла бы вразумлять тебя целую ночь напролет, но ты все равно не хочешь понимать ни одного слова.</p>
    <p>Ведь и ты тоже не желаешь меня понять,"Бесси. Я люблю Дэна.</p>
    <p>— Это не любовь. Это — слепая страсть.</p>
    <p>Эмили ничего не ответила, повернулась и быстро вышла из кухни. Ее машина стояла на обочине дороги, но Морана нигде не было видно. Лишь спустя несколько минут она обнаружила его в кустах виноградника.</p>
    <p>— Что ты там делаешь? — тихо окликнула она Дэна.</p>
    <p>Он вытащил из углубления под толстыми корнями винограда какой-то пакет и сунул его в мешок.</p>
    <p>— Нужно было взять кое-что, — прошептал он, затягивая веревку на мешке, и пошел к машине. — Ну… вещи, которые были со мной в тюрьме.</p>
    <p>— А что именно? — проявила любопытство Эмили.</p>
    <p>— Да так, пустяки, пару книжек, письма, всякие записи. Знаешь, что обычно берешь с собой…</p>
    <p>— Ах, книги… — удивилась Эмили. Она с нежностью посмотрела на него. Оказывается, Дэн боялся потерять духовную связь с внешним миром. — Ты куда сядешь?</p>
    <p>Моран осмотрел машину.</p>
    <p>— В багажник. Вместе с мешком. По крайней мере, на ближайшие несколько миль. После сегодняшнего эксцесса с Харрисом копы наверняка будут патрулировать по шоссе.</p>
    <p>— Как хочешь. Тебе виднее.</p>
    <p>Моран заключил ее в объятия и поцеловал. Эмили горячо ответила на поцелуй, поймав себя на мысли, что Бесси в чем-то все-таки не права. Так хотелось-надеяться, что их с Дэном связывает не только физическое влечение. Она и в самом деле любила его, а он — ее. И она была для него не только утехой в постели. Не такой он человек…</p>
    <p>— Скажи, что любишь меня, — тихо попросила она.</p>
    <p>И Моран ответил то, что она хотела услышать:</p>
    <p>— Я люблю тебя.</p>
    <p>Только собрав всю свою волю, Эмили смогла проехать через мост. При виде куска веревки, все еше свешивающегося с опоры моста, ей чуть не стало дурно. Утром у жителей Хевитта будет достаточно времени для обдумывания того, в чем они принимали участие ночью. Кое- кто из них наверняка будет мучиться угрызениями совести или просто стыдом и страхом. И как бы они ни уговаривали себя в своей правоте и справедливости совершенного, суд Линча минувшей ночью все-таки явился настоящим убийством.</p>
    <p>Было еще слишком рано, и главная улица города, к счастью, оказалась пустынной и безлюдной. Правда, на втором этаже здания суда все еще горел свет, и, проезжая мимо, Эмили мельком успела заметить работавшего за письменным столом Хи. Лучше бы ей не видеть его перед отъездом! Даже сейчас, глубоко увязнув в афере с Дэном Мораном, она чувствовала, что ее по-прежнему тянуло к Тайеру. Он всегда был таким симпатичным, таким заботливым и понимающим.</p>
    <p>Наконец в последний раз мелькнули уличные фонари, и машина выехала на открытое пространство, где дорогу освещали только луна и звезды.</p>
    <p>Милях в пяти от Хевитта с проселочной дороги вынырнула вдруг дежурная полицейская машина. Сверкая красным фонарем на крыше, с воющей сиреной, она прижала большую машину Эмили к обочине. Подошел полицейский, держа в руке пистолет.</p>
    <p>Эмили постаралась говорить как можно спокойнее:</p>
    <p>— В чем дело?</p>
    <p>Дежурный посветил ей фонариком в лицо, потом перевел луч на заднее сиденье.</p>
    <p>— Обычный контроль, мисс, — сказал он. — В Хевитте этой ночью кого-то линчевали, и мы перекрыли все дороги. Вы из города?</p>
    <p>— Да. А что? Я там живу.</p>
    <p>Полицейский еще раз скользнул по ее лицу лучом фонарика.</p>
    <p>— А, ну конечно! Теперь я вас узнал. Вы — Эмили Хевитг, невеста областного прокурора. — Он сунул револьвер в кобуру. — Мне вас, мисс, довольно часто показывали. Мои коллеги. Ну, когда вы ехали в машине…</p>
    <p>Эмили не знала, как себя с ним вести. А тот оперся на открытую дверцу ее автомобиля.</p>
    <p>— Поздненько вы, однако, гуляете, мисс Хевитт…</p>
    <p>Эмили надеялась, что ей удастся выжать из себя лучистую улыбку.</p>
    <p>— Возможно, — призналась она. — Собственно, я хотела съездить в соседний город, но после того, что увидела на мосту, просто не могла заснуть. Вот и отправилась в путь сейчас. Немного проветриться.</p>
    <p>— Понятно. Вы присутствовали на линчевании?</p>
    <p>— Нет. Видела из окна доча.</p>
    <p>Коп кивнул.</p>
    <p>— Могу представить, что творилось у вас на душе! Мы опоздали, и, когда приехали, зрелище, честно говоря*, было не из приятных.</p>
    <p>— Ужасно! Вы закрыли дороги из города? Я вас правильно поняла?</p>
    <p>— В известной степени, мисс, да. Хотим завтра допросить всех участников…</p>
    <p>— Вы имеете в виду мужчин, которые были ночью на мосту?</p>
    <p>— Совершенно верно, мисс.</p>
    <p>— И что с ними будет теперь?</p>
    <p>— Совершенно не представляю… — признался коп. — Но будет…</p>
    <p>— А если Харрис был виноват в ограблении банка и смерти мистера Миллера?</p>
    <p>— Даже и в этом случае. Он имел право на то, чтобы его судили по закону.</p>
    <p>— Да, конечно…</p>
    <p>— <emphasis>Я',</emphasis> например, не могу поверить, чтобы Сэм Харрис был способен на такое, даже если учесть все, что нашли на бензоколонке. Я заправлялся у него в течение пятнадцати лет и покупал новые покрышки, и он всегда имел первоклассную репутацию. Все-таки люди, мисс, в одну ночь не становятся грабителями и убийцами.</p>
    <p>— Но ведь у него нашли пять с половиной тысяч из украденных денег, — возразила Эмили. — И, кроме того, я как раз была в кабинете областного прокурора, когда пришел ответ эксперта по баллистике.</p>
    <p>— Это нам сообщили, — кивнул полицейский.</p>
    <p>Эмили снова попыталась изобразить улыбку на лице.</p>
    <p>— Очень была рада побеседовать с вами. Надеюсь, теперь я могу следовать дальше?</p>
    <p>— Конечно. Прошу извинить меня за задержку. Счастливого пути!</p>
    <p>— Спасибо.</p>
    <p>Эмили была рада, что ее машина управлялась автоматически, поскольку сомневалась, нашлись бы у нее силы, чтобы нажать на сцепление или переключатель скоростей. Руки и ноги дрожали, и вся она была в холодном поту. Ведь копу достаточно было сунуться в багажник, и все полетело бы к чертям. Внезапная мысль заставила ее снова похолодеть: ведь дело могло дойти и до перестрелки — несмотря на ее уговоры, Дэн все-таки забрал пистолет Эверетта.</p>
    <p>Она проехала еще пять миль по ночной дороге. Потом, так и не сумев унять дрожи и заметив, что машина почему-то идет зигзагами, остановилась на обочине.</p>
    <p>— Все в порядке, Дэн? — окликнула она.</p>
    <p>— Все о’кей! — глухо донесся голос из багажника. — Но, ради Бога, выпусти меня, здесь хуже, чем в карцере.</p>
    <p>Эмили открыла багажник. Моран, кряхтя, выбрался.</p>
    <p>Все идет как по маслу, крошка! — подмигнул он весело. — Здо-. рово ты его надула, сказав, что едешь в соседний город. Даже если твой экс-приятель забьет тревогу, у нас останется пара дней форы. А теперь давай сматываться, пока не наткнулись еще на какую-нибудь птичку. Езжай на полной-скорости, но с шоссе не сворачивай. — Он испытующе поглядел на нее и понял, что она на грани нервного срыва. — Нет, лучше я сам поведу машину. Ты вся дрожишь. Садись-ка лучше рядом.</p>
    <p>Эмили в нерешительности спросила:</p>
    <p>— А это не опасно? Ведь Хевитт пока еще рядом.</p>
    <p>Но Моран уже взялся за руль, поставив на педали свои длинные ноги.</p>
    <p>. — Почему ты считаешь, что опасно? — Он лихо сдвинул набекрень военную фуражку и сунул в рот помятую сигарету. — Ведь они ищут Дэна Морана. А я — лейтенант Эверетт Хаббард, офицер. У меня же есть документы.</p>
    <p>Эмили все еще находилась в шоке и ничего не ответила. Наконец выдавила из себя:</p>
    <p>— Если ты считаешь, что так лучше…</p>
    <p>— Лучше! — Моран усмехнулся. — Так может сказать только какая- нибудь забитая до смерти добренькая овечка, которая встаёт чуть свет каждое утро, бежит на работу, весь день вкалывает не покладая рук, а вечером возвращается домой, еле доползая др постели. А на следующее утро проклятый будильник снова звенит, и все повторяется сначала…, '</p>
    <p>Эмили прикусила задрожавшую было нижнюю губу.</p>
    <p>— В твоих устах это звучит ужасно.</p>
    <p>— Большинство браков увы таково, крошка.</p>
    <p>Моран вел машину небрежно, так'же, как и говорил, спокойно и независимо, — вел очень быстро. Эмили видела, как стрелка спидометра медленно переползает с семидесяти на девяносто.</p>
    <p>— Может, лучше сбавить скорость? — в раздумье произнесла она.</p>
    <p>— Зачем?</p>
    <p>— Нас могут остановить за превышение. Ведь тот полицейский не единственный в районе*.</p>
    <p>Моран отнесся к ее словам терпеливо, даже великодушно.</p>
    <p>— Да что ты говоришь!.. Слушай меня внимательно, моя сладкая! Начиная с этого момента, здесь я босс. <emphasis>И не</emphasis> пытайся мне противоречить. Имея такую машину, я обгоню любой полицейский драндулет. А если ко мне кто-нибудь пристанет… с тем я расправлюсь с помощью пистолета.</p>
    <p>Внезапно Эмили почувствовала неприятное ощущение в желудке. Она медленно повернула голову и посмотрела на Дэна. И не узнала его. Дело было вовсе не в перекрашенных волосах. Нет, изменились черты его лица. Сейчас он выглядел постаревшим, суровым и в то же время казался совсем еще незрелым мальчишкой. Короче, на глазах он превратился совсем в другого человека. Самоуверенного до наглости. Если раньше он был благодарным и предупредительным по отношению к ней, то теперь стал вести себя так, словно не она, а он ее спаситель.</p>
    <p>Мысленно она произносила слова молитвы и с тоской надеялась, что не совершила ошибки.</p>
    <p>Но если даже ошибка совершена, исправить ее уже невозможно.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 12</strong></p>
    </title>
    <p>Перед рассветом они проехали Саванну, и в ранние утренние часы достигли Чарлстона. Эмили никогда бы не поверила, что где-то может быть еще жарче, чем в Хевитте. Но здесь, несомненно, было жарче. С нее пот катился градом, она чувствовала себя усталой и голодной, мечтала о ванне и свежей одежде, но они были слишком близки к цели, чтобы делать теперь остановку. Она отвезет Дэна к его отцу, а потом остановится в отеле, примет ванну, передохнет пару часов и отправится в шестисотмильную поездку в Майами, чтобы оттуда организовать переезд в Гавану. Она уже пожалела, что сразу не отправилась в Майами.</p>
    <p>Когда большая машина миновала многочисленные мосты, Моран замедлил ход. Город окружала сеть речушек, бухт и заливчиков. «Чарлстон — Южная Каролина, — было написано на щите при въезде. — Город на море, отличается от всех американских городов. Был основан в 1670 году во времена царствования Чарльза Второго Английского. По культуре и-торговле может сравниться только с Нью-Йорком, Филадельфией…»</p>
    <p>— Обычные формулировки транспортного союза, — заметила</p>
    <p>Эмили.</p>
    <p>Моран ухмыльнулся.</p>
    <p>— Верно. Я работал как-то на пароходике для туристов, который возил исторических фанатиков в Форт-Сэнтер. Я тогда познакомился с маленькой кошечкой, а потом ее папаша обвинил меня в прелюбодеянии. — Вспомнив об этом, он присвистнул сквозь зубы. — Да, симпатичная была девочка!</p>
    <p>— Прошу тебя, Дэн! — перебила его Эмили. — Я ничего не желаю слушать про твоих женщин. Не хочу сама себе казаться дешевле, чем я есть на самом деле…</p>
    <p>— Невинный ангелочек?</p>
    <p>— Ты и сам отлично знаешь.</p>
    <p>Эмили опасалась продолжить свою мысль. Она сунула в рот сигарету и снова повернулась на сиденье, чтобы еще раз внимательнее посмотреть на Дэна. Да, Моран за считанные часы несомненно изменился. Казалось, в нем соединились сейчас два человека. Теперь,<sup>4 </sup>когда он чувствовал себя в относительной безопасности, начали проявляться его дурные черты. И если даже она была влюблена в того человека, с которым познакомилась в Хевитте, то нынешнего она просто презирала.</p>
    <p>Они подъезжали к центру Чарлстона, на улицах которого пробуждалась жизнь. Моран остановился перед светофором, и Эмили задрожала, когда их догнала полицейская машина. Небрежно держась одной рукой — за руль, другой коп ковырял во рту зубочисткой. Он бросил на Морана равнодушный взгляд, потом перевел его на Эмили и не торопился отводить от нее взора. Моран ухмыльнулся.</p>
    <p>— Мне что, выйти и врезать ему?</p>
    <p>— Нет, большое спасибо, — ответила она.</p>
    <p>Когда зажегся зеленый свет, Моран поехал дальше. Какое-то время они ехали по широкому проспекту, параллельно реке, а потом Эмили потеряла ориентировку в лабиринте незнакомых улиц. Она испуганно вздрогнула, когда Моран остановился перед красивым старинным особняком.</p>
    <p>— Поезжай дальше! — резко бросила она.</p>
    <p>— Почему?</p>
    <p>— Потому что за этим домом могут наблюдать.</p>
    <p>— Послушай, дорогая, — терпеливо, словно малому ребенку, начал объяснять Моран. — Как я ужеговорил, я знаю, что делаю. Это не дом моего отца. Он живет приблизительно в квартале отсюда, на другой стороне улицы. Но тебе, дорогая, лучше вылезти сейчас и отправиться в поход, на разведку.</p>
    <p>— В поход? Мне?</p>
    <p>— Ну, конечно! Ведь кто-нибудь из нас должен узнать, следит ли за домом отца полиция. Тебя ведь местные не знают. Номер дома тебе, полагаю, знать не обязательно. Как увидишь строение с красной черепичной крышей, считай, дело сделано. Он там единственный в сво-, ем роде. — Дэн нагнулся и поцеловал ее.</p>
    <p>— Зачем это? — спросила она, сдерживаясь из последних сил.</p>
    <p>— Это нечто вроде талисмана, — коротко ответил он и поцеловал ее еще раз, более страстно. Эмили охладила его пыл.</p>
    <p>— О, Боже мой, Дэн! — недовольно пробормотала она. — Не будь мальчишкой…</p>
    <p>— Ты что, больше меня не любишь?</p>
    <p>— Люблю, но… — Она не стала ничего объяснять ему и вылезла из машины.</p>
    <p>Моран снова взялся за руль.</p>
    <p>— О’кей! — недовольно пробурчал он. — Поспеши, пока меня не увидел какой-нибудь коп. Ведь это все-таки мой родной город.</p>
    <p>Эмили быстро поправила прическу и отправилась в путь. Все дома, мимо которых она проходила, были старинными — островки прошлых, более радостных времен. Перед одним из них негр с седыми волнистыми волосами подметал тротуар. Когда она проходила мимо, он стянул с головы шляпу.</p>
    <p>— Доброе утро, мисс!</p>
    <p>— Доброе утро! — с улыбкой ответила она.</p>
    <p>Этот обмен приветствиями чуть заметно уменьшил ее внутреннее напряжение, которое копилось все эти долгие часы поездки. Через несколько Минут Дэн уже наверняка будет в доме отца, и она снова покатит дальше, в Майами.</p>
    <p>Эмили мысленно принялась строить планы на будущее. Может, им лучше ехать и дальше вместе? В Майами она найдет Тома Дойля и договорится с ним относительно переезда в Гавану. Тогда пусть Дэн будет под рукой. Если Дойль сочтет нецелесообразным заходить в Чарлстон, он смог бы захватить Дэна из какой-нибудь пригородной бухты Майами. Все дело во времени, как любил говорить Хи.</p>
    <p>Ей бы только не думать о Хи Тайере! А ведь его будет недоставать. Он вообще занял в ее жизни особое место, которое не занимал никто и никогда, ни Эверетт, ни Дэн, ни вообще кто-либо другой. Хи всегда оставался настоящим и надежным. И всегда под рукой, когда она в нем нуждалась.</p>
    <p>Внезапно Эмили поняла, что по ее щекам текут слезы, и вытерла их тыльной стороной ладони. Неужели такое возможно: любить одновременно двух мужчин — одного за духовность, порядочность, а друго-' го — за то, что он просто… мужчина.</p>
    <p>Дом Морана тоже был старым, покосившимся, но в свое время это, очевидно, был красивый особняк. Насколько она могла судить, внимательно несколько раз оглядевшись, никакого наблюдения за домом не велось.</p>
    <p>Эмили остановилась под деревом, чтобы, поправить прическу, а потом пошла по дорожке к дому, почти скрытому зарослями кустарника. Звонок тоже оказался допотопным — проволока с колокольчиком внутри. Она потянула за проволоку и услышала звон.</p>
    <p>Ждать, казалось, пришлось целую вечность. Потом еще и еще раз дернула за проволоку. Наконец дверь открылась, и на пороге показался хрупкий седой старик.</p>
    <p>— Что вам угодно', мисс?</p>
    <p>Отец Дэна с первого взгляда показался ей симпатичным. Годы и невзгоды оставили на его лице свои следы. Когда-то, очевидно, статная его фигура теперь представляла собой жалкое зрелище: на пороге стоял худой немощный маленький человечек. Тем не менее ощущалось, что под этой хилой телесной оболочкой скрывается сильная духом натура.</p>
    <p>— Я — Эмили Хевитт, — представилась она. — И теперь пытаюсь помочь вашему сыну Дэну.</p>
    <p>Старик молча смотрел на нее.</p>
    <p>— Как вы, наверное, знаете, — продолжала Эмили, — неделю назад он убежал из тюрьмы во Флориде. Все это время я прятала его у себя в доме. А теперь хотела бы, чтобы вы приютили его у себя на несколько дней, — до тех пор, пока я не переправлю его за границу.</p>
    <p>Поскольку старик продолжал лишь молча смотреть на нее, она засомневалась:</p>
    <p>— Вы и в самом деле отец Дэна?</p>
    <p>— Да, отец.</p>
    <p>— Неужели вы меня не понимаете? Ваш сын — повторила она, — сейчас в трудном положении. Он ждет неподалеку отсюда, и с каждой минутой его положение становится все более опасным.</p>
    <p>— Боюсь, вы заблуждаетесь, — наконец произнёс он хриплым от долгого молчания, едва слышным голосом. — Когда-то у меня действительно был сын Дэн, которого я очень любил. Но мой сын умер. Поэтому прошу меня извинить…</p>
    <p>И прежде чем Эмили успела что-то ответить, старик закрыл перед нею дверь. В первое мгновение она протянула было руку с тем, чтобы опять дернуть за проволоку, но потом рука как-то сама собой опустилась: она поняла, что даже еслй будет трезвонить тут целый час, дверь больше не откроется. "</p>
    <p>Отец Дэна сказал более чем определенно: для него сына больше не существует.</p>
    <p>Обратный путь к машине показался бесконечным.</p>
    <p>— Ну? — нетерпеливо спросил Моран. — Ты говорила с ним?</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>— Он меня спрячет?</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>— Почему?</p>
    <p>— Потому что ты для него умер.</p>
    <p>— Выражайся яснее.</p>
    <p>— Это я и пытаюсь сделать. — Она процитировала слова старика дословно, вплоть до последних: «Мой сын умер». — И он закрыл передо мной дверь.</p>
    <p>Моран закурил сигарету, предложил и ей. Странно, но он, казалось, не был столь удручен, как сама Эмили.</p>
    <p>— Вот, значит, что. Старик, стало быть, принял слишком близко к сердцу мое последнее заключение. Я втоптал его имя в грязь. — Он глубоко затянулся.*— Знаешь, я и раньше сомневался, стоит ли соваться к нему. Но потом все-таки решил, что сына-то он в беде не оставит.</p>
    <p>— Ты не должен так говорить о своем отце.</p>
    <p>Моран непонимающе пожал плечами.</p>
    <p>— Ну, и что теперь?</p>
    <p>— Честно говоря, понятия не имею.</p>
    <p>Он выбросил сигарету и включил мотор.</p>
    <p>— Здесь мы не можем оставаться. Поскольку в родном городе рано или поздно какой-нибудь коп меня непременно узнает, несмотря на весь этот маскарад… — Он нажал на педаль. — Попробуем пробиться в Майами.</p>
    <p>— Имея за спиной такую тяжелую ночь в пути?</p>
    <p>— У тебя есть другое предложение?</p>
    <p>— Нет…</p>
    <p>. — Ну, а поскольку нет, — резко бросил он, — предоставь это дело мне. Мы едем в Майами, и там ты найдешь возможность, чтобы выйти на контакт с капитаном, о котором ты мне говорила. — Дэн вытащил из кармана пистолет и положил его рядом с собой на сиденье. — И да хранит Бог того копа, который осмелится встать на моем пути!</p>
    <p>— Только не это, Дэн! — запротестовала было Эмили. — Ты же мне обещал!</p>
    <p>В какое-то мгновение ей показалось, что он ее ударит, но в последний момент Дэн, кажется, одумался и переключил свое внимание на дорогу.</p>
    <p>— О’кей! Что же теперь делать? Повернуть обратно в Хевитт и сдаться твоим друзьям, которые, не задумываясь, отправят меня на электрический стул — за изнасилование и два убийства, которых я не совершал?</p>
    <p>—. Нет, нет! — с неподдельной страстью выкрикнула она.</p>
    <p>— Значит, ты не хочешь, чтобы меня казнили?</p>
    <p>— Ты сам отлично это знаешь.</p>
    <p>Моран с нежностью похлопал ладонью по пистолету.</p>
    <p>— В таком случае, больше не обращай внимания на эту штучку. Договорились? Я воспользуюсь ею только в случае крайней необходимости. Она для нас с тобой нечто вроде страховки от несчастных случаев.</p>
    <p>В центре Чарлстона движение было заметно менее интенсивным, но зато выезд на автостраду оказался напрочь забитым автомобилями. Эмили вся сжалась в клубок. Как в кошмарном сне, минутами ей казалось, что она несется на похоронных дрогах с сумасшедшим возницей на облучке. Только вместо дрог был ее собственный автомобиль. А за рулем уже не тот юноша, который менял ей когда-то покрышку, и не израненный мальчик, нуждающийся в уходе, и даже не нежный и страстный любовник, которому она отдавалась с такой лихой радостью. Конечно, пути назад не существовало: теперь ей предстояло, очевидно, только разделить его неизвестную судьбу.</p>
    <p>Солнце поднималось все выше и выше. Они остановились возле уединенного кафе в окрестностях Саванны, чтобы позавтракать, а потом сделали остановку перед Джексонвиллем, чтобы купить бутылку виски, без которой Дэн наверняка заснет за рулем. В этот долгий день ' им не раз попадались навстречу патрульные машины, но Моран вел автомобиль очень осторожно и не вызывал ничьих подозрений.</p>
    <p>Когда день стал клониться к закату, они добрались до окраины Палм-Бич, а к десяти вечера перед ними вспыхнули наконец огни Майами-Бич.</p>
    <p>Моран сбавил скорость.</p>
    <p>— Мы переночуем в мотеле на пляже и позвоним твоему приятелю завтра утром. Ты уверена, что он отвезет нас в Гавану?</p>
    <p>— Да, уверена.</p>
    <p>— А почему, собственно, ты так уверена? Он что, твой бывший любовник?</p>
    <p>Эмили почувствовала себя по уши в грязи.</p>
    <p>— Нет, Том просто мой знакомый. Он знал мою мать, и за деньги сделает все.</p>
    <p>— А кто, скажи, за деньги чего-то не сделает? И поскольку у нас речь зашла о деньгах…</p>
    <p>— Да?</p>
    <p>— Как у тебя насчет монет?</p>
    <p>— Не понимаю.</p>
    <p>— Ну, сколько у тебя с собой?</p>
    <p>— Долларов четыреста — пятьсот.</p>
    <p>— Этого не хватит, — довольно решительно констатировал Моран.</p>
    <p>— Тогда я могу выписать чек. На любую сумму.</p>
    <p>Дэн снисходительно посмотрел на нее.</p>
    <p>— Если он захочет получить наличными, я смогу подбросить ему немного.</p>
    <p>— Откуда у тебя деньги? — поинтересовалась Эмили.</p>
    <p>Моран сдержанно ухмыльнулся.</p>
    <p>— Это мое дело… — Он обратил внимание на вывеску мотеля, мимо которого они как раз проезжали, и свернул в ворота с надписью: «Летний тариф. Завтрак, бассейн и телевизор бесплатно. Остальное на самообслуживании».</p>
    <p>Моран, притормозив, спросил:</p>
    <p>— Ты готовить умеешь, детка?</p>
    <p>— Не особенно хорошо, — призналась Эмили. — Мне никогда не приходилось готовить самой.</p>
    <p>Моран ухмыльнулся.</p>
    <p>— Ну, да, понятно, избалованная дочка богатых родителей! — Он показал ей на магазин, примыкавший к мотелю, одновременно являющийся и бензоколонкой и продовольственным магазином. — Как бы там ни было, но в то время, когда ты записываешь нас в книгу, я куплю продукты. До тех пор пока ты не свяжешься с Дойлем, безопаснее питаться у себя в номере.</p>
    <p>Слишком усталая, чтобы возражать, она лишь пробормотала:</p>
    <p>— Как хочешь, Дэн.</p>
    <p>— г <emphasis>И</emphasis> постарайся заполучить домик получше.</p>
    <p>— Под каким именем нас записать?</p>
    <p>Он неожиданно взорвался:</p>
    <p>Лейтенант Хаббард и его супруга! Как еще иначе? — Внезапно он о чем-то вспомнил: — О, кстати, дай-ка мне денег на продукты. У меня осталось маловато.</p>
    <p>Эмили протянула ему кошелек, а когда он взял его, открыла дверцу со своей стороны и пошла к конторе. Там она&lt;, заполнив карточки на имя лейтенанта Хаббарда и его жены, получила домик с видом на море.</p>
    <p>Дул прохладный ветерок. Поджидая, когда Дэн принесет еду, она распахнула все окна и впервые за несколько часов почувствовала себя лучше..</p>
    <p>Домик оказался мило и современно обставленным и состоял из гостиной, спальни, кухни и ванной. В кухонном Шкафу она нашла кофейник и поставила кипятить воду. Уж что-что, а кофе-то сварить она сумеет. До сих пор у Эмили не проходило легкое раздражение. Разве преступление быть дочерью богатых родителей? Дэну не следовало бы постоянно напоминать ей об этом. Но, с'другой стороны, его нельзя упрекать в несдержанности. Он ведь тоже сейчас в постоянном нервном напряжении. И, тем не менее, необходимо, не откладывая, поставить все точки над «i» и принять решение. Может быть, выспавшись как следует, завтра она сможет прийти к какому-нибудь четкому и ясному-выводу.</p>
    <p>Эмили умылась в ванной, расчесала волосы и заколола их сзади «конским хвостом». Потом, повинуясь внезапному желанию, сбросила с себя все, кроме бюстгальтера и трусиков, и опустила ноги в ванну.</p>
    <p>Дэну, однако, понадобилось много времени, чтобы закупить про, — дукты. Она дважды меняла и кипятила воду для кофе. Наконец он явился, буквально согнувшись под тяжестью пакетов. К тому же был явно пьян.</p>
    <p>— Хэлло, куколка! Немножко разрядился, — объяснил он и отнес продукты на кухню. Когда вернулся, его форменный китель и рубашка были расстегнуты, а в руках он держал два стакана и полбутылки виски.</p>
    <p>— Что скажешь насчет того, чтобы немного выпить в честь прибытия в Чарлстон?</p>
    <p>Пригубив виски, она уже пожалела, что сбросила с себя верхнюю одежду. Дэн смотрел на нее с голодной жадностью, а ей в этот момент Хотелось только одного: поесть, помыться и лечь в постель.</p>
    <p>Он присел рядом на кушетку.</p>
    <p>Кто самый лучший водитель из всех, кого ты знаешь?</p>
    <p>— Дэн! — уверенно сказала она.</p>
    <p>— И ты совершенно права! Шестьсот миль до Чарлстона и ни разу не остановиться! А сколько попалось на дороге копов, которые ищут меня?!</p>
    <p>Эмили допила свой стакан.</p>
    <p>— Считай, что нам повезло.</p>
    <p>— Повезло? Ну, что ты! — возразил он. — Везет глупым! А у меня голова на плечах. — Он подлил ей еще виски и одним глотком опорожнил свой стакан. — А как мы это отпразднуем? Попробуй угадай с трех раз…</p>
    <p>Эмили позволила ему поцеловать себя, потом отодвинулась.</p>
    <p>— Прошу тебя, Дэн, не надо! Я постараюсь напоить тебя кофе. Уже поставила воду.</p>
    <p>— К черту кофе! Он может и подождать! А я терплю целый день…</p>
    <p>— Разве так можно?</p>
    <p>— А почему бы и нет?</p>
    <p>— Это не очень красиво.</p>
    <p>— Ах, так ты — порядочная девушка?</p>
    <p>— По крайней мере, пытаюсь быть ею. — Эмили поднялась, чтобы выйти на кухню, но он тотчас вскочил и крепко прижал ее к себе, одновременно пытайсь расстегнуть на ней бюстгальтер.</p>
    <p>— Только не кривляйся! Ты так же хочешь меня, как и я тебя! И не прикидывайся недотрогой.</p>
    <p>— Нет, нет, только не сейчас!</p>
    <p>— Почему?</p>
    <p>— Я не хочу.</p>
    <p>Моран удивленно посмотрел на нее пьяными глазами.</p>
    <p>— О, Боже мой! Какие слова! С ума сойти!.. Знаешь, одно время я действительно думал, что не видать мне в жизни больше девочек… — Он ухмыльнулся. — А потом я нарочно оставил грабли на больничной дорожке…</p>
    <p>У нее перехватило дыхание.</p>
    <p>— Так ты сделал это специально?!</p>
    <p>Он продолжал тискать ее. сжимая все сильнее.</p>
    <p>— Конечно… А теперь ты моя, и перестань, пожалуйста, сопротивляться.</p>
    <p>— Я не хочу… Не хочу!.. Ты пьян, Дэн…</p>
    <p>— Не так уж я и пьян.</p>
    <p>И окна все открыты. Кто-нибудь может заглянуть…</p>
    <p>— Ну и пусть себе смотрит!</p>
    <p>Он снова попытался повалить ее на кушетку, но поскользнулся, и оба они рухнули на столик перед кушеткой, да с такой силой, что затрещало дерево.</p>
    <p>— Так-то оно лучше… много лучше… — Дэн тяжело дышал, наваливаясь на Эмили.</p>
    <p>Она вывернулась.</p>
    <p>— Только не так, Дэн! Прошу тебя…</p>
    <p>Его лицо скривилось от ярости, и он изо всех сил ударил ее.</p>
    <p>— Ты не будешь так вести себя со мной, девочка! Или считаешь, что я стану с тобой возиться, потому что у тебя много денег? Сейчас я * покажу тебе, кто здесь хозяин! — С этими словами он повалил Эмили на кушетку и грубо овладел ею.</p>
    <p>Напрасно она пыталась отогнать мысли о только что происшедшем. Еще никогда она не чувствовала себя до такой степени униженной и опозоренной. И грязной. Будто искупалась в дерьме.</p>
    <p>Она была уже не Эмили Хевитт, девушкой из порядочной семьи, а простой шлюхой, удравшей с каторжником и проведшей ночь с ним в дешевом мотеле.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 13</p>
    </title>
    <p>Вечером стало прохладнее. После жаркого дня понижение температуры принесло желанное облегчение. Ветерок приятно ласкал оскверненное тело Эмили. Она долго лежала без сна и прислушивалась к тяжелому дыханию мужчины. Уверившись, что он крепко спит, она села на край кровати и закурила.</p>
    <p>Дрожал каждый нерв. Лицо от пощечины Дэна все еще горело. Поглядев в зеркало, Эмили увидела большой синяк под глазом. На бедре тоже был синяк, в том месте, которым она стукнулась о столик.</p>
    <p>«Зато в тот миг я не чувствовала боли», — цинично подумала она.</p>
    <p>В одном она должна была отдать должное Морану — независимо от того, трезв он был или пьян, ему всегда удавалось разбудить в ней тигрицу. Тем не менее она сознавала, что не сможет долго продолжать такую жизнь. Дэну нужна была не она, а ее тело. А телом обладала любая женщина.</p>
    <p>Сумочка с косметикой осталась в ванной. Эмили приняла душ, запудрила синяки и причесалась. Потом на цыпочках проскользнула в гостиную, нашла в темноте чистое белье и снова пошла в ванную.</p>
    <p>Там уже сидел Дэн. Его крашеные волосы были растрепаны, лицо опухло от сна и виски. Сидя на краю ванны, он почесывал живот.</p>
    <p>— Куда это ты собралась? — поинтересовался он.</p>
    <p>Эмили остановилась подальше от него и начала одеваться.</p>
    <p>— Сперва — в другой мотель, а завтра утром обратно в Хевитт.</p>
    <p>— На своей машине?</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>А что будет со мной?</p>
    <p>— Не знаю. Это твое дело. Когда откроются банки, я возьму деньги и, прежде чем уехать, завезу тебе.</p>
    <p>— Это. все из-за… того самого?</p>
    <p>— Частично.</p>
    <p>— Значит, извиняться мне тепеф&gt; бесполезно?</p>
    <p>— Конечно. — Она попыталась объяснить ему положение вещей. — До сегодняшнего вечера наши отношения были хорошими. Но сегодня… После всего, что произошло, я чувствую себя грязной и подлой.</p>
    <p>— И поэтому ты едешь очиститься, а меня оставляешь одного?</p>
    <p>Она надела платье.</p>
    <p>— Можешь называть это как хочешь.</p>
    <p>Моран прореагировал на ее слова совсем не так, как она предполагала.</p>
    <p>— Что ж, тебя не в чем упрекнуть, малышка, — сказал он со вздо-. хом. — Одевайся и возвращайся обратно в свое гнездышко. Если меня схватит полиция и доставит обратно в Хевитт, постарайся при встрече сделать вид, будто меня никогда в жизни не видела. После всего того, что ты сделала для меня, я, разумеется, не обмолвлюсь ни о чем ни словом.</p>
    <p>Эмили сжала губы.</p>
    <p>— Благодарю.</p>
    <p>Когда она* уже совсем была одета, Моран поднялся, аккуратно обвязал бедра полотенцем, чтобы идти умываться</p>
    <p>— Вот так всегда… Вечно мне не везет.</p>
    <p>Уже на пороге Эмили повернулась.</p>
    <p>— Что, не поняла?</p>
    <p>Моран после холодного душа растер лицо и грудь сухим полотенцем.</p>
    <p>— Вечно попадаю впросак, напившись, а потом доставляю боль людям, которых люблю. — Он поежился, задев полотенцем повязку на ране. — И тебе, и своему отцу. Наверное, не нужно объяснять, что меня очень расстроило поведение моего папаши.</p>
    <p>Эмили не могла не посочувствовать ему.</p>
    <p>— Можно понять, что творится у тебя на душе.</p>
    <p>— Он сказал, что его сын Дэн умер. Что ж, в данный момент я бы тоже желал этого. — Он прошел мимо Эмили в гостиную и зажег свет. — А то, что я прочел сегодня в газетах, не делает наше положение более легким. Поэтому-то я и хватил лишнего. <emphasis>И вел себя</emphasis> по- свински: я очень беспокоился за тебя.</p>
    <p>Вернувшись, она прошла за ним на кухню, где Дэн зажег газ и поставил на него кофейник.</p>
    <p>— Что значит — беспокоился?</p>
    <p>Моран прислонился боком к раковине и посмотрел на нее. Потом улыбнулся своей застенчивой юношеской улыбкой, которая так очаровывала ее совсем недавно.</p>
    <p>— Не делай виду, что ничего не знаешь, дорогая. Разумеется, я постараюсь вызволить тебя, но не думай — и ты здорово влипла.</p>
    <p>Она присела на табурет.</p>
    <p>— Я… влипла?</p>
    <p>Он проверил, нагревается ли кофейник.</p>
    <p>— Совершенно верно! Ты прятала меня в течение недели, не так ли?</p>
    <p>— Конечно. Ты же сам знаешь.</p>
    <p>— И перевязывала мои раны?</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>— И покупала средство для краски волос, чтобы меня труднее было узнать?</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>— И одолжила мне' военную форму? Вывезла меня из города на своей машине и при этом солгала полицейскому, что якобы собралась в другой город?</p>
    <p>Эмили все это начинало надоедать.</p>
    <p>— Ты сам отлично знаешь, что я делала. Иначе мы не сидели бы тут. Но. что из всего этого следует?</p>
    <p>Прежде чем ответить, он разлил по чашкам кофе.</p>
    <p>— Прокурор Тайер — опытный чиновник. А так как он уже давно увивается вокруг тебя, то Бесси нелегко будет его провести, даже если она поклянется на Библии…</p>
    <p>Эмили пригубила горячий кофе, который протянул Дэн. &lt;</p>
    <p>— Но это не дает тебе основания вести себя со мной подобным образом.</p>
    <p>— Конечно, — признал свою ошибку Моран, — ты права. Как я тебе уже сказал. Я почему-то всегда обижаю людей, которых люблю… Но дай мне договорить. Мы оба знаем, что твой приятель уже наверняка говорил с Бесси. И, независимо от того, насколько она тебе верна, по уму ей с ним никогда не сравниться. Ему достаточно и пяти минут, чтобы узнать, где я скрывался всю неделю в то время, как шериф и его ребята лазали по лесам и болотам. И вот тогда-то он и возьмет Бесси в оборот. При этом легко выяснить, что ты покупала в аптеке перевязочные средства и краску для волос. Найдут они и копа, с которым ты разговаривала. А когда Тайер установит, что ты направилась совсем не туда, куда обещала копу, то сразу бросится в Чарлстон и наведет справки у моего отца. Папаша опишет ему молодую женщину, которая просила приютить его сына… Ты назвала ему свое имя?</p>
    <p>— Да-</p>
    <p>Моран заломил руки.</p>
    <p>— Вот видишь! А закон Флориды строго наказывает человека, скрывающего преступника и помогающего уйти от закона убийце, которого ищут.</p>
    <p>— Но, Дэн, ты же никого не убивал! — запротестовала она. — Ты поклялся мне!</p>
    <p>Моран пожал плечами.</p>
    <p>— Какое имеет значение мое слово? Выразиться поточнее? О’кей! Тьримеешь хоть малейшее представление о том, с какой личностью ты связалась? — Он принес, из гостиной «Майами ньюс». — Вот что вчера вечером я прочитал. Поэтому и выпил лишнего. Ты знаешь, что сталось с Тейлором, который сбежал вместе со мной?</p>
    <p>— Что?</p>
    <p>— Он отдал концы. Его труп нашли возле реки в густом лесу, в пещере, куда заползают собаки, чувствующие приближение смерти. Должно быть, его убили те же полицейские, которые стреляли в меня. Причем они даже не знали, что убили. — Он показал на свою повязку. — Я ведь был там. И все испытал на собственной шкуре. Но теперь они хотят обвинить меня в смерти Тейлора. Утверждают, будто это я пристрелил его.</p>
    <p>Эмили машинально прижала руку к губам.</p>
    <p>— Нет!</p>
    <p>— Тем не менее это так, — продолжал Моран. — Я очень опасный парень. Ты только послушай. — И он начал читать вслух: — «Сегодня утром, через восемь дней пЪсле неудачного побега из тюрьмы, был найден труп Тейлора, одного из двух беглецов, которые находились на свободе. Его нашли в пещере два школьника. Состояние трупа и та жестокость, с которой был избит Тейлор перед смертью, позволяют заключить, что его убил Дэн Моран, по прозвищу «золотой мальчик». Стало известно, что незадолго до побега они крупно поспорили…» — Немного помолчав, Моран продолжал: — Дальше они дают мое описание жирным шрифтом выделяя следующее: «Кто может указать местопребывание Морана в настоящее время, просим срочно сообщить полиции. И повторяем: ни в коем случае не пытайтесь самостоятельно схватить этого человека. Его ищут за тройное убийство и изнасилование. Подозревают, что он вооружен». — Моран положил газету на стол и подлил себе кофе. — Не человек, а чудовище, черт бы меня побрал! И вдобавок ко всему я бегаю с дыркой в брюхе, словно испуганный кролик.</p>
    <p>— Но ты же не убивал Тейлора! — запротестовала Эмили. — Я могу присягнуть в этом. Ночью в ванной ты сам еле передвигал ноги, не говоря уже о том, чтобы с кем-то драться или кого-нибудь убить.</p>
    <p>— Тем не менее остается еще Мэрфи — надзиратель и школьный тренер. Как же его звали?</p>
    <p>— Джек Хайес. <sup>7</sup></p>
    <p>— Правильно. Так вот, эти двое тоже на моей совести. А поскольку все остальные мальчики погибли, я даже не могу доказать, что не я их убивал. И не насиловал этой дамы Арнольд.</p>
    <p>— Но если я заявлю…</p>
    <p>Вместе с газетой Моран принес на кухню пачку сигарет и. спички. И заставил Эмили замолчать на середине фразы, сунув ей в рот сигарету и поднося огонек.</p>
    <p>— Послушай, дорогая, ты вообще больше ничего не будешь заявлять. Ничего!!!</p>
    <p>— Но почему?</p>
    <p>— Потому что я не допущу этого. Я тебя очень люблю. А ты и без- того уже достаточно глубоко увязла в этой истории.</p>
    <p>— Я знала, на что иду.</p>
    <p>— Ах, вот даже как? — Моран тоже закурил и взял газету. — Послушай еще вот это. «Насилие, совершенное гражданами Хевитта, которое достигло кульминационного апогея воскресной ночью в суде Линча, приобрело еще один неприятный штрих, когда окружной прокурор Хи Тайер признался нашему репортеру, что ход дальнейшего полицейского следствия усилил сомнение в виновности этого человека. Толпа разъяренных граждан обвинила его в ограблении банка и убийстве Гарри Миллера. Между тем окружной прокурор Тайер и ФБР, которое тоже работает над этим делом, придерживаются мнения, что найденная часть денег и оружие, были намеренно подсунуты Харрису на бензоколонку — специально для того, чтобы навлечь на него подозрения…»</p>
    <p>На какое-то время воцарилась мертвая тишина. Только ночной ветерок колыхал жалюзи да слышались удары прибоя. У Эмили родилось тягостное ощущение, будто все внутри у нее стало мягким, как пудинг. Во всем виновата она, а не толпа разъяренных граждан Хевитта. Она порекомендовала Тайеру обыскать бензоколонку. И если то, что прочел сейчас Дэн, соответствовало истине, то, значит, именно она собственноручно набросила петлю на шею Сэма Харриса.</p>
    <p>— О Боже мой, не может быть! — прошептала она. — Не может быть!</p>
    <p>— И тем не менее это так, — сухо подтвердил Моран. — Ведь это ты намекнула Тайеру, чтобы он обыскал бензоколонку. И ты можешь представить, как он сейчас отреагировал на все это. И если ты ему расскажешь, что все было сделано по моему наущению, это только ухудшит дело. — Он поцеловал кончик ее носа. — Я знаю, ты еще зла на меня… — мягко сказал он, — и я не могу корить тебя за это. Но ведь я тебя люблю и не могу допустить, чтобы ты пошла навстречу гибели. Нет, нет и нет! И, насколько я понимаю, у нас есть только один выход.</p>
    <p>Совершенно ошарашенная этими откровениями, она уставилась на кухонную плиту. Потом вдруг поняла, что Дэна больше нет в комнате. Она пошла в гостиную и увидела, что он с серьезным видом набирает номер телефона.</p>
    <p>— Что ты хочешь делать? — спросила она.</p>
    <p>Он ухмыльнулся, потом со своей смущенной улыбкой сказал:</p>
    <p>— Единственное, что могу. Собираюсь поговорить с прокурором Хевитта. Открою, где нахожусь и что мне уже надоело бегать. Пусть приезжает и забирает меня.</p>
    <p>— И что из этого всего получится?</p>
    <p>Моран все еще улыбался.</p>
    <p>— Получится очень многое. Когда полиция появится здесь, я расскажу им, что после побега ворвался в твой дом и всю эту неделю держал тебя силой. Что угрожал убить и тебя, и Бесси. Потом расскажу, что высосал из пальца историю с Сэмом Харрисом как отвлекающий маневр, а тебя заставил вывезти меня из города. Сперва в Чарлстон, а потом сюда. В качестве доказательства покажу пистолет Хаббарда. — Улыбка на его лице стала еще более располагающей. — В твоей репутации, правда, образуется небольшая трещина, но тебя, во всяком случае, не бросят за решетку по обвинению в соучастии.</p>
    <p>— Но если ты сдашься, тебя казнят за три убийства, которых ты не совершал! — возмутилась Эмили.</p>
    <p>Моран продолжал набирать номер.</p>
    <p>— Конечно.</p>
    <p>Она дотронулась до его руки.</p>
    <p>— И ты собираешься это сделать ради меня, Дэн? Пойти на казнь, чтобы защитить меня?</p>
    <p>Он сделал удивленные глаза.</p>
    <p>— А почему бы и нет? Ты должна знать, какие чувства я к тебе питаю. — Потом он продолжал более трезвым тоном. — Возможно, я тебя и не заслуживаю, но ты — единственная порядочная женщина, которая попалась на моем пути. Да, любовница ты превосходная, трудно возразить! Но, верь мне, дело не только в физических чувствах… Помнишь, ты как-то сказала, что надеешься, что так будет продолжаться до конца жизни. Я тоже мечтал об этом, Эмили. Я думал, мы вырвемся за границу, забудем о мрем прошлом и начнем жизнь наново. Будем иметь детей. — Он потрепал ее по щеке. — Увы, каши со мной не сваришь. Временами, когда нервы сдают, я напиваюсь и тогда совершаю дикие необдуманные поступки. А потом стыжусь себя. Ради тебя я хотел бы стать другим, но, видно, этому не бывать. Теперь хочу одного: чтобы ты выбралась чистой из всей этой истории. Или почти чистой. — Улыбка его стала такой же нежной, как и его пальцы. — А когда придут копы, не забудь рассказать, что я бил тебя…</p>
    <p>Эмили взяла из его рук трубку и положила на рычаг.</p>
    <p>— Нет, Дэн. Этого я допустить не могу.</p>
    <p>— Чего именно?</p>
    <p>— Чтобы ты добровольно сдался полиции во имя моего спасения.</p>
    <p>— Почему?</p>
    <p>Эмили провела по его груди кончиками пальцев. Зная теперь о чувствах, которые он испытывает к ней, она жаждала его простить.</p>
    <p>— Если ты так сильно любишь меня, все остальное мне безразлично.</p>
    <p>Моран обнял ее и нежно прижал к себе, целуя в глаза.</p>
    <p>— Как это понимать? Значит, ты свяжешься утром с капитаном и организуешь переезд в Гавану?</p>
    <p>Эмилй подняла лицо для поцелуя.</p>
    <p>— Да, мы оба уедем туда.</p>
    <p>Моран стал целовать ее в глаза, потом в губы.</p>
    <p>— Тебе виднее. — Он понял, что, — несмотря на свежий ветерок, взмок. Прижав свои губы плотнее к ее губам, чтобы она не открывала глаз, он украдкой вытер пот со лба.</p>
    <p>Ведь все женщины одинаковы. Независимо от того, бедны они или богаты, для них существуют только два смертных греха: когда ими овладевают несмотря на то, что им не хочется, и когда не овладевают, несмотря на их желание.</p>
    <p>Хорошо, что на этот раз все сошло. Теперь, больше всего нуждаясь в ней, Дэн потерял всякую спесь.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 14</strong></p>
    </title>
    <p>Утром, вместе с восходом солнца, возвратилась и жара. На Коллинз-авеню, самой оживленной улице, толпились студенты и туристы с севера. Большинство женщин надели купальные костюмы номера на два меньше, чем следовало бы. На мужчинах были спортивные рубашки, хлопчатобумажные брюки или шорты.</p>
    <p>Туристов от местных жителей отличить очень легко, подумала Эмили. Местные ходили по теневым сторонам улиц и носили шляпы. Она медленно вела машину, стараясь ничем не привлекать внимания.</p>
    <p>Вскоре она отыскала пирс, где Том Дойль швартовал свою яхту. Это было на южном конце пляжа. Оставив машину, она проверила, все ли документы при ней. Дэн сказал, что лучше продать машину, чем давать Дойлю. чек, и она сочла это разумным. В этом случае полиция не сразу наткнется на ее след: кто знает, кому и когда продана машина. Если же ее чек попадет в банк, то об этом в ближайшее время станет известно и в Хевйтте.</p>
    <p>Почти вся рыболовецкая флотилия, за исключением нескольких лодок, находилась в гавани. Капитаны и матросы нежились на солнце, поглядывая на туристов. Эмили чувствовала, что ее. провожают восхищенными глазами, когда она спускалась к судну Дойля. Она даже улыбнулась при мысли, что мужчины вряд ли любуются расцветкой ее юбки. — их восхищенные взоры предназначались ей самой. А вот гордилась ли она сознанием своей женственности или нет, Эмили как-то не думала.</p>
    <p>Дойль, еще крепкий мужчина лет пятидесяти, с коротко подстриженными седыми волосами и худым обветренным лицом, сидел в качалке на палубе. Одежда его состояла лишь из шапки, грязных парусиновых сапог и рваных сатиновых штанов. Он являл собой резкий контраст со своей элегантной моторной яхтой и теперь наслаждался пивом, пытаясь погасить жажду бурно проведенной ночи.</p>
    <p>Увидев Эмили, бывший контрабандист сдвинул свою капитанскую шапочку на затылок и поставил ноги на ящик с рыбой.</p>
    <p>— Кого я вижу! — приветствовал он ее. — Маленькую Эмили Хе- витт, которая уже успела стать взрослой и похорошеть как ангел небесный. Что тебя сюда привело, малышка, к. нам, в Майами?</p>
    <p>— Разыскиваю тебя, — ответила она. — Можно войти на борт?</p>
    <p>Было время отлива, и. палуба находилась ниже пирсов. Дойль встал, и помог Эмили спрыгнуть на нее.</p>
    <p>— Только не говори, пожалуйста, что тебе хочется отправиться на рыбалку.</p>
    <p>— Нет, — ответила Эмили. — Но я хочу с тобой поговорить. Могу я нанять твою яхту?</p>
    <p>Дойль почесал живот.</p>
    <p>— На какой срок?</p>
    <p>— Я хотела бы добраться до Гаваны.</p>
    <p>Дойль тихо присвистнул.</p>
    <p>— Совсем одна?</p>
    <p>— Нет, — ответила она, заметив группу туристов, которые любовались строгими линиями «Эстреллиты», и добавила тише: — Надеюсь, у тебя найдется укромное местечко, где можно поговорить наедине?</p>
    <p>Том указал на открытую’дверь каюты.</p>
    <p>— Конечно. Проходи.</p>
    <p>Каюта оказалась просторной и удивительно чистой. Повсюду были разложены снасти, и создавалось впечатление, что Дойль, когда она ' пришла, как раз их чинил. Предложив Эмили сесть на одну из ввинченных в переборку коек, он извинился:</p>
    <p>— Только вчера, вернулся в гавань и еще не успел все разложить по местам. Итак, почему тебе вдруг захотелось в Гавану?</p>
    <p>Эмили села, сложив руки на коленях.</p>
    <p>— Просто захотелось, и все. И мне хочется арендовать твою яхту. Том был явно удивлен.</p>
    <p>— Ты что, шутишь? Это же слишком опасно.</p>
    <p>— Знаю.</p>
    <p>— Сколько человек поедет?</p>
    <p>— Только двое.</p>
    <p>— Понятно, — спокойно буркнул он. И внезапно вспомнил, что оставил свое пиво на палубе. Он быстро сходил за ним. — Ты, а еще кто?</p>
    <p>Эмили мгновение колебалась.</p>
    <p>— Только я и мой супруг.</p>
    <p>Дойль улыбнулся.</p>
    <p>• — Вот как? Твой супруг? Значит, Хй Тайер все-таки добился своего. Один ноль в его пользу. Но почему Хи именно сейчас, в свой медовый месяц, хочет отправиться путешествовать? После того, что, я прочел в газетах, мне кажется, у него забот полон рот. На его шее висит беглый преступник, ограбление банка, а теперь еще и линчевание Сэма Харриса. И все это только • за одну неделю. — Дойль снял шапку и почесал затылок. Потом глотнул пива. — Я чуть не умер, когда прочел об ограблении банка. * Если бы только знать, что там восемьдесят тысяч долларов, я бы сам провернул такое дельце…</p>
    <p>Эмили комкала в руках носовой платок.</p>
    <p>— Я вышла замуж не за Хи Тайера, Том, — сказала она.</p>
    <p>— Не за Хи? А за кого же? Я его знаю?</p>
    <p>— Нет. — Эмили долго молчала, прежде чем решиться продолжать говорить дальше. Когда она уезжала из мотеля, они с Дэном договорились не обманывать Тома. Он сам слишком долго жил в конфликте с законом и замешан в разных, историях, чтобы не почувствовать, чем здесь попахивает. Поэтому более чем бессмысленно сочинять для него историю. Кроме того, она была уверена, он узнает Дэна Морана, несмотря на его перекрашенные волосы. Фото в газетах было достаточно. четким. Поэтому-то им ничего другого не оставалось, как довериться ему и надеяться, что за определенную сумму он будет держать язык за зубами.</p>
    <p>— Я немного покривила душой, Том, — призналась Эмили.</p>
    <p>— Я так и предполагал.</p>
    <p>— Я не замужем за человеком, который сопровождает меня в Гавану.</p>
    <p>— Что ж, тут уж ничего не поделаешь.</p>
    <p>— Но там мы поженимся. Сколько ты потребуешь за переезд?</p>
    <p>— Все зависит от обстоятельств.</p>
    <p>— Каких?</p>
    <p>— Самых разнообразных. Почему вы, например, действуете столь таинственно?</p>
    <p>Эмили глубоко вздохнула, прежде чем ответить.</p>
    <p>— Потому что его могут узнать.</p>
    <p>— Кто?</p>
    <p>— Полицейские, которые встретятся на пути.</p>
    <p>— О, твой рассказ становится все более интересным! — К этому моменту Дойль уже решил, что пиво в данных обстоятельствах слишком слабый напиток, и достал бутылку рома. — В таких случаях плата за транспорт бывает очень высокой.</p>
    <p>— Так мы и думали, — сказала Эмили. — Но сколько именно?</p>
    <p>Том открыл бутылку и налил себе рому.</p>
    <p>— Тебе налить?</p>
    <p>— Нет, спасибо. Так сколько ты возьмешь?</p>
    <p>— Все зависит от обстоятельств, как я уже сказал. У него земля горит под ногами?</p>
    <p>— Да, но какое тебе, собственно, до-этого всего дело? — ответила она вопросом на вопрос.</p>
    <p>— А как же иначе? Я должен знать, насколько велик риск, Прежде чем назвать цену. Кто он вообще? Как его зовут?</p>
    <p>У Эмили не оставалось выбора.</p>
    <p>— Моран, — сказала она. — Дэн Моран.</p>
    <p>Дойль чуть не поперхнулся ромом.</p>
    <p>— Уж не этот ли «золотой мальчик»? — изумленно воскликнул он.</p>
    <p>— Кое-какие газеты его так называют.</p>
    <p>Дойль выплюнул сигарету и произнес проклятье, инстинктивно закрыв дверь каюты.</p>
    <p>— Если вы, маленькие и бедненькие девочки с большими деньгами, хотите повеселиться, то делаете это основательно, не так ли?.. Ты это всерьез, Эмили, действительно связалась с Мораном, насильником, преступником и убийцей, которого разыскивает полиция четырех штатов?</p>
    <p>— Он не убийца! — взволнованно ответила та.</p>
    <p>— Откуда ты это знаешь? — спросил Дойль и сам ответил на свой вопрос: — А, понятно, он тебе это сказал!</p>
    <p>— Он поклялся мне, что не имеет никакого отношения к смерти Мэрфи и Джека Хайеса. И я знаю, что он не мог убить Тейлора.</p>
    <p>— Только не говори, что ты помогла ему бежать из тюрьмы.</p>
    <p>— Нет, но я знаю, что он никого не убивал.</p>
    <p>— В газетах пишут иначе. И, видимо, у них есть масса улик против него.</p>
    <p>— Мне безразлично, что пишут газеты. Дэн — не убийца. И убежал он только потому, что не хотел отсиживать срок, неправильно присужденный ему. А я только спрятала его и попыталась ему помочь.</p>
    <p>Она покраснела, заметив на себе внимательный взгляд Тома.</p>
    <p>— Да, конечно, все понятно, — бросил он с саркастической усмешкой. — Чисто платонический интерес.</p>
    <p>Взгляд Дойля ей не понравился. Показалось, что такое признание сделало ее в глазах Тома просто дичью.</p>
    <p>Отведя от нее глаза, он снова налил рому и заткнул бутылку пробкой.</p>
    <p>— Ну, хорошо, — наконец сказал он. — Теперь мы знаем, от чего отталкиваемся. Перейдем к делу. Скажу откровенно, Эмили, если бы. мои дела не шли сейчас так плохо, если бы на мне не висело несколько счетов, по которым я никак не могу расплатиться, я бы попросил тебя — и, причем, сразу — не вмешивать меня в это дело. Ты сама-то хоть понимаешь, чего хочешь? Ведь я пойду на огромный риск, если соглашусь на твое предложение.</p>
    <p>Эмили все еще теребила платок.</p>
    <p>— Я все понимаю, Том.</p>
    <p>— Дважды я попадался, третий раз для меня будет последним.</p>
    <p>Но ее не интересовали его проблемы.</p>
    <p>— Сколько ты хочешь?</p>
    <p>— А что вы будете делать в Гаване?</p>
    <p>— Это наше дело.</p>
    <p>— Тоже верно. Сколько ты предлагаешь?</p>
    <p>— Как ты смотришь на две тысячи?</p>
    <p>— Не пойдет.</p>
    <p>— Ну, хорошо, три.</p>
    <p>Дойль опять покачал головой.</p>
    <p>— Тоже не пойдет. Меньше чем за пять я к этому не притронусь. Но даже и за такую сумму я не рад буду пускаться в авантюру.</p>
    <p>Дверь в каюту была закрыта, а утренний палящий зной все сильнее нагревал крышу. В каюте стало нестерпимо жарко. У Эмили разболелась голова. Тем не менее ей не понравился пристальный взгляд Дойля.</p>
    <p>— Хорошо, пусть будет пять.</p>
    <p>— <emphasis>И</emphasis> никаких чеков. Только наличными.</p>
    <p>— О’кей! Наличными так наличными.</p>
    <p>Она открыла сумочку и пересчитала деньги. Сто долларов она отложила на расходы, а две сотни вручила Тому.</p>
    <p>— Вот тебе две сотни в качестве аванса, остальные получишь приблизительно через час.</p>
    <p>Том заинтересовался последней фразой.</p>
    <p>— Каким образом ты рассчитаешься и как намерена достать такую сумму сразу, не предъявляя чека в банк и не оставляя там след?</p>
    <p>— Продам свою машину.</p>
    <p>— Какой марки?</p>
    <p>— «Кадиллак», новейшая модель.</p>
    <p>— Что ж, такой вариант возможен.</p>
    <p>— Значит, во второй половине дня сегодня мы можем отплыть?</p>
    <p>— Нет, — лаконично ответил Дойль. — Я же сказал, что только сегодня вернулся. Надо заправиться горючим и запастись продуктами. Кроме того, если я сразу выйду в море, ничего не сказав другим мальчикам, все капитаны в порту проявят к этому нездоровый интерес. А он может оказаться похуже иных бабьих сплетен. Лучше всего отплывать на зарЛ, вместе с другими. За это время успею сочинить какую-нибудь сказку относительно двух голубков, ищущих уединения. Тогда мальчики не будут себе ломать попусту головы. Иногда на нашем пути встречаются такие парочки, — пояснил он и сделал соответствующий жест. — Знаешь, которые хотят испробовать, как это будет на волне, при качке…</p>
    <p>Эмили почувствовала, как у нее в желудке образовался какой-то ком. Наверное, Дэн сможет по-настоящему оценить все, что она для него сделала. До того, как она рассказала Тому о Дэне, Дойль никогда бы не решился говорить с ней в таком тоне. Она опять почувствовала себя по уши в грязи, как в ту, последнюю ночь.</p>
    <p>— Тебе виднее, — холодно ответила она. — Когда ты сможешь отплыть?</p>
    <p>— Когда ты рассчитаешься.</p>
    <p>— Мы не опоздаем. — Она намеренно подчеркнуто произнесла слово «мы».</p>
    <p>Дойль открыл дверь.</p>
    <p>— Моран хоть изменил Свою внешность?</p>
    <p>На солнце было жарко, но все же лучше, чем в каюте.</p>
    <p>— Изменил, и довольно удачно, — ответила Эмили. — Отрастил усы, выкрасил волосы в темный цвет и вдобавок носит военную форму.</p>
    <p>Дойль покачал головой.</p>
    <p>— Нет, про форму лучше забыть. Мне хватает неприятностей с береговой полицией. А тут может вмешаться и военная, которая поже-. лает проверить документы. Скажи ему, чтобы он оделся как турист. Широкополая соломенная шляпа, броская спортивная рубашка, модные брюки. И не забудь темные очки.</p>
    <p>— Хорошо.</p>
    <p>— А как обстоит дело с тобой? Полиция знает что-нибудь? Тебя-то ищут?</p>
    <p>— Я сама еще точно не знаю, — призналась Эмили. — Но; думаю, не ищут. Правда, у Хи могли появиться подозрения после того, как он расспросил прислугу в доме. Поэтому я и пытаюсь побыстрее провернуть это дело.</p>
    <p>— Понятно, — Дойль проводил ее до пирса. — Не — забудь: я жду остальные деньги в течение двух часов. Иначе сделка не состоится.</p>
    <p>— Я вернусь, как только продам машину.</p>
    <p>Был отлив, и палуба опустилась еще ниже.</p>
    <p>— Вот сюда! — сказал Дойль. — Делай большой шаг. Я тебе помогу.</p>
    <p>Эмили вздрогнула, но ничего не сказала, когда мощные руки схватили ее за бедра и подняли над палубой довольно бесцеремонно. В другое время она бы его одернула,* но сейчас лишь с горечью подумала; что женщина сама творец своей репутации. Она могла разыгрывать из себя недотрогу раньше, а теперь, после признания Дойлю, это было уже невозможно.</p>
    <p>В машине у Эмили по-прежнему болела голова. Будто у нее и без того не существовало неприятностей! А тут еще новый поворот дела! Как только завтра утром они окажутся в море, она и Дэн будут целиком во власти Дойля. В отношении же последнего трудно предугадать, что он любит больше: деньги или женщин.</p>
    <p>Возможно, он запросит и больше пяти тысяч. И Эмили, поддавшись внезапной панике, спросила себя, а сможет ли она заплатить такую сумму?</p>
    <p>Все было слишком трудным для нее. Впрочем, теперь ей стало понятно, как далеко может зайти женщина в своих чувствах к любимому человеку.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 15</strong></p>
    </title>
    <p>Эмили обещала Дойлю вернуться через два часа, но эти два часа выросли почти в шесть. Виной тому оказалась машина, которую она не смогла сразу продать. Хотя еще два месяца назад авто стоило более восьми тысяч, первый же торговец предложил ей только четыре. Он объяснил это тем, что его клиенты предпочитают маленькие машины иностранного производства. Кроме того, по окончании сезона во Флориде почти ни у крго не было свободных денег, чтобы позволить себе купить «кадиллак».</p>
    <p>Второй торговец, к которому она пригнала машину, тоже был согласен уплатить ей четыре тысячи, но поставил два условия. Он хотел, чтобы его механик проверил машину, и собирался связаться с продавцом машин в Хевитте, чтобы удостовериться, что Эмили действительно та, за кого себя выдает.</p>
    <p>— Почему бы вам не оставить машину до завтра? — предложил он.</p>
    <p>Три следующих торговца вообще не заинтересовались «кадиллаком», поэтому не назначили никакой цены. Еще один предложил в обмен старый «бьюик» и в придачу две тысячи восемьсот.</p>
    <p>Лишь в час дня ей удалось наконец получить за машину деньги. К этому времени она так отчаялась, что продала «кадиллак» на пять сотен долларов дешевле, чем было нужно. После того, как все бумажки были подписаны, продавец настоял на том, чтобы она взяла сумму чеком. Значит, ей надо было идти в банк и удостоверить свою личность, чтобы погасить этот чек. И это сводило к нулю всю скрытую сторону продажи машины.</p>
    <p>Она находилась в двух кварталах от банка, когда ей пришла в голову мысль, что можно получить недостающую сумму и по личному чеку. Все равно тайны как таковой уже больше не существовало. Кроме того, когда чек доберется до банка в Хевитте, они будут уже в Гаване.</p>
    <p>Она поспешила обратно в банк, но оказалось, что уже начало третьего, и он закрылся.</p>
    <p>Обливаясь потом, усталая и раздосадованная, она подумала: а не получить ли по чеку в каком-нибудь крупном магазине или универмаге, Где у нее был постоянный счет. Но сразу прогнала эту мысль: там, в магазине, можно было встретить кого-то из знакомых, а она не желала рисковать и обнаруживать свое местопребывание. Но, скорее всего, думала она, Дойль удовлетворится четырьмя с половиной тысячами или примет чек на оставшуюся сумму.</p>
    <p>Эмили почувствовала голод, но не хотела тратить времени на обед. Поэтому по пути заскочила в закусочную и заказала сардельки со стаканом молока. Сардельки показались ей невкусными, но молоко приятно освежало.</p>
    <p>Поэтому, выпив еще один стакан, она пошла дальше, пока не добралась до магазина мужской одежды. Дойль, конечно, был прав, предложив Дэну снять форму. Поэтому она купила две пары брюк, три рубашки яркой расцветки, пару ботинок на каучуковой подошве и соломенную шляпу. Все это обошлось ей в девяносто три доллара, — намного больше того, чем она ожидала. Еще три доллара ушли на очки, которые она купила в аптеке по соседству. Кончились сто долларов, которые она отложила для себя. Денег оставалось ровно столько, сколько необходимо лишь на то, чтобы оплатить дорогу к мотелю на такси.</p>
    <p>А в такси ее словно током пронзило: она внезапно вспомнила, что у нее не осталось даже мелочи, чтобы рассчитаться за пребывание в мотеле. Не говоря уже о Гаване, где они вообще окажутся без единого гроша…</p>
    <p>На глаза навернулись слезы. Выписать чек на какие-нибудь благотворительные пожертвования — это занятие теперь казалось ей детской игрой, но самой упомнить каждую деталь — совершенно другое дело. Еще с неделю назад обо всем этом думали за нее другие люди.</p>
    <p>В гавани она попросила шофера обождать и пошла по жаре в сторону пирса, где стояла яхта. Многие капитаны и матросы, дремавшие на своих палубах, заметили Эмили.</p>
    <p>Взойдя на яхту, она окликнула:</p>
    <p>— Том! Капитан Дойль!</p>
    <p>Ответом было громкое храпение.</p>
    <p>Ориентируясь на этот храп, Эмили пошла в каюту, где побывала несколько часов назад. Дойль в одних штанах, весь потный, спал мертвецким сном. Рядом, возле койки, стояла опорожненная бутылка рома.</p>
    <p>Эмили с отвращением посмотрела, на потное тело, но пересилила себя и стала трясти его, чтобы разбудить. Однако сон Тома оказался не таким крепким и глубоким, как она думала при первом взгляде на пьяного. Практически почти тут же он спустил ноги с койки и сел, готовый к самообороне.</p>
    <p>— Ах, это ты! — он облегченно вздохнул. Потом, щурясь, посмотрел через иллюминатор на солнце: — Ты же предполагала вернуться через два часа?</p>
    <p>Эмили присела на другую койку.</p>
    <p>— Оказалось трудно продать машину.</p>
    <p>— Но ты получила обещанные мне пять тысяч?</p>
    <p>— Почти.</p>
    <p>Дойль сполоснул рот глотком рома.</p>
    <p>— Как это понимать?</p>
    <p>— Я смогла получить только четыре с половиной. И то с трудом. — Она вынула деньги из сумочки и протянула ему. — На остальные триста тебе придется взять чек.</p>
    <p>— Триста, говоришь?</p>
    <p>— Двести я тебе уже дала.</p>
    <p>— Правильно, — Дойль перебирал руками банкноты. — А если я буду настаивать на том, что хочу получить все пять тысяч наличными?</p>
    <p>Эмили безнадежно развела руками.</p>
    <p>— В таком случае из нашей сделки ничего не получится. Мы и так попадаем на Кубу без гроша в кармане.</p>
    <p>— Это ваше дело. Я взялся вас только доставить туда.</p>
    <p>— Знаю.</p>
    <p>Дойль спрятал деньги в выдвижной ящик под койкой и вытер влажные руки о штаны.</p>
    <p>— Ну, ладно, не будем пока об этом. Может быть, по дороге что- нибудь придумаем. — Он сунул ноги в парусиновые туфли и зашнуровал их. — Мне надо сейчас побеспокоиться о горючем и продуктах. — Он поднял голову, добавив: — По правде говоря, я не должен был ввязываться в это дело. Если бы у меня хватило ума, я бы отдал твои деньги назад и предоставил расхлебывать кашу, которую вы сами заварили, тебе и твоему «золотому мальчику».</p>
    <p>— Что ты хочешь этим сказать?</p>
    <p>— Ты что, не читала дневной выпуск?</p>
    <p>— Нет. У меня не было времени.</p>
    <p>Дойль поднял с пола газету и протянул ей:</p>
    <p>— Вот, прочти.’</p>
    <p>Корреспонденция была из Хевитта. Заголовок гласил:</p>
    <p>«Золотой юноша» Моран все еще на свободе».</p>
    <p>Далее в статье говорилось:</p>
    <p>«Местная полиция и прокуратура в настоящее время проверяют гипотезу: не могло ли так случиться, что одна из жительниц Хевитта, а именно мисс Эмили Хевитт, была вынуждена помочь Морану спрятаться и затем бежать из города?.. Допрошенная сегодня утром экономка мисс Хевитт отказалась дать прокурору Тайеру какие-либо объяснения. Полиция предполагает, что мисс Хевитт всю неделю после побега покупала в аптеке большое количество перевязочного материала, а также продукты питания, какие она раньше никогда не приобретала».</p>
    <p>Дойль грязно ухмыльнулся.</p>
    <p>— Теперь ты понимаешь, что я имею в виду? Если не хочешь выбросить на ветер свои пять тысяч, на твоем месте я давно бы исчез, пока мы еще не отчалили.</p>
    <p>— Ну, конечно, — согласилась Эмили и свернула газету. Она хотела взять ее с собой, чтобы показать Дэну.</p>
    <p>Дойль поднялся вместе сней, взял за подбородок и поцеловал. Словно разговаривая сам с собой, проговорил:</p>
    <p>— Так как теперь вас обоих разыскивает полиция, я бы все-таки попросил тебя найти другого идиота. — Руки его тем временем гладили ее по спине и бедрам. — Правда, душечка, девушки, вроде тебя, всегда были моей слабостью, но тут уж ничего не попишешь…</p>
    <p>— Если я расскажу об этом Дэну, он тебя прикончит на месте.</p>
    <p>Дойль рассмеялся с довольным видом.</p>
    <p>— Сильно сомневаюсь. — Он дотронулся до синяка под ее глазом. — «Золотые мальчики» в этом мире все одинаковы. И в большинстве случаев боятся затевать драки с мужчинами, которые могут ответить ударом на удар. Они, как правило, дамские угодники, которые целуют им ручки, ну… и так далее. Когда, конечно, все идет гладко и согласно их желаниям. Когда же положение становится критическим, они думают только об одном: как спасти собственную шкуру.</p>
    <p>— Дэн не такой, — запальчиво воскликнула Эмили. — Ему только надо дать шанс. Он добрый и порядочный. И любит меня.</p>
    <p>— Возможно, — спокойно ответил Дойль. Он постучал по газете пальцем. — Но мне кажется, душечка, что ты сделала ставку не на того человека. Я имею в виду того, кто уже понял, какая разыгрывается драма, и тем не менее до сих пор пытается оградить тебя от неприятностей. Газета даже называет его имя — Тайер. — Он легонько шлепнул ее по мягкому месту. — А теперь сматывайся отсюда, иначе я могу передумать, и, кто знает, какие мысли мне еще придут в голову. Но если ты не передумаешь, то позаботься, чтобы твой избранник явился ко мне свеженьким и хорошо одетым… И без опозданий. А в эту ночь вам придется попоститься.</p>
    <p>— Мы придем вовремя, — ответила Эмили, почти не разжимая губ.</p>
    <p>Кипя от ярости, она выбралась на палубу и схватилась за поручни, чтобы подняться на пирс. Она подумала, что он и на этот раз не откажет себе в удовольствии схватить ее невзначай за бедра. Она хмуро обернулась и с удивлением отметила, что он и шага не сделал за нею следом. Том прислонился к косяку, и на губах его играла саркастическая усмешка.</p>
    <p>— Уже начинается прилив, а ты достаточно взрослая, чтобы выбраться на пирс без посторонней помощи, — сказал он насмешливо.</p>
    <p>Когда она наконец оказалась на пирсе, порвав чулок, он тихо добавил:</p>
    <p>— Да, послушай, Эмили…</p>
    <p>Она быстро обернулась.</p>
    <p>— Что еще?</p>
    <p>— Только на тот случай, если мне это действительно понадобится. Где вы остановились?</p>
    <p>Этот вопрос сперва испугал Эмили. Но она только пожала плечами и решила, что теперь может полностью отдаться в руки Дойлю. Она назвала ему мотель, в котором они остановились, а потом отправилась по пирсу к поджидавшему ее такси.</p>
    <p>На Коллинз-авеню туристов было больше, чем утром. Эмили позавидовала им. Те нуждались лишь в солнце, отдыхе и любовных утехах. Раза два, когда такси было вынуждено останавливаться на перекрестках, регулировщики бросали на нее беглые взгляды, и каждый раз у нее от этого мурашки пробегали по спине. Очень неприятное возникает у человека чувство, когда его разыскивает полиция…</p>
    <p>По дороге она еще раз просмотрела статью.</p>
    <p>Да, сомнений больше не было: Хи заставил Бесси заговорить и теперь знал все. Она почувствовала благодарность к нему, но к этой благодарности примешивалась и неприязнь. Он, разумеется, пытался оградить ее от неприятностей, выдвигая соответствующую гипотезу. Но зато все это тоже ложилось на плечи Дэна. Все было так, как он и говорил: если человек однажды поскользнулся, его постараются окончательно вывалять в дерьме.</p>
    <p>Снова вспомнилась прошедшая ночь. Она хотела уйти от него и, не проснись он вовремя, возможно, уже снова была бы в Хевитте. Или сидела за решеткой, и ее уже допрашивали бы. Возможно, даже обви- _ нили бы в причастности к побегу «Золотого мальчика».</p>
    <p>Ее наполнило вдруг чувство нежности. Дэн хотел пожертвовать;.своей жизнью, чтобы спасти ее. И суждение Дойля о нем было несправедливым. Хи не единственный мужчина, который хотел защитить ее. В этом отношении Дэн даже перещеголял его.</p>
    <p>Странно, подумала она, что мужчины действуют очень похоже, в одном ключе, что ли. Может быть, потому что оба любили ее? На какое-то время Эмили охватило чувство самоуспокоения. Но все-таки любовь Дэна, как- ей казалось, была более одухотворенной. Хи Тайер в значительной мере рисковал только карьерой, а Дэн был готов пожертвовать самым ценным для человека — жизнью.</p>
    <p>Но возникшее было чувство самоуспокоения исчезало буквально на глазах. История с Сэмом Харрисом оказалась, конечно, просто трагической. И она никогда не простит себе этого. Они с Дэном совершили ошибку. Тогда-то его выводы были весьма логичны. Да и как же он мог знать, что кто-то из местных жителей спрятал деньги и оружие на бензоколонке Сэма? Просто роковое совпадение. Даже если бы она и не предложила сделать обыск у Харриса, то ведь оружие и деньги, рано или поздно, все равно нашли бы.</p>
    <p>Внезапно Эмили заметила, что такси остановилось и водитель смотрит на нее каким-то странным' взглядом.</p>
    <p>— Вам нехорошо, мисс? — осведомился он.</p>
    <p>— Нет, нет, все в порядке, — уверила его Эмили. — А почему вы спрашиваете?</p>
    <p>— Вы как-то странно выглядели, — ответил он. — Словно вас хватил солнечный удар. У нас тут это явление не такое уж редкое.</p>
    <p>Эмили снова уверила, что с ней все в порядке, и, расплатившись, дала ему полдоллара на чай, свои последние деньги. Уже одно это смешно. Она редко имела на банковском счету меньше пяти тысяч долларов, да еще не менее ста тысяч — в виде акций и ценных бумаг, не считая недвижимого имущества. А сейчас в ее сумочке не оставалось ни цента. Что ж, вся надежда на Дэна: он придумает, как ей раздобыть деньги.</p>
    <p>Она вздохнула, входя в домик. Если Дойль думает, что она отдастся ему за недостающие триста долларов, то глубоко заблуждается. От этой мысли Эмили содрогнулась. Она не проститутка. Да и Дэн этого так не оставит, он, конечно, убьет Дойля за домогательства, но тем самым только глубже увязнет в неприятностях.</p>
    <p>Ей стало очень обидно. После того как она так долго жила в вакууме, после ее обычной, почти целомудренной жизни с Хи Тайером теперь сразу все мужчины, даже продавец подержанных машин, стали относиться к ней с подозрением. Будто после недели, проведенной с Дэном, от ее тела исходили какие-то особые лучи.</p>
    <p>Управляющий мотелем, толстый приземистый мужчина с лысиной, поливал цветочные клумбы. Когда она подошла к нему, он закрыл кран.</p>
    <p>— Могу ли я поговорить с вами, миссис Хаббард? — спросил он.</p>
    <p>В его тоне ей послышалось что-то зловещее. Эмили подумала, уж не прочитал ли он заметку в газете. Но, насколько ей известно, там не было описания ее внешности, не содержалось и предположения, что они с Дэном скрываются под фамилией Хаббард. Даже Бесси об этом ничего не знала.</p>
    <p>— Конечно, можете, — улыбнулась она.</p>
    <p>Толстяк откашлялся.</p>
    <p>— Речь идет о столике. Горничная сказала, что вы его сломали.</p>
    <p>— Ах, вот оно что! — с облегчением вздохнула Эмили. — Я еще утром хотела сообщить вам об этом. Пожалуйста, запишите нам в счет. Лейтенант вчера вечером споткнулся и упал прямо на этот столик.</p>
    <p>Управляющий с пониманием кивнул.</p>
    <p>— Ясно, миссис Хаббард. Я только хотел напомнить…</p>
    <p>Эмили обогнула клумбу и пошла дальше, к домику. Там царил беспорядок. В раковине полно грязной посуды, покрывало на постели скомкано. Но Дэна нигде не было видно. Она — хотела поискать его вблизи домика, в баре, потом случайно взглянула в окно и увидела его, лениво'развалившегося на берегу и флиртующего-с блондинкой в узком бикини.</p>
    <p>Она совсем было собралась покричать ему, но передумала. Хотелось хоть немного побыть одной, принять душ, переодеться, хоть отчаста вернуть себе былое самообладание, а потом уже рассказать Дэну о событиях минувшего дня.</p>
    <p>Но вымывшись и переодевшись, почему-то почувствовала себя еще более растерянной и одинокой.</p>
    <p>Конечно, Дэн мог бы и подождать ее, если принять во внимание, что ради него она все поставила на карту. Несмотря на пылкие заверения минувшей ночью, несмотря на готовность отдаться в руки полиции и пойти на казнь ради ее оправдания в суде, она считала, что он совершенно не ценит сделанное ею для него.</p>
    <p>Эмили причесалась, привела в порядок лицо и, закончив туалет, снова выглянула в окно. Дэн все еще беседовал с блондинкой, смеялся и шутил, словно у него не было никаких других забот. А вообще-то почему бы ему и не веселиться? Ведь всю ответственность она взяла на себя, продала элегантную машину… Как права была Бесси, когда говорила, что любящий мужчина должен заботиться о своей подруге.</p>
    <p>Она распаковала свои покупки, потом решила сократить их общий дорожный багаж, а все самое необходимое для поездки в Гавану уложить в небольшой чемоданчик. Много не стоит брать с собой. Она открыла пакет и высыпала содержимое на кровать.</p>
    <p>Дэн, как и большинство мужчин, был не слишком-то аккуратен и складывал свою одежду как попало. Она отложила чистое белье, затем увидела большой сверток — тот самый, который Дэн прятал в винограднике. Если бы их машину тогда остановили и обыскали, этот сверток сразу выдал бы их. Она не могла понять его поразительного легкомыслия. Все, что он захватил с собой в ночь побега, было завернуто в арестантскую рубашку с отчетливой надписью «Заключенный № 43621».</p>
    <p>Она постаралась припомнить, есть ли в мотеле где-нибудь печь для сжигания мусора, но так и не вспомнила. Все равно придется бросить эту рубашку в мусорный ящик. Она положила сверток на кровать и развязала рукава рубашки. Выложила содержимое. И.молча, с ужасом уставилась, словно окаменевшая, на пачки банкнот. На всех было написано одно: «Первый национальный банк. Хевитт».</p>
    <p>— С трудом заставила себя обернуться, услышав, как со стуком откры-, лась дверь домика. Послышался шум шагов по гостиной, который замер у двери спальни.</p>
    <p>Она увидела в дверяхЩэна, который тут же подскочил к ней и, не раздумывая ни секунды, ударил по лицу.</p>
    <p>— Это на тебя похоже, шлюха! Шпионишь? Теперь будешь знать!</p>
    <p>Оглушенная, не чувствуя боли, она потрогала холодными как лед пальцами сочившуюся из уголка рта кровь.</p>
    <p>— Да, теперь я знаю, — тихо проговорила она.</p>
    <p>Слишком поздно открылись у нее глаза. Она поняла, почему Дэн влез в ее дом. Теперь она знала, почему он все это время умело притворялся, лицемерил, лгал. Знала, кто устроил массовый побег заключенных, кто и почему убил Мэрфи. Знала, кто участвовал в убийстве Джека Хайеса и изнасиловал Мей Арнольд, кто убил Тейлора и Гарри Миллера. Она поняла, почему Дэн так настаивал на том, чтобы в ночь перед линчеванием Сэма Харриса она приняла две таблетки снотворного. Теперь она знала, где был Дэн, солгавший, что выходил подышать свежим воздухом…</p>
    <p>— Но дальше так дело не пойдет, — усмехнулся он. — Ты все приготовила для поездки в Гавану?</p>
    <p>Эмили услышала, как чужой, будто не ее голос ответил ему, но в какой-то момент поняла, что говорила она сама.</p>
    <p>— Да. Дойлю я уже заплатила. Завтра на рассвете ты отплываешь.</p>
    <p>Моран привлек ее к себе.</p>
    <p>— Не надо так говорить, куколка! Ты слишком глубоко влезла в это дело и теперь просто не можешь увильнуть. Завтра мы оба отплываем.</p>
    <p>Эмили ничего не соображала. Этот мужчина, которому она отдавалась, вместе с которым в упоении рисовала себе их общее будущее, ради которого бросила родной дом и друзей, был ненормальным.</p>
    <p>Сумасшедшим. За его юношеской, почти детской внешностью скрывался безумец, который мог убить походя, мимоходом кого угодно, ему это ничего не стоило, как, впрочем, и лечь в кровать с любой женщиной.</p>
    <p>Она теперь все знала про него, но почему-то совсем не боялась. И перестала стыдиться, потому что чувствовала себя окончательно вывалявшейся в грязи.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 16</strong></p>
    </title>
    <p>Моран сел на кровать и хлопнул рукой по покрывалу:</p>
    <p>— Иди сюда!</p>
    <p>Эмили застыла как вкопанная посреди комнаты.</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>— Не очень хочешь?</p>
    <p>— Не хочу.</p>
    <p>— После нашей последней недели? — ухмыльнулся Моран. — После всего, чем мы занимались? Итак, ты теперь знаешь, что это я ограбил банк и убил несколько человек. Но ведь это ничего не меняет в отношениях между нами.</p>
    <p>— Разве? — тихо проговорила Эмили. — Ты ошибаешься. Боюсь, что меняет.</p>
    <p>Все ее чувства к Морану умерли. Умерли так же, как и Гарри Миллер. Мужчина, сидевший сейчас на кровати, теперь для нее совершенно посторонний. Сумасшедший сексуальный маньяк. Она хотела бежать, бежать немедленно, но не могла себя заставить сделать это. Желая потянуть время, попыталась побудить его продолжить разговор.</p>
    <p>— Но как тебе удалось ограбить банк?</p>
    <p>— Детская забава! — весело ответил Моран. — Наша группа убирала мусор позади магазинов, помнишь? И позади банка тоже. Нужно было только постучать в дверь и спросить Миллера, нет ли для нас какой-нибудь работы. А когда он открыл дверь, я его тут же и прикончил. — Моран подбросил на руке пачку банкнот, будто взвешивая их содержимое. — Потом мы забрались в сейф.</p>
    <p>— А как же Мэрфи? — не могла остановиться Эмили.</p>
    <p>— Был с нами заодно, дорогая, — вразумил ее Моран. — Этот жирный коп вообразил, что сможет разбогатеть за одну ночь. Он посчитал, что получит половину добычи и никто ничего об этом не узнает. Да и кто мог его выдать? Миллер был мертв, а все остальные на празднике в лесу. Но мы спутали все его расчеты, так как убежали в ту же ночь. И, прежде чем скрыться, я позаботился о том, чтобы он больше никогда не смог раскрыть рта.</p>
    <p>В домике по-прежнему все еще было жарко, как и днем. Эмили чувствовала пот, струившийся по ее груди.</p>
    <p>— А это дело… с граблями?</p>
    <p>Моран улыбнулся с довольным видом.</p>
    <p>— Этот шаг я давно обдумал, крошка. Увидев тебя в первый раз, сказал себе: «Дэн, на эту малышку стоит обратить внимание. Если ты с ней сойдешься, все будет хорошо». И когда ты мне была особенно нужна, я вдруг обнаружил, что ты въезжаешь в ворота больницы.</p>
    <p>Эмили не знала, куда девать свои руки. <emphasis>И не</emphasis> представляла, сколько еще смогут выдержать ее ноги. Может, лучше закричать? Но, словно прочитав ее мысли, он сказал:</p>
    <p>— Если ты вздумаешь звать на помощь, советую сразу же отбросить эту затею. До того как сюда явится полиция, я с твоим личиком сделаю такое, что тебя вообще никто не узнает. Ведь я тебе растолковал прошлой ночью твое положение. Ты меня спрятала, помогла выбраться из Хевит- та, жила со мной целую неделю, так что погрязла во всем этом не хуже меня. Ты соучастница убийцы! — Ему неожиданно пришла в голову еще одна мысль, которая должна была сразить ее окончательно. — Не говоря уже о твоем безнравственном аморальном поведении! — Вздохнув, он продолжал более трезвым и уверенным тоном: — Так что ты мне должна помогать. Если меня схватят копы, если тебе не удастся переправить меня на Кубу, я ничего не утаю от репортеров. А поскольку хорошо знаю, как распространяются сплетни в Хевитге…</p>
    <p>Колени у Эмили подкосились. Она опустилась на маленький стул перед туалетным столиком и только вымолвила:</p>
    <p>— А я-то тебя любила! Доверяла тебе!</p>
    <p>Моран закурил сигарету и, выпустив клуб дыма, продолжал, будто не услышав ее слов: у</p>
    <p>— Другие мальчики мне тоже доверяли. Я обещал им ограбить банк. Но им досталась только куколка Арнольд, и то после того, как я в охотку накачал ее.</p>
    <p>Эмили беззвучно и безнадежно заплакала.</p>
    <p>— Но я ничего не имею против тебя, крошка, — великодушно смилостивился Моран. — С тобой я был по-настоящему счастлив. Очень счастлив! Уайта и Филипса убили копы, Тейлора я сам убрал, взял все деньги и добрался до реки, прежде чем снова открылась стрельба. Но моей главной ставкой была ты, подружка прокурора. Это словно первый ряд в партере. Я узнавал q намерениях полиции еще до того, как они приводились в исполнение.</p>
    <p>Эмили из последних сил вынуждена была держаться, чтобы продолжать этот разговор, лишь бы он только говорил, говорил…</p>
    <p>— А потом, значит, ты подсунул деньги и оружие на бензоколонку?</p>
    <p>Моран уронил несколько банкнот на пол.</p>
    <p>— Все верно. Той ночью, когда я дал тебе снотворное. Сосчитай, куколка, из банка я забрал восемьдесят тысяч. <emphasis>И из</emphasis> этой суммы почти пять с половиной тысяч вынужден был отдать.</p>
    <p>— Ты имеешь такие деньги, а я должна была все время подвергаться риску. — Это, скорее, прозвучало утверждением, нежели вопросом.</p>
    <p>Моран ухмыльнулся.</p>
    <p>— Точно!</p>
    <p>— И ты знал, что Сэм Харрис невиновен, и тем не менее позволил его линчевать… О, Боже мой! — Эмили так взволновало это воспоминание, что она закрыла лицо руками и разрыдалась.</p>
    <p>— Хорошо, хорошо. Не будем больше об этом! — холодно успокаивал Моран. — Терпеть не могу женских слез. Кроме того, слезы теперь не помогут. Просто я не тот парень, за которого ты меня принимала. Поэтому веди себя разумно. Ты сейчас со мной, как говорится, в одной лодке. И не говори мне — даже если я тебя отпущу — что ты вернешься в Хевитт и начнешь жить так же, как и прежде.</p>
    <p>— Я понимаю, — призналась Эмили и начала искать носовой платок. Не найдя его, вытерла лицо подолом нижней юбки. Это было ее ошибкой. Нижнее женское белье оказывало на него такое же воздействие, как красная тряпка на быка.</p>
    <p>Он тотчас бросил остальные деньги на пол.</p>
    <p>— В таком случае перестань плакать, не веди себя, как истеричная невеста в день свадьбы, и иди ко мне!</p>
    <p>Эмили продолжала неподвижно сидеть на месте.</p>
    <p>— Нет. Все кончено.</p>
    <p>— Это ты так думаешь, — усмехнулся Моран. Он хотел подняться, но его внимание привлекли брюки и рубашки, которые она для него купила. — Неплохая одежда, — буркнул он. — Во сколько она тебе обошлась?</p>
    <p>— Почти в сто долларов.</p>
    <p>Эмили посмотрела на его лицо, когда он стягивал с себя военную форму, надел одну из спортивных рубашек и посмотрелся в зеркало.</p>
    <p>«Идиот! — мелькнуло в голове. — Настоящий идиот!*</p>
    <p>— Неплохо, совсем неплохо! — Моран между тем продолжал любоваться своим отражением. Потом надел шляпу. — Теперь я как настоящий турист…</p>
    <p>Потом он словно вспомнил что-то и поднял Эмили за руку со стульчика.</p>
    <p>— Ты все еще моя сахарная куколка и останешься ею на довольно долгое время! И мое слово — закон! Заруби это себе на носу!</p>
    <p>Ее тело билось, задыхалось от возмущения. Но вскоре его сковала какая-то апатия. Хуже, чем было, уже не будет. У нее осталось теперь только одно желание: каким-то образом поправить свою ошибку и избавить себя и Хи Тайера от позора и унижения.</p>
    <p>Моран взял ее на руки и понес к кровати.</p>
    <p>Голова Эмили безвольно моталась из стороны в сторону, точно сводимая судорогой. Так вот каков он, жалкий конец ее грез!.. Но, когда Моран попытался схватить ее, все ее тело словно восстало против нового надругательства. Она вывернулась из-под него, закричала:</p>
    <p>— <strong>ЭТОТ ЧЕЛОВЕК ИЗНАСИЛОВАЛ МЕЙ АРНОЛЬД! ЭТОТ ЧЕЛОВЕК ХЛАДНОКРОВНО УБИЛ ГАРРИ МИЛЛЕРА! ЭТОТ ЧЕЛОВЕК МУЧИЛ И УНИЖАЛ МЕНЯ!</strong></p>
    <p>Она продолжала кричать и извиваться под ним, в то время как Моран ударами кулака старался заставить ее покориться. Внезапно в дверь постучали, и голос управляющего спросил:</p>
    <p>— У вас Все в порядке, лейтенант Хаббард? Мне кажется, я слышал какой-то крик.</p>
    <p>Моран грубо заткнул ей рот рукой.</p>
    <p>— Еще один звук, и я пристрелю этого старого козла!</p>
    <p>Он проверил, по-прежнему ли лежит револьвер на ночном столике.</p>
    <p>Эмили, обессиленная, прекратила сопротивление. А Моран пошел в соседнюю комнату, даже не одевшись.</p>
    <p>— Вы ошиблись. Вы слышали крик миссис Хаббард. Она всегда кричит в определенные моменты. Я должен выразиться поточнее?</p>
    <p>Тот, казалось, был смущен.</p>
    <p>— Простите меня, лейтенант. Но поскольку я уже здесь, у вас, нам нужно решить вопрос об оплате. Если вам нетрудно, мы бы предпочли, чтобы плата была внесена вперед. Вы должны мне две ночи и поломанный столик. Я уже говорил по этому поводу с миссис Хаббард.</p>
    <p>Моран нетерпеливо ответил:</p>
    <p>— О’кей! О’кей! Я сейчас же пришлю ее с деньгами. Но запомните, что мы в последний раз останавливаемся в вашем вшивом мотеле! — добавил он не без язвительной иронии.</p>
    <p>Эмили, воспользовавшись передышкой, приводила себя в порядок. Когда Моран вернулся в спальню, она подумала, что он опять вот-вот набросится на нее и будет бить. Но Дэн лишь кисло взглянул, пожал плечами.</p>
    <p>— О’кей! У меня прошло желание.</p>
    <p>Она отвернулась от него, поправила платье. Моран надел брюки.</p>
    <p>— Не по моему уму такие дамочки, как ты. Ты прячешь меня в своем доме, ставишь на карту свое общественное положение и рискуешь попасть в тюрьму. Ты меня холила и кормила, обманывала со мной своего друга. А теперь вдруг решила, что я тебе не гожусь, и разыгрываешь из себя недотрогу. Что ж, тебе всё равно придется смириться с моим обществом, крошка. Ибо, как я уже сказал, нам придется еще' долго путешествовать вместе. Завтра мы отплываем на Кубу. А потом отправимся в Южную Америку и начнем там новую жизнь.</p>
    <p>Эмили так жалела теперь, что не схватила револьвер, когда Моран был в соседней комнате, и не пристрелила его. Но тут же устыдилась своих мыслей. Она не смогла бы убить человека, каким бы скверным он ни был.</p>
    <p>Моран поднял с пола пачку банкнот и вытащил из нее стодолларовую.</p>
    <p>— Вот возьми и оплати наши расходы за мотель. Иначе этот жирный червяк получит сердечный приступ.</p>
    <p>Он вытащил из ящика пистолет, сунул себе за пояс и прикрыл только что надетой новой рубашкой.</p>
    <p>— Но не забудь: я буду стоять возле двери. И если у тебя будет такой вид, будто ты собираешься предать меня, я просто его пристрелю.</p>
    <p>Эмили схватила деньги. Вернее, пыталась схватить, но потом опустила руку, не дотрагиваясь до ассигнации.</p>
    <p>— В чем дело? — спросил он.</p>
    <p>Она показала на банкноту.</p>
    <p>— А разве банки не записывают себе номера серий, начиная с пятидесятидолларовых и выше? Может быть, полиция уже пустила в ход список с номерами пропавших банкнот? И если это так, то нашему хозяину достаточно сравнить номер банкноты со своим списком, и через десять минут полиция будет здесь.</p>
    <p>На Морана это подействовало отрезвляюще.</p>
    <p>— А у тебя умная голова, милая крошка. — Он сунул деньги в карман. — О’кей! Не будем платить этими деньгами, пока не доберемся до Гаваны. Заплати ему из своих.</p>
    <p>Эмили начала рыться в своей сумочке.</p>
    <p>— Но у меня ничего нет. Я истратила сто долларов на твою одежду, все остальное отдала Дойлю.</p>
    <p>— А как же мы рассчитаемся за мотель?</p>
    <p>Она достала из сумочки чековую книжку.</p>
    <p>— Почему бы не рассчитаться чеком? Полиция не знает, что мы путешествуем под именем Хаббард. А хозяин примет его у меня. Пока этот чек вернется сюда из Хевитта с пометкой, что такого счета не существует, мы уже будем за границей.</p>
    <p>— Отлично! — похвалил Моран. — У тебя действительно работает голова. — Он взял ее под локоть, вывел за дверь и проводил до конторы управляющего. — Не забудь, что я стою за дверью. Так что, смотри без фокусов!</p>
    <p>— Не бойся’, не забуду, — пробормотала она и постучала в дверь офиса. — Это миссис Хаббард. Я хочу заплатить по счету. Но поскольку у нас довольно туго с наличными деньгами, я хотела бы вас спросить: не будете ли вы так любезны и не возьмете ли вы у нас оплату чеком?</p>
    <p>Пожилой хозяин мотеля встал из-за письменного стола и открыл ей дверь.</p>
    <p>— Конечно, — сказал он приветливо. — Прошу вас, заходите в мою контору, миссис Хаббард!</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 17</strong></p>
    </title>
    <p>Угасали последние отблески дня, и на землю опускалась ночная темнота. Со всех сторон слышались разговоры и смех гостей мотеля. Ухо улавливало даже всплески воды со. стороны бассейна. С эстакады доносился непрерывный гул несущихся на большой скорости машин. И чем более властно ночь вступала в свои права, тем явственнее доносились отдельные звуки, но теперь все тише и реже.</p>
    <p>Эмили лежала на кровати без сна, прислушиваясь к шуму прибоя и шелесту пальм, похожему на шипение змей. Как же это Бесси высказывалась по поводу ее романа с Дэном? «Это не любовь, это только похоть…» Что-то в этом роде.</p>
    <p>&gt; Слишком подавленная, она не решалась даже пошевелиться. И каждый раз, стоило ей сделать какое-то едва заметное движение, Дэн вытягивал руку, чтобы удостовериться, тут ли она еще, рядом ли. Она стала его инструментом, которым он пользовался по своему усмотрению.</p>
    <p>В первые два часа после уплаты по счету она еще на что-то надеялась. Но понимала, что для этого понадобится время. Теперь ей казалось, что управляющий мотеля совсем не взглянул на ее чек или принял все за шутку, ожидая, что завтра она принесет настоящий чек. И она потеряла всякую надежду. Ничего не оставалось, как идти утром на рассвете к яхте Дойля. А рассвет теперь уже недалек.</p>
    <p>Она повернула голову и стала пристально изучать лицо человека, который лежал рядом с ней. Несправедливо, подумала она, что женщина от природы наделена такими сложными чувствами. Собственно говоря, Эмили должна была бы ненавидеть Морана всеми силами своей души, но не испытывала к нему ненависти. Против своей воли даже чувствовала какую-то нежность. Несмотря на то что он обманывал ее, даже бил, она никогда не ощущала столь сладостного фй- зического наслаждения, как с ним. Пусть ее называют тигрицей, как угодно. Но этот человек разбудил в ней чувства, о которых она прежде никогда даже и не подозревала.</p>
    <p>В три часа Моран проснулся. Зажег свет, бросил взгляд на часы, потом на нее. Увидев-открытые глаза Эмили, спросил:</p>
    <p>— Ты меня очень ненавидишь?</p>
    <p>Она ничего не ответила. Вопрос не стоил того, чтобы на него отвечать. В настоящий момент было совсем не важно, что чувствовала она, поскольку была совершенно беспомощна.</p>
    <p>Он пожал плечами.</p>
    <p>— О’кей! Может быть, я ошибаюсь, но это у тебя пройдет, когда мы окажемся на Кубе. — Он вскочил с кровати. — Ну, а теперь пора собираться. Примерно через час начнет светать. Приготовь кофе, а я оденусь. И перестань смотреть на меня испуганными глазами. Я пошел в ванную.</p>
    <p>Эмили накинула халат.</p>
    <p>— Слушаюсь, босс!</p>
    <p>Моран запустил пальцы в густые волосы на своей груди и усмехнулся.</p>
    <p>— Если ты надеешься рассердить меня, то глубоко заблуждаешься. — Он влепил ей пощечину. — Это чтобы ты не забывалась, детка.</p>
    <p>Эмили восприняла очередную физическую боль как часть полагающегося ей наказания. Была подготовлена к нему. И даже — к большему.</p>
    <p>— Знаешь, ты, собственно, совсем не плохой товарищ, — продолжал Моран. — Только, к несчастью, слишком долго смотрела на мир сквозь лорнет с бриллиантовой оправой и ничего не замечала в настоящей жизни. Проснись же, Эмили! Ты теперь взрослая. Аистов больше нет. Есть только пчелы и цветы.</p>
    <p>Он сделал попытку обнять ее, но она ускользнула и вышла на кухню.</p>
    <p>— Хочу поставить кофе.</p>
    <p>Моран крикнул ей вслед:</p>
    <p>— Только не будь слишком гордой, когда я пытаюсь показать свою любовь к тебе. Я твой единственный друг; понимаешь? Может быть, ты вбила себе в голову, что ты мученица, так как все отдала мне и ради меня? Поверь, это далеко не так.</p>
    <p>— Знаю, — согласилась Эмили.</p>
    <p>На кухне она вскипятила воду, приготовила кофе и «поставила на столик две чашки, сливки и сахар. Потом с надеждой выглянула в окно. Но ничего не увидела, кроме песка и воды.</p>
    <p>Процедив кофе, она вернулась в спальню. Там оделась под пристальным взглядом Морана. Он уже был готов и складывал в маленький чемоданчик деньги.</p>
    <p>— Что ж, семьдесят четыре тысячи и пятьсот долларов — совсем неплохо, — констатировал он с самодовольной улыбкой. — Итак, нас ждет Гавана’.</p>
    <p>Эмили поинтересовалась:</p>
    <p>— А что ты будешь делать, когда истратишь их?</p>
    <p>Моран все ещё улыбался.</p>
    <p>— Тогда мы вместе подумаем, как перевести твои деньги туда, где мы будем. Поручим это дело какому-нибудь крючкотвору.</p>
    <p>— Что ж, я, по крайней мере, получу хороший урок по юриспруденции, — холодно заметила она.</p>
    <p>Моран оставил укол без внимания, точнее, воспринял его как комплимент.</p>
    <p>— Что верно, то верно. Ни у одного копа нет столько ума, сколько у меня.'</p>
    <p>— И поэтому… столько времени ты провел в тюрьме?</p>
    <p>Моран пожал плечами.</p>
    <p>— О’кей! Но с другой стороны, можешь ты назвать хоть одного копа, у которого было бы столько же денег, сколько у меня?</p>
    <p>Эмили ломала себе голову над тем, что ей предпринять, чтобы предотвратить еще не совершившееся зло, исходящее от этого человека. Но что она могла? Сделано уже все, и вряд ли появится новый шанс. Она бросила взгляд на часы. Через полчаса или, в крайнем случае, через сорок минут они будут на борту яхты. А там у нее появятся другие проблемы.</p>
    <p>Кровь прихлынула к щекам, когда она вспомнила, как Дэн прореагировал на ее слова о поведении Дойля.</p>
    <p>— Ну и что ж, могла бы и ему разрешить полакомиться собой, — ответил он. — Как-никак, нам надо добраться до Кубы. Услуга за услугу. Впрочем, сделать это никогда не поздно. Ведь эта ваша любовь продлится не более двух дней.</p>
    <p>Всего два дня!</p>
    <p>Она промолчала, намочила полотенце в холодной воде и прижала его к своему горящему от стыда лицу. Потом снова вытерлась, расчесала волосы и подкрасила губы. Моран, уложив деньги, смотрел на нее.</p>
    <p>— Знаешь что, дорогая? А ты действительно мила.</p>
    <p>— Спасибо, — спокойно ответила она.</p>
    <p>Она пошла на кухню, выключила кофейник, разлила кофе в чашки и принесла их в спальню.</p>
    <p>Отхлебнув, Моран поднял глаза.</p>
    <p>— Ради Бога, перестань же наконец жалеть себя! — буркнул он.</p>
    <p>Эмили, не покривив душой, ответила:</p>
    <p>— Я себя не жалею.</p>
    <p>— Кого же тогда?</p>
    <p>— Тебе все равно не понять.</p>
    <p>Моран вынес оба чемодана в гостиную и поставил их рядом с закрытой дверью на улицу.</p>
    <p>— Возможно. Мне ясно одно: <emphasis>тебя</emphasis> я не понимаю. — Он вытащил из-за пояса пистолет и убедился, что тот заряжен.</p>
    <p>Эмили стала натягивать на руки перчатки.</p>
    <p>Моран усмехнулся.</p>
    <p>— Ну вот, опять превратилась в богатую леди. Забавляясь со мной, ты чаше была раздетой, чем одетой. А теперь сопровождаешь на Кубу человека, у которого на совести-пять убийств. Тем не менее ты не забыла, что дама всегда должна быть в’перчатках.</p>
    <p>Эмили не сопротивлялась, когда он обнял ее. Губы его прижались к ее. Она почувствовала легкое волнение, но больше — ничего. Страсть ее улеглась, и теперь он для нее был таким же мужчиной, как и все прочие.</p>
    <p>А Дэн, оскорбленный ее реакцией, огрызнулся:</p>
    <p>— Ну, не будь такой ледяной!.. — Он поднял оба чемодана. — Если бы у меня было время, я бы преподал тебе урок. Но надо спешить. Открывай дверь! —</p>
    <p>Она открыла дверь и' придержала ее, чтобы он мог пройти с чемоданами. Но Дэн почему-то остановился и стал внимательно осматривать внутренний дворик. Большая неоновая реклама не горела. Кругом было тихо. Еще темнели окна других домиков, включая и офис. Единственный источник света исходил от такси, стоянка которых находилась неподалеку. А слышные в ночи звуки издавали цикады да шум прибоя со стороны побережья.</p>
    <p>— Иди вперед! — приказал наконец Моран. — И только по траве, пока не дойдешь до шоссе. А потом — прямо к стоянке такси.</p>
    <p>Сделав пару шагов, она, остановившись, обернулась, спросила:</p>
    <p>— Что это значит? Уж не намекаешь ли ты, Что великий грабитель вдруг испугался?</p>
    <p>Моран вытащил из-за пояса пистолет.</p>
    <p>— Знаешь что, моя сладкая, — парировал он холодно, — тебе не кажется, что ты в последнее время многое позволяешь себе?</p>
    <p>— Я считала, что разыгрываю роль мученицы.</p>
    <p>Он махнул рукой с пистолетом:</p>
    <p>— Иди вперед! И если ты действительно меня предала, то получишь пулю в спину еще до того, как меня схватят копы. Правда, я не представляю, когда ты могла это сделать… — Он замолчал на полуслове, потому что в этот момент вспыхнул один из прожекторов и басовитый мужской голос проквакал в микрофон:</p>
    <p>— Стоять на месте, Моран! Никаких движений! Вы под прицелом двадцати полицейских!</p>
    <p>Моран, мигая, посмотрел в сторону громкоговорителя, а потом повернул голову к Эмили. Голос его стал удивительно мягок:</p>
    <p>— Значит, все-таки выдала! Просто не верится! И как ты могла?</p>
    <p><emphasis>— С</emphasis> помощью чека… — выдавила она. — С помощью чека, который дала управляющему.</p>
    <p>— Но он не мог так быстро дойти до Хевитта.</p>
    <p>— А это было и не нужно. Я выписала чек на сумму восемьдесят тысяч долларов и поставила свою подпись: миссис Дэниэл Моран.</p>
    <p>Вспыхнуло еще несколько прожекторов, и тот же голос прокричал:</p>
    <p>— Говорит капитан Феррис из уголовной полиции. Рядом со мной стоят прокурор Тайер и шериф Кронкайт. Бросайте оружие, Моран. Ваша песенка спета!</p>
    <p>Моран со своей обычной ухмылкой прокричал в ответ:</p>
    <p>— Что ж, идите и хватайте меня, легавые! — Он бросил большой чемодан на землю, а тот, что поменьше, все еще держал в руке. Свободной он обхватил Эмили за талию, используя ее как прикрытие. — Видите, я уже выхожу! Смотрите! Но если вы сделаете хоть один выстрел, я застрелю девочку!</p>
    <p>Сразу после этого Эмили услышала громовой голос Хи Тайера:</p>
    <p>— Не стрелять! Он серьезно говорит! <emphasis>И в</emphasis> состоянии это сделать!</p>
    <p>Моран еще крепче, прижал к себе Эмили и с издевкой крикнул:</p>
    <p>— Опять заговорил, прокурор! Если бы я тебя, недоносок, увидел, пришил бы на месте!</p>
    <p>— Нет, нет! — умоляюще вскрикнула Эмили. — Не делайте этого!</p>
    <p>Она обращалась к обоим мужчинам. Хотя Моран и не мог видеть Хи, зато она его видела. Он стоял менее чем в десяти метрах от них.</p>
    <p>— Прошу тебя, не надо, Хи! Он тебя убьет!</p>
    <p>Как раз в тот момент, когда Моран увидел Тайера, один из полицейских очень смело, но необдуманно выскочил из-за куста и бросился на бандита. Тот хотел сохранить пули для Хи Тайера, поэтому выпустил Эмили и ударил полицейского чемоданчиком с деньгами.</p>
    <p>Замок не выдержал, и дождь зеленых бумажек посыпался на землю. Падая, коп выронил оружие, и Эмили быстро нагнулась, чтобы схватить его. Когда Моран направил свой пистолет на Хи, она уже сжимала свой обеими руками.</p>
    <p>На размышления не оставалось времени, и она'нажала на спуск. Сильный, удар отбросил Морана в сторону. Второй и третий выстрелы Эмили заставили его упасть на колени. Тем не менее он еще поднялся, даже сделал шаг к девушке, тоже опустившейся на колени, и ударил ее.</p>
    <p>— Вот уж никак не ожидал от тебя этого, крошка! — Он с трудом изобразил на лице улыбку. Потом поднял руку и еще раз ударил ее. — Только для того, чтобы люди поняли, что ты собой представляешь… — Говорить ему становилось все тяжелее. — До свидания, моя сладкая… Вспоминай хоть изредка обо мне…</p>
    <p>Пистолет выпал из его онемевших пальцев на траву. Пытаясь улыбнуться, он поднял руку и, казалось, хотел открыть ею какую-то невидимую дверь. И она открылась наконец, а он сам упал ничком и остался лежать без движения.</p>
    <p>Послышались голоса людей, лаконичные приказания и распоряжения полицейских. Сильные руки подняли Эмили с земли. «Он насильно увез тебя, поняла? — властно прошептал кто-то ей на ухо. — Такова версия для прессы. Он силой заставил тебя спрятать его и вывезти из города. В противном случае он грозил убить Бесси».</p>
    <p>— Нет, Хи, — так же тихо отозвалась она. — Целую неделю я добровольно была его любовницей.</p>
    <p>Голос Тайера перекрыл ее голос, когда их окружила полиция.</p>
    <p>— С ней, кажется, все. в порядке, только она в шоке. Уберите отсюда этих проклятых репортеров, Чарли! Ей надо дать время, чтобы прийти^в себя.</p>
    <p>— Разумеется, Хи, — ответил голос капитана Ферриса из уголовной полиции. — Бедная девочка! Такое <emphasis>пережить!^.</emphasis></p>
    <p>Руки Хи крепко обняли ее, Эмили услышала другой голос:</p>
    <p>— Я чуть было не умер в своей конторе! — Это говорил хозяин мотеля. — Я имею в виду тот момент, когда увидел на чеке сумму и имя. Но я и глазом не моргнул. Как только они ушли, я сразу же со<sub>7 </sub>общил в полицию. Они хотели выждать, пока эти двое выйдут из домика. Понимаете, мы все-таки боялись, что он может убить ее…</p>
    <p>Эмили посмотрела на распростертую на земле фигуру и подумала, что он был не совсем уж безнадежен. Напоследок даже старался спасти ее.</p>
    <p>«Только для того, чтобы люди поняли, что ты собой представляешь. До свидания, моя сладкая, вспоминай хоть изредка обо мне!»</p>
    <p>— Я люблю тебя, Хи, — услышала внезапно Эмили свой собственный голос. — И- хочу выйти за тебя замуж, как только выкарабкаюсь из этой истории.</p>
    <p>Она снова взглянула на человека, лежащего на земле. Дэн Моран был не таким, как все другие, кого она знала, и не таким, каких она еще узнает. Он жил в своем собственном, искаженном мире, и в течение недели она жила в нем вместе с ним.</p>
    <p>— Прошу тебя, постарайся меня понять, Хи, — прошептала она. Руки, обнимавшие ее, сжались еще крепче.</p>
    <p>. — Попытаюсь, конечно, попытаюсь! — торопливо ответил он. — . Ты не отправишься в тюрьму и не сделаешь никакой другой глупости. С тебя достаточно и этого… — А потом неожиданно добавил: — Если не ради меня, то ради него. Как ты думаешь, зачем он стал бить тебя?</p>
    <p>ЭмиЛи почувствовала себя настолько опустошенной, что даже не могла ответить на вопрос Хи. Да это ничего бы и не изменило. Тайер был влиятельной фигурой в округе. Если он нажмет, где надо, с ее головы не упадет ни один волос.</p>
    <p>— Как хочешь, Хи, — сказала она.</p>
    <p>Теперь, когда первый шок прошел, было радостно чувствовать, что о тебе кто-то может по-настоящему позаботиться. И не только в своем последнем, несколько эпатирующем жесте, как это невольно получилось у Морана. Но заботиться до самого конца: она была уверена в Хи…</p>
    <p>В таком случае, Эмили, предоставь мне разговаривать с репортерами, — кивнул Тайер.</p>
    <p>Испытывая надежную мужскую поддержку, она почувствовала, как силы медленно возвращаются к ней. Конечно, воспоминания о Дэне Моране со временем потускнеют, а потом и вообще исчезнут из памяти, словно призрак.</p>
    <p>— Тебе уже лучше? — осведомился Хи.</p>
    <p>Эмили подняла лицо. Ей так хотелось поцеловать его. И хотелось, чтобы и он поцеловал ее.</p>
    <p>— Да, — ответила она, — теперь все в порядке.</p>
   </section>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>ШАГ К УБИЙСТВУ. Роман</p>
   </title>
   <section>
    <empty-line/>
    <image l:href="#i_005.png"/>
    <empty-line/>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 1</strong></p>
    </title>
    <p>Вначале Бог создал небо и землю. Вначале не было ни «спутников», ни «Исследователей». Вначале Курт Реннер не собирался убивать Келси Андерса. Мысль об этом даже не приходила ему в голову. Он просто хотел использовать его в своих целях и подошел к этому разумно, основательно и по-земному. Все мужчины любят хорошеньких девушек. Для Келси же они просто были болезнью. К тому же молодой наследник семейства Андерсов слыл убежденным снобом. А Тамара была молода и очень мила. Кроме того, она была настоящей графиней.</p>
    <p>Крупный мужчина приятной наружности в сером, отличного покроя фланелевом пиджаке сидел у стойки бара, нервно барабаня по ней пальцами. Реннер выдавливал из себя улыбку, хотя улыбаться ему не хотелось. По природе он был натурой легковозбудимой, и сейчас, когда на карту поставлено так много, этот бесконечный шум голосов, гудение музыкального автомата и, особенно, его вынужденное ожидание — все это страшно действовало на нервы. В полночь он слез с высокого, сверкающего хромом и красной кожей стула, вышел из тускло освещенного бара и направился к заправочной станции.</p>
    <p>Старик Маннере поливал бетонную площадку из шланга. Он отвернул наконечник, чтобы не забрызгать Реннеру брюки.</p>
    <p>— Еще одна долгая ночь, так ведь? — заметил он.</p>
    <p>Реннер спросил, сколько бензина он перекачал в машины. Старик пожал плечами:</p>
    <p>— Как всегда. Сорок или пятьдесят галлонов, — и добавил, будто сообщая о некоем достижении: — Еще я один раз сменил масло.</p>
    <p>— Отлично, — хмуро буркнул Реннер.</p>
    <p>Он прошел по мокрому бетону к шоссе. В его гостинице занят всего один номер парой пожилых туристов. Им как-то удалось миновать ограждение и знак объезда, перегораживавшие проезд по новой супертрассе. Это сулило прибыль в восемь долларов. Дела в баре также шли не лучшим образом. В основном потребляли пиво, кока-колу и сандвичи юные шалопаи. В полутьме они воровали бензин, а потом шикарно гуляли всю ночь на шесть, монеток.</p>
    <p>Ночь для Южной Калифорнии была прохладной. Бледная луна висела над горизонтом. Доносился свежий запах раскинувшегося неподалеку моря. Тишину нарушал лишь стрекот цикад и древесных лягушек. Тихо шелестели деревья, обдуваемые легким ветерком.</p>
    <p>— Реннер прошел вверх по шоссе и остановился в сотне ярдов от цементного желоба, ограничивающего его владения. Насколько он мог видеть, в обоих направлениях тянулись трехрядные бетонные дороги, разделенные широкими полосами травы — в общей сложности шесть рядов для машин. Они петляли по прибрежным холмам многочисленными поворотами, похожие на белую ленту.</p>
    <p>Это было прекрасное инженерное сооружение, магистраль из магистралей. У нее имелся всего один недостаток: на ней не было машин. И не будет в течение шести, возможно, и девяти месяцев. И все потому, что кто-то напутал. А он остался с пустым мешком, мешком, за который заплатил. двести тысяч долларов.</p>
    <p>Он обернулся и посмотрел на свои владения, состоящие из туристского комплекса, бара, ресторана и заправочной станции. Туристский комплекс на восемнадцать номеров был выстроен в форме буквы «П» из тесаного местного камня и дерева. Территория разбита с большим вкусом под загородный ландшафт. Большой, облицованный плиткой бассейн сверкал в свете ярких ламп манящей голубизной. И бензоколонка, и здания бара и ресторана — все это являлось дополнением к туристскому комплексу.</p>
    <p>Большая неоновая реклама выводила его имя:</p>
    <p><strong>ПОМЕСТЬЕ «ЭЛЬДОРАДО»</strong></p>
    <p><emphasis>Курт Реннер</emphasis></p>
    <p>Владелец</p>
    <p>Все это принадлежало ему. Все такое новое, сверкающее, самое прекрасное изо всего, что он когда-либо имел.</p>
    <p>Он мог предоставить какой-нибудь парочке кровать, накормить или же напоить их допьяна. Он мог наполнить бензином бак их машины, обеспечить полную смазку и вымыть ее. Он мог притащить их на буксире, если с ними что-нибудь случится в дороге. Все, чего только могла пожелать странствующая публика, у него имелось. Сейчас же из-за глупой ошибки он мог потерять все. <sup>х</sup></p>
    <p>Раннер пытался найти хоть какой-нибудь изъян в своих деловых расчетах и не находил его. И строительство, и открытие своего предприятия он подогнал точно к открытию дороги. Он проверял и перепроверял свои расчеты. А теперь из-за того, что один или несколько инженеров ошиблись в подсчете времени и объеме работ, приходится удлинять южную оконечность магистрали, а местность там особенно трудна для строительства. Государственный департамент дорог сообщил ему, что потребуется девять месяцев, чтобы магистраль открылась для движения.</p>
    <p>А за девять месяцев, с финансовой точки зрения, он превратится в труп, владея шикарным туристическим комплексом на дороге-призраке — призрачной магистрали, отрезанной ограждениями и знаками «Объезд» Тем временем он должен выплачивать зарплату и делать разные другие платежи.</p>
    <p>Все вместе, считая затраты на строительство, обстановку и оборудование, обошлось в двести тысяч долларов. Лишь сорок из них он имел наличными. Каждый доллар он добывал путем жесточайшей экономии, подхалимажа и жульничества, работая привратником в шикарных отелях Майами, Лос-Анджелеса и Лас-Вегаса. Десять лет он не имел ничего. Он делал то, что претило его натуре, его гордости, делал сознательно, ради своей цели. Здесь было затронуто больше чем деньги. Он хотел доказать, что сын старика Реннера, сын эмигранта-овощевода мог добиться успеха.</p>
    <p>Несмотря на ночную прохладу, капли пота выступали у него на лбу. Так или иначе, он должен держаться за свое владение. Если небольшая операция, которую он-задумал в отношении Келси Андерса, пройдет удачно, он еще сможет выпутаться. Старший Андерс ворочает большими деньгами и сделает все, чтобы «его мальчик» не попал в тюрьму. И это должно свершиться!</p>
    <p>Пара лучей от передних фар осветила ведущую к югу дорогу. На мгновение Реннеру показалось, что этот потрепанный местный автобус — единственное связующее звено между Мишн-Бей и остальным миром, пока не откроется новая магистраль.</p>
    <p>«В полночь, — сказал он Тамаре, — или как можно ближе к полуночи».</p>
    <p>Но это был не автобус, а местная машина. Шофер, видимо, не обратил внимания на ограждения и предупредительные знаки, установленные Государственным департаментом дорог.</p>
    <p>Машина свернула на бетонную площадку бензоколонки и остановилась. Из нее вышли парень и девушка. Парень что-то сказал Майнерсу. Затем девина завертела своими обтянутыми голубыми джинсами бедрами по дороге в бар, а парень последовал за ней. Едва выйдя из освещенного пространства, они сразу же начали целоваться, прижиматься и тереться друг о друга, будто заканчивали половой акт.</p>
    <p>Реннер смотрел на них,'слегка забавляясь. Как хотелось стать опять молодым — таким вот, как эти! Они, вероятно, приехали прямо с гор, и все еще пребывали под впечатлением чудесных часов, проведенных там, рядом с небесами, на заднем сиденье машины или на одеяльце, расстеленном на земле.</p>
    <p>Теперь парень купит девушке кока-колу или пиво и сандвич с котлетой, а потом еще раз влезет на нее по дороге домой. Оба они были чрезвычайно довольны всем, и Реннер знал это. Ведь он родился в Мишн-Бей.</p>
    <p>Он закурил и направился к заправочной станции. Старый Маннере бормотал в свою сальную бороду: «Пятьдесят центов, Боже мой! Пятьдесят центов за бензин, да еще не проверю ли я радиатор и не протру ли ветровое стекло, ведь в горах тьма насекомых».</p>
    <p>Реннер улыбнулся и снова взглянул на шоссе.</p>
    <p>— Что вы все время смотрите на дорогу? — спросил старик. — Вы ожидаете кого-нибудь с этим автобусом?</p>
    <p>— Нет, — соврал Реннер. — Просто не пойму, почему Эйнджел так опаздывает.</p>
    <p>Старик покачал головой:</p>
    <p>— Эйнджел просто мерзавец.</p>
    <p>Маннере явно беспокоился, и на то имелась причина. Его работа, как и работа механика, повара или бармена, горничной, официантки, подсобных рабочих целиком зависела от того, сможет ли Реннер держать свое заведение открытым. Старик спросил:</p>
    <p>— Как обстоят дела с этим банкиром в Лос-Анджелесе, Курт? Ну тот, у которого вы собирались сделать заем?</p>
    <p>— Не получилось, — ответил Реннер.</p>
    <p>Он всегда заходил в туалет, прежде чем возвращаться в бар. Какой- то мерзавец бросил на пол бумажное полотенце, и Реннер подобрал его и кинул в ящик. Затем, пока мыл руки, принялся изучать свое лицо в зеркале над раковиной.</p>
    <p>Начало сказываться напряжение. Ему было тридцать три года. Он так и выглядел. На лице появились морщины, в волосах — седина. Он должен держаться за свое предприятие. Расстаться с «Эльдорадо» — значит вновь надеть гостиничную форму и говорить «да, сэр», «нет, сэр». Сейчас ему не найти даже должности привратника. Придется опять начинать снизу, отвечая на вызовы и беспокоясь об удобствах путешествующей публики — замечательной американской публики, у которой есть деньги. Непонятные мужья и лысеющие бизнесмены, пытающиеся возродить эфемерные иллюзии молодости, столпы церкви и местных торговых палат. Эти люди из Атланты, Бостона или Кливленда имеют больше денег, чем здравого смысла. У большинства из них на уме лишь выпивка да секс.</p>
    <p>То же касается и особей женского пола. Эти неутешные вдовы и страждущие жены, которые пытаются выглядеть скромными и привлекательными в свои сорок лет и кнопкой вызывают к себе коридорного.</p>
    <p>И когда вы стучитесь в их дверь, они всегда начеку: их пышные груди выпирают из ночных сорочек, а толстые ляжки дрожат от нетерпения. Огонек надежды светится в их глазах — надежды на обслуживание в номере.</p>
    <p>Реннер остался недоволен своим отражением. Что же дальше? Дальше — принести мужику виски, позвонить пятидесятидолларовой проститутке и получить свою долю как добропорядочному сутенеру. Нужно льстить стареющим дамам, а если такая дама чувствует себя угнетенной, потискать слегка ее груди, поиграть у нее между ног рукой. Если потребуется, забраться на нее. Подумаешь, единение плоти — не такая уж проблема между друзьями. Десятка здесь, десятка там — все идет в копилку. Ведь ты хотел владеть туристским комплексом? Не так ли?</p>
    <p>Реннер вытер руки бумажным полотенцем и вернулся в бар. Никакого чуда не произошло. Музыкальный автомат изрыгал звуки рок-н- ролла. Но, казалось, появилось что-то еще. Помещение было насыщено обычными для такого рода заведений запахами: сигаретным дымом, запахом пива, мужских и женских тел, созревших для любви. Но ему было не до этого.</p>
    <p>Он снова взобрался на свой стул, закурил и принялся рассматривать Келси Андерса. У него было приятное, но слабовольное лицо. Они были примерно одинакового сложения, но Келси на несколько лет моложе, черноволосый и смуглый. Он выглядел богатым человеком. Так оно и было: его семейство гребло деньги в течение многих лет. Старший Андерс владел банком в Мишн-Бей, а также некоторой собственностью в городе. Только он и сборщик налогов знали, сколько тысяч акров земли на его ранчо и сколько земель под лесом.</p>
    <p>Когда Келси был трезв, то любил прихвастнуть — в генеалогическом древе значился даже испанский гранд. Но сейчас он не вспоминал о своем происхождении, старался лишь поскорее напиться, уверенный, что, как бы он ни был пьян, местный шериф не осмелится арестовать его. Билл Причард слишком дорожил своим местом.</p>
    <p>Бармен Тони спросил Реннера, не хочет ли он чего-нибудь. Он покачал головой, продолжая размышлять об Андерсе-старшем. Говорили, что в молодые годы старик был почти таким же ублюдком, как Келси. Теперь, постарев, он стал более добродушным. Что касается Реннера, то, по его мнению, мистер Андерс имел один серьезный недостаток, кроме дурного запаха изо рта и того обстоятельства, что он без обиняков отказал ему в займе. И недостаток этот касался непосредственно Келси.</p>
    <p>Келси был «его мальчиком». А «его мальчик» не мог сделать ничего дурного.</p>
    <p>Реннер знал, что Пит Гонзалес застал Келси, когда тот насиловал его пятнадцатилетнюю дочь в рыбацком домике на побережье. Была ли с Джины силой сорвана одежда? Кричала ли она от боли и взывала ли о помощи, когда Гонзалес взломал дверь? Была ли она грубо изнасилована? Не надо быть глупым, — и в суде Келси заявил, что Джина сама этого хотела. Когда же Андерс-старший и его адвокат закончили подтасовку фактов, Келси вновь побывал в рыбацком домике, чтобы купить рыбы. Джина же была счастлива, не попав в тюрьму по обвинению в непристойном поведении, что якобы и спровоцировало Андерса-младшего на совершение проступка.</p>
    <p>Но в другой раз Келси нацелился на девицу несколько иного толка, и его отцу пришлось раскошелиться на приличную сумму — тридцать или сорок тысяч долларов, — чтобы сына не засадили в тюрьму. Этой суммы было бы вполне достаточно, чтобы покрыть все расходы, пока не откроется магистраль.</p>
    <p>Реннер опасался, что Келси надоест здесь сидеть, он заберет сдачу и уйдет, прежде чем прибудет автобус. Он пересек зал и подсел к Келси за столик.</p>
    <p>— Как насчет того, чтобы выпить за счет нашего заведения?</p>
    <p>Келси, как и все алкоголики, проявил подозрительность:</p>
    <p>— С чего бы это?</p>
    <p>Реннер притворился непонимающим:</p>
    <p>— Просто из дружеских чувств. В конце концов ты немало истратил здесь.</p>
    <p>Келси это позабавило:</p>
    <p>' — Теперь я понимаю. Ты боишься.</p>
    <p>— Боюсь чего?</p>
    <p>— Потерять свой владения.</p>
    <p>Реннер подал знак Тони, чтобы тот принес два стакана.</p>
    <p>— Не говори глупости. У меня все идет хорошо.</p>
    <p>— Ха! Не пудри мне мозги, — ухмыльнулся Келси.</p>
    <p>Придет автобус или нет, но настало время устроить маленький спектакль. Реннер произнес, заглушая музыку:</p>
    <p>— Келси, пожалуйста, последи за своими выражениями!</p>
    <p>Тот в ответ продолжал пьяным голосом:</p>
    <p>— Ты же знаешь, что не сможешь продержаться девять месяцев. Ты пытался получить деньги у моего отца, но он дал тебе от ворот поворот. Теперь ты надеешься, что я тебя ссужу. Черта с два! Я надеюсь, ты лишишься этого заведения. Никак не пойму, как такой вонючий отброс, гостиничный привратник в отставке, сын паршивого венгерского фермера вознесся так высоко, что стал хозяином шикарного поместья!</p>
    <p>Именно этого Реннер и добивался. Он схватил Келси за лацканы пиджака и протащил его поперек стола.</p>
    <p>— Я же предупредил тебя, чтобы ты следил за своими словами. Теперь либо заткнись, либо выкатывайся отсюда и не смей возвращаться! Здесь респектабельное заведение, и я не позволю каждому пьянице сквернословить в присутствии порядочных девушек!</p>
    <p>Его речь произвела должное впечатление. Девушка в дальнем конце зала перестала обниматься с парнем, сбросила его руку, и оба сели прямо. Несколько девушек принялись сосредоточенно поправлять прическу. Даже маленькая брюнетка в обтягивающих джинсах сразу приосанилась. Юноша рядом с ней казался образцом добродетели.</p>
    <p>— Это пойдет ему на пользу, мистер Реннер, — сказал он. — Вы должны были хоть разок проучить его. Он и его старик думают, что могут творить что угодно, только потому, что у них есть деньги.</p>
    <p>Реннер швырнул Келси обратно на стул. «Только потому, что у них есть деньги».</p>
    <p>Тони вышел из-за стойки и спросил у Реннера, не нужна ли помощь. Реннер покачал головой, наблюдая за Келси. На мгновение он подумал, что слишком переиграл. Он боялся, что Келси уйдет, но тот не ушел. Реннер правильно его вычислил: гордость не позволила ему уйти. Он должен остаться и как-то ответить.</p>
    <p>— Ну, что скажешь, Келси? — спросил он.</p>
    <p>Тот пробормотал что-то вроде извинения. Реннер был полностью удовлетворен. Его запомнят. К утру молоденькая парочка разнесет по всему округу Муриэтта о том, что произошло. У Курта Реннера респектабельное заведение. Он абсолютно не нуждается в деньгах. У него прекрасно идут дела и он не занимается глупостями. Как же — ведь он чуть не вышвырнул из своего заведения Келси Андерса за его грязный язык.</p>
    <p>Жители города, блюдущие свою классовую принадлежность, одобрят его. Это еще одна маленькая гарантия и свидетельство его принципиальности, если Келси будет арестован за оскорбление Тамары. Нет, старший Андерс не допустит, чтобы дело зашло так далеко. Чтобы спасти «своего мальчика» от неприятностей и возможного тюремного срока, он будет рад решить дела вне <emphasis>судебных стен.</emphasis></p>
    <p>— Вы не обиделись? — спросил он.</p>
    <p>— Нет, — ответил Келси. — Никакой обиды.</p>
    <p>Реннер разлил свой стакан, когда тащил Келси через стол. Он дал сигнал Тони принести еще два. виски, когда в зал ворвался старик Маннере и ринулся к нему.</p>
    <p>— Шериф хочет видеть вас как можно скорее, — выговорил он,</p>
    <p>Реннер встал:</p>
    <p>— Зачем я ему?</p>
    <p>Старик провел рукой под носом:</p>
    <p>— Насколько я понял, какой-то пьяница свалился с обрыва. Пьяница и с ним девушка, — доложил он. — Она полураздета, вся в крови, и оба они все еще в машине.</p>
    <p>— А кто она? — спросил Реннер.</p>
    <p>Старик покачал головой.</p>
    <p>— Шериф не сказал. Полагаю, когда откроется шоссе, у нас прибавится такого рода дел, — произнес он и добавил: — Если мы, конечно, здесь останемся.</p>
    <p>— Мы здесь останемся, — заверил его Реннер.</p>
    <p>Глава 2</p>
    <p>Реннер вышел на бетонную площадку заправки. Билл Причард возился с компрессором — проверял давление в заднем колесе чернобелой полицейской машины, которую комиссариат округа Муриетта предоставил отделу шерифа в связи с открытием новой магистрали.</p>
    <p>Реннер присел около Него на корточки.</p>
    <p>— Что нового?</p>
    <p>Шериф Причард подбавил воздуха в шину.</p>
    <p>— Работа по буксировке, если возьмешься.</p>
    <p>Все буксировочные работы департамент шерифа обычно передавал гаражу в Мишн-Бей, которым владели Андерсы.</p>
    <p>— Спасибо за предложение. А кто там разбился?</p>
    <p>Причард покачал головой.</p>
    <p>— Не имею представления. По словам местного крестьянина, который звонил, там сплошное месиво. Ты знаешь это место — там дорога идет на юг и огибает обрыв, как раз с той стороны, где окружная спускается к старому шоссе на 101 мили.</p>
    <p>Да, знаю.</p>
    <p>— Вот там-то они и угодили в обрыв. Крестьянин сказал, что машина находиться в тридцати метрах ниже по склону, а в ней старый американец и девушка блондинка, застрявшая в обломках. Она почти голая, и везде кровь.</p>
    <p>У Реннера перехватило дыхание и что-то оборвалось внутри, но он взял себя в руки. Верно, Тамара была блондинкой, натуральной блондинкой, но она не могла оказаться в машине, ведь он ждал ее с местным автобусом.</p>
    <p>— Они живы?</p>
    <p>Причард повесил шланг.</p>
    <p>—' Откуда я знаю? Я только собираюсь туда. Тебе нужна эта работа или нет? За буксировку можно получить хорошие деньги, или машина превратится в груду железа, и ты прокатишься туда задаром.</p>
    <p>Прежде чем Реннер успел ему ответить, из ресторана вышел Келси и подошел к полицейской машине.</p>
    <p>— Что за шум? Пьяница за рулем, а девушка в обрыве?</p>
    <p>— Какая-то блондинка, — ответил Маннере. — По эту сторону прибрежной дороги.</p>
    <p>— Хорошо, — сказал Келси, — поеду посмотрю.</p>
    <p>Он пошел к своему спортивному автомобилю, плюхнулся на сиденье и рванул к полотну дороги за станцией.</p>
    <p>— Это все моя болтовня, — посетовал Маннере.</p>
    <p>Причард отряхнул колени своих форменных брюк.</p>
    <p>— Я мог бы их остановить, но не сделал этого. У меня всегда было предчувствие, что как-нибудь ночью кто-то завалится в пропасть.</p>
    <p>— Такой шанс всегда есть, — сказал Реннер.</p>
    <p>Причард сел в машину и включил зажигание.</p>
    <p>— Так ты хочешь эту работу или нет?</p>
    <p>Реннер принял мгновенное решение. После того как ушел Келси, ему не было необходимости ждать автобус Эйнджела. Он устроит встречу Келси с Тамарой в другой раз.</p>
    <p>— Поезжай вперед, — сказал он Причарду. — Я возьму грузовик и буду там почти вместе с тобой. И спасибо, что подумал обо мне, Билл.</p>
    <p>Снова эти маленькие хитрости. Быть благодарным. Находиться в добрых отношениях с законом.</p>
    <p>Он впервые пользовался своим буксиром. Это была большая машина со сверкающим сигналом наверху, сиреной и золотыми надписями на обеих дверях.</p>
    <p>Когда он выводил машину с моечной стоянки, две парочки вышли из ресторана, подошли к нему, и одна из девушек спросила:</p>
    <p>— В чем дело, господин Реннер?</p>
    <p>Реннер объяснил.</p>
    <p>— Я знаю это место, — сказал ей спутник. — Там следовало бы поставить ограждение. — И добавил: — Они должны будут это сделать, когда откроют магистраль.</p>
    <p>«Когда откроют магистраль», — эхом отозвалось в голове у Реннера.</p>
    <p>Новость о несчастном случае распространилась быстро. Пока он проверял лебедку на тягаче, чтобы убедиться в ее исправности, остальные посетители ресторана вышли на улицу и столпились вокруг него. Одна из них — маленькая брюнетка в обтягивающих джинсах.</p>
    <p>— Замечательный тягач, мистер Реннер, — улыбнулась она.</p>
    <p>Ее стройная, ладненькая фигурка приглянулась Реннеру, и он начал было расспрашивать, как ее зовут, но не успел: парень, который был с ней, взял ее за руку и они пошли в своему автомобилю. Реннер не осуждал его. Парень был нр глухой и понимал что к чему.</p>
    <p>Проверив лебедку, он влез в кабину.</p>
    <p>— Я вернусь как только смогу, — сказал он Маннерсу. — Если кто- то будет спрашивать обо мне, попроси подождать.</p>
    <p>— Будет сделано, — сказал старик.</p>
    <p>Водители четырех других машин, припаркованных перед рестораном, последовали за тягачом, но Реннер прибавил скорость, и они постепенно отстали. Ветер сильно бил в ветровое стекло. Он включил вращающийся красный сигнал и сирену, чтобы машины освобождали дорогу. Сначала он шел на скорости семьдесят миль в час, затем семьдесят пять.</p>
    <p>По дороге он опять обдумывал свое материальное положение. Немного денег в банке и некоторые ценные бумаги. Если экономить, то, с тем небольшим доходом, который дает ресторан и заправочная станция, обслуживая местных клиентов, он протянет еще месяца два, и деньги эти пойдут на зарплату работникам и взносы в банк. А после этого, если он не сможет в темпе осуществить задуманное и урвать у Андерса нужную сумму, то банк, поставщики и работники поделят по суду все его имущество.</p>
    <p>И у него ничего не останется.</p>
    <p>Снова придется вернуться в старую клетку с беличьим колесом.</p>
    <p>Он мысленно снова проверил свои первоначальные расчеты. Немногие понимали, какой доход может принести комбинация из туристского комплекса, ресторана и заправочной станции. При условии полной занятости номеров — всего их восемнадцать — по пятнадцать долларов за ночь в общей сложности они могли принести двести семьдесят долларов в день. В году триста шестьдесят пять дней, и за год могло бы набежать девяносто восемь тысяч пятьсот пятьдесят долларов… Это максимальная сумма. Если учесть расходы по выплате ссуд, налогов и страховку, то все равно оставалась бы половина доходов. А это составило бы примерно пятьдесят тысяч долларов. Даже при минимальном доходе от ресторана, заправочной станции и. обслуживания туристов можно выжать еще двадцать тысяч. Пятьдесят и двадцать — это уже семьдесят тысяч. Семьдесят тысяч долларов чистыми. Целое состояние. Он мог бы снизить цены за постой вдове, и пусть даже от бизнеса он получал Бы вдвое меньше, но и тогда он мог бы выплатить все долги в течение десяти лет.</p>
    <p>И это при первоначальном вложении в сорок тысяч долларов.</p>
    <p>Безусловно, то, о чем он собирался просить Тамару, было не слишком порядочно^ Но это нужно сделать всего один раз. И Бог свидетель: она не девственница. Во всяком случае, после того как провела несколько ночей в его объятиях.</p>
    <p>Реннер взглянул в зеркальце заднего вида. Четыре машины из тех, что стояли у него на парковке, все еще следовали за ним. Огни передних фар пятой машины осветили проселок, и она начала взбираться в горы. Там они были ближе к раю и вполне готовы ко второму пришествию. <emphasis>И</emphasis> религия здесь ни при чем.</p>
    <p>Он мотнул головой при этой мысли. Что бы там не говорили моралисты, именно секс приводит в движение весь мир. Вы не найдете ни одной книги или журнала, где бы не было секса. Он вдохновляет рекламный бизнес. В каждом объявлении в сущности заключался один вопрос: «Леди, вы всегда хороши в постели? Если нет, пользуйтесь кремом «Старик Романов». То же в объявлениях для мужчин. Если вы хотите девушку или девушек затащить в постель, вам всего лишь необходимо напомадить волосы таким-то кремом или же использовать после бритья лосьон «Розовое небо».</p>
    <p>С этими размышлениями он почти подъехал к месту катастрофы, завидя красный маячок на крыше машины Причарда. Судя по смешению лучей передних фар, там уже собралось немало любопытных.</p>
    <p>Реннер притормозил и медленно перебрался <emphasis>через разделительную </emphasis>полосу. Он не видел машины, попавшей в аварию, но, судя по темным грязным следам, оставшимся от <emphasis>скольжения поперек шоссе,</emphasis> водитель изо всех сил жал на тормоза и стер <emphasis>изрядное количество резины</emphasis> с покрышек.</p>
    <p>Среди собравшихся зевак Реннер увидел шофера автобуса Эйнджела. Поставив автобус у обочины, он склонился через поврежденную ограду и курил коричневую сигарету.</p>
    <p>Реннер остановил тягач около автобуса.</p>
    <p>— Сегодня опоздал немного? Так ведь, Эйнджел? — спросил он. — Толстый мексиканец пожал плечами.</p>
    <p>— Да, так. — Он пыхнул своей коричневой сигаретой. — Всегда что- то происходит. К тому же я выехал на пять минут раньше.</p>
    <p>Реннер не разглядел пассажиров в автобусе. Он хотел спросить Тутти ереса, не подбирал ли тот хорошенькую блондинку на автобусной остановке Грейхаунд в Коув-Спрйнгс, но подумал, что это неразумно. Если потом Келси Андерс или его адвокат попытаются доказать, что все было заранее подстроено, то очень важно, чтобы никакое случайное замечание не навело бы на его связь с Тамарой. Чтобы его план имел успех, для обитателей Мишн-Бей он и Тамара должны оставаться совершенно незнакомыми людьми.</p>
    <p>Реннер оглядел след от скольжения шин.</p>
    <p>— Да, плохо дело. Так ведь?</p>
    <p>Эйнджел выплюнул сигарету, и она, рассыпав сноп искр, погасла.</p>
    <p>— Очень плохо, — согласился тот. — Сошли с дороги и угодили в обрыв, — добавил он мрачно. — Но, скажу вам, с парнем это должно было случиться. Когда он обошел меня, то делал миль девяносто в час, не меньше. '</p>
    <p>Пять или шесть местных машин стояли на обочине. Втрое больше людей, в основном мексиканские батраки» стояли неподалеку, всматриваясь вниз и озираясь по сторонам. Среди них было несколько женщин, но Тамары он не видел.</p>
    <p>Раннер обошел автобус сзади и подошел к полицейской машине. Келси Андерс стоял, опираясь на ограждение, и выглядел явно посвежевшим. Увидев Реннера, он произнес:</p>
    <p>— Сплошное месиво. Никогда не видел ничего подобного. Боже, теперь никогда не буду ездить на большой скорости.</p>
    <p>Реннера абсолютно не интересовало, с какой скоростью ездит Келси.</p>
    <p>— Где Билл?</p>
    <p>Келси указал на край обочины:</p>
    <p>' — Внизу, в тридцати футах вниз по склону. Я пытался помочь ему, но мне стало плохо. Он думает, что девушка еще жива, но ее невозможно вытащить из машины.</p>
    <p>— Почему же?</p>
    <p>— Сами увидите.</p>
    <p>Реннер подошел к краю обрыва и заглянул вниз. Последняя модель «Кадиллак Эльдорадо» кремового цвета воткнулась носом в дубовую поросль в тридцати футах вниз по склону в сорок пять градусов крутизны. Машина торчала правым боком вверх, весь передок был сплющен, а крышка капота загнулась в салон сквозь разбитое ветровое стекло.</p>
    <p>— Вам нужна помощь? — прокричал он вниз.</p>
    <p>Причард был явно взволнован.</p>
    <p>— Да, Курт! Мне кажется, девушка еще жива, но я не могу вытащить ее из машины. Боюсь, что в любую минуту все это рухнет дальше вниз.</p>
    <p>Скалистый склон лишь кое-где перемежался с осыпавшимися породами. Ступая с величайшей осторожностью, Реннер медленно приближался к машине и скоро понял, чем так обеспокоен Причард. Большую машину удерживали лишь покореженный ствол дерева и небольшой выступ скалы, за который она зацепилась бампером. В любую секунду она могла сорваться и полететь вниз на скалы и дальше в воду, поблескивавшую в двухстах футах. Он только прикоснулся к одному дереву, и разбитая машина задвигалась, как тщательно сбалансированная качалка.</p>
    <p>— Теперь видишь, что я имею в виду? — сказал Причард.</p>
    <p>Он осветил своим фонариком внутренность машины. Седовласый мужчина лет пятидесяти, очевидно, был уже мертв. Затем Причард направил луч на девушку, и тотчас в животе у Реннера словно что-то перевернулось.</p>
    <p>Как и зачем Тамара оказалась в этой Машине?! Но тем не менее это была она. За два дня, что он не видел ее, она ничуть не изменилась и была так же молода и очень привлекательна. Хороша не так, конечно, как все эти куколки, а просто поразительно красива. По каким-то необъяснимым законам динамики при ударе ее отбросило не вперед, а назад. Одна рука у нее была закинута на спинку сиденья, левая нога почти касалась подбородка, а другая застряла где-то в полу. Юбка задралась вверх, и нижняя часть тела полностью обнажилась. В желтоватом отблеске фонарика ее перепачканные кровью белые ляжки казались выточенными из мрамора.</p>
    <p>— Ты знаешь ее? — спросил Причард.</p>
    <p>Реннер неохотно соврал:</p>
    <p>— Нет, никогда не видел раньше.</p>
    <p>— Я тоже, — сказал Причард. — Вероятно, она добиралась сюда на попутных машинах, и старик подхватил ее где-нибудь.</p>
    <p>— Почему ты так думаешь? — спросил его Реннер.</p>
    <p>— Ее дешевенькая юбчонка и свитер не амуниция для тех, кто постоянно ездит в «кадиллаках». — И добавил. — Да кроме того, посмотри на эту нищенскую шляпную коробку — их таскают с собой танцовщицы и хористки, — она валяется там, в зарослях. Наверное, вылетела из машины, когда вс&amp; это случилось.</p>
    <p>Реннер вглядывался в Тамарино лицо… Глаза закрыты, но дыхание ровное. Он спросил^ почему нельзя ее просто извлечь из машины.</p>
    <p>Причард покачал головой.</p>
    <p>— Я попытался. Нужно залезть внутрь, чтобы добраться до нее, но тогда сразу нарушится равновесие. На мгновение мне показалось, что машина стала сползать вместе со мной.</p>
    <p>Надо было срочно что-то предпринимать. Реннер снова взобрался по склону, выкрикивая через плечо:</p>
    <p>— Я подгоню грузовик как можно ближе к обрыву и спущусь с крюком и тросом. Мы зацепим автомобиль и попытаемся вытащить девушку.</p>
    <p>Келси стоял около полицейской машины. Увидев Реннера, он двинулся за ним, пока тот пробирался сквозь довольно плотную уже толпу к своему грузовику.</p>
    <p>— Видели ее?</p>
    <p>— Да, видел, — резко ответил Реннер.</p>
    <p>Келси определенно чувствовал себя лучше.</p>
    <p>— Замечательная красотка, верно? Хотел бы я с ней познакомиться. Вы знаете, что я имею в виду?</p>
    <p>Все, на что был способен Реннер, это сдержаться и не ударить его. В то время как Тамара в смертельной опасности и вообще, может быть, умирает, этот ублюдок думает, как бы заполучить ее в постель.</p>
    <p>Эйнджел все еще стоял, облокотившись на крыло автобуса. Когда Реннер стал взбираться в кабину грузовика, он выпрямился и спросил, не может ли чем-то помочь.</p>
    <p>— Можешь, — ответил Реннер. — Скажи всем этим зевакам, пусть поставят машины так, чтобы фары освещали обрыв. А потом будешь управлять лебедкой, когда я спущусь вниз и попробую зацепить трос.</p>
    <p>Гуттиерес по-испански передавал слова Реннера.</p>
    <p>Реннер тем временем подогнал грузовик на расстояние трех футов от края обрыва, а Эйнджел руководил маневром. Он остановил машину, когда тот поднял руки.</p>
    <p>— Спускайтесь к машине, а я буду травить трос за вами.</p>
    <p>Реннер забросил крюк за край обрыва и стал спускаться вниз, а Эйнджел тем временем подавал ему трос. Когда с дюжину машин осветили фарами место происшествия, спускаться оказалось значительно проще, чем в первый раз.</p>
    <p>Реннеру пришлось залезть под задок разбитой машины, чтобы зацепить крюк и трос. Когда ему это удалось, он вылез обратно и крикнул наверх:</p>
    <p>— Подтяни трос, но осторожно.</p>
    <p>Эйнджел включил лебедку в обратном направлении, руководствуясь указаниями руки Реннера. Когда прочный трос натянулся, «кадиллак» слегка двинулся вперед. Реннер просигналил остановиться.</p>
    <p>— Хватит’. Спусти самую малость натяжение и застопори лебедку.</p>
    <p>— Хорошо, сеньор.</p>
    <p>Причард все еще сомневался.</p>
    <p>— Не знаю, сможем ли мы это проделать, Курт. Ведь когда трос натянулся, машина едва не перевалилась на правый бок.</p>
    <p>Реннер вытер полой пиджака грязные руки и проверил устойчивость машины. Мало утешительного. Ему хотелось бы сейчас быть сразу в двух местах — у разбитой машины и в грузовике. Но приходилось довольствоваться помощью Эйнджела, который должен следить за правильным натяжением троса, пока он будет извлекать Тамару из машины.</p>
    <p>Он снова прокричал наверх:</p>
    <p>— Сохраняй натяжение, насколько'можно, но не переусердствуй. Если грузовик начнет соскальзывать назад, включай первую скорость и подтягивай вперед.</p>
    <p>Эйнджел показал жестом, что понял.</p>
    <p>— Буэно’.</p>
    <p>Соблюдая все предосторожности, Реннер попытался открыть дверцу со стороны Тамары. Она не поддавалась, ее, видимо, заклинило. Перегнувшись через дверцу, он попытался приподнять Тамару и вытащить из машины. Тоже не получилось. Верхнюю часть туловища еще можно было приподнять, но ее правая нога за что-то зацепилась.</p>
    <p>Когда он возился около девушки, она открыла глаза и заговорила быстро, но безо всякой паники:</p>
    <p>— Прошу прощения, Курт, — произнесла она на венгерском языке. — Я опоздала на автобус в Коув-Спрингс, и этот человек предложил подбросить меня. — Девушку охватила внезапная дрожь, и она инстинктивно попыталась прикрыть свое обнаженное тело. — Я не знала, что это за человек. Курт, я умру?</p>
    <p>— Нет, — сухо ответил он, — просто сиди смирно и положись на меня.</p>
    <p>— На каком языке вы разговаривали? — спросил Причард.</p>
    <p>— На венгерском, — ответил Реннер.</p>
    <p>— <emphasis>И что она</emphasis> сказала?</p>
    <p>— Что опоздала на местный автобус в Коув-Спрингс и этот парень предложил ее подвезти.</p>
    <p>— Спроси ее имя.</p>
    <p>— Я Тамара, — сказала Тамара на английском, — Тамара Дараний.</p>
    <p>Реннер взял из рук Причарда фонарик, обошел вокруг машины и через разбитое ветровое стекло вытащил мертвого водителя, чтобы снять нагрузку с передней части машины.</p>
    <p>— Что ты собираешься делать? — спросил Причард.</p>
    <p>— Вытащить ее.</p>
    <p>Он пролез в окно мимо сломанного руля и направил луч фонарика на защемленную ногу Тамары, которая застряла как в капкане внизу под передним сиденьем. Он попытался освободить ее, но его руки были такими скользкими от крови и смазки, что он даже не мог ухватить ее за колено, поэтому вытер руки об ее юбку и попробовал еще раз. Но тут машина поползла вниз. Раздался зловещий скрежет металла по камню. Люди наверху закричали.</p>
    <p>Перекрывая возбужденные выкрики на испанском и ломаном английском и звуки работающего тягача, до Раннера донесся вопль Келси:</p>
    <p>— Ради Бога, Курт, выбирайся оттуда! Ты нарушил равновесие, и тягач вот-вот сползет в пропасть! Земля здесь очень мягкая, и Эйнджел не удержит грузовик!</p>
    <p>Другие голоса еще более решительно призывали Эйнджела из грузовика.</p>
    <p>Затем, как бы усиливая общее напряжение, небольшой камнепад устремился вниз по склону, ударяясь в заднюю часть машины.</p>
    <p>Тут же раздался истошный вопль Причарда:</p>
    <p>— Машина поползла! Оставь девчонку и спасайся сам, Курт!</p>
    <p>Тамара открыла глаза. В них застыл ужас.</p>
    <p>Реннер перестал тащить ее за ногу и, призвав все свои силы, обхватил за талию. Послышался резкий звук, когда нога ее вдруг освободилась.</p>
    <p>Теперь машина уже явно сползала. Одна фара, еще неповрежденная, светила прямо в небо. Трос был натянут до предела. Вдруг машина, заскрежетав металлом по краю каменной осыпи, резко рванула вперед. В этот момент Реннер, прижав Тамару к груди, бросился на. заднее сиденье и вывалился через открывшуюся дверцу. А разбитый «кадиллак», перевалившись через каменную гряду, устремился вниз, таща за собой тягач. Тяжелый грузовик подпрыгивал и болтался на конце троса как игрушечная машинка на веревке.</p>
    <p>В грузовике остался Эйнджел Гуттиерес, все еще цеплявшийся за руль.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 3</strong></p>
    </title>
    <p>Реннер спиной упал на каменную осыпь, а Тамара почти навалилась на него. Он смягчил ее падение своим телом, но голые ноги девушки болтались в воздухе. Вновь начавшийся камнепад несся по склону, и Реннер старался, как мог, оградить Тамару от ушибов. В то же время он отползал в сторону, в более безопасное место, чтобы увер-. нуться и от падавшего «кадиллака» и от следовавшего за ним грузовика.</p>
    <p>Тут и шериф Причард рискнул помочь им. Он тяжело дышал и говорил с трудом.</p>
    <p>— Черт побери! — хрипел он. — Черт побери! Это самый храбрый поступок, который мне довелось видеть.</p>
    <p>Реннер не считал себя храбрецом и не гордился собой. Он чувствовал себя больным. У него перед глазами стояло лицо Эйнджела, когда грузовик перевалил через обрыв и начал падать.</p>
    <p>Реннер высвободился из-под Тамары, встал возле нее на колени. Девушка лежала с закрытыми глазами и тяжело дышала. Она, наверное, стукнулась обо что-то головой, когда они оба падали, и потеряла сознание.</p>
    <p>— Как, она?<emphasis> — г</emphasis> спросил Причард, опускаясь рядом на колени.</p>
    <p>— Не знаю, — растерянно ответил Реннер.</p>
    <p>С дюжину или более людей уже спускалось по склону. Доктор Фландерс все еще не приехал, но отец Себастьян был среди них. Священник подошел ко все еще стоявшему на коленях Реннеру.</p>
    <p>— Девушка сильно пострадала? — спросил он.</p>
    <p>— Не знаю, — ответил Реннер.</p>
    <p>Шериф Причард поднялся на. ноги и крикнул наверх, чтобы кто- нибудь принес несколько одеял из полицейской машины. Когда их принесли, он расстелил одно на земле около Тамары. Затем, осмотрев ее и убедившись, что позвоночник девушки не поврежден, шериф мягко перевалил ее на одеяло.</p>
    <p>Причард продолжал осматривать Тамару. Казалось, ничего серьезного. Кровь; по-видимому, брызнула на нее, когда водитель головой пробил ветровое стекло.</p>
    <p>Реннер тоже поднялся с колен и отошел на несколько футов. Он чувствовал себя скверно. Это, безусловно, его вина. Если бы он не так упорствовал в своих намерениях спасти «Эльдорадо», ничего бы подобного не случилось.</p>
    <p>Шериф тем временем накрыл лежавшую на земле девушку другим одеялом.</p>
    <p>— Теперь, милая, ты в полном порядке, — успокаивал он, будто разговаривал со своей десятилетней дочкой. — Никто теперь тебя не обидит. Лежи спокойно, пока не подъедет доктор, и ни о чем не беспокойся.</p>
    <p>Затем Причард подошел к телу человека, которого Реннер вытащил из машины.</p>
    <p>— Кто-нибудь знает его? — спросил он.</p>
    <p>Никто из присутствующих не отозвался.</p>
    <p>— Мерзавец! — негодовал шериф. — Конечно, у меня нет доказательств, и я подожду, пока девушка не придет в себя. Но насколько я могу судить, он, вероятно, решил поиграть с ней на скорости в семьдесят или восемьдесят миль. Именно в этот момент машина и соскочила с дороги. След скольжения говорит о том, что скорость была именно такой.</p>
    <p>Келси перестал таращиться на Тамару и спросил, не знает ли ее кто- нибудь из присутствующих. Причард добавил, что девушка сообщила Реннеру свое имя — Тамара Дараний. А также и то, что она опоздала на местный автобус в Коув-Спрингс, и тот, кто погиб, предложил подбросить ее.</p>
    <p>Келси проявил явную заинтересованность.</p>
    <p>— Девушка, путешествующая на попутных, так что ли?</p>
    <p>— Похоже, что так.</p>
    <p>Келси повторил ее имя:</p>
    <p>— Тамара Дараний — ничего себе имечко!</p>
    <p>Реннер вытащил сигарету и закурил.</p>
    <p>— Это венгерское имя.</p>
    <p>Келси спросил несколько заносчиво:</p>
    <p>— Откуда вы-то знаете?</p>
    <p>Реннер молча курил какое-то время. Несмотря на происшествие, ничего не изменилось: он все еще должен был думать о судьбе своих владений, и Келси как бы сам нарывался. Все будет зависеть от того, получила ли Тамара какие-нибудь травмы и насколько они серьезны.</p>
    <p>Шериф Причард стоял на коленях около мертвеца и шарил по его карманам. Это было непросто: кровь залила все, кроме бумажника, вернее, его содержимого. Шериф покрутил в руках его водительские права. — Известно тебе имя Джона А. Барона, Курт?</p>
    <p>— Где-то слышал, но не могу припомнить где, — ответил он.</p>
    <p>Причард пощупал толстую пачку банкнот в бумажнике.</p>
    <p>— Кто бы он ни был, но он просто напичкан деньгами.</p>
    <p>Двое крестьян не прекращали молиться. Они перебрались через край обрыва и, цепляясь руками и ногами за траву и кочки спустились вниз. Один из них что-то кричал.</p>
    <p>Шериф Причард подошел к краю пропасти и посмотрел вниз. Карлос Акиллила' добрался до дна и стоял на оторванной дверце буксировщика. Когда он увидел, что Причард смотрит вниз, то поднял руки и скрестил их перед лицом, давая понять, что все кончено. Ветер почти заглушал его голос.</p>
    <p>— Умер! — кричав он.</p>
    <p>Причард снял фуражку.</p>
    <p>— Жалко парня.</p>
    <p>Затем он снова одел ее и обратился к своему напарнику по ночному дежурству, который спускался по склону.</p>
    <p>— Где доктор Фландерс?</p>
    <p>Том Хили ответил, как бы извиняясь:</p>
    <p>— У него срочная операция на ранчо Бисон. Но когда я с ним разговаривал, он сказал, что если мужчина и девушка не слишком пострадали и их еще можно перенести, то лучше было бы отправить их в город. Это сэкономило бы много времени.</p>
    <p>— Водитель подождет, — мрачно проговорил Причард. — А также и Эйнджел Гуттиерес. Но девушку нужно отправить.</p>
    <p>Реннер начал снимать одеяло с Тамары, чтобы опять взять ее на руки, но, посмотрев на Келси, остановился.</p>
    <p>— Послушайте вы, как вас там, — обратился он к маленькой брюнетке.</p>
    <p>Девушка в обтягивающих джинсах сказала, что ее зовут Мэри.</p>
    <p>— Сделайте одолжение, Мэри, — попросил Реннер. — Помогите этой девушке. — Когда она летела вниз и когда я вытаскивал ее из машины, юбку и свитер пришлось стащить. Когда она придет в себя, ей будет неприятно, что все эти мужики глазеют на нее.</p>
    <p>Шериф Причард первый показал пример и повернулся к пострадавшей спиной.</p>
    <p>— Курт прав. Как бы вы себя чувствовали, если бы это оказалась ваша сестра?</p>
    <p>Когда Мэри привела более менее Тамару в порядок, Курт отнес ее наверх к полицейской машине. Она не открывала глаз и едва дышала. Ему не терпелось узнать: она без сознания или в глубоком обмороке. Но в любом случае он должен быть начеку, пока не поговорит с ней с глазу на глаз.</p>
    <p>Утренний ветерок был свежим и прохладным. Причард ехал с опущенными стеклами. Реннер вообще не чувствовал холода. Он раскраснелся. Лицо его горело. Он на заднем сиденье держал Тамару на руках. Когда девушка придет в себя, если, конечно, придет, он объяснит, что ей предстоит делать, а именно: позволить и даже поощрять Келси, когда тот станет заигрывать в нею. /</p>
    <p>Перспектива не из приятных. Как ему было известно, др сих пор он оставался единственным мужчиной в ее жизни.</p>
    <p>Они прибыли в поместье Реннера, и по пути так и не встретили машины доктора Фландерса. Маннере выключил большую неоновую вывеску и освещение во дворе. Но в ресторане и на заправочной станции горел свет.</p>
    <p>— Фландерс здесь, — сообщил Причард.</p>
    <p>Он подогнал полицейскую машину к бетонной площадке и затормозил рядом с заправляющимся «бьюиком».</p>
    <p>Здоровый, крепкий, невозмутимый, лет сорока пяти, привыкший к хорошему виски и дорогим сигарам, Фландерс слыл дамским угодником. Реннер до сих пор так и не решил, нравится доктор ему или нет. Но он готов был поспорить, что все эти расчудесные милашки, замужние или нет, которые снимали одежду в кабинете доктора Фландерса и затем выходили от него с довольными улыбками и зажатым в потном кулачке счетом, не захотели бы проходить дальнейшее обследование у какого-нибудь другого врача. Тем не менее, он был неплохим специалистом.</p>
    <p>Фландерс подошел к полицейской машине, распространяя вокруг аромат своих неизменных сигар. '</p>
    <p>— Прошу прощения, — извинился он. — На ранчо Бисон мне пришлось потратить времени больше, чем я предполагал.</p>
    <p>Реннер выбрался из полицейской машины, держа Тамару на руках.</p>
    <p>— Как по-вашему, она серьезно пострадала? — спросил Фландерс.</p>
    <p>— Мы думаем, что переломов нет, — ответил за Курта Причард. — Вероятно, она в шоковом состоянии. Своим чудесным спасением девушка обязана Курту. Он вытащил ее из салона за минуту до того, как машина рухнула в пропасть.</p>
    <p>— А тот человек, с которым она была?</p>
    <p>— Он мертв. Так же, как и Эйнджел Гуттиерес.</p>
    <p>Фландерс тыльной стороной ладони проверил пульс на шее Тамары. Затем, бросив сигару, приподнял веки и посветил фонариком.</p>
    <p>— Хорошенькая маленькая девчушка, — констатировал он, закончив осмотр. — Она все время без сознания?</p>
    <p>— Нет, — пояснил Причард, — она приходила в себя дважды. Первый раз в разбитой машине, когда Курт пытался вытащить ее. Она сказала ему на венгерском языке, что ее зовут Тамара Дараний и что водитель машины, который погиб, подобрал ее на автобусной остановке, Грейхаунд, в Коув-Спрингс.</p>
    <p>— А когда второй раз к ней вернулось сознание?</p>
    <p>— Сразу же после того, как Курт вытащил ее из машины. Она оказалась почти обнаженной и инстинктивно пыталась прикрывать свою наготу руками. Она ничего нам не объяснила, судя по ее действиям, последнее, что осталось в ее памяти, это попытка убитого позабавиться с ней.</p>
    <p>Фландерс посмотрел на Реннера:</p>
    <p>— Это так?</p>
    <p>— Не знаю, — пожал плечами Реннер. — Мне стало плохо, а когда я пришел в себя, Причард уже накрывал ее одеялом.</p>
    <p>Фландерс на мгновение задумался.</p>
    <p>— Вы говорите, она пыталась прикрывать себя? Ей это удалось?</p>
    <p>— Насколько это было возможно.</p>
    <p>— Она с трудом двигала руками?</p>
    <p>— Нет, не сказал бы, — ответил Причард. — А это имеет какое-то значение?</p>
    <p>Фландерс откусил кончик новой сигары.</p>
    <p>— Хочу проверить кое-что. — Он посмотрел на Реннера. — Что же вы стоите? Отнесите ее в какой-нибудь номер, и я осмотрю ее.</p>
    <p>Реннер попросил Маннерса принести ключ от второго номера. Когда старик отпер дверь, он внес Тамару в комнату и осторожно положил ее маленькое тело на тридцатидолларовое покрывало, украшенное цветными монограммами с названиями известных на западе ранчо. Эти покрывала он купил, чтобы придать шикарный вид своему туристскому предприятию.</p>
    <p>Раскинувшись на двойной кровати, Тамара выглядела удивительно хрупкой и незащищенной, скорее ребенком, чем женщиной. Ее лицо было перепачкано грязью и кровью. Обрывки листьев и веток застряли в ее волосах. Чулки порваны. Одна туфля осталась в машине, упавшей в пропасть. В подошве другой зияла дырка.</p>
    <p>Доктор Фландерс присел к ней на кровать, измерил пульс и послушал сердце. Похоже, он остался доволен осмотром, затем повернул голову на подушке и ощупал ее пальцами.</p>
    <p>Фландерс пожал плечами.</p>
    <p>— Пока все в порядке. Полагаю, это шоковое состояние. Но ничего определенного сейчас сказать нельзя. '</p>
    <p>Шериф Причард сухо произнес:</p>
    <p>— Хочу заметить, что молния на брюках покойного была расстегнута. Так что, поскольку вы являетесь медицинским экспертом в нашем округе, вам надлежит произвести осмотр тщательнее. Если погибший изнасиловал ее, она может подать в суд и предъявить иск с оплатой за счет его имущества.</p>
    <p>Фландерс коротко отрезал:</p>
    <p>— Я знаю свои обязанности.</p>
    <p>Он приподнял Тамарин свитер, чтобы осмотреть верхнюю часть ее тела. Затем быстро мотнул головой, и горячий пепел его сигары упал на розовый сосок ее обнаженной груди.</p>
    <p>' Тамара вздрогнула^ но ее глаза так и остались закрытыми.</p>
    <p>«Паршивый мясник», — в сердцах подумал Реннер и повернул голову туда, куда смотрел Фландерс. Они в комнате были уже не одни. Келси Андерс и четверо любопытных крестьян, Мэри и ее спутник вернулись в поместье и сейчас столпились в двери.</p>
    <p>Фландерс стряхнул пепел с того места, куда он упал, вынул сигару изо рта и холодно произнес:</p>
    <p>— Знаете, бывают времена, когда меня ненавидит все человечест во. Сейчас именно такой момент. Если вы, мужчины, до сих пор не знаете, как выглядит обнаженная женщина, вам и дальше не следует этого знать. Убирайтесь отсюда все! Все до единого! *</p>
    <p>Он подал знак Мэри.</p>
    <p>— За исключением шерифа Причарда и этой девушки. — Мокрым концом сигары он сделал жест в их сторону. — И вы тоже уходите, Реннер.</p>
    <p>— Как скажете. — Он не испытывал сожаления, ибо знал, как вы-' глядит Тамара, и лишний раз убедился в ее привлекательности, не жедая, чтобы она испугалась. — Я буду рядом, если понадоблюсь, — только и сказал он.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 4</strong></p>
    </title>
    <p>Утро было прохладнее, чем Обычно. Клубы пара поднимались над подогретой водой бассейна. Мужчины, собравшиеся перед зданием гостиницы, потоптались немного на месте, затем медленно двинулись ко входу в комплекс и коктейль-бар. Реннер подумал, что они пришли помянуть последний раз Эйнджела. Он надеялся, что крестьяне уже не раз выпили за упокой его души. В данный момент он дорожил каждым долларом, и сейчас его лучшим другом был кассовый аппарат.</p>
    <p>Келси стоял позади всех. &lt;</p>
    <p>— Как вы думаете, с ней будет все в порядке?</p>
    <p>Реннер занимал первый номер в своем комплексе. Он отпер дверь, спокойно ответил:</p>
    <p>— Не пойму, о чем вы так беспокоитесь?</p>
    <p>— Я хочу позаботиться о девочке.</p>
    <p>— Да, верно, — сказал Реннер, — припоминаю. Вы сказали мне у обрыва, что хотели бы прибрать ее к рукам. Понимаю, что вы имеете в виду.</p>
    <p>Келси мрачно помолчал.</p>
    <p>— Ну, а что в этом плохого? Девушка выглядит так, что немного долларов ей ничуть не помешает. И уж если говорить о ее юбке, замотавшейся вокруг шеи, и расстегнутой молнии у того старикашки, уверен, что у них в машине велись свои игры, когда они свалились с дороги.</p>
    <p>— На скорости девяносто миль в час?</p>
    <p>— Как бы там ни было, но это случилось</p>
    <p>Реннер прислонился к дверному косяку. У него непроизвольно сжались кулаки. Из разорванной штанины выглядывала коленка. Когда он протискивался через разбитое окно, чтобы добраться до Тамары, то не только оторвал накладной карман у своего лучшего фланелевого костюма, но и, казалось, тщательно обтер им залитую кровью кожаную обшивку автомобиля. У него болели все кости. Мускулы ныли так, что создавалось ощущение, будто по ним долго били молотком.</p>
    <p>Но это, в сущности, не имело значения. Спасибо случаю, или судьбе, или чему-то еще, что авария привлекла внимание Келси к Тамаре гораздо более естественно, нежели могла это сделать та маленькая инсценировка, которую он намеревался разыграть. Теперь ясно, что Келси попался на крючок. Но когда он получил то, чего хочет, когда нужда в инсценировке сама по себе отпала, мысль о том, чтобы позволить Келси использовать Тамару, дабы возбудить против него обвинение в изнасиловании, вызывала в Реннере отвращение. Даже если Тамара согласится пойти на это, чтобы помочь ему (а ему еще предстояло обсудить все это с ней), он еще не был уверен, способен ли подвергнуться подобному испытанию и сохранить остатки самоуважения.</p>
    <p>Для мужчин, которые позволяют другим использовать тело своих женщин, есть определенное название.</p>
    <p>Может быть, все же лучше просто покончить со всем этим раз и навсегда?</p>
    <p>Единственное, чего он хотел сейчас, это встать под горячий душ и переодеться в чистое белье. И что важнее всего, он жаждал остаться один.</p>
    <p>— Слушай, будь добр, — обратился он к Келси. — Достань свои проклятые деньги, поднимись наверх и оставь их в моем баре. Твоя трезвость мне просто противна.</p>
    <p>Он захлопнул дверь, но не успел сбросить с себя изорванный пиджак, как кто-то постучал в номер.</p>
    <p>Это был старик Маннере.</p>
    <p>— Ну, что еще? — недовольно спросил Реннер.</p>
    <p>Старик, извиняясь всем своим видом, спросил:</p>
    <p>— Там какие-то мужики у бара хотят расплатиться персональным чеком. Тони спрашивает, не подойдете ли вы, чтобы разрешить этот вопрос?</p>
    <p>— Почему бы и нет? Душ может подождать.</p>
    <p>Он пошел вместе с Майнерсом. Старик Выглядел озабоченным.</p>
    <p>— Вы, конечно, настоящий смельчак, Курт. Но что мы будем делать без тягача?</p>
    <p>— Без тягача? В конце концов это первый раз, когда мы его использовали.</p>
    <p>— Он застрахован?</p>
    <p>— Я застраховал здесь все.</p>
    <p>Старик настаивал:</p>
    <p>— Но даже если тягач застрахован, то распространяется ли страховка на людей? Ваш страховой полис распространяется на Эйнджела? Что, если его вдова начнет дело против вас? Впрочем, он всего лишь мексиканец. У них шестеро детей, и он был их единственным кормильцем. И каковы размеры претензий, которые могут выдвинуть против вас в ходе процесса?</p>
    <p>Такого поворота Реннер не предусмотрел. Если страховой полис не распространяется на Эйнджела и его вдова подаст в суд, она сможет выдоить из него все до последнего цента. Более того, она сможет получить и его собственность. Он внезапно перестал испытывать жалость к Тамаре и даже рассердился на нее. Если бы она следовала его наставлениям и не опоздала на местный автобус, ничего бы такого не случилось. Впрочем, Тамара не виновата, поскольку Эйнджел отправился раньше времени, отправился в очень долгий путь. Тамара же пыталась добраться до комплекса вовремя.</p>
    <p>Жизнь полна неожиданностей.</p>
    <p>Перед заправочной колонкой стояло четыре машины и в пять раз больше на парковке у коктейль-бара. Реннер мрачно пошутил про себя: смерть, секс и налоги. Его предприятие не знало такого оживления с тех пор, как вступило в строй. Добрые жители Мишн-Бей стали подъезжать сюда, чтобы выпить пива или сходить в туалет, осматривая шикарный туристский комплекс, построенный сыном Макса Реннера.</p>
    <p>Все это его не могло не радовать. Он санкционировал приемку чека в баре и прошел в контору посмотреть, есть ли в папках страховой полис на тягач. Там его не оказалось. Вероятно, он находился в сейфе, вместе с другими официальными документами. Реннер повернулся и вздрогнул, когда вспышка фотоаппарата сверкнула ему в лицо. Это Том Соурира, местный корреспондент информационного агентства Ай-эн-си направил на него объектив.</p>
    <p>— Что такое? — спросил Реннер.</p>
    <p>Том Соурира ухмыльнулся:</p>
    <p>— Вы же теперь в центре всех событий. Больших событий. Не говорите мне, что вы не знали, кто был тот старик в машине.</p>
    <p>— Я действительно не знал и не знаю.</p>
    <p>— Это был Джон А. Барон, — сказал Соурира. — Человек, который ' продает яхты в Гаваи. Мультимиллионер и плейбой.</p>
    <p>— О, тот самый Барон? — удивился Реннер.</p>
    <p>Он осмысливал информацию. Это могло означать еще большие проблемы. Так, вероятно, и будет.</p>
    <p>— Посмотрите сами: все газеты крупных городов шлют сейчас сюда своих корреспондентов и фотографов. К утру они заполнят здесь все.</p>
    <p>Репортер выглянул в окно, увидел шерифа Причарда и Доктора Фландерса, идущих по проезду, и бросился к ним подтвердить уже полученные сведения.</p>
    <p>Реннер глубоко вздохнул и последовал за ним. Он уже не контролировал ситуацию. Дальнейшее зависит от того, что Тамара сказала Фландерсу и Причарду и сохранит ли она здравый смысл.</p>
    <p>Доктор Фландерс был краток, отвечая на вопросы репортера лишь «да» и «нет», и тогда, когда считал нужным. Нет, она не сильно пострадала. Да, у нее шоковое состояние. Нет, обследование показало, что она не подвергалась сексуальному насилию. Нет, Соурира не может сфотографировать ее. Она все еще находится в легком шоке. Он дал ей успокоительное, и она, вероятно, будет спать до утра.</p>
    <p>Соурира обратился с вопросом к Причарду, и от него узнал больше, чем от доктора.</p>
    <p>— Да, девушка говорила по-английски с легким, но заметным акцентом. Да, он говорил с ней. Если информация, которой он располагает, верна, то ее имя Тамара Дараний. Она беженка из Венгрии и прибыла в Соединенные Штаты в 1956 году по студенческой визе. Ей девятнадцать лет, и она сказала, что в течение года училась вокалу и игре на фортепьяно в университете Южной Калифорнии в Лос-Анджелесе. В последнее время, поскольку у нее кончились деньги, она подрабатывала, выступая как манекенщица, и пела в ресторане с повременной оплатой.</p>
    <p>Радостный Соурира поспешил передать по телефону свою корреспонденцию.</p>
    <p>Когда тот ушел, шериф Причард холодно посмотрел на Реннера.</p>
    <p>— Теперь, я думаю, мне следовало бы поговорить с тобой, Курт.</p>
    <p>— Конечно. — Реннер пошел впереди него к своему кабинету.</p>
    <p>Войдя в кабинет, шериф поставил на стол шляпную коробку Тамары и открыл крышку. Реннер увидел несколько пар нейлоновых чулок, несколько смен дамского белья, дешевенький ночной халатик, пару босоножек на высоких каблуках, небольшую коробку с театральным гримом и красную пластиковую сумку.</p>
    <p>Реннер начал свою игру.</p>
    <p>— Мисс Дараний, судя по всему, находилась в сложных обстоятельствах.</p>
    <p>— Верно, — подтвердил доктор Фландерс. — Более того, она, кажется, напугана до смерти. Потерю сознания она инсценировала. Я подозревал это, когда вы и Билл вышли из полицейской машины. Она просто не хотела, чтобы ее допрашивали.</p>
    <p>Реннер продолжал гнуть свою линию.</p>
    <p>— Что же она сказал вам?</p>
    <p>Фландерс зажег новую сигару.</p>
    <p>— Она сказала, что приехала из Лос-Анджелеса на автобусе и вышла на остановке. Коув-Спрингс, чтобы пересесть на местный автобус и направиться в Мишн-Бей. Но девушка на остановке сообщила ей, что автобус на Мишн-Бей только что отошел. Пока она стояла на остановке и размышляла, что делать, весьма добропорядочный пожилой джентльмен в дорогой машине остановился и спросил, не может ли он чем-нибудь ей помочь. Она приняла его предложение подбросить ее.</p>
    <p>Причард продолжил рассказ.</p>
    <p>— Она так сильно плакала, когда рассказывала, что Барон начал заигрывать с ней, как только она села в автомобиль. Обычная история с «отвратительными стариками» — править одной рукой,' а другой щупать девушку.</p>
    <p>— Почему же она не вышла из машины?</p>
    <p>— Не могла, он ехал слишком быстро. — Причард был явно не в духе. — Затем, когда он ухитрился задрать ей юбку, то пришел в такое возбуждение, что… как раз в этот момент они и полетели с обрыва.</p>
    <p>Реннер был рад, что Барон мертв. Если бы этого не случилось, он, вероятно, сам убил его за то, что он заставил Тамару пройти через это мерзкое испытание. Он не знал, что сказать, и спросил — это соответствует тому, что мы предполагали?</p>
    <p>Доктор Фландерс холодно произнес:</p>
    <p>— Кроме одно пункта, Реннер. Вы уверены, что никогда прежде не видели ее? Вы уверены, что не знаете эту девушку?</p>
    <p>— Вполне уверен, — соврал Реннер.</p>
    <p>— Тогда для чего она направлялась сюда?</p>
    <p>— Она ехала сюда?</p>
    <p>— Так она сказала, — подтвердил Причард.</p>
    <p>Он вынул потрепанный бумажник из красной пластиковой сумочки и вытряхнул две долларовые банкноты и немного мелочи на стол.</p>
    <p>— Выслушайте меня, Реннер. Почему хорошенькая девятнадцатилетняя девушка, настоящая графиня в своей стране, если верить ей, девушка практически безо всякой одежды и всего с двумя долларами и тридцатью центами в кошельке, направляется в туристский комплекс, черт возьми, неизвестно куда, в тот самый комплекс, которым управляет человек, которого она, как говорит, не знает?</p>
    <p>— Понятие не имею! Почему вы не спросите ее саму? — парировал Ренер.</p>
    <p>— Мы спрашивали, — сказал доктор Фландерс. Его голос звучал явно недружелюбно. — Именно это и возбуждает наше любопытство. Она сказала, что надеялась получить здесь работу. Какого рода работу?</p>
    <p>Реннер почувствовал облегчение. Тамара не поддалась панике. Несмотря на то, что она пропустила автобус, попала в эту переделку с Бароном, она сохраняла верность сценарию.</p>
    <p>— Ах, вот в чем дело, — сказал он. — Мне следовало бы об этом догадаться.</p>
    <p>— О чем?</p>
    <p>Вместо ответа Реннер задал вопрос.</p>
    <p>— Скажите, вы тщательно обследовали ее сумку, Билл?</p>
    <p>Причард пожал плечами.</p>
    <p>— Я просто посмотрел, сколько у нее денег, и сверил ее имя с тем, которое значилось на карточке в ее бумажнике. Я не шарил в сумке.</p>
    <p>Реннер взял красную пластиковую сумку и вытряхнул ее содержимое на стол.</p>
    <p>— В таком случае, давайте осмотрим все более тщательно.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 5</strong></p>
    </title>
    <p>На столе оказался обычный набор, характерный для дамской сумочки: губная помада, пудреница, несколько салфеток, мятая пачка сигарет «Кэмел» с одной единственной сигаретой внутри, четыре маленькие английские булавки, пара чистых белых перчаток, два старых магазинных прейскуранта и аккуратно сложенные сколотые булавкой вырезки из газет.</p>
    <p>Реннер взглянул на объявления. Затем взял газету «Лос-Анджелес тайме», которую принес с собой еще днем, поискал нужный ему раздел и положил газету рядом с объявлением, взятым из Тамариной сумки.</p>
    <p>— В этом все и дело, — объяснил он. Объявления были одинаковы.</p>
    <p><strong>ТРЕБУЕТСЯ: Артистка для выступления в коктейль-баре. Должна уметь петь и играть на фортепиано. Оплата за проживание и питание по шкале профсоюзов. Хорошие условия для работы в коктейлъ-баре нового престижного туристского центра в самом сердце живописного Муриэтта. Предпочтение будет' отдано молодой венгерской девушке. Обращаться лично к Курту Реннеру — поместье «Эльдорадо» — две мили к северу от Миши-Бей на новом объездном шоссе 101 или, при достаточно высокой квалификации, позвонить в Муриэтту 775.</strong></p>
    <p>— Это вы поместили объявление? — спросил Причард.</p>
    <p>— Два дня назад, — ответил Реннер. Он вынул квитанцию из портмоне и положил ее рядом с объявлением.</p>
    <p>— И уплачено вперед за неделю.</p>
    <p>Фландерс вынул сигару изо рта.</p>
    <p>— Будь я проклят. — Впервые Реннер видел что-либо подобное: на Фландерса это произвело впечатление; несмотря на весь его цинизм, доктор попробовал прокрутить еще раз все произошедшее с Тамарой. — У нее оставалось всего лишь несколько долларов, да еще нужно было оплатить билет до Коув-Спрингс. И тут она увидела ваше объявление в «Таймсе». Она знала, что обладает достаточной квалификацией, поэтому, нр дожидаясь, пока ее обойдут, побросала вещички в свою коробку и отправилась в путь. И здесь-то она налетела на Барона.</p>
    <p>Причард все еще с подозрением поглядывал на Реннера.</p>
    <p>— Подождите, Курт. Уверен, вы знаете свое дело. И когда работали в этих больших отелях, вероятно, получали в месяц больше, чем я получаю за год. Вам приходилось изрядно экономить, чтобы хватило на первоначальное вложение. Но учитывая ваше нынешнее положение, как вы можете позволить себе нанять еще и артистку?</p>
    <p>Реннер изложил ему заранее подготовленную версию.</p>
    <p>— Я не могу себе этого позволить. Вы знаете, у меня плохо' с наличностью. Вы оба знаете. От продажи пива и сосисок я практически ничего не имею. Но найдется выход, подумал я. Здесь немало людей старой, закалки: фермеры и владельцы ранчо, любители хорошо есть на стороне и готовые заплатить высокую цену за бифштекс, загоняя его в утробу с помощью шнапса за четыре или пять долларов. Это венгерские, немецкие и словацкие семьи. Они все настолько же американцы, насколько и яблочный пирог. Но вместе с тем они испытывают известную ностальгию по своей родине. И я подумал: а что если я найду какую-нибудь привлекательную девушку, которая будет исполнять незатейливые народные песни — ведь они по ним — скучают — и играть на пианино, то вполне смогу сделать бизнес на этих старомодных ностальгических парочках. По крайней мере, тогда хватило бы, чтобы остаться на плаву, да еще производить все выплаты и расчеты, пока не откроется шоссе.</p>
    <p>Фландерс величественно кивнул головой.</p>
    <p>— Неплохая идея. Я и сам бы здесь'обедал чаще, если бы мне не приходилось слушать, как мальчишки насилуют этот проклятый музыкальный автомат.</p>
    <p>Причард снял свою белую стетсоновскую шляпу и провел пальцем по внутренней кожаной прокладке.</p>
    <p>— Ты прав, это может сработать. А может, и нет. Надо попробовать, а потом уж делать выводы. — Он надел шляпу и кивнул Фландерсу. — Ну, нам следует еще вернуться к месту аварии. Вам предстоит освидетельствовать Барона, а я хочу посмотреть, удалось ли уже Хили поднять тело Эйнджела.</p>
    <p>— Да, да, — согласился Фландерс и снова взглянул на Реннера. — Я заеду утром перед работой и еще раз осмотрю девушку.</p>
    <p>Реннер вышел на стоянку вместе с ними и встал между полицейской машиной и красным «бьюиком» доктора Фландерса.</p>
    <p>— Я позабочусь о том, чтобы ее никто не тревожил.</p>
    <p>Причард сел в машину.</p>
    <p>— Вы собираетесь нанять эту девушку, Курт?</p>
    <p>Реннер затаил дыхание: для успешного осуществления его плана, Тамара должна быть абсолютно чужой для него.</p>
    <p>— Пока не имею ни малейшего понятия. Вы говорите, что она занималась вокалом, играет на фортепиано и работала, кажется, на эстраде? Но я должен послушать, как она это делает, прежде чем принять решение. Пока все, что я знаю о ней, — это ее имя и тд, что она говорит по-венгерски.</p>
    <p>— Да, это верно, — согласился Причард. — До свидания, еще увидимся.</p>
    <p>Реннер наблюдал до тех пор, пока обе машины не исчезли из виду. Ему удалось запудрить мозги Фландерсу. В этом он уверен. О Причарде он не мог этого сказать: ведь он по какой-то причине проявил подозрительность по поводу его отношений с Тамарой. Поэтому если он хочет продолжать свою игру, то должен делать это крайне осмотрительно. В конце концов это Андерс своими налогами оплачивает жалованье Причарда, и если что-то пойдет не так, то может возникнуть немало неприятных судебных последствий.</p>
    <p>Реннер прошел в коктейль-бар и взял из буфета бутылку рома. Никто не обращал на него внимания. Никто не испытывал особого сожаления по поводу случившегося с Эйнджелом. Философия жизни: кто-то живет, кто-то умирает. Кто-то смог, кто-то нет. Таковы законы судьбы. Законы джунглей.</p>
    <p>Перед музыкальным автоматом стояла Мэри и, соревнуясь с хрипом Стэна Кентона, что-то увлеченно рассказывала столпившимся вокруг нее парням и девушкам. Ее маленькое личико горело от возбуждения, к ней было приковано всеобщее внимание.</p>
    <p>Реннер прислушался:</p>
    <p>— Это она сказала шерифу Причарду. — Маленькая брюнетка вертела своими стройными бедрами, слегка покачивая ими из стороны в сторону и время от времени стряхивая пепел с сигареты. — В этой стране я совсем одна, — продолжала она. — Я должна петь, чтобы зарабатывать на жизнь. Но я принадлежу к очень старинному роду в Венгрии. Там меня знают как графиню Тамару Дарений.</p>
    <p>— Все ты врешь! — резко бросил Келси.</p>
    <p>Мэри мотнула головой.</p>
    <p>— Ничего подобного. Я повторяю то, что она сказала шерифу Причарду. И я ей верю. Это не простая путешественница на попутных машинах, даже если она позволила этому старому козлу подобрать ее.</p>
    <p>Реннер захватил бутылку с собой. Никто его по-прежнему не замечал. Никто не обратил внимания. Сейчас он вспомнил одну давнюю историю с этим Бароном. Он работал тогда в Майами-Бич, когда все произошло. Власти хотели бы все замять, но это был один из тех случаев, когда это стало невозможным. Вся публика в <emphasis>номерах и в бассейне</emphasis> только и говорила об этом и долго потешалась.</p>
    <p>Как ему помнилось, Барон взял с собой <emphasis>пятнадцатилетнюю</emphasis> девочку в Лас-Вегас, и в конце разудалой <emphasis>вечеринки в пять утра пытался со </emphasis>спиртным поразвлечься с ней на <emphasis>доске для прыжков в воду. При ак- <sub>z </sub></emphasis>тивном попустительстве со стороны девицы он <emphasis>преуспел в том, к чему </emphasis>стремился, но тут, благодаря их манипуляциям, доска вдруг оказалась в воде. Ночная охрана выудила их голыми и нахлебавшимися воды. Но малышка оказалась бродяжкой, а у Барона имелось достаточно денег, чтобы купить и ее родителей, и суд, только поэтому он избежал тюрьмы, хотя следствием было установлено изнасилование малолетней.</p>
    <p>Теперь, очевидно, нечто похожее привело его! Стакому концу. Реннер подошел к машине, в которую Маннере заливал кварту масла. J</p>
    <p>— Устал я, старина, смертельно устал, — пожаловался он Маннер- су. — Так что, если не будет больше вопросов с чеками или новых девушек, которых надо вытаскивать из машин, я пойду к себе, сниму это тряпье, приму ванну и немного посплю.</p>
    <p>— Конечно, Курт, — ответил старик. *</p>
    <p>— И прошу не беспокоить меня ни при каких обстоятельствах.</p>
    <p>Он пошел в свой номер, включил лампу у кровати и поставил бутылку виски на ночной столик. Затем запер дверь и задернул занавески на окне.</p>
    <p>Он не помнил, когда так уставал. Напряженные спинные мышцы, на которые он шлепнулся, вытаскивая-Тамару, словно окаменели. Он с трудом стащил с себя перепачканный кровью и грязью пиджак и бросил его на стул.</p>
    <p>Начало его руководящей деятельности вспоминалось теперь как не очень-то благоприятное. Появление ТамарЫ стоило ему одного серого фланелевого костюма. Он сел на кровать и снял разбитые о камни башмаки. Таким образом, плюс пара двадцатидвухдолларовых белых с черным башмаков. Он посмотрел на наручные часы и с удивлением обнаружил, что кристальное стекло, циферблат и стрелки исчезли, вероятно, часы тоже разбились о камни. Остался лишь один корпус. Так что плюс еще и наручные часы-автомат. Он швырнул брюки поверх пиджака. Плюс тягач стоимостью в четыре тысячи долларов. Плюс судебные издержки, которые обойдутся неизвестно в какую сумму.</p>
    <p>Дверь, соединяющая его номер с соседним, была открыта, и он увидел Тамару, сидевшую боком на его кровати, опершись спиной о стену. Успокоительное, которое дал ей доктор Фландерс, очевидно, подействовало, но пока она испытывала только тяжесть в веках. Время от времени они закрывались, и длинные ресницы трепетали на щеках. Она увидела его, улыбнулась и, оторвав одну руку от кровати, подняла ее на уровень своих совершенных бело-розовых грудей.</p>
    <p>— Привет!</p>
    <p>Реннер остановился в дверях и выглянул наружу. Отдаленный звук музыкального автомата доносился и сюда, но под навесом у входа никого не было, и в гостиничном корпусе стояла тишина. Реннер закрыл дверь, запер ее и сел на край кровати, разглядывая Тамару и вспоминая первую ночь, когда он ее встретил.</p>
    <p>Это было тогда, когда он работал в отеле. Пожилой, но сказочно богатый и имеющий международную известность промышленник, находясь в амурном настроении, предложил заплатить ни много ни мало пятьсот долларов за то, чтобы провести ночь с девственницей. В его записной книжке таковой не оказалось. Но девица, которая под эту статью никак не подходила, дала ему номер телефона и намекнула, что другая девушка, которая подрабатывала иногда в качестве манекенщицы и эстрадной певицы, может этим заинтересоваться. Она студентка, занимается музыкой, недавняя беженка. Лишившись после смерти родителей во время венгерского восстания средств к существованию, она сидит сейчас голодная и без денег. Это и была Тамара. Она пришла в отель, когда старик позвонил ей, но в последнюю минуту испугалась. Она искренне извинялась и плакала. Думала, что-сможет пойти на это, но не смогла: тем более когда увидела этого'богатого старика, которого она совсем не знала. Пусть за пять сотен долларов! Даже за пять тысяч! Она сожалела о причиненном беспокойстве, но есть веши, на которые леди ни за что не сможет решиться, несмотря на свое бедственное положение и на то, что она голодна. Реннер купил ей тогда большой бифштекс в кафе, где она дожидалась, пока он кончит работу. Потом он отвез ее домой, в ее убогую однокомнатную квартирку, откуда ее должны были вот-вот выселить за то, что она не внесла квар- тплату-за прошлый месяц. И так случилось, что их потянуло друг к другу; они были молоды, была весна. Она сама разделась и отдала ему то, что отказалась продать другому. С наслаждением, восторгом и робостью отдала ему свою невинность, за которую ей было предложено… пять сотен долларов.</p>
    <p>Теперь, полтора года спустя, между ними продолжались те же отношения.</p>
    <p>— Что ты здесь делаешь? — резко спросил он. — Я, кажется, сказал тебе, что мы должны изображать, будто совсем не знакомы.</p>
    <p>Тамара пожала плечами.</p>
    <p>— А кто вас видит? И мне стало так одиноко. Этот противный человек с сигарой дал мне что-то снотворное. Скажи: ты рад меня видеть?</p>
    <p>— Ты же знаешь, что рад.</p>
    <p>Как всегда, когда она была чем-то обеспокоена или возбуждена, ее легкий акцент становился заметнее.</p>
    <p>— Тогда поцелуй меня.</p>
    <p>Реннер легко поцеловал ее.</p>
    <p>— Так-то лучше, намного лучше. — Тамара откинулась назад. — Я ничего не испортила, все сделала как надо, Курт?</p>
    <p>— Нет, абсолютно ничего, — уверил Реннер. — Если не считать инцидента с машиной, ты ухитрилась сделать все так, как полагалось по сценарию.</p>
    <p>— Я рада, — устало произнесла Тамара. Снотворное начало действовать. — Я сделала все так, как ты сказал. Ты просил, чтобы я оказалась здесь к полуночи. Поэтому, когда я узнала, что автобус уже ушел, то приняла предложение поехать с тем человеком.</p>
    <p>Ее глаза закрылись, она не поднимала век и вся дрожала.</p>
    <p>Реннер поцеловал ее.</p>
    <p>— Не будем сейчас об этом… Я хочу, чтобы ты поспала.</p>
    <p>Тамара открыла глаза и похлопала его по щеке.</p>
    <p>— Нет, поразвлекай меня. Курт, я хочу поговорить с тобой. — Она подыскивала нужные слова на английском, чтобы выразить свои мысли. — Я хочу освободиться от всего, хочу выговориться.</p>
    <p>— О’кей. Я слушаю тебя.</p>
    <p>— Этот ужасный человек умер?</p>
    <p>— Несомненно.</p>
    <p>— Хорошо, я даже рада. — Ее торчащие груди заколыхались от негодования. — Он хотел, чтобы я ему кое-что сделала и сам хотел сделать кое-что со мной.</p>
    <p>Реннер вытащил пробку из бутылки и выпил прямо из горлышка.</p>
    <p>— Могу себе представить.</p>
    <p>В некотором роде Тамара была непредсказуема. Редкое сочетание наивности и обывательской мудрости, необычной для ее возраста. Он никогда не мог предвидеть, как она поведет себя в той или иной ситуации, за исключением, конечно, секса. И это придавало девушке своеобразное очарование.</p>
    <p>В ее голосе теперь ощущалось какое-то напряжение*и в то же время смущение, словно у восьмилетней девочки, пытающейся объяснить учителю, почему она опоздала в школу.</p>
    <p>— Верь мне, Курт. Я никогда не изменяла тебе. Если бы я знала, что тебе придется рисковать жизнью, спасая меня… Этот старый дурак пришел в такое возбуждение, что не справился с управлением. — Она пыталась освободиться от воспоминаний. — Я сказала, чтобы он остановился у края дороги и я сделаю все, что он захочет.</p>
    <p>— Понимаю.</p>
    <p>— Дай мне, пожалуйста, сигарету.</p>
    <p>Реннер прикурил себе и Тамаре, и она продолжала изливать душу с подрагивающей сигаретой в губах.</p>
    <p>— Я чуть не умерла в той машине, пока ты не пришел. Мы упали на эти камни, и мои ноги повисли в пустоте, а юбка оказалась на голове. Представляешь, господь Бог смотрел на мою голую задницу! — Она подвинулась немного вбок и посмотрела вниз на пол тяжелым усталым взглядом.</p>
    <p>— У тебя все на месте, — заверил он.</p>
    <p>Сигарета мешала ей, и он вынул ее у нее изо рта, загасив окурок в пепельнице на столике. Тамара даже не заметила этого.</p>
    <p>— Ты не пострадал, спасая меня, дорогой?</p>
    <p>Всего несколько царапин, да растянутые мышцы на плече.</p>
    <p>Тамара запустила пальцы в густые волосы у него на груди.</p>
    <p>— Я так боялась за тебя. — Глаза ее совсем слипались. — И потом, когда ты оставил меня одну в той. комнате с шерифом, с тем человеком и девушкой… — Она наклонилась вперед и с подозрением в голосе спросила: — Ты уверен, что тот человек доктор?</p>
    <p>Абсолютно.</p>
    <p>Тамара пожала плечами.</p>
    <p>— Тогда он, вероятно, гинеколог.</p>
    <p>Реннер попытался растолковать ей:</p>
    <p>— Доктор Фландерс является медицинским экспертом в округе МУриэтта. Он хотел проверить, не подвергалась ли ты насилию.</p>
    <p>— Он в этом удостоверился, — вялым голосом пробормотала она.</p>
    <p>Курту было неудобно сидеть на краю кровати, у него разболелась спина, поэтому он пододвинул подушку и лег на спину. Тамара не преминула этим воспользоваться.</p>
    <p>— Я вижу, ты все еще любишь меня.</p>
    <p>— Но сейчас этого не будет, — твердо произнес он.</p>
    <p>— Почему же?</p>
    <p>— Потому что я так хочу.</p>
    <p>Тамара подобрала ноги, чтобы освободить ему побольше места, и принялась разглядывать его лицо.</p>
    <p>— Ты чем-то. очень озабочен, не правда ли, дорогой?</p>
    <p>— Да, это так.</p>
    <p>— Это имеет отношение ко мне?</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>— Тогда почему ты не скажешь об этом Тамаре? В чем дело? Почему ты поместил это объявление об эстрадной певице в газете? Почему я не могла просто приехать сюда и быть с тобой? Почему мы должны притворяться, что не знаем друг друга?</p>
    <p>— Мы поговорим об этом утром.</p>
    <p>— А почему не сейчас?</p>
    <p>— Потому что теперь ты не способна думать. Сейчас я хочу, чтобы ты ушла в свою комнату, заперла дверь и легла спать.</p>
    <p>Тамара снова пожала плечами.</p>
    <p>— Ты настоящий мужчина.</p>
    <p>На ее лице промелькнула хитрая улыбка. Она сначала отодвинулась от стены, а потом села на него верхом, вглядываясь ему в <emphasis>лицо.</emphasis></p>
    <p>— Но прежде всего я хочу пожелать тебе доброй ночи.</p>
    <p>Ее рука оказалась где-то между их <emphasis>телами. Затем ее верхняя губка </emphasis>вздернулась, а торчащие <emphasis>грудки навалились на него, когда она добилась</emphasis> того, чего хотела. Послышался <emphasis>возглас радости.</emphasis></p>
    <p>— О, мой дорогой, мой дорогой!</p>
    <p>Реннер дотронулся до ее закрытых глаз, до лица, шеи, до ритмически раскачивающихся грудей. Он не был готов к этому, но теперь радовался, что это случилось. Это продолжалось недолго. Они не удивились когда настал конец.</p>
    <p>— О, мой дорогой, — повторила Тамара. Она со вздохом наклонилась вперед и прижалась к нему губами.</p>
    <p>Реннер продолжал лежать неподвижно, стараясь сохранить ощущение легкого тела Тамары, связанного с ним, и ему не хотелось разрушать это единение, эту неразрывную спаянность</p>
    <p>Она лежала неподвижно, — и он прошептал:</p>
    <p>— Любимая…</p>
    <p>Потом понял, что она его уже не слышит. Одновременно с их физической близостью действовало успокоительное лекарство. Графиня Тамара Дараний заснула.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 6</strong></p>
    </title>
    <p>Утро на заре было влажным, и наступило для Реннера слишком рано. Первые машины с репортерами прибыли незадолго до шести. К восьми они заняли все свободные номера. Повар в ресторане приготовил в одно утро завтраков больше, чем за два с половиной месяца с тех пор, как открылся «Эльдорадо».</p>
    <p>По-видимому, Соурира был прав. Джон А. Барон оказался поистине сенсацией.</p>
    <p>Дела в баре шли также хорошо, даже слишком. Особенно по части виски. На нем всегда делались приличные деньги. Ближе к десяти Реннер уселся в машину, отправляясь в Мишн-Бей закупить бифштексы, цыплят, креветок и других продуктов, которые, по расчетам повара, потребуются для обеденных и вечерних блюд. Он также должен был выполнить просьбу Тони и пригласить его кузена Мануэля Фреснильо, проводящего каникулы в Мишн-Бей в качестве помощника бармена.</p>
    <p>Устраиваясь на сиденье своего нового четырехместного черного «сан- берда», он как никогда прежде ощущал всю значимость своих усилий. Ему доставляло удовольствие думать о своих успехах. Вот таким должен быть бизнес. Таким он и был бы, если бы магистраль открылась для движения.</p>
    <p>Он спал меньше двух часов. Воспаленные глаза болели. Ему казалось, что у него начинается лихорадка. Но все это пустяки. Самое важное — это его поместье.</p>
    <p>Прошедшей ночью, вернее даже сегодня утром, все было прекрасно. Они с Тамарой знали много чудесных ночей, и он не собирался ее терять.</p>
    <p>Реннер промокнул пот с лица платочком из нагрудного кармашка. У них пока не было возможности обсудить дальнейшие планы. Вокруг сновали репортеры, ожидавшие с нетерпением, когда появится Тамара, чтобы взять у нее интервью. Поэтому он не рискнул пройти через центральный выход. Тамара безмятежно спала после того, как он утром отнёс ее к ней в номер. Но, видимо, помня о наставлениях Курта, она вставала, чтобы закрыть дверь, соединяющую их номера.</p>
    <p>Реннер завел мотор, но затем выключил зажигание, увидев Нелли Мейсон, выходившую из ресторана с подносом в руках, накрытым салфеткой.</p>
    <p>— Куда это вы несете? — спросил он.</p>
    <p>Официантка удивилась:</p>
    <p>х —.Во второй номер. Для девушки, которая попала в аварию прошлой ночью. Вы же сказали шефу, чтобы кто-нибудь отнес ей завтрак в десять.</p>
    <p>Реннер вышел из машины.</p>
    <p>— Да, конечно.</p>
    <p>Он очень хотел застать Тамару одну. Но и это было неплохо.</p>
    <p>— Я пойду с вами.</p>
    <p>Дюжина репортеров последовала за ними и, по крайней мере, половина из них нацелили свои фотокамеры, когда Реннер постучал в дверь.</p>
    <p>— Мисс Дараний.</p>
    <p>Последовала длинная пауза. Тамара спросила сонным голосом:</p>
    <p>— Да? Кто там?</p>
    <p>— Это официантка с вашим завтраком, — ответил Курт, — и с ней мистер Реннер.</p>
    <p>Тамара открыла. Ее волосы были взъерошены, ночная рубашка доходила до колен, сверху накинут дешевенький нейлоновый халатик.</p>
    <p>Тамара продемонстрировала соответствующее моменту смущение, когда протянула Реннеру руку:</p>
    <p>— О, да. Я запомнила ваше лицо. Позвольте поблагодарить вас, мистер Реннер, вы спасли мне жизнь.</p>
    <p>Пока он пожимал ей руку, полдюжины фотографов запечатлели эту сцену для потомков.</p>
    <p>Тамара улыбнулась официантке.</p>
    <p>— Входите, пожалуйста.</p>
    <p>Репортеры попытались прорваться за ними, но Реннер закрыл дверь и привалился к ней спиной.</p>
    <p>Нелли поставила поднос на стол.</p>
    <p>— Я слышала, что вы хорошенькая, но они к вам не вполне справедливы, мисс Дараний.</p>
    <p>— Спасибо, — улыбнулась Тамара. Она облизнула губы кончиком языка и искоса взглянула на Реннера, как бы ожидая дальнейших указаний.</p>
    <p>— Шериф Причард, — начал он, — сказал мне прошлой ночью, вернее, сегодня утром, что вы направлялись сюда, когда произошло это несчастье. Он также не постеснялся обследовать ваш бумажник и нашел вырезку с объявлением, которое я поместил в «Таймсе». Полагаю, вы имели дело с эстрадой.</p>
    <p>— Да, имела.</p>
    <p>— Вы играете на фортепьяно?</p>
    <p>— Да, а также и пою. <emphasis>И как</emphasis> значилось в объявлении, я говорю по- венгерски, а также по-немецки и по-словацки.</p>
    <p>— Хорошо, — одобрил Ренер. — Возможно, <emphasis>вы та девушка, которая</emphasis> мне нужна. — Он произнес эту фразу, подчеркнуто выделяя. — Я хочу поговорить с вами попозже, потому что сейчас я должен поехать в город на пару часов. А потом, если вы не против, буду рад принять вас.</p>
    <p>— Благодарю.</p>
    <p>•Реннер опасался, что в беседе с репортерами Тамара может сболтнуть лишнее и вызвать подозрение у прессы. Если же он вообще откажет им в возможности поговорить с ней, то это будет выглядеть неестественно. Но, с другой стороны, она не должна ничего болтать, кроме как придерживаться своей версии о газетном объявлении: мол приехала сюда в надежде получить работу эстрадной певицы.</p>
    <p>Он улыбнулся:</p>
    <p>— В то же время, мисс, я не хочу держать вас здесь взаперти. После того как доктор Фландерс побывает у вас с утренним визитом и решит, что все в порядке, почему бы вам не встретиться с представителями прессы. Расскажите им, чем вы занимались и какие у вас надежды на будущее. Кажется, тот человек, который вез вас прошлой ночью, был крупной фигурой, но с плохой репутацией. А доброжелательная пресса никогда не вредила эстрадным певцам. Это могло бы помочь и моему делу, если я найму вас.</p>
    <p>— Я сделаю все, что вы скажете, — ответила Тамара.</p>
    <p>— Ну, я теперь вы можете позавтракать в спокойной обстановке.</p>
    <p>Как только они вышли из номера, их сразу же обступили репортеры и принялись задавать вопросы. Он выдал им сущую правду: ему нечего сказать, помимо того, что они уже сами знают. Но если доктор Фландерс осмотрит девушку сегодня утром и даст свое согласие, то мисс Дараний поговорит с ними лично.</p>
    <p>Реннер ехал по полупустынным улицам, и ему казалось, что никто не проявляет к нему интереса. В то же время он мог поклясться, что кто-то наблюдает за ним, кто-то всерьез ненавидящий его. Он чувствовал на себе чей-то пристальный взгляд. Но, с другой стороны, у него могли разыграться нервы или же возникнуть чувство собственной вины. Как ни крути, но его план не назовешь планом порядочного человека.</p>
    <p>Он отправился к поставщику и закупил все по списку, который дал ему повар. Быстропортящиеся продукты, запакованные вместе с сухим льдом, порубленное на куски мясо, разделанные цыплята — все было погружено в машину. Процедура эта заняло около часа.,</p>
    <p>После того как покупки были сделаны, он проехал мимо церковной миссии и соседнего с ней одноэтажного здания из серого кирпича, в котором располагалась местная тюрьма и офис шерифа, а затем отправился на стоянку у местного банка.</p>
    <p>Насколько понял Реннер, просматривая страховой полис на купленный им тягач, на полную стоимость была застрахована не только сама машина: в страховку входила оплата всех нанятых им служащих для управления машиной на общую сумму в пятьдесят тысяч долларов. Это была единственная хорошая новость за последние часы. По крайней мере, он не сидел на крючке по делу Эйнджела. Компания, конечно, попытается как-то утрясти дело с вдовой покойного, чтобы заплатить как можно меньше, но это уже его не касалось.</p>
    <p>Андерс-старший только входил в банк.</p>
    <p>— Доброе утро, — отрывисто произнес он.</p>
    <p>Сколько Реннер его помнил, старый банкир, чтобы внушить больше доверия своим вкладчикам, носил простую одежду и черную шляпу с опущенными полями, какие носили шахтеры, населявшие эту часть района. Курт коротко кивнул в ответ и направился к двери. Мистер Андерс остановил его.</p>
    <p>— Мой парень говорил, что прошлой ночью у вас там произошли какие-то события?</p>
    <p>— Да, это так.</p>
    <p>— Он говорил, что вы спасли жизнь хЬрошенькой девушке.</p>
    <p>— Да, мне это удалось. &lt;</p>
    <p>— Певичка? Кажется, она направлялась к вам, чтобы получить работу, когда ее чуть не укокошил этот Барон. Если не ошибаюсь, девушка из беженок. Вы собираетесь нанять ее?</p>
    <p>Реннеру не терпелось встретиться с Мануэлем и поскорее вернуться домой.</p>
    <p>— Почему это вас так интересует?</p>
    <p>Банкир оперся локтями о мраморную стойку.</p>
    <p>— Я скажу вам почему' Потому что я <emphasis>думал</emphasis> о вашей <emphasis>просьбе по </emphasis>поводу займа. <emphasis>Я вряд ли одолжу вам денег, но у меня есть к вам предложение.</emphasis></p>
    <p>Вы знаете так же хорошо, как и я, что вы, Реннер, не протянете с вашим предприятием девять месяцев. Даже если наймете десять певичек и заставите вертеть их своими хорошенькими задницами и исполнять «Рамону» на аккордеоне. Но я готов рискнуть. Я дам вам пятнадцать тысяч долларов за ваше имущество и приму на себя все ваши обязательства.</p>
    <p>Внезапно Реннер схватил банкира за лацканы пиджака и вытянул его из-за стойки.</p>
    <p>— Послушай, старый дурак с вонючим ртом! Если бы ты не был таким дряхлым, я бы набил тебе морду за твою подлость. Лишь одна земля стоит там вдвое дороже, чем ты предлагаешь. Не считая сорока тысяч наличныьш, которые я вложил в строительство и оборудование.</p>
    <p>— Принимай это или нет — дело твое, — , как ни в чем не бывало ответил банкир.</p>
    <p>— Я не принимаю, — <emphasis>отчеканил Реннер и направился к автостоянке.</emphasis></p>
    <p>Если он и нуждался в чем-либо, что могло укрепить его решимость в отношении Келси-младшего, то сейчас он это получил. Как. плохо, оказывается, Андерс думает о нем! Реннер готов был распять его «мальчика» на кресте, если бы потребовалось. Это им не Джина Гонзалес. На этот раз вся округа и три четверти городских газет в штате <emphasis>встанут </emphasis>на сторону Тамары, и Андерс старший заплатит за все сполна, сделает это с радостью.</p>
    <p>— Ощущение того, что за ним кто-то наблюдает, раздражало Реннера. Он направил машину к повороту и остановился, чтобы оглянуться назад. Единственными живыми существами на улице были две мексиканки с корзинами для провизии и Билл Причард, беседующий с отцом Себастьяном на тротуаре между церковью и офисом шерифа. Причард заметил, что Реннер смотрит на них, и поднял руку в знак приветствия. Затем отвернулся и продолжил беседу со священником.</p>
    <p>Курт пожал плечами и поехал дальше. У него болела голова. Было жарко, и он чувствовал себя так, будто у него вот-вот начнется лихорадка. Лихорадка стоимостью в сорок тысяч долларов! Реннер мысленно довел сумму до пятидесяти.</p>
    <p>Через два квартала вверх по улице, у салона «Тико Такое», он свернул направо и поехал по грунтовой дороге. Она шла параллельно Южному Тихоокеанскому тракту и вела к старой части Мишн-Бей, известной как Мексиканский город. Дома здесь были маленькие, старые и неухоженные. Около большинства разбиты палисадники. Немногие имели надворные постройки. Мексиканский городок не изменился с тех пор, как Реннер был здесь последний раз. По улицам бродили козы, облезлые собаки, бегали дети, а старики дремали на солнце. Он пытался вспомнить, где жил Фреснильо. Если он не ошибался, то прямо через дорогу от морга Гарсия и по соседству с домом Гонзалеса.</p>
    <p>Обычно здесь всегда людно и шумно, но сейчас почему-то стояла тишина. Улица дышала спокойствием. Реннер припарковал машину на пыльной улице около дома Фреснильо и постучал в дверь. Старый пес вылез из-под крыльца и обнюхал отвороты его брюк. Никто не отозвался на его стук. Реннер постучал еще раз, посильнее. Потом вынул свою визитную карточку и хотел было оставить записку. Но тут ему в голову пришла другая мысль. Тони по уши загружен, ему нужен был помощник в баре, и как можно скорее. Реннер взглянул на дом рядом. Пит Гонзалес умер несколько лет назад. Но миссис Гонзалес и двое ее младших девочек все еще жили в Мишн-Бей. Возможно, они знают, где найти Мануэля.</p>
    <p>Курт подошел к дому и постучал в деревянную дверь. Потом толкнул ее, вошел в гостиную, и тут услышал голос девушки, крикнувшей «Входите!».</p>
    <p>Он уже несколько лет не бывал в таких гостиных. Она напоминала ему дом его родителей, когда он был еще маленьким мальчиком. Диван и кресла обиты красным плюшем. С хрустальной люстры в виде слезинок свисали стекляшки. На стенах картины на религиозные сюжеты. Одну из стен украшал сияющий бронзовый крест. Под ним мраморный столик, на котором лежала довольно потрепанная книга о жизни святых и молитвенник в потертом кожаном переплете.</p>
    <p>Он потоптался в нерешительности, и девушка снова крикнула:</p>
    <p>— Проходите сюда!</p>
    <p>Реннер подошел к двери, из-за которой доносился голос. Выцветшая зеленая занавесь на окне была задернута, но света хватало, и глаза его остановились на черноволосой девушке, лежащей в кровати. Увидев его, она вынула изо рта дымящуюся сигарету, глубоко вздохнула и другой рукой натянула на себя одеяло. Она казалась больше удивленной, чем смущенной.</p>
    <p>— Надо же, из всех людей здесь объявился один Курт Реннер! Что вы тут делаете? Экскурсия по трущобам?</p>
    <p>Реннер смутился гораздо большее ее.</p>
    <p>— Прошу прошения, Джина, — извинился он. — Я даже не знал, что ты в городе. Вот ищу Мануэля Фреснильо и подумал, что, может быть, твоя мать или сестры скажут, где его найти.</p>
    <p>Он начал было боком пятиться к двери, но девушка остановила его.</p>
    <p>— Подожди, не уходи таким обиженным.</p>
    <p>Она вынула сигарету изо рта. Потом спустила ноги на пол, встала и сняла дорогой шелковый халат со спинки стула, но, очевидно, не спешила его надевать.</p>
    <p>— О, Боже, уже, должно быть, восемь часов?</p>
    <p>— По меньшей мере, — ответил Курт.</p>
    <p>Она накинула халат, прошла в гостиную и выглянула на улицу. Вид его машины, стоящей перед домом, казалось, успокоил ее. Когда она обернулась к Курту, на лице ее играла легкая улыбка.</p>
    <p>— Теперь я знаю немного о тебе. Думала, ты представляешь собой нечто другое.</p>
    <p>Реннер переменил тему:</p>
    <p>— Давно ты в городе?</p>
    <p>Джина уселась на красный плюшевый диван.</p>
    <p>— Сегодня третий день. Стараюсь как можно чаще бывать у моей старушки. И когда Мануэль решил отправиться на каникулы, я пристроилась к нему. Ты ищешь его?</p>
    <p>Реннер сел на стул напротив дивана.</p>
    <p>— Да, его. Это происшествие на шоссе прошлой ночью несколько оживило наш бизнес. Барон оказался заметной фигурой. И Тони подумал, что Мануэль мог бы помочь нам в баре.</p>
    <p>В гостиной было еще жарче, чем на улице. Джина не удосужилась завязать даже пояс на халате. ‘</p>
    <p>— Ну, хорошо. Я имею в виду, хорошо, что кто-то занимается делом. А что, если отдохнуть в Лос-Анджелесе и все такое? — Она обмахивалась полой своего халата. — <emphasis>И</emphasis> когда ты снимаешь трубку, то слышишь, что мужик хочет иметь тебя вместе с головой за какие-то пятьдесят баксов.</p>
    <p>— Как-то вечером у меня был один парень, — продолжала Джина, — который хотел сделать снимок всего этого. Ты знаешь эти поляроидные камеры. — Она пожала плечами. — Что же, я разрешила ему. Десять долларов здесь, двойная оплата там.</p>
    <p>Слова были удивительно знакомыми. Реннер дал девушке сигарету и поднес огонь.</p>
    <p>— А где сейчас все?</p>
    <p>— На похоронах Эйнджела.</p>
    <p>«Ну, конечно», — подумал Реннер. Ему не следовало приходить. Он слишком много должен Эйнджелу. Если бы не он, несчастный, они с Тамарой грохнулись бы вниз вместе с машиной Барона.</p>
    <p>Джина произнесла извиняющимся тоном:</p>
    <p>— Я хотела бы предложить тебе пива или еще что-нибудь, Курт. — Кольца на ее пальцах, когда она расхаживала по комнате, сверкали. — Но ты сам видишь, как старушка живет. Не то чтобы она швыряла деньги, которые я посылаю ей. В конце концов, и она, и маленькие сестры должны есть.</p>
    <p>Реннер попытался как-то выразить свои чувства.</p>
    <p>— Сожалею, Джина. Очень.</p>
    <p>В этот момент поезд «Дневной свет» из Сан-Франциско прогрохотал на перекрестке Главной улицы и наполнил гостиную ужасным шумом: ему пришлось кричать, чтобы быть услышанным.</p>
    <p>— Мне ничего не нужно от тебя, я пришел поговорить о деле.</p>
    <p>Джина затянулась сигаретой. Приближающийся поезд сотрясал уже весь дом. Даже крест на стене качался.</p>
    <p>•— Прошло уже много времени, Курт. Как говорится, такова жизнь.</p>
    <p>Когда поезд прошел, в комнате стало как-то неестественно тихо. Крест вздрогнул в последний раз и замер.</p>
    <p>— Да. Такова жизнь, — как эхо, повторила Джина.</p>
    <p>— Да, — отозвался Курт, вставая и направляясь к двери. — Когда Мануэль вернется домой, попроси его подъехать ко мне. Скажи, я знаю, что он на каникулах, но я заплачу ему по профсоюзной шкале, к тому же он окажет большую помощь Тони и мне.</p>
    <p>Джина проводила его до дверей.</p>
    <p>— Хорошо. Я и сама могу приехать с ним. Если не после полудня, то вечером.</p>
    <p>— Давай приезжай, контора за все платит.</p>
    <p>Он пересек полянку с чахлой травой между двумя домами и открыл, дверцу своей машины. У жизни бывают крутые повороты, — думал он. — Иногда она преподносит страшные вещи. Джина была еще ребенком, когда он покинул Мишн-Бей, чтобы устроиться на работу в отель. С тех пор он редко видел ее, один раз незадолго до того случая с Келси. Они никогда не были близко знакомы, но он слышал о ней только хорошее. Так было до того случая в рыбацком домике, Тот случай совершенно изменил и озлобил ее. Она уже не считала свое тело чем-то святым, недоступным. Стала холодной, прижимистой и расчетливой. Реннер не сомневался, девушка пойдет на все, что угодно, если получит соответствующее финансовое вознаграждение. По дороге домой он раздумывал, кого она ожидала, когда крикнула ему: «Входите»? Он не назвал бы такого бизнесмена в Мишн-Бей, который заплатил бы пятьдесят долларов, чтобы лечь с ней в постель.</p>
    <p>В час он вернулся домой. Репортеры продолжали прибывать. Их машины заняли все стоянки перед входом, и все с наклейками представителей прессы на ветровом стекле.</p>
    <p>Реннер припарковал свою, машину позади кухни и помог одному из рабочих разгрузить ее. Он уже проходил через заполненный людьми вестибюль, намереваясь поговорить с Тони, как плотный коротко остриженный человек с хриплым голосом и вызывающей манерой разговора преградил ему дорогу.</p>
    <p>— Вы Реннер, — утвердительно произнес он. — Вы тот парень, который владеет этим поместьем, тот отчаянный, кто вытащил эту куколку-блондинку и мистера Барона из машины прошлой ночью.</p>
    <p>Реннер взглянул на человека, и тот ему сразу не понравился. Он не любил этих заносчивых молодцов, которые разговаривали не разжимая рта и называли незнакомцев «отчаянными головами». Да, это крепкий орешек, но Реннер хорошо знал таких типов и не пасовал перед ними.</p>
    <p>— Да, я Реннер, — подтвердил он. — А вы кто такой?</p>
    <p>— Хол Мейерс, — представился человек. — У меня агентство в Сан- Франциско.</p>
    <p>Вероятно, он ожидал, что имя произведет должное впечатление на Реннера, но оно ничего для него не значило. Он даже никогда раньше не слышал об этом человеке. Курту было жарко, он устал и хотел скорее поговорить с Тамарой.</p>
    <p>— Ну, хорошо, — сказал он. — Вы Хол Мейерс. У вас агентство в Сан-Франциско. И что прикажете мне делать?</p>
    <p>Репортеры, столпившиеся вокруг, готовы были расхохотаться.</p>
    <p>Мейерс побледнел от гнева.</p>
    <p>— Думаю, вам полезно будет узнать, что я уполномочен семейством Барона защищать их интересы.</p>
    <p>Реннер был искренне озадачен.</p>
    <p>— А какое это имеет отношение ко мне?</p>
    <p>Мейерс недоверчиво покосился на него:</p>
    <p>— Не уверяйте меня, что вы не намерены предъявить иск к наследникам.</p>
    <p>Реннер покачал головой.</p>
    <p>— Нет. Не намерен. Я немного переволновался, разбил свои часы, порвал костюм и потерял тягач. Но страховая компания возвратит мне стоимость тягача. И все, что я делал, я делал не ради Барона, а ради мисс Дараний.</p>
    <p>— А что с этой куколкой?</p>
    <p>— Кого вы имеете в виду?</p>
    <p>Владелец частного агентства был настроен скептически.</p>
    <p>— Не говорите мне, что она та, за кого себя выдает. Чушь, которую она выдала корреспондентам, слишком хороша, чтобы быть правдой. — Он попытался имитировать Тамарин голос и акцент. — «Да, это верно. Мой титул подлинный, хотя и устаревший. Моя семья была уничтожена русскими. Я подумала, что если буду называть себя графиней Дараний, то это окружит меня известным ореолом и поможет найти работу в качестве манекенщицы или певицы в ночном клубе»..*.</p>
    <p>Газетчики в вестибюле прекратили шуметь и внимательно прислушивались к разговору.</p>
    <p>— А что в этом плохого? — спросил Реннер. — Если малышка говорит, что она настоящая" графиня, вероятно, так оно и есть на самом деле.</p>
    <p>О, давайте перейдем к существу вопроса, — ухмыльнулся Мейерс. — Вы же понимаете, что с помощью своего выдуманного титула она собиралась кое-что выжать из вашего поместья. Эта маленькая бродяжка из Лас-Вегаса, рассчитала, что если она получит здесь хоть что-то, то хорошей девочке, графине, заплатят двойную цену.</p>
    <p>— Теперь я понимаю, — спокойно сказал Реннер. — Вы хотите показать не без моей помощи, что мисс Дараний обыкновенная бродяжка и что она пыталась изнасиловать Барона. И если я подтвержу эту версию, то вы мне заплатите. Так что ли?</p>
    <p>Мейерс приглушил голос, чтобы его не слышали окружившие их репортеры.</p>
    <p>— Это не то место, где можно серьезно поговорить. Но я хочу заверить вас, что наследники высоко оценят помощь, которую вы им окажете;</p>
    <p>Реннер знал, что последствия этого разговора могут быть чреваты неприятностями. Он понимал, что не следует этого делать, поддаваться импульсу, минутному настроению, но не удержался. Сжал кулаки и изо всей силы, на которую был способен, ударил Мейерса в лицо.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 7</strong></p>
    </title>
    <p>Из-за неотложных дел, связанных с бойкой торговлей в баре и ресторане и из-за того, что фотокорреспонденты хотели’запечатлеть его и Тамару до всевозможных ракурсах, даже на фоне столпотворения машин у обрыва, Реннер лишь около пяти часов смог остаться с Тамарой наедине.</p>
    <p>Газетчики и местные любопытные собрались в зале и в абсолютной тишине прослушали в ее Исполнении несколько венгерских народных песенок. Они аплодировали, когда она спела «Поймай падающую звез-' ду» и разразились еще более бурными аплодисментами, когда она взялась за буги-вуги и «Женщины Сан-Луиса». И Реннер не осуждал их. Они впервые слушали тут старые классические песни, пропетые с венгерским акцентом.</p>
    <p>Келси то и дело входил и выходил из зала. Реннер наблюдал за ним, когда Тамара пела. Жаль, что из-за наплыва корреспондентов он вынужден отложить подготовку своего плана до того времени, когда жизнь вернется в нормальное русло. Судя по горящей физиономии Келси и тому, как он пускал слюни, глядя на Тамару, он не только ухватил наживку, но готов был заглотнуть ее целиком.</p>
    <p>«Мы потребуем, по крайней мере, пятьдесят тысяч долларов», — подумал Реннер.</p>
    <p>Его все еще лихорадило. Но ощущение того, что за ним кто-то наблюдает, сменилось каким-то идиотским состоянием, будто он находится на карусели, и она с каждым оборотом крутится все быстрее и быстрее.</p>
    <p>Надо так много сделать, так много обдумать. Единственное приятное, что было во всей этой суматохе, так это щелканье кассового аппарата в баре и ресторане. Если бы он только смог продержаться до открытия магистрали и этот внезапный всплеск деловой активности стал бы каждодневным, то он и Тамара поладили бы между собой. Отец Себастьян обвенчал бы их, и зажили бы они счастливо на доходы, получаемые от этой современной золотой жилы.</p>
    <p>Он услышал, как стихли аплодисменты, Тамара отошла от рояля и двинулась к его столику. Она безукоризненно продолжала играть свою роль.</p>
    <p>— Ну как, мистер Реннер, вам понравилось? Гожусь я для работы у вас?</p>
    <p>Реннер с трудом оторвался от своих мыслей.</p>
    <p>— Да, конечно, мисс Дараний. Все прошло очень хорошо. Просто восхитительно. Именно такая эстрадная певица мне нужна. Вы чувствуете себя достаточно хорошо, чтобы начать сегодня вечером?</p>
    <p>Тамара передернула плечиками.</p>
    <p>— А почему бы и нет?</p>
    <p>— Прекрасно, — заключил Реннер. — Дело сделано. Вы можете начать выступление в семь часов. Будете петь и играть.</p>
    <p>— А мое жалованье?</p>
    <p>Этот вопрос давал Реннеру счастливую возможность наконец поговорить с Тамарой наедине, не привлекая общего внимания.</p>
    <p>— Я думаю, мы придем к соглашению, — улыбнулся он. — Я подой-. ду в ваш номер через несколько минут, и мы обсудим наши финансовые дела, — добавил он многозначительно. — А пока, учитывая, что репортеры проявляют такое беспокойство по поводу вашего состояния, я предлагаю вам немного отдохнуть.</p>
    <p>— Как вам будет угодно, мистер Реннер.</p>
    <p>Тамара повернулась, чтобы уйти, но Реннер остановил ее.</p>
    <p>— Еще один момент, мисс Дараний.</p>
    <p><emphasis>— Я</emphasis> слушаю.</p>
    <p>— Учитывая специфику наших сегодняшних клиентов и то, как они реагировали на ваше выступление, давайте попридержим на несколько дней ваши народные песни и преподнесем посетителям что-нибудь современное. В том же духе, что вы исполняли.</p>
    <p>— Как вам будет угодно, мистер Реннер, — покладисто согласилась Тамара и направилась к выходу. Реннер смотрел, как она выходила из бара, а потом, вместо того чтобы последовать за ней, направился на кухню удостовериться, что повар имеет все необходимое для ночной работы. Тони увидел его и подозвал к стойке.</p>
    <p>— Можно мне и Мануэлю поговорить с вами, босс?</p>
    <p>Реннер облокотился о стойку в дальнем конце бара.</p>
    <p>— В чем дело?</p>
    <p>Тони кивнул головой в сторону столика, за которым расположился Келси Андерс, распивающий горячительное с Холом Мейерсом. Келси; заметив Реннера, встал и через весь зал направился в сторону туалета.</p>
    <p>— Это по поводу Келси, — сказал Тони. — Ты владеешь этим заведением и ты устанавливаешь правила. Но и у нас свои принципы, с которыми следует считаться. И если не возражаешь, мы хотели бы отвадить отсюда Келси.</p>
    <p>Реннер на мгновение задумался. Вероятно, он не сможет расставить ловушку для Келси в течение двух или трех ближайших дней, до тех пор пока газетчики и Мейерс не уедут. Насмотревшись на Тамару и нагуляв себе аппетит, Келси вернется.</p>
    <p>— Прекрати его обслуживать. Ты хозяин бара.</p>
    <p>— Есть кое-что еще, — добавил Тони. — Думаю, нам следует позвонить шерифу Причарду, чтобы он пришел и забрал парня домой: он не в состоянии даже сесть за руль. Кроме того, у него с собой столько денег, сколько я не видел за всю свою жизнь, и, если с ним что-нибудь случится, поднимется большая вонь.</p>
    <p>Реннер наскоро обдумал предложение Тони, и оно ему понравилось. Это послужит подтверждением тому, что деньги Андерса его, Курта, не интересуют.</p>
    <p>— Делай, как предложил, — обратился он к Тони. — Я согласен. Если же не застанешь Билла, позвони в банк и скажи обо всем старику.</p>
    <p>Кузен Тони, Мануэль, узколицый человек с пышными усами и сознанием собственного превосходства, перестал размешивать коктейль с мартини.</p>
    <p>— Как вы считаете, мистер Реннер, долго будет продолжаться этот всплеск активности?</p>
    <p>— Не думаю, — ответил Реннер. — Газетчики могут умотать отсюда в любое время. Может быть сегодня ночью, после того, как сделают несколько снимков мисс Дараний на сцене. В конце концов, они выяснили все интересующее их, засняли все, что нужно, за исключением ее выступления.</p>
    <p>Мануэль разложил оливки в стаканы, стоящие перед ним.</p>
    <p>— Малышка просто куколка. Это правда, что тот парень хотел поиграть с ней в машине на скорости девяносто миль в час?</p>
    <p>— Так она сказала шерифу. А что вас смущает?</p>
    <p>Мануэль залил оливки сухим вермутом и джином.</p>
    <p>— Мы с Джиной просто недоумевали, как это возможно. Кстати, она сказала, что, может быть, подъедет позднее. — Он мотнул головой. — Не могу понять, зачем она приезжает домой. Ее старуха лает на нее с самого приезда и до отъезда. А девушка занимается своим бизнесом ради того, чтобы выжить. Ведь это она добывает на пропитание старой женщине.</p>
    <p>Реннер не собирался обсуждать семейные проблемы Джины Гонзалес. У него было полно своих собственным.</p>
    <p>— Фреснильо, скажи, а ты случайно не знаешь, нет ли у нее дружка в Мишн-Бей?</p>
    <p>Бармен раздал приготовленный мартини.</p>
    <p>— Возможно. Я сам не прочь стать ее дружком. Но не за пятьдесят долларов за раз.</p>
    <p>Реннер проверил ресторан, затем кухню. Убедившись, что все в порядке, — он пошел через зал, чтобы переговорить наконец с Тамарой. Он остановился перед дверью женского туалета для персонала. Даже сквозь грохот музыкального автомата и шум зала он услышал девичьи рыдания. Остор’бжно приоткрыв дверь, заглянул внутрь.</p>
    <p>Нелли Мейсон билась в истерике, прислонившись к стене. Шардена, одна из официанток коктейль-бара, пыталась успокоить ее.</p>
    <p>Реннер закрыл за собой дверь и оперся на нее спиной.</p>
    <p>— В чем дело, Нелли? — '</p>
    <p>Официантка вытирала глаза куском салфетки, который ей дала Шардена.</p>
    <p>— Можете провалиться с вашей проклятой работой, — рыдала она. — Я не желаю вкалывать в заведении, где обслуживают таких клиентов.</p>
    <p>— О чем это она? — спросил Реннер Шарлену.</p>
    <p>Та ответила устало:</p>
    <p>— Кто же мог сделать такое, кроме, этого?.. Конечно, только господин «Горячие штаны» — Келси Андерс. Нелли пролила кетчуп на свою форму, когда наливала его из банки в соусницу, и пришла сюда, чтобы, сменить форму, а Келси последовал за ней.</p>
    <p>— Когда это было?</p>
    <p>— Минуту назад.</p>
    <p>И что произошло?</p>
    <p>— Ничего, — рыдала Нелли. — Почти ничего. Он прижал меня к стене и задрал юбку, когда вошла Шарлена.</p>
    <p>— Почему же ты не закричала?</p>
    <p>— Я не могла. Он зажал мне рот рукой. — Она кивнула в сторону двери. — А кроме того, кто бы услышал меня сквозь этот грохот. Он ненормальный, говорю вам, больной!</p>
    <p>— Знаю, — сказал Реннер. — Вы хотели бы начать против него дело, Нелли?</p>
    <p>Девушка пыталась разгладить смявшиеся на юбке складки.</p>
    <p>— Как я могу? Мой муж работает в гараже «Белл», а его отец там хозяин.</p>
    <p>Это была старая история.</p>
    <p>— Ну, ладно, — сказал Реннер. — Сожалею, что так случилось, Нелли. Но он тебя больше не тронет. По крайней мере, сегодня. Тони сейчас вызовет Билла Причарда, и Келси заберут отсюда.</p>
    <p>— Его надо отправить с психиатрическую лечебницу, — выпалила Нелли. Она подошла к умывальнику и побрызгала себе в лицо водой. — Вы говорите, Тони только что звонил шерифу?</p>
    <p>Он набирал номер, когда я уходил из бара.</p>
    <p>Нелли снова плеснула себе в лицо.</p>
    <p>— Отлично. Тогда, поскольку вижу, как вы заняты, я доработаю до конца смены. Но теперь буду всегда носить в поясе булавку.</p>
    <p>Реннер достал деньги из кармана и положил десятидолларовую бумажку на край умывальника.</p>
    <p>— Правильно, Нелли. А это небольшое поощрение за твою преданность. Мне сегодня, как никогда, нужна твоя помощь.</p>
    <p>Он открыл дверь и пошел дальше. Карусель теперь закрутилась еще быстрее. Нелли права: Келси больной человек, его следует изолировать от общества.</p>
    <p>Грохот музыкального автомата, людской гомон и внезапные взрывы смеха, рев автомобильных моторов преследовали его по дороге к гостиничному корпусу. Он мечтал поскорее отгородиться ото всего. Плотная наружная дверь и изоляционные прокладки, встроенные в стену, заглушали все звуки. Хорошо было остаться одному, хотя бы на несколько минут. Он умылся и сменил рубашку. Прежде чем постучать в дверь, соединяющую, его номер с Тамариным, он надел свежевыглаженный костюм. И, постучавшись, с удовольствием услышал ее голос:</p>
    <p>— Кто там?</p>
    <p>— Курт, — .произнес он кратко. — Кого еще ты ожидала?</p>
    <p>Тамара только что, увидел он, приняла душ или ванну. Ее волосы медового цвета были все еще мокрыми и спутанными. Дешевенький халатик с самодельным пояском плотно облегал ее фигурку.</p>
    <p>Она протянула губы для поцелуя.</p>
    <p>— Я думала, мы уже никогда не останемся вдвоем. У меня даже не было возможности поблагодарить тебя за прошлую ночь. А мне так хотелось это сделать.</p>
    <p>Реннер легонько шлепнул ее.</p>
    <p>— Молодчина! Собираешься <emphasis>спать?</emphasis></p>
    <p>— <emphasis>А ты возражаешь?</emphasis></p>
    <p>— <emphasis>Нет, — ответил Реннер.</emphasis></p>
    <p>— Ты гордишься мной? <emphasis>До сих пор я делала все, как надо?</emphasis></p>
    <p>Реннер снова поцеловал ее.</p>
    <p>— Ты просто само совершенство. — Он присел на кровать. — Ты ничего не пропустила. Сейчас твой портрет на первых страницах всех городских газет Южной Калифорнии.</p>
    <p>— Это хорошо?</p>
    <p>— Известность всегда полезна.</p>
    <p>— Тогда я рада. — Тамара присела на стул возле письменного стола. — А теперь мы должны потолковать. И, пожалуйста, не путай ме- ня. Курт, не тереби и не лезь со своей любовью. Из-за чего весь этот сыр-бор?</p>
    <p>— Из-за денег.</p>
    <p>Тамара дернула плечами.</p>
    <p>— Я поняла это, как только ты сказал мне, что если не сможешь- достать необходимую сумму денег, то потеряешь свое поместье, и мы должны будем отложить нашу свадьбу на неопределенное время. Еще ты сказал, что есть некий человек, которого, как тебе кажется, мы могли вы выдоить.</p>
    <p>Это слово прозвучало в ее устах отвратительно. Реннер почувствовал себя не в своей тарелке.</p>
    <p>— Это верно.</p>
    <p>Тамара продолжала нажимать на него.</p>
    <p>— Не тот ли это смуглый джентльмен, который все время пьет? Который ошивается здесь с самого полудня, всегда со стаканом в руке и будто раздевает меня глазами? Тот самый, которого зовут Келси?</p>
    <p>— Тот самый. А в чем дело?</p>
    <p>Тамара на минуту умолкла.</p>
    <p>— Я не собиралась тебе этого рассказывать, не хотелось беспокоить. Но если это тот самый человек, тогда, мне кажется… ты должен знать.</p>
    <p>— Знать что?</p>
    <p>— Он последовал за мной сюда из бара, после того как ты прослушал меня. Я включила воду в ванной и подумала, что это ты, когда услышала стук в дверь. Я не накинула даже халат. А это оказался он, и на мне не было ничего, кроме трусов.</p>
    <p>— Продолжай.</p>
    <p>— Я сказала, чтобы он убирался, и пыталась захлопнуть дверь. Но он, не слушая, прошел сюда, вытащил деньги, много денег, и швырнул их на кровать. Он сказал, что богат, очень богат, и, если я стану его девушкой, то мне не придется петь в дешевом ночном баре. Он возьмет меня, куда я хочу, и даст мне все, чего захочу.</p>
    <p>Слова будто застряли у Реннера в горле.</p>
    <p>— Он ничего не сделал тебе дурного, Тамара?</p>
    <p>Ее это рассмешило.</p>
    <p>— Против моей воли?</p>
    <p>Поднос с ее завтраком все еще стоял на столе. Вместе с другими столовыми приборами на подносе лежал нож для бифштексов. Тамара взяла его в руки.</p>
    <p>— Не будь глупым, Курт. Я схватила этот нож и сказал ему, что, если он немедленно не заберет свои деньги и не уберется отсюда, я его зарежу. И он ушел.</p>
    <p>Реннер пытался сохранять спокойствие, но не мог.</p>
    <p>Тамара внимательно вглядывалась в его лицо.</p>
    <p>— Тебя что-то смущает? Уверена, ты не хочешь, чтобы я отдалась этому человеку. Но этого не может быть по трем причинам. Ты не тот человек, который добровольно согласится делить свою любимую с другим. Ты знаешь, что я на это не пойду. Даже если сделаю это, такая маленькая сумма не поможет тебе сохранить поместье. В ту ночь, когда я не смогла пройти через это, а думала, что смогу, цена мне, как девственнице, была всего лишь пятьсот долларов. И ты позаботился обо всем этом два года назад.</p>
    <p>Реннер продолжал смотреть в пол.</p>
    <p>— Нет, пожалуйста, — настаивала Тамара. — Посмотри на меня, Курт! Скажи мне. Ты оттягивал все это, сколько мог? Я должна знать. /</p>
    <p>Реннер <emphasis>поднялся</emphasis> и прошел по комнате. Затем повернулся лицом к ней.</p>
    <p>— Хорошо, я скажу тебе. Этот парень, Келси, болен. Он не может устоять перед девушками. У него это настоящая болезнь. За последние десять лет, когда он не мог затащить их в постель, то соблазнял их,</p>
    <p>насиловал и избивал. Всего их было двадцать или тридцать. Может, и больше. Но до сих пор он всегда как-то выкручивался.</p>
    <p>— Каким образом? — спросила Тамара.</p>
    <p>— Его отец — хозяин округа Муриэтта. И ни у одной девушки, ни у ее родителей, возлюбленного, брата или мужа — ни у кого недоставало храбрости противостоять его отцу и потребовать, чтобы он выложил крупную сумму за нанесенное оскорбление. А ведь они могли обратиться в суд и отправить Келси куда следует. И я подумал…</p>
    <p>Тамара встала и посмотрела ему прямо в лицо. Ему даже показалось, что она на какое-то мгновение стала выше его ростом.</p>
    <p>— Пожалуйста, — произнесла она сухо, — не сравнивай меня ни с кем, Курт. Будучи твоей любовницей все это время, я не осталась такой уж наивной. У тебя хватит храбрости. И, поскольку никто ничего не знает о нас, поскольку нужно сохранить мою добрую репутацию до тех пор, пока ты не будешь готов жениться на мне, <emphasis>для окружающих я </emphasis>все еше являюсь девственницей. <emphasis>Ты рассчитал, что, если этот парень </emphasis>Келси возьмет меня силой, <emphasis>ты, действуя, как мой сутенер…</emphasis></p>
    <p>— К чему такие слова? — <emphasis>перебил Реннер.</emphasis></p>
    <p>— А какое еще слово можно тут подобрать? Ты предпочитаешь какое-то другое? Ну, хорошо. Рассчитываешь, если £тот парень возьмет меня силой, ты, действуя от имени пострадавшей, можешь вытянуть кучу денег из его папаши под угрозой’отправить сына в тюрьму за изнасилование? Это ты имеешь в виду?</p>
    <p>— Да, — сказал Реннер. — Именно это.</p>
    <p>Тамара взяла из пачки на столе сигарету и закурила.</p>
    <p>— Несмотря на то, что почти два года мы время от. времени состоим в интимных отношениях, мог бы ты позволить другому мужчине овладеть мной ради своей выгоды?</p>
    <p>Реннер пытался убедить ее:</p>
    <p>— Подумай, Тамара! Это. все, конечно, неприятно. Но неприятно также быть никем в жизни. Это ведь только один раз; Один! И ради нас обоих, ради этого поместья я должен довести это дело до конца. Если будет потеряно «Эльдорадо», я — конченый человек. Так же, как и ты. Ты хотела бы стать женой привратника в отеле?</p>
    <p>— Понимаю, — спокойно сказала Тамара. — Для тебя самое главное — сохранить свое поместье.</p>
    <p>— В настоящее время да.</p>
    <p>Тамара раскурила сигарету до красного сияния, затем швырнула ее на одну из тарелок. <sub>ч</sub></p>
    <p>— Как ты заметил, это произойдет только один раз. Могу я теперь задать тебе вопрос? Когда мне ожидать попытки изнасилования?-</p>
    <p>— Пока еще не знаю. Я должен все обдумать и спланировать. Как можно скорее. Но мне не хотелось бы очень спешить, пока эти репортеры и этот частный детектив, нанятый семейством Барона, околачиваются здесь..</p>
    <p>— Кто-нибудь из них ведь может обнаружить, что мы любовники, и тогда начнутся эти бобриные игры.</p>
    <p>— Барсучьи, — поправил ее Реннер.</p>
    <p>— Но когда это произойдет, ты должен быть где-то рядом, чтобы ворваться.</p>
    <p>— Да, конечно!</p>
    <p>— Насколько далеко я могу позволить ему зайти?</p>
    <p>— Ты должна позволить все до конца. Потом, когда мы будем готовы чинить иск, мы должны иметь доказательства, чтобы предъявить их в суде.</p>
    <p>— Понятно, — сказала Тамара. — Но, полагаю, я должна буду звать на помощь?</p>
    <p>— Конечно.</p>
    <p>— Да, конечно. Какая же я глупая! Иначе как же ты узнаешь, что меня только что изнасиловали? Но я должна быть внимательной и не звать на помощь слишком рано. До тех пор, пока мистер Келси окончательно не овладеет мной. Тогда я должна буду закричать очень громко и бороться, чтобы встать на ноги и стоять у кровати, трясясь от негодования, когда ты героически ворвешься и потребуешь соответствующей компенсации за мою поруганную честь.</p>
    <p>На Реннера эта гневная речь не произвела никакого впечатления.</p>
    <p>— Ну ладно…</p>
    <p>Сигарета, которую Тамара бросила на тарелку, все еще дымилась. Она подобрала ее, расправила и. вставила в рот:</p>
    <p>— Что ладно?</p>
    <p>— Ты сделаешь это?</p>
    <p>Девушка всей грудью вдохнула в себя дым и выпустила его ровной тонкой струей.</p>
    <p>— Откровенно: не знаю, Курт. Если бы ты был болен или попал в беду, и у нас не было бы никакой другой возможности достать денег, я бы сняла последнюю рубашку. — Она встала и продемонстрировала это. А потом вышла во двор. — Я легла бы на шезлонг у бассейна и позволила бы мистеру Келси и всем репортерам поиметь меня по очереди за столько, сколько бы они согласились заплатить за мое тело. — Она снова затянулась сигаретой. — Но сейчас — не знаю. Не знаю, что это даст мне или тебе.</p>
    <p>Она перекинула снятую рубашку через руку.</p>
    <p>— А теперь, извини меня, я хотела бы принять еще раз ванну.</p>
    <p>Реннер попытался обнять ее.</p>
    <p>— Послушай, беби! Не настраивай себя таким образом. Это же для нас, для нашего будущего…</p>
    <p>Тамара выскользнула из его рук:</p>
    <p>— Пожалуйста, не надо, я почему-то чувствую, что меня оскорбили именно сейчас.</p>
    <p>Она захлопнула перед ним и заперла за собой дверь в ванную. Реннер немного постоял, глядя на закрытую дверь, а затем вернулся к себе в номер. Сейчас Тамара была явно обижена, шокирована и сердилась на него за то, что он от нее потребовал. Но со временем она привыкнет к этой мысли. Тамара любила его. Он был ее мужчиной и был уверен, что она сделает все, о чем он. попросит.</p>
    <p>Курт нашел у себя бутылку виски, которую принес прошлым вечером, налил полстакана и залпом проглотил. Чем больше он думал о реакции Тамары, тем больше его одолевала злость. Ей не стоило грубить ему. Он задумал это в такой же степени ради нее, как и ради себя. Вернувшись обратно, он стал стучать в дверь ванной, стараясь, чтобы она услышала и поняла его. В этот момент кто-то постучал во входную дверь его номера.</p>
    <p>Когда от открыл, перед ним стоял Билл Причард. Лицо его выдавало напряжение, под глазами залегли глубокие тени. Он выглядел усталым, хотя явился к нему в новой стетсоновой шляпе, тщательно отглаженных коричневых габардиновых брюках и в тон им рубашке, ботинках и поясе с кобурой, начищенных до блеска.</p>
    <p>— Боже мой, как чудесно мы выглядим! — неподдельно изумился Реннер. — Заходи, Билл, я только что принял дозу и собираюсь повторить. Выпей со мной. Вообще, давай надеремся, а?</p>
    <p>— Я бы рад, — ответил Билл. — День был очень длинным. Но это не визит вежливости, Курт. Ты ударил этого царня сегодня днем, этого агента из Сан-Франциско. — Он достал ордер из кармана. — Парень по имени Хол Мейерс?</p>
    <p>— Верно, — подтвердил Реннер. — Я дал ему в морду. А в чем дело?</p>
    <p>Причард показал ордер, где Реннер обвинялся в нападении и оскорблении личности.</p>
    <p>— Это лежало на моем столе, когда я вернулся в офис несколько минут назад. Я бы порвал ордер, но не могу в присутствии этих корреспондентов, рыскающих сейчас в надежде раздобыть копию его. Давай поедем и разберемся со всем этим прямо сейчас.</p>
    <p>— До утра это не может подождать?</p>
    <p>— Боюсь, что нет, Курт.</p>
    <p>Реннер снял брошенное на спинку стула пальто и закрыл за собой дверь номера, удостоверившись, что замок защелкнулся.</p>
    <p>— Кажется, тот еще денек выдался. Сколько времени это займет, Билл? '</p>
    <p>Шериф Причард открыл дверцу своего бело-голубого полицейского автомобиля, запаркованного перед входом в здание.</p>
    <p>— Поездка туда и обратно. Не больше нескольких минут. Обычный штраф составляет двадцать семь долларов пятьдесят центов, включая судебные расходы. Все, что нам нужно, это найти судью Бенсона.</p>
    <p>Позднее Реннер недоумевал, каким же он был глупцом! Где было его шестое чувство? Почему не подсказало…</p>
    <p>И он сказал:</p>
    <p>— Хорошо, давай поскорее покончим с этим… — И сел в машину.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 8</strong></p>
    </title>
    <p>Шериф Причард оказался слишком оптимистичен. Судьи Бенсона в офисе не оказалось. Он не приехал ужинать домой, и даже его жена не знала, где он. Причард и Реннер отыскали его в задней комнате клуба «Элке», где он играл на биллиарде и настаивал на окончании игры, прежде чем решить дело Реннера. Приступив же к своим обязанностям, действовал весьма решительно.</p>
    <p>— На чем вы настаиваете? — спросил он.</p>
    <p>— Виновен, — ответил Реннер.</p>
    <p>— Вы его ударили?</p>
    <p>— Ударил.</p>
    <p>— Тогда с вас двадцать семь долларов пятьдесят центов.</p>
    <p>Бенсон пересчитал деньги, когда Реннер выложил на зеленое сукно биллиардного стола две десятки, одну пятерку, два доллара и пятидесятицентовую монету. Затем, сунув, деньги в карман, он снова подобрал кий и кивнул владельцу местного супермаркета: — Ты разбиваешь, Гарри. Пусть эта игра будет по пять долларов.</p>
    <p>Причард шел впереди по лестнице.</p>
    <p>— Сожалею, что это заняло так много времени, Курт, — извинился он. — Я отвезу тебя прямо в твое поместье, но сначала, если не возражаешь, заеду домой и скажу Берт, что не буду ужинать.</p>
    <p>Реннер пожал плечами.</p>
    <p>— Ты же сидишь за рулем. Обойдутся без меня еще несколько минут.</p>
    <p>Дом, который арендовал Причард, был старым и обветшалым. Лужайка заросла сорняками и выглядела запущенной. Из автомобиля Реннер увидел лишь ржавый железный фургон и сломанный трехколесный велосипед всего с двумя колесами и без седла. Пока он ждал шерифа, до него доносились жалобные причитания Берт Причард и ее вечный недоуменный вопрос — зачем Причард женился на ней? Берт была самой непривлекательной девушкой в школе. Годы спустя она выглядела еще хуже, чем прежде. Как многие молодые женщины, она сразу же после рождения первого ребенка предпочла быть больше матерью, чем женой.</p>
    <p>Реннер видел, как зажегся свет у переднего крыльца, и Берт вышла вслед за мужем из дома, а за ее бесформенное домашнее платье цеплялось двое малышей. Ее волосы мышиного цвета были в полном беспорядке. Фигура, казалось, совсем утратила четкие формы. В свои два-" дцать восемь лет она выглядела на десять лет старше.</p>
    <p>В то время как Причард шел по дорожке к машине, она голосила ему вслед:</p>
    <p>— Все правильно! Желаю хорошо провести время! Иди, обедай в ресторане! Тебе нет дела ни до меня, ни до детей. На нас тебе наплевать! А мы должны все время сидеть в этой вонючей дыре!</p>
    <p>Она старательно напрягала голос, чтобы муж наверняка услышал ее.</p>
    <p>— Не забудь уложить одну из этих маленьких потаскушек в Мексиканском городе, которые всегда готовы потереться о большого шерифа! И не рассчитывай, что можешь вернуться сюда в четыре утра и заделать мне еще одного беби!</p>
    <p>Побледневший от гнева, шериф влез в машину и отчалил, не обращая внимания на ее крики. Реннер тоже предпочел промолчать. Это было логово Причарда. Он бывал в нем, по крайней мере, раз пять. Работа шерифа в маленьком городке и пятеро детей — все это оказалось убогой реальностью вместо карьеры выдающегося юриста по криминальным делам. Он мечтал об этом, когда они с Куртом были еще мальчишками.</p>
    <p>Около семи, наконец, подъехали к комплексу. Кроме места у заправки, на стоянке не оказалось ни одного свободного метра, все было заставлено машинами.</p>
    <p>Причард прокомментировал это по-своему:</p>
    <p>— Ты сделаешь сегодня кой-какие деньги.</p>
    <p>Реннер вылез из машины:?</p>
    <p>— Это всего-то на одну ночь.</p>
    <p>Причард пожал плечами и медленно тронулся поискать место, чтобы поставить машину. Реннер с удовольствием рассматривал толпу. Даже если это на одну ночь, все равно приятно, что дело развернулось на полную катушку. К сожалению, увы, к утру все вернется на круги своя.</p>
    <p>Он хотел пройти в коктейль-бар, но дорогу ему преградила молодая пара, выглядывающая из внутренней двери. Реннер, привыкший видеть Мэри в рубашке и голубых джинсах, не сразу узнал ее в платье.</p>
    <p>— Ужас, что творится! Джонни и я приходим сюда каждый вечер и тратим здесь немало денег. А сейчас не можем найти даже столика. Не можем даже войти!</p>
    <p>— Сейчас все устроим, — пообещал Реннер. Он вынес два складных стула из служебного помещения и втиснул их у столика для двоих, где сидела одна Джина Гонзалес.</p>
    <p>В одежде она выглядела еще изящнее и роскошнее, нежели обнаженной.</p>
    <p>— Рад, что ты пришла, Джина, — сказал Реннер. — Это наша молодежь — Джонни Табор и Мэри.</p>
    <p>Джина кивнула.</p>
    <p>— Втискивайтесь, ребята! И не уверяйте меня, что у Реннера всегда так идут дела.</p>
    <p>— Конечно, нет, — ответил молодой Табор. — Обычно по вечерам здесь совершенно пусто.</p>
    <p>Реннер ощущал нетерпение толпы и послал шофера автобуса к Тамаре сказать, что пришло время поработать. В ожидании ее он смотрел по сторонам и вдруг увидел доктора Фландерса. Тот, как всегда, выглядел безукоризненно. Сидел в одной из кабинок у окна и трудился над толстым бифштексом. Хол Мейерс подошел к бару и о чем-то горячо заговорил с репортерами. Билл Причард вошел в коктейль-бар и остановился рядом с Реннером.</p>
    <p>— Сколько народу, Курт!</p>
    <p>— Так бы неплохо и дальше, — согласился он. — Ты помнишь Джину, Билл?</p>
    <p>Причард коснулся полей свой шляпы.</p>
    <p>— Конечно, помню. Рад видеть тебя, Джина.</p>
    <p>— Я также, Билл, — улыбнулась она. — Как там Берт и ребятишки?</p>
    <p>— Отлично, просто отлично! — ответил Причард.</p>
    <p>Реннер подумал, не следует ли ему пойти к Тамаре и привести ее, но в этот момент она вошла через заднюю дверь и уже протискивалась в роялю. Посетители, увидев ее, зааплодировали. Келси, немного протрезвев, сидел рядом с инструментом и смотрел на приближающуюся женщину с видом собственника.</p>
    <p>Реннер пробрался к бару и позвал Тони:</p>
    <p>— Кажется, два часа назад ты просил, чтобы этого пьяницу отсюда выдворили.</p>
    <p>— Я пытался, — ответил бармен. — Звонил в заведение шерифа и сказал об этом Тому Хили. Но Том ответил, что он один и не может оставить служебное помещение. Так что я, согласно твоему совету, позвонил в банк и объяснил мистеру Андерсу-старшему, как обстоят дела. Но старик сказал, что его парень свободный человек, что ему двадцать один год, и он в состоянии позаботиться о себе сам. Так что, черт с ним! Пусть здесь покрутится. Как ты приказал, я перестал обслуживать его два часа назад.</p>
    <p>Реннер опять взглянул на Тамару. Когда Причард держал в руках ее вечернее платье, оно выглядело словно тряпка. На Тамаре оно сидело безукоризненно.</p>
    <p>Она уже почти подошла к инструменту, когда увидела Келси.</p>
    <p>На мгновение остановившись, тут же двинулась дальше, потом села на табурет и взяла несколько звучных аккордов, чтобы заглушить аплодисменты.</p>
    <p>Ее голос не был силен, как во время первого выступления, но звучал достаточно громко, чтобы успокоить и покорить толпу. Она спела «Поймай падающую звезду» и в собственной интерпретации — «Женщины Сан-Луиса». Все под несмолкаемые овации. Потом исполнила одну из своих баллад. И все время смотрела прямо на Реннера. Ее глаза постепенно наполнялись слезами, а узкие плечи начали содрогаться от неудержимых рыданий. Она пыталась какое-то мгновение перебороть себя, но потом, рыдая, поднялась с табурета.</p>
    <p>— Простите меня, пожалуйста… — И покинула зал.</p>
    <p>Наступила долгая и гнетущая тишина. Реннеру показалось, будто кто-то вставил ему в рот воздушный насос и выкачал из него все силы. Он почувствовал себя опустошенным. Кто-то из молодежи включил музыкальный автомат, бросив в него двадцать пять центов, и зал опять наполнился музыкой.</p>
    <p>С того места, где находился Курт, невозможно было протиснуться в заднюю часть зала. И он начал пробираться вперед, чтобы обойти массу народа и столики вокруг, и тут доктор Фландерс поймал его за руку.</p>
    <p>— Что это все значит?</p>
    <p>— Не знаю, — не моргнув, соврал Реннер.</p>
    <p>— Вероятно, нервное расстройство плюс пережитое потрясение, — констатировал Фландерс. — В конце концов, девушка много пережила. Вы хотите, чтобы я зашел к ней и посмотрел, не могу ли я чем- нибудь ей помочь?</p>
    <p>— Нет, благодарю вас, — отказался Реннер. — По крайней мере до тех пор, пока я с ней не переговорю.</p>
    <p>— Вы ведь знакомы с ней, не так ли, Реннер? — многозначительно произнес доктор. — А это значит, что вы знали ее до того, как она появилась здесь по вашему фальшивому объявлению?</p>
    <p>— Да, — подтвердил Реннер. — Я знал ее.</p>
    <p>Он вышел на улицу и, вместо того чтобы направиться к гостинице, прошел через всю площадку к магистрали, подошел к дренажной трубе и сел на нее, издали оглядывая свой комплекс. Там понемногу все стихло, кроме игрального автомата, репортеры, отправляясь по домам, выходили из коктейль-бара и грузили свой багаж в машины.</p>
    <p>Курт спокойно принял решение/Все происшедшее казалось ему тяжелым наваждением. Он думал, что сможет заставить Тамару осуществить свой замысел, но теперь будто протрезвел. Если эта подлость была единственной возможностью сохранить его комплекс, то тогда пусть им займутся банкиры и спекулянты. И один-то раз поступить так было бы слишком гадко. Даже если речь шла о двухстах тысячах долларов.</p>
    <p>Приняв решение, он побрел обратно по дорожке в надежде помириться с Тамарой.</p>
    <p>В. то время, как Реннер пересекал асфальтовую площадку, он заметил, что древний «паккард» Андерса-старшего припарковался в неосвещенной зоне у здания. В этом состояла одна из хитростей старика: производить впечатление на местных жителей своей бережливостью и расчетливостью. Немногие из них, если вообще кто-нибудь догадывался, что намного дороже содержать эту машину в рабочем состоянии, чем каждый год покупать новый «кадиллак». Старик все-таки прикатил за «своим мальчиком».</p>
    <p>Всего лишь пятнадцать минут назад в коктейль-баре яблоку было негде упасть. Теперь он стал, как обыкновенно, пустым. Лишь постоянные посетители да несколько пар из окрестных селений продолжали сидеть за столиками. Фландерс, Джина и Причард ушли. И Мануэль. И Джонни Табор. Мэри сидела за столиком одна. Она продолжала так же горько плакать, как и Тамара.</p>
    <p>Реннер положил руку ей на плечо:</p>
    <p>— В чем дело, Мэри?</p>
    <p>Девушка взглянула на него:</p>
    <p>— Вы все равно не сможете помочь.</p>
    <p>Реннер подошел к бару.</p>
    <p>— Где Мануэль?</p>
    <p>Тони вытащил из-под крана поднос со стаканами.</p>
    <p>— Полагаю, они отправились в город. Несколько минут назад Дюкина подошла к бару чем-то очень возбужденная и попросила взять ее с собой. Весь бизнес свернулся так же, как и начался. Я сказал Мануэлю, что ты вышлешь ему чек по почте.</p>
    <p>Бармен покачал головой:</p>
    <p>— Никогда не видел ничего подобного. Я имею в виду, как быстро они отсюда все выкатились. Будто кто-то проткнул булавкой воздушный шар. А почему расплакалась наша певчая птичка, босс? Малышка вроде начала очень хорошо. Посетители буквально заобожали ее.</p>
    <p>— Я как раз иду сейчас поговорить с ней, — сказал Реннер.</p>
    <p>Бармен крикнул ему вслед:</p>
    <p>— Кстати, босс, старик Андерс находится сейчас в вашем кабинете. Он ужасно взвинчен: он опоздал на два часа, а когда приехал, никто не смог найти Келси.</p>
    <p>Большинство репортеров уже уехали. Немногие оставшиеся занимались перезарядкой больших камер со вспышками в специальном автофургоне.</p>
    <p>Дверь в Тамарину комнату оказалась запертой. Реннер открыл ее своим универсальным ключом и захлопнул за собой. Свет шел лишь из приоткрытой двери в ванную. Но его хватало, чтобы увидеть Тамарино вечернее платье, разорванное в верхней части, будто кто-то пытался сорвать его с тела. Рядом на полу валялись тоже изодранные в клочья бледно-голубые трусики. Покрывало на кровати было отброшено на спинку, а верхняя простыня скомкана и смята. Ни в комнате, ни в ванной Тамары он не нашел.</p>
    <p>Реннер осмотрел номер и увидел, что дверь, ведущая в его неосвещенную комнату открыта. Он услышал, или ему показалось, жалобное хныканье и звук прерывистого дыхания.</p>
    <p>Реннеру все стало ясно. Тамара боролась с Келси и пыталась убежать через соседнюю дверь, но оказалась в ловушке. Он открыл дверь ногой, и у него перехватило дыхание. На своей кровати он увидел широкую спину мужчины, поднимавшуюся и опускавшуюся в сладострастной агонии.</p>
    <p>— Ты, жалкий сукин сын! — прошипел Реннер и сделал два шага в комнату. Но в этот момент тяжелый металлический предмет обрушился на его затылок, и он упал на^колени. За ним последовали второй и третий удары. Когда его щека скользнула по ковру, в наступившей тишине он различил быстрое шарканье ног и звук открываемой и закрываемой двери, а затем клацанье захлопнувшегося замка.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 9</strong></p>
    </title>
    <p>Реннер пришел в себя и почувствовал под щекой ворс ковра. Он сел и ощупал голову. Затылок, по-видимому, распух, но кожа не рассечена. Он, шатаясь, встал на ноги и включил свет.</p>
    <p>Его ударил не Келси. Он не заметил, чтобы тот вставал с кровати. Возможно, это был плод его больного воображения? Келси либо спал, либо потерял сознание в результате принятого количества виски. Он лежал на кровати лицом вниз.</p>
    <p>Реннер осторожно приоткрыл дверь и выглянул в коридор. Фотографы из шестого номера закончили погрузку своего «универсала» и направлялись по дорожке к бару, вероятно, чтобы пропустить по последней. Тамары среди них не было.</p>
    <p>Он закрыл дверь и прошел в ванную комнату. В зеркале над раковиной он тщательно осмртрел свою голову. Удары были достаточно сильными, чтобы лишить его сознания, но, к счастью, обошлось без крови.</p>
    <p>Реннер прошел в другую комнату и попытался предположить, что же там произошло. Келси последовал за Тамарой в номер после сорванного выступления. С тяжелым сердцем она попыталась сделать то, о чем просил Реннер. В инсценированной борьбе она позволила Келси сорвать с нее вечернее платье и нижнее белье. Судя по скомканным простыням, она даже позволила ему завалить ее на кровать. Затем ее природная порядочность, очевидно, воспротивилась, и, надеясь на то, что Реннер последовал за ними, она ворвалась в его номер за помощью. И когда обнаружила, что его там нет и ей некому помочь, Тамара стала бороться. Она ударила едва державшегося на ногах Келси и била его до тех пор, пока пьяный молодчик не затих на кровати. Затем, пробираясь в темноте, испытывала вполне понятное чувство жалости к себе. А в это время, разыгрывая роль запоздавшего героя, появился _он, Курт. Тамара в порыве гнева задала ему такую же трепку, как и Келси.</p>
    <p>Реннер нашел металлический предмет, с помощью которого она учинила расправу. Это был слегка поржавевший кусок обода колеса, который лежал у него на подоконнике, чтобы подпирать окно.</p>
    <p>Он швырнул его обратно на пол. Что случилось, то случилось, и теперь ничего уже не исправишь. Все, что можно сделать сейчас — это заключить мир с Тамарой, если он, конечно, найдет ее. Она могла пойти к бассейну выплакать последние слезы, могла вернуться обратно в бар, а могла и отправиться пешком по шоссе. Это не имело значения, где она. Он найдет ее.</p>
    <p>Курт подошел к кровати и потряс Келси.</p>
    <p>— Ну&gt; давай, парень! Выбирайся отсюда. Вставай, пошли. Вечеринка кончилась.</p>
    <p>Тот никак не реагировал, и Реннер перевернул его на спину, попытался поставить на ноги. Но тут же застыл в немом ужасе.</p>
    <p>Келси не спал. И не был пьян. Он был мертв. На покрывале темнело лишь несколько пятен крови. Последний из Андерсов навсегда потерял интерес к хорошеньким женщинам.</p>
    <p>Реннер опустил тело обратно на кровать. Она использовала тот же нож для бифштекса, которым защищалась днем. Потом пришла в ужас от содеянного, и, не зная что делать, должно быть, ждала в темноте рядом с мертвецом. Потом от страха инстинктивно напала на первого, кто вошед в комнату.</p>
    <p>Он должен найти ее как можно скорее и заверить, что они будут выкарабкиваться из этой ситуации вместе. Все сработает как нала То, что Тамара сделала, она сделала, защищаясь от нападения психически больного человека. Разве не найдется двенадцати присяжных в штате Калифорния, которые бы не оправдали такого убийства.</p>
    <p>Реннер поднял телефонную трубку. Нет смысла скрывать случившееся. Через это нужно пройти. Любая попытка избежать ответственности только усугубит положение. Курт набрал первые две цифры телефона шерифа, затем положил трубку и все еще не мог рассуждать спокойно. Он должен был поговорить с Тамарой. Прежде чем звонить Причарду. Если он не сделает этого, ему придется рассказывать шерифу о своей грязной затее, и Причард подумает, что он пытается свалить собственную вину на девушку. Если допустить наличие сговора, то его легко можно изобразить как заранее обдуманное действие. А это будет квалифицировано как убийство первой степени. И если за ним захлопнется дверь тюремной камеры, он уже ничем не сможет помочь Тамаре. Арестуют и ее, а потом обвинят в сообщничестве с ним. \</p>
    <p>Реннер закурил сигарету, удерживая ее слегка дрожащими руками, и снова посмотрел на Келси. Его не. тронула эта смерть. Он видел на своем веку много мертвецов. И теперь думал только о времени: пока тело не найдено, нет и состава преступления.</p>
    <p>Он обшарил карманы мертвеца. Там лежали обычные мелочи. Но ключей от машины и денег — уймы денег, о которых упоминал Тони<sub>г </sub>тех денег, которые, как говорила Тамара, предлагал ей Келси, в карманах не оказалось. Холодная дрожь пробежала по его телу. Тамара, несомненно, взяла их, чтобы помочь ему. Ей не следовало этого делать. Закон не бывает снисходителен к девушкам, которые утвержда<sub>7 </sub>ют, что убили, защищая свою честь, при этом опустошая карманы насильников. Тот факт, что Тамара взяла деньги, делал их обоих кандидатами в газовую камеру.</p>
    <p>Реннер приоткрыл дверь и снова выглянул наружу. После того как была разгружена машина, он попросил шофера поставить ее задом к входу в его номер. Он посмотрел на багажник своего черного «сандер- берда», а затем на то, что происходит во дворе. Там все еще стояли две машины перед номером напротив. Те репортеры, которые не уехали, присоединились к фотографам в коктейль-баре. Лампы под навесами при входе в номера включались автономно. Он выключил лампу, ‘освещавшую его вход, и открыл багажник своей машины. Затем поднял тело Келси с кровати, положил в багажник и запер его.</p>
    <p>Кажется, его никто не видел. Нож упал на пол, когда он поднимал Келси. Он обмыл его и кусок обода горячей водой, вытер полотенцем. Положил обод обратно на место, у окна, а нож ~ на поднос с грязной посудой, стоявшей на письменном столе в Тамарином номере:</p>
    <p>Теперь единственное, что оставалось, это избавиться от тела. Но прежде всего надо найти Тамару. Невозможно предугадать; на что она может решиться, пребывая в таком состоянии. Необходимо найти ее и предупредить, чтобы она вела себя смирно до тех пор, пока он не придумает наилучший вариант- дальнейших действий.</p>
    <p>Реннер хотел увезти тело подальше от поместья. Он объехал вокруг здания и запарковал машину в неосвещенном месте, в нескольких футах от «паккарда» мистера Андерса. Реннер покачал головой, взглянув на «паккард», — автомобиль был очень стар, и его тесный металлический багажник прикреплялся сзади к кузову накладными кожаными ремнями.</p>
    <p>Убедившись, что багажник его машины заперт, он прошел к кок- тейль-бару и заглянул через окошко внутрь. Оставшиеся репортеры и фотокорреспонденты присосались к бару. Молодой Джонни Табор присоединился к Мэри. Их головы соприкасались, на столике перед ними стояли две бутылки кока-колы, и они что-то горячо обсуждали в одной из кабинок. Тамара в зал все еще не вернулась.</p>
    <p>Реннер решил, что самое лучшее для него — это возвратиться к машине и направиться к югу по шоссе. Вероятно, запаниковавшая Тамара попытается выбраться отсюда пешком. Он повернулся, чтобы идти к машине, но в это время Билл Причард вышел из служебного помещения и крикнул:</p>
    <p>— Курт, подойди сюда!</p>
    <p>Реннер подошел, и они вошли в контору. Там на кушетке лежал Андерс-старший и скрипел зубами, а доктор Фландерс делал ему укол. Его пальто висело на спинке стула, рукава рубашки были закатаны до локтей.</p>
    <p>— Что с ним? — спросил Реннер.</p>
    <p>— Это сердце, — объяснил Причард.</p>
    <p>Реннер подошел к столу и присел на краешек:</p>
    <p>— Не знал, что оно у него есть.</p>
    <p>Старик сел на кушетке и стал потирать свою руку.</p>
    <p>— Все в порядке, — сказал он. — Где они, Реннер? <emphasis>И</emphasis> не делай вид, будто не понимаешь, о чем я говорю. Где мой парень и эта маленькая блондинка-вертихвостка, которую ты вызвал сюда, чтобы сделать из него дурака? — Он опустил вниз рукава рубашки. — Ты знал, каким слабостям подвержен мой парень. И решил воспользоваться этим, чтобы спасти свое поместье. Скажи, в каком из номеров она торгует своим телом, или же шериф Причард выдаст ордер на обыск и, заглянет во все твои двери.</p>
    <p>Реннер посмотрел на доктора Фландерса, — и тот мрачно произнес:</p>
    <p>— Думаю, при сложившихся обстоятельствах было бы разумнее признаться, что вы раньше знали мисс Дараний.</p>
    <p>Шериф Причард сдвинул свою стетсоновскую шляпу на затылок.</p>
    <p>— Мне кажется, — недовольно прорычал он, — спектакль, который вы прошлой ночью разыграли перед Фландерсом и мной — сплошное надувательство. Ты понимал, какое впечатление произведет новая хорошенькая девчушка на Келси. Ты же знал: он больной человек.</p>
    <p>Реннер попытался сблефовать:</p>
    <p>— Не понимаю, о чем вы говорите.</p>
    <p>Мистер Андерс встал ^и надел пальто.</p>
    <p>— Не играйте в наивного, болтливый трепач, сын огородника! Вы так стремитесь сохранить свои владения, что ради этого продали бы собственную мать. Слышите меня? Я хочу получить своего сына и свои деньги. Что с того, что мужчина хочет иметь немного удовольствия? Однако никакая вертлявая сдобная булочка не стоит восьмидесяти тысяч долларов.</p>
    <p>— Сколько он сказал? — не веря свои ушам спросил Реннер.</p>
    <p>— Восемьдесят тысяч, — ответил Причард. — Келси запустил руку, в отцовский сейф, прежде чем прийти сюда. Когда он увидел на эстраде эту крошку, которую вы импортировали, чтобы наложить на Келси ее ручку, он отправился домой и очистил сейф. Он пошел на это, поскольку хотел ее иметь.</p>
    <p>Реннер переспросил теперь с недоумением:</p>
    <p>— Келси забрал восемьдесят тысяч из банка?!</p>
    <p>— Нет, — ответил Андерс, — из сейфа дома.</p>
    <p>. — Те самые деньги, <emphasis>которые вы хотели укрыть от налогов? — поинтересовался</emphasis> Реннер.</p>
    <p>— Я хочу получить деньги обратно, — прервал его <emphasis>Андерс. — Мне </emphasis>потребовать ордер на обыск или вы сами дадите разрешение на осмотр гостиницы?</p>
    <p>Реннер почувствовал себя в ловушке. Он не мог и предположить, что случится, когда Причард увидит Тамарин номер в полном беспорядке и к какому заключению придет. Но если он и знал что-то наверняка, так это то, что Тамары с Келси нигде не было. — Нет, можете не беспокоиться с ордером, — сказал он. — Раз пропала такая сумма денег, я помогу вам поискать их.</p>
    <p>Репортеры и фотографы, находившиеся в баре, немедленно почуяв неладное, присоединились к ним на полпути к гостинице. За ними пристроились и оставшиеся посетители.</p>
    <p>Реннер открыл Тамарин номер, и первое, что увидел Андерс-старший, было разорванное вечернее платье.</p>
    <p>— Вот уже и имеем кое-что, — проронил он мрачно. — Они здесь были. Девица заманила моего парня сюда и сняла свое платье.</p>
    <p>Доктор Фландерс подобрал бледно-голубые трусики.</p>
    <p>— Кажется, помимо платья она сняла кое-что еще.</p>
    <p>Реннер взял у него разорванное белье и положил вместе с платьем на стул. — На всякий случай, — пояснил он.</p>
    <p>— На какой случай? — спросил шериф.</p>
    <p>Пытаясь казаться беспристрастным, Реннер хотел подготовиться к возможной версии о самозащите.</p>
    <p>— На случай, если это происшествие окажется серьезнее, чем мы думаем. По состоянию одежды можно судить, что мисс Дараний помогали избавиться от нее, не правда ли?'</p>
    <p>Причард открыл дверь, соединяющую номер Курта и Тамары.</p>
    <p>— Это твоя комната, так ведь? — спросил он Реннера.</p>
    <p>' — Да, так, — ответил Реннер</p>
    <p>Причард уставился на кровать.</p>
    <p>— Ты, кажется, немного поспал после того, как горничная утром убрала постель.</p>
    <p>— Да, верно, — подтвердил Реннер. Он почувствовал, как пот выступил у него на лбу. Даже оттуда, где он стоял, ему были видны два небольших пятнышка крови на простыне. Казалось невозможным, чтобы Причард не заметил их.</p>
    <p>Откуда ни возьмись появился Хол Мейерс.</p>
    <p>— Гм, как удобно! — ухмыльнулся он. — Смежные номера и все такое… Я знал, что эта девка слишком хитра, чтобы говорить правду.</p>
    <p>Он ткнул пальцем на скомканную Тамарину постель. — Каким образом простыни оказались такими измятыми, Реннер? Какую ловушку вы приготовили для молодого Андерса?</p>
    <p>Реннер был рад, что Мейерс отвлек внимание. Он ударил его второй раз и ударил бы в третий, и даже ухитрился разбить ему нос, прежде чем Причард растащил их.</p>
    <p>— Слишком поздно демонстрировать свою порядочность, не так ли? — бросил шериф Реннеру. — Ты поместил ее здесь для того, чтобы позволить Келси поваляться с ней за определенную плату. Ну, ладно. Ответь же, где она?</p>
    <p>На этот вопрос Реннер мог ответить вполне правдиво:</p>
    <p>— Не имею ни малейшего понятия.</p>
    <p>— И также ничего не знаешь о пропавших восьмидесяти тысячах?</p>
    <p>— Нет, — отрезал Реннер.</p>
    <p>Мистер Андерс отчеканил:</p>
    <p>— Я требую обыска. Продолжайте. Обыщите Реннера, Билл. Затем обыщите оба номера.</p>
    <p>Причард проделал, то, что ему было велено.</p>
    <p>Когда он закончил, мистер Андерс спросил:</p>
    <p>— А что с его машиной?</p>
    <p>Реннер затаил дыхание, ожидая ответа Причарда. Тот, казалось, почти утратил интерес к происходящему.</p>
    <p>— Хорошая мысль. Где она, Курт?</p>
    <p>Реннер мгновенно откликнулся:</p>
    <p>— Там перед домом. Я приведу ее.</p>
    <p>Он направился к двери, трепеща при одной мысли, что Причард остановит его, но он не остановил, только кивнул молодому Джонни Табору.<sup>1</sup></p>
    <p>’ — Иди с ним и пригони машину Келси сюда.</p>
    <p>Стараясь, идти как можно быстрее, но не показывая вида, что спешит, Реннер подошел к своей машине. У него было две возможности: он мог сесть в машину и сбежать, а мог перепрятать тело Келси в другое место. Убежать ему не удастся. Это ясно. Стоило только Причарду по рации связаться с шерифами соседних округов, они тут же заблокируют дорогу. А если его поймают с телом Келси в багажнике, то он и Тамара получат свое. Никто не станет даже слушать их оправданий.</p>
    <p>Он осмотрел багажник старого «паккарда», затем тронул металлические застежки! Они проржавели, но открылись. Курт отстегнул кожаные ремни и приподнял крышку багажника: он был не таким просторным, как у современных машин, но достаточно большим, чтобы туда вместилось тело.</p>
    <p>Когда он перенес мертвеца, его самого начало трясти так, что пришлось даже опереться на свой автомобиль, чтобы прийти в себя. Ему удалось все же выиграть несколько часов, а, возможно, и несколько дней. На этом конце площадки было темно. Бледная луна едва светила. Никто, вероятно, не видел, как он переносил тело. Он надеялся на это. Когда же пропажа Келси будет определенно установлена, никому не придет в голову заглядывать в багажник машины его собственного отца.</p>
    <p>Реннер пригнал машину и вручил ключи Причарду.</p>
    <p>— Возьми и ищи, сколько тебе будет угодно.</p>
    <p>Причард открыл бардачок и заглянул туда с видом человека, не ожидающего найти что-либо интересное.</p>
    <p>Поняв, что ему нечего терять, Реннер перешел в наступление.</p>
    <p>— Ну, и что же получается? — подкалывал он. — Еще несколько минут назад вы вели себя так, будто были убеждены, что я не только решил сыграть подлую шутку с Келси, но и убил его. Убил, спрятал тело, восемьдесят тысяч долларов в придачу.</p>
    <p>Причард засунул большой палец за ремень с кобурой.</p>
    <p>— На твоем месте, Курт, — холодно произнес он, — я не стал бы рассчитывать на нашу с тобой старую дружбу. Если что-нибудь случилось с Келси и у тебя оказались бы его деньги, я смог бы все это доказать.</p>
    <p>Мэри встала на защиту Реннера.</p>
    <p>— Не позволяйте ему дурачить себя, мистер Реннер. С Келси ничего не случилось. Джонни не нашел его машины. И они прекрасно знают, что вы ее не отгоняли.</p>
    <p>— Не вмешивайся, Мэри, — приструнил ее молодой Табор.</p>
    <p>Конечно, Реннер кое-что подозревал. Когда Тамара взяла деньги Келси, она, вероятно, взяла и ключи от машины. В панике она уехала подальше от поместья, как можно скорее. Это естественная реакция, но она могла привести их обоих к гибели. Во всем этом присутствовала какая-то злая ирония. Все, чего он хотел — это спасти свою собственность. Теперь на нём висел Келси, а Тамара угнала машину сына банкира.</p>
    <p>Хол Мейерс, прислонившись к стене, заметил:</p>
    <p>— А девушка права. Зачем превращать это дело в судебное разбирательство? Мне кажется, все обстоит гораздо проще. Если бы у меня было восемьдесят тысяч в кармане и желание поиметь нетерпеливую куколку- блондинку, я не стал бы болтаться здесь. Судя по состоянию постели, графиня Дараний уступила Келси, чтобы он утолил свой непомерный аппетит. Затем попросила отвезти ее в какое-нибудь местечко, где у нее будет больше шансов отделить его самого от его денег. Ставлю пять против двух, что они укрылись в одном из мотелей на берегу. И ставлю сто против одного, что я знаю, чем они сейчас там занимаются.</p>
    <p>Мистер Андерс Облизал губы и грязно выругался.</p>
    <p>— Очень может быть, — согласился Причард. — Я объявлю розыск, как только вернусь в свою контору.</p>
    <p>Он вынул из-за пояса наручники.</p>
    <p>— Ну давай, Курт.</p>
    <p>Когда Причард двинулся к нему, Реннер попытался отпрянуть, но не смог: его собственная машина преградила ему путь. Он попробовал возразить:</p>
    <p>— Ты что, намерен задержать меня?</p>
    <p>— Да, это так.</p>
    <p>— По какому обвинению?</p>
    <p>— Пока что на время расследования. Но если ты настаиваешь^ могу предъявить обвинение в заговоре с целью вымогательства. В конечном итоге ты подтвердил, что знал девушку и несешь ответственность за ее приезд сюда. В любом случае я задержу тебя до тех пор, пока ты сам не заговоришь.</p>
    <p>Когда Причард надевал на Курта наручники, по телу Реннера пробежали мурашки. Он должен был это предвидеть. В этом случае ни у него, ни у Тамары не оставалось никаких шансов. Единственное, чего он не мог сейчас делать, это говорить. И еще одна небольшая проблема не давала покоя: разложение трупа. При такой жаркой погоде ждать придется недолго. Через несколько часов, самое большое — через день кто-нибудь почувствует отвратительный запах из багажника старого «паккарда».</p>
    <p>Тут-то они и найдут «моего мальчика».</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 10</strong></p>
    </title>
    <p>Камера была маленькая и пропахшая дезинфекцией. Ее оборудование состояло из открытого туалета, умывальника и железной скамьи, подвешенной на цепях, вделанных в стену. Реннер попытался прилечь на скамью, но оставил эту затею как невыполнимую. Даже когдаон покрыл ее своим пальто и тонким одеялом, стальная сетка больно впилась узлами в спину. Кроме того, на потолке светила яркая лампа. Как бы плотно ни старался он закрыть глаза, все равно некуда было деться от этого света.</p>
    <p>Реннер сел спиной к стене и с отвращением стал рассматривать непристойности, которые прежние обитатели камеры нацарапали на каменной стене.</p>
    <p>Вскоре после полуночи, когда он уже четыре часа просидел в камере, чувство жалости к Тамаре сменилось злостью на нее. Это из-за нее они попали в передрягу. Немногие женщины прожили жизнь, зная только одного мужчину. Она могла бы согласиться сделать <emphasis>это,</emphasis> и ничего бы не случилось. Сейчас, вместо того чтобы ему мучиться в камере, а ей где-то прятаться, они могли бы спокойно сидеть дома.</p>
    <p>• Реннер понимал, что его опять куда-то занесло, он начал ходить по камере. Жестокая ошибка! Все виделось ему слишком легким. Именно эти мысли и завели их обоих в болото. Он был рад, что Тамара сделала то, что сделала. Она оказалась той редкой женщиной, которая высоко ценила свою любовь, чистоту и смогла оградить их от чужих посягательств.</p>
    <p>Если бы только Тамара не брала этих денег!..</p>
    <p>Чем больше Реннер думал об этих злополучных деньгах, тем более неправдоподобным казалось ему то, что даже такой больной человек, как Келси, украл бы восемьдесят тысяч долларов, чтобы произвести впечатление на девушку. Вместе с тем, к Келси нельзя подходить с обычными мерками.</p>
    <p>Реннер схватился за решетку на окне. Любой ценой, прежде чем закон наложит руку на Тамару, он должен поговорить с ней. Он должен найти средство вернуть пропавшие деньги и избавить ее от подозрений. Возможно, когда делом займется суд, история эта приобретет огласку. Но он не знал, каким образом сможет поговорить с Тамарой. А даже если бы и знал, куда она отправилась, то все равно не смог бы выбраться из тюрьмы.</p>
    <p>Билл вполне недвусмысленно высказался об их дружбе. Он хотел все пришить ему, Курту, чтобы не расслабляться и подстегнуть поиски Тамары, а также пропавшие восемьдесят. тысяч, он принял от Тома Хили смену, хотя почти не спал в предыдущую ночь. Реннер слышал, как он в своем кабинете давал инструкции по рации.</p>
    <p>— Всем соединениям… Вызываю все соединения… Будьте готовы задержать кремового цвета «ягуар», калифорнийский номер МНЗ 619341… Им управляет Келси Андерс из Мишн-Бей, с ним девушка-блондинка, которая называет себя Тамара Дараний… Проверьте все мотели в вашем районе, но не арестовывайте ее. Как только обнаружите либо эту пару, либо автомашину, сообщите шерифу Биллу Причарду в подразделение Мишн-Бей.</p>
    <p>Другими словами, у папаши разыскиваемого есть деньги. Не трогайте мальчика. Не обращайтесь с ним как с рядовым гражданином. Позвоните мне, и я верну его завернутым в вату.</p>
    <p>Реннер вытер пот со лба рукавом пиджака. Келси, зарезанный ножом для бифштекса, лежал в багажнике папиного автомобиля.</p>
    <p>Реннер снова схватился за прутья и выглянул в окно. Он обернулся, когда дверь открылась и в камеру вошел Билл Причард. Из-за жары шериф снял свою габардиновую рубашку. Его мощные мускулы покрылись капельками пота.</p>
    <p>Причард сказал с порога:</p>
    <p>— Уже поздно, Курт. Давай поговорим.</p>
    <p>— О чем?</p>
    <p>Причард поманил его в коридор.</p>
    <p>— Сейчас узнаешь.</p>
    <p>Реннер направился в его кабинет, но тот покачал головой.</p>
    <p>— Нет, не сюда. Вниз по лестнице, на другом конце.</p>
    <p>Реннер подчинился. Он слышал о комнате для допросов в офисе шерифа в Мишн-Бей. Теперь впервые он и увидит ее. Комната находилась в подвальном этаже здания. Размером три с половиной на три с половиной метра, она была встроена в толстый фундамент здания. Окна отсутствовали, и имелась всего одна входная дверь. По слухам, слово «допрос» служило лишь ширмой. Помещение предназначалось для провинившихся обитателей Мексиканского города. Говорили, что человек может кричать здесь сколько угодно и так громко, как позволяют его легкие, но его не услышат даже в камерах, находящихся рядом.</p>
    <p>Причард поманил его внутрь. Затем отстегнул пояс с кобурой, повесил его на гвоздь и взял в руки короткий резиновый шланг.</p>
    <p>Реннер удивился, но ничего не понял.</p>
    <p>— В чем дело?</p>
    <p>Причард вошел в комнату, запер за собой дверь и положил ключи в карман брюк.</p>
    <p>— Я сказал тебе. Мы должны поговорить. И брось травить баланду относительно твоих прав. Здесь у тебя их нет.</p>
    <p>Реннер испытующе смотрел на шерифа. Они были примерно одного роста. Еще в детстве у них случались стычки. И Курт вполне мог справиться с ним, если бы дело когда-нибудь дошло до этого. Теперь он прислонился к стене.</p>
    <p>— Хорошо, давай поговорим. О чем ты хочешь говорить со мной? Причард стеганул шлангом по своей ляжке.</p>
    <p>— Прекрати болтовню, Курт! Ты уехал отсюда и заработал кучу денег, а я маюсь шерифом в маленьком городке с женой и пятью ребятами. Но здесь, внизу, ты мексиканец. Я все понял в тот самый момент, когда увидел мисс Дараний и то, как она смотрела на тебя. И даже там, у обрыва, я видел, что ты действовал сознательно. И, проявляя героизм, ты всего лишь спасал свое имущество. Но теперь тебе не удастся улизнуть. Говори, где она? Где машина Келси, где деньги?</p>
    <p>Реннер вытер ладони о свои брюки:</p>
    <p>— Поверь мне, Билл, я не знаю.</p>
    <p>— Ты не пытался смошенничать?</p>
    <p>Реннер задумался на минуту. Это он мог допустить.</p>
    <p>— Да, я хотел. Но потом передумал.</p>
    <p>— Почему?</p>
    <p>— Могу только сказать, это причина личного свойства!</p>
    <p>— Не смеши. Ты притащил сюда мисс Дараний, чтобы зацепить Келси. И ей это удалось. Получилось даже лучше, чем ты задумал. Теперь слушай меня. И верь мне, Курт: до тех пор пока ты не скажешь мне, где она, где деньги и куда она отправилась в автомобиле Келси, я буду трудиться над тобой, да так, что ты не сможешь сам выйти отсюда.</p>
    <p>В подтверждение своих слов он нанес шлангом такой удар, что почти сбил Реннера с ног и чуть не вышиб из него дух.</p>
    <p>— Говори! Где деньги?</p>
    <p>Задыхаясь от боли, Реннер кружил по комнате, стараясь держаться как можно дальше от Причарда. Наброситься на него или же терпеть удары — ничто не могло помочь ни ему, ни Тамаре. Но, судя по всему, у него не было выбора. Как бы в доказательство этого Причард снова набросился на Курта, умело нанося удары.</p>
    <p>Полуослепший от боли, Реннер пытался сопротивляться. Тогда Причард бросил шланг и начал действовать кулаками.</p>
    <p>— Говори, сволочь! Говори! Где деньги?</p>
    <p>Сильный удар разбил Реннеру рот. Этого он уже не мог вынести. Причард не заботился о том, чтобы н^ оставлять на нем следов побоев. Он не думал 6 возможном преследовании со стороны судебных * властей. Он задавал вопросы. *И хотел получить на них ответы.</p>
    <p>Пытаясь предотвратить удары, Реннер сам набросился на шерифа, но тотчас же пожалел об этом. Удар сбил Причарда с ног, но, мгновенно поднявшись, он подобрал свой шланг и, размахивая им'как дубинкой, налетел на Реннера.</p>
    <p>— Говори, проклятый, где деньги?</p>
    <p>Реннер отступил под градом’ударов и почувствовал сзади стену. Состояние его было ужасным: он не мог больше это выносить. В отчаянии он ударил Причарда коленкой и, итока тот корчился от боли, снова нанес ему сильный удар в челюсть правой рукой.</p>
    <p>Послышался хруст. Глаза Причарда затуманились. Слегка пошатнувшись, он рухнул навзничь, повернувщись лицом к ярко светившей через железную решетку в потолке лампе.</p>
    <p>Реннер стоял, прислонившись к стене и тяжело дышал. Ему предстояло немедленно сделать выбор. Он мог остаться здесь и ждать, пока Причард придет в себя и снова начнет его избивать, или же он выберется из тюрьмы и попытается найти Тамару.</p>
    <p>Но выбирать не приходилось. Здесь у него не было ни единого шанса. Опустившись на колени возле лежащего без сознания шерифа, он попытался запустить правую руку в карман его брюк, но дикая боль буквально пронзила его насквозь: рука, по-видимому, была сломана.</p>
    <p>Достав ключи левой рукой, он осторожно запер за собой дверь. С Причардом ничего не случится. Он пролежит здесь до утра, пока Том Хили или другой дневной дежурный не обнаружит его.</p>
    <p>С трудом поднявшись по лестнице, Реннер вспомнил о пистолете. Ему следовало бы забрать его, но он слишком измучен и спешил уйти. Дверь в кабинет оставалась открытой. Реннер осторожно заглянул туда. К счастью, Причард дежурил один.</p>
    <p>Забрав свое пальто со скамейки в камере, он вышел на улицу. Белый с голубым полицейский автомобиль Причарда стоял перед входом в здание. Реннер подумал, не использовать ли его, но решил, что это неразумно. Пытаться добраться в угнанной полицейской машине до Лос-Анджелеса — значит сознательно привлечь к себе внимание.</p>
    <p>У соседнего здания Реннер заметил машину молодого Табора с опущенным стеклом. Ключ торчал в зажигании. Это была старая машина, но, как он слышал, с вполне приличным мотором. Реннер посмотрел на окно, в котором горел свет. Молодые люди либо спали, либо занимались чем-то другим. Реннер с сочувствием подумал о молодом Таборе, который завтра, сойдя вниз в шесть утра, чтобы отправиться на работу, не увидит своей машины.</p>
    <p>Для большей уверенности Реннер поставил передачу на нейтральную скорость и протолкал машину полквартала, прежде чем завести мотор. Он схватился за руль и почувствовал невыносимую боль в сломанной руке. Но это лучше, чем сидеть в камере смертников и дожидаться, когда тебя угостят цианистым калием.</p>
    <p>Выбираясь из города, он обдумывал создавшуюся ситуацию и пытался выстроить все в хронологической последовательности, но не в состоянии был этого сделать. Все путалось в голове. Все произошло слишком быстро. Но теперь главное — это добраться до Тамары раньше полиции и любым способом вернуть деньги. В случае необходимости уничтожить их.</p>
    <p>Если денег у нее не найдут, полиция не сможет доказать, что их взяла она. Будет лишь ее и его свидетельство против обвинений окружного прокурора. Все, что останется блюстителям закона, это возможность доказать наличие заговора с целью мошенничества… И то если они сами, оба будут говорить.</p>
    <p>Реннер знал, где можно найти Тамару. В том психическом-состоянии, в котором она находилась, она, вероятно, не сознавала, что наделала. Скорей всего, она отправилась прямо в свою квартиру и сейчас старалась там выплакаться в одиночестве и заснуть.</p>
    <p>Дорога до Лос-Анджелеса казалась долгой. Заря уже окрашивала тротуары, когда он свернул на улицу, где жила Тамара. «Ягуара» поблизости не было. По крайней мере, у нее хватило ума спрятать машину Келси. Запарковав машину Табора неподалеку от входа в дом, он прошел вверх по лестнице и открыл дверь своим ключом.</p>
    <p>Свет в спальне включился почти тотчас же, и Тамара вышла в гостиную. Длинная юбка от вечернего наряда облегала ее колени. Волосы медового цвета были взъерошены, глаза опухли и покраснели от слез.</p>
    <p>— Что ты здесь делаешь? — спросила она.</p>
    <p>Реннер прислонился к закрытой двери, чтобы перевести дух. Что- то тут не так. Она говорила не так, как всегда, и не так на него смотрела. Она не. была похожа на девушку, которая только что убила человека, угнала машину и-украла восемьдесят тысяч долларов.</p>
    <p>— Ты убила Келси Андерса? — спросил Реннер.</p>
    <p>— Он что, мертв? Я не знала, — удивилась она.</p>
    <p>— Это не ты пырнула его ножом для бифштекса?.</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>— И не брала его денег?</p>
    <p>— Я же уже говорила тебе, что велела ему забрать свои деньги и убираться.</p>
    <p>— Сколько было денег?</p>
    <p>— Две или три сотни долларов. Может быть, меньше.</p>
    <p>— И ты не угоняла его машину?</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>— А каким образом ты вернулась в город?</p>
    <p>— Один репортер подбросил меня.</p>
    <p>— Тогда, если ты не убивала Келси, не брала его денег и его машины, почему ты так поспешно уехала?</p>
    <p>— И ты еще спрашиваешь? И после того, как уговорил меня пойти на это?</p>
    <p>Реннер с трудом держался на ногах.</p>
    <p>— Я был не прав. После того, как ты разревелась у рояля, я немного прошелся и все обдумал. И, знаешь, к какому выводу пришел? Я понял, что Курт Реннер — самый большой негодяй в Калифорнии. Я не позволю тебе сделать это даже за миллион долларов. Я уже распрощался с моим поместьем и вернулся обратно, чтобы попросить у тебя прощения. И что же я обнаружил? Келси лежит мертвый на моей кровати, а ты исчезла.</p>
    <p>Реннер хотел обнять девушку, но что-то в ее голосе остановило его.</p>
    <p>— Нет, пожалуйста, Курт, не прикасайся ко мне. Именно сейчас я не хочу, чтобы ко мне снова прикоснулся мужчина.</p>
    <p>— Почему? — испугался он.</p>
    <p>Тамара сделала отчаянный жест рукой.</p>
    <p>— Потому что я совершила то, о чем ты просил меня. Потому что я любила тебя и хотела тебе помочь. Поэтому я отдалась Келси. Я притворилась, что борюсь с ним. Я позволила ему сорвать с меня трусы и сделать это до конца, прежде чем я закричала. Но ты не пришел. — От этих воспоминаний ее верхняя губка начала подергиваться, а глаза наполнились слезами. — И он использовал меня дважды. Затем, когда он уже ничего не мог, он держал меня в кровати, гладил, целовал мои груди и кусал соски. Он был похож на животное. Я звала на помощь, а ты все не приходил. И когда он ушел, мне стало стыдно, я почувствовала себя грязной и униженной. Я ждала и ждала. Но тебя даже в твоей комнате не было.</p>
    <p>Тамара вытерла глаза подолом своей юбки.</p>
    <p>— Потом в семь часом ко мне пришел посыльный и передал твои слова, что настало время. Я кое-как оделась, села за рояль и пропела две первые песни. А он сидел так близко, что мог протянуть руку и коснуться меня. Я испугалась, что он это сделает. Потом увидела тебя в глубине зала. И по тому, как ты смотрел на меня, я поняла, что все было сделано не так, и ты даже не знаешь о произошедшем. Я испугалась, что ты заставишь меня снова пройти через это. А я не могла. Даже ради тебя. И тогда я заплакала. Потом побежала в свой номер, сорвала с себя платье, надела юбку и свитер и ушла оттуда. Подойдя к шоссе, я увидела, что один из репортеров уезжает и попросила его подбросить меня.</p>
    <p>Реннер прижал к горящему лицу стакан. Он не был жестким исполнителем задуманного. Он даже не смог сыграть своей роли. Тамара сделала это для него. А что он сделал для нее? Перетащил тело Келси. В своей неимоверной глупости он даже вымыл и вытер все отпечатки пальцев на железном ободе и на ноже — единственное свидетельство о том, кто именно убил Келси и украл восемьдесят тысяч долларов.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 11</strong></p>
    </title>
    <p>Реннер рассказал Тамаре все, что знал о смерти Келси. Пока он говорил, она хотела переодеться, но вдруг застеснялась, спросила:</p>
    <p>— Куда мы отправляемся?</p>
    <p>— Не знаю, — ответил Реннер. — Но мне все это не нравится. Кто- то кому-то плетет сети, а козлами отпущения останемся мы.</p>
    <p>— Полиция ищет и тебя?</p>
    <p>— Ищет каждый полицейский в Южной Калифорнии. Мне пришлось расправиться с Причардом и выбраться из тюрьмы, чтобы добраться сюда.</p>
    <p>— А если полиция найдет нас?</p>
    <p>— Нас арестуют и обвинят в убийстве. Послушай, когда Келси ворвался в номер, у него с собой не было чемоданчика, кейса, чего-нибудь, куда могли поместиться восемьдесят тысяч долларов?</p>
    <p>— Я ничего не заметила. Пропало столько денег?</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>— Курт, я действительно значу для тебя больше, чем твое поместье, и ты пришел мне об этом сказать, когда нашел Келси?</p>
    <p>Да, это так.</p>
    <p>Тамара вглядывалась в его лицо.</p>
    <p>— Я верю тебе. Я буду готова через минуту, Курт.</p>
    <p>Реннер смотрел, как она ушла в спальню, затем повернулся и выглянул в окно. Вчера утром в это же время он думал, как любой ценой сохранить «Эльдорадо». Сейчас ему было совершенно безразлично, что станется с поместьем.</p>
    <p>Рассыльный с толстой пачкой газет прошел по улице. Подойдя к дому, остановился и минуту спустя сложенная газета легонько стукнула о дверь квартиры. Тамара вышла из спальни. Она причесалась и подкрасилась, но из одежды на ней были лишь трусики и чулки.</p>
    <p>— Кто это? — спросила она.</p>
    <p>— Просто принесли утреннюю газету, — ответил Реннер.</p>
    <p>Тамара заметила, что он смотрит на ее груди и прикрыла их руками.</p>
    <p>Нет, он не осуждал ее. Он только подумал, а будет ли все между ними как прежде? Он открыл дверь, подобрал газету и стал читать в ожидании Тамары.</p>
    <p>Подробности происшествия еще не попали в этот выпуск. Было опубликовано лишь небольшое сенсационное сообщение, переданное по телефону, о последних событиях в «Эльдорадо». Мистер Томас Андерс, известный в округе Муриэтта банкир, обнаружил пропажу восьмидесяти тысяч долларов своих наличных денег. Полагают, что его сын Келси Андерс взял деньги, чтобы попытаться произвести впечатление на хорошенькую блондинку, венгерскую беженку, которая лишь несколько часов назад пережила трагическую аварию, унесшую жизнь Джона А. Барона. Упорные поиски полиции молодого Андерса и мисс Дараний продолжаются.</p>
    <p>Большая же часть газетной информации касалась жизни, любовных историй и грехов покойного мультимиллионера. Была также помещена эффектная фотография Тамары и Курта под заголовком: «Герой трагедии в обрыве».</p>
    <p>Реннер швырнул газету на кушетку и вернулся к окну. Он слишком устал, чтобы думать. Но он обязан был думать. В округе Муриэт- та проживало, по крайней мере, две сотни людей, девушек, женщин и мужчин, которые ненавидели Келси так, что готовы были убить его. Но кто из них убил? И как убийца ухитрился подкараулить тот момент, когда Келси распирало от денег, а вся вина ложилась либо на Тамару, либо на него, Курта?</p>
    <p>Реннер обернулся, когда Тамара снова вышла из спальни. Она надела хороший, сшитый по фигуре серый летний костюм, а на плечах красовалась черная меховая накидка.</p>
    <p>— Почему мы не можем остаться здесь? — спросила она.</p>
    <p>— Потому что твой адрес зарегистрирован в досье Иммиграционного бюро, а это одно из первых мест, куда сделает запрос полиция.</p>
    <p>— Я никогда не думала об этом/</p>
    <p>Реннер подал ей руку.</p>
    <p>— Если нам удастся, мы направимся к одному рыбацкому пирсу. У меня там знакомый — капитан чартерного судна. Он кое-чем мне обязан и, думаю, согласится предоставить нам убежище на несколько дней. Мне кажется, рыбацкий пирс — это последнее место, где нас может искать полиция?</p>
    <p>Он открыл дверь и отступил в сторону, пропуская Тамару. Она пошла вниз по лестнице и остановилась на пол пути к холлу. Крепкий парень, который мог быть только переодетым полицейским, разглядывал имена на почтовых ящиках.</p>
    <p>Он увидел их, другого пути, кроме как вниз, у них не было.</p>
    <p>— Я попытаюсь избавиться от него, — прошептал Реннер. — Если он станет задавать вопросы или же попытается остановить нас, отвлеки его внимание. Я пристукну его.</p>
    <p>Он прошел мимо Тамары вниз и потянулся к ручке двери.</p>
    <p>— Эй, не так быстро, парень! — окликнул детектив. — Ты Реннер. — Он посмотрел на Тамару. — А вы мисс Дараний. У меня ордер на ваш арест, и я задерживаю вас обоих.</p>
    <p>— О; — произнесла Тамара. Она спустилась еще на ступеньку и хлопнула себя'по ноге. — Черт возьми, я так и знала! Опять эта подвязка… Одну минутку, пожалуйста. "</p>
    <p>Она отвернулась к стене, но так, чтоб детектив увидел, как она задирает юбку, чтобы добраться до воображаемой подвязки.</p>
    <p>Ему не было чуждо ничто человеческое, и он смотрел на ее ноги. Реннер, улучив момент, ударил его сзади в левое ухо. Полицейский отшатнулся к почтовым ящикам, а затем сполз по стене на пол холла.</p>
    <p>Реннер открыл входную дверь и повел Тамару вдоль улицы к машине Табора.</p>
    <p>— Где ты всему этому научилась?</p>
    <p>— В Венгрии. Это один из приемов, которым учили деятели подпольного движения. Молоденькая хорошенькая девушка могла запросто сбить с толку даже самих русских. Однажды в Будапеште во время облавы мне пришлось продемонстрировать свою нескромность, чтобы спасти одного юного борца за свободу. Его преследовал полковник НКВД. Потом целых шесть месяцев я скрывалась, надеясь, что этот полковник забудет меня, но у него оказалась цепкая память. Это явилось одной из причин, из-за которой родители отослали меня в эту страну.</p>
    <p>Руки у Реннера стали такими влажными и скользкими от пота, что ему с трудом удавалось удерживать руль. Надежда не оставляла его: «Скоро этот кошмар кончится, — думал он, — и снова можно будет почувствовать наконец себя человеком». Да, он <emphasis>помешал детективу </emphasis>забрать Тамару. Но это лишь временная <emphasis>передышка. Как только тот </emphasis>придет в себя, то, <emphasis>конечно, позвонит в свою контору, и охота за ними </emphasis>начнется снова.</p>
    <p>Тамара заметила, что правая рука Курта сильно распухла.</p>
    <p>— Ты повредил ее, когда ударил того человека?</p>
    <p>— О, нет! Это Билл Причард.</p>
    <p>— Что с рукой?</p>
    <p>— Думаю, там перелом, — ответил Реннер.</p>
    <p>Корабль длиной в тридцать восемь футов приводился в движение дизельным мотором с двумя винтами. Гостевая кабина, отделанная под «люкс», могла сойти за хороший двойной номер в отеле: подсобное помещение с душем, всюду нержавеющая сталь на кухоньке, бар, две просторные, встроенные в стену, койки. Владельцем и капитаном корабля был маленький <emphasis>энергичный человек с усиками ниточкой. Он </emphasis>редко сдавал судно в аренду для <emphasis>туристических поездок меньше чем </emphasis>на две недели. Он плавал, главным образом, между Марибу и рыбными банками<a l:href="#n_1" type="note">[1]</a> неподалеку от Акапулько. Капитан Йенсен искренне обрадовался, что сможет отплатить за услугу, оказанную ему когда- то Реннером. Это была существенная услуга. Когда Реннер еще служил главным распорядителем в одном из лучших прибрежных отелей, капитан Йенсен оказался связанным с шайкой профессиональных игроков. Рыболовное судно стоимостью в сорок пять тысяч долларов, оборудованное новейшими электронными устройствами, представлялось им весьма лакомым кусочком. Лишь благодаря своевременному вмешательству Реннера капитану удалось убраться восвояси, не потеряв судна, с целыми зубами.</p>
    <p>— Конечно, — сказал Йенсен. — Буду рад отплатить хоть частично за то, что ты сделал для меня, Курт. Мисс Дараний, располагайтесь. Он перелистал настенный календарь. — Никто и не подумает искать вас здесь. А я не начну очередной чартерный рейс раньше, чем через четыре дня. Затем подберу двух голливудских деятелей с их подружками, которые рыбачат в море. — И добавил со смешком: — Не думаю, чтобы они наловили слишком много рыбы.</p>
    <p>— А куд^ отправляешься ты сам?</p>
    <p>Йенсен ухмыльнулся.</p>
    <p>— У меня небольшое дело в Санта-Монике. Я давно собирался туда наведаться со стюардессой. А вечером заскочу посмотреть, как вы тут поживаете. И ни о чем не беспокойтесь. На случай, если вдруг кто-то видёл, как вы поднимались на борт, я дал команду своим ребятам. Если дело коснется полиции, никто из них ничего не знает. Верь мне.</p>
    <p>Реннер поверил. Капитаны чартерных судов и рыбацких шхун представляли собой спаянную общину и жили по своим собственным законам. Большинство из них не ответит полицейскому, который час, особенно, когда дело касается кого-то из их братии.</p>
    <p>Восходящее солнце поднялось хоть и не очень высоко, но уже нагревало каюту. Чувствовалось, к полудню будет жарко. Когда Йенсен ушел, Реннер снял пальто и посмотрел в иллюминатор. Суда, уходящие на целый день или на полдня рыбачить, уже готовились отшвартовываться от ближайшего рыболовного пирса. Началась обычная в таких случаях суматоха, когда опаздывающие члены экипажа несутся со своими снастями по пирсу и протискиваются на судно. Поэтому Курт склонялся к мысли, что вряд ли кто-нибудь из них видел, какой и Тамара поднимались на борт катера.</p>
    <p>Реннер отошел от иллюминатора и сел на койку у правого борта, испытывая удовольствие от легкой качки пришвартованного корабля, легкого шуршания борта о стенку причала и поскрипывания натянутых тросов.</p>
    <p>— Ты не подвержена морской болезни? — спросил он Тамару.</p>
    <p>Она положила меховую накидку на другую койку. -</p>
    <p>— Не знаю. Я впервые на борту маленького судна. Как долго мы собираемся здесь пробыть?</p>
    <p>Реннер подвинул подушку к изголовью и лег на спину.</p>
    <p>— Не имею ни малейшего понятия. Ну, уж, конечно, не раньше, чем я придумаю, что делать дальше, или пока Йенсен не выдворит нас.</p>
    <p>Он снял галстук и расстегнул две верхние гГуговицы рубашки, в раздумье проговорил:</p>
    <p>— Может быть, надо было сдаться этому детективу? Но дело в том, что у меня аллергия на тюрьму. Мне довелось побывать в одной. Кроме того, нам с тобой придется хорошенько подумать и вычислить, кто ограбил и убил Келси. Прежде всего нам нужно стряхнуть со своей спины полицию.</p>
    <p>— Здесь жарко, — пожаловалась Тамара.</p>
    <p>Реннер открыл рот, чтобы что-то сказать, но передумал, снял рубашку.</p>
    <p>Тамара стояла, прижавшись аккуратной кругленькой попкой к комбинации бара и кухоньки из нержавеющей стали.</p>
    <p>— Рука сильно болит?</p>
    <p>— Не сильно. Но как-то онемела.</p>
    <p>— Ты очень устал, не так ли?</p>
    <p>— Да, — согласился Реннер. — Я устал. Я не спал и двух часов с самого утра того дня, когда Барон чуть не сбросил тебя в пропасть.</p>
    <p>— Ты слишком устал, чтобы немного поговорить?-</p>
    <p>— О чем?</p>
    <p>— О нас, — она всплеснула руками. — Я не хочу быть просто вежливой с тобой. Не хочу испытывать стеснения, когда ты смотришь на мое тело. — Она отошла от бара и села на край койки, на которой он лежал. — Между нами многое произошло. Ты значишь для меня слишком много, чтобы все продолжалось так, как сейчас. После того, что произошло в «Эльдорадо», мне казалось, что я никогда больше не захочу видеть тебя. Думала, что ненавижу. Но как только ты вошел в мою квартиру сегодня утром, я стала понимать себя лучше.</p>
    <p>Реннер пытался взять ее за руку, но она ее отдернула.</p>
    <p>— Нет, пожалуйста. Не сейчас. Мне нужно во всем быть уверенной. Ты любишь меня?</p>
    <p>— Да, люблю.</p>
    <p>— И ты действительно передумал? Ты не хотел, чтобы Келси использовал меня?</p>
    <p>— Клянусь тебе.</p>
    <p>— Ты очень устал?</p>
    <p>— Нет, не очень.</p>
    <p>— Ты правду говоришь?</p>
    <p>— Я вполне уверен.</p>
    <p>— Когда вернется этот капитан Йенсен?</p>
    <p>— Не раньше вечера.</p>
    <p>— До тех пор мы будем одни?</p>
    <p>Да.</p>
    <p>— И дверь каюты заперта?</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>Тамара обладала весьма практичным умом.</p>
    <p>— Тогда почему бы, Курт, не подумать обо мне? Ведь если мы по- прежнему любим друг друга, между нами должен быть секс.</p>
    <p>— Я знаю.</p>
    <p>Тамара встала, расстегнула кофточку и сняла бюстгальтер.</p>
    <p>— Помоги мне. Дай мне снова почувствовать себя чистой. Делай со мной все, что хочешь.</p>
    <p>Ее Юбка и трусики последовали на пол следом за кофточкой.</p>
    <p>— Делай со мной все, что делал он, но с любовью, с нежностью, потому что ты любишь меня.</p>
    <p>— Ты действительно хочешь этого? — неуверенно спросил Реннер.</p>
    <p>Тамара легла на койку рядом с ним.</p>
    <p>— Да. — Она пыталась объяснить ему, что она чувствовала. — Я не хочу, чтобы секс был для меня чем-то грязным, Курт. Не хочу испытывать чувство стыда, когда ложусь в постель. Помоги мне преодолеть это.</p>
    <p>Реннер попытался, но был так возбужден, так измотан за день, что у него ничего не получилось. Во второй раз ему все удалось. И после этого было хорошо. Воспоминания о Келси испарились. Исчезла полиция, туристский комплекс, этот пирс и даже то, неясная перспектива того, что их ожидает. Все ушло. Они были одни в царстве любви, нежно вздымаясь и опускаясь, в такт движению пришвартованного корабля.</p>
    <p>После полудня они немного поспали.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 12</strong></p>
    </title>
    <p>Когда Реннер проснулся, в каюте царил полумрак. Свет пробивался лишь через открытые иллюминаторы со стороны пирса. Тамары рядом не было. Он почувствовал запах кофе и увидел ее хлопочущей возле плиты.</p>
    <p>Тамара слышала, как он приподнялся на локте, и подошла к койке поцеловать его. Она больше не стеснялась своего тела и стояла перед ним обнаженная.</p>
    <p>Реннер рывком спустил ноги на пол, сел и притянул ее к себе, положив руку на бедра.</p>
    <p>— Все в порядке?</p>
    <p>Тамара потерлась своим носом о его.</p>
    <p>— Теперь все в порядке. Ничего не произошло. Теперь только мы.</p>
    <p>Она поймала его руку на своей ноге и слегка пошлепала ее.</p>
    <p>— Как раз сейчас мы будем с тобой пить кофе!</p>
    <p>— В таком наряде?</p>
    <p>Тамара надела трусики и бюстгальтер.</p>
    <p>— Я это делаю лишь для того, чтобы еще какие-нибудь крамольные мысли не пришли тебе в голову.</p>
    <p>Она подошла к плите налить кофе, когда кто-то тихонько постучал в каюту. Реннер схватил рубашку и брюки:</p>
    <p>— Кто там?</p>
    <p>— Это Йенсен.</p>
    <p>— Одну минуту.</p>
    <p>Реннер передал Тамаре ее юбку и кофточку. Торопливо одевшись, он отпер дверь. Даже в тусклом свете верхнего фонаря на пирсе он * видел, что лицо Йенсена сплошь покрыто потом.</p>
    <p>— _ Смотри-ка, парень, что это с тобой, ведь не так уж и жарко? — удивился Реннер.</p>
    <p>— Неужели не жарко? — спросил как-то напряженно Йенсен и, прорвавшись мимо Реннера в каюту, задернул иллюминаторы.</p>
    <p>— Хорош же ты друг, Курт! Одно дело оказать услугу товарищу, но совершенно другое — прятать убийцу. Я ведь могу лишиться судна и даже угодить в тюрьму за укрывательство и пособничество убийце.</p>
    <p>Хорошее настроение Реннера мгновенно улетучилось:</p>
    <p>— О чем ты говоришь?</p>
    <p>Йенсен зажег настенную лампу над плитой и бросил вечернюю газету на умывальник из нержавеющей стали.</p>
    <p>— Вот, посмотри-ка сам. «Я немного в замазке», — сказал ты мне.</p>
    <p>Но почему ты не сообщил, насколько глубоко ты в замазке?</p>
    <p>Тамара застегнула блузку и теперь стояла около Реннера. Они прочли заголовок вместе:</p>
    <p><strong>БЫВШИЙ ПРИВРАТНИК ПРЕСТИЖНОГО ОТЕЛЯ</strong></p>
    <p><strong>РАЗЫСКИВАЕТСЯ ЗА УБИЙСТВО.</strong></p>
    <p>Подзаголовок пояснял:</p>
    <p>«Местный шериф обнаружил пропавшего Келси Андерса в багажнике машины его отца. Мистер <emphasis>Андерс-старший предлагает десять </emphasis>тысяч долларов в награду за поимку убийцы его сына».</p>
    <p>— Понимаешь, что я имею в виду? — сказал Йенсен.</p>
    <p>Реннер пытался прочитать сообщение, но не смог: буквы так и плыли перед глазами. Он отошел от умывальника и присел на край койки, осторожно держа сломанную руку, которая распухла и была вдвое толще здоровой.</p>
    <p>— Давай ты, Тамара.</p>
    <p>Она взяла газету и стала читать.</p>
    <p>— «Сегодня рано утром Джонни Табор из Мишн-Бей передал полиции важную информацию, в результате чего было найдено тело Келси Андерса».</p>
    <p>Она запнулась перед незнакомым словом.</p>
    <p>— «Сайен» — отпрыск… — подсказал Реннер.</p>
    <p>Тамара продолжала:</p>
    <p>— … «одной из богатейших семей в Южной Калифорнии. До того, как его тело обнаружили в багажнике машины отца, молодой Андерс находился в обществе все еще не найденной блондинки-певички, ради которой, как полагает Андерс-старший, его сын прикарманил восемьдесят тысяч долларов из домашнего сейфа».</p>
    <p>Йенсен сдвинул свою капитанскую фуражку на затылок.</p>
    <p>— Боже мой! Ты высоко взлетела, не так ли, крошка?</p>
    <p>— А из-за чего вся эта шумиха? — спросил Реннер.</p>
    <p>— Дай ей дочитать. Она дойдет до этого, — сказал Йенсен.</p>
    <p>Тамара откашлялась.</p>
    <p>— «Шериф округа Муриэтта Уильям Причард допросил Джонни Табора. Прошлым вечером шериф попросил Табора посмотреть, стоит ли спортивная машина, принадлежавшая убитому, у того номера, где, как полагают, разыгралась трагедия. Табор вспомнил, что видел Реннера, который производил какие-то подозрительные манипуляции возле «паккарда» мистера Андерса-старшего. Открыв багажник машины, шериф Причард сделал свое мрачное открытие.</p>
    <p>До сих пор ни машина убитого, ни пропавшие восемьдесят тысяч долларов не найдены, хотя эксперты полиции штата, вызванные по требованию шерифа Причарда, сделали несколько важных находок».</p>
    <p>Тамара в смятении шарила глазами по колонкам и вдруг перестала читать.</p>
    <p>— Продолжай, — сказал Реннер.</p>
    <p>Она замотала головой:</p>
    <p>— Не могу» <emphasis>Я</emphasis> слишком потрясена, — и передала ему газету. — Читай сам. Это была твоя идея.</p>
    <p>Реннер взял газету, поднес ее к лампе и с трудом продолжал:</p>
    <p>— «…сделали несколько важных находок. Запятнанные простыни на кровати мисс Дараний свидетельствуют о том, что незадолго до трагедии она имела три или четыре раза сексуальную связь Либо с молодым Андерсом, либо с мистером Реннером, или даже с ними обоими. Кроме того, обнаружены кровавые пятна на ноже для бифштекса, находившемся на подносе с грязными тарелками в комнате певицы, и на ржавом куске обода колеса, использовавшегося в качестве подпорки для окна в комнате Реннера. Оба предмета тщательно вымыты и вытерты, чтобы не осталось отпечатков пальцев, но оба имеют прямое отношение к убийству. Обод, возможно, был использован для того, чтобы оглушить жертву, а затем ей вонзили в грудь нож».</p>
    <p>Йенсен вытер лицо рукавом рубашки.</p>
    <p>— Да, горяченькая история. АТгде деньги, Курт? В твоей машине?</p>
    <p>Реннер мельком глянул на него, промолчал и продолжал читать:</p>
    <p>— «Сейчас шериф Причард и другие сотрудники, расследующие это дело и знающие о пристрастии молодого Андерса к женскому полу, предполагают, что Реннер вызвал весьма сексуальную мисс Дараний в свое поместье с целью заполучить большую сумму денег от убитого. В последний момент молодой Андерс воспротивился шантажу и, либо Реннер, либо мисс Дараний, либо они оба убили его ради денег, которые он взял из сейфа своего отца.</p>
    <p>Известно, что мисс Дараний скрылась с места трагедии, попросив одного из репортеров нашей газеты, прибывшего в «Эльдорадо» в связи со смертью Джона. А. Барона, довезти ее до Лос-Анджелеса.</p>
    <p>Полагают также, что Реннер, пытаясь убедить шерифа в совместном бегстве Андерса с мисс Дараний, угнал машину убитого от фасадной части комплекса, прежде чем спрятать тело…»</p>
    <p>— У тебя, однако, было немало <emphasis>хлопот! — заметил Йенсен.</emphasis></p>
    <p>Реннер продолжал читать, не обращая внимания на его <emphasis>слова:</emphasis></p>
    <p>— «Существенное подтверждение вины <emphasis>Реннера заключается</emphasis> в том, что он напал на шерифа Причарда и сумел ускользнуть из офиса шерифа, где содержался в камере по предъявленному ему обвинению. Более того, известно, что он присоединился к мисс Дараний, и полиция города предприняла розыск. Детектив-сержант Джим Лайт из голливудского отделения доложил, что он попытался арестовать эту парочку в вестибюле дома мисс Дараний, но был атакован Реннером и избит до потери сознания…»</p>
    <p>Продолжение этой занимательной истории Реннер читать не стал. Он аккуратно сложил газету и вручил ее Йенсену.</p>
    <p>— Не будь наивным, — сказал он ему. — Во всей этой писанине только три достоверных факта. Да, я положил тело убитого Андерса в багажник папашиного автомобиля. И машина, и восемьдесят тысяч все еще не найдены. Я также послал в нокаут этого полицейского сегодня утром.</p>
    <p>— Готов спорить, — сказал Йенсен, — относительно того, что деньги еще не найдены. У такого, как ты, не скоро найдешь. Теперь слушай меня, Курт, и не обижайся. Все, что я хочу сделать, это помочь тебе и малышке. Ты не можешь теперь выйти на берег, и ты это знаешь. Первый полицейский, которого вы встретите, сразу же задержит вас. Предлагаю вот что. За сорок тысяч, то есть за половину этих денег, я отменю чартерный рейс и отвезу тебя и твою малышку в Акапулько. Там ты уже будешь действовать по своему усмотрению, но оттуда очень легко добраться до Гватемалы.</p>
    <p>Реннер сделал вид, что раздумывает над этим предложением.</p>
    <p>— И всего-то за сорок тысяч? — удивился он.</p>
    <p>Йенсен с восхищением смотрел на Тамару:</p>
    <p>— Конечно! И хорошо бы, эта крошка была со мною поласковее.</p>
    <p>Реннер поднялся со скамьи.</p>
    <p>— Тьу действительно хочешь этого?</p>
    <p>Йенсен облизнул тонкие губы.</p>
    <p>— Конечно, и ты еще спрашиваешь!</p>
    <p>Реннер схватил капитана за ворот рубашки.</p>
    <p>— ПонимаюкТого же хотели и многие другие.</p>
    <p>Он с размаху ударил Йенсена.</p>
    <p>— Хочу поставить тебя в известность, что тебе довелось познакомиться с будущей миссис Реннер. Если мне, наконец, удастся прекратить эти бега, я женюсь на ней.</p>
    <p>— Спасибо, Курт, — спокойно произнесла Тамара.</p>
    <p>Реннер оттолкнул Йенсена.</p>
    <p>— И спасибо за твое гостеприимство. Мы квиты с тобой. Хотя первый же полицейский возьмет меня на прицел, я отправлюсь на берег.</p>
    <p>Он повернулся, чтобы взять пальто, когда Тамара прошептала:</p>
    <p>— Курт, у него револьвер.</p>
    <p>— Верно, — подтвердил Йенсен, направляя короткоствольный револьвер тридцать восьмого калибра прямо в живот Реннера. — И я воспользуюсь им', если понадобится.</p>
    <p>— Не валяй дурака! — воскликнул Реннер.</p>
    <p>Йенсен улыбался.</p>
    <p>— Я дал тебе шанс. Мы могли бы совершить хорошую морскую прогулку — сплошной праздник — до самого Акапулько. Но раз так, меня вполне устроят и десять тысяч.</p>
    <p>— Наградные деньги?</p>
    <p>— Угадал.</p>
    <p>— Но ^ы не убивали парня.</p>
    <p>— Заявишь об этом в полиции. Теперь живо на палубу, вы оба! Затем вверх на пирс. Мы направляемся в офис шерифа Малибу.</p>
    <p>Тамара стояла около плиты. Кофе, который она приготовила, все еще кипел на маленьком огне. Она схватила кофейник и плеснула из него в лицо Йенсену. Тот закричал и выстрелил. Пуля прошла в нескольких дюймах от Реннера. Затем от нестерпимой боли ИенсеН бросил револьвер и закрыл лицо руками. Реннер шагнул вперед и ударил его, подождал, затаив. дыхание, прислушался. Все было тихо. Видимо, никто из товарищей Йенсена не слышал ни выстрела, ни криков, так как с берега непрерывно дул резкий ветер, унося все звуки в море.</p>
    <p>Реннер подобрал с пола револьвер и положил его в карман брюк.</p>
    <p>Тамара поставила кофейник обратно на плиту.</p>
    <p>— Я сильно ошпарила его?</p>
    <p>Реннер положил Йенсена на койку.</p>
    <p>— Немного обжегся, но в глаза не попало. Он придет в себя через несколько минут и начнет звать на помощь полицию.</p>
    <p>Окончательно выяснив отношения с Тамарой и поняв, наконец, как много они значат друг для друга, Реннер почувствовал себя гораздо лучше, чем тогда, когда свалил с ног Билла Причарда в подвальной комнате отделения шерифа. Сейчас он ничего не боялся и был страшно зол.</p>
    <p>— Полагаю, мы не можем здесь оставаться, — решила Тамара.</p>
    <p>— Да, — согласился Реннер. — Кажется, мы уже попользовались гостеприимством.</p>
    <p>Осмотревшись в каюте, он нашел ящик с приспособлениями для рыбной ловли. Острым ножом отрезал шесть футов прочной акульей лески, связал ею запястья и коленки Йенсена. Хотел заткнуть ему рот, но подумал, что так он, пожалуй, задохнется, и вместо этого плотно закрыл иллюминаторы. Удостоверившись, что Йенсен не в состоянии будет поднять тревогу, прежде чем они покинут пирс, он надел пальто и просунул голову в дверь, ведущую в капитанскую рубку.</p>
    <p>— Пошли.</p>
    <p>Катера, выходившие на дневную рыбалку, уже вернулись, а те, что уходили на целый день, были еще в рейсе. На пирсе толпилось лишь несколько рыбаков и туристы, облепившие перила и таращащиеся на катера. Реннер крепко ухватил Тамару за локоть, и они стали по пирсу продвигаться к берегу.</p>
    <p>В этот момент один заядлый удильщик на пирсе завопил от радости, и все зеваки сгрудились вокруг него, чтобы посмотреть; как он вытаскивает трехфутовую барракуду, пойманную на спиннинг. Все занялись барракудой, и никто не обратил на Реннера с Тамарой ни малейшего внимания.</p>
    <p>Машина молодого Табора по-прежнему стояла там, где Курт бросил ее. Реннер подумал, что полиция все еще не засекла ее, но пользоваться ею теперь было опасно.</p>
    <p>Недалеко от входа на пирс расположился многолюдный ресторан, предлагающий еду для прибрежных обитателей. Автостоянка перед ним была до отказа заполнена машинами, и посетители потоком входили и выходили оттуда. Реннер заметил, как из подъехавшего такси компании «Санта-Моника» вышла парочка.</p>
    <p>— Есть хочется, — шепотом сказала Тамара.</p>
    <p>— Мне тоже, но мы же не можем рисковать. — Реннер оглянулся на пришвартованный катер. — Один из матросов Йенсена может зайти в ресторан, чтобы промочить горло. Рано или поздно это произойдет, и уж тогда свистки будут раздаваться повсюду.</p>
    <p>— Что же мы будем делать? Гулять?</p>
    <p>Реннер схватил ее за локоть.</p>
    <p>— Нет, давай смешаемся с толпой, будто мы вышли из ресторана, а затем подберем первое такси, которое освободится.</p>
    <p>Ресторан, на котором они наконец остановили свой выбор, был сравнительно недорогой, просторный и заполненный в этот час посетителями. Он назывался «Ла Сиенга», один из тех, что вдали от берега, в самом центре Лос-Анджелеса. Они без труда добрались сюда, не оставляя за собой следов, но Реннера все еще временами прошибал холодный пот. Все, что он мог сделать, это сменить четыре раза такси. Пока их никто не узнал, и они были в безопасности. Когда Йенсен поднимет тревогу, охота за ними начнется по всему побережью.</p>
    <p>— Как ты себя чувствуешь? — спросил он Тамару.</p>
    <p>— Как невеста, — ответила она.</p>
    <p>— Ты обязательно будешь ею, — пообещал Реннер, — если мы когда-нибудь выберемся из этой передряги.</p>
    <p>Тамара утверждала, что секс возбуждает у нее аппетит. И теперь уплетала за двоих. Рубленная куриная печенка, булочки, борщ со сметаной и, наконец, большой кусок жаркого с капустой. Реннер же, совершенно не испытывая голода, лишь поклевал слегка из своих тарелок, — несмотря на то, что ничего не ел с полудня предыдущего дня.</p>
    <p>Когда Тамара положила в рот последний кусок капусты и заказала еще вишневый пирог и сыр, он закурил сигарету.</p>
    <p>— Теперь давай подумаем, крошка. Может быть, у тебя есть ключ к этой загадке? Вспомни-ка, что происходило в ту ночь. Когда ты пришла в зал, а потом побежала обратно в номер, кто-нибудь следовал за тобой?</p>
    <p>Она слизнула остатки пирога с пальцев.</p>
    <p>— не знаю. Я боялась обернуться. Но если ты нашел Келси мертвым у себя в номере, должно быть, это он преследовал меня.</p>
    <p>— Ты-то сама не видела его?</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>— Сколько времени ты пробыла в своем номере?</p>
    <p>— Ровно столько, сколько потребовалось, чтобы одеть эту смешную юбку и свитер, который ты посоветовал мне носить.</p>
    <p>— Ты видела кого-нибудь, когда выходила?</p>
    <p>— Да, видела множество людей.</p>
    <p>— Кого же именно?</p>
    <p>Тамара пожала плечами.</p>
    <p>— У меня в голове все спуталось. Там были несколько репортеров и фотографов, загружавших свои вещи в машину. Это я помню.</p>
    <p>— Кого же еще? Вспомни!</p>
    <p>Тамара подумала немного. — «</p>
    <p>— Так… Там была еще та хорошенькая маленькая девушка… как ее имя? Кажется, Мэри. Та самая, которая помогла тебе вытащить меня из обрыва. <emphasis>И тот</emphasis> доктор, который осматривал меня. И частный детектив, которого ты стукнул. О, да, как раз когда я завернула за фасад дома, то увидела очень красивую черноволосую девушку.</p>
    <p>— Кто-нибудь из них видел тебя?</p>
    <p>— Не думаю. Чтобы не налететь на Келси, я обошла дом с другой стороны. <sup>1</sup></p>
    <p>— А дверь в твой номер?</p>
    <p>— Ты о чем?</p>
    <p>— Ты закрыла ее за собой.</p>
    <p>— Не помню. Вряд ли.</p>
    <p>— Значит, в номер мог войти кто угодно?</p>
    <p>— Да, но почему ты об этом спрашиваешь?</p>
    <p>— Потому что дверь была заперта, когда я туда вошел. Понимаешь? Кто-то вошел в номер… тот, кто ударил меня обломком железного обода. — Реннер подумал мгновение. — Та темноволосая девушка, которую ты встретила, опиши мне ее.</p>
    <p>— Черные волосы, зачесанные назад, с большим шиньоном, похоже, ее собственным. Очень хорошенькая. Такую можно встретить в «Сиросе» и других барах на побережье.</p>
    <p>«Конечно, это Джина», — подумал Реннер.</p>
    <p>Он недоумевал, почему не заподозрил ее раньше. Джина решила урвать где-то деньжат, а Келси целый день хвастал своими капиталами. Либо Тони, либо Мануэль могли сказать ей об этом. Зная Келси и понимая, что он последует за Тамарой, Джина легко могла проникнуть в Тамарин номер, когда та ушла, и подождать, пока там не появится Келси. Она надеялась либо уложить его в постель, либо каким-то другим способом выманить у него деньги. Но когда он вошел.» стал неизбежен взрыв латиноамериканского темперамента: вспомнив о случившемся на полу рыбацкого домика и о том, что именно Келси толкнул ее на дурную жизненную дорожку, Джина схватила нож с подноса и расквиталась с ним. Потом она забрала деньги и убежала.</p>
    <p>Реннер припомнил еще одну деталь. Когда он спросил Тони, где Мануэль, Тони ответил: «Уехал обратно в город. Несколько минут назад Джина подошла к бару ужасно возбужденная и спросила, не подбросит ли он ее. И поскольку бизнес заглох, я сказал, что ты вышлешь ему чек».</p>
    <p>Реннер продолжал размышлять: может быть, Джина и Мануэль уехали в машине Келси?</p>
    <p>Но как найти Джину? Это был вопрос.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 13</strong></p>
    </title>
    <p>«Голливудские башни» — это огромное, недавно выстроенное здание. Его двенадцать этажей возвышались над соседней телевизионной студией, втиснувшейся в общий пейзаж города. Когда-то «Башни» пользовались славой первоклассного отеля, где останавливались любители спорта, а также все желающие хорошо провести время. Теперь Реннеру необходимо было отыскать главного привратника, которого он хорошо знал.</p>
    <p>Оставив Тамару в вестибюле и побродив по служебным помещениям, Курт нашел комнату главного привратника.</p>
    <p>Закончив дежурство, парнишка коридорный переодевался в свою одежду.</p>
    <p>— Чем могу служйть? — осведомился он.</p>
    <p>— Мне хотелось бы видеть Карла Терри, — сказал Реннер. Он вынул пятидолларовую бумажку и протянул мальчишке.</p>
    <p>— Передай ему только, что его старый друг ждет в комнате дежурных.</p>
    <p>Парнишка положил бумажку в карман.</p>
    <p>— Будет сделано, сэр. Вы ведете себя так, будто все здесь знаете. Вы рэкетир?</p>
    <p>— Был когда-то, — ответил Реннер.</p>
    <p>Кто-то заглянул в дверь, прервав разговор. Мальчишка глядел пристально.</p>
    <p>— Мне кажется знакомым ваше лицо, но если, сэр, вы ищете работу, сматывайте поскорее удочки. Карл не подаст чашечки кофе и самой Брижит Бордо, если она не закажет к нему сливки и сахар.</p>
    <p>Видимо, что-то произошло с кондиционером: в комнате дежурных было холодно, а тяжелый запах дезинфекции делал ее похожей на морг. Реннер надеялся, что не для него. Ведь Терри нужно было просто подуть в свисток, чтобы получить десять тысяч долларов.</p>
    <p>Прошло десять минут, прежде чем дверь снова открылась. Главный привратник «Голливудских башен» был мощной комплекции и достаточно симпатичным, чтобы, может быть, даже стать ведущим телевидения. Но и на своем теперешнем месте он имел почти такие же деньги.</p>
    <p>— Привет, Курт, — сказал Терри. — Я так и подумал по описанию Гарри, что это ты. Какого черта ты здесь делаешь? Что хочешь от меня? Только не вспоминай старые времена.</p>
    <p>— Хорошо, не буду, — согласился Реннер. Он решил говорить с Терри начистоту. — Ты можешь предоставить мне комнату безо всяких формальностей? Ну, и потом я хочу, чтобы ты пригласил ко мне девушку.</p>
    <p>Аккуратно, чтобы, не помять свои отглаженные форменные брюки кремового цвета, Терри сел на скамью, тянущуюся по всей длине стены рядом с камерой хранения.</p>
    <p>— А ты не изменился, Курт. Каждый полицейский в Лос-Анджелесе готов, едва завидев тебя, поднять тревогу. А ты о чем думаешь? О бабе! Десять тысяч — большие деньги, парень. Почем ты знаешь, что и я не свистну?</p>
    <p>— Потому что в конечном счете это обойдется тебе гораздо дороже, — парировал Реннер. — Ты не сможешь удержаться на своем месте, не имея связи с рэкетом. Но настучи ты хоть раз на кого бы то ни было, и ни один гангстер, ни один шулер, ни одна проститутка в городе на станет иметь с тобой дело.</p>
    <p>— Разбираешься! Ты и сам был когда-то в рэкете! Ну, ладно, хочешь девку. Но почему ты пришел ко мне? Если та маленькая куколка-блондинка, с которой вы обделывали свои дела, выглядит так, как на газетном снимке, могу гарантировать ей две сотни за ночь… Чего ты еще хочешь? Кроме того, если ты не покончил со старым, в твоей записной книжке наверняка больше номеров, чем в моей.</p>
    <p>— Девушка, которую я хочу заполучить, не придет, если я позову ее, — сказал Реннер. — К тому же, у меня нет ее телефона.</p>
    <p>Терри расстегнул верхний карман своего красно-золотого пиджака и вынул маленькую записную книжку… — Как ее зовут?</p>
    <p>— Джина Гонзалес.</p>
    <p>Терри нашел имя и кивнул.</p>
    <p>— Можно пригласить. Забавная штучка, насколько я помню, но начинает чувствоваться длительный пробег. — Он положил книжечку обратно в карман. — Хорошо, Курт. Давай договоримся. Что надо сделать и что я буду с этого иметь?</p>
    <p>Реннер в уме подсчитал свою наличность. Он не положил в кассу деньги, которые взял из бара. Это значит: у него должно оставаться около пяти сотен долларов.</p>
    <p>— Я рассчитаюсь с девицей, а ты оплатишь комнату и ее вызов, — сказал он.</p>
    <p>Терри помотал головой.</p>
    <p>— Не пойдет! Учитывая твое положение, так не пойдет. Я возьмусь на это дело, если ты заплатишь мне две сотни.</p>
    <p>— Ладно. Две сотни.</p>
    <p>Терри встал.</p>
    <p>— Ты купил меня. На какое время тебе нужна комната?</p>
    <p>— Не больше чем на час.</p>
    <p>— Тогда можешь воспользоваться люксом компании «Баннер сейлс». Могу я сказать девице Гонзалес, кто хочет видеть ее?</p>
    <p>Реннер покачал головой.</p>
    <p>. — Нет! Скажи ей просто, что у тебя есть клиент, и приведи ее сюда. Мне необходимо переговорить с ней.</p>
    <p>— Что-то связанное с этим делом, о котором пишут газеты?</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>Терри слегка присвистнул.</p>
    <p>— Похоже,' я продешевил. Если для тебя так важно, то, о чем ты намерен говорить с девчонкой, мне следовал р бы заломить побольше. — Он протянул руку. — Ну, хорошо. Деньги на бочку наличными. Давай взглянем на две сотни долларов.</p>
    <p>Реннер отсчитал десятидолларовые бумажки и пять по двадцать и положил их в протянутую руку. Затем последовал за Терри в вестибюль, где они вызвали служебный лифт и поднялись на девятый этаж.</p>
    <p>Терри открыл дверь и предупредил:</p>
    <p>— Если зазвонит телефон, не бери трубку. Я лично свяжусь с тобой, когда будет нужно.</p>
    <p>В этом номере было две комнаты, спальня и гостиная. Реннер повидал сотни таких номеров. Многие большие кампании и корпорации арендовали подобные-ном ера в отелях по всей стране. Они держали их по договору на целый год для своих высших чинов и потенциальных партнеров, на которых хотели произвести впечатление.</p>
    <p>Он надеялся, что Терри поторопится, так как беспокоился за Тамару. В конце концов, даже с ее аппетитом, ну сколько можно выпить чашек кофе после такого обеда, который она съела?</p>
    <p>Курт подошел к окну, посмотрев вверх и вниз. С такой высоты огни города выглядели как неоновые букеты. Он закурил сигарету и опять стал размышлять о своих бедах.</p>
    <p>Через несколько минут услышал легкое постукивание по входной двери.</p>
    <p>— Кто это?</p>
    <p>— Дежурный! — ответил Терри. Он вошел с бутылкой виски и серебряным ведерком, наполненным колотым льдом.</p>
    <p>— Я подумал, может, тебе понадобится подкрепление, пока ты ждешь? — По его манере говорить казалось, что он объясняется с незнакомцем. — Молодая, леди, о которой ты просил меня, уже в пути. Однако она не очень заинтересована работать сегодня ночью, но я сказал ей, что джентльмен, желающий разделить ее компанию, будет счастлив заплатить ей сто долларов. — Терри говорил, одновременно открывая бутылку и опуская лед в стакан. — Теперь у тебя все есть?</p>
    <p>— Да, все. Сколько я должен?</p>
    <p>— Еще дополнительно пятьдесят долларов, сэр.</p>
    <p>Это был уже явный шантаж. Но Реннер не мог уже ничего поделать, кроме как заплатить.</p>
    <p>— Ты очень добр, Карл, — только и сказал он.</p>
    <p>Терри скромно потупился.</p>
    <p>— Я ведь обучался своему делу у хозяина. А ты поступил правильно/приобретая туристский комплекс за четверть миллиона.</p>
    <p>Когда он ушел, Реннер снова подошел к окну. Ожидание, казалось, длилось бесконечно. Он ни на минуту не переставал беспокоиться за ТамарУ и надеялся, что она догадается купить журнал и спокойно прочитать его, чтобы ни у кого не вызвать подозрений. В десять Курт решил, что больше не может ждать. Он дает Джине еще десять минут. Затем ему придется спуститься вниз, забрать Тамару и снова отправиться в бега. Но куда? Куда они с ней могли пойти? Нет. Он должен дождаться Джину. Джина была их единственным спасением. Это она убила Келси и забрала его машину.</p>
    <p>Реннер вынул револьвер, который забрал у Йенсена, и, крутанув барабан, удостоверйлся, что оружие заряжено. Но станет ли Джина говорить? — подумалось ему вдруг.</p>
    <p>Несколько минут спустя раздался стук в дверь.</p>
    <p>— Входите, открыто, — пригласил Реннер.</p>
    <p>Джина вошла и закрыла за собой дверь. Она выглядела еще более изящной и элегантной, чем в коктейль-баре. Ее ярко-красные губы улыбались такой соблазнительной и фальшивой улыбкой, какую только могут изобразить самые отменные шлюхи.</p>
    <p>— Вот это сюрприз, — удивилась она. — И должна заметить, приятный. Поверь, Курт, я польщена. Когда все полицейские в четырех округах разыскивают тебя, когда по радио отдана команда: «Стрелять на поражение», за кем же ты посылаешь? За Джиной?! — Она положила белую сумочку на диван и прижалась к Реннеру всем телом, целуя его.</p>
    <p>— Тебе понравилось, что ты увидел в спальне моей мамочки в тот день, когда случайно заглянул к нам?</p>
    <p>Реннеру стало интересно, насколько далеко она зайдет.</p>
    <p>— Может быть, — сказал он. — Ты и в самом деле не знала, кто тебя хочет видеть? Карл, значит, не сказал тебе?</p>
    <p>Джина старалась просунуть свой язык в его рот, и отчасти ей это удалось.</p>
    <p>— Нет, он сказал просто: «клиент». — Она откинула голову, заглядывая ему в лицо. — Но не кажется ли тебе, что ты ошибся, Курт?</p>
    <p>— Может быть, — повторил он односложно.</p>
    <p>Девушка перестала тереться о него телом и налила себе виски.</p>
    <p>— <emphasis>Hi</emphasis> конечно, должна получить сотенную бумажку, которую мне пообещал Карл. Было бы плохим тоном для девушки моей профессии отказываться от этого.</p>
    <p>— Понимаю!</p>
    <p>Джина проглотила напиток и поставила стакан на стол.</p>
    <p>— Но зато, — продолжала она, — за свои деньги ты получишь все, что надо. — Я в этом деле очень хороша, Курт. У меня большая практика.</p>
    <p>— Могу себе представить! — улыбнулся Реннер, пристально рассматривая ее лицо. Она была очень красивой и яркой, но в ее глазах застыло страшное напряжение. Ему стало любопытно, на что она может пойти, заглаживая свою вину перед ним. Он отсчитал сотню долларов из своей быстро таявшей пачки банкнот.</p>
    <p>Джина положила деньги в сумочку. Затем, прежде чем он успел остановить ее, с проворством опытной женщины пошарила рукой по его телу и узнала, то, что хотела узнать.</p>
    <p>— Ты не очень возбужден, дорогой! Но не беспокойся. Маленькая Джина позаботится об этом.</p>
    <p>Держа в руке сумочку, она прошла в спальню, улыбаясь ему через плечо.</p>
    <p>— Начнем? Я не хочу, чтобы полицейские ворвались сюда и отвезли бы тебя в камеру смертников раньше, чем я оставлю о себе приятные воспоминания.</p>
    <p>Реннер уже не был так уверен в ее вине, как раньше. Казалось невероятным, что Джина, да и любая другая девушка на ее месте, как бы она йи ненавидела Келси, могла убить его, а потом как ни в чем не бывало лечь в постель с другим. Что же делать? Наставить-на нее пистолет и заставить говорить? А что, если она рассмеется ему в лицо и позовет полицию? Полиция в конце концов ищет его, а не ее.</p>
    <p>Он ррошел за ней в спальню. Джина хотела окончательно убедить его, что ей от него нечего скрывать. Пока он не сводил с нее глаз, она раздевалась. Потом повернулась, расправила простыню и легла на нее.</p>
    <p>— Ну, иди сюда, милый! — подталкивала она его. — Чего же ты ждешь? — хриплым голосом, симулируя страсть, призывала она. — Иди сюда, папочка. Сделай это со мной.</p>
    <p>Эти дешевые избитые слова и ее конвульсивные подергивания бедер угнетали Реннера. Это была обратная сторона секса, отвратительная, чисто физическая сторона. Он вдруг подумал, что вряд ли смог это сделать, даже если бы от этого зависела его жизнь.</p>
    <p>— Послушай, Джина, — сказал он наконец. — Давай перестанем дурачить друг друга. Ты неплохо сыграла, но тебе не удастся меня провести.</p>
    <p>Джина изобразила удивление.</p>
    <p>— Я что-то не понимаю. Ведь однажды ты уже полежал на мне и был как настоящий вулкан. — Ее глаза сузились. — В чем дело, Курт? Не хочешь ли ты сказать, что в то время как за тобой гоняются все полицейские Калифорнии, ты провел день, занимаясь любовью со своей маленькой блондинкой?</p>
    <p>Реннер присел на край кровати, и достал из-за пояса револьвер.</p>
    <p>— Давай смотреть в лицо фактам, Джина! Ты знаешь, зачем я позвал тебя сюда. Келси скверно поступил с тобой, и ты имеешь все основания ненавидеть его. Я не собираюсь отправляться в газовую камеру и не позволю, чтобы Тамара туда попала. Ведь это ты разделалась с Келси? Ты убила его и забрала его деньги.</p>
    <p>Джина села на кровать, облокотившись на изголовье.</p>
    <p>— Вот так поворот! Ты действительно думаешь, что я могла прийти по вызову, чтобы мою задницу раздолбали за какие-то сто долларов, если бы имела те восемьдесят тысяч, которые Келси взял из сейфа?</p>
    <p>— Времена настали тяжелые, — сказал Реннер. Он решил воспользоваться случаем и спровоцировать ее на разговор. — Теперь ты скажешь мне все или я позову полицию?</p>
    <p>— Что я должна сказать?</p>
    <p>— Что ты убила Келси и взяла деньги. Что ты угнала и его машину.</p>
    <p>Обнаженная девушка медленно кивала головой.</p>
    <p>— Теперь я понимаю. Из-за того, что произошло у меня с Келси много лет назад, ты хочешь попытаться пришить мне это убийство. — Они хитро улыбалась. — Неплохая идея, Курт! Ты и твоя малышка думаете таким образом соскочить с крючка. — Она подняла сумочку с ночной тумбочки возле кровати. — Ты не возражаешь, если я закурю?</p>
    <p>— Делай что хочешь.</p>
    <p>Джина открыла сумочку и вставила в рот сигарету, затем безуспешно поискала зажигалку.</p>
    <p>— Не дашь ли огонька?</p>
    <p>Реннер мог действовать только одной рукой. Он положил револьвер на кровать и пошарил левой рукой в кармане. В это момент Джина взяла сумочку и, когда он снова взглянул на нее, она сжимала пистолет тридцать второго калибра с перламутровой рукояткой.</p>
    <p>— Сиди спокойно, Курт, — приказала она ледяным голосом; — Да, это всего лишь тридцать второй калибр, но в нем. семь патронов, и с такого расстояния я не промахнусь. Теперь больной рукой смахни свой револьвер на пол.</p>
    <p>Реннер попытался, но безуспешно. Джина сползла вниз и сбросила револьвер на пол ногой.</p>
    <p>— Вот теперь мы и поговорим, сказала она. — Я знала, что у тебя оружие. Именно поэтому хотела поиграть с тобой и разделась. Мне хотелось возбудить тебя. А теперь отвечай, Курт, где твоя маленькая сучка? И где деньги? И где машина Келси? Прошлой ночью мы гнались за ней как сумасшедшие. Мы с Мануэлем — со скоростью девяносто миль в час, пытаясь перехватить ее. Но так и не смогли. Мы даже не видели машины Келси.</p>
    <p>Ее глаза снова сузились.</p>
    <p>— Теперь слушай меня, Курт. И поверь. Я потратила много дней, ночей, недель, месяцев и лет на то, чтобы все это подстроить, и вдруг мне поперек дороги встала пара каких-то простачков. Эти деньги мои. Я их заработала. Отвечай, где они?</p>
    <p>Реннер попытался ответить ей, но не смог. Какой-то ком застрял у него в горле. Джина не притворялась. Она говорила правду. Убила она Келси или нет, — денег у нее не было. Обретя, наконец, дар речь, он произнес:</p>
    <p>— Я рад, что мы оба ошиблись. Но ни у меня, ни у Тамары нет этих денег, Джина. И мы не имеем ни малейшего представления где они и кто угнал машину Келси из*усадьбы.</p>
    <p>Джина покачала головой.</p>
    <p>— Оставь свои байки, Курт. Может быть, у тебя и нет этих денег, но мисс Дараний их имеет. Эти газетные россказни о том, что ее подхватил и отвез репортер — сущая ерунда, и ты знаешь это. Именно поэтому ты заставил Карла позвать меня сюда. Ты подумал, что, если у меня есть причина ненавидеть Келси, ты сможешь повесить на меня убийство и спасти ее, свою миленькую задницу.</p>
    <p>— Клянусь тебе, — сказал Реннер, — я думал, что это ты убила его, Джина, и что деньги взяла ты…</p>
    <p>Джина спустила с кровати ноги на пол и поднялась.</p>
    <p>— Хорошо, — сказала она. — Теперь встань в углу и смотри в потолок, пока я одеваюсь. А потом отведешь меня к девице Дараний.</p>
    <p>В этот момент хлопнула наружная дверь. Мужской голос произнес:</p>
    <p>— Это не так уж необходимо, мисс Гонзалес. Мне надоело торчать снаружи, и я зашел в отель выпить чашечку кофе. И кого, ты думаешь, я увидел там?</p>
    <p>Хол Мейерс вошел в комнату, толкая впереди себя Тамару. Увидев Реннера, он удовлетворенно кивнул головой-.</p>
    <p>— Привет, слизняк! Похоже, тебе следовало находиться уже в постели. — Ему понравилась эта мысль. — Судя по вашему виду, вы провели там большую часть дня.</p>
    <p>Тамара подошла к Реннеру, и, казалось, была больше озабочена видом голой Джины, нежели напугана.</p>
    <p>— Почему на этой женщине только одни чулки? — поинтересовалась она. <sup>1</sup></p>
    <p>— Хочешь верь, хочешь нет, — сказал Реннер. — Все, что ей было нужно, это мой револьвер. Как удалось Мейерсу затащить тебя сюда?</p>
    <p>— Он обманул меня, — произнесла с горячностью Тамара. — Сказал, что ты оказался в западне и полиция арестовала тебя.</p>
    <p>— Понятно, — спокойно принял сообщение Реннер. — Можешь ничего не говорить больше, Джина.</p>
    <p>Она надела через голову платье и расправила его на бедрах.</p>
    <p>— Чего не говорить?</p>
    <p>— Что ты ждала Мейерса ^в тот день. &gt;.</p>
    <p>— Нет, — ответила Джина. — Он работал на мейя не один раз. И точно знает, что твоя маленькая подружка замарала себя, когда совершала захватывающий акт с Келси. <emphasis>И</emphasis> если Мейерс докажет, что она убила его и смылась с деньгами, как, собственно, оно и было, это может предотвратить ее претензии на наследство Барона.</p>
    <p>В данный момент Мейерс не интересовал Реннера.</p>
    <p>— Так кого ты в тот день ждала, Джина?</p>
    <p>Она поправила шов на чулке.</p>
    <p>— Тебе непременно хочется это знать, Курт?</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 14</strong></p>
    </title>
    <p>Мейерс подобрал револьвер, который Джина сбросила на пол, и положил его в карман пиджака.</p>
    <p>— Это послужит тебе уроком, Реннер. Если бы ты не поспешил со своими кулаками, я и наполовину не был бы так заинтересован в работе на Джину, как теперь. В конце концов я оказался прав: графиня Дараний оказалась всего лишь жалкой бродяжкой, которую ты притащил в свое поместье, чтобы охмурить молодого Андерса.</p>
    <p>Он посмотрел на Тамару:</p>
    <p>— Что-то пошло не так, как ты задумала, графиня? Зачем тебе понадобилось резать его?</p>
    <p>— Я этого не делала, — горячо возразила Тамара. — И даже не знала, что он убит, пока Курт не сказал мне сегодня утром об этом.</p>
    <p>Джина опять села на кровать, из которой только что вылезла. Она смотрелась в зеркальце, поправляя слегка размазанную помаду.</p>
    <p>— Могу спорить, ты неслась со скоростью. девяносто миль. в час, потому что хотела проветриться.</p>
    <p>Тамара посмотрела на Реннера с удивлением.</p>
    <p>— О чем она говорит?</p>
    <p>Курт объяснил:</p>
    <p>— Она не верит, что тебя подбросил репортер. Она думает, что ты приехала в город на<sub>;</sub> машине Келси.</p>
    <p>— Но ведь ты знаешь, что это не так.</p>
    <p>— Я-то знаю, она не знает… Видишь ли, Тамара, мисс Гонзалес думает, что деньги Келси у нас.</p>
    <p>Джина положила зеркальце и губную помаду обратно в сумочку и закурила сигарету, с помощью которой она одурачила Реннера. И она ни секунды не сомневалась.</p>
    <p>— Я знаю, деньги у вас.,</p>
    <p>Она подобрала свой автоматический пистолет с кровати <emphasis>и</emphasis> кивнула Мейерсу.</p>
    <p>— Ты можешь расслабиться! Теперь я подержу их под прицелом. Мейерс прошел в другую комнату и вернулся с бутылкой виски.</p>
    <p>— Прелестно, — заметил он, глядя на марку. — Ты хороший хозяин, Реннер. Спасибо за подкрепление. Тебя можно поздравить от всей души. То, как ты спрятал тело Келси в багажник машины его отца, может войти в анналы классической криминалистики. — Он отпил прямо из горлышка и вытер рот тыльной стороной ладони. — Какая досада, что Джонни Табор заметил твою подозрительную возню около старого «паккарда»! Если бы не этот прокол, вы с графиней теперь вполне могли бы спокойно следовать на юг.</p>
    <p>— На какие деньги? — спросил Реннер.</p>
    <p>Джина щелкала предохранителем на пистолете.</p>
    <p>— Ну, хватит, Курт! Мы же не дети. Я родилась в Мексиканском городке, это верно. Но я не Эйнджел Гуттиерес, не Мануэль и не Тони. Мне достаточно долго приходилось вертеться среди крутых ребят, поэтому знаю наверняка, что деньги у тебя. Осталось лишь узнать, где ты их прячешь.</p>
    <p>— Может быть, — с надеждой сказал Мейерс, — если ты немного подержишь его под дулом пистолета, я попробую выбить из него этот секрет?</p>
    <p>Джина была настроена скептически.</p>
    <p>— Сомневаюсь. Он не такой уж крутой, но достаточно крепкий. Мы придумаем кое-что поинтереснее.</p>
    <p>В ее голове, видел Мейерс, возникла какая-то идея. Реннер многозначительно посмотрел на приятеля Джины.</p>
    <p>— Ты же понимаешь, парень, если деньги у нас и ты помогаешь Джине отобрать их, то становишься соучастником преступления?</p>
    <p>— Ну и что из этого?</p>
    <p>— А то, что тебя могут обвинить в пособничестве убийству.</p>
    <p>— Чушь! — отрезал Мейерс, — в конце концов Колумб…</p>
    <p>— Знаю, — прервал его Реннер. — Он воспользовался случаем и взял все на себя. Но посмотри, что с ним произошло? Он кончил в тюрьме, окончательно разбитый жизнью и всем случившимся. А новый континент, который он открыл, назвали в честь итальянского картографа.</p>
    <p>— Послушай-ка тех, кто ходил в школу второй ступени, — сказала Джина. Она раздраженно сосала кончик сигареты. — Тебе следовало бы поучиться еще год и прочитать следующую главу про Колумба. Ведь в конце концов его сделали адмиралом и отдали ему часть награбленного. Так что займемся делом. Где деньги?</p>
    <p>— Не знаю.</p>
    <p>— Ты вытащил их из машины до или после того, как твоя подружка уезжала из комплекса?</p>
    <p>Вопрос открыл новые перспективы для версий. Реннер почувствовал, как его ладони снова начали потеть. Келси хранил деньги, или по крайней мере значительную их часть, в машине. Это объясняет, почему их не увидела Тамара. Он недоумевал, откуда Джине-то стало известно, где находились эти восемьдесят тысяч.</p>
    <p>В попытке выиграть время, чтобы как следует все обдумать, ои полуобнял талию Тамары и сказал:</p>
    <p>— Полагаю, тебе лучше начать бить меня, Мейерс. Не вижу, что смогу выиграть, если заговорю.</p>
    <p>Мейерсу понравилось предложение.</p>
    <p>— Начнем, только мисс Гонзалес подаст сигнал. — Он заткнул бутылку пробкой и поставил ее на туалетный столик. — Ты выяснила, для чего он тебя вызвал?</p>
    <p>Джина продолжала играть предохранителем на пистолете.</p>
    <p>— Думаю, дело обстояло так. Поскольку я давно связана с рэкетом, да к тому же когда-то имела не совсем приятные дела с Келси, он пр- думал, что с помощью оружия заставит меня сознаться в убийстве и, таким образом, снимет подозрение с себя и своей подружки.</p>
    <p>— Понятно, — сказал Мейерс.</p>
    <p>Реннер хотел, чтоб парень хоть что-нибудь понял. Чтобы он был хоть чуточку умнее. Курт был уверен — Джина убила «моего мальчика» и забрала деньги. Теперь же, хотя она могла убить Келси, стало очевидным: денег у нее нет. Если бы она их имела, то не выколачивала бы из него их местонахождение. Кроме того, она бы не пришла сюда. И/еще: Джина не могла быть тем человеком, который отправил его в нокаут в его номере. И ее и Тамары уже не было в номерах, когда он пришел в коктейль-бар. Он размышлял над словами Джины: «Поверь мне, я провела слишком много дней, ночей, недель, месяцев и лет, подготавливая все это, чтобы мне могла помешать пара незадачливых простачков. Деньги мои! Я заработала их».</p>
    <p>Сопоставляя все это с тем, что он уже знал, Курт понял — в номере присутствовал кто-то третий или четвертый, кто ненавидел его и его успехи в деле, кто следил за ним в тот день, когда он рходил в дом матери Джины. Она, очевидно, в тот день ждала кого-то, с кем у нее была интимная связь и к кому она приезжала по крайней мере раз в месяц — ее предполагаемый сообщник в Мишн-Бей.</p>
    <p>Кто же? Доктор Фландерс? Том Хили? Билл Причард? Кто-то из тех оборотистых ребят, кто гребет без зазрения совести горячие. деньги со своего собственного народа? Гарсия, владелец морга? Судья Бенсон? Гарри Паркер, владелец супермаркета? Гадать можно бесконечно. За исключением отца Себастьяна, он не мог найти в Мишн-Бей ни одного человека, который не подцался бы сексуальному влиянию красотки и кто не имел бы личной причины ненавидеть Келси Андерса.</p>
    <p>Реннер судорожно размышлял. Если деньги находились в машине Келси и даже полиция трех округов не. смогла обнаружить ее, то можно с уверенностью предположить, что она все еще находится в районе Мишн-Бей. Значит, единственное средство спасти себя и Тамару —. это найти машину и деньги. Но даже если он и смог бы каким-то образом избавиться от Джины и Мейерса, вернуться в Мишн-Бей теперь практически невозможно.</p>
    <p>Тамара теснее прижалась к Реннеру.</p>
    <p>— Я боюсь, Курт! — едва прошептала она. — Мне не нравится, как эта девушка смотрит на меня.</p>
    <p>Реннер взглянул на Джину и понял, о чем говорит Тамара. Глаза темноволосой красавицы были полузакрыты, однако она не спускала глаз с Тамариных ног, медленно переводя взгляд на ее тело и лицо.</p>
    <p>— Мне кажется, я нашла средство, — сказала наконец Джина.</p>
    <p>— Какое? — тотчас осведомился Мейерс.</p>
    <p>— Да, конечно, мне это нравится, — как бы в подтверждение собственным мыслям продолжала Джина: — Я знаю, как заставить Реннера заговорить. Как ты относишься к блондинистым девочкам, Мейерс?</p>
    <p>— Конечно, они мне нравятся.</p>
    <p>— Да еще когда им лет около девятнадцати? Ростом пять футов, два дюйма и весом чуть больше сотни фунтов? И с очень малым пробегом, не считая первоначального владельца?</p>
    <p>Мейерс не был законченным мерзавцем, как показалось сначала Курту.</p>
    <p>— Прямо здесь, сейчас? — запротестовал он. — Если вы имеете в виду то, что говорите, мисс Гонзалес…</p>
    <p>Джина передвинула мушку пистолета так, что под прицелом теперь оказался и Мейерс.</p>
    <p>— Ты будешь делать то, что я скажу. — Она ехидно и зло улыбнулась. — Мне всегда хотелось посмотреть, как это происходит с другими девицами. Давай, начинай! Возьми ее!</p>
    <p>— Здесь… перед всеми?</p>
    <p>— Да, здесь! И перед всеми!</p>
    <p>— А если она закричит?</p>
    <p>— В отеле многие девушки кричат.</p>
    <p>— Но Реннер?..</p>
    <p>— Если он сделает попытку остановить тебя, я с удовольствием всажу ему пулю между глаз и закрою дело с прибылью в десять тысяч долларов. Это награда. Помнишь? Я стану героиней. Вероятно, даже мой портрет и номер телефона напечатают в газете. И Бог знает, может быть, я начну свое дело.</p>
    <p>Реннер сделал то, чего добивалась Джина: он отошел от стены и встал перед Тамарой.</p>
    <p>— Хорошо. Твоя взяла. Я скажу, где деньги. Но прежде всего хочу поговорить одну-две минуты с Тамарой.</p>
    <p>— А если я не разрешу?</p>
    <p>Реннер не демонстрировал героизма, он просто констатировал факт.</p>
    <p>— Тогда стреляй ц меня. Потому что, если только Мейерс дотронется до Тамары, я сверну ему его проклятую шею.</p>
    <p>Джина встала с кровати.</p>
    <p>— Я так и думала, что это подействует. Не такой уж ты крепкий парень, но, судя по твоему отношению к этой кошечке, ты честный малый, им и оставайся. А ей скажи, что она дала себя обработать совершенно напрасно. И чтобы спасти ее еще от одного испытания, ты решил признать себя побежденным. Ну, давай же, не тяни! Мне не терпится поскорее прикоснуться к этим деньгам!</p>
    <p>Джина жестом приказала Мейерсу идти за собой в другую комнату.</p>
    <p>— И прихвати бутылку.</p>
    <p>Когда они остались одни, Тамара тихо прошептала:</p>
    <p>— Я знаю, Курт, зачем ты сделал это. Но у нас ведь нет денег.</p>
    <p>— Успокойся, — ответил Реннер так же шепотом. — Так же, как у нас нет другой возможности выпутаться. <emphasis>Насколько я понял из всех </emphasis>этих разговоров, деньги все еще в <emphasis>Мишн-Бей. Они должны быть там! </emphasis>Так что у нас нет выбора. <emphasis>Мы вернемся назад и попытаемся их </emphasis>найти.</p>
    <p>— Но как? Я имею в виду, каким образом мы попадем туда?</p>
    <p>Реннер поцеловал кончик ее носа.</p>
    <p>— Если я смогу провернуть то, что задумал, это станет проблемой Джины.</p>
    <p>Он вошел в другую комнату вместе с Тамарой и объявил:</p>
    <p>— Все в порядке, теперь я готов приступить к делу. Я скажу вам, где деньги. Но при двух условиях. Я возьму себе из них двадцать тысяч. И вы поможете мне выехать из страны.</p>
    <p>— Нет, вы послушайте этого человека! — усмехнулась Джина. — Он все еще не выбросил это из головы! Да если я выдам вас полиции, и ты и твоя подружка закончите свои дни в газовой камере. Ты не имеешь права торговаться.</p>
    <p>Реннер налил виски себе и Тамаре.</p>
    <p>— У тебя пистолет, Джина. Если тебе так захочется, <emphasis>пошли за полицией,</emphasis> и я использую эти деньги, чтобы <emphasis>заплатить</emphasis> своим <emphasis>адвокатам.</emphasis></p>
    <p>Самоуверенность Джины таяла на глазах.</p>
    <p>— Ты блефуешь.</p>
    <p>Телефон стоял на том же столике, что бутылка и стаканы. Реннер подтолкнул его к Джине.</p>
    <p>— Вот тебе телефон. Набери 116 и скажи: «Мне нужен полицейский». Через минуту эта комната заполнится фараонами, ты д&amp;же не успеешь положить трубку.</p>
    <p>— Ну, хорошо, допустим, ты не блефуешь, — неуверенно сказала Джина. — Но нет нужды выпускать вас из рук. Может быть, мы придем к соглашению. Прежде всего, скажи мне, где деньги?</p>
    <p>— В моем комплексе, — соврал Реннер.</p>
    <p>— Там, в твоем комплексе?</p>
    <p>— Да. Видишь ли, на тот случай, если бы Билл Причард сделал то, что он сделал, то есть посадил меня в камеру и попытался выбить из меня правду, я вытащил их из машины и положил— не важно, куда я их положил. Они в надежном месте.</p>
    <p>— А где машина Келси?</p>
    <p>— Вот тут вы ошиблись, поэтому-то и не смогли догнать Тамару. Ее не было в машине Келси: я отправил ее в город с репортером, а потом спрятал машину в одной из старых шахт в горах, чтобы создалось впечатление, что они с Келси сбежали вместе. И это сработало.</p>
    <p>— Умно! — заметил Мейерс.</p>
    <p>' На Джину это не произвело никакого впечатления.</p>
    <p>— Почему же, — недоверчиво прищурилась она, — выбравшись из тюрьмы в Минш-Бей, ты не отправился в свой комплекс, чтобы забрать деньги?</p>
    <p>Реннер затянулся сигаретой, думая, что ответить.</p>
    <p>— Ну, это просто. Я хотел подобрать Тамару и вернуться в комплекс сегодня вечером по пути в Сиэтл. Собирался взять каюту на туристском катере. Его можно зафрахтовать и отправиться куда угодно. Можно даже выбраться из страны. Но проболтался этот мерзавец Табор, и поднялась такая кутерьма, что мы не смогли выбраться из города. И тогда у меня появилась мысль переложить кое-что на тебя.</p>
    <p>Джина ^ее еще не верила.</p>
    <p>•— Кто же из вас убил Келси?</p>
    <p>— Я убил, — соврал Реннер.</p>
    <p>— Каким образом?</p>
    <p>— Об этом пишут все газеты. Сначала я оглушил его куском железного обода, а затем пырнул ножом для бифштекса.</p>
    <p>— А как ты нашел деньги?</p>
    <p>Курт ответил то, что, по его мнению, ожидала услышать Джина. Если он рассчитал правильно, для нее в его ответе заключался определенный смысл.</p>
    <p>— Это произошло случайно.</p>
    <p>— Келси не сказал, что они в машине?</p>
    <p>— Как он мог? Он был мертв.</p>
    <p>Джина встала.</p>
    <p>— Ну, теперь порядок. Я так и думала. Дело сделано. Ты оставляешь себе двадцать тысяч, а я подумаю, как переправить вас за пределы страны. — Помедлив, добавила: — Но не думай, что я поверила тебе, Курт. Не думай, что, если ты скажешь мне, где спрятал деньги и машину, я отпущу тебя. Ты и твоя подружка вернетесь в комплекс вместе с нами.</p>
    <p>Именно этого он добивался, но теперь старался не выдать своей радости.</p>
    <p>— Это уж твое дело. Между прочим, я тебе доверяю не больше, чем ты мне.</p>
    <p>— Ну, в таком случае мы вполне поняли друг друга. — Джина прикурила следующую сигарету от окурка и посмотрела на Мейерса.</p>
    <p>— Вот для вас случай отработать свою долю. Подумайте! Мы не можем выбраться из города на машине. Все дороги из Лос-Анджелеса под контролем полиции. Как мы можем доставить их в Мишн-Бей? Теперь, сейчас, прямо сейчас?</p>
    <p>Мейерс немного подумал.</p>
    <p>— Можно по воздуху.</p>
    <p>— У вас есть пилот, которому вы доверяете?</p>
    <p>— Даже несколько. Один, о котором я подумал, владеет чартерной фирмой воздушных перевозок на шоссе «Пасифик кост». В основном он перевозит людей в Лас-Вегас и Энсенаду. Но, если платят большие деньги, он летает куда угодно и с кем угодно.</p>
    <p>— Хорошо, — согласилась Джина. — Мы подождем здесь-, пока ты все приготовишь. Отгони машину к задней части здания и оставь у дежурного помещения. Предупреди Карла Терри, что мы забираем Реннера и девчонку.</p>
    <p>— Как вы скажете, — ответил Мейерс и отправился все устраивать.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 15</p>
    </title>
    <p>Около полуночи Мейерс вернулся в отель, а в час они направились на маленький частный аэродром и сразу же поднялись в воздух. Стареньким пятиместным самолетом «Сессна-310» управлял высокий пилот, с худощавым лицом, лет двадцати пяти. Реннер не расслышал его имени. И так никогда и не узнал его, но он видел множество подобных ему людей. Они ведут довольно бурную жизнь, много пьют, любят женщин и, кажется, что никогда не спят. У многих из них за плечами служба в армии или на флоте. После ухода с нее по той или иной причине они не приживаются в коммерческих авиакомпаниях, но и с небом не желают расставаться. Поэтому-то люди с тысячами часов налетанного времени и горячей кровью ради доллара готовы абсолютно на все.</p>
    <p>Реннер сразу оценил пилота: тот умел летать. Расстояние, которое на машине они проделали за несколько часов, теперь на двухмоторном самолете одолели за несколько минут. Подлетали к Мишн-Бей с моря, стремглав промчавшись над старым шоссе, сильно перегруженным даже в эти часы. Затем миновали недостроенную часть параллельной магистрали, предназначенной в перспективе разгрузить движение на прибрежной дороге.</p>
    <p>Джина и пилот с самого начала полета словно прилипли друг к другу. Да это и понятно: ведь они, как понял Реннер, были одного поля ягоды. Джина продавала свое тело, а он за лёгкие доллары готов был продаться кому угодно. Однако по указу Конгресса он все еще числился бывшим офицером и слыл, истинным джентльменом.</p>
    <p>Они пролетали над огнями Мишн-Бей, когда Джина сказала:</p>
    <p>— Там, под нами — город. Туристский комплекс в трех милях отсюда к северу. Следуйте вдоль новой магистрали. Пока она не открыта для движения и сейчас представляет собой отличную посадочную полосу.</p>
    <p>Пилот молча кивнул.</p>
    <p>Тамара сжала руку Реннера и поддержала игру, которую он предложил Джине.</p>
    <p>— Можем ли мы доверять этим людям? Откуда нам знать, что они не заберут все деньги себе и не выдадут нас полиции?</p>
    <p>Джина сидела рядом с пилотом. Она повернула голову и бросила через плечо:</p>
    <p>— Не беспокойся, дорогуша. Это ваш шанс. А если тебе не подходит наша компания, то не следовало болтаться здесь, втыкать ножи в банкирских сынков и угонять их машины, в которых лежит… — она покосилась н&amp; пилота, — куча денег.</p>
    <p>Пилот сказал:</p>
    <p>— Я грамотный, умею читать и знаю, сколько они ухватили.</p>
    <p>— Конечно, знаешь, милашка! — отреагировала Джина. — Ты совсем не дурак и, похоже, свой парень. Когда мы вернемся в Лос-Анджелес, сообразим что-нибудь по этому поводу.</p>
    <p>Она именно так и сказала. Реннер смутился не столько за себя, сколько за Тамару. Ко всем проблемам Джина подходила исключительно односторонне.</p>
    <p>Они пролетели над комплексом на высоте пяти тысяч футов. С этого расстояния запаркованные автомобили и плавательный бассейн выглядели игрушечными. Дела здесь, по-видимому, шли неплохо. Судя по количеству машин перед коктейль-баром и гостиницей, развитие событий в округе Муриэтта по-прежнему привлекло в «Эльдорадо» репортеров и фотографов — единственное в округе место, где они могли остановиться. В радиусе более чем двадцать миль не было ни одного мотеля или гостиницы. Огни комплекса все еще сверкали, и либо Тони, либо старый Маннере не забыли включить неоновую рекламу.</p>
    <p>Мейерс, скукожившись, сидел сзади. — Не правда ли, очень красиво? — сказал он, имея в виду поместье. — Жаль, Реннер, что ты не сможешь воспользоваться этим. Когда магистраль откроется, отель превратится в золотую жилу.</p>
    <p>Курт ничего не ответил. Несмотря на все случившееся, мысль о том, что, даже если ему удастся снять обвинение с себя и Тамары, он потеряет навсегда свой «Эльдорадо», страшно угнетала его. Как-никак, в него вложено десять лет жизни.</p>
    <p>Тамара снова сжала его руку.</p>
    <p>— Мы выкрутимся, Курт.</p>
    <p>— Конечно, выкрутимся, — ответил он.</p>
    <p>Возможно, так оно и будет, решил Реннер. Когда он думал, на что пошла Тамара ради сохранения владений, то чувствовал себя разбитым и больным. Он хотел физически испытать <emphasis>это удовольствие — </emphasis>убить Келси, и, вероятно, — убил бы, <emphasis>если оказался в соседнем но- </emphasis>мере.</p>
    <p>— Сколько тебе заплатили за ордер на арест, который предъявил мне Причард? — спросил он Мейерса.</p>
    <p>Тот продолжал, не отрываясь, <emphasis>смотреть в окно и ответил, не оборачиваясь'.</emphasis></p>
    <p>— Не понимаю, о чем ты.</p>
    <p>Пилот кружил над магистралью, выжидая подходящий момент для посадки при сильном ветре. Зайдя с севера, он четко совершил отличную посадку на пустынной магистрали и подогнал самолет к остановке в полумиле от комплекса.</p>
    <p>— Ну, как, вы довольны? — спросил он Джину.</p>
    <p>— Отлично сделано! — ответила она.</p>
    <p>Пилот казался немного обеспокоенным:</p>
    <p>— А как же вы <emphasis>будет добираться, дальше?</emphasis></p>
    <p>Джина взяла предложенную <emphasis>им сигарету.</emphasis></p>
    <p>— <emphasis>Все, что мне</emphasis> нужно, это позвонить пр телефону.</p>
    <p>Реннер хотел бы знать кому. Но он не мог ждать, чтобы выяснить это: нельзя упускать момент. Как только Джина поймет, что он не имеет ни малейшего представления, где находятся деньги и машина Келси, она сделает то, чем угрожала в отеле: она пристрелит его и потребует в награду десять тысяч долларов.</p>
    <p>Пилот явно восхищался Джиной.</p>
    <p>— Знаете, вы потрясающе хороши. — Он крутанул большим пальцем колесико зажигалки и дал ей прикурить.</p>
    <p>Джина склонилась к огоньку, позволяя разглядеть свор прелести.</p>
    <p>— Благодарю. Вы тоже выглядите совсем неплохо, понимаете меня? Итак, вы подберете меня, — она поправилась, — подберете нас ровно через два часа.</p>
    <p>Пилот не отводил от нее восхищенного взгляда.</p>
    <p>— Я буду здесь?</p>
    <p>— Понравилось то, что удалось увидеть?</p>
    <p>— Очень.</p>
    <p>— Но это всего лишь посадочные огни. Видели бы вы весь аэродром!</p>
    <p>— Хотелось бы посмотреть</p>
    <p>— Обещаю, как только мы вернемся в Лос-Анджелес!</p>
    <p>— Договорились, — согласился пилот и добавил: — Видите ли, черноволосые девушки с большой грудью — это моя слабость, особенно, когда они напичканы деньгами.</p>
    <p>Джина заверила, что она вернется, и, прижав в знак прощания его руку к своему телу, поцеловала его.</p>
    <p>— А мне нравятся мужчины, у которых хватает храбрости воспользоваться случаем. Пока.</p>
    <p>— Пока, — ухмыльнулся пилот.</p>
    <p>Вся эта сцена показалась Реннеру весьма символичной: похоже, сообщник Джины в Мишн-Бей сослужил свою службу, и она поставила на нем крест. И Реннеру хотелось бы знать, на ком же все-таки она поставила этот крест.</p>
    <p>Это дало бы ему возможность определить линию поведения на последующие несколько часов.</p>
    <p>Джина встала со своего сиденья и кивнула Мейерсу.</p>
    <p>— Выходи первым и держи их под прицелом. Я не совсем доверяю Курту.</p>
    <p>Реннер последовал за Мейерсом из самолета и помог выбраться Тамаре. Теперь могло произойти все что угодно, и Джина и Мейерс владели оружием. Он должен оторваться от них как можно скорее, иначе они могут пристрелить его. Когда Джина сделает свой телефонный звонок, уже будет слишком поздно что-либо предпринять.</p>
    <p>Джина вылезла из самолета и заметила, что Тамара не спускает с нее глаз.</p>
    <p>— Ты шокирована, крошка? — в упор спросила она. — Брось! Девушка должна уметь пользоваться тем, что у нее есть. Мне просто нужна гарантия, что этот парень вернется.</p>
    <p>Пилот помахал на прощанье Джине, запустил мотор и взлетел также мастерски, как и приземлился.</p>
    <p>Когда самолет промчался мимо них, сильным порывом ветра на взлете закрутило Джину и почти сбило с ног Мейерса. Это и был тот самый долгожданный момент прорыва. Реннер шлепнул ладонью здоровой руки по запястью Мейерса, выбив у него револьвер. Схватив Тамару за талию, он рванул вместе с ней поперек бетонной дорожки в высокие, не менее человеческого роста заросли люпина, шалфея и чертополоха. Самолет, оказывается, сел около заброшенной земли, бывшей когда-то частью тракторной фермы отца Реннера.</p>
    <p>К счастью, Джина, как и большинство женшин, не имела практики в использовании автоматического оружия. Она нажала курок до того, как подняла пистолет на нужный уровень, выпустив сразу всю обойму. Пули срикошетили на край тротуара и, не достигнув цели, улетели в ночь. И тут Джина завопила:</p>
    <p>— Что ты стоишь, Мейерс, болван?! Подбери пистолет и беги за ними! Если они достанут деньги и-удерут, мы их больше не увидим. Я сейчас позвоню, и мы получим подкрепление. Беги же!</p>
    <p>Из сухих зарослей, обрамлявших магистраль, доносились быстрый шелест и треск. Реннер не особенно беспокоился: дело сделано. Они были недалеко от того места, где находились и деньги и автомобиль Келси. Но почему Билл Причард до сих пор не нашел машину? Полицейские, расследовавшие это дело, вероятно, подумали то же, что и Джина: после того, как Тамара прикончила Келси, она использовала его машину, чтобы поскорее удрать, подальше от поместья.</p>
    <p>Да, именно так они и решили. В подвальной комнате полицейского участка Причард сказал ему: «Теперь слушай и верь мне, Курт. Если ты не скажешь мне, где находится мисс Дараний с деньгами и куда она отправилась в машине Келси, я буду работать над тобой до тех пор, пока ты не в состоянии уже будешь выбраться отсюда».</p>
    <p>Будучи уверен в том, что Тамара уехала на машине в Лос-Анджелес еще до того, как были перекрыты все дороги, Причард, возможно, искал автомобиль в округе Муриэтга. Машина могла оказаться где угодно. В любом придорожном сарае, в густой чаще деревьев, в одной из дюжин шахт заброшенных горных рудников. А он должен непременно найти ее до рассвета.</p>
    <p>— Курт, пожалуйста, — взмолилась Тамара. — Я больше не могу бежать.</p>
    <p>Реннер пошел шагом. Мейерс не найдет их, даже если будет искать всю ночь. Земля, по которой они теперь шли с Тамарой, была часть его наследства. Он родился здесь, на ферме, и знал тут каждый дюйм. Он не боялся Мейерса. Человек, которого он действительно опасался — это сообщник Джины в Мишн-Бей. Человек, который знал, что Келси похитил восемьдесят тысяч долларов отцовских денег и спрятал их в машине.</p>
    <p>Реннер остановился на небольшой полянке перевести дыхание и услышал, как Мейерс пробирается через заросли напрямик к тому месту, где остановились они с Тамарой. Следуя в этом направлении, Мейерс выйдет к ежевичным зарослям, которые, заглушили старый виноградник.</p>
    <p>— Почему мы остановились? — прошептала Тамара.</p>
    <p>Реннер поцеловал кончик ее носа,</p>
    <p>— Потому что мы вне опасности. — Ему "не хотелось говорить о деньгах, но он должен знать все. — Что с деньгами, Тамара?</p>
    <p>— А что с ними?</p>
    <p>— У Келси был чемодан, когда он первый и второй раз приходил в номер?</p>
    <p>— Я уже двадцать раз говорила, что нет.</p>
    <p>— А что он говорил о деньгах?</p>
    <p>— Я же сказала тебе.</p>
    <p>— Скажи снова.</p>
    <p>— Второй раз он ничего не говорил. Ты знаешь, что он сделал. Но в первый он пришел и бросил деньги на кровать. Он сказал, что очень богат и, если я буду его девушкой, он даст мне все, что я захочу, и возьмет меня, куда я только захочу.</p>
    <p>— Он не говорил ничего конкретного? Не упоминал количество денег?</p>
    <p>— Нет, он этого не говорил.</p>
    <p>— Он не упоминал, что у него с собой восемьдесят тысяч долларов?</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>Реннер в который раз вспоминал свой разговор с Тони и Мануэлем. Тони сказал ему тогда, что у Келси при себе столько денег, сколько он никогда в жизни и не видел. Но он мог выразиться фигурально. Человек не может иметь в кармане восемьдесят тысяч, если только банкноты не были достоинством в пятьдесят или сто тысяч. Это просто невозможно. Потому, скорее всего, Тони видел ту же пачку банкнот, которую Келси швырнул на Тамарину кровать.</p>
    <p>Тогда, если кто-то не сказал Джине об этом, откуда она могла узнать, что у Келси в машине целое состояние?..</p>
    <p>Чем больше Реннер думал об этом, тем больше убеждался, что Джина действует не одна, а с кем-то сообша. Он начал сомневаться в том, что Келси знал о такой большой сумме денег, спрятанной в его машине. С другой стороны, хотя у Андерса-старшего и были свои недостатки, он никогда не врет. Старик слишком дорожил своей репутацией, чтобы так нагло лгать. Если он сказал, что из сейфа пропала именно эта сумма, значит так оно и было.</p>
    <p>Реннеру хотелось выть от боли в распухшей руке. Когда она была свободно опущена вниз, в ней что-то дергалось, словно при зубной боли. Курт приподнял ее и поддерживал левой рукой. Ему необходим был врач, и как можно скорее.</p>
    <p>— Рука очень болит? — участливо спросила Тамара.</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>— Мы не рискнем обратиться за помощью?</p>
    <p>Реннеру понравилось, что она сказала «мы».</p>
    <p>— Нет. Это невозможно.</p>
    <p>— Тогда мы сделаем то, что в наших силах. — Она задрала юбку и сняла чулки. — Давай сделаем подвязку для твоей руки. Это хоть немного облегчит боль.</p>
    <p>Подвязка и в самом деле помогла. Реннер удивился, как это ему раньше не пришло в голову. В приподнятом состоянии рука хотя бы не болталась и не столь резко ощущалась пульсация при ходьбе. Он осторожно двинулся дальше, стараясь не шуметь. Затем снова остановился, когда треск в зарослях прекратился и Мейерс начал чертыхаться, угодив в колючие кусты ежевики.</p>
    <p>Ежевика на некоторое время задержит Мейерса. Схватив Тамару за локоть, Реннер избегал идти по чаще и старался двигаться по краю зарослей.</p>
    <p>Он шел дальше, к двойному ряду эвкалиптовых деревьев, которые когда-то служили зашитой от ветра для оливковых рощ, а теперь обрамляли северную границу территории его поместья.</p>
    <p>Отсюда он уже детально различал все постройки своего полуовального комплекса. Его автомобиль все еще стоял перед зданием, но Курт сомневался, что сможет незаметно подобраться к нему. Первый же, кто увидит его, позовет Билла Причарда, и на этом игра для них с Тамарой закончится.</p>
    <p>— Что ты собираешься делать? — спросила Тамара.</p>
    <p>— Хочу заполучить свою машину или какой-нибудь другой автомобиль. Перед тем как что-то предпринять, хочу убраться отсюда и еще поговорить с отцом Келси.</p>
    <p>Она запротестовала:</p>
    <p>— Но это же опасно.</p>
    <p>— Все, что мы делаем, опасно.</p>
    <p>Вдруг Реннер увидел красный «бьюик» доктора Фландерса и Джину. Машина стояла у заправочной колонки, и ее обслуживал старый Маннере. Высокие каблучки Джины постукивали по асфальту, и она только что свернула с шоссе на площадку его станции. Направившись прямо к машине Фландерса, она просунула голову над опущенным стеклом со стороны водителя.</p>
    <p>Она что-то горячо втолковывала — Фландерсу в течение нескольких минут, время от времени показывая рукой назад, в том направлении, откуда она только что пришла. Джина обошла машину, села рядом с ним на переднее сиденье, и они тотчас помчались по дороге в Мишн-Бей.</p>
    <p>— Ты мне сказала, что видела Фландерса, когда выходила из гостиничного блока прошлой ночью? — спросил Реннер..</p>
    <p>— Да, — ответила Тамара. — Я видела его.</p>
    <p>— Что он делал?</p>
    <p>Тамара подумала:</p>
    <p>— Просто стоял, прислонившись к столбу.</p>
    <p>Реннер посмотрел на двойные огоньки задних подфарников удалявшегося «бьюика». Он знал, что Фландерс любитель женщин, но с Джи ной его имя он как-то никогда не связывал. Да и сейчас не совсем этому поверил. При всей благосклонности молодой незамужней девицы к неженатому мужчине, было трудно представить себе стареющего доктора в качестве любовника пятидесятидолларовой проститутки. С другой стороны, восемьдесят тысяч долларов — хороший стимул. А Джина привлекательна и уступчива. Реннеру вспомнился случай с богатым и симпатичным музыкантом, охваченным сексуальной лихорадкой, который вел себя так несдержанно, что руководство отеля было вынуждено предложить Джине удалиться. Джина страшно обиделась, и ее жалобные стенания в течение многих месяцев веселили служащих отеля.</p>
    <p>— Да, признаю, — говорила она тогда управляющему, — раньше я останавливалась здесь и была несколько неразборчива. Но все, что я сделала теперь, это всего лишь позволила музыкантам из джаза и нескольким гостям использовать себя…</p>
    <p>— О чем ты сейчас думаешь? — спросила Тамара, перебивая ход его мыслей?</p>
    <p>— Думаю, как достать машину, — ответил Реннер.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 16</strong></p>
    </title>
    <p>Когда подрядчик — закончил строительство комплекса, часть негорючего мусора, в основном известкового раствора и разбитых камней оставалось на дальнем конце эвкалиптового ряда. Реннер долго собирался его вывезти, и сейчас был рад, что не сделал этого. Он подобрал маленький камешек из кучи, и, подождав, пока Маннере останется один, запустил камешек в его сторону по асфальту. Первый не привлек внимания старика, но второй пбдпрыгнул и ударил его по ноге.</p>
    <p>— Эй, вы там, перестаньте! — проворчал он и направился к деревьям. — В чем дело?</p>
    <p>— Это Курт, Маннере, — прошептал Реннер. — Повернись лицом к магистрали и не смотри в мою сторону. Притворись, что пришел сюда подышать воздухом.</p>
    <p>Старик повернулся к дороге.</p>
    <p>— Ради Бога, Курт! — произнес он. — Зачем ты здесь? Это же чистое безумие. Полицейские все время шныряют туда-сюда. Я думал, что ты с мисс Дараний давно в'Мексике.</p>
    <p>— Мы не убивали Келси, — сказал Реннер. — И у нас нет этих денег.</p>
    <p>Старику потребовалось несколько мгновений, чтобы осмыслить услышанное.</p>
    <p>— Тогда кто же это сделал? — в недоумении спросил он.</p>
    <p>— Мы вернулись, чтобы выяснить это.</p>
    <p>— Мы?</p>
    <p>— Да, со мной мисс Дараний.</p>
    <p>— О, Боже мой! — вздохнул тяжко старик. — Бедная девочка.</p>
    <p>Все еще глядя на дорогу, он спросил:</p>
    <p>— Чем я могу помочь, Курт? Ты же знаешь, я <emphasis>сделаю все, что в моих </emphasis>силах.</p>
    <p>— Мне необходимо достать машину, — сказал Реннер. — <emphasis>Я должен </emphasis>нанести несколько визитов.</p>
    <p>Старик ни секунды не колебался.</p>
    <p>— Ты имеешь в виду какую-нибудь конкретную машину?</p>
    <p>Реннер немного подумал. Было бы неразумно использовать свою машину. Его «мандерберд» был так же известен в округе, как и «ягуар» Келси. Он сказал:</p>
    <p>— Если возможно, такую, которой не хватятся до утра.</p>
    <p>— Я знаю такую, — сказал Маннере. — Подожди здесь, я подгоню ее как можно ближе к деревьям.</p>
    <p>Он ушел и, казалось, пропал надолго. Вернулся он за рулем последней модели «универсала» с наклейкой «Пресса» на ветровом стекле. Название одной из газет Сан-Франциско значилось на обеих дверцах.</p>
    <p>Старик подогнал машину так близко к деревьям; как только мог.</p>
    <p>— Фотограф, которому принадлежала машина, напился до бесчувствия, — сообщил он. — Сомневаюсь, чтобы он проснулся ранее утра. — Маннере подобрал пистолет с сиденья «универсала». — Возьми это с собой, хозяин, на случай, если снова придется бежать. Твой бизнес процветает. Мы с Тони не подсчитывали, но в кассе должно быть к настоящему моменту больше трех тысяч.</p>
    <p>— А зачем мне пистолет? — спросил Реннер.</p>
    <p>— Если вдруг налетишь на Билла Причарда" Ты его так отделал, что все окружные и федеральные полицейские без конца издеваются над ним. Билл поклялся при встрече прикончить тебя на месте.</p>
    <p>Реннер положил пистолет в карман.</p>
    <p>— Спасибо.</p>
    <p>Он помог Тамаре забраться в машину со стороны зарослей, чтобы ее никто не увидел, потом осторожно перебрался через девушку и сел за руль.</p>
    <p>Старик Маннере все еще пребывал в сомнении.</p>
    <p>— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, Курт, не так ли?</p>
    <p>Думаю, что знаю.</p>
    <p>Тамара придвинулась поближе к Курту.</p>
    <p>— О чем ты думаешь?</p>
    <p>— Я лучше не буду говорить.</p>
    <p>— Об этом деле с Келси?</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>— Не мучай себя, Курт. Это то, с чем нам придется жить. Здесь столько же и моей вины, сколько твоей. Мне следовало бы знать, что ты обязательно раскаешься в принятом решении.</p>
    <p>Реннер задал вопрос, который мучил его с тех самых пор, как он узнал, что произошло.</p>
    <p>— Не забеременела ли ты от него, Тамара?</p>
    <p>— Исключено, — сказала она. — Когда я решилась на это, то предприняла необходимые меры. И уверена, что этого не произойдет. — Она выждала какое-то время и продолжала: — Но после того, что случилось вчера на катере… — Она наклонилась и поцеловала его в щеку: — Теперь ’кто знает!..</p>
    <p>Дом Андерса-старшего был прочный, огромный и старый. Эдакий трехэтажный пряничный реликт, оставшийся от другой эпохи. Андерс держал повара, домоправителя и подсобного работника, но на ночь все они уходили домой. Поскольку жена Андерса умерла десять лет назад, старик жил один вместе со своим сыном. Теперь все, что у него осталось на этом свете, — это дом и его деньги.</p>
    <p>Несмотря на позднее время, в гостиной горел свет. Реннер запарковал машину в проезде и вышел из нее.</p>
    <p>— Прошу тебя, дорогая, подожди меня в машине.</p>
    <p>Тамара открыла дверцу со своей стороны:</p>
    <p>— Нет. Отныне, куда бы'ты ни шел, я буду с тобой.</p>
    <p>Реннер взбежал по лестнице к большому портику. Тамара последовала за ним. Сквозь освещенное окно он увидел мистера Андерса, сидящего в огромном красном кожаном кресле. Его тонкие губы напряженно шевелились, в то время как искривленный артритом палец медленно двигался по строке книги, которую он читал. Казалось, вся его одежда была ему непомерно велика, а кожа лица напоминала тонкий старинный пергамент. Всего за несколько часов он постарел лет на двадцать, не меньше.</p>
    <p>Реннер постучал во входную дверь. Банкир отозвался:</p>
    <p>— Входите. — И даже не поднял головы.</p>
    <p>Реннер вошел в гостиную. Старик положил Библию, которую читал, на столик рядом с собой.</p>
    <p>— Мне кажется, я не много извлекаю из нее, — пожаловался он. — Может быть, потому, что начал читать ее слишком поздно.</p>
    <p>Столь ранние гости ничуть не удивили его. Он не удосужился даже встать.</p>
    <p>— Так что вы хотите теперь, Реннер? — спокойно спросил он. — Вы уже не можете сделать ничего такого, что вернуло бы мне моего мальчика.</p>
    <p>Реннер почувствовал к старику еще большее уважение, чем питал прежде. Кем бы ни был Андерс,<sub>;</sub> он был личностью, человеком.</p>
    <p>— Понимаю, сэр, — ответил Курт.</p>
    <p>Андерс перевел взгляд на Тамару.</p>
    <p>— Полагаю, что вы мисс Дараний?</p>
    <p><strong>“ <sup>Да</sup>-</strong></p>
    <p>— Вы хорошенькая, моя дорогая. Правда, не совсем такая, как я думал. Теперь понимаю, как мой мальчик, со всеми своими слабостями, относился к вам. Вы стоите восемьдесят тысяч долларов. Но почему вы просто не взяли эти деньги и сразу не исчезли? У вас же не было никакой необходимости убивать его.</p>
    <p>— В этом-то все и дело, — сказал Реннер. — Тамара не убивала Келси, мистер Андерс. Так же, как и я.</p>
    <p>Старик пожал согбенными плечами.</p>
    <p>— Какое сейчас это имеет значение? К чему это вранье, Реннер? Дело сделано. Мой мальчик мертв.</p>
    <p>— Не буду притворяться, что я очень сожалею, — сказал Реннер. — Вы знаете так же, как и я, что Келси был не совсем здоров, и я в самом деле хотел использовать его и вас, чтобы продержаться с моим комплексом. Но я передумал. Я не смог пройти через то, что замышлял.</p>
    <p>— Продолжайте.</p>
    <p>Вместо того, чтобы продолжать, Реннер спросил:</p>
    <p>— Вы знали меня мальчишкой, мистер Андерс, и в течение последних нескольких месяцев мы не раз общались с вами. Вы можете сказать, что я когда-нибудь вам солгал?</p>
    <p>Банкир немного подумал.</p>
    <p>— Нет, — произнес он наконец. — Я бы этого не сказал. Вы такой же большой делец, как и я, Реннер. Человек деятельный. Но вы говорите то, что у вас на уме, и не считаетесь с последствиями. Вы доказали это в банке в то утро, когда обозвали меня старым дураком с вонючим ртом и высказали желание набить мне морду. Молодые люди, оказавшиеся в финансовом положении, подобном вашему, обычно с банкирами так не обращаются.</p>
    <p>Он кивнул в сторону телефона на столике.</p>
    <p>— Теперь приступайте к делу. Говорите, что вы намеревались сообщить мне, прежде чем я позвоню Биллу Причарду.</p>
    <p>— Хорошо, — согласился Реннер. — Я скажу. Повторяю, что мы не убивали Келси. И мы не брали этих денег. И я так же не думаю, что эти деньги взял Келси. Скорее, он даже не знал, что они украдены у вас и находятся в машине.</p>
    <p>Банкир долго размышлял.</p>
    <p>— Мне хотелось бы в это верить, — сказал он наконец. — Теперь, когда мой сын мертв, я могу признаться, что мой мальчик совершил массу поступков, которых ему совершать не следовало. Но украл он в первый раз. К тому же у него не было никакой причины красть. Он знал, что я дам ему все, что он захочет.</p>
    <p>— В этом-то все и дело, — согласился Реннер. — Келси тряс пачкой денег у меня в комплексе все время после полудня. И мисс Дара- ний, и мой бармен видели его. Именно поэтому я и попросил Тони позвонить вам. Но никто из этих людей не видел у него такой огромной суммы, о которой идет речь. Какого размера должна быть упаковка с восьмьюдесятью тысячами долларов?</p>
    <p>Банкир начал проявлять к разговору живой интерес. Он немного наклонился вперед, показывая руками размеры упаковки. — Примерно такого! Если принять во внимание, что купюры были в десять и двадцать долларов. Их пришлось бы поместить в атташе-кейс солид- <sub>с</sub> ного размера.</p>
    <p>— Я так и думал, — кивнул Реннер. — Где вы хранили эти деньги?</p>
    <p>Мистер Андерс встал с кресла, включил в комнате верхний свет и показал на старомодный сейф с ключом, который даже школьница смогла бы открыть английской булавкой.</p>
    <p>— Вот здесь.</p>
    <p>— Понятно, — сказал Курт. — Теперь скажите мне еще вот что. Много ли людей в Мишн-Бей знали, что вы имеете обыкновение держать в доме столько денег?</p>
    <p>Старик воздел руки вверх:</p>
    <p>— Кто об этом только не знал! Да все деловые люди и многие другие. Я держал их под рукой для осуществления быстрых сделок, которые могли случиться в нерабочее время: нужно дать заем, а взять деньги из банка нельзя, потому что он закрыт… Да, да, очень многие были в курсе дела.</p>
    <p>— У Келси был свой ключ?</p>
    <p>— Да, был.</p>
    <p>— А еще у кого-нибудь?</p>
    <p>— Насколько я знаю, нет.</p>
    <p>— Вам не было страшно держать столько денег в доме?</p>
    <p>— Нет, особенно никогда не опасался, — пожал плечами Андерс. — Ведь за исключением — помните? — того случая поножовщины в Мексиканском городе и недолгого захвата гаражей «Белл» шесть месяцев назад, в течение многих лет в Мишн-Бей не совершалось никаких преступлений. Кроме того, Билл Причард, Том Хили и другие заместители. шерифа знали, что, хотя суммы и варьировались, но я всегда держал приличные деньги в доме. Поэтому обычно они заглядывали сюда во время своих объездов.</p>
    <p>— А как насчет доктора Фландерса?</p>
    <p>— А что с ним?</p>
    <p>— Он знал, что вы держите столько денег в домашнем сейфе?</p>
    <p>— Полагаю, что да. Он наш семейный доктор. Да, конечно, знал. Я давал ему взаймы, ни много ни мало, четыре тысячи долларов в нерабочее время. Это случилось около года назад, когда он глубоко влип во время игры в задней комнате. «Элке-клуба», и ему нужно было поддержать свои четыре туза против полного набора дам.</p>
    <p>Реннер слегка присвистнул:</p>
    <p>— Ничего себе! Ребята играют на такие <emphasis>деньги?</emphasis></p>
    <p>Андерс пожал плечами:</p>
    <p>— Когда в течение нескольких лет играют одни и те же люди, все уравнивается: один раз проигрываете, другой выигрываете.</p>
    <p>— Кажется, в моем родном городе происходят такие вещи, о которых я и не подозревал. Билл Причард тоже играет?</p>
    <p>— Нет, — сказал Андерс. — Билл не может себе этого позволить. При<sup>1</sup>, его-то жаловании да еще с пятью детьми? Что касается доктора Фландерса… Толькр не говорите мне, что вы его подозреваете.</p>
    <p>— Теперь, Андерс, скажите мне, вы помните Джину Гонзалес?</p>
    <p>Банкир кивнул.</p>
    <p>— Да, конечно. Это хорошенькая маленькая потаскушка из Мексиканского города, которая уверяла, будто Келси изнасиловал ее в рыбацком домике.</p>
    <p>— Только уверяла?</p>
    <p>— Ну, хорошо, изнасиловал. Но это был первый раз, когда Келси попал в беду. Он дал мне слово, что она сама добровольно пошла на это, пока вдруг не услышала, что возвращается ее отец. Тогда она сорвала с себя оставшуюся одежду и стала кричать.</p>
    <p>По тому, что Реннер узнал о Джине в последние сутки, он вполне мог поверить, что тогда Келси она действительно шантажировала.</p>
    <p>— А что с ней? — спросил Андерс.</p>
    <p>— Джина завязла в этом деле по. гордо. Она знала, что деньги находятся в машине Келси и погналась за Тамарой, потому что думала, что та отправилась с ними в Лос-Анджелес. Джина даже наняла самолет, на нем мы и вернулись сюда. Я соврал ей, сказав, что вытащил деньги из машины и спрятал их в моем поместье.</p>
    <p>— А вы и в самом деле этого не делали?</p>
    <p>— Нет, не делал. Когда вы видели в последний раз Джину, мистер. Андерс?</p>
    <p>— Последний раз она вертела своими ляжками на Главной улице, и было это совсем недавно. Кажется, она приезжает сюда каждый месяц или почти каждый повидать свою мать.</p>
    <p>— Теперь ответьте мне: вы не знаете, занимается ли Джина проституцией, когда бывает в городе?</p>
    <p>Банкир покачал головой.</p>
    <p>— Пусть меня простит молодая леди, но я сомневаюсь, чтобы она “вообще пользовалась спросом за ту сумму, которую требует. Она не может соперничать с более молодыми и такими же хорошенькими девушками в Мексиканском городе, берущими за это доллар.</p>
    <p>— Значит, если она лежала в постели и явно ожидала мужчину, то это, несомненно, должен быть ее дружок.</p>
    <p>— Полагаю, что так, — Андерс заметно терял терпение. — Куда вы клоните, Реннер? Вы вошли сюда и не сказали мне ничего, кроме разве того, что ни вы, ни эта молодая леди не убивали моего мальчика, и что вы не думаете, что это он взял деньги. Говорите по существу или… выкатывайтесь отсюда. Куда вы клоните в конце концов?!</p>
    <p>Реннер объяснил:</p>
    <p>— Тот человек, который забрал деньги и убил Келси, знал наверняка, что подозрение падет на вашего сына. — Человек, который спрятал деньги в «ягуаре» Келси до тех пор, пока не сможет взять их обратно. Вы запираете двери вашего дома?</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p><emphasis>— И</emphasis> каждый может сюда войти?</p>
    <p>— Разумеется, все заходят.</p>
    <p>— И когда вы обнаружили пропажу восьмидесяти тысяч долларов?</p>
    <p>— За несколько минут до того, как отправиться к вам. Я раздумывал над тем, что сказал ваш бармен, и, зная, что Келси ухватился за новую юбку, я открыл сейф, чтобы посмотреть, какого дурака он свалял на этот раз. Я увидел, что пропали большие деньги. Меня это взорвало.</p>
    <p>— Вас не было дома после полудня?</p>
    <p>— Нет, у меня выдался свободный день и я обедал в «Элкс-клубе», а потом сыграл несколько партий в биллиард..</p>
    <p>— Понятно, — резюмировал Реннер. — Другими словами, практически кто угодно мог сюда войти и выкрасть эти деньги. И спрятать их в машине Келси до тех пор, пока все успокоится и можно будет забрать их оттуда. А самое главное, тогда Келси уже никак- не смог бы отрицать, что взял деньги… Теперь выбор за вами, мистер Андерс: вы можете позвонить Биллу Причарду и сказать, чтобы он пришел и забрал меня, или же вы дадите мне час времени доказать, что ни я, ни мисс Дараний не убивали Келси и не брали ваших денег.</p>
    <p>— Что ж, я согласен, — ответил банкир. — Час — это не так уж много. Я верю, Келси не брал этих денег, и такой исход дела стал бы доброй памятью о моем мальчике. Куда вы сейчас направляетесь, мистер Реннер?</p>
    <p>— Поговорить с доктором Фландерсом, если смогу его найти. Хочу задать ему вопрос, почему он так внезапно сблизился с Джиной Гонзалес?</p>
    <p>Андерс-старший снял свою черную шляпу с деревянной вешалки, встроенной в стену гостиной.</p>
    <p>— Если не возражаете, я отправлюсь вместе с вами. Кто бы ни убил моего мальчика, он должен получить газовую камеру. К тому же я еще кое-что вспомнил. Последний раз, когда я видел Джину Гонзалес, она вертела своими ляжками на лестнице, ведущей в заведение доктора Фландерса.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава 17</p>
    </title>
    <p>Доктор жил в ультрасовременном доме, комнаты которого располагались на разных уровнях, в полумили от особняка Андерса-старшего. В окнах не горел свет. Его машины нигде не было, впрочем, Реннер и не ожидал ее увидеть здесь.</p>
    <p>Мистер Андерс предположил:</p>
    <p>— Он, должно быть, в заднем помещении. У него там комната, оборудованная баром и кроватью, и, как человек холостой, он иногда ночует там и, простите, юная леди, занимается другими делами.</p>
    <p>Любопытно, подумал Реннер, как может изменить человека общество женщины: вечно сквернословящий банкир не произнес ни одного грязного слова в присутствии Тамары. И даже когда ему приходилось прибегать к некоторым двусмысленностям, он каждый раз просил извинения. Тамара сидела между ними, и Андерс изредка бросал на нее косые взгляды, явно симпатизируя ей. Потом неожиданно спросил:</p>
    <p>— Могу я задать вам вопрос, детка?</p>
    <p>Тамара посмотрела на старика.</p>
    <p>— Если вы обращаетесь ко мне, то да.</p>
    <p>Реннер впервые видел Андерса таким растерянным. Он не знал; как лучше сформулировать то, что он хотел бы узнать.</p>
    <p>— Эта писанина в газетах, — наконец произнес он. — Я имею в виду то, что писали о вас и о моем мальчике. О том, что произошло в вашем номере… Вы в самом деле, ну как вам сказать… ну, вы знаете, что я имею в виду. Он это сделал?</p>
    <p>Тамара не могла не сказать правды:</p>
    <p>— Да.'</p>
    <p>— А вы хотели этого?</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>После долгого молчания старый банкир спокойно произнес:</p>
    <p>— Я сожалею. <emphasis>И</emphasis> говорю это впервые-за свою жизнь. Поверьте мне, девочка, я искренне сожалею. Мне кажется, я не сознавал, насколько херьезно был болен Келси. Видите ли, когда умерла его мать, он оказался единственным, что мне осталось на земле. А когда человек любит кого-нибудь так, как я любил своего мальчика, это делает его. слепым…</p>
    <p>За исключением ночного освещения банка, супермаркета, да еще одного окошка в жилом доме, единственным зданием на Главной улице, около которого горел свет, был офис шерифа. Поиски Реннера и Тамары, машины Келси и денег все еще продолжались с неослабевающим упорством. Полицейские машины и автомобили представителей прессы сгрудились около здания. Там находилась даже передвижная телевизионная станция, запаркованная между офисом шерифа и церковью.</p>
    <p>По дороге к дому Фландерса Реннер миновал три полицейские машины, но офицеры, сидевшие в них, были так поглощены охотой за Куртом и Тамарой, что лишь взглянули на название газеты, начертанное на дверцах «универсала», в котором ехали преследуемые.</p>
    <p>Он запарковался у поворота перед зданием клиники доктора Фландерса. Мистер Андерс выглянул в открытое окно и осмотрелся.</p>
    <p>— Думаю, все в порядке, — сказал он. — Окно кабинета темное, но в задней комнате явно горит свет.</p>
    <p>— Давайте пойдем и переговорим с ним, — предложил Реннер.</p>
    <p>— У вас есть оружие?</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>Реннер достал револьвер, который дал ему Маннере и, пройдя вперед по лестнице наверх, позвонил в звонок. Было по-прежнему тихо. Затем матовое стекло двери осветилось ярче, когда открылась внутренняя дверь, и ноги, обутые в домашние туфли, пошаркали по полу.</p>
    <p>На докторе Фландерсе были брюки, но верхняя часть пижамы отсутствовала. В руках он держал медицинский журнал и, сдвинув очки на лоб, удивленно разглядывал компанию, возникшую в дверях.</p>
    <p>— Вот так так! — ошарашенно произнес он. — Я слышал, будто несчастье объединяет людей, но, оказывается, подчас и враги становятся друзьями. Я, конечно, никоим образом не ожидал увидеть вас всех вместе. Он распахнул дверь. — Входите скорее. Думаю, что с возрастом люди становятся психами. Я решил, Реннер, что вы вернулись в город, когда Джина рассказала мне историю про петуха и быка, участницей которой она стала.</p>
    <p>— Что за история? спросил Реннер.</p>
    <p>— Какой-то человек подобрал ее у вас в баре и изнасиловал в машине на дороге. Прежде всего, я никак не мог понять, как кто-то может изнасиловать Джину, но она рассказывала весьма убедительно. Она захотела, чтобы я вошел в бар и выставил всех из зала. А тем временем она вызовет шерифа, и тот закроет все помещение, где, вероятно, прячется насильник, представляющий угрозу обществу… Конечно, во всем этом было много чепухи, но я почему-то тогда подумал о вас.</p>
    <p>— Это неплохой повод для ареста, Фландерс, — сказал Реннер. — Но он не сработает. Вы и в самом деле знали, что я вернулся в город. Джина сказала вам. И вы знали, почему она хотела, чтобы закрыли мой комплекс. Потому что я сказал ей, что деньги спрятаны где-то в моей усадьбе. — Он взглянул на освещенную дверь в дальнем конце комнаты. — Где она? Там?</p>
    <p>Это развеселило доктора Фландерса еще больше.</p>
    <p>— Если вы полагаете, что она в моей кровати, то ее там нет. Не за такую же цену! Но зайдите, посмотрите сами. — Он пошел впереди к освещенным дверям, затем остановился и посмотрел через плечо. — Если не возражаете, Реннер, нацельте свой пистолет в другое место. В конце концов, я единственный доктор в городе, и очень неудобно будет извлекать пулю из собственной спины. Кстати, что у вас с рукой?</p>
    <p>Реннер дулом пистолета осторожно подтолкнул его дальше. Кровать в задней комнате была двуспальная. Но лишь одна подушка оказалась примятой. На ночном столике стояла бутылка виски и один стакан, а в пепельнице дымилась ароматная сигара.</p>
    <p>Доктор Фландерс сел на кровать и, выудив из пепельницы сигару, указал мокрым ее концом на Андерса. — Вы выглядите здесь наиболее трезвым, Том. Может быть, вы объясните мне в чем дело? Итак, что происходит?</p>
    <p>— Реннер говорит, что ни он, ни его девушка не убивали моего мальчика. И я верю ему.</p>
    <p>— Я тоже, — горячо поддержал его Фландерс. Он вставил сигару в рот и продолжал: — Я говорил об этом Причарду с того самого момента, как нашли тело Келси. Горжусь тем, что за время врачебной практики достаточно хорошо изучил психологию людей. И я пытался доказать Причарду, что хотя Реннер и мог положить тело Келси в багажник, чтобы иметь побольше времени спрятать деньги, но он не стал бы убивать его с помощью столового ножа. Он прикончил бы его кулаками. — Он посмотрел на Тамару. — Я также не понимаю, почему девушка, убившая его, должна бежать. Она могла пырнуть его ножом, это так. На то у нее, возможно, были свои причины. Но поскольку Джина принадлежит к категории практичных людей, она позвонила бы по телефону и сказала бы Причарду. — Тут Фландерс изобразил ее акцент: — «Ты бы лучше пришел сюда и забрал меня, шериф. Я только что убила поганого человека, который заставил меня плохо вести себя». — Фландерс выпустил большой клуб дыма. — Но Билл не послушал меня. Он был уверен, особенно после того, как Курт подбил ему глаз, что либо он, либо мисс Дараний убили Келси и забрали его деньги.</p>
    <p>— А как обстоят дела с вами? — спросил Реннер'</p>
    <p>— А что со мной?</p>
    <p>— Вы убили Келси?</p>
    <p>— Вы можете меня подозревать, — разрешил Фландерс. — Честно говоря, я думал об этом не раз. Если и есть такой мужчина, который любит секс больше, чем я, он может заниматься этим хоть до посинения. Но только тогда, когда партнер так же этого хочет. И, поверьте мне, доктору бывает нелегко, когда девушки, которым он помог появиться на свет, приходят к нему в кабинет в слезах с просьбой сделать им аборт. А все потому, что в округе есть один больной человек, отец которого имеет столько денег, что его сын считает себя выше всех моральных и юридических кодексов. Да, я думал о том, чтобы убить Келси. Но, к счастью, или несчастью, доктор дает клятву сохранять жизнь, а не уничтожать ее.</p>
    <p>— Ну, а что с деньгами?</p>
    <p>Мистер Андерс объяснил:</p>
    <p>— Реннер думает, что Келси не брал этих денег. Он считает, что это сделал кто-то еще и временно положил в машину Келси, чтобы сохранить. И я в это верю. Я вовсе не идеализирую своего парня, но у него не было причины воровать. Черт возьми, я дал бы ему вдвое больше этих восьмидесяти тысяч. Ему стоило только попросить их у меня. И Келси это знал.</p>
    <p>Доктор Фландерс молча курил.</p>
    <p>— Да, я понимаю, что вы имеете в виду. В этой суматохе я упустил один аспект проблемы. Но я могу облегчить тяжелые мысли. Я их не брал. Да и зарабатываю я сейчас больше, чем плачу налогов. Гм… Да.</p>
    <p>Он потер ладонью свой подбородок.</p>
    <p>— Довольно запутанное дело.</p>
    <p>Реннер пристально изучал лицо доктора. Фландерс не убивал Келси и не брал денег. Он не был любовником Джины и не располагал никакими сведениями. Реннер физически чувствовал, как вращаются колеса в его мозгу. Он спросил:</p>
    <p>— Что вы сделали с Джиной? Где вы высадили ее?</p>
    <p>Фландерса удивил такой вопрос.</p>
    <p>— Вы еще спрашиваете? Разумеется, у конторы шерифа.</p>
    <p>— Насколько тесно связаны — Джина и Билл?</p>
    <p>— Понятия не имею. — Фландерс раскурил свою сигару. — Все, что я знаю о Билле Причарде, это то, что он управляет довольно спокойным округом. С шерифом легко работать, и руководство округа собирается повысить ему жалованье. Может быть, мне наконец заплатят за акушерскую работу, которую я проделал, когда родились три его последних отпрыска. А в чем дело? ’ '</p>
    <p>— Джина работает с кем-то, кто живет в этом городе.</p>
    <p>— Вы в этом уверены?</p>
    <p>— Абсолютно.</p>
    <p>Фландерс вздохнул.</p>
    <p>— Ну, хорошо. Как бы мне этого не хотелось, но до того, как мы набросимся на Билла и, возможно, причиним еще больший вред, я считаю, что следует посмотреть на все под другим углом.</p>
    <p>, — О чем. вы толкуете? — не понял Реннер.</p>
    <p>Фландерс глубоко вздохнул.</p>
    <p>— Не о чем, а о ком. О моем пациенте.</p>
    <p>— Продолжайте, — попросил Реннер. — И не прячьтесь за конфиденциальность ваших отношений с пациентом. Он кивнул в сторону Тамары. — Помните, что на карту поставлена <emphasis>моя жизнь и жизнь Тамары. Этот</emphasis> пациент мужчина или женщина?</p>
    <p>— Женщина.</p>
    <p>— И при чем здесь он?</p>
    <p>Доктор Фландерс вынул сигару изо рта с таким видом, будто ему стало противно ее курить.</p>
    <p>— Это случилось три недели назад. Она пришла ко мне за результатом своего анализа «на кролика», я сказал ей, что результат положительный, а она начала плакать.</p>
    <p>— А что это такое — анализ «на кролика»? — ‘спросила Тамара.</p>
    <p>— Это анализ, который подтверждает беременность.</p>
    <p>— А кто она? — спросил Реннер.</p>
    <p>Фландерс снова глубоко вздохнул.</p>
    <p>— Будь я проклят, если мне нравится заниматься такими делами. Она сказала, что убьет Келси, если он когда-нибудь узнает об этом. Оба они находились в вашем комплексе в тот вечер, и она плакала. Когда я спросил ее, почему, она ответила — «Он знает»: Вы будто поймали меня на крючок. Но не могу же я допустить, чтобы двое невинных людей пошли в газовую камеру за то, чего они не совершали. Вы клянетесь, что ни вы, ни мисс Даранйй не убивали Келси?</p>
    <p>— Клянусь.</p>
    <p>— Тогда, на вашем месте, пока вас не поймал Билл Причард, я отправился бы в квартиру номер три в «Иган-блок» и поговорил бы с Мэри Нильсен. То есть сейчас она мисс Джонни Табор. Отец Себастьян обвенчал их вчера утром, потому что Джонни настоял на этом, как только узнал, что она беременна.</p>
    <p>— Но что тут такого, если девушка беременеет от человека, которого любит? Особенно, если мужчина согласен жениться на ней? — спросила Тамара. '</p>
    <p>— Дело в том, — спокойно произнес доктор Фландерс, — что она беременна не от Джонни, мисс Даранйй. Ее изнасиловал Келси. И когда Мэри сказала ему об этом, он рассмеялся и посоветовал пойти и заняться этим со своим постоянным дружком, а потом свалить беременность на него. Судя по всему, она так и сделала.</p>
    <p>Андерс-старший прикрыл лицо руками.</p>
    <p>Конечно, подумал Реннер, как это он до сих пор не вспомнил о Мэри и молодом Джонни Таборе, как только прочитал эту историю в газетах! Когда он спросил Тамару, кого она видела тогда в задней части комплекса, та ответила: одного человека, но имени его не назвала. Это, оказывается., была Мэри. Именно она сидела в одиночестве и плакала, когда он вернулся в комплекс. И когда он спросил ее, что произошло, она ответила, что он все равно ничем не может ей помочь.</p>
    <p>Курт снова и снова обдумывал все и вспомнил отчет в газетах, где говорилось что молодой Табор видел, как Реннер копошился около старого «паккарда». Если все это так, а ночь тогда стояла темная и свет в той части стоянки не был включен, то Джонни Табору пришлось следовать за ним от самого гостиничного корпуса и наблюдать с расстояния всего лишь в несколько футов. А если Джонни наблюдал за ним, то никак не мог видеть машину Келси. Тем не менее он заявил, что машина исчезла. Объяснялось все просто: Джонни не нужно идти за «ягуаром», потому что Джонни знал, что Келси уже мертв. Это Джонни отдубасил его в номере. Это Джонни отогнал машину Келси в отчаянной попытке выиграть время и получить алиби после того, как он всадил нож в грудь Андерса-младшего.</p>
    <p>— Если бы дело касалось только моей шеи, и если бы не Тамара, — вздохнул Реннер, — мне почти хотелось бы, чтобы вы доктор не говорили бы всего этого,</p>
    <p>Фландерс положил в пепельницу сигару.</p>
    <p>— Вы хотели бы этого? Проклятая медицинская этика и криминальный кодекс Калифорнии. Мне надо было сделать то, что просила меня Мэри. Надо было сделать ей аборт.</p>
    <p>Реннер понял, что все еще держит в руках револьвер, потому сунул его в карман.</p>
    <p>— Думаю, нам стоит отправиться в «Иган-блок» и поговорить с ними обоими.</p>
    <p>— Но только вместе со мной, — сказал Фландерс. Он вынес свой костюм в ванную комнату. — В конце концов, Мэри моя пациентка.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 18</strong></p>
    </title>
    <p>Никогда еще единственная и длинная Главная улица Мишн-Бей не выглядела такой темной и такой спокойной. Засохшие кроны высоких пальм, возвышающихся над неосвещенными зданиями, резко выделялись на фоне утреннего неба. Где-то завывали бродячие собаки. Если не считать деятельности в освещенном пространстве офиса шерифа, Мишн-Бей, казалось, возвратился в первобытное состояние, — в те времена, когда был еще сонным поселком, когда Фрей Джуниперо Серра впервые возвел здесь церковь в качестве одного звена в цепи Обиталищ Господних, построенных вдоль «Каминьо Риал».</p>
    <p>У Реннера болела рука. Кружилась голова. Он устал, и в голове у него все перемешалось. История Фландерса поначалу показалась ему вполне правдоподобной. Теперь же он опасался, что в попытке выгородить кого-то еще, Фландерс мог что-то и наплести.</p>
    <p>Пока Реннер сидел за рулем, он пытался обдумать новую информацию, полученную от доктора.</p>
    <p>Узнав, что плод, который носит в своем чреве его невеста не его собственный ребенок, молодой Табор мог запросто убить Келси. Возможно, он так и сделал. Да и он, Курт, сам, вероятно, поступил бы так же в подобных обстоятельствах. Но все это никак не объясняет заинтересованности в этом деле Джины Гонзалес. Не объясняет и того, кто повинен в перемещении восьмидесяти тысяч долларов из сейфа Андерса-старшего во все еще не найденный «ягуар» его сына Келси.</p>
    <p>Молодой Табор не мог быть сообщником Джины. В этом Реннер абсолютно уверен. Если Джонни и убил Келси, то сделал это под влиянием момента. Похищение же денег в такое время и с таким расчетом, чтобы вся вина легла на мертвеца, требовало предварительной подготовки. Это несомненно результат чьего-то тщательного и длительного планирования.</p>
    <p>И, как узнал Реннер, сидя в тюрьме, что «Иган-блок» располагался всего лишь в нескольких сотнях метров от офиса шерифа.</p>
    <p>Беды начались почти сразу же. Реннер запарковал машину перед зданием и ждал, пока доктор <emphasis>Фландерс и Мистер Андерс-старший выйдут</emphasis> из нее. Вдруг Шофер одного из полицейских автомобилей, проезжавших мимо «универсала», проявил подозрительность и направил свет своего мощного фонаря'прямо на Курта и Тамару.</p>
    <p>Он тут же включил сирену и возбужденно отрапортовал по своему двухканальному телефону:</p>
    <p>— Докладываю о Реннере и его подружке, мисс Дараний. Они в машине «универсал» перед зданием «Иган-блок». Сорок вторая машина просит помощи.</p>
    <p>Реакция была немедленной и шумной. Заместители шерифа, а также репортеры и фотографы высыпали из полицейского участка и стремительно бросились к «универсалу». Как из-под земли появились переносные светильники. Шофер передвижной телестанции поставил свой фургон и нужную позицию, и операторы взгромоздились на крышу. Они сразу же начали съемку местности, в то время как дикторы и звукооператоры записывали на пленку все происходящее.</p>
    <p>Заместитель шерифа, первым заметивший их, кончив передавать вызов, поставил свою машину под таким углом, чтобы «универсал» не мог двинуться с места. А Реннер сидел в машине, ухватив рулевое колесо пальцами здоровой руки и размышляя над тем, что должен чувствовать человек, которого вот-вот пристрелят. Все, через что он прошел, делалось ради этого момента. Это было дно той могилы, которую он выкопал себе сам.</p>
    <p>Шериф Причард пробрался сквозь толпу и наставил свой револьвер прямо на Реннера. «По крайней мере, я хорошо над ним поработал», — подумал Реннер. Один глаз Причарда был расцвечен всеми цветами радуги и распух до такой степени, что почти совсем закрылся. На челюсти виднелась глубокая царапина, а широкая полоса пластыря придерживала металлическую пластину, торчащую из его разбитого носа.</p>
    <p>— Теперь все в порядке! Вылезай из машины, Курт. И руки вверх, — скомандовал Причард. — Ты получил свое. У тебя было время. Теперь игра кончилась. Ты отвезешь меня туда, где спрятал машину Келси с деньгами, которые он украл у своего отца. Затем ты и твоя маленькая подружка отправитесь в разные камеры. И ты удивишься, сколько тюремных ступенек тебе придется пересчитать, прежде чем тебя будут судить. Выходи из машины. Считаю до трех. Если не выйдешь, буду стрелять.</p>
    <p>Мистер Андерс протиснулся через толпу и встал между разъяренным шерифом и Реннером. Курт по достоинству оценил поведение банкира. Что бы там ни говорили, но он был человеком. Андерс-старший выглядел солидно, и голос его звучал твердо. Он вел себя так, будто шериф Причард держал в руках игрушечный пистолет.</p>
    <p>— Убери пушку, Билл, — холодно произнес он. — Положи ее в кобуру. Здесь не будет никакой стрельбы. Но если и будет, то ты должен сначала пристрелить меня, прежде чем доберешься до Реннера.</p>
    <p>Причард нехотя засунул пистолет в кобуру. Вновь прибывшие репортеры недоумевали: кто этот старик?</p>
    <p>Стоящий рядом заместитель шерифа объяснил им:</p>
    <p>— Это Том Андерс, банкир, первый человек округа Муриэтта.</p>
    <p>В глубокой тишине, установившейся после этих слов, Андерс продолжал:</p>
    <p>— Допущена большая несправедливость. К сожалению, многого уже не исправишь. Я хочу сделать, что смогу, и прежде всего предотвратить расправу над невинными людьми. И не позволю запугать двух юнцов, потому что их спровоцировали на поступок, в котором обвинили Реннера и мисс Дараний. — Он сделал знак рукой Реннеру. — Вы и мисс Дараний можете выйти из машины. Затем вы, доктор Фландере и я сделаем то, ради чего прибыли сюда: поговорим с молодым мистером и мисс Табор.</p>
    <p>Когда Реннер вышел из машины и помог Тамаре выбраться из нее, то с удивлением увидел в толпе Джину. Он полагал, что она все еще под разными благовидными предлогами обшаривает, в поисках денег его поместье.</p>
    <p>Мистер Андерс ткнул пальцем в сторону заместителя шерифа Тома Хили:</p>
    <p>— Дай-ка нам дорогу, Том. Мы четверо и, я повторяю, все четверо поднимемся наверх.</p>
    <p>Хили отошел в сторону:</p>
    <p>— Да, сэр. Как скажете, мистер Андерс.</p>
    <p>Доктор присоединился к ним на тротуаре. В свете мощных прожекторов кинохроники и телевидения старый банкир двинулся наверх по шаткой наружной лестнице и остановился на четвертой ступеньке, когда дверь верхней прихожей отворилась и молодой Джонни Табор вышел на площадку. На нем были только брюки. Напряженное выражение лица и тяжелое охотничье ружье, которое он сжимал в руках, делали его старше лет на десять.</p>
    <p>Он направил ружье на Андерса и заговорил:</p>
    <p>— Довольно, мистер! Я убью всякого, кто двинется дальше.</p>
    <p>— Полегче, сынок, — спокойно произнес банкир. — Никто не собирается навредить ни тебе, ни твоей жене. Я хочу тебе помочь. Хочу сделать все, что могу. Именно поэтому я здесь.</p>
    <p>Длинные волосы падали парню на глаза. Он сердито откинул их тыльной стороной руки.</p>
    <p>— Я уверен, что вы хотите помочь мне отправиться в газовую камеру. Да, это я убил Келси! Бог свидетель, он этого заслужил. Теперь идите сюда и схватите меня, все вы — мерзавцы.</p>
    <p>Реннер разглядывал лицо парня и испытывал к нему жалость.</p>
    <p>Ему было больнее, чем тогда, когда Причард навел на него свой пистолет. Молодой Табор пребывал в каком-то безумном неистовстве. Он хотел, чтобы его пристрелили и на этом бы все поскорее закончилось. Он не убивал Келси. Он никого не убивал. Все, что он делал, это пытался защитить себя.</p>
    <p>Реннер поднялся на несколько ступенек и встал впереди Андерса.</p>
    <p>— Никто не собирается забирать тебя, Джонни, — сообщил он спокойно. — По крайней мере, до тех пор пока мы не потолкуем как следует. Если же они попытаются, я встану рядом с тобой. У меня в кармане револьвер, и мы не дадим себя в обиду.</p>
    <p>Молодой Табор, помолчав, сказал:</p>
    <p>— Я верю вам, мистер Реннер. Вы парень что надо. Мэри говорит, что вы всегда относились к ней как к леди. И я видел собственными глазами, как вы проучили Келси в своем баре. Но будьте в стороне, пожалуйста.</p>
    <p>— Почему? — негодовал Реннер.</p>
    <p>Мэри вышла на площадку и встала рядом с мужем. Яркий свет позади нее просвечивал сквозь дешевенький хлопчатобумажный халатик, обрисовывая силуэт ее юного тела.</p>
    <p>— А потому, что, он хочет защитить меня, — произнесла она в ответ на вопрос Реннера. — Джонни не убивал Келси. Это сделала я.</p>
    <p>За исключением сильного жужжания кинокамер и аппаратов телевидения не было слышно ни единого звука. Даже собаки прекратили свой вой, и толпа, сгрудившаяся у подножья лестницы, казалось, затаила дыхание.</p>
    <p>— Ты убила Келси? — спокойно спросил Реннер.</p>
    <p>Мэри так яростно закивала головой, что ее конский хвостик отчаянно запрыгал вверх и вниз.</p>
    <p>— Да, это так. На кровати в вашем номере, мистер Реннер. Когда он попытался снова изнасиловать меня.,</p>
    <p>Она провела бумажной салфеткой, которую держала в руке, rio своим сухим глазам, извинилась:</p>
    <p>— Я даже не могу плакать. Я уже все выплакала, наверное. — Она спрятала салфетку в карман халатика.</p>
    <p>— Видите ли, все началось около двух месяцев назад, в тот день, когда Келси пришел получить ренту для банка, и, кроме меня, в доме никого не оказалось.</p>
    <p>Все еще держа под прицелом ружья толпу, молодой Табор произнес:</p>
    <p>— Ты не обязана ничего им говорить, малышка. Ты не сделала ничего, чего должна стыдиться.</p>
    <p>— Я знаю, — сказала девушка. — Но я хочу, чтобы и они знали тоже.</p>
    <p>Она глянула на лица, уставившиеся на нее со*всех сторон.</p>
    <p>— Я сказала Келси, что родителей нет дома. Но как только папа придет с работы, он принесет деньги в банк. А Келси ответил, что деньги здесь ни при чем и что, может быть, мь/ как-нибудь договоримся. Он сообщил, что давно обратил на меня внимание и спросил, не говорил ли мне кто-нибудь, что я хорошенькая. Я в ответ пошутила и сказала, что Джонни говорил мне об этом много раз. Затем он перевел разговор на очень личную тему. Он сказал, что видел меня и Джонни в горах и хотел узнать, сколько раз в неделю мы это делаем. Я ответила ему, что это не его дело, но у нас ничего не было, потому что мы бережем это для нашей свадебной ночи. Он рассмеялся и сказал, как много я упускаю. Он пытался тискать мои груди и говорил грязные слова. Я сказала ему, чтобы он прекратил свои разговоры и убирался, а не то-я скажу своему отцу. А он сказал, что, если я это сделаю, мой отец лишится работы. И, вместо того чтобы уйти, он схватил меня и стянул платье. Он пришел в такое возбуждение, что предложил мне двадцать долларов, если я уступлю ему. — Единственная слеза скатилась по ее щеке. — Я сказала, что он сумасшедший и попыталась бороться с ним. Но он делал мне больно, и мне было ужасно стыдно. Я думала, что умру, Я просила его прекратить, остановиться. Вместо этого он сказал, что покажет мне, кто правит в Мишн-Бей. Ударил меня по лицу кулаком и сбил с ног. Затем, когда я оказалась в полубессознательном состоянии, он сорвал с меня трусики, раздвинул мне ноги и сделал это, будто я была блюдом с мороженым. И даже тогда, когда он кончил, он не позволил мне встать. Он держал меня на полу, пока не смог сделать это еще раз. Тогда я уже пришла в сознание и думала лишь о том, что скажет об этом Джонни. Затем я почувствовала, что он делает мне ребенка, но пыталась кричать, и мне сделалось плохо. Мне было так стыдно, что я не рассказала сразу Джонни. Я стыдилась сказать об этом даже отцу и вообще кому бы то ни было.</p>
    <p>Она на мгновение положила щеку на плечо мужа. Затем, выпрямившись, снова продолжала.</p>
    <p>— Я не отважилась сказать об этом отцу Себастьяну. Скоро я поняла, что беременна, и мне нужно что-то делать. Я пошла к доктору Фландерсу. Он был очень добр ко мне, но сказал, что законы Калифорнии не позволяют ему помочь мне, и самое лучшее, что я могу сделать, это пойти к Келси и поставить его в известность. Келси же только посмеялся надо мной и сказал, чтобы я проделала это несколько раз с Джонни <emphasis>и, </emphasis>свалила бы все на него. Я,так и сделала, только с Джонни это было прекрасно. — Теперь уже рыдания сотрясали ее хрупкие плечи. — Затем, когда я сказала ему, что у меня будет ребенок, стало еще хуже. Он был так горд, так нежен и заботлив, будто я сахарная и могу растаять.</p>
    <p>Мэри вытерла салфеткой глаза, которые на этот раз наполнились слезами.</p>
    <p>— Я чуть не разрывалась каждый раз, когда была с Джонни, или когда он говорил о том, что собирается делать и кем хочет стать ради меня и нашего ребенка. Но я знала, что если я скажу ему, он убьет Келси, а за этим последуют еще большие страдания. Потом произошла эта авария, когда тот старик пытался приставать к мисс Дараний. На следующий день мы с Джонни пошли послушать ее Пение. Все столики оказались заняты, и мистер Реннер посадил нас за стол вместе с мисс Гонзалес. Тут я узнала ее историю с Келси. И после всего того, что он сделал с нами обеими, он сидел у фортепьяно, не сводя глаз с мисс Дараний.</p>
    <p>Девушка глубоко вздохнула.</p>
    <p>— Я ничего не могла сделать. Я сказала,'что кто-то должен решиться, взять острый нож и всадить его в Келси, чтобы он никогда больше не смог разрушать чужие жизни. А мисс Гонзалес улыбалась, будто все знала об этом и сказала мне, что она является почетным членом клуба «Меня уложил Келси Андерс», и хотела знать, когда я вступила в него. Я не смогла удержаться и начала реветь. И тут Джонни все понял. Он отодвинул стул и молча вышел. Я боялась, что он отправился за оружием.</p>
    <p>А через несколько минут, когда мисс Даранйй перестала петь и ушла, а Келси пошел за ней, я последовала за ним, чтобы предупредить его. Не потому, что я опасалась за него, а потому что не хотела, чтобы Джонни попал из-за меня в беду. Когда я вошла в номер мисс Даранйй, дверь оказалась открыта, но ее там не было. Зато там был Келси. Я вошла и сказала, чтобы он убирался из города, так как Джонни все узнал и может убить его. Но Келси был вдрызг пьян и только рассмеялся. Он хвастался, что выше всех по положению и не боится каких-то там батраков. Затем он как-то тяжело задышал, как в тот день, в гостиной, и сказал, что мисс Даранйй вышла из зала из-за него и что я была не таким уж плохим маленьким голубком, и он хочет удостовериться, действительно ли я беременна. Тут он схватил меня и ногой захлопнул дверь.</p>
    <p>Она вдруг умолкла, а когда заговорила опять, Реннеру очень хотелось, чтобы она замолчала. Пытаясь выразить свое отвращение, она почти в точности повторяла слова Тамары.</p>
    <p>— Я не могла снова пройти через это. Я не вынесла бы этого. — В ее голосе звучала твердая убежденность. — Поэтому я схватила нож с. подноса с грязными тарелками, стоявшего на столе. Когда он потащил меня в другую комнату и попытался завалить на кровать, я дала ему понять, как чувствует себя человек, в которого вонзается нож. Затем я вернулась обратно в зал и застала там Джонни. Он спросил меня, где я была, и я все рассказала ему.</p>
    <p>Реннер посмотрел на молодого Табора.</p>
    <p>— А ты пошел в мой номер стереть отпечатки пальцев с ножа? Так, Джонни? Но тебе помешал я. Л ты не хотел, чтобы тебя застали в номере с мертвецом. Ты испугался, что придется все объяснять, и Мэри будет втянута в этц дело. Ты долбанул меня железным ободом и удрал.</p>
    <p>— Так это и случилось, — ответил молодой человек. — Честное&gt;вло- во, я не хотел вовлечь ни вас, ни мисс Даранйй во все эти несчастья. Единственное, о чем я думал,' это о Мэри. Я хотел вывести Келси оттуда, будто пьяного, отвезти его куда-нибудь и там оставить. А если бы кто-нибудь увидел нас вместе, вся вина все равно пала бы на менял. Но вы вошли прежде, чем я успел это сделать.</p>
    <p>Причард впервые подал голос с тех пор, как мистер Андерс приказал ему убрать пистолет. Он подошел к основанию лестницы и схватился рукой за перила.</p>
    <p>— Все это очень благородно, Табор, — произнес он ледяным тоном. — Но что с деньгами? Что ты сделал с ними?</p>
    <p>— Я никогда в глаза их не видел! Клянусь вам, шериф! — чистосердечно говорил юноша. — Я не знал, что у Келси было, столько денег, пока не прочел об этом в газетах. Я взял только то, что было у него в карманах, до его ключи от машины, чтобы подумали, будто это ограбление. Я. сжег эти деньги сразу же, после тогб как спрятал машину. Можете быть уверены, мне не нужны были его паршивые доллары.</p>
    <p>Причард терпеливо продолжал допрос:</p>
    <p>— Но ты же перегнал машину?</p>
    <p>— Да, сэр. Когда я вернулся в зал, Мэри все еще сидела за столиком и плакала. Я сказал ей, что произошло и что я не знаю/видел ли меня Реннер. Мы хотели побыстрее убраться оттуда и воспользовались машиной Келси. Мы были в панике. Но когда оказались в <emphasis>полумили </emphasis>от комплекса, я понял, что делаем глупость: когда все обнаружится, а нас не будет, мы станем первыми подозреваемыми. Поэтому я свернул с дороги и спрятал машину. Мы вернулись пешком в коктейль-бар и, снова сев за столик, стали походить на остальных посетителей. Я не мог ничего понять, когда вы говорили, что обыскали комнату Реннера и не нашли там Келси. Так что, кргда вы приказали мне пригнать машину Келси, я последовал за ним и увидел то, что было. Потом, когда вы задавали мне вопросы, я в конце концов рассказал вам, что видел. Я знал, что нет такого закона, по которому можно обвинить человека за то, что он переместил тело убитого. <emphasis>И если</emphasis> мистера Реннера схватят и начнется следствие, никто не сможет выдвинуть обвинение против него, потому что он не убивал Келси. Я подумал, что мы с Мэри могли побыть вместе хотя бы несколько месяцев. А если что- то будет не так во время следствия и они повесят все на мистера Реннера, то я смогу снять его с крючка своим признанием.</p>
    <p>Лицо Причарда, казалось, выражало неимоверное напряжение.</p>
    <p>— Очень благородно, — повторил он. — Но факт остается фактом. Человек мертв, его машина и восемьдесят тысяч долларов все еще не найдены. Где ты спрятал машину Келси?</p>
    <p>Молодой Табор недоумевал.</p>
    <p>— Мне казалось, я уже сообщил вам об этом, шериф. В полумили от комплекса. В старом сарае для сена, там, где раньше была ферма Реннера.\Я, по сути дела, и не прятал ее. Просто завел ее в сарай и стер отпечатки своих пальцев с руля.</p>
    <p>— Боже мой! — произнес из толпы Том Хили. — Прямо под нашим носом! Я сотню раз был около того места за последние' два дня. — Он не удержался, чтобы не подколоть своего начальника. — И вы тоже были там и даже не удосужились осмотреть старый сарай/ заросли деревьев и старые шахты, потому что твердо уверовали, что мисс Дараний убила Келси ради денег и удрала с ними на «ягуаре» в Лос-Анджелес.</p>
    <p>— Выходит, я был не прав, — как-то смиренно выдавил из себя Причард.</p>
    <p>— Может, мне пойти туда и пригнать машину? — с готовностью предложил тут же Джонни.</p>
    <p>— Успеетсй, — отмахнулся Причард. — Теперь мы знаем, где она. — Он снова посмотрел вверх на лестницу. — Сейчас надо решить, что делать с Джонни и Мэри.</p>
    <p>Мистер Андерс снял черную фетровую шляпу, стоял и мял ее поля в руках. Он будто приготовился проститься с кем-то, с кем ему не хотелось расставаться.</p>
    <p>— Тут нечего решать, Билл, — заключил он после долгого молчания. Потом тяжело вздохнул. — Я не знаю такого закона в округе Муриэтта или во всей Калифорнии, где говорилось бы, что девушка не имеет права зашищать. себя от мужчины, пытающегося изнасиловать ее.</p>
    <p>Он посмотрел на доктора Фландерса.</p>
    <p>— Вы медицинский эксперт, Фландерс. И обладаете властью. Прикажите составить список присяжных заседателей, которые будут рассматривать дело об этом убийстве. Но и не помышляйте, что вам удастся сколотить такой состав суда присяжных, который после слушания дела мисс Табор вынесет решение не за убийство при оправдывающих обстоятельствах!</p>
    <p>— Честно говоря, и не собираюсь, — ответил доктор.</p>
    <p>Мистер Андерс снова водворил шляпу на прежнее место.</p>
    <p>— Значит, так тому и быть!</p>
    <p>Он недолгое время постоял молча, будто прощаясь с мертвым сыном. В свете прожекторов, направленных на лестницу, его лицо казалось бледным и измученным. Он повернулся к толпе.</p>
    <p>— Думаю, вы хорошо тут поразвлеклись. Теперь вы все освободите это место от своего присутствия! К вам это тоже относится, господа репортеры и телевизионщики! Публикуйте и показывайте любые снимки, можете называть меня и моего мальчика как вам будет угодно, но я не буду вас за это преследовать. Не могу! Но помните, что я все еще управляю округом Муриэтта. Как я скажу, так и будет. И я говорю свое последнее слово: оставьте этих ребят в покое! Спектакль окончен. Теперь выключите ваши лампы и убирайтесь отсюда. Если эта улица не опустеет через пять минут," я вызову пожарную команду и очищу ее с помощью брандспойтов.</p>
    <p>Толпа у подножия лестницы на какой-то момент словно окаменела в нерешительности, затем один за другим стали гаснуть портативные прожекторы, перестали стрекотать камеры, и ночь наполнилась шаркающими звуками ног и рыканьем моторов отъезжающих автомобилей. Репортеры ринулись к ближайшим телефонам и к своим машинам. Полицейские на какое-то время оказались более покладистыми. Объединившись в группки по нескольку человек и горячо споря о чем-то, они медленно двинулись к участку.</p>
    <p>Реннер поискал глазами Причарда и Джину, но не увидел их. Но какое это имело сейчас значение: он знал', куда они отправились.</p>
    <p>Курт вжался в перила, пропуская перед собой отца Себастьяна. Потом подошел к Тамаре, рядом с которой стояли мистер Андерс и доктор Фландерс.</p>
    <p>— Ну и как?..</p>
    <p>— Это нужно было сделать, — сказал Фландерс. — Но верьте мне, Реннер, я не пытался вести вас по кривой дороге и не хотел бросить тени на Мэри и Джонни. Мне и в голову не могло прийти, что это'он с его пятью детьми и вечной нехваткой средств…</p>
    <p>— Знаю, — остановил его Реннер. — Я тоже догадывался о многом, но сомневался до последнего момента.</p>
    <p>— Мне следовало бы тоже знать, — сказал с сожалением мистер Андерс. — Как и все остальное. Это и моя вина. Я вспоминаю, что он и девцца Гонзалес были в одной компании, когда произошла эта странная история в рыбацком домике. Я мог бы пресечь это тогда же. С помощью хорошего крепкого ремня от конской, сбруи. Потому что никогда не верил ни единому слову о том, что Келси психически нездоров. Черт возьми, он не был болен! Он был просто очень плохим человеком. Что ему было необходимо, так это хорошенькая взбучка. Но что теперь об этом говорить…</p>
    <p>Банкир показал пальцем на заместителя шерифа Хили.</p>
    <p>— Садитесь за руль машины, которую позаимствовал мистер Реннер. Мы собираемся прокатиться немного в сторону от дороги.</p>
    <p>Том Хили недоумевал, но был польщен, что его заметили.</p>
    <p>— Да, мистер Андерс. Может, я схожу за шерифом, чтобы он тоже поехал вместе с нами?</p>
    <p>— Нет, — ответил банкир. — Это не так уж и нужно’, Том. Может, мы сами наткнемся на Билла.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Глава 19</strong></p>
    </title>
    <p>Проезжая мимо комплекса, Реннер увидел в своем кабинете Хола Мейерса. Хозяин частного агентства, как показалось ему, пытался рыться в его письменном столе, в то время как Тони и Маннере решительно протестовали против незаконного обыска.</p>
    <p>— Что этот тип делает в ^ашем кабинете? — спросил доктор Фландерс.</p>
    <p>— Вероятно, ищет деньги, — предположил Реннер.</p>
    <p>Фландерс закурил новую сигару.</p>
    <p>— А когда Мейерс-то появился на сиене?</p>
    <p>Реннер крепче обнял Тамару.</p>
    <p>— Это одна из проблем, ждущих своего прояснения. Знаю только, то он зарабатывает какие-то деньжата с наследства Барона. Он делает все возможное, чтобы дискредитировать Тамару, включая и тот ордер на арест, с помощью которого он удалил меня из комплекса, чтобы Келси смог подступиться к ней.</p>
    <p>Мистер Андерс закашлялся, но, прежде чем начать говорить, Том Хили притормозил и выключил фары.</p>
    <p>— Машина Билла там, мистер Андерс. Проехать невозможно, — сказал он. — Что мне делать?</p>
    <p>— А сам Билл в машине?</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>— Тогда встаньте у обочины, дальше мы пойдем пешком. — И добавил: — Если вы хотите поднять шум или предупредить его, не советую делать этого, Том, Я знаю, вы были его заместителем многие годы. И то, что происходит теперь, поверьте, для всех нас, как и для вас, не очень приятно.</p>
    <p>Когда он вышел из машины, доктор Фландерс сказал:</p>
    <p>— Бог создал мужчину и женщину. И если мисс Дараний простит мне мою философию, в каком-то смысле очень жаль, что Он сделал так, что люди получают такое удовольствие от взаимного соития. Вероятно, мы были бы гораздо лучшими экземплярами рода человеческого, более совершенными мужчинами и женщинами, если бы Он придумал какой- нибудь иной способ для продолжения рода человеческого.</p>
    <p>Люпиновые заросли находились менее чем в двадцати футах от того места на магистрали, где Реннер и Тамара удрали от Джины и Мейерса. Реннер не был здесь целую вечность. Лишь легкое потрескивание ветвей да оглушительный стрекот цикад, да еще иногда гортанное кваканье болотных лягушек нарушали тишину этих мест.</p>
    <p>Когда они подошли к сараю, то явственно услышали голоса людей, о чем-то яростно спорящих. Голос Билла Причарда, а это был он, протестовал:</p>
    <p>— Говорю тебе, Джина, мы не можем улизнуть с ними. Все было сделано как надо, но мы промахнулись. Чтобы скрыть наше участие в этом деле, я должен вернуть деньги.</p>
    <p>— Нет! — словно отрезала Джина.</p>
    <p>Реннер заглянул в щель, образовавшуюся в покоробившейся от непогоды стене. В отраженном свете переносного фонаря Причарда он увидел черноволосую девушку, прижимавшую к груди большой кожаный атташе-кейс.</p>
    <p>— Нет<sub>г</sub>— твердила Джина. — Нет и нет! Теперь слушай меня, Билл. Все пошло совсем не так, как мы планировали. Но эти деньги наши, и я не намерена с ними расставаться. Я заработала их, годами приезжая сюда каждый месяц, чтобы ты сохранял свои мозги и имел в жизни нечто, более вдохновенное, чем только черствый хлеб, который ты получаешь дома.</p>
    <p>Причард горячо возразил:</p>
    <p>— Если бы ты осталась в городе, я бы не связался с Берт. Ведь я умолял тебя выйти за меня замуж.</p>
    <p>Джина рассмеялась.</p>
    <p>— Да, все так. А что ты сделал еще? После того, как наш первый замысел с Келси не удался? Мы не получили деньги от его отца, чтобы ты мог учиться в юридической школе, и ты совсем раскис. Поэтому согласился на первую предложенную работу, которую мог получить. Заместитель шерифа в Богом забытом городке, о котором никто никогда не слыхивал! И кем ты стал теперь, десять лет спустя? Шерифом. С недельной зарплатой меньше, чем я иногда получаю за десять минут.</p>
    <p>Реннер больше не мог этого слышать. Он сам себе напоминал человека, которого долгое время знал и уважал и который внезапно умер от какой-то страшной, внезапно поразившей его болезни.</p>
    <p>Причард залепил Джине пощечину.</p>
    <p>— Не смей говорить со мной таким тоном, шлюха!</p>
    <p>— Продолжай же, — прошипела Джина. — Стукни меня еще раз. А кто сделал меня шлюхой? Кто придумал этот идиотский план с Келси в рыбацком домике? Кто так жаждал стать юристом, что готов был сделать ради этого проституткой любимую женщину? А что бы случилось, если бы я осталась здесь и вышла за тебя замуж? Я скажу тебе. Ты бы начинил меня кучей детишек, которыми ты начинил свою Берт. А чтобы прокормить их и тебя, в промежутках между родами, я стала бы местной знаменитостью, продающей себя за доллар батракам в задней комнате салона «Тико-Такос».</p>
    <p>— Заткнись!</p>
    <p>— Нет, ты не заставишь меня молчать!</p>
    <p>— Но, Джина, мы наверняка угодим в тюрьму. С другой стороны, если я верну деньги, никто ничего не сможет доказать. И мы попробуем еще раз.</p>
    <p>Джина крепче прижала кейс с деньгами к груди.</p>
    <p>— Нет уж, спасибо! Я не собираюсь ждать еще десять лет. Если бы ты не был чрезмерно осторожен и не положил деньги в машину, чтобы оказаться вне подозрений после убийства Келси, мы остались сейчас бы чистенькими. Все бы считали так, как мы задумали: Курт забил Келси до смерти за то, что он сделал с девицей Дараний. И, чем больше Курт отрицал бы, что не он взял деньги, тем меньше ему верили бы.</p>
    <p>Луч фонаря отражался от полированного металла «ягуара» и освещал изуродованное лицо Причарда. Он еле слышно произнес:</p>
    <p>— Я чуть не умер, когда вернулся и нашел его с ножом в груди. А потом опять, когда увидел, что «ягуар» исчез.</p>
    <p>Джина съязвила:</p>
    <p>— И что. ты сделал тогда? Вместо того, чтобы искать машину, ты послал меня и этого бездарного частного сыщика на охоту за дикими гусями, поскольку был уверен, что деньги взяла эта девка Дараний. А деньги все время лежали здесь, в полумиле от поместья.</p>
    <p>— Откуда мне было знать об этом? — горячился Причард. — Я даже близко не мог представить, что это дело рук Мэри и Табора. Я думал, что это девица Дараний убила Келси. — Он направил луч света на циферблат своих наручных часов. — У нас. нет больше времени спорить, Джина. Если я не явлюсь в город с деньгами через несколько минут, возникнут подозрения. Мы должны сейчас же решить, что делать.</p>
    <p>— Я уже решила, — сказала Джина. — Через несколько минут сюда снова прилетит пилот, который привез нас. Он посадит самолет на полотно магистрали. Я собираюсь улететь с ним. Полетишь ты со мной или нет — дело твое.</p>
    <p>— А кто этот пилот? — спросил Причард. — Какой-нибудь новый дружок?</p>
    <p>Джина и не думала смущаться:</p>
    <p>— Уверена, он бы этого хотел. <emphasis>И</emphasis> я знаю, что так и будет. Теперь слушай меня, Билл. Я любила тебя долгих десять лет. У нас были хорошие времена, и много чего еще могло быть. Или ты полетишь сейчас со мной и с деньгами, или говори мне «до свидания». Выбирай!</p>
    <p>В этот момент мистер Андерс вошел в сарай.</p>
    <p>— Я отвечу на ваш вопрос, мисс Гонзалес. И вы, и Билл останетесь. И не тянитесь за пистолетом, Билл. Я не вооружен, но Реннер и Том Хили при оружии. \</p>
    <p>Хили забормотал сначала что-то невнятное. Но по мере того, как он говорил, его голос креп:</p>
    <p>— Это верно, Билл. Подумать только… Я считал тебя честным парнем. И я пытался подражать тебе. А тебе следовало бы носить «свой нагрудный знак в заднем кармане.</p>
    <p>Джина злобно взвизгнула:</p>
    <p>— Что ты стоишь, как идиот, стреляй в них!</p>
    <p>— Нет, — опустил руки Причард. — Я не могу. И не настолько уж я плох. — Он посмотрел на людей, стоявших в темноте. — Вы. не поверите мне, ребята, но я почти рад, что вы явились сюда в самый решительный момент…</p>
    <p>— Вы планировали эту операцию, уже давно, не так ли, Билл? — спросил доктор Фландерс.</p>
    <p>— Да, давно, — каким-то безжизненным, вялым голосом согласился Причард. — Деньги всегда были там. Все, что мне требовалось — это повод убить Келси, чтобы он уже никогда не смог отрицать, что взял их. Я решил, что такой случай представился, когда Реннер пригласил мисс Дараний в свой комплекс. Я понял с самого начала, что он намеревается использовать ее, чтобы шантажировать Келси. <emphasis>И</emphasis> попытался опередить его.</p>
    <p>— А деньги? — спросил-Реннер. — Когда ты их взял, Билл?</p>
    <p>Причард улыбнулся:</p>
    <p>— Когда ты прохлаждался в моем офисе. Я притворился, что отправляюсь искать судью Бенсона. До этого случая я открывал сейф несколько раз, чтобы убедиться, что смогу это сделать.</p>
    <p>— Значит, они находились в твоей полицейской машине, когда ты отвез меня в усадьбу?</p>
    <p>— Верно. Я переложил их в машину Келси на тот случай, если мистер Андерс обнаружит пропажу и поднимет шум прежде, чем я позабочусь о Келси. А потом, ты уже знаешь, все обернулось против меня.</p>
    <p>В повисшей вдруг тишине, возникшей после признания Ричарда, послышался вдруг звук снижающегося самолета, заглушивший стрекот цикад и кваканье лягушек.</p>
    <p>Причард печально взглянул на стоявшую рядом с ним Джину.</p>
    <p>— Прибыл твой самолет, дорогая. Но нам он не принесет ничего хорошего.</p>
    <p>Освещенная светом фонаря Хили, девушка вздрогнула.</p>
    <p>— Ты прав! Тебе, пожалуй, ничего. — Она ловким движением выхватила револьвер Причарда из кобуры. — Но для меня —. другое дело.</p>
    <p>Зажав одной рукой чемоданчик под мышкой, она другой направила дуло револьвера на людей, стоящих у входа в сарай.</p>
    <p>— Теперь убирайтесь с моей дороги! Все! Я сяду в самолет с этими деньгами. И думаю, никто из вас не станет стрелять в меня. Но я убью любого, кто встанет у меня на пути.</p>
    <p>— Нет, Джина, — сказал Причард. — НетГ</p>
    <p>Джина даже не обернулась на его <emphasis>голос. Только жестко проговорила:</emphasis></p>
    <p>— Включая и тебя, Билл. Ты хороший любовник, и мне жаль, что все так кончается. Но все мужчины очень похожи друг на друга. Поверь мне, милый. Я это знаю.</p>
    <p>Двухмоторная «Сессна» в считанные секунды приземлилась неподалеку на магистрали и остановилась почти точно у зарослей. Джина устало улыбнулась, но тут же взяла себя в руки и цинично хмыкнула:</p>
    <p>— Я уверена, мой новый друг-пилот сделает все возможное, чтобы утешить меня!</p>
    <p>Она сделала резкое движение стволом револьвера, чтобы все ушли с дороги. — А теперь я прошу извинения, джентльмены!</p>
    <p>— Что мне делать, мистер Андерс? — заволновался Хили.</p>
    <p>Голос старика прозвучал тихо, безжизненно:</p>
    <p>— Пусть уходит! В конечном итоге это всего лишь деньги.</p>
    <p>Следом за Андерсом все отошли в сторону, пропуская Джину. Она повернула голову, проходя мимо, и так не спуская глаз со всех, шла к магистрали. &lt;</p>
    <p>Она уже почти была у самолета, когда пилот открыл дверцу, высунулся и крикнул:</p>
    <p>— Почему это ты с оружием?</p>
    <p>Джина проговорила, не поворачивая к нему головы:</p>
    <p>— Небольшое осложнение. Ничего такого, с чем бы я не справилась.</p>
    <p>Причард шел за ней по пятам, уговаривая:</p>
    <p>— Нет, Джина, пожалуйста. Прошу тебя! Не садись в самолет!</p>
    <p>— Кто остановит меня? Уж не ты ли? — захохотала она.</p>
    <p>— Я остановлю, — спокойно произнес Причард.</p>
    <p>И в тот момент, когда она начала взбираться на кры)ю самолета, он выхватил из-за пояса пистолет и сделал три выстрела подряд. Первый угодил в чемоданчик и выбил его из рук Джины. Второй и третий бросили ее на колени.</p>
    <p>Пилот тут же захлопнул кабину и включил мотор. Крылья выскользнули из цепляющихся за них рук Джины, и она, перевернувшись, упала на асфальт.</p>
    <p>Причард опустил пистолет, вложил его в кобуру и отдал подбежавшему Тому Хилу. Потом отколол с рубашки свой полицейский значок, положил его поверх кобуры пистолета и повернулся к' мистеру Андерсу.</p>
    <p>— Могу я попросить вас о последнем одолжении? Можно я отвезу ее в морг к Гарсия?</p>
    <p>— Хорошо, — согласился мистер Андерс.</p>
    <p>— Благодарю вас.</p>
    <p>Причард двигался как во сне. Он подошел к Джине, взял девушку на руки и бережно понес ее к полицейской машине… Уложив ее на сиденье, развернул машину и медленно поехал к городу.</p>
    <p>Никто не пытался остановить его. Мертвая, она принадлежала только ему. Джина никогда не оставит теперь его, всегда будет с ним.</p>
    <p>— Полагаю, — мистер Андерс, повернулся к Курту, — вы хотите вернуться обратно в свое поместье?</p>
    <p>Реннер просунул Тамарину руку под свою, здоровую.</p>
    <p>— Если вы не возражаете, мы дойдем пешком. Если, конечно, я не понадоблюсь в городе.</p>
    <p>— Не думаю, что вы понадобитесь, — сказал Хили.</p>
    <p>Доктор Фландерс проявил свою практичность:</p>
    <p>— Дайте мне Осмотреть вашу руку. С опухолью нельзя шутить. Ее надо снять, прежде чем вправлять кость.</p>
    <p>— Давайте займемся этим утром, — попросил Реннер, желая как можно скорее остаться наедине с Тамарой. Он так много хотел сказать ей. — Терпел же я до сих пор. Потерплю еще несколько часов.</p>
    <p>Мистер Андерс положил атташе-кейс на сиденье «универсала*, потом медленно повернулся, намереваясь что-то сказать, но передумал.</p>
    <p>— Нет, — вымолвил он. — Я не предлагаю тебе ни денег, ни заем, Курт. Я знаю, что при нынешних обстоятельствах ты откажешься. Но то, что я скажу сейчас, может тебя заинтересовать.</p>
    <p>— Да, сэр?</p>
    <p>— Я говорил с главным инженером строительства магистрали как раз перед тем, как все это случилось. Он сказал мне, что, судя по темпу работ, они, вероятно, откроют магистраль на три или четыре месяца раньше, чем намечалось.</p>
    <p>— Это хорошая новость, сэр.</p>
    <p>— И последнее,</p>
    <p>— Да?</p>
    <p>— По поводу той награды, которую я обещал выплатить.</p>
    <p>— Если не будет возражать доктор Фландерс и вы, — сказал Реннер, — я бы хотел передать-любую часть, которая выпадет на мою долю, Мэри и Джонни.</p>
    <p>— Отлично, — улыбнулся Фландерс. — Я согласен. Когда мы вернемся в город, я заеду к ним и сообщу им эту приятную новость. Есть еще несколько вопросов, которые я хочу обсудить, — добавил он. — И если Государственной медицинской ассоциации это не понравится, они могут лишить меня лицензии. Я не буду возражать.</p>
    <p>Когда все разъехались, Реннер пошел по шоссе, держа Тамару под руку. Никто из них не проронил на слова. Оставалось еще так много оборванных нитей, которые им предстоит связать. Город будет шуметь еще несколько месяцев. Он, Реннер, может быть, и потеряет свои владения, а может, и сохранит их. Теперь это не так уж важно.</p>
    <p>Гораздо важнее было понять, что в этом мире не существует ни праведников, ни злодеев. И что ни одна яма, за исключением самой последней, не бывает бездонной.</p>
    <p>Он молод, силен. У него энергичный ум. И для мужчины есть масса способов заработать деньги для своей жены и, если им повезет, для детей.</p>
    <p>Тамара гладила его руку, легко обнимавшую ее за. талию.</p>
    <p>— О чем ты думаешь, Курт?</p>
    <p>— О нас. О будущем, — ответил Реннер.</p>
    <p>— Я рада, — просто сказала она.</p>
    <p>Они вернулись домой. И были вдвоем; Им не нужны были лишние слова, потому что они любили друг друга.</p>
    <image l:href="#i_006.jpg"/>
    <empty-line/>
   </section>
  </section>
 </body>
 <body name="notes">
  <title>
   <p>Примечания</p>
  </title>
  <section id="n_1">
   <title>
    <p>1</p>
   </title>
   <p><strong>Банка — часть морского дна, глубина над которой значительно меньше окружающих глубин.</strong></p>
  </section>
 </body>
 <binary id="cover.jpg" content-type="image/jpeg">/9j/4AAQSkZJRgABAQEAlgCWAAD/2wBDABALDA4MChAODQ4SERATGCgaGBYWGDEjJR0oOjM9
PDkzODdASFxOQERXRTc4UG1RV19iZ2hnPk1xeXBkeFxlZ2P/2wBDARESEhgVGC8aGi9jQjhC
Y2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2P/wAAR
CAQQAuUDASIAAhEBAxEB/8QAHwAAAQUBAQEBAQEAAAAAAAAAAAECAwQFBgcICQoL/8QAtRAA
AgEDAwIEAwUFBAQAAAF9AQIDAAQRBRIhMUEGE1FhByJxFDKBkaEII0KxwRVS0fAkM2JyggkK
FhcYGRolJicoKSo0NTY3ODk6Q0RFRkdISUpTVFVWV1hZWmNkZWZnaGlqc3R1dnd4eXqDhIWG
h4iJipKTlJWWl5iZmqKjpKWmp6ipqrKztLW2t7i5usLDxMXGx8jJytLT1NXW19jZ2uHi4+Tl
5ufo6erx8vP09fb3+Pn6/8QAHwEAAwEBAQEBAQEBAQAAAAAAAAECAwQFBgcICQoL/8QAtREA
AgECBAQDBAcFBAQAAQJ3AAECAxEEBSExBhJBUQdhcRMiMoEIFEKRobHBCSMzUvAVYnLRChYk
NOEl8RcYGRomJygpKjU2Nzg5OkNERUZHSElKU1RVVldYWVpjZGVmZ2hpanN0dXZ3eHl6goOE
hYaHiImKkpOUlZaXmJmaoqOkpaanqKmqsrO0tba3uLm6wsPExcbHyMnK0tPU1dbX2Nna4uPk
5ebn6Onq8vP09fb3+Pn6/9oADAMBAAIRAxEAPwDm45AltGjqCFDsoHTBYf4U5pQ9wrZyFHQ9
uKgRFCFmY8EKqj0qRABKuSApI5Y0y0Sag5OkqTzuVcE9+as6eD9lt3IxlW/Hn/61U7w79LQY
I2/L064bFXrN2EVlEVJUxttxzzSQDnYLHuLYI7g9Kz5oxKAzcgc8VqTLGzfMOehUHg1QlhJP
yZK+jUxIYsACgjJBH5UmAvK8fjUrKqo2/wCUHOccEfSlCoxAbpxhqRSRXDHByRtPQU5ELLg5
znI+lPAVXxyoz1A4+lJuMYzg7jx9aYrDlChcscqBkq1NkCsASOM8e9PEypLkKWQAjJHPsakV
FdHAVwASRjv+fSkBEmXKlGHXcVIGM9s1bhlCkBwsQU5ODx+FU2UqN4XaxGeV60Fz8q4wAMAE
5xTAuzX5Z1EYXC5wGQGqAwFJHzMWJPalZypB28sOlN3AkfLjA5xSC1gk+7hmwRyB1z7fzpjY
wSpwBQwyww2QOvqacwCNjcFZQMg9/amBGHdOQuQcYBpzOzffxuwO3NOYJna86hj2RdxA/Ok+
VslDznqRikGg1cg52nA9T1p29mI+TAJzwOKaFKrjJ49aU7zg87R15pgIxLBSy+X2+tLtVxjP
AX5frThk5yMrjnnpTCVySOF9CaAGEgjGfunk9aeGG3OOvGc9KRfmbayjb7GndAWxg+meKA1G
4JBfglTjHrxQudyqmB9OtKozx1Oc9OnFI6bXQLnJ5PNACOdowAxPpTWiwCx4z1qYZBzgE9qS
TOR8o579s0AVyoC5XPXnPalRSobBJznqaXAYdcZp7DAAAwfbvQBGMsDnGB0PQ0IMSblI9xTs
BuCu4Z4zSKpxwRt64FAdR7tlCoAyah2sAAFx61Yxk7uB7+9NBBA+bOeKQ2QKhzuXuuDk9BUq
EIpCktz3pzRfKC3JNNwN2PQZ+tMWwnzMc528/U0p+UnJI3Y6dx70kmzzdyF8Y6njBoyNmQc5
4Oe9ArisQJ3CNuC8KcYzTGJXGQeOeaNuWJxyeME4pWzkhm7HNADVYnqc9+tSq6vjzN2QAM+n
+RUSRAYOAO4I9cU9izOd/wA3IAFAwJ+boPrimqnsevBp4UjjgsAeKR8Fup47H0pgAIzkVaiY
u4ZAw781V2AsQcgYqWKQIp5OQMDNAAwCTNkgs2TnpiojICe6t1NC9u5I4pcK33lGf7wP6UCY
q8+5I7HmlU9flxjPP40LHtYFeOnJxTgGLY5bJPBHGKEA1pMjIBz3Jp5+by2APIwc9KWQAKQV
PrTFDFzyCO5xQBKrsRtP3R0pTJk9Pmpp4ACjP40hO0UwELEtjHJ6U07hyevp6U4DcCWJz2Ap
DuOM8emaBjQfm34yfTFBlJAyQMdfSnBWAPzdPToTTNmULFMZ/HFIQqkyM28hSQTkc9OlIc5y
rN1GSe1BjLbFVVJ68DGaV8k84GTn0oAmhuGSPYBxncxzgkVOkskjcRxg4GDnkfQfSqiMwDDI
G7C5x6HNS+bIjBygPGN3I49qYWLEjFSAkI4A2+2P59KfKswQgphsgEHoDjPJ+lVVZnHJPPoa
S4uZ3VYGceUuAF2jnHvQA9rlgn7uQDcMfLjvVQ56HkAd+aY5Iyo9eMDFOjIK9umD3zSAfjI3
cbcDFI+fLyCTnnjikOWbaOB3PrTt4UAbQy46Y5oYhdoiPzDJI5Gehp28HHoOlRldwDFgTjrT
c7SRnvgGgoTJYj5hn3p4bb8ygMR3xSMU3cZAA7UqBnXKnbjgg0C0HZRDukxIBzxyKjVlYEgZ
DHnFNDoQVHI9Kd5e0gfMM0XAVuI/lIye3WmknI3gAHJ57U8qqn5jnA4A7VCzbmxkkHsaACQB
j1wSMj6UzI24XPPp3p2OCpPQ8/SnEqCGyoOeAKAIVDKWxz9D1qaJuGLZxgjBOOe1McMFznbu
6H2p4BPAxgd6AIj8udvLEc+lKuAobdt3ccDoPWnlVIBHUnv2pG2lzgDBosA6Eg7xg89Dnpir
B+aFS3XPb0qr1ycEZ6ZqyrEyBCNm3HQcUwZGADJu4+70FTmFjMFK7WA5wOlRxsoOezHGT2NO
gZ2lOCRnpj0oC5RuMCQDOeM8c96RZflC5CsDwAKWRVWZ+fmVuvakCKWVtuQDz70hACu4HGB1
IFQSnLZxip1yS2QADzn0plwFxwMY4+vvSALXHzZz2oqbT44nVy86xnPQrmikIuNtjjJGByOO
tNRh5idCcgiiVcL5e4txjjrQIgsqKMjgH6Uy/USR86aF/id2+XPIwSef1rT03f8AYImHYkD2
HYVkTgLZna+WErDj0rUsnJ0kqvT5QQOvSkhD5ZIpFBZgpwcsaYRIF24VgRwx6VHEoH7ts4HQ
471Ii7WxzwB35pldCsSXVkDfMo6UJ8o5PfrUzq78KwKkggj0qN0wSuBgnkUAG0E5J2g9BRyn
7yJmTHB2jJP4U3IQLuBODyaULgkoxAzkEmkFhoyQ2VA3H7ucc5p4IySxwR1XP4UIqM4LLnBz
z608RrnOQD3HrQOw9rhfKIdU46N3/GoGZSSQm3dx6k09AsRC43DHHHIp0cm5gRJ5R6blJyBQ
TYgAL/KNwPc46UildrfNg9M//WqZQBHsaRvlGcqnJ546mmDYMnY7HnCnHSmFxY9rHl0JU9CP
SlLHJIPX2poZyfYgcGjqflOMHBz3+lAWGKCGZhx2p27OV2qMfxZ600soZsHj0ppJ3EjGR0FA
0iRiQNoAP17VCS27b2PUmnBiTuK8jOTTN4blTnPP4UALnGcryenNKQDwAMHqfSndTtBHA4pQ
ABx34zigQzuDgfgKUnPbjoPc0FRzikGM5JPA4X1pAKm4DJxn35zSkgcE7VHSmbjt57jIoLZA
IJye+elMY8AYxyaQgudzMcjgClU4XA+7kDp60jDACqMn+dAmNYYAKhMfd60zf843YwKfja5D
HK+3SkCA8Bs55yaAsNYnJ9aGYIy7e/YmmspYgkYHY/0o5L84AA4HrSEOf7+4A44zgU5jtBPc
9aRHJBXaevpSO2OSPrx0pjBhjnPyjqR0oQAZUDPbJpQAT+FAkIXG3djGCOlAhrEqBzyOx70M
VPUbSBkc04ksj7EOF65449RRuLIOuB60DAgDDfe44qLBJLHqT1PTFOz87EgEemOlCMR9/wC7
/D1oEBLd2BxTwu8d+PamrjHB2DP50+PeDwTx3oGKAyqSRgjtSYB3EgZ61IzjHzdO5IpiYyQT
kdBTsFtRqgFc4wB6f596EIDsdhK9cD+lKwIGFU47+lIGUMpOT6UA0ODlSSNy+u09R6GgKrQ9
1IPOOlSuv3gwO8HkHrn0qPytzYBIGOg/xoBDc5552n1qQOM5IJHXOaRxjgdOpJpqsXI3sScU
CLCr5nzEsFOG3D8aj2k/KApy3GBjNOTDLyfunoP50ONpzn5QSSTTAYNxBAwGxkDPWhwMYUYx
1z3+lK43D5M8880kSlxwSD2JFADMHAYNlSDye1PEbA/dYlcjOO1PLRglQM/0o3lfNKBGJ+VG
JIxg9aAY0xSKGyp/4EKUwNkqMMe+PalZ5GUhjnB9cEmpo3baygkqxGRnpQHoVfLGc8qQT0pC
w42rkt096upI8SOVCvnjaTTGnaSQkbQuRgFRx+NDHcqFEbOSVpoLjlskc8ZqeTaWJU+/pURb
J6YHUUhbiROBucnp/ePSmkuFJzwMnJ71LGY1IZ1L9gDxx+FKQCAWABI6L2FFhEKAD6YpRHhs
DP0zU2BjDKuOuR1zQMcMDz2pjIduVJwSOnWl+XcQD07+tOEeUODjuMcZpwhGQ3XHQe9Ahjbk
U7F3Z9uabtXI3csalHz8kjk9OlK8JHQ5z3A6e1FhkJA6HB98U0rleOFqUqASScECmEhhnoMf
QUhhtjQFduDxx60M4J4J46c9KjbDBeOB0pT97BGfUUCAFnc8hgcgDHX3pJMqV2EZzyfSl5UZ
B+XFMJO1S3fPQ0ANXB6jj1H9adsYnLY496Qp02jLH+VKRu2kEDHpmgB45ZQTgZyT1qRmUgjJ
yMYqA7g2FOPWlyBIM/LgUXAJBwQOueMilVOBjr0Gaap3Ix5PuetNcMw7n2FA9iVJHQI3Zj8u
Rx79amT5lw2AO+KgA3hVZjtHAJGcChVCu27OCOPrmhCLG8Fwdwwcnp09qSCUR+Y3OWGF9BUB
+Y7TnOMcUwAksGDYFNgOu0/etkFe496iUMpZc59Tnoat3uTsPAwvscZ7VUOVbJXg9iR1pMAT
5WyxyT0qK4OWHX8akEQKK247iemOBSXYLFTjgD060MQ21H3vwoqSw3fvNrKvTqfrRUiL825U
ZgRub3qLzCz5OOOetSsyvaF0Gdu0Y9KgVS7qmSM8ihlj9v8Aok0pJJLEY/z9av2A/wBAQk4V
mPzAdQBUY+bTnI5+Vs8en/6qksFKW0JJygB6dBTQ9hysgBfcAAOp4IprHb82CHz3qVgJV2Mv
GOKTcRtl2785DBh93tQIruBswCd2PvAdKRA2ME4PXipCFRBuGzjA75FJGNhJJyB3HNA0I4BU
Bg24jO70/wAaYu5c5A+YDGfSnlXAChyQOo9aAuQBgH1waQwAZYioJxnI56Gms4zjGSTn1/Wk
Z3CbWOeOSnGaj525zQInR49+Dkr0OOMUNGFwQASRzTEwCQpBJ/lUrNnI+XPPrn2oGxreWqjO
N3owJU1G7KZiMSDgHG0AUvmsDhsrzwCaHZSOvPpRcRFKzIWCtvXrn+lNUM/yDChfXtTmCntj
FK23dwcigLDd2BjHHY075QScEr0zTj8yEqAKjL5ZTt6dPemApBPQYXPAxTF3HICHafSpSwZT
zyvrTtwK5HTPOO1IGhiOQVO0ArwTijZtVnyQNobnmlQgA7QcZ5LdPwp8hUDgkk9iOKBEQCkD
kYA70mPl4FOZFyc5I68cYpvzNheMCmMZsDZ24C9RQFAA+bJqVQMf7WOaayfJlQPTrQMF4B7H
3PWjapB+bacDb9c0pCB22MSueM9T+FN2jj5sEDpQLUULgcY4NNwVXHT9adwQN2QPb1qNiW6A
E/zoANxBYIpPIzn+lOLv6YbPGelMzgk8k+h5pG5U9GJ7kdKQrMd5jEkjB/CkkOXPHB601d23
BUr354pem3IoGCc9cA496kJywcc4IzjimSKQinApY933Tjn8KYhTtc4GQDxT+M+WW3MSMc80
0A8dCV7+tOPByRg0XBkCglwWGAetK2DkYIOfXge1SsN5wfr9KVlGfmxwKAIwMKAee5ANPUh2
bA5zk0hL+gJ/IfWh8BTg9R60A0SfKX6jA600x4fnIUjIPPP/AOuhdpIIYkjjnHSpMnGW78YF
MCIhd6gkMM42nPHtSpmJjInLgkocfd9/wp5ABwOuOhFMVWJ+b5VNAtAjOUwG5xwccGnj/Vht
wyTgetNLYBC9h17imqP4iQFBzyaQCkndt7HqWpoXZgEgLxgnmlKlicDIPNBDFQ2QQOBigYqu
7ZCudgyxUd6dKuQFVt4x1PemIpbJUFR1znmpQhK/Mcjr1piIypUdDzxT12hj8uS3B55xTM8g
A8Z69aeCVIAJLHjI9KB2FZ+FBTtxTN3z/c2noB6elOaULlcA5HBI7VFzJxnPoMY4oAc/3ScH
HcEVIJCTzxnnim8eXuY89hjpSPjI2g5XqTQIeSDnPQ9fp/jSYAxnIHQZ+lKrZcE+npwfelcE
kk87uv0oAjGcE7T0weOKTaV4APHf2qbKg5PAHOT3pGIB/nnpTGROibOWxnqaVVHB4B9Panfx
dSMdsUmzc3XA9x1oEOVQw+UlvrTZMqu0dTzx/KgAjgjHfNIqP5uV47ZIyaABFyvPIzyf8/hU
yxgDksAD+JqFfvKWVtoOSvqM1Z+RlypJLHO7IAFMBu0LJtIyfrTn8vyyzO5kOcAAbRg9/wAK
e7JnHIGMcGq5dOBJ93P3EOCevUnpQ2MiYq27njueuPrSttVW+ZJV6HBIBpvm9FDEL1C56012
3RgnHf359akCPJJ68DsKN7eYcjH1604KPwoO/YcLj3oAjJYgAkY9qFJLKBz6nHSmnJOVPHen
oSqkqwxjnIoBCK2XLK2NvOaVsFAFxgHnB6mojuUEZyST37U4blQqCNuck9M0hAqsXJOGHehz
jrwMUKcAbQFA5J9ad3AIySaYAw4AGOfeo3YKFAYflS7DuJHYcGlD7WySTxjpwKQibATGWyT+
Waa24n/a+lMD7lx0Y9B14pUDfKA/AHJxzQO4KQGO5dwxjFRh2JA4we44Ap7k/dOCKXZhlAGR
wPpTGSXKnyI3ydpJ5J9agERR+SWNTSOGiGW+5xxUJdmQ4wVzwKBDognPzcg8DFRXrMSqnJ75
+tOZBuXn5iKilz5ecYH86QBa/wAX4UUWn8f4UUiS9bEeVPFuwXQYGO4OaIiC2G96Yxw6H1HN
CDLE9wCfWg0LjB00ZQSASuevJ5zii1fdZxx5PPzEZ6+n8qccPo6FwAAnH4NS2gWWFA3AAxQA
rzZZiu4Z4A6dKYHZGCPzxjr6+9SSy5YnykA9QMcU1ogT8mQx5IPUmgBWOPug885YjFR+aUkA
UbV6DPenrkEqGfn0PT/61RqMqF4YA/ePf8KAJfNBYYGcdx1pWbefQc8mozgHkE+1N3lgQVGD
2NADyuDyyn6U1lAzjax74PpT3YbBj7zLyCMAGo23ICCACR275oAYC65AAyepFPEhMilgynoe
P1puAeQCD3pNpx1BI6CkMlVcrkkAjnPWmL9Dg0bxg5KgDrmlZ+QVKj0PbNNABjk2/NG+0rkk
A9u+cdKaV+bhRtxzzXd6VNAfDumWlwMi8i8oH32k1xUtvLazPbvjdE/lscdh3pXV7DumhiDP
yjPPZQT/ACpkoK/KUZXGPvKQcVv+FES2+2atOAY7dfLXHcnr/QfjS+NEeTWogikk2w44/vGh
tJ2FoznxGSPlB5p4ikZ9nzEjkhEJ/OkBCx4zhRyc9q6nRbiPQtIs5bhAZdSuAGzxtU8D9Mfn
TbshHLNnAjDblJDAfSiSNTjAG4e36Vb1iyaw1i6hJ+UHdFnsh7Cqal8hUy8jEKoI7k4FC1G0
OiglmYQxI8shGdsa5NTS6XqMce57CcDnnYeK6PUbkeGrWDTtNVftUq75ZmAJA7k+pz0rITxB
rED+Z9tafGSUeNdp9uADRfsK5l7cgPnnpt6809YmGVZCTkd/atfxA9ndC0v7MoJblcTRKwyD
jOSPXtVPT/kWY7cEAZ70KRvRpqpNRKghfcwEbbR32nj9KjMLFgRFJjGB8p/OtjJOME8e9N6n
Azz+FK56ay+HcyjE4OAG46cGgxNtYeWxY9cjpWqN6j0+lBZyhXf+GaV2H9nw7mOLeUk4jfp0
29KVLd/lPlyf98nitYhtx5Oe+aRTlfv4z15p3H/Z8O5lmGQkfu3/AO+aVbZxgCN8f7prSbGV
xyD1OetB4HFFx/2dDuZqxSY3+U/HXK5qExNHIS3ynuDW6m4nJc461QvTuuXBOMgDkUJnJicJ
GlHmTI4LKe5y1vbyzBThjGpOD6cU/wDsrUflY2N0c8nMZJrc8OTyWvhrWZ4X2yRuxVsZwQgr
M/t/WwoY6m209xEn+FO+tkjz736FaW0u7baZrSaFc4BkXAJ9KjVGmkCIjSSOdoRBkk4qxcX9
/qapFeXjSorbwrIq8446CpdDjI8Q6YT8p8xuv+6aExbEK6TqPy/8S66A74TvUM9ncW3zXFvJ
Fzj96hA/PpW1q+salHrN7DDfyRJG+EQIpAGB3Iq14c1W81G9k07UXW6hkiZtxQAjGOOPrSvd
XsO/dHMrEiKp64HX1pzfIWcg7QOR0p8kZilkgU8RysiknqASP6VZ0uye/wBet4M5jBEsmfRe
f54FUnpcTSIri2ntUAubWSIPwhbjJHNVmGRle9dVqN2viDT9UiQKJNPm3R45yo7/AKNXKoCY
gxXK+tJO4O1rkWNp+782M5HelwBtLDHI/EVI0hIAzkdADSfMeQg4ByOo/OqJQwkdQnfqexpe
qgHHHtSDIB9+1CglQenOMUDsSJkjIAH+FOb5QAVPPKntTVXaSwbYqnOR2pXnQgLtyTg8cY4p
gxCOuVBHSoyxUjaO2PWl3NIWJJ+U54PQUNl+Tyc844zSAaFBfk5BH509CRgswAIxUOd5AHFS
BBnaCMgfmaAHbQQMjBp2NmS5AzSQkgEMflHGc9aUSsjLtba69T1pjBmfBGeDyT60nmgYUghc
ckc4qUuQgynzA9c9B9O9QFkK8g4yMcdaGSSEBxjJwP4s0xnGQDk4PenKABlSMdCKbJnPy+mK
ASGhnI7cHt1FO3O5O4KR2PemKNu3B49jwakDA9TjPQetFx2EyVHLcdMUISrZAwW/OmP8zY28
inpzjpkdPWgVgZAeVbp6d6errg8ZbjBofHk7ud2ccDjFMRtrZBGTxyMigYSHkgbjg53E1FnM
hJ6nkEnqaVkO1sNtGc/Whl+Q89O+OlILDGGfmwPTilCqDtJCj25pvVgGHGKk2KxHYj3oAaWC
tsx/jSOXdfvkjOeacyqVY8ZUjju2fakUZOF6Dr7UDIyuDuGB6+9KR64xnNK7BGIznnkYpvXA
5GeMUCG5AGSe/Q+tK8YYY57de30pVwwcBc7W4OMUmMMPm5B7UANAI5Jwvoe9OLbSRnJzT9jm
XqAP51GqqmT1570CZIAApDDHORj+dRrtDEsqsT0J4209xhGGfmPeotmC2cccAigY4IxyG5J6
UJwpAwB065pSWLb2fngfhSAFnYEDrxgYApAgcAkMtNMjO20MQRyKkRckjjmnJbElmyqhehJx
k0wIQoKHHBJxtoaMEYHfqP60O6Bjt4zzzTWkUKMHH+71AoESSlVUFX5Ycjrt5xUM7KYFUY47
+tKoZ/MAxwOQTSSr+5Ut/n2pANtP4/wootBnf+FFIkuRDcCT07c07y2RTzkNx9aSLB+9npgc
U9mBQc59c0GtyZXD6PjPKoc4475qexTMKnqB1FR2wEmm8YHysTj15p9oJBCrqNy7RlvTihCJ
SpjmZwpIzkZOSPaqsjOZM7QxLFicY5q2Zn+0xqDkd+MZ/GmsEy67AqgnBHcf49aYFeU4G5X5
HPAPFEZ/eADBJH3amYiQMI/KbYD0O2o0ikZhuUA4wBu6igCI8nNNVDv++RxwO1TCFVyvKjGe
B1owd/8AIigBxib5VYgseeaZscryyj6dqlkI81d7BTjGPWoeBuC/xNuwex9qQgKEYwwIzz/j
TvLyMhgVzzzTWbG44xngD096dvjQyZ2nLZzjkcf5/OmUBt94OEdsDJGRg1GUYsOCCR0z39Kk
3oA3Trj5qjk4TLEYPakxHQX7yQ+EtDmhJ8yKRWXHqAxx+mKh8UKnnQ6nCMRXsIb2DgdPrj+V
S34P/CF6MRzh1PH0ap/DqQavYvptwf8AjznWaMf7JOcfnkfjUd2C01K2rr/Zug6bpQO2aV1m
mx256fmQPwp3jRmTXIcY2tbgf+PGs3Xb77frMsw/1YlWKP8A3Vb+pzWp4zbbrMJK5H2fA+u4
0dmC3MS2s2vruC2XpO4Unrx1P6VseLFnutQENvbzGK1i2IUjJBY9cY9BineEYlSW81ObiK0Q
qPQHGWI/D+dVj4n1h1LrcpGG5VfKB2g9BTb1C5b16OS70aw1WaJklRPKnDAgjtn8/wCdY+nM
RqtkG/1ZuI8jHIOfWt7RNSn1yG+0zUJRI7xbo22hfY9PQ4rm8MMhl2SxHAwPusp/xFCdmF7o
1/Fwb/hIJN5+XyF2/TnP61jLjOCefQV1F3HH4nsoruyaMX8K7JYXOM+o/wADWfH4d1W5by5L
VYVLDMjOOPfA6049h6NGOFTJdVHzcZA61btCT5pOOigfrWnr88EcdppNkwkjtB+8cc/NjAH1
5JNZtgpJm6MoC/geaL32OrCNe1iT4PXHPbJoAwQCMnt7UgLMwIHJpMlevOTnIqbn0AEZOMnt
1ocBcdB6j1p2D125+oqJiSck4z7VVhrUduBXJH4UKBIdgHuMU3OBgnrS8KOGpDsOVMnoR9aM
DJyDx+tWfmSP92oAcbSTkkGomR16ryPalzGancYB83KkfWqd0ytdMCoPA71fKscAqfyrOugV
uyGB4AHpQjjxzXsje8MNBHoGsNNH50KuWaMHG4bBVQapon/QvsM+jj/GrXhmBrrRNYt4yokl
Oxdxx1WoU8JaiAMzWmR23nn9KfV6nhL1M2+ubO7njNpYGzVAd43Z35xj8qk0NifEOnlnHEpA
X0BU0/VNDvNLszc3E0LIGC/Ixzz+FR6MRJrenyMdpjlHBPYg1QPY2NXt/D41O6e8vbmOZnHm
KqnAOB04pltqujaTA7aRFNc3MgwJJFIA+pOOPpWfrux9dv8ADkHeuMHjoKoRoVBYt83UqD0q
Um1YHcapfhy+5xlvxJzmuj8NW80OlajqcUTS3EoMcSr3x6fj/KuZcsMeUFLthB7mun168l0i
x0/TLGdo2VN0joecf/XOacnpYGReG9N1Kw1aN5bGVIZUMczEjB7gkfX+dZWpWn2HU7iyPCK5
aMeoPINH9p6qI966lckjJALenrWrr7pf2On6tEV3SoI5V4yO/wChBFHW4X3uYONq7Rk+1KCA
o45PNNdN5JBxg4pXXCD5gCFyc8VQhm7PT8M9KVtqEKduTknnpSOjbsL26YOc1G/yg5UYxz/j
QMeMNgKRtJ59qa/D8Doeh9KYFLRZwNvrQctjJLZHJ96BPQkdlLq+wBSBjjGfWmMq/LsUAjnG
eBRGSSEIBOeAelSiEknYFDHJb6UwRCVGQw5PfPanqilc5znng04A7Ae4yKccM4LLluvHagBA
DjH8Y79j/wDXpSY9oRk+Y9/WlTbvUsFyO5HIp0hVSXycZAAx17UAMLcj5eAMAHNR7stuKYI+
vNSGLktkqemPXmoyoCklsHPBoGkPWQZ4AAGCOD0o2q3zZ6nkYpiswHzdB6DrUvysAwPXtigT
I2U5wVI4zz6f0pEVivsemalDoC2S5xxkAf407zoCCG3lgeNo/SnoBGmBlWHJ6etNBUEMcg54
PpTXdD8zIcH+EUM6gfdOAOmKQDhljhcqo4PvUXzZILcj2p6kbOoyfX0pVzs3bgAOenWkA0q5
BG/BowC3POPzpXcu25mLPn5j646UY+TJzkn0zQMbFhVDE4UdcinK6lznPBPtUYBfcQSfWklx
8pxlu/HSgBzSDecqfTr1qMk7jwcY6CldWZ+ONx7Uq5BO4fLjuaBDcjDHPQAHircOmTzWyTI0
Z3HjLgHPpVV8tGFZhs/u4oJO5XjLB1wQ3fimBJNFJC7xvzhiMjp+dMIz0GMkAmmu8m7cWYnn
n60Ln/vkZOKLgOI2nOc47d80m3g8HjtSJIGzgkmnkAIOnX1piGyb2fO3APoOKaQyrk8AdxUg
Ul8Y4x94DOP/AK9IXUHDEgegpDZDGrZGSP8AGp8YIA9Ofelk+UEs2WHGPeolzk7iAM/THrSC
45PmkwACR29KmEeTg9f881EPLbG08ZIJNTOUG1jIwA5PHQUwKEi7dq4289T3o+XIClt3finX
GwhTuGAcYxzUDMSvfpwaQh6j5zvOT0Ap84IgwAQR6+lRwYL5cZ4IGP51NO2IRkZ46etAENn/
AB/hRS2gxv8AwopEmkIcMckdSabIAUzg8cAelSuQflJPrx/n3qN8lB1J6E470GhLb4Gjlhu3
BX4/vHNT6Y4NqoORjIyaghONIbaOQGGR361JpnFngkEg8UICe42hlJRju4yDzmo5WY8bl3Lw
MVaZMpnpwM81BLAzOcONoGdpX+RpgMliQHKoNxxu460YWPGw4P8AdJOKYcxxKHQlmPADdKiC
bsKZFJAIY9SDnp7UhkplkDcbSvT3xRIXdQZNpyAcAZ/U1FvYbtoUKecAd6QScsCinjFMROQr
bg23djIyeQfWoguGbJx3UZzilEhPH7s4AI2Hp7YphfduL7uR8u3jmgNxWwsQAXcGBA5ximBQ
SQwJGOMnj86Tcw+U5x1yT0pSSyHAzt4J9aAE+Xpk8fe9/pSbgTjccYH408AFBng9cUzysN6Z
5pDJDIXijiMsvlKcpGXJA+g7VIoeP545JImxtLRsQSPTI7VGQD5agksegA6/hWlb6LqVxCQl
jNhuhciP+fNFh2M1VDcAH057U99xf99K7uR96Vixx9TXRah4dukjsXsrJDIsO2cK4XLcdfXv
WHd215aSObqykhVmySVyPzHHpSFa+xXZ22uqSyrEx+ZAxCt9R0pVjR13L8+0gfL6nrTWyRjG
F9R3BqTcJICpfCp2HvxTE1YjXKShkd1bn5lcqR9CKUMWkOSzkfP8zEg89zUiYOMr82OATwfS
r+g6QNUkmlnfybOA5dhjJI5xnsMcmh23DYzyHil37tkuN2UbaR9CDmp5Lq+ePy5r+6KsuSvn
HgehrSbV9CtpPKstFW5i6GRyBu/76yalOnadrdnLNpMbW1zD9+3fof8A9fqKV0NWZh+UkbFE
IXIHTg01yzSmRHKMwwdpxmmPIWjHyhCuRjuBmtfQ9Jiv0kvr6QpYW+cjON5HXn0FPTcE7Myj
JICB5z7hwP3nWmGadiB57/TzDW8dd0uM4s9CjeEdHcqpb9CaS6srDVdKk1DSYmtprf8A10B6
Yxnp9OeKl2NPaN6XZj2zu1xEDK5Xdg7mJ7Grp5zj86o2yA3EffJ5/Kr+MAnqD0p6HsYBtwdx
H+ZfSnR54HUU0crjr74p6A7+p9qTO6WxlKXXB8184JOXNSrJ8ud7liefnwMd8+val05Ul1Gz
R13rJMisD6E8iuh1W70fTdTktf7CjlMYXLrtA5GelPRHzMptSepzsglC71Z9nPO81CTklt3I
9ea6axfRNZuPsi6e1jcMpMbKRzjr0/rXPTwNbXE1vNgPExT64p6dCXJyW5GyI7HBBJPUHbk0
wpCVBOznvnOa3dE0u2ks5dU1VgtnExAT++Qep9R7U8+J4Fby7bQ7cQKcKHIBI9enFDaI06mA
LdVyQoGRxU6RsQygBkYBcYyc1tyWljrWmS32lQ/ZbuEfvbcdD36fyNY2T5KheA5znpRdDaT1
GmPy4lIAz0xk8UzzN4C7lypydvX6V0GnWNjZ6N/a+qL5sQz5EWOCM8cdyf5VH/wlLBvLXSLR
YccITyR+WKLonQwpWEoAOCBn6Go1VUB2qFUYJbBre1WzsbvSo9Z0+MwIG2zxD+Hn07HOKwLh
v3ZPK7VIGMelF0xtaXROCgVt3I7Yqs0cTOdqqD9Peuj8V29vbPYiGJY18gswRQM4x1qaKzsN
A0yO81OAXN5PykJwdvGcc/qaOZWuN2sc3G6bG+cYA7nr7VPE4x8yrtxgbetah8UhvkudItWg
P8CHkD8sUmsWFqllDq+lc2ch+ZR1jJP+RRcPdZkqwWU/vcJ5fzD1OelDHaNroDuXgL/P9KWK
XyLlJlhhmKtkxyKCGHcVq6lY293ZnV9HQqmMTwgYMR9QKdxJXMcRKYWkLYVWAPPFGz92rEeo
yK29MWG68MapNPDFI8JKxuYwGxtHoOtJo2mw3oNxMJIbKIbpnkb7xA5UcDj1o5kHmYaqHAI2
cHPB9+tPkUrIxyOenI6Vd1K8tr+Zza2sdvbR8RAIFL/7Rx/KrvhWGC51qVJ4EkUW+7a6gjOR
z/Oi6tcLmA2OGMiHOc4P86eh3Yy5C4+X/wDXW4PEFkZCF8PWvJPO5eff7tQX+sW9xbSQRaNb
QSSLhZUYEp79BQmuwaFJFjypc7Q2cHAPb9KbJGucBgvzeuOan02+SymMz2UN0rIFHmNgKc9e
hro9CurLVLieKTR7WDyow+QA24En2FF7C0OQXaw+XOAxX3OOv4UpVchx6cdxW6PEFvIhK6Fa
bT0O8f8AxNY0kSxQksy53L8gHB5Gc073G7ESKeSTuByBihgFJBzjvXQeJ7ZIdZRLZI4gYQxV
BjnJ5/lWJgC4iVhlWkRTuHUbhSTTBrqVlbCs3IXpk9KVVHO0YAwT3rb8VRRQa4YoY0jXyVO1
QAOpz/Ss6yspNRv4rWFgGlb5mxnao5JoTuDSRTypOWIAJwDSth/48gdvWunvdSs9AlNlpOnx
zTR8STyeuO56k0y31621KZbTWdPgVZWCLPH0ViOPcfWhSQXXU5vjzDkEccYpjSf3vlGMVp6x
praTqDQbiUPzRse6/wCIq54Sijn10rNGrr9nY7WGRnI9aLrcb0OfYquGPAPvSMDnr8rDt6V0
sniGBZpE/sK0cI5UHIHT/gNZ+qar9vhWNdOt7QK+7MZ5b26Ur36CdtjLQfLlTtzSFiv3SCTW
roOkDVdRMMjFbeJN8rDjIzwP0rTufEkFo7W+i2NsIYzt8114Yj0A/maLpCRzBXk7WIbH5UZC
jBGVPQiupstQtPEE32HUrSO3vHBMM0Q4J/xrnr21exu5bWQfNExGex96pNFOzWhUB/eHAJx2
pRknnA5oCjLZ7jAxS7MnB9KRNhhDbip6dKQklTyvbvTgwznB5PGacyhUwMZxycfpTEMACKQo
5yCSOKQBSrEEY/rTSxxu7e9KChcBRwR25oAcGwhUtgnkjt+NR+Z86llA4wMc8UmPNYnGAB37
1O8YQISmDjcMnH50AQSucAjOT90kcEUfw4JALdSe9TGNmj3HhEyRuOfwFROuYwAD1zmgYu/5
senGTUzqGyN/4k1WQ7AxznB609mJQHoetICu6kZBBJ7GmlAEznnsKllPzfOvQD61CT8pG0cH
rSJHxFVIbBJ5J9hU8pDWxAOarx5LAnJGe1T3HNtwDzgk4pjWwyy/j/Ciksv4/wAKKRJoZXaD
3pqsRwCT75oXBXgYOeAfSkztXKnoeeKRqWLZl/ssg5yA+R2OM9Kfpj7bYDaOvBHpUNscaZLu
yp+bHsCKsWCbrOM5BweO1NElozIcIcZ9DQH2qT1PQVWaL96T83PBOeRT5ZysWdu7PQZwfzoG
ISDl9oDYyeMHFV2G5yRuweeB096nMyeWSQevI9qSFvLhLEbmxkjHX2oC5WRDuDFiD649O9OE
ckas8h4yMN6mpQVkKqyqi5J9aQbWLF5Gcev+FMBiyOrYRgvf05pJHYqG3csed3ehomABIKqT
gE9DSj7pG1XwQckkfUCkNEW3cTu5IztxSEBjjox681PtjJyXGM9EPSoeNxbA46EUD2JATjGA
T+VaGkaRNqjM+RDbIf3k7dBjsOxqHTLF9Tvo7SLKhuZHx9xe5/pV3X9Qik26ZYny9Otvkbaf
9Y3ce4/maV7bCuTS65YaXmHRLVZJBwbuYEgn2PU/yqjJqGrajvAu7yZiD/x7qQqn0+Wrttpl
lplql7rm4l/9VaKMk9+R3/kKjuPE9+6OtmsOnwIuVVVDN/gKWl+4i1rMWpiz0llW7Vo7f98Y
2YYbA6479az7XXtVtWK/avtCDhobpc/r1rT1PWNQt7PRpEunVp7ffIQqnc2F55HvVSPXIdRT
yddsVYf8/MIwyfUf4flSXoCt1RMLXT9bj/0VBp1+w/1ZIKS464/zmsnyXgkmtLj91IpBZWJG
MelTanprWEkE4m8+zf5oJ4+x6jJHQ/4VeSU+I9NfJT+17Jc5A/1yf4/1+tO5XkzHcWrEpvdi
F5IUkZz0z+FbhYw+AQYztNzKQ56cFuf0GK5153ZcbjsyOOmDXQ6ODq3hK702Li4t3LRqeDjO
4f1FD1RNrPU58IUIC8A9jxWr4WkeLxJbKOkyOrY7jGf5islztbE3ySKcMh4IP0Nb/hKzc37a
nNlLa3jYK56Enr+QpvZsck0ZmqKI9avol5VZmIH15/rWrOWt/h9aKuf37jfg9csT/SsO7nF3
f3Fy3SaVmX129uPpit7S4/7Y8Iy6ahBurR8qh785X8OcVP2Q6o5li6schV29ealhu7mDzBbX
DwiYbZAuPmHPH61HIhjfZIrRkZDK3BFbWkaRFJpt1qGqRsttGh8oZ2lvUn9AKvpdjatuZVpg
XceDxu71f2nHris+1H7+LcerDr61oDJpHtZf8DEUkEg9/Wnxks4UZpuPm69KdHu8wHk+lDPQ
lsylpzY1awwxI+0IAB35FdB4g8P6jfazNdW0SNGwUDc4HQVz2mgDU9POBkXCYI+taXiyaYeI
ZkWaZVCIQFkYAcUr7Hy0vjZo6Nob6TdDU9SeK3jhQ4G/PJ4yT9K5y9kF1d3N1GSRcSNIA3GB
2/lVbc0kg8x3kAHBdy2D+NKJH3FmJ+YEZ68U7a3ZCOj1crF4L0iL+CQoWA7/ACk/zrnQD94n
IHU4rorFBrXhI6erbryxbKqDgsOcfocfhWFLG0QCtG6v/cK4OfT3ojuxpNo2fBjEa46gApJb
ncRnBwR/jWXeqY3ulLNtRpBjseTj8K3vDtqdJtrrVtQQxKI9kSsMMR1PHucYrmm3Osm9y28l
mUZ4JJP9aPtCXY6TxOoj0/SLYH9ykZckcZ2qP8a5maXa247c4zyOK6kI2u+GrdoQDeWPyvFn
rxjH4jBrmGicTFDBJ5gbGwrk59MURQ0rogilmSIxrPIsLnLRhiEJ9x+FJLzDJzwUNdBLpcOm
+GZJ9QhH26dsQozEFc9OB7cmuem/1Mg2k4HFGlxaWO71ux0+7m0972++ztsCJHjmTJHFZHjZ
nfWY0JIRIBtx6ljn+VO8ZMf+JZIuA/klhkdxtIqbX7dtbsLPV7AGXCbZI1GSPX8jUjjq7HMA
NwDXSaQpl8H6xDIMqrMVX0+UH+dYCQtPJsiieR+yeWSc10V+v9heETaTMv228PzKvbOM/gAM
VUthNanMDLRqcjNX9BnvYdYjWxUSPKcSRE/Ky98+mKoRpvcRRKzOxARFGcn2rqT5XhbTgisH
1W6Hfnyx/gP1ND0CRptYabDZarbi58uB3DT7f+WWQMisbxRJPFPa2KIsWmhQY9vIkOO/6cU3
SVb/AIRfXhIxlJdiWb+I7Qc1Hot7DdW66JqUuUdR9mlJ5Rv7uf5flUrzC/cx423xZYYYN0U9
K2/Bmf7fnypA+zdf+BCqd3ZTWd09tOwBTGDt4YdiK0PCm0a/IFOf9GbP/fQrR7CasyAaVoqM
VPiCIYJ4AXrmqupWen2lqpsdUW8k3Y8sEZA7niqpsbtndfslyAXbDCE8DJx2pf7NuVXc9rOo
QEljE3H6UK9i3zFcyEEqQTk9+a6HwXI51K9VlwPs4PI9/wD69YLKGUBZFII+bmug8GJt1K76
E/ZhyD70S2IbMCHJgGxWBOTwKbMNyKowBuGfzFS2hPlFWAABIBB680+6jUAbSx+YEHGMc9aF
sDOo8R22lPqMct/qMltL5W0Igzlc9ehrLSz8OGeJhrErMHUgEdTngdKk8ZBf7WiZiD/o4ABP
fcawIwzXEJ3L/rk69vmFTG9g1SNfxoD/AG+CCRiBTx35NSeCQr61M4AO2249ssKb4zXOuj0+
zrzn3NUtAvhpmsQ3Ep2wSAxSHH3Qeh/MCkthvYozF2eaVjhzI2Tnvk1HKR5J3sN2w1v6rpc2
n6hJcRWpuYGfzIQAWTJ55A9D+FQ6VZX2pNHFBC1sCzGe4ZCAyMeig8dz0q1tcckaHia3e6st
KnygbyvnLuFAyo5J+tVfCChPEhQSRyBLdvnjbcp5XvipPFcgv9RjtIV+S2XBLKw69ccY4A6m
pfC9qtvre5ZEk3wtjbKrELwRkDkfWpXwkN6I5ybzFvrhACWMrMBjtnr9KibexwDn2zVye4mj
lu4mtozuZkJ3ENwxwSR9f0qCUo28pYxRRgAY3nr9e9Uti3ubvhfMeh63MOJAMA+gCnH865vk
IoQ8qOhrd8JahDHfz2c4SKC8TaADxuHHf1BqpqGj3lhI0RgkZF4V0QkMPXIqUveCGqa6lLTm
ddTsirsXFwmPzH/162vGiKuu7l+80K5A+p/wFJ4b0O4l1CK6uI3htoG35kG3cR0HP55qjrt6
upaxcXETExDCJj0Hf8STQ97CWjMnJRjtIxjKkjvTYgHYg5DDvnipJMklyD6Lx1FIuMkjOccV
QhcAKoUZyeppJAhmOOFA6H1p6EkHHPtUcxJQlQfl7elFwGHOO2elCgsQcHcOhp6R7lL55xyS
KUIzOAW2gDNMNRhJQhVUnP8AEafvQgvIu92Y898U1SWIUuQCCM0LgH5sntwaQiRVDIxz8qep
7VE0gxwOAevWnSYLbQMEjoaRF2BSwBA/hB4FMCMglPpy3vSBwcg7cjORSSkluASoOcelNwSC
Bk59qQAzFurYJ7CkKptBJ6dcd6RAA+GAweMmpYxkMxwADyKAIQ2wHI5PGPap52d4V8wlsDA9
uwFIkayFux9KnaMNDypIPHFMCtZDJk/D+tFLZDa0gPYj+tFSSXG9gRnqaXK+Xkj/AOvS43r8
xwoHXFEhYwsoGckbhika3C3bGlThuuT1/CprAYtlyT8nIaorbLaRcrIOQxI9OgNLZuyxjHQU
IRfyCO5Ddz61W84klOqg4K461NJMxXJC5bB+nFQ24DAqAQ27JBOaYhu7KE+WASf4RwB2/rTf
OIBzt6dTxgU6QEAHquQMqOg75+lNEQlVskEZIXcOuOlAD4hyAyNnOenBpI43lby8AYBJ9zS2
8rgYMhbaDge/41CCxbnk4C4PH40DL0jhLd1YlfkHlsPug56Y9aoEnqe/Wr6xtJF5W5TI3OMj
A9aqSgxhgcE5weeKAEyDg85IHBpCpyeSPb0pFHzBuBVuzsri+u/s1tgzFS4YnoKEM1NOc6Z4
Xu79cefcuIIW746Z/wDQj+FReG7SF55by5UC009d/T7zY4P4dfyrWvtFv5NG0y0giQPDlpAr
hQrH/wDWaRdD1BPDVxZLGn2i4n3OBJxs47/hUt7tAczfX0uoXr3s7Dc4wqf3F7AVWk3hWCk/
8B4NbX/CLavnPkRfQyCqmpaTf6ZCkl2kaCRto2NuOev+NPRDsWfEC/8AEr0AHn/Rj/JaxlLF
sFyi9SQOtDyS7V82aV0iXCBjkIPQVuR+GdVkSORY4GRhuH7zHHbjFCQl2G+HriKUPo92c2t2
CI8j/VyYzx9f51Us2l0fWUlIIa2l8qXj7yng/pzV+LwxrMc8Uojh3RurghwMEHNaOu6BfXeo
XctsiGK4VRgybeQMHilpcPIw/ENmLPW50jUCJ8Sp+P8A9fNUra4ls7hZ4J2imGdrL39iO4rq
9b0G9vvsDIsbSRQbJCXwN3Ht9a5AxbHIc/MjFWweMgnp69KF2B6m+/iabCve6RZzy8Ycnac/
iDVPU9d1DU4TA4jt7cj/AFUX8Q9CfT6Vf02DSovDB1TULQ3BWVlypO4/NgdxT9PuPDt7fQ2s
ejzI8zbQzngHGefm9qNBadTmCFMqsMqMYJqe3uLizuUnspvJlAxnsw9CO4qzrEEdprF3BboI
443G0D/dB7/WrPhi1trzWfJuIRLH5LNyehyMU000NpFlPFN1Iu6fT7K4cfxgkf0NZ2q6zf6o
FFw8aQA5WKIfKT2yT1rRk1Hw/HNKv9hzN5blGbIwTnHdqgutU0WS2kjh0aSKWRSEc4O0+vWl
oLQzLUAXERP8LZ5q+QCQMis+1Yi4h6dcH+VaHUZxime3l6tBjT06flT4xlwAMntTfmBJOBTg
+XUjsc0mz0ZbGSkjwyQyx/K8Th1JGRkH+VS3l7Lf3Ul3dOhkdR8qLgcVBIx+znaihlBw2Tmu
suv7K0rTNOkk0mK4luYhnAA5Cgk8/WnpufLTspM5PjaGBxnpnjNIm64JCgcenat9tc0nO0eH
oSfdl/wrLvbuK9u2ltrUWkbKAYwRjjvxRcm6YsBns5I54pjDKEyrIRnnsR3Fax8V6nGnzJay
EdHZCCfwBpnhy3gurHVpLiESNDGDGXAJX5WORWfpGnT6vcpBGSAozLKRwg/qaHZiaT1HXOpX
mqTKb6cMACyRquEBHt3NRwoG+/ktnuevetPUJrBQLDS4YxFFw90ACzN6A/1qLTriKzlmZ9Pi
vPMAwJCAUxn1B60Rstg2IopZbdlns5GhmxgOuOR6EdCKuf8ACWaqqKGFnvxyWQgj8M1q6Vc2
OopeF9ItojaqG24Vs8E+ntWLLr1pNA6LoFujPGcNleMjr0pNp9A0Zl3t9c6jKk91OzuB908K
o9sdKqMUztzkMPzpQNkSbiD0HXqc10Xi20hh1aBLeKOJDBuYIoAPPU09FoNJbGTfX91etE17
MrrCu0BVxgcelNstRu9NmaSwlaLd95Dyr/h61a0bTRqV+UlOLSEb52PAAHQZ9/5VoeMoLaG4
sfssUcayIxyi4DdMdKHZaCST0IT4u1dl2r9lRiPvCM5/nWRcTT3konuJfPnIxvZv0A7D6Vc8
PRrL4hso5FV4yX4YZB+X3rWv9ZtLXUbizTQLaXyXK5JAz7420aJi0OetbueznF1aOFl2lQxU
Nj6ZpstxNcXBu7iYyzseTgc8Yrp9OOl+I1ntTpq2N0ib1MZHT1yAO/YiuVIKEhvvK2CPccU7
q5Vk9UTR6hexW9zawS4t7j/WIVGemOvaq7Z2BflbIwMYOP8AClWOSaVYlTc8rBU/Guz1PTbC
TTLnTrOCP7XZRI5IUAnv175x+tJtIStexzM+p3dykMd7I0giHyZQBsEdz3qOLULizuDcWMvk
ylNhbAYN37++KrqUILqpUPwPQUsmN3ARTxnauP8AJpoTRpxeJdcLLuv12/xfuV/wpJfEWsSo
8Mt2GR1wQIlB5/Cs6JyjF9oPY5AORShvMkB7DoPSiyEkJuHKoFAHYCprW+u7CRntJGhkdNrN
gMCPxHFR8bSMsFJGTxUZPI5+XvkUxsEn8tApbI5JYnn9KlnkRoWQthsg9cZqviPzCqlnAOAc
YxUoRXQl2I5wBt7dqQbkl5eXV/Ks97L5rqNq4AGB+FIkZZwF3K5II56Ec/0psZRAmxSGA5yu
Mf409Yooy++TaE5PHrTtYLC3d3cXt0Z7iYznaFDlQOPw980xvkQZjPGfwqInaehHUrj0pcM+
1VBGeueM0LQfkXtP1zUrBPKtrr92o+5KNwA9u4qW+8RatdW6obxIw6ncIE24/HrWW0e6QqzY
AGD3proQo+YFeuBSsibDxLszsuLguQAXLcYHtUtpNc2VybmykZJSMFgASQe2KgjiSSRV3MV4
ztHJHoPerdlD5m6a3t7lwo/gHJ7YyOg460x6FVxl3Z5G3liWycHPU5/Gk3MVwTuGOeafBZ3V
08yqoLRoXYsccf1PtULGRdwAwM9BQCFKgjaQB/Wtaz8Q6rZwhBe+YAPlWVNx/PrWWV3qcEDH
GRSoyAfMrH2Wi1waRdvdb1LUYil1ct5ROCkY2K3se5rOAKBhnHqBTSwY5yVGfuk9B6U5FPyo
W/GiyWwKw2UNhQnQDgGljjKnc2MnIGRQ4CnkAD3NODZOefmH4UwYwEhemOONopMkMGPL+/Y0
4bgCGGD7UzZiMg4JY8HPNAMeG49zk8dqQr8vzYAPXB6e5o2kZIIAHPHc02Y4fIHGMEepoENd
gg2jnPOfSlzgLkAfWnFQcs2M+tRyKeMqVBGeRQA0RsxO/g9uadJgRqFIAXnp3pUYDOAT6Z7U
4AemTjnIpDsMZGBKHgj71M3FRnPTjgdalEkZDZzuBz9aiaVSVIIwcnGOn1oFcJFAbCkAK1NV
icjPXnJpzEOcA8kcknFOZSEXdyMnjHSgYxAdxcklhyeeatOZltV3JhTgqxz+hos0VnJHG0fN
mnXzs1smWYleAO2P6UxFSx5Mn4f1opbDrJ+H9aKkk0kU+WwyD/8AWp8zvJb/AOt3IDnBqNFw
x5yBycimSFdmAOOKTNUS28eNLmfOQzP+gFQ2xLKFIAIAyKks/l0y5JOVy/y+nFRWmWwABwAR
n0oEWSBI5XG0n+I4wKZIxMjEDYScYFLGD5hYcAtwRzTZ0EYOCXAPOeDTAfvO5VB5x39ajZir
dUbJyCvIP09KY3mEKpGCRgc9aRQNuO2ecUg3BjljwFwAMD1qPdtK/L8vTinlCGzgjA/OhT1C
9c9KAFhZo9pU7GDZyAKk8wBpFB446Nx+VNTarqCNrE8GkdVLswAVs96YMdh2OBwDgcYqQsA7
lXZXUfeRtpH40yNznAI3YPWng+buZ4UXPGVyMfrQF7mxfSvP4T0u6MkrGOQxSYY55JHOOp4F
Fo8tz4T1CBJ5TLbTCUHed2zj8expuhEX1rfaJIAnnr5sGTkbx1/kD+dVdIvn0fUBJMCYyDFc
x45xnGfqKi2rQJaXKO+YcrcXOO371h/WiYEoGLTSbefncsAfx6Vp6tpbWEoeJvMsZfmhlUZA
B7VQlhZUynVlOAf8KpD5eo+80+S1gtbiTY0d4m6MLk4GB1/PtVfy5CVBuJFUDAJdiBW1rDMu
h+H9rKpMJXkc9F6VnmGRfMWaN1PVWAyM+nHrQtRWugsbd7q8gto5ZQzyKAQzHjuetXPFVwk2
sXXzyFYgsShWIyQP8TV6wiTQrJtUvFIuZVKW0LABhx1P+eBWd4ftP7S1PdKGMcDedcO54J6/
z/Sk7N+gaFjxURE+m2bvIDBbDftbHPA/oaxio+UJkKBwWbp689qsaldHVNWnulYlJHwn+4vA
/qfxqGOB7qdbWAF5ZGCgDoPr7URQWNy4Aj+HsW3gTTBlB9C5IFZ2gk/8JHp+enmHp0+6a0/F
ksVtBY6TEwK2yhnwM84wv9TWZoJH/CQaeQCf3p4x/smiOt2O3ujvEL48RX+FOQy55/2RVnwY
P+Ki6/8ALu5x+K1W8RnHiK9LHALKBwf7oq34Pz/wkWT3t3/mtC+EGtCebw/H9omY6xZpvdm2
Njg5zjrVDUtJSwszOuqW1yd4Hlx4yQT25rPukX7Xcbo8Hzny3l543H2qHykVtyxEHqCENCvY
p8xPAo+0xFl24YGtAg4AyMCs+35uIc53bhgH1rQbLEk8rQexl/wsbjPPX0pYwC465oGCMnPH
NOhwXU9DnHNM9FvQxWGIZASeh4rtNSsLe90fSDc38Vn5UakGTHzZUcckVxchZonC5yFOeK6j
xJG8miaJsheUqoJCpu/gFJ7I+Wn8ehCNC0zGG8QWxz/u/wCNYs0UUV3LGswmRHKiVcfN7ikF
pJI+DZT888wn/Co2jaEhHjkixyFddpxT16i16nSeFQn2HWVkdljMYy+3kLhh09qXWAdO0S1t
tLylhOuZLqM/M5I6H0z/APWpnhM/6BrWSBiMfh8rVQ0LVhZL9ivR5umzjDA8+UT3+lS9WSvM
znAEKqrYA4xirMbl0kYOBtHHvUut6S+kyptYy2kx/dSjt7Gs3cRHtJOe49KpDaSOr8MkN/a6
qMfuV6dOjVzIzNjJAVYx0PtW94QUKus7SSTCvH4NXM275QHJyRS6iWw9gQqhmXKkdMdc103j
EM2tWqIC0skAWNQfvHceK5gsqqMnliP5ivQdZ8iwuP7ZnAdoYfLgjxyXJP8An86JPYL2Zzmu
uujaKujW8iCeVfMupPXvj8f5fWrHjLd5ulqozmFvp2rnLu5NxHLNJkzS5aTd610vjNQV0zBw
BE38lpW2BbmX4dOPEdhjJy7Z44ztNa+qWWjnU7pp9b8iV3y8YAO0+lY3hpgfEdgAvO9u/wDs
n/P41PrGn3r67fzJZzurScMsZIYY+lVrzDV7uxt6bb2lna3EuhXEeoXzIAS0gBVfoK45gRu3
FvMyd+7ruzzXReGdLvk1uO5ktnghhVg7SDBbI6CsjU7o/wBt3lxbsNnnEq2ODils7Auty/4T
tRcav9okI8izjLk9tx6fpk0zStW2+KxdyMdt45jdewU/d/LitPTpxoXhVLp4EkuL6Tf5ZOAd
3T8MCqQ8WMN2zR7NSnTn+XFG7J6GZrNo2n6pPaD7u/KD/ZPIqmxMjFmJJrpPEjLqelafrMeE
DDZIOuM9vzGK5oEgggLxnGec04lvXUMsija+O9PGxztAAxz+NQtGzdQvPJwxHFEmUClSBx1I
6GqIJWbLkYBzRyV3AKf5GoMSM+/dgYwDxxU6n5QAwHfAoAVV+Vvkzn+I0CQxKDGoZs88cdab
5gYYAYg9fp6048Hhup9aBkqzAFWZf3hBJGAAKbOzOQxAJIzjsTQsYBI3Bjn+EjimllCgA5AP
H1oBELF2Bzwepp2GG0BDk+tOQEoxBHHPJqZFV5Q+/AIJIJwKYrESHBZNoLN1zTnCBm2xkfKO
+cmmEbyPmKk+h5p+6FCWBlk2jC7hhSffmkA1X2sDtHDcLuI/XtUmBLHtAdIwNxRFJ5OOTSwN
NcOEhtLdncnbshGePTnA+tPigjSGR5r2KBgMeSEaRm9QcUCKsiQgBBvUDnIbqfXnpQzIpAjQ
Bh95s5yfWmSxxAkB2fjG4rjP4U1dox1IA+btx7UDFhZmU7sZHXJ9qds3OuSxB6gnigkHcQpL
Ht2/Ol4OAq7cYyB7d6BoONxB4PbHWj5FI+QYAxy3NMLBTvK/gKGbPQAY65piElAfop4GQBSw
7sFTwBzTGJKCpEbKlFHAPX/GkDBzt3Ffrj0pFG0KxG4ZyAemacu35iwwMcZ9aBhYyWJ9RimA
MW2kgY7gDqeelRIDkAnpz70523odrKozjGaazYGSefYdaBDihLAeo3EZ7Uw+WU+XljnAzTTI
c8bTkYyTmgtIfvjmgPQApA/u4GKA/OTuZh6HrSb2Vfu5A6ZpUIEgBJwM8gdaQMYFG9mA5z6U
rwgwqEXDe/enOegB4HqaVAz98DByTRYaICpCPz26HvUqyF05xnGPalcqDgoxUdz3p6INobIw
e/cfhQIkt8krtUE5x9Kddx/uWAJ5xwR0NQxSHY74bt0xxUkzP9jaQhwrHbn/ABpgVdP/AOWn
4f1opdO5Mn4f1oqSTTBKSDaMkjmoXj253cAjPNS7mPJztAAxUY2lW5+8Pve1I1sSWSE6bcjB
UbiSf+A8VFauBGD24HAp9kSunXfViC3fttqK1XfbZGDz2PNAizjPKt8tR7GUZIGO+OacHRI2
Us27gYI5x7dqj3Df8r8HscUJDsPDJJlVYlsYAwRUe/nK/d7L2pWkwu3Oc9KYrkHBA4/OgBT8
pzvBzzihNvpxn6YqRSP9oZyQcdPwpNoIGFyehGOlAWHYURBtpDY5quwZm5AKn86kIZG2kkYH
AxjikZNxyFLZ6j1piaBSpXGwqc9c07Hbk8cZ7UhTLYzx69KbjaQFPIPQ9xQOxNE7xSLNA5Sa
Nt0bDsf8K37iNNetjqWnIFvUXbdW4PJ9x/nmucU54H4UsFxPZTi4tpTHLHj5l6kdx70nqPbU
0tL1ufSw8LR+fZk4aB+Np7gen0q7JbaDqBLW+pPYSsP9XOPu/Qn+hpg1TStW2nVYXsrnp9ph
+6x9/wD69SP4ckuo2Nhf2l3GwwCTgj8sikK66GhqOmWkmnaUk+qwRR26kLKQP3nA6ZPtVCK8
0TSVL6ckmo3IJxI5win19OvoKu6h4evbjS9KtkEKtaqRITIR1GODiqP9jafp2H1XVojjBMMI
+Y/1/SkvNi6blFG1HXr751Wedhj0SJf6D9TVzWrqLStPOi2Em+WQ5u5wcdeo/pjsKZc6+iwG
00WD7DAespH7xv8AD6nmsPYNx7Z5Pqx9c099OghBghUB6e1dL4TuGtNO1m4TDNEokUN04U/4
VzO1QM89e4xxTw0mxsSOiuoDhCVDj0IFN7DZvN4u1QruSCzBODyjf40f8Jdq2Plgst3b5W/x
rnxLtRl2gE85z60AsQDnk/nSSQWOo1a/m1Pwbb3NwsazS3AU7AccMf8ACsKw1CfTr1bu2Cl9
pTEgyMH8faq5MgRVDvtU8LkkEnvj15qNhyQc5oSBaqxvDxjqxVj5Vpx3CMf61FN4t1eaN4mW
z2spU4Q/j3rG5VcbSQR2poZSB6DmiyFaxKpaNlZX5jOQT61L/aFzkgGPGf7lVkcZDEdPWm5V
yw96drmsKsoL3WXP7QmHO6Mn/cxTRqE6gfOuAc8KM1VIOSCSaQ5MeOB9BRZF/WKvdkhUN8ob
qOTWrD4m1e2ijgSeHy41CrmLnArJY88cn9KbuJ24yc9cUNGDd3qby+K9ZbI8+Ee/k/8A16z7
y7u9VuVuLlkklRNnypgAZP8AjVIN196lQ7CWVWIxwM4596LAlqW7a8vLESrbyIBOu2RTGDuH
+SariIhSr9QuMY4NPVyxXcV81iRj1pM5dYW3L1z7U0hjv7VvlsGsBKr2vRUdQxX6H2qnyCOv
A61O8W2XDBiOvI4pFIMgVyBkZHtQhbFqxubuySWS0mWMTrh8qCGAzjr9TVJYzHswc4Hp1qYr
vXarErHnnbnrUpiAY8rxzyCM0WF1KbMDwD97qAPu+4qze6tf3xQ3k+7ys7CFAAJ7kDqaqoMu
AT83SpHAMjepJyOuDQFiDJKlARhuM461cvNQvL3yTdzCXyRtQBQuB+HXoKhVcgAnCg8460hR
WbORg+/ShodgguZ7SdLiGQxyodyscED861F8R6z5eW1H5j2ESZ/lWU6gKuzBJ9TUb8DoRjue
1K1xOzNG51jV72AxyahIUbghQqfmRis2NTkJuBHTA7inMqDbjgjjg8E05cbSUYYPHFNJBYsX
Wo319EiXku+OD/V7UAC8Y5xUJXbtCfL257mmj7vIwMcYPShUbJIzwd2Qe9A0ieK+uYrR7Fbv
/Ri+4xqgPOfUj1qMlPMO5WIHPBxx2pTEXiyBgnjcf51ErMuGZd3qGHBoF5EjbAuNxweAeOfa
mKWJwRlcY20hIk+dgMEk4xxSbRnkZHXHNMCTeOmMAHkn+VI7DcoViAe4oRm2kgsQOmAeB7U1
0AXcobae+KAJFLO7byVwCMDv9aRUdkyCCCMGnJH0zyMcjvUxEQUHB7g4oQxiT26jbl405Dsi
g4H580wbPLwik+5+tKsfzODgKvzcjkUqoVj+cE7j9OKBEcjLhYlYgjqSOP8A9dPjYH5GX2qO
RVLDBYL2z3qZU2kKT83pjimwGmMbsgHpwOgNQH96SEcZ788D3NWHm/eYZ9q5wDt5x9KsW8sN
v+4V5fKdQ7lrVSrEdOOvpS0Fcqm6lVlKXcpL4LEfJkjpz3pXmkaLYXZlHIBOTmnTXTz70cxr
EWGRFCqbiDx2z+tRIFLMwzjPHPWgYgTeik8c8+1PdFWRin3c/wB3AxSIRtZnXGTjJNN+Vi+T
wBxz1oGOVQdzZCYOT2yfamHu+49xmmFTgckZ54707IKbcHjuD1ouKw1d2F28YH507+MDdhSA
CO1BBx8v4cjiiJSzEZJ44zQASgLtGOD3xSkBTnGecYpeFZS/XPrSZLMRt5J70Axu4hgM49hT
ZG/vNgZzjvUxXLEbdo74qCWPdnngdM0xWELfKRkcnvSs3mAYxjPp2phCqCTnb79CaVX+XA2g
kjGeMUhiFVRlBxjJ5NOYgr8uCRUfDLuLHrzxTjyBtI2g/WgYkh+cZAPoB1zSoQMYG3Gc07y4
8gF2B6kgcg1GzBtp2oFX0GM0C1HCRSVJwe9CyYkPdT83TH4ZqLAc/dOPanfIAducfXvTESSy
mYgqiIOu1RgAVEzkgqBjgDp3pgj+bOQDml7n5hk9hSAAX3bB0A/OpXO20aPJzxkZ460xJP3g
G0qpPenzpsjyByO/rQAmnf8ALT8P60UaaP8AWfh/WikSXCChddx+U5H0pOSTwMds04qQ53Nn
nAPfNI2B15bHWkaklkhbT7uM8Ek8eny//Wplgf3MQxnnP1qWxLfZLpiBjBA/LrVa3LG1CD+H
ncPTFAiWZyzsqNgEdAOKbkKx2genzDIpxOVC8dO4qMAs5Ax1/DFAJC71BJI5xxgUgOXBXkdC
B1pGB/u8/wAqcqAj5QM+vekihVI2kgZPoTS/Pgfd9MDjNNcAj5Rg+g6UzPGD35piJgGBwwZu
wp6qc4YlSe5OMUyIgkt0B6HPWnMcPkt2xwO9AIb8zPhiNxH8FNUblIyevBpVbBBCBfbHGaOm
WPJzjigENGVfnIB9uKUADLA8EYxin7iyFRtxwcEc0zbgAqT0GfY96AGnOfmGOcZxThbBnyq4
c8cHH8qAN2Qp39+asWhL3MRzhc8kDnFNB0LWoXqXmladZp5nmWqkTbjgEn3zzWbGEDrHGgDH
AyByTU00QQsBuILE+9MD4bBTH17UrBbQa+VOcZ9jTSTyOOPSleMbmVWB3HPNAwVHYdxQFho7
sRn1p4fgKAcdc5pm04GeOe4oOcgE8UAI+D1PGeRUkZ5Kld3PBpqjpwCv8qlKGPg/h9KBhIo2
DzDtwfXvUJCq24HjPSlbcXbJI5IyeOKRSCvIGOhPX8aLiELHbwwJHY8U0A5IHI9e9PJCg7Mn
NIVLDj8aBaiFvlwByOtNVhntzUmMAYwc9qFKkA/KEHb0pgJz1yGGPypQGIw3p90Hilyq9CT2
+tDt82xh+PtQAFN6kpnO7GD3pWJ2EZJ4xnvTVfDEEnb35ob0QnA7EUICHCqSx4J6Y71MJgFA
OeOAR/EaRRg5bknj60pTLZOMCgPQUODKHfaSDxzxU4lHmPuBbdyR9PWogqDBXaWHGPX0p821
i5x15A75oHYe0uSOMr2OaQxmRwwPy7R+dRxRgoNwPXovUVPb/PmPfyeQcYPHrTFYQM0O4oQf
QN3qMyMICWwHPA+mad98AZwozlhzzmiQDCbhgnng0AQIQ20AfP0znNSIBGwYOB0IxUQm2uCv
BByMU9Cyy+Y4P94KRxSQXHzSLJxGArhucc8VCykgMoOB3JpY+TuK5HuME07O4gglT14pgIrg
KcqQ3r60xS27OPl6/SnyJkE5UfShQjKD0UegxSAYG3PzgHOeakVUkIGPmXrn1pnlI4BXccnj
mlViCcdQaAH7cEgHcxPQ0yBEXnLZ6YAzThEwi37CR04PWjzQvzDKg9vWmMeqqFzHOEIIyAP4
frUbhSGxJuxjmnjyinAUdRxwTQBGxUmFhgc4NAtiHbvKlF+6Mcfyp6oGYjPzDqMYxSjbnnr3
PtTWcKSYywxycUCFf5jkMuUHAOcmnIrSCMqRkZCjkYqOMyOWdWzxnB7/AI1MoAjPyDJ4A9KA
Gp8oYuSGHPoTS7ozExcFgV4UE00qWJOB9M4zSFSFI3EAjpmgZcKK0SsrKSVGTk+lU5JMxhCc
AHsaZ5jqCqlscc5owBklfw9aAFQjYDkse2KmQrlA5wx4qPcvXv7UBiTnHvzQJMV41VvvNyec
k4pIreRnBzGoPV5H2qBTBktjIznPPerLyRNFCj6fbYRdudzAufU4PWgNiLy2yH3Jxk5zxx3F
R5VnHbHTFPLsuVaOMHOSRz+GfSmCQjHXjkADigYoUSgKoAUnjLYGaWRiX2Aqyg8Y6UkitKOe
eenpTMcqcEEn1pASFWx9fSkOCcKRjuCaarcYHGeOaaFB3DHb60wF3cnPAAoJ2RrgnOetNRn3
ZQcd80EESbup9MUAh64GCWwM/nUzOGGc8jvUQTKA4X1P+FOLAEYOOO9MQ4DAPOG/OomUKHZi
G5xj0pyNnA7HPWopFYRkKMYOODxQAYxuUnjJpvlrjHYnmpCvOCcYqPHPSkFgyAQBjjqaEUgb
l7dKNp+UEk4OaU/IpIzjP4UAG0BgQSxYcgDpTSvHLHJ70m9i4BOM/wBOacX+VQg/+tQAwKSB
np3p4ACH7o+vWgAHO7oTzjvSHDZwuOTj/wDVQGxC6YJCHr3P8qaifOdxwe1OZjuyDnHp/KkB
BxkZYn8qBaE2Bnavphs9zVidY/IYEuXXhQPu/nUcK4ZgTmp3wsWTxx070DsVNOOTL+H9aKNN
6y/h/WikQXc/O2eo5P5UgG3G7nj61IchxgHjgE0zAVmBwSRnNI3tYn0lS0FwCvDso9uhzVCD
KpsVuVOPY1f0/IhuOejAge+Kp2a4TG75epzRcSWpJtKomDznvzTdpWTgjr2qWTaeFHI5pmcZ
BGPSlctQY1uCOoP6UImxt7cg9Fz/AFpwXJ4AI9aVcBTtIIzwKBcjI8EgFsZ64BpeOg6H/OKk
8vkZIB9M0h2jggEnt/WgOR9iIow/2c9B6VIoJGwnOOhoVcgn0pw/2fWi4cj7DRzwccnrUkZA
xnGcdAOtNXGMNnjv6VLhEYFxvHoGwRRcfJLsRsGGc4z7GowOfUYqcAbd25eOOTUZ2t3AI64o
Dkkug0MVORgH9KQSOHyrFPde1OBX+LnI5pVUFR9fQ0IOST6DXkZz+8JL4wWJpgDbTlhjp+tT
+WChYY9M+lG3bCGK4XOAcdTTuHJLsNIC4O5ccZx6UhGT9PWrR2W4QiNWYJ0b7pz9KheQuWVU
jBbGAi9PbmgFCXYhzncuKZk9CMD3p+G+bPPPtS7NrDHOTntxQHJLsNAAOTz7UoUAHAwoOcE9
KCmAcA4HvzThF1BXGe+OtA3Sl2EbIU7uRyPWowOOuCambAwOTz2NIudpHBDUri9nLsMwApPJ
p3QLuzyeDQC2BgOrAHkCnPu2/dP5dKdx+zl2GYyc5wKZztxjPPY9amVWz933HHSjy2QkY/8A
HaA9nPsREAsOAM+9JjbwTn3qZYt3AQ5POMU0xuDhFI54GOlFw9lPsQqp3nGQMggn0qXf8oHX
Hf1pWjbONjHt0pywsGB8mQE4+UKTmlcXspLoMU4znGCc89qegUKxc5CjP1o8mbzCDG/J7r0p
yI2GBV1PY7ad0NUp9hojJXzgpCbgvJwfqB6UZAym77vNLsk3q5jYknBJXrU7RO4AeNsnjH0+
tAKjPsVYFDuVyVOc9R+VNMrrKfmqyLWRckKwKn+7UT28qnaiM3uRzRcPY1OwjSk4wxAB6U0u
G5X7wPQjg/hTlgmUfcZ+eOKf5MhIPltweTg0B7Cp2I8hgSQFPcCl4KqMHGPu7Rz71PHFLkfu
2IJxtKn86aYJiwIVyQOoWncPYz7DNoONpAXuMU3cBgKv0J+tWI4Jip/dOxAJ4HSljgcEMwPP
JJGT/OmHsanRMgQRtOTNlV2sQQOrdgfamnEi7BwSenYVbktNiExKSc8qepqNbd3T5kKtkjgc
gUg9hU7MgXCscDdt461GylD0wD0qyIJFGBGzY6YH8xSfZ3YbhG+e/H5daLj9hUtsLasNjxsc
kEHnnj2NOeALEEjG9xwMDk89KIoJU4EA3DljznP50uycMMKQDzz/ADzQhfV6j6DEhkwVkidN
nUOtKYijrGQnPJBBycf0q1E0/nbgXBxt3Hng+x4pCLjcZHTP8AwMCqF7Cr/KVpIiSzyYx1JB
6CoXiDoxDDaeeDyfar0kM5GVViecg4AFQGKQg5jYE9TjpSH7Co+hVZM4xtJPY01fMCnBAHfn
pVtraRlysb5B6Yp5hdVINuM5z9wZ6UD+r1P5Smv3xyCD1p5jyD0x7VI1u+eYTk9wMdaeIZOg
ib0A68UhfV6q+yV/K5OQQMfrTZFwAcE4q41tKyhBEWJOTwfypsdtIzlWQjg5y2P/ANVMaoVP
5SoDtXO2nCNcDa4bPPQ1ObaTO7ysAf3jxn2o8iQniIkHjA96AWHq/wApFt+boAAOcHqaY5Zj
uweOAe1WHtnOQUkIzwoIxSm3ct8yMB6jFA3h6n8pVGM4IwMde1I3H3enTmrH2eTshIA64xS/
ZJM8RtjA64pXD6tV/lKo3MQM8HkinBShPII9fSrH2ZxtGzJzwMc0pt5lGCjKT3xzn0oF9Wqf
ylNhkZHB9KeFyRhsYHpU/wBmkzkRk+xAoFrMSf3R45Ipj+r1P5SuMJ8o6ChAyEg555qwbSTr
swSPWnfZnYY2H3z0ouH1ap/KyuSiqQeT696TbuPUEZxkHmrItnHVMgjpkDNKLWQA7kx3Izmi
4vq1X+VkC7UlXsTwOaZIDknkse9WGtpV24XcR15/WkktpCNwDAgZOe9AfVqv8rKzk4Yrz9aT
cCAMdOman+ySBuVbnqKU2suCdufqRQN4at/KysuFATBBPOc00qW4boPWrX2SUfwZA7gij7JK
wxtH5jmi4fVav8rKqnPTG3sQOtKMOxA+vSrH2SVG+4fxNAs5RuOwc+4pXF9Vrfylcjr82PQe
tRmPK5OevrVw20oxtXPHpTRZykhT0PU0x/Vav8rKTYJUKcgdTTNmMkcc5HrWgbKQrjaAuc8U
n2KXPyrx25pC+qVf5SrHJtYdTmrFwFMJY8dgactnKHyFX8806W0meLGMZ/2qLlfVatvhKul9
Zfw/rRVnT7GZDL8vp/WildGDoVE7OLNOaCNlzsxk8nnmkEEJzuQ5xjqavPZuW46DpTfsjDnI
I7n0qnFnve1wrXQrQwokMpA5J55yelMiAC8KoAX0qwsexZUAAzghs1NaWxaP0bA/hzzRGLuS
sTQhcp7QvVRyfTvSjg52jj0FaJsl4y3BA4x3oWxVQSXY5PQDp71XIx/XqBnnG4EADHtSZByA
q7c+laH2BCT1+vWkFkhHzsQD7UODD69hyiHYDHG3rjFIQT8pwT2q/wD2eMsC7cdOMZ+lKLIE
hct7/KBinyMPr1DoZ/C9fXnjNBbIGVX06dRWoNOTn5ycjoR3FKNKjY58xsfT/wCvS5BfX8OZ
S8EK20j2pR8vCKOPatdNJiOfnPHbH8qDpEStkySY5OAOtPlD6/QMkY5IUA9D8tKDlwR9MCtU
6XEi5WRwe3Q0o0yPGTIQMdgKOUX1+gY7Dkhh+QxTehwMYrTbT0Un5mYk47cD1pgs04O84PTg
Uco/r9AoDIbgduMUE7TwOfpV02cQXd5hHXgDvTBbrkZJOR+VLlYfX6BV/hJA69hxSs3vn3xV
oW5yQvX3HFAtgz/NnA7YpcofX6BWSRjj5yAPehmdSeT+Bq4LMYOx2yexANSrp8TKhdnzgZAI
HP5UconmFAzc84JOPek+bHBJHpWmNOQDJZj36Dp27VOulRnuwHrTsP8AtGiYpJxtx2oJJH3i
RW8NItmI3eZ1/hIGf0pf7GtcH5pRnsGH+FFif7SoeZgBiSRuOPrSFiW+9z61vf2TaHcT5vP+
30qJtLtwuAZCe5OP8KEh/wBpUTFJI4BxSjce5455rX/s+DkhTz1O6gWUQXBDEHtup8rB5lR7
GSMnv27UhyFxk47itc2MRHC4xSvZRDkBiTyMmnyC/tKj2MheXCyE7ehxVsC5il2RDDsgJTcD
irTWsQjwUznqT3qNrRFA4bCkkbWwaiVJsiWYUpEEkwaUbUOwD5gDkZ9aihOF2EFjuHGcDFT+
QIwVBkO7+8cEU5YEP8LcD1oVFrQPr9JK1mUmLNzjGT1zyadG2xtrAEcj6VeSCNUOOODkjqR6
U9LSLqUIJJyDVezew/7SpdjMLkxBMkjJ59aYwI6/nW4bGAlRsbHdQ1SjT7U8rFj8TR7OwLNK
S6M5/nHX/wCtSlRs3AnrXQjT7XbxF+G40w2Fog/1XA5zuP8AjRyh/alLszC3Mp2qSfXFId2Q
QCCK3jZWxUAx4B68mgWNsQAYvxyaOUP7UpdjFRm2YyQTznNBdnTGcHPJrdNhaEANF06fMRSL
YWYBHkfdx1JOfzpWJ/tOl2Zg8g9Tk+1JIenfA610D2dqWDJCAfqajktrdG3NEB9M807B/alP
szDxjk9Mc9qbyzZxz1rcFrCBhY/1NNNtATgxhQevXn9aOUf9qU+zMsrtQliSuOMetNbaemcD
1A61sNaw7smMfmcU1oYVA3RFsnA29cmixP8AaUOzMtY90Y2sBnqM0rFgvzdhxxWiLePczFMH
0ySBTcRlwAOT2o5WH9pw7GeS4g+8pz2z2qLcQTyc/wAq0ZoRkkoM44J7VEIVALBeeM8n1p8r
Gszpr7JTycHJOaQj7pq8UiRSxUkZ56n/AD9KkKRrHudAB1OWxijlH/akP5TPAP0z0pD0wcZ6
cVobIWjQhVAznPXipPJiGHKrw2Oe1PlD+04djOBACk7hg54OKjIAXjkGtVkjYMcLgdT1pvlx
gYK54x9KnlEszh2Mva3J+bB6U5QUx1DVqxxRKBwCR0JJ605o4nTDLnntRyg81h/KY7gkkelK
FJGQDgdeK2DFa5BSMHjBJGM0nkwDBMCsuckE07B/akP5TGySMZA5pVG4YGBnoSetbD28I5eJ
Vz/CDnmhYoto2opJznGT0pcof2rD+UyEZo2OxufUU0gnJIJ963RBAqH9yufTGKDbxHpApz1A
FFg/tWH8phYHGeM5xQcnHH4VvNZwnnyVFMW1gOD9nQKD93HQ0cof2rD+UxAduMZ/DijnpjIP
augFrCVB8pQeuPSkFpDuOIVB9QKLB/atP+UwGDYAx0oOc8V0YsrZgA0MfHbFKbK1z/x6xlen
TGKLB/a0P5TmyB2zmlOT91SBXT/YrYn/AFCY9CKcbK1/59oySeeKLB/asP5Tk+3vS8jGc4rr
DYWpyTaxe+V60gsLRsgWsQx1+WlZD/taH8pyZGKXB6kdTXWCwtM8WsXAx92n/YLPn/RYcHqA
tFkH9rQ/lOPxzkc0g45rrhZWmci1h9vlphsbXGDbRev3e9FkL+1ofynK98ikI966h7S25zbx
Ej/ZFR/YbfeW8mPkDGF6Yo5UH9rQ/lObox+NdG1tE+cQr19KiW1gUnMSLkdhxT5Q/taH8pg9
e1GPTNbxtrYD/Uxkkc5FNaKMqcRID/u0cof2rD+UybHrJ+H9aKsxRRJLIAnHHPY/Sis/ZGcs
fFu9jQPzKf4cnj1qI42ZAbAPPapD90jkYP8Ak03BB44J64rqseTcoHpKPvMFBxV2xBMS4z90
YJ78VSugUWVkXLhcAke9aloMRrwCMDmgcmSCMq+7ORjI9jSdScjH0qZVDA5pxUdODU3IuVwo
BGOppVjwW45z1qYoMg4HPSjZkYNO4XIzEMg8/wA807Z0J71KFB4p6JjPH0zSuK5GkQGfenog
xgEYzxT8Yp46D69aTYrjVUZ5pWjG3r+FOwQM8EH0NMPH3iPXNK4XGbRg/wA6Y6gDBI4/WnPU
btgDjOO1Fx3I3UYwcc1DIBgBQOMD04qZ2G0tjAHJprH0HX0p3HcrYCYkPKjkg9xTdgIz3NT4
4Ixx780Y59qdwbKvlk8FunT1qdU3MRxnjPNPCjgsOo7U8KMj0/nSC4qxcYwDnuakCYz0P9Kk
ABGelAAGB2pXFcRVBHNPUenBpwAIx3NIQvripEPwKOvvSA8HNNLZ6jFADGxzmmqvB9SeaduB
P+NOQg5PpVICFo/nyBxjkDvQIyA33eeme1TkAnFR53MT147VVwuRiPg9jn8KPLIUZwSOuO9T
KM8U4KO/ai4XKTIpIynAI6jv6ioWAOeCOScdxV+Tb/FxnpVaROchSeaENMrA8kFeAerDipFj
RmbAK+x4H4U4x5HXp2pyqOmMjpxVFXI8EKF4ViM8dqmRQWLHp7Um4FMkZA4HvT12ngdB2xRc
i49emeBUwAyKro2CFYAY9BUnmZ6ED2FSxEh45zzUb/MD09aTzOoxn8KXcCMZ6dKQEYA6MT9P
SpFbKkDHFNJOMgc989qhfPl7Ax5OTx+dAFrcOmfwphfJwOM1ECQSOCeuaGdCuG75GfSgB+7a
OccelRSOzPngAjNIxAGB0IIxUbcgBeuOmOKVgFDAEHOSPenGQHbnqxqIYBBYAHPYfpSoAoRR
0PHc9P8AJoGSFjzuckk8ZHTjp+lNDknGAR2ApSuV659KYWkUcAYJ4FMY75hnKkVB5Z8wsVdc
DBBHXnrU6KucuOaGYh3U53AcnORQO5VJfdgfSggDCHvwCakLEx5YDB9ajUls5XbnqOKYrgUy
eCD7+9PjBfKpMyFORliuB1/zio2QlCAxHzA8HsKliY7W9OlAXIgDKpy2885O4kE/U81IruzD
ONxAJC+uOf1pvIRjjB3dqVMqRgNk8UAxyrluM4z0NP8ALKsX3ZBBCj0pFQnJAJxz701CSFOT
tIpDHMuUOSck8jNKwdiSGC9CBt6UZJGMfTFDhiev5UWJJGPLvGqqeuDwKbwgPIAGOc0gyS24
5A4AoAGQ2CCOtMQo+YgZJOMk9aeMqvPJHTA60m8JnoAe/U04dcnrjrSHuK2WYgnn+dIrEkAM
RkcgjpQc8Nt5PcdqMj6YoAc/ckjA604HaMj6kDtTELFnypABxz3pylT0HU9RQId1+7+Jp6g4
HGaYilMDJx71LsVj34IPBqQHKDgcU9U2nmhRg9Dz2qQHcB9aQCKOpxSqu3PvSgDOMcU5Vz16
dM0ABXPFGOKnhhMvPRQcZqyLaIYyMketS5JDSZQxjIGaTBH0xWgbeM54Iz6VE9qRkq2frS5k
x2KRHtjNNIyOamKnkEFcUwgY71YiFl9PzpjLwRkHHIqcjIqNkBAz1BzQBWKlVwT7gk0xlOzH
b86sSc4yenSo2A7g0xFYDkentQ68H1A69qX7zcZOeQM02UEDAJIPfFVcZSjj+Zgx9KKUkCV9
xA6celFK5RdC/JntTtuAM456VYWMbMLhcdPamlMj5sHFXcVzHvkLJIOuVIrYs0At4yB95QTx
7VRvYwBk8g9ia0bIlbSJeWIUA560PYLkhUngYFN2Y+vrUpwO+D296ZwQagQgUZ9xS/hzRx0P
J7Um/aaAFIGOo9qUZzzUZbpxj1o3fjQBKDxnPbpTi49cmos4x6UhbP5cUhEhYfQ+tNZsnBNM
ZscA59aQnBB4HoaYxDwTycdh6UmTk5obA4z7j3o3ZJ+TJPpQA3fzgAj1ppOQc9Tz196Cw5+X
IoyuFbpnjmmMQ4zgE470hCfX60ucZwBnPQUjE/KVxyfTP4UAKGG35RwDg08EDnrTANqcAHPt
TguO2BSAlDrnoR7gUKQxBHOPamA44FOUnknp60hD2faeeAf50MwwRxwabuD5z2poPzEYzxmk
Mk3ZPHTrSF/eos4PT9etNyWHc5qgJt+MHuKUEAZIxVf7v0x2pBICDnPHHNAiyXByMn8+lJ8p
O7HI6ZqDd045I/Kmh8Ar8w9KaDUs7vlyD7kilEvPrVV5GVQcc7gBgZPJ5pd21f8ACgViZmzj
uaYzEnJJNMQ7RjcSfU9aa0vAxmhDsOJOfXjrTfMwxBICgd+tJkn3/GhT6HgZDZp3GSKw6Dv6
U3f6YHuKjkboFHQ0uRuBbAJ44ouIkDqR8xwfelzuOcnI54quS3KkZB4qb52B6g4oCw/eMbQS
KRcBskcDoSP601F4HPPegnH3lyKVwHM2eSp285YnpTXYg4PAIx1qLzMDBGfanHBC9x2FK4WB
ueOg9qjLAggjIx/nmnMwUdKibJHTjHHtTGOEhGQc8jGc9M08DgYNNUfu9xG49vWlWT7wPDAD
OB0zSAUDruB/HvUllIizBmG6Neq5zTSFx97OexpV2rkqBz6UALNJHNMWghaFGBDI3JDevBPG
KZtwUPTB5xxmpLX7M8zJdy+UNhZWJ4PrzUIwXIU8ZI570eQ9xzTOj/K5YYxgjpUbvvOc8elO
b756gdqTy8IAnG37tMQwrvAAHH161J8jHAwR3A7VGybhjB3Y6qeRTiqq+FXcD/F0OaBDZPLV
wWBwAR1x1pgxtxuyRz04IqYj5MgBm7Zp20MpPGAcHB70DGIOhHY09to4Xp600ECTjt704oQV
xgjHPFAWE4C8sc46jvSb9qthSBgfM1OUZXJyuBxmkxgcnqemKYhdwB2qByOntQcnBwcfoKnh
e3fS2ieNluVYlWC4DHPY+lRKpPA/H2qUw0GoFH3VGSeo6GlPI+Tgn2xSfMpAYcFd2eOTTgQA
TnBNUAKOu3OQemamXJf37ZqNCuc8kHJNPBPBwcH2pCDqFC8knAHrU9zayQMiShCWBw4HH0qu
T/CQSMZ9qV3kcrvkZgowAe2e1J3GIWb605PmBBHAI5pMEkMMY6cU9ORgcCmSSgcdc5p6cg00
DbyT09qlGMHjioGhyjC4Bp2DngmhSCMH6Zp68ZwKBABU9tCJGLHO0cEEdaj6sMA5JxWgiBEC
joBUTlZDSFxilpKKyRYUtJS0MCKaISKcfeHSs/jHTBNalUrpNsmQODzVwfQTKzDHQ5pmCoPe
pSQozUZ/p1rUkhcfxH681CxI6AHvz3zVlxxioSNvahDIJQB0XgfpUbMAmDkLjvUzg7uGGfyq
Ny23LDPt7UxGc8ZeRsIdo/unv/nFFTJuZnAGADRQWjaCDHApDHk5A5qZR1HrSN1x7dadyLmX
qEYKso57kg1btOLaPudo3H1NQ34wMepqW1Ja2Q8dKfQESO2DxTcsTxgDpzTzjGT17e1M5OaQ
xrkqAFxntSBs59TQ3TJ5OOKjB7jr7UIB7EdenvSbstSM2TkjA9qCM8/pQAuT1PPahi2QPUUw
HnAPNJg98n6mgB7dRgEn1pHwBx1PY0icgZ4pvOSSQR2I7cmkMeSducDJ9aaWB4JP4UhIP4HO
KQFT8w6etADhjoBgY60h2jDA5AOckfpSbiB0OPT0oYnsaAELAklPX1o3YAIHJ6hfWhxlfl7H
I5xQu3pz+I60wFXOztj360oYDqM+39KRiOAf/wBVB27x09zmkBIGH3jwf5U3dhgM+2KF+Ucj
8OtNLHeMDcp60CHMDnrRk+o9OPSmjOckDFBwB7+nrQMG6ZwSRyAOtOJ2Nhh09KapJ4APA/Km
sR17sM9eKAFLbQOmKTOF6daNo+7kcHI4pXPymi4hpORndyO1IDjHXHXmnEZHHBB9aQtuHP3T
zntmmUG446Y4+8ajDcA55PQUpbdlQM9qQfK6g8Z+6cUAxwYlQB2NI3BblgSuMA8Zp2xVViGC
DkkdhTSM46fdzgDjNAheoBxg/rShdwIXp6mkJOSG7dMCmkA5IUZHTPSlcAGSxwOABk4zSgAE
LSSDC85AI7U5TwTgZ4pjEwd2c5U07klivBxjPv700twMDkn8qdtyA/GeR9KW4hQSST0Y9gel
MO4khie4xTxtG5VfJydv5c1HwrB23byAMfT2oAYFBPQj3oYvECQu8A8Dpn86cWJBIXLdCPTm
lJywB5UZ57UXAbtDffP4CkZWI28bSe1SFPm5bjqBTACG6Z55xTBCAFFILjC9PU00Md3Jz9al
xg8cHqCeeaVUY5JILcZ4o0GMQhQFz0POKdxj2HTmnc7gMKM+lM2BcZZlH9wUCGsAAxBI4ye4
FByygq+c4O5T1qQNg/LlSvAPQGkxuO35vm9KAF5bkgk9D70fcK8cHpxxRllYgv8AfzjPQUqg
xqRuJ7cGgTGkHIGGYnsKQLiTkHGP4uPwqTGetGFdeuRTBCR/ewVJI6UMCXO44PcUvzBSM+/H
ejaflZRjPbH9aAEYtuBAH4UpG0/K/fkmhkKAAoyAdBSjlQOC1FwIh823KkcdKeoAJOSD1pxb
5S3t2prEsMKDjGaLgOJJHIO0jg+9AUlc4IApFJCcAt+nNKoDR45A64JpAI4zxnBGM0iHAOxg
OeuM08nnOPxNNGCe4HbFMBdxJz1NOGRgKueeT6UICWOB8vU8UpBLdevegLgMkk4b5cUr4IJJ
wB1p23C8DJFNK4IJHH1pCHpwTgjninYAb6dhSKTzyoXoc9aBg46jB/OkBMnU1KOT3zUaYHft
2qZT0PFSwHAfjThznFICKdyTQAqEB0P+2B+taVZ3oSduOc+laIOelZzHFhRRS1DKQlLSZooa
YBUF2BsUkd6nqvdsPlXv1qluBUKg4GfwphxxgU8g4yRQeBjOfpWpBBIpBzUTEAHLYA5JI7d6
neoX68545pgJPbLH5e2TzBIuVYnr6/0qpIo2PJ5bHP8AdHUjtmpioJXcc7c7cnOKWa7eOxNs
qIUbjd3GT6f1paoZnqdrsoA9cHtRUltFvkl5UdOpoqirm13/AJ0p5BpQMc0Ec57UEGXqeBAx
Ycdqntx/o6DHOBmmaiFMLbhxwKnth/o8YI/hp9AEYEDFNOSCBnnuKkde3Y1GRj/61IZEwy2R
ng9KQ5VuSeccdqdhucnOfWkwfwoAYfTPSnLktzx6ilwCMYGPp3pBGMbckAenemMUAHGB7Gh0
PUDNOCDkLx1Iz2pdpJznIx0pWAjK4HqfaowB8xwG9ianKk5zjntTDGuc7elADGAYAvjtxikR
TtBYYI689alwuOmDSAbhnoe4oAYqbSWY9aaRjv8ATmpDySTz9KVcHB4GKAIjkHIJJAJwTQRy
CB2p4CsckEZ9KUxk4XPXoR3oGQkMfpTo2yMjaCD2HNSSxSwSeXMu1sZUkZyKaoCHIpCsCnH3
jnnvTOMgJwvfFSAYJ5565pdm7jjn260AMDBVGCf6UOMpuHY9utAbgBATyBhR0pCWDDaA2G5B
PB9RQA0kkghsfSmnJIGe2KmlZXlbZEI1P8OeBTCQrZIHPShMY0Eb/n5I5HHSkbKqz5JHXnJP
4VJjDZxuz19qiZVPz5JABBOfXqP0FFwsKCOCeM+3WjghVPGPSl4B9QPWlAwPvHBGcY707g9B
uBt54Oe1NPzPkEdOD15qTjaMde+aCcnPf6UkLcZwcHPsaFRcYLcDgZNHPcYwcZp/TIOOMcY6
UxjVxuIK4wPXqaTOTlVKhRgn1pdy+ZtX746/SlKnJ+brwB/Oi4hhXIIzSqiupAY89QDS4yrD
2xSqM4znPqaYDACXcAMAOMH+dOHyfdXOeuT1NO3MCeOD1x9KI1cuqRpvJ6AVI7EZVlUnK7hy
Ae1NcSbS+d7DJI6Zp8g2HaxwV454zSHJPOT3OOaYAQAQox25J60oHzAHgZ5BphwHyDwSMZpz
YBHOM9/SgAQbiVbG7Jzt6fnShBjAHFKPMwGJAI4604nk7Tkn0NITG4AI7imqcLj9KcQxOM4/
2e1AHAz8qr7daYBngtn5sYBxTCXLOW68cetSxwTPavPChkjjfayjr7n3xTT8vzDPLdSOtADW
OAMA8+/60xV28g9c8CnRxyRmVmkEjOdw+XAXjGB+FKxfPygLxwTQmwZLyyZUkZ4PFNHPO3Ax
SyW81vGjXAaMOBg5xz9PWkA2rzjrjgUXEABGCSKCqjJUH0peVONv50v+1g8UANKFQTu6HrQV
JGPu07kjBXPbmmuRypz65FMBSeMkAkjA5pAW2kHP4cU0bsrkAYHTrzQBnBJGcYzigCa5hmRY
5ZHBWZRt4PXHINRKGGTu3e+MZ/ClJkaLynkZxn1zj6elSeRL9mW4GDETtz0I5pJ9wGYC5BAA
PQ0YOB8vQfhTDuB2N0IzjvUgztPG0dqYDQc8FsY9qQL3IIBOOtOG4NkjgHg03IyAQcnuaAsS
N8p554xxxTgSOnP9aYmSuCvvjrTiDjnGD270CH9S2SQB6U0rgYz3zilHcdfpS8nocYPNAbCK
M5AxnvUi4PPOemMUqqAPcmnlQQd44pXEKm3GPfFSpxj0qIAAZ71KoPGOBUjHjhupp5//AFU0
dzmng8UAKOetW7aTeuD1H8qpDjj0p4cq4YZyP1qZK4LQ0KWoI7lH4J2n0NTZrHYu4Zoopjyp
GcMwBPQdzTAWRxGhZugqizF2Lnqf0p0spkHzDA7KDTCePetIq2pLY09SBTTjOMAc0u72yPWk
LDgjsenrVsQxsHryahfrk9u1ScEHIwBUZweaAIXOB3x3NRSHIOBxirS3DpE8GwMHBwzfwmqx
JYHsaa1ArKCZGGOQBxnFFTKh3tyOcH71FMtM1wT14xTvrxUG/B56Uu7OeaDMr37Dy2INT24I
t4x0wBVS/J8pyrAHGee1WLZv3K46EZo6DJCAMnnHpnjNQtnOamZt2456dKiJz7n0oAZjLfWj
BxgdBRl+QCee1G/kg8UwEUZOccd6cB3zSBgOM0qnPY8UBcfs/EUuw44FLGQRgnr0qRc9uR3z
QBDtx1zTCOMHj6VYbHA79qjbJAHSkMgIwOM/jSEHAyfm+lSMQo+YcdzRtyM5B9sUDIip6YpC
vIJHI/lQsryy7IvLL7tuxpQrflUkqXUf+uiijU93nAFS5JGig2R7ctwPzpdoIAYe+FNOijuJ
1JjWGTH/ADznDU8Wl8V/49QD7yClzIPZsieVpQBJIXKj5c9qjKlgFPJ60qsC7R5jZ14Ijk3Y
PoeOKfClxcSSfZ4UKxthnkfAzgH3z1ourXE4NOxGpIJU4z19KdkjkcHPTFRTSAElbuNyDyYo
HkAP1FT2qtdDNvNbzsv3lBKsP+AkUudFey8xIH8ueOQjdtYHH+frRO6y3UsiLtRiCoxg9Oc0
rb45tjqY5GH3WHX6HvTWXLE8/nT31JcXHciODmNs84P1waawESllT7oJ4/pUlq5vXEcEkAm5
zFIxVxj2xVr+zNQ6MsBGOvmH/Ck5ItQ8xsGn79HW6R2muJFEoweMHnaB06cVWsJSLjbDbb8h
gcj5FOMZY9qWMz6ZKYIb6GM94FBkCknrjjAqN7q7vJWivLyKLkbEKFEfI7nnvxjNZ8z6GqSt
aQ7crSyeWzKmcZK/ePqPbNBfJwOvqe4q22k3rJjFvkdDvYf0qtc28lmV+0XMCM3RBkk/TAq1
JJEyjzvRkeSAeSMnBwO1JIuVwencDvQZPLUv8xwO/HHc0AkqQw4zVmDVgzudhjk96Q936Ede
5oO4gFcYzg59O/40gBJBUjHoRTJHtt4A555IpAoB5GQRS7huwfT0pLQi7kSBrhIJySBC8Z4I
9G6HipbsXFXAqBgZLY45py5wCOPr6Vf/ALHuxz50PT0NUpEWG68o3MTyr8rrHE2Bn1OaXOi/
Z36jFkGVAJxnr6VcspUgullJwvRiewqiQ7yxxxgNLJ8qqOBnufpitVdEl2AvcqXHOBH8v86J
NEqN+pVv5LW+vBcQNHKBGFLLyQQTx+tVZFCFXGdp4JFJciWBjuT50cCQAbuOMkevBzVuytTf
xMbW/RgpwwaAqR9RmhSSQ+TuymY8EsMgYySB3pQu4hTjLc49K0ZdLmghaSa9iVFGWPlHp+dU
EliaMtCGdlBG9o9m78PShTTD2el0wweQDlhzjNCo2BxjIzzUtnAl8/ki5ZJduTHJDjPqRzzz
V46NOB/x9Rgf9cz/AI0c6DkXczWjVgQzHaRjjjH40whmYKHyM/dx7d6kLQk4jlafBwWMe1fw
z1otglzKsUkpt7hiQpaLKn6HPp2p8ytcHTSdrk0V/JBaS2sER3MzbZG6c9eKrqhGDj5BxWn/
AGJLkE3Y4Of9X29OtZ0yxxzNCs7zsDhtse1QR756/SpUknoP2aezG5Yc7d3OMgUeWHKnOCOj
HrSROiyGO5lkgLPhXWPK47ZPY1pjQpM/8fYwBgfuufzzVc6W5PIu5SnuLi4jzdSxuIzuUBNu
D781G0jZGcIcZxn/ADxTruKG1nMHmzzyDBIVAAPYtTWIIOFZSvAz3FEWnsKcOXqLna2GOCvp
TgwwWxz24yaiEpLknOQMfNTgCGzkY6fQ1oZscVJA2t+Y60MOB1A6etDAeYvXPbk8YoJwnP60
ANVR3Iz1wOgpF+8dxyOMcdPamgyjDAKVx2POaeoU4YKV5zQAE7flUDP5Hr1pjodqgg7VbcEy
dufXHrUmCTngEVH8wHr83T0zQA5dpyW5HtQCvl8Db82fr+FKVYFuOMcmmNkdiBQHkPYqz4Bb
PTocY6/0pBkrsyDhiRkD8KYrbQT1AGTS7mIDDoD1PShaAxwO05bPHv1NSKBwT0A78/rUYBHO
OR609OcL/D6UbCG3N3BaxefMwUHgLkZY+grDutfumcLbIsS8HszD+lUdQujd37ynd5ef3QJ4
wOM47cCqpLsxxgL6j1rNu5aiaEes6jACVui4zuIeMNk/zrStvE53xpe2yhScNLEScfgawEXA
DbuCcH1oyduDk/ypD5Ud+rK6K6EMjjKsDnIqRORkH8xXNeFr1lZ9Pc8HMkR9PVf610obGMiq
M2rMlA5zxj3p4IGM1Du7DgmlByeRyaAJi2e1Ic54BpgwMkA5PXJp+7gYNABnPWlLMnR2HPGD
mm5OSMH60pOOvIotcB5kkJ/1jYPGKRQBnjn1qMY3e2OM0u7kilZdAF54oLEGmByB34o70xCk
4AyR+AqNm54pzkDjmoHcDknpzSGOYnB9T2qInFJI7dQOPeombCk4JJ7mqSEOByeSWpW5HAyc
cCm7vlz0pDkfMcdOgoGRJ/rZANuRjOTRToQPNl4xyPxooKuTbsKPT3pRIWAHeqImLbTnj0qQ
S9Bj2+tWKwX7/KVPap7SXNsrdto61m3rhnbDd+R70+zmP2RcKAD0z+tNbAkahkA9cmms2cEf
zqqZTszjODjNNMvI2nt39aLD5S0XAPBzn07Un3+eOwqsHAAwvI6gGms+WyGyCOgosFiwSQzF
Tnnnt9aeJO3I59Kq7mwdxPPJbPIpobDLukJK4yQMnFMdjRSQZHO7+lSBsDnNZyzFeSOh5xzi
p1l4IJJ571LRLRcMpwB09SajZ8ZGcHoKrmc42kYOM0hlyDwD/KiwWJyeCDSZ5yfrUAlypwRx
TkfPeiwBqABs5zjcVUsvHQjp+tWZ1W41CZpVVygVF3DOBtBP86pXJ8y0aPjMhWPn3YCrocm5
uScY80gEewA/pWTXvG8fhbFs0SPVoNihS0bg7RjIGOtaWqMV064KkghDjFZ8H/IWtTkcpIMf
lWhqfOn3H+4ayqkrdGWIwowAAvXioohMLdrTayq0rPK/GHUkkAfpmrWOcE09Yx6mtXFNCc7S
bIFSNDtXbnGdtRTWpaRJI/3c6f6tx1U+h9vap47fz57zaRG6GNkZugwD+hqMXqof3rW4OcAi
YEGpclsy1FvVGhbmLVtNVpkGTkMAfuOODg+xrLeN4ZHgk5ZD97H3h2NamjoFtpHV42EkrP8A
I2QPbP4VDqsYN3C3TcjKfwII/rWadpDXWLMqcbZbWQcFbiPDfVgP611R6Vzc6Hy48gDE8R/8
fFdJ2p1DPocqAfmP8RcnPryTTZ8zR/Z0jDyTDaFPQDux9AKc7KkBfGWJICgcs2TgUyUNBbzo
GH2l1zOw6IvXYPf1+tUnokbct5Ns6m3GLeMF95Cgb/73HWue1Er/AGrMWPzcBc+mB/j+tbmn
f8g62/65L/IVi3+DqdyvU5H/AKCKzXxEx6lQ84/LNLhTJuIy+KVv7uDnPGBTQw5dTnHBGOK6
TERwQ2No2n8accY4OPXA6Uo+VenB6AdMUDAyF6dRSARUXHzfmaZJgNEc5cXERB7j5wKlJ56Z
xyPfioZlU+U3GfPi6f74pPUa3OxrkxtJlAI3ByxyexJrrO1czHZPPcTQwXNsxDnOGywXcTyP
XmsIuzNIK8WiKB3QXV2m1ZFC28JA6E8sf5flU1lqN3YxlGVrtW+ZS8mGU9wT3Gaimgmt2jik
heKCMkIzc+Yx6sSOAf8AGkBBOV6DIFaKPNqyprlSEYyXU2+THmzSfcU8L2xn8BzWjpNtNa6x
cLIMB4VPB44ZqoYbzN69AM5HrVvRWdtYuPMlZyYFIBJOPmNElZWRlzNsv65/yDmOcYdCf++h
WNsyfkwc8gitvWAGsCD03r/MVz6D7QzoGZYQuZpd3+rHoPc1EGlc0S5opFrTEWXUopydscbM
iE9ZHwcgewFb92SLSYjrsb+Vc1bSGXV9PO3YodljjHSNQjcfXpmulu/+POb/AHG/lSlfqKSS
aSOXQIUG5FyPlB9P/r0NhZLdg3S4j4/4GKRABgtgnrgHpSTNzBnGTdRD6fOK2+yTP42dfXJx
hSM4+YsxJP1611hrlJPs8Usi/wBoL98jHkMfwyKyi0mXBXi0V9Sb/iW3LLn5UJyfauyT7i59
K5CZLeWGSOXUFEbrhv8ARXGPU5Nden3Bj0pzdyZRt1OauVJvbrHDFzjPQ1H8xTG7LEdc068z
9suMkjEpI59hio3j3Y3HKgD5SAe1aw2FV+IOCpU46YOe9IFRWxuVSWBPOaUr8hwwXA54oZFw
CR17HnNWZDkbcqsCORncOcilye3rzmgFUTAPT8KAwcBl4U88HigAYcgE5zyRQ0YbnJOBxkUj
uuRnZwODTC5KtzlhzxxxQA4ZHQdOlIm5Rg85pxkHyjcCfWo1PPJGKAETKhRnJAxn1p2AM5fJ
zj3pcjaNv3fpTVjGdwJ/KhMBxIUcHJHt2ppzgjd14xTtgUnLAenNBGSSBgY9aAGgKTgkhiD3
7UlyClnOcFtsLcHg5C0/LHHPJ4+lUtcnli05jGcNKwjJ68Hr9KHsC3ObRX8lF9VA5pMfMS2Q
B6DNS5RQFIOAMcGotxRFCDg+p5rM2sBTICMSuPvY/h9qX+E9QR600bVAy3TsTyfwpucsBkgN
39KCSaFzFcRSg48qQMD7ZGa9AkHzHjIPSuCsbI6hew2ucLIcvk9FHJrveAAB26U0RLcM9M+l
OD5btTMZQH24Bpy7QewJpkjwR1yRThkjANRg/NjFOzjJ70AO6nqePSnMRxmmA8Bjn1xQCAuc
gUgHZzxxRnkDvUeMkdRikJbnDD2oAkPY9jSYHqc1Hu4GePXFGRjgYpgKSOg+tREgscdqQkkm
m5x179qYhGAOR1+tMPbv9RSseVbqpGOaTcewzihAByB0x9Ka3ykfzPal/unjrSnj0I70DI7Z
RvkyWA449+aKktxtZyWBBx/WimUjM3BiRyMmnpKPMPIbnnHY+9RAFsgjhRk0uAWwCQp560yr
IgvnBYDcBuznt+FPtmPlDnn+lVbr55AFHHXJ7Ulo4W1RQcHnjvxQh2L3mAkqDznntmmmQhO4
A55qItgEAZPXGaR33JhSQOw9PaquFiYzA/OcMR0J7+9Pjf8AAYqquSwIAHanbyOMHHTj3oGT
hixHzYHfPek83fv3rtKnkeozUJI2sSMkdAKcdpcgEHA6A07iLQkwuQQQeoFPEqgEljj0PaqY
YDG3GcEAk9Pan5KAMdoJXkdRikBZE5AwTnngGlEhB5IGe1VC5DY4x/6D7Uu5mYLyCc8UBYst
JluWJOOBT0cHucehqqj4JDKc9sf1pwmQZ3MqgDJyelFwSvoi5ARLqFsjH5UYyv7BR1/MiprV
z5QLABmJfj1Jz/Wq0X7jTp7qfMf2oiGIH+51J/Hn9KFmTJYMNoPfisk05Nmrg+XQ0rbB1W0O
QTiT+QrT1L/kHXB/6Zt/KsbTH87WYth3LHG7MR2zgD+tbOpKz6dcqgJYxsAB34rGruQk00mU
AcsD6CpYypAZXUjsQciqKTxyA7JFORwAadbIYtOtbmMDyzEqzYHQjjd/PNaOVgdO7Y8wyNcT
xNHmGd1YvkY2hR8vr1FXsAYCjgdAKhWX5eobPTBqKW7y/kQ/PcMPlUDp7k9hS0JfM9C3pOCl
w44Vp2x+GAf1BqO9bzL5EX/lmhLfVun8jT2mi0yzjhXMkuMKg6ue5/PvVWAOAWlYPLIdzkev
pWcVzSuW9NSK7GEj/wCu0f8A6GK3u1YV3tlaKBSDIZkIUcnggk/gBW72p1COhy5ilgcSsn+k
EsIlPIjXPLn3PYf/AF6Zcx+XazMMMdrHDHkkjrmpePtU4kJM5dtwJ5xnjHtjFMupFSNwDlih
wg6mqgla7NpuTdjoNN50y17/ALpP5CsbUMHUp1zycZ4/2RW3YxtFYW8b/eSNVP1ArD1YCLUZ
Gkwu8AqSfvDGP5j9azVuYiHVFMGQnoRg45HXH9KTGWIzwf1qU8MAOCODTSG3ZAPHcV0mVx2A
CRjA7UAkZXpxUbBjjaQOR154708524YDPbNArj14BIB+tQXPAj6DE0f/AKGKmBIGAw6etNK/
aJoreLcWMqEjHQBgST7cUnoVFNs6ztXJTq0dx59s2J4XZlGeoycg+xrre1ctIskV7NHIrBtz
EN2Kkkj+dc8bXNYXadjoLWeHUbFJQN0cq8qe3qDWHfW7WlwUc7o2+4x649Pw/lS6VdCxvTGx
xb3Ldeyyev0P8/rW1f2q3luUJAdTuRvRqfwsUXbR7GAUIOTjOelWdFGNYm9PIXH/AH0aqbXg
DJNvVwSdp7fQ9xV7Qkke8uLjymSHYsaluNxBJJA9KuUk0S4OJo6rDLPZMkBUSblILdBhgSa5
0BRGsFupFtEcjPWVu7Gui1ZJJdOlWEEvgHaOrAHJH4iueAOxsZRTweoOf6VnBJs0i3yaD7Rc
avpxA48xsk/9c2rpbvi0mz02N/Kud0yGSbU7ZkjPlQlnaTBC8qRgevXNdJMnmQun95SKdRoz
2epyaL5aJ6N1znNEowbcbST9oiyxP+2KeqyI5jkhKFRghgR27Hv3pYoZLuW3jhVzH5yuXA4U
K2Tz+GK05lYqUXzHV9q5FTjO3JXce/vXW9q5iaKSG4eJ42XLkqwU4YE8c9Kzg1zDgrxaRT1E
MdPuB6xsD+VdlH/q1+grkZInu42t7dHlaQbSyghVz6n2HNdcvCAegxVVGjO1kcvejOoXJbPL
kZz6e1QsRngdRg1a1KCWLUZXKMY3O5WAyBwM59OaplMMVzkZOSD39KunaxVWL3JkwRyQR3zS
MwIATnPANRI6JtTPzkkKM9cfzqQ9iTk+npWplsOjB35JxgdO1OKknkHk8ipBDK8ckyBTFH94
k9Pr/Oog42Ahs7uRzzii4DJNodAVUkcgH09aayAuSo5I65xTtxkb5v4aUD2Jxx6/nQAhB5JA
6flSLkHIPUDIpW+8CRncOR600A5IxjGMAChCY/leMZ71GW3EAqOvNSkgHgHp1puDuGRjnvzx
QITaTgcEA8etO2tgZGcdgfypSArEYxnvShMcMeQRg/3qQ2xI1BAC4Bx1FU9bhMmlSFcs8bLI
MHsOP61dwQQSe2T6YpY13l1IDA5Ur6jHNDC5xRbeA2QRRndjJ6cVJeKkWoXMcZ3RK+FP8wP5
VDuUtnafTgVma3BuGyB9PenAFi4wNw44FO5LgjOVHHpTdjICx6c5oA3vCsJEt3cEZYBY8k+u
Sfp0FdGuD+Hasvw7aG20tGdcPcHzG56DHyj8q1MbRnHNUYvcQZAOMn8etBYhAzYX69qMk9OB
60jBQTyM9aECHjnj+tOz0A7VGrFsjIP4dKUHceoFAE27HPb+VIxypA4Pao9wGWLHGMY7Cl3D
setADs+hxSZAJb161GTluOtKSMdQaLAhd2SOw70p5J7D1qPkIRkZ9e9IpIGN27jBJ6n3oAVu
oxmmk898UhOCMZ9aQNkdePWmIQnP0oUlsDoOeTSFfvAMBjuaAeASM/Smw2Bsg5A3Ypd3GWPB
HSgjJHPHpQAFGGYBQCSzHgD39qTGR+bHExMrqgb7uRzRXOS366hqVw8Z/dRhUT3AzzRUXZdj
RPbPDHj6035xlS2McYFWDGMjn8KRlKtuALAnA6cfWtR3My6/dyKxI2g8g96W0VvsyEH5jyQf
c81JdAMxygwR+vSnWqOLZflxtHHvQhikMcDC/eHJzwKaBlgCu04zjORU2wnHBI649KaBkNt5
J6VQEZJx14+9u9KBgnjOSOeP609VwoDEb8dKCpHVcDbn2pXGMIypUH5fUdRTwoC8E/Nzz/jS
qN6OeA2Rxjj/ADilIYvggEYzknn/ADmgNBm7J4YuCSOmf1oOfmXkKTwB6ev1p5UspRzggggZ
4PehU2ZYH5S2cbqYDV5wRnI5JHU07BZQQOffvT1xuIJ5HoO1Iq4OOnt1pANy24YHU/nWx4bj
hkN9JMiOEZeWUccZ/rWQuMFePl52j69antrmS0tb2BVZzc42yLgBeMEH8PaoqX5dCo6uxcut
buLpisMcCW/VPMj359zyAKg+13LJ5m2wK47W2f61XYjpgntgYx+NPQkduPapVNJA522LcWoX
0ShYpLaPP923x/WpRqOp8EXERb+60OF/nmqBIJwf0qVXwePcmh04snmual3LDc6Tb3SxqjTM
hJAGQepGfwIqrHuiO62keAucsF5Un3B4qCKR/ssVmyfJFK0gfdwQc4GOvGT+VSIxGBgZPpUx
hvcqT0Qvls/8FsXyfmVWUfkG61LH9ojXEc0cEZ+8IYQpJ+pJpqN833QDTkznPH59afJEn2kh
8apFvIySTy7Nkn6mpFcD8aixwTwc4zRgglj+WapIhtsaqywkrBcyRruJ4VSTk56kZxSn7Wxz
9vuR6j5ef0qTaSmMZNKEPbj2pci7D5mV385yDLcvKB2ZV/wpqo4leSCeSJnwTtCnp9QatCM5
4HFJgjnHftT5UHPIru92OuoXJ57bc/ypGa7cBWvJmQjlWCH+lTlcsQRxjg01lIXgc+9Lkj2D
nZAR8xIPGen4UpUDAJwucEjsKngginukSYfuwpIO4ghv85qMx7MoWDFSQCO4BqvIl9xk0MSS
SLC5liwMEn9KYAR+PQ+tSMnGAeR1oVcjB7d6AGFRkYGDnrSRpNGmyK5uI1JJwjDgn6ipAAwA
+6QcfWkKuCcdfek0mNOwwiUYze3ZycZ840g80qpNxcuM9HkJFS7coAQAaac7m2gbiOn6VPKh
8zI2jUoUKDY3VTzxQwfYFW7utuOAszUvJ4Ygk9WoBLkYbCjgg96bSe4JsTYZEKyTTOp5AeQn
afUZpW8w7Sbq5cn/AKbMP5UInGSxwcZwentSN8p44alyofM+4xUeMKGuLstxyJn5P509g7Pz
I7Dp87Fv5/WkUgKAW3MOpIpQTnJAJyfxFUopC5mNIdFK/aJ1RcAKsrAD070gjfnM1x6czPx+
tP6Nz0NAYEBcNk9sdKXKg5mNXJOHlldgfl3yMw/U02MAhkjmmQKSSkcrAAnnoDTjuIHRSOgP
WjI2kf3QeKfKrBzMTylyD504POf3zkH9aljtJpIGnWSeSNG24aViM+uCelMzxx+VCM6QvHHN
KiOclFbv3pcq6IOZrqI8WCU8yVectskK5/KomhTeB5kzZB4MrcY/GpmI6l87h2HeoydoGCWx
jOe/rT5UxczGMnJzLMFxgr5rbfyzTgoDHAAB5PvSkfvOc8DG0dDnvSFvnCN0OSML16VSVtg5
mxVGAp6YOAfr1qXABDDk9Kh2njBzxxzipSvTk0xEkE0ttZz28P3JSWzjJBPX61ESFRck+nPf
3/Sn5UJjJDAcGmY3cgAnvzmlYBARuOT1PripgxxgA+4HSoww37RwepAPb1p4O5so4I/vKc/h
RdbDcXuNIZj1AXt65oDZQdSCfrSqw3bf5jjPpmiMo8YaIhwOMqc/youth8rtcBkg9G4z+NOB
+Xk4J9s4poB4yM0y5v7ayI+0OckE7FGSaVyLExCnORn0yelKRlh271jy6+d/+j2mR6yNjI+g
rPm1PUbhiJbgxrn7sXy49h3/AFpcw+VnUiME9xz6Vi6trbQGW2stoK5V5h/Ce4Hqaymu7wdL
64x0IMhp+m6Z/aN4LeNgh2M+T0OMcfrU3bK5e5SQFwS3LHJ/xNKpOCR17Vc0e1e/vYrZdqM6
s24j0HSmi2kvVDRffZ9iZOAW9M+uKLF3K2/5ienSrVlGt3eQWkj+Wkz7WPQ4xnA+vSpbTQ9Q
ubryTA0K/wAUkmMKPX3qLUrB7K7ntvM3GLawccZz0P50WFvsdmQsSbcYVBj6ACj7ygis3Q9Y
S/gW3mYi7jG1t38eO4rVIOOeKaZh6jGOOGpuOcjHNOPHfk8ZpiYB+YZAHX3qgQ7dkZxtHfjq
acPmOAOMdfSmjoAM7etKOntQApxg8kZFICc7mA9MDmpBbu9uZ0KsnPAPTtUQyeB1pbjsKc5y
fyp2T2HJ7UwAZwOSeSc0u4AZBye9MQh5PtQcg84z6U0sB15xTQxbkZ68n8KAQ47jHnqaZzgg
MB6ED+Yp5BI25wODmmgHd3LGgB0IjeRFlbamfmPSp7y2jhdfIwUcE8NnHQYxVdkBVgV464Pr
RHGsZCoNoIJ+XoP85pMBY1BcE9ulc94p1EgmxhcYxmUAfkM/r+VXdc1gaZF5UBU3T9BnOwY6
muNkZpmdnYszHJZuuaTdy49y5pAAluQBjlf60UmictcE8/d5/OipGdmFBTnJ2mozGCe9aBQH
lh+FQsq5AHXtW4kzHvU2SLIEDBeadZL+5QsSeSTk+tTXwI6LkHtnoaW2VVt1D+n0xQh3EZGy
Tgj3HamleBjj2xVvZkkYI9aaBg7RyD2oHcqZGcn6AE4pyxBSvIfJJ6Yqz5YCjChR0zS+WfTn
2oApbdo2kYPXaDnFP2BtwcAg+o/rU20d+CDgCgIQ4A69eO1ILkRjXC7eh4zQFbnHABwferAG
WGCMHtUW0j5uRzg0XC4wpuYHbgDv64oOCNpBwakKsCNudx4zjpTQrA9OPWgZGO4yBzgHHahU
JQHcSGHapgFOT/MjANKqszIqg7m42+p9KGwIhH1yOv60q5JxtIUjjjrUka9cqVcdVPBB9DSq
nOSSOMAGlcNRqpgBRwQOtPUMGIxx2+tLtBGQSGxxg05FAY8sM9MmmIFUtnPTsakCsDwOe3vT
Y0KnHbsM1OqnZggjFIQiru6AEHvT1QnkdfcUsY5xkj3qwqgHrzSER+Xz0HNP25HvUyJtGSKe
sfYDmgTIFT2xUiR9cjirCwgU/wAvii4FRowBxSGHI6Gr3l+tBj46UrgZ5iJHQ4pvlkjGOtaR
jGOmKjaOi4Ga8WTznigx85wc9qutDzmo/Kxj2pgUyi8rgZNMKhDjBIxVwxkE8VGU78n0Jphc
rNGCB8ucdKZgZJOcAVZKdvWmNHjvgUBcgY8naOf5VHn94CW7cDpUzDBIIHzVEy9sDgcClYaG
N8v8/anhTuGDkn14pWUZxgjB700bjnHUdqB3EIySo4wOQDSOw3/N09TUiMSpUqeOM01jg9AS
T60AJnaCR1HYmhiAM5xj24qORioYgFyOdo6mlXGNowQeR7UrBYGYM7AKcA8f40h3OOePfvTz
94Bc5701uV2ueOoXFMY0vjouCpP/AOqnFl3Hlc9/b2pOeQADnnHTFJtOQxAx39qdiRwPYnGT
8v1pSx3Eh+SORxzTUBweV/nxQpQxhx0IyRj+lA7DzgbVzkDqc0hJ3ZYr16CkO7IKuU9cjrTW
UkfKhYkZznof60CFbAPyjGT+lJyMZ4H86eYzkZIJPIxSMWHOBn9KLiARhELbeM/nTwMnkEZ5
x3FNXLAcYz7UgIYYxx1zTKsPRTsAIVmH4D2qJi/yeSm55GAXtkk4pzAbMSKXBxx+NL5gimt5
zg+U+4g8DoRUydlccY3djTvtKddLS1tQhf8AjLHG49zXN2Fu1i80VwDDJLJtz12tkbT9OTWj
r+pTTLaiKRo45I/NJU9fTn2pgnstViha+uDbXUJGXBwHxyK8xVaifO1oerToyVJOSujZ1DTC
bBLe12hlIJJ4z71kaPpl3DHdiZWQ7sohPceh9D0pmsaw13MI7WVlgjHLKSN5/wAKS+1S5Gl6
c/mEeYG3nJBYqcckVUalXmUnsxexnGklLZllpEit/OkJ4GcNxk+lcvPK0rzvLLtdzkAc8+g9
sYq5rF39ol8hNjxAbix55PPH0rNbGAxUHHTnmu29zzuW2wshO07Rx600DjOeewHenkMQAQPo
M4FMyUcHv068UAPh/enymXOeck4AP9av6bOthPa3MisoScq4/wBhgQf6GqUOFlUsWAz2PUVL
dEfY2jBGRKrnJ6fSq6A0TxxS2Xii3e3j2yGZcpnI+YkMAe4xzWpqMsVhLPKqhojul2ngq/TG
exOagYK9rYXEcm2aMlUkVuSdpwTnr3/Ol1WRZNHuJSuGlmHA5+bIJ/rUXI6mrptx5ttbTbcJ
IAcbs7B9e9c7qssM+q6jIp2JhVDt3K9f8K2dFnVdCtSeojxkL2yf6VzaN9pvZpHbO5yQQoAw
DgVQRRSKnzD8wDdcqcEfjV2DVr+3wUu2Kj++A3NVVWM3C7wyoWwWGMrSSIqsQpLKCcDHOO1I
qyZs2viSWOTbeQxyRj+KIYZffHQ1vxSLPGskLBomzhh3riUALgc8+9aGn3k2l3PlXKssEnzE
Z+7no30600yJR7HVBuCMH60meOPu44pMMUXoVODnsRS4PIUdOgHarIHqzqpVZGCngqDwabkA
EnPtTScEEtyTSKcnGTRYCQEY9/SljjeYukQDOFzjOM81EWA4weeBkEc0ISkqSKcMhOCD69qQ
CO23crqUYNjB600fdHGMcA0FmZcOxaQn5iRjmkUHAJHJ4prYB4GMc44xThg8Ht70xk3FSchg
cjB4p6pznuOaYWHOwRHkYhY0UlmPQAc1zt94p3IyadFhunnSf0H+NXPFMjrpsdupwLiTDnvg
DNcfuCsW5ODlR6Hms2y4x6iO5nlMjvkn5ix5JPfNJcYRiiNvVR6cUiqG6HPemfKzZOQzevTN
Io0dDbInz1yP60UaOQZLkj1XP60UEnoD9MgmoiABxnpTmPHU8VC7DqDjNbohFW94JABA4Iz3
p1rn7MsjDAJ6jmmXrbnHA4AxxT7Z/wBxjcO+R3ppaDsTlASSTnt0pVjyeBilB3DHAq1Z2/nM
+DhF6nH8qmTUVdjWrsVtmTlSeODx7U0xAE/MenFZeuahcW9wY7eR4uRt+XhvzHNadhcNeWaS
lFWQ8OFPAP8A9frWUKimro3qUJQVyOSEBRvcbS2Bk9KRoQQMrkqQRzV6C2+0S7V+71ckZGB6
e9ZGvzyWc2yHcgHGccZ+tE6ii0mFGk6l9S0QxTdtwRxija24DopOB703S5XubBHmOZR8rgDg
mrsUBmlWADBPJYg4A/xq79SJRcXZlWUEfnzxUQU7QxIwTg47UniFpLTi3EixoMFhn07n8aZp
c0txZbrnG9W5OMcHp/P9ayhVU9jadBqKkiXaMZZcilIckMj7ZIzlXI6EdOO9OZUQ8enelSGS
adbdBkyHGccAdzWpz2FuJ5Li4aWRVQkDCr6ep96RVYLyCCfWrmo6cyQrDZxbsDJJbkn3Jrl4
2ubHUv3iyR7MFo2P3h6eh571zxrxcuVHXGgpwTi9exubTk8c9eKcqHKjHGTyBwKlCN1KgZH5
j1qVYvlAI4rovockk0xiRkg5xxjBqZY2YFu1TWtv5gLlvlTsO5rE1GC+luSYoZmTttBwKwqV
owdmb0KCquzdjZWBsYwQT7VMkfP3Tn3rlRp+o8Zt5/zP+NOOn6iFIFtOfT5v/r1P1iPdHV9Q
h/z8R16KR2p+3muFvIdQs7UOYriHHR1blT9Qa6zQr17rTk88lpkG12Ixu9/xq4VFLY5a+G9n
rF3RpKOeadimbqUMOlWcg7FJwKCwFAIY8UABppFY/iG2nuYwsETSDqQCKzfCVzcpPNbzeZ5R
Y4R8ny29B/h7VlCqpNo6XQfJzJnTstMZM1KWpVG4k56Vq3ZXOZalVkBblsUjQjn09DXPeINO
uZGkkjtS6AH5lIyB/OtHwzLPLpgjuSWKfcdjlmX396zp1lPY6alDlipRdy4Y88dxTGjOKulO
PrUMiAYyK2ucxRkiyKhlTHr9auugI9Kj28jjI+lUUUShGWOBnNMchTjOce+K1razDuZpAMJ/
qx71z2u6ZeYml8vfC3UoeQPpXPUrxjJRudFGlGad3YtIrCQfMNpXv1zSyZ3dqbZxTLp9vJIG
I+793p6D8hTm+Vc9eeMitU7mcoOLsxqqcDaTzxz2pgI2bmYKD0JOKtaZardaiu5iUgTLqDxk
9M/rSa/pd5dMWtkR1A+7nB/z0rKpWVNpM0owjN2k7FfBVgqn8famsQpDtnB79qd4Y07z43Ny
jeVG2ArdM85GP14q1qulXN5L+5EaqOAGNTUxEYJXe5rSow5+Wo7FQPHt3eYuD70zzlwvzL7/
ADA0p8PXzDBeDHb5j/hSf8I7f8/PAPo5/wAKhYqH8x1/V8L/ADitLHglmj2nrzSeYMgbo/mO
ANwzml/4Ry9ycyQfix/wqrqOhX8UUWFSRQ3JjPIPY/hTWJg3ZMieHw/LaEtS7tYOTzggYHoe
f/rU4Y3EEYxyfan3EMsDwrtG+dQqgdA/GR9O/wCdaVzpQXTvs1uVDHlnb+I9ya2qVlCNzgjT
XPyyMeMqclZFYZ5A7GlByQNygjnHU1Bpmj3VvqksdwoCFOXXkH6e/StfTYba8tbq0k+aVHIJ
ZOUPsfrzRGrGUbjq0lB6amev3VLEAnB57E0j7lUGT91zzv4yK3LLS4bKMEkzT4w0rjk/Qdqo
6nptzeMrRGNSnTeev5VlUxMYMujThJ++yihR0Vo2D54G05BPpUN/DI9lIkZIPBGR3Han6NpF
7ELkPHtlXgBm+Vj1GPzrbudLxpi20Lqr53M7D7x7mnOvFRu2NU1Gok3oc3FbGfQoGjYSTWm5
ZFH3thORx7VRyG+ZecVr6bpV9Y65v+X7nDKDtde49u1W4YdO1LUZIjZzxToT5jLwgP8An2rn
jVcdldM9OjiVRTT1Rz8Mck8ohhXdI5wAKt6/bPvtrZFYRWke3f0yxxn+ldbbWFtYIRbxBT3Y
8k/jWZqOlz3Zyskac/x96iVb305aIieJjXn72kUcWysh+YcrQM7eOa37Lw/dSNeRXA8shcB+
oJ6jb/WsS3jmmMcEcRed22hQO/cn2rsjNSV0cU4pPRioybk88gJ25I57UNY3GcLGdg/ic7QR
7Zrq7LQIrCFXmAnu/wC8Rwvso/rUdxo93cNueWKFfVjk/Ss54iEHZsqjTpy1m9Dmo7d1JLGM
fVs1LLCWGwNFncMfNxj64rZHh5+T9ug9uP8A69H/AAjzE5+22+fpnP61H1un3Ov2WE7soxzC
2smg3xFkVdq9f4sZ9+DTdRicWMVtuVZEnaQhuOD/APXNbul6AsOofariSKcIuIgo4Vj1NQ3+
ime7dzeQxgkYVhk4/Oj6zC25y06dD2rTehmRyiDQxbpInnqrDIPQknv+P6VQtIDE2WaMAAc5
z+HStseH/m/5CNuSP9n/AOvSf2Ao/wCYjb5Ht/8AXo+tQ7nSqWEXVmLc22+RnWSP5nJ4ODj8
qhuoVRd6lSq9cHmuh/sJMZOpwEfQf41Fc+G5ZrfZa3kMz5+704/OhYmF9xSp4bldnqYVhayS
Ky+U4wM5YEBQOpzUs9vvmDB06ANye34V3D6VDFpRtIyqFl+dyPvNjkmsP+wkXJbU4PyH+NOW
JhF2bMcPChJNzKOmXk1rH5FwyPEOIyDllHp05rUGpWh6zfkp/wAKhXQohyNUg49h/jS/2FEG
41SDp/dH+NL61DozV0MJ0bJEvbaWURrcR+Zn7hOGP0B61MSd5yuD+tY2qeHbqJDOjJcxAZJj
HzD3rQsJ5LqwWVzvlBCZz1J4B/xrop14zWjPPqYe15Q1RdN3/oHkzIf3TA+YSOB/niqUd9az
zeXFL+8AJVSME+49a27/AE6I6abdHSIdS5HGe5Nc8nh6aPULe4SeOaBWzvU4/D8elZ/WYqfL
cuFGnKnv7xq3V09y6kQiPC8tnlj/APWqJckDHOOGzTpYzDO6jO3O4fNnGef50qqSxJJLHnd6
10pq1zjlFx0E3ICWz90bmHoPWqj65p0QyzyM2OFVDlvpW9b2qnS9sow0q5fJ6ZHT8K5e88PO
5E1lcpc7WwyJgEZPbn3rmniIqXK2ddGlTnB825z2oX8+pXfnTkgDPlxjoo//AFd6pgcYJJU8
9K3fEmlpp9xGQwYOmWCjhWHXj8qwnkRHAyQD19a2TTJnDk2GhiGPK46AUuwOoOcsentTCfmA
25IGckVIgxE2CwJ52jqeaZlcs6IAGuADn7vP50UmhklrgkYOV/rRQSdu8gGSTj2zVdpCcjHH
qai8wZDE5z6Ux5kxklQAercYroEkNuJPnA6DABp1rKTHkKc7sYNVLgkuCCfQ4qW2kKptzjg8
0Io0ldlYkFT6AVpw3sNlpDzZ3FSSwHdieB/KsOOUK4JJPHQd6gDMdDuN7lj9pQZx7CuTF3cU
u504eipvXyL9pqX9rzfYtRhjKyg7CoOVIrTkW2itPJt2UGP7uBken41zWknGrWwHeQde3FSW
8zHUpvmZgGfv25rnhT5KnLHY9OvhlzNR0SVzpLW5itrGeRuqZZsVk2+sNfXP2a9ija2uDtAA
5XPTmqkcjtZ6vkkgKgHpyTVG2H+lQeglX+YqZU1UlKUuhGHw0HCTe/8AwDrRbWdrbG2hI8xe
meuRyKktJoYmlyQHK7mPoBXPSSOPETruOBPxz0yKm3n+0tRIP/LoxwPoKcnL2O+5hPD6pt7q
4J4hmmu/3scf2VztZCOdp4zmtVINOsoZLaNtpIwMn7ueRiuO4WI+uOK1tULDXFwf+eY9e1Cp
qEkodTsrYWHMox00/IugfIqOdxxnJH51paPCB5l2TksNg54AHp+n5VnOcRswDnHbHNX9Xn/s
/RtkeFYgRrjsT1/rW+Im4wst2eNGDlPlRialrFxcXjCCZ44lO1Nhxu9yantZDqtsFnw11bch
h1ZT1/GsQ4JGSOmOlW9MufseoxSZAUttb6GsJUIxheO6Pfnhoxp+4tUdEkGLdVx0Pp0qdATj
jmrQhBRh2YVFEMvyu3HHWumjO8T5+q+aVyvNqUdtps0q8mIkYPds9K51tY1En/j6IJ7BVx9O
lKzs2j3u7J23S5yc1QjQyuqICXPCqOpNc0IRlKUp6ntYTD01FuSLh1bUOf8AS3OPZef0pBq+
oFubtxx6D/Ck/sq/BH+iSfpz+tKNI1HdgWrjPuP8af8As/kdFsN5fgWdN1S4e7SG6lM8Mx2M
HA71tQX9olwbSAjcCVIC9x1yaxbHSriO7S4u4xBBCfMYsw7VQ024kufECyDgSPJJjHQYP/1q
KSi6nubHnYp0eZ8u1unc7MSk9/enrLjvVEOcj8jUiSfLyDXoWPGLnmZphukilRWYAvwvPWoN
/HJrL1Jt2sadg8K4+vJP+FY1rqDsbUIKc7Mr6pq92b+RbeYxpExVQB1I6k1e/taC3s4bzy0S
W5XLELkkjg8Vz10cX1xyDiV88f7Rqxd4Omab/wBtcfXNcXs4xUWj26lCChDQ65LgSRq45DgM
PxqSaYQWjzNnCqWP4Vm6exktbSNc5Ma9R0GKb4nuBDp4gVsNMwUfQdf8+9b4h+6orqeRTpc1
XkXcxIdXvFvVnknZo2cB0/hwT0/Ct0aqItVSyVNq79p2j1Ga5aCNpbmGJeS7haluJhL4vXYw
H+lIg98YzWappVEonqYyFODWnQ7onIqN1zQH55NIW5rtPAIZF4qDaMnFTue5xVdzkgrkDNPo
NEB1PytNu/J5a3U447kn+tYmn6jPBfxGSaSRJG2OrsSOe9EJzHrMZbJxuA9AHNUGZl+YdsEY
9q4FTUnK59DhaMHCSt/Vjqry+jMjWgAAHygdMMOQKqjLKvG4DjNVr0ONdDD7r7HHHqMU8Zbp
yOxrbD/AefiaSjGLXU0NIuFRplwcu/X0worn59RvHu2uknkU5yq7vlA9MVq2JZFmkJHyRSN+
I4H8q57/AJZDBO4DmsVFTqSbO7A0Y6trodtDqCHaoUhnh84jHauSnvLi7kaaWR8tztBPA9BW
qMG8CZPGmY47Vg8eWG747VFCCbbZpg6UVJuw/cw+Xex/4ERmkDOP42PHrWr/AMI9dsqt5sC5
55Y/4Uo8PXeOZbYf8DPP6Vr7aidH1jDrqjK3MRne+OnLGtHw/cyxamkW52SUEEE5HTIP6U//
AIR67yMy23/fR/wp8dtHom67u7iJ5UUiKGM8ljWdSrSlGy3Ma1ehKm4p3YW2sma8Et184gZm
UAj5SOMAfjS+I7x5rpYAzCNUD4BxyfWuegDfOWzkRsS3uTmtfWSf7SPB/wBUnH4VXJecUzGh
TjKcZW7l611aeDRHkz5jRTCMM/ocVsaHcJdactwoAaRiXI7sOM/pXJsrv4cvUT7zXEYH44rr
bq4j0nS1AA/doFRP7xA6VF1TUrdzlxMVzuEVrch1nVksE2IA9ww+VT29zXJzXM08pkmmd2PI
OTx9PSklkeaZpZjud+STUec9enfBranQ5VzS1Z6uHwsaUddWdEmsSQ2thLKSQyOJOM5Zag8R
3ryywwglY2jEhUHG7J7/AJVRuQG0SwG0El5ePzpdWP8ApNtxj/Rk/rWEILmS82c1KjD2qdur
LNlqdxb6FdFHLNCy7S3OAxx/Otrw3KJtMEhwWLtuYfxHPWuZCltA1QDqfLwAP9quqmnh0fSI
w3/LKNUVR1Y46VTtDmt3OXFL33CK3YzWNVSwj2ph52+6uenufauRuJZLmRpLiVpHB7nGPpRL
M9xM80r7pJG+Y4/SozlWABB+la0qKXvS3PTw2FjSWu5rXeoznRLSZpADuKMWyQSOhrT8M6Ys
XnanImJLkkpnqqHn9Tz+VYclt9s0nT7cZzLeFT9O/wCldPrd4NP0wiL5WbEceO3/AOoVinyR
aXc8uury9lFdWUdZ17yJWt7NQ0o4ZzyF/wATXNTzS3D7p5HkY9dzE4pAeOv1OetXLLSrq9Xz
VCxxdfMkOAfpWsYU6K5pbnqU6VLDQvIobUHAUevSjavoMfStb+xod3/IVtOOoyP8aRdHgHJ1
e0456g/1o9vS/pD+uYfuLoFzLbyXKIcr5DSBM9xWUXMpMj/Mzcsx6mtqGfT9F3OLhL24k+Xb
Fj5U71HLpmnyPvh1a2jiblVYjI9utYxqRVRytozCGIpKpKb2fUx9g9BS7UHOOfTjFakulQiO
aSHU4JjHGXKIMnA+hrLJyeep711QqQmtDtp1adVNx6BhMfdwen0qxp8pgv4ZY/lbzFU/QnGK
vyaNbRSeXNq0EcgxlWwCP1pba202ynFzJqcNyYvmWKPGSR9DWM68JRaSv8jmniqMouK1bLXi
y6bMFqp+VgXcevpXOlB0wB9a0dYkM7WcznLyW4Yn6kmo9OsVvROXnSCOIBmYjPWlQ5adK8h4
flo0E5FLYDngH8KMKD90EfStQ6dp+cHXLYH8P8aP7LsHcJDrNuzscKvByfwNafWKfb8B/XaH
cqWd9NYTb4WO3PzRnowrpJrm2tNIFzaqoEpDKBx1PNctcQyW1xJBKB5iHBxVsN5nh7B/5YXI
AHs3/wBc1FSKupx6kYmlCXLPoWdavnvNPsd3Cy7nI7HHApmhzyqt3axuy74WdAOzDuPzqrOd
2j2LDko8qH881JoLbdXhU9HDL+Ypcq9kyVCLw8rLuWtFn+0WjgnJjfgd8HnJ/HNaRY4Y8YA7
DpWJoUkVrJcLPNHGOMFzjOMjFbN1IsVp5gdSrMqLg5ySQOK64yXIeLiFevqRanqMjaJNzt3S
iLIPOOprJ0GZ4dXgCEhX+Rh6jFTaiCmjxBwQ0t0z8+wI/wAKr6GN2tWo9CT+hriSTpyZ7VOE
VQnp3Mu+uGkluIpHLssh+Y9DgkVlkKxGRxjr+NWrohrid8kAux9O9VSo42MH3dSVwR7V109E
ePXk5S1JYVEh8qPk45zUkq7YCVO1slcbf60y3GPLdYxuzk8nnBqe4CXKSOqMs20EKp3D369K
s5xug9bj/gP9aKNCG1rgHqNv9aKZJ0BcjGQSScA46Um8bQwxzxzQHyiyL680EdCFz7DvW9xo
ilQefGcd+Tjt/wDrohcFW46HBNMnUefHIMjPXIp9szMrjGBuYAf1pFFlWbdv2qB04pFAGhTE
ck3QJA+lKm4HnPTk4wDRn/iRzk/8/a8f8BFcuJ6ep3YTf5oj0oqdXtivHz/lwaSAhNQlyeNz
8r9TRpOP7Wtcjkyf0NOhB+3zHnhpOAPc1K/i/I9ap8cvQkg/48dVyABtj6H/AGjVO3XF1AB/
z0X+Yq3Ac6dqjDIOI/lbggZ71Vth/ptuM8eauB+IrOP2iMP8Ev66FuXH/CRTHP8Ay2PX6VLE
2LvUWXobRiPbgVDOv/FRSjjHnHt7VLBkTX5YcC0fjGD2pP8AgoxqbR9DJfBj4645zWrqmP7c
5GRmPgfSso8Kexx0rU1Uj+2zn1jB+mBWj/iROup/EXozYs4xNexgrlU+b8uhql4nuBJfRW/a
NN5+p6fyrT0ja/ny4IwfL9jjn+tcvfT/AGm8mnyfnbgegHA/TFTP36yXY8zA0+as32LujW8M
xnlucCEARA46s3FZ7xeTJLBJ1QlWOPTvVi/lay0vT4UH7xn+1OOmQDwPx/pU2t7JZ4b2D/V3
cYYH3H+RWcJtzu9mddKvzV2uj/Q6XRLk3emxO33wNrfUcVOyhbkqP4vm61h+FLjbLcWxPHDr
/I/0rduyUMbj1wTWtP3W4nkYmnyVXE49ADo10Pug3gAAFM0sf8TW0OATv659jT1+XRLjaf8A
l7XGOMcUzTATqtt6eZ/Q1C+GR7NP+FP+ug261C+FzMft00cYlZRhhxg8dqqjUb5QC2p3B3HA
IYYNaGnxRy6tIJkWRC8h2sMg8mtYW1mCdtnbDPX90v8AhWtKhFxTsebinCnJJLocld3s8iD7
RdTzR5ztdyRn6d63dHtntoWuJUKSyjAU9l/+vV7yLZcNHbwoQeNsYGKRmO75xn1Brqp01HY4
p1ObREyyHaGxj60okYYO7I+lVcjfynqcmn+/J45xWljIsbx17fTrVG7bdq2nk9nAGPrUpZh9
3HTvVeZs6rp+Rz5grDEaQZ04Ve/8mZV1hry5JPBlf/0I1elhmfR9PljhkkCb9+xc4yapXJ/0
q44zmZ/5mpbTUbu1CpBMQg/gYZFck4ScIuPQ9+pCU6ceXp/kbPhCQtZXUjuxxLtG/sAAfwGS
ay9Xvje37uv+rjG2P396W81m5vLcxbUhU/f2fx//AFqowo8kiRRxkyOcAClGMm+eppYww2Gd
OTq1Ny5pRWF59QlA8u0jLD3Y9B/n1ql4dRrjW453AJiDysT6nj+Z/SrOtSJa28WkwsGEZElw
wP3m7D/PtVjwtDst57pus7bF/wB1f/r5/KtcP78nM87GVfaSbOlDU5n4x71XDenP9aXduznI
7e9dTR5grMM1XaQdhx6092GBzzVVmI6LQNGNAP8Aie6hbn/ltDKF+uAwqkcsvbpVu4kFv4tt
Jn4Em1T6EEFTVeSMwTPFj/VsR+Rrl2m13Pfy2d00zUuDl7G5z963XnOMkHn+dSvLlpCFKhXI
6cmmWoM+l2+QP3MrJj2PIp12wiMrO4GFBwOcHFTh5Wuuxz4pe6l2bJGZotJu3Yc+Vj3+YmsJ
yWG3u3A963tVBt9I2d3aNPyGaxrGMyahbx4GTKufzz/SopvSUjtwmlKUv62NZ8DXLxU/5Z2Z
T16Af41hf8u/bO3jjrWtbSedq+pMpJJjmA/DA/pWRgFF9xSoLdGmFW68kaGv2U014ZfIldPK
TG1SQePUVjeRblthUZHGD1rah1vUI9qidWAGMOgNWP7Vs74bNUslJ6ebHzj+tSva01rG68jk
nhqiWsb+hzjQR9Ai9eaFtnaYCCFyW4GBgdPU8Vq6loZhgN3YSfarUjkDllHr70zS5H2rDI42
H7p9Pat6U4zWhxyT+yPntY7ayVAx3k8knPPWpdY3HUSM5JjT+VLqKutrnPU9QeRSa0f+Jl3/
ANWh+pxRL+KjvwTbUb+f6FnRoftFsyKpwLqN247Dn+lQa1fG+vmKEmKIlV+vc07T7s2ekXhU
4kdwq/lz+lUrS2e6uIreMEFjyf7o9axjH95KctkbQppVp1ZdCzpVgt5J5s58u2jI3MeN59Kr
XQ2XU6IFAWV8ADtk1fublJNTsbK2z9kt5lBx/GwPX/PvVG/G3UbrepH7xj+tVSnKVS76lUak
p1W5bW0Jrn/kCWHHRpcUusEm5t+AM2seR+dFwcaJp7AkHfLg0mr586253H7LHz69amHxL5kU
v4i9ZFjSbf7TbXUY53Sw5x6Bs0zXr43t8yo37qDhcd27n+lGm3n2Oxv3DfvX2qh9+f8A69Ub
W2ku50ghI3ueSe3vQov2jnLZFRpr20qstkW9Mshds0sx2WcZy7E9T6CodTVV1O5RFAAfAA7D
Aq3fyr59rp9o6rbQzKHxyXbPeq2rHGrXfGcvwfwFOlOUql3sFGcp1rva2hoaQn+jWMrHCxTS
sTnvtxSeKJzJdQRZ4SPf+J//AFUy1nMOj2xAyDcMKra427Vrg5+7tX8gKiGtX0uZUoXxHM/M
i061F5exxHhOWkPoo61Fq+otqBJ3bLVTtii6DA7mrNm3laXqdyCAwiEa47bu9VtPdRGdiiR+
gXOOg7ZrZJTqNvoY42pebv0KCIgQAxA5/wBkUJBuwRb5PQYWtiWzR4DNDyCd20YJHtxU+n2W
/kozFcZ3DHPtXRyI832uhjWdrK0yfuXjjPX5Mce341LdW0xkULbuykYBCZx+NdhHYA7cA4H4
fnU5sduDzn1ocUOOJaTXRnI6NCIYdR+VVZ7VuAMYFUzyQQOCe1bEQK3WqqMDbBIoA9jWPn5V
PTkVzx+KR7uGSSlbsvyLPiFc69OoTeW244zztFUIF8u5QGPYdrduvBrV1cA+KehwTHk/8Bqr
PCI5gu4l0LLk4yeDTpr3DzKcrVIos6of3dgAOPsq/wA6fpcMlxYalFEheRo1AX15pmpnMenn
/p1X+dQRXc9sFMEjRHHJU/e+tRGDlSsj1Ywc6HLHf/glS6tZbV8T2rxDsWTj86dZokt7EkWw
yk/uxt4Zu3+P4VrweILxMrcrHcIeoZcfyqe2i0e7vIbq3JsrmFhIUPCn19vyqHUnBe/H7jgq
0akNZRKmuI0d6iysXm8lPMOOrVEpKeHL1jwfPjx9eKZqN19rv5rjorN8ufQcCnamPs/h21hz
iS4lMxH+yP8AIqtVCKZ01bww8YvcbA/maLOp6wXSv+DLj+YptjIIb+2k6YlGfpnFQaRJ5hvr
fj97b7l+qHP8s00klc856g1ql8UR4N89OUCbVodlzfRMAVDltvoM5/kapaOhOqWqDO3fu2jp
wM5xW1q6CW+jlXn7Xbhhj1Ix/hVHw3H5mshuf3cLsT6Hp/Wog/cOOvG6hM09dwlrYxj/AG3O
ag0I7dQaX/nlC75/Cn+IdovYogSRFCo/PNRWB8rTtUuBxiERj6sazj/B9TtWmF9f1Zzrn5Nx
5Pv71EgZmbsAPTFTTqAoB446GmLhCw3EqRiutbHi1fiY1cAjeAR0Ip/214Y3SF2XfwwHpUEb
b5C7pk44+vapQuQzuARyCe+aoxJ9A5Nx/wAB/rRTtCXa9yMY+7/WimQbqKPLVOnNOGN3IwoH
Jp4XC8jknmggKAMgD61sxlG++9uOevH51PYIxhLYJO4k9M80Xsa7lSRZFkDZ9iKfZoGDYHGT
j2pJ3GS4yp2k9eAex9KanGgyZGSbsf8AoNTKCGIYn2qDH/EimHI23a/+g1y4jod+D3+aGaRz
q9tkZ+fr6cGkgBF9MFJGGkz79ado5B1a1OQDv6DvwaSAH7fMB6uPfvUr+K/Q9ap8cvQlhIOm
atgnny+T9ap22BdwH/pqoyPrV1Nw0/Vc5GDGMH/eqnZ4N5BxgeapI9eaiP2yKHwT/roWrjjX
puf+Wxx69KktCTLfk/e+yNnB+lMnx/b8wyQfP6/hT7Ykz6iP7towP14zSl/BRjV2j6Iy8fJz
1x0Naeqc66wz0MfH4CstcbR3NauoqzeINoXcWaNRntwK0b/eL0OurpUXo/0NlnFloMjrkEoS
OecseP6Vy0MYkkjt1z8zBfrzW/4kkC2MEAwA8mceyj/9VYKs6SK6MVKcqR1FZ0k5c0u5z4KD
9nKS6lrX4JRqck0sMggRVjjIHy4A5OfrUdlILjRri3B5tJBLHz/A3X+tWYNcvIiRLIJl/uuo
5/EVesbawvpZbmyxA8kbRzwY9eh/OsZOVNWmtupzTpzo2clt1M7Rpzb6rA+7CudjA+//ANfF
dldDNs/GSBn8q8+yUAx99D+TCu/t5RcWkco6OgP5it5O0r9wzCHvRmupxwP/ABIrhmxk3Snr
1yBTdKwdWtPZ+fyNKi40O44yVuwB+AxSaQD/AGrann7+Dn6Gpj8Ejrh/Bn8/yH2LhNTlPQ7p
Bk9uTWoZgeO1Y9vj7bK5x95wfTrV0uR649RXdQ+BHm49e9F+RYLkgdwOeTTDLkfNnn1qB5do
OMk44HrQG5AHzZxwD0roR59iQyBTwfagy4I+bJPp3qEMM9uT3PBqNZGOMKRuzj86B2LW9t3b
bUasrarYgk/60Z/pUIdTgsGwi5+8ev4Utu5bUrIsFyZR0PFc+I/hs6cMve+TKd1hby47Eyt/
M09bK7e3W5jgYxEZyvP6daju/wDj7ueP+WrfzNaDXd1a6ZpptJdpIclezYPeuOUpRhHl6nuT
qShCPL1/yMvPGex7VraFIu24iiCreup8mRuR06Uk0UOr2j3drGIrqL/XRD+L3FZiyFWEkbFW
XDKR7Um/bQcdmDksRTcdmQSWcu9w8v73cd/mZyD3JrrbWGOC1hiiO6NEAUjgHjrWdew/bo4r
6JP9cNsoz91xxV/TlYWgRj/qztHOeO1bYepdeZ5WKpRdNSW63RZXO3BoJxg07pTHPIz1/lXU
eUQucnIP4f1pYRaeVKLiXy5DjaSabLyvGRzwRVd/nxkDAoeoIxPEaPttZxyykrkc88ECp9SU
vc/aYxmO4RZQPqOePrmptYiMunTNGOUKuB3OD/8AXqqmZdEgfPz20jQse4B5WuWqrSTPUwE+
WovPQ0fDjhzc2394CRRnuOD/AEq5qtuEubZArFrnEfB9D/gT+VYthc/ZdRguOgzh8DseDXXT
FZNRtUPICs49jwP61hf2dR+ZtjouNS/RmJ4pcAW0IPVmkP8AL+tUdDwL4zOSVgjaQk/TFO8Q
T+dqrqD8sQEY/mf1/lUEbm30HUJy2Gl2wJ/X+dJaUfU6UuTCev6hoLM63DEfM1vKfzqn0jXH
YVb0DC+awBOLaUfXFU2H7nr261pDSTNsNu/RF9tHv1QObZmXr8rA8VSZWRtkiMhHUMCCK0dZ
ubqDU1NtdSxBYUOFPB49OlTW1/DqyLb6oirL/wAs7hOMn39P5VmqtRLmaujKGLqL4ldeRQsr
6awm3wMNh+9Gejf/AF6tahaxbE1Gw+WCVhvH/PNv6VWvbKWzuWgkAPGVbsw9am0i8WG5MMx3
W9wNjg9AexqpRVvawNakIyXtof8ADoNROdPWRhlnbr6nHWjXD/xMRjj9ynH4VoeJLZbbSYwO
R5oAz/ums/Wz/wATHJ6+Un8qcZc04syw0lKSa8/0KBOGwB71qW7mw0p7jpcXR8uMd1Xuf8+1
ZyRGWZIVGGkYKPxNaswW915LVNpgtV2AZ/ujJ/XAq6vvSUDXEzStF7bv5FK2ge3vbRnwA7oQ
M9ORUd/xqF0D181vr1rU1FAupWJU8bl4xx96qGoBmv7joW81u3vTtar8iMPU9pJT7r9R1yc6
HYBvlw8nNJq5zPbYBAFrHz+dFwo/sKy3Mow8vP50azjzrUZ5+yp0/GsIfGvVhS/iL1ZRbDcL
kLWnaH+ztLkvcfvpv3cA9B3NZqIzusa/fYhRn1Nad4om1aGwQ/urZRHnr2yx/pWtb3moGuJk
laD23foUYgY7mBDklWQn2yc/rU2r/wDIXucD+Pt9BU1/HjVUYFVVxHgeuGx/WodWx/at0N3G
/PHXoKLJVTKhU9pNS8n+ZITjRrE5PN2aj1jjVrog878foKS4Ozw9buDnbdMf0/8ArU7WAG1W
duzbWH4qKyp/xPvHRa9s/n+Yij/inr84+/LGvH1FUIoCVXC9MkZ7VpWmW0bUE6FSkgH0P/1q
gWZ4IohEqiSTJLvyRg8gD6VtTdpSOLGQbcpLuWdPVkkVFUouMjjofWulsYt33lwTyfrXPaUA
r/LyGPC+hrrLIYQAnoMc10X0PHluWVQAYxSmig1i5MaRxoXGo6ztPHlS/nmsQA7Rz6VtIP8A
iZ6zkEjy5eKxeTGMn0rKL96R9Lhtn6L8i7rrMmvTFDyFQj67aS9wwjlDbRID2znjnmk18hdf
kYjI8tOh9qRdrabtyS0cp6HODjvVU/gR5cf4sCTUv9Vp5I4NqMfnRY6eb4OrTrCIU3FnGRyT
/hRqPNvp3OP9GH86LTH9nal/17Anj3NZqTVLQ9TmcaF4vX/gjrjRLyBPMUJNEOd0Rz+lZwOf
Q/Wn6deTWEgeCVk5+4fuN9a3p7JdXsje2sXk3I/1kfZ//r0KpODtPVdyKWLkv4m3cxbG3W7v
Ybd2Cq7YJJ7elSa8JLnVJY9pjWECONSOi+v41VOQSOjLx6YIrpdNWPWoI5ZlVrmD92+48Edj
iiq+Wan0KxaSanLWJydjIbDW7dnGAsmxx22ng/oatXEJtriWE9Y2K8/WrfjLTVtriGSIYEyk
HB6MPb8qiviblLS+BBFzENx6fOvDD9K2btJM5sFNKrZbMu2oFzplvIVLNaymNvZTyD/Kp/Dm
nNbarqW8H5MRr7gnP8sVW8OXCx3rW8n3LgY/4EORXVyzJBb3ExAAjyxPrgVyyfI5R+4zxfNG
fIcVq8vnavdODwH2j8BiiY+R4Z6fNc3PT/ZX/wCuKpFyVLueScn61e1oeUlhY94odzfVjn+l
ayVlGJ24hctONP8ArQxJhuPfd2AqoGKSFXbKg5z7UsrsXY5wCetR7Vc5zk10o8Kpqx7FcZU5
we2alyfLUnGOpqoSQSuDtz19a09D0yXU7xbdHIjHzO/91f8AGqsZ3LnhjS57lbmVMCPKgMeh
POcUV2cf2bT4o7WBCI41GFUZI9z7mir5TK9zHIyoODnjINBHylTkbhgkLkVZ8pSmDznjFI0Z
HXB7D2qx3KGoDKED5iBiixDNHuXgk4zUt9GTDkN064+opLNQsJ+YkEnoOlJFE+35Tu4z6iqj
/wDIDmx3vB/6CKuoGbgjgcVRyDoMrAn/AI/OCP8AdrlxHQ78Fv8ANCaOc6xbf7/9DSWYLak4
yAd0mM9Op70mjNnWbYcfeP8AI0WB3ahJu5B39R1qf+XvyPWq/HL0J4zix1b3KdOedxqlbZ+2
W/TPmLn8xVyPP2PWOe6Y/Oqloubu3J7Srz+IrOP2iMP/AA5f10LcwJ8RScf8tiRnjtTrZFSX
UyhYg2zHnk8mo5lLa/Ngf8tzUlquJNTJ4/0ZiPxon/BRlU2j6Iy8jAwD2AFbvl7vFTEjhFDf
+Ogf1rBwQoJ6ZHFdRbRg69eNgZxGoP4c0VXaSfkbYp8r+T/Qz/EUu7UEj4xFH09Cef8ACq1j
YteiV/PSBIsAtJ0JNM1KXztSuXJ4MhUEeg4/pRenyvDkKA83M5Yg9wv/AOoUleNKKjuxOTo0
IqO7JrrSLy3QyhVmjH8URzj8Kp21w9vcLNC+1k/X1BplhdXFi6S2vmKp5+6Qjj6dPxrcvrNN
Qs/7RtU2SDmWMdGx1I96blKPu1NU+pFPEtrlq6p6XMiaRJbiSQJtVyWx9a6nw7P5mkop/wCW
ZKVyA6Agdea6DwtKAbqHkZw4H6GqrJKKa6F42mnR06GanGi3BJ4F5nPtik0n/kLWnP8AGefw
NOVgNCuGIJDXn9KZpOTq9rkY+fP6Goj8Ehw/hT+f5EcbETzN1Cs//oVWCxYZYmqqbhJMyqdw
3n0zz0p6YQcMW78n3rtofCefjd4+hJw3y7SAD1pxXaCpYHPOR2/GotwD56j0zxQWwCQoyRj6
Cui7PPsHmOxxjKkZXjqRxzSFNqFxgt3GeDTM/jzjJPfvTt48shh8u7GSe5oBEmdqqN4HJ6jq
KktSDq1nxz5g6VANo2lyc/yqezAOo2R3MT5g6/jWGI/hs6cP8XyZUusfb7k7s/vW6d+as3m3
+zNLy2MCTn8RVW6H+l3B6/vWOfXk1bvSRpmmMMcLISPxFcb2gezU+Gn/AF0L2hEW9+ORsnTH
X+Icj+tUdatVtNQYxgCKUb0x79R/n1qeF8Be+wDgdc1FNIbvSpFkCmezlDf8AY/5/Krqw5Jx
mjhw9RxrNt+RP4emVp5bN+UlG5QR0Yf5/SuiNsEgY4yQMiuJgmNtcw3IGPLYMcdx3r0FWV4v
ZhUO0Kt+5OYRcJ3WzM3GQD0+tRtzwKlIwuOcjjk1A4A713o8d7kLEHtyaiyT7VM5GOmPxqPq
AOn1pgNjtJLxnhUIcrghmI4PWsrSY3+03WmzrteaMrkdnTpWsFO4MGZWU8FTg1magslrei7X
l9wfJ4+bvXPXg3HQ7MJ70uXqZ4BBKuvI4I9K6fSrxZbMXMr/AD2kbK4PccEH9KyNYhVbkXcI
zFdDePZu4/z71RV3jDqrYV12sPUVzSh7eCa3PcnTWJpp9f6uI8heR5Xxl2Ltz6nNWNZKwaZp
9pnaSpuJM+p6Uyyg+13kEGOHfnHp3pt6f7X8SGFMeW8ohH+6vX+RqmrzUOxhjpqKUF0Leixe
TJJE+cizZj7E4OP1rNJHlDPpyM1vkY1vUBjaBbvj8hWC3MPJBOO1EV78jXC9fRGjq/OuxZwM
rCK0pdMiWZZ4k2OjfMqDhx9OxrO1VT/b0R6ZEPJ+tdOY+SeM1rh0nCzPHrzlDlaZV1eCC9tB
AhBmVPMiOevqK5Hqn1rY8RSS6ffWV3bgkEnPHTGM/mDVHUYfJ1G5QD5RIT+fP9azhHkm49Ge
ll9S65fmX9Xuvtfhyzc5LeZhs+oUg1W1slr88ZxCmPfimY3+HrheoinVh7AjFP1oY1LBOP3S
fyrGmrTt2uaUYqFTlXRv9B2ihRfmaTpbo0pOeOB/+upPCn+kXF3M33lUDkd2JJ/kKq2uU0nV
ZOQfLWMH6nmrfhQGKzumIwHlAH4KP8a6KetRs4cwm+Zr5FvWFzqdlgkKrL+OWFZOqZOo3Cj/
AJ6MMZrU1RmOpWQBBQOuee+6su+UjULkkZ/esevvTf8AFOnA7R9P1HXg26LZqMcSSijVwPPt
+Tj7KmP1pLvB0exyMjzJTRqpxLakg7vsqZ/WueHxr1ZvS/iL1YaJGranG7j5YUaQ/gKXQHa7
v7m4Iy20lj6FjnH6GjTiyWmpTDqtttGPU1N4QhBgvZCCDuVB16YzW8Feq2cWYTak/kibU9yX
FrnABYemfvDFUtVIbVroEZIfqPoKva58txZr2Lf1FUNVx/bF0cZAk6e+BRL+KbYHaPo/zG3Y
/wCKagGMZuiOe3ymkuz58Nlcf89LdQSfVcg0t2CfDcPPP2o8/wDATUNriTRPVrWcg+yPyD+Y
rGGjv5hCXLiPmy9oq+bPcWrHAuIWX8R/+uo9RtGtrS3lwygyFCGHIyM/h0qtaT/ZbuK4zkRs
D+Heuu1dbafS3jcriUDa3oexFNvkq67MMZzRnZLSRgWJwY2KjdggE8kf5xXV2L/LgjB9K422
kaOQxPGfM7/h6fnW7Y3W1hz19a69zwqkWmdDQagjnDLmnGZVBJPSs3ESkcluxqmsbuR5Uv8A
TNYjZ8rGQTitlQTq2rE5wYpcHt1rEP3PbFZRXvSPp8Ns/RfkX9fBXXZG45RO/PSqcTExyKOh
IPHrVnxF/wAhx/8Arkg46jiqFudrCNQQMEcfSnT/AIZ5cP4sTT1P/j300jvbAUWfzafqYz0t
h/Ol1Qf6Ppv/AF7D+dGm/wDHlqnAOLY8evWsl/C+f6npS/3b5/qN0H93aOSqyKJSSjjIYbRx
+tdBbX9pZQTrBGyADcgdshuOgNc74e3G1cqM5k4z2+UA1fniM8MqgjLA7fY//rrrdPnieDz2
m09irrKRSSJfW+PKuRkj+646il8PXLQaoqA4WZSh+vUVUshK+iXvmYIjmRx7Egg/0plo5ju7
eQdVkU/rXMo/u3Dse9T/AHmHlF9P6Rf1O4fUrK5jbJltmEo98Egj8qr2KLPpN1ajJkgb7RFn
uOjCodXkaDVNQiViCzHpxweaTR7sWl1Bck/LnZIP9nv/AENKzdNNHGknJOG61I1YqyuhwynK
n3roNU1WO50JBGcSXDAOoPK46/y/WsjU7P7DevGvMTfPG3qpqrVunGtyzPTlThX5anYsafb/
AGrUIIMcM/zfQcmoNYuvtF7eT4GC21foOB/KtDTD9ls72/J5jTyo/wDeaufvSBEqZ6nJpL3q
j8jixdT3pPtoVHYHAOTz2FMWLupz/Sk2jorZxx1oBOdpOPboCMV0niMcFkLgL94naF969L0y
yTRNJjifaZCN0jDHLfX2rnPA+mCeaTUZ4w0EPyxbxnL9c/h/Wr/iHWAJhaxuF3feOelXFXM3
q7DrO6a6vLoL0j2jcx69aKXR7qKwtvs9uFOAC7k5LMetFW9xK5oNFtUAA57fWgxnbkjkVoGH
PHSmNCB2FF7gYl9ETGRgkEHI7VDYD9yM4yCV4GK09QTbFJj+56VWs0IgwTyD1xjPFNDQ5Fww
weB61lgf8SGZR0N5x/3zW2I+/Q1i5VtBkOMZvOi9Pu1yYjdHoYHf5oZoxP8Aa9t0+9/Q0WC5
1FlP3f3mcfjS6P8A8he26nDH+RqBC8VwzpuDBjj5fepulVd+x7NRc05LyLkfNpq+HBXKYI6E
bjVO0Gb235PEq/zq3CCNL1JipBby85GMndVWyGb23yP+Wq/zrOO0iKS5YTX9bFpwP+Ehlyf+
W5qWHKTaoAeBakA9zVe7SQardugkyJGOQpqWzLvHfuwIzakEkEZ5pSlH2SRlUinCMr9EZhGF
HoSOvauti/c3t3Kw6fP09EFcoxyBz9K6XUJisGqHusaquB/eAqcRe6RWMV5RX9dDmQ2VaRjk
n5jVnW2Ea6fbk4MVtvI92/8A1VWIygAwdxx/kVa19fM1qVODtRI1H4D/ABrZr34xDF/ZiaES
CKzigIyojAIPTkVf0e8ihhngk6p86jHVfT3xVCR/3jrgZGaqT52E5+ccjHUcV11qanBpnixe
tnsN1W1S1vX8s/u5gJIznjBqbw/Js1VVHSRWU4+mf6VX877XpMbMCJLSYxkN1CsMj9Rik09/
J1C0b0lA/PiuJJuk4voe5F+0w7XqSIMaBKD1+24OfpTNKH/E2tBz/rP6GrF0gj069jIwBfnH
5ZqLSCv9rWvf5j/I1EP4chU3ejN+v5Fdc+bcKPlJLgn6mlXLEAbQf9psfWgbjJOM4yXI/Oo5
CoxhuSAQRXbQfunDjd16DsqDwSc+lJgjO5ugIwBwfc0mDyACSvQE0bmRjzkHp7VueduSAgbV
BGcdR+vFICoGG4GcDPQmoxyMEEY/OpQMjOTjv3oQairuXdxkNj61Yswf7Ssxu4DgA4qIKp6j
nGM+tS2hB1WxBxkMM4GOayxH8NnTh/i+TKdwf9LuO4ErYGP9o1YuxjTNMJIxiT881XuDm8uM
DOZXx69TVq73DS9L6dJOPxrje0D2anww/roWIl+VTgA4Hb2qpArDX5bZhhLu3ZBz3xkfqKvW
42xx5BbCDPqDiqOo4g1jTbkH7rjP/fQz+hrsrK9M8RyaqOxVGTGc8EdQa62zvh/Zlo+8kFNp
OOSRwa5m7h8q9uEJP7uQr06gnir1vORoinAzFcFcexGa4at5KLPYxMVVhF/1qbhcPkjvz+dQ
s3Axgf1qvb3JktEJAzjH1pd4yBn8a9CC0Pn60OWbRJ1HrzSAHjnj1zUQfIx61IjLt579q0sY
kqqM/jTbm3jmh2Nnj5hzyDTwcYxUkKmW4jQDqcsfQVEttSoScZXRAun/AGnTntWGFPzxv12t
XLFSxZSfmTI/Kuz1+/FlYFUIEknyIPT1P4CuLAwPlz6Ae9efR+KTWx9DgJSlGU3saGnv9isr
3UiMGOPy4/8AfP8AkUzwpBuv5LlvuwptUnrvbr+n86ZrrC0trXTQeYx503+8eg/nWpo8P2TT
o4yCHc+Yw9Ca1w65m59zzcZV55N9yPl9b1Fjz/o7ce2BWGQRDk+mc+tbiZOs3xJA3W8h4+gr
DyfJz7VMfjkethNvkjT1Y512EkfLthLfTNdG2oWWcfaYc+hkGayNR0e8vLsXEHl7DEijc2OR
VYeH9R5ysPrgt1rKliIQjZs4XRo1YpznZo2r7T11WKJlKlIySpzkE1z2rsp1W72kEB+v0UCt
+Gf+xdM23TR7+dsaHqfQVyjOZZGdjkuxY/U1VOftanMtkb4Gm1J2+FbFuNcaDqGTj54/50/W
f+P/AGn/AJ4p/KmyDy/D4BPzXMxcD2Uf40/Wz/p4/wCuSfjxUwd6t/U2pu9a/r+hGFP9g34P
OZYhz35FW9FYw6ft4OZWJP5VUU/8U/fE4I82Pqfenaa2LXGMDcxyPTvXRQ+OXqefjVdy9Szd
uG1KyIGPnXcM9fmqlqBxqN0Dx++NTuR/aFpx0kXkd/mFV9S/5CN1jcCJW/nRL+N8jswO0fT9
R92P+JDZHgnzZP60/Vc7rT3tE6/jSXB/4klieB+8l6j2NGrZ8yzz2tUrmh8S9WXS/iL1Y23H
/Em1XP8AcQH861fCygaVM3BzOfqMKBWTbg/2NqnUkqn/AKFWp4WbZpMijtOev0FdFL45HBmH
xS9f0Ga8pF1ZHbkbj8wPT5lrN1YZ1e75H3x/IVo6+c3Fjg/NuPH/AAJaz9XydYuR/t/0FEv4
y9DqwG0fR/mJc8eHIcdrs/yNGixrJcTWrcLdwlB/vDkGiYZ8OwnP/L0T1/2TVWweQXgCMAwG
9OO4xWKV4ysZVEnUa82DhkdkPDAkEdwRWtYv/aWnHT2cLcQjMLH+IelJrlqcR6hGuFlAEqj+
FvWskMySKyMyspyCD0NO3toabo9DTEU01uvzGXM80EvkugVkOCj5yBWjZ30Ug2yEjOCQfzxm
rP26x1ONY9Wj2SoPlnT+vp/KhdBR0/0TUoZFP94c/oalYjk0noeXUop1L1VYuxanbrgGdMtg
ZJwc++ane+VcYbqc8Vgaj4fvokWRTFOoPJXt6danv4pdOS1OTho/LI6/MOjfiO3tW0Kqnszl
q4eKd4O6HWjA3uondndBK2fqax+q56Z/WtLSyGa8bv8AZZKzW4U5I5Wpj8Uj3MNpf0X5FnxJ
ka65GMeWn8qz7dR5iDI/D6VoeI8LrDHPWJMj/gNZtruN2q56ZP6GnT/ho8uOlSJsal/x7ab/
ANe4/Dml0zH2PVMjK/Z+3pzS6lza6XgdYMY/EU7R0SRb63llSHzYtgZzjvWP/Lr5noy1wz/r
qV9Klitbe4idymJTt4zkVqW01vdzpbwyAux/iBH1NRvoMefm1OAd8ED/ABqW10yCxnSd9Th2
od3AAJ/Wn9bilo/wOKVHDtNpu5JrFjDpekTrH1ndB9cGsC2TfdwLjkyKP1q/ruqDUJ0SHJgj
6E8bj61DosHm6pGWOFhzKx9MU4tqm5S6ndQjKnh3Ke7KOvfvNevWHZgMgdMAZpukRvLqC2qp
5nn5GB1XH8VMuHM80kzDmVifoCSa6bwNYKkE2oyKN0hMcR9FB5/X+VaxtGGp5E5SpTTW47Ur
BodA23rBXtz+5YHJYdga5vPGe9bnii/+03i2qHMcJy2D1b/61Z+l2ou7+NHx5afPIe20VlSf
JBz6HsYZyhRc59dSXU1+y6dZ6f8AxtmeUe56D/PpXN3R8yUnPTgEelaep3v2m6uLsnAc/Jn0
6D9KxSeTgnB9f5VrRi0rs8zEyaik93qR5Z2yo3cZJFT20DXVxHEjfvJHEaZ9z1/ChDjA9PWt
zwlBCb1r65IEdsPkJOPnP+A/nWyPPbsjpbm4t9H09LGFcRxJjJ4Dt/8AXNcTJmZmeZ8E5Y4P
Uk5xzV7X9TF7du0JPlL930c+v8qj0nRLrWHBRTFbfxTsOB7KO5rW9kKOiux2gJNcm4EMZ2R7
Rx+NFdXaSWujobSyREjU8s5+Zz60VLEbY6e9NIBGKbn060oNVYgrXsY8h8HB2nmqdpF+46d6
vXjDynBPaoLQDyMde1NDQbDvAGPfNc2CBoD4YH/TPX/ZrqgoDAntXO2FjK8er2gVTIlx5kfy
9P8A9YrlxGlpPoduDnyy18ihbzvbXEc0eC0ZyN3T6Vp/8JHedfKt/wAjWQyPGQJI2U+hU0BT
yCrf98ms5QpVNZH0E6VKprLU0LvWbq8tWikji8tiNxVT259aoRyGOVJVHzIwYZ6cUig9lYH6
HmgKxQYVsf7pqoRpwVolQhTgnGOxrHxJfdBHBk/7J4/Wop9bvbi3eKUQ7JF2ttU5AP41nhGP
8DkeymgxyDH7mTHbKnpWao0E76GaoUE9kIO3Tkit7V2ItdQ24yZo19+gNZ+mWElxcIzxskEZ
Du7jAwOcVJA82sRaqYl6yLLEuOuOP5AVFaSlJNdDmxFSLqx123+8qWaB763Qd5F4/GnXbiXX
J3BxunI+uOP6VZ0i1kS8+03EbRQ2wLuzqRzjpzWVYTi4vHdh95mk56gEmtoWnVuuhni6sXPR
9DUdt2QcBgPXtUO4YJB6HOaC2ARgBue2fpzUefkwTk9OK9DoeR1G6fGEttViQkgqkvPs1Rox
3qR1DKenv1qxpMUsmsT25BVZ4XUn3IBH61LZaTdtfJHPCyRxtl2IwuB79686U1CUkz18JUjG
nJSZb1dQLa9Hf7YpH/fAqjpA/wCJxa8nO4/yNW7dJNWTV/KyQZlkhPYkcfyFJpllJa3BvruJ
oYrdWYl+CTjtWEZqMJRe46VSMaEot6/8AzWBBusE5+fp67qRCy7tvBPBJHUVXtp3eRiRy2Sf
bJqdFbJI5YDBXsPevRopqJw4mqptW7CuMdVwT6UgHzE5JAP3iMUMBjoMg849acxILKRtGM9R
W5yXFyx3YHP6GpFdsIxHys23FQhmC4U98U4Mc5JICnOAehpoCwpBG3AJxn0qW22pqtlxtAkA
x+dVY1APGMAVFdNOstq6csJATtySMHORWVdc0Gka0ZWkOugftk3r5rdfqas3mDpmljvskP61
b1PRbt7+RraLdFK25WyBtJ65rN8RSLFJb2cJ3fZIthYdC5xx/n1rzlNTcYroerVxEHCFn/Vj
UgyUQY5KjNUPEcObC3lXOY5CM49s4/Sr8GUhRW6gDOag1pGk0iQIM7GV/l9M8/oTXpzXu2PG
c71LkWp4+3XJ5xMiSL78D/69JDn+wbo4wBPGR/Kp30u7u9NsLiBfMcQiOQE4PHQ81FqsR0/R
4rN8faJpfNdQc4A/yK8vnTSh1ueu60VRik9f8ibTzvtgB0V2UD9TUxY7sA5z0OelV9HjcaVG
7rtaQl9p9M4B/IVO4GcEYyMgGvVhpFHj1Z+0m5DkPAOSR2FSK/JBXn+Q9qhOFAXOccZ6UxnC
5LdBzVmVi8GyB8/I4zVqwuI0uSpyWcAKf8/SsnzC3AA9SKpXl1NBqVnIinG5dwzxw3+BNYV0
3B2NKUU3qO1q7a81JyTiOImNB+PJ/Ok0mJTcmefiC1XzXz69hTNTtXt9SljMZO9y0eAfmB5H
+FP1V/7O06HTQR5kn724I/Qf59K4LrkUI9T3qlSMKCjDqUIjJqeqCScY82QyvjsoPH9BXQ+c
pcnOcds96yNMQQxPK64kl6eoXtVtZTnGa9CnBRjY8Oo7sfbSBtXmUnBkgdVB+max0HyfhyK0
LSF5vEFpPGSy7dx9NvI5/Ordx4enWV2tHieMtlVLYIHpXFOcaVR83U9bCYiMfjdtEZHnSgYE
8wAHTeRR503LefNz/wBNDWj/AMI/f4+7D/386fpS/wDCP35+8sI/4H/9al7Wh5Hb7fD90ZZy
zjcdzHuTmnwW8tzcRwxZ3ucZ9B3NaI8Pzp81zPBCg6sWzj+VMl1C0soHttKfzriT5ZLnsPp/
9ak6ya5aWpFXGQS5aerItWlSS7+zwE+TaRGJT/tdzTtZw17GykENBGVI7jmqPkZsnZDnb075
9T71t/2LLdaTYnzFjuIo9jB+4z/Sk4+y5WzkpVownG+yM6P5dAvyRjE0ePzplo/mQIACfmOM
jp9Kn1VIbWwTS0lWSUv5s7L0GOg/z6VXtYlhs1jc4L/Mdw65rowvvNy7nPipqbcls2TkkXVs
WLBUkQk44HP/ANaotRz/AGnd9/3pqC/hWZY1j3bg2M9vbPtW/f6M1xMZ47mKMuq+YH4w2Ov5
VFdqnU5mbYSuoNc21jMmwNDsM4yZJT+hpNUKsLJwcq1qmD2OM03WWhkEVtaSs0NmhG9Bu3Me
vetCLRzcaJaJ5wWePODJxuUnOPwrnT5UpsuFZRmpPa7/ABKFtj+xdUJbHyoOvTmrPh+cCwmV
SRic559hzUWpCGx0xtPjmSW4lcNOU6KB0H+femaYPslkyyHAdjIWHYEcfp2rqwvvycjkxkue
8o7NljWZlD2hYkgNn6YIz/Oqur86xdcDlwePoKNajNzZxor5IkC7QfUY/wAK077SFmSGVLmG
CXylEgkPoOtLENU6ikzXBV1C3NsrmVesE8NwsejXbH9CKyWchxJEcOpDK3oa19Wkt5Et7G0f
zYbcEs69Hc9cf571ikjc20/Lng1FHVXZnXld83R3PQtJlttW0nftBDjbLGf4W7iub1bSpdOk
J5e3J+V/T2NZmj6rNpVx50QLxSDEsf8AeHqPeunfWE8oTQ7bi2kHzKe3tj19qiopU5c0B4Sr
UjN8uvkc127Um0MRwOtbhstLvubK7W3c8mKToKiPh2+AOxoH54Kv0/SmsTTa97Q9dYqltLR+
ZH4enkh1WOFXPlyZUr26ZFZl1eNOz+axeQP1Y9SCRW0kMWhhrm5uIpLraViiQ5wx71zlxGsa
JkZcnJNTTtKblHY8/EVIycpU9jV0RwRPGAA72sgHufSqZx5eBweMVP4Wg8/WYnQsxhyXyexB
Fa0un6VZXTTzahH5CtkQgjOc9PenKahJ+ZVDFKKbl2MrxMwGtNxz5aZ+uOlZdrtW4U9uQT3x
irupzi5mnunyDKRgenoPyrMMhUHA5HStqaagkclS9Oaub946zabpkq8gRshI7EEVUZg53MBx
0FbOmabCfD6x3k6xK0hlhl44B7n61EdKsgc/2za8+4/xrCNWNO8Wehh8VTjC09DJO1iTtGT2
pMAHoPwrWbS7FeTrVqB+H+NNOm6cOut23vyP8av6xT7fgdH12h3Mw8deDjua1Cp03SGWTIur
0Y291j/+v/WkS70TTWDxSnULkfdCjCqfX0/nWfdXj3MklzcENKeg7D0A9qlt1WlayOeeKhWd
l8K/EpXmBIEH8I5/H/61dZoWprFoXlIPnt7YyY/P+tcSXZndm5ycsB1Oa2PDStPqqwknynhe
J8em2rrRvA89zVSbk0RFycs5yzHJPrWi3+gaETgi4vjgeojHX8/60+DQLpbrZcoEt05eUkYK
iqGr6gLy8edRiJBtiHT5R/jWbkqjUY7Hp1q0Z2jF6LVmXdyKFWME7R1qoPm4XOR096JXEkuS
N/PIJ60wZxtJOeenautKx4lWpzzbJVYBSQx3YyPWtW7uls9Pt7CAozbRNK4P8TDnP4GsqOIn
OCVJ6454rqvDHhhrpo72/RVts7kiI5k9CfaqTMW+4/w14eF/HHqGojMBHyQ4+/7n29q3dW1R
NPtpILSJTIifKoGFUdv61a1K8NvbbLcDzT8qHHC+/wCFcnPbXOqaqbMNsijO+VuOB2P58U0m
yN9WN0S2u9Te5uCQU+VQT0yM5A/OitJL+G2kaztWURW6hAByc85J6UU7IDbEgz6fWlDkcCq6
Pzj+dLv5961sSOupAsJJ7DrUdiR5GAcgdKZdsRCfXBqLTHJt1J65oSA0CagmcWtrcyxFUkf5
i/v0BP6UrvgZ7etRPJwRjg8H3rOdNTjZlwlyyuYk3iTUkfCi2OPVD/jTV8Tan6Wv/fs/41cl
0mxlbLROpbukhA4pBomnEk7Zsdf9aa51g4djplVpt3SKX/CTaqASDbfTyzx+tJ/wkurHo1v/
AN+j/jWgNE07PMcp/wC2zVIvh/Sm+9DL/wB/Wo+qQ7E+1gZY8S6qR9+3H/bL/wCvSHxJq5Of
NgUdsRZ/rWydB0ortNu/AxnzW/xpp0HTM82xPpmVv8aPqsOwvawOevdav7pFju7hRC3VVXaG
+vrWvpbXFloU8hTyZXbfGc8kcAZB/lVxNI0+CRXjtQWT7u4lsfnU8kYbhlyD1B5BrRUI8til
WSa00OV1XVL+6UxXNzm3/iVVCg/UipNMtWSOS5dcb1woPGV9a15NOsvPEwt13L2OcZ+lNnQg
ggHH04q6dJU1oKdSMn7uhTkBY/M20LzwcVEz5LKNuePu9asYZAd23g9PaoDhFZuPvbjgDP4e
1amdy1pN3HaXu6dfllX5ZfRuwP8AjVDUtV1BlaGW7fZnDKABkehIoZAxwCdjDr1z7U0xR/Nu
jVsdM844rnnRU5czN41EotNF3R9Q+yabNal/KckNC+efcH8qzb2/vLuby7q5eRA2QmAB+Q61
NjDKSDgAjBPFNCRJIchfMXjcRkD8aToRcuYpVVy6rUjgQR7iQBuwM+npUmz5Rjqo6etSHfkM
UKdiPQ/Wl8s5+U5yM49a6UrIwbuRSLwGSRXyeSp68daVjhfm479B1p5HKngrnDcdaR4/3QVc
HGCN/OaCURoMlABt55OalHAPTp2oKYx8oOf4elBQgEAL1PGKYxS7ALtIGcDGO3f8ackhjmhl
KrJ5ThtmeoFMK5ODgHB+XPX6UE8BlOckYJPX/IqXroCdndFjWtRnkaRra7mit2xja+BjAz/W
qNjF5gjlAyitu3epzVnCZ3Y3fUVKpPKgAe696yhRUXdGs6t7WRZ35bcwG4nr61I2JEMbJlGG
0gjHFVlk3MMt83QA96mRgOeDXRY59g1i9kW2gW3lkhCR4baxXnpzWLp0D6jOyB2Yn/WTFiSF
+p6mugADJtIypPQjNToB5e0LjHULxWCoqLubSr+6klqL5aiMRqFAQAAfSmsmOTyB0qwqqScU
PFntW2xzXM8pgetRMAXAyOevNW5kXDZ5wckDtVNlUsCMA7uPc07lIQuz8bgMHBojZBd27Sn5
EkyxxnjFIBknOOPTvTvK5YDcF7Gk1dWLTs7om1fXby1uHS3EDKuNrMM9R1HNYMSSajO8kz+a
zkGVh6f0rUms1mLGQMR/stUkFrHbRiKNNnG7HUn6muanhowdzadWLtyoYzHBzx/eFMBC8kk+
4qcxlhjrjuajwYyWOBjpxmukwFtbh7K6NzGDKFHKE4yD7+1Zt788rSR7l3MW+8Qc96t4BbGS
cDKnPJpp+bC7hjORWU6alqbU6rgmu5k4zKAXk3d/mNSLGc8s+P8AeJNahb1P3eQD6U9cbizE
KCfz4qfZIXtL9DDeGOQhCJC3uperdrZOygz4VMfcAw34+laDGUErCHcHOcKT29qni029nP7u
1kU44Mg2g1UYRi9SedkBbMXlrtVQMfKfu07Vbn7XZQLJuUwKVbLZz2Bz71FIrpcvDIAk0fDD
vjtmo3chwDgr1ORVzhGa1Kp1HCXMVdNtyF8ySMpF1Gc5Y1ekYsoJbPoPSolfLt0LHgN3xUJc
Kpc5yw4XnJ4qoxUUTKbloyaVjEVkQkujhgMdxzz7U3W7qPUZftG0AlApUHPIzn+lRnI4I3ce
vSmKuG+6OTnipnBT3Lp1PZu4WylbYg/KSCMcfnV6+uvtNlBbSRn9yu0Echhjr7GqH3nYnaQc
DB9Kej7doH8XIOetS6SasONaUZKTIbGBiDujKx9twwT+FafncHJYMOOMgnjtVQMMhgRkZ+op
6yYkbDK3TCn1xWkIqJEpuW5aEgfAYZUMC3Poc1Frk0moMszQYfbgqvzVHuJ6859OvFOR1+bB
OAaU4Ke4U6rpu6I9Ps2W0d5j5bFSEDDkHnn/AOtWOpLKp6cZrfjl5BBHU/n9K52RSkjL1KsR
nGM1lKKWwudvckL/ADbSBwOoqSCd4tzI/wB7gr2b61CxAAxz9fWgYJJXv2rNocZOLui8bqFx
842/73IJ+tQu0e0hWIB5+RutVi4HHH40jyErU8iOipiZTVpajkcJIdg/kM0s0pdwzjBA4qLe
N+COvvSMTgrncPUVVjDndrF7S9Tl02+FxDtPylXUnhlP/wCqi7uEuJhMmck5Oeo68VQHAHB4
4AFLv5GT360uVFQquMWl1LVxO0hCnaQOnNV/MDHLD8qSU5lI2kc8Ck2jDDy2ORxjqKoiUnLV
mxHqkkulpZ3AG2A5RweduOFI9s1UFrPOPMitneNyWUgcYqBYpooGYo+0qDkjjHr+VdBZSMLC
3RlAKoFIBxj0pxgmxuvJQUDGGn3Z4FlIT2AUHFH9m3/Cmxlx/u1vNMyRkB8E9MnAqQzhFznI
zwO/5Vp7JGftWY9loV67ETbbaM9TuDMfoBVXU1Rb144HzDEdgLH5iR1roprk28U8u/8A1SFx
gfeOOBXIPIdh3A5JJLZ/OpkkgUpMjd2wcdOR1ra8MarDp9xILlf3cq/fx909vzrB+URjrjOO
tBO1eCST0yKzaurDjJp3NnU9QunlMUt1K0ZPKFztx6VUvLiN40WMAKq84HeqKq2MvyvfNXLO
yluxvQbIuhkYcH8KUYJbG0q7bdla5TCgkDGQRx7VKm1QQ5/EirEyQJlLchkXhpT1Y/TtV3RN
Km1q9a3jkKRKA0r46DPAHv1q2rGG2pq+GfC8l4Le/u2CW2d6w45fHTPoK7V7hACI8Hbxx/Kn
EpbQpGDgKAqj2qA/uUM0rBSeFU+v+NJIybuYmvXS20O51IduAR2Gf/r1iQ3y2mjSzwOVuLyU
/KzZbA4qDxVeC5vRFuBCjOR/n6/pWMzFoSS5Z+Vx2UVpe2hVjQ0Ri1xeMzbySpLep5zRTfDi
Mz3W0ZA2Y/WioBnaRvxk+makByMDrVOJ+drZFT7/AJc4JHTNdLJEu2xGewxUOmvi2984NLdu
DA3bIPI9Kh01827N15xj0oQJF5n74HPtUTSHBzims3bPPWq7SMpJIyO+Tk0WHYlaXHOefbml
VzjAqqSpzlmBHfpinhlyXBDAgEEelOxVi6j889anU5IAH41RjYls5yD0q2mfT86lolonViRz
inkk85qNe1Sbc8HpUskjJ55NIR7Zp5XBprfWgZC6hgeKquhKcDNXwpxkimumR/I96YzIljcu
FCEqO+7oPxqtKqogb7rL/EeOK1XjVFZsE85PHJqtJHjdg9e9BaehnuCN38R7ehqMDJbHUAZB
9+2KsFccYXB74zzUMi7mO7gqOMihFIZGCMZBz061JjIxjqOcd6YFHcE46ipgpB+VgQe3pRYT
EjX5BkHg9OlSBcgE5Izjgc0AYBJGTjhfWpo41UMMHn1pgyvKjyqVG5FHOSvUUNFg59T8yn09
RVsRkrzg/SgxsM8Zx+dOwrlJ0wCyIxJwMqv4Cl8oDAHp0Perflg8ngnoM4NJ5APbkDBosO5T
KBGIJYPjgjvTAgZckbhjByP6VaEJK46nGM9KY6qoOOvfHepsBCmEOQRz2AxSgkLgk7j1NDKV
X5cL/vd6aVbaAxzg8kd6AJYn+Ta5ycD5h1JqdTjoBnvxVVcKFODvOFC8d6lYkZIABx+Gaaeo
i8hLY5zgdjjj/GrkRAX7wPvnNZke5QodlJ4K4GMGrccnCdMnrzQ2Q0aCkbR0/CnHHB4zj1qq
r5B2jnsCanRgRkjmpZJWmG0fnk1VkU7umatzsCCo5zmqrH5mABOOcmmmUiLbu+tTRJ8xD8kD
kUIueWYAdqsxxtLhlUucYBVaHJDYJCeflXpgH+tSCHqBnnnrmrKWtwTxDtHqxqeOxmPMrovs
gzWbmhWMx7f3OD6CqM4iWbYTubG7HUn8K6f+z4SQWLn2zxUyW8Uf3I1B9cc1PtENXORSyuJ1
/d2suT/Ey4A/rViPQLyRgzeXGODhucf/AF66o8dKa2R0Ipe0Y+YwofDCAIZ7p2KnPyqBn86v
RaLp8e4GHzN/3vMYtn8DV0sTxnn2FQTTeWNzSBQOuT0pXk+pNyeOONOI0VfoMUOXx8pArn77
xLaW3yxyefIf+ePJHGazZ/FF3IqGCAQpgZMh3E/lRyhqdBqmlQamm7IiugPlkx19j6iuOkie
CR4LiIxyxnG0nI/OrMevakzl0mRtrZ8t1Bx7AitS0ubXxLbm2v1+z3yZKEcH6qe49q0V0Vdr
c5053gcrxgN1NJt2cgsCPU9Kn1C0uNNuzFcr67Hwdrj1+vtVEkKWGAAeSK1uVYezDGN3GOMd
qN3QBiN3APWmKxBI2g4xgGk5HsT6GgB7yBWJY7W79wacrAIpJJJ6D0qJskc496UH5eSQeMjF
IZL5gACqQT3J6UqsA+cYxwagyOmeGNLvYAZBANFxEzT7jkgKR92gOexbDdQahLh1zuGaC4+6
crkHJzRcNCczBRnO7HpVa9iyDcYAOeeT34zinu4LoCcqDkkDBNRu7vAHK+2B1GDSeqBblWQY
AODjGaacqVCAkN39Kd/EV25LdfpSE7eD6c1gMbsO/LAkD0oVWUdB65PWlG4tw3sc0rKCcZIP
tQIVCCOADwTgHFNC7QcDB96kgyZQEyQPmYZ6irepwiOGwdSCXhJLEYyAaYGeuNwD4JJycU+U
2wKANNnb83y5H1qE8N8xz79MmlLEDBpAXPtFtIyku5wSSFULx/n+dPF6FbFvZpESwJkdtzVR
CBT8pyfbqaknBfMybtpc7iegz2oQrWNCeTzlsVlbKuTvVc8kY7elWySCCCB6H27CswyIPs5B
b5GGOPUcirbsG5JYE8AHp+FbQF1JyymNiASGPOeckVJE5kAZlwevv75qrGzEEhQNpPfrVe5v
TbwYRt0j9B6CrbsKwuqagJIWtYDvDHLv02jsuayCSADuIYnr1oyQDlgc/wCc0hKtlDt4AxWD
dykhu2PA/iI5PP6VIQAwRBkk/KMZ59KLaGWSURQxl5GONqjOa6bT9Ji0lI7m++e5lBKoBlYx
/jSSuIgsdKtraFJbs+bLvCkEjYh7j3qPXLoJKscRZdqhTg8KOwxSahqA8pYrUBUGScDjvj/G
scu7SMrfNjnOetW3bYSGq5cluihstz1r0HwLp5g0+S+cKDdYKgdlGf61wmn2zXtzDbIMSTOE
zjpz1/DrXr9tAlrbxQRDCRqFUewrNgxDGgPmyckDv2rmPEmpiOXiVv3fVF9+n41qa9qa2dqz
F0RgcJvOATXnOq3811L5rHHZQP51S0EkQTSGSeRn6s2eOKs2FjNf3a21mpeVuST0QepqLTLF
tRvYbSJhvmOC57DGSfyr0lfsWhWSwW6KDjAAGWY+rGlcpu2hQsbay0KL7LH++nwDM+OSf6fS
isXT3ikvLtp5WkkO0kK24L97jJopiLkUu5AdxzjoKtpJkKdw298etZ8btt3DGQBkdM1KG3Lt
PHHOK6Lg0TXLKQVXoQc4PBqKwkCwNnJOeD6Uy5l/dbcdOQfWoLJz5cm4nO7jjrTQJFx3OCQC
ePzqJ3KtjBIx2okBG1VONjc5PNMD/Q9sf40FWJT93hsgHrUo2sQCoO3BJPr65qvyGJBABHAx
0qZCQoGFwD06ZoAsKRuwCPY1aVvfNUkcHrx6VMsvzY29u1DRJcR8HAGRUwOe/FU45ctsII5K
545qyrgjB5qGiWPbAGaZnI9KkJH6VGevB/OkIVOvbrwKl2AjpUS56Dr6VOvIFJgV5o17rVC4
iBG3kfTrWwy9P1qlPEQ3yn8qENMxXUgqCAcf3eM/hVeQHndj8TV+4XDA5698ZI9aqyJjCoBj
AHNUaJlXK4DZBK8e4qXkk7CAxPJ7CmFugA6H9enWgZ8iQAbieeuM8+tFx3LCtvwc9O1P3BWO
0cetVt4BALn5TUgcM3BYN79KdxFgMNgyoYN1B9KmVWIOSrueMjgVXDDJbnJGB6YqRHPpkgUC
LCxkfxYPQ4qQopOcAcdhTYnLAelWYl69c0Nk3IPIBJAH4+lQSW5GThSfTGBitZUJ5OaY8GT6
ipuPmMN4ASehwMc8fWoPLC8PjJ9DWxNbjkYz64qi8XOOnX8KLlJlIKSCcnnGKRHLKG/5Zkde
vrU0sbc8fe96hdQBlyE2juM0rjJFO3GCPbj8asRuAAMcsfzqOCzvLh8Q2jupON5G1R75P0rX
tfDsxVWurhUOCGjiXI/M1LmluIo+fsHLhV4B7c9qsQvLK+yFTL67R09s9q2bfR7KA7hCHf8A
vPyavKoUYUAD0FZur2FYwY9Nv5MFljjB6hmyQPwq3DoqK5aSZ2z2HArUoqXUkwKsWnWkLBlh
XcO5GTVoKAMAYHtRRmpbbAKKZJKkSlpWVFHOWOBWZceJNLgYqbnzH7LGpbP5cUgNakJA61y1
14vYkra2ZB7NMwA/IZNUG1DWdTwIZJmHLBbdNi8dt3/16pRYHYXd9bWabri4jiB6bmxWHc+L
LVAfs0M1wR/E3yLn6msuDw5dSSK0xht/M53ud7k+lLqeiRWFqsss0m8yhVDYw+e2O1WojsiP
UPEN9O2FlW3QHhYhl/zPFZUj3FwD9oldy2CdzHA/CrDqqgYGOM5zioiPlJHOeeeeeta8qQ7W
IREEPJJY+i4FDqvDbRknv3NPbYSCxPPbNRnAU8ng8ZqkMWJVOd6bd3bNSM3mYDfK/wB5HHBX
ntUJJUE4OMevSpIpcgrtGMdMjK07COo06+Oo6a0WqwtLF5nl+Z6EAEEd6x9V0ebTwZE/0izY
bhP6D3o0TUI7O7ls7nd9nuyvzjny37N+P9K3bTUXtrq50+8jDGM8LjiRD3H68VF2noSnynI/
eCkEc8r7imKVJyTg989q6bVvDodDd6RtKHlrcjGPdfQ+1c4oUuM5yDyvU+4qk0yrpq6I95PO
NvPSlwSDvIJ65AxSngfMMD2HNDINqlWDLjqPX0oGMRiV5A6ZocZJyTxzTioxt25z1BPWkG0A
OARxjnmkPUYS2RtXihHADBlGDnPFKwLHqPoB1pQMZHYjoaBBHtGMkY7e/fmjPtw3BoJ+UBe/
qOaXJ34C8r+PWhgVG3Iw4GT3p/GCc4BqRLd7mYwwQyTSDoqDJ/GuisfBl3NHm8nS3HZFXcwH
16D9awdhXOZKZB3fL6mkEZLDYy7+vPp3rsdQ8GRx2TPZTzSXCDO2VgQ/t7VyQPlurdCMgg9Q
fShNMrRoauUZShYZPGBz06YqfU23fZIid2yAHIGB94mltrb/AEuGTjaxY898D/69LqKf6d5W
3b5cKqAB07/1q7XI6mZJkkjdjNKEUMSTwenemkZXDjp1NBONxzxjHHc1NhiAMxy2cA4wavWZ
Msdxb45aM4JPp0+nSs+Vi4z+QBqS1uPIuFkUjO7kGmhMuXBYWsCDruyrZ6E1aUkMCuSPQj0N
VL4Rs8ca4AyMc8jIq0GkCLtcGPPzHv0rSOjEK88dsoLEZPQAc4rIlmd5TLIME9AKSebzZjIU
6noOlKCD6E4xUylcYwKuCSST19KCFDK5XcO4FAUNnqpHFW9NSL+04BJGHjByyE8HAz+WakOh
0+jx2+iaUjyFWnuVDnA+Yg9Bz0ArNv72a+udkPy4JySTtUen0/nVudprws05G58/MBwo6/kK
zdRv0gRrWzVVjBBLjlmPvWlrIhbmbcp5QKttkc8Hmqqk7uMqT196kb5EwxGSeR3FW9K0+TVN
Qjs4eCxyzc/Kvc1m3ctnSfD/AE4yTzahKuVj/dxEjuepH8q6zVdSisLd5Hb7o6DqfaqU+oWW
jWAto8xxQKEyO/Hb1NcJqupPfTvM25OMJHvJ2Af1qVqyErkmr6q+pXAYs21B8oPqcVQitZ7y
7EMcZmmk+6qdT7n2qxo+lT6xdfZ4GEYRSzuw4UZ6/wD1q7axg0zw3atIpy7DDTSnDMfQe3tT
KcklYh0vw/B4ftftU82+5ZdpPYZ7D8uTXO6pqsX2h9q5kkALshxj8cc0niDxCuoMETc64PBG
MHPTFc+8jZIUkA9cDGPamJeZs+HXMj3THGfk6D60U3wuCPtXGM7P60UAa6ydGUk4HSpElyWC
jp6jFQqOFYLlvf8AlSq4Z+559f0roZVhLhj3bBAxmq9pI/zLnOMdBkkVJcBSFzxnoc9Kr2hP
mSc7QDxU3AvPjdgHkHANIspO4Y9gcdqrbRuHXK8DnrUgJ+7wPr1p3HZkwcOjAA57gip1lDMM
kgdyelVvMI3FjnBwT6UiN0PLHJJJHB5qkxWLyMQSwPQcgVKjA5BFUhIQARkdsVIshxnPOP4T
1qrgaKPgLgcmrMcoPfnrzWdGSF+QZUHJwaso+BuzkDv/AEqWS0XgSRTSTUKyk8Y/I0u/1yPX
NRYksBqlQ+lU1arEbc+9DQFtRxyO1V7lARwoJqdGBHWopzkegqRGTdKP7pxyc+h9az3XcenK
nqODWnc9MjAxzzWbcOylySF75B6cVRaKmFAZM8E5PPemLkZZVy/XFDkEELlT6imEbXwuMMMH
B/SixSDcWbGcHOR2qXJ7Ehh09/Wodx5XOADjpThljkMRjoV9ff1ouMtbztG7njJOen5VNDKe
MA+uR3qumATk8gcZPU9ulTRjAK8885p3Ey9b8nJHI457VoQEnGeCOazYmOQy45GD/jV+CQKp
JIwKTZDTRejGelOZRjIpkW5+VBP4YqyIpCOdq8fWsnJIVihOmFJPFUZIWlysCNKwH8I/xroF
t41bcRub1NSAADAAFQ6haOdg8PTSTObiRYoscbDlj/QVqWWkWdkuEjMjZzukO4g/jV+ioc2x
3DFFFGaiwgoprSIoyzAD1JrJvvEljalkjY3EoONkYyAfc9BVJAbBqKe6gtkL3EqRKOpdgK4+
88SalcR/uVS1TOMIPMc/j0FU00u9vLjzXicgdZZ2zgfz/CrUGO3c6K58WWMYP2UPctjPyghc
+mTWJdeJtVnO2JoIB6RqZDWhbeGYUObi4klT+4qgLW1bafBatvs0jUHgjaOfxqrJCukcWttq
eoF3YTsrcEzEhevp2+ladn4WYsPtdwwRcbgmOR3ya6VpgkzF4mDdDjnIqYKjSMQB84+b3ouu
wcxl2/h/T4X3+WJYwdyl2LYNX4IooYY3aMIyr0X/AOtS4jjVoPL2xgZ3dvxpAWltomyshJ5K
HHGeoqHK4tdxTH5QcfKkAGeeSDzk1l63LGNF2XbLI0mPK8v+Jh8wIP0FbMieYdjpmP1zXF6x
dTXV8qXERgFuzLDGynkDqd3fPHSqjqxpalGSNjncGBboQKrEZYbVOc9D3H1qd2wxb19KYRn0
4zyK6C3qQMP7wAIyM5yD6UBRjBO0/wAzUjcY2kHjr0oaNd2FIO3k46inYNhnXr19zwRTegIx
nODx2qRUVgQqkE/MAP60hGVX1znjqKYPUYRvBAXHGMN0Jx1rdhX/AISLSvKaTGq2IPlsThpF
9T/L6isRvlOM4DcEdakhlltLqO8tuJ4m3YPRh3H41MlfVCZq6Rr0tuypc79g4J+8Vx1Bx171
uXmkWWsr9qt5PJuGAzIoyGHuO9Yeoxx6hCuq6bBmMqRcxLwyN1JI796g0rUJbKT9y/mRt0Ut
kKe/PpUNX1RO2sSC90+ezujBdoAxyUYcBx6j/CqzjLAZB5xx/XFdv9osNbs5Le44IxuzwUPY
g/1rE1Hw9c2rs8RM8RPy84I9jQp9GO90YG08k9ewPamAE7QCcnngVbktyNwB5U85GP8AIqMx
sq4LbSf0rTQohKjJYE9M5JpQrsgAQnHvjAqxDbyTy+TbwNcSg5KqM49z2Fb9l4TeRS+pzhU7
RRdh7tUSkkK5ztvE9xKIoI3mlYfcj549c9BXTaZ4UGVl1F84GRAh+UH3Pet62itbKAQ2kSRx
r2UVIGeQ9CBWTk2S5DYUtrSMQ28SRqOiouKmXcxyeB6UqRqg4FLnFRYm4Y/SuF8Z2AtdQS7j
X5Lnh+ONw/8ArfyruWcCsTX4V1Gzlsiq7yvmQkkHLrzjH0otqVGVmcdpbbleJwxKt5ijt6ZH
51C7SS3c80km9icH3x/hSaY+L2JW7hgSe3Gf6UlurGOZh90uVOT/AJ9a3iO1mUZVKykNyWH4
U0kEFevqamu8pPgDHAxx2qnI5WQrnPuO+amW47oRt2QAOPSgJ93gYxjilAABxk/xZPU+1N3H
sMH72c1Ii1cuz+WJQVPXIGM/Srt9IY7YlQAXGFUdfeq5dZrAp1xyXOTioL24kmlBKmOMDCjH
T61V7IREWC8Yz68ZppJCgo2B1PakUhR8zNz19KN6pzgY6YqRjcDOMnPtWnpLJCfO6y9MAdB3
NZhcN90c8EZHak3gncRkk8gdqadhG/c3yZ8wShWQEKu7ufb8Kw2OSONzdaXf0KqcGmHAJIOf
xpylcYPtOSSxYenSu20ye38OaFG7Ya9u13sB1x2Htwa5vRLcz3BvZwptrT53ZuAT2HvzUWoX
73tzJPJndIc8Ht0FS9Rbkuo6jPdTmS5kMjcYVT8qfQVUjCSTRiSdYkdvncjO31OKhLAsu5iR
3x2ppbcCcZx7UAdTFr+m6XbNbaRayyO5w88hAL+9Ylzc3M8Kh3CpggLu796pRAFiW3egrc0/
w/NLCJbpjb233gCBvbimkIxoIpTOsUabpW4VV5JNacmn29mu+7m+0SBeYYuinsC1Wftdlar5
Vrb+UXGC8hzIc/Ss26uJpR5bSFoxkqgHA5p2GaHh6d55LpnwMbAAOgHNFM8L8m7z/s/+zUUh
GvGq+UvU4Gc5pMBirBj07jrU0UY2KQR09c0jA8ZHFdDQyneBNvzZI9AOarwbRLN165q3eIGj
DK/XoR6VUgALSHAyOpFSlqUTlwyAKTke1ISxB6HHtS+WCowdzDqPT/OaT5xjJ6cdKYhjbdoL
sMZyAeORUxO7JJOCOAPWolKHqM4Pr3FKWIYDOe4GKCuhJ5pXJ254+8OgqaKQMCq4yRwT2qBG
XGOBngjFLnAAAYknGVqriLSgZDOoLDjPvVmNzu+XADfw+9UVIbGcgg5681JHyeeF/UUAX1fj
nuMVIsm/jByv8qoqwK5ODUyk4X5s444p2JaLiMB6mp4XJPPH9aqIQOANxxwKnjPOSOn6UmS0
aEbDsOabNICCMioPMC8k4HrUbygkg8D1qLE2K9zLzgMACcVnTN22EgZySeaszyYThs8/hVRn
Kk7mHJ79qZpFWK52uGwdrjo3TJqEscjJOQcHFSsgAAyBjjg5OaawAAJY8jJWpZdrkYQO4AUZ
A6561IqlUYA547ih41K7shUIyO5H4Vo2mlX13t8q38uJhjzZflI99uMmpbsFrFNYVDEkBWbB
Bq1CHmcLDE0rE44HX/63Nblr4atY2Zrh3uC38LfdH9a14YYoIxHDGsaDoqjAFZuokJtGLaaL
cSKftUoiVuqRn5vz7VqwafawfciBOMZY7v51ZorN1GyQoxRQeKncAopC3pVK+1WzsBi4mAc9
EXlj+Ap2C5dJxQW44rlbvxPOVb7HaiMZ4eY5J+ij/GsmWbUNVdEM89wG/hH7uP8AHHWrULhq
dVe+INPsmMRlaeVfvJENxH17Cse58VzyHEEH2cZOPN5J/AU2z0NYy0epMIInXhYRjJzzlq1Y
NF0+xVw0BYTLhpTk454//X7U2kg0MF4Na1OPzJYmMLZ2l2wPxxk1asvDQkcG4mK4wxSPK/Xm
ujHmSWsS2h2J0JYY4HtUn7oyEIyh14NCl2BtlC0062s5yIYVCMvHv9ffirbmSDDYLRjqqDJP
4U24hyQu5hnksD/Kps4QKj4CY5PemRcS4LREbE3K/X2pvliKNQjFT1wKlMoUfPwPU0zdtJwA
6+g65pANSYsXJUMVHIXqaYGDOj/MrAj5CfX1p5jckMkYUnqQ3SpUhQ7i6KWB4Y9aLpIBssKz
AxOSFbg44rGS6l0iQWrIsdqJAsTsc7ge2as3t1fWIkmktBNbqwKiJvnx3OKRNU064gbzlAVh
uKSjv6c1nKxvBSta10W4bxL6RRb3ABibMiY5xVHX449RsHltwsslnLkjJGCB8w/I1P5tpZaR
PeWzKI1jLK3UdOB+dch4W1NtP1NY7hy0N4dshJyA56H8elXDchpJ3QIqSLujIKtyCW/lUbAr
90kHacDPStDVbQafqskKgCKUeZFk8DnkD8f51VdFVSWI69Sa6U7hcgI5xldwXn3yKY8edvBI
6Z7gH+lSsuwZkYkEkg5xj2FOzlBxxt7VSC7ISDuYsApfHOepxUZB+6CBzyamYHkjI57jO2nF
N4BKgFhkEUMLlcsqsQGUMB/E1OAOTvKnBxhe3rViKWSKGaCJI1Wbh2KZb04JpmzDkKpAHQ0A
hbe4udMvTfWpMmQPMiP8S46f4Vent4byJ9T0khoTzPCD80JGSTj0qrFgsN/3fYc5qOGBoZ/t
FrK1tOBjC/db6juKhxs7oRPBJJEfMRhvxwa37PXwDsuxiLOBIRx+PpXOreEMyahZR85JkgAQ
/XHQ5q7ZQ2kyq1tdxtIeGEvylvw6e1KST3JZ0kumW1wPOtgis3zZxkNkVlCw0y0m2alBJGFI
KlyWiJ+v9DVZftWlb3s1IVSC0RJCMMdj29eK19P16x1OHYzIrkYaJ2G7P9frWTuh3ZoxpDbR
BLSKNE64QAD9KbslkO4k4POD2qjLbXOnr5umfv4d2ZIGbnHfafWrljqdpeLiGTD9DG3DD8Kk
RYjiUYPepeBUbSACqk1/FEPmlUY4OTTEXS45qCWdQOtY15rUcZVM9SeemMe9ZF9qpK78DGTs
JyxDY4wKaiNJs3rzUhEvPXHAJ6+1c5qWsBZFKRo0ytlOSQPc1lXF3PdcsxBJOc43H8v6VTIT
JAODnkHjnvT0RSjbcmsZR9sjc85Y5IH9Kt2aMbeVSwLq7A8dT+Hes0MqMGEijHoa19MKmzLA
8eYec46njr+NVBjehmaqmyaMYPzL69ccZ5qpsBABG4jpitbWkjSW3G4ZwR1/rVGG3eVykMbz
OP8Anmpb+VTLcaKRTACrn65pxXsxJwOOMVtWvhvVrsgrYNGB/wA9fkA/qa2rLwNI43X1ysRx
wkAyR9SaltIWhyttsEM0RUMHjPPofX9KpbSpHOAT3NdRe+F9R0+T93H9rgPG6MfN+I/wrn5I
23FJI2jcfwuuCtO47FV/vc4AJ4zTSCCd+B6cVKwGcMCOcConXJ3Hp24pksRtqgbTz+tPB2sW
3cE88VGe/r2709gzKCegHQUAKrMi8EAg96icY7g5pwDFRxkckcVseHtCOu3EuZRDBCAXbGT3
6flQBSsLW5vJBDaRySsSCyr0Hue1bMi2Ph6IBo0vNSZfvbsxwk+3c1randWGhaYbDTdscsww
zsMs/ua4mZSHxycdcnmluG4xmYNu29fUdav6VpF5qDH7Mh2A/NI3CL+P9Kn0XQ21CTzpG8u1
BwXI5b1C/wCNdlHfWloGtLVYECjAUuAQQMcjv9c09CW7FO3stP0FFkdUeR+Fd+XJ9hWLrGtz
T3BkEw3AlUVTzGPf3q3qWqvct9njdVJ+9KQCTx0X296botlprhri6uYdsY3+Vv7epp7hbqxu
l6cLW2k1C/8AJkBUCNGbcBkdTWJdFZTI6ZxkkMePpgVe8R64NRnSO1BSzjBCKOCx9SP6VjLK
vlEEE4Hf1ofkNeZseF+Dd/8AAP8A2aijwsDm6/4B/WikB0SrwMZxinGNSSfUcGpkXKD5evtS
sgOc8e+K6WK5m3iBYQqKQRksP4e2Px61RtvmeTCDk9z0rWvoj5Pyv3BPy8YqhaxlZpscqwU9
KSsUhVxu4HJJxx3NQsu3GBzjjPoTVvYQBn7w6HHWo8BVyN+STkGiwyvtOQO3070gVjxk4Ht1
qdyBjg4zxjmoWVcYIOMZHPU0DuObOAPwI9qAwDAjIA6ZpxU4wOWH96kKkupHzA8delAEoO45
Qd+Rnt9achQMS2xSeMZ6+mTURDZAKgBh+tO2sSOcDHOKAJQDt+8Ce7A+/TFWIz0JP/66q4G4
HBIGTkHvUqkqOuVJ4qrgXonyOv0qZWCkgnOeTntVHeA3ueOO1P3tntj2oIsW2mwMbvzqN3Yj
rx2NQBjjGfz70jlmXIUYXnr1pAkRykjk9D+RqMx7hgnJzxmrKW7XKFYImlyc4A4z9enatG18
Ou7iS9lC85EUXQexJ61nKaW5aZhiL96IkQu7DhUHJrUstAnnBNzEtuhx947nP5dK6O2tILVS
sMapnqR1P1NTVzyq32FcoWej2NmS0UClycl3+Zqv0UVk23uIKKQHNNknihQtLIsajuxwKaiA
+isG68VWcbFLaOW5ccZUbV/M1i3uuX8xJlult4TkeXGMHp/e6/lVKDDU7C6vrWzQtcTxxAf3
jWLceKYSGWygklIz87jauf5/pXPWtjevLIkNnLuGCZpwec9/etSLw8UuQNRu8oELOVO1Svt3
znvVqCW4WRXutXu7pFS4uzCWIxFbL1z79etOtNMnl2gr9kT+JpuWPt19a2LSxhiUPGsX2cod
rL1GT1z2q5vJh83aHdTgFuMir0Wwua2xmReHLe2Q+YXuHfozn9OK0kjgFiu+CMGLCkbfu4PG
KmkcSwo2394rD5Vbp70TiYkshAAwR3zU8ze4m7jvLSdtr54555oMs8cReREkA/uHH86FkgJW
RhseQYAbg8e1Nv1LWEqRllbHG0ZJ9qh6giSV5YoWYYYg5yewzULBCqSPwZTyAc/rTo4sutyv
yOyBGVx6Uqna6pKgJGcMo4FNaAJIyyvt56Eg+lOUjaqytuJ6t0pJkjCElTwRgj1qEskqK+GI
YgelO4i3JDvTaHIFULi8isn2De7seAo7cZ56d6tsIrSMAKWZ/lHcmmxRzCEJhU2+vOanUpW6
lGHVlmdtkcsbjjlMqQPeoW1hJWKNZ3bGNsiQAL79zWoDKH8slQMZGDVI2C3LSJc3E7xkZJzg
DHbjpUNSNYun1ILnVr7zitvbLJGvPmk8HislH+23Dz6myRpAFaVo1IAAPAHuSau3Gi+SyCwj
Z7Z1+Y+bnk+xqeXSZToiW1ttaRZA84Y8t3x+eKlRd9To54Qj7m5XuNS+0WTWSWiwQNlfvAjb
9PWuOnjKSyQuSrIduQOh9a6NCZFJHy+vGMHuKpa1Dny7lIxtwEYjt6GuvlSWhy3s7M17ab+2
vDkc5+e8sgVdT1bA5/Mc5rPKbl3IcjqD1zVLQdSOlags7H9w+En+h/i/Cug1K1W3vDsw0c+X
TB7d/wCdXHRkeRTtbhrSJ08lZWkPLMOB2J/Kqgj2naOgGBzVuC1mun2WkBcbiGOcKuM9/rT7
uLT9OX/iZX6g4ASK2+Zx75pcyTAqGLZhQTgd81HtVImlDLgnGcj5Rz/WlOraRHIoTSrm6K52
vPIBnnuP8afL4lgK5h0O2RxwN7Z/kKHUGhoIkQBWDccMGGKEiQzKsr+UgJ3yDJ25Hp37UkWv
QAFZ9CsmU/8APM4x+lSjU9EnTYYrjS26h0AdT9etL2nkOw2WEKz7GLKrYBwRn3xTCHI+UcDv
14rWTTPtEbS6ZfQXqDqpIB/MdPoRVFkZJzBLGVlA+ZG4K+h9xVxmmIjbCscxEhgAe6j2xR9l
tJVEjIB1BK5X+XWpfLZSSDjsM9BUywy3BAhjaYnHIHy4+vQcUMRBbW99Zqx0++kyTkI+Cn5Y
qPU21CePdf28BZDlZYYvmA9Aa2odPkhTzby5S2TA+XcCV/E8Uv8Aa9hE7JYRy3kwwv7kFsc9
26Cs20JMy7bVtQ0xfNvYJFg+VEXI3H8O9dFdab/aMO8ymJyMpIow6H6isWPQ7vU5kn1i4D7e
FhRR0z0LDr2rrUUIgUAAAYAFZy0Ayk0zUBsWTUVlVepaLk/rTpNEimK+bcTEA5KggA1bu0Sf
90zSAf7DlT+lUjoltNnEl5GRjDrdPn+dGoEp0SyOQYsgg5yc9frVebwrpEzKWtipUYGxyox+
FObw/wDLhNU1JDnIPn5x+YpRo96ibY9bvPYuqN/SlzMYieF9GQgiyU49WY/1qc6BpJz/AMS+
35xn5KhNlrUYBj1WOQ9xLAMfpSD/AISCLr9guB/wJD/WlcepZ/sPSgQRp1rkdP3QqxHaW8QC
xwRqoGAAowKy5NV1e3BM+is47GCYN+mM00eKLZAv2q2urbJxl4+BQGprm0tm27reI7emUHFV
7q8SxBCWk8mAD+6jyDUUHiDSrlgsV9DuP8Lnaf1rQ3g9OfcGiwrmX/bLsw225VScfOSG/LFW
F1BD95iOccirRAYYIBHoai+xwHOUxnrg1aUexLZLHLuGeKgvNNstRj23VukmehI+YfQ1Tl0+
7jy1lLFx0Ujbn6n6VYtpbgKguU2ydwORScV0BNo5q/8AAz5drGdWT+GOTII/4EK5G/sbixuG
guY2ilXnB7++a9hVwy5BqpqOm2mpw+XdRBh2YHBH0NJPuaKS6njxjCY+bnpxQdwUAHOa6vWP
Bdxah57JjcxDnYfvqP61k6VpYvZTJKdscZ+ZMYyR2z2q0rgUbW1uXR2VCqKMlzwPw9avaNff
2bBqO9VkV0VducZOf/107WHjh/cRlNrAFQjZCgdge9Y43RuCpIBPrTaWwraEt1ey3MzzN95u
nqBUumWschM93IyWynDbfvMcdBVWQE7yEbBP4CtPRdEk1VZSLuG3WP7yuST9cCkDHXWqF4kt
7RDb28YwoU8k57+9TW2l6zegywWE3J+8wC59+eTXV6NoOk2BW5G6edOfNlGAPcLVy/1cIg8l
1IJOSz4GO9FieY81vre4s7ox3SNHIvXJzj6VBLcCQAkfMParuqXrXNyxlKsCwYkDP4A+nNZb
43HHSgoc7KyjamMd89ali+VcKhLtwBio0B+9jjpk11/gvQZLmePVLkHyIv8AVK38bDv9BQK5
0Hhrw7Fpdm32hRJcTYaQnovoB9M0VqSXojuHiAyVAJ/H/wDVRRYmxkxRkbCT7/pUrR4556Zo
T7inGDxxUzKCB6V0N6iM+7iJiKrxwcVm2yHczZIweMVvXC71JAGayrGPKFs5Xscc0IaZHJgg
jBI64qFxyMEgYq88IXbxgZ7VE0O0k4yD2zTLuU2VVzjHPOfSlMY9Cp7EHmrCxHhCR6HnmhY2
LM2ADnnA7UWHcqpExXJKuedzHqfwoWPjp07VdWIEHKr83PHH40CJlAJG4AdBigLlUIrKMKyn
Oep59vpShcKWwQP5Va8klgFz19KaqEcHoTzSC5Aq7GOSD7jvSoMr8w3KCOvBHvirAi78Ak5P
FNaLoSOlK4bkQ5JyvHrTyygA7hgkAc8GtG00me4AKnyoiD8zDnPqBWxbaRa27B9gkkAxufn8
h2qJVEh3MC3srq7YeTBhRgGSQbRj29a1rbQYkAN1IZm9F+VfyrXAorGVRvYm4yONIkCRoqKO
gAxT6CcVG8yqO5rLcWxJTGlA6At9Ko3WoWsC5uJlGO2f6VkXfiU+VtslRSM5eYFR7YFUojvc
6MO+cvhB7c1QvNasLM58wSyngJH8zE/0rkpdRvNQZQ17K6qD8kIKBv6mrlrpF0tsLggQQkA8
ckeuR2q1DuFu5cu/EN7IubaBIUGMmU8gevFZqNJqMo/cvdTDjfIMKfoTwK2E0O0S1tnCB5GT
DOQPm4znB71qizjXyxHuRUG3A/nVWSC6Rgw6Hdz83sghQHhIzyv4981oafYWNuUSKEGVMCXd
yTxwxNacxCyrnPI/A1EgSJ5G+9NxwTjilcm4pbbdF8sQV2lRj86HjY3KFsGJVI59/wCfSmWq
M9zKzMCjDhCOlS+eROY9gAAJ5PJ9xS6iIRCql0Ukq3RM/cHtTwnylMHYOBxSSFTsuDuX/eGM
dqlUEhh3POaAK8e2GMeYu1nG0kHn86m3eVHFHIDLno56e1VZHlMnlSqoP8OD19TipIgzQNDI
uQuCh9qLXAlfc06eaiGPHBPPP9Kl3I8nl4J4zntVKSQpGIpCzIxwMDnJ+lTGE+bHsbaUwTnn
I96LAKsSPaSxMR8jnBbnnqDUgUIAqFRu5ye9MVFkeXujj5uOv0qO4G7bHFjpjYRnFCAnPmAx
wsyuD94kc/Wk89Dc/Zj8vXj14qOQvLLGvMMqruweQR+FSXBkCq6LGZVf5d3ce1TYY6zzHGYW
DZiONx6MPUU1ZJJkeN1MTg5BxxjPHNTK7sOVGfT0rNtDqss7m62xRh/l6YI9PWkykrlrK26F
2GZMYYCqlxqyWu1YrSeQyk42pgD35rQEsTyEhcMvG4jFUb2+is5AkjeYZD8i9MH60XBJXKr+
JLYHy7e0lldeoUAKPXmnxazcPIn/ABLni3qSCXByR24qGbzHlhmtFjRZAULlc7h3/GqMSLBc
/aZ71re2iOzzCM7mPb0xWXO27HV7GHJzE2v3MNhfx5gYG4Te+3HUcZx69KoxXlncwyQS4PmJ
hgykHnpg1m69qA1PWJJ4WbyI0CRMVxn1P5mqP3v9YcYGT6YrrhflOfluAV4lKOcbThiTwa6b
Tb2JPDMb62AYlbFrtb55QOnHX2rO062itLP+1tUjLxji0gbrK3XJHpWVd3Et3cNcTY8xskAH
AX2HoKTd9EDVzR1LxDe3uYYj9ktcY8qE8n6t/hWXGpkfYkbSSE9gWNIo3OuQ23PzbOCfUD0+
tdJaa5pFnbrHb6PP8owxJXLeuTnmhIV7bGZHol8yhmaGH/ZY5bn6VaPh0jLPcycj/nnwD+fN
XR4otUb93o+ABwWkAP8AWnHxiYht/spVJHygzDP8qpIm7KDeHJQreVclmwMB4sA8e1ULrTL6
wQNJEXXGWdASB9fSuqsdU1y/bKabDbRED5pmP4nHWp59attLH/EyvoXlOcRwIW/qf1pOwKTO
Et5ZIbtZbGSRLgkBPJOS34d67W1E2p6dv1qzFpcxphblyF7+mcjp0qrHqdzKxk0zSVt95OZr
gfN/3yP8abLo15qWDq140oByqDgKPoKVgbH3Go6PYKil/wC0pzjEaYKj/P402O98QaiiLa2k
FhCSMO7dvYVetdKs7QERQKzt1kYZb86vGQRoXfO1R25NMlsyW0CEB7nVJpr6QDOGb5c9gBVu
H5ECqixg8BVGAPyqXzfOYbgyDqFPb61PZWpkmZ3AaLtn19PpSYFu0gKKC/X/ADzU8jFVO0Zb
sKdRUDIViYndI3X+EdBUwGBgUUUMAoozRmlYdwoprOAOtRNNjp1osK5OSKYxBHIB+oqu1wBz
nmomuPcZquUVyW5tbS5j8u4t4pFPUMorLbw/ao5ezurq1J7RyZH5Grfnktt6moLm9WAMDy/G
B3NNRuF2RfZtat0xBqsM5B4WaPGRj1qKXV7u3JOq2E0CDgyw/On6UyOeS4JYA5A5I7VatZJY
1L7nAJ6E5GafI0DJbOa1vYhNY3KzKOuw4I+oq3HK6ybZGyvbNZk9nY3biRlazumBAuLY7fzx
1/Gpke4WELOVk28eegwG57j/AD1o9RehoNMq9PwFQ/aex49zUAkLHBYA4/h6VXuJDHn1o5RG
qlweQAMis/UtMh1OJtrtaXB6SIeG+o71HZX2JPnxxxj1HtWgJ4XI5DRnvjOKVmgTaPOdb0W7
0uQC72ujfclQYU+3sarWNhD5qyX+8wj7qr/E390ntXqM8Vpe2jW0yq8LDGD/AE964LxFbXGn
XT20kjvG43Qvnqvp9RQnc1vcy9Y1I3KxwRkLEg+VE4VR6e9U7G6ktboS75EIHVTzUMu95cty
5PNNYlcZOeMEUwN+61+7KxvFKsnfLRY59Kx7i/mupN87liOgzUB5GA2as22nvL+8l+SBfvHv
j6UJCIY0eYsF+X1HbFRugUhTwe9X57uJl+zwL5cCjgqMsT1yaq29tLczxRRqS8jBV+poA2PC
egtq92XnDfY4uXPTeey16Bc38VjCscKBI1woKjgewFU5Vh0PR4LOFiAow23lmPU/mazLq3vt
UjdgIrWyQfNLI3PIOTgd6aVydyLTdTa5vr5lcyDcvzN36/oOlFRaOltbTXUMWJCu3c3X14oq
mijeiIKDHXFTg+lU4jhU2j+HFWFY49K1a1MxZ2/djHX0NZ9hjymBzyc/jV6RlaPOMgg/nVDT
CMSAEEbuDmkuoyy4wDjFRGMFiOuRkGp2jwCB0780wYUfT1oQ0yFoiHA7U4RgsW4qThh+Pr2p
6oO1O42yJIhwOnoKeYuMd6mA96eFJBIpNiK3lkEc/N60wxANnAHHPNX0iaVsKu4j9KuW+nqj
bpSGIPCjgD/Gs5TSGjJhsJZmURLgE/NIegH9a1rTTILYl8GSQ/xNzj6DtVzGBgcClrCVRsoK
Kgku0UkL8xHvWff6tDbYSeTEhGRGgyxqVFsDTeXAO0ZxUMlztQuxVE9TXM3HiCeT5La38tiC
Q8xzj8B/jWelve6rd7WL3EjAHMxxGmB6dO9WoCszobvxBDH8kKtNJnkD5R+dY95q19dSiCOV
4yWJ8uEAk4GcZPtVyLwzcvGWuLvZ/sRr/Uiti00y0iT/AEdAG7ydSD6VaSQaI5iPSL6RWujb
RIC2C7H5u3P0rWtvDoTy7h5ftMgKthwAoPsK2ikkzGOQR+UT0UnJA7/nUxBzhWwMYxik5dg5
iuthbLJvjG0cHAPFLcIrQyxQqC+QxXOKIJThUdDnHJxSgqbiSRSMKuG+tTdiEPlJEQ0TssRy
v8RPHWmbFuR5yOwUj+E80sxkjUlVDK3O4Hn8KbFITYny49hxwp6kdz9aYXFnJluYYxjayE57
0soKHduDcYORyPSmWoMrq0gKSpxgnt/k0ktuirNvGNxJByeaNhELNJBskEgADYbPfirEEscj
pHJtEnJA9vamyytGIXEQd8Ydf61IXgKzzwITLwrHaRz2/nTYx1xND5iwSJuDjnPQVHNI8bEK
QOOKG+e2O8fMMgZoQJLGhkBZlxznqRSSsIlnmRAgYfPJwBjPNRwRSb5A7srA9OuRimyXB81k
O0DAKtnvT5LgosYljbcR94dKWwxiM8EoSRgS2CMdBVxUAZ3zy1UZkdjE8gE2BwAvXNPDzqjK
Vy6jIUnlhTaEORTBuVXL7m+8ecUwBZpiszhGPICnGcUls0iRM7Rs7NIEIU9B606RIIgsbMW2
9STyPQmi/QLE0/Cjy1Jfgbh6VGN7RsY1CyLwcnoKeryNExRQzgY54FRGSURrIU3MRglRSAfM
A8QjlYggZEgOOaiup4UtFFwHOHG31J7GlX/SHicEGMAkqRnGKU3aS27TRpnjktwB9aTQ0yg6
3+pXTPbXMVvEnA2jc2fep47OO7KidzO0Z+bcuOalXzpXSa3SJRghmK5LHtg+nWs7U9QnuP8A
iX2bMbrkPInGz2HvSfu7mkby0Qy+vDJNMtkqMI1MW0P3HcAGsjW45odCsomU/PMZJOp2kjOD
+dXVs1077NBCMagf4h8yqcckn8TTbiyN0n2W9umiKPlyo3ZbHHH41ltK7OpJctkc0SGGHBDZ
4wOtaGhafHeTyTXbhLC25lZuA5/u/wCNVL61NrevAzhxjKSAdV+nrTLi4lntILXAS2i52D+J
u7E98k113utDmaaJdX1P+1L55uRDH8sCdNq/SqA4ZcgEZ6EcUEYbBJLE/dUbjWxa+H726hDP
GLOEfelnx/L/ABoSSE3oZisQpcgge/Aqeztby9cJaW0kuCfmxtUf8CNaLvoekqPIU6pdr0LE
eWp7cf8A66Uy63qiqroba3PBij/drj+Zqr9hXHRaVplpIRq2sxCRRloYSBj2JqeLW7C1kMWi
aZ5pHHnMDye3PJ/lUdn4ftYiv2kvLg5wBtX/AOvWpBEoHCrGM/KgGAPSlYlspuuvat+7uLuK
zhb+GJSGPtzzV+x0GysohiNWlHJcjnNXEQKNzAl8dalBJpbE3G7FHAXbnk4FGCRjnHrSEnoc
DFRvKM7Uwcd+1Ah086wRs0hP0AyT7Cq0h811kZSpXpntSRh3k+Y73PRQP5VoWtkXYSSAj/ZN
K4yK2hkkOTHgD1PWtJXZRtKHipAFXgCkZwO9S9QGG4UD5gR9RSfaoifvgfXio5JfxqpKynGV
U/WhIVzR85SOGBpfMHc1gSsisCOCDnjjFRPfMgYecybRnI54q1Bhc6MyimPMRxkfjWKuoSpw
5Vsc5OB/KpI715lLFNmO+c5NDhYC9JPg9aqSXPzbSeo9KrTT9QSuTnHeqhkZnxnnuRTUQLwu
ByVOeSOaHf8Ad7pJCgPccGoniEEQupyQpXKRjqay7nUhcdA2emAOFP1qlG4WLkuqbQVtAAA3
zSSHoOvFPtdPuLthLcSOkKnq4wz/AF9qpwS26JuumVmDAhOvcY5PvU097cXZ3STMqjO2NeAa
pp7IbNoQ2ltEu5kCjhSW2gVSm1jScYLSTgdRCjED8azjpb3WJWiGeD83I9vrUo0OQxOblmCL
kgZ2g9+az5ddxWGT6vaecXjidIjwQTk5HHboOlV7i/mmtXjhnxHuPCf5zRM8EAKvsQP8vt+H
rVQXFvK6gyNFHk7pFUEY9uetWkluVZXLA1a4it1ZgknGSSdv1qQ3k1xBuckbOCV5I/wp8Or6
DpWyOzthcyEYaVgOfXJPf2FRSa1qGoTK1rYlFI2bEjyfXGaFJdhWKtpdO19JDzg5KEtjmuks
A82+L7RHGNoLAclvfHauck0LU5blTHYOknEhdmGA2f5+1XV0vxFHHmS4gjR+WDlcJk/y/Gpc
kNxOmW2jQgvcHb6HAzSalpNtq1iILhtxU7kkXGVNc+LKEHde65ZFmUqyqBgcdufWnWouvJzo
WopKIgB5JjKqc9+foahq+txLQ47U9Om069a1uFIlU8EdGHYj2qGzsJr26WEA5PPHOB3r0a7s
YPE+jxyqQlwmQsnBww4KnHUZrjrB30e6vIrlCjRjDgDluvyg9gcjmha7mm6uiVNMs7aPzG3N
5fLSHv8AhWNqeoyXjgbVSMZwq/19adfanPd43YWMDAQdB7VQRdzAYJzwAOuapvsSLEryNsRc
sfSuu8B6cDcz6ncA7LQFV92I5/IfzrJltIrCwSJ1BvJPnkOeY17L9TXb2kMWi6BBalf3jgFw
vQseTn/PapEyrKj3upv9onSK1X5mbkE+2fTFVta12KYC1s0Q2qDJYg7T7+9V4bd9aurm4csI
QwjEZyAAMYJHrzWbr4t7VvscBO5QGlbdnJ7LTugS1DwuzSSXjO25jsyT3+9RTfCX/L3/AMA/
9mopDOlt5f8AR1PB9B36VMsxNZ8MmYEJ+Q4AIPY4qRJSODjmulisXZH/AHYwDx0Iqrpx2+Zw
PvZPrRM5MPX3wO9VbCUhpDuPzdc96SEjWL/Njt9aaWBbBwOPWqyyZGG49gaNwDE/xEUh2LG4
BsqcipBL2FUvNCgnOF7GrlnZXV2CQojjzjzH7jvgUm0gsSq24hRyWOB65q9bWcj8yjy19AeT
Vu3tIbcfIuW7ueSanrnlV7DsNRFjUKgAA7CnVDcXMdum58n2Aqq01zdIGtk25/ifjArK19xl
4OpbaCM1DeAvHs3FQepBwapPpyWnlXIkkaVHG5ixwQTg8fjV67QNHk9qLIDmtVv3trpIYiyx
hWBY85PHfrWZa211dqTbRBgHVJJn4yenGOuBTdbLJd34bJVHVs55IKgkD0713FvDHGkRgUIu
wAAemOK2WiC9jFXw/FbL/pMrTKwwWKjAPuK0WsbWCxSKdVwDj92Nm4+2KsFJTbPG7hnJ4PSm
Qsr7omcswUfIw6UrtibIY42E7TwXTuT1hf09PrzS5i80InmRuV5BNSRRRXCnzYtrqcYz0+lE
u+KPeI18zpkDP4mi5JGrJFMTLIGaMDOBkjPaplnkwThXVuVKc7fqKeETaHkCK56kHgmq9haf
Z2dzKHDcAjH6n1p6ATSSTx4KxCRf4tpwfqBUYiaG3kfHmyFfmB7/AOc0JvEjyNC3mqMKC/DD
2pUjY2hjjLB5Mk7j3PPWkMjSf7IttED5gcEt6qvbA9KLkfaTFOpRYI/m8wmizjEiQTFiGg3R
7SPfH9KlSNgZo5CdrtkDtQBLKQbfzozvKjcCp6015VYIHXKyD8KiVwsXlPKEYNgHpmnTI0Fq
EQkruwSx5AJoEStEQBtYADqD2pssixRfKpILY+QZxT9o8sszAEjB54qOFWSIoV299w6GkBCu
XSAvMiMjHIxktzUgmjlkNuqFTkkNjg461G0cMU0fyBvlxnH4VOYiYAYMI6/d/wAKb2DqQqkS
MRIyhi4ypPU5qR8zM6PgIh4K9aFWC73F4AD1O9RuBpY41trWTzHZxyWJ5pAIZEhRUAABGF96
jlY+cJFbAPX2FPDKVDRgbDg5J6Cm3HlzImUDws2HJ6Y9f5U0wFncWkqSRqBGzEyH1z/WnPJB
lWIXcx+X1psZjhtlhjXKIM/N2HanQS25jEzYTnGWGMUgHIJjI29cDsQeoogjS3iKZOAeh7U1
dRhd/wB3lowcGQdM064B3KFIG7jp3pbjI1e1t5FuGk2mf5VznB/ClijTLNAweJgQwHTNCq2y
FJEDyqhyxPArMnuPsl0tpZbZr1lBCMxwoxyx9aYWuX3aWOSbGYSB8nGVbFUbzyoo2nVHjlcb
S397d147c4qxPOllHFFNMn2kg7dxPPqanhgeWNXuE3Pnd9PSk9dC0+XUp29oLYfabl2Yxxjy
0Y9M+p9feq1tbxXTTSzr5rxqZPlOAxNW9W0yS+nVzPHHCqnKspOTkcnnpxULa3o+lQrbxypI
6gLtiAJJqXG7LU7K63KEmmXOpWD2ptPLeIK8MshBOc8gkHnisxPDq2YEmt38cMYbPkw5Zz+N
XrjV9b1mLbp9u1nDnmTcMsD2yfz4otfDEImEt3I9w/ck8nnue9axTSIlK+rI7fVrKBGh8P6W
HJ481hkk/jyaadG1HUmDaveMEzyiEYx9PWuhitkt4fLt41VR0AFQvIsqsgPX+Ifypozv2KsW
l2Fm37qDLIeG681Oep2tlTyMUjPjovHbmoy2TkDbxwPWqAUbmIXBHvVqKJRhsYwOB2zUUQUs
WJ2oOOe9SmcjhVyfehgyc7QvOBx1qMzbdoXnPTNQ5kZgQxI75p8ccsjkIhJPc8YpCsNw758x
jz6cU+G3aRhtJKDqe5q5b6ftcvLIXz/D0UfhV0KFGAAKlsZXtrWODJAOe5JyTU5OBxSk4qBp
BkjvUgOd+fSoHlbnjj1pHfnnmq00gzksRzjFUkIWWUYzyfTtiqcs5wdpxnrkdKfJIAhOR6c1
SuGH98jtkdq0SAS4f5dq8H1qqFJdXEfyjjB6irCqZuEBznHPFXYLEKnmznbwMKR3rTmSDYoR
K7De3PPpVlX2rheKVwA2EJ2jJ55NVZpljBBZVxzuJpbhuOkBUbhyB0Gc5NWbawwyTTMsMCfO
yMOWx0HtzVCPUI4SsiyRt/dB71FdazPcuYlgZ97YGwflSsx6sZrurvd3O7G2NP8AUrxkAZBY
/Xt9KzbaR9+2Pcygfxc8HvSajDJblmcfO7fIMjLe2Ov/AOuui0LRJPLR5MDjOByAf60fCXsi
PTLF7oqHjBHU8cgds+/tXRwWcNqpICxqPvHj+dUrvV7DR0MUbCecHJjQ5I9c+lY9xNd6nGZ7
1vIsx1AO1Mfln8KTvL0I1NK/8RwwZjtVLjBAZRkE+grA+2azdkSC2nKsCFwhbjt/WrUIh1Oz
mXSolK2xQB3OGc59D6DvRPDr8iET6nIRjH7nCf0qVrpEdkUZtCulPm6jfQ2qsTlp5Bu/AVCq
6Fb7VN1e6g4xlYgEjJ+pqzH4YkeQmXe5bo7k5x65qleWot7hbVIwSThdo5POM+pNNU5PdlKx
atLuESiPTvDkUjHgNK5bj+VbguvFDIQlnaQqRxgZK8fWsvxDcSaLb22n2b+W00ZaaX+MjpjP
bvXMG5YEsk82/qSJDnPvUNIEbs2p60Jyk97cxuPvL8q4/AClsLL+1rgvfTTT4Jz5jk4A9PxN
TaXcvruiXsN4++W3AfzSPm2/4jFbOjwBbZSFP3flb2P+RWsVC10glKy0JdP0bTxLmOzjwG6l
eRWpcWaB4p4owJEbGAOqk4IxSWabS3IGBkCpTP5MEkjZYIu7A6/SolqZX7mN4blEWoarZ7dv
lXJYc8YbkcVh+Oofs+rpOAQlxFyeuWXj+WK0LaX7P42v1f5RPEkoHTOAP8T+VXvGccUnh15J
AS8bKYyOoJOKz7M0i/eseYNwzYPH04rR0W3Xz/tDj5Y+Uz3Pr+FVYLdru7WJOCwySR0Het2Z
vsgQR5CIMDb1zjirSBlLU3M946g5zgs3cHHer8fima5tWtrtN1yqlY5RgZ9yKyb4BJTJk735
bJyQazeNw2gk56etDCx3yamNJ8MwH93LMV3SLuAJZjwD9B/KuNlMt28kjEszsXYY55ot4ZLw
bIhgLjJzwCTj/Cug1bTrfTNMBebE/TYTlhkdR+IqUu4IqeEhg3gOT9zp/wACoq34MsZGiupW
3IjFQpKnnGf8aKYC28hS2jLHg8//AKqtIx/vE+maoQ/6uIDO0EDrnAq0STt646ZIrdsY64ld
YlCcbiQDnrVaxb5pNrdcA98U64KlMAfQHgk+v+fWorR1SRy+F4GSTST1CxqM4UgE7e2DSwiW
5lCWqGZuh29Fz6mrGl6TPqCiWUtDat6/fcY/QV1FtbQ2kIigjWNB2UVlKpYDM03QhAoa8cTN
u3BAPlX/ABrZ6dKQkAZNZs+rAy+RZxNcyd/L5A+p6CsG3IC/LNHEMuwFU/tsl05SzjJXoZTw
tEdg8zCS8fJH/LNDx+PrV5EWNQqKFUdABgUtEMggswh3ysZH9zwPwqzRRRcRFdKXtZVHXacV
EG8/T0cg/MgYirRGQRVLTwfsHlnqhZBn2PFIDlPEsZGouvAWa2yTxyRkV1FnM76RayqGkLQq
TtwCTgetYfiSNWa0k2cndHvJ6cZxWv4bk83w/Zk5BVNh+qnH9K2+yD2JMXNxaE7jC4IKnufX
IqaNvKtmlySSckt69KkuDMkG6AB3BHB7jvUME0M4aJ85c5KMDwfSlrYkQLnyl+1gzjLAcEEe
mOuKmVTEJHuJgVYDgjAWo40s7aZlEccL5yCcAt70xle4Z4blF2r8ySDp14pBZEkhhEB24ZIs
HGMj6VCiht8VuF8oqDsORg+lTZ8m0O+IIq8Hb0A9ajZmXyVUebt+YuOOKpAO3tCQJjlSOD/d
qvtuI2HJKnO3HIH1qdj5+1njkVCPy/CmQM0chRZCR/CGPBqkIj+zxyYDSlZM/NsIyD1wRU0k
css+5gFjAwpHWmMsUboJTtd8nI7n1qUvkKIhvAOCo4pMBzIUA43OKY7LJEyS8EfMP6UJId+c
FwTh8H7g7cVJIuVPzZ9KVwGebGFgRwWEq4PHFTHy44NoJI6DJyaRYv3oP8GMhewNQtKn2jek
bll4Ybeo9ffpSGPeJfJ5YgLzu6mh5o5SYYydxXPHGKSPAkkZWJifAwc5U1JH5VunXknknuaB
FZ97kyDb0IYDqacPMVlPmb0YY2npRKsMcpRC7SOenJx/hUCSCOICWMxqGOGI/nTQFtbqKMiF
9qOc4QdwKgeeZrZnSFSqthk7lfanmOOSRGfa0i8Iw64NSyo0kWIWAlTgqTwfY0nZBuVpZd9s
8iB4n4XaQMj0poXy2guJbnbCEIMbKBu9D9akunUMokiJQrkMvJ3Z6AU1YhPcLcR7NoUB1dSc
gfyp9AJh9mHmCOJdzYLHZjd/jTdxjm3tGfLxjcDnFSK6hgnltyCw4z/+qopp1tbZmvZYbeM5
yxbr+dJOwbjkkUPMufM2AMGJ5ximwwdHCfOY/wDWtjOT2rHn8SadbgCxhku5wpCuV2r+LH+l
YlzqOo6vMyb3cHOIIGIUD3I/rTtcdjq9SvdJtDHNfvDJOn3AAGfPsOtY1z4wnmdodPsv3jcJ
vbLE/wC6P8arWnhcqBLeOkQP3o4xuJ+rf4Vr28SWqGOCKONc/eA+ZvqetOyHoZP9nalq+G1S
6ZFDZ8odfyHA/WtG00iwsdojtwR1Lv8ANn3x0FTq2QADj0pj7mkyT8oGNvrTJ5i2rjqOB2Bo
FwvYg/jVXzMvhTgjrntTGRmIXAUDnPvTET3Exk+WJyvIy2KYqBFyAMDt6Uqja2xwNx5wPSnb
c884PGKAsVSuN78/McnJOB/hSpjoqsxz0IqwY9xxjIJ6Yq1HYyOM5CfXmhsCi27adzr052jA
HsKsW9nI4dwu0PjBIOcVpW1ikAHzFm7mrOBUXHYqxWSjlsE/SrKoFHFOoJxSGIaQnikY+lRs
x78UCEdvrUDkk5p5fIqJnXkk8DmqsIjfgdDUDt0zz9au/Z3cbldNpqF4oI3HmzAnPCqOfxpp
gUWUyHIGRU8WmuW3EiIYySeSKmjukVitvbu7c9xUd3bvNGDeTGNBz5ank+1VdgNe/gh/dWi7
26FyvA68+/Sq0kzzkGR856e1EaPcFo7VFU98rkfWo72eCwSOLzlnlAw5Ud/z4ppARzSgRl2+
Q44DDBFc7d6gZcE/LGvOd3JPv/hT57yW+O0NIyupGNuc960NM0IySLNKCMD7oHHI6fpV7FKy
3K1np7zKjuGBY5ClcBR710dpYW1hZPdXDgRIC7Njkj8K0LaxihQNJxjnk1y3iDUzrNybS3mT
7DFzKRxnHv6cYqZTb0QtWQacW1jVZtVkASAMViRj09Pbpn8zV+91m6neGx0c5TcFY24BI/pj
39qpW8V1qtsILeVLbTYRh2CbUP15+Y/pUl5q9tosRs9GjXziMPNjOfc/4VFx2uy3BYRae2Lh
ftWoSjKwIw4549x7mm3mjXOqsZNYv1gt1PywQnIU9snoTVGBZNN0P+34JVuL2fiXzlyAC2MD
HeqckfiDxAArwTvD12bBFGPf3qbvqFmdNp+n2umam8FmGEVzAHyTuAKnnn3zWqsIc/dHA61z
kf2jTtCtDcjy3tXUMFbPy+YM8/Q11uAo+XnvVRJY1IgnCcVzeuWclpcrdxAkCQN1xjJ7fy/G
ukeXYMkZPYVShR9Rk8xywt1PHGNx/wAK0i7asE7HO+IIDrsENzaNH58KlWh/iYe35Gufi0TV
JMiLTbjjuy4z+Jr1CO2tLYl1iijJ6tgAn8amMidjn6Vi3roWnY4/TdGu7DTHtAh+2X7jzdp4
hjHv6/41qQ28unLHBIhZWO1WHIHpW0ZQOg5pwkUgE01Jol2ZVgXE3OckEGmXSboZ4yMgqcj1
9Kvgg8iquplvsMvlhS+O7Y4o5tQ5TltR2p4q0mUkhprYqxPGTg4zUnjmcJo1nDIwEryBsD2U
5/UiqGq3sMl9o8OW+1wzgFMchGI4z60/xfKr68qyoJIYIV4zjDEk8+vQVLWti473MfTrVrGP
7Y/yyOuUycbFPf61TuPlfCPlkG4Lj8+aW7vJJpixznuT9KoSFmPX2wPSrFbqOmkQswjOMnqO
M+tQpGWlVRxuIxTsiNsY5z19K2vCenrf6wJHUmGEF3JGRnt+v8qQ3sdT4e0q3sbE3UsShUG4
s68sRnJ+npVSDTI9SuTrOqL8oJIhA+Ur/CPU/wD160Z7y2n2LMpSyhYFck/vSDxgdxn161ha
1rlxLuSNDEFPyg+3c0EK7Nm1v4Td3CBCNgUeWp4Qc4FFc14Sdna8ZiSTs6n/AHqKZRPBnyxz
09fSpUUjIGeORUdrsMYDMwwfTrU4A3AjtwD61sNkM5xFnkgnHHXpnP6VueFdIjlQajcofMzi
NGGAoHf6mqNpxqFmNoy8wGD+J/pXRf2jBYrcyXMgiRZCOmS30FY1HbRAahljWQRlwHIyFzzi
mPdW6SrE88auxwFLDJP0rMSS71Hd9mi+zQuuPOcfOR7D/GmSaBZWlv50cTyXMZ3rIW+YtWCX
cYninzfssKxTNH5syxHDY3Bjg1rWlnBZQCG3jCIOcDufU+tZviM7bC3n2FvKuInwB/tAf1rZ
o6AFFFFSIKKKKACqViQlxdxAYAfeB9ev61dqmoZNVbgbZIs59wf/AK9NbgZXiRAdNPIJinV8
nsCccfnT/CMgbSpYuf3c7jB7A8/1qbWk/wCJfe4AJ8suPw5/mKy/CEu7UL9Qc70jcc/UVqtY
sOh08xYQM0Y3MFJA9apSSrcwhJV8tyfvIfun1q4gBTklWPB5qOWAFkHlAoMknOMZqUIa8Zdg
GAchcbjxmmC4aaXZCWTHPIp88kSQiNg8an5VK8frTnVRbma2KFwp2t2P1p3AV7ZSykIMk5c5
4P4Ux2eWMhREI+5LdKjD7YxK2W89QdpbgU6OCGSEMYgOMsB0zRYQT4t4I8PJu5Ct1BJ9aieD
ckTYLb2H1FSxwrLEySl1TdlRnH0oinVJVtkXCoMHc3IP9adwHunlxlpD5ir0BwCo+tEkaBhs
YIx+63vUBQozSgSSbGPTq3/6qfEI7edow26SQGQIx5JoAf8AaIojtuCquepUcUsSJFF5UZyB
yBnOfpUMVw0mC8IEhPIyKaUNtN5qbDAOqsuGU+oNOwi1FMXyjKVOOKignJhPyuWhOCT1IpYk
ZLuWUunlsOhOOae37uMeQi/McnngZ6mlsASyK6IeQr8Yxz0qtbxTBm3j7x4BHIqeUMY/kQuW
bdnsKjBkuI42SQLIAd3y8GmgA36ruZYnI6cevpUkNylyVVhtcrlo2wSPrVFJJLe2mcwLLyAf
mx834+lXpW3RRywKHLYwcZ47ik1YCFEfKbXUlJDuAOcDOf5VJcTKoMseFnUfdbuPekZbWxZr
iR44IypLBjjnrkfrWHdeK7VXP9m2puXPWV/kX8+ppWuNXOgnjknhTa+w9SQP5VQvdR02ykZr
u83zEY8qM5J9to/rXLXGq6jfqxubx4lB+7ENq9fUcntT7DRZp0Jij8hMndJIpy30B6/Wny9x
27l298V3E4aOzjW0XJXfLyw/DoKo2+jXepss028lvm86fq2R1A/pXQ2mj2lthmUzOAMGQDjH
oOlXSzMcg/UU1ZCbXQzLbQLaIo8xeWRRz/CufXA/rWnuSFOAFUdgMCgtgewqjJcGXJPCcAAj
vRqLckkkZyDxjuKqMGMgYHjPHPX8Kl64JfoD3qJX+YbQSAMAnk072EOZjgFgBjjA7UMwLAZU
HGdvf60wSYON+9mb/V7dx/zxVy10u5ny1xiJScr3YUuYdiFE5Y4LMeTipltpsk+W+PXFa0Fp
FCuAMnuxHJqfFLmHYwtuzlsgDrnrUqLHIQZJhGPT1rYIB7U1o0IIKqQfalzBYgght0yEZWPr
kZqyMVD9lgyD5SDHTAxR9nj425XHoaTAmoqv5DqPkncf73NCJOBhpQ3vtwaAJZJkjB3sBgZq
vLexKBgkk9MCqtxp8kspk88gdkqklnc20h3Rq6g/eBGT7VpGMWJmh/aMDMqFsFjgZ4yakL57
5qoz2ciqLu05Xo4GcGnx3OmxrjzwdvO1mz/nmhq2wiaTONwBI9hWde3QUkIRvUc+2ai1HxDC
I3WyVZNvU84/TpWPDK15do1zeW1vklir8Z9hVR7sfKaoE1yMpvLbcYVtue9XbbSneXMrMqgZ
4OTnuKFgspV2M7hu+Gx+tYuq21rbT+bYajPFLkAkSFhnHTFDu9hLU6d4pIQIbOIIpB3Skjg/
1qg9na2rGW/uXmlx/G/bPtXJz6zeOWP2uUoSeC+Bj1GKjRXuNwuZXfp947uOvWhQZXKbd/rr
yHyrZhGj/Kuw4J/Ht/OqCWFxdBY4z1HG0hQvOc85z/WqYaW2BW1tAQx43A8VbDahMqqkGYio
CeWjEHHuO31qrpDtY6Sw0e1tVDPtBQbmZjwD3PNPm17TreIm2YTnPWPkH8awTpOsXZWI25Ea
tu/e42/l3qdPC2puGL3EMbcgbRnH09P1qHbuTbuV9b1u7njMSu0McmRuzjjHI9qg0/R8Wi3W
pKYrRAWjhHDzHrk+n41oLYWOhx/aNSlS8u15AY4jjPXp61zWr61camxLkxq3UA5yM8fh7Um7
7FJG9PcXWuWrtavFYadGyxh5Mjk8YUDg9RTG8M6VYoH1LUSwxkAsIw38yapeHZWuVutGeXMc
8TPED/DIvII/z2rPtNL1PUGeS2s5JiCR5hOFHsCaQ7Haafd2p0aVtMjSRLZm+SIFQeM9W6/W
ubuPGeoSLthCRAjqSWOKwUe6tJZUMksRyUkRHIzjscdam0uWBNWtHmCmASr5nmD5QvTmiwrH
QxXU+o+D9SkupHeUMdvy4yo2/pmur0K4N3oFlO5BZohuI9Rx/SsrUry0v9I1E2c8cyRQsDsU
4XI4FV/Bmq20GhyQ3txFCIJSBvYDg88fjmglq50hUyk7htj6D1NSmX5dqDGOBjtWFdeL9IVT
5c0kxA4VIz/PFZ1z43RXVbOwJY9WmbH6CqvcVmdWI2dtxzk92qQoqAM7AfU4rz2XxPrt2QIp
PLU54hi7fU1l3DXU7H7ZdyNJgffkzS1KUT0O88SaRZKd1ykrjjZF8xJrAvPHUhGLGzRDn707
Z/Qf41zCRQsmFZpXPASJc81r2Xh3U7mMMLARq2PmuG24/wCA9aLd2PlSILnxPrFygIuth9IV
25ql5d1eNvkaRieSZpcE/ma66z8JKYwt7dgsDkrAmOPTNaY0zRdLR5ngiBUZ3zncfwzRoO6W
xyXh/S916JZN8jxjcqwjdsPQHOMZ5/StabwxqGo3E0108UBkP38lmI4xxwO1Tr4t3gJa2fJ3
cA9cemKiXVNfvcNFpY5B5d+n0GalivqaFt4S0qG3SO533LIScu5AyfYGrbeHtFmg8n7BCFAw
Cq4I/HrUEEOtOihkt4mwN3zk5PtVq3sL1VzcX5Zw24bBgD256ipa8wuzzbXtLOmahPa4ZkT5
kY91PT/Crngou15c26sAJI+VyQWwegP41pfEGLZqEEobJkhKlccDB/8Ar1zGjak2l6pBd+WH
8s8j1B4NXF3Q56o67XFaCAAqqNIAoG7sDz/n3rmXnidTGyhBn/WL2GOmK0PE+sLeXWLdvkUD
AzkD/wCvk/oKwFEjwsflCgdScfh9atvQSVkbvhH5TeDP9z/2aim+D/8Al8/4B/7NRUgallGP
KGeoOfxqYR71Zj/Fw2ef0pbJGNuCSDk4/DNW0jXgZckV0MVxdLg8zU7ZsAohZyfQ4IH86sCG
KfxLF5qqxjVnTPPJOCf5VY0WPbcSHHRetQ2Zz4puB3W2BH4sf/rVzTfvjN9FwOlQ6gStlMRn
O3tUiSfPsPUjIPrROCYJAvXacVi2NFDXVL6LKVGSoVgPcEGtFDlFPXIFVr9DJpcygnJiOPyp
9gALC3A6CNRz9KOgyxRRRSEFVru9htVy5LNjIVepqyRkVGIUAwBxTQGLfT3s+zEzWyck+X97
pxyRTNOi+z6pBJvlcyoyOXcnJxnJ9+K07mx+0KfMmaNc5yp5x9aiDWUbxQwlt4fg4JzgdzVp
oGTXarN5sZJAdChPpxXL+FH2a0itn57dowfUq1dTMP3oI4B5ya5NZEsfEiO/yCK6Ib/dkB5/
M1UewLY7OZWaF1RgrkEBsdDUU2REY/Ld+AAc/ezU5UbjjhjUEE0hlmglaLevKY7r2JFRsIcW
kjt13IpkJwBnjPbNMG6eIQuqRuDl48549qCfMuFSeEn+JHUkrx/KpJlRsrkLI425oAZcwq8Q
ZYw7R9F/mKbFMjOIYeCASUOcikgbyDIsny8jk9D9KW5nlhKiNFO/+M54qgI/N3Sm3udgb73t
6in3UjwsuzyyXP8AEO1OaT9yRND87Lggcg/jTUZVtw8SmUrz855AoERvMy24UR+aJFIYhsEn
HoKc/kmOFoowZFIAUfeWkjuA7m5hAeA8lu546iidVmuLaW3Hz/6zI43LjvQwDOy6ELr80oLI
VH3cetRXMiyiSNZgsiDJVhjdU7P5ySSW4Bl+427tjtTpo5JjHuRVxgnuDTTAhFxA+2KVAiuM
cnvSiZoYo5I13RE4I74Pej9wtwyKHcF1GFH3GqaeSC3t3M8kccPXc5AAobQiOS4MDR+XATGz
YJA4XJqfYoYNtClScge9c9ceLbaIGOxt3uAOjs2xT9O5FYl3rmoXxCz3BiB48qH5Qfx6mjlY
0mzqL690vTi32qZpJCdwh5Zj/wAB/wAaxbvxRcuBDYRJZQ9A74LfgOg/Ws200m5uQGUCFGyx
bO4j863rDRIIdrudx9Sc5ppdx6LcwPs1zdymWRJLmQjO+Vs5HbGf6Vo2OgNMrG4cjtkKVx9M
8muhigigGEXr3PNSO/HJ/OnfsLmILTT7ayQeXGrEfxMMnP1q0TuA68VXaU78AZFOMoA54HvS
ESHk9cAUhKqoPGfrUEkhZf3ZxjqTUKRAEscsx4yaBDZ5ZHK7cbS3IH86RlEa5OduOeatx2jy
MPlOO5Iq0mmQHiYGRem0/d/Klcozo4nuCFiAx64/rV6HS1VBvPPoBgVoKioMKAB7UtJsCC2s
7e1UrDEqZ6nufqanFFGaQBQaaSc5zxSFqAuOJpN1Rs/PWomlA6mnYVyxuFMaUcgVnz3MikEJ
vyccdqoS63HAW82ORQOCQM4/DrVKLEb24gdTSl8Vlx6lG4DI4dT0qUXinHOCD+dPlYXLLTYH
Qj61E0yntilN4rYDxgg8ZqGZRKm6GNsdRikkFx5MXO/JHXIFRTWFpdRH5lY/3XABz1FZ13NJ
a/OYpXJ6KtRR6ssmR5MiyL95DjI/Wr5X0BXIdStlt2jjhD7XJ81s4wvT+v6U660ixitPtkrQ
4YKN2Tk/546Vn32pXFzeCOFN3ACxL8zsfpVuDwy8z/atZu/JUj5YVbLKPTJ6de1NuxRRN2Vn
SGCSWRGxtIO5mHpj096S+tXsjHLdW5i85wsKu2W47YHA7V0sEcdqjR6RYhQRxIMHd9TRfadA
1mW1e9CD7wZmAKkc8f4UuZ9RpmbHpkUH+k31/DBE2VWNFDdfWoZJdBtNuyJrlgOCZdoOfYcV
hX1zbGaQo6yYP+sVdu/3qiZZigYRkAZwVXAA+tDsFjqrjxBZwuXis49ykqnygn9arN4u1J9w
iRgEXcdi52j34/nXMYMf3iCV464r0DQrBdO0W9ErxytIPMkMYJ+Qr09++KTkuwWSOfHiTWp7
qKOK7CvMwRUIGMnHPtU2pXevaZcLFeXvmgKTuQkLn3xjmlXWtJ07/kE2SSbRgO6/MT6lz/Kr
viB4tV8N2+pqwX5AxHqw4I/U0uo+py4u3u722+1Bp181dyZwCMj+ddPfaR4ctrp5dQna23jc
tshIGOnQDPauUtbC8v8A5LO0kl/2lXgfUniuu1rSJdXksGmmjgdYcTAfPz6DHXnNITZX/wCE
j0TSio0nStzf89XG39Tk1Uv9dn0pPsOj3UZhDFzIoDkZJOMniq2v6bY6fbxJbvMZnlKkS45U
d8ZrGMLPGzqp8tcBmA4Gen8qLD3NHRNNn1vU/LkMhQ/vJ5QeR/8AXJrXg8JQXLyTxXyxWZb5
Awy4HcEGsTRtaudGnlktljkaUbTvB4A546Vs6/a3ZurRtOW43zISUh46dzj60WE2bFpptnps
P2ezM1zBcFllBGRuA5z6VwUURuJY4UUM7NgEnGPQV3Hh20utLtjHqCCBpJSy7nB35XHr1rho
2eG6DqTvVwQAOcg0II9TZi0OUqdxZyCQwTgD8ahd7e32JCiSzsAAifMR7Z7/AIVpf2frmrMo
kjNhaE5zIcH8R1rbtIdF0BCElRmC/O7feP4/0rW6WyFzWMaz8PahqKE3Ti0jC4Eafe/H0ro7
Lw3pltCC9jFJIBy8rF/5/wCFVE8QyXX7vS7WRznC/uyB9cniraabfTgS6tqAVMfNDENo/M1M
nfcV2Wri90/TuDNBASMhI1G5qjGoz3RP2O1Z1Bx5kp4H4d6hjm0DSQfKEKHqXPJP4mqd341t
04tY/NwTk4PT2qLPsPcv3Om39/GA181sM5IRcZHoeaS38LaXDta4Q3LKOszEgfh0rlrvxdq9
0pWEpbjHJUZb8Kyp769ugftOoSyc52Drzx0FFmNI9Fl1HR9NiAV7eNVHATAxWTeeNLZQRa8n
PJ25/wAK5G20i6mYtDp9zISeMRlR9cmtK38LapcfL9jEC/xGWQf0yaLJASXPiy5nLLAJ+ufm
bHpwMU/RrvUdU1RbaORLPILmU5dm244G49atWngu9RWEl3DEjYJCBmOR9a1Lbwza2V9Bd/a5
WkgJIQYA5pu1tA0ON8UQPDrVzHLcS3RAHzv1GRnHFc+Rhua9R8Q+HbTULaa8iVortQZNy878
DoR+FeZSjuBgHrUop2auhqlf4s1pnTylmLkvGYyBhd3zDI64rJz2qUH9ztwMk9aoSOg8HDP2
zH+x/wCzUVveFbaPTLR45VKTuFeQN1Gc4ooEOs/+PdTj2qyBkEdPoaqWbr5HGc1bUgHiuhkG
rpanZNIR1wAc+g/+vVWwTHiO/Yd4Y85+rVf04H+zULHJbJB/Hiqunpt1XUGPVimD6gCuRv3m
WXIDdNezebEggXAiYHk8fNn8cVYuP+PeTGfunp9KcjAjA7dqScEwSAHB2n+VZFDOXtcnOSn9
KzLO+MVukRKnHC7R1FaVsS1jCc8mMcn6Vn6LZRfZFZ0+ZXdcE/7Rqo9QLFvcSzuSkZAHG455
q4gcZ3tnPTjpRJLHCuZHVB2ycVRkvZp3MduhjT/nq2OfoKN9hGjUcsoRCQQT71VjjKJ992Pq
7ZJqNinJDYx1PpT5QuVL0zzu0ckoKMchRwMD/wCvVaENFcRso2hH5UHqP881c8iS4w6I5BPB
/rUiaU7M3nMoQgjCk56etUmkLcsEK8cTj+7xiuV8SRrHqMjBctJArr2yVJ6/pXSaepbSoRkg
xkoRnOMHGMmsjxVDmO2l2fKWMTvnBGeQPpkU09Ro6aKVZLaOXOQ6hhjvkUwJbrLlQglcfjiq
nh6XzdAsX9IgD+HH9KtyMI90iwtIR024z+FS1qIht5njhQl0eFeGYMSQahe4EcLzSshiJKs6
jBXtzTpblYrcPEiyFn2sjdQTzz9Kln22UTukPmRs2XUY+UdzSuBGZJbS2aTMdxEigg5AIH/6
qlEztdBXX91KoMZH05BprQxvAYY02JLht6IMEZ6UluGZpIJCp8r7hxyPemAokQw5Vmi8nduU
nJ49f50xJrnyoyY0kYr8+Dj8RSLGkF0Qz584HcrdSfWnqzK5MaBoyo2qeCDVJCGxsAC8ETIU
yCjHAPGaRZZbmORXj8p1QMMcEH29qdcwyTxoYJCnJ3jGN2RjP4VS1PUrDT5Q97OGlCjbDGNz
fl/jQBbWZ7mxTyjtdxtcjgqfWnSyx2Vu0t1OVjUc/MST9O9cpe+Jb25Hl2wWzjJwNvLkfXoP
wqnBYXd2pdmdgTkvcMSTj0B6/wD1qaiO3c1L/wAU3Eu4aXAIUBOZZl5P0H+NYxW51CYyStNc
N1LO3yjj8hWvDo0YG6UCZvcfKfoKuGGIHLKWKjGFBAqtFsF7bGTFpHmj97IQy8HZ90H69617
TT7e3xtjDsv8Rp+0YATAA6ZOaUqBkbvrQJu5K0pHUAewpDcFAAVPI6jtVd1BwGPXmkU/OQBz
356UWFYsC5OAQdvv1pfNDk5bIxzUYQNjAzjqDT0g3NtHOO1AWFLYVSMnccUu1gPmPtnFXIrB
2HzttH61dht0ixtGT6mobsBnR2TzLgrhehzxmr8NnHGORu+varGKKm4wFFFFABRTSaQtigLj
iaazCmM1Rlh68U7CHs9RtIajZqieTANNIB7yn+HgVGXXk8VE0nOMjNRNIxJ5wKpIlkjSg/Ln
HPeqFyiylhnBPQ9xT3c7sE5HrjvUDOwkKnGPWrWg1cybuIq4CSzJKR8oxuGfw4FNW/uYWxMS
44x8uOKvyZLHaQj+9ZmoGTajHcpJ+6oyPrWly0aMWrQyAfv1GepJ6fnVyLUp42bZMuwcAHv6
57VzMdpNd7YoLd5ZWBJwMKPT6HrXRaX4TlZEfUpnUdfs0TcDPXJ/wqHJdROKIrvX7m6kFtZL
5zuM4RMkDOOP8TU8PhvdL5l/NtQ8+TCfmY565/pWyRpmiW4Vnt7KP0GAW/qapNrrTIRoumyX
RU/6x/kX9eazc76IEXrWz+zwiOzt0tI8feIy341nX2qaLZzo9zcteXKfKI4/n5+g6H8aqy21
7qM8cGuaj5Bmzttbdwox6HuaZeahp/h8pFpumhpCCvnHAyVOCCetTdhYlnv/ABLqAI06wWxh
P3WlxvP4Hp+VZ/8Awi0rE3Ws6mq8/NJkn/x5uP0qCx8T3h1u3mvbgfZ2fa0ScKA3GffFSeId
HvZtckeKL7QrrvJLBVTt34HT+dFhovWlv4dKzwWMMdxcQQtKHkBcMR7nr+FY+t+Ibi+tTp72
8NsoYFiH3E4wRjsKt6FpslrqcN5JeQhYydxjUlCpHILnA/LNWdWuNM0i4vIm01ri4dAqu4G0
KRxj0FA+px2Cm7dwc5ya6nwLFdCe5YW8n2WWLb5n8O4fz61ybj5eW6cGuh0LX75dYsopblng
ZwhiQYHIxnFMGT/8I5CTLLLd+TASxjjUfMOejE8CtO1j099ImsrHEqWjiVwzeZnOcjjr9Kqa
54fvdQ1QzWkKurL8zM2FRgSMAflS+HdOi0i/dJ9TtvPuUMP2eElzk9OnTFFxMz9S8R3bj7NH
CkXl/Jh+eR229B+tNtrybVNHv7aeRpLiBRLHtAXCgjIAFWdbj0y3uJ57tJGvnTKx7wFDYAzg
dfxrG0KS4XWbUW6h3l+RlJwGBHINO4MbZ6bd3i5hgJTvJnao+rHiuo0/Ro4vDd5YXtzAm6QS
PMmWCqMdTxzxWff+JLzLWyWdvHJE5jGQZDuBxwDxV2Hw9fal5b6vqE5Qjc0IPQfyFTZsL9zn
XsRcXssOls9zbxkYlf5QRj1+tdHpt9rVpYx2r/ZQEX5PMZi4Geh21DcSWlkzxxMiwgnYiN7d
/esifUJpsrCMe6fLn6nqeK25FbUW5p3TaqzJJPc2FquSVOMsPpnJzVeG/stH/wCPBY2n4LXE
g3OSeuPSseZ53VkYs2Tz83B/xqxpWjXOpXSRRhVUN87HjAqbJbDtYsHUb6/mYWy3DSO2S+d3
f9BgfpW/p/hkIPtutXQKqASrH5Bj1z1ra07T7PQ7R412og5eRzy3uTWV4juf7QhiW0bzEAL7
8ZXipV2StWPv/FFjawtDYk/KMbgp4+grlr3V7m8k2xNIFB3BpGLN6fQd6jjtWkYzMz7R/wAt
JAdoH1/OtzS9AluwXiwYy3+uZSAVx/Dnr9elXoi7JHPW9jPcMXWNpif+WjHAz9TV5tJMexri
URqCcmMcAV20OkWVhbj7TIZcADMmMfgOlR3V9YWamaRIo0TgO4yfwHWlfsTzHMw2uhW0MMly
TMScbQxO8n26VoReKtKtIilnYyqq9o4QtUrrxfZHhbd53XoeEUfnzWO3ii7Rz9ngtohuLABN
3J75NJhqdQvjFmxnS7wrz0FWI/ErSyKkNhfM56gpgD8ScVws3iLVJnLG8kTPaP5QPyqnLd3E
7ZmuJGPqzk0g5T1GCfUb9WWSFIlGB8kwLD6gVqxWqhVMg3Edu1eU+Hb2S01u0aB2G+VUYD+I
EgEH869dJAXJNKTewuXUZKypG7HoFJP0rxW4xyygjed2D2r164n/AHF7JndFHEflA54BzzXj
rkjAYA8ZFJKxaehH9a6fwzaokYuLlQxkOI0PUgHP5f4VnaJo0mpF3biNeAB1Y/8A1s10mr24
tILVY8pM7bd6/wAC/wD6qu1yfImsCtzqF7MXUs20HHQYLUVm+HpVmvNQZAAgKAY/4FRQMt2M
uISMDr61e8wBHdOw4ye9Y1lJ+6JI4zyPWr1vmWSOIgnzJRGeOfXP0raTBo7OKPy7WJP7igfp
WdpgP9p6jkEASKFz0xtHT8c1rP8AdrI0wFtR1An/AJ78e3yrXGt2DNWGJIgdihdxJPuTRMcx
uBxweacWCrknAHJJ7VzupeJAC8enxeYFyGnblV+g6mko3YzatGJ0+3JyPkXOetZFndTRebHH
ISPNc5YZwM9B/ntWtp4f+zYBK4d9g3MBjJrDRD9uuTGHPlykMPQkZz+NOO9gZoC1jBEl1Izy
jn5mzt/wp4u0UbETGOOnWq8EbXbmJQQygFtx5AOf8K04rOGEBsFivTNU2kIqxxz3QBIMaY79
6uC0iIxIN/16flUqsCisAQCOARigk/QVLdxiSSJDGXdgqqK5+78UFpGisbYkj/lpPlV/Adan
1K+AufLiUO4AGSOPw96qWOjwuN91mVjy249fY/4VSj1YaF/Q3lksJxMqLIJmJVDkDPzf1qLX
lLaVOQcFNj/gGBNT6VhNR1KLCqWdHCjsNgH8wak1CLfZ3AI3Bo2BB+lD0Yip4SdTpklvzmCd
16didw/Q1tN8p+UVzvhWUNeXiAjayRyAfgR/SuhJbGcj+tKe43uVY4ZI5Q7lWD5LkrjBpkrz
72by/MgxtK5zketT3kTShSoVtuflP8XtUaSMg+SBxHwOCOPwprUlsWWGSdomgnMKp1XHXpUl
x/DiQRyZwrHv7VTvprW1zNcXAgDdctgv+HU1iXXiwIgXT7ZnUcCWfgD8OtOwK7Oh3XHLTGIR
qOXPG09jWRd+JLC2YiFpL6YH/lnwgOP73T8q5q4ub/VrlopnluHPSMfKgx7Zx+dWbPR2ypum
2oR8sS8c+5HaqUR2XUW91zVNS+RN0EbHAjtwSW+rf/qqCLRJ2UlmWIkjpkt+PvW1b2kVscRR
hV7qB1NTKQEAUBQKqwX7Fa00yC2KkLvkGQXk64q4MA5/iHY9qjLDIBGc07jeevSkTqyQNg54
yecUjHIJz9cVGASSTjI6U7y/4v1pgIDkBj0pScEBBtHt0NOECgswGCep9adDC7/KFLH16f5F
K4DAPn2Ej2xUiWzyjATIPBxV+LTwADLg+3pVxEC8KoAqeYCnFYd5GPHYH+tXY4lRQqrgCnha
dU3CwgGKWlpKRQUGkzSFvegQE00tSE1GzY4700hDi1NL96iLkU3dxTFckZ8jk1AZMUjv8vWo
S/GeOadgJGc4xUMj89ciopJeT7egpkj4Hy9+lUkIRn6dmPTnio2zgeYvI5HOcUNy2fbGKhlk
UA5bjFVYLDmOOpHHaoZ5UWPdLIFB75qrLdtc3At7AGeY5BK5wvp/KtC08Nyl1n1WWMIo+4Oe
R0Oe3ei6RSRQ82WY+Xa2zTK3y7umOetaVr4cklQSX0+xdwcgcggDpk9KtT3sGnxlLC3+Y4QS
MvDHHA9/xxXI6lrF3fuVluJPLAwUzgE55yB0xU3bKSOxOtaVYt9ls18+VRxHbrn9elVbzUdR
e2Mlzt0+E53bn2kDp1IyT9BUHgy6jlhu4eVuAerEliuOuT2zWVrul31/rDSWsD3HnIOQ3yxs
OCDnp0qdLgaegQ6PqGoSBH894xn51+96nJ5b8az/ABHe6rb3Bi+1CK0dmEYgG3ABwQe+RxT7
DQp9Ov7e8u9QtrWSNh+7Ql2bJxj8eldFqy2aK13cQRTpEplQEbuejcflSb1A4bTrW/lu4rnT
7aaaZGDeYBwT3yx9ea7DW9HttTitvtTPAsW5mCYJOeoz0/GuZvtbuL1QEnnjg6BEYKPyA6fi
a0vC1xHd2V1pk2XwS4HU7WHP60xtPcqHVNK02Vo9K0mOeROfPncN+XWtWfVJ9U8NnUbTZHcx
ZWVNoYZHUDPtWFB4X1eb7iJBGrEeZLJgEDvgVv6FpKaV9ot7nUYpzdKF8oJhSw6YJ6nFIWhx
d7cy3jbru6Mp6AMeF+g6CuhvopNX8P2F0tsTdIRbOXJXPo3Pb/E1dlvNE0ApDFYf6UEDcIHY
ZP8AeNU7TWpda1GTTZZHWG4hZEEjAkSdQeBxTGc/qul3Ol3IgvFUMw3KVOQw+tXdK8RTaXar
HBZWrFSSzsMOfxFRapDqdz5l5ciaaGNQvmsAQo9PwNVtM+x+azagDIijhA+wE+560AzofFlx
M+kWV3bzSRwznc6h+7LkflzXMWc5tbyC6iUF4GDgdjg5611reJNGj0+CNbcyvGuBAq5VcdOW
7Vx822SQ7U2hmJCA9BmgEXNY1Y6nJHNLbRQygHLRk/MCfQ+9XPD8Omi3F/cXUyXVtMCsSEZc
/wAOBjJz0rK0+wutSuhFbIXYdWP3UHua7/QvDdvpaLKT51xtwZGHT2UdqLCbGadopm1FtVvE
EU0jF1hXkRnGOT3b9Kh8Q6s6RPaWMintLIDyPUD+tW/EOpzW0QtbNXe4l6lBny1+vYmqtrp4
jj8ydUJbruwQue1XFE+bMWy0d7h5JplYxnDDHOc96jv3hgjC2ajYi4abdlnx/Ie9amsX6Qwf
YoABvX5iP4B2H/1qraJoTa0wmmJjso8KoHAb6fr+dVIa11KOmaZ9rL3Bk3W1uCZHVD9eBWnF
qbx2yppC/Z7bGdwQGQn8cjmtPxLdW9noE1pZCGNXHlqqkDPPOP61n6JpX2u28yWZ1iydxACn
iklzbgyAW1zqL20t3cSOjTIG8w4DfN93HQ9cV3iQxrHs8tduOmOK5LVZElv9FSJdtut3gc9S
O9bl9cXLa1ZWVvII0KNNK2M7gMDb+tRPsgSDWoBDZCaERRrCQzKy/KyjqPai41SO3t90ZSOJ
FGZXOEX2Hqfap9aVDpFx5uTEEJfHXaOteX6xrF1qTqZcRwR/6qEdB9fU1K1Q7XNrV/Fqs/8A
oKmSQAgTSjAGf7q/1NcnPcTXUheZ2kkJyWY5NRMSWz/KjJHFUAEEHmlJJHf60csAOp7Vr2Ph
nU7vBMBgQ/xy/L+nU0AYwH40ueMYFdzbeDrCIZuZp5jxnaQigjrVlLLw1bb1+zROVX5ssznH
4d6BXRxGmOI9StH5G2ZDxyeor1q+uGI8mFSXY49h7msKeLSLPy5Y4LW2dBlW4B9e/NRxeJ9M
hZA9wx3dXC521Sj1JbvsblxbrFot4gI+eJsnpyRXkbkMAO444rd8S+JZNTlWG1Lx2cf3VPVz
/eNReEtPXUdci8z/AFUI81gR1weB+eKnzLWiOv0LTl0jQ4mljAuGXe5xzzzgn8q5zWL5Li5k
uJF3SypsiTHAHPPB9D+tdHr96IY8nPzkhtp5x2A+v8hXHWtpda7elI1O4/eOOIx2FUtrkx7m
h4RgkxdttbnZ27/NRXa6Vplvp1uYoc5Jyxz1NFIdzh7NyYeOBnrjHStjRQZdXtAR/GxGO2Fr
FsC5tg5UZzxx71u+G8trcOVyRHIxI4A6AGrk9Cjrpmxx61l6Tu+26gSRg3DY9hgVfuGPmqAM
81n6OB9qvmXnNwxP6D+lcyA5/WNWub68ntjhYIpDGI1Y/Nju3r9KizEsDCVR5Sr8y9fwpGhC
3V7zy90wJA6HPStCxsPPnG9Q/wAvzBunXjP5VpG1i9LHT2H/ACD4sD+HvxWXYoqXmrAY/wBe
GIxg5KA/jWnZN/oa4ycErz7HFZkRI1rUoyAMpHIBnrwRn9KzXxEE2jnffXkuzbv24J6kD/8A
XWvWBpF0iTytK+C7HbnjAz/9arV7q0UMbEbpMdkHH5mnJAaLSoOhB/HgVjarfvLm1gkKg8vI
uBx/dH+NVBNqOpMBGGigYkbYsE456sen4VPb6FOxD3Nx5Kjjyo8Hv3Y0aLcCgCYCmwAbGGM1
fgmvHQta22WbkF84/HpV6Oz0+KUOlukkoP3yMkfjVrzn3YVBj0HWm5N7Aznzb+JLSV72PyJ2
k+/AW4A/2eBWvbX0Oo2vmRbgykrJGQQVb0q+rZwCMHvWAlubHxHcJEo8u8TzQeeGHBH8qSd9
GLcybOU6beW9xG6xxrIIZwecqT39+hrtcYYnt71x+tWbJLJMkX7mTmXb1z64/Csee+vrsJaz
XctwAdqRgHc3scdfxq7cw7XOz1HxFp1l8nmC4n6CKL5jn3PQfjXOaj4mv7niALZw/wARyGc/
j0FRWWgX5UB0jtFHUvy2PYD+prUt9HsrZhI0bTyKeHmAP5DpTSSDRHOxWV1qMzzokkpxzNOT
gn8f6VqQaJbIp+0M0zHkgkgL7cVryOzNgN8u3GMUxlG0qQefwp3E2MghSFcQqFQ9qk3EnJGe
PyoDDIHJ9RTWO1sqMZ6c0xCEnIxggnt1pgDZJIGM8EGnkMvQ4PtTAOSCdpzxz1oCwzcxOEG7
HX8amT5QB0xULKOAm4YOcZ/SpEUcb88D1oAl9TmnA5UA4+tMxzwMjHNPxtTpgHnmlcQqkFgT
nOOBmkYNuXEsg2nICtwfqKAxYfKuWHfOKkjtLiU7VTI7t0A/xqWx2GvdXEQ/dydOuTVi2vru
UbsqAMcMvJ/HNWo9MiH+s+fI5X+GroVVGAAAPSouMpR3kwH72Nc9OG71L9swSGicHsAQc1YO
PQU07f7o/KlcCI3qgjMcnPtSJewuOCwPTDAipTs6bV+lNIjbOYwfWmITz426Op9OaRpB2Yfn
SNHbt1iBppt7cYxFjHoaYC7/AK1GzevpQ1pb5GGlU+zGkMEYAAnk47kZoTFYb14o2E+2amii
B+7Jux0+XFT+VVXsFjOdD1HSqsg5xj6VsSw5B9azrtVQc4ye1NMClIDtOMqTweetVp7iKFSZ
WwB1IFOCXeozNFp5RFXIaV8/KfYd+9F3FoeksftzPdXDZcKxYrnPTHQc0+awJFNJb6+cf2fa
SSqBxIfkXn3PWnf2ZZRTqdb1NWmAH+jRNgD6/wCPFO07Xrq+1uCC5dLe2bIWKI4wcfLk1Q1q
xl/tM/ZrWSR2yJY4V3YcfxH6gg0m2VY3dP1CCTz7bSYoYSsRdShDMeOCT3IP1rmL+e9jvpUu
r2SSaB8GTJAwQDx2HHpWnpWi6hZ3lvf3Jt7GGE5bzXGWU9Rxx+dS3l1p1sJb2azjvLgzeXE7
g7CmMqfTpxmknroNFnwpcG/0ifT33/ujmOUA8g89fUGqep6HG1691PeLbRzkYRY90jNwDj/G
oB4svY7mGSXiFTl440Crjv6k4+orW8UWkl1biWIyEriRFTqR3GPel1DYy4bnTtDkMsCr9oAK
+ZcTb398InA/EitbxFdz2lkz2uWVwsm7JAweD05PrisCy8MalcQF5kisrcgk+ceR74HT8a6K
1trG60NbFLv7ctqNrsvBIP8ASjS4rHEzSzXs5LFriRjnbGpxn2ArrtBs72Hw9JFdWjRiFy8S
uRlkP3hjt3qjL4m+ywNaabYQ20wBViuAARxkDqfXmqeg6ndtrsDrNNOkzbJoxllAI647Ypu4
y4+jaHYxtLfX7zjmRYEIU4PQY6mo7HxDa2l3BFZ6ZFbWsrgPIOWI9z1rS1jw82qXiGF47aSP
KyuRncvbA9az73TdC0YRpdzS6hcA8xhsBfUkL0/GjQRP4sm1K08kW00ixSMU2QqN27qOevI/
lWZb6HrNw63lwBblWEnnXUmDkd8de3euittUGp6XJcWMXlzQ5CiQA7CBkVx97qd5qZWS/udw
A+VAdoH0A60agkdfrVnpUky3+pkyQBflKNwfbA5PP86yJ/FNtaJs0XT44Y1UfvHQA5+lT+HI
ZLzRp7GaCVo4m3Ru6lcq33gCfQ81S/4RlLZFfUtTjiSQkqkQyx/E/wCBoAPFvnW4IiuD9ivc
ThV+6zYAPP5GuXYYG8Hmu+ElhBYwPNHcQQWDfumu0/14IOVA/wDrdq5j7FcatePcx28dtDKS
w7KB7DvQh9DMjHBLnHGRmtvSPDF1qO2W4Jggbnp87D2HYe5rd0fw3DCm9olmm/56TLnH0Fbs
1zaadH/pU6rgZ+ZuT+FMly7C2Gm21jAIrWLy4h1x39yeppt/qAtUEcKh53+4p/mfas9telvM
LptrPMD/ABiMhTxnrUI0/X5ZpG8mxiJAxIzkkflS06isR6fC0E09zeuzPI2cbcZPv6en0FQ3
l8jxOqlSA2FJX7p7d6nm8J6lcOxl1cBWABVIzwPbmrtr4Yt4cSX032gqD1UIuPcVftIodu5i
6Tov9sTtK6NFZg/M3RpCOw9Pc1u6xqdvpkKWwVoo+FXywOfYeg96p6t4ps7KF7XTCjOgxvUD
Yn0Hc/SsLTtIvtXuGur8OIWwzb+r/wCApL3ndlW7mdqUr3dvJeTKyKX2RL2A9B+Vd2lpGNIj
WVzFHgGXYSM+1ZXii3jtPDCQIwLtKm1VHX8KdcXK6lNBHK8vlfwQIuDKw9fbrVrXUh6q4a5I
kt54eliGIHuBtA49MVrTFIvFImc422LflvrI1uB4jocswWMpdKojU/Kg7D9BU3icB9Xt4SGA
lgZSQcZG4HH6VCjzSsC2NDW5Vm8K3rb2bMJOcc815Uz7scZ46V6W8/2jwhfCONwyI6AN1OK5
nTPCc06Lc6k5sbYD7pPzt9B2pNWdik9Dm7e1nupxDbwtK56Koya6aw8FSYEmqTiBRyY4/mb8
T0Fad5rum6BCbTR7eMyYwW/xPesR5Na1pN2HEC8gk7Vz6570tWFjZjutA0UbbaKN5lP3sb2/
76PSs+58Y3TsTAiRICQDt3E/n3qnHo0axlpnZ5FGWCHhf61t6fotpsWRIiysON3PFaKAnZbm
MuoapqWJFhkkIPUEgH1FS2mg6xehVYrbx9RkbR+nNdhBagENnZt6beABT4WaZtts4IyQ0g/h
ptJEuRzVz4XhtdNubmSUzNbozY24Ge3PU4riWOTXo3jeYWGhxWkOAbiX5+xYDkn88V5w33jW
d7l9ArqfBN2sWoTxOAXlj4YdgOcVytWtOuDbXkUinDbsE+gPBoB6nVazNNeX0dsiHzmOfKyO
CeBz6YNdDpWl2+h2TbSxlZd0hPIJqDQ9MNjPPe3TK8s3+qJ6hMfpVa71SfVLoWGmKCM7ppjk
BR6D8qvcnfQ1rTVoTLLGMllCk9+uf8KKx/C4e8a9mDgr5gQFl6gZ7/jRSGYenA7GwQB0/H/O
K6PwvGTqsjdkhPr3I/wrA04H7O28/T866jwlgy3mFI27Bk9+D/8AWpzehVzWlkBukQZ3dT7V
i6FN5Wr3kIyyM7sWP97eR/n6VqI3m6vNgn92qqRn8f61i+HMvrOoux3Zdxx0H7w1hEoht7Tz
dauklw6mRmwegORwPwNb0t/Y6dsjLZkYgBI1y34gVzs1xJDrd385I8wqBnrkD8q0dKgSS5SY
hZFQbt3X5s/0qlqkJm3YM8llvaPyiWYhe4GeKxtZMkOqN5EcjPcQhCY+SACe34nmt6L/AFDY
Hc1Xs7m2khNxG6SSE7HZSCQR2P0rPqIyrTSLu4UNOBap2UgM3+ArTTT7O3ZXlcyMowN54H4U
rNNMGDyFVY/w8YpyRqORyfU1er3Fcl+0rgiKNjjgcYFQNAZXLzMTn+EnIH4VKXCDHTNRvKR0
/KkkK5IqqvAqVSAOABVPzgvUgZ4pRcxghS4yegp2YrkhlCTkc5OKzPEZa3msLxX27ZhE/ptb
/wDVVy7bEiMDhSMj3ovbdNR0qa2Yb2ZOP94cj9RRa2o0SwxIzYDh888VDfWF7I5NpdRwgjvE
GOfrWVol/JcQwzSKA8Z2kA8DtXQLqEBALMU5xyKJJ7oa0MhtJ1wAFdXiJzyrWwx/jUb6Xr2O
LyxYDpmA5P610aSo4BVgc06ldgclJYeI1JwbGTA4IUrzUEieIIyu7TYWUcnYc/1rtMUYp8zA
4n7bqMZUXGizgHJLRndUL66sb/6RYXKDdwCuDj1wRXd4owPSjmYHCL4gsnbrJGR03jr+WanT
VdOkJBvI0YcYbj+dddNZ21wMTW8Un+8gNVX0HSnGDYQdc8IBRzgYUPkXKho5UlCngrJ3/DrU
6nuy7Qc4zVq48JaVMuI4BC396Pg1RbwneQbvsWquoyCBKu7FHOh2DezlURSd2R8o5J/pV2DT
JbhR5ybUxjD9SPwqvH/wkWnbv9Cs71R3jOxm/pVpfEaRcX9heWpH3iY96j8RRfsKxpRafbxj
G3d25PFWgABgDFUrPV9Ovh/ot5DIfQNz+VXM0tQFPFNJppamM9FhDmamF8VGz8cGo3k4p2ES
GQ96N2R9ar7vepEOcVaQiwgyBUgTNLGOM+tP7VLdhpXIzGD2ppiqagjNTzFWGIoFPpAMUtJs
EgPNVprOKYEOAR7irNISBUOTsM5zWLX+ygNUswI5IPvp/DIpxnI9fequu2NrNcW9zmUWs53F
4PmbLDsOcg8V0d8qTWzxyDKsMEetcpo7M0N7otxMpe2+aAEkHbjke+P61FCpzNxvsU0NcaXp
mzy7WNZlIIkvJC8n12Lk/wAqt391cHRk1S0vGR50xI6RAZIzjjtjkdayrHw9dywecZbe2twT
iRvmZgO+BWppNna3OnXOiqZ5IzmTzJdq4bI6L1Az6102JOVKy6jJjFxfTN06uR7+ldDcWV3J
oumwakFtyf3DF+dpHKNx3xkYqW98UPZI1lbWawzRqAXyAiHtjjmqWjC51iPUBcG4llZFeCZw
dm5ew7DPtTQIkudL0bTwBNcR3UoblbiTAHuEXk/St+y1GHUdIMtl8xjIi+7tC9BkD05zXNad
4WkvoTeteRQ28pL8LuYexJ4GDWxoj6Pp94+mWVzLc3Ev32JyuQPXp0pNCZzF/c6vqd7NazNN
cvFIUMUSnZxxnA4/OtrwtpV/Y6j5ssMUEcsRR0aQbieo4FWdZ1m40abyYbOPbcZPms5ALd+g
61zYvdU1JylmrbmOQtsu0fi3+Jo6Ab+pWGjW17Jf6oZDkhVhUHaSBjoOtVrrxHhGj0y1a2jQ
cA4QH3wBn9a2r+xfVtLSG52200iqWxhtjg89P8azDYeG9Mt913fC7dRnaZcg/wDAVpAi462+
taDBOZXjFwgRmD4IYep+vFc1ZeGtUuXAFp5IBILyttB+nc10umX9prNrPYWdk9rEULRzLGVT
dnqPfNVdSstSubeB77VvskCx4kRePm+uRnj1NNBexJpGn2+g3JtrjURLcXhCiJAAAfX1/Gpy
bbS7to7DRmnuj87zEBVBJ7uen0FYNvNoGlMTD5moXmch8End2weg+vNW5rrXNSlXMENihGAz
YeRff/Ip2EaF1dGO5judY1MRiM7o7W2yA317tVOTxHJfTs2jWEcbHC/apl6fgPrTI/DtmCZb
uR7iRuC0rdTWipsLEIeBtwOMnb6YAp8orkdvpEt1JHPfyy3E4P3peg/3V7VdnurDSpUjkJmu
pDhYkILn9eBVJ9UubyQ22nxHzOhAGCB6lj0/nWppWhwaeDPN+9uX+87HOPbJ7Um7BvuVVOt6
kzKI0063ZeHDB3NSRaTpdpIJbgtdXI5LSMXJPrt6CqeseJ7WGVoYJnm2A7hEOM+m6uduNZu7
xVitisAJ+7FyT9SelCi3uOzO4udatbMYkxGPdgKybjxhZxO23fIV/wCeZyKwLPw7e3YLNE6H
jmQ5J55PNb1v4RtoYme7nI5yCDjaKq0EOxVk8dO8bLa2RaQD7ztwPwFUpo9Z145vZmt4CBhM
EKfw79fWugVtPspGTTrNHm4BkfgE9hk/0q9HDlWuLyQAdTnhVFFktbCb7GRo/h6yVkkWJ28v
hWfOCfXBq7rOpLapHa2gDSFgr7Rnb7fXp+dZup+LkMgtNJTzmYhTKDj8AP60zRrC5iuVlnYN
K2SkQJYJ757t71SXVi2Wo/xPEsXh622k+a1ymS5yc1pWwttJs45ZjumkHBx8zZ5wPQVneLp4
N+nWAkTzPPErrnoAO/1rO1LWWeQBVyQpUHI/OimuZhZ2RL4qvHntrN3AQrcKwX0GO9Xr8m68
QiXJaONNsaj+9zk/TmuZ1VmnFtbROJpJGHyqR16fga6yB7bSnd7u9hjlwFwX5A+nU1TtGWgn
poRJfJaaFfSOu8RuDtx1OcY/MVy99qup6zO024xRBcAB9q4zxVrX9Zjv2ltNOyYnYNLIFwGx
6fjWdbpAu37SWZNuEiBwDz3pW5ncpaIsWsUUPltaWr3k4z8zJ8hauht9OvbiPbqE42jbiND+
fSsSTWr2EILRI4VIJCjvVb+2r6fLiRsgjoO/86dtRPmO2jsreMZWNNwwSzD0p0l/aQkK0mX7
BAT7dq403V5KvAuRkYIJbGf8Kku7z+ykVXLOXUsqD5cenviny2VxcrOmu79EUiRlhiAyTIcZ
96zU8YWNpAyxmaRomO1FACyZ75PauQEy3r77ueQkfKERcnHtVE98ZxWcnfQrlRp69rk+t3ST
TIsYRdqqhOKy6KKkYlKvBzSUUAeiHXXmgs4bePzbm5QAbTkIMYyfxq7OI9B0GQ5BndTvbqWY
+mazvAlkqWBuzsLOxAPdR0p3ieVbgfZVJO91564TuR+PFCd9CUtSPwm0q2syITsBBGenOTRS
eH75XkuoIQvlw7AGxyfvf4UU2UZ1gv7grnkcZ9K6vwj/AMedyxOWM2PyArmLDAtiQPmzgZrr
PDMZj06Y7iQ0rHntwAf1zRUfusZJZqTqt2+QdxA6elY/hYhry6IPPOQPXe3/ANatex2vc3Ui
tuzKy5z0wcVi+DSPPunxgsWxz1+c1EQuVZTnXrhWIOCT9e1dLpiYtg2wLu5Cnt7Vz0iltVvW
fKqzYHOSAOuPSumt2CqBntnr0pr4UEi4hCwEnpzXK+HB9ma/tApUR3DNgnkA8c/lXSyKJLOZ
Bnlexrm75vsGvhwhIvBgn0wOM/jn86iO4t0bRlAPJpDOoGcn8BWYblct86jb781XkvhnYm4l
T64FaWJNeW5CoW4xnA56ntVOS/2j5mC5rEe/ZlyybWI42tn9aqyXT8KrYBAOepzT5bFJG59t
Ult8oPplcjpTRek5WOSIMBkkD9a52W5EZdgTzgMM1LZ2Go37A2tu4x8xkfKL9ckc09AcTor7
VbNLdQ8ymRCGCg8jtVaDxRFaSMJ8GPGUVck5/wDr1mR6HJIymWcZP9wd61bbTLSBQnkxvIOS
Succ0tA0GeHllW2mklQxmWQyBGP3cnNayAg53BvbFVnMiqQNuQDgAY5ohnaW3ViArYwTH0Bo
FuX1fYcg4b6VoWNw0se2UqZB12jjHasWVsAMzhV77sAGrVpe20KGSS4iTcAFUtz+VS0I2c0Z
rIfxBpynaLlXb0Xmq7eJoCreVbXLsP4RGck1PKxm/uoDVz0viCaPcTp8+AccDP41F/b1+Of7
Mk57Z6c+tHIwOm3CjNc2da1TcAlhGQQeWf8ALp1p8et35BMmngHbnAkzz6U+VgdDnFGc1z66
7dnO/THTHODIMn8AKF1+5AHm6cylmKgK+7H144pcgXOhpGCsCGAIPY1i/wBuhceZazDjJK4I
+lPGv2G4CWRoSTgeYMAmlyDuye80TTL0AT2kZOchlG0j8RVMaDc2xJ0/V7mPnIjlPmJ9Oef1
q9FqNpcA+RdQyEdQrg04vnpz9KOVoVzNe512zTNxYw3YHBa2bDH32mki1y2lbZKJLaTGSk6F
MfieKutcPGPlkI+vNMkuhOpWeGKaMjoy01cNGL5gPIIOaYWzz37VSlsrNpTJbtcWMpxlo/mQ
/gf8Kcxeyi8y4uopIgceY3yEn6d6pCLYJJ64qxCRn0FYU2sRpu8tdxHTHU/Sr2npezqGmUqP
cYz+FJyUd2HKzciII4p9RwoUXBOfepKzck9ikrBRRRUjCiiikAU0jIp1FTJX3GRtEGBBrlfE
UX9lahbatEpYxvhx/eU8EfrXWFhVDVraO+s3t3A+YZXtg9jXPzQpyUkUrs5nVLS9u7uOLT5Z
Ckw86L96VXyyOc+4OPwNLp2mwaTeR3z3ksro5WQxgJHzwcsxyf8A61S6LdNPpT2zsxn06TZ8
qnc8ROMY6/8A6hWQdB1V7025tJZGDnZLKx2Y9Sa9FMg3rw6dpt/c3UlmLySVPPibAb5e4Gen
rxWJqHii9nwy7beNHVhGrncQCODiut0vRVg0+1ivhHNPbo0auucBT1H5cUsGk2tgCNOsLeNs
/fkHJ/Hk0uZCOQ1exuJdZ+x2Ucs0coM8cW/5Nrck/nVzSvDOpW99DdTyQWgicNjduJHcccdK
3Z57RCs2oX9rb38KMoeN/uhvY9e1YN3rOgHi4e81Vx03E7fy4H6Uasdzf1S2sLhFuLyMXMMI
MyInIY/Qdaoi+1TUYvK0zSPssSHAe6+RR/wAdagj1fWXtI49O0eG1QcIZXzhe2BULafrMuGv
dTlbI+ZFbYB7cdf0ppMk1Lcvp0bnWNZtizOGVFAQJjsB3H4Vzz3nhy2mkNnpUl9JuJ8yQfKT
nsPT8K0G0bT4ZPOaBS4Oc8n8etPlvbKyLIyhXxkRhfvVagK/YfDqWuXUSeTYQWakcecxIA/3
QBj8ain0g3rCTV72W52jAQfIin6CmPf6hJ5Ys7KRc8ncBkD8Tj86ngsL2cML+6KZ5UIc+vX/
ACaLIQO2mWG0KtrBgYyAAfxPWootTN1IFsbWW4DcK4XAJ78mpxp2h6ZDunAncnJ85s7j9On6
VMLzUNTxBpcAtLfGBMycAewp3sFrlCeOe2US6vdCJmGEt4fmcntjsKs2umT3xjEamG3UgneS
WOD0Na9joNtayC4lzNcnlpG7n/JqTU9XtNMXbLIBIRlU7ms+Zy0QyWOO00exONkMSDLMe/uf
WuM17xJJqTG1tVdICQOMh5fbHXFVdS1O61u6SJFkZM5WEdWPqewFdDoWjW2lRJd6gIYZz0Ly
biPxPT8KdkitjP0PwysqNc6oGSM8iAnaPqe9bMdzoWjIyQCEN1KxjLE/5HerM+qaSZG8145N
q4JBDACol0/SLqL/AEBLRlbIYR7Tn60LXcTM678XrsZbW2dSDjLj+WMiqUE+oapKBNdKnIUh
o+Dn8frWmvhuBgFlhCZG0iL5RUc2h3Vh5k+nu0kmd5R2GWI98DHFbJRWwr3NmKBLGyaSX59g
zuPGa4PXPEF5qkhjQtDbIc4Tvg9TXSeIdVjk8Kx7NwmuwBGnUjB5P4Vw0lwlq22Ih2HAbHy9
qheY0tC1EfsS7nIhxjaFH7w5579Kil8QXSosVpLJbopPIcljn1NZMkjSOWdixJ5JPWm96TY7
Ez3DucszMT95iTk0izn+IZ+pqKpbeLzH+bhRyTQh3LeyC3WGR5JDM67iqfLs9OfpTNkw+bL5
OMt39smpo7d57lnYKq553DAxSi+jhlKB3aMddv8AFz05/nT9QCGCVidgX39auWumpI++6eYq
TwUUDPvz06VXTWIVzi2ZR2VX6fjU6a7aiUF7Ryuck+Zk+/ancltmzFo2nPyse8n+JnJFaDWE
AiSJYxhMEcYwaxodc09nH76SPPHKYx+VXZdYsLS38xr0T/3VjbLH/D8au63TIdx948GnQS3E
uSqHpnJZuwriL68lvrqSeY5Zz07Aegqzq2ry6m4yAkK/cjHb3z3NZtZylctIv6fLdAmO2Ma5
ByxwCPxqO/WNZQUuRcMR8xVNoFQQtGsgMys6dwpwanvfLk2ywWrW8ONozk7j9akZUoopaACi
iigDttEvY7bwpDEJBG0sjmRweVQck+x6D8axLrV7iSaW4ckqRtQZ+71x+lUkDw6M0qtgTS+W
QD1AGf8ACqRdmABJIFJaAdP4K/5ff+Af+zUUeCf+X3/gH/s1FMC3bmJpLh4V2xNJmNTzgf8A
68112goYdDh3jDNuY+5LGuS09GCSnA9evt/jXbW0ZTS4kdQGEQ3AdjiipsMpaZtZJnUjmRs4
+prmvDMi297ExbcWWReP4sN1ro9JJW0OF2qfmVe/PPNcppJInhLLja75HUfeNTHcRKZEbV7t
lQq5k6HqMD/61bUM8nkFS43A4OO1YV4W/tC4YnDySBgcdOKm8yQFcn5c5JzzWiWg7XOrtLrz
LC4LEF4wcj8M1l+JbQ3OlLPFvEkXzApyQO9L4fBkttUDyFlY8Zx8uV/+vV/S5jdaTbSN/HEO
3tWbWrsLY4SPUZQgTCuSBiQj0/nUU920hw8nrwOAR9K7WXwtpdzOJpS4XvEjbV/TmrVppmma
eT9ltE3ZJ3NyQfbNHOO6OHtNM1HUWDWlrIVPG+Q7Vx689a6C08GDYTqV2WJ/hi4A/E10RmlP
3TgegFVLq9gtsG5nCkg4BOSRRdsVwtNL0vT1BtrRC6/8tHG5vzNXJJGkRh6g8Vz58RxTLiwg
kmbGRhC3f0H+NNWHxDf5MjR2kZOQG4wOegHP5mjlEJJPDASjSopTggtyPwqs2rW8coHmFnY4
J6AVdj8M2aHM0sjZOSFO0H69zVyDTtOsx+4tYgcdcZq0wujnI9YZgAluMoeGOT+pFVIp7hZp
Y43Kq+XTLkAE9R/kV2spSRNsqqykYwRmuX1+wjt4BeQKcRtgp7Gi41Yi8iTdm4uSCuM4IIfo
fyNamm2dlJbLNLbq0jdSTnPPFUbeweQLIWAiYZU5B7cVqRAQwpGgA2jsKt9gZZRbeMbYoY1A
6AKOKV5ygwoGfbiqwfg46n1pjE4OOvSosIsvKV+bJIz07CozLzwfYgmoiRkr+tU7i6ERYIhc
qOcU7CL7Tkng9Kge/QEiMBj354FUJ7tiNowR1x3qFAWGBkZOMEk+9Ow1E0l1LeTnPJ5OKjN/
PggFV9yuT7VCttL0O3nuKY8eyT5mGVHAHNV6Dsi0uoTFvm8tgegwRj8asw3McoG5cNydoHNZ
e1gxCoMdeDUsDqsyl2+bgZ9jSsDRpmODg+UqkdOAMGmfZkZVWOSWLb93ZIQBSCVTwJFOPekS
RWwVbg9xU2JDy72OMiO9aQ4480DGfyp1rdXLS+VcQjAHDhhz/hS7gffrmm3BY2shQAkrxk/h
/KkMrXuvMD5djH5xLbQxHX/dHemwaLf6hKJbvMQ/2jubPsOgpnhtUXxBKrgBxGfLPtkCu5SM
AZNcVerU5uSBqklqZOnaJBZL+7BZjyWY5JrWRMU75RRu9BXOoKLvOV2DbY6imhvWnV0xkpbE
hRRRViCiiigBDmkIzSk45rNvtYt7bcokV3UZKJ8xH4VjO3qUi+wA6mqOoXdvbRCWaZY1B4Zu
/wBPWufuPEF7czGGxtmL7Mk7dxXt06frVaPQ7++lE2o3BTnOCQ7n+i1ksNKe+iHzJFC81HGt
y3enSTwNIAAwXlj3yPfFadvN4rdBIkqHcMhJ1UHH0HStXTtHttPBYAvMST5sgG7HoPSr5GPu
k5716EY2VjKUjGVvFExHmT2dsO+1Nx/rSto00zl73Wb2UHqsZ8sY+grX8rOPm/8Ar0piVeeS
aqxNzIh0PSrcbI7JZST96UFmP51LGr27eXbWUXl5/gABH1GK1BGpyDwar3M0NshkZkVFB3Ox
4HtVoLlF476QtieOPJyNq4I9u9RzS28QYz3EeBnduf8APjvVGTU729ge8tIzDYRsMkj944zy
3TAFbtnp1qrK6xRPcSHc0u3JHHbNNyCxmQT6fco03zgRjlyrLxjr9Per32W1RAViQBsHOBlv
Q5rVdUuxJCMeWny59+9c1Z6W+oTmGe+ljhtyYjEp5O3uSR3GKnmvuPlFutYt45QqypsBxhW3
MD9BTITqeolTbWcgj/vTfIPr6/lXQWOlaZpYH2a3jV/7+MsfxpNQ1yz0+PfcTpFj+FuWP0Uc
0ud9AsirYeGIIiJb5/tU5IY7h8oPsK1J7yzsYWaWaOJEHPIGK5O48T6hqRMej2UjjcF80g8e
+B0H1pIfDWqaoRNrF35C9fLXDH646CofmyiTUfGiyF4dPjySPlkY8fgOpqnZaBqerSNcXhkR
XyQ0vBJP+z2FdXpehWGmKv2eLc4GPMfkmpNQ1m0sWMRYzXGMiCIbnP4dvxppvZAQWmj22nQb
FkYLnJ96w9a1nSbacqlot1cLxmQbsD8elSXJ1HUWaa+lFta5AW3XDAjvuPrWRfX+m2iyQxA3
TE5YkjaCOgz/AIVooPdi6mfLeXE+/wAmGOMMCNoQdD/LrWdJ+7Awyhgc/JwQPwptzeeblQgQ
dNqcA1XTBPznCjkUnZbFGhFql3HzDe3SAf8ATQmrSa/fSw+Xczy3EWMEeYQSM9DjrWGcgZB6
+lXdFha41a3jXODIuc/XvQpWEzWvYL5bMXN1EbO1RSiRAZIJPb0Brm3bceTXf+PJs6XFCr4L
yj5fUAH/AOtXCw2808wSGMyueyjNK7e4J6EFLtPHHWuktfCU7ruvJo7cddq/Mx/pWxAukaKF
RbYNNjIY4aRvz6VSi2JtGBpXha7vI/tF2RaWg5MknBI9hUd9JbggQqyWkRKR56t7n3Jra1zX
prqw+zhY44G+dsPlmXsPbNcbJIz8EnA6D0pbDRYuL95Y/KQbIvTOSfxqrRSUgFBo70UUAJRS
0UAJS0UlAFqwMovYvJiSV1OQrDIP1q/r76hiGO/uYpMAlY4mB2fXFZUDIsoMisyjqFOCatah
cJLHCi2SW5UE7gDuf3OaAKVFAIwRjn1ooAKSlJJPNJQBM9w720cBY7EJIHbJqONGkdURSzMc
ADqTSAbiAOprpNJ09dPH2m6MazgZCu2Nme/1ppXE3Y3fCukxWFvL5zM08gUuq4wvXA/nRUeg
XiXM94Qxyuwccg/e70VTSTGP0S0e4iMarls7WYjjtk/pXWXbCO1cHgBT+WKisUhtITHEuADT
byTdbSncR8hGcVjJ8wFHSQYbKOEgDB5x9a5rTzi6JBGfNlAPphj1rqLEgW4IxjA56VR0zRmt
7+U3cqmMszoB/FuPOaadmCMcJLcXL5Rnct8iqPmP+Fa1n4dupSHurnyU6hFUM3vknNbgaAL+
7iUD120kk7EcnC0czYBbWdpp9s1raptEhOcckkjqazfDsrHRrZCMMgMZHrgkUl74gsLGNyZR
JKnSNOTmszS7bXjZKh8myhJL+ZLy2Dzwv+NNLe4uh0E1xDCN0jqg9zWXN4jheRorK2mvJB08
sZBPuR060W/h+xRxLePLfy4wTKfl/wC+a1oisaBIY1jT0UYFGgtDDW21/UcC6aCyibqFJLY9
MA/1qzb+HbCKQy3Hm3Mx6tI2FP8AwEcVpl8tzUbv8pxTuFx7TwWyqqBYxnCqi4Gaiku3P+rA
HqfSqk7qCMHDZ5AoSQqp3HGPSmkDLAkZhycn1oPOeMVA06qPeoXuWJxnkHpjgU7MCwzHOBwO
5qC6QSwSwt0dCvr1ppYSLkseOox3oZtwOTjPfrQBT0ok2awuoD258tgB0I6H8qtZY5U4z9el
Z7/6FqyuuRDdja3HCyDp+Yq/yGA/RqBsapJHzDDexzinFiQTyTjI5oKg5bOAO5rDcySyP5k+
5QfuhvlPoRT3BK5pTahbI21WDyYyQvp9aoszzz7yNpPYHPFRwR7nJCj73De1XoYCnO05brzn
6GnoithtvZGSQAAbyMkjmr4hjt1yxG88Z6E/QUxbZvQrn0PWo7ma2tj+/mUHui8uf60r3Fe4
15ZJlIjVkTscEH8qiEW0YVQWPVmH61Wm1KaVhHaqFUx78sMk/wCAqAX9yrszFw6kfKRQhpM0
REwbA+9jr0pdhKqNhPfNUodQmt8RSRmUMxJ+bnPbrWpFIlyqmIg49COD6U3oD0KygAALGPQ8
dvY+tCoFwvzHjO7p+dWimWBIGR6U0xN82ccdhxSuIEuCkixyZYOf8n6VbKh0aNtpUjaeao4O
4bzgDqT2qZB8vJBz0xSsJmbJK1hqdpdZ+WJirgY4HH9M/lXdwtvUbXyMdRXEarCzxSH5dgXP
I79+a3vDF6bjSYTvBeMmJseo6fpXm42O0zWOqOg2gdTTJJkjUnrj0pDz1NMMSnjP61yOvb4E
NLuHnliCBj2qypyKiSJVHAxTy6r1NbUeZPmkwlZ7D6KhNxGP4gfpUiuD0rsWpm9B1B4FFI3S
rSFco3ayTAqCcEfhVE6PBIQZwznrtB2r+la7ISeBTfJyeatJITbKkcCwKFiRY0HRFUAU8rzz
Ukqoib5WCIO7HAqg98ZH22Fq9yT/AMtCdsY/HqfwpuSQrFxQG5A+gNQ3N5bW4xJKuQcFUBZs
/QUyOzvJyWvbgAc4jhGAB6E9/rViKK0s1IXYgHU5/maxddN2grhylb7UzYK2VwYyu7cwwfyq
QXPy4FvIrerVG3iTTElMf2pODjcMkZ9MgYq1DqNpdgeVPBISMhdwz+VbLmtqgaRSd3cEdT05
rFkH9uaiIBMq2dp80pzwzZ4Az14rrNkEwDMsbcYyCDXJaatnp2s6jBcLmMFRCqjdjqccfhVp
30HbQ2pXtm0+azhlWJTGU+UZxxVPwzO0mnST+YXnICFj04p5ZbmTEcQjP+yMn8ay7OB9M1a8
sWcgSbZo+eoPWm1YnodpaoEgUD61zXiO8bQ783MCGV7peEY5UFcZPt2rpoGHkKcjGKzPE1ml
xp3nlR5lswlVu4A681itGWtjA2eKNWiVnlisIZBnK4Ugfzq3YeHtMgkEk7yajdAjLPlsH/Pr
WtaXOnyWsZaVZQ/QE7sn6VL9u+VfIhwhPJb5cfhVtMVySGObbhYo7UegwTj+VOklt7RQ80oy
TjLnr9KqXmpw2ybriZYh6k4rm77xNYw7zbI8zdnY5XP501DuI35dTvJ3xawrHDyWlkfGBXPT
6tp+lo4sv9LuSSzysflz169zWLeancX6lr2ZnQ8iIHCqPoK6XTNFsoYftMse+ReU3cqo+nSq
ulsP1OP1DVbu+IFzM7Luz5YGFH4VQMpyAex6065lM1xNIwyXYtk+5zUJIIPrSvcoV23Dn86a
DSdaVELsFUEsegHOaQgyeua6PwNCsuuB2CnyUL5P5fzNRad4TvropJcgWkB5LSH5vyrbN1o/
hzKW0f2i527GZO/f5j/hTSE2aGqaYmp3qvfY+zxD90qOQxJ65qGXUNK0eER25SIn5dsS5Zse
prBudV1HU920rbwqOWBwoH1P9KzXuLO3yBuu5M53MMKf6mrSSFbubMmsahfybLGB4kyQXH3s
duTwKrJPY6ezG4kFzITyqgHJzWHPfXE6hXkYIOAgOFA+lV6OfsOxpavq76k6Dy1iijGFRfT3
rN+lJS1mMKO9FFABRRSUALSUUUAKMjpQDg5xmiigCe3klMu2CMGRzgYHPPpVjU3vpr1lv8tO
i4xkfKPwqOySARyy3C3HyD5TEBgHtk9qqMSxJJJJ6k0AJS0lLQAUqIzsFRSzE4AHU0lbWmQi
ztPtzNtduFbbnYOmfrTSuBPYWUOn24u5xun27gCcKn/2VU9S1Z7gqqM2Mck4z+lQXt81wx4G
3PA/xqieTmrbtohWOq8Edb7/ALZ/+zUUeB/+X3/tn/7NRWYzo7TU7y9Q/YLQvE3Saf5F+o7m
prmykeNpLu7lYqN2yIlF+hx1FWrJvkbPTPHbtTNRmjFnNvlWLKHDN9OtJiCHb9lUY4xxVN7y
KC68y6kWNcYyxx+lUbK+vrmxjhsLKRgqbBcTEKhxxn3pLLRo11DzNVkN3MB1J+X8BT0uLYmk
1a4vZAmjxyzDIJkEe1QO4yakXRbu5kL6tqBMTc+RBkA/UmrzXSzTeVDmJYDyikc5HGR6U8qX
5ORjualDuZ2oWNrBo11BYW0cBKZLgZY4569e1WdPuGv9Pt7gnJeMbiT371aAXoMnPFZWhv5I
u7LcD5ExZR0wrc4qlqLc18bR1pN2B6CqV5dTLJFbWvlm4m4HmNgL7+9ONhBC8b6tqm9wOI4z
sU/gDk0bBYJr6JZVjj3TSn/lnGNx/SoZpdQhtxPPpziMEk7WyVHqR1/KoZPFOm2EbxaVZFmJ
JyqgAn1JqvZeI9SkklLWzSRSKcI7YKn1z6e1Gr2KSJ4pvPUONu081ICV3ZANQWtuLa3WIsWw
AA34VKoGTjkdxWgmDoHPzKMqcqfQ07C8Dbnjn3oy2CBxk4zTXG7I6rigVx2crnj60pxgY47A
UKvy4PbGR2peCTu47dOtICnqkDS2EqqMso8xTnoRzUlncJd20cykHco3exxzUu4EqV5Xtxis
m2U2+p3WnJ92QedGQcc9x9M0FGpPJCA0UknJGNinnFZkgtQCYYm3HBAwBg+pFXodNihUSXUj
Ek5/+tnvUElxEpbyoyiZxuPLD/61AIZEhIHyrtI6g06a7t7Xart84HCgjNV7q6m+0fZ7ZWaX
ZlmxkJkcdKv6N4faZjNch3c4yG6j3obQPzKsT6nqKgRosMPYKxBPHc+n5Vq6Z4bjjRd/7xg2
4nng9+c5qfUdV03QVWJ/30/8MEXUfU9q5fVvEt/qJKbxbQgf6mJiCfqepqHK+wWudbLJo1mT
HLdWiMp+5uHFKNPsLyIta+TIuMbomDYrzdMhANoB/wA9alt7ia0uBLbO8Mq8b0P8x6UkOx0e
qaW0LM4ZgAQBjn/9VZPmNby74GjWXdk7Cfm+tdNo/iO31KMWerGOOdhgS8BZPr6H2qHV9JeF
xJtDKSfujg+hFWpdGNeZFY363a7T8suPmT29akdyWYLgMeBk96xpU8uUPF+7aNgPlPJ/X8TV
qG6Mg+bAkB5+vqKvlE46l9kG/sfY96XIGMgHFUjeRtNECNpkzgkEHgH8O1SxSkvl2XbtyOOS
c0rCsWVT93gksCTnPoe1QeF7g21xcae5CliZEIPXHBH1xg1Os0bQ+WwIBBBxWRd7rK/huYHD
ODuA9SBzx2BzXPiKftINFQdmd4vzjdu/OnNLFEhkd1VV6sxwBXIT+KJpm8uxgERPGJB5jk+y
g0R6LresSLJdloUz96c9B7IK8mng53vJ2NXJG1c+J7IFkty87Djcg+XP1rPS/wBR1aT/AEWJ
ygGDsOE692P9K1bTwtYQbWnU3Mg7ydPy6Vs48tAI48gcbVwMCu6NGEXfchy7GdaadMqIZ5dr
DqqHOa0EjCDAqSgnHWtrmdrhiiqkt7nK2qGaTt2XPuahaG5uP+Pm42J/zzgyufq3X8sUnNLd
jsWbi8hgyCS7j+BOWqs1xd3CDyUWAE8s3zHH0qSG1hgXbFGFWoLvWLCyV/MnVnQgFEOTk9BW
fPOfwIB6adGZDJMWnY45lOcY9B0FPluIIEJZ14GTzxXN3Ou6jq0zW+nQPHGG2nCZZvx6Ci28
MXNz++1ifaoPCl88fToKqNBPWbuBJfeJzJuTT087YMlzwv0HrUS6bqGrqfOmcwsvABKJz1Pv
V8TaNpLFrdRJKoC5JzwentVC51nVNSbbZRTrG2QpjAPPv6D8RXSo2XYVidtF0qwVBf3DSlTk
Ig25wOnHJFZmoXGilvKsrCRZznBjchlzxnANa1t4auLl2k1C4ZVbH7tGycD1P+FbljpNjp4/
0a3RG/v4yx/HrScorYDkLHw5e3kUYlme1t9+dp++PX86Zr+jR6CbW5gaWRHkCyF2AA5z26V2
d5EPvLwwHHtVLWol1TQLmEAFthxk9GFJ33C5KEhjjVowqIwDDHesLxUqRiz1OFh5tvIFPOAy
E9M/561DZaxA2kWzO7h0iClm6Ljjp36VGZrjVbK5QRZhMfyORw565x2rW1yNjqZ2BsIcAlHd
fuDpnvUNxJJbyiCZi6Snbgjg5qLQp1vNAs280nycCQkc5Xsa1TcoeQuQO9Z38hnJ/bE0OK4j
kjC+U2Ixjkj0HtWJeeJbyZyIQEyDtLcsvv6CtDx8MX1rKjZDxklc9wcZ/WuQkYgZGRnjrV82
hSSJZbgzy75HeRjk5Ynio0LPgnlee/41GPmJLYUdqbnLAZOPapGaFqA7IsvyxyN3zkgf5xXo
N6Vs/D8zIACsBIGe5H/164vwxb+bqasHIUcAt+uPWu51C3ivLOSKZtsT43H2pWJb1PLWVcY6
MOpPerunaDqGpR77a3JTP+schV/XrXZCy0TSEM8dvGSOskx3H8j/AIVnXnimeeQQ2EDuR/ER
jH4VXL3C99iOy8IRWzCbVLhGVTzFFkg/VuMVY/tXRNG3LpsCvNnBKjJH4msW/wDtdwM6lc+W
PvbMjnnrgVWW9tLUlbeATPn/AFj9voKqyQWvua11f6tqbkIBbxA5y5II+prKeaxsw4QC8uMg
7znYD6+9Vr+eeV8zylsnoDxVIjA4YGk2OxLcXUtwwMjZx0AGAPwqEnJz0ooqQDtRSkEAUnOK
ACiiigApKWjBxntQAlFKRiigBKKWgUAHakopcUATm8uDbm380iE4yg4BxUFJS0AJS0+YRCTE
LMyerDBplAE9tGo/fTLmFDyOm4+gp11eyXLEthV6BF6AelQGRigTJ2g5xnjNMp3AWikpQMnA
5pAdV4GGft3/AGz/APZqKXwNx9u/7Z/+zUUAdXarcTROsKiPnG9xwPoO9Tx6fbxOZJf30xOd
8nJH09KkhlJVtgxz1IpsrDJycnFG5LEnnATCjCj/AD0rFSQHUSeM449vX+dWrqdQOOT0zWTD
PnUCSRnGR2xTUSdzaBCnI6mnifqOapeYAQex6n0p+8CMs3b0pWGW/NyOD07VlXbLaa7DccAX
CGNj6HqM1JLeCPHUMf8AIrL1WY3Ftkx8odynPzDFVy9RpM2L2FLjaw2+ZHko2M1jnSZ5pC11
dBw/JVQevYVfsZGns4pW+8VGeO/vU5GO2R6VVrDuyrBp1tBGFKbsDGe4qfdjKJgDgdKkLADA
5NRMASTxu68UAIgw5BHI4zirS8gdCtVfmxk4J/lThIRyGwMdBTYmWGcAA7gMe3Wo2kAbHGaj
VmYbs4H600pnPf3zSsFh4kbOduR70h3yMMkjntSYbvinFtmCSMntRYCQJwCw5zn61U1SCRYh
fwgeZZkFuOsbcH8qn89pHwoC98+oqxZlTO0cw3RTIY36dOaTTAyJHkmkaVm3Ky5TB6Z7DtTn
ZobaSUBkZVyA3TP4Uy3tntriawkzutmIBJ6oeVP5VdvoRLYbMYDEKCD60myifRLCCzs2vLlx
Gu3fJIxydvufwrI1nxRNebrbTA1tag4Lg4eT39hWp4rlNtoNvbIAPtEgBHfaozj864gPkk46
cYqHqykuoPIFk6HOc7u5+tK2Hb5u57daY2OoOPQUhPOewOcDrQO4ZJ3A4Ax1zW/pHhu9vgJJ
h9jtQNxkfG4jtgf41a0rR7XTbVNV1khjj9zb4zk9Rx3/AKVV1vxBc3swRv3cSjIhRztPfmqS
uTvsX5JPD2lzILO2F5Omf3kjFlz346Zqfw54g86U6dqWzyZiTExbgf7H+FclJJJNs37AOTjH
FNaMCNfMxz0x3FJ22HY7HWNIFmdwLtGTlW9OuQTWDcRvAwEZJI4Xnk//AKq1fDviMYGm6s6S
W7LtSV+dvba3+NX9U08o4SDa0bgkSnnHqPrjFVGTWgXZz8JlJHqEwxPOee1Swyu6Ha53LwSO
tC2Ek92LSygdmAyHByqA9zXV2nh2JXEl27StgDZ0UVTqJA2c5ZwT3MOYEaVuQAR97nru6Ctu
38NJPh9QjTI+6qMTj8eK2XuLOyjIyihR9xOv5VV/tc7j/o+B2y3JrNuUyC1Y6ZZ6fGEtoVQA
Yz3P41crHfWGRVLeUhc4UFupqJdSvrogWsatuPJXlQO/NZuFtx3NwkDqcVTk1S0R9iyiR8A7
V5qmml3NwH+3XcgD/wAMb428cgGrcVpZ2aKEjUbRjcxyfzNQ/JXGKJ7qU/u0VFB53cmk+yBs
m4dpcnOGJx+VU77xHp9mn+t8xs4CxjOT7Hv+FYs3iO+1B3i0uA/KTuKjc4H07fjR7OUt3YDq
ZZYbZP3kiRqBwMgVj3Pim0RnS2jaZlyNx4XP1rNg8OXt6Vn1K58hOCdz7n9wc8CrIn0XSlWO
0tmvJl5Un5sHnnJ4FVClGOyAhePxBrLFCTDAR8yn5E+mepqyui6Tp6L9um810IbYGIGR7Dtz
3qodY1PUn2lxAh5EcHJIHB+b0qxZ6FNKRLIxHXmQ5OD2zWjVtwJn16OFRDplsqovqML1xjiq
It9V1dy7HfGc7SzFVGfbGa6G20q2hk81182XsSOB9BWgAFXAAVR26Ypc1tgOfg8Lw7g15KZR
nc0a8K2OgPc1tW8K28Yjt4khiHAVRiqN5r1rbMYrdZLufO0JEMjPoT0FZrvrmqA+ZKum2/cR
/M5/Gsp1Yw1mw5WzX1DVrPTl/wBKnw56Rpyx/AVkN4kuJD/omkzyDrmZwuPw5pINIsrSQuok
nkLZLysST7/pVhnONoKxx52n5R3rkljV9hHTDDpq7E07WU1a1mbynt5IGAdGORz6Gk+0eXBM
AofcpPX5QcVzl4ZbTVHWKQKJOWzwD9afJcRw2ZJBieVjsTryep/nXqUmpw5jCrT5JWLXhq0t
73T1YsI1t5mBBGQwPI78VsXVzZWKP5o3ZUlYh3ArAtHhsdG33DKjmQlFYcnnsB7VSudRM8Yi
iDLEeXdgCzD06cCn0MrXZq6RdfZNBvrmZZQsjKijd1OOcVDDrck/Ado4EOcEkcnpyaxLzVDP
DHCpAgiyQgBA3etdNpmgxtpqXNw7iaWMMi4AEYPb3pRtHUZy+tXf226Dj+BPLBJ685z+tY7H
nFasej6lc3RgW2k3huS3C5+p4rTi8LxRfvb+9X5eqQj/ANmP+FJ6vQbaRzKqScYyx4AHJrY0
/wAO6hdFd8RgjY4LSDBxnsK1Wv8AS9MAj063jM3ABxvYn3I/pUbjWdQ5upRZQjlsttOP8+tP
l7ibZeku9O0VBHAwQxA7VJ3lz6+xOKpjWtQvtxtbZI1I/wBbK3QVnmfS9PyUj+0TkZJzkA/X
/Cs291O4vSFdtsY6RpwKd7AkaV1LaiUyajfS3kwXAWLAUH61Sm1Z/LVLWJbdc5O05LH19qoR
IJJAu4Lk9W6fjTD36VNxkkkryszSOXY92OTTY22MG9KQmnxKHPOfekBJPtKRMPvEEkfjUJIw
O/rVlYCzfJlgoy20fdHvUEkZChuooAjo/Cg9aSgBaKSlFAABmlJ7cUlJQAoozzSUtABRSUUA
FFLR2oASlpKs2VlcX84htoy7n8h7k9qAIFBZgAMk8ACuk0Tw3LOVlv0aKMcrGThn+voK0NO0
mz0Yh7po5rsAMT1CfQf1q9BdPfbYo7dWH3lMh4HOcketWo9WQ5di0un2ixrGlpEF7KUBxXN3
sEEDzxpaQtMSVb5BhOf0OK6yZvKjSNWzKxxkDOfwrmtet3S+hleNCsq4B77h/wDWqkkEWc/q
WnfZx50OWhJ9Pu/U1n11FuzFHhlTdHz17jOKpXWibt72ZLkDd5R649qmULalXMSp7XC3K4kd
Dn5WUc5qEExvnGGU9CKUyuQoLH5eRjtUDOs8FhhLqIfJbKZz6/NRSeBSSb8k5J8vn/vqigDr
beQkMT1NQTSM0joQAMDHuaW2kBHP6VVuiFLgbgWPamS9Spcn1PKnselZMUi/bwzepAPofer8
uDnaMN1I/rWTv23C5GOcD3rRbjNhrheF3ZI6gdqaZZH4K4Hb5s8evFVBIRIyttxngVKsqq3C
YJHJA60ATpb5IViFTvxk4q0kSRqVUDA/iPOarhtyB2baoOM9KcbhY42ON7dlU96GGpDpGIzc
WRyPKfcgJ6A//Xq/O5HA559OlZdw3lX0N7GmEceXIWGPx/lWkrDAzg56HPWkD7iKMtlsAUpJ
PIORTsgZHfnrTTsC8tjJouIbjfkqcHtSqdoxjr/nFIzRFc8Y7YpC2PugEE9jTAcrEFgVCr25
60ySQKOR05GKcoZuxPfpTxCFHC5+vOKNgKu+R1ACBcnkngge9O8o4A3H6mpTjptHPWoJ5UiI
DEg4yPeqQ7Ei4CHgdaeZ1jdewBGWBzisN9TllKpFH5krcKgBOfbFaVh4Y1O6ZXu3S1TOQCdz
j8OgocorcbS6lzX+lprUHPSGfnAwehP0JNLqkRn0iYIQrqodT24wf6VqRaSsNm9hNI9xbzLt
JIA2nFY2nvLFHNpd1h5LYlG3H7ydiPwIrFWeiEQ+JpRc+HdLmOfM3kZP05/lXJyEgklcseem
K6++gEnhq6t40IFq4kUYP449sGuOOfMK/eGM1PUtPQQg43NgDua6Hw/p9skTapfIvlxEeWh/
iP8AU1m6TZHUNQjiKExKC7gcHaP/ANYrW8R36qiWkCKiop2+w7EY9eapITfQoazqs1/dmaQj
gbUQNkJ6gVlMxZuCdw7nvQRk5DN+taFnpNxMFlmzbwtyHYfMw9hRvoMz2GAFJAXtnrQI5mJC
hmGey5xxXUta21jChitogRx5kmAfrk9TVZ7qLej+YqS54APQ461SpsFqYYBDNv5z1BGP511H
hCJdQSaK6LGO1IZRu4YHPB9uKqK9kxWOa4haRhjL8/rVzwvOlnrUqDb9mn/cs4Pyl+qgH8SK
mUWgZ0r6xp9tHst8Nswu2McCsu51S7vVO0eWD91V5IPrmoI7CZrm5t7eJ90czKCykLtzkc9+
K04fD3mRhbuU7eDhDg8epqVKC2JsY6SKqsrLI7MSdirvYn6Vp2mmXssm50WGIjqx+c/h2rXt
rayswEtYEB9VXn8TVDUvEljp7COaYNITjy4fnYfX0puUpbCLMOkWkTB5v37g5BkA4+nFS3mp
WmnxgzzRwDsCeT9BXK3Ou6reuFtY1tYicbiN0n+fpTIPD7MHm1CUbT80kkx+v+cUlC+4Fq/8
YOztHp9uWPAEsoIH1xiqcVnrWrESPJKyE8lnMYU+o9R/jUp1LTLBmjsLRZpCP9bKx2HHp3NV
Lq8urz/j8uTs6+UPlT8h1/GtOUpJlxbDS7IH7bc/a7hcjybc4Uexb/64qT+3XKtb2VoLZCMY
QAMPfNVrDRrm5QeXZtErHlnGz8cda6C08ORqc3cplHH7tRhR/jUOUUPQ5lbWa6cQbZju+Zhu
YgnPUnua3LLwyCubhiD6L0FdHFBFCgWONVUDAAFRXl9bWKbrmeOIdtxxn6DvUObeiAZa6fBb
KFjiC4796skKOrVjtql3fTKlhA0cPUzyjGfovX8TWjbwMPmmbzG9TWfMm9xWJlfcP3a8diah
mtftAImclD/D2q1RQ2+gFBbKKFSIo1XJ5wAM1BcuIggJO48bQM1puQoya5rWL+7Znjt41iXH
ErMAfqK4KmGlUkbQmluPvJPJUSSSpCF5OSCcfSsm9162RmFvE1y395uAGHQ1iXjZLSTT+dNw
OW4qm75QjkKOoU4rop4KMfiNnX090u3l/LqMqyXQj+TkBO/sfyqt9pEku+Rgg2n5eT+Aqlko
Tg4B/hH86VAAxClfL7k9a7o2irROaUnLct3F4jkEICycfPz+VUXaRxlmOfU1JDZzXTbYI3k9
wOB9TVz+z4Ldgb24BI/5ZQ85/wCBdBTIDRrD7fco9wfLtF/1shbA+g/SuwutetIFGDwehPTH
sOp/KuZM91LFEtvD9jtQow+e3fLHvVTzNNhc+ZvuSDztO0cc9TTVhWubE+uXl7M6Wscs6/w8
bFHNUri2dm36tqEUQB5iQ5JH0FUZtbuZF2RuLeIdFiXBH49ay2JJy2ST3PehyA25NYhswsWl
QKFA5kkXLE+tZlze3V3lp5pHBPQtxmq+7j+tHGP50rgKCeuMnH5U0Z7U5hgDDZH8qQcUgDHG
eaCvy5pxY7cHhcZwKbyxA49KABRk81PbuYXb5kG5SPX/APVUBXAzkfgaQAk4HJoAngfynLby
uR/DU1v9lnm23kzQxKCSypuLH0xVRX2HIHPvTaAHShBIwjJKA/KWHOPem9aD70pBCgkdaAEo
wT26UUUAJS0YooASilooASlHPSnwwyXEqxQozuxwFUZJrrrTT4NEsxJKkU11LtwWP3fUAe36
0WuByMsLwkBwASAwwc8UwDPer9zIDI3mKhDHlgACD9KisLM31/Hbx8bz1PpTaBlvRdDn1R95
zHbKfmkI6+w967K1istMjWK1iI4+Y9Sx9zVu3iC26RRKiKmQFXoBVOW3kDv9ncKr53gDO4e3
oapIzbuUrdHn3BlkQtksxOME+hNa9nFHaxrEikn+Ns/rUExSGISXMwLkYVc5Y+wFZV3d3jyG
BmaFQAxQHLYPQk/0rS1wV2byyA3DNhmOMKR0x9axtauor5FjjUusB3O/ZT9aq+XeRwGJ53t4
nG478llXsRzxmrmnwi5N1beWyRuCVI54xj/DinZIaVtTEllkgUNlXAPIHSnC7E5D2sxhmIPy
seG/HpUV4pt4/mUAhcMvYf55rNW4YxLCse5hnHuKG7F2NR9KXUtv2d0W5x8wJ4f39qoSaFqc
aljaSMoxkqM9fpWtoWlajfSiWPdaxKMCZhyM9cetdhbW8Wl2jjzZHI+Z5HJJJx/nisXZ7E3M
zwboU1lbTyXbeXJNtIjxyoGev50Va0bUpbq5ugpXy0CbT3Oc8n9KKTVh6j7Ta0GFwB2qpdnD
kBSSP1pmk3StArHkOoPBpbpi0jNjA44z1qrai6lOf7jbjjaN3XpWOGJu1IGTx+da05whzz7m
sdPkuwcjKtz3qluUkXowCzDB5weasgJGnQnA6L3quBzv5x0GD/Op1yX4AIPTaentQgsOWFmI
3ghgOhbjpVlYAB8x59AKVVAAqRWDLkHJHQnii4tyrf2/2iykhXjOMZ7c0lnMZrZCzZOMEe4q
y/YEgKRVC1jWz1G4s2ON4EsZA6560rjLhdgQuME9CRS4yCGGQBT8KQD94gVIvGMLn2oFcjSH
fzwSKf5S4AZdxJFSZA4CnkZHNMaXbuPocH2p6sVyQL5eCMk9xUbO7JkYGDxk1Wn1AKpYOigc
Et0zWXcazE2IoTIznIJUE9fSqStuNRNG6ukjj3BgF+hrLWO51i5FtaRFhwXY/wAHPU1bs/D2
q6kVeY/ZYccNLycey12Onada6XaiG3Ucfec/ec+pNROpbRFN2ItJ0i10iH93lpTw8z8s309B
Vt51XgE1FLLye5Haq5YFuB+VZpX3ILkbF2+Y9uKyfEdqYmi1aBAZIRsnAHLRnv8Ah1rWg6D1
qOSVQ5EuPLYbWVuhB4pW10BGKbqCExzMS1vOohJHTa3Gc+nNcPNE1tcy27EBonZCfXBrrI4k
tby50mUboSN8BY5BT0H0PFc9rNq/9ryIxyJWUqeuc8U2tblxdjS03dpXh6a9kU+dcuFXjkL/
AIf41gzzPO5llbknt0H09q1vEswjuY7GMnybeIDB9T/PtVLSNLbU9SjtVYqjHMjf3VH+PSgf
maegaKbiIajeLm1XPlxkZ8w9Mn2z+dW9c1M2TiN1jlvSuTkZWBewx3at3X76LRtMDRIqkL5c
CE/xduPQda4ywtFkWXUNRJeGNuB3uJCfu+/vQmStdWKun3t/EL25lKwucrJIck89QOwpkp0Q
gBGvJXH3ivf8+1XtVYWrq+rhZ7gpmK1j4SJfei+udT0WaPMFpFHJFvjjjTKAfX1/xoY9zHke
1KDbBIpzy7Sf/WxXReCILSfVJnILtEivEshB2nOCeOM9Kdr091ptvp7xmKb7THvcyRgjdweA
PrWZpEd9qGoM2n+TDcRIZSy5Td7YHBzSvcD0iWURoTkLj7xY4Arm9S8UWtvlLeQ3ko/unEa/
U96kSWDxZpl3A8L213CPLYE/db/DIrHWHStEKGRhdXanG0nIU/TtSgugrDY5tb10YMrQQnqq
/IuPTjn86sWel2Ng+7UbiMSAFgg4AHv61SvfEF5OhVZVtYM42oOT+PWqtra3eonyrW2eUEjc
zrtB+pNbWS3C3c2ZNeVP3Gj2YJJ/1rDCj3//AF1nXDy3lyPtBlupscRIM7T9Og/Gtqw8KhVU
31ySccww8J+fWuis9PtLKPZBCsYPJAHeodS2wJpbHLWnh/ULl0aX/RY+4BDPj2Pb8q6PT9Cs
rIh1hVpR/wAtG5b8zWhuA70eZWTcpbj5h2APaqup6jBpdk91cbvLT+6Mkn0p0s6gfePWsXxK
8Vzo09u8qeaQGRT1JBzihQYJj2utXv1BHl6fCwyMfPIQf0FLa6RZwOssoM05P+tlbcxP1P8A
SsXRr26m0txEzmSMcHG5gO30q/JqkMMW66uI03oGURncyn3ryq7ryk4p6HX7FJXN9Aq8DirC
EVycXiJpYy1vZTYHBeVtoPqa0LXVN0YaR1DHsOlbYbDVY6yOedkb9FU4brePlOcVIZOc5rv5
GZcwl1IQpCjJrn7jT7i8lO6UQxnvjLfhWxNcIn3iPoOprKutS2KzJtXjgtzz+FbRixXOV1iy
fTL1lkB2P/q37MPf3rImmGdsZJJHYd66u91zyGCFUnzyd4zg/SsqS4ubqVjbRxIxOQVjA/On
yMtXKNrp8k0ReUiFOFBfv9B+NTpHYRkrFHJdSr6j5cj0xSuLSBi17cSSyjoiN396jl1kpF5d
nEtuCeHzuY8Yxk0aILlmUXHkA3sy21sxJESqMt7YqnJe2lo+2wg8x16SzfNj6D/GqEru53Oz
MSOWJzk1Dgc7TkfSpbAlubya5YmZmY/Xgfh2qDAHWpA3l5DxhgexPSo+pOBSEKMHOB0oJBHe
hcgEr2HNIWyOetADvuDoCx7EdKQKSOD+FJu689aFODmgBd3y8kkmkYgnI/Wg43cYNJgigAHe
igHBzRQAUUA47ZooAKKSl4x70AFFB4ox6UAFAopKAF7UA4oooAKuaZptzqdyIbZMkcsx6KPU
1Po2iXOrTgRKUhB+eVug+nvXaPPZaFCLOxi3S4yUB+Zsd2NNJvYTfYWz0q00m1P2ZDJLj5nP
3nP9BXK6jcXk96LeS6SPPGegOf8ADpV83V5qkxJu2iX7zBOFjXPT61T8Rx2gijaCJY8cIwbl
x6mtXHlQldPUydRsjYzCJ5FeXGWA7VseDrYyXlzMfl8qLHI9T/hmucySeTXe+D7dodFeUxkt
PIWB7kDgf1rLqOWxNMshuTFEj5CqACRjGeo71ZEmyPbLMqAA9Tkn8KFeK685Yoyl0PlLY+Zc
VTvoJVQRKxMjrhivH1P0rZakGZqF81xeRyrG7xRqPKx9c5+p/pWvp91DqEckgjMVvEoLmU/M
xHr7cVNaGCxgS0SIAKgLNjAb3z3NZOo3qyszSlljTllX5d3oMd6e49yzBGdUlnnkkCW5b97K
7YAA6KKS2EmoTrZ6cZLaxQfNKeHf1H6VnXUVy2mfa7thBbgYhgGByT3Hc9arXGuC30YWlpM7
zz8zykkFR2Ufh1qZaILdiLXr6zlZrayiJVWw07Nkvjp+FbOheGFjkFzcESYAKY4APrXFD5jg
Z3E4xXsCL9mslOMNHEM59QKyvfcb7EMt1aWfEs0Yk7RDlm+grCN7e6pd+UVMFoPnk2fe2+hO
O/oPes27E1gBJcPi9ugcyZ3cHv8A4VVfU54NyfKpddhIyD07c9a2UNLhy9jc8OXEc95fmJdk
a+WFGc/3u9FU/BYxNqADB/8AV8j/AIFRWTepQ7w9+805k5DwMVzjt1/rV6RdzkY6H9az9EdI
dZaJjhLuHK+hYf8A1q0ghWWRMc5PSqZDMy7DKW4J4wM9KyRuF4hUZZcnrXRXMWUbaOB61hsA
t8D6HoO9NalJ9y7FEQGyAA3pxVuIHoWyxHJwBmo4cYyDkZ7c4NWIggcfNQFyRUOPXvipApA3
HpjGDS/KoDMePWmT3MMUYO/juOw+ppALsRuW+Y4IGe1RalDI+nQ36g7rFyHA4JjP+f51mHVl
kl2W0Mtww5HlDitnQINSupbmLULMQ2s8ZRueTxxwevXrUvRBYVEGAykEEZyOaUlEG6RwFHUn
gVR08m2M1lJlpbWQpk9SvY/lVr+zmu51knmxAo4iX+I/4U/MVuhTvdZggYxrl5D0Ven41Wto
dT1Zt8FvKsZzgjKqPxPWultbGwtgPKtI8r0JUGrxnfA2cZ/ShyfQd7GFY+EUQiTUpjLIeSiE
7c1t2tlZWOfs9tFGT1KoM/nThI38RJqNp/mwozxnHeos2K9y2068AHJ/lUMsxI6/lVVpguWZ
hgdfeq893jCx4xjnmqUAJmYFjtPPf3pvn45BwfWqSy8E569TSyzFNzJyPQjGK15Qsy4LwNwX
AZDn0ourkSqu4ckc46H6VlpIN58zG4njBzxViO2u7o5hBSM9WY7ePUUNRW47Gbqola0gm+dn
tXLK45O09RUsEAub+wv/AL0aKX65wCMjP41o2+joFQ3dy8jjhkgOQT61HrEUenaROYojCBGw
j+mMf1rKUlfQZxV5N9qu5pySXeRjn154rsPh9ZjyLu9bkuwjUkdhyf1NcSBsXd0wMgj/AD1r
0iEDQPBwJG144ckZ6u3/ANc1nJ6FM5jxBcya74iS1tzuRX8mLHIHPzN/n0q5cywW9w1wBm00
v9xaoD/rJj1J/H+VUfC4SBr69fANrBhW7BmzzVHV5sQWlnGSFij81m7szc5pxVkJlfUra7tr
yVNRQ/aHG8knO7PcGt7Vdt/4Q029OGMP7p/mx1GP5gVdurYeJvC8F3GM3sK5GOrEfeX8etVP
Ccf9o6VqukO+NwDKSPuk9ePqBSb0ANRl/tLwPZ3K/wCss3EcmM8fw/4VV8Hym38SwgDiZHjP
4DP9K2PDWmkaZqml3uf9fsbH+6MEfoar+FNMNtr92Lxf3tkuEPY7s/N+X86V9x3VrEFnf/2H
4xvvPf8A0eaYrIewzyD+GaueIdAaW/W4splVLpsy7uQpx94VmeNrVYNakkUHFxEJD9Rwf6V1
WoHi3242mLIPp0oXRg9NjKstEsrVlaQfaZQuN0vQfQVrify8BeBjoDiqiccgt9D0qOW5SMMX
JXZyT1GK1SuY3Zpw3g3YbvVg3QZfUdsc1y4uyrmRXDAjgDp+FSLe+Z95xgDop4H41fs7jN9r
1eAGwT0GOfyqGW+2k7HAxwT1Oa564vWQgRfvGbjCMCT9TVV7xo12s8SMf7h5z7+9P2aRSVze
m1HAbLl2J4VBnHv9KwPNvHZ5XKiUnlSenGMDqBVSfUYNgG1pJcjdk4BA/wDr1IkF1qOxrOTY
H5cbdqx88c9+9JySLSsQkyWUksUd20KN97acluOn61FHcRqRHa2xllJILSAMT9BW5Z+FkCA3
9yXIJOyPoPr9a1UhsNOQLAiIoHPHP51koq+iG6jasYdtpOpXjB7s+UgPGT29gOBW7b6ZbRH5
wJpAANx6HFQTatGpG2MgEfe6YPuKy7vVXk24YDnkg8Y/rWqgzN3Z1DXSxrgEZ/uiqdzqyRjL
usYHHzdTXMpd3E65SNlUD7zDYMZ6CnXM0ESorSCWUAkrGMD86LJC5S3PrRnH+jRyS7unGMH3
zVCVpH3fbbhbSPrsBG/H0HNUJdTnSPy4lSBWGf3SgH8T1rP83JJYHOeff8aTmVY1Xu7S2bdb
W5lfP35fr121Uu9TurnIaQrER9xRtH0qrueTLD+EdBTYmHmAuDgdR61LYxqsGbpx696cqDqO
o560LtG8gYXoN1JGSCexxjIqQHXEinOzOD2bqKapwhcbQQenc1Gwyc/ypRtIPBFAhJH3Y+UD
jt396byKUnBweaCc84oADjGR1pKOtHagAxxQBk80uaSgBenbrSZ7HpQOvWlGM85IoACQQMDp
1560lFABPTtQACgkHtijHpRjPTNABRxg+tWY7C6mGYreV19QhqYaPfkc2si98vx/OgDPorXt
tBllP72ZI1xnI+b+VSjQUZMi529syrtGf8iiwrmHS1sXul21gIfPuQ5fBzGM8fTr+NUZbbIe
SAM0SHl/r0p2GVgCSMck9q6zw74SedVu9SUxx9UhI5f3PoK0vBelWqaZHfywq08jNhnGdoBw
MVu3N6EOOHyexyRSSbJbILrzLaxMGnCOKRQAmV+VefSqEektbWc9y7M106k7wNzZ7D86vTSL
BG08rMwHTPqegqG01bKkyAYHXGcg/StUn0Iucy9uEm/4mBZCB8+4lc+hrF1Obzp/k2hAMKo/
hA7V1PirUormFEt+dqhnLjGRngc9K4uVzLIWOBnsOlTJvqajOp4Fem24WxtLTT4GxMIVLY6j
1P51wGh2ovdZtICMq0g3fQcmvSZ3Avi7LnKhUI7ZPI/lSjuTIzLmaWK5k+zwGW4Y4ynUDuaS
8u00e8iuL8/NLHgZXLEDqPbrWlGsdrcvK+7EuFPtiq8mnrf3Ul5OzSSAbYI8fLGO5A9feqbf
QleZhajr91eW0hs7QoitzKemP84rLindiby+GQvIH949s+1T+JJ44wtvAfkxtz6kdT+J/lWR
eXxuIoolBVIl2gE5z05/SnzcpaWgt/qU17IdzHy8/KmeF+lUqSis27jHIxRgw6g5FesTTXV3
p8NxaRB3kjV9jHGcgZH6mvJq9YtZzDoVrMwAIgQ8ngfLS6iZiT3VlfaizXVtLbvaR/vBIemD
nAGf1rkdVuUlvnlhjMcRPyoecCtfU9Qf7RcyGQs0iYLAffH8wK5uQktk1rLRDtY6zwF/y/8A
/bP/ANmoo8Bf8v8A/wBs/wD2aisgKwZ4EiuU/wBZC2eB06Z/wrpGdS4mVv3cyKwGPb/9X5Vg
2IWaOaInJdCAT05q3p0pk0sCZ8fZCY2ZR2HTP8q2aJZrTIDAHUZJGOPeuYlCi7jU5G7IOcZB
xXUWrK1uArfKBkZrnNRUR3hjRgGMmeRnbxxUbMESNPHBCBknjJC9etWLey1W6PmpZ+XHtDKJ
XwW78Cm6HZi81iBCMRRgzOPXHAz+NddcBJll82fyoowS75xgfXtSnJp2RXU4yeSWGcJdW7Rs
ASM5LAf59KjNqLqRTJcMyE8IvAx/nvXRtY22p2f+i3a3yrxuLDeormbi2n0plDOWhOflAwRT
hJS0YzXshFbIFhUKAABzya14r3ZhgCWHI5/nXO2k4nQfN83YircVywUDgjg8/qKuUCHqGtSJ
Fr9pelcJdIIXAP8AF2rRUrxt7cYrPvALy0e3GFyDtJP3TUVndNPYIS2JB8jgeoqVGysM2fNw
vUL9e1NNyi/xH3rNEjFeWGSCMkdDTJHwu7fnC5Y9KfKKxdluSTt2lgT24A/Gqk10yNt8woG4
C59KhUXM4aO3tZZsnAzwuPXPSrS6Hqc8YWRYLZVbJZm3H9P8aLpFbEI/enMnzYGCSeoqF5gZ
ClqjTO2Dsj5OP8K2Y/D1nHtN7NJdt1KdAT64FTNf2mmKUb7LZoPupn5/xApe07AZUOm6rL92
1EQGBmVhz68DNaMekBMpdXe/P8Ea84+uaoT+K4XBjsYXu5egONiE/wA6rvd67eD/AFkWnxFc
s3cf1qeaTFqb4jgtEYxxwW4PO+TBbPqRWdca1pSy/vbua9l2/cQnaf8AgI4zWLLBp0Rzd6hN
et1Klyevtz/nFJFrnlL5WmWW0D0HP44FK3cLG9/aWrXUGNO01bVG+604Ax+ArJ8TvNHYBJ7h
p5ZAqZOMddxxgdP8Kz7i51O5X/SJnCc4+bBaoNV2pbWSRt8oTk9ycdf1oaKSKNsrSXEMf3t0
qqB65Nd149lZNPtYEJAkm547AGuN0fH9sWGRuX7QnX611/j9c2ticf8ALY9/9mspdCupmaWB
b+FLm4cbPtNwMNjPAwBn2yDWVq9pO0t3dIF8mGQRMR1BCjnHpXS2sa/8IhpoZON6scDOfm/x
5rBur2XSPEl9ujE8Mr/vEfoynkflmrJuWfBd88Oom03fu7kFk/2XHOfxFbtxpz2suomxDILy
HzVaMY2SpzjPof8AGsZNCkeWLU9FkVlDCWOBuCPVc/410zajJbW1vd3MSxW8mEnRm5hY8Zz3
FTIOuhR1CRbnwvNq1n8k7iOckf31IB/kRTtSuILjwtc6tGAktxbqGZTg7gen4Emsu00TTTaX
F3eX0y6esreSFkwmAe3rmqUkdndiSHTb2ZoR8zW0zFTI3Zl9aajcdjfubSHXLzQ71xviaItI
OxwAcH8auX4JUFSFIO0Bh0BNc/o+vjS9Mlt51VkgRzA3OS+fukdqhW+ulgtrfX5F+z3iF0fo
8fPBOO1LlaYmjRu7vyV+8ARnjOO1ZjX6t84LyegGAprEa8YSlmcsFJC7ucjPvTk+2XR2W1u7
5bPyR9Pb2roUkkLlS3LpvGEjFgCpPUHOD2qGfUUMWAgAIwwxx/nNSw+GdWnO6ZY4lz1kfJ+u
BWtaeGbG2QfaHM8uOSeFH0FHtG9huSOdRru9cCGKRixwPLU4zWra+GLyRQ91MIQf4V+Y/nWs
b+K1URwL8g7/AHV/OqtxqTSbdspdT/dOAMdOlHLJ7i5my5a6LYWC/vAkjc8vyT9afLqVtCGj
to1by+y8IOK5y8njjKjdGS3JySTz71U+0T3BaO1jaTPVgPWhwitw5Tdk1g/KWdFyOBgkZ+tZ
dxqQ3FCodcnbtPBzVBkVHC3Mh44ZYyCfzpV1JYCTaxLGcbdxAZqHIdki48V2cmR1gh7sTgH8
OtV5Z7S3ObSLzsr9+Xjn2FZ0szSybizMcYyxJNCsM8N8vfiocrjLL3skp3TyFiBgKeB+ApiX
GZlCNtUH8eargDOT06UjAjIHbrSuIsSjEkwViULYzjrVbkEjGRTnl3KOoOScDpTc/MN3NIB2
5gCoAHrzTS/YAAUbvm5zih2U4HYelAC57g8Y7ikYkfxZPXNNz0yM1qW+hXd1p63cGxlYkbN2
G470CM1ggUbWJPfjpQgGRnB9jWtaeHLud8S4gTruPzfyrWg8OWMThpZJbkjkr90f5/GnYTaR
zNraTXLlYYnlYdkGa2bLwvcSkNdlbdO4B3Mf6CuljCRqFiRI0U42oMAGlWQMeOBTURcxUGga
YLM23kYLf8ts5cVyeqaLeaaxMqFoc/LKvKn/AAruw4VNzsFCjqxwMVj6p4mghheCwAmZ1+aR
h8g+gPU0mgTZxjNkD29qFyeAM5pzfNk5DdyR2plIocBkE55pGOTxToonmlWKNSzscADvW7be
GmMatcy7WYZCKOR+NAN2MS3t5bidYYULyscKo6muv07wBO43X90sXHCRDcfxJ4qV7NbFIPKV
EjjIJ2J8zDGDk11+ktI+m27ysWdkBJIwfyokmlcm5jxeCdHii2tDJMx4LO5H48VdWys7XMNn
bQQKq/O4QZx9a1yMis26V7uQQRArFu/eOO9QtdxsyZ0kvIj9nfyR/CStFr4dlnxJeXkj4/hH
Ardis40wCBtXoO1WMZBA6nvT5uwrXOfXToI5XjjhAijALyMc/wA+9WBY2aRyXstuiKgJXcAQ
AO+PX9a0PsoESxDlM5cnksaW4VWAjIyPTtRzNjsc9DoEerXFzqGpxlTKpSGL/nmmOCfeuJvJ
ZUiWw6pG5UYHDMDjNdz4v1ZdO08WUTEXFwO38K9z+PSuMsIRqOq2lsAdplAIHYDk/jVLa41t
c7u5Vra2tbKHghAmB1AA5qmsK2ksiryN2TjmtV40F8btmJYLgLnjFZFsJJZVkWMxq75UEZ49
61jsZsn1K3nu7fiNlCfMqIfmY449vWoNPt1sopLjUAqL95eOVGOcj1q9d2d1KPMiuAsy8oCM
Ln3rn9Q8QahZSGG4tIUuFPzfMSOehHahO40rmLrd5FNK/kyNIr4K7k2kDnisSrd9Kbq6klwF
zyRmqp5PSok7ss6fwFbCXV5pmAIhhJH1PH+NdpdQ5hJTIZRlT71zfw8Rfs9+2Pm3IM+3NdPq
U8drYPNKWEacttGTUp6kPcpT2clxHDMsrxuOozkN7Gs0ayYru608xlJVjyHznnjIx24NTXus
Gw0xbtCJ4psNEH+Xg9q46S/a5vbi/YbWYdFbuRj8elXcaVyvqcxa7dRwqDYADngVT7YpXbc5
bGMnNNqW7u5QUUUUgFr065hK+HreFX2oluCZCMjAUf415jXpetXoh0i1gXEbXCKCpPOwLz/S
mtxPc4PUpF86TacgHaB6VQFSXEhkkJP596QwumwupAcblJ7j1pyd2M67wIcvqBIA5j4HT+Ki
rvgixZBfF8LygGB1GCc/rRUhcy9LbnIfJHPFWLMraa2YnI8i+UrtI/iPt9apaYwD5PfNXbsE
JDdCAukFwoLL2J6DP5Vu9BLc0dOdlnlXay7G2YPqBWbr8ezVLc9RIAccDnNXZiYtUmnVQDIQ
SRnH+c1B4hMcstm6MpZWJHt35qXumHUs+EGUatfRkEN5S4yOoDc/zFT+Nbg2+ixwoNouJvnP
Tgc4/Gs/SpDZ67bzfwSgxMCOQDzx+QrS8cW5m0ISDBEEyvx6Hj+orGorSuV1ODgu5LKZZbeZ
opQcho/6+tdfol/H4ktZLS8Zf7QQEq+APMH+NcOxPQnr1wKksrqazuUuYHKSRnKsBmnuDN8J
Jp9wYpEZVORtPO0/X8qtpPDFH8xXGNw+laEk0HiDQ21ARL58XyzoOo/2ge3HNVfDws0uJIbm
3hafl45rhv4c4HB4rWM3azBiRN9qQR29nLcAc/IuVXv1ptlY3NzqF6iosGwISLhtuCRxxW9c
6vb2qBbnUYYueBDHkjtgdawJdZsU1O6uEgmvHlK7XlOF2gYxg1PNJsSNZLCzA8q4v2kZuQIY
z0/WrsNpa27CSKyLPjHmzvzisZdS1e4h3xR2tnAw3KXOcL61l3Nzbkn7dqNxdPncEibAJz7d
PzpWb3FqdRea9a2qhZ7xIycnZEuTxWZLrpunVrLTri6PUNIxCj0PP41jRXThT9i0tRu/jm+e
rkcWq3S/6RfC3RRwsSgZHpQkgSLF1PqsyZvLyGwhI5EZ52/WsljokExLGS7bk8ZbOPWr66TZ
YLusksndpHJqXyY4gPLRFJGDgdqdhlP+1bt4EFjaxwRFcKG/pVeWC8uiTdXbnjovAz6Y6Vdk
EKuNx27eKiyHAyTggc9xVWGiGPT7dMmSNjxt5bH48VaHl+WRCFjUcDHX8KiWVIEAXtwcD7xp
pmZQrKgwemelFrALJIGfI+dec/X0qhrE/mSxBSNqJggDoeP8KnJLEB2+Y9QBgVQ1B2Plh+No
wMelKWqGP0mTZq1gSR8twh47812vj4D+zbZjnIuOPxBrgElMMiOuMxkMMfXNei+Mf9J8NrcJ
yoeOXj0P/wCusJdA6kOlAv4RsZGfHlNg9Tn5iMcfWqGv6R9u8Q3PlzLDJ5KOqyD5Xxwee3OB
V7wZKtzoc9m2cwykYPoeRVfx7agRWd2pZdpMTENjg8jJ/ChvUS3Mewh1bRZZIri0uWtpAd/k
EnH+0pHetF7+6g3LqkRvtLdcNIseHT03YrP0W+1maVx5cl3CSCxlONo9mPStGdZpp3EOoNZt
NFteOdlKcjkZ9eap+YC3FtFc6JoFqWK27lmJHU4BIFRyaDavABawG3nDZSdXPynsDmorGFdV
8N3GkBlN7YSGSEq2Q4yeh/MflVhhPfWttcaW+yeJtpgfjPGCD/8AXoQnczTbnVYBKqeVcByl
xg8Mw74962tPa01xp31KyjK2w2S3DvhQByAB296qaHp92mo6jbXKiOeaITIwIK5zjP61leLF
NjqktrDMwjeNXljydrP64/KnJp6DKVxNHBrb3FgipBHJuiUgkbQf5Gu/0jW7LXYAEYQ3Q+9E
Tg/h6ivObGF7xnVSowhPJ6e/+fWn2dlcTxSTwlQLdPMLbtpA9vfilYGd/qTSW7hNsiuw42rn
OK5vUNUkHDRsGOWUMMGpdO8UXj2aQ3cMd6nOS7Yf86p3V99v1UW9tp3mKgKiNzufpyd1aRbi
tRJIz2vzO3zxGQjnB6D8BSO13KnzFYlz0JwDSy3wtZfLW1VGQkEP29uKzp55JnLSHOeg7D6U
3NjuW4zbIrORJM4PQdPrmi51CWQERbYFbqiDH5mrWlxEW8Uo1OC3YsdsbZJ47n/69Z9+Ga9l
MsqSsTy6dG96i4EO/MfuTyRTM5B7HjFGQCcdKQnkcD8KQEh24wMDPNNVmwQB1pHIJyKehIcE
ZyOmOMUAL8ocZYjocmoyNzHkYqa4heNI5GUhZBlSe4qvQA4jnCnIpDkNk8fSnBdzHb6Zp0ET
zOUSN3bsEGaBDCSAKcjBVPy5JPX0rbs/DN3OQ10Vt1PqMsfwratNCs7JgQhmcdGkPf1xTSbF
zI5/S9Ilv2V5FKWynLORjPsK6mNUjwEjCqvAUdMVJyQARkdgaaMHIJ6VpGKRLdxCSWy2dpXv
Vq3+wSae6OTFdR5wcYJ9PYiqhyxG1cg1WvL+1ss+dLlgOI1OWJ/pQ0SrlsyfINxwBySTjFYu
oeII7clLPbJJ/f8A4R9PWs271C41aQRZjhi6hN2B+PrWXLkvzxj0qHLsaKI+4uZZ3LzSNIx6
ljnFQEjtSsuDSVIwzxSgdTmkp0as7qijJY4A96AOl8OWi29s9+6bnKnaCO3t7muitn82JZjF
tO3KggZBqteQwW2nLAoUIVWPBOOO/wCNQy6obfZbW6rNJuCs2eFGewrRRuiNy8FN7qUVtyxz
uk56KPX69K6lFVFCqMAdAKytBtfLga5ZFDzHOV7r2Na3FZTd3YEL1BBpqoEAUDAHalz2HNNl
JCcDNZlCM43bcE1J9aghBJJYfSpjjOM80MExT0rM1PUoNLtmuLg7j/yzjHVz6CtCZhHEzu21
FBLH0FefatIdR3ancybI5G228Tdox/UmqihmFql1cXs3226YmSViQD2GegHYVf8ABbL/AG5v
kbDLExT3PT+VY08+93PGX64q74cvotP1RJ5YvMXaV4PTPetAlsehXAm8sCGMOxODlsYHrU1p
CYoFjLZx1NYE3jCCP5fsjA9fvjkU8eMLEW/meTIGzyue1VrsZ8rNLVtRNgYkiiEryE/Lz0/C
uU1nUlvLaeWZAtw5VEj/ALqgZrYm8ZWyBdlsZGZfu7sEfXjiuP1m/S/vpZ0i8sO2Qu7OOn+F
NOyLRnt15opRjPNJWYzt/h4ymG/QH5so2Pzrb8RXwtrCZFJEvlsQcdOP/r1wPh/WJdGvjNGg
kR12OhOARW1eDUtcvprO1i4U5kcHgZHQt/Sj1FbW5z091PNbw2zEskY+UE55NVNjcjB46+1e
j6V4PsbVUku91xPjkZ+QewrXt9H0+0cvbWscTMMHA6ip5h3PH8UV3mseBkkZptNlCE8mJ+n4
GuOvLW6tJDb3MRidBypGMj196aaY7FSkpaKYgFela1ZRPbxXMsgCi3WP/wDV7815rXZa9qbL
4fsod5VjAg2Y4PA5/Smtw6nHPjeducZ4zWxo+my3kqqM9DhiM8jsKyoYWmbCjNei+H4VtNKZ
16gE9R1780ImTsWPC+zybjy2z8wDA9Qec0VZ8NRhdPyTlnO5s9ckmim3qCOG0VGuLyO2Ripl
O0H+v6V2F/pFtJa29pHfrAsD7nGQfMf1b3ri9CuTaX1vdMxMcTgsQOcc5/nXZX0yJeGSzsYJ
MqJFlEfzOT3zTnd2sU0RSaFCSW/tWRVHDL8p5/pWTJYaXBexxyXdxcYO0Dy8/wBOa2vtepyI
CsSQnr8oB59ORVF7jVF1G3DytnPYLjk+n51NpCG6rpi/YjNZ2l2JojuSR2xtHfj/ABrWt2TW
tCeHBJmhKru6dOD+dTf6c4KPIDuBySO1Z+jCTTdQm09/u/62H02ng/kf50NXTQHnkqeW7Kw2
Opwy+4qMP78d/etzxhp/2PXpioxHP+9Xj16/rmsJgo4zk96lbFGt4f1dtJ1JbjBMDfLLGD95
a6DW9NgtjDdWuWtZvnQhcgei+wridx29Biuu8L6oixtp12dlrPxG2f8AVP069gapX3QDGubH
as0NnPPcsvz+i8Y6n6U2SXVL5Akght4gR8qqGNOdJdIvWiuFzCz7HJXgE9GB/wA9a11tJNhU
DnH3zggenFVe4noc6+n+RdRR3ksskUy4Ul+N3oa0l023hACwgc5IZen0q7fWS3Fs8R2iTG5X
A+6w7iqlhe/aLbEzYuIzskB6gihCuS7wrDIAwce5phmySGOOeB6VHPIEb1xye9U5Hcx/Mw9y
OtWgWpda6UkA4JHA9KrT3TMCYzjaeSR1/CqiTHjMbEkZ64qKdiccYBHY8fiaopJE7uhUHOCp
4GeD60wSc5clpG5AzwPx9Kg3+UAQN2OfmA/SmKUUkbWbI6nikOxZBL4ZpM7fmAUdD/n+dJNL
sVWQgHJyTVeSbYuFIA4z3NQeZvG5c4z3pXAsrK+4/KSzYOSc/Wm3I8yIr1bBIAqqZ2DAk9PU
063kZrgEnG/5T9O9K6egehXhO8sCccGvTIWOo+BFCAu5tSmCP4lGP6V5w4WJirAhgcdPeu68
AXgeyuLJmJMTb0U/3T1/UfrWE1oD0M/wLeeXqsluTlbqLcM/3l/+tmur12zN9pUkaKGljIlj
UjILLzj8a4LVFk0XxDM0RIMMwkjA9Dz/AFIr0m0uEuraK4j+7IoYfiKmWquD3uecxNql4Ddi
ZII2BJBOEHPTH+elXrBLe5uPIutOhvp1UHdCxJGMcn2/Go/EeiJDrM2+4SC2lHnDf3OeQo6Z
/wAarWV3b2sjW2nPJhwN8udv4007oTLklnP/AMJK1xoNtEkdptDMPljDY+YH19OKuTRR63av
e6DdPbXjnM1sJNu5u5/+vUDWZu0trEXElvCQSYEIy+O5NZdroyapfN/ZjSW1nCNrXEx5J9sU
IR0kME2lW0mp6zef6Y6iFWTkRJ17DGa515ZtQvppbiLbHenKO3LBQDt+nSoItLup0SWWc/ZW
nWNSzEFwWxlQe1auoxJY3F+8aSCO3MZiUHO1duMj8apD2MRbW1NlOkxMV1DleW6nPp6VRa0n
8oyBf3QxucdBn1q9rNs0sv26M+bDKAS3p25rPad/LMIcmPOQvamBesV+dlVg+1j8y+laETta
a7vQqhubX5WPIyV/xFZumqxt5JAcMvfHtWlqKCDXtNTdlDBEAvoCCKvogbMrXuNUm+6Qdp4G
P4RWcCD1FaviIbL6PjrEp6fWsmpe4jS0sTbXEVotxyD8y5ApurRSpdI89sltvUEImMY9abYS
RgbXupoPnH3GwMdz9aj1GTfdsBcfaEUYWTGMikBWweDjg9KccrggfnTSQQMDH40qkDuc0AJ3
pUfawb9KbmigDV07TZNUSWQSqmxguGBOc/8A6ql/4R6/L7AsRGcbiw/Or3htPKsHfP8ArX7+
3/66195wNuMVooXRLk0Zln4Wt0YNdztLxnbGNo/E1u28MdvGIoIkjX+6q4quJgW29NtSLIPX
GfWqUUiLtk4BOc/jSOmE47VH52CMdfzpPMPHr/OmhCHIORVG/wBUtrNtjNvlH8C9j7ntVXVt
Y+zl4bdh5gHzOCPl9h71y5kLHJyeuSepqXKxoo9zSv8AW7q6ygbyY88JGev1Pespm3NnnmnH
OzOPqKYBxk1m22USRyMCFBxk8e1OugBM5LK5J6qeKiPbjineWWXdx9aQDMEHkc+lIeTT/LOQ
Bn64pWiYBSV6/rQFiPtWn4dtxPq0JP3Yz5h9OOazSpHbp1rU0Rmj84pKkbSBYwXbHBOT/Kmt
wZtX1z9pmLADykHykD16kfpUmk2ay3DM5Xbja7Iec+mPpUl3Z2trbW6RypJcPICzhxggA8AZ
x6Utwj2Gnxzxb4w0mDxjeME4/wDr+1b7qxPodY1/DFEcDYqDvxgVGt88rDyyNue/cVyNxdT3
duqTMMAjCYHXPU+tbFpdxva+bLhFHBOemDjP41Hs7Cd0dHC25Qc5qQnA5rNsrhGgEyco3Ge/
p0pLjUUikRJd2XzjHI4rFxdwTNHcFUkelNjfcc/rWTZag95dSJtVUUErxyRnAP8A9arl3exa
fZNPKMgcIi/edj0ApONhplXxDPutfseWAmB3lOy964DW7wtKIh/q412xqOgrS1i8uUSd52K3
E5zLtPCDoFH0FctNK0rliScnPJzV2srFDWx2zmpbSPzLgKDg4JHGecVDU1swSRnYjhTjPc0g
Ek5JYZ29iR1qZUIgV2PU45olZlgjjJ4f5sU+WQF0VpMqEALe3oKtIZWuHDvkYwBjiojzTpGB
c7fu9s02oYgoOTyaVQT0rsfDHhITCO+1IYi+8kJ6t7t7Um7AVvCHhxr2Zb29j/0RD8qsP9Yf
8BXd2NnDYW4hhBxuLEnqxJzzUxYKnyr04AUU1ZFkXIqdXuSSlgKMg9Kz552RwFO4gE47VRmv
tRfctv5cYXnCxlyV/Pg1XIK5rXFwLfmYqqf3icfhVbUtMstVh8u8gBIGFkHDL9DVLUbu1cx5
ZnIUScLkjPt60qSvJAMK5I6KRir9npcL2OT1zwlcWAM9oTc246lR8yfUf1rmyCK9YivZY3EZ
hdXxnf8Aw1U1Pw9p2tIZtv2a57vGOCfcd6lpopSTPMa0L66hnsLRVz5yLtfJ6AdKu614WvdJ
QykpPBn76dQPcdqxAMkDHWgZ0uj6YyaT9tdRtdsYIHTpW2+qRwaTDBDD+9l4ZlIwD36/SpZY
fsWk2dswWJzGMbjwD1rC1i8t0kgS3lebywQ2Bhd3GSDWsVdELVnbaHMJbVuB8pxleneisLwZ
eTXK3geXciFAg6YHNFRJalJWOT00AsQ4wAPz9q1A9xEiJBcSL5fCZboPTjtVS0i3TDjGOcf1
rS8sbkOeevFbbIdylNqupQy+Sl9M2B95gOKgtobq6uYW+2EsW6lyCDj1pNYgkjdXH3HB5Hr6
VSsp2tmil/uv2PSs+o/Q6geHpJctc30rM3+0WIA9/WpbzTDZWsdzaSSyT2+CN5zkdx+Iqxb6
pFLGjI6YYhTk9KtfbUB2kB+2QeKmzuSVvEFvFrXhr7ZCoaaBfMXnkD+If59K87YDtmvRtHm+
w6rLZsy+TcEyQrnPXOV/ma5HxNpR0vVJY1B8hzvibHBB7fh0qGrMZjVfs23wyKSO3A71QUlT
kVPaSmKTIXIPFXF2Y0ddY3C6hZtZXjZuI12o7H/WR+nuRU+lagIQ1jeyKs8RxGTxuTtmuc37
2Uo7I6fdYfeB9a0PNOpwmPJjvohlRniRfr1zWko21QOJtyzZXcp7nNYl/KYLg3kODvGJlU9R
2NUJLuRNyE7XOQwxjnvxVYTBkAAG3HApaAkjTN7HKuYoyw7HPtUBlbK7iDjGe1UVuDC52457
mmrcDdhhlaLoehckkLqpc4POQMAdaiLhHIIyre/JqFpCxJwctz7U0uyoM9WGcjsKLjHtPxuw
Rj0prO54HUVBuAb8c0ufmOHOPfg1NxCsSFOTuJ5/+tTVbI4OM+g6UKTk4zt9jSAFcjGPc0mA
gQkbuuDzTkkIPcAc07zCx4HJ44prtgEKOPWjYDT1ODEa3KfMHUEkDjGOtS+GNVGnazBK5xFI
fKf6Hv8AgaZZOJlayLL865Rhzg4yRWbLC0UjROSNnU57UpW3BnoPjTRlubQ6jCMzQLhx/eTP
9Kg8CapvgfTZm5j+eHJ6qe34f1q/4R1Iapo5t5xuktwInz/GuOD+VcjqVpPoOtFYGKmI+Zbu
e6+h/lWS0fKwSud34h0oatpjxADz0+eE+jf/AF683uZhAiwW0eyYKPOJ4bdzkfQV6hpWow6p
Yx3MJ+8OR/dPcVgeJvDizXH9o2yFiDmeJR9/Hce9Je67MDntDmiGn3X2hZC0h2iVnIwmORn0
q9pcsdx5m1fL0+HO92yoK4OePrx+NY+pao15FFbwQiNAcH1c54yOw9qu+JEGn2tppkR2qBud
Qevpn8c1q0ibG7HHb6rFp17DIqLDIxSM4yeDge2MCq2pSRXmn31xayea0lsEIU5GVbJ/GsvL
WvhK1dEw0nm/P0I5xx+FM8JzbTcQcHADlfUdD/Sp0DzMW0vpLYlVVSjjbhxkAGi++yJMPskj
uhALEjGD6Co72OS2uHtpBgxsVxjoKWytjdXUUKg4dufZe5qhm5plsv2JQc4CbnwOgY8U2Qm4
8WwRzLuUMiYP+7xWxaxRwWtpGflN252ptJPljoPbrnmqFtGtz47cxoGWF2YkdDtXH86uT0SJ
uZnihAl/EQOsQ/maxa3/ABZE0eqRKzguIF3AdAcngVgt14qL3GXLJpgkgigSReC2QM4/+vTd
TO68Y/Y/shIB8vnio4A/+sWbyyOhzipb8MJ8vcC4LKD5mcnp0oAp0rHJzx07UbjzwOfakoAK
MZ59KKUldoGDuzyc8UAdNp+5NNgCkb9pPX1OeateZluSc5yBnvWSmqW1vGkahpAi4JAxz+NV
rnWJpV2oiRj1H3vzrVSSQrG7PexwE+a4TJ6Hkn8KrSa7bK2EjkkwMBuAK5xpHkYszZJ5OT1p
obkE0nPsFkdPHrsDYEiSR57g5FNutcjETLaiQSHo7dAO9c2HKnnmpQ6v97J9KnnY+VDGJILd
RnOSKUnKqpBOM9O1SBcrxlSRz6Vd0vSbvUnC2lsZAer9FT6mouMrSiNoEwpQhck54OTWjo/h
+91UbreMLFnBml4X8PWuq0nwbZ2u2S+b7VKOQnSNT9O/410pKxJwAFHYcAVLd9hNnL2fgSwi
2tdXE0zg8hPkX/H9a018NaIvAsI84xySf61qeZmkXaHLAYJpa9RGO/hDRmUBbTaQOoc5/nUD
eC9KHMYmU9sP0roiwxQCOtGoHKyeCbXcTG3HJwSaqSeCZQ4MbIV9N/OfxH9a7R3CJuYHAGcD
k0Iyuu4dPemmwucFP4SuofmUPtC/NhQST68dqovp12qiNJ3cKeFJIweex6dDXptMkiSUfOit
jpkVam0O55iZb6EFZItwOP4c/jxV211yCPT3tp4XE+SFYdG+oPSupubQEybIJUyfXjNZc+lw
sfKeJScffYDcPxrbmbFzX3K2n6nbxyRSnUljjKHzYJVPDeo4q7q9zG9tbmObesj8NEc9BnHH
r/SsqXQlJGzdhuAqnOPrWXPpt1as0ixuuw/fGRz2x70PuJJM1rO5eG7DsX8ovkKR830/OrE0
8lxfC9uBvkiGI0PCJn0Hr71zc8l4oQ3DM2B0Y5/z1pLrU3bThZiPZg8tuzx6UpMfKJrN+11N
sGNqZAwc/r3rLpaSshi0UlLQA+STeQfQetDys4wcY9MUyincAp0aszgKCzE4AAzk1JaWs17c
x28CF5JG2qK9J0Pw3aaQFkIE13jmRui/7oqW7CuZHh3wj5JW71QDdwUg6/8AfX+FdNqIne2/
0ckMGBIHcelWSCD1yTQQMHPSktySrFJcCL96yPJ1yo7VSjvp45myWk39iMBa0RkFwm0rjrWb
HHPCxZSrZ5O4cD8K2VhEouW87zFQOVODzjGasPOJF/dsYx7dTUMdsLiFtwIlIGcdCaouLq3u
RDEWkIXOxm6j1yaLJgOntopJXkmukiVQMqWxz9fyrUjhEIAVhnHLdayDBCNQM0THfkbgDnn0
xVy5uWLZjyAAAeepptNgSNcTC98mSDNq3CSgHOcd/brSBzaXLoB8nsMZPrViykMkCkZDYxzz
XMSLdWLP58jzJuxK+4sDk9Rzx16Ukruw0aOvSCayE0kbTGLICLnBJx1Arz+8dvtEhbHzMTgd
q7kxvqWbOO6aFovnzyN3tmue1/TljEkrbhcIfnJ+43stDjbQqL0Mr+07po44pZWlji+4rnO3
6VbhuIbkKrRqBg5GefqKyaB9cVKk0M7jwOmx78A5X92B/wCPUVF8PSWGoZJP+r7/AO9RSbuw
IbOLbJjjAHcVdMBJUk/XmoLPiUHPX34NXm+8o4wwP19q6DOxUu7dbizkTb935lxzyK5N2eEP
Cw53hj7V3GNowDyawNZsRcSgRYWYtnHTdms5IuL6FWG8zGu8fMg2gjjP5Vai1J8BAArZyeM/
rWG8csEmyVWQjrkUqSNuUIT1znqaXMUdAdRkJiEXEkLeYGJ4JroNat4fEOhC5tW/ewEyKvvj
5l/wrhxKdh35GTyelb/hXWEtL1bVpSIZRgFuArdjSlHmWm4NHIHg0oPI9q3vF+lDT9VaSJNs
E43qB0B7j86wnQoAT0IrNO4jSZ0YowbDbQev6VPBHcvGJ4oWDbv3TgE8jrj1qro8sYuPKmiE
iONvTJH09K6TRXY2c9kPvWkm5QT1BJzXQm7XHcydWkj1CBruNRDdLhZ4SOeOMiscAqozklvQ
10Gp2iWV0WI3rMPMRh7nn9ay5bKXaWRCctncvb61DjpcaWlyg7bh0A7UoKqhDIcnpg04wyBu
RyemajKjfgGoAcZTgAdPel80gZx1pp3D6e1MJ7UXESFmcllH4DtTTleeDTVcrQSD0GKLgO3H
Ax09KczM2AVyQetR7scDpSlyze3pQBL8xAyR8vGBS7lAbHIJx060sdldygmO3lYdchTVmLRr
6RQfKxz0ZgKLhcgil8l1kjBDKePrVrVE3GOePlHXdkdO3H86l/sCRR81ygOegUmrkOmbLaSI
yFweUB/hNOwXKOh6m2lahFcx/NyFkQfxL3H+fSu58QWMWv6Kt1YEPKq74XHVh3X/AD3rzaaM
wTshGCp/Gt7wr4ibS7pYJ3P2Fydy4zsP94VnKNxjfDmuPo10RIpa3kbEid1PqP616THOksaS
xuHicblYdK43xZoiFRqthhoXGZVTkc/xj+tZ3hvxHJphFtd5exY/jF7j2pfEDXVHQ6z4VW5u
vt+nSLFchg5RxlHYfyri9aa+fUT/AGpuW6AxgjAx2xjtXqSTK0SyIyvCw+VweDTbuztr6Lyr
qBJ0PZhyPpUq8RXPPYNSt38MTWc82yaMHygRncDzx+NYlpdT2c6XEB2yIevb6Gu6uPBOnynd
bz3Fse6sNw/WqzeDbCFv3l3dTBeqRxjJ/GqUkFzk7ma51i/8wJvnlwAka11eg6A8B+z/AC+c
2DcSdQi5+4Pf1rXsdKaKHyLKAadbHl5M5mf2z2qV2SeE6bpEoRYwBLOOQvPTPcnFVcW5Uuby
JZLq8WELb2MW2OQ/xtnGB+OKxvBULy3V7eSAlgBGCf7zHJqLxLq0MkKadZNuhibMsv8AfYf/
AF+a39Atv7H8Ovc3DDLIbhwR0OOB/Kk2FtLHD6/di61m7mUnDOVX2A4H8qy6lkbsR8zcmo1G
cjBJqhskt2jVi0sRkUds4pbloN6m3V0BX5gx798e1W7EXkcDPBGrxsyqwwDk9hVa/LPezGRQ
j7iCo7H0oEV6KUAY5zj1pKADjGMfjSqoPJOOaQUUAKcZ9BSAZopygAZOaABlwMnpTSCKUtnt
+FKFZgAF79aAG1NDE7yLGisXY8KoyTVjTtNm1C6W3tVMkpP0VR6k16Zoui2uj26rGivcEfvJ
iOSfb0FS3YDA0XwcXIuNVJVeCsCnnH+16fQV2EaxwRLFEipEvCoowBQx/OonbHWptfcVx7S4
7gYqP7/L/lUTgkbs8VFc+bNsSORUTPz8HJGOMHtVpWFcuDimmQA4qKNkiAQsWPvzTjtZeBzT
sK44z7TxyfSlWYsvK89hVfzYwSoIMijkZ5AqNTMszOVyD65p8oFyWZlQYGSTjkZpqB3ALnp2
zUZlcr8qEtihfMODnFCQFosyr8uDjtRHIzOcrge1MiVlHztnNPZtvTvUsCQ4pnlo3VVJ+lMY
l14bafXvUgzSsxlWXTbeQ7kUxP8A3o+KpT6S7yczu8Tfe7MPoa2M0U1JoRxl5YWUHmQXyuoJ
wkgYk4I61l3mjWUkIlsrnKkH5XODn0rtdX00ahbP5bbJlBK+hPoa4SSaQyFTsKq2CFHG4dx7
VopJ7lIzbvTZ7cktGwQHG4ciqbqUO0/nXU28Ml5EqxSYkY/dLHANRXGm29lN5d0rvIV+9tJ5
z/8ArpNa6Bc5mlrS123hgu0+zoER4w230OSP6VmVLVhi1LbW0t3OkMCF5HOAoFJbwSXM6Qwr
vkkbaqjua9L8O+HYtHtw8mHu5B87dl9hSbsIb4c8Px6Pb73w944+duyj0H+Na8kojKgjOafI
3lxs+0ttGcDqarQyXEk3zw4jK5yeCKldySQjzvmBIPpVK2sb5LxjNc+bBt4Dtkg57DFaYGD0
p4Hejm7DRXMcq/dI24+761GI5X3K0ahTwD7VdIprMFxnihSYWKsVmIW3RnHGCM1XlhvpJSCA
VP8AEGC9+9aAlQttDfN9KiN0BP5RBH+12FWmwMY6dO5f5REdxPDcn3ps0QDbDJGnGP3jYxVm
7uktb8z+YHiK84fpWVfX1tfzRose59/yuzAA8dvWt1dk2Jri7utLnQWbxyKw+Y9Rn8KgsGhW
7jMv+qjy5JOAp9Sc+9Zt+17HJBNBulRTh40Gcj3pviG7gS3WygQrMx3zMOMZH3eOvWk2irdD
p4raGO9bUGn8wOCVWPkAED8+lcdrmpjUml8pBFHG+/DHDHgDpR/wkNxBaW1vZnyfJTD4Gdx/
wrEZssxPJPepbsNKw0MQCATg9RRSUVmM7P4ef8xD/tn/AOzUUfDz/mIf9s//AGaigBlk+J9x
54q7LKF25OwscCsqzkXeCDggH86tGUu3TGO1dZKRa8xsFsgY6msy4lP2qPdnG4cirnmKPvHk
+1ZN7KfMQZyM8ADFJjsaVzHHcIUuEDg9+/51jz6Q8f7y1feBk4PBrSMuV3NjAHHPao2nLEBO
SfQe2alxQzEJZc+YMEHkHrTFOJDs6Z4OK13KOxYrlduCCKoS2bADY2MjOPWs2mitzetrxde0
k6Zesq3UPzQs3ViB0rmpEzDsbKyREgg01JGgkD7cSIwIPoRVhZ/+JiJ7hfllP7zI9epqOoin
E5jkBHBB6+ldPbXfkvBekAx48ucZ/hY/e/Wuf1G0eyudjDhhuUg8EVd0a6B320x/dyLtP0/+
tWkH0A6bVLAz6WY1LtLajzIu+9D1H5Vh2k2yVWDbo2OCD+mPSul8M3S+U+nzY+0W33Wznena
sXWtPbT9UkCr/o83zxfj1H504u0uVhHsZmu2+ZBeRhgr8MD/AAmsqEoJlMoLJnkDvXQtJHPb
NbyfckGMjsc8GudmieGVo5AQwPeoqRswasTXURgKtlMSDIVTnaPQ1WrQ092dHtIhCpmGHkl/
hHtVGRNkjKGDbSRkdDUCGmgDPSiigAp8MhimSRRyjBh+FMoBxQB2/wBoNzEJkcYdQwGTzULc
jJIJrN0eUtp5Q4/ducH61YkmLtnODj06+9brYViYyMASwIUcUhm6Bj0HQVWd9pHGSScnNN8z
t0GMc9aGOwmp2wul3IpMgG7I79se9YR3ISvTHUVutMVHHJ7cdveqt9ZI0T3MJxjAKnvWcojN
Pwv4lGnA2l4rSWT/AI+X68entWvrfhWK4hF9om0hhu8pT8r+6n+lcCGweeD0roPD/iW40g+X
zNaseYieV9x6VlKN9VuO4zTNYvdDmeNM+WD+8t5eMf4V1dh4tsL19h32sh6CXlSfrVq6stI8
U2gkjdGkxxImBInsR/Q1yOo+DtVtSfKUXUIPBj6/kaSl/MJq53/nzKM7Vk91pPtF2xAS3AHr
kcV5Z599YfIktzbsvJBLL+lNk1O/lLKb24fceR5h5qtBWPR9QvLa1jMmqX6ooGPJiblj+HP8
q5LV/Er3EJstNi+y2WMFRw7+uaxrTT769b/RLSaU92C8fiTXSaV4HuHdJNSlWJOpiTliPTPa
k2kNWRR8IaN/aepCeZSbS3O5iRwzdlrY8d6uqoumQnk4efB6Dsv9a1NU1vTfDlobW3VDMg/d
28Y6H1avNby7lvLiW4mfdJKxZj61KV3cCFmBJPc0i53fL1pPanxSNFIsiY3KcjIrQRYj8swh
xI8cgOfbA7/Wq85BmfDlxk4Y9W96fLcSTpHG+MR5C4HrULDDEenrQAc8UUE5ooAV3LsCcdMc
DFJmgdaKACgHjFH4UlADgMkY71uaN4bv9W2vGnlWpODM54/Ad6xVUkDGc5/OvYdJtFsdJtbX
/nnGM/Xqf1qZOwDNN0y20y0W3tU2qPvOfvOfU1abIFOZvTioM88mpSJAtjk1TuJSSf7o7GrB
y3vSyL+7CnG0DnJrRaCM8zNuUfNtz6Zq3DyjZPzdxWXqOpRwxNHaoWboWJ2qOueaWK4uG0wS
CPdNIMgA9vxrRq4F8lQGd8bF5NVoJJTI0jyhpWGFjX7i98imW4dYPLfJJO4knNX7S2UESsAT
jjik7ICv9lmkkMknDMMHIxVqOF0jVSVyOpA61a7VEJRKzqMgKcHtmo5mwDgDFA2g7SeRSoQr
bc5qrqV4LWBnELOw6ZOB17mhahYsGVd2wMN2OncUsbFm2nOcelcteawwKiIkTZ9+PYGn/wBv
SWwVbiFmJGNofJ/lWvs2DTOnKAt/CV6GjyIwcheT3rkz4mkt51RFkUEruBIIAJ/nTpfGM39p
rbx221Q2xgW5z+VQ4MdrHUeUUY7DtzzStJcKg+VXbuQMVkS+JktoBJcWbqx+VQrqcmqtv4ph
jsZWkkaa9LMyRhMKM9Bn0FHJILMreKtamTFlHujLD94wPIHoKxNOXbqKxiMqAhJDcg/UfnUc
czT6uGlcSM+XZm55wTSfafJ1K4aRmIZSvHvirsV5Fzw8+2/uEdwoVc59DnGR+FHiC7A1UlZM
FUUA4+p/GoNCnKrcuigl8ABufX9Ko61P51++MKRhWA6ZovZXFbUm8RzCS9jQOW2RgEn86y4Y
XmdUjUs7sFVQOppVSSeUJGGkdzwAMkmu+8IeHvsMa392hF04+RGH+rHr9TWUmGxc8O+G4NHj
Er4kvGHzP2T2X/Gt0nHejpQwzWQBSUAUhIB5oAWlpM+lGfagBxNRSuij5qiliZpd3mEAdMdR
SuESEu5yF5yapIVyCe4iJ8uFgX/iIP3faqy28c6iOViNxIwWwT9PWq00cu95t6xIzbuf8+tY
GqancT3BSFwNg2+fnGOei4/nW6jpoKzbJtcZYJGs4mTyycOwGWQ/3eKpiwkvtUt41hYxLw5B
/P8AGqiRSS6hHFY7mk3cbuvuTXdWsLQZ37fN6krwM98VTlpYcnbRGbBp9tpHkQeYEklcssbk
kv6/Ssy/0C182e91DUfLDuWxtxn2HrVPxFeSp4mUvhWtWQBlPJHB5/OovFd79o1Py1l3xxLg
YOeTyajpqFmZtjp9zfSt9mgMoT5iPak1GdZptq20UGzgrGMc1PYXTrCYhKVP8Izjr15qlcoU
mYFw/PUHNSUQ0UUUgO0+Hf8AzEP+2f8A7NRR8O/+Yh/2z/8AZqKAMWybkYHuee9aCylCMEZ7
kDpWVYnc4wpzjFXnGAB056V0JhYmkbI5C+uQazb1mE3OCAwx/n8aufMw3cHg1nXrjezJDtUk
bQDwKJMZfeUxrwQOoA6moTIwDKCVJ4x7U1t+3DjHqDTGGzOV2gd2PvQ5DHmTaTjOOmPWoy2W
wcY7UKwZCwOQfQ9KYct8qj5vUdqTGDMhIG1SCM9ODUcyxvD8q4dW4IHUUpwflCkDt+VMZiX3
7iB1OOtQ9hF5Cuo6Q0JCm6tuUI6sv+f6VlQyGGQMKkhmks7pZUGCOgPpVrVoo5Nl5AP3cg5H
oanzEadreOiwXcO/7TbYD4OfMTtxXW3FrBrmnDDjB+aOQH7jdD/hXndhclGw2TjgZPb0rptA
1AafcCCRh9kuvmBJ/wBW3P8A+qra5lcTXUycS29y8F1GY5IzyNuD7H6VW1iBmVbjHHQnufeu
81vR49WiWRGEd0gwj9Qw9DXHXQeBpLK/tysmzG7rj3H5UubmVnuVe5gIQrqSu4A8g96tX4kZ
YpGtkt0IwoXv7+tVXBVsHqKm+WS2YhJXlByWzkKv/wCusySDtRRSUALRjBwaPrSUAaeksSZU
AVhwcscYq4zlTnJwTgCsmwJ+0qq55z0OO1aLYRS2fUHJ6VrF6APL7lOOtIBnJDDOOCTz+VZ8
92Su2MkDGCaq9TyfxpOQzZYqGLbsegNWEnltz94Ln+EkYNc9zjOTilDk8MSR35pcwX7l/U47
X5ZIZEEjD5kXJA/Gs8sSwPSk70VDESwXEkMokjdkcdGViD+ddPpnji7tVEd6n2tAMBs7XH49
65PijNDVxnpsPjDQ7oYmd4j0Iljz+ozTzr3huIeak0BZf7kPzH6cV5fk0ZOc1PJER6JN48sE
+SC0nc9gxCD+tYepeMtRu08qNktUPXyTliPrXMBjSUKKQx8kzyMWdiWJySTkn8aZSUtUICSe
vaikpaAAdaKKUqQASCAelACUZ4xRRQAA+1BOaKM8YoAM8YoHBoooA2vC9vDeeIbSJziMMXwf
4iBkD9K9TJya8x8Exh/EtsT/AAB2/wDHf/r16UzYHFRJaiYMRk+lVZ5lXjcAT3J6VKCORnNZ
GuW81w8EUQ2xbjJI/owxtHX6/lVJWEakbjp0pl5+8t2QH7wwfoaznukh/wBOunwq8Qxg9fU4
7/8A66ktzc3JMtwvlp1Cr39Ku3UWxBFpq7grLuHfPOa1TbL5agfLjjHtSRsI8MCp9vSp0dSe
WBx70NsCsLIs33sL3FXPu4Uc44pHkVSFyAx6DPNJwCM9T2qHd7gMuJ1hiLO4UdMk1UF0pDCB
d7Z29Dyas3FtHc7RIWG07vl9aSKFII9iLgDknufemrIB8R2Y3DtzUsiJNE0b/ddSp+hqtHcx
SL+7ZJCegDdayb/xBcWxZYbdBIDjbIDjP19Kai2NJnOLZzR3gjmkKxRk5JGeBn/69RopvdWi
JU5LhsY5AHIpLnUJrqB2kCiSRzucdMc5qdnax0Rp2AWe7OIjkghehP5fzrdaItsZaIL3Wbmb
cjKjfL8vUA4z+WaFC3mtTXiyqIYiDvYYHAwP8ar5+zaVhGXdOcDHUL3/AMKiNyFg+yxLtVxl
yDjcfT6dKNBWIby8865aY5IxhTUMcrBA5cde5pk7AymNCGUDGart9c1m5ajuWkmMl6JlGOck
HoKiu5fNuJGBGCT0+tMWQrEyD+Lqajqb6CLdtePaK/l/fZcA+lVx853E5OcketNrovBelx3+
qNJMoaK3TewPQk9P8+1S3oB0/hPRI7CyS6ljH2yQZyeSi9gK6MDr61FMG2ZTj2HWiFyVx1xx
k9az31EOTeB85BNOGc0HjrTdxz7UgFpCMg0j5xmofNbGBTsDdiYYUZqFpiGPcUkk6IAJXVCR
3NV5bhYZAhjZsjdkdKtIVxtkdQaVzclWjZiQCMFfQDHapr68isbWSWVvkjGWAGTinzTpbWbz
qjuEXcFUZJrDn8Q2r6Z9plt5A0oKeWy5DZ7U0rsErmbq2vJqdn5PlSJGfnJcAAgHg/8A1ql0
7TY5UVTCkrEBslfu8Cqelqmo35hitvKTGXPXaPoeB7VuS3tnpsLRpLyBnCDJP1PrW17aIJX2
RcigtdPAjjWOMnqQMdawtX1aeDVDFburxRquQw6n2I6iqOpavDc2rriVJAQeTwfasJLxlBjZ
V8puo2jI+h7UlaIRj3Jb6dLzVXncmJJGG/JyRxziuit9KsNYvIHsAEtLct524gsx7HHcGuSu
GiZgYgw9dxpsU0kLExSOhIwSpxkVEimS3zJ9vnaE5TzCVOMcZqvRSVIBRRRQB2nw7/5iH/bP
/wBmoo+Hf/MQ/wC2f/s1FAGDpeDjjJGenatCQq3CksGIHPA/KqWlpgEZxznj0xWqsAB6Z7ZP
et1sFyrtzt3DAAwQOhrOvUw5jPPzdfat0wEKzMevTFZ1/CArkYAyOvahoLkSRAoM8he/rR5Y
O4ljtI6Yq2EbywR2HSmFQCdwIx+lFiik0JX6egpCD06D0HariQKwCgHbnjcODSeWAMbV3E9+
gPrRYVymEwQF6deaieMe4bFXDESO2fWkaIZUkMMLjgdaXKMzJgSc9hgc1b011mVrOTgPyp6Y
NF7GBCTt5znPtWepKsCDgjkVm9GIklia3lKOCGFbFi8EkSiRlKv95T/Ac9aruE1K235H2odQ
B1qhHJJbTHqpBwwNOMuVgd9oOp7VXTbzKSrkRMWyGHpn+Vat7ptpfBBdwhymdpBwR+NcVDIl
9awIXaN14WTA/KtnTdeezxbaiWlwQBLjJx0q5077Ct1Rz/irSY9KvY1gUiKRMrk55H+RWPHI
6qUDlEb72K2/Fmsw6pcxLbIRDEDtduC2ev4cVgq205IB9jWCutwEIwaSppyzlZHdSWHQdhUV
MAopKWgCS2dY50d87QcnHeluLhpzyAijoq9BURooAMnFHajtRQAUu04zjj1pKKADiig0UAFF
FAoASloooAAcUUlLQAoXKk5HFNpaKAAY96KOlFABQWLY3EnHHNFJQAtFTWlrJeXCwxAZbqT0
A9TWvB4XuXuHSWVEiXpIDu3fQUAYVFdP/wAIrD5u37d8gGSSuD/OufvIFt52jR9wBIyRg9aL
CTuQUlL0ooGdL4E/5DwbjiFv6V3V5cw28R812UMCMr1H0rhvAKbtdYkEhYGOfTkVux6gt54h
uIGRlEOVQdjjrn3otqJmnp9j9mllna5efzAAu7sP6n39qtTRxXSNGHOVIztPTviqGtXrWmlr
LbrH5jMFTeePU/oKv2ro0QbK7nxnb602m1cnXcp6jYedEoiKxtF9zI498/hU5Hmrtb7v5VNM
oBGT16A0iJhxxQtgInj2Y5ABz+NMEhjk+bp296ml8veGZQWHANVpDiRSwJDHj2qkBcVt43Yy
xHFSDhSzcmiNQM7RgCm581yq5wOtQAiMzMTxzT3kSNSWPIHPGaiWaEyNHG4Zl646D8ap6lN5
cDnHUU0rsDGvUhvtUEMQMYUlmkVwCD3IrF1W9ae6CK42J8ikHBPuTVgXfk6fLIGD3ExIBAwE
Gev9awLhidmfuj+HP51rJ2VkWu5YnljDALKH2DHqDUt1d/2iVfBBRfmLN0PA4HYDiptG8P3m
rDci+VAOkr+nsO9dja+E9Lhii82HznRcMWJAc+prLnsFzg1nWJx5+1hEhCICeT/nmqKytkkc
nsT2r1t9K06X79hbNznPljrVeTw/o8gO/ToMn+6CP5VLmxcx5QSehJ55pK9KuPBujy58tZYG
IwNj5AP0Nc7q/gy5sbVri2mF0qffVUwVHr70cwXOXpc4oIwaSmMcoLEKAST0A7mvUvDGnJpu
m+UR/pLkNPkcg4yB+AriPB1l9t8QQBhlIcytx6dP1xXqDDI61EuwhMVDOzouUHfk4zUw6YzT
XIUc1KAYjeZGDjBpUyo55PfFJGwKk9hTgc9OlMCGe4KJ8ieYTwB0qKSGWWBgpAYnjqOPrVpl
AOarToUkM4kcAADCjPeqTEylJuLL5iK0ifKGZc4Hp+lXInyitwzjrx0qRGVVeSRSAPTkn3qh
qmpfYrF7iMIJDgIp7k/zqt9BWuTzz3qiVo4QV2sVII644zXM6lGggh0prsG/J3OVGF3dQue1
OtNektLaaSfzHlkf5A53E8dfpkVlxie4vxqTLvYOJXQ8Bm9qq1mUtDqNOtf7L0h/MI81hvYn
GXNczfSNPI00YYxs2/5ucD/P866CB31Iebc2wEjKVCq2VI9RXJzXZtXniZt0isVwenU00KJQ
uSPMO5SHPUE9KhL5XaQPb2okYu5ZjknvTKlsoKKKKQBRRRQAUUUUAdp8O/8AmI/9s/8A2ail
+HX/ADEf+2f/ALNRQBmaUpaQD5hkHAHTIrYiTYOuW6ZNZ2k529znp7VrFRtPIBxgH0rpsS9R
jplMYOOhBrL1JNvGPlrVBDA89KztRUhQASSSTRYCWOIhRyD0BNDQE5zkj3qzDt8uMDB4xmpd
obj0oY7mcYSD83bgc8Uz7Lz3BJ6Voum4HnLAcZpBC2enXpigEzOEAAKkHJ6Go/KfPCjOe/HF
aTKpyWBIz/CKaIRjJ5zyOKLBcy7y2eWF4xgsBkEnj6CufeN432upVvQ12LRgY4GetNeBHKkx
hnA4YjkVEoX2Hc5a1NxHMGgVtw6gDt71fvbSa7hFykDIyjDLjmtoLlsluhycjg09VG7d6jml
yaCuchFPJFwCcZ5GetaUGsKq7J4jIuc9ean1fS95NxbKf9sf1rDdSjlT1BwalScdB3JbqdZp
MogQfTmoQcGkpagBWXacHrSUlFACjHX9KKKKACkpaKADtRxikpaAFbbuO3OO2aSiigAJzj2o
wcZo70EknJNABRRSUAFL2ooPNABRRSUALSUUvb3oASlpKKAClALMABknoKStSwtlhjFxNgFv
9WPT3ppXYGjZ24srUR4Bd8NIf6fSrsN6DHsUbQOCmMcdqq4QhcAg9MenpU0aRxI8znChcnP6
10WSQNCX96lnBvAV3cYQdD7/AIVy0zFpCxJJPOTWlNJJqMk07I+xBkBRkIPestmyxOMZrGbu
wEoo780VAHR+B5kg1aV5WCp5JXJPHJFPv9SaLVZJEk2os/PAPQ8/UcVz0M727kxSEBhg44zQ
85d9xA6YpqwHd+J23Lpq4Lwu7OPQ8DFTWl2tilmhjZnnn2KAePc/zrj5dZnm0y0s2P7u2JIJ
6k9h9K0Y9fhMtmsq4ht9rZUZO8f0q1qrCa0Ne/1FpfEnkxsyiJ44+eMZPJ/HIrQsLqSa71OQ
klEnEaAnoFFchDqS3PiX7bcRgK0gkKg+g4/xrTGo/ZtNmnXmS6lklBByE7DPvTSugaL9hNJf
avIZGwgJVVzwuD0+pq5d3i/bJbaEbmt0BYjoGJ6fXpXM2MxFlDcJJ89q+88ckd+O/arNlOq6
dd3jOqiWbGSSS7Ec+9D0Bo6qG5Js0lIxuGMA9/rTZrtEt9sZO4jcx9BWLNcyLotmyhXZZDlQ
eA31/GrVi6S6ZLcttV5QUAz1C8H9c/pU6bisWdNnMpeRSojY4Vccn3rD8V6qiO1tEysw+Rh6
Gm3OsC2sWNuxjlYYVmHKj2HrVLRPD1xrDGactFaFsmQj5pPp/jUqXUdrbmOvn3kohi3PI5wE
Azk12Om+C7dLcf2hI7zEglYzgD25610Fhptpp0QjtIFQD+Lqx+pq37VDlcV7jI4kiRURQiqM
KB2FP471BIru5yMj0pPMaMbSox6ntRYBtxNHEciQ56YWqs+oPEGyA2cY29aqXkqosv2TDTDH
Dg4BNVNrzblcFs8Yx1raMV1Blp7y7Z9wYovUYIz+n+eatQ6m0DbZmMjSMdvy42jHTisq5tHt
8GKPcFHQZ4/xpkpmmikeBDHMU/3sVTimIq+I/Dq3O++01VVtpeWEHk+6j+lcbjmu2+2ukZ86
bBAAxnlvb3rBNn9v1byYwYZJ5cbccAHv/Ws5RsUn3Oo+H9gIbGe+YYeZvLU/7I6/r/Kuszmq
djbJp+nwWiHcIVC5xjJ7mrKycE+nWsd9QuOqNmVsqfypd+RmomHzE4GT3oSAkGxRjgDqaRWy
QR0qP2NTRrsXHaqasIUgelU54d2SJT97OMVe7VUlH70oCRgZJxxUxG0RxMse7znGAM8+lc5q
x+2AzygRiP8A1WF5IPY+54+laNwy3S+aSFgLEBjxuPSqd0yTwtBjcgOMHjJFdEV1JTsZFzb7
7e3uNpMbjAyOv+HerNpqtvJOyIiBdvzBmAz9Kk1AFNPSByEBChVHYDriuNY4kJHH9KqTsNao
1tR1F4r5o4pZPLhbCBWwPrWRI7SSM7HLMck0hJJyaSsm7lBRRRSAKKkggluJVihRpHY4CqMk
12Fn4RtEt1F68rTnrsOFX26c0CbscXRXft4V0eSPZGk6sOriTPNVpfBlizsUv3iUcFSobB9z
xQFziaK6S/8AB1/bndaMl1HnHykKw+oNZVzo2o2ilp7OVVH8QGR+YoGdN8Ov+Yj/ANs//ZqK
X4df8xH/ALZ/+zUUAZ2mMfKIUnBHatNpDjHoM5rC0x9zAEgcflWkSVRd6n5uldSCxOsmSx4w
KpXs2Rgjbk9ad5gQs468dTVC7lJDYUE8HNNhY3IJQYwRye46VP5gx2BPbpWZDJ+5XHBxkn0q
x5uRzx7UE2Le85Y4z9OaCwbA7+npVUSgYOckdxTfPXhiCMd80WHYtPIVBJbjvkZpm7jkkjGP
WoDOQM5wB1+tMeXIDAE4zzn+lFh2JndZFyOAfwo5ZuWPJzx6VVMvfOR7U8SFvusaLWAncEYA
P/1qGK4Jz36VAkocDZggZHIPP40nmY/iB7UWC2hPvVgFJyGyCKx9T0kEGa1XGBudM4x9KvNL
hsqBxz1qhql+UjNvE53N98j09Kzmla4rGNSUtFYDEopaKAEopaSgBe2aOtSRQtKGYcIoyzHt
UfSgAoxmikoAWijGelX7LT2mIYg7PXtTSuA22tWGJX2iP1Izn6DuagukSOdljxtHbOcVsXg3
kIABtHI9DWHL/rDznHGaqUbDG0UUlQIWikpaAEpaSigBaKSloASiilGScAZNAE1pbvcziNFJ
7nHpWzM5yC/yY+6BwR7fSjTrA29ss7YMjAMQf4V9PrVKecz3AWMYjHTAx+NbQVlcpGnbo88u
SwWMEAAdT+FN1aU/ZktUUsWOW74HapoittbgScOT2689BVO8umdticzPgcDGMVb1F1BY3kgN
nFJsjgjLzSL0c+mawzjPGfxre1NksLRbONyXxvkP+0e1YFYSEFFFFSAUlFLQAA4NFFJQA7PH
fPrT45mVGU8gggAnpmo6KLgWLe8kgjdEx8/Vu9aB1FE0RbRZCWeTcwxgL/k1jUtUpAaL6g62
a243bS+8gt1NKmozx2gghlk3scKAc4HoPxrOJz1rrPA2lpPctfSMCITtVcZ+bHWk2DZf0Lws
xVLnVgHbHywEcD0z711gAVQFGABgAdBTs+tGM1mTuMD+tNZ8kc1IVFUjiNuW/GmlcC/0XJqC
TawIbBBHQ1WmuBIAr4BU9M8mmSSukQOOpxyapQC5mX8ltbiWZUlIXltrcH8Kw7vUmnaDyzJE
QrBgGI698itLUGnvLkJbGNYJVAZw3BIzwT3FQ32jeRZQo06qyHc8gXOc8YFbxstxprqOe/ne
2O1wVkG07h90+uc1d02eGxgQyuw+UZYDP1Jqhcz21tYC3iDNiYfe7fL79qzbmWWdSWfjbsXC
4yPT8adritcj1C6jvdbmkt0BjLYXsMDufqav+E4Hu9cNzgbIFJz2BPAH5VgRN5e5gSCw2kDp
jvXe+ErH7LpCysoWW5bzGGMYHYVlN2VhyNtlDDnrTARkgHJ71LjjrUWRn5R161ihAeKM5GaC
BVX7G5vWuDPIBtACKflA+n1pgW05Y9MDpTmmVTgnmsy6GrG5ItGt1hGAPM5z6np1q8yArlx+
dFgCW4YqPKUls8/Ss3UtYtwRbxTRvIf9Yu4cDuM+tWm3FMxkYJOT0wK5nU9JSbUjcysI0cbt
u3h/fP41UYoL9xupajcSILWLYYiDsEbcjHfPbHHFUNKlilkYXM+yMAEGR8859Kj1vybOFIrZ
h8zM2Fb7nQVgs7Mck1rz2K3RqanfyvK67/kUkKAf1rKpWZmOWOTTaiUrhsFFFFSAVasLC51G
4EFrEXc9fQD1J7VFbQ+fcRxbgu843HoK9Q0nTrfTbJYrfGCMs/dvc0MTditpWkW2h2ZIO+U4
Mku3OfYe1XJlaZAQWQHuOCPepoZo7mHzYXDqc4PSozKyyhBE8mf4wBtFCJsRrbmGPEah9vI3
sf51VgknluJEMMMaMxJ2DlvqatW/mmQox346sx/SqkUbWuqyySzhoMfKWP3SRnH0qkHQW6jm
W2YPHwzYOw447UtjJstIzCrxooxsYYIo1EyT+U0F2YIyfm4Bz+dJdS2txi3iuMSjnahz+nei
1wZd0QgzXbGNVLFTwuOOaKZoIaF7iIyb8Kh5687u34UUmrMpHnFhIAQpGc5HHU1oTTSbNvTt
mse1OJR/PPStDezDLYO3jHqK1jLQtEuS33jn14qpcFhuySBgdKeJGJIGSBknmorjDRuy4yAM
+9NyDc0YifLXk844POam3bTlm69qzoZTsUgjOMY61I0uVBU4x1960TBItmfJG3G09jTTK2O5
7kH0qqZSo4xnFRmcrwD82Oc9abY9i6ZW2nLMQOemQKa8pcgAZz171U3l0wSSepzStIOAB2HO
anmAtGQHnoPbvTo3IOfSqm8kcjjOMmmmQ7MEg54pOQmXPObaGXO0g8CmCZgM4OfQelV1kb+J
uO1MmkMQLjHsMUnIRJc3vlR4UnzCOMHp71lE5OTSu7SOWc5J70lYN3EFJSgZIHrR0pAJS0lL
QAVoWOnCWPz7hykIOOOSafpdlE58+5dRGvOCetN1C/V3aK3G2EcL2+pqrW1YEN5cBh5Ma7Il
+6v+PvVOlopN3AOlOEbMpYA4HU1saRo3nBbi6H7oj5U7t9fal1WHbfR2UQ8tBhjnnbn+QosB
QsbM3EnPQde+T6VuRBGVI4QMLxx0FIsgt7ZILcfNj55AvQj0/wAatWNsIYGmcYLDIwc5Xt9M
5raK5UBmagUtmCj+H7w781gnk1qaq8jDc4wT3zWXWc3qMKSloqBCUUUUALRTo43mkWONSzsc
ADvXQW/hcjab26jj9Uj+Y/n0oA5ypIonlcLGjsx7KMmuyg03TLKQeVAZZCM5m+cAfTpVqMRq
AIQFH+yu38KpRYrnO2Xh1x8+osYkxwicsT7+lXV0+C3C+VEoCglmYZY1pTlYzmYgKOpPQVDd
XMStHFAwleT+IDIT2+tWoWAxLzURMhiiXan8TE8kVDBd20WGkQNgY2nnIrfGmhbfZcIsrHKs
wABqhc6PapKVSJs4GE3c49apt9B3WxQvtVjuNvlRbSq4BPaqlpcm3uBLjcQMY9a0m02JwTjY
CdpA7GlGjxxZMs7LgHGxM/nUvmYXWxlahcNdXkkx/iI49OKrYPpXT/2fYS4k3YGMrtHJ+tVp
ktgzrGpJ3f6wDHbPFJwYIwirAAkHBpMVrpaSTqQgAQnPPT8aeNEAcF548MegXn8KlxYMxaDx
W1JpEccmAznP3RgCof7KfONpP0o5GBl0V0DaII94ZzgLuXA5OKyp1tRbkpuE2/GCc8UOLQFO
iiipAKKKKACtzwlqJ0/WYw7Yhm+Rxnj2P51h05GZHV1OGU5B9DQB7IZCGPpTvMC4z3qlpV2m
p6Zb3gPLr849GHBqW5fYu7HQUrdCSyGU55rN1WETxlUfY6cg8YPsaSTUYoAjFHdmPCKMmsWO
ee/upZpTnzuEiHQD0q4ws7h5lq3nChoifmXnB6gd6zdSnaSUTI5EajDAk9Oe3uam+1Q2VxOb
otG4hdRHjlicVj2GoyfawsoG1l4Cj7pArUEnuXtEv7aGzjtl82eYEnYFx/kVravPHthRiyrJ
n5h0BxVDT3nleW4ktokQn5XUZfPTBNU9b1EywQwDazxuS2CPlIHShWEtzNvb3zpsxNhV6AcZ
9/yqXz44h5oG6MAd+/pWUsg2tng4GOKjByTluB2qeYs09LtP7Q1SK2Qfu3Ylsdlzk/TivT41
CgYA4GB7VyvgjThBatfSKu+f5Y++FHf8T/KusHoBWMncndiMeOOaztTu5bQxeWqlWyGJGfTF
XiMHmqd/fLaGMNG8jSNjjGBj1JpR3GSW90syZKlGHBVqqDVHWeS38ou0fVjwKQy2t3FI8Sbn
BK7W+UhsVn3TjSvJjLZeQNJIzZJHPatEkIvyal9ht2mvj8g6YHLewrKsdXuLiWUuZGjlbKAf
wegrG1TUn1EpLMo8sABFzgD1/E1nXDXUnlxoGCHlQOBmq0Q7aHTahqSpti3lwCdyDkt04PpW
bda8zXaJLEhgj+UqpIOPY9qxFn8q5kdsMcFfY1Xdi7EmjmVgsjQ1y/S/vA8UaRxou0BRxWbR
RUN3GFFFFIApQCSAOpoq5bW/lukkwKnOQpHBFNK4F7QdOll1VFXaGiHmMxOQOehru7lmeJYm
Qqkg2kg81znhxt7tHGq7ppcOcdI1HQfia66OPaOuab0M3uQLEIYVij4Cj5R2FJLC0sAQnk/e
xxVooM81Wn+1Bl+zCIkMN2/PA9RipTGMhnghAgiK715KDt7mqGoMt0U3x+X83GR1q5KhgtZU
MqmQgspPGfYn+tUsC48hpHBeIlgmeR2zirXcC39ihi0yWKMr5gVmVnbo3rntXL6h5tp9iure
dZ3DsrGNtw/zjNdB9uWZpGW2XzEG3exyFB/z0rl5vM01p0tmDxDG4/8A1qqKaGtjpvCV29/c
X87AKD5YVfQfNRVXwHObh9RfGATGcen3qKiT1KOGtziUHGfarmCMEgDPT0NMi068SYK1tMOM
/wCrJq0tndSTKht5gvQ/IacdilsVxhWBDYGc9jiopiVEgySGHBz154rVGh3jwG4itHMYJByv
K47kVmy2V4rsBaT4x02HihsQ2I7Yhg4J5FPEmDtyM0xbW72AG3mH/bM0CyuVB/0efJ/6Zmnz
dh3BpFJ46Z6ZpOPmYY47scE05bW6xj7NL/37NMNpdkjNvMffyzxSchXHCQhOCCDgBe+KRWAb
CjG3mmfZLoH/AI9pv+/ZpTaXWTi2m+vlmlzBckLhhkHPJpN/Bx/KhbW5XA+zTc8/cNEdvcgH
NtL/AN+zVcw7h5g5H8Pr3qOdtoKAkjOck1L9muABi1lz3Ow8imSW9y+ALaUAf7BqWxFWlHJq
b7Jc/wDPvN/3waPslz/z7y/98GpEQ0lTm0uc/wDHvL/3waT7Jc/8+8v/AHwaAIantVBfc3bp
noTSpZXTsFFvKSf9g09ra4QBDBKdpzwp6/lTQDJ7guvl9FB4xUGam+y3BPMEv/fBo+zXIPEE
nB67DQ3cCCrmkw+fqUK8YDbjkZ4HNQ/Zbj/nhL/3wa2PDlvKk8zNbvkKMZU/jQldgb0siRRE
q43Akgg1hyq9xO8caZkduXLc/Wr9yk00bBoWG4cYU9PpUaxy27K1vbMHA4JB+XqM/WtrX2BD
RCPOlAJKxkjAPfpVrUmKW62yfK7kKQGyVXvVKGSZJwFhbCEH7pH/AOuo5zcKskrpIzP7E844
qmh21MrUDscQg/Kg6VSqzNFcyyM7Qykk9Sppn2af/nhJ/wB8Gud7iZF2pKm+zT/88JP++DSf
Zp/+eMn/AHwaQEVKOTgVJ9nn/wCeMn/fJrZ0HSXeUXNxE4VfuAjqfX6U0rgX9K0z+z41ZlDX
Mg+bPRB6VrAIGPmMOB2Oaa0bL84RjjkZHU1BczSxqpETcEbsKTitVEgmCJJMxU4ZT84zUx2R
xkthR3qskkpc/u224znFOuyzWrBEMjnBwB7/AM6bG7lbV9zRx7UYouXd15wuOn5/yqGzktFn
Zg2dkecMPzP1qzcXITTplw28RlBgckkYHFQadZbjuuYmBZflwTx36VSdh9NSW8vjIdsBwuMs
e+f6VXklN0AkOfMABc+g7ZNP1KUWkwjiiaU7M429CfU0aXcYt3FyWADb+UIJx6etF+wbIigd
PKeOdwpV+vfnmpFUM7I8gI6j3FVXnmvZpCYWiCKONvAx3z61BJHvIASRxnk44NF0HUvxx2+9
kFwGccMAen401dLiIBGNx6ZbiobTTQV3To5H8CgHAHr9a2UVF2nyyWx6dKm9xXM9YBEoEhbH
ovbipgisVEMaBAMliTk/T3qcIXuC0oAjB+UMvP41FdSxqSoUjkbdoxjmqQBDAskxediwzgDO
AP8AOKsvDCqkoQAOAetV4GBZsq3Hr3pL24EcIBDDJHC5BoaFrsS38INrsRyhfC7iOcHrj3ri
76NYLuSKM/KjcGtm4jv+b2BpCkfzbGzgD6VhyiaWV5HRtzEk/LWU2UiKkp/lSf3G/Kjy5P7j
flWYxlFP8t/7jflQI3/uN+VADKWneW/9xvypPLf+435UAdh4C1EBp9Okb7/7yLPqOo/L+Vbu
sX3kqIVXLOCxPYCvOLSWa0u4riMMGicMOK6zVbj7deq9uSBcxgru/h7f41UVqJl21UJo1zqb
MSyh1hX36Z9znpVXw7qNhAsj364lUjy2IzxjoPfP86t63fQRaXDarLuY4yE6rgZH64rkb66E
mqSSxwsiHAC46cf41e/xAloaPiO8W61ISREDavzE9PpWXbi4M4aDHmDscYFVpUcruKtnPpVu
1vDbgOUJcLwBnr707rYryJXuL0LcEykbiIzEnRu3T8KrX4+yusAcMQuWI7MetS205SF3k+8S
T6k+361RuHeedpShG45xik3ZaMQ0yZH3RnGM0zqacysWJ2EZ7AU+3jc3EQCEkuOMe9Ztgera
TALbS7SID7sK/wAqsvJsXOMnOKjEmOvQcU2b95GUBYE9161FiUPWQNlmIqGcRzx+W6hkJyQf
UGmK8anZu+ekkuI0wo5IFUkBUv75dLtlWGEFiQMYwFHqawvEF9bTQQuGc3J4x0AX3q3qOpwp
ujBDvuzlufwrn9UmjvkBjXynRQGHADEDtitbWVxrQq3EMk0JliDSKv3tqkge9RJI8kAUsWCn
GD29K17aY2GgywozBrkZPT+tYHzpuVc4PB4qHdMd7jZDucnjn0ptLtb0P5UbT6H8qkBKKXaf
Q0bT6GgBKKXB9DUsHlrJmZGdfQcUATWS7ZVYqCT0+lW7llUggEkMeOfSq0c6q/mLmNx0GDj0
4pJLortWLJA71qrJAdVpUBsntJFk+d1C+Wf7x6nP4fpXVNJsj3Nzgc+9cvp2txP+/u5oY2VQ
oPb6AdavnW7eRVxPGyluDvx+eamabIRrWplZWkmOC5yE/uD0qVgGBGcE9xWWdasl4a9g98PT
W8QaWnW8Qn/ZBP8ASs7MdmXvJZZAc7+Oc/1rOtnS11G4WZU3LhzsXrkcfjTU8S2UkrKskaqP
4mbrWFP4kjivJ5EijmySEyDj65rSKfUGix4imu7R8oVVZlYtwD6VytxcPIigt2xgVPc6nLci
VpCxklOWOeD+FUKcpaWRWx23w46aj/2z/wDZqKd8Odvl3+B82Y8/+PUVmB//2Q==</binary>
 <binary id="i_001.png" content-type="image/png">iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAAk8AAAMnAQAAAAAPbItAAAAACXBIWXMAABcSAAAXEgFnn9JS
AAAdtUlEQVR4nO3dz2/jRp4o8KJpiD0AYXpOT8HqqZy3wJurenJYNaAVPTt7HCD/gvplgBxH
QQ7j4BkmexSYORjR7M4lD2iM/oU97iHYpsJBaw/B+D94TUWL0ekhpfWhy+ga1vt+i5Is2SRF
ykzi9IpJu1u/Pi4Wv/WTZIn4pKRNJ5dyvv2dvOd2Q91721E7akftqB31UKkZ/CekDGk4b0ki
YjAiI7s4Fcqx5I50rTXKieh2FHOkNVpStpxxW1jbUD5QkT3xVyhJt6IcX35jR/b4FrX58CRQ
z+TEFs4sXKP4qDj1jf1PckqFI9ep6y2oif1TObpNRfZsug31WF72+QpFrJmwZ5MtqPpj2b9F
QVxNrrag/gjUJV/bQaa9nsy2oD7/RPa9FeoMs/11qG1Bff2JJMbtYJD+NtSfriXRgVoLUTly
t6D8ayg18P96qvp8CyoEahbRYC2vZB8irTA145Ezk4axpIgBFN2KuoaMkj69RUXFqfkmlsGw
SdhI4RYRsrmW+p6ov5ZHiYdLMUtyHSnfkqElmS4HzIrsy4kg1IWDeoXPuoYkzkbK16FmQcrV
JfwPhdlyjYj2AwFPQVmaSN/AUk9oFsXxF3ljOWFI9cfSmkiPSQp/9fseBH30DlLwEFLuZFER
0eGnxeVInCEFxXGGhbkOf436FlI2UvCQSib7GRQ3fUgW5VCAFcUjm8ND53N7BtUiXVDqWSjn
owwqFNA9iKAh7EdzyoEPRfICPju7cFYpawPlCenFlAqGPhRu/P3yAv7i7pLCZy05yaSogDcg
ZcXUbE658JcgcoWCX5ZJASL5KjXEDy0oDTQKFNbYXA6yKeEI+IMUlXFcwYegIl2mithLigIV
pFPwfrUHS8qaUzXMK7KWVzQ7VVcYoitUH9LIozm1cgRzUBMsWQOVV3EwSIERJGTNZhBXdgFq
GtVm8jIO0baiIjDgYd3GaF8JUbYpRC/FqXAuseB4cbTLlYLT7/eX1OaCc3ktpD2V3kwGPM4r
aQ1lAJ+zAkn7o2UZhOJMJT+j6dQAOj+DKdYqYWdOQeZB54OqSgbqKyum4FmKoZFBQe/u8koy
Y171AYVVHxwKH2ITYh8qVkXBswOZWfXNKdWAplfITtKTtykbHk/nPbx71u32K6BmpVGvr8uh
BmVREVJXpVAMei4gUAgYRjDaXS1y+j6xBxwjSbVGOanFDvIbCuoInziUYXu4FYVROK9koLai
koayrwaKBahXEAzr1KmDlC/7M8nsItSliqtVqiuR+nekJkWpb69WqegDRX2mKFqAGkwjLIOr
lKGoKubVtBD1WsjBBKmQxC3OnGriERwNClCXM1X1rVBCUfUmxtWon6wkU1xETkxp82xXeVU7
wR3sF6GmUYtDM7F6BJ8iVYV2A2pyrwgl938Jdf/sdjC8w7GtgH3MT6lOJl2jTjBENUWRItRM
NfRyshrtWHB06G1AI5o1GE/qM0ADtUpBA0WlAQ7DJ/NT2JOBUeTQpWNFedfYPaLYxj76BQwU
C1DYPYD3AxISbOhdIhwPQ5THw+AiVF9gn0lzrbi+wuH3VL7AoY8LPdI3RaihgD4mJCMrGHNS
rIWVUilUpMalVBafTrw7MGHYyryQr0qgRNLb3iZq621H7agdVXx7s6PeGgqGJFNsbnBW1Wzb
ize4Dn8XujaX2F26u13hGYuv7auYWsyF33vTd9SO+k6oggXH/US+gA5KfJphtWcaFqbSt4de
M+yoHbWj3naK2XppVL00KqwvTs5nzQvkS1WJO1gexXNPI2+kotWzD/ej8m8pFMek8NVzGPBw
w54mUwzbbRYSKqFfSnAXfWIwgxPSIVpIdD9poi6L0pixpFxihPoKlXBYU3bQhc8zQ+iwk9AZ
gCcEcb7S4GlGdEgsy58qOYyIZBR+cE2G+DH457kmfUtCEoktki5yyKQkcVaoC0W5QDlFqDFS
+CGu35eaIOXA51YoU1/sYCEqQEoidbODB/ejKKTKn1OWAVRUONtXKXdOUbk1hdckWUCRVUrc
g9IWVKQovlVevYmpaI1iW1EypsRRTAkbH88KxxVQDvzlAsU7McUVNUEKdjM/NUIKKgKk5nF1
rFIZIEUSLzRKobwlpc/mFFGUR7ai1A7q4wWldtBCqlUkr+YUxlUwp7A+9i1aONtvKM2bU3iS
yT8oTvWBElRR/TkVQWXqm3ZhCsqawyxFWQsK+g7+I2crCggozoQuKhn4eEiKV31AyTkFzcUq
VbTgRDSJcvBahK0pm6sdReqN6+ClVNtRlqLkkjpV2YdUVICykbrVeG1HCUU5cq1JdZtOWLyZ
mFMQSvemuKPaQQjwFco/3KbxAgWyyRbrFNmCirBG0oQFRQfjG3vb0JOBoMKr7+Dg2rc6cRup
SFvrqumhtkVXLaagN+WsUkzfipKYSWy9awd1H4GuGlB/J5PO0yVTYESbLxbORWHyn5VDWeVS
w3IoCj/GOyoXZUu8hKAMarttR+2oFerbt516mNn+MKmHeQR31H8dysl++So/teluyyIFZyP1
Y8/2DVtatgvoIHN9fuGalPHkqNocKZOv9EyjGA5vyc0NemQ+FBEkZRolnfIJjFHV/Isi8Nrr
OHWKsotQOjMi3beEEX+Mx7MN+CtwowWoyBK6oNzgdqg+xnCuFTfVm+eJF6BeJYeoqFU0flLT
Wbep8j1cnDgx5EDyVuLpijSqsafxTkUP/apKwdDVVV5HNdy/SiKVdhagoxHmV7SxayqqRzTX
wV9RVWfjE4dS6ZTL/D2g9hVVIcS3VWrTqZQdXKFwZyIYX3boPSgXKKIo3K8G5r84QsrYksId
5JCY6g2VfEYtH8U6MIY2YupKTgvFlTqCKxQEuYlJ4UfxnGZUgDqOUzWMEzN2dbeixZSLBeev
CZ/JRw1dw9dXKDt5B99PoUhMqR3sETPU3Bsq6SNpqWJAhTfUOal2VLjHVPLJr3xUhTQbxJ9T
TiK0gaos8sokjSrp2DGVIuWjInDM+1GLIwjlxoeE0TIoyCjILmtraryksBjpqhBuTVX0QFGs
o/l6jN6b8nWpqZrrHlS8gyG0ilA934+KUzWGCG+rQnhvKsCaM4wpbQtKW6c0VZ63ofxV6hxr
4WNFdcqgCJbnrSh9Ja9MPNN8D2qeqkeKeoxnp6A8b03txxRUDEd6WBbVIacEq4b7UlgxEOv+
lDmndBerhvtSvAMVOgnvRc2PoPp82J3/M3VlhDwUFkjJq3EC70lhpSBM7B9tQ0EFrLkVsqco
FyuFCnZBt8mrVWqsqN9tTe2tUtiL6ZE9bZsdDNdSpXrXQ0zbdpTEszYRUoGixltThBwS8lTE
FDY2oY8hsR0Vb4qKW7ASqK/uR/lr1KN7UGxJQRn+SnUX2HGc7amnitKozoKCQUQQ9zw6ikoe
lGRQvLmgYGgZuDgo4Q0IVPWjGCWouvhu+H8Gri3Hr3GoymswohS1WupVcClUtPiAwJE9nuOX
woDxSGTwopS8uaobLzTDYX18S3bGfdlp1PII6mpuIdYpXuNFi1JsQWEi4svJfEybn3QWNZuS
N/unVgqQ8bwKnswsTBXfdtRDpriFo8FSKKanR3lBKsyxJkJOKvDrZVFeaGfdYF6Eumg+LYv6
jPplUY900iuJMklp1EWZlFYsr+CfaqWZuyuMnRM9677+OxS0WPF1RzidTdR0MYWWS/o00l2D
qEZHVw2IzfGKFdmTq+tkrFKcqGZPrVgVERs/Y6BDDKGFNXgF2w5V6auF0vC6I3g5kWLE4WqW
y1UrG7mq6SIGJzqPX8FnzlQzhL+G4jU8K0sjrFHMZtjCS8+XvGWpOTBp6aH+jMGHm5C8/+6S
lprNRNRQF3zqidRE2DN1BQkNJZcVRMcRDVw6HguiRVRg89rEHOjh4dTh90ZWkEi9NOlEBypq
NpxZ7xwnZjui8ZScdAOTGJ7FKSEHVcymIYSsPhz/mUa1cSL1p8qcahw6s2cudrEaotPR/MbL
CqnrFjsB4BD3rYOz0h14s2g0EqmvK/SlhtRR1ZkQRR2KzpFBqi/3SEPrhyFOHyN1hClufKVZ
4iiZuqhYN5TmHsdU44BU/3GPhJoXuGtU9R+0vugcplEXMfXI/mZBHTdqSGmu5nlkSR3BD3Mv
kzL1BUUU1QCqQar7ezBO8Uyk1LxoZ055GVR1ndJDoDpIVeZU5RCPoI/U/h5Jp/YOqnuKMoH6
9NiGcgGUj5RJtPMqFElRxXMn/hGVrAIUP06jSKOigsG0v9I+PW7gtW/Hj12kqkA1iHwWNimv
/IoAxSs6GWVQHZPG1MuY0sXx3xKkGkjpkE+n5FGF7B9VSS2mUoJhj/i3KEMc/08IyP29rqF9
ChGGi3ECZR4dEhOogB8/Tqb0wK1CBsnDfTqnLHHcJmF1X+9Y2qedCtZSSNUUpZFfplOSNBRV
oX/SzGOosaQ4bmlI+RQoEyuwECgBOwiU+wH3302miEk6DvyjWqFf6+YxxbrwuKk3gHLfg5it
UnzbZxVbHNHQ3H83i1LTXYq6AIpQ4kAwHCBF/pfm+lVnSWlR1XzsPmXu0zQqHvpDoF7sAaX7
tjgmNaAICYA6VNQjpIjxr2bDfTxzP0ij4pNkF0BVgCInlB+T5hFQWg+o+MCrVBHCag0fqF8m
Up9CzaZ6+FCov6jUgKpZQHWR0vXbFKkCNSbJtejFgvpU86qKsgygOkhV7lKNk+PDSRq1Nz8x
9hIos4XFuQeUj5Spa8Rdp7onneqEeMmUEZ9hkS9J0ADKJtqQH2vnSFU/WE8VNG2dk475gZZG
nRAf/xEQX1EhCYE6UNQ3S0odQcqAOoIw7SdTlYM4RCek06meHh+dkgY/1utHVZM0blHVFmm0
GpWKZqVQBumuUlCrnxxX6keHJnl6m4LGo1WtVPQUak93VRkcu41OAyjdrTaP99uJlOab9apu
plEVzVc1w8yt+rBrR/D25rEJ1D4JblGHJKzUq9qFTlMos1PFl5hfc4/48bthWKkem2eK+gqK
8+EK1YEK19S+qKRQe3VVi0resdwOULwBVPUMj6D3jfbouLpCnUBB3Se8YqdQtLFvKcogT4ES
1b05pQFlHsc1Q0xFptY/J10zharQKjYTUjR0AsF5FFX1R8eHEVLWN9p+59EKJQ+0fo8cpVNf
7CkK2peA+0fSBKoRQV7FVPy5OXWueT1ojJw06kL1XiOgPKwgL7Q5pQNVmSfh0b6iviLeMIv6
OqagATWQ+nSNasSHa56qgHihT27artvUy7h4VqBvjdRLjUCOLajDOB7nFFQKYSeTUoOGHqlY
C+pdpPboN1Dx6N46xbrkaSr1l3j8MXQr9C71SHu2kldA8WYGNa8VQ2ilkTpfoy7i9uiGErWV
SjSVqtkQDGQfsv1oQRkQkcaScnTiQZh6qdRVTI2hwUfKvKG+0oyXpInDkZgilSzqswqdxVRA
Gg5SGO03VEAOcH5tQUGfr7pSx9yh3F/EVFdRXX11B8eu7sMAIq6vSA2iWHXHUil1SM5JR3Lf
liEU52W2Gwy6I/9K53W75LrFOyt1TAplkqGiSCWmTLWDrENotKRCGBP4K6X5NnUdU1WIII6j
K7PpA1WNKbxsw7DmfQZC9uAXV9Mp7nYkdvsg6FepONshjIh+Q1UotAFOBoWpio50PaaqK5QV
wQHUbijTnqwWwdtxxf2YgiOjKOgXPIXRU0xJQ1Hm/rz7AVQnjcLSMlSUaUmBw6VQdIBqwJgs
AORZiDt4ARSOcbowphqmUOdQWjqByqsqdPa7kDPPRHcYVbsv4+FdeILU56YNdSPRQjnReinU
iNvCxhdhbGlL0W5okS5oT9Jx8NyGcaRk1D2wpMcdvODJeibHazMGq9QwdMSBerEGY34c+nIj
snRpPBtzNaqGIQn8HMKLeGWCLsdeGhXieqCqJFjYoYlnkKF77eohcXDMHRE7tNXVcGosLllk
pVAMin08pYcraaupACpdS/r4fRPqbh4XizO+zVW/hjVpCoXzzThJL+Mbg3w1Ge1DEcFbStW8
CFPT73r8mi352rU3axMpFn5FBG6+Hn9OVzMl3MaTAqirhbPxbUxNpKzfwvQ6caaIWQlPquQu
9wiXa12/ZyeZyrutTUStU6/vwf64p6O/Z+p+R/C7oh5mXr312b6jdtRye5gFZ0ftqB310KhX
5VFpW/T47nMU/iwXmr8f9Wo7SqZcaxNuoAQuAYprtUSTgexBd1dYo/+GC5Yv79BS64Be92W0
/NaBG4qRBvx3Yug4gd/AJUOZDuOZsGaSlqExwz+0BKmRfXi1eUjoRBIX5xPN5TX4N5ToiHar
1rJGvaAXMnssZRBINmTt+kHd6o3H7MSWFcvwjGF42vgdHcteyFsUHj+7SzFht1p16zIIAqYo
byKvA26365blBYoyDG9kBOz0o15MnVJjZPWSqTa1BkhNHBjGeVdAifaZopiiPKT46VVv4N+h
Xq9ST75s2YaiphIoQ1F1RXmMdZE6/w1QTxbUCa38xtDvUqF4Ilq2Z88pB6k3QVSL5lQHd7Di
GIF48rr3ykWqS8+d5X0+V6uUBqOynqIs+YUa1QJlRrU6MTzW/TVQlovUOxAfv3cU5SZSDCnH
d+aUjdRVIDUY5mKqul/bMIZFCkaHPdm0gfo1PN5fTKxNltRfmXgHdjCUSAWytaB6MJRUVA0X
xDhHylhQv6IVZzlHd5Oqa8irL9u0I4NeEI5lk8bU9YJiCvc+NII3S6pGKx9qiZT9vF17DFQv
HEcwAjfeAMVGkRVZ3oixU0VNjWBsQVIJBapOjal+dwffLCmvF87+7czCuJoqClIVzG6osA/U
KVJtio/vUFdA1dq19xTF6kAFQA3ZpaImY4hgpCBEx1DCxZkF1BnFx0lUvVarfSx7sIOsdWbI
8RSoWT8yhKHPghCjHSLLGGJlwc+MRRlcRPt0SfmqZmjjqmxQ9pstHcf1Lp5BM7ihccsnFkbL
vkaYHRFWhRrkCOqJfZ0sqW/n/+rd+RJMgd+cYMvk7cV8oTop//4O1Ze3KYnfWZdGyTt3l06W
1KAwdevu0ukKNUh6s7MFlbi9uPtUlPbqBqrI9tZTk3tRg9UHBe533rRd4ZLfZVElpuphUiXm
VSIlPk7/yHOnNOqzYlSU0lvELe3GiTvUi/ivn8n462tClYR/0aR10q239NEfR3b423yUX62S
1p7mdqh7SKrEiaenicZIt2vW9B4hjUd6BM1Di5i3buy4TbGzdr2OTVy7fhgc1Gid4rNmYwwN
fdOydGgO29A4e9CV7OujW9R6XPGzM0otDzp09k+Dz+t1qiama0/GjLeadEEFI8swLnuX2VR7
Sf0BqJqtqNaTYSi/fCItexwqagrUaDjIpEQroi8sI4Se5x+CPwOlzj60/n4cyudP5IEz9kUL
Kej//Sa0s6katKwHRgjN+pvg/9Zb8SW1AlIjv3gPKVc0gZIWdCVvfbnX7aoveifSpOmF/w49
hCAiJwuKE7UAnRz/XvxcURYucbb20TsVMvYXf+KxL25R0Ev97F2574wb4n8gRXJQelSnmseq
iqpXgXItTFVX1prygIZdUUHKlbCDNJO69qBvrXthM6ZMyPaYYlGt6VhIHSDlQVfyP9fPYNzO
K4YUdK1PTuxXirLw1IawGYtaTcewQibqc2o6NTKpsK96/AziajCnVF79C/uPVvND6yfjOYVd
ycteJjUGiiIFkQrUAaUx5bKw1bIsbR7tqivZX6du59WMimrb0n3ePrB7okbj867MeuZ3G+aB
3nPDRs2Awwydw4rlZlIcIohDzXAE4wTCiR3fKM2swG92D2pa4B438CpZATGzb6zfjvEw+wwP
pvtxiyptTqZE6rvO9k2rj/+XpUo8gj+aYHgA1FufV0k7+G/v4+KUGKms+duopXswtmU2iwxm
yGn0N18mfuFecqpc7BIQzTXcbqMB/UY9Uhd+8KchkZNIdxO/BjCZGrKzuv3SGAY+Z9j8ISUs
nTHRdKBlHiYuepS8g2NonOnUGo9DPvvyCT34MLKQgqdbNjhBIerEtpBi13FnT9yikrr1m6j/
PacMKSq/HPJWy3YLU47xLVD8Y/n1e9BDuwbqHKmm/XvpBtEvilGX1njIfxb3G697C8ppOK4u
ClOhATvmanLfvgLKDwLeIrLheIEIC1EWUJjdtQb0G5eUHUH3dAtqLP9iYb/xgDJNimEwRIoA
lbi8eQY1ACqg0G/8zYEVAjVWlCAUKSc/dWorqmdDv/F96yfTECl8WgigrpK+JTiValOVKjvu
N46AmgRQcGweIZU0b5dM+axds+vWUL50WLNm6j3dt9kHhD9lFjup6K5/q8ueQREYWQqiESeU
vHsAlQxSvyXCAKqJVJhw0VF6hSyccXwRUt4tgyq6RmwWVSRJ3xdVeNtRO2pHJW1Psl8ucMlN
dJj9epGrdzasnV7kdP+GBc/Thpb8kTWNnJEm/aa6U9AibufQCE1ikrbmF6PwLj0HF91vONwy
iEHcbtPyTFIhBwWpqF6nOKkjGXQcaN/zetA2UuuiM4LuZPI3fmdR3GZcsv9wIjrwRr0hNrNf
h1PL6CVTaXGlKApU+BcZWbaiTuZUkDwZnkUxyv4qw5GUhu1923vGuy36/4CyhskfyaL+kzIp
Q3j93OnJnoaUDGWFjotTf7FYvLrG7xyX/u4p/7WiiB0OClNTReE3oUjPAOpXQI1lxbo1H3pD
JQ+XkPrWQCpQVM8d85qirLQzmVmUr6iJFE+BejaGTntMrdwZlJvSkRpL/rdAQYi22nSKlFmc
GvQUZS+o07Y1AqpiJn4imxoiFdr8QxkXHNvqY6pqxShuPjqw3NCRftcWVkQO8AZvy6Vui1g/
LUgRUjHIsS15A8pg1Ikeu50GjAmAkilrIjzUYfiO+rFTpZ213FE76ruhdgUnP/Uw82pH5ad2
wZCfephl8Hul8NLLF2tX4W1JMZuIyLEHz++uilWUCtut08ihg+en96amz89ap2VRsnV6ZuWh
NoXo5IlsNs/ed2vx0ObVPagQqMbp+/1aPF3/4j6p4vLJP7eMwXOmHjoZ1Ma84tGTXnM6qCkq
IyI2p2oqTj8ZPb4a1NSpjYw4zUFFh9ej94Dax0dJXwiQn5Lam8v3rgdfqhFlxhR10foq40T5
912LXpVHrcwMZbw7V9WXr3bMReXLzofaeBWjnCyqUIuT1VRMySjj1e+SyijNb8cRzLr9/63Y
wR1VFvUwzy49zLzaZfsPQn3neUXLo4LEZ7eiCl7LkEVtcYNxqdTDjKsfU4juqB21o3bUjtpR
O2pH7agdtaN21I7aUTtqR+2oHbWjdtSOenBUSDKWLVqhckxH+2TDbUs/CDWa5LkZtFQqR7Y/
UOp1eVSue3DzUST9O4ELUi/J2vcu3IcaZXzpcVFqlLiKwlbUtDxqko/KcXFLiamalJdXjJR2
BB8mNZFeacEg+zne9SOmJuVR0KSWRTGilUWJ8ihpJy4gc4fKcwrbHpRH0e+bypVXD5LK8QXk
P24q17ajfiCq0AWx2dTD3MGyqOhBpurBUnnq9nKpzd9llkWJ66gmfGqEjiuHV5NhGFnhMPXd
matTcs5r3K/rvk0cchUM/VPDT1r4KkeqOGeCc/HRZd22Wx8H/c+bk89rzpbUBKlZ/7kzaH/U
6w/euRq0s6j0YOB8OqdkX1E/3UBlpSqsEaS+QOoP/T829H5rW8pHSo+p9/puQ98+28PnJ1wY
age7QH00CbemVF7JmPq4359dZV1Hmh2ik5j6o1Nvdz/q96+3pz6Zzal26ywPlR4MEenWTpAa
kMZZ9wqo2baUJKc1LoS8HPiz6JOrwQBSZW9JFdt21A9CPcyFeXfUctt4bXmp6yFvpF7l7Ark
oPo5O77FqMwvSMlBed5UyCiu9LISmCPbPeMZ+3mzpVZYz7rrMgfVM6pT9lFrY47loP7ws9aU
sScbbw7MkVeND1ujkqjmh5Cqj6qlUFMS/rxZMza9LwfVmj5jHzfbZVB5t7eeKre+elUeVZKU
ixKOF2Z1rOZbnhX4ha37zmYqzyAuan/85zOnJOqjzzetqPBDULp/QnNQm49gBNk+2zxDl4/y
2NXmkxP5qMtZaVT/6mqw8kRy9uaj6GRtLeVi60CubfaLKX6b5HJbfmlkcSrf9lCrvm83ru5S
gBJOKdSk3FSVtP2YqK2+USOZKrjudxaVb82QXFTClrXIQ0Fq81ZqzeCTMrYqIcb/B1be09dZ
METjAAAAAElFTkSuQmCC</binary>
 <binary id="i_002.png" content-type="image/png">iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAAjcAAAMqAQAAAABWbF3yAAAACXBIWXMAABcSAAAXEgFnn9JS
AAAgAElEQVR4nO2d32/jyJ3gi6ZXdOMU0Y08rBqjMd3bh523g7y92FEjiunsBJl72Nu5P+CA
VcdA+uWQ2GggcWO8Jh3PtXsAp5VgXzrYyeiAe7jX3buXBMjG9KhhzQCd1t5bBpgdU6O51i4Q
jKloEVNnmnXfb1WRLFKU2/MDt1mcCbTcksiPit9v1be+9a1vFQn9Yg7yL8pxiZLlBOSLOBTi
nvu9lvupukszP6+QweeXDRzjS84l55JzybnkXHIuOZecS86/KGf4O1aef0UcM/tBaNCpJ0/n
hISUCWkQzVHtxRmyUiA1nbancc7RFyF15Kiubq9pxDMc/7NxOttU9Tf1bd8YBvBqHgw1uj3t
5HPkMzhgnAPfGAHHMw9Gn50TACfQ+4Kj0+xo6aKcJ5sGcAaCc85o7bkcfSfUOp+L0zmgO91A
36Val3MGNFy0PhOH6EFJp2qLcRyNho3PwOkyDjHotuDoNFgzPxNHBY5KbRM51kGbBt5n5DQD
Y5s6JrwCp0d93/j0nCZwupu6Qx0rMHaA49LxZ+V8CByvITge9Yj+6Tkt4ITIWaOCY30OjuG4
SxHne9DQPj3H4O3Lcdcpl7O32g+1T88xeXvf9kaU12df64Tqp+aEpk1Vd0NXh33OsWvaTjit
wU/neMKu6r5GMQaCdpX40xrqORzFqzTUkQPCoUN7k5TIlvGZONg/XPiYzhmCxr4gTut3iTP6
gjif7rjkXHIuOZecCx5H5oU4QfU5nIfGxTg163xO6YKcjeeUx044x+ecNrUbjg7HvAAn30cJ
2etBN/2pxCF3cFKiRtwiUT3F0XwlJFWF+kR3yapNyJriQodvBVZAGoo9C12/4hSIKFAy3gmI
hmOuDSVYIMQHjuttcY7qEhU4i4qDHB85qlMia8ApESsqT8TxTQ3HSqEamtvulob+jnkQwr1p
to/u2Lav+RvVquWbdCfQPXMn1HtwBs1yPGsXfF0YcwXWtrcMnHZgcI4TGG3PgnFGsOHVLC/h
DPM5HcbZDihyfHMnwLEOcNxNo884vu/VLc9gHEtlnO0JjkuRs0O3feCYwIETY84IOFQdj71l
mfMz31RyOAPGccaCowHHF5wlxhkix9UZZws4ty7M8YCjupsLX0HO9gg5H3POJnBMf3mS4+AL
yMe9S3e85QJZ1kLt4CPOKZrIgQEYCPkx52xshyXTr0/KmXFa29RbpaB3wjnPuL4I4ziM81Rj
nPWdkJh+bRpnh3ovUZuEv+cxzlPgEEVw3NeQ85BzbjLO0nQOuLm2Gmqc8xA5WrDAOTpyWirj
3NlB+dw8h6PDKD3iLOB9WYIDGgeOwTnaNnJems6pQP2Ai0FloeYsI4cGXF+Cs804MI7Wv+pr
kxwXPUKo7UWDlYfVQ2eLc4x14ARlEzlEYRwDOL6v53CsPnKCkhlxAt0JBQfrs884YBLi9gXD
zIjzntS+4H/mdsKB9hVzhsipWMixnJjj5XM6MMbZDhYswYnbO3B6jAMnmYHlWhHHTTiS/TGa
NLS2wzoVHLAuDo7bVBg2HaD92UCOb7lQUt0xQV+OZ9gTnBBG/DBWWiZgGU20h96asIc4K22X
yOY6KFVzdVIkBO3qmmxXpX4HPoJxFlgUqKhonwNunwNiuey6ZRgL2hHHKU6zq/QUdR+YND6a
NH1I73uZrzL94BAknT0j9xiezxnlRPs+C6d/0bHb+P8N54TS/QtxJsG/G/7YJeeSc8m55Fxy
Ljn/yjnnjbspDprFkObkc3FC4pMtaxBarfPL/dzy1Lxw+YvgbN6ly2YnMJ/LeY6ct+7Qt78A
TlgHjrEzbn1eDny/1/yrccueNpNyQY4CnO7NUffzcmD08tbgpqd/3vtCzrO7rva5OSNa8V4f
9D83ZxjWvXF39Hk5pr+x6Y+7w89bD61QCcbj1rj1vHb6XLtx9LwTLsi50HHJ+f+V8xz7fGHO
79p9XXIuOZecS84l55JzybnkTON8Uf7PJed8zu+a3i85l5xLziXnkpPDCYi68wVwfFw6bnxu
TsjXoPM3cYrZp+d4nIMA51MWTOaE0Sr5+L8XL5LM8fktYUGiRfoXBskcBy8jNShQVLKJ3QQu
xIEb8rI7AVy0QBLHJ8s5+wx8eo6rTGJqF70xOS8l54jzTi7OCfM4ijNtwcVUjp/HubDGpLym
fM4FNSbla03hXOzGEs4UzAU1H3NyxcyOT8eZIuaL3ljMmSbmC2os5kwTMxzWp+FMx1zInkWc
6WK+mIAiTiLmuQnOtLU/eZwJw/MpBR1x3HM4FxF0xLHP45gX55yHuYjCBOc8dV1IYYLDd3VZ
mcK5QFMVnOmta4ZcSGGC4557Xxdo8oLjSBeVJznmRTn2+eV5vqAF53zMBQTNOeer/SItjHOy
ewnNZEEX5CRqVyc5K+QCLYxzktbOrMbKRHnMi3GcrDyyHONiHPt5nOcqnnOyl01wnqt4xkmp
3VZyOM9VPONMbCE16VFdiJOoqzzlvp6reMZxU5fMTkDmn694xnEmrkzjys9XGOPYE5A0ufx8
hY3JSU5rVxIyVvDa8xWGnMnWntaX5j3ftALn6FGOdNak/5c2CCps/3yO9+akeNLGtVCHlxu7
lbt0dNzt0hb9S3rUMiyWwT2OOaM3czDFiszB8YLSKa57w05nt9NcqK3vPiwt18fD0djbDGiw
tTF6jwzGOZzZyOtYQflgxdA/KQy9e51Op90sVdbaTb1S3/A8f2NzbWNzs7z+Huk9zzgTrQMc
LXh1dEbpr48HRy1zODg26ObGeOiHm2ubZrB8OiZurnwmOOrbd26YJg1QGCalnxgd/B8ucwpN
+O+PSe/B88qjYsNRTuiXzZss9Zsa1OgYT0cPLdru/oTSex06fJMM8tSeOhTWAPtw+Qg5D+8a
A6Nr+qsPl6FgFYsOuwYoazC9b+cUWxmP4O9daoz6FSjNwxtB/0Xq+ycPqzVKfw4cugB67z+X
QzxUhUnNGzcqR/SseTdY9akPxMYaiKfXorRujUnPTq4p5aM2LHgxVke/f7PcpD8Eu2f5dHwM
9+g1KR3ugfQznPhIf7aFLbB0Y2SY+02+pYN/jKuzKG326fgtkBLoa2BPGq5UO52HW/KQMwS9
t0A0mKt/aHRpaNFHbcNiiwRAznbxfAHNgxFzoRaNQFs06Jt0yxjQNijvQ6PlD4rwIx0K+urn
OTxkUX7DOCo2S5AEDZf2gULD9UNc3QN6H7cfQvty0fzmHyvir0afwSvezhlwDpeCbxo0CNc7
FnxCRw/Nzlt3oV2kbE1OoVQoCvZMljH2ywH1Dy3f+hnqvcNWT/QemvQXFnLcaRx+w4rgrP/k
x/61Jn3QhZvzWEPr4Uv/0GT2x02Mup3hRMZDoUfw1dL46qNrzdEVSt+mfhdXwY28TmIPXcUh
U47ZmNOE12vjH5dbzb6BOZtnT01c7eN1ekecc424erYY8SG61Rqhb8MfffwzaAKgd8yROzSe
rofmC8GqjvUnGAEHt25cnBx1kbg6LhML5aO9jwvroZtahUZ//NVwqRMagfXwJh12gvWfEbeA
5+brjJd0gZgeFEp9E+sPpU9vBKsG9beWOtQMaHj9wxfaJdQ747i5nAZ7LRHDJXWiNOnZ2Ken
983AeoH6lsWFPLxvnOgoZ+xVpsial1JDTgU5vu9bwybofV7qujomdG3AqZFURywfNS5uR/dx
MRL9B/9dn1ZbULE9bmD9zqmA3SNuFU9NcyL/R1RERw+IZhPrgf/gl+E1tsA1NIGj+rvRAqVb
xPXItO02ibAEjkbxl2oPfvCD5kfQ0JtoN45pqBrN3rEFhfP7t0iPr8rKPQr8z4ZK8c7Lbzab
YLhA7x3aMegwNPUnd+8r1HvVvw322YHbqKSvj7BRReQcQrtH3SH9+IYP9SegS0+pEZgPlaNa
Z2EEHBt+NjFBDXyJqrgQf0UBV8tlPlB4Qh+/7H/LhPb+AljWAKz/QwM6V+Dgz2eqoeaI/zgM
tgBlJ99kHLQ/1i/CW+BoGLuYBkrpfd7eByhON1cuUfXUCXD+hCi/RM4Y7TMord9iBp/SY673
Z1hNVqK23UjJR7zVbDCsC1CwwArCGoWa6FPUOw1OPKb1wLpGPiakymQhlWch+g//Zse2PGTb
wZ9RqD/D1mD80ByM6ar/ynB0KjhQ9Abeh1yFTFvmkLZjUaI7ZIU+sfpmsA51GWTjhTPlb5i9
eeodh3d/jBynFMmkkCnPBnu97Vkhyr7efWz1gRVADRrRcbj8Ymi05+mwbYzQrvJqOCspKh7H
beHL3NeQAxXaaD7pggmDtm5g59ehVmiiM9Q3mH3mkmFtUlQYzpkjPJJcVPyXKJoEo9l9iPqp
weXjrimMM9iNfdZfFKRbIEJB8LICn5vsrUoHUBE9onfpE8r8KOhad03RRKG/CE3kFAk21bVE
rqSInAa0CkNwcAzikhKNOMNoVaJv4Wv4FeRUGKdBMsc8SIQ1kBlidaEirqEzHgCiv98ZPrWg
DvXAvIILA7a2h3ovI0Nxs5w5aBVC7mBCXSzrJvz0Xdo/64DdAI5SaZcHZQs4Q+TUGAeviMwr
a+e4olNldIX+E/1nbMvBJvXgsnGfdq7Rs2Ot9qo+KFJ/hP4P/pCDFnGFxOMlcTtVorChYsMY
Ux/KpzzepK75FrRRc+Cjuxu8pg8Meja8z/ReUx2UqJ3cUpHXAagKzHl0DAw5wIePf00/sn6C
VpWOD42oUz463bM4BxALWIui9skbrQ3WjQ+BUcX4M93HuL0Ar3ydSO8dnfmHruJj06pj3dMF
h9couzTLK/SsCXbGZvLGMjwzkNYRLf0MnSpsF8oQa4mPZXiBSHImtlbkFXpGD9fZKMTsgusO
tpl5PmNqGye+9atVdF7eB84oRLWjTCLPjLcUR6UOr4gaXIR/DfrUAsRZZ3iEa1BJpV2x5rAm
Dt7E8gTYQNFEr8nlUTyJwwf5OreH/uBmByzrsVp/RadF5lIBR3PXsEVVQUBRQIDZItUH884t
vgbnYk2a3QpD0DvqfJ7p3Wr1wOSfhKh33XXwyrVC4i2wdqoFhDo6q1Hg2B2x/2xaz8w9+npo
Hi+FvL1Dhxr0nqC+tAGcYjG/w5HvS8UVxzqiCzBabv4jfvZr6x3rLbEWmL2ewfDf6B3eRA46
bVtYF9UURwlsw9XxVlXkYI1UHuNmBHzzDq536C9A7130fwysNZt4K5qb4oB0fMZRcEzBaja7
uGt0h8zrPaOnD2jQhoKdQPvSWoDwdWhNUTUUzZz+Sgt0drltUYfVyNdEFYa+nXpH893el6Dh
Uq4vFaqq4i2A122kOZavgQeI/2sAx2IVsYMj9vExOPHUv391FwZfjxgH6qEGZ6jMKzNjDtO2
6WsiVjVvUZdx9MfW0AdHxWoaaFnRJmIkJsTx14dQYt1F8xykOYYf1WMdl8fjf2b/bGvpkTUO
ze5+CK0MauDA6BRN5LgPsRoeYCwkHmGaLvpiyPFZ+9SOwO4wzuahudc1n5rg/RjMOrdpu3Kz
g+20BRdpOzarMBEHx21sxzDPRFFpe9TjNdI6NFtdbKe9o31s7c07tB8M20OMI3kK9Ew23lzE
ge4carh6BrfDPlQ/sALBwTChCZyXmzjS7RexNp4OcDx4DByzBeYuMfVYWTQW8/GYhVZAbwav
C/w4Dc1dH8Zw/YrlU673jwe2Qpa3ZA4u5sd+GPwBn1to8OA4kF0EzgoM3saflLF0nAN6H4Al
3txalO5LRQ500VavGXALvfXlgAGVPj17hBzUeKeGhCtYx7E/paCtYKuReIVoJuCS3xKzp/m8
v66rIS9Yn26Uj89Y7NtkY7C+3oY+30A52xo0F6chag3jYK2xiHEKKmSubIVxoMyDT6rlDn3H
ZNYeKjm00pM969jknF7/1G5A8zI4SWcc0zYoCXkfUgJP3Od6N/a75uFNGD9ZqPcAq7zVQb13
id7pYyRkOfKfDMbRPbjYEhxCecHqmon7vw2D69DagVDhNmT4HhnY0D0NfgvnbEbuuCk44H4b
DrOxBXIPejPoCirg8ulrdPjkJtQfqIlFGDxD4zkFzg/JstUKmHUW7rjFej3NU8CueoyjEc+p
49fY/hXQ157V9L9hoAvj4wAD/WdfCcyWX0BjIdwfykK3yluEuprHhkIqSKeODhqrG0qHHsEY
850aWuc59GBAX882FN9szbNGvhhzUMlFcL+hUJyzCfdWiHqSQ66vNXoAdqMP/0MOlNNi8oj6
L6y0LFID7Uz1xNigBBRmbrHhbnHO2L0T3Db6e+ZgH8cFumtSuKV6ZDhYTJYp3vTUkEU5YCg3
rzEOy4Uo3f6A6d2xgkXav2+1QT498LBNaleh4qrHjqiGrDw3HWhVlN8s43AdoHW5vXcbf+wx
Bf2DT472p+dotkm3PVCX6Hd0UR4Yl4YK/gIcDa1GJI6612/6n8CYsMXb//BNGMdpIFjiQGvn
JobH0P8GO2Y9hAo9zzk+CGpFeNREeddo+u/oaJ19bP9/+x7IuaTQULHBN1yOqw9TvBYCZ5lX
qqrmpoPkytv3Oqz+vIsc0NfHpK70PR3VvhyrnXOglpCFRVbJ56F2NWQOqQt/jEmBcWrKALov
Lep3ROgbCzairsHHwGW47UYqclXB+rcDdoO1fKw/VdDlAlQPjSZqZy3jlT7YZ/sKfjgHZqOa
Ko+GIyc1uN3qPcPeEXyVhm542Aj1n8sch1k/V+cNtah4mUGsMoSRkxbcpr1Daxc5qlsywBub
I0Y5+iEqWgbFjVaYeSso2IpTkcbb4NVbP7fQ8+iy/t3RTQfPqjxKqg+lKItNy9Vc1lBnFHTE
CzJnCfxNtn1I1+N+gn1rfOCDDMsr7HszljOpW9BNsNqpQqediVcaxzCOMlj9sYbvY1xr3T9w
ofpXOceK5YwcJeAjD2i1C2mOjjHIffou6q2KfhRZP9txgOM22Pc0kY8BjYCP7xTUZ5oDnT+2
+z0mBOAsECsEWTYUZ4KjxxwWjkxzlGM/vBmst8D+9KEeuhXSDaG2Ogob8cQzMB5XnVOPLrMz
QSKyexZe9xdpDwbN2J/WSTOALtDW+YgnmhEa2uz/tpFwnDTn23q7B3aj/wlw3iNuTW1WyiCA
HA6ULXH2nGwUZFnv0KeUe64HxK1qtFKDmy9FaqCxwhQsjx1zGmmOXv4O2LAhRQ8GytPQzFod
Rn/1NCfEijiEhhqVooENLDXTu2GBv/C36JZdQ3tYeNHdArVu8i+NiEMYx0lx0qHqamgcYQjH
p2XkzJZdjxRFM1w0ZQ74qbE3k6Wg9TdCi1nWGpsvqPcc4PC7j3dUDhuM45/DgTYEBhz6wn7A
4lE3gFMW3pgTiZnNYoLXrkeDqVp8ddzQtFPkhEafxbUaq9C8ynzsriQcG96WzOFu5A3nTAfo
PXD9+pzzjDj9HTB2PNSiJjtyHyLH4AOdVClUOwqj6n0W5TBQ78/I9n3wIRf5mFSX0kWx4CY9
CrOcdTvy3AqmTq8wV3Mb7Lz6EFsyt1FGwsHro64Vj2hwD5YxDluCjzhndX3LYJywGJ9mJBOu
eD/qgBpZjkqiKgv6DE0fPCE6x+JIy8W42KaW4ijtcD6aP+TmZ55I41jSxw2PQUaPkFNarsTq
sCQONAPlgC5atswhwmHnqDbutHgE5yJHX1tgwRU8tpKJ7TMXwwPQwJw0Z56ojag8mt7HPeBH
rP/CFjQjfDGJwyaHHMuJOIkZS7oNTadaGwffLN7iLsJX+BsKkTecxmtdUwzhBWeFTSLErV5p
Un2AIYr3cZ4IDPwsc7tUJTBiTMg44PiKhiGCVWAXvWQqasGsgM5OW29iv+xFPe5MiqOifGAw
F6Q4M4mFJBjS8a1wmerIue0IjlJQfTO5L5SYp/vxMNEV6kqlua4FNKxZV/C+2rYopTqb4rCo
Iji+Eecj9lpJ+wtrFrYL1LvSjhShFVXPSnNqmq9EFXHEXmuZCOFur8nrj7rz/UhoRc2VOHh+
GRxf5OA98gayNlNNZYjt9nQ6YH7LTtRRbpW1xPzQ8Gt4F0pILPG1MOCZOYrKqAX1B/0NbYfw
yGqjprsy579ilTNJ1DBYDz2fRB0Ex6RWD/U+o/cEZ6VqyBvBHbuoZT3uMUSU/K6dBhkwHkO9
F1g+RAMryJopPzAB9QTdrKOkOHycKvX1ZlixHoB8igsRx2+YuxLnA8bR7ChsxsulevE98sOi
Gxbqq7yMHzqEXPNcU977DhMFFBtcEVFhDEbQmL2WJttvdWAoB/1ymc3+QTmNnmMZEudXNuP4
Ub/FezI2OlflPMzIT7BEhdV7zpZUnXnPAz1b5NBJHHmOU+mCCQLOmuXw9822vWnJHIfJrRjV
GK0Yc6SmqoJlbbdAPg2R/6O2domf4nhzyClEdquQuM9J30oU6GH6TeSMXP5zVFM8GXOGwqwm
jmEhsYOyeA6gH9wDjtMXn26V1NT+fz7nK7GDmZhBmeOGC9YH92Ac1xb62KqofZkz5sJMHMyY
k1LX2ndB4+C3NNvig2BDS3Ho93kE2U5mV8Uvpjzpmhqw+qPtNNj7JX9DTy8yEZc7MUeUK93k
y9gFbwPnJj/N8rxMVhaXD3joboaTcqiKGq+HmvAerJ5n5HIW41bg5HEKGh1C/fl4QVQLrZ19
KoWQZjVulZyTyU7UNKOnA6cuvlN3/j7DET9fjqtdgxcgzVF3jRGU5x83hcPW12wrzbH5NZWY
w32AzDhMaRsnaDduca9IDY1sNt4POGcu9nc4LzP5C04HHQPnKm/OO/7yRHZgVFOiK3nJa/zP
SsT5WmCdsTgAf+tvZpPfwsh+RvWF84TU7YhzPWBxyBUxLq/6ORzumUaS5ZLhakwsNG7GDXZ+
pcE/V7xMUl/4us1VHV/BOX32Pmkb88aw+Wac36LtuJnqHKzbXAoxh9U0UbvjYD5YtWETxxee
gtkb+i5Oc6WO8R7JOYT/sSBzjpDD+eputvrQ8Vv8vJUUR3vC/tSTT0w6FPk2UCBFn0wKzX0W
qZh73JQ4lpfkySwvTOYq5qaE8eGuIn1XN6E+f6LxRKt6eTJ3sp3HETSJUzFPx+TXvCLMYRgo
e+xM5+jSPZf+EurPM3WRv2tM5oS2pnOMn0vM4RFyCKuwBxNqp0kmadrkYFe4JbVWzcN6yCum
0rfNCUycSZoOkaCHH0hdoTb+AeirxOurlpPDG3PSIRIL1SV5reo+2p8iN7fFvJzi6Mx0Qiva
Ad9J3s8YjMNPKuelutok78DZFvgq+RLzCv63AM/npfA6eRhsqHpL/gmTzXfzozGZUhxa/5zH
wZkV44GkQ4XZH/FmJUftUxoYXFL/j1K3oQy7CSc3VfrdnNx+NsuxuSaZe8VrjxNOXnG6eTne
BkbBGtJwRfGdhJOnroBGFlrOUzMNR9lxJF9Koe69ZC44h4M9M5qVdGjDDFhswk04+8Et5LAK
lCdmZoAa2Z6v5pFo8iC60+BKXJ48MbOGUZV6YnaTFTZ7KMvf6B7E+S25HMynLEt+E+OgX5+O
kS7tHrDyLE6TT99lhUk3d51kg1Ne958Yp8rd4MnbQhe9RObTukfzk46Nj1kcYE7B8ozy9I5D
uAJ4gHa2PIspDg2GkZzLebdFuzZWxCJwHH4aAifzZq3gdqyvXI6DHLuYOL75682sJ4zDTrNy
OQ7fuzzmCGuaaSxWp4f5tPjpTC7nDH/fnU165vlcTrUTt68pif/YIhrSNEF+Dm/1OOY0zFwO
tohNyUGt5WHINT4PgmrN31j9BO9rWWoCoqUtpjkGRfm4WCGOcuXD5lXlOE0mqDkTcbBdOFgh
chd8BH2Misuc2nSOw9y13OZ1NuITkPGMaOI98YIJDVScHnKK0zj0ZBe/su2Yw9u5GjUwwSk7
95CziTP+eZhwFT0XVMNEsNdlr6KJXPk1+mN2GZ3HPDkHq9s250y0KVcWO8vLZRzyjTxOyGKH
iuPmtM0sp9dnlfTVPLtBy6xdOm52rBS9FxwNOb9lln81lzPPyuF4E72hluIoWA9DvFdtmMcx
uDPZ8JIK7PA/L9rsjzCvSrOHeQ5o/2vpDXpN9trk1a6xNpGCLurjGpBW0IdHDrrCleLVkfyg
A+QMWv5V9vOLyEmTRLtv8IJqb9wjA+DMkZI2/7KReYDCoCVuomqhVmVMZH9cIa3gHumHaA7V
TvkrLN2NtqL0O/j7Rsxx0rPCUfzH4UgVOQEOGNY2y70f0zTH7DwWWtmaddODlWucg4XEGqBi
njCbIN0gZXd41BXZupQ+tDCtRlxVrhe93EWuWBZsYurggAxsPrZ+Mby+99pYpHNRnbZofyBO
L9azCcnitgqgIqxCSgc4s1G4ibwlknDw7ujbVj8SScmw8/PrF2Y3WA1gnOJCVMhNnjPFq46/
HnvhwMm3y8uzizweD/7Gs3Lk3cwWSak+Eg2/+8PRG9HpmiGP/qTDDBo8DQLnm8q8kfxbTNQr
1aLI1vEL/bi70RYmYgj8sCIHW+KQRdBiqThkgh72O283kgkmms9RYoc/BM58Q/pK7TIDO+53
gsS3VKmbmxivBVGiNNTDZykOEaOw8Cuu9LtdVyc5h+ZHnF9fIc/S06LiSanhDSfpgjHzL4+j
+9Gg+RvbmA+Q4oR3GWjoSOU5yecYbjRu0DA+5sjfrbg3KDpirvxp38nl1OOpjdfAP4yTyvnx
pyarjKkPR376x8SxqT4R/8P+4uU05yUmoPTI3fKyc91oCpVkqQ1ybqQ5XF/pkTty0mehCVPT
nNVoWoYfvIN2Ur+/vKZkl4lB5yjdK8Yzs7ubsAL5KbbhKyMnfVZJ9ukVe5uvc5GOBuek0b9Q
skPVGpHmnRT7vYnyVK8h5zdpTomcZjievFZH2Qb5bKZPIFcBM3JTHwHnnp36RPXktToKxuc3
SPoMNGYZaRgFcit91kI1xaGTHD4XvJL6SC+QWro8W+lrYs7XpAJhu/j3afQuuZXiKJnxwT/A
uNuFvwWJgx55gFfdicdd2k7K2YQPFtMc1Dty/rCRYHywiAPkJK0cOGmDmG22qJpYD6sAACAA
SURBVHcH/i45CWf2O9CX4rnUjmqaupNxEDOpN8qRWBcpDxtmocOA8T/Ua5x6Y9JTDzKOXaYb
Uvj6nfRRsOhYcFSRuqcc2NHsMD8y3SLj2Ml7pgUdE5NtnILGbzx0lBXH1lz5OvkNlhfjxtEP
FUTkFPXl+6TAOTwk5dgpQ5bN4FHDJA5ALGL66KavgKfoO6Sk80wZdombJKVOHlD2PYlDZ02P
1dMRi/sss87yKi9Pg+QaVjyqaIn2kjiJQnEi0eL39ZCoFotqXQ0ijptLgW4YfDOF5YHEnMoK
crQWcNZndJ4QMHaeU56GwTnJfeFLWFEegyF7urSgWSx7mcunQSYNvTjWMhw+rU0DxTboKCRX
HROlpIfMeZvgxO6r6pkkxeG/jNe+Tk9DZQk7ehYzQndtMdvCo7wIomEiu370XsxRRUIUKY5R
X2xhoI0LyGp5nNgX0WE8QPTme9J9Mc6pg1PnMFB6tk7xyXy2csvHccTk+h7OMg6Qs/2+xHGw
UNsHGPd1qsV3TOxYPTJn8lqesVzRQNPcgd+/Zg9xPZr4BMOmZztj7MA+JlvPrP1RCEIoTuGg
1weis5BT9nncZnYFOT5Gy3/vR4qB3RfO7A7ReBW2NvI4BNsDKJGifmpCX7q7ysN5Rjh3tYyc
g19gr4HGC+ezyEQTV5grrhElwGZoCs7CGnQ0WojBNt9AX5wtymFREkx0yimPr+Ey7G8T1TfY
Pmo8vmps3HXYfD8Nnt5kkZf2zd9usOaquiKanSqP5uvomm8R3TMpLlQTnNB6F6uUToO9VTb9
cGMU1oCzOKt4Fus80hzLWwajp4TQtHGl0ZdUrnej699zCI9JnWDKBHq/oPZgzfOCu3x+WL4v
jToBCMwIiOlgbZ3bZvIpzHY9xln7HozBXGjv2wXLYNXHt+gpb6p+irMDAkINY0Y26J3NExG1
2j2l9/GE1eGh6RqYKcszDDw22nAmyhPo7gLUXE/B5bU2GZ9yzoDS04d4wp2xY34fOdTfZ24Q
jn76wQTHwxEQuPlMllCJuN6VAT0av11FtddvURbYHJyx52f44V0Yz2UzJAj3oQxwz1lrVlot
Huc/oV361hpZo5Q9VZHy1cBsM4vT6L4mR2BWyIOFRGnusnWa7G2w5t9jIvEijslsR2hOmcVg
j1zknNY25+DPAod9ungLFBWy5SNUcHJnDXC1P/dtbcX3uJzpyXgIOmaj5f+B9uLJJi46iQ7e
FchzM5jKYQnxIGfMOaeYAjYc49j/Fr2DFXCTjhKOM1EW1DjcliU4Ql+qjwL5O+R0b1F2fTvh
BNF8fnK8yp4N74iYmq00cX8SwhbYCPV0rYhDoyenBJPy4Wkn0YQZUZutn7HJI5MmB8/Y6uCY
p8XWGcNNZjlFxoki6MB54xpyCqaZ4WD0TgzkRzT8bpYzy76Kdlh2VPqAcWawpohP90OMunxs
xVz4Kg4sJCqXD0fx/SWu9zHP9sWVFCyaFMiJN60JOX8lxYE2Q4ecw/cvgaoHhXmLpgtEWxMm
vqqnOWfAYQu2Ig60M/7fjnzihL4W05xI72kOneBkN9KZST+O21GbzR8LTnR0BcqSMelBL6jL
SHO01u4VxolKw/bUwSoY1OUTs/Ipzt9I39eZKM/V6Ifh5Qwf+Zp+cHeWM9dITWmDvnwmZ7Ik
tt9BToCRm/BMPjE7Da9ELSsqT8R5nU4/TkMrqy8lPRVNXmiNOceSP2ZyTozGOLCeZDnF1C8R
U+d6R/M4SnOS6ZXTwJrYSSdVnDHRW0dvMk4dI/rRcYTyWZBPnUhTqMnfgmfcanKOTpMahF0G
NDTpzJPJdmGk7ouMd7ifYEoPag2rKWnhLU9wVs1W8nVIrvl/D/IB+31LztNiRUslgFUzmEJH
DjGPiPVog8v5VjpvjIrOUBy/yRan8G3rOAG55LVSMCbDXL1LFa3/0QRnuSYVCPwgXfh1cgB7
zFIr9XM5366dJM+RB22CeyD0JYmH7xmyH39wgt5v6pgt1BJBhGtknjbfn+AEa+yPIX2SLQ9m
aewPkm/PqLJNxPqRhI9N/UzOG83LlnnFYD3cmBk5OINzVFmP2HH4tsxxJjlahd0Z1hHgPFrj
7XRnX+KgST2T8nzzsy8qQhbhXXDsi6KdapI0womZufxdDfV9/K71sAGcqL3rLUmqRgbj57o/
is7iX03cQcemgjMnXRYwfwwXW0fFeZbLeYh+/xlTAuB+zP1Q+fc5R77T3PuaW8H0aT4YpTbq
ay7N+RFe2tl/HgdaU5/6PVaKh/aB0Lt0YEnkWb5OsDIFpJqsailNW+hdjX0QwQllTl79YccM
48wptv06l7NqJv3wkDHk3bqnbnSmmUy4in0m9EXMxJD1WMo6uZlw3p3G0bnnCO5lR3C+KrVL
TBEPtYQzzs1Gw6MqOKBe3t5JEC24hOO/IcdMMn3H7jQOPkEdw09go96MOMmxjC+nUeI6DAsd
Qq5O4cC4RyNa84N7vL2TxLrRDnM1PPVIvN88nloeHTkFojf3hN6VxNyEFitbNdZX2M1yZrOc
R8UDoffEbARsO6fgj60YdGxPK4/GF68Y/l+0x9n67OOIk/qbmzHnbKqYgYOrfvVE7wlnTNGE
jcOEk1V70itC/bFcZpWPBeeFpPqEDXw9SVpGtleuxuFVnTqMYwaWsBtKXH067Mn24fXELOZU
w2U+3w3DeNxJoGS8+/oVwYm0TNshK9r1IO5DJs2hQnlkGjkBch4ciPqTCPqA3udXx5xJ86MC
Z49zDOgulueb20PBiRcWKPQxSOakGY+KaGa/xhkWCdYWcPE5dTBqY3hU6B0sSfTjCrM97pNQ
FHEw3s4Wp2gCB9dW4YaP1h7RxpGdhxFYfBMsQcXdCEXiTHhrksNuhnFcslVkQok4V5PyoIvg
UsrLMwjNH9oZDosobzGOR94tgt73xmg3GgQzZoRyFDoCUd3ZEZ7UCTUn9iZTMdS4tSDs2Bb5
c+PBBtiNwkcpTqganfD6dhg5V2EmZ0glyjYOtSMOJaHx4MGbhC98/Go0OFYC9drgoyou6hdH
IysfpQdDpbDG5aMFJLxJ/8v7xGXzp5YYeeGq3qVwtUwqEefDyanu0Quuhs4VyKdo+UqnR5sw
rmzMNsiM3AiUpyYMQSPOXnb+B0Si8BkplLPlKe0eiyesFhuJJ8UWyXd+iWdH5Zm4L7IAlazn
MjtGaF857PvIaW9lOGI9fVREZ4KjDal93WEcjG09sar+FeLaZjVJ12KcOaZpUTWDDAejvKrN
cnNV6tmGrwTLV3+F8wUgVaIYUX2OD/5Jy89suS4maEzG8YulLRLc2bdvkd78wSNChi1RoPh8
dZ+9b2bND7fyKkt4on5lZpl0DujukPT/Z88XG9dQ2djEiWkZDi8P22dGp8HWqqXsHvhHQ9LT
WDbnBEfIOcyaMT6jzyqIDv33iGpNri+NLXWnYebX2dgxALc8w2FRZI1xNODAUKR1wuLP+mAe
lwkHKS2b/MEO0zgWfcI4ARSJBJbhjknvZAD39c3IrNssgVyhp90p8tEJXz/O3F3clpP4muEo
xL2J+xqpUc9ssx2n5IGCneXMEbya6BFnQ91nnDrey2siHemUTevEnU5gHWbKs8C+hEK/CsYj
xC1aDtvj7jXi/ruaS5jzGR2hlFzrW48znC1mR0EUq4Jj7A6GTF+VBiHle4M4ZgMFipnjie7r
VVtlp5A7WDU61DceWlfZOkTsG3GWO3Y6gtR4jKRzoHdtjBGQwswQK8t3wHV5y/wy5r1fZYI0
aP7RzwYlmjZaXNDM+gZBOXvz/h0D52F5/saFOdDQDVYZlB9CeV4DzoaK4wK3sEiS9j55MPm8
k+Jcgdqs2vq8gnuKuDV99/R0O5pPmMY5ybZ3/RPWupa1/UcE9eVYemdI/5fgzE29r4z7ozYD
9HeVEPdoRDkDhw5FfN7GmneUyxngXZOvJxy4UeUaVJ11gOEJ9oth+PppPK+3YDVzOXzwLqUN
QjVVrwFuiPME4CzZxN8yhzFn2ermcvysfCz6YNYEcRr0GbFC7OrnCsZ2PK/3vdz8QzrMctAs
/doE9eKmRYxTnSso23E+v5rLORs9ctIctAQBHTF/zbZCI1RDo9lrJpzc4owpblCV5bD7xc7d
oiZwTMDG+djTNlDPcmJDjqbMgr8zazhDMYwXu2aeHxiNgD7IcGJT0KWHuBw/mF30cQufiKNk
1BXlxfoZzpVWVFCoSLisf/b6fKj2Ek5TzJ9kJZThGBGnC43DDEy/8DL5ZIa8GXNMOeRDkyh+
hlNJzgCOjxtIGZ1nSswhZqY8x/yDzKpneUgDcvYt0FtrlxrJepB9QxYvEhgnmxCuyBwoj1tU
0CDH7UIbtTIcJm0zO9rRkmb4K+jlqVNXxuC5J/PvfGArxZ1NxhlmOMWIc0RrxDij7nfVavhS
Ug8zFdqKtpYfZTjzljhDx+lfnzozy1efztz6UbJXYYQ42MfhskHHGFHy3QwnjllqnGND++o8
Vq7FHEuIJ0QT66I8/Zt5nEir2L4M4Gih2QmvXok5GHoLApzEKzLvzqTH2FWL7iJx7W7GnAB/
0T7GHVlHOK5cZPpEjs8nFf8C+4gX+FzIw2x51lm5Lar60C7GlGypuPsutosV9r07wn0Z9hGB
DnVUUZxc+TyxQtXfI+aQkk11KDgN9v1KP3MdM3mTQQnc1zxAK22B8zuks3Xdo68wDh+QY5oN
bUlek0p12u9MlEddAoFgPkbxXWKehmTGukbbtBfJB+57QOnPJO9C+fmQnsR7K0jHR689wc4L
ZG8OA/g5cFyuYn/K7+seyjUVM6rche50EkNm/kO3x6MDwFE71Hhja347lg/uphCafy+dP2ti
1H+So74LhXCw+7SA8x2wmcvX3os52viEPkvlc+EgerIeEsx2V7k+oFtarqs0vANy/k3EuXpC
B6nsrhlzPzdmTOajdB5oQFt1dUhxPzQvWt96lR6lOcQw6amdw8E9HNhfeuotV800x6AToQzl
5Skx0aIlOEPHaFi4Sd92vP4URvCnTxMRlAkdKf1R/pT5rMX4MEZ31HZo3qdDhXhRRjt0Zp3F
uORYPLU9yo8dFnkwB5rOQX8QWg+2lKvEm+Oc8k06HERaVti+Wc3BlIckmMBB1UJzbyyr9Fdb
Cp/f4deCuKqEVxiF7WnpW51cjgIDOOYSWSf2POqL7ccYfXvQ6fwJ7XkYqcKwEjRi3+rmr4sS
gVUYBNiVuuZxfUVf3ul0Fi3qmvQAJ/hxwAI/1HNksYi/ZTPmkD/6o61qmgOGxQN3WKNjtww9
kk3pUmb0FXG+itsmo4WEsl/vg69gSRzcLRB6NBzh9YEzxjBiN0h1g1EgU+sKM4V2vE2twBr+
LOao7mvH0KlzDhTtexSDdymxRPeoil4fxTSj4TMVGlelvJUOFiGaccA0tGE4kVHAikME5wrm
h9WtvnG4uJRwlO5tDI3xiHqA21aPQ8tJEXj1Uj0zemImfF2/09s/NBP5zICjBxwREHVeY/MP
6ZSLKPc0MIOE8/WV6+OuxNE0FmEL67izIUaj2OMBUqOd3+d/QAucM4ecVx7f9Kikr1n2nIbA
N6EGtYKXDDatEqRGlWLldcwhLLoamj+V9U4KGJN/y3v5pEo/2bIMNm0Qpu5LHHocu0XxgfUt
as8kORcWgPOToYoPk7DO9tjOO09yOfsRhyVL3qTN+44icSrr4Gn8NfkyOCwnj0Cp4LQ8bsgA
UZ/X4ud/LtkEc6rok5XrST28X4MeDfpzxQ4HPRAiiGv4ZEXmiBzfBjSv5eSDfg8GCcOEYy/h
Hmnsl/4U/nkv45y5k3NfOLLg21iyAn7rOtsfO1lRo0CH+tO4Yd47wLe2DBCRTR2jp4dxGG/z
5bcpTXFO+PpFfhh9cBwepQoiIpsGDVWaPJamaJYt1r83BMYRmYLisE7M8U9THJE9PWaNeRwF
Pmb7Ze3wesKBptL3zMWocFCjjfFZyh5Gi8f4nGaUiar1/U6aU+4HZi96Y7cwETane8clr/vY
dIKIQ58UliT5aH8HBrsf5WYbTXPKY/fqzCULwQdiSwoq1n7A2qkrvi9BBXTWxZ3o/x2bbS5n
k01pgk/Gm1nZKnK9x/e1TnV7I+L0g8DKDHb4Tc6abEocfCnOqazOvSa3UxgaHFd0ZtlV0geX
JLzbTXP4Hc9aPo4Nmi9F0dj2o84zWT5k1NmjwRZY8yp76ALtZfbN4OVRWkOdG94mM4tqGwax
inxf5nFzn4bLtYCNegZn2ZlKnvKnvMX2r/EijjIwPphN6d3ott424zFPv0aD9HIkbvUVn60V
qoK542Z665pvpORzq0mDaPgA5alZXZJzKF7NwqWXmCPGPlB/6lspznom4WtyUMCOBna9ZWit
0RZ5Gx16S6o/uIvjZjyzDDLqP8yrznzIUG5SP95qbzfEcVNsKpRw8V5cFp/u9/acXA70p59c
Q48k4hx/dEvmqOHNZFwZ0PnhlJllUNcbvLcUH9T7t2WONUrle5Wnc4L72PPGCU/FO2h/Ykkf
u6nV0MF67lN54nQheyvu/lmcpBGfsC7HAo5+sZ6PAQ6ulh/vhPHeozTVTklDzgNqGr305TOL
4j8G/RJW6Nsxhzy9J+udNL6VTOPSo3qGEy9cG9Oj9yktKTTmzIK+kkxr5aMtiUN/+o0p94VJ
zgbVl8J48Uvha7Kc2exDAvppJ5cCQ9l5ETaIhyPGQeq+NNpMMpFGg7zBIBzXHMLr9FnM0Xvx
OAWPGbOZZB723XwM7w7Z6pNk43uQs7x5lyHp68RzMte78js41U+mxlJyJukNtl7McCJ9iUWS
B+EbSS6zIt+XciCnIQ3inWCjI1qFvc/PDqTeDfQlreMi3VbC6UyEtNgxRwq4TRgh0up6Qq6n
5EzkoG8nO3PBjyKZ1UXHVm3En6L9SYpf1psS6H4uRyfLWDXw/iRFKCTtCST5IAOaXfPOC16f
0VCKDkYBpnI6Z3F9HlCx/3J8cAejNqPuWVArbGL9VXInGQ6tSdHIWobDhzt18n0WI/Og38nn
wHnL5SQTcT+7twC3WibpkDvCIpBJziJ7LRgJx3AzHIfTijCO5md8mMMRh5AO9j7R/qTxwe/C
V2lBjK2k7m0KBwY+5n6WwzuEDZUWt77MzuLdQDWHUzDxtvBfWJsYKr/LOFB7Hn2LTePwLCux
8i1Tf/bH+LAY/LHJiA1vlbgFfHtprv+Lu2KH4DwOVMQh5njC7R0vZjlcEJ5Ct3fM8u2iIisi
y1HoEEY9H5p0T8tGjMXhKnRXK9SAI8cEs5zrb50O6UnTGu2l96JhB5udGe2COz+7ZFSI7IVm
OTcw3t1r0dHDHCOPFXqOfpUG1cqSYUSxoUIeh6VcYa5W876dxcyxx2n5ZXDTjNNWnIjD9i5Q
SDbL1YcWOvqtsbu3Mlkg5ICcw8IS0yi+n+fNVyH/J3NijXbC2x8ZO1Oy8/DpEfSQZZdFMw1u
3n0VyvST+vfYRvi5HBNTZLkX6QoOvy9vMc2pj8JKn4bVKQsYOeeGxFHnGGeUmRiv95qtg2Ar
Z98ofl8Ut6F4dgs8LsFhYQaQcyZ91+h1f3AQ6DnVhx3/hmKOalg9tPjM2CLfiwXuK7tliEr9
7lvah1mAOK5SFlgfAscWH23lczTTf/Vh4iJljptmNEHxd4wD5X6dcUZPM2cC9yPmUiRkubQL
8USHLc4ecs5EWjL4ZWnTLFcBJcmBin4LFQ+cjyad9kb6rWxhX3ainimOEWCFBs5vJg1Eels3
pSnV1WtOtB+K4NgsrUaBQUV6qfTkoaVyU5xVi2FO+QJG8DJKK0xfmaDB5KEepcbNBZ5gP4o5
bM9e4NjP4Sym49I6SwikoyR9eIPf14P8IGp8VNOcH0Qzv3F5fSbnyQzDzHErHQ+IdtCKrxKc
1uR6qtShdNOceot3lQ0+ilkjyq+YfAx6YJ8L6qQ5N3iqZLgW+UfqA8bR6c75nG6WwypiuBnv
azLH5LxLd8/nZFIrtT/kFciLJ01qrDyrlGZzWFLHrJXmlF7ick72GsEVzOQ3DRpOPhk4zUkp
tGSJZhpvbD/vYnk2poRnoqM4weEtLN6zRJ2vImdMzwfp2Qeyi8UOa5FZUn7KOEeticnW1KFk
OZusPOEi7wnAkI3XkNM02DMqph52hiPsYdiIe5TtADkPr9HTaSnyeDSyH0Tt4pXo1zknvJq/
76KS8xk7vi7qT9wMdrndqAInPyByLseJOQHjDByTfrRmn3Nh5niCUxK0leEM2+9otO9N56xm
J3UtvmjSaUTXzKG+Rjv9Tv7aEX4okkvAj3qfDUKctfgaDzkq7Yzpl7K9YXzwcbisiBpfg2BX
Yw62i9E21ZZoMzcUhkfW+uFHLGeEVKNSlh3k9EIV3LRkSi996NEaiqSKKR0cyI0STuUQOcNQ
A7eoOyV4YIlHgUrWV8VQQec3s+WG+MDk/QWt3AALt+PkYdTokaJN6c4e0+5p50nCIaI/DW7W
rTC9wUZ0GNTne5zrkjGrWE3orQplqfIiRw9erllheTf/tjyW2BEaEqeIi8cfzcQcFeU8bLUC
1YHiv5bTNkxsRowjB7Vn2bOXEw7uVEFG+jDAxfvB1mRiMYvHTnJIv0VPvJliqjye7oU31BsY
78pIiKd+eg5bVZbidJq07yQchdnnOY+GJSWHg5QBdR2L6mk5E6Xk9ogac2ZYe69tYXwTFDxK
7+7C9xugPZst2VUjvdv48lbDB460BB3HBVvmiHGGmfAucvrAUTFGRUQGz5cYp7IGTbMUe5Gz
jGOZwzkCkvaepN1LYa5gtN7Gxdeu9FXxEyhCIT59k3FeGuITR5v0zEmlcOMi3CNqOWCA7DJN
hYn4rdyPw34bjKN6fAcR0MFKpjjNQ9N28HleJs1qQeY0OMdHGWK+c2qTKOBozXdwt6sGWyrt
RBKd5HA5a2e05xK1BNqRQ0dghdUrh1FwK9mtirtPiq3cL6Y54KD3oS7PfnXUkl1gsMsqCSY2
MJuJOe8ITomUOQeGviD6Yq23ID8nARrRMGcf0D/l8ybQFtrxb+h8vtJg+38WyqsL5aSo6kl6
E7K4Y+VhqRRHtSMORl7nbpfKyW2wwKdE0aK3f/DH7GuHHCQcMc5lZlwtKKVqIcWRe4n47Qyf
81whvZhTiDmo1Rm1tPT9uM2ULdm2m9hE+NuZBuFqvS1ZvojDBgcLlavud6Pc4nLFjP0rhTc1
8fa6CP/3JjhLnFNZnlu7He1gViIlsyRhcJ0af3t1KmeeP62p+JXZjdvOIi+94RQYJx5GjmLO
gxX2txH9pBvHE3DnFyzxG2sNh383Y9qHLDsnwuB+luI6m/9Zk/x3wdGFBzS7Fm0yOFMjTM7R
8lCT7/yR4iRdZ0NwtIl8+5kyjHOCFw5EYaDf6cWclQlOVB5tP8zMlX6rslamoRFlkUJ5XCuT
81k9cLIcpZRdxrS50L9F+fpjFqSBDlHNrOSJOfNJHKloZcqzsYnPeWaODnICXEqT5URJNNWE
M3fDT0UidC8QwVj0sqBpfYdSRfJgV/ByV+aMeC/xSiXlkemnh5bgtJGD6cUjyctehH+1hivJ
R6RSff/F+w2ZY8TzKm1fcOTkrUUoSjnNEf1b2ZE5VjHm7DLHpZNu/izE32ikOBxk+9+UOfXF
6L52WUYIunLJ1+UcjljPWajKW4i+8okTcbosAyfNqdSw2lbXJI6XN1zWdpKnNMQcqYYVy4xT
lTlWJ4fT3eXr7M6O6W60xtaVOYioCc4CL0/OaLCw+Q6fyfBfBQdUcIjMKTMpyeXp0slNNv9z
DdP9kdOhB2zNeDM1aJwtMh8h6ZWAo9HmBGdroyGW9nfoNluCs0sP5PJyTqo8r07emNZ5pvw1
GkKTPjQJ292i+/MV+YTiHCa3RJ0C8xO+YYTZXlNvPtOV7SZYixc0g3PCuUWZMzuH0Wh5Hm14
f2EryzF0V98egje3fHWnBZwxPXXTBZ4tkoI8awwcu2L8TYazYLpX+LqXobu+7eDGYE7qBHVm
ggNqKGfzRhZu9byDPmr91Kumd6ASnJ0C+JkJhHPms2lr5qIydByzHxQK365NDrwFpySJg9vV
+kr6tIGj+K5juPQ+KeQGWhmnILmlnCM1XPZh+7CAD8L2zGLylD83yVKpEXwWmnJ/LsVxSHbb
SL3TL1XMdwehaYfx0zFDMx4214naBs5OisO3uCymQkC0P1ww7NXBwFYFx8IezBVfV6DEO/Av
5R/yGEm6QBvXPWP7ca/fT1KrMpyDdpbDJy/TVdG/6hl2t/fsD6IPTNYFCU5hATgHwJlNcVzs
Rb5eldbWVJ98eUt/ZI6CiKPyrsyTOTY5KMic4QesN6raM7Fbre5WzOKCtI+Vif2pHnE0kBly
ejFnBsvDS6c8cOLbfWWnYj4wLNwzMCoO+DBazMEnNEJf2kuVx4sud+LPCq8sWL55HO9SazHO
ttjfSOmAe+hCX9q7n+JM1PvrRZX67WdoLfDJe8yedXDag8tZae9yTtbPzI6TV22l89NtZnXe
kfy6mNOH6z3k7KQ52XnbsavsXmOr4IbtRrTMEoOI4s4ZB/rkRoYjP8QNjzWiPi2zbWFPVRWD
oLjaEGuQOK/fgXOAs5bhFCbDorRGcKeBsKCK7anYbllE4qw1SDXr12UENE+q677KHgZmvAyc
fp89wjyeBuactUlO+nEEhXlSGz7Vkh2A+g7nRBVkFTrgjWqKszI5zwittEGH90tJCgZysB+M
rrq9IziJn+nkcax+0yRbyYKnvmsiZzvirEN5asiRhr45nEq7XaoRy4tzOdzGX/aBE5+wdCGO
Zm3vLFRJ348zJ7xFH4xqtN/rCqkhp7ZByuvncZSRPU/XlHZN2vjAd8247a+QDcapgbvhnndf
Q3dt4Orfr8QcQDxLWnGDbICe6uUaqZzHUeyrbuNQNfQakTjS4SYcacfwSY5rqDuzivYjL+JY
4QTHeT6HhIZ6v6ionsu3HhgeLovS82JVBadSI8XzOOWaufifaspOjxmMxP1pwQAAAPpJREFU
EfUOF/kXKm+myOkDp1ghJXA256dx6rWb3tYi+cO7RO3iEOXMFRzRnYLjzDiVMnBS/lhaPO/7
/Ud/DrhqCTeCHp1R8gf4m7iBlYMnzK8Rn3Hmzuds/3L0k/szUF+1GWzwPq/GbMSMnALIxAcb
X1ngnLkpHLK9N3j7DQW6TLWNqx4j2aAtQ05J5sxN59S6D/p7hGAgSG3RsuCYLFqLnAXGcckC
cPTzOJ3K6p7YeNiglX5ZYLA8blwel5QM4BSr8RKILOdFu3zXnoUOkm2zETRQkrrYLY3dV5lz
cM5ZDjfmtK/b4gs49+KzGnl27CKHuB/dFskpyv8FO8tPD3/3VSwAAAAASUVORK5CYII=</binary>
 <binary id="i_003.png" content-type="image/png">iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAAjkAAAMxAQAAAAAhtJ8ZAAAACXBIWXMAABcSAAAXEgFnn9JS
AAAgAElEQVR4nO293Y8kx7XYGdk5qGxh251NCLBrrFJn0wSst701mAcVsaWKueZC3IeF9Se4
584ChB921YNZrIp7S53ZaoJFweOpBfaFWoyn9k+4xr7IsFadzRpMycB4yn4TYEKdzdKyHkyo
s9TA7ajb2Rl7zomI/KiP+SAJYyQzQfZUZWX+MuJExIkTESdOMvk1Hew1Ax1JJhgdP2b6+J/P
2Zc5JIu/1H1zRyWW7HwukYH3ZbKWLIK+3JH4Xxfoa0vRnzHoaxP2N6D/mkHpN6AXHq9fqf0Z
g74p/m9ArxXoT7ZCTl470IuPP4VGW/Nf4rbpYP7MQtbSGn8J0Ol/QZBkLwOKnReDwpV3H9Hf
Ed3mrQDFNv4V/MRhcEnkh54MHJnY6iIYiPkRa7ls2wkcO6ywhhW4MmIbzI2ZFTjMz0CRFa0z
GHAFNvzqMztgNtwc60EhDMR8xpoOqzlBBUF1uFuGcKmVgXTxCyeuMda2Yi/iLHUPDpgd7nnH
sa9A9fq+c5B8O+ocxq2/FF6YOjGXwnMP4NNp7KLkNShxEt+O9x3BI99OvOPu4WEkvIFQgo/j
Rsc9BpA4jJt/KfixBvUO4JapcIc5KAXQodAg4Z32DgdR4h5moGbbQ9CsGzcHJVDLmSZOT+Zj
EVtIBMUE4tPe4RhATqIKZ0qg9GY0G8XNC8EPUidC0AhBs9TxCiBrJu3Eh9+jfTvm074GuRrU
ApCcRjMZd6BsrdQJM9C/kTYvgA6mAJIF0HmUbBZAHQDNovdl3JaiZUBnCPIkFlrWaINzeSgl
/B51AHSJoM62AV3GPHURdE/G7ytQgCCpQIFfSFE4lgcA+phH7x+CIIEasX0n0S0BzjiBTJgN
NVeKJgh7S4GifajAYREUvSfhMqfKo7uHkQalRVDIFMiSonGcVuoKFKYAiopZi1wZML/S8KI7
BrTXKoIiS8a7t2Xc8MUNAO0RKLCwyCJeAMWuBECl7UXvmawlNQQJbHxw5vBYnkZ7ftzg4uZx
ei1WIA9BYbH4Y08CgAkvcjMQlVqsQc6xPI7aftzhwjlOLQU6kKn7tvzIzUFJ1ZO2AnkGlFZK
oBCSLHjc8YRbAglZc3KQqHJMkQUgDkConQZ0iRqTUnRZANkI4gqUtoqgDQR5dgnkmCYCoM/d
4ymA3o6bG8LTbU2BZqlvF0DQd9hQuwCEjXaqQHYOeuIez+xIvBG31udA08S3CqCmzEGJN0ZQ
3vpVioQdJXCNNQc6FjQpZoTdBlAIasQLfTsFBWPJsO0axQY1JdoEDRk07XDTiryg40QeFHSK
StQK97G/MCCosKg3Q5utg1p1E9StPDLzbwEq0KbLNlFnB9dYnaGqdRLGUdXWCiAJmh7Phs7H
NQaqH0FWpvxl6GImvd6JasT/i05o8fhmtuYlQF9X1tLXDvQaFv/rB3r9KuQ3oP9yoD/ZMe2f
Iuj1E/brB3r9Su1PEZTKGP+ZXEn/q4EiL/QmqT+Zpfy5z3sxyHUdAA1eBHphvzYZeeNx8nWA
nvHp1wTyZ6eC/1x8VVC04c+OBf+FeP7sy0uAar54es6rLwL5bPp8EMhn9vQOZ+9/1eKHop89
e6/1ItCLzZpJyqfPnOb+21+51KQ37rk1+SLQi7Mmu8Neryqvf3VQ6Pb61+UvUv+rgWhE++Lj
z1j5v35Ze/1k9PqBUEbDrwvU/TpAkLWXakovBfo6OK9hqSUv7EX+ZEEv7iBfHvSaldrrp9i+
TtDrV/yvH+j1K7U/1+L/RrG9+Hgtu6PXL2uvH+g1q9mvJej1K7U/V9CfcS/yDeilQK9ZPXr9
mshrqfxft6y9fuu0f9YLvq9fl/0N6E8R9JrV7D/jfu0b0Degb0DfgL4B/SmDIutLrbctgCLG
rK8DlOKO9oVdJV8CFKot9l8ZJBirAIh/ZVDANuz6l0pSGRQztmmLT75MksqggFmX9skkZu5X
AyWMbZ8OXF98ibyVQBGzq7fPHvJ0HZ37vwIIZLPuy+SG/PjV81YEJWx39+/Bv6eYR/8rgCK2
v+vBv9PjJw9s7yuAGEveog8Hwx6zV97yQlDCBh9z+uQNvfBVxV0wjyMmv6s+9WU/fdUkFczj
wJr01acTPP2K4s5BKfv+oHA6eMW85WMRYXfe0SdHxH21vOWgyDZbKGSPQK/WTPKsBc4vzUlK
0a1XE1IGShn3cD4hOz5/NSFloJj55RvTnVdqb5mMQns894jdV5J2BmJOXvhqr+pnryRtA0pY
K9/qqj5dvJLCNaD4WsOf/+2VlJIBBY6QUm3Xyo7F7ZfPOXSppcy5D4ooukEndTOOX0XaGhSz
EeQj2qsXQemrGAEAmsE/4fq9PoA6WYpUc/NfGcQ2oBadx/vZnQ+4fLVQOEpDJsyDv/GN3IHo
dwgKX0HaarJOXGvA5+imBs30j+IVpA2gGRa08OUsqg8z0Ay3PolXqNupZJeYhybQPqgPyqBX
kbZyrGQtD2rRZrVgPZL3Y8BfHoTCFjbcltztFW97hl9oP+ErgCIbkpLkZXYF/w/5Ee4SezVQ
4AAjuVnx9UlsdhMJqUlevtgIxHgPQdkecVK4ly7tj3sVUFJ5H+7p3P5V6ZeDHhbbS4Owy44d
aLfJ/jtflH457MOf4JVAoQNV6eFw9IFf/GW0zV+l/BHE9uFy90DeNydVE0HQy5c/gP6IoPH6
8Sw7KbJP0UuXPwibNOr443F+OyHT9y/gOS/d/gkEWmz803NR/iW5MX6VioQgqEVJpzlN/HKK
/voUFdWrgJpY+O29PGaBThuq7tWb9JeAOlJ+yn8patlJLfYjBPnL7loOmkKL6G3XJJ/7aezJ
V6hICJogqPXX8z+N/x9oJOJly187n57LX93IT6qsXeAP4mXLH0F/IS9Pz7cLDd3YuaB5Zy9b
/sr5dDqecmqkxRTJe2iVHPxOTkb4U798I3XDUa7UQ59BBzKVl3I4L430pgeXHdxvDLqbfHrq
en3uy/HkrDGTUZOGq0E21AwxSgI8/++4POseZYhLnetHcBn7oDrubm7Vb1e8+9vN3dPDYfXu
IKChOA7tPbp0whB0DtWx5Q+9RRlhT8L+aWN88oDVxz3vAYIGw8ZdPaaHwRiZUJeTXQJdyuRH
j+98WADNCiAyvk8SHFf0ead9KUfiMkKOhUNpStH554yprI2Hj+884osl8UeARN/HT3m2U/fR
T2M1XRHpGYJ0PwONnLH34wXO5N4Urd1hb3S46acbe8lpt1/bdzfqlCKPZi3wuv3/3YAmqQdj
tAXQZzxGRTLsdX9W8bbX99q7h06NextbtxilBUROm82/F2nQLEm33INC/BZtsY39j1G1jfrD
0abr1dpib9BF/dthWaHRhvyJAYmkVXf+YyEp2nS/wK3rqrEd6aI4wW44VbIWpvSTHQWa/ptH
XFQaBZAZU2LTn2u1aSL2qPRtKjQoDfmpisIIIO/wbZk25MKRogTExnTQ89Cm7PaPeq1mQ4Pc
TNa1SIPO/8Hh6aBVBGlxJd6nDuRjOuh63eFkdOi6DzabjWQaqkJjStbyYQYaX0QDT4wXQbOH
70D3fz4cHfWGg+4QQC7nOKzH+xIz9fVwT4Piv/Wjd71/Pzc4wmN2Ms5kNMiqR6oKLdaFdlGr
G1DSFv606BE/ysUEKbocnvXhepXOE0nVGAot1IU2eMRM1pJY3I5HBVBP/3vW6viSTYcD976f
iF1vVLv94XaLqQZyoAtt+LcZqC+S26LQPWbq1an9T35qTYeH7nqj3d51u9XbP9vmdJubMj3P
OIwy0Haz85O+AaVQrka9Ot6YpzZop/79dqdz4Y0eTidcyZonptCKoEZn32vrm2NnHBj17fIL
D8BnsjhqnpM1jH0NaAo9a7tlKjDw7czz3028dOPucJJpz77s1MuyHiuw0pBw+74GCRYy12Rz
Nrrvput7g2F3c7vVvAsV032wzlQDYVrWpwXQfkuGJxu+zlnEah2/T18OnkL5bcwmEwBtV/cG
H3q9D6+pQqPbKQefZaB4v9G509O2SOidx9V9nb5eKC9S+vi7Fq/dnUh+MurTXZ4wsp5FGQhk
1OGm6kCDjxtpTVWA3vHDO4mbdPbb/pys/UzWsgAaJ0l7dKKug3yH9UTP1Dz8jNnJetJsNpr7
nUS8f/pgo9FWhYay5ijTdLcAGh3G/kjXooSH9Q7bpac1YcwMoE6nDax2e+/0w2uNnVzWVDhN
lstIDrvxyVPKXLLd9oNGlemReto4STbofKvZbrfHzzY7u5msqbYlJdDpSPZUK3+4f10Gtaql
xo79k/bdFJGzxDc1MiRZZ/VapjloOo3jzjCBYYS8ZPvQiKBI5ClUgFmvl9yQzuX5aSw67URc
SdHm87J+moPOAdT4UQ9r4Vbg9xLGBeNTAIlf/Nzjwopvh7EAEbX34r32drley4sgB80kT6v3
cJB2wWDskXCZCi7cm1JM/923zxIW30bzFlIUx21RVbIOdL2enhZBaavlTcGETO9iSWDNTCBR
dV9cTv/1sDgdMaOp82K9nppaRMJOmzebbe6dJHXmHEmhQVv3Iv/y/C2plZNblHVWr6UogGaj
1Eo6kBk46XpSzMDOQXVzJ3S5vJFY42G31+1uet3j2t4sKMs6+U0R1O2NH++IhhMjaCjYHdnG
oEB3Jo9a+zcEOx10na7zwOsGGzu6w8hknZDIFJ1dDjf88M24+ibk1+0B6GaCDYVdS+PKe25y
/Xw47I6OwLIZb9RVRGKeyZqy6ugUXcqH7ceNe3EMP7sB9FdvCLgqYuv/496H74xM6Bo19lag
7UzWBNowWYPO63HjnXN8jBuCdK7HVnoPkvfk7vB4JBB0Auo2juPxiSqkqpF12jBfFYhfBc3h
BX5zLzBOUWSld+DZ0I6n/0K8MQURecNhHEehndUara+JYTrIWYqBjL6I9M+CXY8YHwLIenBj
Zok3Trtu1x0Op1eZDmNa1sIvnKAKyZNa24Bi9kbEvBGB6twS34E7zrSY8lqjlJEflECTlJ99
/M8zUHAjYi6BRMszE4GX8yD6flQGDc/udO8Pdc57cXgXQH0qH+n2KJKUHE4Hg4Hr5SBVrz8u
Z23SHXc3nuqc96bTaWT1+niPJT/qhe/0hpPhAEGVa1slEUn5yxJIyAd3Jvd3Tc5PpRB2jwYa
zi+EDAa94XgwkYPJ5MG1aklEiS/KIPGpPdBBtPm2fwpWrtuTfQBVtu7JYDg6u9Cy/kM7vw1B
P6yXsyZSexBp0IZ/ihoOQPi1bWO8r/zIUqB0yxP8uJGDrnrJD29pUOhHVdBIw1+pfuIf76tb
+g3InHeUgZSsP8GPjTxrfk90jAwjP94I/NTZItBx0mH7zZbrbVTf6Q42N7N8uLly2i2Aulnv
5MXQ+wc/jR1LmUGP91mz1tr0tquD7uBRDkJZzy4RZId51uTgqlZ40mFYjd0BadPqsajst7gZ
yfvmJpJ1THrWKQh7MPDMN9Srx4JFnlJZjbtxyfBPirKeUknXiqBuXj9A60QpTv+TXKuzWKuj
X7fPRXvwhyJIYesF0GkB5AsMhNaVKSnVN/yQ/457vaG70ZjG7cGT7Hl4UGLy3DIRFfuCGVjW
0E2n9KR/yIN3H7TcbtfdhhTJweOCjK7kelFElKIiqA+mTdtNblKF8Fyo2PKkZ6z+7DqQvhgG
LK+OBDqfBvlXG6sHT75NAvA2WNGQl3EBdDXI79JZ8wsgfqBnn9XDq7qfTeWvm+x0nAkEi2DI
5kHH//Fn2Vfvkmx28/CaNRZp8n4sWrUm2807eqgefjoPmg0O8hQ5qvPvKdOwwthYJI29vaQF
Y5A4B7kyuZssggpfLTlRILoH2gQYmM29Sy2j4vPicB4k7hS/82MAHQ0zM7xcsXcyUP8qYKUD
QLeLio6fJv6llxgV1unsK2nz2n6nkV1lS6+3ACp1VyjGzl2emLregAHPttftguXfaeZXWbLv
ljlo+pXeVeAiqCd1W6yAbUygTUhRAcTKPYjOWqt0AkptOjLtnNq+552NeiVZQxmM8fGVMmi7
TE46s2xgsInCPtKyLlacO1TU1eJ9LC6DuBD+783DNxrJPt9otXgzvTOoFW+jQVG5FymWGYFC
PzSgZ+12y9tooait4+JVDRoSR88D+UlgDVV9xPh3+/v81/yRV+tYpfdOVJGR6WudtTLITZjV
1aDC3HFakjWrIaNUA2AIUeTOHe0kTdJ9kP95yRQB4d1i2gR8OZBIOs1mq9lsx2kHU57pMRra
touXLmStePw9mSbNFqiQdtxu7MKJcpUr3TkHcmRyD3qaA5VKF6f0fOzWhGhgZvaL11pR8dvc
2zx4yV5w+6YyygTlb5UEXjBNCVQSIpaOPuB5lrfd7HSwdoNuYWZYZI5ysy2Dbt1sNNvGHIKB
B4CazY7v1zrtx8zMh5ljrmnNV8hqY9zPFJlMocg6Tb7R2bvFzCSmOZql+xZKrbr+zrbWi6la
g0g6Xk8KRPjZKB+P8o0F0A7+WdvaePfBjaEGjfqZuEPq8gs3W+EcqJy1ynU57N1VoCes13M9
VZCTgOy0AsgJloEsc4VL2VKm/h+Y7PW3vW3P80iFuKV2ssmWgRwFcvJRlURHDVL7iKK24eUW
EhydpSBbpUtVoJBZj1XWThSx73kRo76pAIqXgqgBVtiT3LaH+5+BjEzqQnUqmy+Yl7UCQavB
Puta6RcOj+/2vL53JNOfTnR6uzmozFEgO17yE040yxMAgaipxdo6YTts2UEgGvZszf9kqdjQ
3vbmdhMBrpSlCvnSIGZGZVCVIqY0w2rllYOWHT3PV/UxYFRokxeA7JWgzW3V8JiS9XglR4M+
Kp8LzCc33a5BhdzEMrWpij4fhMdOdsrJlYWvanaF3VKynjP3loKyDsKTs4n5TAI6khV1Xs6e
01EoUF5ia2/B9dzkbWs6lhhGLVCpK0wXrQDl1oA9gRtyKyMez84j38wWxrsvzpqq3JC0J1w+
zLjW7Dw+De3fM1VoyVJEGeQKtoEDGeuBLx9mD4a7Z+cBGQtoOO8vRcyBMMg0W68PQPNfZYMX
0ivMCekCmey9GOSPoMzhhj1ca5hlICyqVPWE+Cl6IWhd9a2C0Yz97IPMPNjcbujqAWXQewkQ
LYBDlVbj8MdhDtLTYZjJzRWMAsgaU5L8SJn6eZPy+ZVKBj5hezkiBwXsxsUEC9fmARnEf5v/
bPyanec3ELL8A8Zu+BNKkqN0WTbbjb2T+gCyvgiXEkpZ26RGlaIBRKuB2S2VRpolbRy8ALRu
ukV4uJ0wx6ceSXWAz8xA5rnKaDdLke4WvwBZRBW9YK+monSrsLR2W3qQ6aZAvK9uhprIh/dk
pl2dgqzTlTqEar4CfV87McUs82DHj/+NHIZKMNhAdulTfTWojrVEgVQJy77KUeXGoKs4mHeh
QEvUuwb93Q4reKzmmsKOnBuDkZ5n9k0tshZBu6gd1lTWCg4LRhLfkRF6Aen7supoL+gkK8ZG
va1LrTjhgLmxB9qNUYHyluYuVG+HQPtLQKDtJyptP0mbKoF2VvjbCw3Oi62A2anWRyVQlsnb
D2jgoLqigD515jkAwj8GVCL4BnSn24zoYijTUbhC1mjsWVKDNkoOMfpzbMmRlj18+1DdFS2A
0OJyDchb8KyR2tUzNrL+QOUxWABR9jKQXwCY4UhsGRAWH+VsztrPDt+AKnwZiDWG9+tG1ipP
7eUgaUBOOWdqDUwgSKdcTgi0RNZzoBLn/0zONWjyu12VcqmmhUvj6mVZM00E32SSnPXlWPr9
tM20jFBWaBldY16wHMQNyNKr/eglmIxO0p+k/DBtmLk2fIxqGXw5R5faDlyq/CkSpmL8pz9O
OwebO2xTgdxsOXaFrPPizxe9HAK9y/+/ADTx+l2abIT86jH9KiWZVcimqkdwlzOSD9F/hW7c
2DtUotQtzV4BuuUY0LpHIDz57O6Gb7SQf0lDBpCQqohuVF0K2slA16geUQe7cXsIklU58aV2
oEnVlM8qWVftsowiOrsm+59p0HuUSKxkagVklaw3MpBagVYgtutGisP+yQ085RkdslLWlUyN
+DQw07eDKG6pD3cIBNmmwlsp6wLo5gkk6Y/6tJV1AL7xxBkRaG44nB92BrKvCiaIdVICWdJ0
Ad4SBsNmYzFy9EaQKPRoDdf08h6KLVNvKwrNF8wKTIrQDSM0w4jmppHWBsoGSvRUgbS2nANB
ZclB7iNZmLBKjT2dDClZujjtgrdYQT5Y1wIfQWuQiMSP5kFV7YflG68sO1LZLSs3F/MS+jpF
nYSmiwLo6uCYUMsCIZLczCqqBvE5O4ljgjMQJ9cvO6SWoKchod2+t6UaSNGUKdQ3OnwsilsZ
SP7+KZon1AYsh54J/dUPmTKxCvdZcyBVOQqg5Ec4p7dLWdDFH1pnSgbFvNiyPGa3y6B3nUTG
ZqZ9zc9mWJUMjsqyLY3Z6Y0wOUgOezoHIdupnJvE6wZSrNGeLM+RukpDcwWyOK6FJArEnHNT
OSMlXKXN2ka2JZCnUmRAScI5/h4x6L8gtVDUYFdd0y1NZUU1Id1HlEBpBmJJKhEEdRdAFSg1
J9rcw4nkvNu3UyPbEogTaNeApLycQmHYAmsPgAIn3kgJBE9UvaJyzVCr8ytBjhxNzxOaI3EE
VXoc3eAfvNDTUjU5KVUHfy5FY0v+Bg04fFuYx+XfQNpgGBCxfGGLHCm1ZRfkIJXCKAOdszsf
YcoCT6y9gS5mqQVZjQpazcxEiv5zQO7Ti3Cn2mY/BrWSsjekPMYkR5BAxziqWaYfvuoV24hV
Btn3h4ld8xl6YCYolmMQxnHk0dajoSq0zB83cQttRINCA+qNfuhzhzYIJAOJqhpKO/TUrhot
60SLNmHzoMQKDOgkdSTvAshVVqmo4DuA3PsBGD6JlnVs5imFnzc2W4N0W4Ov/oT2dTjCkwCM
K2xbhu6/OoarYl3MUeYEdV3MgWzmm3okLw/pot5vHG5D1p69eSRDLo8zpUH/OvBw6AB/2V4K
gu7Ijf1p74hIo4n8+1yeY/huyNepEZGRdWLd/5EUnQUQ9WsBq7S/P5aq0oKMjJ9+1LoMzayB
Q7JGUzH9eXGilUCCmQ5yzb8zNqtfvsQNWmgKfta4G/oZKDb1WhT1iAZZGuROLsrhS2YRNvr2
3ZBLM86KCju/kzIo1qCAeRfp+9q990qBcLY/wjf7STPHEmagxM/byDxItnwNyjd74CRdwkf6
DmW6pXs+DTGosnthBrIzUHF4dN7Xwr4a1rwTA6LHJ7s/pJIgkC80CJUqgnDvbM+AoJqca7FH
e0+q3zK6xyeJp5PP76JfU6S+6dwaUMQ2zo1jEDZbPHCE9NkNKA9TQKjdaG5070RKY38FChQq
OxtStD6VLVk++mrr4LVsdYKZFarfUoGbafIyaOPeTJvsJZAnZXfHFE9gFraTEwLpnhLPBLRs
j1nb5rMlrw6NNpt/PTAYK8iq0Uh1iVKabdekGwAEWjrlxfG6lnu03byr11TdkArtUk5UqlKj
Y+m1YqQbloASA/IzewGrDGQmjv/K1SBbg1ydwZBA5QGkccbETQfGLymith9HNzd31ZwUAo9A
Orh9EjPNchCflxGA+hrkG893/w96sIRX96C8NtGbD5UMKDYA9cazRVDkPdOrg+SLr2WtlACo
hUQOgFFBEL7uj0D2fxrP5jEAcj70TNNMssEhyGVMDToZ0kb+CVWjSIGsMqavQa4nlVuOh7d7
eO4Eb46UX9sTH18IdwEn0MVepWgxOZI2Lx1pD2HMGmQmtrrqnZ70++d8KnDiKEJ3VfIaA9DJ
HMQjUKumrFPdGCB/IJJ88/8d9KTCVRzUMQDq4JVzosavUWu72dba6wD3jWkPz4Dd1nnnYI05
k0iZiAhil8tma8IWl9qDVvRwaiFSoIjtqCSl7igflJFzhTUtbu02KaJ9WRG1+p/T7BQq2Gu2
FhoWYo/6qCgH2QBabLSot2eq81ALf6pO4Z93pXLeKhiBAOLQHSVzrf8IQYmYRUov9+muoFLH
AQuC/NlvMb2tEghsRD85ucgyd66zFtTb5ODj6fMJuRJu4CTyZ2C64q6wwgSXAsneqLBFUKok
BHVg3keBaNVwweUXrIZrXbg5eXoCtlNcAM28wEIhZHsPfgp/cI8F+QvC8JCMNJJRBR2z0cht
3R3IWW9mhpYa5IJVVFBHKfaRxwp0In1skUpoQi3DeGi14ltJ7/+1jNulFC3Z7Tql/WB8o3kD
nhLLFANQfMzUSJgacAhmhddPm0UQWFSn8/UIh3us5QEI+pKp/L3NleUAebPkDhYkVoqZfFYC
RbwIQjmT5zpt/cS0efJzmU0khrh6YpEiCWeFQQCBfPm0mZHcK7X/Nc0UsEe/Rar9RuQK79MZ
3kvmQfe9DNRHC4cVt3dyKtCQrucJgTCtMubHCyDHuzLblsguCRRITOkslqE2ZRBktFzqzXID
R+1dT3kfKh9NiarOKJBpxx5E8d1TvOVQgXDe170KbailKrX1wiAA/Wrx6J3oBAmO1tq6TPft
4XR2OfbkkOSfBN9RpjaABOnUI+hnesbI2NSg834vA+EGFpyP9PSZ7uwIQQOOEwAobZncwi4F
1JSXCWlfg6bJP7u8IHNN8IGSkXk7KVYXBKllKosGKyEW2wEIKdblb6Umazv+bEy7BBM+hIug
BSCI64qlX+YraUhJ74GG5B735FGipU1z/lQn3ptInaKWjZ0G1OS/GHnbKlVpG0G/9lG2Hu5L
Smm5IchrRQezZj1BlFFscROS/REaKu91PVSwIvVpn0yElQe79+khgNyRssTUuqQtaDnjQ+x/
jQKALoZrQ0WdiRP/Cf4L7aOHq4L+JfN5YEOOMfNdKjZffoIgrHlJ34BqtEChrBo8ZgkS+zgP
vaksoqbkoYXaH8r33+vtZ88QBJVihi/ipaqU1Ogt2NQq1XEFyW0eYRbWPZXBIWRRfFeZ9CBt
B2osgeCuy38pzVu+a7jwhj6ovp+qvV8i/ey7qr7gdBYYnu/CP/tVqH0nYFHG1N/rX6AAACAA
SURBVMvECPoWlnHiaSn5GhRsNBt7uB2tf5Xc9QwIbbXkL0XC/L+xSSP3IFH9q54A0FtUqTHP
ut0exi4OS7f32+ISfnNHTxuemu1E0wwTK8BCi2xqhEN836z4gEaQ2JSkdSI97Rt6SA03k5HX
664bYxLbLgkZjLg3jnDH5PRIul1xn5bF8OojqJumcangDBno//3U/m4OwsVlIU8C1CcIim15
eCo/XNOgBG13uRQ0E6iZtN5Bf2u4rteLuYSMng/Qb+ZgJg8+A9BdBcqGI0qPTQO9YjOdpd/P
5lUcVb8ORzF6n1LDZX7YkXEL+351w8S4nal95lOWtN+nDydjvwgSHvYIsXeItiM03B0/anGy
ak2vNi6BZJCINimQHna5UGK9uppMhNKaThP3FEdXpz2wWeNtR/7fACK1eYytvwhKj83Xgyn1
sncf1KtszaM+L5mmzjmc86ZdjOXjHtB2agrDNJhkzk/63d6oBEn+A59A907uccwNVp4U09VE
n+cujPqFE4CJywTtKj6RD3wj7/C61Du4AXElPuE40r9GdMwbbreSfSv1lJZLrMQOOII8dXua
mS8h1Sy9eUGINUCElvnJl+d4Qz9E48im9y9vW6GHxd/yNcccEd0VnNJcwJSyHupJsYRm7zAH
kX+ABjpcy9wgdLHR7qHrZFIAUf+RsOk5ks6eYdafahCNr74t0bj0QhAc2P4ycIIdBxvtPXxG
XEqTVHEUsBGPQH/ST1eY8dRlqp5MhRs2aJ4QOrpgy4ahqCBjc7wAMl0/drOotKtdWvIMf0J8
kdjRBs0Lu8IOqyxVILlkSNvVmdEDlWQ93OD47x31xCZUQIZT166wonUDQv0xw6RjpaTt6n0D
SlBEM3kWMm3MjJWNsM06uNS7je49u9eop30T204iZ0OdsIiKF1+hjY+mcby2OlSyOf3thRwd
rrwAQPUKaynQEKUw1CkKXWoszoNGB8wNtStTbeqeyCok+6ZKakhGth3aKduyab3/LQ3ST8Pp
KhdquiN/moqZtprJ7gOLtPrfT3U/NY2c8BquDFgAsgIEWX3IkRY2V32w1e+qUptp4zJTa19M
j9Ubu6Ypi9HLMMTRmhVsKhCKUHiqlKgz9w5LgT0uFYgIB9W/kJiHVM25d2jjaFhRbe0ShCOU
D52ynNxBmu35ldnwny64rIYEksoTuUM79SINIntmGxeSs6kwA5oE2aq/brgzDGeSyp5aJuvQ
7MLumtKQapRNNlGUgeIeDHXkpJcYkPFTEGjP+aOYFu42yeVwb01pyIQrG/Q/e0Y5CwSRYXEi
sikSEtsPKFRL6ouYvD1drEisrVOUeJCWVCbDX4QaxIyRRsMmDWLfa4esegbDR5CW2KPlDjtw
BDoUKBklPowGOr54Jx82aVCSYL53WfGgqZFxkpJnnxXgKEeBjqiypE2ZVurzINH2ezo4QXaA
DfmGHPtnSpoBzgh61B3pCuTnTn52XDWgBOyN9NYcCNRZzIcmwwgKEARyvkipWmsvRBssahDd
Q3kdm/HJ3IoaFilz0wIowJ2YqoMcKPMcN8WMAlrV23F662lVqUMvKoFwOc6Sw4kydbYY9lKB
7kUe7+PfxApwXy36bIRr3+t5mNsJyHp7zhEG7S2/qy2LKs7AOaEB+dg/JnvZBHF0i5+oT6DN
H5U5OI0VeI9T439ZBI1Ak41gjHHTgJIdroqAz+S52XqfHT/A1YGWcbVwYwUi+wgy8QwUPjf6
JK37GnSC+nMOtAX9meBH1MArCLINSLSoZjtG55/KHQ30e9753Bovo6gl0p0a3zRcUEMQqIS4
9T0SNoblk9TxB/JhW03JQIUNF0Ag7cMiCDtIB3Lzd94Eq/epTKsoshRXs+43Zn0Q9Qn3pHZC
K1YA5h3PVAvHNmIJYx/xMW63gkFJlfmTX2JnpXodDGzA5fwmI1z3ciNTUQ1IFTl0VxxEnv4P
rGIzVmvrigAg0HoneMdpAWThMh7vEWid7QNLg5IzNGWx7X5BF653zEygeB8NtmgNTLbcTRaE
JCzhKVCNcTWCpHgoT8w0C/VgXhg7qRz0SBvh7pUppPLG/Xbuouwn0LZOBH7fRo8CBLlYhcHc
S2kE8YBSfhA5yZ1BD+sSVfA/smr09m/ey6sBDP47zixBlbRmQA55aHSUbaB211k4LTw+S7n0
hj2Vzhok+91c7zkpa1kx6TYbPbcQZOEzP9ZTGgr0rWBLa1pv4KKJcYlmpfy84KMMijsQKej+
LVC2ofKsw2uqZm4EZ4nY9b6JoOWFXBUepetGnjcZgeqQuH/RCp1IpQiv+aWlJ3xwsSPYqodY
L+WoL+FZo4kJ93M3B/mxE/I+w2nJSINw0gl9zYYISvZZY/M42MEdsf923HXTauqPxiYEybSX
S1uALduj1Yk9J6asYb/mh9aEQKm41v70TgDC2H3rjfHZJU6tnkzM9n7ZDY2DDfRmkdujvq1t
K5CNVQhAatrydJgkfgDduj++ibJBEXlZUJQnMJTVrhYy2HMgIxHulhQEsshcZUOsRpfimOZA
fsA2lJDTkZRmMRBz/lZ1mJhG0sDlu3CNbQAoNaUGgwMU6EzZVUkc/G/qbuHCuOIoCx+Wvlk1
W1j9qIYTQJEdbECrJZBPKXIxRVf6huMgUqDYHc5m+cyNPK99vubsIohHAOiwPSvcZImqRwqU
px/M/eFWtHF7+FGbCzmaTWUWFBUqnPuPb2BMAeZGYMt2WMOKHNbZRWMUdWIfV5vzKcQhzprf
Ht4XHmZ1JguvVU1cHt1AELracMFqlrCD/SIIMiwvhvpyoeNyuCG1wNNCap+x2P5EqTPmPUJJ
W6GMELSGAkjQzJXjoRkiRzrAB4B6ZtytDza0U+zbcfKvB40tAVB93wwhksiGjuFiYpJ0GtiT
syMatYG5VV7vGJxzbL0tjOIQOMy3ovQNamvUlUEDZrOjI63fPgFFcme4/Z70pji1XwaNPRfb
3DYok4vICXxL7Ct3WAKB5H4++862vvYzqPr+KFkOki45UkNPbY9jO3grTPi5qUe4wsWno4Mm
19daNPi8UvMlqVMG3d+6x8ij9eAUqvZb0b72PvSx1AT73mkvD4JkE0jI3gnU6tyeVMfTH6Bl
bEfs1jRmERe+BnEFssN/kIFSO9CgXpLweA6Ufh/XyyB/tzAOdHPf7xMIJwWw5thQcHc06jNQ
WM02LoGCBenPg+SY4ghAH9JM2R4NxHJQytbq9sPbuvg/q2AnWfFUa10AneLqBIxFGjWfNbBf
zbKGcVRY3faOaZ4AzldwwPDg28JHO8dMAGbHJe1tb7PaNg+aHrbvrPXLnzH2j6DT1CAYQaGM
zsX+Gdh+i9H97iOoyWqbPORe5GiQxF7wZ9hB1dDfFA8Y7lKfIDrvytliiuSDRoB99eamH/E+
+hYTyKNVpoB6BJmBwL5DM/tMTpeARrhzfYO5Dmi+bmwcdF2agkSDwBJaOeOXxga1/KPzZYEL
EeQytyuFcxjr2WOl0mZkWTRxaoVzDDfBxAYVQ228JJRm8k6Am/udAZiLIRrPmYY0IFRhLej4
dsi845NT2RiXo04oEC5F2cw5RTdQHEnimJapYR91+gyDDQ8j6nEu0Y4be1cTfxGUov+fHdhT
BNFKN4KmNJ2iQBs/kek7ClQfut4YDJInfBEkH+MlITpkDhPnXINOaMRBRrP9AEzA2+dtLMAb
XRxLNCcP+JIAqE9QtYVg8cGtloo0KFiPUqRAKK+YRzh/wkcDaLMCDKQloAHaP3sImkq0cVlW
atp7EjVPqjyPYZQIoKvhvKal4wL3s7StFIf6UH8aBtQ33pNAOpPvRKp3T9HfdqRXauakvUZt
RKLyI99JDbov07YBPbgZ7qIErPsdvze7AO25CtSi0YcqJt36PwbVQPmxW63N+q2dXQJd83vW
+Oj6vMrOQNu061PNCiDoJg3JlUOG9ahSqe6SE7P16LHsWwNva1nY0qSyh5MHPkENSF33uRrQ
blbYugIxnAA5HHrTZSkSaHC5mJlUb7hDUJ+4C7tlbBTBqHU+34lQigLqkDhNS0Qa5PShT05b
y0G9pr80tCumGcxRmpmM6wrkUufe2pkHuWHSch4AaJmHAoFAydJiTKpAWitW5kEOA1Da9JfJ
SNW0mDZYcwNSPeR0cdvl9aTl+olcAtJbfhJPsjrWwzADuXLaWgA1ks7+d8VgibA1SDqpSysl
kSl+QKeL+2AxdEF1KUjeogvkAdjhkTXDwPIaxJft4QKQX5eTZXG0Q7rAx+m2mAnlyaIW06T8
m2gJKL27PCC3upZWUHGlJFEgjusFo8XRvSVFeiGXRfb9dJc2mHJa5KVi06Djnhzmq8AFEB8u
BekNuFBekADGwbzSoIuenFwsyMiGQhjK3pKsGRBGvJKR52mQ6iEP7y+CUj5YCkrULm4Xhikh
j1yegXAcsrjzxpIRgRZ1thYn1osEjIgxLbAY0IKIcATkj2V/CSg0SYZewxX2KTp7Kd/jC7P1
Do5bhRT5g2Wgs+yCc1xhtQqgQ/npjn5KviUaSg16WS9eAGXbW/ELgITOmo0GcG9XTR46Dwug
GHpZexGUB+GTqIKgaj8yIE+eRDrbD0ogS9qLWctmuLgCJVJtzVMX/gplY00SuwSy5Xgx1Hxk
rvAUqGP2QlCpUeiPnxQ91C35R36IrXJFoSlXsmPss4UC+ei5AqBbniyUHrOmEaSIR6tTRPsH
JPP6GsSnHsa9Yp/cPi+68VunUctOvQVQYaO3AnEv9vWOOuVqdXB6WqyY1mXUclNvIWuFWCcE
Cririh+XNzEGBzuYnpdAEkF8QdiXOchDR4Rg01FtjdFbIWLciaK7Pg06jziA4oW4/vkl5NTN
nKEG2egY8THO3aHzag4aR01n24nmX35R8M/HmUvoIx2zC1qqDbw4MPt9vQhqACh+Dgj9HgBU
MTvFfzqkLcVPnJJLGc1/eI5YeB0H/qgj9NiCJThm0KCGozy5wYgNc0naBJJiXkZUQcx277oF
KTLbYFnVpdAkLoJu5aBx2HA9dyFrESsetK2kokFOVeKExyaMTjoF0CCsur8GGXmLoLxF0nYL
AwILBn3fwLAubuK3h2HVebgAIl+xPNgMLrCoIQSlj5bDUNYFo8TuhjXnoSvmQbtMbTRWqcIl
H7PDFw2LHfw1LQXsAtCG05fzpRZj5jFmylt0Ffpn0hokfVun8MVOOfKXPQKQPJsHiYApt68G
SZ0K0WzMhUwSqO8Vp/eh+NedR2oLyXw1wgFI43GgiIzFGYhEY82BeuEWCHsO5P1fCgRDiKcR
5gK/RhlIHSde8avdDbacxElKWetlu4cs+WnMVIRXK5wD8e8UdyfZvaDmpHMpykG2cmyiULHB
HKh8AKiKwVDLXs4ZiDxaXVLy9mKQoBLIBZA3D8psTW8yfUJ+xyzbcr4atO7U+Bwoc13kEp3G
uOqZX5S1DedXdhk0NQFFLPRxAhs6YDiX8GLQQycpvf9u+kGWIKW8CiB7FagLoFoZdCLNZC1+
M+2g9gIQpmjbLoH6pitWjguh+tLQIGcFyAWQLIGuslieBDIhHzTIcrpLo1LYLlt3TrrFV18J
aaLHoYjOzjVoTxd/5UQuk7ndBVAPG2kGAsP6V/QbVXYweUugqt7LuwByAPTRicyzRp4e9Bt9
HZnAhRq0vrBRToNAnzq/xWgFvgHNJgqk0UdhCWTa5Hz2CCTcNA8ddiEUyPmW+v62buO7BqQv
nAcdwi1X/1oWYpDN1FXOv9Jf9bMjLWyzzjC3F9i20eVwKnPXalzywAJ2zAld2pHujjbNE5eA
PkBdmCmkXp/urRmQ8hm2It0dbbb48hSBjD5wiqB+n8q30dT1U5WaHaruyJFcgaJyY7EPAwqt
xcpKO1TzuFTSX2hQTQnbBIAcDEvREihraR+nKI1I3iSQ4+sFlFRokOrXPL3qdQ41NSyALMwa
RZ3MQT21PUgfIwVyNMjWoPFjTtHJSqBRV7IctBPQ8lC2v4Z6XQDtFyx/AKH7QFQEwcMfn+o9
IgTapU16nklST8866RTRZQIj2Lt53J11lSL7C6b3F6EgEwSBUXGiQSfjrWLW1mf4Uij84RHv
FWO3YdyOL6wCKLpFocNMLQKxlkFVHYhj2OSlOFAHAHps0zSjui+i1lIY43qlUrvmKQWRPPN8
ERVBIbOfOGpGBo7m7+q0P3mNZ6DrChQpYdt9lWex76kod0XQhHbTUWZq2BNxWbQFVBnbsY6A
4msQ/H9VqkgA+ozpDAnVEgH5kT8PEhoEHbwBldotetieoz8+3i5sA/o4T5G+ThiLzdMg7zzr
Ba5pkCSQkz0dmt3H3hzITjLTD1efkuSuN81Af1+B1IttsGqfZaA4A+lISVkwBRST5GLjLk7h
Fo8It8lokNbzbnGdRPe6VrKfgWx5JNypWhXID6hUOupoNpDFLcm+eYvIE2VMW+l2bkTo5lMs
NAUKNCi/7g/8bQ3SPa0tN0vWiFMEbWQgMqQzuxkvykrtdDkIBHU/i8lHiRZLQVfooo3H1LQn
+YcyyJJBZk98qEE/FT6Bsv2HWE2Sd6kKx0I/10/LoGJwCgLBsLSdqm1wBVAyGiuXd5GsAhUO
MjpgHNR+wmkXU6xDr2I/MNIr3WdTFWDHbMtfDQILth1SGCAZ2jnoTK+SD81c0/NS1NR//M9U
igJHgbDX/zBtnOMy19AE9HafAzLBIrjeGhroSEro3NztX51PcIeJiTT7HNB6qkGeBun4qTZ5
ST9V1Sh5M1BXO6tBtBkTa6WrzJ19jKGEm7xw2fz8N4w807MWfmc1SFmKmzjSpPFPC2MXNMA+
p4qYsAjL/xN9sXWRrASp0xX0CaNBa8tSIN3wj+MhWEcmPK9tJqIWDx0OqIKeJi7KqGpHFQrU
QcckrLlyMptmoPnxWnbo3DsBZg0v2YJhNWTXoldOJu9YzMUtLxlo5XhNTxCSEUlvEsLx+Tar
WyMC7WJrOpVWBnqwAvTdUF+BPcQ/w0s2oBg9tqe11ikq/GmiworguHb/RSC0aEjYGx7uyDGr
2pHeZmlAYhWoyuZB6wSanqgdHLhK6eUh51eDzGGR7Uegpuol31IKGdTCdnPXXObOVhR/Y82A
QpAF1exr6NafmjcyhZCa7Xo29+XKeAWIFUFqA1YTozT7UoWdDSXOiGUrKc4YNy/vLGaomn1E
EM3rWKAN7C98VPwcp7/TYsggZ6wr5O48qghKFQi9p2kDku5Dije5Y10h/RUYAunXNuALYJSj
g1KzYRE00aNsf2Vw1FvQfNUA7HbE2I8J0VMdaQHkDA3oSIrlIYBuYcVLqOLtmqZPHUjgRPlV
MNRUoHuY7cPlabJSZZVf22GFacQjVhxQZ6CbuIWzdxgtBSWOqiG7xmzHyr3N1vLVCmY/y0Ae
Ru4tmDT2v80+JjoE3y1LO5WoqJSWG+7kqTaxDwF0JL3CJOwkh5oUZVu8kfcfmPUvw78yVdt6
WIjGiKi0qXyu2fogC5hpZcH9TnTXMSKQ/e/GT26Yiz4yoCO1OzjfjbqWT0fi4lFAH/ShJr/t
2fnjfxTqhxmQ7ekXZWbeyvZ/m4H2HaFfjqNBFNYCzZunG/aBAv3WzGeryio/zyRjpyUQK4F8
tHA5bkPRKtKKzfwRV2VREHH+ooaWLZRW4QbEpRnBs3+ironN1FiLn6OLWVp620AGShRIJzve
8TJQ/XvqmrZJUdM7H/dwpJndHuUgZxGkZznSli7cZjY15mFbnOWO2FbeiH1HlED0ticF+kNj
w+jSgsE+AiPzf81uz9ci+FiDzJj9vtTR7eRw9rgA0qlQ/kbZ7VnamHeqS82A0IpUEXVHcvgk
B+VidQe5js0Pz8rHRVTZXLWNFUCpJ5eCmL2+BMRt4RRTJLwJBT1RTNMC5kD5pyD7KEGRBEUQ
H0s1avLkU385KD8KFQpBIX5wDGj6bJdAfbCvHpE0qitBefExfqBBOkWx/3+gmY7FP47vqeZZ
q6wCFRY1+IEogSKfpnkRdAG2yj99PqgQBZQLUZJRxAlLnwGEXsFminXxKMYb54EGaZUdE4i+
XIIdQtSVs8clkFUGqXdkmIg1QjwfFBRAB0IZ3QZUK4CsGQYXRned5aBijEvIGoA2DCiNtgog
1uNBgL4qLwVqu8qiVW1f/eQo0IbbxIq0ElQMIO+HOmta+xdAIbvmNNYxQCSAlgbFfiPIE4cu
0UWQuoHqAlz1rlA5WAH6TiFx2ExxZ5mZQTPRpxBpP55QiF57fsnHHMX5CPkvCJRNxUUaL/Xi
pEDPuFVjkaILkbRivXvGpEiYQqMtHAQywyzyAV5+WBNL8KgAEjZFmME9c45M/POPESS1jNy5
uexCqHhryJJ50GW/K9Ve1kSix2CIC3UaVJ6AKoDsCcPIiKjpFOgjLPmh1N02WTC0hUGD0tvL
1QBoahvdKLO4RUMCYb8Mtw3JNQ5qXSsDJTcLywfFIODuGYGwiv53BKL3jp5SfXKxe27hb9s5
yC+sHhQLzR1a5M63y5iKY03uzWp6qoYxBhKc+DKzNQ469OYgpRHVwREUEogrZUY9Ecb0YdUn
HL1RAJQtQZ8NRoVA3kWQfKIC4Oyajo1AKUXl2hr6aTNEkLFGnMlkKK+y8PtuDrINaEeBhjJQ
IEi/tTXqpc2IInEb0FgOz/NXxRUi5TrQl5KMtlRDHYhIgQS+6e29HnwICyB7LEfTST5sKsga
x0EIuqFUx4XYtU2KtnfusBCrcmSZUbZ94RXfaFBYQ/BkR6VoGig3xac7ttEmMISs38J+Lc7W
aa10832ZiYit5SAOlq4BWbiY8WwrAzVuscYuDEqhrRk1YsnNugnbXD7QZL6irAUUNFwFL1Ag
EbBmC8slzNayLdmqF9ptbt1YksIWh+otkOQ/rm0AsGyuApZ41m/QTuxkWWv5+ZCt4PZlS1HN
QUxOklngaLVkQ243PIrnbSJ6MwvDb4glIFeGRZAvxdsaFDEXQBXHIlA2e7z5duaiy4oGpAdD
fEu90ByFwWXnugYFFDJyzcb+sZ27Mtjx6Hd5WJxbeaHJcI/itiol6qTcVjLC3SIPGPsrGpE2
WGGK1R3ljTYsgIJdHdKRTnqO7tIwjffBCN/bvaYmB3Pln1fnQj+LcS1V1vKpKQIx2sPGqvXw
PhlBS3uRvGaiM09dZU13vhsm2inuqsPpO3KL31kOykdGGI5sS6UoN1AcGNUm2quizt5jJL+l
oFzTUrxcS72OrQQS5rdrznNA+RCLLrYVKMxPUr9NAUPrFWyXjnj+ej/tCta+D4U6oUEY4+d9
UUH9bqfLQbljLI7gb9lz69OuMgBwLlgm+ziDYa2Y9cudq3jKaHdNEbTuKSMJ/09SNRMil1sj
uoVAgWMwkJD1F1MUqjdNCb0utmJG65b6x8HwEpgibx50TuubAducyUcVlfLngdxArYbYcynq
QfeIy6W0WTKluuI9Z2KcJpAlisAI2xjfPj/vU9u3AKT2cj9nPpuhcrDoMocrA9SAKo0RbjXQ
/gTU1K2lIH2DDco03YKm4WgZmTHcWmNIw3XVY6r2tHRCU3dGzu+hotUVSD1Ag6zZ5NfMxl4R
QWqb99LRkQZ5OCvahm+bfA4kxy3mHgRUxY1vZAa6lYOMP4f2LGMtroWdg2BYRWEhF0HXdvN3
FVXNT4zm1tn2AkjShmpl5synqLFdD8ogDNpI+wuzrIX6ghOp3I6oE9iZA11PM5CWVKIU/hrb
4H11yoB6CcXOUwY8mwO9kb4fFjkkH2Xe1Lg7BxLUOdmFEUUOqlfn5lndDNTkXglk9QKKMuEs
BTXz8fAu/cXEc3otZ9XTWbul/vnLE0YgvV1xDrSfm7LqerT21Rik7qXFJ9BEMq7bEejhbhlk
DXfn9kKAta9H/3Wu++Ad/dPbggKxUtYe1edB86+hQVBbg7ZLKcKa4Se7yshN50Dsi/l3PmAl
VKA9r1XMM/7G0GxSoK05UC1bx1zTgoD7ELTFIiMjA7JGFr541l8KcoemiahezTagOkZ+LifW
GYJu3SnszCmB/PUSiAJvYy+ww8LW3Mug7GF8Q97US+PBHGj+IFAE/+9aQXN+KwmCVFjiZLQa
tKNSaEDQ6Jvzr6d691LIX9HaXzZ+WZkiWucJFcifH9Lb8krW3pYFLbIaRCvhlGx7EWTm2uEw
L3N9CZDDOu15UDcnvShFtKoSYkm6rL0396M16poYp6b2rQbFBrSJUVYLRxUN8admO3v0IpCM
jYreZNPSNdiCRSJHIuseXwTSn2pzIGo3iZr6T7JfVoGsLM2sZp0vgFjvQr7fx+BYLwLZOahh
jUsy2sNvh+OUe7Jggb0MKHt3uTroxcTWhXw5UOHVeW27GxfGlNYpCRglfV6ODzmHUD8V3vy5
ZzslP+LjBFWQD63kvBSMc3mKCnHkw0pxPgFAgkAzMSmGRlkF8rJrrPBaGXRAk/uVhgj8lwEN
zc3Q4xcmJkB6aoGi0nACvzAMXgA58yCw06DDvabfSZuB1q7bIZf5hNUCSLum8JEBOWzLYwVQ
xaIyXHsjjNH2d+a77LmDezmoTl3/Oop4F0ER2nQWS+5eRMwxq1ULIP1cPwNtmhflYk94C19K
oybcWPP2GEbalq6TK0HG0RUNwQ5ljfb0Iii8paxMaxAyzzTKVVnLQQ0D2lM2W5Yidmzj6osu
uZWLB16kP7UZbrxeZ/VdZWmvG5CNjqGc6dq9CiQyGbVZIFAtEghPgJGgUrRD98t8Y27puKVB
3IAE/QegUFcyJyiM57lxJ1vpN5I5PMQ0VVKlmzdzkJ4/8QI/3+G77MgUBDrXCbZVp+ygnbTl
KHcSmYGS56bIy0Eg3a099k7AAhoTOBYGeO+qYvcwbHmwGmQlZmLaJlA1JsOL1okcG4X+Iw3C
cDLJc0CxAYEKAdD1mOErAuhaZw2zpkWjgiYnzwEZHQT/OhG7GbF3CYQVf21tHoRm7jKQhaA8
RVBMNyL2jJZKcZxSWbPZhp4Ac8OKL81+2iUgJox6cAl0O2QPSF4NlTfcUmaB2gAAA0VJREFU
OJ9oEXKauVsKAlkq7yUFgtH2aWjdZ2vQbOpQnxFkmcFspLcyLAWtYRPR56EawJBmHFqfsmtQ
2zGaG82rmG5f70lbDXKSImgQwKgLY3AjCJVo1VhGeuPWctcqqLvCzlME9XmIAeVqPlqVCvQD
3ctaeg/IwtxIYEBmLhIUP4FAZtV9FEmIysniprvu6PdnLE1RZR5kdTE+724KINJtyh2OQPv6
ZQMrQWZxCkZaLXQwAdDtBGdcQtRyMYYGIZCvF+xXg0x4agRZz3AcOMYoKQpURRDd6QcqOtmq
etQpgJroYOJEuFXSoXfMVpmXBYRwnweqoILlWdYaOIf2ZmgNoRsL0O0eQQfaDoUKW10JuoYg
Pf7wCdRkbwY29OKbNF6uMtphr0C0L391ihomRQRaA40WuGeBCgcGrcTHRX9y0OMvADXNkgbo
blCzqBpdTpEh8OQ6l/sahJND6Ne8qmY3UYqWAu0xGy1Zd5sKk67wcM2HmrWK774CZGNJgRTR
ZKf2tYEgHNnG+mVnHKOiKBD0j1V/xfQhRnYjKYZUam184XBAQaxji/rV6xRml9ZDcUhfvfPb
lfpom15ZHWnQNQTBGMmKXKWFANTX75ADWVYHwfLdYha1L0F2A8e/oC4DBiN9OyQHQgRNe7rT
B/VgDVeDXAJBbrgV7OL0BoEc5fXL0HPQ0ZoNrY0P2PK5WrQ/CQQDfgDt4cUBzs26AXn94gaD
ZFM7WtvPM2ugLVBx4Fba46CtXtmAk2oBx09PPFz116/3tZLngGKUt5p08Y4xRSHNKEDyyCR4
B31Z2jrEv/08+2gXq1IFH87c46CuZ4sgkdpixH5jz4DU3NBy0A7VRQI5x2GdJsIgq/Cfyg5Y
6umeeWEQ5XYFqKlx+MBTDYIsYJQzOLW2RRsj3tYg7zn2UY1sUDJirGm0QyDon+yEOqm170pc
HqxrkPMc0AaNpdVsy91ol16gjpsPlbOm7cIQ6xPLksqBynqOoeWQva1GE3vRHoFwpydZBDao
DSHHt7/V14FM8dcVICgzXNqJ8HP9lgbFIA20Ri3m/ufYvzjO3udrr07Rlzi+IkhPmtgzenED
xRuYXamItsK5WhLJ6SWOhWgCX/b4/wG2Cvlzlw9w4QAAAABJRU5ErkJggg==</binary>
 <binary id="i_004.png" content-type="image/png">iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAAjQAAAMuAQAAAAAmyqTnAAAACXBIWXMAABcSAAAXEgFnn9JS
AAAgAElEQVR4nO2dzY8jx5XgIytrmCVMDbMEH4aGCWZpdNDRbBhYUzCHWRot1kf9CVs9vVjf
xuwVMKZgTmWWKTR1EJqemwYrDA972KvntgN43UlTaPpgiHP0AsZ2UjTEAXbgTroWU8Ht7Ix9
Lz4yIz+qv6p3R+vttNXFj8wfI168ePEi4kUEYS/nItT0+IvHlBD4ExJCGu//K3f6sHSrp15E
pE8Kl02i4kcvdNlk+yv50uDE7/vP9Nx+l7z96MhljLYc9gm7eEi2L0k+z81J3K8Wp/r6veVc
vOK84rzivOK84nDOV80+v7LzT+Z81eT8+8r5fS33/xP5esQ/Kd3zIH2V2PxfN/Hoju2u5IBH
b1Liwp+AOL5FBk3StUnLYph54gWvRUZMTBa7MWkTFl3JiaGjEA3thBghsXzb7x+Sjk2aJgvx
TjdwZiHcwmKH+Yn5BE5iUidM7KRnU8cMnVVknUd2MBxxTuAG3ijyzkMPOEFisdC7kmNRJ2AW
55xHzjp66/x3djgY8UdCx/cs6p5HLrWfiWMKDnU29HvnX3BOkHKcjBO4T+Kcpxx78Xhzvp6G
g4f8kdAhZ4ITWc/EMQQnthdsfb5m4QeM+cixgRPrHOfJnPOkh39jayI4t4EDj3xpHw+t2AZO
KDgfPZFjAAfTbyTmlG3PFyy8xVgDOfXjoc05a5MFxGKfPAunZTLTAcW0WWgCB/T4y9op54Te
RnCa9lM5NoX7QCigjiw0GOvCI2vB8QlbnPN8PZUTI8dlvsdm5zMWnrKkawGHCI7Jlj5yQIpP
5hjxEMqLodKMzkMW9r1kCI9sSMjzxdjkWThQ7nGMnChgzELOwI3bIKONrziQNeBgjX0ixxQc
yI/gUJc/sjkPz2zQH3gGqv5TOVAvKOcEN9mXUE9/ENKv00vJ4b/DnBA5lGmcZVU93QnOLc65
BZwdgzLbzEJeT8GMRe4MOefZkw9KHEj8VnBAlUHrvhcOjC3zgTMPvRH1OMcBToQfVueLmtSm
XawSkc3WC86xwqGxQh2YA+c8gpRRB0zc0Ah6oBvVnIgEZkxcH+wq2ECbRU1hD/0uPELWxA7B
rnqR5e+DXeUfXpEect+CHzxnPlRFyBrtkU6L1C3B2RCbQikxSCvbPdKEU+LIa6yZ3sRjbFq+
pXRVcSaMek986N6zcaaMPvnHn5HjsPjJnGRX+qg6PU/hVFxfOb/lFef/DueV//yV4ZRrdwXn
GeT8LEXxLOm5fEmcZ7m+cpzfV31+9nwlXzHOExu1fwHO4ydynr28Xhbnidf/rxzqxPYOy9xd
PrgWx4oMypZx4i6ul571PKJsQs+uydldjOMBcLxrc6bJwLMj97qc9TTp9OyLHrGeeN9T5WM6
yds9a+1cl2MDp/ndtXPdfDEnufHpIqhfmzNNvvXRBjjLa3Im8fuzzeT+tTkLejHbTL+8Nme1
ulivnS+uzYnMi8uNe+GVAwSehwOX+9Q7no3zTNcrzivOV4Lzqh/3/xbnq1ZerzivOK84rziv
OILzVWsvXnFecV5xXnFecSTnyeMNz8558JI4LwXzivM0zlfNT3jFeR5O4rwcTmxfcd9zciLj
5XAC4r0MTkKI8zI4EXnK8PkzckKSC556Hk6uvuNiK+/6HIpLspzrc/gKsBfLWI4T8DVi1+eI
tWbOC3G08pJL5V6o5PX0BHLx23U5ahGdez1OrDjO9ThUcV5EQBonJHtyJeH1OL7ivEjV0DjZ
akXnOhy10PL4hQSUccIsPS9QxTJ91hdoXiM9YFJr7RfXxJQD2rN/rDjP3/qkHBDP/umLa2LK
QfGoivoCmqg4CS/w9PJelENJ7npuASlOmOc8t4AUx89znltAkpOQwuW9GIcWOc7zcrbVnOcV
9FWc5xW05MTX5sjyKi7zfu58KY6DMR/4ymAznzjTl8BhuOLjGhwMbGbJ9TmB+XLS4xsvhyPs
8gtyti+Jk6Un4bXz+nIWnJeSHhdemdfi0JfNSb4yHPbyOB5ygpfBWfNUXVc+jM2B0zJfvF4A
B5eaQakTckCulR4wrV5icTdx+MLtMnACkAz0uznn+dOT5QtbP+rwlrX7/Jyd4iDAjtyXwwmE
G918cc4Um0Lr/Noch3PMa3PsWDbH+KdxXY4tOJ1rcKjgJLhW6AX0J+VEkmORgUGvwQkV5zw2
X4Cj9FlwoNZbo8S+TnoCyTHniR09fz3NcyBf5jmo9XP3wNJ22fZ1d+z5/WfJCfJu3SvOkzkv
XF6vOP8inBcud/+rrYf/cpzd7xvnEfa27efmJB7brTcPWuwicdhCjUPYhK4Xk9ZwQIocr+vh
Y5fUcxP+Cn7wMqLdYbdzc76427yd0zjgrBZ3G53ihmvGYa/Z7Tmj9Szqtpo9x7ZmUfTOKqKd
bqctOCTP2bHF3U63lB7Jmc/osNXs2pY124bvrHbJwIs76FImtMjhy3ISv8DJC2U65tHhj+KY
be72Bo8WsRcXOZ3bi8nPmoX0kEe4CvdMiIVN2XixvOclw0H/1rzeHNwcH7aL6aGN07nVLHFu
gvS73UEUbVfzsT0ezyfN7rAz6K/ndxuD9Z3mKSlwdt3d3G65foljC84OOBNruUHOkO6Eu/25
sy1xhARK8llM7vXOPni0YxebJV8J3fNyIvMLHEoZZXExPXk5P8zWOiTdTn/NHHpR4gwG0ZB2
SZmTrq9yx/PzxWK9XtGIghr253dajZJ86JDSwXBY4BDQnk5nMBj0HKfuWPPz0Rw4UZ+eufFu
Pa7goHxirygf4HQlx7IdTNQa76NqwbZbHLeUci6O+xn33NilwGeunfPNHsi/Zc58Swdx9yj/
ud7uJMP1cto6Gw4HUFMnzQ/YGqpXu8jZzkKQT1HOwKH0MWQ4ieNhZz2uQz4H7fVqPWn2t6vR
3eZxmRPRuGR/CNTtaEDjXhfKoHOxBNPSjfvr2Zq16Ha9+Lx5Ui2f0vjhOysK17DX7SReqoCX
6yvUUHGiASkIiDcjj9Mlg/eKa2JJkUN7iTMPh4V0pnIGexGDDlkhSNHFrQOEehbLFzjdrj17
VGWfH/yPy20UDrrNVt0Zr4DT7bpmGNEz27bvlDi7uGc/Ko+LeswezeZh1B90HccVaYu77jgI
6RA4fonDBbHyyX7+i7ptjmZr2dhulq23kXPGJZ44D6ZlTgS2dx2WOC1LigiLaL5ottdrqKRn
SmxhWT7AWZU+xxGcJXu4Xs1W8NRi2euv5pCj7rDX69lDt4oDtfA/rio4a6jjs2CmUrDe7Fg8
RA7o9iAocXasZdmz4uekHc5mo/lKKt6q3j3r9VxsTXuu3ep1yvLZ2S1rWaoWhKQJwWtWb3Rb
h822eh9XpAfMgntRmi9wmOuxcDWfyCebPbfZba9W0KR2B/1tVb6SZuf0h7kvjHG4+Nt6s3Fy
c54bX49WqzAadDr9MLCCAmdbbzU7/WgeEDPGVslkPydGtJrVgXOa7pmxua/MWQyGhG3nY7/A
oXW8IZqHZP5hs0+M80WNkNPVOh9+Na/V97s/3KTvN4siZ8eWUrO+t4DqYZzv7WWzKZOReu6u
c9i5PV8sxrbt8mpS5kDrlbiA8Pj0A/9eaMx8NNbta7ydj0bjOrSz3wGTUuIEUJFbLftXxFlY
yuompjlar2eLhcqd3Cx1tFzYTqtzY9HqVHCGQ+dnUIPNEZ/PfR/SFJjm+ZppU+FJyx6ny+np
FupbRb6kfAyQsOmTFXwcqMdTEPhUIaVnYIi4J5MMjq7ggIX2gCPUAuW8DCI68Fh2raJB0zaC
qN0DSf+2xJnPwzNrFXdAdQ5xey2oo4FHh84ogBZD57DozGWjMOw3IZMWKXJm8+DMDOkRGKD+
Ya0FH37P79OuM88pkLbpF+u6wPlxdb7iozq8bdbw3zlpgz+QxyysVu/M6w2b4ovEiao5LHKg
BIaWjdoT8Xt3sTPSOd1ut9lsDl1nzB7TVjFfNHTZJFyx6OshIV0L5ePhZMY6irr2SEuRE/eG
PceNPSizaFDmRD3LDG5SctQ+JMJKG4FpjWfR4MyuXHM6ZWHkJSXONrHWbBcdH0GJkZotOOPx
+gnL3VFBS34vmdvTzWMWugnpEisBVTQroq3ob5vD29Q7Gw7E2KtdwbGsOe2cdjHLIB8zMGIy
XI+sh/fuZoVGCXRCKPho7S5oz516SX+ot54Ap0EaUORHRoifDskAOHZt38kS5Hc6H4Ar1B2c
ndlmzS5z+qvdhtEhaTagleAfBi1uLib2YUGJMkkXJyaRE0ar3Zb5P4iIFRHDt0hQq5r1pDuw
zpvt5Uq8LXK2O7YNozDybwYdC1SRjP2A7Nmg/HFPx5DoFDiz4J3ZKm7W7VoxX1u2AX8pivyQ
dEU8if9zsldrNjqdRsfTOAP8dx7cXAdD4NhFTmTMLy+hl+RDiUhnAZqOpOV23o47BZmIS+w3
F5Y4s1nYf5ud0/0uOZQcboDK+xxMU7lfluUDrW7YP2oboc1CyTki1mEXrFg/R5lM7jjOZE7t
8RxagCKH63jSIQY57FCC4juBXot12IySHGc8nkzutmx77lvmaD76UVnO/DpCzpCg+TkdfM9n
pWs8xn/BxTu3RlB97xQ50XF/O2EPoAVMgHNoEf948K4/X4826zJMu/wih7S349UdHOJfNnHm
wSfDOXl3PZqDfS48O18uxeYy4OCW5LyhO86xp9YBwYYHCsuH8tqAQ6gxSOcW9OZGQUDH6/ls
NS+mZ4tN5gWDIrKw7iGn1a0YZ/M7N8G1WsyCyJqN2HZUztefotWLgTP2DwgLoevTIeaDBiWr
Krms6HJdLZ+juTViscHTDuYaNLVNnMnRgAThE+RclI/g1MF3iinpk/ZpHcdMHFAqttI50aAf
bVFJYjZdsEfbUnrcHfvPI9C/fod/csp7PmXDEXU+iKJoGEXUtcCRnRX1RzgVd8GGdaCaNswQ
xUNq1nwGNxdYO+iC9qk7mW8uVsX0XCzZAw/7Uzbzu5CWkFtF2wROGJRSlW2UVqpfi2/d6Qzu
t5sGI2nn9cAWP3+FjB+E8VnR37i4//qdTvv+UZOANjeAdHwKnNcqn/+ZM7qIBkPbCmmvJJ/L
11ncQc5BjQze/iW0yvhFB62tzthcTuyaNQqj4dCebGO3mJ5oxSty5EBhQ+Ex4tIamKHjm2GI
Ow6m13oOhoMtUnZJf05Ho1lI+vUGZKz/nQ3hEjfjC9BmPUGps4jaHCYlPyG6OTKDUEhXhmzZ
LDLdSgHZUdOahWd2mNSLHF4mofQ0BIf06J7hJs2zrk5L4m7Lipr2RejZUbHjbafxP25o+F70
R7wH1SR7pNlsdHXOXXCjHM1/KNmf1Ryz7GMH5mHoPI44x2CfthIxoimvH0nowys4UXAerKIQ
DY8x8usNKE8De+FMd8MZE72Q5WjM3c/l6lGZMwtOIy5oa+TXGvgCRzfb0O7r7SlcpmkBZwQd
+HEQFfVn+xBbvJCc7kElD+z0Z4qcOfTorQn0nIADHiItccRtPnEC8naQNtt2sTmd153szcMK
OYfh4MYazNIbPrSkhxnn6ssKgoEckHIz+YCj356FPted4CD7iWat5Tq552er8IQ2nBro7bDJ
82UqdxM4Fxd0N4f0tO3ICrWkHtbrelbYxgrC8GTQaFnjtNydiIF3q8uH2JET6U4fU7sHiys2
5tZK04RHP8Gbzoi75EkCTjyIzxoNYoQ39NQQ51HOc4lNrZlezKL+EboUFBuEROQragyGwCH+
zVWuCE4sMyz48zsagql3rXNw9rFHa0KfgoltiEnUbwzPWmfw4Crftp1a5irXd6KPo/Zp1Aft
mYsMRrb4PuEcTyJNtstlzGMLlnHoh6fRANowipb+gnLfLnFw00/GGwmypRHtUN525VXLanqa
fHafEcp7HNsgdkN6k+G2liLEy3d9Lp92vx3x8d785AO4ZEf5fiWkahP1gYMNf8RGvPDthNgB
l0+bDliMLq+Tk4+VNDs5TmKsopPUl0E1wZIyWsRcB6kd0/zqE/EHnfo44/zXHSUzii0+TYYu
rhyhJu+EOWCsIuQkzHnoE6s4REnM2qGTpqXZbNM34TehvNoDNGmUnFm/w54N5AI0lkSNYc8e
w1OLIscaH7bclNPFwSgriPqdNm+cY+LgGATYflyLMgFOFzgBMeZyDCC7tnq+4LJNM+jH8Bm3
jdT+lA97TiLgPCTbe/xDwhalQc3AXGqb9cQte3QJUmgd2nKwixL5x+Xzg9uLS0aRXEiPEYId
Vfk6bLZ4axEN64eq+irng3Rs6A4Z4XHUj8g8KM7NwK+kHe+kDt3SBHvcQwdjQH+NO0IrFYgH
JnBAg6J2FYdAF0DfhCiMHTMQzybcYKZj0jHxpP5E5jrqFTmmv2elgnbvBZgeeLVCSY61SOJH
CSgRcC4eAkdErOc4HhvXVMHHLUt4efYoWEK7gv8XFwiYcX81ujnu9Qmv8wf5BNn35OZIoIau
DZ7qt+mZPVqx5Lu49zDHe+z1KXRukUNv3wfrf4MWpiQIJk+2YEnTuQRvq26GPZAv++It+Ifb
OLr/58Y5+3aEfi+8bR2To/C4JJ866X8gU++Fg24XHDovgYR9kcnmsxPQaTOG+nW5uQdl0TGi
U/l4mjn8BVEmsWtGWDmt82jYspjeowLPwPVd7m/Y5tTvGOUx39vsp7eFRey6UA7xaQ85Tt5H
RxMU2FC/bgLHhlbwNMfgzVy90Z5jYwUGdD0L43baLkZafwgqdGgvhX0ujf+Ly2l+sB6Lu0cr
fXt3qOh9fIvDk2ByIvuh7BcE7aA40o8qu15gvz2Jatgj4nsmM8+W0ducY3OfkFoq3i/wIqOc
ntvn4ztNEkb9PQsg6x60WShmPgYgcrbkA0pnBOp7vE1cN/C+rMjXzfnkwya0BCILa4e6tIsc
X05EbrDFxTBT+N9FHMY9JxjPKzg47OSKBg4nvXGQEnUBzTKXeMirPJ4J4JLfeVGv55BRecoA
kp7YsYe3egm4vO6IiucpJgeFFZlTLiAnRA4KnSwLE6J4GS2v64WUrWNnnFio+IIToXD4SLJh
7WPyoMBAzg/hO193rBuKUz+mbhh5s49tUfoTUCmomYHwMlwucEhWYFHkYIU7142zqhjG3x7H
7kXkgg7hyA5bLOHDDs6RelBfyDe4Jf4ab8ps8jt7wx5szzW/Ua1OAiFQ9ohBVZ0w6OGu2RwF
3IGUG+BSAAOneXyckSRQT39Xa3nmyqgQM/fJtlEbq+qjHUgJ209u72x4FDqy6AJB4/U4IdAO
XtypQyU0ylKG9CTeZhe5j7hrEbPQaXJOTDAJZgQcTCAUqO/x/jIIrNQGSg6OyS8TZvNjEGxs
CTzebMV4TJyJ3RLighe/nMh6YVYeR8fnPSaz5PuxuwGXwoy5fLCtS06hU2xgUQUupGO8BDsP
CU/MoF7BWTN3YdtR8m7cNfyaGHRvezFY6i73lVzQROoAZ4Pn0LnQ2Jr+WZWckzcdbIOhoTEJ
PxuDGBQ1MBBddIwt5mO6G2gH0XaCvNIBZa3eJ/YXrrQ4U8XB0GZ1L8Y6exPQjTVwoP6sY9Hn
IiQ/rRtbkNh4ID1BkDv8dw4/rnTWQoOzgPYr9MgFBX8v4+RaMKxDUTzwwEXgLtwSjLo6XBAv
1EHAUi8CTswniVzdaTlV6XHRAQJDKDkW5zhpiyCtNNgWOd5CQZs0jnJcBw70jXnFfvA5curc
PShx4oxj6uOlaSvfcdbMAhvkMu8u4a4pVnI3Mw0MhwUexg5wHgnOJMg4f6ZedOMLNmZOAgYV
OaZcOZAl3cMiXyQ21PdH8I1HDZ2TXo7yD6n3YB+zEfAySnV/H42st04s9J9dmrgRqWzBmq0z
0Ipd4lKeF14JQSaBkp+NKmpumPkZzsvQMzcgJScKr0MHlGdJIf+NtC8EHDPOOHNm4okNcn7H
T21pnoPWfPIY0jvQyiixwowTMj/+XkAlJziowohOM//nsa57aZW2KHRQ/eabKScs+ZgZxxGi
ztLDfqq+B7tMIQ1fC88yDhZmUOZADcNuV+xp8omP1Q0DCzpjh07UU5wG6rBdNGaHHpOdnvjb
aV50BeoaILt9p9/F/o5oh9poboocbjUSeDBLggW+QToJCw3ptwbgrDaRA9oWosEwSlEial5m
QjPds9nnWsZDK+wSi9hoVyfUC3CoxtQnJXpJG8tdXOPHGmeqWQYrsiLoDxJryeeXPZyqEk1K
Jk0qy2vHvZyM42S5D62IDFrE8M2JkPMv8EuLZRmzBOceUx5rmlLHSTrqdWwFpGMBx1D6jKsm
LO12V4wSgO4sBCeVnOtm8vGAc2j6wLkn+im+zU+eSTOGBgr7NPZCuO3Q31NXN0UOibsKyT40
xT6RcZ6+xY+kYcp7+YFIgn1vIcfn7qccmmqk5zvQQ8Fxm1Miz1H1DeDYLFUxWRNUlyaBApWX
EaQhYk4EHB+t+TH5vuAAXKZHdMmlaJXnDsqfFqR/miJjK8ZqJzhUcOBOYbWzLRSQA0Z+Dc1b
xrFI+hL0OMbb26DD3xTlhZqprH/KiQRnhd2SNF+HGscI+M8egfFyOcclR1aai08+k7WBEt4b
vMT9+dNibxpaZX7MOQecs2WbxDFiM5OGumJiu+p1+mjH1FruM+FJAcnh84y9Nxg5qeJkL9U1
sA8zDqZXjDjzfi6u0fPLcx8J/2STaQNefdvR6ilYb+zfGHLcL+bNaXEIU3DWshDlFTksxxlj
CWic6CoO4/YgLSJoyabZ2Lx9eR5KFbhgF8BZVOy8AfKh+KXOMWPvoZ1xrHUQp5wto9YirOSA
1wweTpKpD2jw5iAL9jPDqCU5O3DLqPUwqOSgeHDQLuN8xP6ZxKeZuFw75eDm59XllZW7rzgH
9CPCsj4fdYRjIDiRBQ5raU4Q0rNUYyqqwA7tIHhXa1eYZeU4sRVWcUYljuP777EkFZAjG0/k
OCza79uV9SIdF1WcA9ff9xi7BabCRN/2UM6dcE5yvI92o8xx8M8FtqepIrZIHd6y8JSY99wx
ziMfKc40Oa7jbNUVnG2OcyQ+jE/bb0K7FliyAIR8wjoRnc5CeTnylaNzXP7d+sZ6++mDtpnn
HJpP5NhZ89VJx7PWr3/aahQ4BzYr5yvjPKjisG/E9YYRKA7WU+hqTuhV8uFXyulne0a4bOJa
YZ7jAaeYL1rFCfTI6MT9rK/nK+A9zuLuFMhJSpxcZFonOMpxjKs4yhFXHCPQc5901ESO5JhV
HJSPCgJSHNPPSXH3S6JzfOFClTlp0F/KKZTGJ0bGmeJBbiCj4hoHyJdwNqADJosXukJ569vQ
0jPhC3PLa3YocdHZWEIvJT5JOU7unnuaHi5xOCYpcxK1LUiccQ6LGz1Ahc3kQyIMdzJT313J
x01fq3wdlDh9TQ8JRb18p3Ake6ztU6I4pY0nghwnxnoCco7Suy6Eg1jm5DE7TT4gCJAQt6tB
moKj93SHLOMUhLj9SOcYoNEBMdX4F16AALuK7i8np/WioByP4oMcJ7SwvcgaZ0rsDejPCAh5
TllZ8+nhcyM+cnhHPCLGHOwP2PnQcrdXpyebr9zxpeo+pIdPH5mCE/BetjOzi10Xp8CJajon
gYqD0WOYbvQMOAfyJZLRfRKnnnFiM94Db0jY/sMZ1ifMASXcTc3Lp2g0U45ytWqSs/8OuMv8
w4R0b5aivIqcXq3AsdVQADwrVpmckU6ZU3S2HJJyjLCmc1y2E7W4RfqnOLZiMk0Pi/K5F2Ty
ocBp16GNtbG1tkH1+Hf7pF8exStyWOBnHCwr4DQcPlXMuSgKsipz3KL+6OkhTcuHfA34onVD
NMIDUIVVpOST5quYHBpm6YlI10L5xHLEPOI0OtI44VXp2eU4MeZCDuAbos5Ax4IE5fQUOUzl
C0Rygr3lGh/F44RYCvQ8AHukcw6ezJFStWS3RtbhW8hxeH335XDMQcU+PGEqZ/xXtHByCbxw
I0028wvl1ajgRFl5hU5ssBHv6/L0SHcUOGH6/JWcUOO40MGYhaZ6nmYcZcdQCnvIKWKkXeF2
PnQjjcNjKbC59WYfhnp57QOntK4wOZScC34CMXScQpNKDhNOsTMbFzgV6xPlIIXkgKMQrkaR
UhE0YOCYricyX7ybzoNAS5wFlRw85LdHFAcdPqgdwOliZy/US4vn4GqOum01CuEtTgOAwxKR
ITySH+RsEL9q3WWRc7rwofts4RDyOw41oA/EJjOuHo4olYZRtY4468cxbskbpwsc+rBi0+MO
b/RvGbOw3XGUnBu1Ko6vc0B/aIdNQy9AleTHG2O7j9PmgoN3dw6r1pOONI4RQ53oYCxFwuI9
jx+3jGVq+67mIXQaVRwR8Ck4Nud4Mr+uit1PHF3MGKBYwQm19LjIaQgOzUxDwvuetpJPf1DF
UfUU5ECwg6o4f3PHVd5uXLd0OUcnFZw4058zMsc3koPzJ4rTsnUOLtopcxpF/ZGcKUtjpuOm
rXsaFyUOdTO/JQryHOzZSg7NjSaba7AceQ5OPSr9wUkinNKKG1K+WVCmiObBiDksOOvn0FLm
OUe2GoFDDiohGNOm5DzSONhfMKV8rPtQU3OcxBmrkTON03KKMow6gA5Uudu/4nGAYrZaXHUy
vEGegSMjFhwu7AMK1RAat2HGyYTH43sJzsskrVIonOLIchhgHDI8+2aa7zxHXq1STG+Y43RP
sc2PcfpK/Q5JZ90gX9GVnCDHgZKJeJi18qW2YfYl1i+wrJjCVsm2VHHwlSUUrH2ic7acg3Iu
cfIRHTwij0fgGbzy/Fb/Etv346s49FS70wCOLzjkdczZ/SJHitEp1cFcfBuUlKk4ZIrxaNUc
UuZsCxxrRGTcJUs7gs/NsT7G0DBbuDA4rnqc52T6U5JPGvHC7/wYQ+Cc8yXmx5E+ybKCU6/k
pJP6rQMC7qwzFuGPLBat69IvcexivqZUz1dTcKbccqUc5SvpnMLJ3tNpLgKnd0DcDnfDOSeN
BSlzCgvHnHxAWa9BemJwzM9xQslJy6ticZXOGTZIt6HCQIRL6lZyeKzY5kpOv+b57BoAABxD
SURBVEEGghP5cjsmF9Nc5rAc52GRA12FNmYogeqBARPEdNnXwCVMOX7GmWZpwaWMvsaB+/uc
85lJBMdi0beC10scVB8ZyIdd3c2ixAn70Bc2PuS/ScFZYsdeYNCUQxTn4vKB4KBviSNaGgYX
dAXAocYvOOexj07b676RFDkGu+BdbpShyzlJgeOfoNs34JzEl2GhrSKHHFyIdW9qAJLGBQ4R
y1d4ScWKsF/iYNfdBePtyoFDOtA5AeELqMS7b+F6Fr1bb+tBtCBn5Dh8CHk70iMNFGdPyTKR
wwZVHHc6yfa2ruCowVT8fhPmVgznOE5D6SdwVqPcSkzO8TPOl/lws3x6PnGlDgNnkY/SLXKS
fKRHTs7up57UPZDPssAJ08Iisq+nf5/jOBg6g+pqYzWb5jqDyMnCx8GuHuVCj/IcDKNc2rwj
sCysoEROLc2iAz7EEzjbibAokD1wc0rlxYdoTIyMwnhhkxC7mmOvuAcg9rKPbpXyJTg+cKAe
/tgiZhaskeNYX3A95jtNst08LHKa+5ga3+JD+T+uE9Py1ZKfPEfGXYo/ixwHpzu7mBpDcOKo
S+wRUY/nOdL3Ew2ZXeIM2zykhE/hUPM3vMJHT+UUVgSH3K6anxBcYIE7P/ptN1BmoMgRl2yA
8ukB+xyBH3UQ7rmEfJMx90d8Tiio4uyEmRf/OnnOgBjgApoj2mvzX7Tv4sigLV2ZHMfciSbs
sooDvip0MKwfebgsC/Rjchdjqg6I2ShxjAe5M1fznAZOThLL9xjIxOYDCeCi9fmqs0J9N/N7
AuQ5RHAC4GC784g1ibAy/1DBmeqcoMDBLSitgLEf7UF5bRM+7B7Iap/nsKaGydsNgrUXORM+
7s0u4uHrLlblP/i8xDHioc4ppsfFEFzc4CHGjT0SdgNNgrFgFRycFlL9r3tlDrrIU1wiaeFu
RRHDkKjtX/ukUF58EOQCsvejd+EHL4qcZCBVNRhY6ArseDt+47zMwXbQ5/Wx5rJ1kRMrzm+H
NhPH5ExY8o0FKXG299KYJZeWtiiK+2nVmWaLscTGnXlOPwt5c2lpi6L41FCce1p57Jc5Ay/l
OEmRY9KM42gcUuZ0MlfFKW09Y61CsyI9Jf8HM7NJH7bj0hY250GtYh2ocLKRkzWwX19ILw1U
LX5Q4uBcAH8WzN2FqkKP43J6vj7BQPTQ4FNedwucpgH994yTF1BOn4kziU11psumyOmaYG3K
+WLdMgfMSrpjwroYTNbBSeoKDilz9LuiYshdP89RG7JsKziyRx3xLUYqOORZOXjbViwaKa2e
Oa1BF7CcLxFXXsGR6UpKq3DQ3ajYz1By9HLHACPFiQ+LHKJzkvfki8sKDrdA/K9X5pAcJ1Yc
la8cp6bEAoaclil6erwncd6S9e6Wx2YlToNUyodUcL6NCwVXvya3+Jrx3LXHAzXKnEmRAwmN
9uCf2Y43zMVI1D3uMmX5UhrwSYGD+U3+g5uOs4UFjsUHEIwSJ29/1O84aXqjAqdW4LjyxX/J
cdTY2DTltFudQOcIK1XibI9yHFWKD9L7jrRglCdw+FpKw5ecquF7O++IX8FZ808/lJwqs2Ln
w1ml9c040iLyTz+T9dQtYWK1ZfIVHLYW5Sp+60xwKpJTwTnKc+TKp2OeDsGpWNQbyrGQYnq8
lBPL38PLYZzj5kYS+BVIr+0qTjxiGsd+iHLGQnAKHN6iRldzqNBcOaRncA6GrdXdHIZyTlzm
uClHzPef8OScSw5I/SC3LjwST2icgzwnJnxRmuRE30eOucYfNnSOL3IQZJzDQnpIjC9F627E
7wk95AWjn1UhS1gTdF3j8LlbPZAieU+zY2Ym60TWAE3QtTwnFIGvS8Fxlro9bKSYZpnDZwez
efOA/BXDQSJZXjmO3D7mAftyvzo9inPBQ7NwVYAKRZzonAPBmTBcC+ZU54t/vEIO7nW/UEOV
Zf+ZPf6UBz3Z1RxbcnwyQKSajang0MbB0zh82hCcW/ZYbQvi5DgiArqhvc6+29Nu8b99KrJI
eQhKiSMS9JNMEHpnUeeoO/jQl1XmuNnD3rNwWInTyBIhaqc4v0LjBFWc+77QdMGpyV6m4AhT
iZ01nWOUOF+DV4scx2GWlmomOW/lDYfgWBkH+nHs85M8R1oI0ayEeD/n6C3GKW9QRQeMf/Ad
xoYoDjvlGEqgghMLjstyFrqdcUL+AZQE3x0CR2+knFPflKmM2SIaOySFy5LqafCTCuN2Lj3Z
5aqMOTF/5LLIMWWCvXD/PanwV3NiztGG8cWVOmQJfHf5jaUUeRXHUxnDkCQvL6AsPQz3ankd
ORjPhjvgFzkCgwGbtLgmSufgtVUV+QmckGxki1H0xnMO4uZKjswXPVpIji6g/SJnLjjhlZyk
s1RRermFd0VPKUZdxhMdrsgXXr+pNGWFiWrOYfO1o/VTlgkkJ9v5LjmRZZzJpsRhyluZZhxn
FhM1VifuMQqccr4EZ7XVOBYjp0aoc6h4pp8HVXFCO+XUNhgx6ve030uM9NYrOSGmYBuZKUfM
tPgt3TeTE2JP5dAuUXK2vokfWWCTNF8xFAOtP76Sk3iC4wSSYz7kxqme58jDUDPN8Auc+C38
zorMUHLwYV9wMDxe3dYocOCncgFSyZ+hWTcjM5IcR4gBObovLeMv/CoO3wXhSzQlBi6Kzfzw
Co68PnxDkk4VZ8NCvlGMh0240Say3JXFstHAKgHdSzm/vC3DpfuSA4ITZxm53NuLiCU4mC3U
W4s0q7piyfvsM56iY5n0kMizlXrcsA/IXtruiEbCb2aa/5/0rD1MZeRygXVEtUp4WMFQa7/Y
xyj5sJNx8tvOcTEeZkXCV0nLIugqDoriDlHtmCqR6VUcWXXPHMlpSA5PgY8TbEz2NgoCwus0
40hb6yjOgc4JMALBDTTOJ6WM2UTvdhhQsnybP9sXHJTYNhDxvSQreOrqHMwxWmKtW1bzRJCC
FQiOKzh8S0yznXKiXMbE8UXI+bXi7MnwHzMUHE/ki0/x7rVTBYry3cS2CpD+SHHMCxwCxooh
7AamhwYHnuQYcuK7cPZxRExcJ2NrMd4X0g2nGgfEHOJ3cSqgOB/8SMXabSvjYMTaCb7ocA7P
B9gizjGStLuanOT6rQnhc8k6x770A1HwtuKw5m1+A3JU3zDIZ4xgmCsRK6+xPpizaRrZk3Fi
EeaJAT57P6jMGBQIv+FjUnsby97bsnhY4iSKExJjrTi5jPl8kbPJ7KDm8eUIOzNtTDIOW5Q4
LH+cj89npk1mRtb2Q5Ti0twFGsdRNyLHwvgXLz3008tx+Gax7K9jSxitJdvd0ThWjhNAh+SP
fcVxchyMIMeILT5V5+L8VlDOl/jQ8i10CGQ6ciMfAe8bKOMA9nkzThdwlTgmehV7h7edsoBC
PrlHJMdETphxtNU+AVHxV4dtR2ZM40RZg+FzZd2wdGevEkddiuNmHKlzkuPyueOncuTzp5oG
/ST7JuDZe5A1kWg3WBVHClrfgCbMOLgYahlP2UUlB29UcUMyPbFRyUkOvc04tjPf6EqOyiwp
ceQ3m7EzzVyIHCc3BSE/870iJ5WYs1OisHrAySSJdBV18DX5WVzipKo53WKUC15mkuOgKVc9
MSWXs4wT5TgLHHb5hbrZwT13nsRJsgMQtrl8/faH8I0y+d60giP0Ok1FmqAL8YzQhIvk5t9P
YyVnd0qy+3jCe0TGrDL5uYiD1TjiFy7ZxXQaq7FlO8fBdPClWvgz913JyeSXzzFLg2nhsxzH
J0r/SPpKDRSq7zXOfMeaajMTRzsnPbdEPHVwY1LgpO/n37hIx8wdsqviUO1n/VRAn8jCEe8e
PXB+lwZe2hpHHbDH5DZ9SmpmfPB9RdcyPLvQ1rNewUEBfVd+HBG6b1ZwRn+nL6Mp5stORaES
hAGcsjCEgFQ+v7PIujAO0fYM1m4CQZuyBHATCOpUcNxxWM3RnEN4aSlJw9Mdq4Jz722dox0g
EmelBC//QO0tG+C+FpkEU87xB6tUPpmcH/An0lKC79TUFOWebCpBJcKNoUUMZOmZMLEjgIwm
gVt+7aVps4XSCI4yHM60Kl8jJlce+ioRdS8VkCXNIn9G+RV/s6NlzuV5ynHlT6fhHJBduVIg
p9A7WsFZh7bgbMUpw7hVWU1KFHdLb8oPM07MfknKnAv0cpET+Wqwba/jKEEbwaHGEWmLs9To
8onBO0eOWocaaaeFEiMUW4wQrcB+GlVyGPmm5Ih0Qyml+9P6JOSbFcqOAz/fZdMMw0qOb3DO
whe/B8+kUSoBCUXUrniohaBFc00rOQEZxWKrq7QSrDUOyTgkcTebDYsOqji8yyQCHS35MDlP
OdCR9tJ8GczdjFM/Js/BBfm8SNWUA1Z5VdtC7AK72RgOfGQlXrOKQ8UOW+8v8Mc3orTT2hZC
hQ+cLF+QtGnikkqOCETtE/Bpji0p6LQHRRoWdbL0YDk+fO1JnDZahUAIiGg7ehxY1M4GARuP
wanjcTZlOU9U75UfQiQLbM+TnKYZW9pg4mCRvLeq5rASJySqKkUYPK5vW/N4npwdV+YrzbyF
fugD8bRq8zgH16QveKGC3NYP8uNvlRw5BIBm9nNXFJ0jOMqXej8qnBOh22eNoz4w7iiOhaNl
KedWlF9qlLfzYqA7eweCtDzJWTI1WsB/jDTzHDvPwd/DJ6l64wilwGB2onHqdnGnzQKHnoBv
hfvZytS1VL4MYbd98dh+4ViGEgcdBCjg3Vo8TmrcBlHijlmgcbRQ1gJnmXJQQpOVgg4FxxGL
/1NOcRPIlLPIce7ywyXSqi84+NrPYnMrOPdSDirRay77cKgKrCforhizd4PKDfwUB0tlmpY1
cePPRD7hmeYHgjPBmevIKXP0ddlokFH/5oLj/AJ3JhEF3xxkHDt00g030ktbl412IjHZl//O
EKPxuPb8oSz4Q8FxkGNVcbT9UvhSKBO33Mk255Py5QcaqvTgwG7h/CelAcjB4QfUF4IjZDkO
YlcaJ3D9UnSj3VEcHFGYFTmpSTQuOWcMwnKAUzrw0IkVBzd6DEQusnwJ0xzgpDrn4OgHUEiJ
Y6ccnMmSrUqcznqkHNtXHCshHvGKnBaVHJyEEgMZs3Y2myPyFRI+6xwTbw4dlgQXkxY5vz5J
OWa6FUlS4MhpDuAY0IGKyNCQLlnGic9Sjp0thkx9kdpQFTyYsJicGSyAoopNwdG06C0ZV7nD
tERpLyn9fhDLaussBMd3fFyEKzgfpveZH0kOJV62H4TO8UQ+D78PnAQE0wF3Sm6GZvHVSXwr
bWEAOEecNlHgfJf3uPEm9NOgF+b3MU4t4TO/cun1EXC8XxxLjpn5KhrH4m44/qw3pWQA+TqF
3wYOH4AXneeDUyI3ckSOLZoJno9TrcAWsuBvTSi078yHirHk9RC//BIbDNxDzE05cr9HPz+f
3OPNM59NmODUD/Nx+Y/LbLGV0n0XfuJD+M9bK07aAnr69O2ht5D5NEQ3cwSO4z8Si/+qze53
Tw+OPob0PFz7RNkx8eQe0TlifibWOLwaWzyvuMMoabZxIZ5YXiL2l1DP6lNUNaYKHhfqAGcP
10hjvYt4pH1374+j7gnONqWc4lwrvwz2scdkNGKEz+/xWQBTrbdithmiLbRZygmqOTWlQMix
kp4leq2/FPufXEx+flbg+PYyrODwZQv4G1Yk1Qk/XeJ0rIOxIPddMEaGvUk5JFdQiuM6a6lA
PD2i8DyReOQ8uo+hz6b9peLETmXWzHv3WDbdYDG5j7DisO0dl8s9aWscXwO0VcYcaZHwrBjR
uNvxd9J5t+1S6ENyJDn/7ObnJJVtXTmygTUE58InU/84HZV5LBLLlP3BNqcYy8uvU1eaaMlZ
EesB38AvG6UkYscfPi7qrguz7Mq3OepKEy3zFXYwfByVUQ3diIGDQHJYQRPVdp2Nxg/FvXLY
+Qt3hL/9bzIOZpHRKOPkAtdUJuvd26KGCc4FPKd2M5UcXho8hExyQo1j/PZE5o+HICQyRCY2
MAciz9KnlbuH+ILjFMRs3FEcMeIihuUJJUfwc56YYBIcYQxUHH6RY6ptbi2x52ygOIYDTTyX
icaBcj+o5lhqjLUmijcUnCHBCTITzWA2kUSw3DOOLh5i1lIf2xOmn3POTvh8k6XNRErOR4Jj
iTlELUG5jeNxGzuRfjzAj8//6GposwvJMYsz9XupNrW8jLPE6kWhZ5dxQv5y+6HgGEXOvjpS
2zj4HtcSvuDQgp//A5wODtIuUcA5F5JDWOGMaHIrkBwx9udzjsGjbHyibXQXiqz/k+JEpNAN
SuXF0xN0BQc9er4ySuMcuELcPF+UnAxzHBVq0fAe4O0DyQlx108jSkfoI946JV3FSUihyVDV
qOnxUTPxJa7WgRbIyKYxfS6f5E9SjlngYLuEV11syB9JToIFZoQ5DpTnn3POboVTg/lgj4YU
UH0P56KlmoJUAu7kOnkO+yLleMWgEXntv8k5AX+DlizHSdQ4J+ds+QYtYSWHvM/PuJZvvp/0
TW3IEzkNR6YL/Q2PldqdAznQ7dTAO1S1+N2kg2sYsw71kTjf6xORL+53+XlOS3LsmjNKOYZY
SpGN10fk0GQsa5eZVjPEPJEy0bZVtzKrIhbSulp6+Jr5j05STrHdUU2G6ew7yV/mv0sxVIk8
4vqT48g2UHWHjajuxH+iQexMe+BxMQGNC7McQnGkshglpnZwNkLP1jimPr3CopWQORoOnP/y
SjFHJIvi8mztqC+cssnEswsPvqY4tuCERY4CH9lTli3oAAH0M07SlhU2EJx3n8Ah5OOs6uGI
VNvLOJ08x6zg1I7Tl1m8lsV+HbQdjSMNUXByJccqfcLFg6dOseySgyLg/vL9x0pLvYiZHYus
LXexv8D9afUdVcQVi3yRxCtg9o1Jxbb/byQh7pdb5iSSE/MhzqNsx4gD4+Pyqpt9D3oxJp+W
dAugAOsF3xqhcBl+QzWGqYq+h7/rcI5T4IQiPRZ2zfRl343XfdoIxWttAjMifGcedlnAwBci
jroQimcl0erz/Olb3FqE2D+xGCsea8liQ3A68iflM/Y/Dd8vnAMqw6vcHS5Y06YUVcYEp6lT
QMyfHTuF8Svei8INUXgQIC1gErFuq5bnvO7/a2KauSZWGYuAcM6v8pi1LPfCQS6vBzEx5oZe
iLKAfk2MBAU1zXMIKa3b4pxx8kZovvlJQTqMdwxwHVF8khNQ8woO2bdWoL2aFyKHs4HjIIee
6GEdFes95XVoXhByrILzSDYGjPuHEjaNQ1NToTtXccwhcRtR/K3jonhwu3LgTNin5E9UzpZC
P6o4xv3mjV3EehlH/TTOghH2EC3k+zyU5pGcA6/O133rdhRpJxqkTQT26HHYF42BwYcJTsQd
cWW+xmYU9bURLJUtXE3s+Uq02rDtYZLnCGNhTSMa31hFJU7khTUXOWnnQN5Qd/X1F4eNuti8
pkG9lrkK7ygBuYrjkpoTfF92s8ysu/W5m1sPcnTIOa9/NPyuc98wx6fi41RZog70C3AQNfbF
x/LZxiLPIQfcmhofOwvzvpPuapByKB69EsgeOCEpp/sQevX0RInXx2VlXM7NxXqxU5sMFjg8
XiEOiDghhl8PGdPSY95BEn/Zmc2tHT/xHK+0paEdSEP4Or78R6J6piCORYFjqT0s+rM7ThTT
whIiRhu2it777ASLUXBQTXX5+G0iNrHcH3gftoKFTHbmqNCGozi8TyE4e1aBc3I8FenZH57Z
H59YUyG6jIMrmmIRXT3xoXso1NDEfOv68+4bcm+Z/f0zM/4L5+D+aYEDyQlllPZ9YtxT+xzm
OY0bSSQ2zbc++0sj9poHc5repzifkticMlE1nDDjaPlqt5v9Ps+xRW9tG8NDb8YdSyflJA5u
mSfKLxY+4IH8XuOcDg8G7/J81YZvsgb0vc4PixxfrcvAuWvBeYsVOCE7oDWuMvtnX4f7vvvo
D+sFDm45kqj08JN9PvqNm+O0wQVbksG+jcHgtaRzt+NczMReOl7GsThHvAkdLpskz+njmSGk
M3SxtbE+oneb7vY8+kupZeoa8yjYPxVvcPzRVrEQWnoouPJnHaWh9Rt/PaN7Bc4SE6eWm2Fp
lTiozlBW76bR9B+eOuLgllysJ7eBkoMPvpb9QsqxfmYcvvMP/G2wv/ANm5lqgE2/lr5cboZG
8etVHMcgx3y06bXfHFqRcfe22XrDL3I2Y3VAHxbCn1ZwzhqBf2p8ijUhHhrb1efGz4/cEmc0
SWMb4c63qziDSB4iQJrfDexH7LX/+UZ8UuRAbTDclHNDfazX08HjGeOT2M3GgtqtD/5bYvw0
L5/HjB+U4aT5quYM5pNzrGCto3/6K6i2W+Yf6urM+JCaFxnOE/NFBv13DR/f1m+gJ3yDWThJ
JjPB1wjQiMdAS46v6ZbGcT4+ven7fAzC/aLlbHdJrWaTHAdaWZulgZhUqzM6ZxKu/IArtDuq
9TwKndx6vlEO+zygIuO4lZz1Kgz4y1rjPHY7fxTtNbTWQnBYcqZUHBpup8gxwVz/mKX7EDf6
Qa/5i+jPGv1cedG+weJeOrtfwYE0vHvUMwLZMe0O5olFB+FgkIaRYfxf3BGbKIsP2sGeytcy
4+ybR2hGff4Gvr8xh6ydNcRQEsoHp0nwEDrFSdp++huLTH/2jdYxMT/hHCNeJMaafKP571WR
uOzyLW7oE+LKAKG0WwnXJuPUjHFwaoltmE2oIWZIjNZCFYnLZ0bxhDXiqbBxaqXiyelhjXjj
H5/iKys8jXunkT+eB6ko11Me+x3g2JYq90OvikP2XXWY4THdhDfYbhxm0dqXE87hU1+3RMZO
65XpId03Z7KT0WaLsD1Z3ekPsqLFqVrcmxwqxrvikzDTiNy62h65JXYFIn1ns/JfC+4MlB4C
DXvu5mfEW5ZPTGAsvw8V2avLXo61ft83znEcfSw59Ihh1TTYh8MrOGl3x66pgR9jHMI/r823
viE4Uxah/xTgrutnOVsiCmGpc/YnRMZTGHzjlMPbM18tfmDbv+McaJfPiFUErfN+5pkajzDu
Y1f8pD3ycSstYTTecPgijZB4+srrSk6D7ItJmZufvY1/OgutKn5rim0fzmr7pu0VQJPCocvS
Rz39OfLeksvyY5RzgrMi/Ihj+DC/Wn6Hcq7kkL/Af7zJhdipBHvbCZ4vHNm4fDMkJzkOvcw4
hbgX7kG190+V+YHadbzB1R5goR+A25bjwLeTao460cbQzNhqjZyQ2JOIu945zpJUjqwKNTqy
10R0aekUF13BX9CLHu5/vXgK5yDU3riTnxDhtz3+eyaW8ddw4Ql2y/PFlWhy9oucPe+jI3L0
Ju8GUpY0zhkeY23iTLVlPoWjX+bsI8KPMJizHTgWDQx4MHFI3CO1/EoaT+ecFjl8Jb+zYfzA
ILHZIzVwybrn12x9TAqyXNTD4mWIH94BZ/1ALLkMQBGNVjuXnpnglE6qzThZe3rrD11xTiqu
BPrdUU4+50/jcLcfEvPfPWhHXey9ox8ektNmNnYzZeX6VbraJj/uBizxJT9xwwM3Ad0XJrfB
ZvxAwEdP4+CZpnDhZslr5PgeiDkYEuN/qW2VMTL4YneFPqfXfo3glHRy+15yc4bHibuhwfwu
0c4nNUaRQZ6ar2e8uJ2XRrkjVagDvYTg6Y+G/dv0MOD3k8gub3D/xOtRtlNM/npOzpXX/wZS
9ge1QNc4rwAAAABJRU5ErkJggg==</binary>
 <binary id="i_005.png" content-type="image/png">iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAAjcAAAMnAQAAAADq8k4sAAAACXBIWXMAABcSAAAXEgFnn9JS
AAAgAElEQVR4nO2dzY8kR3bYIycbnSO41TmLBawm1O5o7gLmtQkeXAPVVoy8hnkxvFcdm+KB
N28TPKgJtypz1AaLB3pqfaMBivUvWNBlDaw12SqCtQLoaR91WKiztlYsC1hgMlnATtR2Tobf
exGRGZlVPdMzs7YsqRNkT33lryJevHjx3ouPYin7TVwee0nOAf4JQrz74rfLQ4/N1W/kYo9v
ODecV+D8pvTwhvP/hvP/m/7c6OEN54bzf49z00//sXLK6DfDKTrPAP29cJ7x5ovI2XshTimU
ym0RxApKvo3/LlP+bE7mgZOvMiUZg/87oUq9ZIexjMWb7A4r2DZjO8zPvOdxyiAp4GZV+qlS
978JVeanXZ9JLwnjMpC97a2tPT+RgYyex0mJo/xMqVPgFGER+VkZZCKBP9H27jYP0n5QPEc+
hhOpQALnaw4vSOXLivNRNySOvBYnieBe4MyF5hTEKYJUfXkSjgDnL6/HEYYDr8AtyEk155Hh
5NfixMABCdwnzoI4iQDpJpqTqvuLa3E+5cqHJ6fn8Of+DB6XQSySDDggdxWcqbPZtTg7mnM/
VFQoD16+I5KfG47vq6Stvus53ZA4MYc/yUQxvwwORPK14bBApW9fh1Mazv1T5PxA+Ul/80gk
j2x5zlQaXovTD7R8zuAP9AA/7W9Au39u5ZNGGX8Rzv0p/IFb/KzHgLP3opyC+ZoD/aM4EMjx
gNOznKzbES/KkR3i+MDpg+LMUT5ZZ+daHKnuG85cZbsRcnT/SqM5lacDL16DszSc0+w94Kia
k0XnJJ9rcnKVqADLk4VKdhW2l+ZIMSTO8Yl6HsdPTsJUxX00xh5yoGf7ienvxR6XAXykeP95
nAyTJ3EPjGekCtbhqngX7Ktv7GrJROrB08J/HgeuJ3+eCPE/6GGB9gd4EdrV7c5SoWIqKajW
z+O81HXDueHccG44N5wbzg3nhnPD+afBSUTKH6to/lSJV+KkPA7nZTSTr8iZD/lkVkbjV+VM
HonFrIjGy1flfBXlUyn+6pU5W2p5JsV/lR+9GifZVcufLsSuZK9YnkItv0LOK9brHDnvCfbh
K3Oi/NF7vZNX5UzKaHEedqO7r8pRfHwRfqZee9V6qUE4Gn2qPn1FDrQ8H40eqj9V0Styrnfd
cG44N5wbzg3nhnPDueHccG44N5wbzg3nhnPDueHccG44/6Q5T244N5wbzg3nhvMPhLOy9vKl
OLhSOn51jt5u2V6deg1Oa8Gv2b75qhxptnO+cIFanMRwVtY7PpfTkE9Z7S99NY6sOOJFOY16
JRXnRQXU4BT1vtkXFVCD4+zVfdGWb3DcjbyvwMlcjnh5TqwJt15G0A7HKs8m/V1ZMXttjmxw
XrDBHI5trfE0fnFBOxwjHnaWEjF6WU6lOp8d4z/8JTm1Mj8oXlzQNafuo2Hy4oKuObUW3jYa
/fClOE7negmNrjlxm8NfjtPGvJigK47pFRv7FeeFTEfFMc2+tX9SgV6KY5t9/6jiRC/DqZu9
+zINVnHqZvdsy/GX4SR1Q1nki5iyiuOoz+FLNHzFcRTHt/++IufWK3BKtnq9iCJaTrGG8yKK
+JvmyHWc6DfEES/Osd1i5+U4Ty0ntfdubXYqDn95jvdg0n8VTlLdO09/Ixz2bv3w+h214sTV
zbfYq3DWNfsLdPil4azrXv8YOGu76QsYIMtZ273+HjkN19l4mq/OYfdelJMbTtrkHL4sJ2ly
jl6Us2hzNuLDl5Gz5cTVvbHTdNcfeFY57JP9V+Cwtdc/eM767v4Pn7PW/Ny+ghOteW3Osnw2
n8SvWh7knI1dTpBYCHuBAX4O9VrMJ2nNKawOoJd4MBueq/PPRa/f7fHR5HQ+OZ9cyVGV+TmA
Unz1XoMTTiaDB3t7vd4eDyf356eDyWM1zkqxvXeQ1ZgnwBmJ4ecH+lYwF94XlXBScsgmk8lI
iL7gKlRjNRnOJ8GZ7G5vb7Hs3RnvnI0/vzs7nmnO1p1KIsyKh9zxdVWYBLOiH44efi+bzfY6
yXirM9uZTqBeD88faE5gCdtoxzrIWS6XhWqfBVBXZxT9nRrKxe5i4srntw0m/BX+PYYXp9lS
yg9lGQ3V01LwydJ6ydEaOfdKY56tT9e7h387wFnkapktsyIKZ8uyx8f5dCkvZ0tZitFk8jiX
wuE86Bb9/Yb6/TX+uYUc/MjyMiv6PF+WQkwWs0y+D/8DZzyZZ1KE82XJR0M1YIshcNqKjMK6
84hVSbhSGCE9yWU+y5ZQr/ls/lRF4VT2+XAwGpB81nVT/qOvwDdzjkl4Cr1R/+NeuVT84vEI
6hWp0ShxACbaEYuPY/ZBPrvUOzhGQ6iMc9gBvOYeMTFn33Sj4choHuGMX3euPstAPuM8U4Ln
ig9lX8yANS/7XOUl54uiHzmcRS+6MBzfLdYQBxGlHk9BwMi5gH+fyJLPoN0GWcnDRYFd7gkU
q1SjQOtPrMsTO5zz2dLoMzRUXuc6HhdCnILYhgsAhlDcYllEQy3npxpw2ykPV7MsZjO9O+EC
G2tuJFziJgjzYDgHTl5EFwOW53lxrDldpziR6ncSNiv5ED4/zMtoNJdFVDVXdUrP8qkiLQCV
zSxnw+Es/lJ0E/aBEsO8UCF8JZ8XRV+MoZnVvASNtLqA10KRfMo/toLZrDgfzCN5DwMw4ESj
DET5+KkqOXJA1ALkUopwIVVfqMtFPmzImWGOX1/gyZ9LHchdFvU5LAIk8xA5c+gsfJjLfg/+
5sSZW47ncEC8Q7nDNqKnEnRwlqsnRaUsunNC/z/PC9CJYb5Q2C8ms/lqDilaqr8Rd9jGcSqx
s2fZtBB+wcM0CscKRORcQ6OHk+ksa2O8yywqRcx6y2kB4gHjoTlBGgX3JQ+lAF1EARcFdPnH
xs4vVjj+suiqKKZxp6RaXJbRQImBjAZnxAn97FAFmYQyjifDidHDNocv1fFE/ATEPUIpQIng
moyqupQRP80Oo0AWqIuak8nVHBt+9su3ChaE22IAnHAio9EknOR0/IuW+FMZnesuPx/NwT7n
8vjYZRza+OQ7d4DzuRhC/wnHMhrOw3EGuGXZFRctWSuy84XDidDo42f+Fq2bsJ+bQV+Ev7mM
uCy7PIhV4AysD7U+O+6Gr8DvJXf3C2iDxvhO0ikEl5Hig0QNJjOwGHyINomLQVOfWVToMj1R
v1Tv7bK3tOLtRioSTyZ89PCCc5TJRaEeP55KMEMDMNCCc+AspouKE2Dgg7UCDS7fYOzNyWw4
Kvlur9fj+TgcDodhOL+0dVVSifOFjITSnLywHA4cEvIcLM6bmvNgj+92gZPNkDMcTvLyLdWe
fSM9vKzkE1k9h8rMc5LPeXz7VndjF94MH15cDNXFJE+rz7qcUS0f1/8Sc7VDcq5kZ961HD+f
XxaF4pNFPsP+zufVZ5txf7lDdax1VJnqaI6Xn+Wy0w/HU80ZnWbrOEVPdJg/ny9rzruD2Wx5
WXOmWdE5Ce7H0zHZ+Um2djZvV0C/mM8cjn86nkrwY0y9YCwtS7rVu5g09LDB+Yu7BbTfXNac
YAIKLYul4ZBl00Ww/mGyhlN2CrYtXPmQRshC6k972RGQtMmJyF+tOE7+YD5XUcI2QV9bnOpb
PXl00tvTEejbUK8wzyK2wnkM1iaBej3OHflczDKsjOEo6Fl72kP9/oR9E17K/ioH+uU8ITtU
c7zhLD0OB1byVHnNedvIZx3nv0xSNoERp+awIbR0eN+2Lq1k0vL5oeGkq5z5/XnqDQZTp17s
ByQdyxnDgO7KuaI2OJOhkt75IM8czof4xtLOQc+zrNPRcv4jkPMsqzhuu58XxTEatKdxnZo8
COfYurGVc3bS0fLxQZ8xWmCrHCU7Rz72/XjXEfR4ltvyuHL2SZ9L3uaUHP4cpD7Lz/8zq/Ob
vhqDA70wz6JaIoGRz4/1O9xyCnz0Z0kQ55NP2EFdHnRRZG6e8fOKww3HNIFolOcyQbmXDkf7
eUvLCYbh9r5+OGDf/LG6tJzIikb/89MtBMeOm/YBfYl5IoLhwDgoHnA6eZZ/oX1ey8miC9KU
rS5TD13Om9O8FJaDnw4NB+TczZbACTJWh1upNtL3tnqsfK3Jycrdnpmwc+Tso3yeogFCTmWe
nxQhlZ+DD9lxOSG8sLtl0lVitb1KFkrXzANnDgbozQnqocMhhd8y6bM3qOjmDcvh0kk/lSeB
8kePjt8MBk9VXOuP/qav7LPjsh8lFWcU7uHu7cLhZNEgg8j53puDSbZY4VSj3bHs9ljFGYaj
rmRHhdNNM3kK31MmIAGZxb2awxxlY/ypPDGWywP5DOkrjnqaQ4N3LlkMdoH0UDY4BegWvcmM
9tftTiVgx9tUL5n/KnqqzsytPoxxDT1k3ePjsuNytJy9geX0NzUHXjzkZ1x/MgC3XTbCju7J
CQyz+t3QaS/gnCxllrHeNr3xMb64tW9MTERVboYvSt3xTGkf1hyw891jCV/aC4kTm49bDojL
lQ+1V2Y4Hh8G3HCgvUgtE+SIqknN13x2kGaRK58Gx+eDwPQvq4cq6XLkmCYNDOeT4/ezd67k
BGo4GJpgy3LibojVMKYmNEMduvLTGOIDaNik4qQVR1WCAE4Jnx4xzTFfy3V56K5L4rAfxDXH
dziVfL7pnhyNh/EBcQz9NrwNQa/3BX0jjgI7P9RvlXu9qMmp6rXXf3+u0jvAqXym22AOoMnA
tsFwTu3F1U+pPOXermC++dj3IEJIm/JJuwFyEisfyVR84H3BYMQkjmkCT4meqPJEnZPOSYuT
dQLmfW3NEiqASt7CUwuldDlkEaootnvSPTlkDuexyg7gS/agmAxU6HYOHJ74p9S7ST6hVi3i
JJu1fIqKc/kvlovJa5/eGSMHQxS2JaZg2II00PYoxlEygJgxNu3lcur2utzJ8xlwTrG9Mmz7
beIwuWU4PeKkmIEjTmw4fpNDGSJ5cIpZkSP4n/37KEfO3o5PHk68h+31hDgMh7arOGQr3/Rj
77zc91BDI2OfvMngseUY69U5Pj6x0bmnIOxuceS3/Dj4MsKCJ54yHr43H4xnmvMtkDO+1HU4
LJcnnYrz65NIPeoegXIFv4pi4GT+k5n2JeHJfLrUnElB9YpU4XCKfufQ6s+vuwfTR93j7wJH
qEfvQtGonQxHLbT+/N5kq5KzXf/iUbtbzmX3CEPUfT/2ubbyn/lGft7DSn/4/JOq3W2e0Wv0
LyPnA5DzQ8yHFHvMo1gEOuprVbsLLZ8Gh61y8qwboGzygupDHBjxD8oe13L2r+JkVf8qPrjY
PQYOed3FPXjxt3S9pPcUU2mkz/7wY82BaJndWVeeb7qL4W4kO4bzv+HF3yZOcg9fEEPiiOFX
1O535dERckjUUcP+CHU+Uj8+8pKBwmQDw9QhvB/MpvSF5yRnIx92tzg6REePOEHR72ZNuyGP
WUr97vJHU83Z+Nslq/sX1xxoySJDzpbm9LoHrMk58VLjJix+/FjX68RwRIMDDypOqfouR+4e
y5PAHKl6oSjOS5n8A1bbDeQklnNkOEJhz7ac2bTYOpE93y7HXf4CORk7TvSKrSs4h5qTORx8
U/jScJIvSS/YXeBwNdL6E8yzul6A2EXfrsnR+sxZYaKC5Jw4PlQN3NZRwx5iospw2DpOccLj
qBGlZOxCknymxAkXhiOjz5Czt6Y8j+XxSRc4LgbM1re+MhzXjgkJ7irIp1dxbtXyyTqiDLOK
Q1k14Hyi/WDDqfrXJ7o8K/WaUtIirKckoof0/re+csYLXo87BRaFfCJfFlFLzs4BpsLUS8oG
pxoHJVVJc066bc7pCqc89kVVL3ZOH/foHVAkivj9olzh3K9F/JbmRNktoSbqseYwh5Mi5w45
rEV6y+WUx0ndXP9Kt/seg/KM1TzmNQePjzYcph3fmiP4kG/vpKJZr4x9jAPvEzVrcCS+ExtH
lDis5kxGg4fVYvfScPz/dYdk/8TlhFItM289R99eVA0WGTkfHWoFd+XDMeCoOOEaTtla8yHZ
7yerHGE5KgaLuIX+WEPOl07DnxvOV/cMx6kX1RhDWc2BsLri5E8hvMneeWzW8D+uOAVb4Ri3
l8oDg88WdO3MrCpm2fFRLuX756YWNosrWR87A+Ztao72VNB9Vnjo+oYazbPAcspj3UCaM98T
akbt/lYMHHCF4rDiBLnVGJXcJodMczZqOVeCHqHyIeedmJ+X0dLlhLlaaDecOFC8GXE2HU5V
I0UcycYmTRFXkxpoDacq8VFQhjOv5LP4PEKT8cThUK/2vl7lRDizktxyOI4d2+v1trtvwgCv
IQtV+kbOUZtDz5scEyRgvfriYu9N2eCg5xpaTuiWR7u9wNnSauBwzDUgxVlcqsIvcTjfXi0P
VTTZQEK60eLYLLk6fYCt9gEgAuLsrHI4Pd/AGqWkljPwJyxnF7NwZSlOtyKo0x+9oaT/8x+u
5wToa8eokEvNSWrOApwoWXR7W34IjXEOPq/004DMumpzfJwzxZ4VyBSlNI8dzl+cZPKkF+1S
WEIpLz/xVbaO4xFnCz0Wks+MPa058FHyMMaxEjS3lIFrtstqzpbDUdrtNYHwgp0crbTXOI7E
HgJjnlTq8uvI5RAZLbzhPGH9IyoPRF2L84oDnQsnA2MT3OO3g7l16kUNj+5qYHorDCrE2Yf2
Og8H4Lo8Uac49OS/wIPdZMUBa7Kek/mGY/sXcCbjVJ7F+EMMKgefjpm0whoOx9TVDlpm4vRZ
3b9QD+fZ8TTx03eLD8DAlJ5NwiEnaHB8k5cM9f3IWdHnID06eR88uWdxvCanx0y/uO1wJunJ
ezl4cnh2elxxvKs4eH+XGTtvOCNqr4zPcDTFkYwaHg0A+HZuuzN0WzrkrlpOJWecShxOJ+pU
BgvUZ/QTn8mpF7Rbzr7hDAfT0wcB+oNDbfDT24aTreEcNjioPweVnBcT5NAp95nANAXTwy4E
4klTPoVdDAjXrtfmYHsVDEzIQ4WO4jM40qnXWs6gCD4/XHDqtNmJ4Ugmkr3ncjqWg3POAxjB
kvwhLcsgDjo7BXB2r8fhe3yYdtQvkDNZKhpNJXGKiDgk57eKipNWnC2wr0GM8kYO58Osc5AE
pUfmBzmXmPPmpSp7jJN8uM6mY3jvrDRqcEg48vjsVHlfofmhpAZxFHJ2nsdh2D/c9jIcZTlC
W797ey1OXa/bxg65HOgOTE0EmejEk5YTbyf8Sg5zOLSup9/nEiyf4TzVJdec8DkcWy+5K4Ju
t3e7A5ZYy6YxK5IEFQfssjfF362pOaHmCOLwYK/b7xyAT3+hq5g4nDRIcHznCxwYmZ9ot24N
B+QzALtRvoN1wCl5VcYux9ftlRhO1OZs1hxl1Cb5HVouYJO+xMkMJ+5jvfw4Sp7DAScseQvL
s9TiucdClJY0HJAlckC9Wxy0ZyIGzmROS62CU5X0jpSzZDiYgY8mPcPZIzkzO0auck7PptPp
eDcE3eztKGfJMJjHCYaToeHsYr2aHOOH6/KMp9N0vAecbJs/djgC+8jXjNJ8HKIDlHMcruUk
Rg/hhm0YbkKci098I2mOb/xcL8LhetQATnzrWRyltqE8weIJnoys1JcbzMwrLPTioudw0opT
7gGHfuUnwadfWY7Sywk5/TwI6E/otFaTI35SiNLP9jzMRcCF6Y4SbZ52YGPNAS91R3M2HY4w
+kOcnZOdvpfuwVjtPdaKpHuGbzrJpuHcWcsJqnrt9jvKy7oe9E/06WEI0+s5vJnmkJzhe/dx
zWbgDtOWg16QkU/RA+ePfrztvDw0n5qCuMBsEgf8AuCAB8q2mpxbazg6oUG5P9Rd8GI4cDYN
B/wDP2tyIoczV4v5bPSzvgcmhjwGykUiR2C3BTnHjKb91nOwX0QSOLPxdHw2ZH0fZxtHuomI
E5Miprq9Ckb1Ag5mM62NanHOZsO4fwt0JaRbfcMhBco0pySOJ6n5PWUm4lyOsYEYJrHwISqP
XpnrJb42spbTwSF2kxbv2kIb+Yii4qTECcihj6jFvDPP4SjNKTbpH6XDA1seh5NgFJh5Ouou
30jQpsc4m1wYTkxyLthaTkkcNO/3FSqDnWHGtANwXs/L3q7hJJazbzhGf0g+yDkfDKZfdgLk
JGQrlvpTwIFn5VWcxNVDBZxBMEi/7IS6PHcMR9dLz+O7nJIWNxOH1NPIGTkkkePX8De/JEUi
S2NcM91g5JnizJrhHDc5vuWQQLID5IBMR2rxd0oPqdnUm8KX0IJWw/Gc8mwYToz1GhhOehwl
6DUFHFxOU/tsGr87GKpYlyez5Tk0AfdGXR7iPOjehQ91ojTCUgi9FhQ58ijlw2FCy2ORQw3O
0E2oAvcGZ/dNmbKOyCjX+F1FYS82hjzOQC9Tmsaz5dEcCrg9l3PKljCCZhk7Fug3H0DJ8Vf9
fk2czhEYtrLF8YhT6FgvtPIZk3wuJXAkx065+R/2lRlTi+4x1iDxMp3P7DocGRpO5nLgswVx
YLT6t9+tOLtd5o8fM8vp0XJAjyJpGZAfBBy0TgI4+IN788QHDmjdjLEf/sIovVfuwZ3jj6CC
Ok/b1RyK7Auf/E2IL4PUcLoH4ONwKTDu+hq64c8qzvbeNgsewLfGLgffJE6qORlyZmxZHKTB
Kc84xl3YTp/iHJPmcCi7ntJHvw5wwNHTewVUr9D+YWE4ZAGBQ4mtQ+b9qbKzyyGPM4fDsDza
noI7QyIEjkecheGA9lD6iJTBfjgMgeMbA9HkFJqj8y7wLZpTbIpv9C/hdWmWKNYfHgySD/V9
bU4kPdnm7OYfHeyJFAJ1Rb7hVs2ZpB/KKzhslfPuR0e7UUo/Xkj93E7Dq1PgFOs5RYMTmnpl
xKF8AmqnWeCjxuPsbnHyLI7X5Ex3o0fAgQ62SMzaU+LMsh2zZyDSnMAuyChZsYYz/hQTGSnX
PSLILGcqdwrKNOsBi1dj7RqO7KrlgDiUEq8XnTGF6y+LaBibPC/5VYnllA4H5Sw7s4xJ9dNQ
YUdVr8U1Z5pLBpxEJw4zwzlUcxiwmHLb6wLrNc9Yrh4ElEhQhcvJClaIYWpCcOIUOBLEMEwr
fYANcYRP8im8XMEYU+pZF3t5KpcFK4njr+dAw+S4NyHyiCMD4uj8rMPJZLndR45P8x/EKbGO
DgcNtSo9lPOTNFwQhyY+Y5fT3ySOl0ZNDoyaFSdDvx04O+MYOCAfyhzPKw7400XE+mICaoB3
WI6gbJdTnoA4y+89uhXO1OeBTkLOWc2RhYg1Z4fbGQ6Xk1qORA6OfnO1E+hldUWLUxJnCxpM
/8af5gSaEzkcGaWW81Q50Rf0AdkXieZsoq3UfjlqtS0PcQAqSc4sFhPVwU8Jd6MlcjhyoAlx
iUDpXcnJkNPxgFMSBz7yZeXWhqoQYdojjo85So/yMqiTDU6MgxjIp4Sg87w8NovZHm26nGG6
RxwPgxe4FbpyXHMSy0mRk2wh59Bw/sYeVoBDTTjMenwOnDuYIIojAmgOTpO2ODtJNCzfQ45e
P1JxynCQRXwGnJ0jzQFtXeGgsxAg51vAKfrIwdIv/tyYDvxpxokUfIY2G39aGAJF5ARXcOI/
S6JRURhO+ZZvVCgalMFYcjErDtk2/g5nAsLxqQNhtjSiAmpOEkJ7sTyJuOagFKLAdNXSK4NZ
wTlyNne5FrKP/63nbOVxxCVx6Ed6HxpVlCzyNeeIBajQDQ5GwxUn5sDhOVNc6skY6jAmiw1D
sp+XIXH8B6HOjXsVBwoY247CBHCCHIzV8hGtVjERDnFSFhrOMfMGASVMnfI0ONGMyXEOnXH5
FXL0HFiqu2nCgtOsDIDTYd74FDyptZyCjDX4P+NlXEbLX1LvaXJ8Typ/NCu6EPJCU4MBataL
aU6kORPpFVFOhlLPMuuuCn4GcKJglMGQ6k3BekJTYFrba3KgOSCuBX91Thz9IuUSTHcHDow6
g2EGbiLLIKRyOD6qor4lA2fIrzgLXZ7UcO5VnPvDdLOHS0zRlwOvaR0HRhIf4lPiFPpFXnWw
EOR8mzjoqB6foO9E6fGao4dZhj/KSxxfqpnmSF61O0dOX4yBI3AJHIhTcxhl/ytOgpyy5uil
st9W6NRjvcBh397ti7NhRpzuKkcbSHiecOQsZFCVp9A+4usYsEi22xU80ZztHqkJputhAGty
ogR8ZrbMZbBUE73og6TNNt7MNKcnwiwkzuYeqS0tS4ywLi4nhhaznLTmeAxXEYM31YHBFDkc
14Zi6A1s2oSVOhz45H3LySE80p0XFfEuQ1UELe2UfJD9gFxoL6RuLZkwHPQrak5GnBA4ueYk
1PA4GsInjiI+kecZOvLwP3IKl1NYzilGYculhOF9KPXsZIpz5V+jxwq4Q8EnuN0OQ5oAzHkS
VJwIulnFmWgOzusMM7NsHEa/iy8j9See5oxL4KBLH4BAEghPueEw3wzUOgDQ5ZmpkeHgWpT4
50J9gv/+aw6dPdIcnAtNvLUclARwJHEWWj5Y1r/8RtBnku/z4awEjmc4IBYdQ6Eq+Eqvf4kt
pyigXqPczN7inLqK1I8DdCT4cKqE4WQBFSNMiNPD2LLmMM2ZK57ZWWD9z47h5MihlT+00CmK
a85CpxtjmltDjkRObmbtcey/UOpHOD6EfJCDyLR9lNi7RBxoDpjIaZtzBK0rFonmoK8GftnP
aXzgkwzaXc/nkNUQCZjbkGJnL9EObExzWcg55JNSzAyn4Kqv/1HfgPpIdW524RGHJ37a4uhV
5cApj/g5cEy98EfJlVqiIZpBeXCPoI54+rhIO7Qc8AHiTKd1/NxwjpEzN5wyxIUyy5Q4wzFO
OZmIh4EDGKaGg0kt4oBzmYK8kHPCh2U0j4lzpoeeJdby56A+yIlqDkT/GQvMiEsc6DUJvPFt
LI9AjnZiwcvQzQbPxqiGYm44IrYc33DSYEZpythwjsSwiL7QezsZ1xycJByHwylyhLHXAgKE
lGWogTUHmi+GP281OdJyUB1Ph8O8BK9MkGMVppbDKs4Y1TlEc/UBk8WRGBXRl5a7+yYAABob
SURBVHp12mZInDlqtz88p3li8RmNiylYfqhVRtEyccL72E05GGv2PnLAHYvOKapMeEhKOo8x
nhiCGqLX+oA4WUico4qTaM4eZjzAbykOwR0DA8TJBxkQ5zxBUzQENRxCvYY03iOHEQe73D5y
POTsGk65D+6YGmLSEezBQG9OwEGTE0cCB0dYTwbE0UMJJqcMZ8dTDP35slNxoA+eV5xYDCaF
GkCQAZzY5WBSG4qVbGLqm3XASvoVZ4QcdOLZhdIxCUNONCmIAwNIAY0Ft5vyHKE1Ic6B5eyD
OwaGNcQX4bWRIscMVQk5JdQrwZzRiUeco6o8zHDA+lsOtG9KS9vBAmN5FMZ4fAKcmbKcLqZq
jm29TNoG0+Qh9I2ag44bcUxvlZZDEeoRLoHMMPmcOpyAnCXLgRgUzGdMHFrtpdSnmE/lk/tg
T0ridHDaKcMZ4EPieC4nczmYmGD4rcjZoVz0l/AOcs4zvSftGNebGo5cwynBrRMY1lUc6Kbs
gH/NeuJJGXHg7Lic0HL0hhboL+CDA6dwOCFxwNqzDtf7NFXFocohBxrI5UCfB04fODDcfYzj
E06eoHVKoSEOBXwcRw/k0HrnbptDKodDLMYpEXKK6POAUrhBgpwMNDoFDnoCQz4xkcuu2WiP
HHqJl8gRrOLMC/U5+KAb3wEzsxGheZXAKWnsvqg4e3puzuEUuI4V/ucz5EgFnM+Q8y/voRuH
o3P67RTnULCzESd2OEFpOdJyME8LUQR0yB3MoW0cbuKyw8fwmGO4RcaNT3KdDd3Wq1FYUJUn
29ViE5YjNWfvBIdwNYGIhGfczGeISZYQJ3A4ac2BZhSnyFniOokdCj3Le+jUZhifZziOh5qT
0uR9wPSRKhVHpKgPYIoiX3POl6rzbYzEF1Oc5JEgSXTx9Gbvh5NMLwLQof0tnFWxHLMkv0TO
/VwNl5iYiDHvhm6oBM1HTqnnLJFzVHEC5HiGozFexcnLHphHaJ1PIuVFqYBCUYTFMBi3HL2v
aZNmMTQnMZwCOac5uGNl5FEcVIK3LpLIRo7ovEeTXHdUPfPuM0w5Nzg+ccDp4nnZ1xwak88o
acFx1BVgp8e5CX1jXS9WcWLNCSRyBsQ5YqXhZGJMk080gIAGhOOlzeIdVpzDFY5AzqL8gJnp
U5DyKSKxXgVm5IN55nLAC17hQFxQiDPiRHHhnRpXipY4xfwhCBrk7c3zFkeaE8osJ9ScBXES
aThqM8xwhONa0Clb4RybpxUnRc7/XCgxA69LvqYx6k/CFMedkEZGkbG3c7sxzHDsTttqn3GC
nPMZck7YMTechCc47vgkaLCKQZ6ZBj5az+ExcsbkdUl2ZDcGpDh44LQE9owQPUmXE5iyuRxm
ONFE5knFyfp635jg1GCJnxtfXHMqDLM7FPc0Z44clRy+azmF3mm5jT0M3GYvl9lajj3ydVdz
cBiXKv59eyoKefx4Jx9ieJWxw47hoGDCVU6n5izBMb9rOLPU7PwMQzSJNHe5llMnq8F/FhPw
2ofLp+yWMBzawGoGlpSm3j35HA6ulzgnzjL1LWeAOctCczK0fhXnqMlxkrrQv84VuGPLp0lg
l6AOyYDQ+1iskybHWS+RuuXhY+JANPyB4WzV5wsIk0ws6no5y2uT6mEInDPDYZaz41Wc0ADq
Q31dTtzgzNQSOMuEva0x5U5QcXwzZ7S7juNcHDg4DzxaysQ3+lzeqTn2LudooM1VCnJo6z1w
wP491JyCRj91mq274QqOMBx1qVJrNgod0q3j7Ky+VHECc7tkTY5nzg9xr61VQsWxu9Vl80Hp
5asFQo6/rljAMQmA8l5lNvREhT/NVgq0+SyO7g5FzSGJFd+f5nIdB7Tm9lqOObUqtYKiSAzK
M5uuHLP3bI5uMek3OMqfzYjjqKA9w6sp7luWowGplXOqKs4hM1t1mtdG41lgOSal5a9ycKAy
RwDsX8kJK47eyW7lTElflZ+OJxIFLbS0D5w7myrNK47X4EwNZ6I5psv3rsFBSZeHlnOh/xkY
jqeqT7uSra9ezQlcjj64pwwmQ0njlhaQuyDuSg7ulz2y+qN5ZTgEDoUuOtZKr8OBEe+4ySmA
s6SK6ZjEd3qb3+CcEEefyuHZ+ePqSoGDE7GM3EH7d911rDmJKVDFIW1SPw/DMM9obZtOJF3J
kS4H14BpjNkAVoThMM8oyaaXTKw7vI8KmhGHFvPeRjVpcmQYcuDQAm/6Kn4FxzecmZkXks16
gZfI8Qwvxsz5eI7f0+SkhmMrXh2bYTgQneWSZleI0zhtby3nsMEpogYnreRgH7WMNPGJYwdL
w9Hy+cUeC8BRJT9ocx/ftuvUWwMhLTghjrUwRpF1eX65x9BxJr9DT/V113MCzVnOC3MqRfM4
UYnRKJ5/xqwO2vtbAyH5ecCZFdadbhw3luEBIVNMfMAbX1c3sHav0J1NcwaxU7HC4czykpqj
cWuLwypOFaDrhYuGA9L3Z3lRBQE1J67L0eSMdc5bG2qHw3DI2G1zvDUc8FsWBZ/ZAY/XHIlH
NfizNUdZruMIzSmO6oqZMw3Tk2PkrDmR13BITPdcTjgrrBWPqvZKkOPN2icx46U5pDcOJy+C
vLQRK684KQ1eQfuE6bpU5LDZb0FOiZxZXFXMcKT8Naty1quej+akFadAjuIz84qRzxOVSIlr
M+1CjOr425qTOH0X/ajyu5ni09RWjNor9pMsK3kchKbB/JX6EWfW4EgV5pUqEgeEiSdJxh/Z
I2FqM59UnKQ+GQXHnfJ1zAXk5v0I7Q8WAjnDc2YXulfjMhYcB3s1a3F6bxaYejAVC0rD8ZAz
rJz/0OV0SZJpk7N5UIiJtCEfqRAJ5fUCOHElV/vgyBQucjkch6VjXHwibX/kluMVES7zbF+W
I9rlYV1QH1kfpkj7iLAcJxEfpiscPXwiJ2txGKhP0a9DGjRn1DwRH624rMQhlwen8JsczqdF
vz5WR88jEYev9nck4wgraI1T7HJ8zP/06nAKRU3LdzlfOcqSFAl3T2hO4nJYCD1sz6tUFiVE
1pjvrfR3ishqjrmH2gt80U4BnLoOwnC2Ozox51wBpWZT1B/kyEZ59FXXwQe3jh7ccXaxmXds
yvlqTlR/tyiC9f4Fp/UUPKPGuIITOvkBGfCYrbkEre8I2xzucjxXWbie1lnDkc/jNG8QwzRZ
Wy+4A6wScuJrcPbEcPV8V8sJaDmRWVL+bA4T4Wy1U2C9SuQk1+fQMNu+IuoyltPSw7VXwCdr
OGS8kYM6H6trcBjlr1uXOXIi0NHRfeIkz+EEg9XIu8kZ4751/3kcdMfWcxK/itYy/3GL0zj9
Wb8ys/m+Fid1OHqJrcvBL7/XBK0UKDCFMKtHafFVu17QvaI17k7j0qWQQcWRqxyzvOgZl2dO
xShCe0wCctI2h5yW5Bkcvz7ERBpOIVY5Zl/LMziVV6Ok8ZTKqC1nW6D2zU7g7nBM9KDVGznu
93trKua1C7xyZSsc7fe2yuOCr8sJbTldtvOJaB0nIc6ycdsaSbtDoXgGJ3VvEmsKFNai5+s4
heY0vt7DJYhpk8PqEq7lSM0pWxF+uKLTvLgOR7VVRrQ5vnomp6w4LYFceQXrMHoultldSM0r
WctZj6nLs9KngvX243mcFdvqr/+lj/Wcul6rQVa0VmbRek5ccZK0XTH112s44nmc1RKFawLB
63CSFVmssbBX1CtxOCt3RWsGtivk7HJW2oevqdg1OCvt4y/br1wlH5yirTnp6tdfj/P5ToPz
vBEQr7W/B8Z7By7nOp11HWdG3Qo4l+W1K7amv8sZtTVwlkWkUzXX5RQzOlYFrkDOO7oEWK/y
5EQFd69TIMN5d89MvQyO58JyJI6tJfvWml6/cpF88GcnOvqgdRiUkUP1wrXuBbroo+dLmtqd
dnssLEfps6SBM1d00H8wem7FTEK5LWo9ni5nn31I6Z/VcWK9eNpXeZBQeT747MMRlaRK2111
Nd2EC8sRWj7vBup3nysZfUUux5y/rz6KDMcXd66HaQ5f9nydULdX4bPvPJPjnVc62uDU8s6M
P+ZfOV3H6l3wz+BI4/94q/NQbU62yql+NMTo4fOEQsJ1TjCoruXwhTjmNDN82FKg82jZqNdz
LlFVrJl5V7i+zxQ2vAbHrGS3j5Sqf0Dp6Qtx/KpikWmgZrmya3L0Vgh8sGpY+bXlbIphF/jR
NRu5nPK6HKFinfuwnGxo5fMQxHNtTpWVqjg2akKOLJ8Tn1aX3XFZySfLzWl5WK+n1+ZUV1Q1
0bmpFwhqfu16VeWqmklOoELQw6CPzd8rnsGxie3mi3V7Pw4t52ucYF2rP+bj6cobvMKUd7HF
8mUmFJ0pvMJxVMyeK1NfJGY68IV2pavLZcZViRN1bY5TcqWm7bqRfPDHhNRjOptj9lQKfRRt
i0MFL/VmY3+6wqGOlicFiHWM03Z5IbnKslWOKH72h87TtoSIs0hOgBP0sOh45qeucSs+lffc
p/stDu3tmsZb7C7b4iSCwle313DUcYPTnmzQx3nqt9DlKPGHF9aUx2s5d+2lLC4HjyMo+pHp
ek2O3/Kl2ktQHA7j0CNk3+yPbnPmSeO+gDUvlPMv7XswMu/2rbK2OJNO8764yUHR/qeaOQhL
O7XY5LQnX7zWc+VwsO8P66nOBidseUDrOJPUPPmhih5UeacGZ4PbyW97pY1nze77/YJ/JRxO
XH+QFy1Oo3x+ywx0Qima5dk3z1Y8ssZcpeHU7LCogiJTLzMlaqX/TE5VHhYUYfVLQg05R22f
/sR94q1wpM7FhG2OWrDmJc7dZ5qT1AVMBE2m0WYOh+PJ/Rbne40UAWEaaXtOyXo6tLPB+c49
WmBQfeVOI0pFdf6s0ef4aYoJb9nk+MuvY6Y35VhOY34HrOVl05QoH/esrHAWPwHhPfrDw+qV
3UYYD2Y+b7qkkZ4KOGhyghl+6p7zua1NN3iBos5+1ODo00XYnSZHV73BsauRLGfycYMTGE4c
rozvnvvkdmNchXrN/2Ydh63hNKbDbzfOG8P2alre8FP93XFVr+bSqbp0jvqaffT0sqGHOFhw
18+8BodG5Z9qonmVJlW3E4djq+PJJW7nqu7WyTuahIsqK1+lq4T9XMWx4gWTfHT3jEKHEsKg
W5qDHbhetMmq5G3VmjXH/F4yDREx+12uHm3eYXavl56LcThBeiVH56srvffo4DP/e/S+MJxq
YNRzkreqGbyK4yda45sDD6gYvR/SViO30enQSL8yjrU+p7okR6x1af3q6zVmtfZvXsXJqA2b
Iw0e/1nPk6B8foaP6r4aORyhVeuYOM0RdJc5y7R0e6XuS5Qrj/8NcezPVR2HeLRPc0TvMGeZ
Fp2h8ElaLbgznOCjLzXHboYJYv9jfab2PbPSg4TlyDbS5tmrWm0DyzOcnBHHBN3bfhyE9ztY
sX2T7qUjjMp6mY7Zre+YMmG2wzpyDr3xIMzp+Ns7ptVwhszbqzmbl8Q5dDnxH7Q4AZuOR4sU
K3bbaBGtYAmcZUMHwhz37nD0kOZw4mwhn9BBpxtmzQ+14Nuu6IGTub+SGqkzCJufJA7HT45V
oQ6xRrcMp4tF+YHD2QNO6lp63HmkJszVQz+N5qp8I91HJQrYb6WMfkOJhc7x4SNsL4fj0WLO
8yanEHMdc0A7+THaiwwr6S2du5xjWcwrM3VKY2rF8QqBIQhVPvW/5Mv49RTf+/1pVRy1ksmP
1CyjaXuHI6PqN92OfBUO2XfvY+GSegARK2lqkDPIOA1jp16qNuMdXw3DOwHNsDp38ro4ueXc
B/3OogZnWQ0rXaj4eVY2z15EjoWGCxxXj/DAMHxJNDj/var/HjTocqke0pN7FY0G+0Miltgr
O6Q/eK/D2Yww+NLJ6/AO5kJkO5WMK3T10j9OaxY5ncTCGuMg26afY9DyCc4wpE7bQy0HG05u
lKfPSMT9ubgPwJOp0y9IzPpXAn2KGld+7lXcl2Z+xJ4CJahz+U8djv+w5njzlkepr0jN9Wtm
x7Cnsy138AyXivN9XnuRG0pvvGpioDZv25MsM/0CVh+cVpfzLpVHfxH5dmJ1nrBrHGPPnsBF
KaUR5k2Ig1Pvdx3vmOLQFU6kuB3BdJhzR9jMluZ46Lbv0AsmUNHMJsdrBgUMl5wocyXEEegN
/TMNJs6daI2cA8OpHd86y0Uc/5d1EZafOOVpcoyVNx7sPr5SlUciR7tuM/0KcbboYUudOWZ4
q6VeaJs4N5jyBDnlPeLIur121nE89Ve0UsKoICZ9HhpOcQQc43vp5KJ2sA6IWTZ9bnb7r+jE
nkJzMlc+qM9mdNSiNe5pQYrY4tBaJG5VOXXTU8gx46mWmTis5FyszOtyWhFlit/gJLU+a5mV
+zXnjRbH1+eFwKPvvibfk27a1uF8qDkk8w16PG9H4Qo3uOLqn3dVQWt6ruaoL/CxKTDazi27
zFRzhrjkks7hksxJA6ZBxTE6VTicB6yRugnoQCf7Mx2N8mSas1HJR3NCfXhy0qxXSJNmdj9L
5sjnMgtaclboXLGRTuGnreaiV+32nMz03BF0ppzVHL3ZSlIaZOt9KlqrPFGON9nl8ZmRxZB+
WbXm0K/TLPWvr94mAcovmhxF2WbJa06l0I6cf4duNeOOWicfKI0wZ0NRpUNas3WOP6WetOSz
1PfydRxPuVl1zPEWA0WHul24HMoHGr9E2K90L1+iHzGtOdFjYNAxxm69+nTzGXF2qezuz3Ej
J8HsbupwzuyEinLanX6fXJ1RXL2lOa1pH30MjcNJbEcdYXvpdVoeDMWjp6pIazm3h3c6ts/O
yf0EZ+jxFZy5fIB+lI5M/fu/QO34yT3NoUrGTQ6eeVRtrtihwxOUPq5eIUdbq8DD80AvdC0D
8j3aeogcO1GgPqUgUZizz7C/79OHtgMswtBISyCnmbPV2lD9jFFKJw0JPUeToz0kibDdzT3k
GJOj5dySDyJSo4WoW0puCqOXtf507uyiO2E4hFkdl+tmR46I7dlnZd2/DvfZ26CbJkBBJZAu
B11OvP2/ORwIG0AR5XsK9xBZTnLPm4yGpQlQQHgTOXc4oVEfbvL8dhW7OXJKWg6EXd4b/LP/
aBrvdTxUcea0V884IdxMoqVNTiUfDEaC14oTbUYxHnms3CSyMzpQDzs0HKE1M7Yc2mC4s9XV
zkQXRty5GqcVBiNDyxmAqTDDE/4CVpND9dnb+Oc6aDviYjGfJIcVBzN4xBE4DzxUX5vFcnT2
DzTYX1sO8X3m62Ai5XI2mST1yjpMvCJnxNGQnlei84zdr/r7PfN6jG3kJUed2VQ6ERsG38Ap
hqjTS8cy4ULY0NVDc9H3eOzwtSe5PKxzS8eaI8doWzInfDJnI8RtjikXnsXADqoI94T2Y8Pt
p6ieueMm+lEGEeBqeWz1cDPbTpVbop4f4uyZPtFnXtUL83lgcNO1nNuY+XESOMFFzKh7fRxh
jx82csfEKdeXpzUfwx8gB9UEQtj4JHBHEkzQFK59XlM7++D30PkkdRMTdb8I1aTmYMv0oxVO
c2eguc7M3knJoDxeEalJXL+Z4lDzzPLUnKTiqBJ/fWTscOA7+lxei0MVJE5fFAE0mJN0xWSQ
WMOJWfUzlyZBY5YnelOwa6XAw8pKZ8tTQIeGrC1P1eK62ez+OgyWlMhaHFyWuyfWcqruqfuF
zT7hUYM5eMrTxgjAr+ZccYEk/Bw809fV0uEIOhNDvtGYL2jfGuOfffMETyXBaN3Ps0bODA/K
KuY1x1tdkX3PfQI9zh8AITxLnX5BK98DNag57wzsNrnGVYVtAXzxEFPW4zNnqZs+EdntX9F8
uG7xc32ua6L3DgcfBVnF8ajPBqUjn2gW2s1Say/MmqACikeBPbaCxnzivFfnAQYzZTdvXXmh
ne51/Fo+ga6XquTcmZyrFc975cJ9RCfMd0ZIoR37iiPGuPThR2vvri+cDyuZ7/RTygnVnFtg
ER7Wp0jfWt01SBd+GJzcWc2hE7PDivN9PVbWytSqYaCfZ5rjbhShLFsx0ZytiNZRFNU48I7z
Sbz0hBAlbs/iMHE5eI/tX6FefWU9wv0PVSu24MTBru+fgga0ysMKw7ELAXW97+AihiZHWy46
UDF2k933NmnqwcqnJyovCzknqu306gQLDoyNJN6n3+9hxO/regW3uHLljCNUM7PiLNl2OV7x
nkL5WI6NE3RWKxYjVf2grb5Wdw/S9btKf6Gv5VPFmcb3IGE1bjDzd+1LGBfPV8RJ9A+b2Yji
iLJszW2q8RpKzfFg/IKap/R7uxVHh1TfNG6oH7pJDzwBh/okcbzsQjmcf6ePXW548848c6OG
6NCj6MB/LrbqcB4z25754dqO+3nHiCeNmvm6PCfA2ag5uHvRy3TR3PMS3N4WNzie3g5SIOed
ankaftcd89htaRoK24sVNCewHLkVNDidaJVDbddehKE5OrWJnCCcu5xjw0nbt7QXhdD1ViUf
6Rczy0ndNaHtW8IVCKt+NOEwYMuxmjscZnRJrkzMrd2/pyqOrLNT+kciuebst29Ze16Bw+FP
lFOe183v5xYH7VvWLlgTNUdU4sEDW96yT1bmwdc6JoE2VPdAPk8qzjRmG8I++WXrjitMh55d
RH/entajluhMmNMKVpeLB+lajl9xDiKHE9jVrcv2Dc0f2nIKhH8wLjiyHOzu77iyan6+XUAo
Beo5Dpge/p5U1StK4Ey55Vhx2KTL6vErXhqCs4b2yEvq3+3CVVNmJqEhH9v+q+v0vYzHx/Q9
HsZfNeeLexVFVRbQiMVfVR8fOJL8rAZnCWPom1Ud7XZuay34qvr4kp/Z6N+p1xJU5qDSpfcP
9Yete0hJ5IZDu4mcgvwSvyEftfTysXn45NJ82nrh1IcbpoPfxwMK9Dw8nktcYcoP71ddvzrv
wJhp3+zOcjlneCpmtFKvn/QPPbvmW31tymH3NAfE6TU5lP+ld1nwfwDBDA7cxof4hwAAAABJ
RU5ErkJggg==</binary>
 <binary id="i_006.jpg" content-type="image/jpeg">/9j/4AAQSkZJRgABAQEAlgCWAAD/2wBDABALDA4MChAODQ4SERATGCgaGBYWGDEjJR0oOjM9
PDkzODdASFxOQERXRTc4UG1RV19iZ2hnPk1xeXBkeFxlZ2P/2wBDARESEhgVGC8aGi9jQjhC
Y2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2P/wAAR
CAQQAuIDASIAAhEBAxEB/8QAHwAAAQUBAQEBAQEAAAAAAAAAAAECAwQFBgcICQoL/8QAtRAA
AgEDAwIEAwUFBAQAAAF9AQIDAAQRBRIhMUEGE1FhByJxFDKBkaEII0KxwRVS0fAkM2JyggkK
FhcYGRolJicoKSo0NTY3ODk6Q0RFRkdISUpTVFVWV1hZWmNkZWZnaGlqc3R1dnd4eXqDhIWG
h4iJipKTlJWWl5iZmqKjpKWmp6ipqrKztLW2t7i5usLDxMXGx8jJytLT1NXW19jZ2uHi4+Tl
5ufo6erx8vP09fb3+Pn6/8QAHwEAAwEBAQEBAQEBAQAAAAAAAAECAwQFBgcICQoL/8QAtREA
AgECBAQDBAcFBAQAAQJ3AAECAxEEBSExBhJBUQdhcRMiMoEIFEKRobHBCSMzUvAVYnLRChYk
NOEl8RcYGRomJygpKjU2Nzg5OkNERUZHSElKU1RVVldYWVpjZGVmZ2hpanN0dXZ3eHl6goOE
hYaHiImKkpOUlZaXmJmaoqOkpaanqKmqsrO0tba3uLm6wsPExcbHyMnK0tPU1dbX2Nna4uPk
5ebn6Onq8vP09fb3+Pn6/9oADAMBAAIRAxEAPwDHKkR4JHHY+lIzhjlnxn2pNzF8EDnOfpUG
G24znbxyaDU0VkKINpz9aVJcIQrAYzyT0qlHkKBuOc4pWXJGMjPXjNImxdkuFV0ZSSHA5YdD
3oknxwfny3BxwOtUlLO6rt56c4/rUPmtvIBAwfzoCxd+1iJGA6joM0oviRwfzrO3FZMrn5uT
zQSwUgjn2p3Bo1UvRwXfGFx0yR7VFDPHgDaAenTqKzldlxj8ST61NDs35YDaevJz7UIEi5E8
Y6qOM9RnApRMigsioGI7r+tVhOPtBBwuVPFJC5lcfIRgHPPtwaYWLiz7SDlTinNMhw5XJ9xn
GaoIWaLaVwe/HIp+5i3I4NFwsWFjtlRtsSKSQSMd/arEEqxAqBwewGPyqg0p3BGU9xkcYp/m
MuwcFV5z60BYuz+QQWeH7xySDg59c01hbugUpgZJHPQ+oqo0ruDg8Z7io7ibeyhB0HQdsUhc
paNxDCCskQUEcOpx274pyyW09uMqHXG3J5yOv9KoCYFdzEkjke9NlnEsqsEUEjD8YJ9KAsjS
MkMDK8QxIBwy5FQh0aYz+Wu8nJJXk1RM5RVQHcR0phYl8u2VHpxQCSL0rRyzFniiAOD8qY6d
/en5s5M+ZGMN1AwC3Hr/AIVSEhY8cnsaUyHILMMngZGaAsiw62TIVSIKw7Z6D+tPhkQIPMlu
E2jC7ZDj8hVMOXi2FgpUcE8E03eQFVcFhxgnp+NMdkX5BblN0UjFlHUuf15p6Q2q7yQZAehd
zwPxqj5oj5CFc9QpJ5/GniYuDg4HHXikKxrzSlYtkUksYXHO88/T86pJsUHJYnoXDkMfqfWo
TcMxOeSOm41VLkNy2SfSkg5UWttuQCxL7eANxyfb6UeZC5+YH5hg9se3Hbiqm7t046ZpM8YP
cYz1xTCyNDzoGYBU2ruByB1Pqack7BP9dIMnnMh/Csx2xkYxkccUm/LYA5I5pByo2TeEvEwl
fanIPmMAT9KgubnfF88jk7uQJCe3Xr0qlI52hlYgKMn2qJnB4IJB9sUBylwPA/IQfLjC4/Wr
8d3IpytxKpXuGzx+NYsbKj7DgZPerMUpVWXaWJPOOlMdlY0lvHCjZMzZBBZuSATkjn3ppu5Y
JXkQj5sEHHJPQnms/f8AIc/dYcimDZsY5zuI6dxQFjUe9ePazyksOj8cn6CoRcy7FLshIOeu
fxqi8m9VIGB60m/apwT19aLhYvLcbZWZpD8pxuz1z6U8XZ8vYznBOccYrK3EgDOc0zeyEbDw
DzRcLGi05fBLPkY+XPQU+3KmXAkO5QCdrEcA/wD16zPMkDHHzZxzShnXADHjk0XYWNx5cKd0
r7D6tmqxmfb8r7mwcZqgJSxLcEg4JHf60LcsnynpmncNjSSWXaFMrZI5wccn0xTml8nBaVmD
YVQcnkfyrMaffjuwOaa8rNgFsKOmO1Fx2ub4vXRFULGyjHLgE/yqaPUptuAY4yOeEGK5wXcw
UDcRjoR6VLBdMsRXC7OhBHWi7JsbVxfyyYDykquNu0AEH6/WoRqEpYReY7oeob+GsY3LswBb
kcHsKZub724sT0Boux2NuS5JjYhwmMABgBx6Z9+KkN8/l7YpGQHsnArHjk8xACSnPOP/AK9T
xyGOM5ZSV4z0p3YrF4X84jwbiRRgAncQfzqd9YvIV3LcyEY74P41kvNtAyg255OelMlusM3z
Y9cDORRcGjUm1u8MZ8u6KEkbto5xVX+170PuF5M3zZGSTj264rPlkLH7x4461CZmTnG4+9Fw
5Uaw1S6IOLiRG/2W/XBqX+0rkxwJHeyfIQGO8gkCsbzARjocc5FIsrKcngfpSuHKjfj1G/2s
Pts5JwPvAlefpU5vbtpVcXlwpAIwDx+R4rDt52Zyc4B9KuNPuyrsuRwR0xVbisa41G9Ygvdg
8cBoV4/SrkOtXBHztHkeiHB/WucDYQRCeTKgZG/IP50CZlQ+Y4OBySAM0gsbJ1a6kupCtwUb
gALGAOPqD6037XqIkWT7c2M4PQ5/Dp+lZKOrMHwBk5xSszIE2lS+cnk/KaaCxt/2peKpxebt
o7IvzfpVea+u5V+bUZ8FsfIqr1+grEmuyhIeRjxwqnrVR7uQpGrSMQDhhyePTJpCsdALy7gD
hL66YYxlmBx75NVBqF0/miXUbkHqH80DH4ZxWO0uY/LZVKjjH45pATvXHyY9O9Fx8qNe4urg
Bl/tC8OccecQc/UGhbh4kMj3l1uwTzcNn8s1jl9z5YEkkcnoMe1ToXVgcfKTjGcZ74oCxrXN
1dRwqrXT5zjjG5uvBbGaktdYvYNkEEjeWiYUEA4A98E1lm7UEsRgj8cUgvGkBQIYxjJPTI9D
TuFuhtSazqKxgPHBuYZJeMdc9h6dOtSf2rfeUscK2sbEZeRY8lj9Og/Wud893mZjkK3Q7ulT
C7cyZAYE9famFjXj1m/TAN0rA8KREo/Onpqt+pY+bGEJznylznv0ArEWZYG27QAegHY0ybUd
jNt+YL3/AApNhaxtnVNQZQBdsCBjKooBPqeKjbUbxfnimjD8Bi0KkY79qx47hkiy2QAecevW
klu2MfygZOMDnrSuJI3zrDtgCG1Z06t5BAyfTmmLrTjbiK0JGBuEOM/rWKty7HYSPM4yAKhk
nL53qSOoz0p3Gkbo1PKhns7IsrZQiHoPz605dUmlZWKwoFDEIIxgEn1rn/tQVAWY+gUdB7mp
DMNjHOIi2N0ZBO3+Ij3ouDRuNeRyf6y3QnjKHGAc5yD+X5VWupPId/s7bA0EiE7eWBHr+FVV
Kqqgkn0JPX3ps26QiPOSYnCgf7p60NgjnJZXWQgHHy7efSugsrhbKN4IlBnbmMsMqin+Zzz+
Fc5If3xA55wDWzdHZqOHdVKquQP4fY/571IDbrW7hroTTfPMuFWTOCAO3HHeq99qTXLSMrlV
dvmXJP6+lNvFBu5TgBMkCqsiIiZGQemMdaQWE88f3AfeioaKBHQKflHGPbNKwBwGwCTQODzn
8aTIbJYhcUka3JYsqOpb60pmEY2hckk556U1BgNlh2P503CkkAYIzTEQOcMMbmAPHOadtBJO
ce9Ob5cA9MUIVZTxkZoAj5J5wB2pFU+Y2WwevWpTtUkKM4GaRQGYHIPXNA7EZDdOAccU47gg
IJyT3pZEC/dOSR/FSwvE8bCYurLyMcg/4GgQqYIDHP1609S2xtrAcfLntQUUGMBtyEbgR0B7
jPftSjLg7dobOSfX86YMYMlsscsRwaRSwXcwIz0z37UpkxLtCgBe+c5p7scEgghjgKcZFIB4
DGPd3AwTjk1J5MnyLkgMcdO9EckZQbiQ+Mn2NE10/lhE2dMiTqQelFxDvIdRuz0y2cYFUrkk
yDYQ2BjIPUH3p8k0kgYthsnJ5qMqAuWXdxQMZkgqu/CkdxnFM2Fl3E8dM+9PKgsSQQGHAyDT
xtdBtGQeKAIipwCeD1py4DHuF7+tKwjWM8nIPp1pFz06Y9qAuPgjIYbV4OTn2qeWJcK/yFyM
jGcj8D0qDa2SQSO3BpxuJSP3zFhgDJo2AakhTlcBuh4zSxKhdg7Y46j6UwjOCoHvSqFEYBYc
8kY4FAXGplTg/MffvTxjHB/CmuACTuG3+VOORjOMGgEgYYQfrkUxyoIwRk8e1HOeSNp96U7e
gPAoAbjLYzkd+KMgArySeKcV3HcppVVcDjJOcc0AMCE5Yk+2e1K2YwQD97tUoHOW9Ka/D8rQ
BE3fgZx1oCkBe/fNSLtLEEZUDjnrSBRlgBx05PSgEIgH3n4x07UZAXkna386FVWfJzk8CnOe
CB0HegCMZbg4wOeaXeFcDsCM8cU0Oy5+UHcPSnbTJHwAWxSAmkcYUZ3bhkAVGmC56kH1NK+B
EqbsjOMBSKWPYe3tg0wIipLHBJGelMYu2EXA45Jqd1HbP4UxlB428dc5oAZKT2GMHjHpSjLY
4IOeRShCT8p4XtTtmD3BoGIFw3pjtmkl5xgfnTzlU4XnPWkyHbkZwMnmlcRGuduQCTnAGaVt
wz2xU6Qvnt83tnFDpyQcZphYhCgoCQSD/KpQwETBeG6Co3BC7iOnpTByxxwD2zmgLi7DkEc4
6c9acqkvnrj0pQCV46Dt60DPBDYNAyTJHy7flJyee9SK6YYcg45yOT9KrOSUwR3pyuxGOop3
BlxCSp2t0HGf5VSeTAIODk9QKsPIqxHDlt2Nwx0+lV9pbLEYPoOgoEODKcbmIPQEjNRhRk5x
g9DQNxXgcccGlUnaQ3Iz+IoAMDac0YO0A5x1p7k4LLgLjkdaVgGXKgqBjAzQCH27MGAJBAwA
MVZZRIVUuse7gbgTk54HFRQRrvzlVQjHJxkntV+C2jDxszZwd3OfX9aaEUZNw3urqT0yrA0y
OKSODJQhHY9eakMKKrt5hCYPBjII56fyoEUSQFyHO44+U478dqBsLdmOECNI7ZB29qS7BW3B
KH5WGVPrToIkeFwFOOmS+D+Yp4kgSAwzBiVO7/WZyB0zj8aCSK9hljVJJyoJGOuTn0471VcA
qPmI74xU00YaZmwQSAxJGM5FQMTng4A6+1DGIIyVOSfXcKnt4jJIFUbiBnhSeKVyXiUZ2qi8
1NbOUR/LkkGQFOCRxQBXmASTG0ggd+MGo0kITqxIPB659MVNendKN5JZVAOTVYAlwvXjtRcZ
I0oYMHft0C5/WowzuQ0hdy3UE5JpzHCjB3Co+T8udwxyaQrlmFip2lTgdAvSpIfMcs7EHj5j
nrUCBlIAA68e9Pnk3jGRyPmA71QhMJJL8xVTnJ2nP61WnQFyOeTjGBzTtoOOSMcUMinqTjHr
SHYCSECq2U46dqdCFbBwCQeBuxTVAUDIyBwPapUjAhMjAbMDG0Hj6+9AFiMKUYgBRuwc8fT6
0yVQwI2gf7WOSKtRo7KdqgYIx/hio5o5NmDhTu5PXiqsIpyIigljgnoPX/CkhVlUKCBg5xUr
MgB3HYu3oRkml+7H8zj1FKwFhV2D55Mk889KDt+0wtkjPGcZ6jH9akVTs2L8wRRk9Bmo2DmW
2wQuGXoPwoEc3cgrcSA5BDH+dTRtIblizmQk8tnr70zUDm9l6feOMelTqUS6YRhiABnd1HSo
AWfD3Hyb9mAct24qvMS+FYjOevoKtHe0qqSD257A9TVKc4YoGJXOfxpgyKiiikI3wWGGJyD+
tOwAARwKIkBUEEAZ71JJt2Lxgg54PX2pGtw3YVQ20KfzqwllHIpAbDkZA6bqqLyTjvU4naTa
m0EY+YN9KZLInTyZNsgwfQ1D/EuamWRmXnPHr1H40zYSTxnFIaIzjlh2pSwCq2McU7aRjjj0
NIUJGf0pjYjfMoB4wc5IoZTmgDHynj0zSsjcZJJ69aXUBU+7weR2py5BOentxUZzg9fSrEYK
xMWXoOCTTBsgKDO4bQCcnnk0qgu+3IwBxnvTmVQ3yg8rzxwKif5cfMMn360CJiDsAAGDzwKW
Q5/1mfmH0zTWyVAJyepAP3aZuZ2O4k+nPWgEMKqX+QYA4/8A1UpDhSSCQDil5ZcBgW/lQucl
Rknr/wDWoCwgAUHGT6Z7UqxnGTnb6etOjIGdw3Ajv1qXahhUuoDLkZzjNAEWwxoM8kdMmgAA
8cmpndQzBYycgDk5qMPgkYGQODQGgxPKyyusu4cDbgjPvTHzzgj+lSNnLSbs5JLe9IAG7DFF
gIfmKjGQOuacOSCwAPtT22ghcHgnmjbGUyXHB+6RnNAhDtJyR+FBGV54zwMUsZXPJwPcUrKm
cxnIPPHGTTKGn7rAZx3pNuT1xkU4oAOOTQvRgVHy/j+FJoTBRxkZI9KQKVbOO35U8NnjHI7U
3D7juHIoAVOFUvkn1pA4L8neTxg0zjhiWI7DOKfgrlyRRYAKFVIBGMZP1pqoxbnIAHNPX5gx
wQOnXrSDgDaSpP6UAMxxj8sHrTc4PIyO9PfIzgDr1oXITPUigBgGCPRuuKUOUAC9TxTj8oyO
TTGLMAP/ANdAEjhCsQB3Efp/jTC24kAEDuTQASArcjNOIJyPlIXng0DY9OcbsBQaYrsXPTB/
lSBmwvORjBBFOKBWU4OSD949BQLoJt46dO4pMMGBGcVJjEmMknt3wPSpAFJG0grnnPWgYwrk
Z5GOOvBpijCkZqY4BBBBQHPHaoNpIyCeuQPX2oEtSeA4T1HYZpkwIcNjAbPSiIMBkjGenNDH
ngcnk0D1IyFwwz06ZpicHsfwpTuBYLyRzx0peSSpALdffFAmIzZIPTFORCwwc/XFJtGNzDOO
MZpUl2H2NAXAgo3zZznFOVSCzDPJ5GO1Ip3LvYnscHtUZUE7jwzDBGaYaj/l3AHHvxigsvB/
WmHpg4wDnpT1QMwX056UAOOEAKgYP60jHKqQBjngc0i4znHGeRSnhsngfyoAZvZcfrUgIA+Z
vxxTdgzznk9aNoPTjPNAEyyPEpVGG09VIBXPXPPvTknZYgqkZ3E4xjioB0IJGTwKcFCt0Iz0
NAaDzJIwZjnBPPpSLJtQJ/D94ZNNOMZ5OWpAoyR7ZHFCEWbRhhyXjXDgbWbaT9PWpXt3fH7k
LlgSoI4GetVrcTecqQnkkEjAPHfr7VrylgmSSRg5OaoXUyLuQSzyk5IL8Fu+OOlRY+YFt2Oe
F5NSFyS21do5xznihQQqkOe/APSkVbQkm3JBDFs5Cbt20Ddz3/MVYQs9pCrYUZAwDngdOar2
5cxJFKQyoTjPPU5qzOoc7UCqoXB28U0SVrtVMpIcMGbHJGagxsBwvBq68KPGJJWXtwV28/nV
aZx5rKSAq8cjnPt7UrFIgKktu46YoAHOBg5ocfOFDBgfT0py8HlTjHWgTHtkqdgySOR7VBuy
WB6VYDAxHC8j0FRI6lyMH1NACIpyrAZHQj3proWxjGfSlLkE4wvvTFzgg9TjLY/lQFybymJ2
nHA5weasxqyxdQxjXnI5/KqpcgArk04ySc4bbx1HamIuGeYriNCTjr0qF5GG2MsCx7A5xVGZ
nkVTJuKg9CakhEjEnaSxOfpSFYexG9gw64GR1FIqEN83AxjvmpVt23AuMA85z1prod/H0oHZ
kgOIQXPU5xipj+8mt8kAZ3E55GATVZ3Xcc9hgDtSxy5vom2c+Uwx15xTDcwrpg1y5AwM8fSr
CJJDckuoyVDcdOelV7r/AI+pB/tVenQ/bRkHiJCPcYqBDeFJxkHrkdqovk7jkkA1pFBvBA9e
ce1ZkgIc02DGUUUUhHRtEuMA9OKj3kjbjIBznvUjgF3ChiD046GomJ3HjJHBHSkaj/vEHnHp
jGKNwJxzSAsQuTggc89KXjeAf5UxDgWTGPuk80m45PH4ntSNwBnqD1oySO3PY0h2FLfJk/j3
oUEsBjr60nzcY49qVGOOSCD6U0Fu5L5G5VOOSCSvoKh2MXXg49auNfSfZRDjABJz+GKp7j13
dOfrR1ELyBtPzN9OtSZdOuMZ5B9KgPyqMZXn1pARyGyARnn24pgWGlJYqowD0HaocliNowPp
yKQIzHHPXGfakXfjpgcGkFhTlc9/agHLEc5wKcMjg4+akAILbMZxyaAsDkKuVU+nTk0gBUZy
Qe3PTrQqEMSQXAGTnGB9KVgNx44x93igLCAsTgDPtUnVAHZwMYKg8DrTFIXgg7/0FIW3SYYk
DtnvQx2HgqM4Ztp6Z60gxzuwfTNNBG7A+VT2JoG0Eso3Nkjr6elAthHUZyAPqadklcgexJ9a
dJkD5wM+n+FRl2A28kHnk45oGgJOctg4pBxnjml3gYHb0pA5LYA+poADjo/f0pyBWBIwBnp7
0m3IHHWn7dw2556n0NACkqM5GQePcU04AO0beOKUqWJ3Ak01uAVIxjvT6AGSUCrgk9c0uTvb
acrwAM0h4HGeB39aSE7m28A8EDNIB6INwyuRg1JO48zanAHf1qV44ooAZZH3sThQR2qngFRn
Ix+eKCbDlkx8pGPpThMMjAAX0AqFwAFAz145oA45HfrQOw98OrE8Ac0m7khQAD04o2kDPOT1
GaUMB1PBoGkNG3ce/OOKczDAAAz7UmAB1wc8EVGWJ+6OD29KBCgMFwBxmlIJIPFOxkBc8Uqj
CjI5PSgdhrDYAOPpSMGAUSDkcgZ6Gl2kEgnJzxTdgJPY0AGQ7ZAx2yO9SoGDAhsnIAqMAA+t
SRv8+COPSgBZBgkDg9MZpgJPy5/GppQpUc5Y9faomUgZHQikwSsPWRgvGOeoxQSudpbr3xxT
I2w2X7ntQ4ByQSR160xAOAw5HP50jbsDgfSh2ZsZwBjnHpTc7myD04Jp3BgoIJXr60yRcMcD
PpzTvmXns1I+7HyjJ9zSFbQUcngnkcihtrdetIoXqOOe9LnJzzigYrZPJ5P6Uu7CngAetJ7q
3fPWhjkEhuOn1oAUH5uCeT1BpS23JOT6jPWmE5PykZ6gdMZpehJ64FAFhZlkYiXq391OB+Ha
mbQM7c/Q0xXAGOSTzntQrnjkUwAjHygH296UOcHJ98elLuDZwQdvBoDDnjigBi5J6cDsKQg5
U5C4PT1FKvoMjnPFP2q2PvcHce4PNMQBi5UDjHJIPSrfnK2wgFzk4NVYt0MnmRZD8jOM1aFz
ucloskDg56mhC2KzsFmIwScEYHAHNOLPg4bBbr0pJSJHLDjgZ5pmzcRkDmhlE6qTycDdwM8/
/qoHmlZMEEEYDE8dO1QBDkdQD6dql8uRyyKfkAGCR0AHP+NArCpK3ktvOF6jPYVVzlzz1OKs
Sq0OQzBgSAMDpUOQGALAA89aAHK4OAV3KP4SaTICnPHbBoBQBmLceoGaaTHgIQcdcikF7AwL
qD0HpmnMgAKnAz+lPRgEY4AOOpFRuSRwOQCfwpgMYgsFGce9DNsJbqO2ByKCilhnktjn0pSq
NxhiPcYyKQhWd+CcsMHGeKQknBGcetOOHLPu3EnGcY6UO42rsABzyPamA6CNpsKcgZycdQK0
dsdr8seOFzu/pnvWXFJsP1znmpDMCSQcjtRcbLLyYjCr37+lMwpbLufXI5qr5zFs4yvbjr+N
ICxYByMjnkkZ9qALQXe/UHH40gVvtduBy27GM4OMGo0w2F4z9asrLGjlhtLJEzEnrkL2/E0B
c5ufP2ljjBLZq40hkvnYdl2/pVGQ7pPc9a0Y41jvpPMOVxuOAeOelIS3JlcRo7ADgEnH5Vkz
KVI7AjIFak8iCF1CfjWQ5JbJOTQwY2iiikSbjHHHI9qM/L6nqTUg+X146+lDFc4xwRyQKDQY
OvOcelSKM5J49BSHPVBkipcZABGGIzSGRrneygYB9eQaCDn3oI+YE9RSqTjPAOe1MBCDgnjI
6Z70gPQbccdzmnEDn070AFVBIyMcc0BuLluSWB57j9KiCMrgjnjnFSDO7PGBS7Rkt7UgGgdd
+Cucj1FKeuEIPt7U3yzuzuOD70K3oT70xbgpzj2pSw2k8AZxkUq5xnPvikxkYH4kCgGGcHgg
/WkZgq4IOepwaUDBA556cUMpGcjkUB5CqA3IPX16U7G3OOT19qTPljI5OcYNBJYcY5zjtRcC
PIJPLZPfHehQ3HUkjil2lidgHrmnbCqqV6Y6UANCA+hZRwcU5YyBgYx6mkWIZDb1GDyO9AGc
7hkelAIe4UKCWGfWhVGQOuecDnpTSMMOMU6JSgCqcH0zxTuAMBv5bAxxuOOKcI12Fzz+Nbvh
e4W2TVbiRd8cEaHA9txNZuuWwtdZnCYEM6ieIj36/rn86TfQasZ4AXLHikTDEnP4+lbnhoCK
W61K4AaG0TYmAOWbH+fxqLxbgeIHAXavkJnHAzk0PsGjMoylk6AdOccn2qNiM8nBJxyKeElk
ZYoceZKyov4nFdXqUVvcWN3olsoE2nwpIjf3iOT/AE/Oi6QtLnI8EEYDD6UrKCAGOM9RSIpk
jz2ZcnBrb0O1tY7O61jUEEsFsdsSdQzADn8+BRdbjvYxssx3Ydx6lT0pFyBnjr2rZk8UasXz
GbaKPPEXl5AHpnNJq0lpfaZBqcKpBdtJ5U8S/wAR7nH60roE+hj4Ocnr7U5VLHkAcZPtV2xY
BZQrENkZx9KsgsV+8eRSuehRwaqQ5rmUAWYHHUc8UkYXJG4cDJJrW3lQBzx70b33bdzYNO5t
/Z67mSwBf1PpTWUZY5UAdTmtgO2Mg4z3FO8xtoLE59aLh9QXcxVIOCCDjpyOtOxlQu7OSMf/
AFq1ixDZDE49RTCzfw9ugoQf2eu5lsRkjj8+lIVDHdnOO9bIc44OMdMCsy74muSMg85/Ki5z
YjC+yV7kBK4yGXP+9RlVYcqRjrnPNdRqF7BpljpQTTLWd7iEEtIAMYVfb3qgdfRDg6FYZ6DB
6/8AjtO5w3MfduXOcikZst24FJKQIZXfCk5Py9BnsK6jUbqz0y109E0q0neeAOS4C9h7e9Hq
O6ucuFJUgDIHQ/40pUgcnI9K6PTLjTtXvPscukpZzSKdksLeg+g7VgNbmOeWN23GN2Qn1wcU
XQabkbKAincCMDFN27T90nPOfStbQbOO81PfcIDa2yNNKHHB9P6n8Kdr0NsJLe8s49ttfRBk
VRgKw68fiKLoN9DIdgO3SnKgYbiTxyTTgm7AansNrA8EenrTEVwqlWyeMdx1pNvGR3qXylJJ
jyRnHPamAOAASD6npikFxFXjkfQUp4BLAc048+1IVyvCjC/xZ5oAjwAdwPHpSDOTjjPc08/K
4O3gjODSqcEkkc9h3pgKEyWyRwOPWhCFI7Ae1KxPYHHrSDG0nBJHtRYGPUruGEUjrk80igHA
zj6U0LlwSSB3A4pUUlgxB9h/jQFx0aqWK7tuCRnFK3CAE43Z6HNIc5JOfypNzEbcdOvFAWER
yp3AEEelOd2dh5rcsD1qNe4K4FIE387CVAwSKYhVcooDAEgDkVKZjsxn3FMUhQ2I2GMdskUS
IwxmNgM4zjpSAk8w7fv7T9aiLMyks24HswoKZXaXVMepxxSrGhIJkXCjO3J/DpQAO7MFAwVA
9aYw/i+9jtShUB5yB375oAUMeTg9D0oHYahwoXt3BoLAkcc9OKlmiWGXynUFgA3DdjS7k4IR
QPQ5P45piI0OFyB9c9s0mz5hwTkZB61JuL5XIwAMDFNXcpyW2kHgGkAhUgfdwTSH7hAOecH1
HvUy7Xy0jDgfMAO9RKgYEBSM85oHYaOgBbntzTJj83GAcY4qdwF2gYIHFNblQuByfSgTRGCS
QMEYFMLFTnbkA/eqVlOMY696iI5GMc8c0DFD7QFyFyOBil3EtwSBnpmkIPXAJ/lSqCVOeo5+
lIB6MY49uMnsPT2ogkPnqWUgEFTt6DPWoSSy8Ejv1qS12rcxZzgyKTxQSZcybZto+nFXbhh9
v5IcbFAz9KqyP/pKtnkNn9atXfy3zt1OAMj6UB1GzSMYXjzwSOT2xVF1KNhhgkA/nWh5ObKU
g9x29azyAO+aAY2iiigk6FSWJwDgdKXkqB8pUd6QdQc9PSnquew98Gkasapyw5we+asSBCoY
fK3THUH3quRxzx7mnPx/ECT6UANwN559uvWkXIDDqM/rSsMY65PWgZAwxz7daAF6AjnPpTlA
BABPTlTx+XtTD78GpFHyYLZPWgBoUFvmOCc7aRlBXHUdjTeVZsAbgf0qTcDwWwTTCxEASCTy
ByKVjnkdevNSKV5AZeeeT2pDGdwAHWiwDQOcA/pSnG3HQ9aQLtb3HXB9KfufseDyOOlAEfTJ
yQehNN25BDZ59alVtzZbbknJxxSOSwG3KnPfpQAo564LMMc0xQGGMlSOeuM07PUZU/SkK4Py
45H8QoEMUgn1I9qkI3sCvBFIxQKuEIx97jGaaCHC5UHnPvQAuSTgnaTnFHOAOtNVhg8UAeo+
lMbRJ8ofJPagnnk49D6U1M7fmOT6+1KAh3UhG14fUHTtdOM7oBkHucPVeZhfeEbe4kBafT28
qTqDsOMf+y/lTtJvba0s9VjnlEbTwhY+p3nDf4ik0K8gs7lkvvls7mLy5d3IBHTP6ikxbEmo
K2naJpmnAYmuZVuLjnkDI6/oPwo8XHHiI8c+QuPzNUtXvhe6tLeAnylkQRn/AKZqRz9Dyase
ILyC/wBbae1kWWIRKu4A9cnIpb6jRP4Sszc6sbl1JW0QsAO7HIH6ZqfStN1iHxCuoz2rKJnY
TDcpAVvxzxgVTh1G3tPDJtre42312+ZAuQY1/wD1D9azRPdlGUX13uOcEzNx+tN6sW+xY1Ky
aw1S4teiK+6P/dPI/wA+1aAUP4AVUUBUufnA5wN//wBcVX1u+t9TtNPuUmT7YE8ueIfeH+T/
ADpujapb2Kz2V+rPYXfUgcxtjB/Dj9KXQba0ZnMuG5B4NIYJCvniFiina0u07QfTNbX9i2jf
NDrtoYM/ecjcB+dM1XULNdNh0nTJDNCrb5pscO3XHvzTuO6voU9PyElHU5UkgfWrW3BGMHJq
rZSRIkquypuYbdzYyMVO0sJOTMgHruFI9zC1Iqkk2PI2jB6eueaQDuACe2ajFxCcf6Qgx/tC
nRzJt3KySAE9On0pJnUpxeiY4MRg5PvmjJAPzAe4FG4Z5Jxig4x8p5pljgp4LEZNBwcn8x0p
hlTOGlRCPU4waUyQ/NmeE/8AAxyKVzN1Ip2bHxoD6g1m3nEt0Ad3J6/TpWgJYcqFmh6/3xWf
ebZHuiCDlmOQeKd7s4MbNOKszpNTfSobDSV1G3nnb7OPL8o9MBc9xWXJL4eCP5dlfq5zj5uM
/nWjeQ2mp2GmGPVLSFreEDbIwJyQPf2qn/YURUAa1p/Ts3/16a9TyFtuYEpItXD9dh59667V
bOxntdLlvdSSzZbZQqsoO7gZrlrpFVZ0RlkC7l3Do2PT2rZ8SzQzx6UIpY5CtsQQpzj7vWhj
6k1jLoeiTG7TUH1C5CkRoi+v6VhtNJKzyMBvcs7845JzTBwuB644pyRGd4ochTM4j3Htk9fw
FHmxeptWsFza+DZ5IYHluNRfGIwWITp/IH86LW1uLjwnc281vJHJZSebD5ikZXqQP1qXW9Zm
t71LTS7ryre2jCHywCC2PcdhiotI169/tW3jvrwzWsuY23qAASODkCkJaamKDzuI49KUP82M
gN71JeW4sr6e3RldI5DtIOflPI/SoCwDKuRuP41RTHFQARz9elKVyvB5PAFN8wr3A5oDDHQ5
9Qe9ACEfO3Y9cY60owUIJ4Pb0NGS5578detOaOTaX2Dbnk498U7C6kTDJUDkAcflRgFcjqOR
g04r1+boM9KZuO7ac/gOBQDHBSmArg5HOOcVLHA0rkJyoHNQo2CoC5GcVYgu5LeQNHgL1KFe
DQATQMnLqABg7jSBD5ntVn+1ZG4MSAY7HP6mmteYj+SNUPHPWnoJOxAUbDd89CO1Rg7g3HJO
ckVM05IO4jJPQDA+tQMAOzYz1zQAp3HqBj360xF3bVUnr0J605yAoIJJA6U1MAFt5GOn1oGT
Esqlex9KjYncScnPvTsjZkFix656U4hSy4BJ6KuR+tILdSPICnBzk8e1IAQuc4I4PrT2UDCg
EdOTUeQj5znPY9KAsBz0NClTnA5o6rtzk7j82O1KuFxnIoARsb+PTmlKqpyc4HanDABPGc8+
uaaSTlSBigNBF5YFjxnJ56ipEVePlAYep6VGuXYgHC4/OpAD1AGelAtBHCkc0RdyCMelEi9B
05601CRHuCM3r7CgAlAwADx61H5jMhVuR24pchjkYHbrT1zgszYFA90RFgflAPTsaa2GPygn
sOc0SAEKRj8sUxSQVHJyf1pXAUll4Ug8Z570pGMYBLfzpCufvZYflmpUkALOcn8O9MRABjk9
gMHHFPjLGVQQMhueeKFO5AT9726Gl3bELEkevqef/rUAULhc3xX/AGsc/lVi4/4/5fmLdP6V
Ff4+38d8Hip7gZ1KRjgbcDBPXjHFIXUeebedAvBUEH0welZZJJOetac7hLZ1IHzEd+Rjmsxh
ksR0FASG0UUUEnR4BbG786MYYjPHehBuIwOvOO9I7EE5BwMdKRqGM/eycU7omdpx0FCtx/Q0
/BCg8Y688ZzQAx+xYY7U0HC9RjNPzuwAtCgjkEcH0oDYYw3Y68+tHAyDyO1IQQcAkkEUBiSc
euaAFDEqR0J5oJDk7hyOnvQMgZxj680Z3kn1+8PQ0BccgAOSckcfWlBKgYOSTTfmABKke2aV
vmXnrxigZJuDfNIFORjA4P1pnylOrAYHUcZpoDHJA4HU0rbSAQgwByc5pksUACVmba4I47YH
pTWb5iuNtRgkt03Dtx0qTc2doyR/M0BoNQc4IJyOw60uTuHGfTJ6U4PvUOSDuGAcYxTcKSAv
BHfrmgaBkAyNoI6nHemMEzuAwB0xUqseo7cYpsmSuCcngE9MigRGD1bg8Zz7U5TgYIO48YNN
zuBwA31HBpynnJOS3XNFhhgs5GSMe/FITg4xj19akbblTk475HQ0sEL3FwsEUbyyt0RVz+NN
ai9QKlRhgQQcYxUkcDTF0j+aTYZCoPRR1NW5LCztR5ep3/78DmCzG9x9T0FWdGuNMN3MsNjc
g/ZpCXlnySo6jA6Zo0C5hjBAYnI60YG75T175q5HJokqjdBqFlkYyG8xB7460XGlyxW5ntnj
v7QDl4hyv+8vUUrlblIDccEcd80o7HHFID0IOAOhpWfj9KBDsDg5yQMfWp7bT729B+yWskqr
1ccD6AnqaTS7M3+q21qzHZI2WIOMADJ/OtPXdXuGvZLGxna2tLY+UBCdpJHXnrjtxQ9BXMu8
025tGzc2MkKN1cqCB+IquVyAcnPatfQ9Zu4b2O2vJnurW5fy2WU7iueAc1V1SyGm6rNbKdyK
QYhjOFIyP8KVxxsyosTSOsahmdvuooJLfSrp0XVQhzp82z8M/lmtLTZP7I8OyaqF33dy/lw7
h90ZIH8iayTqWpfaPNOpXBc85D4H4L0pt62C76FR4ykhVgyMnBBXBX2wavWIVrd8KFPmY/QV
JrGoW+p2tpORt1AApOAhAIGec9P/ANdR2A/0R92Dl+cH2qTuwTvVRMUIB5AzSn5gCDjHcU5Q
MfMTjnoM0jEAEDgUHtXuZt3/AMfUx/i3en5U9bW+UlTZ3JxgE+S3PPrTbgE3jHOP3qg4+oro
/E2qaha600NvdtDEIVYKoXqSfUe1NaHztd/vGjm5leFwJYpI2P8AfUj+dATIxlc9MZrpNBvb
rVjdafqbpcxGEur7QCvOOcVy9sksxiiQnzJWEa555JwKDK9yWK1NxII4bNpnHURx7sfWluLC
W3UG6snjB/iaIgCt/WdQbR/L0jST5AjQNLMACxJ7c9z1zWbZ+Ib+1nQ3lwbq0cgSpKoJ2njI
NFyU/IzQAAAvQDAA9KNsaElcc8cd60tdsU07VWhhB8mRRJH7DuPzq1oKQ2WnXet3USuYP3cK
n+93P4kgUXG7LYy1sb11DCwuNp6Hyz+dQyKgPlsuT0YEYx7EVoNr2syy+Yb4xk9ERF2j2561
LqGoW+qadbXEhRdSjfZLGvBdfXHp0NO479GZBUDCxKM54UDr608jO5CmfVWFXNFGNf09jz+9
PX3U1bgsU1TxheQyHMSTNJLjjKjAA/E/yoC5kW8EkiN9mt5XVTtxHGTg/hxTGUq+JI2jfHKu
CDWzqPiK8aZo9NkWzs4jsjCIMtjvz0FWNNvhr7NpeqBJJShaG4C7WBHUfWi4r23OewSQOB7n
tSledpzweRgimvFJE7RuSskRKkjsQetbkMq+IrdYJikerQr+7c8CdfT6/wD66B7OzMhVjUfv
CCQc4Gcj0zUksyb1BlIjwMArjmtG2Dp4T1kSK0cgnVSp6r93j+dSWsMeh2yajfxiS+lGLW3J
+6MdT/U9qBbLUwAS7Er8p7Aimqy4B3Yz0qeWee5naedw8jnLnHGfT6V0Av59N8JabLapAXkc
oTKu7Ayxp3C5zBK53Ky/jkU95Bgndgj0rZbxPqgX7tj7fujz+tZrXUhv/tx2GcSCT7vy5+np
RfyD5FdHQDBkWnJKqs3zowKkYPWum0PXrq/1iC0uIbQJIrMdkZB4GR1NVZ/Ed60k6LDZqquy
AmIk4Bx60rhcxC6oCWIGVHJ7UjbWxlDke9XNKSP+19OUjcDOAc9O9LrGxddvxwFEvToBwKAM
/d8+045pcdAFOP8AZ71ueGoopJtSDIrBbYFcjODzWLGVjgyX3BR94incFsNZtuTnHPegSBgr
BsPj6YrokW28P6ZBeT263Wo3eDGr8iMdfwxUA8T3EjbdQsrOe3/jREIYD1Gc0roV0YjD5t55
I9KZu2IAwPA6tWpr2nJZXMU1pIGtbpN8R9OnFWPCccMl9fNcRJN5dsGCuAR1/wDrUDdlqYoc
ZAQjHc5o25YOMH3HStn/AISCHYGbQrAdD1/+xrNursXNw9wII7aMAARR/dGKAuthikAj+Wet
KwRgGBXGPWt22trPRdKgv7+3F3e3IzFE33VGM9Pp1NQr4iR/k1DSLRrYnnyl5UevI5ouhXRj
H5QckU3fuABJx0rT1vTItPuEaFy9tcDfG24njHSswAFiMcCmNqw47iVzkseeOlI8jIpjG0bh
hvakZwgU9SecntUJYgluCQOQaBDvukZ6dqc7A9CQSOlNLfLhRk9c0yNsSFmOexGKQC5wMZzT
MquOMc9qe5RRn5s4pg6qcNz2xQArE9e3QDOadnYBn5u/NNKDaW298ZJp6rhSTgA9MdaAEKEF
h0XHAFOl+ZGVsBl6j0pU2DeHJZR8vAPHvTH3OC5BweOf0FBJRvgftCnduyi8j6VPKWa9dnTY
SAAv4UssKziILgPkDJNF8S2ouR1GCe/agXUJwxgfnIJz0zVBwBgDv3rQmZlgI45xz6VQkxkY
5/CgbGUUUUEnRKSHYkHIOKWQ5ycAAnilLM5QSfdXjcByfrSHlcbsnr07VJtuN6j0NTHBRkII
NRbh2A/KkUycYbpx83agCUAbAQcr654pVVyMpgr3xSBgVfAEbdTg8E1GQwG5tuOoxmmK4Hjc
ep70E8knjjHTiniCQr905zjnHFIw/ebCSQKB2GLu52EAZyR1BPriljVg2GGep+tPYDLHPzf3
famKxBXnDFuMHpQIQZL56n0z1pAGLnHAH40pKhm3Pk5PJ7mmt8zBQeACTmgB5YKwLISD37Ck
O049x2FR7wSCVxjtUjMuODn6UCDPykY59T2oC/KNxBB5xSFWYlsE9M8cULgDsvemAhBONvGP
SmgsG2NyVGdwHFKxJ4OARSllAKA4pDFVk8onJHtimg4BAAx7UgXcOuMegpVUKc857UwJE8vc
QztsA6qu4jj0phVX5OQP92kdi/zA7SD0FC8DHOT0OaAsTQ28sl0ttAC00hwi9vr9K0Lq+i0+
KXT9Om27eLm6H35H7qp7AUyymkt9Ju9QGfOlk+zQbR93uzD8KTTYYrS2l1K4i3Q2xCxRk8yy
npn6daGSxYNNjgtluNQmFnBIvyIRull+i/1qzo02k/a5xb2d4W+zSHzJnAJUDkADpmsaaWa5
uHuLl2kuJDyT29gOwq7ohI1GUAZIsphj14FLcBEOi3QXy5LzT324Uy/vI/xPWo5ILzRL1ZIp
QjOMxzR/NHMPQ+v0qnCd0MakEfKMmtDTrmNFGnXZLWFwQoBP+pfsw9OaB+oXaRXlpJqFrGIn
QgXUA6Iezr/smqODk4X8atWskmj6q32kblR/InB6NGeD/MGo760awvbi1DHbE/yY5+XqP0oK
16l3w1IIvENozHAbdHjHcg1W1KJ4dWvY3wG89mAPfJyPzzVfBypUkMrZVgcEEdxWvLqml6os
f9sRTQXaDAngXIYDv/8AWoZO25mWUTT6jaRBTlp04HbByf0FaPil1k1+52kYVFQ465xn+tTQ
alo+kB5dMinu7thgTTKQB+n8hWG5eSWR5ZGaaXLMx/veo/wo3BXubVwDceBdOkQki3l+fHbk
j+orGbBcf3T1PoavaVqr6bJNFNF9psZ+ZIR1B7ketTbfC7EP9qvVT/nhtP5Zx/Wj1BOxnG2u
BYR3vlstvK+xWJHJ9uc9jViw/wBQ4OOJOMVJrGpC/wDIihhNvY23EUZ6k9MmmWC4t39fM/oP
8KVzuwV/aIn2jGAD+dIEBOcnPenNuwuMYHrSk5HAHuOlB7dzNuvlv2JBP75QfzFdJ4luNIj1
Upe6fPcTmIHej7QBzgdfrXM3pxdSkg43qfU8YzV3XL6HVNWa6t9/l+UqfMuCSCe340Hzlf8A
issNr8ENrLb6Tp32ISjDyuct+A7ms3TvLt9QsJQQFW4TOewzUPJJzxjpilwjKynoR9DTRjY1
PFETJ4husjiQI4PtjH9KyJ491uUAyX+VQOue1bw1Ox1G2jg1rzYZ4fljuolzuHvjNFtN4e06
RblLqfUZozmNAmAD2PQD86FoNtWHeMPlvrGLK5jt8MT9cD+RpqKZPAcwjOGiuSz/APfYP8iK
zLu5l1C7lu7pRvkPCdkHYVa0nUf7IeXzIxNaT8TRDk56bgPx6UdBPSxnAdQDuHtT1tZTbSXi
Rt5KvtZ+MZyOB+dabW2gTNvg1t4Iv+eTJlh9M1HqmpW01pDpulKyWEJ3M5BBkb8ffmi4+ZXI
dHOdf07OMedwM+xrprHUkuPEWo2CWcMMio2Jl+85GOv51ydhcxWuqWV1MdsMUuXbGcDBHT8a
fPqTQ+IZtTsGLAylkDAgSKQMjB9aViXuVY1Pl+WwwU4Ix0OcGtPw9Fu8S2QTJKh3b2G3H9RU
sy6HqMzXKagdPll5khmTIz3I7frU8d/pujW8n9lzG9vpV2+cRhE/pj2FPoVJp7GTqTb9Yv2U
fKZ2ANSaTps+o3yRoxiSBhJJOpxs+nvVQLjapk2EkFpGBOMnkkDrWnqGpWsemJpejOxt2GZ5
yCC59Of1oWgn2N461aSafqN9FbJLBbzKC3eUjGW/Dt9Kw/EMBlmXVYZTPaXIG1/+ef8As+1V
7O/trfw7qVm0irPM4MUYXORgf4UaTqUdm0lteKZNPuciVT/yzP8AeH9aSQLTUoICc8E4roxd
Wlv4P017uyF4GchULYwctzmueuEhW7eO0nFxAD8kuMcelbFrPpV34asbG61JbaSFy7ALk5ye
P1psHuRf2ppXH/FORg9v3orIA2owJIb0x09q1vsWhCQY8QDOcn91wfxrOuBGbqZYJTNEjYWU
jAf3H8qaD5mj4UC/8JDbf3gkn8qzrn/j8uQWBPnvn/vo1c0K5isdct7i6dYoQrBpD0yRxmql
zN5lzcOhDRvK7A+o3ZB/Kl1CPUn0vcdd04kH/j4HP4GtTVdR0qHVrmOTRXnlSTLyCTG48dqx
tOuUh1mykmkVIY5tzMTwBjrT9Uu4pdYvJoWWWFpCVYdD8vX86OoLdnQaLeafcrqCWWmm0lW2
JZi2dw5wK444NrgkLheQexrZ0C9gtJdR+0yxxmS12oD/ABHngVlKmYBGwBO3BPp/nNHUaejO
h8Zc3ti4+59n+U9R1Fc824KxBII9K3bW5s9V0630/UrkW13a8QzMQFkHQA/pkUqeHoIudT1O
0S3HLBG5Yfj0/CmrJagrWE1VCPCmho7EyHBB9sZ/wpvhJf8ATNTP/TpUGu6pHqNzGtqhW0tk
Kwg8bvf2HAAqbwvc28N1emWaOHdbbVLtjJzSF0RjwuRCDtGCm3Hr71HPhbZvlwMUsPzRKDkY
ApWRm3Bm4IxzTWw5bnQ+Mv8Aj9su0f2f5CO3I/8ArVz8gARueCOfQCt22lttd0y2srqdLfUb
VcRM5+WRfr+ApF8LSg79QvbWC1HLMr5yPbIx+NJWC6sLqxZfCWimT7+O/wDd2n+mK585C7X4
7kZzWxreqR3t3AlkB9jtBsjDDh/U/TA4rMmIkleQhVLHovA/KmgWyI/KWRgCu4EY64okAfnr
0ABpyIS2QMgDpSyfLuBPHemJEROOxz90gHjp1pqqduOmBnNOyFYbep/ixT2EezjJPJLUhEDA
EYbkmnbsAAZBA70jnkDB7kmmsflGzpQO4hPIYckDnnrVpVQBvmLHHGeMVW5DA4HrTydmD/fU
E/jQAkrk4IOAeM01lwh3tyQce9KcSEFCCMc5HQ0jhlTkmgVhsNwsc4jKMU3DGMEipJ1zfy4Y
8bePwqjEwW/iZuAHUnI96syc385AOM8g0CTJGRmtZtwIztwPf/JrLOc81qXMm63aMHPI59Pa
s+YjAGBnHT0oBkVFFFBJ0qlkGCe1DBQFwAAfSlY5Gcg/XimsMcDGcZqTUjOOpHBNH3wQvBHt
1FCgYH5iljXD5J4oGJll54I71IBwMjg4596HyoyAMfyoIwqg8HrTEKZHV0MRHB6HpSOdzZIG
3vzTzlBkYbI4BNRsFVsngHrigYEkDCj5SM4NMLZcDuOhockgKOmOaRSPugDIpCEcBcdge54x
SqDv7Z7jPWgE80bumMEk44HQ0xiNkKGK8McA9iabtyORg4xTmyBjeSowcZ4z9KaH4IHUckf0
osIUOV5xz0FKDgberep6UgyU6Dr1zQNoDBgTkYBHY+v0oEKGVpCVAAzggCkZTg+me9Kp6DkD
OfrS8NjOM9BQMYuOxPPT2oYkDnGRwPennAIyOR0PtSZ46d6AsNY5wGByalht5bi5WC3XfI54
XOO3vxTRtVRxyOnrTCoJ+YE9xzimB0NzoupDTNMgjtQ7QiRpAZAPmY8d+eKbd6PqP9kabbRW
xyhkkmUSL94njv6Vnzr52haXISWEDywOD2Ocj9KS5jW58O2cjDP2OZ4JBnkBuVJpak76DzoO
scEWLE/9dEP9apB7mxuZFRjHMgMUg4OM9RVby0HAX8c8VdsbX7XO8MbCPETyljznbyRQV6i2
en3V781jbmdUwGwQMZ6dTViXw/q7qyrYsM996/41nLh8ElgSBzuIz+VKUZh+63s7fKoVzyTx
TTDU3Nb0XU7mWOWO0d2ltUWbDD/WAYPen6tpOoSS29wtq5P2RFlbcPlZc5781Q8RBlu1tkdm
FnbpCSGPLYyf507Xk23kNozE/ZbSOMjd/FjJ4qRJsoRnzBlPmXFX9D05NT1Q208jxosRkzGR
nII9R71SjDKuWOfpW54PA/tG8uCeI7fDHsMnP9Kq+gSIBF4cLrnUb9ssFHycE5x/dqHWbCLT
dTlt43dkEaNucjjr9PSs6Mny7fvukQgf8Crb8X5bX2G4AeUnbt81LUetyroenRarfTQzSyRp
FF5mYz749Kl8nw0Y+NTuwOmfK/8Asas+D/n1K7CkZ+z4yR/tVXi8OMkWxdV09j7vnH60NiKO
oLpo8oaZdz3JOd4lXG0evQVLY828hLch/wCgqHULX7FdLD58M5Kbt8JyFPofepbT5rZ+MfPy
w+gpHdgn+9RYB+X8eaeo3L3x2NRglvfJNPHK8gj8cUM9pmbeLm5n2ZJLcc9TgVqDR9Oj0uzu
r7Uprd7mMEBVBHTJ7e9Zt2MTTnAwGJGBz09fSuhm05tS8PaMYp4IjHGD+9bGfl7ULRHztf8A
iMyxY+HR8v8AbcvI4Hl//WrNlaIPIU3PGpby2JxuA7kVrP4buhEx+22JOD83mH+WKx3kUwPt
zlkz9eKfzMuhe1Kxjs7PTroSsxuot7AgALwDx+dP07TBdWcl9ezNa2KLxIV+Zz04H5VtDS4d
TstDFy48qG13mIffl+VeAPSuf1bUp9TuBvXyLaA7YrfGNmOOR6/youLVkMJhluQksrQW7vgy
kZKrzgkevStm10bS76cQWut+bKQTtWMZwKwVJxg8Annmtjwl/wAjGvA5gfBH1FGqG20Mm03S
I1cDXUeRMgKY+cjtWVawtdXFpCrGIzSKhPcZ9qHJLylTz5r/APoRq1pqn+1LCQkBRcoCc980
Jg9FqM1C3+wajPaiTzPKbaGIxnjPT8at6FosusNM3meVbxnAk25LN6D6U7VYJbzxXd2luMyz
SKAcZCjaMk/QVt6Xcxrr0WlWRItLOJwzZ/1knGSfXGfzoT0E2cgy4LAjIVyqkjrziteDRIDp
dteXWrR2ouRuAdBx7A5rNeMp569tzjHUda6FtMn1Pw1o32YR7okydzbe2Pencb3KkOhQXJZL
HWra6lAz5eBk/kf6VieXJGzpIpV0O1lbrnOK6TS/DtxZ3iX155aLbEuBB8zNx0wBWDdXH2u+
ubvy9nnSFtp6qOgzSuCbZAQ28BRuZyFQep6AVpazos2kRwNJOsySNtZgmNjYzj3zUnhy1SfW
RPL/AKizQzOW6Z6D+p/CpdMupNdtNYtZP9ZI32qAH2P/ANYUML6mKMkZK+/NNDENznI6jPC+
1IJd4DZPOMjHfvUzMyxuzlXQggZA459etNAxgbquBg0hfO7GPkPQ0oA8zGzap5ABzSSjIYY4
zQA0MMHJBHXGae6rjKHIx+RqHq4yMDGeB6U/krx09qAGbd3U5+tPClQcngcULGSRj+VPIyCp
4x70ARtt3c5zjgCkXOeMj8ac4IIyAcU11OAeCO2KAEK8ABQwJyR159aasSZzs24PXbgGnOGU
HK9SB1pwbqM7zQFhWzgcAdepoUK0SyY3E+3SmDc3BHAPGOlSYfryc9QKBCIVRRg5yOc9jSs3
mH5CenQ96ib5T83Q0oB+7kEg5JBoARlLAqy5554zimrHECCUU4B4PIH+FSMCVzg59aAjKNwX
t09aAFEnIxwD09KbM25s4UFc9OKc0bqvTnqOegpAgAJbkdsUAIhACkLjHUjtTS27rn6+tPPK
jIBOc4pWAO0shHfGe9AEcYKsTu4x6VJM3LdM45B71H5hjBJyCTjipJV25OQcGmFyAZbBI/Wl
zjgc+vtS9vlII6jnNJIp2FvzGaQCqzlWynGOnrUixq27LZX0qEJkgVYWRNjE7lwcHA/WgBLm
PEq4QAccGomQMzAkYxzn2pJZHkZmJ6ngA9BSE8HjkZoEULhDFPtPLDk+9S2zFpGYt8xbJzUV
y5knDH0A4GOgxUtr80j56k5J70ErcsXCkxjkjGaz3xuOMVfkIeEEYOBgnt9aoMDtJ96BsZRR
RQSdQMPlQCc+3eo5EZGwyZI6nHPtUiMOU3EBuPamb8IefxqTW43bkJlgD/SgEp/Dz0waC0R+
+SjE5DKuQOD/APWp628qoJCA6n+JWzz9O1MYzeXzk4APApFwoYgdeoP86M5+6ADySKC3PIOP
akIATnqSD78UvAGS3HTHpSZwARtb3FLuEq/vF6n+IUwGFdoOTgUxcZJPOTj6U7nJJPJGKNv3
T785pBYT0IIOKON3y9SeaBjLbcj2zSJzyeQRTHsJtBJYA++KkdmIVXcnYu1c9hTBleVNJnJ9
zxihCFGCMDp/Omgk/MffOak2HZuIwMcGm7SQCAM/zoAUHCdFwfT1oGARk4OaXcMg5x6+gpCB
gnPzd8CgQ4+p5z0xTQuW6jBHT0oHbAIH507C49eee9A7kZVg3PLevrTmAxxjJPPNO3DnIwOx
703crEHvjHtTBF/S9k/2nTJWVY7sboXY8LKv3fzHH4VFZTCynnivI828g8q6ixyvuPcVXZUd
DlTkHjFaKyRawUSaVbfVFG1ZG+5cDtn0akBVvtPeyCSgia0f/VXCcqw9/Q1LoO19Rl2kE/Y5
hxzjgUiTX+iymLBty33oZhujk/Dp+IrQ0W9tZr6RTpVvDK1vITJDIygjHIx2zQDfcwE27Ixu
wWA4HU/QVs2sK6QiX16oNyebS2bhi399h2AFQw6uYERtP060s2fgS/6x/wACaba6fd35e7up
miiHMt5Pxx6Lnr/KmhO4/SrcT3LXd45NvbE3FzIx4ZuoX6k4OKpXE8t3PLcy/wCsmk389h2H
4DAqzf3kVzEllZoY9PhOcN96Zv7zVWGG54z/ACpAu4qKWIQZZnO1Qvc9h9a6KCwvdM8MXfl2
0sl7fHAjUZKAjAz+GfxNc9C6xXltIeAkqMT6AMCa0tU1m5uNVnfT9RlFtwE8s4XpzwR60MHu
VIdL1PfCBp1wgV1/h7ZBrS8XW839sm5MTi38lVMmPlBye9ZjatqgwP7UucfUc/pVmfVWufDM
9pdXZlvGuV2q5y2zIOeO3Wkxp2epZ8JZbU71cZza4GOp5rGj0a9ESeZpdwTjr5eabBPPb3DS
Ws7wSEFGZD1Gc4qX+2dVGB/aV19cj/CmIhuLG4s9rTWkkKk4UspAJ/xq5YOTayYHJk49+BVa
4vLu8VFvLqW4VG3KHIwDjGeKjWaWFcRSOozSZ04eoqc1JmquMcjB9AaX+IgjP41mC7nBBFzI
c9QDSreXTDi5cEDoAp/pRqeg8fDsOvmPn3AUd8e3StXU7Sa58PaF5UElxsjyQqbsDA64rDLl
mLyOXLcknvVqDVtTtoUgt7+SKJFwibVOB+VHQ8mpLmk5IjOlXGVP9mzj1HkHI/SmuAVZcFGH
DBuCPbFWv7c1nOBqknToY1/wqhIZJpHklkLSSsS74AJP4Uyb+Ru61LLb6b4dnt5DHMkGVYf7
q064ij8QWb6hZRhL+IYubcfxj1H9DWHNPczRQRyytLHAu2INj5R07fSm289xa3Intp3hlAxu
XB49CO9KwJtbABkcDkcEHtWz4SwPEKHj/UOOT7rWQ8kk0rSSnc7tuc4AyfXinQTXNne/aLeb
ZIFK7lAOAeo5FMHtZEbYMkrLkbpWPH+9ViwK/wBs6dkZH2lBg+uarFtue7dfqetEbvHNHPDI
VkRg6kgcEUbCk2zq9bYaLLe3MbKdQ1BtsZH/ACyQAAn/AD3xWZ4OATxCqgjBt3wPfIyay7q6
nu5jcXbmWYgAtjHHoB2FNtbu5s7lZ7WQRyqpUMVDcHr1+lJBbQeGfEhjbKiR92Oe5rV1BGbw
roSiJ3UAltgJI49qxI8fMkhLE9T65NaNrrmpWdtHb21zshi+VVaNTgfWmD7jdHt706rbtZQX
KMJFLsQyqVzzuz7VY8Rxxf8ACQXZQqAApcA99tDa/rLoVe9ODnJijUH9ay5EB3qSxL9WPJOe
pz60bsFodFp72uk+GGuLyKWb+0nP7tOGKkcD2GMn8aSw1PR7K8SWPSp7Z8iPc0g4DHGcbun4
VkTXU98YUuZVMcClIwEwFXj068CmPcyXELkrGVkTZkZ6Z9PWgWpZ13T3tdXnhjB2sfNjHXKn
rgexqhuAO05RgMEHg496tXV/c3lxBJOzq8KhEK4OR7nAzUsrPNCRI6T4YjIGCOPXFNIbbZnC
TAVQdrY/OhhuR/4c9KkZY1BJ4244J6GkFvK/A2nILBd3JHSgCOMNGONwBG1to+8D1H0NKgYI
MMr8Ak4xtJ/h+op0cbJjHQnGc1bWBGMiAFQcYb1/pTsBVIK+vHQU3cxG7A4GDxzVmaLy/MYA
kds9hVdowGB4Bz19aB3GFi7ZxgnrxTSSpyOQO9TouAx2kjJGM96dMtrG6tGjsuMDzD944549
uKBFXL4O48dhQZJVVlBGPp2pZHVWyQDhvunkGmbnc5AAG4nAGB/+qkFyQTS7d2fbgClBYMQW
BH14qFslwOg9fenIzFcEZXPc0AKfmJ5BbFIMbQfUdacM/Lnp7UbWBwQNtAdSMux5yBjrmnKc
H5snA3cdKXYX6KAB2FK3DA8gemaAsBZgufmAU8dwaGLHnGM0scmeNvI64pxB2bzgfXvTGRkb
W6lsNgHHAoZm28ZIz+VISd2APlPY0oIcbUOcHHsKQrjvJV+MDPUfUd6fcFZHBBUOBhgOgHUf
zp0KnksmwZG3noKZJgL94FSCSV5GaYivwBjoc0P0IPQnGOuaQBg2eCPempuYnk4BqSrjiCNz
Ekg8EelG7evLH5u2acAByQM9c+tAUc8gDtQJEacK3cY5AqQxnIAAB9+5pqsIyCMk445qQMVG
WBDfWmFzMnQm6xgfM3b61YWPyriaPO1Q2MVBL814pB5Zgf1qywJv5y4Iy3brQT1JCo8mYhc/
u8AD3IrMfOckVrkBYLgsMYQLnvksP6ZrLnclVj42pnHHrQDIsGijNFBJ0IJOe3PWk7nHODyK
fxu6ZAznvTSFJOOCOwqTUbyBz0A4A4ojby8yKNjHrjr+dAAAxwAT9KG47/8A1qB2RIpDktID
k85XFBAz1yP0qMEFSCeppM8dMZoAdyBtJxnoBSnhOnFAYOSePfigsDjHSgBDt2EqRSMMrhWH
IpH60gyGGRk89KYkOA5xkZ9femFTvwfu98VISTkAZpu3nJ4bvQNiFV3Aj86U4AAJwScetPHQ
DGO1Ic9c4H0oE0Jg7ckEKnXFMGc5IB46045C4YnBpep5GQB270AHBwOgFJ93oDTnG1sggj0o
BJHH4UBoMI44PUcikDFducluDgdT7GnYwSRnJ+8KVhk42+nNAIY2QSevsaRQQMnmn4+YZzjG
aXb0x0ouAFlGPfpQy5GCAUI5pMKOhJpQGxwOKAem5bt9UvbeEQCSO5gPAhul3r+fUVp6Je2c
monOjwwSmCQ74pTjAHI2471hKNrGkBAccsrkHBQkEDv0oFYvpqkUADWOjWcJxw8zGQj86rXd
1c3zCS8nacj7obhF+ijiohgYGSRjrin4JB24GOxosOyGBsdDyeTUgK44H4VGCGPbA7ipMAr0
5GTkHrQBGfvDIHPtTg3BOfalJAwecVEuWXJx9aAFAPJ4/rSNwBt4+tIG4yRyff8ASlCgjk5b
2oAaQw4HPvSlW4OKeownQkjjJ7+9NYdcHHegBMKWGSeOmTS7weGBHpSjODuwQfam5wee3IPp
QAmTkjqKcANuM85oO0ZJAXFIy4fG0ZoAdtABbOTxTd205PQ0oBLAcgE9zQyjIzz+uKAuKSCM
c4HNNUlTnv7elIwyxBJxTtq57ZHNACeZ/Bzjvx0pVPPAx70EDrg+lKqsw3NjJHFMewq444PH
FNDgP0yO5x/WlG4EA04nK9PyFIBm3d8w4J7UKoyNwzzxTxgc9qQqSuAee+KLiEKhwe2OKjK4
GORnge9PAUDBbGffilCnHXPPei4AABnHHtQOvHWkIOOtLjChhzQA8ORhgxFREtjIBA6ZJzS8
jrye2KUZC7jgKfWgBoBBXJPpT12s3LBdvUntRnaeOtNcuVOeCTycYzQKw8kmTg5J71ZtpFWJ
YnUAjJznvn9KoK2OBkU8Y3kMPrimOw5pT5jckcnG04HXjPrSvIZHy4z6AnnBH09aZhiTgZ+l
IdoCk/LwO2eKBWJIWUthhw/GK0LUKGaNVJCndk9OeuKz4Vj3qfnIP3uMY+nWtSzaPyyIwRzg
5FNCJXXK8ANjnB4FULhFMg3DJzxWhNL5ULSFgNvc1j3cvms27AYDAIzQCY12jGSGwc9M0wsr
L/TFROAv3cE+pzzTlYDqPp70irDmQdSQBjpUZG0biep4pTuycng9FpWHykAe2M0CGjavUZJP
SnbfbIx0z2pozkAdP507bhs89c0x9B2NoGfTNODblVVBAPA7k03lgVHB7c09cKAuWJpWAWFT
nAPzH3phTpjOQ2Dn09afEcyE52kDjPNBlO/GVPpkc0xWIJDhcgYOcfWmkMAq8sM455p7KSTj
kZ7UmVXJBB9QaAuLgF+pIHepSxUB8jIH+eKru4yAr4B4+lOZifld8seoP86AJLbbhgc5PNMl
YqjLs5LccY4oRmWT5SMMBkn0qSbEh5zg9fegViqByQOvv2qRgVzgHrTSBgsMkY49RQpx1JP4
5NIY9QWOOmM/jQyKRjGCxBznpg/1o2kkbenUU6QIoQnJbOefWgCI/dO0YzxjFNwQWPQ1Pjbt
yQPr1zTZM7iQfpxQBmvg3UeO5HOMd6tyBhqc3J7HNVJF8u6j9iKuTnbqEqls4IO7HXigkdMx
MLA84w/1IzWY+7OCBk1qScQMTjOc/QVmTff65/CgGR0UUUEnR5Zd44Hv60zC7cjnPNSAYUj+
EDOTUe3ByM8cGpN2BA2/MCR6HnNI+cZxnHpUhUAf3uOtJtAA25waQDNoJ96RV46jntnmpBgA
qQV9yaDgqDx74p2HYY3ynGCfWm7xjkECnYOO5/GnFWUA8flQSIxwoPPHeg84xnmnFBtzxnOa
CMDdkjFAaDSuBwcgfrSMQq+vPC4qQMEXLfkBTHLdCB60wGxtyCSCTzj0oyQSP4c0DK5z/wDW
p2QQD/WgQpwxB7e9JgYyB1PGKBuxt/h+nSmLnPA4HHNAyTGCD1PvTSevOPanNkgEnPFN+UZ4
AoBguWUc59KV93TOT1GKCRnrjJwPeggDAOTkZoFYaVbcfmyaZuPPFSHJ5U/N69aEBVQOoxQN
iAcA9+wpxGwEnjjjmmH5T8vGBjFKMKAcEn0oExTuYE9h3FKw5Ixg8cCgqx+Uj8PWlYkDaAPS
gEMZyeBwT3ozt+8T+HWlZc4GCO9JtXdknr360DHYPUcj+VMHIJ7jmpY0kcEpkgdT6UzA5zRc
BgYBhxnPA+tP2YB9e59KZjPBHXoMdKc3AGTgeo5pgIcfKOwAHSnKw4wMHvz1pTuAHK9ecCm4
AOeBzQAsmSMdM9ee1KzfLimnDev4nrS8YGOgpBYRcsvGaCCQAxHFCJgcE/WnDBI9RQFhmByS
cc8D1oc4PGPWlB5AwKP4senWgWwYBANKQSuBkn370EEDPoc0qv8AKxxkjkZ4xQITbxgfnQnc
d8ce9IxGOue/PrQThgDyRQVYNpySCe2c9KUHgqSaQDlmyPYd6MfPuySPTtSFuOxk/wAqcDtw
f4ue9NQ/OMfdzQeD0P50yg74APPIpVwwxz70gbLcE4HUilbj7uceuKBDCoAxk8HNOYcDHI64
ptKvyknrmgb1H/KAeM+wpp4QHIx9MUbQTxxinOrCNTjhjx3wetBLuMViMgrn0J7UuNyYYkgY
wOwpyKFOSME9cmnbdpK5AwAetMCLbk9evrTnXJIJBHrRhycLzk9+1LJEctjJAPXNAEO0kEgf
iaUqEILEAU87kxlVx9f50h3ZzyR1waAsAbB3HgHrimKAcjHuakLgkswB7AEc/jSZRVByC2em
KABHIyRkgVpwOqwrxgMcnHasr5hJ8jc9jT1mbymQscnnPQ0hNF7ULjbCBG+A3Gcc1mE4HLFj
3LHJNOMrMOeR2PHX0pgU4yAMgYPFNiSDHr+nNGMOCce1PTPB9KUpuOQhOPakUxMbst6DpSBQ
QMnB6/SnA4IHrSHjnHPbPFMa2GgbSAW6fjmpC5UFVOR+lRucEZFN3NyF6+/HFMQ8MU3AsB0J
p7FkZgFwT0qur4G0KWz39KlVtxySc980hDlyDlQDnue1KFJIbJA6HIpxIC5GKfGMqTtBI6e9
MNiLgbgGAXrz2prx7MZ3D0qxMyrgDb0xwOD60TZdMLHgr19fzoApkBEOOtIp+UggYH61JICG
Ubc5qPJyN3GOMCkApXYwcE5BGB2qwJFwq8ZY5PPt1qqCw+lKSwkA4xjg+1ADyqggKcg989aj
wFYHcQAcAHnNAZR90A/yqRMbRnlvUU2FhyNlxk8UkiKx3ZIPcdRSnCdGHJycVE2cjqR/KgYR
hieQCBzS48rrnHTilhIBOc89/SnuwPDEbQPl96QmZF0xa4PXNad4uNRck/MEQknjnbWdcriZ
Tjg9MVpahsN9J8p27FIxz2oJ6jGVfsMrYG8SKPwI/wAcVlyMCxHp0IrVHNrdKDwFDFcZzzxW
W6KBnpQDIqKKKCTpl2nuDnk4puVKsQQccY+taJc49fcijezLjuO9TY9z6h5mcqkMFJO4cdea
fgjOCCBV1ZGJ+TH5U/cFYNubIPTtT5Q+oJdTKVcv1B9cDOfalYYXno3AFaYduR2680bieQRg
elKwfUPMycDBwckccUoypHOAR1NaJdy/3jQWYDAzz3quUf8AZ67mcsgAYMQfTmlDcbtykdM1
o+Y23AyB/OgEg8knIwBmlYX9n+ZQyoPJBGD3xj3prkA5XHHStHc4IIcn2zSuxK8vjvjNFhf2
cv5jM2jJBOM9Ae9A2hSARj61pK5xjPtzSs5GAeB9Kdg/s7zM4Efw5x2pvylTyvB6n1rRzwQd
pPsKQMyn6UWH/Z3mUOMgEgE+lJtBPUH8etaZckYIyD2ppBPJIHXGVpWYv7P8zOOFbtwOvpQW
XoCv4HvWgHxwAD7U7OecKD6gc0WH/Z9upmKVAyxHp1oJB77cdq0y+CAcZHtzQeWzgfiBT5Q/
s/zMxiFAOeM88ig7cgg7fUZ61pZOeAv4DmlU5AxtAz6dKLC/s7zM0S84L9B39KUSKTng1e3H
PAHoc0oznLKM9MkClYby7+8UHIk6EZxxSYwCVwSOozWkSGGNi4B/uimkkjBUY+gosL+zvMzy
yoQNwBI457UZGPkI9q0vmwQcDHTAoGMBiFLY9Kdg/s/+8ZrDHA9fWmblDds/WtINjPCEemBS
7gODsxjsopcof2c+5m/MTkfQ04gkgbQfetEKrNyAfqKRgH+Xav4ACnYP7P8AMz8DAcsvJ9aA
BnryR61pfKDjYoz1JUU0DOFVV4GBxxSsw/s99zPGMkgAgdcGgYyBkE9a0GxgKFXjjJUUHBHE
cR9flHNOwf2e31M5gCcg5I96QFcnBH1zWmCvdEP/AAAUMRnlEIxn7oosxf2e+5nAgjgg+tOw
N2AR09avLjIG1SPpTtqqfuggHIBGeaLB/Zz7ma6hF5I5GKANxAGMgdK0gqdNo9uBxQwQ4+SM
kf7IoH9QfczSRn5cZ4zSEhicEdenStFgONyJ6cqOKTCs3Kr+QpWYf2e+5QQAEHPzHqB1FKMK
3JBJ6471o7EwQscfHqophijZvmVCPXaKLC/s99yiCBlj0PXHTNOzldvt61cCxhsqiZx6CnEI
FGIlAHt1osH9nvuZxHTNC885rQwg+by1A9lxxQ4UDOxPT7tFmH9nvuUl46YxSZIPOSBV0CMn
mNOOnyinmOHYf3SY7cUWE8vfcoltp+7yezCkLB2bK4bsAavmJWBIjjHoSv8ASmqkRXDIpx/s
07B/Z76MqqTGvzOM9MkUgQbsghj68VfRVHVEJAGMgUNFFgExKR16frRYX9nvuUDG+4HbgEUg
yBgoMeo4NXSFDD92hA6AjNAgiZsBEA9hTsN5e+5nspYngDHJ9TTPunpk+noK2mgt0+/BG2Rw
cc1A0cGSDAPm7YosQsBJ9TM8sDkZwBzTCgYgZ5I61pmKMn/VJjt7UeXFt+aJevbvRysv+zpd
zNVDxjAFGH2lhnHt1rQ8uE9IVx15zS+VD3iQ++KLMP7Ol3KSnAwcDIzTSTnBYAHmtEQwAf6p
Q3bAoMcXOYwR6HJxSsJ5fLuUgFB5OaaUOMnk/XOKuiFGywjXPTk1IYIlGQg44PJP6VVhPL5r
qZroSh3dB19qZszg84/pWiYo8EeWOe4JzSrbwsc7MgerH/Gk0Dy+fcywuDyOpobgleV56itP
yIQMrGBznqeajaGE4/dc9zk0rMf9nTfUpBtpJ6+3apQ4B+XOD2qx9nhI27Rg9s0NDFnhce+T
TD+zZ9yvgnvj8KsQZZgHbk9AfpTwiYC7DgHqCeaeYoyykxtnt83T6YoE8vn3IblURUBUM7E+
2BiqT7OAjOxxlgRgA/14rSeOMlcocLnGTnOaY8EJG4oSx9yKLCWX1O5mqgwFGRinqoJG7pV0
QQk8RnP++eKPs8IzuDfg2KLMf9nVCiEXOFz9O9K0ZjbYUw57dxV1beL5sArn+6ab9khUKQr5
PXBpWYnl9Qz2QqSrL35HrUuCE/lVxreIt8wyRxjNONqgXOHx2+brTsw/s6oupQDEAAc/UUvy
vyF4NXEtYs8hh03c96UW0Ged2AeOf0osw/s+oYFzuN0hOOo4z0q7el11STK7gMcDsMVZmsoW
kUgnOQTT5LUy3MkjSqDwAME9sVN+hlLAVU9EVIkBdzyM9cHtWdMMMQRk5xmuhisikpKyrgHk
4xkdxVCXTtzNhlHPfNHqQ8FW7GT5bDsaK0zpsmeCv/fVFFxfUqvY61rOJR1YnpziojagZ2Oe
vdaneRs4yBjvUEshYEs+7J44xiixH1qt/MRyRxhlwTubnhciopSuB84+ZsAhenFKzZ5UY96i
II7E/wBKLD+tVf5h4DeWSXBx3wKjLbeVcEk4GVFISWAUk8VGOC20DIPf0p2D61V/mHF3dTll
OOCNnGaa9xKgO0jHAJx/9emliO44HX1pQQ+ACAcdcUWD61V/mGtO+SBtJzx8uKk8+QE7sYx2
QVCqYLAnnoc0uPlwRnHIosP6zV/mJDK5HBBbHJK/lilLt8n3QT7ZzUeTjjaB71IjYPOMjkCh
IPrVX+YUMwZgduAOPlpxkdjklCMdx3/OkJMhPb3pyfKu3KnnB5p2B4qr/MMBfcDleODhevp3
qWNWOSSAf93gUiKBuAGe/PrTwrB+CCnTpyaVrh9cq/zAEyDkj64pRGHJ3OFJ4GetPGe2Bk9z
mgEc7mzz90dRTsL65WX2g8jgEsOnUDrUd0pt1TYQS5wAV9qtIwYYzVfUCphjO4A78c9On86L
AsZWf2iGJme7giby1EkqoTg5wT9a249IjbULm2ExIijznZ81c4MK8LHtNGSAc9GFduGCeIp4
wOZLfdyPQ4pMJYut0kYUGnxyRKyyHkdx3pTpsZHzSkHtgDHvU0TgLgFiB378U/cD8oPzDpTF
9crfzFYachPMzY9Cop39mL3lJx221OW6800PkEohPY460C+uV/5iI6XHtBEp/LrTW02PCjzH
HBAwBU5chsHp70u8bwCcnFA1jK38xX/s5doHntx6jrTBpyE8y4X6dKss/O4D6UbyQMniiwfX
Ky+0VhYR7R++JJ64XFIdPjBOX5Pt0q0eB93FIXJB6c0hrG1/5it9hAz8/A6+tM+xqRnIyeKs
MwGOufr1pCTnuQDTsH12t/MV1sh5eGkGR0+WnLaLsxuAZeckdfapWyT0PFHJGeTRYPrtb+Yh
FqGbLvjjnaOKf9gU8iX8Nv8A9epF7EbsmnhiO/JPelYX12t/MQjTwoB80HvwMYpx0wOABIRj
r8uasghu3TrTtw6Ajg8igf12v/MVf7LXH+u59Qv/ANel/s0bsebj3xmrgbIJzwe9KDg9QT6m
lcPrtf8AmKB00AEiYZ9dn/16adOBfAl5wDnb0q6SGxgn1FBcbgMEg9T6UAsbX/mKT6aVx8wC
c5yM/rmqd8hsvLIUSb+DkYxWyxJ/iYgcgYyBWLq07PfFcHEYwcjg/wCf6UFLG1urK3nyLET5
aZGcgE1cSFnRGkAXcM7cHis4HBXBOMgc98mtt9gxkk7TwM/zp2G8bW7lVkKElQpB4BNRMWUg
lVPPPWpnyABznHHFQjqFALZGSfSnYPrtbuI0hyV2rnjGQefxqPzSDhUQ47ZPNSpgsUGckZxi
omyhJBx2wafKH1yt3B5yp+4gz9elL5pOP3aDcPl5NR7STkgnJGee1KS5O0FsIPTIHTmiwfXa
3cl85gRuRSPYmnJKN2GAUE46ZphVivzEHgHIPFNcMGw3AXjp1P1osH12r3JC4J/1ecHH3sZ9
OKPOJG2OMMRlSNxBz6U2PBXeTyMnBpp3HIVuT+lHKCxlZ9RTOyg4hU/8CNILiQ/N5Q9yCcD3
6U0FguWGO4FOVZd2+PzGx2XH54NHKDxtbuP+2ho9wjQ8dQSMn8eKSS5IbiMFTz9/GP0qOTeZ
NrEso/hboPTimuNzbcZB79aLCWMq9yYSlyf3QBHIBk/+tSCVXBYQKc9CsvH06VGD8g+bGPWm
nCY6DPGafKH12v3JWlQEYTB/ul+M/lQkmB8y59w1NJJXJpqhx8ocD3Pcd6LF/Xq1tyb7R6oD
gkDD88fhR5uDzDu/4H/9aoXAIKgsnPXANARWDFmLdvrSsL69W7kxmwRuiOMdN3T26U77SQvz
oB2Hzdf0qFsEDbx6U3ooHb9KfKH16r3JBKcf6sqPUN1p/nbkwI3PuWAqHJPQ8DnFKq7yRgEd
CO1HKP6/VfUlaQEY8s8dywprSBiBsIBOCcimc4G0Dpj8BTlw46ke1FgWPrLqWbW2ku7tbWOP
azgkMzYGAKRLctbX0wwFs2Cvluv0q54bLf29k9rZ++e61FIotvBh2jLX10ck8HG48/ktQ3qC
zCtfcz1nVl+6wxzyRT1uF24CNnOOoqpnarDkDtip4sEZUE4OPm6Z9f8APpTsN46t3HSXKK+B
G5J7nHFRm4Qscq/6VHMuxiQOpqPgnJ2hm4HOBQNY+supZFxGDgpIcDpxT/tcHTbJuIz0H+NU
gGLsGBA/TFMzggenB9/SjUTzCsXTPHycSHPbA/xpRcRZK4k98gfn1qmzNsO07jjrRjLcMenG
KCv7QqluO7gAJIkwemB1p32qBjkrKQP9kf41SyQM9qeGATPIo1D+0KpZM8WwnbLgn+6P8ad5
0ZA+ZjxnpVR5A0Y7k/hj61LZ2dzfi4Szh3tENzEtjHtRqH9oVSGS8g8xVDsDn+IYq67RiZwZ
Ihg4wXArn7pWWeMEAAN+VaitYuL15JpPtQlAhiVeGHck4+tTbUpZlUT95GnaPCZGBlQ7VJyG
HSqQdWxiRGPruFU5QPLbeBjNUJCD1BwP8KbRazKSd7G18h/5aL/30KK5/evqfyoqbD/tT+6d
y8yq2NuQfzqCVtxO7gjoBTNxchyBkj8qa7AjOOe9WeQMZwNxHUjPHameY+NuOMYNKQChG0gc
cCosAsCQDjkE0rDHu5PO3bk9KbGRgbgM+1I295FUcdyO351GmcKxJJbrgEYPSgCQnIIUAcYO
e1MGMYXI5604naCXJwMUoAXkBgT0+lMpAwRUBJOAPXrQpTKnBJ7jNNLEIqp37Z5NKob5e+fz
FBIqck5JP1pcLwMZYdMjFPRCQRG4J7hj0pVYhl5Xjrz3p2FuMU4A5wD2qTaAeBj1PrQq5UjB
AHb1p5Cnlu3XmgQkR2/K33QMDFOB4JAxx06moyxAGcgc49/epFQY5JGRxTsBJk7eFOTyBjmm
ge31OKRj12kkDg89KF9d+GPb1oAfkKnVsnv2qO8YC3DKB98DFOJI4XAGc4zUUwD2zbexBOec
c0MSKc7AIW2hdpB49iMV3ly23XbJgABNG67j1OBnFcHNjyJAQQCpx9cV3Kqby10a7+8yFWOP
dCD/ADqJFSMfdtkdSDlWZeT1waesgPpnpwKZcgfaJl3AlZG3Y6DnpTMr3AyO9UtiGrk5k6Ng
Y7j1qJWD7sDBB7d6iZ8nJ528A46UbgAdpHNIdibcGOPYdT1pC3zgMMgZqINweSM8dKCSWzjn
19qAJQVAAHHsaBu6Zz7VGTlcAAnPXHekLEDtx19qAJRy4yW4GNvYihTyRnA9KhDLuwMlaeGV
weCORzjBoGEoOCwHTGAKRUGO5J9TThjcfTp1prMADhjwO3PHpQIHJU9AQePxprEmPggEdyM0
cnA9PahiVAAUj0zSuMUNt7nC8fWpVcFQQRg9KhUEhgQNx/SpkXbtAJyRQImBJQ/l0py4OSTt
4pkeVyOuD3p+0kYA/wDrUgHjIXHPHqelIex7/wA6FQKxxkk9aXgjbnrQIQDcPT1PrS8nhQAO
1PVOx5pSuBwAKEBGcEjI+nNcxMyy3M8q87pCf6f0rprjasEhLEYRjxz2rlokCoAAMAD2zTRU
R8RHmw7splwASPetqQKzZBGAfTOax7T5ruBc4Bf/AOvW44wcAD/69UNspN/qizcYOMn61GR8
wzwp49qsFcFscZqF+Tg8GnYSGoDnllzyRu6e1NliYI6DlTw21uaeud2O3v3NJKgJ+Y89jTGV
4UUxKgJUgEAN0IHTmkCkPvC4bHHOakClcDDAHv7VGqY2/NhlIO71+lC3AEG8AEk9wW/rSnaw
YjJXOOOxzzUjSEs20nfgdc9KayHnr69OopiuIvlcGQvjtxxn605TGNwPQ4wSe/emoQFbbtyD
jcuQx9jzz+VDBiCdyjuN2cGgdhpCY5OD6nvSMp4BGMc5PFOUnd93BPGBxTXkQKp5Ducctx+t
ILCB8be/qc9RnimkAszNtX5cA/0p4IK9MN/Cd3So0HJDDODu+tOwxFPyqNp6d+1SKUwQyk8Z
4pjjdnke2TjFPhXefmwT6CgQYyPl5XqSaUKV5AyAMmrKQNKuT25HpQVSPbmQKSDgHvimO5WK
sXUcDnBpFcpnBxg54p8kfysMlSR/DyR60xQu0jHAAA/KkICQQAeWPP4Uw8jbjHFOddzjb0/r
RkljuGDTAjUDnnBx69PepdzMgORnOc0jKUIxgg9acVJP096GgAbtoYjk5GDSugG0Nx689aTd
hOQR7UEHqSNp6ClYDT8O8ay4ySWtnAz0HK1DrYMGn6Ja5PyRM5H4D/E1a8NjOuKm0CP7O2MD
AJ4H8qb4wTZqtqkZwot8Y9BurJ/EEVqYpl+UKpI+lMWYKxYkkAccc0YUg4wNvamEDYevPp1q
ihzHecnIUDrnium8MeH0lhN9qEIbzVKxRuOinuR6mucs3hiv7d7tC1qjZdFG7gA4/XFekC+t
2sReJIDb7N+8dMVnJ2Jb6HDa/pI0m7RY3VoJslE/iX/63vWY2VUueAehI61oaybuW5S5v9yy
zhmhhOP3ceeB9azskEliuCOCKuLKbId3OM04MUGQoJ+nP0qRlBjAPbjpTGzwQDnjjNAh/mLL
K21eAAdqgnA9TUbFc8HORxXR6HrOnaToJWRVkvJJH3RKPmbk4z7YxXOECTLlQpbJCjoO+BST
uNaoUDOc/TAroLTXrDTNAW307zJL2VcuWQ/K5HJYn0rnchEO/rjP40gyQVwAB3/nQ1cndlG8
KpPGSNwHUH+Lnmrz3KXN1LOiFEdsog/hHSqF5tN2odmC8ZPoKtwwx+cy27Fog+FfGC3pmgd9
S08TzbYo0ZpZGCoEGST7VW1LTbnTZwlzF5Tsm7HB9fSuw8GWRllm1GZQwH7uBuw67sfyqp46
1C3uZoLSBg8kJYyMvIUkYAzS5tbAnc48TR4GXYHuAOlFSgIAAcZHXmimKx0G4tnPA/UfWhyN
rAlcj8CaaxB68/Wo2BBIBcZ7iqGG0lAG+XJ7GkIBABPIGCaRidvzgGlDFsj1pWEMwNp2YxnJ
HpRgsdp470Myou45APXNOba2ABvzx9PXNCGGGH3xj6HqKMkNggY7AelKANvA+6MULnP/ANam
F2N7kISoHcdRSnYowckFs+5NOVcLjG0DoKCCTgcDPXFMBoJV8joO3alQM/JQKT1HXP0p23sB
06mhX2tjY3X73b/PSgWnUkWTaTg445HoKeGY5weT0x3qNHG4ZOM9+tNJRVGRgZ4pit2JTL5i
hTkZ6Z60KGx1wBUQJI7kf55pTuVWbO4Y6ZoBIfvIOOAc80hO5hggEnuajx8wJ5GehOKXrnnG
DxQMlBLRlj905Ukc9RTJGCxH588ficUx9wzhsDOMAUMUIYrgkgcL7egpMFZDB84znFdn4VkE
vh+3UkMYi0Z/AmuJDZ4wV98V1XgyQCyvI92dlxn8wKzewSK18uzULrOBmTP6CqpLDsBg9+9S
allNavgcnDqc/VRVcEv1JJNEXoIeXK9sg/hSdRuOR6im8EgZ3DHrShgeqlT0wRimLqOZiPwG
cmmeYexINRscK7Mdw9x2qPJbnPAII96BosmQHjBLeuKTLFjkc55xTF3feOeeaXJJ7k+lTcdi
QNwD17U4MSxOOlRAYJGT65JqU5I2rjOPSnckVSc5JyOw9KQKVQkd+9KvIDAEcd+KeflwPvc4
AoBERyOOevWgRAn5ueO9S4JO7bt/XmpVhCtg5z1ouMZENuSeecZqZAdx4PPpSlTtB/LFSBTt
PTii4gAHPVTjHFSKhOTx0/OlEZxjj1zT1B4GPXJoEIq454B7GlK5Tnr70uMdQSak24ApDIwv
fPFGCdtSKvUUBB2zTEZetO0dkQnBZgufbPP6VzxYKcMApHtmtnxG3MEBIycyY+nArG2gnLZO
R1z0po0jsWdPUtqVtsXJVmz9Np5rbkiOBk9ecehrH0MH+0IgQCyozEk+nHT8a3nXcPl4561S
JZSkTnpzUBTgbhnPvzWi8YyBn8KhkjwecU0SikAVBPVs5AJokj3E8DHYVP5eXIHpn8aSSNgR
hl4GTk9qY7lLy8IT39qaUA/h57AVdK9uo9QahdcAsScjtjtTGV1iBbJbBx0xRsxhcFc9TntV
hIkBIL4OMgbelBjdRuGNufTNAFfY+/zFAZRksVAJxineWoQbHlzyGEgHB9sdqk3fI/zKsoIc
DONyD7wpS3KqEjJBzyxyR70XGiELJhjubeg5GOvpjinFmTcExlhz0I/H8acTjICp6++frUJR
0y5c8nH50ANCsNytgMDjIPBNMxvBwwGO+cZp7ErwTkZ4OKI0UDkdR2/w7U7AQuCOCQe4NINo
OeQOpNTMgUAgE+nNNKZB5JyckmgZLbTKkJR5mjfYMBnwCc9uatxqwiQ7lkB+9g8/pVENtB+Y
g46A9amhgURYUDceCcdaBMnkgZVZ1gZuCB8+ASf5Gs1FCo52gKD1HJ9yfxq9OVeFwh3EdM9z
Vd1wQVOB39DTAjUHHPTPT0p+7n5lxmm7QSemccjPagknAY4xxz6UAHAHOTzg4pMhVfICDPY9
R/jShOA3HXinEMPvZyByR6+1FgBcK/Yj6UqKNoUYyRgU1SGXaeeOSTzUwX0GCRkDtSsBpeGQ
v9tg4P8AqGwc8YyO1ReMA/8AbMZDfK1tx7Hcal8PBjrTkj5ltWwT3yRTPEyNLqlo4PBteM+u
ayl8QR+IxmfAGcAAYA46fzqFnLDHPqQKmuVKxhyAATgVGu3aRnvxTGMBHA67sVcsNQm05vL5
ksywaS34AP0Pbscd6q4GPvAHPOOuKQZOMj8TSaBok1C9fUr+S6myrMcKufuqDwKg3IVG189D
n0owpO7OT7Gl2spB2FjnhRzk56e5oSAe5ztYY49B0qIrkY6npWjBoGr3Q3paPGvrM204+nWs
7J3FeQQcEd8jtQHmGxcDJGRx+FKAu0HPCg/lSDadwJwc8g1PBa3V0paC3llRBlmQcDFFw0ZW
Y4JyOScYpQS5PqSeTSjrnOQaa/zcjORzQFrGdegtMox82Oa19Ksbm81FbSMFAXwcnHljufrW
RdjbMijqO9aKuz3ckrD95uyMcFfTmkSdnr2qw6JpqaZpuBOECDH/ACzHqff/APXXDSbYywOS
R1z1JqxOSFIJyzNksSSWPvmq4jJ6dhSUbFbIqtgMcshOeTmioCnJ+9+VFMm51j/fOOnrQBn+
LHt3NIpLZDHp7U0cr2ZvpzVjCTHBwSRTRnA7Z96eQOQe3Y07apAxnBNCQxoY/OAMk+oqMEE/
LgE9T2NSFipY43EcjnrSBgQMptHsMZoENIOdwIwR0pyqQAwIBxxnmnbVHIyRjGfWkAkyBsDd
8jsPegSEblTuBx055zTcFuNh56/4mpFIdA27IIyMCm4YHLEA98Uxhu2jhs46imhtznJO0nPF
Jt3Hj1pThSB3PpQrAKVA4XozZHHSlODgEDb33CkztyWB2+opm/K7uhouMeXJ5yAAcdaTccZB
69R2I9KZu6kdOvSkXJXk4Ucii4h4ZSOO/bPamvlSSCR7UhDBj03ewppHPuOlSwJMk/h1zTTk
v8pU8cUgLsxyTyOvZaVcqccEk5xQOwzJG4MTgjpmui8GOVvr+FsYKI/A69RXPA5btn0ra8KT
ImulON00LYOfQj/69S9hSHavn+3rvPK/Jg5xjK9Kqr0yCTg+1XNfATXZsD78SPx36iqY+Zeu
KhPQBAeOAfxpSegYnnvS89h0/WlKkr3HrmncRH1OVzkds4FAAIKjJPb60/Zxhvu460pHfGcd
MdaGCEVMHHG7HWnKh5649afHEd/OST+lS7eSpAx0NICJYwAeM4PFSLEuMEc+tP2EgZ4AAwRU
qLyScHincZEVHKjjvjFSJjBwOo6VIic/1qRYgM8Hpx7UCIVXjPpUmxlUgjJB4FSrGxXA4wcZ
pfK5HU8YoJuM25HH5YqRYxgGnqmBTymaAGgAgYpwXj+lOVcHP6UoHPTmgBAtG3GADTh15p23
NIBu09j+lGOelSYprNtBc8beeaYbnK63++1R3BysahAM9PX+lUcADnrnvU6YlknfBDvIzE49
zzT0g+6c8d6tFk+gKPt8x2k4hA3emT/9atvYA3c1Q0Ff3l4cY5QY9Op/rWsVHQimQyq6bQ21
Rk8n3qMqT93nP6VbdMdefWmiMZGeBTAqbNw4HUjpUDIQo+UZz19etXWQ+uCe1MaMbcHvTQFV
kHJHGBUaRjH7wkg+2c+xxVxkAGT19KaiDcd3ygnPNAFR4MPw2QTncj8AehBFOMBK/uyGYnoe
OM1YMYaUelRtChPCqWXPUZ4oArtbzhcyWz5HcDIHPqKbHHtB4xyecdT3/lVuOAqAFOwkYBU7
cVI8VwI/nLnJypPNNjuZ5iByNu4d+OtRkEYZfTjirrRFl3FHyMZG0jH4dqb5R5+YuBnAximF
7FALkbicAGl8sDO0c1d8rawBye+GGKYYlVmCKwHBHp1P60Bcpuo8xRjrwKYY269u/tVvaGJB
6dxmmvGjqxYhlYY9Rigq9yERysSi/MvdcAg1LCruoJOR2OeT9RSeXt4CjngVLbRmNiuepz0F
MQkqO6opjI+bg57/AP6qpbFZiSCMHHXrir80rqCgOHHrjpVRgOWRcknJOT/Kge5G6Dbk9fpT
FPJIXA6c96kC8FcFRnjPSgIMAAjPT/8AVTAYTk4IAXvT1K5YdCeME5I96dhduG79B60YGdxA
68e9ADVOSVOAQME+vpTkHJHTPQ44p2xd3PGf608KN/T2OaANHw8hF7eEn5hagAjtyen5VS1j
fLZaHIzfObc8n/gNXdFyP7UlyvyWoAGOnDGqeqADStAU5/1B4I/2RWEviFHcoXa740IYbhxl
u9VhmPI2++TzU03zSMMnAPTFRsCDucY478YoehSEXH8WfpTdrH7uehp2RjH8WevtSGVlIUDJ
Axz3oGMONwBGPXArb8K2ou9c8xmylqm/bj+I5A/TNZBAIZ+mPXtXW+EoUtNFm1CY7BcMZCzd
kHA/qfxqZEtmzqd2YIliiUtcTnZGo7Hux9h1rgtXjt4tVnhtQfKiwmSckt35P+eK6C8v5ILO
XWZF23FwPKso2/hQ9yPU9T+FcpzwM9O5P3vU1MRx0RHIhKMRwxU46GvStFmhn0e0kgULEYlw
o7ccivOAV+/j25FX7XVbiy0efT7fd++c4kZhiNCOQB69aclfYXoRapHENVvFt8NEJCQVPGT1
AqXStAn1NZJUeNIA21WYnLsOoFUYoWcx2kAYSSMEQ+hJx1rrlsf9IgZUY2tmdlpbg482TvIx
9OtNuw2zgdSge3vxFMmyRG2sCenNTWpLPIXcu+7r6jPWtTxnc2lxqESW4jNwhxPMgwrNxx+F
VYrIzajPBarwhwzHoowP501qJivGZsBAdx/IUk0a28JGCzY5Pc1ri2SGJ40znHzMOprLuwqx
FuSMAHnqPem0CZiG5bP3R+VFRMzBiBnAPHNFIR1sfluQQFZwP4uq59qa6IrApkHGMdjUm2be
FHzAZ+9jgdepphZWVT9446j+KrGNdSSuD+dLlSSAwH0pXX7pwduB36UEncAOATnkZpgxQDhe
Omc+9NRQQFHBzipHAAJbINImGVSehGcZoFcblvu7SOM/WkTk5Oc9OKVuoBY8dKQk/KBtz1z3
oC4ikMuQ3y9BSE8gH9KRs9f4jxk0xmIxnBPt0pDsPYbQMHkimqPlwxBx3pM5GTn8PWm5YLtB
684pjJJCGAXeenUdqbIHzkrnJxwRxTGcs3zDA9akDAp94ZIpXAbnEwIBxjGM0oPX5O/Wlj3A
DAwOcc0m1hjdyDnjrSAByhOWIPIOKaQwXnrinfMEwSBngAcinRgEhWI20rgRqh2jaevBNPCn
OCpPv3qRFI+UNgHsOM1IqZPHzfWlcTKrBFkJI4HP1q1oLqviGwJIxuZfzU4qtdDbcbTwpAIA
pLR/JurWUcBbiM8/UD+tJBujpvEsatdWkqA5dWQn2HQfrWcExgKQR3461ueIov3MMpB/dzYH
oN3GTWYE5yRjt9ahCIChGOOeuaeIWI6DrmrBjBNL5fykHP0/+vTArmPkcAjv60oj3ZyDkGrR
RickcjvTkjBUgg89aBXK/lHn6Ywaese0AAY9cCpxGAc5p4jHO7oelFwKypk8jmpUjweTxU4Q
9SKeFBHNAEIjz7U8IT+dShRjpzSgUCI1XuBnFOC/j7U7PTFOBzjimAmPWgccUEnntS44oAMY
P1pRxnFJkHnHSlBA6daQC8fiTR+oFITjik3AfSgBwPHNQ3zYs5iCAdh+nSpQeKpamx+yFVGf
MYKRntnmmhoxYIQYtoG0LgDj9KuR2qtGBlee3rUtvCDDx94txn0rTgtjsUEZOK0BtlXTIdgu
G675ASPTCgVex82AMke1LFEUDjnrxTiuCCO1JEkJU96iK8471YfmmsvHAzTArlSaQrx04qcr
9aTbxTArmMEjPFMaIABhn3qwVyc0mzd0zTAr4yuPToKXZnqApqYoMkEYx3zQqgjLUDIAgzg9
aRkJByAvPQVOFAB4yKUIMgsKBMptHtY4Y8jn3pPLDLjkDHAPUVdZEOBkgGmNEAevJ4yaAKTq
VPP60xoQdp4Pt6VeaI54556+1NMZySSM49OtMdyi8Q5QjqKaYhyOreuetX/LGcg9vSmOjDPH
FK4XuUmjyuOKFTywN0YPOSfX6VaaEkAgH2FJHGTGG8voMbS2Pb0p3GVbkb+Ywqndls9xjpUP
lkE9xVtkznqCR0pPJCkAgsMY4PJouBUMZIwRke1RmEeWVUkZyM9/r7VbMYf5VOMHBxSJGNxB
JKnpntTuFysRkHgHjIPp60gB44OfQjFWjEpUgJnPahlAA4Hb8KaYyBVCtgAksc/Q08Lgn685
qwjSmPPIz1XHUCowu3grnHGOlAi7o6kQ6qD9wQDHp0bv+VU9XP8AxLdDlAIHklc9xwMVe04C
PTdXfGRs2/8Ajv8A9eqfiAAaVoofkhOgPfaKxe5UdzKLBiSxZmB9eBUMgckkD6ZHAqYOGJ2J
949+3rUdw25duAfamxiA5Byy4zgd8UwqD/CRnjJpMfKig/c4PuaD90PtJ6detIbGiN5pEtl4
MzCMEeprutTMBSOykdY7K3UPcHOBtH3U/H09BXK6EY/+Egs2kYBF3MST3C5FSa1qC34SG3Xz
LTzfMklbI81z7egqHqR1Kuq6k2qXpuXVkjT5II+m1fUj1NVTtK8DHfinS4IyUAGcCoQg6k8+
v+NOxQjKQxxnpkL6U9EUSDe2ATg4Gc01W+bOMEevenYIlLYHXj2pgdL4T00tKdTnVTgFLZT3
Pdv6fnSeINZMc0lrYsDORtnuAfu/7C1mRa1JbaMlhaLIs+xhJO5+7k/wVloVhjVG3YJ6gZzU
211JXmVDCZL6KNMgA5JPOOa7G0ijhgEMIwh546k+uazRpr2FtHPcptubj+AnmNPf3PFa0RzF
H2GBitUtCWyIt8zgDodpJ9cVkXifu8oRyPlINa8kTB8MRz0HcVnXkZIZMMMDnA/lSaGtDALA
EgiY/Qiir72+XYhosE91OaKmwzWXBwDyMd6YFAUrtIHoecU84xk9uSaRmBB5IA53VdwQ35QC
mc+oPp6UxjnLHqM1JkMSoILAAnjsf500kYYg8CncZGGEaKqrgfypQFCjovrjpSMRuyfqMUwE
gfN8wOcgikKxLuVuo/EUjsgVvly4PDZ7elR5DDKttA6jH6VGzYyWbA/QUXCxIxyofke386ax
4wp5I70xnU4y3APemsyqp3HA6Ak4AoGODZUYAGep9aUsqDjrURdGUENkdtvPGKVCGJJGT9aV
ykiV3TacxByR8pDEY9+KEKEAHjBFRoh6ZIGc05FzjfjJGMg5pC2JdoK5RgwUnI3YOee1OjVj
HlepGcnpTVjG0YUKehzzn605ER2bIViDg8cigVxduDlsDjn/AD6VIsa8YXPHQd809FJbAPB7
1Kq/Ng4zjgLSBkPlnKtjpwCaeqA43Dp/OpFXGcZPpUgVc8Y6kGkK9zNvz++UbeQM5PUCq0pz
A4UDgZGOuRyD+dXdVUq8IPo38P061S56cdKFsWtjv5pVvNGWVf8AlpEsnP4GsxYwVGcY9qTw
87XGjWah22rFLAwx3B4P5D9asqg2LwRxyMdKjZmZCo45GQOMmniMdKl2560pUfWmBCqnJJ49
KkAzwevrTgnOelKB1oENIpcDHNLjjH6UooAFXjNOwAKb260/oM0AAx60hIHQU0v3wKQtxn+V
AC5yaNxzioyw9OKa0vrxTAnc89RTfMA4z1FVmlGMkmozPjgMM/SgC5vA79aUPk4FUWlwclif
x6UjzeYm1gMDj60hl0yYOM9f0oMqg+n8qoGXBGcZycCmmYDkduvtQBoiTvkVQvHWS7ji5OFz
wehpI7pTjk1BuZrqRn28kBcHtiqQWNSH5pEz8wzzWvEuFrFtG3TBugGetbEcgCDmqZA/Z+pq
N19O1TZGKaeaQyq+QcYpuCBUz4yKiJ5AI61SAbjnmg8HNO2mkxk0xkWKUr0PvxT2GByKMdh0
x1piI2HNKQAOlO2jv29aXZn60CIcY6GkYHocVJtz7UFOOcGgCIJ0/nQUI6VLg/TjjNLjvQBD
tyOevrTSmPf3qxsyelNK88jNIZEUAOcY9qaYyRnH+NWCnTvTdvcUAQFMgetN8vAzVooSRTDH
9KLjKrohByeMdT2qJ0CgZB69uTV4QgncGGeOKQp+B9aYrlBo0VSBngenNHkqOSeD3NW/KwSD
3PU0eUM9T0ouBRKYPAwR19qXy8Dr2xnpVwRAjPNNaMDk556elFwuVTH8vUn0yelQYDyAqdwP
Ax3q8Yjnp+tL5fzZA/SquO5NZLs0e++UNliSMYz8orP8RITpOlyFc7H2EdByuK1rIZsLxGj2
ggtj14/+tVHXB/xTG7YxMcytjPIO7/69YvcqG6OcDYPDY45GODTJiCAcndjoOlOPy9s5P5U0
JlRnbkk5xziqHoRBsHDDA9zxmlJ3NkLyOtNK7GPcc89QaF6e3cikUiVHCTjd1xgrj60nlhFP
AAznjP8AjShXWUEFgG4PP6UNueN8jHJx6ZpkkLFPLG8uFB44yT9KvNoF/Fps1/MFiSMZEcnD
Eep9Ki0+a3tNUt57yNniibOF5IPY474rQ8QeIW1WE2tupjtGI3Fh80mD6dhUt2C92YWCRlcY
PQk/0owckbjnpjrimurDH8X8S1KigdT1oKGyIqgh97/U4xW74d06ORRqNzGSiN+4VifnPdiO
mPT6VR0zTG1G5eSUMtlBzK46v32D3NdTI4fAVQqKMKo4Cj0qkrmcmZmtSb2TcpJJJJ9KfAVa
FGXuuemKh1Y/KnHr3qzB/q07jYPzrW2hLGna64PXPBxzVC4XceT1PNajLnHGAP0qnKg3twBj
t+FTYE7GWYBnkrnvzRVg2uSSHb/vqipsFwJGM8/gM/n7UhIZWAzHjoqgEfSm8knsP5CmEkkk
E49utBdifGFHTBqGQqjbcA7uDzjP/wBemMxC/eLdj60jNvIPOc5J/CkNDjjOAP8AGo2YD5eS
euKXcepOc96YeQ2C2D15pjQo6l8g57EUhJBIUbuMAZofrxkDvntQAuRk8sOBj/PrSuMQqGkA
YdeOO1GCFyMHOR07etKFJbjkDv3ox8rfNjjjNICMb2ADNuI4OaeFG4Y6DvTjjdhgeMdP88U9
EIwFG4E4I7igLjFQkgH8TTxG3DZBxkHnipVXgjsB2p6JkkrgHFFxMYqZUED5ugxzU8UeRubG
71B60qR5BAU5+tWIolIBPK+/Si4mMVAVUNjk8VJHBx85Cgjtz9OamjVA/QD5vumrEcIVsr0q
RFXymX5myPb1qRYzuyV/IVcVNpBxn8KesYC4UYpXEYOvwlLe2lLdJCvT1H/1qyMcAjGQQa6T
xCgGjyEgfLIhz6DNc6I+ce9CLWx0Xg1z5F7AQ37mVZR+Ix/StgDB45BrG8HnbFqhUYI2Hjr9
01tldoXkEEZzQ9yGNPsKQ9OacSM980EjrQIYRu70AHPoKTdzjpSFsmmA/A6/nScZ4pu7AzSE
4HSiwD8+9IzcYBxURfJ61EZSSRwKQE7OMcnd71EZQBiq5mb+JSFx3NRvMQ3YehNAyw8o4J6V
Xebn2xzULTjuw459qryzb8ZPIHSkFi0JVClgeCcnuKZ53BOc9vxqkZBnaoGc8HPSgSHlMjkZ
P1qrFWLZl+Yjd2xyOtMM2NwzyBxVRnyMYH0pN/Gce30p2FYsmfqQABnjPahpARknJJyCBVQy
DAI5Q9xRvdQcYHPClsZFFgLST44ByR6ipFbyp3jYYYHnPr1qpa/v7mGAKGLyKDz93HJ/SozK
JppX+8jyMcdeM9PyotYGbVjLhixOCcjk56VqR3A8yNcnDdPwrnYX2ng/KOlaVlcs9wRwAq5P
40ENG6soI6jjtTyxwdpAOOM1TV+nAHfNSBuvPNAiZjwOc1HkE0m4nJpAapDFLDbzS4wab+Oa
dxj6UDEPSheM0FgO3NHUUyRR3zQfagHjrTSNwxQMMc9OlA69KcMAUgJDcDmgAIwOlIF7dqeT
g9BSjGKAGYwaTaQTnH5VIAM9KDjtnNK4EeD/APXowScY6VJ+FJ0NACKvB4zx1ppVR161JnAG
fwFJgd6QxmMcCmlc1LjIoC9hRcCDZkc4oManvU4T1FGwHnFFxFfy/lOOlIEPBFWAp7UhXFO4
yt5R59KBHVkx4yexoCHpjmi4h1mmBKvOGWqOpIH8OXu9mChd3I5GMGtG2GJhnuCKiv4N+lX0
Q43RsB+VQ9xx0Zw20i3LE5Zju3entTJF8sHA3Erwe31rQEIMSMqnHBGe/oKhnUHcSBxxgCtC
7mcD+6Qd15FP+QAnPPWpNvzY+XB9qYRkbSdu0cEd6LAh8bKpwBz0Oaa8oZTwMk9OtIOCrEZ5
z9aiYheWAOMHnpSAdJ8hA2FfpUO4sxx26Vd06wudWupIbZkzCu5vNZsDPtVUg5weGzjH+elI
aEfocng/yqzpunS6nd/Z1O2JcGZ+m1T6e55ptpbTX94lvZ/NI3zEn7qr6n2rr47WDTLYWVsc
nO6V2+8596LXJbtoLIIo447a2Vo4IRtCDoT6+5phxnJzx6VGwIY9ie5pOR0YD3rVIzuUdXP7
tSRkDtVy3x5agqwGB+eM1nau7ZjUcqQcnHFaFudyJuyCBgjPHSr6CZNJwvA+b0qpKpYHkAno
auMRjpj8Kgl78fT3pWHoVcZ54oqyCQByKKVhGRMQWHJHr7VCxC4HB5xxUkrAk5BBIqu2c4xk
+gFZGyFJ2AkH5D796XooO4An2oRkAwM7m6Dsaa/BwByOvtSGIDhMNj6YpvCjGOfWlCEjOflz
k0Lg7sgDLHBHf0oGOAZmOQCh6c0uACcMM9COhpSrEAA4HHJFSbSQMN074HNOwXB1BAIAX1FJ
tYnI457CnbQ3y/Nn2pUQnAyB/M0Ehtxle5OSTSoGI285GPmNSbB1bgDkgVIkZxx6ntSYXEQA
MAOOD/8AqqUIDzzx0x3qVIwu3J+Yn/8AVU0cCjIxwvYUhXIkgyemec47Cp0Qk5U8dcVKicZF
SIgB+XqetK5NxEU5PGc9qlVMYyKcuR93Ip4HP16UgEAAPFO2ccHFOAweKftOKQGdrUO/R7tS
P+WZYHryOa5WMgqNx47fWu2uY/NtZoyMho2H6Vw8IbylBUqwGMHqKEaRNrwpIV1aeE4xcwHI
91P+BrfgcNZ25HIAKk4xgiuU0u5jtdYs5/uguEfnGN3H+FdaBiKZMDMUx4xjGef61T3uTIax
4/rTC/AGf1prnnFV5JAvLYGOvPSnZE2JiWJPOPSk34HJ5qu0jYLAgdhTC+SA4XA5AB/z3phY
slgepwO1NeUZ7/hVdnzg8Y/WmvKpzk8CgLExmAGQfyqEy/KTu4Hp2HvUTOOeDxyTjtUZcEcc
g+lKxXKLNLkFScjHSoXl3AcHHQ02QjOMN+FRuAQowcnnrRYaQ9ihUg4bI6MM1EzDqegGMelN
yVIK8HpyetRzjchO0sSeQp+8M8inYpJjiJhELhVbyj91gOv/ANahiFG5iMdznFdjMtprWk+V
ZyoFxwBxt7YI7Vgtp0WmzmbU7mObad0Vsn3nPbPt+lTzo0SUloZZSRGXzFZNwyNw5/EUwPkF
icjb9P8A9VTTzS3Nw88zKZJD0B4A7Co32HqQPXPFUiZRSegmQudvXHX2pHLFs7gWJ5NOOFB9
KaRuOD0x0pkFrSznV4VwTtSQjt/Aaz7YBbdFBx2I7g+lbHh/bHrAkcghLeRlz26f0rHtyDCr
5yXyx+p5pdQRbSRk44xWjpKcSy4G5nCjjJwP8mstGwASxOeOK1NK3LZEHI/eMR9M8UMlo2UJ
PHXFSg85zVSJs98VMHBzznHalcknV+MZzn9KcD271AHA5JpwcZGTg9qYiUsKUt71CvPelGD/
AIYpgSZz0IzRntmoySBgYoVj6YpgS4BPJpc7R1Puaiznvx7UoYEcGkFiTdgYPSj0JqPI65pc
jPNAEmRnjrS59aj496Pl3MccnrSAkB/OlJwaiGR0p47560Ah3b3NHPSmhuOaPTJ4oQMdnGcD
NLxn8KaTgYFIPrQA8daX86TOD14peozSAO/ek6in/rSdetACAYpcA9sUoUE5OacAM0DGY9ea
cEGOOacBnjtTguOlFxDUGMHHQ1I0Ybep6MMGlVakqWNHNCxTYfl2lOAB2Iqhc2aqflzljnOc
/hXVSwq2T2Pas28g2oSRuI7VSYzl5IVYsctkjIH/ANeqs6eUMhtxPatW6AQFjjI5rLlSPfk/
LgYAHSqVykQSJgAhmJ4HJ6fSmt8zKScYycDofrT94d9xXGTwPTj600ISAsYTgZJY7aGVsWLX
U72ygeGxeOIMxZ3Cgs3QdT6dqitobnUL1YIMy3Ep3Fn42+5IqLbsUg/dHzE9frXV+E7MWmly
ak6Dz7k4TvhO3+NS9Cdi3p9hFodk0UH7yZ/9ZI38R/oKjyTuOMsec5qxIM59T1PvVZlGPari
ZsiJ69CM8HPWgkhMjFNc5PGRjgY61GzEcFSM5/GrAoaqymSIeqnGfWtS3AKLkgjA4rI1TgJu
Y456elaVuTsUkckdj0qxPctMQU4ORioXZW4P4ClZy+BTAMkgjFOwmJsY8iMY+tFL83YjFFFh
GJIMttKkjHXsaiBGcHhcVNKyjG44HfionQkNkg8cc4Fcx0XE2gKFOScH6UgxuP8AEMZ696k2
HAPtwTT03KVYKD7kUDGrkAAEDucjNLjLE9s/iankhcKHTle+O1RoGbcBg0WEwEatklRkDgnt
TkBVSDzSop5GcGrAUheAOB8xXmmSyJFG4naS2DjB744p6RED+tTBAMEZ+hFOAIHTHP3aVhXI
1VufvD+oqdI+M8Y706NM4z37VMikNk9u1DC4xAvTG7POe1ShCAO5A9c0qHPdl5xyMU8ZzgcD
1PapsJijjgfrTlPQjj0pqlsAEZI608Yz0FFhEijpwakXPpUa9PapOT3pDJBj8aU5yaVV4+tL
j35pAN6keneuHkia3uZ4WGPKlZRnuM5/rXcnI5rj9YhMWs3YHO/a4BPXI/8ArUFxKUoDwSD/
AGTXX6bKblWdXyt5apKuTnawG0/0rklyrYIOSPwrovDEmbKFMgfZZ3iI/wBlhuH9Kp7DkTWu
03UNtdwuGkG0SpOeWAJ5HbOD0pkj6cLmWMRXDFTgOZWwxHbjOB9aE+TW7ePdn/SGxkdgpNVi
pDSMnOclgW5znP8AWptdmilpc0dMgstTWX91PDJEwDKZSeSOxqS/06xsbZpnWaT5hhfNPJpv
hoYub/OOqdPoas+I/wDkHr7OD+hpS0dhRk3JIwWmR0UmMRKAWwHLfqatQwWdnpNtd3aST3M6
BggbG4kZ+mPrVFwGXacBTwe3WnMZGZRM/mFECIcAbVH0rRp20BS1uOa4clf9Ds1Ufw7WJH45
/pVmxXT76X7PNA1pcNyAshZJPpn+VU/JYwx3QztfcF49Dg1FJG4DESHzRh4uPusORSsug3Ka
Lt9o01iC8YMkOcgLknn+VZZw6EI2Ccj6Gu6s5lvdPhmK8SxhiPqK5S/sxbXzxgjaTnkdOnP6
/pUqVnZi+JeaH6RHp19MlnPYeRJt3K6yEhyBz9DzWw3hzS0UsYSABk/MQKxtJU/8JBZkqMAP
82evy+ldbc8W8p/2T/KiTa2Fzyva5wt2bKZ3FvY+RjpKXO7Gew7U7TTZRSRQ3tluEkhX7Qsh
z8x4yPxxnNRAOxOQCNx6/X2qxYQRSMLy8+WyhcAc/wCufPAHqAadla7NJSd9Doj4b01iS0TE
ZzgtWFqn9nWczWltp+8r8rSMxwM+2OcZrtK4HU2J1e5x1JIx9GNSm29RQnJptsqFFwehJ4Pr
SEFOiYIOKkC7Sc8kjrTXJLYPQevatzNu5Y0+R4ri5lKhhFZSsR7nAxWbDiOKMsRlcfnxWgJR
Do00gwZL6TyUz2jXr+vFUBzgkAtwcD2qL6iQ9fmyS2Mk9QBgmt/SPs0rWtncW7wl0wkkcxKs
QO47ZGTWABkgdPX2ra0xj9v0uMD5VfHPXhGxRLUd2tjozpFup3eZMMc8PiseOZZHb7PG4jOR
veUlj6cdvWunl/1T54G01yKMFTEZDhTwScZGKzjqylJuLLcSvd3SwLIUjRd00nHA7D6nFase
mWbRAxM+OziUnP61hghNOBdSGvH80/7i42j8etFtNc2kbJaTrFExyEaPdtPt6U3d7A1yrQsP
5h+RWXdHIQ3JXcASOvbOKtWEEN8smWuIZI2wyebkeoI9RWcgK9xnJOc889a0PD4xdXvt5f8A
I03exLlr7o++s4LW38x5LmQkgKokxk1UjLNAwVtjEEr85fH4kVo65gW8RIyA/P8A3yayGnSK
Ms7BYx1JohqU2+VFuyCT3Rt5fNhlK712y7lYcA9R9Kuz2EMMbzSTzlUG44Yf4VR0nb/aEb3A
K3EkRMUX9xMjJb3PFauqHGm3B5HyHpUvR6Bd3SMmEMGLbXjUj7rybyff2otwDdRwzmZTL8qy
JJwSBnkY4ziovNPr0OP1oV92oWI5/wBf6/7LVpbQTm+Y1f7KQA5ubggf7Q4/Ss2Bg0m+My+V
z80kmSR2OMV0Ev8Aqn/3TXN2zYgRcFdqge3QVEdXqNSbi2PBKzAXEsgRn2iSNwMZPAK4/DNa
n9mcD/S7nA7ZX/Csa9YrGoZsfOnPr8wrqKctGTzuxgscXBELyuqtgu8gwcHnAx9an3jOATmq
qsF3gHkSN2/2jSiUn0q4rQVR62LQY/hTgw6Z5qr5mPWnK2ecinYyLatzyKcrevFVkfI6nNPB
9e1FgLAPpTwc1AGB6GpAc9+KQDx+tOApFP5+1OH5UhjvSnAc00U8e1IQ7FLRRUspCMMis29A
IOQfXA9a0WOBWVeSbVZz6daaBnPamGUj900hZjzGpI6d8fhWVIjLxIuC2cDHQep+vpWtekBg
EyNx4IPSsyXdnYRuA7k1ohogG1f949ic9PSmtuA+bk9h61KGUDByDk5GetM53g57HFDKGpbv
e3kFlHhXnfbnOcDuePbNeiSosEENvFhUjUAD2AwK5zwdaebfT3e3CQr5SnH8RwTj6DH510M5
3ux9ajdkMqS8dKgbLHjmrLgYOe1VpSAcN3rREFVjlhKpJ+U457H2/CoW+9kkDjkGp5AM/d6d
cVWkbIGV5zVFJGXqjMZvLyCAM465ya1LNx5KHOSVGfyrG1diJUAYbtpyQOvXFalqzGNQQF4H
PX8apPoJl7cABx0P1qPcSeP0pEYYyvII7jBNNyS3bFWhWH7h70VHu9/1ophYywF3AdfemkcB
T1q4+n30QG6ymbI/h+YVUlEkWPNhli3H+NCB09a5TXcTeONq8n2xkUp+ZMHgcZJpY9rqCrg/
jnNTooA5DDHtQIjjDIM9D0p6AOwYJuJGNwGOnvUioCxIJPqM4qYDYMdPXmmIb5IJUnoDkEjp
T1QlOchSMkjrTh0B6rweealBwPlwBRYBuAcZBHHrmiNWZACQT9MUpGeSRj1p6/KB3x096qwr
iqAvHQkcYFPRjgZIxjHTkmiMnblhhj2BzSx45IbjHGR09qmwiQY3DjJpecnjFAUZ4Pbr604D
NKwAoxkc05RnHcetCg8ZxT0UcAUAKinHNSqCBnsaRRgYqVAMUmADn+lKfalHHekORUgNbnrX
N+I4wt/DLz+9iIP/AAE//XrpSeOelYfiZFa2t5O6ylQR7j0/CkXHc5/JI4HP51s+F5gmpzWz
cC5iDLn+8v8A9Y/pWLjLYHCjv61LbzfZruC4yVEMgdmXrt74/CrKep1VygXW45yBtit5JSc5
OcAf1rNiXau0ktjuetacpN8001oQftASKPJwCBlm/wAPwqvLazwE+bEwAx8wGR+lTHfUraNi
14bGJ77jncn8qs+IVD6dszgs4AP4Gq3h0D7XfEc8R859jVvXQTZoBj/WDr9DUT3CHxI55oyM
ZH40qpnJAODx16VLIVSIEjqQB6kk4H86f5JSV1bqOPf3ra5FnuSW7WcPhq3W4QyGRmaJAcNn
cSMGqW5NoVrCY5GObhSf5VMsbKiIWykWRGMY2g+9MmcRQvjlgCQMck+1RZ3NFO2iOm0t4X0y
2a3QpCYxtU9QPSsfXcfb8HgFV7dTzW1p8JttOt4WPMcaqT7gVz93cie9llByjHCH2Ax/jUW9
4UerItMyutWPfJfn/gJrqLr/AI9ZsDPyN/KuXsMf25p6lsspfP8A3wa6m4UvBIgO0spGfTin
MnqcXBb/AG2aSIv5cEWTPNnhR6A+pqHUpheNB5KhLWF0WCMdANw5+tTTyxCL7FZkG1iOZGPJ
mf8AvfSqk5ASLjIaWMDA/wBoU0jabUT0PtXB6m2NWulORhuM/UnP613lcBrTkavdAL8obPTk
/T8qlbkU9mVjIdvK4/rUcjnggZ9e2KCcY+ao3YKjggY2ngDmtUyLFi9/1Gmpk/u7RW57FiT/
AEqCMgAgjnt71PqJJntFBPFjDnPXkE1XxheeeaQ+guD1I4PWtXSGxq2nKTk+Yef+ANWXuznP
5VoaOZBrWmhhj94T/wCONQDO9bG1s9Mc1zGn22mahPJDvnMg+by5gAHHY4HUDiunk/1bfQ15
6kksVyJoG2yQvuT09wfY8is4q70Kh8LaNzUtOvISbmWQTAHqowsYxjp2FUPP3NyoVgcbfSut
sLqLULGO4i+5IvIPY9wf5VzWt2BsboSRIPLckggnvjj8P5VUH0Gv3mnUgV1deGyc1r+GeZ78
5ydyZ9vlrnwfmyDjA71ueEv9ZfnPV049Plq57GRd8RHbZxuOqSZxnGflNYkMiGJb6dWNupxB
EBzMw7/7ore16GCWyBupfLgRwzj++Om38c1y092by588goqgLFGv3VX/AOv/AEqIXehtG3Km
zQ0R3k19GlffI8Lsx98r+ldBqozpdyCSB5ZzXOeHzu1+Ig/8u8n80rpdSwdOuM/88z/Kias7
EXvNHJxSHYMnuTkH3NS20pOp2A4IM4/9BNUY5SFUnHXrxxVm1k3avp+c5M4wR3+U/wBK2fwi
mveZ2jY2nPTFciJ7NCdkeobcZH3MYrrn+430riVk3YBKg9MZyOgrGCuyoaRbLP2mxaSNZ01D
YXX74QrncMdPfFdcK4WZyyqvJ/eJnHH8QruqJqzIk7nKSuBdzDJB3tk/8COKUMeoOMdfpUFw
5+2TgYOHc/8AjxpofPX6VtFaDqr3i2JAQSDx1zTlPOdxPOSQetVkYdcmlRzgE8YOeKuxky8r
hhwakWQDg844qkhIbqT7YqRZQSvGMcUNCLyvj6U9XP8A+qqayZOCOtTI+MbelTYC6jDA5qUE
GqitgDnFWEbNTYLkvsOtSL1qIcnipOlSA+imhhRupWC5BeSCMDnkjisO+uhjGeBmr2vTmKOH
aM7s1zdzIWbJXqeuaEirEcjEtgnOTk8df8mq7KCfmOO/tU28t8u3HuPrUkcIA9F75OapDKfl
70AbAJzkj61HP+6tmk/j2/KPc1tf2c+0AoXB/hx2NWbbShPfQRuMxxt5h49On6/ypNhzG1o9
mum6RDCBhgu5/djyaCOufwq1K2flHTvVdx+NKKIKzqOf1qvKFzkrkgVbkBHBqCX1xk1oBnze
gLAZ6DpVSQjO4c44q/KD6cnpis+direpOfYAUXGjF1TaLqMjkbc4Pbng1pWblokZdpyBx6DH
esfVXInjZO6jkfXpWjYl/IAyxyNx4x2HFO4M0Q3zHg7Rjk/ypM4kJLE7f4ccZPeolOGGG+UD
LdzTiww3PH+cVoibDvtOONqnHeioxImBw35CiruA231HUIBtiundeTtm+fP49avQ67dbQLiC
KVcclCVJOfQ5FZ0a7h/Q1PEg9OD0PByPauWyLdi+r6RqEbiaFrSQ/wDLQoEPH+1Ub6XMIlkh
8u4jPUq2Dj1HrVaNCqsGkLnsSP5+9WrVpLUgwYGeSn8LGizQiCMY25J68qVxg+uKcY+g9ep7
VpHydQXIAS4APyNwapOjwsEkQgkcYPGfrTTC5HgLwCMdvalRSUyW3EdTjFBQFsk4I7UjZCEZ
71aQCnsDjn3oxngEHFMABAPPXuaMsBgZ6/jTAmUtu5/DFSAkLz9cVCpOMY47YqWPkA5Jxj8a
TQEyEk5IBUjOCKkTk9PypijPXk1Ki4P86hiH4AGOacox0pFGPQg8g1Ii9SaQCqOM8VIvpTeB
14Ge9OFSAUpIPWk3ZGetNLDsaQAx96zNdXzdImBGdhV845GD1q8zYFQXI82J4y3DKRx2p2Gj
kydwBCgr6itCx0G81O2inVo1gnB3MScgZx0rKO8RnLKCMgmumhvzp/gi2dGIkePZGw65JPNJ
uyubx30J9S0/UITax6RPHbxW8e0DIyT75qSzudfi2reW9tcLnllcI35dK41o0l5cb2JyWbkn
8aWKCBXwIlII5zU2HK2zPQrQBZ5riXZEZdo2bgcAZ/xpL0JfQhbaaJ5EYNjf19uPrXA+SiuG
iwjK2UZeorQTW7lIG8+2imKfNHMuEdcfQYNLlZK3ujXvIJkg2PD+++8gzncVIPb8Knmlt9Qf
z7OUeeAPMgY7X/I9/wCdXpjJJqMZhdVIhJG4ZByR/hUVxbw3CbdStYvTzF6fn1FG4OSTRmsk
oJUW1wxz/wA8zj8+lSw2yRSx3GoyR28UXzJEzDczep+noKfdaOqqslqPMiPUCQ9PUetZogih
lYrGFfuD1FUrhzR6F/UNXku1aG2jZICMGRuC30HUCqJkCxk8YUfyphcOCc4xxkDFQs3BGD9M
9aEkiXK+iNTSrV/7Tjvbh4Y4o0Oz5wS5I6n04rdkubWVHj+0RfMCD84rhjBCVBMUe7HdRxTD
DbZJ8mIH/dHNEotjbRfurCe0ZizI8YPykMCTx7e9NsrCW/8AIkDxx2wlBkLPg5U8jH1FUfLh
XGyJAB3AqF4YnY740Y56kU0rItyT1PRvtVvj/Xxf99iuU1vSpmvZLmCSF4n5JLgbe/8AU1hP
BFuYiFMHrkDBqMww5yY0B9dtTysUGojhICQwwB9abODNAyqAS2ABn1PFPcZwRwT29Ks6PClx
qtmrscedyoPUqN2PpxVksfrZUaxOA6t5YSPjooC4/nmqQU7Qd+fc96J5PPnmnHIklZ8njqx7
Ui4Zsc49qSAXnGePxre8P6XKt7a31xJCkCKXQbxltwwPyzWEihmwXZDj5cLkH2NKLaHaHeGM
MM9BkU3rsUnoekG5t3yonjyR2cVxd9ptzaedJvhZC3ykNnP4fQZ+tZbwxBAohj4/2aWMRr8y
QqhB9PftRGDWo4tR0Nnw/qf9lXLQ3TgWs5yr9kf1P1/pXTX62l7avDJNEAw+U7hwexrhA2c5
Ax7elIbWLcG8mPIHQAfXpTlDW6JWjujRubK4glSEiNvMfYhDjB4z/nNbugQDToZmvJoUlmfd
sDj5QBgCuQMMJhwsajOeQKd5MRAzFGOeMLTcW1YqTTO01lE1CwaGC4j8zIKjeOa5S8iktQwm
VSMfN8wPGOnFVTb25z+4jB9Qop6woowgUHGDgdfaiMXEFJJWZ0Gg6fLZ3z3l7JDEoj8uNN4P
Ugk5/Cty5lhuLaWFbiIM6kA7gcVwItodozFHz7DinfZ4Mn91GST1CgUnTbdydL3Lc9nPZ8yh
CjEsu1w3U/r1q9pFg8t9a3sjxrbx/vFJbDHK4Ax+P6VkJHDGp2ooYE5wOhoFvGSshgTcwPBU
HFVyu1ipST1sd81zbkY8+Lnj74rkLjTZ7PzBhPKA+VkIPb6/zqkI4jgGNPTOB0pyQwBwVQKQ
eSFxilGDWoRkol6ysJ7t4XzGtuJAS5ODhTzx6kiuu+0wZx50efTcK4XyIpDuaJXye69aVbWB
ePJQfL12DJ+tEoOTIdmal9Yzx3UsibGiYkh9/XJJH064qmPmA3DnH0zUKW0K4xFGD67akDEE
bguBnJ449K0hFpDnJSRIOW4Jxjj29qkHUY6elRooQthRnv71KNjJtwMd8iqMh4ckjsemSKcC
CpHTHaosn+IfJ1465qRcMMDIp2ETKyjnoB61OjBU3Zwar4/2skcH/CpUJJKjt1FSBaUg9fzq
xGcd6pKTVhG9eCaloRaVqdu54FQow6k08N6VLESK2e9PBzUWehzSs4VSzEKoGSSegqWCMrxU
wXT4STgiUHI6jg1yyszghmwB3PU/WpNU1IapfGfbthi4hDdSPWqpJYhQcN29D9aaWhr0LkKk
PyTz6VrWECu5kAyW6k9OvpWZZoAEBIznnA6mujsQDGvUduaRDZahtwRyB6dKtxRCMEgc06MY
Wn1IiFgRmonHOaneoTVgQyAkYqtID2HSrbdPWq8vsP8A61NCKc4K4Kjn0rOnViN3Hv7VrSDC
89DVGeIck85GCKZSOV1lCksRAG0dvT3q7aF0Qg9wApB6iotZjCquM+5xT4FcLkk5CjOe1AFp
SxZTkbQefehiCrbueo+tIAduR0prt8pCgepqohYeImIyHAFFQ5bs3H+7RV3JLyR8ZIwc9fU1
OkeECqAuBjFORSOeCp5GRQpwcZB57dhWJQxlG3HIJ74pyjaBgDpwKex3DI5I9DUbEqQ2CM9v
SqSAUffU4ywOR6ir0csd+v2a7RWlzuViODj+RrPIGc9u3PemkkAYyrBtwIPem1cRPdQPbOQ3
Q9Oc8VCxyMAjHXrWnFLHqds8TYW5Qc+/H3h7VkyxmCQxyZLA8+9EezGhQ/3uOOoHehCN3qR6
9aPLXacL709Bxz1z1HeqDYVJEYAq4IHB9qtKvpUSqTjjr1qzEm0cfl6VIiRQxxnBqZVxgEfl
3pIwSamBAFQwECg9sU8DjFGAaUjj/CpBBxjmkJ96QHgio2IzQBIWwKiaSo2k4zjA96gaUBiM
/hTsLcleTAye3HNQ+aqkZz165qu87E4Yg9uKiZ2HBI3dSDTKMGQbZZFwAqyMO/rTnnna3itj
Kxgi5VD0X8fxpLxAJ33M3zsPvdyRTMnJUfy4qWrmqegBsfePOePpSg5xwelACtGdw59qTJCZ
6Ee9KwxwkIYqCAWGOvNGC6lCQUbP1+ldHpmn6bDoCXGrQoDcEncwywB6DI56VHJ4cgny+k6g
jgdYnIP4ZHIpX1sJNGJO81w0TXFw0jRLtjPRlH1FX7PXr+0wrOL2DOCsp+YfQ/41UvbS5siF
vImjYnG7GVP41EpGzgZHXApDaujq9P1CDUEJ0ybyLgD5raYHA/D+oqW8FvOVg1BDazE/JKD8
pPs3T8DXHDcsiMhZXU5Rxwyn1FbFp4kuIv3WqIlzbngyInzL7kdD+FK3YzcWg1C1msGInA8p
mwkg6N6fQ1Ud/ViBnnHWurgjtL20YI4ns5RgKDlR9O4P8q5vUNIudNJbPnWw+7J/Eo7Ajufe
mmC1KjSDjtnj60jNgD1xSNnnPI7YqMIPlByWOSSM4qymOYhgAAAT19qbkHop47U/a2wkA4Hq
KaBxjAH0p2BDTgjAIz2pmBgvkEdMe1SFGB4C8dMDoKaFIGOuP1oQXGEE4O7qPlz2rQ0LH9rR
Mw/1SHntub5QP1NU41LKT1HSrulIPMjZhzLfRoPYKpP8yKTE2ZEWVUAg/LxnPWngfMAw4Pbv
QVRZ5EAGEdl6c4BOKUnDDcTx60irC9Tk9QQeasp2GBjHJ9qqocttHXrVwxmO2tmOCZo/Nzjo
CcCmBG3UKOc/pSKNozjJ9fSnZ3cA8jrSfMRtXHqDn86tCBcABjjk4xSqpcsQAo7c03JEZJwQ
G9OhpS4XK/NnBIAPNUA8Z2YzkD9KbldvJ6HINMDZT5gM9celODbuDincCTaTk5IFN6EZ459c
GlXJPQc9zSMpPJXG3jrRcB3DHAzgU/GGOePak5AHGWxz70YzhmGT0zQIXsCR379akx8oye2A
frTPlGOcjt7U/O4Aj5s+hoAbjK/JxzipDlz2Az6U5eRtx1GeaQYXAH680xDiTxxjHtRnIJ3H
P8qVSO3amvnAGWwTxihAOwMdflNOCggHkHGOKacbBkk4/wAaXdgg4JHqKYWJOvOTxxz1p4BU
YI4IPIppxubkZbBODQGIA5zgfjQKxNkZzjgGlHBGDUWTwSfqfWnAj77Yz2I9KA0JlwD2GfQV
ICNwOCPpUKlQQB9OOlOBGcHqfyoJLSt0wB61IrcjpnvVWJht4wAO3oKlRuckH61LEWlbsalR
6ppLhuD81TRZeQIpOT39BUsC2nznPYda5vxTqnmOdKhI24DXBB6Dsv8AjWhr2qf2ZZBIGX7R
INseeo9XIrjR0O52d25ZieSfU1luXFdR6dPugY9qI+JODjnJFRF8qCBnJpyAEhuu09+1UWy7
bMQwTa3ynkkV0NhOnADA5ye3H+TXMxNyAMkdc1qaVvuNQt7ZRwctJ7Lj/EikyGjsLcsY8vxn
p9KkZsCmFgFAXtTSeM5yKSRIMcmkKjb0pp4yc0buasRGw/SoWGTxU7Dn0qNhxTAqOuc5GarS
xgMTjHvnrV117mq8oBBFAXOX11NqK2CTn370ig/ZwVB4UYHrVjXFLvGD0RSBj/P1qKP541Ve
CqAkdz+NNlbjSoSMgcr/ACFNkYYCnK4H51JKPvgjAPbrmqsjYC4IO4gD2pIY3eTztH50VBvy
M4xntminzMDriuemKNmARhc1d+zoTnB9eKcbRWzujyRzzWd0SZwKjGDn1AqUWjtsMkqxZ+9u
FWTPbRyLCJ7eNmx8u8AmoLg6XF/x+XMDHPAkfcfyp84yi0dnak/aL53b72EhxntzTo3sfnAW
7dRzlmA6+n0p7a1pUWRHG03H/LOEkfmcCoW8QorEQ6c+B0LSKv8AIGjnDU0Le3tZmSWweeCQ
c4lU/lzU2pWjyWpkVUV1IyCc/WsOfxBeyYEcEUWf4t5bH8qfaeIbmCUi8iSe0b5SI1+ZR647
0ru4WZMYyQPmbPfHWrCwqecfrVyLT7a4gW406QGNhkLnIP09PpRb25lUiPHmKcNG3BX/ABq+
ZAyGOLLZxzU6qKkELK2GUg1KsfShskaoB+gqQY9aVUwOlOxjGagYzGKRjx0/GlIJJzxTWHeg
Qxs+tRuwC9aGfqM4FQO2RjNOwyN36nIx61WkkViRjH86Wd9xBY9+meDVSWRt+c9OvrVFJDXk
+YYwSOKQsCpI6frUe4EseBg80xpSCVAKnGcjpTsOwy4KsEcdxycetUyCSCAfrVqZ9yc9P1qE
oNnHAqWUhgzkAnjBGMU25BFs/GMKenrT26ZUk4PYUTLm2k5yCpwOnaoGdnfu9rp2mhFUyKVG
H5GAvNQNc6fOw+2WZjk4Pmwg9fqOR+NS6jKH0fT5VAw5TqOgKms3P90kH3NQle5DNcQXDRf6
PLHqFowwYp/vfg3+NZlz4eS4R308PaSjrbzD5CfQHtUayTRv5kNw8TdTsPB+oq9ba1dLjz1j
nj/vKNrDj078/Sm00CbRzE8E1rP5VzE0Ljkg8j8D3phwMNn/AOvXbx3+m6rH9nmC5f8A5ZTL
g5H+e1Z974TiYM+nzPC3JEbcoT/MUrlqSZzVrPNaXBlspmhlPLY6MPQqa6Gy8TwSKIdUi8hi
MGQDdG319Pxrn7q2uLOfybqBoXI65yG+hqEAbHIZsEYpg4nRXvh8kibS3RoXGRFnjnurf0rG
kRoZzBMrwy5ztbjp6djTbG9vNPx9kuGA5zEeUP8AwH/CujtNT03XYBb3yJFcjjy2bH4q1NMW
q3OdMa8grnPPXFOEbj+Lg9B7+tad/otzZygwB7iA9TxuQk9/b6VQjMcgyrBiOPcfWrTEM8t8
4C5/rSLGAvPGO1WBHhuTyPeneUc5xj0qgK+0cew4NW08yOLSnXYVa6LMM4P3gBj8BUGzIwTk
njitC7SQaboWVKsZA7Nj7nQ//WqJB1MG8xJqN4YwQPPcc/Woh1znGOMVZu8JqV6gBJE7n8zn
+tVgufxPNTcpMedoUnpkHOO1aV+SbfR5No+ayA9OmKyQpO5QpOQRWrcBW0HRZSfurJCQeTn/
ACtAdSruAfBBzjPTim7iMnGQOR7UMSWwB7c03cP4jyTnpWi2ECsSwXkAnLZ70itvLFdxI4OR
yaSQ/KSgG49OMZpUYKWIHJP4U7hYcCcY9sDNKD2zyT6U0Zzyc46gUxScetFx9CZ8lSvYjBzT
lY5xzj37VEHG0jGB1pc9MnkdM0XFsTZzzk4HFGcZ9O9Qo2TgfU+1SZLE857809gHb0A6YFSh
vlK7gOPWoPu9OeeTRuAOVJ9zT3EWdxJVh24FAYfL8uTyCCagEuRw3096XfjIyD3HFMdidGXo
CCw7e3rTg5zjBB9R2qurZxtzjPPalMwQ/MeD0+tICdyB1GT9KQOMcdCc0zdyDjsfemsw2527
iRTE0T7sEjcRxke1CszAe3ccE1WbgkjkhfXr7UE5AwVxjBycUxFxJQmScAk556U4McKWz8vf
PGKpn+8enrTxkDBOV+tO4WLRlbClR/316U/zR0LYqkJm27cHHc9j7U9XwAAecZ/CgVi6Jsfd
J/GpRKW6HK89TVFZB8xHI+lLFIGC4O5OTu/GpYrF8SAAgngdzWonl2Vm9xcHZ8m6Qk9B6Vl6
YjXF8idY1yWP8h/n0qp4vvGJWwDH5/nlx/dB4WspO+g0rsxLy9ku9QmupfkZyAqdcL2FQYCq
OfugAUq42vu78mmAjdnJ6YFI0tYkxkjoMdz3oyACOhPtSE+nYU0nuqknsc0ASozK2QcV0/g6
D/RLjUHX55m8uMn+6v8A9fNcqkctzJHbx582Ztox2969ChRLa2ito1wkQ2gYoZnJljPvxSEg
VGTzjuaN2B0zimiCTINNBAJzTdxJ9KM54pgPJqJj608kAY4xTHI9KAIW5B5z2AqCQZHI5qwQ
OtROAeKoEc7ruRGGVct04pIl/dIqjAwMgVY1xOYhjAJOSaZGpEKNkHgChjKc+SMsCrHrzkiq
MyAR8ZwOx7VqyqoBLk9eMVl3AI+/jd14PGKktFUhc8gZoqBo4SxJ6k880UCNhr6+kKlr66Jx
0DY/lUE250/eSzS45IMjEflmhQM4J4FIR8p56VmXZCCJFUhUBDHJzSKqxMdiBeOoGM0qkKp+
uKdgbcc/lT2HoOByB196cnDHOR7UwDbk/r6UpAzuOMnpTAkUbzjjA5Jpw4+9gn26VGoGc7Rn
+tKM7QSdrZJ9aaYFyxvLqwm3WboEZt0kTDhj7en1rpLTU7XUgFkza3SEcNxnnse4rmrRHnkE
calz1AHUVbhiW4R42AOGwwbIIIP6UmiGjrAHC7Z1LjsV61IIF6gmoNP3hNrSM69ixyavVOxJ
F5I+v1prRceg9qnpKXMFim6ECqsu7B7e1abpkVRmTHSrTEUnJ6Gqk0oAwM8nAwKsy8dWwc1Q
n3cndnnOaoaRWeUMSo4PrVZiD1J3DjJGKfI+T8xJXOPqaikbDADBP93ue9UirWEckjgYzTG4
HzGnOwzzk+nHSkO7IHH0zRcaI36HHI9qhLYJLKqt6dRVpYzwG78LiqxBVmycgdjzz3qHuUmD
McjB2nvSMdsDjGNoPzH054oAJx3bH0zQ/wA0ThhnIxj1NTYLnXX5b/hH9N2gZIjOD6beazR9
0EHgdR61o6mottM06ykKNMqr1OPujkis2QjGSeO9KPUgcrjOAOaRmJz7cmo9wQYHPvTd4+Yk
nB9TVMQsuyWLbIFbJ+7UkWoXtsM292+OgSQblH9f1qqSuCVX3pjDvxg9alj0Nn+14L+IWmtQ
Roj8CdG+UHt7qax9T0i60s7nzPak/LMvJ/4EP60zIkVkOGUjBzViw1K405cQkS2uPngkyf8A
vk9j7dKOWxSdjNbBGUPXkY4psiAjDqGBrYGlWeqsX0icW8mcyWk38P09P5VmSxvBO9vcoUlj
OCvr6Ee1BWjNDR9fubBhHeu01rn77cvH+PcV0lxY2d8gnXaruMrLEfvDt9a4Y57ZyOvHWrem
6nc6SzeWFktmO54WPQ+qnsf0ot2M2uxsz6dPaBmf95COd4HQY71C8ZKYyAe/0rVSZb2AX+ly
788PCTw/sR/C1RS2qXDO9uhWYY8y3Y9PcfnQn3EZvkyFCqFQSCAQOlaWqQrLZaWVU/JcIuB2
Gcf0FVpF2y7HOORj/P51o25LxTxOxaW2lLqCOgxkCk2M5C6DPe3OMkmZyef9oj+lQgHOCccd
DxUlqwRVZ1OTy4P97/8AXTXP489qZbEDLkg9quyKR4PtipOYb1lB9Mlu/wCNUYyCx71q2ql/
Bl0CN2LsbSw4zuX9KHsF9UZxkVmAYHp2phQD5uoHOfemkkncBjHYikR2RyRgZwDTQ2MYliNr
b+BjnpTx93A7daJGBKkKBgYJA60+Py3G3JVtuV796YhpJXuAKRXBAcKx9DSvGR1ZSvTryKFI
wF74/OkNCpkN1znn6UpypOMe9NTbjpyM0mSWzjIzjA7fWncGSZOflHb86VW4yfpTd+VBxxjg
ilQbjjcAD/eNMQ8HrjgUZO4c5ANNH3mC8+/alGNzZOcjIx2qrgSBuCSeg4pqMMEqwOaaTgUZ
4AySM+nApqQDlOM8En3oz8q5DZGOc9aQcHH8qUjAIxRcPUcGOAcAEdD60M7MMEc9yKauTlR2
GeaUDnIH0piBmJA2gcEZpVD72IKlCOw70xhsx2y3QUq5DZOSegI9PSi4C7gGBbOTx+lP4IBZ
iT3ApoyR32jtSI2Mj9aBEuTtGMc9fan7jtxjkcA4qFMMDIRhem09/enOxXIUqpI2Jn+9zzRc
RLG7EthGKKOeRyfQVNvxlyxBUZzUSbA4jCqFOcoQRn6H8au2Fn9tuxCwBVCHlbJxtHQdeppN
2QmaGnxrY2Ul3MSpkXzG7FIwMgf59a427upbm7lupjh5m3leyjHA/Sui8WX5ylmj4aX55l/u
qMYX8etc2X2kjq2ewzmskupUdA+6Tk5+tIW4B49qRiGyPTvikAY9BmnYokDfLu4x0pVxxnv3
pqMGAJxz2H86ckUlxNHaw/6yZgi4H3c9T+VAjf8ACdijSS6rOvyR5SDPQnnJ/p+db/mZJYnD
HqO1V55I7RYrCFAIoEAyOMn/ADz+NIs2eMdPaml1MmWw3BbIGaUOB34FVRJ7D05pwcAYpiLG
aXNQb+M8D+tLvGcetAEpznOeKQ8Y680wPninDn1pgOOOgqJ+en/6qf8AQ0h9cUAYeuf6pPmx
83U+mD/j+lIi/u1Y5AI9Kl1xVYIjZ+bI469KdGm6HgHkcGmwKEybssp+XORWbcIMEsSwHvW5
cR4XI69T71jXiYTYG6857etQ0WjFYHcfk7/3jRVnHuKKQy0WK8Acg0mT0xxWydAUMTHdlQTn
DR5x+OarzaFepzFLDMDyeduOfQ9e9HKUpIzTyvqc8Gn8hQM9M0+4tri2G2e3lUddwG4D8ai3
x525Xf3z1pWsMUrkdM/jQclj0NL2OOooUfM3ynHXk9aaBgnzEPgt7e1SpyBk4NRk5yehqWPA
bDPg9himD0RsaQqwQXGqSxSvtYQxpGmW7ZOPqa0sw3UomSOZJSMHfGy5HvnvXOWjvbyM0Esk
e4chXI5Pt0ratL67XaDdO4zk7wCf5UnczaN2zxtq5VC0lD5YkNnnINXqmQkLRRRUFCVTu/lz
kHB71bY4Gaqy3kcY2yqSM445zTvYRkXIB74NUJSSpBxx3rZmskuV82zlDjnKk1j3SMpaPaRK
v8LHBrSLQWKjYz7+vrULBdwK554OefxqzIoJwOMDoetRFCCP0qxkJAJx3pdhPQfpU+wBuACf
c4p4jJyDhvTvQwTIApQ7cYzx9arXKmO4b5SMgdR14rWRGO0sAc9D6VQ1aEpKsqlirDkZOBWb
ZS1ZSB+Zd3X1HSkuDi3cj745z79qTOH2sp3YyDjg0MNyFAMEjA74NAzq9admnsWnjKv5JLMM
7QTjjP4VnvwcquO4OeDWnY+I7e9C213bujbQJGZf3ZPsf8ar6pp5s0Sa2LS2xBOc52jr19MV
KdiTPZlDbc4Ygke9RbwFBDZNOYqybkIIPORUOAHG7pjtVDSHyfKx3cN7VXDtg5GfTHFJIMA7
e3YU1gNoB3Ag/mKBi5AVug4ySaASSVB5GDkjimkBuQMqeOvNLlW6dPQUCEfOQ6syyKdySLwQ
auXl7LfwBbxd86AeXcRqFPuG9jVQn5QD+FOTcOCQD3x3puI/MgQ55B4pPX1qy0BYkgqD1J9a
rEEHBHI6nNKwyWyuriwuPOtZAjEfMhHyvz3H9a6W017Tr2WM3YFndrwpb7p+jf0NcqyjBINK
CSrBgCOBjrn8KViXG53l7aLMd42hzgc9Gqhukh1jUWVSX8jco/vYC4wPrmsjRtUks0Ftc5lt
CQFGfmj56g9xXSxIsxSeGQSjY2yUHO7PapZFrbnE7z5ZkZPvc4B59ah56k9OxPWnsS7upAGG
ZSPoSKjAxyDn+hqjQcgVM87TWpYEyeE9aiB3COXeAT04Un+tZWMfeOfTNa+hj/iTa8e3lgcH
/ZP+NDB9DKJBwCMZHBpmMZJI6VIsZZUyMFQAeKbtGwMFIDHPNVZMbeoxS2CRyMcE0MFwScfN
xTyhOBnoelIVGePwz3p2EJnCZ7/3aXO5RyOTz70KoY424x1o2FScnn0oGICQOg/GnowLZbj1
9qZhwyg8D1HODUgRRledxx82eOKLCuK5CLncce4pVCqADgn0NOReM9/QinbAWORnjOaYDBGQ
uM9utAU7Tu9eMdKlWPcwYscYpSiMoBXOOAW4xQK5EV5A4PHQdRSgMrZU546U4jbgEZ9xzUm1
s5/nQBDsG5n53dScdaB85Jzx0qdkPOT27U3yfvEMwIFNMBqoAAc4ye9IEB+9+lSKoK7WQn69
KcIsoBz9D160AVzk9xkcUrKCuMnParHlAPlQD68Ubck4BGOckU0wIgDuK4wDjLdacEwCNvB7
f41KkZYncR7YHNOEQDgFiR3yOaLiIiF3fMRtIxk9B7UqoQR0wT6d6sbeSG6cHOOlKIvMBYZx
1zjj60X7iEAZiiKAZHbag9Sa3/3GiafLJM5YKN8zE8luyiq+jwhVa7lyFQ7IlPGT6/n0rJ8V
XhnmXTw3yxDfPjoznoPwFZSd3YSV2YkkklxLJPMQZZSWfHr6UzaAgIGCKUuc7RxkZ5pygDqW
JI54AFOxpYhXJGExgnGCQOaUjacZ474609UUkk4AH4mnZxtPXdwMU7CGAjkDvxnHOOtdD4Wt
Ut4JtYuAduNkAb07kfXpWFBbSXl1DaR7t9w2zK87R3J/DNdXqvloYrODCW9on3c4G7tn8KXW
xMmVjMzoZHwGb52x7/WgXQUnfkcVXkyCTuwPpULSEYH+RWttCbXNIT89fy5p6z8Z7e/SscXB
4AfHPJ9KlS4Y8D5uevtUhY2BIo4HIp8coYZHNZaylsKWbnnP9Ktwy5G0nj61NyS9uBHNPDcd
arI6sOSKlBxwBVAS/jSn3JpgPFLuNAGZrCltrRgZPHNTxR4jAXIGPWotV3MFAwOuDirNufkA
PPHWh7AyrMAgaQqzDvtGc1lagny/J25PHat2dAeVzyOgFZV3GcHnHb60FI54wsxLLMcHkc0V
YMcIJBZQe9FRYZ12cHFPX0JGKYDwCSCKOBjFWTYk56YG09RVeaztpcCW2jIHQgYx+VSDockt
k/TAqQbeenNAFAaFYM3KShf7vmnFKfD9kVG1pk4wMSZx+BrQAGOuaeoHWkO7MZ/DfzZivWAz
0ePNVrjRL21R5gVnReojHzY+n/166bG7mpEJzx2qR8zMPRbaIaeLudILmOQZ8xFy0YPVT7Cr
VzZxQxpcWpzB3CHIx7YqR7A2ty15p4Cs/wDrrf8Ahl/wPvTTJNExu9Pj3W7HFzasCHU+qjpn
r7HFJsZJbT4IKHI9q1IrjIHPFZMUUNzbJdaeRsb/AJZnjHqPY0JcBWwchgcY9PrS3JN4OCOC
KCwHesmO8wxBwBT2ueMrjrSsFyzcTEcYrJurj5SygdMnIzinTXBQZLZ9hxWVNcFuWTDkZ9ce
1CQJDUuprOQS2jkn+4/AYeh/xroLa6tNZtmxETJGcPG3yun49xXKttBO0ckdqZDLJb3KXNs3
lyoTk9Qw9D6iqsVY2rnTntyJIGMkHfIO9T71VVFI3DqSSOPX0rS0rXIdSnaCWP7PeAfdP3ZB
7etTT2AkkLxDD4wYyeD7ihSfUVzGSHJ5IyOoxzU6R47VYSHDHIwwOCKmWLnBAPvVAQInODwA
M5/pVHXgqWUTKSSZQBj6GthYgeoql4ggV9Ilfb80RVwQOeCKkFucx0wc++KFXZgAnNSOgXtg
9aRQBnr9KGa6F7SdTk0yWUFDcWkh/eR5yR7j/Cuhgm+xp58LtdaVP0AGfJ9vp/LFchu2nG3O
R61d0jU30qZyAWtZD88ecgH1A/nUtXJaL2s2a2hW5tsPaTY2leik/wBMVmOCuT29Byc12trF
ZXlgVgVWtphu29Rzzx6VyOo6fPpd0Y5MtC2PKk659j78UovoNalMbt5yMcnvmmgDYQARyeTU
gUgDI5z1pGQgkBec4OT/AJzWlgGr90HjBpVQMAmMZ6cd/rTdp2byAwBxnFSKCD3wetVYLBt/
vDBpVyDgHGc80uCQV4PpTtuWJUAj3pi2FQgLnGM9KfJbRzoA7FWIIB3cimxptCoBhcYANTRg
FdxPHbilYkzpoXiZlkB4PBB6j1qPaAo4JNbAhSSNlkXcM8jdWdPavakFvmjY4D55qWikyMME
UfOT/P6VY0zVZtMdvLHm28n34HOMe49DVTbgA9OcdaawYsORg9qkbQwYwQAOG3c85zzUo+VM
HJwc59frUYLkHO3OMAVK3JbHf2xzQAcY6mtzw+gbStbTIxjGcd9lYaqeNzYA6dK3PDmJbPWo
QPvRg/mpH9KHsDMwISqqcK2BuAOSKaYifmx0zxV1Ij5QKptJXkdSPwpvlqflPzH6dapAyo0I
JIPTHOKeyBmLYAJ5IFWBEASBuI9xjFBiOSVUDI6etUK5WMY6Hn6UCM4OGxg4Iq2sLbRxgjnB
pxiGe59xSuFyksQyGycdlYcj3p8cRZ243D0UcirJiwm7azA9h1p4gfALxlW/2uKVxXKrRZX5
TjHU+tKItzjDjA+8O5q2sJUr+7z6HA4pyQruI4G7kimFyusfbI5PGew9KXywXwceoIPerQtx
vztUZ6cfrTvKZW+7ye9FwKSx4wQenOcVIEDKTjnvgVaEJVMJsAzk5HegRlssAMYzwaGxXKjR
ggMQVP8AOk2bmwDgY9KtvHg88jHWjywBnHagCssRVs4P4U7y+rgDdjGfxqyEBxjOB1pSijHG
ATSAqPwuEz75FIEJBJ3cc4I61caEDPv3IpuwgehwcgU7oLlceq9RT1TJPHXrmpECjoPx9Kkw
RnHUc9elHMBF8oOe/wBKsW1u9xKsKDaD95h2XvTRtUFjx25rQdZLO0SCIj7bcjauBwvv+FJs
kNTv4NOsDMgDCI7IUPR5O35VwokkaRnkcNI7Fnb1J5Nauv3Qe6SxicmGzG3A/ifHJP61mKCS
OMgdRSRolZCMVyxQHFPXkEgcN1NMbCAYbAPTvVq2hEhXII/nVA2MWLaAArEnpgE1YSAuQoUh
iuec4FaVjZFsNjgeorYisF2BSBx196LkuWpmeF7Nk1C4uXXCRJ5YPbJ5P6YqW8xJI/By5JY4
zn/PFbTW629n5MYC7vvY4rMmTDd6I9yTGf7xYhh6A1WkJGcDcfQ8YrRnjLMTx7CqExBG9Vxn
k4rQaIN3Rd2QeQD+tEbkDk5OM+lDYBwe4z07U3GDx0+lSxlpZsZ6jAzyKtwyEEbtrHuBWcm1
wcDJB5qVG/eckc4HPSpsJo1Y5hzxjnnFWElxz2HXis2KQEtg9e/arMUp3YIIJFNEl8SHuBSi
Q5xioEfdxn9akR8jJ6ZpiKmpsH2cjjocZwf8/wA6vRDEKE9cD+VZ+okZjYHGMk4q/FkIO3A7
UmIRyeMLntnPSqE6g5wckVov+tVJ0YruA9uaCtjF8tO6foKKuNaoWJPUnmiiwcxfDcYHY05X
GcqwPqKrpIWAxnJ5NPRsE/MM+/FMbRY5ZQTwTzTh7gZ74qv5gLEZOVqVXJHpSESo2cYNSA45
GcVAhAzjvznNP3ZPXHpikIsKSeBx71KuOarKcDrzU6Zz7UiiYCgxgN5kYAk7npu+tA9qeOBk
GpYGcLCOOeSW0P2a4flsHKMfUr0/Gh8XIMdwgguR6cg+4PcVpOgbqPoapz2++OSO5H2iBucM
Msv0/wA5pDMW6E1kwSZXwxwpHKn8exponPZsA8Y71oStPZQMJ1kvtPYdQoaSMe/94frWbcWG
YWudPYXNofmCpy8ftjuP1pjRNEFntA0J+0tGQZrVgAcZ++p/WmJbwX0O6xuAm3gq4JKn0I65
rNSTcFkjlKSL92ReCp/z2q/ayHUpvOsnjttTUjzkIKx3I9enXrTBorXFnc25+eFnTH34l3DP
8xVQurJlM5PT2rqrS5S4keLa8M8Q+eJxgj3HqPeqt5oglBe0CxSHJZSflY+vtTBPuc6FZSro
zIyMGVx2PrW3Y+I/L+TUoSQPuTRLnP1Hasi4ims5vLukMZxxk8MfY0Rruzg8fWi1ymkdnBLZ
amGe1mV2GNxXqPTINKbcoeRx61zumQKJ1ZMo395OCK62By6APgn1pWsZsq+X+dV763M9jPEo
BLxlQK1HjBHFQMh3jkUtwWhwKMrw7geAPXNMCnqOB71Zvo2t765ibHEhIAGAFI4quJQeBgnr
ima7joY7aayu557sW80JAijJGX/Dqc9KhHKg4Gfr0qRI/tN1FBGB5sjhUJOOT7/hU2rWJ0u+
W289ZQYw2AOQT6/lS6gP0vUptJmV13NbdHjHUd8j/Cu1H2bV7DDhZIpB2Pb1Brz0kDO0EHtV
/SNUl0yVF8wtARhgRwh9fpnrSauS0xbmzktbia2mO54zkN/eU9DUez5DxwT3rrry0i1eASJ8
k8WQCePwPsawJLd45PLcASKfmUelOL6Md7oo+WVBAPHoKEiIHLcdRVsQseQMU5bcgE4IPUnG
R+VWmS2VvKJGSMenPWpFhUgctgckVYRC4BB44znnNSCMqMgke4phcqiIZyjEox7jGPSphEqs
WIA4w2e4/wAmrAiAKsw5HNSbBkevei4iDysHG045GamESlcN8ykc5FSBDjrkD1qVcenSkK/U
5zUtMezDSwK727csFHKfX2qgDlRggqeBzXbIOCDznPGO1Ur3w9bT2rz6dF5N2oztJO1vUY6D
6ioehcZdzk2UsScd+O1OOAACcH0qRY9zAlSrA7drDkHuKeEeNlkWJCykMN4yMimWMlikhkWK
ZTG7ruVWGOK1vCjbdUuLY5Hn23H1B/8Ar1otLb+JtEkjQhL6FdxRvvIw/ofWuc066+yahZXZ
b5I5AH5/hYYJNK99CXqrm2sDeUq45UYBJ9O9NNup5z83cdK1Lm123Mi4+XO5ccdecVGIRk8H
PrmmtiblFbctwQMehp7QbQAqqQBjGOlXfKA5IGfWnBAQMjIouIz/ALMTxnBA9ad9mwOO9XjG
O6jP0pNmD34pMLlMWh5BY4+nT2pxiO7J+tXFUdB0pdmTgc0AmUxCBjknFOMXHB6+tWQgwRjr
3o2DHK8DpQBXNup2k9R05NL5WWzzk9qnC8+9O2AHmmIreUCQSOfejyQB0xn1PSrJVTznmmFc
nqR9KQEDQErhSAfpQYh1J9qn+VueTg+lNwST70XGQ+WxPCjb3ycUpHUnrUhz09etG0Y6dKAI
goAJHBPUnvRtVxgEHBwcVLgHB9OMUuAuMDPvRcCHy8HjkZ4zQRknIHNSGNfM3gHO314/KkIH
U/zpXAWztjNdLk/uo/nfjqe3+P4U26uxBFNqcgwwGyEE5+ZsAcVZZGh0plCky3PYDBwa5nXr
yJ54rCEfu7Q/McffkI5x9M092CRmLuyokOWJJY+p6n+dOcbV4yM9fWnR7T/eAU9enpT/APWM
MKrLnuKu1y9xkMYwhwOD0rStIwxAUY/T/Peq0MWZgNp24P0NalooOMAE9OT2zQyGzbtI1VBg
AccnHWtGFQBVC2wFA9K0B8iD1NQyRJgGQj1rKnUZ+8MelaEsnFZ85ViO2f1q4gZ8wycgEdRn
pVGWIkjdkD+Jq0pVAJxxVaaMgY4xnv2qhmZsUjIOVxn6jvULRhQwwM5yOwq9IihmAXG3iq7q
NxPY9/Q0FXK6gFCBzzkj60plIbBGSOOO9OO8AqCTuPSo0wn8RIzzzk0mGxYjdQ4JJBGdoxVx
ZNwUEcnv6is0Eg4GD0+Yc/hViJymScEk5JP8qBbmokhK/dNTxsWG4K2PX1rMjlIOM85+bBxj
ip4pguSSBk9PWgmwX7YkjVhjqTWlbENChDZBAx71h38mFHOc5IBPWtmBwyJjGMDFMl7llu+O
oqvKN3HrU2cAc9ajl9cfjSHczCACRtP50Vb5/vCimK5ADjgnvxinjGOSvBxioQAPlxwOmKkB
xkMKRY8twwHJAwPc0mfQEZ600EEH1HrS7unORzQFiVJT0796kEiknIqsXKr0+uKcpLAEH3pC
NCNuOOhqZCSP61UiJx0q0nA6UgLCVIM1EnFPiMpd94XYD8hB5x71LGiYc0bfzpQaWkMgaHBz
H8hznjoaybmxQXRmhd7G7J/1qfck/wB4dDW7tFNeNXBV1DL6HmkByuo2Mzs8r24iuFUndGMx
Sn19QfrWR1l3YZHjOQQcMjV1s2n3Vo7T6ZNuzy1tOxKN/un+GuZvDMb6T7Ra/Ymk5EXYkdSD
3qky1qbFnfRawi208gh1SBd0coXr7j+orRtrwS3TWdwnlXKrux2kH95T3+lcfIjKYyrFHQhl
cHkfStuy1G01ZIrPUmMV7HgxS527iP4lPY+ooJcTfeFJYzHMgkQjBVhkGuc1Dw/LaEy2AaSL
vHkZUe3+c1v2T3QLwXkfzxn5ZlHyyD19j7VBrN3Bb2pSS+a2kf7vlAM59gMGi4ldGLYyBJRy
QB1xW9BdDGOlchbyOiIrEnI5DHJ/E1oJeEFmBbNMHE6Y3mznqO4qZJI7hN8bdq5c33Ayx3dO
Kqrf3FnJ59vLGrgZkLLw/wBamwJMl8RwhNTEpyBJH6jHB/8Ar1S0vTYL9b9J5JAYIg6bCB68
+/Sn6lqZ1IR+ZbeW6ZLEPlST6Vd8NtHFb6rduu5oYwuP9nBNNaIvoZ+tWn2O+WSPCxzgSxbe
CrAc89ux/GqAyzbyzMzcszNkn6k11mpWT32gR7MiaNFkQHuQOQa5TKsikDGeoIpgtUGBjvQg
U5zwCDzSmRVAPXjp7UTxSRsFkUoJF3RkjIYe1BRu6BrX2R0tr1sRcKkp7dMKf8a6HUrJ7pke
ErkA7snr6VwOVClWGQeDnkYrV0vxBe6ckdu6rcWyDC5OHA+vQ+lS11Js0bBsLgZBhYH2GQai
MRjGGilz3AQmrMHivTn4mMtsf+mqYH5jIq/DrGn3A/cXsDnGcCQZ/KjmaIMbaoYZO3/e4P61
IIcDIwVYZ4rcZ0kOx4i2fVcimtbwY3NAOvQCjnAydnHzde2RT44iOvX2qyzWBkEZuPKkY5Cu
20/kam+yuOUZGHbtT5gsVPKA6U4RjrgDNTmMrkMMdvrS7AOcU7isNUZ5p8eQ69RTgD6U7HGB
UgUNX0dLhjdQfLMPvgfxjH8/es46aHjLYYE9MZFdMrEop6nuKhkRFLDHHWkirnGT27oBLG7o
xXaTG2Mg9s+lZk8f7l412qNvHoK6fV0AjkKde3PWufuFA+62D021ZUWdlERPp9lNnO+BTn8B
Rswe/NQaEzS+HrBn5ZUKfgDj+lXsE/4UkQQbe360/wAsZ/Wn49R0pDjHSgVxhUBsnml6D/Gn
e1Lj/wCvQBD165pQOMjtTsDv2pPbNMBtIfc089CTSHkUgEx15HvmkxnkEYI7U1jx0NLuB46U
WBhxjikOAOlByDz3o3U7AN2g85xS+pzSZH1pGP5UWAUA4zSAc5oByM0biOtFgF44oKn2xTVI
JPWngihoBpU9sUiw+ZKkeNwZhnB6CpOOtTW6tuLg4Cjj6nipYzP1m/NrHLPnMhPlxKP8/U1x
+CFUbsnPzE9avapere3zSRA+THmKLHQjPLfif5VUU4JBAP1FUlYtaD41yFxztHGTU2zBOwEj
rx2qODYV64OMD0qyDlSMEfj+tUDHRfLHk8AHuKu28uACeNvpWeclly+3PJJNTiYMMsw245o3
IZ0OnsZZREOmN3A4ArUkfPSs3Q0kTTvOlzumO5QRghew/r+NW2bHUGp6kjJGzxmqjn8+1Tue
p9arPkmrSAhc55NQzMT1XHapGODwBjPJqFzk1VgK7IGBGcHrnHWqkkbKchh8wxyAf0NXJVzk
ZyarPGcMQxJ6jP0pWGU5F+dRuJAHAz/OmGMtlY1ztGWwcHH/ANappYxwSwIBxlecdyP0qECQ
EkkAZ4Cnkj0P+e1BaGjCr8gGOMc8VKrkY3kEkDOD0NQHKgqOFPVumTTQTnt+NIRbWUAdwc4N
WI3B5bjHHNZiyEZBxgg8VKJSRgcn0zSuFie4lWW4ji3D5lZvoAMnNa9qw8mMlsjaPunjpXPl
9sV7P/ch8oE+rH/AGtayfbDEGckkYHuRTTJaNdZN2efwz0o3gjHGSarIzDr0PJFSbiQeOCao
likJn7o/Kik3Y9KKLE6GcG3cnOPap1YBQCdxxUA+Vjknk557fSngquGBP4DNSajlbAyCP/rU
7OT14x6VGXC4XdyaQHONucjn60ATqQPlHPpUiqRyCPTpVcOegBqaN+eGzjGaQFqNuAOB71aj
5x3xVKM9+g+lWozgDH51LFYtx1Mv61DH7c1KM5pMLEuaeBTFzTwPepHYXFGKWlzQFhm2ori2
iuYjHcRrIh7GrFB5pgjkr/wzLArSafIZFznypDyPXBrDlTDNBMgVh95DwQK9IxVO/wBMtdQT
E6fMOjrww/GncpS7nIQ6xqUMCwJeZjHALpl8fU1TIXezNzIx5cnJNX9U0W605C4/f24ON4+8
o9WrOTa2CrI2PcGhW3LS7Dw25dynI7GpCzAdcfSomwCBkbmBphYYIdsg9jVXCxOHGQDnG0A8
1GXIBVBjb70KAxGadFCbu5itYvleV9p55A6k/lmhCtYhOSFk/hfJU4PODg/XmtrQT5ui62gG
HwSW7EbOP61f8T2UUWhxGJMLaOu3HZScH+dZ+g86XrSqcAphcdR8pFS3dC3R0dg3mWFrICDu
iU5HfiuS1+ybT9SYpkwznepPGDjkZrsLCIR2FvGrBgkarlenAqDWrD7fp7w9GBDofcUMmLsz
hGAJBIJHetnQBFcWs9ldoslu8uIwTzG2M8entWQTkEYYHJByOnrVjTpY1vhHKxiimwhccbHB
yrfn/OqLlqTavpE2lq0ql57XruAGU+v+NUlw2GzxXfo4dHVwNwJDqa5nW9DS1/0qybER6wjn
H+7U3CLbMMtlc5wPeh0jkXLxo2OeQKCR1yef5U949qkqMjt60xjFDwHMM80ZHaORh/WrMWpa
pB80eoz59JDvH0waiERYgj5SOue9PELbWIBJBzihoWho/wDCQPPCINWs4ryBsZMa7WHocHj9
afbalpEMiG1nvdOGclWDFD7YOQKx8IowZAGzyM4pN2C27G3GevapaGoM72G/S5Xfayw3S9Sq
ONw/z71JDPDOxRSUkHWOQYYV56sabwylkcD5WRipA/CtW28QXdtsS7jW8gXuxAkX0570rdiX
Bo7HHOMYNA78EfWs+y8QWF/Hthc+cOsEmFk/DPWrcVxDOu6KUHBIIJ+YEdqV+5NmWovufjWZ
dTbTLuc/Kxye/wBK0YXDIcEHB7GuT1W7aDU7yMnADg49io/+vQnqNRb0Ir+5VvMG47j2rKds
nJ6d6WWUSY3Ak4zljUSMGOeCCMjI6j29a06FqOh1vhdg/h2JAOYpXXr15J/rWpx1rG8KkDRp
lPBjuWLZ98EfoRWp5ytny3Vj3APSloZNMkPTIxTCR1prkgHGTVOeZRdxia4aCEqfnXGA/GN3
oOtVsgjG7L27OT+tND465I9aozSJGu8ais8xwFSLG3ryW5P86shxwQdw9e1JO5UoWVyQtxSE
8+9RF+c9c0hcD1qrEE2RjGaax6c1XaVBwzoGweCcVGbhB/Gp7Yz0oKUWTsx5J7UhlB4wCuKg
abCHkAjB69qha6jVd+9D+IoBRfYumTPAwTikLjBwelUhdITtDKSegB5pGuow2S6/TIOKA5Zd
i3vyTjsOxpDICcZxVAXkRUkSJ9d3SgzgKXyAMjJzxTSQ+SSLxmC5DEAdj60jOVxtbjuKoR3G
9fkKnbkHHekM/l/M7gDPJNBPK07GksmcgnFSK2BzxWWtyoBG7jHc4J/DrUiXsZ6uAQASCcUi
uSXY0w+FOT0qpr199l04WceVuLoEtjqidz9T0qzp6i4k83cv2ePJc8EE+n9a5K6vZL27nuGJ
ZpCSoC5O0E7enQYqG9QjF3IVTaqomQAMAig46knFOP3QQeD70kpVTgtkduOfrVI0tqKg/dpy
G/DHFWUbaBz16Z9arowB2g5JGfU49qsJ+8ODj5fvfjTuQ1cUFic4596V4vOVYQq7XIVix4UZ
5P5VMluflRQB7ZqQ2qvlWXdGV5btRcTR2flAgEN+7CgACoJimAIirY+8c5INcun2q5aC1FzN
LGMCJc8L7kjqB71u2ltBp1qlvG65UfMSRlj3JqUrC5Whz5xnnNRuCQcA/hUpdD/Gpz71Ddb1
t2CZ3cfd+9jPOPfFaXVieV3IHXt7VXYMDnpgdhVyRbZgH/tRBbgcjA8w+2f/AK2apgmWAMMn
B43cHHbI9cURmmW6dlchcBQAucds1A/K46sexqdxgKVzk8Bu9V3+4u4bc9u9VYhEDhFQLwSO
T9aruBhjn6cdanYDBAY8nk96jaMbTgYGd31pWGiq/C8gEDn/AOvmo9wTsM9u9WJlViwGACM8
dqqSABC455zzxn1pFIbkkEHp37ZqVWyqg4yveoMgnJBwv65pWLrDvCkHaSvqKkCzfBU8M2p4
Q3U7O3qQuQKu2UoaNWBPr6A1V8VqtvDpNvj5Y4PmPr0o0+QBEUZ2kZw3JxSTJNlbgHpz+NTI
3JIJ+YDP5YqgjZHyk4PY1YhYlwg3MTgDFWmSy1haKl+xkcG7iz/uGijnRNjNAAUAcA9aN21u
oGeM+lM4IyfwobAJHQdqRoSHDZyRntSHIOMkCmKxOSCFxxz9KN5MTDseeOtAiUMR1PGeoqWM
/OMYII5xVUcMTncR1qwm1mHYfzoGXI3VSdxwAMnNTxQx/ZBe37P5TYEUCkgnPTPqTVGSMTeX
Ew/1sixnnsTz+lbGo/PfRRL92JN23Hc8D9AfzrObNIENtHZT3QhbTniZlLKzMOcY7g570gLf
ZVi3vg3Pkk55278Yz16VLAMavAeceVIOnutRgDYuev27j/vs1HUtO6FnSyhumt1syzKoYnzQ
o5z6n2qMeVOyxWsAimBGH+0AlfyJJ+lXrhppL144obZtiKcy5zzn29qabS4lKh0tY1DBi0an
dwe1SUpJbkLfZzZteXURmYyFeW/2sDGeAKTZaqnmtpxWIclxIpwPwNSRSNFpLFFQsZygDjI5
kx/WkeCKFt93ZRqmcmWE/L/wIf8A66Yrj5jJai4gid2BgaSPJyVI7fypYES2ntXgJEc6kN8x
IJxkHnv1p8e5NRkM4DecMRMOm0fw/XqajjibyXsyQJrc74T6jPy/4GjzJLOoE7IogcebIEOP
Tqf0FUZI1W8+yoSLcyoCgY4ztYkfyqeOcXd0spBSO2Ul93Zz1H4DP51Eik/ZZnGGnuS+PbY2
P0Apglyli0Xymu4lPyRv8oJzgFQayrrTY7nSrRYBHFLcEMzlfvHBbn8RWvbj/SL/AN3H/oAq
vAcWelY7kf8AoDUDTs7mZoOltHdX8eoQxmRdmzncApB6VX8KWcM97ftPGrsgULnnaCWziuiQ
f8TO74/5ZJ/7NVDw/aw200rwggzwRysO2fm6U29Qu+VnNRwSzXskFvbsZWc7crgemT6AV00N
pb6WbG2iVmlQ5kdFySCDkt7E1Wg8SPDeCDVLcQxSHEVwmdpz0zUWpHUNGmeaGYSQzNuZ5V3H
9PypXeiKd5NmtqE1ve2ElsnztP8AuwjDBye+D6dfwqt9i0wZ0mIKtwsWQe5z1ye/uPejR7x9
R3313GkSWwKBgSRnGWPPT0/OqH2KK5vjqGmalFcXaSGXZkZI6bfpjih9iIKy3NfSBZQRm2tA
kLpzJAGyVPfitEYIrnPElrJHLBqNrmKYfxDqDjpjuMZz9Kvafqaainkyk294o6ev+0vqKE7o
icbao5nWbYWmsXMe0BJD5oAHG0//AF81Hp9j/ad6LJW2q4LyMByqf4npXRa/ZNeWiSGNTdW3
zezqeuP51m+Eni/tqTGA0lt8p9cNVJ6Dvpc2JEsYrl4IrM3tyigyFmBIHbJY1Sv9QtLCVYZt
Kh81lLBEdSR9eOKy9YaW11q9aOWWIzDDlDjj6/TFUBGfmYs4PUszEk/ialK+po7xYjuZZHZk
UMxJ2jnH+etTQQDKAEZbsaIxuJz1PtWpY26t26NnkdD61qloZSkW4NAd41kW4jIYDBVSafa6
XbiSa5u28y3hO1Fxw5HUkd+eBV6F3tLaWUcxqpbZ6HHan+TsWwtM997++Bn/ANCIqZN7BBiF
8SQrJp0aRO20MSMgnpxis/VNLhmv2uCNq2zxkpj5WXIzmti+H+o5AxMvX61GUWS8vI3OVdED
D2waz6lqWhnaxpEd5exokn2djGWUqgIJBGf6VT0zRJbfXIPtXkyIEZxg55GADjHvWwvmy2yq
ebu1bkdN4/8Arj9aIZx/pGoMrBFURxKwwTj/ABJx+FCY7toz7ayin8UySvbRmBImWMkD7wIB
49smor7WbayupIm0UMiFgJAAA2PTitKyj8nULaNjlhBISfUllJP50yVrGOeRWM92wct5IBZV
Ofy6+tBV1cIJoX0hNUhtjaNt3lOmVzzn14qC4iW88PPcQQ+bLMxcED5mBbj9KddxtqsXlXZa
GAn/AFUTc4/2jj9BRb3D2XhBJLdtrRIVUsM9GxzRbqJPVJbnNHSb95IkfT5thkXdxkAZGc/r
Wz4wWG3FptRVUEnCr7VTTxJqnnQb54dryIjKIfUgdc1o+LFRtQ0lZPumcA8dfmFO7Gn7xJpm
mJp2nhrxHuJ7hg/kdVBx0x04A6mp3uIQwN5YRxRHA82NgdmfXABH1FS38jL4j0xA2EZJcj14
FNvrfyLaRZRuhZCCeoAx3o0ZDbSQy7D2ZZGYspQsj9zjsfcfrUEiJb6RpskUO6WUKCFXmQlC
efx55qa/LPoFm7H5yi5J90OasLOtp4ftpygd0hTYD/eKgD+dF9Cl0ZWhtbO2nhi1Bklurg/L
CB8q8Z6fh1NNuAsF9PFGqqgIOBx2HSs+0JOq2TO++Rrgl2I5J2N+lWtZO3U2PsuQDyeKpXTD
uvIUtkYPNJvx3zxVd3yAQ3UflTWkYchhW1znL9gIYtDkvXt47iVpHyXHLfOVHOPTFRRaupuo
LdtIi/esFGxgxHqcY7VPpqwP4X/0qQpAWcsw4wN5NVBqumadFIdLs2mkC8yNkZ/E8n8KwerN
4/CS6ra20Wq2UCqoSaRSY8ccH+VT6pfLp10IYdIWcFN29VA/DpWNFcyz61ZTXDl3edRkHgcH
gD0rW17Vr2xvUitjCEZM/OhPP5ilZ7FJ3ffQqTapJcxeUmlLCSf9YT93H/ARVnTzBaeGIrv7
LFK7/M2/A3Et64rNl1u/uI2iuJIBG5x8sWM/iTV+LI8DxbSSfLGOM/xdKbTSBtNpES6+g2ht
JhVWIGRID1OP7vvUuvwW1tf2LGGMRNMm5QMDrjP61g78iA4GDJH+HzCug8XBXECNn58rn0pt
WYk/esReJYPJu4ZUChWGB7HPP8xUOhRC61tfMTcsMJchhwSxAH9auxFfEGg7XAN1BlWGf4gO
v4jmo9DhbSdIu767DLI3TdwdqjAz9eTRzaWE/eiu+xWfVIrC9uoxYQzAylgxODjpj7prYWaJ
9MtbmGyh3XG3ajYAGeeoFchEZZpEhRfNuZ2O0D17k+1dPHbA6BplsXIAZFZlOOgOf5Umhy+M
zfE9zLEsdqsMaPOuJFgfkqSAB0HU8fnWlZxWOg2lrbXYXz7psOxGcsfU+nQVlaUP7Z8VS3TL
mGE71z6D5U/qat6xFo+rag0c2o+VdJ8gVuAPYdP50vIE776FDWtK+wyyyRklGcDaRxg9Dn8D
mrnhKGCS01FmjVnEm3JGcDaDjn8avanYz3GhBbghriFeXB4YDv8AyNU/B5LWWpMx58zBx/uC
nfQJa2kc+ApaQoAOWx7f/WrojBHH4WsXjiTzGRcnHUkZP1yaxLCyuNSuJorVUOwkuzHaoyeB
9a6FsxeFrDedvlhAxXnGARxTb0G/4mhFYQRpot5cOiecspO/GSMYxzUrW9uIvtWpZSAj5IO7
D1I7/SrGguh025eUZQTOx3DsMUskRm0q6u5h+9libHH3FxwtLqSpaWYt9HHbzb7ZFjJtZD8o
x0ximT/ZbC0tQtlA4derjAHGeTg1LqQ5/wC3OX/2WpJZZ0isooHVN6cll3dAPf3pB2M5ry2b
j7FYAkdS/T/x2pYLdXS/abEkkKKI5COR8gOR6c5qzL9uZSpuY8EYJEP/ANejS0QTXsePkXYu
D6bBVWaQOa6FMCKeD7ffMIbXaDjGGl+vfHtUt9HAsFpJaxiJJc/cUDI255/KmSs1zBNcsPlK
MIlI+6uDj8TT7jLaXppGMbV/9ANGqaY7+9YzZyVwu085PA6VRl5YHO7rz6VeuEBOC2AeeOpq
hICo9QehrqOYj3gKRnk81GZWIAxkdfrSMwK/w7+MZFRE5Y7QRk5+U4qbDQkrNtU7cHOKrsvy
jkt2IxU7MQNrAlcZ+hqJ/uBsY9cDNTYZAAzLjGPXFOXc0ixKMszovvyRzTwAoOWyScHscVLp
6k6vYjHzGdcZ6ADmpYPYd47YHWIlBB2xDgduT1qGBUjIYjPupzgUni0+b4kk2nBARf060mnW
l1ezm1t1LSjq/QIPU1PQRfgR7iQW9tgzv6k/KPX2roIIYrW1keW4XaoxLP0X6L+dPtba302w
ZEZREATNcMfvetclrWsG+C29upgs4f8AVqONx9T/AEFK7YkrstSeMAsjLFZAxgkKTnOO1Fcw
Z3z9wGinYvQ7M53bQcZ44pu7y5A275j60FsAHP60nHXbu/pWhIOQCMZHrkUn1JwKU56Hpjr6
U35R3GfzoBIIyr8nI9DjpVpDlh2wKqoFGSw5z+lTrjOAMe1MC/Yo02rWojjZkhctK3ZDtOAf
fkVeujImqTv5E7qQoDIhI4H/ANeoNGuPKstTcuqujlh/3wuD+lOt5r6SNGe+mUkAkeWn+FYS
u2axskWbMvLqET+RMiJG4JdCo5K4/kagmIVxE6sri8V+VxkF+CD36inzvexW0kq3sjlFLAFE
5I/Cp7wR3d5CgcFTEzbkPQ5XB/Sod7lRsOldoNTldoZnR40AZE3DILZ/mKkGoRgjfFPGCcbn
iIA/GkW2uMH/AImE/wD3yn/xNONk8mBLdzSJ1KkKAfyFOzJbi9yqoZtKJVWcrcliFGSQJcn+
VWXvt6sos7liRgAx4B/E077Fh2aK4miDHcVUjGfxFH2OU/8AL/cfhs/+JoswvEgETJFp9qxB
ljKs2OcBRyf6VJqQy8Pkf8fef3ZHp3z7VZt7WK33Fcl2+87HLH8aZdWrTSJLHO0MigqCADwc
ZGD9BVW0FzK5Dc/6VKLRD8vBnI9P7v4/yp94Ns9ltHHnf+yNU9vbpbx7EJJJyzHqx9TRPCs8
e1sjkEFeCD6ii2guZXKfmvb3N1m3mcOwZSiZB+UD+lRiKWKx07MLsYSpdVxkfIR/M1ZFlID/
AMf1yfYlf8KX7HJ/z+3H/jv+FTZlcyIrZmkvLicwyRo0aKN4wSRuz/MVBpOdyen2OL/2arZs
WYbXu7hlPVSVGfyGafJYxyFWVniZV25jOMj0p8rDmRBZW0Nzo8EU0YdTGAQaqTxB9BubdzuN
rlcnqQvI/TFbMcaxRrGgAVRgCq82nxTSOzM4WQYkQH5X+ooa0FGfvXMaNWtfCMKL/rJgCfcs
cn9M1nCz3plRtkT7kijaVPtiulfR7aRFSQytGhyieYcJ9Kj/ALNMGBGd6e/Ufj3ojvqOU1bQ
rrO99oMxuQDNASHxxkrzn8Rj86zmtW4KthlGQy8EfStg6YshclpFV/vorEB/qKfJZ4U4+lNL
UhyXLYyptRvDZNbSwJLvj2PLu2kds4rGAlsporm1x5sHQH+IY5X8RW9dRKODwew9ayrmPaFD
AjHP14qrIEzUngsvEtstxbOEuE4ZW4ZT6H0+tY7eHdVjygiVlz13jH5VTMZWQOrNC6jiRGKs
PxqwuraqsZT+0ZT2GUUn+VTytbGinpZkaRurFHUBxwRnitawQJJv6jGDnr+FY8LbAQWLEkks
3JJJ61p2lxsBLjA9f8atGc/I27g/uPs0aNJJKvAHYZGSfzqxcGSK+jmWCSVBGV+THBJHqfaq
VndRrqSiV1TMJC7jjJzyKktwZYBM9zcFnJOA+0AZ44+lZyu2VGyVyeaSe5aFRaTRhZVZmYrg
AfjQxMWoymRSElVQj9sjPFRrHGXC/arlWbpmWoYrky2ljE0we5Eg8wE/MMA5JHap1uNWexNK
rSajD5GRKnMj9tnofUntSXEgu7gBf9RA3Poz/wCA/n9KdLBukaVJniZgFfafvAUwKsSBEG1V
GB9Krl1J5kkELK2swcjPkyHH4rVQSESTEHA82Qf+PGnzKHwVZkcHh0OCPXmqcknlphckZxuJ
zzRbUFJcpOZ8evHWgAzeD1VcBnbAGfWTpms6WTHJO7Iyc0WEaTGe0Mko3IZIk3kKD3IH4g0N
XCDSdzFRikkYYbXWaMMD2IcZFdJ42RmFmVIVgx2n0PUfyrI1hfMFvekAR3KbJB/dlXgj6nH6
VSluJ7h1M88s5T7pdido9qLGkZa8x2NldR63a2t5Dt+12xy8THGDjBH49jVjbd3CNH9na2Eg
xKS4K477cd/yrhdzo6ywyvFNjG+NsHFWZtSv5k8qW+naM8EbgM/iBS5biR0uuSNJbZhgaS1g
VgzKM54xwPQCk1DP/CNWJU4AWMn/AL4qvofiMFksdS2jd8scwGFb2Ydj+lN8Q6TJbQGe3aSS
zj5NvuJEfuo9P5UrWHGSv6FexlDavp5yDmY9P9xqta9Iq6vgnnaOMfSsHzN4RlLKRhlZTgj0
I96eJHdmklkkkkJ5eQ5JrSzuJPluXCQc4yDjjFR+aWbCkj1GOKhDZPLcntmg4yApPXJ/wrQz
2N7TXLeDi3Qhnz3/AOWhrm0Y+UGw3QZJ+nenuZFRo1mlWJmyYw/yk+uKgZhywxkA44qFGzuX
zJRsW7F/+Jrp+T/y8rgY69R/Wuh17S7y+vUe3RPLCgFmbvz2/KuWZW+Q44J3Iw4OR6elSNqN
+p2/2hd7QOWD0NNu6CL5XcvS6JqkEDSzLCAoyQD2rQikZfAsLBfmCDv6NWA9zeyR7Jr+4dSc
FGfIao9ziEwrNMIQd3lBjtz16UnFvcrmV0xoxsiIyuJExn/eFdL4xYrJZ/KCOe9c1tDoF6oR
wOlOLySNukmmmIXavmuTgelU4tsUZWlc1vDMFxNqxnt38qCIbZz2kz0X+uad4n1YXdwLKDLx
xvg7efMk7KPpWTFdXFqk32e5e3Rx+8CkYPbPPQ/StGwVNHsBqd1GDdzjbaQt/CP7x/malrUX
NbXqT2/kaCUSTEupzLuuCpz5EQ5OPp+tWruTf4KgkV9m6NWBzjqOlZem2r3c8007kNdEpJKx
58sHLt7A8LWff6ib2eTyi0Vmr/uogcKoHfHTnrSauEHZ3Og8IJ9m0a9vCPnZ2AHso4H865hm
Ds+9QcuSQRnqaPNkhjkjFxKkUvLorHa2eM4qPdtwMYHTA9KEtR81ovzOt8IXpube406Zi6xA
FN3XYcjH4f1qXwvC0ceqQ4Xd556f7orlLRLxvPuLFnT7Mm6Ro3w209Rjv0pIbie3Jkgnljd8
B3jcgt9fWk0JOyaOn0iw1LSrW6KWhe7nPysZFKqAMDPOfWrlxY3f/CNwW2wNcRqC4Dd8HJ/O
uSTVNQyc6ndYJwPnwfet7w7qrA3sd/fl5MKYhI3JGDnHrQ4vcrm15ibSST4d1AfKT50g4/Ct
e+wmmXCjoIm/lVSx0u2ggiOxhIQHkBY4ZvcZxWgQCpVhlWGCD6UJGc5JPQo6iT5Yxgn7HL/I
VLOkxSylgiMwSMggMB1A55+lSwWkEGSgJ+Xb8zFsD0Ge1RiwhVdqSToo6BZ3AHt1p8rK50Na
a6Gd1hLt9nX/ABqK3dWh1V0OQyhgfbyxUzWKf89bojuDO2P50kllbuc7CvAUhWIDAdAQOop2
bFzRImAFoR6R/pio5Ru0vS177FI4z/BVxl9ABVA28UTll3552guSF+gJ4qmr2JUkncqS4BGe
SM4rPmQhsDGR0FaMrRmUxGTEm3djHaqc4bDDGc+3atkyEzOcBOjZbJxnnFRlhnH4getTTjGQ
ByTVUjg9QTwaQxcEg4GMdOetRnClWIxnrz0FKX2jGc5HTOCO1IGw+eT65NSykrkZO04/E1La
v5N/ZysxVEmVmI7c9aYRwWJGfamXAYQbyAGXnjjpyKlg0WPFFpK/isxqiuZ9pQHpjGDn8q6e
BLLQ9LBlk8uL+N2HzSt/WotSjhjaXV2DM72wCD0B5GPrkCuSub2e+uDJdybmyVUZ+VfYDtWb
1JWpd1jVJtV+9mK1Q/u4PX0J9TWPJknaQPwqeTjGc7TyKryPu+4oH9TVF6IaIxgcmiq7M4Y8
9/WimTc7TI3cHBHp3prMAGLNwBz7UBvm6jIocjOAM544rQQwEbRz096UY42nOe570Oe+ODjO
aTGcldoxjjtQPzHxjHO72+tToUzjBJHGT1qqABgjdkdRjrVqEc8jkUWEyzHDFKVd40d1JwSo
JGK0oeevaqcI4AwOauwjmoZNyxHg1LDDHCT5UaJu5O0YzTI+KnXOeahjRKppw6UxeD0p4zmk
A4UdKM0mc0ALRSd6KpCHfSjFJRTAU0neloNABmijFApAhaKKKkoKSlFJSAQ9OKPvLyOaWii4
GddqBksKxbtQd2SQcEexzW5f8puxWFdHduBPXmrQjLuF25Hp1qDKcDoQOCasXJVsr97PYn9a
qE8t8pG0ZHv9KotDkKg5QgHI781bimAbB6+tUSfKWMurqHXKsVOCKerAbWJyueMDODQD1NZJ
x8rOobbyobpmrkOoGQ4ZSvGeua59JTjuAT39akDBxnLAZznJFKxPKa892PmC5IHrzVrRtQNy
xtbjBuFTcsgXG8Z6fhxXONICQwIJPTPOKh82VXWSIkTRncGBwR+NFh8p3b1Xkc96i0vU4tYt
2dB5dxGcSxHsfUU9wZGwg3MD09KRNitMwAwvBqhKcLgfpWncwwQqv2uU7wc7E5Pp2+tVJm0u
TAH2iLZj5gpw1JtDRmM2N2GyenB6U2CQ215bSg4CSAMSP4ScEfrU8trbvIq21950x4ji2YLH
/P8AKpdS0Sa3s48sZWddr7ePmP8AnildI0UeZaDntlkvdQ0hjhZ1+0QH+7IP8cfzrnRuyd42
upIZe4I7V0s1ve3NvY3whMd/a8OrHG71/P8ArVPxDaBtuqxKUWbaJYmGGDHgED8OlFxJ9DGA
C5wQB2B7/SgEFcsOhyMUpBAJx82cfSkGFOM/N6UyrjioeMqwyp7Gui8O65tC6bqLblPyRSt3
/wBlveudP3toB9cjpRIqyAq44PWjoJ6l3VbBtL1JrfrE+Wgzz8vcZ9qgUbmBH3hxkiuhtyni
Pw6IXOL62AyCedw6HPocdawPLO7GzawOHVuoNOL6BuhWLdvrQMLk4PJ9etOClSenA4pDjcAM
getaJXEMOOp659KY4LcgAD2qYBVf5u5yaaFByAByfXOadgIcMpJCZJ7ev41KIuOOnXgUu3LH
rnPQetSEME5AGeODihIVyEKOo5FP2cMGGCDkc84pVV/4iAeenf3qTBCnClie+aLAQhPl4wR2
xQkbNkHAA6Ed6mCncMjBHX3FS21nLe3ItYtyAgmSXsg4/X0p7ILhptjFPI95dlU0615kyOJH
HOP8/Sm3Esms35kkXyi2fLVukUY6n2OOTVnUJ47iOKzs8pp9vwB/z0YfxfT+dMhhM0EdvEVL
38hjkYZ+WFfvH+lZvuxCateJHpEcNuGj+2cAEYKQDp/30efxrFO3occ9Oat6pcLd6nLcRlTE
o8qJfRF6H+Zqpg7sKeeoNSWlZCrgYwQfYU1sYyvIPTJzU9vaPe3kFonPmyAMAei/xH8s1oeK
YbCDUYobGJY5I0/fFensPrRdB1MZdybijuhZdjbWxuHocdaU5Ax09qap2kk/MBTiS2O55z70
CuSoFwC7AEdj0rpvCum8NqtymGYbIFPZc/eH1rJ0LSv7UvmVj/o0WDJx97/Z/wAa7S42rsjU
BUQABQKXkS2AOR1pwPNRA80u4YqrEEuT2FGSfSow1ODZ6UAKTk9ajn8zYfKID9t3SnggjNB9
6GBBGwfcfmGGIwQRg/4Uxwe3GKs/U1E/I6Uk7DKMiEAgYAJzVCeLng4wfyrWkXPpiqUyYz29
qaYzIuQCyjGcHIx61nsCCWZcHJ4PQjPH6VrXKgngFdp7VnXQ291JxhQ3emmNFVyAMEYwOPao
gpIHQkdakfDyEknaaZ90kKCcdzTuUOGNuArDJ6+1IsbSzxwAYFw4QnrjPHApCSoChsever2i
x+drVmoOAjGU8+g/xNJiZp+MJRbaJDb87dyRKe+F55/KuQQ7wMqw4/rXSeNpWJsYc8GRm/EY
H9ao6Ho0ur3skas0dvG376Ud/Ye/FQthR0RlF1D7T04Bz396Y5DndtA9P8atXkcKXlwlsxaF
JCqsxzkdue9Vxt37mPWmi7WepUc5diWTrRTWxuPC9aKZB2mTjr79Ka3ysuOM+lSkYBwQOOtR
ucDqMcc1qA1iMY5HTGKY2WZTgHjH0px2g4AH5H86TGF27uD3oAfGSH/zxVqHB+8pz+hqsgwv
QHnNW4RnoQPb1oYi5B0XPUd/Wr0QHUCqkPQZI+lXIuAMcCs2SWE47ZqZaiUfrUq8ioYEq8U4
ZxmmjFOHFIYuOaKKKYBRRSc1QhelHvSdaAKAHiikpaQBS0UUhhRRRSGFFFFABSE0GmlhnrQk
Jsz9T3W6GdQSn8WP4fesK8OcFQD9K6qQK6FWGVIwQe4rkdXhezvTG5zBIMxY4xjGQapDRRmf
OV/l2qrIyrG7qMleT2Bp7HcWKk555ph/eIQ44PHpniqLSOy0vT4rbTFjMjXEM43kSgHBYc49
BVG78LQFc6fKYCOkTHKH+oqxoVxJeaEYgwNxATHlvUcqT+GK07ScXMCyAEE8Mp6qw4IqUZ3a
OGvra6sJPLuoWXAzvByp5/vVCWbqG3Kf1r0R40ljMciB0PVWGa5/UfC0UgL2EhgYHPlnlW/w
plqSe5zBO7tyOmaXoDkAgelOmikjdop4zBKvVGOPxz3qJkZACAeuOtIsliuri0uo7q2b548/
I3AYHqDXX2mpR6pYNLaq6un34h99T6VxROecZHsalsry6spvNtZAhYYdWXcrD6f1pEuNzs00
55lBkHl7vvKcE1DdaTHFbyTPNcOFGdqYBP6Vz03iLV3iKmeGHHeKLn9c1SkuJp+Z7m5nLDPz
ucfl0qdRJHVtoiwWn2ppN9wp8wvuxtH+ye2P1psN6+q3Mdsl7AxUbj5foO/P8Xt261zlvdST
RQaddXkkentIA5PVR6Z9M/lXReILOxs7GCeB/s0sGBB5eMmpaN42enUvTzx6QoW8mzb/AMDt
8z59D3Ncz4g1ldVdIrcyC2Tk7l27m+nXAqhd3s95P9puZPMkxheMAD2Haq5B3Ahee9OKIaV7
i9gwIx1zTm65bgkcYPNIecDPQeuKYSCP61oSP+YdelKCOAMfL+tR7icn+dGGHLYII/EUDLVl
fSabex3sQICkLKM/eTPIxW94ghhTUIp4SR9pjLcD5SRjB+uD+lc0rZwOx4rr/D2zVtAWC4wZ
LdjDuU8rjofyxSfcm+tzEdD1ZsAdKYQCCT09quXFtJbXLwyKNyj16j1qLZs4GMGtou4mQbWK
nP1Bx2pPLLcDtVryhjuoz29aaflzkdAG6/nVCuRlCR8xJbPJprRg9eQBxmpuxAXjA57H6U/Y
A2MHB6E9DTSC5DsA5C8Cm7Tk9RVjacYULgeopMfMFKk9wQOlFgZEVGDtyxPCr3LdhV2fbp9o
bBWU3U4DXTDsv93r1x/Wi2RLWEalPDmTOLSI5+Y/3z7e9Vgmd7s2+Rm3MxHLGp+JiRHHCZmS
CDPmMwQBR90Z5P0A5qxdXC29pfXkHTIsbTI6AffI/X8qkgVoYLi8UHzI0McPHWRuBis/XWWG
W002M/JZRgyf7UjDn/PvWc3qUtWZKgKqgfKBwD60udgyd2D7dPegruXGSQByQKVgpBO4lc8Z
5OM1KLFiZ4pQ0Uzxu2VDoxU+/NMJxnqSTk5PWpASc/w+/bFRvnoOvagQAh+V6Z5pV3NJHDCp
aSRtigdSTSO20ZOAgrqfCuklMXs4/ezr+7U/wJ6/U0bCbsbej2KaTpccAOSOWb+8x6mh5NzE
g1PePhQi9TwAKok7aUe5m9iQNg80bjiq7SZbHtSiQ7cVrYksh+maerVVWT5QG5PfFSBueaVh
lkHNOByMVEr8U8GpsA7HHFNYU/IpjcmpYEMg/KqsqfI23G7tmrrAenFRSqGHPWmO5kTRnHI+
b064NZs8YBIwDjjJ9a3J16nqay7pARyKLlIxZEcHaRyBk5PSoecsWAOeMDir8kYLNvwf61Tm
jwdxAz29OtVuURowfgY/GtnwvHu1K7mySIognToWP+ArGcKisScHjlRk11Ph3TprSzmur3bB
GzrIQ3HyKvGfTk/pUy2JZh+Npduo2Yx/q495H1b/AOtU2n+JBZaJNZ2kJFw0jnzGOUAJ6j8O
KwdZvHv9Qe6kwPNYYUcgDsKZDkZTBxk89KLDtZkjLuiHGQOP8/lUbr8oGcgHOCelTBOPk3Y7
bRnNXYdAvpmBZFhBGSXYcD6CmNswD5mT1orqf+EaiHW6kz3wooquVkXRbJx8uAOO1Nz8vQ5z
2FMbhgSDznIoz865Bwe/atEMcBgnIONuME96aeMZBGO9DFerc47il5cL1HvQA9R0GcH1xmrs
CjI/wqqi9zk+1XbdemeeecUmS2XIl49auR/SqsXTGKtx9qzYixHxUqgVEg9RUqckZqGBKKUc
UgHFLzSGLRSfWk71SEOppo/GkzTAXoacAMcUwU8GgBRS0gpQMUmMWiijFSMKKKKACkNUFvpm
kkK22+FHKZRsvkHHQ9vxp8N1K10IZoBGWUuuHyQBjr6daLlcjLZPNRHrxT2PtTGOBVozYE1U
1Czjv7V4JOCfusOqnsasMaZn0p2A4WdHguJLeZSsiHB4xn0I9qjOOTnknPP8q6jX9NN5AtxA
mbiHJAzjcvcVyitkbtrZPZh0pGy11Rd0e/8A7O1NZiGEMuI5MdOTwT9D/Oumnd9LvGlis5Zr
e5O+VoufLYDrj0IrjSqkFOoYdPar9vrOq20KxR3asqdPMjyfpn0pNPcUos7S2uYbqLzbeRZE
9VPSpsetc1p+v2Uk+68hWzuSMGVeUf6nt+NdEjgqDkHPQjoRSuZtWIL+wttRtzDdRB1PQkcr
9DXI6rol3p/zopubYfxqPmQe4/qK7jk00jtjINK5SlY80GCwKnOffPFNJAbtgdf6V1Gt+H9r
SXdgvJ5eADAPqR/hXNSRlcHkhuRxgj8Krc0vfYYxJXcBknseKRdvmMCRwO3rxSklMex6GkYl
wCDz1z60hCnaylQMqeooklYrF50rSLCNqB2+6voKWKKSaSKGLb5krhE3HAJNdbbeHLCyhU3M
X2y4IGS/3QR6DsKQc1jjyynLL8w96dvJJbIJPU1f8QWqw6sGhjVEljBVVGBkHB/pWfywZCOc
cCgfQcltPJGJIoJHXu4XA/XrUTMu7ZkKw7Hg/lXZ2sq3HhexuExiFArZHIxwf5VUlihlyJIY
m3dSRzRci5zP3V3jg5xk0oACnOela02hrtLWchV+pSTJU+wPaqF1YXViqtchMMcAxtu5plJl
ZSQSdo4rX8NXxstYVH+WC8Gxh6OPun+YrJGRknvx05pSPMVlBK+4HQ+tMbV0dzq1v58XmhAZ
YW2scclT/kGsloWQ4GTuNaukajBqmk/aJWAdFMVwB2x/nNMntDHMVJ+UHKEdxinB20M2ZoRm
BVwcemaDEN+WQ4II9aurHtOBweozSGMdycitbklNUC4wPbBpxhUIBg89vQ1Y2HHQdR1/Who3
Gdq54yKdwKhi2Bm7DHFS2unG6uNkjMkWCZSGI+X09qsW1td3FnFPbmCXzVyTuwEPp3zinLuj
Fzabo5GLKZJE4B4+7g/55rN1L6IvkdrkN5Kt5Ksip+6QbYxjkD1/HFV1i+fHQds1dZATnoaS
OMGRSVzt5xVrREtkqxw2dlHJcAeTa5mf3ft9etcVc3D3dzJcygiSZt7A9vQflXUeL7jyrO3s
kIBlbzJeew6Z/HH5VyzLnOcE9qwvrcuCdrjWwRhQR9TRtO49ueg/xpdoGBxn+dK2VQsMsRwA
OefSmU4m14a0WHVTcy3SMYUwkZDYy2OTx3HFUNYs00/UpLWKZplRQSW6qT2rr9OWPQPDCNcH
YUQyPnj5jzj8ziuJ2TX1xhAWubuQ5x2J7/QCoT1FHuaPh7SU1B3uLkZt43CImfvN74ruU2oW
UdVGWPp7VTs4YLG2VIUPlwAImR94+v4mrEuYbbB+83LH3o3Zm9Sjcylm3gE9gOhqs8h7Y9s1
M54PpVKZlVuegBPvWq0CwF8E9OKb5y9Qc4qtLMDnDHb14qEyDccYPHHpirQNGn5hyCSM1Yif
d1OPaslJmz8vDEYPPT6VPDLjgMxXOATzxQS0ayvntU6MKzUl79ulWkapaEi2D0zS55qIHdyc
Z9akX8xipaGDDIqIjB4/WpsimMM+nSpAqyLuBA6HrWdPC3XHfjitWVBj3qu6M3A5zxgCgZz9
1bgcg4yew6e9V7fTbq/uClqi+Uv35mOFU/1/CukXSVlG68PyYyUzjj/aPp7Vl6p4mjhX7Jo4
Qqi487b8ieyjv9aL32Hce0WkeGgJbmQ3V6eVXALe+F6L9awtW1u51YDzv3VuDxCpz+JPes93
LyM8jF5WOWZjkn3pgG8jqMnIFNIpFSYjzlG7Kg9fauh0/RYr0/aDcMsTsTtVeevrWDIm+eJP
7zYx+NeiTIkN/NDGFCptAQDAUECn1sJle0srexGLeJVPdjyT+NTPkkgj8hTiOg6464prkkk4
wOwraKRm9SDzCON1FRsPmPTr60VdgKOerBu/UUFG2gZxg05VDJyigY4AHH5U0g7lXJHbNQWM
CduuafGOyk7c5I9KCDjqQenSlTf5mCCew9KAJ4+cHqM/nV6ADHI4qminjuBVuHdxn7uPrSYn
cuwITjPNW4warRcDn6Vbj6c9azbEiZKlUflUa1ItQBJS0gpcUhgaTPrSn6U3k1SEHWqTm4lu
p1hlEYhUFV2g7yRnn27cVd5qrIfI1CKU/cmXymPow5X+oolexUNya3kFxbxyj+NQcelUzcXG
17pZh5Qm8tYtg5G7b165zmnRzLYxXELdYQXQf3lPTH48U1YikVjZtywxJJ+HP/oRFS5XRqo2
YCWV7YXU160COxAVEXA5wByCTTftA/6Clwf+2IP/ALLSxtH/AGND5sckg34URnDZ3HHORRES
rhYbieCU9Irn5g34n+hqLlJImtLiXyLiR2aWNBlHdNpbjJ4wKZFcTQPbyXFwGjmjLNlQAhAB
49qlNyZLW4jmTy5UjO5c5BGOo9RUUkcD2FpPOpYQqrKo/iYjAFO4klfVEglubsho2+zwtwpZ
cu3uAelRm4nRTb+bukE6xebgZwRnOOmabJA/2i0nuHzMZuFB+VRtPA/xpsuPth/6/E/9F0h2
RHII0nnWR5jOpAVojtaTIzggcHHrUsNjOqu/2oxTEZKrhz7ZLZJ/SpLiIRXzPb4N5cAAFuRG
o6n/AD3ptpbi3vrwbmYmJCzMclj83NHmO+g9LySW3txEqtPMgfB+6o7k1FM6o5SfUZi46rDG
OPyBNJo4IDN/ELeIAe23P881Np6hbCIj7zruY+rHk/rVq7diHaNypNIVic213dyzAfJG8Xys
fQ/KP50sbRkp5l7eI7EDmPaMk4x93HWtHFV70jyEz/z2j/8AQxVctkJTT0sRXCw28gjkvbzf
jOFXdx+C+1Uv7Mh1S/b7SJAsCAq4Gx3BzjP5GtbJ/tWYA/8ALJP5tSQ4/tS4yc/uY+Pxao6X
K5raGFLYeHY08yVp1Qjhm34+oJFM1HRrMaZ9u06UsmNwbdkMCa0U+zi3BMN3bQuOCG3pj3GT
gfhTNVtJI9FistN2+Qw5kJ685A/EmpuaJ6pHN6dZzandi2gK/KA8kh5VVz+pPpXQqul6MiWM
mqTow52hycfgBx9KPDcRsNDu7h4ik29yy46beAP0rAtlDETSSb2Yly5HU+tVu7Ed2djHctDE
k3ni6tH/AOWoxlfc44IrQArn/DpBe7tSQ0TKsm3sCcg/ngGtbTJC1nGrn5lymfXBx/Sls7Gc
ldXLRH51zviDSmdHurcbuMyRgckdyPet+5nW3i3uCckKAOpJOAKqme6PSwcemZF/xp3Jimee
yKHGR37GmhghwEAGfujpXQ6h4cvri9kntYooUccq79Dnnp+NUrnw3qNtC80jwhFALMOSPXFU
5I1UTKK7iCCwZTkEdj6iuisNehntymsXc0c6sAPJUhWHrwOvrWJqCWcV4V0+czW+0FWJzzjk
f59ahQ8k+/SluHU7O4stGuLBNQunlntwPlZyxwCfSsa5ttFvZray0syLNNJ98hhtUcnr14zW
iu1fAUeenlDr/vVy6SPC0c8T+W8TBkJ7Eeo9KlLWxab5b3Oy+w6dZK1ijXjADe6Rlm69zj1x
SWlppl6kptXuVePqWZgRkcHBqe0mN5YR6nMPsEpX5mJBUr2z7enenaZatC13MZ4ZUmClfL6D
AIqepN9LmZp0aXt4IpXkjHkB41Bxls859ccUl1Ct4sFtcqMi6RJF9x/j1+hpAjyW9osPy3Tb
TEw/hOOT9MZzWrPc2w1GBfsommDhGmwAEOP5/wCNO42tXocv4jsYrPUVtrKIZdMqijksegqx
rGlWuk6RaoMteMQC2cknGT+Fb13qVlb65Fb3UCrKygRzkDqe2e1c94liuk1QvcSb1YYi4wF6
8YouUtXfyNHSbS207SrO8zj7YFFwW6NuB7exq4Y5Z3jsRMxkiciWRRgiPt+J4H51GlzFZ+EL
Oae3W4jEEe5DjpgetS2l5DqWnP8A2V+5ZT+8jwFfH9M+tF3e5na6TZVuiYkmjt5HKLKsYcnJ
GSAcE9cZNSXirY3ghQySh0BSMncxbOMDP+RSTlP7PAjwF3oMHqPnHH1rS1FkgkSaNA126+XG
TzgdSfpVXasO6vaxWg07zGxeXBEhXPkxPtCj69T9arW8f2nUIrZ2YRhJGO04LFWAGfzqXTY/
L1oZ3M7W7F3bqx3DrSacuNYTGP8AVz8/9tFou0xW0dirDbJNcvBbxbpVdg7BiqgBiAWwRk8d
O9XHsoLWwknhmMjxHnaQFznkYHFPuUUSS2lqPLRmLzuOrMecZqK3VY9Cu1RQFWZgAB/tClru
Xza6CFd3biltYftN89vIzrGsSyfI20kkkdR9Kl25Bx1p9iCNXkXnAtlx/wB9NWknoc6+Iybq
68Nm5c3YnllQ7CZFdunaq9jaaPquuCG2gf7MkJkYNldzZH+NZV+G/tK6LBvmk7c44zWl4SP/
ABUDjHP2ZuvX7y1FtLnRKTjomWLg+F7a6kiktJPNRirEI55q3HpulTwW2pWMG6NZFYAgjPOO
nqP6Uy90bTEvZrrVL5djPvERYKB/U1R1fXIp7ZbDTEMVsOrhdvA7KP61I93o9DWu1s5NLe71
YyyxGQ5QMcD5iBwDUFnDo0gSexsbld+Qske5SfxzUulyhfCdh5kCTmQKuyToST1PBqWSAIiB
tHs8uflQOM5/75pEqWgirMTbxXDyx26uykh8Nkn5ASPbP44pbm4NszRXTk+WCyMerr/U9qkn
RLPSDBcKGDZ+ROeSeFH5gClhlSzsrZNXljabOV3DJX0yfb1qlpqTdPoU7iBk08XVy7x3UjDy
og3C56KR3461VnA24x8uOntVy9WRNRZrg794/cN/CF7j6/zqpcLkMN3GPStI6inokjJuGO49
8dgeDVXzgQVKk8DHcHNTypg4XBySfw7/AK1UJMbEbs5ycYqiC1HMzNguF9M9j71ZguMoN2Qx
GdpHSsoSMCuQAD6nGKtQsykFMEYGKpMTNqKUkIc89OKuo53Yz19ax4ZSEGBn6VoQtkZ6HNMz
ZpKeODipkPSqkZ+TPep0OD17VLQInPI4pD0OKFyeADzSkKo+bk+gqGMiKk9B+NV76+tdItxN
cMxZjhY1+8309veoNa12LSh5YTzbllysQ+6o9WNcVczy3l01xdSeZM3XjoPQD0pblRjfcn1b
Wb3VTiVxHDniBeg9M+tZ2eSuRgdhT5ANpZvlwfWrlhpV3fHdENkX/PVwQCPbuaqxexn52sMk
D6+lBClTjPPIyMV1dtotjZK0siG4kRCxeTn8h0rlpLjzJS75y5J+noMflTtYE7kEQL6lbg9G
lUcn3FeoNeobiWOS0Vwj4DDnP14ry9Jlg1K3uGzsjkDnBznBzxXqo1rS1XLX9svqDIMis5bk
sjk1CxyIZLd/myMLHn69KWXT45kV7X93x90jANMfxRoqD/j/AIznsoJ/kKIfE+jTNtW/jU/7
YK/zFLma2FYz30693t/o469nora+1wnlbqEg9MSCiq9rIWhxxBAzn8KYclieBThjBGc59e9D
uCM8gAZHGfwroGIQeffg05RkqeRj0piouzaoAxjP48j6VKgyRRcCSNC3bgVetwAeciqseckZ
6dquRYzjP5VLJZcjGQKtoOnFVoselWkFQxEyinrxTFqReRUDHjBpaQU6kMSjANLRTENpk8K3
ELRtnDDGR1B9akpk0ZeGRFbazKQD6cUwW5Rh8u5iMl4qs1o5xN0DY7/4j1FWLMGUvdOMGT7g
PUJ2/wAahhtZpUiguI44reMD5EbO8jp26VogVCRtKVjIVwml2rMQqi4GSemN5qze3NlLbOrT
xMcZUK4zntjHekW2uYYzDGLeSHJIEgORk5xSiK8X7sFmvoRnj9KWo9NyK63+VaO4xOVYP9Nh
J/UClTmPS0P3SASPonFWI7MktJcSeZIyleBgKD2ApkFnMjw+dIjLbjCbRgnjHP4UJBzIdff6
6z/67f8AsrVUkH+nuewu0/8AReP61fu4WmEbRsokjfeuRkdCOfwNV/sUpRnaRBO0glyASoIA
GPpgU7aijJJD4hnU7lj1CIo+nJpI/wDkI3Wef3Sf+zU+3hkjeWSVw0khGdowAAOBUc8M/wBo
aW3kRS6BHDgnGM8jHfmny+6K6uVrdvssVtdH/VNCqS/7Po3061KM2RYbC9sxLI6DO3POD7e9
WI4hDAkS8qqhefSoRbSQHNnN5a/88nXcn4dxT5WtUHOm7MVLy0lYKlxGXPGN3P5Ul8o+zqW7
Sx/+him3Ed1dI0Uq26o3BdclvwHY/jU9zD58DRhtpyCG64IOR/Kqu7CaSasM/wCYrMPWFCfz
akhGNVn94E/m1Pt4ZVmeedkaV1C4QYUAZ/xomgmFx59vIiuVCMsikggEkdPqai2lh3VypYah
aR2EKyXUSuqAFSwyDSxeWbG/IBFqSTHkYB+UZx7ZqzsvuebTJ9Eb/GlFrNM6tdSq6qQRGi7V
z6n1qdyrpO5BaqQ09rPwbhA657kqAw/AjP41y01vNp8pjljZh0GFPB/qO+a7W5t0uFCsWUqc
qynBU+1QbL+PgTQSAdGkjOfxwcUK6dxqSejM3RkbT7C61C7QxlwAqkYO0Zxx6kk/pU2n3eLW
MMRvxlsHvVfWtO1C7jSVbgTGM5+zqNgPuOuT9awVvXjdkbMTqcMh4IwapK7uyXZqyOx+1QXK
m3nwQ3qeD+PrTWsIASMzj/tu/wDjXGzXJmUo5LAkfePTmtTQNcjhxY37lUz+5mc5/wCAk/yp
uJHvI3vsMPOHn6f893/xrlPENreae+JLu5mspeF3yk7T6NXWyXthEjPJewKqkgkyDtWLrOv6
bc6bPaWxed5VKqyx5UH1yeKkalK5zNslq8d0byYxPHDm3XHDvz+fbj3qPjdlc9B17HFOdOME
dsECiENNIIreMytgkqgJIqkWdUp/4oOLOBmIYz/vcVzul2gv9Us7ZuUZsuD3UDJH9Pxpw1W8
Gjrpu+MwgY3bPnHPSq1lcy2N1FdW5USRZADjIIIwQam2pSfuW6nQ+MrzfcQ6eOI1AdwO55wK
m8ITyTQXyyMGaIKoIUA4wcZ9T71zV7eTX9291cFfNcBSEHCj0FS2GrXWmNN9jEZEwAcOO46E
UW0CT0SR1uliJFkuwwZYLdU4OcHblv6U1Y/Kgs/MGJDOjN/vMcn+dclaardWljNawvF5UzZf
evI9cflW/F4jtbyGOHUR9kuFYFZgNybhyD7fQ0uVoJOxU8aKr6qi9D5JBOfyq9qbf2r4Qt77
OJVjDbvfof1FQeKbZRYQX5uEuJDKAXA+UgjHA59KxU1W9i0x7FcfYmcjdsOQSclQ3ShLQakr
xaOiu/8AkRbbtiFP5Vh6LfHT9VhnIOxyIpADwAT19+SKhbVb2TTF09pE+zpwCF+fHYE9P0qp
wyEbjg9welUkK6UeU7vU4VjnlwSFk2SAD1DgH+Yqxdq0mqLxkRwZx9W/+sK4+61rUrtUDTxr
5YxuRfvcg8/kOldJ4f1SHUHLTTYvygVoyNvA7qO45qbNCbsrlm2A/tpCD1tnz/30tRadHjUI
pCfvLOMf9tBV6a3d5VkR/JmUFQ4XcCD2/QVHJZMgh8mZo3iBw20HdnrkfXmhu5KasQ2ylhLJ
3aVyT/wIj+QFRJkaTeev2lv/AEMVegtxDEEDFiCSWPck5NM+wFmYLM4hd97RYByevXqOlPoH
Mua45UOQMVHbDGsyn1t1x/30avrHj61WureTKywS+VLgqTt3Aih7EJq5xV1EftEsh3n5iMn/
AD7Vb8IrjxDKeD/oxwf+BCruoWZWHaQWAJx/jWKlzc6beefauqOI9mGXII9Pzq18NjSUuZ6E
Wton9tXRKDO4nP4mqgbdIkYUsznCgDOSafNM88zyzsGkY5Y4xnNX/D2z+37HJxy4HP8Asmkl
ZFTkm7o6O0T7N4c04SgnyGXeFUt0Jz0q1Hf23nPcOZgzDaoMT9B+FPFtPCTFa3RWPcTtZA23
JyQDSzreR/Kt5k47xCo1ZPu21K8Lrf6uZicw20YdR23NkZ/AA/nVVR9pMlxMNzT54PZOw/Kn
i2miaRo7plMw/e/IDuPqPSnBBGoQdF6ZPJrSMddRSkknyiWitc6Zc2TktLasDET1xjcv+H4V
RkzKivHn5gDj2qyfOjlMtvMYnYBXyoIYDOOvfmoAoRFUgnHHNNRaYuZctjKmQKScZzWfN97p
9CBW3cxYQ+hB6dqpJZzXcvlWcRlYfeY8Kv1P9KHoJMz36ArkehHapk3K3Iz6nNbUHhlII2m1
bUEjjzgCMhB+LGpJfDCyYk06/DoRyHAYH8RS5kF0Z8DcDHRT0zWhG/AYn73buazpLK+tXWG5
jSHdnEzH92AB1Jq/a3NraRlbU/bJcEtMfu++0dqfMS0accbnBK7VPduMVZiQOSFfce+Ogqrb
oZw08koWJBy7dqnkniS3aWR/s9pHz5jNtLdaXMSWgQPljBPbdWRrOtQ2EbwwTKbkgjg5K/hW
Lq3iW5ut0OnD7PbnjzCPnf39v51hxxPLKIoY/MmbjCjv7+n40WLihHaRyzFmYudzEtnJ7k06
ytbi+k228e8g4Zz0H+ea2rDw2zkSagRjB/dqT/OugiijhiWKFFRQMAAUwcuxmad4ftrYJJOD
PMo/j+6D7CtXAA5HToB2pcHpTsDGCeT7VZnqY+v3Pk6VKB9+X5MZ7d641wuF2jn1NdH4qulL
xW6v/q8lwB3/AM/zrnxIS2SoPsfT0pSNYqyKMw3SqFHpx6VpyafeRw/aZ7Nkjc4DMMA56D1r
R0G0j8me7VPuny0B6Z6nH6V0evtGnh5xLu+YqFIXOD1zStoSnrY4QyMgOflf2Gaa7Ep7kY59
KcVBYHIP1HWqrl1f5iOeAB2pWNH2IsgcHbkUUphkJOASOx9aKCDrwRtHy5470FTk7QckjAoL
g/Kf0oA4wPwrYBOR1bPbJ5IqVflx2B4FRrx1b8PSpY1Vj3OOc9qAZYTG4kEZ+lXYOuB1HU44
qrEo4A+uauw8HipbILcXGKsJnPNQRkAc1YXpzzWbETKOKkFRoKnValjAdKUe9LtpMUgFyKKS
nDGKB3ExRRilxQAZpaKMUAJS0nSk60AOpKac0ZwKYBmmlvQ0ZHrSGqQmGcmkzzR24oFUIM0C
jPrSigAxSil7elJ0qbjFpcUlLipuAtGcUZpPc1NxiE00nilJqPO7OOnemA1mwDWZremwXlm8
9yDG0KFlmXggDt7itCd/Ji3q8aKPvSynCr7+9cnrusxahClnb7p4Vfc9wxxuI7AelK+ug4ox
UcsoyCAR1obkYIwPQdKawOQfT160o3yOEjRncjIVATVGjFEcfG1EB6A4oDFWVEVmZuAqDJP0
rVstAmmIe8k8iPGQkZBfPuegrf03TrWwz9miCsesjcs31NVYTmZNr4Zmm+a9uRCCP9XEMt+J
PT8K6OxsYbC2WC2UKo5J7sfUn1pWlWKNpJCAoGST6Ulvcs5VZoWhLjMYb+Jf6H2qWyLOWpna
x4fhvzJcW22G7I64+V/r/jXI3UEttdG3uE2SqPu9vqPWvSDjuarajplvqcHk3S8D7rjhk+hq
Rxlbc84YkH0IHWnbeVVQF/rV7UdLudKmf7QpaLOFnUZUg+voaoucPjGSfeqLuIQSAd3bn3p4
cMTggHBJx3pC4ACgnGc0hBOcY68UANiSNM7DjnpnIH4VsT6rHP4ct9N+zFZ4yvz4G35f4gfU
/wCNZsEaSSpC0yRF2wrMvy57Z9Klv7O602QC+iMfo45U/Q0WBWIMDnn6/SmsdgLAkgU8Dtwf
en2sK3l7BZu5RZ5BGzJjI6+tANk9/p1zZxxzyIzWsiqySoM9R0YfjUEeMq6OysvKOjYI9xiv
QNNjjtLFLTzxIIMx5YjOAeMj6Vn6n4at7kGay2W0554HyN9RRzEqSe5Q0rxNLbwiDUUadQf9
anLBf9od/wAK6u3lhuIVkgkWSNhwynIrzu4t7jTpRHexPGzHaHAyjfQ1c065lsnLWswgJcF1
cZV/bGeM5oaW6E0d0EwaeBiqmn6hHfQqcFJMfMh7Vb6VJItIwyKWo5ZMDigZm36KxIPI9KxL
20QwHZjOetaOpXGVJHIz6Zrn7y9fb8rYUHkY61aBXMyRcPjGc1PpchTWNOI4xcAZxzzkGqru
cl2DHnjFOjlKTQuD88ciFc/7wpstnqGNrM5/CqzjJyanl5YfT1qI9OlREzZXcdagdc53GrbA
dDUDrnNaJiKhyWAxxjOc9KZIgVs8DjmrkcDSklAOOAx6UXc1lpVuJ76YDsM/xH2HehysBUh0
2W5Y5UxRcYY9T9B2puoa3YaMgs7VRNKv/LNDwp9WP+TWJqfia71ANHFm0gPQK37x/qe30FYQ
7ALgY6e9Ra+5oolrUL+41F/Mv5d+3hUUYVfoP60ml6pd6RI5smVUkILI6gg/1qqcFiduMDsO
tN6bCSVUcjtTsU0dpbeNLOU+VfWssJPDNgOg/rj8K0I9G0u7lS+tQGR+SIn+RvcgV56xPryD
xSxSSW7k2800R6Hy5CufypOPYlo7jU7tbFN+omMxA4gs4DncR3Y/5xXJ6lqdxqc4e7cBEOIo
UHC/h3PvVIE4YnJYk5LnJP1q3pd42mahFd+WJggO5W64PHHvRaw0rFzTNCnvz+/SSGMH7pXD
n8+grq7HSUslxa26xluWboTS/wDCRaTFaLc/bFdX6IvL59MdayZ/HABP2XTndQeryhT+QzSu
yNWdB9hkYcsq+nenDTjzum79lAxXGz+L9VmyqPBb55GxNxH4k/0rHuNSvrlj599dPnt5mAfw
FP3h8p6S9rEvyi62E9sior6MWlo8pvhFsUktIAQfSvMWEbNuZBnHfmnF4j15OcDPP86LPuOw
+aeS5ZnlHzs29jjGTTF+7xyxPAHqaaXBJUnnvSn72VBU5G3aenvVbjZ39jpP2HSba3n25j+e
RuxJyT/n2rO8R+IrG6099OtMXDSYBkHCpjnI9axNR8UahqFjHYuIwWwHdDgyDpgjtVSC0uL2
5eOyt3mVWIyowAPx4qUm9WSkk7kE/HPB5x9arAZbJAB7+ldRb+Er2bBuporcY5VBuY+3pWxa
eFNOhwZka4YdPMPA/CqsNyR502dxwTjPZqK9aFjaKABZw4HH3RRTsybnJsMJ8nJ9DTAQQxVs
jJ/OnuksIBlSVPXch4pMhiQX5AyygjpWlxoaAASCOuOR3NWI9wBB79/btUSqMnHQfpVi2hkn
mEUCM8oz9F+vpRcGTwAkAk//AF6uw9cDqe1Ot9LJlaKW6QOMErEMsv1J4H5U+81HTNDXyvml
uAOIlO5/xPasnNE+hagtpHGSoUe/+FWZF8iMN5Ms7dNqY/qa5O78R6pM+IDFaqD/AAje30JP
FQxahds2XvrhiR8xLnH4YxU2bHY7OOVzGGFnIh/usVyP1q0CcfdxXNabeMAA88jYO35mJPrW
9FMSoJP40mhFmo5JVj+8D+AzQZOKp3NwwB5A/GlYBW1axQEyTeWAcEupAB/KpIdSsZ1LRXcL
D1DisC61GdHGwA7eSX5/Coo9dvQAHtbNuucAinZjtc6uORJOY5EYexzUlc7aamXA3WUCOwHz
Rnv78VqQXO/A8vH0NKzEXqKQMCKXIpDAikIxTXmRB8zAVF9tts48+MH0JxTuIkP40U0OWGY9
jg9w1VZNStopCkplQg4z5TY/PFNMLFrig1HHcQzJvilDD2qTkjI5yOKpSENJ7Cl5pSp9Kaen
NO4he9KOtJ9KUZz/AEpXAXrSgGkOFGWYKPUmmC4hHHnIx9jmpbGS8dMUtUrvU7a0i82Xzdmc
EpGWx+VQLr1q/wDq7e+f6Wr/AOFTcdjTamsf/wBVZE2vSrt8rR9Rfd0JjC/XvUtlqsl1JL5+
nz2cUa7jLPgCgdjQc4QtgnvtHU1j6jrNrYuUvpAZOCttFyfbcelZuseJS7NFpbZ9bkjgf7o/
Pmuc6buu4nLEnJb3zQk+pSiW9S1G51SUPeECNTlIV+6n19TVT5ifQUgjaVtiK0kh+6gHJrbs
PDskqeZeSxorceXv6fUir2HdIyYIZLqZY7cFj/Ec4A9cmt7TrOKxQ+WzPI/Duf5D2qyE0uyB
D36IFXb5cWMf45qWN7BSwVL2Y7sZEbEfgQKOaxLdyRGHAB/AVJ5qxqWdtqjrmpYLSNlb9xIg
z/E22pWsYJIjHKoKsOVJo50SlqUbmO7e2W6MQVEcOisOVA7sPT27U+4vZb0wQxwMrkhiD1yP
Q/3ffv0ovZLqCOO0aQOkrBI3ZsM5OflPtx160l1aSabFFcrcAeV95iPXsB/d9qybudUbWXcu
JM8UohuR85+66g7X/wAD7VM0q1zEvia3nkFwYp5GT7keVCIceueT71FJ4nvG4gs4Ij6yOXI/
LFUkzKcddDqnHmxujAbCMEFcj8a88u4Vtb2eCN4nRH+Vo/u884H0zUt1eXd6P9MuXkBH+rHy
oPwH9aqZRFGWVMcgGmtBJW3FwNv8QweM0zcMlSRnGce1PWRCFfPb8MVpafcaT/ZUllf27xTP
uJusBiPTB6+2KodzJZA/ytwuOcV2fhvUY9V097C+VJZYBtKvz5idjz+VcYc/dYk9iemfep7O
6exvoryJvnjYEjrvXoR+VAmiS/gNtql1blyRFIcD2PIqAA+YGDMGXBVh1DDvmruuXEd3rlxP
bNuidUIIPfaM1RDEDnuOaEM0ZNYt7oq+q6TFdP3ljYxsfqP/AK9XLPVNHt5AbWPU7IZGQjB1
P4EmsQEBcjr2JHSmkdwBu9aYrHcQa3pF8pha9hfsUnXZn86w9Zs9P0+8RrGXiRMtEh3KPfNY
fEikNj/a4p0YVWIVVycnpS5ewJGzaXawuuAyk4AYY+WujtdbQ/LcYwOrjoK4mObp98c8EdRV
pLtl5yA2Mg4/pTaJaPQVcMgdWDKeQw5BFY15fqdxQkjqOetYNpq9xbZNvIVUkkxtyD9M9KqS
3bkFixL47nFJREWb67DEjDuG+b2H0rJeXd1xgHj+tDy/LtDck529qhYMCSTxjp71di0hTu3f
dwOAB7UkjbY2KDO3k7vb+dAPU7uQM470ybc8DAdSp4JpXGz1QMHijbPVQelIRUVm6yWVu6nI
aJT9eBU4Qt04FZ7GJA3p1pSIUZBMyhpDhFJ5Y1HPcTed5FhCHccPM/CJ/ifYVgatqUGmzuIZ
Ddaqw2mZ1yIBjoB2+n5073Glc1PEOrf2TbIIkDXExKxg4wvHU1wN1PLcS+fdu082c72P8h2p
ZZZZpneaR5Xf7zuck+v4Uwx8rjGKaVjRKwKCWGOD6npQQTnnGOpq7ZaRd3oMiARwEYEjg8/Q
d614fDtpFgzM85x0PA/KmJySOYGWKhQxz2AyamFjdyAEQlF9ZOMCuuFpDAgWGJYx32+tRGBD
83T3osTzXObNn5QMkzjaByemKquArNjOMcZrb8SQvbR2W8hfPUs0JHzDHrWEW7/060IvoNLf
Nt6+ppVJG0Ag/XpTQ2VK7CCc8ikGd20Hr3Y0CQ4kk5KgN7Ubuu5jg8YK8/pSAktjGAR0NKxO
xtvUjNFhsbuGwY4wepHUUhIwSDk+lKo8wDDHj9Kc2FbAwe+Mc5oAYCABng9akht3nuYbaBN0
sj7Vz3z7+lREOxPy4HX29Kt6dPJY3sN3AIzLHnCyH5TkUAdXqeg2mk+FLlW2yXBwTMyAsTkc
D0rjvnCsik7XwcY9OnNWr/Vb3VH3XdwXC/dQfKo98CrHh7SH1KUyyL/okZwxzwT6e9CTW4Xs
ippWmPe6h5mSIY/vMOOfSvQ7KJILdIolCIB0A71SmhjtoEht0CRrnArQt+IlwMcCtVHQwbuy
YAA9KcvXmheTTwMUMBhByeTRUmw/3f1opFHOF/EIEYjjtJAx5ZXDYHr2zUD3Txsr61pZZkOV
kWH17cZqaPwzZOQ32G8T/fnC4/I1FLNaaF5ojvFe9LBUR5GkWFPcev8A9as7lE9xp2nrbJdX
Dy2ML5JiLnL57Aev0poeWa3z/wAgTSR1ckLLN/h/OsmfXWEpmtoGluPui6uQC4/3E6KKzbie
4uXM15NJOwPVzwPoO1LULG5c67FbQfZNCTyYifnuHHzMfUZ5J9zWJuPmMSxMjncxY5Le9RGT
ah2DAPHI5GPanFxuwe3amlYpabEgbJPT2qZGBHcY7VWGFXv6ZqSNscZHv71W43qaFrI6SBm4
bgZHp71v215kYz+tcvDK0ZPI561ZiuHK4cqCfTj8qCGjpjeYB6fhVK6vAAQvORwTxislrpy2
4SHBOSP6VEJ3/iJPJyDgcVNhWJ5pmbzN5x6HPXNQpLknB9OlQNKWIYEdcj3oRgDnox61RSRp
2zbX398YP0rbtZgVG1s4JB4xXMxurOgcZUA4zWnbXOzn/wCtgUiWdJHLTnnA61kpdBRgnj3p
HvAcEN15+tS0KxYu7hQpO72rAvZd+7IBQ8c96mubonAJ5ByKy5ZR5hY9QeMntmixSK7bY33A
tGcYyjFf5Gnwalf24GzUbkA9AzbiMfXNRSZYHPze3Q1EAdvI6VSNLGxB4l1OIbZvIu1xyHXY
x/EcfpU66no1y2biC7sJAc+ZFIxA/wC+T/SsDkjqf8aMNubd17fSpshWXQ7CI2boBa+JZhk8
bpkb+Ypst8LRhjxJbSAfeSZFcn6bcGuPIQgkqp5zyM80BQhBVAPYClYOU6uTxTGuoRJHMJLU
r87pCcg/ielB8XWjZ2294393IChv1rllwq/xYxjJpqk7gMnjmjlQuVHQS+KJHJEWmw5I582Q
tz+VQnxRe4wtnZqcdRu6/Ssc7xjB5B4NDEsTn/8AXTsh8qNR/EWqyLtjlgiz3jiyf1JqtLq+
qEfNqFznPRcL/SqWcLg9D780o4HJ6nr1osFkWW1HUXbLalddOgfGaikluZ1YXF1cShuqPISP
yq/peiXGp20lxFPHEocou9Sd2Ov61OfDGpLna9o3H99hn9KQK1zE2/MBjr0PYU+MQ+fEszbY
mdVZh2Geav3Oi6pAV32pm4+9Awbn8aozxXFsB9otp4lb7rMhxTGdpbWmj21uBb3UMcbc7g6/
N+JqCW48Oq4Mt7bvt7GTcM/QVxoWFsFIYjk8kCnZG47VA/ClYXIdYNe0C3I+zBRt6mK2J/XF
Rz+L4S5WCzuZMDqzBB/WuWJOfnODjnFLnLfhmlYORGzc+KNQkQiKC2gI/iOXP4ZxVG41jVnb
Yb+Yu5wqwgL+WBmoLe3kum2QpkjqzHAUVu6fZRWR80fPM4O525/L0qkkJ2Qyx0ITMtzqckss
rLwrSEmM+uc9elbX2cTkfbWFyqcIjrkfUjufemxOCeTyanUDPpQ0SpNFeTRdLnGHsYeTn5Rt
P6VC/hrSDk/ZpAxPO2Zuf1rUAUDJ7d6g1PUotKtfPl+aRjiKPuzf4VDuF2chrVkunao1vFgR
FA4G4sVz2JP51Lpl5a6Rpl28saS3lwQYoim4DHQk9ueazGkM8kkl2wadyXZj6/4VqaNov9o/
6Tdh0tVI2RYwZff6VXTUt7FJ0uLizk1GdTIhkCmQqBuJ6AD0FVWb5xgZB9eDXQ+KZxGtrp8K
iNVHmEL0GOFGPzrntxcZCnnjJ7ULuPoNK7m44zTWbaSxIAA6mn4yny5JpPlkOCAR06UwLl5p
l7YRwTXMaCOcZQqSdvfB96quQDljhRzk1PNd3txbJbT3kkkCcqrY4I98ZP41Lor2qa1bG+EZ
thuyX6BiOD+n60BsiouZCPL+c9AoHJNaOoaJd6daR3VwYmViFdUyChPT/CoNa+ySalPJpoAt
jtwY+F3dyK1IPECXOi3NnqoBk8oiOUg4kPbOOhzRd7g7pmHypABzzUTtjOckYOeM9v0oRyNp
c9fxxT0UNndwCPzpjZsJ4ev2s0miXExPzwMR07FWHB4rMnElvL5dzE8Dg4xIMZ+h711nhjUP
tOlCFyDLZkRt6lf4T/n0rXmiiuI9k8SyoR0cZqb2M7nnYyJByTgYBFNkYgfO3A5zjNbniHSt
O09I3tvNinmbCxhsqV6k89KxfL24YnGO5q07lIhchMFgeoGAM5rW03w3fX26acG1twCVLD52
+g7fjTvDtoJtcthIgZYg0mPTGMH9a7lsnI5PFTJ2E5PY8zlt57UrHPC8TSJ5ign7y9M+1ROD
5bKrckHn0rovFYIGmzEkHy3Q59sVz7jdxyoP60J3Kvc9E0KVLrRbKVRtBiX5fTAx/SrV5e2t
hD5l1MkSf7R6/T1ribbxLc22kGwW3HmIvlxzocbRjrj1rDcguJJXMjsfmZzlmNTy3ZCj3Om1
PxZJOvlachgibjznHzH6Dt9TXO2sM9w7R20TTP1c54B9Se1aOnaBcXxE91vt7c8gdHcfTt9a
6WG3htoBBawhV7KB94+9UtNg5rbHJajpdzpjwCcxsZ4yw2Hpjr/MUywtVvr+2teCksgU+6jk
/pV3xJcCbWBFuytpGIj7t1NS+D4vN8QBtvEMLNn0JIH+NF9CnsdbfwLHBLInybIgkeOi8+lZ
27GSCDmr2vTLDaCMsN07gAH261kJKpLcg444p09iJLQsHLEDt1pY4VmnLSybbW3XfLnjPcDP
4HNVzLhQcMSSAB7noKreJLr+zdIXT94+03jb5j/dX0/p+BqpdhRV2c9qmovqd7LdyMQGOI06
7V7CqbYIwAeeevIp7NjqMemRUYJJG4kMak1YxdmNxPXgZzVmCzluSBbwSS5GQQvB/GtHwxCt
x4htUkG4Rq0jAjjgcfzrs4l/dBtoUsSSAMdaOpDdjirXw1fSuDJH5SheCWxg4roNO0Kztpoh
s81wRuZu5+npWm5A4yBmltFH2lep6nNW1ZEttnJ+KrNLPVmMRGbhd5QKBs/xzg1W0PSG1KYX
Ew2Wak555c+g9vetPXbV9V8T/Z4jlY4V81h/CMnI+vNblrCjYt4NscUa9R0QVKKk7aI43VdH
n07e8pQ2u7COOD16Y9azCoAIY/L7mtzxJq39oSNa2x22ELdf+ejf3qq6Pol3q53x/urZT81x
IOOPQd6B7bkGmaZLqVzsiGyMH95J2Qf413trBHaWsdtAu2JBgD19zVKzgt7KARWoBQfxdNx9
auI5I4P61okZNkd4fug9/wBKv2/zRr2yM1mXrAhB3Oa1LcDy1yO1UySZRT6QDPQYpwA61m2N
DenHP50U7aDzxRRcdzzi51W/vVK3V7M6sOEU7B+Qqkm1BgKB68d6Fc9QCxzwDQQSpOSDkdut
TY3Hc7dy9R36c00NlSeue9OPTocjikUEYA470wGL97gYHr60/cM5UE+9NOBkMyr35NT21vPc
tm3tbiUKf4Izii4iMMp5HOT65qRDjhUxx271dXQNYkOV09lz0LyKuP1q5F4S1Ng3myW0Xphi
36YpXE2ZIOMKRg/xZ7U/zm7KMDn8K6KHwjbKM3V7NKewTCAe/rVh9A0UphEmQrxvSRs/4Uri
5kcqJSCAwIPr6UhdlDZ6Z6iugHhezbG25uguehI5H5ZqU+GLMjAuLkZ9GHaqC6OZPyvgnGae
jY78kYroR4VtMc3d1x0+7x+lSr4Y04kFmnYjvvxQHMjn48hQQ2QKf5xBG35s9eO1dGfDWntn
mdf92QimN4UtmPyXt1GM5wCM/njNTewcyMcXLYXByPr0pHuSVLZOegB7VtjwnbY4vrnPrlf8
KX/hE7c8i9uc+vy/yxS5kPQ5iSRpMHd8vt3qJ8kZHY9a6r/hEICpBvbjnrtCj+lOTwhYrnM9
04PXMg/oKOZDujkMkjnHX+E5prEkFguRjtyTXZHwjp46SXCj0EuO9O/4RTTFByZjzk5kP+RS
5kHMc5pOj3Wq+a0UkcSRHaS65y2M44q//wAIfen/AJfYfrtzWvY2cOnQapb227yx843HJyU/
+tUEPhnSvIVnMxZgCT5zYzj2qXLUtOyMXUtAuNMtDcTXCSoCPlVdtULKyub+5MFohZwBuY/d
UeprrTbx3eg2FvJuMLsqkg8kAHv+AqOPytD8MPcWq4eX5gWO45bpk+wxQpWK3t3KP/CH3JXJ
vI92PuBDj86xdQ0+506UpcoFU9GU8NUAmlaUzmeXz+pk3lTnr1rrgw13wp5twMTIrBmxzlep
/Efzod0rgmr2ZxxJC85JzgADJP8A9et618J3s0SyTzx25YZ2EbiPrUXhKyN1rBnkw0dqmR6b
zx/IGo/Ed9Je6o8buwgjOI0zgEdz79KbYox1ZPfeF5bK0e4a8WVUGcbMZ/Wqmj6NLrIlaKUQ
RxYGSOSSM/yrash/xQYJLDCMeTz980zwVh7PUMbsFl4P+5Su1dA3pc1LW1ubW2S3hkswiDAz
u59SeafPdT2qYuYk3niMox2uT256VjWematdxLHNBaWcA/5aeSDIw/oaPE2pxC2i06xl8ySI
gs4Odu3tn1NK7HyrmszZe7SyJ/tOSOAEAq4Y7W9vXNV4tftLm7S005GmmkJAd1KoMDJPPNV9
eH9q+H4L+2BfAD4HXnqPwNUPB8In1ee55MdvHsDH+8ev6CmuqZDircyIJtImn8SPZNcRKZg0
pZV+6PQD8azdStZdPu3t5Pm2thSRjdV26ubi68R3F5p43SW7Bg275Qo4JPsa6HUbTT761tr3
VQbR8Aldwzn096LtWNHa9jB1Tw/LpsJlM6S7UDvxg9QOPzpkOkSTaM2pyOI1Byq46qDjJ/wr
qNbs9OvprWK/naNjkRru2h+nH8qra+sL2slnPciwtYlXZgf6z0A9h6UuZiVnYrw26PaG4spU
NnEQuR1fpkjHT6e1TXtlPawGRHSTbhVQggsScAVF4Y8p/Ccwujsh8yTeV4IGeavWENqYGu7W
5m1Fo8lFeXdtPoM9D9ad2mQ0miBlls5PLuXjLeXvyoICgdc043GIozAFmklIESg8Mf8ADvWW
viWSG5n+2aczSFsMUkHAGcAA/wCc5rY0y7/tCF9SggfyUQrBGQASe549+Pwou7XCUbOxK4ms
h5t2VlhxyY0OUP05yK4rUr99SumvZ8qg4jQn7i/410+n3brqsthcwTrFcLnzJQQGk/ix6DHT
6VzWrWbWOoTW+7Ck5Q/rSW5pyWXmaWgaJ54F7eQsYyP3MR6MP7zf4VvPFLdXD2qiIIkYL7gT
1zheCMcD+VYUGr6xrLm1hlgtlRVLmEfvGXvtzWxpix6Zpeo3EO99sjsTISSxAHU/XNORik7n
Ma3EsWpMPs8dsI48bUJO4epzV1PDU39jLeSTFZmTeYscKDyPxxWvc6Vb69NZajGw8lsNKp/i
A7fmMGr0F+mo/wBo28YAW3Plhux+Wld2NdLqx57GrSNGsYLO/Coo5Y+ldDB4RCRLJqeoLAT/
AApgAH03HrS+C7VH1G6mdctbqEXPYsSTj8MVl69dve6vO8gLJG2xFY8Lj2p3voHL7zt0NDUP
DElvAbiznFxEOSMc4+tZemWB1PUorQOYg4ZmbGSAPT35Fang28aLU3ss/uZ4y6rjgMMf0/lV
qyt0tfHRjTIBjc8/QH/634UaoL3T7oa/hjT438ptY2MvBRioIqK68LCKye4tL4TKoz90HP4i
ptT8OXeqa1NOfLhhJwHf5iRgdB/jUl3dWOgaQ2l2D+dOwIIz0J6k46fSkNXuupzOn2M2o3yW
kPDvnc3ZFHU1t6x4bXT7UXFtK8ir9/dz/KrvhS0lt9Inv1j8y4nB8sdMqM46+pyaboP22Gef
TdWjYLdbnRic/N/EP602wjpd9DB0W+OnX/mhVZZgY2HrnG0/n/Ou0i8+G4S2ndJGZN4ZFIxg
4I7+tcRqFvJZ6g1uVwUkUqfbcP8A9f412ut3VhaPHJerPnaQGiJHGRwcH1xQ3clxtK1jnbiB
tX8YS2rXKlEGAwGSqqBlR+JqdNOWK8ki3b/K+Xdmr2hz6DJqIGn2zx3JQkM6EEjv1qO5nEN5
eyZyyuQq4+8eMfqaL6ito0T6XbMkkyWxWLbgSzFQTnrtGfr/ACrRhmm3yW8u0zoNysBgSD19
veqstpJBp9vbNDJOjHdclMZY9fXuf0FV/Me+0ydVEiXNoSoyCrlP58j9RUt6go3RkeKbyGdr
SBZFkuIA3nBclVJA71z5lGCueOh9xUko8tim0Kdx4A4queECgAAVslYTVtCxZ2lxqF2lrahW
kkyfmOAoHUmuq0vS4LEEyW6C8Q7Wcnd/3zntiue8NTPb+ILFgGw5aJhnPBH/AOo1395BvVwm
0Sff6dR0NS3ZkO70KDOcdaksdsl0M8iMFulViTsznAoaQ2uj6ldDhghVD+H+JqnsQt7HF3Mp
urue524EsrMR+JrovA0QN5fT4wERIx+pNYlnbOYUyhYgDjH6113ha0+zaPK2QTPM7f0x+lKe
iLkxPFMmGslVgCWZhnjPGOv41iPJtdckj+vrWr4jdjqcKZUJFCW5PQk9f0/Ws+3s7q9fFvCW
28+a3yp7DPf8KqDSVwZc0lFnvTcTY8i0UuxPAD9vyGfzFchfXcl7ezXbBv37bgSc7R2H5Vq6
zdxW1kNIspRIqtvvJQf9Y/pn0z/SsLzMDHp/CKW+o4qyHOUP33LbexNRjJZSEYqDjNDHdz05
pFYnOHIAoCxs+Hb6Cx1sG4AEFwhiaRjgJ+Pau6W604QLKLm38o8BzKMfzrywkbCuF2HjJPSm
psxwBvJHbilYlxPTZtd0a3Pz3tuSP7nzn9M1lz+NbSN9tpaTT4PLMQg/xrjEbIOO/tjNWNP0
+41GZo7ZTsU/PKfup/8AXoUQaSNGz8SyWetXV8YlaO6YGSFTllA6YPrWj4l8SwXNj9l09yyz
KDNIBgqv936+tWJdGsrHQJ2MS7FQ4dsB5G7c9uaxfDehNqmLu9Pl2EPJJ/5aEdR9BTaSBW3L
OheHPtK/btU/c2Q5WJuC/ufQfzrYu78XK+RAgitEACqONw9cdh7VHqOom9kDJkW6fcUHG73N
UhJ7ZY+lXCN9WJsuh+OB+FWYjuxWdG5GOefarSOM9SO1akMlu8cE8Ec1p23+qQknlR1rEu5e
AC3IzWzan90nT7o6UpbCLg6UvbNMXmpMcVkwGkHPQ0U/8/yopFHlUbBm+XLt/dQFjzV6PSNT
uE3LZvGgH35iIwMc9+f0roMaw9srqtposOTljjKj0qiw0hGMl9qFzq8w52ITs/DnBH40XNGz
M/s+NTiXVbRM9EhzMxP4VrWHhuO4Bkma7Mf+2oiBH45NA1sW4K6bp9taA8BmG5h7nH+NVZZ5
r4D7ZPJMPRuB+Q4oSbFdm9EdE0slYobfzjwViXe2R6k9Ksf22G+WKBsf7TAH9K51WI6A46nH
ep1kPGV+uatU11J1Nf8AtG4foyx8dhn+dMM8z7t8z59AcVQEnYg896lRhyAST9atQSEW0bB9
/U1MCcVTDkYyMg96nibIxgUnEktqSRTxUKHsKm5xzUDH/Q0A4pufSkB5pgTJ7jmpRUCD1NSi
okMf06UvakBFKcemazGANNJPrSnNMZsAnmiwgPPUZpCR6fWk+YnAx/Kqd9q1jpsbefKHlH/L
JPmY/h2oYwXpq2Ou0f8AoukuNQsdNs43vJVDeWNsQOWbjstY1t4niU3rXts8TT48tU+Yfdxg
n1rmty72bHMh53cke1JRuza2h197KyeC4ZoC0T7FZCOq5/8ArGlnX+1PBkJi5ZEXI914I/nW
Nc61BL4Xg0zZMLhFVGJX5eO+ai0XWZtIkcKvnW0vLR55B9Vo5dy07JMzWYdX4Kgg9iDXX6UD
p3gySWdSpdXkCnr83Sqv9reGjKLg2Evnn5tphPX+VZmva7Jqq7Ahgt0OVQnlj2J/wp6tWFo3
c2fB2E0q/umbrIQf9kKo4/Wufvbi6uHiF4ojMUYEabduVz159a7C5l0zw9p0cDwusM5KkRjO
4kc5rKbVPDk+DJZ3ErL8uXRmIH4mlre6Gnu31LYlin8Fyy26+REysVU/wDd0qDwPJutL9hxh
169vlq/pd/pWpI+mWttIkSpvKOm0Yz9fU1i2msWmhX2pWzwuUd/k8sDqARzz+tLW7DeLRnXm
qaheb47i8kMZONsZCj9OtUx8pxjHbgVYt7G8vfnit22sxYGU7f1IrTtvDG47rm7IJPSBRgfQ
n/CtEtCZzSegvhjUxaONPnUta3DYjzyVY9QR6GugNnFp9ubKx3CS5cszDqq9z+A4FUbHTbXS
L03EVrNOfKCo2dxDc5+mRjmoLy+1fS7uTUXgjubaVQGjUkGIDPSoa1EnpdGjFZQQyWthbxqs
JJlkGOWC+vryRWd4lEc2mTXsgyyXKxw5PQBsHH15q1Dr9pcXaXEZVJTEU8qZgnOQeD0IrL8U
youl6fZRzq7ljKzIcgkf/XNLW41dalzxxg21qGXOWIzU9xay3/hzyrwp9stCFduuCO/4jBrF
8QayNXSAQQyQNCd5aTH3vQYrds7iS+sJbm3iEguowso3YMcgG1uKGtCk7WItIilt/C95HIq+
ajy5UHIJrn7N7zRbyK6FtMi7tsqhSQyd8/zFdIomgtrizEQeOdyyy7gMZAzkevWp0VpY9qIx
zxjoKa3uTJpKyMzxjZAwJqFtjcwAyP4s9KsavLJofhy1trZ2jcBVLL19/wAyabqbfYtIt7S9
dVW3KlHDZM23ooXrz3rF13Wv7XeFUheGOPkhyMsfwpLsWtUm+hasvEk8VxHHqIFzbFv9YVAa
MjnPHBq/4ztg8EF2h4Bw2BnIPeuSb5lK8fMMGtmfWpLzQBYfZJGe3CLLNkbABwD9T6VTRMHa
VzLid7eZLiGQxyxnKsP5H2rsEnE/hCW5ZQnnh5CqnOCWNcZyTnHXrWpHrbReHBpf2Zi4BQSZ
G3bnrj1xQ1dAviTKVnf3lnbmK3u5I4ZeSBgjJ64OOPwrd8DNia/iJ/hjY8dTzzXNc7Av8S9c
Vf0LV/7JvZZTbNIkkYUhCAQQeDz9abWgpvsa3ha4WDX9Qs3IDS4K5PUr1/nWRrtnJaatceZu
CO28ORwapvcs17JdRyGKTzC6kHmM+lb8HixJYhHqunCZwPvR7WDfgelTYtztJ+ZH4MtHn1Nr
znyYEKhv7zNj88CrNpcrd+PC6MGRUdRj2ABqrf8AiiS4tzb2NsbSIjBYkbsewHAqj4fuVttU
SVdpdVYLGxxvz6H1p6kaJPzL3ie6u11GRDPKLZjtVQ5ChgBkcfWsLy9+IYgN0jBAAO5IFdZc
wjULedblEQzMXA/55noDn1965W2n8meC5VA7QyBtpPBwen6URdxyelkdZ4muH0vTbKytJHiI
wNyHBwo/rWdpXiS4guY4tQcXFuW/1jAb4+2c9xVLV9WOsXkc3k+TGi4VWbJzz/jWbKm4FOQr
DkihIHayR1PjG1UXNrcj+N1Un1wR/wDW/KpPG3P2PjOGJrJv9fmvNMgtGt0SSLBMhbIO0dQO
1N1vW31b7OPs4iEfJO7JJ9qVnsUns32JvCrk+I4gQFPlScD8K0lge48XmFuUjc3DDPHQAcfX
B/Cue0u+fT9SivBGJSqlCpOMg+/4VetdekttYudQNqrG4UKYxJjb6c4ptO5C6mjqepN/aswF
xMojYKixsQOByfTrn8quaFrDXN0bS7CtOUykwGPMA7H3Fcmbia7uppV3PKSzOsYJ8sZJ5P41
FaXUlpf293EEYxNux0DZ4I/I0+VWCdnsWvEFsLXVp0xhWORz16H+orJJLjnI+laWsak2rXvn
mEQqq4xuzz9azyhLZyCoPPNNXHN3LFlO1vf2kg/hnQ8deoFelXACXEEp4Odh9wf/AK4ry3GY
2XJB7HOK9M0e7/tLSLW5IBZlBb6jg/qKiZkyjIAssoYYAYgZ9O1R62gTwuIjndMygY56nP8A
IVdnQvNIEILFscdqzvE77r3TrUAkDc5UfgBn25NVe9kJbiWNhuiAOORgn1roreIRW6RjGFHp
VSxVdvGM1YFwQ6oUbkZJ9KJakJ9Sje2Fp9pe8vjvyNojxkEemO/SsTXdcuWQ21kht7cLhmxh
iOmBjoK6K+GVz0PrXJaosayMm4eYfzwDTUS0znpCuSgVQDwKgk5TaB261O4JfaeBnPHrUb/M
ccZzxirehREV2gYPTjPrTlYtxgkDsB0oHOAR0z2qewNol3u1GOZ7cqfli4O7tmpAZbzCG5hn
eJZFRw3lt0c+lWtUnlnu/Ney+xmRtyp5e0Yxj0FP0i/t9P1T7a1r5sShtkZfJjPGDk98fzqb
xDrja08DrbeSkYONzbien5dKXUDIbAKl1LJkblB5IzyBXpdhb2MmmwPY7Y7Irvxn88+/rXmy
SYy+Rj+9W54UtGvbyeze5mjtEj3SxI5AfJ6H0pslo1Hhl8W6kCN0ej2zYBzjzj7Vd1e7jFt9
hsxsgjwrbRww/uj2qzdXkaQC2sgEgVcZQYGPQVh3DgnGAF6/SnCN3diuVpZcHAPH6U0SAsOO
Rx9KinlxIYyOCMj6U1XwAMEHGQfUVswNCNxIgBULtHAx/Op43Pc5rPE425f8xVpXzgNgA8DH
elewrEsz5Aycnmt2z/1aHttArnLhgzoRkDJ79a3bJ8xoM84xQyGaadOKkHFRR89MVKKzYC59
xRTCWz0FFBeh55O8lxKJLiSSds5zIxIH0HQU2QnbgDB9f6UwHjkHngj0prsRkrx9aqxY9GGC
eM96ljb5eOx5qoJCWDdRntU8bdQoK9/rTQi5GTjOc+ozUwf0OT2zzVUEhjjp3I71MoBIyB+f
9KpCsXY2LDHfHPvUycnGcEdhVSMnKlf/ANVToTn5uSDVkMsrnGDj2xUsQA6Egn1quGOelTxE
c561LEWYyATzU69M84qshPXHWrCHis2MeACPWlABORSduaUDnFAD1x2qRetRj2p68e9SwH4F
Lkjpioy2Bk02a5htbc3Fy4hiXqWrNlIkJ47k1U1C/tdPiEl3P5WRkIOWb6CsLUPFckhKaZGI
0P8Ay3mHJ/3V/wAa5xpXkmMszGWU53PIdxIpWKUTavvEl5dZS0Bs4ex4Mh9z2FYq4VSuOTyW
JySfU0mc5O6rmkWsV7frDO52KpZ1GRnHRSfxzV2HokVIopppfLt43lc9QgzTFKglchsEg812
zS2ulWEtwsaRxRD5EVcBnPQfnXDMSzF2+8zFmx03HkihO4J3HuTnA5PTimk7hhuc9eKTJ6jI
4zwaan3sE4x6GmNkgLD+LgntQ/zgjGMjBxTd2D6cU6NWlT5cjj8qQ7mhqWsXepRQJciLZF02
DBY+pqirMZcR5Yt2HNTx2qBsuScdADgVfhO1R8qqO4ApqIufoJpIv7G6+2K8MZZPL2OC24Zz
2PFaMFtB5rzvEj3DnczkdT7elQxMu3vgD8MVMHKsRyAOlVyrclyZcSQnqc+nNWI5M45qih6E
ZyOKsxHrxznvQyNy6jZ4xg1KeRg8juDUCHgZqYYx7VmwMXU/DUF0WktStuxHzLjKMfpXM3Fp
Np8nlzweUxyMqMI3pg969ByOymobm2huYyk8ayKezCpLUjz5gdxPI71u+FtVj0+eS0ujHHBK
d4mb5fm9G+tN1Lw7PbnzLHEsPOY2OGUeg9aw5cEujoQynBVh0prUvRo7e71rS7GQRvcLI5G4
JEN5/TgVg6h4mvbsbLNhbQkD5gD5n0yen4fnWJhY1ARQp54ApSTk9jRy2EoizPvkLu7SSHgs
zFj+ZpcZ4I4NNwT8xJI6DJqbypUiilaJlSXlCR1HrQXZlnTNLfUjvdjHaqeWXhnPoPb3ro0t
YEs2tBCqWzAgr65qlo01uNF82MMjwY+0xHJ/4EPrWzBCI1NzcERgcgMeFHv70mzF3ucZd27W
N5LbFs7MEDOTz61VY8Enkj2q/rV//aWoeekZjRF8tM8MwB6n/CqDHJ9f5U0abIGz1U4JyTxT
C+0FsEnGMkUpYhim5SP1zTWOAVPAPX3qtxPUVRiMHijOGz1+tGRnnn69qGyc7RnFJIYjbiOc
46ZFamiXVqpktb9f9FugoDnrE46H2+vtWUWAIB6Z5HpTt20EcfNx8w4p2Ed5ZWE0dw32h2kh
iUeXIx+97n6Vx+qSwXOqXU8ChYS2EC9Gx1b8TmhtVvZNKGmtOPsyKB0+dhn7uc9OKpEggNkA
A4wD09qlRsJIeCGOfr1o39Vzk9ajDfMD0Bpd2VPGD/OnYq47BJ4JwT2pMjJOPlxx700Mc8HH
qKcBuPCnjqQaYhAccENnPAAyTWxpuhXN0/8ApEbWsAOW3H529gP61J4WmtLXVJWuzEryR4jk
dgAOeQM9zx+Vdl/ozIHJhZScAgjBPpUSbJbINPtba1j8m3iSKFQSygdfqe9eeuyM8hiBWMuf
LHoCTgD8K73Wbu30vTJnchHkQpGg6sxGOBXAgqm1FHyqMDI5/wD10RuOOxNYWNzqFz9ltlzz
l3b7sY9/f2qXVNLn0qcJMfMjk4jlQcH1BHY10vg+7sW09bTKpeZLSo3Vz6j1GKd4xjtE0tC6
A3BcCE9x3P6UOTuNO7scSeCpGAOflPWuo8J61Z2FlNa3twsJWTdHuPUNjp+Oa5dtvJHbqPSm
FyRlcfLgnNXa4M7nUPFlrFlNOUXLnrJ0jH49z9Kxo7ya7uGurmQvM52qFb5QD0wPzrCWQKcH
OOwHarkUxBXLnGOcd6FFIR2ljdHqSuOhq+Z4wN2SfWuQtr3ZGCr5BHJY1ZXUM5yWHuQSDTtc
ytY1r+5DI2DjI/GuVv5ARw285+ZjxxVu7vN7sNhHbfms1i88ghhQzSSDCxg5Jz/Sq0RcV1KE
rEcZBHXrUEoL5YcFupPNdppHhyK1zLqKR3ErDHlnlEH9T71h+J9Lj0/UsW6Yt7hN6KDgKehA
qOa5S1MZcMwGSSegXkk1p2miapfYMdt5cbDPmTHaPy60zRr2Gw1e3urmIPDHw2OSueAce1ej
AR3US3FtIHjcZBByDQ2Jto5/TfClpA0b3R+1TA5x0TP071y+rR+Rq13GXWQJKfmAx+GK7u9v
DY6VdXnAdF2xg/3jwP1rztwCzM5JJ+9u6seuaBx7sgKuzKvG04JA9K63wfClvYX16xCtI4iQ
nuR6fif0rl0GM7sADsTiu20+IxeFdNJCgLhj+OefrQKQMSFPJAx19KzZ8E5ViDnGcdqtyyEn
g1nTuDgbmBznJHX2rYSKUj7WPzHHf/P4UwyAru544G49KbO2BymD0LetVnbfISWPP6Umyi7F
KWPP1PHFX7eXODz681kRyENgZwe+Ku28m5CCTgDrUkssTsQV9BXQ2ZzEnsO1ctO+ZV7+g69K
6LT2IhVfUDkVXQhm5C2BgnrUxbIqjG3GDx2zVmMgnioaAl344z+lFQMTuPJ6+tFAWPPD90hi
QcciowOAeCM8g9Ke2WTAb5gfvHmmZOce3pVJmobwQdowT1HpUiPx29BUWdmATknrzUiADgnH
ueKdwJ0YuufXtViMsPbH0qrExKliOO3HSrMfXn9aaYmW0IJyTjPeplY+3TjNQoCGOOBgVKoz
kk5q0yWWBg9DkipotwHBxVdA3AGDUsTFTtz0oZJdTJ+lWEOOlVojnqasKePasmFiXPFAyO1C
oxGVH58VMIgvLkccnFQ5JAhiqWOBUpRY1LOQFHJJOAK5zVfFIhle301EmK9Zd3yZ9vWuevdQ
ur0Fr25eRT95N21B+AqdWWoXOn1PxRbW4MWn7LmfON3/ACzT3z3/AArlLq4ubyfzry4eVx0G
cKv0FT2Om3uokfZYCIs4MkmQg/x/Ctr/AIRIG2w94fPI4IXCA/zpWsVpE5jJY7gzfjTQrjBA
G3NWLy1urO58q6iKMPuseVYeoNV5OHYBsgdx0NUirDhJsJGFJOPyrS0nXLnS4pYYYoZ43bcA
5IKn6jrWUrbmPAzmlPoMD39aYNJmjq2tXWqxRxTwxQxRPvHl5OT+NZrLjA298kZxTkikkZQg
3swzgDqB1wavR6Y4UCeQdfuKeT+NG2xOxmuVG0A4LHp61NFAzjO3b6k9TWl+6t41SJVAz35y
fc96ql2AKkDOPSgLkUUcXBwCAf8AP1qRFG3rjJzio1OCDkAngKBwKdjJ3EnjnjvTCxYQFlB2
jB75qYA7gRyO4IqvFwxz0AzjHWrEZZgDjB71ZJYhG8njkCrKHCgfjxVeI9yOnrViNTxnk0CJ
4cgg8nHNWYhkZx3qsiyDcCuO4OasxgADvzSYiypwM5qYDjk1CuMjjpUyntWbAcMign1bFLR+
NSAmAQQe4rO1DRrO/Hzx7ZOzr1rRxShSCD/Okxp2OD1DT57DUVsuZXkAMTjjfn/69GoaVdaa
0f2goUkH+sTJVW9DXQ6oRc+L9MhGCbeJ5SMZ+n8q07uBLm3eCT7rjnH50X0L5u5xsGmy/Z49
SmtTLYo4LITgyLzz9P510Wualp13p1tBaxrdTT4EMS/w/X0qa/1a5tdPWAWfm3MjeVHsX5G9
/b6VnR6dd+HZItTMa3DMNtwiL90H+79PWp3N4Jb9TNKX/h+/RgcOFGR/DIOpU5/nRe6mdZvr
aLUWFrY+YNyIePqT/nFaup6vYa1m18x49+I4spyzNxkk9AP6Vj6xpJ0qeGNrlLgyKSQBgjHt
6VS8yZJP1H69Z2NjeRpptykiOpLR795Q+uc981lFgSV7nuO3tSlVT7q4JyaaxVRk+3PSqRKB
iMYUAnnNIOBn0/Sl+UKzKST0we1IO5HJPqOCO1MkXdkDA59qUkbeByKbg7snoKGLYOckgYx0
oGKuA2ScnHNBUEYI6804gYCkEGnBWGCAD2x6UxESRgc9M0ELwqpgZ5p755GSTmmlCGABwR1H
rQMSTHUdvypFJ7DFLzyoU+9I/wA0e3HfmkApwegHPU0uOPT29aaq7BtU7s9M045wB049aBCY
6hgrZ/EUgERQKUIAP3RkDPr9acVDIcnp+FIUbcCc+vPcUBYU8OCwLMP4iScUjuSe3tnvRn5s
9qawIHy8sMkZNAxVII+b7w5UrwR7g1JdXt1cbGuLiWcx5C7mzgd//wBdVFLFeV/IcmnNhwCO
ee1FhIkZhgbMEnoDRhiueOetRgANuHUjAz2pQX5UDOBnIqg9R+FyP9k5BXripYpNuCSBnjBN
NAJUhSA2OPTNBG7qBuHBPagRbSQgYzlu1K80mwor8KfvHoKrAhR1+YfrS78qARhj1piLMQnu
phBaoZZWwSq9FHqfQV12kaPFpURwTLcycPLjr7D0Fcvo+ty6PLLsthOkpG8E7WBHofStKTxp
dMcQ6fEg9ZJSf5Cs3di3OlKOeRG1Y/ie1ku9FJWJi9vIJOnO3ocViv4v1UsGU22G7eUcD8zm
o7nxZqstuYHNuokUqzLGQcEfXFKzHFNO5iEjqo3Z71oaPrV1o0haBvMhc5eBh19x6Gs4su1U
AyAM8cU+KGS5mEcC7nP6fU9qsbNzxFrsOrSwLCkkdtDlm8zjc309v61W0zSJb9lkuiYYWbAG
PmfPpnpV2w0m3tvLklJuZAc5P3R+H9a0yzSFeeS44z15pqOhLkczrenpp+qTWiuTEiKRu9CK
6mBw3gq0nYKPLROgzwDg9O+Kw/GQP/CRN90L5C1q6ZMU8DoZFyHcpz0ClzUdh9ivIGjjwQQB
wDmsud2KFwMkHoRjAq5IQcng46+1UnLMxKkEYxgDvW+6BWKUrljhsBR/OojuL8dAO56VJOo3
YycdcD1qvu2qwKj0HPWouVYdEzFmB6dcdKuwS43cgkVQHlquMkuRjIPGPSpozhsjK8dM0ibF
uSTEgIIJxzXSafhLeNExtVQBg9q5V/TOB64rp7CQeWoAwDgDnpTuRI2IuUAz0q1G2R71RhfP
WrcTZGcikxDSWJJ29feioCq5OZAPbFFBRw7fMxBOPQ0yY4Cjjk8YPJHvSyElcLj6Y4qHeFyR
g9qo0Hk9WbB7UsTZU8ZHuar7vl8w9Qw75zT9wPzDgA59KExXLkW75QSW65xVtTtHQndxxWej
bsZx6kVbTI6gEHBB3U0xF1JAxIzyOMVMoDYLVXR+ScdB61PE3JOMd89hWhLLIxxUiZyMZJ9A
Mk02C1ubks0CBlPQngfnWjbyWmmxku6PcdH2Dp7ZqJStsKxJa2UzDfM3lqM8Hr/9arKNCjhY
lMjnv1FVENxfPucMkfYHIH4DvVfVNWttFjMUO2W7IyI89Pdj2+lYttglcu6hqlvpUAkvHJZu
EjQfM30H9a4/VtbvNUDIT9ntj/yyQ8t/vHv9KoTXEtxM9zcyedO5+83Yeg9BUW4OMlRwOMUl
FGqikCkA8Aetamg20d7q8SSIHjjBlbJ446frWUSQflACgfeHaruh6qNKuZZXtzctIoQYYLt5
ye30qgex6BnI9KHZURnd1RFGWZjgAVzB8YgAZ0xgevM4Ax+VZms61JrBjXyvIt058rdne3qf
Wp1M+Um8RaumpTxR2nmfZ4clnbgSE8cCsh2AVnPAoAY5Pf19vStrw5YC7nF7KuYYSQisPvP6
/hTSNNkQWnh+7kjWW4KwKwzjOW9sitFdI0+3zmHzHxgtIcmtidsggnvn61nztlT69qDNybK0
jjGNwHoBVGQhmLg89vQVLOSCW45OCDVWR+CVH68VRasMkfYCWywbpyAFqBwc5POeM54p8r4Z
TjJHGSKj3HaxY5A56UIaE9eO1SIhRgB68jHaogfm35IqVVPJyQD1z1pgSxsckDpUqhlOCSD2
xSKOmQRz17VMkQbIz9DTuSya35yfWrsfHOCQefpVeGMx8EkircfL7c846A0NkskTkcj8KsxD
HFMhRi23ynJ9dpxVqOCbvGwz61HMIX+Hg4PrininCGQHBAA781KkHrz9BUOSGRA8fNRxzg/h
Ur+VCuZGSMdy7Yqs+saZCSH1G1UjqA4pXGS4bP3Tkegp8akspKkfUYrLm8U6YhISSacjqYoz
j8zis3UfFct3bvBY2pgLjb5sjAkDvgDvS1BIXQ99/wCKNUvjgxx5iRh0xnj9BXQOMORXHaBq
SaNeyvJHJJFJGFOwgkY6HBP1rph4m0Vk8wzshH8JjYHPp0okmU0zN8WXP2cWVvBOyXayGbK/
wgDv+dUdT8SXOo2UdttMGR++ZT976egrNu5ftF7cXHzYllZl3/eAPTNVi21sDk9MDk/lTS01
NE+XUUqpXBGMAnr+VNjQZAEYzmpFQgHcpBBwQetSrASrMBjauSQORVW0E2RSQuiCQ8jIBHYZ
pjRsrgOSOp56Gu/OhWNujTQR7MRAFc8NjufU+9c3qunmDdJbh3TksACSnU/lS5tbEpmLEI2n
iW4l8u3ZwJHUfdXua6298OWdvYtc6eFI27iXbcWHsa5JuPl+XDdAOmKUSyLbeSs8iRdk8w7c
/TNDVx2GBlZM5x9eMUKqEkljwvy8dTSZUANnjPHepEUHpjB6EHgVSGJGPm5XgdqnQbgNoOTS
xx5zzxnjA61PDHj5T3FNslkDxENjjG3n60LbTzRyyQwSOkPMjqOB/kc1bKAAkjgDtXVeGbfy
9FjZkx9oJkIPoemfwxUyloK9jgigDHYuecg54NRhsYJB5/DFXdRtfs1/d26H/UyYRQOdp5B/
WqhUsOjcdDT3RWgYORnoB60zAKdflB6mlPc9KABtHynP86BruPiwZI1LiNGdVZz/AAAnGa6u
88KQ2sbT2/mXIAyUkOT+Hr9K5PhkZDjkYro7XxdPb6b5E1uZblECxyK3Ddstnp+tRJN7C1uY
eq2klnfywSbc4DhV7KecfhVTLDAKkHGeamnlklkeWWRpZnbLO3U//WpscMlw6JCpklkbaijq
TVIGQnHc8+wpm4gNuJOTnBrbl8M6zGCTaK4x/wAs5Qf0OKx2yDtdSCDggjkHvmmncVrjOCw5
wQOlSAZHYgd6a2VABIAGaEIVSR/OqAcAc9QMGpIQ0spWNZJZT/Cik10Hh/R9Ku7aKe6vY5Lh
/m8kuAEPoRnJrp47E2cQjgjiEY/hRdv6Vm520sK5w15plzY2cVzcoInkfYIs7iOM5JrOcj5c
44xxXSeMJMPYxNjq749+AP5muXmJJJwf/rVUXdADjC4UEdsHNOGdnJzjsO1NVmztPHOMmgMs
eAvJ6nApjQ0kng4zjqR1pzHcfmOD6dM1YtLC51AoEUbck7zxx6+9ayabDaLl/wB7KgO527/Q
UriuZVnp7zsWlIjXpjPJ/wAK1rYxWwCKqhegPc/U96qtJ8xy4DdQO5p6y4Hbd6+v0q0Jo0Uk
B65IByQasQsDcRFsndKuBnnr2rOhkCgCRixZurYyauREB4iBysik98DNO+hDRT8YKTrSErlW
gBAHUYY1r6Rbxt4K2uN6GN3xnvkkVm+NGCalbd2EJ4HH8XH8jVjwXel4rrTCu9UUyqCPU8r+
f86x6FvZMomWMbUZl3lQStN+yXtwpkt7GeVQQOExke2cV00SauYgkMNlYqBjhC236cgVXurO
Mr/xNtdlx3QSrEp/Ac1XOwOYk0m9TCzpb2wJz+/nVf5EmpYtBtpoSR4gsRIvG0HgfiTV+afw
hascQC5fphVZ8++ScVX/AOEk02H/AI9NBtwF7yFQf0BpasLkJ8LX7RBrWW0vI/WKTk1T/sjU
lPzafdggdos1ePjW4UOLeys4gTwOf6YqIeNNX8z920Dr3Ty+B9DnNC5guU5bS8QKXs7lAMn5
oWre0xw9uvXjr6ioB4mOpPHbTSNZTDlJY3JRm9CD2+tbNrCt+MXkUtpcxNhpIQAknuMindrc
TsSRtwP1NW42AU49KrrHCn7sQ3p/2tqmpont/mX/AEhSOzpzS5ibFcgkk0VCzQbji4lAz04o
qroZyUwDPgjJ6Fl45qvJj/axnOaml2hgcEg8D2qFsM2Cp461bLuQGTnc/GakDDf8w+92PpSe
XGzDIPXinMcKBkgn+VJDLCYGMA4IxwelW4WG4gDjpz6VnR5D9M96uRuOc8gDPNUSXEyQWd1U
hfvdBW3pemLPD9rvQYrZRkI/G8ep9BUXh7SftQF9dp+6U4hibuR/Ef6Cugu7m3toDLdTJHGO
rPwKiU+iJZRmlu9STy7VTaWnH7xvlZx7DqKlg062s13quSuSXc8D1OOgrGvvFyqSunQ+aRn9
7N8qj6Dqa5vUNRudQy97LJKe0e7av1wOKhXGos6HWfFBLNbaW4yPv3OM/gv+NcyTyWd2z1Zi
Mlj6k1GHd8Lgkg4GB3re07QGbZLfNxj/AFS9/ZjTSK0RR0zSJ9SkZkfyrcEZkI5P+7W9J4Vs
XClJ7iMqOuQc/XitaEBYwqKqqowAB0qxHGXbHbvTasRzNnD67o/9myQmJ5pInJCs4GM+nHNZ
bcHlgCOoFb/i/UPP1IWyf6q0XBI7uev5CsHgn7v41KuzRCMzAEdVFOyQADjgUjjdtJBpVwoJ
ODjmmBLbQS3N5Fbw43zfKCeg9TXdQxR21vHBEMJEoUe/vWd4d042NoZ5kAuZwCcjlF7LWk45
yTTIk7kErAMc9KpXD9R/SrU2TuGAAO/rWfMT3J49adiUilJ1wM4HHJzx71VlAXO3n+lWZQ24
Y4PXNQyx7SRjIPWqaNEU5Pkbdk88Y9TRkrw3AGc465rZ8OKp8RW6kbtqSHntx1qbWdHudQ1G
9a38uKFQQSx7gZOAKylKzsWloYkagoG5IzwR061KiqW4JZiflUEZrr7ywtb220yCSL90y/dT
5cgKCB9OKW0tYYYtTSG3ih2gABTnB2Z5NTzhZGNaaNdOgkuRHZw5/wCWx5I+meKnW30lVKnW
GZxjPkgEfyNVZJ9HlmjLxXeqXrkIpmyFDenYY/A1u+dYaQbfTZYxm5zvIHAJ4yfYnihyYlHU
rQLYyh0tLKW7KnafM4Hb1q5HOLZ/9KS0skC4Vcgv/wDqrG11tRtJRareSx220hCgCkjtluue
34VZ8J/udI1CfZvkSVvmc5LYUHk0r3VwcLPUnufFNnAdkENzdN/sRkL+ZrMuvFl84xDbRW//
AF0y7D8OP600+Mb7GVs7bbjqWNY17dyX93JdzRxpI4wFQcAf1ppFOCWjLx8S6xscCeHD9G8r
BX6f/XqpJqupSIxuNRnKc8K23+WKpjPTueamtwHu7QYDL9ojBP8AwIVVibIjkh5zPHJlsY80
Hn86UIxbEcbFiC21Fz9a7DxXpt5eXFtJZ25lCA7iCB/Om6VaJ4c06a91JgbmQfdHJA7KPU56
1PMW1tYwbXRNRvLI3luiGMEgRs2HbBwfaq1hYXmpyuLGIN5ahn3Nt9ePrwaeupX4jmhjuZIY
ZGZjGoHGeeD1FVYifP2QmcSlQoWFm3Efh2pq4pKwmcbwTyud3tUpWQMivHKGcfKuw5PuBWjF
4euntvNnIhKIXEK8lj1AJrqr2RZVsrmMgxyDGR7gEfy/WpcrBF3djk7bRJ5oTNeP9nhxkDPz
Y9/Sug02102zjaWMIkaEKZDwxb0yeamdfMvrKHOQZC5Hsoz/ADK0MfN8QIw5jSbZ7bhGTn9c
fhUttiSutTm9Wtd2szPZxTNbuA25YyRu7jmprOJgoMkckakYYvGQAPTp36Vu6ld69DeutlaR
PbDG1iuSf1rLl1i/uo2guzHGjD51EW047jJJppvYrlTR0k8sMdkiTTCLzFABJ5/CsfV9SMUL
QacyxRsNzz4zuz6fh3qxpl293rKq20pHakrgerD/AAFUYtPh3y32rHZZwOwijY8P8x5I9PQU
dSVFWOZFvI8Jmjt3MA5DbeB9PWnacxjuY7yS0ee2gclxt4xjH0zznFdlcXyap4WnuLdDEhBC
AnGMNj+lUNFy/geUxoWZ2kCqo5yX4p3LSWlyJr3wzDI15FC0txLnbEY26n0B4FYc8M0bebPB
JB5jkqGQgD2roYI7HwtbRy3QE+oy4Cgckew9BVrxXbSXaRrE4jeKN5eRkHGBj9aSdth36HKR
H94VTfI/XYikn9KvxWk+1R9kutpPI8ts1vTNB4X0qGK1hWSeTjJ43N3Y1njXdTLc3FuoPIHl
e3bmr5m9jNrS7KoVml8kRSFwMsgjJIHuO1WtLvdQ0+4WP7HePZnClGjYmMeq+3tTVv75bh7l
boebIoBHljbge34n861rHUbybRL24mdTNC7qrKmBgAEcfjUu4Wi9jF8UJFLdJdwwzKGQiV2i
ZRkdOo9M/lWV/Z2oPtZLC4ZWGQQhq9qGp6hcxLDdTo8fmrkIm3PzDrXUa02rp5X9lIjDB37s
fh1ou0XZJ2OHOmX6gl7C4UAEklOlVoomnlWKFHkkY4CKOT3rs9EvNck1R4dShAgEZJYx7cHt
znnvWfArQ+L0u4oZfsjMUMuzCfN056YzjmjmBpWZzssMkEpR1aJx1BHIoihluJTHawvK4GSF
XOB6mt3xfb+VqyS7fllXrjv/AJH61b8FRrDBqF4/ChgmT0woyf51V9BSXLZo5ORGRmjIIYDG
DRaXDWV5bXEYyYpFbaPrgj8qt3UF3M012LaYwNISH2nGPaqOdy5Q5JPWmtSZxSdkdTqPjR5V
C6ZDsyPmkmHI9gK5eV3lkd3ZnZzuYnqSTUTb+VAGTzk0oI2EH5eME00rE7DQwzzguf4fT0p4
iKsF2ZwckHgmuks9X0yTQRDcWyi8tI8IoGN+O4I/lWGZDJOZpn5Yk4I/LpQrsRf0Tw+NVW4J
nEUcO0ZKBsnqfpUVyILVlFrqV3K68N8x2jPbI/CooZpYYZ447iRVuAA6qwGQPf05qS0sJbt1
TZ5cWfmfpkd9v+NLbdiWhnyK7SFlckjJyxLflmoAwXcDjHPJHWtXVtN+wz7lDG2f7jbuh9DW
WPmXB5Jqk7rQoeGUJySwI/KkClyqRnLudij68VGPmKorYGe3etXw9afa9cs1K5RG85j2AHTP
44oYmzr3hW22WyLhLeNY1Pr61k35Jf067vQelbNwwLsx5y2ax7lVJ5H4461ESTFuc7jgHaDn
IHQUwSAHDAnPAqWb5X2bst1IJ5Aptva3N9drBZIDL1YsPlUepNaX7lEkUqAKWOOnUc1t21uY
/LlvkkVM/u7ZF3Syn3A6D/Jq3baXY6JEbuaRC45e4l5x7IKxdR8WSO7ppkQhVhg3DrmRh0z7
VF77E7jfG8qvqcCp99YfnH93JyM/hWJY31zp0jS20zozJsZlxyPxqB5naR3kYyM3JZmyW+tR
ZDScdCc0yizfahPcOcz3DqR0eUsKqqSwORjv2psh28DGRxkUuMAAsGx0pgK2Nw+XBzyTQrMM
ZUfNQrEDJxnJ61JaeX50STHbEXXzCecLnmgCJIzISqKzsegRSf5VpWPh3Vrtj5VjIg/vS/IP
1rujr2hafCPLurcKB8qW65J/Kue1PxxdysUsIxbR/wB+QbnP4dBU3bEjmdX0260m6WG7VVkK
hhsbPFX7bxJqkUSqt4+Mnqik/mRWbdT3mp3o892mnfgFup9KgTfll9+eKoDo/wDhK9ZEf/Hx
GR0JMK8n8KuWXi66RW+3W8c6gdYvkYf0rlXY5PPBHXPWnwylUkLKCCrcn1xx+tFkGh0LeJ9M
ZixtrrJOfvCiuRoosI6FgxGAOG/Sq5UDapGD0471adcZx0GKqs2/I/hz+dWytCMkBiR94dul
OGCAWyRQ6bmDE4J4zn+dIQATjkfWkhkiDcc5Kn+8O1a+h6a+qXnl5ZYIuZpF7+ij/PSsuEMz
LHEuZXIRAe5JwK9D0+zi0fTFgD8IC8sh7nuamUrIlsNQvrbRtN37QqRgJFEv8RxwBXAXV3c6
hOJ7uUu5zgfwoPQDtU2t6q+rX3m5It14hQ9h6kepxVDJHJwT2A71MV1KSsO6jkAemTmkjWW4
YRxIWYnoP5n0p8MJmYDIUZyzegratY4rUMkSYDfePc1olcTdibStMW2XzJlWScjgkD5PYf41
sRvnknNZ0LgnaSWA9a0LdTO4iUYOOWH8I9TVtWMmXIE8znOxAcsxp9zerY6dLeynEca/KoHU
9APxNNjYTyrbxAiJByT/ABe9c34w1ET3K6dESI7chpMfxN2H4VhLXQqK1OdeVpHZpSxd2Lt7
knNR7sjgc+pHTmlJAJbIz096apwSCKdjW47JLFcgc/exWvoOn/brxbhx/o8L7txH329Pes2O
GS4kS3hB8yXhf8fwruIIY7S0igiwEiUD61SREmWDJ1JzULsSCd2Ce+OlKXypyO3SozIQ2Qc4
9qZmRSnggngdTVGYpyxbgDqTV4QSXLhI0J+bk44X3pbmHTtOCyXg+1Tl/kjC5+bHQD/GhtIa
MaGK5vCVs7d5lP8Ay06J+dTSaZa2MedXvfmbkW1vncx7DPU/pWqsGtapjJGlW2eVX5pGH17U
ya80bw8XEEf2m+/iwdzk/wC0x6Vm5XK1Y7Tbd49QspBp8VjCxfaucyMdv8Xp+dV9V1xNLlv7
cWzTTuzNnICqpUVFpGt3WqeJLcXLJHEFcpEvQHHr371JrfhrUL/UbmeCSERy4ADscjgegqHv
qbQtazJ/ExeHQrMxyMjLtXchIyMY7U3wigXSdSVRjMp75/gFXtb0q61HTra2hMQeMqXZz6Dt
TNH0y40rS75LuRCZMuCp6fLj+lLox6OKMbwlaC41eS4kX5bUEjnPzN0/T+dWL2TQdWuZXkuJ
oZn+USuDs4447YzUuit9l8KXlyp/eSs5B75+6Kr2VmFQZRcnrxwadrjk+VuRrarYvPo0RnkV
pYcEyAcMPX8eDUGgAx6RqagYKyNjP+4DVjS12rdabN/qdm6MHspyCv4EfrUWmsq6VqJLDcy7
j+MYGf0qXpdCWsTkZIHCnKlCM5B5HX1qLYVXJ5J610N3aKwIWMsxGQnr/Sq0Wg3szkYSJTgq
zckfUVonoTKXvMxcDBDckcg+lOtWUX9krZybiLaB/vCuii8KRA/v7qSX2XCY/nVm50yysLPf
DAiFGQ7+4+YdzzRzE31HeKtTu9Pvbb7LcGIFSWXbuB57ijbB4p0xpNojvoAVIB6H/A1U8bFH
ubUq65VCSQecf4VS8KXQt9dRCwVLmMpjPccj+v51KV0at8qTW5lNFIZfs+NspbZk8c111hYR
WauYuCcby3X86qS2qP4uuHHKQqHwOQGI/nya1d+BwOKaehnV+LQeMj3/AKVHZhGhl0yUhd2X
gI7Drj6g/pQzZ5GAPU1X2G+v4rSN9pixM8nQqAeNvuf5VLJiWbWKWze51C+QIIY9iKpzkdSR
9Tj8qSzjkQadI/35ZHlk/wB5lJ/rVbW75buVIRk26sF+7kSOTgD3ArVvmSK704MwRfNKjt/A
ak1b79Tntc1TUbPXJUtrlkjABCkBl6D8u9XbC7h8R28lvdRLHeRDcGUZBHqPb1FJq3hybUNS
e6W8jiVsDGzPYdeafpum2vh3zby8vld2TbkgKAOuAO5qulgbWjiVPC4li1+8glyWjiwSeud3
P4c/pVHxTftd6mYA5MEBwEAwN3IJNW/DN8l54kvrgkIJY/kB4yN1YWpOG1S6cFSDKxyDxjPF
NXuVazk0dFp5U+AWJ6Yfdkf7ZzVnwpOsHhJZ35CGRj7/ADGqemzxJ4FkDSruDOCCehLk9KNF
uIV8DzK8iArvVlz0JPT9aH1JSvFLzOcvrl7uZric5kkcHjtyMAe3Su212RI7iJGYK00LpHno
WBVsfpXBlhtUucjIJJ7YIrqfGlxDKtkI5Uc5LYB7cYNDWhW8y14qRriwtriM/uwclh2zgj+X
8q56McDnJK8MTnIq7oWvR2kH2G/Rnszwj43FPY46j37VePh+xuyJdN1FVXqFyHH86NYku0lZ
9DMj6bthLbcAZrX0v5fDup56ea/Q/wCyKz7q1+xXJhM6SMBn5Bgc9M89auadcRJoOoxPKqSe
Y3yseeQAOPem9USk1JGNeJttiApXDrz1/iHStzxhLcxyWgtZJY5Gyq+WxG4kgAcVQvo1e1bA
xghuOuAc1uajHb3t1aXsWoW6CAFlD4YNnoeopPYafvMZHczafJa6dqt2t092CmQm0r9cdR2z
Wdrd/eaRKtjiKa0aPCqwIYDHAyO49farctjZtqiavqOpQu0IGxVIVBjp3Oa57xDqg1TUd8PE
EY2qSMFvf6UrXKiu5vhk8UaAQNovIhtZCejY/ketQasV0HwqtgjbrmUEHHck5Y/TtUfhG2gt
4JdWlmBeUmJUXtg4wR3JrB1bUJNTvpZ5VwB8ir12gHpTtqEdd9kdhLrTW+m6Vd4UxXLIkvHC
7h1/A1y3iizhstaeOOILHMgcAcAHPOKm0zxJc2VqlpLaxXVug2qp+UgfXoaztX1KXVL37RKo
UD93Go7LnIHvVJWZkiqTkHjGB1IpQjckHIIz9aFXIyc/0qXnkHPPOe1WgGxKpwo2E55PcVPF
jkYwR39KlhiAT5F+XJ6mpBGGyAo2jNBLIIk2+WHVZFVwxUjG4A9M118D6Vr9vvQtazRjawDB
HQfyIrlWXywQ24g9wKp3aZUHylyONxHX/wCtUuNwOq16HTxodw1rdwyOoHDShs/T3rjJCADk
DGP1zTiqqcbAMc5Xg1GScYXbnPc96cY8qK6Au5SSQOvbtXTeEYmjTULxwA4CwJx0zz/hXMMn
BJznsDXZ6Oi2uj2sEW1pJB5so7gnoMfSlN6EstuxCnAHTjiqs8Ukr7I4/NZugq9sRJESSRYm
f7oPU+31qSaWCyiNzO620A5JbG+QjtWaYjNj8Ny3Tq93OIUAy0cZy30LHj8qSfXNI0OJ7XSo
BcS/xbD8uf8AabvWJq/iGbUQYYg1vZ5+4D87/wC8f6Viuy7wUwuD0HTFaW7jS7li9v7jUbjz
rqYyPn5ewT2A7CqqBi5Crl2IUKo5JoVf3igAln4VQOpPau103wvc6bbvO7JJOwGUUfdHoDTb
SG9DM0bQtky3N6FZgMrDjIB9/WrGoeHLadHntSts45IY/J7/AErYhXci/SquvXAtdHnJIDSr
5aA9yaa1ITdzgnGRnjIbnHSmmUbMMOPUVJI5Zm3DqcnAx/LioMAJjZkt90+lBYO4OMZJHFKF
PB3Z559KZ8uPfHSnRkAc5496BCsSuCgHoa0NAs4dS1RILu4MEJUksSBnA6ZPFZ5c8EHHegjJ
O/gj2oAu6vBDputOljcmRI2GyQHJ6DuKq3JzcSNvLEtndxzVcnJpzEyuT688UASLJwUUcE56
VOGJDZGOuO3OKrIp2k5xjsR1qwAPs7seDgnA7dqARSPXrRRxRQI6J8ngHJ7GqzhhkqSc8YAF
W3jbaMAevPSq0s6KQC2SMZC1VxkLHOR6DPWnlVJKHOOlBimZisdvOxPYRt/hWjomkvqd4wmV
orWH/XFhgk/3Rmk2UmbPhPTtpXVJwBuylumOT/tfpxUPivWDLMdOtZSUQ5nZT1bsufatPXtU
XTdOJjIS6lXZboByi929q4MEKeuPQ+vrWe7uJLqOLDPXp05pTJwoJwSelRYIyBwCM596miIB
RyASOMGtEVcuwqse3avLfeIFW1kCEINxHcntVCOQHAUlTVhZOcnkemKu7JNAXAjQ5YgeoGT+
Xetp2NpYLGcrczpulI6px0rJ0FI576S5mA8myXzDnn5jnA/KrWmebqeoq8pYEjzpR1HoF/z6
Um9SGaj3K6TpMt5MP3hUbR3LHoK8/aR3kaSd98jtuYnua3vGd6bjUEs0kHlWwBdQernP8h/O
ucOCeODWS1dy4qyFKbh1OeKcTg89hTMkr8v5A9a1dBsjeXXmyD9zD1H95uwqktRtpGr4esfs
9qLueMrcTfdz1VP6Z61qkjkk4Cih3zkk5zzinRwk4eUiNO+4cmrehje7ImcN8qgkkcAdalEU
MGDdSB3PIjT+tQzXmzKWm3HTIXLP14prRi3CvfqxlZj5drF8zy+mf84qW9BonM1xdR/uMW1v
jLSngAYp9tb2OnW7XKlYkBybibknP93PSsq/1VLWVZL7y3mj/wBTp8JykR7F29a5/UtSutQl
M15Ju2H5UHCr9B/k1FrlxiauseILi8ZorCSSC1HDHo8nvnqBWGSq4BGDjFS21nd3zA2ttJMu
eGxhfzNXx4cvyd80lrCp6lnJI/IU1ZFXSMwHbg723L0IOCD68d6nF5eDn7dden+vb/GtVPDU
QAWfUuc/wKP61J/wj2nlc/b53B6bSCP0FDYc6Rj/AG66BXN7cgnt5zc/rT/PeQDzrqVl6kPM
SPyJrcj0DTlJ3SzSr3Un/wCtV6Cz063x9ns41K9Cw3EfnSuHP2MbT7dJcMkbnnJUBtufX0/G
uitLYgcxn8alWRm9KsxMc/WkyG77g9jBOq+fEj7eRuHSlmsbaVleWFGZOFJHSpkPFKTxUsE2
iA4XkLzUbYzn9Klce+PpUfHfmgQhGO9EarJIFYBlwcgjINBx1z+FSWy4YsegFJgcJ4g8v+3b
pERVii2qoVcYOOazHAAL4wE5HPT3qxcT/aLu4uOvnSMwPtnj9AKSxtv7Q1KG3BIVmLOD/dHJ
/wAPxrRI2bOm0C0FppaPIuJ5v3kmSe/Sr0jKO/aiSYq6L5bENnBUDCgetRzPgKGJG4gADkmk
zLfUVm+Xhd1MtoBd6jD5gXy1VmYdCegxn09qmEU8jAJBIRnGSMD9ak0zT7uK+aacIsfllQoO
4k5znpUMadihNE02spCF2qtwuAo4CryP5Cqnjafz7+3tcZSFDI31bgD9K6G00eO2v5b0yySz
SZ4bG1c+g/AVx3iKZZtevHB+VCIzjvgD+uaIrUtO7uZmxSWByR6bjihQgPKDK85Ap8RgW5ia
WJpo1YGSMHBZfSrT2/8AaerOmkWbxoy7hG5AAx1PU4+lajuV1isZrG5e5upFu0f9zCo++MDv
io5F3MfJUjkYXPQelPKNGzxuhidDhlYYIPcVvaH4ctr+xS7upndXYlY42wMA9z19/wAaTaWp
PNY5poxndgZzg+1IyKCr4+cjmus8S6Np1jpQmtIEhmEi7cE5f1FcrMWOzBUZICkcgZNCdx8z
FUNI6xorO7chUXJP5VNc2U2nvHHcxpHI8e8opyyg9j6HiuqYWvhHST5QE17LwGbrIfU+iiuR
kleWd57l2klkO529TRqxJgjAldrYHoKcEgSQbkGT0IFRIcyHuakVynIBOSOFPWqA0LdU2qQo
68Y4rShjjZ97IpcdCRkisy3JV+oPtWlbEjb6YwM0rEXZabvg81X09YYtctHMSKrMyk7RySOK
lkkCKMkZPAHr9KktrC4eeG6uQtrbwlZCztg5Hb6fWkwTMLxXB9n8QTssafvFV14/A/yrH3su
N2M981reJdRg1PVTNanMMcflh+m45Oce1Y7E8Hke9C2NLm54RIHiFXIXYsLszEcDGOfrWZLJ
HJcXBiIMbTOV2+hPFTaXqa6bdGaSD7TG0RidCeoJzW5HdeHddIgltBYXL8RyYABPYAjg/Q0e
Yr6nMsozgCjaQi7jkGr1zo2ow3DQmwndl+XdGuVYeuaqMhWV4pY2hkU4KMMEfhVJpjCLphly
ACMDp9atRoxGcDHHH86gAWIYds4HTr+PtWhAjK4PqRn2oM2x8UJDYXnHJIGO1SFGzgkD1GP6
1YSMEDjOevvSvGu0gDtjFArlCbB4IB554qhNk9OAD1P+FXpVOGAwM9CDniqDKRIwcE8UDRWk
24YfxYHQ9c9aiYAbfQc8etTPtADMAQO1RFfMTqACOD+POaZVx0YWaSKLI2yOqnHPBOK9E1Bh
bZkkuo7C3Aw0m394+BwBn/A15qj7VRoyVZT8pQ9CKfJcSTz+bc3DyOepdtxx+NS43FudVJ4i
0uyLNplvNc3B482djtPqeTn+Vc9c3t3qt4rzEzzucRxgcD2A7VSJLOSvIJJz04qxayyWcq3U
D+XLG25GIyB2oSsMlvdNvLBQ19bmIS528jqKjtbK5u45nt4w0cCbpWJwFrRvb/V/ERiQ2rSp
GTt8mIhc+uTUE1hqNjblbqKW3glbkMw2swHcA0DM9eeMnHtxXofhDV21HTzDO5a5t8Byf4ge
h/TH4V58dkYJb5z6DjPrUthqE+mTpd2j7JFG0hhkMPQik1dCZ3usXNtpJeSfOHOURcbnPoK4
TVNSuNSnE02EjUfJGOij/H3qvc3c11M0s8kkshySXOcD0HpU2l6bc6peLa2/HGXfBwg9TTWi
DREFnZXF9ci3toHklIzhT09ye1XZPDt/GWR40MinBXfXe2dla6Na/Z7RPnI+eQ/eY+pNRtnJ
Lc5pxuyOY8+GiaiB8sK8HAIcfhQNDu1wZI1Xnn5s4runBHAzx+tU7gbgeBx+tVygmcedHudx
3FFHXjp+FNOmvkF5lz0wBmuhnQsJMMdxxnI4FUpBufDDoOuf0pqI0YF3biFhtbI9TUkGUUtu
UcYHfAP9eKk1LO/PTHX60+EF448ng9aTVmMhcYQlQPx603crWrgdj1I7VZeNkIUspzxnpmq/
S2JJGTkYz70mNlSipNif7X6UUiTsnTQ4eWkudQcYykXyxn8TQ+si2RTYaRZW+0nmQb2Hvxjm
pU0O/lO6QRW6EcsW3bfwxV220TSxKVd3vplOcH7oPpxx+dTdBoYD+JNanIWO7w7YCxwxAZPp
0rqhcHTNIWbU52maFcuSeZHPO0VZZtPsERrhra1PYfKCvtXEa1qratd7s7bWMkQoP/Qj7mle
+gLUq3d3NeXclzcH95Iclf7voBVXaGU7TgnsBx+dOA+bKfN2z2pRtAwCF461WxoMIVctkk44
xS5CjIBIxk+xp23z+F3nnIKoTkVZh0y/eMlLG4YDqfLIyPxFO9hEKEgDOOmQQKnjcAbmyAPQ
ZqVdE1RxhbCfA6naBj9a0tG0aeO/E+oWsqW0A8zayZLt2AA6880+dCbH3AksdMtbDGye5P2i
6Hp/dX/PpWxpLpp+hXGpSYIdTKAM4wBgDn1NYTQX+paxIZ7OeFrmQKS0Zwijjr9P1q/4yuVg
srbS4PlRsM4B6IOFH4n+VS3p6k2OTkk8xi8js8khLOc9z1pqjLnnHsabnbyy8dqQ5J3Y/Kgs
egP8B3MSAoHU12mnWP2W3jt4gWI5die/qfasfwzpz3M5vpI2FvCCFfjluhwK27m5URbEBSM4
zzkn0B9auPkRLsTh4LZ+F86cD75Hyr7CmItxfsDlSnIeZuAPp680tjpT3Xz3AaODsmcM/wBf
QUX3iG2tN1pptv8AaZYztO0YiQ+5/oKmUtbIlK+xYlji0yAurRW4I+e6lPP/AAFa5bUNfDtI
tgrwo5w9w3M0mPf+EewqK5S91Cfzr+6DMDwuOEHcAdqsxQWVqFKRLPMBw0w4B+nekovqXojO
0/Sry/b/AEeJkRj808owB3+prUtrKw08gCP+0LlTgvKMRqfYd6WS5kmVUuJRJtOQuAAPwHpU
PmZAOCo/u4qrA2y7NfXUrDMgER/hHAA9MUgJwuecDgnmqfm5OFAPOCRzUu/BVc/iaCbF1djc
MAeQcEd6sRnOD0xVCOXJxjP41ahcMdwJB6YxUMNi2mfTipkGDwOn61DGwAznrU6YxSAmC5H+
FTx/KOnHvVdQalXNAFkPQX9Kh3DFLnjmkA5jTT060ZJPApO4JNIYGoNUuBZ6JdTHAbyyFwOr
HgVNznisPxpMRDZWwbALmRh7AcfqaQ0tTkhiJApONo6Cuk8K6ZM8M1+UC+aAkTH+6DyfxP8A
KueEL3EqpDEZJCDhVHJFbump4htbQ2qSpbQkEL5w3NH/ALuP61o9ipanUCyVY8zSkAck9Kov
r2iafIwFyrt1PlKXPHuKyH0y7vbd4Z9QlujGNztO2Ik/xNc2JCY8BVAxxiptcSidhceM4g22
0spZOM7pWCD+tZ0/irU5x+7kggXvsTcR+JNYI81/kRcu3OAeaRkePhkZN3QNxVJIaSL82qXk
zbjf3TY7CQr/ACqog2c5B7kv3PvSRgYBwcflihiWOAOtUlYZZeS1azt1jtZIrkDM8pb/AFns
Bn/OKW3kuYH863meF8EB1P8AP1qFdzjDD7uMtjGasKm7Cgn/AAosSxJGlnkaaQ75XxuOeSQO
TV3R9Tk0p59qGWGTlo84O4Dgj9BUYgJTAySOAPamNGyZ3EjtwKNGK9xNRvrjU7pJ7kogQFUj
UEhR9fWqLjb91sEHjK8DHtViRSd3X2qB8qMjjjmhIdxs80s8jPc3Ekz8jcx3fgPSot+1RycY
9fwp4icAM2OecZ/Q03BXBI5JOAfWgdxBIEYMG5+vSnxfLwOR2OelNcklgQD0wT0pwUEg7sHo
AaBF6JwwXHzc8dzWrbEs6Iql3c4Rf7x71iREgnbyfQ10fhopH9uvXA8u2TaD78lsH8qHoSyz
fXUPh+1LuyS3sv8AqoyOnv8ASuQvr+81Bt93cvJghtoOFH0FVpJTLJJNKCZJSWJJ65Oev41C
xyCCBz09qlIpKyHFucenXNBOMNyAeBiotw2Dng+/WkY7VAycDkDHemMViIzuycY/HNKr/Keo
/Cm7uhY5PpjvT4mJO449ee9AG1F4p1eKARfal2qMB2jBb2ye9XBrml6qka67ZMky8faIQeo+
nI/WuWGDu3qSCCMZxgnvQjBR1JGOKQjsIPEOjaU/k6dp7yW5GJJejE9vvcmrCSaFqUqzWV0l
pcN1ik+XJ9CPX6VxZyG3AAnuansNOuNRnFtbxiSQjcwZsBR6k0WQrHZPZTW7fvUwOxByDUEv
y9Bk+1P0axv9L065j1NwyEhYI9+4L1yR3prnacZAHQY7imiGZ04O0le3OKz5GVWxz/hWjdFR
nkYxnisyZw8gUAZz1xVFIpvu7AN36cVFtI3H1POOtWLiMK4YZBHUDjio5FKZIJAHOT0oGQBE
SThS2fwqUIm0CQAsxyD1xQ+4sGXof7p7+1AZlUAEHrzQMs6Rpsmq6itpFKseVLksM4Ue1a2n
2dnY3Equpu7qJioMowiEei/1qp4XuorXW7WQ7hG5MRJIz8w4/Wui8Xqltc2l02FV90THH4gn
9azk3cS1JRcSyuQ0rHjgDgD6Ckvrb7Z4bvbd+XjXzFY8nI5qnZ+dPGJIYZZgTgFF4P4mpr+4
l03TpZpisLyoY0ilGSxPsKlai2ZwshJ24UjIyD2pAHHU8VOyg7GIAz0GelX9L0W81g5giVYA
cNLIflz7ev4VrtuWylp1nc3tysNqhklbtjhR6k9hXomm2MWi2K20RBncbpHxyzev0qLS9Ptd
HtXhtNzzP/rJm6sf8Ks5JbJJI96m1zNsbjAPrTSABxT+d3NIy5/DpWqIIJBgHI5qpORuGD+J
/lVuRwGWM7ssDjAOPzqGVetNMZlXCnJIzzz6YrPnUEt+fWtWZW+8UOPU1QmUKCGXk1Q1oYOo
YKgMQTnNTW64iTHYflTNQjKyAgYDHgnsatW6kooPAOOPfBpdSyCQZfcCGB9R6VVlTbCQgHXk
mtJoAFwN3ynOTycVWlQCM5IXtyP8ahhcyy7Z6D8qKsG2YEjy5DjvtNFK6EdzceIdOViEWW+P
bsnfqT/hWVdeKNRuF2W7R2cI42QrlgPr/hWGGYjaAc4qNm5BABxweamyKskTSEli5JkdjuJb
GSfrTZCgJ2tvAxzggE9xz+NNLAkqMmkGOm04Xnk80xkmTjHc5PBxzXc+H9K0z+y4rmG3W5mc
ZaSUEZYdQM9ADXBAkOQV7Z+tW4dRvbW38u3u7iKPJ+RJCAPWk9hPU9QUMi5KxxDHQcYqM3UC
5DXkW4HkeYB/WvLZpnm5mmklP/TRi386iOw8FE4GMmp5Rcp6kdTsN+z7dbFvTzl/xpDqdmB/
x922O379f8a8wwNuAi4bqaGRC6qFX3+XNHIg5T0iXxBpdu4WW+jLEE7Yzvxj6Vwd/fPqOoz3
UnAkOFDD7qjoKpoxGRtAHtRKP98Y75xTUUhpWHFdwwnQ9PakChQQT04/GkgDu4UK7MeF28/n
VyLRb+RsPEIhjJaRv6CqSG2jY8I6ubK5FjcMBbzt8rE8I/8Agf511BtdOsbiS5llRXPTewwn
+6K5CDR7aBAJnM7Z9ML09KtuI3bfINzjjJHOKbhfUhs0NZ1Fb4LBBM4gGS2DjzAPXHOKzH2R
jbGiqg5wowKikl2javJGKgdwGVckljxmrjFRDcf5gJ3qA2fyxStISQNm48AHHSom3bcjjPOe
uacW4CqW4POD1pjsPYhWHBBxyDSH7+5ifUZqEMDjJJPfNMaT5VAY8+5zikw2J87FIUYANKsu
4lWXDbSd2P0zVcsCoVsHj8aeW3Lz8pPvzUBa5cgkZWGOmOQR/XtVqGXCY6nvmqSspjJyT6Gn
RzgcEpkcn2FJoTRsRnIBByDViNsjg1lQylicE5AHPrV6KUgE4zkenNTYRoKT+FSKaqrJ1GME
1MjZHFSBPz26UoyT0FMVumaXPekMePT+VIQT/jTSe4GM9qeFL9Og70MBUOHB4Iz+Vcj4xl36
0q5/1UCgjHJySa6e7vrHTzGt1cJC0nTdnJHrx0FcNqt0l7ql3cxMSjPiNgeMAYB/rQl3LidD
oNh9gtRcShvtNxgEY5Rf7v8AWr0z5kEakbzwFqnZ+KbBbKIXDTfagoWRVi5LeuelKfF2nEqW
gulYH5VKD5se4NNpkWbKnijUBBEmkQO2Soe4YccH+GucwZWREG5mIVQDyT7U66nlvbmaeXG+
Z97AdvQfhT9PvJNOv4ryKFJGjBGxzjg+nvVIvZF2GGKzBiZgtxn588H8qkNncXWl3d6rJHBC
pKyPn94e+P8AGtq313SNWgMV7thLD5o7kcH6NWL4g1tb/ZaWi7LCHjGMeZjocdgO1TZivcxz
krjpnr71JDgbScjBxgdRUe5cBiMn1NTQmQDl+c8gela3BsfCAxJLE7QBhe1X4l+Yc4K8gZqt
GpUk5yauW67m4Cg9feglk8cQkz/LNOkjCjCkZPWpoUGMZyfWpCh4OAfTikSZM8WQV5Abjg4x
3qpKqgKAvykck9q2pIcg8VnXEYRSNp2hvegq5nyqWYnbxtx9TzmoowqKuckj15/Kp5VLAlRx
2B4/OoGJVskEgjjPFOwxWx83B+bpTVb5gPQenemDe+fUDgilVT/e4zkfSgZZBKoAo2uSFGPU
nAre8VEadZWmkWgCQsheYDq2CMZPuc1l6HD9u12zjHCqwlYey8/zApfFV4bvX7jafkhAiXHc
jk/qTUPcEtTM3DocZxj8Kg8wA8N8mOtI5ZTlSTk4FRom5jknBHORnHpTHccxVmJ649ulLnce
c8DAGcYpAH4A2kjv0xTincN82OlAg27WG3uRk+1MVwOcA4BGfWjcfMA5AHvT7fy1ljM8ZkjV
wzoOpXuKAEXGC+ckj86AW2/KOPQjmulg0nQtRQzWd/JbkthoMDI9gDU8ug6DZvGLq8nZmXcI
ifvD6AZ5pXFcx/D+kyatc4kVktI8+ZIPpwBXS6fb2GkwypprSyyy4DyycED8qjlu2uY1tbSN
bexVQuzaAzjvn0Ht1pwwoH+HFO1yW2PlchvmZmA6Etmqdw4weTzUsr4zk8+lZtw4IABAOfWq
sIZM427eOnHPWqbkcFnC56j3p7ENnJ5HPSoZOoC4B6c9aCkRbvmw2TwOcdavaAIm122F1Erx
SlhiTG0HBI/H/GqeSMl8H04yaSUq67duVHODQ9R2O1vfCmnXeWgU2s3UNGcDP0rldT0C+0lv
36q8LHCyp0JPqO1UhsdSVZ1IOcqxB/Sns88wjj82aU7sJESWycdgalRa6jXmRRK0RVoyFljY
Oh9xyK6S78XvcRpjS4TIhyDM28A+oFZGoaHqOnWoubuGMRFgpCyZIJ6Vll2Ktk8HqMfyo0Ya
Gtc69qt1I2+/eJT0SH5P5c1nyzSTybppXmkxw0hJP61GDlN27HT61NEnz43AKehNVYDX8O6R
Hq11L55KW0IDMO7ZJwM9unNdkWSOJILVFjgQYUKKo+EEC+H0BB3l23buO/A/LFWIUYEIe3Tn
NZXuyNx+DSDjtUxiNNZcHkYqrisRj8aXHHWnAYpcc07gRMv+0R6iq0yErtHGe/pV0gVG68eu
KpMVjLZS2d3OD9OKpXEfzcHOOelbEkeOCMjvVK4hO3ggAcnNaJjRzN7AryhRzjPI7VZtR8oW
NXkkAOUjBYk/0q82kSX12rMoit0GXk+6SB2H+NX5vFum6dEINMtvN2jqvyIPx6moc7bDVyK3
8O6jdfM5jtIz0VhufH0HAq4LDw/oZ827kiabOS0p3NnrwvauX1DxTql+Qvn+SnXbAdv4E9aw
ZpGYtu4bPJPU/jUO73Kseinxro6kr5NwccZ8sUV5z9pf2oo5UGhaALRnJwR604FVU7RjnpXU
jwxZAfNNOxx6AD8qcvhvTwwZhIfq3+GKYcyOTLtgnGfwokHzAMMZrqn8OWW0qFl29cB6hm8P
WXJWeaMnrkgikHMc03UA9xwaQkKpy3PcgV0D+EL5l3W/z+0vyk1iX9lPYzC3uYQkgG4jOf5U
r3Hch3qxI5AHr2qNwu5gGGehNPYDax5BbggUKOAQDjHcdaoByuyOv8R+lPcHlsj0p9tby3T7
YImfPVlIwPqa0V0KQxlpZlV8cKAeD9aLBexloT3IU1qaVoh1O1uLgzlUgYKY1GSe+c/SspCD
kbcnntjFdJ4PuxBqjWrsPLukwOejgZ/lmkN7Fu2sbe0/1ESocY3/AMRqUnaD3qzcxGGWRTgh
TxVWTlsZxj261rF6GJEWBU46Z5NVpDycHqKsP0IUdOoBqrKMKdpwO9UNFeQgE5A5Hr1quxJf
gYA6/Wpidw6Yz0NQO2Pu56UihRjfyQeMfhTBJjHG1unBprOd2FxgAfMBjNMIyGZCAc5pDJge
VBbI6ZqPcdoDcsB271GG5yFJyOaRsg4BzjnNJgSqxyc8EDgeuaAxGCO3So0YqqksxbPP0o3H
BJ/TvUlIsq+3nJI9Ow/CrEcgcAAg4GVOOnvg1RVgMMrDp161NHJ8uC2D7dKBM0I3BYHJ3Z6m
rcMhAzk5zWcjDuevb1qxHIwAA4xQSa0Mg2jrnPerqOCOOlY0DvnDHAHfHWr0TnaTnHGeTxUN
CNBWx2p4zjceBTIIi6lnOxF5LE4AFZuoeJreIrBpKC8uXOxWH3FP9akDWnmt7KEzXsqwp2Dd
T+FYGpeLJXBj02Dyl6ebKPm/Bf8AGqsuhapfTCa9uYDL/ecliPoBwKuWvhqziIa5Z7lh/CTt
X8hRZFaI5ozPPPJI8jXFw/3jjLH8qtw6NqFywHkiEED5pTgfl1rr4reGAYghiiGOqKAaecZJ
6n1obHzMwbfw3aw/NdyyXJH8K/Iv+NZ/iHSDps8EiMPKnU4QH7hHbnr9a6oFWcL1BPJrG8cn
L2EQA3KHck9ugpJu4R3OXL7VOePoaXOWIA74/KrNjYfbZNp3hEH7xl65x0q3PaWtojOAzsAT
hm9OeBV3sO5lsARtYDaPXmlba4x/Kug1jQ7fTtHhulkka4cqpBOVbdycDt0rAbBU8Y+tNO4L
UU7cLnO0dSa0tP0i71FPNjCRQ9Flkz830A61mA7mAbp2BFbdv4gvIrIQuqSSDIjmwBtH+70N
N36CaZHcWVxp0iRXLoXZQ+Y846470JKAfTpVMuzyq7ys8rH52ckk+n61MrjIYk7fz5poGakM
n3f7pP5Vej+br0rLjdWIwDg8YrQgkG7BIxinYza1JXiByw6Ac+9Z11EARtzwc9cVqE8dKrzx
g+9IDBljaPdgcHmq0ilmUjnHANadyhUHIyM/lVOdQWLkFgAP/wBVG5RRZApLkgljj0xS71X5
sn5VwB78mppE3YGd2DU+jWgvNYtbdlygbfJj+6OfyzSewzWVW8NaF9r2lr++AXPQRZGR+X86
5YswJBIbJznvmuj8a3wnvobGM58gF3PUbm6D8B/OuZIOD/s8c9ahFJaCEDbgA8fhzTHJKfJj
BwT6ilLHIABB4pSEDYUk/hiqAarFVwi8dDSkjcG9elOQkfKc4zTTwpIAbHtQA0KSxYZxTf3i
7cgnPHFSbty4PX6U8YwFB4HXnrQFiXToBdahaW5H35l7c4711l3m41KeQKAA2xec8DiqnhiJ
bTTrjVXj3ys/kwZHTH/1+v0q7EJCu58+YTuLDuepNC1IYqx/KOOe+KR2ChRmpGbCdOfU1Udg
W3oSwIx14/CqSJRDK4L8jBJ5NUpF3M2cAMeOasyuN+dvQ9+aqxxhUaPzGde2euPSmykQYUv8
vJXByKQDzCA3BHoc1KEBUBcjHXPBNOMY3Eg5I79OKQ79iqkbDGAFHUc49abKo2KcjOM4PcVc
dQzD5fmx+BqGVBuAIB5PI7UAUypUMwUcAdBitfw1qNjptxcG8Uqzfducbto9MdR9azNu1l6t
kZ/wFRbiqHcOW5HGcfWhq4WNrxLrUWo+Vb2shktovmZtpG5/oewrnwxMfHT6U+TBPbI54NRY
wDsyfUY70JWGSqI2Q5Geh54xVi2XcCv5E9ulVYRlDlgOeRVyB1HBPIPU9x6UCfkdl4R3LBdR
H7qyBlPrkDJ/OtuO2RGJDE5OQPSsDw5dQWzTiVgN6qVIBORz7V0aGPqh+9zx3rJ7koXaBUbb
B/Dn8KmLKOtQT3SQrnYWNIBBHG5+7/Sg2o/hJFcvq3ii+QhLaOKAY+Zid5/wrD/4SXWEXLai
5PUDYvP6U+Vlctjv3t3GcYP40wQSH/lmc+5FcMnjLVwBi5if/fiH9Kf/AMJnrGzd/ow7ZMf/
ANeqtIVjtGspXGcqCR061BcxWlign1K5WOMHhT0b2x1NcPP4o1eXOdQdc9kAUD8hWXcTy3B3
ySPI57uxY/WnZ9WHKbvinxOuogWliDHbfxORgyf4CucjYgdcr71dg0LULkrI1u0MTf8ALSX5
R/ia37PwpYIA1zeTTHusKbR9Mmj0C5ypKocAnAxwe9LFaz3L7IInkLHnA4/Ou+jsNOtVAt9N
tx/tSDzG/WhucqoCD+6oAFNJsTkcgPDGoEA/uhnsXorrgGwP/iaKqwamn5Mg/gY05LeSQ4C4
x13cVVbxXpCoSJpZGH8CxNmsvUPGElxC0VnA9sW4818FgPYDoazuwSOjktYYUMl1KqRrySx2
gVkXPifSrU7bSCS6dRwyrhf++jXHTytNKolLyyOerksf1NXbTRtQu8bk8mHPLSnB/AdaLFWS
3Ll34p1K7dvJkW1ix92MAv8AiT/SsQLNeTkoHuJ2Ysx6k+5NdNb+HbO3AM7NcNnoeF/If1rR
W3iiGIYliXGCFGKpIXMuhy8eg3Ezbrlo4U6naMkn+VaEOi2cBA8sysMZLn+grWYLkheR60w8
HJFUkTcjWNQoUYwB6Yp8S/vVAHJxSgA9Bj61ImEkjK8HcM+9UFzjdTtzZaldxbQpViVx6HkV
Fbzva3MN0PvROHGO5H/1q3/F1n8322JTuX5WYHqD0J9hzXNocEqT2/Os0aLU9G1Nt4ilUkCR
c4H0zWa/A6cipNKujf8AhiB2ch7c+WxXvjj+VQnp8q896qPYhkE7Y6LjjnHeqUhCs2QGJ545
wKuyHKgfdzVJ0wzMwxu9DVXBIqSllPPQehqJ2G3OSD15HQVLI4HBwADwTUGGfd8w9cf3qC7E
bE9nJ5IPGOKQkcZ69KYXP3QQFz8wJ6Y7U0gnII5pXGSsvBBA/wAaDtCgkYGMZ/vVF5mBgcHv
zzSmRWHK8dMY6mlcADBsbRxnJNNMjBzjcBtxjtmhsGMchSRjHpQdwbgg5yT71IMcX8sYUgeu
B1qVJCXBPHH0zVVTjoWJb24qVWw3zdu4HemBdD4Od27PQVZhYADAIXAAye9UIuSRkYPPJ5rZ
0nTZNTIkk3R2vOWHWQ9MAf1pXsSyW0Wa7kMdum8KPmk3YVfr7+1byQ2+nwGe6mAUH5pH4A9g
Kiv9SstDtxGFDSkfJbRkDHufSuNv9QuNRujPdPuIztjz8sY9AP61OrBRbNPXfEJ1BGtrZGhs
x1Lfel+o9PbvVrQdPa3/ANLuEKyMo2Jj7g/xrM0S0E1wt3MP3UZyhJ+839RXTiQ+nJ4wKdgk
9LIsA460vNRIx7jP1p5fHBFFiB+SeOwpDgHmo84HtmkL7pTEisxx1A4qWNEkHzXca/w5J6eg
rmPGM4fXHBP+ohVfzyf6iuwtLQpL5jsN+MBPTNcLrs6XOuX0kZyC+z8FGP55qVuXHc6Cx06x
i0+2lnuFWNow5HmhQWPXJ6k9qV4vDcaFZprRhjktKXb8wa4sxoSSqLgj0zikB2tlQBng47mr
5UKx0PiLWra/gt7LT4y1vCwPmMCM4BAA9qwMtx1HIyO1WbKzu9Rlljs1DNGu9huAx9PeqisT
lie3T0NUkkMlXKkkGljkbcVJDHJK1Hkb1BGFJ9adE+9sAYyeAOM0wLAYsOfvHvTwWxtUE454
61W8xiwZSVQHpj9anSQBsEEZ+7060wL8TbR15GOauwSBvvHcB7VlI7YLNj1yOatQyZUMOh75
xxQSbMThhnOTT369MmqcMhPA5ySfwq0km5cnighlaePdn15rNkhPGOefXFbZjBBI69Kq3EBH
OMAe1A07GM0RaRYok8ySVgqRjqTWthfC1m8jMk2r3K4VR0jX/AfqateH7RDq7zsuTDF8p44L
dffoK5K9nkurq4uJyWeSQkHPbPFQ3rY0SuRPL5u92cu8h3O56k96r7jyqrtAGOfWguCcAHCn
kLSyKcDAwTyN3G4UDbuM8wqfQ+vWnM2V5GT6etEgLI21Qq5ztU5C1AsgD8Z991AtiT5yCATj
sKVBtOc8UD7o2jdnmhVIBwMj1zQMdkbzggqeacuzHG47gVAHUn2pIn2ZOOntzXU6BoFzDdpf
apGsNvDh0ViMs3b6YoE2XobOSz0nTrSVQJUVnkXP3SxzUu3gcmpHMkszSSOSzEnB7D0FOZcD
6VSMmyrJ8ueSx7ZPT8KqSE4AzjAq7IOORn+lV3jDEHq3pjrTHYpSoWIByOeooSDB5z7H/Gra
wk8DJqVbYt1yO3rQFyj5OMcEkdhTJbcArkEHPOK1DC2OTn8OtQzRbeVGaSQGcVVRjHAqvcqQ
pYDj1zgVanwo69+feqMu3qDg/wA6dhoqsCH5PIOQR2ppG/cCOnTsaew2ghiM9ahOFQhWOM9A
Mfn60FIiYDcRkliM9eKaoLvuBI7AUrZJOQMZ49aCNqLhsMRjGOlIYKcMAeBjAAqSJhnBBxni
oTxg/NuB6dRikWTnkjqeMdqYjobC7YSAn+HgCums775fmPHbNcHBK6qpLEnr1q0L/wAuMkbR
tPC9jSsTY7171QgJbjpmsbVNRR4/kk4I6g9B9awX1YkEljyOmO9UXunk3MxAOMAAUhpWI724
LSHAIDDhQeBVNSAcNy31zVuCCW+kEUETTTH+BB+ue1dFZeDSwD6jchOABFD1/wC+qTaQ2zj5
IzuyCFIPc1o2Ph7VL0BorWTZnO+T5VP59a7u00nTLAD7NZRhv77je2fqauSSM2Mnn1qbt7Cu
cfa+CZ2/4+ruCJc87BuNbVhoWm6Ywkhjaadeksp6H2HStHOSf50xvumq5e5NzL1d2lZBMxkw
DgHpViF/3KYDZIGT0qpqb4dBkZbPHepLd/3KbTxxn3FaJCLLNnoR+PSq7v8AOfXNNkmyDtzz
2JqvJMM7jjaKAEbUJEYqFzg4zuorIac7jgMefUUUyjo/+EZ05cAfaMZ6mU80P4Z0w8iKRT7S
nmtcHtS55rMWpTtLC1so9lvAiD1x8x+pqc5//XT26+tIR0z09aYEL9RxUbZIC9utSuMcMR+d
RHHQcnrmqQiJuOnBHaozz9489qmPXP50wd+MU0wEHAz7Uo3O3GAOoNIx4yOppFbb0GPegB+p
RRTiWGQZSVOxwa4ORGikaNs5RihwPSvQbplZLeTHOCufU1xmtRGHVJgikJJ84wO/f9azaLib
PgqTf9utzzujVxx35H9RV+UAfKAABxWP4SmMWqeSSAssZwOmWHP8s1tajD5dy+OFbn86aeoS
RTn+UY9BhqpM5GeCfqatSc54IwM56iqczjGckNx92qEirMxYsqDbkdfWq0h3nK/KpweasyYL
AHoT37VVkC5ZeRkk5HakWiGTK5JUnnt0o8wbV5BJHOKbxkhslT0BFNkwfnzyp/SgBSMhSCM/
zFAymAPlbHpSMy4G0gdj9KPvjI5J9ulTcYISy4BUEng9PrSZZ2CqcE8c08KAM4+tIBkfKMep
FAajFY8kcjGeD0NWEBwOPqc1HjbztIPetPSNMF0JLu8fyNOg/wBZJ3f/AGVpBexc8P6M+quZ
pyUsk9Osh9B7eprptX1GLRdP84IC5+SGPoM/4Cm6TM62T392VtbLH7i3AACIOhPua4fV9RfU
72S4kyVziJCOEXsPrU7sncrzTSSytJIxeRmJZj3J6mprC3F1cqhLEA7nxxxUEKtK3ljBJ9K2
LNBaxiNfu9T6k1aQ2zWjKqoVBtVRheMVYRsnJ/Ws6OYnGQDxxVmNsgY7+lXYzZdEmOMjI9Kc
Zl7kjPHTrUNvHJctst0Ltjlj91fqa0jb21iVeb97OAdoI/UDt9altAJBbNJln+RB69aR7pLf
dHbIF/vSdz75qGaae6fYRmMk/IKdHbfZ1a4vJY4IE6AsOnuf6Cs2CJ4JGtbC7upNwO1pMt6B
eDXnJO5ck8n7xPcnmug1vxQLyCS0sYmWGQbXlf7zL7DtmubZm3EngdRzTijWOm4r5IG5DkYy
uecVoanJpTiA6VFcRuBmQSngDHb3rPJCZyQxxzjvUypzwc1TAbG0iMGikdMj7ysQcEdKQkAK
qgZ/WrthplzdWtzcW6/u4lyXcffI7D1qpEAyqQcZxgUJiEKhVxxkdj3o7fNxjJzTigJ+8Ota
mgaaLy5+1SrujhbaikZ3Njr9BRewXsPtNMgtrA6lrAJVhthtsAbs9M+/8qylOGwQQOcDOcDP
TJrQ8RXvn6mU3F4Lb5BtPBbHzH+lZ65YL1Jz2oXcRMspb5VHI6Y4qxA5AGcjGMg1RVtoHGPf
uKsQ8/xAknPJxVgatvICRkHJHatGPaVHALeo6VjRSYJyMAdMCtO2kJHuD3oIaLoUlR7UNGDT
4znHpUwXPPrxUskr2+NMtb7UJXVVMfyAnOSM4/U1wAB8tQ3UnnsTXUeN3dWsrJTiARmQD1bO
P8/WsTStPfVdRhs9xUHLSN3CD+tR5my0Q7QNJ/tW9KPhLWABp39v7taXjnYmpWoUbFFtxgds
9AK1r0RiJNL06KOO1Eqo+ByxBGc/55rF8YSrLr8iLjEUSx4z9T/Wh9xR1ZzezPBbp0x3pNgC
7txqUDr6Y7VHz5Wcc55OOtMqwAEZwckDFOdiAQAQvXA7flUYZQPlQA9zSOTntkDPXAoETnLK
w2nnoRXfxTjU9Lsb7LMxj2OAeA3fivPYzuZC7ADqcdRXaeDZxNY3dlkDY/nRgf3TwfyI/WjY
TNZE+XPelK8Y9amRO9OCDnvTuZlFo8jhab5GMYHXjp0rQEQ+tL5PTtRcCiIAvIX8jUnlheCO
lWDGF4A49KYVp3BlckDjBqhdvjoT15q5NIFJFZNy5YsC36U0Mp3JHIJA9Koy8kLjJBxnOTUk
xydrDOBznvVV2CkgfKDwB6Uy0ia1tJL67S2thukdu/RPUmtjVPDMGn6K08c7tPEQWMjbQ47g
CufWZo2GyVxID95Wwc/UUT3Es0g86WWbaPl8xywX86hq7DqV2RyxwoUN3znH40EjAJHKnHXO
aWR+R1OfvegqJ2VnYEkLnvTAJskfeOB0qvkYAweuTU5O1jw3zjgY61Gyl26Nv9qGNjssq84Y
AYH0p2GYlguQoyTjgUGKRARLhNvRWPzGrGkT2Ud8ralCZrU/KQGPy++B1pCEtILm7dlt4Jbg
jg+WuR+J7V02neE1AWXVpOSPlgiOP++m/wAK6TTJNOmtPL0eWEIOoiGCPqOtS/Y+T8xzWTkx
XK9tFBZx+TaQRwR9wgwT9fWnlvc1I1tIo+Uq5/KmeVL/ABIRTjYQhY4ppPH+NIwIz2ppJ2A1
orCBiAOTioXfr+lLI3GAKgZiRxjmtEgMzVHbgE8jp7UQSN5AJGARxz1FV9ZY7gM496AcIBg8
DvQwsLLMGQ5k4cdjVOS5+9kEjGBk0lxIpUqRx0wewqhc3OxPvZIBX1FK5Viubo56L+tFUeKK
m4z1ssBjJ6nApeBUfytjgHByPY07IGP5UiBeKGIHcEUnBHejtQA1xnIqJl+UCpG9qaehFUIh
YYH8qiK9OcVOw5yelQEDGWHzdMiqTAYSd/WkL7mxj8j1oY4HAGep9abvYOBTTAvWh82CSAgD
b8y5PWsDxHAWto5wBmNtrHPY1uaeVGoKjs2HBA9OBnmq97b+ZBc27AMXUjjv6f0rOW446M42
C4NvcR3KZDwuHHuB1FdzqQWSKC5TG0jG4f3TyK8/VW2ktkEkg/Wu10Gf7f4fWFwC8A2H/gOM
fpUvuWynOgdSpbtwQaqSjGVDKH9M1dkQKv3fwHaqUo+YupXgf3RkH61pcRVlT5iWIIFVpFHG
GwBnJq0cMxLKQ3uMGqkhXaAflPUj0pXKWxWkfJxg8A/nSDnKtzxzgZpX5YZH15prqqkElgcY
wD0pMB4AC4wPTrmkDbG6cdPpTCMhdwxnqBxihHwrbxkngY7ipGShiylcYA6HpxQ6FXDIRk9f
Smj7wGQDxkVKqPJLHDEu6R2Cqo/iJosBd0bSzqt8tuWKwx/PM+eAnp9TXRRRx63dIVVYNC0/
lQQQJSB1+gpz6SbSxt9DtXImuz5l3MOoQdfwPQVn+JNWiVRo2nKEtoCBIy98fwj29fWle5O7
KOv6zJq1yrpmO3iyIUP/AKEfespgAMkZOATSF8v83fpUiQ5fcQWzyM9KaRduxPaIoGRgk/hj
vVqMMMc84wAR/n3qGI5JUDPt61OMhkUKZJHO0KvU59KsllovHGocPjqVzx09q2dJ0t7lftF0
HijzlE+6zD1PoKZp2lC0jN3fmPehLBW+5CPU+rVHf6rNqEgs7ZWeJsABD88uPX0WpbvsQa1x
qMVoRDaqgO3ccdFBNV7SCS6Idi3z5O9iSTRHZ21jbm71SSNFXkDPyg9vqa57VvFFze7orQPb
WvTI++4+vb8Kn0Glc2dU1600vdBaBJ7ofe7qh9z3PsK5PUL+5vWZ7yVpmB4XPyr9B0FVA5KF
VUD0pdgVMY/CmkUlbYTfzn26U9InkYleexq5p+mGdVmmDJCegxhn/wABV9kWMeWiBBxnFDYX
M5bRQNz7s/XFXdO01tWbOdloG2vKOCx/uin2tp9vnf5/LtYsmaXpgDsPc/yrV0x1v9twsItt
Pt1It0Pf+85/D+tTcm5Lrl0thpHkwYQSjyYkXjC/xH8v51yhjBA2gnHP1q9qOpNqV2ZQoSCM
FIQRnI/vH6+lQrGMADA4z9KcVYatYrMAFzsIxxipbe6ubVJFtrmSEMdxC96eUOxTzwMZPU0g
j6Dbjj061YXKq/Im0ZxnP4+tB+RN25uBgD+tWHQkE7eh5x1xTUj+csWDj120AMXIOBnPQEnp
T4sv2IP3jz3pNg38H73c1KiNztVST/OqQXLMLKSn8WSApz6/zq9A/AYcHuCKoxgHaFbp6dqt
whsLyBtPPvTsSzXt5Qce/Bq+oyMfyrMtmwQAODxmtGFsd+1S0QZnjKwuLu2s57WEzeSTvCjL
YI6/pSeE9Jm09Z7+7QxyzLtRD1C9efet5HdRhDxQ2W+8SaysXzXVilBGsVy1xKQIogZGJPT/
ADzXntzL9quJZm3b5XLtuPrzXb+KZDbeH5ApwbiRYz7r1I/SuDPTBGBTvcqK0uRsd2NvI6Gm
8ZXjkHI9MfSnEBQN3WtPw5pMWsX728szRgQl0xjnmmMxgQWAUc5604bsjOMAnHvU9xavZTzW
8w+eJipwf5VEQG24Y7e9AWsLGoI3cZz0/nXQeDH8jXo0jGVlVlYegxkfqK51d4IO7joOcV0f
goBvEWWbBSFjg9+nSgT2O5C/MfrT/LApR1zTsVJmM2D0FIRT8fjTHbFAyF+9VpZAo/lUszj8
Pas+d2PABIrRIRVuZTnrn1rKuHYknJIxwo9auzHdkHOfrVGYMSSGKk9SB1HpVFplGRiC2cbu
xqu+DwoGB1B71ckyDyv+7xkfjVcx89OQOtDGQyLlsIFC9NvoKBGyp97Az07n2qx5J6BMjPUd
qe0ZxgLuH1qQKLKvKDv196GAkXhflB6E8frVh48gM5KN1A9P8ai+ZHxkbj7daYiu8ZB6DPao
ZPMJJc7j1OOMVblbbk4PGenaq7sHQlztcHPsfbFIZW+brnBHalb7pOQenSnSnvnJ70xeWxxz
SAfFO8MiyQu8bj+JGwa2rHxZrNswBuROn92YZz+PWsMqQMk8dq2NI0C51C3e53pDbqcKzjPm
H0HrSduojo4PGtpKo+2WU8bdcwvkH+VaFv4v0eVfmllhb0kjP9M1y8nha5OAtzCwx02kYqs3
hzVFfCJG3owkAz+dK0WGh3EPiLSLhikd9Erf9Ncr/OrUGoWNx8sV3ayOegWQc15vJoOqx9bR
zzwQQfwqOTSr9eWsZ8Y6KucflRyoLI9MkUiRB/Z4dD1dHHyn3FRTadDIrFGaFj0BHA/CvMo5
r6ylysk9u3UfMVNalh4v1W3G2SVbpPSZckfiOaLNbMLGvq+kXhYJGiSxbcht3P0xWdPIbdPL
mDxSBeFcYxVr/hNopAPOsmVx/wA834/IiteDxVoOoKsdzmPHT7RGCPzGaLy6gclcEbd3XPXB
71nTEuhVAPoK7weGtC1LLWNyR3IglDAfhWbd+B5xkQXqMvpIu0/pRzIdzis0Vut4R1YMQIUI
B67xzRRzLuI7hSMcinZHFQI2eODinhsn61RI8n5uvFK3NRj3p3QcDNAh5xjvSdTQp45H60c4
zQBE2OcDJqM89T2qwRkcHp61Ewxy2MVSYWKsigNweaZgZLHripXRc54JPQ96jKnB4AP1qhof
byeVcRy7SxU+nbvVvVIxHco/QNkY9T1qioIyc4rRuQLjS4pf4kI5PNTLSzA4jWIRb6lKCMBz
vXnrn/69aHgy4C6jcQMceZGGC+46/oTT/EFi01kL5UH7lgshzyVPT8jWHY3DWWpW8/8AAjjc
R6Hg1JS1R095GY5ZUJAYMQB1zWfIeD71uayjEwzKfkI2N7+hrJnChWCgA9uM04vQSKE5JBPO
T0J9KoSbTJ8/XA4xwavSkCQ8kDoeKqSKxbHBzzn0pspFV9wOdwwcdOgpOWjOQOmOnSpH2swI
ICnj61GD1A54xnGKllDdg+7khemc8GnkbFwcMOh+lDFfKySMgYxQwByq4+mc0gBMAsQ+c9/0
rrvB2nAb9VuELBQUtx6+rf0/Ouc06ya/uoLJcAytyR1C9Sa9KCR2lqI4osw26ZVFHJwKUnYm
XYwvEOqnSoWSNx9vu/vMOsUYzgfX/wCua4VmLsrL19BVm/vZb+ea4lOZJmJ552jsB9BVdCSd
o5b6URVhgOJC0n3ccnFWY1UgkNwPekt4S3GT15NWNnlgtJgKBVgSRxENGiE+Yx2KoJ+bPauw
tLC10Oyae5cLJj97Oev+6v8AhWfo8dvo1g2ramAkkgxBH/Ft9h6mrEFhdazcJf6viK2j+aK0
3fKB6tUyZD1K6i98QsHQG009D+7yfmc/3sY5P6VPfahp3hqLyIU8+8YZZc5JPq5/pVXWPFOS
1tpTBVAwbnbx/wAA9PrXKFsfPksSclm6k+ppWuVbuWL/AFC5v5hNdzGRhwoAwqD0AqpuycnI
5ycUfMIzuIYjv1rUaz0pdAS5GoyNfbebf1b0xjIFPYq5mAkOB0PP41Pp0az3tvFLL5CyOFZ/
SqwOCAPTIHUmnjkYfkn07UxHbarYyWkLTxMZIUUblOAV55P0rIkWW4ljgtwGL/xZ4A65rQ8N
a6LhU0+9cGcDbFIekg/un3/nUmrQf2Va3VzYQsHlwpK8+UO5AqHdOzJ8jMK/b7qHRrQyLZQ5
M8meXwckn8eBV/xFcrb2kenwbY2mHKjjZGO34/0NWNJs4tJ0xprz5HK+bOSeQB0X/Pc1yl1d
Pf3st1NwZGJCZ+6OwoWrHYkTmQBh19Papd4BKYDHgn0qrG2BjcM571NGd27DKxJ7D0rQTLDR
gou8ANnIOelSImMZ9OhHtUcTlhlgQDwOMcDvViHBPOSRkdelCERCLL9GIwMn+lNMOMcZ9SKv
hAFA+6D6fSlEQypzwe59aY7mc0ZyvcH17UYYE/IVGep/nWg0Q5yCQfSopIvmKjP0poNCBM5G
AMdOOtW0A3cEYzxnk0Rw7c54Hb61ZiiBbdgDB7VegmyaEtt7fnWhD09TVKNCOnJq7EB16CoZ
D3LidKkABqJOtTL61kxo5rxxIFsLKHGQ0xcgdcAH/GuKlOWzznHSum8b3Il1JLcZIgj7dmPP
8sVzbfMvJ6jHNJG1tCvyRuUEN0z2rU8NrP8A27ZfZG2y7/mJ6bO+fwqguANvYHtXYeB7ARw3
GosOXPlRE+g6n86psl6CeOrFAkOoxAByfLkH94dj9a4wnaSpJ9RxXo3iZFPh6Ysu8R46npzj
NeeNtDZYjI4HFTEa2GAASFiMnuPSt7wlJ5fiK1GSRIjrye+KwwBnJHfNauhtjXtPOOk45+oN
UDR6WAAKXjFNzyaUkVBmNJ4zUEjGpXbiq0h4NWkBWnOSaozk5AB/xq5Ng8A4qq6ktjA5rVCK
Mi88nHFVjF8yx54HPXrWg8YBzgmoXh3Ett46U3Ydyg8RBYjoB+dM8kk8g1oqhJwADjgipVts
ZyO1SFzMEDFcjt1BHb2pwtiDjqf0rSMSjgd+gqu+Oh/KkF7mdJEwIJPyngcVRuDjgAgkcMK0
pmXLMxz2AxVCUoAxAwSeN3FAyrIF25O4OQAee9VJM5G8ZB4BzjFWphkgHJQDOKqu5f5AuTu4
zSKGZC8bsjOcgU3ZyCOeeRSEqHPBA/SkLZYnkA9RmkItWNjPqF7DbQDe8hwPYep9q9AeRVjj
tbZQILZdin+9jjNYfgTy3e+izsuWQBCPvBe+D+VdIumR26LunkGO8jKuf0rOW4EK8nIyMUKA
hA3fQe1D3mj2+POv4Bnt5m/+XSnx6pobAn7fb5HHzcfzq1K3QmwxmzwT7irNrA80nmv9zGQD
3+vtVeXV9BCAte2xweNq5P6Vz3iPxP54az058WxGHkAIMnsPQU3JvQFG43xfqtjelLe1jV2g
JDT/APso9vesOx0i81CKSazi3xxk7mJwF/E1QOScf5FTJdTRwNBHK6RP95VbAb6ilbsWQMMM
QaQEjpS53PzTpFxIwAxg4wKYgjmkjOY3ZCOhU4NbVl4t1e0GDc+eg/hmXdn8etYVHagDp/8A
hO9U/wCeVr/3wf8AGiuXopWQHpYbA6YIqRD3zVSNgy5B5A5NWI2QKDjJNMRY7DJpQcN061Gc
ZyelPB+tIRIvOc0bffim7sL0pd3HAz7UCDHHXim7QQacDSHrg5x9KLgQsFKnNQPgDOMelWGG
T7VG45PofbpVpgQnleOat2DGS2vbY4xtBUd+f/r1VIx+NWNOlSK7BcfK42E/ypvVDIYohcQz
WcqlBcRlOeucdea4hoyH8uTcCnyuG9c4r0nULcTMJol/0i2O4DHUY5H5VxfiW3FtrDyopEdy
okH17/rWSd2VE3dJuhe+Gk3HdLApVlzzlelZz/MFYr82O46U3wjcIt9NayhcTIWUn+8Oo/I1
NdJ5dy8Dtgpwp/vf5FUtGFtTOlAAwRls8Gqz5yDgHHG7Pb3q1KTkHPyjPA7mqk+CCGGCRwPU
e9MpIrseowAR6DrUbI2DgDGP4TUjqcknJz17c0wgMgVc5J5INDGRBtykA4+tOCjHCcnA+lMk
2KwAHT3rQ0iybUtRhtVBAc7nb0QdakDp/BGnBYpdSkXDSZjiGOijqfxNS+LtXWC0bT7aT/SJ
D++x/Cvpn1NX9X1KLQNMQRRrvI2QR9uO59hXnslwbiSWaSceaSXdn6uf9kCo3dxLuyMAFMgj
A4pYV+YsqgnsSaZGSWUgfIOx4zVpOCOx6lRWiQyXcAGbICitXTbBI4odR1GNmiJBt7ZeXnft
x6VBo1oLq48+Yf6HbuC+BzI38KAfXFdWES083U9TkUSAcHqIl7Io9fX1pN20JbIFtALh9Y1u
VQ0YykWcpbj+rf1rmtc8RzaoTDFugs8kFO8nux/pVfWtdl1W5AYBLRTmOLPT3PqazSwb13E8
c8YpJDSQpO4EkAKO1W9E04avqQtmuBb5UnceScdhWe5DfhyakTDDBJyBz2pg9S1rFnHpt2ba
3uVulVeXUYw3cVRDAAk8GtfSNAu9YAkiAgt+hkYdfZR3roobPS9E/d2UK3d2eGkl+baf6fQU
hXOJHDZXJB77Tj6Uu5CBs4z6V6TDqUK2qpqNv5XQMdu5SfX2rPvfCel6gxnspjbseojwVz9K
XM1uNM4XksGzgA9Bwa6vQ/FAAMGpygEDCXDd/QN/jWdqnhi+0vc4T7Rb9fMjBJH1WsYqmW2n
JB54+lUmpA0dH4i1YXjLZWjh4eGkkXo57Aew/nWXYwWs9tdyXN6LeSJMxR4yZPzqkjZ7HAOa
0ksrVtFbUf7TQXKg/wCjHGevAHei1hFVMkgHuamL844wPQ9arfKzlyenfsKcXBzzwDu9MVQM
txv8oAYKAMkntVuFmDBi2QO46VHZwpaab/a12vmeYdltbsMq5/vMPSpYr2zGDc6bEZM8GJio
Oeny9KLiLkZ3kHA6A4ParYUNgjvxiiO3ik0p7o2z2kuCyJ5hOfrUcMhZAeDSTuSSmAE5ySe4
xxSLAoOQAM1Yj5HTmpBGCM4p3EVPK3A9P51IsB4BAx13d6tCLuKeifTNO4EUceDzVqNOfb0p
AgqVB+dJsRIlSpgHJPA5J9KjWsfxddtaaMI0JDXT+WT6L1NQy0rs47VLr7bqNzc7QUkkLjP9
3oOPoBWfIOCDuBPTnipJVy44468VEMAkkAk9xTNGPijdQFALs5CqPc8CvVLK1Fjp1vaLx5UY
B+uOf1rz7Qbc3OvWEe35VfeT7KM/4V6TIdxqWRIoatAbjRr6EHloWxxnpzXmLjoygHjgY9q9
a2hsqejDaa8rmiNvI8LoVMUjIw78GhbjjsQJKnIZjuI4xWho2W1mxCMSTOpFZwZVY7kb0UY7
1qaI0P8AbunkGYASjghevb8KoHselN944pMmkDZJpT7VJAxs9KryDrmrBphWqTEVHjyOmfwq
Iw59qvFKaUA71SYiiYCR1JxTRD8uAOKuFQBnOBUYGBgc44p3uMgEIXJ2gHHamtgY5wamkcD8
qzppjk4P1piCd1UE5Oay7m4OSAwz1HHNOluC54UjGeSOv0qjJLuJK4IH60y0Er/PneCcVUMx
cEZBx1NMlckvk8nAqIyDPOABSZQSNwCMZPBOO1VZXJbgFuc5rVsdF1DUED20DCMn77ttBHtn
rVbUrKewu2t54vLkHJA5BHbB71F0G5WtLS4vrmOC3Qu8hwq9vr9Kn1TSp9LuvIutm/YHyhyC
D/8AqpdMv20u/S6gUEpkEP0YEcil1rVZdWvzdSIqHaFVAcgAf5NAIqWt3cWc63FrIYpFHDL1
FI873EpeeRmYnJZzmotpOSe3bvWto+gXergyRssVuODLJ0z6D1ouIzNzjKg4BP50m8sy5OOM
dK7SLwdYIii41CVmHUIAAT7Vq22i6Ra4aLTllcDrId2fz4qeYLnm7BnkO0FvoKmi0+7ucmK1
mf02xkivUkEdsuI4YYFA6KoH8qR76NF+UM+epAwPrS5mK551D4f1R8KLCUN1O75ePxq4ngvW
JB/q4Vz6yCuruNVmCkIFjB5yBk/hWdPczybt93OwPP8ArCB+lF2FzBm8JXttKI7i4tI3YZVW
lwW+lUtT0u8sXfz4XjiLZVsZU+nI4qTWJFMxOQzHnc3JNXLPXL2zj2RziSEZBglXenXpT1Gj
nSMGity7u9IvYHc6bJa3WOsL/IT9DWIVIYjHIqgG0UUUAd6gGAMk5NWkfHUdO9ZiSbVVSdzH
qfQ1cRsd802IuiUbemAT+dO3ggAZFV1ZeO49KlDKe/4VImSqSfTFSKOM5qBWHIGakUjvyKAJ
QOPSgnqKQdD0x9aa5wMqvI5wO9A9BGwRjPNRtgjgn8qkcA8nP0pjn5ueB6VSEQP9KYQWypOM
/pUrc4HTvzUTe1UJl+S6LWlvfxBi0T+XIAeozgg/zrJ8SRi/sJ7iOMB7NtyEcl426nHbB/lW
npv723uLNiE3AsmM59z+eKgtMeeI5gSJUMbKe+f8ms2ldlJ2OIgna3njuEP7yFg6+4/+vXW6
r5F1FFfW/wBxkAOPU9K5G9tWsr+a1c8xsV47jtXR+H5xd6d9hLASxnavOOOqn+Yp+ZTKcyF1
Jx8o4znpVVsFsnAPsORV5z1UK3yEqwOOTnrVSRWP8Q2jnGOtUCZUlwAXPy44weeagPCKBxnH
XvVp9r7iWBAPBHIqAgEZYD7o5FTYYzdtXCqAR2Peu18F2AgsZdRmO3z+hbjbGvf8a5nS9NOq
ajHbjcEPzSN2CDr+fSun8XX4sNJjsIMIbjjavG2Mf5xUvsD3sc14g1P+1dSkmz/o4+SEf7I/
xrGVdzZYgY7A06VmK5U4UcYFbvhzw0+q2st0LlYdjFUGMknHf0FPZAzLSIhsBhy3pVm2tpbu
5jtbYBppGwOM7R6n2FTS6XfW13HZyW5WeQ4jCnIbPGQa6ywsrHwxpz3V1IGlP+slxyx/uqKO
YTZbMdjoOlIZGVYIBjOPmdvb1Jrhdb1qfVJy8g2Qp/q4c8L7n1NJrOsT6tcGSb5Ygf3MWeEH
+PvWSxEhwNuffikkNKw5ckkkHbkdqTLBtxOBSIpUEsOByAa1tH0O51Ry6KkVqo+edxwPp60x
FGOIzzBIlLOxwEUHcfpXTad4bitEF3rrBVH+rtl5LH3x1+lSR3lhpCiDRFWWdhtkunGRn+v4
cVQa5NxP50rmaUj779cdOPQU0mxGtearNeL5aYtbcYARW+b6HHT6CqiEINozx0qtuLKcADHS
nmTjJGMDitVFICdJ7iIKqSyYA7tTvttxGwkXynwQQXTlaqhsduT3pDlR2I6/Sk0hHQaLrV5d
6gttcLGyOjMCqkFMY6nv1rC8ZW5j13zFRER4gRx97HWrXh8udfgWPdtEblwOgGOp/GpPHqZk
sWI42uPxyDWEklLQpHIkiNtyngDkUIw3YCjI78UzO5izLtzxjNKrMBkAcCrGT5OQGLHd2zmr
uk6ct400lzJ5NnCN00nr/sg1mMWXGOQORkdK6LxBEdLtbTSoQGjK+a7D70r5/wAaGxN3KV3f
TaxeRrHD1Hl20Cfwr6+3vW/othFazyKz+ddR485hykfoo96zSkmlqmn2QD6recSyjrEvoPT6
1tHyNC0jarA7B949ZHPc/WpZJFr9+ImjtVzvf5nx2XP+fyNU4nz06DjisdJZJZWlmcuztuZ8
9f8A63tV6F8rtHT0qorQZtQPkBcYFXk559qyIJCR37Vpwvk44psjqWAvpzTwopE9alUc5qQG
he1PUYHrS4opXAUVyXji4Vrmzt/7kbOR9Tgfyrra4DxRdfaNduScERYhUD26/qTR1NIbmK25
sbuF7803aSqgAgHPJHFIYwDlvyHSnB/kyRkDnBHaqGdZ4J052nbUnYBI90cYA+8TwT9K7Gs7
w/ALbQrKLGCYg5+rc/1rSPHNQzPdgDg1wHi+yeHWpZtuY7gB1IHU9CK70nFc741tvN0mO4VQ
XgkHJHODxj/PpS6lRZw6gg85IHTNPXfvDjgrgo3uO9RsxxnGVXvkU1H3ryQfrVoo9R0i9Go6
bBc8BmBDgdmHBq7x3rjvBF4VnuLFmGHHnIPccH9MV2Q5qWRYbto28U/ikPSkBGwIBFRMKmY1
G2ADzVIRGe9V5H5PSpXbn0qpMRkkZxmrQiC4mA6day55iSSO/H41anYYJH5Vm3BGWBbOeBWg
0ipPNkjC4565qlI4QtggHr1xVmbcuQCOlVJcsRnBHv2pMsifBIJbGRz9aIJhBcRTYV1jdWKk
feAOcVG4kROQCCfxBqMMxdUA/KoYHo+na7pt/KvlzhJT0jkO0j2Hauf8byK2soqSbtsAyAfu
nJrmVVjGeSF6D3p0i7UyTjHADetRypMSsixpOnS6zei0gZYiwLFj0AHtTNW0ybSbyS1mYMUw
QVHDDHWlsNSnsbpbu2k2TDj7oxz1GPyqO8vJr+7ea6mZ3fq5H9Owp6jG2FnLf3cdvGDvkOAT
0A7mvRreGCytIrKCIPHEOrHqe5rE8LWv2GwfUH4muf3UPHRR1atpM45PJqJO7sSyz5qnkRID
647UjSnaAvygdhxTNwP5U0gKQO2MAZosIRiS1QSvgc8euakY46ciqszHnoQKoLEFwwAzzWfO
+FJPB/WrU0mTyfwzWXO3zbWBx2PXHv8A0oKsjH1F90gJGOTn86iUgKNxKkcdOadesWkHGPam
zgRyuqkSf7XP41QDGkJY5P8A9ek3sGxjp2IpD0DA9vyp6kEs7fMSD1PU0ARUUcUUAdXFJ/Ap
9zn+VWkkJ4BHpWajlcHqc1aickkjA5/WmDNEHKgAbTjJwc4qwpIA3cAVnRS4JI6k9RVpZOQQ
eO9FhWLYOQOc1IvFQA4wT9eKmXkZ/Dk1LAmUg896OTSAHoMcetKq7uM4P8qQhO+ewobHSlw2
eeooIOOtMCArj5cY/GomGc+hqwwz3x74pjKo5UnPoTVpgR28ht7hZT/DwSfTvUmpRMl+xH3W
AkQg+n+f1qB2+Xkcg1ZybjSUbAMltkkjk7e9Eu4I5/xhADc2moIhCXMYVuMYYev4fyrHsJzb
X0E7EpGXCsR/dPWuzkgGo6VPZONz7d0RPZuorhCh6sTyMGpWmhotUdfrVuRcLOqjEnysQO46
VkSEjIf8a2NNnOq6JsztliGxm9SOh/EVlGMhtpZiOQdx6H1px7MkqlecjimFM/LzyetWG4cF
uM/rSTRkIxOAoHftQyrnReELVYLGW9l+UTknc3G2Ne/481yet6i2oancXZOUJ2xjHRBwK6q+
uzZ+CLcxJl5oUhJI4AIOT+QrgnwWADZxxzUJaiXcd8hCgoee4OM1o6Tq1xpF0LqE5U8SxHo6
/wCNZrNtGePQL/WlDEEFuhGADVDPTY/EejT2K3bXCKUG4xty6n0Arita1k6pdyzzLIFUAW8e
fljGeSfc1kGQx/NgZ/lSOQyH5ic+tSopPQBJJQ2CCc0wrgAnv6ipoIzLIIYozJI/CqBnJrpr
fSrXQrUXer7J7n/ljag5Gff1+tO4myDRtGtorYahrZaK1GDFET80p+nXFO1bWpb9BEo8iyX7
sK8Z9N2P5Vmajqc+pzCe5YDGQqD7qD0AqmjkuWzt6cY60Ba25dEwDjH1wTVhWIXrkVS3k/Nx
uPpVmInOMDd2z3rVDZYViRtYlMnAxz3qZehIGBnFQRfKc547Gp41AAHOCeAaoTFHzE9cr1pe
F47ZzTsBlwOB3FPZQTjg9xQ2I0NGnXTtM1DVZV3EOsKjPbj+rfpU3jtQ2mWkmAds+Ac88qaq
XUJbwIMMqCRzMxx/tE4+tXtfIu/CCzjJAEUnI5HSuZ73BbnBuSjqBuK9hmpPvoOAPUVGSFkO
3v3NSWyNLKsECmSVztVV5zVlDHJEYbnPHX611nie4+ya7ZXToGEcLMgJ6N0yfpXPvazLcR2U
6FJ2kWNl+pHf6V1mqacNS1xJbgbbW1QDn/lo2c4+nSpbQnuQeHrF7dJNRvtxupweWPKp1yfc
/wAqy9Yv01G//dk+TH8qYHBPc/59KveIdQZt1hD1zumcHgD+7WPBFuOcArj8qaV9RLQXsQBj
6VZgGAADkd8daalvsBLAkYzU8cW0ZZSB6CrAtwkKuccHv61qQNgD5sn1rNhQKq8DirsAxjnJ
9aCWzSjPqfyqYc8VViz61ZX6VLEPBz0pTmkwMUtSMa7+VE8p6Ipb8hXlTSNKWlJJdyXOe5Ne
ka7KYdCvpAcHyiB+PFeaMwAAB47ZoRcdgVipIBxxnj1pGBeHI74FR7d5+RjgdCatxKTtG4Bv
MXapyS/PamM9Tt08uCKPH3EVT+Ap5pScnpSmoZmNIyKrajbrd6bc27DPmRsAB644q12pATvF
A0eRMOmAME5I96iYEjluAc1fv4vIvbmAZHlSsq56nms45DYKkEdiOatFs2vD9wlprNjIWHLb
GGOx4/wr0tee1eRozIok43IQR68c16zFKs0UcqnKyKGB+opSIe5JnFIWzSZprVICFvXFRMeT
Tm6Uzk9fwq0IgkLCqjck8kj1q86nP9agMfXNUmIzZk49cms2VSTkADvz1rclh4PFUZbcHIUf
UGqUgTMOVcNgkD2FVJF3EBhkdQOtbc1rg52gH1HUVnzQBQRzgd+tBe5l4Gfm3HHNRSpgnDYz
zirEy7HCnJB4JPWqxyX3Mox0AqWMjIfAPLDpTNp5IOcCtS10TUb6HzbW0keEkgNuAz9Mnmql
3Z3FnK0dxC8L4ztcY49aVwKu5iAM8Ve0uye8vETAEan5yemPeoLa2e6u0ghVnZjj5Vz+OK77
RdIthpCtAWF0BiYZP3x2IPSpk7IRIpaRxkKqj5UVRgKvpViMetRR8qCARntjmp16dahCFPB4
ph69eaeASKawAGKYEElVJmAPGcng+gqzIDkmqFxJ17Ee3WmNFO7k2qDjqcZHPWs64ZfMPHzH
AGTgZ7CrU7nt0cdc4Oay54wGbjDEdxnNMCjctmcjPA/SiUbZXBY4zyQKjlYvKSzEn1qUSKE5
XJOef61QwfZhQvAI596bH8pLgnKjIOKkfc20Zy2MfhT2AKyKoG1RzigCnx60UUUCN4O27CDO
OoPepEeTaAygZ64qoHzMTkk9SSetTK/155HNUNmhFMAcrxj1q5FICRnGSOmayEmypwfwq0k3
l4JyaBGsjKBwT9KmVtw46CqEEu4HJq0jcZz8w54NQwsXFcMBgke1SAgjGOAarI2DuXjPJ9an
D5yaQiXPPIpp59qRff8AnS8Ek8UXAYSM81DIADj+dTnn6+1QSJu9Rzk4NWhELLyTkBatabLs
kIZvlPXNVmB4HrSK/luCwxinuguWWX7LqIXn5T69j3/z6Vy/inT47LVGaP5VnXzNuP4s84/n
XW38M1zaxXECox2YdiSMfT9ay9fhbV9GS/SLZNb5DBXDhl74PX3rNspbmJ4Z1D7LftEwwk4A
9tw6Z+ucVo3sIiu3KLujlw6jHTPXn2Oa5gkbMpncP512Amj1bSFeM/vYxluO+PmHHvVeY2rG
W0aBeRz1zjpWroOkf2gUurlT9lH+rjYf60+pH93+dS6Toz3kiXN2ClqMMkR4Lnjk+3tU/ibX
xpsf2O0Ki5ZfmYdIh/jSlK+iFvojD8X6zLLdzadG0X2OEqCEXqw68+x44rE0fTTqmqRW652M
dzn+6g6mqrsJGIOM4PU5ya3/AA3f2ujaffXbLvuyRHEmO3X8s/yo2RXkT+JPD9hptuLq1lMJ
6CF/mMnuK5JyQx44PrVzUdQub+4ee6kLyN37KPQegqozb8Ljv2oSEICG6qKv6Tpdxqd35ECA
4+9JztT61NoeiXGrS4UeVbA4eU/yHqa3L/WrbTLQ6doKhcZEk45JPse59/yoEPmOm+FkaO1H
2jUWXBY/w+59Pp1rlru7kuJvOndpZm6uxzx/So5XLycE8nJJOST61CAc5J+nGc0JDtYUvu4F
PUqu0jv2phQ7mxj+VC7Vx1yaYFmIgjLj5h05q1GwyDjkeg5qiC5wwbPbnr9atRupIHOM/KTV
IC7GwKHORjtViI9hkkVUiYZUKRkdgc5+tXItqrnftwea0Qrky5JzgkDr7VIQWO7JBxj60yON
UBxkEnn3qcLlsnNJiNNgtz4HC/cKRFCemCpwfw4qe22y+DmR4/lFsVKnnoKNECz6Pd2gALRu
wCt0OQG/mTVbw8zzeHryycFXiLpypHUf0PH4VzS0uNHCYDRgndyOoFdvo2nWvh+yF9fyqk8s
fLNwEB52qO5riGZwqr1AyMdqfLdTTlRNLJKVXC72LY+melXa6G9S/qd/9u1iS9t1MIypQ/xZ
Xo1a8fiqWS2dZrfF1g7HToeOp9Oa5MSEAHk9uTUi7Qc49zz3p8qGXoc5IJBPVj3J7k1eiABG
0+mRWXCWBOevBGR2rQjZguWU5A6gdRVJEs1Io8jnFWEg+Ukjr3FV7d124zn0HtWhFgAAjp1o
ZLEjg9uP61aijwMCnRqD2xVhIxipYgjQ1MvApAvepAOORSuMaenpSryKUjmm9KQjD8aTeXoq
whwGnlC49QOT/KuAlQEHBx7AV1Hji4Dahb22M7ISfxY/4CuXMqjkY7gj+VNGq2CFxjAXnuau
2CfaNRtYVIBaVQMdhnJrP2BxnG3mt/wtbmbXYGVT+4RnJHTpgUCex6H1NLTF4FO+tQyUFHfk
0fSk70gPOfEox4gvlI53g/8AjorGYYIIPQda6PxpEIdaeQcGWJXx64yD/KucYgKu5uw7VaNO
g7OA3JOR09q9K8OTibQLQgqSi+WcdsV5lHL0BIxXYeCL9vPnsXb5XHmIP9rv+lMiWp2HGKae
c07Py00mpJEIzSbeKXPagH1pgNI7VGyipifSo2IP1oEQFBnAFV5I1zwORVpyAMVTnmC8nGAM
5qgRVlhUBvlwTWVexqNxPA/OtKe5AzyP54rNupUOCcA/zqkmUjIu0b7p+Vs1RZAMbV+boKuz
ujbmcHGBznpS6Vbm41iyUDlpRkZyCBz/AEpMrY6fVr640K00yys2iRhFmUOobGMf1zWfdS3P
iLR7t544zd2RVgyLjKHqKh8W3Jm16VBysarGMdyOT/OotFuVtNShlc/uGzDMvYq3qPqahLQd
rIj8KXaWev2zyDakmY/oW4B/PFdvMy2WshiNqXS4J6DcP6815/rFodO1S5tvuojZjI9DyK7m
wv49b0JJ1I+0RABwR0kA6/Q9amS6hJEs8IiuDznf8w9qbjirV4AyRPkY+vrVccHikiLCYHvT
GI/+tUp6nBqFgORjmmBWl6k/0rPuQ2SwJ9wK0nXr0qhcAHIzwOOOKEMypkBkXLHJPAHbFZrF
2fnnscVsSIeR8oXHDZOfzqiykYRc885IqkwuYc3+s+7t4HFWIYOW4BAHJHOKjvE2TY59eas2
+xYmADFWHLgcg+lMCKWBzjajHJ9ajdQgK8c9SKs3ABG/AwOCCefqKrM7KrIwOe5oQEGTRRRT
A1Q4DbTxjoM96VWPRcAc8YwKibG7JyfQYpioyyLnjiqGW1fgjBINWY5ASdwwPXtVBGJByCAO
BU8TfIDu6DHBzk/WgTRpxNtA7sPTrVyOXvxmsuKXDYc5JGR3Pvmr0LDbkZzipYGijg5252ir
CfU5xzVCNiCMdvercb/gKkGWQSTg4NO/DFRg+lPBx14qbk2FA/EmmMDgnHNSDGKa4P6VYFYr
znAqM5Vuny9881OykduKaQMgZq0Bd0uU+XJHnJHzAGp7V7chwqiIyHJjIAye9ZttMYLuN8fL
na3GeDU88RgvHIAwSGUionHUaZw+qWf2HUri2GNobKZPVTyKdpGqHTbxZXXdCSBIinGcVreM
7X57a9AHzjymHvyc1y+5RIDn2I6fjRF6F6NHe6p4utIrFDpkiyzyjAyMeV7ketcG1w8zMztu
JJLM3Un1+tMBGCWHbORUkUkMccitHv3rgEn7tCSQ1psQbwB7+tDyP0DZ9KNi4JyDQsM086pG
jSSOcKqjJNMkbuJUgH65rotI8OKYlv8AV2+z2g5EZ4Z/StDT9Gt9FgW91ACa86xwDs39TTLt
p7y4E906lgPlRfup9M9zS32EM1bVmmgFlZRfZbEcHHDOPTA6CuekVsttwAOgPpWrPEpXap2j
06YrPmRgMDke9O1gRRbc534Ge+KQqwbBPHf2qTDAmTAODyD2FQu2T/8AXoGKxbGMgD0zSBSS
OPahSFcfLmlyzcDt0oAnQbGUdeKliPIxwBz0qCN1Rt3Xtg/yqaE5UcMM9cDPH400BfhyQpHf
jFX4wc8EZqlbAKcgdOavRrnaMHkZzjAz6VomJssJknpyefapVUEjr9Kaqg569OxqdVC9Prmk
2QSWF39jvFlYv5bAq6Acn0P4VYn8Stu/0azOzOC8jYJHsP8AGqLgkj5cgd6ryRhTgnAx9ayk
k9y0Nk/sDUJv30NxZXMnDNGp2BvfHFUL3w5qNgjv5QuIl5LxHt6kVct9Mk1FHkMqW9mmfMmf
qR7Z/nW9bwWegac14J7hodqkCR87j2AHbNS3bYLnnw2Nk7Tzg+gzSsWOSV5IPFPmcS3DyhCp
lkLhR0XJrb8M+HzqMgurpSLTPCn/AJan/CrvZFNmMmNihH+YY96tI5DHr0GADz70as1vJq9y
9pDHHbhvLRQOw4z+NV0Gx2kwVGMjB6Z6immFjUjnKMFPXuc1qQXW4Bi/GMnPb8a5uPKbVY7S
SDnPNaEE+OVfAH3vQ1RLR1FvLuwQc571ejcHmsC1mLKDnitW2dmA2jipZJoCnHnvUKueQaeH
qGA44pAMkD1pN1I6h1ZckBlK5HUZFIDzXWrv+0dSurjqjOQnso4FZW3a3HI/rWprelzaPOYH
cOjDcpHce47Vlsfl4biqRoxQcjI6njArsPASDffOBkhUXP4niuMjwTgk8njFdl4JuLa2gvTc
XCREsgHmHb60Ml7HZA+1I8ixoXkdEQdWdgAPxrFu/FWl28beVIbmQdEjHH51x+qatdapKr3T
Zj3ZSIH5U/xNSo9wUTuZvEOkRna19GT/ALALfyFUJPGWmpJhYbqRR/HtA/QnNcF5rfMwP403
zT0YkgDmqsh2Rv8AinVrLVZLaW280MilGDrjjqKwM7uSe1NJJBO7jHr1puTj5SBQAu3rg5rS
0a7+yaraXCkAq4DEnjHes1QOhbjHFLuySPyFMD15HSYnypUk/wB1gaVhs5bCr/eY4FeRrIVG
5XwR0wcYpz3srokcs00ka9FLkilZCseppd28mRHdQsQSMLICc1IWIGTXkUj55x19e1XrDWb2
yk3QTtj+45LIR9DTshWPSmmBqF7gLnkCsew8QWl/EdzrbyAZZZGwD9D3p1xewYCC4iDNgjDA
0WFYszXYwfT0rLuL3apy238ar3sxDMu7accY7isi4uT5h5xx196dx2L812VHHBJ5PWqlzcFM
ZZTnORnj/PWqZlVm3Ekmo2k3rtIyD+n0p3KJ5JxJu4wp7CtvwfbrHf3N9Lny7WItk9AT/wDW
rmT8pyMnNdf4RWK80rULFpxHJOQNgOHxjqM9aiWwPYzdS0++dm1CWPzoZ/33mx8qu7sfpTIY
96n5vvjnC/kea3bKC78OSMJnNzpbE7iBzD7kenrioNR00WF1HLblWsrg7o8dFOM4/HmpUg3M
/wATFblbO8xl9gik9yOh/KtnwDPG1tew/wDLQSB8eoxiqlzaNd2MsAOCwyv1HIrH8P6gdK1S
G4k3CIjZKMfwnv8AhxTaugPRp4wluQOAvIqoPm5rTYBlxkEEcGs7BGQcccGs0IaKaw7/AK04
4zjNMI4NVYRBJjB5xVWVBjGM1cfOO2KqyHccZoGUp4vlKbAAR1NVZIgpP3iGJx7D0q/KpBJy
MZ4qpLkZON3FK4bHOakh8wMRyTjjoBTotyxAAjdjmpNTPORg461V+64CtuzzxxmtBiuWbO/G
Bnk8c1WckDaSOufenzSZ/d54BpjNnhl59aYMjooooEanGR8vPQnFNYkMAAee57UpGD8xC56H
0pjsrDavKg5J96odhBITIW6kVKGKqdvGRgYqCQqXypAwOBSgg9SducZNFxlxW3yg5xjnkVoW
07KSvb2NZKFFYlVxnqfX6VbgbBOGyeu08DNS2I142OGKkADrk1ehIA6dazIJSCO+326mraXA
TAPP93FQxGirg4A61MOTVSN8sSD+FWkbIwfrSAeDwcAdaUg4zQM4px5GDTEQlcnOOf5UwoOw
OanK4pvseO31q0xXIgvOe2OK0kgS4hhdhuwPlzTIrbgBxz6CsDxV4gMEZsNPkBJBE0qHlf8A
ZBqG76IaVyp421OCcxWVuQ/kMWkcHIyRjbXJudx+UcD86D85UEeuM96AwXPY+tUlYsCCWw2A
c+ucUxlUDhs/hTt2A2G4Axn1pYdzSBFDFiAAuOSfQUCH21nNcTrDAhd36Dpj3rvNK0q30G08
1sS3rjlv/ZV9qb4f0gaTbeddAC5kxkD+H2+tWJZJJMl2HJ4Ufwimlclspy+ZK5klcM5wenA+
g7VVn6L2HfircrEEbvwqsyBgC2GwO9aqNkFypcKpXnjHaqMoG3e3Cg9a1JucAgADiqk0eFwy
jH1/Kk0BlTqOcKAD1x0GKpFVLbd3b65rVkj+fO08ccelUpIiGYnrnluhzUFFfABynUfpTNuR
uGOO1TscNzjBJINNQ/KFAGQckd6QCR5CE5IyfSrVsVIyTyT3qDzAWOcY65qW3k+Uk9epH+FN
DNWFQ5AzjHPB61bjQjkHqT14rOtXBIIYAjk1qQHcgAOfY1RLLUYxxxU4XAx3PSo4wvSp0wVP
XPahkjNmeSMe2etR29j9vuDDgmFSDKwbp7H/AD0qyFZnSOMZkc4GcmpdVkNpZLptgMs/ysQw
BLEj+eTWUmNDbIDWL5oogF02yYAY4Ezjp/wEdfyrA8Vauuo3vkxORb25IUg/fbuf6Vr65c/2
DocGn2jL58qlS4GCBj5m+vauFkk5O3I/pSS6lRSSubWgaU+s3jREFII/mlZRyB/dHua66/up
dN0i5l8lYERRFaxjqOwJ9++PauCstTvLO2kW0uJII5CC+w4yenB61FLdyyllknlkVTkb2zn3
5702rh11Gs+I8YLf1qYtkgg9fvc9ql1PRbzTbW1nudoW46AHle+DWd5jEEDgAdqpNDLvmEEb
mU49utOa/VCzLHu56k4H5VR34Izk/XrTd47A5PUUXFoabarcbWaLEYJySBk/rVaa9uZpi8k0
jknI+c4qDK7OWHoaRc446fzouM2NL8RXdiwBk86LPMcjZ/I11Fp4o0ydFMkzQsezqcD8RxXn
/wAoGPX0pBkKTg9ccdqPUTR6S/iDSE+9fof91Wb+lcxqXim/nndrac29uD8ixgBiPUn1rAMq
8YB+poU9ec55Jo0Q1FIdLPLcSNLJI8jt952JY1DIAS2GGOtO54Izx1qF2y5IoBj0QAjIOalk
YfNkcjnNQqSrHJJz6etKcZ5PAoAeGYcgjBppYMpwMfU0olDkDnHfNMePJ+X1/KgARgTg9B2F
IQMDoD70rJg5yfwoIJbd396BDd3TAHFOj6EEDkdaQLgfMeozinBd4yc89zQAbgVCgAc9c0CI
85IxQv8Ad6r/AFru/CunaTf6PG7WkTzxMVkLcnOeD9KmTsrhc4Xg8DHTvURHANejeLNNsxok
twsMcTwkFTGgGecYOPrXnh+UcbaIyuPcYc8Z4oOBjFLk56Zpv1qiQznvSknNJRQBKtzMq7Vc
gdMCk84lizcmo+KKAHNISQRxgY4o+XHBpvFBJOM0ALvYdDT4pXikV42ZHXlWBwRUecnmlBwO
nXvQB2OieLWytvqpDo3yrOByP94dx710F1Yx3GkSW1vsUZ3QkH5VbPbFeYLjuMn3NX9K1u80
qcNbSfuyfmiblW/CpcQOztbZQZFvA0cEMRaQk4yOnBrhWZBjIO3tnnArf1Xxa2o6XJai3MEk
hAdkbIK9/wA65lWGSAPlPbNCXcaPTfCl8L3Q40bmW2/dOP5H8q0ZoA53K2G9PWvPfCWrLp2r
ATOEguBsfngHsf8APrXoU4IcSIMsBjg9RUSVmIp9zxgjse1MarU4EqLOhwG+8P0qqxx0Oc9q
aEQyZCnOOaqHcW/rVuToCcVXk4PXGeM0DI5D8pXPPrWfcHGF3DPUcZxVqRhnnP17VnzTADPU
AnI9fpQgSMXVWUXO306iqwlY/cO0DpS37+ZNnHPf61CUKSAHHIB/OtBgcOQenqTTDTnwDgYP
bI70i45zg8UCG0UUUAajKufmXIOOf6VEF2gnGcnjHQVdY/xYAGOpquxB3c55wTjgiqArkeYo
UAZHX1pg+/0I4HA/lRNyWOcL6HvTQGCnoM0hkiysGx0z0z2qzFId+5OdufbtVILjODjHc1PH
IApJbAzxSA2raUgAHJOM5J61diwxA6AdAKx7eQ7cBwqg55GSa0oJMDBA+oNQxmlFJhgpGDVu
N+ec/Q1QQ5wM4wMjIq3C574qSWXUNP4PSokbBqUY79KBDug61JEmGz3pIkxhjjHXnsPWs681
2Gztmuz9xgRbIfvTEfxey07hYPE+rf2VaCOF8XUwwv8AsL3b6+lefFmC9cj6VLd3ctzM0txK
0kr/AHiT+n0qqS2cMcYqkrF7EgbcAGBx6VGUZwxQEqP0oVlPXP8AKlUsrEqWXHSqAYisXCqC
WPAA6mu88N6GunR/bbsbroj5R/cGP51H4c0H7LGt/qCgzEZjVh9z/wCvW1LIWOO1JK+hDZDc
sJXDSDkdKiYZ4I5PpUj4POCQKjfAYkdD+lbpWFcrTA4I3Y+vpUDYO7AB44Bqy+GBDDOagdVY
jbkcdKpIEQP856LnAzz0NQygKDkgjtxVkhQW+vpUTIHHGOe9FrDKjpuBxgAVSlhwWUjj69a1
CnzEgDLHJ96hkjBU4AGTzWbRSZkSxtkB8YHHSqhG1iv8XTpWxJG2cgAj0zVWWPc3zY347dql
oNylIhQA5HtUsJcNuAGTzkHHNNeN8kE4AGT71Mi5J8sElfakMuW43clSc459DWlCTxxtYj8q
z7VBuD9cj8cVq26468c8d80yWy1Cg29cHrVkDHXIA9TUUZBwdvSrlpELifyzyFG58+nb+VS2
IktWFra/bHTMsgxEpGDj/PP0pmnQJzqNy6iOMMQT0z3b9CKLlmvbkRoflzhQOw7mszxjqKW9
tHpcBCjhpgBjC9h/Wst2NLoc5rWonU9SluufLZtiqeML2rMKfNz39DSk7uT+Xauu0jw/ajQp
LzUly0kRddxwI1xwfqa0ukimzj8ZHfC1Z0y7FjqEN20fmiNg2xu9VnU/Ic9u9Jkg7QOnWmI6
DX/EkmtRxRmBYI423AFsknHr6VgPwc4z/hSMS4+736461uaZoHn2El3fTfZbcqBE7fxE+3pS
0QXMHJB9KkG0nity58K38Efm2xS7jIz8nUj2HesUxtHIykFWB6YwQfpQncEMZPlBIx7etOyW
IDA+uKVWLISfvHp70xWBY7iw465oGNJ28ZzTl559fUUqgOMEfiKASqY25/HpTEKMIAdpyD3p
dxVu4PYUiNuYE8YpC5zkr17mgYhckcqfwpFCMSeeOcVraBo51mWeNbmOCRFDKrDO78PSodV0
e80qQR3KYEh+V0OUP40r9BFDgg7V/E0h2tjsB1NOJJ5AHHT3pXwfu4zmmAxU68EHGQe1OCsc
MvI6E0sQL5OQSfXtVyMbuDwB1PY0AV/KYAdwRx7UogcgEjnrkHNbUFmrFVI6dquxad8uDljx
gnFDYrnLshTdnlT296hIwQM/UYrprjTCI2L43Hqe4rKlsGZ8RI0r+iDJxRcdzMBwcZ5Perul
6jd6ZcC4tZSjDhgfusPQitm08G3lzhppY7bPRTlj+nFZWp6Rd6XOYbiPGT8kn8L/AI0rp6Ai
e/8AEupajA0E0qGJ+qLGBnmsUkE045XHY0w/SmAu49M0hGPpV3R7KPUNSt7WSTy1lfaTWt4n
8PDSCs9uWktZPlBbqjehpX6COcpTgDjmkJNHfmmAY46UlOOCxxwKMcE9qAE+lKRgAEYNJnjF
dcnh6G78PWd0iZlMbM53EFueP5Um7Acj2pKuX2ny2bZILRH7r44qqFJUt2HWmAnY5NKucjHW
kNORthzjNAC4Ykkc+tLvwTtHXsaZnrwKtaZa/btQtrUD/WSAE57d/wBKAGSRTQ7PNiaMSLuX
IxkeorrfCXiVUVdP1KTC/dhmbt/sn29Kg8YW0lzKLqFf3MC+TsA+4Aev0Ncqj4BGOO9LdDPY
vIVQ6jgP+VZj4BIxgg1geEfETB002+kzGeIJGz8p7Kfb0rqby0aY74jiQDBB6EVnblYjMlyC
R1qtM+B2zUshKuVPDDqO4qhcSFFGec8GmgsV5TyWLZb3NZ886lBjcOM5x0qS4lJ3Ko+X36nv
WdJIx3DPOKaRRSugBO2PWpLs4nOMHCKAfwH61XddrYp8jM0mcjoMkDHarJIySepzSqM7uO1A
496VDhX+bBxjGOtADKKKKANhircMOvp/jUPGd2NoHXnNTt93CHgGoZACvHtx7VQys5OCpP3T
ke9ICCcMeMdzRIu4KFwAT3NQHcDzn8akBzY6KTg9c+tSrt24xk59KjyxwRgClBZicDjHQUAX
oXVpCy7lAOBmtC3l2uec8cgVkQlkUH7x9B6VftXCuDhsNycdzjvSaA2oJVLbcn1xjpWijggc
jA6cViWrqqqNxAz3OTWnC3AYHrUMRoIwJ5HPvVqFd2D1FVLWNpSOSEB5J7+1W7jYtu26QQwI
MyyE4AHoKQupmajqcQhlZhusk+VmGQZ3zjap/u+vrXG6jqM19cfaLjGfuqgHyoo7CrGsar/a
d1iJRHbRjZDF0AHr9TWZJG5A6nHarSLIzyck9KVXyMt1B6UqRs8bEZwvXFIOp2k5Pr0qhDlw
eijP5V03hPQhKwv7xQ0Sn90h/iPr9BVXw7oZvpRdXQH2UHhc43n/AArt8BUCqMKowAO1G4mx
JW3nk8dhVc854xzUpUY6+9R7QK0irEXIm3DHpUTMcklefbtUzg7snnHSo2UleOAK1QFd87+t
Qtwc8Y/WrLjBLHnjuOlQyAben/16oCuxGMnH0BpmeMdBnNSnjnGT64pjYwTnFAxhUsNvQH2p
hTsCMH9am2FjySPxpSuSMjOKhodym8XJxhScYwKqPFwe2T3rVKbiMZX3pgTIyU3c8NnpWbGY
72m4cnoDxU8FtgA9WxzjpV7yDyAgJz0x2z0pyREYLLgkdO9SwIIISpAxnn34rSiX5eBx2qNI
yvOBnpwKtwxMxCRjc56LSuJj41HA+8egq+6G1sBCG/ey/eYcY/z0qJI44ZsFxLMMAqPur+Pc
1Zvw00kaofvDI46VnICK3eGzspL6dtsarkn2H+J4rzrVLyW/u5LiZhvlOcf3R2H0rrPGmoLb
2UenR4zIAzeyjoPxNcKzs3Uk04rqUtEaejWMc2rWsN1MiW8rZL54IHb2z0ro/GusBP8AiVwE
BSA0pVu3ZR7VxiMVHT68UjMH4x9O9OwAzFjkZ4pDlmH9KOM4HetDR9MfVLsQRfKB80kjdEXu
aYi3oOlpeyPc3G5bC2wZD/fP90V0c0jXz7mQJGgxEgyNq9uPWnERRxJaWy7LWMDZtPLnuxp6
L/dHNTa4htoj2hJgdkB68/ePriprn7PeR4vLRZx3OPm/xoXrj0p+ACADjPrRy3GYV54VXBl0
2beP+echGfwP+Nc7cxTWrtDNC8bjqG+n616IiKo+UfjSzW8N1CY7mJJk6YYdPoe1Fmg5jzQj
jdwSahOVOO4Ndte+Erd1LWE7RMOQkh3Kfx6iuev9A1G0ZmnhJQf8tI/mU07od0zMUt1HT3pc
7icnA9qaVIA7Zp0e0ggjkjAA9aYE9jczWN1Hc277ZUOV966rxFqVprHh2K5ilCTRSgtA3UEj
B/D3rjMnB59qkJCsMNnjjmk1cENL4GORSbmzlufrSMxJ5ow2CQcgUwLELNJu6AAcE1sadHwA
F6n7x5rHtgQy8j866DTWTIb7yt07YpibNuztx8pIz15xWlHb4A+XOP1qCx/1a55Na0SDYMjn
FQyDOewEuM8L6VPb2kNsD5KBM9cd6tEYphIHFTuMaR7025ggvbV7e5QPG46HsfanHkn0puea
LXGcdrfhKS1Rp7ANNEuSyHlgP61yrxMrEbTkdvSvXlfbweRWXqvhyw1QGRcwXHaRO/1FCk47
lXueawu0MySIdroQw+or1OOay13Qw88kQhnQeZuYDY3f6EGvOdW0y40y7MFyoDY3Ky9GHtVD
cRxVNKQbEt9AtvdywpIsoRiA68gioDk9aCSTz1pVJU5FUISu58J6ZY33huZZ4wxllKue646Y
/OuHRHkcKil2PRQMk1o6ZrOo6OJY7WUxhz8ysoPP49DSauBBqdi2nahNaSH5omxkdx2P5V2/
hO78/wAO4OP9Fcqf93r/AI1wd3cy3c7zTuXlc5Zj1JrqvAMwdr6zbo6B8fTg/wA6UloDNOa3
UM8eFaI8qpHBFc1qmgNHums8unUx91+nrXWyR+XaQMzZI+Q+5/yKgLDb2oitA2POyMEj0orq
tX0qO7Uyw4Wccn0b/wCvXMSxPC5R1KkeoxVAMrofA9us2tmVxlYI2f6HoK56ur8CXNrFcXUM
0iRzTBVjLHG4dwP0pPYDXgffEGfq5LMDzknk1zes6MYGae0TdBkllH8H/wBaurudKmsU/wBE
DTRKP9Uxw6j2PcVSSZJQ2GBI4Ydx7EUJp7AcMr4Pf8+ld54V8Ti7SOwv3AuB8sUjf8tPQH3r
nNY0gRky2i4XqyDnFYqswIIOCDwfSi1wPUdbtGaIXEMRaRSA+O6+p+lcrcTo8ZYMdjciul8M
66urWgjlYC9hH7xf74/vD+tZvibSxar9ut1PlMcOgHCn1+lZ7Ow0c3O4RHdiBg4A3cms8PuZ
gD8uCefWn3I3ndlc8YHtUXyxg7SDkYPHT6VoBCxyaXuc5pD1qR4mUjI6gH6ZpiIz1p2OCeOl
LtByeBxwBVlLdpP3Ua7pZWAQL39qAKVFaTWVlGxSS8IdThtq5Ge+KKAP/9k=</binary>
</FictionBook>
