<?xml version="1.0" encoding="windows-1251"?>
<FictionBook xmlns="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0" xmlns:l="http://www.w3.org/1999/xlink">
 <description>
  <title-info>
   <genre>humor_prose</genre>
   <author>
    <first-name>Сергей</first-name>
    <middle-name>Леонидович</middle-name>
    <last-name>Бердников</last-name>
   </author>
   <book-title>Продавщица зелени</book-title>
   <date></date>
   <lang>ru</lang>
   <src-lang>ru</src-lang>
  </title-info>
  <document-info>
   <author>
    <nickname>Stribog</nickname>
   </author>
   <program-used>FictionBook Editor Release 2.6.6</program-used>
   <date value="2015-11-05">05 November 2015</date>
   <id>7C0AE337-F703-4268-AEC8-9F1D3D44F76F</id>
   <version>1.0</version>
  </document-info>
 </description>
 <body>
  <title>
   <p><strong>Сергей Бердников</strong></p>
   <p><strong>ПРОДАВЩИЦА ЗЕЛЕНИ</strong></p>
  </title>
  <epigraph>
   <p><emphasis>Все события, описанные здесь, чистая правда и все имена подлинные.</emphasis></p>
  </epigraph>
  <section>
   <p>Утром сел и перечитал написанное вчера. Мало получилось. Всего-то несколько страничек, не более. Может быть бросить… Как-то неудобно… Все знают, что сел писать новый роман. А вот не получается. Перечитывая, с ужасом обнаружил, что на первой же странице восемь раз повторил слово «дом» и его производные. Поморщился. Надо бы исправить. Но не стал. Потом… Не ладится все… Скучно…</p>
   <p>Машинально взял, лежащую в стороне книгу. «Очерки» Эмерсона. Вздохнул с завистью и отчаянием. Стоит ли, вообще, писать… Мэтью Арнольд уже назвал эти очерки самым значительным произведением в прозе столетия… А как хороши имена в английском языке! Звучные. Короткие… Закрыл Эмерсона… Посидел… Дома еще тихо, но писать не получалось. Открыл «Уолдена» Торо. Увлекся, стал делать какие-то пометки, чуть ли не на каждой странице. Завистливое восхищение стало разъедать душу. Все умные, стоящие внимания мысли, уже высказаны. Посмотрел на свои странички. «Дарья Александровна», «Степан Аркадьевич», — ах, как все длинно, уныло. Как жаркий июльский день, как муха на стекле… Нет-нет, надо писать. Жена проснется, спросит, как дела… Придвинул листки, но взгляд упал на «Путешествие с ослом в Кевенну» Стивенсона. Открыл наугад. Зачитался. Спохватился. С легким удовлетворением вспомнил, — Стивенсон называл Торо бездельником. Ухмыльнулся. Опять придвинул перо и бумагу…</p>
   <p>— Лева, Лева, — послышалось из дальней комнаты, — выйди на крыльцо, я сейчас не могу. Анюта пришла, посмотри, что там у нее…</p>
   <p>Ну вот, Соня проснулась, а еще ни строчки. Отодвинул перо, бумагу…</p>
   <p>На крыльце стояла молодая баба из деревни. Принесла зелень. Стал разглядывать, перебирать остро пахнущие листики, корешки…</p>
   <p>— Да, неси все на кухню. Там возьмут, что надо.</p>
   <p>Анюта немного нагнулась, чтобы взять со скамьи корзину. Свободная рубаха ее провисла. Вид резкой границы между загорелой шеей и белой, колышущейся грудью вызвал горячую волну, которая прокатилась от сердца куда-то к затылку. Анюта, еще не разгибаясь, приподняла голову. Глянула снизу. Улыбнулась.</p>
   <p>— Ну, иди, иди. Некогда мне… — пробормотал он и побрел к себе в комнату.</p>
   <p>Сел за стол. Придвинул бумагу, взял перо. Надо писать что-то. Ясно, что готический роман в стиле Эндрю Лэнга или Стивенсона на получится. Граница между загорелой шеей и белой грудью стояла перед глазами. Качнул головой…</p>
   <p>— Хм! Анюта… Зелень принесла… Вершки-корешки… Анюта… Анна… Принесла ж ее нелегкая с ее кореньями…</p>
   <p>Отодвинул подальше Стивенсона. Взял вчерашние недописанные страницы. Поставил тире после «Степан Аркадьевич» и написал «Стива». Ухмыльнулся. Ничего!.. Зачеркнул на следующей странице «Дарья Александровна». Написал, — «Долли». Ох, как хорошо-то выходит. Прямо Эмерсон… И вдруг, пошло и пошло. Легко стало писаться. Забыл даже про восьмикратный повтор слова в начале. Запах кореньев будто доносился еще с крыльца и волновал…</p>
   <p>— Лева! Лева! Завтракать… — звала Соня…</p>
   <p>Прервался, как будто проснулся после счастливого короткого сна… Закрыл рукопись. Посмотрел на белую лицевую страницу. Опять хмыкнул, уже как-то радостно.</p>
   <p>— Ах, Анюта. Анна с кореньями…</p>
   <p>Взял перо и, уже поднимаясь от стола, написал: «Анна Каренина». И чуть ниже: «Роман»…</p>
  </section>
 </body>
</FictionBook>
