<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<FictionBook xmlns="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0" xmlns:l="http://www.w3.org/1999/xlink">
 <description>
  <title-info>
   <genre>prose_contemporary</genre>
   <author>
    <first-name>Катарина</first-name>
    <middle-name>Сусанна</middle-name>
    <last-name>Причард</last-name>
   </author>
   <book-title>Негасимое пламя</book-title>
   <annotation>
    <p>Последний роман австралийской писательницы-коммунистки Катарины Сусанны Причард (1884–1969) посвящён борьбе за мир, разоружение, против ядерной войны.</p>
   </annotation>
   <date value="1972-06-02">1972</date>
   <coverpage>
    <image l:href="#cover.jpg"/></coverpage>
   <lang>ru</lang>
   <src-lang>en</src-lang>
   <translator>
    <first-name>Н.</first-name>
    <last-name>Хуцишвили</last-name>
   </translator>
   <translator>
    <first-name>Э.</first-name>
    <last-name>Шахова</last-name>
   </translator>
  </title-info>
  <src-title-info>
   <genre>prose_contemporary</genre>
   <author>
    <first-name>Katharine</first-name>
    <middle-name>Susannah</middle-name>
    <last-name>Prichard</last-name>
   </author>
   <book-title>Subtle Flame</book-title>
   <date>1967</date>
   <lang>en</lang>
  </src-title-info>
  <document-info>
   <author>
    <nickname>Verdi1</nickname>
   </author>
   <program-used>ABBYY FineReader 11, FictionBook Editor Release 2.6.6</program-used>
   <date value="2014-04-25">25 April 2014</date>
   <src-ocr>ABBYY FineReader 11</src-ocr>
   <id>{C382DF0C-2C6F-41F4-8ED3-9445F853B80D}</id>
   <version>1.0</version>
  </document-info>
  <publish-info>
   <book-name>Катарина Сусанна Причард. Негасимое пламя</book-name>
   <publisher>Художественная литература</publisher>
   <city>Москва</city>
   <year>1972</year>
  </publish-info>
 </description>
 <body>
  <title>
   <p>Катарина Сусанна Причард</p>
   <p>Негасимое пламя</p>
  </title>
  <epigraph>
   <poem>
    <stanza>
     <v>Томная сила жизни моей,</v>
     <v>Приди же с оружием или с цветами,</v>
     <v>С позором иль славой грядущих дней</v>
     <v>И жизнь преврати в негасимое пламя.</v>
    </stanza>
   </poem>
   <text-author>Кристофер Бреннан</text-author>
  </epigraph>
  <section>
   <image l:href="#i_001.jpg"/>
   <empty-line/>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>ЧАСТЬ ПЕРВАЯ</p>
   </title>
   <image l:href="#i_002.jpg"/>
   <section>
    <title>
     <p>Глава I</p>
    </title>
    <p>Дождь шел всю ночь. Временами внезапные ливни обрушивались на дом и сад. С земли поднимался туман. В тусклом свете луны, пробивающемся сквозь облака, дом казался мрачным и осиротевшим, таким же мрачным и осиротевшим, какими были в тот день все его обитатели.</p>
    <p>Старинный дом с узкими белыми верандами и сизой шиферной кровлей смутно вырисовывался среди темных деревьев призраком былых времен. Его построил дед Клер и назвал «Элуэра» — блаженная обитель! Давид приобрел его для Клер, как только неожиданно упрочилось их семейное благосостояние. Дом был в ту пору уже необитаем. Он стоял в запущенном и заглохшем фруктовом саду, и только у ворот, как патриарх, высился одинокий эвкалипт. Стоило немалых денег восстановить заброшенную усадьбу. Клер сама устроила и обставила их жилище, стремясь сделать его удобным для Дэвида, себя и их молодой семьи.</p>
    <p>Много трагедий хранил старый дом, но ни одна из них не была столь жестокой, как та, что обрушилась на него сегодня, думал Давид, сокрушенный горем, не покидавшим его ни на минуту.</p>
    <p>Он вышел в сад за час до рассвета, чтобы на свежем воздухе найти хоть немного успокоения от душевной муки. Гонимый тоской, он все шагал и шагал по тропинке сада; неотступная, невыносимая боль снедала его душу и тело. И немой крик рвался из его отцовского сердца, — крик другого, когда-то страдавшего отца:</p>
    <p>«Сын мой, сын мой! О кто дал бы мне умереть вместо тебя!» [Слова царя Давида, получившего весть о смерти сыпи (Библия, Вторая книга Царств, гл. 18).]</p>
    <p>Перед его глазами вспыхивали и гасли строки на желтом телеграфном бланке; «С прискорбием извещаем… младший капрал Роберт Ивенс… третьего батальона австралийского королевского полка… пал в бою 15 февраля». В его мозгу запечатлелись только эти слова; их было достаточно, чтобы сразить его, мужчину, и тем более женщину, такую как Клер, все силы и помыслы которой были отданы семье: ее не интересовало ничто, выходящее за пределы их усадьбы. Вид сына в военной форме приводил ее в ужас. Опа умоляла его не уезжать в Корею.</p>
    <p>— Ну, что нам до них, Роб? — говорила она. — Пусть эти люди сами решают свои дела. Так глупо с нашей стороны вмешиваться! Я не могу и подумать, что тебе придется убивать чьих-то сыновей или что они будут стараться убить тебя!</p>
    <p>Тщетная, наивная просьба! Как он смеялся над ней! Как был молод и уверен в себе! Здоровый паренек с ярким румянцем и золотисто-рыжими, как у матери, волосами. И как гордился он нашивкой на рукаве, воодушевленный предстоящими военными подвигами! А теперь он мертв, мертв, а она сломлена горем.</p>
    <p>Это была первая утрата в их семье. До сих нор их всех объединяло чувство беззаботной любви и ласковой снисходительности к слабостям друг друга. Они были такими разными, его дети — Нийл, Миффанви, Роб и Гвен — и каждый из них шел своим путем, с присущей Hit всем независимостью и упорством. Нийл, молодой врач, первый год практикующий в городской больнице, Миффанви — секретарь профсоюза портовых рабочих и Роб, неожиданно сменивший перо журналиста на солдатскую винтовку. Гвен нравилась ее работа в детском саду, но она твердо решила взять от жизни свою долю счастья, что бы это ни означало.</p>
    <p>Дэвид, как главный редактор и коммерческий директор газет «Дейли диспетч» и «Уикли баджет», предоставил сыну для начала работу в «Диспетч». Роб сразу же почувствовал себя в журналистике как в родной стихии, быстро и без колебаний приняв на веру направление газеты.</p>
    <p>Миффанви и Роб часто спорили между собой, и Мифф называла его взгляды «косоприцельными». У Роба не находилось достаточно аргументов, чтобы опровергнуть сестру. Он не мог отмести ее доводы против его отъезда в Корею с той же легкостью, как доводы матери. И чтобы сразу со всем покончить, записался в армию добровольцем, ничего не сказав в семье. С Мифф они тотчас же бурно поссорились, но затем, подобно влюбленным, быстро помирились.</p>
    <p>Дэвид понимал, что в то время он не учел всех обстоятельств. Он был тогда по горло завален работой — писал передовые статьи в поддержку решения Совета Безопасности, не задумываясь над тем, что это решение противоречит уставу ООН; военное вмешательство в дела Кореи могло оказаться преждевременным, ошибочным, неблагоразумным. Теперь он знал, что так оно и было. Именно это и мучило его. Почему он не помог сыну разобраться в причинах этой войны? Сейчас ему было ясно, что он попросту закрывал глаза на истинное положение вещей, ему не хотелось признать, что кризис в Корее был спровоцирован в интересах внешней политики США. В жертву этим интересам и была принесена жизнь его сына. Да, бремя моральной вины лежит на нем! Он не может избежать сознания ответственности за смерть Роба. Эта мысль терзала его невыносимо. И еще тяжелее становилось ему от того, что он вообще уклонился от расследования фактов и не рассказал людям всей правды о Корее.</p>
    <p>Письма Роба из Кореи побудили Дэвида внимательнее познакомиться с событиями, приведшими к вмешательству Соединенных Штатов в пограничную стычку между Севером и Югом, и с позицией Организации Объединенных Наций, поддерживавшей американскую интервенцию. Он был удивлен, узнав, что Соединенные Штаты начали военные действия прежде, чем состоялось решение Совета Безопасности.</p>
    <p>Мальчик, разумеется, ничего не знал об этом, хотя и слышал кое-что о закулисной стороне корейских дел от Мифф. После первых же недель боев и походов по опустошенной земле героическое приключение обернулось «грязной и кровавой авантюрой».</p>
    <p>Отрывки из его писем проносились перед мысленным взором Дэвида, как листья, гонимые ветром по дорожке сада.</p>
    <empty-line/>
    <cite>
     <p>«Ничего страшнее нельзя себе и представить! Просто ад какой-то! Одни части отступают, другие стягиваются к фронту, деревни разрушены, повсюду убитые и раненые. Трупы, разлагающиеся на рисовых полях, исковерканные танки у обочин, толпы бездомных и голодных крестьян на дорогах, вереницы оборванных, полуголых пленных, которых гонит по снегу вооруженная стража…»</p>
    </cite>
    <empty-line/>
    <cite>
     <p>«Хуже всего то, что «гукам» мы, по-видимому, вовсе не нужны. Они любят нас не больше, чем мы их. Янки говорят: «Хороший гук — это мертвый гук!..»</p>
    </cite>
    <empty-line/>
    <cite>
     <p>«Сегодня утром в кустах, возле нашего укрытия, пела какая-то птица. Боже, как можно жить и тем более петь в этом удушающем дыму и трупном смраде!..»</p>
    </cite>
    <empty-line/>
    <cite>
     <p>«Эта местность, верно, когда-то была красивой. Порою, в дозоре, вдруг увидишь долину, не тронутую войной, несколько крытых соломой хижин, зеленые пятна земли, засеянной злаками, фруктовые деревья с пожелтевшими листьями. Но чаще всего перед нами картина войны — вывороченные деревья, сожженные селения».</p>
    </cite>
    <empty-line/>
    <cite>
     <p>«Голубое небо сегодня вызвало у меня тоску по дому…»</p>
    </cite>
    <empty-line/>
    <cite>
     <p>«Сейчас ночь и звезды такие чудесные! Они смотрят на нас так тихо и мирно. И становится стыдно за то, что мы здесь делаем, мы, чужеземцы, пришедшие в эту страну, чтобы убивать и уничтожать все на своем пути…»</p>
    </cite>
    <empty-line/>
    <cite>
     <p>«Начинаю думать, что ты права, Мифф. Мне следовало сперва узнать, что представляет собой эта война, а потом уж решать, стоит ли отправляться на нее. Скажи отцу, что я еще посчитаюсь с ним, когда вернусь домой! Почему он не открыл мне глаза на то, что здесь творится? А ведь тем, кто идет на войну, не худо бы знать, почему женщин и детей сжигают заживо напалмовыми бомбами!»</p>
    </cite>
    <empty-line/>
    <p>Дэвид попытался отогнать от себя воспоминания о письмах Роба. Было невыносимо думать о том, что пришлось мальчику выстрадать. Сердце его разрывалось от муки. Да, теперь уже все равно ничем не поможешь! И все же он вспомнил, что еще несколько месяцев тому назад ему удалось пролить свет на истинное положение дел в Корее. Тогда он отважился перепечатать в своей газете отчет американского военного корреспондента, присланный непосредственно с фронта. Джон Осборн рассказал «грязную историю о грязной войне», отозвавшись о ней, как о «страшной и отвратительной».</p>
    <p>Дэвид считал, что эта статья, которая произвела на него впечатление своей честностью, сломала барьер цензуры, установленный Верховным командованием.</p>
    <p>Корреспондент «Диспетч» почти ничего не присылал, кроме официальных сообщений. Но от людей, которым удавалось получать информацию с театра военных действий, он знал, что аккредитованные при штабах военные корреспонденты возмущены тем, что их отчеты безбожно кромсаются и передаются с таким опозданием, что теряют всякий интерес, прежде чем попадут на стол к раздраженному редактору.</p>
    <p>Прославленные журналисты, участники прежних кампаний, не могли мириться с тем, что их, старых боевых коней, стреножили в Корее. Они пользовались любыми средствами, чтобы избежать возмутительных вычеркиваний цензуры и доставить свой материал по назначению. Таким образом, сведения о том, что происходило на реке Ялу, постепенно стали просачиваться в печать сквозь цензурные запреты. Уже нельзя было скрывать катастрофическое отступление под пышными официальными реляциями о стратегическом отводе войск и блестящих победах. Начали обнаруживаться ошибки военного командования: весь механизм руководства кампанией подвергся резкой критике.</p>
    <p>Дэвид и раньше просматривал литературу, которую Миффанви приносила домой: газеты и брошюры, содержавшие сведения и сообщения «другой стороны». Вначале его раздражала их тенденциозность, и он нетерпеливо отбрасывал их в сторону. Но со все возрастающим интересом следил он за репортажами австралийского военного корреспондента Уилфрида Берчета и англичанина Алана Уиннингтона. Репортажи обоих давали довольно ясное представление о сплоченности и неослабевающем упорстве войск Северной Кореи, позволявшим им противостоять бешеным атакам американских войск, при всем обилии снаряжения, танков, грузовиков и легковых машин, которые имелись у «освободителей». Это была неслыханная повесть о борьбе людей с машинами, о том, как военная мощь уступала тактике, вере в свою правоту и неслыханному мужеству.</p>
    <p>Дэвиду пришлось признать, что Мифф было известно о корейском конфликте больше, чем ему. Она всегда утверждала, что северян нельзя победить, потому что они борются за дело, в которое верят. Силы их удесятеряются, ибо сердца их чисты. Да, нелегко приходилось «чистым сердцам», которые погибали тысячами, потому что их силы не могли сравняться с мощью современной техники! Затем на помощь соседям пришли китайцы, которых побудила к этому, без сомнения, угроза со стороны Макартура, нависшая над их собственной территорией. Мифф не предполагала, что ее «чистые сердца» получат такую поддержку. Или все-таки надеялась?</p>
    <p>Идеалистка с лучистыми глазами — вот кто такая его старшая дочь! Но при этом она многое знает и рассуждает достаточно логично! Мифф занялась изучением истории Кореи после того, как несколько лет назад прочла «Соломенные крыши» — книгу одного корейского писателя о мирной революции, организованной корейскими патриотами с целью положить конец японской оккупации на их земле. Японцы потопили восстание в крови. Революция прошла почти незамеченной в остальном мире.</p>
    <p>Споры с дочерью доставляли Дэвиду истинное наслаждение. Он обращался с ней, как с неразумным ребенком, хотя любил ее и восхищался ею. Мифф тоже любила его, в этом он был уверен, но сомневался, что вызывает в ней восхищение. Мифф относилась к отцу с ласковой снисходительностью, словно из них двоих старше и умнее была она, понимала его увлеченность делами обеих газет, его беспечную, доброжелательную насмешливость. Сейчас от его беспечности не осталось и следа. Единственным человеком в семье, способным понять смятение его мыслей и чувств, была Мифф.</p>
    <p>И, словно ощутив его потребность в ней, Миффанви вышла в сад и неслышно, как тень, приблизилась к отцу.</p>
    <p>— Тебе нужно уснуть, папа, — сказала она.</p>
    <p>— Что с мамой? — Его взгляд остановился на ней. Как спокойна была его дочь! Как владела она собою! Сколько внутренней силы заключалось в этой тоненькой, хрупкой фигурке! Ее глаза таили глубины, в которые он не мог проникнуть. Лицо в тусклом свете луны казалось осунувшимся.</p>
    <p>— Мама спит сейчас, — ответила Миффанви. — Нийл оставил мне для нее снотворное.</p>
    <p>— Он уехал?</p>
    <p>— Да. У него сегодня дежурство.</p>
    <p>— А Гвен?</p>
    <p>— Тоже уснула. Бедняжка, ей так тяжело! Они с Робом были такими друзьями! Ах, почему только я нападала на него… из-за этого злосчастного отъезда!</p>
    <p>— Тебе не в чем себя упрекнуть!</p>
    <p>Миффанви уловила в его тоне горечь.</p>
    <p>— Тебе тоже, папа.</p>
    <p>— Нет, ты не веришь сама в то, что говорить. — Голос его пресекся, он с трудом выговаривал слова. — Я буду упрекать себя до своего смертного часа, Мифф. Ты поступала так, как должен был поступить в свое время я, — старалась удержать Роба. Ты знала то, чего не знал я, точнее, не хотел знать, отказывался верить. Я чувствую себя убийцей. Боже мой! Позволить сыну так бессмысленно отдать свою жизнь!</p>
    <p>— Ты все равно не мог бы остановить его, — печально сказала Мифф. — Роб привык во всем поступать по-своему. Решать самому. Эта авантюра увлекла его. Он должен был все увидеть своими глазами, чтобы разобраться.</p>
    <p>— Вот это и есть самое худшее, — простонал Дэвид. — Когда он понял, что участвует в чем-то неправильном, несправедливом, возврата уже быть не могло. Его письма…</p>
    <p>— Они показали Роба с самой лучшей стороны, — медленно и задумчиво произнесла Мифф. — Мы знали его как милого, увлекающегося мальчика. В письмах же проявилась подлинная суть его натуры, — то, что было воспитано в нем тобой и мамой, — честность, доброта и независимость — качества, которые вы стремились воспитать во всех нас.</p>
    <p>— Мифф, я стыжусь самого себя! — Дэвид отвернулся, чтобы скрыть свое лицо.</p>
    <p>Миффанви взяла его за руку.</p>
    <p>— Пойдем, папа, — твердо сказала она. — Ты должен немного отдохнуть. Я приготовлю тебе чай и дам снотворное.</p>
    <p>Она знала, что каждодневный труд предъявит на него свои права, неумолимо завладеет им и поможет пережить горе. Издание газеты составляло неотъемлемую часть его жизни, и он просто не сможет пренебречь своими обязанностями. Никакая личная катастрофа не в силах воспрепятствовать его работе. Так было всегда; правда, каждый год он брал двухнедельный отпуск, но лишь после того, как предварительно самым тщательным образом налаживал все дела. Но даже и тогда он начинал нервничать и курить при виде свежего номера газеты, выпущенного без его участия, придирчиво смотрел, как подан материал, замечая все недостатки, все погрешности стиля. Он выглядел гораздо счастливее, возвращаясь в редакцию, нежели уходя в отпуск, хотя и утверждал, что наслаждался отдыхом на побережье острова Филипп, читая книги или же наблюдая за пингвинами, в то время как Клер, сидя с ним рядом на песке, делала акварельные наброски моря и прибрежных скал.</p>
    <p>— Ну, а ты как? — спросил Дэвид, направляясь вслед за Мифф к дому, — Тебе тоже надо бы немного отдохнуть.</p>
    <p>— Я завтра не иду на работу, — ответила Мифф, — так что утром еще успею выспаться.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава II</p>
    </title>
    <p>Войдя к себе в комнату, Миффанви опустилась на низкий подоконник. Наконец-то она могла дать волю своему горю! Она сидела тихо, неподвижно глядя в окно. Роб с детских лет был на ее особом попечении. Они были так близки друг другу душевно, она и ее младший брат, хотя товарищем его игр была Гвен, более подходящая ему по возрасту. Миффанви, как старшая, всегда командовала этими шумными подростками.</p>
    <p>Не слишком ли она командовала, спрашивала себя сейчас Миффанви. Не был ли отъезд Роба в Корею вызван желанием освободиться от ее опеки? Пусть даже неосознанным, но все же очевидным, по ряду, казалось бы, неприметных мелочей.</p>
    <p>Последние недели перед отъездом Роба они много бывали вместе и часто спорили. Роб был преисполнен юношеского задора; жизнь представлялась ему увлекательным приключением — он отказывался принимать ее всерьез. С веселым ожесточенней нападал он на социалистические взгляды сестры и на ее работу, словно наступившая вдруг возмужалость побуждала его противодействовать малейшим посягательствам на его свободу. Они оба понимали это и не обижались друг на друга. Неразумная, требовательная любовь с ее стороны и глубокая, исполненная невольного преклонения преданность со стороны Роба — таковы были неизменные отношения между братом и сестрой. И вот все кончено, и конфликт между ними так и остался неразрешенным.</p>
    <p>Миффанви вздохнула, подавленная мыслью о том, что она никогда больше не увидит Роба и не услышит его голоса.</p>
    <p>У нее было чувство, что как-то и в чем-то она подвела своего младшего брата, который всегда полагался на нее.</p>
    <p>Влажный холод ночи охватил Мифф. Тучи, несущиеся по небу, скрыли луну. Сад был окутан мраком. Она уловила звенящий шелест листвы старого эвкалипта, того, что рос у ворот. Его ветви шумно вздыхали, словно он тоже оплакивал мальчика, которого хорошо знал. Миффанви вспомнила качели, висевшие под эвкалиптом в годы их детства. Как высоко раскачивала она Роба! А когда он стал старше, как он любил карабкаться по шершавому стволу и выгонять опоссумов из глубокого дупла!</p>
    <p>Ветер с тихой жалобой блуждал по саду. В комнатах царило безмолвие — не спала одна Миффанви. Тишину нарушал лишь доносящийся с задней веранды дребезжащий звук оторванного железного листа, который бился на ветру. Только бы этот шум не разбудил отца и мать, уснувших наконец после мучительного дня!</p>
    <p>Она была рада, что мать ее сейчас в глубоком забытьи, пусть даже вызванном снотворным. Еще немного, и, по словам Нийла, ее сердце не выдержало бы этих безудержных рыданий. Даже он с трудом владел собой, когда, обняв мать, пытался ее утешить. Снотворное, должно быть, принесет несколько часов отдыха и их отцу. Гвен, вероятно, уснула сама, измученная долгим плачем.</p>
    <p>Только она одна не плакала. И теперь не может. Ошеломленная звонком Герти, пронзительно и бессвязно кричащей в трубку, она все еще не могла прийти в себя, обрести способность думать и чувствовать.</p>
    <p>«Приходите скорее, мисс Мифф! — кричала Герти. — Такой ужас! Робби убит, а вашей маме совсем плохо!»</p>
    <p>Миффанви застыла с трубкой в руке, — казалось, все в ней оцепенело.</p>
    <p>— Что случилось, Мифф? — спросил Билл, сидевший за столом напротив.</p>
    <p>Тут только она откликнулась на настойчивый призыв Герти.</p>
    <p>— Еду, — ответила она и положила трубку.</p>
    <p>Билл спустился с нею на лифте и, взяв служебную машину, отвез ее домой.</p>
    <p>С этой минуты она действовала как-то механически: ухаживала за матерью, оповестила о случившемся родных, всячески стараясь смягчить удар. Помочь матери мог только Нийл. Она, Мифф, была не в силах ни сделать, ни сказать что-нибудь в утешение. И также бессильны были отец и Гвен. Мифф считалась в семье самой разумной и уравновешенной, но сейчас она чувствовала себя совершенно беспомощной перед беспощадной реальностью совершившегося.</p>
    <p>Было невыносимо слушать непрерывные всхлипывания и причитания Герти:</p>
    <p>«Ах, бедный Роб! Бедный маленький Робби!»</p>
    <p>— Перестань! Ради всего святого перестань! — крикнула Мифф.</p>
    <p>Сейчас она упрекала себя, что не отнеслась к Герти поласковее. Ведь ее горе было так же неподдельно, как горе самой Мифф. Но она просто не могла вынести этой бесконечно повторяющейся жалобы: «Бедный Роб! Бедный маленький Робби!»</p>
    <p>Ей стало легче, когда она занялась мелкими повседневными делами, которые отвлекали ее от гнетущей мысли: разожгла в плите огонь, стала готовить еду и уговорила мать выпить чашку чая.</p>
    <p>И прежде, когда в семье возникали какие-нибудь трудности или заботы, Мифф всякий раз удавалось справиться с ними. А трудностей и забот было немало в те времена, когда отец начинал работать в «Молли тайме», пытаясь превратить этот провинциальный листок в настоящую газету. Дети росли, их нужно было кормить и одевать и было нелегко сводить концы с концами. Дэвид всегда был довольно беспомощен в материальных делах и, отдавая Клер все заработанные деньги, считал само собой разумеющимся, что она сотворит с ними чудо, хотя Клер и сама была не очень-то практичной.</p>
    <p>До замужества от нее этого и не требовалось. Единственная дочь богатых родителей, Клер вышла за Дэвида, когда им обоим было чуть больше двадцати, и они не имели представления о том, что значит жить своим домом и содержать семью. Клер вела хозяйство неумело, но ревностно, отдавая семье всю душу; она безмерно радовалась рождению каждого ребенка; ей нравилось самой стряпать и делать всю домашнюю работу — стирать, гладить, чинить и латать, лишь бы только Дэвид и дети были здоровы; и ей удавалось каким-то образом оплачивать в конце месяца все скопившиеся счета. Миффанви помнила, каким озабоченным и тревожным было в те дни доброе, нежное лицо матери. Клер помолодела и расцвела, когда положение Дэвида в газете упрочилось и он стал получать приличный оклад.</p>
    <p>Худощавый и энергичный, в свои сорок девять лет Дэвид выглядел еще слишком молодо для такой взрослой дочери, как она, думала Миффанви. Они с Нийлом были самыми трезвыми и рассудительными в их семье. Но Нийл стал уже почти чужим, — он был всецело поглощен своей работой, и то, что не касалось занятий медициной, отошло для него на второй план.</p>
    <p>Миффанви чувствовала себя старше своих родителей, более зрелой, более ответственной за семью. Клер, милая и беспомощная, казалась моложе Гвен, младшей из ее выводка. До того как родился Роб, Гвен была любимицей отца, который очень баловал ее. Прелестная девочка, — она унаследовала яркие золотые локоны матери и живой ум отца. Они с Робом были очень похожи.</p>
    <p>Мысли Мифф, рассеянно блуждая, вернулись к тем дням, когда в семье ждали Роба. Ей было тогда двенадцать. Мать месяцами не вставала с кровати, и Мифф взяла на себя все хозяйство: она готовила еду, стирала белье, — словом, выполняла всю домашнюю работу, которую прежде делала мать. Это был непосильный труд для такой маленькой девочки, Дэвид запротестовал, и Клер с ним согласилась.</p>
    <p>— Но разве найдешь прислугу в этой глуши, — жаловалась она. — Я уж было пыталась, но куда там! Кто пойдет в семью, где и так трое детей, а скоро появится и четвертый!</p>
    <p>И вот тогда-то Дэвид нашел Герти и с триумфом привел ее домой.</p>
    <p>— Где ты откопал ее, Дэвид? — спросила Клер, ужаснувшись при виде Герти. Какая-то крошечная косоглазая замухрышка, не иначе, как бездомная!</p>
    <p>— На молитвенном собрании, — усмехнулся Дэвид, довольный быстрыми результатами поисков.</p>
    <p>— Бог мой, а как ты там очутился? — воскликнула Клер, сильно сомневаясь, что от Герти может быть какой-нибудь прок.</p>
    <p>— Собрание происходило на улице, — весело сообщил Дэвид, — а я остановился на углу, выжидая, когда можно будет перейти на другую сторону. И тут она выразила желание спасти мою душу. «Что ж, — сказал я. — Моя жена сейчас больна. Пойдем к нам и помоги мне вымыть посуду. Это спасет мою душу на сегодня». И вот она здесь.</p>
    <p>— Ну, а жалованье? — забеспокоилась Клер. — Сколько она рассчитывает получать у нас?</p>
    <p>О жалованье Дэвид не подумал.</p>
    <p>— Разумеется, ей нужно будет что-то платить, — смущенно согласился он. — Не волнуйся, дорогая. Я это улажу.</p>
    <p>— Ну нет, — возразила Клер, зная с какой легкостью сорит он деньгами. — Я сама этим займусь.</p>
    <p>Она с удивлением обнаружила, что Герти тоже не подумала о жалованье. Девушка воспитывалась в приюте Армии спасения. По ее собственным словам, она была подкидышем. Ее подбросили к чьему-то порогу, и она не знает ни кто ее родители, ни откуда она родом. Но она умеет «выскрести и убрать дом, как никто другой». Ее научили этому в приюте. И раз уж бог послал ее спасти душу мистера Ивенса, она здесь останется.</p>
    <p>— Мы можем платить вам только одни фунт в неделю, — сказала Клер, подумав, что если Герти будет следить за домом в течение дня, Мифф, по крайней мере, снова станет посещать школу.</p>
    <p>Герти пришла в восторг.</p>
    <p>— Сроду не видала такой уймы денег! — воскликнула она.</p>
    <p>— Мисс Миффанви объяснит вам что делать, — слабым голосом проговорила Клер и бессильно откинулась на подушки.</p>
    <p>Миффанви взяла Герти под свое покровительство; она испытывала жалость к этой девушке, которую, как брошенного котенка, подобрал на улице ее отец и привел к ним в дом.</p>
    <p>Герти сразу же весело и бурно принялась за работу, усердно орудуя метлой и грохоча посудой; правда, она не столько мыла ее, сколько била, но Миффанви все же научила Герти тому немногому, что знала сама по части стряпни и уборки. Первые шаги в домоводстве Мифф делала под руководством своей бабушки, матери Дэвида, в честь которой получила свое имя.</p>
    <p>Иногда, во время каникул, бабушка приучала девочку к порядку и давала ей советы, как «не вываривать все полезное из овощей». Герти напомнила Миффанви, что она пришла к ним спасти душу мистера Ивенса, но все же обещала постараться как можно лучше выполнять и всю работу по хозяйству.</p>
    <p>— А ты не заботься о его душе, — посоветовала Миффанви, — ты мой посуду, подметай и приглядывай за мамой, пока я в школе, и папа будет тебе благодарен. Только смотри не прибирай в его кабинете и не трогай там ни одной бумажки! Не вздумай этого делать — слышишь? Не то берегись! Он устроит тебе такое, что чертям тошно станет!</p>
    <p>— Ух ты! — Герти вытаращила на нее из-под очков свои маленькие косые глазки. — Ну и чудная же у вас семейка! Но вы мне нравитесь, мисс Миффанви!</p>
    <p>Мифф с неодобреньем отнеслась к словечку «мисс», которое Клер сочла нужным прибавлять к ее имени в разговорах с Герти.</p>
    <p>— Не называй меня «мисс», — сказала девочка.</p>
    <p>— Но так велела вас называть ваша мама, — запротестовала Герти, — и, по-моему, это правильно, ведь вы старшая дочка.</p>
    <p>— Я скажу маме, что мне это неприятно. В конце концов ты немногим старше меня; и потом, ведь ты окажешь мне большую услугу, если станешь ухаживать за мамой и присматривать за Гвенни, пока мы с Нийлом будем в школе.</p>
    <p>— Бог поможет мне, — заверила ее Герти.</p>
    <p>Вскоре она уже вела все хозяйство, давая указания каждому, что ему надлежит делать, и, отчаянно фальшивя, распевала целыми днями церковные гимны, а по вечерам громко молилась в своей комнате за мистера и «миссус» Ивенс и за мисс Миффанви.</p>
    <p>Она всем сердцем привязалась к Мифф, полная страстной благодарности за ее простое, дружеское отношение, но по-прежнему называла ее «мисс». «Мисс Мифф» превращалась в «мисс Ивенс» только в том случае, если Герти бывала обижена или же в минуту раздражения, когда она грозила «уведомить об уходе». Но она отнюдь не имела намерения привести свою угрозу в исполнение. И Миффанви это знала.</p>
    <p>Герти было приятно, что ее приняли в семье как свою. Может быть по этой причине она никогда не называла Гвен «мисс», а Нийла «мистером», как, по мнению Клер, того требовал этикет. И Клер не настаивала. Ивенсы понемногу привыкли к Герти, и Герти привыкла к Ивенсам, довольная тем, что к ней здесь хорошо относятся и считают членом семьи, что после одиноких жизненных скитаний она нашла наконец пристанище и людей, которым нужна.</p>
    <p>Вернувшись однажды с молитвенного собрания, на которое ее пригласил булочник, Герти объявила, что она теперь «новообращенная» — адвентистка Седьмого дня.</p>
    <p>— До чего ж хорошая религия! — сказала она Миффанви. — Меня называют теперь «Сестра Герти»!</p>
    <p>Спустя несколько месяцев после рождения Роба, Клер пришлось снова лечь в больницу на операцию. Расстроенная, вся в слезах, поведала она Миффанви, что больше никогда не сможет иметь детей. Прошло немало времени, прежде чем силы ее восстановились.</p>
    <p>Герти и Миффанви взяли на себя заботу о малыше, ревниво и критически относясь к стараниям друг друга. Главная беда заключалась в том, что Герти полностью завладела Робом; Миффанви жаловалась, что ее лишили законного права кормить и купать маленького братца, или укачивать его перед сном даже в те часы, когда она бывала дома. Клер не вмешивалась в это соперничество. Шло время, и малыш привык признавать над собой власть Герти и Миффанви. Мать мерцала где-то на втором плане — нежное, любящее, снисходительное существо: она никогда не заставляла Роба делать то, чего ему не хотелось.</p>
    <p>В памяти Миффанви всплыло одно воспоминание из его раннего детства: Роб, весело шлепая по лужам, преследует выводок утят. Герти, выходившая их, в неистовом волнении несется следом. Роб нечаянно наступает на утенка, и тут Герти с размаху дает ему затрещину.</p>
    <p>С отчаянным воплем: «Я передавлю всех ее утят!» — Роб бросился к Миффанви. Эта фраза стала крылатой в их семье — ее вспоминали всякий раз, когда кто-нибудь искал возмездия за нанесенную ему обиду.</p>
    <p>Когда Клер поправилась настолько, что снова могла взять в свои руки бразды правления, обнаружилось, что Герти во многих отношениях просто невыносима. Увлеченная веселой игрой с Робом и Гвен, она забывала после завтрака вымыть посуду, пропускала мимо ушей распоряжения Клер о том, что готовить на обед и как крахмалить скатерти. Не раз случалось, что в день, когда к обеду бывали приглашены гости, в доме не находилось чистой скатерти, а на второе подавалась вареная баранина вместо жаркого, заказанного Клер ради торжественного случая.</p>
    <p>— Ты гадкая, своенравная, злая девчонка! — в отчаянье кричала Клер.</p>
    <p>Герти же, привыкшая относиться к Клер, как к больной, нисколько этим не огорчалась; считая себя самым благочестивым членом семьи, она обычно не обращала никакого внимания на подобные возгласы и, чтобы заглушить их, принималась во весь голос распевать духовные гимны. Но порою Герти все-таки обижалась на Клер и тогда бросала все дела, не желая даже пальцем шевельнуть. Она дулась до тех пор, пока Мифф не успокаивала ее оскорбленные чувства и не принималась за дело сама, исправляя промахи Герти. И все же, несмотря на эти ссоры, Клер и Герти любили друг друга, и каждая относилась терпимо к слабостям другой.</p>
    <p>В школьные годы Роб нередко дразнил Герти и приводил ее в ярость, таская у нее из-под носа сладкие пирожки и нарочно оставляя следы грязных башмаков на свежевымытом полу. Клер жаловалась, что из всех ее детей Роб причиняет ей больше всего беспокойства. Сладить с ним Клер было явно не под силу. Когда Роб убегал с уроков или приносил из школы табель с позорно низкими оценками, Клер поручала его заботам Миффанви.</p>
    <p>На Дэвида рассчитывать не приходилось: он относился к подобным провинностям детей, как к чему-то забавному. Клер утверждала, что справиться с Робом может одна Миффанви. И Мифф было приятно думать, что она умеет обуздывать буйные порывы младшего брата. Опа помогала ему в уроках, ходила с ним на экскурсии и «болела» за пего, когда он играл в футбол.</p>
    <p>Так продолжалось до тех пор, пока она не кончила курс машинописи и стенографии и не устроилась на работу в контору профсоюза. В этом был повинен Билл. Билл Берри. Студент Коммерческого колледжа, где он учился вместе с Мифф, хотя вообще-то работал в доках. В колледж он поступил, чтобы наверстать то, что было им упущено в школе в годы детства. Билл, кроме того, был футболистом. В ответственных матчах он играл за Ричмонд. Они с Робом сразу нашли общий язык и отлично ладили друг с другом, пока Роб, окончив школу, не стал работать в «Диспетч». И тогда Миффанви показалось, что она потеряла брата. Их пути разошлись, и они все больше и больше стали расходиться во взглядах.</p>
    <p>В деревьях под окном защебетала птица. В слабом свете зари уже можно было различить их серебристо-серые стволы. Вдали закуковала кукушка, и ее жалоба отозвалась в печальном сердце Миффанви. Опа вздрогнула, внезапно ощутив холод, и очнулась от видений прошлого, которые унесли ее так далеко от событий минувшего дня.</p>
    <p>Светало. Надо было постараться уснуть. Слишком усталая, не в силах раздеться, она бросилась на постель и натянула на себя стеганое пуховое одеяло. Воспоминания о Робе, о их жизни в семье вывели Мифф из оцепенения, охватившего ее после звонка Герти. Утром, прочтя телеграмму, она не ощущала ничего, кроме страшного, безмерного горя. А теперь словно чья-то огромная рука, весь день сжимавшая ее сердце, тихонько разжалась. Боль утраты стала утихать. Но она знала, что никогда не сможет примириться с гибелью этой сильной молодой жизни, с потерей дорогого ей существа. Никогда не сможет забыть, что Роб стал жертвой исступленного военного психоза и преступных махинаций, приведших к войне. Нет, людям, которые обманывали юношей, таких, как Роб, посылая их на смерть, — этим людям вовек не будет прощенья!</p>
    <p>Слезы хлынули из глаз Миффанви. И она зарылась лицом в подушки.</p>
    <p>— О Робби, дорогой, — прошептала она, — если бы я могла передавить всех их утят!</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава III</p>
    </title>
    <p>Он уронил перо. Под письмом, отпечатанным на машинке, резко выделялась его подпись: Дэвид Дилейн Ивенс. Чернила казались темнее, чем обычно; каждая буква выступала с такой отчетливостью, словно ее вывели жирным шрифтом, как на плакате. Дэвида страшило принятое им решение.</p>
    <p>Месяцы нерешительности, нервного напряжения, смутных раздумий и бессонных ночей — все отразилось в этом письме. И вот наконец мысли его прояснились. Решительный шаг сделан: он отказался от поста главного редактора и коммерческого директора газет «Дейли диспетч» и «Уикли баджет».</p>
    <p>«А Роб все равно убит!» — прозвенело у него в мозгу.</p>
    <p>Эти слова снова всплыли в его сознании, словно глумясь над ним. Так было с той самой минуты, как он впервые услышал их, и все те долгие недели, когда он тщетно пытался забыться в водовороте дел.</p>
    <p>По вечерам он читал все, что могло пролить свет на события этой войны, и среди других материалов — книгу И.-Ф. Стоуна «Закулисная история войны в Корее».</p>
    <p>Книга была написана на основе документов и официальных сообщений. Он впервые узнал оттуда, что Совет Безопасности Организации Объединенных Наций был вынужден поддержать акцию Соединенных Штатов в Корее; что телеграмма из ста семидесяти одного слова от посла Соединенных Штатов была перефразирована и сокращена до тридцати восьми слов и в этом варианте представлена на рассмотрение Трюгве Ли лишь спустя пять часов после получения ее Государственным департаментом.</p>
    <p>В то время еще оставалось неясным, какая из сторон первой открыла военные действия. Северные корейцы утверждали, по словам Стоуна, что «они перешли в контрнаступление, отражая нападение врага, вторгшегося на их территорию в трех пунктах». Это, однако, могло и не соответствовать истине. С другой стороны, не исключено, что южные корейцы намеренно спровоцировали конфликт тремя атаками на границе.</p>
    <p>Дэвид искал встреч с фронтовиками, вернувшимися в Австралию из-за ранения или по болезни, выслушивал их истории и рассказы о пережитом. Один парнишка, по имени Брайан Макнамара, служил в том же взводе, что и Роб. Это он рассказал Дэвиду о сражении при Чиппийонги, в котором сам был ранен, и о том, что тело Роба нашли в глубоком снегу несколько дней спустя. Дэвид старался отогнать от себя картину, нарисованную Макнамарой, хотя она навеки запечатлелась в его душе, терзая напоминанием об одинокой и мучительной смерти сына.</p>
    <p>Глаза Дэвида обратились к мутному окну, возле которого стоял его письменный стол. Он видел отсюда бесчисленные сверкающие провода, скрещивающиеся над сортировочной станцией, и ветви оголенных деревьев, чернеющих в ранних сумерках под моросящим дождем.</p>
    <p>Этот вид из окна и небольшой кабинет с книжными полками по стенам составляли неотъемлемую часть его жизни. До недавнего времени его письменный стол и кресло стояли в гораздо более просторном помещении, где собирался совет директоров, размещавшихся по обе стороны длинного полированного стола, с председателем во главе; он же занимал место в противоположном конце комнаты. Но теперь резная деревянная перегородка отделяла зал заседаний от его редакторского убежища.</p>
    <p>В серых глазах Дэвида светилась улыбка, но ей противоречили горькие складки у рта, выдающие внутреннее страдание. Прядь блестящих черных волос упала на лоб — в ней уже стали заметны серебряные нити. Он сидел задумавшись, глубоко уйдя в свое кресло. Его изящно очерченное нервное лицо казалось болезненным и изможденным. И все же, несмотря на крайнюю усталость, в этом человеке угадывалась скрытая сила жизни. С горьким сарказмом перебирал он в памяти события прошлого.</p>
    <p>За окном, сквозь сетку дождя, мерцали огни города. Они мерцали, дробились и вспыхивали, и так же мерцали, дробились и вспыхивали мысли Дэвида.</p>
    <p>Что говорили ему люди? В клубах, в поездах?</p>
    <p>— Вы сделали «Диспетч» солидной газетой, Ивенс.</p>
    <p>— Прежде «Диспетч» была сомнительным листком, мистер Ивенс. Помнится, жена не разрешала мне приносить ее домой. Вы вытащили эту газету из сточной канавы!</p>
    <p>Он любил по утрам ездить в город поездом и так же поездом возвращался домой, хотя в гараже у него в те дни уже стоял роскошный «хилман-минкс». Он говорил своим, что считает для себя полезным постоянно ощущать общественный пульс, быть в курсе того, о чем думают и что говорят читатели его газеты. По той же причине время от времени он бродил по улицам, вступая в разговоры с незнакомыми людьми.</p>
    <p>Да, он действительно создал из «Диспетч» настоящую газету, — Дэвид знал это. Оп вымел с ее страниц порнографическую грязь: подробные судебные отчеты о скандальных процессах, сенсационные сообщения об убийствах и сексуальных извращениях. Он превратил «Диспетч» в газету, которую можно было принести домой, дать прочесть жене и детям, хотя и понимал, что без сдержанной критики нравов газете не обойтись.</p>
    <p>Даже в самых добропорядочных людях живет скрытое любопытство, желание узнать подноготную своего ближнего, услышать историю преступления, связанного с тайным пороком или насилием. Ни одна газета не может позволить себе пренебречь этим фактом. Нужно было учитывать такого рода интерес читателей, не разжигая при этом нездоровых страстей отвратительными подробностями. Его помощники считали, что Дэвид избрал для газеты довольно опасное пуританское направление, тем не менее оно приносило газете постоянный доход.</p>
    <p>Экономический кризис нанес акционерной компании «Диспетч лимитед» сокрушительный удар; терпя убытки на каждом экземпляре газеты, она неотвратимо шла навстречу катастрофе. Но, благодаря Ивенсу, за двадцать лет его работы в качестве главного редактора и коммерческого директора газеты, тираж ее возрос сначала вдвое, потом втрое и наконец вчетверо, и вот теперь «Диспетч» могла похвастаться самыми высокими тиражами по сравнению с любой ежедневной столичной газетой. Вся энергия и энтузиазм Дэвида были брошены на привлечение читателей и расширение рекламы. С раннего утра но всему городу расклеивались броские плакаты, обещавшие сенсационные сообщения в вечерних выпусках газеты. Специальные выпуски: городские, спортивные, местные, последних известий — были рассчитаны на то, чтобы удовлетворить самые разнообразные запросы и распространить «Диспетч» по всей стране.</p>
    <p>«Мы печатаем всю информацию, заслуживающую опубликования». По настоянию Дэвида этот девиз стоял на первой полосе «Диспетч». Под таким же девизом выступали и другие газеты. Интересно, удается ли редакторам этих газет осуществлять свои принципы? Дэвид знал, что ему это не удается. Он располагал далеко не всей заслуживающей опубликования информацией, а только той, что допускалась правлением газеты. За этой информацией он гонялся и добросовестно ее обрабатывал, стремясь сделать свою газету не только «первой но выпуску последних известий», но еще и самой яркой, самой популярной и влиятельной газетой в городе.</p>
    <p>Свою газету? Что за нелепость этот собственнический инстинкт, привязывающий его к «Диспетч»! Газета принадлежала ему не больше, чем огромное здание, вмещавшее в себя весь сложный издательский механизм, хотя в течение многих лет именно он отвечал за ее ежедневный выпуск. Словно какие-то невидимые нити протягивались от него к газете и поддерживали ее с той самой минуты, когда он утром входил в свой кабинет и вплоть до вечера, когда последний экземпляр ее выбрасывался машиной и поступал в газетный киоск.</p>
    <p>Кто же теперь займет его кресло? Кто примет на себя обязанности главного редактора и коммерческого директора «Дейли диспетч» и «Уикли баджет»?</p>
    <p>«А не все ли равно, меня это уже не касается», — утешал себя Дэвид. Впрочем, он отнюдь не хотел покинуть «Диспетч» на произвол судьбы, причинить ей ущерб. Ничто не должно помешать свершению ежедневного чуда — выходу газеты, которой он руководил в течение двадцати лет.</p>
    <p>Впрочем, никакого чуда здесь не было, говорил себе Дэвид. Не было ничего, кроме тщательного планирования и четкой организации. Каждый шаг, каждое звено сложного производственного процесса надо было всесторонне продумать, чтобы весь механизм работал слаженно. Порою ворвавшиеся в последний момент новости порождали хаос и временное замешательство в делах. Приходилось срочно переверстывать целые полосы, менять заголовки, брать по телефону интервью и с молниеносной быстротой писать новые статьи. В спешке и возбуждении мысль и руки работали быстро и напряженно. Но что бы ни случалось, не было никакой поблажки: святая обязанность редактора выполнялась им с неукоснительной точностью — газета выходила в срок; выпуск за выпуском своевременно загружался в поезда и самолеты. Об усталости думать не приходилось, если удавалось «обскакать» утренние газеты, раньше всех опубликовав какое-нибудь сенсационное сообщение.</p>
    <p>Мысли Дэвида вернулись к тому времени, когда он был принят в редакцию «Диспетч». Он не переставал благодарить судьбу за опыт, полученный им в маленькой провинциальной газетке. Поступив туда работать в дни своей журналистской юности, он вскоре выкупил ее у владельца, твердо решив превратить доживающий последние дни листок в солидную газету, приносящую доход. И это ему удалось; несмотря на трудности, он регулярно печатал «Молли таймс» на допотопном станке «варф-дейл», пешком обходил соседние городки в поисках рекламных объявлений, сам писал все статьи и нередко, когда типографские рабочие запивали или же неожиданно бросали работу, сам набирал текст, каким-то чудом ухитряясь приводить в действие пришедшее в негодность оборудование.</p>
    <p>При первой же возможности перейти работать в городскую газету, он продал «Молли таймс» за бесценок, нимало не заботясь о выгоде, и с радостью сбросил с себя груз тяжелых и нудных обязанностей. Поработав недолгое время младшим редактором, Дэвид сел за стол главного редактора газеты. Увлеченный, охваченный рвением, он взял на себя еще и управление делами, не заботясь о дополнительной оплате. Это пришло позднее.</p>
    <p>Когда тираж газеты возрос и рекламные объявления стали приносить большие доходы, правление предложило освободить Ивенса от обязанностей главного редактора. Но Ивенс и слышать об этом не хотел: он желал сохранить за собой всю полноту редакторской власти, нести ответственность за регулярный выпуск газеты и за рост ее престижа. Передовые статьи и колонка «Вопросы и комментарии» вознаграждали Дэвида за то, что ему вечно приходилось ломать голову, как повысить тираж и улучшить печатание, — словом, заниматься тысячью всевозможных дел — будь то реорганизация отделов и подбор специалистов или приобретение и установка новых машин и введение технических усовершенствований для «Уикли баджет» и десятка других дополнительных изданий, им же самим и созданных.</p>
    <p>Управлять делами газеты может каждый, кто умеет руководить, говорил себе Дэвид, но своей ролью редактора он не поступится. По природе своей он журналист: ому нравится быть в водовороте событий, схватывая на лету то, что может заинтересовать читателя.</p>
    <p>Как только кончалось очередное редакционное совещание, Дэвид писал короткую передовую, отличавшуюся легкостью и изяществом слога. Б этих статьях особенно ярко проявлялся, по общему мнению, его блестящий иронический стиль. Заметки для колонки «Вопросы и комментарии» легко соскальзывали с его пера. Их ждали, над его остротами смеялись. Дэвид писал их с веселым озорством, невзирая на то, что некоторым директорам они доставляли меньше удовольствия, чем их автору.</p>
    <p>В прошлые годы никто не вмешивался в его редакторскую деятельность. Дэвид добросовестно проводил курс, предложенный правлением газеты, что само собой разумелось. Для Дэвида это была работа, за которую ему платили. Когда ценность его услуг как главного редактора и коммерческого директора стала очевидной, благодаря росту популярности «Диспетч» и «Уикли баджет» и повышению акций компании на фондовой бирже, он получил письмо с благодарностью и сообщением об увеличении оклада.</p>
    <p>«Как верный слуга компании, мистер Ивенс полностью оправдал оказанное ему доверие», — говорилось в письме. «Только Спарк, председатель правления, и мог продиктовать подобное письмо», — думал Дэвид. «Верный слуга компании»! Эта унизительная формулировка уязвляла его гордость, приводила в бешенство. И все же, признавался себе Дэвид, она соответствовала действительности.</p>
    <p>Он честно выполнял все условия договора, делал то, за что ему платили, и даже сверх того. Только гордиться своими достижениями не стоило: ведь он принес в жертву лучшее, что у него было, — талант журналиста. Сколько раз приходилось ему поступаться своими убеждениями, кривить душою, любой ценой добиваясь роста престижа обеих газет.</p>
    <p>Да, он был «верным слугой компании». В этом-то и крылась причина его неудовлетворенности собой и своей работой. В этом и еще в том, что случилось с Робом.</p>
    <p>Его руки нервно дрогнули. Сильные руки с четко обозначенной мускулатурой, блестящие черные волоски от кисти до локтя, длинные пальцы с изящным овалом ногтей. Дэвид втайне гордился своими руками и никогда не делал черной работы. Для него руки были инструментом, передающим бумаге мысли, которые диктовал ему мозг. Вместе с тем руки прекрасно выражали его настроение.</p>
    <p>«Можно догадаться, о чем папа думает, если наблюдать за его руками», — говорила Мифф.</p>
    <p>Все началось с увлечения высокими идеалами, связанными с призванием журналиста, вспоминал Дэвид свои молодые годы. В его жилах вместо крови, наверно, текли чернила. Отец Дэвида был редактором старой школы, человеком большой культуры и всесторонних знаний; в свое время он снискал себе уважение благодаря прекрасной осведомленности в международных вопросах и делах внутренней политики. И хотя в течение многих лет он занимал пост редактора одной из ежедневных утренних газет консервативного направления, это не мешало ему утверждать, что долг прессы — правдивая информация.</p>
    <p>Следуя лучшим традициям британской журналистики, он считал себя хранителем идей и взглядов, которые могут так или иначе определить развитие общественной мысли и оказать влияние на события национального и международного значения. Он прибавил к имени Дэвида второе имя Дилейн, как дань уважения человеку, которым он восхищался и которого чтил за его приверженность этой теории; главный редактор газеты «Таймс», где Оуэн Ивенс в пору своей молодости начинал работать репортером, англичанин Дилейн отстоял свое право опубликовать важную информацию о государственном перевороте Луи-Наполеона, хотя тогдашний премьер-министр категорически настаивал на ее снятии.</p>
    <p>Дэвид вспомнил слова, которые частенько повторял его отец: «Раз я являюсь редактором газеты, — редактирую ее я сам». И он не допускал никаких посягательств владельца газеты на его редакторскую власть. Дэвид улыбнулся, — на память пришло исполненное пафоса красноречие и энергичный слог старого джентльмена. Да, досталось бы ему сейчас от редакторского карандаша сына!</p>
    <p>Он мысленно представил себе Оуэна Ивенса таким, как тот обычно отправлялся на работу около полудня, после первого завтрака, — в сюртуке, черных брюках и высоком шелковом цилиндре; у него изысканный, исполненный достоинства вид, именно такой, полагал оп, как подобает редактору крупной газеты. В кабинете шелковый цилиндр снимался, и поношенная куртка заменяла сюртук. В течение нескольких часов его перо летало по бумаге, и синий карандаш с ожесточением черкал рукопись. Его редакторская бдительность не ослабевала ни на минуту, пока не бывали просмотрены последние телеграммы и материал не уходил в набор — что случалось нередко в полночь, а то и в ранние утренние часы.</p>
    <p>Но времена менялись, и вместе с ними изменился и сам Оуэн Ивенс. Он не мог угнаться за темпом роста газетной промышленности. Новые методы работы и новые идеи выбили его из привычной колеи. Раздраженный, сознающий свое крушение, он умер внезапно после тяжелого сердечного приступа. Но умер не от физического недуга, как подозревал Дэвид, а скорее от того, что, будучи выброшен из кипучего водоворота жизни, был не в состоянии это вынести.</p>
    <p>Как ликовал отец, когда Дэвид начал работать в местной газете! Он был счастлив и горд тем, что сын пошел по его стопам.</p>
    <p>Дэвид извлек из внутреннего кармана пиджака бумажник и вынул оттуда письмо. Бумага пожелтела от времени, но размашистый почерк отца был все еще ясно различим.</p>
    <p>«Я не знаю лучшего руководства для молодого журналиста, сынок, — читал он, — чем эта выдержка из передовой статьи Роберта Лоу, напечатанной в «Таймсе», когда редактором был Дилейн. Для меня она явилась компасом, по которому я определял свой курс. Может быть, теперь эти взгляды устарели, и я просто неудачник в профессии, которую глубоко чту. Но я посылаю ее в надежде, что тебе будет интересно узнать, как относился к своей работе один из лучших журналистов нашего времени:</p>
    <p>«Для нас, для кого гласность и истина составляют основу существования, нет большего бесчестья, чем отказ от правдивого и точного изложения фактов. Наш долг говорить правду, правду, как она есть, не страшась последствий, не прикрывать лживыми фразами акты несправедливости и насилия, а сразу же повергать их на всеобщий суд».</p>
    <p>Руки Дэвида судорожно дернулись, пальцы переплелись, сжались до хруста и разжались. «Бог весть, как я дошел до того, что забыл об этом», — беззвучно простонал он.</p>
    <p>Ему казалось, что он замурован в огромном здании. Оно было подобно гигантскому сфинксу — памятнику, воздвигнутому тяжелым трудом бесчисленных рабов и ставшему могилой людских надежд и иллюзий в пустыне времени.</p>
    <p>Отныне жизнь его будет полна дерзаний, славных держаний мысли и дела. Он будет писать, разумеется, он будет продолжать писать; но писать только правду, как он видит ее. Будет собирать факты, ставить их в связь с людьми и событиями. Он не боится, что его острый ум изменит ему. Да, он найдет более достойное применение своему «блестящему ироническому стилю». Перестанет чувствовать себя ограниченным и скованным политическим направлением газеты. Он завоюет себе имя независимого мужественного писателя: напишет ряд статей, разоблачающих политический обман, религиозное фарисейство, экономические махинации.</p>
    <p>Нет, он не станет ни пророком, ни фанатиком. Он самый обыкновенный человек, который понял, как подло обманут был народ; просто разумный человек, который испытал потребность честно взглянуть на прожитую им жизнь и на жизнь своих соотечественников. А их, сбившихся в покорное стадо, тесным кольцом окружили печать, церковь, большой бизнес, одурманивая и толкая в кровавую бойню.</p>
    <p>И он тоже принимал участие в этой бесчестной кампании. Он не меньше других повинен в гибели тех, кто ушел на эту проклятую корейскую войну. Не говоря уже о горькой участи миллионов несчастных корейцев — мужчин, женщин и детей! Кто знает, скольких из них унесла смерть? А теперь, когда у него открылись глаза, что может он сделать во искупление своего слепого соучастия в этом подлом деле? В настоящий момент — ничего, кроме того, что решил; уйти, порвать навсегда с газетой.</p>
    <p>Позже он постарается убедить этих людей, что они не должны слепо повиноваться тем, кто лишает их своего мнения, радостей жизни. Они живые, мыслящие существа, ум и силы которых призваны служить высоким жизненным целям. Народ — это тигель благородных и возвышенных стремлений, а не чан для отбросов, где бродят жадность, невежество и предрассудки, порождающие грязные, жестокие и подлые дела.</p>
    <p>Когда лихорадочное возбуждение немного улеглось, Дэвид задумался над тем, как примет Клер его уход с работы. Надо было бы посоветоваться с нею. Но разве мог он сделать это, не решив окончательно этот вопрос для себя?</p>
    <p>До нынешнего дня он и сам не отдавал себе ясного отчета в том, что разрыв с газетой — единственно возможный для него исход. Но теперь он не мог больше проводить в жизнь политику, намеченную правлением газеты. Тем более после того, как у него произошел крупный спор с директорами правления о необходимости изменить эту политику, сделать ее объективной; он требовал полнее освещать точку зрения противной стороны по различным политическим и экономическим вопросам и давать правдивую информацию о международных событиях, а не публиковать официальные сообщения, искажающие истинное положение вещей, как это было с войной в Корее.</p>
    <p>«В стране с демократическим образом правления допустимо лишь правдивое и точное изложение действительных фактов», — сказал Дэвид. Его предложение отклонили, даже высмеяли. Директора правления с возмущением отвергли самую мысль о том, что политика, проводимая их газетой, может оказаться обманом, и тем более обманом в корыстных целях. Гораздо проще было представить дело так, что Ивенс, видимо, подпал под влияние социалистических идей, или что он просто нуждается в отдыхе: должно быть, смерть сына тяжко отразилась на нем.</p>
    <p>Да, действительно отразилась, мрачно подумал Дэвид. Но теперь, по крайней мере, все стало ясно и определенно. Клер поймет, что он не в силах больше играть роль, которую ему навязывает правление. Образ их жизни, естественно, придется изменить: надо будет сократить домашние расходы, не так часто принимать гостей, как привыкла Клер. Теперь дети его самостоятельны. У Нийла прочное, обеспеченное положение: ое врач-патологоанатом самой крупной больницы Мельбурна. У Мифф ее любимая работа. Гвен тоже довольна занятиями в детском саду. Так что в этом отношении можно не беспокоиться. Безусловно, в семье будут поражены, начнутся разговоры о том, «разумен» ли его уход: стоит ли жертвовать положением, достигнутым годами нелегкого труда, лишиться постоянного дохода. Но тут уж ничего не поделаешь. Сколь ни обескуражены будут его близкие, это не должно повлиять на его решение.</p>
    <p>Заденет ли глубоко его уход еще кого-нибудь? В редакции — никого, кроме, быть может, Элизабет Пиккет. Хороший журналист Элизабет, опытный и надежный. Досконально знает подноготную всех наиболее влиятельных лиц города. Вскоре после того, как Дэвид принял на себя руководство газетой, он взял на службу Элизабет и поручил ей раздел светской хроники и страницу «Для женщин». Она выполняла свою работу с похвальным рвением, проявляя при этом безупречное знание грамматики.</p>
    <p>Ярая феминистка, Элизабет отнюдь не злоупотребляла в редакции своей принадлежностью к прекрасному полу, чего нельзя было сказать об одной из молодых особ, взятой недавно на работу в помощь мисс Пиккет. Дэвиду пришлось долго убеждать Элизабет, что он к этому никак не причастен, когда она явилась к нему с протестом, возмущенная и колючая как дикобраз. Ей не требуется никаких помощников, заявила она. Однако беда заключалась в том, что один из директоров, Клод Мойл, просил заведующего отделом найма и увольнения взять на испытание в раздел «Для женщин» свою приятельницу. Элизабет утверждала, что эта девица не знает основ английской грамматики и что ей нельзя доверить самую простую заметку. Она, Элизабет, и так уж достаточно возилась в этом году с двумя практикантками и сейчас слишком занята, чтобы тратить время еще на одну. И к тому же — хватит! — она не желает быть посмешищем и работать на директорскую потаскушку.</p>
    <p>— Скажите ему об этом сами, — усмехнулся Дэвид, — ему или Тому Бейли.</p>
    <p>— Что ж, и скажу! — Элизабет действительно была способна поговорить с директором начистоту, а уж Бейли наверняка изложила все, что думала по этому поводу.</p>
    <p>Репортеры и вся редакторская братия называли ее «Наша Лиз» или «Мисс Колючка», потому что она была очень чувствительна ко всему, что касалось ее работы. Беспечно выброшенный абзац мог вызвать целую бурю в редакции. Она спорила до хрипоты с Джонни Лонгом, заметив в своих гранках замену двоеточия на точку с запятой. И настаивала, что точка с запятой в данном случае недопустима, что это «ублюдочный» знак и только безграмотному идиоту могла прийти в голову идея править ее пунктуацию.</p>
    <p>Джонни и Том Бейли дружно нападали на Элизабет. На редакционных совещаниях они говорили, что Мисс Колючка чересчур старомодна: она лишена гибкости и неспособна вести женский раздел, так как не в состоянии понять, что интересует современную женщину. Бейли не раз упоминал, что жены двух директоров находят женскую страничку «пресной». Да и рекламодатели тоже выражали недовольство: от объявлений, помещенных там, им было мало проку. Бейли считал, что необходимо что-то предпринять. Мисс Колючка имела обыкновение осторожно, но весьма зло высмеивать пристрастие женщин к косметике и крайностям моды в одежде и прическах, а это, утверждал оп, не нравится элегантным женщинам. Вредит делу.</p>
    <p>Дэвида забавляли язвительные насмешки Элизабет над женскими уловками, «разжигающими похоть», но он просил ее воздерживаться от неодобрительных замечаний там, где дело касалось современных тенденций моды. Защищая Мисс Колючку, он ссылался на то, что большинство читательниц газеты — домохозяйки и почтенные матери семейств среднего класса — разделяют ее образ мыслей. Вполне возможно, что для женщин высшего круга эта страничка неинтересна. По всей вероятности, Бейли тут прав. Этот раздел должен отвечать вкусам женщин всех слоев общества и удовлетворять рекламодателей — косметические и модные салоны. Дэвид опасался, что в будущем без его поддержки от Мисс Колючка быстро отделаются.</p>
    <p>Когда он представлял себе ее некрасивое, увядшее лицо, седеющие волосы, стянутые тугим узлом на затылке, и худощавую фигуру в строгом сером костюме, у него не хватало духу сказать ей о своем уходе. С болью подумал он, как поразит ее это известие, как встревожится она за свою судьбу в газете. За многие годы работы они привыкли считать себя «столпами», на которых держится «Диспетч» и «Уикли баджет».</p>
    <p>Их взаимное дружеское расположение никогда не выражалось в словах. В деловом общении многих лет дружеские чувства воспринимались обоими как нечто само собой разумеющееся. Вне стен редакции они виделись редко. Дэвид мало что знал о жизни мисс Пиккет: ему было известно только, что она живет с сестрой-калекой и мечтает когда-нибудь написать роман.</p>
    <p>Элизабет никогда не пользовалась ничьим вниманием. И сама не давала к этому поводов, как эта новенькая девушка и некоторые машинистки. Естественно, что все девушки и репортеры при случае задевали и поддразнивали друг друга; но эта рыженькая, но мнению Джонни Лонга, перебудоражила всех — и женщин и мужчин. Джонни относился к ней так же неодобрительно, как и Элизабет. И то, что говорила о ней Элизабет, было истинной правдой. Девушка и впрямь не могла написать даже самой короткой заметки — обязательно что-нибудь да напутает! Когда приходили гранки, Дэвид безжалостно исчеркивал их вдоль и поперек своим синим карандашом. Гранки бывали буквально испещрены его поправками, и это приводило в ярость наборщиков.</p>
    <p>Дэвид никогда не говорил с девушкой, хотя не раз встречался с ней в коридоре: опа неизменно болтала с ком-нибудь из репортеров — маленькая, задорная, с копной рыжих волос. Лиз не была злой, она дала бы девушке возможность проявить себя, если бы у той были хоть какие-то способности, — в этом Дэвид был уверен.</p>
    <p>Резкие звонки трамваев, гудки и визг тормозящих машин, выкрики мальчишек-газетчиков доносились до него сквозь грохот и гул уличного движения. Позднее, когда этот гул немного утихнет, грузовики, груженные газетной бумагой, загромыхают по булыжникам мостовой в переулке, позади здания обеих редакций. Это здание никогда не пустело и не затихало совсем. Даже когда умолкал шум и спадало напряжение трудового дня, оно продолжало гудеть, как улей, в котором никогда не прекращается жизнь.</p>
    <p>Дэвид нажал кнопку на своем столе, чтобы вызвать рассыльного, который обычно сразу же бросался на звонок. Но в коридоре не слышно было топота бегущих ног и развязный подросток не появился на пороге. С раздражением Дэвид снова надавил на кнопку звонка. Конечно, чертенок уже улизнул, хотя по правилам полагалось, чтобы рассыльный для особых поручений дежурил до ухода главного редактора. Правда, уже поздно: смешно думать, что мальчишка надолго задержится после окончания рабочего дня.</p>
    <p>Дверь кабинета оставалась закрытой. Дэвид распахнул ее настежь. В коридоре — ни души. Он направился в комнату рассыльных. Старший рассыльный тоже исчез. Проходя по коридору, он заглянул в комнату репортеров, где еще два-три часа назад стучали пишущие машинки, раздавались звонки и велись несмолкаемые телефонные разговоры. Сейчас машинки и телефоны безмолвствовали. На полу валялись папиросные окурки и скомканные типографские оттиски. На него пахнуло знакомым запахом насквозь прокуренного помещения. Пусто было и в комнате, где за овальным столом обычно сидели помощники редактора, внимательно читающие гранки. Кое-где но стенам висели наколотые на гвоздях газетные полосы. Они были еще теплые на ощупь, и Дэвид догадался, что паровое отопление не выключалось здесь весь день. В его кабинете было на несколько градусов прохладнее. Он предпочитал работать, когда было свежо. В холодном воздухе голова яснее и лучше думается.</p>
    <p>В кабинете редактора отдела светских новостей горел неяркий свет. Неужели Мисс Колючка до сих пор еще не ушла? Приглушенный стук машинки доносился из ео комнаты, как голос одинокой ночной птицы. Чуть поодаль слышался негромкий треск и щелканье телетайпов, несущих из-за океана нескончаемый поток новостей.</p>
    <p>И все же какое-то необычное спокойствие, подобное затишью после ураганного шквала, царило в помещении редакции. Дэвидом овладело тоскливое чувство. Ему нравилось слышать в конце дня веселые крики и возню мальчишек из комнаты рассыльных, взрывы смеха из репортерской, когда спадает общее напряжение и люди начинают обмениваться шутками и замечаниями по поводу новостей, разбирая плащи и шляпы, или толпясь на площадке у лифта. Ему было неприятно молчание огромных ротационных машин, пусть даже временное. Их грохот ночью и днем как бы утверждал его организаторский талант. А их бесперебойная работа означала растущие прибыли компании. После того как неутомимые гиганты отпечатывали тираж «Диспетч» и «Баджет», они переключались на печатанье провинциальных газет и других изданий. Ночная смена еще не вышла на дежурство, подумал Дэвид.</p>
    <p>Непреодолимый импульс побуждал его снова обойти все цеха, которые в течение долгих лет были его владением. Он испытывал настоятельную потребность сделать смотр созданному им предприятию, тщательно продуманный план которого, претворившись в организацию людей и машин, являлся живым воплощением его мечты о создании крупной, влиятельной и популярной газеты. Этот день не был еще последним днем его пребывания на посту главного редактора, но Дэвид чувствовал, что решение, которое он только что принял, окончательно и непреложно. И под наплывом этого чувства ой прощался сейчас с делом всей своей жизни, ясно отдавая себе отчет, что в успехе этого дела кроется его собственное поражение. Творение одержало верх над своим творцом. Оно разрослось в нечто громоздкое, чудовищное, выжимающее из человека всю его порядочность, стирающее его индивидуальность.</p>
    <p>«Бежать — вот в чем спасение! Снова обрести свободу, стать самим собой!» Но где-то в глубине его души все еще гнездился древний инстинкт слепой преданности, и он не мог покинуть свое детище без чувства мучительного сожаления. Так много самого себя вложил он в создание этого точного и сложного механизма!</p>
    <p>Это благодаря его энергии и инициативе типография газеты располагала самым современным оборудованием. Это он привлек в газету самые лучшие силы.</p>
    <p>Вид пустого коридора, ярко освещенного лампами дневного света, установки которых он недавно добился от правления, сейчас подействовал на него удручающе. Младшие редакторы и репортеры отправились, по всей вероятности, в ближайшие пивные выпить на ходу кружку-другую, а он по опыту знал, что это могло затянуться; за кружкой пива и разговорами они частенько засиживались до самого ужина, а то и до позднего вечера.</p>
    <p>Вот в наборном цехе жизнь, наверное, еще не совсем замерла: там должны идти приготовления к ночной смене.</p>
    <p>Дэвид медленно подошел к лифту. Дверцы автоматически раздвинулись. Он ступил в ярко освещенную кабину и нажал кнопку четвертого этажа, где помещался наборный цех.</p>
    <p>Проходя через корректорскую, которая вела в наборный цех, он увидел несколько человек, склонившихся над черновыми оттисками, которые следовало передать ночной смене. На корректорах лежала обязанность замечать все ошибки в области грамматики, орфографии и пунктуации, все опечатки и погрешности стиля, дающие возможность усмотреть клевету или диффамацию. Среди корректоров было немало старых журналистов, оставшихся не у дел; они всегда жаловались на необходимость засиживаться по вечерам, но в большинстве своем были рады дополнительному заработку. Кое-кто из них, нахмурившись, с удивлением посмотрел на Дэвида. «Какого черта Д.-Д. бродит тут в неурочный час?»</p>
    <p>Дэвид знал об этих жалобах, но сейчас ему было не до того. Ему просто хотелось убедиться в том, что новая установка в наборном цехе обеспечивает выполнение всех сложных производственных процессов.</p>
    <p>Когда он вошел, дежурный по цеху сторож, в обязанность которого вменялась охрана ценного оборудования, угрюмо его приветствовал:</p>
    <p>— Добрый вечер, сэр.</p>
    <p>Уборщицы, протиравшие швабрами помещение и подбиравшие с пола скомканную бумагу, обрывки картона и промасленную ветошь, с любопытством взглянули на главного редактора. Они, как и сторож, недоумевали, что он делает здесь в столь поздний час.</p>
    <p>— Привет, Гарри! — ответил Дэвид в своей обычной дружелюбной манере. — Как ваш ревматизм?</p>
    <p>— Хуже некуда, — проворчал сторож. — Придется, видно, бросить эту проклятую работу и зимой по ночам не вылезать из постели.</p>
    <p>— Что ж, пожалуй, вы правы, — отозвался Дэвид, внимательно осматривая цех острым критическим взглядом, в котором промелькнула тень разочарования: ночная смена еще не приступила к работе. — Мне бы хотелось взглянуть, как работает новый «уинклер».</p>
    <p>Он привык видеть цех в лихорадочной спешке, когда в шуме и грохоте готовился первый выпуск «Диспетч». Стучали линотипы, молниеносно отливая строки. Метранпаж, которому по правилам профсоюза печатников запрещалось прикасаться к шрифту, читал линотипные строки так же быстро, как читают обычную печать, и тут же подкраивал гранки, чтобы статьи уместились в положенном месте. Наборщики правили набор и вставляли готовые полосы в алюминиевые рамки. Стереотиперы устанавливали печатную форму на плите матричного пресса, поверх нее клали увлажненный матричный картон, покрытый резиновой прокладкой, после чего плиты пресса сближались, прижимая картой к форме и выжимая из него влагу, — так получалась матрица — точное воспроизведение наборной формы.</p>
    <p>Дэвид тщательно изучил все топкости сложного печатного процесса, в результате которого осязаемыми и зримыми становились человеческие усилия: напряжение ума, бешеная погоня за новостями и рекламными объявлениями, — словом, все то, что он и другие — репортеры, сотрудники отдела рекламы, редакторы, корректоры — бросали в утробу машин, чтобы создать газету. Ему нравилось смотреть, как затвердевшую матрицу осторожно сгибали, придавая ей полукруглую форму, как ее укладывали в отливной станок, как на нее лилась сверху светлая серебристая струя расплавленного металла — смесь свинца, олова и сурьмы. Металл, застывая, точно воспроизводил собой рельеф матрицы в обратном виде, и готовый стереотип, чуть подравняв края и проверив изгиб, спускали на конвейере в подвальный этаж, где стояли громадные ротационные машины. Там к каждому цилиндру машины прилаживались стереотипы. И когда цилиндры начинали вращаться, проходившая между ними бесконечная лента белой бумаги покрывалась печатными знаками сразу с обеих сторон.</p>
    <p>Рабочие ночной смены уже сновали возле машин, когда Дэвид выходил из наборного цеха. С некоторыми из них, давно ему знакомыми, он обменялся кивком, перекинулся несколькими словами. Им, конечно, и в голову не могло прийти, что они видят его, быть может, в последний раз.</p>
    <p>Он вошел в лифт и нажал кнопку подвального этажа. Когда дверцы лифта раздвинулись, перед ним предстало огромное помещение, дальний конец которого терялся в полумраке. Оно напоминало поле сражения с танками и артиллерийскими орудиями, безмолвно застывшими в ожидании боя.</p>
    <p>Впечатление это исчезало по мере приближения к мощным, внушающим невольное уважение ротационным машинам марки «госс»; они были вделаны глубоко в цементный пол и возвышались под самый потолок — громоздкие, черные и блестящие под ярким светом потолочных ламп. Они сразу производили несколько операций: печатали, разрезали, фальцевали и выбрасывали готовые газеты.</p>
    <p>Дэвид горько усмехнулся, вспомнив станок «варф-дейл», рабом которого он был, выпуская «Молли тайме». Теперь эти гигантские машины были его рабами, подчинялись его слову. И акции «Диспетч» давали верный и немалый доход.</p>
    <p>Вот они, эти создания инженерного гения, похожие на ископаемых чудовищ, способные с быстротой молнии пожрать тонны газетной бумаги, своей мощью избавляющие людей от напряженного труда и волнений, достававшихся на его долю в прошлом.</p>
    <p>Дэвид не удивился, заметив возле одной из машин главного механика Макнесса. Для Мака ротационные машины тоже были живыми существами. Он получил над ними власть, как только их здесь установили, содержал в полной исправности и готовности к работе. Он знал каждый винтик в шести- и восьмисекционных автоматах, подающих к цилиндрам сразу шесть или восемь полотнищ газетной бумаги двойной ширины. Смена ролей производилась без остановки и отпечатанные и сфальцованные газетные листы выбрасывались с непостижимой быстротой и поразительной точностью.</p>
    <p>Пройдет еще час, и пачки свежих газет швырнут в красные фургоны, дожидающиеся во дворе рядом с печатным цехом, развезут по газетным киоскам, где их подхватят мальчишки-разносчики, или доставят на вокзалы, где их погрузят в пригородные поезда или на автомашины и отправят на окраины и в далекие поселки.</p>
    <p>Мак был еще нестарым человеком, но он выглядел стариком, когда, ссутулившись и тяжело ступая, неуклюже двигался между громадными корпусами машин. Сквозь редкие прилизанные волосы просвечивал голый череп. Утомленное лицо покрывала нездоровая бледность, свойственная людям его профессии; под глазами лежали глубокие тени, но при виде Дэвида в этих тусклых голубых глазах вспыхнул радостный огонек. Оба они отдали лучшие годы своей жизни «Дейли диспетч» и «Уикли баджет» и оба сознавали, что в основе их верного и преданного служения лежит страстная увлеченность любимым делом.</p>
    <p>— Все в порядке, Мак? — спросил Дэвид с веселой уверенностью, которой тот от него и ожидал.</p>
    <p>— Мои машины всегда в порядке, — запальчиво ответил Мак. — Нет лучше этих «госсов», если, конечно, обращаться с ними как надо.</p>
    <p>— Это верно, — согласился Дэвид. — И никто лучше вас, Мак, не может следить за тем, чтобы с ними обращались как надо.</p>
    <p>— Когда же наконец нам дадут разрешение на ежедневную утреннюю газету? — насмешливо спросил Мак.</p>
    <p>Дэвид пожал плечами. Современная иллюстрированная утренняя газета, которая бросила бы вызов устарелым стандартным изданиям, была его заветной мечтой.</p>
    <p>— Спросите что-нибудь полегче! — с усмешкой ответил Дэвид. — Боссы все еще изучают предложение.</p>
    <p>Он постоял минуту, созерцая огромные станки, совершающие одни и те же движения с уверенной грацией хорошо обученных танцоров. Они вызывали в нем благоговение и восторг; и все же он ненавидел их. Было что-то бесчеловечное в их слепой мощи. Он отвернулся и быстро пошел к двери.</p>
    <p>— Пока, Мак, — негромко бросил он и ступил в лифт. Дверцы сомкнулись с резким металлическим звуком, и Дэвиду показалось, словно он вырвался на свет из подземелья, где обитали чудовища, пожирающие человеческие жизни.</p>
    <p>Вернувшись в кабинет, он снял с вешалки подле двери теплое пальто, надел его и надвинул на лоб, примяв привычным жестом, мягкую фетровую шляпу, которая, по словам Гвен, придавала ему сходство с Шерлоком Холмсом. Письмо в конверте, лежавшее на столе, напомнило ему, что он еще не опустил его в ящик директорской почты. «Подождет до утра», — подумал он, выдвинул ящик стола, бросил в него письмо и повернул ключ.</p>
    <p>В эту минуту дверь за его спиной распахнулась, и девушка, доставившая Мисс Колючке столько неприятностей, предстала перед ним.</p>
    <p>— Могу я поговорить с вами? — спросила она, с трудом переводя дыхание.</p>
    <p>— Разумеется, — ответил Дэвид с холодной учтивостью, — но не находите ли вы, что сейчас несколько поздновато?</p>
    <p>Она была явно взволнована и возмущена. Ее подведенные тушью зеленовато-синие глаза с голубыми веками гневно сверкнули. Плотная фигурка в зеленом джемпере, туго обтягивающем грудь, и в короткой черной юбке, высоко открывающей крепкие ноги, вызвала в нем раздражение. Пышные рыжие волосы — естественные или крашеные, он не разобрал — пламенели над бледным лицом с вздернутым носом и большим алчным ртом. «Ну и красотка!» — подумал он и с трудом сдержал усмешку, заметив болтающиеся в ушах большие медные кольца.</p>
    <p>— Я уж не раз пыталась повидать вас, — воинственно заявила она, — но вы всегда так заняты!</p>
    <p>— Да, я обычно занят, — ответил Дэвид. Внешность девицы и ее манеры внушали ему неприязнь, и в голосе его зазвучали резкие ноты. — Чем могу служить?</p>
    <p>Он взглянул на часы:</p>
    <p>— Я тороплюсь домой.</p>
    <p>— Почему вы не даете мне возможности проявить себя? — в ярости воскликнула она. — Ваши помощники говорят, что это не они выбрасывают в корзину мои статьи. Это делаете вы. Почему вы перечеркиваете своим синим карандашом все, что я пишу?</p>
    <p>— Потому, что вы не умеете писать, — откровенно заявил Дэвид.</p>
    <p>— Но я научусь. Я должна научиться. Я хочу стать журналисткой!</p>
    <p>Дэвид был не в силах преодолеть охватившее его раздражение.</p>
    <p>— Я бы советовал вам, мисс…</p>
    <p>— Мэрфи. Джан Мэрфи…</p>
    <p>— Я бы советовал вам, мисс Мэрфи, — сухо продолжал Дэвид, — заняться делом… более отвечающим вашим талантам.</p>
    <p>— Я знаю, что вы имеете в виду… — Девушка на лету подхватила намек. — Я пробовала стать манекенщицей, официанткой, актрисой. И ни в чем не добилась успеха.</p>
    <p>— И поэтому вы вообразили, что можете быть журналисткой?</p>
    <p>— И буду! — выкрикнула девушка. — Я посещаю школу журналистики, и там говорят, что у меня есть задатки и что…</p>
    <p>Улыбка Дэвида смутила ее. Она знала, как скептически относились опытные журналисты к таким учебным заведениям. Единственной школой журнализма могла быть, по их мнению, какая-нибудь солидная газета.</p>
    <p>— И потом, — продолжала Джан, постепенно теряя уверенность, — Том, то есть мистер Бейли, считает, что у меня есть нюх на новости.</p>
    <p>— Да, он так считает?</p>
    <p>Дэвид испытывал сильную усталость, упорство девушки начинало выводить его из терпения.</p>
    <p>— Я натолкнула его на две-три хорошие темы.</p>
    <p>— В самом деле?</p>
    <p>— Он говорит, что я могу тут продержаться, если только вы не вышвырнете меня.</p>
    <p>— Личным персоналом занимается мистер Бейли, а не я, — устало сказал Дэвид, и в тоне его прозвучала циничная нотка. — Во всяком случае, пройдет неделя-другая, и я уже больше не буду выбрасывать ваши материалы. Я слагаю с себя обязанности главного редактора и коммерческого директора «Диспетч».</p>
    <p>Он ужаснулся при звуке этих слов. Они вырвались у него почти бессознательно.</p>
    <p>— Что-о? — Девушка уставилась на него широко открытыми глазами, в полном замешательстве перед этим неожиданным признанием, обнаружившим глубокую душевную смуту, скрытую под внешним бесстрастием.</p>
    <p>А Дэвид уже мысленно проклинал себя, поняв, что он себя выдал. Как могло случиться, что он открыл этому нелепому созданию то, о чем еще никто другой и не подозревал? Какой абсурд! Новость облетит всю редакцию раньше, чем правление получит его письмо. Вероятно, принятое нм решение взвинтило его нервы до предела. Она только бросила камень, который пробил в его сдержанности брешь. Боже, как унизительно! Он презирал свою слабость, ненавидел себя за то, что оказался таким непроходимым глупцом!</p>
    <p>Смущенный и раздосадованный, не смея признаться самому себе, что он взывает к ее милости, Дэвид добавил:</p>
    <p>— Директора об этом еще не знают.</p>
    <p>Его голос прозвучал хрипло и сдавленно. Рука сделала жест, словно желая пресечь бесполезное объяснение. Он не смотрел на нее.</p>
    <p>— Простите, — пробормотал они быстро прошел мимо.</p>
    <p>Дверь закрылась за его тонкой высокой фигурой, которая вдруг сразу как-то ссутулилась.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава IV</p>
    </title>
    <p>Дэвид толкнул калитку сада; он все еще не мог прийти в себя: его угнетала мысль о своей несдержанности, заставившей его так стремительно покинуть редакцию газеты. Он заметил, что деревянная калитка, рассохшаяся и потемневшая от времени, совсем осела, и вспомнил, что уже в течение нескольких месяцев каждый вечер собирался починить ее. Неприятное воспоминание о только что происшедшем снова кольнуло его.</p>
    <p>Чего ради он заявил о своем решении этой девице? Это тревожило его больше, нежели сам уход. Могло создаться неловкое положение.</p>
    <p>Никогда прежде не разглашал он важных дел, не поставив заранее в известность правление газеты. Он понимал, что директора справедливо возмутятся, если узнают о его предполагаемом уходе из кулуарных сплетен. Остается надеяться, что до этого не дойдет. Во всяком случае, правление получит его письмо к вечернему заседанию. Правда, по слухам, эта особа была подругой Клода Мойла, одного из влиятельных директоров. Если они увидятся сегодня вечером, несомненно, она выболтает ему все. Возможно, уже сейчас ее сенсационное сообщение обсуждается за стойками баров или в кафе, где собираются журналисты. Казалось, он слышал непристойные шутки, фантастические догадки и язвительные замечания всего этого газетного люда, который вообще-то ничем не удивишь.</p>
    <p>Собственная глупость превратила самое важное решение его жизни в какой-то постыдный фарс! Сколько бессонных ночей провел он в мучительных сомнениях, терзаемый нерешительностью и мыслями о последних письмах Роба! Благодарение богу — все это уже позади, выбор сделан. Но он хотел уйти достойно, а теперь ему придется предстать перед всеми в роли жалкого болтуна, неспособного даже собственные тайны держать в секрете! Горькая усмешка тронула его губы. «Вот она — моя первая неудача, — подумал он, — Что ж! Неплохой урок! Способен вышибить из человека всю его спесь разом!»</p>
    <p>Но чем же был вызван его необдуманный поступок? Неосознанной симпатией к девушке? Тем, что ее положение напомнило ему его собственное? Ведь он тоже защищал свое право на самоуважение, стремился к своей цели. Обращаясь к нему, она не прибегла к женским уловкам, чем всегда пользовалась в своей борьбе за жизнь. Это было очевидно. И надо отдать ей должное, даже и не пыталась прибегнуть. Их разговор, слишком короткий и враждебный, приятного впечатления не оставил у обоих. Нет, в том, что произошло, он мог винить только самого себя, да еще, пожалуй, охватившее его чувство раскрепощенности. Мысль, что он теперь свободен, шевельнулась в душе Дэвида и наполнила его тайной радостью.</p>
    <p>Жесткошерстный терьер, любимец Клер, бросился ему под ноги, заливаясь лаем. Дэвид увидел знакомый старый дом, и эвкалипт на страже у ворот, и свет в окнах гостиной, где ждали его. Когда, поднявшись на веранду, он стал снимать промокшее пальто, в открытых дверях появилась Клер.</p>
    <p>— О Дэвид, как ты поздно! — с тревогой воскликнула она. — Обед совсем перестоялся!</p>
    <p>— Прости, дорогая. — Он поцеловал ее, входя в дом, и сразу же с благодарностью ощутил атмосферу тепла и семейного уюта. Темно-красные хризантемы росли в медной вазе, приветствуя хозяина. В гостиной горел камин. Вбежала Герти за его пальто и шляпой.</p>
    <p>— Боже мой, да вы совсем промокли! — чирикнула она своим высоким птичьим голоском. — Снимайте башмаки, а то запачкаете новый ковер!</p>
    <p>Расшнуровывая ботинки, Дэвид бросил взгляд в гостиную. Нийл, очевидно, был свободен сегодня вечером от дежурства. Он сидел перед камином, перебросив длинные ноги через ручку кресла. Гвен, примостившись подле него на диванной подушке, вязала розовый джемпер, над которым трудилась всю зиму. Увидев отца, Мифф отложила в сторону книгу и встала ему навстречу; в ее глазах светилась хорошо знакомая Дэвиду улыбка. Герти бросила к его ногам кожаные домашние туфли и вприпрыжку убежала на кухню.</p>
    <p>— Привет, папа, — крикнула Гвен, когда он вошел в гостиную, обнимая за плечи Мифф. Нийл высвободил из кресла свою тонкую долговязую фигуру.</p>
    <p>— Трудный день, сэр? — спросил он.</p>
    <p>— Да, пожалуй, — согласился Дэвид.</p>
    <p>Он наклонился поцеловать светлую головку Гвен.</p>
    <p>— А ты, крошка, обязательно спустишь петлю, если хоть на минуту оторвешь глаза, — шутливо сказал он.</p>
    <p>Разговор за обедом, как всегда, был легким и непринужденным. Пока Дэвид разрезал жаркое, Гвен весело рассказывала о забавных проделках ребятишек в детском саду. Герти, стоя у стула Дэвида, возбужденно пискнула:</p>
    <p>— Мне тоже можно скушать кусочек. Миссис Ивенс говорит, что у него копыто не раздвоенное.</p>
    <p>— У кого — у барашка? — спросил Дэвид. — Что ж, возможно, он же был еще совсем младенцем.</p>
    <p>— Я бы не поручился за это, — Нийл не мог удержаться, чтобы не высказать свое профессиональное мнение.</p>
    <p>— Ради бога, дайте девочке хоть раз спокойно поесть, — воскликнула Клер.</p>
    <p>В тех случаях, когда Герти поддавалась искушению отведать жаркого, как сегодня, ее совесть можно было успокоить лишь уверением, что это «не раздвоенное копыто».</p>
    <p>Она весело умчалась на кухню, унося с собой на тарелке ломтик «соблазна» с гарниром из овощей.</p>
    <p>— Как твои дела, сынок? — с уважением спросил Давид.</p>
    <p>— Мне повезло. — Нийл улыбнулся своим мыслям. — Неожиданно умер один старик, и меня попросили сделать вскрытие. Я был очень рад, потому что…</p>
    <p>— У тебя просто какая-то страсть к трупам, — набросилась на него Гвен.</p>
    <p>— О, пожалуйста, — взмолилась Клер, — никаких вскрытий за обедом!</p>
    <p>— Для меня это было очень важно, — обиженно сказал Нийл. — Вскрытие помогло доказать, что мой диагноз был правилен, а старый Сентсбери допустил ошибку.</p>
    <p>Все знали, как гордился Нийл своим недавним назначением на должность ассистента патологоанатома.</p>
    <p>— Я радуюсь каждой твоей удаче, дорогой, — Клер ласково взглянула на сына, — но ты знаешь, меня просто мутит, когда…</p>
    <p>— Это, безусловно, интересно, — вмешался Дэвид. — Я с удовольствием послушаю тебя, но попозже. Ты уже пересадила петуньи, милая?</p>
    <p>— Ах, Дэвид, но ведь сегодня весь день шел дождь! — нетерпеливо воскликнула Клер. — Разве ты не заметил?</p>
    <p>И она принялась рассказывать, что дождь смыл всю ее цветочную рассаду и произвел опустошения в клумбе хризантем; что крыша на кухне протекла и канализация тоже неисправна.</p>
    <p>Мифф говорила мало. Она слушала нежный жалобный лепет матери, болтовню Гвен и короткие замечания, которыми обменивались отец с Нийлом, и смотрела на всех с ласковой, любящей улыбкой; ее серьезные темные глаза угадывали в лице каждого скрытые мысли и чувства.</p>
    <p>Сама она провела день в лихорадочной работе: назревала забастовка, в конторе толпились возмущенные рабочие, надо было принимать их жалобы, проверять размеры пособий, организовывать встречи и собрания. Но ее близкие не интересовались делами профсоюза. Да и у нее самой не было желания обсуждать их с кем-либо, кроме тех, кого они лично касались.</p>
    <p>Мифф еще раньше начала замечать в отце какую-то отчужденность и сосредоточенность. Со дня смерти Роба он утратил свою веселую беспечность и добродушную насмешливость, столь характерные для него в отношениях с семьей и друзьями.</p>
    <p>Как странно, думала она, что смерть Роба оставила в его сердце более глубокий след, чем в сердце матери. Разумеется, Клер все еще горевала. Слезы навертывались у нее на глаза всякий раз, когда при ней упоминали имя Роба, однако опа оказалась в силах приспособиться к жизни, в которой его уже не было. И они все — Гвен, Нийл и она, Мифф, тоже. Только в отце была какая-то горькая неприкаянность; казалось, жестокие угрызения совести не покидают его ни на минуту. И все же сегодня вечером ей почудилась в его обычном угнетенном состоянии какая-то перемена: словно наступило внезапное облегчение. После обеда все перешли в гостиную, и она не удивилась, когда отец заговорил.</p>
    <p>— Хорошо, что мы все собрались вместе. Мне надо вам кое-что сообщить.</p>
    <p>Он повернулся и снял с каминной полки деревянный полированный кубок, в котором держал табак. Вытряхнул из трубки золу, медленно набил ее, придавил пальцем табак, поднес к трубке спичку и, затянувшись, обвел всех взглядом.</p>
    <p>— Я ушел из «Диспетч».</p>
    <p>— Дэвид! — первой опомнилась Клер.</p>
    <p>— Вот те на! Но почему, черт возьми! — почти одновременно воскликнули Гвен и Нийл. Мифф, понимая, как дорого стоили отцу эти слова, в напряжении молча ждала объяснений.</p>
    <p>— Отнеситесь к этому спокойно. — Дэвид откинулся в кресле, смущенно улыбаясь, словно напроказивший школьник.</p>
    <p>— Ну, по крайней мере, ты мог бы мне заранее сказать, что у тебя в редакции какие-то неприятности, — жалобно пробормотала Клер, опускаясь в кресло напротив него.</p>
    <p>— Неприятностей не было, — мягко сказал Дэвид. — Мне просто не хотелось огорчать тебя, дорогая, прежде чем я приму окончательное решение.</p>
    <p>— Ты хочешь сказать, что сам дал себе отставку? — спросил Нийл.</p>
    <p>— Да, пожалуй, что так, — согласился Дэвид, задумчиво потягивая трубку. — Это нелегко объяснить… Дело в том, что с некоторого времени я с отвращением исполнял свои обязанности. Это ведь не научная работа, как у тебя, сынок, а нечто совсем противоположное. Работа, в корне противоречащая науке.</p>
    <p>Его пальцы машинально вертели трубку.</p>
    <p>— Твои знания служат на благо людям — твоим пациентам. Я же свои знания — знакомство с фактами и истинным положением вещей — употребляю на то, чтобы, искажая правду, готовить некое шарлатанское снадобье для моих пациентов — уважаемых читателей — в угоду политике, проводимой газетой. Вот уже двадцать с лишним лет я занимаюсь именно этим, причем занимаюсь с удовольствием. Да еще радуюсь, когда мне удается заморочить голову легковерным людям. Я напрягаю все силы ума, чтобы превзойти других в этой бесчестной игре.</p>
    <p>— Нет, папа, нет, не надо так говорить! — воскликнула Мифф, больно задетая горечью его тона.</p>
    <p>— Я должен сказать об этом. — Голос Дэвида окреп и усилился. — Я не бью себя в грудь. Не говорю: я не ведал, что творил. Ты сама это знаешь, Мифф. Я не раз хвастался перед тобой своим цинизмом, с легкостью жонглируя фактами, искажая и превратно истолковывая международные события; и при этом еще мнил себя поборником демократических принципов свободной печати.</p>
    <p>Дэвид рассмеялся коротким резким смехом.</p>
    <p>— Свободная печать! Нет и не бывает независимой печати! Мы орудия в руках финансовых магнатов, которые действуют за сценой, картонные паяцы! Нас дернут за веревочку, мы и выплясываем!</p>
    <p>— Утверждение, я бы сказал, несколько обобщенное. Тебе не кажется? — заметил Нийл.</p>
    <p>— Суиндон был редактором «Нью-Йорк тайме». Он произнес эти слова на банкете, данном в его честь журналистами. И сейчас они справедливее, чем когда-либо прежде. Как я дошел до того, что забыл об этом? — размышлял вслух Дэвид. — Рост газетной индустрии требует колоссальных затрат — нужны леса для производства бумаги, суда для ее транспортировки, огромные ротационные машины для экономии времени и труда людей, мощные электростанции и реки типографской краски, целые парки автомашин для перевозки газет, наконец — колоссальная реклама. Только очень богатые люди могут позволить себе роскошь стать собственниками современных газет и распоряжаться ими по своему усмотрению. А вместе с этим, умом и совестью журналистов. Политика любой ежедневной газеты в нашей стране определяется не только ее доходностью, но и необходимостью защищать финансовые интересы людей, которые ее субсидируют.</p>
    <p>— Но ведь печать вынуждена считаться с общественным мнением?</p>
    <p>— Ни одна газета не может существовать без поддержки народа, — ответил Дэвид. — Общественное мнение может создать и может погубить газету. Но создают-то общественное мнение главным образом сами газеты. В этом и заключается парадокс. Бывает и так, что газеты оказываются бессильны навязать свою вопиюще неправильную точку зрения. В вопросе выборов, например. Но продолжают вводить людей в заблуждение.</p>
    <p>Он помедлил, подыскивая слова, чтобы подвести итог сказанному.</p>
    <p>— Ведь ты не мог бы уважать врача, который систематически пичкает больного наркотиками, действуя во вред его здоровью и рассудку?</p>
    <p>— Нет, конечно, — ответил Нийл.</p>
    <p>— Мне потребовалось много времени, чтобы понять до конца, чем же, собственно, я занимался.</p>
    <p>— Ты прекрасно исполнял свои обязанности. Это говорят все, — возразил Нийл.</p>
    <p>Дэвид пожал плечами. Горькая усмешка искривила его губы.</p>
    <p>— Вытащил «Диспетч» из сточной канавы, превратил ее в порядочную газету, да? Так, что ли, говорят? Но она заслуживает уважения не больше, чем любая другая газета, Нийл. И я это знал, но только смерть Роба вышибла из меня мое самодовольство.</p>
    <p>— Дэвид! — острая боль исторгла этот крик из груди Клер.</p>
    <p>— Какое отношение имеет ко всему этому смерть Роба? — гневно спросила Гвен, словно отец осуждал Роба за то, что случилось. Розовое вязанье выпало из ее рук. С глухим раздражением, наморщив лоб, слушала она непонятные ей объяснения причин, приведших к удару, который отец нанес всей их семье.</p>
    <p>— Я знал о махинациях, которые вызвали эту «грязную войну», — медленно произнес Дэвид. — Но я не сделал ничего, ровным счетом ничего, чтобы разъяснить людям истинное положение вещей. А ведь, по существу, все было заранее спровоцировано. Вот почему я чувствую себя ответственным за смерть Роба, да и не одного Роба, а сотен других юношей. Да, я не сделал ничего, чтобы воспрепятствовать их отъезду в Корею. Напротив того, я горячо поддерживал эту войну. Такова была политика пашей газеты. Я внушал этим мальчишкам, что, вступая добровольцами в действующую армию, они совершают прекрасный, героический поступок. Из писем Роба вы знаете, что сам он думал об этом подлом деле, когда увидел все своими глазами. «Кровь и мерзость, — писал он, — с меня хватит…»</p>
    <p>Глаза Гвен, расширившиеся при воспоминании о брате, наполнились слезами.</p>
    <p>— «Жду не дождусь, как бы выбраться отсюда!» — писал он в своем последнем письме. А сам умирал… раненный, пролежал несколько дней в снегу, пока его не нашли уже мертвым, рассказывал Брайан Макнамара. Нет, я не могу этого вынести!</p>
    <p>Гвен вскочила и выбежала из комнаты.</p>
    <p>Стиснутые руки Дэвида побелели в суставах.</p>
    <p>— Я тоже не в силах переносить мое горе, — произнес он, — и чувство моей вины.</p>
    <p>— Ты только терзаешь себя и нас, — жалобно пролепетала Клер, — Робу уже все равно ничем не поможешь!</p>
    <p>— Знаю, — устало вымолвил Дэвид, — но я должен был высказать все.</p>
    <p>— Папа, ты правильно сделал, что ушел из газеты. Я убеждена в этом! — воскликнула Мифф, желая уверить отца в своей любви и преданности.</p>
    <p>— Я надеюсь, что моя отставка не внесет больших перемен в вашу жизнь. — Дэвид взглянул на нее с извиняющейся улыбкой. — У мамы по-прежнему останется дом и машина. Вы, дети, от меня больше не зависите. Мне, разумеется, придется начинать все с начала, и нам, вероятно, придется нелегко.</p>
    <p>— Чем же ты собираешься заняться? — спросил Нийл, обеспокоенный тем, как скажется на отце потеря высокого положения и регулярного дохода.</p>
    <p>— Не знаю, — Дэвид поднялся со стула, легким нервным движением распрямил плечи. Затем подошел к камину и бросил на тлеющие угли охапку сухих веток. В их ароматном дымке ему почудился запах цветущих деревьев, и он ощутил тоску по далеким и мирным холмам, где эти деревья росли.</p>
    <p>— Я мог бы заняться журналистикой, не связывая себя ни с какой газетой, — медленно произнес он, — но сначала мне хотелось бы немного побродяжить и подумать на свободе, как лучше употребить остаток жизни. Я многое упустил, сидя взаперти в своей злосчастной редакции. Я прилагал все силы, добиваясь успеха ради успеха. И пришел к выводу, что все мои старания ничего не стоили. Они только опустошили душу. И вот сейчас мне хочется понять, какому же делу стоит отдать свой ум и свою энергию.</p>
    <p>— Тебе надо отдохнуть. Вот лекарство, которое я тебе прописываю. — Подойдя к отцу, Нийл протянул ему руку.</p>
    <p>— Желаю удачи, папа.</p>
    <p>— Как, ты уходишь? — тревожно спросила Клер.</p>
    <p>Теперь, когда все рушилось у нее под ногами, присутствие Нийла казалось ей гарантией чего-то устойчивого.</p>
    <p>— Мне нужно повидать ночную сестру до того, как она начнет обход палаты, где лежат мои старики.</p>
    <p>Нийл наклонился к матери и поцеловал ее.</p>
    <p>— Не тревожься, — шепнул он. — Все уладится.</p>
    <p>— Я надеюсь. Ах, я так надеюсь, — упавшим голосом пробормотала Клер.</p>
    <p>Мифф вышла проводить Нийла. Дэвид обернулся к жене, ожидая от нее хотя бы слова, хотя бы взгляда. Но она сидела молча, отвернувшись. Казалось, между ними все уже было сказано.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава V</p>
    </title>
    <p>В сверкающем воздухе звенела песня дрозда. Чистая мелодия с переливами, в которой протяжно звучала призывная нота, неслась над пустынными холмами и замирала в лесу.</p>
    <p>Коттедж, — вернее, простая бревенчатая хижина, — стоял на расчищенном от кустарника участке: слепые стекла окон блестели на солнце. Дэвид лежал под купой расцветающих акаций на потертом коврике из меха опоссума; рядом на земле валялись книги и рукописи. Но он не читал. Он лежал здесь уже больше часа, впитывая в себя солнечные лучи, и пение птиц, и аромат серебристо-серых акаций, и сумрак лесной чащи.</p>
    <p>Его взгляд рассеянно блуждал но прихотливому узору цветов; совсем рядом росли дикие фиалки с крошечными округлыми листочками и папоротник, едва расправлявший свои нежные, кораллово-розовые завитки. Теперь это были его друзья и близкие знакомые, хотя еще две недели назад, когда он приехал в этот домик, принадлежавший Мифф, все ему здесь было чуждым.</p>
    <p>Дэвид улыбнулся, вспомнив, какое смятение овладело им в первые дни. Покой, одиночество и полная праздность едва не свели его с ума. Он так привык к напряженному темпу трудовой жизни, к ощущению того, что и люди и машины ждут, чтобы он вдохнул в них свою силу и энергию, привык к шуму уличного движения, к суете города, возбуждающей и вовлекающей его в общий круговорот, что он почувствовал себя совсем потерянным в этом уединении и тишине, нарушаемой лишь щебетом птиц да пением ветра в листве деревьев.</p>
    <p>Он уходил далеко в лес и подолгу бродил там без всякой цели, любуясь могучими эвкалиптами, растущими вдоль дорог; он шел по неровным колеям, проложенным еще в давние времена упряжками волов, тащивших фургоны первых поселенцев; пробираясь сквозь золото акаций, они везли через цепь холмов строевой лес. Шагая вдоль ручья, он обнаружил однажды водопад и гнездовье птицы-лиры.</p>
    <p>По вечерам, возвратившись в коттедж и лежа перед пылающим очагом, он читал стихи и политические брошюры из книжного шкафа Мифф, постепенно проникаясь приятным чувством свободы этих не омраченных заботами дней; теперь у него появилось наконец время для отдыха, чтения и раздумий. Тревога и боль последних месяцев словно отступили назад, хотя все еще таились где-то в глубине сознания. Дэвид не мог забыть, для чего он сюда приехал. Неотвязная мысль грызла его, как червь, не давая окончательно погрузиться в летаргию.</p>
    <p>Ему приходилось делать над собой усилие, чтобы нарубить дров или отправиться за милю в ближайший городок за хлебом и мясом. Кусок хлеба, сыр, чай или глоток вина — вот пища, которой он теперь вполне довольствовался. Единственной привычкой, сохранившейся от прежней жизни, было бритье и душ по утрам. Остальное время он с удовольствием проводил в праздности: бродил по склонам холмов или лежал, как сейчас, на солнце, читал или просто думал, увлеченный строкой какого нибудь стихотворения или философского трактата, обнаруженного среди книг в коттедже.</p>
    <p>Этот коттедж напоминал ему о матери. Она купила его и двадцать акров окружавшего дом девственного леса вскоре после смерти отца Дэвида. С какой целью — Дэвид не знал. Мифф уверяла, что бабушка собиралась разводить здесь кур, держать корову и устроить ягодную ферму. Первый владелец коттеджа, пытаясь осуществить те же намерения, вступил в борьбу с лесом, но, отчаявшись, отказался от своих планов. Он расчистил перед коттеджем два-три акра земли, завел несколько овец, построил из хвороста сарайчик и огородил птичий двор, но, по словам соседей, лисы загрызли всех его кур и ягнят. И тогда этот горожанин, возомнивший, как и многие другие, что может стать фермером, вернулся обратно в город.</p>
    <p>Мифф обычно приезжала в коттедж вместо с бабушкой на уик-энды и школьные каникулы. Обе они с удовольствием бродили в зарослях кустарника, собирая лесные цветы: розовый вереск, растущий под высокими деревьями, льнущий к кустарнику, осыпанный звездочками ломонос, нежные цветочки которого розовато-лиловым туманом окутывают ложбинки, и багряно-красную повилику, чьи лепестки, подобно крылышкам бабочек, трепещут над влажной землей.</p>
    <p>Прошло некоторое время, и Мифф сообщила, что бабушка и слышать не хочет, чтобы вырубали лес и очищали участок от кустарника и диких цветов. Ей нравилось жить в коттедже просто так и наслаждаться красотой и покоем окружающей природы. Летом Мифф с бабушкой собирали смородину с кустов, буйно растущих вдоль ручья, варили варенье и выпалывали траву вокруг коттеджа, чтобы предохранить его от лесных пожаров.</p>
    <p>Еще со школьных лет Мифф подружилась с бабушкой и стала ее любимицей: девочка была столь же независима и самостоятельна в своих взглядах и поступках, как старшая Миффанви. Бабушка завещала коттедж внучке, и ей он продолжал служить тем же убежищем. Она приезжала сюда в поисках уединения, позаниматься или отдохнуть, а порою привозила с собой Роба и Гвен или кого-нибудь из своих друзей.</p>
    <p>Несколько раз в коттедж наведывались Клер и Дэвид. Для Клер эти уик-энды в лесу всегда были тяжким испытанием. Ей недоставало современного комфорта, она жаловалась на мух, москитов, муравьев, керосиновые лампы и недостаток воды — досадные обстоятельства, с которыми приходилось здесь мириться. Дэвид тоже бывал рад, по выражению Клер, «возвратиться к цивилизации», то есть к горячен ванне и электричеству. Первобытная жизнь была не для них, в этом он был с Клер согласен. Он не любил пачкать руки, а от всех мелких хозяйственных работ — ведь нужно было собирать в лесу хворост, разводить огонь, выгребать золу из очага — руки грубели и грязнились.</p>
    <p>Теперь все было иначе. Теперь его нимало не печалило, что руки его огрубели и почернели и уже не казались чувствительным инструментом, фиксирующим малейшее движение его живого ума. Ему нравилась эта жизнь: он был благодарен за все, что она дарила ему, и жил, не заботясь ни о чем, отдавшись покою, красоте земли и неба, солнечным лучам и нению птиц.</p>
    <p>Однажды он даже заставил себя встать до восхода солнца, чтобы услышать «арфу зари». Мифф сказала, что он обязательно должен сделать это. И он действительно увидел на молодой акации маленькую серую птичку с желтой грудкой и услышал, как с первыми лучами солнца она начала выводить свои трели, удивительно похожие на звуки арфы. Считалось, что она поет только на рассвете, но Дэвид был уверен, что уже не раз слышал ее и в полуденной тишине.</p>
    <p>Он блуждал в «очарованном предрассветном мире», вспоминая строки стихов из книги, лежащей сейчас с ним рядом, прислушиваясь к трескотне сорок, которые весело славили мир, любуясь солнечным светом, сверкающим в каплях росы на траве, и мокрыми листьями деревьев, отливающими серебром, и даже наткнулся однажды на тот удивительный камень, который «растет на заре».</p>
    <p>Он удержал в памяти этот поэтический образ, чтобы поразмыслить над ним на досуге; в другой раз он задумался над изречением Сократа, обнаруженном им в одной из книг, хранящихся в лесном коттедже: «Возможно ли понять природу человеческой души, не поняв природы вселенной?»</p>
    <p>Нелегкая задача! Понять природу вселенной! Но почему же прогресс цивилизации не уничтожил предрассудки, являющиеся не чем иным, как пережитками тех дней, когда первобытный человек, силясь постичь вселенную, создавал себе бога или богов по своему образу и подобию? Согласно Эзопу, богом лягушек была гигантская лягушка. Племена, стоящие на низшей ступени развития, все еще верят, что раскаты грома — это голос их разгневанного бога. Но ведь человек сам создал орудия труда, при помощи которых он добывает богатства из недр земли и глубин моря; богатства эти питают цивилизацию, а цивилизация повышает знания и могущество человека. И современные люди гораздо более могущественны, чем боги древних времен. Единственная сила, способная контролировать вселенную, силы природы, а также материальную и духовную жизнь человечества, находится в руках самого человека.</p>
    <p>Как же эта сила используется? Человеческая семья в процессе борьбы раскололась на могущественное Меньшинство, стремящееся сохранить захваченную власть, и на Большинство, которое находится у него в подчинении и стремится отвоевать право управлять силой, созданной его умом и его руками. Таков конфликт, с которым столкнулся человек нашего века, говорил себе Дэвид. В этом — коренная причина всех войн и революций, потрясающих сегодня мир.</p>
    <p>Дэвид с восхищением думал о том, какой долгий и трудный путь совершил человек, выбираясь из мрака невежества и предрассудков и дойдя до наших дней, когда созданные им же самим разрушительные силы угрожают уничтожить человечество и прекрасную землю, которую оно населяет.</p>
    <p>Что же надлежит сделать? Как предотвратить развитие разрушительных сил, которые уже продемонстрировали свое смертоносное действие в Хиросиме и при испытаниях ядерного оружия? Как воспрепятствовать тому, чтобы они и в дальнейшем продолжали оставаться страшной угрозой для всего человечества? Ведь дело здесь не только в войне, но и в том, что люди претерпевают действие неисчислимых ядов, которые отравляют атмосферу.</p>
    <p>Лежа на солнце и покусывая зеленую веточку акации, Дэвид думал о том, что творится сейчас в мире за цепью этих холмов. Он знал, что миллионы мужчин и женщин в других странах понимают грозящую им опасность. И направляют все усилия на то, чтобы уничтожить эту опасность, освободить от ее страшного призрака горизонты своей страны. Но, кроме этих людей, есть и миллионы других, пассивных людей, которые или не верят в то, что говорят ученые относительно результатов ядерного взрыва, или же чувствуют свою полную беспомощность и безнадежность попытки предотвратить угрозу войны. Этим людям надо протянуть руку.</p>
    <p>Но хватит ли у него силы воли и целеустремленности присоединиться к мощному движению за мир? Величие задачи страшило его.</p>
    <p>Можно беспечально прожить свою жизнь, если провести здесь остаток дней, размышлял Дэвид. Устроить ягодную ферму, как предполагала его мать: заняться трудом, который обеспечит его достаточными средствами, чтобы прокормиться, оплатить налоги и к тому же даст духовное удовлетворение — покой и счастье, какие дарует человеку близость к природе.</p>
    <p>Эта мысль на минуту показалась ему заманчивой. Каким спасительным отдыхом была бы для него такая жизнь после волнений и суеты города! Жизнь, близкая к земле. Но примирится ли он с ней? Успокоит ли она тревогу его ума? В одиночестве и созерцании природы, в пении птиц и блеске лучей найдет ли он ответ на вопрос, который привел его сюда, — как достойно завершить человеку свои дни?</p>
    <p>Он беспокойно переменил позу и отбросил веточку прочь: мечты о простой жизни вдруг стали ему неприятны. Как! Покинуть поле боя, где, он знал, его настоящее место, арену, на которой люди сражаются оружием своего ума, слова, энергии! Отойти в сторону сейчас, когда он наконец убедился в необходимости присоединиться к борьбе за мир, выступить против войны и сил ее порождающих — нет! Это было бы трусостью. Может ли человек уважать себя, если он не подчинится велению своего ума и сердца? А этим велением, Дэвид внезапно понял это, было идти к людям, научиться лучше понимать их, воззвать к их здравому смыслу, к потребности действовать. Кто это сказал: «В простых умах всегда есть место для великой идеи»?</p>
    <p>И конечно же, нет идеи более великой, чем идея мира на земле, избавленной от варварского безумия войны. Ведь всякий раз, после каждой кровавой бойни поджигатели войны бывали вынуждены вступать в переговоры. Так почему же не сделать этого прежде, чем начнется зверское истребление мужчин, женщин и детей в современной войне?</p>
    <p>Погрузившись в свои мысли, Дэвид не слышал треска приближающегося мопеда, пока он не остановился, громко фыркнув, на дорожке у коттеджа. Взрыв смеха и веселые голоса заставили его вздрогнуть. По тропинке в сопровождении юноши спускалась Мифф. Они остановились на мгновение, полускрытые ветками цветущей акации. Мифф подняла голову, юноша наклонился к пей. Они обняли друг друга и поцеловались, и она, со звонким смехом высвободившись из его объятий, побежала к коттеджу.</p>
    <p>Дэвид поднялся с земли, раздосадованный тем, что его одиночество было нарушено дочерью, пусть даже самой любимой, не говоря уже о ее спутнике, которого она поцеловала за деревьями с таким радостным самозабвением.</p>
    <p>— Ау! — крикнула она. — Кто-нибудь есть дома?</p>
    <p>И, увидев Дэвида, бросилась к нему:</p>
    <p>— Ах, ты здесь, папа! А я начала беспокоиться, достаточно ли у тебя еды. И решила лучше самой приехать и посмотреть!</p>
    <p>Поцеловав отца и взяв его под руку, она перевела взгляд на молодого человека, который следовал за нею.</p>
    <p>— Ты ведь знаком с Биллом, правда? Он приехал провести со мной уик-энд, если, конечно, мы тебе не помешаем.</p>
    <p>— Ну, разумеется. — Дэвид протянул руку. Пожатие Билла сказало о нем больше, чем это сделала Мифф. Дэвиду понравилась внешность юноши: его прямой взгляд, широкий разворот плеч, непринужденная осанка, — вся его крепкая, стройная, невысокая фигура.</p>
    <p>Билл Берри. Дэвид вспомнил это имя. Мифф довольно часто упоминала его. Ну да, конечно, он работает вместе с ней в союзе портовиков. Вполне вероятно, что он встречался с этим парнем и раньше. Мифф приглашала домой своих приятелей и сама, случалось, уходила куда-нибудь с ними, но ее отношения с мужчинами всегда были дружескими и простыми, она никогда не позволяла себе того легкого флирта, который так увлекал Гвен. Поэтому любовная сценка, которую Дэвид увидел случайно сквозь зелень акаций, оказалась для него неожиданностью. По-видимому, молодых людей объединяло взаимное чувство и все между ними было уже решено. Они были явно счастливы и в полном согласии друг с другом.</p>
    <p>Они сели на коврик рядом с Дэвидом, а он начал собирать разложенные вокруг книги.</p>
    <p>— «Поэзия и философия»! — воскликнула Мифф. — Что ж, ты не плохо проводишь время, — добавила она, желая поддразнить отца.</p>
    <p>Затем она рассказала ему домашние новости: Нийл обручился с хорошенькой медсестрой. Клер получила вторую премию за свои розы на местной выставке, Гвен собирается поехать в Сидней на каникулы, пестрая кошка Герти принесла шесть черных котят, Герти и Клер каждый день яростно спорят по поводу того, что с ними делать.</p>
    <p>— Ой, папа, — весело воскликнула Мифф, — посмотри на свои руки!</p>
    <p>— Да уж! Чистотой не блещут! — Дэвид вытянул свои тонкие смуглые руки. Они были грязные и исцарапанные. — А я и не заметил! — сокрушенно сказал он.</p>
    <p>— Тебе остается только отрастить бороду и ты станешь настоящим жителем зарослей, — заявила Мифф. — Волосы торчком, рубаха распахнута, нос облупился.</p>
    <p>— Знай я, что вы приедете, обязательно привел бы себя в порядок, — оправдывался Дэвид.</p>
    <p>— Ты мне нравишься таким, как есть. — Мифф протянула руку и взъерошила ему волосы.</p>
    <p>Солнечный свет, пронизывающий листву деревьев, померк. Из глубины зарослей, где уже сгущались вечерние тени, доносились затихающие голоса птиц, с гор потянуло прохладой. Дэвид предложил возвратиться в дом. Подобрав с земли коврик и книги, они стали спускаться к коттеджу.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава VI</p>
    </title>
    <p>После того как было съедено жареное мясо и печеный картофель, приготовленные Мифф, и распиты за здоровье всех присутствующих две бутылки пива, которые Билл извлек из своего рюкзака, Дэвид придвинул к огню большое кресло бабушки Миффанви. Мифф опустилась на циновку рядом с отцом, а Билл сел напротив нее на низкой скамеечке.</p>
    <p>Пламя очага зажгло огоньки в глазах Мифф, залило румянцем ее лицо и, отражаясь в стекле книжных полок, искрами вспыхивало в ее волосах. Дэвид подумал, что никогда еще Мифф не выглядела так молодо и так не походила на свою бабушку, как сейчас. В ее взгляде, устремленном на молодого человека, было какое-то неуловимое кокетство, и тайное веселье, и невинное желание. Ее рассыпавшиеся по плечам волосы, темные, как сумрак, наполнявший комнату, округлая грудь под красным джемпером, стройные ноги в коричневых вельветовых брюках, казалось, принадлежали другому существу, а не той сдержанной и серьезной девушке, которую он знал. Дэвид понимал, что это пробуждение женственности вызвано чудесной и таинственной силой овладевшего ею чувства.</p>
    <p>— Мы собираемся пожениться, папа, — сказала Мифф. — И хотим, чтобы ты об этом знал.</p>
    <p>Дэвид улыбнулся молодому человеку.</p>
    <p>— Заметьте, она не спрашивает моего согласия.</p>
    <p>— Мы надеемся, что вы все же не будете возражать, — сказал Билл. — Я люблю Мифф. И никогда не думал, что она может тоже полюбить меня.</p>
    <p>— Я и сама никогда не думала, что полюблю кого-нибудь так, как полюбила Билла, — призналась Мифф. — У нас столько общего, — мысли, взгляды и стремление быть вместе.</p>
    <p>Дэвид ласково взглянул на дочь.</p>
    <p>— Должен ли я сказать: «Благословляю вас, дети мои»?</p>
    <p>Мифф потерлась головкой о его плечо.</p>
    <p>— Я знала, что ты так скажешь.</p>
    <p>— Вы можете положиться на меня, — серьезно сказал Билл. — Я буду заботиться о Мифф так, как должен заботиться мужчина, хотя жить ей со мной будет нелегко. Трудностей будет немало. Я не хотел, чтобы Мифф делила их со мной, но…</p>
    <p>— Ему не удалось от меня отбиться, — улыбнулась Мифф, — когда я поняла, что должна всегда быть и работать с ним рядом, что бы с нами ни случилось.</p>
    <p>— Что ж, этим сказано все. — Дэвид задумчиво закурил трубку. Словно сговорившись, они в молчании смотрели на огонь, обуреваемые чувствами, которые трудно выразить словами. Дэвид верил в благоразумие и. чистоту своей старшей дочери, но он понимал, что она влюблена до самозабвения в этого весьма заурядного молодого человека, что нахлынувшие на нее чувства изумляют и радуют ее, и она стремится еще больше пленить и привязать к себе Билла. Любовь может стать причиной самых неожиданных и самых возвышенных человеческих поступков, это несомненно. И как странно, что чувство любви никогда по-настоящему не волновало его души и не причиняло ему страданий.</p>
    <p>В юности, побуждаемый проснувшимся инстинктом пола, он, естественно, искал любовных приключений; позже встретился с девушкой, которая ему понравилась; танцевал с ней и ездил на пляж и через какое-то время сделал предложение, что не явилось для нее неожиданностью; стал отцом и главой семьи. Но все это он совершал как-то автоматически, следуя установленному порядку вещей, сложившемуся под влиянием общества и окружающей обстановки.</p>
    <p>В его жизни были и случайные связи, как, например, с Изабель, оставившие восхитительное воспоминание, но не было настоящей, всепоглощающей страсти. Это отнюдь не означало, что он не любил Клер и своих детей. Он любил их. И это чувство стало со временем неотъемлемой частью его жизни, необходимой ему, как пища. Пища души. Благодаря им он включился во всеобщий поток жизни. И все же ему почему-то казалось, что любовь с ее прелестью и очарованием прошла мимо него, — та любовь, которая завладела сейчас Мифф и ее избранником.</p>
    <p>— Как тебе здесь живется, папа? — спросила Мифф.</p>
    <p>— Как мне живется? — Он не мог противиться желанию подразнить ее. — Знаешь, мне, пожалуй, пришлась но душе первобытная жизнь на природе.</p>
    <p>— Нет, нет! — вскричала Мифф. — Вечно бродяжничать в зарослях, допустить, чтоб мозг притупился в бездействии. Это невозможно. И особенно сейчас, когда так много нужно сделать и когда ты сам в силах сделать многое!</p>
    <p>— Вот в том-то и дело! — Взгляд Дэвида снопа устремился на огонь. — Так много сделать! Но что может сделать один человек, чтобы действительно принести людям пользу? Вот это я хотел бы знать. И знать наверное.</p>
    <p>Он жаждал услышать, что скажут ему Мифф и Билл; выслушать их точку зрения, изложенную ясно и свежо, обсудить с ними свои убеждения и планы.</p>
    <p>— Мы считаем, что в одиночку многого не добьешься, — сказал Билл. — Но когда человек действует вместе с другими, — для него нет ничего недостижимого.</p>
    <p>— В единении — сила, — усмехнулся Дэвид. — Да, это известно. Но единение во имя чего?</p>
    <p>— Во имя мира на всей земле! — воскликнула Мифф. — Ты и сам к этому стремишься, папа! Ведь правда?</p>
    <p>— Да. Но как заставить других людей стремиться к тому же? Тысячи мужчин и женщин не думают об этом и не желают думать. Одно разоружение еще ничего не решает. Смысл человеческой комедии в том, что созидание и уничтожение идут рука об руку. «Человек — разрушитель. Человек — созидатель».</p>
    <p>— Он разрушает, чтобы строить, — сказал Билл.</p>
    <p>— Строить и перестраивать, — подхватила Мифф. — Мы трудимся, как муравьи. Поколение за поколением мы будем продолжать строить. И если все, что мы построим, предадут уничтожению, мы будем строить снова и снова, как муравьи, миллионы муравьев, и на наших телах встанут опоры моста в будущее.</p>
    <p>— Бесполезная жертва! — взорвался Дэвид.</p>
    <p>— Пусть наши завоевания сейчас ничтожно малы, со временем мы свое наверстаем, — возразил Билл.</p>
    <p>— Должна же быть какая-то логика, какой-то разумный путь, который позволит избежать столь нелепой затраты энергии! Вот его-то я и ищу.</p>
    <p>— Мы этот путь уже нашли, — сказал Билл.</p>
    <p>— Пусть так, — согласился Дэвид. — Но я не убежден, что этот путь единственный. Ведь у вас нет общего языка с теми тысячами людей, которые не сознают, сколь реальную опасность несет с собой современная война, вы не смогли убедить их даже в том, что необходимо прекратить производство и испытание термоядерного оружия.</p>
    <p>— Да, не смогли, — сказала Мифф. — Но не будь вторым Давидом, папа, и не выходи против Голиафа с камнем и пращой.</p>
    <p>— Если б только я знал, что я на верной дороге, я стал бы трудиться, как один из ваших муравьев, — с горечью воскликнул Дэвид. — С меня и этого было бы довольно!</p>
    <p>— Что же вы собираетесь делать? — спросил Билл.</p>
    <p>— Найти путь к человеческим сердцам, — ответил Дэвид, — лучше узнать людей для того, чтобы говорить с ними, писать для них. Вдохнуть в них мужество, чтобы они воспротивились и не позволили гнать себя на бойню, точно стадо баранов. Вот видите, сейчас я говорю, как самый настоящий демагог, а так нельзя. Никакой декламации, никаких гипербол. Надо говорить с людьми просто, понятно, опираясь на факты.</p>
    <p>— Рабочие — ну, вот докеры, например, — продолжал Билл, — они вынуждены бороться за улучшение своей жизни, их побуждают к этому условия труда, растущие цены, низкая заработная плата. Приходите как-нибудь к нам в союз, познакомьтесь кое с кем из ребят. Это наверняка настроит вас более оптимистически. Право, но так уж трудно найти подход к рабочему человеку.</p>
    <p>— Я приду, — пообещал Дэвид.</p>
    <p>— У них есть и свои развлечения, — вставила Мифф. — Это комиксы, скачки, футбол, кино, где они могут посмеяться, отвлечься от тяжелой повседневной работы.</p>
    <p>— Может быть, вы и правы, — задумчиво произнес Дэвид, обращаясь к Биллу. — Но я все же чувствую необходимость лучше узнать людей. Нийл говорит, что нужно изучить пациента, прежде чем прописать ему лекарство. Мне хотелось бы познакомиться с самыми разными людьми. Не только с рабочими-борцами, Билл, или теми, что строят небоскребы, добывают уголь, работают на фабриках, водят поезда, но и с владельцами особняков, а также с крупными политическими деятелями и финансовыми дельцами, и со всеми неудачниками, бездельниками, преступниками… и простаками, вроде вас двоих, мечтающих построить новый мир!</p>
    <p>— II мы построим его, — прошептала Мифф.</p>
    <p>— Что ж, такая уверенность превосходна, — для вас, я хочу сказать. — Губы Дэвида насмешливо дрогнули. — Вы избрали свой путь. Разработали план. Убеждены, что идете по верной стезе. Но я-то все еще бреду ощупью.</p>
    <p>Он зевнул и потянулся, но не потому, что устал или хотел спать; просто он подумал, что следует оставить влюбленных наедине у пылающего очага.</p>
    <p>— Покойной ночи, мои дорогие, — мягко сказал он и вышел из комнаты.</p>
    <p>Нет, его не тревожит любовь Мифф к этому молодому человеку, думал Дэвид, лежа в постели. Не беспокоят и опасения, к чему это может привести. Пока она счастлива и вся светится радостью, как сейчас, он доволен. Приятно видеть в ней эту особую грацию и прелесть пробудившейся женственности. Слава богу, никакого фрейдистского комплекса в его отцовском чувстве к Мифф. Ему совершенно чужды мучительные переживания мужчины, связанные с мыслью о том, что для его любимой дочери наступает первая брачная ночь.</p>
    <p>Ведь для него Мифф не только дочь — опа независимый, самостоятельный человек, который вправе идти своей собственной жизненной дорогой. Его любовь к ней — естественная любовь отца к своему ребенку; их дружба возникла из чувства уважения, которое он испытывал к ее уму и характеру; она давала поддержку и утешение им обоим. Это он твердо знал, а об остальном не заботился.</p>
    <p>Наутро влюбленные отправились в лес, побродить. Весь день до него доносились их радостные голоса, то поющие, то окликающие друг друга, временами наступала тишина. Невольно прислушиваясь, он читал газеты, журналы, брошюры, привезенные Мифф. II каким контрастом казались эти радостные голоса и мирный, залитый солнцем край хаосу и безумию, царящему сейчас во всем мире!</p>
    <p>Он читал, чувствуя, как этот бурлящий страстями мир, раздираемый вожделениями, полный конфликтов — нравственных, экономических и политических, — все сильнее и сильнее завладевает им.</p>
    <p>Но вечером, когда Мифф и Билл вернулись в коттедж, озаренные счастьем любви, все вокруг преобразилось. И Дэвиду уже не казалось больше, что в мире нет ничего, кроме хаоса и жестоких столкновений. Да и кто, глядя на них, не улыбнулся бы вместе с ними! Не поразился бы чудесной силе любви, наделившей обыкновенных юношу и девушку особой, лучезарной красотой!</p>
    <p>Мифф украсила волосы цветами белого ломоноса. Это потому, что она новобрачная, подумал Дэвид. Любовная идиллия молодой четы пробуждала в нем нежность и сочувствие.</p>
    <p>Дэвид вызвался приготовить ужин, и Мифф не преминула поддразнить отца новой специальностью. «Пикантная мешанина!» — провозгласил он, подавая на стол блюдо из томатов, лука, рыбных консервов и риса, обильно посыпанных тертым сыром.</p>
    <p>— Кто бы мог подумать, что ты умеешь готовить? — весело воскликнула Мифф. — Скажи я об этом Герти, она ни за что не поверит!</p>
    <p>Вечером они снова долго разговаривали у пылающего очага. На этот раз Дэвид больше слушал, чем говорил, ему хотелось получше разобраться в их точке зрения и не называть им свои убеждения.</p>
    <p>Они беседовали, пока не подернулись золой тлеющие в очаге угли. Мифф и Билл готовы были говорить без конца, но Дэвид ушел спать, чувствуя, что его угнетает их молодой оптимизм. Как уверены они в своих идеях, в их конечной победе! Ему же виделся впереди лишь тернистый путь, невзгоды и трудности революционной борьбы.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава VII</p>
    </title>
    <p>На следующий день, после полудня, Билл вывел стоявший в кустах мопед. Мифф обняла и нежно поцеловала отца, Билл крепко пожал Дэвиду руку, посмотрев ему в глаза открытым, честным взглядом, и, после веселых прощальных пожеланий и обещания скоро наведаться, они умчались.</p>
    <p>До Дэвида донеслось дробное тарахтенье мопеда, выехавшего на тропинку и быстро удалявшегося вниз но дороге к городу. Дэвид снова остался один, в своем уединении, наполненном солнечным светом, шумом деревьев и пеньем птиц. Лежа на коврике, он попытался вновь обрести состояние приятной летаргии, владевшей им до того, как Мифф и ее спутник нарушили его сонное оцепенение. Но чувство общности, связи с землей, дающей жизнь и мельчайшим организмам, насекомым и травам, и огромным деревьям, чьи стволы покрыты ржаво-красной корой, а густолиственные ветви тянутся к самому небу, и колючей акации, роняющей на землю свое буйное золото, — это чувство ушло безвозвратно. Беспокойство и тревога охватили его: он понял, что обманывал себя, воображая, будто может вести здесь жизнь отшельника.</p>
    <p>Молодые люди ворвались в его уединение и заставили его вновь задуматься над том, что же он будет делать. Между ними, несмотря на разницу во взглядах, существовала идейная и духовная связь, и для него это было очень ценно. Он как-то встряхнулся, почувствовал прилив сил. Возникшая между ними близость предполагала, что они верят в благородство стоящей перед ним цели, а он верит в благородство их задач.</p>
    <p>В самом деле, почему он предается здесь праздности? Пленился дикими фиалками, розовато-лиловыми u белыми, застенчиво строящими ему рожицы среди зелени крошечных круглых листочков, папоротниками, высовывающими ему свои розовые язычки, и муравьями, снующим и взад и вперед по своим неприметным делам? Почему позволил себе увлечься фантастическими теориями о жизни, как об едином процессе, объемлющем все сущее от деревьев и насекомых до человека? Почему предался бесцельным метафизическим умствованиям и экстазам, размышляя о существах, единственный инстинкт которых — жить и производить себе подобных? Позволил им отвлечь себя от трагедии существ, способных на самые высокие, благородные чувства и величайшие свершения, живущих в богатом и прекрасном мире, но пребывающих в постоянной вражде?</p>
    <p>В чем причина этой вражды?</p>
    <p>Алчность, жестокость, предрассудки и жажда власти — не эти ли силы развращают и губят все, к чему прикасаются? Но ведь нельзя же отрицать, что большинству людей присуща доброта. Если ребенок заблудится в зарослях, все будут встревожены. Сколько самых разных людей бросится на поиски ребенка. Одного ребенка! Сотни фунтов затрачиваются на его поиски! И всегда находятся нужные суммы, чтобы оказать помощь поселенцам, чьи дома и фермы уничтожают наводнения и пожары.</p>
    <p>Великое, доброе человеческое сердце — это родник, где берут начало все благородные людские поступки, поступки, требующие великодушия и мужества.</p>
    <p>Так почему же, когда дело касается спасения миллионов детей и взрослых от смертоносного грибовидного облака, от ужасных последствий ядерной войны, которая может вспыхнуть в любой момент в результате просто несчастной случайности, почему же люди так медлят предотвратить страшную угрозу не только их здоровью, но и самому существованию?</p>
    <p>Они или не сознают опасности, или не в силах защитить себя. Они не могут побороть свой страх перед вмешательством в намерения правительства, — боязнь потерять работу, от которой зависит жизнь их семей, или прослыть коммунистами, если они присоединятся к тем, кто пытается сорвать планы торговцев оружием, стремящихся держать народы на грани войны.</p>
    <p>Должна же быть какая-то возможность прояснить сознание людей, воззвать к их благоразумию, чтобы положить конец этой преступной торговле смертью и разрушением!</p>
    <p>Его задача — отыскать путь к великому и доброму человеческому сердцу, привести людей к согласию, помочь им преодолеть страх.</p>
    <p>В конце концов, что может сравниться со страхом перед повторением Хиросимы? Перед бомбами в сто раз более сильного действия, чем та, первая. Ведь они в одно мгновение сметут с лица земли все живое, исковеркают, уничтожат и отравят все семена жизни — если вообще что-нибудь уцелеет — на много-много поколений вперед!</p>
    <p>Дэвид вскочил на ноги. Его охватила потребность писать, изложить на бумаге все, о чем он думал. Собрав книги и подняв с земли коврик, он спустился к коттеджу; там он сел за стол, открыл пишущую машинку и вставил в нее лист бумаги. После часа сосредоточенной работы он просмотрел отпечатанные страницы и нахмурился: это был сжатый отчет о докладах, прочитанных на ассамблеях в защиту мира, и заявления крупнейших ученых, таких как Эйнштейн, Бертран Рассел, Швейцер и Жолио-Кюри — о действии радиации, как неизбежном последствии ядерных взрывов. Статья ничем не отличалась от сотен других статей, которые он сам неоднократно отвергал, будучи редактором «Диспетч», подумал он с отвращением. Надо найти какой-то другой, лучший способ изложения фактов.</p>
    <p>Ведь сами по себе эти факты действенны и драматичны, как иге заставить людей откликнуться на них? Длинные параграфы, столбцы комментариев, бесконечные протесты и призывы — все это в конце концов лишь наводит скуку. Подробное описание различного вида атомных бомб, их устройства и боевого действия еще, пожалуй, годится для учебных пособий; эта же статья, по его замыслу, должна сама, подобно бомбе, произвести интеллектуальный взрыв — возмутить спокойствие читателей, пробудить у них интерес к дальнейшему исследованию вопроса и заставить присоединиться к движению за мир, за уничтожение ядерного оружия и предотвращение атомной войны.</p>
    <p>Мысли и фразы осаждали Дэвида. Они роились в его мозгу точно назойливая мошкара, то исчезая, то с яростным жужжанием возвращаясь вновь, пока не довели его своим жестоким упорством до полного изнеможения. Сознание бессилия овладеть темой вызывало в нем глухое раздражение. Он схватил карандаш, набросал в качестве вступления несколько строк, затем быстро скомкал лист и отбросил его прочь. Снова и снова пытался он сочинить какую-нибудь блестящую, поражающую воображение фразу для начала, но тотчас же ее зачеркивал, потому что в ней не было ничего ни блестящего, ни поражающего. Отчаявшись, Дэвид подумал, не изменила ли ему его способность владеть материалом. Уж не теряет ли он веру в себя, в свой дар журналиста?</p>
    <p>Его взгляд упал на одну из книг Мифф — потрепанный томик Платона, который он читал перед приездом ее и Билла. На память пришли слова Сократа, сказанные две тысячи лет назад. «Я называю злом все, что причиняет вред и уничтожает, и благом все, что приносит пользу и хранит».</p>
    <p>И тут, словно вспышка молнии озарила его сознание: он увидел план своей будущей статьи. Взволнованный блеснувшей идеей, Дэвид оттолкнул кресло, подошел к книжным полкам и, достав нужную книгу, стал быстро проглядывать ее. Потом, отбросив книгу, извлек из кармана трубку, набил ее, раскурил и принялся беспокойно шагать взад и вперед но комнате, обдумывая пришедшую ему в голову мысль.</p>
    <p>«Что ж, пожалуй, будет забавно вовлечь в спор старого хитреца! — подумал он, улыбнувшись. — Ведь древние называли его «мудрейшим из людей»! Эта чертова статья может получиться любопытной! Во всяком случае, ему, Дэвиду, доставит истинное наслаждение написать ее в форме прославленных философских диалогов Сократа с его учениками. Это будет некая фантазия на тему: что могли бы сказать друг другу Сократ и его ученики, владея трудным искусством ведения спора, опираясь на логику и доводы рассудка.</p>
    <p>Оп положил трубку в пепельницу и снова сел за пишущую машинку.</p>
    <p>«Допустить ли нам гибель человечества, Сократ, или заставить человечество отказаться от войн?» — начал он. — Вот вопрос, который мы предлагаем тебе, вопрос грозный, неизбежный, требующий ясного ответа».</p>
    <p>Дэвид привел несколько цитат из заявления Эйнштейна и группы всемирно известных ученых-атомщиков: но после некоторого размышления передумал, решив использовать собранные им факты и заявления в диалоге между Сократом и современным промышленником, который утверждает, что «ударная сила важнее, чем народ или целая страна», поддерживает гонку вооружений, холодную войну и политику балансирования на грани войны, дабы уничтожить все проявления гуманизма; который на словах лицемерно выражает самые прекрасные чувства, желая внушить людям, что он не агент финансовых магнатов и милитаристов, а убежденный патриот, решивший оградить «свободный мир» от коммунизма.</p>
    <p>Давид с увлечением стучал на машинке около часу, посмеиваясь про себя; время от времени он прерывал работу, чтобы зажечь трубку, задумчиво затягивался, клал ее и снова продолжал искусно вплетать факты недавнего времени в канву сократовского диалога. Когда сгустились сумерки, он зажег лампу. В комнате было холодно, но, охваченный творческим возбуждением, он не мог оторваться от работы, чтобы принести дров и разжечь очаг. И лишь после того, как статья была закончена и Дэвид вынул из машинки последний лист, он вспомнил, что сегодня не ужинал. Улыбнувшись при мысли о том, как увлеченно он сегодня работал, испытывая приятное чувство щедрой самоотдачи, Дэвид стал перечитывать рукопись.</p>
    <p>«Неплохо, — подумал он с удовлетворением, — совсем неплохо».</p>
    <p>Никогда еще с таким трудом не давалась ему статья, которой предстояло стойко выдержать нападки критики, ибо она была не только блестящим образцом публицистического жанра, но и обладала глубоким содержанием, дающим разумное, обоснованное, реальное представление об опасности, грозящей человечеству. И все же, сказал себе Дэвид, она не из тех статей, которые обращены к массе. Она рассчитана на избранных. Вероятнее всего, она и не произведет впечатления в той среде, где это всего нужнее. Подобный изыск мог прийтись по вкусу человеку интеллигентному, но, чтобы встряхнуть сторонников самодовольного промышленника, которого он зло высмеивал, требовался более сокрушительный удар. Для большинства был бы уместнее прием попроще.</p>
    <p>Следует избавиться от своей несколько приподнятой и сложной литературной манеры, чтобы стать ближе к читателям; надо приводить знакомые им примеры, использовать язык их среды. И все же ему казалось, что он по напрасно потратил время на эту статью. Она, без сомнения, найдет отклик у людей типа Карлайла из «Эры». Карлайл был человек умный и широко образованный и ценил в статьях, отбираемых им для своего журнала, их литературные достоинства. Они с Дэвидом были в хороших отношениях. Впрочем, статья могла оказаться слишком смелой даже для него. И все же Дэвид был уверен, что, увидев под статьей инициалы Д.-Д. И., Карлайл из чувства товарищества не откажется напечатать сочинение своего бывшего собрата.</p>
    <p>На следующий день Дэвид заново переписал отдельные пассажи, сделал фразы более лаконичными, придал вопросам язвительную афористичность и снова перепечатал рукопись. Закончив статью, Дэвид подумал, что, хотя он и не вполне ею удовлетворен, все же она — лучшее из всего, что он когда-либо написал в своей жизни. По крайней мере, он нанес удар, первый удар по врагу; это было начало его борьбы «за мир без войны», как говорила Мифф.</p>
    <p>Эта статья очистила его голову от праздных мечтаний, сказал себе Дэвид. Этап жизни на лоне природы закончился. Он должен вернуться в город, жить среди людей, узнать, что их волнует, найти к ним подход. И притом, подход к самым различным людям — не только почтенным обитателям предместий или сознательным рабочим, вроде Билла и его товарищей, но ко всем пассивным, не умеющим задумываться людям, к какому бы слою общества они ни принадлежали.</p>
    <p>На следующее утро, приведя в порядок коттедж, Дэвид уложил в чемодан смену белья, сунул туда же свои бумаги, надел пальто, шляпу и взял пишущую машинку.</p>
    <p>Он был так занят мыслями о будущем, что без чувства сожаления закрыл за собой дверь коттеджа и положил ключ в условленное место.</p>
    <p>Шагая но грязной дороге к железнодорожной станции, он взглянул вверх на огромные деревья, чьи кроны смыкались высоко над его головой, и подумал: «Если бы человек мог жить как дерево: расти вверх, к солнцу, прямым и сильным». И усмехнулся, ощутив где-то в глубине души неясное желание ускользнуть от будущего, которое вставало перед ним.</p>
    <p>«Довольно! — сказал он себе. — Человек должен жить как подобает человеку и делать лучшее, на что он способен в жизни».</p>
    <p>Два последних дня, пока Дэвид писал, шли сильные дожди, и придорожные акации поникли под тяжестью желтых цветов, забрызганных грязью и увядших.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава VIII</p>
    </title>
    <p>Он приехал в город уже после полудня. У него не было намерения возвращаться домой, но куда идти — он еще не решил. Сойдя на центральном вокзале и сразу же очутившись в людском водовороте среди грохота уличного движения, Дэвид почувствовал себя здесь чужим: словно он отсутствовал целые годы или же, приехав из сельской глуши, впервые увидел город. Он понял, что смотрит теперь на эту людскую толпу, деловито снующую взад и вперед, совсем по-иному: как посторонний наблюдатель. Ему хотелось раствориться в толпе, стать ее незаметной частицей, разделить с нею ее тревоги, стремленья, ее бешеную погоню — за чем? Что эти люди искали? Покоя, счастья, забвения, небесного блаженства здесь, на земле, или в райских кущах?</p>
    <p>На углу одной из улиц стоял старый отель, выкрашенный в отвратительный красный цвет, который весьма раздосадовал бы Тома Джексона, веселого потомка ирландского судьи, выстроившего этот дом в давние времена. На противоположном углу высилась серая каменная громада кафедрального собора, возносящего к туманному небу невидимые шпили. Пивная неподалеку была переполнена посетителями, которые, громко переговариваясь и толкаясь, пробивались к стойке.</p>
    <p>В темных стенах собора мягко светились цветные витражи. Над шумным городом плыл мелодичный колокольный звон. «Вечерняя служба началась», — подумал Дэвид. глядя как несколько темных фигур поднялось но ступеням и исчезло во мраке огромного здания. Трамваи, автобусы, грузовики, сверкающие легковые машины нескончаемым потоком неслись но улицам.</p>
    <p>«Диспетч», сэр! «Дейли диспетч»! — раздался рядом пронзительный голос мальчишки-газетчика.</p>
    <p>Дэвид порылся в кармане и с усмешкой вручил подростку несколько пенсов.</p>
    <p>«Забавно, — подумал он, — забавно стать покупателем своей же газеты».</p>
    <p>Сдав чемодан и пишущую машинку в камеру хранения, Дэвид развернул газету, заранее решив проявить терпимость, но уже само расположение материала вызвало в нем досаду. Его возмутили крупные, сенсационные заголовки на первой полосе и тут же помещенное подробное описание убийства какой-то женщины. В раздражении он отбросил газету.</p>
    <p>И сразу же вспомнил о рукописи, лежащей у него в кармане. Через темные переулки и аркады, напоминающие восточный базар, Дэвид вышел на широкий проспект, где помещалась редакция «Эры».</p>
    <p>Опустив конверт в почтовый ящик, висящий в вестибюле внушительного и ярко освещенного здания «Эры», где шла сейчас напряженная работа, Давид поспешно вышел на улицу и зашатал прочь: привычная редакционная суета, шум работающих машин и запах типографской краски внезапно вызвали у него прилив тоски.</p>
    <p>«Выпить бы, что ли, — сказал себе Давид, пытаясь заглушить гнетущее чувство, — в самом деле, а, Дэйв?»</p>
    <p>Бары в этом районе часто посещались газетчиками, и, не желая встретить кого-нибудь из знакомых, он свернул с главной улицы и зашагал по направлению к окраинам, где фабрики, товарные склады, старые лавчонки и ряды обветшавших домов тянулись вдоль грязных тротуаров.</p>
    <p>Войдя в пивную на углу одной из таких улиц, он подошел к стопке и взял себе кружку пива. Потягивая пиво, он с любопытством разглядывал пестрое разноязычное сборище; посетители возбужденно переговаривались на полдюжине языков, торопясь до закрытия проглотить свою кружку пива. Среди общего гама выделялись резкие голоса австралийцев. То и дело повторялось слово «убийство», и Дэвид догадался, что здесь обсуждают происшествие, о котором сообщалось в газете. Он вспомнил, что убийство было совершено где-то в этом районе.</p>
    <p>Выйдя из пивной вместе с остальными, он последовал за двумя мужчинами, вошел с ними в кабачок неподалеку и сел за соседний столик. Они подозрительно оглядели его, затем поднялись и направились к выходу.</p>
    <p>— Шпик проклятый! — пробормотал один из них, проходя мимо.</p>
    <p>— Что подать, дорогуша? — весело осведомилась официантка.</p>
    <p>Очнувшись от раздумья, в которое повергли его только что услышанные слова, Давид произнес, запинаясь:</p>
    <p>— Н… не знаю. Что у вас есть, все равно.</p>
    <p>— Как это так! — воскликнула официантка, оживленная и привлекательная, несмотря на усталое, грубо накрашенное лицо, обесцвеченные перекисью волосы и острый пронизывающий взгляд. — Что это с вами? Уж сами по знаете, чего хотите?</p>
    <p>— В самом деле, что это я! — Дэвид улыбнулся подкупающей улыбкой. — Чего-нибудь горячего, да побольше, пожалуйста!</p>
    <p>Она принесла ему полную тарелку мяса с капустой и картофелем и пудинг с почками.</p>
    <p>— Вы просто ангел, — сказал Дэвид, хотя и не был голоден. Он ел медленно, наблюдая за другими посетителями: тут были тучные смуглые мужчины в компании разряженных девиц; и бедно одетые рабочие, молчаливо поглощающие свой ужин. Юнцы в ярких куртках и узких черных и синих джинсах пересмеивались с официанткой, быстро снующей между столиками.</p>
    <p>— Флора, — кричали они, — как там насчет спагетти с кошачьей требухой?</p>
    <p>— Верно, повар не снес еще яиц для моего бифштекса, а, Флора?</p>
    <p>— Слушай-ка, Флора, ты пойдешь сегодня на бокс?</p>
    <p>— У тебя что, свиданье с легавым, Флора?</p>
    <p>Дэвид больше интересовался ими, чем своей едой. И это, по-видимому, заметили.</p>
    <p>— Послушайте! — Официантка наклонилась к его плечу. — Что за игру вы ведете? Вас что, тоже пустили по следу — искать убийцу Росси?</p>
    <p>— Меня? Боже милостивый! Нет, конечно! — Он был так ошеломлен, что она рассмеялась. — А разве я похож на сыщика?</p>
    <p>— Как две капли! — ответила она. — Только немного переигрываете. — А впрочем, больше похожи на убийцу.</p>
    <p>— Черт знает, что такое! — Дэвид в ужасе уставился на нее, а она всунула ему в руки засаленный листок меню, сделав вид, что они обсуждают заказ.</p>
    <p>— Видите ли, шпики ищут убийцу в наших краях. А ребята считают, что женщина получила по заслугам. Парни, которые вышли, когда вы появились, пустили слух, что вы шпик.</p>
    <p>— Да я только что из провинции, — начал неловко объяснять Дэвид, — и просто хочу оглядеться.</p>
    <p>— Нечего здесь оглядываться чужому человеку, — резко сказала официантка. — Возвращайтесь-ка лучше в город, туда, где еще горят огни. Раз уж ребята решили, что вы из ищеек, вам несдобровать.</p>
    <p>— Что ж, надо уходить! — сказал Дэвид, приподнявшись.</p>
    <p>— Дождитесь сладкого. Не к чему показывать, что вы испугались.</p>
    <p>Она принесла ему чашку кофе и какую-то вязкую массу из протертого ревеня с заварным кремом; он попытался проглотить несколько ложек и запить их кофе.</p>
    <p>— Семь шиллингов, — сказала официантка, опять подходя к нему.</p>
    <p>Дэвид вложил бумажку в десять шиллингов в ее руку и откинулся на спинку стула.</p>
    <p>— Как вас зовут? — спросил оп.</p>
    <p>— Не ваше дело, — отрезала она.</p>
    <p>— Ну, так я буду называть вас Флорой, как все другие, — сказал он беспечным тоном. — Спасибо, Флора.</p>
    <p>Небрежно надвинув на лоб шляпу, Дэвид направился к выходу. Очутившись в узком, плохо освещенном переулке, он почувствовал не страх, как предполагала Флора, а скорее подъем духа.</p>
    <p>Хотя его приняли за соглядатая, которому не место среди этих голодных людей, взволнованно обсуждавших убийство, Дэвид был рад, что случайно натолкнулся на одну из тайн большого города — круговую поруку обитателей «дна».</p>
    <p>Идя к трамвайной остановке, Дэвид не оглядывался, хотя слышал за собою крадущиеся шаги; шаги стихли, как только он остановился, чтобы зажечь трубку; двое мужчин, которые при его появлении покинули кабачок, втиснулись следом за ним в тот же вагон.</p>
    <p>Трамвай был переполнен; тут были мужчины всех возрастов: молодые, средних лет и старые; старики по большей части в поношенных шляпах и пальто поверх вязаных шерстяных джемперов и обвисших на коленях брюк; мужчины средних лет без шляп, более подтянутые и прилично одетые, и юноши в спортивных рубашках или кожаных куртках и узких брюках. Передний вагон был набит битком, как платформа для скота; да и задний переполнен так, что люди висели на подножках.</p>
    <p>С трудом втиснувшись в вагон, Дэвид остановился, держась за ремень; качаясь из стороны в сторону и то и дело наваливаясь на толстого рыжеволосого соседа, Дэвид спросил его, по какому случаю и куда едут все эти люди.</p>
    <p>— Да ты что, приятель? Неужто не знаешь? На бокс, куда же еще! Сегодня дерутся Кид Мэрфи и Стэн Льюис.</p>
    <p>— Да я только что из провинции, — снова прибегнул к своей неловкой отговорке Дэвид.</p>
    <p>— То-то и видать, что ты поотстал! — охотно извинил его собеседник. — Драка будет знатная. Оба парня здешние, и за каждым стоит своя шайка. А между шайками давнишняя вражда.</p>
    <p>— Разве тут до сих пор есть враждующие шайки?</p>
    <p>— А как же! — хмыкнул рыжеволосый. — И еще говорят, будто убийство на Стоун-лейн имеет к этому отношение.</p>
    <p>Трамвай резко затормозил, и пассажиры попадали друг на друга.</p>
    <p>— Если не знаешь дороги, пошли со мной. Захватим место у самого ринга, — продолжал он, — я тут свой человек и мне всегда удается занять хорошее местечко.</p>
    <p>Дэвид перевел дыхание и выпрямился.</p>
    <p>— Что ж, пошли! — откликнулся он на дружелюбное предложение своего случайного знакомого.</p>
    <p>Они сделали пересадку и, сойдя с трамвая, быстро зашагали по улице к стадиону, но у входа, в давке у турникетов, потеряли друг друга. Возбужденная толпа ринулась занимать места. Дэвид, подхваченный людским потоком, оказался в верхних рядах, окружающих ринг, и упал на первое попавшееся сиденье, — крошечная песчинка среди тысяч других человеческих песчинок, мужчин и женщин, заполнивших огромное деревянное строение. Шумная, беспокойная толпа, не отводя глаз от небольшой ярко освещенной арены внизу, в волнении ждала пачала матча.</p>
    <p>Между скамьями, расположенными тесными ярусами, оставались узкие проходы. Дородный мужчина с сыном, школьником лет двенадцати, протиснулись мимо Дэвида и уселись рядом. Парнишка нечаянно толкнул башмаком спину человека, сидящего ярусом ниже.</p>
    <p>— Эй, ты, придержи-ка ноги, — проворчал тот.</p>
    <p>— А ну, двинь его в шею, — посоветовал отец.</p>
    <p>Мальчишка «двинул», и пострадавший в ярости кинулся на него. В ту же секунду заработали кулаки. Соседи из обоих рядов тут же ввязались в драку, и понадобилось вмешательство полисмена с дубинкой, который пригрозил выпросить дерущихся на улицу, если они не утихомирятся.</p>
    <p>Толстуха, сидевшая слева от Дэвида, невозмутимо созерцала свалку. Она была так жирна, что ее грудь и живот слились в одно целое, а короткие ноги едва касались пола. Руки ее были сложены на животе; маленькие свиные глазки на заплывшем жиром лице ничего не выражали. По-видимому, она привыкла к подобным сценам. Они не трогали ее.</p>
    <p>На ряд ниже сидел старый боксер с коротко остриженной седой головой, широкими плечами и изуродованным ухом; откинувшись назад, он спокойно разглядывал толпу. Рядом с ним маленький пьяный человечек с морщинистым лицом, похожий на жокея, то и дело вскакивал, как чертик в коробочке, и вопил во все горло:</p>
    <p>— Время! Время! Боксеры на ринг! Мы сюда не ночевать пришли!</p>
    <p>Старый боксер протянул руку и, надавив огромной ладонью на голову пьянчужки, посадил его на место. Не говоря ни слова, он проделал эту операцию два или три раза, вызывая вокруг взрывы хохота.</p>
    <p>Появление Стэна Льюиса было встречено приветственными криками и бурей аплодисментов. Очевидно, он пользовался здесь большой популярностью. Сбросив халат, он предстал перед публикой — великолепно сложенный молодой человек, темноволосый, с золотистой от загара кожей. Вслед за ним на ринг вышли судьи и Кид Мэрфи. Кид прошел к своему углу и сбросил белый халат. Раздались одобрительные возгласы, такие же громкие аплодисменты и восторженные крики его приверженцев. Он также являл собой прекрасный образец молодой мужественной красоты; белокурый и свежий, он словно только что вышел из ванны. Возможно, Кид несколько тяжелее и крепче, чем Льюис, подумал Дэвид, но у Льюиса размах больше и сам он выше.</p>
    <p>В толпе говорили, что Кид на год моложе своего соперника; судья, представляя их, объявил, что противники имеют равный вес — девять стоунов десять фунтов — и что поединок будет состоять из десяти двухминутных раундов.</p>
    <p>Дэвид подумал, что он никогда в жизни не видел таких красивых и физически крепких юношей; они стояли друг перед другом, широко расставив мускулистые ноги; у обоих были мощные торсы и обнаженные руки; Кид Мэрфи в зеленых трусах, Стэн Льюис — в белых; на ногах туго зашнурованные легкие ботинки, руки в набитых волосом боксерских перчатках; гладкие волосы, напряженные лица. Молодые люди обменялись рукопожатием и вернулись каждый в свой угол.</p>
    <p>Прозвенел гонг, и судья объявил начало матча. В первую минуту противники осторожно кружили один возле другого, делая финты, стараясь выведать силу и тактику противника. Льюис начал атаку двумя ударами правой, но Кид уклонился от них, ловко отступив назад, и сам хотел нанести удар левой; однако Льюис сумел отвести его. И хотя сбить Кида с ног ему не удалось, тем не менее в первом раунде Льюис явно имел перевес. С самого начала матча было ясно, что оба противника хорошо тренированы и опытны; Стэн Льюис был быстрее в движениях, более гибок и увертлив. Кид производил впечатление более стойкого, крепкого и уверенного.</p>
    <p>Во втором раунде Кид перешел в наступление. Преследуя Льюиса, он наносил ему сильные удары, и хотя тот принимал их, отвечая ударом на удар, стремительность и сила натиска ошеломили его. Когда противники вошли в клинч, Кид, обхватив Льюиса одной рукой, стал что есть силы молотить его другой. Толпа возмущенно заревела, и судья разнял боксеров.</p>
    <p>В третьем и четвертом раундах противники были уже сильно измотаны. У Стэна оказалась рассечена щека, разбитые губы вспухли. У Кида, после сильного бокового удара, заплыл правый глаз. Из носа струилась кровь. Снова и снова Кид пытался применить свой подлый прием в момент клинча. Судья вынужден был опять развести их и сделать Киду предупреждение.</p>
    <p>В пятом раунде Кид, увертываясь от ударов, градом сыпавшихся на него, оперся о канат и тут его настиг кросс правой в челюсть; он пошатнулся, и Стэн навалился на него. Слабея, Кид почти не оборонялся, и только гонг спас его.</p>
    <p>В перерыве между раундами противники развалились в противоположных углах ринга. Над ними хлопотали секунданты, обтирая их губкой, похлопывая по мускулам ног, массируя мышцы бедер, плеч, шеи и рук. Но стоило гонгу прервать их кратковременный отдых, как молодые люди снова бросились друг на друга. Всклокоченные, потные, все в крови, с распухшими и разбитыми лицами, дошедшие до какого-то мрачного остервенения, они, внимательно следя за каждым движением противника, зная все его слабые места, понимая, куда и как надо бить, кружили по рингу, нанося удары в голову и туловище соперника, а толпа вопила в исступлении, то завывая от ярости, то захлебываясь от восторга.</p>
    <p>Дэвид наблюдал за жестокими и хищными лицами людей, сидящих рядом с ним на галерее, которые с жадным интересом следили за схваткой. Горящие глаза, широко разинутые и безобразно перекошенные рты множества мужчин и женщин, топающих, воющих, свистящих и улюлюкающих в припадке неистового возбуждения. Пьяный жокей продолжал подпрыгивать, вопя и непристойно бранясь, пока широкоплечий верзила со стриженой седой головой не утихомирил его своим огромным кулачищем, после чего пьяница рухнул на пол и замолк. До конца матча он уже не подавал реплик.</p>
    <p>Затем разгорелся скандал: один из приверженцев Льюиса непочтительно отозвался о Киде. Женщина, сидящая по соседству, залепила ему пощечину. Ее дружок с криком: «Эй, ты, поосторожнее, не тронь мою девчонку», набросился на него.</p>
    <p>— Черт, да стану я руки марать о твою шлюху! — выкрикивал тот между ударами.</p>
    <p>Удары сыпались на него до тех нор, пока он, шатаясь, не покинул поле боя, проклиная женщин и всех заступников Кида.</p>
    <p>Дым от бесчисленных папирос, трубок, сигар облаком висел над переполненными ярусами и рингом. Чем стремительнее и напряженнее развертывалась борьба, тем яростнее становилось возбуждение толпы. Казалось, зрелище двух парней, молотящих друг друга вот уже восьмой раунд, разбудило в людях все порочные, низменные инстинкты.</p>
    <p>— У них такой вид, будто их протащили через канализационную трубу, — безмятежно заметила соседка Дэвида.</p>
    <p>Кид явно терял теми и уже наносил удары вслепую; зрители вопили, подстегивая его.</p>
    <p>— Так не дерутся!</p>
    <p>— Дай ему, дай ему хорошенько!</p>
    <p>— Сдрейфил, подлец, так его…</p>
    <p>— А ну, влепи ему, Стэн!</p>
    <p>— Выпусти ему кишки!</p>
    <p>Кид шатался, как пьяный, и наконец упал под волчий вой разъяренных зрителей. Но судья не успел досчитать до десяти, как он снова был на ногах и ринулся в бой, Стэн не давал ему передышки, нанося безжалостные удары то правой, то левой в голову, грудь, бока. Собрав последние силы, Кид размахнулся и нанес противнику сокрушительный удар правой. Стэн пошатнулся: предвкушая победу, он стал несколько неосторожен. Рев ликования раздался со стороны болельщиков Кида. Но когда в следующем раунде сильный апперкот свалил Кида с ног и он пролежал без сознания все время, пока судья вел счет, те же люди злобно кричали, насмехаясь над ним, стараясь обидеть как-нибудь побольней.</p>
    <p>Среди соседей Дэвида нашлись осведомленные, которые клялись, будто заранее все было подстроено так, чтобы победа досталась Киду, а Стэн Льюис смешал карты. Достанется же ему теперь от покровителей Кида и от букмекеров, ставивших на него!</p>
    <p>— Жульничество одно в этом боксе, — проворчала соседка Дэвида, когда они вставали с мест. — Все равно как на скачках. Никогда не знаешь, честная ли игра!</p>
    <p>— А вы часто бываете здесь? — спросил Дэвид, притиснутый к ней в давке.</p>
    <p>— Ни разу не пропустила ни одного большого матча, — похвасталась опа. — Немножко поволноваться — это, знаете, никогда не мешает, забываешь обо всем.</p>
    <p>— Пожалуй, — согласился Дэвид, — Только неприятно смотреть, когда два таких славных парня избивают друг друга до полусмерти.</p>
    <p>Она взглянула на него с любопытством.</p>
    <p>— Им ведь тоже надо зарабатывать на жизнь, мистер, — не только вам. А бокс приносит большие деньги. Драться-то не каждый может, а вот посмотреть, как за него это делают другие, — тут охотников хоть отбавляй!</p>
    <p>— Зато на войне все дерутся, — сказал Дэвид.</p>
    <p>— Это уж точно, — ответила женщина. — Я потеряла мужа в первую мировую войну и двух сыновей во вторую. Всего и остался у меня один сыпок. Так что хватит с нас войн.</p>
    <p>Толпа устремилась к выходу. Несмотря на толчею, Дэвиду удавалось не отставать от своей спутницы.</p>
    <p>— А ведь ядерная война может смести с лица земли не только воюющие армии, но и всю эту толпу, целый город и все, что в нем находится, — произнес он, желая испытать, как она отнесется к его словам.</p>
    <p>— Это все брехня коммунистов. — Женщина метнула на него косой взгляд.</p>
    <p>— Я не коммунист, — ответил Дэвид. — Но ведь это действительно так, и мы должны стараться не допустить войны, вы согласны?</p>
    <p>— Как же, не допустишь ее, — усмехнулась она. — Войну, мистер, затевают боссы, а наше дело — расплачиваться.</p>
    <p>Она заторопилась к выходу и исчезла в толпе.</p>
    <p>Садясь в трамвай, идущий в город, Дэвид вспомнил, что ему надо взять чемодан, пишущую машинку и найти где-то ночлег, но им все еще владели недавние впечатления: мелькали, как в круговороте, чьи-то безумные лица, слышался рев толпы, и он не мог ни на чем сосредоточить мысли. Казалось, на какое-то мгновение Дэвид увидел звериную изнанку человеческой натуры. Бездна порока и низменных страстей разверзлась перед ним. Он и прежде видел подобные матчи и знал, как ведут себя завсегдатаи стадионов, которые восхваляют доблесть боксера, оправдавшего их ожидания, и поносят и осыпают оскорблениями побежденного фаворита, особенно если теряют на этом деньги; и как воет вся эта толпа, требуя, чтобы жертву их ярости изувечили, избили до полусмерти.</p>
    <p>Мужественный спорт, как часто о нем говорят, на деле просто предлог для развязыванья грубых животных инстинктов, о существовании которых в себе большая часть людей даже не подозревает! И вряд ли эти люди вообще обращают внимание на искусство боя или на красоту здорового и сильного человеческого тела. Для большинства посетителей ринга боксер всего лишь механизм «из хорошо тренированных мускулов и костей», на который можно поставить деньги и сорвать куш или хотя бы получить удовлетворение от одержанной победы.</p>
    <p>И все же нечестная игра их возмущала. Недозволенные приемы вызывали у них бурю протеста. И это их как-то оправдывало. Ведь эти люди — сами жертвы обмана и подлых махинаций поджигателей войны! Если бы только их удалось убедить, что их протест, столь же страстный в делах государственных, может во много раз укрепить силы, противостоящие войне!</p>
    <p>Эта мысль подняла настроение Дэвида, хотя он не мог отделаться от открывшейся ему горькой истины, что существуют люди, готовые растоптать слабых и беспомощных, стоит лишь задеть их личные интересы.</p>
    <p>Он шел по улицам, забыв о времени, не замечая, что город постепенно пустеет, останавливаются трамваи и лишь отдельные машины изредка еще проносятся мимо.</p>
    <p>Как преодолеть эту звериную жестокость и равнодушие к страданиям других? Что, если порок гнездится в глубинах самой человеческой натуры и не в наших силах его искоренить? Дэвид не допускал этой мысли. В конце концов такие же люди, как те, что были сегодня на стадионе, участвуют в войнах и революциях и совершают чудеса героизма и самопожертвования. Значит, все дело в побудительных мотивах? Дайте людям цель, достойную того, чтобы за нее бороться, и их перестанут удовлетворять дешевые подачки, которые швыряет им серая, безрадостная жизнь, полная тщеты и лишений!</p>
    <p>То, что он увидел сегодня, просто одна из сторон человеческой жизни. Разумеется, он всегда знал о ней. Знал о том, что злоба, алчность, жестокость существуют на свете. Но он не задумывался над этим. До сих пор все это его мало касалось. Сейчас он впервые столкнулся с этой проблемой вплотную. Может быть, так бывало и со многими другими людьми. Они просто закрывали глаза на всякие неприятные явления, даже когда сами были повинны в дурных поступках, о которых не желали думать.</p>
    <p>Есть какие-то основные качества человеческой натуры, которые присущи всем людям, как хорошим, так и плохим. Какие-то черты характера, по-человечески роднящие и грешников и святых. «Столько хорошего в худших из нас, и столько дурного в лучших»! Общий для всех знаменатель — доброта; она присутствует и в самом грубом материале, надо только суметь отыскать ее. Это жизненный импульс, который пробивается на свет, несмотря на то, что его подавляют веками, что в борьбе за власть понятия истины, добра и красоты оказываются растоптанными; и в результате распространяется продажность, разложение, растет бесчеловечная, преступная истерия войны. Смерть — отрицание жизни. Но смерть часто представляют не как конец жизни, а скорее как освобождение от ее мук.</p>
    <p>Жить, и жить хорошо, — не к этому ли стремятся все люди? «Жить хорошо» — это можно понимать как удовлетворение естественных человеческих потребностей: дышать, есть, расти и размножаться. А это опять возвращает нас к конфликту между потребностями Большинства и Меньшинства. Проблема урегулирования неравных потребностей казалась Дэвиду неразрешимой. Она преследовала его, поворачиваясь все новыми гранями, которые слепили и жгли, как искры автогенной сварки.</p>
    <p>От всей этой сумятицы мыслей у Дэвида раскалывалась голова. Он начал ощущать усталость в ногах. Было уже поздно, слишком поздно идти на вокзал за чемоданом и машинкой. Город как-то странно притих, хотя витрины многих магазинов и окна контор были еще ярко освещены. Кое-где уже вышли в ночную смену рабочие, которые рыли котлован и ремонтировали какие-то постройки. Дэвид знал, что жизнь города не прекращается и ночью: полицейские патрули обходят переулки и темные улицы, ночные сторожа дежурят у входа в банки и роскошные гостиницы.</p>
    <p>Ниже, у пристани, где он в конце концов очутился, тяжелые грузовые машины все еще грохотали по булыжникам мостовой. Прорезая сырой воздух, по набережной разносились гудки и свистки пароходов; скрипели подъемные краны и лебедки. Время от времени темная тень пересекала полосу света, падающего от фонаря, и исчезала во мраке улицы. Тощая кошка, рывшаяся в мусорном ящике, опрометью кинулась в сторону от одинокого пешехода.</p>
    <p>Дэвид споткнулся о ступеньку какого-то подъезда и без сил опустился на нее, слишком усталый, чтобы сделать еще хоть один шаг. Подняться бы в подъезд и прикорнуть там в темном углу, подумал он.</p>
    <p>— Эй, милок! Да ты замерзнешь тут! — раздался чей-то сиплый голос, в котором звучали заискивающие потки, — Пойдем со мной. Я тебя согрею.</p>
    <p>Это была худая, не первой молодости женщина в грязном сером пальто и красной шляпке; пряди жидких белесых волос обрамляли иссохшее голодное лицо, на котором как рана зиял ярко накрашенный рот.</p>
    <p>— Спасибо, — ответил Дэвид, — но мне пора идти.</p>
    <p>— Совсем нет денег? — осведомилась она. — Ни одного шиллинга? Времена нынче пошли тяжелые, милок. А девушке, хочешь не хочешь, жить надо.</p>
    <p>— Да, да, конечно! — Дэвид вспомнил, что, покидая утром коттедж, он не захватил с собой денег. Он опустил руку в карман: там звякало всего несколько шиллингов.</p>
    <p>— Дай мне пять шиллингов — не пожалеешь, — выпрашивала женщина. — В наши дни только девчонкам и везет на мужчин. А мне сегодня не удалось подцепить ни одного клиента.</p>
    <p>— Очень сожалею… — начал Дэвид.</p>
    <p>— Зови меня Дэзи, — прервала она, придвигаясь к нему, — Я знаю, как угодить джентльмену. Как говорится: «И на старой скрипке можно сыграть неплохой мотивчик!»</p>
    <p>— Что-то нет настроения, — извиняющимся тоном пробормотал он. И, боясь обидеть ее, запинаясь, неловко добавил: — Вот тут у меня осталось несколько шиллингов…</p>
    <p>— Недостаточно хороша для тебя, — злобно взвизгнула она, сгребая с его ладони протянутые ей деньги, — видно, из этих бродячих Иисусиков, — не хочешь иметь дело с приличной девушкой! Ладно, — бросила она. — Плевать мне на это! Хоть что-то из тебя вытянула. А больше мне ничего и не нужно.</p>
    <p>Дэвид распрямился и встал. «Надо найти другое место для ночлега», — устало подумал он. Перейдя улицу, он двинулся вдоль пристани и шел до тех пор, пока не увидел груду тюков с шерстью, показавшихся ему подходящим убежищем, достаточно сухим и защищенным.</p>
    <p>Скоро рассвет, подумал он, и долго спать не придется. Как только дремота овладела Дэвидом, в его мозгу замелькали смутные образы, словно кадры испорченной ленты какого-то старинного фильма: это были обрывки воспоминаний о его недавних странствиях и приключениях, то льстившие его тщеславию, то вызывавшие у него ироническую улыбку. Быть принятым за сыщика, убийцу и бродячего проповедника — и все это в один вечер!</p>
    <p>Что ж, в конце концов это все-таки какое-то достижение, хотя люди, в чью среду он хотел незаметно войти, и не приняли его за своего. Видимо, придется что-то изменить: поведение, одежду, манеру говорить, если он хочет быть ближе к ним, завоевать их доверие. Значит, надо жить среди них, слиться с ними, стать таким же, как они. Найдет ли он в себе для этого силы? Да и стоит ли? Таков ли путь к народу человека интеллигентного?</p>
    <p>Нелепо думать, что он сумеет оказать на этих людей какое-то влияние. II все же он чувствовал, что должен попытаться: хотя бы только для того, чтобы знать, сможет ли он принести людям пользу, помочь им понять все безумие современной войны и гонки вооружений. Перспектива будущего пугала его. Он не видел пути для решения всех этих сложных вопросов; и все же твердо решил не отступать перед взятой на себя задачей.</p>
    <p>— Боже, как я глуп! — беззвучно простонал Дэвид и погрузился в сон.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава IX</p>
    </title>
    <p>Его разбудил чей-то громкий смех.</p>
    <p>— Полюбуйся-ка, Джо, — воскликнул веселый голос.</p>
    <p>Дэвид поднял глаза на стоящих над ним людей. «Докеры, — подумал он, — верно, неподалеку разгружается судно».</p>
    <p>— Ступай-ка отсюда, приятель, — сказал один из них, — шпики компании живо тебя зацапают, если увидят, что ты расположился тут на ночлег.</p>
    <p>Дэвид с усилием поднялся. Расправив затекшие члены, он озадаченно посмотрел на рабочих и усмехнулся.</p>
    <p>— Кой дьявол занес меня сюда? — растерянно спросил он, всем своим видом давая понять, что накануне хлебнул лишнего.</p>
    <p>— А это уж тебе лучше знать!</p>
    <p>— До скорого!</p>
    <p>Докеры, посмеиваясь, пошли дальше. Дэвид стряхнул с одежды пыль, выпрямился и зашагал в противоположном направлении. Во рту у него пересохло. «Мутит чего-то», — подумал он с отвращением. Болела спина. По временам он испытывал легкое головокружение, и к горлу подступала тошнота. Дэвид дошел до вокзала. Там, в туалетной комнате, его отчаянно вырвало, после чего он почувствовал себя лучше. Он выпил воды, и она показалась ему необыкновенно вкусной. Затем подставил голову под холодный кран, умылся, причесал волосы маленьким карманным гребешком и снова почистил костюм.</p>
    <p>Взглянув в зеркало, он решил, что выглядит почти как обычно, только на щеках проступила черная щетина.</p>
    <p>Сознание, что он не брит, было ему неприятно не менее, чем отсутствие душа и свежего белья, и это несколько удивило его. Он никогда не думал, что соблюдение всех процедур утреннего туалета так много значит для него. А вот, оказалось, что он ощущал в них настоятельную потребность. «Терпеть грязь не только моральную, но и физическую — нет, это уж слишком!» — сказал себе Дэвид с некоторой долей снобизма.</p>
    <p>Чашка кофе с булочкой где-нибудь в закусочной для рабочих ночной и утренней смены, пожалуй, подбодрит его, подумал Дэвид, отправляясь на поиски. Оставшихся денег (в кармане звенела какая-то мелочь и пара шиллингов) едва ли хватит на большее. Разумеется, у него есть еще деньги в банке, но чековая книжка осталась дома, а домой ему идти не хотелось. Впрочем, в этом и не было необходимости: нужно только повидать Мифф и попросить ее принести ему чековую книжку, несколько чистых рубашек, белье и носки. И кроме того, передать Клер, что он занят сейчас важной работой и некоторое время будет отсутствовать.</p>
    <p>— Боже мой, папа, — воскликнула Мифф, когда через несколько часов он пришел к ней в контору союза, — что с тобой стряслось?</p>
    <p>Она сразу же заметила его небритые щеки и мятый воротничок.</p>
    <p>— Сражался с ветряными мельницами, дорогая, — шутливо пояснил он, — к тому же потратил все деньги.</p>
    <p>Он попросил Мифф принести из дому все, что ему требовалось, а пока взял у нее фунт и условился встретиться с нею на следующий день, чтобы вместе позавтракать.</p>
    <p>Затем он вернулся на вокзал, получил в камере хранения чемодан и пишущую машинку и решил заняться поисками комнаты с ванной и душем, где бы он мог спать и работать. Не зная, куда направиться, Дэвид стоял на краю тротуара, наблюдая за городским транспортом, несущимся вдоль улицы густым потоком. Машина, груженная капустой, — ярко-зеленой и свежей, прямо с огорода, — со скрежетом затормозила рядом с ним. Как только затор машин поредел, грузовик тронулся, направляясь в северную часть города.</p>
    <p>«На рынок», — догадался Дэвид. Оп вскочил в трамвай. «Вслед за зеленым пламенем капусты», — подумал оп, улыбнувшись.</p>
    <p>Его внимание привлекла толчея людей и машин, скопившихся у ворот рынка. Соскочив с трамвая, он стал прокладывать себе путь сквозь гущу грузовиков, телег, фургонов и легковых машин, выстроившихся в два и в три ряда вдоль улицы, которая вела к торговому центру, — огромному зданию, крытому белой железной крышей, где находились запасы городского продовольствия и конторы многочисленных посредников.</p>
    <p>Оптовые закупки, которые начинались на рассвете, уже закончились. Тонны овощей, фруктов, рыбы и мяса были закуплены розничными торговцами и отправлены по назначению жителям города и предместий. Теперь здесь оставались только мелкие торговцы и покупатели: владельцы ларьков — поставщики бережливых хозяек, старьевщики, торгующие подержанной одеждой, старыми книгами и всякой домашней утварью и усиленно предлагающие свой товар. И тем не менее все проходы и павильоны были заполнены толпой.</p>
    <p>Обширное строение с рядами ларьков и прилавков, казалось, раскинулось на целые километры. Давид вошел в мясной павильон; прилавки были завалены грудами сырого мяса; кругом висели освежеванные туши быков, овец и свиней. Он прошел между корзинами с домашней птицей, битой и живой, — курами и молодыми петушками, индюками и утками, — ускоряя шаг из-за отвратительного запаха, наполнявшего эту часть рынка. Мохнатые тушки кроликов покачивались на туго натянутой проволоке и свисали из раскрытых ящиков.</p>
    <p>В рыбном павильоне серебристые дары моря лежали неподвижной массой, засыпанные колотым льдом — каждый сорт рыбы отдельно — на чешуйчатых боках рыб виднелись налипшие морские водоросли. Ярко-красные лангусты и креветки наполняли мокрые корзины. Огромный морской хищник с золотым ободком вокруг глаз, лежащий на прилавке, казалось, мрачно смеялся над трагической участью всего рыбьего рода. Дэвид мельком взглянул на горы желтого масла и сыров, на груды овощей, обрамленные пахучей зеленью, на красочные каскады апельсинов и яблок, сверкающие золотом из темной глубины рынка, на фантастические сады цветов.</p>
    <p>Запах потных, немытых тел смешивался с запахами гниющих фруктов и раздавленных под ногами капустных листьев, соленой рыбы и остро пахнущих сыров. По временам со стороны цветочных прилавков доносилась струя аромата и пронизывала зловонную атмосферу: это было дыхание бледно-желтых и белых нарциссов, благоухание боронии.</p>
    <p>Многие женщины несли в своих корзинках заткнутые среди покупок пучки боронии. Борония украшала то ощипанную птицу, то чесночную колбасу, то связку лука порея. Не является ли любовь к этому скромному коричневатому цветочку чем-то объединяющим переселенцев и аборигенов, усмехнулся про себя Дэвид. Странно, что самым универсальным из всех человеческих чувств оказалось обоняние. Если людям разных национальностей доставляет удовольствие один и тот же приятный запах, то почему не может оказаться общей естественная потребность сердца в дружбе и счастье? Да ведь так и бывает, едва лишь появляется для этого возможность. Только борьба за существование, борьба религиозных и политических мировоззрений притупила, а потом и вовсе заглушила эту потребность, уничтожила возможность согласия и добрососедских отношений между людьми разного социального и имущественного положения.</p>
    <p>Вокруг Дэвида раздавались хриплые выкрики торговцев, зазывающих покупателей, которые толпились у прилавков. Как много чужеземцев в толпе! Итальянцы, мальтийцы, греки, югославы, немцы, голландцы, австрийцы и венгры. Мужчины держались поодаль, пока женщины торговались у прилавков: тут были и пожилые, — полные и неуклюжие, одетые в черное, — и молодые, нередко миловидные, в ярких цветастых платьях, то белокурые, похожие на домовитых немок, то брюнетки с распущенными, как у цыганок, волосами, золотыми серьгами в ушах и сверкающими черными глазами, — все они упивались шумной сутолокой базарного дня. В воздухе стоял гул разноязычной толпы; ошеломляли выкрики и громкие восклицания на незнакомых языках. Время от времени какой-нибудь владелец ларька, увлекшись беседой с покупателем, ввертывал в свою речь жаргонные словечки, излюбленные лондонскими уличными разносчиками с Ист-Энда. Австралийская речь слышалась редко.</p>
    <p>Пораженный таким обилием иностранцев, заполонивших рынок, Дэвид задумался, что бы это могло означать. Собрались ли они здесь просто так, потому что привыкли к этому и у себя на родине? Или же чужеземное засилье было предзнаменованием будущего?</p>
    <p>Обремененный чемоданом и машинкой, Дэвид не мог задерживаться и беседовать с людьми, как ему хотелось бы. Но он дал себе слово прийти сюда еще раз и повнимательнее ко всему приглядеться. А сейчас ему предстояло найти себе комнату и хотелось где-нибудь поблизости; быть может, в одной из глухих соседних улиц он отыщет что-либо подходящее.</p>
    <p>Размышляя над тем, какая катастрофа заставила людей столь различных национальностей искать убежища на чужой земле, он рассеянно шагал по улицам, мимо обветшалых, беспорядочно сгрудившихся двухэтажных строений и старых домишек. То здесь, то там фасады разрушающихся домов были заново выкрашены в зеленый, желтый, розовый, голубой и белый цвета, являя собой зрелище трагическое и жалкое: они напоминали старух, пытающихся яркими, пестрыми нарядами скрасить свою дряхлость. С узких балконов свисала рваная парусина; разгороженные, как попало, веранды свидетельствовали о страшной скученности, об ухищрениях нищих жильцов выкроить лишнее место для кого-нибудь из членов семьи или для ночлежников, которым они сдавали углы, чтобы легче было оплатить жилье.</p>
    <p>Уж не охотится ли он за химерами, подумал Дэвид. Ведь он покинул семью и друзей, чтобы сблизиться с народом, лучше попять его. А нужно ли вот так скитаться, не зная, где «преклонить голову», и смиренно искать пути к сердцам и умам этой «изменчивой, дурно пахнущей толпы»? Он жил до сих пор, как и большинство людей, подчиняясь общей рутине. II не так-то легко будет освободиться от этой рутины: изменить образ жизни и образ мыслей. Но это сделать необходимо, если он хочет избавиться от укоренившихся понятий и привычек.</p>
    <p>И пусть даже нелепа сама мысль о том, что он может чего-то добиться, попытавшись приблизиться к народу, он все равно должен эту попытку сделать. Надо постараться мобилизовать лучшие человеческие качества — сердечность, доброжелательность, энергию самых различных людей — и направить их на борьбу за всеобщий мир и разоружение. Это единственное, что он может сделать.</p>
    <p>Проходя мимо газетного киоска, он вспомнил о своей статье, отосланной в «Эру». Принята ли она? Вероятно, напечатать ее еще не успели; однако он купил номер газеты, а также пакетик арахиса, так как почувствовал голод.</p>
    <p>Поблизости находился небольшой парк. Он сел на освещенную солнцем скамейку просмотреть газету и погрызть орехи.</p>
    <p>Ничто не изменилось в мире с тех пор, как он последний раз проглядывал газеты. Те же конфликты и та же напряженная обстановка, судя по заголовкам. Те же политики вели спор о расходах на оборону; назревала забастовка портовиков. Об убийстве Росси сообщалось лишь в небольшой заметке на последней полосе. И все же целая полоса была отведена под судебную хронику: тут были ограбления, убийства с изнасилованием, подлоги, мошенничество, вождение машины в нетрезвом виде и разводы; полторы колонки были отведены малолетним преступникам.</p>
    <p>В парке было хорошо. Деревья скрывали от глаз тесные ряды убогих домов. И лишь резкое дребезжанье трамвайных звонков да гудки автомобилей прорезали однообразный глухой гул, напоминающий дальний шум прибоя; это был доносящийся сюда гул городского движения. Черные птицы с острыми желтыми клювами кружили над лужайками и, схватив червяка, с ликующим щебетом устремлялись к цветущему кустарнику. Под деревьями на скамейках, испещренных солнечными пятнами, ссутулясь, дремали старики. Какая-то женщина вязала, наблюдая за крохотным мальчуганом, который ездил на самокате по усыпанной гравием дорожке, и двумя девчушками в коротеньких юбочках, игравшими на траве.</p>
    <p>Взглянув поверх газеты, Дэвид был поражен контрастом между суетой, скрытой под покровом повседневных людских забот, и покоем этого мирного уголка, такого тихого и далекого от треволнений жизни. И, тем не менее, это тоже частица мира, подумал Дэвид, небольшой оазис. И такие оазисы существуют повсюду — это острова и горы, живописные долины и ширь равнин; природа, которая пленяет нас красотой и наполняет душу отрадой и покоем.</p>
    <p>Сколько времени просидел он здесь, на солнце, охваченный дремотой, Дэвид не знал. Он очнулся от звонких веселых голосов: через парк бежали дети. «Должно быть, кончились занятия в школе», — подумал он.</p>
    <p>Очутившись снова на улице, Дэвид вспомнил, что ему надо найти себе ночлег.</p>
    <p>Когда он проходил мимо старого, покосившегося домишки в конце улицы, где стояли двухэтажные кирпичные дома с узкими балконами, затянутыми рваной парусиной, и верандами, разгороженными кусками ветхой цветной фанеры, за которой скрывались койки, чей-то резкий голос окликнул его:</p>
    <p>— Эй, ты! Мерзкий ублюдок! Как насчет выпивки?</p>
    <p>Дэвид оглянулся, пытаясь определить, откуда исходит голос. Кругом ни души, только снаружи, у входа в старый дом, висела клетка с серым попугаем. Его оперенье было тусклым и грязным, голова почти облезла, страшный черный клюв высовывался между прутьев; похожие на бусинки, блестящие черные глазки, окруженные белыми, как мел, веками, мигнули.</p>
    <p>Попугай раскачивался на жердочке и пронзительно и весело кричал: «Мерзкий ублюдок! Мерзкий ублюдок! Как насчет выпивки?»</p>
    <p>Дэвид рассмеялся, поняв, кто с ним разговаривает.</p>
    <p>— Сам ты мерзкий ублюдок! — крикнул он в отпет. — Нет у меня денег на выпивку!</p>
    <p>Попугай издал какой-то хриплый смешок и затараторил по-старушечьи: «Гадкий! Гадкий! Пай-мальчику но пристало браниться!»</p>
    <p>— Послушай-ка! — Дэвид опустил свои вещи на землю и подошел к клетке. — А не хочешь ли вместо выпивки арахиса?</p>
    <p>— Зови меня Перси! Зови меня Перси! — выкрикивал попугай.</p>
    <p>Оп схватил арахис, расколол его в клюве и выплюнул скорлупку. Дэвид протянул птице еще несколько орехов. Затем ему удалось осторожно просунуть палец сквозь прутья клетки и тихонько погладить сзади головку Перси. Попугай не противился, его маленькие глазки поблескивали.</p>
    <p>— Боже мой! — воскликнула какая-то женщина, взглянув на Дэвида сквозь клетку, — Да это просто чудо, что он не отхватил вам палец!</p>
    <p>— Мудрая птица, — улыбнулся Дэвпд, — понимает, что ей не хотят причинить зла.</p>
    <p>— Это он из-за здешних ребятишек стал такой злой, — объяснила женщина, — они вечно дразнят его, суют в клетку палки: им нравится, когда он начинает ругаться.</p>
    <p>Словно поняв, о чем идет речь, попугай разразился градом непристойных ругательств.</p>
    <p>— Ну, ну, озорник, — прибавила опа с упреком, — пай-мальчику не пристало браниться!</p>
    <p>Дэвид заметил, что она еще не стара, хотя в тускло-серых ее волосах уже проглядывала седина, фигура расплылась, а вставеая челюсть при разговоре все время двигалась и, казалось, вот-вот выпадет изо рта. Однако, улыбка ее выпуклых голубых глаз несколько смягчала и резкие линии, и кислое выражение поблекшего лица.</p>
    <p>— Не скажете ли мне, миссис… — начал Дэвид.</p>
    <p>— Баннинг мое имя.</p>
    <p>— …миссис Баннинг, где бы я мог тут поблизости найти комнату?</p>
    <p>— Квартиру со столом?</p>
    <p>— Да нет, просто комнату и, хотелось бы, завтрак по утрам.</p>
    <p>Она внимательно осмотрела Давида, чемодан и пишущую машинку.</p>
    <p>— Я только что приехал из провинции и еще как следует не осмотрелся, — начал объяснять Дэвид.</p>
    <p>— У меня есть уже двое постояльцев, они работают на рынке, — сказала м-с Баннинг, колеблясь. — Но они все делают себе сами. У меня суставы болят, и мне трудно возиться весь день с обедами и уборкой.</p>
    <p>— Я могу делать все сам, — сказал Дэвид, на деясь обосноваться здесь хотя бы на эту ночь. — Все, что мне требуется, — это комната с кроватью, стол и стул.</p>
    <p>— Что скажешь, Перси? — м-с Баннинг обернулась к попугаю. — Возьмем его?</p>
    <p>— Мерзкий ублюдок, — приветливо отвечал Перси. — Грязный, вшивый, мерзкий ублюдок!</p>
    <p>— Это означает, что вы ему нравитесь, — пояснила хозяйка. — Если бы не нравились, он тотчас же поднял бы крик, чтобы отговорить меня. Пойдемте, вы посмотрите, устроит ли вас комната, которая у меня осталась.</p>
    <p>Дэвид последовал за ней в дом. Пройдя на заднюю веранду, м-с Баннинг отворила дверь крохотной комнаты рядом с ванной. Там стояли узкая кровать, накрытая белым пикейным покрывалом, стул и комод.</p>
    <p>— Вполне устроит! — воскликнул Дэвид.</p>
    <p>— Это будет стоить два фунта в неделю, включая завтрак, плата вперед, — твердо сказала м-с Баннинг. — И никаких женщин. Я не терплю всяких там непристойностей.</p>
    <p>— Согласен на все, — заверил ее Дэвид. — Вот только насчет денег… У меня с собой только один фунт.</p>
    <p>Он вручил ей банкнот, который дала ему Мифф, дабы закрепить сделку.</p>
    <p>— Это все, что у вас есть? — с любопытством спросила она.</p>
    <p>— Да, почти что, — признался Дэвид, — остальное я вам отдам завтра.</p>
    <p>— Пожалуй, лучше взять эти деньги, — решила она, — на случай, если вам вздумается ночью улизнуть.</p>
    <p>— Ну, едва ли, — засмеялся Дэвид. — Я слишком устал. Сейчас приму душ и отправлюсь спать, если вы не возражаете.</p>
    <p>— Это уж как вам угодно, — ответила м-с Баннинг и удалилась мелкими шажками.</p>
    <p>Напутствуемый хриплым благословением Перси, Дэвид бросился на узкую неудобную кровать, и вскоре теплая мгла затопила его сознание: беспокойное, ненасытное любопытство к жизни уступило непреодолимой усталости.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава X</p>
    </title>
    <p>С первыми лучами солнца Перси разбудил Дэвида, приветствуя зарю, и привел его в полное замешательство. Очнувшись в незнакомой обстановке, Дэвид обвел взглядом комнату, припоминая, как он сюда попал. Ее скудное убранство позабавило его и пришлось ему по душе. За окном виднелся задний двор; там росло старое шелковичное дерево, суковатые ветви которого отчетливо вырисовывались на фоне утреннего неба. Рядом стоял похожий на сарай флигелек, где, как догадался Дэвид, квартировали другие постояльцы м-с Баннинг, рабочие с рынка. Сквозь сон он слышал, как рано утром они ходили по двору, плескались под краном и громко переговаривались на каком-то странном языке — то была смесь итальянского с местным диалектом.</p>
    <p>Душ, бритье и завтрак, приготовленный м-с Баннинг, — чашка чая, яйца и бэкон — вернули Дэвиду привычное самочувствие и радостное сознание, что он начинает новую жизнь.</p>
    <p>Встретившись с Мифф, Дэвид принял свой прежний небрежно-веселый и беспечный топ.</p>
    <p>— Привет, дорогая! — сказал он, беря у нее из рук чемодан с одеждой и другими вещами. — Прежде всего мы отправимся в банк.</p>
    <p>— У тебя вид малолетнего преступника, — заявила опа.</p>
    <p>— Что ж, я неплохо провел время, — ответил оп, сверкнув веселой мальчишеской улыбкой.</p>
    <p>— Пойдем позавтракаем в парке, — предложила Мифф, — мы можем там поговорить, и потом так славно будет пройтись берегом реки!</p>
    <p>— Отлично!</p>
    <p>Получив по чеку деньги, Дэвид с приятным ощущением денег в кармане взял дочь под руку и повел ее по улице через мост на широкую, затененную деревьями набережную.</p>
    <p>Какой-то рабочий в комбинезоне, стоя на лужайке у моста, кормил чаек.</p>
    <p>— Он приходит сюда каждый день, — сказала Мифф, — иногда их слетается столько, что его среди них и не видно.</p>
    <p>— Великое и доброе человеческое сердце! — воскликнул Дэвид. — Мы должны верить в него, хотя и со злом нельзя не считаться. Зло существует, как ни тяжело сознавать это.</p>
    <p>— Надо отыскать его причину, — со страстной убежденностью сказала Мифф. — Мне кажется, что основное в людях — добро, стремление к общему благу и счастью. Те грубые ухищрения, к которым прибегают они в погоне за деньгами, порождают в них дурные качества — жадность, жестокость, равнодушие к страданиям других. Это своего рода самозащита: люди боятся быть раздавленными, оказаться лишенными необходимых жизненных благ. Посмотри, — она сжала его руку, — остановись на минуту. Правда, как красива река? Вода блестит и отражает деревья. А вот те городские дома, там, за деревьями, кажутся такими таинственными, почти волшебными!</p>
    <p>— Но мы не видим грязи и обломков на дне реки, — усмехнулся Дэвид, — а также трагедий, происходящих за фасадами этих зданий.</p>
    <p>— Именно это я и имела в виду, — сказала Мифф. — Может быть, я и идеализирую жизнь, тут уж я ничего не могу с собой поделать, но мне нравится думать, что я реалистка.</p>
    <p>Они рассмеялись, взглянув друг на друга, и продолжали путь.</p>
    <p>— Как дома? — спросил Дэвид.</p>
    <p>— Мама как будто бы примирилась с твоим «сумасбродным поведением», — сказала Мифф. — Но вот Герти, я слышала, как она, вздыхая, шептала своей кошке: «Дом без него уже не тот, правда, Снуке?»</p>
    <p>— Что ж, я рад, что хоть кому-то меня недостает, — улыбнулся Дэвид, ожидая, что Мифф немедленно отзовется.</p>
    <p>— Можешь быть уверен, нам всем тебя недостает! — воскликнула Мифф и, поколебавшись, добавила: — Меня тревожит Гвен.</p>
    <p>— Гвен?</p>
    <p>— Она без памяти влюблена в Арнольда Мура.</p>
    <p>— А что в этом плохого?</p>
    <p>— Видишь ли, это человек уже немолодой, к тому же ловелас, правда, очень красивый, и несомненно тоже увлечен ею. Но он женат, папа, у него милая жена и двое детей.</p>
    <p>— Понимаю. — Дэвид задумался. — Далеко ли у них зашло? Их отношения, я хочу сказать.</p>
    <p>— К сожалению, да! — грустно ответила Мифф. — Сейчас они вместе в Сиднее.</p>
    <p>— А Гвен знает, как позаботиться о себе?</p>
    <p>— Она спросила меня, и я рассказала ей все, что знаю сама, но это немного, — призналась Мифф.</p>
    <p>— А мама, как она приняла это?</p>
    <p>— Господи боже! Надеюсь, она ничего не подозревает! — воскликнула Мифф. — Для нее это было бы слишком тяжелым ударом.</p>
    <p>— Ну, а как в отношении развода?</p>
    <p>— Никакой надежды. Его жена католичка. Кроме того, сам он школьный учитель. И в случае скандала теряет работу.</p>
    <p>— А нельзя ли как-то отвлечь от него Гвен? Ну, скажем, предложить ей поехать за границу? Что-нибудь в этом роде?</p>
    <p>— Едва ли, — Мифф задумчиво сдвинула брови. — Сейчас она совсем потеряла голову: воображает себя Джульеттой, Изольдой и Джиневрой одновременно.</p>
    <p>— Великая страсть, — негромко произнес Дэвид с горькой усмешкой. — Неужели она и впрямь в это верит?</p>
    <p>— Боюсь, что да.</p>
    <p>— Изменилось бы что-нибудь, — медленно произнес Дэвид, — если бы я поговорил с Муром?</p>
    <p>— Что ты! Гвен придет в бешенство, если ты попытаешься разыграть роль строгого отца, то есть как-то вмешаться в ее дела, — воскликнула Мифф. — Бесполезно также и напоминать ей о «бедной жене и детях». Я уже говорила с ней на эту тему, и она ответила мне, что не отнимает у них ничего, что им принадлежит. Арнольд любит их, как и прежде, но его чувство к Гвен нечто совсем иное. Он не в силах ему противиться. И она тоже.</p>
    <p>— Все та же извечная ложь! — Руки Дэвида дернулись нетерпеливым движением.</p>
    <p>— Мне кажется, — сказала Мифф, — нам надо быть готовыми оказать помощь Гвен, ну, а все остальное пусть пока идет своим чередом.</p>
    <p>— Трудная задача!</p>
    <p>Тревожная мысль омрачила лицо Дэвида, стерла с него выражение безмятежности. Оно стало сумрачным и угрюмым, как в ту ночь в саду, подумала Мифф, когда она разговаривали с отцом после смерти Роба. Руки Дэвида сжались в кулаки, он силился овладеть собою.</p>
    <p>— Ну вот я здесь, — вырвалось у него, — ради моего долга, я готов пожертвовать всем, лишь бы убедить людей в необходимости положить конец атомному безумию и подготовке к войне. Но могу ли я покинуть Гвен в это трудное для нее время? Мысль о том, что ждет ее, мою маленькую дочурку, терзает меня невыносимо.</p>
    <p>— А это действительно так важно для тебя, — спросила Мифф, — я имею в виду то, чем ты намереваешься заняться?</p>
    <p>— Да, Мифф. Я одержим этой идеей. Я должен посвятить себя ей всецело! — воскликнул Дэвид. — Как все это будет — еще не знаю. Не знаю даже, как лучше действовать, с чего начать.</p>
    <p>— Хорошо, — ответила Мифф, — но я не совсем понимаю, каким образом твоя работа может отразиться на Гвен?</p>
    <p>— Ну, видишь ли, раз я не дома, мне все будет казаться, что я не выполнил по отношению к ней своего отцовского долга, — пояснил Дэвид, — может быть, ничего и не случилось бы, если бы я вовремя высмеял ее престарелого поклонника.</p>
    <p>— Едва ли, — сухо заметила Мифф. — Не в наших силах препятствовать этому увлечению Гвен. Сейчас ее чувство для нее важнее всего на свете. Но оно будет длиться только до первой сплетни. И Гвен знает об этом.</p>
    <p>— Рассчитывать на благородство Мура нельзя?</p>
    <p>— Он просто вернется к своей жене и своей работе. Пострадает одна только Гвен.</p>
    <p>— Боже! — простонал Дэвид.</p>
    <p>Они дошли до кафе в парке и сели за столик на веранде, откуда открывался вид на озеро. Заказав чай и сандвичи, Дэвид наклонился к дочери через стол: его не покидала мысль о Гвен.</p>
    <p>— Если бы это случилось с тобой, я бы так не волновался. Я всегда знал, что ты за себя постоять сумеешь. Но Гвен во многом такое еще дитя! Ей нужен кто-то, кто бы помог ей в трудную минуту.</p>
    <p>— Да, это так, — ответила Мифф, — к счастью, Гвен знает, что она может прийти ко мне с любой бедой. Я пыталась говорить с нею, но сейчас все советы она пропускает мимо ушей. Гвен упряма, как и все мы, когда вобьем себе что-нибудь в голову. Но Арнольд совсем другой. Он головы не потеряет, или я сильно ошибаюсь в нем, и будет осторожен за двоих. Когда же дело подойдет к расчету, он позаботится только о себе.</p>
    <p>— Будь он проклят! — взорвался Дэвид. — Может быть, все-таки мне следует вернуться домой и постараться как-нибудь исправить положение?</p>
    <p>— Нет, нет! — умоляюще сказала Мифф. — Гвен никогда не простит мне, что я все тебе рассказала. И она скорее уйдет из дому, чем откажется от Арнольда.</p>
    <p>Парк был полон солнечного света и пения птиц. Дети играли и бегали друг за другом по лужайкам. Черные лебеди ходили вперевалку; они вытягивали длинные шеи и раскрывали красные клювы, стараясь поймать на лету крошки, которые им бросали люди, сидящие за столиками.</p>
    <p>Мифф все восхищало вокруг: лебеди, стайки водяных курочек, скользящие по спокойной глади озера, дети, играющие на зеленых лужайках, персиковые и яблоневые деревья в цвету и щедрое солнце, заливающее мир сверкающим светом.</p>
    <p>— Ведь это действительность! — воскликнула она. — И вся жизнь может быть так же прекрасна!</p>
    <p>Тень одной и той же мысли упала между ней и Дэвидом: Роб и его одинокая могила в Корее.</p>
    <p>Мифф пора было возвращаться на работу.</p>
    <p>— В чемодане есть письма тебе, папа, — сказала она, — ты бы просмотрел их.</p>
    <p>Дэвид открыл чемодан и вынул несколько конвертов.</p>
    <p>— Счета, надо понимать, — промолвил он небрежно. — Налоги, сборы, просроченные клубные взносы, призывы к добровольным пожертвованиям. А это что такое?</p>
    <p>Он вскрыл длинный конверт. Из него выскользнул листок — официальный бланк отказа, начинающегося словами: «Редакция сожалеет».</p>
    <p>— Что за черт! — воскликнул он, уставившись на листок и на рукопись своей статьи, возвращенной ему из редакции «Эры». — Взгляни-ка, — сказал он Мифф, помахав листком, — я посылал их десятками, а вот самому до сих пор получать их не доводилось.</p>
    <p>Он хрипло рассмеялся.</p>
    <p>— Джеймс Карлайл имел наглость вернуть мою статью о разоружении с «редакторским сожалением».</p>
    <p>— Это тебя удивляет?</p>
    <p>— Статья, конечно, могла оказаться для них слишком смелой, — признался Дэвид, — по он был обязан хотя бы из учтивости сам написать мне об этом.</p>
    <p>Возмущение тем, что с ним обошлись, как с каким-нибудь безвестным писакой, взяло верх над природной саркастичностью, и Дэвид добавил:</p>
    <p>— Я так ему и скажу.</p>
    <p>— А не теряешь ли ты чувства юмора, папа? — насмешливо спросила Мифф. — Ведь это своего рода ответный удар, которого следовало ожидать, раз ты выступил против войны в Корее и вообще против войны.</p>
    <p>— Знаю. — Все еще раздраженный, Дэвид откинулся назад; на лице его мелькнула усмешка. — Что ж! Как поступал сам, так поступили сейчас и со мною. Как говорится: «Не рой другому яму…» Но когда такой человек, как Карлайл, с которым ты был в дружеских отношениях, ведет себя подобным образом, с ним надо поговорить начистоту.</p>
    <p>— Ну, конечно.</p>
    <p>Мифф встала, собираясь уходить. Дэвид пошел проводить ее, по дороге рассказывая о своей комнатке близ рынка, о м-с Баннинг и ее попугае. Мифф обещала снова встретиться с ним через педелю, и Дэвид, простившись с ней, отправился в редакцию «Эры» объясниться с м-ром Джеймсом Карлайлом.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава XI</p>
    </title>
    <p>— Привет, Дэйв!</p>
    <p>Редактор «Эры», оторвавшись от чтения гранок, бросил на Дэвида косой взгляд; его нижняя губа выпятилась вперед над тяжелой челюстью, но складки кожи, обвисшие на щеках, собрались в некое подобие улыбки. «Но разыгрывай передо мной Томаса», — нередко говорил ему Дэвид, высмеивая вспыльчивость Карлайла, и ничто не могло больше польстить Джеймсу, чем сравнение его со знаменитым тезкой. Несмотря на профессиональное соперничество, с годами между ними — на удивление обоим — установились приятельские отношения; каждый уважал и высоко ценил способности другого.</p>
    <p>— Привет, Джеймс! — ответил Дэвид и, минуя кресло для посетителей, стоявшее напротив Карлайла, небрежно присел на край редакторского стола.</p>
    <p>В кабинет вбежал рассыльный, бросил в корзину для бумаг на столе ворох гранок и исчез.</p>
    <p>— Что тебя принесло в такой час? — буркнул Карлайл.</p>
    <p>— Не бойся, я тебя не задержу. Послушай, какого черта ты прислал мне отказ с «редакторским сожалением»?</p>
    <p>— А что я, по-твоему, должен был сделать? — Карлайл откинулся на спинку кресла, и улыбка блеснула на миг в его маленьких, глубоко сидящих глазах. — Ты ведь и сам не напечатал бы такую статью.</p>
    <p>— Я был о тебе лучшего мнения. Считал человеком более независимых и широких взглядов.</p>
    <p>— Чушь! — Редактор «Эры» беспокойно задвигался в своем мягком кресле. — Ты отлично знаешь, Дэйв, что взгляды мои ничуть не более независимы и широки, чем были у тебя, когда ты работал в «Диспетч». Кстати, почему ты ушел оттуда?</p>
    <p>— Очень уж стало противно. — Дэвид зажег сигарету и лениво затянулся. — Захотелось стать человеком независимых и широких взглядов.</p>
    <p>Карлайл уставился на него с любопытством.</p>
    <p>— Ты что, рехнулся? Тебе известно, что уже поговаривают, будто ты не в своем уме?</p>
    <p>Дэвид резко рассмеялся.</p>
    <p>— Когда человек опомнился и впервые в жизни повел себя разумно, конечно, ничего другого о нем не скажут.</p>
    <p>— Значит, это тебя не трогает?</p>
    <p>— Нисколько. Я чувствую себя так, словно долгие годы жил в сумасшедшем доме и только сейчас вырвался оттуда.</p>
    <p>— Что именно ты имеешь в виду?</p>
    <p>— Все это раздувание войны и гонку ядерного вооружения, Джеймс. Стоит на минуту задуматься, и сразу же приходит в голову: а не сошли ли мы все с ума, раз миримся с этим? Может быть, это и есть безумие?</p>
    <p>Раздался телефонный звонок. Карлайл снял трубку.</p>
    <p>— Я не могу принять его, — сказал он раздраженно. — Нет, не могу. Что? А, ну если это действительно важно, попросите его подождать.</p>
    <p>Но как только Карлайл положил трубку, на столе зазвонил второй телефон. Выслушав, он чертыхнулся:</p>
    <p>— Да сократи ты эту макулатуру! На восьмой полосе оставь полстолбца. Без пробела. Что? Постановление министерства? Я должен немедленно взглянуть сам. Мы не можем идти на риск и помещать клевету на достопочтенного Джорджа и особ, ему подобных. Бесполезно. — Карлайл снова обернулся к Дэвиду. — Но жди, Дэйв, что я перейду в твой лагерь спасителей человечества!</p>
    <p>— Я и не жду! — Дэвид презрительным жестом стряхнул пепел на издательский ковер. — Но я думал, что на тебя произведут впечатление упомянутые в моей статье факты, разумность самого подхода к теме. В конце концов, я цитировал высказывания виднейших ученых современности; то, что они говорили о последствиях ядерных испытаний и глобальной войны.</p>
    <p>— Тебе нет необходимости разъяснять мне все это, дружище, — заметил Карлайл, нетерпеливо перебирая гранки. — Я не хуже тебя знаю положение вещей, по изменить что-либо явно не в моих возможностях.</p>
    <p>— Будь у тебя хотя бы мужество букашки, ты бы отважился напечатать эту статью, — вспылил Дэвид. — И пусть бы люди узнали правду о чудовищных планах уничтожения человечества, в которые их втягивают обманом.</p>
    <p>— Что поделать! Очевидно, у меня нет мужества букашки, — раздраженно ответил Карлайл. — Кроме того, я уверен, что ты кипятишься впустую. Бессмысленно рассчитывать, что народ в силах приостаповить гонку вооружений. Народ беспомощен. Он не может даже избрать правительства, способного что-то предпринять в этом направлении. Скорее оно продастся американцам. Я не собираюсь приносить себя в жертву и рисковать потерей места из-за этих твоих проклятых масс. Достаточно я навидался, как они предавали своих же защитников!</p>
    <p>— А почему? — горячо спросил Дэвид. — Потому, что мы с тобой заморочили им голову и сами же подстрекали к этому!</p>
    <p>— Будь у них хоть капля здравого смысла, их бы не удалось заморочить! — ответил Карлайл. — Сильные мира сего — вот к кому ты должен обращаться, Дэйв. Убеди их, что эта война, если она будет, — не принесет им выгоды, что их ждет неминуемая гибель, так же, как пацифистов и коммунистов.</p>
    <p>Дэвид язвительно усмехнулся.</p>
    <p>— Так вот почему они начинают говорить, что третья мировая война не так уж неизбежна, и все-таки продолжают накапливать бомбы и ракеты и строят военные ба-вы, чтобы сделать ее возможной. «Превентивная война», как теперь говорят, звучит, видимо, эффектнее, чем «холодная война». Но если какой-нибудь идиот, вроде Форрестола, впадет в истерику и нажмет по ошибке кнопку, может начаться черт знает какая катавасия. Ты знаешь не хуже меня, Джеймс, таких безумцев сейчас хоть отбавляй, тех, кто горит желанием во что бы то ни стало «нажать кнопку» войны. И конечно же, люди, подобные нам с тобой, имеющие чувство ответственности, должны сделать все, чтобы это предотвратить.</p>
    <p>— Послушай, Дэйв, — Карлайл подался вперед, лицо его вдруг стало серьезным, черты обозначились резче. — Тут я с тобой согласен. И мне хотелось бы сунуть им палку в колеса. Я всегда старался дать возможность и другой стороне высказаться на страницах газеты. Но я не одобряю твою тактику битья обухом по голове. Приходится быть осторожным в подходе к дискуссионным темам.</p>
    <p>— Мудрость змеи в ворковании голубя, — уточнил Дэвид.</p>
    <p>— Я не против мудрости змеи или воркования голубя, — отпарировал Джеймс, — но я против криков какаду.</p>
    <p>— Что ж, в моей статье были такие крики?</p>
    <p>— Вот именно, дорогой мой. Адский пламень и проклятья на голову поджигателей войны и атомных маньяков.</p>
    <p>— Чего я им и желаю! — Дэвид прибег к своему уменью ловко выходить из положения: — Только мне казалось, что я закамуфлировал свои пожелания приятной рассудительностью и блестками иронии.</p>
    <p>— Камуфляж блистает своим отсутствием, — сухо ответил Карлайл.</p>
    <p>— Потому-то ты и послал мне «редакторское сожаление»?</p>
    <p>— А что мне оставалось делать, черт возьми! — Карлайл заерзал в кресле, словно стараясь вывернуться из затруднительной ситуации. — Не мог же я сказать тебе, что твоя статья — блестящее произведение и ее надо напечатать, даже если это будет стоить мне моей должности. Я думал, что ты оценишь шутку.</p>
    <p>— Шутка не в моем вкусе, — ответил Дэвид, польщенный, однако, похвалой. — Признаюсь, твой отказ обозлил меня. Прости, что помешал тебе, но мне хотелось разобраться и попять, почему ты так беспардонно обошелся со мною.</p>
    <p>Дэвид встал и направился к двери.</p>
    <p>— Что ты собираешься делать? — Карлайл поднялся, чтобы удержать его.</p>
    <p>— Еще не знаю. Попробую заняться свободной журналистикой. Сейчас собираю материал для серии очерков «Что говорит народ о ядерных испытаниях и разоружении».</p>
    <p>— Дай мне взглянуть, если у тебя будет на то желание.</p>
    <p>Задетый едва уловимой покровительственной интонацией, с какой было сделано это предложение, Дэвид ответил в том же тоне:</p>
    <p>— Не уверен, что они будут достаточно благонамеренны для «Эры».</p>
    <p>Еще совсем недавно он и Джеймс Карлайл были на равных правах, как главные редакторы своих газет, и ему была неприятна перемена в отношении к нему Карлайла. Если на то пошло, Дэвид знал, что он уже доказал свое превосходство над ним, как журналист; его живой слог и уменье улавливать новости не раз побивали Карлайла в их борьбе за популярность газеты. Карлайл и сам признавал это иной раз, когда им случалось в воскресное утро играть в гольф или встречаться в клубе за партией шахмат.</p>
    <p>— Если дела твои пойдут неважно с этой «свободной журналистикой», Дэйв, — сказал он медленно, обеспокоенный, казалось, тем, чтобы восстановить их пошатнувшуюся дружбу, — я всегда найду для тебя здесь место, хотя тебе придется расстаться с сумасбродными идеями, которых ты недавно понабрался.</p>
    <p>— Спасибо! — Губы Дэвида искривила горькая улыбка. — Но я никогда не приду к тебе с протянутой рукой.</p>
    <p>— Не будь таким обидчивым, Дэйв!</p>
    <p>Карлайл проводил его до дверей.</p>
    <p>— Для меня было бы большой честью отнять тебя у «Диспетч». Обдумай это. Мы всегда с тобой отлично ладили. Как бы закипела у пас работа, если бы ты шел со мной в одной упряжке!</p>
    <p>— В качестве наемного убийцы? — спросил Дэвид. — Нет. К счастью или к несчастью, но я теперь по ту сторону барьера. Пока, Джеймс!</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава XII</p>
    </title>
    <p>Поднимаясь вверх но широкой улице, окаймленной деревьями, Дэвид обдумывал свой разговор с Карлайлом, оставивший в его душе неприятный осадок. На минуту он остановился и бросил взгляд на так хорошо знакомую ому часть города: мрачная и величественная ратуша из серого камня высилась над скрещением двух главных; магистралей, по которым шло городское движение; там бурлил пестрый водоворот пешеходов и машин. Улица, уходившая на запад, была залита мягким солнечным светом, на фоне бледно-голубого неба вырисовывались громады высоких домов: роскошные отели, магазины и рестораны теснились вдоль мостовой; церкви, увенчанные шпилями, профессиональные клубы и уединенные врачебные кабинеты располагались в глубине улицы, тянувшейся на восток к длинным пологим ступеням парламентских зданий. Чувство гордости и любви к своему городу и всему, что было создано в нем руками человека, внезапно заговорило в Дэвиде.</p>
    <p>Это был его город, хотя он ничем в нем не владел. Еще ребенком он мог часами смотреть на внушительные здания, изящные церковные шпили, архитектурные причуды рококо, смотреть с благоговением и восторгом, твердо уверенный, что на свете нет ничего более прекрасного.</p>
    <p>Дэвид думал сейчас о далеком прошлом города. Перед его мысленным взором вставал бедный поселок из палаток и мазанок времен первых поселенцев и золотоискателей, когда упряжки волов и ломовых лошадей тащили по немощеным дорогам тяжелые фургоны, взрывая глубокие колеи. Он представил себе рост города и расцвет его благосостояния во время земельного бума, далее его экономический упадок и, наконец, постепенное возрождение и восстановление, вплоть до той поры, когда Мельбурн стал рекламироваться туристам как «жемчужина Юга» — современный город, гордящийся своим порядком, чистотой, культурой, своим университетом, национальной галереей, публичными библиотеками, больницами и театрами, тенистыми улицами и парками.</p>
    <p>Почему человек должен бояться за свой город? Бояться, что он может стать грудой развалин от взрыва атомной бомбы; безлюдной пустыней от выпадения радиоактивных осадков. И это не бред, не ночной кошмар, а реальность, которой надо прямо смотреть в глаза. Все это может случиться в действительности, если не положить конец военной истерии; если люди не поймут, какая опасность скрыта в колоссальных запасах нового оружия массового уничтожения; если производство и применение Этого оружия не будет запрещено как преступление против человечества, как угроза самому существованию людей на земле.</p>
    <p>Резко повернувшись, Дэвид столкнулся с плотной, представительной фигурой в мундире штабного офицера с орденскими ленточками на груди.</p>
    <p>— Простите, — рассеянно пробормотал Дэвид и хотел пройти, но его остановил возглас:</p>
    <p>— Черт возьми, да это Ивенс!</p>
    <p>Пытаясь сообразить, кому могла принадлежать эта полная румяная физиономия и веселый рокочущий голос, Дэвид уставился на человека, которого чуть не сбил с ног. И тут же вспомнил одну важную военную персону, которая бушевала у него в «Диспетч», требуя снять сообщение о бомбежке Дарвина в годы второй мировой войны. Дэвид был настроен примирительно и в тот раз, и в ряде других случаев, когда редакции приходилось успокаивать эту надутую и раздражительную особу.</p>
    <p>— Как! Майор Бэгшоу? — неуверенно пробормотал он.</p>
    <p>— Полковник, точнее — подполковник, дорогой мой, — самодовольно посмеиваясь, поправил его Бэгшоу. — Да, немало воды утекло с тех нор, как мы с вами виделись последний раз! Не пойти ли нам по этому поводу выпить? Клуб здесь рядом.</p>
    <p>Дэвид заколебался. Он понял, что Бэгшоу считает его по-прежнему главным редактором «Диспетч». Но ему не хотелось упустить возможность послушать, что будет рассказывать о делах в Корее человек, занимающий такое положение при штабе.</p>
    <p>— Благодарю вас, сэр, — ответил он и зашагал в ногу с Бэгшоу, который с напыщенным видом двинулся в сторону военно-морского клуба.</p>
    <p>— Я заглядываю сюда пропустить стаканчик почти каждый день, — добродушно пояснил полковник Бэгшоу, входя в салон и усаживаясь в глубокое кожаное кресло.</p>
    <p>Официант угодливо склонился перед ним.</p>
    <p>— Мне, как всегда, Джордж. А что вам, Ивенс? Шотландского? — И проследи, Джордж, чтобы действительно было шотландское. А не какая-нибудь австралийская бурда, которую вы называете виски!</p>
    <p>— Как я уже сказал, Ивенс, — пророкотал он, — много воды утекло с тех пор, как японцы бомбили Дарвин. Я думал, кончится война и мне придется выйти в отставку, но в штабе не смогли обойтись без человека с таким военным опытом, как у меня. Солдат по профессии, британская выучка, индийская армия, северо-восточный фронт, Бирма и все остальное.</p>
    <p>Официант поставил на стол перед Бэгшоу и Дэвидом стаканы с виски и графин с ледяной водой.</p>
    <p>Бэгшоу поднял стакан.</p>
    <p>— Ваше здоровье! — сказал он и проглотил виски.</p>
    <p>Дэвид добавил в стакан воды и поднес к губам, машинально повторив тост.</p>
    <p>— Само собой разумеется, — продолжал Бэгшоу, — требовалось произвести кое-какую реорганизацию армии, набрать пополнение, провести военную подготовку и обучить новобранцев. Все это мне пришлось взять на себя.</p>
    <p>— С повышением в чине, — вставил Дэвид с приятной улыбкой.</p>
    <p>— В свое время, учтите, в свое время! — гаркнул полковник, не замечая ирония комплимента.</p>
    <p>Он жадно проглотил остатки виски и, повернувшись в кресле, заорал:</p>
    <p>— Джордж! Джордж!</p>
    <p>Подоспевший официант почтительно перед ним склонился.</p>
    <p>— Проба была недурна, — шутливо сказал Бэгшоу. — Вторую половину, Джордж. А вам? — Он повернулся к Дэвиду.</p>
    <p>— Мне достаточно. Благодарю вас.</p>
    <p>Официант поднес зажигалку к папиросе Бэгшоу.</p>
    <p>— Вот в этом-то и беда вашего брата интеллигента, — хихикнул полковник. — Слишком много в голове, да мало в желудке.</p>
    <p>Он протянул Дэвиду свой портсигар.</p>
    <p>— Благодарю. Если не возражаете, я предпочитаю вот это. — Дэвид вытащил из кармана трубку и кисет. Привычным движением пальцев размял табак и набил трубку; затем раскурил ее и, откинувшись в кресле, затянулся.</p>
    <p>— Что слышно о войне в Корее? Когда конец? — бросил он.</p>
    <p>— Ну, не в этом году, — весело загоготал Бэгшоу, словно наслаждаясь приятной шуткой, — Хотя кое-кто из вашей газетной братии и обольщается слухами о перемирии. Удачно, что я оказался на месте, когда все это началось. Дела шли из рук вон плохо.</p>
    <p>— Как так?</p>
    <p>Официант поставил перед Бэгшоу стакан с виски.</p>
    <p>Бэгшоу подмахнул счет, и тот удалился.</p>
    <p>Бэгшоу одним глотком осушил стакан, явно довольный тем, что ему представляется возможность высказать свое мнение.</p>
    <p>— Вербовка шла скверно, и настроение в армии было дрянное, как никогда! — фыркнул он. — Ни к черту не годилось!</p>
    <p>— Но вам все же удалось очень быстро послать туда контингент войск, — заметил Дэвид, с горечью подумав, что это значило для него.</p>
    <p>— Новобранцы-то были никудышные! — пустился в рассуждения Бэгшоу. — Пришлось повысить жалованье и брать всех, кто приходил, — и мальчишек, и стариков из запаса. Но солдаты регулярной армии, которые прошли подготовку в учебных лагерях в джунглях — я их сам отбирал и, как бы это сказать, вымуштровал, — эти дрались что надо. Они проявили себя в деле как нельзя лучше. Чепуху говорят, что австралийский солдат в наши дни уже не тот, что во времена первой мировой войны. Нужна была всего лишь небольшая война, чтобы приучить солдат к крови, — хмыкнул он, — Ну, мы их и приучали, черт побери!</p>
    <p>Дэвид положил на стол трубку и посмотрел в упор на этого самодовольного субъекта, который был настолько уверен в значительности своей персоны и упоен своей воинской доблестью, что смел даже издевательски говорить о необходимости «небольшой войны, чтобы приучить солдат к крови». Действительно ли Бэгшоу занимал такое высокое положение в генеральном штабе, как хвастал? Если да, то почему он так стремится произвести впечатление на случайного знакомого? Вероятно, считает не лишним обработать влиятельного сотрудника прессы: благоприятная заметка в газете время от времени весьма пригодится, чтобы поддержать падающий престиж.</p>
    <p>— Вы сами воевали в Корее, полковник? — спросил Дэвид; в его голосе звучала такая же горечь, какую он ощущал во рту.</p>
    <p>— Да нет, — промямлил полковник Бэгшоу, — Хромая нога, знаете ли! Старые раны не дают покоя! — Оп оглянулся, ища официанта, крикнул: — Гарсон, сюда! — и добавил: — Будь я там, возможно, многих ошибок удалось бы избежать!</p>
    <p>Подошел официант, и Бэгшоу подмигнул Дэвиду:</p>
    <p>— Ну как? Не передумали?</p>
    <p>— Нет, благодарю. А каких, собственно, ошибок? — спросил Дэвид.</p>
    <p>— Я бы не позволил этим проклятым политикам вмешиваться в военную стратегию! — проревел Бэгшоу. — Макартур слишком попустительствовал им. Если бы меня послушали, мы не остановились бы на реке Ялу, а бросили бы на Китай все свои силы и раздавили его. Живо покончили бы с этим делом и не стали бы кланяться большевикам и пацифистам.</p>
    <p>— Рискнули бы начать еще одну мировую войну? — В душе Дэвида поднимался гнев.</p>
    <p>— Война будет! — рявкнул полковник. — И чем раньше, тем лучше!</p>
    <p>— Напрасно вы так думаете! — Дэвид больше не мог сдерживаться. — Соединенные Штаты, по словам одного из их ораторов, вели на корейском фронте артиллерийский огонь такой силы, какого еще не знала история. Их самолеты сбросили на Корею больше бомб, чем на Германию за всю вторую мировую войну или на Японию за три с лишним года войны в Тихом океане.</p>
    <p>— Да уж, черт возьми, сделали все, чтобы стереть врага с лица земли, — согласился Бэгшоу, уже заметно опьяневший.</p>
    <p>— И несмотря на это, — нанес ответный удар Дэвид, — «Нью-Йорк геральд трибюн» недавно сообщила: «Жестоким и неопровержимым фактом корейской кампании является тот факт, что прекрасно оснащенная американская армия, располагавшая мощной поддержкой со стороны воздушных сил и морского флота, была разбита противником, который (в начале войны) фактически не имел ни флота, ни авиации, ни настоящего вооружения, ни артиллерии».</p>
    <p>Если бы Бэгшоу отхлестали по физиономии, он и то не выглядел бы таким оторопелым.</p>
    <p>— Если это смогла сделать маленькая Корея — всего лишь несколько миллионов северных корейцев и китайцев, — горячо продолжал Дэвид, — то какие шансы на победу могут иметь Соединенные Штаты или мы, уценившиеся за фалды дяди Сэма, в большой войне с Россией и Китаем? Те же шансы, что у снега в аду!</p>
    <p>Полковник был настолько ошеломлен, что потерял дар речи. Он никогда не слышал, чтобы подобные взгляды высказывались с такой откровенной дерзостью.</p>
    <p>— Полнейшее безумие воображать, будто в наши дни оружие и армии что-то решают, — бросил ему Дэвид. — Проблемы века и сегодняшнего дня могут быть решены только благодаря здравому смыслу и мужеству людей. А люди не станут долго терпеть демагогическую болтовню и всякие трюки военных кретинов! Прощайте, сэр!</p>
    <p>Он вышел из военно-морского клуба, оставив подполковника Альберта Бэгшоу вне себя от бессильной ярости, сбитого с толку этой неожиданной атакой на его персону, а также на честь и славу военной кампании в Корее!</p>
    <p>Большими быстрыми шагами Дэвид спускался вниз к деловой части города. Он был недоволен собой, недоволен тем, как обошелся с этим напыщенным старым идиотом, напичканным опасными фантазиями. Разумеется, кругозор Бэгшоу ограничен предрассудками военной касты и он не может их преступить. Поэтому нелепо выходить из себя и обрушиваться на людей подобного рода, даже если они доводят до бешенства своей наглостью и готовностью принести в жертву жизнь сотен чужих сыновей, затеяв «небольшую войну, чтобы приучить их к крови».</p>
    <p>«Впредь нельзя поддаваться искушению и бить направо и налево, давая волю насмешкам и резким словам, — говорил себе Дэвид. — Надо учиться сдержанности. Помнить, что главная задача — убеждать людей бороться за мир и разоружение, а вовсе не отталкивать их и вызывать их враждебность своей тактикой «битья обухом по голове» — как выразился Карлайл». Он обвинял себя в том, что нашел отдушину своему гневу в нападках на равнодушие и себялюбие других, тогда как сам лишь недавно пришел к пониманию необходимости действенного протеста.</p>
    <p>Вдруг взгляд его упал на стенды для газет с вечерними новостями: «Перемирие в Корее!» Чувство досады на себя и возмущения полковником Бэгшоу тотчас исчезло. Его охватило радостное волнение. Неужто и впрямь нет дыма без огня и слухи, опровергнутые Бэгшоу, оказались правильными? С трудом допуская возможность прекращения военных действий, Дэвид купил номер «Диспетч» и углубился в чтение тесно набранных газетных столбцов под жирными заголовками.</p>
    <p>Еще оставались некоторые трудности, предстояло установить условия перемирия, преодолеть известные препятствия, о которых Бэгшоу, без сомнения, было известно. Однако вопрос о переговорах в целом был решен. Фактически они уже начались. Вот что является существенно важным, думал Дэвид, и радостное настроение не покидало его. Перемирие открывает более широкие перспективы для движения за мир, куда более широкие, чем он предполагал последнее время. Кто знает, быть может, никогда больше не будет воин, и силы ООН перестанут использоваться для подавления малых стран в интересах чужеземных захватчиков.</p>
    <p>Он зашел во фруктовую лавку, где оставил свой чемодан, купил яблок, бананов и сел в трамвай, идущий в сторону рынков.</p>
    <p>Когда Дэвид вручил м-с Баннинг условленную сумму, она бросила на него, как он потом рассказывал Мифф, «подозрительный взгляд».</p>
    <p>— Тут приходили двое каких-то, спрашивали вас.</p>
    <p>— Меня?</p>
    <p>— Ну да, вас, а то кого же? — От волнения у м-с Баннинг чуть не выпала изо рта вставная челюсть. — Все выпытывали у меня: откуда вы приехали? И что я о вас знаю? Я сказала, что ничего не знаю, кроме того, что вы искали комнату. Ясное дело — шпики. А я не хочу, чтобы полиция шныряла вокруг моего дома.</p>
    <p>— И я не хочу, — заверил ее Дэвид, — Я убежден, что тут какая-то ошибка.</p>
    <p>— Хорошо бы так, хорошо бы так, — проворчала м-с Баннинг. — А то взять человека прямо с улицы, как я вас взяла! Не так-то уж весело нажить неприятности с полицией из-за того, что скрываешь преступника или кого-нибудь в этом роде!</p>
    <p>— Да вы не тревожьтесь! — засмеялся Дэвид. — Я не преступник и не «кто-нибудь в этом роде»! Я просто журналист, разве что одержимый одной навязчивой идеей.</p>
    <p>— Мне не нужно никаких идей, — мрачно сказала м-с Баннинг.</p>
    <p>— Моя идея не доставит вам никакого беспокойства, — уговаривал ее Дэвид. — Ни вам, ни Перси. Взгляните-ка лучше, что я ему принес!</p>
    <p>Он вынул из бумажного пакета банан и начал счищать с него кожуру.</p>
    <p>— Перси сам умеет чистить бананы, — сказала м-с Баннинг, немного смягчившись.</p>
    <p>Выйдя во двор, где стояла клетка с Перси, Дэвид просунул банан сквозь прутья. Перси схватил его и, держа в одной лапке, принялся обдирать с него клювом кожуру; время от времени он прерывал свое занятие и пронзительно выкрикивал: «Грязный, вшивый, вонючий ублюдок!» — с таким видом, словно выговаривал слова благодарности.</p>
    <p>Двое мужчин в рабочей одежде неуклюжей походкой прошли мимо и направились к флигельку, выходящему во двор.</p>
    <p>— Как дела, синьора? — оглянувшись на м-с Баннинг, весело спросил старший из них, плотный смуглый итальянец с проседью. — Как-нибудь обязательно сверну шею вашему горластому Перси.</p>
    <p>— Посмей только! Вылетишь в тот же миг да еще прокатишься по мостовой своим толстым задом! — прокудахтала м-с Баннинг. — Чезаре, это мистер Ивенс, наш новый жилец, — добавила она, — а вон того зовут Рыжий, — обратилась она к Дэвиду, — он его подручный.</p>
    <p>— Чезаре Маттеро, — представился итальянец, — а это мой друг Рыжий, он же Отто Ланг.</p>
    <p>Итальянец с любопытством оглядел Дэвида. Рыжий, молодой парнишка с конной густых, медного цвета волос и такими же бровями и ресницами, угрюмо уставился на Дэвида, когда тот поздоровался с ними.</p>
    <p>— Вы долго здесь не проживете, — предостерег Чезаре, — чертов Перси горланит всю ночь. Из-за этой проклятой птицы никто спать не может.</p>
    <p>— Ну, хватит, хватит, — зажурчала м-с Баннинг, видимо наслаждаясь этим обменом любезностей. — Перси любит мистера Ивенса, и мистер Ивенс любит Перси.</p>
    <p>Отворив дверь своей комнаты, Дэвид с удовлетворением заметил, что м-с Баннинг поставила к окну небольшой стол и рядом стул. Пишущая машинка стояла на столе, готовая к работе. В чемодане, принесенном Мифф, оказалась бумага. Теперь ничто не мешало Дэвиду отвести душу и дать выход чувствам, взбудораженным встречей с Бэгшоу. Он быстро набросал несколько строк, закурил, обдумывая их, потом вставил в машинку лист бумаги.</p>
    <p>Его пальцы нажимали на клавиши, совершая свою привычную неторопливую работу. Была уже полночь, когда он закончил первый из своих очерков на тему «Что говорят люди» и устало потянулся. Комната была полна табачного дыма, казалось, ее темные стены наступают на него со всех сторон.</p>
    <p>Он отодвинул стул, открыл дверь и шагнул за порог. И здесь, во дворе, Дэвид ощутил вдруг страстную тоску по деревьям, окружавшим коттедж Мифф. О, как бы ему хотелось сейчас очутиться в лесу, вдыхать аромат свежей листвы!</p>
    <p>Над крышами города, в черном, как сажа, небе не было звезд. В беспорядке теснились дома, напоминая наспех сооруженную баррикаду, — их освещал резкий желтый свет уличных фонарей. Воздух был насыщен запахами задних дворов и тесных закоулков, зловонием переполненных мусорных ящиков, открытых канализационных труб и залитых мочой углов. Но ночь была прохладная и спокойная. И постепенно она сгладила неприятные впечатления дня и окружающей обстановки. Мысль о том, что война в Корее скоро закончится, заставила Дэвида забыть обо всем, принеся облегчение и надежду.</p>
    <p>Казалось, его мечта о мире на всей земле становилась осуществимой, и в его силах было помочь ее осуществлению. По крайней мере, он мог трудиться ради достижения этой мечты, какой бы далекой от сегодняшнего дня она ни была.</p>
    <p>И вдруг перед Дэвидом мелькнуло видение: он сам верхом на невидимом коне, окруженный толпой невидимых врагов; в руках его авторучка вместо штыка и пишущая машинка вместо пулемета. «Устаревшее оружие», — насмешливо подумал он. Но тотчас же в ответ прозвенела в мозгу фраза, которую так часто повторяла ему Мифф: «В мире нет ничего сильнее, чем идея, час которой настал».</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава XIII</p>
    </title>
    <p>— Ни с места!</p>
    <p>Дэвид, который старательно скреб щеку тупым лезвием перед маленьким висячим зеркальцем, замер на секунду с намыленным лицом и бритвой в руке: в дверном проеме за спиной он увидел две мужские фигуры.</p>
    <p>Не вняв предупреждению, он повернулся навстречу входящим в комнату людям.</p>
    <p>— Уголовная полиция, — вызывающе бросил один из них. — У нас к вам несколько вопросов, Ивенс.</p>
    <p>Двое вошедших походили друг на друга, как две горошины из одного стручка, хотя один из них был высок и широкоплеч, а другой пониже и более плотный. Оба были в довольно поношенных костюмах одного и того же цвета и материала, в белых рубашках с аккуратно повязанными галстуками, хорошо начищенных ботинках и серых фетровых шляпах.</p>
    <p>У обоих на лицах лежал неуловимый отпечаток их полицейской профессии, профессии собак-ищеек. Черты лица незначительные и как бы застывшие, — чтобы не выдать ненароком мыслей, — напоминали непроницаемую гипсовую маску, нос, казалось, принюхивался, взгляд был внимательный, наблюдающий украдкой; что-то жесткое и агрессивное под напускной официальной вежливостью.</p>
    <p>Дэвид протянул руку за полотенцем и стер с лица мыльную пену.</p>
    <p>— Валяйте, я жду, сержант Холл! — с добродушной насмешкой сказал он, узнав полицейского агента, которого он интервьюировал, когда «Диспетч» занималась расследованием одного преступления.</p>
    <p>— Силы небесные! — воскликнул детектив, от изумления утратив свою профессиональную невозмутимость. — Какого дьявола вы здесь делаете, мистер Ивенс?</p>
    <p>— Занимаюсь расследованием по собственной инициативе, — ответил Дэвид тем же дружелюбным тоном.</p>
    <p>Сержант Холл добродушно загоготал.</p>
    <p>— Ну, тогда, я полагаю, вы заняты не тем делом, которое расследуем мы. Мне поручено дело об убийстве Росси. Мы с сыщиком Боллом решили проверить поведение одного подозрительного типа, недавно поселившегося здесь, по-соседству.</p>
    <p>— Весьма вероятно, я и есть тот самый подозрительный тип! — рассмеялся Дэвид. — Но об убийстве Росси я знаю только то, что было в газетах. Я приехал сюда из Данденонга, где жил в коттедже моей дочери; это было во вторник днем, и с тех пор я брожу в этих местах. Хочу знать, как живет другая половина рода человеческого! Я собираюсь написать серию очерков о том, что думают и говорят люди о мире и войне.</p>
    <p>— Что ж, свое дело вы знаете, надо полагать, — любезно согласился сержант Холл, — и «Диспетч» вам хорошо за них заплатит.</p>
    <p>— Я ушел из «Диспетч», — с готовностью сообщил Дэвид, — и хотя продолжаю заниматься журналистикой, теперь, как говорится, я вольная птица.</p>
    <p>— «Новости с фронта», э-э, Болл? — бросил своему напарнику сержант Холл.</p>
    <p>Его отношение к Дэвиду мгновенно изменилось: из фамильярно-заискивающего оно стало настороженно-сдержанным: сержант как бы учуял здесь подозрительные обстоятельства. Может быть, и не связанные непосредственно с делом, которое он сейчас расследовал, но достойные того, чтобы удержать их в памяти на будущее.</p>
    <p>— Простите, что побеспокоили вас, мистер Ивенс, — отрывисто сказал он, — но вы знаете, такова уж наша работа: должны идти по каждому следу. Чаще всего они никуда не ведут. Но мы все равно ведем проверку до конца.</p>
    <p>— Разумеется. — Дэвид улыбнулся, давая понять, что ему хорошо известны их скучные обязанности, и снова взялся за бритвенный прибор.</p>
    <p>Он понимал, что его престиж, как человека влиятельного, сильно пострадал в глазах этих блюстителей порядка.</p>
    <p>— Я был бы вам благодарен, если бы вы сообщили моей квартирной хозяйке, что я не значусь в ваших списках, как преступник, — добавил он.</p>
    <p>— Пока еще не значитесь, — сострил сержант Холл, бросив на Дэвида косой взгляд, — но тут у вас дурное соседство. Будьте осторожны.</p>
    <p>«Что он хотел этим сказать?» — спросил себя Дэвид, когда сыщики вышли и он снова намылил лицо, чтобы закончить бритье.</p>
    <p>Этот визит его позабавил. Вот еще одно непредвиденное происшествие из тех, что случались с ним с той минуты; как он сошел с пути, которым следовал много лет. Он надеялся, что сержант Холл хотя бы рассеет сомнения м-с Баннинг относительно причин, заставивших его поселиться на улице Беллэйр-Террас, дом 35. Но какая может быть связь между ним и убийством Росси? Разумеется, никакой. Дэвид отогнал от себя эти мысли: ему надо было обдумать план действий на сегодняшний день.</p>
    <p>Он намеревался обследовать отдаленные предместья города во всех направлениях; добираться туда на трамваях или автобусах, а затем пешком ходить по улицам окраин, где лепятся убогие домишки, и грязные лавчонки, и разросшиеся фабричные строения, которые он видел до сих пор только мельком, из окна машины или пригородного поезда.</p>
    <p>Дэвид решил, что будет разговаривать с людьми, как только ему представится случай. Он станет спрашивать их, считают ли они, что война неизбежна, и понимают ли всю опасность применения ядерного оружия; что, по их мнению, следует сделать для сохранения мира и можно ли уладить разногласия между пародами путем переговоров. Оп сильно сомневался в своих способностях завязывать случайные разговоры, ему казалось неудобным приставать с вопросами к незнакомым людям, — и, однако, убеждал он себя, делать это необходимо. Посмеиваясь в душе над своей застенчивостью, Дэвид припоминал случаи, когда невинное замечание о погоде где-нибудь в трамвае или электричке приводило порой к откровенной беседе, и подумал, что в конце концов постоянное общение с людьми сблизит его с ними.</p>
    <p>Троллейбус, на котором Дэвид отправился в свою первую поездку, с грохотом помчался к северной окраине города по широкому пыльному, окаймленному деревьями шоссе мимо кирпичного здания городской больницы и зеленого оазиса, где расположился университет. Дэвида удивила и ужаснула длина троллейбусного маршрута, протяженность унылых предместий и лабиринты тесных кварталов по сторонам без всяких признаков зелени.</p>
    <p>Шагая по торговому центру, расположенному недалеко от конечной остановки, он видел домашних хозяек, толпящихся у мелких лавчонок, в витринах которых намалеванные синей краской объявления извещали о продаже мяса, бакалейных товаров и овощей по удешевленным ценам. Женщины тащили тяжелые корзины и набитые до верху сумки, иные везли колясочки, в которых, рядом с детьми, грудой лежали картофель, лук, капуста и мясо.</p>
    <p>На краю тротуара остановилась молоденькая мать, выжидая минуты, когда можно будет перейти улицу. В одной руке у нее была тяжелая сетка с продуктами, другой она держалась за ручку детской коляски. Прямые, соломенного цвета волосы свисали вдоль ее измученного юного лица, казавшегося старообразным. Голые грязные ноги были обуты в стоптанные сандалии; она была беременна, и ее круглый живот выдавался вперед, натягивал красную цветастую ткань платья, туго облегавшего ее худую фигуру; едва ковылявший малыш кричал во все горло, цепляясь за юбку матери.</p>
    <p>— Разрешите, я помогу вам? — Дэвид приподнял шляпу. Молодая женщина, оглядев его и убедившись в искренности его измерений, с трудом перевела дыхание.</p>
    <p>— Спасибо! Огромное вам спасибо! Я очень боюсь, здесь такое движение! — Она шлепнула малыша: — Замолчи сейчас же! — Но тот заревел еще громче.</p>
    <p>Дэвид перевез коляску через улицу и прошел еще несколько ярдов по тротуару. Молодая мать шла рядом.</p>
    <p>— Так трудно стало жить! — устало сказала она. — Просто из сил выбьешься, пока купишь, что подешевле, а туг еще двое на руках и третий скоро будет. Мученье, да и только!</p>
    <p>— Еще бы! — посочувствовал Дэвид.</p>
    <p>— А цены все растут и растут, — раздраженно продолжала опа. — Скоро совсем житья не будет. И что толку от его надбавки, говорю я мужу, если жизнь дорожает с каждой минутой!</p>
    <p>— Но ведь было бы еще хуже, если бы он этой надбавки не получал? — отважился начать разговор Дэвид.</p>
    <p>— Да, конечно, — согласилась она.</p>
    <p>— А вы никогда не задумывались, — продолжал он, — насколько бы лучше всем жилось, если бы правительство не тратило миллионы на подготовку к войне, которая нам вовсе не нужна?</p>
    <p>— Что такое? — удивилась она.</p>
    <p>— Я хочу сказать, — пояснил Дэвид, стараясь говорить как можно понятнее и проще, — что с нас берут налоги, которые идут на вооружение — на производство оружия, несущего смерть и разрушение. А людям, — каждому из нас, — нужен мир… все блага, какие дает мир, — хорошие квартиры, хорошая еда, хорошая спокойная жизнь для наших семей.</p>
    <p>— Все это так, — сказала женщина, — но отец говорит, что войны всегда были. И всегда будут. Человеческую натуру не изменишь. Мой малыш, вот этот, что в колясочке, должен будет защищать Австралию и воевать так же, как его дед в Галлиполи.</p>
    <p>— Не верьте этому, — сказал Дэвид с улыбкой, заметив тревогу в ее глазах. — Мир сильно изменился с тех нор. Изменились и люди, и многие из них сейчас уверены, что можно избежать новой мировой войны, если простые люди, вроде нас с вами, заставят свои правительства приложить усилия к тому, чтобы предотвратить войну, вместо того чтобы готовиться к пей, как это делают они сейчас.</p>
    <p>— Вы что, комми? — подозрительно спросила женщина и взялась за ручку детской коляски.</p>
    <p>— Нет, я не коммунист, — ответил Дэвид, — хотя я думаю, что коммунисты правы в своем стремлении убедить людей всего земного шара объединиться в защиту мира.</p>
    <p>— Пустые бредни, — горячо заявила молодая женщина. — Люди никогда не объединятся. И ничего не выйдет из всех ваших стараний избавиться от войн. Всего вам доброго и спасибо, что помогли мне перебраться через улицу.</p>
    <p>Дэвид грустно улыбнулся, глядя вслед удаляющейся жалкой фигурке в красном платье; согнувшись под тяжестью большой сумки, женщина толкала перед собой колясочку со спящим ребенком, другой малыш семенил рядом.</p>
    <p>В течение нескольких последующих дней он часто слышал тот же довод: «Войны всегда были и будут. Человеческую натуру не изменишь».</p>
    <p>Казалось бесполезным доказывать, что люди все-таки научились справляться с другими бедствиями, которые обрушивались на человечество: с болезнями, например, уносившими когда-то столько же жизней, сколько война. И что в процессе эволюции человеческая натура сильно изменилась к лучшему с далеких времен варварства и феодального средневековья, совершенствуясь в процессе общественного развития.</p>
    <p>Научные знания и связанные с ними открытия изменили образ жизни людей на земле. Эти знания и применение человеком технических изобретений сотворили чудеса, которые и не снились предшествующим поколениям: люди полонили молнию, открыли электричество и стали использовать его, как что-то самое обычное, в промышленности и в домашнем обиходе; они получили возможность передвигаться со сказочной быстротой по земле, по морю и по воздуху, слышать и видеть то, что происходит в далеких краях. Нет конца чудесам, творимым человеком, которые облагодетельствовали всех людей, сделали их мудрее, добрее, наполнили страстным желанием уничтожить псе еще существующие в человеке пережитки варварства — невежество, жестокость и предрассудки.</p>
    <p>Законы в защиту рабочих, в защиту женщин и детей, забота о здоровье и обеспечение продовольствием могут считаться доказательством изменившегося отношения к благополучию человеческой семьи. Даже само название «Государство общественного благополучия» показывает, как далеко ушли мы от того состояния, когда «каждый Тыл сам за себя, и черт побери отставшего», хотя, конечно, немало еще надо сделать, чтобы «государство общественного благополучия» было не только вывеской, но и оправдало себя, действительно обеспечив благополучие народа, думал Дэвид.</p>
    <p>Требование это исходит от изменившейся природы человека, а последняя будет совершенствоваться и дальше, по мере того как будет меняться среда, создавая благоприятные условия для развития всех человеческих возможностей и стремлений. «Темные силы» все еще владеют людьми, но есть в них то «негасимое пламя», которое в течение веков поддерживает стремление человечества к добру, истине и красоте.</p>
    <p>Как радуются каждый раз люди концу войны! Страстная жажда мира и спокойного счастья проявляется даже в самые бурные периоды истории. И все же я отнюдь не пацифист, размышлял Дэвид. Мужчина обязан защитить ребенка, если на него нападает хулиган, и даже пустить в ход кулаки в случае необходимости. Тот же принцип применим и к нациям. Слабые нации должны защищаться, если на них нападают сильные, или, как теперь говорят, — противостоять агрессии. Но это не значит, что можно примириться с войной, которая влечет гибель миллионов ни в чем не повинных людей, не причастных к причинам ее возникновения, а причинами такой войны обычно бывают агрессивные посягательства на независимость и природные богатства других народов с целью лишить эти народы прав и возможностей использовать естественные ресурсы своей страны.</p>
    <p>И все же эти малые войны могут стать теми искрами, которые воспламенят весь мир и развяжут термоядерную войну, несущую с собой полное опустошение и безмерный ужас. По этой причине необходимо пресекать преступные замыслы агрессоров, останавливать малые войны в самом начале, требовать мирных переговоров, убеждать людей всего земного шара, что разоружение и укрепление дружеских связей между народами — единственный путь к установлению мира, то непременное условие, при котором должно жить и воспитывать новые поколения цивилизованное человечество.</p>
    <p>В течение последующих дней Дэвид продолжал свои странствия по трущобам Фицроя, Коллингвуда, Ричмонда и Южного Мельбурна, заводя разговоры со всеми, кто не отказывался с ним говорить. Некоторые нищие кварталы, где тесной грудой лепились друг к другу старые полуразрушенные дома, поражали его сходством с заброшенным ульем. Он видел однажды подобный улей и вспомнил, как опытный пчеловод возмущался нерадивым хозяином, который содержал своих пчел в таких условиях, что у него выводились самые жалкие рои.</p>
    <p>Среди бродяг и старых пенсионеров, которые грелись на солнышке, сидя на скамейках, чаще всего велись разговоры о скачках и футбольных матчах. Ко всем другим темам они относились с полным безразличием.</p>
    <p>Обойдя Флемингтон и скотные рынки, Дэвид отправился в Футскрей и на его окраинах в зловонных сыромятнях встретил людей, которые проклинали войну и ее поджигателей.</p>
    <p>— Я так считаю, — сказал высокий смуглый парень в рваных башмаках, с худым лицом и гноящимися язвами на тощих длинных руках, — мы так же беспомощны, как черви на падали! Сделать ничего не можем. А начнись завтра война, все бросимся на фронт подыхать на поле боя. И это лучше, чем наша работа, — ведь надеяться-то нам не на что!</p>
    <p>Дэвид убедился, что так же думают и банковские клерки, и продавцы. Им казалось, что война избавит их от скучной повседневности, даст пережить приключения, сулящие славу и награды, предоставит увлекательное путешествие за океан и пожизненную пенсию в случае увечья или слепоты.</p>
    <p>Многие из этих молодых парней почти ничего не знали о первой мировой войне, о тысячах убитых и раненых и тех жалких калеках и полупомешанных, которые, вернувшись с фронта, доживают в больницах свои дни. Да и вторая мировая война тоже становилась смутным воспоминанием для людей, слишком молодых, чтобы принимать в ней участие.</p>
    <p>Порой какой-нибудь старый солдат, вроде Мика Бирнса, который вернулся с войны слепым, глумился над неведением молодежи: разве знают они, что такое война для тех, кто сражается на фронтах! Весь ужас и смертоносную ярость атак, мучения от ран, когда искалечено лицо, разворочен желудок, пробиты легкие! Представляют ли поле боя под ураганным артиллерийским огнем, усеянное телами убитых и раненых! Большинство ветеранов забыло эти страшные картины и пережитые страдания. Они помнят только боевую дружбу, товарищество походной жизни, мужество и сплоченность людей, сообща переносящих трудности и защищающих друг друга.</p>
    <p>Празднование победы, парадные марши под гром духовых оркестров, развевающиеся знамена, приветственные клики толпы, радостные часы возвращения домой — этого оказалось достаточно, чтобы сгладить воспоминания о преступлениях войны, о тысячах загубленных жизней: двадцать пять тысяч в Галлиполи и четыреста тысяч в Позьере навсегда остались лежать на полях битвы.</p>
    <p>— Мы, те, кто остался в живых, — говорил Мик, — должны бы потребовать, чтобы богачи и политики, которые хотят войны, сами отправились на фронт, в окопы. И тогда бы войнам сразу пришел конец. А мы вместо того пляшем под дудку генералов и полковников, которые окопались в тылу. Да еще оберегаем их покой и позволяем посылать под пули новое поколение юнцов.</p>
    <p>— Несчастное дурачье! — ворчал он с состраданием. Его закрытые веки над пустыми глазницами напоминали белые гипсовые глаза статуй. — А отставные полковники и прочая сволочь, которая умудрялась держаться подальше от фронта, теперь пьянствуют и подымают шум на собраниях Клуба ветеранов, словно настоящие герои — это они!</p>
    <p>Когда после утренней смены фабрики выплескивали из ворот толпы рабочих и они ручейками растекались по узким улицам, устремляясь к дому или к автобусным остановкам, Дэвиду было нетрудно заводить с ними разговор. Рабочие жаловались на дороговизну и на нежелание хозяев повысить зарплату. Они хорошо знали, какие прибыли получают крупные фирмы и сколько миллионов затрачивает правительство на военные нужды. Эти люди понимали, что они, как и рабочие других стран, стала жертвами гонки вооружений и что в любой момент правительство может бросить их «в мясорубку войны», в интересах политики Соединенных Штатов, вынашивающих планы мирового господства.</p>
    <p>Где бы ни заходил разговор на эту тему, возмущение и недовольство рабочих было единодушно. Но стоило кому-нибудь завести речь о мире между народами и о путях его достижения, как поднимались яростные крики и споры. Находились люди, которых пугало само слово «мир»: они боялись, что их сочтут причастными к всемирному движению в защиту мира, которое их духовные и партийные пастыри объявили коммунистическим.</p>
    <p>— А раз так, видно, они и впрямь сильны, эти коммунисты! — кричал здоровенный седой котельщик в замасленном комбинезоне во время одного из таких споров, вспыхнувших в присутствии Дэвида в обеденный перерыв. — А вы готовы пресмыкаться перед хозяевами и попами, лишь бы не думать своей головой!</p>
    <p>После мрачных промышленных районов Дэвид решил обойти тихие тенистые улицы, где жили состоятельные люди в больших красивых особняках, окруженных лужайками и садами, за которыми помещались их гаражи.</p>
    <p>Многие из этих особняков давно стали частными пансионами или сдавались под учреждения. Дэвид понимал, что ему будет нелегко установить контакт с кем-нибудь из жителей этого района, — такая возможность могла бы представиться разве что на поле для игры в гольф, на скачках или же на вечерах и званых обедах, где ему прежде приходилось встречаться с людьми этого круга.</p>
    <p>Дэвид бродил по обширным предместьям, раскинувшимся в трех-четырех милях от моря, где дома старой архитектуры из коричневого кирпича с арками окоп, напоминающими оплывшие старческие животы, соседствовали <strong>с </strong>деревянными особняками, недавно окрашенными в яркие тона.</p>
    <p>Чуть подальше на пустырях выросли целые кварталы новых, похожих на коробки жилых построек, с крышей из красной черепицы или рифленого железа, выкрашенного в тот же цвет. Розовые, голубые, сиреневые, желтые и зеленые, они напоминали веселые кукольные домики, но казались просторными и уютными молодым парам, которые снимали их или покупали в рассрочку. Годами ютясь на верандах или в тесных комнатушках, вместе с родственниками, они с радостью вселялись в эти новые дома, где можно было разбить свой садик и растить детей на приволье.</p>
    <p>Улицы кишели детьми, но молодые матери, катившие колясочки или легкие прогулочные тележки, избегали вступать в разговор с незнакомцем, и Дэвид, не имевший обыкновения заговаривать с посторонними женщинами, чувствовал себя очень неловко, когда, при попытке завязать разговор, встречал их недоверчивые взгляды.</p>
    <p>Несколько раз, вежливо приподняв шляпу и улыбаясь своей самой обворожительной улыбкой, он пробовал узнать их мнение по интересующей его теме. Но стоило ему начать задавать вопросы, как молодые матери обычно восклицали: «Я не интересуюсь политикой!»</p>
    <p>Вопрос о мире был связан для них с политикой. Дэвид и не собирался их в этом разубеждать, а они никак не хотели понять, что политика имеет самое непосредственное отношение к жизни их детей и безопасности их семей. Они и слушать не хотели, что их малютки, которыми они так гордились, могут стать жертвами рака и лейкемии, или что их крепкие здоровые мальчуганы, которых они растили с такой заботой, могут не вернуться с поля боя, если люди всего мира не приложат усилий к тому, чтобы предотвратить войну и остановить гонку вооружений.</p>
    <p>Постучав в один из домиков, Дэвид попытался вступить в разговор с миловидной круглолицей женщиной с волосами, накрученными на бигуди, которая открыла ему дверь.</p>
    <p>— Я уже купила холодильник и стиральную машину, и мне не нужна ни новая швейная машина, ни утюг, — сердито сказала она.</p>
    <p>Когда Дэвид объяснил ей, что он не собирается ничего продавать, а только хотел бы узнать ее мнение по одной важной проблеме, она взглянула на него с недоверием.</p>
    <p>— А вы не из этих ли иеговистов? — спросила она. — Если да, то вашими делами я нисколько не интересуюсь.</p>
    <p>— Нет, — терпеливо ответил Дэвид и задал ей свой первый вопрос. Она заморгала, уставившись на него круглыми, удивленными глазами.</p>
    <p>— Будет ли новая война? — раздраженно переспросила женщина. — Неизбежна ли она? Откуда мне знать? Я никогда не думала об этом. И вообще у меня нет времени на пустую болтовню.</p>
    <p>Она захлопнула дверь перед носом у Дэвида, и тому осталось только удалиться.</p>
    <p>В соседнем доме на стук вышла тощая пожилая женщина с тонким длинным носом и поджатыми губами.</p>
    <p>— Мисс Эгню? — осведомился он, прочитав предварительно ее имя на почтовом ящике.</p>
    <p>— Да, я. — Мисс Эгню вперила в него пристальный, изучающий взгляд.</p>
    <p>Она выслушала его вопросы с суровым достоинством.</p>
    <p>— Если война начнется, значит, на то воля божья. Ничто не может случиться без высшего предопределения. Бог сказал, что род людской будет уничтожен. Так написало в Библии. И он сделает это. По его пророчеству только мы одни, исповедующие его веру, и спасемся, — сказала она.</p>
    <p>— Каким образом? Разве есть спасение от атомных бомб? Вроде той, что уничтожила Хиросиму?</p>
    <p>Мисс Эгню, с минуту помедлив, промолвила с видом самодовольного превосходства:</p>
    <p>— Иегова не открывает нам всех своих планов. Мы должны просто верить в то, что он знает, как ему поступить, и что он позаботится о своих детях.</p>
    <p>— Вы имеете в виду те несколько тысяч, что следуют вашей вере? — спросил Дэвид. — А все остальное человечество — мужчины, женщины, дети — могут, по-вашему, гибнуть?</p>
    <p>— Они унавозят собою землю, — провозгласила она.</p>
    <p>— Какая эгоистическая, какая отвратительная вера! — с горячностью воскликнул Дэвид. — Значит, раз вы сами спасетесь, вам все равно, что случится с вашими ближними?</p>
    <p>Он встречал и других, которые высказывали ту же точку зрения, только несколько по-иному.</p>
    <p>— Ступай домой и молись, — сказала ему одна женщина, — Только господь может остановить войну. Тебе же остается только молиться.</p>
    <p>— Если бог действительно всемогущ и всемилостив, то почему мы должны молиться ему и просить, чтобы он не допускал войны? — спрашивал Дэвид.</p>
    <p>— Войны ниспосланы в наказание за грехи человеческие, — говорили ему.</p>
    <p>— Но ведь и невинные должны пострадать наравне с виновными при бомбежке городов и в той бойне, что называется современной войной, — протестовал Дэвид. — А виновные, те, кто развязывают войну, остаются невредимыми, да еще наживаются на ней, тогда как беззащитные безоружные люди — мужчины, женщины и дети, беспощадно уничтожаются. Разве можно говорить о справедливости или милосердии при таком положении дел? И как можно с этим мириться?</p>
    <p>Молодой священник евангелической церкви, которого он посетил, сказал ему: «Бог помогает тем, кто сам себе помогает. Если мы попытаемся предотвратить войну и несчастья, которые она причиняет, бог поможет нам».</p>
    <p>Другой священник того же прихода заявил, что воины и ядерное оружие — дело рук человеческих. И бог тут ни при чем.</p>
    <p>— Зло, гнездящееся в сердце человеческом, повинно в уничтожении всего чудесного, что создано богом в самом человеке и во вселенной, — изрек он.</p>
    <p>Один крупный сановник англиканской епископальной церкви, с которым Дэвид имел беседу, сказал, что эта идея «подрывает всю библейскую доктрину о всемогуществе провидения».</p>
    <p>— Ничто не случается в мире без соизволенья божьего и высшего предопределения, — утверждал он. — Смерть воробья или гибель мира — на все воля господня.</p>
    <p>Когда внезапно умер Мик Бирнс, Дэвид пошел на похороны и, вместе с двумя сыновьями Бирнса и его несколькими старыми товарищами, проводил его до могилы, вырытой в заброшенной части кладбища на Норс-роуд.</p>
    <p>Сыновья были людьми средних лет, по-видимому, вполне обеспеченными. Дэвид встречал их и раньше, навещая Мика: старший, Майкл, биржевой маклер, был тучный человек, уже начавший лысеть; младший, Пэдди, румяный и рыжеволосый, был когда-то известным футболистом, но, заправляя делами пивной, принадлежавшей брату, обрюзг и стал жиреть. Горевали о Мике, казалось, только его старые друзья. Их глаза слезились, они шмыгали носом — то ли с горя, то ли от холода, — и печально толковали между собой о своем боевом товарище, о его мужестве и добром сердце.</p>
    <p>Священник, глотая слова, пробормотал заупокойную молитву и поспешно удалился сменить одежду. Сыновья Мика последовали за ним. Дэвид догнал священника на тропинке у кладбищенских ворот, где Бирнсы поджидали его в машине.</p>
    <p>— Так вы знали этого старого греховодника? — благодушно осведомился тот, когда Дэвид сказал, что пришел отдать последний долг Мику Бирнсу. — Только ради сыновей я и согласился похоронить его по церковному обряду; говоря по правде, он этого не заслуживал, потому что много лет пренебрегал своими религиозными обязанностями.</p>
    <p>— Мы довольны, что смогли хотя бы устроить ему христианское погребение, отец, — заметил старший сын.</p>
    <p>— Ну понятно, понятно, — ответил священник, плотно усаживаясь на переднее место.</p>
    <p>— Не подвезти ли вас до города? — спросил Дэвида Майкл Бирнс. — Отец Райен, это мистер Ивенс, друг моего отца.</p>
    <p>— Благодарю, — ответил Дэвнд и сел на заднее сиденье, рядом с младшим Бирнсом.</p>
    <p>— Ну, — весело заметил Майкл, осторожно ведя машину в потоке автомобилей, запрудивших шоссе. — Думаю, не дешево обойдутся мне обедни, чтобы вызволить душу старика из чистилища!</p>
    <p>— Что и говорить! — отозвался отец Райен.</p>
    <p>— Бедный отец, — пробормотал Пэдди. — Оп уже на земле прошел свое чистилище.</p>
    <p>— Без сомнения, — спокойно ответил Дэвид. — Война сама по себе уже чистилище, а если еще и ослепнуть в результате — какая страшная цена за жизнь! Я уважал Мика Бирнса не только за стойкость, но и за его ненависть к войне!</p>
    <p>— Что такое? — священник повернул к нему голову.</p>
    <p>— Я сказал, — повысил голос Дэвид, стараясь перекричать шум, — что я уважал Мика Бирнса не только за стойкость, с которой он переносил свою слепоту, но и за его ненависть к войне.</p>
    <p>— Вот оно что! — взревел отец Райен. — Да вы, мистер Ивенс, уж не из этих ли мошенников пацифистов?</p>
    <p>— Я не пацифист, — крикнул ему в ответ Дэвид, — но я делаю все, что в моих силах, чтобы навсегда прекратить войны. Мир между народами — одно из главных условий, при которых возможно существование людей…</p>
    <p>— Отец всевышний призывал к миру между народами, — пробурчал священник, несколько смягчившись, — Но не такому, какой угоден коммунистическим агитаторам. Я попрошу вас не смущать умы моих молодых друзей, мистер Ивенс. Они и так порядком взбудоражены самим Миком Бирнсом. Римско-католическая церковь запрещает своим сынам участвовать в движении, которое поддерживают безбожники коммунисты.</p>
    <p>— А они все-таки участвуют! — воскликнул Дэвид с веселой насмешкой. — Во Франции и Италии, в Чехословакии и Польше — везде, где религия не исключает человечности.</p>
    <p>— Оставьте его, — попросил Дэвида Пэдди Бирнс хриплым шепотом, — он не плохой человек, а нам надо вызволить душу старика из чистилища.</p>
    <p>Дэвид откинулся на спинку сиденья, подавленный мыслью о том, куда могут завести предрассудки таких ограниченных людей, как братья Бирнс.</p>
    <p>На следующее утро, проходя мимо местной почтовой конторы, он увидел возле нее очередь.</p>
    <p>— За чем это? — спросил Дэвид у одетого в лохмотья старика, наблюдавшего за очередью; в углу рта у него висел изжеванный окурок.</p>
    <p>— Пенсию выдают, — прохрипел тот, — но я-то не получаю этой треклятой пенсии. «Непочетная отставка» — вот все, что я заслужил.</p>
    <p>— Но почему? Расскажите мне, пожалуйста, — попросил Дэвид.</p>
    <p>Слезящиеся глаза мутно-желтого цвета вперились в него из-под нависших бровей; на лице темнели следы старых ожогов. Жесткие седые космы торчали из-под ветхой фетровой кавалерийской шляпы, лента которой истерлась до дыр. Рот человека раскрылся, выронив окурок и обнажив беззубые десны.</p>
    <p>— Рассказать о себе? Что ж, я рассказываю это всем, кому не лень меня слушать. Я честно послужил в Египте и во Франции. Но когда, на свою беду, возвратился домой, в лагере один офицер-выскочка стал ко мне придираться, да так, что мочи моей не стало. Я терпел, сколько было сил, а потом взял да и двинул его в зубы. А когда меня арестовывали, дрался с патрульными. Чертовски глупо все это вышло. До сих пор расплачиваюсь. Вернее сказать — ни гроша не получаю. Нет ли у тебя пары монет, приятель?</p>
    <p>Дэвид нащупал в кармане два шиллинга. «Скромная компенсация за потерянную пенсию!» — подумал он, но старый солдат, получив деньги, повеселел и зашагал в ближайшую пивную.</p>
    <p>В очереди стояли главным образом женщины. Матери и жены погибших и искалеченных на фронте солдат, догадался Дэвид. Как много их было! Интересно, повлияла ли пенсия на отношение этих женщин к войне, спрашивал он себя.</p>
    <p>Две женщины перешли дорогу у почты и сели под навесом у автобусной остановки. Обе были с непокрытыми головами и бедно одеты. У старшей было изможденное, но энергичное лицо человека, привыкшего мужественно переносить трудности. У младшей — хилая девичья фигурка. Она казалась больной и удрученной горем.</p>
    <p>Дэвид сел рядом с ними под навес. Старшая женщина улыбнулась и дружелюбно взглянула на него, отвечая на вопрос, скоро ли подойдет следующий автобус; прежде чем начать разговор о пенсиях, Дэвид бросил несколько фраз о погоде, затем спросил: правда ли, что в годы депрессии после первой мировой войны мужчины шли в армию ради денег, чтобы прокормить жену и детей?</p>
    <p>— А то как же, — ответила старшая, — очень многие шли. Не все же безработные получали пособие. Да и не хватало его, чтоб прожить. Вот они и считали, что война для них неожиданная удача, потому что в случае чего семьи их будут получать пенсию. То же самое было и потом, когда началась война в Корее.</p>
    <p>— Но ведь я-то никогда не хотела, чтоб Билл шел на войну, — запротестовала молодая женщина. — Никогда не хотела!</p>
    <p>— Ну, конечно же, не хотела, милочка, — успокоительно сказала старшая. — Только не начинай опять плакать. В пенсионные дни моя невестка все заново переживает, — пояснила она, — первое время я никак не могла убедить ее брать пенсию. Она говорила, что на этих деньгах кровь, и ни за что не хотела притронуться к ним. Потом она заболела, и надо было подумать о детях. А нам ведь не хватает денег на прожитие. Уж и не знаю, как мне удалось убедить ее, что Билл и сам заставил бы ее получать за него пенсию. И это только справедливо, что правительство заботится о вдовах и сиротах тех, кто убит на войне или искалечен на всю жизнь, как мой старик.</p>
    <p>— Но ведь он-то жив, — с горечью сказала молодая женщина, — а я потеряла Билла.</p>
    <p>— Может, оно и к лучшему. — Морщины на лице матери углубились, и на нем появилось выражение усталой покорности. — Неужто ты бы хотела, чтоб Билла постигла участь его отца? Чтоб он стал таким же полоумным пьяницей и пил до бесчувствия, стремясь забыть, что от него осталась только половина человека!</p>
    <p>— Нет! Нет! — задыхаясь от рыданий, промолвила молодая вдова. — Такого не могло случиться с Биллом!</p>
    <p>— Моему старику перебили спину в первую мировую войну, — сказала мать, — двух наших сыновей убили во второй, а третьего, мужа Элси, — на корейской.</p>
    <p>— Я не вынесу этого, — простонала Элси, — к чему утешать меня, мама, я все равно не вынесу!</p>
    <p>«Такому горю нет утешенья», — подумал Дэвид, и собственное его горе нахлынуло на него с новой силой; все же ему захотелось сказать что-нибудь, чтобы облегчить как-то скорбь молодой вдовы.</p>
    <p>— Мой сын тоже погиб в Корее, — мягко произнес он. — И только тогда я могу забыться, когда стараюсь сделать все, чтобы не было новой войны.</p>
    <p>— А что вы можете сделать? — Во взгляде женщины мелькнуло сомнение, в здравом ли он уме.</p>
    <p>Дэвид рассказал ей о миллионах людей во всем мире, которые объединились, чтобы положить конец войне. Когда между государствами возникают споры, их можно разрешить мирным путем, обсудив все вопросы и приняв соответствующие решения. Но война — это бизнес, который приносит огромные прибыли от производства и продажи вооружения, поэтому фабриканты оружия, которые наживаются на войне, противодействуют любому проекту международного соглашения, имеющему цель предотвратить новую вспышку войны. И все же трудящиеся всего мира начинают понимать, что именно они оплачивают стоимость оружия, предназначенного для взаимного уничтожения. Именно они платят военные налоги и расплачиваются жизнью своих сыновей и мужей и всеми слезами и горем, которые несет война.</p>
    <p>— Но ведь войны были всегда, — возразила мать, — и всегда будут.</p>
    <p>— Я так не думаю, — ответил Дэвид. — Когда люди вроде нас с вами, больше всех пострадавшие от войны, — я говорю не только про Австралию, но и про другие страны, — решатся остановить войну, они своего добьются.</p>
    <p>— О, как хотелось бы мне верить вашим словам! — Загрубевшие от работы руки матери сделали движение, словно она пыталась удержать эту хрупкую надежду. — Хотя, знаете ли, — продолжала она, — среди женщин, которые получают нынче пенсию, кое-кто по-иному относится к войне. Считает, что единственный прок от их негодных мужей и никудышных детей — это что они пошли в солдаты и дали себя убить. Пенсия для таких женщин — манна небесная; деньги, которые с неба свалились, ведь они и пальцем не пошевелили, чтобы их заработать.</p>
    <p>— Бедные создания! — Дэвид задумался над тем, что могло сделать этих женщин столь бессердечными, — должно быть, не сладко им пришлось в жизни, раз они так ожесточились.</p>
    <p>— Вы угадали, — ответила мать, бросив на него быстрый взгляд.</p>
    <p>Она встала, так как к остановке подошел автобус.</p>
    <p>— Многое в жизни изменится, когда мы не должны будем расплачиваться за войны и подготовку к ним, — сказал ей Дэвид.</p>
    <p>— Будем надеяться, что так оно и будет, — бодро крикнула женщина, поднимаясь в автобус.</p>
    <p>— Сделайте, чтобы так было, — хрипло вымолвила ее спутница. — У меня двое маленьких сыновей, о них-то все мои мысли.</p>
    <p>— Вы и сами можете этому помочь! — крикнул ей Дэвид вдогонку.</p>
    <p>— Я? — Она посмотрела на него широко открытыми, удивленными глазами.</p>
    <p>Слегка покачиваясь, автобус удалялся в сторону холмов. Разговор оборвался; но Дэвид дал себе слово снова прийти к почтовой конторе в следующий пенсионный день.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава XIV</p>
    </title>
    <p>Как-то раз, к концу третьей недели своих блужданий по улицам, Дэвид сидел на скамейке, мрачно раздумывая над своей неудачей: он не мог постичь взгляды и настроения людей.</p>
    <p>— Простите, вы не хотели бы подписать воззвание о прекращении испытаний ядерного оружия? — раздался над ним чей-то голос.</p>
    <p>Этот голос, такой свежий и молодой, звенел взволнованно и удивительно мелодично. Дэвид поднял глаза. Перед ним стояла девушка.</p>
    <p>Она была невысокая, в выцветшем джемпере, заправленном в черную юбку; ее откинутые назад волосы открывали ясное личико, нежно алевшее румянцем; из-за круглых стекол в черной оправе на Дэвида смотрели большие робкие глаза. В ее голосе была пленительная чистота, и лицо ее, не тронутое косметикой и не затененное шляпой, казалось открытым и беззащитным, обнаруживая наивную простоту ребенка и, вместе с тем, серьезность взрослого человека, выполняющего свой долг.</p>
    <p>— Разумеется! — Дэвид быстро вскочил и взял из рук девушки лист бумаги, — Это прекрасная мысль, но… — Он поднял голову от документа, на котором поставил свое имя, — у вас не так-то уж много подписей.</p>
    <p>— Да, — уныло согласилась девушка. — Вот уже несколько часов я хожу от двери к двери, останавливаю на улице людей и обращаюсь к ним. Но очень многие отвечают мне, что они не станут ничего подписывать!</p>
    <p>У девушки был усталый вид.</p>
    <p>— Вы не могли бы присесть на несколько минут и рассказать мне, почему вы этим занимаетесь?</p>
    <p>— Да, конечно, — ответила она и опустилась рядом с ним на скамейку.</p>
    <p>Спокойно, уже оправившись от смущения, она объяснила, что это воззвание составлено Австралийским советом защиты мира, и что их кампания является частью всеобщего движения, начатого Всемирным Советом Мира с целью организовать протест народов всех стран против производства и испытания ядерного оружия и подготовки к новой мировой войне.</p>
    <p>— Скажите, вы действительно убеждены в необходимости этого протеста? — спросил Дэвид.</p>
    <p>— А вы, разве вы не убеждены? — Она взглянула на него с ласковым удивлением.</p>
    <p>— Конечно, убежден! — отвечал Дэвид, тронутый искренностью ее тона. — Я готов сделать все, что в моих силах, для дела мира. Но, мне думается, нам следует прежде лучше узнать людей, завоевать их доверие, только тогда они поверят тому, что мы расскажем им об опасности радиации и ядерной войны. А когда они поймут, они охотнее откликнутся на наш призыв.</p>
    <p>— Вы совершенно правы, — мягко ответила девушка. — Это воззвание Совета Мира и хождение от двери к двери дают нам возможность говорить откровенно со многими людьми, с которыми в других условиях нам трудно увидеться. Вы удивились бы, если б узнали, с какой охотой, даже радостью многие из них ставят на этом документе свое имя. Даже те, кто отказываются, часто говорят: «подписать, к сожалению, не могу, но знайте, что я сочувствую вашему делу». Некоторые из моих друзей собрали уже сотни подписей. А я, я боюсь, что просто не справляюсь с этой работой. Вот почему мой лист почти пустой.</p>
    <p>— Вам, наверно, очень трудно заговаривать с незнакомыми людьми? — спросил Дэвид.</p>
    <p>— Как вы угадали?</p>
    <p>— Ну, — улыбнулся Дэвид, — это и для меня трудно. Но я пытаюсь, как могу, «преодолеть эту слабость», как говорит Мифф.</p>
    <p>— Миффанви Ивенс?</p>
    <p>— Да, это моя дочь.</p>
    <p>— О! — Девушка взглянула в его улыбающиеся глаза и улыбнулась в ответ, словно они были старыми знакомыми. — Мифф называет меня «Робкой фиалкой».</p>
    <p>— Ну, значит, я еще одна такая же фиалка! — шутливо сказал Дэвид.</p>
    <p>— Но ведь это нечестно, — нахмурилась девушка, — нечестно уклоняться от чего-то, что может предотвратить страшное дело подготовки войны и отравления атмосферы.</p>
    <p>— Нас может страшить какая-нибудь большая и трудная работа, — начал рассуждать Дэвид, — но мы тем не менее должны взяться за нее. И пусть она окажется чересчур тяжелой для нас, мы все равно обязаны выполнять, ее вместе с другими, соединив все наши усилия.</p>
    <p>— Да, да! Вы правы! — Девушка вскочила на ноги. — Я так рада, что встретила вас, мистер Ивенс!</p>
    <p>— Нельзя ли мне пойти с вами в следующий раз собирать подписи? — спросил Дэвид.</p>
    <p>— А вы хотели бы? — радостно воскликнула она. — О, это было бы чудесно!</p>
    <p>— Вы так и не сказали мне вашего имени, — напомнил Дэвид, — Может быть, вас и в самом деле зовут Фиалка?</p>
    <p>— Нет, конечно. Мое имя — Шарн, а по-валлийски Джейн. Многие меня зовут просто Джейн Ли.</p>
    <p>— Мне больше нравится «Шарн», — сказал Дэвид, — Скажите, вы работаете с Мифф?</p>
    <p>— Нет, в другом месте, — быстро ответила Шарн. — Завтра днем я должна обойти эти улицы. Вы не могли бы встретиться со мною здесь около пяти часов?</p>
    <p>— Разумеется, мог бы.</p>
    <p>Дэвид следил за удаляющейся девушкой, которая летела, словно почувствовав новый прилив сил. Ее небольшой нескладной фигурке недоставало изящества и юношеской легкости. «Никогда не занималась ни танцами, ни спортом, — подумал он. — Возможно, молоденькая работница с фабрики». Еще во время разговора он обратил внимание на ее мягкий естественный румянец. Кожа была нежной, как у оранжерейного цветка. Волосы, стянутые на затылке в тугой узел, золотились в лучах заходящего солнца. Но, пожалуй, единственная красота девушки заключалась в ее глазах: за толстыми стеклами очков в них жила напряженная мысль. Впрочем, больше всего Дэвида привлек ее голос — напевный, легкий и чистый. Несколько фраз, сказанных ею, свидетельствовали о живом уме, хотя неловкостью манер она напоминала школьницу.</p>
    <p>Радостно возбужденный этой неожиданной встречей, Дэвид говорил себе, что много есть молодых людей и девушек, подобных Миффанви, Шарн и их друзьям, серьезно и сознательно работающих на пользу того дела, которому он собирался отдать все свои силы.</p>
    <p>Сбор подписей под воззванием казался ему теперь более правильной формой борьбы, нежели беседы, которые вел он сам. В конце концов решение относительно ядерного разоружения должно помочь общему движению за мир. Приходилось признать, что вылазки, предпринимаемые им по собственному почину, есть не что иное, как действия одиночки; видимо, на его пути было бы гораздо меньше разочарований, если бы он работал вместе с другими и находил поддержку в их энтузиазме и преданности делу.</p>
    <p>Когда они встретились на следующий день, Шарн призналась, что очень обрадовалась, увидев его.</p>
    <p>— Вчера вы были так похожи на роденовского «Мыслителя», размышляющего о бедах человеческих, — сказала она весело, — что я боялась, как бы вы не передумали и не отказались от намерения собирать вместе со мной подписи!</p>
    <p>— Вот уж кем меньше всего собираюсь стать, так это — мыслителем. Я хочу действовать, а не только размышлять, — сказал Дэвид.</p>
    <p>— Ну, уж Роден-то, во всяком случае, знал, что «Мыслителю» есть над чем задуматься.</p>
    <p>— А что побудило вас задуматься над всем этим? Как вы пришли к этому?</p>
    <p>— С помощью собственной головы, надо полагать, — весело ответила она. — И товарищей по университету, которые помогли мне.</p>
    <p>— Да? — смеясь перебил ее Дэвид, — А я думал, что вы работаете на фабрике!</p>
    <p>— Хотела бы, — ответила Шарн. — Нет, я преподаю математику и этим зарабатываю на жизнь. — Она вручила ему текст воззвания, отпечатанный на листе картона, и авторучку. — Не будем терять времени. Вы возьмете на себя левую сторону вон той улицы, а я правую. И встретимся здесь в семь часов.</p>
    <p>— Отлично! — Дэвид прошел с ней до угла соседней улицы. Он видел, как она остановилась у первого дома, открыла калитку и быстро вошла в сад. Тогда он перешел на другую сторону улицы и начал свой обход. Его немало удивило, что сейчас, когда он входил в дом с воззванном в руках, он встречал гораздо более теплый и сердечный прием, чем прежде, когда заводил разговор, не имея при себе вещественной поддержки в виде документа и авторучки.</p>
    <p>Оп сообщал людям, читающим текст воззвания, еще кое-какие дополнительные факты, и они внимательно слушали его; даже те, кто сомневались, подписывать им этот документ или нет. Но несколько раз дверь захлопывалась прямо перед самым его носом. Однажды какой-то раздраженный старик пригрозил спустить на него собак, если он тотчас же не уберется восвояси.</p>
    <p>Время от времени он видел Шарн, которая летала от дома к дому, как отбившаяся от стаи птица. Его беспокоило, как ее встречают: может быть, грубо или враждебно? Раза два она помахала ему рукой, и он продолжал собирать подписи, чувствуя новый прилив сил. Вообще он остался доволен результатами своего обхода; когда они встретились снова в семь часов, у него был целый лист подписей, а у нее — полтора листа.</p>
    <p>Шарн, сияя радостью, объявила ему об успехе их похода.</p>
    <p>— Вы принесли мне удачу, — восторженно воскликнула она. — Всегда лучше работать вдвоем. Как-то подбадриваешь друг друга и не так унываешь, когда дело не ладится.</p>
    <p>— Были неприятности? — спросил Дэвид.</p>
    <p>— Да, несколько глупых клуш-домохозяек посоветовали мне не соваться не в свое дело. Правительство, мол, знает, что делает, готовясь к войне с русскими. И вообще, не мешало бы помнить, что «яйца курицу не учат». Но, — она рассмеялась, — стоит ли обращать внимание на несколько неприятных щелчков! Зато так радостно узнать, что сто восемьдесят три человека в этом квартале твердо стоят за мир и запрещение ядерного оружия, а это первый шаг к всеобщему разоружению.</p>
    <p>Дэвид предложил ей пообедать вместе. Она согласилась при условии, что он позволит ей самой платить за себя. Он запротестовал. Но она решительно стояла на своем, утверждая, что товарищи по работе должны платить каждый сам за себя.</p>
    <p>— Если у вас есть лишние деньги, отдайте их в фонд борьбы за мир, — сказала она. — Мы очень нуждаемся в деньгах: нам надо платить за печатание листовок, за аренду зал. Вы принадлежите к какой-нибудь организации?</p>
    <p>— Нет, — признался Дэвид, — мне всегда казалось, что люди не любят ярлыков; а бороться с человеческими предрассудками легче, если не связан ни с какой организацией.</p>
    <p>— Это верно, до известной степени, — согласилась Шарн. — Но все-таки организация должна существовать, не правда ли? Должен же быть какой-то центр, объединяющий и спаивающий все наши звенья и превращающий их в мощную силу, с которой будут считаться правительства.</p>
    <p>— Конечно.</p>
    <p>Когда они расположились за столиком в ресторане, Дэвид заказал жареное мясо, а Шарн яичницу и чашку кофе. Она быстро ела, успевая между двумя глотками расправиться с каким-нибудь вопросом внешней или внутренней политики и сделать при этом решительное обобщение. Если Дэвид вышучивал ее выводы, на лице Шарн появлялась упрямая гримаска.</p>
    <p>— Вы глубоко ошибаетесь, — твердо сказала она, когда Дэвид выразил сомнение, что простой народ может оказать на правительство сколько-нибудь значительное воздействие. — Всеобщее движение за мир гораздо сильнее, чем вы думаете. И у нас, в Австралии, уже приняты резолюции протеста профсоюзов и Совета Мира, нескольких женских организаций, двух-трех религиозных сект, не говоря уж о Коммунистической партии, против любой попытки втянуть нас в войну в угоду политике Соединенных Штатов.</p>
    <p>— Мне об этом ничего не известно, — признался Дэвид.</p>
    <p>— Да, по-видимому.</p>
    <p>Внезапно, взглянув на свои часики, она воскликнула:</p>
    <p>— Боже мой, мне давно пора! В восемь у меня собрание. Вы не могли бы прийти еще раз собирать вместе со мной подписи? — спросила опа, отодвигая стул.</p>
    <p>— С удовольствием, — ответил Дэвид, подымаясь.</p>
    <p>— В тот же час, на том же месте послезавтра, — От улыбнулась ему застенчиво-благодарной улыбкой и исчезла.</p>
    <p>Дэвид закончил обед; его забавляла милая наивность, с какой она, не задумываясь, приняла его как своего коллегу, совершенно не интересуясь им как мужчиной. По-видимому, она не обладала чувством юмора и не испытывала в отношении его абсолютно никаких эмоций. Она была в такой мере поглощена заботой об устройстве неустроенных дел нашей планеты, что не совсем обычный эпизод встречи и обеда с незнакомцем не произвел на нее никакого впечатления. Мысль о том, что она сама могла произвести на него впечатление, была настолько нелепа, что Дэвид даже улыбнулся. Но девушке удалось прогнать его мрачные мысли и дать ему радостное чувство удовлетворения тем делом, которое они выполняли сообща, пусть даже достигнутые ими результаты были еще пока совсем невелики.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава XV</p>
    </title>
    <p>Мысли его будущих, еще не созданных статей, от которых в дни уныния и упадка духа Дэвид совсем было отказался, боясь, что ему не удастся написать ничего путного, вновь осаждали его, как докучливый рой мошкары. Они неотвязно кружились и жалили его. Он не мог от них отмахнуться. Единственный способ избавиться от них, он знал, было облечь их в слова, поймать на перо.</p>
    <p>Сев за стол у окна, он придвинул к себе стопку бумаги, набросал несколько строчек и наметил план предполагаемой серии статей. Через минуту он уже увлеченно писал о том, что узнал и увидел за. последние три недели, стараясь излагать свои мысли ярко, живо и остроумно.</p>
    <p>Но когда он отпечатал на машинке этот отчет о впечатлениях первых дней и перечел его, то усомнился в ценности такого рода репортажа. Вопреки его замыслу, статья не содержала достаточно убедительных фактов, которые свидетельствовали бы о том, что люди встревожены опасностью войны или угрозой ядерных взрывов.</p>
    <p>Насколько он мог судить из опыта своих скитаний, граждане отнюдь не были встревожены; более того: у них и в мыслях не было о чем-то тревожиться, поскольку это ни в какой мере не касалось их службы, заработка, любовных дел и развлечений.</p>
    <p>Мифф, говорил он себе, не согласится с ним. Не согласится также Шарн и ее друзья. В своих выводах, думал он, они опираются на мнения людей своего круга, разделяющих их убеждения. Он же изучает взгляды и убеждения людей других слоев.</p>
    <p>Истину не следует замалчивать, как бы неприятна она ни была. В конце концов можно извлечь урок даже из того факта, что столько людей погрязли в невежестве, что они упрямо не хотят видеть нависшей над ними угрозы, не понимают, что ядерная катастрофа страшнее, чем всемирный потоп из Ветхого завета или любое реальное бедствие, обрушивавшееся в прошлые века на род человеческий. Они не могли постичь грозящую им опасность и поверить в нее, а если бы и могли, то не допускали и мысли, что в их возможностях предотвратить ее.</p>
    <p>Упрекая себя за то, что придает слишком большое значение своим неудачам, Дэвид напомнил себе о надеждах на будущее, связанных с его работой; припомнил рассказы Шарн о росте движения за мир во всем мире и его достижениях и о том, как благожелательно отзывались люди на воззвание. Испытывая прилив бодрости, он дал себе слово отразить в последующих статьях новый этап своих исследований, показать, как люди устремятся на защиту жизни, чтобы спасти ее от уничтожения, после того как им станет ясно настоящее положение дел. Так было всегда, когда наводнения, пожары, чума, землетрясения или голод грозили народу страшными бедствиями.</p>
    <p>Протон, скопляясь в глубинах океана в инертную массу, обладает при этом способностью хранить огромный заряд созидательной энергии. Высвободить эту энергию — вот что надлежит сделать.</p>
    <p>Работа над статьей укрепила его духовные силы. Дэвид знал, что наиболее ярко и сильно он может выразить свои мысли именно на бумаге. Значит, убеждал он себя, надо извлечь максимальную выгоду из своего литературного дара. Результатами этого утра он, в общем, остался доволен. Перо не изменило ему. Он мог писать просто, ясно и сильно. Он был уверен в своей способности возбуждать интерес и влиять на умы.</p>
    <p>Был уже полдень, солнце ярким светом заливало комнату, со двора доносились пронзительные крики Перси, когда Дэвид вспомнил, что он условился позавтракать вместе с Мифф.</p>
    <p>Она уже ожидала его, как они договорились, в ресторане, недалеко от ее конторы.</p>
    <p>— Прости, дорогая, — сказал Дэвид, слегка коснувшись губами ее лба, — совсем заработался!</p>
    <p>— Рада слышать! — Взглянув на отца, Мифф тотчас заметила, что он в отличном расположении духа и что ему не терпится поделиться с ней своей радостью, — Чем же ты занимался, папа? — И когда он сел за столик против нее, добавила: — Я заказала кофе и сандвичи. Не возражаешь?</p>
    <p>— Ну, я предпочел бы, конечно, жареную утку под яблочным соусом, — смеясь ответил Дэвид, — но кофе и сандвичи тоже неплохо.</p>
    <p>С минуту он помедлил, его глаза ласково остановились на изящно очерченном лице Мифф: нежный тон кожи, улыбка, порхающая на губах, — все свидетельствовало о спокойном счастье.</p>
    <p>— Так вот, — начал он оживленно, — все утро я писал, работалось славно, легко. Перед этим почти три недели бродил по городу, исколесил его во всех направлениях; на трамваях и автобусах добирался до самых отдаленных кварталов, где ютится беднота, и там выходил, чтобы поговорить с людьми. Эти кварталы тянутся на целые мили — мелкие лавчонки, старые домишки, смахивающие на кроличьи садки. Бог мой! Я даже понятия не имел, как велики эти районы. Не знал ничего и о новых предместьях, где люди живут в крошечных коттеджах, розовых и голубых, похожих на кукольные домики, — впереди лужайка величиной с носовой платок, сзади несколько деревьев вместо сада.</p>
    <p>Я разговаривал с лавочниками и их покупательницами — с молодыми матерями и безобразными старухами, с дорожными рабочими, с рабочими сыромятен и разных фабрик, когда в перерыв они выходили поесть, со всеми и каждым в трамваях и автобусах — с банковскими клерками, продавцами, старыми солдатами, пенсионерами и священниками, пытаясь выяснить, что они думают о ядерных испытаниях и о войне.</p>
    <p>— Как интересно, папа! — Мифф протянула руку к тарелке с сандвичами, которую поставила перед ней официантка.</p>
    <p>— Но, — продолжал Дэвид, — среди сотен людей мне едва ли удалось отыскать одного, которого тревожит грозящая человечеству опасность. Ибо в большинстве своем люди, если и представляют себе в какой-то мере эту опасность, считают абсолютно бесполезным предпринимать что-либо для собственного спасения. Ну как не прийти в ужас от такого равнодушия!</p>
    <p>По мере того как Мифф слушала Дэвида, выражение ее лица менялось: вначале это была веселая заинтересованность, потом сочувствие, потом протест.</p>
    <p>Заметив это, Дэвид попросил:</p>
    <p>— Дай мне закончить, дорогая! Ты не можешь себе представить, как я был удручен! Пытаться убедить в чем-то или заставить действовать всю эту толпу моллюскообразных существ, с которыми я имел дело, казалось совсем безнадежным. Я увяз в самом мрачном пессимизме. И вдруг, как-то под вечер, когда я уныло сидел на скамейке в Ричмонде, послышался девичий голос: «Вы не хотели бы подписать воззвание о запрещении атомных бомб и испытаний ядерного оружия?»</p>
    <p>Ее лицо возникло передо мною как «света чистое сиянье» во мраке уныния — не устаю я повторять себе с тех пор. Конечно, я отправился с нею собирать подписи, и оказалось, что люди не столь уж равнодушны, когда перед ними ставят конкретную цель и разъясняют им, как надо действовать. Шарн сказала…</p>
    <p>— Ах, Шарн… — воскликнула Мифф, — Она говорила мне, что встретила тебя и что ты помог ей в одном из ее обходов.</p>
    <p>— Расскажи мне о ней. — Дэвид взял с тарелки сандвич, всячески стараясь, чтобы Мифф не уловила прозвучавшей в его голосе заинтересованности. — Обворожительная дурнушка, не правда ли?</p>
    <p>— Дурнушка? — переспросила Мифф. — Не знаю. Я очень люблю ее. Шарн так скромна, всегда держится в тени, словно хочет стать совсем незаметной. Все задания выполняет так серьезно, добросовестно и не ставит себе этого в заслугу, будто все получается само собой, без ее участия. И знаешь, она ведь коммунистка, фанатически преданная делу. Не купит себе нового платья, пока старого не доносит чуть ли не до дыр, а все заработанные деньги отдает в фонд партии. Отказывает себе даже в тех тратах, которые все мы время от времени позволяем себе: пойти в парикмахерскую, провести вечер в кино или театре. Слишком уж строга к себе; она ведь еще не кончила университета, а уже преподает математику в вечерней школе. Кроме того, ходят слухи, она пишет стихи, — правда, кое-кто из товарищей усматривает в этом буржуазные тенденции.</p>
    <p>— Теперь мне понятно, — брови Дэвида поднялись, — почему она говорит, что хотела бы быть работницей на фабрике.</p>
    <p>— Ну, это, конечно, вздор, — заявила Мифф. — А вообще Шарн — чудесное создание. Любую грязную и неприятную работу она делает так спокойно и охотно, словно для нее великая честь вымыть посуду или выскрести пол, раз это нужно для партии. Когда бывают какие-нибудь сборища или танцы, она не летает по залу вместе с другими девушками, а уходит на кухню готовить ужин, а после берется за мытье посуды и уборку. Стыдно сказать, но другие охотно сваливают на нее такие дела. Да Шарн и сама любит ими заниматься. Она так непритязательна и так стремится доказать, что может быть хорошим товарищем!</p>
    <p>— Она мне нравится, — признался Дэвид, жуя сандвич, — К тому же не стану скрывать, Мифф, я чертовски ей благодарен за то, что она вытащила меня в тот вечер из глубокой тоски.</p>
    <p>— Все это отлично, — столь же откровенно ответила Мифф, — но знай, что Шарн — дитя по всем, что касается мужчин. Она живет в полном неведении того, как искусно умеют они добинаться расположения. И уж если ты собираешься работать с ней, то, ради всего святого, не трогай ее убеждений и не нарушай ее девичий покой.</p>
    <p>— Не имею таких намерений, — чуть усмехнулся Дэвид. — Ты забываешь, каким старомодным чудаком, должно быть, кажусь я молоденькой девушке.</p>
    <p>— В этом я вовсе не уверена, — отпарировала Мифф, — Именно таким, как ты, Шарн могла бы безрассудно увлечься.</p>
    <p>— А может, ей пошло бы на пользу чуть-чуть кем-нибудь увлечься, как по-твоему, Мифф? — поддразнил ее Дэвид.</p>
    <p>— Лучше не надо, если это причинит ей горе, — Мифф задумчиво нахмурилась. — Шарн и так пришлось в жизни несладко. Ее отец был убит во вторую мировую войну, а вскоре после этого умерла и мать. Она воспитывалась у тети с дядей. Вполне респектабельная чета. О, в высшей степени респектабельная, я бы сказала. Ты понимаешь, что это значит?</p>
    <p>— Могу догадаться.</p>
    <p>— Они любят Шаря, окружили ее заботой, дали ей семью, образование — словом, все, что имели бы их собственные дети, но беда в том, что собственных детей у них никогда не было. И они гордятся своими широкими взглядами на жизнь. Тешат себя мыслью, что поддерживают прогрессивные идеи. А на самом деле это типичные обыватели. Оспаривают любое начинание, которое могло бы послужить на пользу прогрессу, измышляют всякого рода философские оправдания своему бездействию из боязни быть скомпрометированными.</p>
    <p>Мифф отпила немного кофе, взяла еще один сандвич и продолжала:</p>
    <p>— Они убеждены, что позволяют Шарн поступать так, как ей хочется, но в то же время делают все от них зависящее, чтобы удержать ее, взывая то к ее чувству привязанности, то к чувству долга перед ними всякий раз, когда хотят помешать ей заниматься тем, что она считает своей обязанностью. Когда же, несмотря на их недовольство, она поступает по-своему, они пускают в ход попреки: они, мол, столько для нее сделали, а она неблагодарна и своевольничает, хотя всем им обязана. Ну, просто какой-то беспрестанный нравственный гнет!</p>
    <p>— Вроде того, что я применял к тебе когда-то, — вставил Дэвид.</p>
    <p>— Только похуже! — Мифф лукаво взглянула на него поверх чашки. — Во всяком случае, твое воспитание не слишком меня угнетало. Шарн более чувствительна: принимает недовольство тети и дяди близко к сердцу и старается изо всех сил угодить им и сделать приятное. Им очень льстит, когда ее имя стоит одним из первых в списке лучших студентов университета. Но что касается ее убеждений, тут Шарн упряма, как осел.</p>
    <p>— Бедный маленький ослик, — пробормотал Дэвид, отодвигая от себя пустую тарелку, чашку и блюдце.</p>
    <p>— Жалеть ее не надо, — сказала Мифф, — Шарн не нуждается ни в чьей жалости. У нее сильный характер, и она сумеет преодолеть все трудности. Она найдет свое счастье даже в лишениях, удовлетворяясь самой скромной и незаметной ролью в общей великой борьбе.</p>
    <p>— Вот и мне бы научиться тому же. — Дэвид зажег трубку и откинулся на спинку стула; он задумчиво курил, размышляя о скромных тружениках. — Меня убивает отсутствие видимых результатов, непроизводительная трата человеческой энергии, с чем я никак не могу смириться, — сказал он.</p>
    <p>— Да, порою борьба развертывается медленно, — согласилась Мифф, — но бывают и бурные периоды.</p>
    <p>— А ведь в наши дни человеку ничего не стоит сдвинуть горы с помощью бульдозера, — сказал Дэвид, снова приходя в веселое настроение.</p>
    <p>— Сначала овладей своим бульдозером, — насмешливо сказала Мифф.</p>
    <p>— И овладею, — ответил он. — И это будет разоружение.</p>
    <p>Она уже собралась уходить, когда Дэвид спросил ее:</p>
    <p>— Как Билл?</p>
    <p>— Отлично! — Лицо Мифф вспыхнуло от радости при одном упоминании этого имени. — В порту назревает стачка, и он, разумеется, там. Держатся докеры сплоченно. И, возможно, на этот раз они своего добьются — так что Билл торжествует.</p>
    <p>И, помедлив, словно такие значительные слова нельзя было произнести просто, сказала:</p>
    <p>— Мы собираемся пожениться в будущем месяце, папа.</p>
    <p>— Прекрасно! — Его улыбка и сознание их душевной близости наполнило сердце Мифф теплым благодарным чувством.</p>
    <p>— А дома — как там все?</p>
    <p>— Меня по-прежнему очень тревожит Гвен. — Лицо Мифф омрачилось, — Герти говорит: «Все судачат о мисс Гвен и школьном учителе». Ее возмущают эти сплетни, сна защищает Гвен с яростью дикой кошки и все твердит: «Я уверена, что мисс Гвен никогда не сделает ничего плохого».</p>
    <p>— А мама? — спросил Дэвид.</p>
    <p>— Мама надеялась, что у Гвен серьезное чувство к Брайану Макнамаре — ты ведь помнишь, это приятель Роба. Теперь опа начинает подозревать, что Гвен что-то «слишком дружна с мистером Муром», и это ее беспокоит. И ты, папа, тоже ее беспокоишь.</p>
    <p>Не прозвучал ли в голосе Мифф упрек? Дэвиду показалось, что он не ошибся, и сердце его сжалось при виде ее печального лица. Он обвинял себя в том, что переложил на плечи Мифф все заботы, которые он, отец, обязан был нести сам.</p>
    <p>— С моей стороны было нечестно взвалить на тебя всю ответственность за семью, дорогая, — медленно произнес он. — Я ни в коей мере не собираюсь отказываться от нее. Позволь мне только закончить эту серию статей, и я вернусь домой — хотя бы на время.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава XVI</p>
    </title>
    <p>Каждое утро, едва проснувшись, Дэвид вскакивал с кровати, побуждаемый нетерпеливым желанием поскорее сесть за машинку. Он трудился целыми днями до глубокой ночи, наутро снова испытывая настоятельную потребность вернуться к своей работе.</p>
    <p>Теперь его очерки будут совсем иными, чем тот, первый памфлет, с которым он обратился в «Эру». В них он предельно ясно и просто изложит свои впечатления от встреч с людьми. Он будет писать так, чтобы каждый мог их прочесть и понять. В этих очерках, говорил он себе, не место риторике, высокопарным фразам, дешевым эмоциям. Все, что пишется с точки зрения «интереса к человеку» — принципа столь ценимого редакторами, — должно быть написано честно, убедительно и живо, без каких-либо отклонений от цели исследования.</p>
    <p>Прежде его перо легко и свободно летало по бумаге. Когда он работал в «Диспетч», ему не хватало времени, составляя колонку «Вопросы и комментарии», обдумывать и исправлять каждое слово. Да и не было в этом необходимости; судьба статьи решалась им самим: она или отвергалась за непригодностью, или занимала почетное место на страницах газеты. Иное дело теперь, когда нужно находить слова, которые сокрушили бы благодушную невозмутимость читателей, подбирать наиболее разительные научные факты и цифры и убеждать всех и каждого в необходимости противодействовать силам, которые грозят в любую минуту уничтожить мир.</p>
    <p>Он писал и переписывал заново, словно составлял документ государственной важности. По нескольку раз перепечатывал каждую статью, выбрасывая целые страницы, вдоль и поперек испещряя их помарками, вычеркивая избитые фразы и заменяя слова, затемняющие смысл.</p>
    <p>В течение целой недели по утрам Дэвид писал в каком-то страстном увлечении, весь отдаваясь работе. Время от времени он останавливался, и его мысль блуждала в сложном лабиринте исторических, экономических и моральных проблем, связанных с вопросом разоружения. Нередко он засиживался до глубокой ночи, а утром, до предела изнуренный напряженной умственной работой, чувствовал себя как после тяжелого похмелья. Его одолевали сомнения; он боялся, что не в силах будет выстоять в этой неравной схватке с мощными силами реакции, не приемлющими мир без войны и без военной промышленности. Но здравый смысл подсказывал ему, что сомнения его напрасны. На одном берегу с ним лучшие люди современности. Он не одинокий Прометей. И делает он ничуть не больше, чем миллионы других, которые отдают свою волю и разум делу спасения человечества и родной земли от неизмеримой но масштабам катастрофы.</p>
    <p>Иногда днем, чтобы размяться и подышать свежим воздухом, он бродил по берегу реки, где мачты маленьких суденышек острым орнаментом прочерчивали небо и покрытые ржавчиной старьте угольные суда теснились у узких деревянных причалов.</p>
    <p>Оп вспоминал, как манили его эти причалы, когда он был мальчишкой; как запахи дегтя, древесины, копры, кокосовых циновок, рыбы и битой птицы вызывали в нем грезы о далеких чужеземных краях, где он мечтал когда-нибудь побывать. Он заводил дружбу с матросами-австралийцами, малайцами, китайцами и аборигенами с грузовых судов, приходящих из северных тропиков; расспрашивал об оснастке люггеров, кечей и ялов у рыбаков с этих суденышек и у шкиперов, ведущих торговлю вдоль побережья или на близлежащих островках. Однажды, в сезон охоты на буревестников, он даже ходил в море с капитаном по прозвищу «Проклятый Ирландец». Он на всю жизнь запомнил, как страдал тогда от морской болезни и от запаха битой птицы.</p>
    <p>Воспоминания Дэвида мешались с рассказами, услышанными недавно от моряков и портовых рабочих. Он с удивлением обнаружил, что узнал от этих людей куда больше, чем сам мог им рассказать.</p>
    <p>Их странствия, — все, что они повидали и услышали в других краях и у других народов, — опасности, с которыми они постоянно сталкивались, расширили их кругозор, обострили восприимчивость к изменениям политической обстановки и сделали более приспособленными к борьбе за существование по сравнению с другими людьми. Они прекрасно отдавали себе отчет в том, что война еще более усилит опасности, подстерегающие их на море, в доках, в трюмах, в порту. После скитаний по грязным прибрежным окраинам, где в беспорядке теснились старые дома и ветхие портовые постройки с проржавевшими навесами, Дэвид испытывал облегчение при виде свежей зелени лужаек и тенистых деревьев, окаймляющих Сент-Килда-роуд; там в память солдат, павших на войне, был воздвигнут монумент — пышное и торжественное напоминание о трагедии прошлого поколения.</p>
    <p>Дэвид любил бродить у реки, наблюдая, как меркнет солнечный свет на стенах городских зданий, как блекнет их отражение на неподвижной глади воды и, постепенно теряясь в золотой дымке, поглощается сгущающимися сумерками. По ту сторону одного из мостов он обнаружил тропинку, где темные акации склоняли над водою пышные ветви, усыпанные бледными цветами. Дэвид часто спускался к воде и подолгу стоял там, вдыхая их аромат.</p>
    <p>Через день по вечерам он ходил с Шарн собирать подписи. Однажды в субботу, смешавшись с толпой, они попали на футбольный матч. Спустя неделю вместе с группой любителей скачек долго толкались в очереди у железнодорожной кассы за билетами и затем ехали, стоя всю дорогу, на ипподром. Завсегдатаи скачек до конца состязаний были расположены говорить только на одну тему: в хорошей ли «форме» лошадь, на которую они поставили, и каковы ее шансы на победу. И лишь те, кто оказывались в выигрыше и пребывали в отличном расположении духа, охотно соглашались с тем, что война и атомная бомба представляют собой явную угрозу конному спорту и братству его любителей. Проигравшие же были рады показать, что и они еще чем-то располагают, пусть это будет всего лишь подпись.</p>
    <p>Однажды Дэвид пошел с Шарн на собрание Комитета защиты мира. Он вынес оттуда впечатление отчаянной, удручающей скуки. Он не сомневался, что те полтора десятка мужчин и женщин, которые слушали доклад о проведенной работе, текущих делах и финансовых мероприятиях, все безусловно были сознательными и убежденными борцами за дело мира, но в их выступлениях было слишком мало энтузиазма, слишком робки были их предложения, чтобы возбудить интерес к задачам комитета, слишком формально прошло голосование. Иные женщины, разговаривая, вязали; от табачного дыма становилось трудно дышать. Время от времени чьи-то усталые веки смыкались и седая голова опускалась на грудь.</p>
    <p>«И такие люди еще надеются воздействовать на общественное мнение!» — с досадой подумал Дэвид.</p>
    <p>И тотчас же упрекнул себя. «Но ведь эти люди уже давно принимают участие в движении. Даже если они и утратили свой былой задор, кто я такой, чтобы обвинять их? Ведь сам я только что проснулся и делаю первые шаги!»</p>
    <p>Он понимал, что этот комитет только один из многих. Другие, по всей вероятности, действуют более энергично, внося в дело свежую струю. Как-то утром в понедельник он отправился с членами комитета в прибрежный район и был удивлен количеством собранных подписей. Свыше трехсот! Таков был результат их утреннего обхода, радостно обсуждавшийся Шарн и ее друзьями. «Такая горсточка людей сумела повлиять на такую массу! — поразился Дэвид. — Чего только не добьются люди, если соединят свои усилия в борьбе за жизнь, которая положит конец войне!»</p>
    <p>После полудня все уже были свободны. Шарн заранее предупредила Дэвида, чтобы он захватил с собой купальный костюм; она собиралась взять с собой сандвичи, чай в термосе и устроить завтрак на берегу моря.</p>
    <p>Был знойный летний день, надвигалась гроза; тусклое море покрывала пелена дыма от лесных пожаров; временами порывистый ветер морщил эту пелену, солнечный свет пронизывал воду, и тогда отмели становились золотыми и зелеными, аметистовые тени ложились у подножия скал, и сапфир глубин, темнея на горизонте, превращался в индиго. Чайки с красными лапками, рассеявшиеся по отмели, взмывали в воздух при порывах ветра, издавая резкие крики. Сверкая белыми крыльями, они описывали в воздухе круги и камнем падали вниз.</p>
    <p>Быстро скинув платье и натянув на себя купальник, Шарн сбежала вниз по песку и бросилась в воду. Когда Дэвид неторопливо спустился за ней, Шарн была уже далеко в открытом море. Опа плыла оверармом, сверкая быстрыми и сильными взмахами рук. Не в силах угнаться за ней, он уже начал беспокоиться, сознавая опасность таких далеких заплывов.</p>
    <p>— Эй, Шарн! — крикнул он, — Я не стремлюсь угодить в пасть акуле!</p>
    <p>Шарн не расслышала его слов, по, увидев, что он вышел из воды, повернула обратно, выбралась на берег и, с трудом переводя дыхание и отфыркиваясь, шлепнулась рядом с ним на песок; ее волосы свисали мокрыми прядями, поношенный купальник лип к груди и бедрам.</p>
    <p>— Чудесно, правда? — по-детски восторженно воскликнула она.</p>
    <p>И, вытирая лицо полотенцем, процитировала Суинберна:</p>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Я вновь вернусь к великой ласковой матери,</v>
      <v>Матери и возлюбленной людей — морской стихии.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>Эти строки всегда приходят мне на ум, когда я плаваю.</p>
    <p>— Забывая об акулах?</p>
    <p>— Забывая обо всем, — весело крикнула она, — кроме того, что чудесно плыть в открытом море, быть свободной и ни от кого не зависеть!</p>
    <p>— Я, возможно, излишне осторожен, — признался Дэвид и рассказал ей, какой страх пережил он здесь однажды, будучи подростком. Он купался в этой самой бухте, за скалистым мысом, и вдруг заметил скользящее рядом с ним большое серое чудище. В следующее мгновение чудище повернулось, обнаружив белое брюхо и острые, как пила, зубы. — Я стал отчаянно бить по воде руками и ногами и завопил что было мочи, — рассмеялся Дэвид, — акула, видно, испугалась не меньше меня и уплыла в море. Но я запомнил этот случай на всю жизнь.</p>
    <p>Прошли целые годы с тех пор, как он последний раз загорал у моря на песке, в обществе молодой девушки. Дэвид испытывал некоторую неловкость за свою нетронутую солнцем белую кожу и худые ноги. Впрочем, Шарн едва ли ожидала увидеть античного бога, подумал он. Хотя руки и ноги девушки были совсем темными от загара, тело ее, когда она стягивала с себя свой старенький купальник, сверкнуло белизной. Она куда лучше без одежды, чем в своих плохо сшитых платьях, решил Дэвид. Интересно, зачем она затеяла эту экскурсию? В ее поведении нет кокетства. Значит, не ради того, чтобы обзавестись пожилым поклонником, — скорее, просто решила вовлечь его в круг своих политических интересов, продолжал размышлять он.</p>
    <p>Мысли Дэвида вернулись к тем далеким дням, когда Нийл и Роб были еще мальчиками и он приезжал с ними в Блэк-Рок на уик-энд; здесь, среди чайных деревьев, они разбивали палатку. Невдалеке от мыса стояла хижина, где жил рыбак-итальянец, Нино. У него они нанимали лодку на целый день или же отправлялись вместе с ним рыбачить вдоль побережья.</p>
    <p>Мальчики научились у Нино «управлять судном в открытом море», как говорил Нийл. Какие то были славные дни, вспоминал Дэвид, дни, проведенные им вместе с сыновьями! Загорелые, окрепшие от морских купании, радостно оживленные, все трое наслаждались привольной жизнью; их увлекало бегство от скучной рутины школьных уроков, учебных занятий, службы. Странно, что он вспомнил мальчиков именно сейчас, когда рядом с ним девушка так на них непохожая — впрочем, она так же страстно увлечена своим делом, как Нийл своей работой в больнице. А Роб… Глубокая печаль овладела Дэвидом.</p>
    <p>— Однажды утром я наблюдал здесь чудесное зрелище, — заговорил он, заставив себя встряхнуться и отогнать грустные мысли: ему не хотелось омрачать Шарн удовольствие от прогулки. — Это случилось после сильной грозы, такой сильной, что наша палатка, прикрепленная к чайному дереву, обрушилась на нас. На рассвете мальчики побежали к морю посмотреть, не унесло ли бурей лодку Нино. Вдруг Роб стремглав прибежал обратно.</p>
    <p>«Скорей, скорей, папа! — кричал он. — Кораблики! Пино говорит, они редко подплывают к этому берегу. Он никогда не видел их так много сразу!»</p>
    <p>Я бросился вслед за ним к берегу. После грозы море и небо были спокойны: серебряная гладь отливала розовым. И из сверкающей дали к берегу плыли они — целая флотилия перламутровых раковин, словно крохотные сказочные ладьи под поднятыми парусами; их щупальца двигались, как весла, и будто гребли к берегу. Они плыли и разбивались о скалы. Песок был усеян обломками перламутровых раковин и тельцами моллюсков: молочно-опаловые, переливчато-розовые, розовато-лиловые и голубые, они напоминали маленьких спрутов.</p>
    <p>— О, — огорченно воскликнула Шарн, — как это жестоко! Такие красивые и такие беспомощные создания!</p>
    <p>— Но ведь то же случается и с людьми: они так же гибнут в жизненных бурях! — насмешливо пробормотал Дэвид. — Разве вы можете помешать этому, Шарн?</p>
    <p>— Вы имеете в виду грозы, молнии, землетрясения и циклоны — так называемые стихийные бедствия — да? К чему говорить об этом! — с возмущением ответила девушка. — Вы знаете не хуже меня, что тут люди бессильны. По в мире существует много бессмысленной жестокости — впустую растраченные, трагически сложившиеся жизни, — многое такое, что можно было бы предотвратить, не правда ли, Дэвид? Да и вас не тревожили бы атомные бомбы и война, если бы вы сами не испытывали сострадания к людям.</p>
    <p>— Вы правы, — признался Дэвид, пристыженный справедливым упреком.</p>
    <p>Они шли к станции по тропинке, огибавшей скалы, через рощу чайных деревьев, и Дэвид с интересом следил за тем, как мгновенно переходит она от страстных обвинений расизма, антисемитизма, фашизма и дискриминации аборигенов к восхищению природой, радостно восклицая при виде моря, сверкавшего в просветах между деревьями. Время от времени она в детском восторге останавливалась перед изогнутыми стволами чайных деревьев, которые, столетиями сопротивляясь натиску ветра, казалось, застыли в мучительной агонии, с отчаянием и мольбой простирая к небу свои искривленные сучья. Размяв в пальцах крохотные округлые листочки, сорванные с густых ветвей, бросавших на землю глубокую тень, она жадно вдохнула их терпкий аромат.</p>
    <p>— Это дыхание деревьев, Дэвид! — воскликнула она. — В этом есть что-то древнее и бессмертное! Как чудесна эта чаща! Видели ли вы ее в цвету? Дивная, снежно-белая гирлянда вокруг залива, кое-где тронутая розовым!</p>
    <p>И затем снова обрушилась на социальную систему, которая, притязая на свободу и демократию, охраняет право меньшинства на власть и богатство, в то же время обрекая миллионы рабочих на нищету и страх безработицы. По вине этой социальной системы погибло в войнах нашего столетия девяносто миллионов человек!</p>
    <p>— Все это я знаю! — Дэвид с досадой отмахнулся от назойливо кружившей мухи. — Но большинство людей, по-видимому, удовлетворены этой системой.</p>
    <p>— Их запугали и заставили подчиниться.</p>
    <p>— А вы знаете поговорку: народ имеет то правительство, которого заслуживает?</p>
    <p>— Порой я сомневаюсь — на чьей вы стороне, Дэвид, — сурово сказала Шарн. — Кто вы — просто любитель от нечего делать или вас действительно тревожит несправедливость и угнетение?</p>
    <p>— О, я всегда на стороне тех, кому нравится быть угнетенными, — беспечно ответил он. — У меня впечатление, что очень многие не против этого.</p>
    <p>— Вы не хотите видеть истинной причины людских бед и страданий, — сказала Шарн. — Вы, как врач-шарлатан, довольствуетесь внешними симптомами болезни. И не хотите утруждать себя поисками настоящей причины недуга. Мифф говорит, что вы слишком большой индивидуалист, чтобы стать когда-нибудь хорошим коммунистом.</p>
    <p>— Да, она так считает? — Дэвид бросил на Шарн веселый взгляд. — А что это значит — индивидуалист?</p>
    <p>— Это значит, — серьезно пояснила Шарн, — что вы ставите свое личное мнение выше мнения других людей, пусть даже лучше осведомленных и более дальновидных.</p>
    <p>— Если вы не придаете никакого значения личному мнению, — заметил Дэвид, — то почему же вас так беспокоит мое?</p>
    <p>— Я как раз придаю личному мнению большое значение, — возразила Шарн, — но я легко допускаю, что, исходя из одних и тех же общих принципов, люди могут прийти к самым различным выводам по ряду вопросов. И я но берусь утверждать, что мое мнение самое правильное.</p>
    <p>— Решение большинства! — насмешливо сказал Дэвид. — Партийная дисциплина и все такое! Нет, я но могу согласиться с решением большинства, если уверен, что моя точка зрения является здравой и разумной.</p>
    <p>— Но как же вы можете быть уверены, что располагаете всеми фактами и понимаете диалектику событий настолько, чтобы судить — правы вы или нет?</p>
    <p>— А я пытаюсь разобраться в путанице, которая называется международной политикой, и понять, что тут может быть сделано. И я не хочу быть связанным ни одной теорией при решении этого вопроса. Меня могут убедить только мои собственные знания и опыт.</p>
    <p>— Боже мой, — вздохнула Шарн, — а я разделяю чувства Луи Арагона. Вы помните, как он писал о своей родине и партии?</p>
    <p>Мае партия моя блеск Франции открыла.</p>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Спасибо, партия, спасибо за урок,</v>
      <v>И в песню с той поры все чувства я облек!</v>
      <v>Гнев, радость, и печаль, и верность до могилы,</v>
      <v>Мне партия моя блеск Франции открыла[Перевод М. Кудинова,]</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>На лице Дэвида мелькнула усмешка.</p>
    <p>— Знаете, Шарн, бесполезно стараться обратить меня в свою веру.</p>
    <p>— А я и не собираюсь обращать вас! — возмущенно воскликнула Шарн. — Мифф говорит, что только здравый смысл может сделать человека коммунистом.</p>
    <p>— Но у меня его так мало! — посетовал Дэвид.</p>
    <p>— Вы могли бы заняться марксистским учением об обществе, — с тихим упорством продолжала Шарн, она говорила упавшим голосом.</p>
    <p>— Хорошо, я займусь, — неожиданно согласился Дэвид. Ему хотелось, чтобы она повеселела.</p>
    <p>Лицо Шарн просияло.</p>
    <p>— Я уверена, что когда-нибудь я смогу назвать вас своим товарищем, — застенчиво сказала она.</p>
    <p>Разговор перешел на прочитанные ими книги и на любимые произведения музыки, живописи и поэзии.</p>
    <p>Шарн раскритиковала многие из названных им вещей, бранила романтическую легковесность его вкуса. Дэвид изощрялся в остроумии и не отступал ни на шаг: ему хотелось развлечь ее и поддразнить. Оказалось, Что, забывая на миг о человеческих бедах, она умела смеяться и смеялась весело, каким-то тихим журчащим смехом. Он обвинял ее в том, что она все сводила к научному анализу и математическим формулам.</p>
    <p>— А почему бы и нет? — спрашивала она, и на лице ее появлялось упрямство, которое Дэвиду казалось по-детски вздорным. Но при всем том она могла вдруг вся просиять, услышав строчку любимого стихотворения или заметив солнечный луч, играющий на глади моря. Она застыла в восторге при виде розовой орхидеи на длинном стебле, растущей под чайным деревом. А через минуту призналась, что «обожает арахис», извлекла из кармана орехи и принялась грызть, обсуждая на ходу психологические и философские теории в применении к отдельным людям, книгам и событиям.</p>
    <p>Дэвида привлекал сложный духовный мир девушки, ее богатая, незаурядная натура. Он даже завидовал немножко эрудиции Шарн, ее знаниям в области точных паук — физики, химии, математики. Ему хотелось бы разбираться в этих предметах не хуже ее. Кроме того, круг ее чтения был более широк: она ушла намного вперед в философии и всемирной литературе. И в то же время, думал он, хотя Шарн и почерпнула из книг немало знаний, она оставалась удивительно наивной и неискушен ной. У нее было мало, а может быть, и вовсе не было никакого жизненного опыта; она ревниво оберегала свой замкнутый, внутренний мирок от всех посягательств извне.</p>
    <p>Они заспорили о современных путях развития искусства и литературы. Дэвид говорил о том, что ему претит тенденция заменять ясно выраженную мысль бессвязным нагромождением слов, какофонией звуков, беспорядочными цветовыми пятнами или уродливыми абстракциями форм и образов. Он утверждал, что поскольку искусство является средством общения между людьми, оно должно ясно и понятно отражать идеи или чувства автора. Человек не должен по нескольку раз перечитывать одни и те же страницы, чтобы понять, что хотел сказать автор; или становиться на голову перед картиной, чтобы суметь ее по достоинству оценить.</p>
    <p>Шарн пылко отстаивала новые течения в искусстве и новые методы его истолкования.</p>
    <p>— В конце концов люди начинают понимать новую манеру выражения мыслей и впечатлений, — заявила она. — Возьмите литературу, школу «потока сознания», с ее переплетением процессов мышления и ощущения! Или незабываемую «Гернику» Пикассо!</p>
    <p>— Такое искусство выше моего понимания. — Руки Дэвида сделали протестующий жест, словно желая отстранит!. от себя самую возможность такого понимания. — На мой взгляд, это что-то граничащее с безумием.</p>
    <p>— А разве мир, в котором мы живем, не безумный мир?</p>
    <p>— Нет! — Голос Дэвида прозвучал резко; шутливый тон, каким он начал разговор, исчез. — Вы могли бы так говорить, если бы в нем не существовало нормальных людей, которые пытаются остановить войну.</p>
    <p>— Простите меня, — смиренно сказала Шарн, — у нее была болезненно тонкая, обостренная чувствительность, — я не должна была говорить так. Я просто, не думая, повторила одну из тех глупых фраз, которые мы иногда слышим.</p>
    <p>В поезде она опустилась на сиденье усталая и задумчивая. Дэвид сидел рядом, и поезд с грохотом мчал их обратно в город. Однообразный громыхающий стук колес действовал усыпляюще. Дэвид вытянул ноги; он отметил про себя, что Шарн вдруг как-то замкнулась. Она сидела присмирев, глядя прямо перед собой, поглощенная своими мыслями. Они уже подъезжали к городу, когда она обернулась к нему: умоляющая лучистая улыбка полнилась в ее глазах и чуть тронула губы.</p>
    <p>— Какой славный день, — произнесла она, — но я чувствую себя виноватой, что потратила напрасно столько времени!</p>
    <p>— Ну что вы! — запротестовал Дэвид. — Разве этот день был потрачен напрасно? Я, во всяком случае, провел его с удовольствием.</p>
    <p>— Я тоже! — сокрушенно вздохнула она. — А я не должна была… нельзя себе это позволять.</p>
    <p>— Но вы хоть когда-нибудь отдыхаете?</p>
    <p>— Не часто. И потом, если случается отдыхать, я чувствую, что у меня вылетает из головы многое, что я должна была бы сделать.</p>
    <p>— Какая же вы идеалистка! — Дэвид не мог удержаться, чтобы не пошутить над угрызениями совести, мучавшими ее.</p>
    <p>— Вовсе нет. Я материалистка, — убежденно сказала Шарн, — И чтобы мои идеалы осуществились, люблю делать полезную работу.</p>
    <p>Дэвид взглянул на ее обращенное к нему личико, такое бесхитростное, на котором легко читались все ее сомнения и борьба противоречивых чувств.</p>
    <p>— Я счастлива, — тихо сказала она. — Не знаю почему. Какое-то непривычное мне состояние: чувствовать себя счастливой и не думать больше ни о чем.</p>
    <p>— В самом деле? — усмехнулся Дэвид. — А знаете ли, счастье изменчиво. Мы должны быть благодарны, когда оно нас посещает, и не слишком сетовать, если оно решит покинуть нас.</p>
    <p>— Да, я знаю, — ответила она и снова погрузилась в свои мысли.</p>
    <p>Но когда они прощались у ее калитки, она пылко воскликнула:</p>
    <p>— Я вовсе не имела в виду, что этот день для меня напрасно потерян! Он был чудесным, да, чудесным! Таким, что я его никогда не забуду. Говорить с вами и чувствовать себя такой… такой глупой! Нет! Это не должно повторяться.</p>
    <p>— Почему же? — спросил Дэвид.</p>
    <p>— Мне слишком хорошо с вами… и это может отвлечь меня от моей работы.</p>
    <p>— Но у вас должен же быть какой то отдых. Вы не можете жить, как затворница, совсем уйти от жизни, — настаивал он.</p>
    <p>— Я говорю себе, что я должна вступить в жизнь, как монахиня вступает в монастырь, — медленно произнесла Шарн. — Думать не только о себе, но и о других.</p>
    <p>Ее очки светились в темноте, как маленькие луны. Нежное невинное личико, обращенное к Дэвиду, выглядело жалким и расстроенным. Он привлек ее к себе и тихонько поцеловал в лоб. Она вырвалась из его рук с легким сдавленным криком и побежала к дому.</p>
    <p>«Зачем, черт возьми, я сделал это? — спросил себя Дэвид минуту спустя, досадуя на этот непонятный ему порыв. — Да просто из сострадания и нежности к юному существу, — подумал он. — Так наивна она в понимании своего долга и так страстно в нем убеждена!»</p>
    <p>Шарн была приятной собеседницей: странное сочетание простоты и усложненности мысли. И день, проведенный с ней вместе под солнцем, у моря, был приятным. Споры вовлекли их в духовное общение, вызвали чудесную близость. Почему бы ей не воспринять его поцелуй как естественное выражение их симпатии и взаимного понимания?</p>
    <p>«А, к черту! — выбранился про себя Дэвид. — Но только ли в этом дело?»</p>
    <p>Не были ли и его чувства потревожены этим неожиданным поцелуем, не смутил ли он его так же, как смутил «девичий покой» Шарн?</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава XVII</p>
    </title>
    <p>Часто по вечерам Дэвид шел ужинать глухими переулками в тот итальянский кабачок, куда он попал случайно в первый вечер своего приезда. Кабачок назывался «Ресторан Рокко». Il Ristorante alla Tutte Ore[Ресторан, работающий круглые сутки <emphasis>(итал.).</emphasis>]. Это место возбуждало его интерес. Дэвида занимала дешевая экзотика в убранстве ресторана, его душная чужеземная атмосфера. Около десятка столиков в полутемном зале освещались одной пыльной, засиженной мухами лампой в виде глобуса; тут собирались завсегдатаи.</p>
    <p>С одной стороны у входа была стойка. За него на стене висели сушеная рыба, темные, подозрительного вида колбасы, головки чеснока; на полках под ними стояли жестяные банки с оливковым маслом, сардинами, тунцами, анчоусами. Головка твердого белого сыра, испускавшего отвратительное зловоние, привалилась к безносому купидону, украшавшему грязную мраморную вазу, из которой торчал букет ярких бумажных цветов. На задней перегородке, отделявшей кухню от зала, красовался старый плакат с Везувием, курящимся над лазурным Неаполитанским заливом. И молодая королева в золоченой раме снисходительно улыбалась смуглому разноязычному сброду обедающих.</p>
    <p>Не все из них были иностранцами. За одним из длинных столов у стены постоянно собиралась все та же кучка завсегдатаев, людей довольно-таки зловещего вида, под председательством владельца кабачка Рокко, чудовищно толстого человека; они неряшливо ели, переговариваясь о чем-то вполголоса. Время от времени слышалась рыкающая американская речь и среди темноволосых голов и смуглых и желтых лиц мелькало хитрое одутловатое лицо с золотым оскалом.</p>
    <p>Неподалеку от этой группы располагалась шумная компания молодых головорезов, отпускавших реплики по адресу миловидной рыжеволосой официантки, которая сновала мимо с тяжелым подносом, уставленным блюдами, и ловко отшучивалась. Случалось, что какой-нибудь назойливый посетитель пытался вступить в разговор с сидящими за дальним столом, и тогда один из этих молодчиков выставлял его за дверь. Они, по-видимому, были в хороших отношениях с двумя юными смазливыми девицами, которым дозволялось иногда приблизиться к столу, где сидел хозяин и его приятели.</p>
    <p>Среди постоянных посетителей кабачка были и простые, бедно одетые люди, видимо, рабочие. Из их разговоров можно было понять, что они привыкли здесь встречаться. Дэвид предполагал, что они избрали это место по той же причине, что и он: тут дешево кормили, еда была острая, а черный кофе крепкий.</p>
    <p>Анджело, повар, популярный, как клоун в цирке, время от времени высовывал из кухни нос, чтобы приветствовать входящего соотечественника. В дверях показывалась его лоснящаяся от пота смуглая физиономия и большой живот, обтянутый засаленным фартуком; он бросал в зал шутку и скрывался под взрывы хриплого смеха и веселого неаполитанского говора.</p>
    <p>Кабачок обычно был переполнен людьми, которые лениво курили и ели не спеша. На каждого нового пришельца смотрели с подозрением. Дэвид сумел преодолеть скрытую враждебность только тем, что не раз посещал это заведение, усердно расхваливая стряпню Анджело.</p>
    <p>Флора, официантка, узнала Дэвида, как только он вошел в ресторан. Привыкнув видеть его всегда за одним и тем же столиком у двери, где он обедал, не проявляя никакого интереса к тому, что происходит вокруг, она стала обращаться с ним, как с постоянным клиентом; и хотя встречала его приветливо, но морщинки у рта каждый раз обозначались резче и в красивых, подведенных сипим, глазах появлялась настороженность. Соседи Дэвида по столику здоровались с ним и вскоре уже заводили разговор.</p>
    <p>Дэвид заметил, что люди с дальнего стола каждый раз поворачивали головы при его появлении. Порой он ловил на себе косые взгляды и понимал, что его присутствие беспокоит их. В чем причина, спрашивал он себя. Флора обслуживала их с подобострастием и страхом, чего не проявляла ни к одному из посетителей.</p>
    <p>Казалось, между этими людьми, поглощенными обсуждением своих дел, и буйной молодой компанией за соседним с ними столом, существовало взаимное понимание. Иногда они все вместе принимались над чем-то гоготать, случалось и так, что мужчины требовали, чтобы юнцы вели себя потише.</p>
    <p>Флора следила, чтобы посетители держались подальше от полутемного конца зала. Бросив быстрый взгляд на незнакомца, занявшего пустой стул, она оглядывалась на Рокко — не нахмурился ли он. Сидевший рядом с Рокко человек с одутловатым подергивающимся лицом и хитрыми глазами тоже внимательно всматривался в нового пришельца. Если тот не внушал опасений, все поворачивались к нему спиной и снова занимались едой и разговором. Если же его появление вызывало хоть тень тревоги, американец мгновенно исчезал: его коренастая фигура в габардиновом пальто скрывалась за дверью, ведущей в кухню.</p>
    <p>Дэвид догадывался, что в этом ночном кабачке творятся темные дела, и его интересовало, что бы это могло быть. Долгое время он так и не мог понять, в чем дело, пока однажды вечером не произошло следующее: какой-то подросток прошел, пошатываясь, мимо его столика и вдруг кинулся к дальнему столу.</p>
    <p>Это был мальчик не старше семнадцати — восемнадцати лет, с черными, мокрыми от дождя полосами, падающими на лицо, и диким, обезумевшим взглядом. Он с криком вцепился в американца. Поднялся шум. Парии с соседнего стола повскакали с мест и схватили его. Заткну» мальчику рот, чтобы заглушить крики, они выволокли его из зала через кухонную дверь. Когда они вернулись, мужчины, сидевшие за дальним столом, едва отозвались на замечание одного из молодых бандитов:</p>
    <p>— Вышел из игры. Больше мешать не станет.</p>
    <p>— Да, уж ты об этом позаботься, — буркнул американец.</p>
    <p>Дэвид встретился глазами с Флорой. В них; застыл ужас; в следующее мгновение она, истерически смеясь, бросилась на кухню с тяжелым подносом.</p>
    <p>— Флорин парнишка! — услышал Дэвид негромкое восклицание своего соседа. — Накурился марихуаны и забуянил! А боссы этого не любят.</p>
    <p>«Так вот оно что, — подумал Дэвид, выходя из кабачка. — Здесь место встречи торговцев наркотиками».</p>
    <p>Если его предположение правильно, в чем он не сомневался, это объясняет, почему Флора так боится шпионов и соглядатаев, которые могут выследить шайку. Она по виду порядочная женщина. Каким образом ее сын оказался связанным с этими людьми? И почему она но вступилась, когда мальчика избивали?</p>
    <p>Шел дождь. Подняв воротник пальто, Дэвид зашагал по узкой улице. Он оглянулся посмотреть, не идет ли кто-нибудь следом, как в первый вечер, когда он попал в этот кабачок. Никого не было видно.</p>
    <p>Он свернул в переулок, который, как он уже знал, вел кратчайшим путем на главную улицу. Фонарь в начале переулка светился сквозь дымку мелкого моросящего дождя. Переулок казался темным туннелем, тянувшимся к свету, источник которого находился в дальнем его конце, где рос высокий эвкалипт, а позади него то и дело вспыхивали фары проносившихся мимо машин. Жестяные мусорные ящики, переполненные гниющими отбросами, стояли в ряд вдоль сломанных и проржавевших заборов, которыми были обнесены задние дворы, выходившие в переулок.</p>
    <p>Тихий стон донесся вдруг до его слуха. Он исходил из сточной канавы; там, рядом с мусорным ящиком, лежал, скорчившись, человек. «Пьяный», — подумал Дэвид и прошел мимо. Но стон повторился и, казалось, был исторгнут мучительной болью. Человек лежал без движения, но-видимому, не в силах подняться.</p>
    <p>Дэвид повернул обратно. Должно быть, с этим человеком что-то случилось, решил он, сшиблен машиной, может быть, нуждается в помощи. Он наклонился над телом, лежащим у мусорного ящика, и в темноте разглядел бледное лицо и прилипшие ко лбу черные мокрые волосы. Затуманенный взгляд был устремлен на Дэвида. Из раны во лбу сочилась кровь и заливала глаза.</p>
    <p>Мальчик из кабачка Рокко! Дэвид узнал его.</p>
    <p>— Оставьте меня! — задыхаясь, с трудом выговорил он. — Оставьте меня! Я здоров.</p>
    <p>Он попытался подняться на ноги, но тут же повалился назад с тихим протяжным стоном, словно раненое животное.</p>
    <p>— Я помогу тебе, — сказал Дэвид. — Надо вызвать карету Скорой помощи.</p>
    <p>— Нет! Нет! — с отчаяньем закричал мальчик. Он снова сделал попытку встать и снова упал на землю.</p>
    <p>Догадываясь о случившемся, Дэвид понимал, что тот боится врачей, расспросов, полиции и что он должен укрыть мальчика в таком месте, где бы бандиты из кабачка не нашли его. Но где? И как?</p>
    <p>Мальчик был без сознания. Дэвид отер ему лицо, запачканное грязью и кровью. Затем туго стянул носовым платком рану на лбу и осторожно ощупал бесчувственное тело. Одна рука безжизненно висела и кровоточила, вероятно, была сломана; под топкой рубашкой Дэвид нащупал треснутые ребра, и это прикосновение исторгло протяжный стон из груди мальчика.</p>
    <p>— Домой, — простонал он. — Хочу домой…</p>
    <p>— Где твой дом? Скажи мне, где? — спросил Дэвид.</p>
    <p>Мальчик попытался что-то ответить, но снова потерял сознание. Подняв его на руки, Дэвид, спотыкаясь, донес мальчика до конца переулка, где светил фонарь и росло дерево. Под деревом стояла скамейка, Дэвид опустил на нее свою ношу и сел сам, дрожа и задыхаясь.</p>
    <p>Лил дождь. Он стекал по спине Дэвида холодными струями, пропитывая его пиджак и брюки. Мальчик промок насквозь, еще когда лежал в канаве, одежда его прилипла к телу; дождь хлестал по бледному лицу. Испуганный мертвенной неподвижностью мальчика, Дэвид резко встряхнул его.</p>
    <p>— Где ты живешь? — раздельно и настойчиво повторил он.</p>
    <p>Мальчик открыл глаза, уставился на него, потом, охваченный ужасом, попытался встать на ноги. Дэвид удержал его.</p>
    <p>— Где ты живешь? — с отчаяньем повторил он. — Постарайся сказать мне, где?</p>
    <p>— Сорок… один, улица Полумесяца, — выдохнул мальчик и снова повалился на плечо Дэвида.</p>
    <p>— Улица Полумесяца! — Дэвид вспомнил кривую улицу с ветхими домами, по которой он ходил иногда обедать к Рокко. Они еще вызывали у него улыбку, эти старью дома, припадавшие к земле у самого тротуара с робким подобострастным видом, словно дряхлые нищие, знававшие лучшие времена. Улица Полумесяца находилась по ту сторону, напротив переулка, из которого он только что вышел. Не очень далеко, но все же стоило взять такси, если бы можно было сейчас найти его.</p>
    <p>Все машины, которые Дэвид останавливал, были с пассажирами и проносились мимо, обдавая его жидкой грязью и освещая на миг светом фар, дробящимся в струях дождя.</p>
    <p>— Пойдем, сынок! — бодро сказал Дэвид. — Доберемся сами.</p>
    <p>Крепко обняв мальчика, который не стоял на ногах, и то неся его, то почти волоча на себе, Дэвид направился к старым домам, выстроившимся полукругом. Шагая вдоль заборов и разыскивая нужный номер, Дэвид непрестанно чертыхался. Он был в полном изнеможении; несколько раз чиркал спичкой, чтобы посмотреть, как идут номера. Многие из них были стерты или шли в каком-то нелепом беспорядке — четные и нечетные вперемежку. Спички шипели и гасли под дождем.</p>
    <p>Измученный, обливающийся потом, Дэвид остановился, чтобы прислониться на минуту к низкой каменной ограде небольшого палисадника. И вдруг, словно чудом, над дверью дома напротив на освещенном полукруглом стекле выступил номер сорок один.</p>
    <p>Дэвид пересек улицу и постучал в дверь. Загремела цепочка, и на пороге появилась какая-то старуха. Она вглядывалась в темноту, и ее морщинистое лицо выражало недоумение и подозрительность. Но когда она увидела мальчика, которого поддерживал Дэвид, она испуганно вскрикнула:</p>
    <p>— Тони! Он ранен?</p>
    <p>— Его избили, — ответил Дэвид, — мне кажется, у него сломана рука и, пожалуй, пара ребер. Он не хотел, чтобы я отвез его в больницу.</p>
    <p>— Внесите его в дом, — Старуха отступила в коридор.</p>
    <p>Дэвид помог ей положить мальчика на кровать, стоявшую в конце задней веранды.</p>
    <p>— Ну, ну, милый, — нежно шептала она, — успокойся, бабушка с тобой. Спасибо вам, мистер. — Она дрожа повернулась к Дэвиду. — Бедный мой Тони — он всегда попадает в беду. Но это не по его вине. Он хороший мальчик, по-настоящему хороший. Если бы его мать не связалась с этим подлым янки, он никогда не пошел бы по дурной дороге.</p>
    <p>— Я ничего не знаю об этом, — сказал Дэвид, надеясь, что она расскажет еще что-нибудь о мальчике, — Я просто наткнулся на него. Он лежал без сознания, по-видимому избитый. Могу я чем-нибудь помочь вам? Может быть, вызвать врача?</p>
    <p>— Я сама позову врача, какого нужно, — отрезала старуха, — чем меньше людей будут знать об этом, тем лучше. Но я донесу на этого подлого ублюдка и на всех их, если они посмеют еще раз тронуть моего мальчика!</p>
    <p>Но это была мгновенная вспышка. Старуха опомнилась, и на ее морщинистом лице снова появилось выражение настороженности и недоверия.</p>
    <p>— Я что-то разболталась. Забудьте, мистер, что я сказала.</p>
    <p>— Да, да, — пробормотал Дэвид, чтобы успокоить ее.</p>
    <p>Шаркая ногами, она направилась к двери, и Дэвид последовал за ней. И только когда дверь закрылась за ним, он полностью осознал весь ужас происшедшего. Глазам его на миг представилось дно большого города, о котором он знал так мало. Он слышал о жестоких законах тех, кто занимается торговлей наркотиками. Но никогда раньше не сталкивался ни с ними, ни с их жертвами.</p>
    <p>Может быть, он сделал уж слишком поспешные выводы по нескольким случайным наблюдениям, спросил себя Дэвид. Нет. О том, что в ночном кабачке Рокко творятся какие-то тайные дела, он понял в первый же вечер. И каждый раз с тех пор, бывая там, он чувствовал, что страх и враждебность людей, сидящих в полутьме на дальним столом, порождены преступлениями. Сегодня вечером он получил доказательство этого в бандитском нападении на мальчика. И то, что сказала старуха в минуту отчаянья, когда не владела собою, объясняло многое.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава XVIII</p>
    </title>
    <p>Сгорбившись и наклонив голову под хлещущим в лицо дождем, Дэвид шагал по извилистым улицам.</p>
    <p>Бушующий мрак обступал его со всех сторон, и в голове кружился вихрь таких же мрачных мыслей. Он шел, не разбирая дороги. Дождевая вода, переполняя канавы, окатывала его ноги жидкой грязью. Фонари на высоких столбах тускло мерцали сквозь пелену дождя. Дэвид не замечал ничего.</p>
    <p>Потрясенный и взбудораженный всем случившимся, он не мог думать ни о чем, кроме внезапно открывшегося ему зла, зла, которое гнездилось в глубинах самой человеческой натуры и в силах, ввергавших парод в неисчислимые бедствия. Он знал, конечно, что зло существует, и принимал его как нечто само собой разумеющееся. После многих лет работы в газете это и не могло быть иначе.</p>
    <p>Каждый день перед ним развертывалась карта всего мира: каждый день он сообщал читателям о циклонах, землетрясениях, голоде, кровавых схватках, преступлениях, совершающихся повсюду на земном шаре. Но он созерцал события издалека, из окна своего редакторского кабинета; это надежное убежище ограждало его от непосредственного соприкосновения с бедами, вызванными стихийными катастрофами и личными человеческими трагедиями.</p>
    <p>Сейчас Дэвид словно очнулся после долгого периода какого-то формального существования: он воспринимал все очень остро, может быть, даже слишком остро; казалось, плотный покров, защищавший его долгие годы, теперь спал, обнаружив подлинную его натуру, и она была ранима и чувствительна до боли.</p>
    <p>Что же ему делать с этим мальчиком? Зверское нападение на него разбило сентиментальные представления Дэвида о причинах преступлений и о тех, кто их совершал. Каковы бы ни были причины преступных деяний, несущих людям зло и страдания, прощать их нельзя! Правда, убийства и кражи детей могут совершаться и больными людьми; но с ними надо поступать так же, как и с любыми бандитами или торговцами наркотиками.</p>
    <p>Было бы проще всего рассматривать их как неудачников, потерпевших крушение в борьбе за жизнь. Но ведь они тяжкое бремя для общества.</p>
    <p>Дэвид никогда не знал, чью сторону принять в спорах о преступлении и наказании. Он испытывал смутное чувство вины, ему казалось, будто он и все, кто поддерживает общественную систему, которая плодит преступления и преступников, ответственны за совершаемые злодеяния. Но расцепить преступление как должно или же определить меры его пресечения он не мог. В данный момент он вообще ни в чем не был уверен, кроме необходимости положить предел тому, чтобы бомбы падали на людей, сметая подряд правого и виноватого. Однако он не мог равнодушно пройти и мимо тех, кто становится жертвой страстей, столь же преступных, как страсти, приводящие к войне. Невинных и беспомощных надо брать под защиту и следить, чтобы больные телом и духом не причиняли страданий другим.</p>
    <p>Шарн говорила правду: он не смотрел в лицо действительности. Он пытался распутать всего лишь одну нить из тяжелых пут, обременяющих человечество. Но все нити жизни тесно переплетены между собою. Бесполезно закрывать глаза на этот факт. И нельзя не видеть, что существующий образ жизни превращает человеческое существование в жестокую борьбу. Борьбу, которая порождает страх, алчность, жестокость, войны, погоню за личной выгодой; стремление меньшинства к власти и богатству за счет большинства; вражду, приводящую к столкновениям между народами. Зло заключается в преступной лихорадочной погоне за жизненными благами, которые каждый стремится захватить и использовать сам, не обращая внимания на то, что множество людей лишено этих благ. И как много тех, кто обречен на страдание и голодную смерть, ради торжества небольшой кучки грабителей!</p>
    <p>Мысли Дэвида сталкивались и вытесняли одна другую, но они все время возвращались к Тони. И, как ни странно, имели отношение и к Робу. Каким образом? Почему? Единственное, что объединяло их, была юность. Молодые, сильные парни, и оба выведены из строя. Роб убит. Его тело осталось лежать в снегах Кореи. А Тони, избитый до бесчувствия, валялся на булыжниках в темном переулке.</p>
    <p>Какая же связь между ними? Или оба они жертвы борьбы за существование? «Борьба за существование», будь она проклята! Дэвид усмехнулся, мысленно употребив этот штамп. Что означают эти слова? Как раз то, о чем они гласят, и это правильнее, чем объяснять людскую драку стремлением жить, есть, одеваться, искать в жизни точку опоры. Детские и юношеские годы любого человека — подготовка к этой борьбе — с момента, когда ребенком он впервые схватил корку хлеба и засунул ее в рот или побежал, чтобы укрыться от дождя. В течение всей жизни, на разных ее этапах человек борется, чтобы продвинуться хотя бы на шаг вперед, не поддаться обстоятельствам, угрожающим отнять у него эту точку опоры и возможность «заработать на жизнь».</p>
    <p>Не странно ли? Брошенное в жизнь не по своей воле, человеческое существо должно остаться жить: от него требуют этого. Общество негодует, когда лишают жизни новорожденных, и запрещает человеку самовольно уходить из жизни. Эти поступки наказуемы как преступления, и в то же время законов, которые помогли бы несчастному, нет.</p>
    <p>Каждому родившемуся на свет приходится пробиваться собственными силами, кто как сумеет. И в лучшие времена так было: крепче хватайся и держись, а то затопчут! Удивительно ли, что в этой бешеной гонке слабых отталкивают? И что жулики всех мастей не упускают случая поживиться! Жертвы? Конечно, без них не обходится — Роб в Корее, а этот мальчуган на грязных улицах города!</p>
    <p>Очнувшись от нахлынувших на него мыслей, Дэвид вдруг обнаружил, что, блуждая по темному лабиринту улиц, мимо погасших фонарей и мокрых, качающихся на ветру деревьев, он сбился с дороги. Ему показалось, что он бродит уже в течение нескольких часов; повернувшись, Дэвид зашагал назад в сторону рынков.</p>
    <p>Он обрадовался, увидев наконец бледный облупившийся фасад старого дома, проступавший сквозь пелену дождя. Стараясь не шуметь, он прошел через заднюю веранду в свою комнату. В доме было темно и тихо: еще никто не просыпался. Только Перси, продрогший и грязный, сидел на своей жердочке и моргнул белым веком, когда Дэвид проходил мимо.</p>
    <p>Дэвид почувствовал облегчение, когда, войдя в свою маленькую пустую каморку, зажег свет и увидел на столе пишущую машинку, словно встретил старого друга. Сняв с себя мокрую одежду, он досуха вытерся и растянулся на кровати, испытывая приятное ощущение тепла, постепенно разливавшегося по всему телу. Но его продолжала тревожить мысль о мальчике. Что он может сделать для него?</p>
    <p>Дэвид решил повидать на следующий день старуху и узнать о Тони поподробнее. А если это приведет к конфликту с гангстерами из кабачка Рокко — что ж! — ему придется иметь с ними дело.</p>
    <p>Что ему следует предпринять? Сообщить ли в сыскную полицию о своих подозрениях, что ночной кабачок Рокко является притоном торговцев наркотиками? Нет, не сейчас еще, сказал себе Дэвид. Не раньше, чем он выяснит положение с Тонн. Какую власть имеют над ним эти люди? И нуждается ли мальчик в лечении? Тут мог бы дать совет Нийл: сказать, возможно ли сейчас увезти больного подальше, быть может, в другой штат, где бы он был в безопасности от нового нападения шайки. Кроме того, если он, Дэвид, начнет сейчас ворошить это осиное гнездо, это может помешать его работе. А ему необходимо, убеждал он себя, сосредоточить все силы на намеченной цели, не дать жалости или гневу отвлечь себя от главного.</p>
    <p>В конце концов торговля наркотиками — всего лишь отрасль коммерции, которая приносит быстрое обогащение и способствует процветанию экономической системы. И эта отрасль не так преступна, как торговля оружием массового уничтожения — отравляющими газами, бактериологическими средствами ведения войны, которую субсидируют государства. Торговля одурманивающими средствами затрагивает только небольшой процент людей, способствуя, разумеется, их деградации, лишая способности ясно мыслить, удовлетворяя низменные вожделения. Но ведь пресса тоже туманит головы ложными сообщениями, пропагандой расизма и классовой ненависти, религиозными предрассудками.</p>
    <p>«Нет, — убеждал себя скованный усталостью Дэвид, погружаясь в смутный тяжелый сон, — человек не может бороться с каждым преступлением, с которым сталкивают его обстоятельства. Шарн легко говорить о том, что надо встречать действительность «лицом к лицу», доискиваться причин «человеческой бесчеловечности». Не под силу одному человеку совладать с таким делом… Нет, не под силу».</p>
    <p>Во сне его преследовали события минувшей ночи. Люди в полутемном углу кабачка, расправа с мальчиком, искаженное ужасом лицо рыжеволосой официантки, безжизненное тело в переулке. Страшные физиономии, крадущиеся фигуры обступали Дэвида, и он снова слышал рыдающий вопль мальчика: «Оставьте меня! Оставьте меня!»</p>
    <p>Утром впечатления ночи были еще живы. Но когда Дэвид принял душ, побрился и съел завтрак, приготовленный м-с Баннинг, ночное происшествие стало казаться ему нереальным. Слушая болтовню хозяйки, он думал, что пережитое скорее всего похоже на какой-то сумбурный сон. Воспоминания о том, что произошло между сценой в кабачке и моментом, когда он под проливным дождем опустился на скамейку вместе с Тони, стремительно пронеслись в его сознании.</p>
    <p>Но когда Дэвид сел писать, он не мог избавиться от неприятного чувства тревоги. Прав ли человек, стремящийся к некоей возвышенной цели, к достижению далекого идеала, если он остается глух к призывам о немедленной помощи? Человеческое горе требует отклика, доброй поддержки. Откликнуться на такую мольбу отнюдь не означает изменить своему делу. Вникать в человеческие нужды, не отдаляться от людей, относиться к ним с добротой и сочувствием столь же важно, как стремиться к осуществлению высшей цели. Нельзя хладнокровно проходить мимо жестокости и горя, голода и отчаянья, если случится столкнуться с ними. Фанатики сжигали людей заживо, чтобы спасти их души. Не должно быть больше инквизиции, не должно быть кровавых жертв во имя идей.</p>
    <p>Разница между человеком гуманным и фанатиком заключается в том, что возлюбивший род человеческий дает возможность смертному, умерев, спасти свою бессмертную душу. Цель же движения за мир во всем мире — сохранить человечеству жизнь, дать возможность всем людям стать сильными и прекрасными; но из этого не следует, что можно спокойно проходить мимо горя и страданий отдельных людей, не пытаясь облегчить их.</p>
    <p>Дэвид решил в тот же день навестить Тони и его бабушку.</p>
    <p>Утренняя почта доставила ему записку от Карлайла, в которой тот сообщал, что он берет первую из статей Дэвида; кроме того, в дневном выпуске «Эры» была помещена передовая, принадлежащая перу Карлайла, как сразу определил Дэвид.</p>
    <p>Читая ее, взволнованный Дэвид не мог удержаться от восклицаний, и, хотя статья писалась явно с оглядкой, Дэвид понимал, что Карлайлу потребовалось немало мужества, чтобы сделать решительное и честное заявление:</p>
    <p>«Смертоносное действие современного оружия дошло до предела. Если разразится война, не спасется ни один человек, рожденный или нерожденный…»</p>
    <p>— Ах ты, старый черт! — радостно посмеивался Дэвид. — Вылез-таки из своей скорлупы!</p>
    <p>Он чувствовал радостное возбуждение при мысли, что его разговор со старым приятелем возымел свое действие. Во всяком случае, передовая Карлайла доказывала, что каменную стену печати можно пробить, когда находятся люди достаточно честные и мужественные, чтобы сдвинуть камень, загораживающий свет истины. Радуясь за Карлайла, он радовался и тому, что его собственные усилия не пропали даром.</p>
    <p>Вместе с тем статьи, которые он сам писал за последнее время, не удовлетворяли его. Он чувствовал, что его рассказы о встречах и разговорах с людьми не имели прямого отношения к проблемам мира и войны. Он ставил себе в вину, что не выделил в них главного: стремления людей к миру и значения общественного мнения как огромной движущей силы, направленной на защиту великой идеи.</p>
    <p>Он обвинял себя в том, что уступил инстинкту журналиста, толкавшего его на поиски интересного материала, который привлек бы редакторский глаз скорее, чем грозные факты гонки вооружений и последствий радиации при испытаниях ядерного оружия.</p>
    <p>— Пустая болтовня! — восклицал Дэвид, просматривая отпечатанные на машинке листы. Его бесила собственная беспомощность, и он то и дело мысленно бранился, испытывая искушение комкать страницу за страницей и швырять их на пол. Однако рука его не поднималась выбросить, как ненужный хлам, литературные шедевры, над которыми он трудился в течение нескольких недель, уверенный до последних дней, что они найдут отклик среди бесчисленных читателей.</p>
    <p>Подправляя текст то здесь, то там, меняя слова для вящей убедительности, Дэвид приободрился. У него появилась надежда, что в конце концов его статьи окажутся не столь уж пустыми и бесполезными. Стараясь сделать их более энергичными, искусно используя разоблачающие цифры, Дэвид с головой ушел в работу и не слышал, как в дверь постучала Мифф. Он не заметил, что она вошла в комнату, и увидел ее только тогда, когда она подошла к нему вплотную.</p>
    <p>— Папа, нужно ехать домой, — тихо сказала она. — У мамы сердечный приступ, и она зовет тебя.</p>
    <p>— Бог мой! — Дэвид вскочил со стула. — Есть опасность для жизни?</p>
    <p>— Мы не знаем, — мягко ответила Мифф. — Но доктор Бартон считает, что да. Несмотря на все его старания, ей не становится легче.</p>
    <p>Дэвид схватил шляпу и пальто. Они сели в машину, которая ждала на улице. В машине Мифф коротко рассказала, что в последнее время мать несколько раз жаловалась на боль в сердце, подумала, что это связано с несварением желудка. Сегодня боль началась внезапно, когда она возилась в саду. Герти помогла ей дойти до дома, уложила в постель и позвонила Мифф на работу, Мифф вызвала доктора Бартона. Он принял нужные меры, сделал укол, чтобы успокоить боль. Сейчас там Нийл, Оба они с доктором Бартоном опасаются, что она может не дожить до вечера.</p>
    <p>— Клер, бедняжка моя! — горестно воскликнул Дэвид. — И я причина этого, да, Мифф? Она сильно тревожилась обо мне?</p>
    <p>— Я не сказала бы. — Мифф не отрывала глаз от дороги, осторожно ведя машину. — По-моему, она больше тревожилась за Гвен.</p>
    <p>— За Гвен?</p>
    <p>— Да. Гвен ждет ребенка, а Арнольд вернулся к жене.</p>
    <p>Потрясенный трагизмом ситуации, в которой он внезапно оказался, Дэвид в первую минуту был не в силах вымолвить ни слова. Потом спросил:</p>
    <p>— Мама знает?</p>
    <p>— Гвен была в таком отчаянии, что скрыть это от мамы было нельзя.</p>
    <p>Дэвид застонал.</p>
    <p>— Если бы я был дома, этого могло не случиться. Я в ответе за все. Да, Мифф?</p>
    <p>— Ты все равно не мог бы помешать Гвен сходить с ума по этому негодяю, — ответила Мифф как всегда рассудительно и трезво, — или маме терзаться из-за этого. А сейчас мы должны по мере сил облегчить участь обеих.</p>
   </section>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>ЧАСТЬ ВТОРАЯ</p>
   </title>
   <image l:href="#i_003.jpg"/>
   <section>
    <title>
     <p>Глава I</p>
    </title>
    <p>Едва Мифф и Дэвид свернули в подъездную аллею и остановились у ворот в тени старого эвкалипта, как навстречу им из дома выбежала Герти.</p>
    <p>— Она умерла! — донесся до них ее возглас среди взрыва рыданий.</p>
    <p>В отчаянии они молча устремили взгляд на старый дом, где только что свершилось таинство смерти. Его осевшие стены и крыша из шиферных плиток, покрытых лишайником, сливались в туманное пятно. Предвечерние тени от сосен, темнеющих вдоль ограды, окутали их своим сумраком.</p>
    <p>Было невероятно то, что произошло. Невероятно, что Клер умерла, что ей суждено было умереть именно так — внезапно и неожиданно. В течение многих лет она но предпринимала ничего, не посоветовавшись с семьей, никогда не пыталась даже поступать по собственному почину. А сейчас вдруг сделала решительный шаг: умерла и оставила их без единого слова предупреждения.</p>
    <p>Почему? Что послужило главной причиной ее смерти? Этот вопрос возник у обоих — Дэвида и Мифф, когда они переступили порог гостиной, где их уже ждали Нийл и Гвен. Удрученные горем, они заключили друг друга в объятья и дали волю слезам. Увидев свою младшую дочь, Дэвид тотчас привлек ее к себе и прижал к груди; переживания оставили на ее лице такой глубокий след, что она казалась тенью прежней Гвен. Дэвид чувствовал свою вину перед ней и Клер; это не поддавалось определению, но он знал, что несет ответственность за то, что случилось с ними.</p>
    <p>Когда он увидел Клер, недвижно лежащую в постели со слабой улыбкой на устах, он опустился перед ней на колени, мучительно сожалея, что уже не сможет испросить у нее прощения в том, что еще недавно пренебрегал ею; уверить в своей нежной любви и благодарности за ее преданность ему и семье в течение долгих лет, проведенных вместе. Хотя у них и были разные взгляды на жизнь, все же они жили счастливо до последних месяцев. Но и тут разрыва не произошло, их дружеские отношения не были нарушены.</p>
    <p>Раскаянье мучило Дэвида, и все же он не мог сожалеть о принятом решении, которое заставило его покинуть Клер и их узкий домашний мирок.</p>
    <p>«Бедная Клер!» — думал Дэвид. В воспоминаниях ему явилась хорошенькая, изящно одетая девушка, в которую он влюбился когда-то. Она была пятью годами старше его, но казалась моложе. Когда они поженились, Клер была настолько не искушенной в житейских делах, что имела весьма слабое представление о том, как достаются деньги. Она знала, что их нужно зарабатывать, но каким образом — никогда не давала себе труда поинтересоваться; не интересовалась она и тем, почему их не удавалось заработать в том количестве, в каком хотелось бы.</p>
    <p>В первые же годы супружеской жизни, когда начались всякого рода трудности, она поняла, что не может распоряжаться их деньгами с той легкостью, как теми, что получала прежде от своих состоятельных родителей. Того, что зарабатывал Дэвид, вначале не хватало, чтобы обеспечить ее потребности и нужды их растущей семьи. Когда же финансовое положение Ивенсов несколько упрочилось, она стала меньше беспокоиться о семье, но по-прежнему не знала цены вещам и беспечно относилась к расходам. Лишь бы она и дети имели все необходимое — о большем она не тревожилась.</p>
    <p>Клер вся растворилась в заботах о детях. Но дети росли и выходили из-под ее опеки, поглощенные собственными интересами. Эти интересы были ей чужды. Клер не понимала, как может Мифф интересоваться делами профсоюза или Нийл — отдавать все свое время научным занятиям патологоанатомией; она воспринимала его увлеченность работой исключительно как честолюбивое стремление выдвинуться молодого, подающего надежды врача. Беда, которая случилась с Гвен, привела ее в отчаянье и полную растерянность.</p>
    <p>Она была воспитана в религиозном страхе перед «низменными вожделениями плоти» и не могла преодолеть отвращения к физической стороне любви.</p>
    <p>Мрачный покой дома, скорбевшего по усопшей, нарушался время от времени воем собаки Клер и всхлипываниями Герти, пытавшейся ее успокоить.</p>
    <p>— Проклятье! — простонал Дэвид, когда Мифф вошла к нему в комнату. — Нельзя ли унять этого пса?</p>
    <p>— Я запру его в сарай, — пообещала Мифф. — И вот что, папа, — продолжала она, стремясь вывести Дэвида из оцепенения, — нужно послать объявление в газету… И вообще впереди много дел…</p>
    <p>— Разумеется, — с беспокойством встрепенулся Дэвид. Для него было почти облегчением освободиться от бремени дум. — Я позабочусь обо всем.</p>
    <p>Он взял себя в руки и обдумал все, что следовало сделать: достать свидетельство о смерти, зарегистрировать кончину, поехать в похоронное бюро, отдать все распоряжения относительно похорон. Погребение на кладбище или кремация — что предпочла бы сама Клер? И какого священника пожелала бы она пригласить, чтобы отслужить панихиду, и где — на могиле или в крематории?</p>
    <p>Бизнес, связанный со смертью, ужаснул его. Оказалось, что церемония погребения, до мельчайших подробностей разработанная, согласно закону и обычаю, совершенно не оставляет времени для печали и слез. Фирма, ведавшая похоронными делами, куда он позвонил, действовала быстро и исполнительно, но переговоры с ее елейными представителями относительно вида и стоимости услуг выматывали все нервы. Какого рода гроб должен быть доставлен? «С украшениями? Может быть, дубовый, с серебряными ручками, обитый внутри белым атласом? Катафалк, конечно, современный, а сколько карет для провожающих?»</p>
    <p>— Боже мой! Делайте все, что нужно и как положено! — единственное что мог вымолвить Дэвид.</p>
    <p>На следующее утро непрерывно звонил телефон, друзья и родственники выражали соболезнование; пришло множество писем, в том числе и открытки от мастерских, принимающих заказы на памятники и надгробные плиты. Из глубины сада доносился вой собаки Клер, запертой в сарае. И Герти горестно распевала «Спасенный Иисусом» и</p>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Мы соберемся у реки,</v>
      <v>Прекрасной, прекрасной реки,</v>
      <v>Мы соберемся у реки,</v>
      <v>Что течет у престола господня.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>Гвен в отчаянье кричала:</p>
    <p>— Замолчи! Ради всего святого, замолчи, Герти!</p>
    <p>Герти умолкала на минуту, затем с плачем начинала объяснять:</p>
    <p>— Я только хотела утешить всех вас: сказать, что она сейчас на небесах, в славе, и что мы все тоже когда-нибудь уйдем к ней.</p>
    <p>— Да, да. Я знаю, — отвечала Гвен, устыдившись своей несдержанности, — Но нам слишком сейчас тяжело, и ничто нас не утешит.</p>
    <p>В день похорон дом был полон цветов. Их тяжелый сладкий аромат и опавшие лепестки оставались еще долго после того, как венки были вынесены вслед за гробом. Длинная блестящая черная машина, в которую поставили гроб, медленно двигалась по аллее, мимо темных сосен, сопровождаемая двумя каретами и пестрым скоплением машин с друзьями и родственниками. Процессия тихо двигалась по улицам предместья в туманную даль под моросящим дождем.</p>
    <p>Когда они вернулись из крематория после краткой заупокойной службы, подавленные и обессилевшие, им ничего не оставалось, как примириться с мыслью, что от Клер осталась лишь горсть пепла. Ее любимый терьер продолжал выть. Герти плакала навзрыд. Но ни Дэвид, ни дети не могли говорить о той, чья любовь и заботы всегда согревали этот старый дом. Без нее он казался пустым и теперь уже совсем осиротевшим.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава II</p>
    </title>
    <p>— Как дела в лаборатории? — спросил Дэвид Нийла, который собрался ехать к себе в больницу.</p>
    <p>Лицо Нийла оживилось, как только он заговорил о работе. У него было тонкое энергичное лицо, покрытое бледностью как у людей, ведущих затворнический образ жизни. Тонкий, с раздувающимися ноздрями, нос придавал ему самоуверенный вид. Зрачки его глаз расширились, и цвет их, обычно голубовато-серый, светлый и холодный, потемнел до глубокой синевы, взгляд зажегся энтузиазмом. Его руки, тоже оживившиеся, отбросили назад упавшую на лоб светлую прядь волос. У него были сильные гибкие кисти рук, белые, с изящно, как у женщины, отделанными ногтями.</p>
    <p>Дэвид перевел взгляд на свои руки, загоревшие, с коротко остриженными ногтями, и отметил их разительный контраст с руками Нийла и вместе с тем сходство их нервных, сдержанных движений. Он знал, как различны они с сыном по характеру и по внешности, и в то же время чувствовал, что они прекрасно понимают друг друга.</p>
    <p>Он восхищался высокой худощавой фигурой сына, облаченной в безупречно сшитый серый костюм, с которым гармонировал пастельно-голубой цвет его галстука и носков. Но Нийл отнюдь не был щеголем, Дэвид это знал — он был просто серьезный молодой врач, желавший, чтобы его одежда производила впечатление безукоризненной чистоты и аккуратности. Дэвид, в несвежей белой сорочке и поношенных брюках, опоясанный ремнем, чувствовал, что рядом с сыном он выглядит не слишком-то презентабельно. Нийл еще не совсем усвоил выработанную им для себя манеру держаться. В нем было еще много юношеской незрелости и недоставало мужской уверенности в себе: сталкиваясь с темными сторонами жизни вне стен лаборатории, он оказывался гораздо более уязвимым, чем сам думал.</p>
    <p>— Я делаю по два, по три вскрытия в день, — увлеченно сказал Нийл. — Иногда по двадцать в неделю.</p>
    <p>— Ты и выглядишь так, — усмехнулся Дэвид. — Тебе бы следовало быть побольше на солнце, сынок. Слишком много времени проводишь ты среди мертвых, — смотри, как бы не утратить интерес к живому!</p>
    <p>— Вот уж нет! — нетерпеливо воскликнул Нийл. — Линди этого не допустит. Она тащит меня играть в теннис, как только улучит подходящий момент. Да и на всякие дурацкие приемы с коктейлем! Но, папа, неужели ты не понимаешь, что я работаю ради живых людей, когда выясняю причину смерти! Этот вопрос не дает мне покоя. Когда я стою у анатомического стола, я могу извлечь человеческий мозг и исследовать мельчайшую клеточку и мельчайшее волоконце. Ведь каждая кость, и каждый мускул, и каждый орган человеческого тела, все артерии и нервные волокна — все открыто предо мною и дает возможность ответить на вопрос: почему человек умер? За последнее время я не раз приходил к любопытным выводам, сравнивая записи диагнозов с наблюдениями, сделанными во время вскрытия.</p>
    <p>— Черт возьми, как это интересно! — воскликнул Дэвид, радуясь тому, что ему позволено заглянуть в сокровенную жизнь сына.</p>
    <p>— Видишь ли, я внимательно изучаю историю болезни моих палатных больных, — увлеченно продолжал Нийл, — наблюдаю симптомы, слежу за лечением и довольно часто обнаруживаю, что мой диагноз не совпадает с диагнозами лечащих врачей. Я за это время стал неплохо разбираться во многом, правильно устанавливать причину смерти. «У больного была canceroma, — заявил один из наших признанных авторитетов о больном, которым я интересовался, — он был безнадежен», — «Вы так полагаете? А я считаю, сэр, что он умер от острого приступа аппендицита. Впрочем, приходите на вскрытие и взгляните сами». Вскрытие показало, что я был прав.</p>
    <p>— Великолепно! — воскликнул Дэвид, надеясь, что Нийл расскажет ему еще что-нибудь о своей работе. — Теперь я понимаю, почему ты так увлечен патологоанатомией.</p>
    <p>— Но это еще не все, — нетерпеливо сказал Нийл. — Разве ты не видишь, как мертвые могут помочь живым? Они помогают нам досконально изучить человеческое тело, а это, в свою очередь, дает возможность продлевать жизнь, эффективнее бороться с болью и разными болезнями. Это ведь так важно, папа. При всех наших знаниях мы только еще начинаем учиться; начинаем смутно понимать,!</p>
    <p>какие перемены совершаются в живой ткани, выявлять положительное или отрицательное действие лекарств на развитие клетки, на лечение болезней, почти каждая из которых имеет несколько форм. Грамм положительный и грамм отрицательный. При одной форме заболевания пенициллин помогает, при другой он противопоказан полностью или хотя бы частично.</p>
    <p>— Грамм, насколько я понимаю, — это краситель для предметного стекла микроскопа?</p>
    <p>— Да, да! — Нийл торопился изложить осаждавшие его мысли. — Люди умирают в результате жизни — от совокупности всего, что им пришлось в жизни испытать. Вот почему, если мы сумеем сделать условия человеческого существования благоприятными для жизни, а не для смерти, появится возможность жить до двухсот лет. Ведь верно?</p>
    <p>— А что думают об этом твои коллеги?</p>
    <p>— В нашей профессии немало идиотов! — Сильные, нервные руки Нийла сделали резкое движение, словно сметая кого-то с пути. — Они утверждают, что я сумасшедший; а я утверждаю, что это они сошли с ума, раз считают, что люди имеют все возможности вести нормальный образ жизни и что на их здоровье не влияют ни неврозы, вызванные денежными заботами, ни инфекционные заболевания, рассадник которых — трущобы.</p>
    <p>— Тут Мифф согласилась бы с тобой!</p>
    <p>— Я думаю о людях, хотя она и не верит этому, — протестующе заявил Нийл. — Разумеется, я думаю о живых людях. И именно поэтому мне надо жить среди мертвых.</p>
    <p>Он взглянул на свои ручные часы.</p>
    <p>— Боже мой! Я опаздываю, — воскликнул он, — Мне нужно еще принять душ и переодеться, прежде чем заехать за Линди.</p>
    <p>Он уже шел по дорожке сада. Весь энтузиазм слетел с него, как веточка розмарина, которую он щелчком стряхнул с себя. Сердитая морщинка прорезала лоб. Оп снова замкнулся. Приняв занятой, озабоченный вид, спросил небрежно:</p>
    <p>— Ну-с, а как твоя затея?</p>
    <p>Огорченный внезапной переменой в сыне и легкомысленным тоном, каким был задан этот вопрос, Дэвид ответил не сразу. Не пожалел ли Нийл о неожиданной близости, которая возникла между ними, подумал Дэвид. Не испугался ли он, что отец постарается оказать влияние на его выбор жизненного пути. На решение, которое он должен принять, — продолжать ли ему свои научные изыскания или жениться и начать делать карьеру.</p>
    <p>Дэвид не имел ни малейшего намерения так или иначе препятствовать сыну. Нийл сам должен решить, чего он хочет. Это же ясно. Он один знает, что для него важнее всего в жизни. Дэвида тревожила одна только мысль — сохранить тепло их отношений.</p>
    <p>— Я многое узнал о себе и о других, — мягко сказал оп. — Но еще больше мне осталось узнать. Я потрясен тем, что увидел в трущобах города. У меня ощущение, будто я увяз в грязной кровавой жиже возле боен и пытаюсь оттуда выбраться. Но я все еще иду ощупью. Если бы только я мог анатомировать зло, подобно тому как ты, Нийл, анатомируешь трупы, то, пожалуй, сумел бы чего-нибудь добиться. Но я все еще не знаю, как бороться с глупостью и алчностью, насилием и предрассудками! Оказывается, многие люди воспринимают войну как неизлечимую болезнь.</p>
    <p>— Ты взялся за дело потруднее, чем мое, — сказал Нийл, повернувшись к отцу; в глазах его промелькнула скрытая враждебность, — и почему, черт возьмп, ты думаешь, что сумеешь справиться с этой задачей? Непостижимо! Оставить такую прекрасную должность! Сэр Марк считает, что это явный случай шизофрении, но я-то знаю, что это не органическое отклонение от нормы. Как бы то ни было, чем скорее ты откажешься от своей затеи, тем лучше — таково мое мнение. Не мудрено и в самом деле сойти с ума, занимаясь безнадежной проблемой, вроде той, над которой бьешься ты.</p>
    <p>— Я не шизоид. И проблема, над которой я бьюсь, не безнадежна, — возмутился Дэвид.</p>
    <p>Они дошли до небольшой серой машины Нийла, стоящей в аллее у ворот. Нийл повернулся к отцу спиной, открыл дверцу машины и наклонился, чтобы достать из ящика шоферские краги. Он натянул одну, затем другую в мрачном молчании, чтобы не допустить возобновления разговора, как понял Дэвид.</p>
    <p>Оп вспомнил, что собирался посоветоваться с Нийлом относительно Тони.</p>
    <p>— Я вот о чем хотел спросить тебя, — сказал Дэвид поспешно; помимо всего, ему не хотелось, чтобы вспышка Нийла оставила трещину в их отношениях. — Это касается одного мальчика. Возможно, он наркоман. Я наткнулся на него случайно. Хотелось бы помочь ему. Сейчас, конечно, не время объяснять, как и что…</p>
    <p>— Это не по моей части. — Нийл сел в машину и включил мотор. — Но если я смогу что-нибудь сделать…</p>
    <p>Шуршание гравия на дорожке заглушило конец фразы. Машина тронулась и выехала за ворота. Нийл помахал отцу рукой в перчатке. Давид махнул ему в ответ, испытывая чувство горечи при мысли, что его сын не ценит усилий, потраченных на дело, которое считает безнадежным.</p>
    <p>Жалкую фигурку представляла собой Гвен: ее яркие золотые волосы были спутаны, бледное с веснушками лицо искажено горем. Мифф говорила, что она плохо спит, проклиная себя за то, что причинила матери столько горя, и терзаясь несчастьем, в котором сама была повинна.</p>
    <p>— Не горюй так, моя милая, — тихо сказал Дэвид, когда ему представился случай поговорить с нею наедине. — Все образуется.</p>
    <p>— О папа! — умоляюще произнесла она. — Помоги мне! Я не знаю, что делать.</p>
    <p>— Я помогу тебе, детка, — заверил он ее. — Скажи мне как, и я сделаю все, что надо.</p>
    <p>Обняв плачущую, прижавшуюся к его груди Гвен, он выслушал историю ее любви. Она рассказала, как изменилось ее чувство к человеку, которого она любила; как горько она разочаровалась в нем и возненавидела его после того, как он ее бросил.</p>
    <p>Гвен стояла в нерешительности, словно не хотела расставаться с отцом. Она плотнее завернулась в халат, пряча свою тонкую фигурку: ей казалось, что уже становится заметен округляющийся живот. Ее распущенные по плечам золотистые волосы и бледное заплаканное лицо придавали ей юный и трогательный вид, но покрасневшие и опухшие от слез глаза мужественно встретили взгляд отца.</p>
    <p>— Я должна сказать тебе, папа, — проговорила она, и голос ее окреп, — что есть человек, который хочет жениться на мне. Он знает об Арнольде и об этом. — Она взглядом показала на живот.</p>
    <p>— А тебе нравится этот человек?</p>
    <p>— О, он вполне порядочный, — ответила Гвен с неохотой. — Мы дружим с ним с тех пор, как он пришел к нам рассказать о Робе. Ты помнишь Брайана Макнамару? Он был вместе с Робом в Корее.</p>
    <p>— Ну конечно! — Давид подумал о том, как странно переплетаются порой человеческие судьбы и события.</p>
    <p>— Он говорит, что любит меня, — продолжала Гвен как-то небрежно, горько, — Я для него — единственная на свете. Если я не соглашусь выйти за него сейчас, од будет ждать, сколько угодно. Да только я колеблюсь. Мне все мужчины отвратительны. Ни одному из них я больше не поверю.</p>
    <p>— Твое мнение когда-нибудь изменится, детка.</p>
    <p>— Может быть, — устало вздохнула Гвен, — по не думаю. Я всегда буду ненавидеть мужчин за то, что один из них заставил меня страдать.</p>
    <p>— Не надо так, дорогая, — просительно сказал Дэвид. — Оставь другим возможность любить тебя.</p>
    <p>— Я не позволю Арнольду погубить себя, если ты это имеешь в виду, — с вызовом ответила она. — Когда я выпутаюсь из этой неприятности, я уя{ не поверю больше любовному вздору, который мужчины нашептывают глупеньким девушкам!</p>
    <p>Выходя, она послала отцу слабую улыбку, но в ней сверкнуло что-то от прежней шаловливой Гвен.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава III</p>
    </title>
    <p>В течение недели, последовавшей за похоронами Клер, занимаясь устройством семейных дел, Дэвид время от времени вспоминал о мальчике, которого вынес из переулка за ночным кабачком Рокко.</p>
    <p>При первой же возможности, покончив с неотложными делами, он поехал в город и направился к дому, где в ту памятную ночь оставил Тони на попечении бабушки.</p>
    <p>Он постучал в дверь низенького, выбеленного известкой домика, стоявшего в ряду других разрушающихся трущобных построек, постучал сначала осторожно, потом громче.</p>
    <p>— Кто там? — донесся до него сердитый голос.</p>
    <p>Дэвид услышал, как звякнула цепочка и заскрежетал дверной засов. Помедлив, пока откроется дверь, он ответил:</p>
    <p>— Друг Тони.</p>
    <p>— Кто? Я спрашиваю, кто? — ворчливо спросила старуха, вглядываваясь в него сквозь узкую щель чуть раскрытой двери.</p>
    <p>— Мое имя Ивенс. Я привел Тони домой той ночью, помните, когда он был ранен. Я просто пришел навестить его.</p>
    <p>— Он здоров. — Дверь открылась. Старая женщина, кутая плечи в рваную шаль, пристально смотрела на него. — Что вам нужно?</p>
    <p>— Да ничего особенного. — Дэвид улыбнулся, чтобы успокоить ее. — Мне просто хотелось знать, не могу ли я чем-нибудь помочь ему.</p>
    <p>— Нет, не можете, — отрезала старуха.</p>
    <p>— Можно мне повидать его?</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>— Кто это, ба? — услышал Дэвид голос мальчика, донесшийся до него откуда-то из глубины дома.</p>
    <p>— Шли бы вы отсюда, мистер, — сказала старуха, — нам не нужны шпионы, которые ходят тут и все высматривают.</p>
    <p>За спиной старухи появился Тони; он подошел ближе и с любопытством уставился на Дэвида; он не помнил ни его, ни их ночного странствия. На его лице темнел зубчатый шрам, и левая рука висела на перевязи, обмотанная грязной ситцевой тряпкой.</p>
    <p>— Что вам нужно? — враждебно спросил он.</p>
    <p>— Ну, — рассмеялся Дэвид, — ты сейчас в лучшей форме, чем когда я видел тебя в последний раз.</p>
    <p>— Так это вы привели меня? — Мальчик смутился, — Я считаю, что это очень благородно с вашей стороны, мистер, только если вы хотите узнать, что со мной произошло, — мне нечего сказать вам.</p>
    <p>— Нет, я ничего не хочу от тебя узнавать, — Дэвид запнулся, он и сам не знал, почему испытывал такой интерес к этому мальчику. — Просто мне сдается, что парень ты неплохой, да вот угодил в какую-то историю, подрался с кем-то, что ли… Может быть, я могу помочь тебе?</p>
    <p>— Ах, вот оно что! — Усмешка скользнула по угрюмому лицу мальчика. — Что ж, войдите, послушаем, что у пас на уме.</p>
    <p>Старуха отступила, чтобы пропустить Дэвида. Потом закрыла дверь и засеменила в глубь коридора. Тони неуклюже двинулся за нею. Дэвид вошел вслед за ними в затхлую старомодную гостиную с круглым столом, двумя-тремя мягкими креслами и продавленным диваном, занимавшим большую часть комнаты.</p>
    <p>— Садитесь! — Тони с размаху опустился на диван. Он вынул из кармана куртки пачку сигарет и коробку спичек, вытащил сигарету и закурил. Потом протянул пачку Дэвиду, — К сожалению, без начинки.</p>
    <p>— Спасибо. — Дэвид вынул свою трубку и кисет с табаком. — Я предпочитаю это, если не возражаешь.</p>
    <p>Тони, прищурившись, смотрел на него сквозь поднимающуюся вверх струйку дыма.</p>
    <p>— А вы не из тех подонков? — осведомился он.</p>
    <p>— Избави бог! — пробормотал Дэвид.</p>
    <p>— Не видел ли я вас когда-нибудь в ресторане?</p>
    <p>— Может быть, и видел. — Дэвид набил трубку. — Я захожу туда иной раз пообедать. Но у меня нет ничего общего с той публикой, я о них ничего не знаю.</p>
    <p>— Ну и хорошо! — проворчал мальчик. — Эти сволочи, черт бы их побрал, здорово меня отделали. Отчасти я сам виноват. Но я ухожу он них. Не позволю больше калечить себя!</p>
    <p>— Правильно! — Дэвид чиркнул спичкой и, поднеся огонек к трубке, раскурил ее. Потом затянулся, обдумывая, как начать разговор, — Ты можешь не говорить мне, что случилось. Я видел результаты. Когда парня избивают до полусмерти…</p>
    <p>— И оставляют издыхать в канаве…</p>
    <p>— Значит, какие-то негодяи имеют против него зуб и пойдут на любую подлость…</p>
    <p>— Это уж будьте уверены!</p>
    <p>— И значит, он должен убраться подобру-поздорову, убраться подальше из этого района и от шайки, которая его преследует. Послушай, Тони, я не знаю толком почему, но чувствую, что должен в это дело вмешаться. У меня был сын примерно одних лет с тобою. Сейчас его нет в живых. Убит в Корее. И я не сделал для него того, что обязан был сделать. Наверное, потому я и хочу сделать что-нибудь для тебя.</p>
    <p>— Оправдаться мною? — презрительно усмехнулся мальчик.</p>
    <p>— Вопрос в том, могу ли я помочь тебе и как, — продолжал Дэвид, — я мог бы дать тебе денег, чтобы ты уехал отсюда. Но куда? Где ты работаешь?</p>
    <p>— Я нигде не работаю. И не знаю, куда ехать, — буркнул Тони угрюмо; он не был расположен к откровенности.</p>
    <p>Бабка, то шаркая но комнате, то выходя в коридор, все время прислушивалась к разговору.</p>
    <p>— Ты бы сказала ему, — обратился к ней мальчик, — что он не на того напал, если хочет исправить меня. Тоже выискался добренький! Воображает, что может со мною что-то сделать!</p>
    <p>— Не слушайте его, мистер! — просительно сказала старуха. — Он просто набрался дурных привычек. Тонн хороший мальчик, это они приучили его к плохому, и он пристрастился к марихуане или к чему-то там еще, сама не знаю. И думает, что не может жить без этой пакости.</p>
    <p>— Заткнись, бабка! — Мальчик вскочил на ноги, его плечи судорожно передернулись. — Это действительно так — не могу! — вызывающе бросил он, обернувшись к Дэвиду. — Так что, видите, со мной не стоит возиться!</p>
    <p>— Чепуха! — резко сказал Дэвид. — Можно избавиться от любой привычки, надо только захотеть. Но вот захочешь ли ты — это самое главное.</p>
    <p>— Не клянчить у них больше марихуану? Черт! Смогу ли я? — вздохнул мальчик. — Смогу ли когда-нибудь послать их ко всем чертям и жить, как захочу сам?</p>
    <p>— Сможешь, — твердо сказал Дэвид. — Эта тяга к наркотикам — такая же болезнь, как и всякая другая. У меня сын доктор. Он назначит тебе лечение. А потом мы подыщем работу, какая была бы тебе по душе. Ну как?</p>
    <p>Старуха бросилась к Дэвиду, схватила его за руку.</p>
    <p>— Помогите ему! — задыхаясь, проговорила она. — Дайте ему возможность спастись! О Тони! — умоляюще обратилась она к мальчику. — Не отказывайся! Мы не знаем этого джентльмена, но мне кажется, у него доброе сердце. Он не подведет тебя, ведь правда, мистер?</p>
    <p>— Не подведу! — Дэвид сжал изможденную руку, дрожавшую в его руке. — Я сделаю для Тони все, что в моих силах. А вот не подведет ли Топи меня, приложит ли он все усилия?</p>
    <p>— Не могу обещать наверное, — пробормотал Тони, — но постараюсь.</p>
    <p>— Голубчик мой! — Тусклые глаза старухи блеснули. — Я умерла бы спокойно, если бы знала, что у тебя все в порядке!</p>
    <p>Дэвид вдруг заметил, что трубка в его зубах потухла, и потянулся через стол к пепельнице, чтобы выбить золу.</p>
    <p>Его планы относительно Тони были ему еще неясны, он сознавал, что его задача огромна, почти невыполнима. И все же не мог противиться внутреннему голосу, который настойчиво требовал взяться за это дело.</p>
    <p>«Надо действовать быстро, чтобы не поколебать доверия мальчика, — сказал себе Дэвид, — и не дать ему времени передумать».</p>
    <p>— Я зайду еще, — сказал Дэвид, почувствовав внезапную усталость, словно только что с трудом склонил упрямого клиента на выгодную сделку. — Зайду, как только договорюсь о лечении Тони. А пока, — он искал молчаливого согласия бабушки, — думаю, лучше будет не говорить никому о пашем разговоре.</p>
    <p>— И даже маме? — Тони вопросительно поднял голову.</p>
    <p>— Даже ей, — решительно сказала старуха, — Янк может выведать у нее все, что захочет. Пусть это останется между нами тремя, если только этому суждено сбыться.</p>
    <p>— Решено, да, Тони? — Дэвиду хотелось увериться, что Тони не отступит от своего решения.</p>
    <p>— Ладно! — угрюмо согласился мальчик.</p>
    <p>— У тебя хватит характера, чтобы сделать то, что ты решил, — горячо сказал Дэвид, — Я верю в тебя, Тони.</p>
    <p>Он протянул руку. Тони схватил ее.</p>
    <p>— Господи, я надеюсь, что вы правы, мистер, — сказал он, задыхаясь. — Я крепко надеюсь, что вы правы.</p>
    <p>— Разумеется, прав, — весело ответил Дэвид, — Пока, сынок. Скоро увидимся.</p>
    <p>Старуха проводила его до входной двери, отодвинула засов и сняла цепочку.</p>
    <p>— Спасибо вам, мистер, — хрипло прошептала она, — простите, что я грубо говорила с вами, но я никогда не знаю, кто приходит за Тони. Если бы вы только могли сделать то, что обещали, — дать ему возможность…</p>
    <p>В волнении она бормотала что-то невнятное, морщинистое лицо ее дрожало, слезы текли по щекам, скатывались по носу.</p>
    <p>— У меня слов нет сказать вам… Так нужно, так нужно, чтобы Тони получил возможность уехать отсюда, избавиться от них! О, это было бы…</p>
    <p>— Не тревожьтесь, — мягко сказал Дэвид. — Я постараюсь дать ему такую возможность.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава IV</p>
    </title>
    <p>— Тебе надо поговорить с Тревором Макдонеллом, — сказал Нийл, когда Дэвид пришел к нему в больницу спросить совета относительно Тони. — У Трева больше опыта в такого рода делах. Мы вместе кончали университет, он малый хороший. Был назначен два или три года назад медицинским инспектором в клинику для несовершеннолетних преступников.</p>
    <p>— Пожалуй, это именно тот человек, который мне нужен, — сказал Дэвид и записал адрес, найденный Нийлом по справочнику.</p>
    <p>— А вообще, чего ради ты берешь на себя функции Армии спасения, не понимаю, — возмущенно сказал Нийл, когда Дэвид в нескольких словах обрисовал ему окружение Тони. — Или это тоже имеет отношение к борьбе за мир?</p>
    <p>— Да нет, не имеет. — Дэвид усмехнулся и пожал плечами: его забавляла собственная непоследовательность, однако раскаянья он не испытывал, — Я просто не мог пройти мимо и оставить этого мальчика погибать. Я подумал о Робе, они одного возраста.</p>
    <p>— Ну и что ж? Мы каждый день сталкиваемся со случаями, когда бессильны помочь, разве что оказать медицинскую помощь! — Нийл был раздражен: он не любил проблем, разрешить которые был не в состоянии, кроме того, ему не терпелось вернуться в свою лабораторию. — Надо отдавать себе отчет в своих возможностях и ограничиваться тем, что в наших силах. Нельзя заниматься спасением каждого, кто вызывает в нас жалость.</p>
    <p>— Ты прав, — согласился Дэвид, — И все же, если я смогу сделать что-нибудь для Тони, я сделаю.</p>
    <p>Разговор с Тревором Макдонеллом ободрил Дэвида: он увидел, что молодой врач заинтересовался историей Тони и, несмотря на некоторую грубоватость, будет с ним терпелив и тактичен. Оказалось, что методы лечения доктора Макдонелла включают трудотерапию, спорт, хорошее питание и самодисциплину. Они давали неплохие результаты, хотя, по словам Макдонелла, не стоило заранее обольщаться в отношении некоторых подростков, находящихся под его наблюдением.</p>
    <p>Если Тони подчинится лечению добровольно, можно надеяться на лучшие результаты, чем если поместить его в больницу силой и заставить выполнять все предписания.</p>
    <p>Первый раз Дэвид сам привел Тони к Макдонеллу, Ради такого случая Тони нарядился и пригладил свои вихрастые волосы. Он выглядел вполне приличным юношей в своих свежеотутюженных черных джинсах и темно-синем свитере. Однако он хранил мрачное выражение лица, подчеркивая тем самым враждебное отношение к незнакомцу, который непонятно как сумел заставить его пойти к врачу. Всем своим видом он показывал, что никто не сумеет с нпм ничего сделать помимо его воли.</p>
    <p>По дороге в клинику Тони упорно молчал, раздумывая над тем, чего ради этот незнакомец нянчится с ним. Если джентльмен рассчитывает получить какие-нибудь сведения от Тони Дарра, то он ошибается, говорил себе мальчик. И вообще он, Тони, еще подумает, стоит ли ему соглашаться на эту затею.</p>
    <p>И все-таки сквозь недоверие в нем пробивалась тайная симпатия к этому чудаку, который не поленился дотащить его, избитого, до дома. Бабка считает, что верить ему можно: он и в самом деле потому только навещает их, что Тони похож на его погибшего сына.</p>
    <p>Джентльмен не допытывался у Тони, почему его избили, и не задавал никаких вопросов о шайке из ночного кабачка. Оно и хорошо, ведь Тони все равно ничего бы не рассказал. А что, если шайка вздумает отомстить этому человеку за то, что тот встал между нею и Тони и не дал ему околеть в канаве? Что, если они изувечат его?</p>
    <p>При этой мысли мальчик покрылся испариной, Джентльмен не знает, с кем он связался, не сознает опасности, которая его подстерегает. Тони не мог заставить себя пойти в полицию и донести на них, как нужно было бы сделать, по мнению бабушки. Слишком глубоко он увяз сам, чтобы кого-то выдавать. Тони понимал это и слишком боялся. Но джентльмена надо предупредить. Обязательно как-то предупредить, что, если он будет помогать Тони вырваться от них, шайка с ним расправится.</p>
    <p>Эти мысли теснились в голове мальчика, пока он сидел в приемной Макдонелла, машинально перелистывая журналы, которые совсем не интересовали его. Они были так красочны и веселы и далеки от тревог, волновавших Тони: от его борьбы с городскими трущобами за право сохранить свое человеческое достоинство.</p>
    <p>Когда хорошенькая нарядная сестра вызвала его в кабинет врача, Тони последовал за нею, приняв, в целях самозащиты, развязный вид. Спустя час он вышел от Макдонелла уже без всякой рисовки, и вид у него был озадаченный и потрясенный.</p>
    <p>— Как дела? — весело спросил Дэвид, когда они шли к ближайшей трамвайной остановке. Он боялся, что Тони оттолкнула грубоватая манера Макдонелла, и ему хотелось рассеять неблагоприятное впечатление, которое могло создаться у мальчика. Однако Тони был слишком поглощен своими мыслями и ответил кратко: «Все в порядке».</p>
    <p>Минуты две он задумчиво хмурился, потом глубоко вздохнул и сказал:</p>
    <p>— Стану ли я продолжать это дело или покончу с ним совсем — вот о чем он спросил меня. Надо решать. Либо так, либо этак.</p>
    <p>Дэвид остановился у дверей кафе.</p>
    <p>— Выпьем по чашке кофе, — предложил он. — Думаю, тебе не мешает подкрепиться. Мне-то во всяком случае.</p>
    <p>За кофе с пирожным, которые заказал Дэвид, язык у Тони развязался, и он рассказал о том, что говорил ему доктор и как сам он отвечал врачу.</p>
    <p>— Черт! — восклицал он. — Ну и задал он мне! Заставил раздеться догола и обстукал со всех сторон. Сказал, что у меня «отличные данные». Хорошая грудная клетка; сердце, легкие, желудок в полном порядке — пока что. Могу, говорит, быть классным атлетом и обыкновенным порядочным парнем, если только… вы знаете, что я имею в виду?</p>
    <p>— Знаю. — Дэвиду больше всего хотелось убедить мальчика, что он понимает, какие надежды и страхи тревожат его.</p>
    <p>— Нот, вы не знаете, да и он не знает, с чем мне придется столкнуться, — в отчаянье воскликнул Тони. — Тут дело не только в привычке, как говорит бабушка. Правда, героина я не пробовал — слишком дорого, — и кокаина тоже. А вот сигареты с марихуаной — к ним я пристрастился. И банда Янка знает об этом.</p>
    <p>— Да наплюй ты на них, — сказал Дэвид. — Тебе надо о своей жизни думать, а не о них. О том, что ты можешь сделать для себя.</p>
    <p>— Все это так, — уныло согласился Тони. — Да только дадут ли они мне вырваться от них?</p>
    <p>— Если ты твердо решишь, они не смогут остановить тебя.</p>
    <p>— Да, не смогут. — Мальчик приободрился. — Во всяком случае, сопротивляться им я могу. Ведь могу, как вы считаете, мистер?</p>
    <p>— Ну, разумеется, Тони, — Дэвид улыбнулся: ему было приятно доверие мальчика. — И бьюсь об заклад, что ты победишь!</p>
    <p>Тоии снова впал в унылую задумчивость, затем спросил:</p>
    <p>— Вам, наверное, придется дорого заплатить этому доктору за то, что он осмотрел меня, правда?</p>
    <p>— Да ну, пустяки, — успокоил его Дэвид. — Если Макдонелл заинтересовался тобой, он сделает все, что сможет. А это главное.</p>
    <p>— Но ведь вы не знаете. — Тони подался вперед, мускулы его напряглись, лицо исказилось внезапной яростью. — Если я вырвусь, если я сделаю то, о чем говорит доктор… ну, перестану гоняться за этой отравой, всем нам придется плохо. Очень плохо! Они отомстят моей маме. И будут преследовать вас.</p>
    <p>— Ну, обо мне не тревожься. — Дэвид с улыбкой отхлебнул кофе, давая понять Тони, что не во власти шайки поколебать его душевное равновесие. — А твоя мама, неужели она не захочет, чтобы ты отказался от «этой отравы»? Докажи, что ты сумеешь постоять за себя, да и за нее, если уж на то пошло.</p>
    <p>— Конечно! Конечно! — вздохнул Тони с некоторым сомнением. — Она не зналась с этим Янком, пока… пока не получила места в ресторане. Она не хотела, чтобы я работал на него. Черт! Об этом рассказывать нельзя, но… — Он досадливо поморщился.</p>
    <p>— Да и не нужно! — Дэвиду хотелось вернуть мысли мальчика к предстоящему лечению. — Когда теперь ты должен увидеться с доктором Макдонеллом?</p>
    <p>— Завтра.</p>
    <p>Тони взял пирожное и, откусив большой кусок, задумался, вспоминая о своем визите к доктору, где псе было так странно и непривычно.</p>
    <p>— А знаете, он не дурак, этот лекарь. Сказал мне: «Тебя ведь не потому тянет к этим сигаретам с начинкой, Тони, что они тебе нравятся. Ты просто незаметно привык к ним, ведь так было дело?» — «Верно», — говорю я. Тогда он показал мне фото парней и девчонок, которые совсем поддались марихуане и кокаину. Настоящие психи! И ведь это сущая правда! Я таких видал: скулят, как больные собаки. Им только бы разок затянуться или нюхнуть. Со мной тоже такое бывало — как той ночью, когда я ввалился к Рокко. Но я не выкурил ни одной сигареты с тех пор, как меня измолотили тогда, мистер. Кровопускание пошло мне на пользу: прочистило малость мозги!</p>
    <p>Дэвиду не хотелось останавливать поток этих излияний, которые открыли ему больше, чем Тони подозревал. Но осторожность вернулась к мальчику, и он спохватился, взглянув на слитком внимательного слушателя.</p>
    <p>— Эти фото дали мне хорошую встряску, — пробормотал он. — Если я не остановлюсь, то стану таким, как они, эти подонки, чертовы ублюдки. Им теперь одна дорога — в сумасшедший дом.</p>
    <p>— Но ты же остановишься, — напомнил Дэвид с таким видом, словно решение Тони было окончательным и бесповоротным. — Быть может, это будет не так-то легко, но…</p>
    <p>— Вы же сказали, мистер, — Тони отбросил назад прядь черных волос, напомаженных ради такого случая, — вы сами сказали, что, если у меня хватит характера, все пойдет на лад. А сейчас я думаю, вам лучше отойти в сторонку. Дайте мне самому встать на ноги. Им про вас знать ни к чему. Я сам условлюсь с доктором, когда мне приходить в клинику. А если что будет не так, бабушка даст вам знать.</p>
    <p>— Вот где я живу. — Дэвид записал адрес м-с Баннинг на листке меню, лежащем на столе. — По этому адресу ты всегда можешь связаться со мной.</p>
    <p>Тони оторвал от листка узкую полоску бумаги с адресом, спрятал ее в карман, застегнул молнию и вскочил на ноги, собираясь идти.</p>
    <p>— Бабушка единственный человек, которого боится этот проклятый Янк, — сказал он, и мальчишеская улыбка преобразила его угрюмое лицо. — Она ему спуску не дает! Всякий раз так расчихвостит его, только держись! Пригрозила, что написала письмо и отдала в верные руки и что это письмо сейчас же передадут в полицию, если только он посмеет пристукнуть ее, маму или меня.</p>
    <p>— Молодец твоя бабушка! — одобрительно рассмеялся Дэвид.</p>
    <p>— Да, бабка у меня что надо, на все пять! — согласился Тони, став серьезным. — Она считает, что и вы такой же. До встречи, мистер!</p>
    <p>Мальчик шагнул к двери. Дэвид следил, как он удаляется вприпрыжку вниз по улице. Худенькая угловатая фигурка мчалась, подскакивая, с воинственным задором. Дэвид задумался над тем, каково придется мальчику в борьбе, на которую он решился, и был далеко не так уверен в успехе, как старался показать это Тони.</p>
    <p>Макдонелл сказал ему: из десяти юных наркоманов в лучшем случае излечивается один. И дело не столько в пристрастии к наркотикам, сколько в их связях с преступным миром — ворами и мошенниками, и в страхе перед местью шайки.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава V</p>
    </title>
    <p>Когда Дэвид вернулся в свою комнату к м-с Баннинг, Перси встретил его хриплыми приветствиями.</p>
    <p>— Мой Перси скучал по вас, — посмеиваясь, сказала хозяйка. — И Чезаре Маттеро тоже. Все спрашивал меня: «Где же этот чертов писака?» А Перси повторял за ним.</p>
    <p>— Где же этот чертов писака? — любезно проскрипел Перси.</p>
    <p>Как школьник, находящий тайное удовольствие в недозволенном, Дэвид тихонько насвистывал, проглядывая заметки, собранные им для статей и очерков перед тем, как смерть Клер оторвала его от работы.</p>
    <p>Он думал с грустью о ней и о тех переменах, в результате которых рассыпалась их семья. Когда он приобрел «Элуэру», он отдал Клер купчую на дом; она же завещала все детям, выделив небольшую часть Герти.</p>
    <p>С помощью опытного хирурга был разрешен вопрос с Гвен. Операция была названа удалением аппендикса. Она вернулась домой побледневшая, но с чувством облегчения, явно счастливая. Балованное дитя, окруженное неразумной любовью всей семьи! Над ее сумасбродными шалостями смеялись, ей прощалось все. Каждый каприз удовлетворялся. Его малютка Гвенни! В душе Дэвида всегда жил страх за нее. И жалость, смешанная с любовью. Она была таким прелестным юным созданием — беспечная и вольная, как птица! Уже давно он предвидел, что она повредит себе крылышки, порхая вдали от семьи и старого сада «Элуэры», по деревьям которого она так любила когда-то лазить!</p>
    <p>Нийл собирался продолжать свою научную работу в области патологоанатомии и одновременно углублять знания в общей медицине, прежде чем взять на себя обязанности семейного человека; но свадьба ускорилась благодаря тому, что родители Линди уезжали в Европу. Нийл, несколько смущенный, принял от отца взаймы деньги, после чего банковский счет Дэвида оказался полностью исчерпанным. Но так как Миффанви также вскоре собиралась выходить замуж, то они с Гвен согласились на предложение Нийла продать «Элуэру».</p>
    <p>Через несколько недель старый дом, стоявший на обширном участке земли, был продан земельному агентству за двадцать тысяч фунтов. Ценность представлял не сам дом, как сказали Мифф, а прилежащий к нему участок. Особняк предполагали снести и на его месте выстроить современный многоквартирный дом.</p>
    <p>Гвен решила, что будет чудесно истратить свою часть денег на путешествие в Англию, и тут же заказала билет на океанский пароход. Она заявила, что ей невыносим вид чужих людей, снующих по комнатам их старого дома, и стук молотка аукциониста, продающего их продавленный диван, пусть даже за самую высокую цену. Рано утром в день аукциона Брайан Макнамара зашел за пей, и они уехали вместе на несколько дней в Южный Джипсленд погостить у его матери.</p>
    <p>Предоставить «Элуэру» ее судьбе — все равно что покинуть в беде старого друга, думал Дэвид, когда, затворив широкие ворота, взглянул на дом в последний раз. Окна смотрели на него слепыми глазами, лишившись всего, что давало им раньше свет. Клочья рваной бумаги носились по истоптанному саду. Сосны скорбно вздыхали.</p>
    <p>Застывший в своем горе, стоический гигант эвкалипт простирал к нему во мраке искривленные ветви, словно знал о своей участи. «Нет, нельзя давать волю чувствам!» — сказал себе Дэвид. Мифф и Герти уже ждали его в машине на дороге: Мифф, печальная, вспоминающая о днях детства и юности, проведенных в этих родных стенах; Герти, с плачем обнимающая терьера Понга, которого, по ее словам, «выгнали из собственного дома»!</p>
    <p>«А может быть, этот старый дом всего лишь символ прошлого?» — спрашивал себя Дэвид. Надежда и счастье, печаль и страдание приходили в этот дом; а сейчас он пережил себя и должен быть снесен, чтобы открыть путь будущему. И этому будущему Дэвид посвятит остаток своей жизни.</p>
    <p>— Едем, дорогая, — сказал он, садясь в машину; Мифф повела ее в сторону нового жилого района, где находился дом, в котором ей и Биллу предстояло поселиться.</p>
    <p>Давида наполнило чувство одиночества. «Один как баклан на утесе», — сказал он себе с кривой усмешкой. Но утесом его была работа, к которой его неудержимо влекло; он не мог подавлять в себе дольше властную потребность писать. Какая мука эта жажда дать выход теснящимся в нем мыслям и чувствам! Необъяснима страсть, манящая к восторгам творчества, и радость удовлетворения, которую она дарует!</p>
    <p>Оп всегда испытывал беспокойство и раздражение, если не мог отдаться всецело идее, зреющей в его уме. Она терзала его, требуя своего воплощения, требуя жизни, которую мог дать ей его талант. По крайней мере, так ему казалось. Он обвинял себя в пренебрежительном отношении к своему мастерству, ибо верил, что мог бы создавать вещи действительно сильные и прекрасные, хотя до сих пор ни разу не пытался сделать больше, чем просто пробудить интерес читателя и вызвать улыбку тонкой иронией.</p>
    <p>И даже если его перо — всего лишь перо хорошего журналиста, оставить его он никогда не сможет. Дэвид это знал.</p>
    <p>Потребность творить присуща ему в той же мере, как и его взгляды на жизнь, как чувство вкуса и обоняния. Он не мог но писать: он был только наполовину самим собой, когда непредвиденные обстоятельства, вроде тех, что имели место недавно, отнимали у него время и возможность заниматься литературным трудом.</p>
    <p>Удары, обрушившиеся на семью, окончательно истощили его текущий счет, и у него не оставалось денег, на которые он мог бы рассчитывать, пока не приспособится к жизни на случайные гонорары, а то и без них. Эта перспектива его особенно не тревожила: он не сомневался, что всегда сумеет заработать на кусок хлеба, и даже больше, свободным литературным трудом.</p>
    <p>Отныне большая часть его статей будет посвящена «трагической ситуации, с которой столкнулось сейчас все человечество». Писать их ему помогут Эйнштейн, Жолио-Кюри, Бертран Рассел, Лайнус Полинг и многие другие прославленные ученые. Они уже предупредили государственных деятелей всего мира об опасности, которая, в связи с производством и испытанием ядерного оружия, угрожает существованию пашей планеты.</p>
    <p>Но этому предупреждению уделяют мало внимания. И в каком неведении до сих пор пребывают люди! Они не думают о том, что смертоносные радиоактивные частицы, рассеянные в атмосфере благодаря взрывам атомных и водородных бомб, могут причинить им непоправимое зло, подвергнуть длительным страданиям, изуродовать и сделать бесплодными целые поколения! Как невосприимчиво к опасности оказалось большинство людей! Им трудно поверить, что термоядерная война принесет почти всей планете смерть и разрушение! А ведь такая война может начаться, если только они не опомнятся и не приложат усилий предотвратить ее.</p>
    <p>Постоянно размышляя над огромной задачей, которую он поставил перед собой, Дэвид пришел в конце концов к выводу, что писать статьи надо с большей силой и убедительностью. Он должен вывести людей из состояния апатии, заставить их понять, что сейчас поставлено на карту; пробудить в них желание подняться на защиту своих очагов и семей от опасности радиации и новой мировой войны.</p>
    <p>Зная все мели и рифы, которые встретятся ему на пути, если он отважится выйти за дозволенные цензурой пределы, он все же верил, что может сделать свои статьи более действенными, чем они были до сих пор.</p>
    <p>Каждое утро, заглушая ликование сердца равнодушным посвистыванием, Дэвид разбирал свои заметки, перед тем как сесть за стол у маленького грязного оконца и сосредоточить мысли на статье, которую он обдумывал накануне вечером.</p>
    <p>В квадрате окна виднелся кусок улицы и облупившейся стены дома напротив. Сухая акация свешивала спутанную массу своих черных ветвей над уголком сада. Но лишь только статья завладевала его вниманием, Дэвид забывал о том, что происходит за его окошком: переставал слышать, как шумит улица, как перекликаются хозяйки с разносчиками товаров.</p>
    <p>Если мысли его текли непрерывным потоком, легко и ровно ложась из-под пера на бумагу, он останавливался только затем, чтобы подыскать нужное слово или сделать более энергичным какой-нибудь оборот; тогда он закуривал трубку, обдумывая недающуюся фразу и, преодолев препятствие, сгова принимался строчить, спеша излить на бумаге переполнявшие его мысли.</p>
    <p>Придвигая к себе машинку, чтобы перепечатать статью, он думал иногда о том, как хорошо было бы нажать кнопку звонка на столе и вызвать молоденькую нарядную машинистку из редакции «Диспетч», которая отлично печатала, свободно читая его неразборчивый почерк.</p>
    <p>Упорно работая на своей машинке, он медленно и старательно выстукивал на ней двумя пальцами какой-то незамысловатый танец, что всегда его немного забавляло. Он мысленно поздравлял себя с тем, что добился практикой кое-каких успехов, приостанавливая работу только затем, чтобы ругнуться, когда круглолицые бесенята, называемые клавишами, выкидывали порой зловредные трюки.</p>
    <p>Усталый после напряженного утреннего труда, он вкладывал свою рукопись в продолговатый конверт и писал на нем адрес редактора одной из ежедневных газет, на которого он более полагался; после этого ему становился слышен отдаленный грохот уличного движения и глазам представала знакомая картина.</p>
    <p>Однажды он увидел на мостовой стайку воробьев, чирикающих над свежим лошадиным навозом, от которого подымалась струйка легкого пара. М-с Баннинг и одна из ее соседок бросились прогонять воробьев. И тут же затеяли ссору из-за того, кто имеет право забрать это бесплатное удобрение для своих цветочных горшков и крохотных садиков. Повозки, запряженные лошадьми, давно уже стали редкостью в наше время, так же как и старые дома, перед которыми еще сохранились палисадники. Цены на землю сильно поднялись, и большинство домов более поздней стройки обросло террасами и ярусами этажей. На улице было пусто, и только женщины, выращивающие герань в цветочных горшках и палисадниках, оспаривали у воробьев щедрый дар проследовавших по улице лошадей.</p>
    <p>Дэвид с улыбкой следил за этим столкновением. Недурно было бы, чтобы и на его рукопись, когда она попадет на стол к его собрату редактору в Сиднее или Аделаиде, набросились с таким же нетерпением, с каким эти воробьи на свою добычу.</p>
    <p>Днем он проводил час или два в читальне публичной библиотеки, просматривая отечественные и зарубежные газеты и журналы, чтобы быть в курсе новостей, прокомментировать очередную животрепещущую тему или использовать ее для ссылок.</p>
    <p>Члены Комитета защиты мира, чьи заседания он посещал, были воодушевлены резолюцией, принятой на конференции Австралийской партии лейбористов по вопросу внешней политики. В резолюции заявлялось о дружбе с Азией, выражался протест против применения ядерного оружия и его испытаний в Австралии и говорилось о необходимости создания безъядерной зоны для Южного полушария.</p>
    <p>— Вот видите, это доказывает, что мы все-таки добились результатов! — сказала как-то Шарн. — Давление со стороны профсоюзов и рабочих масс обычно оказывает действие на политиков после выборов.</p>
    <p>— Еще бы! — весело откликнулся Дэвид.</p>
    <p>— Ну, а вот вы, вы даже не представляете себе, против чего вы боретесь! Вы действуете в одиночку и воображаете, что можете чего-то добиться! — воскликнула Шарн, не одобрявшая индивидуализм Дэвида.</p>
    <p>«А может быть, и в самом деле? — задумался Дэвид над ее словами. — Что ж! Пожалуй, она права».</p>
    <p>Не слишком ли он рассчитывал на свои силы? И все-таки он упрямо верил, что, не будучи связан ни с одной политической партией, он сможет завоевать доверие большего числа людей, чем если пойдет проторенным путем. Он думал, что ему удастся проложить новый путь, привлечь внимание пассивных, безразличных к политике и не знающих на что решиться людей и убедить их в необходимости поддержки всемирного — не политического, а просто гуманного движения за мир и разоружение.</p>
    <p>Посещая политические митинги и собрания женских организаций, он наблюдал, как страх перед тем, что главенствующую роль в борьбе за мир играют коммунисты, затуманивает головы обыкновенных благонамеренных граждан. По-видимому, они были не в состоянии понять, что если правительство Советского Союза первым выдвинуло предложение о том, что великие державы должны заключить договор о запрещении использования ядерной энергии в военных целях, то оно имеет в виду не только благо народов СССР, но и благо всех народов мира.</p>
    <p>Казалось бы, что политику мирных переговоров, которая ставит своей целью прекращение губительной гонки вооружений, поглощающей средства, нужные для жилищгого строительства и улучшения условий жизни населения, надо было объяснять гуманными побуждениями и что все разумные люди должны этой политике сочувствовать. Однако Дэвид обнаружил, что дело обстоит далеко не так.</p>
    <p>Представители экономических кругов, враждебных всему, что связано с социалистическим строем, сумели вызвать с помощью лжи и религиозного фанатизма чувство слепого и неразумного предубеждения, которое завладевало людьми, как неизлечимая болезнь. Когда на собраниях Дэвид спрашивал мнение докладчика по вопросу о запрещении ядерного оружия или о разоружении, с мест раздавались крики «Коммо!».</p>
    <p>Это не удерживало его от вопросов: он задавал их везде, где собирался народ: в общественных залах, на улице, на молитвенном собрании или на предвыборном митинге.</p>
    <p>У него появилось больше возможностей для разговоров с людьми во время блужданий по городу и в предместьях, — в поездах и в автобусах, в кабачках и на рынках. Эти случайные беседы со всякого рода людьми доставляли ему истинное удовольствие. Дэвид выслушивал их непредвзятые мнения, и ему казалось, что он проникает в самую глубь закрытого резервуара общественных мыслей и настроений.</p>
    <p>На улицах и площадях, где люди уже стали привыкать к виду чисто одетого человека и его непонятным вопросам, Дэвид был известен как «Миротворец». Женщины, болтающие у маленьких бакалейных лавчонок, завидев его, говорили друг другу:</p>
    <p>— А вон идет Миротворец! — и весело приветствовали его словами «Добрый день, мистер!», когда он проходил мимо или останавливался поговорить с ними.</p>
    <p>Толстый и благодушный Чезаре, сидя по вечерам с Дэвидом за бутылкой вина, передавал ему свои разговоры о нем с рыночными торговцами, время от времени покатываясь со смеху.</p>
    <p>— Этот псих совсем рехнулся, говорят они мне, mio amico [Мой дружок <emphasis>(итал.).</emphasis>], — хихикал Чезаре. — Рехнулся, да не он, отвечаю я. Это вы, чертовы психи, ничего не понимаете! А в том, что он говорит, — много смысла.</p>
    <p>В лице Дэвида дрожала усмешка, когда он рассказывал Шарн о том, какую репутацию он приобрел, и о своих разговорах с Чезаре на заднем дворе у м-с Баннинг перед тем, как они с Рыжим уходили в ночную смену. Каждый раз, когда Дэвид видел Рыжего рядом с Чезаре, он вспоминал о Тони и думал о том, как он там лечится и подчиняется ли строгой больничной дисциплине.</p>
    <p>Он несколько раз наводил о Тони справки по телефону и получал благоприятные отзывы.</p>
    <p>Когда через три месяца он зашел навестить Тони, мальчик был здоров и доволен своим положением. Он сообщил, что тренируется перед состязаниями но боксу среди мальчиков и изучает мореходное дело — старый морской капитан приходит раз в неделю в клинику и ведет с ними занятия.</p>
    <p>— Вот выйду отсюда, и только меня и видели! — Голос Тони окреп и зазвенел. — Уйду в море. Капитан напишет бумагу, что из меня получится хороший моряк. И я никогда не вернусь назад и не дам над собой измываться Янку и его шайке.</p>
    <p>— Молодец! — Дэвид одобрительно улыбнулся. — Я знал, что ты парень стоящий и время здесь проведешь с пользой.</p>
    <p>— Да, черт возьми! Хорошо, что я здесь! — воскликнул мальчик. — Скажите бабушке, что я здоров, но, ради Христа, пусть она молчит. Если только это отребье узнает, где я…</p>
    <p>— Они не узнают, — успокоил его Дэвид.</p>
    <p>Для него было настоящим ударом, когда две недели спустя, позвонив в клинику, он узнал, что Тони исчез.</p>
    <p>— Что произошло? — спросил Дэвид.</p>
    <p>— Мы не знаем. — Голос в трубке, вначале негромкий, неясный, зазвучал резко. — Он просто удрал. Мы думали, что Дарра будет одним из наших удачных случаев — но увы! Нас постигло еще одно разочарование.</p>
    <p>— Но ведь все шло так хорошо, — настаивал Дэвид. — Почему же, почему…</p>
    <p>— Причина нам неизвестна, — раздраженно ответил директор, — если не считать того, — добавил он, — что нам прислали недавно одного парня, который, кажется, знает Дарра. Парень скверный. Не раз участвовал в побоищах между шайками, доставивших полиции немало хлопот.</p>
    <p>— Ну, это многое объясняет, — заметил Дэвид.</p>
    <p>— Мы нс обращались в полицию и не просили искать Дарра, — сказал директор. — Он пришел к нам добровольно, так что…</p>
    <p>— Этот случай не требует вмешательства полиции, — поспешил уверить его Дэвид. — Огромное спасибо за все ваши заботы о Топи. Я сообщу вам, если он даст <strong><emphasis>о</emphasis></strong> себе знать.</p>
    <p>Слишком встревоженный, чтобы продолжать свои занятия в библиотеке или встретиться, как было условлено, с Шарн, Дэвид решил, что ему следует снова повидать бабушку Тони; он ей скажет, что случилось, и постарается выведать, где мальчик может скрываться. Он был почти уверен, что Тонн не станет искать убежища дома и что исчез он из клиники для того, чтобы это, как он говорил, «отребье» не могло снова завладеть им. Но где он? Какие шаги предпринял, чтобы избежать преследования?</p>
    <p>Как Дэвид и предполагал, старуха ничего не знала об исчезновении мальчика. Она была потрясена известием и не представляла, куда он мог деться.</p>
    <p>— Он скоро даст нам знать о себе, — сказал Дэвид, чтобы успокоить ее. — Я убежден, что все обойдется. Когда я видел его в последний раз, он был так уверен в своих силах! И готов бороться за свое право стать тем, кем ему хотелось. Вы знаете, он ведь мечтал стать моряком. Может быть, сейчас он уже далеко в море и вне опасности.</p>
    <p>Старуха беззвучно плакала. Дэвид и сам был сильно удручен и, шагая по улице мимо теснящихся в беспорядке мрачных построек, печально думал о том, что все его надежды на выздоровление Тони пошли прахом. Он отнюдь не был уверен, — как делал вид, — что мальчик по вернулся к прежнему безалаберному образу жизни, привычному ему с ранних лет, когда он зарабатывал по нескольку шиллингов, выполняя случайные поручения или добывая сведения для букмекеров на бегах.</p>
    <p>Проходили месяцы, а известий о Топи так и не было, и Дэвид начал думать о нем как еще об одной из своих неудачных попыток воздействовать на людей «им во благо».</p>
    <p>Он все реже стал вспоминать о мальчике, с головой уйдя в работу; Дэвид занялся теперь программой разоружения и изучением последних научных данных о действии ядерных взрывов.</p>
    <p>Все усилия своего ума и таланта Дэвид направил на то, чтобы создать интересные, убедительные статьи, в самой доступной форме преподнося факты и цифры, комментируя цитаты из речей выдающихся писателей, сенаторов, генералов, а иногда и вставляя в текст замечания рядовых граждан, с которыми он сталкивался в повседневной жизни.</p>
    <p>Он бомбардировал газеты и журналы краткими заметками и большими статьями, пробуя писать в самых различных жанрах, вплоть до диалогов и коротеньких рассказов, где описывал какой-нибудь забавный случай.</p>
    <p>К концу года груда возвращенных рукописей выросла до таких размеров, что было уже трудно сохранять оптимистическую веру в то, что уменье писать, правдивая информация и способность придавать широкое значение новостям, имеющим местный интерес, могут завоевать признание. Его статьи возвращались почти автоматически из всех ежедневных и еженедельных газет, куда Дэвид их направлял.</p>
    <p>Правда, ему прислали два-три чека на небольшие суммы за безобидные очерки о перелетных птицах, обитающих в илистых низинах устьев рек, и за описания исторических зданий, затерявшихся среди трущоб. Но судьба статей «Ядерная опасность», «Почему мы требуем разоружения», «Паспорт в будущее», которые он серьезно обдумывал и тщательно готовил, свидетельствовала о заговоре молчания, коим редакторы окружили некоторые темы.</p>
    <p>Подобных неудач следовало ожидать, утешал себя Дэвид. Он не хотел признать себя побежденным в первом же раунде борьбы за право народа знать правду об опасности цепной реакции от ядерных взрывов или о возможностях перестройки военизированной экономики в экономику мирного времени при условии всеобщего и добровольного разоружения.</p>
    <p>Его не поколеблют унизительные отказы и сговор газет, объявивших ему бойкот. Сражаться он не перестанет никогда, давал себе обещание Дэвид, он добьется доверия народа, найдет к нему путь, как бы тернист он ни был и какие бы трудности ни встретились ему на этом пути.</p>
    <p>В течение последних шести месяцев он виделся с Мифф только дважды. Он знал, что она всегда занята: утром — служба, вечером — хлопоты по хозяйству. В последний раз, когда они завтракали вместе, Мифф сказала, что у них большая радость: она ждет ребенка.</p>
    <p>— Что пишет Гвен? — спросил Дэвид.</p>
    <p>— О, ее письма полны восторгов о том, как чудесно она проводит время в Лондоне, — сказала Мифф.</p>
    <p>— Она здорова и счастлива?</p>
    <p>— Поверь, что она найдется в любом положении, — рассмеялась Мифф. — Гвенни работает в знаменитом салоне мод. Работа, по ее словам, нелегкая, но ее забавляет быть живой моделью и изображать шикарных девиц.</p>
    <p>— Ты знаешь ее адрес? Она не писала мне с тех пор, как уехала.</p>
    <p>Мифф уловила в его голосе горечь. Когда он записал адрес с ее слов, Мифф встала, собираясь уходить… и вдруг почувствовала укор совести: ведь сама она даже не поинтересовалась его делами.</p>
    <p>Дэвид стал таким замкнутым и далеким, почти чужим. Запнувшись, она спросила:</p>
    <p>— Как тебе живется, папа?</p>
    <p>— Отлично, — беззаботно отозвался он.</p>
    <p>Но Мифф угадала, что скрывается за этим беспечным тоном.</p>
    <p>— Не отдаляйся от нас, папочка, — умоляюще сказал? она, — приходи поужинать со мной и Биллом всякий раз, как тебе захочется. Хорошо?</p>
    <p>— Спасибо, дорогая! — В глазах и улыбке Дэвида сверкнул прежний насмешливый огонек, — Приду, когда у меня будет лучше настроение. Сейчас, как говорят американцы, «надо трубить погромче, раз мой товар не находит сбыта».</p>
    <p>— Ну, со мной это необязательно, — возразила Мифф.</p>
    <p>— Разумеется! — Он поцеловал ее, и она убежала.</p>
    <p>Ему не хотелось, однако, говорить ей о все растущей груде отвергнутых рукописей, и он пришел к Мифф и Биллу только после того, как родился внук.</p>
    <p>Герти открыла ему дверь и взволнованно объявила:</p>
    <p>— У мисс Мифф сын, настоящий красавец. Весит восемь фунтов, и назвали его Ян!</p>
    <p>— Как я ругаю себя, что не приходил раньше! — воскликнул Дэвид покаянным тоном, когда увидел Мифф с ребенком на руках. Ему казалось, что она никогда не была так хороша, как сейчас, в ореоле материнства.</p>
    <p>— Маленький негодник задал нам жару в последний момент, — весело рассказывал Билл, — Мифф только что вернулась домой из больницы. Вы пришли как раз вовремя, отец. Давайте отпразднуем нашу радость!</p>
    <p>Оп пошел на кухню за стаканами и вернулся с бутылкой в одной руке и стаканами в другой.</p>
    <p>— Выпьем за нового поборника человеческих прав! — провозгласил Билл; отцовские чувства переполняли его, переливаясь через край, как пена из стакана.</p>
    <p>— И за счастливое будущее всех детей на земле, за мир без войны, — тихонько добавила Мифф.</p>
    <p>Дэвид остался на праздничный ужин, который Герти приготовила в честь возвращения Мифф.</p>
    <p>Мифф рано ушла спать, а Дэвид остался покурить и побеседовать с Биллом за стаканом пива. Когда они обсудили все дела внешней и внутренней политики, вопросы профсоюзной борьбы и нарастающей мощи движения за мир, за прекращение ядерных испытаний и разоружение, Дэвид побрел не совсем твердой походкой к себе домой, в свою комнату у м-с Баннипг.</p>
    <p>Он испытывал радостное возбуждение, посетив семью Мифф, был рад ее счастью и разговору с Биллом. Мужество и вера в будущее этой молодой четы, уверенность, что они добьются счастливой жизни для своего сына, рассеяли закравшееся было в его душу сомнение, что будущее, о котором они мечтали, может когда-нибудь стать реальностью. И с вновь вспыхнувшей болью подумал он о том, что ребенок Мифф и другие дети не должны быть принесены в жертву, как был принесен Роб. Он, Дэвид, приложит все силы, чтобы дать им то, что Мифф называла «мир без войны» — счастливую жизнь для всех детей на земном шаре.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава VI</p>
    </title>
    <p>В течение нескольких месяцев Дэвид изучал материалы и писал. Оп собирал данные о действии радиации, об опасности внезапных, вызванных случайностью войн, о нарушениях международной конвенции о проведении испытаний водородных бомб в Тихом океане, сметающих вековые представления о «свободе морей» и попирающих права туземных народов, которые при этих пиратских действиях совершенно не принимались в расчет. Основываясь на статистике заслуживающих доверия экономистов, Дэвид составил таблицу цен, чтобы показать рост военных налогов, вызванных гонкой вооружений.</p>
    <p>Шарн помогала ему составлять эти таблицы, к которым для наглядности прилагались диаграммы.</p>
    <p>Странная дружба установилась между ними: чуть сдержанная и недоверчивая, словно они боялись, что ветер частых ссор задует ее. Дэвид начинал ценить советы и помощь Шарн.</p>
    <p>Он думал о ней прежде всего как о товарище по работе, способном, преданном делу. Ее откровенный критицизм и бескомпромиссность часто раздражали его, хотя он не подавал вида. Его восхищала ее целомудренная прямота и отсутствие женских уловок: она не пыталась ничего изменить в их товарищеских отношениях, если вообще что-нибудь понимала в искусстве обольщения — в чем Дэвид сомневался. Он догадывался, что Шарн возмущает его склонность к компромиссам, его идеализм и позиция независимого интеллигента. Но он не подозревал, что ее покоряло присущее ему обаяние, не поддаться которому было очень непросто, и что именно из чувства протеста она была с пим сдержанна и порою необъяснимо резка.</p>
    <p>Ей было стыдно за свое поведение; не могла же она объяснить, что ни один мужчина до сих пор не искал ее общества и не любил говорить с нею, как Дэвид. Ей казалось, что молодые люди считают ее чопорной и скучной, не из числа девушек, за которыми можно поухаживать, провести весело время на вечеринке. Польщенная вниманием Дэвида, она непрестанно терзалась мыслью, что придает слишком большое значение его дружбе и может лишиться своего неверного тайного счастья.</p>
    <p>— Неплохая мысль дать наглядный аргумент против роста вооружений, — заметила Шарн, когда, подсчитав цифры, они составили диаграммы, — но захочет ли какая-нибудь из газет…</p>
    <p>— Напечатать это? Нет! — сказал он, вскинув брови и насмешливо блеснув глазами. — Я не жду слишком многого от нашей «свободной прессы». И все же считаю, что необходимо бомбардировать их статьями. Мы не имеем права сдать ни одной позиции, пока есть надежда укрепить наше единство в борьбе за мир.</p>
    <p>— Единство! — горько воскликнула Шарн, вспоминая недоброжелательство, с каким она постоянно сталкивалась. — Порою мне кажется, что это такая же фантазия, как и мечта о разоружении.</p>
    <p>— Постыдились бы говорить так!</p>
    <p>— Да, я знаю: «Сомнения — предатели»[Шекспир, Мера за меру (акт I, сцена 4).]. — Она улыбнулась и тотчас же снопа стала серьезной. — Но ведь эти сомнения не повлияют на успех, если мы не будем страшиться попыток.</p>
    <p>Дэвид процитировал ей Эмерсона:</p>
    <p>— «Когда люди когда-нибудь объединятся, они будут жить, общаться друг с другом, пахать землю, собирать урожай и править государством как бы при помощи добавочной нематериальной силы, как в том знаменитом эксперименте, когда четверо людей на едином дыхании подняли с земли тяжелого человека одними только мизинцами, не испытав при этом чувства тяжести».</p>
    <p>— «Когда люди объединятся»! Но ведь мы как раз и обсуждаем, как добиться этого единства, — возразила Шарн.</p>
    <p>— Вряд ли мы когда-нибудь добьемся полного единства! — Дэвид улыбнулся, видя, каким серьезным вдруг стало ее бледное простодушное лицо. — Но если на нашей сторопе будет даже незначительное меньшинство, оно даст нам эту «добавочную нематериальную силу».</p>
    <p>— Единство противоположностей — общеизвестный закон философии, — стала вслух размышлять Шарн. — Он определял прогресс человечества на протяжении веков. Диалектика развития…</p>
    <p>— Я не марксист, вы знаете, скорее я неоперившийся птенец, присевший на жердочку с левого края.</p>
    <p>Насмешливый тон Дэвида рассердил ее.</p>
    <p>— Пора бы вам и опериться! — резко сказала она и отвернулась.</p>
    <p>— О Шарн, послушайте. — Дэвид сразу же пожалел, что позволил себе пошутить над ее педантичной манерой вести разговор. — Я вовсе не то хотел сказать, я совсем не хотел…</p>
    <p>— Швырнуть в меня камень, — закончила опа его мысль. — Вы так отвратительно высокомерны и небрежны, когда рассуждаете об идеях, в которых ничего не смыслите!</p>
    <p>Он помедлил с ответом, раздумывая над брошенным ому обвинением.</p>
    <p>— Вы правы, вероятно, — сказал он наконец смиренно и добавил: — Клянусь богом, дитя мое, я всегда считал, что вы превосходите меня и в знаниях и в способностях. Я же просто пытаюсь отстоять свое достоинство. Вот и все. И вообще, как неумно все это!</p>
    <p>— Простите меня! — Глаза Шарн наполнились слезами. — Это просто ребячество с моей стороны так выходить из себя! Я не заслуживаю вашего доброго мнения обо мне, Дэвид!</p>
    <p>Последовало одно из многих примирений, способствовавших еще большей близости между ними. Когда она взглядывала на него, ее глаза начинали лучиться, трогательная преданность отражалась в них. У нее были глубокие таинственные глаза. Они составляли ее главную прелесть, обнаруживая ее чувствительную, страстную натуру, проявляющуюся особенно ярко в минуту восторга, когда она бывала взволнована строчкой стихотворения, солнечным бликом на реке, песней птицы.</p>
    <p>Не раз он испытывал искушение снять с нее очки: ему казалось, что они скрывают от него ее душу. Мечтательная невинность ее взгляда пробуждала в нем желание поцеловать ее, когда они прощались, как он сделал это тогда вечером, после первого, проведенного вместе дня. Но Дэвид твердо сказал себе, что подобный сентиментальный флирт с Шарн был бы недопустим и непростителен. Он по возрасту в отцы ей годится, хотя вообще-то, может быть, и не так уж стар.</p>
    <p>Как бы то ни было, он совсем не хотел, чтобы у Шарн создалось впечатление, будто его заинтересованность в ней означает нечто большее, чем просто уважение к ее знаниям и способностям. И он не раз говорил ей, как высоко ценит эти ее качества. После трех лет аскетической жизни Дэвид был встревожен и смутно обрадован кипением почти забытых чувств. Они не волновали его, невесело припоминал он, с тех самых пор, как он порвал с Изабель, молодой вдовой, своим пылким, но недолгим увлечением. Это было до того, как погиб Роб и как им овладело решение посвятить остаток своей жизни борьбе за мир.</p>
    <p>Теперь ему ничего не оставалось, как только избегать дальнейших встреч и задушевных разговоров с Шарн. С тягостным чувством он пришел к мысли, что разрыв их дружбы больно заденет ее; и все же он считал, что лучше сделать это теперь, чем позволить возникнуть чувству у нее к нему или у него к ней, что поведет к более серьезным осложнениям. К тому же, напомнил себе Дэвид, освободившись от семейных обязанностей, он просто не может взять на себя новую обузу.</p>
    <p>Работа! Вот что действительно важно! Она стала для него важнее, чем что-либо или кто-либо. Впрочем, Дэвид иронически усмехнулся своей проницательности, — по-видимому, она не казалась важной никому, кроме него самого.</p>
    <p>В течение нескольких недель он не виделся с Шарн, избегая мест, где они могли бы встретиться.</p>
    <p>С головой уйдя в изучение документов, освещающих экономические проблемы разоружения и пути решения этих проблем, он сумел подавить в себе угрызения совести в отношении Шарн. Он смог забыть и свое беспокойство о ней, так как был поглощен всецело подготовкой реферата на тему — возможно ли перестроить военную промышленность на мирный лад и таким образом обеспечить работой миллионы людей, когда закроются военные заводы и фабрики, изготовляющие оружие.</p>
    <p>Советское правительство заявило, что оно прибегнет к оружию массового уничтожения лишь в том случае, если подвергнется нападению, то есть в целях самозащиты. Оно выступает за всеобщее и полное разоружение и за контроль над ним, что означает прекращение всех видов испытаний ядерного оружия.</p>
    <p>Как провокационны и безумны были заявления американских военных властей! Они стремились к непрекращающимся военным действиям, вместо того чтобы избегать их, охотно шли на риск новой мировой войны, которая принесла бы гибель всему человечеству. Ради чего?</p>
    <p>Дэвиду хотелось крикнуть всем этим заокеанским поджигателям войны: «Но ведь жизнь идет вперед! Неуклонно идет, слышите вы, идиоты!»</p>
    <p>Он смеялся про себя над самообманом тех, кто, подобно страусу, пряча голову под крыло, тешил себя пустыми иллюзиями. Их обуревало жестокое желание нажать кнопку большой термоядерной войны. Это было очевидно. В то же время Дэвид не нашел ни одного заявления со стороны советских генералов или политических деятелей, в котором выражалось бы намерение спровоцировать войну или бомбить Соединенные Штаты. Однако русские высказались с достаточной ясностью по вопросу о том, что если их народ или их союзники подвергнутся нападению со стороны США, то они дадут отпор, используя все имеющиеся в их распоряжении средства.</p>
    <p>Летели дни, недели, месяцы, но Дэвид не замечал бег времени: он составлял сводки из собранных им материалов, стремясь доказать, что единственно разумной реакцией на политику безумных поджигателей войны является борьба за мир. Разоружение или смерть! Он утверждал, что дилемма «Быть или не быть» стоит сейчас перед всеми народами и правительствами.</p>
    <p>Однажды, на исходе дня, когда, выйдя из библиотеки, он спускался вниз по ступенькам, распугивая голубей и рассеянно насвистывая, его догнала Шарн.</p>
    <p>— Что случилось, Дэвид? — спросила она, задыхаясь, — Я чем-нибудь обидела вас?</p>
    <p>— Я стараюсь опериться, — бросил он и прошел мимо.</p>
    <p>Она смотрела ему вслед, оскорбленная, недоумевающая.</p>
    <p>Когда неделю спустя Мифф зашла навестить его, он догадался, что ей известно о его злой выходке.</p>
    <p>— Что стряслось с тобой, папа? — спросила Мифф, с беспокойством глядя на его осунувшееся лицо и неряшливый вид. — Ты сто лет не был у нас, и Шарн говорит, что от нее ты тоже постарался отделаться.</p>
    <p>— Я был занят, — раздраженно ответил он.</p>
    <p>Мифф взглянула на груду рукописей, лежавшую на шкафу возле письменного стола.</p>
    <p>— Но это еще не причина затворяться в душной каморке, — воскликнула она, раздосадованная его скрытностью. — Нельзя жить таким отшельником!</p>
    <p>Он не мог признаться ей, что стыдится поражения в своей одинокой борьбе с прессой и потерял надежду когда-нибудь зарабатывать на жизнь журналистикой.</p>
    <p>— О, знаешь ли! — Его внезапно осенила идея, и он ухватился за нее, чтобы ускользнуть от смущавших его вопросов. — Я хочу написать книгу. Все это, — его взгляд обратился к отвергнутым рукописям, валявшимся на шкафу, — может быть использовано в качестве основы. Придется порядком повозиться, чтобы обработать это как следует. Но если я сумею создать что-нибудь стоящее, пожалуй, никакого времени не жаль.</p>
    <p>Мифф слушала его с легким сомнением.</p>
    <p>— Все равно, папа, я сильно беспокоюсь за тебя, — сказала она, смягчившись, — у меня скоро будет второй ребенок, и мне хотелось бы видеться с тобой хоть изредка.</p>
    <p>— Детка моя, — он обнял ее, — не надо тревожиться обо мне. Я должен сам справиться со своей неудачей. А быть помехой тебе и твоему счастью я не хочу.</p>
    <p>Вот почему, подумал он, когда она ушла, нельзя признаться ей, что у него нет надежды написать книгу, которая имела бы хоть малейший шанс быть напечатанной; признаться, что он уже исчерпал все свои средства и ему не на что жить, чтобы продолжать писать.</p>
    <p>Дэвид знал, что Мифф сильно огорчилась бы, узнав об этом; и он не мог заставить себя занять у нее денег, так как не знал, когда сможет отдать долг. Они с Биллом купили себе домик на ее долю от денег, полученных за «Элуэру», и теперь у них масса расходов — налоги, различные выплаты и взносы, наконец — дети.</p>
    <p>Ему была невыносима мысль добавить Мифф новые расходы. Нийл? Гордость не позволяла Дэвиду обратиться к нему за «финансовой поддержкой». Со времени своей женитьбы Нийл ни разу не побеспокоился узнать, не нужно ли вернуть отцу хотя бы часть одолженных денег. С Мифф и ее мужем Нийл отношений не поддерживал.</p>
    <p>«Слишком занят своей работой и своим новым окружением», — думал Дэвид.</p>
    <p>Он не мог больше зарабатывать на жизнь своим пером. Это возмущало его. Но нужно было смотреть правде в глаза.</p>
    <p>Дэвид полагал, что его мастерство журналиста сделает свое дело и статьи его обязательно привлекут внимание редакторов крупных ежедневных газет, потому что его статьи всегда отличались силой и блеском изложения. Но, очевидно, эти качества не искупали содержания его статей. Ему не давали высказать то, что он хотел, несмотря на безупречный стиль и изящную иронию.</p>
    <p>Рукописи Дэвида возвращались к нему, подобно почтовым голубям, со всех концов Австралии, из всех газет и журналов. Многие из них, подозревал он, просто терялись в груде бумажного мусора, который скапливался в углу редакторского кабинета.</p>
    <p>Его статьи, думал Дэвид, пожалуй, выиграли теперь в силе и убедительности, потому что он стал ближе к простым людям, узнал, чего они опасаются и что мешает им понимать многое из того, что является для них жизненно необходимым. Его язык стал свободнее, проще, горячая речь лилась из самого сердца, взволнованного общением с сердцами других людей. Он научился видеть под внешним слоем невежества и безразличия крупицы золота, заложенные в человеческой натуре, хотя, быть может, и скрытые под наслоениями веков — суевериями, предрассудками, взаимной враждой. Он был уверен, что все эти наслоения будут сметены, если только удастся убедить людей жить во имя борьбы за мир и торжества доброй воли.</p>
    <p>Дэвид понимал, что он потерпел поражение, не справился со своей задачей: ему не удалось вдохновить массы на борьбу за мир, убедить их, что это важнейшая жизненная необходимость наших дней. Он не стал «источником энергии» для великого дела, как надеялся быть, насмешливо говорил себе Дэвид, не зажег энтузиазмом своих соотечественников, погрязших в лени и фатализме прошлых десятилетий.</p>
    <p>Он почувствовал, что писать далее — бесполезно. Надо изыскивать другие средства воздействия на людей.</p>
    <p>«Вот если бы я был художником! — думал Дэвид. — Картина оказывает мгновенное действие на людей. Один плакат стоит нескольких ярдов печатного текста». Но он не владел никаким искусством, кроме искусства составления фраз. А ему надо найти какой-то способ зарабатывать хоть по нескольку шиллингов в день для поддержания «жизни и горения». Это клише понравилось Дэвиду. Без внутреннего огня человек обречен на жалкое прозябание. Он невольно поморщился, вспомнив, что его собственный огонь сейчас едва теплится.</p>
    <p>Было мучительно убедиться в своем поражении. Расстроенный, стыдящийся провала своей мечты перевоспитать людей силой слова, он не ходил больше к Мифф; перестал посещать библиотеку из опасения встретить там Шарн или кого-нибудь из своих бывших знакомых. Просыпаясь каждое утро с тяжелым сердцем и чувством безнадежности, он с отвращением встречал свет дня, который не сулил ему ничего, кроме бесцельных блужданий по глухим окраинам в поисках одной лишь изнурительной усталости, которая дала бы ему несколько часов сна — передышки от мучительных мыслей.</p>
    <p>Он перестал обращать внимание на свою внешность: не следил, чиста ли рубашка, нуждаются ли в стрижке волосы. Если случайно он замечал свое отражение в витрине магазина, то видел сутулую фигуру в поношенной одежде, в которой с трудом узнавал себя. Его башмаки совсем износились, и, хотя порою он обтирал их сверху, подошвы промокали и впитывали жидкую уличную грязь; голые пятки виднелись сквозь дыры в носках, давно требующих починки. Дэвид со страхом думал, что он не в состоянии купить себе даже обуви. Текущий счет в банке давно иссяк, а за два года непрерывной работы он заработал всего лишь несколько фунтов, которые ушли на покупку еды, бумаги для пишущей машинки и табака.</p>
    <empty-line/>
    <p>Когда м-с Баннинг стала настойчиво требовать с него уплаты долга за квартиру, ему пришлось обратиться в ломбард. Клюшки для игры в гольф, часы и радиоприемник были заложены, чтобы умилостивить хозяйку. До последнего времени он верил, что сумеет преодолеть временное безденежье, написав интересный очерк или занимательный рассказ для какого-нибудь журнала, где за такого рода вещи неплохо платили. Однако его надежды не оправдались. Он или не мог писать хорошо, если не был по-настоящему захвачен темой, или же одного его имели оказывалось достаточным, чтобы его рукопись отвергали.</p>
    <p>Какова бы ни была причина, он не мог дольше обманывать себя. Не оставалось никакой надежды на то, что он сможет жить литературным трудом. Что делать? Как найти работу, пусть самую скромную, лишь бы прокормиться и оплатить жилье! Вот вопрос, который надлежало серьезно обдумать; но в охватившем его унынии и смятении ума он не мог заставить себя сделать усилие и заняться поисками работы, не в силах был стряхнуть с себя сковавшее его оцепенение.</p>
    <p>«Это нищета, — говорил себе Дэвид, блуждая по улицам, не думая о том, куда он идет и почему бредет ночью, не зная покоя и лишь смутно отдавая себе отчет в том, что с ним происходит. — Это то, что случается с человеком, когда у него нет работы. Нет надежды. Нет ничего, кроме позора и разочарования в прошлом — ив будущем».</p>
    <p>Он сделал ставку на «здравый смысл простого человека» и пришел к выводу, что это всего лишь общераспространенное заблуждение.</p>
    <p>Во всяком случае, он не мог найти способ преодолеть невежество и безразличие, которым прикрывается так много людей. Волна мрачного пессимизма захлестнула его. Да стоило ли спасать человеческое стадо от уничтожения, если оно само ничего не делает, чтобы спасти себя? А может быть, и правы скептики, которые говорят: «Только бомба, упавшая на их крышу, может заставить этих людей попять нависшую над ними опасность атомной войны». Но тогда будет уже слишком поздно что-нибудь предпринимать.</p>
    <p>Нередко случалось, что он мерз от холода или промокал под дождем в своей изношенной одежде, — ему было все равно. Он был настолько истощен, что не ощущал голода, и ел только от случая к случаю, когда теплые запахи закусочной или дешевого ресторана напоминали ему о еде. Если у него в кармане оказывалась какая-то мелочь, он покупал пирожок, сандвич и стакан виски. Если же монеты не звенели, когда их искала в кармане его рука, Дэвид прогонял мысль о еде или возвращался к себе в каморку — посмотреть, не осталось ли еще что-нибудь из его скудного имущества, что можно было бы снести в ломбард.</p>
    <p>Последней исчезла из дома его пишущая машинка. Расстаться с нею было для Дэвида гораздо труднее, чем он предполагал: словно он лишился старого и верного друга. Он отнес ее в ломбард в порыве отчаянья, когда оказалось, что у него нет другой возможности заплатить за квартиру. Вместе с машинкой исчезла последняя надежда вернуться к журналистике: ничто не поддерживало в нем больше веры в себя.</p>
    <p>Лишившись ее успокоительного присутствия, Дэвид весь день пролежал в кровати. У него не было ни воли, ни сил бороться дальше. Нервы сдали. К концу следующего дня он заставил себя выйти, чтобы вдохнуть свежего воздуха и купить что-нибудь поесть.</p>
    <p>Шел дождь. Шатаясь от слабости, он зашел в пивную, проглотил кружку пива и, почувствовав себя лучше, выпил вторую. Пиво ожгло пустой желудок и вызвало позыв к рвоте. Оп бросился к двери, и его вырвало над сточной канавой. Качающейся, неверной походкой побрел он в соседний парк и рухнул на траву. Оп лежал там до поздней ночи, пока полисмен, совершавший обход, не направил на него луч своего фонарика и не предупредил, что ему следует убраться отсюда, если он не хочет попасть в беду.</p>
    <p>Стряхнув оцепенение, Дэвид нашел в себе силы пробормотать:</p>
    <p>— Спасибо, констебль, — и с трудом поднялся на ноги. Спотыкаясь, он побрел прочь и усмехнулся про себя, потому что ему очень хотелось сказать, что он и так уже в беде по самое горло и не знает, как из нее выбраться.</p>
    <p>Бредя под дождем, он смутно помнил, что ему надо найти, где бы поесть. Но густой мрак сомкнулся вокруг, и он не мог найти ни одной освещенной улицы, где была бы какая-нибудь лавчонка или закусочная. Усталость сломила его, он снова тяжело опустился на землю под деревом и так и остался лежать. Как долго пробыл он там, Дэвид не помнил; он лежал, пока не пришел в себя, промокнув до нитки и дрожа от озноба.</p>
    <p>Было раннее утро; он догадался об этом потому, что резкие фабричные гудки ворвались в его сумеречное сознание, и он услышал отдаленный и все нарастающий гул и грохот движения. Ноги его одеревенели. Едва он попытался подняться, как острая боль пронизала спину. С трудом он встал на ноги, голова его болталась из стороны в сторону, как пустой шар. Он двигался почти вслепую. «Поделом мне, — подумал он со злобой, — уснул на дороге, как старый пьяница».</p>
    <p>Только бы добраться до своей комнаты и сбросить мокрую одежду! — больше он ни о чем не мог думать. Но его скромное убежище казалось ему таким далеким, ему потребовалось так много времени, чтобы дойти до него! Он шел, с усилием передвигая ноги, спотыкаясь, хрипло дыша, и время от времени останавливался, чтобы справиться с приступами головокружения, затемняющими сознание. Добредя наконец до старого дома, выбеленного известкой, Дэвид узнал его по пронзительным крикам Перси и почувствовал огромное облегчение. Войдя в комнату, он стащил с себя мокрую от грязи одежду и повалился на кровать, натянув на себя одеяла. Его бил неудержимо озноб.</p>
    <p>Два дня спустя Чезаре с шумом распахнул дверь. М-с Баннинг сказала ему, что Ивенс, по-видимому, болен. Шагов его давно не слышно, а кашляет он так, словно грудь у него разрывается, и бредит, как в белой горячке.</p>
    <p>— Si, si[Да, да <emphasis>(итал.).</emphasis>], — сказал Чезаре, — я пойду посмотрю, что с ним.</p>
    <p>С этой минуты он взял на себя заботы о больном.</p>
    <p>— Тут нужен доктор, — сказал он м-с Баннинг.</p>
    <p>Но Дэвид и слышать не хотел о враче.</p>
    <p>— Я поправлюсь, — с трудом переводя дыхание, говорил он, — просто я немного простудился, и меня лихорадит. Мне нужно только как следует согреться и отдохнуть немного.</p>
    <p>Чезаре знал, что за нежеланием видеть врача часто скрывается страх перед полицией; поэтому он решил сам позаботиться о соседе и делал это со всей добросовестностью. Он умывал его, кормил, ухаживал за ним, как самая ласковая сиделка, с волнением следя, не становится ли больному лучше и не падает ли у него температура. Когда у Дэвида начался бред, он решил, что все-таки следует послать за врачом. Но в ту ночь больной исчез. Чезаре был в отчаянье; он не представлял себе, что могло произойти и куда скрылся Дэвид.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава VII</p>
    </title>
    <p>Что привело его к зданию редакции «Диспетч»?</p>
    <p>В памяти осталось одно: сколь ни был он измучен и слаб, какая-то непостижимая сила гнала его вперед, только бы куда-то идти, только бы что-то делать. Ему казалось, что он задыхается в крошечной, грязной комнатушке. Он чувствовал, что теряет последние остатки воли. Если не заставить себя выйти на улицу, он и вовсе потеряет всякую способность мыслить. Превратится в жалкое беспомощное подобие человека, в бессловесную колоду и проваляется до конца своих дней в кровати, покуда его не сволокут в морг или в сумасшедший дом. Удрученный этой мыслью, он с трудом натянул брюки, надел ботинки, поношенное пальто, шляпу и поспешил на улицу.</p>
    <p>На него обрушились потоки шквалистого ливня. Дождь освежил его. Он ловил ртом прохладные капли, хлеставшие его по лицу. Его замутило от неприятных уличных запахов, и он заторопился прочь. Наконец впереди показались деревья. Он услышал, как шелестят на ветру листья, нежно перешептываясь друг с другом.</p>
    <p>Непроглядную темь время от времени прорезал слепящий свет фар промчавшейся мимо машины. Гул города надвинулся на него. Он свернул в сторону, убегая от этого гула, от ярко освещенных витрин, людских толп, трамваев и машин, нескончаемой лентой несущихся по ветреным, мокрым от дождя улицам.</p>
    <p>Он брел в ночи, едва ли сознавая, куда и зачем идет.</p>
    <p>По обеим сторонам переулков, которыми он шел, высились пустынные в эту нору здания складов и контор. Свернув за угол, он споткнулся о ступеньки безликого квадратного дома и в изнеможении опустился на них, чувствуя, что к горлу подступает тошнота. Потом, когда приступ ее миновал, он пересел подальше, в тень, решив немного передохнуть и собраться с силами.</p>
    <p>Пока он сидел, сжавшись в комок, обхватив руками колени, голова его немного прояснилась. Он вгляделся в ступеньки, на которых сидел, посмотрел на вращающиеся двери, ведущие в освещенный вестибюль. Что-то странно знакомое почудилось ему. Он услышал приглушенное постукивание и равномерный гул машин, работавших где-то совсем рядом, и вздрогнул. Затем вскочил, пронзенный внезапной догадкой.</p>
    <p>Словно в кошмарном бреду, Дэвид отпрянул назад и уставился на здание, возвышавшееся над всеми другими домами улицы. На верхнем рекламном щите, сплошь из стекла и стали, разноцветными сполохами загорались неоновые буквы. «Диспетч», «Уикли баджет», — прочел он горделивые слова, светившиеся в густом тяжелом тумане.</p>
    <p>Ему ли не помнить этих слов, этого здания! Но что привело его сюда? Что заставило вернуться к этому дому, на месте которого некогда в грязной развалюхе ютилась пользующаяся дурной репутацией газетенка и где он сотворил чудо? Он превратил сомнительный листок в солидную газету, добился фантастического роста тиража, заставил правление оборудовать типографию мощными новейшими машинами, пристроил к старому зданию новый корпус, реорганизовал, переоборудовал, модернизировал все от начала до конца, сделав из газеты образцовый механизм по сбору, обработке, печатанию и распространению новостей.</p>
    <p>И вот оно, его детище, такое, каким он его создал, и все же не такое! И вот он сам, руками которого создано все это, — такой, каким был прежде, и все же не такой!</p>
    <p>В голове был полный сумбур, но одна мысль тревожила неотступно; что именно заставило его прийти сюда? Может, ему захотелось пощекотать свое самолюбие: вот ведь какой был когда-то? Или его потянуло сюда, как тянет на место преступления убийцу? А может, он надеялся здесь, возле этого дома, обрести столь необходимую уверенность в себе, нужную, чтобы бросить вызов неудачам и устремиться к успеху, куда более для него значимому, чем «Диспетч»?</p>
    <p>Мысленно он представил себя совсем молодым: вот он одним махом взлетает по ступенькам этого крыльца, толкает вращающуюся дверь, взбегает, не дожидаясь лифта, по лестнице на второй этаж, слышит на ходу бойкие голоса рассыльных: «Добрутро, сэр» — и совсем другие, почтительные приветствия получающих задания репортеров: «Доброе утро, мистер Ивенс»; легкое оживление в конторе, через которую он шел в свой кабинет — бодрый, готовый с головой окунуться в работу, темп которой непрерывно нарастал: спокойный ритм в начале дня и лихорадочная спешка по мере приближения выхода первого выпуска газеты. Щелканье телетайпов, стук пишущих машинок, разговоры по телефону, поток телеграфных сообщений, вибрирующий грохот огромных печатных машин, изрыгающих из своего чрева сотни тысяч аккуратно сложенных, еще сырых, пахнущих типографской краской экземпляров «Диспетч»; орды мальчишек, хватающих пачки газет и разносящих их по всему городу; вереницы красных фургонов, ждущих своего часа помчаться с тяжелыми кипами к газетным киоскам окраин и к поездам, которые развезут их по всей стране.</p>
    <p>Так оно и шло — второй выпуск, потом третий, и лишь с выходом последнего, четвертого выпуска в здании воцарялись тишина и покой. Словно судно, заштилевшее после штормового перехода. Из коридоров исчезали рассыльные, машинистки, репортеры. Появлялись уборщицы и принимались наводить чистоту и порядок, чтобы с наступлением дня снова заработал хорошо отлаженный, образцово управляемый механизм вечерней газеты.</p>
    <p>Вот как было когда-то. Дэвид отогнал мучительные воспоминания. Он знал, что теперь здесь многое изменилось. Уже после его ухода было принято решение издавать еще и ежедневную утреннюю газету. Тишина и покой, наступавшие после рабочего дня, ушли в прошлое. Здание больше не знало ни минуты передышки. Ни днем, ни ночью не спадало напряжение, создаваемое непрерывной работой людей и машин. Кончала работу дневная смена, приходила вечерняя.</p>
    <p>Даже сейчас, в смятенном состоянии чувств, он видел, как торопливо взбегают по ступеням какие-то люди, быстро толкают вращающуюся дверь и исчезают, словно пчелы в гигантском, ни на миг не прекращающем кипучую деятельность улье.</p>
    <p>Язвительная мысль шевельнулась в голове. Так ли уж он уверен, что ему не хочется оказаться вместе с ними? Что ему не терпится обогнать их и занять свое место за большим письменным столом, стоящим в комнате с высоким потолком прямо против огромного окна? Желание рассмеяться, рассмеяться от души над нелепостью такой мысли тут же ушло, пропало, уступив место властному требованию крикнуть: «Нет! Нет! Нет!»</p>
    <p>Его прошиб холодный пот. Вновь почувствовав приступ надвигающейся тошноты и слабости, он отшатнулся от залитого огнями здания.</p>
    <p>— Да это ведь мистер Ивенс! — звоном отдался в ушах женский голос.</p>
    <p>Дэвид метнулся в сторону, отчетливо понимая, что нужно уйти прежде, чем его узнают. Но было уже поздно.</p>
    <p>— Вы больны, — сказала она, беря его под руку.</p>
    <p>Дэвид вырвался от нее, вновь отдавая себя во власть пугающего мрака, ветра и дождя.</p>
    <p>— Просто пьян, — буркнул он, словно оправдываясь, и пошатнулся.</p>
    <p>Опа поспешила поддержать его.</p>
    <p>— У меня машина, — быстро сказала опа. — Я отвезу вас домой.</p>
    <p>И прежде чем силы совсем оставили его, он в каком-то забытьи добрался с ее помощью до машины и плюхнулся на сиденье. Он не имел ни малейшего представления, кто эта женщина и куда она везет его. Едва он откинулся на спинку сиденья, она отвела глаза от дороги и бросила на него быстрый взгляд.</p>
    <p>«Что стряслось с Дэвидом Ивенсом? Почему он так опустился? — думала она. — У него вид человека, истощенного голодом, и он бесспорно болен: дыхание слабое, лихорадочно-прерывистое. Вовсе он не пьян, — решила опа, — но, боже, до чего же грязен!» От потертой, намокшей одежды разило потом — так пахнет заношенное, давно не стиранное белье. В тепле машины неприятно запахла надвинутая на глаза бесформенная фетровая шляпа.</p>
    <p>Что с ним делать? Где он живет? Куда его везти? Она знала, что у него умерла жена, а семья распалась. Ну что ж, если он вскоре не очнется и не скажет, куда ехать, придется отвезти его к себе домой, дать ему выпить, заставить поесть; может, ей и удастся что-нибудь у него выведать.</p>
    <p>Ее разбирало любопытство — до нее доходили слухи, что он одержим сумасбродной идеей переделать мир. Его видели на улицах города в обществе самых что ни на есть сомнительных личностей. Но она не придавала значения слухам: в ее памяти он остался таким, каким она последний раз видела его в тот вечер, когда он сказал ей о своем уходе из «Диспетч». Из всех — ей одной! Уже потом она случайно выяснила, что Клод Мойл узнал об отставке Ивенса лишь после того, как о ней узнала она.</p>
    <p>Для нее его отставка была даром божьим — она дала ей возможность сделать карьеру в «Диспетч» и в издававшемся газетой женском журнале. Когда вскоре после отставки Ивенса из газеты ушла старая Колючка, ее кресло заняла мисс Мэрфи, хотя, если на то пошло, она уселась бы в него в любом случае. Следующей ее задачей было заполучить полосу Мисс Колючки, что ей и удалось сделать, к великой ярости остальных девиц, которые годами изощрялись в писании светской хроники и кулинарных рецептов. Клоду пришлось нажать кое-какие кнопки, чтобы помочь ей в этом. Но полное удовлетворение она получила, лишь доказав, вопреки предсказаниям Ивенса, что может быть хорошей журналисткой.</p>
    <p>Круто, очень круто обошелся он с ней в ту пору, когда она впервые надумала заняться журналистикой. Сколько же лет прошло с тех пор! С тех пор как он разругал в пух и прах ее материал, разорвал, швырнул на пол, крикнул ответственному секретарю: «Какого черта вы не гоните ее?» Очевидно, у Тома Бейли не хватило духу сознаться, что Клод Мойл попросил его в качестве личного одолжения дать возможность его любовнице испытать свои силы под началом Мисс Колючки.</p>
    <p>Мисс Элизабет Пиккет и сама не раз бегала жаловаться Ивенсу: «Навязали на мою голову эту рыжую потаскушку». Джан не забыла, какую веселенькую жизнь они ей устроили, действуя заодно. А она тем не менее благоговела перед Ивенсом, работала не покладая рук, изо всех сил стараясь заслужить его похвалу. Ей нравилась мужественная гибкая фигура Ивенса, та непринужденность, с какой он властвовал в суматошном газетном мирке, всегда смеющиеся проницательные глаза, твердые линии рта. Он старательно не замечал ее попыток привлечь к себе внимание, видимо догадываясь, к каким уловкам прибегла она, чтобы пролезть в газету, и презирая ее за это.</p>
    <p>А, какое это теперь имеет значение! Джан с трудом могла поверить, что этот скорчившийся в три погибели человек, словно оцепеневший от усталости и истощения, действительно Дэвид Ивенс. Она испытывала жгучее желание рассказать ему, каких успехов добилась в конце концов на поприще журналистики. Стоит прикинуться и доброй самаритянкой, чтобы поглядеть, как он, снова став самим собой, рассыплется в благодарностях за ее доброту, услышать, что он скажет, узнав, что она теперь самая высокооплачиваемая журналистка в «Диспетч». Да еще хозяйка собственного ежемесячного журнала «Герлс», который она издает помимо работы в «Диспетч». А это все означало, что у нее достаточно денег, чтобы жить без забот и поддерживать друзей в трудную минуту.</p>
    <p>— Мистер Ивенс, — сказала она, стараясь вывести его из забытья. — Вам лучше?</p>
    <p>Он пошевелился и застонал.</p>
    <p>— Очнитесь! — крикнула Джан. — Мы почти приехали. Я отвезу вас к себе домой, вы полежите и придете в себя.</p>
    <p>— Куда? Куда? — Он вздрогнул, не в силах стряхнуть с себя оцепенение.</p>
    <p>Остановив машину неподалеку от своего подъезда, Джан решительно затормошила его.</p>
    <p>— Пойдемте, — сказала она и с силой потянула его из машины.</p>
    <p>Дэвид шел, с трудом держась на ногах, пока она вела его к дверям своей квартиры. Когда опа открыла дверь, оп, спотыкаясь, ввалился в комнату. Опа подтащила его к дивану и заставила лечь. Зажгла свет и с беспокойством поглядела на спутанные волосы и мертвенно-бледное лицо на фоне обтянутых желтым шелком подушек. «Бренди!» — первое, что пришло ей в голову.</p>
    <p>Достав из бара бутылку и рюмку, опа налила в нее немного бренди и поднесла к его губам. Он поперхнулся и закашлялся; она продолжала вливать ему в рот бренди, и мало-помалу его застывшее, как маска, лицо немного смягчилось. Худые небритые щеки порозовели. Он перевел дыхание и стал дышать ровнее. А еще через несколько секунд склонившаяся над ним Джан увидела, что он открыл глаза и устремил на нее ничего не понимающий взгляд. Потом немного пришел в себя и сделал отчаянное усилие сесть.</p>
    <p>— Черт возьми! — изумленно пробормотал он. — В чем дело? Где я?</p>
    <p>— Похоже, вы потеряли сознание, — объяснила Джан. — Послать за доктором?</p>
    <p>— Нет! Нет! — взволнованно заговорил еще не совсем пришедший в себя Дэвид и поспешил заверить ее: — Все будет в порядке. Я немного устал, только и всего.</p>
    <p>— Тогда полежите, — мягко сказала Джан, — а я сварю кофе.</p>
    <p>Он опустился на подушки; ему уже стало все равно, где он и кто эта женщина. Было удивительно приятно лежать на мягком диване, отбросив прочь всякие мысли.</p>
    <p>Вошла Джан с подносом, на котором стояли чашки с дымящимся кофе и тарелка с тостами, и он встрепенулся, услышав ее оживленный голос:</p>
    <p>— А вот и кофе! Быстро, а?</p>
    <p>— Кто вы? — спросил Дэвид.</p>
    <p>Она поставила поднос на маленький столик, придвинула его к дивану, подтащила к столику табурет.</p>
    <p>— И вы нисколечко не догадываетесь? Никаких ассоциаций? — Протягивая ему чашку кофе, опа насмешливо усмехнулась.</p>
    <p>— А мне следовало бы догадаться, да? — нерешительно спросил он, словно прося извинения за свой вопрос.</p>
    <p>— Я-то на всю жизнь запомнила нашу последнюю встречу, — сказала она, приведя его в еще большее замешательство. — Знаете что, съешьте-ка парочку тостов. Я и сама проголодалась. Трудный выдался день. Даже поесть было некогда.</p>
    <p>Она потянулась за тостом, и ее рыжие, отливающие золотом волосы вспыхнули, освещенные неярким светом стоящей позади лампы.</p>
    <p>— Вспомнил! — воскликнул Дэвид. — Вы та самая девушка, которая ворвалась ко мне в кабинет вечером накануне моего ухода из «Диспетч».</p>
    <p>— Да, это была я, — согласилась она с полным ртом, — а вы мне показались тогда едва ли не самым грубым человеком на свете.</p>
    <p>Ее подмывало напомнить ему все, что он наговорил ей в ту ночь, на языке вертелось признание в «тайной страсти», которой пылала она к нему в те первые, тяжкие дни ее работы в газете; но она удержалась — слишком уж велика была разница между им тогдашним и теперешним. Он был так растерян, так жалок, что злобный порыв ее прошел, уступив место состраданию. Да и разговор пора уже кончать: вид у него до крайности утомленный и больной.</p>
    <p>— У меня пет сил везти вас сегодня домой, — решительно заметила она. — Допивайте кофе и устраивайтесь здесь, на диване. Да и мне нелишне немного соснуть.</p>
    <p>Она собрала чашки на поднос, отметив при этом, что он съел почти все тосты.</p>
    <p>— Туалетная комната в конце коридора. Если хватит сил — можете принять горячую ванну. Спокойной ночи, и пусть вас не смущает, что вы остались здесь. Я сама себе хозяйка. Поступаю, как мне заблагорассудится. А поговорить успеем утром.</p>
    <p>Дэвид слышал, как опа заперла входную дверь и накинула цепочку. В туалетной комнате он обнаружил на стуле приготовленную для него пижаму. Устоять перед искушением сбросить с себя мокрую грязную одежду, подставить тело под струю горячего душа и влезть в чистую пижаму было выше его сил. Он воспользовался ее предложением, испытывая некоторую неловкость примысли, что принимает дары от той самой девушки, с которой — он не мог того не признать — обошелся когда-то так сурово. Но желание отдохнуть и выспаться взяло верх.</p>
    <p>Уже сидя перед зеркалом и листиком розовато-лиловой шелковой бумаги, смоченной в благоухающем лосьоне, снимая с лица остатки косметики, она услышала, как ее гость прошел в ванную. И с удовлетворением прислушалась к шуму воды в ванной комнате, означавшему, что он решил принять душ.</p>
    <p>Как забавно! Мысль о стечении обстоятельств, которое давало ей возможность свести старые счеты с Дэвидом Ивенсом, приятно щекотала нервы. Хотя в нынешнем жалком состоянии он вызывал у нее лишь чувство глубокого сострадания. А что, если бы ей удалось убедить его в своем дружеском расположении… что, если бы ей удалось подкормить его, прилично одеть, подыскать работу, которая помогла бы ему вновь обрести чувство собственного достоинства, — может быть, тогда… может быть, он вновь станет для нее столь же привлекательным, как прежде? А она — для него?</p>
    <p>Идея показалась заманчивой. Расчесывая волосы, укладывая их красивыми волнами, она смотрела, как вспыхивают в них золотые искры, словно отблеск того пламени, которое горело в ее душе. Она улыбнулась, вспомнив, скольких мужчин поработил их магический огонь. Джан прекрасно понимала, что именно она, эта копна густых, золотисто-рыжих в пору молодости волос, была главным ее козырем в искусстве обольщения мужчин. Она тратила уйму денег, чтобы сохранить этот золотистый цвет, но игра стоила свеч — ее козырь неизменно срабатывал, нужен ли был ей мужчина по деловым соображениям или для развлечения.</p>
    <p>Ее любовникам и в голову не приходило, что под ее, по их выражению, «ослепительными волосами» скрывается проницательный, расчетливый ум. Она отнюдь не была неуравновешенна и экзальтированна, как можно было бы предполагать. Конечно, она гордилась своими волосами, но главное — она в совершенстве постигла искусство всегда и во всем использовать их красоту в своих интересах. А использовать ее приходилось постоянно, прежде чем она стала тем, чем сейчас, — добилась независимости и материальной обеспеченности. Что и говорить, немалая заслуга в этом принадлежала Клоду: кто, как не он, пристроил ее в газету и журнал «Герлс», который ныне в значительно большей степени принадлежит ей, чем ему.</p>
    <p>В конце концов он ведь укатил в заморское путешествие; как любовница она ему больше не нужна, и ей он не нужен ни как любовник, ни как источник денежных средств.</p>
    <p>Сняв с лица косметику, Джан принялась внимательно рассматривать свое лицо в зеркале. Курносое, с мягкими чертами лицо молодой женщины, впрочем, не столь уж и молодой в свои тридцать пять лет; великолепные волосы да пара желто-зеленых глаз, зеленых и блестящих, как ночью у кошки, — вот и все, что могло привлечь к пей взгляд мужчины. Но при желании всегда можно призвать на помощь косметику — положить зеленый тон на веки, приклеить черные выгнутые ресницы, ярко накрасить губы, придать матовую белизну коже — и перед вами обольстительнейшая из сирен.</p>
    <p>Хотя мысли ее были неустанно заняты всякого рода планами и расчетами, что, по ее мнению, являлось основой ее успехов и в области журналистики, и в бизнесе, ей не чужды были известная широта характера и щедрость, она охотно предавалась любовным утехам, а порой пускалась и в весьма рискованные gaminerie[Проказы, шалости <emphasis>(франц.).</emphasis>].</p>
    <p>«Джан, милая, — доверительно сказала она самой себе, — а что, если стащить старое тряпье Ивенса, запереть его самого в квартире и подержать в заключении до вечера, а после работы принести ему все новое? Вот будет смеху-то!»</p>
    <p>Она с удовольствием представила себе, как сыграет такую шутку с человеком, который всегда относился к ней столь высокомерно, и ей ужасно захотелось сделать это. Надо надеяться, ее затея не рассердит его — скорее, убедит в том, что она стремится помочь ему вновь обрести то неколебимое высокомерие, с каким он относился к бездарным молодым девицам. Простит ли он ее? Это не имеет ровно никакого значения. Она сделает ставку на его здравый смысл, а там будь, что будет.</p>
    <p>И все же, стоя у дверей гостиной и прислушиваясь, как беспокойно мечется Ивенс по постели, она не могла унять нервной дрожи. Когда он уснул, она босиком подкралась к стулу подле дивана, на котором лежали его мокрый пиджак, грязная рубашка, брюки и поношенный серый джемпер, схватила все это в охапку и бесшумно вернулась в свою комнату.</p>
    <p>Она бросила вещи в чемодан, задвинула его под кровать и легла, свернувшись клубочком, испытывая мальчишеское удовольствие от сознания, что привела в исполнение свою затею, внушавшую ей поначалу такой страх.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава VIII</p>
    </title>
    <p>Дэвид открыл глаза, разбуженный смехом, и до него донесся голос, словно молния пробившийся сквозь мглу тяжелого сна.</p>
    <p>— Эй вы, соня, вставайте! Давно пора завтракать!</p>
    <p>Он в изумлении уставился на видение в образе женщины, которую со всех сторон обступили золотые драконы. Может, он еще спит? Видит сон? Сопя, пыхтя, кашляя, он сел в постели, комкая в руке грязный носовой платок.</p>
    <p>— Вот, возьмите-ка! — услышал он откуда-то издалека голос. И рядом с ним упал чистый носовой платок.</p>
    <p>Видение исчезло, затем снова вернулось, постепенно он стал более отчетливо различать извивающихся на черном утреннем халате драконов и лицо женщины в ореоле огненных волос. И тут он разом вспомнил все, что предшествовало этому жалкому пробуждению. Он машинально откинул голову, провел рукой по небритому подбородку.</p>
    <p>— Боже… Боже мой, — пробормотал он, запинаясь. — Я приношу свои извинения… Я… Я не знаю, что и сказать.</p>
    <p>— Молчите! — коротко бросила она. — Не надо ничего говорить. В такую погоду хороший хозяин не бросил бы на улице и собаку, тем более больную собаку.</p>
    <p>— Я и есть больная собака. — Дэвид невесело усмехнулся.</p>
    <p>— Чепуха! — Она взяла с подноса и подала ему чашку чая. — У вас грипп или что-то в этом роде. А уж зачем вы шатались по улицам в такую погоду — вам самому лучше знать. Погода и сегодня премерзкая, поэтому оставайтесь-ка здесь и отдохните денек. Мой доктор уверяет, что отдых и сон — самое верное средство от гриппа.</p>
    <p>Она налила себе чашку чая и взяла с тарелки, которую поставила возле него, хрустящий хлебец.</p>
    <p>— Это очень мило с вашей стороны, — поспешно отозвался Дэвид, — но я уйду, как только… — И он зашелся в приступе кашля.</p>
    <p>— И не вздумайте, — твердо сказала Джан. — Мне уже пора, квартира остается в вашем полном распоряжении. Лежите себе спокойно. Не то заработаете осложнение, не хватает еще схватить плеврит или воспаление легких. Может, лучше прислать вам доктора?</p>
    <p>— Нет, нет, — задыхаясь от кашля, проговорил Дэвид, — ни в коем случае! — Он старался не обращать внимания на покалывание в груди, хотя мучительно страдал при малейшем движении от боли в голове и во всем теле.</p>
    <p>— Ну хорошо, не пришлю, если только вы обещаете никуда не уходить до моего возвращения. Вот здесь на столике, — продолжала Джан, — апельсиновый сок, булочки, сыр и мед — только-только чтоб не умереть с голоду, хотя, на мой взгляд, это не самая лучшая диета для больного.</p>
    <p>— Право, не стоит, — запротестовал Дэвид, — не стоит обо мне беспокоиться.</p>
    <p>— Не спорьте! — Опа дотронулась рукой до его лба жестом, взятым напрокат с широко распространенного рекламного плаката. — Пересядьте-ка на минутку в это кресло, — добавила она, — я устрою вас поудобнее.</p>
    <p>У Дэвида чуть не подкосились ноги, когда он, завернувшись в плед, сделал шаг к креслу. Джан откинула верх дивана — под ним оказалась застеленная постель.</p>
    <p>— Очень удобно, когда кто-нибудь из моих друзей остается на всю ночь, — заметила она как бы между прочим. — Ну вот. — Она взбила подушки и положила их на прежнее место. — Ложитесь, и чтоб я больше не слышала от вас ни слова, мистер Ивенс!</p>
    <p>Дэвид перебрался в постель, голова кружилась, не было ни сил, ни желания оказать сопротивление этой властной молодой женщине. Какое блаженство опустить голову на подушки, вытянуться меж белыми простынями, укрыться пушистым одеялом!</p>
    <p>— Черт возьми, — жалобно пробормотал он, — почему вы все это делаете для меня? Почему?</p>
    <p>— Я всегда делаю только то, что хочу, — ответила Джан, сознавая, что в стремлении подавить его противодействие пользуется запрещенным тактическим приемом. — А сейчас мне просто хочется от вас беспрекословного подчинения.</p>
    <p>Еще несколько секунд китайский халат попорхал возле его постели. Потом он услышал, как прошлепали ее домашние туфли, и комната опустела — исчезли драконы, золотистые волосы, а вместе с ними и та, чье присутствие приводило его в такое замешательство.</p>
    <p>Вскоре послышался веселый голос:</p>
    <p>— До свидания, и не вздумайте сделать какую-нибудь глупость! А чтоб вы не сбежали, я закрою вас на ключ!</p>
    <p>Он увидел ее в дверях — подтянутую, в строгом, прекрасно сшитом костюме и маленькой зеленой шляпке. И она тотчас исчезла. Щелкнул дверной замок, дробно простучали по лестнице каблуки и затихли на улице.</p>
    <p>Растерянный, слабый, Дэвид почувствовал облегчение, когда из окружающей обстановки исчез раздражавший его элемент. И весь ушел в тепло и уют постели, в окутавшие его тишину и покой. Он никак не мог понять, как попал в столь нелепое положение: почему он очутился здесь? Почему эта женщина заботится о нем? Он впадал в полузабытье, проваливался на часы в тяжелый, неспокойный сон и, лишь когда пересыхал рот и становилось невмоготу от мучительной жажды, тянулся к стоящему на столике возле дивана стакану с апельсиновым соком или графину с водой.</p>
    <p>Ближе к вечеру туман в голове немного рассеялся. Он с любопытством оглядывал комнату: два больших, удобных, обитых желтым шелком кресла, зеленый ковер, столик с пишущей машинкой и стопкой чистой бумаги, журналы в ярких кричащих обложках, сваленные грудой на полу, забитые книгами полки, бар, в котором стояли бутылка коньяку и рюмки, напоминая ему о минувшей ночи, небольшой камин с включенным обогревателем и над ним полка, уставленная крошечными стеклянными и фарфоровыми фигурками животных, застывших в самых невообразимых прыжках и движениях. Безучастно скользившие по комнате глаза остановились на огромной картине маслом, висевшей высоко на стене и изображавшей обнаженную женщину с огненно-рыжими волосами.</p>
    <p>«Не иначе, моя очаровательная хозяйка», — улыбнулся Дэвид, дивясь на юмор, невесть откуда взявшийся в его положении.</p>
    <p>Он отметил грубую, аляповатую манеру письма и тут же увидел на противоположной стене еще два образчика пестрой абстракционистской мазни. Довольный результатом осмотра, он откинулся на подушки, убеждая себя, что ничуть не менее уместен в этой уютной беспорядочной комнате, чем любая из разместившихся на каминной полке нелепых зверюшек Джан. По комнате он понял, что хозяйка ее — деловая, самостоятельная, лишенная каких-либо условностей, жизнелюбивая женщина.</p>
    <p>Почувствовав прилив сил, он встал с постели и походил но комнате, радуясь, что ноги не подкашиваются от унизительной слабости. Он заторопился в ванную — вот-вот вернется Джан, надо до ее прихода успеть побриться и привести себя в порядок. Увидев свое отражение в зеркале, висевшем на стене ванной, он вытаращил глаза: хорош же он в ее пижаме — до этого он как-то не замечал ее цвета. Красновато-желтая, цвета спелых апельсинов — у него просто дух захватило при мысли, какой нелепо-уродливый вид у него в этой пижаме.</p>
    <p>Побрившись и приняв горячий душ, он почти овладел собой и огляделся, ища глазами свою одежду. Пусть она поношенная и грязная, он надеялся, что так ему будет легче с достоинством встретить придирчивый взгляд Джан. Но рубашка, серый джемпер, брюки и пальто как сквозь землю провалились. Может быть, они сушатся где-нибудь, подумал он, но и это предположение не подтвердилось. Обернув бедра полотенцем, он обшарил кухню, гардероб в коридоре, заглянул даже в спальню Джан, почти целиком занятую огромной кроватью под зеленым покрывалом. Его одежда таинственно исчезла.</p>
    <p>Ничего не оставалось, как снова напялить на себя все то же идиотское красновато-золотое одеяние и опоясаться широким черным поясом, чтобы прикрыть голый живот между кофточкой и штанами. Штаны были коротки и мешком висели на его тощем заду. Да и кофта свободно болталась там, где обычно обтягивала пышные груди Джан. Дэвид усмехнулся, глядя на свое отражение в зеркале, — он догадался, что Джан спрятала его одежду и что он находится, так сказать, «под домашним арестом».</p>
    <p>Он сидел в кресле, завернувшись в плед, когда услышал, как щелкнул ключ в открываемой ею входной двери. Она стремительно ворвалась в комнату, и вместе с ней с улицы влилась волна холодного зимнего воздуха.</p>
    <p>— Ого! — воскликнула она. — Пациент проявляет своевольство!</p>
    <p>— Пора уж, — ответил он и улыбнулся; Джан явно досадовала, что он встал с постели.</p>
    <p>— Сейчас вам от меня достанется, — заявила она, выкладывая на стол какие-то пакеты и сбрасывая с ног туфли. — Но прежде всего нужно переодеться. Туфли — вот истинное наказание для элегантной женщины. Потопайте-ка день-деньской на этих чертовых шпильках! Я не шучу, уверяю вас, Дэвид. Да и полнеть к тому же начинаю, будь она трижды проклята, эта полнота!</p>
    <p>Она сняла шляпку и ушла к себе переодеть костюм, в котором выглядела изящной, стройной женщиной. Когда несколькими минутами позже она вернулась в гостиную, на ней был китайский халат с разбросанными по черному шелку золотыми драконами, на босых ногах — золотые сандалии.</p>
    <p>— Не хотите ли выпить? — спросила она, поворачиваясь к бару. — Лично я буду пить виски, могу предложить австралийское, если вы привередливы.</p>
    <p>— Отнюдь нет, — мрачно ответил Дэвид.</p>
    <p>— А может, хотите шерри?</p>
    <p>— Виски меня вполне устроит.</p>
    <p>Она достала из бара бутылку и стаканы, налила в них виски.</p>
    <p>— Достаточно? Я предпочитаю пить в чистом виде.</p>
    <p>Дэвид взял протянутый ею стакан, плеснул в него немпого воды из стоящего на столе графина, поднял стакан, как бы предлагая за нее тост, и, стоя, отпил из стакана под ее слова: «Держите хвост морковкой!»</p>
    <p>— Вот так-то лучше, — проговорила Джан, плюхаясь в кресло. — Совсем нынче вымоталась, — вздохнула она. — Утомительный выдался денек.</p>
    <p>— Правда? — В голосе Дэвида звучало вежливое сочувствие.</p>
    <p>— На мне лежит, чтоб вы знали, мистер Ивенс, вся работа по редактированию женского раздела в «Диспетч», — с вызовом сказала Джан. Вытащив сигарету из пачки, лежащей на столике возле кресла, она подтолкнула пачку к Дэвиду. — Журнал «Герлс» веду тоже я.</p>
    <p>Она щелкнула зажигалкой, затянулась и передала зажигалку Дэвиду. Легкое облачко дыма окутало ее.</p>
    <p>— Конечно, Клод Мойл одолжил мне денег, чтобы начать издание журнала. Но это мое детище. Мне самой приходится собирать объявления, чтобы он мог существовать, самой писать почти все материалы, самой читать корректуру, да еще в придачу самой верстать номер.</p>
    <p>— Работы, очевидно, хватает!</p>
    <p>— Уж можете мне поверить! Но мне она по душе, мне по душе эта вечная занятость, положение, которое я занимаю, самостоятельность. Мне нравится иметь много денег и тратить их так, как заблагорассудится.</p>
    <p>— Кому не нравится!</p>
    <p>— Такова вкратце история моего успеха, — она бросила на него лукавый взгляд, — вопреки вашим предсказаниям, что мне никогда ничего не добиться на поприще журналистики.</p>
    <p>— Что ж, я ошибся!</p>
    <p>Опа кивнула, не обратив внимания на его холодный тон.</p>
    <p>— И я никогда не могла простить вам этого. — Их взгляды встретились, и ее глаза блеснули ехидством. — Но ведь вы отказались от куда большего, чем я когда-либо имела или буду иметь. Зачем вы это сделали?</p>
    <p>Опа снова налила себе виски и долила его стакан.</p>
    <p>— Я надеялся, — медленно заговорил он, пристально вглядываясь в янтарную прозрачность своего стакана, — совершить в жизни что-нибудь значительное.</p>
    <p>— Например? — нетерпеливо спросила она, не сводя с него глаз, и поджала под себя ноги.</p>
    <p>— Заставить людей осознать необходимость борьбы за разоружение и мир.</p>
    <p>— О, боже! — Она залилась резким ироническим смехом. — И из вашей великой идеи так ничего и не вышло?</p>
    <p>— Я бы не сказал этого, — возразил Дэвид. — Просто идея оказалась слишком великой для меня, не по плечу. Вот и все.</p>
    <p>— И вы сбросили с себя эту тяжелую ношу. — Джан отвернулась, нетерпеливым жестом загасив сигарету. — Послушайте, а ведь вам должно быть за себя стыдно! С вашими-то способностями и превратиться в…</p>
    <p>— …жалкого неудачника, — докончил за нее Дэвид.</p>
    <p>— Я не совсем то хотела сказать, — запротестовала она. — Признать свое поражение, вот что я имела ввиду. — Она замолчала, не зная, бить ли его и дальше или пощадить его самолюбие.</p>
    <p>И продолжала, движимая скорее желанием обворожить свою жертву, нежели окончательно восстановить ее против себя.</p>
    <p>— Понимаете, Дэвид, я ведь влюбилась в вас по уши, когда увидела, как вы заправляете газетой; вы казались мне сгустком энергии, и всякое такое. А я для гас была пустым местом. Эдакая пройдоха и шлюха. Собственно, такой я и была. А иначе как бы я выбилась в люди и достигла нынешнего моего положения? Но все-таки что-то меня притягивало в вас. Сама не знаю что. Должно быть, честность и прямота. Во всяком случае, что-то внушающее уважение. Никак не могу взять в толк, как вы. как вы могли уступить, сдаться, с какими бы там трудностями вам ни пришлось столкнуться лицом к лицу?</p>
    <p>— Благодарю вас, мисс Мэрфи. — Насмешливая улыбка тронула губы Дэвида, — Вы отличный агитатор, — Он отхлебнул из своего стакана. — Хотя все сказанное о моем характере вряд ли соответствует истине.</p>
    <p>Он отбросил плед и встал перед ней во весь рост — нелепая фигура в оранжево-красной пижаме. Она залилась смехом. Он тоже рассмеялся.</p>
    <p>— Если вы вернете мне мои брюки, я, быть может, еще смогу добиться того, чего хотел.</p>
    <p>— Не сейчас, — твердо сказала она. — Сначала мне придется подкормить вас немного, а вам придется отдохнуть здесь денек-другой.</p>
    <p>— Чертовски мило с вашей стороны, — смущенно пробормотал Дэвид. — Но я уже вполне здоров и совсем оправился от гриппа. Завтра мне надо заняться моими делами.</p>
    <p>— Ничего у вас не выйдет, — отрезала она, вставая и направляясь к двери. — Вы находитесь под домашним арестом. Ни с места, пока я не куплю вам новой одежды. Старая полетела в мусоропровод.</p>
    <p>На секунду задержавшись в дверях, она оглянулась и сказала с торжествующим смешком:</p>
    <p>— Обед будет готов через несколько минут!</p>
    <p>Полный недоумения, Дэвид вновь погрузился в свои мысли. С какой стати эта странная молодая женщина взяла на себя заботы о нем? Он терялся в догадках. Почему ее так интересует все, что стряслось с ним?</p>
    <p>Совершенно очевидно, что в ее глазах он морально низко пал. Она испытывает к нему такое же отвращение, как он к самому себе за то, что спасовал перед трудностями, поддался разочарованию. Да, сломленный страданиями, выпавшими на его долю в эти несколько последних месяцев, он утратил цель в жизни, задохнулся в тисках отчаяния, потерял надежду объяснить людям, какими опасностями и ужасами чревата термоядерная война. Он безжалостно упрекал себя в трусости и пессимизме, которые довели его до нынешнего унизительного положения.</p>
    <p>Без сомнения, сострадание побудило Джан привезти его сюда, дать убежище от ветра и дождя. Как она сама выразилась: «В такую погоду хороший хозяин не бросил бы на улице и собаку, тем более больную собаку». Ну что ж, он и был больной собакой и плевать ему было — выживет он в ту ночь или умрет. Но сейчас, пользуясь ее добротой, проявляемой так свободно и в то же время деспотически, он испытывал противоречивые чувства стыда и благодарности.</p>
    <p>Пора с этим кончать. С тем, что он все от нее принимает — еду, виски, сигареты, дружбу, с попытками очистить его неразумную жизнь от скверны, со всеми этими разговорами о новой одежде и бог весть о чем другом.</p>
    <p>— Жареная курица с картофелем, — возвестила Джан, вкатывая в гостиную столик на колесиках. — Купила по дороге домой, и еще консервированный горошек. Надеюсь, вы так проголодались, что сделаете мне скидку за обед, приготовленный на скорую руку. Сама умираю с голоду!</p>
    <p>Она разрезала курицу, разложила по тарелкам вместе с горошком и картофелем.</p>
    <p>— А чтобы отметить ваше выздоровление — бутылочка отменного рислинга из запасов Клода.</p>
    <p>— Но послушайте, Джан, — попытался было он воспротивиться ее покровительству.</p>
    <p>— Рада, что вы хоть не назвали меня мисс Мэрфи, — прощебетала она. — Пусть вас не смущает Клод. Было время, когда он платил за эту квартиру, но сейчас не платит, хотя мы остались добрыми друзьями. Случается, он обедает у меня, тогда я подаю к столу его же вино.</p>
    <p>Бутылка попалась с неподатливой пробкой. Не сумев вытащить ее, Джан протянула бутылку и штопор Дэвиду.</p>
    <p>— Держите-ка, у вас это получится лучше.</p>
    <p>Пробка раскрошилась; когда Джан разлила вино в бокалы, в нем плавали кусочки пробки.</p>
    <p>— Ничего страшного! — с вызовом рассмеялась она. — А вы, оказывается, не такой уж и спец, как я думала.</p>
    <p>Опа выудила из своего бокала кусочки пробки и, глядя на Дэвида искрящимися, как вино, глазами, подняла бокал.</p>
    <p>— За вас, дорогой Дэвид, за наше более близкое знакомство!</p>
    <p>— Где мои брюки? — спросил Дэвид.</p>
    <p>— Не будьте злым и не портите мне обеда, — отпарировала она, принимаясь за курицу.</p>
    <p>Он поставил тарелку на колени и тоже принялся за еду, а она продолжала, усердно работая ножом и вилкой:</p>
    <p>— Если б я смела надеяться, что мой уважаемый гость не покинет мой дом в знак протеста против моей персоны, мы могли бы достичь соглашения… — Она поперхнулась и закашлялась. — Послушайте, не заставляйте меня говорить с полным ртом. Это дурно с вашей стороны, Дэвид. — Она вытерла глаза, откашлялась и с усмешкой продолжала: —…соглашения, в результате которого вы могли бы получить новехонькие, с иголочки брюки, чистую рубашку и нижнее белье, равно как и теплый джемпер под цвет ваших глаз.</p>
    <p>— Это исключено, — сказал Дэвид жестче, чем намеревался. — Я не могу принять от вас вещи, заплатить за которые у меня нет никакой возможности.</p>
    <p>— У вас есть такая возможность, — сказала она, обгладывая куриную ножку и весело посматривая на него. — Понимаете, меня осенила блестящая идея. Я помогу вам, но только если и вы поможете мне.</p>
    <p>— Каким образом?</p>
    <p>— А вот кончайте с курицей, и я скажу вам.</p>
    <p>Чтобы сделать ей приятное, к тому же заинтригованный ее предложением, Дэвид вплотную занялся едой. При этом он постарался сыграть ту роль, которую она предназначила ему: поднимал тосты за ее прекрасные глаза и весело подтрунивал над ней, совсем как в былые времена, обедая с дамами.</p>
    <p>Джан была в восторге: от души хохотала, рассказывала сплетни об общих знакомых и в стремлении перещеголять его роняла весьма рискованные шуточки. На какое-то время оба забыли о том сложном и запутанном, что стояло между ними.</p>
    <p>И тем не менее, когда они сидели, покуривая, за кофе, наступило молчание, напомнившее им, сколь значительны были эти сложности. Джан пристально разглядывала его лицо, вспоминая, как восхищало ее когда-то отражавшееся на нем выражение неприступности, ума и иронии. Это выражение и сейчас сохранилось, хотя он и выглядел много старше, казался усталым и измученным после всего, что ему пришлось вынести во имя цели, поставленной им себе, — той цели, которая довела его до последней грани отчаяния.</p>
    <p>Ей было жаль его: глубокие морщины изрезали бледную сухую кожу; нос выдавался вперед, придавая лицу угрюмую мрачность; бесцветные губы крепко сомкнуты, словно храня секрет страданий, всю глубину которых ей не дано было понять; и все же стоило улыбке мелькнуть в его глазах, как она сразу же ощущала всю тонкость и обаятельность его натуры и чувствовала необъяснимое к нему влечение.</p>
    <p>Но сейчас глаза, встретившие ее взгляд, были серьезны и печальны. Он уже не ломал комедию и не изображал из себя весельчака, как за обедом. И это его покорное молчаливое ожидание вызвало у нее чувство боли и сострадания.</p>
    <p>Джан вскочила с кресла и, бросив отрывистое: «Извините!» — вышла из комнаты.</p>
    <p>Она вернулась в гостиную с большим черным портфелем и поставила его на пол возле своего кресла. Потом вытащила из него кипу гранок.</p>
    <p>— Вот здесь, — воскликнула она, — материалы для следующего номера «Герлс». Мне придется корпеть над ними всю ночь, если… если вы не поможете мне, Дэвид. Не сейчас, конечно, а завтра днем, когда почувствуете себя достаточно окрепшим.</p>
    <p>— Я с удовольствием, — поспешно сказал он. — Но…</p>
    <p>— Это предложение ни в коей мере не решает проблемы ваших брюк, — перебила она. — Вы, верно, об этом? Но могло бы решить, если бы вы согласились помочь мне. Возьмите на какое-то время на себя мои функции по «Герлс».</p>
    <p>Он рассмеялся, разгадав подоплеку ее просьбы.</p>
    <p>— Вы что, решили придумать для меня подходящую работенку?</p>
    <p>— Не совсем так, — живо откликнулась она. — Уж если говорить начистоту, я несколько переоценила свои силы, взявшись за издание журнала одновременно с работой в «Диспетч». Положение у меня сейчас создалось хуже некуда: тираж падает, финансовые дела запущены. А я просто не могу себе позволить терять деньги на этом проклятом журнале. Если бы вы смогли мне помочь, это было бы счастье. Мне совершенно необходимо найти кого-нибудь для чтения корректуры, верстки и всяких таких дел.</p>
    <p>— Понимаю, — пробормотал Дэвид.</p>
    <p>— Ничего вы не понимаете! — взорвалась Джан. — Я слишком практична, мне не до филантропии! Придется бросить либо «Герлс», либо «Диспетч». А они слишком тесно связаны — это-то и приводит меня в бешенство. И нужна-то мне всего небольшая помощь, чтобы удержать и журнал и газету.</p>
    <p>— Я с радостью сделаю для вас все, что в моих силах, — мягко сказал Дэвид.</p>
    <p>— Плата по установленным расценкам. — Джан поспешила воспользоваться его нерешительной уступчивостью, — ААЖ[Австралийская ассоциация журналистов.] сотрет меня в порошок, если я не стану платить вам сколько положено.</p>
    <p>— Хотелось бы мне верить, что вы действительно нуждаетесь в моей помощи, — возразил Дэвид.</p>
    <p>— Нуждаюсь! Вы сами убедитесь, когда займетесь этим делом. — Она поглядела на лежащие у ее ног оттиски гранок. — Как чудесно будет взвалить все это на вас! А кроме того, — губы ее тронула озорная улыбка, — вы сможете писать для «Герлс» по вопросам мира, при условии, что будете сдабривать свои материалы толикой сентиментальности — никаких высоких материй.</p>
    <p>— Благодарю вас, очень благодарю! — Дэвид рассмеялся: ирония судьбы — она будет учить его, как надо писать!</p>
    <p>— Что тут такого забавного? — спросила Джан, обиженная его смехом, — «Герлс» рассчитан на юных и не совсем юных читательниц. Посмотрите нашу рекламу. На мои ежемесячные встречи с читательницами иногда приходят настоящие бабуси. Журнал покупают женщины всех возрастов. Ведь всем хочется чувствовать себя молодыми.</p>
    <p>— Да вы настоящий психолог, ваша проницательность меня поражает, — сухо сказал Дэвид. — А смеялся я вовсе не над девицами, а над самим собой — представил себе, как я пишу для них.</p>
    <p>— Это не самое худшее, что могло случиться с вами.</p>
    <p>— И снова вы правы. — Он улыбнулся, голос его утратил резкость, с лица исчезло жесткое выражение. — Я готов сейчас писать для каждого, кто изъявит желание прочесть написанное мною. Девицы! А почему бы и нет? Я с удовольствием поведаю им, как важен для них мир!</p>
    <p>— Значит, решено. — Джан закурила сигарету и откинулась на спинку кресла, смяв прическу, довольная, что перехитрила Дэвида и уже первая попытка расположить его к себе увенчалась успехом. Почему ей так хотелось этого? Ее и саму это приводило в недоумение. Была ли это жалость? Или просто желание иметь дружескую поддержку, помощь, в которой она и впрямь нуждалась? Или, может, неутоленная жажда любви и нежности, которыми, — в этом она была уверена, — он мог щедро одарить женщину?</p>
    <p>— Завтра получите новый костюм, — торжествующе рассмеялась она, — и до чего же приятно будет снова увидеть вас похожим на самого себя, Дэвид!</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава IX</p>
    </title>
    <p>— Подумаешь, есть о чем волноваться! — усмехнулась Джан, увидев лицо Дэвида, с испугом глядевшего, как она развертывает пакеты с купленной для него одеждой. — Всего-навсего готовый костюм того же размера, что и у продавца, который меня обслуживал. Очень импозантный молодой человек, рост и размеры примерно ваши. Две рубашки, белая и голубая, нижнее белье, серый свитер, носки да еще галстук под цвет ваших глаз. Ботинки могут быть велики, ничего страшного — обменяем.</p>
    <p>Дэвид посмотрел на обновки.</p>
    <p>— У вас нет другого выхода, как надеть все это, — заметила Джан, — не забудьте, это единственный ваш костюм. И не глядите на меня так, словно готовы перерезать мне горло за то, что я заставляю вас носить его.</p>
    <p>— Охотно сделал бы это, — усмехнулся Дэвид. — Но все равно, благодарю вас.</p>
    <p>— Раз так, нечего поднимать шум по пустякам, — решительно заявила Джан. — Тащите все это в ванную и переодевайтесь.</p>
    <p>Дэвид взял одежду и отправился в ванную, с облегчением предвкушая, как сбросит с себя кричащую пижаму, в которой он выглядел эдаким печальным клоуном, и влезет в настоящий мужской костюм. В нем он, по крайней мере, почувствует себя более уверенным в единоборстве с Джан.</p>
    <p>Выбранный ею костюм из серого твида сидел на нем вполне прилично. И все же, причесавшись и поглядев на себя в зеркало, он скорчил недовольную гримасу и отшатнулся. Слишком свободный ворот рубашки и аляповатый галстук были большим испытанием для его былого утонченного вкуса; но вместе с тем он не мог не почувствовать себя возрожденным и помолодевшим во всем новом и чистом.</p>
    <p>— Ну вот, так-то лучше, — весело объявила Джан, когда он вернулся в гостиную. — Теперь вы стали самим собой, мистер Ивенс.</p>
    <p>На маленьком столике уже стоял готовый обед, и Джан, в своем стремлении играть роль очаровательной хозяйки, обращалась со своим гостем так, словно он доставил ей несказанное удовольствие своим неожиданным посещением. Дэвид, взяв верный тон, держался как старый друг и непринужденно подтрунивал над ней. Едкие замечания, которые он отпускал, слушая сплетни об их общих знакомых, заставляли ее покатываться от злорадного смеха.</p>
    <p>После того как они поели, посмеялись, покурили, померялись силами в добродушном подшучивании друг над другом, Джан убрала со стола и разложила на нем свои бумаги. Вопрос о том, будет или не будет Дэвид помогать ей в издании «Герлс», казалось, был уже решен. Дэвид понимал, что о сопротивлении не может быть и речи, по крайней мере, в данное время. Как иначе мог он расплатиться с ней за купленную ему одежду?</p>
    <p>По правде говоря, ему было приятно, что он может в какой-то степени помочь Джан, не рассматривая эту помощь лишь как уплату своего ей долга. Он был благодарен ей не только за великодушный порыв в тот вечер, когда он в отчаянии мок под дождем на улице, но и за стремление вернуть ему утраченные равновесие и самоуважение.</p>
    <p>Когда Джан ясно и толково объяснила, что ему надлежит делать, Дэвид понял, какую серьезную работенку она ему придумала. К нему переходило редактирование всех материалов для «Герлс» и чтение корректур; в его обязанности входило давать советы по поводу расположения статей и иллюстраций; вести переговоры с типографскими работниками; следить за расходами и тиражом. Себе же она оставляла объявления, переписку и общие финансовые вопросы, перекладывая выпуск журнала в основном на его плечи.</p>
    <p>Такая уйма обязанностей явилась для него не совсем приятным сюрпризом. С улыбкой подняв брови, Дэвид постарался успокоить себя тем, что беднякам не приходится выбирать. И потом не навсегда же он связан с Джан.</p>
    <p>Она настаивала, чтобы он работал у нее дома. Так ей удобнее. Квартира весь день будет в полном его распоряжении, лишь дважды в неделю к ней приходит убирать женщина. Редакция журнала помещалась в маленькой тесной комнатенке на задах большого магазина на Флиндерс-лейн. Всего-навсего почтовый адрес для деловой переписки. Работать там невозможно.</p>
    <p>Да и вообще лучше, чтобы Дэвида не видели в редакции. То-то будет радости, когда прознают о его сотрудничестве в «Герлс»! Всю нужную ему для работы корреспонденцию она станет приносить домой. А обсудить ее они всегда могут либо вечером либо в субботу. Много писать ему не придется, может быть, заголовки, подписи под рисунками, хотя, если захочет, он всегда сможет иметь колонку для статей. Правда, они должны быть написаны в легком стиле журнала, рассчитанного на девиц. Всяких Сузи, Пегги или Мэй.</p>
    <p>Дэвид пробормотал слова благодарности. Джан продолжала, настойчиво подчеркивая свои исключительные права издателя и владельца журнала; жалованье она кладет ему для начала восемь фунтов в неделю. Когда же она сможет отдавать больше времени сбору заказов и приток объявлений увеличится, Дэвид будет получать полную ставку и сможет, если захочет, писать для других изданий.</p>
    <p>Сколь ни нелепым представлялось ему согласие работать за кулисами женского журнала, Дэвид сдержался, памятуя пословицу, что дареному коню в зубы не смотрят. Что уж тут возражать, успокаивал он себя, если он по уши в долгу за еду и одежду.</p>
    <p>— Благодарю вас, Джан, — сухо сказал он. — Мои услуги, во сколько бы вы их ни оценивали, — в вашем распоряжении.</p>
    <p>— Боже, это же просто восхитительно. — Джан закурила сигарету, откинулась в кресле и продолжала с легкой иронией: — Восхитительно иметь человека, на которого можно положиться, который так силен в редакторской правке и, — добавила она торопливо, — в умении сокращать типографские расходы.</p>
    <p>Дэвид понял, что она мстит ему за страдания, которые он в былое время доставил ей своим редакторским произволом. И хотя он и бровью не повел, она почувствовала, что выпущенное ею жало достигло своей цели.</p>
    <p>— А теперь мне пора идти, — сказал он, — надо дать знать моей хозяйке, что я жив-здоров. Да и Чезаре, моему соседу, который столько возился со мной, пока я болел. Наверно, беспокоятся, что со мной приключилось. Скажу им, что провел это время у друзей, подыскал работу, но комнату оставляю за собой.</p>
    <p>— А вы не улизнете от меня? — подозрительно спросила Джан.</p>
    <p>— Ну что вы! — И Дэвид бросил выразительный взгляд на свою одежду.</p>
    <p>— Простите ради бога! — Джан снова расплылась в улыбке. — Надо же было спросить такое! Ну и стерва же я. Да я и есть стерва, вы ведь знаете, Дэвид.</p>
    <p>— Разве?</p>
    <p>— Ив общем-то, работать со мной тоже не легко. Скоро это сами почувствуете. Все же я надеюсь, что мы с вами будем ладить. По крайней мере, пока я вам не надоем — я и «Герлс».</p>
    <p>Когда это еще случится, размышлял Дэвид, медленно шагая по темным улицам к дому м-с Баннинг. Он с удивлением обнаружил, что с трудом передвигает ноги. Непривычный для него темп ходьбы, выступивший от слабости пот на лбу — что ж, грипп вполне может, как он сам про себя выразился, «вытряхнуть из человека душу».</p>
    <p>Джан! При мысли о ней у него потеплело на сердце. Что за необычное создание! Их встреча просто что-то из ряда вон выходящее. Кто бы мог подумать, что их знакомство когда-нибудь возобновится при таких странных обстоятельствах? Он был благодарен ей, безмерно благодарен за все, что она сделала для него в ту ночь, дав пристанище от дождя и мрака, за ее теплоту и дружеское участие, хотя где-то в глубине души испытывал неясную тревогу, не в состоянии разобраться в ее мотивах, быть может, в сплетении разноречивых мотивов. Но это не важно. Важно то, что он исполнен чувства глубокой благодарности и желания выполнить перед ней свои обязательства.</p>
    <p>В то же время эти обязательства давали ему возможность заработать на еду и квартиру. Чего уж там притворяться — ясно, что перспектива получить работу, любую работу, приятна ему. Ведь в кармане у него пусто, нет денег даже на трамвайный билет. Он только тогда понял это, когда, почувствовав слабость в ногах, присел отдохнуть на первую попавшуюся скамейку.</p>
    <p>Он не мог удержаться от сардонической усмешки при мысли, что будет мальчиком на побегушках у Джан в ее женском журнале. Будет получать приказы от нее. Ну что ж, это явится проверкой его способности противостоять полурабскому существованию, размышлял он. Занятие честной литературной работой — пусть даже пустой и ненужной — оправдывает себя, поскольку оно дает ему возможность вновь вернуться к труду и жизни.</p>
    <p>Надо выбросить из головы всякие иллюзии и свыкнуться с мыслью, что как писатель он не представляет большой ценности; надо избавиться от интеллектуальной самонадеянности — это она породила у него переоценку своих способностей. В конце концов он вынужден признать, что эти способности отнюдь не выдающиеся.</p>
    <p>Ему не удалось воздействовать силой пера даже на журнальную братию, которая скрепя сердце одобрила бы его статьи, несмотря на проводившиеся в них тревожащие и непопулярные идеи. Чего он не мог простить себе, это судьбу неудачника. Он горько обвинял себя в том, что вообразил себя библейским Давидом, способным вызвать на бой Голиафа и обрушить на него град слов, фактов, логических аргументов.</p>
    <p>Но он не из тех героев, которые могут бросить вызов «Силе несокрушимой». Он — жертва собственного наивного оптимизма — пал духом, лишь только понял, что борьба его с Голиафом обречена на неудачу. Конечно, перо могло бы быть сильнее пращи, но оно оказалось жалким оружием, которое легко ломается в борьбе с военно-промышленными силами, главенствующими в международной политике.</p>
    <p>Обладай он несокрушимым духом, он продолжал бы борьбу, несмотря на окружавшую его враждебность, а он позволил этой враждебности одолеть и обезоружить себя. Презирая себя за это, Дэвид в то же время не желал признать, что поражение его было окончательным.</p>
    <p>Надо начинать все сначала, решил он. И нечего ждать каких-то необыкновенных результатов или становиться в позу человека, готового пожертвовать всем во имя «мира и благоденствия человечества». Ему смешны хвастливые декларации Подобного рода. Надо научиться работать тихо и терпеливо, вроде тех муравьев, о которых говорила Мифф, получая удовлетворение от этого постоянного незаметного труда, работать ради достижения великой цели.</p>
    <p>Служба у Джан и будет первым шагом на этом пути. Все его размышления лишь подтверждают правильность этого вывода: надо смиренно браться за предложенную ему работу, не думая, что подчинение мисс Мэрфи и ее требованиям уязвляет его профессиональную гордость. Редактирование журнала, размышлял он, даст ему полезный опыт; ну, а приказы Джан — «это тоже благо». Оп улыбнулся, представляя, с каким удовольствием она будет отдавать ему эти приказания.</p>
    <p>Продолжая улыбаться, он встал и пошел дальше, мрачное настроение его рассеялось, а мысль о комичности ситуации, в которой он очутился, подбадривала. Когда он открыл дверь в свою комнату, у м-с Баннинг и во флигельке Чезаре было уже темно.</p>
    <p>«Все, что тебе осталось, мой дорогой Дэвид, — сказал он себе, — сохранить чувство юмора при этом новом повороте судьбы».</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава X</p>
    </title>
    <p>— Ох, наконец-то! — М-с Банпннг торопливо засеменила от своей двери в залитый утренним солнцем дворик — в волосах бигуди, пухлые щечки трясутся от сдерживаемого любопытства и стремления сохранить собственное достоинство, вставная челюсть вот-вот выпадет. — А уж мы с Чезаре до полусмерти перепугались, все голову ломали, что бы такое могло с вами приключиться.</p>
    <p>— Простите меня. — Дэвид кормил Перси кусочками сухого печенья, которые обнаружил у себя в шкафу. — Я как раз собирался вам объяснить…</p>
    <p>— Ничего себе поведеньице, — взорвалась м-с Баннинг. — Так обойтись с нами! Чезаре уж решил, что вы допились до белой горячки. Могли ведь ненароком и в реку свалиться или куда еще, да и утонуть за милую душу. Я было хотела сообщить в полицию, но он не позволил. «Подождем денек-другой», — говорит.</p>
    <p>— Вот же черт возьми! — громко воскликнул Дэвид, напугав Перси. — Я и не предполагал, что вы станете так волноваться.</p>
    <p>— Гадкий! Гадкий! — пронзительно закричал Перси. — Пай-мальчику не пристало браниться!</p>
    <p>— Славный старина Перси. — Дэвид просунул палец в клетку и почесал попугаю головку. От блаженства Перси прикрыл глаза белыми веками.</p>
    <p>Услышав голос Дэвида, из своей конурки выбежал Чезаре; он громко приветствовал соседа, чуть не задушив его в своих объятиях.</p>
    <p>— Так рад! Так рад! — кричал он, — Я, Чезаре, так рад, что ты жив-здоров, compagno![Приятель! <emphasis>(итал.)</emphasis>]</p>
    <p>— Я как раз хотел объяснить миссис Баннинг, — смущенно сказал Дэвид. — Должно быть, у меня немного помутился рассудок от гриппа. — Он постучал себя по лбу. — Вышел прогуляться… и заблудился… стал искать дорогу домой… И тут на меня наткнулся один мой приятель… отвез к себе… заставил пролежать целый день в постели. Подарил мне новый костюм. И дал работу.</p>
    <p>— Вот здорово! — обрадовался Чезаре. — Выходит, снова выкарабкался в люди, si?</p>
    <p>— Не совсем еще, — мелкие морщинки вокруг рта Дэвида собрались в улыбку, — еще только карабкаюсь.</p>
    <p>Чезаре и м-с Баннинг принялись выкладывать ему свои неприятности, словно он отсутствовал много месяцев; они считали само собой разумеющимся, что Дэвид примет их беды и огорчения близко к сердцу.</p>
    <p>Миссис Гэрити, их ближайшая соседка, жалуется, что Перси кричит пронзительным голосом и ругается нехорошими словами, рассказывала м-с Баннинг. М-с Гэрити угрожает подать в суд и изничтожить Перси. Передавая, что она сказала на это м-с Гэрити и что м-с Гэрити ответила ей, м-с Баннинг пришла в такое возбуждение, что у нее изо рта выпала вставная челюсть.</p>
    <p>Дэвид поднял челюсть с земли, смыл с нее грязь под краном во дворе и подал розовато-красный протез м-с Баннинг.</p>
    <p>— Не волнуйтесь! Мы никому не позволим обидеть Перси, — сказал он.</p>
    <p>Миссис Баннинг успокоенно улыбнулась ему.</p>
    <p>— Да, да, ведь мы не позволим? — с надеждой в голосе спросила она.</p>
    <p>Куда труднее оказалось уладить отношения между Чезаре и Рыжим. Возмущению Чезаре не было предела. Рыжий стал бегать за косоглазой девчонкой из углового магазина фруктов.</p>
    <p>— Настоящая проститутка, как есть проститутка, — гневно заявила м-с Баннинг.</p>
    <p>— А мальчишка, ну надо ж быть таким дураком! Не верит, что она пропащая девчонка, — хлебнет еще с ней горя. — В глазах Чезаре стояли слезы, — Никакого понятия в его глупой башке. Поговоришь с ним, compagno?</p>
    <p>— Конечно, поговорю, — пробормотал Дэвид, отнюдь не убежденный, что его слова возымеют хоть какое-то действие на влюбленного юношу.</p>
    <p>Чувство внутренней близости с Чезаре, то, что они с м-с Банни, как он иногда называл ее, считают его своим, приободрило Дэвида. Покончив с весьма обильным завтраком, который приготовила для него м-с Баннинг, он заторопился, чтобы успеть к девяти часам добраться до квартиры Джан.</p>
    <p>Он шел, все ускоряя шаг, подставив лицо лучам утреннего солнца, и весело насвистывал, снова и снова возвращаясь мыслями к тому, как согрело ему душу беспокойство о нем Чезаре и м-с Баннинг, их вера в него, по существу, чужого им человека.</p>
    <p>Радостные мысли не оставляли Дэвида и когда он принялся за разборку бумаг, писем, счетов и разрозненных заметок, целый ворох которых оставила для него на столе Джан, и тогда, когда он правил гранки и проглядывал старые номера «Герлс». Чем дольше изучал он страницы журнала, скверно отпечатанные на плохой бумаге и убогие по содержанию, тем больше раздражался. Все же, когда под вечер к нему заглянула Джан, у него был уже готов план работы над журналом и намечен график часов, которые он будет посвящать этой работе, с тем чтобы иметь возможность по вечерам читать и писать для себя.</p>
    <p>Джан сняла шляпку, скинула туфли и, закурив сигарету, свернулась калачиком в кресле, готовясь выслушать его план. В общем, план вполне приемлем, весело заявила она, но детали лучше было бы обсудить после ужина.</p>
    <p>— Начиная с сегодняшнего дня и впредь, — возразил Дэвид, — наши отношения будут носить сугубо деловой характер.</p>
    <p>— То-то будет скучища! — Джан выпустила в него кольцо дыма. — Я не могу денно и нощно быть деловой женщиной, Дэвид. У меня свой собственный стиль работы, когда я намерена работать. А сейчас я чертовски устала. Дайте мне чего-нибудь выпить и не приходите в волнение из-за пустяков!</p>
    <p>Дэвид повернулся к бару, и она с улыбкой поглядела ему в спину. Он открыл дверцу, вытащил бутылку виски и стакан, поставил возле нее на стол.</p>
    <p>— Еще один стакан, пожалуйста, не то я вас тотчас уволю!</p>
    <p>Дэвид поставил на стол второй стакан и пошел на кухню за водой.</p>
    <p>— У вас упрямство даже на спине написано, — лениво протянула она, когда он вернулся из кухни. — Но я рада, что вы тут уже немного освоились.</p>
    <p>— Что вы имеете в виду? — Дэвид широко улыбнулся и, налив в стаканы тепло мерцающее на свету виски, сел против нее.</p>
    <p>— А то, что, думается мне, вы и меня примете такой, какая я есть, со всеми моими выкрутасами. — Она медленно потягивала виски, не спуская с него пристального настороженного взгляда.</p>
    <p>— Это зависит от того, какие у вас будут выкрутасы, — отпарировал Дэвид.</p>
    <p>— Вот так-то лучше, — сказала она с довольным смешком. — Ну, а теперь выкладывайте, какого вы мнения о «Герлс»?</p>
    <p>— Не очень высокого. — Порядочность не позволила ему покривить душой. — Но я просто поражен, — поспешно добавил он, — сколько энергии вы потратили на это дело. И как вам только оказалось под силу одной вести журнал да еще в придачу работать в газете?</p>
    <p>— Еще немного, и журнал доконал бы меня, — призналась Джан. — И все же из него ничего не стоило сделать прибыльное предприятие, хотя я понимаю, что у вас могло сложиться обратное впечатление. Да, да, я знаю, отчетность у меня в беспорядке, но если вы поможете мне ее распутать и дадите дельный совет…</p>
    <p>«Ни одному мужчине, — подумала она, — не устоять, когда польстишь ему, обратившись за советом».</p>
    <p>— Я постараюсь, — пообещал он.</p>
    <p>— Может, нам удастся сделать из «Герлс» вполне приличный журнальчик, — добавила она, — а то и выгодно продать его.</p>
    <p>Дэвид вовсе не собирался доискиваться причин, почему она так стремится заручиться его помощью. У него в голове было только одно: выплатить ей все, что он задолжал, да еще скопить из того, что он заработает, достаточно денег, чтобы выкупить заложенную пишущую машинку.</p>
    <p>Всю следующую неделю Дэвид педантично занимался тем, что приводил в божеский вид материалы очередного номера журнала. Он пришел в изумление, узнав, как много писем поступает в редакцию. «Пожалуй, это свидетельствует, — признал он, — что Джан была права, утверждая, что журнал для девчонок и для женщин, по гроб жизни сохраняющих психологию девчонок, может стать прибыльным предприятием». С его же точки зрения, вся эта белиберда, которая интересовала читательниц журнала, да и Джан, не стоила и ломаного гроша.</p>
    <p>Его утешало лишь то, что требуемую от него работу можно было выполнять чисто механически. Всего и дел-то, что разобрать и распределить по полосам материалы, после того, как они, отредактированные и вычитанные, поступали к нему, и вернуть их в типографию. Да еще придумать заголовки и написать, если нужно, пояснительные заметки. При желании он мог, конечно, время от времени писать о мире и о том, как важно для каждой женщины сохранить его.</p>
    <p>На Дэвида производила большое впечатление энергия, с какой вела Джан издание журнала, яркость и свежесть некоторых ее идей. Их совместная работа протекала довольно гладко. Он с удивлением наблюдал, как забавляется она, играя роль «доброй феи Джан Мэрфи» для сотен «одиноких душ» на специально отведенной для них страничке.</p>
    <p>— Вы только послушайте, — говорила она и зачитывала одно из полученных ею писем.</p>
    <p>И хотя опа покатывалась со смеху над трагикомическими ситуациями, в какие попадали некоторые ее корреспондентки, она всегда ухитрялась выкроить время и ответить на их письма; иногда это был лаконичный, в несколько строк ответ на несколько писем скопом, иногда подробное, полное сочувствия и умных советов письмо какой-нибудь одной читательнице. Как бы она ни устала за день, почти каждый вечер она отстукивала на машинке несколько таких писем.</p>
    <p>— Я, конечно, не очень сильна в психологии, — возбужденно говорила она, — но немного сочувствия и здравого смысла делают чудеса.</p>
    <p>Дэвид не мог отрицать, что сочувствие и здравый смысл и впрямь сделали чудо, завоевав ее журналу популярность среди женщин и девушек всех возрастов. Она относилась к волнующим их вопросам, как бы глупы и сентиментальны они ни были, с полной серьезностью.</p>
    <p>— Если эти вопросы важны для молодых девиц, я должна дать им почувствовать, что они важны и для меня, — доказывала она Дэвиду, пытавшемуся протестовать против непомерного внимания к их бесконечным глупым письмам. И все же иногда в ее ответах на стенания и причитания корреспонденток нет-нет да и проскальзывали резкие нотки.</p>
    <p>«Единственное мое утешение в жизни — мой песик, — писала Мабел Уоткинс. — Он любит меня, и я люблю его. Мужчины и женщины внушают мне отвращение. У них лишь одна забота — как бы вытянуть из тебя побольше. Песик же требует так мало, а дает взамен так много».</p>
    <p>Читая ответ Джан, Дэвид весело, от души смеялся.</p>
    <p>«Возьмите себя в руки, дорогая Мабел. В том, что вы не можете проявить к женщинам и мужчинам того добросердечия, какое проявляете к собакам, виноваты вы сами, С какими бы разочарованиями вы ни встречались в жизни, не ищите утешения в злобе. Отнеситесь с любовью и пониманием к слабостям других людей, и они утешат вас своей любовью и пониманием куда лучше, чем любая собака».</p>
    <p>Одно из позабавивших его писем пришло от женщины, которая описывала себя так: «Вдова, средних лет, несколько полная, хотя когда-то стройная и миловидная». Вдова признавалась, что воспылала любовью к красивому итальянцу, одному из своих постояльцев, «немного моложе» ее, но «такому же одинокому». Как заставить его сделать предложение? Если бы только он сделал ей предложение, они бы поженились и зажили вдвоем счастливо.</p>
    <p>И подпись — Тереза Баннинг.</p>
    <p>Джан охотно рассказывала, как ей удалось начать издание «Герлс».</p>
    <p>— Все оказалось проще простого, — говорила она со смехом, вспоминая об этой эпопее, — Мне посчастливилось уговорить представителей нескольких рекламных фирм поместить в журнале свои объявления. Клод — я имею в виду Клода Мойла — дал мне для начала взаймы несколько сотен, и вот наконец первый номер «Герлс» — в типографии… Что и говорить, дальше все пошло совсем не так гладко, — призналась она, возвращаясь мыслями к тем трудностям, которые ей пришлось преодолеть. — Клод укатил в Европу, и расхлебывать кашу пришлось мне одной. И быть бы мне на мели, если бы вы, Дэвид, не подоспели на выручку. Стоимость типографских работ все время увеличивалась, с каждым днем рос ворох неоплаченных счетов. Вы просто спасли меня от разорения.</p>
    <p>— В самом деле? — А Дэвид-то думал, что всего лишь привел в порядок бухгалтерию и наладил техническую сторону дела.</p>
    <p>— Да вы и сами это знаете, — живо откликнулась Джан. — Из рекламных фирм уже звонили, поздравляли с успехом двух последних номеров, ну и тираж растет день ото дня.</p>
    <p>Дэвид решил было, что для него открылось широкое поле деятельности, где он сможет развернуть свою священную борьбу за мир. И он немедля принялся вставлять короткие, в несколько строк заметки повсюду, где только мог.</p>
    <p>Поначалу Джан не возражала. Увидев, однако, заметку о последствиях взрыва атомной бомбы, она недовольно нахмурилась.</p>
    <p>— Мне не нравится, что в «Герлс» публикуются подобного рода материалы, Дэвид, — сердито сказала она. — И не забудьте, что Джан Мэрфи пока еще владелица и главный редактор этого журнала. Как она скажет, так и будет!</p>
    <p>— Прошу прощения, мадам, — ответил Дэвид с постной миной. — Я так вас понял, что мне, как лучшему другу молодых девиц, разрешается иногда обращаться к проблемам мира. Каковы будут ваши приказания?</p>
    <p>Джан не могла удержаться от смеха, глядя, как он выгнулся на манер официанта, в одной руке блокнот, в другой — карандаш.</p>
    <p>— Я только не хочу, чтобы вы до смерти перепугали молодых девиц, — возразила она.</p>
    <p>— По мне, так пусть лучше чуть-чуть испугаются и присоединятся к борьбе за прекращение испытаний ядерного оружия, чем испортят себе цвет лица от радиоактивности и увеличат для себя шансы заболеть лейкемией.</p>
    <p>— Будьте благоразумны, Дэвид, — взмолилась Джан. — Что скажут наши рекламодатели? Онине очень-то расположены терпеть такие вещи.</p>
    <p>— Хорошо, я буду помнить об этом, — согласился Дэвид.</p>
    <p>Случались у них и другие стычки размолвки, и все же примирения, совместная работа и ежедневное общение постоянно толкали их к рискованной близости.</p>
    <p>Оп заметил, что у Джан была странная привычка вменять ему в вину свое дурное расположение духа и сваливать на него свои промахи. Позже, когда они хорошо изучили привычки и склонности друг друга, он посмеивался над ней за это и поддразнивал ее. А она обвиняла его в том, что он мысленно помещает ее под микроскоп, рассматривая сквозь увеличительное стекло ее слабости и недостатки.</p>
    <p>Каковы бы ни были эти недостатки, Дэвид относился к ним весьма снисходительно. Его веселили ссоры с Джан, налетавшие, словно летние грозы, и кончавшиеся чистосердечными примирениями.</p>
    <p>После долгих часов, которые он проводил в грязной душной типографии, наблюдая за печатанием журнала, вдоволь наругавшись с пьяным печатником, Дэвид с удовольствием предвкушал, как он вернется в квартирку Джан, как она ворвется в комнату, в которой вдруг запахнет хорошими духами, и передаст ему заряд своей бодрости и жизнелюбия. Он отдавал себе отчет, что присутствие Джан доставляет ему извсстную радость.</p>
    <p>По вечерам, когда они сидели, потягивая виски, ему было приятно слушать ее рассказы о событиях минувшего дня и самому рассказывать ей обо всем.</p>
    <p>— Кого бы, вы думали, я встретила сегодня? — весело воскликнула она как-то раз. — Нашу старую приятельницу Мисс Колючку! Она теперь знаменитость. Замужем, автор двух романов.</p>
    <p>Дэвид посмеялся вместе с ней над этой удивительной новостью о Мисс Колючке. Ему нравилась у Джан отрывистая манера смеяться, и он изо всех сил старался рассмешить ее. Она охотно откликалась на любое его едкое или ироническое замечание своей обычной фразой:</p>
    <p>— О Дэвид, милый, вы просто бесподобны!</p>
    <p>Слово «милый» как-то незаметно вкралось в их разговоры, хотя Дэвид и не думал придавать ему значения. Опа с такой же легкостью бросила его двум молодым людям, заглянувшим к ней однажды вечером, когда они с Дэвидом занимались проверкой счетов.</p>
    <p>— Ах, мои милые, — воскликнула Джан. — Я так рада вас видеть. Но сегодня я занята. Это Дэвид, мой новый заместитель. Дэвид, это Руди, один из самых своеобразных художников-абстракционистов в Австралии. А это его друг Лью Сондерс — поэт. Ведь правда вы поэт, Лью? Хотя ни тот, ни другой не получили еще того признания, какого заслуживают.</p>
    <p>— Правильно подмечено. — Руди мрачно поглядел на нее. — Но мне бы хотелось знать, почему ты в последнее время избегаешь меня?</p>
    <p>— Ну что ты, милый, — возразила Джан. — Все дело в том, что я так… так занята, понимаешь?</p>
    <p>— Понимаю. — Широко расставив ноги, обтянутые зелеными вельветовыми штанами, поверх которых болталась вызывающе яркая рубашка, Руди сердито воззрился на Дэвида.</p>
    <p>— Я знаю, когда становлюсь не нужен, — угрюмо заметил он, — В субботу вечером мы устраиваем вечеринку в мастерской. Приходи, дорогая, если выберешь свободное время.</p>
    <p>Оп гордо прошествовал к двери, юный поэт заторопился следом, подмигнув Джан и помахав рукой.</p>
    <p>— Руди, конечно, душка, — негромко сказала она, когда они ушли, и потянулась за сигаретой, — однако менее всего он абстрактен в личных отношениях, если вы понимаете, что я имею в виду, Дэвид.</p>
    <p>— Могу себе представить. — Джан осталась довольна той сдержанностью, с какой Дэвид воспринял ее сообщение.</p>
    <p>— Вот и отлично, — заявила она, откидывая назад волосы. — Но я не допущу, чтобы Руди мешал нам, когда мы… когда мы заняты делами.</p>
    <p>Потревожило ли его и впрямь непрошеное появление Руди, спрашивал себя Дэвид. Его гораздо больше тревожили ее великолепные волосы. Стоило им вспыхнуть на свету красным пламенем, как он мгновенно лишался душевного равновесия и от созерцательного настроения не оставалось и следа. Если же ее волосы касались ненароком его лица, каждую клеточку его тела, казалось, пронзал электрический ток.</p>
    <p>Он негодовал на себя, испытывая это новое для себя чувство, опасаясь возрождения эротических желаний, против которых, как ему казалось, он уже давно выработал прочный иммунитет. Джан, по-видимому, не испытывала никаких угрызений совести, возбуждая в нем эти желания. То, бывало, небрежно поцелует его, то склонится над ним так, что он волей-неволей упирался взглядом в белые холмики грудей, округло торчащих под легким платьем, низко вырезанном спереди и сзади.</p>
    <p>Частенько под тем или иным предлогом она оставляла его ужинать, а то и вообще задерживала у себя на весь уик-энд. Вечерами в пятницу или субботу они иногда шли ужинать в ресторан, и тогда Дэвид упорно отстаивал свое право платить по счету.</p>
    <p>Он выкупил из залога пишущую машинку, обзавелся новым костюмом, уговаривая себя, что почувствует полную свою независимость, сопровождая Джан в рестораны, только если будет хорошо одет. Ему доставляло удовольствие давать официанту «на чай» и угощать ее так, как он угощал в былые дни других знакомых ему женщин.</p>
    <p>Само собой разумелось, что в такие вечера они не касались деловых вопросов и производственных тем, которые обычно занимали весь их день. Джан блистательно играла роль шикарной спутницы элегантного представительного господина, а он из кожи лез вон, стараясь помочь ей удержаться в этой роли. Вино и остроумный разговор снимали напряжение. Они весело и непринужденно болтали, испытывая взаимное влечение, чувствуя, как обоих уносит куда-то вдаль подхвативший их сладострастный вихрь.</p>
    <p>Разговор неизбежно перекидывался на магическую силу инстинкта, толкающего друг к другу мужчину и женщину. Что это такое? Почему этот инстинкт так властно проникает во все сферы человеческой жизни?</p>
    <p>— Биологическая потребность, — цинично заметил Дэвид, — не подчиняющаяся ни здравому смыслу, ни каким-либо законам.</p>
    <p>— Так ли? — выразила сомнение Джан. — Что же тогда вы скажете о проблемах секса, о половых извращениях, о всех тех отклонениях, которые не приемлют естественного удовлетворения? Как бы то ни было, — с вызовом добавила она, — мы придаем слишком большое значение сексуальным побуждениям. Они далеко не всегда объясняются серьезными причинами. И нечего искать им извинения и оправдания. Единственно, что важно, это тот божественный миг… и последующее блаженное состояние.</p>
    <p>— И любовь тут ни при чем? — насмешливо спросил Дэвид.</p>
    <p>— Почти! — Их взгляды встретились, и в глазах Джан загорелись огоньки. — Я ведь не так уж распущена в этом отношении, Дэвид, и я не нимфоманка. Но я не могла бы жить, если бы рядом не было человека, который удовлетворял бы мое желание всякий раз, когда оно возникнет.</p>
    <p>Что это, намек? Дэвид не решался расцепить таким образом ее слова. Может, ей просто захотелось исповедаться, а он подходящий духовник? Вряд ли Джан остановила на нем свой выбор как на партнере для любовных развлечений. У нее были другие мужчины, из которых она могла выбирать, более молодые и сильные. Например, Руди. Или один из тех рекламодателей, с которыми, по ее словам, она иногда уезжала на рыбалку.</p>
    <p>Прощаясь с Дэвидом возле своего дома после одного из таких бессвязных, сугубо интимных разговоров, Джан легко и непринужденно сказала:</p>
    <p>— Вы совсем пьяны, Дэвид. Переночуйте-ка лучше сегодня у меня на диване.</p>
    <p>— Я не пьян, — возразил Дэвид, — Разве что…</p>
    <p>— Что?</p>
    <p>— Самую чуточку, — без убеждения в голосе добавил он.</p>
    <p>Она залилась смехом.</p>
    <p>Ему и раньше нередко случалось проводить ночь на диване в ее гостиной, и тогда все следующее утро они вместе работали над материалами для очередного номера журнала.</p>
    <p>Но в эту ночь он лежал без сна, возбужденный и взбудораженный откровениями Джан, чувствуя, как его заливает горячая волна желания. Посмеет ли он уступить этому желанию? Ждет ли этого от него Джан? Или возьмет и высмеет его за глупую самонадеянность, порожденную легким опьянением?</p>
    <p>Борясь с искушением встать и пойти к ней, он никак не мог заснуть. Джан сама положила конец его сомнениям и неуверенности, появившись возле него с распущенными по голым плечам огненными волосами. Все еще сомневаясь, не веря собственным глазам, он протянул к ней руки. Прохладная нагота ее тела утвердила его в реальности происходящего. Ошеломленный, весь в пылу охватившей его страсти, он последовал за ней в ее комнату.</p>
    <p>Там они рухнули на постель. Последней ясной мыслью Дэвида было, что он погружается в пучину пьянящего сумасшествия. Он беспомощно пытался выбраться на поверхность, но сильное подводное течение, казалось, предательски лишало его последних сил. И только когда Джан взорвалась хохотом и оттолкнула его от себя, он осознал всю тщетность своих усилий.</p>
    <p>Сидя в хаосе раскиданных по постели подушек, Джан неудержимо смеялась, смеялась жестоко и насмешливо.</p>
    <p>— О Дэвид, милый, — прошептала она, овладев наконец собой. — Ну кто бы мог подумать, что ты так… так неопытен.</p>
    <p>Жестоко униженный, Дэвид особенно остро почувствовал стыд за свое жалкое бессилие. Окончательно придя в себя от ее смеха, словно холодным душем окатившего его, он пробормотал:</p>
    <p>— Недостаток практики! Приношу свои извинения.</p>
    <p>Джан зевнула и взяла пачку сигарет, лежащую на столике возле постели. Потом щелкнула зажигалкой и лениво затянулась. Обескураженный, в то же время иронически воспринимая нелепость положения, в каком очутился, Дэвид завернулся в зеленое покрывало и тоже закурил, пытаясь скрыть смущение под маской невозмутимости.</p>
    <p>— Мне, наверно, не следовало торопить тебя, — помолчав, сказала она. — Но ты такой робкий, Дэвид. Я уж стала думать, что ты никогда не догадаешься, о чем я так страстно мечтаю.</p>
    <p>— Я и мысли не допускал, — признался Дэвид, — да и вообще я был сам не свой…</p>
    <p>— Ничего страшного. — Джан притушила сигарету и повернулась к нему спиной, уютно устраиваясь в своей широкой кровати. — А теперь давай спать — и не будем огорчаться. В следующий раз, — она искоса поглядела на него, лукаво улыбнувшись, — я преподам тебе урок, и ты не станешь больше обманывать ожиданий бедной, влюбленной в тебя женщины.</p>
    <p>Значит, будет и следующий раз! Примирившись с постигшей его неудачей, Дэвид склонился к ней и коснулся губами рассыпавшихся по подушке рыжих волос.</p>
    <p>Наутро за завтраком Джан была настроена так весело и деловито, словно между ними ничего не произошло. Дэвид понял, что она хочет избавить его от ненужных переживаний. Сделав над собой усилие, он принял тот же невозмутимо-добродушный тон.</p>
    <p>— Ты слишком уж мучаешь себя, — решительно сказала Джан. — Давай брать жизнь такой, какая она есть, — и будем счастливы, если сможем.</p>
    <p>Она порывисто встала и принялась убирать со стола. Дэвид откатил в кухню сервировочный столик. Встав у сверкающей алюминиевой раковины, она перемыла тарелки, чашки и блюдца горячей водой из-под крана. Оп снял с крючка полотенце, вытер посуду и составил ее в буфет.</p>
    <p>— Ну чем не семейная идиллия, — рассмеялась Джан и побежала убирать гостиную.</p>
    <p>Бреясь, Дэвид слышал гудение ползающего по ковру пылесоса. Потом до него долетели обрывки забавной песенки, единственной, когда-либо слышанной им от нее; песенка прерывалась паузами, когда она передвигала мебель или хлопала по спрятавшейся в складках шторы моли.</p>
    <p>«Тим Дули знать не знал, что отец его скончался, — весело пела Джан. — И отец знать не знал, что Тим Дули скончался».</p>
    <p>Из всей песенки она помнила только эти слова и повторяла их снова и снова под аккомпанемент гудящего пылесоса, отчаянно при этом фальшивя.</p>
    <p>— Мой папа любил петь эту песенку, — объяснила ему как-то Джан. — Судьба отца и сына Дули всегда служила ему утешением. И мне тоже.</p>
    <p>Звуки этой песенки, свидетельство ее трезвого взгляда на жизнь и напускной бодрости, возбудили в нем странную нежность. Он вспомнил, как опа сказала, что влюблена в него. Возможно ли это?</p>
    <p>Он стоял под душем, ощущая, как все его существо охватывает чувство неуверенной радости. Не стоит ломать голову над тем, что именно хотела она сказать. Хватит с него и того, что это признание, принесшее ему радость, было сделано. Струйки холодной воды били его по исхудавшему телу. И впервые за многие годы им овладело чувство безотчетного счастья, словно душа его пела от радости. Вода освежила и подбодрила его.</p>
    <p>— Ничего, ничего, еще кое на что годимся, — успокаивал он себя, с удовлетворением разглядывая свои мускулистые ноги.</p>
    <p>Когда, вновь обретя уверенность в себе, он вышел из ванны, благоухая цветочным мылом Джан, она восхищенно воскликнула:</p>
    <p>— Господи, да ты совсем другой человек, милый! Ни мешков под глазами, ни следов похмелья!</p>
    <p>Весь день она исправно трудилась вместе с ним над следующим номером журнала, ни взглядом не намекнув на какую-либо перемену в их отношениях. И хотя она была чуть более раздражительна и нетерпелива против обычного, Дэвид сохранял свой спокойный и добродушный, несколько насмешливый тон. Обсудив с ним до мельчайших деталей материал всего номера, Джан небрежно бросила:</p>
    <p>— Я иду на вечеринку в студию Руди, так что можешь располагать собой нынче, как тебе заблагорассудится.</p>
    <p>— Благодарю вас, мадам, — слегка обескураженно пробормотал Дэвид. — С удовольствием воспользуюсь вашим разрешением.</p>
    <p>— У, черт! — выругалась она и кинулась в свою комнату.</p>
    <p>Насвистывая «La Donna è Mobile…»[ «Сердце красавицы…» <emphasis>(итал.)</emphasis>], Дэвид принялся приводить в порядок бумаги.</p>
    <p>Джан не показывалась, поэтому он крикнул:</p>
    <p>— Желаю хорошо провести время, милая! — И, захлопнув за собой дверь, сбежал вниз по лестнице и вышел на улицу.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава XI</p>
    </title>
    <p>На следующее утро Дэвид встал, испытывая сильнейшее нежелание ехать к Джан и работать с ней над журналом. Вместо этого он провел около часа в залитом солнцем заднем дворике, болтая с Чезаре и м-с Баннинг. Как всегда, самое живое участие в разговоре принимал Перси, оглашая воздух хриплыми выкриками. Дэвид отдыхал душой в обществе добрых друзей, не чувствуя никаких угрызений совести за то, что устроил себе, как он выразился, «разгрузочный день».</p>
    <p>Днем он почитал, поспал, упиваясь словно ненароком выпавшей на его долю роскошной жизнью и ощущая в себе утерянное в последнее время чувство духовной свободы. Переполненный этими ощущениями, он взялся за рукописи, лежащие на письменном столе. Негромко насвистывая то один, то другой веселый мотивчик, он перебирал и перекладывал листки, прочитывал некоторые странички, менял какое-нибудь слово, иногда заново переписывал целый абзац и занимался этим, пока не появился Чезаре с бутылкой вина и не пригласил его к себе на обед.</p>
    <p>Приготовленное Чезаре спагетти с рубленым мясом, изрядно сдобренное чесноком, и миску шпината в придачу Дэвид объявил пищей богов. Чезаре ел аппетитно, со смаком, не забывая попутно горько сетовать на неблагодарность нынешней молодежи. Намотав на вилку целый ворох спагетти, Чезаре ловко подхватывал его и отправлял в широко разинутый рот, рассказывая при этом Дэвиду, что Рыжий совсем забросил его ради косоглазой девчонки из фруктовой лавки, и по жирным щекам его катились слезы.</p>
    <p>— Не расстраивайся, — утешал его Дэвид, тоже ловко подхватывая на вилку спагетти. — Я знаю одну вдовушку-толстушку, которая сохнет от любви к тебе.</p>
    <p>Чезаре едва не подавился и застыл с набитым ртом.</p>
    <p>— Madonna mia! — изумленно выдохнул он. — Скажи ее имя!</p>
    <p>— Не могу, — уклончиво ответил Дэвид. — Секрет. Бедная женщина никогда не простит мне этого, хотя она вовсе и не бедная. У нее вполне приличное состояньице. Горит желанием разделить его с тобой.</p>
    <p>— На что ж тогда эта чертова баба надеется? — неистовствовал Чезаре. — Как же я за ней ухаживать буду, если даже не знаю, где она?</p>
    <p>— Она скоро сама тебе скажет об этом, — засмеялся Дэвид.</p>
    <p>— А ты надо мной не насмехаешься? — спросил Чезаре. — Послушай, сосватай нас, а? Вот уж повеселимся тогда, compagno! — Он оглушительно захохотал, словно отпустил удачную шутку.</p>
    <p>Дэвид пообещал Чезаре заставить изнывающую от любви вдову открыться ему. Они распрощались, поклявшись друг другу в вечной дружбе.</p>
    <p>В понедельник утром Дэвид засел за работу над гранками, которые оставила для него Джан на письменном столе. Он еще читал их, когда в полдень к нему в комнату ворвалась Джан.</p>
    <p>— А, наконец-то! — сердито воскликнула она. — Я уж и не надеялась, что ты соблаговолишь нынче появиться.</p>
    <p>— Почему бы и нет? — Дэвид удивленно поднял брови, в углах его рта пряталась едва заметная улыбка.</p>
    <p>— Я ждала тебя вчера. — Сбросив шляпу и туфли, она опустилась в кресло, откинула со лба волосы и. потянувшись за сумочкой, вытащила зажигалку и сигареты. Зажигалка щелкнула, но не загорелась. — Черт возьми! — пробормотала она, снова и снова щелкая зажигалкой, и в ярости запустила ею в степу. Дэвид подошел к ней, чиркнул спичкой. Джан затянулась и выдохнула струю дыма, почти скрывшего ее лицо.</p>
    <p>«Как она дурнеет, когда с нее сходит оживление» — подумал он.</p>
    <p>Ну вот что, — сказала она, раздраженная его молчанием, — не считаешь ли ты нужным объяснить свое поведение?</p>
    <p>— Нет, — отрезал он.</p>
    <p>Услышав голос, каким он ответил ей, она осеклась. Голос был твердый и отчужденный.</p>
    <p>— Не будь таким противным, Дэвид, — заспешила она. — Ты же должен понять, разве можно вот так взять и уйти… и сделать меня совсем несчастной.</p>
    <p>Бросив в пепельницу сигарету, она припала к спинке кресла, сотрясаясь от рыдании. Пораженный, Дэвид кинулся к ней, опустился возле нее на колени, беспомощно бормоча:</p>
    <p>— Не плачь! Ради бога, не плачь, Джан! Да и почему, черт возьми, ты плачешь?</p>
    <p>Немного погодя, слегка успокоившись, Джан подняла на него полные слез глаза.</p>
    <p>— Прошу прощения, — прерывисто дыша, сказала она, — Вот уж чего не собиралась, так это разнюниваться и лить слезы. Это все потому… потому что… о, не знаю, как тебе объяснить. Дай-ка мне выпить, и забудем о том, что произошло.</p>
    <p>Она шмыгнула носом, высморкалась в тончайший носовой платок и осторожно вытерла размазавшуюся тушь. Дэвид подошел к бару, палил в стакан виски и, не разбавляя, подал ей. Потягивая виски, она сквозь слезы улыбнулась ему.</p>
    <p>— Ну как, лучше? — спросил он.</p>
    <p>Она кивнула. Он сел на подлокотник се кресла, и она прижалась к нему в припадке охватившего ее раскаяния. Он ласково гладил ее волосы, обеспокоенный приливом нежности, которая влекла его к ней.</p>
    <p>— Ты такая прелесть, Дэвид, — вздохнула она. — Я была влюблена в тебя еще бог знает когда. Но «любовь ее была отвергнута жестоким…». Я поклялась тогда, что поквитаюсь с тобой. Но разве могла я предполагать, что это так заберет меня и что я… я буду так… так страдать оттого, что противна тебе.</p>
    <p>— Откуда ты это взяла?</p>
    <p>— А разве не так? — Она с отвращением сморщила пос. — Руди — скотина, а ты ведь совсем из другого теста. Погляди на свои руки!</p>
    <p>Она взяла его руку и положила себе на колено.</p>
    <p>— Какая прекрасная рука! Так и кажется, будто опа умеет думать. Длинные изящные пальцы, такие тонкие и сильные; а черные волоски на тыльной стороне руки — признак мужественности и страстности, каковыми качествами и подобает обладать настоящему мужчине.</p>
    <p>— Не говоря уж о мозоли на пальце от чересчур усердного писания и о въевшихся в кожу чернилах.</p>
    <p>Полная решимости разъяснить свою теорию определения характера человека но руке, она протянула ему свои руки.</p>
    <p>— Ты когда-нибудь видел такие уродливые лапы? Короткие толстые пальцы, плоские ногти, омерзительная форма больших пальцев. Конечно, кожа нежная и белая, а ногти искусно покрыты розовым лаком. Но меня но проведешь, я прекрасно вижу алчную заурядную бабу, которой эти руки принадлежат, хотя изо всех сил пытаюсь не впасть от этого в отчаяние.</p>
    <p>Дэвид склонился к ней и поцеловал одну из рук, которым был вынесен столь уничижительный приговор.</p>
    <p>— Означает ли это, — спросила Джан, затаив дыхание, — что ты прощаешь пх и меня вместе с ними и принимаешь нас такими, какие мы есть?</p>
    <p>— Ничего не могу с собой поделать! — сказал он, не отводя от нее нежного, чуть насмешливого взгляда, — К тому же я не верю ни одному слову из того, что ты о них, да и о себе, наговорила.</p>
    <p>— И тем не менее это правда. — Джан передернула плечами, словно стремясь подавить в себе горечь. — Не заставляй меня обманывать тебя.</p>
    <p>— Хорошо, не буду, — пообещал Дэвид.</p>
    <p>Их примирение, капитуляция Дэвида, доверие, которое она выказала ему, — все это ознаменовало новый период в их отношениях. В их отношения легко и естественно вошли страстные любовные объятия, за которыми следовали долгие минуты блаженной опустошенности. Джан, к превеликому своему удовольствию, пробудила в нем всепоглощающее безумие страсти.</p>
    <p>Внешне в повседневной их жизни ничто не изменилось, разве только Дэвид стал проводить больше времени у нее дома. Но где бы он ни находился — у нее ли в гостиной, в типографии ли, он был словно в каком-то трансе, обуреваемый мыслями о ее ласках, о ее роскошных, блестящих волосах. Заботясь о ней, он частенько покупал продукты и готовил ужин, чтобы, придя домой после напряженного рабочего дня и поисков рекламодателей, опа могла растянуться на диване и отдохнуть.</p>
    <p>— Тебе вовсе ни к чему теперь так много работать, — возмущался Дэвид. — Тираж вырос, рекламные объявления я могу добывать но телефону, но телефону же могу и договариваться о размерах их и стоимости.</p>
    <p>— С журналом и впрямь все обстоит прекрасно, — соглашалась Джан. — Он был довольно убог, пока ты не взял его в свои руки, дорогой. Ты привел в порядок и мою бухгалтерию. И все-таки для меня очень важно поддерживать личные контакты с некоторыми из моих друзей. Не забывай, за ними охотятся и другие женские журналы. Я не могу себе позволить потерять их.</p>
    <p>Хотя она смотрела сквозь пальцы, как месяцами накапливаются счета, и никогда ни по одному не платила, пока ее не припирали к стенке, Джан была искренне убеждена в своих деловых способностях. Дэвид соглашался, что кое-какие способности у нее действительно есть. Как бы то ни было, она ухитрялась вполне успешно тянуть свой журнал, хотя и финансировала его бестолково, как бог на душу положит. И при этом могла быть прижимистой и даже беспринципной в своих деловых отношениях с людьми, не представлявшими для нее большого интереса.</p>
    <p>В то же время она часто бывала исключительно добра и щедра по отношению к друзьям. Руди и все его приятели, художники, которым редко удавалось продать кому-нибудь свои картины, частенько пользовались ее дружеским расположением, как, впрочем, — Дэвид отдавал себе в этом отчет, — совсем недавно поступил и он сам. Он был безмерно благодарен Джан за то, что она помогла ему вновь обрести утраченное самоуважение. И теперь, когда душевное равновесие было восстановлено, когда между ними установилась интимная близость и условности более не разделяли их, ими овладело безоблачное счастье, несмотря на всю разницу их темпераментов и интересов. Дэвид был захвачен этими новыми для себя ощущениями. Он весь погрузился в состояние ничем не омрачаемой радости. И потому чувствовал себя помолодевшим, более энергичным, как будто ненароком забрел в новый для себя светлый мирок, в котором не было ни будничной сутолоки, ни передряг. Он по-настоящему воспрянул духом, упиваясь радостью, обретенной в этом мирке.</p>
    <p>Чувствуя, что потребность вести борьбу за мир становится для него все менее настоятельной, он находил успокоение в том, что это неожиданно свалившееся на него счастье продлится недолго. Он нисколько не изменился внутренне, по-прежнему понимал, какому делу следует отдавать всю свою энергию, однако не в силах был противиться бурной страсти Джан, непреодолимости их взаимного влечения.</p>
    <p>Шли месяцы, и хотя они с Джан продолжали работать душа в душу, наслаждаясь обществом друг друга и радостями любви, Дэвида все больше мучила совесть: не на слишком ли большие уступки идет он ради нее, отказываясь от своих убеждений и целей?</p>
    <p>Джан бывала недовольна, когда он время от времени ночевал у себя дома, желая убедить м-с Баннинг, что намерен сохранить комнату за собой. В отношениях м-с Баннинг с Чезаре не произошло никаких изменений. Хотя Чезаре, видимо, начинал понимать, кто эта влюбленная в него вдовушка.</p>
    <p>Чтобы как-то ускорить развязку их романа, Дэвид однажды утром воскликнул:</p>
    <p>— Боже мой, миссис Баннинг! Что вы такое с собой делаете? Вы так похорошели и помолодели!</p>
    <p>— Это все новая прическа, — застенчиво улыбнулась Тереза.</p>
    <p>— И ничего подобного, — хмуро сказал Чезаре. — С этой прической вы ни дать ни взять чучело огородное.</p>
    <p>— О Чезаре! — Тереза расплакалась и убежала в дом.</p>
    <p>— Вы обидели ее в лучших чувствах, — упрекнул Дэвид Чезаре.</p>
    <p>— A mio чувства? — раскричался Чезаре. — Заигрывает со мной, аж с души воротит!</p>
    <p>— Есть вещи и похуже, чем женитьба на миссис Банни, — лениво подтрунивал над ним Дэвид, кормя Перси миндалем и наблюдая, как он ловко раскалывает своим крючковатым клювом твердую скорлупу.</p>
    <p>— Мне жениться? Да что я, совсем рехнулся? — сердито ответил Чезаре. — Еще чего не хватает. Нет! Нет! Tante grazie[Спасибо <emphasis>(итал.).</emphasis>], мистер. Не нужна мне никакая влюбленная вдовушка. Может, она и есть эта самая Банни?</p>
    <p>И он зашагал к своему флигельку, размахивая здоровенными ручищами, до того взволнованный абсурдным предположением, что от возмущения сотрясался даже его огромный живот.</p>
    <p>После одной из таких отлучек Дэвида Джан сказала:</p>
    <p>— Я живу в постоянном страхе, что ты покинешь меня, дорогой. À я теперь без тебя не могу. Дело не только в том, что ты ведешь «Герлс» и следишь за расходами. Просто нам так хорошо вдвоем, мы так чудесно работаем вместе, что мне страшно подумать…</p>
    <p>— Что когда-нибудь этому настанет конец?</p>
    <p>— Вероятно, он настанет, но…</p>
    <p>— Но настанет, пока это тебя устраивает, — рассмеялся он.</p>
    <p>— Не будь таким противным! — Опа вырвалась ил его объятий, — Порой ты бываешь так мрачен, что мне кажется. из нас двоих тебе первому все осточертеет.</p>
    <p>Так оно и будет, соглашался про себя Дэвид. Он терзался оттого, что пренебрег миссией, которую взял на себя, его мучили угрызения совести. Он не мог отделаться от этих мучительных переживаний. Как-то после одной из бурных ночей, проведенных с Джан, он, бреясь в ванной комнате, услышал увертюру к «Тангейзеру». С тех пор песня пилигримов преследовала его, не давая покоя. Он укорял себя за то, что попусту тратит время на любовные утехи, вместо того, чтобы идти, как пилигрим, намеченным путем к возвышенной цели. И все же он не мог заставить себя порвать с Джан.</p>
    <p>И дело не только в любовном влечении, убеждал он себя. Он по-прежнему в долгу перед ней; кроме того, издание ее убогого журнальчика теперь полностью лежало на его плечах. И все же, чтобы отделаться от чувства неудовлетворенности собой, он должен вновь найти лучшее применение своему времени и способностям. Это ясно.</p>
    <p>С тех пор как он начал работать на Джан, он только один раз виделся с Мифф. В тот день он постеснялся сказать ей, чем занимается.</p>
    <p>— Я приискал себе препаршивую работенку, — объяснил он ей тогда с кривой усмешкой. — Но она поможет мне продержаться, покуда я не напишу чего-нибудь и не заработаю на кусок хлеба.</p>
    <p>Мифф знала, что он был болен. Ей рассказал об этом Чезаре, когда она зашла однажды справиться об отце; но она и не подозревала, в каком угнетенном состоянии был он в тот вечер, когда его забрала к себе Джан. Ему не хотелось рассказывать Мифф об этом, так же как и о своей связи с Джан.</p>
    <p>— Шарн говорит, ты бог знает как давно не показывался на заседаниях Австралийского совета мира, — заметила Мифф.</p>
    <p>— Да. — Дэвид избегал ее ясных глаз. — Я вышел из игры. Здорово подвел Совет. Мне стыдно показываться им на глаза, пока я снова не займусь делом. Не хочу быть для движения обузой.</p>
    <p>— У каждого, папа, бывают в жизни минуты уныния. — Мифф бросила взгляд на его встревоженное лицо, и в ее глазах отразилась столь же сильная тревога. — Никто не упрекнет тебя за то, что ты какое-то время был в стороне.</p>
    <p>— Я сам себя упрекаю, — сказал он с горечью. — Мне не так-то просто будет возродить веру в самого себя и встать на ноги.</p>
    <p>В какой-то степени ему удалось возродить веру в самого себя и встать на ноги, однако ситуация стала еще более сложной. Как мог объяснить он Мифф — нет, не свою совместную жизнь с Джан, а тот факт, что не кто иной, как он, несет ответственность за ежемесячное появление на прилавках магазинов такого журнала, как «Герлс», этого шедевра пошлости, издания, рассчитанного на то, чтобы потакать женскому тщеславию. Именно так она и скажет. И Шарн тоже. Вряд ли они могли одобрить то, что он взялся за чисто механическую, нетворческую работу, пусть даже с самым честным намерением — заработать на жизнь и выплатить свой долг.</p>
    <p>Теперь долг был выплачен. Казалось, больше нет нужды возиться в этом дерьме, идя вразрез со своими убеждениями. Но он не мог заставить себя объяснить Совету мира, что работа не давала ему возможности принимать участие в его совещаниях и заседаниях. Конечно же, они поинтересуются, какой работой он занимался. И тотчас тайное станет явью. Новость разнесется повсюду, и каким же он будет посмешищем, когда выяснится, что Дэвид Ивенс опустился до того, что работает на подхвате у Джан Мэрфи в ее презренном листке «Герлс». Он станет предметом шуток в Пресс-клубе и в любом баре города, где собираются журналисты.</p>
    <p>Он чувствовал, что не в силах вынести всех неприятных последствий, которые повлечет за собой его откровенное признание. Минуло много дней колебаний и внутренней борьбы, в ходе которой Дэвид всячески пытался убедить себя в необходимости принять окончательное решение, но он по-прежнему не мог преодолеть свое нежелание порвать с Джан, и весьма осложнившееся положение продолжало сохраняться. И однако, он ясно понимал, что если не хочет оказаться предателем дела, которому посвятил себя, он должен немедленно положить конец их поздней, столь бурной любви.</p>
    <p>Понимала ли Джан его состояние? В последнее время ее отношение к нему изменилось. Она вела себя отчужденно и несдержанно. Она больше не уговаривала его провести с ней вечер, выпить стаканчик виски и поболтать. Не было и намека на то, что она хочет его близости. Стало ясно, что дни их приятных безоблачных отношений миновали. Дэвид старался поддерживать формально-вежливый тон, несмотря на ее капризы и раздражительность. Оп продолжал готовить следующий номер журнала, проявляя скрупулезное внимание к каждой мелочи, имевшей отношение к его печатанию и распространению.</p>
    <p>Он предчувствовал, что этот номер может стать последним, за который он несет ответственность. И решил превзойти себя, добившись наибольшей от него прибыли и наибольшего потока писем. В то же время он надеялся, что страсть и нежность, связывавшие его с Джан в прошлом, позволят им сохранить взаимное дружеское расположение, когда пути их разойдутся.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава XII</p>
    </title>
    <p>Листья на деревьях отливали золотом в лучах осеннего солнца, когда Дэвид шел после полудня парком Фицрой из типографии на квартиру Джан.</p>
    <p>Он устал и был расстроен тем, как держалась с ним в последнее время Джан. Интересно, встретит ли она его сухо брошенным «Привет!» и равнодушным взглядом или небрежно чмокнет в щеку и рассмеется воркующим смешком, каким иногда еще пыталась удержать его.</p>
    <p>От тлеющих сухих листьев, которые садовник сгреб в маленькие кучки, тянулись синеватые дымки, обволакивая стволы деревьев.</p>
    <p>Дэвид остановился, пораженный мимолетной красотой этих окутанных дымом, залитых солнцем желтых деревьев.</p>
    <p>И вдруг с удивлением услышал свое имя, произнесенное пожилой женщиной, которая сидела на скамейке неподалеку от дорожки.</p>
    <p>Он подошел к ней.</p>
    <p>— Подумать только, мисс Пиккет! — воскликнул он, с удовольствием узнав сухощавую фигуру и некрасивое лицо бывшей своей союзницы по «Диспетч».</p>
    <p>— Теперь уже не мисс Пиккет, — живо откликнулась она. — Миссис Уильям Ли-Бересфорд.</p>
    <p>— Простите, ради бога. — Глаза и улыбка Дэвида выразили извинение. — Я что-то слышал, хотя последнее время совсем не читаю светской хроники.</p>
    <p>— Я так и думала. — Она подвинулась, освобождая ему возле себя место, и продолжала резким сухим голосом, столь памятным ему голосом Мисс Колючки: — Газеты ведь подняли по этому поводу целую шумиху. Роман века. Биллу стукнуло восемьдесят, когда мы поженились. Да и мне примерно столько же. Но мы плевали на них и были очень счастливы.</p>
    <p>Она вздохнула, уйдя в воспоминания о минувшем счастье.</p>
    <p>— Были? — переспросил Дэвид.</p>
    <p>— Он умер год назад, — ответила она, стряхивая тягостные воспоминания. — А без него мне жизнь не в жизнь.</p>
    <p>Тронутый силой ее горя, Дэвид не мог вымолвить ни слова. Он смотрел на хлебные и апельсиновые корки, разбросанные по зеленой лужайке играющими неподалеку детьми. Он глядел, как чистят о траву свои яркие, цвета апельсиновых корок, клювики черные дрозды, словно эти предметы, попадая в поле его зрения, могли помочь ему найти участливые слова но поводу ее скорби. Он понимал, что в его молчании больше сочувствия, чем в любых словах.</p>
    <p>Очевидно утешенная его молчанием, м-с Ли-Берес-форд продолжала:</p>
    <p>— Чего не знали сплетники, так это того, что мы с Биллом еще смолоду были любовниками. Когда он принял назначение на пост корреспондента агентства Рейтер в одном из городов Дальнего Востока и уехал, мы на годы потеряли друг друга из виду. Он женился, а я так больше никогда никого и не полюбила.</p>
    <p>Тихая печаль смягчила резкость голоса, глубокие морщины разгладились и исчезли с поблекшего лица.</p>
    <p>— После смерти жены Билл вернулся в Австралию. Мы снова встретились, — сказала она, развеселившись: уж очень забавным представилось ей создавшееся положение. — Он — пожилой человек, с брюшком, на голове черный берет, прихрамывает, опираясь на трость: эдакий поживший и много на своем веку повидавший человек с налетом богемистости. И я — неприметная старая дева, страдающая артритом, но весьма подвижная. На прогулках мы выглядели весьма комичной парой… У Билла была подагра и больное сердце; он с удовольствием приезжал и подолгу жил в моем коттедже в Блэк-Рок. Мы оба томились одиночеством, вот и решили провести остаток своих дней вместе.</p>
    <p>Дэвид понял, что она рассказывает ему обо всем этом в память их былой дружбы. Для нее было облегчением поговорить с ним спокойно и откровенно. Мечтательная улыбка играла на ее губах, словно она воскрешала в памяти давно виденный сон.</p>
    <p>— Бересфорд! Да как же мне не помнить Ли-Бере-форда! — воскликнул Дэвид — его вдруг осенило воспоминание о телеграммах и репортажах, производивших сенсацию в дни его молодости. — Великий журналист!</p>
    <p>— Великий, ведь правда? — горячо сказала м-с Лн-Бересфорд. — Какое счастье, что последние дни мы провели вместе! Теперь все в прошлом. — Она печально вздохнула, с трудом расставаясь с воспоминаниями. — Но это время я вспоминаю с благодарностью. Дружеские отношения, ласковость, которую мы могли проявлять друг к другу. Мы писали, сидя в одной комнате, он за одним столом, я — за другим. Остановимся, перекинемся шуткой по поводу орфографии или значения какого-нибудь слова, и снова за свои писания… Я печатала мемуары Билла и читала ему свои рукописи. Они во многом обязаны его мудрым глубоким замечаниям, хотя я и не всегда принимала их. У меня вышло два романа, вы знаете?</p>
    <p>— Да, но… — Дэвид колебался, не решаясь сознаться, что не читал ее романов.</p>
    <p>Миссис Бересфорд догадалась об этом и, чтобы избавить его от извинений, принялась торопливо объяснять:</p>
    <p>— Они ведь отнюдь не были бестселлерами, однако вполне «читабельны», по отзывам критиков. Когда критики называют роман «читабельным», — добавила она с былой своей язвительностью, — это, на мой взгляд, свидетельствует об их скудном словарном запасе и слабых критических способностях. Раз книга напечатана, значит, она «читабельна», пусть даже она так же невразумительна и многословна, как проза Фолкнера.</p>
    <p>— Совершенно верно. — Дэвиду доставило удовольствие согласиться с ней.</p>
    <p>— Билл, помню, говорил. — Она снова обратилась к воспоминаниям, нахлынувшим на нее. — «Если хочешь быть популярной, дорогая, пиши о пьяницах, проститутках, слабоумных и развратниках, вставляй там и сям по нескольку недозволенных слов, не премини описать естественные отправления своего героя и героини в добавление к их радостям и огорчениям». Нет уж, — сказала я ему, — у меня нет никакого желания писать об этом. Меня интересуют обыкновенные простые люди, смешное и героическое в их повседневной жизни. Мне не нравится запах дерьма и мочи. И почему это я обязана употреблять слова, от которых разит за версту? Вонючие слова, вот как я их называю. Да, конечно, я, может, чрезмерно щепетильна, но меня с души воротит от модной сейчас тенденции щекотать похотливые инстинкты.</p>
    <p>— Пьянство, проституция, половые извращения и глупость стали неотъемлемой частью современной жизни, — возразил Дэвид.</p>
    <p>— Частью, но не самой главной, — стояла на своем м-с Ли-Бересфорд. — В распоряжении писателя целая гамма проявлении человеческого характера: сила духа, смелость, стремление к счастью, к здоровой жизни. История тому подтверждение.</p>
    <p>— Тут я полностью с вамп согласен, — поддержал ее Дэвид. — Невзирая на жестокость всякого рода инквизиций, на войны, стихийные бедствия, на все неудачи и поражения, отбрасывавшие нас назад, человечество упорно движется вперед к более высоким стадиям развития.</p>
    <p>Перемена, происшедшая с ним с тех нор, как они виделись последний раз, печальная сосредоточенность лица возбудили ее любопытство.</p>
    <p>— Мне говорили, что вы переметнулись к коммунистам, — Голос ее прозвучал жестко, глаза внимательно всматривались в пего, словно ища подтверждения слухам.</p>
    <p>— Чепуха, — ответил Дэвид. — Я, правда, вложил немало усилий в дело борьбы за мир, а эта честь обычно приписывается коммунистам. Но кто сказал вам это?</p>
    <p>— Клод Мойл, раз уж вы хотите знать. Он вернулся из своего вояжа в Европу и заходил ко мне поговорить относительно публикации в «Диспетч» мемуаров Билла.</p>
    <p>— Понятно, — медленно проговорил Дэвид, пытаясь разгадать, что кроется за принесенной ею повестью. — А как вышло, что я стал предметом обсуждения?</p>
    <p>— Он просто заметил мимоходом, что, как это ни трагично, но вы бросили ответственный пост в «Диспетч» только для того, чтобы связаться с Джан Мэрфи и стать мальчиком на побегушках в ее омерзительном листке!</p>
    <p>Дэвид вздрогнул, но все же спросил насмешливо:</p>
    <p>— Вот как?</p>
    <p>— Он не имел в виду польстить вам, — Язвительные нотки снова вкрались в столь памятный ему голос Мисс Колючки. — Сдается мне, он весьма раздражен: еще бы, увели у него любовницу, да еще заражаете ее коммунистическими идеями. Хотя что для Клода — одной женщиной больше, одной меньше. Сущий пустяк! Но я просто не могу себе представить, как вы дошли до того, что влезли в такое дело и позволили этой похотливой суке вонзить в вас свои когти.</p>
    <p>«Иглы дикобраза ничуть не утратили своей остроты», — подумал Дэвид.</p>
    <p>— Эго длинная история, — сказал он, поднимаясь, дабы положить конец разговору. — Слишком длинная, не хочется нагонять на вас скуку. Очень приятно было снова встретиться с вами! Надеюсь, новые ваши романы будут иметь большой успех.</p>
    <p>До глубины души уязвленный крывшейся в словах Мисс Колючки злобой, которая сразу же свела на нет их возобновившиеся было дружеские отношения, Дэвид улыбнулся, не подавая вида, что разговор хоть как-то его тронул, и поднял руку, будто хотел приподнять отсутствующую шляпу. Затем он зашагал прочь по зеленой лужайке, вспугивая по пути черных дроздов и нещадно сминая опавшие листья.</p>
    <p>Но не так-то легко было смять и выбросить из головы вихрем несущиеся мысли, царапающие и стремительные, совсем как опавшие листья. Почему Джан и словом не обмолвилась о возвращении Мойла? Почему не сказала, что встречалась и разговаривала с ним?</p>
    <p>Рассерженный и расстроенный, он свернул с дороги, ведущей к дому Джан, и пошел по направлению к реке.</p>
    <p>Именно сюда, на поросший травой берег реки, вдоль которой шла тенистая, обсаженная деревьями аллея и в тихих водах которой отражались городские здания, он часто приходил, чтобы рассеять тревожные мысли. Уходящее солнце золотило стены стоящих в отдалении домов, и такими они глядели из глубины реки, на яркой зеркальной глади которой не было заметно ни малейшего движения.</p>
    <p>Здесь царила атмосфера отрешенности и покоя. Здесь, казалось ему, он сможет справиться с тем смятением чувств, в которое повергли его новости, сообщенные Мисс Колючкой, сможет ответить на вопросы, которые задавал самому себе:</p>
    <p>«Почему же все-таки Джан не сказала мне о возвращении Мойла? Почему она никогда даже не обмолвилась о своих встречах и разговорах с ним?»</p>
    <p>Ответ на эти вопросы явился сам собой, пока он ходил по берегу реки. Джан возобновила свою связь с Мойлом. Она но сказала ему, Дэвиду, об этом лишь потому, что не хотела ускорять разрыв между ними, не хотела лишиться его услуг, столь ей необходимых.</p>
    <p>В этом, думал он, и объяснение перемены, которая произошла в ее отношении к нему, подчас странно враждебном, подчас заискивающе-примирительном. Он давно привык к ее искренности и коварству, к неожиданным сменам настроения. Но тут было что-то другое, новое — казалось, проявляя враждебность, она действовала против своей воли, тотчас же умоляя его быть снисходительным.</p>
    <p>Дэвид полагал, что главным достижением в их недолговечной любви было взаимное доверие. Ему было больно и неприятно, что доверие это, по-видимому, далеко не так высоко ценилось Джан, как им самим.</p>
    <p>Он стал ее возлюбленным только после отъезда Мойла, причем, очевидно, не единственным. Джан не скрывала, что любит срывать цветы наслаждений. Но она всегда утверждала, что их отношения с Дэвидом были для нее чрезвычайно дороги и значили несравненно больше, чем отношения с кем бы то ни было другим.</p>
    <p>Жестокая ревность охватила его: как же мало он для нее значил, если она могла рассказать о нем Мойлу. Но он не мог винить только ее в том, что произошло. Их взаимная страсть уже сильно остыла, когда в душе его стало зреть желание бросить эту бессмысленную работу, превращавшую его в никчемную тень самого себя.</p>
    <p>Он испытывал ярость при мысли, что Джан предала его, открыв Мойлу, что Дэвид Ивенс был не только подсобным рабочим в журнале «Герлс», но и временно исполняющим обязанности любовника.</p>
    <p>Мойл великолепно знал, почему Дэвид бросил свою работу в «Диспетч». Он, конечно, слышал о «великой идее», которой Ивенс донимал всю печать; знал о широкой кампании за разоружение и мир, «единственно во имя чего человек может отдать свою жизнь».</p>
    <p>Дэвид истязал себя, повторяя эффектные фразы, которые он произносил когда-то. Он все еще верил в эти фразы. Огонь, зажженный ими, все еще тлел в его душе, но Дэвид презирал себя за то, что он лишь тлел, но не горел.</p>
    <p>Подвергая себя этому болезненному самоистязанию, он испытывал мучительные страдания и тоску. Роль Джан в переживаемом им душевном кризисе имела для него куда меньшее значение, чем горькое осознание факта своего отступничества и бессилия. И если Джан предала его, то разве не предал он и сам себя?</p>
    <p>О да, подумал он, саркастически усмехнувшись, предлогов и отговорок хоть отбавляй. И все они кажутся достаточно резонными и вескими, чтобы оправдать его поведение. Спрятавшись за ширму неписаного соглашения с Джан, которая гарантировала ему сохранение инкогнито в уплату за спасение от краха ее распроклятого журнала, он чувствовал себя в полной безопасности и зарабатывал достаточно денег, чтобы воздать ей за все щедроты. И чем же он поплатился за это? Не только своей гордостью и мечтой о «великой идее»: раболепно угождая ее капризам, он поплатился и врожденным чувством достоинства.</p>
    <p>И конечно же, Мойл имел, черт побери, все основания презирать слабовольного лицемера, каким он стал.</p>
    <p>Но все же почему Джан предала любовь и дружбу, которые, как ему казалось, связывали их? Или она действительно всего-навсего «похотливая сука», какой ее себе представляет Мисс Колючка?</p>
    <p>Он не верил, что она такая. Быть может, он и не по заслугам идеализировал Джан, забывая об ее алчности и сексуальной ненасытности. Но по натуре своей она была великодушна и добра. Легкость и непринужденность, с какой она вела разговор, делали ее очаровательной собеседницей. Мужчина любит женщину не за ее душевные качества. Впрочем, так ли это? Ему могут быть чужды и неприятны ее манеры и взгляды, и все же он оказывается в плену ее веселых глаз, блестящих ярких волос. Именно этим и взяла его Джан.</p>
    <p>Любил ли он ее? Если любовь — это отвлеченное чувство, которое захватывает всего человека, проникая до «мозга костей», тогда нет. Но если любовь — это легко возникающая привязанность, переходящая в страсть и нежность, то именно этому чувству он и поддался. И желанию, будь оно трижды проклято, размышлял он.</p>
    <p>Он обвинял себя в самообмане и симуляции, тогда как он должен был посвятить себя служению «великой идее».</p>
    <p>Так он разговаривал сам с собой, и понемногу его душевное смятение улеглось. Не стоит сердиться на Джан, решил он. В сердце его еще теплилось чувство благодарности к ней. Как бы она ни вела себя с ним в последнее время, он не мог забыть того, что она сделала для него. Уж если на кого-то сердиться и кем-то возмущаться, то только самим собой, ибо своим поведением он дал ей возможность дискредитировать себя в глазах такого человека, как Мойл. Вопрос об их отношениях с Джан надо решать немедленно, положив конец джентльменскому соглашению, которое они заключили.</p>
    <p>Последний номер журнала уже в производстве. Он уйдет от нее, оставив дела «в ажуре», приведя в полный порядок отчетность, и сбросит с себя, слава богу, груз тягостной ответственности за «Герлс»!</p>
    <p>Дэвид стал подниматься по отлогому берегу реки. Сгущались сумерки, но в душе его разгорался огонь надежды, пробиваясь сквозь пелену разочарования самим собой. Остро переживая стыд за бесцельно потраченный год, за противоречивость чувств, измучивших его, он поклялся впредь не отрекаться от надежды, которая, подобно путеводной звезде, всегда будет светить ему.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава XIII</p>
    </title>
    <p>В тот вечер он не пошел к Джан.</p>
    <p>Необходимо, думал он, вновь обрести душевное равновесие, прийти к уверенности, что он сможет встретиться и поговорить с ней достаточно выдержанно и спокойно.</p>
    <p>Он подумал, что, опьяненный Джан, уже много месяцев ничего не слышал о Мифф и ее детях, и почувствовал непреодолимое желание пойти к ним и узнать, как они живут.</p>
    <p>Оп вспомнил также, что давным-давно не справлялся о Тони. Несколько раз он звонил Тревору Макдонеллу, но в клинике никто ничего не знал о мальчике. Макдонелл, но-видимому, забыл о его существовании, как, впрочем, и сам Дэвид. Не заглянуть ли ему к бабушке Тони, может, за это время она получила от него какие-нибудь известия?</p>
    <p>Когда он вошел к себе в комнату, из его кармана выпала на пол листовка, которую он подобрал на улице. Он чуть не наступил на жалкий, заляпанный грязью желтый листочек, который подлетел к нему, словно моля спасти от грозящих затоптать его ног. Дэвид с особым волнением прочел скверно отпечатанный текст листовки.</p>
    <p>В ней содержался призыв ко всем людям доброй воли посетить в это воскресенье митинг на Ярра-Бэнк. Целью митинга было выразить поддержку Конгрессу за международное сотрудничество и разоружение, проводившемуся одновременно с подобными конгрессами и конференциями в других странах.</p>
    <p>Дэвид почувствовал, будто призыв этот обращен непосредственно к нему. И с новой силой ощутил, что цель, о которой говорилось в этом желтом листочке, есть и его цель, и его потянуло обратно к друзьям, которые так самоотверженно боролись за достижение этой цели. Примут ли они снова его в свои ряды? Простят ли ему его отступничество?</p>
    <p>Наутро он был по-прежнему преисполнен решимости пойти на митинг. Пренебречь им, ради того чтобы сделать обычный доклад Джан о выполненной им за неделю работе? Об этом не могло быть и речи. Последний разговор с ней пускай подождет. Тем более что он может вылиться в тягостную ссору. Ему захотелось затесаться в толпу людей, пришедших на митинг, порадоваться вместе со всеми теми перспективами, которые, возможно, откроет этот Конгресс.</p>
    <p>Несмотря на холодный пронизывающий ветер, на темные, предвещающие дождь тучи. Дэвид увидел, что в этот день по аллее, идущей вдоль берега реки, двигалось значительно больше людей, чем обычно.</p>
    <p>Было время, он частенько гулял но этой аллее, упиравшейся в выжженную солнцем поляну, которая считалась удобным местом для собраний, где каждый мог излить свои горести, высказать свои надежды, предложить панацею от болезней души и тела. Медленно идя вперед, он думал о том, что еще совсем недавно относился к этим воскресным сборищам как к забавным интермедиям, которые посещались главным образом низами города и окраин, не знавшими, чем себя занять и куда деться.</p>
    <p>И хотя он не был здесь уже около года, — иначе говоря, все то время, которое работал на Джан, — ему вдруг стало понятно, что это одно из любимых мест встреч людей, которые, по словам Мифф, всю неделю прозябали на задворках маленьких улочек, в темных лавчонках, ютились в мрачных кварталах, где не было не только садика, но даже деревца перед домом.</p>
    <p>Эти люди выбирались сюда вместе со своими семьями размяться, подышать свежим воздухом, послушать в качестве бесплатного дивертисмента выступавших перед ними ораторов: антисемитов, фанатичных ниспровергателей католицизма, фашиствующих молодчиков и ярых поборников евангелизма. Но для многих эта поляна на берегу реки стала местом постоянного паломничества: сюда их привлекали выступления бастующих рабочих и лидеров политических партий. Помимо хулиганов, случайных прохожих и зевак, здесь собирались стойкие последователи разных групп, которые приходили и в дождь, и под палящими лучами солнца, чтобы поддержать своих единомышленников.</p>
    <p>Заслышав взрывы смеха или чей-то громкий звучный голос, толпа перекатывалась от одной импровизированной трибуны к другой, увлекая за собой детей, собак и переодетых сыщиков. В отдалении всегда маячило несколько полицейских в форме.</p>
    <p>По мере приближения к поляне Дэвид все отчетливее различал обычный галдеж пререкающихся ораторов. Он поглядел немного на двигающуюся по поляне толпу, — беспрерывное перемещение тусклых и ярких красок от того, что слушатели то собирались перед кем-нибудь из стоящих на шатких подмостках ораторов, то отходили прочь. Потом последовал за стайкой детей, которые выбирались из этого столпотворения в надежде найти местечко для игр.</p>
    <p>Двигаясь вместе с ними, Дэвид приостановился, услышав обращенный к нему призыв холеного румяного евангелиста «омыться в крови агнца». Несколько тощих экзальтированных женщин хором выкрикивали рядом с ним: «Прииди ко Христу! Прииди ко Христу, брат!»</p>
    <p>Дэвид приветливо помахал им рукой и пошел дальше.</p>
    <p>— Был ли у вас стул сегодня? — бойко вопрошала миловидная молодая женщина, когда он проходил мимо. Ее аудитория сначала удивленно таращила глаза, а потом оглушительно смеялась, слушая, как она многоречиво расхваливает лекарство для послабления желудка, приготовленное из какой-то травы.</p>
    <p>А чуть поодаль тучный напыщенный старикан с нечесаными седыми космами и свисающими прокуренными усами яростно поносил «красного тигра социализма». Он занимался этим вот уже много лет, всегда на одном и том же месте, при этом слегка балаганил, зная, что всегда может рассчитывать на одобрительные реплики и хлопки своих закадычных дружков.</p>
    <p>Ораторы всевозможных политических и религиозных толков соперничали друг с другом в борьбе за аудиторию, произнося свои речи с ящиков из-под мыла или наспех сколоченных деревянных помостов, возвышаясь над толпой на три-четыре фута. Обрывки молитв и песнопений перемешивались с хулой в адрес сторонников вивисекции и коммунистов. Воинственного вида молодой рабочий требовал проведения забастовки портовиков — в ответ слышались протестующие крики и бодрые возгласы его друзей: «Правильно! Правильно!» Дэвид хотел было остановиться и послушать этого оратора, но увидел, что трибуна, над которой развевался голубой флаг с белым голубем — символ Совета мира, уже установлена.</p>
    <p>Возле трибуны стояло всего несколько человек. Дэвид подошел к ним, надеясь, что число слушателей скоро возрастет. Так оно и вышло, едва только председатель после нескольких вступительных слов объявил о том, что на митинге выступит священник Фрэнк Хартли.</p>
    <p>Стоило только дюжей, облаченной в черное одеяние фигуре популярного священника появиться на трибуне и обратиться с громким дружеским приветствием к собравшимся, как люди со всех сторон бросились к трибуне. Желтая листовка, но-видимому, сделала свое дело. Толпа, собравшаяся послушать Хартли, уплотнялась и ширилась, пока не заполнила все пространство перед трибуной; люди напряженно ожидали, что он им скажет.</p>
    <p>— Разоружиться или погибнуть! Такова альтернатива, стоящая перед нами, — заявил Хартли со страстностью человека, глубоко уверенного в правоте своих слов. — Мы, австралийцы, и народы других стран должны заставить великие державы и наше правительство осознать эту альтернативу.</p>
    <p>Он привел цифры, свидетельствующие о разрушительной силе современного атомного оружия.</p>
    <p>Дэвид понимал, что в приведенных цифрах не было ничего нового, неизвестного широкому кругу людей. И тем не менее слова Хартли были встречены испуганными возгласами и замечаниями.</p>
    <p>Возвысив голос до крика, чтобы его могли слышать все стоящие вокруг, Хартли продолжал:</p>
    <p>— Дорогие друзья, я не хочу тревожить вас понапрасну. Но нам необходимо знать правду — зная ее, мы будем действовать и не допустим, чтобы это дьявольское оружие было когда-нибудь использовано против пас. Пли против какого другого государства. Использовано во время войны, которая может разразиться по вине бездарных дипломатов, в результате безответственного поступка какого-нибудь чересчур ретивого генерала или вследствие неисправности радарной системы, контролирующей полеты бомбардировщиков со смертоносным грузом, предназначенным для уничтожения ни в чем не повинных люден. В ответ на предупреждение компетентных ученых советский премьер, — продолжал Хартли, — выступая недавно на Ассамблее Организации Объединенных Наций, изложил план разоружения, рассчитанный на четыре года.</p>
    <p>Многие слушатели ахнули, очевидно, они никогда не слышали об этом предложении, которое произвело в мире большое впечатление.</p>
    <p>Убедившись, что его слова имели должный эффект, Хартли продолжал:</p>
    <p>— Этот вполне реалистичный план предусматривает отказ всех стран от применения силы против любой нации. Он также предусматривает три стадии, в которые проводится под международным контролем разоружение. Сторонники мира во всем мире приветствовали надежду, которую открывает перед ними этот план.</p>
    <p>Он сообщил, что в конце года будет созван Конгресс за международное сотрудничество и разоружение. Цель Конгресса — убедить народ Австралии в необходимости воздействовать на правительства разных стран, с тем чтобы заставить их примириться с существованием различных социальных, политических и экономических систем и строить свои отношения с ними на взаимной терпимости.</p>
    <p>— Известный американский ученый Лайнус Полинг заявил: «Нынешнее десятилетие — самое ответственное в истории человечества. Мы сейчас стоим на перепутье. Одна дорога ведет к уничтожению человечества… Другая ведет ко всеобщему миру». Имея в виду эту альтернативу, — заключил Хартли, — мы и созываем наш Конгресс. Конгрессы и конференции, которые будут созваны также и в других странах, поведут людей по пути ко всеобщему миру. Только следуя по этому пути, человечество с божьей помощью может спастись от полного уничтожения.</p>
    <p>Он не просил о поддержке Конгресса. Он требовал ее, обращаясь ко всем матерям и отцам, к людям более старшего поколения, к юношам и девушкам, которые тоже со временем станут отцами и матерями и у которых тоже со временем будут внуки и внучки. Он обращался к их здравому смыслу, диктовавшему необходимость напрячь все силы, чтобы обеспечить мир и счастье для них самих и для их детей.</p>
    <p>— Если лесной пожар угрожает вашему дому и вашей семье, — говорил он, — вы, как один, выйдете и постараетесь преградить ему дорогу. Сейчас нам угрожает пожар, самый страшный во всей истории человечества. Разве не наш долг преградить ему дорогу? И мы можем сделать это, помогал Конгрессу мобилизовать люден против этой угрозы, объединить их усилия с усилиями народов других стран, дабы положить конец дальнейшему заражению атмосферы в результате непрекращающихся испытаний ядерного оружия и навсегда устранить из сознания людей страх, что наша прекрасная земля будет превращена в ад.</p>
    <p>Дэвид чувствовал, что Хартли удалось, донести свои мысли до сердец всех собравшихся. Он произнес последние слова, даже не замечая, что расстегнувшийся воротничок свободно болтается на шее. Воцарилась мертвая тишина, за которой последовала буря оваций.</p>
    <p>Толпа стала расходиться, обмениваясь замечаниями и обсуждая выступление. Дэвид прислушивался к тому, что говорилось, пытаясь понять, насколько серьезно затронули слова священника сердца слушателей. Ему казалось, что они проникли сквозь оболочку апатии и безразличия, которой так много честных граждан отгораживаются от жизни. Он затронул инстинкт самоутверждения — одну из отличительных черт в характере австралийцев.</p>
    <p>— «Новости борьбы за мир» — один шиллинг! Принимаются пожертвования в поддержку Конгресса!</p>
    <p>Дэвид обернулся. В голосе девушки, прорвавшемся сквозь гул толпы, звучали знакомые напевные интонации.</p>
    <p>— Шарн! — воскликнул он, когда она подошла к нему.</p>
    <p>— Привет, Дэвид! — сказала она, слегка задохнувшись, и пристально поглядела ему в лицо, словно ища скрытые причины их отчужденности. — Вы уже видели этот номер «Новостей борьбы за мир»?</p>
    <p>Оп купил у нее бюллетень и несколько памфлетов, смущенно сознавая, что должен объяснить ей столь долгое свое отсутствие.</p>
    <p>— Митинг прошел замечательно, правда? — спросила Шарн, стремясь сгладить неловкость положения. — Я так боялась, что дождь помешает нам.</p>
    <p>— Да, успех огромный, — подхватил он. — Этот Конгресс будет иметь большое значение.</p>
    <p>— Надеюсь. — Веселое оживление исчезло с лица Шарн, уступив место озабоченности, связанной со сложностями подготовки к Конгрессу. — Нам предстоит огромная подготовительная работа: нужно собрать деньги, организовать митинги в провинции, арендовать помещения и гостиницы для именитых заокеанских гостей. Комитет работает дни и ночи, чтобы разрешить все эти вопросы.</p>
    <p>— Могу я чем-нибудь помочь?</p>
    <p>— О Дэвид! — Ее глаза вспыхнули искренним укором. — И вы еще об этом спрашиваете?</p>
    <p>— Я зайду денька через два, через три и сделаю все, что от меня потребуется, — сказал он, избегая ее вопрошающего взгляда. И пошел прочь.</p>
    <p>Осеннее солнце померкло. Из туч, которые собирались весь день, закапал дождь. Послышались дальние раскаты грома, сверкнула молния. Затихли последние рыдающие звуки псалмов. Подмостки и трибуны были быстро убраны. Агенты по сбыту шарлатанских лекарств и экстравагантных доктрин быстро упаковывали свои товары и брошюры, спеша укрыться от приближающейся грозы.</p>
    <p>Обрывки бумаги и опавшие листья кружились над опустевшим форумом, где несколько спорщиков все еще продолжали ожесточенную дискуссию. Старый бродяга подбирал окурки.</p>
    <p>Дэвид чувствовал себя бодрым, духовно возрожденным, когда вместе с толпой торопливо шел к тянувшейся вдоль берега реки аллее.</p>
    <p>Зазвенели звонки велосипедов, загудели автомобильные гудки, и всевозможные машины — от ветхих колымаг до «седанов» последней модели — бешено помчались по дороге.</p>
    <p>Подобно диким лебедям, клином летящим на свое далекое озеро, стремились и люди найти убежище от грозы. Если бы так же решительно, поймал себя Дэвид на мысли, искали они спасения от самой ужасной бури, которая может разразиться над их головами!</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава XIV</p>
    </title>
    <p>Придя домой к вечеру следующего дня, Джан увидела, что Дэвид сидит за письменным столом в гостиной, складывая в аккуратные стопки счета и деловые письма.</p>
    <p>— Ага! Наконец-то! — воскликнула она, бросив на него злой взгляд, — Извиняться ты, видимо, не собираешься, хотя и заставил прождать тебя весь вчерашний день?</p>
    <p>— Не собираюсь, — спокойно ответил Дэвид. — Апрельский номер в производстве. Отчетность в полном порядке — можешь убедиться сама. Письма, на которые необходимо ответить, в верхнем ящике бюро.</p>
    <p>— Куда это ты гнешь? — Она раздраженно поморщилась и села на первый попавшийся стул. Не глядя, вытащила из сумочки позолоченный портсигар, взяла сигарету, закурила и устремила на него странно недружелюбный взгляд.</p>
    <p>— Подаю в отставку с поста «мальчика на побегушках», мисс Мэрфи. — Дэвид попытался улыбкой сгладить официальную сдержанность топа.</p>
    <p>— Ах, вот как! — обиженно сказала она. — Значит, перевернем еще одну страницу нашей жизни. Может, объяснишь, зачем это нужно?</p>
    <p>— Пожалуйста, — Дэвид помолчал, подыскивая слова, которые не обидели бы ее. — Не кипятись. Я всегда буду благодарен тебе за все, что ты для меня сделала в тяжелые дни, но…</p>
    <p>— Ради бога, брось об этом! — отмахнулась она. — С той норы столько всякого случилось.</p>
    <p>— Нот потому-то, — мягко ответил Дэвид, — мне не хочется омрачать приятных воспоминаний.</p>
    <p>Джан молчала, и он продолжал:</p>
    <p>— Ты не сказала мне, что Мойл вернулся и ему известно, почему я здесь.</p>
    <p>— Я хотела сказать, Дэвид, — возразила она, — но это оказалось так трудно.</p>
    <p>— Трудно?</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>— А нарушить данное мне слово?</p>
    <p>— А нос от меня тоже нечего воротить, не воняю, — огрызнулась она. И заговорила негромко и медленно, пытаясь возбудить в нем сочувствие: — Я так изнервничалась в последнее время… И не только потому, что Клод настаивает, чтобы я бросила «Герлс». Нельзя, говорит, совмещать работу в «Диспетч» с изданием журнала, который конкурирует с женской страничкой их газеты. Директора объявили ему, что не намерены терпеть этого дольше.</p>
    <p>— Что же ты собираешься делать?</p>
    <p>— Наверно, придется продавать. Мое жалованье в газете куда выше, чем весьма сомнительные доходы от «Герлс». Тем более что ты решил выйти из игры.</p>
    <p>— Ты ведь всегда делаешь только то, что хочешь, — заметил он сдержанно, повторяя сказанные ею некогда слова, — и несешь ответственность за последствия.</p>
    <p>— Не тычь это мне в морду, — вспылила она. — Я попалась в ловушку — думаешь, это приятно?</p>
    <p>— Бедняжка Джан! — Брови Дэвида насмешливо вздернулись. Но ведь это бывает с каждым. Как говорит пословица: «Сама себя раба бьет, коль нечисто жнет». Во всяком случае, это справедливо в отношении меня.</p>
    <p>Он поднялся, постоял в нерешительности и сделал движение прочь от стола, как бы давая понять, что говорить им больше не о чем. И все же последнее слово еще не было сказано.</p>
    <p>— Я думала, что смогу задирать нос, добившись твоей любви, после того как ты третировал меня когда-то, — грустно прошептала она. — Я никогда не предполагала, что ты будешь так много для меня значить.</p>
    <p>— Нос следовало не задирать, а вешать! — рассмеялся он и направился к двери. — Всего хорошего, дорогая. Желаю тебе найти более достойный объект для любви!</p>
    <p>— Погоди! — окликнула она его. — Ты еще не все знаешь.</p>
    <p>Он остановился и посмотрел назад.</p>
    <p>— Клод хочет отделаться от меня. — В ее голосе зазвучали пронзительные злобные нотки. — Говорит, что по уши влюбился в одну девицу, которую встретил на пароходе. Хочет поскорее развестись и жениться на этом очаровательном существе.</p>
    <p>— Мне чрезвычайно жаль!</p>
    <p>Она пропустила мимо ушей ироническое сочувствие Дэвнда.</p>
    <p>— Но это ему не пройдет! — Джан с силой ударила кулаком по подушке на кресле. — Я никогда не возражала быть второй скрипкой — после его жены. Тем более что он с ней уже давным-давно не живет. Я даже позволяла ему время от времени приударять за какой-нибудь девчонкой. Но он всегда возвращался ко мне. Обещал, что со временем, когда получит развод, я стану леди Мойл. А теперь он рассчитывает сделать меня соответчицей в бракоразводном процессе и жениться на другой.</p>
    <p>— Все это довольно дурно пахнет, — заметил Дэвид, уклоняясь от продолжения разговора.</p>
    <p>— Ты не так спокойно отнесся бы ко всему, если б знал имя той, на ком он собирается жениться.</p>
    <p>— Вот как?</p>
    <p>— Ее зовут Гвен Ивенс.</p>
    <p>При виде его испуга Джан так и засветилась злорадством.</p>
    <p>— Уж не имеешь ли ты в виду мою крошку Гвен?</p>
    <p>— Вот именно твою крошку Гвен, — Она передразнила нежные интонации, прозвучавшие в его голосе. — Хорошая путаница вышла, а? Но не беспокойся. Ей не удастся заполучить его.</p>
    <p>— Ему не удастся заполучить ее, для этого я приложу все старания. — Дэвид справился со своим волнением и продолжал уже спокойно: — Хотя не уверен, что я смогу сделать. Гвен упряма, как осел, когда заберет себе что-нибудь в голову. А я и не знал, что она вернулась, — добавил он рассеянно. — Надо сходить повидать Мифф. Она наверняка в курсе, правильны ли слухи о Гвенни.</p>
    <p>— Что до меня, я буду рада, если она пошлет его к черту, — устало сказала Джан. — Но если она нацелилась на его деньги и общественное положение, то вряд ли она это сделает. Теперь, став сэром Клодом, он, сам понимаешь, выгодная партия. И все-таки я бы не советовала ей выходить за него замуж. Скажи ей, что он загубит ее жизнь. Уж кому, как не мне, знать об этом.</p>
    <p>И пусть не забывает, что я сумею ей насолить.</p>
    <p>— Благодарю, — сухо сказал Дэвид и снова двинулся к двери.</p>
    <p>Джан кинулась за ним.</p>
    <p>— Прости, дорогой. — Она уткнулась лицом в рукав его пальто. — Я не хотела быть такой свиньей. Можешь верить, можешь нет, но встреча с тобой была самым светлым событием в моей жизни.</p>
    <p>Он поцеловал ее в волосы. И исчез прежде, чем Джан успела поднят! голову. Она медленно вернулась в опустевшую комнату.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава XV</p>
    </title>
    <p>— Где Гвен?</p>
    <p>Дэвид вырос перед Миффанви, когда она кормила детей ужином. Широко раскрыв глазенки, оба малыша испуганно уставились на него, с румяных мордашек стекали на стол капли молока.</p>
    <p>— Это ты, папа! — удивленно воскликнула Мифф и, уловив в его голосе тревогу, спросила: — Что случилось?</p>
    <p>— Да я и сам толком не знаю. — Он поцеловал ее с виноватым чувством, отметив, что просторный цветастый халат уже не скрывает ее округлившегося живота.</p>
    <p>Мифф, однако, нисколько не была смущена своим видом; румяная и цветущая, она сновала по маленькой жаркой кухне, переставляя грязную посуду, убирая игрушки и ребячью одежду. Малыши оглашали кухню шумными криками.</p>
    <p>— Еще! Еще! — пищал мальчуган, изо всех сил колотя по тарелке ложкой. — Ян хочет еще киселя!</p>
    <p>— И Сью! И Сью! — вторила ему сестренка. — Сью хочет еще киселя!</p>
    <p>— Ну-ка тише! — крикнула Мифф. — Из-за вас дедушку совсем не слышно.</p>
    <p>Давид отодвинул стул от стола и сел.</p>
    <p>— Ты уж меня извини, что я так нагрянул к тебе, — сказал он, оправдываясь, — но я слышал, что вернулась Гвен. Решил, что ты знаешь, где ее можно найти.</p>
    <p>— Да, да, надо было раньше уведомить тебя о ее приезде, — сокрушенно сказала Мифф, — Но на меня столько дел навалилось с тех пор, как Герти вышла замуж.</p>
    <p>— Герти вышла замуж?</p>
    <p>— Ну конечно же! — Мифф рассмеялась. — Вот ведь какую штуку отколола! А сообщила она нам об этом так: «С тех самых пор, как у брата Джо померла жена, он от меня не отстает. У него восемь детей, мал мала меньше, самому младшенькому еще нет и года. Брат Джо хочет взять меня в жены, чтоб я стала матерью сто детей. Выходит, отказываться нельзя. А вы как считаете, мисс Мифф?» Ну что мне было ей ответить?</p>
    <p>— Бедняжка Гертн!</p>
    <p>— Она была очень довольна, что брат Джо решил жениться на ней, — заверила его Мифф. — От души волновалась, думая, как ей заменить мать его ребятишкам. Я подарила ей свадебное платье и устроила чай для ее друзей по молитвенным собраниям. А Билл предупредил брата Джо, сказал этому сморщенному, набожному коротышке, который к тому же значительно старше Герти, что, если он не будет к ней добр, ему придется иметь дело с нашей семьей.</p>
    <p>— Надо не терять ее из виду. — Дэвид чувствовал себя в какой-то мере ответственным за судьбу косоглазой беспризорницы, которую oit когда-то привел в дом и сделал членом своей семьи.</p>
    <p>— Герти и сама этого не допустит. — Мифф вытерла сынишке лицо нагрудником и дала ему яблоко, такое же красное, как щечки малыша. — Она постоянно приходит ко мне чуть ли не со всем своим выводком, горит желанием помочь мне, хотя, бог тому свидетель, у самой дел невпроворот. Я, конечно, не позволяю ей ни за что браться, разве что поболтаю с ней о новых ее обязанностях. И все же мне очень не хватает Герти. Привыкла во всем на нее полагаться — и за домом она смотрела, и за детьми. В тот день, когда впорхнула Гвен, у меня как раз была стирка. В доме черт знает что творилось, Гвенни почти сразу же выпорхнула — и была такова. Я надеялась, она навестит тебя.</p>
    <p>— Пока еще она этого не сделала, — заметил Дэвид.</p>
    <p>— Я предлагала ей остаться у меня, — продолжала Мифф, докармливая Сью остатками киселя, — но она не захотела. Должно быть, с трудом представляла себе, как приспособится к нашему развеселому житью-бытью. Нет! Нет, Ян, сначала доешь яблоко, ты ведь хороший мальчик. — Она повернулась к сыну и отобрала у него дудку, в которую он вознамерился было подудеть, — Во всяком случае, несколько дней она прожила в гостинице. А потом сняла себе квартиру в Саут-Ярра. Адрес вон там, на календаре.</p>
    <p>Дэвид бросил взгляд в сторону календаря, висящего на стене возле очага. На календаре был изображен лес и пасущиеся в тени деревьев коровы. Неподалеку от этих коров Мифф и нацарапала адрес Гвен.</p>
    <p>— А теперь, мое солнышко, — услышал он голос Мифф, обращенный к сыну, — можешь слезть на пол и крепко-крепко обнять дедушку.</p>
    <p>— И я! И я! — защебетала Сью. — Хоцу клепко-клепко обнять дедуску!</p>
    <p>Дэвид прижал к груди внучат и счастливо рассмеялся, когда они обхватили его своими мягкими ручонками и протянули для поцелуя нежные, пахнущие молоком мордашки.</p>
    <p>— Как хорошо, что они у тебя есть, правда?</p>
    <p>Мифф кивнула.</p>
    <p>— Никогда бы раньше не поверила, что дети так сильно меняют жизнь. Они такие чудесные, умненькие, просто очаровательные. Я благодарю судьбу за то, что имею их. А у тебя к нам было ли такое же чувство, пана?.</p>
    <p>— И до сих пор есть. — Улыбка сошла с его лица, и голосом, полным нежности, он сказал: — Потому-то я так и беспокоюсь за Г пен.</p>
    <p>Мифф убирала со стола остатки ребячьего ужина, складывая в раковину тарелки и чашки.</p>
    <p>— Хочу предупредить тебя, что она уже совсем не та Гвен, какую мы знали.</p>
    <p>Сильная струя горячей воды из крана полилась на грязную посуду, и голос Мифф доносился сквозь клубы пара, окутавшие ее.</p>
    <p>— Я допускаю, что после почти трехлетнего пребывания за границей она изменилась, — нерешительно согласился Дэвид, — стала старше, более искушенной в житейских делах.</p>
    <p>Мифф ополаскивала вымытую посуду и ловко устанавливала тарелки в сушилку — только руки мелькали.</p>
    <p>— Дело даже не в этом. И не и том, что она вообразила себя и держится эдакой шикарной покорительницей сердец. Она такая же славная, как и прежде: была очень мила с моими ребятишками и радовалась, когда они называли ее тетей Гвен. Вместе с тем в ней появилась какая-то сдержанность, отчужденность. Во всяком случае, пана, я почувствовала, что она как-то отдалилась от меня. — Мифф повернулась к нему, темным силуэтом вырисовываясь на фоне освещенного окна, лицо ее оставалось в тени.</p>
    <p>— С Брайаном Макнамарой она обошлась хуже некуда. Он приходил, рассказывал мне. Вроде бы они довольно регулярно переписывались, и он надеялся, что когда Гвен вернется домой…</p>
    <p>— Он все еще любит Гвен и хранит ей верность?</p>
    <p>— Похоже на то, — подтвердила Мифф. — Брайан купил ферму в Южном Джипсленде; оттуда телеграфировал Гвен, что приедет встретить ее. А она взяла да и уехала с каким-то мужчиной, с которым познакомилась на пароходе. Бросила Брайана, он чуть не плакал. Прямо убит был ее поступком.</p>
    <p>— Очень все это нехорошо! — пробормотал Дэвид. Он решил не расстраивать Мифф и не говорить ей, что знает о том человеке, с которым уехала Гвен.</p>
    <p>— Ну ладно, я, пожалуй, пойду.</p>
    <p>Оп спустил внука на пол, Мифф взяла на руки с его колен маленькую Сью.</p>
    <p>— Когда ждете прибавления семейства? — спросил оп, нежно прижимая к себе Мифф, держащую на руках Сью.</p>
    <p>— Билл считает, нам не следовало заводить еще одного так скоро, — сказала она, покаянно опустив глаза под его взглядом. — А но мне, почему бы и пет? Один наш старый друг по партии уверяет, что у коммунистов только один недостаток: они производят на свет слишком малое потомство. Вот я и пытаюсь доказать ему, что он по прав.</p>
    <p>— До свидания, дорогая. Я рад, что у тебя все хорошо. Для меня это самое важное.</p>
    <p>Он поцеловал ее. И уже в дверях, оглянувшись, бодро сказал:</p>
    <p>— Я все же надеюсь, что со мной Гвен не будет держаться отчужденно.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава XVI</p>
    </title>
    <p>Когда он постучал в квартиру Гвен, ему показалось, что бронзовая горгулья над входной дверью злобно ухмыльнулась. Как будто радовалась его нерешительности.</p>
    <p>Дверь открылась — в светлом проеме стояла тоненькая фигурка в черных, плотно облегающих брюках. На ногах золотые босоножки на высоких каблуках, короткая черная атласная кофточка полураспахнута и обнажает плечи, длинные блестящие волосы белокурыми кольцами рассыпались по спине; в тот миг, как она узнала стоящего на половичке возле двери человека, глаза ее под густо накрашенными ресницами вспыхнули радостью.</p>
    <p>— Ой, папа! — воскликнула Гвен, бросаясь в его объятия. — Если бы ты только знал, как мне хотелось увидеть тебя!</p>
    <p>Дэвид крепко обнял и расцеловал ее, до глубины души растроганный неподдельной радостью, с какой она встретила его.</p>
    <p>— Моя маленькая Гвен! — прошептал он. — Моя родная маленькая Гвенни!</p>
    <p>Гвен ввела его в переднюю и заперла дверь.</p>
    <p>— Я только-только узнал о твоем приезде, — объяснил Дэвид. — Мифф дала мне этот адрес.</p>
    <p>— Такая меня вдруг тоска но дому охватила, взяла да и вернулась. — Гвен провела его в гостиную, и он увидел небольшой накрытый на двоих стол. — Вот, думаю, устрою вам сюрприз. И ведь устроила, правда?</p>
    <p>Гвен примостилась на диване, обитом поблекшей рыжевато-коричневой парчой, указав Дэвиду место рядом с собой. Он сел возле нее, она улыбнулась, и ему почудилось, будто он вновь видит в глазах Гвен того озорного бесенка, который в былые времена мог, по мнению семьи, запросто «обвести папочку вокруг мизинца». Он вспомнил, каким она была упрямым, своевольным ребенком — впрочем, такой, наверно, и осталась, — как легко обижалась и обижала других, весело безразличная ко всему на свете, кроме того, что поражало ее воображение в данный момент.</p>
    <p>— Мифф сказала, что о твоем приезде знал только Макнамара, — решился наконец Дэвид начать разговор.</p>
    <p>Гвен упрямо тряхнула головой.</p>
    <p>— Ах, Брайан! Боюсь, что я обошлась с ним не очень-то хорошо.</p>
    <p>Она вскочила с дивана и подошла к столу.</p>
    <p>— Оп приехал встречать меня, а я уехала с парохода с… с другим…</p>
    <p>Она взяла сигарету из стоящей на столе серебряной папиросницы работы индийских мастеров.</p>
    <p>— Хочешь? — и протянула ему папиросницу. — Ой, совсем забыла! Ты же не куришь сигарет. — Опа поставила папиросницу обратно на стол. — Где твоя старая трубка? Или ты совсем бросил курить?</p>
    <p>— Нет, не бросил. — Дэвид вытащил из кармана трубку и кисет с табаком. — Но по-прежнему предпочитаю трубку.</p>
    <p>Он набил трубку. Гвен закурила сигарету и следила за тем, как он стряхивает с ладони в кисет крошки табака, чиркает спичкой и подносит ее к трубке.</p>
    <p>— Не правда ли, прелестная вещица? — Она снова взяла со стола серебряную папиросницу и протянула ее Дэвиду полюбоваться, — Мне ее подарил Клод.</p>
    <p>— Клод? — Брови Дэвида удивленно вздернулись.</p>
    <p>— Мойл. Ты, кажется, знаешь его.</p>
    <p>— Уж не имеешь ли ты в виду одного из бывших моих директоров в «Диспетч»?</p>
    <p>— Вот именно.</p>
    <p>Дэвид рассмеялся — не столько над смешной фигуркой дочери, которая с воинственным видом стояла перед ним, широко расставив ноги в босоножках на высоченных каблуках, сколько над самой мыслью о том, что Клод может домогаться расположения Гвен.</p>
    <p>— Старый греховодник! — воскликнул он. — Неужели Мойл вздумал волочиться за тобой?</p>
    <p>— Не такой уж он старый, — возразила Гвен, — Ничуть не старше тебя.</p>
    <p>— Верно. — В голосе Дэвида зазвучали кроткие, мягкие нотки. — Но зато за мной не тянется слава такого «бабника» — как это принято называть.</p>
    <p>— Мне все это известно, — ответила Гвен, переходя в оборону. — Но Клод уверяет, что никогда в жизни не был влюблен ни в одну женщину так сильно, как в меня.</p>
    <p>— Однажды ты сказала, — напомнил ей Дэвид, — что никогда в жизни не поверишь человеку, который так говорит.</p>
    <p>— А я и не верю ему. — Гвен затянулась и с улыбкой выпустила облачко дыма. — Не такая уж я наивная дура, за какую ты меня принимаешь, папа.</p>
    <p>Он с облегчением почувствовал, что они разговаривают абсолютно откровенно, и улыбнулся в ответ.</p>
    <p>— Вот уж никогда не считал тебя ни наивной, ни дурой, но что ты никогда не останавливалась ни перед чем, лишь бы немедленно добиться своего — это так.</p>
    <p>— Правда? — благодушно спросила Гвен, усаживаясь в огромное потертое кресло. — Да будет тебе известно, Клод хочет жениться на мне.</p>
    <p>— В самом деле? — с иронией в голосе спросил он. — Но ведь он уже женат, и ты это, несомненно, знаешь…</p>
    <p>Она поджала под себя одну ногу, перекинув другую через ручку кресла. Золотая босоножка болталась на кончике пальцев. Она с нескрываемым удовлетворением разглядывала ее и свою голую розовую пятку, торчавшую из-под черных брюк.</p>
    <p>— Я и отказалась спать с ним.</p>
    <p>— Очень утешительно.</p>
    <p>— От него плохо пахнет, папа. И мне не нравится его затылок.</p>
    <p>— Весьма серьезные доводы, — В глазах Дэвида зажглись веселые огоньки.</p>
    <p>— Ты смеешься надо мной, — обиделась Гвен.</p>
    <p>— И не думаю, дорогая. — Дэвид подавил поднявшуюся в нем радость. — Меня восхищает твоя проницательность. Ведь это нее факт, что затылок раскрывает суть человека. Метает ему скрыть, что у него на уме.</p>
    <p>— Клод такой тощий, такой незначительный на вид, — размышляла Гвен вслух. — Но но отношению ко мне он воплощенная порядочность, — кинулась она на защиту своего поклонника. — Пытается уговорить своего друга, владельца большого магазина, взять меня манекенщицей. Я уже занималась этим в Лондоне, ты же знаешь, и вообще не мыслю себе вернуться в детский сад.</p>
    <p>— Почему?</p>
    <p>— О, я уже привыкла весело жить, привыкла тратить денег куда больше, чем могу заработать преподаванием, привыкла к красивым платьям, к роскошным машинам.</p>
    <p>— И это все, что тебе нужно? — спросил Дэвид.</p>
    <p>— Гм, — Гвен обдумывала ответ. — Пожалуй, да. Когда мне пришла мысль вернуться домой, я задала себе вопрос: выходить ли мне замуж за Брайана? Я же все-таки люблю его. Но я, право, не создана быть женой фермера, папа. Я бы не смогла жить так, как живет Мифф, — маленький душный домик, эти негодники, которые вечно орут благим матом и цепляются за ее юбку…</p>
    <p>— Мифф счастлива, — возразил Дэвид, — и ее детишки вовсе не негодники. Просто очень живые, совсем не избалованные малыши. И с мужем Мифф живет в таком согласии, какого я тебе только могу пожелать, крошка моя.</p>
    <p>— Быть может, Мифф такого рода домашний рай и подходит, — нетерпеливо воскликнула Гвен. — А мне нет. Скука жуткая, если что и всколыхнет ее, так ото забастовка или какая-нибудь драчка на Ярра-Бэнк.</p>
    <p>— Не будем пикироваться. — В глазах Дэвида вновь зажглись веселые искорки.</p>
    <p>— Конечно, не будем. — Вытащив из-под себя ногу, опа вытянула ее и небрежно спросила. — А как обстоят дела с твоей великой идеей? — И, видя его замешательство, добавила: — Судя по всему, не так уж хорошо.</p>
    <p>— Да. — С лица Дэвида исчезло присущее ему выражение мягкой иронии. Он наклонился вперед, обхватив руками колени, и сжал пальцы так сильно, что побелели суставы, выдавая, сколь мучительно далось ему это признание.</p>
    <p>«Как он хорош до сих пор, несмотря на морщины, изрезавшие лоб, и на поношенный костюм», — подумала Гвен, и сердце ее захлестнула жалость. Гладко зачесанные назад волосы были по-прежнему темны и густы, лишь кое-где их посеребрила седина.</p>
    <p>— Не падай духом, — сочувственно сказала она, — не всегда все получается так, как нам хочется.</p>
    <p>— Больше всего меня мучает, — с трудом выдавил он срывающимся, хрипловатым голосом, — что я мало чем смогу помочь тебе.</p>
    <p>— О, пусть тебя это ire беспокоит, — Она звонко рассмеялась, — О себе-то я сумею позаботиться. Если мне не удастся устроиться манекенщицей, я на худой конец могу выйти замуж за Клода, как только он получит развод.</p>
    <p>— Мне случайно стало известно, — медленно сказал Дэвид, — что жена отказывается давать ему развод.</p>
    <p>— То есть она не давала ему развода, когда его любовницей была Джан Мэрфи, ты ведь об этом? — с напускным простодушием спросила Гвен. — Но ведь леди Мойл ненавидит Джан. Клод падеется, что, если теперь он оставит жене загородную виллу в Тураке и увеличит содержание, она не станет противиться.</p>
    <p>— Он обманывается сам и тебя вводит в заблуждение.</p>
    <p>— Насколько я понимаю, настоящим камнем преткновения является мисс Мэрфи. — Гвен сосредоточенно разглядывала покрытые ярким лаком ногти. — Препятствия чинила именно она, но Клод говорит, что ты избавил его от нее.</p>
    <p>На мгновение Дэвид потерял дар речи, подавленный и возмущенный тем, что в своем стремлении выгородить себя Мойл мог говорить так о Джан.</p>
    <p>— Все это не так, — начал он, немного овладев собой. — Джан была очень добра ко мне, когда я заболел. Я жил у нее несколько месяцев и помогал ей в работе над журналом. Мы были любовниками. Расстались, как только она узнала о возвращении Мойла. Но я не избавлял его от нее. Джан по-прежнему считает себя связанной с ним, и бросить ее ему будет не так-то легко.</p>
    <p>— Какая жалость! — Гвен кинула на него косой взгляд.</p>
    <p>Дэвид понимал, что она продолжает подтрунивать над ним.</p>
    <p>— Я говорю «жалость», имея в виду тебя. Потому что она-то, собственно, уже брошена.</p>
    <p>— Перестань! — У Дэвида лопнуло терпение. — Я стыжусь того, что работал на Джан, но не того, что любил ее. Тебе не понять всех обстоятельств…</p>
    <p>— Не попять? — переспросила Гвен. — Клод говорит, он нисколько не осуждает тебя. Джан занятная штучка. Не так-то просто устоять перед ее прелестями.</p>
    <p>— Гвенни!</p>
    <p>— Извини, папа.</p>
    <p>В глазах Гвен появилось виноватое выражение, как у набедокурившего ребенка.</p>
    <p>— Я ведь просто перед тобой выпендривалась самым мерзким образом, хотелось тебя ошарашить. Показать, как разговаривает нынешняя эмансипированная молодежь.</p>
    <p>— Я понимаю, — признался Дэвид, — но под всем этим я вижу мою капризную изменчивую Гвен.</p>
    <p>— Я просто-напросто никчемная девчонка, — вздохнула она. — А теперь тебе надо идти, если не хочешь встретиться с Клодом. — Она взглянула на платиновые, осыпанные мелкими брильянтами часы на запястье. — Он сейчас придет ужинать. За все свои ухаживания он пока получил всего-навсего несколько поцелуев. И он знает, что меня ему не купить даже вот такими штучками.</p>
    <p>Она снова бросила взгляд на свои часы.</p>
    <p>Дэвид поднялся, чувствуя себя несчастным и удрученным. Гвен обняла его в порыве искренней нежности, с какой она и встретила его.</p>
    <p>— Не беспокойся за меня, — попросила она. — Все будет в порядке. Как-никак, а я уже научилась не давать себя в обиду.</p>
    <p>— Если бы я только мог оградить тебя от невзгод, — грустно сказал он.</p>
    <p>— Помнишь, как ты говаривал когда-то: «Гвенни что кошка: как ее ни брось, всегда упадет на лапки».</p>
    <p>Он улыбнулся.</p>
    <p>— Я и забыл. Спокойной ночи, дорогая.</p>
    <p>Он поцеловал ее, — вышел, ссутулившись, за дверь и уже шагал прочь от ухмыляющегося чудовища, когда она вдруг крикнула вдогонку:</p>
    <p>— На следующей неделе из Джипсленда приезжает Брайан. Знаешь, в общем-то, я его очень люблю!</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава XVII</p>
    </title>
    <p>Дэвид шел по улице в тени сомкнувшихся над ним деревьев, и сердце его разрывалось от любви и тревоги за Гвен. Он испытывал инстинктивное желание защитить ее и оградить от невзгод; его удручала развязность и апломб, которыми она хотела блеснуть перед ним, давило сознание собственного бессилия, невозможность отвлечь ее от той жизни, к которой опа так тянулась.</p>
    <p>Он понял, что не в силах даже отвратить неминуемую катастрофу, которой кончатся ее близкие отношения с Мойлом.</p>
    <p>Противодействие желаниям Гвен никогда ни к чему не приводило. Она была еще совсем крошкой, а ее уже приходилось всеми правдами и неправдами отговаривать от очередной рискованной проказы. Она любила залезать на высоченный старый эвкалипт, который рос у них во дворе, — только бы напугать мать; или заплыть далеко за песчаную отмель в кишащие акулами воды залива, когда семья приезжала на отдых в Блэк-Рок, — только бы подразнить братьев. Гвен была существо жизнерадостное и непосредственное, она была застенчива и чувствительна, подвержена внезапным бурным приступам гнева, неизменно оканчивающимся раскаянием и слезами.</p>
    <p>Странно, размышлял он, Гвен всегда была ближе его сердцу, чем другие дети. Что бы она ни натворила, Дэвид тут же был готов оправдать ее и выступить в ее защиту. И остальные члены семьи, зная эту его нежную привязанность, говорили: «Гвен ничего не стоит обвести папочку вокруг мизинца».</p>
    <p>Так оно и было на самом деле, и Гвен всегда льнула к отцу, уверенная, что найдет у него защиту и ласку. Она росла в атмосфере любви и поклонения. Этого отношения к себе она ожидала и теперь, покинув отчий дом и занявшись поисками места под солнцем вне его высоких надежных стен. Грубое отношение было ей неведомо, она и представить себе не могла, что с ней, любимицей и баловнем семьи, милой, обаятельной Гвен Ивенс, может плохо обойтись человек, поклявшийся ей в любви. Приключившееся с ней несчастье она восприняла как катастрофу.</p>
    <p>Удивительно, до чего близко к сердцу принимала она всякого рода мелкие трагедии — плакала горючими слезами над сломавшей крыло птичкой, над муравьем, раздавленным на тропинке, над голодным котенком — и в то. же время с полнейшим равнодушием относилась к истинно великим трагедиям человеческого бытия: страданиям и бедам, порожденным войной, голоду и болезням, жестоким преследованиям, несправедливости и притеснениям.</p>
    <p>Быть может, она намеренно отгораживалась от людских невзгод, не желая причинять себе излишней боли? Бедняжка Гвен, она похожа на беззащитного мотылька, который порхает то на солнцепеке, то в тени в неуемном стремлении получать от каждого мгновения одни лишь удовольствия.</p>
    <p>Что же ему делать? Не в его силах вырвать из сердца любовь к этой своей капризной, непостоянной дочери.</p>
    <p>Без сомнения, он мог бы восстановить прежнее свое сравнительное благополучие. Для этого всего-то и надо, что смиренно поклониться в ножки Карлайлу или издателю любой ежедневной газеты в Сиднее или Аделаиде и клятвенно обещать прекратить пропаганду мира и разоружения. И ему снова будет гарантировано весьма солидное жалованье. Вполне достаточное, чтобы обеспечить Гвен и оградить ее от жизненных напастей.</p>
    <p>Он отнюдь не был уверен, что Гвен получит работу, которой так страстно домогалась. Следовательно, выход оставался один — Мойл и все, что он ей предлагал: деньги, поклонение, развлечения. Гвен прельщал обманчивый блеск, и все же она не решалась сделать последний шаг, который, как она знала по горькому опыту, может привести к печальным последствиям.</p>
    <p>Чувство ответственности перед дочерью вступало в противоречие с его решимостью добиваться поставленной перед собой цели. Может ли он игнорировать эту ответственность? Имеет ли он право посвятить себя какой-то отвлеченной идее, вселенским интересам, если она, его дочь, требует сейчас от него всего внимания, на какое он способен?</p>
    <p>Если он решит отвлечься от дела, где его ум и энергия найдут, как он считал, наиболее ценное применение, удар по самолюбию будет очень ощутимым. Сумеет ли он приспособиться к такому положению? Сможет ли отказаться от борьбы против ядерной угрозы и войны?</p>
    <p>Его приводила в содрогание самая мысль, что он предаст людей, самоотверженно борющихся против безумства гонки вооружений, непрестанного наращивания разрушительных сил. Он не мог отречься от цели, которой служили его единомышленники. Поступить так означало совершить измену, которой ему никогда не пережить.</p>
    <p>Даже сейчас, испытывая сильнейшую душевную муку, он знал, что не сможет загасить огня, горевшего в его душе. Он не имеет права вновь проявить слабость, вновь отступиться и прекратить борьбу за достижение соглашения между народами во имя решения назревших международных проблем, что избавило бы человечество от безумия и варварства войны.</p>
    <p>«Безумие и варварство войны». Эта фраза мучительной болью отзывалась в его душе. Немыслимо предать тех, кто противодействует этому безумию и варварству. И сколь бы незначителен, сколь бы ничтожен ни был его вклад в эту борьбу, он должен стоять до конца. Жизнь на других условиях была бы жалким прозябанием, которое он вряд ли бы вынес.</p>
    <p>Должен же быть какой-то способ сохранить взаимное понимание и теплые отношения с Гвен. Способ, который не потребует от него предательства великой идеи.</p>
    <p>Вечером следующего дня он отправился к Мифф, чтобы рассказать ей о своем разговоре с Гвен; войдя в комнату, он увидел ребятишек, зачарованно уставившихся на аквариум с золотыми рыбками, который принес домой Билл.</p>
    <p>— Дедуля! Маленькие рыбки, золотые рыбки! — восторженно крикнул Ян.</p>
    <p>— Маленькие рыбки, золотые рыбки, — эхом отозвалась Сью, прыгая вокруг стола, на который Билл поставил аквариум: в воде меж зеленых водорослей плавали несколько золотых рыбок, быстро шевеля прозрачными нарядными плавниками.</p>
    <p>— Подарок китайских моряков, — объяснил Билл. — У них были неприятности в порту, профсоюз помог им, вот они в знак признательности и принесли этот аквариум.</p>
    <p>Золотые рыбки неутомимо резвились в воде, к вящему восторгу малышей, и Дэвид включился в общий хор восхищенных возгласов. Но мысли его по-прежнему были заняты Гвен. Он невольно сравнивал ее с золотой рыбкой, которая довольствуется тем, что шевелит в воде своими прелестными плавниками и позволяет любоваться собой. Интересно, удовлетворяет ли золотых рыбок сознание того, что они прекрасны и все ими любуются? Их выпуклые, полные страха глаза, казалось, напряженно искали выхода, в то время как они метались между плавающими в аквариуме водорослями. Так же и Гвен, подумал он. Подобно золотой рыбке, она стремится вырваться на волю.</p>
    <p>Малыши были уже в пижамках, вымыты, накормлены, готовы ко сну. Но их никакими силами невозможно было оторвать от золотых рыбок; пришлось объявить, что маленькие рыбки устали, хотят спать и проведут всю ночь до самого утра в кладовке. Билл вынес аквариум, а Мифф принялась выпроваживать детей спать.</p>
    <p>Но по тут-то было. Всячески оттягивая роковой момент прощального поцелуя, Ян потребовал, чтобы дед исполнил свое давнее обещание и поиграл с ними и лягушки.</p>
    <p>Дэвид встал на колени, изображая большую лягушку, через которую положено прыгать лягушатам. Бегая за ним на четвереньках по всей комнате, карабкаясь на него, малыши в упоении визжали во всю мочь. И только когда он, выбившись из сил, рухнул на пол, отбиваясь от двух наседавших на него «лягушат», Мифф сжалилась над ним и понесла кричащих, дрыгающих ногами малышей спать.</p>
    <p>Дэвид дотащился до кресла и откинулся на спинку, приходя в себя после веселой возни.</p>
    <p>— Маловато тренировки для игры в лягушачьи скачки, — тяжело дыша, проговорил он, щурясь то ли от смеха, то ли от кольнувшей сердце боли.</p>
    <p>— Вам плохо? — воскликнул Билл.</p>
    <p>— Ничего страшного! — И хотя каждое слово стоило Дэвиду больших усилий, ему удалось успокоить Билла, встревожившегося при виде его бледности. — Сейчас все пройдет. Задохнулся немного. Только и всего.</p>
    <p>Билл вернулся на кухню, которую прибирал после ужина. Дэвид слышал, как он мыл посуду и гремел тарелками, устанавливая их в сушилку. Мифф спела колыбельную песенку, поцеловала свернувшихся калачиком малышей и ушла.</p>
    <p>Как всегда бывало и прежде, покой и уют этого маленького дома умиротворили его. За те несколько минут, что он пролежал с закрытыми глазами в кресле, ушло мучительное беспокойство за Гвен, отпустила боль в сердце.</p>
    <p>— Боже мой, надеюсь, мои ненаглядные чадушки не замучили тебя? — спросила Мифф, входя в комнату и усаживаясь возле него.</p>
    <p>— Нисколько, — успокоил он ее.</p>
    <p>— Погляди, пожалуйста, милый, угомонились ли они, — крикнула она Биллу. — Ян наверняка сбросил с себя одеяло.</p>
    <p>— Хорошо, — с готовностью откликнулся Билл, направляясь в детскую.</p>
    <p>Мнфф вытянула ноги, положив их на стоящий рядом стул, и усталым жестом поправила волосы.</p>
    <p>— Ну, что нового у Гвен? — Она повернулась к отцу с улыбкой, в которой, как в зеркале, отражались связывавшие их чувства.</p>
    <p>Дэвид рассказал, как ласково встретила его Гвен, передал их разговор о ее планах стать манекенщицей в одном из больших магазинов, о ее романе с Клодом Мойлом, об обещании Мойла развестись с женой и жениться на Гвен, о ее легкомысленном отношении к этому вопросу.</p>
    <p>— Уж если Гвен решила, что ей хочется шикарной жизни, мы бессильны что-либо сделать, отец, — твердо сказала Мифф, — Ты ведь не хуже моего знаешь, что ни тебе, ни мне не отговорить ее. Она все равно поступит по-своему, и нам останется смириться со свершившимся фактом. Это никак не должно влиять на твою жизнь или на мою. Гвен знает, что мы любим ее. И я всегда готова буду помочь, если ей потребуется моя помощь.</p>
    <p>— Я и сам пришел к тому же выводу, — признался Дэвид, — хотя мне кажется, дорогая, что в данном случае я перекладываю свою ответственность на тебя.</p>
    <p>— Какая чепуха! — отмахнулась Мифф. — Мой дом всегда будет ее домом, и я уже сказала ей, что она может переехать сюда в любой момент.</p>
    <p>— Я всегда знал, что ты так поступишь, и все же своими словами ты снимаешь груз с моей души.</p>
    <p>— А кроме того, — добавила Мифф со смехом, — я посоветовала Макнамаре действовать как подобает мужчине: взять да похитить ее… Я знаю нашу Гвенни. Ей это понравится. Как раз то, что ей нужно, — трепет, волнение, пылкая влюбленность. С Мойлом она лишь играет в любовь. У Мойла не будет никаких шансов в соревновании с Маком, если тот покажет, на какие сильные чувства он способен — страсть, беззаветная преданность. И я думаю, он это сделает.</p>
    <p>— Надеюсь, ты права.</p>
    <p>Дэвид пошевелил пальцами, и Мифф увидела глубоко въевшиеся в кожу чернила.</p>
    <p>— Я видела сегодня Шарн, — медленно проговорила Мифф, — она сказала, что ты собираешься работать с ней в комитете по подготовке Конгресса.</p>
    <p>Мифф понимала, откуда взялись эти чернильные пятна. Обычно он очень тщательно следил за своими руками, и, видимо, то, чем он занимался последнее время, объясняло эту неопрятность.</p>
    <p>— Да, да, с радостью. — Мифф увидела, как его лицо словно озарилось, озабоченность исчезла и на смену ей пришел молодой энтузиазм. — Я ведь совсем отошел от них в последнее время, дорогая. На какое-то время потерял надежду и веру в людей. Но сейчас я снова готов сворачивать горы, если в комитете простят меня и опять возьмут работать.</p>
    <p>— Не сомневаюсь в этом, — сказала Мифф, снова став деловой и практичной, — Организаторы очень нужны. Все только и говорят что о мире. Надо использовать это всеобщее стремление к миру, мобилизовать людей.</p>
    <p>— Понимаю, — заметил Дэвид.</p>
    <p>— Но послушай, папа, — Мифф нахмурилась, вспомнив о том нервном потрясении, которое он пережил год назад, разочаровавшись в жизни и впав в нищету, — можешь ли ты позволить себе работать без денег?</p>
    <p>Дэвид улыбнулся.</p>
    <p>— Последняя моя довольно-таки постыдная работа дала мне столько, что я вполне продержусь несколько месяцев. Я не буду бременем для комитета. А после окончания Конгресса мне, возможно, удастся подыскать не такую доходную, но зато менее позорную работенку.</p>
    <p>В комнату тихонько вошел Билл, прикрыв за собой дверь.</p>
    <p>— Спят, — довольно сообщил он. — Уснули в полной уверенности, что золотые рыбки тоже легли спать. Вы говорили о Конгрессе? — добавил он, сев в кресло напротив Дэвида. — Думаю, это будет настоящее событие, ничего подобного еще никогда не бывало в Южном полушарии. Большинство профсоюзов поддерживает Конгресс.</p>
    <p>— Мир — дело профсоюзов, — процитировала Мифф профсоюзный лозунг.</p>
    <p>— Это верно. — Билл поудобнее устроился в кресле. — Нам не так-то легко было прийти к этому решению. Но теперь матросы и портовики всерьез взялись за дело. Они знают, за что борются, когда настойчиво требуют разоружения. Те статьи, что вы послали в «Маритайм уоркер», сыграли большую роль, отец.</p>
    <p>— Даже не знал, что их напечатали, — ответил Дэвид, в глубине души довольный, что его статьи, судя по всему, нашли отклик.</p>
    <p>— Мы хотим опубликовать их в виде брошюрки, — продолжал Билл. — Меня попросили связаться с вами. Выяснить, согласитесь ли вы.</p>
    <p>— Самая приятная новость за все последнее время! — воскликнул Дэвид. — Ведь правда приятная новость, Мифф? До чего же радостно сознавать, что я старался не совсем впустую.</p>
    <p>— Я всегда говорила, — мягко напомнила ему Мифф, — что, как только твои статьи попадут в руки стоящих людей, их обязательно оценят.</p>
    <p>— Послушайте, — заметил Билл нерешительно, — не могли бы вы помочь мне выпустить одну листовку для профсоюза, а? Доступную, основанную на фактах, в которой будут ясно и кратко изложены причины, почему члены нашего профсоюза выступают в поддержку Конгресса, и объяснено, что мы подразумеваем под сосуществованием и переговорами о разоружении.</p>
    <p>— Господи, да разве спрашивают утку, хочет ли она плавать? — радостно отозвался Дэвид. — Ты даже не представляешь себе, Билл, какое счастье для меня твое предложение.</p>
    <p>И это действительно так, размышлял он, возвращаясь домой, в мрачную комнатушку, которую снимал у м-с Баннинг. Его несказанно обрадовали слова Билла: значит, его статьи, которые он посылал в «Маритайм уоркер», напечатаны и хорошо встречены. Столько газет отвергло их, и все же они нашли путь к сердцам тысяч рабочих и найдут путь еще к тысячам, когда будут опубликованы в виде брошюры.</p>
    <p>У него не было сомнений, что, предложив ему вместе выпустить листовку, Билл прежде всего хотел помочь ему, Дэвиду, что сам Билл мог справиться и без его помощи. Но какими бы мотивами он ни руководствовался, Дэвид был доволен тем, что эта работа повлечет за собой другие, даст ему возможность в полную силу проявить свои способности и знания. А Г вен? Он почти совсем забыл о снедавшем его недавно беспокойстве.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава XVIII</p>
    </title>
    <p>Старый дом на Флиндерс-стрит с носом старинного парусника над входом, втиснувшийся между кабачками, рыбными лавками, маленькими кафе и складами москательных товаров, за годы своего существования свыкся с грохотом двустороннего уличного движения.</p>
    <p>Дэвид знал, что в этом доме помещается Федерация портовых рабочих Мельбурна. Прежде, когда он несколько раз приходил сюда повидаться с Мифф, ему не составляло особого труда найти его; теперь же, придя сюда на встречу с Биллом, он еле узнал старый дом. Его отремонтировали, заново покрасили, нос старинного парусника куда-то исчез. Стены вестибюля сияли свежей желтой краской, невысокая перегородка, отделявшая его от входа, была выкрашена в голубой цвет.</p>
    <p>Ведя Дэвида но коридору в свой кабинет, Билл не переставал восторгаться происшедшими в доме переменами, пообещав показать ему и другие помещения — и комнату, отведенную комитету, и новые туалетные, и буфет.</p>
    <p>— Кто бы мог поверить, — говорил он, довольно посмеиваясь, — что совсем недавно здесь был старый, пользующийся дурной славой кабачок, а? Погреба и по сей день сухие и в хорошем состоянии, только что пустые.</p>
    <p>Билл и на работе оставался таким же доброжелательным и простым, как дома. Он обсуждал с Давидом содержание, размер и план предполагаемой листовки, положения, которые он считал целесообразным выделить особо, с подчеркнутым вниманием прислушиваясь к мнению Дэвида. И тем не менее Дэвид понял, что вся ответственность за выпуск этой важной листовки, излагающей политику профсоюза, возложена именно на Билла.</p>
    <p>Тронутый доверием Билла, Дэвид сказал:</p>
    <p>— Не могу выразить, как я ценю, что ты дал мне возможность заняться этой работой.</p>
    <p>— Пусть только эта листовка попадет в цель, — весело ответил Билл, — тогда все в союзе будут довольны.</p>
    <p>Назавтра Билл ранним утром привел его в большое, грязное здание неподалеку от Северного причала, крытое рифленым железом. Там толпилось много здоровенных грузчиков в грязных спецовках, ожидавших нарядов на дневную смену.</p>
    <p>Дэвид смотрел, как они теснились возле доски, на которой были указаны названия стоящих в порту судов и количество людей, требующихся для работы на них. Чуть подальше виднелись окошечки, через которые производили выплаты служащие погрузо-разгрузочной компании.</p>
    <p>Билл указал на возвышение, с которого некогда подрядчики выкрикивали предложения работы; бывало, грузчики бросались к нему со всех ног, беря приступом, лишь бы заполучить эту работу, причем дело не обходилось без взяток, подкупа и, конечно, мошенничества.</p>
    <p>— Союзу пришлось здорово повоевать, чтобы положить конец этому жульничеству и вымогательству, а, Чиппер?</p>
    <p>Он повернулся к двум портовикам, сидевшим на скамейке за длинным столом.</p>
    <p>Средних лет мужчина, широкоплечий, с красиво посаженной головой и грубыми чертами лица, с темными, чуть тронутыми сединой волосами, прищурившись, поглядел на Билла.</p>
    <p>— А то нет! — сказал он хриплым голосом. — Мы и посейчас еще возимся с этим дерьмом, Билл.</p>
    <p>— Познакомься, Чиппер, это мой друг. — Билл представил Дэвида: — Дэйв Пвенс. он писатель и сейчас работает у нас в союзе по своей части. Хочет время от времени приходить сюда, чтобы самому убедиться, как нелегко бороться нам. портовикам.</p>
    <p>— Ну что ж, Билл. — И Дэвид почувствовал железное пожатие мозолистой, натруженной, в рубцах и шрамах руки Чиппера. — Мы с моим другом позаботимся, чтоб он это увидел. Познакомьтесь, мистер Ивенс, это Уинди.</p>
    <p>Сидевший рядом с Чиппером пожилой кряжистый человек с яркими глазами протянул Дэвиду руку. И спросил:</p>
    <p>— А он, часом, не работает на босса? Или, может, он стукач, а, Билл?</p>
    <p>— Уж будь уверен, что нет, — горячо ответил Билл.</p>
    <p>— Он это потому, что тут постоянно болтаются всякие подонки, только и ищут случая, как бы облить грязью Чарли и Большого Джима, — проворчал Чиппер. — Дуют в хозяйскую дудку, им лишь бы развалить союз, Билл. Но черта с два у них это получится.</p>
    <p>— Это уж точно, — рассмеялся Билл, — Вы с Уинди сумеете вовремя смешать им карты.</p>
    <p>Ассоциация австралийских погрузо-разгрузочных компаний объявила о своем намерении не выдавать нарядов на погрузку и разгрузку судов грузчикам, которые получили освобождение от работы в трюмах, пока не будут обеспечены работой все те, кто не имел такого освобождения. Это решение было воспринято как попытка отделаться от пожилых и имеющих увечья рабочих, вполне еще годных к труду, но подлежащих освобождению, дабы не подвергаться риску в беготне по лестницам судовых трюмов.</p>
    <p>Прекратив работу, две тысячи портовых рабочих собрались на митинг, чтобы выразить свою готовность защищать права пожилых и увечных членов профсоюза. Дэвнд был восхищен мужеством и непреклонностью стоявших под палящими лучами солнца крепких, широкоплечих людей, возмущенных решением отделаться от их товарищей. Пожилые грузчики вроде Чиппера, с обожженными солнцем и ветром лицами, согнутые долгими годами тяжкого труда, не скрывали своей ярости и твердой решимости до конца бороться за свои права.</p>
    <p>Встречаясь день изо дня с этими людьми, поглощенными борьбой, Дэвид чувствовал к ним все большее расположение и проводил в порту куда больше времени, чем было необходимо для выяснения того, какие факты и события представляют наибольшую важность и должны быть упомянуты в листовке, которую он писал для союза.</p>
    <p>Он быстро набросал черновик, содержащий значительные цифровые данные и много фактического материала, и передал его на обсуждение секретарям профсоюза Биллу и Чарли Бэрду. Предложив несколько несущественных дополнений и поправок, они одобрили основные положения листовки.</p>
    <p>Став привычным гостем в порту и профсоюзе, Дэвид почувствовал, что к нему начали относиться как к активному участнику борьбы профсоюза. Ощущение этого придавало ему уверенность в себе, он даже распрямился, походка его стала пружинистой и легкой. Он лучше осознавал свое место в жизни, радовался приливу жизненных сил. Общение с портовыми рабочими, казалось, приближало его к людям вообще, в повседневных делах и суматохе ему открывались их достоинства и слабости.</p>
    <p>Забастовка итальянских моряков еще глубже втянула его в эту новую для него жизнь. В результате этой забастовки итальянские суда застыли у причалов в морских портах всего света. Действуя в поддержку забастовки, австралийские моряки и портовые рабочие внесли все итальянские суда в список судов, не подлежащих обслуживанию. Этим самым, заявили они, мы продемонстрируем братскую солидарность моряков всего мира. Грузчики прекратили погрузку и разгрузку судов, внесенных в черные списки. Порто» внкн и члены других профсоюзов полностью взяли на себя заботу о пропитании и других нуждах свыше тысячи итальянских матросов с трех судов.</p>
    <p>Пикеты забастовщиков на «Файрскай» подверглись нападению вооруженных дубинками полицейских; когда же из Сиднея пришли сообщения о том, как полиция помогала рабочим, не состоявшим в профсоюзах, разгружать «Рому» в заливе Серкулар, всех охватило негодование. Водителей грузовиков вынудили привести машины в порт. Представители профсоюза заявили протест против использования полиции в целях срыва забастовки.</p>
    <p>Каждое новое сообщение о крепнущем сопротивлении матросов и портовых рабочих действиям полиции, которая стремилась сломить запрет профсоюза на разгрузку итальянских судов, встречалось веселой смачной руганью. Громкими одобрительными возгласами приветствовали в порту грузчиков — не членов профсоюза, откликнувшихся на их призыв к сотрудничеству и бросивших работу, на которую они согласились лишь из страха перед хозяевами. Криками одобрения была встречена и весть о единодушном решении западноавстралийских грузчиков не проводить разгрузки «Джионе», владельцы которого направили его в Олбани, понадеявшись, что запрет профсоюза не дойдет до этого отдаленного от основных морских путей порта.</p>
    <p>Подготовительный комитет Конгресса освободил Дэвида от текущей работы в комитете на все время забастовки.</p>
    <p>Он с головой ушел в забастовочные дела; помогал Биллу составлять отчеты и заявления для прессы, посещал митинги, участвовал в пикетировании, договаривался о питании и ночлеге для оказавшихся без средств иностранцев.</p>
    <p>Шарн работала как переводчик. Этим же занимался и Чезаре: он крутился возле своих соотечественников, с шумливой веселостью принимал их у себя — во флигельке, который снимал у м-с Баннинг, — и сопровождал их повсюду. Иногда присоединялся к ним и Дэвид, деля с ними и пылкое негодование против попыток сорвать забастовку, и восторженный энтузиазм, с каким встречалось каждое новое проявление солидарности — как за границей, так и среди итальянских рабочих.</p>
    <p>Забастовку итальянских моряков поддержал не только Австралийский совет профсоюзов; в поддержку требований моряков итальянских судов об увеличении зарплаты и улучшении условий труда выступили Всемирная федерация профсоюзов и Международная конфедерация свободных профсоюзов.</p>
    <p>Когда же забастовка кончилась и судовладельцы удовлетворили большую часть требований итальянских моряков, какое ликование охватило порт! Какой оглушительный взрыв радостных криков, восторженных возгласов! Необычное смешение музыкальных итальянских голосов с резким хрипловатым говором австралийцев как нельзя лучше выражало упоение победой и взаимную симпатию. И все это сопровождалось крепкими рукопожатиями и ударами по плечу, после чего итальянские матросы и австралийские рабочие в обнимку отправлялись в кабачки праздновать победу.</p>
    <p>Миффанви и другие женщины — жены матросов и грузчиков, которые готовили обеды для бастующих итальянцев и вообще помогали им, пришли теперь вместе со своими мужьями и детьми на пристань попрощаться с экипажем отплывающей «Нептунии».</p>
    <p>Как только «Нептуния» отошла от причала, над палубой взвились сигнальные флажки: «Победа!» «Да здравствует единство!»</p>
    <p>Собравшаяся на пристани толпа с воодушевлением скандировала эти лозунги. На палубе у борта сгрудились матросы, растроганно и радостно выкрикивая последние «Addios», «Tante grazies!». Медленно развернувшись, белоснежное судно встало носом по течению. И вдруг над палубой взмыла громкая песня и перекинулась на берег, где ее тотчас подхватила толпа. Торжествующим гимном победы звучала летящая на двух языках песня.</p>
    <p>Медленно скользя по реке к заливу с победно реющими над палубой сигнальными флажками, «Нептуния» вскоре почти совсем скрылась за стоявшими вдоль причалов судами. Вслед ей с каждой палубы сквозь чащу мачт и труб на многих языках мира летели близкие всем слова: «С Интернационалом воспрянет род людской…», летели, пока она совсем не исчезла из виду.</p>
    <p>Перед тем как возвратиться на свои суда, итальянские моряки вручили австралийским рабочим в знак признательности за помощь в забастовке серебряную медаль, на которой были выгравированы слова: «Единство навсегда».</p>
    <p>Глядя на нее, Дэвид воскликнул:</p>
    <p>— Послушай, Билл! Если рабочие всего мира могли проявить такую сплоченность, защищая права итальянских матросов, почему бы им не проявить такую же сплоченность во имя борьбы за мир и разоружение?</p>
    <p>— Вы спрашиваете почему? — Билл задумался, словно заглядывая вперед. — Они, конечно, сплотятся. Но это потребует времени. На мой взгляд, самое важное сейчас это заставить все государства разработать единую программу, из которой было бы ясно, что рабочие смогут получить работу и зарплату, даже если лишатся работы в результате свертывания военной промышленности.</p>
    <p>— Конгрессу надо особо выделить эту задачу, — поддержал мысль Билла Дэвид. — Но, черт возьми, ты даже не представляешь, как много значили для меня эти дни, проведенные в самой гуще событий. Они возродили у меня веру в то, что мужество и сострадание друг к другу присущи почти всем людям. Сила единства рабочих, объединенных верой в общее дело, — вот что было для меня настоящим откровением.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава XIX</p>
    </title>
    <p>С утра до позднего вечера в помещениях Подготовительного комитета не смолкал треск пишущих машинок, разливались трели телефонов, слышались оживленные разговоры добровольных помощников, приходивших с сообщениями о проделанной работе или уходивших выполнять срочные поручения. В обстановке подъема и энтузиазма шла лихорадочная подготовка к открытию заседаний Конгресса, и хотя у организаторов его впереди еще было несколько месяцев, они уже потеряли покой и сон, тревожась за благополучный исход огромного дела, за которое взялись.</p>
    <p>С самого того дня, когда Дэвид приступил к исполнению своих обязанностей в комитете, он полностью погрузился в его суматошную жизнь. Рядом со столом секретаря поставили еще один стол, за которым он работал, готовя материалы для печати; кроме того, он был на подхвате всякий раз, когда нужно было выполнить какое-либо срочное задание: проследить за напечатанием и распространением листовок, проверить, заказаны ли машины, номера в гостинице и зал заседаний, не говоря уж о сборе средств в фонд Конгресса. В его обязанность входили также переговоры с влиятельными горожанами и членами муниципалитета о поддержке и денежной помощи; по вечерам же он встречался с членами исполнительного комитета или представителями местных комитетов.</p>
    <p>Хотя Шарн была целый день занята в школе, все вечера опа проводила либо в комитете, либо на митингах в предместьях.</p>
    <p>«Преградить дорогу воине — это сегодня уже не пустая мечта, а настоятельный долг каждого правительства», — повторяла опа один из лозунгов Конгресса, обращаясь к участникам митинга. Или другой лозунг: «Преградить дорогу войне — дело всех народов. Ныне эта задача вполне им но плечу».</p>
    <p>— Для того чтобы дать людям возможность выразить свою волю к миру, — объясняла она, — и внушить эту волю правительству, и собирается новозеландский и австралийский Конгресс за международное сотрудничество и разоружение.</p>
    <p>Случалось, какая-нибудь компания фашиствующих иммигрантов пыталась сорвать митинг, а однажды вечером, когда Шарн возвращалась пустынной улицей домой, хулиганы подстерегли ее, сорвали очки, растоптали их, изорвали в мелкие клочки ее бумаги. После этого инцидента Дэвид решил по мере возможности сопровождать ее, когда она будет выступать на митингах или распространять листовки в отдаленных районах города.</p>
    <p>Между ними возобновились прежние непринужденные дружеские отношения; о прошлогодней размолвке не было сказано ни слова. Да он почти и забыл об этой размолвке, занятый напряженной работой по подготовке Конгресса, среди волнений, вызванных нараставшим притоком пожертвований от самых неожиданных людей. Они с Шарн часто обсуждали практические вопросы организационной работы, говорили о чудесных письмах, которые приходили в комитет от всемирно известных ученых, писателей, артистов, экономистов. Комитет получал также много трогательных записочек с небольшими денежными вложениями от старых пенсионеров, от жен и матерей погибших солдат.</p>
    <p>Из всех поручений, которые возложил на него комитет, самым неприятным оказалось выпрашивать деньги у процветающих бизнесменов и богатых филантропов.</p>
    <p>— Уж лучше бы за несколько шиллингов подметать рынок с Чезаре, — признался он Шарн.</p>
    <p>— Нам нужны деньги. И гораздо больше, чем вы можете заработать, подметая мусор, — резко ответила Шарн. — К тому же у вас есть особый подход к людям, Дэвид. Помните, как вы выудили сто фунтов у этого старого скряги Макэндрю и еще сотню у леди Мойл?</p>
    <p>— Понемногу осваиваю технику попрошайничества, — уныло согласился Дэвид. — Но мне ужасно противно клянчить деньги.</p>
    <p>— И тем не менее вам придется заниматься этим и впредь.</p>
    <p>— А вы, как я посмотрю, суровый начальник. — Дэвид улыбнулся ей насмешливо и дружелюбно, совсем как в былые времена.</p>
    <p>— Не более сурова, чем вы сами к себе, когда занимаетесь выпрашиванием денег, несмотря на все свои буржуазные предрассудки, — отпарировала Шарн. — К тому же, — жестко добавила она, — настало время выступить и вам с нашей трибуны на Ярра-Бэнк.</p>
    <p>— Черта с два! — отверг ее предложение Дэвид. — Я не оратор. И вообще могу соображать только с пером в руке.</p>
    <p>— Чепуха! — отрезала Шарн, и из-под круглых очков на него устремился взгляд сияющих глаз. — Неужели существует что-то, чего бы мы не сделали ради нашей общей цели?</p>
    <p>— Конечно, нет, — согласился Дэвид. — Но какая-то работа лучше получается у одного, другая — у другого.</p>
    <p>— Я ведь слышала, как удачно вы выступали на заседании комитета, — стояла на своем Шарн, — да и на собраниях в предместьях, когда вам приходилось разъяснять цель Конгресса.</p>
    <p>— Ну, то совсем другое дело, — возразил Дэвид. — Выступать перед друзьями и сторонниками это одно, а…</p>
    <p>— Боитесь свободной дискуссии, да? Возражений и каверзных вопросов?</p>
    <p>— Клянусь богом, нет! — заверил ее Дэвид.</p>
    <p>Он не мог объяснить Шарн, почему именно страшит его мысль очутиться на трибуне перед толпой, которую он однажды видел на Ярра-Бэнк; почему он боится, что не сумеет убедить в чем-то эти сотни людей, обступивших трибуну и не сводящих с него глаз; почему он боится пугающей какофонии громких, резких голосов. От одной мысли о столь тяжком испытании ему захотелось, подобно улитке, спрятаться в свою раковину.</p>
    <p>И все же однажды, когда заболел назначенный комитетом оратор и вместо него поручили выступить Шарн, она безо всяких попросила Дэвида сказать за нее вступительное слово.</p>
    <p>— Вы сумеете заставить людей слушать, — объяснила она. — Мне же с моим не очень-то сильным голосом но удастся овладеть аудиторией на открытом воздухе.</p>
    <p>— А мне, думаете, удастся? — неуверенно спросил Дэвид.</p>
    <p>Тем не менее он обещал ей «препоясать чресла» и попытаться привлечь внимание слушателей к ее выступлению. Оп знал, что во имя убеждений, которым она посвятила всю свою жизнь, она готова пройти сквозь огонь и воду. Значит, его долг, убеждал он себя, быть с ней рядом всякий раз, когда ей понадобится его поддержка.</p>
    <p>Чтобы выполнить данное ей обещание, он для пущей уверенности подготовил речь заранее и почти целиком заучил ее. Но когда он поднялся на маленький шаткий помост, наспех сколоченный из нескольких ящиков из-под фруктов, его охватило такое волнение, что приготовленная речь мигом вылетела из головы. Стоило ему увидеть надвигавшуюся прямо на него сквозь солнечное марево толпу, как он понял, сколь самонадеян и безрассуден был, согласившись выступить перед ней. Психологическое воздействие множества различных людей — любопытных, недоверчивых, враждебных, дружелюбных, полных сочувствия — вдруг лишило его способности ясно мыслить, говорить спокойно и логично. Он выхватывал вертящиеся в мозгу отдельные бессвязные фразы, факты и цифры и в отчаянии дрожащим голосом выкрикивал их в толпу, не в силах совладать с охватившим его паническим ужасом; он ясно слышал бранные слова, словно град камней обрушившиеся на него, и взрывы грубого хохота. Когда председатель тронул его за плечо, он, спотыкаясь, ничего не видя вокруг, спустился с помоста, мечтая об одном: провалиться сквозь землю.</p>
    <p>В смятении от постигшей его неудачи он услышал звонкий голос Шарн. Заняв его место на помосте, она заговорила ясным, бодрым голосом. Поначалу ее почти не было слышно в шуме толпы. Кто-то ожесточенно возражал ей, сыпались злобные ругательства и презрительные насмешки, обстановка накалилась до того, что то тут, то там вспыхивали потасовки.</p>
    <p>Шарн упорно продолжала говорить. Раздались крики: «Тише! Тише! Замолчите! Давайте послушаем, что хочет сказать эта барышня!» Мало-помалу гул голосов затих, и Шарн стали слушать, хотя в одной компании по-прежнему выкрикивали по ее адресу оскорбительные замечания, пытаясь сбить ее с толку.</p>
    <p>Дэвид был потрясен, с каким самообладанием и выдержкой Шарн утихомирила толпу. Никогда еще она не была ему милее, чем сейчас, когда вот так стояла на помосте — сильная, бесстрашная, в голубом платьице, без шляпы, с развевающимися на ветру белокурыми волосами. С виду такая беззащитная под градом насмешек и в то же время не обращающая на них никакого внимания, она упрямо делала свое дело и сумела завладеть аудиторией, сжато и ярко изложив опасности и лишения, которыми чревата гонка вооружений, и призвав к единству во имя предотвращения ядерной войны.</p>
    <p>Ее слушали со сдержанным одобрением, а когда она кончила, раздались аплодисменты. Практическим результатом ее призыва поддержать Конгресс были серебряные монеты и фунтовые банкноты, которых они собрали на сей раз куда больше обычного.</p>
    <p>— Ну и оскандалился же я! — воскликнул Дэвид, когда они вместе возвращались домой.</p>
    <p>— Да уж что и говорить, — согласилась Шарн. — Я прямо ушам своим не могла поверить — вы, и песете бог весть что.</p>
    <p>— Не представляю, как это получилось, — удрученно пробормотал Дэвид. — Во всяком случае, вы теперь убедились, что я отнюдь не оратор — слишком уж привык излагать свои мысли на бумаге. Не умею говорить так легко и свободно, как вы.</p>
    <p>— Жалкий вы себялюбец! — Шарн была так расстроена, что не выбирала выражений. — Бросьте думать только о себе. Думайте о том, за что, собственно, вы боретесь. Перед вами величайшая цель, так или пет? Вот и убедите в этом людей!</p>
    <p>— Да ведь я только этого и хотел, — со стоном отозвался Дэвид. — И ничего не вышло, ведь не вышло же?</p>
    <p>— Ну полноте, — повернулась к нему Шарн. Теперь ей уже хотелось утешить его, облегчить немного перенесенное унижение. — Я испытывала когда-то адские муки накануне публичных выступлений. Помню, ночи напролет не смыкала глаз и заранее сгорала от стыда. Я и сейчас все еще безумно боюсь, что не сумею заинтересовать аудиторию. Господи, да какой я оратор! Но если говоришь искренне и твои слова не лишены здравого смысла, — то всегда найдешь отклик у слушателей. Начинайте каждое утро отрабатывать дыхание, — Шарн напустила на себя вид строгой учительницы, — и читайте вслух стихи или чью-нибудь речь, отчетливо произнося согласные, так, чтобы они доходили до последних рядов любой аудитории.</p>
    <p>— Чезаре и миссис Баннинг решат, что я рехнулся.</p>
    <p>— Ну и пусть их!</p>
    <p>— И это все, что я должен делать?</p>
    <p>— Для начала хватит.</p>
    <p>— А потом?</p>
    <p>— Немного практики на открытом воздухе, и не успеете оглянуться, как из вас выйдет лучший оратор, какого когда-либо слыхали на Ярра-Бэнк.</p>
    <p>Шарн тихонько рассмеялась.</p>
    <p>— Вы смеетесь надо мной, — пробормотал Дэвид. — Это, может, и полезно для поднятия духа, но я сильно сомневаюсь, что когда-нибудь окажусь на должной высоте в роли митингового оратора.</p>
    <p>— Митинговый оратор — это совсем не то, что нам нужно. — В голосе Шарн послышались укоризненные нотки. — Если под этим подразумевать человека с хорошо подвешенным языком. Но если такой человек, как вы, который хорошо разбирается в современной обстановке, глубоко ее чувствует, может с той же легкостью говорить, что и писать, — для нас это чрезвычайно ценно.</p>
    <p>— Одним словом, мне надо немедленно приступать к тренировке, — мрачно сказал Дэвид.</p>
    <p>— Вот именно, — рассмеялась она весело. Дэвид тоже рассмеялся, восхищенный тем, как остроумно она сумела поймать его, воспользовавшись его преданностью высокой цели, которой они оба служили.</p>
    <p>— О, посмотрите! — воскликнула она совсем уже не деловым тоном, пораженная эфемерной красотой цветущих у дороги акаций. — Первые цветы! Ну разве не прелесть!</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава XX</p>
    </title>
    <p>Всю следующую неделю Дэвид, по совету Шарн, упражнялся, тренируя голос и укрепляя нервную систему.</p>
    <p>— «Римляне, сограждане и друзья! Выслушайте, почему я поступил так, и молчите, чтобы вам было слышно; верьте мне ради моей чести и положитесь на мою честь, чтобы поверить; судите меня по своему разуменью и пробудите ваши чувства, чтобы вы могли судить лучше»[<emphasis>Шекспир,</emphasis> Юлий Цезарь (акт 111, сцена 2).].</p>
    <p>Поначалу Чезаре и м-с Баннинг, услышав, что он таким странным манером разговаривает с попугаем, решили, что Дэвид сошел с ума; когда же Дэвид объяснил им, что совершенствуется в ораторском искусстве, чтобы выступать на больших открытых собраниях, они свели все к шутке.</p>
    <p>— Что ж, римляне и впрямь должны были бы оказать вам уважение, раз уж вы клянетесь говорить им правду, — сочувственно заметила м-с Баннинг, решив, что он намерен обратиться с речью к прихожанам местной римско-католической общины.</p>
    <p>Перси комментировал тирады Дэвида громкими пронзительными криками, словно показывая серьезное свое отношение к возложенной на него задаче изображать шумную аудиторию.</p>
    <p>Закончив голосовые упражнения и физическую тренировку, Дэвид с легким сердцем отдавался заботам грядущего дня. Он с удовольствием уходил мыслями в предстоящую работу, радостно возбужденный, предвкушая приятные встречи и разговоры, которые ждут его в самом скором времени. Торопясь, он принимал душ, брился, одевался, съедал завтрак, который подавала ему м-с Баннинг в своей светлой, залитой солнцем кухоньке.</p>
    <p>За завтраком м-с Баннинг не упускала случая поговорить о своих нежных чувствах к Чезаре.</p>
    <p>— Все идет, как надо, — застенчиво начинала она, ставя на стол тарелку с вареным яйцом и гренком или наливая кофе. — Иногда он приходит вечерком поболтать со мной.</p>
    <p>— Ну что ж, это хороший признак, — лил он бальзам на ее душу. — Еще немного, и он ваш.</p>
    <p>— Да полно вам. — Ее пухлые круглые, словно румяное яблочко, щеки морщились от улыбки. — Хотите пари?</p>
    <p>— Десять против одного, что в конце года сыграем свадьбу.</p>
    <p>Такая ставка несказанно обрадовала м-с Баннинг: Дэвид уже выходил на улицу, а ему вдогонку все еще неслись довольные возгласы хозяйки и пронзительные крики Перси.</p>
    <p>Ему доставляло истинное наслаждение идти быстрым шагом к центру города, вдыхая свежий утренний воздух. Приятно было ощущать себя частицей общего потока, который лился но широкой длинной улице к маячившим впереди громадам зданий, чувствовать свое единение с торопливо идущими по тротуару людьми: с плохо — вроде него самого — одетыми мужчинами всех возрастов, спешащими на свою низко оплачиваемую работу; с задорно насвистывающими, энергично проталкивающимися сквозь толпу мальчишками-рассыльными; с женщинами, несущими домой с рынка тяжелые сумки; с хорошенькими фабричными девчонками, неуверенно семенящими на высоких каблуках; а тем временем по мостовой неслась лавина, оглашая воздух дребезжащими звонками, пронзительными гудками, оглушительным ревом, — лавина элегантных автомобилей, тяжелых грузовиков, трамваев, мопедов, велосипедов, тележек, груженных фруктами и овощами, и все это вместе образовало в его представлении дикую, нереальную картину жалкой ежедневной погони за работой и пропитанием во имя призрачной надежды обеспечить себя, обрести уверенность в завтрашнем дне.</p>
    <p>Едва переступив порог высокого здания, где разместилась штаб-квартира комитета по подготовке Конгресса, он с головой уходил в обсуждение разного рода проблем и срочных дел.</p>
    <p>Никогда еще он не был так жизнерадостен и активен. Ибо своей деятельностью в пользу Конгресса он помогал вовлечь людей в борьбу за разоружение.</p>
    <p>Он был бесконечно счастлив, завоевав доверие комитета. С его мнением считались, к нему обращались за советом всякий раз, как власти чинили какое-либо препятствие или в печати появлялись клеветнические статьи.</p>
    <p>Письма в защиту Конгресса непрерывным потоком текли в редакции газет. Далеко не все они печатались, но те, которые попадали на страницы газет, вызывали оживленную полемику. И это тоже способствовало большему распространению идей и сочувственному отношению к целям Конгресса.</p>
    <p>— Издатели, — говорил Дэвид членам комитета, — готовы использовать, ради привлечения читателей, любую бурную дискуссию.</p>
    <p>Он с радостью убеждался, что его коллеги по комитету все чаще и чаще прибегают к его помощи в тех случаях, когда дело касается прессы и сбора денежных средств, и с готовностью оказывал ее. Большинство его коллег, как и сам он, работали безвозмездно, бескорыстно отдавая свои силы и время ради успеха Конгресса.</p>
    <p>Конгресс стал для них яркой кометой, плывущей по небосклону, сияние которой призвано было в скором времени осветить политические джунгли Австралии, превратить страну в бастион мира в Южном полушарии. Прекрасно понимая, что все эти люди самые настоящие идеалисты и фанатики, Дэвид тем не менее был счастлив, что находится в одном ряду с ними и так же, как они, отдает все силы общему делу.</p>
    <p>— Вы становитесь явно незаменимым, Дэвид, — недовольно заметила как-то Шарн. — Можно подумать, что вам доставляет удовольствие каждое новое дело, которое взваливают на вас.</p>
    <p>— Так оно и есть, — просто ответил оп.</p>
    <p>И все же в тот вечер, когда он зашел после митинга к Мифф, мысли его были заняты не работой, а Гвен.</p>
    <p>— Ты давно видела Гвен? — спросил он.</p>
    <p>Дети уже спали, Билл еще не вернулся с профсоюзной конференции, и они могли хоть немножко побыть одни, что случалось в последнее время довольно редко.</p>
    <p>— Она иногда появляется, — сказала Мифф, усаживаясь в кресло и снова принимаясь за шитье: вытащив из груды детского белья рубашонку, она стала пришивать недостающие пуговицы. — Носится по городу в роскошном голубом «седане», который ей подарил Клод, хотя говорит, что еще не решила, оставит ли машину у себя или даст Клоду отставку.</p>
    <p>— А вообще-то у нее все в порядке? — озабоченно спросил Дэвид. — Она счастлива? Ничем не озабочена?</p>
    <p>— О, наслаждается жизнью на свой собственный манер, — ответила Мифф, откусывая нитку крепкими белыми зубами. — Как я понимаю, приемы, балы, скачки, уикэнды на вилле Мойла в Морнингтоне и обществе его дружков.</p>
    <p>Дэвид вздохнул.</p>
    <p>— Только бы она не села в лужу!</p>
    <p>— Ну, а что мы можем поделать? — задумчиво сказала Мифф, не отрываясь от шитья. — Я волнуюсь не меньше твоего. Но Гвен все равно поступит по-своему, и помешать этому мы бессильны.</p>
    <p>— Да я и сам так считаю. Но только, — Дэвид помолчал, словно стараясь стряхнуть с себя предчувствие надвигающейся на Гвен беды, — не надо только оставлять ое одну, мы должны быть готовыми и любую минуту помочь ей.</p>
    <p>— Разумеется, — Мифф поглядела на него. — Послушай-ка, папа, — воскликнула она. — У тебя такой измотанный вид, прямо осунулся весь от усталости.</p>
    <p>— Ерунда! — Он улыбнулся, уловив беспокойство в ее темных глазах. — Я здоров и бодр. Никогда не чувствовал себя та^ хорошо, как теперь. Нет ничего лучше изматываться ради стоящего дела.</p>
    <p>— Билл говорит, профсоюзная листовка получилась именно такой, как они хотели. И что ты вел себя просто замечательно — очень помог им во время забастовки итальянских моряков.</p>
    <p>— Будто мне самому не доставляло удовольствия делать все, что в моих силах! — сказал Дэвид, негромко рассмеявшись. — Да еще познакомиться с ребятами из порта.</p>
    <p>— Ты не очень-то обольщайся на их счет, — предупредила Мифф. — Среди портовых рабочих, как, впрочем, и среди других людей, попадаются порядочные негодяи.</p>
    <p>— Не сомневаюсь. — Дэвид усмехнулся предположению Мифф, что он идеализирует людей, которых она знала куда лучше. — Уинди и Чиппер открыли мне глаза, научили уму-разуму.</p>
    <p>Он не рассказал Мифф об одном случае, который произошел несколько дней назад и сильно встревожил его. Сейчас воспоминание об этом вновь кольнуло его.</p>
    <p>Он ждал у диспетчерской Чиппера, который ушел справиться о работе; вдруг из-под навеса к нему вперевалку направился здоровенный мужчина, из тех, что играли там в покер.</p>
    <p>— Эй, мистер, — сказал он, — ты что это затеял, а? Мне и моим друн; кам, не очень-то нравится, когда всякие тут шляются и суют нос не в свои дела.</p>
    <p>— Вполне вас понимаю, — миролюбиво ответил Дэвид, оглядывая плотного, нетвердо стоящего на ногах детину в свисающих брюках, пояс которых приходился где-то под огромным животом. — Только я и не думаю совать нос не в свои дела.</p>
    <p>«Наверно, с похмелья вяжется», — подумал он. Обращенное к нему рыхлое смуглое лицо помрачнело еще больше.</p>
    <p>— Видал я, ты шнырял возле итальянского ресторана. Как насчет Флориного сынка — может, скажешь, это по ты помог ему улизнуть?</p>
    <p>У Дэвида перехватило дыхание, и он резко ответил:</p>
    <p>— А тебе-то что?</p>
    <p>— Значит, есть что, — грубо отрезал громила. — И запомни, мистер, не надо лезть, куда не следует.</p>
    <p>— Оно, может, и так, — согласился Дэвид, — по что касается Тонн…</p>
    <p>— Вернули его обратно, — усмехнулся тот, — и теперь уж он под присмотром, так что не вздумай снова соваться. И кончай околачиваться возле диспетчерской, не то пожалеешь.</p>
    <p>— О чем с тобой эта сволочь Педро Драчун разговаривал? — спросил Уинди Дэвида но пути к доку «Виктория», где Чипперу и Уинди предстояло разгружать мешки с мукой.</p>
    <p>— Бормотал что-то, будто я сую нос не в свои дела, — рассмеялся Дэвид, — говорит, пожалею, если не перестану околачиваться возле диспетчерской.</p>
    <p>— Вот такие типы, как он, и портят нам всю вывеску, — взорвался Уинди. — Мы не выдали их, когда сыщики заподозрили, что они выносят кой-какой товар. Но некоторым их темным делишкам нора положить конец.</p>
    <p>— Будь бы у нас хоть какие-нибудь улики против тех, на кого они работают, — возразил Чиппер. — А так что у нас есть? Подозрения, больше ничего. Педро Драчун и его приятели всегда умудряются заполучить работу на разгрузке судов из Гонконга. А уж какими гоголями они выступают, когда китайцы выходят сухими из воды, а таможенники остаются ни с чем, так и не найдя и не конфисковав тех грузов, которые были припрятаны в тайниках трюмов!</p>
    <p>— А помнишь, пару месяцев назад Педро Драчун спросил, не хочу ли я подзаработать? — сказал Уинди. — Никогда, говорю, не прочь подзаработать. А он мне: «Загребешь, говорит, кучу денег, только, говорит, тут дело не такое простое — не то что стянуть что-нибудь». — «Ага, вот она, значит, какая работка, говорю. Нет уж, спасибо, Драчун. Что-то не хочется мне ею заниматься». — «Как знаешь, говорит, только держи язык за зубами». — «Ладно, ладно», — говорю.</p>
    <p>— Не приведи господь связаться с этими бандюгами, — заключил Чиппер.</p>
    <p>— Ума не приложу, как они ухитряются выносить из порта свой товар, — размышлял Уинди, прищурившись. — На выходе из порта досмотр дай бог какой строгий, да и таможенники, как говорится, прочесывают суда сверху донизу. В начале года у них был порядочный улов — девять двухфунтовых пакетов опиума, да еще вот пару дней назад нашли кой-чего в рундуке у молодого матросика, за которым сыщики охотились.</p>
    <p>— Таможенники считают, что у них многое проскальзывает между пальцами. — Чиппер окинул взглядом забитый пароходами порт. — На судах тайников сколько угодно, а на реке мелких контрабандистов видимо-невидимо.</p>
    <p>— Это ты правильно, дружище, — сказал Уинди и искоса поглядел на Дэвида.</p>
    <p>— Мерзкое это занятие — торговля наркотиками, — отозвался Дэвид. Ему пришло в голову, что Уинди и Чиппер недоумевают, с чего бы вдруг Педро Драчун заподозрил его в том, что он лезет не в свои дела. — Я согласен с Уинди. Надо положить этому конец, хотя у меня нет ни малейшего желания помогать полиции или таможенникам.</p>
    <p>— Ничего не было бы зазорного, если бы и помог, — ответил Чиппер. — Правила союза предусматривают дисциплинарные наказания для тех его членов, которые пьют на работе, занимаются штрейкбрехерством или вообще наносят ущерб репутации профсоюза. Так неужели мы стали бы терпеть Педро Драчуна и всю сто шайку с их грязными делишками, если б только могли уличить их?</p>
    <p>— То-то и оно, что нам это не по зубам — все равно как и таможенникам и полиции. — Уинди словно оправдывался за такое упущение.</p>
    <p>И тогда, разговаривая с Чиппером и Уинди, и сейчас, припоминая весь разговор, Дэвид подумал, что Тони, скорее всего, вернулся к своим прежним занятиям. Что же произошло? Почему Тонн не повидался с ним?</p>
    <p>С того самого дня, как к нему пристал Педро Драчун, Дэвид ожидал весточки от мальчика. Мысль о Тони все время преследовала его, хотя он по-прежнему был выше головы занят профсоюзными делами и работой в Подготовительном комитете и не мог по-настоящему сосредоточиться на судьбе Тони; он чувствовал, что самая мысль снова связаться с этим сбродом из итальянского ресторана, предпринимать еще какие-то попытки вызволить мальчика из той клоаки, куда его, видимо, вновь затянули, была ему неприятна.</p>
    <p>Ведь это все равно что биться лбом о стенку, а у него и без того уйма всяких дел — самых неотложных и важных. И все же, убеждал он себя, необходимо выяснить, что же стряслось с мальчиком. И он решил в самое ближайшее время сходить к Тониной бабушке, единственному, пожалуй, человеку, который сможет сообщить ему что-нибудь о Тони.</p>
    <p>— Папа, дорогой, — напомнила ему о своем присутствии Мифф, — ты витаешь где-то в облаках. Я обращалась к тебе дважды, но ты даже не слышал.</p>
    <p>— Прости, милая! — Дэвид повернулся к ней. — Я просто вспомнил то, чего не должен был забывать.</p>
    <p>— Что-нибудь серьезное?</p>
    <p>— Да нет, не очень, — быстро ответил он.</p>
    <p>— Это тебя тревожит?</p>
    <p>— Ну что ты!</p>
    <p>— Зато я встревожена, — решительно сказала Мифф. — Это что, твоя единственная рубашка? Воротничок и манжеты совсем обмахрились, боюсь, их уже не починить. Дай-ка, я все же погляжу, может, еще можно что-нибудь сделать.</p>
    <p>— Мой корабль требует капитального ремонта, — огорченно заметил он, снимая пиджак и рубашку. — Но стоит ли обращать внимание на это, когда есть заботы поважнее.</p>
    <p>— Занимаясь организационной работой, надо быть элегантным и подтянутым, — наставительно сказала она. — Твой пиджак совсем износился, да и ботинки тебе нужны новые.</p>
    <p>— Не стоит сейчас на это тратиться, — ответил Дэвид с обезоруживающей улыбкой, — После Конгресса подыщу какую-нибудь платную работу, вот тогда и позволю себе такое расточительство.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава XXI</p>
    </title>
    <p>Отныне Дэвид использовал каждую возможность выступить перед большой аудиторией и мало-помалу освобождался от гнетущего страха. По воскресеньям, чередуясь с другими ораторами Совета мира, он участвовал в митингах на Ярра-Бэнк, с радостью убеждаясь, что ему становится все легче и проще иметь дело с собравшимися там людьми. Он надеялся, что теперь, попривыкнув видеть его на трибуне, слышать, как он объявляет следующего оратора и предваряет в нескольких словах очередное выступление, они забыли о постигшем его в первый раз провале.</p>
    <p>Как бы то ни было, стоило ему подняться на помост, по рядам проносился одобрительный гул, а кое-где раздавались и приветственные аплодисменты. Кратким обзором международного положения, который он делал, открывался теперь каждый митинг.</p>
    <p>Эти обзоры событий за неделю, опенка их влияния на всемирное движение за мир стали собирать постоянную аудиторию. Дэвид с приятным удивлением замечал в толпе не только привычные лица завсегдатаев, но и лица людей, которых он никогда прежде не видел и которые с любопытством и большим вниманием слушали его. Иногда сюда же, на Ярра-Бэнк, приходили ветераны поговорить о славных воинских традициях или же религиозные фанатики, которые провозглашали близкое пришествие антихриста — в таких случаях было, конечно, пустой тратой времени говорить о роли организации в борьбе за мир.</p>
    <p>К разглагольствованиям этих своих противников Дэвид относился вполне терпимо и добродушно. Гораздо труднее было сдерживать крикливых хулиганствующих юнцов. В полном восторге от звука собственного голоса они во всю глотку орали: «Коммунист!» — и выкрикивали бессмысленные ругательства. Дэвид научился бороться с ними, поднимая их на смех.</p>
    <p>Они были всегда готовы затеять скандал и как-то раз опрокинули помост для ораторов, так что Дэвид свалился на землю и в кровь разодрал себе щеку. Кое-кто из его единомышленников, что помоложе и покрепче, бросились на дебоширов, и возле вдребезги разбитого помоста разгорелась жестокая потасовка. Но тут к месту происшествия направились два полицейских, и молодчики поспешили затеряться в толпе.</p>
    <p>Когда Дэвид забрался на ящик, собираясь продолжить речь, его встретили сочувственными хлопками, а когда он пошутил, дотронувшись до ссадины на щеке: «Вторую-то щеку я им не подставил!» — толпа ответила взрывом хохота.</p>
    <p>После этого происшествия неподалеку от помоста всегда дежурили несколько активистов, обладавших тяжелыми кулаками. Среди них Дэвид увидел однажды Чиппера и Уинди. Он понимал, что друзья принимают меры, чтобы оградить его и других ораторов от грубых выходок молодых хулиганов, но шутливо уверял, что подобные инциденты лишь привлекают все большее внимание к митингам в защиту мира.</p>
    <p>Было похоже, что теперь, после первой рапы, полученной им во имя мира, его выступления и впрямь встречались с большим вниманием. К трибуне Совета мира со всех сторон стекались прогуливающиеся по Ярра-Бэнк люди. С чувством глубокого волнения Дэвид видел, как появляются улыбки на обращенных к нему лицах, ощущал доброжелательное отношение слушателей всякий раз, как ему удавалось хорошенько отбрить какого-нибудь назойливого крикуна.</p>
    <p>Раздавались бурные аплодисменты, неслись возгласы: «Молодчина, Дэйв! Так им и надо!»</p>
    <p>Получая удовлетворение от успеха своей агитации среди слушателей на Ярра-Бэнк — агитации, целью которой было заставить правительство положить в основу своей политики защиту мира, он тем не менее не мог поверить, что его выступления действительно приносили столь важные результаты, как это представлялось Шарн.</p>
    <p>Но как-то в воскресенье он увидел в задних рядах толпы Герти с ее пожилым мужем и выводком детишек и невольно подумал: а ведь это доказательство того, что послушать его выступления собирается куда больше людей, чем собиралось обычно на Ярра-Бэнк! Едва он кончил, Герти пробилась к нему, схватила за руку и закричала своим пронзительным голосом:</p>
    <p>— До чего же вы это здорово, мистер Ивенс! Послушала, что вы про мир говорите, ну прямо как на молитвенном собрании побывала. И Джо так считает. Правда ведь, Джо?</p>
    <p>Джо судорожно глотнул воздух, сморщенное лицо его задергалось, и он с усилием выдавил:</p>
    <p>— Б-б-благочестивыми делами з-занимаетесь вы здесь, точь-в-точь как на молитвенном собрании, вот что я думаю, мистер Ивенс.</p>
    <p>— Спасибо, Джо! — Дэвид пожал жесткую руку Гертиного мужа. — Мы все выполняем свой долг, не так ли, Джо?</p>
    <p>— Д-да, что и г-говорить, — с жаром согласился Джо.</p>
    <p>— Поглядите-ка, мы с Джо оба сделали пожертвование в фонд борьбы за мир, — объявила Герти, с гордостью размахивая своим билетом.</p>
    <p>На митинги в защиту мира на Ярра-Бэнк зачастила и м-с Уильям Ли-Бересфорд; она приходила, захватив с собой складной стульчик и ведя на поводке крошечную белую собачонку. М-с Ли-Бересфорд усаживалась в первом ряду, прямо против помоста, вытягивала ноги и, напружинив двойной подбородок, вся уходила в высокомерное внимание.</p>
    <p>— Забавно наблюдать вас в действии, Дэвид, — сказала она ему. — Как я вижу, вы стали страстным проповедником разоружения, — я не ошибаюсь?</p>
    <p>— Если и стал, — ответил он, глядя на нее смеющимися глазами, — то, смею надеяться, вы одна из моих новообращенных?</p>
    <p>— Каждую неделю я опускаю один фунт в вашу проклятую копилку, — фыркнула Мисс Колючка.</p>
    <p>— Прекрасно!</p>
    <p>Она, казалось, была довольна, что Дэвид оценил ее щедрость.</p>
    <p>— Почему бы вам не примкнуть к нам? — добавил он. — Ваше имя известной романистки сослужит большую службу Подготовительному комитету Конгресса. Да и на Конгрессе будете в неплохом обществе — Пристли, Жанетта Хоукс, Мулк Радж Ананд приедут на Конгресс, будут присутствовать также и несколько хорошо известных австралийских писателей, входящих в инициативную группу по созыву Конгресса.</p>
    <p>— Я не из тех, кто примыкает. — Мисс Колючка встала, подняла свой стульчик, сложила его и медленно удалилась прочь Приостановившись, она оглянулась на Дэвида. — А впрочем, — сказала она резко, — я сделаю для вас все, что вы просите, если это будет вам в помощь. Хотя я и не верю, что всем вашим конгрессам и резолюциям под силу остановить оголтелых мерзавцев, которые развязывают войны, когда им заблагорассудится.</p>
    <p>— Спасибо! Преогромное спасибо! — крикнул ей вслед Дэвид, когда она, таща за собой крошечную белую собачонку, стала протискиваться сквозь толпу, с трудом передвигая изуродованные артритом ноги.</p>
    <p>— Ну что я вам говорила! — радостно воскликнула Шарн, стоящая рядом с ним. — Все нынче идут на Ярра-Бэнк послушать Дэвида Ивенса.</p>
    <p>— Благодаря вам, — напомнил ей Дэвид. — Не убеди вы меня, что мои увиливания от выступлений перед широкой аудиторией не что иное, как проявление обычной трусости, я, наверное, и по сей день отсиживался бы в кустах.</p>
    <p>— Вы бы и сами не смогли остаться в стороне.</p>
    <p>— Возможно, — Они шли вдоль берега реки, и Дэвид, взяв ее под руку, осторожно прижал к себе ее локоть, — Но именно вы, — продолжал он, — заставили меня устыдиться своего малодушия. Я считаю, что малодушие недопустимо, какую бы работу мы ни выполняли ради нашего движения. Надо только взяться за нее, сделать решительный шаг, а там уж поплывешь по течению, подгоняемый ветром великих идей, которым мы служим. Как это ни странно, но, стоя на трибуне, я сознаю, что достиг взаимопонимания со своими слушателями, — этого чувства я никогда не испытываю, когда пишу статьи.</p>
    <p>— Однако своими статьями, — возразила она, — вы воздействуете на умы многих тысяч, а на Ярра-Бэнк, да и на митинге в любом другом месте вы подчас встретите понимание всего лишь десятка-другого слушателей. К тому же слово написанное имеет непреходящую ценность, а произнесенное рассеивается бесследно, подобно туману на реке, и быстро забывается.</p>
    <p>— Уж не раскаиваетесь ли вы в том, что сделали из меня оратора? — насмешливо спросил Дэвид.</p>
    <p>— Нет, потому что уверена, что вы не бросите писать.</p>
    <p>— Это-то вряд ли, — заверил ее Дэвид. — Но я с удовольствием ожидаю каждого своего выступления на Ярра-Бэнк. Отношусь к ним с каким-то странным благоговейным чувством, словно они приобщают меня к братству людей, к духовному единению с ними.</p>
    <p>— Какой же вы идеалист, — вздохнула Шарн. — Мне иногда прямо страшно за вас становится, Дэвид! Да, да, я знаю, это я научила вас видеть в слушателях только друзей, я и сама склонна подчас приходить в поэтический восторг от людских добродетелей; но мы должны трезво смотреть в лицо фактам и ясно понимать, какие трудности стоят перед нами в борьбе за мир и социализм. Вы же знаете, любой скандал или шпиономания могут напрочь все испортить, а газетам проще простого вызвать массовую патриотическую истерию.</p>
    <p>— Не эту ли цель преследуют некоторые видные политические деятели, пытаясь сорвать Конгресс? — лукаво спросил Дэвид. — Но мне думается, наша уважаемая публика уже научилась распознавать мошеннические трюки, имеющие целью причинить ей вред.</p>
    <p>— Хотелось бы верить, что вы не ошибаетесь! — поддаваясь его заразительному оптимизму, сказала Шарн. — Во всяком случае, похоже, что Конгресс будет иметь колоссальный успех.</p>
    <p>Они подошли к деревянной скамье под только-только зазеленевшим деревом.</p>
    <p>— Давайте посидим здесь, поглядим на закат, — попросила она.</p>
    <p>Лучи солнца, пробиваясь сквозь нависшую над городом плотную пелену дыма и тумана, длинными вздрагивающими полосами падали в реку. Пышные облака со сверкающими краями неслись но небу, тусклым золотом окрашивая дальний берег реки. Отражаясь в мерцающей глади воды, они становились мимолетными видениями волшебной красоты.</p>
    <p>— О Дэвид, — склонившись ему на плечо, горячо прошептала Шарн, поддавшаяся очарованию минуты. — Не покидайте меня снова!</p>
    <p>— Не покину, — мягко сказал он, догадываясь, что она имеет в виду время, когда по его вине прекратились их дружеские отношения.</p>
    <p>— Неделями, месяцами не видеть вас, не говорить с вами! — вздохнула она.</p>
    <p>— Разве это было так уж тяжело?</p>
    <p>— Ужасно! — просто ответила она. — Я не могла представить себе, чем обидела вас. Никаких объяснений, ни письма, ни словечка, ничего.</p>
    <p>— Простите меня! — Дэвид не мог заставить себя рассказать ей о страшном душевном разладе, в котором он пребывал, когда проявил такую черствость к ней. — Меня охватило чувство полной безнадежности, — пробормотал он. — Я сбился с пути. На какое-то время стал чуть ли не предателем нашего дела, Шарн.</p>
    <p>— Я совсем не желаю знать, почему это случилось, — быстро ответила она. — Мне достаточно того, что я счастлива сейчас с вами.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава XXII</p>
    </title>
    <p>Возвращаясь домой уже окутанными сумерками окраинными улочками, Дэвид в смятении раздумывал над словами Шарн.</p>
    <p>Уж не признание ли это в любви, размышлял он, сделанное со свойственным ей прямодушием? Сколь ни переполняли его сострадание и нежность к пей, Дэвид сердцем понимал, что ему предложен дар, принять который он не может.</p>
    <p>Он сознавал, что копанье в себе, которому он поддался год назад, отшатнувшись от искренней сердечной дружбы, связывавшей их, в немалой степени содействовало глубочайшей душевной депрессии, в которую он погрузился. А вслед за тем предался полному пессимизму, считая, что миром правят голод, алчность и насилие, а людьми движут лишь невежество, лицемерие и трусость.</p>
    <p>Но ведь именно негаданная доброта этих далеко не совершенных людей, ехидно напомнил он себе, вызволила его из глубин отчаяния и вызванной этим отчаянием болезни. Веселый чужестранец Чезаре ухаживал за ним и кормил его; Джан, казалось бы, безразличная ко всему, кроме собственной выгоды, с беспечным великодушием вернула ему веру в себя и в свои силы. Он был благодарен им не только за их доброту, но и за то, что они сумели вновь убедить его, что человеческой натуре свойственны проявления безграничного сострадания, в чем он было усомнился.</p>
    <p>Он вновь обрел веру. Утверждение «Столько хорошего в худших из нас, и столько дурного в лучших» относилось ко всем без исключения людям. И это примирило его с необъяснимыми противоречиями в поведении людей и их психологии. Противоречиями, которые были свойственны ему в такой же мере, как и всем другим.</p>
    <p>Человек не знает, не может быть уверен, как он поведет себя, когда на него начнут оказывать давление находящиеся вне его контроля силы. И все же в душе каждого постоянно тлеет прометеев огонь, невольно объединяя людей, вспыхивая ярким пламенем каждый раз, когда надвигаются события, ставящие под угрозу всеобщее благо. Разве можно было бы перенести войну со всеми ее ужасами и жестокостью, если бы солдаты не верили в то, что они сражаются отнюдь не ради своей выгоды, а во имя высоких идеалов, что они с готовностью жертвуют своей жизнью, своей надеждой на счастье во имя чести, патриотизма, свободы.</p>
    <p>Если бы только люди поняли, что поставлено на карту, если бы только удалось разбудить дремлющую в них силу, как быстро изменилась бы политика правительств! Но эта сила оставалась в дремотном состоянии, и он по-прежнему горел желанием вызвать ее к жизни. Как это сказал один знаменитый ученый, знаток истории развития человеческого общества? За всю историю эволюции борьба разных видов млекопитающих за существование «определялась лишь их способностью действовать энергично и быть всегда начеку — в противном же случае…». Это утверждение никогда не было столь верным, как в наши дни.</p>
    <p>Дэвид понимал, что сумятица в его мыслях неразрывно связана с осложнениями, возникшими в его дружеских отношениях с Шарн.</p>
    <p>Ему казалось, что он навсегда избавился от вожделений плоти, одолевавших его в период близости с Джан. Что касается Шарн, то он испытывал лишь удовольствие от духовного общения с ней, угадывая в ней натуру, схожую со своей. Он воображал, что и она испытывает к нему такое же чувство. Во всяком случае, она не пыталась завлекать его, воздействовать на его воображение, хотя ему вдруг вспомнилось поднятое к нему, залитое лунным светом лицо Шарн, на котором за обычным выражением невинности промелькнуло явное ожидание чего-то; он вспомнил и о внезапно охватившем его желании поцеловать ее в тот вечер, когда после целого дня, проведенного на пляже, все еще во власти солнца и моря, они одновременно почувствовали очарование минуты.</p>
    <p>Теперь он даже не испытывал соблазна взять то, что она ему предлагала, и поверить в иллюзию, которая могла бы заставить его переродиться, поверить в любовь молоденькой девушки, жаждущей отдаться мужчине, в которого, как ей казалось, она была влюблена, — отдаться ради того, чтобы испытать «великое счастье».</p>
    <p>Шарн, конечно, не так уж наивна. Она еще со студенческих пор знала о случайных связях своих однокашников и о безумных романах, которые порой коверкали жизнь ее друзей. Но он был уверен, что она не мыслит себе отношений между ними, которые сводились бы только к чувственным наслаждениям. В ее представлении они должны были основываться на глубокой страсти, быть нравственно оправданными, являться своего рода единением души и тела. А он не испытывал ни малейшей склонности вступать с ней в такой тесный союз.</p>
    <p>К тому же ни в манерах Шарн, ни в ее облике не было и намека на кокетство. Она считала ниже своего достоинства использовать одежду для обольщения мужчин. Ее светлые волосы обычно были небрежно подобраны сзади пучком. И только глаза за стеклами круглых, в черной оправе очков лучились красотой, шедшей из самых глубин пылкой и в то же время нежной души. Еще не утерявший детской припухлости рот никак не сочетался с представлением о трезвом логичном уме молодой женщины, зарабатывающей на жизнь преподаванием математики и посвящающей все свободное время организационной работе, требующей от человека полной отдачи. Свою страсть к писанию стихов она рассматривала как тайный порок. И лишь в те редкие минуты, когда она была не в силах сдержать восторженного порыва при виде солнечных бликов на реке, или изумительного заката, или красивого дерева в цвету, Дэвид понимал, сколь очаровательна она может быть.</p>
    <p>Какая нелепость даже думать о любви и возможности женитьбы на Шарн! Вряд ли и она заходила в своих мыслях так далеко, что подумывала о нем как о возлюбленном или строила в отношении него какие-либо матримониальные планы. Он презрительно хмыкнул, думая о вопиющем мужском тщеславии, позволившем ему столь серьезно истолковывать бесхитростную попытку польстить его самолюбию.</p>
    <p>К тому же Шарн хорошо знала, что он бездомный бродяга, человек без гроша за душой, что он даже не мог позволить себе угостить ее обедом, хотя никогда не разрешал платить за себя, когда им случалось обедать вместе. Она относилась к этому как к одному из его «буржуазных предрассудков», ибо хорошо зарабатывала и считала, что принцип равенства полов позволяет женщине с деньгами, которых нет у мужчины, платить за обоих, если он этого сделать не может.</p>
    <p>Независимое положение Шарн, уверял себя Дэвид, служило лишним доказательством полной абсурдности его предположения, будто он нужен ей для того, чтобы она могла почувствовать себя настоящей женщиной. И кроме того, она ведь знала, что он ушел из дому, дабы ему ничто не мешало посвятить себя делу борьбы за мир, и никогда еще это его стремление не было столь сильным, как теперь.</p>
    <p>Он сожалел, что так много времени потратил даром, отдавшись донкихотским иллюзиям и тщетно пытаясь в одиночку завоевать умы людей. Не достигнув этой цели, он уверовал наконец в необходимость работать скромно и усердно вместе с прочими мужчинами и женщинами, посвятившими себя тем же идеалам.</p>
    <p>Оказалось, что Шарн стоит плечом к плечу с ним, исполняя ту же работу, что и он, это в значительной степени объясняло его привязанность и уважение к ней. Значит, ничто не должно помешать этой работе. Их связывали порожденные общим делом надежда и энтузиазм. Ни в коем случае нельзя допускать, чтобы Шарн нарушила как-то веселые дружеские отношения, существовавшие между ними. Хотя и то сказать, веселой она бывала редко. Все же он решил, что необходимо умерять ее серьезность, используя для этого свое чувство юмора.</p>
    <p>Тихонько насвистывая, он погрузился в размышления, обдумывая ряд статей, которые намеревался написать для профсоюзных журналов об открывающихся в связи с разоружением перспективах развития гражданских отраслей промышленности. И надо же ему было именно тут споткнуться о край тротуара. Удар — и подметка отлетела от ботинка.</p>
    <p>С трудом шагая на хлопающей подметке, он вспомнил слова Мифф о необходимости купить новые ботинки, носки, рубашки, приличное пальто. Он бы никогда не признался в этом Мифф, но факт оставался фактом: у него было слишком мало денег на покупку всех этих вещей. Он отложил кое-что из денег, которые заработал, исполняя черную работу за Джан, кроме того, у него был чек за листовку, которую он написал по просьбе Билла для профсоюза; это было все. С тех пор, отдавая все свое время и всю свою энергию безвозмездно, он не заработал ни гроша.</p>
    <p>Когда кто-то в комитете внес предложение оплачивать его труды, он с горячностью отказался, дабы не истощать и без того крайне скудные и явно недостаточные для огромной работы по подготовке Конгресса средства. И все же, как ни крутись, а чтобы служить целям Конгресса, надо на что-то жить. И ничего тут не придумаешь, заключил Дэвид, посмеиваясь над своими колебаниями, кроме как найти какой-то способ заработать несколько фунтов, что позволило бы ему, не прерывая работы в комитете, привести себя в приличный вид.</p>
    <p>Полный решимости не допустить повторения прошлого печального опыта, когда, обнищав, он окончательно пал духом, Дэвид пришел к выводу: надо «принять меры», чтобы уладить этот вопрос, ставший и вовсе безотлагательным после того, как оторвалась подметка.</p>
    <p>Но что же делать? Куда сунуться в поисках платной работы или хотя бы случайного приработка, чтобы иметь необходимые средства для уплаты за комнату, еду, одежду? Не отличавшийся в прежние годы большой практичностью, он теперь твердо усвоил, что человек не может жить, работать по своему усмотрению и сохранять при этом независимость, не получая постоянно хотя бы небольшую толику «презренного металла». Но даже эту небольшую толику не так-то просто раздобыть тому, кому не дают работать по призванию. Получить же черную, неквалифицированную работу хотят очень много людей, таких же немолодых, как он. Правда, убеждал себя Дэвид, он всегда может пойти мыть посуду в пивную или ресторан. Или, на худой конец, устроиться мойщиком окон или ночным сторожем в какую-нибудь контору.</p>
    <p>И тут ему на ум пришло шутливое замечание, которое он сделал в тот день, когда Рыжий перешел работать во фруктовую лавку и покинул Чезаре.</p>
    <p>— А почему бы тебе не взять меня в помощники, а, Чезаре?</p>
    <p>— Очень хорошо. Чего ж не взять, — добродушно рассмеялся Чезаре.</p>
    <p>Интересно, подумал Дэвид, как он отнесется к этому предложению, сделанному не в шутку, а всерьез? Ну чем не идеальная работа — убирать мусор на рынке? Чезаре работал в ночную смену, и Дэвид решил, что всегда сумеет урвать для сна часок-другой перед уборкой и после уборки рынка, чтобы успеть, как обычно, явиться утром в комитет. Зато каким благом будет для него маленькое, регулярно получаемое жалованье, не без иронии размышлял он. Только бы ему удалось убедить Чезаре, что деньги нужны ему позарез, — тогда б уж он как-нибудь доказал, какой он заправский мусорщик!</p>
    <p>По-прежнему шлепая по тротуару оторвавшейся подметкой, но уже воспрянув духом, он отпер дверь в свою комнату и уселся за изучение планов реорганизации промышленности, неизбежной после тех мер по разоружению, которые были внесены Комиссией по разоружению Организации Объединенных Наций.</p>
   </section>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ</p>
   </title>
   <image l:href="#i_004.jpg"/>
   <section>
    <title>
     <p>Глава I</p>
    </title>
    <p>Дэвид допоздна засиделся, кончая статью, которую он озаглавил «Здравый смысл и разоружение»; подняв глаза от машинки, он посмотрел в окно.</p>
    <p>Стояла зимняя, непроглядно-черная ночь. В мокрые стекла хлестал дождь, стекая струйками вниз. Вдруг за окном промелькнула и тотчас исчезла неясная фигура, скрытая плотной завесой дождя. Или ему это только померещилось?</p>
    <p>Дэвид вновь углубился в изложенные им в статье доводы «за» и «против» разоружения. Прочел вслух:</p>
    <p>— «Как же добиться, чтобы все или хотя бы часть из тех миллиардов долларов, ныне пропадающих втуне, служили делу жизни, а не делу смерти?»</p>
    <p>И снова занялся изучением выводов экспертов Комиссии по разоружению Организации Объединенных Наций и других видных экономистов.</p>
    <p>В одном из самых важных докладов подчеркивалось: «Переход от нынешнего состояния гонки вооружений к условиям всеобщего и полного разоружения скорее всего не произойдет молниеносно в результате чьего-то удачного политического хода или страшного мирового потрясения».</p>
    <p>«Разумное планирование, вот что будет предшествовать переходному периоду, — стадиям контроля над вооружением — причем к каждой из этих стадий будет соответственно приспосабливаться экономика».</p>
    <p>Уильям С. Ройс из Стэнфордского исследовательского института утверждал: «Если предоставить общественным и частным организациям от трех до пяти лет на разработку планов по разоружению и еще пять — десять лет на осуществление этих планов, то эти организации могли бы внести в них неизбежные коррективы, чтобы не создавать нежелательных трудностей в основных отраслях промышленности и среди определенных кругов населения».</p>
    <p>Консультативная группа экспертов в своем докладе Организации Объединенных Наций ссылалась на многочисленные примеры, когда окажется возможным вносить эти коррективы, используя прежнее оборудование и рабочую силу.</p>
    <p>В докладе указывалось, каким образом денежные средства, прежде расходовавшиеся на военные нужды, могли бы пойти на жилищное строительство, ликвидацию трущоб, развитие сельского хозяйства, народное образование, медицинское обслуживание, социальное обеспечение, на культурные цели, научные исследования, на расширение торговли с развивающимися странами, на материальную помощь и техническое сотрудничество, с тем чтобы повсюду покончить с нищетой и низким уровнем жизни, которые бросают мир в пучины эпидемических заболеваний.</p>
    <p>Проанализировав все факторы, касающиеся этой программы, и обсудив возможности ее выполнения, консультативная группа пришла к единодушному выводу: «Не должно быть никаких сомнений в том, что использование в мирных целях тех ресурсов, которые ныне идут на военные нужды, будет выгодно всем странам и поведет к дальнейшему улучшению мировой экономики и социальных условий жизни. Всеобщее и полное разоружение станет истинным благом для всего человечества».</p>
    <p>Последняя фраза была особенно созвучна мыслям и думам Дэвида.</p>
    <p>Билл Берри как-то сказал, что люди, которые зависят от своей работы и ежемесячного заработка, чтобы оплачивать содержание дома, расходы на питание и одежду для своих жен и детей, даже будучи теоретически настроены в пользу разоружения, в глубине души побаиваются сформулированных в общих чертах планов, которые временно могут перевести их в ряды безработных.</p>
    <p>Дэвид возражал, что при теперешних обстоятельствах любое изменение в военной конъюнктуре неизбежно приведет к тому же.</p>
    <p>Все ученые, экономисты и сторонники разоружения подчеркивали, что последовательным стадиям перехода от военного производства к производству мирному, рассчитанному на то время, когда война больше не будет угрожать спокойствию и счастью человечества, должно предшествовать тщательное планирование промышленного производства и изучение специфических нужд отдельных районов.</p>
    <p>Учитывалось также, что спланированная таким образом экономика новой эры в значительной мере оградит трудящихся от безработицы и неуверенности в завтрашнем дне, от которых страдало большинство из них при нынешнем хаосе в развитии промышленности, усугубляемом все большей автоматизацией производства.</p>
    <p>Перечитывая свою обзорную статью относительно проблемы разоружения, Дэвид испытывал неудовлетворение: ясно, что в таком сжатом отчете невозможно рассмотреть вопрос со всех сторон. Хорошо бы, если бы каждый мог ознакомиться с докладом Организации Объединенных Наций. Несмотря на разумность выводов, многие аспекты этого плана и трудности воплощения его в жизнь требовали пристального внимания. В самом докладе признавалось, что препятствия, мешающие осуществлению плана, имели столь же политический, сколь и экономический характер. На пути прогресса, задерживая его, возникал пресловутый «ослиный мост», упомянутый еще Евклидом. Но шаги на этом пути уже были сделаны. Исследовательские группы и эксперты, занимающиеся промышленным планированием, уже напряженно работали, пытаясь упростить и облегчить переход от военной экономики к гражданской, который они считали неизбежным.</p>
    <p>Дэвид хмурился, глядя на кипу книг, документов, брошюр и статистических исследований, на основании которых он надеялся написать свою обзорную статью. Ему не хватало конкретных доказательств, чтобы ответить на вопрос, каким же образом будет сотворено чудо, доказательств, которые рассеяли бы сомнения любого Фомы Неверующего, убедили бы трудящихся, промышленных магнатов и правительства, что они могут без ущерба для себя согласиться с сокращением производства, вызванного уменьшением капиталовложений в те объекты военного производства, которые уже утратили свое значение.</p>
    <p>Раздосадованный тем, что вся эта колоссальная информация далеко не так исчерпывающа, как хотелось бы, он вдруг почувствовал на себе чужой взгляд и быстро вскинул глаза к окну.</p>
    <p>На него в упор глядело чье-то лицо — мертвенно-бледное, залитое дождем лицо с испуганными глазами и полуоткрытым ртом.</p>
    <p>Дэвид смотрел на человека, человек смотрел на него. Черты лица показались Дэвиду знакомыми, и все же он не узнавал его.</p>
    <p>— Мистер! — едва слышный шепот достиг его ушей.</p>
    <p>Дэвид встал, резко отодвинув кресло.</p>
    <p>— Тони! — крикнул он и вышел за дверь, где бушевали дождь и ветер.</p>
    <p>Мальчишка стоял, прижавшись к стене возле окна, и Дэвид, невзирая на его сопротивление, ввел его в комнату.</p>
    <p>— Не нужно бы мне приходить! Не нужно бы, мистер. Они следят за мной, а бабка померла, и куда идти, не знаю.</p>
    <p>— Конечно, тебе нужно было прийти ко мне, — пытался ободрить его Дэвид. — Успокойся, успокойся. Сними-ка мокрую одежду. Сейчас я дам тебе сухую рубашку и штаны. Ну, а потом расскажешь, что у тебя стряслось. Если, конечно, захочешь.</p>
    <p>Тони сбросил мокрую одежду и натянул на себя руг башку и штаны, которые дал ему Дэвид. И рубаха и штаны были слишком велики для его тощей фигуры. Дэвид невольно рассмеялся над нелепым видом мальчика; однако Тони даже не улыбнулся.</p>
    <p>С лица его не сходило выражение страха и подавленности. Он потянулся к лежащей на полу мокрой куртке за пачкой сигарет. Достал одну сигарету. Дэвид зажег спичку и, поднеся ее мальчику, смотрел, как дрожит его рука, держащая сигарету. Тони жадно затянулся. Едва только едкий запах дыма коснулся его ноздрей, Дэвид понял, что за сигарету курит Тони.</p>
    <p>— Ты опять за старое, — спокойно сказал он.</p>
    <p>— Я не хотел этого, мистер, — пробормотал Тони. — Я поклялся никогда не дотрагиваться до них… Пока я был в клинике, я от них отучился. За все то время, что я не был здесь, не выкурил ни одной… Но когда Янк зацапал меня пару недель назад, он заставил меня курить их… Чтобы снова взять надо мной власть…</p>
    <p>— Так, так, — машинально пробормотал Дэвид, хотя ничего не понял из того, что говорил Тони.</p>
    <p>— Не верите? — с вызовом крикнул Топи и бросил пачку сигарет Дэвиду. — Вот, нате, возьмите! Мне они не нужны, мистер. Обходился и без них. Могу и сейчас обойтись, — если снова удастся уйти в море.</p>
    <p>Дэвид поднял с полу пачку сигарет, с любопытством осмотрел ее и положил на стол среди разложенных бумаг.</p>
    <p>— Я ведь не прошу помочь мне, — тяжело дыша, проговорил Топи. — Скажите только, что делать… как мне вырваться от них, мистер? Боже мой, прежде я не хо-те" л бросать, а бросил… а теперь вот хочу… Я плохо обошелся с вами, мистер. Убежал из клиники… Но мне пришлось убежать. Полиция привела одного парня… он знал меня, я подумал, что он донесет Янку, где я…</p>
    <p>Тони как подкошенный повалился в кресло, которое подставил ему Дэвид, и забился в безудержных рыданиях.</p>
    <p>Дэвид включил электрокофейник, чтобы сварить кофе и согреть мальчишку: пусть сначала придет в себя.</p>
    <p>Выпив чашку кофе, мальчик немного успокоился и перестал рыдать.</p>
    <p>— Итак, ты сбежал? — сочувственно спросил Дэвид в надежде, что Тони продолжит рассказ о своих злоключениях с тех самых пор, как они виделись в последний раз.</p>
    <p>Ему и самому, видно, не терпелось выговориться, только бы справиться со страхом, пригнавшим его к Дэвиду.</p>
    <p>— Пробрался зайцем на «Димбулу», отплывавшую на Запад, — начал Тони, и глаза его чуть повеселели при воспоминании о тех днях. — Ох, и худо же мне пришлось, мистер! Первые дни ну просто наизнанку выворачивало. А йотом меня нашли двое матросов, хорошие ребята… приносили мне воду, кое-чего из еды. Но однажды ночью я возьми да и вылезь наверх подышать свежим воздухом, тут-то меня и сцапал второй помощник. Говорят, он зайцев издалека чуял… каждый рейс вылавливал парочку, а потом сдавал их полицейским в Фримантле.</p>
    <p>— Но я все же везучий, — оживился Тони, вспоминая, как ему повезло, и заговорил быстрее: — Оказался среди палубных пассажиров старик один, увидел, как второй помощник взял меня в оборот, и выдал ему пару ласковых… А потом, хотите верьте, хотите нет, пошел к капитану и сказал, что возьмет меня на свою ответственность, лишь бы меня не выдавали полиции.</p>
    <p>Болди потом рассказывал мне: «Я и сам, говорю капитану, в молодости плавал зайцем, сэр, и я, говорю, знаю, что мальчишке просто захотелось понюхать приключений. Нехорошо для мальчишки, если он окажется в тюрьме вместе со всякими уголовниками».</p>
    <p>И что, по-вашему, ответил капитан? Подумать только! «Я и сам когда-то плавал зайцем, мистер Болдуин, — легко, правда, отделался. Я не имею права смотреть сквозь пальцы на безбилетников. Но если вы берете парня на свою ответственность, мы не станем заявлять о нем полиции».</p>
    <p>Дэвид с облегчением подметил улыбку, промелькнувшую на застывшем лице Тони.</p>
    <p>— Капитан-то молодчага, а, Тони? — рассмеялся он.</p>
    <p>— Еще какой! — согласился Тони. — Да и Болди не хуже. Это его все так звали — Болди, хотя полное его имя Монтегю Болдуин. Взял меня к себе жить… устроил работать в мясную лавку — подметальщиком и посыльным.</p>
    <p>Тони все говорил и говорил, словно стремясь сбросить груз тяжелых воспоминаний.</p>
    <p>— Вы ведь знаете, мистер, меня всегда тянуло к морю. Вот почему мне так по душе пришлись занятия но мореплаванию, которые вел с нами в клинике старик Кэрли. Все то время, что я жил у Болди, я постоянно околачивался в порту, — разговаривал с матросами с разных судов… Так вот, как-то раз Тэд Диксон — это один ил тех парней, что помогли мне тогда на «Димбуле», — и говорит: «Привет, Тони! Как дела?» — «Да все в порядке», — отвечаю. А он говорит: «Не для тебя эта работенка, парень, торчать в мясной лавке. Чего бы тебе не попробовать устроиться на какой-нибудь каботажный люгер? Этакому боевому парню, да не попытать счастья». — «Думаешь, стоит?» — спрашиваю.</p>
    <p>Ну, Тэд поговорил с одним своим дружком с «Вестерн стар». Короче говоря, капитан Петерс поглядел на меня и взял на работу — послал на камбуз под начало коку. А через несколько месяцев, когда им понадобился матрос, капитан перевел меня в матросы. Знаете, мистер, самые замечательные парни на свете — это матросы! Ей-богу! Рассказали мне про оснастку, и плевать они хотели, умею я чего или нет. Уже после первого рейса я стал заправским матросом, мог назвать все румбы компаса, держать штурвал, мог пособить в любом деле: и снасть починить при случае, и груз закрепить. Тэд был здорово доволен, когда спустя год я встретил его в Фримантле и рассказал, что получил свидетельство матроса первой статьи.</p>
    <p>Ну, значит, пришли мы в Мельбурн, поставили судно в док, тут я до того расхрабрился, что решил: дай, думаю, наведаюсь домой, забегу повидать мать и бабушку. Скажу, что все у меня в порядке… Все как нельзя лучше…</p>
    <p>При этих словах он сжал кулаки и, скривив рот, продолжал, явно иронизируя над своей самонадеянностью:</p>
    <p>— Вот тут-то я и вляпался, мистер. У шайки есть и в порту шпион, отъявленный мерзавец по кличке Педро Драчун. Он и узнал меня… и сказал Янку, что «Вестерн стар» ходит в Китай… что меня можно использовать.</p>
    <p>А Янк, конечно, так и вцепился в меня. «Ты, говорит, валяй обтяпай для меня одно дельце в Гонконге. Я, говорит, пошлю с тобой письмецо моим дружкам, а они перешлют с тобой посылочку. Спрячешь ее как следует, привезешь сюда и отдашь мне в собственные руки».</p>
    <p>«Ни в жисть, говорю».</p>
    <p>«Ну так и жизни не взвидишь, говорит».</p>
    <p>Что мне было делать, мистер? Так вот и оказался у меня на койке чей-то чужой чемоданчик. Ну и перетрухнул я тогда в Гонконге! Запрятал его подальше в рундук, промеж своих вещичек, да только сыщики, они тоже не дураки, и не мне с ними тягаться: нашли они этот распроклятый чемоданчик, а в нем игрушки, а внутри игрушек — наркотики. Я и смылся с корабля, покуда не зацапали, но они меня ищут… Вот и пришел мне каюк, мистер. Сыщики меня как пить дать схватят. Ну, а если я не стану держать язык за зубами и расскажу все, как было, Янк прикажет своим бандюгам расправиться со мной.</p>
    <p>— Это он убил ее! — в отчаянии закричал вдруг Тони. — Говорю вам, это он ее убил! Я видел, как он убивал миссис Росси. Янк боялся тогда, что я донесу на него в полицию.</p>
    <p>— Миссис Росси? Полиция? — переспросил Дэвид. Слова эти возродили в его памяти события давно минувших дней. — Выходит, этим-то он тебя и держит? — сказал Дэвид, сам не зная, как отнестись к страхам и мучениям Тони.</p>
    <p>Он вдруг припомнил тот вечер, когда вернулся в город после отдыха в загородном домике Мифф. Первое, что бросилось ему тогда в глаза, это огромные заголовки вечернего выпуска «Диспетч» об убийстве Росси. Он еще забрел в тот вечер в ресторанчик неподалеку от того места, где было совершено убийство, а официантка приняла его за сыщика, ведущего расследование по делу об убийстве — ее подозрения тогда очень его позабавили. Несмотря на это воспоминание, ярко вспыхнувшее в мозгу, взгляд его, обращенный к Тони, оставался безмятежным и спокойным.</p>
    <p>— Если ты не расскажешь мне, как все было на самом деле, — сказал Дэвид, нарушая воцарившееся молчание, — я ничем не смогу тебе помочь.</p>
    <p>— Она была очень добра ко мне, миссис Росси, — жалобно залепетал он. — Брала с собой в постель. Мне было всего шестнадцать… А по ее словам выходило, что я куда больше мужчина, чем те парни, с которыми она путалась. Спала с ними и брала деньги. А с меня-то ей нечего было взять. По уши влюбился в нее… Прямо с ума сходил. И она говорила, что я ей нравлюсь. Альберто, муж ее… Ему, видно, было наплевать, что у нее есть другие ребята. Сам-то он работал на Янка. «Я его терпеть не могу, — говорила она. — Ему бы огрести побольше, вот и все, что у него на уме».</p>
    <p>Но что Янк путается с Лиллой, о том я не знал. Мать моя сошлась с ним, только когда пошла работать в ресторан. Так вот, я слышал, как в ту ночь они разговаривали, Янк и Лилла, я хочу сказать… Я шел отдать ей рыбу, которую наловил с причала в порту. Они были в кухне… ссорились, не приведи бог как. Я слышал, как Лилла сказала: «Я хочу уехать отсюда, и мне нужны мои сто монет. Если не отдашь, выдам шпикам».</p>
    <p>Тут Янк подскочил к ней, схватил ее за глотку. Они грохнулись на пол. Я слышал, как они возились. Лилла пыталась кричать. Я вбежал в комнату, когда Янк уже поднялся с полу. Он обернулся ко мне. «Давно ты здесь?» — спросил. «Считай, что давно», — ответил я, совсем ошалев с перепугу.</p>
    <p>«Черт тебя подери!» — заорал он и сграбастал меня. Я было подумал, он и меня задушить хочет. «Держи язык за зубами, говорит, не то будет тебе худо. Ты ничего не видел, ничего не слышал, понял?» На меня так подействовал вид Лиллы, лежавшей на полу, я и вовсе оробел, у меня духу не хватило сказать ему, что я не согласен… да к тому же я знал, что все равно начнется следствие, когда найдут тело.</p>
    <p>Подавленный отчаянием, Тони съежился в кресле и громко заплакал.</p>
    <p>— Ты "еще кому-нибудь рассказывал об этом? — Слушая Тони, Дэвид никак не мог решить, что в этой истории правда, а что плод больной фантазии мальчишки.</p>
    <p>— Бабка, когда я вернулся домой, все из меня выудила. — Тони дышал хрипло и прерывисто. — Уложила меня в постель и сказала Янку, что я заболел. Но он все равно велел мне встать и забрал к себе. И пока шпики рыскали в окрестностях в поисках убийцы миссис Росси, он с меня глаз не спускал.</p>
    <p>— Надо же! — истерически рассмеялся Тони. — Даже и не подумали меня допросить, а сам я признаться побоялся. Альберто смылся. Янк его где-то припрятал. Ведь сыщики-то больше всего за ним охотились.</p>
    <p>— После этого ты и начал работать на Янка?</p>
    <p>— Ага, — беспомощно пробормотал Тонп, — стал одним из его мальчиков на побегушках… относил наркотики перекупщикам, да и прямо на улице сбывал… Был один такой притончик в Ричмонде, там они меня всегда поджидали, набрасывались, как помешанные. Скоро я и сам стал как помешанный… больше обуза, чем помощь Янку. Тут он и взял меня за глотку… сказал, что я слишком дорого ему обхожусь, ворую у него наркотики. В открытую сбываю сигареты с марихуаной. Велел своим ребятам избить меня. Вот в ту ночь вы и нашли меня в переулке позади ресторана.</p>
    <p>Мог ли Дэвид представить, какую ответственность взял на себя в ту ночь, какие последствия повлечет это. Задавая себе этот вопрос, он сознавал, что ответственность гнетет его. Но он уже не мог игнорировать ее и бросить на полпути дело спасения Тони. Тем более что Топи и сам так охотно схватился за протянутую ему руку помощи.</p>
    <p>То, что он сумел стать неплохим матросом, говорило в его пользу, и Дэвид рассчитывал, что именно тяга к морю поможет Тони вырваться из клоаки, в которой он очутился. Его стремление стать заправским моряком, оправдать доверие товарищей по работе, таких, как Тэд Диксон, свидетельствовало о силе воли, которую он у себя выработал.</p>
    <p>Дэвид проклинал несчастное стечение обстоятельств, которое вновь сбросило парня в проклятое прошлое, сломало в нем веру в себя и опять превратило в самого настоящего подонка.</p>
    <p>И все же Дэвид считал, что инстинкт не подвел его. Какие-то черточки, подмеченные Дэвидом в характере Тони, убеждали его в том, что парня стоит вырвать из гнилого болота. Своим поведением на судне Тони доказал, что может с честью оправдать оказанное ему доверие. Если дать ему еще один шанс, он, возможно, сумеет оправиться от пережитого потрясения.</p>
    <p>И Тони надо дать такой шанс, решил Дэвид. Но как это сделать? Неясно. Вновь и вновь обдумывая во всех подробностях рассказ Тони, Дэвид сделал для себя лишь один вывод: он не может бросить парня на произвол судьбы. И хотя Тони не признавался, что его привела сюда надежда найти поддержку, Дэвиду было ясно, что, пусть подсознательно, но именно за этим он и пришел, именно этого от него — от Дэвида — ожидал. Тони выложил ему свою историю, рассчитывая, что Дэвид поймет его, желая показать, что он пытался бороться с преступным миром, грозившим ему гибелью. Им удалось поймать его. Он снова оказался в их сетях, жалкая, беспомощно трепыхающаяся рыбешка; надо выпутать ее из этой сети и выпустить обратно в море.</p>
    <p>— Ты молодчага, настоящим матросом стать не так-то просто, — только и нашелся он что сказать. — Не вешай носа, мы еще посчитаемся с Янком. А пока давай-ка поспи немного! Ложись вот на эту кровать. Утром мы продолжим наш разговор.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава II</p>
    </title>
    <p>Измученный страхами и свалившимися на его голову несчастьями, Тони в изнеможении бросился на кровать. Дэвид взял промокшие от дождя брюки и куртку мальчика и повесил сушиться на стул, поставил поближе к теплой батарее ботинки.</p>
    <p>Он бросил взгляд на листки статьи, которую печатал перед приходом Тони. Листки в беспорядке лежали рядом с пишущей машинкой. Нить рассуждений, еще совсем недавно намечавшаяся так ясно, затерялась безнадежно. Черные буквы на вставленной в машинку странице плясали перед глазами. Он вглядывался в них, не улавливая смысла, затем задумчиво уставился в темноту за окном, где бушевал дождь и откуда, как призрак, явился к нему Тони. Сейчас Тони спал. Дэвид обернулся к кровати, на которой лежал мальчик, потом снова перевел взгляд на окно.</p>
    <p>Еще совсем недавно, размышлял Дэвид, он сидел здесь, спокойно занимаясь проблемами мирового значения, раздумывая над тем, как преодолеть трудности на пути к установлению всеобщего взаимопонимания.</p>
    <p>И вот теперь он столкнулся с проблемой личного характера, суть которой сводилась к тому, несет ли он ответственность за спасение паренька, которого уже однажды вызволил из губительного для него окружения. Взятое им на себя моральное обязательство требовало принятия мер более безотлагательных, чем тогда, нужда в помощи стала более острой. Мальчишка выбился благодаря собственным усилиям, проявил исключительную силу воли и стойкость, высвобождаясь из цепких лап мерзавцев, не один год безжалостно преследовавших его.</p>
    <p>Теперь, услышав рассказ Тони о том, почему он убежал из клиники и как пробрался зайцем на «Димбулу», как нашел покровителя в лице того старика, как устроился на судно и стал матросом, Дэвид яснее прежнего понял, что мальчишка заслуживает того, чтобы ему помогли выкарабкаться из засасывающего его болота городских трущоб. Он мужественно боролся за свое спасение. Но не смог преодолеть своих слабостей, и вот теперь его вновь затягивала эта трясина — жизнь, полная страхов и мучений, из которой ему удалось однажды вырваться с таким трудом.</p>
    <p>Дэвид рассеянно посмотрел на пачку сигарет, которую швырнул ему Тони. Она по-прежнему лежала среди раскиданных но столу листков бумаги. С любопытством повертев в руках пачку, он бросил ее в стенной шкаф, гдо хранились не принятые к печати рукописи.</p>
    <p>Мальчик пришел к нему за помощью, хоть не признавался в этом из желания сохранить обретенную им независимость, которой он так гордился. Положение Тони было отчаянным. Дело было не только в том, что его искала полиция в связи с контрабандной перевозкой найденных у него наркотиков, еще хуже была зависимость от Янка, втянувшего его в торговлю опиумом, героином и марихуаной. И в довершение ко всему эта гнусная история с Росси, ее убийство и причастность к нему Тони. Дэвнд не сомневался, что мальчишка сказал ему правду, хотя впервые в жизни услышал обо всем этом. Оказаться как-то связанным с Тони и замешанным в такого рода дело — все это могло иметь самые неблагоприятные последствия. Чем дольше Дэвид раздумывал над ситуацией, в которой очутился, тем больше им овладевали досада и раздражение.</p>
    <p>Тони беспокойно метался во сне, время от времени постанывая и что-то бессвязно бормоча. Глядя на него, Дэвид не мог не отметить скрытой силы молодого здорового тела, энергичных очертаний лица.</p>
    <p>Тони уже не был тем угловатым подростком, каким впервые увидел его Дэвид. Моряцкая жизнь закалила и огрубила его, и все же в пем осталось что-то от того нескладного юнца — какая-то робость, беспомощность — черты, благодаря которым он и попал в конце концов в лапы торговцев наркотиками. Нужно что-то предпринять, твердил себе Дэвид, предпринять до того, как окончательно захлопнется капкан.</p>
    <p>Чтобы не беспокоить мальчика, Дэвид осторожно вытащил у него из-под головы одну подушку и расстелил на полу плед.</p>
    <p>И хотя утро было не за горами, он не мог себе позволить лечь, не раздеваясь. Складки брюк не должны быть смяты, он должен иметь приличный вид, когда утром пойдет на работу. Став членом Подготовительного комитета, он теперь почти с прежним вниманием относился к своему внешнему виду. Стянув брюки, он в трусах и в майке прошел в ванную и вымылся перед сном. Потом улегся на полу и закрылся пледом; но сна как не бывало.</p>
    <p>Он со всех сторон обдумывал положение, в которое попал. Мозг его лихорадочно работал. Он уже потерял всякую надежду на благословенное забытье. Что он может сделать для Тони? Какие таки нужно предпринять немедленно, чтобы обеспечить его безопасность?</p>
    <p>Как странно, размышлял он, что несчастья, как гром среди ясного неба, обрушивающиеся на человека, обладают способностью резко изменять всю его жизнь. Очень трудно оставаться фанатиком и посвятить всего себя какому-то одному делу. Всегда находятся заботы, которые мешают беззаветному служению одной идее. Как об этом говорила Шарн, цитируя пророка своего коммунистического учения? «Ничто человеческое мне не чуждо».</p>
    <p>И вот теперь обстоятельства вынуждают его рассматривать помощь Топи как свой долг, от которого он не может уйти. Но как его выполнить? Что предпринять? С чего начать?</p>
    <p>Прежде всего нужно найти убежище для Тони, место, где его не сможет найти эта шайка.</p>
    <p>Дэвид не сомневался, что к нему наведается кто-нибудь из шайки Янка. Уж кому, как не им, было известно, что Дэвид уже помог однажды Тони вырваться из их лап. И они, конечно, сразу заподозрят, что, спасаясь от них и от полиции, Тони вновь кинется к нему.</p>
    <p>Дэвид догадывался, что Янк и его шайка боятся, как бы сыщики первыми не добрались до Тони. У Тони было куда больше оснований бояться шайки, чем полиции. Когда Янк пускал в ход угрозу выдать мальчика полиции, он отнюдь не собирался делать этого, а лишь стремился удержать его в полном подчинении. Совершенно очевидно, он не мог позволить себе роскоши привести свою угрозу в исполнение. В данный момент Тони угрожал арест по обвинению в контрабандном ввозе в страну наркотиков. Янк и его люди боялись, что под нажимом полиции Тони продаст их, раскроет всю их контрабандную сеть.</p>
    <p>Дэвид понимал, что, пытаясь защитить Тони, он ставил себя в щекотливое положение — помогал торговцам наркотиками уйти от закона. Если бандиты доберутся до Тони, они изобьют его до смерти. Дэвид знал, они пойдут на все, лишь бы заставить его молчать.</p>
    <p>Он пришел к выводу, что оставаться Тони в его комнате крайне опасно. Но как вывести его отсюда? Где найти надежное укрытие?</p>
    <p>Чертыхаясь про себя, он вдруг вспомнил о лесном домике Мифф. Надо спросить Мифф, нельзя ли отвезти туда Тони, взяв на день ее машину. В окне уже брезжил тусклый рассвет, когда Дэвид решил обратиться за помощью к Чезаре: попросить его позаботиться о мальчике, пока он, Дэвид, съездит к Мифф и договорится с ней обо всем.</p>
    <p>Дэвид услышал на заднем дворе тарахтенье тормозящего грузовика: это вернулся с ночной смены Чезаре. Его встретили возмущенные пронзительные крики Перси, который перебудил всех воробьев, гнездившихся под крышей старого дома.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава III</p>
    </title>
    <p>Чезаре с готовностью согласился присмотреть за мальчиком. Отведя Тони со всей возможной поспешностью во флигелек Чезаре, Дэвид бросился на кровать, чтобы вздремнуть до утра.</p>
    <p>Дэвид был доволен, что ему удалось предотвратить непосредственную опасность, угрожавшую Тони, — банде не обнаружить места, где он находится. Но ведь и полиция тоже разыскивает Тони, нельзя закрывать глаза и на то, что сам он помогает преступнику и укрывает его от закона; только сейчас не время об этом думать. Обо всем этом он подумает позже. А сейчас главное — не дать банде снова втянуть Тони в свой губительный водоворот.</p>
    <p>Тони напоминал ему Роба, хотя они и были совсем непохожи. Тони и Роб, почему в мыслях он связывал их? Можно ли объяснить его непонятную симпатию к этому мальчику стремлением восполнить как-то утрату Роба — грубоватым, неотесанным Тони заменить обаятельного, беззаботно-веселого Роба? А может, помогая Тони вновь обрести самоуважение и независимость, он всего лишь заглушает голос совести, обвиняющий его в равнодушии к судьбе Роба? Но какой толк заниматься всеми этими скрытыми психологическими побуждениями?</p>
    <p>Дэвида беспокоило, что Тони снова курит марихуану. Он припомнил, с каким плохо скрываемым раздражением обратился к нему нынешним утром Тони.</p>
    <p>— Навряд ли у вас найдется сигаретка, мистер? — спросил он. Тон, каким был задан вопрос, выдал нервное напряжение — результат того, что он был лишен своею «зелья».</p>
    <p>— Только те, которые ты выбросил вчера ночью, — ответил Дэвид.</p>
    <p>— Так ведь те-то с начинкой. — Лицо Тони перекосила гримаса. — Я было совсем бросил курить их… могу и снова бросить… простые тоже помогают, когда совсем невтерпеж становится, ломать начинает.</p>
    <p>— На вот, возьми мой трубочный табак, если он тебе подойдет.</p>
    <p>Дэвид передал ему кисет, который лежал на столе возле пишущей машинки. Тони бросил взгляд на скомканный лист бумаги, валявшийся на полу.</p>
    <p>— Я могу и сам скрутить сигарету, — возбужденно сказал он. — Вы как, не против, если я оторву клочок от того листка?</p>
    <p>— Бери, сколько надо. — Дэвид был рад, что может уменьшить острую, грызущую боль, от которой, видимо, страдал Тони. — И оставь кисет у себя, — добавил он. — Как только откроется лавочка на углу, я куплю тебе нормальных сигарет и принесу к Чезаре.</p>
    <p>Оторвав клочок бумаги и насыпав на него душистого, мелко нарезанного табака Дэвида, Топи стал скручивать неуклюжую сигарету.</p>
    <p>Прикурив и жадно затянувшись, он сказал с усмешкой:</p>
    <p>— Когда у пас в море кончались сигареты, ребята выпрашивали у боцмана горсть табака и сворачивали такие же самокрутки.</p>
    <p>Дэвид почувствовал смертельную усталость и совсем не заметил, как к нему подкралась дремота. Он поддался ей и в следующий момент провалился в глубокий сон, уже не слыша ни фабричных гудков, ни звонков трамвая, ни грохота уличного движения на главной магистрали города.</p>
    <p>Его разбудила м-с Баннинг, постучавшая в дверь.</p>
    <p>— Уже половина десятого, — выкрикнула она. — Вставайте-ка, если хотите хоть как-нибудь позавтракать. Я не могу ждать вас целый день.</p>
    <p>Не так-то легко было задобрить в это утро м-с Баннинг. Она непрестанно ворчала, что каша пригорела, а молоко убежало, пока она то и дело разогревала завтрак.</p>
    <p>— Прошу прощения, — виновато сказал Дэвид. — Обещаю больше никогда не залеживаться в постели.</p>
    <p>Быстро покончив с яичницей и сухим кусочком бэкона, едва притронувшись к кофе и обуглившимся тостам, он сказал с самой обворожительной улыбкой:</p>
    <p>— Не сердитесь, миссис Банни, ну, пожалуйста! Я работал всю ночь напролет, до самого утра не ложился спать.</p>
    <p>— А мне показалось, вы с кем-то разговаривали ночью, — подозрительно сказала она.</p>
    <p>— Не иначе как вам это приснилось, — рассмеялся он.</p>
    <p>Но, выйдя на улицу, окутанную густым туманом, быстро шагая к лавке на углу, он не переставал размышлять, что именно слышала м-с Баннинг из его разговора с Тони.</p>
    <p>Сквозь туман он различил витрину маленькой лавчонки с выставленными в ней бакалейными товарами в яркой упаковке и зашел купить обещанную Тони пачку сигарет. Придумав какой-то предлог, он возвратился в свою комнату и, перейдя двор, подошел к флигельку Чезаре.</p>
    <p>Тихонечко открыв дверь, чтобы не разбудить Чезаре, он увидел, что Тони стоит у крохотного оконца, с тревогой вглядываясь в глубину двора.</p>
    <p>— Постарайся, чтобы тебя не увидела пожилая женщина, хозяйка этого дома, — предупредил его Дэвид. — Она не станет заходить сюда, пока Чезаре спит, и будет лучше, если она не узнает, что у Чезаре гость.</p>
    <p>— Хорошо, мистер, — сказал Тони, отвернувшись от окна. — Я все гляжу вон на ту птицу, которую оставили в клетке под дождем. Насквозь промокла. Неужто некому унести ее с дождя?</p>
    <p>— Это мой приятель Перси, — рассмеявшись, ответил Дэвид. — Я скажу миссис Баннинг, чтобы она забрала его на заднюю веранду.</p>
    <p>Рассеянно пробираясь сквозь сутолоку уличного движения, Дэвид шел но переулку к недавно выстроенному зданию, где помещалась штаб-квартира Подготовительного комитета. Ои с грустью думал о том, что ему придется обратиться к секретарю с просьбой освободить его от организационной работы. Он отдавал себе отчет в том, что не сможет какое-то время посещать митинги. Кроме того, если ему, устраивая побег Тони, придется столкнуться с шайкой Янка или с полицией, то для пользы комитета ему лучше держаться подальше от него.</p>
    <p>С болью в душе он думал о том, что лишится на какое-то время общества людей, вкладывающих все свои силы и всю свою душу в дело подготовки Конгресса, должен будет отказаться от повседневной практической деятельности, придававшей ему бодрость, заставлявшей чувствовать, что он служит великим идеалам. Его угнетало предчувствие, что спасение Тони будет иметь лично для него катастрофические последствия. Каковы будут эти последствия и когда он столкнется с ними, Дэвид не знал. С неохотой пришел он к выводу, что ждать их нужно в самом ближайшем будущем.</p>
    <p>За столом, где сидел обычно секретарь, он с удивлением обнаружил Шарн.</p>
    <p>— Сэм уехал в Сидней, у него там важная встреча, — объяснила она. — А у меня в школе каникулы, вот я и решила это время здесь поработать.</p>
    <p>Дэвид подвинул себе стул. Как только он сел, избегая ее взгляда, Шарн сразу же заметила следы усталости и беспокойства на его лице.</p>
    <p>— Что случилось? — спросила она с тревогой, — Уж не заболели ли вы, Дэвид?</p>
    <p>— Да нет. — Шарн поймала взглядом его неуверенную улыбку. — Но попал в чертовски неприятную переделку.</p>
    <p>— Может, расскажете, в какую?</p>
    <p>— Пока не стоит. Это одна из тех неприятностей, которые обрушиваются как снег на голову. Приходится как-то самому с ними справляться. Беда в том, что мне на какое-то время надо перестать ходить сюда, — так, во всяком случае, я считаю.</p>
    <p>— Неужели дошло до этого?</p>
    <p>— Я еще не знаю, как все это обернется для меня, — признался Дэвид. — Я впутался в дело, связанное с детской преступностью. Мне, видимо, понадобится юридическая консультация. Нет ли кого-нибудь у нас в комитете, к кому вы посоветовали бы обратиться?</p>
    <p>Ллойд Мэджериссон, — ни секунды не колеблясь, ответила Шарн. — Он наш сторонник, и он честен, — насколько, впрочем, могут быть честными адвокаты. Он выступал недавно защитником в нескольких процессах, увязанных с детской преступностью.</p>
    <p>— Похоже, это именно то, что мне нужно. — Дэвид старался говорить как можно небрежнее.</p>
    <p>Шарн стряхнула пепел с сигареты, ожидая, что он еще скажет.</p>
    <p>— Мне очень трудно отказаться от работы по подготовке Конгресса, Шарн, — проговорил Дэвид. — За многие годы она была для меня самой большой радостью. Но обстоятельства, над которыми я не властен, вынуждают меня к этому. История такова, что я не могу остаться в стороне, хотя она может навлечь на меня массу неприятностей, в том числе и преследование шайки мошенников.</p>
    <p>— Понимаю. — Выражение лица Шарн сразу изменилось. — Но что бы ни случилось, запомните: я всегда с вами, Дэвид. И если я могу вам чем-то помочь, только скажите. Никто не убедит меня, что вы могли поступить бесчестно или нанести ущерб делу, которому мы служим.</p>
    <p>— Благослови вас бог! — с чувством откликнулся Дэвид на ее слова. — Ну, а теперь мне пора идти, — сказал он смущенно. — Постарайтесь, чтобы в комитете не думали обо мне слишком дурно, обещаете?</p>
    <p>Он вышел из здания комитета и направился к трамвайной остановке, чтобы добраться до окраины города, где жила Мифф. Трамвай, постукивая и дребезжа, катился по рельсам, и в такт его толчкам и рывкам беспорядочно неслись невеселые мысли Дэвида.</p>
    <p>Он еще издали услышал пение Мифф. Она гладила в кухне, освещенной неярким солнечным светом, возле нее на стуле стояла корзина с детским бельем.</p>
    <p>— Это ты, папа! — приветствовала она его, удивленная и вместе с тем довольная, что он так неожиданно и спозаранку навестил ее. — А я как раз думала о тебе.</p>
    <p>Он подошел к ней, и она тут же выключила утюг.</p>
    <p>— Собиралась позвонить тебе в комитет, — добавила она, — и пригласить поужинать с нами сегодня вечером.</p>
    <p>Но тотчас же, как и Шарн, она почувствовала, что с Дэвидом произошло что-то выбившее его из колеи.</p>
    <p>— Что-нибудь стряслось? — быстро спросила она.</p>
    <p>— Я влип в паршивую историю, — с видимой неохотой ответил он. — Рассказал бы тебе, но вначале должен побеседовать с Мэджериссоном.</p>
    <p>— С Ллойдом? — воскликнула она. — Значит, это что-то серьезное.</p>
    <p>— Боюсь, что так, — согласился Дэвид.</p>
    <p>— Тогда Ллойд именно тот человек, который тебе нужен. Билл говорит, он умен и искренен. Он представляет в суде профсоюз, когда возникают дела о компенсации. Можем ли мы тебе чем-нибудь помочь?</p>
    <p>— Мне не хочется замешивать вас в эту историю, — возразил Дэвид. — Но если ты не против, я возьму вечером твою машину и попрошу разрешения какое-то время пользоваться твоей хижиной.</p>
    <p>—: Ты ведь знаешь, где лежит ключ? — спросила Мифф. — Под бревном у задней двери. Берн, конечно, наш рыдван, хотя ты можешь хлебнуть с ним горя на подъемах. Билл считает, его давно пора выбросить на свалку и купить новую машину; но когда партия и движение за мир так нуждаются в средствах, я не могу решиться на пустую трату денег.</p>
    <p>— Самое худшее в моем положении то, что я должен на время оставить работу в Подготовительном комитете, — проговорил Дэвид, нахмурившись.</p>
    <p>Удивленная и растерянная, Мифф воскликнула:</p>
    <p>— Что же, собственно, произошло, хотела бы я знать?</p>
    <p>— Со временем узнаешь — особенно если все пойдет не так, как я надеюсь, — после небольшой заминки сказал Дэвид и криво улыбнулся.</p>
    <p>Ему не хотелесь тревожить Мифф рассказом о том, сколь рискованную игру затеял он с шайкой Янка и полицией.</p>
    <p>— Как детишки?</p>
    <p>Вопросом о детях было легче всего отвлечь мысли Мифф.</p>
    <p>— Бодры и веселы, слава богу, — с готовностью ответила она. — Я выгнала их поиграть во дворе, как только кончился дождь. Хочешь, позову?</p>
    <p>— Лучше, пожалуй, не надо. Я сейчас не гожусь для игры в лягушки, — Дэвид вздернул бровь, и в его глазах промелькнула хорошо знакомая ей улыбка. — Да я и забежал поболтать с тобой всего на несколько минут. Что нового у Гвен? Я давно не видел ее.</p>
    <p>— Как? — расхохоталась Мифф. — Ты ничего не слышал? Об этом-то я и хотела поговорить с тобой нынче вечером за ужином. Брайан последовал моему совету и Похитил ее. Во всяком случае, он пригласил ее покататься на машине и завез на свою ферму неподалеку от Орбоста. У него там хозяйство ведет мать, и она была рада-радешенька повидаться с девушкой, которая разбила сердце Брайана. Гвен с ходу влюбилась в нее, и в ферму, и во всех животных. Пришла к выводу, что ей там нравится и что Брайан намного лучше, чем она предполагала. Они собираются пожениться в следующем месяце.</p>
    <p>— Ничего более приятного я не слышал за все последнее время!</p>
    <p>Он рассмеялся вместе с Мифф, но тут же снова стал серьезен.</p>
    <p>— А где будет свадьба? — спросил он, представляя себе Гвен в свадебном наряде и себя, ведущего ее под руку к алтарю.</p>
    <p>— Гвен не хочет возвращаться в город, боится неприятностей со стороны Клода Мойла. Судя по всему, она окончательно порвала с ним. Брайан появился в самый критический момент их отношений. По словам Гвен, Клод требовал от нее, подобно Шейлоку, расплаты за все, а ей противен запах Клода, она не переносит, когда он ее лапает и лезет со своими слюнявыми поцелуями. А Брайан, тот совсем другой. Гвен буквально от него без ума.</p>
    <p>— Я рад, что так получилось, — сказал Дэвид. Он замолчал, слегка уязвленный тем, что Гвен ничего ему не написала.</p>
    <p>— Во всяком случае, свадьба будет, по словам Гвен, очень скромная, приходский священник обвенчает их прямо под эвкалиптом, — продолжала Мифф. — В высшей степени романтично и необыкновенно. Гвен в полном восторге, и все мы приглашены в Орбост погостить у них недельку после свадьбы. Гвен пишет: «Надеюсь, папочка изобразит из себя любящего родителя и выдаст меня замуж но всем правилам».</p>
    <p>— Могла бы и сама попросить меня об этом, — медленно проговорил Дэвид. — Ничто не доставило бы мне большего удовольствия.</p>
    <p>— Ты же знаешь Гвен, — ответила Мифф, почувствовав скрытый упрек в его голосе. — Мне кажется, для нее было само собой разумеющимся, что я увижу тебя и поделюсь этой хорошей новостью. А пока что она, по ее словам, чувствует себя такой счастливой и радостной, как никогда в жизни. Она и понятия не имела, что жизнь на ферме может быть такой интересной. Скачет верхом на лошади по зарослям вслед за стадом коров и вне себя от восторга, когда телята лижут ей руки. Кроме того, ей, должно быть, удивительно приятно видеть, как Брайан и его мамочка хлопочут вокруг нее, и думать, что они действительно обожают ее, несмотря на все ее скверные поступки.</p>
    <p>— Если Гвен счастлива и у нее скоро будет свой собственный дом, мы сможем вздохнуть спокойно, правда, дорогая? — сказал Дэвид.</p>
    <p>Мифф отметила про себя, что состояние духа у него уже не такое подавленное, как когда он вошел в ее залитую солнцем кухоньку. Известие о Гвен развеяло сковывавшую его напряженность.</p>
    <p>— Брайан молод, силен и пышет здоровьем. Из тех, на кого можно положиться, — с удовлетворением сказала Мифф. — Гвен будет хорошо с ним, и уж чего-чего, а наша Гвенни не допустит, чтоб его засосали будни.</p>
    <p>— Если я не смогу поехать на свадьбу, — Дэвид нахмурился, вспомнив о Топи, — Билл заменит меня, хорошо?</p>
    <p>— Но что может тебе помешать? — воскликнула Мифф, — Нет, папа, это будет просто ужасно, если ты не поедешь с нами.</p>
    <p>— Я еще не знаю, как все получится, — сказал Дэвид, размышляя, чем может кончиться для него история с Тони. — Боюсь, к тому времени я вряд ли сумею уладить это мерзкое дело, в которое впутался…</p>
    <p>В эту минуту в комнату с радостными криками вбежали дети и, повиснув на нем, помешали Дэвиду закончить свою мысль.</p>
    <p>— Деда, а у нас во дворе корабль! — громко и возбужденно сообщил Ян. — Мы охотимся на китов в Анталктиде. Идем, посмотришь!</p>
    <p>Под напором ребят Дэвид был вынужден, несмотря на слабые протесты Мифф, встать со стула и последовать за своим внуком во двор, где посреди газона стоял большой ящик, наспех преобразованный в парусник. За ними семенила малышка Сью, подтягивая на ходу штанишки, выглядывавшие из-под коротенькой юбчонки.</p>
    <p>— И я тоже! И я тоже! Хочу ловить китов в Анталктиде! — хныкала она.</p>
    <p>— Пока не придет с работы папа, ты будешь у нас за кита, — заявил Дэвиду Ян. — Сюзи для кита совсем не годится.</p>
    <p>Оказалось, что Дэвиду надлежит улечься на траву и лежать до тех пор, покуда его не загарпунят. А загарпунить — это значит хлопнуть по нему длинной бамбуковой палкой, к которой привязана веревка, и тащить за кораблем под восторженные вопли Яна и Сюзи, которые составляли команду корабля.</p>
    <p>— Дедушка, ты прямо чудо-юдо-рыба-кит! — ликующе заявил Ян, — А папа так не умеет!</p>
    <p>— Ну что ж, и это неплохо, — смеясь, сказал Дэвид, обращаясь к Мифф. — Буду хотя бы чудо-юдо-рыбой-кит, если не способен совершить какого-нибудь другого чуда. Но, ей-богу, дорогая, я уже чувствую себя лучше, повозившись с детишками, хоть они и ведут себя как маленькие тираны.</p>
    <p>— Папа, — произнесла Мифф, так и сияя от удовольствия, — не позволяй им вить из себя веревки. Все, кому не лень, вьют из тебя веревки, уж слишком ты покладистый.</p>
    <p>Дэвид нежно поцеловал ее.</p>
    <p>— Спасибо за все, дорогая, — проговорил он, — А теперь мне пора идти.</p>
    <p>Мифф смотрела вслед тарахтящему рыдвану, который он взял у нее. «Зачем он ему понадобился?» — размышляла она, укоряя себя, что не была настойчивее за утренним разговором и не добилась от него, почему он так расстроен.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава IV</p>
    </title>
    <p>Когда они выезжали вечером из города, Тони был до крайности нервен и беспокоен.</p>
    <p>Незадолго перед тем Дэвид зашел к Чезаре и попросил его об одной услуге: по пути в ночную смену на рынок вывезти из дому на своем грузовике Тони. Дэвид сказал, что оставил старенький форд Мифф на углу улицы; сейчас он вернется, сядет в него и будет ждать, пока не подъедет грузовик Чезаре. Тогда Тони спрыгнет с грузовика и пересядет к нему в машину.</p>
    <p>Ни Тони, ни Чезаре он не стал рассказывать, что, завидев его, м-с Баннинг взволнованно бросилась к нему со словами:</p>
    <p>— Должна сказать, у вас странные приятели. Заявились нынче поутру какие-то два голодранца и вас спрашивали.</p>
    <p>Дэвид изобразил на лице величайшее изумление.</p>
    <p>— Сказали, ищут своего дружка, а вы, мол, возможно, знаете, где найти его. Настоящие проходимцы, всюду старались сунуть свой нос. Такие наглецы! Пытались залезть в вашу комнату, все выглядывали чего-то. Ну, тут я и шуганула их как следует.</p>
    <p>— И правильно сделали, — рассмеялся Давид. — Никакие они мне не приятели.</p>
    <p>— Уж очень они мне не понравились, — добавила м-с Банни. — Да и Перси тоже. Как увидел их, поднял жуткий крик.</p>
    <p>Чтобы успокоить Тони, Дэвид начал рассказывать ему о Чезаре. До чего же хороший парень — добрый, отзывчивый, и на него всегда можно положиться. Рассказал он Тони и о том, как самоотверженно выхаживал его Чезаре, когда он однажды зимой тяжело заболел гриппом. Чтобы позабавить мальчика и вызвать улыбку на его угрюмом лице, Дэвид со смехом поведал ему о матримониальных планах их забавной хозяйки в отношении веселого толстяка итальянца.</p>
    <p>Мрачное выражение лица Тони несколько смягчилось, он даже немного развеселился, слушая рассказ о пылких чувствах м-с Банни и о стойком сопротивлении Чезаре, категорически отвергавшем ее посягательства.</p>
    <p>И все же на каждом перекрестке парнишка прятал лицо от света фонарей. По временам ему казалось, что в зеркальце заднего обзора он ясно видит черную машину, которая неотступно следует за ними. Он курил одну сигарету за другой и нервно ерзал на сиденье, раздраженный медленной ездой. И только когда они миновали окраины и выехали на загородное шоссе, он облегченно вздохнул, поверив, что нм удалось избежать погони.</p>
    <p>Когда дорога, бежавшая до того через заросли кустарника, нырнула в лес, Тони онемел от удивления, видя, на что оказался способен старенький форд. Опасно кренясь и переваливаясь с боку на бок, он одолевал рытвины, ухабы и колдобины размытой зимними дождями и бурными горными потоками дороги.</p>
    <p>— Прямо как на море в сильный шторм, — заметил он.</p>
    <p>Дэвид благодарил бога, что у них не сломалась ось или, что было бы совсем ужасно, не вышли из строя фары, пока они тащились из последних сил по этой дороге. В кромешной тьме подъехали они к забору, которым был обнесен домик Мифф. Топи выскочил из машины и бросился открывать ворота.</p>
    <p>— Черт возьми! — воскликнул оп, когда фары допотопного фордика выхватили из темноты очертания долга. — И как это вы нашли его?</p>
    <p>— Это дом моей дочери, — объяснил Дэвид, — Она проводит здесь уик-энды, а иногда и отпуск.</p>
    <p>Он вытащил ключ из-под бревна, где, согласно объяснению Мифф, ему и следовало лежать, открыл заднюю дверь и. светя себе фонариком, стал искать лампу; через минуту Тони увидел, как он зажег ее.</p>
    <p>— Будто сигнальный огонь на нашей старушке «Вестерн стар», — сравнил он.</p>
    <p>— Здесь нет электричества, — сказал Дэвид, догадавшись, что отсутствие выключателя удивило Тони. — И водопровода тоже! Воду берут из бака с дождевой водой, но в умывальной комнате есть душ.</p>
    <p>Тони помог перенести из машины в дом хлеб, мясо и другие припасы, которые захватил с собой из города Дэвид.</p>
    <p>— Утром я вынужден буду покинуть тебя, — сказал оп, — мне надо вернуться в город.</p>
    <p>Тони испуганно вскрикнул, и Дэвид понял, что зря обольщался мыслью, будто парень готов пойти на все, лишь бы выкарабкаться из создавшегося трудного положения.</p>
    <p>— Тебе здесь будет хорошо, — сказал Дэвид. — Никто и близко сюда не подойдет. Надеюсь, десять пачек сигарет хватит тебе на пару дней, до моего приезда.</p>
    <p>— Ей-богу, мистер, я просто понять не могу, чего вы так со мной возитесь? — неуверенно пробормотал Тони.</p>
    <p>— Ей-богу, — повторил за ним Дэвид, — я и сам толком не знаю. Но я чувствую, что должен вызволить тебя из этой передряги, вот оно что, — признался он.</p>
    <p>Войдя в гостиную, он вытащил из ящика возле камина охапку хвороста и несколько поленьев, разжег очаг и поставил на огонь чайник с водой.</p>
    <p>— Расскажи мне о Болди, — попросил он в ожидании, пока закипит вода и можно будет заварить чай.</p>
    <p>Тони уже поел вместе с Чезаре, который обычно ужинал перед уходом на работу; Дэвид же, по его признанию, был голоден, как волк: за весь день не смог выбрать ни минутки, чтоб перекусить. Голод он надеялся утолить поджаренным на вертеле мясом и бесчисленными чашками чая.</p>
    <p>— Черт возьми! — воскликнул Тони, оживляясь при воспоминании о своем старом друге. — Это действительно был человек — таких не часто встретишь.</p>
    <p>Удрученное, застывшее, словно маска, лицо оживилось, в глазах зажглась искорка интереса.</p>
    <p>— Когда-то он был актером и методистским проповедником, — продолжал Тони, — в первую мировую войну дослужился до сержанта, изъездил всю страну в своей полуразвалившейся машине — продавал лекарства и всякие там причиндалы для женщин: пудру, губную помаду, духи. Хорошо зарабатывал, но стал выпивать, и все полетело к черту. Вот же бедолага!</p>
    <p>Чем дальше Тони рассказывал, тем больше жалость к неудачливому Болди уступала место восхищению.</p>
    <p>— Поглядели бы вы, мистер, — воскликнул он, — что он вытворял на живой рекламе фильмов! То вырядится пиратом, то адмиралом, то самым что ни на есть настоящим священником, то клоуном — вообще кем-нибудь из кино. Ему и самому это нравилось — уж он и расхваливал картину, и зазывал на нее, а говорил так, что можно подумать, будто он сам заправский актер или проповедник.</p>
    <p>Тони фыркнул, вспоминая трюки, которые откалывал Болди.</p>
    <p>— Костюмов маскарадных у него в сундуках видимо-невидимо, — рассказывал, захлебываясь, Тони, — но Болди говорит, что теперь уже не то, что было. Громкоговорители испортили ему всю музыку, работу теперь получить не так-то просто. Приехал он было на восток — на обратном пути он как раз и вступился за меня, — но и там дело не выгорело. Пару месяцев я прожил с ним, а потом он уехал в турне с одной труппой, — знаете, там и акробаты у них, и певички, и клоуны… Ну, тогда-то я и решил, что мне и самому нужно куда-то двинуться. И правильно решил, никогда в жизни правильнее не поступал.</p>
    <p>Дэвид сунул вертел в огонь и стал заваривать чай. Тони заявил, что от запаха шипящего на огне мяса у него аж слюнки потекли. Очевидно, в пути проголодался. Дэвид положил на тарелку два куска мяса и несколько кусков хлеба с маслом для Тони, остальное мясо взял себе. Налил в кружку горячий, крепкий чай.</p>
    <p>«Покончив с едой, Дэвид набил трубку, откинулся на спинку стула и закурил, погрузившись в размышления. Закурил сигарету и Тони. Глядя сквозь облачко дыма на огонь в очаге, он, казалось, весь ушел в свои мысли.</p>
    <p>— А ты, как видно, немало поездил по белу свету, Тони? — сказал Дэвид.</p>
    <p>— Еще бы! — с готовностью отозвался Тони, — На всех островах, что к северу, побывал. На Яве и Целебесе, на Филиппинах, побывал и в Иокогаме и в Гонконге. Подружился с первоклассными парнями на рейсе Сидней — Китай. Уолли Пайк и Боб Рид их звали. Хорошо повеселились с ними на берегу.</p>
    <p>— Но как же все-таки получилось, что ты стал работать на шайку — ведь ты же сам говорил, что никогда не будешь иметь ничего общего с Янком? — задал Дэвид вопрос, который все это время мучил его.</p>
    <p>— Клянусь богом, мистер, у меня и в мыслях не было привозить эту чертову дрянь! — горячо заверил его Тони, — А вышло все вот как… Мы с Уолли и Бобом пошли в Каулуне прошвырнуться, да и заглянули в один тамошний кабачок специально для матросов. Танцевали с девочками. Смотрю, моя девочка тащит меня в заднюю комнатушку, а там сидит какой-то странный тип — сразу на меня с угрозами — и ножичком помахивает. «Вернешься, говорит, на судно, увидишь у себя на койке чемоданчик с детскими игрушками и всякими безделушками, передашь его моим дружкам в Австралии. Да учти, говорит, а сам противно эдак ухмыляется, игрушечки-то больших денег стоят. Вот дружки и наказывают: следи за чемоданчиком в оба — не то каюк тебе, морячок».</p>
    <p>Что мне было делать, мистер? Как увидел чемоданчик на своей койке, так душа в пятки и ушла. Спрятал как мог лучше, да сыщики все равно нашли, а внутри игрушечек-то этих проклятых — наркотики. Ну я и смылся с корабля, пока меня не сцапали.</p>
    <p>— Понятно, — сказал Дэвид, стараясь мысленно проследить события, в результате которых Тони оказался втянутым в торговлю наркотиками и стал работать на шайку Янка. — Но ведь Янк ни в коем случае не стал бы доносить на тебя полиции. Ведь он же больше всего на свете боится, как бы ты не рассказал все, что знаешь об убийстве миссис Росси.</p>
    <p>— Вы так думаете? — с надеждой спросил Тони.</p>
    <p>— Абсолютно в этом уверен, — ответил Дэвид.</p>
    <p>Он почувствовал ужасную усталость. Полубессонная ночь накануне, долгая, вымотавшая все нервы езда, непривычный разреженный воздух, дым от тлеющего хвороста — от всего этого клонило ко сну.</p>
    <p>Дэвид встал и зевнул, потягиваясь.</p>
    <p>— Как насчет того, чтобы вздремнуть? — спросил он.</p>
    <p>В кухне у Мифф стояла припасенная на всякий случай раскладушка. Дэвид постелил на нее несколько одеял и дал Тони подушку.</p>
    <p>Бросившись на кровать в комнате Мифф, он проспал мертвецким сном до утра. Когда он проснулся, в окно лился яркий солнечный свет, хотя на траве еще лежал иней, выпавший холодной ночью.</p>
    <p>Тони уже разжег очаг. Поджарив на чугунной сковородке яйца и бэкон и разложив еду на голубые тарелки Мифф, они позавтракали, и Дэвид тотчас же направился к машине.</p>
    <p>— Ты не волнуйся, все будет в порядке. А дня через два я вернусь, — сказал он, — За это время я постараюсь как-нибудь устроить твой переезд в другой штат. На случай, если у тебя кончатся сигареты, вот тебе немножко денег. В четырех милях отсюда, вверх по горе, есть лавка. Но мой тебе совет: сиди здесь и носа никуда не высовывай. Вполне возможно, что полиция разослала твои приметы по всем местным отделениям.</p>
    <p>— Так они меня и видели! — Тони, казалось, смирился с необходимостью оставаться на месте до возвращения Дэвида.</p>
    <p>Сев в старенькую машину Мифф и взявшись за руль, Дэвид сказал:</p>
    <p>— Замечательный день будет сегодня. Я прямо завидую тебе, Тони: в лесу так красиво и спокойно. Я провел здесь как-то пару месяцев и по себе знаю, насколько это приятно. Птицы распевают весь день напролет. Цветов видимо-невидимо. Дикие фиалки и розовый вереск. Послушай-ка! — прервал он самого себя. — Птица-лира запела! Если пойти по этой тропинке вдоль ручья, увидишь место, где она танцует, — открытая лужайка, поросшая сассафрасом и орешником. Тихонечко проберись через папоротник и подлесок и наверняка увидишь ее. Ну пока, Тони, желаю удачи!</p>
    <p>Мотор совсем остыл за ночь, и Дэвиду пришлось немало повозиться, прежде чем машина двинулась вверх по дорожке между деревьями; через мгновение домик в затерявшейся среди гор долине скрылся из вида.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава V</p>
    </title>
    <p>— Ну вот, кажется, и все, — промолвил Дэвид, досказав Ллойду Мэджериссону историю Тони.</p>
    <p>Слушая Дэвида, Мэджериссон ходил взад-вперед по тесному кабинету, от письменного стола к стене, вдоль которой тянулся стеллаж, разделенный на гнезда с торчащими из них документами, и обратно, обдумывая то, что услышал от Дэвида, делая краткие пометки, изредка прерывая его замечаниями и бившими в точку вопросами.</p>
    <p>Молодой еще человек с круглым брюшком и преждевременной лысиной, круглолицый, с карими глазами, непомерно большими под очками с двухфокусными стеклами, он производил обманчивое впечатление человека неопытного и незрелого. На самом же деле он был в высшей степени знающим и опытным адвокатом. Добродушный, под стать своей внешности, за адвокатским столом он превращался в остроумного, грозного противника.</p>
    <p>— Вы взвалили на себя очень трудное дело, Ивенс, — произнес наконец он, садясь за письменный стол, на котором навалом лежали папки с документами. — Я не уверен, отдаете ли вы себе в этом отчет.</p>
    <p>Сняв очки, он тщательно протер их носовым платком.</p>
    <p>— Вопрос ведь не только в том, как вызволить парня из лап бандитов, — что непременно вызовет у этих мерзавцев, занимающихся сбытом наркотиков, желание отомстить вам.</p>
    <p>— С этим тоже надо считаться, — согласился Дэвид, — Но что же тогда делать? Плюнуть на все и бросить на произвол судьбы Тони, угодившего в западню?</p>
    <p>— А была ли западня? Где доказательства? — спросил Мэджериссон.</p>
    <p>— Вот этого-то я сказать не могу. Но я верю парнишке, когда он рассказывает, каким образом ему всучили контрабанду.</p>
    <p>— Я должен встретиться и поговорить с Тони, — сказал Мэджериссон. Обнаружив на стекле пятнышко, он принялся тщательно протирать очки. — А пока что необходимо сделать так, чтобы эти мерзавцы не могли достать его. Сможете вы это устроить?</p>
    <p>— Постараюсь, — ответил Дэвид. — Но если они все же зацапают его…</p>
    <p>— Тогда придется призвать на помощь полицию. Дело это далеко не так просто, поскольку парень, как вы говорите, отказывается дать показания против банды. А тут еще это убийство…</p>
    <p>— И если мы не сообщим о нем полиции, это даст, я полагаю, основание обвинить нас в соучастии?</p>
    <p>— Вот именно.</p>
    <p>— Мне думается, угроза Янка замешать в преступлении Тони, — высказал предположение Дэвид, — просто попытка запугать его.</p>
    <p>— Очевидно, так, — сказал Мэджериссон, растягивая слова. — Как бы то ни было, меня эта история заинтересовала. И я сделаю все, чтобы вывести этого негодяя — как там его зовут — на чистую воду.</p>
    <p>— Тони называет его Янк Делмер. Не знаю, настоящее ли это имя, или у него есть и другое.</p>
    <p>Мэджериссон записал что-то в своем блокноте.</p>
    <p>— И вы говорите, он постоянно околачивается в итальянском ресторане?</p>
    <p>— Самое худшее то, что у нас нет никаких доказательств, подтверждающих рассказ Тони.</p>
    <p>— Мы раскопаем эти доказательства, — ответил Мэджериссон. — Я поговорю с одним детективом, моим хорошим приятелем, попрошу его последить за этим рестораном и заглянуть в досье Делмера. Если будет попытка выкрасть парня, мы будем знать, что делать.</p>
    <p>— А пока что Тони нужно прятать?</p>
    <p>— Вы угадали.</p>
    <p>— Я отвез его за город. Там у моей дочери Миффанви маленький домик. Вы можете связаться со мной через нее, или же я могу позвонить вам из местного почтового отделения.</p>
    <p>— А, Мифф, жена Билла Берри! Мы работали с ней, когда в суде разбирались дела членов профсоюза по вопросу о компенсации. Славная девушка, и голова у нее светлая.</p>
    <p>Больше говорить было не о чем. Переложив на Мэджериссона часть ответственности и обсудив с ним все сложности этого запутанного дела, Дэвид немного успокоился. Словно в конце бесконечно длинного, мрачного тоннеля забрезжил свет. На него произвела большое впечатление несколько небрежная и вместе с тем серьезная манера, с какой Мэджериссон выслушал все подробности дела, которое сулило ему много мороки и никакой материальной выгоды. И в то же время дело это было, несомненно, чревато опасностями.</p>
    <p>Наверно, поэтому он и сказал, что заинтересовался делом. Оно обостряло его профессиональное чутье, вызывало желание разгрызть этот крепкий орешек и как бы бросало вызов его способностям. Ведь вопрос этот сводился не только к тому, чтобы спасти Тони от преследования тайки или полиции, необходимо было прихлопнуть преступную торговлю наркотиками и, возможно, добиться того, чтобы Янку Делмеру было предъявлено обвинение в убийстве.</p>
    <p>Перед тем как отправиться на встречу с Мэджериссоном, Дэвид вернул машину Мифф; заведя ее в гараж, он заторопился уходить, не оставаясь, как обычно, поболтать с Мифф.</p>
    <p>— Старушка вела себя великолепно, — сказал он Мифф. — Я залил утром бензин, бак полный, но я хотел бы завтра еще раз воспользоваться ею.</p>
    <p>— Бери, как только она тебе понадобится, папа, — ответила Мифф, ласково поглядев на пего.</p>
    <p>— Спасибо, родная! — Он торопливо поцеловал ее и ушел, а она еще долго глядела, нахмурившись, ему вслед, словно размышляя, зачем ему необходимо держать в таком секрете свои дела.</p>
    <p>Желая во что бы то ни стало повидаться с Чезаре, когда тот проснется после полудня, он втиснулся в переполненный трамвай и сошел на остановке в конце улицы неподалеку от дома м-с Баннинг.</p>
    <p>Пока он скармливал Перси дневную порцию арахиса, в задней двери появилась м-с Баннинг.</p>
    <p>— Сегодня этих подлых голодранцев не было и в помине, — услужливо доложила она.</p>
    <p>— Ну, еще бы! Вы им задали такого перцу, что они и нос боятся показать! — засмеялся Дэвид.</p>
    <p>— Так им и надо, — сердито ответила она. — Шляются тут всякие, я этого не терплю.</p>
    <p>Чезаре открыл дверь своего флигелька и, шаркая туфлями, направился к ним. Увидев его, м-с Баннинг расплылась в улыбке. Радостно поздоровавшись с Дэвидом, он оставил без впимапия и ее саму, и ее улыбки.</p>
    <p>— Вот что, — решительно произнес он. — Compagno принес мне хорошего винца. Хочу выпить его в приятной компании. Пойдем тяпнем по стаканчику, si?</p>
    <p>— Отчего же, — ответил Дэвид, — вот только докормлю Перси.</p>
    <p>— Женщинам вино один вред, — подмигнул Чезаре Дэвиду, кивнув в сторону м-с Баннинг. От нее Дэвид знал, что Чезаре частенько захаживает к ней выпить рюмочку-другую.</p>
    <p>— Да, уж конечно, вредно, — кокетливо потупившись, прошептала м-с Бапнинг, — разве что на мужчину тоска нападет да одиночество замучает — тогда другое дело.</p>
    <p>Дэвид пошел за Чезаре в его комнатенку, и Чезаре вытащил заветную бутылку; вино, как сразу определил Дэвид, было домашнего изготовления и весьма неважное — совсем молодое и терпкое.</p>
    <p>— Как Тони? Увез его? — нетерпеливо спросил Чезаре.</p>
    <p>— Пока все в порядке, — ответил Дэвид, — Но я вот о чем думаю: как бы мне переправить его в другой штат, на Запад, что ли? Там он мог бы устроиться на какое-нибудь судно — ничего лучшего для него не придумаешь.</p>
    <p>— Si, si, — согласился Чезаре, — хороший мальчик Тони.</p>
    <p>— Нет ли у тебя случайно на примете какого-нибудь рейсового грузовика, с которым его можно было бы отправить? — спросил Дэвид.</p>
    <p>— На рынке нехватка картофеля, — сказал Чезаре. — Мик Райан привез полный грузовик, как раз когда я уходил домой. Ругался на чем свет, сменщик у него заболел. Аж с самого Запада один вел.</p>
    <p>— Вот бы мне повидаться с ним, — ухватился Дэвид за этого, самой судьбой посланного ему водителя грузовика.</p>
    <p>— Сказал, будет спать целый день, — размышляя о чем-то, сказал Чезаре. — Может, вечером удастся поговорить.</p>
    <p>— Будь добр, Чезаре, постарайся как-нибудь устроить, чтобы я мог завтра сговориться с ним.</p>
    <p>— Тони сказал мне, что он матрос, — ответил Чезаре. — Очень хочется помочь ему выбраться из беды. Большая беда, а? — взволнованно спросил он, и его смуглое лицо вдруг стало серьезным.</p>
    <p>— Еще какая большая! — Только теперь, после разговора с Мэджериссоном, Дэвид полностью осознал, в какое паршивое дело он впутался.</p>
    <p>Ему надо было идти — он обещал встретиться с Шарн и просмотреть с ней программу митингов, на которых не сможет присутствовать.</p>
    <p>— Ну, ладно, мне пора, — сказал он. — Спасибо за все, Чезаре. Утром увидимся.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава VI</p>
    </title>
    <p>Шарн предложила встретиться в маленьком душном ресторанчике под названием «Искра», приютившемся между высокими зданиями деловых контор в переулке неподалеку от Литтл-Коллинз-стрит.</p>
    <p>Как понял Дэвид, ресторанчик принадлежал кому-то из ее русских друзей, и она была рада оказать им услугу, приводя новых клиентов.</p>
    <p>В ожидании Шарн он просматривал вечернюю газету, которую купил у бойкого мальчишки-газетчика, снующего в переулке только что не под колесами машин. Подняв глаза от заголовков, он с удивлением увидел подходящую к нему Мисс Колючку.</p>
    <p>— Как проходит сражение с ветряными мельницами, Дэвид?</p>
    <p>— Немного пообломал себе крылышки, но по-прежнему в строю, — бодро ответил он.</p>
    <p>— Не возражаете, если я присяду? — спросила она и тяжело опустилась на стул по другую сторону столика, — Я уже пообедала. Мы всегда приходили сюда с Биллом поесть плов из курицы, когда бывали в городе.</p>
    <p>— Плов? — удивился Дэвид. — Это что, русское блюдо?</p>
    <p>— Украинское, грузинское, арабское — я и сама толком не знаю, да и какая разница. Оно превосходно, и я люблю его.</p>
    <p>Мисс Колючка, по своему обыкновению, произносила слова отрывисто и резко.</p>
    <p>— До вас еще не дошло, — добавила она, — что вашей тупой, заурядной, однообразной пропаганде грога цена? Люди только тогда поймут, чем грозит им война, ядерная война, когда их доведешь до нервного шока рассказами об ее ужасах.</p>
    <p>— Но как этого добиться? — примирительно спросил он. — Что еще мы можем сделать? Мы приводим научно обоснованные факты, пытаемся убедить людей, что спасти себя и других они могут, лишь объединившись, что, только действуя организованно, можно не допустить развязывания войны в любой точке земного шара.</p>
    <p>— Нет, нет, все упирается в древнюю проблему жертвоприношения. Кто-то должен отдать свою жизнь ради людей.</p>
    <p>— К черту все это! — вспылил Дэвид. — Немало людей выказали готовность пожертвовать жизнью, лишь бы сорвать замыслы поджигателей войны… добиться, например, прекращения ядерных испытаний в Тихом океане, и…</p>
    <p>— Все это чистый блеф, — цинично прервала его Мисс Колючка. — Ни один из них не умер. Заинтересованные правительства позаботились о том, чтобы их безрассудные по своей храбрости действия были низведены до смешного фиглярства. Распятие по-прежнему остается символом для нашего поколения, — упорно стояла она на своем.</p>
    <p>— Но ведь муки, которые претерпел Христос, не производят такого впечатления, когда думаешь о мучениях двух тысяч рабов, которых приказал распять после восстания Спартака правитель Рима Кассий.</p>
    <p>— Это верно, — уступила Мисс Колючка, — но, — продолжала упорствовать она, — ведь они приняли муки не по своей воле. И я по-прежнему убеждена, что если найдется человек, который заявит о своей готовности умереть во имя мира, это будет иметь куда больший эффект, чем все ваши сборища, резолюции и конгрессы.</p>
    <p>— Я не могу согласиться с вами, что столь картинный и эмоциональный жест окажет длительное воздействие на людей.</p>
    <p>Несмотря на глубокое к ней уважение и симпатию, Дэвида возмутило ее высокомерие.</p>
    <p>— Только взаимное понимание и совместные действия народов во имя их же собственных интересов могут преградить дорогу безумцам, стремящимся ввергнуть мир и пучину бедствий.</p>
    <p>— Я ведь не настаиваю, что человеческие жертвы могут действительно решить эту проблему, но на воображение они действуют здорово, никуда от этого не денешься.</p>
    <p>— Я тоже так считаю, — улыбнулся Дэвид. — И все же мне кажется, лучше жить ради великой цели, чем умереть ради нее.</p>
    <p>— Я же дразню вас, Дэвид, — сказала Мисс Колючка, явно довольная своей проницательностью, — да я думаю, вы и сами это поняли.</p>
    <p>— Миллионы жизней были принесены в жертву под том предлогом, что мир придет к людям только через войну, — продолжал Дэвид. — Гитлер похвалялся, что зальет Европу кровью, но создаст Великую Германию. И какую бы малость мы ни сделали, чтобы предотвратить повторение этого или еще чего похуже, все будет во благо.</p>
    <p>— Конечно, бог ты мой! — воскликнула Мисс Колючка, слегка умерив свою язвительность, — столько страсти и горечи прозвучало в голосе Дэвида.</p>
    <p>— О, добрый день, миссис Ли-Бересфорд. Простите, что я опоздала, Дэвид, — стремительно подошла к ним Шарн, и вместе с ней в зал словно ворвалась струя свежего воздуха. — Не уходите, — взмолилась она, глядя, как Мисс Колючка отодвигает стул, намереваясь уйти. — Я не знаю, вы с Дэвидом старые друзья, вам приятно поболтать друг с другом.</p>
    <p>Мисс Колючке нравилась непосредственность девушки, ее звонкий веселый голос. Она нередко видела Шарн на Ярра-Бэнк, где Шарн распространяла листовки, а случалось, и выступала с трибуны Совета мира.</p>
    <p>— Мы ссорились, — коротко сказала она. — Он уже сыт мной по горло.</p>
    <p>Она с трудом поднялась со стула, кляня на чем свет стоит свои больные ноги, и заковыляла к выходу.</p>
    <p>— Кажется, она ушла из-за меня, — виновато проговорила Шарн, — но мне о многом нужно поговорить с вами, Дэвид. Нина, — она обратилась к официантке, — есть ли у вас в меню плов нынче вечером? Вы ведь знаете мистера Ивенса, правда?</p>
    <p>Дэвид не раз бывал в этом ресторанчике с Шарн; он кивнул девушке, с улыбкой глядевшей на него.</p>
    <p>— Плов готов, дарогайя мисс, — ответила Нина.</p>
    <p>Шарн заговорила с ней на ломаном русском. У Дэвида закралось подозрение, что она решила пустить ему пыль в глаза, но от плова он все же не отказался.</p>
    <p>Им подали дымящееся блюдо с пловом, и Шарн стала рассказывать, что комитет удовлетворил его просьбу и разрешил какое-то время не участвовать в работе, однако выразил сожаление, что ему, в силу необходимости, приходится временно отойти от дел.</p>
    <p>— Как обидно! Надо же было этим вашим неприятностям случиться именно сейчас. — Она нахмурила брови и, не в силах подавить досаду, вздохнула. — Хотелось бы мне знать побольше обо всем этом.</p>
    <p>В ее глазах стоял невысказанный вопрос, и затаенная боль, которую он уловил в ее голосе, тронула его.</p>
    <p>— Лучше не надо, — сказал он, и едва заметная усмешка скользнула по его губам. — Знаете, дорогая, когда я впервые почувствовал непреодолимое желание отдаться этой работе, я был весь во власти возвышенных идей. Мне казалось, я должен порвать все отношения с близкими людьми и целиком посвятить себя…</p>
    <p>— Какой идеализм! Разве это возможно!</p>
    <p>— Я и сам понял это. — Дэвид в задумчивости курил трубку. — Человек не может уйти от своих обязательств и от своих привязанностей, которых у каждого предостаточно. Какой толк думать только о далеком будущем, игнорируя насущные потребности людей… не замечая их страданий и страхов, когда ты можешь сделать что-то, чтобы помочь им.</p>
    <p>Шарн внимательно слушала, подперев ладонями подбородок.</p>
    <p>— И тогда я спустился с заоблачных высот на землю и понял, что любовь к людям и общение с ними куда больше помогают идти к святой цели, чем избранное мною ранее гордое одиночество… Я чрезвычайно высоко ценю все, что вы дарите мне, Шарн. Но у вас не должно быть на мой счет никаких иллюзий.</p>
    <p>— Если вы не хотите довериться мне и рассказать о своих неприятностях, меня это ничуть не обижает. Я верю в вас и все равно буду любить — точно так же, как люблю сейчас.</p>
    <p>— О, святая невинность! — воскликнул Дэвид. — Но сердитесь на меня! Я ведь только стараюсь избавить вас от ненужных переживаний.</p>
    <p>— А вы не старайтесь! — с жаром ответила Шарн. — Все, что причиняет вам боль, причиняет боль и мне.</p>
    <p>— Вот это уж совсем ни к чему, — убеждал ее Дэвид. — Для мня единственное утешение лишь в том, что ни на вас, ни на кого другого из моих коллег по комитету но падет тень от моих, на первый взгляд не слишком благовидных поступков.</p>
    <p>— Это нам не грозит… — На бледном лице Шарн появилось хорошо знакомое ему упрямое выражение. — Но если мне никогда в жизни больше не приведется увидеть вас — и вы так никогда и не будете испытывать ко мпе тех чувств, какие испытываю к вам я, — я все равно готова быть для вас тем, чем вы пожелаете, — дочерью, матерью, возлюбленной — или просто другом.</p>
    <p>— До чего оригинальная молодая особа! Потрясающе! — Насмешливые слова Дэвида прозвучали очень нежно.</p>
    <p>— Уж какая есть, — решительно сказала Шарн. — Но отталкивайте меня, Дэвид! И что бы ни случилось, мое единственное желание — быть рядом с вами.</p>
    <p>— Милая моя дочь, мать, возлюбленная — просто друг, я и не помышляю отталкивать вас. — В глазах Дэвида зажглись лукавые искорки, уголки губ весело вздрагивали.</p>
    <p>— Когда-нибудь я, может, и скажу вам, каким из этих слов мне хочется вас назвать. А пока скажу лишь, что я благодарен вам за вашу любовь — просто любовь.</p>
    <p>Шарн пора было идти на митинг. Они расстались в переулке неподалеку от «Искры»; на прощание Шарн весело крикнула, показывая, что отклонение Дэвидом ее признания никак не повлияло на их добрые товарищеские отношения: «До скорого свидания, Дэвид!»</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава VII</p>
    </title>
    <p>Дэвид вернулся домой, когда тусклое вечернее солнце клонилось к западу, а на улицах города уже зажглись первые неоновые огни. Он окончательно удостоверился, что с побегом Тони все обстоит благополучно, и сейчас чувствовал легкую усталость после суматошного дня, проведенного в охоте за химерами. Хотя Мик Райан меньше всего смахивал на химеру, Дэвид был глубоко признателен ему за ту готовность, с какой он согласился взять с собой Тони в междугородний рейс.</p>
    <p>Как-то там Тони в домике Мифф? Дэвид решил слова попросить машину у дочери, не откладывая поехать туда и сообщить Тони, что все улажено и завтра на рассвете Райан захватит его на своем грузовике.</p>
    <p>Сев за письменный стол, он стал собирать разбросанные по столу листы статьи, которую писал, когда в окне появился Тони. Прежде чем скрепить страницы и положить их в стенной шкаф, где лежали другие его рукописи, он принялся машинально просматривать текст.</p>
    <p>Ему показалось, что за окном вдруг стемнело. Он поднял голову и едва поверил своим глазам — в неясном сумеречном свете он увидел бледное лицо Тони, пристально глядевшего на него через оконное стекло.</p>
    <p>Дэвид вышел на улицу и ввел мальчика в комнату. Тони смотрел на него пристыженно, но в то же время вызывающе.</p>
    <p>— Не мог я больше вынести этого, мистер, — один, кругом ни души, чуть не свихнулся, — запинаясь, бормотал он. — Обещали приехать, а сами не приехали.</p>
    <p>— Я как раз собирался ехать сегодня вечером, — раздраженно ответил Дэвид. — Вчера я виделся с адвокатом, который согласился вести твое дело — если дойдет до этого. Сегодня весь день гонялся за шофером грузовика, который отправляется на Запад и берет тебя с собой.</p>
    <p>— Господи боже, извините меня, мистер, — залепетал Тони. — Но я прямо замучился, тишина, не с кем слова сказать. Одни эти чертовы деревья да птицы — вот они где у меня сидят. Хуже, чем в тюрьме, черт бы их подрал. В тюрьме есть хоть с кем словом перекинуться. А тут я прямо задыхался среди этих деревьев. Ей-богу, мистер, я бы совсем там спятил, если б остался еще хоть немного.</p>
    <p>Ирония судьбы! Дэвнд вспомнил время, которое он провел в этом домике, наслаждаясь одиночеством, шелестом деревьев, пением птиц, девственной красотой природы. Ему и в голову не могло прийти, что одиночество и покой могут оказаться невыносимыми для Тони.</p>
    <p>— Как же ты сюда добрался? — спросил Дэвид.</p>
    <p>— Дошел до станции, — объяснил Тони. — Болтался там, покуда не пришел поезд. Деньги-то ваши очень кстати пришлись. Не будь их, не миновать бы топать на своих двоих.</p>
    <p>— Ты уверен, что тебя не выследили? — спросил Дэвид.</p>
    <p>— Если шпики и напали на мой след, то я их наверняка с этого следа сбил, мне не впервой, — похвастался Тони.</p>
    <p>— Твои приметы были во всех газетах, — с беспокойством заметил Дэвид. — Что же мне с тобой теперь делать?</p>
    <p>— Может, мне побыть у вашего приятеля, у того итальяшки, пока не придет грузовик? — бодро предложил Тони.</p>
    <p>— Придется, наверно, — согласился Дэвид. — Я пойду поговорю с Чезаре.</p>
    <p>В коридоре рядом с комнатой Дэвида раздался громкий топот. Дверь с шумом распахнулась. С первого же взгляда на двух вошедших в комнату мужчин Дэвид понял, что это сыщики — те самые, которые приходили поговорить с ним вскоре после того, как он снял комнату у м-с Баннинг.</p>
    <p>— Ага, вот ты где, голубчик! — воскликнул один из них, подбегая к Тони и хватая его за руку, — Ну и задал же ты нам работку выследить тебя!</p>
    <p>От напускной бравады Тони не осталось и следа. С помертвевшим лицом стоял он перед сыщиками.</p>
    <p>— Отпустите мою руку, — пробормотал он, пытаясь высвободиться из железных тисков, которые, однако, лишь еще крепче сдавили его руку.</p>
    <p>Все произошло так неожиданно — вторжение сыщиков и арест Тони, что Дэвид растерялся не меньше мальчика. Придя немного в себя, он сказал:</p>
    <p>— Я надеюсь, у вас есть ордер на арест этого юноши, господин полицейский?</p>
    <p>— Все в порядке, — ответил сыщик, державший Тони за руку. — Этого парня разыскивает таможенная полиция. Но местное отделение сыскной полиции оказывает ей в этом помощь, поскольку молодчик сбежал с корабля и пытался скрыться. А вы, мистер…?</p>
    <p>— Ивенс, Дэвид Ивенс, — резко ответил Дэвид, раздраженный развязным тоном полицейского.</p>
    <p>— Ну, а вы, мистер Ивенс, какое имеете отношение к этому парню? — спросил сержант полиции Холл. Он был высок и широкоплеч, с бесцветными холодными глазами акулы.</p>
    <p>— Я друг этого мальчика, и мне хотелось бы, чтобы с ним обращались как следует.</p>
    <p>— Вам хотелось бы, неужели? — осклабился сыщик. — Вы, наверно, очень близкие друзья. Красиво, нечего сказать, — застукать этого мошенника в вашей спальне.</p>
    <p>Тонн вырвался из цепко держащих его рук и со сжатыми кулаками бросился на сержанта. Но полицейский, проявив недюжинную сноровку, вновь схватил его за руку и вывернул ее за спину, нанеся ему при этом сильный удар но голове. Удар следовал за ударом. Топи шатался, из носа его текла кровь.</p>
    <p>— Прекратите! — возмущенно закричал Дэвид. — Как вы смеете избивать его!</p>
    <p>— Избивать? Кто сказал, что я его избиваю? — в словах Холла звучала издевка.</p>
    <p>— Я сказал, — ответил Дэвид. — И если будет нужно, я дам показания, что вы ударили его по голове, и не один раз, а несколько.</p>
    <p>— Ты слышишь, Болл?</p>
    <p>Болл, толстый приземистый коротышка средних лет, ухмыльнулся.</p>
    <p>— Вряд ли он сможет давать показания в пользу своего дружка. Ему придется подумать о своей защите, если против него будет выдвинуто обвинение в сексуальном извращении, насчет чего мы тоже можем дать кое-какие показания.</p>
    <p>Гнев и омерзение охватили Дэвида. Он с трудом сдерживался, не желая отвечать на грязные инсинуации сыщика.</p>
    <p>— И кроме того, — заметил, загораясь, Холл, — но исключено, что он тоже замешан в торговле наркотиками вместе с этим негодяем.</p>
    <p>— Это клевета, подлая клевета! — простонал Тони, но сильный удар заставил его замолчать.</p>
    <p>— Давай-ка, Болл, обыщем между делом комнату, — сказал сержант Холл. — Чую я, что здесь должны быть наркотики.</p>
    <p>Болл принялся кидать на пол книжки с полки. Вытащил из-под кровати чемодан; перетряхнул лежащее в пем белье; перерыл вещи в комоде; облазил карманы выходного костюма и пальто, висящих в шкафу.</p>
    <p>— Вы не имеете права, — возмущался Дэвид. — Ваше обращение с мальчиком и обыск, учиненный в моей комнате, переходят все границы!</p>
    <p>— Об этом поговорим попозже, — ответил Холл.</p>
    <p>Болл принялся выбрасывать из стенного шкафа сложенные там рукописи, и скоро весь пол оказался покрытым листами бумаги. И тут-то Дэвид вдруг вспомнил о пачке сигарет, которую бросил в шкаф вместе с неоконченной статьей.</p>
    <p>Сыщик, как коршун, набросился на эту пачку, открыл, понюхал, и в глазах его зажглось торжество.</p>
    <p>— Погляди-ка, что я нашел, — радостно заржал он. — Чутье не обмануло тебя. Если не ошибаюсь, это марихуана.</p>
    <p>— Ты прав, Болл, арестуй этого человека. Ему будет предъявлено обвинение в хранении запрещенных наркотиков.</p>
    <p>— Но это же абсурд! — возмущенно крикнул Дэвид. И тут же, испугавшись, что тем самым выдает Тони, добавил: — Эта пачка попала сюда совершенно случайно. Никогда в жизни я не курил марихуану.</p>
    <p>— Это мои сигареты! — завопил Тони. — Он отнял их у меня, чтоб я больше не курил!</p>
    <p>Он вырвался из рук Холла и бросился на Болла, который держал Дэвида за плечо. Холл тотчас же снова схватил Тони и изо всех сил ударил по голове. Увидев, что Тони пошатнулся, Дэвид бросился вперед и заслонил его. И тут же на него обрушилось несколько предназначенных Тони мощных ударов, и хотя он не мог сравняться в силе и ловкости со специально обученным Боллом, вид распростертого на полу бесчувственного Тони привел его в такое бешенство, что, увидев прямо перед собой занесенный кулак, он резко схватил сыщика за руку. Болл навалился на него всем своим весом, и тут, вспомнив изученный еще в юности прием дзюдо, который следовало применять против более тяжелого противника, Дэвид бросился на спину, согнул ногу, уперся коленом Боллу в пах и перебросил его через голову. Болл с трудом поднялся на ноги, чертыхаясь от перенесенного унижения.</p>
    <p>При виде жалкого положения, в котором очутился его коллега, в холодных глазах Холла мелькнула усмешка.</p>
    <p>— Застиг врасплох, а, Джон? — пошутил он.</p>
    <p>Он рывком поставил Тони на ноги; мальчик зашатался, как пьяный, и опять упал на пол.</p>
    <p>— Ну-ка, Болл, помоги мне оттащить его в машину, — сказал Холл.</p>
    <p>Боллу пришлось оставить Дэвида; подхватив Тони с другой стороны, он вместе с Холлом потащил его из комнаты.</p>
    <p>— Следуйте за нами, — приказал Болл Дэвиду. — В полицейском участке вам будет предъявлено обвинение в хранении наркотиков и сопротивлении полиции. Ведите себя смирно, если не хотите, чтоб я надел на вас наручники.</p>
    <p>Дэвид увидел стоящую на заднем крыльце м-с Баннинг. Вытаращив глаза, она смотрела на сыщиков, которые тащили Тони к стоящей на улице машине, и на бледного всклокоченного Дэвида, следовавшего за ними.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава VIII</p>
    </title>
    <p>Очутившись в здании городской полиции, Дэвид весьма смутно представлял, что его ожидает.</p>
    <p>Перспектива провести ночь в тюрьме мало огорчала его. Если уж на то пошло, его очень интересовало все, что происходит за стенами полицейских участков, хотя он по-прежнему тяжко переживал и возмущался в душе грубым обращением, которому подвергся вместе с Тони со стороны сыщиков. И сейчас, повинуясь инстинкту журналиста, он, словно идущая по следу гончая, напряженно следил за сержантом, с официальной сдержанностью протоколировавшим выдвинутые против него обвинения.</p>
    <p>Первую весточку об аресте отца подал Мифф Ллойд Мэджериссон, который позвонил ей, после того как из полиции ему сообщили, что Дэвид Ивенс вместе с молодым человеком по имени Антонио Дарра находится в камере предварительного заключения. Дэвид просил сообщить об аресте его адвокату и разрешить свидание с ним. Ллойд сказал Мифф, что получил сообщение об этом уже ночью, когда предпринимать что-либо было поздно, но что утром он немедленно поедет туда и выяснит все обстоятельства дела.</p>
    <p>Насколько он понял, Дэвид обвинялся в нанесении словесного оскорбления и физическом насилии по отношению к полицейскому чину. Как бы то ни было, Мэджериссон обещал явиться утром в городской суд, чтобы защищать интересы мистера Ивенса и молодого человека, который, как он предполагал, явился причиной действий, предпринятых полицией. Он также обещал Мифф, что позвонит ей и сообщит все подробности дела, после того как поговорит с Дэвидом.</p>
    <p>Растерянная и смятенная, Мифф с трудом понимала, что говорит ей Мэджериссон. Расстраивал и смущал ее отнюдь не сам факт ареста и заключения в тюрьму. Билла и некоторых других товарищей не раз на ее памяти арестовывали и судили за политические преступления. Но ей была мучительна самая мысль о том, что Дэвид находится в тюрьме вместе с пьяницами, воришками и другими преступниками. Кроме того, он совсем не был подготовлен к промозглому холоду тюремных камер, ужасающим санитарным условиям, кишащим вшами одеялам, к жесткому режиму полицейского участка.</p>
    <p>Шарн — единственный человек, думала Мифф, который в курсе того, чем занимался в последнее время Дэвид, только она может знать, что явилось причиной его ареста. Несмотря на поздний час, она позвонила Шарн. Но известие об аресте Дэвида потрясло Шарн не меньше, чем оно потрясло в свое время Мифф.</p>
    <p>— Я только знаю, — сказала Шарн, — что Дэвида очень беспокоило, как бы дело, в которое он вмешался, не повредило комитету. Из-за этого он решил в течение некоторого времени не посещать митинги.</p>
    <p>— О, господи, — простонала Мифф, — ну что бы это могло быть?</p>
    <p>Они договорились с Шарн встретиться на следующее утро в суде. И хотя Мэджериссон, как обещал, позвонил ей ранним утром, подробности истории, связанной с арестом отца, она узнала, только встретившись с ним в здании городского суда.</p>
    <p>Они с Шарн вошли на территорию суда через боковую калитку. Узкий старомодный двор, вдоль двух сторон которого тянулись веранды с подпиравшими крышу тонкими зеленого цвета столбиками, был хорошо им знаком. Они бывали здесь и раньше, когда арестовали Билла и когда двух его товарищей судили за то, что они писали мелом лозунги на стенах государственных учреждений.</p>
    <p>Мифф была потрясена, когда Мэджериссон рассказал ей о своем разговоре с ее отцом и о том, что Дэвид признает себя виновным в сопротивлении полиции. И хотя накануне вечером Ллойда очень позабавил сам факт нападения Дэвида на полицейского чина, сегодня он отнюдь не был склонен воспринимать это как веселую шутку. Он ясно отдавал себе отчет в том, что выдвинутое против Дэвида обвинение далеко не шутка: оно могло повлечь за собой тюремное заключение сроком на месяц и больше.</p>
    <p>Многое зависело от показаний полицейских и от того, с какой ноги встал этим утром судья. Судейское кресло занял старый Бернард Струтерс. На одном из последних процессов он предупредил, что участившиеся нападения на чинов полиции вызывают самое серьезное беспокойство. И пригрозил, что примерно накажет в будущем всякого, кто предстанет перед ним по аналогичному обвинению.</p>
    <p>По словам Мэджериссона, не было никаких сомнений в том, что Дэвида спровоцировали сами полицейские грубым обращением с его подопечным. Они, конечно, станут отрицать, что обошлись с мальчишкой излишне грубо. Дело Тони будет разбираться отдельно. Мэджериссон полагал, что полиция настояла на разделении этого дела на том основании, что потребуется дальнейшее расследование, которое, возможно, приведет к серьезным разоблачениям относительно торговли наркотиками, процветающей в городе.</p>
    <p>Войдя в зал суда вместе с толпой плохо одетых, скромных людей, предводительствуемых здоровенным констеблем, Мифф и Шарн проскользнули на передние места в галерее для публики.</p>
    <p>Появился судья, и они вместе со всей этой разношерстной толпой на галерее встали. Затем все уселись на места, шаркая ногами, с тяжелым вздохом едва скрываемого нетерпения.</p>
    <p>Мифф и Шарн слушали дела мужчин и женщин, обвиняемых в пьянстве и хулиганстве, кражах в магазинах, в тунеядстве и нарушении общественного порядка. Обе вздрогнули, услышав голос секретаря суда: «Дело номер двадцать три, Дэвид Дилейн Ивенс».</p>
    <p>Из боковой двери появился Дэвид в сопровождении полицейского, который шел с ним от самой тюремной камеры до помещения суда. Лицо Дэвида было серым и помятым — сказывается бессонная ночь, подумала Мифф; к тому же он был небрит. Но волосы, зачесанные назад, были, как всегда, волнисты и блестящи, а в глазах, встретивших взгляд Мифф, светилась улыбка. Дэвид увидел Мифф сразу же, как только ступил на чуть приподнятый помост, где стояла скамья подсудимых, и бросил первый взгляд на галерею для публики. А рядом с Мифф сидела Шарн. В их глазах он прочитал тревогу и любовь и понял, как мучительно им видеть его в этом позорном положении.</p>
    <p>Судья откашлялся и начал читать резким бесстрастным голосом:</p>
    <p>«Дэвид Дилейн Ивенс, вы обвиняетесь в том, что в ночь на второе октября в доме номер тридцать пять, Беллэйр-Террас, Парквилл, вы совершили вмешательство в исполнение полицейским сержантом Холлом его обязанностей. Признаете себя виновным или нет?»</p>
    <p>— Не признаю, — твердо ответил Дэвид.</p>
    <p>Судья зачитал второе обвинение:</p>
    <p>«Вы также обвиняетесь в том, что в ночь на второе октября в доме номер тридцать пять, Беллэйр-Террас, Парквилл, вы оскорбили действием констебля Болла. Признаете себя виновным или нет?»</p>
    <p>— Нет… — автоматически повторил Дэвид конец фразы.</p>
    <p>Затем в качестве свидетеля был вызван полицейский сержант Холл для изложения обстоятельств дела, приведших к аресту обвиняемого.</p>
    <p>Заняв место для свидетелей, он показал, что в ночь на второе октября ему сообщили, что молодой матрос, который разыскивается таможенными властями в связи с ввозом в Австралию запрещенных наркотиков, находится в городе и выслежен по адресу Беллэйр-Террас, Парквилл, после чего они вместе с констеблем Боллом направились по этому адресу и обнаружили уклоняющегося от правосудия, а именно молодого матроса Дарра, в спальной комнате обвиняемого Дэвида Ивенса. В делах подобного рода местные полицейские силы обязаны в случае необходимости оказывать помощь таможенным властям, и они только исполнили свой долг.</p>
    <p>— Обвиняемый хотел помешать мне и констеблю Боллу исполнить наш долг* — заявил он. — Когда Дарра попытался оказать сопротивление аресту, Ивенс бросился ему на помощь и оскорбил действием констебля Болла, что является основанием для предъявления второго обвинения. Когда констебль Болл попытался арестовать обвиняемого, тот сбил его с ног недозволенным приемом. Это привело к тому, что он ударился о стул, находящийся в комнате, и получил ранение под правым глазом, потребовавшее медицинского вмешательства.</p>
    <p>Лицо мистера Струтерса приняло угрюмое выражение. Слушая показания сержанта Холла о том, что произошло в ночь на второе октября при аресте молодого матроса Антонио Дарра, он недовольно выпятил нижнюю губу.</p>
    <p>Тут поднялся Мэджериссон.</p>
    <p>— Прошу прощения, ваша милость, — сказал он, — но мой подзащитный не признал себя виновным в обоих случаях, ибо стал жертвой провокации, и его поступок был вынужденным актом самозащиты. Он утверждает, что сержант полиции Холл проявил в отношении молодого матроса Дарра грубость, переходящую в жестокость. Что касается второго обвинения, то он настаивает, что был вынужден защищать себя, дабы не получить телесных повреждений.</p>
    <p>Прежде чем приступить к допросу Дэвида, официальный обвинитель, выступающий со стороны полиции, как само собой разумеющееся, сунул ему потрепанную Библию и попросил повторить за ним слова общепринятой присяги: «Клянусь говорить правду, всю правду, только правду. И да поможет мне бог».</p>
    <p>Голос Дэвида произнес ясно и отчетливо:</p>
    <p>— Я прошу, чтобы мне, в соответствии с процессуальными нормами, разрешили присягнуть, пользуясь другим текстом присяги.</p>
    <p>Это заявление привело в замешательство секретаря гуда. Порывшись в своих бумагах, он стал совещаться с обвинителем.</p>
    <p>— Ну что там? Что там? — раздраженно обратился к ним судья. — Почему задержка?</p>
    <p>Поднявшись для ответа, секретарь сказал:</p>
    <p>— Просьба эта настолько необычна, ваша милость, что, как оказалось, у меня среди бумаг нет другого текста присяги. Нет его и у обвинителя Холли.</p>
    <p>— Я полагаю, вага подзащитный отдает себе отчет, мистер Мэджериссон, — заметил судья, недовольный нарушением обычной процедуры, — что его отказ принять общепринятую присягу доставляет суду некоторые неудобства.</p>
    <p>— Я советовал ему не делать этого, ваша милость, — ответил Мэджериссон. — Но мой подзащитный в высшей степени честный человек. Он утверждает, что может быть связан лишь той присягой, которая отвечает его убеждениям. У меня есть текст этой присяги. Если вы не возражаете, вот она, ваша милость.</p>
    <p>Он вручил напечатанный на машинке текст присяги секретарю, который передал ее судье. Прочитав краткий текст ее, судья передал его обвинителю, который с явно недовольным выражением лица стал его зачитывать.</p>
    <p>Дэвид повторял вслед за ним слова присяги:</p>
    <p>— «Я, Дэвид Дилейн Ивенс, торжественно, искренне, со всей правдивостью заявляю и подтверждаю, что буду говорить правду, всю правду, только правду».</p>
    <p>Мифф подумала, что Дэвид одержал победу в первом раунде с полицейским судом по вопросу процедуры. Лицо Шарн светилось гордостью, ее восхищала честная позиция Дэвида, не желавшего принимать участия в фарсе, каким для него был обычай присягать, положив руку на книгу, которую он считал лишь собранием сказок о сотворении вселенной и о несуществующем боге. Такая присяга была пустой судебной формальностью, на которую люди соглашались с легким сердцем, чтобы не возбуждать предубеждения у судьи и присяжных. И судье и присяжным трудно было понять, что на лжесвидетельство меньше всего способен человек, который отказывается произнести слова общепринятой присяги. И вместо этого обязуется говорить правду, всю правду и только правду, потому что этого требуют от него личная честность и порядочность.</p>
    <p>После небольшой словесной перепалки обвинитель, коротконогий красномордый полицейский, спросил с циничной улыбкой:</p>
    <p>— Не состояли ли вы с матросом Дарра в отношениях настолько близких, что он…</p>
    <p>Мэджериссон тотчас вскочил со своего места.</p>
    <p>— Я протестую, ваша милость, против того, как сформулировал свой вопрос обвинитель Холли.</p>
    <p>Грязный намек, содержащийся в словах «отношениях настолько близких» не ушел от внимания судьи.</p>
    <p>— Возражение принято, — буркнул он.</p>
    <p>— Мой вопрос, ваша милость, — обиженно заметил обвинитель Холли, — если мне позволят закончить его, — сводится к тому, признает ли обвиняемый, что ему было известно, в чем заключается преступление Дарра, и был ли он заинтересован в том, чтобы арест не состоялся.</p>
    <p>У судьи сползли с носа очки, и он поглядел поверх них на обвинителя.</p>
    <p>— Да, да, конечно! — произнес он успокаивающим тоном. — Но вы могли бы сформулировать свой вопрос, не делая упора на личные отношения.</p>
    <p>Обвинитель Холли продолжал:</p>
    <p>— Знали ли вы, почему полицейский сержант Холл должен был арестовать Дарра?</p>
    <p>— Знал, — ответил Дэвид без малейшего колебания.</p>
    <p>Обвинитель Холли, поняв, что его грязный намек не принят, удовлетворился тем, что спросил:</p>
    <p>— Действительно ли вы желали, чтобы Дарра скрылся от преследования полиции, после того как он сбежал с судна?</p>
    <p>— Да, — с готовностью подтвердил Дэвид.</p>
    <p>— Сделали бы вы все от вас зависящее, чтобы предотвратить арест Дарра?</p>
    <p>— До его ареста — да. После — пет. Я понимал, что в этом случае ему можно помочь лишь в пределах законности.</p>
    <p>— На одних «да» и «нет» мы далеко не уедем, — едко произнес обвинитель Холли. — Все ясно, ваша милость. Вряд ли перекрестный допрос может дать еще что-нибудь.</p>
    <p>Он сел на место.</p>
    <p>Шарн сжала руку Мифф. Дэвид почувствовал, что напряжение его спадает, и улыбнулся им.</p>
    <p>О чем, размышляла Мифф, думал ее отец, стоя перед судьей и слыша обращение «обвиняемый»? Шарн была убеждена, что Дэвиду никогда не доводилось до этого бывать в полицейском суде — собственно, он сам как-то сказал ей об этом. Сама Шарн была очень восприимчива к чужим страданиям, и сейчас ей казалось, что Дэвид должен внутренне корчиться от боли, слушая инсинуации сыщиков.</p>
    <p>Мифф лучше понимала, как он мог заслониться от выпадов, оскорблявших его чувство порядочности. Для этого ему всего лишь нужно сохранять полную невозмутимость, и тогда вся эта грязь не коснется его.</p>
    <p>Лицо Дэвида было спокойным и безмятежным, казалось, он не проявлял большого интереса к тому, что происходило в зале. Он внимательно изучал высокие оштукатуренные стены цвета кислого молока, потолок из дерева и такую же панельную обшивку высотой в рост человека. Он с любопытством разглядывал сводчатые окна за креслом судьи с косо висящими шторами и гипсовый герб, прочерченный пылью, торжественно провозглашавший всем своим видом, что правосудие в этом зале осуществляется в соответствии с законами Британской империи.</p>
    <p>Шарн шепотом объяснила Мифф, что зигзагообразный рисунок над гербом, повторяющийся в рисунках, украшающих судейское кресло и скамьи свидетелей и адвокатов, символизирует норманнское происхождение и древность законов, на основе которых творится правосудие в зале суда.</p>
    <p>Дэвид перевел взгляд на огромный портрет, висевший на стене справа от входа. На нем был запечатлен один из первых председателей полицейского суда эпохи королевы Виктории. Сквозь патину десятилетий он смотрел вниз, на происходящее в зале, и Дэвид, казалось, задавал ему вопрос: многое ли изменилось в этом зале за минувшие годы?</p>
    <p>Во время перекрестного допроса Мэджериссон спросил сержанта Холла:</p>
    <p>— Когда вы в первый раз подошли к Дарра, оказал ли он вам сопротивление.</p>
    <p>— Нет.</p>
    <p>— Значит, он не предпринял никакой попытки избежать ареста?</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>— Тогда-то вы и сделали замечание, прозвучавшее оскорбительно для обвиняемого Ивенса?</p>
    <p>Сержант Холл уклонился от прямого ответа.</p>
    <p>Мэджериссон настаивал:</p>
    <p>— Правда ли, что вы, обращаясь к обвиняемому, сказали: «Не исключено, что он тоже замешан в торговле наркотиками вместе с этим негодяем»?</p>
    <p>— Обстоятельства побуждали сделать такое замечание, — ответил сержант Холл.</p>
    <p>— И Дарра был так возмущен вашим замечанием, что попытался вырваться от вас? И вам ничего не оставалось, как снова схватить его?</p>
    <p>— Верно.</p>
    <p>— Но не прибегая к методам, на которые жаловался мой подзащитный и которые могут рассматриваться как применение грубой силы и превышение власти?</p>
    <p>В этом месте в допрос с подчеркнутой резкостью вмешался судья:</p>
    <p>— Вопрос о том, было ли допущепо превышение власти, предоставьте решать мне.</p>
    <p>Мэджериссон все же вынудил сержанта Холла признать, что комната обвиняемого была подвергнута обыску без наличия ордера, лишь на основе подозрения, что там могут быть спрятаны контрабандные наркотики. Пачка сигарет с марихуаной, найденная в шкафу, была сочтена достаточным доказательством того, что подозрение это обосновано.</p>
    <p>Сыщик Болл подтвердил показания своего начальника. Белый пластырь, наклеенный на смуглую щеку под правым глазом, усиливал эффект от его показаний о зверском нападении со стороны обвиняемого. Накануне ночью доктор наложил пять швов на рану и рекомендовал освободить его на несколько дней от исполнения обязанностей.</p>
    <p>Для допроса Болла поднялся Мэджериссон. После целого ряда безобидных и, по всей видимости, бесцельных вопросов, он мягко спросил:</p>
    <p>— Сколько вы тянете на весах, констебль Болл?</p>
    <p>— Восемьдесят килограммов.</p>
    <p>— И я полагаю, вы достаточно натренированы в приемах самозащиты, столь необходимых на полицейской службе?</p>
    <p>— Конечно.</p>
    <p>Судья опять прервал Мэджериссона. Он снял очки, протер их и, вновь водрузив на нос, проговорил:</p>
    <p>— Не вижу, какое это имеет отношение к делу, мистер Мэджериссон. — В голосе его звучало нетерпение.</p>
    <p>— Прошу вас, ваша милость, взгляните на обвиняемого. Он не производит впечатления сильного человека и давно вышел из юношеского возраста.</p>
    <p>— Да, да, в этом нет сомнений, — раздраженно ответил судья.</p>
    <p>— Мой подзащитный явился свидетелем грубого обращения сержанта Холла с юным матросом Дарра и протестовал против этого. И когда констебль Болл применил насилие, арестовывая его самого, обвиняемый, опасаясь телесных повреждений, прибег к хорошо известному приему дзюдо для защиты от более тяжелого по весу и сильного противника.</p>
    <p>— Это не оправдание для действий такого рода, мистер Мэджериссон, — язвительно перебил его Струтерс.</p>
    <p>— Я и не оправдываю этих действий, — ответил Мэджериссон. — Но считаю необходимым объяснить, почему мой подзащитный был вынужден использовать прием дзюдо, которому он обучился в юности.</p>
    <p>Шарн сжала руку Мифф в ожидании приговора судьи.</p>
    <p>Мэджериссон предупредил их, какого приговора следует ожидать. И все же они никак не ожидали решения, которое сквозь стиснутые зубы с каменным лицом процедил судья.</p>
    <p>И тотчас лицо Струтерса изменило выражение и просветлело. Казалось, вынесение приговора о шестимесячном тюремном заключении за сопротивление полиции и оскорбление действием констебля Болла доставило ему истинное удовольствие. Воспользовавшись случаем, он разразился целой проповедью о необходимости поддерживать авторитет полиции. Он предупредил нарушителей, что они не смогут безнаказанно применять против представителей власти подлый прием, которым воспользовался осужденный.</p>
    <p>Услышав следующий пункт обвинения, Мифф с Шаря дружно ахнули. Оно было выдвинуто таможенным ведомством и инкриминировало Дэвиду хранение запрещенных к импорту товаров, а именно пачки сигарет с марихуаной. Что касается этого обвинения, он признал себя виновным.</p>
    <p>Дэвид заранее предупредил Мэджериссона, что в случае присуждения к штрафу за хранение этой пачки сигарет с марихуаной, он откажется платить его.</p>
    <p>Мэджериссон попросил суд принять во внимание смягчающие вину обстоятельства в отношении указанных сигарет. Оп объяснил, что его подзащитный в течение ряда лет оказывал покровительство молодому матросу Антонио Дарра. Он приложил немало усилий, чтобы отучить его от наркотиков; когда же Дарра за несколько дней до ареста навестил мистера Ивенса, то последний с огорчением обнаружил, что молодой человек вновь курит марихуану.</p>
    <p>— Мой подзащитный, — сказал он, — стал увещевать Дарра, который в конце концов швырнул пачку сигарет на пол. Мой подзащитный поднял эту пачку и вместе с разными бумагами бросил в шкаф, тут же забыв о ней. Он заверил меня, что никогда в жизни не курил марихуану и никак не был связан с распространением и продажей контрабандных наркотиков.</p>
    <p>Судья потребовал доказательств относительно того, что обвиняемый действительно оказывал покровительство матросу Дарра и что хранение сигарет с марихуаной явилось целиком результатом несчастливого стечения обстоятельств. Но было видно, что у него сложилось на этот счет свое собственное мнение, основанное на данных под присягой показаниях сержанта Холла и констебля Болла, игнорировать которые он не имел ни малейшего желания.</p>
    <p>— Я мог бы представить исчерпывающие доказательства в подтверждение высоких нравственных качеств моего подзащитного и его склонности оказывать помощь нуждающимся, если б того пожелала ваша милость. Но поскольку мой подзащитный признал себя виновным в хранении пачки сигарет с марихуаной, я счел нецелесообразным задерживать суд подробностями, не относящимися к существу обвинения.</p>
    <p>Дэвид был оштрафован на десять фунтов, а в случае отказа от уплаты штраф заменялся месяцем тюремного заключения.</p>
    <p>Обсуждая с Мифф вынесенные приговоры, Мэджериссон согласился с ней, что обстоятельства дела никак не соответствуют суровости наказания. Однако Дэвид, когда Мэджериссон встретился с ним позднее, наотрез отказался подавать апелляцию или добиваться пересмотра.</p>
    <p>Мифф с Шарн очень расстроились, узнав, что Дэвид согласился с вынесенными приговорами и настоятельно просил Мэджериссона не заниматься больше его делом. Более важным, на его взгляд, являлась предстоящая защита Тонн и возможность ликвидировать шайку, занимающуюся контрабандой наркотиков.</p>
    <p>Мэджериссон устроил Мифф свидание с отцом на несколько минут, перед тем как его отправили в Пентридж, мрачную тюрьму на окраине города.</p>
    <p>Несмотря на то что Мифф кипела от возмущения, слез сдержать опа все же не смогла.</p>
    <p>— О папа, — всхлипывала она, — как все плохо получилось! Как несправедливо, что тебе пришлось так дорого заплатить за желание помочь этому несчастному мальчишке.</p>
    <p>— Не расстраивайся, дорогая, — успокаивал ее Дэвид. — Все это входит в науку, как лучше служить людям. В данном случае я стал жертвой собственных эмоций, которые оказались сильнее меня. Но я не жалею об этом. Быть может, я этим доказал, что не являюсь пацифистом в общепринятом значении слова. Во всяком случае, я но захотел отнестись пассивно к оскорблениям, которым полиция подвергла нас с Тони.</p>
    <p>— Мне-то это понятно, но что подумают люди?</p>
    <p>— А мне безразлично, что они подумают, — сказал Дэвид. — Для меня важно лишь, чтобы ты, Шарн и еще несколько друзей, которые понимают мои побуждения, не поверили, что я мог поступить бесчестно.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава IX</p>
    </title>
    <p>При виде серых каменных стен и зубчатых башен Пентриджа, Дэвида охватило отчаяние, охватывавшее душу каждого, кто входил в это мрачное тюремное здание, намеренно построенное в подражание средневековой крепости.</p>
    <p>В отличие от отвратительных условий городской тюрьмы предварительного заключения, где он провел ночь, в этой большой тюрьме, как ему показалось поначалу, была предпринята попытка создать менее тягостную обстановку для арестантов. У заключенных тотчас по поступлении отбирали под расписку все личные вещи, и они оказывались в полной власти надзирателей, которые первым делом направляли их в душевые кабины, а затем выдавали грубую, не по размерам тюремную одежду.</p>
    <p>В чистых душевых кабинках с цементным полом висели стальные души и были проведены краны холодной и горячей воды. Ведущий к кабинкам коридор был покрашен в голубой цвет двух тонов, на полу лежали циновки из кокосового волокна. Позднее Дэвид узнал, что даже виселица на тюремном дворе была выкрашена в голубой цвет, хотя он с трудом себе представлял, какую радость может доставить этот цвет надежды человеку, приговоренному к повешению.</p>
    <p>Дэвида поместили в отдельную камеру и определили работать в тюремную библиотеку. Он с удивлением обнаружил там большое собрание книг и подшивок газет, а также столы, за которыми заключенные могли сыграть партию в шахматы или в какую-либо другую игру. Его журналистский опыт предполагалось использовать для редактирования тюремного журнала «За решеткой».</p>
    <p>Дэвид ожидал, что на прогулках он познакомится и разговорится с другими заключенными, услышит истории их жизни, найдет общий язык с товарищами по несчастью. Но каждый заключенный неукоснительно держался своей группы.</p>
    <p>В этих группах с враждебностью встречали каждого, кто пытался затесаться в их компанию, если он был осужден за менее серьезное преступление. Потребовалось время, прежде чем Дэвид понял это, прежде чем он научился принимать меры против шуточек, которые пытались сыграть над ним, как-то: вывернуть на него утром парашу, подставить ножку в очереди за едой в столовой. Чтобы войти в доверие к этим людям, стать одним из них, он, оказавшись жертвой такого рода происшествий, ни в коем случае не должен был обращаться за помощью к старшему надзирателю. Эту истину объяснил ему библиотекарь, отбывавший долгий срок за убийство. Этому человеку, которого он называл просто Артур, Дэвид был обязан за советы на все случаи тюремной жизни.</p>
    <p>Два раза в день им давали в столовой горячую еду, причем на каждый стол ставилась миска с соусом. Арестанты выстраивались в очереди за едой и получали ее сами. Дэвид не жаловался на еду и считал, что тюремная нища вполне подходит под определение: «Простая, но здоровая».</p>
    <p>Ознакомившись с журналом, который ему предстояло редактировать, он получил представление о мероприятиях, имевших целью скрасить монотонность тюремной жизни. Для этого были созданы классы физического развития, прозванные «Не все потеряно», а в гимнастическом зале Фрэнка Сиджмена молодых людей тренировали по поднятию тяжестей.</p>
    <p>— На днях видел, как молодой Кен поднял двести тридцать фунтов, — заметил с кривой ухмылкой низкорослый горбун. — А мне, пожалуй, только кусок пирога поднять под силу. — Он отсиживал срок за изнасилование старой девы, к чему он относился как к забавной шутке, к сожалению, плохо для него кончившейся.</p>
    <p>В камерах большинства отделений были установлены радиоточки, рассчитанные на прием двух программ; радиосеть управлялась и контролировалась из радиорубки, установленной в отделении «Б». Выбор программы определялся комитетом заключенных совместно с представителями тюремных властей. Радио включалось с шести часов утра и работало вплоть до момента, когда заключенные уходили из камер на дневные работы. По вечерам до одиннадцати часов разрешалось слушать репортажи о состязании в крикет, о боксе и футбольных матчах, наряду с музыкой и беседами, которые могли заинтересовать людей, лишенных обычных увеселений.</p>
    <p>Не может быть никакого сомнения, думал Дэвид, что заключенные откажутся от любой другой привилегии, кроме возможности слушать радио. Оно было единственной нитью, связывающей их с внешним миром, создавало иллюзию принадлежности к роду человеческому, хотя каждый в отдельности мог питать сильнейшую ненависть к законам, обрекшим его на заключение.</p>
    <p>Еще только привыкая к правилам тюремной дисциплины, Дэвид стал свидетелем жесточайшей драки во дворе для прогулок. Надзиратели быстро утихомирили арестантов. Зачинщиков лишили всяких привилегий и на двадцать один день посадили в карцер.</p>
    <p>Всезнающий Артур по этому поводу заметил:</p>
    <p>— Такое тут случается в среднем каждые три месяца. Все это результат гнетущей атмосферы и клаустрофобии. Живые, полные сил мужчины, которые годами жили, плюя на закон, обжирались, напивались, развратничали напропалую, не переносят подчиненного положения, не терпят каких бы то ни было ограничений. Мятежный дух клокочет в них. Какой-нибудь пустяк — и начинается драка. Последняя, — продолжал он, — произошла из-за мерзавца, которого заподозрили в том, что он выдал полиции участников ограбления банка. Ребята, получившие за это дело большие сроки, окружили доносчика в углу двора и избили до полусмерти. Если бы надзиратели не подоспели вовремя, не быть бы ему живому.</p>
    <p>Дэвиду казалось, что его, как личинку в коконе, отделяет от окружающего мира плотная непроницаемая оболочка. Мир тюрьмы стал его миром — миром, населенным людьми обреченными и заклейменными. Лица, которые он видел здесь каждый день, принадлежали или людям злым и жестоким, или жалким и слабым, целая фантасмагория лиц, которые преследовали его по ночам. И все же он порой подмечал доброту, светившуюся в глазах людей, осужденных на пожизненное заключение, и ироническую улыбку на губах, обычно выражавших лишь горькую безнадежность. Люди словно сбрасывали маски, которыми прикрывались в повседневной тюремной жизни. И, глядя на эти лица, Дэвид понимал, что видит искалеченные, сломленные жизнью существа, не по своей воле ставшие отбросами общества.</p>
    <p>«Божество, которое скорбит в душе преступника», — с грустью повторял он слова О’Дауда, который был уверен, что божественное начало присутствует в душе каждого преступника. Теперь, получив возможность изучать людей, совершивших все мыслимые преступления, наказуемые законом, от убийств, жульничества, поджогов, растрат, ограблений до изнасилований, гомосексуализма, кровосмешения, жестокости к детям, — Дэвид непроизвольно искал в лице каждого из них отблеск этого божественного начала.</p>
    <p>Артур, который лучше Дэвида знал обитателей тюрьмы и стоял на высокой ступеньке тюремной иерархической лестницы, поскольку отбывал пожизненное тюремное заключение за убийство жены, ее любовника и их сына, насмешливо относился к этому утверждению поэта.</p>
    <p>— Преступления, — говорил он, — совершаются в состоянии аффекта или из естественного стремления отомстить своему обидчику или обидчикам. Мысль о том, что за оскорбление достоинства человека или его религиозных верований можно убить, по обычаю кровной мести, и ни в чем неповинного родственника оскорбителя, стала важным психологическим фактором, определяющим поведение людей.</p>
    <p>— Не обманывайтесь только — среди заключенных есть и очень плохие люди. Они испорчены насквозь, их пожирает ненависть ко всему на свете, включая их самих. Их обуревают низменные страсти, они-то и вызывают у них бешенство и злобу против всего живого.</p>
    <p>Перед мысленным взором Дэвида проходили лица этих людей, искаженные неуемной алчностью и сексуальным безумием. Людей, которые в борьбе за существование решились под влиянием страха и жадности на отчаянные поступки. Самые худшие из них, находящиеся во власти «анархии ненависти», размышлял Дэвид, повинны в смерти лишь двух или трех человек, в то время как есть другие преступники, которые несут ответственность за смерть миллионов, в буквальном смысле слова миллионов людей.</p>
    <p>Он сравнивал добродетельные, елейные лица поджигателей войны, финансистов, индустриальных магнатов и политиканов с изможденными лицами тех, кто уже понес наказание за свои преступления. Финансисты и политиканы, играющие жизнями миллионов людей, в своем стремлении к богатству и власти использующие национальную рознь и расовый антагонизм для того, чтобы ввергнуть страну в пучину войны, виновны в гораздо больших преступлениях. Он так и видел выхоленные, упитанные, гладкие, хитрые лица поджигателей войны и их приверженцев, с лицемерной улыбкой отрицающих свою вину и господствующих в обществе, которое почитает преступников высокого полета и карает одиночным пожизненным заключением в одной из тюрем ее величества королевы мелких злоумышленников.</p>
    <p>Хотя считалось, что арестантам отрезаны все пути общения с внешним миром, новости с поразительной быстротой проникали через тюремные стены. Когда в начале ноября состоялись скачки на приз «Большого кубка», результаты стали известны заключенным через несколько минут после финиша. Столь же быстро проникли в тюрьму слухи о налете на притон торговцев наркотиками.</p>
    <p>Однажды на прогулке в тюремном дворе Дэвид поймал на себе враждебные взгляды нескольких арестантов, словно, будучи связан с Тони, он пес ответственность за этот налет и последовавшие за ним аресты.</p>
    <p>— Держитесь-ка подальше от этой шайки, — посоветовал ему Артур. — Не иначе как они что-то задумали — того и жди неприятностей.</p>
    <p>Через Артура, который одному ему ведомыми путями получал с воли информацию, доступную лишь тюремному начальству, никогда не снисходившему до разговоров с ними, Дэвид узнал кое-какие подробности о процессе Тони. Кроме того, он имел доступ к газетам, которые большинству заключенных не выдавались. Он знал, что полиция произвела налет на итальянский ресторан и на один из складов контрабандных наркотиков. Нескольких человек арестовали по подозрению в сбыте и торговле наркотиками, среди них известного в городе фармацевта и женщину, которой принадлежало много лавчонок в Ричмонде и других пригородах. Янка Делмера пока не нашли, хотя ордер на его арест был подписан. Полиция сообщила печати длинный список его преступлений, начиная с того времени, когда он по фальшивому паспорту прибыл из Гонконга в Австралию.</p>
    <p>Дэвид с нетерпением ожидал первого свидания с Мифф — ему хотелось узнать, протекает ли подготовка к Конгрессу по намеченному им плану и как вел себя Тони на суде. Он уже знал, что Тони получил месяц тюремного заключения по обвинению в сопротивлении полиции и двенадцать месяцев по обвинению в контрабандном ввозе наркотиков и бегстве с корабля. Его отправили в Лэнджикэлкл, тюрьму для несовершеннолетних преступников.</p>
    <p>И хотя они разговаривали через железную решетку, вдоль которой, слушая их, ходил надзиратель, Мифф как бы принесла с собой аромат цветущих деревьев, окружающих дом в Орбосте, где состоялась свадьба Гвен.</p>
    <p>— Гвен выглядела просто чудесно, стоя в своем свадебном наряде под эвкалиптом, — рассказывала Мифф. — Она просила поцеловать тебя, папа. И велела передать, что надеется увидеть тебя через несколько месяцев, когда ты приедешь к ним погостить.</p>
    <p>Дэвид спросил о детях.</p>
    <p>— Слава богу, все здоровы, — ответила Мифф. — А Билл по-прежнему завален делами. Жалуется, что ему очень недостает тебя, когда подходит срок выпуска ежемесячного профсоюзного бюллетеня. Ругает на чем свет стоит Тони.</p>
    <p>— А что слышно о Тони?</p>
    <p>— Ты, наверно, знаешь, что его приговорили по трем статьям, хотя Мэджериссон доказал, что Тони стал жертвой провокации. Мэджериссон рассказывает, что Толи сумел взять себя в руки и держался на суде молодцом. Мэджериссон убедил его, что от его показаний будет зависеть твоя дальнейшая репутация. А Биллу удалось разыскать Тэда Диксона, того самого моряка, который принял участие в Тони. Он теперь второй помощник на одном из каботажных судов; так вот он очень хорошо отозвался на суде о Тони. Диксон пообещал, что союз позаботится о нем после освобождения. Поможет ему устроиться на другое судно.</p>
    <p>Диксон же сказал Мэджериссону, что два приятеля Тони — Уолли Пайк и Боб Рид еще не ушли в плаванье. Мэджериссон устроил, чтобы их вызвали свидетелями, и они подтвердили показания Тони о том, как ему всучили чемоданчик с наркотиками на стоянке в гонконгском порту. После вынесения приговора им разрешили свидание с Тони, и они сказали ему: «Не повезло тебе, Тони. Ну, ничего, больше мы не будем ходить на танцы в Каулуне. Не вешай нос! Мы еще погуляем на берегу!»</p>
    <p>Следователь жаловался, продолжала Мифф, что Тони отказывается помочь следствию и молчит о своем участии в делах Делмера, не дает никаких сведений насчет системы распространения наркотиков, о тех ребятах, которые работали на Делмера, о притонах наркоманов. Ни Холлу, ни Боллу не удалось ничего вытрясти из него. Ол знай только твердил одно: «Мне нечего сказать, и вообще я с полицейскими разговаривать не желаю».</p>
    <p>Но Силки О’Ши, следователь, которому Мэджериссон рассказал кое-что о Тони, применил другой метод. Проявил доброжелательность и дружеское участие и мало-помалу завоевал расположение мальчика. Сказал, что вполне понимает отношение Тони к Холлу и Боллу, которые так плохо обошлись с ним и мистером Ивенсом. Он догадался, что Тони до смерти боится Делмера, и все же одно замечание мальчика оказалось ключом к разгадке всего дела. Тони сказал: «После того как моя мать связалась с Янком Делмером, я поселился у бабки».</p>
    <p>Как быстро пролетели драгоценные минуты, проведенные им с Мифф! Он только и успел рассказать ей об условиях жизни в тюрьме, оказавшихся против его ожидания не такими уж страшными; и все бы ничего, если бы не тягостное чувство, что ты заперт в четырех стенах, да не пропитавший все вокруг запах — спертый, тяжелый запах людей, живущих в крошечных непроветриваемых помещениях, провонявших дезинфекцией и скверным табаком.</p>
    <p>Одной из немногих поблажек арестантам была выдача раз в неделю пачки дешевого табака, если их не лишали ее в наказание за плохое поведение. Дэвиду возвратили его трубку, и он с радостью узнал, что Мифф принесла пачку его любимого табака, оставив ее в конторе, где принимались передачи. Там же оставляли сигареты и шоколад для тех арестантов, о существовании которых их семьи и друзья давным-давно позабыли.</p>
    <p>Поскольку в месяц разрешалось лишь одно свидание, Мифф обещала, что в следующий раз вместо нее придет Шарн.</p>
    <p>— Не расстраивайся из-за меня, дорогая, — сказал ей Дэвид. — В конце концов все это очень поучительно. Ведь не годы же сидеть мне здесь, не то что другим горемыкам. Оглянуться не успеешь, как я выйду на волю и снова буду играть в лягушки с твоими ребятишками.</p>
    <p>— Свидание окончено! — рявкнул надзиратель.</p>
    <p>Мифф послала воздушный поцелуй через железную решетку вслед Дэвиду, возвращавшемуся в мрачную тишину тюремного склепа с заживо погребенными в нем людьми.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава X</p>
    </title>
    <p>В последующие за визитом Мифф недели Дэвида так засосали будни тюремной жизни, что она потеряла для него всякий интерес.</p>
    <p>И, однако, он твердо знал, что уже никогда не забудет звона ключей и лязга дверей при обходе надзирателей, запиравших камеры на ночь или открывавших их утром. Знал, что никогда не забудет и жалких человеческих существ в одинаковой тускло-коричневой одежде, выстроившихся на поверку в тюремном дворе; не забудет окриков и резких грубых приказаний — приказаний, повинуясь которым человек со временем отвыкал думать. Приказания исполнялись чисто автоматически, и требовалось огромное усилие воли, чтобы прийти к какому-нибудь самостоятельному решению. Только немногие сильные духом люди оставались несломленными после долгих лет тюремного заточения.</p>
    <p>Дэвид понял, что достаточно нескольких месяцев, даже недель, чтобы человеком овладела полная апатия. Лишь напряжением воли удавалось ему сохранить ясность и гибкость ума, сосредоточиться на цели, которую он поставил себе в жизни.</p>
    <p>Слепое повиновение, достигавшееся при помощи системы наказаний, коварно вело к установлению контроля над мыслями заключенных. Но если человек был одержим великой целью или идеей, этот метод не срабатывал. Дэвид хорошо знал, что у политических заключенных, на многие годы упрятанных за решетку, хватало сил из-за тюремных стен вдохновлять и направлять массы.</p>
    <p>Дэвид сознавал, что в первые недели заключения недостаточно активно противостоял окружающей среде, нал духом, поддавшись жалости к самому себе, придя к ироничному и грустному выводу, что сама судьба против него. Но, будучи сам себе и судом присяжных, и главным судией, он начисто отмел предположение, что пребывание в тюрьме может хоть как-то ослабить его волю и подорвать способность к самостоятельному мышлению.</p>
    <p>По мере приближения дня открытия Конгресса, его воля и способность к самостоятельному мышлению росли и крепли. Он ждал этого дня в уверенности, что Конгресс неминуемо вызовет интерес и энтузиазм, которые найдут отклик в самых широких кругах населения, что и приведет в конце концов к международному сотрудничеству во имя мира и разоружения. И тем горше было сознавать, что сам он стоит в стороне от напряженной подготовки к этому великому форуму, ради созыва которого он в свое время немало поработал.</p>
    <p>Он с нетерпением ждал свидания с Шарн. Просматривая газеты в поисках новостей о Конгрессе, он наткнулся на заметку в «Диспетч» об аресте во время налета на притоп наркоманов Джошиа Эзры Джонса — он же Янк Делмер, — подозревавшегося в торговле наркотиками. Полиция захватила большое количество опиума и героина, и Джонсу — он же Делмер — было предъявлено обвинение в хранении наркотиков. А еще через несколько дней Дэвид узнал, что Джошиа Эзра Джонс — он же Делмер — обвиняется также в убийстве, совершенном пять лет назад. В руки полиции попали недавно улики, позволившие ей выдвинуть это обвинение; дело было назначено к слушанию в начале будущего года.</p>
    <p>Увидев через решетку камеры для свиданий Шарн, он понял, как дорого ему стало это бледное округлое лицо, эти лучистые глаза и небрежно завязанный на затылке пучок светлых волос. Что-то изменилось в его отношении к ней, прежде бесстрастном и холодном, не допускавшем проявления какой-либо нежности.</p>
    <p>Он понимал, что мысли и чувства Шарн сосредоточены только на нем. Она всей душой привязалась к нему. Столь пылкой преданности он не встречал еще никогда в жизни. И невольно искал ей объяснения. Как бы то ни было, а сила ее чувств удивляла и притягивала.</p>
    <p>Увидев его за железной решеткой в арестантской одежде, Шарн не могла сдержать слез. Не в состоянии вымолвить ни слова, она сняла очки и вытерла глаза. Потом захлюпала носом и полезла в карман за платком.</p>
    <p>— О Дэвид, какая же я глупая! — воскликнула она. — Стыд, да и только!</p>
    <p>— Ну что вы, Шарн. — Вздернув бровь, он улыбнулся прежней своей насмешливой улыбкой, — Не надо об этом. Как прошел Конгресс?</p>
    <p>— Великолепно! — Она даже задохнулась, горя желанием поскорее рассказать ему о Конгрессе. — Наши приготовления сработали с точностью часового механизма. Практически ни единой заминки. Из Нового Южного Уэльса и Квинсленда прибыл целый поезд с делегатами. Его назвали «Поезд мира». Члены Подготовительного комитета встречали почетных гостей и развозили их по гостиницам. Посмотрели бы вы на преподобного Пола Спэрроу при встрече Индрани! Она сложила руки, как бы говоря: «Бог да пребудет в вас». И он, добропорядочный христианин, был совершенно очарован грацией и обаянием этой языческой танцовщицы.</p>
    <p>Дэвид рассмеялся, представив себе эту картину.</p>
    <p>— Поход на Олимпийский стадион слегка подпортил дождь, — быстро говорила Шарн. — День выдался пасмурный, хмурый. Но потом, к счастью, проглянуло солнышко. Огромный зал стадиона был заполнен до отказа. Зрелище — просто потрясающее. А когда свои места на трибуне заняли Лайнус Полинг с женой, все встали и устроили им настоящую овацию.</p>
    <p>— Какой он, Лайнус Полинг? — спросил Дэвид. — Для меня он идеал великого человека — великого умом и духом.</p>
    <p>— Высокий, худощавый, с густыми седыми волосами ежиком, говорит спокойно, с достоинством и авторитетом, основанным на знании. Очень скромно держится и все же выделяется из всех мужеством и цельностью своей натуры. А его жена — ну просто очаровательна. Приятное лицо, средних лет, говорила очень просто, но искренне и трогательно; цифры и данные из доклада своего мужа она использовала применительно к современному положению женщин и детей.</p>
    <p>— А как Джон Бойнтон Пристли?</p>
    <p>Шарн рассмеялась.</p>
    <p>— Кто-то шепнул мне на митинге: «Погляди, правда, он похож на нашего австралийского медвежонка вомбата, только очень большого?» Все уже заняли свои места, вот-вот откроется Конгресс, и тут в последнюю секунду на трибуне, посасывая трубку, появляется Пристли. Жена его, Жакетта Хоукс, уже давным-давно сидела в президиуме. Мне она очень понравилась, особенно ее манера говорить, удивительно искренняя и прямая. Пристли показался мне довольно невоспитанным, впечатление такое, что он всех презирает — всех, кроме Джона Бойнтона Пристли. При этом он все же сделал несколько дельных заявлений. Так, он сказал, имея в виду попытки властей помешать работе Конгресса: «Фанатизма в Австралии хоть отбавляй, зато ни малейшего понимания политических проблем».</p>
    <p>— Из газетных отчетов, которые мне удалось посмотреть одним глазом, я понял, что день открытия Конгресса превзошел все наши ожидания.</p>
    <p>— Ратуша Южного Мельбурна была переполнена, — счастливо подхватила Шарн. — Во всех проходах и вдоль стен стояли люди. Председатель Конгресса преподобный Элф Дики был великолепен. Когда он зачитывал Хартию надежды, воцарилась мертвая тишина. А затем зал взорвался одобрительными криками, чуть стены не рухнули. Если кто-нибудь и возражал, его голоса никто и не расслышал.</p>
    <p>— Все поздравляли друг друга, обнимались. А какая-то женщина рядом со мной от возбуждения стала петь и танцевать. Ничего более яркого и волнующего мне еще не приходилось переживать. У меня было такое чувство, что мы действительно добились своего — этим Конгрессом нам удалось расшевелить людей, подтолкнуть их к действиям.</p>
    <p>И добавила упавшим голосом:</p>
    <p>— Плохо только, что вас там не было, Дэвид.</p>
    <p>Она не успела рассказать и половины того, что ему хотелось услышать о Конгрессе и его постановлениях, а время свидания кончилось. Как удалось Подготовительному комитету уладить финансовые трудности? Как предполагается использовать накопленный опыт?</p>
    <p>Опа чуть не забыла передать ему, что, по словам Мэджериссона, Тони, возможно, вызовут в качестве свидетеля обвинения но делу Янка Делмера. Она пообещала Дэвиду пойти на суд и обо всем рассказать Мифф, а Мифф в следующее свое свидание с ним передает ему, каким образом Тони оказался в числе свидетелей по делу Делмера.</p>
    <p>Несколько недель перед рождеством Дэвид целиком отдал выпуску тюремного журнала «За решеткой». Рождество в тюрьме казалось ему еще большим фарсом, чем в обычной жизни.</p>
    <p>Дабы создать у арестантов приподнятое, праздничное настроение, святочный номер журнала «За решеткой» разрисовали яркими колоколами и звездочками. Хор Армии спасения громко распевал рождественские псалмы, вовсю шли. репетиции любительского спектакля, а наспех собранная команда тренировалась к состязаниям в крикет в честь новогоднего дня спорта. Большинство заключенных держались в стороне от рождественских приготовлений. С радостью ожидали от этих празднеств лишь одного — возможности побольше и повкуснее поесть..</p>
    <p>Если бы только, размышлял Дэвид, краткое перемирие на период зимнего солнцестояния, которое свято хранили древние и которое поныне соблюдается на рождество, можно было бы продлить — скажем, на год или, еще лучше, на пять лет — во имя установления мира и добрососедских отношений между народами! А уж если бы такие отношения установились, не так-то просто было бы их нарушить, и, быть может, чудесная перспектива вечного мира стала бы реальностью для грядущих поколений.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава XI</p>
    </title>
    <p>Хотя все отчеты о слушании дел в полицейском и уголовном судах вырезались из газет, поступавших в библиотеку, судебные новости распространялись, в тюрьме с быстротой, все более изумлявшей Дэвида.</p>
    <p>Артур объяснил, что кое-кому из давних обитателей тюрьмы удается иногда уговорить надзирателя пронести тайком не подвергшуюся цензуре газету, а уж они передают новости дальше. Делается это при помощи системы перестукивания. Из этого-то источника да из разговоров во дворе и в библиотеке Дэвид уже через несколько часов после возвращения присяжных в зал суда с приговором «виновен» узнал, что Джошиа Эзра Джонс признан виновным в убийстве Лилиан Мэри Росси.</p>
    <p>Заключенные, знавшие Янка Делмера, и слухом не слыхивали о Джошиа Эзре Джонсе. Были среди них и такие, которые частенько обедали или ужинали в итальянском ресторанчике. Они знали, что его облюбовала шайка торговцев наркотиками; некоторые похвалялись, что и сами работали по этой части, пока не вошли во вкус наркотиков, которые им давали для продажи. Янк, по их словам. был беспощаден к людям, пристрастившимся к наркотикам, — узнав об этом, сразу вышвыривал вон, хотя бы человек на стенку лез, так его тянуло выкурить сигарету с марихуаной или понюхать кокаина.</p>
    <p>— Ну и зверюга был. Я такой сволочи в жизни не видывал, — проворчал тот заключенный, который хвастался, что работал на Янка.</p>
    <p>Он хорошо помнил и повара Анджело Маринетти, и официантку Флору, жившую с Янком и разошедшуюся с ним сразу после убийства Росси. Это стало известно из показаний, которые выжал из Анджело следователь О’Ши. Анджело признался, что видел, как Делмер боролся с м-с Росси и душил ее. Перепугавшись, он в панике бросился наутек и прибежал в ресторан, где Флора мыла посуду после позднего ужина. Вне себя, он выболтал ей все. Оба были так страшно напуганы, что и виду не показали Янку, будто знают о случившемся; побоялись они донести на него и в полицию. Вскоре после этого Флора порвала с Делмером.</p>
    <p>И только после ареста Янка и предъявления ему обвинения в храпении большого количества опиума и героина, Анджело согласился под нажимом О’Ши «открыть свое хайло», как выразился хорошо осведомленный собеседник Дэвида.</p>
    <p>Процесс продолжался три дня, отчеты о нем под крикливыми заголовками печатались на первых полосах «Диспетч».</p>
    <p>Из разрозненных заметок в доставаемых Артуром газетах Дэвид восстановил общую картину дела. Из обрывков же разговоров во дворе тюрьмы и в библиотеке он узнал о прошлом Янка Делмера куда больше, чем удалось узнать сыщикам и судебным репортерам.</p>
    <p>Анджело показал, что посетил м-с Росси вечером десятого июня, как посещал ее регулярно каждую пятницу, в девять часов. Он вошел через парадную дверь, которая была не заперта. Услышав в кухне голоса, он остановился в коридоре, решив подождать, тюка уйдет другой клиент.</p>
    <p>Через щелочку в портьере он увидел, что гостем м-с Росси был Янк Делмер. Они бурно ссорились; потом начали драться, и она грохнулась на пол, а он повалился на нее и стал душить. В эту минуту в кухню через заднюю дверь ворвался мальчишка, Тони. Анджело смекнул, что Делмер убил м-с Росси, но поспешил унести ноги из страха, как бы полиция не впутала его в это дело, обнаружив мертвое тело м-с Росси.</p>
    <p>— Я знаю Янка, — заметил угрюмый шахматист, некогда искусный фальшивомонетчик, — познакомился с ним вскорости, как он приехал из Гонконга. Он говорил, что раньше поставлял баб и девчонок в бордели Буэнос-Айреса, а потом перешел на торговлю наркотиками — выгоднее.</p>
    <p>— Мы как-то отсиживали с ним вместе целый год, — отозвался его партнер, делая ход. — Засыпались после налета полиции на игорный дом, в котором у пас была доля. — Он долго изучал позицию на доске. — Ребята, помню, замыслили побег из механической мастерской — а Янку мы ни на грош не верили. Боялись, что донесет при первом удобном случае… В день побега мы с него глаз не спускали. Приставили к нему двоих парней. Двоим ребятам удалось-таки бежать, но ненадолго — через несколько дней их снова зацапали.</p>
    <p>Выяснилось, что ни у кого не нашлось доброго слова для Янка Делмера. Даже среди убийц и воров он всегда был отверженным, всегда действовал в одиночку, на свой страх и риск.</p>
    <p>Но все они, казалось, прониклись к нему сочувствием, узнав о его отчаянной попытке совершить побег после вынесения обвинительного приговора. Оп рванулся к мощному «роллс-ройсу», стоявшему неподалеку от тюремных ворот, и был убит выстрелом в спицу.</p>
    <p>Приближался день свидания с Мифф. Дэвид надеялся, что Шарн передаст с ней подробности того, каким образом Тони оказался свидетелем обвинения в деле Янка Делмера.</p>
    <p>Мифф, как всегда, так и светилась бодростью и жизнерадостностью. Даже стоявший на страже в другом конце камеры надзиратель и тот растаял от ее задорного «Добрый день, господин офицер!».</p>
    <p>Поздоровавшись и расспросив Мифф о Билле и детях, Дэвид справился, давно ли она видела Шарн.</p>
    <p>— Она просила передать тебе, — ответила Мифф, — что следователь О’Ши, по словам Мэджериссона, проявил большой такт и деликатность при расследовании обстоятельств смерти миссис Росси. И все же О’Ши ничего не удалось вытянуть из Тони, кроме одной фразы: «После того как моя мать связалась с Янком Делмером, я поселился у бабки». Его мать, объяснил он, работала официанткой в итальянском ресторанчике. Тогда О’Ши решил потолковать с ней до ареста Делмера, расспросить, что она знает о его прошлом, выведать, где он скрывается. «Чего вы ко мне привязались? — набросилась она на О’Ши. — Я давным-давно порвала с пим». — Все же она призналась, что Анджело, в ту нору повар ресторана, нарассказал ей такого про Делмера, что она стала его побаиваться.</p>
    <p>— Значит, вот оно как все было. — Дэвид догадался, что О’Ши пошел по следу, который привел его к Анджело.</p>
    <p>— Когда Тонн познакомили с показаниями Анджело и свидетельством матери о том, что Анджело рассказал ей о случившемся, — продолжала Мифф, — он признался, что слышал ссору Янка и миссис Росси, видел, как они боролись на полу и как он придушил ее. Анджело не солгал. Тони не видел тогда Анджело, хотя Анджело видел его; теперь Топи согласился выступить на суде и подтвердить показания Анджело.</p>
    <p>Юношеская любовь Тони к убитой женщине; связь его матери с убийцей; малодушие Анджело, своими глазами видевшего, как душат проститутку, за любовью которой он шел, и палец о палец не стукнувшего, чтобы ей помочь, — какая грязная, низкая трагедия!</p>
    <p>Здоровой цельной натуре Мифф претили гнусные подробности этой трагедии. Ей казалось, уж она-то знает, как живут, любят, борются за кусок хлеба обитатели городских трущоб, и не ей занимать терпимости к людским слабостям, и все же ей трудно было понять, каким образом оказался замешанным в это дело ее отец.</p>
    <p>— Скажи, ради бога, что побудило тебя принять так близко к сердцу несчастья этого мальчишки? — спросила она, страдая от одного вида арестантской одежды Дэвида и разделявшей их решетки.</p>
    <p>— Роб, — тихо ответил он.</p>
    <p>— Так я и думала, — сказала опа. — О папа, неужели ты никогда не простишь себе его смерти?</p>
    <p>— Я мог бы предотвратить ее — и ничего не сделал.</p>
    <p>— Значит, ты сидишь в тюрьме, потому что пытался заменить Роба этим мальчишкой?</p>
    <p>— Не совсем так, — улыбнулся Дэвид. — Просто я почувствовал потребность помочь парнишке, быть может, потому, что в свое время не помог Робу.</p>
    <p>— Слава тебе господи, — искренне воскликнула Мифф, — больше мне не надо приходить сюда. В следующий раз к тебе придет Шарн. А креме того, в любой момент может появиться на свет твой третий внук.</p>
    <p>Уходя, она обернулась и крикнула:</p>
    <p>— Между прочим, неделю назад умерла твоя старая приятельница миссис Ли-Бересфорд. В «Диспетч» был напечатан весьма трогательный некролог.</p>
    <p>«Бедная Мисс Колючка, — мысленно отдал ей последний долг Дэвид. — Она была мне верным другом. Острия ее шипов и колючек были направлены только против фальши и лицемерия».</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава XII</p>
    </title>
    <p>По мере приближения дня освобождения, Дэвид все с большим трудом переносил тюремные порядки. Лихорадочное нетерпение овладело им. К концу лета спертый воздух камеры по ночам становился и вовсе удушающим. Ему казалось, он задыхается. Не находя облегчения, он готов был биться головой о стенку. С трудом удерживаясь от этого безумного желания, он все же подсознательно чувствовал, что во что бы то ни стало должен обуздать себя; ему только теперь стало понятно, почему с виду степенные и кроткие заключенные ни с того, ни с сего впадают в неистовство, словно их лишенные кислорода мозги не выдерживают больше гнета клаустрофобии.</p>
    <p>Артур сразу распознал опасный симптом охватившего его нервного раздражения.</p>
    <p>— Вы подхватили тюремную лихорадку, — насмешливо улыбнувшись, сказал он. — Смотрите, как бы она не помешала вам выйти через месяц на свободу.</p>
    <p>— А вы-то как выдерживаете все это? — взорвался Дэвид. — Как могут люди выносить жизнь взаперти, в этой проклятой клетке?</p>
    <p>— Перестаньте скулить, черт возьми! — ответил Артур. — Мне тут сидеть, покуда не сдохну, и смерть для меня будет благословенным избавлением.</p>
    <p>После этого разговора Дэвид постарался взять себя в руки, и за примерное поведение ему сократили часть срока.</p>
    <p>У тюремных ворот его встретила Шарн. Она объяснила, что Мифф, к сожалению, не смогла приехать сама и предоставила свой рыдван ей. Старшие дети больны корью, а малышу не исполнилось еще и месяца, оставить их не с кем. Шарн было поручено привезти Дэвида к Мифф на обед, где он, кстати, сможет и поговорить с Биллом.</p>
    <p>Дэвид стоял с непокрытой головой, подставив лицо жарким солнечным лучам и жадно вдыхая свежий воздух.</p>
    <p>— О Шаря, — произиес он. — Я побывал в аду, теперь я знаю, что это такое.</p>
    <p>Шарн предупредила Чезаре и м-с Баннинг об освобождении Дэвида и попросила привести его комнату в прежний вид. Оказалось, Чезаре переселился в его комнату, видимо, с намерением охранять рукописи и машинку Дэвида. Хриплым шепотом он по секрету сообщил Шарн, что заплатил м-с Баннинг за все время отсутствия Дэвида, лишь бы она не продавала его пожиток.</p>
    <p>После смерти дяди Шарн жила с теткой в Хоторне. Она передала Дэвиду приглашение м-с Уорд погостить у них несколько дней. Однако ему хотелось только одного: как можно скорее снова впрячься в работу.</p>
    <p>Увидев отца, Мифф сжала его в объятиях и расцеловала. Новый внук, которого в его честь решили назвать Дэвидом, орал благим матом в знак протеста, что его оторвали от кормежки. Услышав голос Дэвида, радостно завопили в детской старшие ребятишки.</p>
    <p>Дэвид пошел к ним.</p>
    <p>— У Сузи всего два или три пятнышка, — похвастался Ян, — а я уже совсем большой, меня всего осыпало!</p>
    <p>Билл приветствовал его крепким сильным рукопожатием настоящего портовика.</p>
    <p>— Рад видеть вас, отец, — сердечно и искренне сказал он.</p>
    <p>У Дэвида потеплело на душе при мысли, что он снова дома, в этой маленькой, милой его сердцу семье. Мифф приготовила к обеду курицу, Билл в честь радостного события — возвращения Дэвида — открыл бутылку вина.</p>
    <p>А Дэвид никак не мог отделаться от ощущения, что уже отвык и от оживленного застольного разговора, и от проявления добрых чувств и взаимопонимания — всего того, чего он так долго был лишен. Мифф обратила внимание на его сдержанность и безучастность. Как он похудел, да и выглядит значительно старше своих пятидесяти четырех, что, видимо, сознает и сам.</p>
    <p>Билл, однако, понимал, что Дэвиду не так-то просто сразу сбросить с себя груз тюремных воспоминаний; и только Шарн с восторгом и обожанием глядела на Дэвида, не видя в нем никаких перемен и по-прежнему неколебимо веря в него.</p>
    <p>— В мой костюм прочно въелся тюремный запах, — извиняющимся тоном заметил Дэвид, — Он преследует меня повсюду.</p>
    <p>— Придется тебе раскошелиться на новый, — весело сказала Мифф.</p>
    <p>— Да, уж наверно!</p>
    <p>Но ни улыбка, ни беспечные нотки в его голосе не обманули ее. Он уже давно ушел домой, а у нее перед глазами все стоял его потертый костюм, обтрепанные манжеты рубашки. Она знала, как следил он всегда за своим внешним видом. В следующий раз он наверняка придет в тщательно выглаженных брюках, положив их на ночь под матрас, в чистой, отутюженной рубашке. Сможет ли он купить себе новую? Есть ли у него вообще деньги на жизнь?</p>
    <p>Как-то скажется, с волнением думала она, на его здоровье и душевном состоянии эта новая схватка с жизнью, в которую он вступает, не имея ничего за душой, плохо одетый, не всегда сытый? А случится что — он ведь и виду не подаст, гордость не позволит ему обратиться за помощью. Оп снова, как и прежде, исчезнет. Мифф была преисполнена решимости не позволить ему стать еще раз жертвой своего ненужного, на ее взгляд, альтруизма.</p>
    <p>Когда же через несколько дней он сообщил ей, что вступил в ряды работников физического труда, она и вовсе встревожилась.</p>
    <p>— Я приискал себе работу, — радостно объяснил он. — Прекрасное место — несколько фунтов в неделю.</p>
    <p>— Что за работа? — поинтересовалась она.</p>
    <p>— Уборка мусора на рынках, — озорно улыбнувшись, ответил он. — В ночную смену, с Чезаре! Понимаешь, Мифф, это значит, что, урвав пару часиков для сна, я смогу утром, как и прежде, ходить в Совет мира.</p>
    <p>— Ничего не вижу во всем этом хорошего, — упавшим голосом сказала Мифф. — Сколько, по-твоему, ты сможешь протянуть, работая с таким напряжением круглые сутки?</p>
    <p>Ее давно уже не оставляла мысль о деньгах, которые он дал взаймы Нийлу. Пора бы ее брату подумать о их возврате. Правда, Нийл не знает, как туго приходится отцу, хотя мог бы и догадаться, что, став свободным журналистом, он отнюдь не загребает денег лопатой. Нийл и не подумал поинтересоваться финансовыми делами отца, — а ведь сам он преуспевающий врач с огромной практикой, живет на широкую ногу, постоянно устраивая весьма дорогостоящие приемы.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава XIII</p>
    </title>
    <p>Боль и обида переполняли сердце Мифф: ее отцу, человеку одаренному и образованному, приходится зарабатывать на жизнь уборкой мусора на рынке! Решив безотлагательно поговорить с Нийлом, она отправилась в центр города, где тот снимал кабинет для приема пациентов. Когда после долгого ожидания ее допустили наконец пред ясные очи модного врача, она без обиняков бодрым голосом объявила:</p>
    <p>— Не бойся, Нийл, я к тебе не в качестве пациентки. Но к тебе пробиться не легче, чем к члену королевского дома, приехавшему с официальным визитом. Несколько раз звонила тебе домой, но застать тебя, видимо, невозможно.</p>
    <p>— Сожалею, Мифф, — Сбросив маску профессиональной озабоченности, Нийл улыбнулся открытой и обаятельной, как у отца, улыбкой. — Линди забрала себе в голову, что ее долг — ограждать меня в свободное от работы время от домогательств пациентов.</p>
    <p>— Я так и поняла, — сухо ответила Мифф. — Но я же сказала, что звонит твоя сестра. Ну да ладно, я ведь пришла поговорить с тобой о папе.</p>
    <p>— Господи боже! — Нийл раздраженно наморщил лоб. — Что еще он выкинул? Надо же быть таким дураком — влезть в эту гнусную историю! Из-за какого-то мальчишки сцепиться с полицией и угодить в тюрьму!</p>
    <p>— Не много найдется людей, — вспылила Мифф, — которые бы поступили так, как он: не каждый пожертвует своей репутацией и всем, что для него дорого, чтобы спасти чужого ему мальчишку, не позволить ему стать наркоманом, пешкой в опасной игре преступников.</p>
    <p>— Все ото прекрасно, — взорвался Нийл, — по из-за болтовни и пересудов вокруг этого дела страдает репутация других людей.</p>
    <p>— Уж не о своей ли ты? — спросила Мифф.</p>
    <p>— Именно! Ты даже не представляешь, какие мерзопакостные пошли разговоры. Какой-то псевдофрейдистский бред. Будто интерес папы к этому мальчишке объясняется гомосексуальными наклонностями! Будто все это воры и преступники — его друзья-приятели. Будто он и сам стал наркоманом!</p>
    <p>— Только совершенные дегенераты могли так истолковать самоотверженный поступок отца, — презрительно заметила Мифф.</p>
    <p>— Совсем напротив, — ответил Нийл. — Один знаменитый психиатр, например, выразил мнение, что в основе всех эксцентричных выходок Ивенса лежит тяга к гомосексуализму. Очень мне было приятно такое слышать, как ты считаешь?</p>
    <p>— Надеюсь, ты взгрел его как следует — пусть он самый что ни на есть знаменитый психиатр?</p>
    <p>— Взгреть-то взгрел. Но это отнюдь не способствовало улучшению моих отношений со стариком — я имею в виду отца Линди.</p>
    <p>— Ну ладно, я вовсе не об этом хотела поговорить с тобой, да к тому же тебя ждут твои больные. Вот в чем дело. У паны сейчас нет ни гроша, а ему непременно надо купить приличный костюм и новые ботинки. Пора бы тебе отдать ему хоть часть долга.</p>
    <p>— Неужели дошло до этого? Почему же он раньше не сказал мне, что у него так туго с деньгами? Конечно, я отдам ему сколько смогу, но мне это совсем не просто, Мифф. Всей суммы мне сейчас никак не осилить. Деньги, которые я зарабатываю, ну просто тают. Господи, конечно я не покину отца в беде, но у меня прямо голова идет кругом, столько денег требуется на содержание семьи и дома. Уж очень не вовремя вспомнил об этом папа.</p>
    <p>— Папа здесь ни при чем, — вставила Мифф. — Это целиком моя идея — прийти и выложить тебе все начистоту. Он и знать об этом не знает. Но мне казалось, как только ты окажешься в курсе дела, у тебя появится желание послать ему чек.</p>
    <p>— Конечно, конечно, — с несчастным видом согласился Нийл. — Но не на крупную сумму. Отдать ему сейчас сразу две тысячи фунтов мне так же не под силу, как слетать на луну.</p>
    <p>На столе рядом с ним резко зазвонил телефон. Нийл поднял трубку.</p>
    <p>— Да, да, слушаю, — ответил он. — Я занят. Попросите ее подождать, сестра. Ах, так, ну хорошо, я сейчас приму ее.</p>
    <p>— Не волнуйся, Нийл. Я и не ждала, что ты заплатишь папе весь долг сразу, — торопливо заговорила Мифф. — По-моему, тебе надо, начиная с сегодняшнего дня, посылать ему каждую педелю чек, ну, скажем, на пять фунтов — и долг твой будет уменьшаться, и папе станет полегче, и не так уж это тебе будет обременительно.</p>
    <p>— Двадцать фунтов в месяц, — прикинул Нийл. — Что ж, пожалуй, я смогу. Только, ради бога, не вздумай ничего говорить Линди. Она наверняка решит, что я взял отца на содержание. Не может простить ему, что он, по ее выражению, «покрыл семью позором».</p>
    <p>— Почему бы тебе не объяснить ей, что она — да и ты вместе с ней — обязаны ему? — жестко спросила Мифф.</p>
    <p>Нийл пожал плечами.</p>
    <p>— Ты не знаешь Линди. Это ничего не изменит. Я уж и так из кожи лезу вон, чтоб дать ей все, чего она пожелает, — только бы избежать скандалов и ссор.</p>
    <p>— Зачем же ставить себя в такое глупое положение? — спросила Мифф.</p>
    <p>— Слишком поздно об этом говорить, — с горечью ответил Нийл. — Ради семейного счастья я бросил научную работу, теперь мне ничего не остается, как принимать жизнь такой, как она есть.</p>
    <p>У Мифф от жалости защемило сердце. На какой-то миг с лица Нийла спала профессиональная маска бесстрастной учтивости. Еще молодой годами, он тем не менее выглядел усталым и несчастным — словно никак не мог понять, почему не задалась жизнь и пошли прахом надежды.</p>
    <p>Чтобы хоть как-то утешить брата, Мифф крепко расцеловала его. Нийл порывисто прижал ее к себе.</p>
    <p>— Милая ты моя Мифф, — хрипло проговорил он.</p>
    <p>В кабинет торопливо вбежала сестра.</p>
    <p>— Простите, сэр, — сказала она, — но миссис Меллоу собралась уходить. Она говорит, что ждет уже больше часа.</p>
    <p>— Хорошо, сестра, сейчас я ее приму.</p>
    <p>Нийл мгновенно овладел собой, лицо снова приняло выражение профессиональной невозмутимости. Он обернулся к Мифф, как и прежде озабоченный и отчужденный.</p>
    <p>— Я сделаю для папы все, что в моих силах, — коротко бросил он. — Спасибо, Мифф, что зашла. Дай мне знать, если тебе что-нибудь понадобится, ладно?</p>
    <p>— Благодарю, Нийл. — Мифф направилась вслед за сестрой к открытой двери; обернувшись на пороге, она улыбнулась брату, но он уже погрузился в чтение истории болезни очередной пациентки и даже не поднял глаз, когда она выходила из комнаты.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава XIV</p>
    </title>
    <p>Придя впервые после освобождения из тюрьмы на заседание Совета мира, Дэвид был немало удивлен оказанной ему теплой встречей.</p>
    <p>Шарн, видимо, объяснила членам Совета, что он вступился за юношу, ставшего жертвой преступной шайки, которая промышляла торговлей наркотиками, и поплатился за свой гуманный поступок несколькими месяцами тюрьмы. В глазах его добрых друзей по Совету это лишь делало ему честь.</p>
    <p>И когда поступило предложение выразить мистеру Ивенсу вотум доверия, оно было встречено горячими аплодисментами. До глубины души растроганный, Дэвид только и мог сказать:</p>
    <p>— Спасибо вам, друзья мои.</p>
    <p>Какие все они милые, славные люди, несмотря на разные характеры и раздражающие порой манеры. Том Фишер, например, — человек, по уверению Шарн, донельзя напыщенный и скучный, был при этом невероятно педантичным казначеем, заставлявшим ее отчитываться за каждый пенни, какой она тратила на организационные нужды.</p>
    <p>Доктор Констанс Крейн, блестящий хирург, женщина практичная и рассудительная, считает, что спасать жизнь людям, не участвуя при этом в борьбе за сохранение мира, ятю недостаточно. Дородная, добродушная м-с Крабб, вечно хваставшаяся, что стала бабушкой целого выводка «маленьких краббиков». Инженер Эрли Джонсон со своей надоедливой привычкой теребить рыжие лохматые волосы и с излишней страстностью высказывать весьма робкие предложения.</p>
    <p>Многие члены Совета выступали подчас со скучными, не относящимися к делу речами. Председатель, преподобный Пол Спэрроу, обычно выслушивал их терпеливо, с вежливым вниманием, но иногда не выдерживал и, пользуясь своим правом, прерывал поток слов, мило при этом извинившись.</p>
    <p>Дэвид со стыдом обнаружил, что очень отстал от хода событий и плохо разбирается в существе назревших в мире кризисов, не исключая тех, которые переросли в некоторых районах в вооруженные столкновения. Он знал, что члены Совета стараются быть в курсе всех последних событий, читая все брошюры, бюллетени и журналы, выходящие в Великобритании, Соединенных Штатах и Австралии. Быть хорошо информированным — к этой своей обязанности они относились с предельной серьезностью.</p>
    <p>По общему мнению, принятие в члены ООН четырнадцати вновь образовавшихся независимых государств, тринадцать из которых были государствами Африки, еще больше упрочит авторитет Организации Объединенных Наций на международной арене, и, уж конечно, упрочению этого авторитета никак не способствовали смехотворные попытки не допустить в ее ряды Китайскую Народную Республику.</p>
    <p>Шарн до глубины души возмущало, что Совет, поддержанный всеми местными австралийскими организациями по борьбе за разоружение, оказался бессилен воспрепятствовать взрыву атомной бомбы на островах Монте-Белло неподалеку от северо-западного побережья Австралии. Они и поныне оставались зараженными радиоактивностью.</p>
    <p>Что же касалось воины в Алжире, беспорядков в Конго и ремилитаризации Западной Германии, все это приводило ее — да и других членов Совета в совершеннейшее отчаяние, словно они несли личную ответственность за провал всех усилий предотвратить эти бедствия.</p>
    <p>А уж как они страдали от ощущения собственного бессилия, когда не могли помешать военным авантюрам, направленным на закабаление народов слаборазвитых стран и эксплуатацию их природных ресурсов в грабительских интересах чужеземных захватчиков! И тем не менее члены Совета упрямо продолжали свой крестный путь на Голгофу в смутной надежде, что придет день, когда объединенными усилиями таких вот простых людей мечта о мире, в котором будет покопчено с войнами, станет действительностью.</p>
    <p>Председатель Совета познакомил присутствующих с призывом Всемирного Совета Мира «к поборникам мира и людям доброй воли» активизировать их действия.</p>
    <p>— В ноябре прошлого года, — сказал он, — Генеральная Ассамблея Объединенных Наций приняла предложенную СССР и США резолюцию, выражающую надежду, что в самое ближайшее время будут выработаны и согласованы меры, которые приведут к достижению всеобщего и полного разоружения под эффективным международным контролем. Резолюция призывает правительства приложить максимальные усилия, чтобы прийти к конструктивному решению этой проблемы, и заявляет, что «вопрос о всеобщем и полном разоружении является самый важным вопросом, стоящим ныне перед человечеством.».</p>
    <p>Совет принял решение провести массовый митинг на Ярра-Бэнк, а после этого несколько митингов в ратушах отдельных пригородов. Дэвиду поручили выступить вместе с другими ораторами на Ярра-Бэнк. Дэвид колебался, объясняя свои сомнения недостаточной осведомленностью в событиях внутренней и международной жизни.</p>
    <p>Но доктор Крейн напомнила, какой популярностью пользовались среди слушателей на Ярра-Бэнк выступления Дэвида в период подготовки Конгресса. И Дэвида убедили принять поручение.</p>
    <p>— Я ведь совсем отвык выступать и нервничаю ничуть не меньше, чем на первом митинге, окончившемся таким провалом, — признался Дэвид Шарн после заседании.</p>
    <p>— Вы и сегодняшнего заседания боялись, — ответила Шари. — А посмотрите, как вас приняли!</p>
    <p>— Они все такие милые и добрые. — На губах Дэвида заиграла улыбка. — Я же выступаю не ради оваций. Но далеко не все из тех, кто придет на Ярра-Бэнк, разделяют убеждения членов нашего Совета.</p>
    <p>Узнав о предстоящем выступлении, Мифф стала настаивать на необходимости купить ради такого случая новый костюм, но Дэвид отверг ее предложение, уверяя, что ему куда важнее потренироваться на открытом воздухе. Как и прежде, он стал по утрам отрабатывать дыхание и дикцию, излагая Перси выводы Бертрана Рассела о мире без войн: «Мир, к которому мы должны стремиться, это мир, где будет царить дух творчества, где жизнь будет полна радости и надежды… И такой мир вполне реален, надо только, чтобы люди захотели его сотворить…»</p>
    <p>— Хорошо бы, Мифф, ты уговорила отца бросить работу на рынке, — сказала ей, как-то Шри, обеспокоенно нахмурив брови. — Уж слишком она его изнуряет. К десяти утра он уже всегда в Совете. Я уверена, он недосыпает. В последнее время у него несколько раз бывали приступы головокружения.</p>
    <p>— Я же говорила ему, — ответила Мифф, — нельзя без передыху изматывать, себя — и днем и ночью.</p>
    <p>— И я говорила, — вздохнула Шарн. — Но он только смеется и уверяет, что «лучше сгорит на работе, чем протухнет от безделья».</p>
    <p>— Наверно, он нрав, — заметила Мифф. — И все же было бы куда лучше, если б он бросил… и вообще сделал хоть маленькую уступку своей бескопромиссности.</p>
    <p>По всему городу расклеили афиши е предстоящем митинге с указанием ораторов: профессор Джордж Пруст, доктор Констанс Крейн, мистер. Дэвид Ивенс.</p>
    <p>А совсем, незадолго до митинга, Шарн узнала о готовящейся враждебной демонстрации. Давид, не появлялся на помосте Совета мира с самого ареста, и она боялась. как бы он не стал мишенью хулиганских выходок фашиствующих иммигрантов и горластых юнцов, которых. хлебом не корми, дай только сорвать митинг. Она знала, что Дэвид и сам побаивается этого, но ей так и не удалось уговорить его отказаться от выступления.</p>
    <p>Опасаясь неприятностей, она обратилась к Биллу Берри с просьбой организовать, возле помоста дежурство нескольких дюжих грузчиков. Но, по мнению Билла, это было излишней предосторожностью.</p>
    <p>— Ну и трусиха же ты, дорогой товарищ, — добродушно усмехнулся он. — Надо больше доверять рабочему классу! Вот посмотришь в воскресенье, как откликнутся рабочие на резолюцию Организации Объединенных Наций. Да разве они позволят шайке каких-то болванов помешать Дэвиду или какому другому оратору?</p>
    <p>Сверкающим солнечным полуднем Дэвид и Шарн шли по дорожке вдоль берега реки. Воздух после прошедшего дождя дышал прохладой, о пожелтевших деревьев падали на землю первые листья..</p>
    <p>Ей казалось, Дэвид почти обрел свою прежнюю уверенность. Она обратила внимание, что на нем новая белая рубашка, а костюм вычищен и отутюжен. Густые, зачесанные назад волосы почти сплошь серебрились сединой, но веселые искорки по-прежнему то и дело вспыхивали в серо-зеленых глазах, стоило ему остановиться взглядом на двигающихся мимо них к месту воскресной прогулки машинах и велосипедах, на женщинах с выводками ребят, на кативших детские коляски мужчинах и взявшихся за руки юношах и девушках.</p>
    <p>Вот от этих-то веселых искорок в глазах да вскинутых кверху бровей он и кажется таким молодым и энергичным, подумала Шарн, пробираясь рядом с ним через толпу, здороваясь и обмениваясь приветствиями с друзьями и знакомыми.</p>
    <p>— Славный денек выдался, а? — счастливо улыбаясь, сказал он Шарн. — Похоже, что сегодняшний митинг соберет рекордное число слушателей.</p>
    <p>Сектанты уже затянули первый псалом, а шарлатан, торгующий лечебными травами, вовсю расхваливал свой товар. Билл деловито сколачивал помост для митинга протеста портовиков. Дэвидом тут же завладели Мифф с детьми, а Шарн побежала проверить, готов ли помост для выступлений членов Совета мира.</p>
    <p>Какофония голосов, звучащих с импровизированных трибун и взывающих к единомышленникам и случайным прохожим, перекрывала гул толпы, пронзительные гудки автомобилей и дребезжание велосипедных звонков.</p>
    <p>Дэвид с удовольствием наблюдал, как растет толпа перед помостом Совета мира, над которым развевался голубой флаг с белым голубем. Преподобный Пол Спэрроу радушно приветствовал всех собравшихся на митинг.</p>
    <p>— Мой приятный долг, — сказал он, — представить вам ораторов, первым из которых выступит Джордж Пруст, профессор физического факультета университета.</p>
    <p>Профессор Пруст, весьма представительный лысый мужчина, выступил с краткой речью, говоря с позиций ученого, формально признавшего всю важность принятой Организацией Объединенных Наций резолюции; но произносил он слова сбивчиво и неуверенно, видимо, ему никогда не приходилось говорить одновременно с несколькими другими ораторами, он нервничал и чувствовал себя явно не в своей тарелке.</p>
    <p>Его сменила доктор Констанс Крейн, представлять которую не было никакой надобности. Она была очень сильным и популярным оратором на митингах в защиту мира.</p>
    <p>— Отцы и матери, юноши и девушки, — резко сказала она, заканчивая свое выступление, — дело за вами: вы должны доказать, что готовы на все, чтобы положить конец этим проклятым ядерным испытаниям — это и будет первым шагом к разоружению. На карту поставлена ваша жизнь, жизнь ваших детей и ваших внуков. И совершенно прав Джон Кеннеди, заявивший недавно: «Человечество должно положить конец войне, в противном случае война положит конец человечеству».</p>
    <p>Горячие аплодисменты показали, что слова доктора Констанс Крейн задели за живое большинство слушателей.</p>
    <p>Дэвиду как главному оратору поручили подчеркнуть в своем выступлении важность принятой Организацией Объединенных Наций резолюции, особо выделив те возможности, которые могут быть использованы отдельными людьми или коллективами для «оказания давления на правительства в поддержку мер по разоружению».</p>
    <p>Появление Дэвида на трибуне было встречено громкими аплодисментами. Глядя на обращенные к нему лица, многие из которых были ему знакомы, — лица простых, добродушных, сердечных людей, взволнованных и воодушевленных идеями, ради которых они пришли на митинг, — Дэвид чувствовал, как его заливает волна нежности и сочувствия к этим мужчинам и женщинам, осознавшим всю важность их общей цели.</p>
    <p>Он разглядел в толпе маленькое, острое личико Герти и рядом с пей длинного, худющего брата Джо и с грустью отметил отсутствие м-с Ли-Бересфорд, которую так привык видеть в первом ряду в сопровождении ее крошечной собачонки. Зато Дэвид увидел всем известную дебоширку с мрачным лицом и поджатыми губами, которую Шарн прозвала Алебардой; рядом с ней группировались ее закадычные дружки, которые по ее указке то и дело прерывали ораторов злобными выкриками. Их снедала исступленная ненависть ко всему, в чем им виделось влияние коммунистов.</p>
    <p>По прежнему опыту Дэвид знал, что лучше всего начинать выступление с какой-нибудь веселой истории, вызывающей смех у слушателей; это, с одной стороны, позволяет говорить в легкой, непринужденной манере, с другой — располагает аудиторию к выступлению.</p>
    <p>Процитировав резолюцию Организации Объединенных Наций и разъяснив ее значение, он перешел к конференциям, созванным во многих странах в поддержку призыва Всемирного Совета Мира. В далекой Аргентине, в Исландии, Великобритании, Польше, Дании, Индии, Ливане, Бельгии и Франции, повсюду люди обращались к своим правительствам с настоятельным требованием принять резолюцию Объединенных Наций.</p>
    <p>— Возможно, кое-кто из вас и сомневается в том, что наши усилия — все эти петиции, демонстрации и конференции — действительно приведут к прекращению испытаний ядерного оружия, первому шагу на пути к разоружению.</p>
    <p>Тут он заметил на краю толпы с десяток молодчиков из хулиганья, для которых не было большего удовольствия, чем сорвать митинг. Но, прочно владея вниманием людей, тесно сомкнувшихся вокруг голубого флага с белым голубем, он не стал прерывать выступления и продолжал:</p>
    <p>— Резолюция Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций с полной очевидностью доказывает, что и мы, и борцы за мир в других странах <emphasis>уже</emphasis> оказали влияние на народы и правительства. Мы безусловно добились прогресса, друзья, на пути к достижению нашей великой и славной цели. В этом нет никакого сомнения! Нам надо продолжать и впредь усиливать свое воздействие, и тогда мы, простые австралийцы, вместе с простыми людьми других стран будем вправе заявить, что в избавлении человечества от ужасов войны есть немалая доля и нашего труда. Как этого добиться? Каждый из нас, будь то мужчина или женщина, должен пустить в ход все свое влияние, чтобы содействовать достижению нашей цели. В Сиднее, например, весьма представительные делегации заводов, профсоюзов и округов направили депутации к члену парламента от своего округа, настаивая, чтобы парламент в полном составе голосовал за соглашение с другими правительствами, которое предусматривало бы меры по разоружению. Каждый из вас в отдельности и все вы вместе можете написать члену парламента от вашего округа, убеждая его голосовать за принятие этих мер…</p>
    <p>— Не желаю, чтоб всякий коммунист, да еще уголовник, учил меня за что голосовать! — раздался из толпы хриплый голос.</p>
    <p>— A-а, я вижу, моя старая приятельница миссис Байатт по-прежнему не забывает нас, — дружелюбно пошутил Дэвид.</p>
    <p>— Никакая я тебе не приятельница, Ивенс, сукин ты сын эдакий! — прокричала в ответ Алебарда.</p>
    <p>И тотчас же к ней подключился злобный хор ее дружков. Кто-то бросил прямо в лицо Дэвиду помидор. Совсем рядом разбилось тухлое яйцо. И это явилось как бы сигналом к общему наступлению: со всех сторон в него полетели гнилые помидоры, а собравшиеся на краю толпы хулиганы начали осыпать его оскорблениями и угрозами.</p>
    <p>— Расскажи-ка нам лучше, мистер Ивенс, как ты угодил за решетку! — заорал один из них.</p>
    <p>Насмешливые вопли неслись отовсюду.</p>
    <p>— Как насчет твоего мальчика, Дэйви?</p>
    <p>— Не одолжишь ли сигаретку с начинкой?</p>
    <p>— Видать, на марихуану потратился, что оборванцем стал?</p>
    <p>Друзья и единомышленники Дэвида ринулись на его защиту, раздались крики:</p>
    <p>— Заткнись!</p>
    <p>— Голову проломлю, сволочь!</p>
    <p>— Фашистские ублюдки!</p>
    <p>— Мы хотим слушать Ивенса, а не вас!</p>
    <p>Растерянный, до глубины души потрясенный, Дэвид изо всех сил напрягал голос, пытаясь перекричать рев толпы, в которой то тут, то там вспыхивали драки.</p>
    <p>Он призывал к порядку, он объяснял, что это провокация, направленная на срыв митинга. Но голос его тонул в воплях разбушевавшейся толпы.</p>
    <p>Все поплыло у него перед глазами. Мысли смешались. Шум толпы оглушал, орущие, мечущиеся люди сливались в одно пятно, в котором он различал ожесточенные, порочные лица, такие же, какие видел в тюрьме. Ему казалось, голова его разламывается, словно под напором бурных мыслей и чувств.</p>
    <p>Раздался истошный крик:</p>
    <p>— А ну-ка, подбавим ему еще!</p>
    <p>И на него снова обрушился град гнилых помидоров и тухлых яиц; он растерянно протянул вперед руки, пытаясь заслониться, покачнулся, оступился и упал с помоста.</p>
    <p>Преподобный Пол Спэрроу тихим беспомощным голоском объявил о закрытии митинга, который и без того закрылся сам по себе. Раздались пронзительные свистки полицейских, с поля боя повели нескольких участников свалки.</p>
    <p>Шарн подбежала к Давиду, распростертому на земле подле помоста. Оп не мог ни говорить, ни пошевелиться, казалось, сознание покинуло его. Опасаясь, что он сильно ушибся при падении и получил серьезные повреждения, она попросила мистера Спэрроу вызвать машину Скорой помощи.</p>
    <p>Мифф с Биллом, услышав шум скандала возле помоста Совета мира, побежали туда, забыв про свой митинг. Мифф тотчас кинулась звонить брату о случившемся с отцом несчастье.</p>
    <p>А Шарн сидела около Давида в машине Скорой помощи, везущей его в больницу, и беззвучно рыдала, потрясенная свалившейся на него бедой. Как же он будет мучиться, узнав, что митинг сорвали и он не сумел сдержать враждебную вылазку распоясавшихся хулиганов.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава XV</p>
    </title>
    <p>Не то чтобы Дэвид совсем не осознавал того, что с ним происходило, хотя голова его была словно налита свинцом, безразличие владело им, и он не мог пошевелиться. Он помнил, как над ним склонилась сестра, как его подняли с носилок и переложили на высокую больничную кровать с белыми простынями. Но в мозгу по-прежнему проносились лихорадочные видения, на смену которым приходило полное забытье. Откуда-то издалека сквозь взбудораженный мрак к нему пробился голос Нийла, тело ощутило прикосновение холодных уверенных рук.</p>
    <p>Спокойный властный голос сына с трудом пробил обволакивавший его тяжелый дурман, и на какой-то миг он почувствовал затуманенным сознанием благодарность к Нийлу за то, что он с ним.</p>
    <p>Нийл поставил диагноз: церебрососудистый криз, явившийся причиной потери речи и временного паралича.</p>
    <p>Он объяснил Мифф, что криз вызвал нарушение периферической нервной системы, контролирующей кровообращение и нормальную циркуляцию крови в организме. А Шарн растолковала Мифф, что криз это то самое, что в просторечии называется ударом. Нийл счел хорошим признаком то, что сознание потеряно не полностью и что нарушения мозговой деятельности не носят более серьезного характера. Он выразил уверенность, что при хорошем уходе и строгом соблюдении всех его предписаний здоровье Дэвида сможет в значительной мере восстановиться.</p>
    <p>— О Мифф, только бы он не умер, — всхлипывала Шарн.</p>
    <p>— Ну что ты, — сказала Мифф. — Не доставит он такого удовольствия этим негодяям и подонкам. Так просто отца не сломить.</p>
    <p>Нийл ушел, и Дэвид снова впал в лихорадочное забытье, хаотические мысли и разрозненные воспоминания непрерывной чередой проносились в мозгу, день за днем терзая его.</p>
    <p>Вот он в подвальном помещении редакции газеты «Диспетч». Со всех сторон его обступают гигантские печатные машины — как он гордился, когда по его настоянию их приобрели и установили в типографии! Дэвид слышит оглушительный грохот, видит, как белая бумажная полоса, ползущая но валикам, покрывается столбцами последних известий. И вдруг чистую бумагу заливает жидкая черная краска. А машины все крутятся, крутятся, извергая из своего чрева уже не газетные полосы, а тысячи тысяч раздавленных, изуродованных трупов молодых людей.</p>
    <p>Весь в холодном поту, он снова погружается все в тот же мучительный кошмар. Краткое забытье, и вот он уже в опустошенной войной Корее бредет в глубоком снегу, разыскивая тело сына. Наконец он находит труп, но опознать его невозможно. Лицо горячо им любимого мальчика разложилось, от него исходит тлетворный запах. Дэвид продолжает разгребать руками снег и вдруг понимает, что откопал не сына, а Тони. И тут на него наваливаются новые видения — итальянский ресторан, зловещие темные морды торговцев наркотиками. И снова перед ним Тонн — он подбирает его в переулке позади ресторана и тащит под проливным дождем по улицам.</p>
    <p>Но вот над ним нависли серые каменные стены огромной тюрьмы Пентридж, отгораживающие от мира исковерканных неволей узников, столпившихся на тюремном дворе. Оп явственно видит обращенные к нему лица, лица жалких созданий, искаженные злобой и безумием, лица фантастических чудовищ, хромых, кривых и горбатых; а посреди двора высится только-только выкрашенная в голубой цвет виселица.</p>
    <p>И снова он слышит какофонию из криков, воплей и брани на Ярра-Бэнк в тот воскресный день: эхом отдается в мозгу непристойная ругань, глумливые насмешки, пронзительные вопли, крики его защитников, пытающихся урезонить хулиганов.</p>
    <p>И снова в голове отзывалось:</p>
    <p>— Голову проломлю, сволочь!</p>
    <p>— Мы хотим слушать Ивенса, а не вас!</p>
    <p>И издевательский вопрос:</p>
    <p>— Как насчет твоего мальчика, Дэйви?</p>
    <p>Он содрогнулся от скрытого в нем отвратительного намека. И наконец завершающий вопль:</p>
    <p>— А ну-ка, подбавим ему еще?</p>
    <p>Снова, как и тогда, Дэвид погрузился в хаос разноречивых чувств, и его охватило отчаяние от сознания своего полного бессилия: он бессилен совладать с бесчинствующей толпой, бессилен совладать с собственными мыслями. Не выдержав напряжения, он вновь провалился в пучину небытия.</p>
    <p>Беспорядочные бредовые видения вихрем проносились в мозгу, мучая и истощая Дэвида. Весь в холодном поту от непрерывно преследующих его кошмаров, он часами метался по постели, не различая дня и ночи.</p>
    <p>Спустя неделю бредовые кошмары оставили его, и он впал в полную апатию, словно, измерив всю глубину постигшего его поражения и позволив отчаянию завладеть собой, он смирился с невозможностью выздоровления и почувствовал неотвратимое приближение смерти.</p>
    <p>Иногда, когда горячечный бред отпускал его, а тьма хаотических видений отступала, он встречал устремленные на него глаза Шарн. Полные тоски и боли, они молили Дэвида не покидать ее, пытались взглядом удержать его, не дать снова уйти в тьму небытия. Он не знал, что ежедневно все приемные часы она безмолвно просиживала у постели, держа его за руку.</p>
    <p>— Кто эта девушка? — спросил как-то Нийл у сопровождавшей его сестры; при их появлении Шарн поднялась со стула и отошла в сторону.</p>
    <p>— Не знаю, — ответила сестра. — Должно быть, приятельница вашего отца. На мой взгляд, ее присутствие действует на него очень успокаивающе.</p>
    <p>Нийл был предельно внимателен к отцу во все время его пребывания в больнице. Однако выздоровление шло гораздо медленнее, чем он ожидал, и у него явилось подозрение, что виной тому глубокая апатия, в которую погрузился Дэвид и из которой его необходимо вывести.</p>
    <p>— Брось валять дурака, папа, — сказал он деланно сердитым тоном. — Что ж ты меня подводишь! Возьми-ка себя в руки и прояви характер!</p>
    <p>Голос Нийла дошел до Дэвида откуда-то очень издалека, разорвав на миг окутавший его мрак.</p>
    <p>В тот день Нийл впервые заговорил с Шарн.</p>
    <p>— Постарайтесь расшевелить его, — сказал оп. — Попробуйте пробудить в нем желание жить.</p>
    <p>— Я постараюсь! — В ее голосе прозвучала страстная решимость помочь Дэвиду.</p>
    <p>Чуть позже Дэвид открыл глаза и встретился с пристальным взглядом Шарн.</p>
    <p>— Ну очнитесь же, Дэвид, — молила она. — Вернитесь к жизни! Вы должны жить хотя бы ради меня!</p>
    <p>Он улыбнулся ей. Мучившие его видения куда-то отхлынули. А затем постепенно стала возвращаться ясность мышления, и скоро он уже относился к пребыванию в больнице как к небольшой передышке — отдыху от неотложных проблем, за решение которых он взялся.</p>
    <p>Когда Шарн привела к нему Тони, он уже сидел в кресле.</p>
    <p>Топи рассказал, что вышел из тюрьмы несколько месяцев назад. Он заходил в больницу справиться о здоровье Дэвида, но вскоре после этого его судно ушло в плаванье. И вот впервые выпал случай повидаться. Дэвид с удовольствием смотрел на здоровое, загорелое, улыбающееся лицо Тони.</p>
    <p>— У меня все как нельзя лучше, мистер, — улыбаясь во весь рот, сказал Тони. — И работа есть и подружка — дочка Тэда Диксона.</p>
    <p>Когда пришло время выписывать Дэвида из больницы, Шарн попросила Нийла разрешить ему пожить уши с теткой. Если же он против, — то у Мифф. Все лучше, чем везти его сразу к м-с Баннинг.</p>
    <p>— Моя тетя, миссис Уорд, вдова, — объяснила она. — Мы живем одни. У нас старый дом в тихом районе города.</p>
    <p>— Я знаю, Мифф с радостью заберет папу к себе. — Нийл обдумывал предложение Шарн. — Но ведь от ев шалунов не видать ему покоя. Конечно, тихий район несравненно лучше для выздоравливающего. При одном условии, — шутливо добавил он. — Обещайте не подстрекать его выступать на митингах или ввязываться в драку с полицией.</p>
    <p>— Неужели я произвожу такое впечатление?! — негодовала Шарн, пересказывая разговор Мифф.</p>
    <p>— Не обращай внимания, — рассмеялась Мифф. — Нийл у нас бывает несколько бесцеремонен, а вообще-то он хотел сказать, что, по его мнению, ты имеешь несомненное влияние на отца.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава XVI</p>
    </title>
    <p>Когда Нийл в следующий раз увиделся с Дэвидом, тот сидел в уютной гостиной старого дома, о котором говорила Шарн, с выцветшими акварелями на стенах и ситцевыми чехлами на креслах.</p>
    <p>Открытые окна выходили в старый заброшенный сад, вдоль улицы шелестели молодой весенней листвой деревья. Комнату и подоконник, на который Шарн поставила вазу с цветами, заливало яркое солнце.</p>
    <p>— Вот видишь, до чего ты довел себя, — заметил Нийл, остановившись возле мягкого дивана, покрытого выцветшей потертой парчой, на котором сидел в подушках Дэвид.</p>
    <p>Нийл пододвинул себе кресло и развалился, довольный явным улучшением в состоянии пациента. Но Дэвид решил не сдаваться без борьбы.</p>
    <p>— Важно одно — удалось ли мне сделать хоть что-то из задуманного мною.</p>
    <p>— Я прямо поражаюсь, как у тебя хватает терпения: ухлопать столько сил и труда и почти никаких результатов, — словно нехотя сказал Нийл. — Ты по-прежнему убежден, что игра стоит свеч?</p>
    <p>— Более, чем когда-либо; это единственная игра, ради которой стоит жить. Шарн уверяет, что у меня в душе горит негасимое пламя. Цитирует при этом Криса Бреннана. Помнишь его стихотворение, в котором он говорит о негасимом пламени жизни?</p>
    <p>— Ну, уж у тебя-то оно не погасло!</p>
    <p>Нийлу не хотелось продолжать разговор; он встал и посмотрел на отца.</p>
    <p>— Кстати, папа, — небрежно заметил он, — пора мне вернуть тебе деньги, которые ты одолжил мне перед свадьбой.</p>
    <p>— И не вздумай, Нийл. Ничего ты мне не должен, это был мой тебе подарок к свадьбе.</p>
    <p>— Я знаю, — ответил Нийл, — но теперь я могу вернуть их, и мне бы очень хотелось это сделать.</p>
    <p>«Как раздался и раздобрел Нийл, — подумал Дэвид, — что-то в нем появилось чужое — вылощенный, вежливый, с авторитетным видом, который идет ему не меньше прекрасно сшитого костюма». Вставая, Нийл поддернул сначала одну штанину, потом другую, поправляя складки элегантных брюк. Потом поднял с полу докторский саквояж для экстренных вызовов.</p>
    <p>— Не забывай, — с профессиональной резкостью сказал он, — я разрешаю тебе жить здесь только на одном условии: ты не выкинешь никакой глупости. Не переутомляться, не волноваться по пустякам. Я пришлю сестру, она сделает очередной укол, а как-нибудь на педеле загляну и сам.</p>
    <p>— Благодарю вас, доктор!</p>
    <p>Нийл был уже у самой двери. Услышав в голосе отца ласково-насмешливые нотки, он вздрогнул и обернулся. Раздираемый любовью к отцу и стыдом за ту роль, которую вынужден играть, он воскликнул:</p>
    <p>— Черт подери, папа, не думай, пожалуйста, что я совсем ничего не понимаю! — Явно смущаясь, с трудом подбирая слова, он продолжал: — С нашего последнего разговора о войне и мире я многое передумал. Но я с тем большинством, которое сознает свое полное бессилие перед сильными мира сего, продолжающими расширять производство оружия массового уничтожения. Сможет ли кто положить этому конец…</p>
    <p>— Мы сможем, — уверенно сказал Дэвид.</p>
    <p>— Хотелось бы верить! — с сомнением в голосе сказал Нийл и снова заговорил горячо и быстро: — Это же безумие чистейшей воды — мы изыскиваем новые способы лечения болезней, латаем на скорую руку человеческие тела, а на уме у этих негодяев одно: изобретение новых, еще более страшных методов уничтожения рода человеческого. Иногда я спрашиваю себя: «Какой смысл рожать детей, стараться воспитать их здоровыми телом и духом, бороться с вирусными болезнями, если самый воздух, которым они дышат, отравлен?»</p>
    <p>Дэвида потрясла вспышка, которую позволил себе обычно сдержанный, корректный Нийл. Как же мог он до такой степени не понимать своего сына, корил себя Дэвид, как мог не разглядеть скрытого за холодной профессиональной учтивостью разлада между голосом разума и тягой к благополучию?</p>
    <p>А Нийл, дав волю столь тщательно скрываемым мыслям и чувствам, уже, казалось, раскаивался в своей несдержанности; вновь овладев собой, он продолжал:</p>
    <p>— Но приходится жить и играть дальше в этом проклятом фарсе — вот и тянешь лямку, закрывая глаза на противоречия своего бытия, и отдаешь все силы и способности работе… У меня, не в пример тебе, не хватает мужества разрешить эти противоречия. Я избрал путь наименьшего сопротивления — отказался даже от научной работы, единственного поприща, на котором я мог бы, наверно, внести вклад в сокровищницу человеческих знаний.</p>
    <p>— Почему ты так поступил? — спросил Дэвид.</p>
    <p>— На словах — ради Линди и детей. Но это только отговорка! На самом же деле — ради самого себя, ради легкого приятного существования, хотя все равно из этого ничего не получилось.</p>
    <p>Дэвида поразили горькие нотки, звучащие в его голосе.</p>
    <p>— Ты несчастлив, — мягко произнес он.</p>
    <p>— Я весьма процветающий врач с широкой практикой. — Вскинув голову, Нийл цинично улыбнулся. — Исцеляю общество от мелких недугов. У меня прекрасный дом, жена, дети. Чего еще желать?</p>
    <p>— Мне потребовалось немало времени, — задумчиво сказал Дэвид, — чтобы найти свой путь в жизни.</p>
    <p>— А я уже не ищу его, — сухо ответил Нийл. — Мифф говорит, я погряз в трясине буржуазного благополучия, — возможно, опа и нрава. Но я твердо убежден, что в конечном счете восторжествуют не те силы, которые несут гибель человечеству, а те, которые несут ему благо. Тот же процесс происходит и при развитии клеток. Выживают те, которые жизненно необходимы. Клетки, чуждые организму, погибают. Все должно быть подчинено одному: идет ли это во благо человечеству?</p>
    <p>— Какой же тогда прок от научных знаний, если они не могут быть поставлены на службу человечеству?</p>
    <p>— Лично у меня нет готовых ответов на любой вопрос. — К Нийлу постепенно возвращалась привычная уверенность, — Мифф — та считает, что у нее есть ответ на все. Мы с ней по-прежнему до ожесточения спорим по любому поводу. Мне чуждо большинство ее идей. На мой взгляд, она уж слишком торопит события. Научный подход всегда надежней.</p>
    <p>— Даже в тех случаях, когда речь идет об атомных бомбах, гонке вооружений и угрозе термоядерной войны?</p>
    <p>— Единственный вывод, к которому я мог прийти, — Нийл помедлил, подыскивая наиболее логичное объяснение своей точки зрения, — сводится к тому, что при современном развитии науки новая мировая война с применением современного оружия невозможна, ибо она принесет гибель человечеству. Великие державы понимают это. И если бы они прекратили свои проклятые эксперименты с бомбами, эксперименты, которые заражают атмосферу стронцием-девяносто и углеродом-четырнадцать, и вместо этого использовали атомную энергию в мирных целях, я простил бы им нынешнее бряцание оружием и огромные расходы на все эти эксперименты. Но…</p>
    <p>— По-видимому, мы пришли почти к одному и тому же выводу, только разными путями, — перебил его Дэвид.</p>
    <p>— Вы с Мифф пришли, это верно. — Нийл, очевидно, решил, что и так сказал больше, чем хотел. — Я же не могу позволить себе попусту тратить время на копание в бесконечных «как» и «почему». Я врач и работаю в поте лица, чтобы прокормить жену и детей. Но если тебе послужат утешением мои слова, так знай: я презираю себя, папа, за то, что не нахожусь рядом с тобой в этой борьбе.</p>
    <p>Он снова направился к двери. Уныло опущенные плечи Нийла и усталая походка до глубины души расстроили Дэвида. Желая сказать сыну хоть что-нибудь приятное, смягчить охватившее его недовольство собой, он заметил:</p>
    <p>— А знаешь, Нийл, не удивительно, что благодарные пациенты относятся к тебе как к посланцу бога на земле. До чего же приятно чувствовать себя снова здоровым! Между прочим, — добавил он, — я и правда чувствую себя вполне прилично. Миффанви предлагает мне пожить в ее домике в горах. Я бы с удовольствием поехал туда на месяц и там закончил назначенный тобой курс лечения.</p>
    <p>— Один? — недоверчиво отозвался Нийл.</p>
    <p>— О, Шарн вызывается тоже поехать — говорит, будет ходить за мной.</p>
    <p>Нийл засмеялся, и в глазах его зажглись лукавые огоньки.</p>
    <p>— А почему бы тебе не жениться на ней? — спросил он. — Мы с Мифф считаем, что дело только за тобой.</p>
    <p>Дверь захлопнулась, и он ушел.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>Глава XVII</p>
    </title>
    <p>Тихонько напевая, Шарн бродила но опушке молодого леска, отыскивая во мху лесные фиалки, выглядывавшие из-под крошечных кругленьких листочков. Она уже насобирала небольшой букетик этих нежных цветов с прозрачными белыми лепестками и розовато-лиловой сердцевинной.</p>
    <p>Дэвид лежал неподалеку на земле, наблюдая за ней. Она постелила ему плед, положила несколько подушек и оставила одного подремать на солнышке. Над небольшим, чуть тлеющим костром, который она развела для отпугивания мошкары и москитов, поднималась легкая голубая дымка.</p>
    <p>Ему была видна только спина Шарн, собиравшей фиалки у самой опушки, на границе расчищенного от леса участка позади домика Мифф. День выдался по-летнему теплый, и на ней было легкое ситцевое платье. Сквозь полуопущенные веки Дэвид видел поблескивавшие на солнце золотистые, схваченные узлом на затылке волосы.</p>
    <p>— Что вы там мурлычите, Шарн? — сонно спросил он.</p>
    <p>— Песенку о тропинке, которую проложил кто-то в кустарнике «во имя любви к златокудрой красавице», — ответила она и тихонько запела:</p>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Бежит тропа любви, минуя все преграды,</v>
      <v>К любви ведет она,</v>
      <v>И счастьем я полна.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>— Вы счастливы? — приподнявшись с земли, спросил Дэвид.</p>
    <p>Она подошла к нему с букетиком фиалок.</p>
    <p>— Посмотрите! — воскликнула она, опускаясь на землю рядом с ним. — Ну разве не прелесть, такие скромные и невинные, я их так люблю.</p>
    <p>— Вы не ответили на мой вопрос, — настаивал он.</p>
    <p>— Счастлива ли? — переспросила Шарн. — Конечно, гораздо счастливее, чем могла мечтать.</p>
    <p>Поднеся к лицу букетик фиалок, она задумчиво продолжала:</p>
    <p>— У меня достаточно причин, чтобы быть счастливой. Эти чудесные дни отдыха, проведенные вместе с вами, Дэвид. Вы снова здоровы. К тому же в Москве подписан договор о запрещении испытаний ядерного оружия. Вы только подумайте, Дэвид, правительства Соединенных Штатов, Англии и Советского Союза пришли к соглашению о прекращении испытаний ядерного оружия в атмосфере, космосе и под водой. Более того, в преамбуле договора говорится, что главной целью подписавших договор сторон является скорейшее заключение соглашения о всеобщем и полном разоружении под международным контролем.</p>
    <p>— По мнению президента Кеннеди, это «шаг к разумному решению вопроса, шаг к избавлению человечества от войны», — словно размышляя вслух, сказал Дэвид. — И это вселяет новые надежды, правда? — Голос его задрожал от волнения. — Взят еще один бастион. Надо и дальше продолжать в том же духе. К нашему движению примкнут новые сторонники; усилится давление на правительства, борьба за мир примет невиданный размах. Уже занимается заря первого благословенного дня мира, в котором не будет войн и оружия. Надо работать, засучив рукава, во имя быстрейшего его наступления, а я торчу здесь и зря теряю время. Мы живем тут уже почти месяц. Пора возвращаться в город и впрягаться в работу…</p>
    <p>— О Дэвид, — взмолилась Шарн, и в ее серьезном голосе зазвучали вдруг радостные нотки, — вдвоем работается лучше, чем в одиночку. Давайте не будем расставаться. Я все сделаю, чтобы «негасимое пламя» не меркло в вашей душе, а, наоборот, разгоралось все ярче и ярче. У меня есть масса возможностей помогать вам — я буду вашим секретарем и экономкой, буду следить, чтобы вы хорошо питались. Я умею хорошо готовить, вы ведь теперь и сами в этом убедились… Ну и потом Нийл считает, что я не должна позволять вам переутомляться, как это сплошь и рядом случалось раньше.</p>
    <p>— Нийл, кажется, считает само собой разумеющимся, что в ваши обязанности входит не допускать меня до выполнения моего долга.</p>
    <p>Давид усмехнулся, вспомнив прощальный совет Нийла. И с нежностью глядя на Шарн, улыбнулся.</p>
    <p>— Он знает, что я люблю вас, — грустно сказала Шарн. — И что я сделаю для вас все на свете.</p>
    <p>— Меня беспокоит лишь одно, — Дэвид помедлил, обдумывая, как бы пояснее выразить свою мысль, — справедливо ли это по отношению к вам?</p>
    <p>— Я ведь знаю, что вы не любите меня — не любите так, как я люблю вас, — печально отозвалась Шарн. — Но это и не столь уж важно… мы ведь можем остаться хорошими друзьями, какими были здесь.</p>
    <p>— На неопределенное время? — лукаво воскликнул Дэвид. — Э, нет, дорогая. Я уже начинаю понимать, что это невозможно.</p>
    <p>Он откинулся на подушки и, закрыв глаза, весь ушел в блаженный покой, навеваемый теплым солнечным днем, шелестящими у кромки леса кустами.</p>
    <p>Шарн решила, что он уснул. Лесная тишь, пронизанная только щебетом и пением птиц, окутала их. Шарн думала о том, что ее попытка уговорить Дэвида быть вместе, потерпела окончательный провал. В этот момент он открыл глаза и улыбнулся.</p>
    <p>— Поцелуйте меля, Шарн, — сказал он.</p>
    <p>Она склонилась «нему, выронив из рук букетик фиалок. Свежими, нежными, как у ребенка, губами она коснулась его щеки. Губы их встретились, и у нее перехватило дыхание.</p>
    <p>Дэвид снял с Шарн очки и крепко прижал ее к себе, чувствуя, как слабеет она в его объятиях. Уста их соединились в долгом трепетном поцелуе. Губы Дэвида требовательно и властно прильнули к ее губам. После слабого сопротивления она, словно цветок, открылась навстречу ему, вся во власти охватившего ее чувственного восторга. Он не стал противиться ответной страсти и весь отдался волне блаженства, которая захлестнула его и властно понесла навстречу жизни.</p>
    <p>Он почувствовал мгновенный укол совести при воспоминании о бурных ласках, которые дарила ему Джан. Но тут же жгучее желание затмило собой все.</p>
    <p>День уже клонился к закату; Дэвид выпустил Шарн из своих объятий, объятий, перед которыми померкли все ее возвышенные, поэтические представления о любви и страсти.</p>
    <p>Вот то, чего я ждал, — насмешливо и вместе с тем радостно сказал Дэвид. — Понимаешь, Шарн, я не мог принять от тебя этого дара — твоей любви, пока не ощутил в себе ответного чувства… Не провести ли нам здесь еще несколько дней — пусть это будет наш медовый месяц? А уж потом вернемся к работе, а?</p>
    <p>— О Дэвид! — только и могла выговорить Шарн.</p>
    <p>— Я не желаю, чтобы кто-нибудь из наших друзей поглядел на тебя косо. — Он снова привлек ее к себе. — Или оскорбил тебя нехорошим словом. Как только вернемся в город, сразу же зарегистрируем наш брак.</p>
    <p>Он принялся подбирать с земли рассыпавшиеся фиалки.</p>
    <p>Шарн прижалась к нему, улыбаясь сквозь слезы.</p>
    <p>— Может, мне все это только приснилось? — воскликнула она. — Или это явь?</p>
    <p>— Клянусь всеми деревьями в лесу, всеми птицами, пчелами и дикими цветами, а также жизнью тех, кто борется за то, чтобы на земле царили мир и красота, — клянусь любить и беречь тебя, Шарн, до последних минут нашей жизни!</p>
    <p>Он перевязал фиалки крепкой травинкой.</p>
    <p>— А вот тебе и свадебный букет, — сказал он, протягивая ей фиалки.</p>
    <p>Когда они вернулись домой, над лесом уже сгущались сумерки. Со стороны кустарника неслись дурманящие запахи мирта, сассафраса, кизила и папоротника. От разведенного Шарн тлеющего костра поднималась к небу тоненькая струйка дыма — словно курился фимиам. На западе над горизонтом в вечернем небе зажглась первая звезда.</p>
    <p>— Погляди-ка, — радостно воскликнул Дэвид. — Она светит нам, словно далекая звезда той надежды, для осуществления которой мы отдаем все свои силы. Мы никогда ее не забудем — этот вечный залог нашей веры друг в друга.</p>
    <p>Букетик фиалок выпал из рук Шарн. Чуть тронутый увяданием, лежал он на пороге лесного домика, наполняя вечерние сумерки тонким нежным ароматом.</p>
   </section>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p><emphasis>Д. Ираминов</emphasis></p>
    <p>Писатель-борец</p>
   </title>
   <section>
    <title>
     <p>I</p>
    </title>
    <p>Катарина Сусанна Причард прожила долгую (восемьдесят пять лет), интересную и плодотворную жизнь. Еще в юные годы, решив стать писательницей, она сознательно направила свои устремления к тому, чтобы видеть больше, знать глубже, чувствовать сильнее заботы и радости, надежды и разочарования, тревоги и искания трудового народа, с которым была связана как своим происхождением, так и положением в обществе. Дочь провинциального журналиста и редактора, она не получила систематического и законченного образования и, подобно Максиму Горькому, прошла свои «университеты» среди простых людей, добывая так же, как они, кусок хлеба. Постоянное и тесное общение с народом научило ее с молодых лет не только умению ценить труд, создающий все богатство этого мира, но и понимать серьезность неустранимых противоречий между теми, кто трудится, и теми, кто присваивает плоды чужого труда.</p>
    <p>Сразу же по окончании средней школы Катарина Причард занялась изучением жизни австралийской провинции, отправившись гувернанткой в один из маленьких городков, затем в той же роли к скотоводам в настоящую австралийскую глушь. Она понаслышалась немало былей и легенд об освоении богатых, но диких мест Австралии первыми поселенцами, познакомилась со знающими людьми и умельцами. После нескольких лет активного изучения настоящего и прошлого молодого энергичного и весьма своеобразного народа (Австралия долгое время была местом ссылки политических заключенных и уголовников из Англии), Катарина Причард отправилась через Америку в Англию, в Лондон, который рассматривался в те времена образованными жителями Британской империи как политическая, интеллектуальная и духовная Мекка, чтобы добиться именно там литературного признания. И в Лондоне она жила среди трудового люда, писала об их жизни я труде.</p>
    <p>Близость к народу заставила ее волноваться его тревогами и вдохновляться его стремлениями, и уже в Лондоне проявилась готовность Катарины Причард не только писать о язвах капиталистического строя, но и активно бороться за их устранение. Побывав на фронте во Франции в первые годы мировой войны, она воспылала неугасимой ненавистью к войнам вообще. Война, бессмысленную жестокость которой Катарина Причард увидела и поняла, взволновала ее тем сильнее, что в нее все больше втягивались пока еще в качестве добровольцев сыновья далекой от Европы Австралии. Вернувшись на родину, Катарина Причард включилась в борьбу против официального участия Австралии в войне и прежде всего против стремления властей ввести «узаконенную» мобилизацию, чтобы посылать австралийскую молодежь на кровавую бойню не только в добровольном, но и в насильственном порядке. И хотя ее младший брат, как и многие другие молодые австралийцы, охваченные шовинистским угаром и «романтикой войны», добровольно надел военную форму и отправился в Европу, Катарина Причард продолжала еще активнее выступать против войны, вызвав враждебность властей. Убежденная страстность и самоотверженная искренность, с какой она разоблачала чудовищную преступность войны, завоевали молодой писательнице уважение широкой общественности страны.</p>
    <p>Однако свою настоящую дорогу — дорогу писателя, ставящего свое перо на службу народу, — Катарина Причард нашла под влиянием Великой Октябрьской социалистической революции. В своей великолепной автобиографической повести «Дитя Урагана» она описала это восторженно и ярко: «Проходя однажды вечером по мосту Принца, я увидела первые плакаты (рекламы очередного номера газеты с главной новостью. — Д. Я.), сообщавшие о революции в России. Итак, свершилось. Сбылась мечта изгнанников, с которыми я некогда встречалась в Париже. В тот вечер небо среди облаков сияло золотом, и все вокруг было пронизано золотистым светом. Мне в состоянии радостного и головокружительного возбуждения это показалось добрым знамением. Я не сомневалась, что революция — это событие, которое должно потрясти мир. Я чувствовала, что события, свершившиеся в России, должны оказать влияние на жизнь людей во всех странах, однако я тогда еще плохо представляла себе, каким образом революция найдет свое завершение в социалистическом государстве.</p>
    <p>Из нападок печати на Ленина и вообще на большевиков можно было понять, что все эти люди руководствуются теорией Маркса и Энгельса. Не теряя времени, я приобрела все их сочинения, какие можно было достать в Мельбурне, и засела за их изучение. Наши споры с Кристианом (Джолли-Смитом), Иэрсменом и Баракки (деятели левого рабочего движения в Мельбурне; Иэрсмен стал позже первым секретарем возникшей в 1920 г. Коммунистической партии Австралии, — <emphasis>Д. К.)</emphasis> только подтвердили мое мнение, что из всех теорий, с какими мне довелось познакомиться, она единственная дает разумную основу для преобразования нашей социальной системы. Это открытие просветило мой ум. Оно давало ответ, которого я давно добивалась».</p>
    <p>Вооруженная самой передовой и революционной теорией, Катарина Причард бросила все свои силы и талант на то, чтоб и добиться замены обреченного историей капиталистического общества более прогрессивным социальным строем. Вместе с другими она приняла активное участие в создании Коммунистической партии Австралии, членом ЦК которой была долгие годы, и до последнего дня своей жизни — более пятидесяти лет — боролась в ее рядах. Бросая вызов буржуазному общественному мнению, пытавшемуся подвергнуть молодую коммунистическую партию остракизму, она опубликовала брошюру «Почему я коммунистка», в которой с партийной ясностью и талантливой убежденностью изложила свои взгляды — взгляды борца за социализм.</p>
    <p>Значительно позже (в 1959 г.), выступая на конференции писателей-коммунистов, Катарина Причард сказала: «Всю мою жизнь я руководствовалась марксизмом-ленинизмом, и я старалась, чтобы это нашло отражение в моем творчестве». Эта верность великой идее, ее вдохновляющая сила с поразительной яркостью проявились как в жизни, так и в творчестве талантливой писательницы.</p>
    <p>В день ее восьмидесятилетия (4 декабря 1964 г.), который широко отмечался в Австралии, Генеральный секретарь Коммунистической партии, ныне покойный, Л. Шарки говорил: «Австралийские коммунисты поистине гордятся тем, что одной из основательниц нашей партии является величайшая австралийская писательница, которая, с гордостью провозглашая свои политические убеждения, сделала их составной частью творческой литературной работы».</p>
    <p>Как и все настоящие коммунисты Катарина Причард была с первых дней рождения первого в мире социалистического государства до своей смерти верным, последовательным и непоколебимым другом нашей страны. В своих многочисленных статьях и речах она защищала Страну Советов от нападок явных врагов и мнимых друзей. В тяжелые для нее времена она отправилась в Европу, рассчитывая обязательно попасть в Советский Союз. В 1933 году она побывала в нашей стране, встретилась не только с писателями, но и с рабочими и крестьянами, со студентами, с молодежью. Вернувшись домой, она написала книжку очерков «Подлинная Россия», полную восторженного восхищения мужеством и самоотверженностью советских людей, строящих в условиях враждебного окружения новое социалистическое общество.</p>
    <p>Вместе с другими австралийскими друзьями Советского Союза она была инициатором создания Общества австралийско-советской дружбы, которое затем возглавляла долгие годы, а потом была вице-президентом общества «Австралия — СССР». В самые трудные времена, когда буржуазной пропаганде удавалось вызвать на далеком континенте вражду к Советскому Союзу и даже колебания среди партийных и писательских друзей Катарины Причард, она оставалась нашим верным и преданным другом. Ее травили в печати, ее преследовали власти, на нее нападали разного рода оппортунисты и ревизионисты, но писательница верила в первую страну социализма и с негодованием отметала все нападки. Она по боялась противопоставить себя группам, фракциям или даже отдельным руководящим деятелям Коммунистической партии. За год до своей смерти, когда буржуазной пропаганде удалось толкнуть в антисоветский лагерь даже некоторых левых деятелей Австралии в связи с событиями в Чехословакии, Катарина Причард выступила в защиту Советского Союза и других социалистических стран, пришедших на помощь чехословацким трудящимся. «Советская тактика оказывалась правильной и всегда опережала империалистические интриги, — заявила она. — Я по-прежнему придерживаюсь убеждения, что народ Советского Союза и его правительство всегда будут успешно защищать социалистический строй, установление которого стоило таких усилий и который ныне стал величайшей силой».</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>II</p>
    </title>
    <p>Вероятно, под влиянием своего отца Катарина Причард начала писать очень рано, но зрелые очерки и рассказы стали появляться из-под ее пера лишь после того, как она пожила в народной гуще сначала в австралийской провинции, а затем среди обитателей лондонских трущоб. Стараясь не увлекаться изнурительной, хотя часто и необходимой репортерской работой в мельбурнских и лондонских газетах, писательница сосредоточила свои усилия на писании первого романа «Пионеры», посвященного людям, осваивающим неизведанные богатства Австралии. Роман был по достоинству оценен в Лондоне и получил премию, что позволило молодой писательнице — ей был тогда тридцать один год — вернуться на родину уже в ореоле славы. И хотя ее приняли в родной Виктории — самой южной провинции Австралии — с почестями (правительство дало в ее честь обед), писательнице снова пришлось запрячься в газетную лямку.</p>
    <p>Тяга к простому народу, стремление показать его трудную, но незаменимо полезную жизнь заставили Катарину Причард оторваться от привычной городской обстановки и отправиться в далекий Лайтнинг-ридж, где добывали под землей ценный камень — опал. После кропотливого изучения труда и жизни горняков — писательница опускалась под землю, работала рядом с ними, жила — она вернулась в Мельбурн, охваченная желанием описать этих интересных людей, их трудную судьбу. В 1921 году роман «Черный опал» был опубликован, и перед читателями предстали нарисованные талантливым пером рабочие-горняки. Их образы были выписаны столь ярко, что горняки узнавали себя в героях романа и в письмах к автору вносили лишь мелкие поправки. Рабочий, человек труда вошел в австралийскую литературу, как полноправный герой, имеющий но меньше права на внимание писателей, чем кто-либо другой.</p>
    <p>Это пристальное и доброжелательное внимание к человеку труда нашло еще более яркое отражение в последующих романах Катарины Причард — «Погонщик волов» (1926), «Цирк Хэксби» (1930), «Близкие незнакомцы» (1937). Однако с наибольшей полнотой, художественной яркостью и глубиной люди труда изображены писательницей в ее великолепной, всемирно известной трилогии «Девяностые годы» (1946), «Золотые мили» (1948) и «Крылатые семена» (1950), которая справедливо называется «австралийской эпопеей». Эта трилогия показывает становление современной Австралии со всеми ее необычными особенностями, сложностями и своеобразием.</p>
    <p>В коротком авторском предисловии к первому роману «Девяностые годы» говорилось: «В этой повести о золотых приисках Западной Австралии я пыталась не только изобразить жизнь отдельных людей, но и дать историю развития определенной отрасли промышленности». И хотя главное место в этом романе занимают золотоискатели-старатели и основную коллизию произведения составляет их борьба с капиталистами, отнимающими у них золотоносные участки, оно значительно шире и по показу социальных явлений, и по идейной устремленности автора, который подводит читателей к мысли, что силе хозяев, то есть капитала может противостоять только единение рабочих, то есть организованность рабочего класса.</p>
    <p>Действие второго романа трилогии «Золотые мили» охватывает еще более широкую арену как в территориальном, так и в социальном смысле. Помимо золотоносного района действие развертывается в других частях Австралии, а вовлечение ее в войну — борьба против этого составляет одну из важных частей романа — позволяет автору, хотя и через письма действующих лиц, показать бессмысленно жестокое лицо первой мировой войны. В романе еще явственнее проступает необходимость сплочения всех сил народа для защиты не только созданных им материальных и духовных ценностей, но и прежде всего самого человека, ставшего главной жертвой капиталистической алчности.</p>
    <p>Писательница подводит читателя к пониманию неизбежности замены бесчеловечного капиталистического строя другим, который провозглашает свободу, равенство, братство и счастье для всех своими главными целями. Она видит воплощение этого строя в первой стране социализма, против которой ополчились все силы черной реакции, сделавшие своим военным авангардом вооруженный до зубов фашизм.</p>
    <p>Словно оглядываясь на исторический путь, пройденный австралийским народом, как и другими народами, за последние пятьдесят — шестьдесят лет, в последнем романе трилогии «Крылатые семена» Катарина Причард вернулась к старым, знакомым читателю героям, но показала рядом с ними представителей нового молодого поколения, которое достаточно хорошо понимает, что происходит в этом большом мире, видит свое место в борьбе между прошлым и будущим и осознает свою силу. На сцену выходят коммунисты — сыны рабочего класса, выразители его дум, надежд и стремлений. Писательница увидела, поняла и с убедительной яркостью настоящего художника отразила в этом романе политическое созревание австралийского рабочего класса.</p>
    <p>Трилогия — творческая вершина Катарины Причард — наивысшее достижение австралийской литературы. Переведенная на многие языки, она впервые дала внешнему миру представление об удивительном своеобразии жизни и борьбы трудового народа этого далекого и малознакомого континента, и привлекла к австралийскому народу широкое и благожелательное внимание.</p>
    <p>После завершения трилогии, потребовавшей многих лет накопления материала, обдумывания и писания, Катарина Причард признавалась: «Я чувствую, что созданием трилогии достигла цели своей жизни. Я вложила в этот роман все свое литературное мастерство, все свои знания».</p>
    <p>Безусловной заслугой писательницы является то, что она впервые ввела в австралийскую литературу в роли героев коренных жителей Австралии — аборигенов, показав их в правдивом и теплом свете. Помимо рассказов «Куду», «Марлин», «Нгула» и других, она написала правдивый и трогательный роман «Кунарду», посвященный жизни аборигенов.</p>
    <p>Трудолюбивая и добросовестная до щепетильности, Катарина Причард обладала не только блестящим пером, но и остропытливым умом исследователя-социолога. Прежде чем сесть за писание романа или даже рассказа она изучала обстоятельства события, избранного ею в качестве основы произведения, старалась встретиться с прототипами героев, пыталась разобраться во всем, что было связано или могло быть связано с событием. Рассказывая читателям о своей работе над первым романом трилогии «Девяностые годы», Катарина Причард писала: «В течение ряда лет я собирала материалы — жила и работала на приисках, беседовала со стариками старателями, слушала их рассказы о походах за золотом и трудностях тех дней. Я перечитала старые газеты и почти все, что было написано на эту тему; однако в основу этой повести легли воспоминания двух лиц, названных мною Динни Квин и Салли Гаут. Описанные события их жизни — действительные события; и у остальных героев есть прототипы среди первых золотоискателей, хотя, по вполне понятным причинам, я избегала полнейшего сходства».</p>
    <p>Перед писанием романа «Цирк Хэксби», идею которого подсказал ей несчастный случай с цирковой наездницей, писательница провела несколько недель с цирком, стараясь познать сложные и трудные особенности этого искусства, а также «войти» в повседневную жизнь артистов. Задумав рассказ об аборигенах, позже названный «Куду», писательница, «чтобы правильно воссоздать фон для этого короткого рассказа», совершила поездку по железной дороге, затем, сойдя на конечной станции, проехала более шестисот километров на лошадях. Правда, неудобства поездки вознаградились сторицей: помимо «фона» для рассказа Катарина Причард нашла материал для своего ныне переведенного на многие языки романа об аборигенах «Кунарду».</p>
    <p>Глубокое знание жизни в сочетании с умением улавливать глубинные социальные и политические процессы позволило Катарине Причард добиться той поистине художественной полноты и убедительности в изображении событий, характеров, обстановки, которой выделяются и запоминаются ее произведения. Даже перед читателем, никогда не бывавшим в Австралии, эта далекая страна золотоискателей, скотоводов, горняков, докеров, строителей — красивых и смелых людей — предстает на страницах, написанных талантливым пером Катарины Причард, во всей своей яркой неповторимости.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>III</p>
    </title>
    <p>Последний — тринадцатый по счету — роман Катарины Сусанны Причард «Негасимое пламя», опубликованный в Австралии в 1967 году, посвящен новой в мировой литературе теме — борьбе за мир. О войне написано много романов, повестей, драм и даже поэм; миллионы страниц рассказывают о том, с какой вероломной и трагической неожиданностью (для их жертв) войны начинаются, с какой бессмысленной жестокостью разрушается все, что создано веками разумного и вдохновенного труда человека, с какой беспощадностью уничтожаются жизни и души людей и с какой торжествующей радостью для победителей и горечью для побежденных завершаются они. Писатели, бывшие свидетелями войн, спешили запечатлеть свои переживания, физические и душевные муки своих товарищей по оружию, родных и знакомых. Некоторые посвящали годы своей жизни, чтобы уже после войны собрать документы, свидетельские показания, рассказы очевидцев и воспоминания участников, чтобы воссоздать, как Лев Толстой, широкую картину войны, оставившей большой след в истории, ознаменовавшей поворот в развитии человечества.</p>
    <p>Во многих произведениях, посвященных войне, она так или иначе осуждалась: пацифистская струя была всегда сильной, особенно в первые послевоенные годы. Вспомните на «Западном фронте без перемен» Ремарка, «Воспитание под Верденом» Арнольда Цвейга, «Прощай, оружие!» Хемингуэя. Однако это осуждение чаще всего сочеталось с признанием бессилия отдельного человека противостоять чудовищной и бесчеловечной машине войны, сокрушающей на своем пути не только одиночек, но и нации. Лишь редкие писатели, как, например, Барбюс в «Огне», делали попытку вскрыть подлинные причины войны и призвать людей к открытой антивоенной борьбе.</p>
    <p>И хотя войнам предшествовал мир и все они — как бы долго ни длились, — кончались миром, тема борьбы за мир но отнимала у романистов много внимания и труда. Даже в наше время лишь некоторые, главным образом, левые писатели решаются взяться за эту тему, хотя среди участников движения сторонников мира немало мастеров пера.</p>
    <p>Среди писателей — активных борцов за мир самое видное место занимает, конечно, Катарина Причард. Давняя — еще с 30-х годов — страстная участница движения сторонников мира, коммунистка Катарина Причард не случайно взялась за тему антивоенной борьбы в Австралии, где эта борьба не только особенно сильна, но и многозначительна: с нею связана независимость страны. Австралия, расположенная в самом дальнем «углу» нашей планеты, не обладает ни большим экономическим могуществом, ни особой военной мощью, и все же она неизменно участвовала и участвует почти во всех войнах и крупных военных конфликтах XX века. Могилы ее сыновей разбросаны по лицу всей земли — от Южной Африки до Нордкапа, от берегов Ла-Манша до холмов Кореи.</p>
    <p>В конце 1956 года, когда после англо-франко-израильского нападения на Суэцкий капал Советское правительство твердо заявило, что оно окажет жертве агрессии всю возможную помощь, Австралия, учитывая возникший международный кризис, приготовилась объявить мобилизацию, и большая группа советских людей — олимпийская команда, оказавшаяся в то время в Мельбурне, — пережила немало тревожных дней. Встречаясь с представителями властей, которые были, как предписывал закон международного гостеприимства, вежливы и предупредительны, мы спрашивали их, почему Австралия полна решимости поддержать виновников агрессии, и они обычно отвечали:</p>
    <p>— Но это же Англия. А когда война затрагивает Англию, мы, в Австралии, сразу складываем в рюкзаки белье и отправляемся в ближайший порт, чтобы плыть в Англию и сражаться рядом с англичанами. Это — традиция…</p>
    <p>Долгое время это была не только традиция, но и необходимость: Австралия целиком зависела от Англии, была фактически ее вассалом и поставляла метрополии не только шерсть, мясо и масло, но и солдат. После второй мировой войны зависимость от Англии стала слабее — австралийские шерсть, мясо и масло двинулись через Тихий океан в Соединенные Штаты Америки. Хотя Австралия осталась в составе Британского содружества наций, американский капитал после войны проник во все поры австралийской экономики, подчинил ее себе, превратив отдельные отрасли ее промышленности в филиалы своих монополий. Австралия связала себя с Соединенными Штатами и политически, войдя в военные блоки Австралия — Новая Зеландия — Соединенные Штаты (АНЗЮС) и СЕАТО.</p>
    <p>Теперь австралийцы стали «складывать в рюкзаки белье» не только в тех случаях, когда война затрагивала Англию, но и когда этого требовал Вашингтон. По его настоянию Австралия приняла участие в корейской войне, когда вооруженные силы США, прикрываясь флагом Организации Объединенных Наций, вмешались во внутреннюю борьбу в Корее на стороне продажной компрадорской буржуазии и реакции. Позорную роль вассала США правящая верхушка Австралии пыталась прикрыть решением Совета Безопасности ООН, который в отсутствие советского представителя благословил незаконное вторжение на корейскую землю вооруженных сил США и зависимых от них стран.</p>
    <p>Вооруженную помощь американскому империализму, пытающемуся помешать вьетнамскому народу устраивать жизнь по своему усмотрению, правящая верхушка Австралии не стала прикрывать ни решением международной организации, ни лицемерными разговорами о «защите свободы»: австралийские солдаты были посланы во Вьетнам как средневековые наемники в обмен на американскую финансовую помощь монополиям Австралии. Это вызвало взрыв негодования всего австралийского народа. Катарина Причард, резко осуждая соучастие правящих кругов Австралии в американской агрессии во Вьетнаме, с негодованием писала: «Я верю, что если бы был устроен референдум, то большинство австралийцев проголосовало бы против ужасающего разрушения другой страны, против беспощадного уничтожения парода, борющегося за национальную независимость, против агрессивных замыслов внешней политики США господствовать над Азией и Австралией».</p>
    <p>Чем усерднее следовала правящая верхушка Австралии в русле американской империалистической политики, тем сильное становилось сопротивление австралийского народа, возглавляемого в борьбе за мир организованным рабочим классом и его авангардом — Коммунистической партией. Сразу же после войны, в конце сороковых годов, когда в Европе и в других частях света развернулось широкое народное движение за мир, его австралийские сторонники первыми провели сбор подписей под так называемым «Голосованием за мир». Движение перекинулось на другие континенты, и вскоре по всему миру начался сбор подписей под знаменитым Стокгольмским воззванием, требующим запрещения атомного оружия. Более шестисот миллионов человек — почти четверть населения земного шара того времени — поставили свои подписи под воззванием, откликаясь на убедительное слово сторонников мира. Трудно сказать, насколько весомы на весах истории оказались эти шестьсот миллионов голосов против атомного оружия, но несомненно одно: это всенародное единодушие в осуждении оружия массового уничтожения, охладило горячие головы атомных маньяков, которые размахивали атомной бомбой, шантажируя в те годы Советский Союз.</p>
    <p>Австралийские сторонники мира, приняв активное участие в международном движении за мир, развернули широкую и не ослабевающую с тех пор антивоенную кампанию. Уже в 1950 году они провели в Мельбурне Конгресс мира, в котором приняли участие представители других континентов, затем конференцию о войне и мире и молодежный карнавал за мир и дружбу. Созданный в стране Совет мира, включающий представителей не только профсоюзов и левых партий, но и видных деятелей культуры, медицины, свободных профессий, возглавлял всю антивоенную активность, организовав, в частности, в середине пятидесятых годов «Неделю мира профсоюзов», в результате которой родился популярный до сих пор в Австралии лозунг: «Мир — это дело профсоюзов».</p>
    <p>С особой широтой и боевитостью антивоенное движение развернулось в Австралии в середине шестидесятых годов, когда австралийское правительство согласилось с требованием Вашингтона послать значительные контингенты войск во Вьетнам, узаконив одновременно мобилизацию молодых австралийцев для несения военной службы за пределами страны. Тогда были проведены первые массовые демонстрации против империалистической авантюры австралийского правительства, молодые австралийцы стали сжигать, как в США, свои призывные карточки и, так же как в Америке, были проведены в 1970 году «мораториумы» — дни, когда все должны были выступить за прекращение войны во Вьетнаме. Они проводились несколько раз и были весьма успешны: люди самых различных общественных слоев, взглядов и убеждений объединялись в «мораториуме», чтобы потребовать немедленного отозвания войск интервентов из Вьетнама, отказа от мобилизации, лишения сайгонского режима поддержки. Под лозунгом «Останови работу, чтобы остановить войну!» в некоторых отраслях промышленности, университетах, школах были проведены забастовки.</p>
    <p>Эта борьба австралийских сторонников мира, в которой кропотливая настойчивость перемежается с острыми и драматическими схватками, стала темой романа Катарины Причард «Негасимое пламя». С яркостью, присущей настоящему художнику слова, писательница показывает, что простые люди имеют право и обязаны вмешаться, как говорил Ленин, в вопросы войны и мира, которые были и во многих странах до сих пор остаются в компетенции правящей капиталистической верхушки.</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>IV</p>
    </title>
    <p>Сюжет романа, как увидит читатель, прост. Способный и преуспевающий редактор газеты и директор ее издательства Дэвид Ивенс, получив известие о бессмысленной и трагической гибели в Корее младшего сына, бросает свою работу, считая себя виновником его смерти.</p>
    <cite>
     <p>«Я знал о махинациях, которые вызвали эту «грязную войну», — признается он в разговоре с женой и детьми, объясняя им причину своего ухода из газеты. — Но я не сделал ничего, ровным счетом ничего, чтобы разъяснить людям истинное положение вещей. А ведь, по существу, все было заранее спровоцировано. Вот почему я чувствую себя ответственным за смерть Роба, да и не одного Роба, а сотен других юношей. Да, я не сделал ничего, чтобы воспрепятствовать их отъезду в Корею. Напротив того, я горячо поддерживал эту войну… Я внушал этим мальчишкам, что, вступая добровольцами в действующую армию, они совершают прекрасный героический поступок».</p>
    </cite>
    <p>Однако, отказавшись от роли литературного подручного тех, кто направлял политику газеты, Дэвид Ивенс не сразу понимает, что этого мало. Другие журналисты и редакторы продолжали внушать «этим мальчишкам» ложные идеалы, подвергая их жизни опасности. Он постепенно приходит к мысли, что бездействие равносильно пособничеству, и его уединение на лоне природы — бегство от жизни.</p>
    <cite>
     <p>«…Мечты о простой жизни вдруг стали ему неприятны. Как! Покинуть поле боя, где, он знал, его настоящее место, арену, на которой люди сражаются оружием своего ума, слова, энергии… Это было бы трусостью».</p>
    </cite>
    <p>Постепенно он приходит к мысли, что во имя спасения людей от гибели в войне, особенно от массовой гибели в результате применения атомной бомбы, надо действовать. Он пытается в одиночку выступить против тех, кто ради личного обогащения заинтересован в гонке вооружений, написав резкую и ядовитую статью. Но газета, на которую он рассчитывал, полагаясь на свое имя, отвергает статью без объяснений. Ивенс отправляется к редактору — своему бывшему приятелю-сопернику.</p>
    <cite>
     <p>«…Бессмысленно рассчитывать, что народ в силах приостановить гонку вооружений, — сказал ему редактор. — Народ беспомощен. Он не может даже избрать правительства, способного что-то предпринять в этом направлении…</p>
     <p>— А почему? — горячо спросил Дэвид, — Потому, что мы с тобой заморочили им голову…»</p>
    </cite>
    <p>Попытка Дэвида Ивенса стать своего рода бродячим проповедником идей мира помогает ему сблизиться с простым народом, лучше понять его заботы и тревоги, но его «проповеди» не имеют успеха. Встретившись на улице с женщиной явно из трудовой семьи, он говорит ей о пользе мира, о его благах, и женщина охотно соглашается с ним, но ссылается на отца, который утверждает, что войны всегда были и всегда будут.</p>
    <cite>
     <p>«— Не верьте этому, — сказал Дэвид с улыбкой, заметив тревогу в ее глазах. — Мир сильно изменился с тех пор. Изменились и люди, и многие из них сейчас уверены, что можно избежать новой мировой войны, если простые люди, вроде нас с вами, заставят свои правительства приложить усилия к тому, чтобы предотвратить войну, вместо того чтобы готовиться к ней, как это делают они сейчас.</p>
     <p>— Вы что — комми? — подозрительно спросила женщина и взялась за ручку детской коляски.</p>
     <p>— Нет, я не коммунист, — ответил Дэвид, — хотя я думаю, что коммунисты правы в своем стремлении убедить людей всего земного шара объединиться в защиту мира».</p>
    </cite>
    <p>В долгих скитаниях по улицам рабочих районов Мельбурна Ивенс имел возможность познакомиться с людьми самых различных возрастов, склонностей и убеждений. Его встревожило нежеланно молодежи знать историю недавнего и страшного прошлого, когда такие же молодые люди, как они, так же бездумно отправлялись на фронт, чтобы уже никогда по вернуться домой или вернуться искалеченными. Не только первая, но и «вторая мировая война тоже становилась смутным воспоминанием для людей, слишком молодых, чтобы принимать в ней участие». Лишь искалеченные помнили об ужасах войны в понимали, кто ее настоящие виновники.</p>
    <cite>
     <p>«— Мы, те, кто остался в живых, — говорил Мик, — должны бы потребовать, чтобы богачи и политики, которые хотят войны, сами отправились на фронт, в окопы. И тогда бы войнам сразу пришел конец…»</p>
    </cite>
    <p>Попытка Дэвида Ивенса бороться за предотвращение войны в одиночку не приносит успеха ни ему, ни сторонникам мира, с которыми он знакомится, но продолжает действовать обособленно. Он не поддается уговорам ни студентки-коммунистки Шарн, встреченной им во время «хождения в народ», ни своей дочери Мифф, вышедшей замуж за коммуниста — профсоюзного деятеля и разделяющей его взгляды.</p>
    <cite>
     <p>«— А я пытаюсь разобраться в путанице, которая называется международной политикой, и понять, что тут может быть сделано. И я не хочу быть связанным ни одной теорией при решении этого вопроса. Меня могут убедить только мои собственные знания и опыт».</p>
    </cite>
    <p>Долгие поиски «собственных знаний и опыта» убеждают Ивенса, что бороться за мир, за предотвращение грозящей человечеству катастрофы ядерной войны следует вместе с другими людьми, со всеми группами людей, со всеми организациями и обществами, профсоюзами и партиями, словом, со всем пародом. И не только со своим народом, но и с народами других стран. «Единоборство», приведшее Ивенса сначала на социальное дно Мельбурна, толкает его затем на опасную схватку с уголовниками — торговцами наркотиками и убийцами, которая завершается столкновением с «законом» в лице полиции и суда и заключением в тюрьму. Правда, это расширяет его «знания и опыт», но мешает вести ту борьбу за мир и безопасность людей, которой Ивенс захотел посвятить себя.</p>
    <p>Логика жизни и борьбы привела его к сторонникам мира, в Совет мира, где особенно пригодилось его талантливое перо, чтобы донести до простых людей убедительное слово правды. Та же логика борьбы подтолкнула его к коммунистам — последовательным защитникам интересов парода, среди которых забота о мире занимает одно из первых мест.</p>
    <p>Образ мятущегося интеллигента, пытающегося искупить свою вину перед погибшим сыном и другими такими же несчастными «мальчишками», нарисован в романе убедительно и ярко. Хотя семейные и личные дела Дэвида Ивенса занимают сравнительно много места, они скорее составляют только фон для показа главного события романа — превращения бывшего пособника правящей верхушки в ее противника, а затем и в активного борца за мир, за спасение человечества от самого страшного преступления, которое кроется в новой мировой войне. Этот процесс долог, сложен и труден, и потребовалось мастерство Катарины Причард, чтобы преподнести его читателю с такой яркостью.</p>
    <p>Скромная, тихая, целомудренная и самоотверженная Шарн остается в памяти читателя как обаятельная девушка и как воплощение того неизвестного, но незаменимого борца за мир, благодаря которым движение сторонников мира стало великим движением современности. Шарн не может отделить свое счастье от счастья других, для которых живет и трудится, и именно это дает ей право наслаждаться своим счастьем: нельзя быть счастливым среди несчастных.</p>
    <p>Помимо них в романе много других «героев», представляющих в основном простой народ Австралии — рабочих, профсоюзных работников, мелких служащих. Показывая их трудную жизнь, писательница как бы подчеркивает, насколько бессмысленно и античеловечно тратить такие огромные средства на вооружение, когда еще нужно сделать так много, чтобы жизнь стала достойной человека.</p>
    <p>Роман «Негасимое пламя» замечателен не только тем, что большой писатель, признанный мастер слова нарисовал картину кропотливой и нужной, трудной, самоотверженной, настойчивой и героической работы сторонников мира, которая заслуживает признания и восхищения не меньше, чем подвиги на поле брани. Чтобы вооружить своих «героев» яркими доводами в пользу мира, убедительно разоблачить поклонников гонки вооружений, «ядерного сдерживания», «превентивной войны» и т. п., писательнице пришлось изучить, исследовать, осмыслить массу сложных документов, предложений и контрпредложений. Она сумела придать своим «аргументам» не только памфлетную непримиримость и остроту, но и настоящую художественную форму.</p>
    <p>«И конечно же, — думает Ивенс, — нет идеи более великой, чем идея мира на земле, избавленной от варварского безумия войны. Ведь всякий раз, после каждой кровавой бойни поджигатели войны бывали вынуждены вступать в переговоры. Так почему же не сделать этого прежде, чем начнется зверское истребление мужчин, женщин и детей в современной войне?»</p>
    <p>Глубоко гуманистический, проникнутый любовью к людям труда роман «Негасимое пламя» зовет к миру и дружбе между народами, вдохновляет благородное стремление действовать во имя человека и человечества.</p>
    <empty-line/>
    <p><emphasis>Д. Ираминов</emphasis></p>
   </section>
  </section>
  <section>
   <empty-line/>
   <image l:href="#i_005.jpg"/>
   <empty-line/>
  </section>
  <section>
   <p>Катарина Сусанна Причард</p>
   <p><image l:href="#i_006.jpg"/></p>
   <p>Негасимое пламя</p>
   <empty-line/>
   <p><sup>РОМАН</sup></p>
   <p>Перевод с английского Н. ХУЦИШВИЛИ и Э. ШАХОВОЙ</p>
   <empty-line/>
   <p>Москва</p>
   <p>«ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА»</p>
   <p>1972</p>
  </section>
  <section>
   <p>(Австрал)</p>
   <p>A 22</p>
   <empty-line/>
   <p>Katharine Susannah Prichard</p>
   <p>SUBTLE FLAME</p>
   <p>1967</p>
   <empty-line/>
   <p>Предисловие <emphasis>Д. KPAMИHOBA</emphasis></p>
   <empty-line/>
   <p>Рисунки художника <emphasis>Н. ВОРОБЬЕВА</emphasis></p>
   <p>Оформление художника <emphasis>В. ДОБЕРА</emphasis></p>
   <empty-line/>
   <p>7-3-4</p>
   <p>194-72</p>
  </section>
  <section>
   <p><emphasis>Катарина Сусанна Причард</emphasis></p>
   <p>НЕГАСИМОЕ ПЛАМЯ</p>
   <empty-line/>
   <p><emphasis>Перевод Н. Хуцишвили</emphasis> (стр. 19–217) и <emphasis>Э. Шаховой</emphasis> (стр. 218–415).</p>
   <empty-line/>
   <p>Редактор <emphasis>Н. Будавей</emphasis>. Художественный редактор <emphasis>Д. Ермоленко</emphasis>. Технический редактор <emphasis>Т. Таржанова</emphasis>. Корректор <emphasis>Н. Гористова.</emphasis></p>
   <empty-line/>
   <p>Сдано в набор 4/11 1972 г. Подписано в печать 2/VI 1972 г. Бумага типографская № 1. Формат 84×108<sup>1</sup>/<sub>32</sub>. 13 печ. л. 21,8 усл. печ. л. 23,94 уч. — изд. л. Тираж 100 000 экз. Заказ 861. Цена 1 р. 50 к.</p>
   <empty-line/>
   <p>Издательство «Художественная литература» Москва, Б-78, Ново-Басманная, 19</p>
   <empty-line/>
   <p>Киевская книжная фабрика Комитета по печати при Совете Министров УССР» ул. Воровского, 24</p>
  </section>
 </body>
 <binary id="cover.jpg" content-type="image/jpeg">/9j/4AAQSkZJRgABAgAAZABkAAD/7AARRHVja3kAAQAEAAAANwAA/+4ADkFkb2JlAGTAAAAA
Af/bAIQABwUFBQUFBwUFBwoHBgcKDAkHBwkMDgsLDAsLDhEMDAwMDAwRDhAREREQDhUVFxcV
FR8eHh4fIyMjIyMjIyMjIwEICAgODQ4bEhIbHhcUFx4jIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMj
IyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMj/8AAEQgBbADcAwERAAIRAQMRAf/EAKYAAAID
AQEBAQAAAAAAAAAAAAECAAMFBAYHCAEBAQEBAQEBAAAAAAAAAAAAAAECAwUEBhAAAQIEAwUF
BwIEBAUDBQAAARECACEDBDESBUFRYXEGgZGhIhPwscHR4TIUQiPxYhUHUnIzJIKSQ0QWwlNj
c4NUJSYRAQEAAgEEAQIEBQMFAQAAAAABEQIDITESBEFRYSIyEwVxgZGhwbHhQvDRUmIUcv/a
AAwDAQACEQMRAD8A+mUNNtaVJh9NqALP/LHgvuOLWk0yaApMgJA4rAOylTZNrGg8AN8MA1KT
PTTKEMz4fOGBzPtqKzYNs03KYsCMtWBSGicgU3QRfToU2AAAZcORWGFyb0mkAJzGGxYYAFJq
E5UUkDZskIocU2ZsAERBs7IgdrGtxCmQEVMi2mpMsABxmYpkcgwSQT5RBSbKiS1xa0uBGIG2
cMC0UQXD3mKAWNGDVK/GUDJm02uMm/aSBvUQwZRzQACIWGUbSGVQAqKREwZOaQc0BNi+Jhgy
elSaXtCYkBOEoWGWR06w1dKty9SpeATimd3jEkmDLVbQbJxCY+9TGsGQdRYCAAh+MTBlBRDS
AksokkMGU/HaXIQEUbNiJAKbZtUEuaAz/Ck0MAPwbRE9IZkw24wFgaG0m5ZkIOwCMZaIoJQm
S49gnFyIdwkkMiVJoAJEy7oZADFaC0IBJDDyMBknIbx2IiwyhgOGxfhDJhCzADeAvtwi5FeX
M8D/AAuxhkXUwABwcIZBLUIAHJYsqAFc96KEEzzMMhgPuI3iLkQ/dIbpRMgorQdhQ/CGRVUp
7VOKlDiRFyGacucIqqibYZEKZVBQBSfYwyYFC0AzKbPAY98TJg85ZeI8YuQ1sCHoZnMSE7AB
GbRj9MKdGtS7Egkjd5nQ1vQrYIVAqAA/GL5CAKJ7Me6JkwIU/wDKFnigi5XCIfsymc8wIRVw
7oZQyAHmYmVwqT9/NwwWGTAMJfQWRmJ7MF8Y5tKzTMycJp2RUFy5nAYLIcDP4QUhKieKL84B
nHKV2fHGKgNCIDPZDIjHKDLKDgOAX3QAWRzb9k5RQxGV8xifqsVDAkhRhIJ2/wAYAqj2LxPw
gA10nbSpU+6AZwIzJ3wAVHIExHJBsgBMNUHjABwdLsTjJYoVKgQ/cqJsGEZCljiFzSmvahWA
dC1uVcMD2z3wFqkkgbCsUWW7f3WN2LPlEox+mc39FsymU5SUE8XOTGEGsWnN5eRgCGkCX3DE
bV4wApgNarjsQ9kQWNBLmrITQxQ4YpTjJd8BWg9TjvT22QHNSctBRPKmbmq+6MNLCUkdhdLj
/CKjmrNdUY+myoaVR0hVaA4tJkoDpd8HTjsm0zMx5fo3WNU1SlqTtUritUtbt9tTy0xTAbTS
flxUmcd+fTXWzH0ej+58GnHtrNJjMyvutR1Wl1laaWy4/wBhXtn3bmGm3ODT8vptfjlPfCa6
/p5+c4NeLjvq3fH4p0/3eiNQUz5nABQFJT3xxjzJrb2FhUBeIJOzEnGETxoqC3gBNZBJxV8a
pNzTqhtSjUbUY4yqMIIXAzC7opvptrcWYWC6oMLrd1WmLhrQXU8wzjcS1VG+Ljov6W+PLFwZ
jg1+UTdiaZMwOW6Ixdb3KHkl2UTzTITEb15wXxpjUEwDIJgQcPpBPG5FtRlRTTIdsUTCgoYL
dbLi91YuaNVWsqMqEEZg1wciBEKGLV249te8sNXrUqLHVa7m02NK56hDWgyAUnuhJlNNNtrj
WZpmvzNBUTVDsO4xEssF3laXk5WDFxkFMhOBJb2IatObC5uZASFmATugvhtjOOh3VmseQSAi
gqfcsEmm17Lbeq11cOBGUOG3DdCr41j6BVe3SrdtTFo8xkACHGSRC6bZxjq12vD/ADMcHgrN
pzDZtHOCXWy9TteodNTgZgoQuOyFW62KvXt2EN9em0qARnaJqgGMPGtfo7/SuhpVE2nDZBzW
hBlG3MngmEVCIfWRfZYDjpMSjlmB96CU5lDHNsylxmMJk+HuiioAq0AeYlSp4iJVjwXRVhQu
quv1c9ZrzqtdpbTq1KYAUJJpE5x9fsWy6z/1j3v3Hnunh0n5Z3mXa+0Zb9faexj31CdNrkir
UfUT9wDy5iTzjOc8V/8A05Xku3qbW4/N8dEtbb+tdR63R1Cqr7apTpWttUYx4bQLA4VabKgc
Fe5VcBDa+OmuGtuX9Hh0uk6XvZ06/fBNY0a0tNM0i1p1XXbKep29L16zg95pVHOzUczUVuzL
G+Pkudr2/C163s7bb72zx/BnH+f4u7V7LR9AsLqo41GUNQuqBZY0SGirVADW24WQZUTzRnS7
b3+EcfW5+Tn2nbOut/Ffj7/xZFpdV9Pu+rRRp0aF5RYypaWtD7G1W25ccjUCuAm4pOOtk28M
9r/3fVy8WvJ+jnN1+bf4tjQrXQ7zSdI1OvSo1Lksp1KV28pWfcvaMxzyc5xKqDuwjnyb7zax
8XtcvPOTfWZ8fp8YUaT+EzqTqv8ALc1lOn6Ad6jpCn6RcquOGYrG+TPhpj7/AOrv7HneLhuv
dxdM17Sr/bm5rXBZWDaV06p6hB84c8tVdqokb5ZZz9PrG/Zm096ePTt/RjNfe0Om9Z6TqOqG
vpjKtd91MA2uUVaQzb3vKJujrrj9TXf/AMv9fl9vhp+vrzT/AJ9Mff5/o29UqG16U0CnZN9G
wuq1pT1GpQklGqAXglqI17ijjHz8Uzttb+aS4/i+H15nn5Lt13kvi0dfsrbTamj1NLoU7W+f
fUaDBRaGGpbuX12uDUzMy+Y7ozx7XabZ6zH93z+pybcmvJOS3bXxz1+vwq1Fr9Q63/pl5XdS
tqNi2tYW+VjqdV7nJVcW1Gua4gS5RqXx4sz69W+Hb9L1fPWZt2698/bs2NA06z0mnc2FpdPu
Mtc1H0qjmn0XVBm9NrWBoa1JpHHk2u1zXw+7zb8lm22vj0/q4uv6dP8AoNOrVUuZfWoFRpII
Y6sFARI6etfxX+FfR+07X9Sz/wBa59c02xs9d6fubSiKNxcXdWjVqsk97PRc5KhVXTQzwhpt
bptL2x/l19fm35OHlm1zJOizV7TR9T1MVzSoXbqVjduquk+bC1rMyLMEOA3Thx7bazHbrF9T
bl4+PFt1zvrhw6WzSrbonR6d299IXxoBrKLhTfcV3T9N7j+l/wCtdkb38ry7Y+Mt8l5L7W+O
vjnv8R19Jfhs1PqDTXii1pvglkCDTa00mlzWsIRMVSUY5s41vXs5e9N7px7TPbu5tHuaWi3h
0axa+nR1oG50qs0F1OnUcS2uEJKemmeN8md55X/j3/w+j2OP9WTk278fTb/H9VnTllSvOgry
xF+bQurXbKuoZgHgis7z1HKFVrZzwhzbY5s4+nT+THt8l19vXbx8uk6fyYdi+ncdV9NmrYWt
vY5K7bG4pMyi7DGoKzmP+0EhW5lMdtpji3xbnMz9n28uZ6/Jjba7dM/b7PqrR5gGnAhMY81+
UWmTpbDIjtwioon+Si+bd2JEVzlRTYm5DzSMNEc8zWSSWKKarBWpvpvXI8EEtJBEthCIeIiN
6bXW5nw4NL0PStGdUqabbih606qOccxH6iHEzi7cu2/e5d+f2uTlx5XODVdD0qpqTNWqUM16
wq2vnfmAATKEcicI1OTbGM9Ce5yTTwl/D/BZfaHpOqVqVa/tWVKtFQyqFa8A4tDmFpy7Ui6b
7a9qzw+3y8Uxreg1dF0ivRoUKtnSNK2U21It8tMlEcwDAxZvtPnuT3OWW3yudu66+06y1K3/
ABL6iytbEtd6bwoBaRlI3JshrtZcxz4ubfj28tbiqLXRdKs7p13a2tOjcVAG1KrR5i0FZzK8
++Ld9rMWum/ucu8xduh7fRtIsrh11aWdGjWqTc9jQ2ZxTYF2oIbb7WdanJ7fLvr47bWxc6ws
alx+VVtqL6xDW+q5jS5AZBSFkYzNrjDGvsckmJbhS/R9KfSfaOsqBtXnO+h6bQwkFVLUTvi/
qbZznq3Pb5Zt5eVytdpemvoPpPtaTqdRrGOaWAhzaZOQOUTAWSwm9+rP/wBPJnPlco3TrGna
mwpW1EWb82e2awCm4OxBaiTh5XOflL7HJdvK2+X1VW2j6bY1BWoUGtqgBrahLnOawqrWueTl
EsBGtt9r3b5fb5OSY2vQ9/pen6n6bdRtqdf0iTTL1DmOO1jmzbxhrvtr2rPD7PJxfkuHTZ2V
rZURQtKTKNFuY5GANCnEnieMZttua58vLtyXO1zVeoaXp+p02s1G3ZcU2OJa16kKoOZFAUbF
i673Xs3w+zycX5LhTW0fTbqrb1ri3Y+takCg9xJcxJgsK4wm+0mJW9Pc5dZZL0vc1LQtGp07
ilTs6TGXbs90xoyio4qVeRjjOLeTa469lvu81stvbsdmhaO63oaa+yo1LOk/PToPYHMa4YOa
DhKJeTbOc9Unt8vldvK5rK6a02xGj2tY21J1WvbtbXqlgzvaR9rnkK4RPO/Vm+1y3/lejap6
dYUKTKVK2pMpMztptawAND0Dw1MM22F2tS8/Jbm2hT0PSadm+ybZW7bV7g6pQbTaGEgYlqIY
vntnOerV9rlu3l5XP1M7SNLc2iTZ0P8Abj/bk02/tgHMlOXlnuiee317sz2eTr+K9e7sY1Hg
rIuQg7OMZcKvRXEie9fbdFFKD1838vxSGBwlSGbVEo5tkAP2mcwp5xQq5WklAh2RKZIHK1AO
Q+cZi5NnVzZgqi8jGkpw5VVFOMaiZOFXHBDFMj8AsVCOJzEE923bAWNQtM9nm3SiZUXhCm33
QC00c5yScngYIlYOLQGEtOZs+CzUeCRcJlGAl3FJDsguTEBxaGnH4d++KgIszMrPvl4SiGVl
KbSdxx9uUUyKqQn2nDedogKw5oCkjad3d3xMqWvdUKFNr69anSaXZQ6o9rQTOQJMS7SC6nUD
stVj2uaQcrwVaQdsolvQZvT7AOn9Ny/b+LTMxj5MTGkd7arHkim9r8pUhpBIHFOUMi4P8stp
A7hAO0gyBlsTvgDmObyzcJgb94hkXNJDjxiinMPVTby7YDhqGQaJNaAg5DCOTZSZACcVAE3A
HeVHCJVjwFO9/uIbrVqWlWun3lk3ULhlpWu7h7ajWNenpljAZNwbGtZpiZz2Kv6Zq9U6lrN/
U1+7Ft+BdMonS7XK+2LXUGub+64ZzN684bTWYwj21PYq7QTtgLvKpAQEAIeX8I1UBQE3ZfiJ
RAr0nvMKC1xXyzBHadsZU6lXKZIsWINNGucxdiiKAcVUrIRQAcpLifKUQDBBhBDDcdsUFqng
nvXCIHAy5kwwTtgI0mW4qnbP3RQAGvDC/DDtnEo8/Q/pVsy71jWKtJ1SpePoVH1kc2iBUNGj
bsEw3BvMlTGZIq3U7R2j0quq6Uxwo02VHX1hRwcxDmrUGjCq3FBJw4pEupHL09R/r2k2V7fZ
nWDqFMWlk7yscMg/eqtGJecGmQEXx+qBqtr0862vrmzFGhf6aXUxcW4FKrTuUzUqQITOXEjy
zBVIz0nZXo7Z9R1JjqoSqWs9RowDsvmHfG0dLWk44qkuHzgGpkNKp7CAsbOSrFFH/cpxX27Y
o43nMwPSbjP4Ryy2V03HegI74qKc7syDHARnZY8FrGodG2Wp3tp/TL6/uXXBraleWVCs8U61
QBzg6tSLPt3NVIuuu1mcwuGpoGnV6Fy/U9Kv2XGiai9tc0awqPrtIpim4NrPcsy0ScJRc/H0
R6xrigXYJ+CxYi4lV4BSeEo0EVRPY3D25RBHMVAUQFCEXbEoZomoCEe3vMSqcNQFo3KnJDGk
IC71ngYIPekAWEEkzmZrwiiNzIhmEVuyaKffBDOQFNyYcT8oBmqMePKRnDAIJLinHviiBxcZ
HeV5rAIH5SAFkiAwHFcaJpl9WNzcW4dVc9tRwzODKj6ZBY+pTBDXuagmRuiYGg4ftEEL5XS3
oFSF7EZPSxB6b0kgAD8SkjQgAGQECUsIC52h6XUvRqdS1Y68D8zahU+dAPUyrlzoPuRYk16j
SaRmTksaDh/lehUtOzYfYxAweC0pJPrAO0oqYnH5wFK/7rau7jhAcpJLcdsYjaOJzAYSQmKi
hg8wPEcYzVjxOl63qmmC9sB03qVZtK+uBSrUvRLajXVC8uJdUZg44pMJFmnSdYVKPU+rWdOt
UPS2r1X161S4FJrKRa3MAGszB5xAUoMY1OOfFiPQdLajc6tpFtf3gDa9dr3GmAmRXuDaZXa0
DKeMTGBtk5sCigDwioIEhPcDxMBCocm44bikKGaSVd3DZImBk+Cg4hpHtuihWIKk1wCjlsgg
MxaEmVJgokgMYRtn4/KUEI4klwVMDLesBa0rsMvFd3ZFAaRneTMOMu+Ai5SGjEE+MAGEZmrw
lxnAFiZRiubtl/GCHqOHoOeZgMeo4JhEvZYy+l2kdP6V5lb+HQxTZTEUrTmR/wAXxgHa4OOE
yQu8Y7ogCTIacXe7jEpFmXK8ma7U3RmRVjQceY98ahVH/ddi+EPkUjKWZhhJOQwjMUtRBUPd
3onjFFTUzhZCXZGaR4wXXU906pdP1uytKNK4fTuLX8TO+2YXFlJr3uqfcUaVcAEwiTw+lWtf
pe4dUs6lq/UBqNxZ3FWjWuA3I3OD6mRvmfJocn3GNY+2EbNK1o24FKjTbTYpdkaAAC45iU5z
jWEyuHASwMARw7V5QFmVHtdjv5iNIjCEAxG3lP5xAXSIA2qp74BGfeu1ABzgCzYBuHuigESO
ZAGsU7pGAj2+YqgxVduxTFRY1A1cAuB4zn2wC5SMx24CADyA5wXAe4pAKxHI4TIXnxiKamiD
esvf8YqGcooVEmlN6JxaYzexGb0vTydPaXTJVLOjNVUimI0NZoBIX/EU+MAwQPPCXhEBaBnL
TNDIcp/KIqwABxTElT2QwhgGlqAoFKHeBOCufMz8r+ZE44fOA5g39sAJy8Y5tqqhJcCOKznJ
IqACpQYkgd8QeXuOoNTN3e+n0tcVqQrm0fctqUB6wYSxri15a4t2ThNZ9Vro6Se11rXYNObp
Ro130/6e0MHpABrkJp+RxOZVbvjXz3yj0YCjK6aAz7I0hhjwSY4iAVSFcm0QRaSPUVZbNs4o
DAUG0HYNmMRTAgkTxGJXH2EVCtahXCUAWqCHCWb3JANLHljzioYA5icAMefsIogCMKIgcg3q
P4QECIqYHu9lgKnYkHGawBaETfOQl7bIgI8uAlt98oBaz8ltVcVIFGo4pIyacIzteixw9Mn/
APQ6WoykWlHM3H/pj5xrKNVpVeLsfdAOCM5G848MIgLSS94EkIX4iCo5yOzCU8DsJiZFjXOz
ZeLk9uyFo5Mv+4zrLHwiZVW5yNcNsge1IwpCwKqcucoorADajCJtXDfKJR5L1mPvatxqXVtC
4t2XLqrLJjram0U2PWkyrUlUJbLNhuh8dlb2m31jqFN9xY1WVaRe5vq0yC0uYSx0xjgQsTWY
StNqGc8CndHRBJJqKMPovbFQECOTAgY+2xYYBfJxd+nEwwZEHKgImSvCa/OJlTtn5sDJVjUR
JZnNTADnL6wEkCm0S8TBDPHlI5JzGMUHMhJSe3cTOKEBVpaJ+Ye6AZriQoBQmU8YgUgBTvci
9pgC0YSVPcmyAhQCY2DlAc98Q3Tbt6zFCuScURjlURnfss7uXpspoOmpstaImVUFjSIDUa8J
l2wFigPcUwKxUKX5MxIkQDLxiWrg1N2cFw2n4j4wFoQ5id4B90BSv7/BE7facFc72nK7slzw
jmoYEJP2lFCfrCYghO4CJR89frn9sqVa9Jsf3n3NcXL62nVXuNY1C6sHPNJygPXbKOl15LJ/
3MxvdFUbanpZ/Ds/wbKpcVn2dBzPTd6D3lzXOp/pLhPeiRm3r1R6UIGcOHf8IqC0EgKZETTD
BJRoRw8oI3y8Igtc0F8sCQY0hH7ARt+nyjOFEhJDefbmsURxyuwWWO4cYAhXIskPz96RYgkg
BMOHLZAFSoGzbznL4xQjWoAEkTLhy7TDIcHM0YKSV3e0okCpmXYpdM+EKGC5cExlxgIhw2j2
5QHFqq09H1Gop8trcOkqgim7DujG86LO6jp8ZtG08iQNtSK/8AiwaTGmU8XbMZfxgLHODcwG
1SnCAVynM7YiT4yWFBpEB0jIzI24LKIOoIBznwiihB6i7U8f4wFLwCHbV7klHNsjlz+HbKGQ
mNRoXEiffEtHkLFnVer0BqlHUbfTberWqPpacLUVW+nnI/eql7H53JmciITFs1nTGUblhd1G
2brnUWsoVKPqi5RxdTb6RIe5riAcvlWcSYGjbPpVrZlWg4OpVW5mOBkWuCgjnjHSM1YFaU4J
2JKKCdoGAQcyICwnzKN4PtzigYtG5finugAXFwcQJqnjARQrlKhPfjFDTzlTyWKgSIA2ET8Y
Bt3GZiAhMoJwzeAEWhT9s8FnEBBUyO1fjAK1z/UDMqtCqRsUwFhSW7Z2YxYOLWmOdoepNByl
1pcT4+m6Mb9lirQ25dGsZITQoy45B84I7ido/wARTZFUXEkHLMhPH5RBAVBG0gGALDMrjPDb
AdLmq0gFCgQ7MPnCDnzDPlXzZUXtT2EUUzKccUwXCOTaVMGkdg8YDBq9TaPb6reaPe3NG1r2
raTwK1VlM1GVmZ8zA4tKDBYeFszgy83pnSvT9gajrbqS8Wo+q4sZqIyfuklAwl0/Nj2xrbkt
+J/RMLKvQ9lqmlXNPSdd1PI+lUp0wbw16FSowlc4K5mud9yGE3vzJ/Qe00uhUo6fbUa4DajK
LGva0+UODQHAYSURqMukhUQggonFAYBHYEd54mCrHvVw8UXGcWIYKjZb0XidsAQ0hvYcMZzg
CWgqZzWY4HZ3RUTEtaMSQAnGKI8eMolDKAVGwwwACMrhuJT24wwIZtJx8xM4CNMgNhKDlugC
2TS7es4oLkIB4r3yhBxayXt0LUiyb22dym2fpOjO/ZZ3V6O1NKsWrhQpY8GDEwR3YAr/AIj4
/wAIBkKGW8EQVERxBMgBLALABJleUQdGDCfHGA55+rmThjsXCCq8oDTyE4xVBxBTh8RAeRr6
Homt9Tat/VdPtrx1GjZU2Or0xUcGmm5yDNhjsi+dk6U+VzOgeiQU/oVkpWfpN4Th+pt9aNLQ
tKsdIoHTtPRtpTqVPSot+2kHPLjTHBpMS23rRqsKY9/D6xuMiQCZ7SF4GKFe2SbhMe/3xA0m
pgpx7oqCTJrj7TEFMXE4j22wBBTMNoAHwioV5QqCiBfjFEaQ5jCCCqqk5hVEAXOx3nDipgFB
Lmqd8z7c4CKTmUrMmAY+YS2FTEBWQ3FV7QkBCfLjPbFg49fK6DqoBLSbO5KjH/SdGbANKcDp
tru9Kkn/ACCLSOzFqbdp5xBC8IiyVYKjXguXYZeMYtBLwiS48huiwdJU5kxQfKKKJepjJEXt
+UMBHIBLd8UjDSp5QAriWn4xKPEav0XqWsdR6lqX9YvdLtKwtWW9Oxe1nqenSy1HVFWeaQjc
3kmMZAb0FqLSSzq3WWSQn1GEoQv6mmHnP/GDd6V0y70jT/wr2s+5rU6lZzruoVfW9R5e2q5F
QnNhEznrgbQcSAksCBzjTI7p4ma90UM7CQmDLxhEB5WYGAB90WiTRo3L2zxiKZqSUjaV2SHy
gFY4OaSDjgeUoqJUJnJUAw4xQW5gxoMkXDYqxAXJnao2qNmKkRQWhGkGc0AwkZId0QISJuUZ
VM/H3GAZoAa4glSo5ImHvgpgiDcARKEQHTUDYpQb0iji6jqGl09q1RqFzLO5cFmP9JxiUNpK
O0u0cQi0KRT/AO2PdCkdhxJG1yDmsRSubPsQRKIxgAAJOHjGcKZoEh/MsXA6FUcTMrw/hFgp
zBeC/wDqVIoreoE5kpjv4RzUjyC0FZBO6ADsWgKVTDdtiUZjuoNCDqlJuo2z67cy0W16ecn/
AAgFwmYKfRNWoa3p9PUrRrm0q+YBjwA5rmuyua5CQoI2GNdUaOWTieHviyIaWDtid6/KNIhI
cw73AmXdFRJEluwr4BfjADIA07gNm1Dj4RFSoS0OXYCO0zgAxpk3ZkU88FixFjlQEBQoB5RQ
2XyNA/Usjxx8YA1G7SNpw4xMBSCBOSLhxx8YCs4oApXuiVTNYWgDcfr8IBwSijaqxpBDfKSd
gKeMUZvU4B6c1hrZ5rK4kZD/AEnSjGyrtPX8O3blQClTCDg0YRMjoqKoUhASq7TAW5SoAE1E
UVFwDsMUQxm1YQ1czlau4HcYirvUcgIEpheMXKJlPp5uPisAlUICeInwjOVVOkDLdj3wC1rY
3dtXs2VDSdXovotqjFpewtDhyVYlHzWn0Npem2gvK3SFO6rWQdaXdlSe2sbqmA1zb23dUI82
YFWuRyE7o63l2t/N/sYev6Jt3Weg2dq60dY+mXhlpUTPTZnJpteks2UhTvjO1ze+UehKkGeK
RYhSPMTsA9hFDeZCTMop+cIlNlBdvl4EYRQQ1Q0byvjsgFqqSAk3Kdm3GCmAIByyOTHulAI1
49TI8yAnyEosqLAvkG1T3iSRKolS4nYvwEKA7aBvIMQLk8xI2SPcsUOhzZTiAijhAQEEbkK8
hBDGYIwM8OJijF6vqGn0prLmhUsq5TDGm7hGbVjt00vdYWziiuo0ioOCtBKRPkdAaCc+5cIY
BJMkKFFXhADKFC7EJ7/pEUjm5Ukm/gZxLVP6gYCXFBip4zhkJ+VR+3N+vKnFPthkwueMzsvK
JRU9qtwxgoZcxyhxZmaRnBQtUJmC7RjGaPC2+h9YNuLezuurrg1qlF9as5ltbuAc002hrSWz
Hn8I3d9fp/cei6bt61pZfj17v8+sypU9W8MvVf6jlcmA7JCJLlK2Q5GNDpADzHlzjcZOcCUn
mUe6KCiNcBuKbNsWCfqkFRV5EwQ2JAOzZzMKK3Uw5zCcWuUdmERTgKSUlKXI4RUIWA1nu3yU
TksoqrQABKUj2QQrnZV715ziKRxKEblnyWIDmdkOCQyB6nmcCUkh7oZDMILTtKzgLJESWY7Z
xqIxurx//J62uyxuPGmnvMZ2WO/TGhun2owLaVIFcftET5FxBaoEipgD+pRBUAGafCXEwFLm
vc4IN55CY74zVI+2BUvUgn2EMGVv4tL8X1l/WiJwi4MrFWqqzmQO3bGQrnSCCUu6GRVVFKoK
lOuAaLmubVzYZCPN2IIlHze00T+0NOjSpC7sK5aGt9Z16Q96eZSlUYpHW7cn3/oPWdIU9NZp
FGno7zV05rqotXuK5meocCpLhPyk4iMdflMt9FDeITftjSHxEzKXw+UA2wk7MRGkEYkDZgOE
AWAKCijZ2mAAQlqYhVaffAEeaeCjlgYAAABy7Zqe2UUQkzXknbEBcPNL/D4ewgKUAaJ7Sg98
ZVW94DROThgu9ZQFNS5bTr06L0FSuHFi4HKkuMZu3XC+PR2MaEPZt2CNxKtaHKpmSUjSMvqo
O/8AGtWbTmXWlUDESexHeBjNWd3daBLek3ABjUTcn0iIfLwUkmR3jZBQK96T7YCCbzuIPZOC
mykPUYjA8cICitUSTVUmR44RKF/Id+D6ef8AVmzpLesBY7NmUcVScYwuUcshsRPECLgVVHCm
19R4JawFzg0KoDSSBxiUeAsr3pR1O0r6f09eOsG24bQedKLyWuIc3zEFxUA/ON7a7Z63+6vS
9KVrW50qjcWFE2ltUfVdRtntyOYPUdIsQZZ/p2RJKy3lPlKzTdGkPhhsROUUyKhJTVUggkie
84cUEBHORTuKy9u2LkRqkg7yQd0II0gyJSSnvihlMzsM04qkAHFKZ24pAEkBwLpSns4D3xAj
mgtQyIcZwwKqlOmWhwAXLJQpCAxmrlzVjck0RahrnGo0VHOKIyWYtG+M3PTDUw7qcmk8/DGO
kYO1xBmZZvhOKOHqR7GdPam9yENt3qD3bO6M1Y7aKNpsTED5wQS4A7guOyAQk+UA4uAHjBTI
AvKXNYgSpUIDjuX3pAjn9KpXL858rgUHwjOGsrPTbl9FPLjwTCNYTKzY5xnlXki/SMiJ9u7L
PZuhgct/dOsbG5vPT9U0KVSt6QkXGmwuydqJEsWPF07/APuNcgU6dDRWMurb1rUsq3CEoD6b
XAJmaHfdGrNPuNrou5uLvpyzr3lT17pzD+TVDQFrBxbUwkSHKF247YXv0Rvh7XBxCktzKssA
m2LEq0lpdlahVeUVEIACBZrL25QBIQFcCEXHZATN5iMQSPbwgBmDXNKLu+cUELmJ3tK81imB
bMDbJSuwLAQkFpXeoX6QQ2ZgnvQDiIiqw4kTEypXnOArIOXKNgRIzVV0KDaWUMUsCmcyuKw1
1wW5dVHzNPF0aiUW/pIwWKjN6qQdM6s7KoFu6SptE14IsO6xo0QjQF2y7ZRkRwVqpIzWADnf
aUwygjtkPfEVCuZxTYvMAr7oIRwLiQZ4r3xFXAJmGHzMaFc/Vx2L2RQiunORzS2xzaOsgf5S
Md0VFF1cU7OhVu6yilQpvq1CJnKxpcU7BEqvM0NH0jXel2036K6zpXJdd09LdUNGo2s8kgip
SP7Zeq+WU4lzrelI7elH6a/QbQ6PRNvZNZko2+JZkcWuYTNSHAzjVtTDeQcAgPhFSmEipkNp
5b4oCmSnZPsE/fBBke7lFEACLh9IQLlGbKUkqfOAcg5/+H3Si4EbIlMAPeTEAxUJ/GAHlBTf
3QDuy5UBREXtM4AFmZqJPFIKIbiOfhBDU0YzDE/SAra7K1s1mq7cYsGb1W7L0vq+YFw/HqAt
aZnAIJHfCd1jSpvCKmDsPGMoYAJLAYcZEQUrm5mA4BGmUTAYzc4SULjznARrFWfm2rsQpBVj
Wzco2CXdFRSg9VJrlT4QFblDAcTNN6+yxjLQ5gGgCQTwipVN09raNV1RoextN2dhmCMpk7hK
M2K+d2WkM1WwtXN6i1jSbG6p03nSqxFENY9s6NKvVZnyIfKjzKN3fFxiWj2+kWFno9jQ0ywp
+laW7GsosUuQDaScST3xm3NyjSYfKCMJp37IsDh08PY7I0hQVRTIjlNIqLGoQSk9ogoNKCZV
pKrEEAV3aflFQxKlxOLgqD24xQpaCHDhj7bogmAJXeV7RBUDSDPt7QZxAUIZ2xURuGHllzwg
phIT4qewD4QiFzKyWC+KkQCEhRuVYDI6ycaXSuqOb9wpjApi9oJ7oixr0wreKlV9uESdgznE
DjAAuVqGSpPdEDFFcT7cPfFBBmTtAPhtgLpB0+B90UcyfvcMqQC1ERUXHwjm0VC0AKpSR7vl
FRxV9UsfyLixpXdE39Nh/wBs2o01WuLSW/tqTPHCJaryVHQNa1zRKb/7g6ixtnVpUXV9MtQL
akCEy+vWXOVKK2TVjd2kudR1VdFvdD1XSWdL03M0p7jT1Oi6q59FlFrPK5jHklruLcdsZlzb
lHsWIabW4D5/SKChnKSJ2buyNIgbtOCbeH0gLQAae7A9xMVCpJo5/OAIb5u+ALUznlJvL6GA
KBxP8wA3cIUTKQA4lJYcTABPMoxmPnEUCJcQR3QBQtahxACpyEWIm4Y7fCAgaMp2zx7SYCsK
SDtUZeYwgMnrKln6X1JqF/7YCNxTO34Rm3DUatNU7Z9phESqZEpi6XKUQQEI0YIBEypiuYg4
TPwi5Bbjw3bccIZHRjPZJO6LKihD6mzD27OEUDL5WryTujnGkDUbPAA90Ueb0G2trfUdcomk
GX7r99a4c4D1KlOqA63euOXJ5W7kMX4he7T1SpY0tIuqupFosW0H/kmp9vplqOBG5IzRg/28
uK+odG6VcXLnPcaRayo4lSym9zaRJP8AKBHTeY2qPUsacoBEkl7owLQ0kcUx5xpBAICHBOUo
qDgxMSMfbtiwQAFw9pD2WCoBiNpUQRKYBdn2lU7SIBh9E4LAEzAQ4AhcdhgoEiajD3xApMim
KgwDYgjAoIsEGzicOMEKMHLh8FiUCQVdhxEsTBWR1W8M6evC5cvkBMwn7jQvIRjZdWiwkMIM
yBwmsalQ08vmwBPaO3hAQ4gLsM+yJlRI/cJGEwnhEosaNm4FYC5pn7/blFgT/rp47d8UBftI
EpL2pGFI6SIcAQF4wRi6707b60WXLbivp+o27XMoahaPyVWscV9N0i17FnlcIs6K8zV/ttea
g1tPqfqS/wBXsWuzCxOWhSKOUZ/TM43+pjtJEe0sra3sqFKztKYpW9FgZSpsCNa1ssoHCOeR
1MSQElUd0UFpwXcFTv7ouUH9K44IY0Gwnu9yiAMg4DhMeEQKSMw2maDdL6RQbf7eKlO2Kg5k
Q7/p8YlEeQCOA74BQudBMAjGCiArSiSn2QDiXPZ3QiEaQHJ2N2mADyMhI3hOap3wARCQsgF7
VgPP9cCp/wCKagKIV37QcDgFrMUhIz8tRvNaAFwKlAOHOEQCAiTQESiiVASGtSRWX/DGVO0E
Eb1VOc4BgDmVOAAgp2NVDuCEcIqEzH8hdiLx9ligrOQ2yjCqR/pMnIALFiBUeynTfVqODGMB
c97pNDW4uJO4RFw8zX/uH0abWq611myrVqTHOZTNbK0ub+n1Mp70jd02+lGpoGqUtZ0m21Wm
x1JlzTD2U3/c0E4KIlmOiNMEqBtn4QBYpRZ/PthIHcQABsAn2CNMmmRyBHMwEqJjsCEcoKUD
zCW9e36wDUyA3BFKAdkoBHLl8s0Qnv7YVDOCptak9qj+BhgTLlAGG3uCmKFaC5xRRMcJDdED
FSJSJMhhOKAiuUTIKj3RAMGuQ4HbzX6QUEHqPcUkBz2wGP1fkd0zdh4UZqALTxr0wkZqxsbX
bgqfCKgul3hBFQjMytdu2GWyIq5jRmBRFOPugHCKhHOAdDhu298BRlHqovZ7d0FQlW5cC048
xGFVD/TaDu+MBRe2NHUrK6sLhRSu6L6FQtkQ14SXfEowjo+o0bBlajY6c7VKQdbvphvp29zb
ibWuORzqanzIhGzbFz1HR0uyvR0O1Zc1adaqGEVKlArTXN9tM7WsHlHKLblG21wIHH4mLgOA
kxtCAHnFQSAG/wAqAz7vhFwCVQpsw7oIZxxGJmB4wVFCmUgZiAUMLnpsUp4/GAOUBo3S9/0i
oV7gG8gCg4z2+ywFji0ABERJbAolFC0h5nrsSIHKI2e75QCBQ8cEAlzgAAMrzxRe6Io5ZuHZ
AYvV4A6duf0kvoTGJPr0/lGasbG3iF+cWIgaoAcShJ54RUFgIdOfzScRVrRJdi4QDNIzE7Jq
eUBYUUDD+EBz5B6mZZ49kFV4Kd5w7Iwqmk8VaTKlMnK6auBa5F3OAOMAlz6Qtq3rOy0fSqeq
/czKrjLcIlHy6yp/2is0pnUbevQbasFStUuazg+qHHM/7vvIxDY7X9S3sj2/SrLFvT1k3THO
Ngaa2hcEd6RcTTXsjNz8o3GnzNAHPvSURTl5AaU4Ge1ZRUO9S0DhNJSiwMuUTGwcZj5QRG5V
cTiCD4fKCgxJjGUu2IGBTDavgBFQMxKN3HDlBRcAG+Yqm0bUQfCKiZXK0OPmACpvT6wDAKHD
cV7IgbZ2zWKEDQCon8klEVAJO2oZ/GCCgBK9vx8IDC6vLx05ctb9zqluO+vTWM29Wm1IuxUg
xpkwcA0GX3HhsgJ9pcQOziiT74gZplPesFOFE9q/CAfFAdwXnAUqfUy8PrFFTtoxmrdvBY5t
A0IRmmJwRRdOay2r1HMztZRrPfTzZcwyE5V4wqvB/wDkusUNCzWfRFzRoUrUG1BfbPDWtpD0
j6a5i0IFCLG7rM9dp/dHpemBTPT+nubRFvmoUyaAm1hcFcGzdJScvZEt6kbTVUECQVOw+MAy
K4bvfz7IWmBM2odxHYIoJKouCCcERVUDFQiQVGtkdkvnFSna05vNsUld8VAa0AKJzwPtwiKd
uXIjsFKk7uJ7IIKAPEsQF2HfFAwceaCUQEkjMmw48fpAAqpTjhwgqBEJxUgJ3IsBA4zO0Ini
UgjE6vYT07cgSyvoE4y/ep7ozWo1wEJK8h3xYgvKMDiQhOJ37J8YqyW9jp9zsJiIhQ1PLMp9
BEWL2zBBxSfvgGMg0jdOKiv/AKuE17MfnFHOitB2pL25RzjSCYTepBiiuqKpZUFs7LWLHik5
AUeW+Uo7FDGdiPnttV6yvGN0256s0uhqjgDXs6NtTfWpEt8zE9Uq5p4Ru+PxLj/r7D1ug6c3
R9JttMpvdVFswUxVcmZyISZYRnI1GuKbp+GMUGpmTy75dhgHpqAS4guG6LERQTwkQnELFBBx
BlMfIwDE5SRuKcdsVADj6qb0UbsR74CMJGOO7s+MAXq5iFAqqcUnAFhIDSQhytUE9sEFoPqF
Tt+I+EFMcCefzgIMQF4btkBP8W9WxAARMHGQ7ooyOqC0aHWzIC6tbgA4ZvWYgPbGNljTJU5R
jvjSPJa9qNLUusdG6bpVFZZOff3jdhqNafRaZ/pXNH0zTHFdvrcPa9bivH6u/J87dJ/B69pE
wZ4LyMfM8UQXKhxCz2GAszkPTgSvaNsRTl0mjfFQqjtXxVYo52p6YAKgBNymOcaB0jlGAaZx
Rna1UfS0XUrinW/GqMtKxbXmPTPpkB0lISMVY+dWOu/2ht+n6dMPswBRaKrRSJujUyZnHOG5
/Uzj7gcZrHbbTkt+Wcx1239z+m7Tp22y6jTvtWFGm38UF2apVLQMrn5UWczvh+jtnsZfQ2HM
MySKy9uUYirXTGYqEnyMli1DcPDZCQpC8hSfKvHhGkTM0kKAitRcOHuiKsVuwzVU3yixKqcX
Gpw28gPrAWtHlGYcHb5QEeDkmmHx+cAWlCwAmbTh7cIAF2WuZoZnBcOPdANmBLmBdpO4ASgC
QWvQbUBGKI1PCIIhGYTI8pQ8sO8RRCgCO38sIDL6jC6JVaFU17bAf/PT+CRnZXP1J1JZ9Maa
7Ubkeo8kstqGBqVJlOAGJjtwcN5LiPt9H09uffHxO75R0TrFxW64pX+ovz1tQ9UPeTiajTl5
DyoI9T2+OThxP+Nfpv3Hhn/zXXXtq+3UjmIOwoQN6zWPGfjFoTfj7xhEDk49vaMYpgS5Wgbl
90DBVmm32+EEVNIao3zjnGkIBcF48sOMaHFqd3SsdNv7yvSNalb0alSpRaJvY1pLmz3jfGas
eFub7rCnaOtdP6a02g8Wnq2zKN0M4pzaBSSkjnMAHCY3xrGvzb/T/dG9b6ZZdQdNWtPVre3q
1bugx1etRY1iPIBc6m5FakO16I9ExmVpauEj3QwLCCCm8eJEawmUIIJC7Jc4sAAUtQlN5EkS
ALWuKbMpaOKQBcAXA8eZVDKUBGs82df0lBzgCuUtDTM+KQEf9oHBMeKRA7gMQoBAKjYFigNB
zl0kRJ47FgGQNBCIgIXhjAGeYbcFPKAGaTgu1TAZutarb6Pptxqd0C9lJqCm1Fe93lYwcXEp
GtNLtcR9Pq+tebfxirqKpn0Nz3eRatoUOIJuKcucc64bTFsfEOutduNa6iui6oXW1rUfQtaa
+VrGHKSP8xCkx73q8fhpPrX7b0eCcXFJjr8sK0uqlnc0bygctWg9tRh/maVEfRvrNpZX17Sb
Sy/L9I6LqdPVdNttRpECncU2VOROLewyj85vrdbZfh+E9ji/T5Lrfh3zPlSeK7tsYcDiYTAT
96wwHQy4gEjvipkqHFZ5c3BcYoqVGtd/KJ9kc2ga4ucmKEntIMUV3NW3o21evdOa22Yxzqzq
n2CmG+YuXYmMSj5bddQf2zr6QNOt6moCzpvfVta1pSvA6kXNRwt6wEqaD7VypHXw3lz8/wAk
ez6NqW1XpnTX2NF1C0NBrrei93qPawqW5n7TtMY2zKRvkkMLtxTtB9kiZVYiIQZL4bIsRBhl
GCIe6NREJyEDEe7GKgtRxIOIQrxiKLgA4rvQ8vYQyA0KSN4IPPD4RMqgBBbyUmBhC0yGw48j
xhkOHeVG7W8k2wyiAoSpwHxl7oogQNUlfu94gAxR5SZtReaLjAKc2wAhzgHEn9ICqkSq+S9d
9WM1HqKx0OgVsbG7puuXNMqlXMMw5MmI9Tg4Lrx7bXvY/V/t3p/pcN2v5tp/Z9E6kdl0WpIE
CvbSJT/r05gnbHk3q/LXvXwLqSyqaf1BqNnU+6lc1JoiguJaU4gx+i4ds6S/Z+74d5vpNp8x
m7ZR2dn2T+0Wqi60irpVQ+ezqK0H/wBuqpb3OWPH9/j8d8/V+Z/e+DG83+r6MHT4EdyR8GXh
CAASE2rLvihnIg3yKcf4QQFGbN+lO1IqqKgaHZcHSTlKOTRAHSLZHN4IsVGb1FVsGaBqrtVp
Orae2zuDd0Wfc6kGHMG4eZMITN2mO48do2pf3Kt9GsaLOnbJ/pUGtYal4Kbyxrf2w6m1pa16
IHBcY3vOPN6/2TXL0PQorO6T003DPSrGl+7Ry5Mjy45mZZIhlE3x5UnZ6IkZSThMnis0iB0A
BAw2E9kWCLNN6y3qDFQjz5hMTwPDCKJTIzYIsu1YgtaQSuxVThAEnzkIBJT3QA/SrscrscRL
GCkHmcQP0qg5mcBagBHL6wwhXImUHAL3mcIEBTAyn4lUgD6n3ch7vpDKyOT8+hX06tqNk8Va
Yo1KlN4wJpg9uIjU164r6dOGzlmm065j80OqvfWdWJ/cc7OXfzEqsfouj91h90ZrTdd6Ho6h
mSrUfbMrAAH91txTY9s95j89zcfhvdfpX4n3+D9Lls+HnP7t9PMLKfUVu0eox/oXhH6mmVN3
Z9vdH2ehy9fGvX/ZfZtzx347f5fK/pHqx773n9pLp9HqZ9u0nJXt35m4Alha4GPi/cdc6S/d
5X7zpngz9K+2zO1D5o8h+RSc5qEInygLH4KE2TgivL+5wwTj/CCqnTeF24cN0c2kbNrSN69k
aZc1/Yi+sbqyFQ0jc0qtEVWgOLfUblzI4EH7tojHbqr51R6e6g0PQWtuuuK7KVjQDawo0KFf
0wzykMcf3CG8ZoI7bb67bdNe6Sfd6noemaHSumUjWbc5KDR+Sx2ZtRSf3A47HYxne/ipJ0ei
LlaUCzII47YmRYgxGCDLxlj2iLAR9gICzMuaxYlczzMcSinkUihGPLTPlPwgOmk+SkTJU95i
BzmFQHHEFN4U90QBitDRukvAExQQzIFEjlCzlt8YAuAIC/akAXAKTt+sBWUawkbzLhEHNcVx
QpvrEgNpMNRx2Ixq/CE63DrxaeW8n1sec6Hvqd90rbE/a9tZlUbgaj8w8Y7ex05K+/8AcPwe
zb95XxXW9LudE1S5027aWPoPIG5zMWOHAice1pyzeZj9Zxcs31m07V6DorqB1nTudFqFaV9V
tXUGuVBVZcU1A4ub4iPi9/iu08p8PK/evX8uPznfX/R9k13TqWsaXeadUaouKLmtO54UsP8A
zAR5/Fv47S/R4Hp814+XXb7vza4Oa4tcELShHEbI/QTav3D6L/Z/S6tbWLnVSD6NvSNJrjIF
9Qgp2NasfB7/ACfhmv8AN4371yycU1+bX2MJNrgSoMu6PMy/KrC1Cdp37ykEMZAHFPlAV5Dm
wGGXhAVmeXgZnwjnG0/SCMV+sEZnUGm19X0S/wBLtq/49W6pOpMqgkIShykt8wDh5SRNDCXF
yr5prHQVsNPOpaX0dS9WrRqW93pRuAyrRqsc4MubetmLXNM9xLUMdpzXOLt/NnD2fQdOqzpH
SadZ1Jz22zWvdbp6RIUHLll9Y58lztaa9np2tRqHDGW6YgHJKJsE+2AKI1BxRf8AmgOOsSoI
ljPjGkUhx8pE1VDFHXRcVAO2IOglXzwIJX/N/CJVIpc3Lipx7frEDZ8QQuHvMXJhC7ACeKGJ
kNmJCIiiS80i5UhaJpgRtnviDG6mtK95oWpW1r/rVbZ4p8Tlw7Y6cNk3lv1fX6G8159be2Xx
ro7rG56ZqOtLlpq6dVctakPvpuwL2L4iPT9n1fPrPzP0vvft855mdN4+j9RdM6Z1vp7Ly2qs
/MawGyvGFWObj6dRP0+Ij4ODm24ri9njen7m/rbeG8/D9Po+M1qV3oWpBt7TdSuLG4pufTdi
HU3tcOYl2x6XLfLj6XpX6D2scnDj42x/q/SNe7pUbKrfmVKlQNdThlDc+yPG11zcPyHFxW8s
1+785WNhe63qTLSypGpcXNQ5WjAKVJO4DbHv7bzWZr9vyb66a3a9o/QfS/T9v0xpFPTaJzua
S+vVRM9Rw8x5SQR4nNy3fbyr8Z73tXn5Lt8fDbcULhuX28Y5PiFxxAxRFihyVaExxhkwrzPz
pLv4pDJhT9xHFJ7j7JHONU7UytltKDZv+kaR5rS/6hpmp6vR1Cjksb6+rV7CuHL94a3JUH6c
xCsO3CRhtZ0GZ1TrWqazeVei+knBl+9i6rqjlNKyo1JZQdtd4KBuyLprJPLbt9PqNjo/Tq+l
dMadpl00Mr2lAUqgahHkJC9oCw32zbfqTs3M4TLhM+MAzTLngnAJAEzaDsx4QRzV2lAuCkmL
AjGENJPhvWKhwAHjdIO7JyiK6FK+XcSR4RKQSPK4Dd8cYKjwGuUbJIN3CCFcHEjftiKYtMhi
UXksAhdI9qwAfMt3yw3oYo8F1d/bi31o1NQ0nLa6gZ1aZlSrFcf5Hexj7PX9vw6bdY930P3e
6Tw5Ouv1+jw9jcdY/wBv7gOr21Rlo5wNSjU89B81k5ihruMfVtrx8/a9XrcnHwe3r0sv3+Wx
17/Rur+lh1bpj/SvbOpRo3lFyZy19QNaxybQT5TtEfPx+XFt+ntOl7PN4/1PX2nDv1122njf
5xtdS6vcVuj9I0SwYa2pa5bW7GUmA5hTDRnPAEy74z6/HJvdr21PS9eT2N+Tb8ulr0PRfRlp
0vZtc8Nq6nWT8i4xABRKdP8AlB7458/PeS/Z8P7h+4bc+2J00j1KEAptOMfM8wSmOCKq48Vi
iYFBtxihjsO0AA98EVTz+nwx7F+kAHq124481Ec40DXDKziTFyPH/i9X1rrUga9o3Sje1RTt
rug99Y0laQ5tTMGlqzbKM7WY+45NM6Y610Sz/D0nVdMpNLnVC6paVHPc+o4uLqlTOS4zRTGv
OXvP7q3Oj6V5bdPWFPUA8XVOk6ncCoub1A85jPeijhF279GWtWfkc4eyQD06ocqbICx9VwaE
mqpzhkUurNeJg4lNqhMYspgwJyuAmAPdFQrHhSf5vokQdDCtQDmvBFgplxAlu7DAR03Dw5wQ
tR2EvYDCJVRUAO7DiIBHohXCAGfOgBTAHcnsIATJcJoZk+3OAU0GVQ+nVaHsegcxwVrhORaV
G2I3pvdbmXFeI606P0u00qrqmj0TbXJr2rHWtN2S2rj12I2rT+STj6J7G1xNus/vHo6fuHJy
Y05LmeU6/M6tLofQ/wAe0o6vfEVb59BtvbnFtG2pq2nTZ/mQOcdqxefkzfGdv8t/untZ2vHr
+WXN+9evBGZu6S+Pzj53kGrJ6VQ0vNWA/baZAkYAmKFCOQuxUL4fOAbLidu7iR9YAkpPjtgK
551WXttgEcTmR03SmJTPCMRQVHN2I5eUoolT7N+Mt0ZsIRo8o25iG+P0hAyeRea+KxqI47gu
dUDUwHZh8I0A2oBUQfqEiPbfDA68yhvEHku6MqqLSHBd+zeiQBHlYSFJAw3r9oiooovzveVm
TISkVijtY8GqeKkEdyQD5RWpuZUGYEebbMH5xAzsM276n4wAqhUyzKbeP8IgAAQtPH3xVBwx
HJYiBk83cvcU5zigtA8+Mpp3QDsAzEcQndAYvV9PPo7AB/39iAJ//k093AzifJezVpMZSDad
NoaxkmtaAABsQBBFa2ttzVmWbSqIduwz90GTGZKbJJAR4k4bMPrANKftIQBIgKPP+RlX9vL4
xQtTyrvG3lGI0oNy0OAJwMt0hhFRfmBCgyX4L7xEBamU7ETuURQW+Zu4n4rAcN43K7MDIy7D
jGojlzhAD9ySA9/OKOqhVLg1wOCxiquJDlCqBiIiiArSFlgQcYspXNSa2m9zZkIPDdGmXTSn
UUeVA5OUBbTOVjlKFCnsYgsLkC7DhzgYDMCgP2gL3wABOZy7d+8LEUQhDlMikMh3nBN4XuMB
U1CTsVqeJgYFhcHjdiOfGAz+pGtqaVRY5U/OsiSFUJcMduO6JlK0WGZTHcN0WKchEOKkS7Ui
olMg7E2H27IijULZr+oy5kxUQYkb/oIioUBO6U4CvMcOCRRWSChMkxjDVZbqbmVUGwktPZ8o
1KljutyQzL3c0EoIuGDhskkFMCrFGJM/EQRz1Gh7UeEUFBjJIuTDPNI5ivYdyyhkwttsFSSk
jhKA6abSZKhSYxwmsZsai2gFzYIQgPEGESo5rQcJS7JxpBpgB54EjvWUApchIJRIBy8Fqjas
hvCwDghdyAERBW+plqA/pUFxwkVAgLVBBO9E8BEVMykbwR4j6wCsRCOHvMBGuSZxJHjFGb1K
p0umGtBd+dZIs/8AuGKYiNNpQHjLtiwpyVIbsJAPAxRGGZn7TiA5sTiJ48wYCL5ie4d0FRSB
vVU8N0BXmmibETgsEU+f02qizVFRPlGGq5an3cF7EixKtp5klxXu+UUW/uTTx9u+AVnrZSiY
jGAWr6uTZgfacBzPz5iu4L8ICUfUUphFF7fU9Xypx5rAWtzq7D7f4L2RA1TOs0xlyiiedDkR
UkvM4xRx1Py1f9iZdiqnbtxghaX5qlURJr9YDrb688FQLziKB9Waoqz5L8olBHrqVRUmm6cA
G+vnkiy5LOAB/IV2Xft3QDD10GCZhhhxgM3qH1fwLfKmX86yx/8ArtwgVps9ZDuWXwSEDH1/
VCoqhfblFEZ66TREkvKAjfXQ4ZZ44wDH11kmJ75YwC/7vKURFPwwhRV+/m2L2wH/2Q==</binary>
 <binary id="i_001.jpg" content-type="image/jpeg">/9j/4AAQSkZJRgABAgAAZABkAAD/7AARRHVja3kAAQAEAAAANwAA/+4ADkFkb2JlAGTAAAAA
Af/bAIQABwUFBQUFBwUFBwoHBgcKDAkHBwkMDgsLDAsLDhEMDAwMDAwRDhAREREQDhUVFxcV
FR8eHh4fIyMjIyMjIyMjIwEICAgODQ4bEhIbHhcUFx4jIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMj
IyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMj/8AAEQgCJgGEAwERAAIRAQMRAf/EAIkAAAIC
AwEBAQAAAAAAAAAAAAAHBQYDBAgCAQkBAQAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAQAAEDBAECBAMGAwYE
AwYGAwECAwQAEQUGEiEHMUEiE1FhFHGBMiMVCJFCUqFicjMkFrGCQxfBklPR4aJjNCWyg5M1
RRjws3QRAQAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAD/2gAMAwEAAhEDEQA/AOkaAoCgKAoCgKAoCgKAoCgK
AoCgKAoCgKAoCgKAoIfPbbres+2M7kWYa3v8llRKnVi9iUNIClqAJ6kCgqsrvl21i/8A8o4+
OtlMRZLiTbxsoN2NBu693f7e7RObxmKzCDNcSVojvoWwo2PVP5qUjl/dvegutAUBQFAUBQFA
UGF+XFijlKfbZFibuLSgWHifURQRb25ajHUtD+dxzamwFLSqWyCkE2BN10HzF7nqWbkGJiM1
CmSEgEssvtrXY/BINzQTdAUBQFAUBQFAUBQFAUBQFAUBQFAUBQFAUHxKgsch4fw8KD7QFAUB
QFAUBQFAUBQFAUBQQuc2aJiHEwWW1zsu8grjY1hJU4sDxWsgENoH9SvuuaCJcn6TrTP+7s9O
jsv5EhwT5xs4Bx9LLCXBzQlI6cUi/wAetBrI7gQ8hBW9qmu5LMttp5N8IwiMLSrqfbcl+0FX
B8Eg3oItvIdsO56pOp5LHfR5pKOTmOmRvo57RH87C7dSnxuhR/hQaeH7cdztVyC2tf3QSMGl
JMeJlmVSlhR/kUoFJ4j4pUPsoN93P97ccCH9WxeVCT1chTSyVC9rhD/UdKDwnuR3CWkhPbfI
BxKVcuUtgJuBccSR6vuoNBHcTvDOjleO7dLZcvYGZKQ2P/Ir21UGRGQ/cROWLYrBY1C79XXF
ulAt4ng4q/8ACg2Xf+/zfsQ2TgHfyrv5FaXR+Yf5faCh4fEC1BuJ03uVkSVZneFRUr/Gxiob
bKU9LWbcdK1j7aCbGkBxhtubncvLW0yGQ4uV7d+J5c1JZS2FK+JNBg2Ptrru6MQht7ZyEyGn
h9U0pcbmCblJQ2ojifhQfYXazt9jYC8fE16EWVq5qDrYcWVX5C7i+S7D4XoMM7tD25nt8Tgo
8ZwHkh+IDHdSr4pW0Um9BOaxrMHVMecZj35T7BWXAqY+uQtNwBxSpfUJFvCg2ctjpORQwIuQ
kY5bDqXSuP7Z9wC4LbiXUrBSb0EBkYXciG/KlYbJ4/IsquqPj50csFNzcJD7CutvD1JoNFe/
bJiFtjaNQmxoygn3J2PcbntNn+dS0N2cSkfYelBv4juloecyn6LAzDRyJX7aIryXGFrVa9mw
8lHL4dKC20BQFAUHh55mO0t+Q4lppscluLISlIHmpR6Cg9ghQBBuD1BFAUBQFAUBQFAUBQFA
UBQFAUBQFAUBQFAUBQFAUFC3/d5WHS7jsS4iEWgk5HOyEc2IgXYhploeqRKWk+htI+BV0oKx
PyvcRzGxGNAwU5lnIJD8vZcl7C8g4kAXV9K8pISpYA4hVgB4JFBjx2P1ydLXkpur5naM9GTZ
GRySostsOti/tWbkewzZX8vGgvMLdsiX4MPIapmIZlrQyHw0w6w0pXS7paeUUIHxIoPW7aJE
2htvJQFpx20QLOYjNIT+Yy4nqEr/AK21dQpJ8jQanbzdMnnXsnrG0x0xNpwKkIyCGv8AJebd
upmQx/dUnxFBeKAoCgKAoCgKAoCg+JWhaeSFBSfiDcdOlB9oCgKAoK7seg6htag7ncWzIkIF
mpQBbfQb3BS62UqBB6jrQLeTG7u9r5rmQjTF7fpkclbsR9QVkGmADfitQufbHW/Ij5CgbWBz
ULY8LBzuOJMSeyiQzyFlBKxeyh8R4GgkKAoKH3smogdsM++oBRLLaEpPUFS3kJF+o6UFtwci
RKwmOlS20NSXorLj7TZuhK1tpUpKP7oJ6UG/QFAUBQFAUBQFAUCxd754EZafCiYfLTsfjS41
JysSMXmfeaVZaAEnwAueX9lBmT367dcSt6TMjpTb3C9BkJCAo2BUeBAoMTn7hO1jTq2V5RwF
Frn6Z6xv8PTegm8d3b7cZSM1Kj7DDQl0XS2857Lgt4hTbllCgzL7pdu0Gx2KCSPHi6FW6268
b+dBmT3I0FRUBsWPukXVeQ2P+JoMa+53bxFueyY4ciAP9QjxP30HxXdLt0g8VbLjgf8A/oR/
7aDyjup24Xbjs2ON72/1CB4faaDfb3nS3QFN7BjSFeH+rZHiL+aqCQh5vC5FHuwMhFlN8uPN
l5twcvhdKj1oNpEiO6tTbbqFrQbLSlQJSfmB4UFDn7dmc/szmuam6xDx2MfS3nc6+UK9dgox
IbRPqdsfUtQsmg+b1vmt6XjZOWaxreRfiOJN0BtCBIf6CzqgSpy4HL2wpQ86BUScd3q7wJM3
MSBq2sLSHEodUqK0EKNv8sH3Xunm4QmgsmsNwtIck4DtTj5ey7CVpYzGQlKVHx7RSm6VqUQG
+PruEtdSB40DAwOrbqjIxs1tG1uyX2wfcxMFhuPjyFC3EhQU4ux68iQaC6UC37iwJGrZJnux
g4qpUzGMKjZrHtkpMuAvpe4CvWwqywSPwg0Fz1jPMbRr2O2GK2plnIx0SENLIKkBYvxJHTpQ
StAUBQFAUBQFBTM73AmYWc7Bb1POZBSFFLT8SOhbLtrepK/c8PtFBGf93mmW7ydP2RhQVZSP
0/kBcm5uldB6c7ucXeLOn7I8yUBSHUwbXJ8ilSwR9tBlPddDkUSIeqbFIXfithMDipJsSbla
wDa3lQeYHduPOW23/tTZGi5/MrHEpHxJKVnwoPX/AHq0ZuUuHNcnQXG/xqlQZLSQPjco8KCU
f7n6JHiNTl5llUZ14R0uoC1gOFBc9QSm4TxHj4UGTHdx9Dy6f9FnIjl0klta/bVa/Hqh0JV4
/KgXWV2rGaZn5WV0vYoUnCRVqXn9SW8EqSpX4l4zlZIWT/00niT9tA0MPumqZ6IzMxeXiPNv
oDiUh5sOAHx5oKuSSPO9BtRti1+ZI+kiZWG/JPgw1IaW5/5EqJoF3+451H/avJICiT9TESQn
rY+6lVl/AUFx7dBwaFroekfVOfpsXm/48iWkn+zwoLLQFAUBQFAUBQFBQ+6e2ScFiUYvELSn
KZG4U9e/0kQf50pQHXp+BHxWQBQIvW8ruPazbVaXGy8SBCyTYmJOXJWxGDiPdSp3jx4uqHpX
86C7yu4OxJlpjT971ZqKpHJx1iMuQTflxHA38LDzoNaTveOadD6NtwE2Uu/1LpwTqgAD6SXG
+pIHgDQYBtXNIkNbbr7mQbJLSHMA6lVl9PQoI5dR49KD7/v16K68Y2yYda3Gx7vHX5A6joAo
oAJ+XKgMdsac+rnnJeHkhKi20Ua1KeJSlBKgVcU2Av4UESxkMAwkHHPampXuktGRhZaeKz/0
7lK/4UFzxWwR4OPUxmVaopp70lpiDJaQnp4KbDKgoH7qCt4/uXBkPuxHcDp6VtEpZeUottug
qP4P9OriLf1UEzO7gYlrEsyX9d1WfMbJbfZamx+Lbd7IKPcYuQfgPCg84zeddyTXuzdZ1fGx
0KAUt+YykhQNwoJbjE26UFC3PZNM/VnsWMLj4DMh5D0/YcNLckFTKvzHERwpLaC6senw9NBM
x9Zc7nvQWtd1NjF4uK3xE19C2mEJULBxx4cHJjtjf0+n4mgk9jVq/al2HikNr23d5I4Je9v3
FwGCnij6WKnmhsgi6Ej1eZNB47b6Lntt2BWX2hMyVrgUHlt5CS4tiS6lPQfTcgFKDvVXIBIt
YJoOim2m2k8GkJQn4JAA+HlQDjjbKFOurShtAupaiAkAeZJoNTHZrD5cujFTo832CkPGO6l0
IKr8QooJHW1BuKSFApUAUkWIPUEGgonamWhjG5bVFLT7+uZSXCQ1+FQjKcL0ZfHx4lDlgflQ
XygKAoCgKAoCgKAoCgKAoPikpUCFAEHxBF6Dz7LJ8W0kDwFhQeBEihXMMN8v6uCb/wAbUGNz
GY14lTsNhalHkoqaQSVfE3HjQULbu16X5Y2DS24UHJpuqbjX4za4OSF+Qbkpt6VeICwL9aCJ
xv8A2vy2URidn1KFr+xqeUy3Clstte7xF/cjPpShDoUfDib0HrvXompf9vs1l0Y9uPPhx21s
SWUkLu2tCUJUAbKFvSSfKgnu22jalg4OP2PWeaDOxzKHvafcVGeKwlxT3tKJTz5DxAH2UF9o
CgKAoCgKAoNHM5nH4DGv5bKOhmKwAVK8SVE8UISkdSpSiAAPE0CUROxrDGS3va20TpRlIEdv
mT7uUSo/R4toDxbiD8fkXLnrxoK13V06E5lNVwvuOTM5OyCWtlyLZCle5k1oV7X2hKVe2P5U
D50DQhdhdPge37EzJktJ4NlT7Z4pHgP8ryoN9ntWllThRsuWShwqKkoMZF+RFufFj1ED40G+
x28bZUys7BmFuMXCXC+yFEE3sSGb9LdKDFL7cuyZZkNbRm4zam0oWy1IaAUU+CiotE0GVnSc
0wgNJ3HLlsCyeQiqVb5rLNyaDVlaRuCpIMDc5EeL0V7a4UVxYWABz5hKASfPpQSbGD3RviHt
pS8gEX5Y5lKinzF0rA/soIN/QNuXLU+xscNhu4SylOHi3baPVwJJJ6n50BH7bZ5iM+1/uZKn
X1pWpSsXDUi4IJ9Ckn4dOtBVe6ETbcHhFsIzjM1t9l1U2KximUykxWkXW8zw5BPH+ZSiAPKg
ju0PYvWHsVityzj6swqUwiTEguIKI7JWeXVBPrPxv0vQMruPu7ekYhlrHN/UZ3I3i4LFtpup
582Qg2HghsqBP8KBbaf26iZTLyZWRzLiMgy4lrK5CO8Eyns08kuTEtOC/FLCVBpNhb8VutA8
8ZjYWHgMYzHNBmJGQG2Wh5AfM9ST4k0EVld0wWLnfpAdXOzJTzTiYSfflFI/mUhPRCfmsgUE
KjT8luOJgr7gOuNyY89c9GOhuhDAaCv9PGkcQQ6EpA5dep86C3Y7FYzER/pcVEZhR+SllqO2
ltPJR5KVZIHUk0G3QLPIRk4rvth5schlOdw0piWnrZ5yIpLiPDpyCbdT5CgZlAUBQFAUBQFA
UBQFAUBQFAUBQFAUEPtGr4fb8O/hc0yHWHkkJcAHutL/AJXWVkHitJ6g0CW7sRe4+mapksaJ
itg0yXFMdcl9CProRVxS37jiePNvlYcrH7qBsdtWoydE112L+BeLhpACipFktDwB6A3JvYUF
poCgKAoCgKAoOde4m9ZHddqa1fXXGvoIzhVDfc9LZeYB+oyL5Vb8mLZXt+SlC/W1Bmw0T9Wj
Y+XiIH1TEF9cPSsdISoNvymvXNzszlb0qV6hy+Nh1NBYtl1djF7D27wylmXMlZl/KZScs2dk
SY7HNTqiPAXNkp8AABQOKg57lS+9w1ad3ARtUZjEstypbEJUdBcLLbiktJsG+N1JT069KB56
7MfyOv4rISiDIlQ477xAsCtxpK1WH2mgkaAoCgKAoCgwy4kedGfiSUBbUhtbLqT5ocBSpP3g
0Cz7M5FzEJy3a/KOKVk9ZkOfTFV7O491fKO4knyHK1vLpQQ2UzUD2893fzqT/oA/jNJaWL8e
HJn6lCOvqffvZR8Eigs3ZTWMpgNORI2FlpGXybypz4SizqUuJTwS8o9S50KlfNVBizW9ZTac
y9pPbdd5TC+GY2RSOcWAkfiQ1ccXXz4AeA/4BZtS0TBaeh56ChcjKTLHJZeSouSpS78ipxZ8
LnrxTYUFkoCgKBV93MjD13adA2WQSFMZN2G4EC6izLa9tZt58TagalAUBQFAUBQFAUBQFAUB
QFAUBQFAUBQU3u6W09s9mLqQpP0DvRXhy/l8fnagX2hP5jtbCwLmWlSZ+lZ+FGLAS2p9ePyD
6EucCEJUv2HLqtboD5UDzoCgKAoCgKBZ95N0cxOJTqOBdUdozySxBbZUPdbQSAtXTqFLF0I+
f2UERgtW17GQfoMvFjMs67GS9tWQSi4eWpBebx4WQVLZbTYuC/UhIt1NBedMx8l8O7VlWg1M
ySQmBGHhExoPKNHCegSsj1uW/m6eVBE7Wz9T3U0RAXb6dnLSFJ/u+y2i/wD5lCgvcpwtRnnU
mxQhSgbX6gE+FAnsMXJf7bJS5BCS7isiu58AkuvKTb5WtagZmmIU3p+AbXfknGwwq/U3DCKC
aoCgKAoCgKAoE7uQla93ZamQVoivbhg38PDmOXS03km1BUYrKAT/AEDwNBo7tinZm79ve38F
DMhMFDeQyjDhJZDEMJSCQLdFFCjbzVa9BZttyc7aNhV2w1V/6NKW0y9oybSilbEV1fWMwU+D
71/uSaC94XCYrXcaziMLFREhR08W2WxYfMk+KlHzJ6mg36AoCgKBdb9AQ9v/AG/lzFB2GmbL
aTEUAU/UGMp1p7rbqn2unwoGLQFAUBQFAUBQFAUBQFAUBQFAUBQFAUFF71LbR2t2Qui6TFCb
fMuIA/toLDp7kd7U8G7FaLMdePiqZaV+JCCynik+HgKCZoCgKAoCg8OqU20tbaPcWlJKWwbF
RAuE3PxoOVJWwbTrW4ZXuRuWqvtZWSsRcCuY7wiQ1FJQCm4Jd4p6+np4mgcutYtvLoga268r
J43Aqbm5TLJWPan5Rw++G/STzQguc1dbfhFAyaBdbaqSO7WgpjKCQpnLe+D/ADNhlskfbe1A
wJLP1MZ6PyKPdQpvmPFPIEXH2UCsT2Fx7eBja/H2XMsxGwpMppEizL6VcuQ9m3FAJV5UDKwm
N/RsPAxHvKkCDHajJfWAlSwygIClBPS9hQb1AUBQFAUBQFApv3CPzMXreE2aEyl9zB5mLMLa
gSk2C0pCrdbFRAoI53bGY+1b3uLbDYexGKg4mItN1uuZB9Knkx20+Z95aUKHj0oL/wBuNWXq
urxo01an8vL/ANZmJTh5OOS3wFO8leJCT6R8hQWugKAoCgKBVfuFhe9pEXIoWpt7G5SG+h1C
uC0hayyrioeH+ZQNRNuIsbi3j8aD7QFAUBQFAUBQFAUBQFAUBQFAUBQFAt+/zS3O1GcDdhwE
dSr/ANIkN3oLhqDsZ7VMI7CVyjKx8X2VHoSj2U8fH5UExQFAUBQFAUEfnMFitjxr+Ky8dEiN
IbW0oKA5JDiShRQrxSqx8RQLbtjiWNQ7gbTpOIU4cNAh455hL6it0OOJWpRChZNjyN+nwoGz
QL/Zws92dGDbfMpi5hTij4IR7TQ5D58iB99AwKAoCgKAoCgKAoCgKCo90daf2zRsriIdzM9t
MiIgX9b0ZQebRYePIo40Co7bQI+57kzIXybjwyjZc5CKeITm5F2W2LH1BDIbLiQrrc0HQtAU
BQFAUBQQO8a8va9TyuvtLS29NYKGHF/hS6khbSj4+C0igmIZvFZHuJdKUBKloPJJUkcVWP2i
gzUBQFAUBQFAUBQFAUBQFAUBQFAUBQL3vtGVJ7VbAlJCfbaad6+YQ8hRFBbdWKDrOH9vjw+h
jAcCCno0nwKelBK0BQFAdaAoCgKBY6/OQ13z27G/TlTsjGY+R9TysEoYSEcOFuvJT17/ACoG
dQUvKKjK7qa+28LvJxGSVHsD6SXYwUTbp+Hp1oLpQFAUClZ77B73Zzep5ZeCjPusSsw2lLjT
aWFFLjnFPUhIFzQMjX89jNnw0XPYdwuwJqSthxSVIJAUUG6VAEdUmgkqAoCgKAoPDzqI7Lj7
ps20krWfglIuaBU9m/bhavne5WckpA2GXIyT7xB/LiR1LQ2FAC/Syj0FBPvd6O2kdwNPZtKF
kBVjHkj0kXB/yvA0G3je6/bjKr9qHscLn4cXnPpz93vhv4UFsZfZktIkR3EusuAKbdbUFJUk
+BSodCKD3QFAUBQLLsKtadOnwVklOPzOQithXUhKXAuxv18VmgZtAUBQFAUBQFAUBQFAUBQF
AUBQFAUFN7vNKe7ZbMhJAP0DqvV4emyv/CgkO3sMwNE1yIQAWsZEBA+JZST/AMaCxUBQFAUB
9lAUBQLDEyYcXvxsEZ9xImTcPCMVoIJUpDZUXSV+QFk9PPp8KBn0FRcaD3dJlzkB9LgXPTy9
RMiWgXCfgPZN/tFBbqAoPK1FKFKAuQCQPC9qBV6QpCuwbj6h7fu4zKuuKT43UuQpSvmaCf7M
sljtdrKDcEwwvqAOji1LHh/ioLvQFAUBQFBDbjkWcTqeayT5s3GgyHDe/k2qw6fE0Gj27xis
bomBxz7SW+GOjpcYteylNhSwr43KutBYVRIizyWw2ogBIJQkmw8B4UEfkdU1fLp45TDQZgHh
78Zpy32FSTQaT2jYMMpaxPv4ZbTRYjuY15cYNoJvZLKT7J6m/VBoJ+M04zHaZddU+42hKFvr
AClqSLFagkBN1ePQUGSgKAoFjpgRpfcHY9QnKDTOwPqz2CVeyHA56JTAv4OIWAbeaetAzqAo
CgKAoCgKAoCgKAoCgKAoCgKAoKl3UcZa7cbMt8BTf6c+Ck+ZUiyR/E0EnpjypGoYF9bfsqcx
0RRavy43ZQbX6XoJqgKAPhQU3unuatG02VmI3EznSmLACiLB90Hiux8eABVb5UCr7eZnvJqe
CYguavHlR5Drs92fPnIYdf8AqfzehUs8Vfamgnl90e7D8v6aLqmKaPRRQ7lWVqCSfxEpWjp8
7UEz/wBwu5TTrandFQ/G4gOKi5SO6orv+JvoBwt4XoK1pOTnbN38ymWmYtWLdh4NLD8Vx1t5
aFFxviStolNyD4UD0oKQElfeRS+HRrWgPct5rnHoD/yUF3oCg+LIShSlGwAJJPgBQIvD5HuA
ez5xmN1Zt6E5i5TTcoS0h11t4OWdbjJQVclBfLjfxoG9qWNThtWw2KS37X0cGOyWz4hSGkhQ
N/O9BL0BQFAUFe3eRj42BdfyOdc11llSHDkWVoQtNldE2WlfIKPTjbrQc55Tetl7g5yX2/03
Iy8/jMsgMPOZFDTKUobWlxbzXtJQpCRx/Evy8r0HQ2O2SbHQ8zncJJxMaHZCZilokMKbQnq4
VtG6UgDxUKCwQ50LIsJlY+S1KYV+F5haXEH7FIJFBnoNXJy34MB+XGiOznmk8kRGCkOOH+lH
uFKb/aaCo5zfs5hMNIy7un5JaWG1ulCXI6uKUJ5cnODilAfGySaDBhe7utydah5vYHUYiZKa
W5+lr5uSD7d+Yba4JcX1BAsnrQbie7GkvRGpUSY9LLvRMeNFfdeCrXKVtoQSkj50EVr3c3Yp
yJTmc0zLxUoctDMaOXQ40b8VK9xTagT9nSgidxzWibuEYXb8XmMPPjvhrFTXIjzbjTz/ABSl
1l5jmi3K1+RtQTOvbTk9PkR9P7hOEquWsRsqriPNbTYITIUbhqRY2PI2V8aBigggEG4PUEUB
QFAUBQFAUBQFAUBQFAUBQFAAWoKD3s9tjtdszw9K3IqEKUk2Ju6hIB/81Ba9ZSyjXMQiObsJ
gxg0ev4A0nj4/Kgk6AoCg5u7v7QJ+/zYuVguTMVo8RnIsY0elqVJedjp5yFi/FoJd+HW1vOg
w5fI4HNZH9RyGixpbz6iUMvTprrq1vIbeI4NtrbCgHBex6UG25H0+TEbaOp69FQtN0sljJOv
8uXFRBYjIUQm3X1UGrnMZgMXhnEYfBRJC0LC1spweU9t5N0kgS3XfcQAL9QKCz6SrV2e7GPb
0dn6DHSMA8chADLjCi63JulbyHgF39Y4k+IoHfQUqY/GZ7s45Ml9plx7ByGobalFLjzn1La3
EpHgrghF7ePjQXWgKAIBBBFwfEUHxKEoSEIASlIslIFgAPICg+0BQFBCbDuOs6qhCs9kWYi3
ASyypV3XLf0Npuo/woErun7jZCWpbeqtx4jaE+229NuuYpwi924qDxSn+8tX3UHPGd2PO7Tk
l5PPSnp0iQQLrUbekcUpQkDiLfACg6y7F9pxoWKOay6QrYMm0n3U2/8ApmSeQZSf6ldCv5i3
lQNlSQoFKgCkixB6gg0FWymjRHMhEzmuujCZaFyAXHbH08htQN2ZUdJQlabm9xZQPnQY4m3Z
XH5CPhdsxa48qVIEaLkoY9yA+S2p7ldSvcasEEELHj50FnizYc1HuQ5DUhAt6mlpWOvUdUk0
FId3abtmbmavpUcPRoDv02dzzqglmMu9ltR0KCveeAB/ug+NBejGjqdS+ppCnkiyXSkFYHyV
40HxmMzHLhZQEe8suuW6XWQAT99qDLQFBgmwoeSiOwZ7CJMV9JQ8w6kKQpJ8ik0C2XE7i9vJ
brOtwGtj1AuAxMYHSifDbUBzbacdJDiAq/EHwoJ8d0tRjpbTnn3sBIWkK+nyzLkVV7dQFrHt
qt8lUE9i9k1/Np5YfJxZwsDaO8hw2PUdEkmgk6AoCgKAoCgKAoCgKAoCgKCg98EIc7XZ5pQW
S4hhttLfVRWuQ0lA6eXI9aC64xgRcbEjBPAMsNthAFrcEBNrfK1Bs0BQQG6bbC0zBry0tCpD
y1ojwYTf+ZJlOni0y381H+AoE1l8JkYmDymEyaoz3cXd23ZmdW+rkzBxjHJSAkp9Po4pQgDx
V16hNA3O2k9WU0DXsg42GnHoDBcSPNSEBHL/AJuN6C0UBQUWQwwe80GRyQHk63JSU8vzFAzG
ePp/pHqoL1QLjOwFP97dVlv2LLGIyK44sCfeSpCF3v8A3HhagY9AUBQFBWsj3B1LEbG3quTy
CYuTdbQ6hLoKWyHVFLYLpHAFRSfE0FgefDUZclCFPhCC4lDVlKWAL2R1AJPl1oKBOl9zNmmM
sw2UadgRZcmfJWy/kHUf0Nsjmhk/NRuKBLd1O1Wagz3Mrgc01OhvpdcmvzJzLbySVmyOTqwt
Y4Wvbz8qCjwey++ZRpT+KYhzgnrxjzorizb4JDlzQT+j9mN0j75g42z4mXCx6H0ynJTaEvtJ
9k+4lK1JKkJClJCTf40HYoNyRY9PPyP2UH2gKD4pCFpKVpCkkEEEXBB6UC9d7Qdv8LLf2bHt
ycI/HSuQ4/BlOsobCAVLV7d1N2t/Lx4/KgiO2+obHA06PI17akKYzEr9TLzkJC1ezJIU76lk
KL3HzV05eVqC0RNP2xp6SqZu0+QxItxbTFiNqbsb/lrDarfwoPQ7fKW2oStnz7zyrH3hN9ri
Qrl6ENISgeHwoMkjS4+UYXAyGQzPsMrHtu/XqbLvpB5cmSlVhe3qoI2L2ux2Hmx5+qZOfi50
Mr9wvOuzI76Xk2KXmpCuK7eRSRY0G+D3PickkYbIpDhKV3fjLU3b8JT+YlKgfO5oM2L2bYzH
QjP6zLizgVe8IbjEqPYE8Shz3EKNx5FPSgxZvOYLIGNgs7gZ8tGRX7SWnICnmk8uhU44nkhA
Hmb9KCKyfaLBGGIeDZjxWg0phKHWrrbSsfiZktlLyFJ6WuVD5UFfX257pazALukba86poqKM
RlOEhtQCiAEvrT05Dr4Cg3dC7m7I5nVab3NxzeHzJH+glC6WJa/NtHVSOVuosrr9tA1qAoCg
KAoCgKAoCgKAoFv3+fdj9rcqWOfvLdhpaLd7hZlNFPh8xQMGCXzCjmSLPlpBdB8efEcv7aDP
QFAmMyobT3Ik7PmHCjS+3qCrgqykSMmElSihN7FTd0/eAPOgzYXWXc6nYu4+Zs89OjyTi2Uq
90toaQtDXH+T8oDii38xUrzFBee2kluX2/1x9ln6ds46OEtdOnBATfoAPVa9Ajv3B79uOuby
xjdfzErHRBAZccaYVZBWpbl1Wt42AoOj8W6t7GQ3nF+4txhpanPHkVIBKunxoKTPW0rvZh2g
kF1GvTVrUPEJVKZCb/K4VQMCgoOzwvqe6elPCQ6yWI2VcLbZsl1KUMjgsjyuoG3h0oL9QFAU
Grk8jFxGNl5WarhFhMuSH1fBDSStX9goFb2v15ndImd3vcIHvvbO+W40SY30axzBtHQgH4+P
IfAEUGTJ9ncfj2lqa3DL4XV46g+rGIlqQy1b8XF9auSU9fCgrzGr4Xao7zenYOTkIrSfaRsW
yTZaYS0J8VR20rLrl/jxSmgldCw/a17FysfmWNYkT2ZK2HfpQVt8V/5bfvTPW4vob8T8KCxT
+1HbB12IqJEaw093rAl4x8wn1FI5fkltQCuhv4Ggizge8GnTjNw+ZTtuEbV/+0ZDiicWT48Z
NgFOJ8iVdfhQTGu94NZzea/23kGJeBzdriDlWwwVqHihtfIpUf8Aj5UF+oCgKBf98Mq9i+2m
Y+mQtb81LcFr2/EGS4lsk9D5Eigt2uYljBYDG4aMng1BitMJTax9CAkk/MnqaCSoCgDQFAUB
QFAUBQV3eNMxu9YB7B5EqaKil2NLb6OsPNnkhxCvt8flQVntXusue5O0HZlH/dWtfkynlG4l
sJPFuSgmxJKSnl9oPnQMigKAoCgKAoCgKAoCgXXfOSqLoDrjd+f1+O4W+KZbS/n/AE0DFHhQ
FBVO5G4t6Vq8jJpQ49Oe/wBNjmGUFxapLgPD0gHon8X3WoKPqWb06drmD0CPEyMaVl1lySJs
NaXFuovJluuPLSlBWop/Em9ri3lQNLIxY8bAS4cVCY8duI620hoBCUJDZA4gdBaghO1nH/tx
rHEED9NjXubm/AXP8aCk90OxT/cTaW9iZzScekR24y2SwXFWQpRKgoLT4hfwoG1joacfj4sB
CuaYrLbCVkWJDaQi9h8bUFSnyUtd28OxwSpT+DnDnYck8JEdXj42NBdaBebZ9d/3Y0MRSlDJ
Yy31ClJvyQGmiUD4XNqBh0BQFAs+/EXbMppK8Nq2OXOMxwfqC21pCm47X5hAQequZFulBXe2
Pf8AibFlmdS2HG/pE5ahHgLbKi2pSfSllxKgChfSw8r/AAoHBOw+OybzLuQZEkMBQQy76mbr
4+pTR9ClDj6SR08qDlfui/3cz21nWJceVGx8qQ4xgcVFIaZcabVxbcUGz6khHUlXQfKglIna
HEapk8Prk0NbHsk5xEqVHUotxIkFKgXVWuTYhJ5LPkOguaC97p3CYy+LdjapiIs/HxZCcfBm
ymfcD802Aj4yMAkr4J/E5cJSKCttyty1N9D2Jy76clCaQ3mcU4XZ8CRkHrOiDDaKlve4ltX5
ikelBoLI5vGmbohnAd19bXgcg8EpYXOT6As+HtygErZJJ6crUEjDidx+28haYpd3PUAnm00t
wfqcVHklClE++kDy/hQX7Xdqwe0xlyMPJ9xTKuEmM4ktvsL/AKHmV2WhX2igidf3r6/Y5unZ
yErF56IFPMNlQWzLi8iEvxnOhV0tySRcUGv3ID0lWr41L6IzMrOxFSX3CnhwjBclLfq6FTi2
0pSPjQWDWMmMxgYWQDnuqcQUuLKeJ9xtRbcBT5ELSRQS1AUBQFAUBQFAUBQFAqe8uuzoTUXu
Zq3GPntePuylJ9P1MIf5jTtvxAfPyoGLr2ai7HgsfnoVxHyEduQ2k+KfcSCUn5pPQ0EjQFAU
BQFAUBQFAUC+70IZc1KIiR/kKzGLDvXj6DLQFdR8qBg0BQFAs52TkSe/WKxBSVR4OAkSE38E
LkPBClj5kNpTQX3Oo9zCZJs+Coj6fLzbUPOgiu3TkV3QtbXCUFMfpkQJI+KWkpV/8QNBZKAo
KTIhuq7vwpvMe0nXpDYR58vrGiT/AANBdqBVd0JE6F3D7cSITxjB6dIivvG3FTTntFbJKun5
iUkfGgatAUBQR2w5qLrmDyGempUqPjo7kl1CPxKDaSrin5nwoOQ+4fdTGb3l4DmGw4wyfqWn
p0pJSZMlSVgIupAH4OpHzoOpM5npcDcdTwcdREbK/XmUOIPJMaOFt+ry9RvQVrurskfEyo+P
w0VuRs8+O4wXkC8hmETyUlJT6k+4oePkAo0FN0bXM+ycjm9lgohY3LttIkPuvBU2Yw0kBmEw
nl6PqF/jT/SAkUDIxOmw0TYW6bOltjI4xl36GK2Q1Dx8dxNuAQPSVob6KWf/AGUGhi9o7Us5
hzMYz1Slqeb/AFREeS4wS6suve29wU36leJT/wAKDErceyeRTkcfLk48e4VicJbSkKc5m6j7
jyQVC/UWNBji4ja+3CUSdYde2jUFIC14t9wLmxWxYhcJ3/qo4n8B+6g2nsLr/ccNbzpGXdxW
daQqKMnGSAq6eqo02M4PVxv4K6jyoNZnIS5ceM93I1qYrYMBIcMbJYqM6804njw+oYcZJUA4
lXqbP8KDfzG8dsc1Eaxefm+2lDrL4YlsyWHG3WFhxtSittJSUqT1N/toPeCMnC7O4nAITltS
2F1cz6iI4lxOOlqSFLuArj7D5BUOPgu/xoLXmtiwOux/qs7kY+PZtcKkOJbv1t6QTc/dQUjd
O8OP1yHI+lxmSdWG/wAqeuN9PESXE/luB2SWwsAkdAOtAoYnezuZBSw69ntfyAWeIjulKFkd
PUtTYbCfh40G0v8AcFvn1bYkw4S2ovJx5WMdbcbdRb8K/dU4en90g0E7C/dfgSw3+oYOUl+x
DpZW2pNx5pCreNBNxf3P9u3kJMhqfHUfFJZSoD70roLBB789rJrYcOcRGJFy3IadQofwSR/b
QTUbuj26mC8fZccrwHWQhBufD8ZFBOw83hsieOPyEWUrp0YebcPXqPwKNBvUHh9hmSy5HkID
jLqShxtQulSVCykkfAigidS1uPqOvQtdiPLfYhBaWnHPxcVuKcA6f08rCgmaAoCgKAoCgKAo
CgW3ftyWx26kSoFhJjzYDrJNiAtMlvgSD4+q1AxY/vGO0ZFve4J923hzt6rffQZKAoFdHSlf
7h5a73LesNj42Jlf2dKC+7M4Gdcyzqk8kohSVEWv0DSjQaPb+I1B0XXIrICUIxkTom9rqZSp
R6/Em9BYqAoKLKdQjvNj2vVzc12TexHGwltHqKC9UCq72tByXofq4q/3LDCT5db3/wCFA1aA
oCgqndFv3e3WzIte+Nk9PsbJ8qDhGGPbcZkXQQ283fzUOt/wnxHSg7A3nY4ev9w9YzGRetFZ
w2RXFbAuXJLnsoQkD4rBsKBdxv1zLoyO5vPmPmXpLa5UnmkNx4yxdpDXXktR4hCEpHjx+dBa
U7TH3HftLxykJZxuIZeyJZaPIvTmwGW0ovYqQlauivMhR8KDf7t7VHl/qWJnuKY1PCJbVnlN
rCXMhLdT7kbFMqHqF+inT5JoFnge8ncdiE43HdjQ4kBLYbhGA2hppNuftKtwUlHt2so9T40F
sw3fX6mYh7dNexwwz/5MrJQVolKaUvolTzd1q9s+dAytDddwWTyGkSJKXoLCUTtYUpXJxzGv
X5IC7+sMOekfBJTQWDFapjMLnMpnMdzZXlw0ZcVJAjl1rkPfS2B0WsK9R87UHJPc7uFsj/c/
MzNdzExlqM8YsP2HlpQlDSA05xQDbqpKjQMz9um07tuOUyo2XIOZLEY+IlpCZKUrIefXdPrK
eSvy0LBufCgZOV7dIxbj+e7dOJwOb4XXGaSDBm8LqSzJjn0puegWixF6BRb7tmFj7GzsncaI
xJ2LGxkow+pRFh9pl0Hkp3Iykem/O5S2L2A60FYwmA7j/uAzqcjmZDsfXm3FkyiLRY4t/lRW
iRzV0A6feaC35P8Aac4QBidk5ADomVHsAb38W1np91BVJ37X+4cVC1xXoE3iLhtDym1K6+A9
xCR/E0FRyHZnubAUfd1yUUi5/J4PdE+J/LUqgv3biW9hteXquc7Zyc06XHHn3y0EyFIcsLhD
qedkjpdJA++gsMiF2Fl3RnNXyuuPkHn7saW0kemyrLaLibUGXGdleye3Icc1fYHneSeCW0yE
LWhw3CVFtxKV/caBb7F2l7gdrpw2iEPqsdi5SHWp7CuJAbUFJW61fklJ8D5UHQend99C2liG
zInoxmWkJs7ClXbSlwD1BLyh7ZB/l9VBZ3+4ejR3ZDDuegh2KguvID6CQkC542PqNvJPWgjn
e7GnQ3ce1l3n8X+qM/UQHJrC223WuhCw4OSQLKB9RHj1oLZAyMDKxW52NktS4rou2+ysOIV9
ikkig2aAoCgKAoCgKAoFj+4N9yP21lOskB1MyCWgRyBWmQhSQR59RQMiGp5cNhci3vqbQXbC
w5lI5WHl1oM1AUCvgyGmv3A5RhSTzf11j21W6eh8FXX7CKC77i8I+pZ18i/t46WqwAN7Mq8j
0NBj0Yk6VrpULE4uFcHpb8hFBy2/3N3Wb3cRC/XJyMYM+lhEJtxSWwyJXte37aTYp49LGg7B
oKOYkY94xLAvITrikk3PRJmADp4eVBeKBcd1ISZuc0BClK9OwtLCEi9+DS3Lk+VuFAx6AoCg
gd6bDuk7E2SAFYyYLnwH5C/Gg/PsEg8geotag6F71yFLldv8jIUFqk4lQDYSfxrab62Te/JS
wOI6+VBX8hHkwcX+gPygmdFkJXknEnityYVcS2yLWswFltPkFlSv5aDc7Rvoh96oDORWtg/R
uswUuICfcKmfQED+VBSCUfEW+NBc8Jorec7h53WdnadlxMHPe2CNyWAxLXkQkMpfatc8fbIu
D5WoFzuMva16vhp8Zxa3NmmZGbmHGmQUfUMuGC00sAKAQ0yk8U26XvQXDT9BzenParjo70PM
47a5Dqsiy5GBtjiy24u/vJDiPTe/961Bb9XXgdN3+XqWyuJaax/OXpM2aQhLEWSnjJhsvrI5
BPSwJNAyNuyciFrE2ViHWv1B9n2sUparJXJfHBgJIve6jcUHLEf9uPc2WpxUmPGZfW37/uOy
RYrUo3aPBK/WfH4fOga/7cxhtfxGR1OY63G25uc+cjAcPF8pYshBQD+NCRfqn40Db2PI/o+v
5TK+cOI++nrbq22pQH8RQc7dhe1OH2+LK3jbW1z+clbcRhxSg24oJu866B1X6l8R1t0NB0rE
hxIEZuHBZbjxmhxaZaSEISB5JSmwFBV9r3g4dx7D4KC9ldh9lbrMZDavYb4JC7yXugQkg9Ld
TQKnt9le6W65M7htmcOH0uG4tTiUFMVl8X4+22SlKi2FdC4pX2daBsv4mfLaZyOn7Fbhf2kv
8MhFcSojkguH84D0/wArlBrtZ2bjZ5kb7Dj49CCE4/JsqC4iSoFCkrkK4rbU5y6BaQn53oLi
Qh1FlALQoeBsQQaBY9z+1Ws5PAZTPYeA1jtlhsqmQ8jFBZc92OPdsQ2QCVBNr2vQQuV2d3e/
26z8uX7ThADeQWPN6O4kPBQF/wDMCb/fQcow8bOyUhuFjo7kyU7+BthKnFny/CkE0DPidj9o
hapmN12tsRGosB96PBWbyVO24JU6giyEpF1ePLwoGjicxF2/uZo0FyIkQo2sLkORXuDgIlNc
OKk9QeiE0F4n9p8fESuToU6RqmR6qBhrUqKtV+VnorhU2QT8AKDRi5vu9qnp2jEsbRjkEcsh
iCG5gB6dYi+IXbztagsWq9zNQ299cHGyyxk2iQ9i5iDHlIKTYgtL8bH+kmgtlAUBQFAUBQLH
9w3vI7X5CQwbOR5MN4KsDbjIR16/C9AwsQ689iYL0h0PPOR2VuvBPELWpAKl8R4XPW1BuUBQ
K2I205+4ae6tQS4zrbQaR4FXKR6iPjYUFw7glSdF2IpISf02WLqFxYsqBoM2kymJunYGXGBD
LuOiqbBFiB7KelqDmzXdIymY2ydGja/Nayg2Iznc3KSWYbMKPILvBF03Utz5H4UHV9AvoktT
/e+fG9wcYmuMpDY+LkorJPTyoGDQLvu1jZk5enPwlFLsbYoSipKuKglRUFcf+W96BiUBQFBX
9+SV6NsaR0Jxc3//AELoPz/QkKBABK/ID+2g6Z2CJkst2Q0rbIcNb2WwJjuhSE+66mMgKYWs
DqfBKF/KgW6pEOYpuRGP6gl90KSzyUA6u6uKHHFD0j0kq8+AUT+Og9jLu4fvdhpz0hE1TMiC
05IdFgUvNoQolNhwKA4eI/lsKDpI6xsuK7hydygyEZHG5OO1Cl45ZDLrCG1XQ40r8DnEkmyr
GxNjQRUfE7bo+elxteTEyeKy82Vk2sKtDjC2gtKPdS1MPNlJ5nlxUkX60FzwmGls5Cbncu57
s+bxSwz0KYcYJFozavO6vUtQ/EbfCg1N9j61IwElvYobU73mnGIkZQR9Q664myWoylgkOKNr
EeHjQZNc1xUJpiXlEgym2mmokPl7jMFptsISywT4q/qc8VfZQT7jalNuJaWW1rBsvxsSLXAN
BRe5GmIn4ZWx4RCY+2YRP1mPyTaAHnCwOS2FqT1Ul1IKbG/jQV/vXtpe7XRG8ZxVI20xosZA
V6uMgBxfG3j/AEn7aC66riY3bzRsZiJKwsY5lpl9xsAc3nlgKIuR4uOUEtMzbOLM+Tl0iDio
LbbhybziQ0rmSFi3ingbePjegwZLasJAhRJReEsZMpRjmYo99corFx7SUXum3irwA8aBa7lj
c1mMzh9QyUz2f1RwPs43Fn6drHY6KLyXX3DcPlfIIAKQm/gKBT4JWyZTZX8d27ZdfDMpyNFy
6D9K5HQ2oBLskRyGlIPUnm31HzoHVhtl2zHoOB7v4+E7j5johIzMZSHYinFgBDMxk39suEji
ogC58BQb+GayGv7DL7evyHEYrJNSMhrs9pw+/GbStAcgp90L/wArlyQfJPS1Bf3ENSG3Iy/U
lSShxJ+Chbr9ooOdMHAi4Tst3IwpeUl3Hzpkd1KlAtixQGfbSOo5iw6+dAxYmd0HtRpGGlT1
tNOKgx0sltpImyiW0m/AALN79b+FBBbBn997pafmsbgdXcxWNkw1KZmZFzi9KAIUG47CE9FL
Cf5jagiMaiJo3dOLsW1tP4rGvYODAxKyypTIdDDaHWXXE3Da0KQRbzvQPtl5qSyh9lQW04kL
QoeBSRcGg90Fd2TQtT2tH/3jHNLkAlTU1oezJbWRbmh9viu4+2gq7Gs9zdNBXrucTtGPTa+L
zV0yAlP8rExHnb+sWoJrE9wW3Alra8XK1iUopSkTuKoy1LPEBEpv8vx/qtQW1p1p9AdZWlxt
X4VoIUk/YRQe6AoCgXnfeKmV2pz6VqUPabZeHHzLb7arH5GguGtOtv65iX2kFttyFGWhtSuR
SlTSSElXnb40EnQFAsER1SP3BOyEpuiHrSAtQH4VOyVBIJ+YoLhvbRe0nYWk2JVjJdgU8vBl
Z/CaD5oK2nNH1xTK0rR+lwwFJIIulhAIuPgRagsFAUC+xgSvvXnFq4hTeChIR0sohb7ilfbb
iKBg0C670JdXgsGmMtSJJ2DGBhbZssKLpF0/caBi0BQFBXt/5f7F2PibK/S5lj/+Qug4HiPt
sSA8gKHBBt6rHkU8VdR8b0HTf7ce5sfIY1HbzMqQibCQr9LWbAPMfiUyfitFz9qfsoIHftBj
dstnb2N/lI0fIS1KcxzJIcYcWPeUyAbpDbimwkq/p6UFK0bVdl3nuTFz7ccyIv6i3kJr908W
2EyLgn7k2CfGwoO0aAoPK1oaQpxxQQhAKlrUbAAdSST4AUC6016R3A2F/fJzYThsY4/C1Rro
Q4nl7ciefiV8eKPgm9Be8tlIOExkrL5J0Mw4bSnn3VeASkXoI7UXp87EjM5FbodyijLaiu2A
jsL/AMhpKR4fl8Sq/wDMTQSmSMhOOlqiKDcgMOFlZHIJcCDxUU+dj5UHJuMlZPJ4rtnlM1HD
esYPJuR5eRbUCEPLlpWn3wf8vwT91B0d3PxeWzei5SDgGw/klJZeiNEizi2Hm3uPUgdQigx6
rteA3/BIgZFUJ7JOsccxhC428W1A8XErbur08qCS17RtU1V92TgMc3DddT7ZUlS18UX5cGwt
SghN+tk2oKb3InP4fasJt2IjryTmGS9Bz8GOOTyYU9IU04Uj1cQ43+LwFBA9rZHbrCHOTtKg
5F7YnorktzGy7KkKbQeQYaCOgHuED1C5oLHiO3sjP6Jmou1gx81t61T8khPhFeIT9O2hJv8A
5KUIB+JvQY9HjHc8Nh29heXH2nR8gqPJLSx7ilxx7JLgIv7chkgn40F+2DNRNexErLzVhDEZ
tS1KPgCASL28ulBzPhsmVa1jMBnY5ipz+Te2vZ31j/8AimFhxskeSXlN8U3/APGgcWg6zH2F
5zuRs+PQrL5Q/wD2th9sWh45B4xUIbV0Clo9ZVa/WgY4AF7C1+pt8aCs9wcmrDa09knMcjKY
9hxCstEWj3D9Df8A1C0IPQqQn1daCpsdqNV2B2DturZjKYeHKjpcjsY+QW2eDg5JKULC+Hj1
SOlBPTMP3HxDIVrucj5cNpsImZYCVK+f1Ub2zf7U0EW3vPcrFve3sWjOyGrWEjDSESfV8fbX
YgffQTmL7m6hknW4r0teMmO8eETJtrhulSr+lPvBIUQR/KTQWlbceWwW3EofYdTZSVALQtJ+
INwQaCludtIuIkLyeizHcDPUv3FRQpTuOeN7qS9FUbWV8UEEeVBtQdm2aA8mFtuCcQolQTk8
UFS4agLWKmxd9q/95J+2gseOy2My7JkYuWzLaSeKlsrSsJV/Sqx6H5Gg9T8jAxcdcvIyG4rC
AVKcdUEJASLnx+AoFx3S2nX9h7R7NLwOQj5BpMdCFllYVx9x1AHJI9QvfpcUF71VpbGsYZlx
BQtuBFQpBNykpZSCCfO1BK0BQLzHSEnvhmmAgkjXofJweCSmS4eJ+agu/wB1BadzjvS9Qzsa
Ncvu4+UhoAkErLKuNiPnQQ/aKOIvbPWWgjh/oGllIJPVy7hPX4lV6C5UBQLSFBjp79ZKZ7il
PK11khs2sn/UBBt/5b/fQMugX/dxXGDrJSjm5/uXF8PkfcV1/hQMCgKAoIXc0Jc0/PIV+FWN
mA//AKC6D89/CxB+dBtRMhLx8xrJY95bExlwOsvpUQ4hY68grp50D+0P9wwy7TeqdxoAyaJr
gj/WNNBV0OeizzCQeXj4oF6C7L7Ea1jJK3tL2HI69lFe4ppKJAKFKHWxaUEqUhN/jQSq8l31
wbDLK8RiNj4+lcqO+uK4oX6FSHSE3t42oJ7GbTukmfDh5PTX4bL1hKmpmxnW2SfE8Qeah9nW
g8b7GmbU0NEw81EVyYEuZt4epxrHk2UlFj0cePpTfyvQWvHY+FiYMfGY5lMeHFbS0wygWSlC
RYAAUEDnJLmayTWqswVycc4pKsvOslTDaW/zPplXP412T4eANBZwAAABYDoAKDHIKRHdKyUo
CFFSh1IFupoEFqGv/rf7csrBMchZTPlRlBSVe8ptZebc4pJsfRxsrqLUDN7S7dE3PRcZkY/J
L0ZpEKa2o3Ul9hCUqN/MKFlD7aBU7N252rQ+6cPcu3eN+rh5FxSPph6m2Xn0lL6XhdPFoi6w
rwB+6g6IaDiW0h1QW4B6lAWBP2UEJsupwdlbZU7IkwJsZXKNkILpZfRY8uPIXCkEgEpUCKCI
bw/cCC29IjzMLMyXANIlPwnWFuoSb/nOMuE387AWvQZsUnue7EcOYcw0aWFn20styHUFFuhJ
LiCOtB4d1d/DZuTvWLb9/LyIKWMri44Shuc60AW1trcV+WtJuATe46fOgoPcTYJG+tYfR5WI
m4NUqWZ2ZE8IR7WMggrkPJcbUtJSQeP20FWw893uBsb+Jxcdt2PsT7CpDnC30OuYt0JYZ6+C
n1t3t/7aDpdKQkBKQAkCwA6AAUH2g18hCayMCTj5H+TLZcYdt48XElCv7DQUDsxIlwsLkdHy
Cf8AValMXjw74e6wu70dy3zQqgY9AUGjlsJiM9FMLMwmZ0c/9N9AWAfim/gfsoKo32vgYgPO
ahlMhgnl3U200+X4gX5coz/NJT8gRQRv13e3XuJmQMXtUYK9aoSzBlFPh0S6fav8aCbe7lYP
FRWZG1sS9eLtkK+uYX7SXCOqPqGgto/byoIgoRsedjZ7RMW0wpsL9zY5KXGI7gcHA+3HT7ap
Rt4KUOI+NBcIWtwI7rsuYVZGa/f3JMuzhAKeCktosENoI8UoA+dAse/2k4h3T5exwEKh5SKh
iMBFHBuQ0p5CEMvNpFlBJIKfhQWPUt3ykFeL1LuDj14vPyEBqFLQA5DnKbTc+043f23OPVSF
2+VAwqAoKJiYrTfd/YpTfLk5h8d7pPVPL3X0jifL0o8KC55G/wCnyrdD7LnXx/lNBWu1kiNK
7ea87D5lkQ0I/M6K5N3bc+7mk2+VBbTfyoCgXUV6OO+s9kL/ADzrbPoIte0onp169KBi0C/7
qz4kFenrl8ihWxwQAkXF7LAJ+wkUDAoCgKCG3C/+0s7Ycj+nS7J8L/kL6UH58NpBCiQCPC5N
uJJ/FYUHpUWQhv3ltqDPMt+7Y8OYFynl4XoHP+2TU05ncH9glxw5EwrPJlakkpEt0gNkHw5J
QFGg6sn4rG5Rr2sjFakpspI9xIUQFdFcVeIv8qDSx2r4nEtrYxofjRloUgxkSHvaHI3KkJKz
wV802oIrJwNc0xL2zrM4vKWhKYyJUl76iQ6Q02hLC3FJUtRIHh86Df1TF5CJFeyWcCDm8m57
8727FLSfBmKhYA5JZR6b+ZufOghu4O+v60uHgcDF+u2XLONsQWl3+nYLy/bQ9LWnqlF78R/N
Y0Fh1vC/oOKTGed9+Y6pUnIyvD3pTvqedt5AnwHkKCWoAi4saBSv4vI9pM7KyOHhLndvcpd/
LwWyFKxj3g7JbQo3UypPVaR4W+VBsbM3K0aQjuRpTbcvW3WWzsOGiBIbejgWanROPp9xtJF7
dCkUDGxGVh5zFw8xj1FcScyiQwoixKHEhSbjyPWg2yFckkEBIvyFup+FjQfaAoCg+KKUgrUb
JSCST0AA+NBy9sW9qfwu3bZKSv8AUdrdVg9YbWCUjFsHi+41b+ValWPxVQN3srpMrUNTbdzD
Tac5kuL0tSRZSGgkCPHPQW9tHkPMmgYtAUBQLn/X4rvYGIKmxjs7h/qckzb1+9DWWmnAfmFg
UDGoCgKD4ocklNym4I5DxHzFBAarn5Gx/qUxDaBiWZSouKkpJK5CGAG3nVjwt7wUE28hQe87
puA2adBm52OZoxxUqNFdUoxw4og+4tn8K1C3TlegnQAkBKRYDoAPACgi83smD1xMVecmtwkT
Hkxo7jtwhTqvwpKgCE/aqwoKf3vQ7K0YY+OSXJ+Sx0ZHE2v7kpB6keA6UGv3YyT+JzehyYsd
Ep/9aLTbLiigfmsLZKuYB/CF3oGZQFAt8azKc755t7m63FZwUMFoKIacWt1fBak+BKQFAffQ
X7KG2NmG/GzDvU+XoPWgrva2L9F271xj4QGVn5+4n3L/AH8qC2UBQLiHDa/77ZKWsXd/26x7
ZJ8AZJSq38KBj0C87qx2JU7SGJA5Nq2KIeNvEpStSevl1FAw6AoCgg92UpGm7AtH4k4yYR9o
YXQfn0lKnLIQLq6np8LX/wDCg3sW1Ny8yBgEPqS1JlIQ0gklCXHlJbLnD40HcnbTQYnbrWkY
Nl0SpK3FPzJYQG/ddX/dF7JSAAOtBbwLdKCH2PZIeuREOupVJmyFhmBjmbF+S8rolttJ/ipX
gkdTQauIwc6TKRnto9t3JglUOG2SpiCki3Fsn8btj63LfZYUGLdM1k4H6TiMCUDL5mYlhhTl
uKGWUl+S4oEHoG0cfDzoM+P1t/HTI7zMlK21lx/LuOthb8ySQAyouK/Ahr1FKU+HQDzoLARc
WNADoLUBQeXEIdQpt1IW2sFK0KFwQehBB8QaBeyMVnO3CHZGtsfq2oqd9yVr4SpcqIh3o6YB
uQtsE8vZUOgvxoJrEYOfr+TU/i5jSNSkNqeXi30qQqG4oc+UZf8AK0o/ibVYJ8vhQWFjI4+U
6piLLZeeQAVtNuJWpIIuCUpJI6Gg2aAoCgoXc7JyZkaJomEmNxsxsbioy3yuyo0RKC5Je6EE
KKBxQPMmgqOf7f4Pbt813CYf0Y/TozJyTrSh7bYSsrjxUpT/ANV0pKlnyA+NA66AoCgKBfuv
uN97mWkxFOId1spVL8EtBMtSvh15GwoPOw9w31dvJOx4Jn28lMecgYZhSkrU4+ZJiNuJHgev
rtQXPBxp8PCwImUkGXkGY7SJkk+LjwSA4v71XoN+ghduRkH8DJgYpCjLn8YaHE3AaD5Da3lK
T1CW0kqvQbuGxELA4mHhscj24kJpLLSfOyRbkq3ipR6k+ZoM8uZEgR1y5z7ceO0Cpx51QQhI
HmVKsKBev5rau4/OLpjruv6+hfF7Yn2j9RKAPVOPZVayf/mq+6gvOSwuPzOJewuXaEyHIa9l
9DoCuYtbkf73nf40CvzWuZnTdWxGCdyKs21/ufGjEB9J95uMXwsMOOFR58OKrH4UFl2NiPmO
5mqY55r3Rios7LqvcgLPtxmVW8LhSiRQXqgKChQ3mWe8+UjrV+dJwERbSQOnFmS8F3/84tQW
zYnUR9fyr7gBQ3DkLUD4WS0omgiu26HW+3+tIeQW3BjIhKCeVrtJI6/ZQWagKBatSUNd/JEb
2+S39aT+YP5eEq/X7b0DJPhQULujCMpzUFpkqjKa2KDYoAJVy5i3Wgv1AUBQVXuXlYmJ0TPv
SnW21OY6U2yhxaUlxa2lICUhR9R9XgKDgpoJ5gqAKR1KSbX+QtQbuDUtrP45xq6FomMFHkQQ
4m1B+iVBFbFsmK1fHLyOUeCAAQwwnq8+5/K0w2PUtaj0AFBXdTwEzL5VHcTaon0ubfjiPj8Y
o8xAjEk26j/Pcv6yP8NBd6CFZW1ktjecMe6cO17LMo9QXpQC3Uo/wIQi/wBtBNUBQFAUBQFB
B7lrLO463N1uRKehtTkhC345AWAFBVuvQg2sR8KDmjaP2877qMhvJ6fMcy4BUAuMTHlNJSPT
cc/V0/pP3UGu13Q78aS02rMsTHIqUgXycMqTYf8AzgEnw+Kr0EzjP3Q56QFJyrUSEodELajO
PggjxI95NreNB4zH7hhYuMSp2WeICQwEpxkRJsCVH2S4+vr5FY6UEZrur9ze63uNsxW8FgXH
RKXLW240HFi4SEOq5POdD/Vag6W0bUIGlYFrEQmkIcKi7LdQVq915X4nCpwlRvbzoLFQFAUB
QLjJ5ZMPLb3tJWhSMHi2YDACgbLS05Lc5W/D63kCghm0mJI7caBjgw7OhhvL5Jty/BtlptRU
4m3ir3XCU/PrQOCgKAoMMyU1BiPzXr+1HbW65xF1cUJKjYfGwoOTF7Rn++Pc3Ga5kXjH176o
yGIDVrJjNoL3Jz+pxSBYk+F6DrhKUpSEpACQLADwAFBWtiz0jH7JrOGjyGWU5SRI+pQ6RzW0
ywpQQ3f+YrKfCggNsyv6tlMLF4+zGhbTEjtSkqCgtxmMt1aVoI6fmK9sfPrQZsU8xL7y50h5
bjkDCxI4atdtsOvKdWAr+o2SbUF9v67W8r3oPVBRsfF59381OWSS1g4LDY6WCXJD61/PxQKC
Z35QTo+xKNrDGTL3va3sL+FBk0l5EjTdffbSpKHMbDUlKvxAFhFr0E5QFAuoPtOd88otrkVM
67HbfPH0pWuSVpHP4lNAxaCnb85DE3UWpSuK3M9HLCvPmlp0gW+Z6UFxoNbIZGBiojk/JyWo
kRkcnH3lhCEj5qVYUC6zvc7LTYpe0iAgYxJIkbTlz9LjWkDxcZCylx/5cR1+dAje4u5adOxk
mInIStu2aQj2lZyUC1CiJuFLTBj2FuXVN7ffQKFhl2RIQzHSVurIS2nwJPkOtBvx4UyFJhZC
Sj8pUrgglQJUtlSOYsCT05Cg/Q1CgttK0+CgCPLxFArO0kqLvC528ZtZlbDFlvwBGcA9mA22
r0IjN/ylabFS/Emgtb2ZzGQ3pnA4hSG8XimPqM+6pAUpbkhJEWK2T+E2HuKI8rfGgssuS1Ci
vTH7hphCnXCBc8UDkbAfIUENqcmRkosrLuSlSIs6S45jhx4IREB4NcE2CvUByJPjegmnpEeO
AqQ6hoHwK1BN7dfOgxuz4LLReektNtDxcWtKUj08/wARNvw9fsoMzbiHW0utKC21gKQtJulQ
IuCCPEGg9UBQFAUBQeXGm3m1NPIS42sWWhQCkkHyIPjQVmX200CatbknXYCluApWoMJQSD4/
gtb7qCGgdj+3GO2EbFGxY95ASGYa1corakp480skdVefqJ60DASlKUhKQAkCwA6AAUH2gKAo
Cg1si7KYx8p+C178ttlxcZjw9x1KSUI8vxKsKBF6tByoj43t7sDIGe2uZIzW3oUoOOIgt2Ul
t0puGy8pKUAeSftoHiMRixPRlBDYE9pr2G5Xtp91LX/ppXa4T8qDcoCgKDBOQlyFJbUQlK2l
pKleABSRc0HLf7YcOl/fMvk1AOIxsRbbTwPp5vOhAt9qEKoOq6BabnEg/wC/Yu1zlLVH0/Cy
sipv/p+88ooZH+IpbX/AUGjBxmSmYrt9Ifx8lMh/MOZXJhz8Ta3GpD3uu8SQkXUOIv8AAeNB
atAx6QnNbIqynM9knpLTnQ3itH2Iwv8ADgjl99Bb6AoF/i/qUd6M+kqIjuYOAsI8lKDzqQrw
8vUPGgmO5jy4/b3ZXWyAsY2SAT1HVsjz+2gkdTa9nVcIzx4e3j4qePjbiygWoJegKDyG20rU
6EJDiwApYA5EJvYE/K9B6oKR3BbCsrpbqlIbQzm0OLcUQLARnj0v06260EFsXe7ENPP4zUQ3
Pkskpfy8lRZxMYgdS7IFys/3Wwb0CS2Pu3HffXIyTq9syiHPcjty0KYwkVQ/CqPBuFPKT5Ld
/hQL7Y932fcXkK2PIuym2j+THSAhhpPwbZb4oFh8qBmaf2J3JYZ2TM4xpUVqO84zjXHAXnFI
jkxT7aPHk7x9JNAYTshtU7DJnR4kaPl4UmQxk/1Pmwiw9p9p9pQSoK4+pJNBK4vtZoknNwMd
i9ln5uXGmJfdYgQ/qYbB5pLgdeuEBF02Kr+HlQdJ4/NYrKPzYmOlNvvY176ac2g9WnbBXBXz
saBbRozOjd6vp4jPs4rdoanChB4tpnwyVLVx8PWlXl5qoLfAw+Wgb7lco02j9DysKOt5wru5
9fHUWhZvySWSLn5UFleQ040tt9KVsrSUuJWAUlJFlBQPS1qAZQ020huOlKWUpAbSgAJCQPSE
gdLWoNaViMXOkszJkRl+RHIUw64gLU2Rfqgnw8TQfcpj2cnjJeNeQhbUplxlSFgFJC0lPUff
QVDtbmctOgZPCZaIIn+3ZYxUW1wXGY7LaQs8ib9b9fOgvVAUBQFAUBQFAUBQFAUBQFAUEdFw
GGhZWZnIsNpvJzwlMyYB+a4lsAISpR8hbwoJGgKAoCg+KSlaShQulQII+INAs+yemsarA2B9
LaWnZ2YlpQ2lfMojRnFNMNrH8qh6jbx6igZtAv3sQrMbVOwqpKpUMymslnbiyEttoSIGOHj/
ADI95Y+H+Kgn94zc3Ba6+9iW/fzEoph4iP0/Mlv+lodSOieq1fIGg+aFrsjVtTx2GmvKkTm2
wua6pZcBkOet0IJ8EBRskDpagsVAUC4+tbj9+TDIUVTNaTbw4gtS1K+3wNBMd2F+3212ZYBU
f058AD5pt/40E7rZcOu4kvI9t0wo/Nsfyq9pN0/caCSoCgKCibJ3VwmJnLwmGaVnMy3f6iLG
WhDUdKR6lypKyG20p8+t6DnDuZ3BmZubGcyWYazEmNJDzeLgpWnFMtjklTanFcVvLV0BUOlr
/GgX2WyOQyrjipslADaiEQWE8WUJH/pNoHthIvQeIuMkScfJyyWXX2W3Ax+EkcihThJWP6Uo
vag6E7VdmsvAykbM5diOHYU5Dy3nEXalQX4XRLCeNiUurHK4FA5tl3zWtVLcedIL097pFxkR
JflOk+AQ0jqL/E2FBVV43ad5nDL7ew7hNOhtrV/trkXJU1SbnnNDP8lvBsE3t1oNqFtb8pl3
Adt9adi+x6ETJsb9PxzN/wCfjYOOH+6lHWgk8DrzPb3WstkXHTNyj/v5XMTSLe/J4lxwpRf0
oAFki9Bq7NhWu5Or4XP4cJayMVyNmcMZIIT7iQFhl3ibhKx0NqDX0ru9itozbuo5OE/hdnjB
Qex8gApUtsXc9pweNh6uoHSgv77DEplceS2l1lwFLjawFJUD5KB6Ggo++65komBM3R3ZkHKQ
1cosSE8huMouqCXFPsvflFCE3V5UHPmzd3+7GOWxOazC2cfJLghXYbHuNtK4e5ctjklZ8FDo
aDoTs9uGU3bSY+TzbSmsky4uLKUU8PdUgJWl1KbC3JCx99BoIir1nvOZCA69F3GAU2SeSWZU
ABRUq5HFCmvh/NQMqgKAoCgKAoCgKAoCgKAoCgKAoCgKAoCgp+x9zda1zMs668tyVl3eBXEY
A/JbX+F19xZShCeo8TQWDBPOSsWxNfxxxUmWPfkwVcStt1f4g4pHRSviaCQoNHF4XG4b6o45
n2lTX1ypSypS1OPLsCpSlknwAAHgB4UCwcKu4feJLbE1z9A0tpK1NsKcDb+QcuFJUtNk/l9A
oX8reBNA3aAoCgokxCXO82Mskc2NfkrUrjckLlNpA5eVrGgle5DCpOgbIyjopWNlWN7eDSj4
/dQSetLLmuYlwm5VCjKJ8fFpJoJOgr27bhF0nBqy8iK/OdU4liLBipK3XnnL8EJABt4eNBzZ
ufejOZ1ZbzyzBxlzbW8a8W5K7dLTZgF0D4pT1+QoFrn9wyeeZEJSWsfj2TaNjIafbZQmx/EB
6nFm3qUskmghkw1vRVSGFgoStLZaUQHCSkrUoJH8qePU0E/rurystsEbBNxnkzJUN2Qy2r8t
TqvplvtBIH8qikW+NB1bp/bSJj8FDDhS3ElqjTpuOfjpTw5Y4w5LBuenMq5E2uKDG1nM3v8A
Nk6/o7xwuq4u0Z7Ym0hxchTY4KjQQr0pCfNzr4UFu1bR9b09gt4aIEvuAfUTXSXZDpH8zjq7
qPj9lBYaCOz2cx+u4qRl8m+3HjsIJ5OK4hS7ehCfMqUegA6mgiNQzH++dFiZHIpaLmUirROY
ZJ4oUrk26z1JUCn8Jv1vQa/avKNZTSoAZZDLUHnj0BK/cChEPs8wqw8eNBWtohQU989KlNNt
ma5DyBklIAXwQyoNLXbqQLkC9A1aDy42h1CmnUhbawUrQoApKSLEEHxBoF3tnbbtvlc2Mlsa
XG3XWUAxg643FW3GFkDikcRxH8qVD7KCXx2y6fhcIo4FEh6Cyl1xtuNGlPFZbBUoIUpB5XtY
dbfCggtHY2zbNrc7hbNBViMc3EVE17FOn89Lbqwp1+Qmw4rWEDx8qBmUBQFAUBQFAUBQFAUB
QFAUBQFAUBQV/ecjJxmsTX4Dhanue3HhKSQFe/IcSy1a/wDeXQT6b8RyN1W6kfGgXGH7ZX3b
aNg2aPEnwsrKiSsYTzLzZii6EqFgOIIHS5vagZFAUFBy+wZPas//ALQ1RKHMSwoI2fNJcUkM
pv64UdSfF9SfEg+i/wAaC44nD4vAwW8bh4rcOI3cpZaFhcm5J8yT5k0G7QFAUFBWhI72NOLd
6q1pQaava9po5WHnQTfcMPnQ9kEYXeOLmBAvb/oq8+nlQbupp46thUlXO2Pijle97Mo63oK5
3A7nYvTWzjYgGR2WQi8PFtm/G/RLshQ/y2wevXqfKgg9N0jZsjsKN+3zINZd9uOh3BQ4wdjt
RluJPuWYc4C9lcQVfaaDlruVGjRN+z8eLH+jZRNctGuD7RJupPpJHRRPgaCtKaKF8UKDtx0K
L+Yv8jcUF70rS2ZWRgO5gllmRkkYh5NuQQqZFUphauh8VKTQdg6bqiNbweMhz/p5eWgxEQ3M
m2ylta22r8Eg9VcUg28aCv7TnV7dnVdtNclKbJQtW0ZFgXMSKU2+nQs9A89fj/dF6C74jE4/
BY2NiMWymPCiNpaYaSAAEpFutvEnxJ8zQba1pbSpa1BKEglSibAAdSSTQKxXeheb2VWvdvcG
7siI4ImZBDgjxUKANrOrSU2v5nx8r0Fnga5lM29Bze6qQZMce6zgmghcKM/1AcKyCp1xI8FE
2HkKCL7NxomN1udiEShIyMPKThlGb9WX1vrsjj5AoAUPtoNbtjOYxGqbLnci8G8c3mctKSLF
KWmGnCFJSk+HqQo2HxoKx2sxW3bR3DyPczaYLkGKuOprFNPJ9tQS7YNpQknlxSwBcn+ZVBec
Zt2QzfcvI69BWhGEwsJJkniFLfmOr4+lf8qGgCD8VUF4oPgvbrQfaAoCgKAoCgKAoCgKAoCg
KCvbLueN1Z6KzkIs9/6sKKFwojklKeBA9ZaB4+PSghHe56lzEx8XqueyDBCeUpuGWkDl4iz5
bV0oM7W9590LWNJzCUBXFvkYyVK+ZSp0WFBonee4jqyI3b6UlCT1L06KkmxHgAaCbG2ZkYz6
1eq5MSgoJMEKiqX42Kgv3uJFBEyt+3Jn/wCn7f5N487D/UREjhYHl0Wrrfy/toKh3K3WTl8j
qOsDE5PHzJOUYyD8VbSC8tqEoOKDXtrVz8/A+VBcpHdFDbP1MbVthkMhRSpxMAotb4JWoK8f
lQbMbfshJDJRp+dSXUqUsOMMt8OJsLlbyeqqDCvuc0wpf1esbAwhBKeZgFYJHw9taqCi7P3Q
3na/rcFoGt5FlMZXt5Wa42ESUMuD0pYQsjg6sXsTe3jQWHV9qnYLFw8Hi+3ebiMtJIUmzHH3
QLrUt5xxHMqPXmfE0FhwXcONl9kVqMzFTcXmURfrlsSQ2pCWCoJSS42tQ5EnwFBcKAoCgX+S
Skd6sGo3CjgZwSfEG0hq4I8vGgs+4Icc1LONtILji8dLShA8VEsrAA+2gUmu7juO3a5iNK7e
vNtZDFw48fZNjeSFMxVBsIDUfl/mu+k3IFun30DM1HQsBqMezDYmZZ/15DMSQFy5Lt+RccWq
5A5eCR0FBZx50HAfceWqdv2ySD4OZOVYfY6pI/sFBvaxj0Y7Jw3nGnFrOPnSXkABYC22pLab
J+xN6Dpjs/q36XjJeemuMu4bMtY3I49p1AStl1qMEOuOcvwm4FiDQeM13Ly+354aX2p4SFJI
GY2QjlHho5WV7VxxWu17ePXwoGBq2q4jUMWnF4lCrFSnZEl08333lnkt15w9VKUaCYcSpTak
oVwUQQldgeJI6Gx+FAgsiz3W23Lf9tXcsmfg1qQ/kNqhN/TpXCVyS5GUUgtrWfCyD9vnQOXV
dRwGmYsYjXoqYsblzcN+S3FkAFbij1J6UE1QL7tstC9j34txfbQM4QZXIH3VpYQlaeIHTha/
z5UFljaxrsHBK1sMpOM5lbrLiyeS3XS+S4q4J5OH7/Cgm0BQTZZClfECw/h1oIrC6xhteenP
4mP7C8g770jqVDl8E38ByJVb4k0EtQFAUBQFAUBQFAUBQFAUBQHXyoCgKAt18aBebT3h1/ES
m8Hrif8AcexyXPYj42CoKSlwkJBfeF0oTc9aCvvd0tswGTbd3h3A4vGRwTLgw5C5uQdUrohp
lps9FhVr8ulBeNZ7i6/siILYUvHZHJe6YmKmgNy1ts3UXPaBJCVIHIE+IoLTdRXa1kgfi+Jo
FfjGpW097MnlnGx+majETjo4cty+slJDq3GwB1HBRHU9KBoKbSpaXDe6AQLEgerxuPPwoPVB
XN/2pvS9SyWwqT7jsZq0Zq9uby/S0nr/AHjQedCwSsHrscPvmbkJ4+uyU9SeC35L4C1rUOhs
LhKR5AUFloFOluR//YxamnFlo64DIQPwgB6yAflfr9tA2KAoCgVuwbDisH3ohSMvMTCita3I
Ljr1kt9ZIX1Wf8B8KBPd2O+srdJB1nWHXIGvLcDMqX1S9KSpXFXT+Vq38vifP4UHTOp6xhNR
wcXDYJhDMVpCbuJSAp5fEcnnD4qUrxJNBLOK4WXa9iEn7FdKDJQfnlmHFT9nnOpuVyZ7yred
3HiR4/bQOntBqS9j3NeQyX1EePg22ZYKU3bfJU6ksK8ilfJRIF7gWoL13e2xzJTsZ2i1NN5m
bLLeRU0nj9NCJBKQOnH8scj8Ej50DW17W8HquORi8BCahRUWulpISVqAA5uEdVKNupNBKUC6
7zZY4/AQob8xzHYudLSjMz2SUuIhNoU6622U9ebxSltP20EzpWNyKWUZTIxWcZHDIZw2GjE8
IkRVl/neCVPrIHK3QWt8aD3L3FyVkXcLqsJWWmMnhJmhQTAiuEXCH37klQ80Ngn7KDy/O7gY
wOTpcPG5GEyhS3I0FbzctQSL/le9dtR/uki9BBdkcy1sOsZTNtgpXOzeQkOtqRxWguOBaELt
+Ihsp6/d5UFbg6qvce7m7Rs3KkPYWGMev9NDihGed9slgPpSQVJbIUoJBHj1oGaMLksbgouL
wM9qFIYTxC3mlPtKJ6qAQtzmlPjxAX08KDSzGF2mPGi5fDZNcvOQGyH4jx9qFkEnqpC2U3S0
vr+WtPh53FBM4fORss02kgxciGGX5eMdI+oj+8LpS6geHUEUEnQFAUBQFAUBQFAUBQFAUBQF
BW973rCdvsGrOZtSigqDUeO0AXXnSLhCASB4C5J8KDljcu/W7bblOOIkPYXF3CWYUZzg4tN/
F14AEkj7qC1/t7ewcnWd1jPtPN5Jtr6l1+IsNS1wkoUossvdCk8kEE9PxUGpkIWPxsBnaUnX
9ZafLTuOZYSrLZuy/W05dalp91Q63oGB2dhpn5Y56Pr0h1kJcS/t+cc/+5yHyniUsMerg3/L
0PhQOpSglJUo2SBck+AAoKZ2tkDKa/K2P6cMfrmRmTkG5UpxoulplZ5eF2202HwoLpQFAt2p
LHcLuDNx0hn6nW9QKUqQ4CG3czzvdSfBYjoBtfpyN6BkUBeg8Bln3fqA2n3ingXbDnxvfjy8
bX8qD3QFAUHNHf7WcxuHcJvG4ZhyXKg4T6z2EKHIth1YUG0EdetvO/woOfoseQnIsRXUrac9
9CFIUClSVcgOoPgRQfos0j220IuTxSBc+JsLUHqg+KICSSbAA9aDhXt/qyt17jw8Q1JEYOSn
ZLjyhdQRHUXlWT/UoJsL0HcGPxsLE49nGwGwxEjoCGkDwSkfM0Cl7aRmdj7tbvvDYbciRVox
cF9I5BZSB7i0L8PBsX/xUDloNLMZjG4DGyMvl5CIsKMgreecNgAPIfEnwAHjQc1xdtwu1dx/
917O1kMsqOVfourRIq5BjpQSlhUlJIQFKFnbdfUevhQOGSrP7fj5DWyKOq4f3W21xGH0rnvt
urShtD7iOjCXCePFN1G/iKC64vFY7CwWsbiYzcSGwOLTDSeKQP8AxJ8yepoPmXy+OwWOkZbK
vojQ4yC466sgAAC9hfxJ8h50Ci7f7JF0vtrK2dEN2RFzmdlOYOE0AlaxMe9mMhwqPFsEt+Pl
QXXTNay2HnZnb9olt/qudSyubDYATFiIipUltCVnqspQr1LPjQSbOPx25YqLO2HENXWFOR2H
iHFobWfQoqFrKUixIFB5/wBntRC2MHkZmKaaSQiKy4HI/LpxUW3w54fAEXoIjaUyYftysxiX
cg0hHBWaxKixLaSfx+42lQVwt16KUPlQR6dqVppjvSMmvK6/LkMMrE9Qan44P2QlaysJLzNz
dRPVPxIoGO080+2HWFpcbV+FaCFJP2EUA6+wxw95xDfuLDbfNQTyWrwSm/iTbwoPdAUBQFAU
BQFAUBQFBq5PKY7DQXsnlZLcSFHTyekPKCUJHzJoObu7G0ye88mLqOh4p+czBeMtOTN0NOgJ
LS+AUkDiCr8RNAkNl1nPatNGP2GOqLKCfQ2tSVK4j/CTYfCgZnYGJjob+azew5WBjcJJgvY6
QH30Ny1e8BcsJvyTb+q32UDs7cY3spBmIgaW7Cm5UtlxLq1F+SUI6FSVuDpbz40DSoKZ3Zz3
+39Dyb7bgalTUpx8RfwdmK9nl/ypUVfdQKeRs73b3uBF19kzcazEYSyxAlOlzHTrIDLK23Og
YQUpFyQQlXjQdBLnMxYByGQWiKy217sha1j22wBdV3OgsPjQUXcO6QxkYs6di5OyTnUJ9uRC
QpyE0p6yWlOyEBST1IJSm/ztQTXbrWcjqmrsYzMSkTMm447KnSG08Qp6QsuOerxX1P4j40Fp
oCgXOtZmdlO8O3wnZThg4iFBjxofP8tKnR7rjnt/1X6cqBjUBQFAtMYS736za0JVwY16M06v
xTzXI5pHyuL/AMKBVfuBxUZzu1q7TKA25kUxUvqSLclGUWwo287edB1BQF6DSzM0Y3Dz8iQC
IkZ58g9R+Wgr/wDCg5g/blq8rJ7b/uplxIbxiuUuxHUTGHkhCRYn8VvuoHp3Q2ORjsP/ALew
jTkzZc8lcXGRGFhLiQpJC5Sz14tteajQS+ialD0jV4OuxPUY6OUl7zdkL9Tzh+1Xh8qCw0C2
cx0nuPuTy8kUr0rWpAREigHjOybYHuOuG9lNxlEoA8OVBO6trkrAbNs7yYzSMXlZDM6HISpP
uF1bQRJaUgC4SFo5D/FQR+VmY9W1ty40rHSMJKZXF2RS5jSFx3YJL8RwJ5fiSpSkq+HT4UEx
/vfWcizJYwOdxsjIIZU40gPtu2sOhKELBI+w0CPw2N3TuvnGcn3AmCBh46lOs4kkR2HFN3Sl
pDTiuSlm9y514j50DD03XsVsvZnE61n0/Qsuslvi24EuNOMyFKacbWr+e6Qqg3pGfns6XkMX
tEyGrMyPqsbAehLSsSAtCm40hTYKi2VX9d+iTQXHXDPOAxn6q2hrIfSMfVtNm6EPe2n3Ep6n
oFUEiSEgqUQAPEnoKDw5IYZAU66hCT4KUoJB/jQQW3N6fKxSTtwjKxqzZt+Rx4JWfw8FnwUf
5bUEBiGMA9BaxGsTczjkR5KmW1tRnW0h1PqUtz3mPbU2f73pNBUJ+a3yZ3H1zRdnxwex8HKf
XsbC2yttEpLLDrjF0j8pKhchYHmOlqB33+FAUBQFAUBQFAUHh59mM0uRIcS0y2CpxxZCUpSP
EqUegFAvs73JzMh0Y3t9r0rNzHONsg+2qPjm0rNkuF5zj7iTYn0/xoFr3H2nDQsU/E7iZFGx
bgwlbLWuwfdYxsZ11F0OPJ6e4pKVg8io/ACg2v2953ctjwbmuMusQ8LhyW3MgkAzh7oKkR2m
1XSAk3PNST8KBgzOyGhZHEvYzIRn5D8l/wCqk5Vx285x7r6lP28PURxtb5UFXgftd0WLPTLl
TZ8tlDiXExXFNhBCTfg4Qi6gfPwoG7AweGxSGm8bAjxUsJLbPstIQUJPilJSL2PnQb1Avu4e
M/3XsOqas2q7TE05nJoH8saGkpRe/T1vOJSB/wCygm9h7f61tAxZzDK3nsQ4lyJI5n3CBbm2
4o35octZaT40GCT2212axjYM1cuTjMVy+nxjsha4y7qKke8g9XA3figKNgOlBZ4kOJAjoiQW
G40ZsWbZZQltCR4+lKQAKDNQFAUCs7fx1y+7PcXNlKC025Cx7bifHk2yFOJ/sF6Bp0BQBF7U
CyxDzzPfvYYqLFmTgYb7vTqFtO+2jr9i1UELvWHx+Z7+aVHyLfutNQHpKUhXH82Mt15kq8yA
tINqBz0BQRmyYc7Dr+TwQkKi/qMV2KZCRyU2HkFBUBcXtf40FM1rWsP2fxOx57JPpEAmOsut
p9X00OM3HaBbSAPcW5zPTxKqDJ221mcuVM7jbKVKz+wJ5MxyrkiHjyQuPGRbpy4hJWfj99Aw
qCub7sa9U1SfloyfcnhAYxrNrlyZIUGo6APO7ih91B90HXXtU1DF4OWsOTGGiua4OoVJeUp5
838/zFnrQUfur3IMWR/s7X5Smn1KZb2PLMpDn6bElOCMFjqB7vJY/wAI+dBOYTst29wcmHNj
4tD0iJHWwtUj85L6nePN55DnIKX0Nvhc0GPZ+x/bzZy045jv019tRUXsbxjKWkm5QsBJSRf5
XoITJfts7fTPbMNc6CtpPFKkSFO9QQQbPc/ncCgtOC7S6JgRBWzjUyZUFAS1KkqW6oqH/UUg
n2+X/LQSeO0HSsU467j8FBZcfJU6r2EKJJ8fxg28fKgwz+3utTZLUxpuRj5LNvbcx8p6Ja3T
8DK0oP8A5aCm7Lh+3enufS5/HZ3KomtqdXJ5z57Qsr/LUpDhCVXFx0++gjv91dpJuKmQ4Gs5
DJIjxVreZVBkckttpKjzkPn0W/q5fZQWns7rWVwvb/GwNmHvSCtUpiM8r3/pmlnkw0CoGxQO
vTwJoGDQQ+emQ4hxsp8gpRkGWUqC7BLsgKjJ5fHq7a3xNBMUBQFAUHwmxAsTc26eX20H2gCQ
Bc+FAtcr3hiS8m/rPb3Hu7Pn2rhftENwmSDxUXpKyBZPy/jQbGv6BmchKGwdyckrLZBRDjGG
aJRjIZ8eCWQbPKT4cl/++gYPRI8gAPsAAoOWu6muQe6XdJqB29IlzAwG9hmIsIjRbVxS4p3w
UoJ6G3jYAedB0Hpei65oeNVjdej+2HSFyn1qK3XnALc3FK+3oPAUFjoCgKAoIKJq7MXbMhtp
lPOvzorMNMZfH2mW2VFfosOXqUq5uaCdoCgKAoAX63+6gKCidtZEdU/dYjCgosbFKUr+u7rT
Slch8OfIJoL3QFAUC9w6Iv8A3o2Rx1aRMGGxyY7VzyUyXHS8q3hYLCBQaWyNcu+umLJSQMZk
SE8fULJI5FXwPLpQM+gKD4taG0KccUEIQCpSlGwAHUkk0Cn/AFJrvJs36XHYW7oGEWpc6Uq6
WcpNT6WmEf1sNElZ+JA+VA1Y8diJHaixkBthhCW2W09EpQgcUpHyAFBkoKDmcBsOwdxMdkp6
kxNS1lIlMtrUD9ZNcbUPdKb+lMe4sVefhQeMntWf3H6vBduUhgIJbkbTITeG2PBYh8b++6PL
+UfGgkcB2017APT3W0mWjKsR28kzJCXUPvxyVKlOcwSXHVHkrra4vQXCgKDQy+Yh4SKJk4Ol
kq4fktLeUCQVdUthRt0oIRPc3QT+LOxW7C6g4ot2/wAXMJt99BItbRi5OT/SYJdlyfpfrOTL
ZUyG1AFtJe6ICnAbpBPWgpuU724XXpqYOz4XL4pxyykLcjpdQWyooDhU0tVvA9PGgsutdwtR
21aWcHP959QKvYW060uyfHo4lPwoNDYRM3ljJahAZl42CVhjI5lxv2krQlX5rUPl1cUrjxK7
cQPj0oLmhAbQltPgkBIv42HSg9UFSdZxryILDRTKMjOuP+lZWEvRluurufL2/a/D5GgttAUB
QFAUHlxTaW1LdUEtpHJSibABPW5NAqclKzveCYcdrMxzGaGw4pnJ5dv0P5FaDZbEP+YNDwK+
gPzoGFrur4DU8enGa9BagxU+KWx6ln+pxZupR+ZNBmzmdxOt4x7MZuUiJBji7jrh/glI8VKP
kBQc2bJ3X3Xu7sTGn9uUyMZj3VKQ6+klLrjR9KnZC0X9tpKbmwP9vSgfHbnQcZ281xrCweLk
lf5uQmcbKffI6q+SR4JHkKC1EAgjwv426UH2gKAoPi78Tbqfl0oPtAUBQHn8qAoCgKCjdsVM
TGtmy7DSWvrs/OsoCylJjlMZJV/+kaC80BQFAucUzy745+QE29vAwmyq/wD6jy1eH/JQGdZL
XeLUCxchGMynvXupRQS0B6lEnotQoGNQFAre5Eubvs13tPrLntuOIakbHlQbtw4vO6WQE/jd
dKfw3HTx+QMXDYiDgcXEw+MaSxDhtJaZbQLABItf7T4mg3aCC2ncMJqEMScq6S+76YkFkFyT
IX5IZaTdSiT5+AoK5HwGyb2qPkd2CsVhUkLa1RpXIu26pVkH025eR9pPp+N6C+ssMxmkMR20
tMtji22hISlIHklI6AUHugXvcHuPldey2P1bUsOc3sORSVhsqUlmO3cIS48Uj8JUfiPDxoPG
u6f3DkOP5bctrebmvsutM43GJS3EjFxJSlz1g+4tF7i4tf40E5+nbzicaEY/Kx83MQEJAyTP
0/IDos+7G8FEfFJoPM7HbrIRHUycJ7igszW3o7ziL/8ATCF8gpXzJA+ygywMbvKVj6/MwPaB
HojwFA8f6breNvl0oME3V9tluurb251lpw3SyIMVQQAP5SoXoFfg8FreA27YoW87FlGpTLqH
IMmRKXGYkR1pDi3EKZ4o5BZKVIv08qCxJd7VYiLLeVs8zKNPMrWmMZ78vinr/loZ9QPW3qoL
F2bjS2e3mIkTZsmc9ObMv3JaipaEun0Np5EnilIH/GgtWcyicLh5mWUy5I+kaU6GGUFxxxQH
pQhCepJPSgjtGx07GapjY+Vv+orbVJmhXimRJWp91P8AyqcKaCwUBQFAUBQK7aMpF3xeVxzM
2U1rusOLTtGOjsLEuctv1IjMquD7KghXK34vsoIN/wDcbp+JhtxMLgMktlhsIYY9hMdCUJ9I
A6qsB4eFBET/AN1DCYDxg63IZndEsGU4PYBPipwpSFdPgPGgT2yTtz7i7bGYcmfq8jKOccfG
bVxYSCLHgyVfloT1sVdbC9B1j2y7bYjtxhPoYR+oyEnivIz1fidcA8E/BCb+kffQXSgKAoNS
TlcZCfbizJjEeQ8Cpll11CFrSn8RSlRBNvlQR+xbdgtZ1+Ts2SkpOOjC5W0Q4VqJ4pQ3Y2Uo
npagjtZ7l6ftGBb2GJkGosVThYWiYtDDjboP4FpUrxPiPiKC2AhQBBuD1BFAUBQFAUBQfFEJ
BUo2AFyT8BQLnsVPXkdDEhxPU5HIfmXBLnKQtfM2/wAVvuoGPQFAUFB1uQzI7sbqlCLuRoeJ
ZU7zBH4HnOPHy/HQGXcQrvJrjKQC4jDZFark3SlTrKQQPDqRQX6gXuY2/IbVkntQ7fKS9w5N
ZzYkquxASr0FDChdLsq1yE+CfOgsOn6ZgdDxK8dh0qCVrU/MmSFBb77h/E687YX/AOAoI/I9
2u3GMPB/YYjjt7BmMoyXCfgEMBw+VBGP77tmwx0taHrEtDjpFsnnG/o4iGlf9VCCr3XPG/EA
dKCU0/QUYCbI2HNznM3s81ITJyb4ADSBc+xEb/6TQv4DxoLhQYpMqNDZVIlvIYZR+J11QQgf
apRAoKjms3teachQtFYQ3BmlRk7JJAUyy0n+aOwSlTqlfyqPo+2gs+NxkfGRGIzV3FstpaMh
yxdXa5JWrzJUSr7TQblBhdlxWH2IzzyG35JUmO0pQCnChPNQQD+KyRc2oNXJZ7E4mRDiT5KW
pOQd9mFHAUtx1f8AdQgKVYeavAedBIUETl9q1rAJ5ZrKxIPh6X3kIV18LJJ5f2UESe4/b+XG
9xGYiy0EXDLd3nFG5sA0lKlkm3hagrEp/Yt7+qw2rYdWA12ZZjIZ6Wz9LJdjrT+b9EwQlfJX
4eSxagZsKIxj4ceBFTwjxmkMso+CG0hKR/AUGagKAoCgKAoCgVncJ3Odv9iT3KwMMz8XKabi
7XDTcrDLBu1MQB4KbQVJJ8LWv8aDL3U7pytK1zDbLr8BnKwso4AqQ4VBpLS2/cb9aPBS/K/w
NBRYeK7od+IbT2f+n1vTnXEO+yy1+dJCDcLR7nJSuvgpVk/AGgp+xjAdje8GNfwqHZsSHFbX
NZdWFOlUhLiHDzsAFcFBQFqDq7GZGHmMdFyuOcDsOY0h+O4PBSHAFJP9tBtUBQFBxT37za9h
7oZFlpXNuAW8ewlNyOTf4x9vuKVQO3M/tywOT12JjMRkJmIWhLTj0cuKfjLeCQHHVsqIs5a/
VJH2UFG74dmIWr6xD2bDylrbxrMWBOYWhI90p/KTKJTYBRuEqFqCwa7md57TarhssY0naNSy
URmZJQQfq8c48hK1JSscuTR5dOQt9lA5dR3HAbviW8xr8lL7KrB1o2DrK/8A03keKVf/AOCg
naAoCgKCL2aWnH65lpyjxEeFIdJHUjg0pX/hQUf9vTHsdqMMeJSXVynDfzvIcF/7KBmUBQFA
vdBT72+dw55dCyZ8OKG7pKkiPFBueIvYlwgX+BoLk9g8U/mY2wOxwrKRGXI0eTdV0tPEKWm1
+JuU+YoKV3X2PPRBh9N1MoTm9mecje8eqo8VKPz5CRfoUBVwTQQ+5bRL7bJ1rQO3OMbmZF9P
P6NKColluybrt4F1RJU4o9ACaD5E7X7ruSf1Duhsktla+SBg8O6I8ZDR/lcWgetR8+n3mgv+
taPqmoxW4uv4tiIEC3vBAU8o/FbyrrUftNBP0GKVKjQmFypjyGGGwVOOuKCEJA63KlWFBW4W
7RdmYkf7KQckpAUhvIOIW3jw6khJSXyAV2vezYP2ig0Udv5GZzBzG9ZH9ZQytC8dh0ILWOjq
SkXcUzc+8vlcguXtQXZKUpSEpACQLADoABQfaCCz+7anqyko2DLRoLi+qWnF/mEHwPtpuq3z
tQLbbN6w27ZbEY7TMwxj8nhpH6oczkUFiIhj2nGHEIQ97anlL9zwHT50E012p17OxVZ7M5KV
secksqByzMxcZtYJ5BuOmMr22mugFgD870G/E7O6fHT0/UgF8S80cnMKFAJ48FWcHJNBv4jt
ZoODmpyUHDMqmo/BJkFclxP+EvqXa3yoLU3HjslRZaQ2VG6ilITc/O1BkoCgKAoCgKAoCgKD
HIYZlMOxZCA4y8hTbravBSFjipJ+0GgUMJqLoGYhdsdsZbymn5l8nV5MoJdMd1CgtMKQlY9Q
Ssj21/O32A4UIQ2hLbaQhCAEpSkWAA6AACg4j74TV5PuhsDigCmO83FSuxFvabSnrx8/SfGg
xaT3l3fQwzCgSxNxLdgMbKHNoJ5XUGldFo8/A2oOve325xd+1WHssZkxvqCtD0Yq5lt1tRQp
PIAX8Ljp4UFloK5t2/6no8dD+yZFEUuf5TABceX/AIWkAqt8/Cg413fX8ng9g/3K8PrMLlpS
p2OyzN1MSGnHPdtc9UuC9lJV1BoO3MBnsVs2IjZvCvpkQZSAttxPiL+KVD+VSfAg0C4/cnMZ
jdrpbDhIXKlRmmkg2uUuB03HmLINBe9JZU3peAYeTZScZEStBPIf5CARfzoOcuwmzLwPdTM6
w4CY2ZekNJSj8KH4y1rQrj8OHNNB1VQFAUBQYJxSmFJUpIWkNLJQQCCAk9CD8aBa/t3Eo9so
bshZLTsmWuM30/Lb99XpFvLlc0DRoCgKBe9tE89k7gSrJAczvt2Fr/lR209bfbQMKgU0bMQM
h3m2HNTXvax+m4ZEVxxywQhyQovvOA/JCeNB97EttZvH5jfprqpWXzU99tbrou4xHYXZqMkn
qEgdbD5fCgYub2XA62wJOdyDEFtV+HvLCVLt5IR+JR/wigrmP7oYjOPymdaxuSzDcXoqXGj8
Iy1dPQh59TQJF6DR2FnvBn5Ladcdx+tY4BK1LlH6mYsg3KVJbSttI+QV99BKTe3eO2FMVW6S
ns45GsosrUWIalfExGiEH/mvQWqHDiY+M3CgMNxozKeLTDSQhCUjySlNgKDNQaWXzOLwEB3K
ZmU3ChMi7j7yuKR8vmT8BQU2TtWy7lEMft9EVEjSGwf9x5JCmmUpX05RWCObqwL/AIgE0Ezi
dC1+BAMfIx0ZibISj9RyU9CX5EpxFiFOKWD0Ch6UjonyoJPMa1r+wM+xm8ZFnN8eAD7SFkJP
klRFx91BTWezWFxK1r1HLZXXQ4oqdZhSlKZV8B7TwWBY0EHm8ptmjbFh8Zntue/Qcgh1JzL8
KOUtykHkhh5QFkhSP5qDchZTKvh2ZE7mY6XIQrpGXGjfTlPilJQ2sOciP6TQXXUMtlcrjyrL
MguN24ZBpBajSkrJUlxhtai4lITYHmBc+HSgsFAUBQFAUBQFAUBQFBUe5eljedWfxbC0sZNl
SJOLmEepmQ0oKSUqHUcrcTagj+1XcA7fg5EbMJ+m2DBK+kzbKun5jd0+8P7q+Bv8Deg402vL
KzGz5jLBwkzZ0h64PQoccUU+H900Etj9AyKsGdn2F9OHwaD+QuSD9RKJHLhEY8Vk/E2TQPXt
VseB7S6AJm4SHoIzsx+biscsFx0xQlCEKS2kWTytc9fhQQm8/ugfmR3MdocNyKtfpOSlBJcA
+LTI5AH5q/hQJlOJ3feso7KTFn5jJvr5POFtaz6vMqPRI6+FB0b2S7fbRj9ey2sdxcW27gJX
syIUKUpLvBxXIOgIBPA9EnyINAwdH0DG9vF5lOKlOJw891EliC6btxShBS6UrUbkL6ePwoEX
tOYd78d1cdrODcI13FlRcW5cIcQ0oKkvcU3vzsEIv/40HSuVyeM1nDSMnPWmNjscyVuEDolt
sdEpH9gFByR2ST+vd7Gcmwgln3Z09XLxShaV8b28+TgFB2PQFAUBcAgE9T4Cg0c0yZGGyDCV
+2XYryA4PFJU2ocvuoF3+3R5xztZj21hPFiRLabKb9Uh5Srqv53UaBpUBQFAvO2jzruxb+Af
9KnOH2kFNlBz2G/dPLzBsm1Aw6BV9p8Li8zjtvy08Im/7gzk0S2lpIs1HdKGmXB9nqt86C0d
t9fTrWtGAmUxNDk2ZIEmN+BQdkLVYn+pH4T8xQU3tSw1umxbVv8AmGBKvkV4/CKf/NSzGjD1
ewF3CeRIuUjxvQNxtttpPBpIQkeCUgAdevgKD1QBIAuegHjQReS2bAYhhUmfPZbQk8SAr3Fk
/ANt8lk/YKCtQ95y21TVwdPxLzcRHVzPZNpxiKLEckMsni64vr08BQecd2virzH6/t+TkbLP
QSYzMsJTCY6khTUQXRyA6cjQXpKUpSEpACQLADoABQfaCMlbDiYskQBJQ/kFJUpuAypK318E
lRAQD06D+a1BFQdjOFxMB/dXfoJmTkPBCXQC2z7jilsMOOtj208WylN1HqaCRk5jW5S0wZci
I+hxCnQHFNraIbICrlRKbjlQUTZ9y0PXZiUa7hoWVz4CSy5EjtFDRVcIK5DSFG/wQi6vsoLt
pqdjTrcJe2uJczbqVOyw2kISguLUtLQA/wDTSQn7qCcoCgKAoPKlpbRycUEpHipRsKCt5nuN
pWAChkcwx7iUlfssEyHCAbdEMhZvegine4Oen48z9U0/I5FogFlyWtrHhdzYKSh4lwp878RQ
ZHMH3IzQQ5kNhj4Rh1I9+BjIwdcQLdQiY+q/P+8EW+FBPatrqdYxf6aMhMyay4t1yXPeLzyl
LPhyPgkeQFBM0BQIHs86pPeDuJBKU/SOLdW6hQBF0SCkXv5ELVQU3bZvbft3nJ8mExF2rZ3V
rS2z7CGMXjiDcAMo5JcWnwtf7aDS7Y6RsHeXY1Z3bZb7+Dx6kqeU4TwcVe4ix034pR09XHwF
A1O4mfL2ROrO9sHtgYxTYVBfUR7IZ/Ddr20KKU2R+Hlf5UFZb7k5/AMpbi9okQm0hIa4MqH4
vw34sXPjQdC4xQcgRn/YEdTzSHFshPDipaQSkggHpe3Wgre8v9xkIYY0GJAcUsH6iVOcILZP
RPBsCx+NyfuoOd+5Ot99Y+Ll5jccqpeJZAD6Y8oJZIUoJSn2G+N7k+YoPfbTu3onbLALYhYe
ZkMvIPKbPV7TQWQfQ2gkrUltI/iaCrd0e7+Y7kvMslC8fimOqYDbhUhaibhbvRN1AdPCgdn7
be3j2vYaRtuXYLc/LBKYSXBZxuGPUFEHw902P2AUDwoCgKD4QCQSBceB+FBjkte/HdZ/9RCk
XP8AeFqBb/t/aRH7cR4wSpK2Js5t3l4FaZCvwf3bWoGbQFAUFC7azIz+V3iK3/8AUMbC+p4g
ekhbLQRZXmfQb/CgvtAn9clzNG7w5bTlxwnC7Y4vL46Ss8QmQG+UhtsDoq6h1Hl0+NBYu3+H
z+Kw2y4achxpwZXIKxLjtg2qPJ/NZW0R14c1qoN/tZqkzS9Ix2ByRSqe17rsstq5o915xTh4
qsL+NBa5EhmJHdlSFhthhCnHXFGwShA5KUT8gKBT6ts2z93v1DimfrGvNL5YvJwuKHJaQsoI
LzoVfw/6abfOgnsZ2b1KBIVLlPZHKPLKSoz5rrqTxN7FCShJF/Ig0Fxg4vE4hlLOPiMQ2U2A
S0hKBc9PIDrQbtBEvZ5pnZo2tqaPuSoT81D/ACFrMONtqRxt/wDNve9BCbh3Fx2tzY2u49v9
V2nIEJgYdlQCrnwcfV4Ntgeq58hQS+d1nG7Zi2oGwNKUE8XFBh1xopctZXFbZSq3UjrQZ8Hr
eD1uKImEhNRG7ALUgfmLsLXccN1LPzUaDdditP8AupkD3mHUBC47gSpuwJv6SOt79b/CggXe
3WiPizuvwCOht7CAOnyAFBki6ZruKyDWTw2KiRpSVBKnAgjg2QQr2Up9KFn4gdfOgrBzHeLA
zXlZPCwdixRcX7S8Y59PLS2eqLtvniq3yoJFvuzqbL7cPPfV4CU4B+XlYzkdAUf5feILR+Vl
UE//ALs1YhShmoBCElarSmTZI6kn1eFBWsj3g1Jp1ULXzI2XJjomFiGVyDe9vU6B7aRfz5UH
nETO6+xrD2QiQdVxiySGyTMyQT5dD+Qkn5g/ZQZXe1GCyjintqm5DYXFXPtzZK0sJ5f+mxH9
pCf4UFtxuJxeIitQ8XEZiR2UBtpplAQEpT4DpQblAUBQFBWu4O0DTtQyeeSptMhhopiJeNkq
fX6W09Op6m9qDhhrL5xczISWZkhD+Q5JnuNqUkuh1fJSV8fJTlqC29tO1mQ3zaE4qSFxcZGR
72TkNjq2nqlLfqFg44U9Pl1oO1MVi4GEx8fFYthEaHGQG2WUAJAA+zzPnQbdAUCk1TdNk3Lu
vm8ZGnhnXNccdaXFaaSUvED2UlbxBUSXOSrDyTQNugjdiwUHZ8HOwGRB+knsqYdKfxAKHRSb
+aT1FBzTl/2v7fEAjYTJRJ8d5R9xb3JhTYSr0dLLvdPjbzoL/oH7cNb1x2LltkdOXyjNl+xa
0NDgNwQgjku397p8qB0gAAACwHQAUBQBoCgKDHJcU1HddQnkpCFKSn4kC4FAvew4dV23hSXk
BDkqVOfUkfFcpygY1AUBQLftK061kd8DpKr7LKKVG9yChs+fWgZFAnu/65uO/wBobBi3/psh
CywYZeCQpQTKSELASbg9E0DUy0t3H4mdPbAU5FjuvIB8CptsrANvK4oKv2o2HLbNqCMlm3kv
ZH6qS28tCAgAJcKmxxsLflqTb5UGn3uycyBoMmFjl8JuakMYlg+d5a+CwPtbCqC5YHERsBhY
GEhi0eBHbjtX6ni2kJuT91Bv0EJuGLy+a1ufjcDkF4vKPN/6SajoUOJUFAE9bBVuJt8aCgMb
Bkdywkvt1m3JGB7hQo/vNKQoobfeikKaksPJ9Lja1BJWn4E0GntXbjYu42e12VlpMrCGJh0/
rD7BvykOrAdjNFC+AKrKUT16WoGNrejaxqiScRCAkqPJ2c+pT8pauIQSp90qX1SLWBtQWCgK
AoCgKAoMMqHEnMmPNYbkskglp5CXEXHgeKgRQRsbUdWhyXpkXDQWZEhIS86iO2lSkp8AbJoJ
NiLFjXEZltkHofbSlP8AwAoMtAUBQFAUHwA8ibkg2sPIUH2g5h/dJtT8rL4/TY7gEeGymdJQ
L3W+6VIQkkeSW7n76BDqZDKUrQ5d3/qsH0nkFCyU8Sb0HZ3YzTJWoaNGGTSUZPJKVNlIIAUk
Oge02s+JKUDz8CTQMigKD4rlxJSLqsbfbQJT9ubrJjbi5IQtOW/V3FZBJ6/1FASAPEK5+FA7
PGg+LWhtJWtQSlIupRNgB8yaCEyLGM2/GyYUDKrbW0ooMvGybOsPWuOrZIuL/hV0oKq1m950
NEz/AHiy5smCjt84mZxzKfrQB4olxQpI8P50ffQbDnevt1HhxJsnJqablKKClTDvuMLTa6ZK
EpJaI5fzUF1x2SgZeEzkcXIblw5CQtl9pQWhST8CKDZoCg+KBPgbef8A7qDy4fyVKV6fSSQf
Lp50FI7MGKe2+I+lKeP+pLgSrkA4ZLpWPl1PhQXqgKAoF12oElyfvMt4+h3ZJaW0g3A9pDaT
a/X4UDFoEz3f1/ObzvWq6fCdaYx7CF5eS6v8Q9lwNqsAbnoQAB8aBs5hCV4ic2fwqjPJIPhY
oIoKT2JnCf2uwa+vNlDrC1KNyotOqRf+AFBs7imPld70vAuguJYel5h5oeA+kZ9thxfyDrwt
QXqgKCr7PrWx5eY1MwW0SsJ7bfBUZtll9hZuTzUlxPLl1+NAt907Z91c41GlSdsxyncS570G
eWDCkNeiyyX2hYAnxHhQXntZtWQ2LXW2M+4wrOwuTMosPNu++htRbTKCWz6UuFJ8vEUF3oCg
KAoCgKAoCgKBXd18k7jdw7cuIkONNuZhbTqEKIC0uJQ36h4Eeq3X40DRoCgKAoCgKDG++3GY
dkvGzbKFOLPwSkXP9goOB9s2NzbtvyuxvPe0iU86tm4PRm/FtoD/AAUDE7A9sE7lmDtGcZDm
DxawlhtQKfqJKbFA6eKW/FXXx6fGg64oAgHx8qAoNDN5iHgMY/lp4cMeOApYZbU64bm3pQgE
mgS2O7oofkZJztDokuXKyL3vz57yCww47e3uKsT/AFf1Cgg87nf3LOvrclwZEGAgFx4Ytlha
kt25EIWr3CVAfOgqULYMZtkyPCzsrOT5fuht6Hkcq1CS8V9LAFKQn4HrQdBaVjMlrMIQcHqk
LG4p385aWcj7zi3lWSVKWW1BXQf1UFzx7+RfS6cjEREKVWaSh73uSf6jZKOP2daCA2Ttlo22
SFTc3iGXpq0Fsy0FTT1iLXKmynkR5cr0FI/7K53UVql9rdok4wAFf6XNtIiurHWyriw5eBPG
g2MV3nyMTZoWh7prz0LZZTjTQMRxt6KpLv4XUqKr8beNr0DaoCg18gv24ElzoeLLirEXHRJP
hQLr9vbQR2vx71gDJkTHlWAFyqQseA8OgFAzaAoA38vvoF32akpnYXPT09DK2HJOKT5A80p6
Hz6JoGJQUyRGZc7tQ5BQlTrWAf4qUklSQZbaboV4C9yDQXB1tLrS2li6FpKVD4gixoFv2BQG
u3MdgAD2Zs5uw8uMhfj86DJh33Ml3s2BxaVKZxGHiwmF8DwSt9YkOpC/DkbjpQMegKDXnImr
iOoxzjbMspsy68guNpV8VISUk/xoF/lO083aJ/1G47POyMAPBxOIjpESGWwP8paEKUVdfMm9
Bo6th8bhu9udh4ltuPEbwEMJitJ4pb/NCQAB08EX++ga1AUBQFAUBQFAUBQJTvomW9uHbiLC
9b68opSWvP0uMEqv9l6B10BQFAUBQBIFr+fhQJ/9xu9PatqCMJAUUzs/7jHupVYtx0Ae8enW
6uQT/Gg5W1jXZ+156DreKSDKnOJQHOpSgdVLcV5hKU9T9lB3hqOswdP1yBrmOH5EJoILlgC4
s+pxxVvNaiTQTNAUBQBAIIIuD4igicnnta1eOk5WdExjBNkJdWhoXPwT0oKtC7gZfb5EiPoe
K92ExZCs9kStiIVKBsY7QSXHgPHpYUE/ktL1zYYTbOz4qFPkFCffe9kJJct61Nq/zEgnw9VB
SpvYfEtIP+1s/mMAvkVIQxLccZTfxAaUR/xoKXt6O9/aWH+rwthOxYVJSl5chn3XGR16uJVy
UEdPxBVBDY391+dYa4ZbBRpTtvS6w6tm/wBqSHKC6aed/wC6M7Hb7seQOu6xAeRJx+KirUkS
vbNyt5zkm6CRb1ePwoIzumYOT7ydvpsGU06w8sNGVHWFp5MvklPNBtccreNB0D1v8qAoPi0J
cQptY5IUClST4EHoRQKj9vs+ZJ1jJwHi0mHi8lIiQGG02UhAV7i+R/mupfSgbFAUGGa6WIch
9P4mmlrH2pSTQKv9t8tyZ2+fW4kAJyksJVfqrnwcJPw6rtQNqgVncSLkXe6XbtWMedjrccmp
lqZUUlUdlLby0LHgUG3nQNFa0toU4s2SgFSifIDqaBb9hkxzoipTDqXVTMlOkPcDfitbxsk/
A8Ak9aC56+xjbZDJY11x1GRmuvPKXcD3WrRVBAIHpHsff40EvQFAUAelAtdDUjJ9yt8zSF80
sLhY1PE3TyZQtTgB+IJF/nQMqgKAoCgKAoCgKAoF3uMVmV3T0AuJsWf1R1KwQOqY44p+J86B
iUBQFAUBQFBxb3s2cbZ3LyDSnQcfi0rgxig3T+SCpZv6vxO3oGv+2nSENY17uBkmiJ87nFgJ
KAhKYybc3UgDxcWCL/AfOgfdAUBQR2azuE1yI5ks3MYgx0pup15QSSE9bJHio/IUCYm979n3
jLq1jtNiS4HPy15uWlXFm/i7xHpQAPDn4/CgsGr9iMREyStj3ea5tGde9TqpQvGQ4TclDZuV
W8uXT5UDXSlKEhCAEpSAEpAsAB4ACg+0Bag8PMtSGXGH0Bxp1JQ42oXSpKhZSSPgRQcP91e3
b3bfalw3GzJxM0KfxrvVN2+XVtRH87fgfuNBT3srk3YbUH6l9MFoENxlOqLd/FXFHh40F67H
uysj3J1fHLAcjQXpLzaLfh5MqWtX8Uig7XQhLaQhA4pSAEgfAeFB6oCgWfY/Ay9fwWbhZBPC
anNTA6gKSsJ6NlPFafG4INAzKD5xF/7bfOg8vsokMuMOX4OpUhVvGyhY0C07DY5nE6plMdH5
FqNnMgy2pfiUtLS2k/wTQM6gWPcd2S13H7a/TPFormzkL43upsst80H5KAtQXfbcixidYy+R
kKKW48N5RKeqr8CEhPzKiAKCudmMPHwnbXBMsJWlUhgS5Hu9F+9IPuOX+82HyoJPt1IZl6bj
pUdKkNve+4lK1BavVIcJ9Q8bmgs9AUBQY5D308d1/iV+0hS+A8TxF7CgXfYuIf8AY/6882Ez
NgnTMlKUL3Upx5SE3BAtZKPCgZFAUBQFAUBQFAUBQK7byJPerQ4gStRjRcjJUUeCQpsoBV8r
i1A0CQkXJtQfaAoCgKCI2rYYmq67kdhmmzMBhTtv6lgWbQPmpZAoOJ+3esZHuLvDOMstTEt4
ycw6iw4xuYW8oknzJsPmaDumHDjY+IzBhNJZix0JaYZQLJQhA4pSPsFBCbnl9ow2MTL1XCpz
koOD3opfDCg1bqpHIHkq/lQKb/8Asz+mSJEPZtUmQZcVfB9pDgJQSbAKDiUfCgjNn/dOhcAN
aliHGpzgN38hx4Ni1wUoQr1n7SKCraj253vvdkRtG4zn2MObcZTg6uhJsW4rXRKU+Pqtb7aD
p/WdXwmn4hnCYCMmNDZ62HVa1HxW4vxUo/E0EvQFAUBQFAjf3UMIOm4qVwBdYyACHLdUpW2r
kL/A2FByq2FnnIU17iB4qN+CVKPQm3/Cgan7bGS93RjOE2LMOU54XvdAbt8vxUHZFAEA+NAU
FX07JQZc3ZYUVQ+ohZZ1MtAQUWU422pJ6/iunzFBaKAoPhPEEnwAvQLnsYypOkOSlK5fW5TI
SQq97hUhSQfv40DHoKdtsfWVbbpsvNuuNZBqVKRhgAPaW84xZSHVeXQDj8VdKCc2V3Dowslr
POJbgSgIjhWL3VIUGW0jor1Fahbp40G7Agx8bAjY6KOMeK0hhpJ8QhtIQm/3CgwYPCwdexUb
DYxKkw4qSllK1FSgCorN1H5qoN+gKAoCgXvZj6hvWcjBfdW4nH5rIxI6F2/LaaePFtNvLrf7
6BhUBQfEpCRZPhcn+PWg+0BQFAUBQFAtZ6XXu/WJ4pUG42uyFrV/KfckcQP40DJUkKHUA26i
9AKHIEXI+Y8aD6BYWoCgKBE/ul2ZUDV8frDBUHcq/wC6/YeksR+vEq+JcUk/dQe/2w6c7iNa
l7VNbCX8yoIh3HqEVknr9i13P3Cgbe2Z/wD2trs/YDEdnfQt+59Ix/mOeoJsnofjc/KgWuC/
croGS4fqbUzFPKsl5brQcZQr+kutkn+KaCflOdo+5jTsNMrH5CRwLxWhz230gm3LldC7Anwo
Kc7+2bCjY8ZOjZFbuvxnS7KxcgFRKeikttrT/Koiyr+VA8GGGIrLcaM2lphpIQ00gBKUpSLB
KQOgAoMlAUBQFAUBQIT91vIa1g7OcQqatJa/q/Lvf7rUHM/13tNqbZbHrb4OtlPov/Vxv+Ie
RoHX+1yKXdxyUoLS83Gxo9RFlIW86m6U/wDlN6DqVKXA4SpV0EelNuoP20HpRtb5+dB9oKfo
uIbx+T2+YlYWufmnHFW/lCWGrJv8uR+yguFAUGGWQIj5KggBtd1nwT6T1+6gpPZaM/F7aYZt
1z3SpL621lJT6FvuKT0PXqDe9BfKBU963DFyOgzylS22NjjBYT06r6D1eA8KDZ71vvOxtUwU
bkl7KbBBSFpvYJZX7ir2+4j7KBm0BQFAUBQFAt+zalOR9tdU4VctmyVmj4IstI6fb40DIoCg
KAoCgKAoCgKBfsvFfe+SzYn29abPIkkAKmHoB4C9AwKAoCgKAoOQ+8Oam9y+7MfUMe4Po4cl
GLi+oFHuqUBIe+H4un/LQdaQIUfGwY+PioDbEVpDLSEgJAShISAAPsoNXIbFgMSSnKZOJDUP
FL77bZ/gpQNAmtzjft4dyzuyZiezIeKAXsbAdKmXV/hDhaYFufx9Q+dBWZ+7dk5TzDOI0dct
6GOcdRKYKVoRe5cWpV1j4hQNBYdA7jb5vu3uYvX8fEwmEhvpk5lyxkGwVZbaXTZJW9aybAcQ
KB+UBQFAUBQFAUCI/dY3JOpYZ1sfkN5A+6rzClNK4f8AA0HMqGCtxQkKEdameTSVCxUPC3kL
qoOmf2ua0YOByuyOBH/3B8RmQPUpKI34/V4WUtX9lA+LdaD4oXFvnQfaCnaJMyEjI7bGloR9
PEzbyIjqfFSVttuqCvmkrtQXGgKDSzTiWcPkHl/gbjPKV9iWyTQVTszPXku2OvSXElKxGLR5
Ai/tLU2CL+RCaC8UFA7wNsu4LDCQVNtDP4srkItdke//AJlj0P8AT99B97o8WZGmTVHoxskJ
JAAJPvJcb6efn5UHovS8n3jEb31iBgsKHvp0qIQZU55SOS0+BIaaNqC+UBQFAUBQLLs6h2NM
3qC+R7rOyS1kXueLwStJsPiKBm0BQFAUBQFAUBQFAn8onIJ/cfh/opLiWHcIsz2U/hLSFPcU
r6eBc4n7aBwUBQFAUGplWZUnGTI8F32JbrDqI739DikEIX9yutBwZrIMDcsM7K9wyGcowmQF
DxUl9IJB8T1veg7+oFfl/wBvugZ3Mzc7lfrXpc95T73+o4p5KNyEgJvb76COlftk7cPG8czo
3S3ofCh9vqSfOgTneHtxmO3T7UqO6Z+ClngzMcR+a254+y+odLqtyB6XtQMT9r+0Mu4/JatJ
ZQxJ91WQivgcVSULPB3x/EWykfcaDoCgKAoCgKAoCgV/7iG8e52tyRnFPNt1hcMFXEl/3Akc
fj6VK6UHGbBHqC0hZWnim5N03/mSPOg69/bNGSx215hXJTuQkqUDe6ePFABHkfTegb9Bjcd9
tTabElZsLA9PiTQZKCpaAqM43sT0cLCl56f74WLD3EKS36flxSPvvQW2gKCK2lXHWcyq17QJ
Rt9jKqCH7VMfT9t9ZaKSkjHRyQfG6kBR/tNBbaBed7IrUzTo7D6illWWxiXbG3oVKQhX/wCK
g+7Z9Y/ntR1mY+Jkt/MOZb3GWg0WYcBK1oChyV4KcbQVfzfAUEhpX0mSzu2bC2lLj7mSGNRJ
SrldiCy2kNjyAS6ty/zoLlQFAUBQFAt+08lleV3qK6UfqbWwyVyggEKLSwBHUq4t+FBoGRQF
AUBQFAUBQFAUC2YbkO9+pbzaEliPrbKH3FC6gpyUsoCD5X4m9AyaAoCgKAoOId7xx1rutlMS
2wotqyTT0RA6KSh15MhAQT/itQdH92+7q+2czBMJgoloyKnVzAtRSpDLXEH27dORK/E9OlBa
9C3KHvusRNlhMLjIkFaFsOEEocbUULSFC3IXHQ0FkoNDOYPF7Hi5GGzMdMqDJTxdaWPvCgfJ
QPUGg5A3LVdl7I75DzkIqXARI9/FzEAhC2gfXHd+Cig8VDz8aDrjWNkxW24OJn8M6HYctHJP
xQodFtrHkpCuhoJagKAoPilJQCpZCQPEnoKDRRnsG5Kbgt5GKuW6SGo6Xmy4opFyEoBubCg0
dh3TWtXgvT8tPaQGUKc9hC0rfWEAqIbaB5KNhQJzftD7gd6XYGZjFjFa+httzGQJq/zVIfQl
S33Pp/cHWwsCbgffQVdv9q21rkoRIyuPRESfWpn3i4Ra/QLR4+XU0F07dbrgO0uLZ7cbyVYz
LRAqU/JCS/GV9UtTiE+4zzIVxsPC1Bdj3x7VpcW0dhZ5Ni6vynyP4+3agwr789p0JUr/AHAh
XEXsliQSfkPyqC943IxMtj42UgL92JLaQ9HcsU8m1jkk8VAEdD50FN7Rpvr+TkFosqk5zKuq
Sb+JlKSD16+CRQXugLUEZs0eTM1vLxISeUp+DJajp+Li2lJQP/MaCr9lGPp+1+vtm/MMue5y
JJCvec5Dr8D0oL3QLbvsyZOjtR0Oe287lMchk/FapCQB06/Pp8KDMiXFl928pkFkGNrOBbYl
PEf5b0t4yVcf/wAlrrQS3bBmONMhT46g4Mqt/JuOAFPJUx5b1+J6iwUBQW2gKAoCgKBbdr1x
Xdp7hrbCUyhm+LyQbnglsJbUb/EhdAyaAoCgKAoCgBfrf7qAoCgXuGfDnenZmQblrDY5JFvA
+46vx/56BhUBQFAXF7efwoNXJ5GHiMfKyuQcDMOG0t+Q6eoS22kqUenyFAgO9+qSNpxmL7ua
pHK0IhtvzGXUcH/YFnWH+IJJKQr1C/QUFE7rdzcZ3BRrmYixSy/EblRpzD4C0pcV7KroKb3S
etrigfH7e2+HarDnkFc1yV9PK76+hoGZQc0bt+5PbcHsmSwUDFQmE42a5HKnSt1a0srKTexS
kc7eXhQPnNYLC7xrIx+wxUuwpjKHloJsW1lPILQv+VSL9DQL3tzEx/aJjJ4bPbfjX8Ip73cS
wXEJfaKrl33Be/UcenWgitv7+SMfu2FxetIYmYGWlKXpS0ru+48otD2yQkpDSrfbQKrId5O6
jLGdx0vMOokMTUJU+0hCPZ9tbiVtNrQkcUqKR/Cg3+4u9dyI25S28HnpCY08MPxI8J02CQ2E
pSkWuD4lQH2mgpM9HcDNyQzlp0tb4SfcMyVZACuo/Eu3Wg1hr8fEn6qVsUdiYy4W/bh+6++l
dvIpCB52uDQT+sYDWdh2PFYvE5eY9k5KnEvyZkdtMfiWjcguOlXQX8aBwa73ByzeP7YR2sgG
o7kqRhs9HIQOaoqQy0VqV1Smw5eVBvJ7h5lnIZFqTmmGwvc4+OYaUtr8rFoAU6B0/ApI6q/t
oEj3hzmO2PuVmMiy4TDStqOy6DdCkx0JbKk2PqSopURagorbzCH1uIcUCpaQlCj6VJPVXNXy
+ygxrCfbQ0ptKCoqc9y5UrirwSfstQd09pn5EjtrrT0tZW6YDQK1eJSkcUf/AAgUGp2ckfWa
Q3N4hP1M/JOkAED1TXj0uTQXugKDy6FlpYbNllJ4n526UFF7KyjK7b4jmlSXWDIYe5J43cbk
OJWoW8iaC+UC+7nKEzL6RgfaU6qZnGpKkhVk+3BQp5wrHmB40G7v2Nx0PWM8uEy1HyOxBnHv
SLlCnXZKkw2uSh19KXDYUFqxeOi4fGxMVBQG4sNlDDKALAIbSEp/4UG1QFAUBQFAtNHbELut
3ChNoSlt842YSCL8nGVcug+JuftoGXQFAUBQFAA3oCgKAoKHqbMd7uVvWQSFF5v9MicyQRxT
GLhSkDw6q86C+UBQFAUCM/c9ubeK1iPqMZZE3MLDr4SbcYrKrm/+NYA+40DZ1OGGdQwsJ9oD
hjYrTrSh06MJSpKkmg5l799s4mlyYWRwKW2sTlJToTH4D/TulCSUc+t21epSR/LY0Db/AG2S
Pd7YsMH8USbKZUfEE8w50P8Az0Ep3uk7dG0xB0pUpOWdmsND6JJU6W1BVx6RcJuBc0CFY/bn
3Uzs1U7LmLHdlFT8iRLke4srUeR5hoLVyUTQSM/sX3WYx63Mrni6yhSGGIjL8qUpfNXBCUos
EpT4Xv0AoIzHft93CA43ltrONh49twJcamzS2HVKPFCPcaSu3JR6daDU3vtrs2mZ3G5SZEjR
8e0Gn/fiOOusNe2+lPFa3xfkCtJt5ig0ts1+PJzW35PHOvScTJUqbBntMvKYUXJCVhLiylPH
opQv8aC6aTojW6blF17c4cyMMbg25LjLyvZfK1FplCkFFyU9D+Kg89/u2ut6JgcPP1qIY63p
S2Zb6nFLWfy+Tdiom34VeFAodXlpg7Fjnp6fejrc4OpPquiQPbX4/wAwCr0D17b9jMRtMPF7
XmMm5JhoQpr9ObT7RS5GX7HtqdQfwj2vIAm/Wgisl+2rd8jnsk7HlwYeLcmPOw+TrhIacUVJ
UG0IVYgG3WgtmB/azr0ctvbJlZGQdHqdZjgMNlX+I8l2oL0eyHbI4v8ASlYRtTfLn9QpSzJv
e/8An352+V7UCAnds9MkZPd5TGYaxbWtTPZh42SeanUtpF72IcIW6ChPG9BA5Dsj3Lg4JvYP
00uRHm/qFxGHPckNNqF/zGfxX4nwFzQdYduormO7cYCPLaUy4xjGfdacSUKSfbBUFJ8qCK7H
ot21xLnuBxC1SyyR4JaMt0oR9woGDQfPVfxFr/2UH2goXZZ9t3t9CabH/wBNJnMLVe/JSJbt
1/fe9BfEkm9xbqf4fGgoux+xO7o6dAWbrgRcnkeFr9ShqMg/L/MVQXh1ll8JS82lwJUlaQsB
QCkm6VC/mD4Gg90BQFAUBQY3nmozK331BtlpKluuKNglKRdSifgBQKLsjipOTyWydzXpqnW9
hmSGY8ZSQR7Ed4hlwOXv0TdATbyoHDQFAUBQFAUCr/cRss7Xe3jn6ZJXFl5CS1FS60oocDZC
nHOKh16hFvvoL1pjbrWoYJt91bzqcdF9x1w8lqV7KblR63NBNUC51RD0HLdypjay4/8AqHuN
8bchxgtrQkDwuOVqCB7Dd2WtuxaNZzjy/wDcUNClJefXyVNa5FRcSVfzo8FJ+HX42ByUBQeV
rQ0hTrqghCAVLWo2ASBckk/Cg4sz2xSO5HedifDa96O/kosSGz0WDGZdSkEpN+igkrV9tB2q
AALDoBQKL9ymGGT7eJlAn3MfOYeSgD8QcJYUm/l0cv8AdQaX7XS//sTINqSgRkZR4MKSbqP5
TXMK+zpagdVAUBQLfvY21IwWChqTzef2HGIZbBHIn3fVZPW/pvQMN+LFlACSy28E/hDiQoC/
w5A0EBv2Gm5vSsvhcT7LcqTGLbBf9LSeoNyQOlgOnzoF52ByP+6Xti2/Lzmp2xPvNQnw2nj7
EVhJDKU2AHBxQUrp8PjQSv7isT+p9sJ76fx415iYnpc2Sv2lf2OXoONhI49eKgTZQN/5gq5U
D5fCg68/b3k5EvFZ+H7fGAxPTJhL8rTWkyFt8vPiTf76Bv0BQBIAJJsB1JNAoe2K39+2bYt3
y8SE7i481cHXz9K0XQGCQXw/x5m6VD7/AIWoG9Qa2R64+UOg/Jc6nw/CaCp9nl45fbXAfpak
qjojlClJSUgvJcUHzY2/6nKgutAUHh5SkNLUnqpKSQPmBQLnsGlCu28OVfk/LlTX5R/+cqQt
Kh4C34R4UDJoF/gMlGz/AHY2N+KA41gcdFxSn+J6SHHnX320kjyskH7KBgUBQFB8sb+PT4UA
b/29aD7QLnupkJ2Ygtdv9bd/+95t5DMnh+KPAFlyZKj/ACpCSE/Mm1BdsHhoWv4mJhcakNwo
TSWWEAAelAt1sBck9SfM0EhQBvcWH20BQFAUBQIT9ymD2LMx2pjbKk67hILst+SFpAVKecSy
hvgTyV6beXnQN/SZa5+nYGa7w5v46K4r2+iLqZSTxA8qCcoKdorIGU3N5R5uO51aVK8uKIkY
JTa5/CDag5fyuqbNhe7UzC6dGkuZXHZD6vDITfgmMpQcSVFRTZsBfFRvbxFB02vu3o8TPnVM
hkg1mWlNMPNpadW19U6Qn2EuISocwry/99BdCu7ZW1ZfQlIBHUjyvQK/v9uSNZ0GTAbUU5TO
JVEjNp/ElsgGS508kt9L/Eig527HQpae6mvBtCVOpedWpKuqQ0I6ytXJJtcJ8PnQdt0FH7zQ
TP7Y7EhJs4xF+qbUL3CoykvXFv8ABQU79rjjjnb+aVoA/wDurxCweqiWmSbjytQOk9Bfx+VA
UHxSkoSVrISlIJUomwAHiSaDnrG5DId3u+DGUxzhVqmoKC2Xkn0KWL8VWP8AM86Ph+BNB0Kt
SUJK1GyR1JoBSUrSULAUlQIUD4EHyoOWNCem9nO9EnVMkAjFZp0Rm3lAhKm3FFUJ1B/xK4H7
TQdFbzhhsOnZvC34mZCebQrxsvgSg/8AmAoPz9Wnj6FX5pJBSR4WNB1D+23Y3JMiZgCEJZON
iTG+IPJS2SYbqio/4ECgf5F6CvbVveqaUyh3Y8i3EW6lSmI/VbzvHybaQCo9enwvQU/PbZ3E
2XXpadO1B5pmcwpuNNyMlmO7wfHAOojcuQslXIclCgvGoa5D1HWsbrsED2oLCW1KH87n4nXD
81rJVQTNBHbC+Iuv5SUUlYZhyHCgdCrg0pVh9tqCtdm4TsDtfrUd4cVmGHrdfB9ank+P91Yo
LtQFBr5FRRj5SkglSWXCAPG4SfCgXX7eo8ljtXilSQQX3ZTzd/EoW+sg/f40DBy+Uh4XFy8v
PWG4sJpb7yybWSgX8/M+AoKJ2SwsuFq8nYck2trIbRNezD7SyDxRIUSwBb4t2V1+NAx6D4pS
UjkogAeJPQUH2go2zdwsvrOachvalk52IQhKk5aClL6VKUASn2h6hxNx1NBjid14OSWtnGa9
n5ElAuWjAU0AfIKcdUlCftvQaj+zdzdjaex2B1levP8AMtqyuUeaW20noebbLfIuK+zpQT2q
6bj9YccyMt5zI7BP6T8xIJLjyh/IlIPFtHTolIoLUOvWgKAoCgKAoEvt/wC5fUMG4mNgWHcz
JQ8W5QAVHbbSg8VELcT6lfCwtQQPdruZlsvHOn46A1Iw+342K7gZyFWcW466jkhzmeA9SSi3
QjpQPDVYb+O1jD46W2GpMSDGYkNJIIQ420lK03HToRQSUmTHhx3JUp1LMdlJW664QlCUpFyp
Sj0AFBzVs3e/D6jJz8ft9Lcy83OzTNcyDyLRoi1IQ0UR0EAumyPE9PDxoK3qe2dyMJnpu87K
xlHiqA7GYeksLDbkl4BEJo+lKePukEACg39rzB1rF4rWIXFe5RJIyGYn3BJzk4G13LepUdtx
RNvSlXGgt/ZLZNKwWV2PF/ra/qFyksY6FJccIcajIstxj3DwK3nitXEdfCgrf7m58rJTtdR9
G9GdRCeec5ElI95wJ9vmn0qUkN3UB8aCD/bPjvqe46JSV8voYcp1aADYcuLAPLw6+5Qdf0Gj
nIJymFyOMFiZkV6OAfD81tSP/GgSf7VS+3gNhhPukmPPQn6Y+Davb4qUD/e42/5aB9UBQKj9
wO9y9S1L9MxQvks0l1j3ALlmMlIEh232LCQfnQa/7aMGzje3KMoGymRl5Lzziz/MhpRZbA+Q
4H+NA36AoFr3u0Re36scji0BOwYM/WY19Ppcs3ZbjQV8wm6f7wFBbNK2jH7nrEDYMcpamZLd
lhwWWl1s+26lYHS4Uk0HEG+Ys67uWwYV1tKizMdS0s3ulCl+6gptbxQoeNA0v22Sfa2uEXg4
39RDnQmlrSUtucVtSghtfgopsskeVB1XQIrR3o2999dq2JaUyYGCjogQuQCkBYWEBaQu/wDM
04QRQPWgKAoNHNpK8NkEJAKlRXgArwuW1eNBQ/2/SZsztZiX58hyQ4VSEIW6oqKW23lNtoBV
/KlKbAUDKoCgwTuRhSAgkK9pfEjxvxNvCgofYhORR2uwqckSXEh9LIUOJSyl9aW0kWHgB50F
S/c3tjUDWYuosLc+sy7yXZAaPhFYN1BY/vL42HyNA4MBFZg4HGQmCSzHiMNNk2vxQ2lKb26e
AoJCg1cljYOYgv4zJMpkQ5CeDzKrgKTe/lY+IoKtO0/P45CndMz0iK5dFoGRUqbEKUqBKElw
qdbv4XSo/ZQfZ2557AJbVsGtSnGPwvTsStM1pNvFamj7byU+f4TQU3A7rG7ob8wuBnXsTiMQ
pRg4ltxTL2VWi5cfWOl2U2tw8fG9qBhYydlMzn5kpmQlrA49aoTbAQCqTJSAXni4b2bbJ4JC
fFQN6Cw8RcH4G9B9oCgKAoPDjrTLanXlpbbQLrWshKQB5kmgV25/uC0TVuUaE+c1PHIezDIL
aFJ/9R5Vk/8AlvQcfZnKPZrLzsvISlDs99yQ4hAASkurK+IA8hegc2t6jnu5HZ3HnChQzup5
F4Y7n+X7sdzi8UNuKsOSFm6evlagrE3O909CyzuTlOZLFZN19Tk5corciyFEcuoN21BRvYfC
1Bny+zdxu6GUi4RTj2UcU6EqYiEjHLSUgi6UcE9PFRUaBp9qP28MYKajYdydjZJ9uyocBm7s
dDgP+a4pQAWpNugtYUDa3bTYO8YhGKmyZENTD7cuJLir4ONPs39twXuDa/nQcnd3pOLwW6zM
RgnfqvpIiYU2W8kqeVMWQuXIW4o+uQs9FL6fDyoKpHwm0ZJpt3H4rIS2nkkpdQy64h31EpWk
hNulz8etB6lZLcsdH/R88uYIY4hMDIhYQB1KVNpf/AR1sU0DM/bHNx0TeMghchEVcyCWo8R0
kKcV7qXLNqPQ8Up+00HWFAUCY7VYv/bHdbuBr6lcG3yxkIjQPp9l1S134+XH3Qmgc9AUCO7x
dvH5D2zb/k8kV4xnEhqJjByJDqQAOavAN+5ZfFPifGgmP23OrX2zbQpwuNMzpbbJPQBvkFWT
fwF1E0DVfkMRWVSJLqGWUC63XFBKEj4lSrAUCxynfPDKnLxWm42Xs0xpLinnIqSiMhLQJUS8
oG/h5C3zoLJ293nG9ytWTmY7X061lcedDKwpTTg6KTyFuiknkk/CgXv7ZswyvD7BrQWQrGZJ
x1hlRuUsP+kAfYttV/toGnI0fTpmSey8zCQZGQkW9+S8whxa+I4jkVA+QoJFrD4lj6X2IUdr
6Ll9HwaQn2eaeK/asPTyT0NqCO3bLt4HUM3l3HSz9LCfWhxJsoL4FLfH58yLUCD/AGm815PZ
3lO3uzF5oJJJUVunmf7f40HTNAUBQYpcdEuK/EcJCH21trKTYgLSUmx+PWgoHYiGqD2wxDCl
BSectTZH9BlO8b/OgYlAUGCcstwZLgvdDS1C3Q9Ek0C37BSXE9qMfMyD59oOS3At5XRtlLy/
Fav5RYm9BEabqcDuXmNg7lZ5BciZX3sXgGFWUlEFn8n6lNx+NS0KKfh1+NB7whzHZF843ZZk
vN6bN9UXLBpbq8e+D625KE81BpYIsoGwIoGpic7hc9H+qwk+PPZsklcZ1DoAULp5cCbX+dBv
0ENseakYj9LZiMpekZPIMwUhZICELCnXnOnU8Wm1EfOgie6OxTtZ0ydPxbKXp76moURKlcQH
ZawwlfzKefK1Bo7U5iu3HbkuxYzRlY6GiBikpSPdXJdSGG0tqty5KUrkbePWgsmpRIGO13H4
vHqSW4LKI7iUuB0odQke6lxY/n5E8vnQTNAUCf7ud84elXwetezkM8sKD6+XJmH5Au8b3Xc/
hv086DnzG9ye6684uZisrkps6QQpUcJU8FdLf/TgKSAPKyaBlYPYP3RONJLePcdbUCAqbHYb
P2+vgqgqu0aP+4LZ5Cl5+HPmpWvo0l5v2Ek/0toWEgdfhQTOr/tZ2Sfwf2qezi2uXqjMWkPF
P+IENpv9poI/u7iXe1ObxeN13GxI+NS0iRDyK2g/JfeaX+b77zqbBQP8qenG1B1diHRIxUKS
Gks++w26WkAJSkuICiAB9tBsPx2JLZZktIeaV+JtxIUk/aFXFBCbYhvF6ZnXMelMMs46W42p
gBvipDKylQ426giggOyGPVju12voWtS1PsKlEqJVb6hxToAv5WVQWbbc+xq2tZPYX+PGBHW8
lKjYKcAs2i/95ZCaDmHtL2il9y8rI3HbQ+jBvuLf53CVzJCnLuJBvy9sKvdXn4UHWbDDMZlu
PHQltlpIQ22kWSlKRYJAHkBQcX91N8zmS3vYEw57ysa3JciMxir3oxQwEt2DagUepSCr76CU
zPbOLkO0cTujiULh5IJDmQgsoswpDbyo/vsj8TdgAtVjx8aB1/t63B7atCajzni/kMO4Yby1
/iLQAUwonxPo9Nz8KC9Z/b9a1hCTm8izGdX/AJMYq5SHSfBLTCLuLJ+QoE7iNnayP7io8xER
7Hon4tyAtmVxS8XGkl8c20FXBXFKfQo8vjagflAUFC7jdwdEw2ByuKzGWiqlSIjzCYCFB51S
nEFCUltHLj1P81Aqv29d0dT1/XF6psMr9PkfUPSmZUgpTGUhYQngF39Krg9CKCWDT3fLuM8J
Aku9t8K2UsKbKmo0ySggX5WTzuonw8Ep8r0Dyx2Lx2Jhs4/GRm4sRhAaaZaSEpShIsE9KBHd
ukQ9E7ybBp0J4TcZnUiZDVHUHURnWytz2nw3f2ym60dfgPjQKrG7BsfZ3unNnToa47D0t5E6
LxUGnobjxVyYUr8XH8SD8qDqXAdztC2VppzF5yIXHR6YzzqWXwf6S04UqvQWsEEAg3B6gig5
k/cRv7WyTomia7J96LHcLuYfZPJsuI8EKKehSyLqUfAH7KC/ft40VeqavJy8kH3864l+PzTx
WIaAfpyseRXyK7fMUDdoCgKDHIcDMd15X4W0KUfsSL0C97CvqkdsMU4pRUC7M4E+SfqnSkfd
QMagKDUy3/7VNurj/p3fV4W9B60CIx+Xdy3a/Su2erK4ZLZIxRPcPUxoDa1/WvnxtzUFJTfx
60Dv13A4/WMJDwGKQpEKA2GmQs8lEAklSleZUSSaCSKQoFKgCk9CD4EH40C32TtYzDlObb25
UMFs7CSsMsDjBm8bqLEqOmyfX4chax60G9rHdbAZVsQNjWnW9jZ9EzD5JYYcSoAHm0pziFtq
vdJvQaWZyzOw919Z1+C+Vx8PEkZuU6weSStxP0sdCli44kOKJ+NxQZ9wiu7RvutavYKxuKJ2
DKgEXKmSWoKCD4hTvIkfAUGp3ZkJmZrR9Wbj/Vuzs21NcZCuKksQEla3OXkElYJ+NrUGHZNZ
y/b/AC0zuBobSpEWQS9setjmpMnk4FOSoiQbIfCeRPkaC/67sWI2rER85g5AkQpIuhY6KSod
FIWnxSpJ6EGgXvfXNdxMTgmjpMdQhrC/1XIMJ9x9lHS3BIuUi1ypdulBzv287aZnuVsUtrHy
Fs4ZldsnlV3JUlZ5cQCfW6u17feaDrrStE17QsX+mYFgp5HnIlOkLfeXYepxyw+HQeAoLHQF
AUC1776Z/vDQpX0zC38piyJkBDQutRFkuot53bJ6fECgnu12eRsmgYLKJsHDFQw+gfyux/yX
Ab/3kUFsoK73BdbZ0TZHHSAgYuYCT0HVhYH9poIDsW9Of7V6+ueQVJacbZI/9Ft1aGgfsSm1
BHd82pOwYjE9v8WonJbHPaSUJsSiJG/NkPrFx6G7JNAwdfwkTW8HAwMC/wBLj2G47RV+IhAt
yVbzUepoNnISfo4EqXcD2GXHbnwHBJV1/hQfn0wmdLblTE8nUrUVqZQSUqcWbnk2LlVB2Xh9
XXG7KN6w+kqeVg3ELQoFB915lTnEg9RZa7UCc/a7IkHYM7i2Xgyl6Ay6vinx9pwJKk+A5gO/
iN6Bl7ZDxekyI2M02CMh3A2R0Ij5CYVS5LTY6PTXXXCSlDQ8hYX8qCP3zW4/bLVdZ2HGtuTn
dayyJuVmL6vyBMu3MedXYm61KA+XT4UDmjvtSmGpLCgtl5CXG1jwKVDkkj7QaCC3HX8zsuPT
jcVnHcG04VJnOx2kuPOMqFihtxRBaP8AeFBzB3O1fttCycPT9Aafn7ApZRKmh9ySPdSf8koQ
khTqj4kWCf8AgC9gRoDcxiFsJUnHsy0InyGFfmIb5/nhLf8AMfK/kaDoDG945ejQYSU6JKxe
gqARjZQ5h2yzyLi+Y4kruVWJBPxoHRrO267ueNGS16c3MjqADiUGzjalC/B1H4kK+2gT+ntp
7LdyZWpZTidf2lYew+WcH5gf5cUxnXbdequPXzsfM0DpzOv4PYoqoWcgMT46hYofbSu3+Enq
PuoExuP7XdeyCFSNOlrxcsrBMeSouxuJPq49C4n5dTQK7MbT3X1ptPaXM5L9OiNu/TDILSpJ
VGUbJIkgc1M2PTiL26fKgtXb3t5C2IpxOAiuHDl1J2bYpbKmfq22V3RBxqVALS25x/NUep8z
5EOnW20NNpabSEtoAShI8AALACg9UBQFBEbbI+k1XNyug9nHynBfwullRoIbtKhlHbTWRHQl
tCseyopQLDmpPJZ+0qJJ+dBcKAoIraHfY1nMPAhJbgyVBSvAENKPWgS37ZNfy6YszZ8tHP07
kZmDhpLnRXsNrcceS2n/ANPmr8XnQP6gKAoITYNN1XakBGw4qNPIHFLjrY9xIBvZLgssC/wN
AuZXZzJ6ZkFbJ2hn/RT1I9qTicgr3orzN+XtpWsFaLEdOv3igm9P3HEStllxdjhu6/usxlhm
TAlqBaeRHCuBgu/hWgqcUbA3oIB57J7H+4thuE+n9O1bHK+q4gHiqUg8m1Ej8SlLT9woHLQK
LOW7SbujZ2fca0nYllvNso6sxJ67BqUEAelK7WVb5/KgbaFNvtBaClxpxIKVCxSpKh0PzBFB
rY/FYzEtuNYuGzDbdWXHEMNpbClnxUoJAuaDboCgKAoCgwxYcSC17EJhuO1yUv22kBCeSzyU
rikAXJNzQZqCr9zGn3u3mzNxzZ04yUQSbdA0onr9lBi7VwF4ztzrcNxaHFpgMrK2yCk+6Pc6
EdD+LxoNprTo43d/d5MpyRJMJMCFFUAG4zfLm6pBHUqcV43oLHQV/fZIh6RsMkq4lGNl8VfB
RZUE/wBpoOGMRPe1rOwJzrKnG4j8aUpA5IS60haXR4hJKVjwvQd94nKQc5jIuWxzqX4U1pLz
LieoUlYv/wC40HNOsE9sP3BSMNJSWMZknXY8Xr6fYnKDkb7g4Ep+6geGvaa/C3TO7hmHPqps
wNxca+SPy4aQFltDY6I9VgfM8b+dBu9xMA7tGj5zBR0hUiXEWI6T5uo/MaH/AJ0igjOz2wSd
i7f4mTMb9mVEQrHyWyLH3IZ9m9vK4SLj40G73Cx+7ZXDN4zR5kfHSpLvCZPfJ5tRyk8izxCv
Xe3/AIUFa13tNi+2+s5iXr6HcltD0B8Imu2U6p/2l8EsJ/kCln7T5mgQXZXtvldn3ZD2UhXx
mFfC8q1K5IC1pKuLVrHmr3EXUk9OnWg7HlQ4k2KuFMYbfiupKHGHEhSFJItYpPSgRu3drc72
6yCt67PqW17YUrJ4Mq5tLZHrV7aFdVJ6fg8R4poPeUz2O7+6GtjXkIiblh3mZjEGQoIW2+2f
UWlnopC0gi/kfGgd0ESxCjieUmX7SPqSj8Jd4jnx+XK9BnoML0OJIWhyQw26tH4FrQlRT1v0
JHTwoMwAAsBYUBQFAUBQQG9ltOk7CXuXt/psvlw/Fb2VeFBHdpg6ntrrKXm1NLGPZHBRubBP
pP3jraguFAUGOQwxKYcjSW0usPJU260sBSVIUOKkqB8QRQfI0aPDjtRIjSGI7KQhpltIShCU
iwSlI6ACgy0BQFAUBQQ2yalr22x242fhIlBlXOO71Q6yv+tp1BC0n7DQLDH6ttfaDOZvYcTF
c2vBZYpemgu//dWfa5G459HgAs/M0DF1Dfda3eJ9ThJQLyLiRBe/LlMqHQh1km4+3woJbL4j
G57GyMRl46JUKUgoeZWLgg/+I8jQLzSszltGy8btnuLnutLSoaxmyTwkMpPohLKgLPNo6D4j
7qBoUBQFAUBQFAUBQV7uAUjRdkKgop/S5lwmwV/kL8L0GPtzHMXQdbjkpUUYyICUm46tJNBZ
aAoIzZMKzseAyOBkK4NZCO5HUu1+PuJICredj1oOUNi/b93OgOkIZTmY7KEtMPxHhyKE3KUe
28UKSE/Dw+FBZ+3PcPde2OMf1HYdRycsN8n8U000oLQFdVtqPFQ4X9V0+ZPxoFr3I3TP7dsq
s7nWJGPUygDExOBQY/EghIWtKFKIX6iaBu4f91mLax0drN4SUuc22lEh1hxsoWtIspYC+JF/
G1Bd8P3X2fawj/bGj5DgSFLlZJxENgIuL8FkK5KIPS1Bg0DMRdb7jbb28fSW1SphzePWP8sJ
ltNuOs+PRQUbi3j1oGxQFB5S2hF+CQnkSpVha5PiTQeqAoEf3P7LPplf747Zq/Ss/EKpMiMw
oth8p9ZUyE9A4f6fwqoJztF3ij7y3+g51v6DZ4qPzWVjgmQE9FLaSbEKH8yKBqUBQFAUBQFA
UFY7lhau3uzBv8X6ZKtYX8GleVBs6PPeymnYPIyI6YrsmCw4qOi/FF2xZIv5WoJ6gKCPzshy
NgsjKZVwcZiPuNqJ42UhtSkm58LEUFR7KZjI5vtviJuVfVJmH323ZC1FalFt5aQVLJNza1Bf
qAoCgKAoCgCLgj40FQ3Dt1iNnCZ8M/pGxxyFwM7FSEyGlpN7Ktx9xB8ClVBGYDes1isyzp/c
OGmHPcs1jc40f9DkFJ+BIHtOqHXgT8bUFn23VcZuOGdw+TBSFWcjSW+jsd9P+W80ryWk0FT1
HfchAyKdI7htjH5tkBuBk3DaPk0JPEONr/Cl0ixUi/j4UDHoCgKAoCgKAoKv3NTIX282ZMUg
O/pkqxPToGlFX/w3oPXbh0vaFrqjIblKGOjoU+yeSFFDYSQD8Rax+dBZqAoCgKAoKd3Q0iFv
epS8U83/AK1tJfxr4TdbchA9FvOyvwq+RoOP9HyydP3HF5DIstPMtyvpsjElBLgShSgh1Sgo
HipJ9Q6eVB3cy8w+0h6O4lxpxIU2tBCkqSfApI6EUFM7jdsMN3GiRmpsh6BLiLU4xMjcQu6k
8SFg/iHTp16UFEa7bd6dehO67rW2svYl5QUiZJC0ymR/MEE+4U+HgFUErrmvd/NfC48nPYrM
sFBUhU8PKWF26JDiEpX4/wBVBB5Dfe93bpfPbsNG2HGrJcMyCCgtp8SkltPTj/eR99BB5D91
8g4//wC34BDOSD4CkSHi417A6n8IbVzPhQX3t9381vcHGsbmGjgss6kKabkLBjvX/wDReIT4
+QV/bQNcEEXBuD4GgQX7jO3aHIP/AHIwSzFyGP4DIe1dJcbKghD6VJ6haCQPmPsoGl2w2Jza
tCwmbfXzkvRgiSq9yXmSWnCfmSi9Baz0oCgKAoCgKCsdyy4O32y+1+M4yUE9OXUtKHhQb+oQ
nMbqmFx7wIdjQIzTgUbkKQ0kEE/bQTFAUEZsrQf1zLMEXDkKSggG34mlDxoKT2AS4ntVhvct
6jIKLC3p95YFAyaAoCgKAoCgKAoIvY9cxO14h/CZpn3oj9ibHitC0m6HG1jqlaT1BFBUcfnM
7o2Vi65uT4mYOWUx8Nsq/Sv3reiLP/lC1DolzwV59aC27HrWG2zEv4bNx0yIj6bdfxIV/K42
rxSpPiCKCjOHfO2bMJpr3Nt1SOSiQr2yrLxWAPSRxUEvpR/h5WoLpr24a1tTXuYLIsylpF3Y
4UEvtnzS6yqy0kedxQTVAUBQFAUFb7ivqjaDsj6QFFOMl9CbDqyof+NBEdlMa3jO1+vNN/8A
WjfUr68vU+oun/8AFQZ9oxnc39Qcyen5qAI9khGGnxPyzxFlXktq53V4+AoKHlu+m66dHvum
ivxylYa+tYeIiLUL3KFlDg6/yjlQRmN/djhnZC05bASY8f0+05HeQ8v+9zSsNfdY0DB0/vbo
u7ZWPhMQ9IRkZSXFNx5DJQfyk81AqBUnqm5HXyoGFQeHXWmGlvPLS202krccUQEpSkXKiT4A
Cg4a7hZHFbp3EmZDAQ3PpZ8oMsMxhyekqTZsvIHgFOq6gUHVfZnVM9p2ixMNsboXMS4482yD
z+nadsoMcvMg3Jt062oL7QLnvrlNhwnbyXltbluwpcV+Ot19i3MMlfBQvY2F1C9BZtEz6to0
7DZ5xaHHpkRtchTf4feA4ui3l6welBYKCib/ANoNQ7gRv9bHEHJJt7WTipSl4W/lWLWWn/F9
xoOTd+7eZ7QskMXmm1KjFZ+imoJLchlN7qRckBYFrp8qDb1TvPvOlJXDxE8zMbezMXIAvJSk
eHH1BSPsCrUFm2fvjsPcPXoOksY5MeZPf9iciFcfUJuBHZZCyrjzV+K/3UGLtfuEvszvc/Xt
oUU45yzGSQ0r3UsPABaHEWNjx5cVW8vsoOqsRtmsZ9HPC5eHOFwCGHkLIJ8AUg3oJegKAoKV
3N7jY7t3gnJ7paeyTif9DAWvip1QIB8ATxF+poExC/dllAsfqOux1t+ZYkLQbf8AOlYoLPke
/wDp+3apkcfFEmBlZCPbZivJB5eClEOIJSBYEdbUDzQoKQlSfAgEW8LGg9UBQauUSleMmIV+
FTDoNyB0KD5nwoKL2IMP/tfhkwjdKPfS6Lk8XQ+vmm/nb4igYlAUBQFAUBQFAUBQauSxmPzE
F7G5SOiVDfTxeYdHJKhQUReub7pq1I0V+PlsO44VJw2VcWHI/K1/YlkqUUC3RKvCg2VTu8iU
BwYrAuE8rsiTISof0+spIP8ACgX+0xtldyuNayOuQNe27KyBHxOy4yeluyzYve436Vufl39K
geRsKB7RGXY8Vhh95Ul5ttKHJCwEqcUkAKWoJsAVHr0oM1AUBQFBU+6bJf7cbO0FFN8bJNwL
n0tlVvvtQbPb2PGi6JrrESxZTjYvEpIIuWklXh/eJoLHQY347EppTElpDzK+i23EhaSPmlVw
aCibH2R7b7Ihwv4dqFJWFWkwrx1BSv5iluyFW+aaBURdPX2TyePbxS2Nl33NrEfDxFtFtuOw
lRDrvuFY/E36OtvM+AoLxvvfzGanOXgcbDTPzTSE/VBTyURWHCAVNqcTyK1Jv1sKBEbT3s37
b4svEzMg0xjZtm1xIzQauhSr8fcIKyBax9XWgcHYLtA5q7S9v2mMG8s8LY+O7blGZt6nFDwC
1/8Awj7aBuYzbdfzOYnYPFTES5mOQ25M9m620B0kJT7o9BV6eqQbigmaCmd348qV2z2RmGnm
8YalBPTqlCkrX4/3QaBKdgu7GI1iHM1japwhYsWlYl9/qElZPvNH2wo9VepN/nQdJNZfFPrY
bamMKdlNB+O17iQtxpQ5BxCCeRTbre1BuAhQuDcHwIoK/umk4HfMMrC59kuMhXuMuoPFxp0A
gLbV8ev2GgSGH/a9CxcqVkNuzP1GGipU8GYiFIdW2gFR91RB42SPBF6CuYfUlbztTeS7eYAY
jHQHG2YUp8FKYyEnl9e8HFcnnlKuUIHTp1oHxiez+lQMPKxWRh/rDuQV7uSyE4+5Jfd/r9zo
UWPgE0Cv7ldl9SwwxMLRo0mNs+SkcYVpSvZbbYT7r8l8uciENgDqD40DR7P5jas7o8TJ7apD
sxxxwRpKAEl+Mg8G3lpTYAqIP2ix86C80FC7l92td7eY90OvIlZtSD9HjEKusrP4VPcfwIHz
8fKg5x1LS9x76bG/n8q8oQTIH6jkFmyW0/i9iK19nQDwHnQPRf7bu1yopjphyUuFIAkiS57g
I/mAN0XP+GgoM/8Ab8jSTNyzOTTMivqiw8el1BQ62uTKabUtwg8TxST4eNB0qBYAfCgKAoI/
PuJZwOTdV+FER9R+wNqNBUeyOKhYntnhGoTgdD7SpLy0qCx7ryipabj+n8NvlQX6gKAoCgKA
oCgKAoCgKCn7T3IxGtZiJrLLD2U2KeAYuLigc+JvZbjiyEoT6T1NBB6pq21ZrcZO89wY7LDk
RBja/ikKD6IySQXJHLw9xVrX8f7KBmUBQFAUBQUvvC99P2y2Vz3Pb/0LiOQt152Rx6/Hlagx
9mXVvdr9bWthLFogSlCTcEJUpIX/AM9uRoLxQFAUCT7p4jO6nk9h7oQmmp77sCPj8QUpWuTj
3FH23H0J4lPGyieQNwT9tAhtux+IwpwutIcbOakNombDnHis2XkAHEsqBueLLagpZtcm9Ayc
xluyPbrH4qNjMbH2zYYqEuiQh1SmQ8EhQW6pRUniVG4QEm3nQVCf3J7md381G1qDIVDZnOBo
QIXNtkIUr1KfWm61IQnqSo0Dybz+idg9UjYCW8mTlkNJcksRG0/UyXFE3ec6+lN+gK1eFBQ/
/wC1mSdkSRF1pDrNyYqA8suJSB4u8UkHr8LUFfnd8u8Gzve1iIJisOkJTHiQy/y+IKnUr5A+
dBU5UfG7Xs5dmttYzKy8tj4K8Oy17aAFANynikelACx4DzNBrdypGWc37Nyl+/EcZlOxYsdS
lIW3Ga/LaSknwR7YFgPKgteZ7hTMj24wWN1GbksVN1tITmWkOKSHUvEJRIDyD1HuE+lVrcqC
zdgu68xvLT8FvOeU5HcYQ5Benu8gh1K+K2g6u/4kqv426UD/AIm46lkHlRImagvvBXtlpMhs
qKj04gcuv3UC007JqY7/AO44fkQw/CYW22DZALCW/BHh4OKoHG4tDSFOOKCEIBUtRNgAOpJN
BzBn+6Stx2fOR9QYkSctkm2cDgXQglEeG4o/WyrjqlTiiAP7vU0DO/7r9r+3ODg66jKJmKxj
CIoZhJL6iplICrqFkXJ/vUCl3v8AclsWdaEbTkHCRFXQt5xSVzF3PRSCBxbH2dfnQeezvaCf
vOXf2jfo8pWMT60iUVpcnPqPVSlKPMoHiT50HUmLxOMwkJvHYiI1ChtCzbDCAhA+5NBtX60F
X391pGMxqHhdt7MYxpQ6WIVKR+K/l0oLTQFAUGhnmkyMHkmFKKUuxH0FQ6kBTahegpfYmAvH
9rcG2sAF1Lz3QFNw48tSSQfiKBh0BQFAUBQFAUBQFAUGhnZ7mMws/IsoW67GjuutNtoLi1LS
klCUoFySVUFJ7Q6xJi4BG0bM0XdpzK1y5cmS3xktIWbNx7qupKUgXt08fCgYtADp0oCgKDwX
mki5cSB4XJHiKD2CCAQbg9QRQUvu8mC7232NicpISuC4W0qUEkuIsprj8TzAoDtE9HX201r2
SkBMBoKT4WIuFEi/9V6C4l5pKQtS0hJ8FEgA0GJ6bHabUsOtlVrpSXEp5H4XJoMjEmPKR7sZ
1DyLlJW2oLFx4i6b0GSgqmQ7YaFlcnMzGQwcaRPyDZalvuAqKwoWKuJPFK7D8QF/nQcwd0ey
eV7fyXsxFCp2sLWSmS2Ql2KFrslt1JPU9bBQ6H5UGzE7mM69q7eI7a4dOKfd4xshl3yh3KSH
VAD8pCQLE9bWv9xoJzUOwe37eynM7VknsUy+pXuNvtlye8hXUrcK1em/gOXX5UHQur6Nq+n4
9vHYPHMsoQnit8oSp534l10jkq9BPIbbaTxbSEJ+CQAP7KCCymi6fmXm5GRw0R19p8S0vBsN
uF5JvzUtvipXh1uaBA/ucbxsfasVIaZ5TXIKzLsbh1sLKGkqRY+odbK+FA0e0nbTH6927bxG
dgsPy8w2XsuhaArmHerbKyf/AE0WHyN7UC/2T9qiHZbkrVM0mO0pfJESa2VBsX6JDzdybfNN
BX2f2tbw24lQy2OSVK9TgL3JNjcKT6PH7KCY7L4LYWu9GwyMvJVk3cSw5En5ME8FvKKENj1d
TcNn+FAwP3D5uRi+3y8fBdcam5iSzCaU0Sk8SeboJHWxSniftoEbhdk7kxMErUtBwio7UcLT
IycGI45IlBRAU5760m3L5eVBL6p+2/athcTK2NxOCgoUi7Kk+5KeSQCslIUQg9P5j91A+dT7
RaFpyFfpuLbkPqXz+qmpTIeT4WShS0+kC3lQXYAAWHhQFAUFC7vPfS65AmJcSy4xmcYtDyxy
Qg/UpBWtN7EAXoL749RQFAUGjnC6nC5FTCC46Ir5bbF7qV7auKRbr1NAhe2EjvDhNKjTtdx8
TM4+U6+45j5pXGlR3UrKFJb5lPJCuN/Ogu0bN9/prRfGu4KCCglDMmS6tzkPI+0sgXoPAmfu
JktBwY7W4aikj2VuPrUFfElC1J/toN+BF77NhxU2drbpUkFCVMyhxVY3TdCk+dupvQbL0TvQ
82UIyWuxlKSPzERpayhVuvELcsRf40GKFj+9iCv67MYFwEWRwjPpIPxNB8n4HvHJeUuHteNi
NKAs2MeHOJtY2Us3PxoNc6T3YfA+o7g+2SBz9jGsp8P6bmg329P7jR4hZZ31x13qUuP4yMo3
PkSD4UHqLpO6os7L3yc48U2UG4kRDV73uEKQs/LxoNT/ALXZxQcK9/2Lm4SSUvMhIvf8Kfb6
fdQe09uNp5JUruFmz7f4AExR5fzfler76DIrt5tKkqH/AHAzIKrXPtxP7LNdPuoNQ9pco70l
77sjqFdHECS2gKHw9KOlAZDsniJ7SUf7i2BtwAJW6MgtSlpT+FKgpJT0+ygxt9jsKl1a3Ni2
F1taSlTSsiux+BJCQelBkyHYzT5+OTCVJyaZCVhQyBmuuSOAN/au4VI4f8tBEo/bXovEB+fl
3v6uUpICj5k2b86Cxs9ntUjttsNScslllKUNMjJyghITa1khYHlQRO09g9P2CFIDCpLWTKOM
SXIlSJKGTcH/ACnHCCnytQfGv29dv0Qmo6hNTIQwGHZTEp1pTiupU4UAlF1X8LWtQenP289u
nUR2nE5BTccFIQZrpSu5Juq/ha/8tqDVlftq7ayEtpQMgxw/FwlFXP8Axe6lf9lqDPD/AG+6
li21NYfLZ3HIX1WmLPLQUr+ohKLXt0oNhnswmKeUPc9mZX4cvrwrp8LKbNBB5DtX3dTPdOF7
jShj1EeyJZWp9KT4hXD0Ej4i33UE5D0PuW/incRsO6R58VxBaU25i2XvdbV4h5TigT0oIfF9
hntfV9Tr+wNR8iyoqiyV42O4WlKty6rUpV/6evSgkV6R3nJUyjuE17BVdLhxzQdtfw6dKCVY
0ffEo4yO4E1RtYFuDETYnx6qSsn5UGhmu3XcOS00MR3EnsupN3PfjscVfC3sJbP3G9BEJ7c9
7HH20ye4vGM3b1tRwHCf7yeIB+80C2zfaXuRtHc79IyWUfyLUBthbuxvtFDTbRHuJS2nolSw
b+lJ8fGgbEvtp3MkSmXUdyZiW20FCuMVtBPz4IUEk/M9aDce1XuBgMe9NV3EcLEZtT0h2dj4
7qUpQkqUeQIUE9KBRa7uPeXvC7KxOIzbGMhQQgyp6EiIpSVkpHVHJZ5C54i3hQPTt3oOP7d4
iSwme5PlTXfqcjkZJALjgSE/ckfMmgWOblbF3H7vxZmmiJkcNqaElqTK9z6H6ly3uq5tH8xx
FwUgH+WgbIxu/O8i7nYDF+iQxj1LAFvH8yR43oMq8NtqkcU7KEKvfkIDJ6fCxUaDUk6/vRgO
NQ9utNKT7b7uPjFPK3S6E26UEM9q/eJyK2lveYjb5BS9bFNcf8SFFRN/uoPeK1XuxEkLXO3i
PKZKbIQrGNnqPM2cQf7aDXz2J75Iej/7e2HEvtKJEj34X0/H4G15HL7rUFa3LSe9ezYGNicv
ksRNQqbGW59Kwtt1kpc/z+S+CVJbvcgJuRQW6NjO9UKSwk5vBZCIOIfU/DfYctf1cUsr4mw8
OooGEL2F/HztQFAUBQFAUBQFAUBQFAUBQFAUBQFAUBQFAUBQFAUBQFAUBQFAUBQFAUBQFAUB
QQm5s4uRqeZYzchcXGOQ3kzJLaVLW20UELWlKApR4jrYCg5kg6n2RS0yE75lFvcBZUXHy0JK
eR8EpjqPx8TQWONhOxTEFSMlseflNFV1OLZyjbYHw4iNx+2gdHbdOko1KKjt+tDmBCnA0tPu
BRc5fmF33glznf8AqH9lBa6AoCgKAoCgKAoCgKD/2Q==</binary>
 <binary id="i_002.jpg" content-type="image/jpeg">/9j/4AAQSkZJRgABAgAAZABkAAD/7AARRHVja3kAAQAEAAAANwAA/+4ADkFkb2JlAGTAAAAA
Af/bAIQABwUFBQUFBwUFBwoHBgcKDAkHBwkMDgsLDAsLDhEMDAwMDAwRDhAREREQDhUVFxcV
FR8eHh4fIyMjIyMjIyMjIwEICAgODQ4bEhIbHhcUFx4jIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMj
IyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMj/8AAEQgCAAH0AwERAAIRAQMRAf/EAIsAAAIC
AwEBAQAAAAAAAAAAAAAHBQYBBAgDAgkBAQAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAQAAIBAwMCBAQEAwYD
BQcBCQECAxEEBQASBiEHMUEiE1FhMhRxgSMIkUIVoVJiMyQWcoIXscGiQyXw0eHxkrI0GFPC
Y3ODZSYnOBEBAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAP/aAAwDAQACEQMRAD8A6R0BoDQGgNAaA0BoDQGg
NAaAqNAaA0BoDQGgNAaA0BoDQGgNAaA0BoDQGgNAaA0BoDQGgNAaA0EBa80wd5y244ZbyM+U
trRb6Uhf0vaZgoCvXq3qGg+cRzfj2b5HlOLY+693KYgA3cIVgADQGjkbTtY0NNBu4nkmEzl1
kLLFXaXNxipRb5CNA36Upr6CSACeh8NBKaA0BoDQGgNAaA0BoDQGgNAaA0BoDQGgNAaA0BoD
QGgNAaA0BoDQGgNBhwStAAfiD8NBnQYNa9P4aAApX56DOgwwJBA8adNAKNqgfAfjoMjQHiNB
jz/LQZ0BoDQYPTroM6A0BoDQGgNAaA66A0BoDQYJp1PhoM6A0B4/loKlznn9hweGz+4srrIX
eQd47WyskEkpES7pJCtQdqilaaBS8Yx3NM3Lf908PbtZZOC8+3tMXcWwje4tNsasrXEpDbaf
LxHx0H3wft53Lkly/LbDI2vHbnMvOStxbrcTe1KyzKyt1UKx8DUmnz0G1i7nmXZ91ynI7Ozv
o+R5bblr20D7xFHHRJulEDyOzv6vHw+FAfKsGrQ1oaH5Hx0GdAf9mgNAaA0GKAGvmfPQFf7d
AUAqfj4/loM6DUv8tisUImyl7b2SzN7cJuJUiDv47V3kVP4aDQHMuIMHK57HegkMfu4ehHx9
eg3MdmsPlty4vIW180aq0gtpo5Soau0t7ZNK0NNBvaA0GCyitSBTx/PQHQ0Pw0GdB80NK1Ph
/wCx0H1oDQGgNAaA0BoDQGgNAaA0BoDQGgOmgNB8s6KQrMAW6KCaE/hoPia5trbZ9xMkXuNt
j9xgu5vGi1PU6D5+/sabvuYqVK13rSo8R46D6a6tUXc80ar8Sygdfz0Gv/WsP7giGQtvcYVV
Pej3EfEDdoPdby0fqk8bdKijqen8dAPd2kYLSTxoB4lnUAfxOg8ly2KdxGl7bs7GioJUJJ+Q
roPjD5nG5/HxZXEXC3NlMXEcyeBMbmN/H4MpGg3tAaA0BoDQGgNAaA0BoCleh0BoDQfMkiRI
0sjBUQFnY9AAOpJ0C+7dre8nyuU7g5JxLZXMktnxaN0o0WOjkbfMCQD/AKhwD/wqPLQWXl/3
VxjosNZFkmy86WTyqwVo7dgXupFPxECOBTrUjQTUUMNvAlvEixwRII0jHRVRRQKPkBoIbmfH
bLlPF8lg76L3Y7iFjGoqCJUG+Jlp1qHA0ET2ivLnIducFdXc0lxK0Lr7s7b5dqSuiK7fFVUL
8fjoLnoDQGgNAaA0BoDQfMkkcSNLKwSNAWZ2NAAPEknQc895sx/1Hit8DicVNGmPuPfOWuY5
UKAgo2xFU0RvE7iCQKgaA43x/gdniRbXvE8hyG+hQC6u7eCb7Vpk+pLcLt9K/GmgmwvHrUuM
P2zvJLUCM3bW6yRTVNdqpUJuKEVPq8P4aCIOa4WxWY8F5RZW6u1w/wBvLeIfcVT0aKObpX41
0HvBmO3c8UkowXMIpXUxhhLfll9kB/r+4IWu+nX56Dy4vwnjvKeb3Nref1Y4tsbHdpZ397cL
c+7HN7P6oV+qKvReugZK9neAiPY1jOxpt3m9uwaVrQ7ZQD1+Wg8rTsvwizllmgXIBpkeNx/U
LsDa/iAFkHh5aCSXt3h43DwX2Ui/UWUgX9w1WWlBWRmIHTwB0FSvOTWd33YtcDBeXK38OQVZ
LeKRltzbxY+SQiZK9WLuaUGgbOgr2e5piOO5nDYTIrMJ83N9vayolY1kP0CRqim49BoPTlPM
MRxC2guMqLiRrpzFa29rBJcSyyAbtqpGD5fGmghJe62EiUk4vNO6U92OPHTOyVYKK0FKH6gQ
aUHx6aDF33RtLcwGHjueuIpX2PKuOlQIB/NtfazeI8BoPfHc4zeQunhPD8rbW+wm3uJ/ZQSS
AFgjIzgxg0+pvPQW0vMbYyJHSfZuWJiPrpXaWHTx6aBd2WZ74sTLfccwyx+oCFLxhJUEEHdV
l6jp+OgzZ5rvdHPLLfcaxU1szsYreK+9uVEp6QZGDqT8TT+GgkDjeQc7tLvEc4wzYOzjeGew
uMfkvcnMiVrV4lQrt/gdBow9ncfBbx29lyjkUMChRRMhUFU+kCsdBTQVPP8AH+X8e5BY4fHc
kzN3i8vd7cnK1xHNeCERe5LJAoTcmzb/ACj8tBbMZ2/sM5i4L1eR8oW3uVLNDc3j28h/l/Vi
Masp9I6aAtOy2DtLaWziz3IPtpql4v6iyrU+foRdBsR9n+OqD93kcxfOJIpkkub+RmR4BSMj
ZsBp/iroCHtLx4XjZRchmTPO/us39RmoKt7hAoR0qdBQOT4YZLvtgrbMtdpZyRj7S7hldaTW
6SywRrtrsNV3N8dA28vw7j/I1S1zitkYbaYzC3nkLqHZCoDDxAAao0FTk7A9r4mmuTjJSjM0
rQm5m2L50QBunhoK72l7V8Fz3AMfl87iY767vWncyvNM36S3EiwrRZKDagGgs8XYDtZHP77Y
dpSK0SS4mKUJrSgcaDcn7Odt7e3kms+OWxnjRjEpeYgsB0BHudQaaCk9vO13C+cYH/dWZsHE
91eXixRxSvHEIIbmSKECMGnRV210Hv3O7cduuK8esL/H4y3xc4y+PQXoZw6o06+6S7Menthi
a/DQVK7zdzioc52zwtxG2EzkT5bhmSj3IJXMq3klsJFIBRmjkjHwPQ+OgffC+V2PNOOWfILH
0idALiE9GinUUlib/hb+I66Ce0BoDQGgNAaA0BoDQGgNAaBd925cllLTF8Dw9ylrd8pna2lm
Kszx2kK+7cyLtPSiinXxrTQXnF421w+MtMTYrstbKGO3gXxISNQi1P4DQU5Mrk8v3WGKhVRj
MBjpJrx6H/8AIvmVbdAT4n24mao+NNBdZLq0SKWWWaMRRV95iw2r8m+GgxYX9llLOHIY6dLm
0nXdDPEQyOvhVSPEaCg9rrKPjeT5ZwwTvJ9hkfvbON29K2l+gmjWNfIK25T8W66Bhgze6F2j
2ttS9eu6vhTQZRiygsNpPiPhoPrQAIPhoDQfKsx3blK0NB51Hx0H1oK5yjnXH+KBYb+Yy5CW
gtsbbqZbiQsdq0jQEgVI6nQUXLy5nLXNxDz26itraR4zjOO4x3a72tVR9wVO0+7WlW6DyGgq
Vtjstx7MT43nFtLBicvA8+LwGLuCoklhdY4be4kU767Xru3Ur46C1WnLO6uGtosVie3QjsLU
LFaobwHbCOi7m61b46CwL3G5DbWavleFZSK7VC86Qe3LCtBUUlJXp8enTQe2Q5Z3DYW6YThm
9p61mu7+BYkX+Vm9n3DQ6DSmyHd5U33s3GMQgNWM0lxIdvn4sg9I66Cvdv8ALZDJ948wcreW
mRuocKsH3uNJNqVW4SVUXq3qCyCvXQOjQGgwSACfhoFXzzHYlO5/A7m3iWDKXN7PLcSoCryp
Fb0UOQOtFBHXy0DV0C37nYmzXNcS5NfXEkcNnmbOBlFTEm8uUdlHjul2J8q10F2xuIbHXuSu
vu5p48hOtwltJQpbkRrG6xedHK7jXQSWgNAaCr8nyfPbK8ROK4K0ylp7JeWW5vPtn90N/lIu
x61UeJ6ddBqXGU7pbALbj+KLstdz5KQBD5KQLbqfw6aDztsh3dmm2XGFwdtH4+4b64k/5aLB
Wug1eTc55TxS9wlpkcRZXP8AXchFjrcW13JuQyAbnf3IVBp16A6CwzPzdDcNa22LaNJKWkLz
zoXiqPVI4iYI1K9ApHz0HxHYcilkt8jcW+OiyELOGEbM4eOSMr1maESKVbaPT4jx+Ggl7Q5Y
2Y++S3W96VELO0Xlu6sqt8dBGcnzWawxxa4XDyZb76+jtrv222C2hcEvcP0PpWnn00E2qSN7
glIoxIUKT0Xy/PQV7M8iusHyDj+FFoJrbNyT2ouQxBgkhhaddyU9QYJ8emg0OTcY5Fecjw2e
w01rLDjXllmsLotF7skiNFG3vRpIaR+4xC7dB73Z7lSfcnHW+EtGFBAZZLiYyej6mKpFto3h
0OggeIZ3uVnuCWmahTFX97LFLtE5liadopWio4QCNC20+HTQRXbfGd2eGYEYObj+MltI5ppL
dPvzFKnvSmVtxSOZCg3UWlDoJ3lPLO43GMO+euMJiXs7Yg3cS38xkVGZUXaTbopJLU0G3/Ue
6+QgaEYHE415PQZpshJcbAQavsigG6nw3aA7WcS5BwjEXnH8xPbXVnHdPcY24ty+7ZcEySRy
RuAF2v4UJrXQQn7g5obbhNldXCCSC3y9nPKjUoyxb329fHdTb+egXc3Gla6y/B5FkiucdGvK
OCNJT3Nsie/c2EI9NVElQAp8QToJrtNym3wHI7TFQCRON80iOSxrTuoS1v1JjuLVX8GLOm3b
0/l+OgfugNAaA8qf26A0AQCKeR6aDCjaAo8hTroM6A0BoDQfMjFI3ZVLlVJCDxJA8BoF3xOy
y3I+d5bneVRbe1x0cmBwdoPUrokgkuLvefNpBsG0eAI8tAxQtF21P8a/9ugrvFvYu58/fxSC
T7jJSwbwQ20WyJAUDDr0dWND4V0Fc43hOB43E8vt4cyt9h572SbMSSTUW1b2UWSFrgEV27a9
D0rTy0E3DxrDZbi2AsOOZCezwtjJZ3ljLZyEe/b2/rjidz1aOQU3fHQRuetXxPc/jmfhcxW2
Xt7nD5I09Dui/c2VT/eLKwGgvoFBTQGgNADw6+OgKCtfhoPiWWKCJ5p3WKKMFpJHIVVA8SzH
oBoFple4OW5BlpOP8HjEWLjjY5HmU4/0dqQCSsO+iSN0pWtK/LroIjGy4rByXw45cRmWdSub
7gZaRSrTgBytr7hpIVqWCKdo+dNBo4zIca41bjI4i8t0mu2k93mXI5G+5uJdyqZLS2dd7qw3
bWWi0FNBW+fT3lrxqebj1ne5VIZop8jzG/Z43WUMAkdur0KRnf5Gg0H1eY6ZsNaX9zjLqyiv
WS4jy0+YuPtpImjE3vu6BY03gmq+NB1roGPgO0eIuhHmeRXMuQuZlVo44bu4a09oqrJRZDuJ
+fT8NBZz254c1wtw+P3lYjAI3mmaPYTWhjLlfP4aCHyXG+OWfK+O4S2wWOezvIshLdtNAskg
WCONUWPfWlWlFag6Dz4nZ4TjfcTkPHMVYRWa3dra38KW6okaov6ctUX1Lukfp0p0+WgYegKa
A0C1zd5FH3y41Z3MAmEuGvPtHP8A5M28s8lKHxjj2fnoGVoKB3gW4fB4WOCIyBuQYkSlQSUQ
XAO7p/iAH56C/wCgNAaA0BoPK7+6+1m+x9v7v22+396vte5Q7Pc2+rbu8aaCowXXdi32Le47
BXtWo0ltdXNvRSabtssUnh+OgguU4TuJyPM8azUWJxsB4/cz3bWst+7rMzp7cdHSAbaUr4ee
gnDme6McbM/GcbMwptWLJsD/AIvrtx+Wg05+YdzLOVhNwI3MIHoe0ydu5J/4XVD/AGaDWTuh
yncqS9u82pJK+loG6jxpVlr00Gvl+6+axF5iIshw/KW0mSna2tLT7izLzSFeilAzeHiDuXQT
9pzXkl4szLwnKw+x4rPLZxlz1/y90/q8PEaCt5+75pn+ScZy9rxTIW0WAubm4ubeaa0X3/eg
MCiN1nI6bj46CTuu5fIbGWSK84HmVEal2kje1lTaPE71l20/PQWPhHIDyvjVtnWgmtvu3uP9
PclDLGEneMI3tgAUC0p4/HroPbiXGbXiGCt+P2U81xbWzStE85BcCWVpdvpCiil6DQRHPs9y
3jGMvM9iIcZLi8fayXNyL2SdJ2ZAT7cYjUp16Uq3j00EJmbTuPzjg0lt9vhoDlrSGZEE1xuG
7ZMqndGVr0oeug+MnzXuXhcviMVf4jCmXNzfbWkcV5cExuELs0pMP0gI3UDQTF1J3iF3BJa2
/HTaD/Pgaa89xvHqsvtAL/8AQdBR+9tv3CyPAsiMvDhYcZC0MskFtJczXTbZ4wrRs8caileo
2nodAvRPm8rgJeN5eVl5vwumQwF/ISkl1YxELPaBmo7FPEeZpTyOg+MkMJfYS5sMbN9lhcjA
/IOKXM5SM43I2p3XuPZl9W6XZ6Pj6CNB0V225nbc74hY56ComK+xfRsKFLmIASj8CTuHyOgt
WgNAAgio0BoDQHy0BoDQGgrXNuc4rgllZ32VinmjvbqOzjW3VWYNJ/M24r0H8dBrWnPcNyPH
Sjj1xILye6nxdozQklbmJfVMYyRWKMHeT8NBYsTjLXC4y1xdmu23tY1jQVJrQdSSSTUnqdBo
cu5CvGcFPkwhlnNIbOFaeu4l9MK+ogU3HroKnwC/sOIYtOLZOZTLZWZyuYzZdRatc3ty5kUS
H6vUxofhTQaN324xGK4BnOG2mYt4MnnyZ57q5kWJGkZ1ZdsYPpXYoXpWvj10E/m+Gz52Li0O
Py32WOwdzbXFxZwE+3cpbKFWIPGyGnT8PloPPu+JrfiK523DNLgL+yyoRBV2W3mUSKtelSjt
oKv3b7uy4O1OF4w1L28xxvY8ohVhEGdUiWNaMCzFvPwGga2NNzFjbNMk4e8WCIXUo+hptoDk
H5tXQblRWmgNB5xrIhkMkm8M25BSm1aAbfn1FdAo+/sD31hjsZaz3U95etJFFh4WYW8ihGdp
5kjAZilKLuOz4+Ggoa8yyl1i8fj87NBdKwjix+NgX7bHoyBv1slt6tReu3cAToLXxPh11yiR
8ne7so1um7HZS+TbjUNX9qPGWNNu0fzzOlP7qnQMHD9vsWsn9W5Lb22SzkoIml2MbeNWNRDD
HIWqiV6F+v4eADd5pgMdmOF5Tj8pjtLSa1aOIgrEkbJ64T19ICuoOgW33i5HsTA12Y5rrFKI
po4qyxySW9QY29ulN8Zofx0DZxGUtsngLTK4j27mCa3SS3SFxsPp+hXPQUPp6+Gg3Wlm9ptk
Y9/bVImegJp4FgGp16eGgpeP5M+bysmRj49dz3OHnvcUJbea2eJZAYvfBMrwsKmNaGlKaCO4
1c3WY7t5q+uLRbH+n4yK2aCcxfebpmRx/ls+6GkdQQaVbQMvQGgNAss7ib7J98OO3tnIUhw2
Kmub0MDtMdw0tuqow/nZj4HyFdAzdBQO8mXlwvFbe+WCSaGLJY+W4eJdzIkV3FJUCo6tt2j5
6DXh799sZyVXJzKwO3a1pcg1rTw9v46D1PfHt0NwW+uJNor+nZXTA9SKLSP5aD4t++HCLzID
E49MleZFkMi2cOPuGmKgbiQhUHw0Fgs+X3d5LGg41mIY5HCe7PFDGFB/nZTNuA+PTQeN/wAn
5TDf4+2x/E7q4tbmXZeXUlxbxCCMtT3Nody1F9VPy8dBZrp5Y7eSSCIzyopaOEEKXYCoUM1F
FfCp0H3GzNGrOpRiAWQkEqT4io6dNB9eGg08rkosPjrnJzxTTxWqGR47aMzTMB47I16sdBTr
fu1hJ3RVw2fVpTRQ2LuPn19IPw0HuO5do000Y49yA+yASf6ZN1qK9K6Cpcn5BeZPnvEM5bce
zNziMULt7xDj5llSWeMRxSKrqN2wnrQ6C6zc/SB2V+O58p02yJj2dTXp02sW/iNB9tz63EUk
yYLOOsalm/8ATpVPQVoBJs0EdiO4mN5NZQ5/CcdyuQtbmOSKO7WCAVVXKvF65gab16+WgJOW
5HExC3wPA8owlmZ3jVbW2jDSNueQlZXFWJJPTQRV/wB3eQY27s7O74JlI5b+5NnaAyxfqS0Z
lC9KEbVLE+AGg8O4193A5HxfJcWg4TNuyUAiW6jv7aRIzuBqw9J6bdBtXnI+43H+KW8FnxaC
3lsre1tfuru/ikjEhKW4IhgqzCpB6sNAf0TuBmO5mFzOcxePtcPhEmIvLeczNM00DxgKrhXG
15PNRoLjyPl+J4xdYizyHuNcZu8jsLFI1rWSQ03MSQAq166Cnd+bC7k4NeZWzCE2EZaYNWvt
+5G/T8HjGghu4XGbzmfbvDcwscYh5XFFb5RWs6ChlhEky+shmQinSta/HzBa5bDcJyD4Xl8c
xs+H3b05BaxSLvtL6IAyRwQNulb3CdqlQaKT4aC4dgby/wD9z56PjWPnh4BfPNdWklyrD25k
cIixSUo25PFakgAdemg6B0BoDQGgNAaA0BoDzroFj3yx97e4DDzWw3JaZrHyuo6Gry+yvq8R
6pRoKn21y/FuEYqO85VkokywvMnFa46DdNOWkuSsz+zEGYk+yoU/3fx0FqXujyjksEycD4ld
zSh/bivMqPtLbzq5B6kU8tw0EZynhPcbkXG7i/5bnLJZrOEXceLtLdxao8O6ST3GLF5W2ii+
AB0EFlbc2/bLJSXCLFHJx3AWoskZaL7sr7RuNTVt3/tTQNfL9t+Ecg918xhbe4lnhSGSZgfd
CR/QquDVdv8Ah0FVk/bt26LlrZchaL4rFBeSBFP+ENu0Exj+1dnibB8XYZ/M/wBOkV1aymuU
miPuVJ+uIsASeoDddApLfCLx7thkbnJ26HJYDkFvbZDIlmmZ4rW4hJVa0Oz1KAq+J66Do6WN
bu22jayybWG8VFKhvDp1+Gg9gCHYmlCB+NdB9aDBBII/hoOf+c8oy79ysjeYCSMnj8EdlCJz
tVrm4U/cxLXoQEZWb/h0G92q7a2GYtjl+SAXsVnO8FvCjA2dy6DbNM4pWUCSqivpqNA4Mrm8
FxmzSXKXUGPtlGyFXIQHaOiRoOpoB4KNAtsl3jyGduziO2eKfJ3J+q9nQ7I6FQxa3rG4WjdG
cgHyroIy54TeX6XWd7u8jKWdrGd2PWVCIjLXYdqjYp8dgClj8dB48EbA3fJrrD8XF5Z2V1hZ
Fsor5W/1ZLqrXjll/mpX5mv4aCY7fw83wfHxx7jVtYXEGFvb60vvv3mikeYzGdDC0asu0LJQ
9Op+GgsGO5B3DvMjkMU2Pw8l5jdn3DLcXMSD34/diVQ8TFq9RuHSv4aCAx+S7gcUy8HHosNj
XuuR3eVyqKbuUqpBSZ0LiPyMnjTr8tB7cCjzb91uVXedhjivjjcct2tuxeBHbeY0Rn6mqLXQ
NbQGgNBQJsnNbd7IMXGqNDfceLzMal1NvdOU29aAH3DXQX/QLzvY0z8MhsrYgXN7lcZBAzGg
Dm7jYFviKroL2LGxRvdW2hV67t4RQa/GtNBDrzXhCXDWqZ3GLOje00QuYQwYfy03aBW5fJ4L
H/uDxGbe8ggsJsNIZbtnCwl291V/U+klumgakPOeHTuscWbsmZq7f1kA9Pj1Jp0poN+xz2Fy
dxLa46/t7qeEVlihkWRkHT6gpNPHQaWQ5lx7G5q347dXVMrc7TFbLHI3R67Wd1UooO0+J0Hl
Jz/g8TtFLyHGpIjFHRrqIEMp2lSC3Qg6D7TnXCpWVY+Q41ixooF3DUn/AOvQbo5Fx9iFXK2Z
JFQBcRGo+P1aD2s8li8mXOPvILsw9JPYlSTYT/e2E0rTQfOUzOJwkC3WYvYLG3dxGs1xIsSF
yCQu5yBXpoI2PnfCpfo5Bjj1K/8A5UQ6gV82+Gg3oOQ4G6p9rkrWbcGZfbmjeqoNzH0k9ABU
6DbmureMmFnVpjG0iwAgyOi/UVTxI6gaBedkbaTCdvbaDKqbGZ7m6maC4ZUZFkmYr6anaKeW
gYsFxb3KGS2lSZASpaNgwqPEVFdBUeaFYuRcQvbo+3jrK8uri6uGZVSM/ZyxRbtxBO55KALo
Nu97kcFx277/ADlrbbWKESuUO5fEAMATT5aCs8t7pcMvMPCMLk4spKMhYNLa2atPMYo7uKSb
bEqkkhEJpoNzOd7eCYG8WwupruWdgrBYbSX6WBKt+oEqDTyroKJ3T5txvJ804Lf2V213i8Jf
G8y11DFJJDbq7xe2ZGVSQ3obpoL/AN0clisl2py+Qiut2LvrWLbeQjePZuJY091V6VorVpoL
pjYreHHWkNnQ20cEaQbRtHtqgCUXy6eWgSmM7acS5p3Vz2ZWyB4/hJkt5LXaBa3WU21uKItB
th9O4ebHr00Dxgggtokt7aNIYYxtjijUKqgeSqKAaD70BoDQGgwQSQa0p4j46DOgNAaA0FN7
jzWotuPWd0ai85BjI1j61dkn94DwPQe3U/LQQXbx+L8e4tHyPkP9Oxl5kLu9ukup/Zil9qe5
lMK+41GP6fw8tBnlHfLjeGYWmFhfLXsgHtMXW1tQSQo33E9KePkpHz0EffL3j5NgcjdZG/xP
H8RPaSTILJTfTmH2mYqJi3t+sfzD8tBW+QwS43tDeWblrvfBhLQySFVkZEgju2AYfSYkb0/h
89A2uSzcnx1uuYwmQxsGOtLffc2uUR40agJLm8R6x9KeKHQUfC8u718pS8nxWKw9vY27f6TI
TC5WO9Qk0a1EhUshArvYAfDQe+J7ndwZ7m9x1/w+GTKYtI3v8bbXwW62SCqywQyIVkjPxVz1
6aDWnx1tmuI5PH3sM8cWW5hCbi1mojos95BI8TAbh9Hj89A4gABQdANAaA0ERyjkFtxjBXuZ
uSP9PE7RIa0eQKWRPSCepGg58z8+RwHC8HjMpVMjlbmfPZuehaeGS5LLB7w2+B3geo+A+Wgt
3Hef8kz/ABxML28wxjjtrRLa3ykmx4xOBsZ5NhWGI9DIerHr9PXQVzHcV49jLo3/ACrI3ncL
k15KkT47HK88UU6OJJQ1yDtoletSvQUpoGnjeN8tvLGSN5rPidvMdgsMXAktwsK1UF7wkD3G
FD6U6aD0wvaPiGJu1yNzFNlb4eppsjIZ1Mn/AO19ogR7qdAdvTQR16zJ31w8Fsf0145cCeLq
FRPuB7ZWnSu7p+GgkeErmLnC5V7W4hguHzuUImeIzxNGLqRfQBJGT1HjXy0GjmY+X8UyP9bt
r6wv73P3lhjPtZbaSCMU3orh0mkb0BmdhQ6D2z+G5/c5/B8jtbfF3MmEW7/0wmmhaf7qMRFA
7xvspt3f9ug8+E5S4vO4fK4b+yexvnscNNcWxZZFib2pQye4poxDN0IHgNAxNAaA0FGxeLhu
u7WezjtulsMXY2ES0qF+4aSd+vk3oX8joLzoFT3sntxb4SKG6ePLDM4v7GPxRGM5Pu7CCH8P
P4aBqSIkiNHINyMCrKfAg9KaCGsuGcSx6bLPC2MQ3mSot4yd5JO7cVJr1OgkhaWcsah4IpAl
QoKKQKHwHTpTQE+Nx1zCbe5tIJYSCpikjVlofEbSKddBhY8bjUaVUgtEam9wEiBoAq7j08BQ
DQfZe3cCZWjJFBvqp8/p3aCuNwbt9f3d1NJgcbNcOwa5kNvExZpPVUmniw66DXHbXtg6hhx7
FUA8oY/A9PLQVyx7XdtYN8V7gcefdlYB2JU+2CdxProtCo8NBa+McR4Hw+S5uOM2trYSXKol
zJHKW3KhJUHe7U6ny0Gxym/402Du7jKSWdxb2sbzbZfalAeNTIKK271enoKaCpdp2jyfCrPL
8vfHTZTKzPeDdHbqyxSmkMZVQvXYvTzpoL7Hf8dtR9tFc2UIQEe0skSADz9II0HzLc8bN5Ff
zT2X3kSPFDcM8XuLG9DIisTXadgqPloIGTivawSvLLYYcO7F33eyAWJ3Ela08dBtY/kHFMFb
z21zkcJjYVnleCG1uIYk9kt6XkUlf1D/AD0FNBuQ8o4Zf3CyQZfG3FxACEdbiB3RZACdp3VA
YAeGgXfcXNcWyXO+CQtk7S5SLISPNGJYnijCxMdztuKgswVaNoLzLzjgOJyQxcuWx9pdTQm6
r7kccZjQ7atL0Td8FLV0FCfnnD7fvHcX2VyVsthJhYLTG3zndD7puDJIglptU+BqT+egZY5V
xGSIsMzjWiJ2sfuoCpPwPqpoKt3Xucdku3V5aY+4imju7nH2cLQMsiB5byBV+gkUA600F6vy
q2M5Z2iAjb9RSQV6fUCPCmgWP7d41fgtzky7PPkcpeXFwxZmq+4Ju6kipC1NNA1tBTu4XcfD
cCxjzzkXeTkqtpjomX3Wbbu3OK+lB5k/loE7xDvlyLF8gNxzO4e9wWRiWRUhgAa0c1I9kL6p
EUCj9SfMfDQdG2l1bX1tFe2cqzW1wiyQyoaqyMKqw/EaD20BXQA6jqKaA0GDWoNfxGgzoFF3
cvLWTl3DrORqfbzXt3PIH2bfYtHkSlDUOD1XQQ2M4xx63/2pxLj9rAnKMpi0yOTz08a3j29n
sDTOiTl03zSvsTpRfHQM+bt1wy5sJrC8xUF0LmjXNxOolnkcCgkeZquWH400FQw1tdcetOc8
KkuGkxllj/vMOHUt7MF3bye7Go8dqzI21PLQRPckRx8ZvbScqGXKwJAKMqt7eJhDdFPTr/DQ
WvuRk7CXK8U4TkozLY8gv9t8h6JJFbIZEhb4h5/bqPgPnoGAqqihEAVVFFUdAAPIDQUjI4+1
g7q4TK24K3d1jchbXh6+uKI20kQ+FFZj+Z0FI5Je5ed7XGYiVIr2bmUqwSEB0Vo50cPMpH8i
g9B8tA76+OgNB8g19Qr8KfhoFX3syV3HFxXDW1SctmIYLqEdN9vGyySgkeC9BU/DQKjneXzv
OM/m7axthJj7q7ijtXIJDC2D2yAMpO4FixovgTU6Bo8dwedzedvOJcglWx49grO1jkw2J/Rt
J5LiPdsmnXZM1AtWXoDX+INHG4vHYaxixuJtorOzgXbDbwqERR8gNB9FbwsrxyIB0EkTCo8T
uKuCDWny0GzoFnZzZGbvjcssLLbrx/252Lbk2i7b2CDtG1iyvVR+Ogke0KXScWvBc03/ANYy
20A1AH3koNPluroDP4Tn+WeznM2IR8bfLeWShbo79gZEWQbgK0fx0Glict3Gy+YzWD/qWKtr
rEJbGZhaTSbXu42kCbfeUUUL4166Dz7aYzO23M+bX2fvIr66eWwtWuIojEGMNv7o2puYKoWY
DQMzw0BoDQK7gmQuL7u53EjMjNbW/wDTolUElAyRMp6eG7odA0dBRO69vZHF4TIXCIZ7LO4t
7Z3rVWe6SNgpHxVjXQXvQGgNAeeg08niMZmrVrHLWsV5av8AXDModD+IOgqkvZztu8TxLg4o
1epIjlmQVIpWiyAaD6j7Q9u4oUgjw6qqGoYT3Aau3Z1YSVPQaD4tezXbOzNYcBAT1/zHlk6H
4h3I0HkO1/a/JTPa3GCtjdQ7ZZbN5GMiB2YI7Kkh9L7DSvjoNl+2Ha6G+gZ8Djo7uUsYIyoU
yFBVtsdaNtBqenTQSkXAuFQJHFFgMeqRSNLGoto6CRxtZ/p8SDSugXna3jXG+WWWfyGc45ix
9vmruzs4Fs40aKGAKoRmpVm9R66C8YbiXFb/ABlvdX3ELDG3DVLWU1tbSSRlWKrV0VlNQoPj
oNxOB8IjbenHsYGAIB+0h8G6n+Xz0EBheI8SvuQZ6C547jjFibuGOwD2UI2iW0imkKnZ6gXc
/hoLJJxDh5ZZJcHjdyvuRjawVDkba12+NOmgpfbvE4Ack5zZCxtAbfLr7Vv7aEpE1vGQVQj0
oW3Up08dBahh+32Rv5rcWOGushC3tzxezbSTIwFdrrQsCB5HQU2w4nxKfvDk4HxVmYsdhrSW
2tGhj9qOWaeX3JY4du3dRV9VOmgZcoxVyxt5vt5WiHWJ9jFB/wAJ8NArbbE8asu+1xjv6VaC
HI8eS5gpDF7fupcMsjKm2m5k8SPLQTnOcLhOMcUY8fx1tj5JsriXVbWBEVpxfQKjMigL4dK6
C7ZZ448XeySqGjSCVnU+BCoSdBUey1rZWna/jqWBUxyWvuyMpBrLI7NLUinUOSNBedAoeY9n
O39rcZTneYfJXEjObme2S4qryu21UX0GQKWYL9XQaChdpOGca5nn8njsxDcSWuEijaG0MzhS
LlnrG8oEcjIAtKdPz0HSllZWmOtIbCxhS3tbZFiggjG1ERBRVUfIaD3OgNAaA0BoDQLHuZj4
LjlvGbqWDelvY56aVhTrtsgi7q+P19K6Cv8AbNctb8z47d5ZZEkynEoURGRVQfamEUX+YNtI
JHz0Ds2orGToCQAzfIVP/foFNmsvY/ecpyEk8Sw8ktLXE8eCyFnuVQSxzzqsdSsXuXFA/gaV
+Gg0+40tjNYxwzH3If600TKpIASF7W1dXY/I9fPQWLvC3H4sVZ3V5kbTFcks5hd8au7ttq/d
QMrbGNGGxx6Wr8dBJWHc/iJ49Y5fLZnHQ3FxHGJre3uUmpcMAGiiA9bUfp4fjoPvjdu2f5Bc
c4uZIwEt2xmMsopYp/Yi9wSTyTSQs6e7K6r6Q3pUAeJOgrAkhFzhzIwM9xza+9ttvq2xrdDb
U+VEGga/z0BoDQKXmuUtbzmWSuIWV24jhpVRySFjyuYKw26gfzN7Knw+Px0FXmghtMEt/jiY
kus3jsJipJELuzWymOSWYKahnl9wH4fjoGbwiEryfnFzuRhLlYVAQ1I9uzhFH+Ddf4aCdzXK
+MccVpM7lbWxKKGKTTKsm0+BEdd5rTyGgho+ff1W2+44ng8hmA5/RmaMWNtIvm6z3ft1HTyU
10EJx/m/Pb3nlpxvkeKsMXY3dpdX0KwzG6naOF1iRWlRvbDbjU0HhoNvjz3GQ7rcxmdZHsrS
0sMekhFIgwjNw8QJ8W/WJPyI0Hp27x0VxxjMY1LiaGM5nKR+5byFJIyLpt4icepPVX59dBOW
vF7+zt1tYuS5V40rtaY2s0tD5GWS3LNT56CKxnb29xmWzmTh5Hfh8wbdvcC2xlU26FKuzwsr
ePSiig/joNHtel2M1zl729e+mTMrbmVwikiC1hUMUjVUBINOnw0DE0BoDQLztukH+6O4EscX
tytmVV6n1EJAm008lqSV0DD0Cr75T5O5xOMwuKjPuz5THsbjcE2SNcbYAGYbQd4rU/DQX/A4
hMDZtYm/ushK8rTS3F7L7speTqQOgCr09KgUGglQa6Chcj7W2PJM62SvM9moIJRubGW148dt
uX+ZVodvj4DQRl52Qs2o2I5TyHGyD+Zb+SUGnh0f4fjoC27R8ismMtp3Czok3Kw951mU7TWj
KxoQdBqcjw/cDiWLlzE/cKaS2jkSNInxkEsrGd1iiiQK4LuWYAaD3btRzS/k35nuNlpY9272
rSNbQAnxHodvDy0ERy/txkONcfuMxbcp5Dkr22jLxiW7PtKYlaTe6qB0otNBntv23wHLuI47
l2blyD5rKL7092l9MkgWKR0SNWRgdnTd189BMzdkYDcx3tnyzP29zExKTG790qGFCse4egU6
f9tdBp8MxF0nMeRcA5BkLvOYvFwW95ZS3srmYNeA+4GkjZSy+noG8DWlNBe/9gcQ9p4Uxkca
SFmf2nkjYs1NzbkZW3GnjWughclh8Hxh7GwvbjIZG05Dc/0Y217ezTxpHcI8oEaM3ShiVd3i
B56Dc/6XcRSIxWyXtsCgj3Q5C8Vgo+FZjTQeb9seKq8SQ3OStZttAYcndq8m3qWasp3H46Af
tJwOchr3Hy3rgsQ11d3UxG81NN8p8PLQbeO7b8GxHvyWOFgEk5VpJH3TSHYKKFeVmYAfAHQV
ThvBOG5q95HeZLj9mLq0zc8MTbTvUC3gJ9VQfUXLUPmdBZJu1Hb24vEyEmDh+5QbfcR5U3KP
JwjgMP8Ai0FQw/BeJP3Y5JjrjF201qmMx9xbW7RjZCZDJHKFHnv9tSdBeR234GAAMBZVDBlb
2huUjyVvqA+QNNBH90Y7luP462s49yvmcQkkYbYfbF7EaKfL1AaCZ5terjuIZu9Z1RYrG4Yu
wqB+mw8OmgqHYPk1tnu3thYKggvcKq2V1b19VFUNFMV6ECVDu/GugZmgqnc+G6n7fcgSzQyX
AspHRB4n2/WafkugVn7bIlbI8guUVU2W1jDInUSE1mZSy1NOgoNA/tAaA0BoDQGgNAqe8EOY
OTxN5jpFFtb4zOfdIR6iktskJPj19TqR08tB68pxfNuXYy0suM2IwkuJlR7DNXsxhuN8Q9p/
agiWQiORS1d5ow8tBt2fbbN5ljP3H5DPmQrAxY+yLWNmFAIpIsJRpCT1NaaDx55wNbHiz2Xb
zFJaZO7u7GNpbUKrRwwzLJuPuHpGpQFlXQUPurlMrxO6ODjiN1aqkuQkyRQVM11fQ3UihVJB
K+1Tr8RoHgMzxXLKEN9YXgSj7DLDLtr50qaaDybhfC55DcvgcZJJIdzSG0gYsW/mrs89BpN2
84ba5UcitMbFZ38BEqvCzwQB4xRZHgiZIiQPMroEnxjkOYyvIMEt5smsIuXXb2soXYIzP7m4
O6ijndI22vmaaDpbQa1lkLHJRPNj7iO5ijkeGR4mDqssTbZEJX+ZWFCNBrchzMPH8HkM3OAY
rCB53Br4IK0NNBz7FyB3xY5JdY9I5MjePyuW2kcyPPMJhb4q2Uj+UGlKjqfhoLdzvGX3Ee2f
FrO0VZstaZaxuC7qWL30jSTySFRUktM5roLT2rSdV5bJcStNLJyS/LOwIAKiNCiV8VTbtH4a
Bacntrm7zHN76PGYs2sOXsLCS8lVpbwF0iCLFXwDySrvofNhoL3y3hWQbhmUueQ8pvprm1tn
uFe1KWNqhgBkCLbx9Nrbdh3senhTQVnt5hjjO47SWskt7DZ8WilsGYn2ybuYSmNK1CjdWm3Q
XDthd319c8yvry3MNw+ZdX8dnuQ28ULIhPiE2AHQfXbe1t8zxzL3GRgR4cjnclcmJWLKf9QU
60/xIfy0HhyziuZn5jgspj7A3PHrJLpMnY2s/wBu0vuxfou0e+NXZJB06+eg854bTHZBLuy4
XnXubZxLC0N3+kSpqaq13s/5SvXQfPaPPW+Ty3N7P7V8fermWvJ8fL1kj+4gjQ72UlNxkhck
A9NAztBivWmgK+Py0Cn7V2Yj7j9zLhwwl/qMCip9JVxLIOnx6j8tA2dAoP3FRZODiUGUxtyY
3gvbMpCKBvfSWsMiH4qW89ARc07wXl3aQrwVqQSBpp5rhYalgwK/yrQK1K9RoLpc5Xn64Bch
Z4C1ky7lf/SnvAuxWPqLT7dhK/AaCsXnIu+rTwrYcQxsaqD7pmvVkDHyoVdNv9ug3bPMd6z0
vON4erkbSt86hPjvAVyfyroNs5Lu+G6YLCspY+F/MKLT/wDk+NdB9pJz/KWiw57jWId1kSeF
WvneNJYjvjZlNux3K4BFDoMQ3feGe4lD47AWkCmkTPc3UrN8/RGv/doI/lHG+6/JsFJiv6th
rH342iu44YJ3WVXFCPckJK/kugmeHcMvMJwrBcayt9I13iNjvPZSNErmN2dIz0BaMKwUgjrT
QW4gMCp8D0Ogo2R4lyfH8oyHKeHT48XOXitYb+LJiZkC2iMie17FCK7hWvw0EJlrzusOQYLi
kmbxuOnySXc75CzsmmqtqqnYY7liv8w+nQTNxwfmGRt4Dk+YM1/bH3La5ixtmBFKRtLoHVyO
h8iNBCcTxfOL/P8AIcRkOaXktph7iGAOlvarJKZ4BMTvaNtmzeB0Ggl4e1crZSHMZPleZvL2
2ikgt5xJDC6RTEF0Uxxee0dfH56D5m4DnsbYXkttznOEqjyQ++0E+zaNwFWiLEdPjoK7wPjP
NeV8ZxvKLvnuWt5sihkuLaNIDGux2jpGHQ7KhfhoLFadqprS7+5j5dnFWS6kvLuKOaOITySq
FYuY41Pgo/7qaCIxuDmn7g5Xin9Zzgx1rYR3qTNkZg4nmmKjZXxVRXx6V0E3B2rW0yc2ateT
5pMlPElvNdvLDJI8MbFkjYvCegqdB63fAeSu6tYc6zFsFapWRLWcH5dYl0FA7oJzngdjYZ3I
cpOcwsOQtZJbG6tI4pPchlEsbCS3VagFOoJGgvHOpctc9nsxd5Z4UyD4uWe5W2DezUoX9pN/
qpQha6BOYe9yXazM4PkNGnsrjE20+QCKw+6xcwX1KPD3rFmofim3yroOn7eeG7giurZxLBMi
yRSKaqyONysD8CDoIjmhK8QzzCnTHXZ6iv8A5L+WgS/7erX+lciyGPWUM1zi4bm5O4EySLIF
RwvRgAHYeeg6D0BTQGgNAaA0FDwV/mrXufmeN5LJSX1k2MgyOPidUURBriSJ09CqTT09dBSO
8q5uPkETpMJsYbC7JUuR7YpHuhoo8ZGVdtfgdBape9fGosVBeWllf5Gc20U11b2Vu0iW7SbV
9qS4f249wd9vQ6DUzXLedSW02SBx+Dw1tdw2OQljl+9vreSaRImBBC26GP3VLE1poPjiuJOf
vZrTkuYymTdpbqXEzpdPbwy2FtJHCszLbeyN0ryMPgQOmg2VxWDxPdjH4O0tCLa6wd1PLbn9
WFpBPEvuze7uZm2ptqToMcr7ScZIsrzjeAxiXFrefd3sExMCXNvsdZI2dQ3QMytQjb00EDf9
vY04tjr7E4Y397eXT3kgxF6yRxxMsjWSRu8iK0KVjDU66CK5Hi85xLGYuxPI8mmUubGcywpc
vcW0+QLxxw2KI/uD65G3f4RoN3Ocf45xiV8Pf5y6ilxlnHlreyh9iJ7i+llfYLeNI98krTRV
6VpUeWgt1rwjnF9iLO6l5pk8dlJYI5Li3KW80UUroC8dDGpIVumg+ux0EtvwXZcS+/cf1LI/
cTEULyC6kVnI/wAW2ug3e72blwPBMjPb0M16Fx6IQS7Ndn2qRgBqvtY0FNAp8hBYR5W5vYJW
jixGSsLX7Zg88wtcVHDNNCkaqVPuT7U8QARXQWzkfOMhyB+P3cvH8hiMPBnLN4r27VA1w28x
CEW3VhvLkhj06aCydorgT4zkaCRpRDyTLJuannN7h208RV66Cn21rDYpy28y5aSxuuZ2EK1J
qzRTwLUgH4ldAwO60d9JwHN/Yye0VtJmmalaxCJtwpQ/KugrfGI1x/PsTbWN4J7a74lC+4pT
3/ZlX25VoAqf5n06CT7UXOQvLTlEl1CbZ3z968av6irSLGzKVH91j8dB69mLKWx4BZxSsrO1
1kHYqajrezeYPy0FjznK8DxloEzt39sbncYnMUrodlN25o1ZV8R9RGg+YOacQuiFgzlg7kV2
fcxBgD8VLVH56Cu9s4YZshzPNQCMxZDOyiKaM7hJHBDFGrBwSrKSWIp8dBfdBg9RTQZp8PPQ
LDtzkIP+o3cTDwWrLsvoLl7sfQzPCFZD/i3Bj4+GgZ+gWPfDK4S0wuGsM5uNpdZmwa4CdWWC
KXfK23xIoNvTQMpZECe4zEKw3VbpQH8aU0H3WoqCNBnQGgNAaA0BoDQR1/yLj+LuI7TJ5Szs
7iVd0UNxcRxOy1I3KrsCRUHQV4d3e2hyIxX+5LIXRZk6uREGQVIM5HtD/wCrroKZynuPw8dw
OLZ2G/F3i8ZbZJLq9so5LpVluliSKI+yrdW2EjQXKy7pcbygU4i2yl+GFa2+OumAFaepjGoX
w8zoKniM5zHC835Jfrw7KXeMztxbNZsDFG6fbw+07Pvk9tUalRUg/wDcE9l+5mWxF1Z4yTh+
RfK5GR0sLMT2n6yxp7kjB0lcDaoqa6CU/wB0csliO3ht9G7ISpe6sKBqVAP6+gq/bzIc94xx
ex4xleGXk11jEaNrqG6svZlBdnVl3zL1o1DoJG17n5y8yF7ZW3CcpMthN9pcyxTWj7LnakjR
sPdC0EcituDH4aDOAuczl+5k+ZvsDf4i2jwiWQe7WMo8huTP6ZYndeinwrXQMPQGgWvfvI2N
p27urK9XecncWtpCtK+ozpIx+VERtBId4r+0xfbHPiVhGJrJ7a3T4tIuxVGgqGEuTzHjSdu8
q0NlzLBWkF3h5NlIpoUiCwSbHYlkdG9qdPNSfyDV7QcwjwOak4Dkbx3s7p3GGjmNTZ3cPS8x
ZbrVVbrCa0ZfDx0Djz8az4HJwt1WS0nQj47o2FOmgSfCKJ3S4XdLGY4b7hNskJ8QzIoaQfkR
1roH5oDQGgAQa0NadD8joDQB8OnjoE5c4m35b3UyeOTkF5DkcdgYbe9mxpW0ZnN1I7Qs21yF
FUPRq9fHQUXD4fF4y5sLXmNhd2E2Rgucb/UJ5BMxzLE7rwAneI4kANf7xGgs8l9YSdtMhyPN
ZeXMWl6LfG2triV+ySNLC69UkC3AP6hesjsR1A/PQW/h88WLxPM8Z7f3VrhLyeWOe8YSPcGW
2jvXa5Ygbm3udxP/AHaDy4Tfy3HI+PJJunefiEV1LdA0jrJcRnaF6+dadegGglISJu8Vy3qI
tuOQqpG3ZWa9kZqn6q/prTy0FQ7luclnc/cWEshFhxK+t39tmjIlmmVulaf3AKj8NBvT5/IW
HBu2UdqwivsneYWB4RVd0DRbphtr4bR8dBswclgwPbTO5/GSLNc2WQzE1sbhdxaX+oTD0g7d
3Rx1GgsVvneP5Tnwwhx0UmZssUl+Mk6IZIo5pNnsIxXePq3Ghp10Gh29N5fQ8xyImZpLzPZC
OzkLbwI7YLbRbOpoAYz00Gt2KkM3AUuG3bpshfu24k9fuXHifHw0F2mTDZ1JbSQ296bOYCRQ
Ula3uEFVPn7cq1qPMaDX4xxbD8Qxn9JwsTpAZXnleV2lllmlNXkkkclmY/HQVLuteY/73huO
vbj7dXz9tcyyB/b2xwRystX/AMUm1dBjsx7f9AzlzGUMVxn8lOhRt3paQfUPEHp4aCkZS9E0
WWtZZ2+zbuBZ+yqU3FfcgMtW+HuMCK/DQN7nUqx8Nzqn65cfdxxD4u0D7RXy/PQUXB3kdl3R
43g4k9yWHiS21yw8IjG8Ui/x20/MaCZ7f8is7gcytUV/cxOYvpLmVUoj+6zSKI2P1MqrRvy0
Gt2nuslYdocTfQ2Et/dbLieGyR0SV45bqV09cpVa7Gr49dBKYTubY8giuWx2Fys0tlcG0vYk
hib25lXey7/dCHoR4Hz0EJZXEtrzHkmUvuJZFsfmYLGJB9pFK0kkCyxze5tkZdtGT6j10E52
yWGPG5qO2tY7K1TOZBbe2iAQIiyBdrIvpVgwIIHTQXTQGgNAs+3Usk/cXuRIYhHGt5YxinQl
kgerMD5kEeWgZmgRf7hMBfXdl/UHmSOyEtqwlIbcgV/bZFI9K9ZN1ToHPEIls4NynZRI13Hc
xU0C7vx89B7rAqRrGngCCCevnXQe2gNAaA0BoMVPSv8AZ8dBnQaF5gcHkZ1ushjbS6uFXYs0
8EcjhAS20M6k0qa00HivFuMoCEw1goJ3EC1hHXxr9Ogko4YYUEcMaxoPBVAUfwGg+9BBZvll
jgruOyms8hd3EqGVVsrOa5AQHaatGpUH5V0CzzvNrDJ91+LNb4/J+xhkvmvJGsbkMj3MDRRg
R7Nxq3mBoL1ku4eMxMQc4vN3daACDGXLE06E+tEGg3YedcenjjdHugZRVI2sbtXPyoYfHQUH
t13J4lCeTyZHIfbzXmeu7mASxyD3IHCRQsh2dQFj6jy89B9YjufgrfuHyn77Ku+LNnYvYwxr
PcITEsvvPGiK2wkFdwoNBa7Tutw+5tre+aS7trC6B9i+ubK5itmI8veaPaK+XXQbA7oduyK/
7lxwoKkG4QEdadQTUaBZ9+M/huR8bw1zgb2HKWkGWgW5ktZkkjjd/VGswQlhvCtt0Fu7+3MV
t2yyjSx+4zmNIhs3gOzUqenSmg8eUcV/3ZhbHmfELiOPl+PgiawvrZl2M0an3rWQIdpV6lCp
8NAts8IOQRW3NsVA9rLtS25TFAgE+JzNuFFvkDH4qoKbWIPVfHroG1wrn1pzziWQlnRbXK2S
S22Us1bcUcodsqdK+3KPUpp/2aCi9uLOSLI9tLv3DChxOShW3avqRpHkVgXqzBhtI+Q0D40B
oDQGgNAddAlOEyXOP51z2I20k2au7W3v/a27H275laJWpUVDoy/E6Cu3s2Syzdv8gFnuHe7y
U6R7S6uwlmk2tUfUVj9XTQGZaG07BYeCSD24hlALgBhUILyV5fWaA1IKaC8q9umB7qTRzp70
s13I6E7PaRsbEkW89QKha6Db7c2ksV/iHnKl04hiYyqkFVq0n0dPBtldBr2VxlbbvtdY+OZG
sbnCJNcR+2NyiKZxCofqQAZj50Pw0ELy5bu7y3PpZ4lt7q34zBB7hO1ZEaaZ6qzGoXau006V
0GzzWB8Na9rMekb3bW1/Z2qPUKzSC29lCT18Kl/y0EVyPHy4v9vl3HKKSSTTzTgEegXF8527
h8NwGgsXG7WY9689e7P00wdokJLhhSSRfopWin29BNdvYpsZwK6uZ1CyvdZe7aNPXtLXc7ba
j6iKaCJ/btvPbCylc1Et1eOnjShnYdK/MHQWfjHBMXxPN8iz9nJJLPyG5W6nRgAI6VJRKeIL
uzV0Fq0Cl73WMst/wy/FutzBb5hBPG3QdFMi1by+g6D07AmBuO5/oonkzt7LOn81JAmwmvkV
HTQVi/gNzbZ3G3gcva80x1w91HtPufcTRxIrCldygCv410DM7gctxGI45kITcWs91cRPbJZt
OiuxmDRfSCW8emgqvDgv/Uu0ubu3aC9ueLROiOCeokhEtGNfMUr56D0w9zcDEdzosTEHzMeY
vD9sPqKvbxCJivToyqxB0Er2yu8xb9puNTWeOF5efaRoLZphACgZlEhkcN4qA3hoI/hmI7h8
QGbZ8HZXoymQkv4kjvxCY1aNIli6wEGgj8dBY25D3AjV2bh8UhUEoIspEa08vXEnj5aDR7NT
Pd8LN5NbvazXOSyUs0Ejb3SQ3ku5WcAbipFK00F96Vp56D5LKE9xyFVepLdAAPjoPoEEAg1B
8DoFDwmxyNj305yZDILK7tLa5VC3oJfYsbFfiNrgHQN7QLvvsZl7YZmS3cJLF9vKG6E0juI2
JofHQXPAXFxe4LGXd31uZ7SCWYkU/UeNWbp+J0G7CR61FaI1PUpHXx6V8R18tB6aA0BoDQGg
NAaDSy4zDWEi4JrZL8lRG94HaFRX1ErGQxO3wFfHQLPjuR7o2/O8txi9zGOzBgtIb1zNA9tH
AsrOI44hBubcT9W8n0gaCwiz7vtEUfJ4FJC+4SLa3LUT+5tMoB/HQUvlt53QxvM+I4c8itGv
cpJdNbQRWrw2gMMYL/dASO8qlWYAdKGh0DV45DyeG0l/3Vc2dzeNMzRfYRvFEkRA2p+qzMxB
r10Ev1qa+HloDQGg+VjjQURQoqT0AHU+J0Cw4vy/isfPudXV1lLS133NjbRNcyJAzm1t/alV
fdKlgsm7w6aC9W3K+K3cYe0zNhLH1AKXMRHpO0+DeR0FG7W3OAkwmSy2Weyjuslmclc1uDCr
7JJykY9R6Dag6aCL7vx8ZjxGHgwktrbvd5yyS5jx3sCSUetRvC+IX4nw0Fr7z7v+mHIQn1mB
AlKD1GaML9XTx0C27UZ+24XhIsnDvm4/eTx23JBMw+5xuQCkfeFV6GzmTZ16U8dBbeaYaw4x
lLnm8MTT8YzsBtuYW1udytC8bLFfIigg7dw3MD4fnoKpYQ2/B8lNNaQtdWaWDhbqEqf6phJC
rQ3KMPrucezAOPqaM10H1w+8vJMf2nysUQ9tbzIYvcBVTEySIrAt1X0xtT8NA/tAaA0BoDQG
gpmE+1fuTy14oT9xFZYqOW4KgL1Wd9gbxPQqdBVcPDNe23a3YpZYZL27nkJpRY7aVd9PgzSD
+Og1kxuOy/YO0s7RRKsjxLGSN225kyPtyEfhI7aCRyFhcHjXdf7SPZLPNdbSr+pyuOhJ6gdK
qfDQS/D5Li25JbYplUQR8WxZBFCd8ckyGjeNOvnoPHGJFJ3wzs0kn60OAsooYvjHJO7yN+TK
v8dBHd0J7ayxvOMrOm8rhrPHqB6usklxJRlHgpMiiugkeZ3FuLjgd5fWZuWjvjciCLpseOwm
cMoqB6G8NBXreGS87B3/AL85ZR93MkktJNscV6zhD4dFC7aaCbti+L7w4+3t4ax5XjgW4PUC
IWUv6dB4fz00G12/acYfl0b3RmhgzmWjtEkoVgjDbjGOn072Zvz0Hh2Eu2u+1+IBiSJbZri3
QodyuI5n/U/5jXQMfQGgWffC5ylnheP3OGiWXIJnrJbVHFUMrrKke/8Aw7iNBt9tLGSyz/PV
YIqHOfpogoArW0Ugp+Ug0FOyNzDIed423mCX78pxqsgIDos/26Qyr/zKaf8ADoLZn+2XDMPx
XkF1ZY+P7o427KXNwWmZG9hzvUuSQ1etR10HpjVt5e5eJuDtab/alUkHmrXUf0n4aD44paRW
+U7ktBEPdlyRY7RUtWwicL8fqdv46CP7XdwuL2fAMJYZS7axurOBLOZZ4ZUBeOq7lbZtINPG
vTQY5bkOKPxjN3HFuSXC5iC0mmtI4MnOXM4Qsu2J5fUSR4aDa4dl8Hx/HYy65BzKafIXFjAt
1ZX95HJGlw6IzkDbuVg1R1bQSPZpUHArV0kMwlvMjIZehVy19P60I8VbxGgud/f2eLsp8hfy
rBa26GSaVzQKo/8AbpoOYO4vct+fXE1tLJPjeLQpM1jDtZJrmWNTF7s22lFWRvAmgHz0HRHB
Lq8vuFYG7yBDXc2PtmnZaULmNan09OugqWHv7U99ORWTem4OGs1T4OI23vT5j3V0DM0CY/cb
Pkk4rLFbTGK1miRZEBA3sJ0qGr5AHQNDjV/b5DjuJvbRTHbXFpBJCrChCmNSFI+NNBKgkk18
B0Gg+tAaD59yMSCEuvuFSwSo3FQaE08addB9aA0BoDQVCTP8+tknR+JpeSozi3ktshAkcihq
RlhOFZKr1PjoKdgF7l4zmed5bf8ADjKmZitIBBDkLT3Ivtdy1qzqpUhvx6aCy3PJ+57TQ/Y8
IRYKsJ/uMnbB+n07Pb3Dr89BVeSY7utkudYPl+P4zahMPFcQpaXGQidD9wu1n3KFKkHr0B0F
n4/me7s2cgt+S8cx1vhpSwlurS73yw0BKllZvXU9Oi6C/aDDVAJUVIHQfHQAPQEjr5jQZ0Ed
f8fwOUkWbKYy0vJErte4gjlYVFDQupOgU/HeIcAzvdPnGNusHZ3EVgmO9iJoU9qNmif3yqr0
Vi4FemgYJ7bcBpEn+28aVjbctbaMkN8akf8AboFz3l4lxfCW2Az9nj7ewtLLKW33wtLdFDxm
ePdujRPVRQ2gt/eyxmyna/OJb+4WSBZ/ajFGcRsH2sD5D6j+GgXl9wXJZ/iOG5tgLH/1SXCW
cWUw7ybYL20VAvtutF3MY13J5g0+Wg9uzfOEjsk4XyIm4wmQke0wUsoMjR7vTJjLsU3KVrRS
3Tyr4aCAy+A5LgsrDw9JJYYIJDfcDLN4SbmFxYO5H8ybh/b56D44bf3dvmcDFg4THx18/J9n
a5GZQ9hdiJlurV2HWpWQtH06+HjXQdPaDANQDoMj56APloDQfLAlaA0r5jxGgUljlb+8h7l5
Kzl23NtdwRwyR06+xZxA1/wnr+Wgg+O3GWu7Xt3Djpjb20HH71pSoBUSR26VWRXBJVw0Z/7N
BJYa1u8f2O4vaWpMc13dY+RnQ9UW4yC3RdSa9ADXQS2YNzFw/uNd287Wzpe38iOB0IWyhiZT
0NQev56Dd7dtLc5RLu9l9y/bjmIM/ToBK1xIoBAA0GOL75+7fMZZZN72ljjbZelPQ5mlXyHU
eegqnLGW8xPdCVrgsZpcdYruB6RxBWNFIrULI38NBYO5l5kMbfcQuMc8LRTZNbe3EkRlbbPA
6SHxG2kZah8tB4weyOzGRAIeOSW9EhjpXbJkJASQfA7WroLXKN3c62B20jwU+0fzAvdwg9fh
6NBG4hYJ+2mRgxMpiemUV3Rg8iy+/O0m4j+Y/ProPrspYWuP7X8djtfpmtvuZCTWss7tJJ/4
mpoL3oDQLbvRkBjcZxy5kolvHyLGySytU7RFIX+kfJToNnto9y2X5vHIWZFzKmOSRi7EtZwV
9Rp6aUpoFvfWl1x3nWZtshcxTx5HP8du7ydaCRfclZhGFrXbv/sGgdHPYnm4TyCNJDExxt0d
46UpCxP5GlDoKlxjDoeeYW73ttxXD7OCJCfO4lK1YeP0w6DU4Tc5VM73IzEkyRqt1AUioDGr
Q259xhQj1ldq1r5aCydq2kuO2mCkirA81qXVmUfzuzbwvwau4fLQQ2BsO7Nlj7m2uv6Zlft7
y4jtpcoJEup7dZSVcvEGSjg+io6Cmgk+O2XMb7PzZDlGMix9qtl7EEKXSXUInMgZnjiCLtGx
R9Xw+eg8+zd3NdcRnWVdqW+VycUAoFPti7kcAgeFCxGgr/7lDKnAreaIyEpkIQIkaiuSr0Dp
/OOhoPj10HNVxe3M+Jmtrl5TGQVtVkZRtpQsoVv5ar1p5/joO4OOQm145irceMNlbpTy9MSj
/u0C44RYyXfeTmuSnDumMEFvay7gV/1Mas6MOpqBEPP/ALdA2tAtO/GIjve3uWvxaveT2kcb
xwrXaAkqs0jAAkhFqx+Wgi8L2Xwt5x3E3NrnM3YST2lrO621/IIg7RKxKRtUKKnQbz9mcgWJ
i57yNA3Rh9yDUDr400G3b9rs/AYwe4HIHjRlJQyREkKfDcUJ66Dal7cZk3Xv2/OM7FF4+wZY
pATXzLxn+waCMPbzIDliLDyvNKgx8jT3LXET3BaSdCI4y8R2R1QsQo8aaCQXtxyFJXkXn2d9
XRFJt2C1IPg0RB8PhoN6y4pzOxXavNbm5G4t/q7G1kqD4AlBG3T8dBtXNl3BjjdrDL4uaSgC
Jc2EyLUU6lorknr18tBoSJ3h9k+3LxwTdKei9ofj4t0/t0E1xgcvWC5HMGsHn94/aHHLKq+z
QH9T3SfVXp08tBOaA0BoDQGgNBUrmSR+52OthLJ7UWEvJmhDER73urZFdl8CaBgNBbdAroOP
ZDNc+5ZjZOT5m2s7aDHyQQWtyqBGu1mL03I9Ke2KUp+eg24u1ubspppsZzbKWz3BH3Epgs5J
pQvRPdmMIdyqmgLE6DVuOOZzjvMuJyHluWyMV7dTW09jdyR+y8UVnNMxKxolW3Rr46D57/Y6
C84XAZPcLDI2MSiMFiVmnVXG0eJPl89BaO5kVs/b7kJuWZIosfcSVUkGscZZR/EaD07dxOvA
uMCdWSRMTZoysQT/AJCeNOmgW3dbtVbxTPyrAiW2sZCWz1rZqTJHur/6nbopBLw13Og+pa00
G1x+WHupxCbiebvUPKMIYp7LNW5qZVXraZS2b0dHptf5gg+Ogo1zjJcpkMhFzUrbZ2KkXKMf
bRiN5LUf/j5+1AG1pIiR7uz+QV6aBz9seSnLYZcNfzNJlsXHGrSyGrXdnIK2eQjJ+qOeMVr5
NUHQXciopoMCtTXw8tBnQGgwwDAqfA+OgS3a+3tLjA9yjPuS2bNZBCxam2OCIbTu/wAI0Gvi
IGhxnbq/Epg93jN+t3GPCWOKxjZRT4+BPyGgnMbYPB257eWV/LtCX2KZy9IwR6pIoypPWp2L
TQeuXYTcA7iSXsTvbi7yojjjJUuiRKniPGsinQbnbuQz5++kty/2CYLAxQhl2AkR3DgqD/hY
ddBq8bt5bTvdyuCzdYsfJirGW5t6VZ7gmkcu49eil69fPQanNLWxusfz9oFRb2G4x8ayqpcq
ZIrY1KANuJLny0Fl5jirS4yHC7O5cFIsoQoc7S5SyuGFDUGvp8tBU48b7XYrklvAHlZv6xJG
FDI4aK6mCfMlfbHXzpoJuGa5PcrisQmJEnG7iS6PiZdslvsLN50Zif8A56D74njrrGcL5GwC
NeS5HOXClUO1mNxKimni3RAP7NBHftxjnXtZYSTzPL7txctGrsW9tFkMYjWvgvorT56BqaA0
C+7p26XVxxC3uvb+zfkNkHWTwaiTMysD0IO0DQenbaP7bL84s6uxjzzOGfqNslrAyqDUk0Gg
X/K+LrJ3B5Jk5tzCO84w1uWkrX3rgiSor5e2RSngemgb/OBctw/OJaoryPj7paN4UML10FW4
laNJzTH5CW4NxLHxDHxNJSgkaSd2MpAoPVs0GpYoBad1HS3RLET3PtTo24PKlgBcDZ/KUbx+
Z0Fl4haZqw4Vxqzsftv0MXaJP74cHeIU+kR9B89Bp8V5Tyvl+O/q2Ot8bDae/PbH3JLhn3W8
jRMwAjUEFl6ddB68f5RyK/5lk+JZ2xtbdcfaQ3cdzaTSSe57r7Vb1qhUGh9Py8ToNnt9CkOO
yyoejZvKMRQLQm6eooNBVf3BwQz8QxySEq5y1sIXBUUfZKVFW6dSNBz2+Gu8ZaQ3uVtj/R1v
Vtry+EJJjdCsrQR1O4llY7qj8NB2tEY2iQxCkZUFBTbRadOnSmgTnALqZO+vPMeZnEDQxTrb
06My+2u89B4e4QPkdA5tBA83je44fn4IpfZdsddL7hFQoMLVNOtemgpODg53nuC8ZyHCMtb4
mKXD29tNBfRfcbHhAUTRFQfU20g7q9Keegksfbd6rL2or25wWT2j1TsZ7csaBaOqREfE+nz0
G/ef9Wp7cpZrgLOdlp7jSXc4Q1+oL7cdenkdBE3ec7kQ5zEcRe6w6ZW+tp7qa7iguJI0itdi
lmjZ1P6jP069NBKtie6P3MU6Z/FbEVlkhbHvRqmoIYTbh4fGmg18ra9zbPGT383I8dAlpA09
wbfGNI5ESl39sSXFKkL0BGg9eIXvOMzx3H52S/sLhclaJdRRTWrwtGZV3RqWimYEUIr00G3e
J3QJU2MuCADqzrKl3UoKbkDBj1PX1U/LQWzQGgNBqXuVxeNR5MjeQWqRp7jtNIsYCf3juI6a
CnZbvJwnGS2sNrPPmJLtdyjFRG72CtF9zYfSW8h46DTbvDvcx2XDOTXEi1qosAlKfHdJoPPJ
9181hsPPm8pwrI2NnAgleS5mgQUYhQp2F2DEnw26C8cZzD8g4/jc48H2xyFvHc/b7t+wSruC
7gBUgHQVvlOO51Fyq35DxG2x90q42Wwkjv55IdryTJMJP00aoHt0pXQfGOynd+E3D5rA4i6Q
Rn7eOwvZInMnSm43CMu3x+egiMbP3NtuWX3JrviKCK/sLe1ltIMlAxElrJM6PVwoNVl200G5
fd0M7iGtRmOE5K3F7eJYWnt3FpKZJ5VLIqgSL47T18OmgjstyHlufy+Ay1lwnLQR4W8nnnW5
a1ieRHt5LYrGplPnJWvhTQVTvV3EzkvE/wCnXHGcpgrprm2ubS+m9mSIPbyCRfXC77WDAU0F
659Pcx9lrwZS4d7qbEwRXd4yirSyrHG7Mop1ZmJ0Fw4ikkfE8HHMntyJjrRXSlNrCFART5aC
XJHQfHy+Wg555txrKdpuRHlnFi1thbiRRa7aPHbTSMHmtJw1aWlxt6f3HoRTQWjOZPDc0xVt
3F4dbxyctwwKTWE5HvG3BKXlhdQiu5GV2AYDz3A6Cj3WflwkNhmcFI0T2fu3vHIY/Tts1kD5
Pj1+CSxdGWsfTy9Og6G49mrXkeDx+dsiPt8hbx3CAHdt3qCUJ6dVPpOgka6AH410HyZEUqGI
BbovzPwGgyWCgkmgAqT8BoE123kx91wPn9rHM/2r5XML71AhKzwqw2HzNG89B52ah+D8WluJ
ADa8Lyk+3b6yptraMFRXxCvoLXyO1J49wm3t4kljhyeKb2yBTZDGzekVAB9PTQamVRr/ALU8
mWwjMc9++YG1zQ73uZ1J6/hoJbgkQtsjlLEgJJZ2mIt5YfEoyWn0+PUddAcZtI35/wAxy46v
MmNtlBFGUQRSbga/FmroKDn8sbfiPc3NQSmOaXLQC0m6VSSG3tDGD/wsugs/cb3bv/Y4utxk
gzNpdzhaKZGht5pmEbfinqA8joPDiWWjznaPPyrFLEinORNuoxIeSeWqUPUASbfxGg3cMjv3
HxLhSYLbiYSOYUKsZriE+I8P8o6CT7fZUXvFr+eRvXa5LLxTSeIql7M24fLaw0Hx2ftIbHtn
x5IF6S2ouGI/medmmdv+ZnroLqemgK6Ba94khvI+HWEjFVuOS49qgAgqhYsD+RroNrttdrNy
LntuikombEyTgUVhLbRDYPmpj6/joKFlc/Dfcq5LNCgKycg4/Aq0LybbNkDSNSm1SX9HzDV0
DQ7k56ww/Dcq9zKu66tJ7e2QEFnkliZUCrX1DQQ3HrljzjJC1UySYrj2PtPaJ2B5BJNJUKP4
fLQQGEv70dmOVXMsTTZe5lzf9Qgg6mG4uGlJFG9W1FZT8aaBgYWM8g4XhHtMlNapPZ2kpu7I
xh2HtLVVLo4UE+NBXQU27wEfa3Azy/1PkF1hYGkuZp7WWzH2xmn3t+lIqvIXaTr0b8tBo3Ef
JLLkV1n1t+SxwXVrFbR3sUOPuZyNxIEkHTaq7vTRa9TXQWbs/cGXjd6txLPLef1bIm5ku4xD
PI/vks7RrQA9QGoKbq6CP70omQh4xhgEaWbO2Uu2R/bTYglLlz5LtU/n00CP5rdW1vyFuAOp
jhXkrX0aqSyslzJHGiyAgdfb6qw/DQdf6BGcJ2r+47mjPIqsbMIqAfWT9u3x8QF0Dz0EDzLY
vGsrvS4eKS2ljlWzUvOVkXYSiipJAPloKPwDuFxfEcRwGAiXI3Vxb2UUX6GOuZFZ4wEk2ukZ
U0fpUHQWH/qpx1XeOSzy6PGQJA2LvPSTTxpGfjoJGHm+NuCns2OUYOSA39OugBQEmu6MfDQU
e75FfT9zGyard4jE2+Njt5L24xlw7SD3veeFKp6K/wAznpT5+AXD/qdwpmdY7+SRowS4jtLp
6BfH6YjoNO+7jcCzOJvLKDkEVsbuGS2Wd1kiaNpkKK/6iLShOgxxLlHFOPcSxmIyPJcVLPib
WGyuZormMIWgQR9AxDfy/DQTZ51wsQC5Ofx3tN4P91D1/wDF89Bmw5pxbKYuLM4/JRT4+a5W
yiuFDbWuHcRrGKqDUsaeGgndBFcovJcdxvLX8EghltrOeaOVjQK0cbMD/ZoOWu1eGuuQ9xcL
fZxv6qbr7i5u0uJPejKe3J9SShqhWPh4V0HV+OxthjLcW+Ps4LKL/wDZW6LGnToOiBfLQLju
j3nx/CWGGxKpf5yUUdASY7VWFfdmKih6dQgNdBz6vKuZ8imuLHIXk2VmEdxC+6cfapDdLtDR
xr6S4PqWvgRoOiuwmTN/27t7Ql2/pN1c49TIKPsifdHu+YRwNAytAaDVyWTx+Hs5MjlbmKzs
4aGW4ncRxrU0FWag6k6Back5lxDk/KuFWeHzVnd/aZd7i5EUits9uzn9stXoAzkKD8T00F1g
55wm6luLeDkGOM1q/tTqbmIbX+HqYV/LQLzv4tlyTgt0MPfW091j5IprhYrhHZIC6hnMaFm+
rboJzu9h73J9qr2ys2YtBBFNIEbaZEtwHK9R4EqOnTQWfgU2RueFYG5yzb76awt5bhhT6njD
eXyOgUXevl2e4f3B49kcGxae3sZZpLWSRhDNG0je7G8a9D6Y/H8PPQNGJ8L3V4JDKVJxuYhB
ljNQysrbZY+oBqjqy1+VdAmE4vne23L47TBwrc59DXAXEzqkORxbEfcWDtIVH3MVPSN1adRo
N7uZi0zMUfPeMQf+hZGLbyIowjks76BwIbuaKhZXt5F2zfIdenXQb/ZPluSsM3ccIzUkPsTe
4+PSJlKRXcY925iiof8AKmV/fj6U6kD4aB7VFSPhoMEVBB8+nTpoPJraJ3idlqYalD5AnQfc
sYkR0PTepUkeNDoE3gMUmF7c8/kieix5HMSiaXqD9tD7O5B4D1RkaDejsTPxrCzlFjkXhFxD
DEKFkeaK0VqL5ilBoJnmVvmLXJ8Xs8YsTQyZCCOIuxBRoLeVidq9KbFJ0EJfxtZdksxLeH3C
jZOSQkkH13s46MDWvq0Fi4bGzc15bebNqyw4dVoDtG21ZtisfHbv/t0Ef29XMLzXnAv3cmJ7
BVty2+L3GhaSqSEV6IUU6CsvZJY8L7hjLKUsY+QK5ZkB/RRrTftI+r0dKjQXfnbY/wDq/FBf
O6i7yTWtuqgsC0tncINwHh1YdfLQQuKxktr2jyGKsfS1w+Yj9xAQR/qLk71pWvRKaDW4jisl
jea8QszPI8Nrw8Ldkt0dhLGAG+O1m6aCycZx1pguF5w2wcI93mrlyxqSfuZx5fJBoNHsLFfx
9rMJ/UAyu4neFHr6YWmcxAV/l29R8tAxT4aCvjnPFBnbzjT5OCLJY9Ee6ilcRgCQVVVdyFZg
OpAPTz0C77ncw4vd5viBtMnbXSYvMQ3N8beVZfajIID0j3V/LQaHavlcPHm5JFeYzLXU2Ry8
t3aNbWFxL7sJiRQ3uMij+UnqdBVuScKz91lMjm7TH5r3czkbe9eySB7eL0N6klZS9GO70mtA
dB78x44nHuKXN5PxS5sXuYltjmsrkEv5rf3Du2RwqWb1GoPhoLncWnOk5C/ILbkWAw33Vnax
XshKyIywl3KqsrV3D3CSx6UOgq1jkMph+ekQ8ls7ix5dKseQvMdEDarfREoEMMjPT3CAjOp6
g9dAyu2bQYGXL9upqRz4O5a5sYi27fYXje/E6HpUJIzIfh00G93WxWezvCrzD8ds1vbu7eBW
iaVIf00mSV/VIQOoSmg9ByXnJljT/ZUojcgPJ/UrSqdepKg9QPloKT2fwyXvMuZcruzILm2y
Vzj7OIkhEhlcXMtV+kkkrQ6Dd/cFhJcpxa0mii90xX1rG6htpIlmVAD08PUfPpoKP384zDBz
3juYtEeK6y5S2WSMjb71o8ftuRtqu0Oo/LQdHqCFAJqQOp+OgR/a6CS+7y87zAuX2qwhAUJs
mVXMTVqNw2NCNtKV0Dx0HhfzLbWNzcP9MUTyHxPRVLeXXy0FS7QMJO2nHZANoe0DU/4nY6C6
aA0BoDQfDwQyqUkjV1am5WUEGnhWug03wWDkBD420YEliDBGak+J6r46A/oWDqD/AE603DqD
7EdR/wCH5aD2+wtUhEFvGlugkWUCJEA3Bg1aUI606nx0GpyLkuD4njHzHILtLKxQhDK9TV2r
tRVUEsxp4DQLLmXd/gHJOJZzA43KmPI3ljLHbRzwzQ1leMlE3MgAJ+egpXZ3KccxnN8hnru8
sLC2fHiLZcT7ZY3eUs4iQltoBT1biPEU8dA0uU9y+HX/ABzK2WD5RaW+Rlt5Ibe8RnYQyuNi
vuiVqbSa10CftOP9q5rOS2y3LLrJzbvdurbHWU3uuv8AMQZEldk89/Q6CQixPa/AQSPFw7kx
iuVMMN9cB7cMjKGNG3psI8V3LU6DU4h3y4j27xp43gcLkLyJruea4nvbmNZd7kAk0Qr0Cgfl
oLzxP9wR5byOw47ZcYuBLeS0mlS4SX2IAaGeRVT6VqK1I0Dm0FK7tQ21xwuWO7iWaE32N3h6
bVBvoAzNu6UoT46CcXh/E0mS4TB49JozVJFtYQwJ86hdBmXiHE5pTNNg8dJKRQyPaQs1D8ym
goveLiHFIeB5e/hxtlYXmyCFchHCkLRrLcxRlnaMKdqg1NdBN9wbW9te0+ZsraWW+u4sS0Iu
IwBLKVjCNLRDQVFWanloLHxq9schgMddY2eO5tWt41jmhYNGfbGxgpHToykaDnX90EEv+78L
ONyxyY1ot4FQSs7Eivl9Q0Dm7NQvB2zwHuAK0sMkxAIIHvTSSChHlRtBJ8mwvHufYrIccmuU
ae1kQNNbupubG6AEsMikeqNx0PlUdNAt8LkMzic3l7BseJ81ZRovI8GEGzOWdfb/AKxZI3pN
xtP6qUIeu0mtNBU89xC35AMfdcCn2T7Z7ziOQUGOUNan3J8NcfzrNBtZoWf+WqHoAdA4e0nO
Dzrh9tkLx1GYtibXLQigdZ4jTeyCm3eKMOny8tBeNAaA0CWs3d+0HcK/vJGuEur7PShWOwbR
I0ewU8ASlenx0H1NLOeK4K+NZMhHxKGNJ28nyM1nCnoFKldp0DMzSwtmeO+8VDLdzNEWpUv9
pMtF/JjoKWzfddlGa9CP93AwdeiofuLqi9T0p6xoLPxXL2+RzfKrOJUV8bkYrdtngVFnAVr0
Hgdw0H1xu7xL8i5TZW8sf9TS9hlvIA36ojNpAkTsvjtO000FKe9Ga4ByWK3haOVuTS2ZM21o
3dsrEu9d3RkowHXzBGgsnMbKS/5vwWNTSO2u768k6V6RWhRfP+9JoInjWdim7M5HLozK8Ntl
2kYjqJlluGfYP7ob6floNrFZO1fuJiLVSzSXHFFlhkWm0L9xGW3qfAmq00H3jsw912tzOVkV
LcCPMmF91VdEnuAknkfXSugsvC7b7Lh2BtCWJhx1ohL9HJWFAd3z0Elkr+3xePucjdttgtYp
JpT/AIY1LtSvyGg57wsfCeGcSbmnLsJb5DkfJZZsnhsP7H3EkcJWtulHDFE6gu5/veeg+8py
+1zthjZMYI8XBFJ94zY3EOvsfaxguvvT7Y32u22qgDzPhoJLFZPubd21vHYScmvPcbdDPLZ4
2ytzC9GX9R99Rt+lgKfLQeycf7o5u7Fzf43JQ25/SaKbkIhcANUvttoNtD8tBc8rxDM5Kze0
jxWDUEoaX0l3fK3poxpSEgjwBqfjoPiLg2cntX+5tOL2d0BtiWDFtcR0r13NLJGeo8tv56D1
ynCuRZXBz4aa/wAVZqUpDPaY3YylRVWG+ZljNQOqjpoKnwS8znIM3xfn2UWKO2TG3uIyN48k
cfuyW8tIrgbipdZmB+noCNA50kSVBJEwdD4MpBB/MaD60FG4fkLeTn3PcXCRW3uMdOy+FDNZ
qjUX8YvHzroNnudGZ+OW0CxLM0mWxKhHbaD/AK+E+P5aDX7vi1h4LfZKdEL4+S1uIpW6Mmy6
hZ9j03LVQQaeWgusE8NzDHc27rJDMqyRSKaqyMKqwPwIOg597eWGb4p36zWFugLS0ycV3dKh
G4XcTTNLBIhqdpXc38CPPQdC6DSzVul3hshauSqTW00bMrFCAyEGjL1H4jQVntHcy3fbjj0s
lmlios444YEcyAxxjYshJAoZNu6nXx8dBc9AaA0BoDQGgOla+eg8Li1S5kt5GeRDbSe6ojco
GOxk2yAfUvrrQ+dDoI3lnFcNzTB3GAzkRltJ6EFTteOReqSRt5Mp8NAvM32Y7acd4xlstLj5
7u7s7OacX08801x7kcbFXAU7ag/4aaDnjgeBHLL1cBioFushdxs0XvjbHH7akzPJKpr5grUf
DQbcuLynHs9d4zISIs9nci3uNldskiGisAAAS6AD8NBu8Xi5BDccgz/CIpLVsTbNJc3KPX2o
GqXEW+NizgV9Pw66CU49luYcktnXIZrLphrWxmur2/rO0duIkeQPvJUM8tCgFfEinnoGD2W7
Y2t7j7rlnI4kv8dnY1exsL5UuJQparXMzsgpI+3ptPhoGrx/gXDuK3cl9x3EW+Pupo/ZkmhB
DNGSG29SelVB0Fh0C07uzcqyWIu+LYfjF1kre9SF0ytvNBSOSKZJaGCRlY7dnmaHQblr3B5P
dM9tbcEzLT26gXD3TWlrGzUr+m7TMr1/w6DfteV8xuYfebhN3CCSEjkvbIPQGlWX3Omgofdr
kfIs/wBvsxi7nieQxUTpEZby6ktTCpS4Qqo9qV3bcQKUGgYOQW5PbK5CNtuv6E9GH/7T7Q/3
j8fjoDtdYjHduuNW23Yxx0E0g/8A4k6CaSv4s50C27v4i25Jzw4vJkLZY/jF7lV67ayQyEIN
xoAN4UmtfDQM7tvZtY8A43au25kxtsWYeZaNW8/x0HN/I+Y5fiXfLPZfA3GyZ8hbWkuMZW2X
kbKkciMeqihWoPjU1Gg6W5TxWDkUUF5bv9ln8dukw+VQVe3lYdQw6b4n8JEPRh8+ugTWeu7r
FtmHkRbK7sryC7ydvC1Bicqy1TN2bFSZbK6SqyRtTrVT46DRkh5PhrjHd+OM4+I2Vzbu3JsT
DIoVyHMM9zFtJrHKEEq+anxFK6B/cZ5FjOWYKy5BiJPcs72MSJX6kPg8bgeDIwKt89BK6A0C
v4vJZX3bXlkcyCaNL3kC3UUi7l3CeaShUeIowPTQVe0u58bxnEC63yRQcTxE80JNZgxyEX0q
SD9Ph+ApoGPzW3eXO8TuGUG1sLy7vJWrRg8NhP7VPl1NdBo8lx3u9tcbirFQFuGw1sB4D23u
rcNUAU8Ca6Dd4HapFlOY3Ckl5c5IrEgVotvCwHTrQbzSugiO29lcLzfuLk72Aw3E+UggTcKE
wQw1hcf4XRwdBFYG+gTjEtrYSe4Z+by28UbqQFP9T+5ZH8f/AC1LVHy0Fo5je3dly/h0lvKs
cRmvxfK/0m2FuC5r41UhSNBUsLix/wBALhYXaKVrLKXHubiprJJOzH81PTQWDD2EVv3IW5hC
FoeMQwmlPTW6qor/AMKDQQL3X9H/AG7T3cKCd2sJ2UEBvXdTuC1Ov0mWv5aBoYza2Ix0kqlG
W3hIU+KkoBTQUjvXcTXXG7Liligkv+S30GPtga+kbhJNIwUg7BGrBvkdBFPl8bd2XP8APzXc
MVviIHwGMi3KogFpBucp06GWd/T4miroIri1zeL+2G4mkcpKMZkVSQ+OwzTKP4qdAwr/AJM/
F+DWOet8fNlI4rKB2hgdI32e0rbv1CPBak+eghLbuTze/wALZ57HcBuLmzv1R7YR5CAylJOq
OYwnpUjrU6DzwvcfnHMcPeX/ABbisMUlvLNah76+UItxDQOrIsYZqE+RA+egzwXmHPsxzfJ8
e5Fa2KQYu0gN+bNyRFcTgyRlHNS5cVDJ/LTx8tBeOVSTw8ZzEtqSJ0sbloiPEMImIIr510HP
mRsMJb/tww+dvcbDfZOKMwWdy/1RGW5k2sKeIX+6eh0Du41/Q+GcbwHH0kS3aeBIrC0dyZJp
2QzyKu6pqTuPwGg0x3DyNpdPZ5vh+btpVcqJ7SFL+2ZK0DiaBq+HUjbUaCj9tciV7589sZg7
SXcME6SMD0WERja3SgJEw6fLQWnvv9+O3N4+NnNvcrdWRjmVthVvuYwhDVFPXTQe3eSBD2tz
MN2fdkFsiB2rT3NyDeafDx0F6s4IrWzgtYAFihiSONR4BUUKoH5DQLHKW6//AKhcJOzbf/8A
H5yvSu5hM6bfH09GroGpoPK6IW1mZhUCNiR0+B/vdP46Cpdpbu5vO3eClu3ieVbYJWFlddiE
iIHZ0DCPbuHkdBctAaA0BoDQGgNAaA0HNXcbuT3JxPcLOYDHX0Yx1v7SRY97aJ1e2lhDu43D
e3RjU10FK4BmMFwnm2Lz95JNClvDL91HAFcOGjeIxQpTqu5lNWI89Bs8t5PhslyPkGesGeEX
siXVgt6u1d6wKrlkTd8TQE9TTQdQYyDHDg1vHc7VsZMWhunC+3WNrcCRyKdCV0FF41j8vyHs
LjsVBdQ2Et3aC3S5mJiUWYmKJ6qGjvAAK/PQbXZS4vMNY5Dt1l5EmyHHnWWGeFvchks7yssR
STzKvvU9NA0dAaA0BoDQL3vtayXnazOQRLukb7XaPDr91F10FhurW0veE3uKiuUkiGPnsJLi
IjarxRNby0+BRlP4aCA7HXeUv+2GDu8tcfczPHIkTEBSsEUjQwx+kCu1EHXQUHujdRx9wOUX
P3Uai24NdW5jP1CWeRwkYHgWbdX8NA5uHsz8SwbvGYmbHWhMZO4qTCnpqfGmg5KuVGe72POn
rguOTxqJStGCpdbBtY+IIXqPLQOTvt3E5dwLNcYk466m0nM73lq6BknKNGgjkam5RR+m0jro
D9wt/b4TB4rOxMbTkFxIbD0BXWWzmjLXdvcK1BJEOhof5qaBIcPwndPmnHZeK8WE03GYrl2u
I2eO3g91wGKSSEhjSgbZUgV8OugdPZXtRz/gORF5l8pBFi7lH+8w0LtLuloRE5JXYCPih0Dv
0ABToNAs+E+/he2vIMpcQCORrrOX/tkg7gs8xG78QlPw0EOLCO44zhlvIT93JxrFSzXMR2x0
s7uCWKIqw8C0hJ/D8NBcea3bnL4rDCKsV7ZZeR5v7phtlQLSnXd739mg88lPLi+OcNsbcVE9
9ibRg/jsRPdY/jSLQZ7c+691zGcvvgk5FeCEFaMDHHFFJ1r1G5KD8NB7cYv5Z+cc1sDABFbT
49hc7iSzS2Uf6ew+G0LWo+OgrvFsep45iZJR6jyq9uYjsFCfurpKnof5a+rQWDlMsCc44XFK
m5pXyaoaEj/8Tqpp4A/E6Ckw3F9F+3nNSZBy08cGTiVWIYxql1LFHH6afRSmgtizyycry4fa
ns8YtGJFBVpZbok9PIbNBC2FhaWX7eYrS93x28mC3zV6ODcp7jHr/ik0DSt4oobeKCH/ACo0
VI+tfSooOv4aBZ8vycc3MLvJ2hW6uuGY5RZWa0BOWzTGC3Vqjr+mo6f4tBX7vjONx/Gb7il0
6XV5xrCXWczZU7jNlr+GXbI7N47QkjL/AMnw0E3l7Ecd/b3c2E6JG0eCKNHUyKJLhPp3dKnf
J4/HQWfliLi+2OVSWgNphZkrJ6qMlsVBPzroPftyjQdveNCeqsMVaPJu8i0Ksa1/HQVnsVcQ
HgMdw0qKLzJ5CSIlhV91y4FKmprTQe3AoDF3I7imqbDc44qsZqvqtmJ3f4/joLhy1inFM4wN
CuPuyD8KQvoE9lsbBP2l7acXekSZi9xkEoKhvRcRO8zjxG79Sq189Ba+Xwchn5pxS/sOO3s+
N45cXJnljktiJI54RbxvErShjt9RoaHQTdn3EXJ2txPi+PZm5e3mltmi9iKOs0DMkib3mCdG
WhNdBBdr8lLfcy58tzj2x0z3VhdPBcbfuV961CGOQxll2r7VVof5joJfvBbWdzwS7F8SsEd1
j3cgkEAXsIPhXyOg9O700Vr2x5LJMTtFi6DxJLOQiA/8xGgtmPlM1hazMNpkhjcqPIsoNNAs
+W3LWPfDhbWTqlxf2N5aXqkVL2y1mQAkUBDqToGpoKX3gyE2M7Z8ju7eUwzC0aNJFJVgZWWL
oRTr6tB4dm8vjsn2/wANDjoJIVsbO3t5y0bRo06RgS7GYDf6h6iPPQXvQGgNAaA0B10BoDQF
RWnnoOb/ANyXFN+aw/K7SVnlvA1hJbQoS5FuryhwQw/xKfhoPjD9o7zlPbleUYuOA57LvJdC
1lrGj2hpHFArA0jeibt3nXroFHlMbd4+6voLq0ewukQ+7jbmsQiIOwsNx9W7r061Ggdvb/8A
cVY5GL+jdw7aCxieIpHfQoWtnQn2/bmgo+wU6V+k/DQendfl1vnrnjnCMNjYr3juQurGaC8s
plKyosxhe1SJBRKAjx/LQOrDcZ47x4MuDxttYFx+o0ESo7D/ABMBuP5nQSh+WgNAaA0GCaVJ
+kaCld3XeTt5nrSCnvTWTspbogVCrOzN/LRfPy0Eb2sgNp2ZxxTdNLJY3Vw5k6mSSV5ZGqf5
gWbx8xoJDswXPa7jReP2j9oKL8Rvba3QD6h6vz0Cy5fPHf5/ufdSwRx3FpxtbXZtK7gZZD7x
3V9W0JoHlx1fZwWMg9wyiOztwspBBcCJRuPzNNByO93bWHfO2tLRma1g5LCVd2LEj3VRiQAB
6mJbw0DF/czLTNcOj8QJJmcA0qnuQVBH/L00G3+6KyusracXxeNia4yVxeSpa2sSlpXLRgHa
B8wNAwu0vA7vt7xiTD3t0l1Pc3T3rmNCqxtLHGjR9WbdQp46C86A0HxM/twu4IBVSQT4dB56
BW8fzrX/AGRvr+HpLHaZOGdpFBQOjzByFFap/d/t89BV+R32ZveI2ckVoHu7/hJ96AdFSNDA
0ki7TUH9QAD5HQXHlmTkxfIeNWzIDDaYfLT3kp9TqkVongOtTuUaDbz1+kVl2/SRNwu8lYhQ
aAqRaStuO416fLQSfb64tZ8fmpLM7lGcyoY9ab/uXJ8dBp8Zins8lz7KSVUyZIe3IBuO2Cwt
wCFP92vhoKLxObLHi/b1fuZHGZ5JdX1wabdsam7uPZp/dJXcdAxOQ4+e655xq8Uj2LCzykzf
3ld0hhV1H/PTQUq/ldewvIBFEuyM5WImU/5iffTKZATT1GtR89BcLcQy3vK5x0IxtnA4XqVC
280m0U61/U0FPzUmSyf7dbQsyQCXCW/3UtCaRxxoVp1/nCiv46BnS39nxvjQvrqVRaY60RpJ
S1AUjjHUE/GnTQJW0ml402PzOcmWIXM8vLM+8h3vLdXMbR4vGRLUMzIP1APIjQbWVFxhu0nJ
Mvkbm3TlfJkkusrGXR5h77GGKzjRGqfZQhB4066DZ59FlON/t+t8ZkGd7kWNlDeNNV5felkj
Ji9ZqChPifhoLd3de4j7U5ePd+pLaRQSuTQ/qyRxGgHiW3U0H3P2o4Xb4gwC2u9trbbV2394
pYRx0FQsu3y+FNAvO0vE+12U41hxm1tLjP3zy3MNlJdOsiKXYRbLdZFp6EHl10Fg7M2ceM5f
z/G2kBitYLu1FWYud5SQ7QzHdtAPQHw+OgvHcie7g4NnDaFFmayuBvckBU9pmc+B67AdAtlu
1hwfZqyyiu9ybqzYRV2tQWjLC7V/ubkJGga14vMfvq4+TGfYf3Z45/e/ij7f7NBA4Pj3cDBY
0Y+2yeKl/XubiSWa1uGd2upnuGLFZl6hpD5aCH7cYbLWXcTnN9mriK5vZFxiSSwRNHExaBpK
oGZjQAgU0E13hYRdustcMaLbtaXDGlfTDdwyN0/BdBpdzsvaZXttHkbAi4x+UuMWyyMCoNvN
eQPuIYAgFfjoGIAAKDoB4DQKzkkiP354hDtQNHir5/ccbiQ24BV69CNvj8zoGnoKF3uKL2uz
zybdiRwsyt/MFnjOwV828NBauNZK3zPH8blrS3a0t722iuIbZ1CtGkiBlSi9OgOgk9AaA0Bo
DQGgNAaCNz+fxXGMVPmczOLext1rLKep+QUDqzHwAGg5w5py++7schwVrxiCW0tLeab+nIet
1M821HmdU3iFFArVv5a6Da5JyTvl2nisbB/ZvcRBFHFBcRWwntztqgiZ1VJFbaB9Xj8dBasN
neH95sUcJ3GxkGI5IlEt4pS0FywZQyzWrShWoa/RVtAk+X9r5OH5q8t7XIQ5WytSVmltqSzx
fzbLmANVH2/iNBnj2XueHtaZyFvcixki3kUEu0iSQN6owUJ2glvHroOzcXerk8bZ5JU2C7gi
nCVrtEqB9tfOldBt6A0BoDQGgqnczGpkuB8ghIpIMfcGNx1K7UL+Ff8ADoK/xIXcHY/FSWDB
pUw28qabSrRkuDX+6CdBae31kmP4Lxyzjf3FixloA9Kbqwqa0/PQJjmmNFnfd2YA8skr47Gz
JKG+r7gsPadfP1t0/DQP/GQ3EGNtILtg1zHBGk7KNoMioA5AHgK6DlHC4t7v9xURcPLEM7eO
Lig9b2m+Unp4bdq10Fs/cra319yritnYsd8kUu+laIvvxDe3yBOgvvcizebnHbRnf1R5O43v
4AlIBJ4f4vb0DP0BoDQBoQa+HnoFVjLOLHdg7oWuxEOJv7l9q+lxKJpWXqR4hqV0EJlLPJWm
BSGWUSKnApI1RUHvlmMCyL8PhQ/HQTnPLbGxZeB7q7t4Y4uMZi1AnlRJBIy26x161JoW0Gpy
DmPF8jc8Oscc1xlrrG31vOtnaQOwlYWsyIqzSBItyn103eAr5aBcXEHcm+5Fif8AbdzJh7bJ
ZLJf0Myv0WZJZJb1nRA/iAQ27cCagaC5dsct3QvchyWzS5xeVjxt7JBf+/7sDT3TKqiWGRIi
oULFtKsug0rq57g4PlfAsFcYEJj8VLJDagXELC9uvtpRJIklAY1WJ26MPHQXCPluWyPK7XJZ
PjuYw0FjaXdpEJbRrhXubh4yH32+9fbVYfP8tBS5uTWKdjLzEZK3vbTJIzyzx3FrOqyE5H3i
wkdNlHU1pUfDQXGXnHEHfnA++CNNGFDhJUEoFgqehyoFdxI8dBT8pnMBkuw1nxmwzdlJloMR
BJJaSzBXrHGryRA1A3qCQFPj4aC13OExHcftfx7j8PJY7O1+2sHu2jKNJKkMIR4nV3Ur6viP
EaDT5b2l7W4vjdznM9d5KXH2CpI1yLtp5FVQsKxx1DDqSBT/ALNBF90O3PDOOdtJ89xiwpew
rZCyvJJZZZAsk8YRxvYru9fw0Ev35XJwds8b7kytfC8x8dyzKpEko6lvgP1FroLJ3meaHt9d
NGqySfdY8FHUMjH72E0YVHQtTw0FmzmWsIsLlHS7h9y3tZy4EikqyRt4gGvQjQIzhXaninNO
3nG77JXn9J5FCryQ3VtMomEH3EkkKtGzf3TuVvEaBkdsYrdMnzeITrNcf1tldgw90xrawBHa
hLdTuofM10EnyjEph+3fIbVbq4uEisL+dJLmT3HAaKRvb3sOq9SOtdBUMXh7HJ5PtauRka7k
hw736oxKj3be3tlhl2LQDaZD+J0Df0BoF9xK9kPdTn2OkYsqJiJo69AA1uwIAA/DroNjvOjy
dsOQpH/mPboqeXqM0YH9ug0O6eDK9opuO28ghWOPHWSuw30UXEEA/wDnoGFZ2y2dpBaKzOsE
aRB3NWYIoWrH4mmgVPL8muJ778Pea2adb7HT2UDB1GySSQlnoxH0r4/GvTQNzQUXvVHHN2u5
JHKCR9rvWgr6o3WRf7V0E5wWRZeE8dkQgq2LsiKHcP8AITz0E9oKXyDlnMcTyMY/G8Tny2Ha
33rfW80aMbiv+WRIVVFA8z4nQaU/IO7l1H7uM4pYWylWdUvb7dIQp6RlY1ADt8a7fnoMHI96
rhxNDhsHaQrF6ree7mkleUDrteJdgBbwr+eg1b7mPORmMBxqSPF4fNZQTvNFIZ72M/b7ZdqP
EsarujDfU1dBIy4ru9N9yq8gxFsrybrZo7CSRkTcTsbfJQ9KCtNB9thO6k0kO/lOOgiX/N9n
Fks3SlP1JyB8dBnP8hPart8cjm72TOXlggiSe4KwzXcsklEU03eAb5mg0CftcLz39weQgzGa
aPD8YsZHS2aINRgTSX2kkr7stKD3TRR1p16aB78S4Pxjg9iLHjtiluCAJrg+qeX5yyn1N18v
D4DQWDQaOUwmHzkSQZixgvoo3WSNbiNZArqaqy7gaEEeWgp3M+z3FeWzy5WESYjPMwlXK2R2
MZFFA0sf0SfPzPx0HLvNrK745cZHjF97L38UrGWSBCqMktGjaEkgqklOsYXofloOn+2vc7hX
JsdY4PF35jyVnbRQtZXa+zM3tIsdU/kevj6GOgYWgNAV0BoDQQnNJBHw/PEttP8ATbwg/hA5
0FO7YRxT9kMZbT02S4u5Rw3htcyjr8iNBPdqsrNmu3XHshPEIXazSLYCW9MFYFapA+oR7vz0
C/5sJwndaeHclwGwKwyKNxUIsTo9D09LMW0DsjVlRVdt7AAM5AFSPOg+Og5c4Xgzbd38Fnlf
bd5jMcgaeFPSqR2rSx7fzJbQXfvTcpDznjCP6hJZXcTL02DfNBQyE+Cnb46Cwd2RKeSdufak
MZ/3BGCymhoU9S/gy1B0DO0Gjl8zjcFZnIZWb2LYOse8I8hLudqqFjDMST8BoFrad4Mhk+dZ
bA4LB3mYxtlaQtCsEP284uXIJM7XbwhIip6ErXQSV5m+8U9vdXcOBxGHtYYpJNt7dyXlx6EL
dFtVWOpp066CtcD4xFyzjVhh8jze6ukjx1u97gMY9vBHDBcxnbBO0Su7UO5Wq34jQaMnE+3U
fO27a2Nvk58vNj3SXL3F5LMtqntiZYxGzgNuTaP7vgNBa+5uC4rw/t9n8xisJZxXq2cttFOs
C+4v3pWBz7gG7+avj5aD77Xfc8r4niJ8/etd3/GsjPEs8J2JM8CPDC0qlfV+jNXy6+Og+eaR
DC817b2+Eiit4Tkb+NoAu1NlxAWuGFP5juZvm2gY8Nta2YkNvDHAsjtLL7ahAzt9TtQCrHzJ
0C44NzPO8k5lf2GaismsVguL3CiFazW6QXkmPIlck+twtTSlB+OgZug0svisbm7CTG5eBbmy
laNpYXrtYxusibtpFRvUGmg1bTjmPtZMyzmS5XPTGe+inIdOsCWxjUUFE9uMCmg+peNYV8FJ
xyG0it8c9u1qsMSKFRGT2xtFKVA8DoK7iez/AG9xWHtcO+Ftb9bWNoxdXkUctw4dzIxeTaCf
Uenw8NAsu8faLhnGOD3+XwFvc212Z4EiiFzK0C+9OoYey7FaUPQfGmguHdy6xPGO3uHs72Vx
aWt7iVoFJd4LSaJpPDz9tK6D171XtkvGuOZa5gN1YRZ7G3MtsfT7kR3naQfx8DoJDvNd29nw
+Ge6VngTLYtpUjG52VLyN2CL0qxC9NB8cj7Xdu4LPOcikwluL6WC7u57ly5AkaNpGk2Fig9Q
3dF8dBXu0fa7g95wDDZTLYSC7yN/b+9cXFyu+Qh3YptJ6KuwilPLQSnajjOP41yfntvjQqWv
9St0hgQ1ESfbicJ169Pfp+WgtncMxDgXJfebahxV6Ca08YHGgXuPyH3fOe1fshatx+5e4WIE
KqvZxMF6/wAtQKV+WgcugNAt+HX8k/dvnlttjaL2MTIk6A1ZRCwUbqkEdToN3vVMLftlnJiK
7VtyF8Kn7qKi/noPHvTlIcZwGW7ujsg+8xxn9O9hGt5DI+2n8wC6C+wTxXMMdxC26KVFkjbw
qrCqnr8tArs/Njx3+40t6fbePC3P2sjkKjTySOqoCfFtu7poGroIXmGEt+RcYymGuEeRLu2k
j2RNskY03Kqt5VZRoKX+3q3ubftbjVut4kM936XJJUJcPHtAPgBs8NAztAaA0GASR1FD8NBD
ZjGwXOXwWQljQvY3UrRyGgZTLbSR9GJBoa02jx/LQTWgw7BFLsaKoJY/ADQc1te2HfnniHMZ
aCx4hhpaWeLkmWK4vW8WYR7gRvAoW8Qvh1Og6NsbW1sLSGxsIVgs7aNY7aKOgRUUUVVA8gNB
saA0B4aBd9y+7FpwdlxGNtDleQzQtOtkp2xwwCv69w/8qAj/AOWg5Ou8zkeR3k+TzE7zX3uo
fvJalEVKhEU9W2ivgPADQTna6wnyHdnjdXW4f7kXcrRAOirCrSdSPgVpXQdsUFd3n4aAFaaA
IDCh8PnoM6A0FS7n281xwTORQrIztZz1MZ2lVETFjUeVPHQaXax7WbtjxyIqklq+LiR2WjIX
CkSI1PAgg1+egO02TxU/bDDXVpKIrK0tWhmlc7FQ25ZJmLNToGU+rw0FPzWYFzje6uUxQjul
9zHx2UyESxyuLWBFoR0IDt8aaBwm5ktscbu8AWSKH3JwvgGVNz08fhoEB29w1xDne1+auWCS
ZC2zVwyOfUxn924FB8dsoNfMaCQ7+NPDyfDXEEZcRYfKtJRSaikaqCRXb63HXyroLL3gylrh
rzgmayqP9ra5pHnSEb3DtA4Tb4Vo+gaegKA+I0Cf7bL7veXuVct0KPZxAfEbW6/+DQMfmC3j
8VzMeOgNzeSWNxHbwKQpZ3iZVG40p46BcdixHe2cGRAszPb4aysruWwVdjSCWZ0WZkABnSLZ
7g8idBoYjjPLv/1AZXlJxDJhzHLGmQuPSjAWyRxmNjU9XWnpHhXQM7mXGH5rxC+4zdXAsnyE
UaSzxr7ojZXSQ7QxTcKrTy0Gv2+4TDwHAthY72TIPLcy3c91KixlpJqbqItQB6fjoIbnUEk/
cTt0IipaO6yMjKxr6FtPUwX4j46BhEVBHjXQLrh/bEcU5dLmhmmvIls5reCwaNI3Q3dybuaS
RkPqBf6ajQMXQYANTU169Pw0GdBgVp18dBnQLLvw0v8AstYUG9psjjo7eGlfcl+5VthHnUDw
0H131htDwmGa/qLK3yVg9ywA2rD9wgkL9GO3afLz0H33nWGbjOEl9LW6Z7FSGvRdhm2/hSja
Da7vW5fj9jOZzFFHmcSZR6dhT7yNand4ULVr8tBN9wZnh4JyGVY95/p1yChNOjRMpPTzANRo
PvghmHC+PrcRpHKMZZlliXbGKwr6UB+A0EB21ycGSzPOpINrKuedfeWvqEdvDBSh/umI6De7
r3Etv2+z7pardIbC5WUMae2rQuPdHQ1KnQVPjkVna92MJbh2CLw+MY8MKbwJIVZj8G2R/wBm
gbug+WUsrKfpIoPj10C14zawjvTzCUIA0WMxaIR6dodW3AKOnXYNBud7Szdv7m1Qbnu7zH26
AdSS95CfSPM9NBjvVbR3nCDZSqGW4yOOiHStN11GP/hoL87JEhZuiqP/AGGgTvN7efId/OE2
ccUbx29lJeS+7UikbTepR/fWnp+egcug87mNpbeWJNpd0ZV3121IoN1OtNAmu2eB7kvwXGti
eR2dhbE3zJbPYiV1ka4loHkd/pElTQDw+OgsacW7usoebmtsspKh0jx8ezbtAbbXruruI/LQ
T0HG8/eYlbbkOeuJMhHM8sd3jP8AQgoQBHG6rv3AUqa+Z0ENwWDk3JOJWeUyvILyO6umlMyR
x2yGP2zJbGJWEZ6blD18a6CXHBjPGRlM9lrydX3w3C3P2zRjbs2qtssaHoTUsDoNfI9sMFlA
v3V/lt6yrMHXI3Fd6iinqxAoPgNBY8JhrTAYyHFWLSvBBXa1xK80h3Esd0khLHx0FW7tczu+
GcXWbFxpNlsncxY7HpICUEs9fWyihIVQenxpoIj/APT925fFRWRsXhvEhEct/BNKkkkm2jSM
u4oamppt0FHwkfcbsPc34yVhccp4pMqmG4tJmb7YIzeoxyBihIb1D6fnoHlcZ+2scXZZTIRv
bpePbRMjUrC90yoolJIACs4BOgldAaBA/uHlyvvx/wBSjjs+MiNIkkhdPvclctVltyfrS3iP
qevTz6kigc8QpGmPZbpHkhimBZY0BNeqs3uf3a0ABp00D+/bLx2C7uMxzG5tnZojFY4y6m9L
LRCblVVaKfqQbv8A46DofQGg1MpDkJ8dcw4q4S0v3jItrmSP3Ujk/lZo6jcPlXQLk8B7rK7R
RdwJBbySJM7NaRtKGI/VSMtXbHX6VroLDccO5FdVeXmeTiZoY43+3itIk3pXfKqmJtpavx0H
jn+J3x4nlbO2zGUyF81hOkXuTRAyu0b7EKrGieomnhoI3tA8lr2ZxM0qhWSzupKDrX9WVgT8
9B6dm0wt52uxGJilgu1+1ZMlbKyNtkuC0k0UqL4f5hFDoKryvtLd8ct9nCLy+GEy2TsxmcDG
qzD2TKoeWJ2BYBKLWvkPHQN3kMiQ4DKSyHaiWdwzt8AImJOgW9rY7eU9q0Lobeyw1z7Y3Cvu
mzijBVfOq10Ff/cByFcBnsazWr3K3mFydm4jIDIJngIk6+SmPQWDvXatn+OcPMavF91yDF+h
6B0FwrrRutKjdoGzoDQLntzaQx837jXYKm4lyltG4HiES1V0r59TI38NAxWVXUowqrChB8wd
BTeHZXttjsjdcI4W9tBd2u+a6srVHpujKwyM0hG12UhVb1E6Dfz3PuMcbzWM4/lbox5HKusd
rCiNJQyMI4zIUB2B3O1SfHroLGzKil3NFUEsT5AaDxsry2yNnBf2b+7a3UaTQSAEBo5AGVqG
h6g6BZd0cuuE7gduLyU0hkvL20lpQsReRxW46fi48NA00XaqrUmgAqfE00HOnKeU5/DckzPP
MMsUl5hnyNjfSXCuYTZLd29tZwAR7QXV97ipr1J8NBdu0fdbOdwMnfY3KY+2t0srVLj7i3di
S0j7FRkJYA0BJo3TQNbQGgNAaBZd58vJiv8AZx+yW+hk5FaM8JcKxeMMYlWvT6jXr8NBv96v
YPb+7F1T7c3eP99iRtWIXkJlZq/yhK10Gh30sxl+BW9tbTxrHc5PGoj1BV1mnWNdhH/GG6eQ
0Ej3aw7Zvitnxu3n+1fJZKwtYrjxMdJRIXAPiVWMkaCt9yuGHB8GzeYuuTZ2/mjtRGsVxdg2
7SyOsaloY0QbSzCo0Fhs+2N7jLCOzwvL83YoiqI4zLDcxIaUIRZ4mbb8Bu6aCG/b/wCxFg+R
WT3Iusnb569GQmI2u7VCpK48PXtJ6aC3dzoTcdveSQKwVpcfOgY+ALIR10Fft8a57yY3qh/p
HFglwyCgLzXJjQAdSB+mxGgZWgNAtOLrK/eznMrPRIrHFRiP+9vjLBvyof46D574Z2DB4PDT
3EM8saZe2uZGgiEoRLXdNubd6ejBSoboT08NBQLzNZfmNpx29wHMLrPW8ucsEyeHeyt4Li3U
TCRZJEiBIVPbrWpU/HQdGaBRZ/LY21/cLx22nq1xLh5bePYm4rJJJI67j5LtVjUeH56Bu6DQ
zkUk+Ju44pDE5jJWQEqVp13VHw0C67CZzKZjjeSt7wxG0xWQlsbEIpWQqv6rvLXxZmkrXQNT
QHloITik2Pkxjw46wbGx21xPDLaMjR0lVyZGXcF3Bi27d4HQTeg+XXepWpWopVehH4aD689A
j81fy8t75YHjRYvaYJ5cncruJVHhB9kbK+k121PnUaB4aAJpoKv3Jw0ee4LncZIWHuWUrJtJ
/wAyMe7Gf/qQaCvdkOcZLmfFpVz0kTZrGTLBcrGKH2XjV4JHAJG5xurT4aBk6Dmr9zU2Js8/
jLh5nvclNaNEcY7fpW8O8kTxgDpJI3T8F0CWPt3t0TaLPcLI0dVcfUyJQLuX0UoOh8dB1t2F
sZrDthi3nZ2lu3ubp1k8VLzONoHw9NdAx1O4Bh9JFf46D4m3BN6U3J1AJoD8a6D7NT4dOugz
oA9BoI/OOsOHyU8jlY0tJmahpQKjEkHQLPt5dyXf7fRNEC8v9NySBI61DB51A+PTQIPCW9vZ
4W05fi8vlMFm1JSG5+1kbGskLe2kP3UIchtq9Q6kaBo8Y/cXlLLIxWfOre0mxjoyplcWTKzO
p6M0Ss3QjxAAI8aeWgaOZnx/dDhN7YcUzEZTKW8kIuE3VQsNuyaP0ug8QwYDQLfiOK7kx91e
MWnMsbGLXA466htMhZo32/sNF7Me+SpXd0Ap0PXw0ET+4SaBuc2FrJWVXxjpKjMQF3yrQqPP
wGgv/fPIx4jD8bcRCVIM3YTCJvpb2X3BTU+YroGroMV8R56BddoLYyRcpz8rh5stnbskjyjt
yIUWp6+R0DFYEqQDQnpUeWgSPZ64uLvnGTtJofYbB2N1Zzq1AzzXWTluml2jwDCnjoNXuHZ5
Ox7xYe5jsZ7i3yl1hngkRS6E2M8vvqWWu3Ysit10Dyv4nnsbmGIBpJInRFPQFmUgA6DS4zaX
eP43ibC+QR3drZW8NxGrBlWSOJUcBh4io8dAoe8+V41bdweCXl/fxK+IvHnyMW/f7EIMcis8
abmDMygDpU6C9WncuHMQtLxnA5fMLuokwtvs4GHxEt40QPQ+Q0C47lSczm7fchs/9jLhsddS
m/yV3/UIZ5BJ7yyTTmNDVi20fgNBReymX5Njctkn4NiDmZ5LWKCaOWURW0DPICkspJUndsbw
8NA28hnf3BxQLdHEcfsogaSCS5J2jx3MzShafnoKRx/vnzS85PirrlcltYcRW7ltry8tIWML
yrGwUNKfcJTcyt0p066Bn3ffrtbaSiL+sGcHdWSC3nkQbRVvUE60+Wgxb9/e1VxG8gzfthDT
a9vcBiKV3Ae2enloF93W7o8E5TDxW4weZVnxudtrq43QyhooIwd8pRkBYDp4aCa75c64Fne3
uUw1lnrS5yJMEttbQSCRnZJVanpqPproJHvNG9r22wrY9QDZXuLa1Vydu5HVYlcD6h8dBN9z
bqW2ynCFtzvu5s/bIkJBKNHsf3mPw2KajQRf7gMgthxfHPMzLanJ2jXOyprHHMjtVR9XQeGg
aiOJEWRa7WAYVFDQ9fA6BZdkrG0t4eY3dorKlxyW/Rd5qdkJVVH5EtoJDvZcSQdvrxIgS1xc
2NvtHmsl3EGFB41GgiMI8k37heSbpW2W+CtY0irQUZ4n8KdaFifz0DVJAIqfHw0ACakU6DwP
x0C54jbSN3e7gX3tkQiLEwCQk9XFsXYAfgRoJbuV29g7i4WLFS5CfHPBMs0c0PUGnpYPHVQ3
pPTr0OgqOH/bnxnCZjG5uyy2SW8x8sU1Q8aiRo2DENtQEK9KEA+Ggb/46BOckVT+4biJkgX3
Fxl0/uDwaomRD5dVGgceg+ZI0lQpIoZWFGU+BB8tAhO1PGeaXMHJ8Xa5ufi8drmZxNZR20Nz
MWkVJA/vzF6VTaPSKefnoLse1mcnW2F/z3PSmAsT7MkduHDGoBEa16eHUnQbNr2tltJg0fMO
Rfbhi/sG9r6iairshJFKCmg2G7ZWstnNb3HIc9LcSklbw5GUSJ6ty7FWkfpHTqugLngWdmwo
xMXM8vFN7wkbIViM5iVAiw1CLT6dxYdSa18dBdI0McaIWLlVALt4mgpU/M6DJFSDU9NBzz2r
ngzP7gOY5i3V/ZSG6RGbwJW4hhJHyOw00HQ+gNBCcyy1jg+KZfLZEgWttaSs4PTcSpVUHzZi
FGg5z/bhyG3wfMpuORSvPZ5+D9KRhtIu7NWlO5OpAMbMK6DqZhUEDpXQcVd4haHuTn2sshLc
NA8aSSy0bdO20Nbxsv0rEvT/AJToK9fD7y1VLeErce8I4bO2lDbZJQFTwqWavQj8NB2/xLEz
4Li+Iw1y4knsbOC3lcAKC8aBW6L08RoK7yznnIOO5c4rFcNyebQwq0F7a0Fu0rkD22fa2zb5
k/w89BopzruY9t92/buX2/fMLW/9RgFxsC19wIUCla1H1aDYse4HL7iN1ueBZO3npIsCGWEo
8ymqI0laIjKf8w9AajQfV33CzmL/AKFaZfj0dvmM1cvCuLGRtzKkS7D7qbgokNHNVHWo+Y0E
1FmuWjPpjrrjqjEzFtmUhvEk9sLX/OhZEILdKbSfHQQvMM5y58ZmLFOLMMY9tcRNlHv7dQkR
hO64aAbnotT6R1NNBE9n4kfsZYRuNivZ3+4+PjNPVtBJdkMOuP7VYG2uFEguYnu2R0FP9RI0
oFKdejDQevKezHAOUq0kmNTHXxbet/jwtvMH60J2ja3U16roFDyLs/yTht+J8XBfZrCuG968
xUxt8oBsr+oFDb23eBoVIpXadBP8T7jc0xmM97ExT85wtqwS9gmHsZ+wYruKTwAv7yD+VxWv
UVFNA0sBm+C88ByWNW0vb2FEFzFPCn3lvuIYRTI43oQy+HhUaCu98rO3ucDgmnj3hOQY1SaV
okku16/I6BmH5aD5dSykDoSKV0FK7ZXkEsHIsagAmxudv4ZlUHaC7+6KEihqH8tBd9BTOSXv
GO1eFzvNVsCZbudJ74RGstxPIViRd7k7R1rTwHXQav8A1p7epa291c38sD3MImigktLkSFdu
9gv6W1to8SDTQa0PfvtZLF7r5ow+rYUltrlWB+Y9vQRFvnu5PdRJP9txDifEpiRFm7hS+QuI
gKbreAlQgY+DfDz0FmxHabiWIv8AF5dIGnymO9xpr+c+7NdzSxCJprl5NzMRQlQDQE6C76Dz
nghuoZLa5jWWCVSksTgMrKwoysp6EEaCJ43w7jHEIJrfjeNhx6XDmSYxA7nPludiWIFegrQe
WgXPeR89yzM4rtXx9XibIql/lL5TRYbJJDG7N4efl59B56DZ7i5u27ZcQtsBxbj65BwsarHJ
Bus4g7iFZblqBWkkkNAK1J6+GgmeJcHw/DMLPnuTfbXmYaF7rLZN4IlWNQvuSRQqg2rEnUCn
j/AAKx2sxt9yrNX/ADrKQW2Pxd8Hix2GEMTe/aDaIJmNKrGoHQBfUxLfDQMW+4nwaSEW+Qw+
L9payBJLeBQKeLdVHx8dBTe5vCuEL21z+QxWExqPHZS3Ntc20EKEMq1EiSRr5Dw66D559JjJ
OH8DnkRTjGzODb2h6lMLKdg+YFRoJDuzLBaS8RvmuoMfcQ5uNYMhcrvih9y3mDb03JUN0H1D
rTQVju9xnnF5xDJX2czOPnsccI7mFbexeOcGOVCW3PNIooOvQGvhoLNhbju4sMd6s+F5Dj79
Ip7S4czY6RIpEB/y0imqGB3dTUaDX7IvmZMdyeTM28NtI3Ib8+zb9UWWq++A1fUA/QGg0G13
nt45uO4t2DGVM3ixDtr1L3KAqVr1roPOxtbWHvvlJ4f86fjcDzgf3vuvbBPz2Rr/AA0DH0Bo
Fhwa6yMvdvuHbglsZEcdXcV9M/24ChR40KA/w0DP0BoDQJjnmY/oXfPiV3JYyZEXePaytYEK
gxTTTsrTrvr9KeNKdNA59BDcwzV1xzi+Vztlbi7uLC2eeO3ZtquUFaE/CnXQVLthdXF3nOXX
BOy0uriwvorbo3tS3tjFPMN9BX6l/wDhoGNoDQGgNAaCPz2QOJweSygoDZWs9wu7wrFGXFfz
Gg5+/bNb3i8o5JPO3vo1nbsbpgyktNI0hCq/kWDV+Y0HSOgNAjv3R5uW04njMBAw35S79yVK
j1RWq79pHw3sp/LQUn9t3Hchf8zk5EvtJj8RamNyij1yXinYikVoQo3N16eHnoOmsxFkp8Te
w4aaO3yUkEiWU8wLRxzMpEbuBUkK3XQcRcytbfH5Z8HbZGK9fHNJFd3SoX+6vZDuu52Y+Pq9
Kmp6L8ToDj+NyV/m8Nx6Gd8dPfZC3VZ6EPGFYBJvGivGOvT5aDueJPZhSMu0mxQvuOas1BTc
x+J0H3oDQGgo3KsdZ3vcbhE1xEryWgyUsTGjEN7CBarSoofUG8Kj400F50EJzUgcOz5Zto/p
l5Vj1p+g/XQVngDWg7L4prZQkIwp3gVA3iJveY1+L7idB89icjksr2ww13lJjNMBLDExVU2w
wSNDCg2gAhUQCugYegNBXOQcD41yO4XIXdr7GVi2m3y1qTBdxMh3IyypQnaR4NUfLQLPkHA+
W429kz1/Ac5PAQbbkODpYZ2FF9IMtsB9vedKblPU6Cj5jlnP87YXONtcnBymO2vbO5ezltjY
ZS0Nm6yhmtCE3K+z1ld1D8NB0NxDnPG+b48X+CuxIR6Z7WT0XETim5ZIj6hSvj4aCwnp1Ogo
HaO5t73Fciy1uawX3IspcJK3TcnuBFY/8qaC5/1jE12/fW9QSpHvJXcOhHj46Bad/Lmxyfb2
e0srq2uLr72zMdv7qMXYzqm3Zu9X1da6BU2nbW4y0Edjn+Q43E/aiOFnucjFcssS1XbbRh/R
tX07WIGgvllP2M7fzxxGU8gzBUubkIcjI7ouxioQeyrUHl10Etc95eQz28kfG+32buJ1VfYN
xD7UNGAKFtm802nw0H3Bd/uFzsTSLZ4PjqMitGLgyXE1WFaUQyKCPPcNBm04f3wu7cDK87tr
N+ppZ2MUhqT4F3ROg/DQfNt217pXJ/8AWu5N2EIFVsbaOFqg+Teny86aCWuO0qXVssU3LeRP
cLtL3LX53EV9YVAoVd3h4aD6teyvDLa7OReXKXF8YvY+7lyNz73t/wB3ejoaVFaeGg1cv2I4
Tm7n3bufK+yCpNp9/K8JIPj+sZGqfk2g2brsvxWTj9zgLG4yNpHPC8CSi+uZAgc1/wAl5PbY
V/lI0CRkPEeOZKS8w3Gp7zG4KX7G7zs+Xks7maS1/SleCGNwVXd5UpoGfadl+3vM7eDkDJmL
b7tDLJaXdxJ7q++g/TkE4kcbehHq0EPzztjl+IcAycmG5hl5MbZWrQphpiklu8MrCL2aACi7
Xp4aCx9wsIYsR264uY92PjzWMtrmjUO22hbanx9Ww6Ca7oWdlkRxi0yEfuW5z9g2wsArtvZQ
jLT1ChJI0Hv3gnhh7b8gWaP3Vms5YgD4KxQlXP8AwkV/HQTPCr7H5LiOFvcWSbGSygFvuBUh
UQJQg9em3QVXsvereYXPiOB4oouQ5QRu/USB5vc3K3i1N20k+Y0Hr3duGix+AQx1Q57Fv71a
bGS7i2innuBOg0MXE0n7gc3cbWCwceto91TtrJOrD/7T/boGhoDQLjhGOc9z+4ObaSqSTY+0
RNx/8q0RySv/AD9NAx9AaDHXy0Cd5rBFe9/eDwXAm2W9jPcx+0fCRTIV3/BPT1+PhoHHoI/P
xGbBZOEJ7hktJ1EYNN1Y2G2prSugTX7Zru/y1pyLN3km4XEtlAV2BavbW/t1FPLZtHz0D10B
oDQGgNBUe61ytp245LMzFK4+aNWHk0i+2n/iYaBf/tnsJYsJnb+SQShryOxidGDxlLSPdVG8
6tOdA7tAaDjn9xGebN9x7uyaSlrhoorOIeQJAlnNPNt0n8BoHh+3HDSYntnbTyqA2TuZ7xT5
mMkQoT+IiroGpJGssbRPXa4KtQ0NCKeI0HM3MO1Ntb2HL87e2U+NwPH7YWPFLNHo00u713Mp
JZnV5pCat9QPwGgS17EktqtxbFlhgjjJajIWUmjGpZl3gn89B3thFtlw2PWydpLUWsIt5HO5
mjEa7GY+ZK6De0BoKrk+avFk7zB4HGzZbL4xreTI2QItytrcKzCeCSbbHL1G3aG8a/DQeF1m
+SpmMXdpxu8+1lWe3uVQ2cki7gjws7+7VFBRq+qnh500HvNn+bR3VsE4p7lnIga6db+392Jq
tuQRmiuaBSKN56Cs9w+Q88biGeWHjEdnZCxuhc3d1fwsywmJgXjigD1ankSNBK8JsJLTs7i7
EofdOEqUPjulgL0/8Wg8ux02On7XYD+mCkUUTxy9NtZ0lcTMfxep0DA0HyskbsyKwZk6OoIJ
BPXr8NB9aA0FS5r204rzsQyZm3aO+tmDW+QtiIrhKfy76HcvybQL7lHbnkawCPIY9eSQW9uY
bbNYuQY7ORIBQI+4mK4DefWp66D64b3Ezdnbz2eXd89gbNGiu7hUMecx20f5d/Y/XNtBAMsQ
Px66CX7dYXgOa7eXHAcNnDmbJS7X8sDNbXC/cyGdQV6Ov901+BB+GgpXE+1fb3Hc6zfbnktk
L+4Mcd/gr2V5UmktpE/Vjb2iE3RMvj0roGbb9kO1tv8ATx6BzUkGR5XI+Qq+gm4+33B4biC6
j4/jxPbJ7cMn28ZKqK9Oo+fnoJ2G1trdESCGOJEFEVFChQf7oA6aD10BoAADw0GCQoJJoB1J
Ogif91cdOYtMAmQhfJ30D3NpbI28yQp9Tqy1X4+fWh+GglZHjjXdIwRR0qxoOvTz0GetfloM
UbfX+WlPz0HNt5w7A3H7j2xkkCCKWWLKtEU3oziB5pIyg9NHk2tU/D56DpM1p6fH56Ch97Uu
Je2ObhtRWaUWyIa0oWuogD/HQY5vaZCW/wCA2ktyFVMzC93PtqzzQWk0gAp4CTa4P46DU7rS
tZZPh+SuZ4ocXb5mGW9aUVCLBHLN7n5BTT56CA593W7Z8v4Rm8PYZxGvJreVbWExTI7yhTsC
70H1HpXQTfHu6vAcLxvFYya/n9yysreCRRZ3T0aKJVYbkiKmhHkdB8dgMziMnwUW2NlaS5tL
q6OQDI6hZbieSZAGYUb9Nl8Pz0En3LtpsvkeHccicRpe5qO7nkoCwjxsT3dFr4bmQCugh8Lk
7aLv9yPHXG4Xd1h7P7WlSmyGjy7vIfWKaBq6DCggUJ3GpNfxOgXXb2W+bnfcSGQILNMlbNHT
6hI1qm78ioXQMbQGgNAnOZ3V5a9/eHNDZyXqyY+aIJG2zYHeT3ZixoGEa+oroHHoNbJO0ePu
mRkVxDIUMn0AhTQt8vjoEr+1eOVeJ5uSUjrkygHToVhQt08hVtA86jx8tAV8tAaA0BXQL3vn
HPJ2yzAinWCJTbtdFlDFoBOnuKtfA9a6DT7A29vbcEc2Ukc1jNkLqSzmRdheKqqGkWgo9VNf
LQM6o/j4aDDusas7sFVQSzE0AA6knQcG5Z5uTchyORSdJ2zmUeKMFquDPN6WApSlNtDoO6MV
jbXD420xVigjtbOFIIUUAALGoUdB+Gg2z066BSfuFu7q44xiOLWLlLnkOUgtSPD9JKyNX5B9
mgQvcH/bdpnsjisBstrCyaKzhIYkXTRp7c8xqCAfdBPT8dB1L2oy0OZ7dcfuoqVhs47SUDyk
tB9u/j8466C4aA0FdwUlvdch5HfwuW9qW2sJKoVCtbQ+6wDH6utxoLFoDQVbudRu3XKVqB/6
VeCp8v0W0Ed28zAynaTEZFImj9vFezslNSTaI0BYn4OYtw+R0Gv2Js47PtVgBHWs0cs77v70
s8jH8tAwSKgitK+Y8dBxTmTy7gvIMzyjj+Zmkhs85Ni3vferJPOgMu2aGpDoR+Og6zwHL7bM
Zu/42wVcjirWynvCDtDPdoXcRxklgqUFa+ZpoLJoF13q5znOCcYtshx2KOS/ubtId0qiRUj2
sznZuUmpAXp8dBX+HfuGxGQkGP5pZvgrtaKbxgTas4FW3Vq8Py3VHz0DFynGeM8ttY77Yhll
VZLTM2LCK6QHqskF3F6h/Gh0Cl5l2p5libxeScavXvrq36reWMcVnlY0B3MZRHsiv6joQ+1j
oK1x7uacT3Lm5RzELkPbw6WFxe2ULwzQ/rCTfNZSgSI/UI4Xp5iug6C4ny7F8ysrnJYcs9nB
dSWiTErSUxBSzptJ9Pq6V66CbeRIxukYIvxYgD+3QQzc04ejyRvnscrwkrKrXcIKlfEMC/Sm
gmIpYp4kngdZIpFDxyKaqysKqykeII0H3oDQa2StDkMddWCzNbtdQyQidKF4zIpXeoPSq1ro
OSuE9luU5Hl00dnfyW+LxGSusbcZ61mEc8X2qf8AlRbtw9zeAKH46Dz53bQWXIMhwqXkeczv
2zQi1QubpzcGP3JGKl0VUXcB0qag+Wgxb4jmF9Fa3vBp8pi2Ns81vZNfXJN+9uKSvZEqiOwo
WMda08BoGPwjAL3Fx3vr3Hz4ykKBr7E++IZ7Ob6ZFkSgLLvFAaU0EFdreYzuthrCLP3eSkx+
csrOO9uZA8zw3UHuXCOy0DCvo/DpoOmdAv8AvXlP6bwWURBZLq4vbCO1t2YqZXF3FJsFPkug
+ue5VLHlXAresbXE+WdTCxJISS0mhaQf8JfodBrd1spYWGT4RBfr7sc+fhV4QA9VeGWJS0Z+
ob5BoN/ufZYfHdvOSTpbW9qWsJ095I0RgZR7dageNW0FtxVra2WLsrOyp9rb28UVvt8PbRAq
U/IaCi9kLS1t+HXUtmAIrrL5OUbfCi3LxJ/4YxoPjn2QKdx+3WOt51hne8vpZCQGPtC1KlOv
h7gLKNB5Y/HxHv8A5e/CHevHber16BpLjb/asWgZugNBRuCQrFyrnpZSJXy0JMjCm5PsYCoA
+C7vH56C86A0BoFFyK5Mv7hOLWpZbf7bFXEiuzGs4l9xfaVfAEUr86aBu6DQy6q9nMhCszxy
okb9VYlCKFf5unloEN+12KRLzlAMbIsJgRwSVVZC825RF5/T4t1FKaDoengB4fDQZ0BoDQfL
eX4+WgUX7kst/TeCw2oQynJ3sVsUA8UUGZvI9f0+mgnuyNo1p2xwXp2e/HJPsP8AcmmkePw2
iuxh4DQX8gFgadR4H4aCpd1cn/SO3PJL0Se1J9hNFG9aEPMPZSnzq+g5h7McSsc93BwqPF7s
djGcleRHcyD2BtTduHj7235fDQdmEbhQ9Pl+GgCKHdXwHhoET3C5Dix3AbLZJmntuJ4eW4hh
IYKuQvWCWkZQ1Hu7fV4fD4aDnCS0mZHmd2eZmbaaISyiorspWreqjV66Don9vcmcn4vyTjFp
ef066s7iGaynaMTiD7uPcR7TsVPWPqK+JOgcOOxfIoM9fZDI5kXeLmjRLHGrbrF7BFC7tKCS
5ND/AB0EVd9vpJ72fI2vKM9aXMzSOqpeB7dDISQFt5UePataKKeGgiLTt5zKxuc3HZ8wnt7K
/vY8jZTCGKS6WUrtnScsoRoyFSgWnh5eYecvbDmF37/3vcTLlZ9xKwRxQqrEADaBWi+PpFP/
AHh42naTktmscI7iZ02kaqgijKB+hP8A5h3dOvw0HlzjhV7ieI53IS8pzeQtYMdcEY+5lheK
R/bYAzMIQ7J8eug9eBzPZdgbW5i2l4cLdyru8KhZWodBZ+1ticd254zanbUY63kO3wrKglP/
AN2gtTUpVjQDqTWnhoOT+QWv3XbDGXTShYslzK7nBI3OyvJJFu6U3U2kmugZXAMc9j3x5dGF
f248bCu5+p9ciFevmDtNNA59AhP3Q2w+x49fEOWjunjiI+kMULba+Rag/hoEXaZiRWtHzEb5
aN4Z0gsrgyqRLINqGF0O40dugB6+Gg7Gim/2d24W4ihRXw2H91bfa0ab4LfdtKMzMo3L4Vro
Njgmem5Nw/D5u7eKS8vbSGa7EHRFlkQM67attoT4E6CE7l8G4rncJk8vkMdEcpBaOYMjH+nc
oyAsgWRevj066A7J46HHdr+PJEq7ri2+6lZVClnnYyEt8SAQtfloLpeWdtkIHtbuNZbeRWSa
JhUMjqVZT+IOg4w5xicRFwjjF3jbK2tJp5stLfSxgLNJsu/bhVCxJeKNKAfDQdf8Yilt+LYa
Gd/dlisLVJHH87CFAW69fHQSwruJIpWnWvjoPrQV6+57wvHQyXN7mrSNIGKS/qBmQg0IKpVh
1Hw0C34Lc8U4nyTknJDzG1vsVnZBcR2kAdUhkaRmeR1G9eibfX0866BU8w5Dw5O7c2dt8lJc
YOW4We6u8U+24ZJ4BDOqysOoV46lR4hjtOgZjcgi5hzDi9p2qt1vMPx6GaeWd1kt7CCeWBre
ETMU3MyLJUovqb+J0FV7jcP5N2y5bheb4HJy5G9vmlfIvKBG09xFH71zGfbAHtTojbU/lp+G
gmO32VtOX9yrbkcUCvbXVzNNEJUCvA6Y9aoAvpLIzU3f+/QdBoWKjcNp+Fa6Bad6V32vFVMZ
dH5Dj42opYUMytSg+O3QbfMXs4u5nAzdAETSZBYyy1AmW1Psmvx6tTQHcWKGbknC1miqoy8D
CUjqHQPJGB/zJ10Hh35SWTt1fRK5SKSSGOYKpYlXkUeXw0DA/wDw7MKhqIUVQzeQUAbmp/E6
Bd9gLtLvt6kgnWZxf3xlRR/lO87S+2fj0fd+eg1u7122J5R2/wArbBPu/wCtxWm513fo3KtD
IB/yufzodBu4S+Zu+fJ7Bkr/AOi2DJJXwEbklafMz/2aBk6A89AuuHZEy91Of45o1URf0yZG
oNx3W3tt6vh6B00F8kyNhDZtkJrqGKzQbnuXdViUA0JZ2O0demgV+f742lxfycd7bY6blOa6
p71up+zhY0CvJKB60BPUii9Pq0Ghwqbn0HdazwPN8ml5Pa8emujHbhlh3T3SCr1Cq7r9O4Dw
Gg1O4Ilf9wXB0gmNuzQUkkjLB2VGlkMTEH6WApT56B56D5dA4ofEdVNK0PxGgQ/7f7G4wXNe
eYLLt/6us0MsgWroU3ysz+4Btq3uqQPHQPrQGgNAaA0CP/cOpz1/w3g0cqQnLZENLKfrQFlt
1ZB5091j+WgcmIxlrhcVZYeyG21sYI7aAHx2RKEWvzoNBuaBL/uayXt8QxuCQvvyl+rSLH1Y
w2qNJJ086MUOgrv7XcHLBecgy0isUjit7JJHUrRyzyyRrUkGiiMk/PQdFaA0HO/eaewXkFxx
rE2JspL2aC/yeQkRyl5kAgW0jV23Lthi3yN5VFNBDZHCcdve1Gb5ibOOG8kvLaHHeUlvjYTC
ltGqsabzbvvcjx3ddBZP2swItjyi6WX3y91bRGam2vto58P+fQP3QGgNAaA0EZyXFRZzjuUw
024R31pPbsUNGpJGV6fx0Cf4feZOf9tV0J0Fs6WN7aWsi1q0JkeIOR8asy/OmgbnE8Pcce4z
isFd3P3k2PtYrZ7nbs3+0oUHaSadBoJcioI8floObOQQwQ9jeERsgq+diYkEelnuLlpKfxpo
GbgUr3q5bIg9K4rGLITWu9i5Wh/4V0DG0Cd/cpavc8Qw/tdZBmbdEUioJlimSh/joEbY4PP4
7llvfNaxLPx7J4+LKSjbLDb3U9wIwrddrElfBa0/LQdTd1JhadueT3KkI/8ATZ0Dn/EhRR/F
tAjuylll+H90rfjVnMHx+Vw1vkMjGwK/XbLPGVDE+tJJNvTyroOgucV/2XyCh2kYy8Ib4EQP
oNDtZB9v234vHUn/ANMtnqRQ+uMP4f8ANoLVKwjidz0CqST+A0HFGcv7yHhHFL2zK9Y8ypL7
fplu6OAPP6tB2biIRb4mxtwOkVvEgHh9KAaDc0BoKr3JsMlfcDz9lgbf3sldWUkMESUDv7np
ZV+e0mmgpnHObWOW4Nb8JTH3lpyIWyYG4xrWzp7Uoh9iabfTYIo1BYsT/boGDacJ4fYKUtMF
j4gV2MVtYqlenQnb1HTQSljj7DGW4tcdbRWluvVYYEWNAfjtQAaBd2WUxHcrk8wvJLeHH8Wv
rmztrF5h91cXuxrZp5Ium2IKziMddxNT4U0Cp7O8dx+UitMLkZpwl7kcwsnsztFI0Vrb2sZQ
ulHp66Gh8KjQdPW9vDaQRWtugSGBFjiQeCog2qvX4AaBd92MtYYnI8Mnyk3s2EGWkvrjzJFn
aTSLRfEneV/PQLzmPduXI8h4vyiywMn9Ex7XlxjJr9jA95IIvblaKNa0CA+mtfVoNnvDzjke
R4/h4IsVJxzIT5G3usVdTXsHvKAGQSMsZPtj19SW8NBTeUZjuBYY6H+u87xuYhlmgimx9vMl
zsKv7gnf24lG2ORFr1P56CUm5Xlc9ZNHmu4tjfXEjgfZwxZC2hWNagn/AEUETOzeQPTQSHGc
v/sjGLgOLZzJTx39xJPFHj+PzXJEhARwj30if3B0oaaCUL5fM8m4jZ8pjzVzDNmhcwy5iztr
FFe3tZZY1gS2ZmU70Bbd4j89BesLFAnejlEiEGV8PjS43Ctd8q9F8abVX/2OgYWgNBQ+LWJT
uXz26q2ydcSgHgtVtWr+Yr/boIHgPHuMdwe2eHw2Xd7u2xFzNHf2Mcjxo11DI52XG2jNQSBx
6uta6Ddue5HbXg16nFONWf3mTJWEYzB26O29fQiSuCi1FadWJHnoIHD8hzeV7/28GVxv9Imt
8BJDJa++lyxR5BOpeSMBfGnTQSuSgE37g8RWKN/Zwc8+5iSVq5iDqOoD+X4aBraDzm9wRyNG
fVtOzpUA/H56BOdqrvJP3V7h232sX2puIGursUU+4iskSqiDb+oNztoHPoDQGgNB8BmVQZeh
6A06ip6aBAWFtfd1O+k2VaVUw/B5URRtJLyI7sij/EZQxJ+C6DoLQLjmXfDhHDzNZG6/qeXi
JQ2Fn6iJK02vIfQvXx610HM3LM5muY5SXk3Ib5ml3LHb2CdVjRyAI4NpZU6EdW6t1J0HQ37c
cjBcdvv6YJFa5xt5PHPGBRlEze+m7oP75H5U8tA2tAaBcd5sHc5rC2KQRQLElxsvL+QBpobe
UbGgtV+oyXTbYenkdAjeZ3yWvG5EF199Hf3C46xmXb7ZaKRLrLzwigBjE4it4m80SmgaP7Yc
YtlwfIXjMffu8nKJUI27PZRFVSKDr1roHOCaeqlfloBm2gGhNSB0+egzUaA0GPVT4n+Gg18k
jy467jjYI7wSKjnwBKEAnQJXicN9N+2e6goY5oLPImFkXcWEFxK4Ir8SvjoGF2lheHtvx1pZ
Hlmns0uZpZWLyNJPWVyzHqereegtd5M1taT3Cjc0UbuqnzKqSBoObLezt7/tH27iyD/bw3fK
VeQirUWS7uFbwH+LQNXhGSW/7kc8ESKyR/0tXmUmu9YJF9uh+AFfz0DE0Cp/cSG/2JbvA3+s
iytk9kgIBabcyqKn8a6Cu8s4e3CuzlrZX7K+UucvYX2YnXqHuprhDJ1FNwXw+dK6C798Jyvb
TOWkYLTXMCpGtCa/rRg9fAH1Dx0FT4raxw9+WtZY2SfG8Xt7eoAYb0MSVcjop2mmgvndu8ks
e2vJZoiQ7WE0SkeP6i7D/YToNjtimzt1xdfUP/S7Q0em7rCp8v7NBY7tDLazRhgheN13HwFV
Iqfw0HEvJpLOPt1wgpdQT3VnPlI7ixQgsn+qVw0gBr6tv8NB2Txzk+B5RZm6wN/BfRxbVnNu
4cRuyhtjU8DQ6CX0BoDQYAArQAV6mnx0GdAaBWd08dHxcQ8247xa0yWRErjI3CWwe6jDRN7V
0jL13Ry0qaE9dBz5xbuByft+0FpPhLa4nhFxcBsjDKkwhvhGs6dCnpf20PVT/A6Dp7O8tzUn
bSbmWBtTYZD7Fr+Kyv4izKqDcVdVZaHb1GgQ2P5Hj8nlOEciydvd8o5HkZ71Z7W7YpateSFY
rWOAyD2FijLKWCj0+eglu61tlr3uBwnG82v7SNZJIpJbK2V0tLWCW4SIoJW9TM+w1ZqD4aB6
4rtzwbDSmfH4O0SYjaZJE99wPgGmLkePloJ1cbjkT2ktIVj/ALgjQL0+VNB6pbwRmscSIegq
qgeHh4aD00Cv7yrd/f8AApbZTtj5LZe5IrbSoc7Nv/MCRoPnCRTSd/eRXSpthTBWySGlKs0q
+2fnVUOgaQ0BXy0C34zlZ17w8zwjQuYprXH3guCwAX24vZ2iPxIbd4/Lr4jQQnb7jBz3EeV8
Pu72fGiHkl/FdNj2Ecpi3JJ7XuMrel93iOtOmguuC4zwXtbiCbf7bGwqv+pyV26LNKfEmWd6
FvwHT4DQUbilg3KO9+T7g4aUXHHI8dFbw3wVxHNK8axlISwG7Z7Z3U8Pz0H3yL34f3Fcaey9
2Mz4qWO9KgFZIgZWA6+ADBa/hoHJoAgEUOg50PLM3wnuRzG6wnHrnK3WU+1Zra2V2ggK7gZZ
lhRyxNR8PE6C3v3e50kcP/8ArbLGUx7pxXoG3hfQAhJFOvXr/wBug2f+s2TMRmXt/wAkKoaS
1tgNpIJ6danrTQMXC5GTL4mzyctpNYSXUSyvZXS7Joiw6pIvkRoN7QUvufybkfE+N3OZwVhD
dJaKslzNNIV2IW2Hai+osCwb8K6CD7Bcd/pPCRmrkmTI8gne/upzWrgswj8QOni3/NoGhSvj
oOauV5LgXFucZDjNvwPHSXW/e1/lbiVYZRNH7rzL7iSqihjQtX+GgXWZ4HlZcPlOUY6fGRYt
JxJLirW/WRrdpjWCEKwDFgKhV8x4eGgZf7YZNnIeT2xQxFra0kVACqHY0isxSpAYk/HQdH6A
NaGnj5aCtc4h5DeYYYnjUCte5CQW738jKqWMbA+5d0PqZ1H0Beu6mg5V7l36XXJYsRjLVsZg
8fEmLx1hIm1hbIxkFyVejAzMWck9dtDoHl+26TdwjIRMux48vclkqSQHjidfqJPgfPQNygpT
x/HroM6ApoDQGg8b0Vs5xuZP039afUPSeq/PQKLgTyxft3muFLzSGwy0lPqLVluPSB5V+Wgt
3Z27hve2PGpoFZVWySJgw2kvCTFI34F1JB89BcbmGO5t5beVd0cqMjr8QwodBy/j8jd5Dg3A
YEtHj/ovMY8dGgO8ThXecuEA6bQ+3z8CdA4e2eNjj5Bz3Ne5I895nXtXDgKoS0iTZtH/APWY
V+AGgYegW/e3FrkuO4rfKIkizWODMRuNJrhYaqP7w310Hx39Xf28kUCrm/sBGo8SxuUFBTQb
fe6T7btxk74KXe1e0kSLcQkh+6i9DgfUp+Ggh+Hevvjzd1jI2WGPWZiDQSOivtBoOh8vw0E/
3otlue2HIkJ2slqZEYnzRlNPzHTQWPilv9rxfC21QfZsLWOo8PTCo6aDzz/E8RyeS1OYE00F
rvP2izSRwS76f58cZX3NtOgOgr1h2T7X4+V5ouPW0ru5f9ffMq1NdqpIzKAPw0FgSw4rwqwv
8ra2dribNV9+/lt4khUrGD63CAV2gnQbE3JOPW8SzXOUs4I3VXVpp446q6hlPrYeKmug8sdy
zjuXyk2HxWQhvby3gS5mW3b3USOQ7ULSJVKn4VroJjQGgwBStPProM6A0HNPNbC5yveu7y4m
WSPD5TjuOWy61lF4RKQxH8q+2xb8dA3u8jez2z5HcIxSVLJlR18QHZVYfgfA6BY5TM8esMj2
jyjP95PbWibsPb+2JEkurNfYk2FlVGknK/WevjoK73ffIZzudhLPMxWmBkuba0VvvJ1niiiE
8sm64kTYq9VIKqf+bQN1s/zG4uYLbF8r4zdM+0Ujhd2IO7czhLptqinSnnoJG1k55PZzxyco
wLToSPuILR22HyDKbrb/ABGgjMXad0eO3V1kuQ8qwt/jbzYsRu1e1jhehoYdlF6+a7uvx0Bk
MvygzR3EPPuNWsKbjJE0KlDUUFS13UgfloKZyG95E1/xi4zfNcDm0g5Bj5oYLNIo5UR5djPu
SQ/pgE1qPGnXQXa2eXGd97y2arQ5vARTpQ12taTlDvr4fUaU0DJ2nfu3GlKbelPx0GdAteLW
CL3n5xfMayJZYuOPxJCTIzv5U+qPQV7uZhs/wGDlHPsByG5s4MoYScRb28b1unCQ+97km7b0
TcSF8K6BSZW8ymdOOHKbe4tpL7HHI2FyCt0bwwW7z+/cPctKwR3h/wAuNFWh0Dj/AG65zKZ3
D524y0xmnhvYoY6FfbSJLdFRIljCoqihPpHnoJC6gCfuDsZ5rsRh+Pyfb24bq7Cba6sKHyG7
x8tA09B8LKHXcA3jShFD00Cr7b5eLKdzufi4Zku7aS2tra2ZQoS2h37jRehrI3j46Br6A0Bo
DQUrvEEPbLkhcVCWZcVrTcjqy+HzGgi+wvJ35N23xxnI+4xhbGyUoPTbgeySB/8AwmX8ToGT
oNa9xuOySe1kbSC7jIoUnjSUUrWlHB89ByR3Lj4JlefX1nxiD7Kyt2jtsn7TCG0kvBJ7ZlEQ
6LHEKqzD+bw+JC4/t5vbe05deY8RrJJf45faeGuyFLOZgVkDCvr91aH5aDo/QGgheX8ktOI8
cv8AkF51S0jJijH1STMdkMSjzLuQug5K5pbZgY+8u7+7jkksrpHz9+hpJdZe9Id7WJqV9u3t
0C06KDX46BvftcmMvGc6Xdmf+pVAZqkIYE2H8xoHjXQGgNAaA0HnOwSCR2IUKjEsx2gADxLe
WgUnBryI/t5kmeNoo48bk0rUPuIecb1PnVtBZuy+z/pbxrY24fadSfj7jbh+R6aC86DmyK2f
BcI4BPjSTPPzV5ZDXcGY3FxbegeSmNANAye22VvbrmncDF+1FFjrPKJMniZjPPCqSVIO3b+h
Xw8ToGVoFx3yvXtOH2axIXluMzjYoipoVdbhZgQfj+lT89B998LqSx4IbyKJJpYMljZYo5K7
GdLuNgGp1oaUOg2+7eObMcSixRYILzKYuF+tDta9i3bT8aaCudu5Xve8vcm7K7FhNhbbfiUR
l3Gnx9uugme+sqDtZyKP3NjezB0FCSGuIwB+egu2GR4cTj4ZgFlS2hV1HgGVFDAfnoN3QGgp
XeKRU7Y8mqpf/QuNo8RuIUN+A8dAveaXvZrg448uV4rb5LIX9pHJEII4ztiVUVZJt7UavlUH
wOg3uxGVxXIuR855DhrEY2xup7BILOMKsaLHFIpO1AF3M1WNB56B06AqPD4eOgNAaA0CDvYp
TzrL3iNuFzznA2papqBa2jSEf+KmgbPcDAS8p4ZmMBA5jlvLZljZVDnchEiqFJUHcVp46BTW
fD+8N9gsZgYLDF4sYVoms8xk1t57wGBRHCYY4I5Uj2IKVarH+9oF/k7XJYPnSz9+7W6ymOvE
FvHkIOkREb7omVohH+mvr3RijUavXQMjt7xjtdzXOcms4eMY84/C3cP9MuIzKxmilRvW7FyG
DNGWVfAA+Gg1O7vYfDph3z3AselpdWiub6wQu6TQEEtJEjMaSx+IA8fy0Gp2Txfa3nODhxOY
w9vLyHHr7ssTyTFJogdizpG0hUUqA60pu6+B0Dft+13bq1tmtIeM432mADb7aORjT/G4Zv7d
BUu6/Hcb99wCKxtbe0VOSWafpRpHSMKz7FCgdPQOmgkLxoz35xtabv8AbVwq/wDELpGp/wDS
dAxJvcaN1iO1yPQT/e0GURlVQzFmAozfE+egX/G78jvDzXGhVo1lipy/81Ujddv4fqaDR/cM
0sfbe4kjk9oLdQe49aHady0HUeZGgRnPp7p7PhU9ku+4/wBobS5YR0jCyrM1Aeu6Nm9PnoG5
+2jFjH8ZzUsW428+RHsFxQkLbxEn8KvTw0GxnzdWf7iOOy25aVb3DyxTRxolUiVpGLO7VO3c
oPx8hoHBoPJoSylenqYFqVHT8vw0Cx7YwQWfcPuPbReovf2024ENt3xszKzfVXcx6eA0DT0B
oDQGgi+TYccg49ksIWCffW0kAY9QC6kCvyroEF+2bkTYrN5zgGRiSG8eWW6WQkhmngKwzQha
U6AFv46DpHQV/nn9W/2XnTgnMWTFjObWRfqDhCar/ip4fPQcJpfXE0VvaiFUiCkSSRg+5MWc
sWkck7jU/h00Dx/bzbGy7gXFuqnf/S5zPKaBnBmgMbEEAgHr8/joOmx8P7dAaCs8ti49frDa
Xs2P/rULM+FivpFol68bLDJ7RPqIrUek/LroOYM9jDc21ta8Yka9trC3urqC4uGpDOsAYZXL
y7/ESS/pRV8adNBfv2o3VmYOT2UBbeJbSUbwNxUrIpNR/iGg6H0BoDQGgNBqZaH7jFXtvvEf
u28qe4aELuQjca9OmgWXbizW57AQ2EbLI0uLv0+QaRpyK0/4hoPT9ud9ksh2ztHv5Vkjgnlt
rJFjEeyCLaoUlQNx37ju0DTPQE6DnTAzC/4v24gycMX2p5dc/ajqVKJJcNHWtan3W6H5DQMb
tLjkgn5nknjKXd5yG7jlJJJ2W4RY1qfgXY1+egY2goPd+yN7x/FRoGMiZ7EsiKKli10iU+XR
ydBs91LWyvOO2VtkZRDZyZjFieVmCAJ93HWrHw0Gl3ovrvH8WsLjHEDIDM40WKsNytN74KqQ
elOh8dBG9sZrVe43cuySJhcDIWszzHwKPG9E/Jgx+YOg9v3CNJD2tzEsI9TtaxydPGP7mNiN
AwsTPJdYqxupdnuTW8Uj+1XZV0DHZWp29emg3NAaCjd6Jng7XcleMVZrT2+nwkdUP9h0HL/e
GO4xvNLe0mYo1jicdb0X6UZLRSUHy3NoHf8AtgtbK14ZkNkoOSkv2N/bdN8IVFSEMviNyqWG
gdWgKaA0BoDQITFpNdclgm2Fbi77hXbtbkEBY7OwerGhPqC9T8ToH3oDQR+WwmLzlo1hlrWK
8s3DB7eZA6ncKV6+BHxHXQctds73uPxOLPci4ZYrk8FaXz2l/j5DubZBVg4oQ4MaP9S1+Y0D
3xHcbjnPuF5i/wABP/qrewme9sX9E1vI0T0Vq0BBKmjDpoELwzt7ft22su5nC5J05XjLyWSS
NfUskMDGqqhPX0+I/mFRTQdC9sO4dj3G46uUhVYL+3IiyNmDX25aV3Cv8j+K/wAPEaCK7opL
NyXt3EP8v+vLIw8TujhZl/KldB4Czlj/AHB/dbSY5eMua+QC3UaV/M6BmlQzqzD6eq/jSldB
8yiQlNnUBvX1p0odAvONxWkfefmrtIq3UthimjiJG9k2Osjr50UqgNPjoNb9wtje3/bHKLax
70t2guJdvVgkcgLnxHRV6nQJbvng5bbkHGcVi7Z5Io8FbhLdKKBFBvMvVadNq1Yn4aBqftlu
YZuFZSGMbWjy87OBXZSSKIrs3daU0G5aRNdfuKvZkrGLPAKJAanfvlUdOtB4jy/t0DZ0BoEt
2iu7efuh3F9m0SIvdIwlRjQBWZSu0+bsd7fPQOnQGgNAaA0HJHdwtwHvanIbWNkikltMuFjO
wyU9FwisKf5hRtw869dB1BxfkmO5bgrLP4xw1veRLIU3KzROygtFJtJo6VoRoJcgMCCKg9CD
oODeVwwYjk+axCQiF7XIXsO1QtPb9+sQRSKDoKfIaCW7c89bhHKn5JHYS5GN4ZreKD3RANsh
U0VmD9FKVpTQM/J/uY5C9qZcTx+ztz4brq793aQSp9KCKvUdDWmg0cLmu/ncykkF7JhMRQvL
fmMWMADj0+3Jt92VV/wn89BuYztHC+RfJ47k3+4Mt7ht8tn5CDBjY/aLTSxuzv7sxT0J6qJW
ppTQUPnvNcdcW2QscAiWkF0I7OKJKqI8LZOUtLaMUr/qJd1xJ8tvjoGb+1zjOSx9lm+R3MDW
9jkzBDYhxRpBBvLyLXrsq9B8dA/tAaA0BoDQYfbsbdTbQ7t3hT56BQ9mbIWnaPJTQ+k3c+Um
WpqvpZoFpT+WkWg3/wBuhU9qMUFRlIluwxbwY/cOdy/Ly0DOkZFjdpKBApLE+FAOugQGHgin
xXZzFW9BJ9/Pkva6kCGP3Z95/EeGgvXZ6eS8XmV4Xcwy8mvxDGxBVQojDFKfE6Bj6Bbd77q4
t8DgUtJ3t55+Q42NJI22t9bN/YVB0B3yC3PEbPErRpsll8dbRReJYtcKx9PmPToN7ulaxXi8
Stp2pC3Jcezr5N7YlkAPh4lRoILtPJC3P+5fu3CSXzZWKsY8RboJBEfw9W38tBZO7+KGZ7a8
hs9xVltHuEKkCrW5Eyg18iUodBP8Wure841ibm1ZXhks7dkKkEU9tenp6dNBK6A0FL7uoZu3
uVtwdrTtaQK3wMt3Cg/+7Qc5d9YZ27r5ksyexJFaq1TQUFqlSfmBoG1+2GzSHgl9el/cnusn
L7knmRFFEqip6/Hx0Dn0BoDQGgCaCug5i7fZ+a/57hLUQrHjk5PnZoLoOWaeW4tXNG3E/QjK
PnXQdO6A0BoEx2byOG4ZwW/z3JMjBZWmXzN3NbPK4oUEgtVAUdfrib8B10BzDgePu8dedx+2
eQXHNdWN1NkI7clbXIxe27Asn0A7q1qvX5HroI39tfM8LFxVuK311b2t7b3Je2Es6KbkXJJp
EjbWqjDaRoN/lnAsn275CO5fbeAvbRKf69xuIsouYmZjI8IAbqN27bToRUfDQQ3cPurjs3xb
inOsIkqNj8u6X1qf862ka2ljcOV8DRqofPQW+wzMV539kiTe0bcWjNvXoFD3Kzmo8qhhoGpo
DQKOxxlxJ+47KZD3gscOBiYxjxdZGWID8mSv8NBce6CJJ265KjusatjbgM7AsANh60HXQc99
wc1f30nBOQ3rL72U4zcwSiOsaB5IZY2frUeEg6aC4/tUuLl8PyO2kdXgS7gljKgV3yxsrmvw
pGtBoJDKR3EH7msZJAkskc+K3XIiBoqbZIw0nUehXCn8dA7tB4XqLJaTI9drIwJBoRUeR8tA
m+y2JSw5/wBwWt3Ato7qGOOJGYqRLvlVju8WA6fLQOoivj5Gv8NBnQGgNBgAhj19PkNBzH+5
5ZbTkGFnaXpeWF1bN0BIjWUMo61r1fy0F8/bHIsnbdwAdy5K4DknoTsiII/KmgcIFOmg427x
Y1MX3Pz1t9pulvpIru1kRWdz9xGCSoqEBDhvEHQVHjPGsxyXM2GIxSxrc5KZoY3Z9iBok92U
SLQ7V2A+A66B9QcE7Xdl7KLL8uYZbJq4oXQSBywICwWZbaNu6tXr089BnCZHlvfbKbmjGH7d
WMoSe3Woe+CMCbb3F27gVA37aBfDqdB59/eY4fiXF7bt5xKSOzuJqLc2dqoCRWLK25WI6Kzt
T50qdBUOzXZTIctvLXl/MIiMCCZIrWbcJbxl6LuHQiGvWv8AN4DpoOheR9wuHcLv8fhc1epZ
z3tEtogvojQekNIR6Y0Hz0FmhminjjmgcSRSqHjkQ1VlYVUqR4gg6DLkjaFIqWH8PP8As0H3
oPgyLvKeYXcSfAD8dB9Dqor49K08NB5XiNJazRodpZCu40oKileugWHZaW7TttksbKiM2Kv8
pZQhQKOEdpPVSoPrkYdPLQen7dbmC47V42OCFojbz3UUpbwd/eaTevyo4H4jQMLOXAtcLkLu
gYQWs8tG+k7I2brXy6aBKY65tIYeyuQtFju5pY2sZFaoOx7b2pSqkf8AlMW66C0djbiZsbyy
KRQI4eS5EQqop6WKOQPzOgaWgXPdWES33BpJELxxcls9y9KVcSKta/x0Gj3jvVx1/wAVv1jW
SaDM49o1NRUGUq24+H8wp89B49/LmaDG8WhSJ3EnIbJjKB6VKElQx8ifLQanaKz9rud3MnKr
GPvYY4kFPo3zEED4EAaC691JYLft3yWaVagWEoAPUbivpp+Z0G124xgw/A+P4/2FtnisIDLE
p3D3HQPIxagqWYknQWUAL4fEn+OgK7V8NAvu81lLl+IQYW3fbc5DK421i/lBZrlD1NRQAKTU
fDQc4d7I5r3uvm4IB7hrGqIrdDthUHdXzrUaBt/tWvJ5OIZaxkjKwW+Q3xSE1DNLCpdQPLbs
B/PQPbQFQPHQHj00AfDQRvIrG5yeAyWPsyBc3VrNDAWYqBI8bKlWANOp8aaDkHGYq87Ocqt7
vk0EWWylg6S4/E2d8PTcTqVSSaMRsxqKUpTy0HZFlNPcWdvPcwm3nliSSa3JDGN2UFoyR0O0
mmg9zoPiaMSxPExIDqyk/AEU0H593i20oui0pPszTLBESxUeosCiV9Ifr+eg7Da0GJ7JrZzK
RHBxw+4r0Uqws920r8S3TQKbtJ2QxGXXJ2nM0njyVj9hcwi2l9p4hdwtOEZgD6gNtfgdB03G
KRKrHdQbanqTT4nQc/d7u2+F41hMrynBNJZQ5Ro4spj46m2eWSVSlzt/l2eskDxr/ELThIoP
+vE6q4Y2/FYFjcGnuBpoxuofHoNA29B8Ep7oX+ehNP8ADoFrZj7bv5e76/6zja7Gag3NFdjd
QeJorLoLR3EWFuCciWdQ0Zx1zUN1FfbNK/noOYe47yW/Ce2eRhWrf0ma3BYHoaqNwXz8fz0F
9/ay0NonLLJ5B7kNzbA9ejAe7HX828NBYlsbqbvpgbrIKfu1wc8jE1UbUlZEBpUFxuII8PPQ
OTQY2ipPx8dAqu3CwJ3S7hR2qqIhLaMxb3DJvYPu2lvQEqD0/CnTQNbQGgCK6A0BoEZ+6HCx
XeAwWYdliFnfNbSzEA7Y7qMkk/g0Q0Ht+2a4kTB8gxEjKxs8gsiFepKTwrRi1TUNsqPhoHbo
OZv3SWs2P5Dx/PW/uIbi3kgeSNigrbSBxXb50mOgUvDM5kuOctx+bwghur+Bn9iC5cqjtLE0
e+V6qBRZK/V5aC89vu32Z7xctvc/yXJS3OItHAu8lEShnmNGFvbbx6UXzIHQU+OgfnPuace7
T8Q9mzNvb3iW5iweLA+t1AVfQv8AIpNWJ/7dAkeBcDiTIR9ye8bi1x9zSezgvHJmvrt2Dxs1
soZ2QL4JTr06U0DV5Lk+8PK0ay4Rik49iZXjh/qeRdY7722rvnigBb20VadCN/wHwBWc87d4
Pt/n+LZbM30vIrQXI/3SbqRJGEW9KObcEy7Duc9S1fDQdNYXK4TL2EFzgbmC4sWjUwG3K7BG
OigKv0gUpSmgkKDx89AaA0BoA+GgVvaGeT/pTdXUikP7+WkLltxc+/Kxao869NBj9uS2S9rM
f9pP70hnuTeDqPbmMhPt9f8ABsP56C+8sZE4tmmkO1Fx90WboaAQvU9ajQLfhlrEknay3vVV
buHA3kqRMBvFYbZQ1P8Ahc6Dc7EvJJjeWSMwaNuT5Ixinx9sk1866BpaBed2Z545eFQW8KSy
TcnsKGQkKuwSMT0+Wgz3csXyMXEbKOoMvJsduZRuYLH7krEfgEqdBG98LrK3ePxPGuOYqfK5
m4v7e+ijSNvt40tH9ytxL0jAYrSjN8ToK92Y4xnpu4HLOXcyhkts9DILdoowVtX+4qzNGfBx
GsaotCR+J0DJ7pPFF255NJKOi4252+H1GMhPEH+amgmeNK68dxKyOZHFlbB3bxYiJasfmdBJ
6A0FK5+yz5fheMLAG5ziTMK9WS0tprigHw3oldBzN3WtrS/7hcrlu5Ck0d6sUUKLTcqwrRg4
rU+ZWmgd/wC2vHQWvb+e5jb3HvMjcGRqUX9ELCu0fMJXQN/QGgNAaA0HO2SS1zvP7m/EX+ql
51jcdKFNQbbF2jP/AGuhZtB0ToPmRWZCqmhPSvwHnoB1DIyt1BHXQfn8rLcXKY6aWkdzfbir
KKDdIIvr+G2ug7e5/Hbw8A5AjCkMeLugopupthbb00Fe7K4a3t+H47kS3E891l7CzW5WVgUX
7RGij2AAdaGhJPXQMOaJZ4ZIGLKsishZGKMAwpVWWhB+Y0FF7y2H3Ha3NWENWcxQRQ7m3MW9
+JEqzVJJPn46DQtbOH/rdbKVBuLDigEzqKAu92san5+lToGZoMUO6telPDQKe6kkk/cbYxbQ
Eh45IQa9TumavQ/92gvnOAf9mcgom8/028IU+ZEDnQc8cgxSXPZ/t7kfdjC28N3BGXqZXuLm
qxRxRhWLbSrfwGg2v2uvcQcp5Ni76MpdLbQ+8j/Ur20pjK08qF9AwOTPs7/8Lihjaoxl97rA
dNjJLTr50Pj+OgbWgDWhp4+WgVPA7jJv3g5/BOy/bqliSrfUxCssJSlBtVKg1610DW0BoDQG
gNAo/wByVtdXHbeeRCvsW91bSOCtW3F/bHXyHr0FK/a7Ksec5LaRyViltrWaNFaqnY8kbN4D
rXQdI6DmL90uWyE97hsLuH20IuLhkQdd1VVWJ8eiHw/PQKTi3H4MpzHE8WvmKR393BbXMoUG
RUlpXYzFl6g9CNB3TiMNjOPYyLFYS0itLO3WkNvENq1+J8yT5k9ToFBkezeZlHIOVcmuYuXc
glhk/o1lMrrBAAxkCRoXFTT0ov0jzrXQfFjju8r41M9YYXGLlfa3I+Xka4yTAt0iUERQWwA6
7EoPz0Hk/FO9HIYnvufcyi4pji3tva2TJHVCP/2sbIor/ic6CLu7r9uXH3hMS/1jJWqOZchS
5vI5ZCjRk3jg7GDE1IApoFl2z7h2/AOYx5GJWbHXbS2+Vt4iBE8TyEwzQqfpKdPSfIfPQdrK
yuodCGRgCrA1BB8CDoCvifhoM6AJoCdBrZG8jx2Ou8hKGMdrDJO4TqxWNS52/PpoKB2xxlvZ
do4Xt4jB/Ura6v2V3L//AJW90NSaD9Pb0Ggif2ywzxdsY3lA2TX9y8NPHYNqGvz3q2guncx7
g8A5FFZKr3E1hPbxq7qgJlQxt6nIHQMdAirXkvLMjfcIn4ZaryTPcYx1zZ5OWCNxYxNchYYU
eZdqv7UdK0PUiugaXbXtF/s69l5HmslLkOQXbzTXKxMY7JJLk1cpD/M3Ujcfj4aBm6Cgdw98
nJ+BQsrCEZv3PcFKF1tLgqv9n8NBp91+RzYTO8Et4IPumuc2lYFNJCDG1vVT8vfr89Ay9B8I
kcEeyNAiLUhVFB1NT0Hz0FI70uidruSe4m9WtCoFaeouu1v+U9dBAp3Ry/Hcdgcc/Ecvl/dx
lnNNkLGGsJZ4FakYG+tD0IJFNBqf/qKxMPuW1/xnNWuSApDYvBV5HrTYvga/loJKy79cZd1j
zOLy+GZ4y8f3llJR2X6o02bixB6eGgq3Le4Vlk+6nBbiwivZ7CwF3cTQfY3CTgzxGHesTxh3
Uf4R00Cm51heX5zm2dz+NweYW3urqZkuGtZY/wBEgIviqkUX59fDQM7st3O43xDttHbZ8XkL
QXE7+6tpM8LLK5KbZlUx+Pp6t46BlL3q7ZFYi+ehjaWh2SLIrLUE+oFf8NNASd6+18aljyG3
NCVIUSE1H4LoJC37odu7pPch5JjitFJrcIpAbqKhiCPz0G9Lzbh0V0tlLncelyU91Y2uYgdn
T1fVTz0G/bZrDXkMU9pf200M7bIZI5kZXY/yqQep+Wg5149kXk7j2VrUM83NsvPNEiFEJjtF
jWRSw3ekM1QdB0xoDQa9/O1vZXE8a73jid0TzYqpIH56DiGPiWa9zi8s8MTzcnuvdxcaMfcA
S59t/cH0+qoNfhoOxe4DbeC8kP8A/a7weZ8YHHloI7tELIds+NCwLmD7GOpkBVvc6+90Pl7m
6ny0Fy0FE703yY/trmbhiqtS3SIv9PuNcxBK/geugrXH8oR+4jkllduzSS4i1jtAAWRVRIZp
FB/lG5yfz0Dg0BoFdbwLefuFu55QP/T+NRiGnxluepP5MRoGByC1N7gcpZA7fuLO4i3UrTfG
y1p5+Og5+vZcdP267VZz7mJbHDXJa4tmqGkuLSJ5XXcfSKNbMpr47hTQfXYeDI2ndTk8eUdZ
Mg2OE92QQFWW4lhneMU/umQg/hoLvm7qCH9wOBW/vDaq2FlSxiXqJ5pJWVoX8f5fUP8Ah0DZ
0AfD56BRcRt7+x75ctit41eyurGzuL55HPuRyMCY1Sm6tWLVHSmgbugNAaA0BoKd3bs1ve2v
JYWIG3HzSgnwrCPdH9qeOgSP7bbj2OYvAEVFvMS7FmUhmMcyEKpBIJ6sxqBoOn9Akf3K8Xe5
45a8vsgv3OGmCygruJguSI38PGjbfHy0CL7Rrb3PdjjruC0JvFaOp3NuSJmjrT+6yiug7i0B
oFRnMF31n5rc3/H87YWnHjtFrbXI9xVTYu/dEIixbeD136CGGH4dkL2W67t88suST2b7oMcL
iO1sYQSFq1vEw3vu6ddBKZvmvCYsYOJds48dk81mE+ws7GyVWgiDAj37n2xtWOMOSxOgVfdr
tIvB+EcavIhHPc2wksszdKKI0twWliloR4Iaxhj5bfDQNr9uecgy3be2s/f928xk0tvcqXLM
AXLwmhNQpRgB+B0DWAArTz8dBgitPiPDQZ0GplioxV6X+kW8u7pXpsPloKP2Yuv652ow0VzA
0MS2r2J9VS6QloDIDQU3UP4aCI/blLeDgs+PljjWyx2QuraymU/qSAOXcyr5EM9B8tBeOW8G
4/zezgsOQxST21vP9wkccjRAtSlH2Ebl/HQSuJw+LwVhFjMPaxWdnCKRwQqFUfM08SfMnQbu
gNAuufZezxfPeAJfuxiuL66SKIKWpPLb/bQv8humofhWug9+5OHsbrL8My06yG6s87bRW5jG
6gkDu9RUdP0xU+Q0F+0BoKj3XtEve23JoXUPTHXEqhjQBokMimvyK10E/gTXB400pW0g6DwH
6a6DeKIzK7KCy12sR1FfGh0GGRHpvUNTwqK00Hm1lZvdpfvBG13GjRR3BQGRUYgsivSoUkdR
oPV0WRSjgMrCjKfAg6DUgxGLtcbHh4LSFMdEoSO0CAxBVNQNh6dD10Glk+IcWzUqXGVxNpdy
xrsjkliVmVQSdoNPCpOgjY+1/byIKq8csCF6qGhVqV+G6ug1F7OdsVWZDxyzYTu0jllJILeI
Rq1UfADw0EffdhO1V8zO2CWBmFD9vNNEB8wqvQfw0Ebc/tv7bSWxhtIr20lBDRTx3UjNGQfF
Vcsv9mgWPbqG2Gd4jDbPK4suUZi3ld2DBiLYPEyuerVT6joOptAHQamR3RWN7Mj0b2XZSRuC
lUPWmgR91C47fdpr2xjiTkBv8fHYXMy76LOjtOCT/Kwo1P4aBtdwADwXkgPh/S72tOn/AJD6
DQ7T2b2XbTjNvLuDf0+CQ1PUe6PdA/8AFoLhoF93uSObgUltMwSG4v8AGxTSN4Ij3kQZvy0F
QwUMP/6gr+8e4El+y3VrNCOhEENnZNFIVHQVZyNA8NAaBX4WW8uO/nJNgRrS0wlnDM1PUru4
liUH5hmJ0DQIBFD4HQc82eExWS7M56xu7WSSbhmYycluFqC01vK0oag8V9uWhHy0H12Ys5LT
uhd3Vyytd5vjyZi7U0DJJe3KThAtem1GUU+Ggku49sbTv1wLJxe3W4RopBIdoohdWarGldkn
pA8x89A8tAaBVcClkve7/cG8ZWKQiytA4oEBjQ9GH974fnoGroDQGgNAaCD5ra5G+4hnLLEQ
Lc39zYXENtAxADvJGyBasQPPz0HK9jgO5/Zy3PMbrF21p7ET29vNdTxyhHuSqbY4IpCWkIQ+
PTxOgctnge+/IsNbXF9yywxD3EMcwjtbPdMpZQ2yVyFAPWjbdBpZbtl3eubdo7jn4vYnimju
bSS2CpJE6UKiNQwYk9Ovh5aDa/b/AP7FuuNWq462sxyrHxe1lnWNfulIdlVy5G7ay06j8NA4
tAaCm92lll7d5+3trhra5ks5DDIhIasQ91lqvUBlQg/LQQPaHhnDpu3mDyL4Kwkuryzja7nk
gjleV1JBZmdSep66Bh4/DYjErsxdjb2a0oRbxJFUfPYBoF9+4a9gte12TilZQ91JbQxBgDVj
MjeYPgFJ6aBCdguWScd7hWtvLOiWec/0N2reBejGBlPQA+4APwbQdk6A0BoNHNXMNrh7+5nI
EUVtNJIT4bVQk10FI7DzW83abAiBm2xxzo7MNtHFxJvp8gT46CN/bvcWf+xbiximWW5tMleL
d9fWGaSqNJ5VZevTQNfQGgNAaCi8uGOyfOeF4yUB7izvLq+Jp6k9m0cp4/yszg1Hmug8O7PJ
bDisXGMplI3azjzcJmaNPcdQLeehVPEncR4ddBfopVmiSZAQsihlDAqaMK9QeoOg+9BQO9+V
hxfbDPl5limubf7eBCwVnMrrGyoPE+lienloJ6x5Xx+2w9vPf5G0tRDDAtyTMgjjleMN7e8n
bUfjoIf/AK0drt0inkloDE5Rq7+pU09J2+ofMdNBM43nnC8urNjc9YXAQoG23EdQZPoFCQeu
gMjzzheJAORzthBUE0NxGT6SAeik/HQR0/drtvbgGTkVmQSo3IxkA3/TuKBqfnoJ8cjwDXEl
oMlbC4hZEkiMqhg0q7ox1PXcD0poJLQGgNBhWVhVTUfEaDOg53x0uNsOS8IjxVu0NkeU55I4
YgWPpAtg7M/Vv7zEnoOg8tB0RoCugi+S3X2mAyUqMFlFtMIagtWQxtsFF6nroETwzFG14R2q
TKTiUXPITdwKzVVEMU7Qx1r/AHlBp8TTQOLuVeQ2PAORTTglWx1zEAAT6pYmjWtPKraDV7RX
Et12z41NNI8shsY1LyMGb0VQCq+QAoPOnj10Fy0C87zkXHGsdhkP+oymZxttAtOjH7lJGr5d
AteugomOVYP3TX6qWLS2jM5ICgA2cRp06n6fPQMjNWXdd8495gMjh0xAaJYbC6hnMhjDAyu8
in6/ECnSmgu346BW8I9ybvP3FnKHZHHi4RIv01EFaH/FoGloElxe4nXM94ePQI0kzTS3VrbI
Ksz3cEien5sQugrvYy4nuu4NveXEYF1c8bka6WhrEsV3HBboCetPaiQaCy91LqxtO7/bua+u
PtY0ectPTdtLemNKGq/qv6a0roHVoDQJzi2NyGI798kjt7pHx2QsEvryC3iYRrNJJthWbaxV
ZgFdtx8QToHHoDQGgNAaCO5BmrTjmEv87fV+2x8ElxKF+oiNd21fmfAaDkfkOZznLOU4vlnc
YX9rxK6uFuLQW8ck1nHbx/yQq1AS1BucdTUnQPq97/cEs7yxjT7ybGXbrHJmRbSR2cJcVUM8
iqzeHXaD00E3me7fbnDW3v3WdtZ1dAyJauLl3DGgULDuNT8NBzrgMZyntvhcZ3iwrSfaXV3N
BksbJGyBrBpisbyV8nI6fA7SNB1vZXlvkLOC/s5BLbXMazQyL1DI4DKR+R0Hv10Ff53DdXHD
83BZWb31xNYXUUVtHTezvEyqFB8TU6D57fWP9M4Nx+wML27wY+2SWCUFXSQRj3AwbqPXXQWL
/wBhoEz+54Fu30C0JAv4WJp8Ay0r8Tu0HKtwGEljJbbN7RxhBEwZlcOfqoOj+HjoP0LtvcNt
D71fc2KXr47qda0+eg9CSASBU/DQFDUGvT4fPQRPLIjNxjMwhgjS2F0gdvpXdCwq3y0FU7Ix
/b9puOhACTBK9B8Xnkb/AL9BXv23Qn/aecuWQRyz5u63+I6qkfQpQbaV8tA4utRoAEkVpT8d
BnQGgoV9b/dd3sQ7QgmyxV3OszClPcaOH0Hz+r+3QendSwiyGOwEUmwMvIcU0criuxvfA6f8
QO389Bd3JVS1K0+dOmgpnL+5uI4w8NlYQS5/M3NfZxONpNNQD65Nm7YvXxOgqGU7RZnuheW/
IO5N+9gsar9nx2wKslrGxBkSS5YHfI4X1FV6eXhoJCT9uvbKWRJBYTRIkqyewtxLsZVFNjDc
TRviDXQWHFdpO3GItjZ23HbKRGQI8lxELiRx/ikl3Gv4aDXXst2tWea6/wBt2pacgsh37Fp/
cj3bU+dBoNbkXAez3GsLdZnM8ex1vY2yVkf2gGJ/lVKeosx6CnU6DnWz4hB3I5PFkMBx9sVx
x5DDa2VtJHDJcpDVpCk104XefAkA0+B0F+5B2Sw1wILbF4nkEefuTI8im5gkt0CUAlnvZB7Z
BJG1VO7x6aDew57+NmIuJZTOQYhoEe5s729SO5kukJ9pY2khqrlSagNQn56C3S2f7gIMfa2d
vfYOW4gZ1nv39wPNGNux3Ro9ikitdugj7fmPdC+yP2WBynE8wyu0TQR3ZE1UXqSg2t0bxov8
NBHv3q5/j87/ALdy3G7GK6DLbyXBunitUuWUsqyXUiiJd/Qqta/noL7xPnGZzWTv8VneNXuF
ubCATmZz79tPQ7GFtMgCnr1XqajQKXtRHPlOQ8NlMF59nBLn8gbgRyeyJ5pmiWNpKbV9Cdev
Ummg6QqR49B8a6BQ5/u/yQc4ueNcG47JyG3xK+xlglYyl279KSmqqirGw6jq34aDX5Fne+C4
m4yuQweJscVbh5ruATtPcpAqtuboStVHXpoIPF4f7vh/Zm2u5jNF/U1nZD0B9Et1GOn9wJt0
DX7oxyy9vuRRwrvY2FxUEVG0ISxPwoPPQY7VNYt2540cc5e3GOtxUkEiQIBKDTzEm4HQW3QL
ru5kLaxk4ULqoWTk9hRwK02iT/tJGgq89u0v7lZ1tq20z4E0uAoY+4U2rJtboaCgp8tBYuKc
esMfmEucnzPLcjy2OuTZzRvK/wBklzPEziNreJWQFYz/ADPQHxoaDQMoivmR0poF922S2uOR
8+y1udxmzYtGc1LH7K2jSlaUpuZqU0F/LhZFi8SQSevUDQKbi+PvIu7fO9oaF8jjrS4iV+hU
sZIk6+X0k6ChdjcTk+O93b/D5eT7u+ixDxTSI5ZIQkkBC7iBvHgtfjoLf3qt4sjzrt5jUYxX
MmR94SGhAjhdHaqsQNA6tAaBTcQvBN3y5lDblRGthbLdBIgtZonohdwfqCPT/EPw0DZ0BoOX
eXd5+fWnJs5DicwkOMtL+e2t0W1glAggJVmRnUszinWp0FJvO8fc2e6ghg5LdsFIZtkcSeon
w9EY3inkdB5wd5u51upt15NciUsNvvRxEbW9e4s6Ejqf4aDzyfdruDk8be4bN5eS9tsgntXd
u8cQQLUMoUoqMvz6+GgtuH7k9x+RYu84tYZPD43DYy0US38qJaqtsgEYiiMm9d48BRa/PQbX
Acb3U5fwy44/jHxGTwFjctCbXMI7uJaCcMjFN22r+k189BvYntT3ZwOSjyOH49x+3vIkoLtm
WYFya70SZnCN18Qo0FxyGK/cBmePX+Bzlrx6+t7+IwPV5I3VWFCV2AJUeI+eg1uPcJ/cBxjB
22KxGcxMdpYkra4+ZPdPtsxfY05gqaFj56D3nu/3PTuRDY4a3WIEVVo2EpHTcu+RiK/Omg3o
7z9yENswlx2BuJQRRlkZHIHiACwTroNlued3sTskzfA1urYbvelx92hagr6vbYvtAp5n89Ba
+3HN4+4XGIuSRWbWKyTSwiBnEh/SbbXcAvj+Ggo/7nLmOHt7bRy/TNlLdT03fTHK9PL+7oOU
0kuIEN2iBUtZU9t16o0gKso3dK0C1/DQfoRZXH3dnb3QFBPEklPhvUN/36D20BoIXmRI4hnS
Pq/p12F8upgemggOy95a3va/jclopWOO0ELgrt/VhZo5SPjV1PXz0Ed2myNgMpznj8FVuLLk
V5cNGEogiuNuwq3gfUjVGgZWgNAaA0FGect3mhtnjosfGpXiloepe+jDrXwNNq6CH7s83w+P
ucFx60f+o5/+sWFz/R7UCS4McMvun0/SpagC7iPjoIDJYjvV3IzF9hc0V4hxf2ipWArM8wfq
g9xDV26AP6lUfDQMjgvb7j3b/FLj8LAPuJFUXt83Wa4dR9TsSaDqaKOg0Fo8NAaA0EFyrmfH
uGY2bJ567WGKFQwiX1SyFjRVjj8WJpoOc+V5nNdw83Y5TlIhgwZZnxPEjJc/dNEwolzdJZRy
SLupuBalR0Xp10FnbhHGrOLC5TOjB4zFx0a0VZb3C5CEOw/V3SSSSOwpUBwPx66C64PjOB5P
x29h4fy/KS465yCNc3K3bzuqQLSS0ikk9caSbtxYGvhoK1leOdrrPIWWKyfDM1Y/fX0VtaZ5
vdJW6LhYj9x9xJKiseoNPnTQN/MXmUxtpE2Ixj5acusZhE8cG1KdZHkmPXw8qnQJzK33HuU5
aTjtr22f/dVqTfZOF5IcdNFECpE8F9bmsjuzDbSleugtfb7jUGTwuQiy2KymPxF2XgbjmbnF
7GwO11uY3lDSoWDbdu6gI+OgtHNry74/wbM3uEhU3GPx8rWkVPSoijNDSo6Ior+WgR3a3mXc
nhkXFOKZbAiXC5yQpjJnIim2zSG4klqCa0WQvRwOmgdfcnlMvDOF5TkVuEa6towLSOT6Wmkd
Y0qKitC1afLQUn9uMMUvDrrNT2M8OXyd5LNkcjOOl4SzMkkTH+RQ1P8AiroLh3WvPs+23J7g
AkjHzxinQgyL7YPWngW0FGlihwll2axVlCNrXEcmwt4b7Jveev4zltAxO40og4ByWUitMXed
PxhcaCM7NXEFz2w420EqzKlmsbsooA8ZKuh+akUOgu+gXHdawjyOX4DbyMVUcjgkIAqD7MMs
1Kf8lNBVszkIcN+4O9zN2KW9hxeW6cg+KxVZvHwPSmgl+Kc04J2z4zjMDyPNQRZe5ifI36qr
yN714xuH3+2HofXtFfhoGBxjleD5jjny3H7j7qySaS397ayAvHTdt3AVHUddBSu0t7cjkPP8
IsCLjrLPTzW860BMlyS00ZX/AA7QQfnoGaVUsGI9Q6A/I6BfWMxj74ZW2Kn9bjlpKGFKD2rq
RaH8fc0FS4dHEP3JcxNurFFxq+4xaoDt9qzU/E6DV7yz4237vcBmzsUsuLTd6Yga++0tIiCC
v0ye2W6+GgfOgwenXy0CBx1xnMP+468x+OvI54s5G0uTT2aLHBCjPElQfrXaF3fPQP6tT00G
vfNMtpK0TbXp0IFWofHaP73w+eg4DuFvJsvkfakZV+6mV3YgBi7t6Cv828gdNB9ZfEX2IvZL
LIownUJKG3o6lZBWMh16+HloPOWrwxPIhiSNTDIVcAu9TVvA7SaUofhoNnjvGM5yLISR4q39
NuAbu7uGEcECkdWmkJptI69OtPAaBl4nET5S9MeGsE5rlLILFCIoPZwNiaBfQpEaysOn1H4t
1Og6d4xb5q2wlrFyL7MZQL/qRj0aO2B/lVFbr0Wg0Et+egwa+WgzoKVzY91XlMHBFxSWzRA/
c3pk99ZQ1SFXrHQjp10FNyXOO+fE8dcX+e4xjb6yxsfvX1/a3BTfEOruiF6gqvj6dBcOfZ1J
e0+Wz9uDGl3iTPCCaFfuYhsBI/4wNBX/ANt+Plse2Fq8yOjXd1czgPXqu4RqUr/KRHXQaH7n
8ZLfdu4r2OtMdfwzSCoAKSK8NaefqkGg5JLMkSRMWVXO5qigoPTUfHz0HZ/YPlp5P2/tYbmc
T32Ic2E5oQ3tx/8A47N+MVB+WgZugNBW+4ghbg2fW4YJG2PuQWby/TahHzroIjslb/bdq+No
fFrZpPh/mSvJ/wDvaDT7XQWtpn+fQPcK2Skz8081tuBdLeSNGt3Kjybc2gY+gNAaBe53vJxq
xu7rC8ejuOR5+BWpj8dE8qh16ESzAbFCn6tAvbXiHdDuvyM8uzEkvCcebV7KFIXc3bwPQugj
LKVDnxJp+B0DBxnZfieEvsHf4gzW82FuHujIxEkl1JIhjY3Ejip6HpSlNAwiPhoM6A0HyXUO
qE+pgSBT4ePX89BSe4ndfi/bu0cZCcXGVdCbXGQndK7U9Jkp/lp82/Kug5qmxXczvTySblNr
h2c7kaMyfo2UccVNkUbzEByadevXQdDNlufWc8hwfAbeO7uCsmRu5L6CJJZfbVSVZA0jBT0B
byGgsGG4riooXzmVwdlFyG+UXGUMS/cfr09SxySgmnwpTQV3BZm149yGe1teC5TEQZ68HuZG
KOOSBpRVBLNFFI3sKaE+HzOgmua/9R3ghTgy40SOwWeS/LsUG5aSRqPSada1/LQVmwve/GMy
uIt81a4vK465u3iyE1mrRyw24IAlcsyqAQSV2qT0odA0hDCJTcBFEzDY0gA3FR4KW8aaD66D
5V0FO7tyvF215OVIUtj5kBrTo67T/YToKK+d/qHfPifFun2mCxkk8I+M1xZf90dKfjoNXnEn
/VjurjO31lJ73HeOn77kDIRRplNPaNejUqsfTw3N8NA844oreJIYEWOKNQkcaAKqqOgVVHQA
aBXfuKzAx3ba5sEG6bMXMFjGPHxb3mP8IqaDW5/c/wBO512yx/sl1jvNqAeK7oTA3yoKq35a
Cw965DF2y5A29kUWrBmXz3kRqh/4i+gsPC7eK14jg4IYFtlWwtawIAArGJSw6fM6Cb89As+6
1lPkOR9vLa2lMUgzyz7q0XbbxNM4PnUqhA/HQKbvnkbW17oZEyytHDJhbWzumjG5gs9yvuen
zpFU089BLdv+R4XhVo89zw3JTXXJ7muIjS2jcPaKpFrBE0r+45Me6Rmp1J0D545fx5HB21/F
jpcR7yFzj7iMQyRGp6Oi9BWldArOweTs7/M89kWSNby4zMk7WqEkrDucLIGPUqWJH/z0Dp0F
Ixl573drPWkm0m2w1h7NF9W2SadnDN+NKDQU3tPi1Xu33Kychd5YrlII3NAuyeR5GWg+HtKB
8tB8900+77xdu7H3in6pnCMu+P8ATctWnjuO3aNA69AaBNr/AP8AS1HEcJXBMVI9Jl3MKeNN
zfx8NA5KDx0Hy6JIpSQBlPiDoODmNkvKMvFcJvggurn7difSlJ2oQgI3+OgLiNchcrdXKiKK
aR4oYiiJtQDd7hjUhwN1OpWp8NB4tb2d1Chjimlu3kKQRW8akynaq7FRd1NzOaHaSTXQbS2N
xbzRYieC+WzglS4zFoHS3JVkBMR3EKrUTaC/meg8tA6MBgO53cS2itrNG7e8JjNLa0tQY7iZ
ARXcPRKzt4+41FPwOgevH8DY8bxEGFx7TNa24Ko08jSyGpr6nbqdBJDQGgNAaCod2L37Dtry
a42B64+aLaRUfrL7NSPlvroKx3FW0g7AXCWUpubVMRYpbzk9ZI6wKr9fiOugtXa2WWftxxmW
YqXONthVQFFBGAvQfIaCV5Vxuw5bx++47ktwtr6Mxs6GjKwIZHHzVgDoOGeW8PynD+T3XG8t
G00tpQRvFULLE4JjljrXo3jT41Gg3u3vPs72/wAymWxpd7dioyFiW2xXMI/lPQhWUfS/loOy
eCc6wvcDBQ5rEuFc+m6si6tNbyAkbJAvxpVT5jQWbQVvuLIYOB8jnUqHixl26MwBAYQtQ0bp
oInsreXd92w49PdpHGRbezAsSlR7MDNDGzVLetlTc1PjoNPtpDbnlfcO8gKuXzaxM9KtWK3Q
spevgHdgBTpoGNoK9y3m2A4ZZi4y89biUhbTHw/qXdxIx2okMA9TEnz8NAubjDd2u6Ewmv7i
ThHF7mJVkxySe7fyKrHduosZiLj4n8QdAx+J8H4xwm1a147YpbGRUFxcGrTTFB0aWRurHqT8
NBYNAaA8OmgNAaBad0O8+D7eqMbaoMpyCZT7NhE4IiboENztqy7q9F8T/boFJw3g15y3IXXM
e4mJzOTzeSmD2tnbQvZLHtPpmmnl9mNF9ICKrGgHXy0D4wXGraNLLLXpymMvFegx9xlJp0DA
7VjZVleJwwFdug1bLE2+U5HPLnOT/wBQyFrctPZYWxuvtobeBT+iJraF98rrQ7mc0Pw0HrmO
21tljLN/X85a3jsXS5gyEqiMlifRDX2qAHbTb4aCWssfluNcX+ys55+RZO1jcwyZCZY5bhyx
ZVkm2kLQGgNPLQanCs3y7MpkU5dgVwk1rP7drsmE6TxkV3KR/d6CvnoLRoDQHjoKZ3eeOPtn
yX3W2h7J41NK1eQhEWnzZgNAkOanJ4HmC53jMMtxyCa/yGPx4hjaWbfDjLS2FEoaqDI7j+7o
HV2t7d2XAcAkcirPnb0e9l8iRWWSVzvKbz6tiVoPj4+J0F40Cw/cJhZ8t2zvprQH3sZNDkAA
KkrE21yKeFEct+Wg8OVC5y/Ku12ZtcfPeQtJLc3NzHGzxxJNbJsaVwKLRn3Cvw0G73/Qv2tz
AVWaRmtkQKWB9dzGOoUGv4HQX3E2aY/F2djGCFt4I4gCKH0KB4eX4aDc0FB55MYuadvQOu7J
3YK0r42Uq18D4btAk+8/G5+V96hgsdJHFLcWdq1y71SJIow0k007j6VjjXcToLXhJOT5rk0H
Kp8/goLXEyy4XANcW7JBPFFtN3c2KtMCdqhoxJU1APhoGbn8VkOZywT8X5o+LtbZf1Y8atvc
e5IW+qSQljSgpt8NBR+2GEhwfeLm9gLhrmaCzsfcuGVIzK8yLLLI0cIVAxb4D/t0Dq0FC4jb
Jc9yOdZtGLIrY7GqD5Pb2/uy0+VZl0FL7RY66tu7/caRZ55rOObZK8i7VeeWUydQPTVAGC/4
ToPnvPfXeP7mcEucFbCfPAzLAGG9DFJWMgxr6jTczV0Dy67fLdT8q6DPnoEpYY+Vv3MX9x7b
mKLDmUSyh2B3COP9JnJAALU9PTxGgdegNB+et47Nnr1HB9yW7m3GvifcY+PTz89B62N9FY3U
oVTA7hopHiDGig7vSzsSN1K//PQSuLz646BswVllktSIbSS2VoRvKspaecD0syt/Kd3TpTx0
G9xexv8AI8osYuIxLkcsslve2VN7RpcoEkke5Ds36cbE1Z/Hr8dB1JwrivLbbILm+b8nlyeW
ER3Yi2IisbcyVHSNNvuenwLL46C/aA0BoDQGgWv7gbqW27WZYoNySyWsU4HiYnuI9wHzPhoN
nubj7FuzmYsktDb2sGLU21n5w+yqtCnQ/wAhVf4aCc7ctA3AONG2ZGjGLswChBWohUMOnwao
Pz0FlBrXp4aBC/uU4DY3OL/6i28xhyGOENvdRHqk0LSbY6A+Do0n5j8NBzY1wkgQzyB2lq0c
cLMPb3kb1evhu69BoLLwHuDke33LI8zZxiOwnZYr+xAoJbWoJqB4OgNVb4/LQdv47I2WWsbf
J42Zbizuo1lt506q6MKhhoIDubFLN285NFCpeRsXd7VHn+k2g0uztu9r2w4zFIQS1ikooa9J
SZV/sbQV7sndSXt/z65cpSTkdyQIxQdAFr+YA0G5yPuTksnfXPFe2Nn/AFfNREwXeVYH+nWE
hBp7soDB3FD6fD4/DQe/C+1trjLyHl3LpGzHNZF3XN/NIZIYZNxNLSPaioqg0Hp6eVNAw9Aa
A0BoDQYd0jRpJGCooLMzGgAHUkk6Dn7uf+4Cy99uM8Mvvt0JZb/kKp7qqgBDJYqPrfy39BXw
PmAV3GL69y3I7bK8c4vcXcGKJltbqrSyC4ZwXvchcMriV/PbVdvTbTzB4dvuGZnOX8uf5jLd
SRrKk0VjdC7jpPGwlgngle6kDIB4jYB5U0EtmL/tzzbOxQ3mOvc5NZXceMeWOO4Fpa3G9mq/
qjWoZfUwB6ePTQWzB8E4lxuWOfD4uC3uITMYrkLWZRcNvkX3TVytfAE9BoLDoDQGgNAaA0FE
7yoZ+BXVklfdvLvH20RBpR5b2FVND40+GgT/AAjN3F/+4q8spLppMfZ32Xe1jI6CWVPZlYUH
i3tr49Omg6b0BoNbI2MOTx93jbkVgvIZLeUfFJVKN/YdAsf265a+vuCTY3ITPPLhchPjo2c1
KxRqjRoD8F3ED5aD6/cNfw2vCLS0klaJr7K2UKFSF+hzK24t6aAJXqCK6BpQlTDGVf3FKgiT
odwp9XSg66D70FE5LAs3c/hLkV9mPKyAgnowt1T1AmnhJ5ddAju5q3GQ7x8msVeRTcY2K1EU
QLM8ZgilZn2gt7SKhkkp1Kjb56C09u8V2v7iXFxNkxDdW+KnXHcZw1xM8TpZxxhhMbYMu953
3sfHw0DgwPAeIcWyNxlOO4uLH3VzEIJ/YLKjRht/+XXZWvmBXQUTglxiYu93cC2l3/1edbR7
YsPSbeOJBMB/zlPy0De0FK7c+0W5ZdrMJTNyK+9yhqE9tYolX5elBoIXtJdJfcj7h3Zp7zZ1
oyPpb24owkW5R8gevn10EP3KgtZO9nbprghAy3O5txX/ACwXTqtCPVoHPoDQJ/Cz3KfuKzcE
0yosuFUpCRuZkSSPaFNfR/e+egcGgNB+eeVntzlr9qF63U7LLWjNWQ+A+GglI76OdobK7aOI
EhYp5V3xqjgbN5Wh6UqenwFNBJZq8uby5ea1yYmx+Nhijx1tND7SXL0KGW1swNqqvjufr8eu
gvXbuLm0+Gt8FgpbPiOJnmEeV5FNJELq8mloxSGRzvLUYBEQUHmeugf/AAXt1heC2p+1aS9y
s4IvsvcktcXFW3Uckn0jyGgtugKeGgNAaA0FA742EuR7WchigUtJDDHcgL47beZJnP4BEJOg
xyrLDNdl8nmr20kt/vsFJcPaMwLp7sG4DdT518NBIdp8BBxvt5gcdbu0ge1S7d28d93/AKhw
B5AGSg0Fw0FD724ibNdr+QWlurPLHAt0qoKk/bSJO3T/AIUOg4meNXKyNvaNgQCtB4VChR5+
Wg9ZrOEOSzBfRXaBt6qdpFD1/lPx66Dp79r3Jor7il7xeaT/AFmKuGlhhYnd9rPQg9fISbv4
6Bl9ypDF295NItajF3fgSP8AyW+GgjuzN5fX3bDjlzkGV5vtfbUqoUe1E7RQii9OkaroE/2/
4VmufPzM47O3WK41dZx3AgXb90fcZphuqGWkbL4dDXr4aDoTA8bwXGLIWGBsYbGCi71hQKXK
jaGkYdWanmdBKaA0BoDQGg1Mpk7HC465y2TmWCys42muJmNAqIKn/wCGg497n96uQ87uGsrU
tjOPxszQWisyPcxkja10Q1G6L9I6D56Ct8O4/kufZqHCY6WGG8vWAb0hEiihQl36+JK1oB1J
0Ds41wxOLQy4eO2xf3gb251v2vMqffkKlfctrRBaQVoK/UR8dA+LSye1xMdhbrDZSpDsUWyA
QxSFfGKM09IbqAdBGcT47k+PW9ymVzdxnLm6l9555444ghpQiNI/AH8ToLBoDQHX/wB+gNAa
A0BoEz+5bNQ23D7HARTe3kMpfRPAv0/p2xDu5kqAm12TqToKL2Jx3HMZnbPkF/yOwhyouL+w
lxjOvuzPKUSJo5dxDq22oPnXQdQaA0BoELxm+yXCu/eR4NHIIcBnpZ8rBbhVAaaeD3a7tu7a
rROoAPloJ/v9j/6racOxvuKn3XI7SE7ztSjq4JY1B6fLQNsCgoPDQGgVPcTlFrxLubw7J5qe
O0w5tclFNdPG70LInoGwE1LiOlB8dApL/Jx8x74XR4VkFlsOQ262d5khEytb2jQr96Y/eC7H
EcbDd89BcuN3d/n+Q3XKePxYfAYGwi/o+IzV+0bTQWls5WR4LXcF3yE7d8jeGgdON5DgL4pY
WuZs7+8VVDrDPC0jkL1b242Pj49NBQOHWUsnfHnuTEYaCK2x9sZx02yPDG/tj/lSp0DV0C/7
O2M0fF73K3Ap/Xcrf5ONa1Iinl2x16n+WOugj+2TrJ3B7ltCSLcZK0URhQFEqwusrdPMsOug
pn7jsYMrybh9g/8Ap0upHga8jq01HYAoqL1IH/foH79vH9n9rQ+37Xt0qa7du3x8dB6llXqS
BTxr89AlMDHBH+5fPO4O+bDq8HRqH/8AHVjVgP7p+npoHZoPO59v7eX3n9qLY2+Su3atOrbv
Kmg/Oy6iX7q5S3asEEj7ZD1qoY7SzDzbw0G3HcrbqSiJDJFU7WViXJJ8SR40NB4aC04y7xjW
0H3xiWeGNhZoUZ5TNsAA2ooqfUoHzGgnOKYaxlvsaMpdw4u4922WK4dPee2kYEtcPajdHCyy
Gm+ZgK9dppoOwrWMxWsMTTNcFI1UzvQtJQAb220FW8emg9dAaA0GNy7ilRuABK+dD/8ALQZ0
FZ7kfbnt/wAlW6m9iJsZdq0nwrC1B+fhoKByG3ymD/bhcQ5S+kvb58XD7lxJ1YLdSJSEfKOO
T2x+GgY/Bo72LhmBjyMiy3Yx9t7rouxa+0tAF+Q6aCblmhgjaaeRYokG55HIVVHxJPQaCGu+
UYOW0uI8blLG5vjHIttbpPFKzzBSUjEatViT/LoOOLDh3P3wuV5jcW0uOssShcz3O60P6zbZ
Ft42UFifA0p8NBP4D9vncPkTWN7cwwYrH3QWZZppd0sUUilxWFTv3fI0NT189A7uA9lH4Fyw
8kteQ3F7DLbPBd2ssSqZpGNdzMrU2qRuApWvnoLb3OhuLjt5yaG1UvM+NuQqjxP6Zr/ZoK9w
i9iwPYzHZG+b2YrXCvcM6ipClGdSAPM1H56CF/bD7v8A04k3wvGhyE5SZmLCX0pVlU/SARt/
EaByaA0BoDQGg1shkbDE2U2RyVxHa2dupknnlYKiKviSToOSO9Hdqy5/kLKz4695Fi7BpPuP
cakFwQw2Si2HjtFfqPh5DQKuytpslexWdsj3NxKfbtoEVmd5G+hEUH4npoHP2t7G8qt81juW
8jmhwuNxlwl06PMPff2X3bG9tqR1p13N4eWgcHAsvms5m7y7t7iXK4e3vri3fISZCFkC+2rJ
stLaL22Ukjad9RXroGboDQGgNAaA0BoDQeN5dwWFpPfXTFYLaN5ZWALEIgLMQqgk9B4DQcl9
yMxkOc5nI9zLFvf4xxi9s7LG28yNsuFJ3zsqsF6FlBcMK0YV8NB0Px/g3be7ix3KcTx2whkn
jjvbSZbdFdDIokVqAUDCv5aC56A0BoE53w4w+Li/6u4W5ki5Dx8W4hSTa9v7HuGJl9vbWv69
TU6CC7gclky+H7Q5TKzwwT39/Z395PIo9lWVYvcdl+kLWQn5aDoAEEVHUHwOgKj+HjoEr3k4
djuQc64X/ULy9VMhcS2fswurxwvHH7scqQyhlG5gPc6dVGgpHezgc+Ay2FuMfmbq7kzLiwub
RQsl7IDX3Hiht1jVowlF2U8dBFYTN9qbrnJWHg97Nilsjb2eOiiNxNLcxuzTXE1uXNaKNvQ+
mh/IGTiOd9lcRk4p4OLXGDyFpUxTPh2jlj3ghjWJXYeknr8NBOdrc3bZbmXPvs3Se3kv7a5i
uQ9GdJLZERRCRuAUJ9R/DQMbK3Is8Xe3ZYKILeWUsegGxC1ev4aCudqXik7b8ZeH6TjoK9Ke
rb6+n/FXQanDbK3tOd89khVYzcXlgxUHqzfZI7vSvm0h0FS7vWj33crt3bxqJ2+6mJty1Kgb
XMnRlb0BK+Ogc2g+Hjjlqsi7hVT18Kqaj+BGgSlhPff/AKk7kW8qTwthikokZVMcCyA7IxGD
VlkHg3Xx+Wgdm9aA/HoNBAc8vnx3EcteqF2RW0rS7jT0bDWnz0HCVijKrSzwkMil1k9QMhIL
BT5Go89AXCWcVlHNFc+/c7vbuofbZVA8VKyE+qtPV6RoLLgLe9t4LbJT39vZ2LCQwrJVZnVk
CyNEsAacn07dwp4fUNA9e0HA+GckxZzd3btd/b3AMcLzoIPcQ7t0lnbMVB3dQJnc6B50AFAK
AdKaANB6j5eegwCCAwrtPgNBkkDx0HhPdxwXENuytvnqEcKStV/lJHn1roNjwFToFf8AuAyc
WM7bZKPaxmvjHbQFDT1yuFeo86x7hoIPvZcZnDdmLSwit42RlsLbJyMwX2hGsbUSOnqDSJtI
8hoKH3H573lx2KwMOTurTER31u19DLiWMcskcSow93cx20Diir46BUZPPcpz8U0+SzNzdxSy
pHJBc3TsSXDMjFCabRt8fAdNBff26xYYdwbWK+xxvb+VGlxlyJR7dr7UchllkjoaswoFr4aB
xfuBV8pacX4gkhiTP5i3tbhgTX2iwr4eQJB/LQNy2gS1t4raMsyQosal2LMQooNzHqT89B6a
Cu9wmVOB8lZtxUYq9J2+NPYfw0CXy94+P/a5YCW5YyXUEcMZcncRJcN+mK+Sx9KfAaBm9k8Z
ksT20wtpkpIZGaNpoPYqQsM7GVFcnxcbzu/hoL7oDQY8Px0BTroM6BNfuQzlnDwa4wbxXDz3
TxyK8Kj2kMcgYe81dy1FSPT1p46DklF3xD2mZXUsWqQqUoKUPmx66D0tRIt5BJbyCFkdNs3q
UBwwFa+PSvloO5Mf26w1rhsVjVlljjsJPunSxZrSC6mahZp4VL7g1BUE6C3W9ra2cftWkMcE
Y8EiUIvQU8FA0HroDw0B+OgwTSmgAwYHxFOnXpoMjoOugPPQGgD1FNBz1LxxuP8ALM1wDkft
pxvnzXE2BdWolvkVWlGQUZdxcD4N6fnoGJ2aubyDijcUylDlOL3EmLu2TcYyIzvhZGalQYmU
j5aBg6A0BoIzkeItM/g7/DXwQ2t3C8U28VUAjo3/ACmh0HHFhyO6xvOMLg+X3UnIuP8AEb17
e1htI1lVliqieytFLrujQ0Y+A0Dtzf7oOH472EsMZkLqZwxuIpkW2aGg9AIctuJPw8B/DQNv
j2Xjz+Dx+ciheBMjbxXSwyCjqJVDgN/HQUnmFxbJ3R4OGH64OQRCK9We0bYvUU+NDoFd+4eT
IXPcrjNjiHNjew23uxZBWKlGaUlpCR4LEke4n4aDHDOP86zPI15Hwm3xdnacZRsbjrfINLur
Om+aSb2hV5W9w7yTQMaeWgYfb+DuhkOe5TJ89hWGyx9sbGye1LwWk0pdWaSOF/XMCAfW3QeW
g+e0xeXnncq5EQWJsssay+2RVow4K7yfmCR866C59ybr7Lt9ya5rQri7sKT8WhZR/adB99vc
bLiOC8exs67ZrfHWySr4Uf2lLj+J0FR4fjvuO9HPc3JFT7aHHWUMpqOsluskgA/BE66Co98c
Xd5bulwezx0stvezqyxzozrtRJC8jK0dW3Ba/ToH9TpT+3QZ0CesMXk1/cffX8sMaWpwW9HV
wxaMyJEGIotG3qRT4eegcOgrncKg4HyWtaf0u8+nx/yH8NBwtNPLcCHfEDHBEkTbC1CkQr8f
HxLfPQfDXSyQLbsIYrd3QM5q0gHT1lUPWgHXpoGhxHHYC/mWfC2cmQaIIRK9nLkLiqgg+1ZR
FbcdD/58pPnt0HV3H4xHhbIfbNaOYUMkMkUUEgbaK74oKxqx8wvQaCR0BoDQGgNBA8q5rxrh
UFrc8lvBZQ3k3sQSFHcF6bjXYrUAHmdAqOcZrE94uUcc4RxO5GQxlrcLlc5kIKmOKGGqiMlg
AS26n4kaCwfuMmig7X3SyKHEl3ZosZ89soegPlVUOgWn7j5xcHhVy9sIB/TZ55LYEn2g6w+g
eB9B6A6BPxG1ydvbwoirdRACRjIkURR+gB861Ar8K6BqftkTNDml6tnawjHx21MtdshMi/V7
EMTk+ku/U0HULoGz3ahV+XdtpHZVVM5Q7m29dqsPH/h0DT0BoIfl2OtMtxfL42/keK0uLOZJ
5Im2uE2HdQ0Pl8tAkeXXFrZftexMarHJ9zb2MUZYbqSNL7rlT/Kw2toHRweGe34hhobmSWWZ
bOHe08awyV2j0tGgCrt8APhoJ7QGgNAaA0EVyHC2WasGjuoFlmt6z2bMduy4RW9t60I9JbzB
Hy0HEvMBirHkeYaSWG+e4WOaL7YMIRNMscsniEoVJcH06Bv43shi+Ptx6a4t81nrueW2uJob
VYYrG3nfa7SyyyKW9tKdR56DpDQGgNAaA0BoDQGgNAaA0FG7tcLPMOLs1kWjzOHc5HETRoGk
+4gUssQr5SEAfjTQJjjXc2yzHcXG85vhJjratvj89biUrD93LayQx3jxA12q5aP1A0FD46Dq
DQGgNAePQ6DXgx9haszW1rDCzuZHMcaoWc+LnaBVj8dBX+dcAwHPsPLi8vFtkZSbe8jAEsUn
8rhvOh8j46BX9r+Tt2qnu+23cWUY4Ql7vD5Kd6288JJVwkngq+jcoPzHjTQWbPZhs33E7eT2
dhJJi2kyM9reyERCTdZn9RI29e1VbcNwBPloKD34s8be9xIjm7pIre34/JJY2qsUkubkyukd
uzj6QzOGP+EHQQuHw3aXIXzQW3Lm47/R7WG1jv7e4aGW+uyvuXV2Wk6bAzbFVaV6n4aBucFm
7YcWLNjeYrkbqeKKGeW+yYm3sG+tY3fajMx/l0Hz2qa5/wB2dw4RclrOPOSOlsEXassqgvJ7
n1kkKF2+ApoJrvHM1v2x5HMpoVtPyNXUbT8jWmgnOHZW6znFMNmr2KOG4v7KC5kihBEamWMP
tSpJoK/HQRfD4GbkfM8iT0nycMAU0qPtrKBPh4HdoFf305DDxHuVwrk13DJcWuPjnkeGJ1R2
JJUUr+P/AHaB2/1Zf6B/XfaO37P7z2KjdT2vd2bvCvlXQSFTupTpStfLQILJZG4s/wByGEsr
e9lEzWX2+Rabd7cof3ZViRaoCAuzaevq6+Ogf2gq/cqzy2Q4HnrDBxPNkbmzkht4o6B2MnpY
Cv8AhJ0HL9p+3junJbm6a1t4ZFeNRbyToXZZR6n6bl2pWjAmvjSuguOI/b3zvATP9v8A7cyY
dwUlyEMswjqOrJGy7RQj4HQXa1g798YlisrKwwGWx5DFRagWMcbMOgK/p9B8l66D1yXN++dh
KmzgdrcRsStILv3T0p6iysAoPl00Hxedw+9CrHc23bvZAhDTRtdLJMyU6hFSlDX5H8NBEZP9
wnJcHcp/XODXWNtFQGd7mZo23HoPbZogvUjpXQbLfuf4rCIfvMLk7dpFDuJEjFFJA3LVhvH4
aDQn/dZgve22fHr2W3TaZ5XljRkUsoJCAPXx8yOug2JP3U8QDMIsPkZFBYRtSIblWu1vq6V/
s0EXdfub4zlIxa5viE09sXAaOV4p19QIBCSIBu+rQbeP748cwVyf6d28v8bHKqiWaC2jhdog
TsJVUXcPH+bQQndjubec94k2DsuG5aKG5ngltsjcQNtqpr+mioalhVR6tBDfuJvvcy3G7iWH
ar4oNHBLuDoZAvokAoPSfFfDQL/j2IXlWTWx2LbpCkkt/fUoogtkM8krAkAMQm0U+OgfX7Y8
tiJ8Tl7C1gYZOW4N/fzKlIUWVjHBbhx5qFLUp56Df70OLjnXbqze3NyiZQSGOjbW9cZP0g/Q
FqdA569f+/QYZugoC1SB08vnoIPml2Lfiuc2I7yjH3GxEUkszxOFC08T00HN3NJbqPsl274+
hqL+cSsqjezFnkMY2ef+b+Z0HU2Pimt8fawTye7NHDGkku3297KoDNs67anrTy0GzoDQGgNA
aA0HJ/7oeMPjuV4/kUYVbXK2/skJHtCS2tAd7D6iyuKfh8tA6uyHOrbmnCLRSVTI4pEsr2AE
kgRjZDJVup9xFBr8a6BjaA0Aa9KHQGgNAaA0BoAV89AE0FToDQfJDHcK+Ph8tByz3X4hiuCc
rt5iGHH+SIbfOMkI2wu0gcTRDoA6MBIKfCnnoGh+33MzXfGMjg765N1f4fITRSztJ7hljlpJ
HMrMSxV6kgnQNcnQZ0BoDQGg537kcNXmfei3wOdnlihyeHmTDTIrFIZ4d8lStaMNtS3h1Ogp
+X7mck4ZyDC4HMR/1K/4NLe28F4rNGt3FLb+zE0gcE+hfE+Y/joK7yXkdhypouWZLPSS8rVh
LNDLA9vbwxRKWSzttgepZj9Rp8dBaeJdyOM4XDY3FXfGOPXxt46TXc0yrPJIQSZHMtu/qr49
T8tBJr3H7eLIWbiPGFaNVdQpaZnc09CbLMgtXQXnsTyKw5Bmeb31sjxS3uRjuzDsIRI3j2gb
yqdd27oQPjTQW7vLALjtdyaNn2Us2kr/APy2WQD89tNBNcKhtrbhmCt7GRZ7eHHW0cUqNuVw
kSrUMPjTQUztTPkLrlvcOa7ZhAMtGsMIfdGriKjkAE+ooI66Cp9/sdY33OODJkD/AKee4EM+
6T2kEfuqTufa+2tfGmge/sRfbfa0/S2e3t6fTTbT4eGg9Kefx8dBzzyu+t7L9znH5Zg0gMUN
swZNwWSeKRImSv8AikHXy0HQ+gNAaA0BoDQfMkiRRtK52ogLMT5ACpOg485lztu5OYlv8lI8
eKtveGDgcBY1WA72mlVd252Vh0IIGgoJx91fLNdXDNcrbVaWf1vvjDbdqSsKE9G8emgjbaGS
4d4IlcSzNtCr1ZhTcI9vStTTQfDt9pMFCN7sbMHWU9OhoFKj8Oug6N7J9lLr3YOaczgt2imj
inxuMdA7im2WG4dgfQfML1r/ADfDQdFEV0ARWg8KaDmD91Nktvm8Be+4zSXMF2hVqFVVGQgL
/wDXoE7g5Lm4RsdHc/Yx3KrHO5dkjeB3USu4/m27fHQdQftus7NOK5i/tI9iXOYuFjPiDFCk
axAfIAnQfXdjILie5Hbe59t7lpL65T7SOm4tIscCuu4hRQy1PXy0DfKgtup1pTQfMUQijWNT
6VoF/AeWg0s7Ak+FyETmge2lG7p6fQaN1+B66DmzOQxXHHOz4v7mKzxWyMy3cqs6LJFRtjBP
Ud1NvyJ0HUYFBTQGgNAaA0BoDQUvub25s+4+It8dPcfaT2s6zwXOz3dtOjjYSFNR8dAmuApf
9i+5MnFeRye/juRLEtpdwLSNpPcKQsdyg1Bcqyg9K+fTQdM6A0GCKkGpFPL46DOgNAaA0BoD
w0GACQN/j8vloM6AoNBW+ccIw/O8OcVmIyyITJC6mjK9CARoOZ8XBzbtZd3hgu0ssphJbeLL
wELJHdYi5mH29ylfrEcrMrEdVDAdKHQddqaqDUGoBqPA/hoCgDbqeo9K+dNBnQB66A0FG5Z2
m43zTOw57Nz3plt4DBDBBOYUUE1LAoA4/wDq0GMl2e4Nk+MnjEtjSMbmivmZpLtJmH+d77ku
x+RNPloENiOA4ng/Jr3h/NsDBm7+5pc8fyU941jZSRorGVZpHZVG0dSAC1aj4aCfHYnkeRK3
1jh+MWlpLGGhiFzf3Ssr9VPuBuvTrUdNBsWPaHI4q8touRcExmVsZZEilu8NfXMM0Ks3qlaK
Zxvp9Xj+GgtfZ+2xWF5t3C4rjITHb2t3ayQ0LMBGYiu1pGJNQ1fHr46C3d3go7Y8mB8Bj5af
wHx0Hv2vSnbbjCD01xVr1HluiU10EV2qxiW78qy0Vys8eRzdysaxiiKtoft6j5nb10FJ/cnd
zYafieex00ceUtbuRbcypHIi7lB9xkkU1oR59NA1q5r/AGJv+8H9b/pW776i7fuvYr7tKbab
+vhTQWHQJTmjYrFd/uH5DIs05vraWCCHbu9mZqwQv16bSzH5g9dA666A0BoDQGgNAiu//cw2
NvLwjA3DLdsqvm5YztdIJANltGxp65Q1Wp4IPnoENeX/APuUtfW1mtjJb2zpss4ykEMFrAE2
+pmZ/Su5iepOg8srybOz4vGcdubyGOww0KC3trcH2i7/AK490AkSuWbruFP7dBptf3OQlcxR
WtmZKbY0AjjHVWeRHbpUkbj6/wAPhoH72I7OzWrw885bEVvi0jYywdEK+3KtPuZagklg3oHS
nj56DoEUHQdAPAaDOgKjQc8/uuxE81jgM5Cm6K1e4t7lwDVRN7ZQnr4VUj89BzrJdglJIAyG
2WhbqR1J+oGvUsfw0HQHZXuPY4bjWE4djUNzm8hk9188ylYIorh5WkYOvUukUAbwp10Fv7rm
2/6pdsBczCNBe3LAeHrBh9vqAfqei6BwEgeOgySB1Ogg+a3z43h+cvo1LPBYXLqFG41ETUNP
l46BCcYtbfMy9n+MZAma3trS7y8kbRtISfdYwBttKJVKV8qddB0sSB1OgAynwPx/s0Ga6A0B
oDQGgNBQO7nb5OfYOGO3YQ5bHO1xjbpm2xpJ0JWQeattH4ePy0Gp2u7h32blyHGOaTwQcwsL
2eFrKNQgeFAHVoRU7lA8/hTQMkmgPnTyGgNwFPietNBgMGXcKgHwPh+eg+tADpoDQGgNAV0G
B4nrX5fDQZ0B5/LQITvx2syeUt77mmDncz2cJFzahqF7Q1efyqQp9W2vh5aD1/bh3GzHJYbr
i2akM/8ASrSA4+ZUAAgj/RZJH8WfqvjoHtoAEEVHgdAaDBIHjoBWVgGU1B8CNBn5aCvc24Tg
+e4N8FnY2MJdZYpoqCaJ0Nd0TENQkVU9PA6BSdsOd2/bW4HazmwuraYXsowt9Mg9k2kxHsK7
bqruk3eAIBNNA/CaAnxp5DQLPs7dQ5GXmmYjVYxeckul9oD9RfaSNAJPxNTTQSveYp/0v5KJ
AxH2TUC+Ndy08j0r46Ce4lLA3E8HJBEYIXsLUxQsACimFSFO3p0GgrXZ+aaTit7LOFA/rGVK
BBQbfvJCfx9VdBQP3Ay2X+9eBRS2y385uTXHzNtgkjeWNaSCh+pun/doH3sT2/a2jZTbsp6a
UpSnw0GQKV6k10CQ7n2tv/1t7dzCVjO8h3wJ1ZVR6o1PAITXd+egd5qR0OgzoMMaAmhNPIeO
gyDUVGgNBGckzKce4/k866e4uOtZroxlgu72kL7dx8K0poOFsvyDJcxyb3F2DJc3909y8fgH
nkogRX+o0Xaqj+UdBoJ97S2w/FM0cjcxSZO7vDj7UoDLIkVtte7kX1A+2zqkO6nUV0EVZ2GF
kwF3NeyTSZuSSFcDZWircNsTabiS4+C0AVR41r5aC/dt+1Ddxs2uUu4ns+KWJCyOIhEbuVW3
SQx/89Q7joPAaDq60tbextorK0jEVvboscMa/SqKKKo/AaD2PTQGgDXy0EPyvj9hyfAX2FyM
InhuYXTaRVgxHRk8KMD4aD8/5rV7a7ntJuktvI8blga1QkEFT8xoJji1lJc5zHWtqZElu762
tNyNSsdw4jcdP7wY/loOnOf29hlO93BrHIXcdqlhby30Cy1/XnEwEcCUK0YmPd1NOmgcRU+u
gAJ8D4+WgNlUCv1pSv4jQQHO4nl4ZnkVTJWwuvRWlf0W8/KnjoE/2htIMh3Bs5m9L4HieOit
ogKKj3caSPuHk22U/jWug6A6kU8/46DBUVBp4Vp+egACqgAfx8hoPqvWn9ugwBQaDOgKmtKd
PjoDQfLojq0brVXBDAjoQelDoOW+52Iznbzu1bdx2jc4ee9hcXKDd4IqyQN4dWRWpoOoYpUu
I0uIvUjoHjcHoQwqKU/LQegrQVFKj+GgKdKEVHw0AQem2lPP8NBnQGgNAaAoNAUHUjxPjoCg
BJA6nx0GCCR0ND8dBho0dXSQB0cFXRgCCD0IIPx0HMXKePZX9v8AyqPmXH5Gu8JkBcRSQbNo
WSUErBJs9IjR9jp+BGgfnb/kUvK+G4bkE7xSXF7bI90YeiLMPTKoWpptYEU0FioT0NKV8Plo
M9f/AIaDFK+I66AUBQAPAeGgzoDQVDuF26wncDEvbXsaQ5SFD/TMoAfdtpahlIKkEruHVf8A
v0Fe7U82yUq3vBeb3CDl2EmeBQ7n3b63UbkuI99N/n1HlQ6CP/b0I3w/KHJYu3IbtnjdaFTt
Qjr4E6C1d3Emm7fZbHwL7lxkVisYQenrupkiU/luroLXbW0GMxkVov8AkWcCxCo/kiQL4fgN
BQex1tfnh8uXvb17hMte3d3Basu1LdGuJPSgIr6z6+vx0FJ7+QZm37g8GyuCiimyDM9taLPG
JYve9xShdT8N9R8KV0D7pP7FKr9xs+qh2b6eNPGldB6aBEd02A769vNsjbgUqiitKzt/93gd
A99AaA0BoDQKr9xPJ4cD28ucduH3WbdbKJTWvt13zP0+CrT89By/w+yuRyS0trG2hyF8ok+y
iElEMzxn25pTWmyL62/DQTtjwK55hyOHj/C7n7hbS2WHJ5WYt7AKlmuJ2YgkR7mCRrT1f26B
qcT4zhpb5+Cdtnd7a2ZIua8tbpKyr6Ws8fKa7GkIapQUA610D5xWLsMJjrbE4uFbeytI1igh
XwVV/tJPiSfE6Db0BoDQGgNBwp3PxEeI7kclsYGWMLeySxCQ1P8AqB7/AI/8/TQbvakR33cz
iNvMiq9vcqS3mxRXlXdUkVBHkBoHnn8lZ4/9yOFGViknFziFtcWQFKxXEsklZDuI6bdw6deu
gdegNBXe4U0lvwPks8LBJI8VesrtWgIgf4aBZdiozbcnz9m86yzW+JwUMoNS7MloCWqR9I37
aVr00Dv0BoDQYAArTzNToM6A0BoDQGgr3OuH2PO+M3nG7+QwJchWjuEUM0UiHcjqG/gfloNT
iHIMW17e8Dtmme84vDa2088wA94GFfWnXy6V0Fs0BoDQGgNAaA0BoDQGgNAfHpoILmvF7HmX
Gb/j+QQvHcxn2yrbWWZPVE4PxVwD10Ct7MZe641mD2ze0kWzaO4vre4nYB4ZoTHDeWnQfqbb
jewav0kaB36A0BoDQGgNAaBYd2e3b5n7fnPG/wDT8rwBF1A6VU3UcNHMDletdqkL/DwOggv2
4cjtr3CZHH3MlnDkLq/ub+K1SUG8kSRh7sk8fj6WIUH4eXxC792M5/tziP8AWBb/AHTW99YM
sBYKHYXUZCliDQGlNBY83cPb8dyN1KPbeKymkcKdwUrEzGhIFaaCsdmEkXtjx4yx+272xenq
qQzsQx31PqHX/s0FP7lhv+tnboPI/skyFY0qSHVj1NKek16/KugdOgNBy1znmOMy/enEZmt4
Mbxxx76x20jz+7aylpIUUeIaT01rQaBh5L9yfEsbPFDLiMuAw/WMtuIWjatCm2RhUj5aD4s/
3P8Abu4n9q6ivrWM0AmaEOATWu4IxNB8q6Cbj/cD2rkthcHMlCXCey0E3udWK7qBSNvSvj4a
D7g779rJr32Bm0QsgYSvHIsfQE7S5WldBY8B3C4Tye5WywOatb27dDItsj0lKr9R2MA3Svw0
HL/7heQLmu4Ax28yx4lDDKIj4MzbmVaj6gm2vz0Gjx/jFxhuFR8rmvYrG1zkj2c92JVaaKzh
o0kcUNd7TzMvSn0qOvjoJ7t9bnuRm14FgJZsLwW1Vr3IWaP/AKm6SN1RWuJh1Lynb0+lR4Dw
0HUeDwGG41j0xWBs4rGyjJZYYRQbm8WJ8ST8ToJHQGgNAaDAIYVU1HxHy0GdByP+5nCRYrn0
OZiX05W1Vpgeo92Ee034HZt0FZ7UXOOj7j8TvJwtrDFcCKeVqhPedHEVW8izFf46By/ue43e
z47C8xx6spxErQ3s8bbHSKdk9p9y+oBZBSo8N2gbXEeQYHkONjl49kRkLazVbWSQFn/URVrW
RwC5/wAXnoJ/QVruOjSdv+TIoJJxd5QDx/yW0FE/bjY3I4VPyG+RWus1dyStcivuPHATCgev
TapU7dugb9OpNfHQFDWtenw0GdAaDAYGoBrQ0P46DNR1A8RoD4ddBggGlfj00BSmgCAwIPUE
UIOgTvObez4Lz/jfcSskVrM7YXLoppviddtvO4JFQrH1fgNA4VdXJCkGlD0+fhoPrQGgNAaA
+WgNBgAKAo8B0HnoAfx0HwstZnhIptVWr5ENUf8AdoPTQYLUp0JqadPLQHiCD/DQIPu5xDM4
bl9r3DwlmZcRjGS/ykJl2I0iFI22Kh9ysihd/l0qdA6uN5aTO4DHZmWA2z31uk7QE7im8VpX
z0EktKVHhoM6A/HQGgNAaD5IEiFXX0sKMp+B8joFFz3h8XBMnad0eDY0HIWUnt5nHQ9EurOU
bZWCn6ZFoKFf4HQY53zPhvO+DNc4nIC+t8fd46/yNpF6ZhEsvumF1am1mCMv/FoLxym8F929
yd9KhtDdYmedoZSN8e+2ZyjbfEr4Gmgz22sBjeA8dsw0jlMfbsxlqH3SIJGBrTwLUHy0C37k
3Edv317fSwJ712ymN46soEUkkie5UdPQGc00Dv0BoNGPC4mHJvmorOJMjJEYJLpVAkaIsHKM
R4jcK6D1nx2PuZRNc2sM0q0pJJGrMKGooWBOghrPt/wfHtI9px/HxtK/uO320bEtUtWrKadT
5aDZn4dxK6ieG4wePkjkKs6NaxUYpTaT6fKmg8oeC8KgkSWHj+NR467GFpDUV6mnp0HhlcVw
Tjgfl2UsMfYPYD3DkzDHG6fyijgBqmtAPPQcSZu8n5hyrI5O3WR7jKXc81vGdo6SyFkDu21a
AGnXQWbk3BrrC8Yt8tm8pZe4h9myxmPmW8nbdWSR5DG/tRKu0jcoPj10F44XFkcJ3Nt7Xthj
oXimwEEksV/OyK6TiOd7i5liVt7h5AoCjy0Doc95ZwBGvHLMqgY1N5cB3r1Q9ItgA8+ug1rb
Jd6/vTaXeFwXshN/3yXU4iejBdgXa0gah3dVp08dB95i771R2iHFY/Ay3BnCNSe4NIi1PcpK
sQFB4ipPw0ERFnO/9tkbeS945ibuylDRvbW117ZRxXbI8zl6KfgFP5aCWyXJ+7GNiLJw20yB
JG02eSBoHJUIySxRtVehZvCmgirHmveprtob3t/CU9yqyJkIo1EVSSu5iwZ6Dx6CvloI7K99
eTYe5ayve3mTjuY+rp7pdSCehjeKF1f8joFJ3p5/HzoYkT8fvcBeW0kjM94NvvI6oBRmVPpK
/DQULFouNy0dyXL2tnc28v3IBqAkyM0gpUeRpXQduc945JzHhmW49avGs2QtyttJJX2xICHj
LFQTTco6gaBH9pu6b8S4xFwyz4tls1f466mjvJLKMOgeSV2p03EEeFG8dBf5O8+Xjh9z/p5y
T3CegNtRT4/zCp/s0Fb5v3hvMzwvOYn/AGbn8fPdWUsRubi1pbxBvQ7ySdNqgV600Eb2/wC9
dvxjiWC44eLZW6jt4Aj3kEZaNwWZ3liUrVl610Fsf9y/bdIY5T98zOWDRpB6kCmgJ3Mvj8tB
6P8AuV7YKu5bi8kNKhFtmqSVLbepHXy+FdB5L+5ntyB+rFkoCeqrJbKCwNRuWkh8xoJGD9wf
bK4ayEeRdfuy4kMkTR/bhF3Vn3UoGPpG2tToLFF3Q7cydU5JjgWYr1uEUllqD9RH93Qe0Xcb
gE109nFyPGm4U0ZPuoh1rSlS1D46DfTlnFpOiZrHsSaUF1Cevw+vQb0GRx104jtruCZyNyrH
Irkjr1AUn4HQbOgwCrE0IJU0NPI/DQV3nvEbfm3F77BSFI7iaPdZXLru9m4T1RSDz6MOtPLQ
RHaPPXub4qIMuD/V8PM+LyDt9TS21BVj1+PnoL1oDQGgNAaA0BoDQGgNAaA0GrkcdaZazmx9
/Gs1rcRvFNEw6MjihB0Cv7Q8n/p1xN2iykEv9Z42Jh9wPVC9ssgaBt1SRVJV8dA2qCtfPQGg
NAaA0BoDQfLokilJFDKfEEVGg5p778KfhckvIeJY/wBjC5i1a0zUNsHEcdwJfejuJKVVASQB
4Co+egbHIr5bzsrdZOONojPx/wByNZejIZbYU3E+fq0Fr4unt8axCf3bG2BNNvhEvka00Ck5
hJHe/uM4hazsY0srFpIqKCXkb3mp+Hh/A6B4aA0BoDQGgNAaDnT9zfNHEeL4daoSslMpeB+i
vEhaOKMg/VV1Zj+A0Cwx/COGZ3F465sOVW1hl5E35DHZYPaw1LdFt51VlIXw0E/F2D5I1gby
zyWLltrZZJrq5S8EkKxgeO2KI02qtT8dA0exWJwgzGdzfF0aTAR21ji7O9kUh55rdWe5f1de
pZCf4eWgdXWvy0B1r4dNAaA0BoDQBNBXx0CO/dNB7vC8fL7asYL9WEpruUMjIVWnxqP4fhoO
Y0JtbL7p42e3unKCPeygSQ0ZSD4nbu8/joLxw/vF3D4xtaxvZ8ni7NIzd2d6GnjUFtgRZSC8
S19I9XjoLr2MvcnyfuXn8tiLqPCQz/63JWUUa3K3CNcbjCjSf5Yq3Vh166DqDQV7nrTDheeS
3t5LqSSwuYlhhXfIxkiZPSgrWm7QR/aiTLv29wK5jHjG3ENrHAtqNwYRRARxyOrgFWdV3Ffn
oJ9uOcfeYzvjLRpSntlzBGTsJJK/T4EsdBrrw/iYljnXCWCywyCWKQW0QZXFaMGC16bjoNLl
HbnhnMvYPIcVFcvajbBKC0TqtdxTdGVO0k+GghV7FdqlWIf7eh/SNQTLMd1P79ZPV+egw3Yj
tUzSMcBGDJXwlnAWpr6R7lBoKpcftb4LLPJLFe30MbPuSFXQhVrUpVlJIp00Htaftf7exQe3
dzX1zN7gf3hKsfoFP09qqRT5+Pz0HtN+3HjFu6XPH8tksXfJ7gS8WYyuqOGUIldtAN34/Oug
m+Y4rm3G+CxPxHMX+QzmJt4YkR4org3jCRfcklR0dy2zd4NoKhN2a7nLdZDJYfnL2cmacXWQ
i9poCZ2Hqr7JZRTcR6aaCNtcF+5/BvLZWORjv7YMVjuLia2l3AfS6e+PcVT/AHToHHwPHckx
nHYouXXEF1nJpJJ72W2jSOPdI1Qv6aoGYCgLU66CyVFaeegw1KEk0A8ToAdBTQZ0BoDQGgNA
aA0BoDQBr5aBSc2x03He6vH+eWU62llcJHjs+aMA8UrmKJ5SfRQOyD5Ur5aBq2l3bX1vFeWU
qT20y74po2DIynwKkdDoPbQGgNAaA0BoDQRPKcFb8m47k+P3QrFf20kNa0ozD0NX/C1DoEFx
PkebTtpzzgvMCXfikC2qGMKX9li6GHd/MB7XpY+R0D+43lMZmeP47J4Sox08EbWqFdpWMKAE
I8tvhoFZm7u3vP3I4Gxa1WaSyxchWV90ftMySy+4tP8AMO07evTr8RoHRoDQGgNAaA0GH3FG
CfVQ0/HQcU94LPPRctyV3l7K7t7KNPs8ZczI5jlSBwCRJJXoasRoKBGN8ThCwZFAUblp6iOm
1jXr49NBO8duM3i5bx8HfzWdzPBJFII2AEsL+mWNi1Ovw/s66Bndi+Qji3NZbPNXi4jGX1qF
eFnDW0t2zAw7pGJVX2E+odD4aDqsEEAg1B8CNAaA0BoDQGgCKih89Asv3A2Md12yyc8lCLT2
5FUgmpMiKKbfClfPpoOScNgL/kOdxuCxKt93eTLBH7lGjV3G8uWWoHpqxHkBoHBx7tRb2V9e
2/Ocn/RuGYm5VQlwfs3ytxEA0krbmBaJTUKw8vp8zoJtuUdueIc8l5txbI/1G0/pyYyLj2Ht
ZGPpKD3GmIWLYNg+JLaB38W5Vg+Y4mPM4G5W5tn9L0qGjkABaKRWAIZa6CZ61+WgKdQfhoDQ
GgCAQQfA6DGwbt3nSn5DQZ89AaA0BoDQY2gkN5jw/PQZ0AR/Hy0GCG6baePWvw0AFoWNSd3k
fAdKdNBnQGgNAaA0BoDQGgNAaA0EHzHjdry3jGR43dAiK+haNXFKo6+uJ+v911B0FO7JZPKR
YO64PnrcQZXibx2cwWjKYZAzwNvViGJQfAaBmDp08vLQZ61+WgNAaA0BoDQY0CI7tYzEcc7m
8c5RlT7HHs8smN5GAdsMu1CsZuFXxWjivyXQO7HJjhjrZMQIhjxGv2ot9vte3T07NvSlPhoF
bcQzT/uKtHCoq2+ELs8vRmWrp+htPiWkG7d5A6BuaA0BoDQGgNAaDSy+Hxmex02JzFrHeWNw
AJreUVVgDUfwI0EBJ2w7ePaTWY47YJFPF7DskCK4QDaNsgG5WHxBroOXub9vMtw/kt1i7G0u
720luo1sLuKN2OxyrqhmQ7d/UfV8K6CAyuKzGIvvs8vC9nDNG0qRyASxxRzbkp+n6amgqR5j
QWjjPd/nfCo1sbfKQ5Swt0KLbX7GUKIqqkcUlUcekfSCRTQX/D/ueu7vI4vG33HNrXUqQ3U0
ExavuNsV4oim4fGjE10HQugPDQGgNAaCo91rK0yPbrkVneTi3iaxlkEpIA3wj3ox1/vOgGg5
C41ksPhmsryz5Fe2N/Id9yLGwUzQs4ZHWC4kmFTtPUhRXw0E3d8s4NfvEYLK9ymYuH9uXN8p
uGuYoV6Ul9iE7dtSSVNafPQVzKctz9zYWsQzhWNnJTF2gFtFFsIVZCIRGg3EVUdenjoL72mv
+W8Kji53ZRf1vGZiaWyymEs3BulMZ/TulhFancGoafH410Dktv3Edt5rtbK5mvLGcyCN1urZ
kEZrRjIQW2hfPQXrGct4xmLSK9xuWtJ4Jl3xssyA0+akhh+Y0ElaXlpfwLdWM8dzbv8ARNC6
yIadOjKSNB7aA0BoDQGgNAaA0BoDx6jQGgNAaA0BoDQGgNAaA0BoDQGgNAaBT9xclP295Zad
wLGAvYXqQ4vkK1ZIlVpQbe8k2j1mJfcX8xoGujpIiyRsGRgGVgagg9QQdAMyqCWIAAqSTToN
Br3mRx+OgF1kLqG1gNAJp5FjQk+HqcgaDNpf2N/bpd2NzFc20lSk8LrJG1PGjKSDTQfcN3a3
DMkE8crL1ZUdWIHh1AOg+Zb2yt5o7ee4iimm6QxO6q7n/ApNT+Wg9mdF6swFTQVNOp8tBmo0
EPyjjmI5fhLvAZiJZbe6RlBZQWjkoQssdfB0PUHQJziXcPKdpLqDtv3FtGXG2VY8byOIM8TW
5YmL3EVT6QDToar4Eeegkb+axu/3A8YzWPZry0v8PI8NzbD3ICCs6B2kU0Cin8aDQOrQH4eO
gNAaA0AOnTy0GCaU6H8tB8h2IV6UUirfEaDzhWVIfUB7hYkjypX/AN39ugj+S8bxfKsRcYTL
JI1pclTKIZHhc7GDL64yD4jQUST9v/AbiGzgf+oi2tFkSKE3b9FkO7Z8gGO4U89Bi1/bt2yt
rb7eSyubjc4Z5JLmQN+H6ZQU/AaCex3Z/txi5rW5s8HCLmylSe3uHeR5VeP6PWzEkD4HpoLn
13kUpUCh0GVrSjGpHjTpoCoqa+XnoAGoroM6Cr9wcFdci4lksNYRe7NexmPZvCfUKVqdBy2/
7f8AulYnf/SVuY1of9PdQ76laUXey+H4aCxcD7N5v/edji+YcfuYsK9tO2QdpkaCQqp9kb7c
ggh2HTdU/hoNvm/7a88uVEfBpIpcOze7Hb3coWSBiArD3GBZlJGgpEvZHurb5CCKPAusrNs9
6GdNnjXe8qvRajz/ALNBN2H7dO5DXKT5C0tjbhv1oPvwksiN9SLIqSAfnoNbkvY/meFjmvxZ
pJJPJHDY2FoZb2Ye6dm6S4EcaLQn6m6/9ug6V7W8Yk4jwjG4a4sxY3iIXvLdZjcD33Prf3PD
103UXoPAaC3eI0BTr4fnoM6D5AK7iST5/wDw0GVIKgr4fDQZ0AOor8fjoDQHz0GAAoAAoB4D
QZ0GGG5SKVr00APCg8umgz56A/HQFeldBivjoMk0BPjT4aAFaCvjoDQGgBoDQAHSh66A0Cz7
mcC5zza3vsdY8ghtMHLbH28X9spee5Ul1WWc9UTcF6jQQdl2w7nT4SDH8n59Nb2KwxxT2ljC
isiBQojW4orMQQBXz0GbLsHfx3cUGR5jkrvCJGFkswfblba28IJKttTd10Fj5j2awfOEtlzu
TyMps6i1pLGFRT4jYsYU1oOvjoK0v7ccfjrqS44/yPIY+MRMlrAKSe2z/wCY24mh3jp9Ogir
P9tF5jZZbvFcxura5lQwyOkGzdG1N6kiToCa6DZyv7b/AL21xAh5NenJ2LKXvLkGZFVAlBbp
Ue1tK9PVoPqH9t4TH3RvuT5G+yLIz2wV/ZhFwASjuCZC3r/s0EXwvgvf/hMtxa424xsttevE
ZpLud7gRhAVrGHowFG69Ougsx4X31zM0DZrmNlj445t5/p9v61WoU7DsjrVetG89B7ZDsxne
Q4uSz5PzK8v7jefYZoIWhVFY+3viYDcxT6vV46CrcF4yeO967PjiZO9yNtx/ESRxzzwtHGDI
Ki2TaCmxfcZwa+PTxGg6E0H/2Q==</binary>
 <binary id="i_003.jpg" content-type="image/jpeg">/9j/4AAQSkZJRgABAgAAZABkAAD/7AARRHVja3kAAQAEAAAANwAA/+4ADkFkb2JlAGTAAAAA
Af/bAIQABwUFBQUFBwUFBwoHBgcKDAkHBwkMDgsLDAsLDhEMDAwMDAwRDhAREREQDhUVFxcV
FR8eHh4fIyMjIyMjIyMjIwEICAgODQ4bEhIbHhcUFx4jIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMj
IyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMj/8AAEQgB8wH0AwERAAIRAQMRAf/EAI0AAQAC
AwEBAQEAAAAAAAAAAAAGBwQFCAMCAQkBAQAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAQAAIBAwMCBAMHAQUG
BAMECwECAwAEBRESBiEHMUEiE1FhFHGBMkIjFQhSkaFiMxaxcoJDJBfBkqJT0WMl8PGyNFQ3
c4Ojs0QmdKQ1EQEAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA/9oADAMBAAIRAxEAPwC+c7y3jPGWiXkGUtse
06SSQrPIEZ1iAMhQHqdNR4UGitu8fbC6GsXJbIeHSRmiPXXykC/Cg+v+7/bIzxW45NYGSZtq
ESaqD/jfTan2sRQerd1e26xSTnk2OMcWm8idSevhoB1P3UHzJ3Z7cRiE/wCobOQTDcpicybR
oTrJsDbPDT1adelBgSd7e3ae6Prrlmi00VbG8JfUa+j9H7utBiQd9eH3l7Fj8fZ5e7nm1Eax
Y+U6v5R6NtbU/Zp8TQYjd4+QB9g7c8h1b0xbodA0nX0k6aAdPGg22O7icousZ9Xd8CzEF5u0
ForW7Ar/AFb5HiYfYUoPHKd08viMXPf3vBc6s0WmyJEhljYE6AtLDJIV+foOlBj4rvhh7yzh
myWBzlhcsm6aEY+edEfUjYsqJ6vjrtFBkJ3q44WjWXD5+Fn3Eh8XPqoH4S20N+Ly01+elBGb
v+SeMtMo1k3Fsx7G4LHK8Yjlfr1PsMNfDr+KgkkneSxlCjE8Y5FkZGXXZHjpIwrH8rNKV8te
o1HSgwZu8meLqLLt3yCaPeY5Wkh9oqw8lUB9f7RQYOP7sdz77LSR/wDbe9XHKsmwOzQzbh1T
dJMqR9RpqP76DeLzzuVJH7kfbi5XboXV8lbK2hOh2jTqaCP5TvJ3DwlxJa5Dt1eGXQNC0ErT
RkB9G1eGOReg+B8fKg/LfvtyVpreS77e5aDH+57d7cIJJXj180j9lN2njoSKDcZLvnirNT9H
xrkN4+o2gY941ZT+YFzr/aKDxtO9mQvlZrTgPI5dpA6WwHj9poPGbut3EvIprfE9tsnFdsji
3mu3CRK2noZwyJr8Su6gwrDmv8hHLSXPCLN0mcLChnWExaKNS+szEqevU0G1TJ/yAvLv6pMJ
hMdaLGV+iublpnaQAnf7kOv4ug06UHvc5DvxY422EGJweSvnkb3pEnkjCR66rujf2h4dNVY/
ZQYs838i5LuOaG247FbjYz23uTMD09SFz6v7KDdyXneWe1kMGMwFrcAen3Lq5m16eK7YkHj8
TQRy4zP8jBZQwQcdxH1SxlJrr6lW3v0AlWMyIF8NdOo60Gueb+TMucs8lJY45bK0JMuNhnhS
G4VgFZXdmeTd5qfKgk/+qe86pI78Fsm2Asqrlo9WHwUbD1oNA3dLvJLN7Vt20mQkagyzNp06
HVyiL4+WtBtrPk/fTIW7MvDcZYSOP0nu77UKf8ccW5j/AGigQx/yEuPdaefjdnr6oxtuJAvU
+jUfLzoItmu6Hc3EZVeO425wnIs0qGe4t8fb3BSFBu3iSUyBAIwNxJ0+B60Hj2N7XY/LJB3T
z00s2Xurqa5tIY9YYopEldHkO1tZN5B6HQfbQdA0CgUCgUGPLYWM91BfTW0Ul3bBhb3DIrSR
hxo+xyNV3Dx0oMigUAEEkA9R40CgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgEAgg+B6GgUCgUFd97eEWnMu
D3z+0hyeKje8x856MPaG+WPd47ZEXTT46fCg5E45n89wq7HIMNbIonia2S4u7VZoSToXEZlU
ruBHlQdUdqMpwzl+KsshkI7CXmJtxHk4pLeCCdmXV/cSAKoZdjDR0Gmn9lBYV5xbjOQi9i+w
9jcRDXRJbaJgNRp01Xp0oPvC8dwXHLX6HBY+3sLbUsY7eNUBY+JbQdT9tBsqBQKBQKBQKBQK
DxtrSC0932QwM0jTSFmZyXfx6sToPgPAUHqQGBU+B6Gg+III7aJYYgQi66BmLHqdfxMSaD0o
FAoFAoFAoFAoFAoFAoFB+O6RqXdgqKNWYnQADzJNBXuSfLd0ra8xGJmuMJxkStDNmk0FxfBP
S8dqjj0Q7vGQ67h+HprQZF/xzBdvOAZgYOyWRorGUTS3BMk1x6Cv60p0ZvHw6D4aUGN2HtTb
drMIzRtG9x9RcMH11Pu3EjK3XyK6EUFiUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCg/AuhJ1P
Xy8hp8KD9oFAoFAoNTyvaOLZrcdq/t91qw66D2X60FMZPDtefxjxsLKtxJHbWtyHkXV0V7kM
xjPkQjldf6daCyeQ9ssHnpsXk7ea4xeZw0aR43J2bKsiCMaIHVlKyKBqCpHUEigysbya8xdz
Hg+aBYL12Edplo0MdjesxOxUJLe1LpoDG56n8JNBKqBQKBQKBQKBQKBQKBQKBQKBQKBQKBQK
BQKBQKBQa3P5/F8ZxkuWy83s20ZVQANzySOdqRRIOru56KooIM+G5N3RST/Uq3HH+Iuf0cKA
IshdbG9L3UnVoU9OoRep86CwcbjrPEY+2xWOj9mzs4kgt4tS22OMbVXcxJOgHmaDB5doeK5r
czIv0Fzq6AFgPabqoPmKCPdmI9nbPBkBgsiTSIGOvpkuJHXTw6aHp8qCc0CgUCgUCgUCgUCg
UCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCg0HO763x3C8/e3bbIYsfc7mAJPqiZVGg+JOlBXPJsFd3nY
TAY7ECR3S2w7lYzqxVzEHO382jSbttBcighQCdSB1PxoNbyLAY/k+Fu8FlE32t5GY2I6Mh/L
Ih8mU9RQVjjLzmHZtBFzK+Ob4NGwt7fJohe6sw3+U06DVzF+Q9W06afCgtjH5Cxy1jBksbOl
zZXSLLbzxncjow1BBoMmgUH5oNd2nXw1+VB+0CgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCggfOe6G
P43cw8dwsTZjlN83tWuMtdJGjYg6ST6EbVHjoSPnoOtBhcE7e5hL08x7iXb5LkkspntrIys9
nj9y7QsMWpj9wAkbh0H5fiQsmgUGp5W4j4vmXIBC2FySCNwOkTfl86DE4BHaxcIwCWae3ALC
3KoFZNCYwW9L+oerWgkNAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoIF3taQdss3F
HEZTcLDA2jBdglnjT3DqeuhPgKDz7gC4wvHOMcexJES3GXxOO3KACkEUiuWVfl7IoLBoFB43
dpa39tLZXsKXFtOhjmhkUMjow0Ksp6EGgpGfjXN+zOZ/dOHfUZ/h17cSNc8ciRne1Eh36xBd
+mmmgYaDyYedBavE+aYDmdm91hpz7tu3t3tlMpiubaTzjnhbRlPT7D5UG/oFAoFAoFAoFAoF
AoFAoFAoFAoFAoFAoK85F3NsJeRQ9vuMb7/OXrG3vLm21ZMcjDa1xIwUqWjB3bdR8zQbbhHb
Xi/Ao5mw8Ly310d11krpvduZPlv0G1fkoHzoJbQKBQafl27/AEpm9n4voLrb016+y3lQffF7
f6TjOHtd4f2bG2j3jqG2xKNR9tBtaBQKBQKBQKBQKBQKBQKBQKBQNOutAoFAoFAoFAoFAoFA
oK276Z60xHChZTyKJspe2lvFFuKyMqXEcspj081VPGgzO6EMbz8KkZQWTk9gFYnQgMsuoB+4
UE9oFAoFBX3cPt7d5dTyXhNycNzG1BaK7tyIheL0/wCnu9Bo6naNpbXT7KDF7ed24eR3Y4ty
u1bB8viUe5ZTKY45yPE2+/ru+KH7taCy6BQKBQKBQKBQKBQKBQKBQKBQKBQY+QyFlirKbI5K
dLazt1LzzyHREUeZNBV1zyjkvdiT9t7dzy4jjMbhMpyeVDHLMA2jw44EHU6Dq/TT/aE+4xw7
jnD7Q2mAsktt4H1FxpunnZR+OaU+p2Pj1oN3QKBQKDAzyNJg8lGrFGa1nAdehBMbdRQaPtfH
PF2+4+lxOty4s4ysqEEFDqY11BOpVNFPzFBK6BQKBQKBQKBQNeumnT40CgeFAoPmR9gB2s2r
BdF6kanTX7B50H1QKBQKBQKBQKBQKBQKBQKBQVT39s7S4wvHJ5miS4gz9iIPcGrusjFZI4/7
mb5LQbXu1eQWcXEmkhM8h5LjfZjX8W4M+pX7jQWDQPGgEagg+dB8JEkZYrrqx1PUnyA8/Dwo
Pugg3cbtbgue2Us5jS05FHGq47MpuWWJ423xhihGqak/ZrqOtBB+Pdw+V9rprfind2GW4snY
Jj+VQ7podh6bbhyAzbSR6vxfEHxoLstbq2vraK8s5Untp0EkM0bBkdGGqsrDoQaD1oFAoFAo
FAoFAoFAoFAoFAoNNyrlmC4ZiHzfILkW1ojBF6bneRvwpGo6sx0oIBBhuU92bqLI8oVsRwMM
s9hgkbS6yCabo5L1kJ2xNrr7ev8A8aC07a2trK3jtLOJILeFQkUMahERR0Cqq6AAUHrQKBQK
BQYWZEjYe/WJWaQ20wRVG5i3tnQKPM0GJxCzjx/FMLZRBAkNjbqPbAVSREurAD4nrQbigUCg
UCgUCgUCgUAgHoetAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoKr793NhDguPx3URkuJM9YG0cIW9so+
6Q7vLVNR86DI7xWtteXfBbaVG9yTk1kEkXcNqAOzjUdNTtGmtBZlAoFAoFAoMPLYnHZ3HXGJ
y9ul1Y3SGOeB9drKfs0I+0daCp34vybsx9ZnOI3D5jhqH3rvjFwze/AGOjSWkxDfh6Eg+Wuu
vjQWLw7mmA5ziVy2CuBIo0W5t20E0EhGvtyqCdD8D4HyoN/QKBQKBQKBQKBQKBQKBQRHmvcT
FcOe1x6wS5XP5BgmPwlmN1xLqdCx8QiD+o0Gsx3ALzkOTh5T3HkW/uo/1Mfx0aPj8eWHmD0n
mA6GRhpr4DwoLAVVRQiAKqjRVHQADyFB+0CgUCgUCgwc2xTDZBxrqtrMRp49I28KCE9iIb2L
tnizfXD3LyPcvE7sX0j991RVJJ6Db0oLEoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFA
oFBUH8g1mNjxNo0kaP8AfrVXYSbYwSdVEkf59dDofy/fQSTuhMITw/8ATMhbk+OUEeCk+4Nx
oJ3QKBQKBQKBQKCrue9v73GSS847aA47k0GjT2VpEhiyCkqrJLEzInRdW+f29aCN8F7g8wiz
fOMhyHj2TuruBrMtirFhcR20iRFTFGjuGBkBD+kGgltl3ayNy6+/wPksMDA/q/SByCBrps3K
aDMk7prFeR2DcS5J9RIVG0WCsqhtdGLrKU8uvXpQSbJ5q6sBH9Nh76/Mmg0txCNhYajf7sse
nzI10oIRdd3cvZZGTG3PA897kZI9yKJJoyANdQ8RZSD8jQZ2P7kcgyFpHIvA85FdMwDwyiCJ
F1PQ+7NJGSNOp9NB9ZHlfcyGCSbH8FEpjcBY5MpbiR0OvqCorDp0/NQe+Czvc+/uTHmOK2WL
gAB95skJSSfIJFE56fPSg210nO5VH0kuKtW36n3EuLjVP6ejQ9fn/dQa6fEdzZpYDHyXHW8S
kmdUxjMW9W4Ab7g+Xp+z50GTd47uBdxFIc1j7BwBo8Ni8pJ/N/nTkD5dDQRe44x3zEbC25tj
3cahPcxsaa6+bMA+hH+7Qa6y4f3+xl1NcR8yx18LoL7qXkLlIiPOGNY9Bp9wPmKCMYDgOT4h
31wM+WzD5m8v7e7uri/kQxs8jQTLsILv4adNPLyoOiKBQKBQKCq+6fdy141Z3+I47MJs3FC5
mnRTKlp+XVtAylwfJuinx+FBmdkMZyu24hHl+WZi4yVxmtt7BbXJ3m2jk1ZdsjEsfcUqxHgP
IeNBZFBjZG1W+x91ZOzItxDJEzodGUOpXVT8RrQQ3starZdtMLbI/uLGLkBvtuZTp0+FBO6B
QKBQKBQKBQKBQKBQKBQKBQKBQKD8ZQ3Q+RB6HTw+yg/aBQKBQKBQKBQU538zdtbXPC8Cwf6i
8zdtdIdR7IS2lRG9weJ6zDTT50Eg7tXdvEeHWcjMs9zyXHGAr4gxuSx6gjwagsOgUCgUCgUC
gUCghXBcQbTP8zy8qOlxkMqE2vp/lW8CCJl08m3saCa0CgUCgUCgUCgUCgUCgjXIrSxfknFb
6RP+sivLiOGQDrseynLqW08NQD40EloFAoPxmVFLuQqqCWYnQADxJNBUed5/nee5aXhna0B7
PRI8ty5fVb2ofrIsB8Hk2eGh8fDw1oMjPcLxXbjtJyS1whaW5ktpZrzIXQWSeeSQgO0jafDo
B5fb1oJp2/cPwTjTjwOKsj//AAEoJDQDpp18KCsuxd5fXHGsrbXV0l1b2GZvLSxMa7VWFdj7
R0GvrdjQWbQKBQKBQKBQKBQKBQKBQKBQKBQKBQKBQKBQKBQKBQKCo+9uNmvM728uCkZs0z8E
Fw5CmXdM8bRquoJ2kRtu0+VBue6+MtbubhuQmk2T2XJMeLZdB6zNIA66+XRd33UE9u7u1sLa
W9vpkt7aBS808rBERR4szN0AoKP5l/JnDYfN2VrxWKLN4xAxys36kLeICrbO+isQNT1Ug0E3
wHe/tnyFIhBmorOeUhRbXwNu4Y6ekl/R5+TUE+VldQ6EMrDVWHUEHzFB+0CgUCgUEW4rkoLn
P8sx0asJLLIRNI5Oqt71rERt+Gmw9KCU0CgUCgUCgUCgUCgUCgjfJLW2mz/FJphrJDfz+z6t
AGNlOfw/m/D91BJKD86gkk9P9lBpsvzDjWEwTclyGRgXEgHZdRuJFkbqNkWzXexKkALQV5b4
Lmfdm6a/5ebvjXD0OuPwNvIYby7Vhp7l9Ip3Kun5NPP7yFlce47heK4qHC4C0SzsYNdkSakl
j+J3Y6szHzJOtBHO8jbO2PJGAJ0tNen++tBte39pJYcF45ZzBhLDjLRZFc6sGEK7gfsPSgkN
AIBBB8DQV92TtLWy4KkFtqWF9f8A1Gp1/UFy4/EPxekL1oLBoFAoFAoFAoFAoMLK5jFYO0a/
zF5DZWqfimncIvw01bxNBBcz3PzGIvFv7XjN1m+JTrE8GZxu5pVD6o4a2kVGbR16FTptI60G
44p3T4PzGRbXD5JVvyu44+5VoLgddNuyTQMf90mgl9AoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoKd7639x
ZZvt5sdUhGehlfUEncjxgHXTboFc+dBsO/GftOOYXjeUu1aRLTkNjdNChG90thJLIE189BQc
690O7fIe4lwdZHx+BJAtcQkhIcIf82faAHbX49B5fGgidpgmv8XdX1tHK5hmhtbQRru9+ebc
+w9emkcbEaDrQaXoAQQd2tBa3bDvpybht1YYvMXTX/GI3Ec1vIoeWGJtBugk/H+n4hCdPLpQ
dgYjLY/O4y1zGKmW4sbyNZreZddGRvkeoPkQfA0GZQKBQKCDcDxGOxHJeaR455XWbIQzTmZi
xE0sAkkCluumr0E5oPKG5trhpUgmSVoW9uZUYMUfTXa4B6HQ+BoPWgUCgUCgUDw8aD5eWKJG
lkdUjQFndiAoA6kknwFB8wXNvdRia1lSaJvwyRsHU/YV1FB6UEE7h5KLF53g07I5llzgto3Q
jaBc28sDBgfj7n91BO6CP815bhuGYKXL50yC0Y+yBHE0urup2q2wHQHTxPSgr7tBwe1yXF8T
l89DHdYu3DTcZxUyo6WyTOZZLiXppJNI51G78C6addaC4aBQQfvMYR2x5CJ22RvbojN8N0qD
WgkHD0MXEsHGSxKY60XV+rHSFB6tNetBuKBQV72d5JjMrx6bBWyGDI4KeWHI2xB2q0s0rxuj
9QyuAT49PCgsKgUCgUCgUFOZLuZ3Su8ze4bifFbS8SCVoxfrcm4iiTeURpmj2R79PUUVyR5i
g2ttj++9xBFDcZrD20msoluUs3cgI2iHazKCX6kaLppQZ9hxzupNdGDO8tt/2woPcewso4bt
nI9So770jUH821j9lBu8ZwLjeOulyMkEmSyarsGRyUr3lwB/haYsE/4AKCSUFJ9zuG8b43yC
Lnl9YQ3HHco62PKrYwl3h93X2slbyJ64nRwAxTr95oN9gs1mcRkf2zAZJeaYaOKCU2ZeOLKW
VpOha3lSWQxpdxsmmpY7/mfCgn+JzWNzdv8AUY+bfp0lhcGOaJv6JonAdG+TCgz6BQKBQKBQ
KBQKBQKBQKBQVB3/AMTlL2HieStVVsfjszbtf9fUpmljihcfLUkH7RQav+VFiZeJYjJbARaX
7RmQH1L70L7QB5gtGNaDm+4mwgt4L+weWO6QBJLZ9HVWC6bl119PXx+PlQbvhn0D4DLtNkGs
7vF+zk7WJCQ8rJvjbbqwG5N6sKDR8mw0OMktDApRJrOzlfcSdZZoFkl9Xh4tr40GtS2S6ii+
kjYyojG5HjqQx9Sj4bSKDrL+M2elyPA5cLPt34W6aKPbp/lXH66htPzB2eguSgUCgUFacIu7
kd1OeWLODbObK4VAQdJBGYifiNVA1oLLoKE7cZDkPDLrmtjDgZctlnzHuPax3CRsDOjSRFpJ
fTo6gsCuvwoJXedzuWWosluOPY2yluJGWVLvO2aqigeltwGuuviNtBHMh33yNheyY29uePWV
1GV3FZ72+j0bz9yCFE6f71BG73+TfIbHKtjxb4a9txtUX1r9V7RLfmHu7G0HnqKDWZD+RPPY
1kFlPjriaUkp9PAxhhXUaANId7t1060GfxPuh3g5hewWNtKZ43QyubK0jjc6HUq00oMcYHhq
fE9KCXY3Cd87lJZLi8mjid3a3iu72CKVQNVVZDbW8vpOu7ofAaUH4nY7l2bubmbmXMbmaC40
DWts8sg2qdVG6Yqo+5KDb4/sh2tw8sGGyQuclf36SvCt5dz7nWED3SqQNEgA3jxFBFeKYWPj
2b4TY4B5cfj81nc5dz2izSOrwWKPHaxyFtNQqIennrr1oOgaCvO6tjNcZDg14ADb2nJLMzjU
gj3QyRkf8WmtBYdB43hgFpM9ygkhRGeRGUMCFG78J8fCghnZm9myHbbCXMylCVnRFIAIjjuJ
Y4wdOmuxRQTmgUFe999P+1HIdSB+nD1PQa/UR0Ek4JcSXfCeO3UvWSbF2budNNS0CE9KDfUC
gpfsBBDHk+dTakzvlQhDMCwiQy+3qo8BuL6UF0UCgUCgjh57xZ7HJX9lei9TFXH0VzHbK0kh
uugW3iXQe47E6Db0+dBpYcHzXl17Pccrumw3HnTZbYGwk0uZUbQsb66QagkdNkTffQTazsrT
HWsdlYQJbW0K7YoYlCIoHkFHSg96BQKBQec8EF1BJbXMaTQSqUlikUMjqw0Ksp6EEUHP/LuG
c17a5iLlPBcdFksbZXLyWyQ+6buGylBabHTRqdJLRWJaMjVkNBY8Od7fcqtcRf5Ce1jyOWj9
pWgnZHS4EQeS0kuYShDproqyEE6dBQRvGS9wwYr/ALaZWLkPGo3aD6bMzxyODE211S6jRZwV
00Ak1+PUUEsh51yGOWW2yPCcuk8IG57Nra5gcn/2pXlg3f8AloPfjfNMrnMldWmS4xkMDZ20
Jm+vyJjWN2DAbBsLL+E7td3lQS0EMAynUHqCPAig/aBQKBQKBQKBQKBQV13tuLiHidjFbgf9
RmcbG7FtoCrOJQT8fVGBpQRj+UgjbguNjJb3GykWxBqFIEMu7U/hHy1oOXktfdhVrC3llSUC
Ob3F3KsupIKMnwWgPbxxXEiybg4XqIXB2sp2ndqD4kDQUG1zVvZSx2lm8k37skTRz2x6Qq6u
Etli111Ht+Ph5aUEfVbm12SqDGQxBIJRwSNCpYaHyoOjv4mQym15Pds7e20lpGE19G5VlZm0
+PUUHRVAoFAoK7wGPs8f3e5I8EymW+x1tPJEzAyFw/rPgPQoZNOvnQWJQcZ91cnLlOacijlk
mxjfuUYX3TJuZLWMwK+xNQPHVP8ACaCHw8fu78pYWkjz3KblW3CNN7jMN4MQUN1cHp86CyLP
+O/cHLi2kZbTH27onvG9Y+7qFH444xIfygaajrQTPBfxWxaoj8pzc106gj2LFFhjC6kgb5A7
HqfgKCeScO7Qdt7G3u8jj7O3UfoQ3N3G11PIx9RABEjsemvRelBvON8sGedFw+AvrbEakR5C
5ijs4mXr6o4HYTEE/wDyxQZefs+X308UGAyVpi7MofqLmS3Nzch9entIzLFpp/VrQbe1tmtw
++eSd5CGZpDqAQoHoUaBQdNdBQR3KXdxF3BwFqkimCfH5EyQsgLBka3Kuj6ajzBGvWgrmyub
uPl3aq1uoZGnSHKyXMmmiq08Ug02dNCCnX5UF30Fbd3mka74LbJOYhJyiwZkGnrEe5v7qCya
DGyVtNeY67tLeQQzTwyRRSsNwRnUqrFemuhOulBFe0VgcZ24wVkz+40cMhZyNNWaZ3P95oJn
QKCvu+qq3arkALhP04SCfDUXEZA++g2PaV/c7acYbUn/AOnQDU9T6V0/8KCYUCgpzsbivoeR
c/uHEZdsmsO+KTeNFMsumnl/m0Fx0CgUFT9ye45u71u1/BZ3l5hkysBuYekVkhO+ZpJf6hEG
/CDt+2g3Pa7tZZ9usfMj3cl/f3hSS5LE/Txuup/6eM9R1bqzdT8qCf0CgUCgUH46LIjI41Vg
Qw+INBWuS7fcn41KMn2wzMsOyTfJxvJyvPjZEb8SQ7tXh+Wh/soN7wvn9rym5vcJe2kuJ5Ji
tBksTPoWUdB70LjpJCSejD5fEUGn59wbtjdRKmdt4cVfZudbO0vrYNA8l7Lq0Rf2dEd9w1Bk
FBA+JZReP5jBXaLFY5ZM3NxTl1vbhxFkJ3T/AKe+26CMPuXezaAnUigvjJZKww2PuMpk51tr
K0jaW4nf8KIo1JOnWg0l/JgO4vE8ljcRkbe9tclaSQCeCQSBDKmis6qdRtJBKnSg0vZW+yFx
wK1x2XkMmUw00+MvA7bpEa3kIjR/MFYyo+ygn9AoFAoFAoFAoFAoIZ3TwS53i6DVvdsL+yvY
VVgu5op1Uqd3xR26fGg1He6wtp+O2WTvYmuLLFXiT3UKr7hCyK0KStESPcVHddU8x5igoqS4
tLTlVrlLOwAsI4oZ1xzuYIp7qKFhcIhA0Mb+JDeGu2gg3LuO3+DuLfIvCI7HNxfUQaMsvtbz
q0DMhbR0Gnz00OlBgG3ukh/dDBcu25FtLgAtCCq7tusgJLLt10+GtBgXqzTA3c+iuSBtY9SS
AzdB8zrQdE/xNybNFyTEdBGj213GNBrq4eN+vjp6FoOjaBQKBQQe2sLVe713fxbVnbBqs6iQ
FnLXCBXMflose3WgnFBx/wB/Jvq+4OQubTJI/sPFbyWyakq0cSbtAoILLuIIJ16UFkdrJpON
9nZc9h3imvp8sut5JHruSW7htG0B9X+XroCehoLCvMzyu7ymVW3vMbhsHjZ4rZb2eJ7meV5o
o3DLpJHEvrlCAdTrQSrH2VxaIDdXst7OY0SSSQIilk3Euscaqqlt3X7BQZTRozK7KCy67WI1
I18dKD6oOXO6nc3uZec5yfDOM3UljZRzfTW0UIjhmf24t0je++1wG9TfiHSggXbbm+e4xzjF
XuQyN19DPdxpkVluGeN4pv0pGkRmIYru3anqNKDp7lN2Iu6/A41K/wDU2+XjB0JLD2Ek6N4e
KCgr2Q5DK91+2OeklnmmvMc5uA59IMSziRgo0AJDerQUHQlBCO4mNtb3JcLuJz+pbZ+Bol10
BPszP95Htgigm9B8TSpBFJPKdI41LufgqjU0EL7O5CLJ9uMNeQoUjYXCKG8f07iVNfv260E3
oFBXnfi3S47V57fr+kkMqlfEFZ46DN7NkHtfxnQEf9Evj/vNQTagUFa9njBavy/CxKrPYZ66
33AUK0gmPuDcR1bb1A1J6UFlUCg854IrmCS2nG6KZGjkXUjVWGhGo0I6fCgqHgWOxPJu52Z5
PjI4rXF8ST9gxNrbqqq76MbidyAP6iq/bQXFQKDS8p5bg+HY39zzlx7UbMI4IUG+eeRiAscE
Q9TsdfAUGFDyvLQYhsnmeO30E5LNFj7MC9n9oAFS+wIquf6QTp8daDybuLhbe2+sytnlMXbj
/MlvMfcokfh+NkR1Hj466UGbBzvhdwoaPPWA3NsCvcRxtu+G1yrf3UHulvm1u57q0ycNzZzu
skVrNDr7S7QCkc8Tr6Tpu9Sk0EfzfJ4rOb6bmNldYGFJf+g5BbS+7aa6fieaMAw6+G2ePafn
QajleOlz8lmIp4bDkwX3+J8stHQQ3rxqZPpJtpLbZE6tHqyMNWXw20Gu7j8gXl3Zi45JjbUt
fWMsFxPbllD2V3ZTr9QJFPnEVYEeanXwoITkM7YScytVyLPCllyafkOTmMXtwiG1xttINjMf
VtZdv2sPjQaHlnfG4y3MrTIZrEz/AOnsdEs9lxuaRUW4nkQtDcXmqsGX1Bguh06aedBpr3ur
gstbXFynG7fj3JXZXss/hHeAxNGwbSWAbQ4YLtb1eeulBZdjmJ8LHx7vdjBtsuSNFY8wxisU
ia4djbG9jX8IKyxk6aefzNB0FQKBQKBQKBQKBQKCqf5AXt1juN4e9tpNvs5e3doW3bHKJI6s
+3yRlB0oIhHb4PuJcQclyUbPnslBJ7CwSNFbi6xrDfYp1kdTPAwI1GoPUUEI5Ti8Zw+9+lW5
ub/E3UEmVwqvtlBFwoVomkHqBScDdp/T1HWggWVvctYW3015G4tL5SyKyqA6wybo5E03bSjb
gGHiOlB8W13yOysjiYp2ixM88N05Ye5G0ioVSQdNeiMVbb4+dB+8isLW1lWSz3XkszM0lwxD
K5bVdwTQbRu8jQZHbfml7295dZ5xAWg3GDIWxJRXgf0uDp5ofWvzFB3fb3EF3BHdWsiywTIs
kUqEMrIw1VlI8QRQelAoFBBdI4e8u6SdzJc8dIhgbTYBHdjf7fTXzBNBOqDjTurkrzF8yy1r
Cz/TQ5i5uYImSMAyy+20h67iQd2gP2UFwcCjtsh2DiS2jJMksjmLQxn3Vvvc8VOvkPUKCV8v
5HYS8YyZRYJ/oM1ZWBQbjGZlu7Z9raBfUu7r8xQWBQKBQchd/eKPhe5L5a/uVNln0a4gKKS6
NEixNG6n4tpow+NBX2H4tlOSZtsNgE+vu5JNYYVAUOq+p3ck7VVQOtB2ZmMVcS804XdiFVhx
8WRWUxoWRGkt0jRFOnpHjoT8NKCrY4/oO4XaqSJtoW3yFkEcakrG08Zfp/WG+6g6EoK85/Jv
5727s1RpGa/vZtoYhQIrU6uU8yN3Q+XX40Fh0Gv5BOLXA5O5KGQQ2k8hRfFtkbNoNdPHSgh3
Yp1k7U8eZV2j25xt+y5loLBoFBAe97Ova7PiNN7tHCqqCR+KeMa9NfCgzu0tpc2PbbjVteRt
FOtjGWjcbWAfV11Hl6SKCYUCgo/shdT2/cDuNhWj2w/uDXSnQptYzzJps1YDcPn5UF4UCg0f
M+Rx8S4vk+QuqyGxgZ4onbYHlPpiQsf6nIFBoOzWO+i4BjruaD2L3KmXI32o6vNcyM+8/au3
T5UE7oNdd5e3R58fj5be5zKQPNDjTMqSNt0A3/iZF3MBu20Gg4xxG+XINyzmcsV/yWZdkKRj
W0x8JOv09mr9ddfxyn1N9lBMKDRZnkJxUssckmPhjWBpEkvL0QEyAa7Wj9tzt08WH9lBXUPd
lMzeG1gwuEzKPqqyQ5a2jd9oJYexfxQSdFGvXpQY03OeH3vuv/p7NYOeKcp+74KOOUB1/EWl
sXkSRemhDowoN7ac3v4McMvYZCPmmFMhXIW0UC22WtISDuf6ZdvvbPzJ7aNp1GtBjZ7hFtLY
W+d4HAMrhMjLHNe8c97baSxTka3uPZyPpLqPUMGQr59NaDT814dzXB4fIW+Ctv35+RQjE5F4
gEk9Lj6TI3CaaPOI3eOZ/BtFY6daCqsD2/5ly/uLacd5lJcRTEyZbJpcfltWkXdoqagGZkVQ
PLp8KC4+31hxbnfKOc5bIYGxuYbfIpjrO4lhSRTFbxe0yqrg7Sdu8kf1fKgqLuD2qwOLuOeZ
PHXn0dvx65sTY2bEMj/XxiSS3H5gULej5ePxoJp21srzkfF+KcEsrd5cbjrlM1yTJSqTBGyz
tc21hbsdod39Puaa7evnQdFUCg/CNR46UH7QKBQKBQKBQQfvFj7rK9vslYWZQzzyWsaRyDVZ
C9zGgjJ8V13fiHhQU/wtkyPDfpsRD9LdQ3srTCMqbiyzcCH6SWPUH9C6VBGS/hJ50GVZWWc5
5w2S6isFuMnHa3F7bkRACPMRSezfWs8egCvcQ+3KFOnr6j4UFMZfjObtcRY8giQvhr0tDJeo
BthmR9HtrmMa+yyt4K3iCKDB+rLq1rJLHOkc4mhkAIVTGv6g6flZfh5j50G5vRBm8db32Olk
ENgrO8CwrujkDpq/T8SBfUSfDrQRvKw3xYXU2j28zsY50UiMksdQCwGnx0oOov4x8ivcnxS/
wV3Os0eFnSO0B191YpwzlW1/IHDbf7PKguygUCgqa8yIvf5C4+xijZDj8PKJpCGAcSBnUDy2
/qePxFBbNBxDzRY7nkWYyJup45JcpkYnt2YP7ckb71OhG8rIOnh00oLp7e8ms+JdhcNkpUZ1
nvGtnaHrsea9dS0v9I2jy+XxoJZYw3V9xvNzPYL77cnab6JlEWqw5CFQZCx0cske/XzoLJoF
BhZbMYrBWMmSzN3DZWcQJeedwijQa6DXxPwA6mgo7NcvxXcbmsUtrxi75JgcLY3MmJZLV1jv
byTarh5pQoWJVU7enVvuoI/JP3Ss+TNzXhvApcA/0awXlqsIeO5USbvVB+mwPpGuz1dAfOgt
LBd9uFX0slhyF5uN5SEhZLTKRtBqdPxKx1UD/eINBC+SZzBZLvbwXH4Ax+xjpbjVoCjQyC6j
Fz7sTISCrF21P9WtB0BQV5ynGPL3b4LkzMFSKDKxiEjqWEA6j7noLDoPOfb7Em9PcXY26PQH
cNOq6Hp1oK0/j5l4sp26ighg9hMde3doB5MDJ9QCPum0+6gs+gUED723ktj2u5BcQ6BxDEgJ
8g88aH+40G+4JeyZLhXH7+aQyy3GOtZJZCNpZzCu86fbQb6gUFWdsIVXuF3JkEbK37hbKHdd
rEaSsdP8Op6fHxoLToFBVHf2S+nwvH8HZQxXH7rm7WGS2lDMJQhMgQqurFCwG/TwFBayKqIq
KAqqAAqjQADyFBXtnn+Xc9vcvYYWP9g49Z3EtkmfOkt3cyQuY5TZxMPbVNVI9xtfl18A33Ce
C4ng+Pks7BpLq5uJpJ7vJXO1rqd5G1/VlABbTwGtBJaBQQqyuMNac3j4fhMbbv8ASWcuQy16
w9yaF5nUQRmRiz75dWY7j+EUEivuNcdyc63WSxNld3Cjas09vFK4HwDOpOlBocj2n7e5FZd2
Dt7WWbQtcWQNpKCvgVeAoRQaDLdguH5OWG5S+y1rdQOJEukvGkmBA0XSScSMunloaCWcE4bb
8EwX7Da3k17ALia4Sa409we828qSvQ9fPQUEkoNe+FsXyNzltpW+ubVbF5wfUsKM7gJ8DukJ
/soKgt+It2Pz2IyOEyF5c8bzNy1pyX6wq0EDSEC2utY1URkO23cRpp01oNrD/HXhhzcmXyd7
kcpDJMbmSwu51aKSdtdzylFVn/t/tFBatpaWtjbRWdlClvbQKI4YY1CoiKNAqqOgAoPWgUCg
UCgUCgUCgUEA7x5J8dxvHe07JNc5rGQxldepFwsp108tsZoIlzDCce4By7j0mEMdq/Kbyaxz
kDvukmjupPdW89Z0H08zAjXp4CguHHY22xscggRBNcuJr2ZEWMzzlFR5nVABvYINaCrpMRYY
/unluGX9pHLxvnOOa++l09Avrb03DAeTOnr1HnpQc0814jNw3mOT40Nz/TygWMqjY0kMi70Y
66j8Deug2/DbmFM3icdJjUe2s7yO2vwjb1njvnNrcB3BII2S+igxORYa/sLi6x+Wkk+jge5+
lkKuY/bjkaNCNTp+X8o6UFk/xwF5j+YzQm3+msr7HSoskhKe/LbyRt+kr6b/AGw5DbfDWg6d
oFAoIJyLIxWvdPh9kifq3lrk1mcKNdqxxvHufx0BRunzoJ3QcP8Adxre67p8mWCTTbcuUb8G
sqRosibtPipA+dBbXHQjfx/4xFbtHtfNWiXasNddcqdV8tG/D91BcFtG2Sx+ZtrELHcR5KT8
bFgZI3jl1Oo9OvwoJNQRrn3I73jHG5r7FQC6ytxLDZYuA/ha7unEMO/qPSGbU0Gn4/2yiW8g
5Fzi+k5JyJAW33Gn0Nu7f/otoAI12+AYjXz6UE3JtMfalj7dtaW6FmPpjjjRRqSfBVUCg9VZ
XUOhDKwBVgdQQfAg0Ea5/Ycdm4tlrvP2MF3DDZyt+rGjOWCH21jZhqHL6BdD40FI9m+MZPkm
d47l7y1jsk4St5j79wFE8lyHZoIZAOp2rOeumnTSg6UoK35TNFJ3k4LaiRhNFaZWZk19JVoQ
i+n4kg9flQWRQec+32JNyl12NqgG4kaeGnnrQVZ/HJ427dFY4jD7eRvFaMggg7g2nXx0BAoL
XoFBXPfqWRO1+Yijill9/wBmNvaQvsX3VdnfaDtUBfE0Ej7eKqcC40qxmIDF2foPiP0EoJHQ
KCru2l17XcPuLigPcX66C898+OsquhiPyXZ6aC0aBQVdyVkyPfHiWMubqNIMdjrvIwWrah5L
h98Oi+RO0btPIKaCychHeTWFzFj5VgvHidbad13qkhUhHZQRqFPXSgxON4WPjmAx2Dif3Vsb
dITMRtMjKPXJpqdNzat40GzoFAoKw7aw3UPcPuV78bMjZC0KXcmu9t0LOIR5bY1YbfkaCz6B
QKBQKBQRXug+NTt7yJssNbP6CbePH1ldItPDr7m3Sgz+FOZOHYCQuZC+NtGMjEsW1gQ6knqd
aDd0CgUCgUCgUCgUCgUFd96bKK749iJJZfaFtncbKp8ixl9oA+P/ALmtBD+72AtOVd1OL8dv
PdKX+MvYo3h11glIdo7g6adEdQdPlQTvtdyHKZDFXPHeTyq3J+PztY5AEgPNGmhgutvmssbD
1eZoMLnCx47uRwPPyt7cTS3uMlkfQRA3MP6S7vJ3cen4+FBUv8oEs4eW4aREVbmeyJuGbVN4
WQrGQ6+BUbv7qCCcBh5Tumx3EE+rurpojPaQFll3Qv6JTLrtESONS3gNR8qDpninaHjuKt7S
95HF++Z6Me5JeXpMyRSOxkdLeNvQqK56dNfOg8u78BtYOM8iiLQftGbtDcXcS+qG0nf252LD
QhCNAw89aCx/HqKBQKCtuZQSQ91+BZN49LZ/rrP6gdSJXt3dYz8N2nwoLJoODe4uRvpOecjN
9FHHO2QmWaIIF1CSHZ8dpA8x99BenEGhtewnHbi+s4ri3jzFs5TeV9Jyu0SlkI1cE/fQTaTJ
3GPw/cC4spXiubLJvLC8I3uGa3tnAC6eZ1GlBZA6gGgh3cGKe4l4pbwkhW5DZPMo09SQpLP5
/BowaDW8g718N4ryDK8czzTWlzjYIp45Cm9LkyoJPbi2ancNw/FoP7KCm+Yd4c5yDA3mKjy9
nNbXlpNLfxQ2rH20n022ay69WhUgF9NCSRQdM4SUTYXHzDwktYXGg0/FGp8KCm+4PMn5P3Rw
PbfFypLjLC4S/wA8vhulswbr2ix8RGke7RfFunlQa/8AjTybHTXfJMJLNtv7u7F7bI59Uke0
rJt/3NAfsNB0FQQzkGKhbuLxHMpAhnSPI20twSQ4Qwb0QLroRru+ygmdAoKe/j7nJ8jBy3Gz
Kdllmp5onJH4bpmPt7R4bTGT99BcNAoNBzyRYuEcikfUKMZea7ddesDjppQYPavKDMduuOXw
ZXJsYonKAgBoB7LLofgU0oJbQKCtO1yiXlfcG+jgMMT5f2F1GoZoN4kYP56s27Ty1oLLoFBV
dha/uH8gcrdZDazYjCQftagE7VuGAkdjpoG1Ljx8D9tBalAoFAoFBAuP/udp3X5bZ3E6LYXl
pj8haWmg3sxj+kkm3aa6A2+0jX4UE1vchYY2E3ORuobSAeMs8ixINP8AE5AoND/3G4M1x9LF
nLWaUAsfZf3UCr+JmkjDIAPmaDb4nO4XPQfU4W/t76Hrq9vIsmmh0Ou0nTr8aDPoFBqrrkmK
tL2THSGd7uJUZ4obW4m0Eh0T1xxsvX7aCuu/XILyDt5fW0WLnMF5JawTXEvtqih5Vfbt3lyT
t2/h6UFhcY/ehjFTNWNrjmjIS0tLSZp1S3VQI1d3SP1j/CNKDcUCgUCgUCgUCgUCgUFdd68p
aYvjWKkvDokmcxg+6OcTMenwWMmg0Pcdmh71dupY22mX6iN/PVevT/1Gg2/cXja4bN2fdrG3
MttdYYRpmreJQ4u8bvAnXb09aRkkfZ8QKDM7urJkO3FxlMaqPNaPZ5O0MwGgMU0cgY7tNPST
QRHuH205F3P7jWIvojY8Vx1miyZFXQvKZdZJEgXVjuLaKWI0AH2UFi4zj3Be2WIuLyyt7bD2
MSa3d5ITuIGn+ZK5Z21Plr40Hvgc9meRPDkIcYcfg5FZo5L1tLu4Vh+lLHBGWEaHx/UO4g+A
oMjmOJjzvFMzh5XES3llPF7p6BCUO1z8lPWgwu3Gdn5HwjD5e5i9qeW3CSjTRWaEmFpE167H
Kbl+VBJ6BQV33CyMUfN+3uLUg3E2Tnn27hqI47Z0J2+PX3KCxKDhfu+E/wC4XIJ4yoR8lcRm
LzBjK7i3n6mJIoLt4vAt12C4rasSsc2UtFl67dV/dSxH91BbXIeUcW4QsdxmH+k/cZSQ0FvJ
K0siqNzv7COeigdW8qCN/wDe3iUt0LLHWWYyNy2vtQ2uNnLSAeLIJAmo060H1yfIyZPLdvr+
O3ns/fysjNZ3kWy4VfpZgd8erbSKCgf5F2hHc26SRVjN1BbSxTdW1VYxHowAOnqU+FBBbLG6
YeeGAQtPf6pC0kjxtpBo0hUnajDp6QfP7KDpbuB3Nn4V2z48lvatPlOQYxIYHB2CD/pU9ybo
DqymQbVoKJ7UWt1/3U49HdIIGuGdWfUksHtpAXO4nqwOtBreFcqPDed47OR6/S2d4wvdoC77
eVjFI23/AHHOlB3YjpIiyIQyMAysOoIPUEUFfc7vWx/P+3syOS095fWjQdQrJPbANIfmhA0+
2gsKgE6An4UFHfxjUy4jk9+zhmuMswOhP5UDa6Hw130F40CgiXdX/wDVzyPUsB9DLqU/Fp8q
DV9iYzF2o48p06xzsNPg1zKRQWDQKCte0eexV/dcuxVtdGbIW+bvLm5iZWBSOeQpF6yAra+0
fw+FBZVAJCgknQDqSaCue1cq57Ics5uWWQZXKPaWMqgDWyx6iCE/8R3E0Hn3F7h5fC8p49wT
jEUbZfOyIZrqZS629sX2tIqagM2iOevQbfCgy+TYuywUMuc5VzDMw4r3oo0SKVbeOKSVvbXc
1nEjlSzfmO0edB6dt7vP211nuJ8kvmyVziLmOXH38h3STY+7UvbNI+g3Mu1lJoJ3QY2Rv7XF
WFzk71/btbSJ5530JISNSzaAdSdB4CgiXFrE8oyw7h5rFSY29VGtMHDMzx3CWBGpa5iDBd0r
szBWHpGnnQSbIYHC5W5trzJ2EF3PaBxayTxrIY/cAD7dwIGoFBl29ra2kK29pDHBCo0WKJQi
AfAKoAoNHf8ABuOXl22Tt7X9uyxUIuUsP+nuFAOo1ZBtcfKRWB8xQYkuM7i29wZbHPY+7hI2
i3vrBkI0H4/dtpl1P/DpQZEv/cNbqIw/s0lqV0mV/qkkVunqUjeGHj0IH20EJ4tynu3za3zL
49sDj4cdeS46G8MN1KJZoDpI8atIPR1HVh91BKua4HJch7bZTC5FYbnLy49i304ZYmu4l9xT
EHJZdZFGmpoPTthyFeT8EwuU91pbj6ZLe9aTXf8AUwD2pt+oHq3qTQSygUCgUCgUCgUCgUCg
pb+Ssqvg+NY0bPdu81DsZiFICqyn1flHrGpoMzuerwd1O2l07foNd3EIUePuFVAP2esedBMO
6rRL235MZ/wft0+v2len99Bg5fGXGb7Ny43ULc3OAQDcTp7gtlbqW+Y86CQcLkml4fgZbh/c
mfG2jSPrruYwJuOvzNBXnfWWXLXPEOEWUKXd1lctFcy2rqWU29r/AJhk0/5f6nq+QNBbqqqK
EQBVUAKo6AAeQoPmeJbiGSB9dsqsjaeOjDQ6UFedjpLocKksLiRZIcbkr6ysuu6VYIpjtSc/
+4GLeHlpQWNQKCveZQwSdzeAMr+3crJkiSoBYxi1J2n4KTQWFQcKdwBa3PLeS+1dLcNFkbmY
TSkb3X3GAUOdN3l0+VBbXAbo3XYqCe6DyR4vkNq1vEmgCgXsDBGOv4Q0pNB0dHNDMXWKRXMb
bJApBKt47W08DQfdBX3IpY77u9w/GgssmNsslkm08GEyLaKvh8yaCmP5NYadecWOUtl6Pjlk
kYgkBopWTyHXppQVPbx3GWxdzDLG5nt9Hjkc6R666MANNd2h+ygsHuXeTy9ue22Kkkl6WFzc
vK53sWBSNVOp1CKNQOvRaCL9tkWz59ibktI6wi5ZtR1JjtZGOmv5eooIRJN7spd9dD08STp5
DU/Cg7s7R5fIZztxx/JZRdt09sI2Y/nWFmhST/jVA1Bpe5uOnm5r25yYmQW9vlpIGt213s80
XuK6geIUQnX4aigsygEajQ+FBXPZ3j9lxy35VjrKL2oouQ3iRqGLARKkRhXU/BGoLGoFBG+4
OBv+T8Ny2BxlxFa3d5CEjnnXdEAHV2DjQ9GVSNdOnjQarstEYO13HIiQxFs3UeB1lc9KCc0C
gp/tHx98T3C7i3EYH0ZvYoI26hi/6lwwI+QmXr50FwUHldW0F7bTWdym+C4jaKZNSNyOCrDU
aHqDQVp2Vhh45b8g7fyvtvMFlZ2hhYje1lcBZLeYL47WB8fjQaHGWs2b/kxlL2QMYMDjFERf
wUyRJH6PtMzn+2gx+5+EyWAy2MxS5jI5DjnL2nxF3jL2V7wQXFxobaW23kMNkhUjViRpQSHt
Zc2nIMrFyWzuEW5tcNFgs7jnIFzHfWM2gldPHY67tpP/AMaC1aCvcrIvcHlw45YX7R4Xi88N
xyKKPp9VdEiW1tNw8UjMRaX56D7AiXfLK8m4pyri3JsXkpsfiJZEs8oY2JiKpMJv1IeoYGMv
5eVBLsdzHkXcLiNzleAQRY25a9ktLW8ygLRtBEdHuYkjBJPkFYeOvjpQUvnsP3+xfKGm97KX
krsgt8hBI00QMgIKxRIVgTxOoZdB8fOgmXDu8nJ8Rex8a5xg8jMI2IlzLRaSRxdR7lwqqEKi
QEbhtG0fmoLO4n3G4rza/wAjj+P3LTy43aZmZCqOrllDxMfxLqtBmZ/lmBwkFzFc5O0gyCQP
JDayzxpKzAEIFQncdW6DQUEIxnM+JdrcG/Hsr/0UuJxtrezrtO+6u7wO0qpr1MrSIdQR01+F
BUM3Pu7vezI22D40P2mBUaWb6SR7eLRX/wA2afUyaLqF0XxPlQdF9uuHngvEbHjb3P1k1vvk
uLjbtDSzOZZNPPQM2gJ66UEnoFAoFAoFAoFAoFAoKr/kLcWNpwa2ubyAXDpk7T6dNNTv1Ytp
/wAAag9+6hH7x27vGjI28gtwdQN6iVCun/m01oJF3OsYcpwbK42dzHHdiGAuOpBknjQH+00E
le2RrRrQAe2YzFoRqNpXb1FBAuzHIMxmeMXWOz0CwZDj97JiWRUMf6duie3uHVdwB0OhoNBz
fJ2a97eLwRY+7ymSscfO9vbWhVAJJ5AoeZ3ZFEccYdm1+VBcVAoK27STWDZDnUFrF7U0XI7s
ThekZGiqhX/ynWgsmgUENz8sB7kcQtywMwtsrKF0BIX24V1+XjQTKg4s7jceiwHcTkNriblZ
II5BOxmEYDSzATvbnpodPc260H1cZJ4uyVtYWzyj6nkNxNcwRI6DbHBG6hm000RtD0PwoLQ7
Syvju3PLDBM9qbTNpILmJmeXb/0rFWfqX9PpP2mg6BoOdO6PNOW8K7p3uSxVtbvK2Ot47CW6
1ZGswweeJE3L6mm8SD4CgrnmXcHP89wzTciEAyMF+Fx0FsoieCF4izpJ+Jnidgum5idw8qCK
QNdxrMJCU+jhEm+3fQAysGUnQnVtD4fCg32YyLZfj+As8rHI8GMt5rW0k2lJQomZ9zHU6gqw
A+ygis95E1xLcWly0LJqIRCWjIVl0bRj16nx6+FBOO2nYnkHcKzXNyXMeMwpl2LPIrNLMFOk
hgjGgIHhqWA1oOxcTi7LCYy0xGOjEVnZQpBbxjySNQo+/p1oIB3WOnIe3nq2f/3DF6idP+W3
TX5+FBZVAoK07V5kXfJe4GFQFksc286ydNNbjcrL/wALQUFl0CgxcmYhjbwzEiIQS+4R4hdh
108PKgr3+Pt3JddsbDdI0kME91Dal9NwhSZtin7NaCzKBQVV27yiL3T7hYQJKS88F6HOntLt
X2mXQ9dzag/dQWrQKCpczaSYH+QGBzKrstOR4y4sJpAdA89splAIH+FY9Nf/AAoNhwCwj/7k
dxcpKT9UbuztguvpEK2yyKR/vFqDXfyEyiYTCcczESRyZCxztrc2KS6hS0ayMQxXwHhrQb/t
/lcVzTD5TKQ4RcHcXcjWuQubcxK88oXR5FnhCudpboW60FfcjTu52itY7rHZBuTcWt7pruYz
BjcwQKp3QTyMWPsndqCD0I8qCbdjeMNgOEQ5G7JbJchc5a9YjQg3ADRp1+CaH7SaCXcp4pgu
Z4l8JyG2+qsnZZNu5kZXT8LK6EEGgysTh8ZxzEw4nCWi21jaIRBaw9Pix6serMfEsep8aCJZ
TnOYSRbGCLEYS+lVXSPO5KKOYAnztLbex6dR+oKDTRZK1ytxeYnuRy3jORxV0hR8LbbItkik
eM7zFxt+fXWghvAe23EeZpyT9pllwpxeWu7C0v8ACXf+fa6h4PcZ/cZlXyIIDUFfd9+D8Y4B
lcRaceuriXI3ELT3/wBRN7soKsBFNu0BVpG3/wBlBdU3bbJ53HcDy2Whtb+449jZGv7C46pc
3H0qC0R/S+/bKo3E0Hz2kt+4GR5TluVcowsPH8bNZw2FnjVj9pl9hy6+0hO5UG9txI0Ynp4U
FwUCgUCgUCgUCgUCgUCgrvvfxuTknBZQlz9OuMnjyLrt3CVYAwMR0K7dd+uvyoPrupPDbw8Q
vXIMKcix+p0DDa5b1BvLTT76DM5fn5rXlfGeKSWcV3jc7LN9cZip2+xH7sOxNQekibtdDQTa
grrgmQs8Pcdw3vJPbisM7dXty5PpWKW2hm16/JTQYfZ+3vuQzZfuhmo3S55BKY8RDKdTb4uJ
j7Ma9BpuPUkeOgNBaNAJAGp8BQV72eae7w+azTxgWuXzV7eWM5AEk0DMI97hfD1IwA+AoLCo
FBXWSlW473YS3SZCbPB3krwAeoe7Kiak/Pp0oLFoOK+88lw/cnkEkSyxQfVxxm3lB/UIiG6U
RjQlCU1U0Glnydtc9s8TgULy5IZu9nWGPVj7DW8CeA+L+H2UF29nL5b3s7nbaRVtp7PJObp2
9GurQy7nB8CB6fuoOgaDk7+S85yHca0x0nojtcbGqOASd0ryP4Dx66UFW21nOmFBgIM1zcfq
NqABFFGOm4+be75UH3c2bLfaq6yRMsYaInbuXoI02hfDX49aDZ3c8/IsbbxXF7IzY4exFj41
LLHGZGZI4x0HiWJ1ag0cuAvlWNJV9tm9yR1dNGUL59PUwI60HZ3AuZ4Bu2vHs5cvFjbJ4oLD
Z1McdwrfSiPVddoZ16bvj1oJ3QVr3QjaXlvbpHA+mGaZ3c+AlSItEv39aCyqBQU12Vu1vOc9
zJgVIbKR7Sn4dA9yOh0GtBctAoI73AnvLbg/ILiwm+nuo8fcNDLt3kMIzpouh1J8BQQ/+Ojy
SdrbBpNNTc3fgNv/ADm8hQWlQKCvuHWGLHcrnOSspi9xrY29zGVPob2jIdrH4k+FBYNAoMHJ
YTFZeWynyNsk8uOuFu7KRtQ0UyAgOpBB8D1HgaCtcRJeYDvzmcfcbvo+S46O8tjuOwyWoVPA
/mA3jp5UEq7kdv8AGdxOPPib/clxAWnx86NtMdwEZULdDqh3eoUEAk4zBhIe3Xab3le+F3+8
ZoQnYssdorzOZD0LBpSFXXxC/Kgum4t4LqF7a6iSaCQbZIpFDowPkytqCKBLLb2kDzTukFvC
paSRyEREUaksToAAKD6jkSVFliYPG4DI6nUFSNQQR5Gg+qDR3vCuI5GO+ivcNZzjJMz3zPCh
eV2ABdpNN27QdCD08qCGHt/2e4NPHdjCRS3sEcYZCJLyRI3bYs8sMjOiruH+Yyj7aD1mxIyu
QvsR29//ALctLuT3OQZ+0tDHJK6bk9m1eVUQv46yIDt8R1NBU/f3hPHOMw8dsrOEWsc63bXW
duXae5uJ4o19tJm9TtuPXXTT7KCc5DuLNmuzNty/il20N3hJLFsxbQnY4EDotxbnUfhcHd08
V++gm/H8iuR57n3tpWktkxuL9yMtqI5ZPqJVXb19RjYE9aCZUCgUCgUCgUCgUCgUCghfeCUQ
9suSMZBGWsmRWYgDc5CKup/qJ0oIn3EuLmPgPA55CYZDlMIbhQNpGsfqUDy60G07gpcL3G7e
zI5ERu7pGUKD/wAodS3iAdQKCzKDm/ndnkZOccl7fYdzPcc3vcZPcPZn3GtLKBdLo3KfkJJD
dehX7aC/+P4S043hLDA2JdrXHwJbwtIdzlYxtBY/E0Gx8OpoK45h3IMOMvJOOxxXVk27HR5R
5WRJMhOfZggsgqMJyrkl2VtF08fGgk/BeNzcR4ljOO3Nz9ZPZRFZrkDaHd3aR9oPXQFtBrQS
CgUEDmsLQd5rW+t4h9W2Am+sl1Ouz6mNYenh5NQTyg5P/kFFCe5c0944SL6S1iiPXcCVdgdE
1OhJI1oJP2Iza4LtrlbxrGJrvF5aOJZJvxf9a1vE3XTcu0N4DxoJDlOGXnBu2HcK4u5YpbrL
XN3kFMIOiwuyiJGJA9WmpP20Fw2NwLuytroDaJ4kkC/DeobT++g5I/kErz92L1SskntWNt7c
akDX9PdoCfLUnXTrQRe395+F2VpObSG3hvLqaUNIFuz7kUYjDQ+LJ+noD8W0oI5Hlb2zcIsp
RfzSFRINW0YadOpBHSgy8dfmI3Inu3Mc51R19DO+hbd4dCPDr40HsmbuWhbHrPrJGZWWUsAr
7kJO5yNdAp008zQXvw5o7D+OcF7cqqhL2O4Qy/hYrkk0Ya6f00HQNBUXeNpjzHtwsKSuEzUc
kmit7KgyRIpdtNgbqQPOgt2gUFR9ocNf8e5v3Cxd4YpAbu0uVkiJ8LhZZkBB667HGtBblAoF
BBu0cqPxi6gRw302WyUJA/KfqXfTQ+H4taCc0Cgr/t1eQT8n59bDpcw5lTJ1OpRrdFjO0+A/
Tbr50FgUCgUFd967G5HDJOS4lvZznHJosjjbpVDOpVgkqdQdVeNzqvgaDLwfdrhF9gsbkL/O
WUF5dQQG4tPdUyxzyRhnjaNdWBVtR4UGl4XZTch7r8s504Bx9iiYDFuRrvaHa9y6NoOiuNPv
NBadBTv8kuQy4vh1phIPxZy7WGYKfWYYdJXUKOpDMFU/bQTnt3nf3/jMF1LcQy3iHbeW9uAE
tJGAkWzO380Mbqp8/jQSmgUGtuuO4O+yD5S8sYri7kgW1keUbw0KSe8iMjaodr+oajoaDZAB
QABoB0AFBBu7PDsBynil7dZi0FxcYi1urqwf3DCVkEJJUuv5WKruHyoKW7R5bGWPZDnsc8hl
mjE31FvsXVRdwC3gIY/i3OD9mlB0DwnjmN43gLaCwh9uW5ihnvpmBWSa49lI3lkBJ0YhB0HQ
UEhoFAoFAoFAoFAoFAoFBG+4ltaXXA+RRXsKTwjG3UhjkG5d0UTSI2n+FlBFBBe6ED2HZ/CM
h3y46TDPHLpqQ0bRpvCk9fHwoN73NgitspwzkszLHHjczFDPI52qsV6phZmb8KgMF6mglPK+
S4/iHH73kWTJ+ms03FR4uzEKiD5sxAoIV2g42JIbvuVlVk/1FykvLco6lEgtxKRDFCrDft2K
p1Pj0oLNoIPzB77l103B+N5ZbIrtbk9zD6ri3s5VOyGJvwpLPoR8VUE/DUNLf8YxnKeZ4fjd
g6wce4EsF3PaQgaNfOdbWEn/AAJGWfz9XzoLSoFAoKvivbeb+QU1pbDdJBx4i7OpO2QzxunT
5owoLQoOWP5TXTw8vxMMI2sbBJWYaAEpPLt1+OlBldprmXJdreV3F3KFllzNhLK2hGre9bNr
oPNyKDoa4vuN5vDKb2a3nxWSQqq3JCRzJ5jbLt18KD0xfI+O5iaWzwuTs76a2UGaG1mjlMan
oNwjJ0FBzX/KTF29ny3D5a0VxfZG1ZJdp11a3cLGQo666PpQVPdYrNYe9gxOehNncogmFvcI
DIFce4gdfH1a6jdQYVyh1bedpUCXQAlNpHTRl8AW8qDMlsfqI7FGl9iOL9MTSqEA3Ayrt3ab
h1oMOK2hhX9wmUXNsH0lGuwluh27fgSfGgvXCSY/L/x3GNhujFLb5eG2mWRtVE0t3G6xxnQ+
jZKD1+dB0uBoAPhQQjuheLa2PHk2NJJccixUcSKQCWE4l8T8kNBN6BQVV2+khm7t9x5ItOjW
CMAxYbkjdW8SdOooLVoFB43dzHZ2k95L/lwRvK/+6ilj/soKu/jvNJd8Jv8AIyspa+zF5cFV
Ou3fs9PXqPDzoLXoFBWfEsBHje7vMMh9Wpku7a2l+kRj+GZi2918NVKaD7fnQWZQKASANT4U
FOdye8cCC64xwSdLzIpDLJlstGd9vjraMfqSbvwvL10XroG0Hj0oNTyvk/I+2Pa/i2TwuPsB
e3Cql7etH76qrxmSEs66bpJR1Z9dN2vxoJ72Vma77cYrIzSRzXd+1zd3ssenqnnuJHkLadAw
10IoJ5QVD/IPjOHuuPQc0yFzcRXHHmX6eGEjZMtxNGjxtqDoSPzUEO49ziHg/GcPmcRJA/7n
EZb+zkYqJZwxllRNvRX3XUaF9p6RmgvPivK8byzE2uUs/wBF7qP3hZysvvpGT6GdFJIDKVZf
kRQbygUFO9xOf8rl5niOBcV97D29/dLaXvIp7fVDIy7nitDMNjsiHXUeLaAfMNF3tzs/B+FW
3b7E5K4yuQy4l/crvITm5u1tehkZieiLIToOmgXXT40Esse0fHeK9ueQYnEpI13l8UVvp2kM
nuTwwOUdB4Ae4xOi0Es7dcntOX8NxeatNy74hDcRyENIk8H6UqufjuXX5gg0EnoFAoFAoFAo
FAoFAoFBDu7ly1r2z5PKnicfNH46dJR7Z/uagg3di793sZh2vDtuL1cQNSD/AJhEcreHQdFN
BKO+FlPkO2OVsrf2wZWtFeSU7VjQ3UW6TX/D4n5UEzx2M+nwtlisiy3zW9vDDPLIgIleJVBk
KNr4su6gjHGOZHI815RxfIXcQubG5T9ssAAJBarbwtLIdo6gySedBtOacl/07jES0UTZjJSf
R4e03BPcuXB0JZvSqRqC7k+Q+NBqsPjMR2n4fdX2RuDdXjk3WVyEn+ffX0vQKDpqS7nZGvl/
bQfXbTiOR45Y5DKZ2b3c7yG6ORyaADZA7j0W6kfi9sdCfj4UE1oFAoK1s8ZZWXfe/v4bgvc5
Hj6vPCSPQ0dxFEoXTr1VAetBZVBzL/JCeyblTW917i3AxFv9C4UtH7iXTySiTp4bCNCPOg9+
zOl32t5XOVAU38Dh5ANm+IQtuAXTTaQDQWBjcpiLrA8LwmYw8OQsOQtdWkjzopEMkSySqNjL
+cow6eFBYeIwOEwNuLXCY+3sIB+S2iWMHz67QNfvoIR3h7c5DnOPxt9gJo4M/hJ/qLBpPSrg
7SyF9G2nVFZSRpqKDl7nV7yr/VeUg5HpNyRzHBkGiCkAJAoQI8fpB2/0igjNtZ3t2qRqGaPV
V6auAmvUqNeunwFBvMhDZWMVgswkjhdxLDJchgxhYBGcxeo+KtoAKDWLKAQknWxmZ5Eh/I6h
gFSNtCQSQRQXBxj9pk7F81kx9qbXbewTRwTSCdo31t/adW0HXXXQ0HUFoZTawGfrKY0Mh6fi
2jd4dPGghPdNUaPiZdlXbyfFkAnqTvcaL8+tBO6BQVZ2147e4XuP3AnvrqG5lu5rSceyuwKt
wZplVlOujBWANBadAoPiaGK4hkgnQSRSqUkRhqGVhoykfAiginb2xxWKts3isPaRWVpZ5e4i
WCHov4In108ujCgl1AoKs4tkZb3vhy+JVJt7fHWsRY6Da6MBpt8Tu1J1oLToMDNZvFcdxs2X
zV0lpZW41klkOg+SqPFmJ6ADqaCvo35R3bh12z8b4LOBuDejKZGM66gEEi3gbp/iYfKg13cz
ivHsVxjEdu+MWUOOk5PkbTHu1uqpK1tA3vTyyvpuk2BfzHxNBMOdcAsuV8Dm4dbn2VhgjXGk
nQJLbLpBvP8AT00PyoI9/HfG5DFduI7bIwCB/rrv2x5sqye2zN18d6MPsFBaVB5zwQXMTQXM
aTQuNHikUMrD4FW1BoIF3A7U4blWOaTG2sFtl7dALFypWJdNmqBFIVS6xqu7ToKCGdv7SDBd
5p8dmZYLfNtxuwtBaxFmR5ooo/dELkeCx24PWgvSgUGp5BxfAcqtEsuQWMd9BE/uwiTUNHIB
pvjdSGVtD4g0EE5P2E4Zl8dcDEQtYZmRSY8jJLLcl306C4953LodOumh/wBlBD+ORd2e3VnJ
a8ruYLfi013Bj4W903V3ELphAr2DAOFClt22VdPgKC7uPcfxfF8TBhsPCIbWAfAbnc9XkkIA
3Ox6k0GzoFAoFAoFAoFAoFAoFBFe6GPgynbzklpcOyR/t8825PEGBDMv3bkGtBWnda4hHYrj
QlPvXE64gWoYkF5PZDakDr+HXWgtXmWHXP8ACsviL1VJurGVWAJVRKqb1IOhOgdQaDV9oL+X
JdtePXM5dpRbezI0jb2LQO0JYufHXZQbCz4PgMZzHI87gEiZTI2y211uYezsTb6wumoYiNdT
u8qCFR8Mg7pcy/1tn2kuOKY9Vi43YM2kdw6NrLeMigfpOy+kN1caH8OgoMm9bL857o2ttj5Y
04xwyQS5FyN63OQljYCBfykwqRr/AEn5kUFoUCgUCgqzGSpL/IPMiMsxi4/FHLquihveidQp
/N0bWgtOg5k/k6zpy7BSxqZfZsWeWPQjRfePUMPxeB6eX30Hr2Pjx9zw7ncF4rRWEk9spVAy
ttcNtGh1OrajWgtHOIcjNwe7juI5jY554rk249AcQXMZVvDaVYbWBHjQWLQKDiTvNNdp3Vz9
wd4SO5VYieg9MSfh8B50EGiyDpDsGiiI74o/VoGJPXofLXzoPKW5adw0sjP09RclyTrqduvU
Cg+2nhkKvcaO56aKSqoAAPwgf7KC3+GWS5TsPzhYwlu9teRXTR6NoUhjjdV18dT5UHVeIbdi
bFj528R/tQUET7ofSC24y90dHTkmKNufL3DKQdf+AtQTigUFbcdaNu9XLxFJu243HiZPAK+h
0GmvXp5/OgsmgUCgqntllkue5ncqwEjaLe2skcXUKNiPBK4HhqWQA/GgtYkAak6AeZoIXle8
HbXC3px9/wAgthcqwV0i3TBSTp6niV1Gnn16UEDwHKnk73Z2fjlnLl8dlcbbsZYE9tN0Kr7c
vuzbE9oneu7XqfDWgsG8i7m5IQvZz4rBpvUzRMkuQl2Eeob/APp03A+HSgw8V2vtTlY+Qcyy
U3KMxbyM9nLdIsNtbj8oitIz7eq/E69eo0NBO6Coczl7DPd/sFx25lKrx+ynuoIiDpLezx7t
FI/ph9X3UFvUFYWeRu+0+RurHkk2/g15NJcYzMkMz2dzcymR7S7CA6Rs7sY3008j8gs1HSVF
kjYOjgMjqdQQeoII8QaD6oFBCE4Qx7szc7kj/QXER2cD7l63JkYSHaPV0iCgH5mgm9B8yOsa
NI5CqoLMx6AADXU0FQdvMz3myHHLK7Fti8hZ3JnlhvsjczRXDxtKxjBEMcnpH5fiunhQTBbD
udkWJvstjMLGv4I8dbveO/T88t37aqNfJY/voK4y+K7p8h59i+CcmzdhLh0SHNyy21usDSx2
dwvpQMHf3Q+nQNpodflQXxQKBQKBQKBQKBQKBQKBQQzu+8sfbLkzQzGB/oJB7i6alToGTr/W
uq/fQVn3LeOz7U9uXnYteQ3OIkhmKagbIAX3Kvl1Hl10oL9kAaN1I1BUgj46igqzsReQ2Xby
6+su1EGOvr4yh9qfTRKfdZX00GnUvr8DQZuQF/3ex8VpjnfHcHuJN11kNxS8yEcL6e1bx6fp
QSMP8xjuIHRdDQTCfGvheLT4rikKW8tnZSQ4mDqUWRIyIF1bd+bTxoID/HbIW95wKSF5S+Xh
yF22YR9PdFxLIX3OB19SkdT/AOFBa1AoFAoIJDiYbTvHNlIYNhv8B/1EwcnfJFcog1Qnpom0
a0E7oObe/wDdTY3ntlPNdBLebGqURlPRVeUOqsPBifv60H32YtrTJ8F5ncupDXl3axTspJZo
o0QqPSB/W3lr160Et4/Z3eK4zYWw/QNrzaVJ08jG97JGFGmvT9RaC4qBQc2/yN7eYrGY/wD1
jab5MpksmReSyyHT23tz7cSJ+Hans6jzoOc1d4432HpINknTy110/uoLE552uXh3HOLcgtr8
y/vtos08TqVMUpiSZtrLruXa/wAOmlBCcBjosxnsXiGkMSXt3BbNKo1ZRNIsZZQemo1oOr8/
wHDdteyvKcTjZpJzPbyy3F3OVEkkj7Y0B00ACjRQBQWrh124mxXXXS3hGvx0QUEC72M8eG47
Mqhli5HjGdtdpUe4w1U/HU6UFk0CgqjgNwL3vD3BnLBmgWyt1KhRoq71IJUdSCnnQWRHk5Zp
7lYrKZra3TVbn0qJpNN2yBWILDT83RdfCg0E/N8mvuracPzk7R6bSyWsSv18jJcg/wB1B5wc
7ypuobG94dm7e5uFDRlEtpoAD4e5cJP7cZ6dQxGlBBsHxzk6dxuWycTSz459RHZjITXAe+lV
phJN71um5Yy7vruDekdNKCwB2+xd/bwLyq5ueRXEOjM97IVhL667haQGOAfLVTQZuP4LwzE3
E91jcFYW09x/nSR28YLanXTw6DXyFBvVRF/CoHQL0GnQeA+6gjnP+UrxDi93lU9V84FtjIdN
TJeT+i3TTz9R1PyBoN/a/UC1hF2VNz7a++U/D7mg37flrQepOnU+FByr2yyn+ov5EXObmdZH
nkyLRgeCxpE0cO0+f6elB1VQavkfHMTyvDXOBzcHv2N0ukialWBB1V0YdQynqDQcfR8z7n9s
s/dcahyM1vPaFLWO1ugJrcwQMfZ9pZNyhXX8y+IPjQdCcF79cM5VaQRZa5jwmYICTW10wjhe
Xwb2JmO0rr5NoaC0EdJEWSNgyMAysp1BB6ggig/aBQajllll8jxvJ4/AyxwZO6t3gtZ5dQiN
INhc6Bj6QSR08aAuDeLjMXHra9mtZIbSO0iv7fasyGNAglQMGXXproRpQVNcYT+RcCXqwcgs
rfFgO8El00U93HCmrANIlsqs5A0J8KB2r47y3k3Gj3EyHIjc8mvbSa14/dTRLJHZRCYiQSR6
KHMjx6eB2r4a0Gbwfv1jLqZOM9wR+y8mjma2ld42itJGU6K29yfbLf4vT8+tBcSOkiLJGwZG
AZWU6gg9QQRQftAoFAoFAoFAoFAoFBEe6yW8nbbk63W72hjbhvSdDuVCyfdvA1oK97nyTR8P
7aX0P/TRJksT7kLDbtDRKyqVOv4dnxoLwoIDybs5xDkRllt0mw1xdS78hPjJDbm6jbX3Ip0H
oYPr47daCcWdna4+0hsbKJYLW2RYoIUGioiDaqgfIUHtQUDytZO0XeDH8vhQJxjkpe2yEcCb
fbkbbvZ9NAf1CJR/xCgv6gUCgUFeTyWr97LRFuZvqkwcqtbD/J2e8G3Hr+L1DyoLDoOd++2E
znJubW2PsDaiCKxj/wA5tGPrkZgAem469B9lBtOw093iO2+fvLeGK9mhyEjRe0w3zH2YRo5H
QAeRoJpw2C5ktuS4G6UPf2PIZrhhINAYrmdL+CQeI/y36afCgsCgUFO/yeA/7ao3TVclbEH4
eiXwoORo7d5iFXTUjXU+A67aC/e/1qIOA9u1uS0c8Fp7TxefS1g9wEjwI26UFXdubUNz7iTJ
bM6PkrXXcNVfSUEt56abfD5UHX/drYO2nJ96qw/bp9A3Ua7fSevmD1FBIsG2/C45/DdawHT7
Y1oK2/kMIhxDEzzStFHBnLF2MY1fT9QHZ8GAOooLXoFBRvD7wZbuDzuDjjRzJkLiF2khYoF+
mLRkzSL+GJ3ZtQvrfy0GpoLkxGNfF2gglupbyZjulmlIA3aAaRxrosaDT0ovQUGdQKCMcc4r
dYbk3KOQXN0s656e2eCFQQYoraIxhWJ8SSx8PKgk9AoFBV/IMevNO72HxkjiTGcQtv3O/tn1
2NeXBK2mgHQsm3f18vtoLQoMLNWdzkcPf2FlOLa6uraaGC4I3COSRCqvp57SdaDnfsfwdcB3
czsVvd/W2uDtpbVropsLzu6I3p1OnqWTwPlQdK0Cgrrur2nse4FtFkLL2rTkdmNLS8kUlJE/
9mfb1K9dVP5TQcbZCyusPkpsVlrY293BI8d7AVAdWDH0+f8Ad5UG/wCO8o5ebe34zhc/kLWO
4lFqsa3MkcCx3Dxwx6J12ruc67etBf8AwO87k4rj9vyHDXMnL8JuktbnC3kii+iktZXgkls7
sjSWMtHqqyaHafj1oLnsLxryxtbyaCSzkuY0kNpPoJY2ddxjcKSNy+ehoMmgUEfxnJcTynH5
n9vcGPHXN1jbovoVEkA0dvSTqhDaigivYC/mv+2OOMzKfYmuoI9qhQI0mbYo0+ANBLeS8J4r
y+AwcixdvekqUWZ0AmQH/wBuZdHX7jQVjjbTuV2jyNzicPirjlfA1O/HosqNfWqlQzxov4mC
tqNu3Q+I060G4sf5A8MLJHyG1yfHZGJX/wCo2jrHuA1IDx7/APZQTnD8x4pyBI3wuYs7wyqH
SOKZDJofjFrvH2EUG3EsRf2w6lx4oCNemnl94oPugUCgUCgUCgUES7qye1235OepJxtwgA01
1dCg8fmaCruUmeTh3Z+fMq1zIcjjBcxspZpA8a6ar5ttFBf1AoFAoMPL4y0zONucZexJLBcx
PEyyKHX1qV12t8NaCA9l8pnji8rw/kz+9k+KXn7f9T1Jltiga3ck+Pp8D/Tpr1oLKoFAoKxf
ES2nfuHLyTo8eRwUqRQgbWj+nkjB3Ek7t24kaUFnUHL38jBl8VzWHKjYbaazRrQD8X6J2zbz
06auPT59KCVfxrYZfh3I49qx/UXu1to2Dc9ugJ9NBJkv3w0PcPPWkzxy2+Zt2neYe4ntwQ2h
kVB0PWNmHyoLRoFBT/8AJz/9Wf25G216fKSg5ABYAqraDrqfDXXQeVB0x38T2+N8EtLq3F04
RklV+jemCEHTb4Et5+VBWHbqGDFdzeLXqBo0nv0jS2l3K4WcNGr9R/i1/soOnu83vf8Aa/ko
gtzcubMgxr4hSy7pP/3a6v8AdQSvC/8A/Gx/TT/poenw/TWgrv8AkHcpa8DhdiFJythtYjdo
Vl367fA9F8DQWiDqNaCt+8+Uz37Ja8V4jIf3/Pzm1ijjOkggCM0z7gRsUDTc3w1oJRwrh+J4
VgbfE4y2SGQIjXsy+p5p9P1JJJD6nJbXTWgkFAoFAoFAoPieZLeCS4lOkcSM7n4Ko1NBV/Yy
zyV7j83zzKOd/Lb97y2hYeqO3iZ44tT89ToPgB8aCWcxzeQt1tuO8e65/MFo7eUAMtnCB+rf
zL/RF0Cj8zECg32OtZbLH2tnPcPdy28McUl3Lp7krIoVpH06bmI1NBT/ACfBxduu6eJ7hxz+
zgc1cNj8pANUSGe6jP6ztroUd19w6j8WvxoLpoFAoOfv5J9tlvLRe4GJjCXNoEiyyop3PEWC
x3Hp8WjLaNr+XT4UFG4SfHYKSzu45I57yKaO5Z3/AAp7W6WOLT4syDXSgtu1712/FOErxHhd
m0uQxkEUAyLpqrXcpDTuLcg66yuyrubVm/LQWB2g4LyKCGLmncC/u7/P3IaSysrqWRlsUlG1
j7bHaJXXx6ekdPjQSbI8b5pa8km5DxvPiS1ukC3GByqvJaKV2hWtnhKvCeh16N4+dBnR2/P5
5Jlub7FWkDH9E29tPNKg+BaWVEYj47R9lBEeNdjMVhlukymbyWSivJ5Lm4s0neytHeXo5khg
bV9w6Hc+nyoLIxuLx2GsosdibWKzs4RpFbwII41B6nRV0HWgyqBQYuQxmOy1s1nlLSG8tm/F
DcRrKh6afhcEedBErns12wu2jd+N2kbRfgMG+A+X4vZZN3h50Gl5H2H4te2Knijy8czMEomt
snBLPKykeKMry/hPyI00H2UGPfcl71cMtVfL4Gx5TaRHR7vFySx3Ptr4tJCyn1Ef0LpQSXt5
3OwvcWO+XHW1zZXmNaNb20ulVWRpN2m0qTroUIOuhFBNKBQKBQKBQR7n0UU3B+RJMquv7Zdt
o+u3VYWZSdOvQjWgheff6Xt92/yJCqllfcflkU+o7GCRMFLeY9ygtWgUCgUCgr7lWdj4b3B4
/dtotnynXFX426KJoTus59w/NumMZ1/KflQWDQKBQVnmJ7cd9uOxOhSY4a7EcvUiTczNs08F
2CMnXz1+VBZlBzZ/InJ4yXmVpjL5JStrh55Glg03LJL7nsq3uekoXRd2nWg2n8XZ4LfB8ncz
b4YrqB2IUqBrEdxC/aNPuoJjlb1uJ5nOWP8ApPM8ks89ML+6mgigntekKRGFELA+n2x0bqT4
UGRZd7uGqHg5Kt5xnIRNslssnbSoR1ADCSNXjKnUedBMbDlHGsqm/GZeyu101JguYpNB89rH
Sgrf+SCJedtQ8bB4FyFo8joQf0yWQsP/ADCg5GkQI7RRMy24kI1YKX+/Sg6H7/iTKYfgE0qT
2bTx3G2JtDMsjRQGNWKaruJFBWHGLm9teacfYQFFtMnbyuspViiiZAdx0G3T5HWg637lS+x2
+5NKNxIxd2PTru6xMOmn20Gdw26e+4jgr2QaPcY60lYfN4UY/wC2gjXe17CPtzk5chGJI0kt
mj1Gu2QXEe1h49R1oJZnM/i+N4W5z2Xl9ixtIjLKxHq0A6Kq+bMegHxoIP2hwsF1b3/ce7jn
OV5RPLPGbvQvDYiRhaxRj8qsgDfPp5AUFlUGKmTx8mQlxMdzE2QgiSea0DAypFISqOyeO0lT
QZVAoFAoFBG+fYnkee4veYfi91b2d/eARPcXO8qIG/zVXYGOrL6fDwJoNNmLvuBgMFcZCW6w
Nja2UBKwxW1zJsKrtiii1ljU6too9I8fCgg3EuMdyeVZG75W3PBZ5SJksb6C1slmtFeAe4bd
CzrFKsZk0ZkGm7cNfOgs+TD86kVQvJraJvc3OUxgI2BdNih7htPV6taD5zfDZOU8OveK8mvl
v5bxWAvlgWDY4O+F1iVmGsbAfm60Gg7M8xveQYW745moXizvFJExmQZjvEvtgxpLu/qYxNuH
y186CyKBQeV3aw3trNZ3K74LiNopUPmjgqw/sNByvnOxOW45zPDYrA2r56ylmS6SS7Qx2wii
fWWG7mj/AAgeJ06sD060F6Y/hXHuOvJy3lb2U+XjmN2+TeNLS2tSV9vbboSVRQv5mJZm6k60
EpweexHJcdHl8HdJe2MrOkc8eu0tGxRx6gD0ZaDYUEI7wZ7J8a4DkM1iJWhu7aS1ZZV8lNzG
HDHyVl1U/bQTSGQSxJKvg6hhp4aEa0H3QKBQKD89W7y26dfjrQftAoIZ3QuOQ4XheTzHDVWP
KWpS7l2IhZ4om3TEg/i0TqfMgEUGX265nBz7iVjySKMQSzBo7u3B1EU8R2yKCfL8w+RFBKKB
QKBQKDQc8a5XhWf+jg+quGx9ykVv/WzxMun99BWHLcjNN2Y4st5cQQZndhpRbyyKpZopo0LN
HruZQeraeH3UG37gd5sPxTkGHx9vk4HtHf3Ms0KfUlYtwGzfGWAYrqdB1oEn8ke2KlUhubud
2IG2O2YaAjXUmQoP76Dbjvj2xOO/cv3pfb27miEUrSoSSArqqttY7ToCetB7WfdXHZKZ4cbg
OQXWiq0ci42SOOQN/S8xjA+OraCg+15pzCeRobTgt+HABD3V1ZwREH/GJJOo16jSgi/cHkfO
4LxJn4nDJhuPyWmVusmZTMf02Ek0dsCsZZguoLBennQW3bXEV3bxXUB3RToskbfFXG5T/YaD
0oFBWPKpfa72cHRRt960yKyOPzbYXKKf7SaCzqDmLv0lpF3JSbJqEspcZGm8TADePc9uSSLR
uqt9moFBsf4u5Wwgbk9nPdwq80tpLGJGWNpH0mWTYpI1HQHoPOg6LV0caowYa6ag69RQfMsM
NxGYp41ljboyOAykfMGgimT7Vducw2++43YFz0LxRCBv/NBsPnQae+7N8LsuN5/H4HFtHPk7
R41RbiQkMmksUcLTM6xj3UU+H20HHsMVopmS5kWLRSS5UjSWMMRGQOjFj5jpQdE9/wAi+7U8
Wz8sbLdpNZyKhH4TcWrM6t01HVRQU3xN2z3K+NLO496PJ2SxxOI0MgNyu5mKAFiAPMGg6y7t
u0fbTkzqSCMfKNQdD1GnlQZHbAzHt1xg3H+Z+12mvXXp7S7eup/LpQaLvyH/AO2WVKRmTRoC
yDXwEqnqR4Cgx+UZfj/Ie1uHv8nayZOLKCw9i3jia4n96YaM6xAqXeNfcYa9NRQWVbW8Npbx
WtugjhhRY4kHgqINqqPsAoPSgrPmHucY7ncW5TZwM0Oc3cfy0ioWUCRhJaszD8Le4PH+kGgs
ygUCgUCgUED7k4LGc1bF8Lubq8hmuZjdyfRH0JDbjczXXhtV/wACdddx6a6GgmeNx1jiLC3x
eMgS2srWNYreCMaKiKNABQZNAoKk5hZDtdyte5uJSd8Rl51tuX2gYtFGkm1Y79EA1DIw9Xj4
+WtBa9tcQXlvFd2sizW86LLDKh1V0cblZSPEEHWg8cjksfiLKXI5S4jtbSAbpZ5WCqo+0+Z8
hQc+9ye5+Z5pxLJ33GbLJ4/jFhOYf3i2JjmurhR6A6gBorZD1kOupO0dOtBUHHe53OuO3Zvc
bmrx4YCJFs7yaSeGTXppLGxII6/L7aDG5JzzlvOr6C25TlJrm298FbWBQY0Mh8YoU2hmAOi/
2a0HQ38drfkXGlzHCeSW7WLxCDKY20uNBOYLndHI4CkjaGjUMPysdDQXdQV335RpO1GfVNN2
23PUa+FzETQTyw//ACFt/wDsY/8A8IoMigUCgUCgUCg+JooriJ4JlDxSqUkQ9QysNCD9ooKd
7XW69ve4fIu1wk3466UZvCag6qj6JLEST4qAo+e0mguWgUCgUCg1XKYbe441l4LuUwW72Vws
0yjUohibc4Go6gdaCnr3EcZv+yGE5LcY4ZK5x9pbx2sxBMqxyXSJOviB1G4HXw60EntOA8Yu
+5mVM+GtJMba4ezSK2aKNoBLcyzb39oggNshABA+NBMsfwfh2JXbjcFYW34huS2iDaN0b1bd
etBw7yi1XB5jJ4iP3lNlezRGOVhtBjkZB6ABr0H9hoO9MROLrFWNyAFE1vFIFUaAb0DaAfDr
QZdB4X9ol/Y3NhISqXMUkLsPECRShI/toI722vGuuGYy3mm966xyHHXZPRhNZMYGDj+r0A/3
0EpoFBWPOr6OLunwGEvFEIWv5ZZpGC7VktmTa2pA9Wnp+dBZEd3aS7vanjfZ+Pa6nb9uh6UH
KX8ipv8AUXcKO1xMX1sljYQxJ9InvmR2kd3VymumxW8KCqr+2yFvCIbnHyWlwze4A0JSRShI
O1jo4XRuuvmKCTcSsuV+9Ha4K+yVlkpp1KPDJJGqxgH3XMOu6RhppoOvyNBNk7l92MbkP2yf
NSx3K6e9Fd2sLKCF19sMyswdz+EH76DDi7yd6OLRySZmUTop3FL22ibaXJ2gmFo3UHwGtBLs
F3q7vXtvcS3XGrGSG3tmuXuJGaxTYRuUq80pRjtOoUdTQc5T3rSQsiqYxJIzyIGOw7tCOnx1
/wDCg6f7x5WeXszxiHYss+U/bXkZiEUbIBOx0b4kCgpTtpNisT3KxF9n71LS2s7tprmdwWiV
gjbNSu7TWTaNaDpPuBznh3JuFZ3AcfzNlksrfY+4FpZW86tJIVXcQuh/Fp1C+JoJjwa2gx/E
cLiopI3ewsba3nWJw4WRIlDg6f4taDVd35/pu2nIpvcEeloRqw1B1dRs/wCPXb99BW/ZZ8py
nIcay62LQ4LjmGlx63rkD378sof20/pjSRlDf73xNBcvG7u7nsXtck27I2MsltdE6bm2NrDI
dP8A3Iij/fQbegj/ADmwushxXIrj5PZyNtH9Zj5goYpdWhFxAdD4+tAD8qD14Xlr7O8Sw2Yy
cRgvryzhmuYyu39RkBchfJWPUfKg3dAoFAoNVyLPWvHsa99OQ0rFYrS3BG+aeRgkUaDUa6sw
1+AoMLiHHLvCQXV5mLr67O5SX6jJ3S7va3DURQQI34Yol9Kj7T50EioFAoPG8tLa/tJrG8jW
a2uEaKaJxqrI42spHzBoK77Y5JuPS5vtxl7h9/F293HXNzom/ES+qB956EQ9UJ+z4UHnip5O
8UWTnyWONlxiCX2+N35H/UzMA0c17GHDJtKnSM7enj+IdAmv+lsNFxeTiFjbpbYl7WSySBBq
FjlUq3j1J9ROpOpPWg4LzFjkeO5XI4G/6XFpO1vcBh4mJ/xDXrtbTUfKguL+Pnbn/UHJRzW8
VzicOymyd02rcXehA2g6jbB49PPbQXpz+ynxNxZ9x8ajy3fHopUyFmg1N1jJSrXSDqPXEF91
PmNPOgluMyVlmMfbZXHSrPZ3cSzW8y+DI41U0Fd/yG3f9rMoyuqFZbY+o6a/rL6Rr4n5UFjY
4bcfageUMY/9IoMigUCgUCgUCgUFW92bay49m+L9z2JhbD30dlk5VUtrYXe6Ny+h8Iy506fm
oLRVldQ6EMrAFWHUEHwIoP2g/AwOuh10Oh+RoP2gUGv5BNFbYHJ3Eyh4orSd5EZdwZVjYsCp
8QR5UFH/ALmMv/Fw3HtrA8EC22mhVN0V6Igw000BHWgmdoM3i+7mLWQ7sNleOrb+6p3Ry3dm
/uHQ69WCPqD/AEmgs2g5J57wy+5Z3vy/D7CSK1kyksd17s4LBPbtBMXGzrow1H20HVOGx4xO
IsMUHMosraG29w+Leygj3H7dtBm0H5vTf7e4b9N23Xrp4a6UEN4dYRY7lfNYY9Qbi+trwg9B
pPap1Ua/1K3Xz+6gmdAoKY77YlM3l+KYCMQvcZy5NkwdA8sUKvHJLcRg+aLr4+VBJMT2L7a4
lJFGMe8eUKHlu55ZW0UgjTRlUeHkP7qD5xnY3t/jMlkLwY9Z7W9SJIbCUu8dtsB9xomZi4Mh
0J6+VBmZHsz23ymz6jDIpQaBopZoyRoR6trjXx86D1ve0Pbu/iijuMLFuhULHPG8kcw0GgJk
RwxPzNBhDsb2wZZRPhROZmDu8s87NqF29G9wHwoPBuwHahp0nOD/AAf8v6m42H/eBk60Hnfd
j+2FhZZC9tsChkFpMEjeWaSNTsJDojuwD6joR1oOLZlUBCmh1UFioIAPhodfPpQdI/yLjkte
B8Ks4NrW8ei7ANUYx2yLGB5+GulBC/49cPxHNOU3rcgs47zH42yR1iJZV98yqIy6qRu1VX11
6UFz8p/j1wC/wl9Hx7FLYZdoX+hnWefYs34k3KzsuhPTwoMvsPY8bteKXD4fHHF5UXLWvIbN
5JJWS9thsYaysxCkHco+dBm9+AT2n5Dpp0jgPX//ACIqDU9g8FnLPiWPy+WmENrNZpDi8VDp
7S27OZ/qpTqd087uWPwXQUG4x3Jha8yNhmAlrlLhmsb6CLpE+rNJi7xd3qImiV4ifJ/SfKgs
CgEAjQ+BoINwbIZSy5ByDhOVkV48SYJ8Hoqqf22cMsSHbpuMTRlSSKCc0CgUCghXP8WpvMDy
uW3+stePXTz3tsAzMsEigG5RE6s1uyrJt0PTWgmME8N1BHc27rLDMiyRSKdVZGG5WU/Ag0Hp
QKBQKCn+9vGsYL3C81yFvNLireeOw5THbyNH7uNlfWMyhGUskU5B089aC3IIYILeO3tkWO3j
RUijjG1VRRooUDwAHhQegGg0HlQcy/yjwHGsbPj87Z7YeQZR2S8hUjSaCJNPfZNOjA7V3ef3
UF1dprRrLtrxmB40jY4+GQqgAH6q+5uOnm27U/Ogl0kaSxtFKoeNwVdGGoKkaEEUHhjcbY4e
wt8XjIFtrK1QRW8CdFRF8AKCtv5F7f8AtZkS3gJ7X+33l0oLJx2v7fa6nU+zHqfj6RQZNAoF
AoFAoFAoIT3jiim7YclWWMSKtk7hSNdGQh1b/hI1oJJxuJIOPYqCLcI47K3RA53NosSgbmPi
fnQbKgUCgUGBnYoZsJkYbnX2JLWdJdvjsaNg2nz0oKJjVYv4obdR67diNSB1bIltBrQSvkt/
cWU/am+YbIGu7eGVlcEl7u09gJtH4h6/EN4UFtUFI5yzex/k1x29IBTI4yXbt8QY4LhGLa/7
ooLovbhLOzuLuTXZBE8raeOiKWOn9lBhcbuJbzjuKu55DLLcWdvLJK2mrNJGrFjpoOutBX/L
Z7W0748Fb/LnubLIwSyAkb19tmhjYDx0fcR9tBt1tpIu9b3KDSG44yBIQT6pIr7QFh8QrdKC
eUCgqHN2Y5V39w1vDP8Ao8TxzXt2oXwlmbSOMt/iEit9goLeoFAoFAoFBVfeXu03bp8djI8a
t8crFOZXlcoiRoAhA29SdW+I6UHGkmwytsH6Zb06f06+XjQdLfycuBa4Hh9uhKkNO6K3p09u
GNVJ08xuoMX+JxBuuTlN+wpaHbtGxfVN0L+baeFB0nQVRy5brtzz627gwarxbNCOw5TFGvSK
Uai3v3A8hqFZtOg+2g1XfLkEXIeM8k45iblhDg7a1vstPGu+KR5pk+ntPd/CDtPunTqdAPjQ
T7tQ6ydteMMrbgMbbrqRp+FAv/hQa3utxjIZLHR5/j8W/MY4ASpGQs09mGErRxuwPrikRJo/
8S6efUN7wLltnzXjFpm7RtZCPZvIyNGjuYukqsB8/UPkRQSOggeaxeRtu6/HORWzpHYXVhd4
q/3Eguyg3VvH8NdwLD7DQTygUCgUAgEaHqD4igqTk9nyHthmLLlHHpbm64PFvTN4IN7kVlDI
25ri2jPrCqWL6L+Hw/CegWnj7+yytjBksdMlzZ3Uay288Z1V0YaqwNBkUCgUGDmsPYcgxN3h
cpF71lexNDPHqRqrfAjwI8RQRPtLnrnJ8afC5WX3M5xy4lxWTDEFybdisMh08d8QXr5nWgnV
BxX3vzsnK+5OU9t2ubbGE4+3jTwRbces6/AzFyTQdIdic/Ln+2mKa4kElzj9+PmIIP8A+XOk
Q6f/ACSlBYlAoKv/AJFQvL2qyZRCwjmtXcj8q++g3H+2gsfGnXHWhA01gjOnh+QUGTQKBQKB
QKBQRLB82/f+b5/jNjAGsMBDbpc3vXU3sxcvEOum1UUfPdrQZvPoXuOD8ihj273xl2E3DVdf
ZYjWgwu1mabkHb3j+UaIws9mkTITr1tyYCwPwYx6igltAoFAoNNzCS4h4lnJbQA3CY67aLU6
esQuV6/bQUFmQR/FXGAkHbLGCB1B/wCuk6aigkGVzePTtN205NcubqHG5LEtNLtXePYV4Zl6
eG1k0+elBe1BSncJkh799vpo3HvNDLG6beoRvdAJfwOu49PLT50Fm84yUGI4dnMjc9YobGck
fEshVV8vFiBQbDCWpscNj7IrtNtawwlR5e3Gq6f3UEGvMYM/3qsb5AUi4ri2eaTofcnyBeOK
L4jbHvegcleS27xcPmguTB9XZ3trdQr/AP1ESI0yI3yRxvoLHoFBV/bRby/55z/NybDaLfrj
oXA1ZntgS+jnqFVGQaDzoLQoFAoFAoFBX/eXt9L3C4k1hj44Tl7SVbiweb066dJYvc8V9xfu
1A1oORb23eS8hwdtjBY5mDbZXVq5Ys9x7uwEe4fS259unh01oOued9rI+4fG8RjsxkHt8vi1
RlyKRpKGlMapPvjO0FXK66Aig2Hbjtth+22LnscbLJc3N44lvruUBfcdQQoWNfSiLqdB/fQT
Ggh/cC6lyeMuuDYV4n5BmrSRYY5huihtmPty3M/RtqAEheh1fTSgrq64LybAdgLzihsPqOR3
c224itR78kxe9Gx2dPxfpBep8F8fCgtXgmBuuMcOw2AvnSS6sLWOGdo9dm8DVgpOmoBOlBIK
Cj8rb3vZfuAufx6SScF5PNsyVhApYWl440WZV6KqltPPw1HktBeFBouYQxfs5yciM7YeaPJo
E/F/0rb5Av8AvRb1++gzMDnsRybFQZvBXK3mPud3szqGUHYxRhtcKwIZSOooNjQKBQKDzube
C7t5bS6jWW3nRoponGqujjaysPMEHSgqrHXI7L5ZsNmbljwXLTn9iu5GZ/22dvU1nMWPphPU
o39vmaC2EdJEWSNgyMAysp1BB6ggig/aBQKCsL68h4d3msyLYWmM5lZfTT3CgBJsnauzRM2h
6OY32akddRQWRfSSRWVzLCypKkTtG7/gDBSQW+QPjQfz6XJtEby5M0n1t27e9KhBVgxJk3bv
V6taC7/4v8wS2zN/w2SNzHkY1u7QqNVjkt0Ky+54f5ibevy086Dp2gUED722s932s5FHb6F0
t0mOv9MMqSv8fyoaCU8au4r/AI7ir2GQSx3FnbyJIvgwaNTrQbOgUCgUCgUHzLIsMTyv+FFL
Np46Aa0FP/x3nky2M5RymRHX95zc8yGTqzKFDjU+enuEUE47nymHt1yaQMVIxl1oQdD1iYdK
D57W4WTj3b3j+Km192OzSWUE7irz6zuuvyaQigllAoFAoNXya2iveN5eznDGKeyuY5Ah0cq8
TKdp+OhoOdc4qQ/xZwkMDkm5ukBU6ks5upnKr960Eu7hcYbH9hMPhVsjaz2f7WZ4EG5op5HR
Z3P+L3JW1+ZoLvUbVVSddABr8aCoe5dlMO7/AG2yIOsTTXMGzXqGVQ5P9jUEh73e6e2WajhB
LyG1jG3r+K6iHWgnqjRQD5CgqfiPKrSTvfzTANEVubm3s2jddNulhHsbfp5t74P3aUEt5rlL
XC33GchcQiZpMrHZIFVGlH1UMsIZC2h0VmBbb5UEsoMLM5KLDYi+y86l4rG3luZEX8RWFC5A
18zpQRHswzz9vMbkpoEgnycl3fzKg01NzcyyKx+JKFepoJ3QKBQKBQKBQYMmEw0t4uRlx9q9
6pDLdNDGZgw8CJCu7UfbQZ1AoNPyvk+L4dgbvkGYkCW1qhYJqA8j/kijB8XY9AKDW8Cikv8A
Epy3IwtHls8i3U6yptkghYfo2i6gN7ca9Rr4klvOglVBpeS4K7zdrF+25O4xGRtX921u7cgr
u00Mc8LeiWNvNT1+BFBp15xPgbuHFc7tRjXkVRFnIiWxc8vUFPcOjQOdNdkn/mNB83fIuMc3
guMLjJYM7YNKbDN2sRLyQrKdqTCPT1KsgGrDoB1B6UHx28m5HiluOE8qJuLzEIhx2W6lb6wY
lY5GJ/5sRGxwevgfPWgmzKrqUcBlYEMp6gg+INBA+1+NtuMnkPDYNQMXknuLdD1Atb9BNb7T
8tGB+YNBPaBQKBQKDX57CWHI8PeYPJx+5aXsTwyjpqA4I3Lr4MviDQRDto1/x03fbfN3TXl5
hI45sbeONPqMbNqsOnnrC6mNvh0oJ/QKBQVx3w49e5jh65fEIWy3HbqLK2ezXeRAdZVXT/B6
vuoJnjchYcq49b5G0YtY5a1EiH8Le3Ongfgw10oOC3tMfic1e43MB5IrKeSIGIa72gkKMNWK
kKwB/uoJz2CvEtu7mK9oNHb3K3cCAeYMDyKr/HwGtB2fQKCOdw1nfgfI1tiBKcbdaE6aae02
7x/w60Gt7OkHthxnT/8AQU8ftNBNaBQKBQKBQarlFytnxnMXbkqsFjcyFh4jZEzdPCgiXYj/
APVRx4lAhMU34fPS4kG4/M0G97jWgvuA8ktjp68ZdH1eGqxM3/hQaLsTNkJ+1eBlyUzTyskw
jd2LN7KzyJEpJ/pUAD5UFhUCgUCg8bueC1tZ7m5YJBDG8kzt4BEUsxP3Cg5wzM1pcfxkxl3H
60tL4PGCeoZb+VdOn+FqCyu7l/FmOzGRzFlqYLi1sr6IN0JjM8MwB/4aCfYXKW+bw9hmLTX6
e/t4rmIHxCyoHAPz60EU5OuPn7i8OS8lhR7OLJXcSSkKS5SG3Tbr0J/VNBg97JrVuM43FXD7
WyuaxlrGvmf+oWR/MeCoaCxqCiezGSwN/wBz+e3gfblLy5b6VJiDI8KTS+/7PTqikR69fhQT
zujhLfLQ8buZ5TGbDP46VI9u5Zd86xmM/D8WuvyoJ1QVz34yzYvtrk40JD5F4bBSDo367gNp
0OvpB6UE8xdjFjMZZ46AARWkEcEYA2jbGoQdPLwoMqgUCgUCgUCgUCg+ZZY4Y3mmcRxRqXkd
iAqqo1LEnwAFBTWPtP8AvPzuDlUhkj4ZxWb2sdbydVv71CXafYw0CL6QdevQD40Fz0CgUHzJ
HHMjRSorxsNGRgCCD5EGgrXkvY/jeTv/AN/4vPNxfkCP7sd9j/TGX13EyW4KqdfPaR89aDNs
c3kLLKY/E9xVS0ysEh/ac5Zlksb/AHKY2ik16QyNqCYnOhIBU9NKCf0ESvj+y8+s8jJIqWOd
tDj5dxCKLu1YzW5Zj4mRHdFHy+dBLaBQKBQKBQQnuxxe85JxC8bDNNFnbBDc4yS2cxys8fqa
DVerLIBpt+OlBueF8ki5dxfHcgiQxNdRD6iA+MU6Exzxkf4ZFI60G9oFB8TxLcQyQP8AglVk
b7GGhoKy7D3s8fGMjxO73m44vk7rGl3AG6MSGSPTT/eI0oOeO9trb4XuVyGCCNXE88d0GJB2
vcxJLJp5/iJ/toI9wDIvx/nnHslGwZob239xV/olYJKpP+45FB3xQKDV8otVvuNZiyc7VuLG
5iZh5B4mXX++gjXZe7u73tdxua9QJKtp7KgDTWKF2ihb/ijRTQTmgUCgUCgUFf8AfO9lse1m
fkhMYaWFLc+4230zSpG2z4to3QUEn4fjkxHFMLjI0EYtrG3jKAaaMI139D8W1oNhkbGHJ4+6
xtwNYbuGSCUHqNsqlG/uNBTfZPld/hcpN2XzVgYr3AR3LxX6sSs6i4MmvtlRtVkmBU69RQXb
QKBQKDU8rt5rvi2atLcgTT2F1HGW6KGeFlXXx6amg5+uLOGD+K8DhS3uTG4VW0bRjeuPl+UU
FgcogaT+OzRONWXj1oxB6HVIon8/soJN2kkEnbPjDL4ft8K/eo2n/ZQbnNcT45yK7x9/m7CO
8ucVKZ7CSTd+nIdDroCA3VQdG1HSghvNMRPyzuZxXELN7Fpx+NuQXOqFvddJ0hhiB1ABJVjr
5CgsLIXIsrC6vD4W8Mkp/wCBS3/hQUR2W4xHx3nql5Dcy5PjUOXZmCgQzXsyNKkemp26aUFg
95ZMhFw+KTEqz5BcpjTaKhIYyi6jKAafE9KCfUFb83uo8p3H4VxGaGSS3Elxl7jVA0BNrG3s
bifzLIPu1FBZFAoFAoFAoFAoFAoKb7jcpv8AmfI4+0nFFMtvdMiclykHr+lgLbpYtQCq+gdd
T1Pp+NBamAwWN41h7PBYiL2bGyjEUCE7jp4lmY+LMSST8aDYUCgUCgUHxPBBcxNBcxpNC40e
ORQykfNTqDQazF8etMNeTXGPmuI7aZFUY0ybrWNgdfchRgWQnwIVtvyoNR3OsvquHXlyqb5M
Y8GTjXr1NlKs7eH+BGoJNY3tvkbK3v7RxJb3MaywupBBRxuBBHTzoPegUCgUCgUFW8kx1522
5I3PsQ97ccbyFw8nKsNABKkTSR7RkIYwN3pYAy6fbQWRjMnj8zYw5PFXMd3ZXCh4biJgyMp6
+I/2UGVQKCre3sIwndDuDgpmKvfTWuYtEPXfFOre84PykcLpQc8d9MRPYdz+QSOhWCaSGcOO
o/XiUqep103K1BXkhto1Q25f31IJfcNv/DoAfGg717bZm45BwLAZe7kMt1c2URuJW8XlQe3I
x+ZZSTQSegwM8QMHki2mn0k+uvhp7beNBHO0V5jr7trxubFqy2yWUcJVgQfdh1in8Sf+ajaU
EyoPOG3jt9/t7v1HaR9zM3qbx03E6D5DpQelAoFAoKe/kNcyT47i/GY4hIczmrdWJBYgREDQ
KOvUyDWguGgUFO91rUcM5txvu1DE7WltJ+3cg9pddLacGNJn08du8j7dooLfhliuIknhcSRS
qHjdTqGVhqpB+BFB90CgUGHmG2Ym+b2xLttpj7ROgbRD6SemmtBzndSx5H+K8AtEc/RzbJ1X
8rLeNuOv9PrFBd2Rxcdz2zuMO4DI+Ea3G/qNRa7VJ1+B60Ed/j3fLe9qcOoBBtWubdtfMrO7
dPucUFmUFc8ca6uu83MZmL/TWOPxlqoJO3dKrT9Afv8ACg3vc68ew7eclukXey425XTr/wAy
Mpr0+G6gh+KtLl+6HE8hhrv/AOkS8T/VjRV9t7eJkEKrqAQC8yMPPp8KDf8Ad/IwYrh65C5Y
xwwZHHSSXCkgxKl3GxkG3qdAKCbxSxzxJPCweKRQ8bjwKsNQR9ooIBi8tLmu8mXtY0D2XHsT
FbGZeoW5vJFmZH1H4tqdNPIUFhUCgUCgUCgUCgUFV95e5F3xy2tuJcSK3PLc04t4YIvXNbxy
Db7uwH0uxI2bvmfKg/OJ8OuOzfAr/JQKuVzsrw3mbmYtoyK4EwQ/iIhiaRgT+JtT56UFqggj
UeBoFAoFAoFAoFB8TRRXETwTKHilUpIjdQysNCD9ooIpwKS2xsV9wmKJojxyUQwlzr7ttPrN
BIvn0DbD8xQS6gUCgUCgUH4QGBVhqD0IPgRQVrmcRb9qp7rm2A+o/YricPyHBR6PbxpKdHv7
WMaGN4zoWUekrr4aCgsSyvbTJWcGQsJkuLS5jWW3njO5HRxuVlI8iKD3oKq7gzScV7mcN5da
qSmVduP5ONTpvjmYPCxGnXY7bvu0oK4/ldjhb5fA5pEXW7tZ7OR/M+y6yL//ADTQUFN7DjSE
FYwFKbjqS2g36/f8KDsD+N2bjyvbW3sQwMuJuZ7Vl/NsdvfjJ+6XT7qC2aDRc5uorPhefup3
McceNuyzjoR+iw6fP4UGu7VYp8L2647j5QBIllHK4B10afWYj+16CXUCgUCgUCgpfvfeGLmf
baC1SOW+XLe9HE7aHQywIPgdCT/dQXRQKDU8p47Zct49f8cyLOlrkIjFI8em9eoZXXcCNVYA
0Ff9os5lcbmM12ozBW4biqRjHX41DzWbnWMSqfzKrppp5f2kLWoFAoNdyGKWfAZSGGIzyyWd
wkcCnQyM0TAICP6j0oKK49iprf8Ai9lIL5TCzxXc6jzAS51XXx/MlBcePnF12/trnQaTYdJN
Ndw9VsD4+dBEf46RonanFsg0Mk12zfM/UOv+wUFo0FU8Jz1z/wB5udcduIjIJY7a9iui34Eg
jjhWHaB4H3dQflQSHvDfJYdts/IzKrTW4tot2mhe4dYVHXx/HQacW74PuzxTH243wvxu4sXj
X0pFHavG6yKuv5mCrpQbvu1izl+3Wds0RZHFv7yI/gzQOsoX5a7NNaCQSXltgePm+v2EFvj7
QSTs5A2rFH11I6eVBEuz+NlHHZ+V3z+7kuVXMmVuH13bYpDttogfgkQFBP6BQKBQKBQKBQQj
mXOL62iusLwG1TPcriKo9mjAxWgfX9a6fVVGmn4NwJPyoIRhMRxDtZnLfknc7ISXPMszvkbN
TRStZRSMNrwwOilVZUIGreXhoKC28nb23I+PXtnaTpLb5K0mgjuI2DoRNGyBlZdQR18qCF9m
OZ5TlGCu8VnLYW+V43KmMum3FmmMKBPecMNQzMja0Fj0CgUCgUCgUCghN9j1xfdHGZ6PVI81
j58ZdEn0Ga3Iubf5BiocD7KCbUCgUCgUCgUHzJHHNG8MyLJHICrowDKykaEEHoQaCteG4y/7
f82uuFo7vxTLQy5Hj/udRb3CODc2MZHgoVt6g+Xz1oLMoK774WVxJwds1ZxJLd8evLbMQq/Q
aWsmsn/oY0FV/wAn83b5Gz4f7A3RXUM98rqQQ0cywgBT9lBQV5aCHayo0G4Ae3L+L8IO4HzB
+NBfP8Us0BmM/hZWAe5toLqNf6vp3aNiPulWg6coIb3euIrXtnyWWYkKbGSMaDX1SaRp/wCp
hQbTguJXBcNweIUk/S2MCMW8S+wF/wD1E0G+oFAoFAoFBRN9apy/+SlvHJOktrxezSU28jBS
HVPcX2QPxss06s2vhpQXtQKBQVNnYDxrvtgM+X9iw5LYS4u5c6bHuohvhQ/4m0jC0Fs0CgUG
LlIjPjLyEDUyQSpoDofUhHj5UFB8SM+Z/jRmsaxf3bAXkOjEDpDKLnaG/p0bSglfYtL/ADva
mexy000sc8t3ZWxmkLMlqI1hSNG6EKvXTSg1f8cpORYgck4JnkaEYGaE21uyAe39SZXk/UA9
QfRWXr9lBd9BWfCrK0uu7PPs7AJN0P0GPJYHYXEIebaT81Wg1/8AIvJG24li8VG22bKZe1iX
07htiJlJ/wDMFoMvls4xfejhN8+8JkLS9xzsACupBkRfiCW0oJrzcIeG5/3CAv7ddkk+A0hb
Sgr/AJ1nJs52exVjbh0yfLY7DHW0RVkb3Zyhl9J/LoreJ8KC1LCzhx1jbY+3AWG1iSCJQAAF
jUIugHh0FBkUCgUCgUCg/HdY1Z3YKiglmJ0AA8STQVlecxzXcPIS8f7bTCDE2k4hznKwyaRg
Dc8FjG2peRh/zNNo/voNzjsj224HHNisbd20FxK7z3cMLNd3k0v55JhH7szufnQe/L7fHclw
5sLnjU/IYJFSaG3f27Zdzrqje7cPEyHQ6HQajzFBFbDt7yjtxJ9V2yb6uxvI2+t47lrkmGGb
o0clvMq6jbqVYfm+PmAh2I4D3S/fc1keVWd4LDOyCe9x+Av7a2SVwW1SV5pBIqes9Ebr1oJn
j8d3E4LlrK241jZ8xw2a21lxFzdwG7x8/mkVzNJ6016hdxXqdNKDdT895fE7Rxdv8rIwJUH6
izCEg6fiErdPnQZD8r5zJHNHbcHuUuREzQG4v7JYS/gqs8cjnx+VB5YHJd3LoSS5zC4e0VjI
IYFu5fdTQfptIyJMjKT/AEkGgxJsP3pkx7TjkmKiyCszLZw2BeFlHVE9+Vw2p8NdlBn4/nHI
7hZLW94TloMnACJERrVrRmA1HtXbzRqwb7OlBoM73W5XiMtjeNycS+lzGdcR4j376KWLXcFd
7kW4YqqA6+knWg29/bd6RbGWwyHHnuUKkW5tbqNHA/EvuNNIRr9lBH+cc25Rx7DY245dxI3F
zFf2zW1xi7tHhe6jbcoVGRp03ruXbtJ01GtBsYO9eOgu7ez5Dx7NYY3EUbJLPYzMjTvpugj2
JvbQ6jdtGulB9zd/e2lu7Rz3t1E6ErIr2N0pUr4htY+mlBvuKdzOEc2uZrPjeUS6uYAGeBle
GQqRruRJVQuB57fCgldAoFAoFBF+e4bIZPERX2EYpm8POmQxpU6b3j1EsDdDqssTOmnzFBt+
P53Hcmw9rncTIZLK8UtEzKUb0sUZWVuoZWUgigxObWwvOGcgtD/zsbeJ/wCaBxQcqd3fqLvg
3bPJSaGJsQ1vv6D1QiMaaf7ooKsmlM+jysXmPRQPwqB000+7yoLP/j1kBZd0MYZwqJew3Fom
0AepovcXUDr12UHZdBXXfm9jse1ecZ22tMsEMfTdq7zx6A6/ZQTnDmRsRYNKd0htoS7DzbYN
TQZlAoFAoFAoKC7NoMp3k7g5w/8A9PLNbxgaN0nuT13D5W4oL9oFAoK774YWfKcCub+xXXI4
OaHK2Tgasr2zasV1/wABbpQSziedHJuNYvP+08Bv7aOZoZFKlWYeoaHy3a6HzFBuKBQYeYtn
vcRf2cWpkuLaaJADodzoVGh8vGgoPtxh8jc9mJeL+8bWTI56TGXzR6GSKOR0imVtPP06fYaC
fdgPZj7Z2FpGNJbS4vILkj80qXD6t8tVIoPziDSN3k7hAynYsOIAh69T9OTu+HTwoLLoK07d
Z/Hz835xx63tZhexZOS7vLzQeyVKRQQx7tdd52MdNKDW92MiE7idvMWcXHlhJd3En0srbQHY
Rok2uhH6Pqk+6g3fcbDZm75LwzOWIQY3C30k+VnkkjiSGAoN8khk8RsVh086DE7gdyOF3PCM
/a4/M2891LaTWsUcWsjGWVCioBoQT1oPPjl/dcj5RxS1mtZDFgsBHkL24uUCst3fRpFEu3yk
2I7eA01oLRoFAoFAoFBrs9ncXxnE3OczU4trC0TfNKevnoFUDqWYnQCgguOlyfdpzfXCS2Pb
102wWcgMF3knBG5ptpJS3DA6BWBfz6UE2t+M4KzwrcdsbNLTFMhia2ttYBtb8XqjKtq3mdda
D3xmFxGFt47XE2UFnDEgjRYY1TRR5agan76DOoFAoFAoFAoFAoK1wNlZ8t7p5nlkv6sXGUTD
4sHQqJ3UyXUo+Y37BQWVQQPi8dvznMPzq+jc22OuLiy45A40jCRMYpb8DX1PK25VJHpUdPjQ
Tyg+XjjkUpIoZWBDKwBBB8QdaCN8i7fcX5JHG9xZraX9tqbHKWf/AE91bP5PFLHoeh/K2q/E
UEesOdZXhk8WB7pFI/ccpjuTwIRZXKA6L9Xp0tpvDXX0nyoLFjkjmjWWJg8bgMjqQVZSNQQR
4g0H1QKBQKCt+EPbcJ5Tl+3t3cLFbXc5yvGI5DoXgut73NtGW/EYZI2OnwagsK8t0vLSe0kJ
CTxvExHjo6lT/toOS+X4573sBxW8SMv+x5K8s7mXXUxrJNKOnkVLKg/soKeWNoJSjh4rhPBS
OoYeGvnQbbjGcfinIMVyKINLc4+5juWhB2K0aH1x7/LeCV8KDvjD5OHNYixzFsrJBf28V1Er
/iCTIJFDaeejUFW/yWeR+A2mPiLF7/K2sHtp1ZxpI20D/eAoLbt4Vt7eKBNdsSKi6+OijSg9
KBQKBQKDzuJ0treW5k/BCjSPp1Oijcf9lBW/YfEWVtwWLkEcOzIcgnnvr6Zh63JmkWME/wBI
Xqv2n40FmUCgUGDm8emWw1/i5UDpeW01uyMSoIlQppqOo8fGgiPZTIvf9tsPHMjx3GPWTH3C
P4iS0kaI/wByignlAoPOeX2IJJgjSGNGf20GrNtGu1R8TQcucJ7kYLFcLu4+Srd2hueRvkbd
4IWdSpaJ5o9/gHCltOvwoM/s93fwvD+O3eDyONyl1Mb+e5tms7f390MiqfWWZTuG060Hpa95
uMcX7l8g5P8AR38uF5BbWhjkWExOJoFCOzRTFNeuo3A0F2z9yOE2nH7bk17mLe3xt3HHLCzs
DIfdG4L7Sbn3jzAHSgrXtL3H7fyZjl97c5SCwv8AMZia5h+rYQLJZxqFt2DyaLr+MlddetB4
938gue5Jwm+4hkILwG+fHyXeLuVkuoTcGMuEMTenWFX669KC53wtlce8L8NfJNIJDFdH3Il2
/gVIiNgC6fDXXqTrQZUVpaW8QihgjiiU7giIqqDrrroBpQRfgFtLcQ5TlNzI8kufvHuIPcAV
o7OImG0i0HwRd3/FQS6gUCgUCgivPe4fHe3mKORzk2ssmotLGPQzTuB4IvkPix6CghXF+O8k
7nZGHmncaFYePge7geKksYwf+XdXiHo7bfAN/YB0IW8qhQFUAKBoAOgAFB+0CgUCgUCgUCgU
Cg1HLcr+xcXzGY37GsrOeZH+DpGSnj/i0oIz2VsILXt5jLyOGSK5yvuZC9eYfqyzTuT7jHzB
ULtP9OlBsu42QvbfjpxeIcx5jNzR4zHSAFgklwdHlfTqEjjDMT5UG445hYOOYHH4O3O6OxgS
Hf8A1so9ch116u2rH7aDZ0CgUGJlMXj81YT4vK26XVlcoY54JBqrKf8A7eIoIBBiOS9r2ubv
FTTZ7hca7zhnLPf4+NP/ANBY7veiVf8AlMQdPDr4hPMLmsZyHGW+Yw9wtzZXS74pV/vVgeqs
D0IPUGgzqBQKCsu9VnPZWOD53ZKDccVyUN1cEfiNlKwiuV18dOq6/LWgstWSWMOjBkcAqwOo
II6EGg53xWNMfZvuXxS60kjwOSyCW7Hr0hKXCHXQfmXX76DnnFRpLcCa5bcW6AMGdifDUaeJ
HiKDMtLPF3kqW8l4yPLKESaRAF6/ED1aFhp1oOtewfJ5s9wr9ruk2T8em/a93q1khiRTDIwb
wJU6afKgd4EEmZ7fRSqHt25Hb+4jDchOhC7l+09KCz6BQKBQKBQaLnMrw8L5BNHIYXjxt2yy
r4qVhc6jxoMTtpYvje3/AByykf3Gjx1uSw109cYfpr8N2lBKKBQKBQVN2s/dsbz/ALgcbUIM
HbZAX0KMGWRJr8e5pH+X2yqnX5j5mgtmgUHhM4mE9nBN7dz7WoYDUp7m5UfQ9PFT/ZQc4cYs
Htv4983hvYxNNDkLsOZQN26EwIW6a+pSpI+dB0VifaOLsnhTYjW8RVemoBQaA6UFTfydxs91
28jv4G0WwvYnnXQdY5Q0X29HZfCgk/AuBdvk41hsrj8BYtJdWVrP9RNBHNKWaJW3M7hvVqeu
nnQSi64rxi+ZXvcNYXDJoVaW1hcjT4FlNBV/PYsbg+6fbexx9jb2NnLd3MkpghWFXmdFhj3b
Aqlhr08+tBc1BF+5WTuMPwPO39oSLpLR0t9uu73Zf0o9NPPc4oPfgWCk41w3D4Wcsbi2tU+p
LnU+/J+pMPsDsQPlQSGgUCgUHzJIsUbyuQqopZmY6AADUkmg5e7U8Rue6/OMhzblUrXuMxdw
NqOS6XFwCXji69PaiBB0HT8I8zQdR0CgUCgUCgUCgUCgUCgrPvTcz5LH4ngGPl9nIcpvBAsx
OiJDb6TSs392g86CxrK1Sys7eyi/y7eJIk6AelFCjoOnlQQLPJd5Lu/xqxN1ssMXjrrKSWp6
bpmJtY218yN56fAGgmNxyTjtqNbrLWUIJIHuXESdV8fxMPCgwLnN4y55Hh7C1vI7iV1uZDFB
MG0CxgBpEQnUdSBu86CQ0CgUCgguV7a7L981wnLXHGcm7e7LBBpLjZ5D+JrixbRCzDxZSD5+
NB8f635DxdpIuf4hksbdA0nJcYGmsSpOm6a39U8On5vxAfHSgmWLyuNzdjFk8RdRXllONYri
Fg6MPA6EfCgy6DHyFjbZSwucbeoJba7ieGaNgCGSRSrDQ/I0FbdirrJ2mEy3C8wJfrOMX8lp
G04IdrWQmS3fRvyn1bflpQYWItILHulzjglw4aw5TYLloYnXUCSVTb3IGp9W7Xd91ByZe2Um
MuJ7GZZPqIpCkLaaD0sV1GvXxHlQellbsbpJJL6OCXcvrmG4FG/MQQQR8qC8+wvcSxwWay2C
zxFva5e4FxbZN0W3tlmjQq6SE7QgcAbPLy86Cy+/WOyN3wePNYVGlvMDeQZSIJqTtiJ3OAp6
7d277BQTXh/IP9VcXxfI/Y+mORt0nMG7fsLeK7tBrQbqgUCgUCgjvcGK4m4LyKO1kaKc4279
t1Gp1ELHQfb4UHx24umveA8buWBDNjbUHU6klYlXXX56a0EloFAoFBU/Ds4ZO+POMOwZd9ta
S7TJuX/pkji1C6DTUTfGgtigUHjK9vZwz3cukcaK0s76eSL1Y6fBVoOd+O5vHZTshz2VHjt2
v8hlJ7WCSQKzh1jnCx7yCxCnwFBeXCcimX4fgskmmlzYW0hC66BjEu4DXr0NBjdxeN/6t4Tm
cAv+bdWzG36E/rRESxdB/jQUET/j7nxlu3tvipongvsBI+Pu4pdQ3Q+5G20gFfS+3Q/CgtGg
qfvtNHiYeJcpnj9y3w2dt5ZlB2nawJ8fh6KC11ZWUMpBUjUEdQQaCu+42ehHKuFcOCs8mRyc
d7Oi6/5Nnq67gD1UyDU6/CgsWgUCgUCg+ZY0mjeGRQySKVdWGoIYaEEUFLfxzK2MfL+PI36e
Nyg9tB0UK6GPUD5+zQXWSACSdAOpJoPxWVlDKQVI1BHUEGg/aBQKBQKBQKBQKBQVLgLuLn/d
/JZhB72H4dCbCzLoChv5WZZZY2PmoVhqPLSgtqg5r/k/jJpc1ib6JypNqYwVbQqEkYszDx00
fyoKXkxsceJXKSmJbG9b2IpHVldXHUsnUswGmpOmn30Fv3/GJuxGR4/zDCXBu8fcxj90RyVW
QGJRLCh2/m13x7hrqOvhQdJYrJ2WaxtrlsdKs1neRJNBKpBBRxqPDz+NBl0CgUCg/GVXUqwD
Kw0IPUEHyNBB8j2vxyZYch4hezcYy5Osz2aq9pODruFxZNpE+uviNDQe0/LM/wAVt5rjm2PR
8bbRl5M5jCZIgqeL3Fq+ksWvj6C4+dBLrW6t722hvLSRZbe4RZYZVOqujgMrKfgQaCA8zyUv
CeZYTlMUBkxmdeLB5wjUCNmfWxumPUegvIh18m+yg0/eSBuN5vi3dK3DaYS7WyyoUka2N2Sp
ZiAeiFmH/FQVz3n7W4ri+DHKcZPJeHK5WSW8upeojtrke9DGhB0CoyaBvPd9lBSMN3GLSazW
2EkskytFdAFmjGuui6jd1AoLP4ve4mbHWcnJcaLnGLhctNGis4knntZy+5GOoVwPjr08qDcc
G7oZft9DDxnmM371xS9s4JPqYHaWSwS8i3Lbl2A3aL4x69Ou34UFjfx15DBc8fyfDxN7z8dv
JEtpNdwezndnhdW8/UH/ALqC4qBQKBQKDQ86u1seFcgu2jMqxY66Yxq2wsPZboG8qCOdjcNk
sH20w9vlXLT3CtdojEkxxXB9yJOv+Ag6eVBYNAoFAoKYxNvBH/JnOS+6sbyYWNhESNZGKwKd
o+SprQXPQKDCzVtLe4bIWcJZZbi2mijKaBgzxso269NdTQcx8c45ZXn8cuRtmLZUvMXkbma0
klQLJDPGIEZVY9Ru0KMKCedju5N5LbWPAeYx/R5VLSKTBTMAqXlls1jCkekuqDpp+ID4g0F2
0FOYWafB/wAis9i1I+k5BjIr0pr/AMyBVQNp8fTJQXHQQjvFhJc927zNtbo0txBD9XDEumrN
bn3CvX/CDQb/AIlkbDK8Zxd9jLpby0e2jWO5Twcxr7b+Q6hlINBFuL20PIu4nJOX3CBxh2TA
YhtvRUiQTXcit4MWllKajwA0oLBoFAoFAoFBzF2dyr4vvjnMOtyq22RF0hiOg3yQSe5Go/xK
A/3a0HTM8EVzBJbTrvimRo5EPmrDaw/sNBVF3Y91e3MVtiOC4+25Hxe1YvDFdS7b+KJj1td5
ZFKoTqjAMdOh8KDe4fvHxC9gC5x5+O5JQffxuThkhkQg6elymxx0/KfuoNnD3Q7fy3X0Zz1p
DMVDp9SxtldT4NG84RHH+6TQbq25Fx+81+kylnPoQD7VxE+hPgPSxoNjQKBQKBQKDAzmTiw2
Gv8ALTEBLK3lnOvQH21LAeXiRpQQ3sg91N27x13d41Ma90806ohbWZZHJ+pcN1Bk8fs08qCw
aDln+Rdxf5DuLb462V5kscT7skSdP0nZ2m1fqFBUDqfl56UGT28wWJ5x3It0W2i/b8DbQ3uS
WIBrf6pVWO3sYfTp7MBPn+MqxJOtB0NynjOK5fgrvAZiPfa3SFdwALxvp6ZYywIDqeoNBUlj
huS9hb/3rH6vkXb+6Ot7Eo3XGOb81wIkGjLoNWIAB89D1IXDg+QYTktiuSwN9Df2jf8ANgcO
AdNdrgdVb5N1oNjQKBQfDSxI6Ru6q8hIjUkAsQNTtHnoOtBEbvg15bDOXvG87f2GQy0oukSS
RZ7WGZfUVihlVgiTNp7mnXTw0oMia2x/cjhdzisrG1sL6I2uStVcGW1uUI3xkjX1RyAEa+I0
PgaDRdoOUXt/jbvhueh+lz/FGSwuItCPdtkUJbXA1/rVfLp5+dBNs/hrXkOFvsJej9C+heFj
pqVLD0uP8SNow+YoIjYi75726y3Gs8AmdihucRlkXTpdxLpHOobylGyZfk1Bqu2tmnO+z6cY
5VGxaFZ8PeofTKhtX2xHrrtkjAQ9fMUHNOd4Fc8V5tecSzDAQw6y29/IXiWWDTckkbAH1MPT
8A2ooJhxOO+j41hLi3tpDJa5LM2NogjS5aVb3HiZUaB925S0RGw+Op60GTxi/wAxHY3fGPpb
Lbncngobl2iEsa294HEkZicEKAfSNNCvXTrQe/bODkvE+4Vh/oe1aTjfJprhDbXjrI30ePna
GadpkVdvtliUIHXXadaDqSC6troSG2mjmETtFL7bB9kidGRtpOjDzBoPWgUCgUFd997m6s+1
mfltWOsiQwvptGkcs8cb6ag+IbSglnEr+2yfF8Pf2ZY289lA8RdSjbfbHipoNxQKCNWvPuP5
DlH+k8S0uRvY0aS9uLRPdtbXQaqtxODtVn8Ao1OvjpQSWgpJcSH/AJPveSuw2Yf6uADoC3tr
alTr4jRi320F20CgxcpOlrjLy5kd40hglkeSPTeoRCxZNQfUNOlBzP2+urnJdgedieeScwy3
TIsjbtBJHDMx0+JYFvt1oLPs+FWPNu0vGYrG4+ky1nYWV1h8so1kt7qGMMvq0DbN2qkUGx4B
3Hly10/DuZxri+bWI0ubQ+iO5XTVZ7Yk6MGX1FR93Sg13P8AFQ/91+3uZW7axneS8tTKiBvd
CR+6sDn4SbnX5a0FpEagjUjUeI8RQeVzbJdWstpKSY5o2ic66Eq67T1+PWgrDstdtg+08s16
x9rDzZPVH8Y47aWRih+zQ0G+7Q2WVtOEW0mZgW2u764ur/2QpVlS6maZN4Op3FW16+HhQTeg
UH4yhlKnwI0Pl4/ZQfkUaQxJDHqEjUKupLHQDQaltSfvoPqgUHH/ADRZOH92ctkePQ7b6wvj
fW0zbZIo3nT3HjkQEehvcPTxGtB0t245tb8/4rbZ+OMQ3G5oL62UkiK4i03qNeu06hl18iKC
VUAgHxGtBjXmNx2QUJf2kF0o8FnjSQD/AM4NBEr7s32wyD+5PxqzRtSdYFa36n5QMlB52fau
wwk3v8VzeXwoAIW0iuvqbT/Drb3izroPkRQedze91eN3W57Oz5biepd7UDH5CMAeHtSO8Mvy
2ka/Kg2OM7lcYvZo7DJSS4LKyaf/AEzLxmzn1Pht9z0OCdQCjHXSglisrqHQhlYAqwOoIPgQ
aD9oFBAe7Nw13jcTw2EuJuUZCGxcxgMyWyH3rmTRv6UWglM+T47xe0tLG+v7TGQJGsNpHczR
wApEoUKgcrrtGnhQfFhy/imVu0sMZm7C8vJVZo7e3uYpZGVerFURiTpQVjyzIceHcrkmLzuO
S/hl4zHcMrKqIRaSPOY5ZgRIBI3tgaedBtuwmDSz4a/JJowl/wAluZb+bRdu2EOyW8QUdAqo
Nw0/qoLQoHj0NBVXIO22W4vmp+ddq3W2yMh9zK8dk6WV+g6sqAf5ch6keWvw8wlPB+4mE51F
cR2aTWOVsSFyOIvF9u5gY9Oq/mXXpuH36UEsoNfLn8JBlEws9/bxZOQK0VlJIqzOH3FSiMQW
12N4fCg1vNOL4zkuLDXyzi5xxa7x9zZytBdRTIp6wyJ1BYek0GD2nvspk+3eBvs1NJcX81uW
mmlJaRv1HCFyeu7ZprQRzimTtbXvZy/juLKizuLO2yF9GW8MgNiOY11/PHIpfTzFB+90bTKc
VzGO7q8eXcbALZ8ktdSFuMa7fjYAdWhZidfLx8BQWirK6h0IZWAKsDqCD4EGggfI7i54hzjF
8ihXXD8haLEZweCxXAJGPutfIlnMLa+W34UGDxLIRYfuzzDh40jgyCW+dtI+o1lkjSK8K6nQ
7nAY6fOg1X8ieEtneKrynGxO2Z48feQxdWa1Zh74K+ezT3PkAfjQc+9vua39ve4TirfT22Ok
zdreNee2RKkrK1sWZ0KlhtmPj8KCawQ3tjmMNbTDpFJhFvbvaHVhY5SeyDJEfV1deup6+PhQ
Trtldxi+4PC+1Np5VaQjXqQl3FKF+Z01NBu+yd/kpspz7G5NQk9tn5p3VQAA1xqDoB8RED40
FsUCgUCgrbv5PKvba+x9uoe4ytxaWECEjUvLOh0XXxOiUFhWNqljY21lGNEt4khQDyEahR/s
oIDzjvdwnhRNobg5bKksi4+xKyMsi9Ns0gO2Pr006t8qCN4zE90+7NiH5rOOK8YndXOKsVaO
+uotNwWSVyzIh166+P8ATQWhxbimC4ZiY8Lx62FtZxksRqXd3Y6l3dtWY0G5oKT7nZ6Dg3eH
iPKbgGe3vrKbGXVvH6pUjMn+cqKCW0Mo6ee3QUF2AggEeB60Cg+Joo54nglXdHIpR1PmrDQj
+yg5+43iLPj3bnu7hrNR7NjfZKCIEkn2Utx7QJPwFBcXb5Gj4JxtGKkjF2fVF2jrAh8KDTdy
+2WJ5zj5L2GL6fk9pCf2jKRO0UqSod8aM6EaqWGnX8OuooIZmrXk9zxjts/NRLacjteS2ltc
Sq8byOCZVWTdHuXV0RdfvoLuoFBSOMs7/GZfnHD3vXGHyGVtrPG2QCkLJmQbq7b3CA/pgDek
Np4+dBdiIkaLHGoVEAVVHQADoAKD6oFAoFAoFBzD/I3gF5YcgTuFY2zy4qdYlyxhYI0UykRq
7addsi7Ru+NBhfx+7hW+L5nNgbhvZxecjSK1MsgPt3EG4QBzoOrqfb+Z20HVdAoFAoFAoMTK
YnGZuxmxuXtYryznUpLBMoZSCNPPwPzHWgrVBy/tP71jjsdJyDgsSl7Fo333+O3as0ci/jmt
0bUggFlX7KD1w/dXlF5jIMtccKvL3HTqHhyGFuIb2OWPUhnSFjFMNNPwka+RoNnad7O2txGf
qcyuOuEGs9nfxy288TDxR0dfxD4KTQari/LsD3E7nT32Guhe47juMC2LhXRfqb2TbcSASBSS
I41Tw8zQafvxxrHXed4VyXMOoxFrkorLKCbpCIJpFfdI3kvoIOvTSg9La84Snerj+O4wMUls
MXdyhsasA3XbkrsZ7cePsqx2sfnQfHcKwhzF1mb202Wk2UyOM4pLfSsEDWqyCe7C6g6as2z/
AIehoLjs7O2x9pBYWUaw2ttGkMEK/hSOMBUUfIAUHtQKBQQTmnb2XJ3x5fxC8bC8xt4WjivY
lQxXSadILuNwVdToAGP4enwoI52f7u5Dll9Nwzldq0PJcfHKZ7lVCRzNBII5FZFGiSLuGunQ
/Kg3/eDF47/SdxyZrWM5fCSW15YXgG2ZGguEbYsq+rawZht+dBOg8k1sJIh7UkibkEg/CzDU
b1B8j4jWg1fEct+98dscg4jW4ZDHdxwjREuYWMVwijyAlRqDnXuJmch2+75XvNLb9WOL6I3N
sw/zLW5gEMnqXoNGi9OvnpQdNlbTK2G2RVns7yL1Iw1V4pV8CPgVNBU/FbqXtFyS64byW8kH
FMpKH4jkLhy8ULa+uwdzrsI3DbroDpr50Fl8nwkXJOP5DCSnb9ZA0ccnnHLpuilHzRwrD7KC
mpMxdvnu3/PM4PpsxZX1zxblOxfStyytHGH29NGZvcGnTRulBfLokiNHIoZGBVlYagg9CCDQ
cZ94e3lvwflMxtt1pg8rI02OU9BG6kbkXQsSkZbp1B0IoPzB3Gbv8F9Za3Es15h7KcK0TKG0
sL+DIMX6lmGyeRtTQTvg88lnyHi8X/PsuV56ymUj8Md5bLIPIfi01BoLC7dB4O5/ci3uE9qW
W4sZ40J1LRGOQCQfI9KC0aBQKBQUx/IHL3E/+muI4JXuOQ3WShvre1hGkgSASBXWRvQpLa6a
/AnyoIdyDM91u5Uz8X49k4ZyJQuWjw+6OysomGginyLkGdvHcqajp01oLU7f9leH8ESK7WAZ
LNqNZMpcjcwc+JhjOqx/7fnQWJQKBQVTywBe+3CJbp41tzYXyW6uQWaco+u1dPHTb11oLWoF
AoOcuN5lcnxzvW1uziya4u7qASIVcNOkytuU+oH9Neh8KC5u2s1vP2+41JaljD+2WgXfqW1W
JVbXXXzBoJPQQLuzDPNZ8YS2YJN/qbFFJCNQpEjdTpQT2gUHP9jgs5z7lP8AqrDyvJY4rmbS
3UUr+2rQWqQRCRA3UtGke3bp+bpQdAUH4Tp5a/ZQftAoFAoFBg5vDWHIcReYPKJ7llfQtBOg
Oh2uNNVPkR4g/Gg5j5F/GDluKuTdcRyEOThX1xpM30tyrA6qAdTGSOhB3DrQSnN96+5vCbbH
2vI+J6TQxOt/dSlyk7J0SWOaDfEuuh3Dr9woM/jf8n8Blwltf4LIpkCpJgsEW8DFRqxUaxvp
p1/DQZ9//IB45NuK4VnbyPar+5JA0HRh10UJJ4f30Ejh7vYy7CrY8d5FdS7d0kUeLlBj6fma
Qovy6Gg8sh3fSwMMR4fyV7m40MMP0ABb1BT1EjaafOgzrjmHNbyJX47wq6YODpJlbq3sNp/x
RBppCPuFBF5Mf3+5RfXCT5Sw4jb2RCRfRxC6W63jd7itLvbRR0/L18qD7zfDu8cPH7m8Tnzz
ZCzheWO2tsfDGsvtAuEDL6y76aeGlBRPFudc6i5Aq8YzRS9y+stzb+wBAbpt26OWAp7KN6Wc
uiig29lyvvXnc6EjWzyeUhs0v4rK4trGSVraaNZN0QZFc7kI9KnXQ6UFqW/bfuLira15XxfJ
4+w5ZdR7s9Z/TCGyvAGMkKFAmqSKrbWIC6/LxoM/I5HvbkrR7G94VgryB1USRXF2s0Lup13G
N2A2/AHqPjQanCcP7swTjJ4rB8Q4nc6tr7VsZJzv/Gwki93arDptDUHhxjhvcmbkeLwHNLKG
XD4rKXXILjNQy747y4kLNDGYzp4Stu0KjQD+0L1oFAoFAoKZ7k8UHGeecc7oYZGtbVb6ODk7
wsVX27h0hE7oPEOG2SH/AHftoJV3KxXJs9wnleLhhgJaON8N7LsJZFi2TSCYOAobejBdD1FB
vOBZt+R8MwmblZmmu7OJrhmABMyrsmJA6fjVqCN9v7POYnm3OcVPEq4J76PI49t4JE16nuTg
LrqFY+rw8daCKfyP4u0mEj5TjUC3DNBjss2gIktHlDws2vnHPt0P+LTwoNn2i5XlMRxDC2Xc
S9jtp8pcSWfHFuFZJ3hgARY7glQobUaJu6kaeZoLD5bxuw5Zx6+wWQhSZLmJxCXH+XNtPtSo
fFWRuoIoNV2v5Ff8m4XYX+WjMeTgMllkAdPVcWjmCR+n9RTWggfcbD3N7yLOcQjiCf6tsI8p
grhBoy5bEAGVdw/C7wonX5UE/wC2nJ25dwvFZiZxJdtF7N+wI1FzAfal3AeBYru++g1/eDgR
7gcOuMbaKv7raN9VjHOgJmQH9LcdNokU7fHx0PlQchYG/lwl5kkEJW5vLG6xc1jqVLyTqY5N
dAdntsN2nntoJ/xvkxyOaxuUa2+hij5ViLiVerFTc2zWs7bhrqJHg1++g6DtsbFbd3b7Iq0i
ve4GAFB/lO0N06sx/wAShkA+0/cE2oFAoFBR3dTPm+7m8U4tJOmCgspXv7rNSXMMUnse0ysE
JLe3uT3EUv1JPQeZCdcb5XwW2giwvCLSW5tIztVcXZSm2Gunra4KLEfm280H7yPlPPLKBm49
w2W+k91Y4/fvLeMMh11fbG8hA/3iKDRHJ/yCyUgS3wuDw0R0Bkubh7lh8W/RY9PlpQeycP7w
5Rg2a5zBjk2+qDE2KHQ/KWf1UG1i7Y280ajPcizuXfcGcS38lvEdPACK09lQKCM9/PquPYHA
8zxHpvON38XtuRvPszDYyMzana5RVPietBauNvosnjrTJQ9IryCO4jGuvplQOOv2GgyaBQVF
Y22Ka97vPDAlpYmOO2nSJFX1xWDtNKFGiks0hPXxPjQSbs1Otx2v4zIoKgWSx6Eg9Y2aMnp8
dtBN6CtO+8y2/DbKeRykUeZxzyFCVk2rNqfbI8G86Cy6DUcrzMXHuNZTNTNtWytZZRp4lwp2
KPmzaAUFYcfwWQ7Qjic8knu2WXIx3KdGJX9wunMlrdgN5q7GF26arpr4CguagUCgUCgUCgUC
g+JYop4nhnRZIpFKyRuAyspGhVlPQg0FYdyeDJibCz5l2/x0FjyDjsguEjs4ki+otAG+ot3R
AocMra6ePjpQT/jeesuT4Gw5BjjrbX8KTIPEqWHqRv8AEjaqfnQbOgUCgUCg5b7k4TPcU7rS
5Ti+FH1F2y3mLFuje3OzQtHdL7SfikBd3Yjw8fCgjGE7gz4nuBhORWFh9RcY/DQ2F9ZKTG80
kFp7Up8G6jaD/wANB2Hj7+zytjBksfMlxaXMaywTRkMrIw1BBFBkUCgUCgUCgUCg03L8MeQ8
Wy+EXT3L60mhiLDUCRkPtt9z6GginZ/kcnIO20E2Tkmvb7Hm5scm059yWSWBiSCfFtY2XTXr
QefYrkOJzPArOzsGVLnHNNHd2QYl4PcnleLcG66MnUGgxO8ncdeDXXGbW2mkiurzJQz3ixqC
JLCE7J43Lf1+4NNPhQWFn8NZ8jwl9g79Q9rfwPBJ56bxoGHzU+ofOgq6yxsPOezC/vsJveQc
eiu4op2YtPHkcYzojCQ6sS/tLu/qBoJx245zYdweL22es9UmH6F9AfGK5RQZF+w67lPwNBpO
1M8xyPO7J2b2rbkt2YIzoAolVJG2j4MxLffQbXuG9lYxYDPXpEa4zM2jfUk7RElyTaSFm/oI
m9VBEeJPc8L7x53hbCOLCcig/esRbxdFjmUBJwF6BS+xywH9IoLeoKG7r9hpshe3HLuBhVyc
rNNd4t2CJJI2peW3bptkbzVjoddRpQc7LkLjG34nuPqI7y0liuJITJpunikDr7isARt0bXxI
ag6g5Dy18pku2/cLjlxNDisreHGX9uwKhorp1j2z7dV/TljPj0100oLioFAoFBRkPEJ+bc25
nnu4+PfHYGFP2/B3t2Iofajjl2+/A0wIBbbuDkaerpQbzG2vJ5pnm7ddwbTOw2hRJcRkUgnj
VIwE2+/aBZI9dPELQb4855HgrRp+acXuoVj6veYdlyVuE1/EyD25008/0zQbfjvcDhnKx/8A
QcxbXUg8bct7U41+MMoST/00EiBB6jrQKCO8/wCNf6v4ZmOOrp7t5bMLfU6D300kh1PkPcVd
aCKdhuXPyThMeKvgI8tx0rjL2HTaQsQ2QMftVdp+amgs2gUFC8czpvc33mwEkYMxF3cRyLro
Vihe12bPHX0r4UE07BOz9puPlgRotyo1+AupQKCxqCuu9biPjmIJt47rXPYwfTynSN9Zvwue
pAPgdKCxaCue7cOQzUnF+HWik2ubysZybKN3/SWY+okVlH5SVB1+Q+NBLOYcfi5RxnJYKQeq
7gZYHB2lJlG6GRW8isgU60Ec7L8mveUcBsbnKSe7k7J5bC+cnVzJbttX3NfzmMoWPmetBPaB
QKBQKBQKBQKBQUliLmHtL3YueOXUzW/E+VqbvG7xttre+LnWND1VQfwnw8V16daC7aD5eWOM
qJHVC52oGIG5j5DXxNB9UCgUEe5nxY8oxaxWt01hlrORbrE5FPxQXMfgfiUcel18xQcw5XFN
geXNyO0aH61XvF5Bip9UkhuHTZdIqADfFMs5lhOvVPmKC7uw3IYL3guHwUm766ztZW109DQJ
cvFGysPuoLRoFAoFAoFAoFAoKi4Tl7fjXd/l3AZIkghysiZnGbBtUu8KG4QL4at+Lp/SaDX8
Ww44B35yWHtURcZyqwe9tIYdVWFonLFWDD4pJoFOnqFBgfygwBu7XjWbtdst9He/t8VoT6pj
caSIF+xotD/vUF72sjy20MsgUO6KzhG3KGI6hW8xr50ED7eWjT5znt8uqYy8zL20FqPTH7lt
CsV3Mq/1SyE7j5kUEU7GcWvuBcp5bxC6uorsRR2N2zQFykbTGfYnrC+oxbSaDfdur9L3uP3D
bFlZ8K9xYul1Gd0X1a2/t3KK3XcdVGunhQSnuLh1z/Bc/iTpunsZjETp0liX3Yj1/wAaCgrH
JzG4xnafua1xJHeQzWWOvpJOrSxX6CGZnI/xKx/4qC86BQQjm/aLhPPC9zlrL2cmVKpk7U+1
ODp6S+npk0/xg0FAX9pyjtBYZXifLFe+wUzRX+BvYSSiX8Ewmili3fg3FNsqE+evXXqHVmLy
EOWxlnlbcEQXsEVzEG8dkyCRdfuagyqBQQ/nPc/i3AoF/c5jdZCR0jixVoUku2Z+qkxbgVX5
n7qCHv265L3Quxmu4t7Nj8DJslseJ2srLtQamM3j/h90g+raNR4ajSgrXmvZLmHBEuM/xC4k
vreNxIk1oTb31rFGp6uIv8wadCU+GpFBseIfyevceI7Dmdi1/Gu1RkbUKk56DVpIekbf8JH2
UF1YK+7cdxrEZTGQ4/KqABIJYI2niPjtkR13oftoJRZWNnjbWOysIEtrWIERwxKERQTqdFHT
xNB70Cgo/g9svEu//LMD7Zitc7ajI2YXohJZZX6fJnkHT4UF4UCgoPtXa3Gb7h9zryaCSBL3
fArzx7CqzSzKnQ+IKRg/OgmX8f7uG47WYmCJtzWT3NtN00G9Z3fp/wALg0FlUFe94cacviuP
YxbpLRrjkGPVZpBqAR7jAAeZOnQfGgsKggZyj5bupLa243wcYw7SSBToWusk6MsZ6eUNvqPt
oNvwDmlpz7jUHIbSBrUu7w3Fq7B2imiba6bgBqPMHQdKCFNND2k53eT3Eci8R5fPHK1yFAgs
Mi2qN7jdAscvT7PuoLZBDAMDqD1BHgaAFVddo01Op0+JoP2gaaUCgUCgUEM7i9zuP9trO2ny
26e6u5AkFlCR7pjBAlm6+CoD956UEmxGYxmex1vl8Pcpd2N0oeCeM6qwP29QR5g9RQYHMuP2
/KOMZPCTwpM11bSJAJB0WbaTEwIII0fQ+NBVfDr7Pd3+1V7xa4uJsXmMc8VlPkwriOcR6Mo3
KVO8bdsqjz+2gimU/jXz+ZYJP9TQ5NrdtY0uJLhGQf8AymYyAHp8qDT2Hcrul2bvxguTwS31
pu3R2uRYsxh11LW12pbXqfiwB8qDpLhPNcJzzBRZ3CSExMSk8D6CWGVfxRyKP7j5jrQSGgUF
Q9+eBzZjER8ywCLFn8F+u8iIGea2TqykaHcU03DUeGtBWf8AG/lATmrYm7Yq+Sgu2t0U6IGL
RzldngP8pto+dB1VQKBQKBQKBQKBQVp3P4BmcpeWnOeCSi15nilEUJJUJc25JDQv7noBAdtC
fLUfDQPrGWl/n85w3nHIrFsFnbdb7G3WOlO4yF4nIMbDwXWNnXXyPn40Ea/kTmcRluJXvHcb
dxz5/EXdpd3FhHqbiONgf1FGnXRZQWK+GvWg3/YPk75vtrYm+WO3/a5GxcT7tolSBE9tiD4M
VbQj5a0Gz7MxEcFiu2l96S+vsjdSv103veSg6E+P4fGggvJ87e43uTz3E22i5TLcegjwUTEI
1xKkZUJD1G+TWR9vXX06UG+7P8SyXAMhfcZFtLJiLqxs8j+5PoU/cCvs3duCOniuoH5QOvjQ
WjfWiX9lc2MpIjuYnhcjxCyKVJH9tBUXP+MxcN7QYfByXQukwuQxx+slHt9Pqxq2gLbQBJp4
+FBcgIIBB1B6gigUCg1XJ8Jacj4/kMJewpPDeQSR7JACocqdjdfAq2hB8qCuuz/M8Riu2eOH
Kc5Z28lm9zbRm4uI0k9mCZ44htLbuijQdPDSg3Vx307VW4k15DDI0euqxRzProdPSQm0/wBt
BFl7zcr5rfS4bthxqSVXVvaz2SLRWyKOnu7Nun+6C+p/poJDwHtFacZyd1yvkl3++8svnaSf
IOm2OMsQ2kMZ10Oq/i+4aCgsigUHN/e7sdJCLnmPB4AIAGmyuIiA1XoTJcWw+z8SD7R8KCle
HZWyx3IYLhcncYOQurRZeJTKbeQHUe9EGX3I9fx/LyoOvOA9wJs1fT8U5GbdORWUSTRXFq+6
0yVq41W8s28x/Uv5T9+gT6gUFQdz7D2e63bbNRMI3luprKaUkrqg2ukZZSNd29wAaC36BQVt
Z5S/TvPyLEQKGhkwFtcrGRoHlhkKR6v5f5zD/wC6g1v8bklj7f3CTrsmXK3glj/ocbAy/dQW
3QQDuMhu+R8Cx85iWxfNm5kaRije/aW0stsq/Hc2vTzOlBP6CsOzKy3s/NOR3KEz5HP3US3D
kkvBaaRxIAfyR6sq/wBnlQYHaqzi4t3E55w6OFoYGlt8pYgn0mGYNuKr8i4XX5aeVBamSxlh
mLCfGZS3S6srlDHPbyjcjqfIigruPGZjtNFj4cdlGyXFrvK21l9BfpulsYr2T290V2rjVEcr
orJ5+NBZ1AoFAoFAoFBWnevtgncPj3u4+Nf9Q40F8c5O0SKSDJbsT00fTpr4H76ChezfcfJd
tuU/6bzgeDD3lz9Pk7af0fS3BIjFx6hqu3TRx5jr5Cg7EVldQ6EMrDVWHUEHzFBWOD3cI7qZ
DjskntYPlkT5PExHpGuQjP8A1cSf4pE9f3UFn0Gj5bw/A81xE2Hz1qk8TqwhmKj3YHYaCWFy
PSw/++g5yvsbmf4487s8vbtJk+N5GP2JmC+20iDTekgX0e7H+ND5/wBtB0zg87iuSYu3zOFu
Uu7G5UPFKh1+1WHirDwKnqKDYUH4QGBVhqD0IPgRQcyZPh9n2s7p29+0DftV1cw5LFZAnrH7
bML6z8NrExSsQPHounwoOnKBQKBQKBQKBQKBQRHubxzK8l4pLbcfcRZyzngv8TISFAubaQOv
qboNy7l6/GghHGe4fEMdi8ra86Y47lbXlymWxzQtJctNMgVvo1iVnaB0UbD/AGnwJCC9tsbw
vM8eymK5tfywWPFMvLfw292/0STpLCqQmeJgJNy+w3oU6+r50FxdkZIJe1nHXt23L7Egc/8A
zBPJ7g+59aDM592x413Ejs/3lHiurGVXhvbchJvbDavCX0/A39x6ig3vHOOYnimHgwWEiMNj
b7jGjO0jauxd2Z3JJJYk0G0oKv8A5FLu7T5bprpLaH//AGI6CUNzbiHHcbZQZzN2NjOtvDrB
NPGso1jH/L13f3UEcuO9uFvkaPhGKyXKrtZDGUsraRIF0JXc9xImwL8PGg2Ivu7uUZoY8ViM
DGyHS6uLmTISKxHTbFCkKkjXzbTpQaS47M5XkDs3NOa5TJxt4W1qEsolGu7QAe5r6v8AwoMv
E/x/7XYqVZ2xTX8qgaNezSTAkDTUpqqH/wAtBN7PjfHsfarY2OLtILVQFEMcEaroPDUAdaDZ
IiRqqRqFRQAqqNAAPAACg/aBQKBQUJ3c7EQX9zdc34lAsl6hW4vcAEIjuwp1m9oxkMruPFR4
+XU0GV2fwtlPlo8zx829pYWxmF3xXJRl8lh55QVk+lnOkgjlOh9a/hPxoLxoFBT/APIG7GLg
4bm9236DkFtJ4ajQAuSR9iUFwa9NfKgUFWcVtZF7684uZZDJ/wDT8cIh00VHRfT9xjoPzsxf
OuS53x5bcQ2+Nz9zLA/UFhdO+qkHUen2vI+dBalBAOTW6ZvuhxPFSHWHD215m5UBHWXWO1tt
V8dAzufuoJ/QV72ReQ8FWGdUW4hyOSjuNhGvufWSsxcAnRvV/ZpQftjfXdz3qysFramSxtcF
a299eAjbFcGeSeKI/N45ddPlrQSDm3NcRwTBy5vLEuF9Nvax6e7NIfyJqQPmxPQCg03c64En
ADLfS/Q+/cYwzTRb5/ZLXkDMYzGu5yunp0XqdOlBOVYOocagMAQCCD1+IPhQftAoFAoFAoFB
TneLsZZc2+o5LgG+l5GsWskXT2bz219Kt/TIQNobw+PxoPfsV3EveRWU/C+QW5ts/wAdiSF1
bUPJBFpDrIp6iRGAV/jqDQZ3eg32LTi/LrJVf9jy8T3Eb6dYbgGJ9Pnp06fGgs4EEAjwNAoN
VybjmM5ZhLvBZaPfbXSMm4Ab42IIWSMkHR116Gg5iw+e5T/HfmU/HsjC9/x65IkcDcEmiJH/
AFdtu0AlVfS6+HTQ+RoOocBn8TyfE2+awlyt1Y3Sh45FPUajqjr4qy+BU9RQbGggXdvDPe4O
y5BbsqXXGb6DKqzAsPYicfVKVAOv6Wp008qCYYfL47P4y2zOJm+osLxBLbzBWXch89rhWH3i
gzaBQfjAkEA6E+B+FB+0CgUCgUCgUGKMXjRkDlhZwfuJjEJvfbT3zGDrs93Tdt+WtBoMx254
nnuR4/k2SsY5bzH+4yoVX25ZX2bJZ10/UaMR+nX/AOFBIbDH2OLtI7HG28draxbvbghUIi7m
Ltoo6dWJNB55e5u7LE315j7c3d5b28sttaDoZZUQskY0/qYaUHPEX8lObX17b8ds+L2sGfuJ
ltkjupZI091m2qpST2tvXp6noLEsMF3uzcImz3JrHjpbdrZ42yjunAJGm6WdiAf93WgZTs/k
uT2gx3MeaZTKWG5Ge0ijt7SNzH+EtsRyfj9tBI+PdsOC8YgMOOw9u8jKUlurpBcTyKTqQ8so
YkfKgkmPx9hirSLH4y2itLOEaRW8CLHGoJ1O1VAA6mgyKBQKBQKBQKBQKBQVpzrg+Rsc6O5/
Bld+T2iLHd4rXSDJQdEaOTQqRIF6qdfyjpQWJYXEt3Y211PA9rLNEkkltJpviZ1DNG+mo1Un
Q6UHvQVJ/JS2jn7bmU6e9Bf2z248y5LIVHx9LE/dQWL+5Sf6X/d/al936D6r2PbPvbvZ9zZ7
Xjv16bfj0oNtQVdgFDd+uVy20yvEuHslu4x4rOSuwH5hF1++g9u1QtIeSdwrVZNb9c88txF1
0WKZN0DDX+r1/wBlBZdBXnEMcuc7gcm55O6zw27JgsI6sSqQ2wDXug8DuuCRr8jQWHQUJwvk
+F7Zcw7iYvlV9HYyyXgyGPgk1C3CS+7MGQjX1sJEBH/woJb2VfkD4DK8g5XixjLrL3j5N7t3
O64jmUMrGNtWijijCoik+A/tCiOZco/7pdzIYLkM+O+thxWIt1bbGYZJwvuSaHUGXUtr9g8q
DpzmEKTvx3DLbPLDPlLd2EaFo447MNcguQCFXdGo60EpoFAoFAoFAoFAoOdefY227b978Bzi
GY2+Nzk2mR9RADyH2bgnpt2bZEkIJ8dTQXVzvCxci4bmsRLH7v1NnL7S67f1UUvCQ3lpIqmg
1faDNXnIO23H8nfnW5a2MMjnXVvp3aBXOvmyxgn50E0oFBDe6HAoe4XF5MP7ggvYnE9jckA7
ZF6FSfEK66g/cfKg5q4bz/O9mOW3WLyVpJFjJJimUw0jh5Y9DpHNG4AVpAhB3D0uPu0DrnC5
rF8ixlvmcNcpd2N0u+GZD0I8wR4hgehB6g0GTdW0F7bTWdygkguI2ilQ9QyOCrKftBoNDwTj
N5w/jsXHbm9W+hs5ZVsJRH7TLas5aKKTqdzJqRrQSOgUCg0fJeZ8Y4hAs/IcjFZ+4dIYTq80
hPgI4Yw0jfcKCPX3Luf5AxPw/iRa0kIP1mYuEs9VI1DLbqXmA/3gD/hoMe7y/em0u7e8HH8R
eY30i7sLW7c3gAY7mjkn9mLXb4DrQZOP7i5tvc/fOEZvHgPtjeBI71SvkWELbx9ykfOg2EPc
XDveCwusfl7K5Yaok+MutG0OmitEkin7jQeU/c/j9rcNb3Vnl4do3CR8VebCuu3UaRa9fsoM
m57i8VtDtlmut3TVUx965GoBGu2A+RoMn/WGOZIngs8nN7zBFVMddqRqNdze5GgVfmaDTch7
mDj0Czy8Yz1yrsY4mhtFZS4GujaSFlB+JXyoMm55pftghexcezMV9PA7LbparLJBIQwXeC6q
2hAOgoKR4xyHutzm3GMucxmlurO9itMnHjrW2tntklIDvcXDPHIGQK3QJ99BLeVfxvwV3g7u
4xl/krvkscW+2u725933ZU9W1xs6b+oGngTQb/sh3BsOS8ct+OXlyw5Jh0a3vLW4ZjcSRwts
Wf19W1BAbrqG+6gtGgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUFTfyQBft2IFALy38CoxBO1gsjAjQEgnT
SgtD2H/bvpt36nse3u+ezbrQZNBU3B8eLDvb3AJkRzPb2M4VddVEy7iG18xpQfnba1lHdzuZ
dMxCCaxj2D8JLRu4b7QB/fQTrnfIJ+LcPy+ftYWnuLO2Z4IlBbWRvQhIAPpDMC3yoNP2tw+U
sOPWt5k5Zo1ntoha46TVfaUj3JZpl/NPPM7yMT4AhfI0GP3H7tYTgarjYguQ5HcLra4xGC7d
QSslw/5E/vPl8aDnTA9wsVybujacl7r2ts1okRtyEhf2onj9du8kSl2cK3Trr49aC/M/3Fm5
Px7LYvg2Cy+Qvri3a2t7l7RrS1BnXZv965MX4VbUdP7utBXHbj+O/KsTyjDZ7k0lnDZ46Rbx
7eGV5ZzNG26KNtB7fRwrEg6UHS1AoFAoFAoFAoFAoOYP5VXl/NyHA4pnAx0dsZkBA0E8spjd
2PifSi0HS1tCy46G3aX3GEKxmZQPUdoG8Dw6+NBXfYWa6Xht5iLo6th8te2SHp+HeJ/L/FMa
CzaBQKCre9nalOf4hcjiol/1DjlJtgTsFxGfxQO39XmhPgfkaCke1Hcd+12VNjlWkbCXUrRZ
W13b3tJlO0SpEvmpG1/6h5agUHXdrdW97bQ3lpIs1tcRrLBKh1V43AZGU/Ag60HrQVH3G7l8
rx73B4Hb2tzicXtXOZuUGaO3ldhpGiK67tqsC/jpr5UHniM136yhytui8cS8x1wkElvL9QHG
sayqVKFlKSI4YEmgk2Ix3dDMQueV5OzwYBRVgwsYlkdQT7hee6DhNw0A2LqPHWgz8Rwnh3E5
XybIsuSnYNNl8nL9Rdu48D785O37E0FB43/cnDe5dWHGIJ+TZa16SWWMXeit1/zbptsCAEdf
WT8qDWrb96Mrc/X/AFmI4/atqExLRNkJFHk0s6mIF/8Ad6UE5x0eQjsII8rNHPfKgFxPAhij
d/NkRmcrr8NaDGXE3MNu0Ntk7pXZ1f3pTHOwAGhQe4h9JoMSHFcoGSSe5z6vj0ff9JFZRxu6
+UckzNJ0/wB1VNBvqBQKBQVdjLe44z3zyduCq43l2NW9iRf/ANLsSsb6/PYzN9/yoLRoKb7q
cKt+LXjd5eKKLfO4mVbnJ2xJ9m8gbSGYFRrtco3Ujx8fGgsPhHNcNz3AQZ/DOfbk9Fxbvp7k
Ew/HFIB5jyPmOtBIaBQKBQKBQKBQKBQKDza4t0mS2aVFnkBKRFgHYDxIXxNB6UCgUFZ9zLYc
m5bw3hiylY2u3y2QUEg/T2a7kHQH8b6igsygUFN8Hmux3851DPIJUe0tyHI2sBH7Xtoq+YVX
0JoN1xPK46x7hdxzdzJZpA+PuZhIyhRElrte4L69ASOuvhQfGGj5Z3C5DFyDKlbDgtq6zYfG
qdZb94nJgu5+ikR6gOqnx6dPOgd4+6ltwXENYYm7t/8AUlyUWKBvW8EL9GuGjHw/KG8fsoOf
OH4N+WzZ3nXIcjL9Px8x5LIXxjWSW6lJLQwhWO3UtGPxDprpQWh/HjisuanzHcbkdnDNLkLl
xjJJEBYMWc3MqDTaFO5UBA/KaDoCgUCgUCgDoACdfnQKBQKD8I1IOpGnl8ftoP2gUHNf8pcd
bS5fB3krGN2s50MgJb/LkVlGz/jag6D49MLnAYu4DiT3bO3fePBt0anUfbQV/wBohPa8h7g4
klxaWubMltFJ12++hZiNeujBVIoLRoPmSSOGNpZWCRoCzuxAVVA1JJPgBQV7kO9HGTkP2Tis
NxyfMO3txW2OXdDvHU+5dN+mqr+ZuulBjx3nfq7vZpYsdgcfZTHdbwXkss0kCgdI3a2Ojsx8
SOlBUOXw3Gn5dLi+7fHJcRyDKuzWOQwLO9rdyTvtVmty0mrh211U9fzDWgkXZrmt9w/lN92s
5JLPNbQSyQ42dtHit5Lfe0ya66pCyjUeSn4a0Fi5rN3vPYFxvEZvY40zkZ3kpb2ozapr70Ni
zD9QttKvIPSnxNBGIe4PAcLGe3XafCrn765YhbWFS9gXcgPLdXMpYuijqzdRp01FBJcTwLlW
UH7xzjkVzFm/cMlrFhJPprW0Rl2tGqshExI6FpVPy+NB95vifG8Gtvm+S8vzNqluwT6i5yzW
8chf07GSP206/wCACgxeR8G4EIrLKf6VvOVvMTJBLDcPeekrvV5HurpVaNt3T8Q+VBsOCdwM
Vn7yXjlhxzJYOSx9wPDcWiwW0axkKBvQ7Aza9FH+yglcOTmu/qUtbKdXtpzbk3K+wj6aEyxM
2pePQ9GA60EdyPHufXF3jspacjiiuLWeWS5x5gZbGWGRNqQlUb3WKH1bmf8AsoP22wXciTJr
c5HlVslgJlkaxtMcgLRj8UQmmkkZdf6upoJlQKBQKBQVF3qyUPGOQ8D5cARNZ5N7SQ6kKbW6
QJODp57fCgt2g8L+xtMnZXGOv4lntLqN4biFvwvHICrKftBoKV7GY/G8G5ZzDt5cMBmIp47m
2lJYC4sQmsW0HpuQS6tp/V56UF40CgUCgUCgUCg0+f5dxri9mb7PZKCzt1f29ztqxcDdsCJu
YnTroBQRS27sDkHThHHMpm1Zii3zxCysQw08bi4KnTr10Umg/Mfhe7Odu2k5ZmbTB41dulhg
lLzS9dW33VwpaP4ejr9lBusf204ZjczHyKHHtLmY2Lpkbm4uLmcMVKk7ppH8iaCVUCg+XdIk
aSRgiICzux0AA6kkmgp/hd//AK37z53lti8tzgMPYLisbd7SsDTFkM6oT+P1BzqPLT5UFxUC
g55OYzuE/kRyN8bh1vrq8sI4o/cuRBDDAEt2N3NIyvog2eoDr8KCr+Wcmztr3DzeYiyGLu79
2iE62CtNYzlFChEjlXbMY9B0foWGvWg98v3m7gW/tNb8inS42kPaJGiJEQfwurRJ+XwA6UGl
43xXP9x7m9nthLmM7duryu0gJjRm/UnuZpPSnUAKPEjXQUF6c74OOB9l4uN4CAyXVzcWq5SW
Pc0lzcSdCTt9RUyhVA8loLg4vhouPccxeEhiSFbG1ihZIvwb1Ue4w+O59Tr50G1oFAoFAoFA
oFB8tIiab2C7jtXU6ak+QoPySeCFGlmkSONRqzswVQPmTQafLcy4rhLGbI5LLWsVvAu5yJVd
j8lRCzMT8AKDytue8Ju7WG7iz+OEU8aypvuokbaw1G5HYMp+IIoKV/kLk8fkrnC3GPvobmzm
s7xDNblZlYxvGzLHKhKK3kevhQW72xylvkO3PHr9WRYUx8UbMD6F+nX2X6tp4GM+NBXXGu5f
A+L8z5xd5XMW8cGTyFu1k8AedZRFDtkbdEHHRm6k0Fo8Y55xPmBlTj+SiupoNDNb9UmUHwb2
3AJX/EOlBXXffKtfX3G+C2c1ws2UvImv1t5TEotZJBDpMwOm1tW03dOlBa2EwGG43j48XgrK
Kxs4hokMK6D7WPixPxJ1oMq6vLSxha5vZ47eBOrSyuqIPPqzECgiPIcRwmXN4ruPn8jAkOLg
ZcdLNNGtpukO9ZkYnRn0Pp0Pw+AoIYuI41Llb3O2fF8zzDK5KRT9Vf262ljo3WMr9QLdPbCn
Tdsc6UEqsO3l9kIlXmGQDWMbj6fjeJBtMTFCv4YZI1CyTg/m3kKf6dKDf2mI4dwPHXd9Z2dl
g7BAZryeNEhQDp1dgB8tB/ZQRk8szncSyvrTt0XxlmuiR8qvYD7Mp1IdbGB9rOf/AJjDaPt0
oMnB9r8NYRNfcwupOV5QofevsxpNDGNPWLe3k3Rwrp4+fzoNTme+XEOO2TT4/G5G+w9pL9EM
jY2yrj1kj1X2opnZEbTb02dKCZRc54o9rZ3k2ThtIb9S9mbw/SmVRpqYxPsLD1DTTx8qD4nz
2UyuNFxw2zS5eVnjjusj7tpboV6e4UKe9IuvhtUA/wBVBhJxTlOQt1Ge5ZdpO+pljxMUFnCu
o02xs6TTaD4l9aCWxR+1EkQZn2KF3OdzHQaasfM0H1QKBQKDAzmax3HcRd5vKyiGyso2lmkP
wHgo+LMegHmaCgM1zufuq+Huv2YWGPw/I8W1tJPcoWmScsZA0e0L0UA9G0GunWg6OoFBSn8g
cS+IkwPc3Gyy2t3hbuK3v5LZgk0lpK4Ogbz0Oq6Hp6uvSguHF5K0zONtMtYsXtL2GO4t2YFS
Y5VDoSp6joaDKoFAoFBpeWcrw/C8JcZ/NyMtrbgfpxgNLIzEKEiQldzdf7OtBSnIv5M3e97b
i+GjikUaiXJy6l9RuX24bcnXp579KCJ4Vu+veIzyxZK5s8VIy6z7msbJdCOkXtDfLt2+A3fO
guPhvZDAYF4cjyCU53KqC7e+i/SpK2hZ0iILO2o/FKzH7KCyZp7a0j9yeRIIh03OwRR950FB
rYuWcWnnNrDmrCS4GpMK3UJfQePpDa0GLluf8JwbKmWz1hbO/wCFGnQuR8dqknSgj99307W2
GqnPR3MgAIjtYppydfgY0K/30HjD3auczDPNxPiOaysKaCC6eGO0glZl3Da07q20eZ20GrTh
PcTuEVPc2+ixeBJMq8exLlZXbUFFurgA6qo16K39lBaljY2eMs4cfj4Ut7S3RY4YYxoqoo0A
FB70Cgovl3ZLkvLOV8mzk17aJDlRBbY8SPNujgVYy7sIgOqmMAIejfEUFdcL7J5SXuNlePi7
tprfjyxtc309q81s8syqUi9n3I9TtZvFvKgtMdhboNdCDMY2yiuFVQLbB2u8aeJ9yZ5WBJ8d
poN1je3HPsUgisOdi3iG0mKHDWcSMw6bmVCASfM0G1/0HyG63/uvOMzKGXbpZraWWh16kGKE
n++gxrftOitJ9fy7kt9C6qBFJk5IwrD8TawCMnX4UHn/ANlOLPeC7nyGbnXQBreXKXDRtodd
Sdwk/wDXQZV12i4xdag3uZjj19MKZW82Jp00VXkbpQfCdoOPWyyPj8lmrS6ZCsd0mTuWeMn8
yh3ZdftFB5QdppEiC3HNeUzP5uMiUHj00ATp06UG0Tt+pT2rvkmeuogNAj33t+I01LwRxO3/
ABMaDwTtVx1Z0uHvszI6En15W96lvHXSUGgyMt2141mRbreyZE/SszxFcleg6sADqTMT4UH1
D2z4dBMk8dpcb0OoVr69dCT/AFI05U/eKBddsuCX0yT3mHinkjbcrSvK+h6/1OenXoKD7HbT
gPtSwnj9kY5lCSK0QbUA6jx10oI9zLg3COL8Pz2Zw3G8dFfQWUzQyfTpuVtpAKtpqpGvitBh
9qeG8KzvbzC5TIcex9xc3ccks81xbxSyu5lkQs0jLqelBUv8iMDheP8AIMfYcWsY8busGur6
G1/SidQ/txsYxogZfb8QNT50Fl9u+C4nmvaviaZm4v1sYIJ/dx0M7W8FwXnckzqgDOOnp9Wm
lBPoO3/BIcfNg4eP2SWTqTLF9Ouh9zVSRIRru6eTaig597vdtYO1c+C5NwrI3ds73TQBXk3S
xvoZYxE6hf09AVKn++g1WIue4HPL488WyhzOWw/tXU9nIhVZoYiwhiFvEBu9Q3BQeumtBOsr
lv5E81tzHjsM+Bs5NsUgjkjtJdem+QSTt7wGvwHh8aDW3fZ7lS39o3MJXzkN0XZfqb+QWdi6
gBHvbl9JJNevoiVdx86CzMDwrDcWymJxuYBzd3fRTR2jThforBbVRMIbGzYMIlIP4txf09TQ
TbMZa5x9k91jsdPlnWJ5VitmjG4INdoaRlBZvyga0Ea4dy7LdwuPXt/YpHgLyK4msjBOjXNx
bSxaf50Teyu/ru2/Aig2+E4lFj4Zf3m+uM/eXB1nucgVZdPJIrdQIo0HwVftJoNZd9y+M2uZ
j4pgo5s1lwAv0WLRZI4AB09+YssMSjTzbp8KDybjPJuWZNbvmcsVrgI0ZF4tayGaOdjqBJfX
G2P3APERqu3w1JoP3uRjuN23DobXIXEOHxVjdWs0SR26yKRbyCT6eKBdo9agr08BrQQzI9/O
2Ru7bJvh7y7kWJ0sbxreEHo42pEJJAw3Muuug0oMeD+U/FJLlIpsNkI4X/5imF2HTU6pvH/4
qDaZz+SXBMfaWtxh0uMvLdByYI1MBiCD/mNMANT8taCNJ/LDHySCNOMTnUaj/q4wfj/7fwoN
xjv5KYzMIi4fi+WvrkvtlggCOVXQEMChbXr06gaUG6uO82StY4p5+A8iWGVtof6dSdT/AIQf
lQb6LuvxCW7t8fuvUvriNJmtGsLr3Ylk02+8ojO3x0oPafmeTvHubTjfHMheXMcYaC5vY/oL
Jix0Gss+khC+JCxk6UFS99cB3Fkx1ll8lklvLEzIkmJsYnis7aUAsk0jsWaQajTWTzPQCgj8
HbvJWfZTKZzJ23t5XNXVi9pDINskFu06xRnqAUMry7mA8tutB07ibSewxVlY3U5ubi2t4oZr
kjQyPGgVpNP8RGtBAuUdyeRYq+5DDg+Px3tlxaOGbJ3VxdiFpBNGJysESo5O1CerHTpQYPd3
J23J+yk+XsjthycNjcQK2mv60sTBNfDcNdKCwjc22D46LmCN7m3sLQGKK3HuPIsUfpWMJ0JO
nTSg2MTs8SO6GN2UFoyQSpI6rqPhQaPkHOeI8WiE2ey1vahnMapuMkhceKiOMO+v3UFf8k/k
VxvDWttc47F3999ZG8tsZo2s0kRG2l0aZSWXXzC0FbXHdzuz3Gtr60441thUQKPYtiVunUnR
ts8hJQLqN7+gKPMUEclXBYh7mTk2QuOU56O1MmyOd/o4nC7GBu5yWuCm7cRGoHwYig1HELLA
W+W97OYq95W1uqvZ4/HRlYJGLkH6l9pcrqw0VR9vwoOoo17p5OxsRiLTEcStBGN1nKXvZ4wV
9KBI44oU2/Aa0GKO3POsrca8o57ey2Ta+5Z4uCPHlv6R7yFmA+I06/GgkM3bXhF0kS5DERX7
RIEWS8Z7l9B5lpmck/Og1Z7IdrDLHO3HoWeM6rulnKnqT6lMm1h18xQb+04JwmxRUtOPY2IK
ABttIddB89mtBs7bE4qzIa0sreBlGimKJEIHwG0Cgy6BQKBQNACT5nxoFB+BEUsyqAWOrEDQ
k6adaD9oFAoFAoFAoFAoFAoFAoFBFe6EckvbzkaRa7/oJiCNdQAupPTr0A1oMTs7ZpY9s+Ow
JN9Qv0vuCYa6H3ZGk6a9dBu0oKQ7z/s+Z7hZ+O+m9m6xdhbNYKFMgmeMb5Y5en6abZTqfPSg
m3Be5nbzt52zwcN/llmuJkllaytg80ySPI0jxGMnWMRltg36a+NBpX/kpyLkNy1hwbiT3M7H
YjSu8zgs21GMcKgD720+dBr5u03eTn+XhyfNLuO2h2lQLmVJBCrKNXt7W33Ir6+RIoLj7Z9t
Mb20xl1Y2d1Lf3F7KJbm8mAVmCLtjjCgkBU6/wBpoJrQank3GMLy/ETYPP2/1NjMVZkDMjBk
OqsrqQQRQRXi/ZbhfE86ORWIu7m+jDC1N5OZlg3DaTGNAddp26sT0oI3YZLvBwawvMTd4STk
NuL2b9vy0Mqzyx2sh9GtqpV2CfiClh/T5UG17eY3K49s1fY/HX63+YuBdX+QzscdjC8ykr/0
9lbtLIq7Sfxaa/Gg8uR81lwHI3wPcm0KcbvmY47N2hnitgGTrbXaIxLf/bpp1oNlYc04zi8Q
q8A43f5OxC/pLirAwQEjQdZJxACevluNBkJf9zuSY6RbbGWvE2mUe1c3k/11ygOup+miRYw3
+9JQR3G9gMXPlZM3zvN3vKrx23Kk5NvAPjrGjsSPgAwX5UFj2nF+NWFtFZ2eJs4beEBYo0gj
AUD/AIaDzPD+KG+XJHCWH1qghbj6aLeAQB+Lb8BQZr4jEyxezJY27xAaCNoUK6HpptI0oMa3
4vxm0Qx2uHsYUJ1Kx20Sgn7AtBn21lZ2YK2lvFAp8REioP8A0gUHtQPnQKDwvrK2yNnPYXiC
S2uY2imjPgUcbWH9hoKWucxeW/CuR8AzlwwzPDja3a3c7B/rcfFcpcW7g6E7jGixHp0bTU+N
BcOCy0Wewthm4I3hiyFvFcxxSab1WVQ4DaEjXrQRDl3a5OS39/e2WcvcOmYhjts1a2wjeG7j
jGxdwkBKtsO3cDQa7u/ireTtZe8X4+9skltFax21o80UZENvJH6QZWUahF8zQa/hnKcBj+2d
vx6+z9pxfK2EbW83/UW008IEx/UEYZl1kHl+XWghvJM1hy5x17yjL8khihjufeN4LO31f8KN
HZoJdSNdd5Gn99BDYM3zG6RE4FintJrkqbyLH47WWRCGQM1xIskm8rqSd/z1oJXx7s/yO6t7
fIZfi3uXbCNJ7e9yCQq+3cHllZVuZuvTULt18aDZYz+NN9PGP3bKxYuORwtxa433ZN9sGLCJ
pJDEC+mi7ijfGgs/j/Z7t5xxIRaYeK4mgbdHc3n/AFMobUnXWTUDx8hQTWOKKFBHCixoo0VV
AUAfICg+qBQKBQKBQKBQKBQKBQKBQKBQKBQKBQKBQKBQKBQKDBzdvaXmGyFpf6/ST200dzp1
PtPGVfT/AITQQrsPLDL2rwYhuPqFiFxHu19S6XMu1GHXQhdOlBM8vhbHM2F9YXMYX9wtpLSa
dFX3RHKpQ6MQfDXUfOgq+x/jTwFAz5ia/wAtcMQTLNP7egHkFhCePzNBZ2C49hOM4+PFYGyi
sbOL8MUQ01JOpLMdWY/NjrQbKgUCgUCgUCg/CAw0YAj4Gg/aBQKBQKBQKBQKBQKBQR7lvDMT
zDHXFjetJay3EXsPe2pCXHtE7jEXIO6MnqVbUa9fGgidv2OwkMMVr+/ZwWtuixwW8N6YEVVG
n/LUeNBmY7spwmxt/pbn9wyUWuoW8v7llB1J6JG8aefwoNme1Xbk2clieOWPsSnVx7Q3knzE
n4wfsNBiW3ZbtbaEtFxq0Yn/AN3fN/dKzUErxuEw2Gg+lxNhb2UBIJjt4kjUkDbqQoGp0Gmp
oM6gUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUHxL/lP+H8J/H+Hw/N8qCJ9
t9n7Pe7P2P8A/Pzbv9ObvpNdqf5m/wD539WnTTSgl9AoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoF
AoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoP/9k=</binary>
 <binary id="i_004.jpg" content-type="image/jpeg">/9j/4AAQSkZJRgABAgAAZABkAAD/7AARRHVja3kAAQAEAAAANwAA/+4ADkFkb2JlAGTAAAAA
Af/bAIQABwUFBQUFBwUFBwoHBgcKDAkHBwkMDgsLDAsLDhEMDAwMDAwRDhAREREQDhUVFxcV
FR8eHh4fIyMjIyMjIyMjIwEICAgODQ4bEhIbHhcUFx4jIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMj
IyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMj/8AAEQgB/QH0AwERAAIRAQMRAf/EAIgAAQAC
AwEBAQEAAAAAAAAAAAAGBwQFCAMCAQkBAQAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAQAAEDBAECBAQEAwYE
AwcDBQIBAwQAEQUGEiEHMUEiE1EyFAhhcSMVgZFCoVJiMyQWsXJDF8GCNPDRkrJTYyXh8aJz
wsNVGBEBAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAP/aAAwDAQACEQMRAD8A6RoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAo
FAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFBpNn2/AajiTzWblC1GRLtCHrcdW10
FoB6kq/yoI7i+8GpytMZ3bLPJiYcgnxYjPkhPuewZB+mA9SUuPl4XoNzhN71/NavH29XDx+K
klxbcnojC3Vz2h8VVLEXhZetBJKBQfnJL8bpyVLonnZKD9oFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoF
AoFAoFAoFAoFA/CgUCgUCgxpORx8NCWXKZYQE5F7rghZE63XkqUGJ/ubW0RFXLwbKnJF+pa+
Xxv83hQZEDL4rK81xk6PM9uyOfTug7xv4cuCragzOt/woFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAo
FAoMYMljnJMiGEpkpMQUOUyjgqbQkiqKuDe4oqJ50FNbr3Cyu7Fmda0OWOOxGIaM8/tR3NlG
hH1sxvbQiU169U8bdPjQRvQntSyHa/ZJU/MPnKxkdzEt5jIAjgR47gr7IwWFVSET+HzXoNNj
9FxGw9qMa3qKC9sWYnLDB/KuttOeyxyJ9IYESoLfIEX0py+NBrN91DuhpTWMczmVamYbCssn
j1JwRii82ikLDcdeKuGCh4qPWg/NV+4fddfh5NrOPrmH5LKHjjftdp9y1iUh6e2g3XhbxoJb
rn3FvY/BuY3ItSJ2Tj49+U7lZqg2hzDXky0DACn6KKSCi3uqUEFzPfnbclq+GxzGTmRs3Ffk
uZTIskLSvNmd2Gx4Inyivw+FB1DA7gawWkwtzl5AWsW8w2RPOqnP3FsBNqI+LiH0VE/4UEmO
VGbBtxx4AB4hBoiJEQyP5BFV8VLyoPWgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCg/FVBRSJbInVVXwRKDWY
zZtezUh2JiMpFnSGB5vNR3gdIBVbciQFWyXoNpQeLcuI8+7GafbcfYt77ImJG3yS48xRbjdP
C9B7UCgUEN3TuppmjAQZfIAU7ihBAZVHH1QkXiqinyitvFaCrZ3efutO157aMZrUbE4eG2Dj
0ufz/WIl4e3HElBT5KQ24pQV5pOc2jAbfncrs2fLWcu5DckuJkY5Pk/7xC7waac6IS2RRoPO
XD74Br6dy38hkRhkfvISPOC6La3UX1YT5Wuvja1qDfHsPczbBxOK0Pacpm5xxwk5V1tsIzER
XE9LTro9eQ/1cloIu9tW/ZWImJYzWclbYxLeblYxozMUFhEVXvT6rpbjxT4XoN5o2H2funmY
uJTI5qHjobRlsU16U4afUdRRtq6IKEXT0r+NBrcXgpGN2Wf20zGCDI7RMmttY3MSzdJGI5Kn
J8m0LiYe2PNKC1899tevJp8tjFuuv7MPKQ3kTTj7pil/YRkPQIEnRETz86Ckxh6+uqRM1rWR
k43dAeSLI1+KrjhPqzZfqQ4eoEt6lRbpe9qC8uz3fmDskdvXtykNw840iAzMdVAbl2S3qX0i
Dt/Lz8qC7kVFRFRbovVFSgUCgUHhLnwse0T86Q1GZBORuPGICiXQbqpKnS5IlB7AYuCJgSEB
IiiSLdFReqKipQftAoFAoFAoFAoFAoFAoFBUfdjvFP06fhsVqMVjMTp5uE8CcnkUWl4KyCMl
f3FL+VvCgprFYnu7LyOez+I16ULG6jJhuK6JfpNSHULkqnZRQE9KEXS1BvYPaTuXhJz3bZgV
e1LMyYsrJZYE4to20nJ0L3uKr8tv6rJQbrN/bRJ9nY5GLnc/qHfcwOKE1bZG5p1kkVkUgBSQ
bUFMrL2rtVuzQSRBctgl4R2n0U2RR0PmbS6Ioqh3RU8fGgmX3JbUOe2XFY5okVMfAbckIBXF
H5aI8SJ1VOgcaCJ4Tc8Vie2md1j6Js81kpbJNSzbElGOg+viapcSFRsn/MtBCTddd4+4SmqI
giqrdbJ4JQbOfq2x4vHRcxksZKiY6Yto0t5ogbP8iVPPy+NBuchom24zSGNqykeRHxZygbiN
PckTg82riPiC/KJqiJe3WgytkyW3SsvByLmYPYnocaLN9yKpuMRuKIYNkjdhEm7IhdE60E27
Xd88rB2bMZbeco5JiSoTjgMF8v1DK8mWmAH0hyuQ+FvjQS/WPufhSp+Ul7UwkHGgDSYuDFBX
nycVS9xTcVRHwt8KC09Z7p6dsmKx2QHIx4cjJmrUfHPvB9T7nuK0Ie2i3uS2t+dBMqBQKBQK
BQKBQKDwblC5Kfie24JMCBK4Q2bNHL24F5249aD2Rboi/Gg/aCge53cbYNp2z/tV26fRJEgH
4WWecH20F1Fu4gOqikiAAkJKiedBFdBxXcDtVmtzTXsYxnwxTbDE5eSgXNRR8DabT9Qx4kV0
T86C1MX3iibvh2IOptOxdmyD30YMSm+kUkD3HpRWuhttCi2+JWS1BDMFDz2q93NnwWiMLlZ7
2OjFMnZN8kbbfURNyQ8qciJSMugp+PlQbPG9zu42o7niNV7oNQAi5T3SSe0QCohckAyUVQBE
SG3VL2/GgsSR3P0p6BknMVsGOOVBYcds476EIRuKkg+oxuqX4XWgpfYfuIk7XLhazrchNdjS
yRmfn5A3IL9OTQCpcAVfNev5UGF237JYfbMJsWZ2PKJJJuQ/Bx08HCQAON80oiJbEBKqWRfK
gye38DZ58wpvcmW/N0vSmHZMJ1LOQ5DkZbNKJDb3eAjyG9/BEoMXftw1Le8jisjvGvTsND9t
yTi8g24COTYI3/SNCROPIuoql7eHnQbDN9yO4kXWwm7ZrbbHb7MsrBGPHu3JajOgrbfE1JVE
uHUeQ2Wg0+pZXuTpuvntmlYdGdICQjv0j7YnLmNEvtq64YoriolrchVETyoM1jecz283IN52
DTmcZj9oEyRpgUKWiJZboRKnE3CVCIVteg2+R1PvbsGOmbzjMl+yrIVJ8HWIak24qJbh7iCK
ArqgiL6r386DzzmK7pvYiX3izWQa1rLYyGgR8a2yKuGy2trPkSLZXTJfSt/4UE/17uaO89vJ
kzACc3Y2IgszoUZRZdakPN8feb92ycEK5Jb4WoI/9v2M1ZnTHc9jsUDmxsnKaecdNtyU8oWW
za/9MC6DQQOR2J25jWcvOzpYfFsE45knnnOTsxpG0IkYBwERsRW/gi9VoMPtP33y2oq1j9we
fn657Ssw1EQN6OTduNrqJEFltZV+FqDooe6fb5ccxlCz8QI8kEcbFXE9yyqg2JobmhIq2tag
gmU+5jVG3Xomu42fmJQIXtcG0aaJR+ZVVVU0FE634UGj2XvnvMjXWt31XDtQNZFwYTj2Rs46
5JPqptg2qfphx4381/sCI7BGz3dLAysjgYsnLLjmnHMrtGQdWOBo3d44uPioftg0nwtdbJ4U
Fn/bt3DTadYTW55qWWwbYtoqpb3Iielkr/EPkX+FBcdAoFAoFAoFAoFAoFB+ESCikSogol1V
eiIiUFUZnu7gcJrGSzjOUXPRyy72ONGxFlyMJiSiDKJ/mCHFFE1X1It6Cj+wuNgy97xmXzWQ
bjsMSHUxkZ019x+aYXEQGyp53VV8VslBe3d7vO12yfg42NA+vyE0PfVDPg2DInwW9uqkVl40
FbyPusmHOnpHw6BjnI5Dj7neQ1I9uwm4vyEHudbW8KCL9sO/Wc1XITV2hyTmoE5Udd5u3dZN
L8ja59PVfqPSgh/cHbh7gbHltjJh0XHTbSE30VGIjI8LOcU6qt0W/wAaD8HRNlyujy+47xoe
PivtxVRxVV4xFEb9wfLgHpH/APagsr7b+2sPYlymy7BEblYr2jx8Zl1FXm6fFXTH/kHpf4rQ
ZuO7P6VpmZzGzZ/LsZjHYOQJQcJDNDkE6Zr9NHkotrmS2FBTxXxoJOXeTNyc0/peyaSJ5eUL
TuAxJKDiKriKofV+5cQ4j6lIU6dUoI9uT/ceHtULS8+8xtTewwnSPW4zYsxYxLcGFA7cwFkh
Q+d08KDVdqcjvmpZjYdK1zExdhKMKhJRtQbiA+K2cJ2QSITnS7aDy60EK1DCdvnM1ko/cubK
xcqPM9oMfGDkCqhqjwG4KFx4l6elBYnc3sbiJUvGQe1cVHpqKTWUZGSjjbI8fcaefJwiIFO6
onxt0Sggm19rNm7URoGxZHLxY2RJ5FxzcVXTdRxsUMiRxQEBUL/H8qCxuxPefL5DJDq21TEk
o8r0hctPkCJAiCKNsBztyuX40HSKKioiot0XwWgUCgUCgUCg1mWw7mRcYkR50iC+xcUNgk4k
BKKkJgSKK34p18UoNnQKCv8AuDvWVx0mJqWist5Hb8gVwaKxNRGAUfcfk9U4p1siKv8A+oU3
iOzOSync7ZYE7YJMfMY5pjJRMwyKCTsiUvP3DRF6ChckshXoLY7TavumtTNknb3IakTMtKjk
zKBwSR5GWyaQuKIPFVTilqCb/wC28Z/uFrZeCpOZinDaRLIAtuGjjhcUT5iUUS/woNiLDAOm
+DYC65ZHHEFEIreHIvFbUEDmdmtRzeembFtSP5ybKO7QSnFFlhofkZaba4ekfxoKz7w4LtxF
fc1vA6fLmbGDIuc8S0bbbImKo2TqiJCf5IP8aCJ9mo+qQpWU0TubiFiv5smggvzmiZJDG4+0
DhIhARESKKovjQXDmO17ahr3brDsPR9GEpM7Mui4quuuCqK1HNzotjI7/wDloNZguz+yYKbN
0sJjcntvknUlyRcJUljxVF+kGy9BcUR5qnl+NBPdh7aaps8jBu5SMpM6/dIUQFsyoWFBbcGy
qojwSyXoJBlcPi83APGZeI1MhOKKnHdFCBeCoQ9PwVKDKZZZjshHjti0y2KA20CIIiIpZBEU
6IiUHxIiRZaAMtht9GyRxtHAE0Ex8CHki2VPjQe1B8utNPNk08AuNkliA0QhVPxRaDnTScLJ
1vu/m9E+sZzEDPxZDuc+mBWCioqEbaXBU4EnuINh/vJQeeu9uGtS3uTuOYbDU9V1t0xhe68p
u5DghKBciJeXIeq28fBEoN9mdp0/7g4R6ThsvJw0xiSMkBfbsMtltFQkEUJOVuXLiq3S17fA
MXud2a1PVO12Tc1vGG9kY/sOuTSu7I4Nmnumq/0jxVVLilBqO2miYbd9lwu14fDhjNVwrLRO
GXFXZmTaROaEiqS8BP1eFv50Gw7pdqtmh7i3sfbdk2gz4HAzKMIPFj6izbj3DoqAYqqkvkqf
jQW2x271lNMhaLkIyTsRDbbD23VIVM215+4qgoqiqaqvRaD12PSoGc1F7TYTzmHx7rYMIsJB
FRaBUVW0RUVOJIlloKD23RMn9vbkDetMyZzG3HFgzo80BUSR0VMUVG+NxX2/zRaDo7XMu3sG
Axuca4oOQisyeIrdBV0EIhRf8Krag2VAoFAoFAoFAoFB5vvDHYckHdQaAjJE8bCl1tQch7Pv
O5d7tmYxmpMvQVix3yagtylBHhbIiUz+UeagqJaglWp/a7LN+FJ2vJcccTLb8rGsXR5JBJ6m
lPqFh/vJQVh3i17EaZv0jCa2BxokJqOoErimfuk2jhHy8UW5UEb2PZM5ueUHJZYylTUZajjx
RVXgwHFOiX69Lr+PWgw8LhsjsGTjYjFMHJlyjQG2m0Ul6+K9PJPFVoOlO4/26YtzWWp2nME3
m8dGAXYrfqGaoCiGVl8HVsqpbxoM37btXYi63mGc9hFYygTDjSFmsohEybYKrXFwb8bp1Sgm
fc6boGG05zVNkmBhsdlG1jxmordzEQIT5ttAKoiCtrqqUFZ5LuprHbXBH2700zmRm8W69Dzq
OAarLlIrrSWAUS/q6+adKDL1jsM5E2zVNiG7mICExPzKPuIRlkhH3E9HiSKZIV/K1BbUTXNS
f3mdtkVwH9jjxm4MwBdE/YEk5BdtOoGY9PyoNfue39vu3eSaz2woDOYyTaRm3mmlckmw0SXS
6eACp9aCD9zO8iaHlsTG0yHBmQprKZTKm02q8mXjsJ3aUbKaXXkX4UFfd3s5oPsYfWtQhsJi
HZDOSzuTjChvgT6qotE+vJUc4ERKir8KDcdstz0zt7s7mGxMabLh7LNAY+enqEZpIgXEDBXB
QjQTIuRKqXoL7PKaTszw4hyXjMs8K+4ENXGJJcg/qFu5dUtQVR3d0rtnp+r5GQGuuSMpmnnC
iORhIzZkcVLmheDbQr/SnTrQbTsb3C1x/TsVrmTz7LmejorSxZKqy6iKa+0yKu29xRSydFoL
hoFAoFAoFAoFBDN83WRhDiazrjYTNuzXJvFxSVPbZRE9cqT5i02l18OtrUFAar2m3fbt62WU
/sKwJWMlmxkcxG5Cb0svWotA2rfpuiKvVPLpQTfG5djs/mskuwS8luW0yY7T+bmMivCHjWls
2a+6SqVud16/yoJFuZYjuZL0aIxPeTWcy5Nko/ENWHSkRmbseokuKiXPpbxSgxdb3nJ6DmZ/
bvbzyOxZJlfqcJIiMLJffhGNxBzqK8wt1Ven40Et0rulhN2ykvBxIM/H5OCyj8mNPZRlRFSQ
OliLzX4UE2oPziPJSsnJUsq+dkoKs706Xtu4/saaxDgv/tchZrrks+BqYKKgyPT5C/q6/Cg1
WA7w7vG3DG6hvmsJj3Mi79KzKYVbE70/UHmSiQdevFaC6aBQKBQKBQKCpN+TB9oHMx3TgwHc
jnc063Es4dmGeYp/dS4iStdfO9k6UFQ7FN7g7xh5GzbFhJU8MkDbOuOReDkCE2+7xeJWw5H7
qpYBI+qedBdeA7FabhGdfmRGXI+ZwzzUpzICd3H3B6uNvItxUFVbdE6eVBZhgDgE24KGBoom
BJdFReioqL5UHxHjRobIx4jIMMh0BpoUAET8BFESg9aBQecgngYdOOCOvCBK02q8UI0T0ipe
V186DlB2Vnu727TNX7mZgdaHHC6ULFKgtNpJWwgCK50Jet+RKqqny+NBaP22Z2dkNOmYHIOI
45gJhRGl6KqMknIR6eSEhWoLioFAoFAoFAoFBGsz3C03BMZJydl4vvYoVKXDB5spCEiIXAWu
SKpLdOlBRHcnvBL7jtYTX+2MqbGlz3n2ZkJeMd5xbB7QqYmqcV9XgX50G++3mFo2EkPYp16M
7voC79S624TifTkSfotOX9oiCyc+HX8VoNfuP3CZjWu503HsoEnXMahxXIjYipOvoC/qe6Sc
kUXFtZFtZKCiJ0XZtrLI7e7Hfmi5KtNlAKnxeeuYitr2SyWSgu37cu1mUayf+99hh+zCRg28
Y08icnDc9Buq2SfKgXRL0F+YnS9TwM9zJ4bERYM10FbN9htAJQVeSp0+K0G8RUVVRF6p4/hQ
KCC5XB66u9u5PaMhCeTJYwcdjsTM4IYjzIpCt8l6o5dPxvQc+vN9vdTlyvptff2nV4eWAZ2c
dcNptpwkXhHjg0qI5wFVvzX1L8KCbPz++Wz7hjX8Oj+G17JsmsNsQRGokBxeAPSU+X6jgnMR
VbotrdKDcYvF4/srnnmMTKye2ZrZiXhhwJtDQY6K46+64S+oxFVte3itBpdZh693Z2XYtv3F
1qLAnCuG13HznmxebJBQXTbaUvnAlS3H+pVoMnXcR2l7a7Aek5KTI2DNZgRxsx99sVisMOet
GHLlwbToilZVVPwoPaDs/YuPO/2RB19Bw2RdckSp77fCGpw1JUc9x8+ZgNl4qPTrZPGglIvd
ru8LGQw2NhMTpOEY9mI6/HcYbaR0VRkmiHgXt8h8P7KCnIXbrb+xuRj9wMqGKyMWEpB9Osk2
3FVxFD9HmAXc4qtvH8qDort5un+/9bb2NMc7jWXnDbaaeMXOYtrxUxUUT08rp1TyoKW7waHn
8Z3AY7kN4xvIaxAONJlR4ii042EZUN5XBTiq3JFLkl/xoL61TaMVuWBi7FhSMoUtC4I6PAxI
CUDEhuvVCH40G4oFAoFAoFBFt43MdVhss4+OmSz+QdGNisSBIhuul15l5i2CJyIqCjNJHupC
zGz7Pr7kXY8jCyf0OWivDc3wFFJRiyXFQgADJU4Jb49fCgtbtLD2Jt3acpsOGcwjuXyn1rMV
xwXFsbQCdlH/ABD40Htj9akJ3b2LMzIRu43IYiLHCQ4KKwS8uLzHW6F0bFVSgj2pdrtmxuyQ
xyD0eLrOt5GbOwbbKqbz4zk/yyv0bbbv4eN/50FtLCipJKe2w0k4m/a+pUE9xQRVUQU09XG6
3tegpbbezs9cLmNqKXPyu8zF9xVxz/0jS+pBBpsF8QbBPBVutBte3vcjKwHcPoncTHS8Znn2
BbhTZPrGYY3Tqop6SsiJ18V8aC26D8RUW6It1Tov4UFH93eyux7hlJe2Y3OkUiOArAxhiQC0
DYesWnBJbGRpf5U/Ogy+wncrNbPruUa2q3HXhBDyhXRSa4kqo98TBG7qvnQZsHvtGm7Jj8R/
t3IBjcvIKNisso+mQolxV0GlFF4eCr16JQWzQKBQKBQUTl+6Wb3HaMt2/gtYvX4kf3GX5ewd
XHEFVBSajnxBVXxFF8utBNO0nbUu2+PyEYcx+7R8g62+yqN+2AcRVCUUQzT1X8vglBYVAoFA
oFAoIbv2mdv9lhq5uTMZlRT0ZA3BjvDZLdHlVFW3wW6UHO/2+bCGu9z5GvsPK9jcsr0Rs0uq
GTCkcd3p8UFev40HXVAoK12Hvlp2uboxp8xxVuvDIZFCT2YjiovFtzpdV8OX92giu8/cbjsT
smNwupoxk4iPt/u0+6q2rZEiE0wSdOSIt1LwoLgk7LgYeVhYOTkGW8nkUIoMRS/UdEUUlIUT
ysn8aDAibhj5W5TdSGVF+oixm3gYRzlIMyUvd9KdERtEG6ePWgwc13V0jXtkb1bLZJuPOJon
XjNbNM2RCEHT8EI0W4pQUhvW+bpuu3MZ/t9CmZHW9VktEJxRcJmQ8JI4puAKIpItreHRPzoK
62HVZ0Vod73RCx55jKGaYMhVqa4waq64+COJ6QS/FFJPGgtPadk7O4nX8pvWjRWXNjmKuNjK
qOB7DzrSo4+20VgFUBb8hTxoOdYkyZBkjNhvGxJbVVB5slExVUsqoSdfOg9sVAfzeXh4xtxB
kT5DbAuuKtkN40BCJeq+K9aDp/Xtz1DsXw7ZzgmZDIt/6ufOjMjxJ2QiGggClyVBb40Ek2/v
ji8Ct8BjndhYisi/l34hWbhA5b2UeLiSIRKvh5UFaZ//ALmtTtc7sRHXHsvn5KtQcC2huR4z
DzXFgVS/XmHUulB9Qc5uml7Bt2j4MpGb23LlGkNZA7qjK+yRyXFFUIbDysPl4UEhld7ss922
xjmDcblb648kSdjha9x8VY5K+77CIvRRBPK3Wg1eu9un+8GI2nbs8w7Dy+UkJ/t5+SriJHFl
OqAF7+2p+n+FBc+iaXF1HTcbq0gGZJRQvKNARQcfIlMzsSdfUvRVoN3mAdLETgj3R1YzyNKN
0VCUF42t18aDmXsVpTmYy+I2/H5NAymHmSA2KBJU1eVtwSRpwEX++i8Vv5pQbfF9vMTnNB23
MQcasrK5XNSW8W4CohRQblcG3WjWyoCKqkVvFKCaJ2JgyJuCjZKYknAYZonpEayo/PyLpXek
SnP7pJZLXvbpQbXZ+1sefmT2uE0xOykOOxGwGNl/pQIftr1cUW0L3LKvJBVLeVBSWwxI+A3G
NDgb0+u25KeC5zIMIkbGxj5dULj8xD4IPgnnQdE9wMbq8jTpj25xFyeOxrKyXEQV91SbG3Nv
hZUJf5fwoOf+zuVjvdxBZ17NP63rTKCX7HkpSOuSlVFu02JIAeouvTqifFaC+O62s5LbNKyG
JxWR/b3jHmSlxRt8QRV9h0ytxE186Dy7NwZeN7b4OHNjNRX22iuDJCYkiuEouKQKqcjTqvXx
oJxQKBQKBQaLdszJ17Uczm4atjKgxHXmFd+T3BFeHL+NBSHZ3JbltpZXdIMPDztkdfVmTlcg
66jrTXtj7bDcZkbNgvHoqKl+t6Cwu0Op7Zqz2zObQxGZLLT0nsfSu+6Ck4K+8nVEVERbWulB
ZVAoFAoFBz7snb/unrGxf9yoeRa2mVBVwkgvtkTgRyNbNx27WugF/RZUoLA7f912d1y8vXJe
Hl4fMQo6SX2JFlFQ5CHRehItzToqUEwwmChYFl9mETppIeJ9033FcNTO39RdbJag2VBG9Q0b
A6TiX8TiGicblOuSJZvKhm8454879LW9NvCgqDuJK7oYfLsdznsHDHE4JsmsfjXHfddii6vA
5DotII3JEt0JURFSgu7V80mx67jM8jSs/uEZqQrK/wBCuChKP8FoNrQKBQfhKgipLeyJfp1W
goXOft3ffJTsVEcx+Fg4h725EqYyi5l1BRLm22fBWmkuqXVVoJPgt4weJzmE7V9vmCzDEG7e
VnK4RtRI7d+RK74Gal8PT5J8KC1KBQKBQKBQUj3x7Y6tOi5Hes3mpsJxtoRaY5I8yrqIgNtt
NF1TnbwFfitBXXb3TZ+rbv23kSY/sTMs3LlSW1RUcRtEP2/cRfD0Ki0HUeczuK1vFyM1mpAx
YMYeTrxfitkRETqqqvRESg5+7g99czmM/hcf2omE4y5xB+7I/qyZBcG2lRxFWwp16UEegdlN
tzHcF/V9sfJ2I6CZXJZtoEJSNwbcW3XES5E4vFU/C9qDw3Hs89mtuewfbPEulj8THbiypzpc
GTmAq+8pPOrYistl4+flQajFan3V2Pc5rrcgmtp1gQWXKkuoPsgA8WEa4iSL6EW1vGggmL2X
P4HPDsuOluBlWnDP6svURGd0PnzvfldbotBlbflsbln4siIb0zIOte/mcpJujr8x5eTiIN7I
DfQRt4+NBYXZ3u/C7Z4TPYvKxnHnnVCVjGwRLE+o8VBwv6RVOK3/ADoK12zasxuWZez2cke/
Mf6cUTiDYD0BsE8EFEoNOnuEBCirwH1Kl+l/C9qDYBrudPCrsQQHyw4u+wU4QVWkd8eCkngv
Wg6lhavo+B7Z4XPSExuK2f8AaWnMZl5iI2YyyaQwd4l1IhIk68VoOfhzmKyWCz2Zz0mVO3cn
mQgzXSVxpWCXg6SL/fQUsl/LwoL2+3nR5jGo56LtmLIYebNlQGQlvqYytL8Fvx9XT86C8o0Z
iHGZhxQRqPHAWmWx8BAEQRFPyRKDyHGY4MgeWCK0OQcbRlyWgIjpNit0BTte16DVs6nqGJzL
20M42JEyr10eyHFANefQvUvRFLz+NBg7X3K07R5UGFsMz6U8gKnHUWyMOAqiKZKCLZLrQVlu
/d3b5uztRe1At5nGYyIE7J+w376Oi4VuC/1Igjb5et6D22XZ++GaxuO27VsSeMxzbrfPBKKO
zpA+JuOiQelpVTiiJYrLegkuqd0o+S3BjT5erStfyc6MUsyki22qq2KkvIR9Sotl4kv8qCWa
Ph2db1+Pr4S2pb0QnieNpUvd543fUKdU+e1BIqDxlvrFivyRaN8mWzcRlpOThqKKXAE8yK1k
oOf4WR/7g91oWtbZrrmDx0ZDykHF+w2Lrslv1+/OcFOXEkv08FW1Bd8DYMFsYZKLiJLGROAZ
RZzCdRF2y3aculuvgvjQczm7h893KLHd5GnMZPZfabh4vHRgGOYkn6PvPsqr1lRU8PFPhQdD
b1E02Xr5Ybb5rcDGuonDlISOdm+noW9ytf8AGgq3sU1tsLYMjjMRMPJdtopPBBnyA4Ibl0Uf
peSclRCuhf0+dBfdAoFAoFBh5h6LGxM6TNAXIrMd119sk5CTYApEip59EoOVdPZzeLXWcn2u
ni3sOxg4OWwaIDrLbEd8wSQ6h/ICCiL16/Cg61DkgChqilZOSp0RV86D9oFAoFAoIJ3UwO+b
JiI+K0jINY33HFXISCMm3VbS3EWzBFVOvjagpfWcztnYnKyT3HA/XDmpYMOZ1X1J11E9VmyL
khCl+Vlt1oOohJDFCHwJLp+S0H7QKCB91tNmbng0hf7j/YMU0hHkbtoTbw9Le64TjfEB+FBo
uxWU2jJQstGymTay2BxLreOws9plGheRgV5mBWRSBE4il6C2aBQKBQQXuZprObwM2VhsBj8n
shNq3EdlCDZIrnoI/c9PIgHqKEtr0FYYfPbn2jxOK1uFokRmblH/AKdo/rxekTJPgrpC2PLj
0v42RKC/sS7knsbGdzDDcbIm2Kyo7Jq42Di/MIGqJyRPjQZdAoFAoFBXHerUo2w623ln80eE
PXyKexJVOTKuIiIHuB435IiCqeF/BaCjsXvO/wCa23GbFJCL/uKKjOuQffBUT35qmRSCaG3q
AC9SeHWg2PdLY+4+wzMb2s3GBHgOTMi0rOVii4TUkOSttmAKq3EVcutuvxSgsvS/t61vTs7i
9hCdIlzMc2SkBoItuSCRR963VRQUJbDQW5QYWWXJtYySuCaZPJKK/TDIJQZ9wltycUUVbJe/
TxoOfd61fb+3+vZDY397UM/lZIFKisthHCQTyo0qId/cUWw+XpZESg/de7TdrcpqWchYXMN5
/Y1g++bzJo6cd5seX6LY2WxuJx69VSgrPt92P2/fFdkEC4jHNoSJNmNkiOOItuDbfpIuvivg
lBp9k7X7zq82bAm4eS8xF5OlPZZNyOTLd/1hdRLINuq38POgijsKWwIk8w42JALoqYEKK2fy
Gl0+UvJaC7NS+3oNz7dwdlx2TWPmpSOuCw8N45CJqAAq2QhX0/Ml060F3dqNcHTNOa0yXMhy
s5GJ2TOhsuC6oq6fMRUFUS+WyXVKDn3uJvOe7jTIWbi6281/t2Ycdk2gKVHL1iSNPpwtyuKd
PBUW1B0vN0XWts1RvFZnDswgmtsPymIrYsG0+iCaohCKLcS9PWglUaOzEjtRY48GWAFtoE8E
AE4in8ESg9KDR7Bumqaq4y1sWWjY5yQikwD58SNEWyqifBFWgrHcnsD3r2TEaZg8msrCw2pG
QzMyESqAHxRqKClbipclVbUHv257JyMBOyh7s+zn4iMpAwwPIrqBEUlM1UXP8sluiWHw69aC
d6h271XRXp72txSjLkSAnxUyNERtF4iHLwHqq0EooK62Lspqm2bVJ2rPPTH33gabbjNvKy02
LQcLIoJz9Xj83jQRDBdoc/2snZfacHtEGNAJpxX0yEU3BbjCXuChuI4i3FES5JQbXtN3Vze7
FkB2CRiYjDJK3BfZdRt94xL1Ekd01X2+PnZKC08tGkzcVNhw3fYlSI7rTD6Ko8HDBRA0JLqn
FVvQc6Tdn2/snjJWLnYKG9k56EjOzDLV991xzoJug6hPKgeSeFBb+t6hIxXbpMRr0/6TMZCM
shzMkzdw5clPccfcBbLf1WS/UaCquwmMzkTcMq1kMK3kW4rz7Unbn/c99HA9Itsk98yEqeSX
t50G0+5H/YMwIMLPS5LGxsx3ncW3FD3RITVEQHxW1kMxsKp18aDJ+2jC5Etef2zJz35Cyv8A
QQohmqtNR4q8boHhyUrp+SfjQXhQKBQKBQaXc5X0WoZ2WioKs4+UYqo8kRUZK1xst+tBzT2z
zOZ7Rawzuk/WWsjjdhcFmNkGZCJLFLlwY9tUOwkTaklk6/yoOpcXMdyONiT3ozkJySyDpxH7
e60pihe2fFVTkN7LQZdAoFAoFB8uONtATrpIDYIpGZKiCiJ4qqr4UHPmra1E3/u3sa57IvbH
gcG4EjGn7hfSjIdISFuwrxL2xQhsnjag6FoFAoIT3U2DRMRrhY/fnD/bcoqtDHaRxXHVbs4v
H2rKllt50ET+2xwXdRyxw3iXEplpCYuI4SE4wxYSQTXxuvK9BamZzWL1/Gv5fMSQiQYwqbrz
i2RETyT4qvkidVoK+k9+tHf1efnMBK+syEfi1FxLgk1IekOqgMiLa9VFSXqo3oNC9ne+uszM
Lk8oyzsLGa5g7gYjAsFEeMObYm/xVUEP6iJbeKfBaDX7BtXeHRNo1+VnJbOaDPOuNnrOPZFE
b424tNPEHJS9fzX8uvSgm2r9xdkyvcCRpufwbeJEcaOSZFH0feBFMQ4vEHouvLwTwoNJsjm5
NdwcpszWrjJZxGPVjB5Sa+21DYBEV6VJMR5GRF4DZLoiUEn7ObHmtt0aNsOelNSZk1+QVmQQ
BaAHFbFqyfDjf+NBO6BQKBQKCAdwpGb2CS3281tCiyZ7P1WSy7rV2I0MT4qjakiibxnZERPB
OtBTUHFd0cd3R1LXNxFZ7EXJFNi5BtsS98BFEceN8RQi4AKfP1Gg6dfgwpLrL8mO089GLnHc
cASJsl6cmyVFUV/Kg96BQKCNZ/H6vhFn7tPxSzZwMg28bTKypBNiqCLbLS3t1X+m340FR6Bu
uLwncLNTNtwrmszNhabegq40DEZmBHFeCur6bE4XzFb5rJQTnZ+92q6+/EYgMyM+ktl2T7mK
9t8AaZKzikvNOo2VV/Cg0pMd1u5evTp8DIw8Lg817rUHGTIqrI/b3EUEdcdFSUTMV5J0oJ3J
05hvR3NSxqMi6OMTHR5DzQklwa9sCMVv05dfwoKE1/UPuJwOXx+qwMgceFjm1lxnSd54/gi/
5DhoNzuXT218L3TpQbfUe32Q3vuXs2b3vDyMOTLTDZhEkOMiswhbubTzaopCQBy8bepKC6tO
0bXdEgP47XWDZZkvK++rrhumTiog3UjVfJKCQ0Cg8ZkuPAiPzpjiNRozZvPul4C22ikZLb4I
lBzx3K7jdrN2ka9OgmU7KYzKxkBl2MaNvRXHBSQ0fNERRVEun40F16/oeq6tk5+W1+AMGRkk
EZYtESNrwVSTi2q8R6kvhQSKgUCgUHnJjR5jDkWW0D8d0VF1lwUMCFfFCEroqUHM/f3WI+Jn
R5EXVI2M1sH2Fl7DBEUkEri/qAjQEIj8E5D4+dB0Pq0mBL1rEycUrxY84jCxCk3R5WkBEBXe
XXko+NBXHe/RNVlYqRvk1icGXxotKkzHLydQGy9Kk24Xt8A5XUk6pQajQc33i2rt5IzOOy+P
fmg8hY1XmwdfdZaE0cjyEBBEHCLjxVevxtQTzR9j3JzGuudy8fDwTwKH07ySAQXkVFU+QKRc
FHp/VQVB9zOQ1rIjgsvismxIykRx1njGMHrBZHB5KCraxp0/OgtvsthncH20wcWQnF95kpbq
L43kmrqXv58SSgndAoFAoFBGO5Tbjvb/AGRtkSJxcbJsI9F6Nqq/2UFMdhYM2VjIGf3DIxw1
rCtvNYGFMcBBSQ47yclKLi2T21uAKv8ACg6NEhIUIVRRVLoqdUVFoP2gUH4SKoqgrxVU6F42
X40H6l0REVbr5rQKDBzeHh7BiJuEyHP6SeybD/tkoHwNLLxJPBaDF1XVcNpuGYwWDZ9qIwi+
pbK44SrdTdNETkS38aDR5PubjGJkjG6/j52xzoiqMtvGMq400SX9Lj5Wb5XS1kVaDM0HeI++
Yl/JNQJONeiSDhyokobEDzaIpChdL9CS/wAKCUUFed6GMo5qivYrXIexPRyJwwmoJ/TAjZXk
NgtuRJ8L/wA6CrNPzWHwWi4LSNByyStg3SYiZKQlhex4uAISjRsVXiTYjYFX8SoN3j+yu35D
aAwu6ZmVltDxRfVY0Xn0IpDiknFp4L80tcrr8PC16Cb5bspp+S3DE7fGZGA9jXBdehxmgFmS
bVlZUxSyCoqKeCdaCxKD5NppwgMwEibW4EqIqivhcb+FBB8p2f0nMZLJ5vJRHpeSya8nHjku
t8LCgi237SjxD0p0VFoKzibD3A7VQ8Zoexw4OxBl5Bx4cMJbrs0o75cSGxAv6aXVBv8Al5UG
7xXb7uR222R5jt4/GnapkzI1g5EyQIRlZVKwryKyJZFHx8086DC1LuIukbZuuE7gzH5OYKSE
jHue2SLMBA4NR4rKckHldOAp060E17X9zg3lclj8s0OM2CDJdQ8MaEDzcZOKNkvPqSoq2Jbd
F8vCgsOgUCgUH4oApIaiikN0ErdUv42Wg/aBQKBQKCsMl2im7Bu7mybLnP3DD+824xhSjDw9
tlVJqOZkRXbQl5ElvUvjQb7Ddq9I1/ZXdqw+OGLOeaJlWm1tHFHP8wm2flEiTotulvKgmCIg
ogilkToiJ4IlB+0CgUCgIt0Rfj8aBQVXuXd9cXs0jQsZq0zOZM2urPRtt5sw5HwQhLmHFVRV
8KD77M6oUTSfotn15qE+3kJLsaLLaBxwWiNHWSVSReoqSoi/hQWjQKBQKBQKCjO+vb3fNyzW
Hawc11/CynBYfgWVI8Qx9SynrL60VPinTwTxoLqxsU4OOiQnDR047LbRuIKAhKAoKkgp0G9v
CgifdMtj/wBsPJqM9qNmWbyRhuA26stltF91hG3b8kJF+HXwoK8+2nHRpMfM7YzPUZE54mZ2
CZb9qNHdQ/cBwRRbeoF9NkSyXSgmHeLRdQ3DHQ3dpzP7GUMjSNMJ0ABUctzBW3VQS8E8OtBy
dMiwA2aFqbUiPPxcTIJHDJR2vaOQ086KERl4rZPC9B3syy3HZbjsjxaaFAbFPBBFLIn8qD7o
FAoFAoNfnsRGz+Fn4WYKlHnMOMOiJKCqhjb5x6pQcis6brDmByGnZQHofcbHZIYENkXSNmV9
Qae1dF5D7YDdVJETpZfOg6m0HV5OnatCwEzIvZR+OKq5JeJSspdfbbvdUbDwFKCSUHlKlR4M
Z6ZLcFmOwBOPOmthEBS5Ev5JQecLJQMlAaykCS3Igvh7rUlskVsg8eXKg+YGVxmU91cbLZlo
wftvKw4LiAaohcSUVXrZb0GXQKBQYEjHk1ipMLBK1jn3G3fpnQaHg284iqjqtpZF9S8l+NBS
uuudx+2e2YDUsjkIOdx2fmyDlBHD/Vg46vuvyHVVBKycud16W6UF80HNffSdpczY5sR/Z8pF
zURpoFxrfI4QqfBSQVRU4r7aqqj5rQWX2v7PavosaJl2mvqc+cZEfnmSkiK4lzRkVsgot7Xt
e1BZNAoFAoFBzR3+w7Ot7Kxt2PyeUPapTgPQEAEKLEjspwKxoN0svVE/Fb0F5aFt2J3LXmMh
ipv15MIMaa8QK0f1AAPuKTaonHkq3oNpK1/BzslGzMzHx38lD/8ASzHGxJ1v/lNUulr9KDBa
0nW2Nrd3VmJ7ecfa9h6SJkiGFhH1Bfjewp1tQb+gUCgUCgUGl2fb9d0+AeR2Cc3FaEVIG1VF
dct5Ntp6iX8qCq8P9zmqTtlk4vJRXcfiFVEhZN1F5XRE5fUNJdQRVvZUVfxoNBuH3GbC1Nby
un4v3NTYkJHdyEporSXQVCcBskWwIo+HnQbB37r9aSOBs4OaUhVTm0TjYig39VjS91/8tBdO
tZ6JtGBx+wwRMI2QZF9oHERDFC/pK10ui0G0oFAoFAoFBqs9mDxTUduK2D02W77bDbho2CCK
K4884X9INtiqqtvGyedBgatuMfbYs/I4mK8eMjOkzBmnYUmq2io4bA/3ENOKEvjQUbtA9yO7
WRxe96Th0xf7E47FZNyS19Sr7bv6nJFQfSK9OK/jQdHwllLCjrPQRlq0H1IgtxR3inNBX4cr
0HvQKBQKBQKBQKDmL7gMpqG1Y+JuGsZwHcripH7ZJig4rZq0SmXMW14n6TRfUnRUWguTtVpe
tavr7OT16M7FXPRosyU286TqiStcxFOXhx9xaCuu+paBPyCyyy8p7cMa0iQcZFIX2QJtCdQn
mjFWxT++vK9vKgo/trj5m1dz8K26PuvO5AZctbJbi0fvukopZLWFaDu6gUCgUCgUCgpfvT2o
l5h8+4eqS3omxYxhDVlgVU30ZRVRW1b9aO2WyfFKCH9hslmtj3Zl89oyMprH48nspjpzpEjk
h0ia9tpsiVCBu4kpL1RaCXd1+4G9N5qTr3bllSe15pnI5x8RF0yBz5GBbVCuNl5Hbr/Kg/cb
scXvxkIWLZcNjWIENubscAeYG/MdMhbhG4lrtB7fNbeP/APrXex89h/KYbOZd/8A2Sstx/FY
GK+YXQluhPuCgqg2/oRbX60Hlpumbtrmb2vFaQyzhNdkTQ+knZITecRWmuJrEj9EMVJfnNbK
iedBg6b3I2TB7tsuB23KSdjjY9fYihAgE44UgVQnOKMjYBG6iqEXjQWhou/4zfGJ7kGNIhP4
2R9NLiTA9t4CUUIVIL3RF6p1+FBKqBQUr3Q0ItefDeu37M//AHpKyI2NhTkA4khV90HgO4g1
b+CeFBc0ZX1jtLKRBfUBV4R6ih29SJ+F6CssD261PZ85smz5uGxkjkZtVhqYr+mmPEY6jf8A
qQnBLknyr0oLRREREREsidERKBQKBQKBQQ3uvncpreiZXL4V2M1PYau2sqyjxVUQ/bFehOWX
0ovS9BpPt9SKfbSDOZjkzJmPyXpzp/M/I90hJ69k6KiIifCgsHLZWBg8bKy+UeGPBhtk9IeL
wEBS6/mvwTzoKz7g99cNq2uQ5+HaWblsmy2/FguooKw08PMHJaDfhdF9IXuX5daCGN95u4oY
bAYuJjADI5dVaHM5VUa901Xm6+1HX20FhpC48z6WSgvrE5rFZUFagZKJkH2BD6pYrzbvEiTx
JGyLihWW16DY0CgUFL9+e7ec0B6DhsAyCPz47rr0t0CXgir7YeyvQeaKiqvw6UGT2f1bt9ns
LF2xp1zYcyoIMuTlXPqX4zvXk0jRqQt268Vt1TrQRTbuwszZu77kxwCj6tkQSXIlx0FODjYI
Bx0T+kjJL3t4LeguqZpOuS9Tc0tIbbWHJhY7bICn6fpsjg3T50X1cvG9BQ+H+1kwi5SRseUI
DaV8ca1FES5iF/aedVb/AD2+ROv40E/+2x18+2TTb5mSszZLYIfKwiiiqCHL+nr5edBbNAoF
AoFAoKQ+4XEezAaz0vOyoseW9GxTcJuwsttvGpyHl4+srgFyG9lsl6DYahtYGxG2hx88JoeO
T9o1vFiH62TcVUaSSTQpyLqP6YCnxWgsPAYbB4PIZlvEvJ9RPlfuE+H7iF7TrwIPJGk6to5w
5dfFaDbyZMeHHdlynBZjsATjzprYQAUuREq+CIlBA43d/Bu4SBmHYzyO5icUPC45uxypTaOq
0EkW+io2SCpXXwoJ8y8zIbR6O4LrZX4mCoQrZbLZU6eKUH3QV5ve9ZLA7tqOrQTZjR8s67Iy
cx9EURixxUjbTlZB5WX1X6UGyh91NMl6zI28pqxsLHlnB+qeBRRx0FQbtCPJSEr3T8KCQwM/
hMpLkwMdPYlS4aAUphpwTNtHU5Apii3TklBjbHtuv6pjJOXzcwGYsQmwf4+sxJ5URseA3K5X
v+VBTXcnuxkR3HUP+3mwRJECeSsSGUIXGFcceBv/AFQp6xTiXTwVOqpQa3txoM+X3f2KZs+q
BHw5A86jUln3ooyDdbIFjm4KCd/WqWTwoOi3HI8KMbrpAxGjgpGS2EAbBLqq+SCKJQcV94ts
1PO7JMa07FxY0YHFV7LMoqOy3VVVccHyEFVfJOvitBMvtRxLUjZM3mXBEjhRG2WVVLqJSDVS
IV8vS1b+NB1PQKBQKBQKBQKDk7ufrOz9l9sc2jR5T8TFZhCQpSCLiNOmfM4znMSTiqohDdPw
8qC5ex2LyZa3I3PYS97PbS8k2U/6UuwCe3GRBD0inD1WT40E7w2v4TXmHY+DgswWn3SfeBgE
Hm4a3Iit4rQbGgUHkzFjRlcWOy20rxq46rYoPMy8TKydSX4rQVpke3cbAO7JuE3N5yQ5k3Pq
ZUPEl7JmIp7bTQttIpGoCVkW6dPGgdrd3Z+mx+obA/kk2KV9U/FDKRnWzWOBk42175DxcJtn
jdaC0KBQKD5bbbaRRaAQRVUlQUREUiW5L081VbrQfVB8i60ThtCYq42iKYIqKQoV+Kqnil7d
KB7jaEQqY8gRCMbpdBW9lX4J0WgNOtPti6yYuNklxMFQhVPwVKD6oFBRf3FwMFs+NhQ42bb/
ANwwXFGBgmVR52U5JIA4cAVSEk49FXpQTh3ZcVo2q/sAIyxnsPr65H9oYRVERYb4kor4KPvf
je3WgpWdtG1d4NCxutMTGfcgtOZHcMo+QtNNtNvkMdD4iiXQEVxRFOtkoLT0/t32s/2lByYu
M52FGP693MyXCUXHmg4KbqKqIgtiNkAksNBUezTcJ3DmbRvyx5+ZGK+xh9bxTKGLYcmVJJEj
h8rKkBFxv186CSfbRsMVZs7X4uDSPIebOXksshoIkbTiADDbNrIAI50QV+KrQdF0CgUHOndz
OxO8syJoPb+N+6ZTGvuSpU41RhplttPZcEDdUeSKRpfp5Ja9BP8AtB2hb7ZR5Eh7IOTMlkGw
GYA+mMPBVIeA/Mqpe3Jf5UFmUCgUHmxHYitCxGaBlkL8G2xQBS63WwjZPGg/XnmYzRvyHBaZ
bRScdMkERFPFSJeiJQVv3O7sxdX01rO6o5Hy0rISVhwDbL3mUcFCJ0i9tevBB8L0EE2zvdse
c0jGy9EsxmUiHkdjNtAc+jYjmjBJ+oionuuLyTpfjQeHc3uluWa1HF7LpTU7F4FlxksjkyEW
TekFbi0yN1MmgJC5FbiS9OtBIt17nbxlNTcyfbjDyxiMsg5Lzcpjga8l4EESMacjVF6kfGye
VBqMh3k7g6to2Fcla3ICc8DURzL5ckBHZJApcxZFRNUVEvcrUFm56fhd0wGQ1aBPx0vYX8e6
4xGFxt/2n1bUEdHqXHiZ2QvK9BRLsvM6PseJY3VwJuU1rCievYGGK/TsyVuy048aelVEAJ1w
/jag2GmdxwxUPERxmp/ufa8kmQ2jLSLcWIIEZC3zL0oqsN+kU8EXp4pQafbtz7gd4NnyGK0d
qSWGjtlFbjNfpicWSqNk/J5qnRyyKl/lT+NBCncLtGKzSx3nHIxsKuNHJuXbFhuONpSxxWy8
AT+of+JUFz9uu5rmOjRGG23Cwrns4PUcOgiDs18HBF6a44t1FOtyVel1VPGgvaFlcdkXZTMG
S3IOE77EtG15I27xQ+BKnS6ISXoIzu/bPAdwJ2Jk7ATpsYknSSK2qAL3uoNxcNE58fR4CqUF
e4DsVOnM5jBbg+rWrtSpL2t4uI6vFo5BLxlGo2UlALIIEq+dB+YHszs3biLK2zAZlchs7Cum
7FMV+nmwxsqRT5Kpe4qBdCT+qyfjQQWX22z+365K2rLTDw2z7VmibjYqYpttSW19TLKhZVEg
UCUFJPlSglGQ17T2t0w5SoLbkXRIERjYZ0f0FIyRCA4+O22CorrnuDdfzsS0HQyLdEW1vwoI
f3S1TMbppszAYSd9DKfUSVVugvAN1Jg1Tqgn/wC3Sg4dzOIm6/kpWHybasZCE57L7XzIhp83
qTp8KDpT7T4Pta9n8gtv15jTKfky2pf/AOWgv6gUCgUCgUCgUEF70SosXtnnvqWRkE+wkeMw
qIpE+8YttcEW9yEl5Jbr0oNt27xLmC0XAYp5CF6PAYR0DHiQmQIZiQ+SiRKlBCt77lbpCzOR
h6DiWclD1pkH9gfkIfU3PV9OxwVLkIeorX/s6hrV725/cMOy32ywqy82McpGXKQJrHhKA39p
CsKOuGqKgIi0E+7abuzv2qRc3YWpw3YycUb/AKMlvoY8V6oi/Ml/JaCW0CgoTu/ImaZtjW+4
zZ2pGeFWoeP1h5sHOMd7iLqAnPkHO3JS4p+dBfDJGbQG4PAyFFIfgqp1Sg+6BQY0/JY7FR/q
8pLZhx0VB96Q4LQXXwTkaol6Chw7x7vsG8ycLrDDSYqfGUMa+42qhEaRxR/dZRW+VAEi4r6V
TjQa3QtiyGMgbVlMdlJE92ZIJzI7LKH3UajxuTUcIzaqqPS5BEvtteAoo0Gtka7mNU0TKbBu
mTyBZbZi9vFa8jxlIddc9LBy1FUNxWhJS9vwTwXqtqCXYfXt+ixtMw8yUevatjGTm5FtlSEx
ZiKLv+uk9BQ3yL/LH0il73tQeeS7h9xpLLPdaEykbRYEr2Vw6XV+ZCI1bOcaqPkq+n4f20Gm
2afuu/6vm+5ULK5LG4iI+jOrYeAhiT4g6LZPv+16luv52W/knUJH2VyWq5DE7Bvxa6kHJRn1
WfJH/VPE4LInIKOJCht8iuSgnmtBHd+wDvcbuPnMrjst9PgMBiY/7lKiXcN2O4BPux2vbWxG
Q36EtvjQeKd3+1zfbvYte1rErgpkuI60zGNtDSQbg+2hE6F7lZf6vCgoJjNZiNBexkafIagP
oqPxAdMWTvZV5NovFb2+FBLe2W1fsbmZwcpJbkDY4LkBWoP+csov/Te3fpdVVQ/IqDoTs32X
l6TMb2bLzXEmmw401iEVDbji8oqvNxFsZ+nrxFE/OguWgUGPPnw8XCfyOQeGPEjATr7xrYRA
Uuqqq0HEkruRMY7qSu4OusJHb+qVwYzY8BcioiNkLqDb/MBLl/iW9B23AmNZGBGyDCKjUppt
9tCRULi4KGN0XwWy0GRQKBQKCl/uH2XDO6g7rMbKMrlDnRAl49p0ff8AZUuRIQIt7fKtB967
9vmNwe4M5xvJOO6/FcWXCwTo8kCQ4CgvuESqKoKW62uv8KCxNZ0TVNQgyMdgcc0xHlmRykJP
cVzkq+kyPkqil7InglBvFjRiYSMTIKwiIiMqKKFk6onG1ulB9mYNATjhIDYIpEZKiCiJ1VVV
fBEoIb3Bwnb3OQsbkt7ea/bYb3KITr6tsOHIFBFF4KnNF6Klv+F6CnNyxWd7LbTN3zW28Mzi
8gDeOxUBbo57RICkohdFVUUEIz5edBd8LDQNo1wZmXZiHk8xjBi5GfBQSujjai4DL6clUBIy
t1tQRHJdlu2mI1WHHy/uN4vBG5PlyjcQTkehUL6g0S5Ilk4in5J40Gl2futqelYdjNdtcVFy
E7PAUqSrYkCNx4iI17klsLGKJ8op6fNaDTZnatC2fD4vutsEpP3iPBkR4urAYvtDL5OJ7xtI
nPhysSqXTwoK4wWC2oMLg9rx7MpTaiZR8Mk6ipFhNM3ETbP5RXq4Sealagk+h71kZON1Htvp
j5wZEuWL2w5cfU8Tjxm+6DaF42aD1L/Cgvv/ALla07ukTRYD6TclIbececYITZY9kVNQcNF+
deK+lPDzoMzK7zruN1OXuQSgl4qKDhe4wSL7htkrftBdUTkppxoIf3L7qjrev61PxrwxZGff
iPr7oi4rUAuDkgyH1eAmg3/lQaCVi+4O/wC3wO4usOsxMLFN2HiGMhyRRZUCZcyQs8bKpqRK
CdFsiUFVZGbne0+9RsbtDL87FxsseYcfVVFckVuLEhTK6ErV728ivQWgHcrMydJxZu5lmFnt
xnvyG3nCFBxeKAyRxwb2/wAttmw38SL40GsY7rbC/wDuWexr5uzdnntYXS4Ly8224zBK29PJ
hE8eZJe6ePTwSgg33DyJE3uEzhEii9OixIrDj7DfA5ch0EMj4Ci3VVNBT8rUF2/brg8nge3a
R8tFchyX50h72HgJtxBsDaKokiL14LQWrQKBQKBQKD4ddFkeZISpdEsIqS9Vt4Ci0H3QUZ3y
2PIjHXNYaU01D1d8BB5Cs4eXfTggtCqKB/TsHzX8S/DoEA7VZ3vttc92Zr2ZcmQ2XW0yBZFw
XGB5r8qC6hFfiir+nQdJaxp+P1ccskZ52SuYmuz5SyFEvW8iCoJZE9KIlutBn4XB4XXIY4vB
w2YMVFJxGGUQUVSK5EvmvVfOgx9f1LX9XOeeCiJEXJPrJmcSIkN1UtyRCVbfklBuaBQc79xt
cxncLvAmkwYbUKSEdqZmM6gG6+qACELY2LgCcFEevnQdDNto02DQ34gKCl/GyJagGYNATjhI
AAikZktkRE6qqqtBWO697MVqexQ8EywM5uZjncgM5txFbRUBwmAFBReSGrXii+dBzjse6bjv
GCyTW1PnKjwJDcqIIigo3ImKiNtqqInoFrnxGguieXbjtJgX8RsTs1zJ7Nj2GZAxkT30jiyj
CtsH6UbBC5eK+PxoNJjN0y+Tfi6L9vsFhvE4yP8AWSpU8EUidIkVeayPAkJbX8VXw6JQa6Th
e9PdfYsdk8jHb1p/A3ZiznBKOn1HK5E0i8iM14/09EtQa3Ib5t7G2Oal3B2BZ+JxqFFzcKGx
ySWydveb/SEVI0H+pbcevWgsvtd3fwm95uXobOHahYRuJxxLBermw0iAbLwdQ+XrQWZDyepY
N9rUMc/FjSmGiOPh2CFHUbS5qgMj1/G1BzFMyj+qYradk06DLwuE2AhxGMiyXHEeV0U92TLE
CXkNgRURfLlQaLQ+7jun6tn9Zfx7chMsw6LEoEQHUedFW1V4vEx4kqp8KCyu0f2+YefgWs5v
0F9JrzvuxYSvcAWPxFW1dBv1XJb9FLwoIR390HU9NzTb+AnAD84uTuDEb/ThxSxiSeAl8C60
E0+1scNMjZGLIwQnkYjiSW8242hiokqCLImSekwUVJOP40HSFAoFBEO6uGxmd0DNQstKWHEC
OUhZCFxQTY/Ub5fEVIURU86Ck/tgz+uuHkNOnY5lcnJQ5Tc1wRP3mhQRJgud/lvyRE8etB02
iIiWToieCUCgUCgjm5b7rOhRI8zZZSxm5bitMIDZuERIly9IIvQU8aCm9M0nSu5ncXatoced
nRoOTizIDzJKLLouNq4rbl06oJinTovSg6HoFAoK0727dg8JrD+u5lZTH+4I78aNOZbUmW3E
G4o6aEioiqqXRL9L0HMn+8H53b49BzRq+7j57EjEOGt+DKobbzAGvl6xIfwvQSMM1vfeSdiN
VD2H4zMIGTR0Wx4kyjaS5AOKN0csqeFBcHcnZsH237VuYDSpoDIaUcVDRl1HXWTJVN5TIVVU
c48l6+a0FR63H2/a+3cqNt+XXF6Ri1ecYmSUL3X5xIvss3srjjYmaqvw/wCAY+3avj9G7b4q
HiZzOVym1SEekTot1FYjI/px27+pEVxz1fFUsvhQReJHiYjFvYaGnu7FkwOPkHiQVYjRrift
Nn4e4qj+oXgKdKCd9ssTG35prRJOQyuRjRosj3Pac9nH49VRfZcEEW7/ACdK1ltQbGf9uG36
zjZmUweXWdNjXKDFhirTxqacDVSNUsvBV6IvWgjepYPc9S2bCMY/FJi9pihNm5GZPcQ2VgEK
CTrzSdQFseX4kvhQWBrmmsZN3H6bmc6zk9Ezj8vKYCPDA235LgCrjivOKKK000RF0XxK1Bma
7P1LUNa3PNPC9mXtZdXBxXsuYP8AuIwlmIrDfH9Nr3C6onja9Bv4m8t7J3OxGuLMCNFj4Z1y
Uyw9xaPJSQbRWWyRbOE02a8fG3XzoKD2PRt9yu8O9to7r2Xcw5vFjlkOIiBEeUXEcJxxUsij
xv18fCgZ7t4/htuw2qzHjkusFjYmVNC5CLk4lcVhnw9DYf8AvoLW7cu6h260R/cSjLNzEzIS
oGHYcVCfMm5BssRo97+2ir1Mh+PXyoMXuQ9smx9xcXkdeYgBL0uE1kM2+66CsRpBL7jjTrnR
T4cLCidfyoLH7PTdw2HCObhtmQ99MuSljce0AtsMR2yIUMUROSq5a/VfD86CxaBQKBQKBQKC
K9ydhma1qMyZjGleyUhQhY9sSQS+olF7LZD8VFS5W/Cg46w0Cfu+2wNJyWTTGxPfcZUnCUmQ
eFCVx3iRChOumNr3uqrQXHh4e39v81ke3faptic9h2Ry2cmT0u5NcdEOEZkBWzdgVEFL3Vb9
aDXk9uHcXXNh7sjsErEScI4SY3BxXCRloYgg4aPJdLqSEvl+fSg8H3c/i9Kw/fGZn5L2yyZo
kcRxxG2ThK4TRxWmL2VC4IS2Tw8ul6C5Mt3axGM2TEa61EdllPNhufLbVEZgFKsjASCsqciV
flulBOJM+DCVoZklqOr5e2yjpiCma/0hyVOS/glB9/UMe99N7oe/bl7XJOfH48fG1BrcvkNa
1hqRsOYdi44SQQkTnUEDO3ygp25mvToPWgyWsxiXo0SY3NYWPP4/RO+4KC8ppyFGlVfUqp5J
QRzuBseKi63sWKblsOZdvFSX1x6uD73tE2Q8/bvyt1oOU9U7Y7ruTb7AsnGPGtRkaemorTSR
ZCkSqLp2uKAanYfKgtbd1w/avUFi6icPNZrYMiwCE6LUpGljtIIe2yvNFUFGwqvmVBDdacym
690WR7xI2IYOOST0mo3HaEW0X2Qd+UPU45fp40Fu9r8n2kw+15rUtFccXISjWQ6ar7kdxGku
rcV1L+hvkv8A71oKA2HuBvuzbmkbI5Jxp6FMkNxGg/TbicuTZuDx49Ww81oLk7fbdBzh4/V4
kCK3Pz2OmkuYQUcmCwwBRmnJhKik466QKaqS2t0oKpwWn90+13cDGNY7GieWmobMIls7FcBy
4F7jgLxHiicluvTxoLL2b7ds5PjRthxmeM92VxX8lMdM22nXCW92CC5t+38o/FPhQYuy6Zte
Mi4XYu52WbzUh6XDwiQG04ttRpTlnz9703dIEsp8b/jQaDft61EdvwWB1nBx2R1vIpGelCw2
+T7TCo0LICg+rlYrclXrZaDqblyY5IvtXC6KSJcLp5p4dKDgbf2pH+880DuV/fjZfL3Mp5O2
te3UugqvHotunTpQdp9s8liMvpOKn4SAuNhmygpEVpGeJB6DVBREQkJUuhefjQSqgUCg58+6
nIZeLAwcVl0wxUgnvqmhNEB50OBNi43e5IKIq38KD0+3PXu2r0JnNwHfq9vabUpjMhfXFVVU
VJhuyJxVF+br/Cgv+gUCgUFL76k3Ze92oau7EF/E45lzIyBdDm0fNDE1PknGycBRPxWgs/Wt
S17UIr8LXYQQo8l8pLwBdbuHZPElVbIiWRPKg3NAoFBWPfzHTsxoMmFiorWQlsONynoiihvp
GC4uOxwT1chUk6p5XoOWdOYmSMrDiM48M8Lk9glxhKouvIw2Tnti54jcEVF/KguDs09rcHa0
kY902yiwMrPyEOSCA9ENXmwWOtui8Ab+bz+CUFNZZydruegbCjzMiXMNMwEdxPcQCccJxlX2
1Tjck9XGgwdj27YNtnPTsxLI1esSsCvtsDxSyI2ynoH+CUGsYnPNnGVwzNqKXJpvkqWutyQV
8rr8KCRFEk5cf3eYw4ywSfow2BVDeFOpCyCfIyCfMa/2rQfOL3fPY2NMx2OlrioGUdZCe5FR
AeRltFAWxMbFxQSW6J4r40HU/b/ujq2Ty2M7e6k3KycWHAu7mHLiAIyCInND9SqS9L/FaCIb
7tM3N7ZsS6VjSzrQYB/Cyp7FhYiOk4TkgnXTRB9IItrL1oITAz2467gdW7sMQ47mGw0QsDCh
G4qFyUDbOUSCifO7f8en8aD42vSntMaweQ2XKnlde2yWEvIw05xkafebEnZBEikikCPFw6fn
QQ/uNGb13ZHsHiZzc3HQzCRhpsVzkoMvChoiuAvU725LfxSgm2kZPMdt50buRuiTslNzkIgg
sLzX9FSEUelyXEJG0RA9IoirbrQb+MWybrrU7uJg8Z+4ZtNqjTgjx+aF9LAZ9oAaNxE5it7L
b+VBm7x21ZwWGxW1Q0Z191JpZbNuTH1k/QmYoXswgBB52cJbCKdSt1oNp/2lzAdudnhanOby
Ejan402JKfIgddhqgOKLxuJ0M1Ul/jQYmQyHeHHtavpEeZjcHkpLbUdrHwQ994IkYLOzH3Tu
2AgI/KPj1oLsgSIeLiw8VOyoSpotgCvSHGxffKyIrnAePzL8EoNpQKBQKBQKDlj7l92dy2Zj
61jVIYWEe/1cgVVEKa4HJASy/wDTD+1aDTbv2s1rDMaV+xT1fbzjrbGSy3vI4iOu+2qKIDZA
SxqqXoJxrer5nsVuOQ2LYsk3I06TF9l3KPLykumiIrDIMoRH7qEn4pxvQeT8vF9zs2xovamU
WG158JGW2WS0ybZE+6vBAMHFRSRVt6fl6/hQaPC42FseMz8zuZNi/TanHcwGBjoX0rCy2hNU
cERUUJxVQf8AxoNRgE2x3Uk1zXoIOT4Ln+5thlPHzNfpyEobSEqqnLgF+NBMJmp7N3r1ad3H
noTc9G+Go4iMaCDaMOWdMyO3InCErfl+VBrZ+J2XtrkdX7qb1Jky8tKmuN5iO2YkrbBM2Yas
i2Uvmul7UG62mTh+6zE7uDJkuO6hrcB4Rwzn6LyZNU6I6nyqNiFUVF6+FBFdb2XF7HqOt9rM
vjpseTIcUsDsKrwFmYRkrJtDa5NiZcVVFoPeLo+/9we4GZazjjeI2HFw2I7ssmzKPIbRPpiN
LXRfcbXmlvOglW2d6dCb0TK6LhZkl6dHxy4yLINkkbeIARhVE1VV6pfxRKCAf9qmu3UPX943
Sa0sQiGS9hkVUkm8Ke61HaUeQly6cy/poI13F7oZruLMdOZxi45p3lGx7QoNhRFRDectyM06
J1WyUEo+2H2/+5DnHx/bH+qp1vzbvagiPcCLLwfcTZ4EUkbL6mZydNEQlZfu4XVfiK9LfGg2
fbjMS8Litq26I97ErFYdvHQXb3IXprwghD+SCap8KDrvSJY5DTsDNR45CvQIxk+6qkZmrQ8y
JS6qqreg3tBSP3QTHYWr4N1tbKOUA73t1bbIk/tSg5sxWUy0POQH8U4f7ocwJImge4fvEtm1
QST1KnJVtQdwbdIhQNKyr2bdfGGEBwJr0dLvoJBwMwRP6ut6Dm/svrvZmTKR7Zcq3NzKvF9J
j5YmxGERVeCkpoIuGvj1K3lag6qefiY+Gch4wYhxm1MzWwgDYDdV+CCgpQV+7vm5bI8yvbvA
tSMU4qKmcyjvsMON8uBGwwKo8QoqePn8KCxg5cR52U7Jyt4X87UH7Qci/cLNMe6LMXNyncjh
o4sPfQAYgrLTlveZbUb8VJAvckvQdG9ti0iVrEXJaJFZjYx8eNm20B1DD0kDy/MpiqdbrQS2
gUCgUH5wDn7nFOduPK3W3ja9B+0CgUGHl8rAweMlZjKO+xBhNk9IdVFLiApdVsKKq/woKA7i
ba7jdz1vuzoUhvL4/INJiJLAH/mHyUkjm2tiAiRbpdOhJQaXHYXNYfetaycvEHgIea2g5cCK
+orJEHAFHW3OK3QV5WRF+NBCe4+PgY/b9unR8ukKaOUejt4xtHFdeYd9The4PpQbrZUJaCBR
48nLTm4kYebzpcWhM0RbJ8oqZqidESg+cjGCJLcjCJCra8TEiE1Qk8U5B6VoNxCwj7jUDNBD
E4Ml1yO2DrlhVyOAk44dvV7Y8rkvh5UGZsW08xdgYx/3yeAW52S48CcQURPp2BT/AC4426J5
+dBYf206Hj9ly+UzuajNS4GObFhqO8KGJPv3XlxXp6QH+2gks/sp3Ig7dssvTJcXD4XLA6La
smgETJWMYwgiXbXklr3RPxoInoZdwGtY2Htbr+tmmZnPuJlMi+vti0yQe2YGR8R5LZUFb+dB
vsNpPcbd9SxfbOdh11vB4dx12blJCcifkCritoDaqKqPI1vx6fjQToezOf2YsTF7mZxvK4nD
MK3EgwWyjKTnQEJ5zxL0CnVLL/bcJlq3arRNOE/2bEte64qKciReQ70W6IhO8uNr+VBSXcXb
9yk7bG1vecCT+KcdL9p1zGyhD6skLiwUom1cMx8PT6U8aC+tKLJt67jI+SwjOBkC2aHjIxCb
LAAVgESD0opIqLb86Cke9smR3Kz87WsC5yh6Zj5WQyZeHKSKIntj5lxRLdPxoJxou6z3u3ut
YbAi1kNtk4xHGI8giFltiOase/JcS6oKcbIidSXw6UFa7hoOTyHcCPO27Y2PrEFJe0PxFKLG
gY4eLbTbbrhcubqXQQtfzoK2yDTmoba3suBIc3iYEtHsdJkA84yQAX6Iuk4Ld1T8POg6GZ+4
EME7Fg9xsBJwcqQAuI8wQyGVAkRUPii+4KdfDqtBauAz+J2fFR83g5IyoElFVp4UUb8VUSRR
JEVFRUt1Sg2NAoFBFu5O1Hpel5PYGOCy2AEIYO/KT7hIAJbpfxvQQDAaN25xOPF7uBKxsncc
22Uue5kXm14vSEVz9NoyRBQbol7dbUFTxdL0fMdo5+0QJsiLn9dJUyTYHzZde91RZP216Ihi
QoJCtBtk2XY95l9vsbvmCkM4JuW0rWQRtxwZ3IEBvmluK8lHr+F6C0O4P7V2xzjPcXD445OT
yTaYhcTG4stSHCX3BeOyEqmKDxRBHrQQfH5HW+5+6ZDJbpjQwWsYLH3kY+aqR+E+YaIrpqiN
8jLqqKSXXpQbvScvqHZzRZsmdlYmdbymQdWEONJH3X2kRGwbPlbqIj6r9EvQbJPuG7eYooeP
xMCSWKFps5D0RgQZh+4v+WbaWsqLe9vP40Foq9reyMNskcPJsmgSGmiVt5LWuDqAt7ePRaCO
6t23ia/ktpkSXW52P2OUMhMc40istiiLcTEuQn1X4eFBDe5Hand9o2zEZHVp8HEYvBMAmKSx
ATLwlyKwNiqf0jb8KDxw+8btjk3fWdtmRZz2v4kpLObi2bRHHQVG2zXp6rl06XulBpcdqPbS
B2Vwu07fixB5ltZyoLntyJj5qXBonLciF1EH0+SfxoKM27d8vumZLJ5IrsCaJDiESqzGZToD
LYr0REROq+fnQaI5i+28wjYWeMSI0SxcR8BRfJF8VoLW+2I1HuWopax4+Qiqvj0UF6fyoPj7
lcf9J3NdfRtBGbCjvJxRU5KiE0Sr8VuFBVRyHghBDsoNmSukqLbn/SN/wGy2oO6u0zoPdtda
NtbikBof4gnEv7UoJhQc+/dI6+7ruBjuuNXOfJIVRCHo2PEB9Sr1sXqX40HOWBkGGfxz4vuR
TGQ0qyGUUnBsSdQEbKq28qDvzOzY8LX50+VFOdHaiuOOwwDmbwoCqrft+fLwtQcT6xpOQ7l7
JMx2vsRMYZOHI9l91W/YaUugAC3M+P8AhSg6f0vQp2k6Xm8Tu+YPYMY8yZmwqOKLMcGi95tv
mSkvJPJLeFBziU3TJ+wMhFLKa3h1eAI0eOT0mW4yqp6k5EIgl0uiChfxoO0sfGYhQI0SNz9h
loAb9wiI+IoiJzIvUpfG9B55Z7IR8XLfxUcZc9tkyixiL2xcdRPQCmt7XWg4Wxevztj7gM4L
b5bmKlzpKjOkTeXuApXLiXuKnUvAbrag7Z1LUcBpeIDD67HRiJf3DJSUzcNURFcM18VW1BvK
BQKBQKBQa799xf70uAR9FyIxlmG0nXgyJo3yNfBLkvSgzm32XmRkMuC4yQ8hdEkIFH4oSdLU
EG2LuHr8Da29C2iETOPy8VPpsm/xWFIVy4mwSr8vTzVfH+FBWPb7tjpS9zthxaH+6Y/EFFyO
MVt67Am5cvadECUTVpV6f20EW3Vvd4vc3YM/j537hF1KSkwCmuXZi/WD+mIAfpRRXoiD8EoK
wyOYw09kpkxiXM2CSZOzsg88ggThqpXBsRv06eK0GgEl5KSlZfmva91Sg3WEYzGdZLXsZBGV
1WU6YNCrwNt9XCV21xBPO/Sg8VhZRYiuxjc+jMzajNcluafM4giniiW9a+FBqVRUWypZaDt/
sbqTeqdvccKjaZkwTISytZeT4oTYr/yhZKCxKD8QRRVJERFXxXzW1B+0Cgwc0KniZgDP/bCN
kxTIen9BVS3u+uw+n8aDliWLmmbXFf7X7O7uGyTnlCcBRhkpa90UpC8/G63UV6J50HVMN7Ir
imZGQjgGS9hDkRWT5Aj3G5NgZIl05dEWgq/Q+2eRwOC23MZtsXM7tTck3YQIhKwDiOkMdHL+
pSVz1eXhQYvbfU9g7Z9tTnRcIU/cZ5ijkQzRCATc9tkCPrxbbFeZCn40Gy1ftJhNdSbtm/Sw
zOXeIpk+TLVfo2FRLrZs1US4J4EafkiUES3/ACWc7sO4/VNBwZyNWiyBkv5VwVjRHyaRUEGj
IUs2N18PH4UEI3/snksDElbLntmxsV94TcDHuuOkZqg39lg3Lka36eFkoPDsr3UyGhE/DyTM
mbqBmnvvNNkYwnnFT9S9rWLzG/XxSg64hTYmRiMz4LwSIsgEcZebXkJgSXRUVKD3oFBCe8Gu
tbN27zME+KPMMrLjOGvFAdj/AKiLf8RRR/jQcg/7mjZbZ8dmNigHkwRlqJkITRkBvIy2jIk2
SXVCUEFfzoJTO3ft9g8Hn9f0vXsi05nmUjy3ci+i+yja8wRttEJehdfUt6DoDsHkXMt2wxAy
2jR3Hk7FEnRXqjZqoGHLyQDQb/hQenfHGPSdL/eoaf6zX5TGUZVTRtLMF+oiqq/3V/Ogqfee
42tdx2MFBgYmTjpWSzGP+vkPRxRuSyHIOPvJ/mIBFZEWgtGB2Q1zE9w2dzxiAxAaadJcQoc2
klOooe61foA8Vvb40G1a7V65jMPtEDEMIjuye846r1iEHDEvaEOnpADXkiUFSQeym46PD1vM
6yP1O6pMP65xXbwWYytkiNup6eQp5qnj/Kgs3t9uG3ytlyujb0zE/eMdGamty4KqjbrLq8bK
C+CpdPCgnWaxbWbxMzEPOusNTWTYN6OXB0UNLKoHZbLQc09yuzMLWVj43Sc1Mk5nNuBHcwTr
iOOyG/mJ0yBAsAKl1U0t+NBqfuHmZxM1hNLSKbONxcFgYTLYrwefIEFw27fNxtwS1BGMV2Q7
o5eM25HwJNMPCjrbkhxplVFbW6GaEl/xSg2k7sjkNbiBI33O47AsFzcbYQikSHRZHkftC2nE
i62ROVBM/tm1nEFs2X2LHZE5QQWfpWmTYJolGQqEjhKqkPg2qWRaDM+5CBi8tkcfmYOcxjU3
DsODKhvPosgv1EJsQaBD5Le/RaCr2+zu+uYcMpJYgRMZNEJLM2XLjsIoKKkHHmSEPJC8ONBZ
3YzuK9qclrtttrgI2+4P7FLaL3myJ87e0jjfIPbUrqhX6L0oOj6Dmj7sH2xyOstGHNEbkmQ3
tdOQJagojBvSsdOazMN/6aRCVJDLiChEJoSC3xQuikqr0vQf0HhEZw45uKqmTQKSkiISqope
6J0vQc0/c2xH13YtfzWBa/bso6DxuzYqe0RK2Q8FUgtckvQWh2PXbshpn+4NqyzuSey/6kJi
QKWYbBSDxTqSOL1/Kgr3EZvF9udgk5nuLrE57bJT730WVjiEiK+jpcmQhjyEA9NhTjdUoOio
rxSIzL5tEwboCZMuW5gpIiqBWVUuPgtB9PmbbLjjYe4YiRA2nRSVEug/xoOKsHqGy95N9yi5
CWxjciTpPThkXFwERVTi0x0IuFrfhQdZdvtSkaTrEbASsk9lXWVIlkvL4cv+m2iqqiA+SXoJ
NQKBQKBQUj3u7kZLW5WJHHNyBhA/Lj5aMV2UlMe2AH7ZdS4j7vpP+94UFU9o5D0TF9w9pYmP
NjCw7rDCGvJSWSpI1zNevIVBLW81oLXg7Ixj8B2/098Si63tWJdhSJHJffCS60KNcXbogopG
v86Crcptc6RqOO0recej2ExuaSBG2USVXBZhOcZTfFORESNEiJby+NqDZaV252qch9ye1Utq
Gv7nJZx8B9eAFBBeAkfK6LfwUSoNJv8Ass/Woma1k8ixkNh2Z9JG3uxx/Qjmyv6UNgvNUuvN
fyRPOgqXiV+Nlv8ADzoN1jNdyuWx2Qz0cOUHF+3+4uCoq42D1wFxGvFQullXyoM+HNcweNZz
2tyyjzijuQMvG4qii3IRRRxCXoQOj/JaDAh511rFyIHP2yNlWveJFM1bvcWGvJtFVVUl86Bq
Gvy9t2jGYGMnJ2a+AEq+Atp1cJf+UEVaD+gcaO3FjMxWujbIC2Cf4QRBT/hQetAoFAoIR3Uz
2hYvWnoG+vXgzk4hCbUlkPKCoX6QgqF0Xz8KCg+3+P1Ud7iz8Jsaau27Kabh4Vlx2ZJktqX+
W8+KK0CuX48evS9B0pP3XX4OU/YxeOZlkspwITRyHgFf6nUbRUBP+ZUoM0Mq8nvOy8e/GitC
p++atFcRS5KoNmRp0/Cg2DTgPNg82twcFCBfC6El08aD5fjsSmTjymgeYcTi404KGBIvkQld
FSgiW8u9xIkeHE7cQIB8lUZD8w0AWBS3FAaRRRU/9rUHP+Y1jutJ2R+Dkm4ewbNkRVh9DaWS
3CjOj0P3TQWGEVF6W9VBJdl7WY/tZormeZzc2LPJlqPkY7LaSYMl5y6KLkc0/wAtfC5L0oIn
2a7o5bRFZZzn62oZJ8wFWyRwob394W0LkALfqKp+KUHWzbjbrYutEhtmiEBiqKJCqXRUVPFF
oPqgindB+XH7e7E7BaR6QkF5AbVL3Qk4mtv8Iqq0HJWJ1B6XoDPcDWjVnI6/MIcvc7Kg3FyP
IaTytdBJP4/Gg3w7frPciazkdrmsaptkE21h5aOwrsOWQqiisxr1IhASfNe1l/Cg6o1H9x/2
/D/dZ8TJylFVKdAbRqO4KqqgoAKkny2vaggff/YMAxo2S1yZlmYeVmMg7GhlcnHhBwS48RvZ
C49FXpQfXY/I4Lbu2+JhPRm5D2AMY7rbwC4gSGV5tvNqqKnUSuipQWpQKBQR+HpuKhbjP3Zs
3iyWQitw3QIkVoW21RfQNroq8B86CQUHP3d3Ba9lduxz+jZIg7iy5zbJrFlf5LbTfrN5Lr7f
BBTon8qC39snY7XNckbNlYrU6Rho6vMG4Ae4TyIiCjZKiqJGdk9NBUmlfcgi5CZh+5UUMQ+y
hm1JaA7Iqer2HW/USFxWwqn8aCExswncjuBLzu3Y17LIz+lrmriqgpXLk3769BaZEPW6Tnje
g1+P3bJxc1satODjMdJloWRg4N0YraDGD2RQJ5CSA3+DaciXwoI8knGNaxsU5nX1fn5GSoRM
q8KrGiwrIpewry3J4vDl1W3WgnkNezGH0eDlNvkydj2AooJ+0uS3CcaUksDQABIDQgnxv+VB
66524w239p/a1CXFnbfFmpOZUHFbeii4o/6VTc4rYR9V7WUvCg6Xw8eZExMGLkXvqZrMdpuV
I/8AqOgCC4fX+8SKtBzD910kl23Cxv6W8cRp+bjxov8A8lBX3b+Pr0f6jN7M4JMQ0F+LjlBS
WW6ySe2108BIyRCX4XoOw+3OSm5bT8fkMjkWsnLfEiekMAjbYkpLdlESyL7XyX87UGJ3Q0CF
3D1l3EPE1HmNkjsKe6PL2CRU5qllRbEKWVL0HNQZ3e9v3KH27xOySX8Qw+EBp+CCxWUjMWbN
5W2V+VAFepF1oLCyO1YPt7t2Qi5/X502HrLEePqgi2rkdttW0N+Qrjq8UdcNfn6/BKC49Ey2
wZ7Xms1scMMfInGT0aCHLkzGK3tC6pWVTVPUvRPGgkdBzd37JlzuTrON1hl+DtT5No5lovJs
1B8/baEePHkQ+pVW/wCFBe2FyeIjyU1BnJFPy2MjNnMR0idf4rZEcecsqcjXrZVvQbugUCgU
Cg537i5TKv8AdLLa1ksG/ssN/EEGGgxRRTY+pFvm+qki2QXGvG/Sgj+V0tNN2PT9HdltsxNl
jRW9kjAi+txh0i9dl9SER8U+NqDbPa9qDQronczcorg62y83hI8X3WH2VcVHRdfdNPbVwAQR
BtFXpQRfQNY3Lfddi61k8f7mkFKdejZxfaafiODf3HgIlRXBXwIVTr8elBu907mRNU14e2va
ySjcTGNcZ2wo4I8y+Z0GDROrhmvUh/IfjQUvCx07ap8SFj2BbckOCwUt41QXJLt1RXnz9KG4
vglBZml9u0jwG3nRaHLzXkbxM98VH6HMQjLli5rJXTjJEfSS+NBkOtBr2YjbFjYtsdnQlJkc
Og2Ti36MxiSFU8Wyu4z08KCA7c03rc13H4h8J2ImxB+inKNlfhun7jKkK+DjJIoL+VBpMU5h
Y+Oyjs8FfnGwLONb8BBxwv1HS+PAE6fitBbP2tYJ2Zuk3OqP+nxsMg5ql/1ZBIIoi/HgJUHW
dAoFAoFBWvd7acDrreKjT4UJ/JZN0o0ObkI6PsQ21t7shz0kSoPT0J40EK7fZHtFjcu5rWtl
Ly+z5c3Wn881ERFbN2/Nxol4+y2HzJxTpQJ+mTu1sUz/AO5b2PbfcMkj/RBJlPEfqvwQidcX
zVfCgk3axzuzkp/7jsc8i1gUNGGp8QI06SqovBzgHVsEWy+peqeVBbNAoMDN5djBYuRlJLbr
wMIlmWAVx1wyVAAAFPFSJUSgi0mN3Rzo+7GmwdXZL5WPZ/cJVl83HCVtoS/AUX86CuN+xcXD
Y+Rgs/s+a3TYZ48YuuRXEaBbrcHH47KHxbFUut16+VBWWxaBgdMhMYLOFJe3PPtsuw40dUjw
oKvFxFp5x3l7tiWxWta3jQWT2z2PcO1+xYztZvDQyYeTRCw8xk1cRonVVEbFwkFCb5J4f0+V
B0HQRjuTk2sPoWfnukgCEJ0EVfMnR9sU6fFSoOddG0JqfPhai9liHC7dim8gj8FUNClQf8xg
1JP6bkpJ+VBEu8fbfE9tMtj8Vjck5PclRlfkC8IiTa8lAVsHkVltQXb9rWchytMm4ETX6zHy
yecBf/pSETgQ/wAQKgrLa5kHCd/H8lvwlNw7M0z4qnvIjKgqx0VtPEQUh9NB1pjFgHBYkYxs
G4khsHmUbD20UDFCFeNkt0oMqgUCgUCg5x3fGatt/c6PrOkYh2HtMbIhKzWeDk022DKITpcL
2JVW3WyXX43oNdu+8ZDurukXVMC/9LCgZEY0JpFVTkviVnJbor0RtkQIhvQR/OYrtrqPdHM4
fdGJsnExozIQ3GDQ3yfNsDN58ripGSkS/wDhQXXo+B7XRtNyBYrMjIj55o1ymWfkg1MUXB4k
Bn6Sa4p/Tag0ur4bsjueeDEa8qy3NbYUYeNdRUguKheqXayFILmqciIv4WoK933X8nnsnMhi
/I2fNYtTayOSdRMfhcSAXVWGgJRHp8VK34LQaXtZmcPr+fbYzErDxsCq/wD5OS/HSY5IIfBh
tTEyQVVfmEUGgy+62W1/Qu5MbLdrJAw5zLXPIhGVCio6a/5aD8qoQfOPy0HR3arbclu+kY/Y
ctGSNMfVwHOCKLbntGoe62KqqoJW/nQc+/dU0Ib1jHBRbuYwFJfxR51P+FBVWvMSpsoG46K9
JU248KKiKXN51VFv0+fG6lQd8YDERsBhIGFiCgMQWG2BRERL8BRFLp5kvVaDLkxmJkZ6JJBH
GHwJp5tfAgNOJCtvii0HIGbd27sDn5uH16bE93Mp7zagyL7zcdHDBgFJwehKnWyJQWBPgbRi
dO1E8/Fy2e/ecmGS2WGSFIdBxv8AVjx220SzbZlbkn4UE97V9wM1uY5aVsDEbHMtzyhYhgCs
44rQqTwKpEvuEHpvx/GgseggHdPS5W1jhZzGRDEsYOSc+ZkEFVkNtNgqqrKp0v0XxoKq7Qdy
dU1eE3iYbcnKbFsWaJt0VVScRgj9tl5x0h62Hrx8V60F+NbXgX9kf1JqWJZqOwMl6JZbo2Xg
vK3G/VOl6DPnZKBjG23cjJbjNvOgw0bpICE64tgBFX+ol8KCObV3FwGnZzC4TMo62WbMgZlI
Kew2oqgp7pqqWuRJQRHeu8EvQe4ETD5KIMvXZcJH1KIKuTGz5KiuEPK3BOPh8OtBFmu5W873
3GkB2lnsycPHgtm7GybatRxXkiOEiWRzlyVOv/hQTfTdN3j/AHs9vu8SYATFgrjmYWNE+Ct+
4jiG4bnwtQVE73B1Qe+eR2vcjfOBi3Di4Q47auNibC+0jhii3VE9S+n+paDf4GFoHdPuDuW2
ZSK3K1aKxDNuc/zjIDrTaI4SryAkEkAr8k60EN7hd4YuzSG9Q1knMPpEcEaJmI0jb0rj/QIj
8oF4CP8AFfhQa/UO38vZmmMhkGUlYbHOuJJ1mJIFrKNx0S5SUZNORrfx/qLyoLCdxGQ1vXWs
XrbsfNaFlXVWIDoAK8pBJ/o5j1hcae5W9p7+g+hUGQEWF78+bshySxM1hGZ7riL75Qo1m2Zr
iInIZuPkIjbpWvwVCoNTPdmNZidiXLDlH3FejPtEqoWWhsK9j5zKdU4ZCN6XB8FK9BVvcVxg
DxsDHIB42S0mTgKiKhs/W/8AqIioqrYW3wOyUEMlRihynIryoRMmoHxXpcVstloOu/tlwRYv
t6WTdDg5lpTjwr5q01Zpv+0SoLioFAoFAoKq72dwXdcgxdd1pWpG25R0WokdRFw2WzRUV1EL
oJqtkC9BVWubPt0N6R267ba6sHaHCL/cOWluhIkJIRLSHFdsjbY8vC97L4daDPm6x3D7d4NJ
U3KwY2fyMj2oTsJg5uZnSDVFRn6l3wa8yt0oLT7T6VsupRZeW3bNOz8vlVbRxhx4nGWERVUQ
FT8XFU7Lx6eSUFkUCgUEL2zuXqOv5ANbyE19vITFGPziNE79Mcj0NE64KKIEt7ii9fO1qDM0
jQsNo0EmIKlLnvkRTcrJQSlSCIlL9RxEvZL9EoMLuli+30/Xfd7hq2zj2nEBiYvJHWnXPD2i
BCK5ceqWt8aDmbOSMnhpmKnYLKv7Rp2sy2pETKqw4CRubg3jE8SJ8PBOn5UHYX7pE/av3rkv
0f0/1fOy39rh7l+P/LQfOawmK2LGv4fNRglwZKcXWHEui2W6L8UVF6oqUHOew6hiuz/dXUJ2
vSnTgz5XAsc6SmrAPEjDqia+RI50v16edBvO9PbDSYjWa37YsxMSfLFRx0QjDh9Rxs00CcVJ
QS11S/RKDS/aYC/W7Kd1t7UVPwvycoIdvLg4jvbPyOXx0jMY+JkUfdiCJWdG3uAKKoqioKkn
TwW1B2FBkjMgxpYNk0D7QOi04nEwQxQkEh8lS9lSg96BQKBQKCoe6ea2jUtxwOcxjTjuGkg9
DkQoQIUiVKNs1aRxUG9kLhx6/Gg1mGZ7S9osvjXM6/7W4Fj2wmOIjjoAbtydcOyKIEaqo3Vf
CgryV21z3dHWcx3KgMFJzWUy5lBiISCn0Laq0VlNURbLZE/AVoJp21+2tjDzBy29uMZFRFFY
xbfImUNU6q+pInJR8kTpQVthpmz9lO4GRz+U1x0o36zKtpdphGX3EIFaeASb/psiUF5y9t0X
du1w7buUb6DCvPE69BbkKpvOskQC0Ss+0rhHb5F/8KCr9fm9r9wz8DFOwoevYB6QH02JYZN2
XOeVbNDMmWX2wv8A0CX8aCtszCwmld0pMKcyWVw2Kyao/HP0q6yB3VtfHw8PxoO29ZyOFy2B
gZHXOCYmQ0hQxaBGwEPDigIiceKoqKnxoOZPulcRvf8AEGYo6LeNaJWy8FRJDqqK/nQfn206
qed2yTsspq2OxF3IzfFfb+re9I8F8Lthf+yg6woFBU/cfs5O2vbIG74HJsxcrAFrjFms+9GM
o5qbd7dUTr1Sy0EM1rulvuxd0n9KmZWCzHBubCByO37bSyAbUQea9z9QyFxLiKql6DHjwcJ2
f2OLJ3LLu5eTgse5JhxWQ9ppJUtz22wZbIl5OGAmRmX8aC+cPtmGzcv9uhOqU4IrUyVGsqqw
L6IQNvElxFz1fLe9Bt3mWpDRsPgLjToqDjZJcSEksQki+KKlBRfcjtznsZuGq5ntnr8X6fHG
TpstC2y2kjndCf8AlXjx86Cs57vcrTt32KC/GOXtexRkBudEQjVoXzFwjjmidLCPDp4UG4yu
7Su5PbXBaZHJ93fIWSabWKSkrjv0zbn+oIiRE8LXv4FQbN3/AHL32y+t69seHmYhnCjJLOT+
BC2bnEQEmVIfSREHh1oJlrWman2+l7JuEzPSdlmYGGUSWzIQTKMz7aO+x1UuRKFh8bInSg0n
cPcsPq2S0Kdhcd+2x5xDl8nBx4A0860QirDDvsInO5GvRei0EgYz+7abruY7obVFkZF7JmwT
OtsuKAY6IikgESqjiIVlRTsP50EF09vVe5G6YJlnV5OKwuNGflJaShV9iS9JUXBRx0hQfbuK
ql/yoNT3t7pYx1JOgaGzHh4UTT90lQgBsJTiWX2x9tETgK+K/wBS/hQVtpcnV2XTTOs5FuWL
jbsHK4whI4xCvzHHNLGl+vQkWgu2JtWAzDjMXLZIs9OjCRM7fiWXIeagtitkKVH43cbEi68V
VLeI0G/kY+Zrbs6NmCal4+RG9/OA20rbeVgOGjZZIUFEFmZF53dQfnSxeNB8S9fzmKlcAkuZ
kgcRsvqgL2pbisE8w6KiJISSIoFGkJ5lYloIF3ByGQ152BObYNmdrMyODJG2SkePfFJuPEy8
OUXiTPXyoK/nQcjk9jymZMWyg4lEybgGqNgkd91HW22x/wARO9BSg0UfEZDOzYRNJylZqaTE
cLfMZGKKX5cnKDvrX8QxgMHj8LGEBagx22E9seIqoCiESD5clutBsaBQKBQanadigapgJ2fy
JiDENonEEl4+4aJ6Gx/xGXRKDhd6ftPcTdBltE5KzuSkj9PxLqCov6Yiv9Itin8ESgvfEYLu
V2XwewZyW7hpDcxxJMzJvk6clS6oiCKIPNSMugr5rQRnX9s3uB3Fh7BvOIl53KzMcpa9AaER
ACk8FAmhtwb9F+Sol0vQSzD4fct07vts7rkUONgGWcs/iIhF9LFfcVFjRf8AGaW5EXXwoLmw
22YfP5bMYfGOE6/g3GmZzlk9r3HRUuIFf1KPGxfBaCGbDvk6X3V17t/rcsQFonJewEKCd22w
UxjXW9lVEuVuvVKCf53JLiMPOyTYI69GYddZYuiK64AKQNpfzJUtQUX3HYn4jCadgcbjXJmx
ZnIsZzNRwRTkvSWeLjnM/wCkUcc4JfoKJQSnasp3Qw+Jf2PN7DiNbjNDdvHsRSnOEapYGubi
jzMi6ehKCT4HHztt7fxY/c6HFdlTGfcmscUEBFbk2aov+W4gKirx+VaDnPu/rUHt0J4rTc+r
+Czn/rcCjyPK0rHExcNUJeil8qqiL+dB0f8AvuK/7Wfv/q/bP2T3uPXl7f03yfG/lQTCg5r7
+aXP1nMD3Sh5b3zenRrY2QlhAmQ5NoCoXrFPa8LIvWg2nfbV5e16jjd3yuYbxTcHGtvJhnRX
icx8UcMGi5X5ldA8F8KD4+1rT8tjoOR26byZhZMBjwmC6e6LRKpP2+F/SP8AGg6BcNtoebpC
Apa5EqIl1WydV/Gg+qBQKBQKBQKCp9F0yXnD3fN7jjvp3dmluRWGH27GMJkSaaPgXhyvdPyv
QTjRNXXTNSxuslI+rWABgshB4cubhOfLdbfPagkFBRPfnU+5e+5CJhNexqHgIaI+ryvtB70g
hW6khEi2BPSnTxoPDtNmNVy+Ne7d7VgYzK6W2sx6Q8Yvx1eaNQkPGvy8uRfilqDNw279vs9u
ETL5DJQIWOxz5RdUxTTKi4466gtLMf4CqDysotCtrJ18aCke62s5yT3T2KNBxsx9x+ScpptG
SIyacX/NFAvdvl4LQWb9tvcdIZl20zqEy8jjh4onOSFz+Z2KQr8q9FJPDzoNL91banueFREs
pY23NVsi2fc6fwoLZ+3SMLHavGmLHsrIekukXLl7q+6Qe5+HQONvwoLSoFAoOftRjM5v7l9l
yCsCTWKYcEDAU4i8ItR+Rf41udBp+/OuZ6Lmdh2+Rj4YYl+JFgxZ7xq86pLZCRlpP8t1bWUl
SyCnxWg/dQ3HXI+vt6zjpT+v69i47M7acy4vt5CbJeRFSLHRPX+oXTknXgnlQWE93A3QMZic
akCOxtuzSzLD44xJRiYwFQlkTfVfkLaKqoi+f4UG+Pe5D/ccdNx4NOQcZAcmbFNJC/RMkRWG
wW9kXryW/lQa7H9zHV0TM9xMvGYjwGnJCYFEVUckxwL24/O63u44ngnl1tQaDL7QxitCxfci
DiMdD3nZfp40V0WkVVcllZS6ryJPbG63X86D62TuBHj9y2407LoxjdRxTs/IxmDUPrJ7iI0k
finzKiGioPxoKpj7vh52jZLVZk4cRmdozsiTmZDwOKMeJ6XER3iikt1HgiJegzsm7j9d1ZjY
Nd3qHktsbfihIsiGhMscWozTAPDyAWU9Srbr/CgtY9V715vDu4vLbVim405ogkOx4ak6rTo8
SAS9AdUVeqJQY+/4je8VrWC7advohSMdLirjp+ZeRVVhsUELmQ9A5CpXKy/BKCr5n237/Ew7
MSKziJr5vIbjwG4EhtERV4q44oAQL4WQb0G0xOg5/S5y7Fm9TmY72EQxn6vNFxWUBF9w3Yr5
Pcwt1VKC09Kwc5dkY2xxuDmIWQx5JF2VlpYU32zIDFqTGSwHy/voKKlutBZKohIqKl0XoqL8
KBQY2Rx0HLQZGNyTASYcoFakMmlxMC6Ki0HEveRhvD79nMLimfo8W0UZkYwKSgqNMAoX5KXx
v40GR2Ixr2X7n4JlVL2oJuTeK3siNgpfwuXGg7boFAoFAoOXfub2+LnMxjdMwzxSX4Dh/XMt
XUfqXeIttW/qNP7L0E77GdmQ0yO1tOwtkmyPtkIRiVLRGzuKp6VVFMx8fh4UE77iaDE7i4Vn
CTpr0OO1JbkkrCCSnwRU4qhf81BS3biPpmN7u5lyTl/bh6wyUbGHk5SKbzvVp93k5xH0epEF
PC6UH5rmzbPnt23iFoUdZobFOZD/AHIKKjEKG2hNk4ikiXP2z9CfFPCg8u1u2joGJ2TVITJT
94lZg42NxhovN0kFAF55z5eAWIi9VB+a7j87rfdnJM63i3cznGYbUeZPduMZuZMIXZst4i4q
TYkSoAit1Sg3Wa1Jd93eFrz2RfzsqA63L2nLg4rMKK0F+ECIw3cBNy3W6kXmvnQXwLmOCQLQ
mykoB9oR5D7qD48P71ul7UEZ7g6louzRI5bsTTDcUlWLKOR9KQKtlJBPkPwoKtc7S6TuWXjQ
tKz4liYiKebNvIPSZhoS2RoGyVWxAk8SWggHdbSMR2sdlRdXzjUoMu0kWbh5CNuzGWl/U58x
T0jyDxsK/mlBfPs4T/sP7XIf2v8A2581+l/pb3v8fc/toLIoKK+5YcvGj61muISdex84TnQS
/wCq/dCaQkt1FQExoNNu+SyXdibqOe1nV5md1qM2+7IguGkdopAFwJl40LiPHgP/ADJ0SgtG
Jvi6926TatpwTuCGNdlvCMjycARP2mQEbAgoSJfyREoI9jtj1rMMLue8bXjpsRni/AwMJ1fp
o5AtwI2FX3ZMhFJE9QdF8EoLYiSQmRWZbYmAPgLgg6KgaISXRCAuor+C0HtQKBQKBQfLjjbQ
E46SAApcjJURERPNVWg+H5UaNGOZIeBqM2CuOPmSCAgiXUlJelrUHljclBzEBjKYx8ZMKUCO
R3w+UwXwJL0GVQVZ35z2/YDWG5OltEjBkY5SayKnIjt2TgYInyivW5+VBVP224DF7E3uH+4W
1fhPMRmpZOGQCQE4b583BUV6q0ir1oLYwOua9tUjGO4HDxoOk4SUUmE4IoBz5jCq208IonJW
GyU15GVzK3S1BQ+x9zdl1bue9KZyZZcMFOkR2ZDtubsMz/VhmY/M2ip0+C9UoOgo+bwOZwGL
7qYHW2JrnI3pio03+4stLzbfJpRRebokl1RS6je3WgqH7rwIs/r0tE/RdguiBeHUXeS9PyNK
C5exiOJ2p133GxbX2XOIj5j77liX8S8aCwKBQKDkruppm99uHJW6hnzF3YJ7gzf21XWAHmpP
NI4VxVfBbdPKg2fYPcpWbzOec3zNyJ8KHiykfT5B0n2EabdE3nFbNSRVCyf00Ea7wbt202qb
Imani5K5t42UPLGqtMEDKIKcI6qvqVEQbqKeFBt9Bzu05HcI2Z1qQuzbPIxrsTIplCFlIDiu
D62xut2G0t8vj1oPtpjY4WwbH2neyCtbPss5tyVsDqkIPxxjE6rAXRS/VMuI+VulA2qJteC7
aQ42/wAUIUDGNljsJg23QQ5MtwC/176Aq3FgVVRRP6l60Fb5fadp2OFgIAGTjGvwxSCxEQiV
lGi4q+4gotjXiPX4WoJJmG9b3XJ6dh9Effbz8hw2stMntqLxy3DB36l9wVPmiFy8PBEoLFT7
et0yuZgy9qyWKmRBlhJyhMtmEiQN09xCNGh5KQpbqqUFvJ2o7bCoEOs45CbVCBUYFFRRW6UE
uRERLJ0RPBKBQKBQERERERLInRESgUCgUHH/AH4xzr/d93Ec/bi5MoT3HwHmbYsEf5+laDY/
a7HZTf8ALKfqdj49xGi5L4e82BdPOg6voFAoPGXMiY+M7MnPBHjMipuvOkgAIp1VSJeiUHP+
799M1suS/wBp9p2zM3HRjnmUbUlMzXiAxxVF4iq/1kn49E60FiaB2kweqMjlcu2OX2mSoyMh
lZSI8SSS9R+wpp6UQ/BfFaCwqBQRzI6Fp816VkHcHCcyMgXFOV9O0rxGaWUuRp1L8VoKAzeq
9z+ymjzHMZsMccROkgLzLbS/UtG+ijzFxRJB9IohKJflQSLH7RoHb/E4bEaD+37HvGSJqMmR
Oy3dknZx6VJ6GIcisgot7eNBLO6G4ZdgsVoWrSmGNw2JUZekN8iGM2g/qOchuYXVV4qqdEut
BANC0fAR9iyHbzYdmnzpUNspmShwDKNjFLoS+9IEhcNwPcuvK1B85XUdU3TcoGI7XRXIQYqQ
Dma2oH3VZQQVERqOZmXuO38FTz/DrQS3u3reyBL+p1XXv9wz5ok47k5xBKWCDfEEYhxnbNgq
9SRVRbreg8OxuZ0mDkZ2vAzPhbrK4nkwyzQNvvK0FyFn2kQRbDqvFbL59aCIfcBju27GXyU/
HZByDuzItnKgtgXsyfe48lIlHijntHfoXX86Ca+9k/8A/mi/7Wnvfs/s/SXO/sX9v6i1uV/b
/VtQXTQUv9zeSlY/Tcb9MvH3Mm2XPihcSbbcUV6oqedBKO0m1aDk8BH1vSpiujh2RByM8Jtv
oircnVFxEUkIyXqnnQTFnNYiVlZWBZlNuZKG227LhotzBt35CJPgVBU+5jqkXuBjtcY15HW4
7CZiXHxWPQpEuUDlojBugIiLQqKulcrKqJegyO3/AHC2TYJm1bntXHEathBOGzjvSXB5heb5
m4iXMxREHotvVZKCxZO04/G6uO15kTgQ0jtSJDZpzca97iiAohe5cjQelBkZvYcNrmLPNZuW
EPHt8EOQ4hWRXFQQSwopdVX4UGm33a5mq47FZCAy1ISZlYUF4HFXqzKPgRN8f6/C1+lBK6CP
bttkXTdUyGzuCkgIbfJppCsjjhEgAHJL+JLQVp3zmbDtuDxun6hHckTsjH/d8jFaL9RIbfAW
wXqiKhuu+H+Gg1vcGFkZGiNSO4ElcGw6cbF4XCtOqTbPPi2cucrXJXzABI0Aeg2TzWg12/5T
dJOBwOIxMlda16e6zjsTCMvZnPQmWkVybMcunstiA349FsvWgt3St/wO1zpeEwAyX42JYYtk
nGyBl9D5AntEdiL5L3t18qCN/cJnNu1/SknazICNHN36fKOIie+jbqWBWSVenqTiVkv1oI79
szWvZbt/l8S5EA5Byiay4ldffadD9Hl/h48ht+fxoLb2zZcbousSs/LZIoWPAESOwiIqopI2
AAnQU8aDlfTS7ab33Uyj21NuxoGVkG7h46kjDXuuGpe1IVrwvfp6vHxoOp9W0nWtLblM63D+
iZmGLjzQmZByAeKcUNVt0oKW+7Vu+M1l23g/KFSt8QbW1/4UFqdoGBj9sdZbG9lgtmt1ut3L
mv8AaVBM6BQKCMdxNMY37U5utOvLGN/i5HkW5IDzRIYKSf3bpZfwoODJAPY2bJitPLyaNxg3
G1UUMUVQL4LxKg84kZ+ZKZiRmyeffMW2mg6kZmvERH8VVaDqpeyeX1rZdfzHbVwcSAx3GcxJ
lmL7raPIiEotqlnCRFK3ldEoPTuh2YmyI8PZdKORL2+LMbfflPvCjj//ANxVLgA+2SCqINkt
fpQSjUu2Ukpv+6e5EpM/sjrZALLiIcKGDnzNx2VTje3RVt+VBuNX7Xafp2dn7DgYpR5eQBW3
AU7tNgRIZCyFvSikKUG5HU9ZDMDnwxUUcqAqITRaFHERfGyonj+PjQbegUCgUCgUCgUCgUHN
33RYgcdldc3Rgf1eaxX1TzVkveav/BSSg0X2vTIxdwMvysDsnHuEyK+K/rtmSJbp4UHV1AoI
nvncfWe3mP8Aq85I/wBS6JLEgN+p95U+A+Q38SXpQckZjfti37KPZTaJgvY2MDjpY1VNuK2g
pZkBbBUQjI1REXx81oL6+3ntxE17CBt84THO5RskJgl4jHjmSG2KN+RGCCd18lSgumgUCgUF
Tb93NkytayGR7brjc8ziVL/cDUlDImW0KyWYJAQxXid1v4J0oKQyO961sGs4N3c8Cyj7eTko
jmIEYJhCEAIhaAE4KXuH/V8Pj1oJ1A7B50tjh7dpOwHicVNYZksPSFM8gy3JaT3G16WIuJeZ
UGdpXYfYMFsOwYvNyhmarm4Rxn5zLntynCVwHQ9K8lEroXK90Wg3cr7aNPWETGOyuWivAl4p
lIE22zReQl7aAP8AV16KlB+bh2f29ybH2rTtplNbFGhgzJ981QZTrIICKNl4Ah2W4kKjf+NB
pOy+QxuI2yTh97xkiD3GmIqhk55m8cwCRTIWyW4Nqgj/AErYk8/Kg033IPdvspKkORJqNbpi
vaZkxkbPjIZct6CPjw5tCfK9/DpQXJ74/wDZ73/pz4f7b5fS/wBfH6L5Pzt0oJtQV53ej/uL
GqYdW1dSbscBHBFEJfba9x1xbL0txHr+FBMY2N17Fy3JMSJDhy3RQXXWm2mnCG90QlFEVUvQ
Vx3oxWYxUQO5mlvJFzOIFByhtr/6rHoSETbo/KaAScuvlegmekb1rm/408rr7yue0otSwMFb
cbNR5cC5J18elulBVWa7B5KBpewQYOenZJ1wnZmMxIF7MdXFNDL3ARV91wwHj16XoMXYp3cn
uN21ag4vBysQuIZbdyf1IoBznoijxaiNr61RFH3FulrpxoNgGck9/dWh6esaVipAK1I2Oe4x
ZgPYvZthSVORuucSRPJEWgzsL22yuNzeFwW47u5loMNxchjMIYKhOLCsok4ZKS+21dF6+dBt
h7stTdG2TZLA07FyMrEYdptbm69YQiX/AMRkXLp5UFa67F2DufrON7TODJxAYEZR7DMfFSF1
1txUitgq9VsZ3JPglBdPb7RXtSiFJzE4stn5DTTEnIElkFhhOLLDKL1FsU6/ivWgrv7it0iY
DJ6hBJkZDsSeGXkNEIn+iyXtoCIfT13L+VBtMvL7ad0sFE7k5J11/Ha41KWRiDMW1IzRERp8
BW9yUU4eqxXoI/s22dxdGyupZ3NOMQddnvC05r2IYUlajAIqjThEPrcQDsiCtunSgzt97ZbR
3dnR9giufsMEGU+ng5EnXHHSFfS47FG7bN08rqvxoJP2OhbDi8DkcXs+HZxU+HM9r3WGAYGS
CNAouqraILipe3JKCQdwtgx2LwE6M/EjZl4mPcfwTr7bTr0RS4umAHdS4pe3TxoOa+x+s9td
vykzGbGrzWXSQL2IZJ1GwcZD1e10+Y0t6k+HhQdg+HSgor7rGDPTMRIFLi1kkQl+HNly3/Cg
tbQ0BNH1z20RA/a4dkTon+QHwoN/QKBQeE9XBgySZVUdRo1BR8ULitrfxoP5yuqZOmriqpqS
qar4qt+t6CWdvXMtjclI2LGjHbHENI+/kJbQvNsIpIie22fpJ41WwJ4+NqDuDV82Wx4CDmyi
PwVmN+4sWUPB0Oqp6h/G10/Cg2tAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoKg+5rGLO7alLEblj50d9VtdUE
+TBWXy/zEoKM+3rOQcD3FakZFxtiK9DkNOSHTFsG+iOIREap48OP8aDs9p5mQ2LzDgutmlwM
FQhVF80VOlBXndru3j+2uOaBtpJmZmi4kOMipwBQRP1H+t0G5J0TxoOQZs/Yt7zE3MZSX9VL
BlyVIfkHYAaaS/Ab9ETqggKUEnxuA1rFMav+4upMnTr5jJxBXl/p214w4Agni7IK97/FKDrz
R8RkMRgGkzJIeXmmczIkKIiI88t0aS3Tiy2gtJbyGg1mR3jIatk22Nxx4RsRMdRqHmoZk9Ha
Ui4gM73BbVlSuliS4/jQS8JMd2P9Uy4LrCipi42vMSFPMVG9/wCFBXe07bO2zQ52c7WZQUn4
p5XZTZN2dUI1yejk26PISJOqdOtrUFMSvuF2jLv4jMIy5BexT5SJkGK4QxJ8NSQXBITv6w/j
8fKglOYPG4Pfctk8OIjhdz1CZkXWAREBHAYNznbwuXH+ZLQUboGsTt+2nFasBr7BGRvEq2Ru
OK+4+afiop0/G1B2G13J0rFPrgSOVEHHL9Kpuw5IsgjKcE/WUOPFET5r2oNbH799s5E5+CmS
MPp3FApBMOKyqD/1BMUL0fitBPsblMdmYTWRxUpqZDeTk0+ySGCp+aef4UFad74nclnFhn9D
yrsZjHtEuQxzAp7rickX3m14kpcE8R+HhQaPtczrmXwsfuxt2wP5fIYhoxNyeSIONJEVHhQA
+ble4qqflQQ7vFG07MbZgN/wEyBm402VHh5PFA5c3iAvSStjY7EHoK/4UHT307H0/wBJ7Y/T
8Pa9mycOFuPHj4Wt0oPSgqzvI1s8nJ6kxqBGmVbkzJQCCAvoZj+olJz0p8/G3nyoOfNEwOq7
hlsgncfaH8Lkwe9tuMfoVwlVeV33eQBwPpxWg6C7fa/2vwz2W1XXdgXNP5aP/qob0oZVo7aK
BICAKB/1Fv50HN2rbhtPaPaMq3iUbFW3HI0yDN+R0WXCEboiivMfJUWg6P1j7h+32cbx8fIS
yxmSlgKPtPtmjDb3RFD37ceKr8q/ztQWqBg4AuNkhgSIokK3RUXwVFSg/aCvO4Og5vYc3B2H
BZhvFuNRHcXkEdDkiwpRXfNov6XUT5b/AM6DG1vsdrms7ImZiSpDuNZMZELCO2KOzLFtGvqb
/wBZ2vbp0VaCRB3O7enIGKOwwffMzbQFdRPW10NFVbIlqDljJ9/e5B7A/NhZVG4oSnDjxBAV
Y9vlYQVCS5DZPOgi257ZkNz2t/N7PwR0wRtW4q3bAWws2LfUul/HrQXf2O7MYbIYHE7rl5D7
6S1N48QXH6VxWXTBg3EtcuPHkiL0vQdEk22aipihKC8guiLZfC6fBaD6oNPm9qwOAgzZ2RnM
NBB4pIEnERQNxLtAdrqPO6WulBwxtm7ZfdMhInZokdJySb7CqqqTDRr/AOnbL/6Y9LJQdN6b
9vOj4lzG7FGnz5Uto2Z0OQLwAPTi4CWAOor+fhQXJQUH91kh5MBgYKHZh+U864HFFUjaAUD1
f0oiOFQXPgn8fHxuLxTRtsvDCZJmFzH3EaABG6Ai/KPRLp0oNrQKBQfipdFT40H85cg2TM+U
yfzNvOCVviJKlBeXbZjA5XF6/EzcI2sBDf8AehRYzZuy8xl09TrrjbaqXsRhTj4W/HxoOqU8
KBQKBQKBQKBQKBQKBQKBQKDAzmExux4qRhcwz9RAlIIvsqqihIJIaJcVRfEUoOStr+3/AH+F
sMqNg8WEzHTH3nIbrJjwZZE1VsHCcUeC8SRLedB84ztb37141TDx5cX0KH6ExtB4r4pb3Led
BCZGi77KcyUh3EzZRYx02si+gk6jbjfU0I0ve34UGGzr+VbhuSZOLyHsPtokd1tokbJxUQh5
XFeQ+fSgl3bXKlpuw47N5HXFcjg621MyU1t5xuM2RopvtgI2AxAVUVW9B2ThdgwexxEnYKex
Pjra7jBodr+CEidRXp4LQfOxYDG7ThJmAy4K5BnN+28IrxJEuhIQl5EJIipQVdgY0vs1t+O1
FH5MvR8/ZrHyJPEvo8kal+j7goPpdt4W8V/Og0m9Zxe0Xd+PnI4iuC29lsczFVEQENo0acfF
E/qESQ/DryWgr97FYKFn4mJloD7OPz2aZf6oLa45GQdReSW9Kcl8/wAqCFZzcpc/HYHFxFQz
x+JLFuOCiqRC+6Tit/mgqgdKCyu3c7I9nse+TupZLJbVlQac/wAokZjxyVVaa5iJlzPqRJ+S
eVBNY/dNzaJDGKym2w9fXIKsVYEXHyPqEJ0FFEJ+aCgi8l4oqJQMQvbPtztUvXcNGnbRusoE
jSGnBAiUFBDJvm4jTKIooila9BNu2enZTSsLmJMttv6zLSnsmOGiqiMRSMfTFaNV4r4IKl4U
FX5/7jN9wGW/a8nqkfGOiaCTcw3fBfNHE4ha3W6XSggj+ezunzs3lMjrZsanubJhJhC4hxTJ
xCIXYsgEUbgREQp8FtQS/wC2PG5lrKyv3HCCuLOOkuHlZLFjbcVUEUjOkPVDRbrZfKg6boFB
Df3uI73ByTUx5piPr2KbJTcMRsU0/cecsVlsIMtpfw60FV7dp8vvTk2Z+C1xvAYoUNH9myIe
y/IBDUuTUUFRTQrXQzTzXqlBNO0vbrtxrT0zI6rKPLZSG4ePm5FwlXg4KIrrbYigt2Xp1Tl+
dBKZnbPQsjmXNgn4KJJybxIbsh0VPkQpZCIFXgq/+WghPfjtk/teqxV1TGslksY/7gsMgDRn
HIFE2wtxRbLxVBoIpH07ubjdNgv6vjn8EeCdayR4x+WUuTkpqILbtgG4gygCvFpfFVWglE/J
d3+4uJZDAY97R34nJ6RJmOCqynR9Ix2g4KYhyRVUiS3hQeEP/uR3RwBafsMZnDMxpAxtiyzD
7bjkhGkQ/ZjtNckAyXip3Wyf2UBntp3mwaO4vXd6bdw5h7bRZBsjkNCVrqC8HLEnl66D2l/b
L2/lR4gA5LjyGRFJT7bvJZBInqMxc5cVJf7tBUXdXsY7qiu5TT3iy2MYUQnRBVHZUMlFFQnR
DrwLxvbpQU7xLoioqX8L0F1v9xfrexcbAYp9yDmNfmxmpRMuKCnHUnCbfbIFRVTnxQk8loPe
D397o6s/hP8AdsP3se4z7hi+yjL8yORKiPC5ZLENrItrL50Enyn3XwmZcpvEYM5UXi39G8+7
7JclS7qOgiOdEXoNloKK2vM7Vsc5/YM8Mr/8nxIHnAUGjYBV9oUVBETEOiItB0R2x0btb3L0
7FZWbiWDy2PQY2URgjYUnmU4p7wNEKELgohfjQXViMTAwWNj4jFtexBiB7cdnkR8ARboKEak
Vk8utBmUFO9/I0SY/psWSIp9Tk3YyPOkgsgL7Ctr7heSclFb/gtBDuwmaam7m9Ozzz2T2nKs
ORmXWrEzEgwhQVN3qnH3DbEQsn/zUHSdAoFAoODmMfhJObmw8uDqOuSJqOPNr/lIDgLz4f1q
Io5xFPmJUoL87A4df3fMZmPAAMWy2MCBLdUldbUFuUZn+mwp1eP+pzw6JQXrQKBQKBQKBQKB
QKBQKBQKBQKCvt17z6fprqwFdLK5b/8A10Hi4Q//ANVy/AE+N1v+FBT2294s7mWJopkTj3G7
WHxZgDccBsvKZklsREVvka/KgxdI7vRO3rYRMfr8/IDlP1J8uU4SSJM23oGM2vNBZHlbzJaC
9tBnb9nBHPbOxFxWKlMf6LBNtn9U0SH6HH3Dt4gnyonmlBNDAHAJtwUMDRRICS6Ki9FRUWgp
ruD2YynuFnO1c39jnq6EqXjGjVmO+8whey43xTiJpzJLL6Vv5eYZGk9+8PlchB1DZ4sjHbSr
iwpnIB+m+rbVQJOaFceRD/d8Vt+NBn90HIm9drJ2a1x/3P2t5chEe4FdXca6SOcE6L/QSItB
U33F7BA2fXtFzjIqEnIRX5Xt+PAHBZ5Df8DRUoKPk5GZKIjdcW58udlVL87cr/nxSgu7t/2f
na7go/c/O41/MSWBbl4nWooqjxGporT0hVS/EU9fFEXp4/Cgl+L+4DZs7lG8GzhsdgZxIqke
bkusN3ESMkT9MLdB81oJDE7a7Juecxuz9xsrAmRce59Tj8biW+LKkiiTRHJJENwenhQSbatH
0neJsVyYbQZaFIbeGVEcAJaoyt1ZIx9fFfBfNPKgkWf2LC6tjXMtnpjcOG34uOLZSK10AB8S
JbdESgrPM7njO5GMdh43Q8hssJbHFkymwiRSNOqEL5khIiX/AKfGg522PEbrhs0XbWSBwmcl
JjuRsQb6PsAbxWZVt1bonUlRVT+NB2NoGDyetaZh8DmHW3p0COLLzjSqoelV4oKqgqvEbJ4U
EioFBz9tOlbBk+7mUzOlzWikwv2+TmQyRqkdEv7rbCcB/wAtBYAiFVvQZuzad3X3qexg5myC
uCltC9PlY+P9PCAL3RpsiL3JBGi+RcbfNQW1qGq43S9eh65iuSxogqnunb3HDJVI3HOKInIi
Wg3VAoFBVG+d6P8Ab23M6Rr0FMpl3WiFwEVRUZTwp9K0PSy9SQjv5UEy0PVsfp+Abw8M0dlc
lfyj90U3Zj3qdM7fj0RPhag88ptz+M3XG6y5ED9vmQJM6RkjcQEYSMqJ6hK3p9SXX8fzoI9M
2zdNynlidAhrjsSFhmbLkWiD5l8YLB8fcXinQlS1BBN07Sbtp6ub3oudyOV2Q3eWVQkbE3mu
PUhbBEQ0FR+Rb9PCg/Wta0nvlo0dMMsbG7jiWVKSxHaSPxkuXJwXWrdWnHLryRei/wAqDnif
Az+l5x2DlIqw8lG6OMPgJpYkui8V5CQqnVFoJpK2Yu82fxEfdMpC19IEb6ZcgrZ8XvXf5EXg
Jrf4oNBO98+2o24MLIdunyyIKIC/Fecb5GKp/wCoZd9IqhXuo/yoOkImOjM4uNjHGQKOwy2y
jJChBxbFBROPh5UGBhtP13X8nkMthYQQ5OU9v6wWbi0StIqCqNJ6BX1dbJQbugUHP/3YiqYP
XXxJUUJb6JZbfM2K/wD9tBW/bHbB0duG/imiR2S+3+/zPbRx1xOd2MbETy5j6nCtf+VB2OCq
QCSpxVURVFfFL+VB+0CgUHFGVgftuUyzP0ppl4uRy0liWordPaUBFTv0AAQlc/5rUHT/AGax
U/C9tMFAybZsyxaccdacHgY+68biISfGxedBOKBQKBQKBQKBQKBQKBQKBQKCte7e+ydciJgM
fj5kiRlGTaOWw0Si0LqK2gsl0QniVfSl+nitBzhmHsbqsYWncbFdmMqceTjwcMmhdVPGa8hc
nn0/qbAuA+dBqu3GhbFvOZAMA2gFFdB56U8CfSsihXQjvfkt/AETrQdZ6L2rxWnypOamyDzW
wTD9x7KSgHmCqnqGOP8A0xVVXw/KgndAoFByH33188b3ZkTWk+mTJRBnw3RX5pDTSiv/AJlc
a/toLQ7Ry5LHZnO4/IsArWGHIxwMFUffBWVkFyv1RbuqNBQ3crJszcbpeNbdR+Rj8DHCQqeI
m8ROCyop5gCinxoLD7a9qcDqWDa7ld1BNmMBtnCxxtk4II4qI0/JAEIvFboK9E8/hQXDtO1b
JmsPFyPaCbiss8jipKYdMSIwtdEb9YcVTrdC60FaHI3vupOyHbXeRxuCyzADKYA4SvOuNCvq
KO6rpCifilBqNY7iZTtnqrCa1AdzGvQMpIjZ6bLJeQmiiDYx2xKzAECch5Ivq8aDEzmt9ncj
hclvup7NIxmV9UmNjScEHW5Rly9pAsjnVeiWL+NBeMbWonc3tvhI29xCWTIiR5LqiXF4H+Cf
qiXWxGi3VF+NBUW99yYujYDJdpdWTJsTse6LDOUlvopg2po6ogYoKoPH0h+FBn9m+3M/eHMd
3S3vJSchJjuImLYeXkphGJfbcdNfUoi5dRT8KDougUHyRKKiiCpXWyqlun4rdUoOcV3bDF3F
z8LPTixOBkZQ3coTyKiShgsAw1D/AE0Ire5dSstlSgmmL7wzNy22Hq/bzGc4cUvdy8+eKsth
FBUBUZbC5Iq+A8k8bdKC3KCjsL3Bi4jX9x3mRKWXnMllH4WKx3Pkdoo8IrLbN1sIciMlt4UH
jJ7x5XHdnsHm1yMd7bMu97HIkbVQRZDiG4TA2REFsETqlBsu6WX3Cdu+t4DSI5Tp2IH91yDQ
n7bCK7dlj31vZESxFZfjQbjRtD0/HZJnNZaXDy+/CrjmSnDIRw0kuqvPgzysPBPQPpuiUFZ7
XqOV07uq7+2bZIwMLOsycq3NIiIAdaUjcYdFVsaW+Xx8US1BvdD0HcN4zsbdO4k8pmJjMKzj
I7jaMnMZUlISfZG3FtVsdi6l08qC/ERERERLInRESgUFYbj2ncLKru3bqSOD2xu5midIsy63
MHwsqIp+a2t8fjQVl3Aaj929TmZhyEmJ33URX97gGhIbsUUVSJvzUL+ob+HVPNKDnlONlve/
lQXR2W7x5HUsrE1vZJbj2tSBRmP7llSKZlcHBJUQvauqoSX6ePlQW7ne5br839wgvIGHH32o
DJoisyEaXg9lZpWUhhsklm0D1OElBosX3sykbYAfy7qSdcYjjHkOC0jbxSTc/TeVtBT9VxLc
WRX0ity60F8ivIUKypdL2XovWg/aDnz7rUcdxuBaQmxBo5Dxci9arZsERAt+NBWeka3kNsl4
rCYR1WJJgRsPKKD9JGG31U87XVXHTXg3+FB2NjYLeLx8XGsmbjcRkGAcdJTcJGxQUIyXqpLb
qtBk0CgUHLmMdXeO/GcxCEH7bIlcZjZr6XYkAxJxjitlX3iaDkifD4UHUSIgogiiIKJZEToi
IlB+0CgUCgUCgUCgUH4nK63RLX9Nl8Ut5/xoP2gUCgUCg5U7pdzc1P3TIYyS87i4GDkOMxQY
VCkGYp7aq1boLjiEvqv6R8OtBUray9vzsDCxuMVqTJGPDaJVUGvfNEUzXxIrrciXqtB3Tp+q
YrS8BEwOJaFtpgE9008XXVT9R0lXqqkXWg3lBE9836Fo7WNFyMc+flpbcOHBaJAcLkqIbnVF
6BdP50EoYfYktI9GdB5oroLjZIQrZeK2Ibp0VLUHpQUT9zmny8lhoG4Y5E93DKTMtEvz9l8h
QCTysJ//ADUGl7bbPreA7LSIezGUhzNOZIvo2Su+YA2jZKS3uH+XZCX8KDQ9key67Y4zu2dc
djYuNKFzHxLXKSjK8rkZeDaKiJ4dbLQdWOtNPArTwC42XzAaIQr+aLQRHLdqdCzL/wBW/iQj
y+SufUwzOI5yXxJVYILr+dBkYHt3rOvZT98ityJGVRpY4Tpkl6S6LK+ICrpKiJ/CgqCdiNr7
bZvZoLuulsWnbY4ZEMNEUwcd5IKKKotjuaJ1+F060Gw7U9rdV1rXI2S7jY6FGzUqQZwwyJij
gNdPbAhMkDn4r4XSg+N6zvdDTO5OOZ13JtZPGbMt8biJRAjIE2gobAkvHgnqTiQr186CW6Jq
Wcm5nZdh7g4WC0/l3YvsRl9qXxGO17ZWNeVh8OlBZLDDEVkI8ZsGWGhQW2mxQQEU8EERsiJQ
elAoHj0oOWu4eD2Ls7lctO16CE3Xs2JJDmygR8sfKduR+0RKRCdhWxL4p+KUGZqPd+DrurrC
0DVpWRfiNLJzWUnGIJ7i9XXHnQvdFVOiXT4UFi9lMtu21MZLc9pmIMHLmi4jECnoZaaVQJ1u
/qQSVOP42vQSLVdF7ewJ8vaNbhx3pM550nJgl7wiakoPC1dVRv1XQkGg0kvsB27exWSxsaI5
GdyLiPfWofN5gxJTH2FNF4jdeo+dBla+zovaqU1rk3Nm5nc6YvLIyJqciSSfpBdxB4iCcbCi
rQV7357Xa9iYDvcHDq7AmfWMrk22HEATbdLi440K+DnKy9FoPnSuzWJz21R9pZlT5WpQFbdx
/wC5qpOTn0XmRiBolo/h1VPUv4UHQ/h0SgUCgUFT93cMzgcnh+6cGOpPYqQDGeFseSPY15Fb
dJ0Ety9u/n/4UHPXdXSompZ2XEjmKwZaJlcG8PyuRJC+pnp5tr4fhQQZwVlNx1jEZutti24i
9OJKZIIivwtag3K5jacbBhFLJ4IUn25DTpLy91hkiZaQeV04NkJ8Ut83WgsvtkzA7lbBD157
/Q4yAy4+LaleQ60JoRtgX9RumXJ11etvSlB1iiIKIKeCdEoP2g5h+7J139411jl+l9M+fH/E
rgpf+ygieIdXG4B3GNurGcNI8zapwXFwuK2gYaNxt6nE9RJ8fHoNB1fru1YPYoavYuSBKwYR
pLSF/lSFbFxY/LohGKF140G7oFAoOZe2Lcbau74E217TWufuUs3Gksrj8iUYojpeaIjnT8qD
pqgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCg85LKSY7scjJtHQIFNteJihJa4l5KnlQcR9w2cVhdjOBhYb8L
FNmbQZOaJlNlERfryf1EFVG9xHonT8aCO699RlNswsTHRwNxyZHajMW4If6iCiGadfV/UtB/
QKgKqIiqq2RPFaDizuNsM3uH3QnyMM8YwoiEyw+irxZixhs/I/wovqLpQdM9mpMqV29xTj0Q
IcYRJvGtjfkcQF4tPu8lX1u2U1/OgnVBVf3F5V/G9tZLTBIizpDMY/UgrwXk4vG6pfqCUHKG
uQZmens6vh2yem5aQ2yLq9CRpF5En4J1Ui/Kg72w+LjYTEwsPCTjGgsNx2U/wtCgIq/itqCP
b/uzuns4pnHwkyWWzM5uFBgc/bU+XVw+VlREBPj8aDY43csBmNgn6zjZCychjGxcn+2Kq00p
LxRsnfl5/wCFKCnNh+4aUeK2tMMkWDOw8thjEm6qunKbV5QeL2iROqIP8EWgwO4Xc3A9wu1e
PWDkBi7QcuIDkFsibcbfL0O28/a6qqKn4UHxs2m94No1sNU2XXYuVnY+w43ZAlNg8iXRV5ci
HmiinFboi+fjQWBqPYnVMAeGy0spkrMYz23xJ6SptA+gpyQARETih9UoLSoFAoFAunhQY2Rx
sDLQ3cfk47cuI8nF1h4UMCTx6otBz53M+36dAjTsr21deCM+KrO15DJfcS9/0P71v7hfwXyo
IHB7q74OAka4OTi67+wQEjNgjRBNfIDFtGGyW/Fy/wA3hZKDoHAycV2f7VQHM9JDnGjq87xL
1PypCq6oN9V5LyO10/Og32C3JJugs7xmI30bZQ3Jzsdteao0HIg4qXG6mCIqX+NBWneeLgO4
XbXFb1ix4yEei/SylRPdbZkOo040XFVS4mV1+CpQYkztGxkM9jdNyOw5PYHWkbnZj6l8hjx4
bfoAAbRS/VdLoF/6brQX4yy1HZbjsigNNCgNgnRBEUsKJ+SUH3QKBQKDxmw42QiPwJjaOxpL
ZNPNkl0IDTiSL/BaDnGbpR7Xpub7f5G5bZoTjjmFdXqcjHOJ7jIeHqEhTj+C8aCgUjR2o1jk
nGmtuEMhgxJLcbKFred70GTl8zIyzWIirb28bBGGyC2sic3HSX81JxVoLP7Q5b/aH1GwALCv
PRX4scnE5GZBZw30L/pRY4j6rdTLolB0xpO44vdMMOQxzhk4yqNS2nRRt0HOKEim2ilx5iqG
iX8FoJFQc4/djj1QdbzAn6gKRHQLf8jiF/ZQVEOzx3nIUTHqvMBF05Mm1jyjv+ZOcFP6WQuL
aKi28aCQ4DbouDfxM8EJuHCliWDxxckaky1RGpGVmqi8y8fSg/klkSg7JAuQiXxRF8LeP4LQ
ftAoKL7B4lhrat2yLMVWkZlLCV8lVVM/qHnDQfK3Hhf+FBelAoFAoFAoFAoPxSQUUiVERPFV
6JQaXPblq2sRhl53KxobR29vm4ikSEtkUAG5En4olBDdc79aTtWzxdXxQyleloftyngBtnmA
qXDqfK626dKCzaBQKBQKCivuK0XFSMc5vj4ETsJn2XWm0cI3TNUbYUi5cW2m7qRWHqtBE+yn
a44W/wCPnZcwfWDiI2YFnr+k9NUvpw/MBRS/Og6hoIZ3bl5mB28zc3BOo1LZjqpKo8lVkvQ8
g/AuBKqLQcjaLHx0pmbi35axJeRJG5ki1xZxkYVkTORJ/U6oAIp50HZ2j5CPldSxM+FALGQn
Y4fRQnFQiCOPpYvx6eptEL+NBs8tlYGExsrL5N5GIUNsnn3S8BEU/wCPwoOI+63c/I9yc375
orGIhkY4yJ0RRArXNy3iZW6/yoLm+2vtkmPhJ3By4Isqa2TeJaVL+2yq2N//AJjtYf8AD+dB
0DQVFvXava947hQ8y7mRga5CYRtgI6l9WKmln0BFHiJGv9d+iUEC1/Dbv292fbda12CGPhZd
0Ri7Jk3kBuLEAnEGQjhL+oaofRPHklBgdwe1PbfCafkdlw+dPJ5SGDLTjbclp0XJZuC246Yj
c05Kqla9Bb2idrNCHXdczL2CiuZQYUOQUohXkrytAfNRvxVeXXqlBZdAoFB+LdEWyXXyTwoP
2gUHyjTSGrqAPuF4nZLrbp40H1QKCse7PZvDb/AenwGgibK0F40sfSj3DqjTydEVF8ELxT8q
DmZP28cVsUHuC/kE2vHsgxg4kojVptQcEXB63sSIi2T5bUF2YXbI/cDtzi+22oI5Iyb8OPEz
Mk2zBmDHBER5w3LWUl48RFPmoItne3+66RLhaDrOWDYcZkZTcxcGacHQRoxP3HkS6NtKo9SQ
koOhdS197CQ3pGSNuRm8k6srKy2x4ibpdEAPP22xRAD8EoN/QKBQKBQKCp+7eMm4DO4Luvih
I1wZfTZpkPE8e6SoZrbqvDmv/slBUPf/AER6Ll17h4QAka7mUaedkMqiiLrgIl+PwcROXL4r
QVtDxLuThssuMk26ZkGPaAEE5Mh0wa9vqv8ASqpQbyHJegPSsdMgBHlY9z2ziPrc/caSw+//
AHWI6JzIP6joLl+2zLtDk9pwJuuK8brM9sZKIj58h4OmVunjx6eV6C/qCl/uZ1qTl9Oj5qMJ
uLhnSN4EPiItPIgk7xt14qKJ/Gg5FHj15X8PTb4/jQTjtpi8xsfcPX2EbJ42ZDLhqQISMx46
iSuKBeniKdevRVoO6qBQKCvu0zziN7TjSZWO1Bz84WGTEhcRt0kd5GRdC5KS2VPKgsGgUCgU
Gs2LYcXq2HlZzMO+1DiApuKiXJfLiA+aqq0Fcn9w2p/t0ebGxWXkHKEljshEWxmKonAXL8V6
/C9B+t929zzLv0+tdv8AJlzVEbk5D/SsoqfPzVRslvL1UGvyk/vvmCiuy0xWmYyM+LsiacgX
FJAVfS5zJUUFt8tkvQRjdsfqexIMKZueZ2zYzNS+gwaNut2RLcBjN/otjyL5lJVoLP0zs7ou
rwmiHGDOmGKKcrJiEh4eSX9uxJwDj4elKDz7n9pMHveFVuK21jsxDQnIE1sEbRCt/lvcES4L
b+HilBRurdwO8GA2ORgcW+3tcxHlKXDaX6wSBlsWhUX27cG0S3yqnXxoLX1bv/ipMlcTv0Fz
VcmKEvKUJpHPiSBYTJEJFvfxS3TxoLQxOdwudZ+ows+PPZ6Kpx3QdRL+F+Kragz6BQY8/Hws
pDdx+RYCTEfTi8w6iEBpe9iRfxSg8o+HxcTIP5WNFbanSW2mX3xSxE2xf2g/IeS2oM2g0+3t
i9qmbaNtHRLHykVtf6v0S6UHF2sqzsk3Dahi4AxZ08Ax8yQF+TouSPdeeMlVbfogKdOlB2nr
2TwU2O7jsC+LzOGNMc8gISC24wKCrXJURCUUsi8aDnr7m+4kpycnbzHkgxGhakZM0+Y3C9bT
V79BFLEv40FGa5hndh2HF4NpFI8hJZYX27KSC4aCRf8AlG60HYOV2nadaaYxuOxmJweEhIkZ
mfnZ4t82Gv0gNuOx6+qDyS/ilB66DtG8bNn5T0ooMrU22R9nJxmHo4uyVtyCP75KZgPmapag
mey4rIZrEPY7GZEsTKdUeM9tsXXG0RbqrYkoohfAvKgo/ZO2/Z/XJBObjnsnn805yQYP1Hvy
3HC8ERlgeY9V6clRKCq+4Ohzsfiv92wtbc1nAI8MNmLNeM5rpmikjptn8qen/wDeg7B1ACb1
LBNn1IMdEEut+qMAnjQbigUCgUCgUCgUCgUEa2zt7p+7NqOxYxqS9xQAlJ6HwFFVUQXRsXS9
BW2G7F7Zq8yXG1PdHsTg5Dnugw2yJv3X0qjir6SUQ8F/sSgtLVtUx2qwfp4xOSZjqIs3JSSV
yTJcROpuGV1/IU6JQbygUCgUCgUCgx8hAiZSDJxs5tHYkto2X2l8CBxFEk/ktBzbIay7OG2P
tJKAZjunvtZrCi+n/qsaw57hsKK/PZtzp/FPKgp6Rlcm86GejufTt42Q5JxZiidHCko4q2K/
yqQ+VBuNinqex5L/APGrDl5R5t9WHkVCeN1B9ouK+DZu3eX+HlQWf2FLBNd1M/GxZk8AY5Gw
kvdTeebcbGS8K+SGfJUT4UHSlBiZTFwM1jpOJyjKSIMttWpDKqqIYF4iqiqL/JaCn9p+2TTc
oyRa267h5SldBUifY4r8ycDXn+XqoN12x7Lsdv8AI/vcrKu5LJLFWH1BAaBtSQk4pdS6INqC
0aBQKBQKBQKCBb93WxGluBiosd3MbDIH/S4uInMuSrwH3iG/BOX8aCK4DtttO95RrbO7r3Jh
tSLH6uCqjLKEvT3uCpfw8Oqr5r5UFk5vZNV06GB5STHhNtCqRooIPuL0vwZZD1Kq/BEoIXlu
423ZjGvS9MwRwMeAOe7nc7/pW20BE9Tcb1Omt19PTqtBpsppjU13Gt7hlpW4Z3LM8sHiZQFE
hxyEObsmSwwol7YKSXUkv/T4rQTnSe2uA081yjcVgs/IBRmT2QVoLHZSbYavxbbTilkT+NBn
7fvWB0pqKuWNxyVPdRiDAjD7kh9wlsiA3dPNUS6ragj+R1nat/lImzPOYTVuCE3h4byhPdcU
UT/VyGrhw6l+mC/mtBJtY0nVdNZNjWsYzAR23umFycO395w1I1/K9Bk5vWde2RpGc9jY2QAf
lSQ2Jqnj4EqXTxoIRL7E6aBlJ1dybrU5VFfqcbJcFPSvJLtuEQr1oNDInd0u12agyM9Pkbhq
T5LGcViOCzm3DRVbJQFORKnHx5WX86CeaN3K1vuCs8MF9QDuNIBlMym0acRXOVrDyLwUVRfx
oJbQKBQechgJMd2M5fg8BNnbxsSWX/jQce63M1/t1tUzMkrq5HB4+c17LwJxKf7xQ4qN3W/H
h6ivQX5hpLXbXs8mXyDwJPSE5kH3TVP1shMRX0Hr8yk4aDQcZZfKz85kpOWykg5U2UauPvuf
MRL+XRKC2vtx1x6Vs03dHo5PQNejOOcGh5uOSHGyQAZD+o+KEv52+NBMZ23due5exPQndCyG
R2aUyvtBIeSMRC0PSxe8iAiCl7oNBZ/aPS87pOvPY7NzPdV6QT0SALhPNwmS8GAdPqX4+VBO
3ARwCbVVFCRRuK2VLpa6L5LQU299vy4fJOZ7RNmnYjKmh8nZHGTzU/Hmaoi9V8ei0FYd2dk3
/G66vbvuN7EqWrgT8fmGVRVfbbUh4GIiKf1LZeKL060HTOkzGchp2Cmx04tPY+KQD8E9oen8
KDeUCgUCgUCg+T52/TRFX4F0T+yg+qBZKBQKBQKBQKBQKBQKBQKCoe+Osy2G8f3L1tlws9rz
oFIBpFX3oSKquC4KeKD5/wCFVoOde5GOj4V+KmDc93XM0z+54x2woSA+V3Y5qP8AUy6PGgz5
2Sye7wsvnsXjmWyxowvqcit0NmNFjqyCmREqXMhT5U8aDZ9lMq6HdfABGaBqN9O9BRRTo6iN
EThqX9RK51vQdjUCgUCgUCgUCgUHnIkx4bDkqW6DMdkVN15wkEBEeqkRL0REoKozu/ZPuILm
rdp3XRe99WsnsZNqMSMyHzey715mf9PHragm2laJg9IxgQsa0jkskRZuRd9UiQ74k44a3Xqq
rZPKgqL7j+6MnD/T6Xr0s484lGRlJDBqDjYeLTKEK9FL5i/C1A+36HjDxuU3vLMRgYjtCBTp
Bk/IE2UI33iN26Npxt8vjQTrBZMM6053R2mYkLXY4uLhoDvRhpgT4JOfv8zrlvR06IvTrQeH
byGGNZznc3a5QsrnnikQ35qo2sbGiq/Thc19CGNi4p+HnQQHuF9xk5+eeA7aA3IFRsWXICIl
Ky8/ZbJEREFP6yoNt2U7dQMi+HcLY8jIzefbcVWTeRz6do1T52nHET3lS/zCvFKC96BQKBQK
CjO7PbmRrTuS7taVNkwszGNuTKhM8fYMEVBeMhRLrdPUSLdPGgt3V9hx+1YGFncY+D7EpoSU
g/pctZwFTyISuipQbagUCg5D7hacczvJmYQA6bsqZAejAllAlmut8uS/3bKdqCa/ddmUj4rA
a40KIj7rso7dEQWBRsES3TxcWg5joLw7TYzvNDbx2I16M5h8BlXfq38wsZtxFbcCyOkRr1RB
ROI0F4ax2p/atnDdNjzcnP55lomI7zwAy00BIoqothfrxVfPzoPPuT3o1zt0+xBeb/csg4dp
EJh0RcYbUUITcQkX5r9KDbQ88XcvRVyuk5JzEPzRUGJjjImbLjZcXAJsui+FrpQU5tvbfv8A
NmBt7C9n4jaEZBHlFFc4j14cFUF5EnhxVaCPScPpGe03aJ81jJM77goqLKhZeS48bKC4Lak1
dA5IiL/V4KqUHRvbNCTt5rKG2jS/tkX0J0/6Q9f4+NBKKBQKBQKBQKBQKBQKBQKBQKBQKBQK
BQKD5dbbebNl0UNtwVEwXqiiSWVF/Og5P3rShwsLYO33BXH8Y4ux6s6qJcse56J0cS+IcULj
/hVaCL9l8d/ufL5PQpM12DAz0NffcZQVLnDMZAX5eXETRaD67TSWGO6urxmCQG2JTzSkl15K
57qCi3+KcUoO2KBQKBQKBQKBQKCn+8U2Zn9q1btaxKOLj8+RvZkmrI4cZpbi2hLeyFwL+NqD
T98Mni+2HbzH6Rqbf0Bz3U9v2r8xaYIXXXScvy9w3OPq/OgtHatsZ1LRpW0yLGUaILjIGvH3
HjFEaD/zGSUHD4zJO17G9ks645KlTXCdeVFQVcNfJTWwgCea+Q0F/wCTyxSdKxvbyPPbfbf2
CFgslMjgEeMbLzYyHWIytp1bG/DmXqL+NBOe6+EXL4rW+2mGIIUfLzAaMUvxCBj2ledQUv1s
gjZL9aDl/ujlNic2/L4bM5E5TWOlORmGRJUjttNLxbFtr5RQRRE8KDWYgZOXLHa5hYxfWz3R
jPviiIbnvH6WhJE6BZLlfx/Kg74xkFvGY2JjWb+1DYbjt8luvFoEBLr59EoMqgUCgUCg85Ed
iXHdiyWxdYeAm3WjS4kBpxIVT4Ki0FL9lJUTUdn2ztfLdRuRGnlNxjfO7Zx3RH0N8lvyEeKq
n/uoLsoFAoOU9i2UC7+SM66+o4TH5WDEk+2KuKbkcFABEB9RfqCXhQPutme7t+GhIV0j49TU
fgTrxX/sBKCiERSVBTxVbUHfnb7K4mfrUOBiZCSgw7LGOkPgKo0r7DAI4IEqIhcfO1BJ6DnP
ct/1DH75lMX3G0Ef109lnJNoL0l9hF4NOoK8EVCROiiV08KCR9kYG0Qmc+5jIbuO02QTjmsw
cn0kg8vmqdSRovO9/wAPOggm6br9wGpylPMZOI2ygqplBSI6Aii+r9NU924380oM3B6PB2nQ
ts7jhnXs5m8hj5Ec3pLCRkaKOIuOiQARIRKDYii+FBcPZ7MjnO2uvyxZJn2ogRFElvdYv6HN
FXyLhegm1AoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoKu786qmY093YYS+1lcALkht4ehnFMFC
UxyTyIFv/D8aDkTFtxgyMBqQ69EbJ4Rny21VOMZw0EjG1ltxVb0E07kM6/hdqwmx6Gix8JIa
B7G+3zaPnEfJlw0I/V6zC6F+NB2nFeWTFZkKPBXWxNRve3JEW1/Og9aBQKD8IxAVMyQRFLqS
rZET8VoNC5velsvSY72ex7bsOySQKS0KgpeF7lQatru/2xdeNgNmgIba2JSc4Cv/ACmSIJfw
WgN93+2Tsr6MNmg+743VxRb/AIOqiB//ACoJPj8vissCuYubHmANuRR3QdRL/Hgq2oKD3uQ+
n3MaqNyQAbjAHXyNXudv50EP+5nJplO48TEDdBx8Rhg1Tr65BK6q2/5TGgtXv5rk/O6JFw+F
fV2bixCe5jBuT0iMwKMGaAPj7auIVBzb21xrWX7g4DD5KwR3Z7XvtmnRfbXkraiv9/jx60Fj
5ZzOZ9/atXTHoM3W885sYNNr/qHWFd4Og22ideDSiQ28qC4t9J1/dO3OUbkLGhJLlGZkiDZD
jIfFwiVERCEVGgpLvxgY2N7wsTJTYfQZUY0twOgCSAvtPCS/4lb6r+NBhdishrhd1WshmEZx
lweTGxrL7X1by8AAVL5bARIN/O1B2NQKBQKBQKBQUd3pwmPwu8aV3BA/pnv3SPCnmgJxIELm
Lpr06oNx6+X5UF40Cgg3d7eR0LS5eUaRCnyf9Jjwvb9Z0V9f/kFFKg55+3HX5WZ7iDmJrSyI
2OjuSjecXknvOfpNF1vcrqSp+VBi/ctLKR3QkMKt0ixIzSJ8OQe6v/z0ET7W6w5t294fDo37
kf3xfmdLokdlebnL8FROP8aC+u1WWl4HRO4snFCLs/D5HIPstr/l8gb5CqB5D6F6fhQSF3as
nuvZEdpi50cDkm2PdnT44qqA7GJRcaVB9Qe4qJ4fH4UFdbPN7i79q2HYyOlzHdigqzKxGyw7
E04NhPmXSyI4Ni+bxstB0njPrncVEXKiITzjt/Wi2vpF5QT3UFU8kK9qCjts+3ftvEd+vmbH
IwwynF4rLeZISMlVVQSd4Kvj8aDUSte2nStVy2F0jeMZnsOEN9ZGFc9lJCMOiXvmzxM+qCSl
81BIPta2I8hquRwUmWTz2MkIUeOa39qO8PRA/wAPMS6eS0F6UCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCg
UCgUCgUCg+H2GZLLkaQAusuioOtmlxISSxCSL4oqUHCXdHVXdR3jM4SOBjBZNHYidVRIrtja
Tr4oPLj+aUG9n5ZvYdSkwxxCEsDGsFi3iVB+hgxHLPOelPU5JkOLe/lQdeak+5J1XCSXl5Ou
4+KZqvmRMiqrQeW4bfhtIwj2dzjhDHbVAbabRCddcJbC22KqlyWgrbI4HeO6j5bZictL1SAw
yIaywXJt51TVPfkTGwVeKFZRBPG3X8wycR267wN9cr3EcSwKACxGF3/lVVdQbr+Nr0Gi2TTn
1YPXszsuY3PZHWDNjAxpAxmWz6cZEnivobHl/UvW/RKDGcwnbbVo7MaJpQ5bcG4qv5LGA+Up
iCot8jWXJMiaBOl0ul6CdducRpe6aHjs29q+MjJkRdJ+MEdshQwdJouJEilZeF/Gg022639v
2lmR7Bj4TEl5v2khgrjjyiXXkLIEqivToVkoKUyr2ia5NLLds9kzGGmhchjSYznA06Ego4ll
t5esVoMnC7Dskruppe27+60gS0bWLNIQZA46K40LhIiDxsZL4olBY/dbsrmN13mFsOsm0Maa
0LuSlvu3bE2OIte2IopLyC1rUEx7WbS5uef2/MEN4sOUzjMcZCiEjEcTUk8/mMua/nQRTuNp
Ob07eo/dXR8M1lSJFHIY1QUlB809v6hpsLL6k8VTwXr50Htlti1fuCDGwatlw1bfsNcW2p6j
GVwjsjsWRz6ONkQ25daCL90N0n7vrEOEkIoexa9IXIZaOKqbJMsCQOOxX2+QOB15L16J8aDw
+6aCEgtX2dpxCCXGcj8RW42Hi+BD+furQUljH3omegSteeNqUw4w5HfNE5C+PG5Ii3Tof9lB
3hrO14fZMbj5kGUhnPjlIZbcT23jbbP2jd9rxQedBvKBQKBQKBQV333wjWa7Y5hXFUXMcI5B
gk8jjrdf5gpJQSTQpMyZpGvy55o5Kex0Vx5wVvyImhXkq/FfP8aCQUHJH3I7gxsm5xtZhvok
LCCTUhxfk+qdVFdXp48BQR/O9Bq+3uVmdvscueiTRDM5RgkhsSOX0saALnrmSARU5GZjxaDz
6rQQvuBsEradsn5ua0rL8hW+bZJxX0NiCLx8uVr28qC3ftew8KJkZm1ZKS0wT/8A+JxbRuCJ
vPHZ51BDxWwglqCUt9s845tm1YLVdnhs67l5Tbuy44RUprLchCcJsS4KgkaKYpY/DxoNfsXZ
re9XHKYTts+MvVtiD2JmPlOohxyW36nMrXTpbknW3RUWgvfXMe9iNexWKkEhPQoceM6Q/Kps
tCBKn4XSg2HuB6vUno+fr4dL9fhQU/3r2zU4MnXsbseuDsuPnOOqy4y7+o26CgHBngqciLml
x5daCktu1rTM7l4WN7XQMtEzrzqNT8NKZcT2RPrzUiUlDj5oq2tQdMdr+2OM7Z4l+FEeKXMm
GLsyUaIN1EbCAongI3Wgm9AoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFBzZ91+JFt3X8+AKiu
C9CfcFLXQeLrQkv8StQYvYDRW9r0PbmpjpMBl+GNZkcEP2xbT3VILql7GQ9L+VBd2f2fXu1W
oRFy0lTbhR24cFnp78o2W0AQAU8149V8EoK70nHNdx5kjuVsU2HnM1DaMsRq7DqHHgqKc2Ad
RevuqXiqja6/yCzdV3WFsOnhtcgPo0ZadLJxlXkUZ2Nf6ho+iLcePmnhQRKPn8hrGmpkAvP3
XbXSmY3HGqmvuyrKw3xVfSzHa48vBOi0GubLI6q+9rWskmb7k5425OyZYgRWoLbiIHvOInQW
2kVEabv18fwoNdgccGzZN/TtbdRvt9hlX/dOYVUR3MTPnebN/oSgq/OqFa34WoNB3I7r/uDD
2paKaYrWYBgw9moaqJPkg2+khNhxvdV8l62v0TxCs3nosyfFZBqLqLsJhReyEt5yVNffBL8j
6EoEZdOgog/GgnOt9qZjkMNmZ7kwI+SmgaMm28jom94K2rzjgqvq6LYOlB5bprHdKbrqTNjx
WN2VmPF9octANHJcdpn1clNpU5W6qvpWg0HZbuf/ALK2NhnPznjwUppWSHkRjHMiTgRAv9KW
62oLq7DTcVG1rM5M3G2jyOZnviIXJSaa424glyXii0Eoz+6YzIY9yBFxGbyaSOPEYUSQwSih
p+oLziNcUQk+P9lBEI8IZsZNcTtfKmQgc6S8u+yDiI6vukXvkhuWQvISoPjc+yWOYwMjO6e4
9r2WixnX3YDDxvRXfQpOsEheSpdLp4/CgjGI0/L94exuEixpTIZTCynm46vCqITbVwFlTS/F
eCj1/CgqnNdo+5Ooi/k5eId+ngmnKXHUXgS6fOPFVLil/G1BJO0PcLIM9wMXGemBj8dKGLCk
80QubUZsm2WBW3p5unfp50HYlAoFB+KSIqCviXh/xoP2gUFZd9tkexGopg4aNrM2IzgCb3yN
se2pyHV/5R6fxoI59r2ySMnqmQwMyV754iQKRWyW5BGdG4oN/wCjmJW+FBM+8+5yNH0Obk4N
vrpJDCiEpcVA30JFcH4qAopJQcPo8b0pH5HJ8zc5u8lVSNVW5XVb9SoLBZfMHmjyLbDAE6rz
hupzbBRTgnp8CbiB6RHzcWgg2bktTMtLlME8bTrpE2chUV4h8icsiJyXx6UF0fbrqjMZ2d3N
z5CxhsM26MVxxR4q+g/qnZf7gLZPxXpQb/tDt0XXdd3zujl2nnY03JiottoimSqREgipW85C
J1XpQXlB2vHz9Ra3Jht4oDsP65GgHm9wQOaggD4klrUGq0vunpu9RRexM4GZV0FzHySFqQJL
5cFX1fmN6Dm/vN252fQ81LzONlyXNdy7yoL4umigb1yWO/6uqePEl8UoPvRe28udNhtYll3M
So0wFkZcHCHFwk6KptEqD7zwL1sK26UHUmtaritWiuMY8TcfkOE9MnPl7kmQ6a3I3XV6r+Ce
CUG6oFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFBS33RQik6FCfFRRGMk1yUltZHG3Bvdfxo
MjT9h1vtdouE1+IzKzGblxwmu4zHNq/IV2UKOKTqXs0KXQfUv8KCFsZ3NZnYcv3F2bQp2Ubw
74JDjvPq19DHQbp7cIxs6fp5GaJQZ2byul5lte6va6e3j9qxEcpU/CoiNLJjNqn1ASI4+KoC
r6hui0H5C2qU92q7jbXDgSIsLMS3HsfzH9NRmCEZ8g8vSaFyX40Gw7UrsWO7bnvUuPIzOwvt
ft+vMkRPKjHP22UW6+gVfUlMv7qUGBtQZbV4jGkwHDc7jb5ID98zogQsIDikhNNO8eggFh4g
nQbrQbLuRGhdu+3zeh6oLjEQ097YZ4WIginYXlcNfB2SVhBPw+FBRuAw24bdKJ/WoYRcdAbU
YsmQQsRooX6F77vEPeLzL5qCTYDtz26ii8W67K5lcgt0+h18HJPAr9VOSrZCSqv5J+NBu8Xr
fZaGQyXda23JRzUwB16MSsqSL0REYIC5UERzuz6XiM0pdsZ2XwDQNqDjpmTjTiknqBWTLmCI
vRb3/KgrrIPHJf8AqHGxA3LqTgJxFxeS3NB6Il/woOmeyeud1oOnQZGKyOMhYaaZyWosuObr
/FxUT3FIOPzcbol/CgsrIs5+JEE8xu8fFSk+ZQjRW2PinokqZqtv8VBq1kZ17FzMvi+40V+L
CbV999yBFcZAOKkKuE0oqg+lfDrQRnXO4m6SHVV/aNQy8QxVLm+7DMVIuIkQq34fhags/DZv
U4kOPAi5HEsuIKc48J5kGfdW3ue22JeCkv50G5CVBlorTbzTyEi3ASE7p59EVaDmPvx2tjaQ
9D3zTGlhxxkIUwBIj9mSp+4y82hckEbpa3gi2oL87aZLJZfQsDlMu+smfLhg6++qIimRXVFV
Esl7eNBtNk2HHarg5mwZYlGHCbVxxBspkvgIAiqlyJVRES9BAXPuI7ajBKU1KlPPC0rqwwiu
+6iol1bJVTgiovRV5W/GgsbEZJjM4qFl4t0YnMNSWkW10F0ENEWyql0v1oMygUHMX3UTnE2X
XYTzhDCCI68QgvVVcc4H/MQtQe/2owWncns+XaImxbCPHCNe48XTNxFX4qPt2T+NB7/dpJdR
rW4aOL7RFJdVryUkQBQv5LQc4R3HGpDbrScnBJFBLX9V+nT86CfYrAZAnGG58E8i2w+zFfho
XWROdVXI8FCRULinLm9x8Ov4UEX3JmdH2rLsZNplia1LdCSxHSzLbglYgaT+6K9EoJ5rerdz
ti7ez8I3HODquOF3LL7jRNnMe4IQNtkqXcSycvh/G1BO9cPEP/a7lwjMj7jKPpMEl5L9T74K
LnTqnpULUG++3zuTgHdYh6LlZCQ81A9wGmZFmxeaMycH2yLopIhWUV6/Cgjel9otS3Lc99Yn
DIjM4rJC3jThP8Ub9wnSJEXiSLbiP5UExmdgMhkoSYjJ7zlZeH9xHFgvCLien5bEZr6kTztQ
W1iMVBweMi4jGtIzDhtAyyCInygKCl7eKrbqvnQZlAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFA
oFAoFBX3cHOQ8nk4vbeOkcp2SZclTZcloJDMCIwKkT5tn6UcXwbUuiL1oI2zlMts0V/GdtXI
uv6ZED6Wftz4cHnSBOLhRLqF7J/1CXx86CF5nCa42kfF4bOZd7MZZQVNpyOQehw5CIqiSshd
Sf8AHiiClvgVBYWK7NuwNi1/ZifgNzccD8fLtw4xMNTGDBW20UOZIpoK+si+bzoLIfweHk4l
zAvQmFxTrZMnBEBFn2y8RQBsifwoMiFCi46GxAgtCxFjALTDIJYQAEsIp/Cg+H8Zj5UyNkZM
Zp2ZC5pEkGKEbXuoiOe2S/LyRLLagiOX7T65myjBkXpT0VuUc6dHJ2/1z5KntrLO1zBpE4gH
gidKCG99w2qHrrELXsIwGtY51l+RLZBt82hFCRfbhKPEQbRepLQYE7Qdp2LUYby7biHdeVpH
oxDFXHsuo5xRoZBRnABbl0XknQvxoKjgv53VdmyWqz9ll6lPjmotky+67j/esiojnElIRIV+
ey286DdTN412RGna93U12M/O9svotiwzbIPOl4e77gehzkqX5/zSgqKW5DOYYxfdHHe4qsA4
qE6Lar4dOnK1B2XN7ydtdO1zF/TzxlslEEYMSHZ1zgyAigOWWza+XqoK1DuRJ27PSMtrXa0M
pJktoJS5Ym7ytb1HcPa8ET8fxoIdm+7u77DkR09IkbDQnJP0cnEwWUFDuXtEw54qQ+VkoPnT
vt53TaHpf7kP7CxFc9pSmNmpOL1/yRS3JE+N6CaxftLf5L9ZswiPJLezFVVUbeq/JxLLfwoN
pE+1SGwZq5tMvjb9P2WBbVL+PL9Qr0Gi7i9h5usalPzre2TZ8THNIbkGQBWIVMRsK+6op1W/
y0G01fsXlMngcHlYG55XH4+XGR+TEUjAmhcBCAWUBzgnVet/Kg8u3utrIfm5TPZWTM0HTZT8
mC/MJVbnymuhPcSIh9trh6URVRVX8VoK+mbbumzz85vOvSPbixnkR3ANXPhBdH2eZsCPEm/A
TX4regsrsfmtr1DPw+3uyQybx+cjFlMQbildlFb9xWQ5f02Syj4iX50HQ1AoOQfuUchSe46t
NTTeeaitDIaKyNxrCpI0FvEivzX8VtQSb7Swc+s2ZxEX2vbijey25cnF8fDwoNr92OOaPC6/
lbfrNSnYyl8Qdb52/grdBzvqrJvZuMjAe9MQx+hjcVL3pKqgst2T/GqKtBbOKx2Yk7VA1XVZ
6pkohuwlyTXWzh+vLZNTReqipey2XwSgridjv3LuMeGE3JPu5b6JXnVUnXbP+yrjire5F4rQ
d7NsMtMDGbBBZAEbFtE9KAicUG3wtQc+7R2D2ODknWtHyBlrOalNuZnDG4jQtti6h+nktnER
L28/zoLK3js/pu8soUuKkHJNiIMZKIiA8Ih8ol/SaIn96gze33bvEdu8fJh419+U7NcF6ZKk
FyM3BFBv+CeK/wAaCXUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgW6ot/4UCgUCgUCgUCg8J02NjYUj
ITXEajRWzefcLogg2KkS/wAkoOb8TnMTumSy7klt6E5sTruSz88SQCY1mICAxH9xLqJPGKck
HxoN/wBw9r1zTtZiRpIMvI5HAtW11pfcistAi+xMmD093lflYrj+a3Wg3nZzWVzsCJ3O21Rn
7DOQlx5/KzEiD+k0DDCWBtVQFXonnQW5QKBQKBQfJgDoE24KGBoomBJdFReioqL5UFNYrCwd
W3TI9psqvvaZs0RyZhYbq39t5CRZDAOdCG3FSFPLp50EM7k67m8jJy3boogzJ8VtrK6lNIQW
U9j46KEiGchU9x1wb3TkqqvGgpCTGhTZr0fFe4zFjRieVuWqK4JtN8ngTw/rvagn2i9ispuW
rptv7oxHxyi+QsAJOSFJjkJDayCl1H40FZwn40LIxZDzSvtR3wN9glsjgAaKodP7yJag6o3j
bNm1/G4vuhp+Vb/2xPYjMhrshlVZEnUUrj7Sej5eq38aCuuyOd1he5Ge2XaXIkNSF2RDekGn
BuQ68nL2iLz4kVl+FB1bCnQ8lFanY99uTFeTk0+0SGBJ8UIelB70CgjO9Y/F53ELrebZmFjs
lf6qTEsAMtsWeUpDy9ABeNvBaCJO94tZi4xqHqWMyOfGGLbAtYxg3GBAA4gByHBQbdLem9BI
Y2EXdO3Z4LPYlNeDJMG2WNYUbxhU+TS2EQFCRUQlG1BVn2+6hM0ve9tweYJpMhEjsA2Akqk4
w4amjwJ4KCpxv5ovSglXfDHZdvIaZtOA9tcpjsu3EYacVUR0pqiIgtv6fQvL8KC2Q58B9yyH
ZOaD1S/na9B9UHGf3IOw3O58xIrqmYMRxkhxQUBz20Xiip810VFVaC5vthxCQO3zuRJpW3cl
NcPmq/O20gtgqJ8EXlQef3Swyf7fxJaXX6XItKSeVnG3Buv8bUHL+pZLJ4nYoUzCtg5k0NW4
fNOSC66KtCaJ8R5XSgu7tnEyOMysEdWJtzN5pDYYlSEQ2o2Kguok6Wof1HIk3QPyoIL29hPZ
HvnEAAN4gzEiQ5yRBJBacNwjJOtrWuqUHa1AoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFA
oFAoFAoKf755ufPdwnbXBNrIyGfktuTWxVbDDbcTkjvHqjZr8yr5ItBpcxG1XXtk2fFzGRex
rbLOVzyMIjDQsMijOMwjYIi8keLiZIipdelqCmu6KSchtcXGvn7+blCwWQZAUQYr79kZxrCe
QR21Ebf3lWg7PwGLYwmEx+IjNo01CjNMCCW6e2CD5UGwoFAoFAoFBWXfTUmc7qD2wMOlGy+u
NuzoUhvoSggfrMkvReJilBXha/lt01lnVn3zXO47Fx87qOUIlGQ5HfCz8E3P6kA7De/hxvQU
Vt2ce2bYHcq7CYxr8hGweYYT2wVwBRtxw0XwIyRVL8aC0dC7yJo3b3LaZIiKuajk4mKW9wNZ
RWLlb/6fLmn95KDcb32NxOudpGszEZcd2KEDUrJSEVV5C5b3h4+CA3y/soNl2A7iYvI6pO0b
ahZSLiIzj7T0hR9tyIRKrjZCf9QKfT8PyoI72R7W6v3E17YnMw2YqE1tuBJZXi6yIgpkiKtx
VC5DdFTyoOjNK0vD6HhAwWE90owmThG+fuGRmt1XyRPyRKDdS5cWBGdmzngjxmBU3n3SQAAU
8SIi6IlB+QZ0TJw2chAdF+LIBHGHg+UwLqhJ+dB7EImKiSIQkllReqKi+S0HwxHjxW0ZitAy
0PyttigCn5INkoMfL5AcTipmUJpx9IbDj6sNCpOOe2KlwAUuqkVrJQQrtphpftT+4ezs/TZ7
YrPONO9PooIf+njIpWUUQEQyv5+PhQaTW5U7uvuwbS/HOPqOsOujgrkvGdM5K39XZUsotinp
t4L5+NBvtlzuS1LfcVlMpL4ahlo5Y59XC4MQ5wqrrLxqvpRHURQutBNnJsYIJZEXBOKLSvo6
JIoE2g8+Ql4WUet6DgvK5N7ft+cnZAyD94yAgStirhNtOOI2CAP9XELWSg7uwmIhYDEQ8Ljg
RuJBZBhkURE9IJa62818V/GgjHdzVP8AeOg5TFC4rbzQfVxyROV3I13EGyf3rKNBw7iosmbl
IUGApDLkPNssqK2JHHCQBsqWt1Wg6T1vZtY7dOZjJiqTZjas6/rOJbur77cEkafeE+K8Qfkm
RKvxRfFaDSfbdhjyPcDZNklCqOQUcbRLck92W6Sl6l80RtaDp+gUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCg
UCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUFLaU49t3fTadobcP8AbsDHHEx+K2AzVeJCt/LkBl/KgjUjNYDb
chFa+oFgZ+cyOY2EiSzrkbBJ/o4w8k63btZE/FfGgp3Ssm1ke6GMzmcNTaPJfXzXCRS6ASvm
RIiKqonG9B0bjvuS06bsq4mRHkQ8Q6KJCzLwkguuXRLKygqQgt+hfztQWyzlMZIt7Exhy5q0
nBwSu4NuQJZfmS/hQZVAoFAv1t8KBQajbMe3ltXzGMeujcqFIaJU8U5tkl0oKr0fJNM9v+2O
SiEhvBkRxbxp1NAkDIaea6/08gBVT/ClBS3erCBiNz2OILQtgktqfH4DxT2poetOieCGP870
EU7f4F3ad1wuFTkSSZTfvKi2VGm15uLf8AFaDvebBi5CC/jpgI7FktEy82X9QGPEkX+C0HJm
x/bnvMbNZNrXMckzEq7bHSHJTLZ+0SoXqBSG9vl6p+NB0b230LFaBrrWNx7JtSJItv5Lm4rt
5PtiLli8LIqdLJQS0zBsCccJBAUUiIlsiInVVVVoOcNq3mD3W7g43Vca8ruChy22mY/ElGZK
VVU5Lzdx5R44gq8VVOX8aDo1oFbaBslRVEUFVFOKKqJboPl+VB90CgUGo2xpx/Vsyw08Mc3I
MkUfNLiF2iTkSL5JQazthEbhdu9ajtCoCmNjHZURF5ONoZLZPipKtBtNlwWL2jESNdzLBPwp
4KDiCi+lR9QnyT5SRURRX40FD4bdcrhu2W7aBsLnDOazDcjQxVUIyhvIjAdR6F7XNP8AyqlB
X3254jHZbuZFLIIRFAYdmxAT5VfaUUBS/AeSl+aJQdn0HyYA4BNuIhAaKJCvgqL0VKD+fk9y
XqG5yygp7UvEZB76dTFC4kw6qAqivTpa9BPez70TJ7qmZnKv0OsYt7JK671s60Kqplf4vPEa
fjQTL7VWZcrM7RmCdP2FBls272AnXnDc5qHxFAWy/itB0tQKBQKBQKBQKBQKBQKBQKBQKBQK
BQKBQKBQKBQKBQKBQKCjuyGFyWN7g9xEOTyhMzlYJhVW5Om644278Es3dP40FL7RIhYTExIz
IA7Ptm2JjrZXJp12ajSc/BejQ9P+ag9ft3jJJ7p40TYSQ0DEonUUUIRFWCHkV/K5In8aDrnP
JqOIxv7jsTUGPj4aIIvSm2/bb5LYRDki2uvklBrNm0zUO5OHj/UKLrKKr8DJQXEEwMxtzbcD
ovkqpQQDsjvmdy2xZvSJEg81h8L7n0WdfTi+oA6jTbb3VefJLqK+PSgl/dXadw1PAyM9qseD
MjQBvkkfI1ea9QryEBVBVOJdUXr1vQV1gPuO2zYmfp8PpDuSyCKqksV1xWeKdVv+mSov/moM
iVvf3AbDkmMbg9YDAK4CuKUoPcTiK8VI3XuICl18ON6D6n9l+6mYbgZLIb66uXbdF55q7qR2
FHqisI2qIRCvxEUoJ23P3bAabm3N3CHMLG41xxmfCM0KSoNHyR1sxFBP0oqqPTrQVzi0TGdi
dHyC2hnFzUKX7hJZbHOcFXPV/ebO/wCVBovucx049qZkxW1JhzDC5JK3RBjylRVRU+CuD/Og
8vtY1WRJ2DIbe+0qRILCxIzhJ0J95UU+Cr5i2nX/AJqDpyZlMZjkvkJjEVLXu+6DfT4+tUoK
57ysrltFkbNhdkfhM4+O5IjfQSBFiW4KoooTgL6rcSRERaCa6Zk5Oa1LC5aaJBKmQY7z6GnE
vcJtFNVTyuvWgjPfV11ntVsJM8rq00JKJcFQSfbFV/FOvVKDnn7bMbkJXcRudDiBIZgsGUmQ
6RCLAuejkPFF5OEl0FF/FfKg7HoFAoIt3MyOTxOgZ/I4ZTGfHhuEw410MF8FcH8QFVL+FBQn
ZaDtndVMvH2baMoeCiA0zJhjJVfqPfUlJo1PkqAogt7daDp6HEjQIjEGG2jMWM2DLDQ/KDbY
oICn4IiUHtQc9998AzrWaPeI2GSbByuNmY7MGKKqNyXQQI0k+q2t0/l8aDVfabiuc3YM2bCK
jbbEVmSviJGpOOAP5oIqtB0zQKDhzvi3Ha7q7CkUFbH32zNFst3CaAjLp5KS3oNxpOgO5mEM
NZTuPIsPMzWXdC6co5fpwo5cVS4OcPcVF8vKgtP7UsYUfVMxlS8Jk0Wh6eUdv4+fV2gvigUC
gUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUFA6TsUYfuE2qJhnCbw0yO47NbVVVtyT
FQOb6X8PWp9aCotkhv5eA7IhcT+lxLmTyQIichOZkyNbcUv6RIL3vZKD7+37JvY7udjgYspT
WZUb1fLcmScHl5oiG2l7UEw7ru7tMx+AzuU2CHncTk33fpsdGaVvHC/HFVbA+SirhKvIfX5p
QbLSm+4WYxP1uq4yHAyUA1hym4Ev2GrW5qMqA4qsGRofLkJISW8qC2u1+hYLTMdLn4ePNiuZ
ZUclRZ6/qNq0pCgcOtkRVJUW63RaCCdi5svuBr+8wNkNX42TnOe8qqnNPq2lBwU+HEQHjQSG
TOj9lNXhalquJkZyeEeRONejYkDS8pEh4/O109A9bUEA1/vvtL02LJkZzDTwl8idwzjTsEmb
J0aCUYcOXw5KqLQW9pHdLDbpkJWEGM/jc1DBHnYMnivJpeP6jToKomNySgkO1Y4sxrOYxQJc
5sKQwCf4nGiEf7VoOd+X7T9vmrScg+syMeejvPtOeDTLb7vKP5+lPa/toJb3okypu2YrB4+M
s9MtgMswgB04o6Iui8JefFWEW3/voKF0jubumgKwOJlEuLNw3VxznFWHCtwK6L1Fbol1RUWg
2uiuYLuR3HhQ92R9Wsgbyj7bxr7sg1VxttwiVVEPFE4W8qDq2d210zI4CBq8nGj+z4x0X4cQ
TcERMVJfUqFckVTK9160Gv2zNbRquxYifFaakajMNiBlBNRBYLjjqNtyAVLLwLmgle6dKCTb
HgYO0YKdr+SHlEnsky5bxS/UST8RJEVKCkPtxgu6rl9p1udY5STUi3ZFXOsIT9xxwxXiAfqC
g38VK1B0FQKBQR/fY6ytH2GOJcFPGy0Q18v0SoK1+1yFHZ0CZMbCz0nJOo66v9YtttoH8uS0
F1UCg0+24KJs2tZPBTiMI82Obbht9CT+pFTovgqUFHfbHs7ELE7Dg5oMRIGMdGa7knC9u6vL
7XF0jsKIKNpag6IAwcAXGyQwNEISFboqL1RUVKD9oOHu9MSV/wB19gYeITefkArSNLyTiYB7
Ql8C425fjQXB2MBxyHncvkHPYxMXHNw5hknLn7IKgXVbrxZjgnROnroJF9uWNCDq2VkRHjex
cvKSCxxHZE9polaQkFFuKkgIq3oLfoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAVEJFRfBei0CgU
CgUCgUCgUDwoOL9PcycPdMtmcZIL2nMVmJUskTkJNoDiq2BdOiOqCck/qoPLG4+Vr+hbbsDb
Ci3LGHg4mQLkKmrhI7ObAF6Ki+3Ylv08KCWfatrTM7Yspsz6IX7UyDEZPg7K5ci/gAKn8aC5
ch2rIJclddyLcLE5OUMnK4aXEanRSVb+6UYHf8kzv1t0oJ1j8XjcSx9Ni4jMNhV5K1HbFoVK
1uSoCJdenjQYuy5yJrWAyOemkgsQGDeK62uop6A/MisKUFZfbXgZuM0qVmJ4q25nJhy22iFR
VGhRAEuvkVlJLeVBasjEY2XMDISYwOSm2HIoPEl1Rl5RV1v8i4Jeg5h2LsbB1fItx8rkCcx8
14/pnYUCVLlhHRbq0oNITQlZUFDVf4UE7wHb/DT99x+Y1/BZrXoWFQTbyD5+0xKQEH9H6Z/9
ZEPkqFbp08KC76CicfrkLZ8V3D7ROtjCnQ8m9ksO0SqogzJUXoxtp/c5dCt4cqCM57Nydg7c
4TdsA+7F2vt4rUPLsIKoYiSCw5yXxUV9u6/gpXoKX25uO7k1zGOa9jGZflMisIXNGSMl91hV
TzbO6flag8tPy7GvbXhs5LQij46axJeBvqag04hkg36XslB21C3qTmNex2y4HAzMhDyKGQtg
bLbzYiZAKkDhJflxv0Wgq7u93Dy+e0vK4OLq2cx7oONE/Mej2ZbSO4Lx8jG/pThfl4UFudu3
psnRsBKyMwp8t+Cw89LO3IycBD9VvFUva/nQRHtn26zOsbnt2zZl1FHJy3UxzYkioTLrnvE8
SJ4EVgG34LQWlQKBQYmWhJksVNxy2tLjusLy8P1QUOtvzoIz2p1Gdo2j4/XMm427Mjq8bxM3
ULuuk4iCqoirZCSgmKqiJdeiJ50CgUFC9l29eyuR7hazlUiufuOVfvjHLI65HbI0JeHS4CpJ
a3gtBtNYymT7SbQGh7Q8/M1zMPims5l01JuPdFFITqlfj4Cidfx8F6Bc1BxJ3hiOr3dzLXuE
24/NbRtbEnHmDaISL+S36UF56UcPHdhc5kEVFjPM5Zxtwx4oY3cYZXr4oqAKJQSXsPHYY7U4
D2REVdbecd49bmT7l1X8bWoLDoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoIv3I
2ePp+k5fOv3UmmCajgiX5PvfpMp5dOZIq/hQc47DNhdvsYxgEbV3JO6c3Ge9tEVGJM6Z9W64
ZLbyK3T8KDx7oMSNZ7VaVravOE7lyezeRE1uPuuiBiIonQRT3V6J59aCffahHbbwGwyAVSU5
rLfLqgqjbSklkX/nWgv6gUFa97pD8jAYnVIhCj2zZaJjnAJL8mOfuu9fK3Ab/hQWO0LLIjHZ
QQFsUQGhsiCCdBRBTwTpQfdAoFAoKp7q6vmcVkGe6ujgp7Fi2/byMNfU3LgIK8xIEVFUg/Dr
b8USgiTWz62OcHaI0cXNG7jthi8+hJ7X0WTbEgX3OnTkLnVfPqV6Cle4msPaBnspp0kSdhI6
MvFyjROatki8CunTqK8D/wAQ0EJoL37VfcNG0/B4/VM9jCdgxCIAnxz/AFBbccJxVNok9XHn
5LQdFYnYdT7i4KYmHlt5LHPtnFlgFxJEdCxAYmgkKqJUGJ2xhycXpsDCzmEiS8b7kdyH7wyD
aBHCJkXDFV9StKJW/GgltAoFAoF/D8aBQQjfXMnMzOqa7jH1bbm5H6nKtiQopwIY+44JX68C
NQFbeN7UE3oFBRuuYjG4n7ls2zj4wx23cQsohS9lefJknXBve3JVWgtjbdWxe44KTgcs3zYf
S7Zp0Np0f8t1svIhWgprT9j7k9p5Bwe6TbsnUeatt5tCSSrDrvVu5CquK2XFUso+lV/hQRnv
T2+zGz7pH2zTmjyGOy0BZyTI3JxsTiN9bKP9RiIcU8VWgsH/AGnsgfbu1qLeNcPOvRAZ+hFR
EwJ2V7tz5qiJxErl8KCY9p9On6JpMLXsk+2/LbJx51WkXgBPFzVtCX5uKr83SgmdAoFAoFAo
FAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFBTPfkk2TIat22ZmNwzzEz6mY84aCIMM+gEUVVO
SmZLwTzJKCqN3xaZnbNl3B6RyxkHPwMKLfUhMAXi4Kr/AHQFlOifGgln3XwB561NEkBOMlgE
tZOitFa/giWWg8PtQz3ty87rDqoiPA3PY8EVSBfadRPj0If5UHTFBodo2SVrcR2a1iJOSYYi
yJTpxlBEFY6ISNqhLy5Girxsi+FBU/cnfNY2hnUJ2DnozPgZGNk5UtRJUxka3F/6xEReJciE
eC9VWg+e38ssr3uzE7VM1KzGvtQlTKPy3Vdb9xwyJlmKXmAGvp+CcqC+KBQKBQKDmaS3ruO7
s7H2pyPTV9mJso7A2UYmTfbBxp5r+4XNVFP4X6UEf7qaFsurfSQdpyD2bwFlbxOcMVV6Ia9U
jvkSkqAVvDlbzTzSgpYk4kor5Lbp1oPyg7M+3bUnNa7fszZKWlZxz64hVLKLSigMit/8Kcv/
ADUFosRIsY3nI7INHJP3ZBgKCrjlkHmap8y8RRLrQe1AVURFVVsidVVaCCbn3j0XSmXBmZAJ
mQEVVvHQyR10l8hJRuAf+ZaD47cbztO+sDmZOvhh8E4p/TyHpBG++P8AQTTSNj6b+JKtl/po
J9QKDnLLzJ+wd92ZzeRciYaFOHHc3nODajEbEprLS36C68oB0+YloOjaBQV/O7bzZHdeJ3Gi
ZT6WO1ESNLgiCqb9kIeJFe3Bbivh4pQWBQRruDlNYxOqTZG4sq/hHeDEppG1dVUdJBFeKfBe
t/LxoINiNF2zt+0E7tlkxzOuSFSSuvZA7cmzFS5RJX9CklvEbL50G/w3d/XZMn9q2hp3Vs0N
ucHK/pCqKiKKtyFs2SLf4pQTxl5mQ0D8dwXWnEQgcBUISRfBRJOipQfdAoFAoFAoFAoFAoFA
oFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoPGXLYgRH50o/bjxmzeecXrxBsVIi6fBEoOTGM3K7hd3sVsT
aD9PkcywOOYc6uBDx6KvO3RRFepL18aCU7Dg3Te7qanHFEOFIjbXjQRLqp8fdeHiniij0oJD
3djt9yezEDboAc3Ios5NRHpYOKtyxRF/udf5UFV9niLH7HrGxsmgQGsu/gzcVB5mkxlXGEMf
zJbr5UHYdB8uONsgTrpIDYJczJUQURPNVWgiuLSLksrlV+lxTmvzkAEeYVl5ZklFL3FfUfmJ
Bt6SvQbvDa9gteacZwePjwG3iQ3Rjti2hEiWRS4+PSg2NAoFAoOfS+6GFBbzUafjSfyEaZIa
xaM+lk2BLi0rxEvJC6Kq2Tr+FBzlO2HK5HPvbPJkKuVdkpL95L3R1C5io/BBVEtQdvYB2D3R
7cQXthig4xmoYrMjjdBQ0WxKC+KWMbj8KDivdtac1Da8rrjq80gvkDR3vyaX1NEv4qBJeg0K
Wul+qeaUH9ANC2bC7Xq2PymBc5RUaBkm16G042KCTRp8RoPbZ911fTo4yNjyLUND/wApslUn
T/5GgRTX+VBWub75ZZ/Dyti03AK9gIoKJ5jKGkVs378RbYa5c3VRfIetBSe1dx+6u8ZNnXMo
47A+uVsWcSwn0Yn7iXbQicVCJCv/AFFagsnQ/thZYdgZjdZavGKC8/hmhTj7l+SNuvXXkKdO
XHx+NB0O000w0DDAC202KA22CIIiIpYREU6IiJQfdB+EQgKmaoIiiqRL0RETxVaDmLtk61u3
dQYzpiGLwqyMswwpopvSXJCu8+SdST3HEO3+FKDp6gUCgUGHl8ZGzWLmYmYKFHmMmw4ioi2R
wVG6IvS6XulBCOy+Ulvas9rWSuuQ1WW9hpBqi2MY6/okir4/pqiUEyzOAwmwxVhZyAxOjr/0
3wQ7f8qr1T+FBX4dj4mIV8tO2XM4D3kSzDD6OMCqXsntml+PXwvQatnXvuIwbbseBsOMzDDK
3jlObX3nUW62IuN0VPxKg+tY74vRMyeqd08emuZkSEWJFi+md5LxHqvLii+R8uK/hQW3EyOP
njzgSmZI2vyZcFxLfmKrQZFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFBEu5LgO68GDN0
o6Z+UxijkCSCTbUgrvn1/wDtASUFW6hr+KX7gZjGHjA3h9bxTSQmwW7YE602ImHjy5+6RX+P
Wg3XcCY1pfd/WtqfD28Vmop4jMPLf2upWbJ3px9PMfHySg2Ha9+HjZ+zdqZwCbeOfelY9tUu
29i56+4gpe6Kgq5x/JaCEZjtLlu3mKz8yA43kdcgux8/jmzVRfZlQnhJW1RPmRWFJFK/gnxo
OgsZPYyuOi5OKSExLZB9ohXknFwUJOqfnQQOfqncSa67jpu1QHsa++480xIx4mbzRXvDeb5o
BNCluo+qgrRezOw7BOzsnESoEMo00owNFEfixVdBsPcfhiDp8PUtr8fFOlBO8TK7xaKw1E2C
G1uWMaBeU3Hko5AbIqoJNu8Pd8PHxoLB1nMSM/g4mYl497FvShIigSP81qxkKIfQeqol/Cg2
tAoMPLyVhYmdMQkBY8d11DVbInAFK6r/AAoP51vPG8+4+a3NwiMi+Kkt1oNlr2IXM5FiKqqg
G+w0dkuqo86Ldkt5+qg68+32VfRHMKSkruFyEuESH4oKOq4P5fPQU93e1tlzvBmICt81y+MK
XHXxUXm46ucv/iYVP40FH0HV3a7R4ewdtoM/Vs5L1+bkEbDNnj3OSG7FUgVOBKntuEKopKNB
P8L2n03CTizMhl3LZJBFEnZZ1ZZtoCWuHu+kb+PhQQ/C44e6W8/vbjCM6RqL5M4SIIILEyYi
3dkcegqAEiKnT/xoLOz2twM20T3tss5ZtsxgZQmG3nozhJZHG/cReo+NBhaztjOUlytbyP8A
p9kxQB+4RVRUFwST0yY6rbm0fj0+Vei0EloFBhZlQHET1cVEBIzymq+FuC3veg5t+1PEe9nc
/nFAPbix2orZKlyQ3zU14r5elrrQdP0Gm2vZoGpYSRmZ13PaS0eKCp7sh4ujbDQ/1GZdOlB7
a6WacxLD+wIAZF/k66w0noZQ1UgYRf6lbGwqXmtBs6BQVjovHEd1t91/mRDMWHmGQVboKvAo
vfx5ENBZ1AoFBoNq0jVt1ipF2THNTEBFRl5U4vN3823RsSfl4UFZS/tsxUN5qTpuw5LBvJyF
4ufu8gJPAVBWVT+2gwJ/b37gMAw0Ot7l+7tAVkYfVGzQE+Xq+jiKn4cqD5jd7t30XIBiu7mB
Ntpy6hkoYj1uXSyCvtGKJfwK9BZup909H3aW9AwGSF2Uygl7DokyZoSXu2LllO3nbwoJhQKB
QKBQKBQKBQKBQKBQKBQKBQKBQKBQKCq+5GRXI9xNJ0oW1eYlHImZJtBQv0EBQFVulxS4ldU8
qDUaU63H+4fdYi3BX4LJAN1VF4Ix+HTovhQWptWuQNt1+fr2SBCjzWib5Kl1A7fpuD/iArEl
BzPE2GRpE/DLmm3Gds0iQuPyAWJUmYF/lZ5CT5kZ5px/BU+FB1C63j9iwptIaP47KRlHmC9D
ZkBa4r+IlQVj2h2FddmSOz+wAcfK4dx5cO4YraXAUidAxJPTyESv+X5LQTLe9KY2/HtuMOnD
zuN9x7CZJpwmjjySGwqqje4KtuSWoK8wjP3JsZuLjsvJgniyIQkZL247vBtPFxAFWjIungtB
aeEwuWx0uXKyeckZRJFvaYdbZaaZRLX4C0KL4/FaDdUCg8pUqPCjuy5bosx2RU3XTVBERHqq
qq0EI3DOhsHaTP5vHsPx2pOMlEyExv2nFDgSc+F16EPUfwoOHAZMwNxOot2U+tuirQTftlCk
fuUPKNtK4DeaxMcQtfkZvqfHp/hBVoOlO0TDmN2juJhiJDBjNJJA/NfqwVyy/kiJQV9uWQjZ
v7k8LDxz3NY3tQZqjayLwcV9vr/gNRWgoXK4tvH7JMw7znBqNNcjG6nWwg4oKX49EoOgvt73
TXdS0nOrsOSCJHiZC7fuEqkSG2nRptLkSqoeSUGZ3F2fc9/1bMTsMweD0KNDOQWSlCrcrIGC
+lptvlyFszsnh1+PlQXNpSKOnYFFQRX9uiKqCPEUVWQXoKUG7oIH3I1fLzHMfuep8U2bXubj
DJItpkYk/WhGqKnzp8v40Hv2z7kY7uJhllggRMtHIgyGL5qTjCoSiK+pBVRJE8bfhQTWgjnc
OW9A0TYZbFkdbx0lRUvC6tqn/jQQf7btafwPb0Z0sOD2afWaCXRf0FEQZXp4XRFWgtugreE/
G7kbu5LHmeA06QgRC48Rey4qQvHckXkDAdEt5regsigUCgpbfZy6J3m1rbnFQMXn464jJOEv
ERUTTiZW/u8gX8koLpRUVEVFui+C0CgUCgUCg8JkGFkY5RMhHalRz+dl8BcBbfETRUoK33vs
frOyiuVwDaYLYowcoEqFZhr3QXk37rYDbxT5hstBGNH7rb3h9ujaP3XgpGdnILWPyCNoHJxL
iKmYKrZi4qW5J4L40F7UCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUHMuy9xYGv/AHEP5d8XJcaE
wOKRoeKqLhggkgKXyohmqr/GglHcDJQe1ndaL3EmtOSIOcgHAcYYRENJDSt+tVJUS3BBoLwa
cF1sHQ+UxQh/JUvQVh3m1iZIYx264THtZHIYIz+ugkCKsvHuiovskviqCnVE/NUoIr2l3l3W
nMNq2QeWfrWfuusZNL8oznJUPGyUXwIC6J1+HkvQJ93U0d3Z8SOXwJfSbZh1STicg0lnv07k
sfmll4uX8PjQbft7tze76lAz6AjUh0VamsIt1akNLwdBeiW6pf8AJaCTUCgUEQzncXGY6X+1
YWLI2HL9R+ixqC4LZpZUGS/fgzdFv6vgtBqHdG2ndJQSe4ORBrDKgH/tXH3RjmBchSVJX1Pf
4kREFaCRdwY5O6FsMaOCqq4yULbYJ8GSsiJQcAoRCiiiqiL8yfG1BcXb2Mxh8Vor01ziub2k
ZYIAqZo3BQWAuieSuu9fwoLS13LNa93o7jyZbyhjGYDM+VdfShNg11/OxKiUFN9mllbP3lx+
RfcVXjkyMg84XUl4gZql/wAb0Gg7mREY7l7FDaBG75N5Wx63Tmdx/wDmvQWf9uWga5sh5rK7
LEGfLxkppthh26siaoREZN/KS3Tpegt/vmhNdp8+EdBEEZaFR8EQPebSwolBMdbZSNruJjit
0ahRwRf+VoUoNlQKCoO43aqcw5I3PtYbuK2lbJIjQ3BYZlNqSK5yBbDz6X+BfnQSbtr3Ga3a
G7CyMY8ZsuNQRyuLeFQIVVOjraFZVArfw/kqhNZMaPMjuxJTYvR3gJt5o0QhMCSxCSL4oqUH
xBgw8ZDZx+PZCNEjAjbDDaIIAApYREU8ESgxNjnu4vX8nkWDFt6LEfeaM7KKGDakClfy5UGB
oeFTA6ji8eStm/7AvSnmxQEcfe/VdcW3iqkXj50EhoNRsW167qcT63YcgzBZX5PdL1mvwAEu
RfwSggP/AHjzWVZcm6fo+VzGODlwnGoxgcQeiq2BCZF4+FBAe6PcPI7Hqz+G2vt7kIMomieg
TjJTGO8ng8io2Kon97r4UEt7Cd0spuUT/beVx7iP4iKCFlBW7biAqNiLoqicXLfzstBc1AoF
AoFAoFBGO4Gj47f9ckYKcqMulY4c1B5Gw8K3Ex6ov4Kl+qUEN7NbrOJHu223C6xs2DEgZKQi
oUqICqgOD8eA281unX40Fs0CgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCg4f71Wx/drOPRxQFCU2+K
InRTUANS/iXWg6T2bV4ventjjZDw/S5GRGbnwHei+3IJvqBLb5D8F/h8KDb9sdxibDq+Ojy3
wazkUSgT4LhCLySYacHrN3uqdOV0oJtQc77FpcHA7a724NxGMBtquZPXpZKqOY/Nt9ARsx68
SVBS3wVKCzO1O2zs/hn8LsRcdqwDiwsy0VkIiFV9p/p0VHBTxTzoI9vjxdlcdM23UmUeYzGQ
a+vxL5KscXneSm9HQUQgM+Nl9XH8KDZ4zvXhiYJNmxOUwMxsBccYfiPOgoqiKpg40JXFL+aJ
Qey93oGSEG9PwuTz0lxVDi3HOO02fFCH3npCAIot0oPuFgN926LIDfJoYjHyOQjhsOXF1QXp
Z+aqkX/lbtf40Eyw2Cw+vQxx+Fhswow9fbZBBuv94lTqS/itBn0GPPiBPgyYLqqjclpxk1Tx
4uCor/xoP55ScY6xm3cO5dt1uUUUufRRJHPb9X5UF5aw3BzXeTVtc1zmeA1FhwY7xLdXVZUz
kSF//qPlZPwtQR7u1tQtZ3d4kIxR7MZJiG+Qr1+mx7SIQ9PInbX/ACoJd9qermUjL7fIBUbA
BgwyVOhES+48Qr/hsKfxoKe7hTCzPcfOymBVCfybotiPVbo5wS38qDoH7XI5NYbZXTPkR5JA
VF+a4AvUk8r8qDe/cpIJjthIEVsj8yK2SfFOSnb/APjQWRr0hZmAxktWlZ96Iw57KqiqCE2K
8VVOnSg2NB8EZC4AIBEJXuaWsNvjdb9fwSg+6CB792pxe6ymczEmyMHsEceAZaEvFw27f5bt
lFSFPLqlBr9e3PI6ZKj6Z3Okokw19vD7EqKkaeH910/+m8HgXPx8fzCyWX2ZLQSI7gusuIhN
ugSEJCvgoknRUoK57/zzgdrMwjYqX1SsRiVEvYXHRuq/yoJ1ggRvCY1tPAYrAp/BsU8qCnu7
n3ANanKLXdPRmbmGyUJkhxFNqOSdPbQUVObl/HrZKDO7ddp2cnHg7z3I9/LbPJT6hGZp+4yw
BdWg9n5bonWy9E+FBcSIgogilkToiJ4IlB+EImKiSIQkllReqKi+S0HhFx8CCTpworMcny5v
k02IK4f94+KJyX8VoMigUCgUCgUCgUFU93hfwGxabv0L0FByA43IOKKKH0c5UAua+PTrb8Vo
LWoFAoFAoFAS9uvjQKBQKBQKBQKBQKBQKBQKDjX7kMW7B7nSpJtq2xPjsPsuW6FYPbNf4GC0
F9fb3sLGc7a4+KJkcnEkcKTz8fSSm1b/AA+2Qon5UEd7ja9jNG7lar3IhMjEhS5yxc4YXQEc
kIoI+SXRE5IS8vyoLwbcbdAXWiQ2zRCExVFRUXwVFSgr/vRrbuZ09zL48vazGuGmWxr6X5CU
b9QwS394R/naghs3JJhMprPe7FtkOO2RqPB2iIK+b4oDT6D/AIDGy/w+NBufuRgPTdAYVjkq
tZOKpIiqg2NSbuSf8xJQWpDaJqGww4nqBoANPHqgoi0HsICN+Iol+q2S11tb/glB+0CgUCg4
c734Ndf7m5ppsFbZlOjMj+XR8UMuP5GpJQTH7YHY8bZNhy0tEL6HFG8pr8yCjgkaov5DQVFk
JDmx7FJfaDg7lJpmA9V4rIcVUTp/zUHZOdSF2h7QyWMcaMuY+F7Md0LIRzHk4e4n+JXC5UHG
eJfU85ElyyJxfqBdeK/qJULmS3+K0HWv23QIDeiPZeKZHJyk592ahW9JgvAQS3+Gy/xoH3MJ
ftg7+E6L/wASoLL1x9uVr+LksiQtOw45gJpxJBJsVRFTyWg1e+b5hu3+GXL5ZDeIyRuNDY4q
864qKthFVToluq+VBzNLnfcDu89dnxsfMMMe6qw246lHYbAl5AINqoc0RPElRb+dBcmj79v2
OzWO0nubhXAyOQFf2/MRuBtOe2CmaP8AtqoIQonVR/lQW3QR3edNxe967JwOTBF5opxXvAmZ
Aovtuiqdei+PxTpQVz9u03LwYewaJnXlKZrcxGmmjLkoNOckVG79eHIFVP8AmoJN33cRvtVn
7tk5ybaFOKIvG7wetb+CJQbOFkg1/tbEyksjBIGDZdcL/qcm4or/APFegoXsJ2zXccu7vmys
o9jI7hJHZfQiWTLRUJXiUuhCC9V+JUHVNAoFAoFAoFAoFAoFAoIj3Vxy5Pt5sDACivNQ3JLC
rb0uRv1wJFXwVFCgzdCz67Rp2HzpoqOy4wK9yVFX3Q/TcX03TqQqtBIaBQKBQKBQKBQKBQKB
Qfl+qp8P5UH7QKBQKBQKChfuo1o52u4zZmBIixjxMSLW4i1ItYl8/nFE/jQUh2u7o5Ltlk5M
qLHGbEmgLcmK4ZCnpJCRwOPTmiXRL/Gg7A2GJht/0KUKIEmBk4JPxXDHkgkTam06l/AgKy0E
X7Bbbj8/o8TCxvdWbgGW4s5XBsHIlPgjZXXlYRoJR3OltQe3uySHiURTHSARUWy8nAVsERfx
IkSgh2z6lKb7AjgW+X1mOxceQgtr1VyNxfMenj4LQbXe5o7B2Xn5eCV/exbU9klS9la4SPBf
hwoJnrmQPLa/i8o4QG5MiMPuE38im42JFx/C60GyoFAoFAoKg+4LtpM3fAx8tg2fezOJUlRh
Pmejn1MB+JCqchT86DnnXM3H1HTtrxck5kHP5plmIyycdRa9kHFJ8VNVQkIhXj4UGj7fnGb3
jAOTTBqMGQjk644qoKIjidV49aC+Put2QmoWG1RlxP8AUGc6U2njxb/TZv8AmpH/ACoOdcQM
XnLek2X2IzjjIleyu9ADw+HK9B3P2ugx8f2+15iNE+iQoLLjjCpYvccBCMy6J1NV5UEV+49s
Xe2MhtT4mUyILSf3iVy3H+V1oJZlthc1/FwcPiY65PYXozYwcePwFBbKQ+t04MgqpyX+VBia
v2/dxuef3HZsguX2WS0rCvICNxY7Kqio3GZ6qPQURVVbrQTWgUCgUEehaThcfuGQ3aOjg5TJ
R240geSe1xbt6kBEReRcRuqrQRfv/kv27tdlRREI5pMRAFUvdXHBXp+NhoNf3KkZh7tvgtQa
IAz2z/Q41wL2tyASlEPXwG1l/BaCx9ewcHWsJBwONHhEgMiy0nmtvmJfxIrktBsqBQKBQKBQ
KBQKBQKBQYGdjFMwmRiAlyfivtCnjdTbIf8AxoK3+25wl7YR2DEhKNNltFyS119zn0/+K1Ba
9AoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFBE+6ODk7J2/z2HhN+7LfikUdvzJxpUdEU/FVC1BwW60T
ThNqJCQdHBNOJCSdCRU8rLQdIfbP3GflKfbrLL7rYNuPYpwutgHq7HW/9NlUh/jQS3sZI17H
ZfctUx8d6NkouVkPvA4Pp+mQ/aZFDS6XFeXRaDcd1cjHyeV1ntwaOGOwzQdyQN36wIq+44JW
/pMhRF/BFoJTvcyPh9Fzsk04ssY6QAiPT5mlbAU/iqJQR/JyNb0/tNHxOzTAixSxAQVQlu44
ZsIBC0HzEvIvh+dBhfb3n28320x8b3UORiichPDf1IIGpMqqeV2yS35UFn0CgUCgUCg12Z1/
B7DGWHnMfHnsL/05DYmifldOlBRG1/bLIDNpmtCnx4rYufUN4+ahKLTgWIBbNEPkPJP6/Cgg
/eDEdycw9Dl7ZrCBk4oK29mMchvNPsJ1FDEFIBUFVV6W8aCBaLpszc9tgawypMJLNSedIbKL
AIpuHxW1/SPT8aDvmOwEaO1Gb+RkBbD8hTin/Cgrjv22Dug2RtHJaZCF9AKpdPqFeQQv+FlV
FoJfrOtt4GJzkufW5iQnLJZRxE919xevj5APgIp0RKDeUCgUCgUCgq7d3Gtu7k6zoXFHIeMU
s9mAJOQkjKcIrZJ4dTPregyddksb33DyewE2JY/U1cxGOE7EqzCJClSR/u+lEBKCyKBQKBQK
BQKBQKBQKBQKD8MRMSA0uJIqEnxRaCn/ALeWMzCxuyY2Wg/tcLLyGIJoq8ldAySQll8B+S1B
cNAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoOJe++FexfdLMg0wrbU3hNaEPAwcbQnDsn/wBwTvQe
/wBu+RZx3dLGo+4jYy2n4w3S9zNtVAU6dLkKUF69pITEXuF3JJ6QLs8smHoQk5+yvNxDUE/F
y35otBtMVz2HvRlMxGFf27XsWGIORb0uTHXVecbElTxbToVvOgz+5rK7ExjtAjOiMjOyAOYn
RVDHRSR2S5a6eaACfitBz59zzORZ7gsJJMlgFAZXHNqvoAEUgcEU/wCcVVaCffarg8aGEymy
NPOlkXX1hPsKtmRbBAdAkG3Ul5eNB0BQKBQKBQEVF6p1oFAoFBrE1zBDmQ2EYLI5YGVjBMQb
GjKrdQ6dKDZ0HybYOIiOChIioqISIvVOqL1+FB9UCgUCgUCg+H3mozLkh80bZaEnHDXwERS5
Kv5JQVz2njyszJz3ceeAieyyBHHCieoIERFaY63/AK7cqCe4/EYvErIXGRGoqy3SkSVaBA9x
0/mcO3iq0GZQKBQKBQKBQKBQKBQKBQKCpu1ucca37fNMSIDUeLknsmL3KxqsohHgjfhw4ihI
v40Fs0CgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCg5P+6KXHe3qFHbNW3ouLFHSRPmVx1xRC6L5j8a
CC9l3lY7o60YihcpfBUXyQwIL/wveg6U7bR2MTitx7mSVbdTMzZ85tWvFIkI3QAbr/eUCL+V
BONMhhjdWx6uKqOvsDMmuuKnIn5Ce8+Zr8eRLQR3t1Lj7lPyncNxFc9197F4QiDijePjHZSb
X+r33LmRfgieVBk9ze2GF7kYhY8sUZysYD/bcgl7tGXXiaJ8zaqiXT+VBVejtbN9vLc8Nxxx
TdbyL7a/uuOP3hjuDcObjRcSQTH8PKgu6FvGoZFYgw81DdKc0T0UUeC5gHzKiKv9Pmi9aDcH
JjNMLJceAGERCV4iRAsvnyVbWoPA8xiW1RDnRhUkRUu8CXQr8VTr52W1BHc/3Q0nXvealZNu
TMZVEKBC/wBTJVVTl0abuvgvnQaaU/3J3zHj+0B/svHPJZx2YiPZF1s7IvBsPTHsN7KpKV7e
FBMta1zHarh2MJi1dKOxyLm+4TzpmZKZmZmviRLf4UG1oFAoFAoFAoFAoFAoFBB+8GSfhaLN
gwkUp+aNrEQhHxV2aXtW/wDg5UErw+MjYXEwsRDbFqPCYbYabD5UFsUHpfr5UGbQKBQKBQKB
QKD5QEQyNL3KyL1VU6fBPBKD6oFAoFAoFBSjGOcxv3MPGw8cVjJ4n6t1oOgSSAPaUD5eNlDn
0+FBddAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFBTnd/vqnb3Jx8Fg4sfI5JW1dm+8ZcGEL/KBUbVFUi+
a1/C3xoK+D7qNvYlMFkMBDCISorgD74OEC+KtmZqP5dFoLld729tgwbmbazbDqNsq8kJFVJJ
Fa6Ne0qcuar6f/0oOQdv2ydv20Tc/OBthyYqcQIlUGGWxQRASX4Inw6rQbHtor0TMTMzDBFm
wYTjWKC3JXMhMT6SIgCS/MpOqX8KDqJdPkYjtRj+3qONDJkMNRJzpHYAB1xHZ7qKqpdBEjt/
Cg8s7mJncM42pdv5ZN4EiVvYtgjCQCyw3a0WG6SIhOueC8UXilBYWHxMDA4yLh8W0jEKG2jT
DSeQp8fiqr1VfjQZtB8uNtvATToCbZJYgJEUVT4Ki0EPy/aTtznJgz8hgIpSBVFUmkVlCsqL
6waUBLw80oPf/tfoC+4i4KMQOqKm0SETfo+WzalwS34JQGu1/b1k5Bhr0JVlf5qE0hJbjwsC
FdAS3921BtcFq2u6zGGJgcbHgtAlk9oEQ1T/ABOLcy8f6loNtQKBQKBQKBQKBQKBQKBQKCsO
7OQlM7R26xrC8m5WdF11nyJGEFEJf+RHVWgs+gUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUFQdxkn4fvDoG
fgtBJKcj+KVlxVFAEl9biKKeKA8S9fhQW/QKBQKBQKBQflyuvToidFv4rQfqXsl+i+aUCgUC
gUCgUCg1my5kNewGRzjgK4MGO497aWTkop6U6qidVoOZ+2fZuV3PSdvO15N9n6iY97JMiiuP
uCVze5uIo8EJeKWTyoLQ2PT9xxOCkvTJON3HGwGOYwMpAAJKMsjc22HY9rEoJZLpQc3bn2/c
wuyQYGKdBzG5wG5WGkukgATMj1AhmXROF+JLQbBnR8NqEttzbXmM9LNlxyPgsTI91OaLYSmS
m7A20nivAlX8qDedsMK05n8bOmTWUKNMbyKY5lB+olzwRVjQY97Intp1MlXiKFQdAJ2xZ2PI
/v8A3AkHlZJAQsYgSUIEUDJC9oQDiTqpxS5GvVfKgncaLGhsBGiNAww2iC202KCIonkgp0oP
WgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgqHua+DvdrtrjkRVcGRJkEqL4Cgjbp+YLQW9QKBQK
BQKBQKBQKBQKBQKBQKCoe/eRXBrpWwcbjjs8y44XmgcVUxv8CQaC3RJCRCFbiqXRU8FRaD9o
C38v40CgUCgUBKBQKBQKBQKBQKCN9w8VOzejZ7FY1EKZKhOgwCpfkXG/C3xK1koIT9uOws5b
t81iVcT6zCunGfjoHBWwMlcbVf73L1dfjegtrx6LQVJvPbViPCmPYzCtZ7DPGUhzAdW5Md5w
eLr+NfFU4clQVJq1lt0oKuwXbzvAutzsfgtagYSLlhEJBvEITlBsr8FJ4yMUJUvZUSgl2i6x
3P7b4kGoWlYmfMIi9yaMtPq1UvMzO6INulgVKCdYzZu70zh9XpsOIJgpK45kBsJJf0qAiRXW
3Sg9B2Pu4TZqumwwMUuiFk27F1T0jYV6/nQYx7Z3gaNeWjRnGwNAL28k3yJFVPUF08OtB4f7
67tSHo7Ubt/7IuuONuOSJzaCPHwNeKdBVPPzoMxc73ocdcbb1bFNCAkouuZBTE1TwEUAUJL/
AIpQfQZ3vGwilK1bGSLqiCMaeoql1RFUvcHw6/2UH5Nz/eJue3Eh6rjXGTRFOYs9fbG/iipx
E/Tbr6aD4LM97vZcdHW8NzC/Bn65zmdvgtuPX8VoMXJ7P3vgRDfa1DGyjHhYWJhOEvJbLYPS
q2vQahje+/sp4mG9EiMqhICOPOkIIt1RS5K6lx6eVBkP5z7igNgwwOFIZRE17IuGv06ovR10
ldTovla9Bsm17+S32GXUwEBlWkcekCjr1nFuvtKHNV6eF06fjQalif8Ack+y4a4/Csm04baA
a+pxBvZwbOKnFVSyX+NBlRw+4ae/GjzHcNi47pF9TLZb99xoW/CwERIXueVvDztQa2Wn3Lm/
JjRnMUjUVwW2pIg2CyQX/qCjnLj08bolBiP4z7mGmZkMJsGUhNtqxKQ2gMVA0KzdxH1F4LyS
1qDfOF9wMDWY8gVw+QzPNBeiI2SOIBrZCJxDBpVDzQU8PjQYrp/coRDwbwQo4PXjdUbLp48i
6r+V0oPqJH+5Gc3/AKmXg8YXO3Vv3S4/H0+4Nun59aDJysH7hYwNOYzK4WafrR1pI6spZLcF
5OeKrdfCydKDBjwfuVX6R57J4YUcVPqmCaBVaRDst+Aeq49fSVBuQwnfVVke5s+HHgKjFQYJ
Kjiqi2Ny/wAiovw5UGna1n7inRs/teMZVsCQFRhC5qRW9dmfIUui2oMfHduO4Le9Ssnmcuc2
TJxZtMbI2IAMRw+SIwzGL4GgncbdL38aCRQtQ7uFDBjJ7y2Lgtl640FpS9zrw5OGiKQ/HpQf
Z6R3Of5+7v7jfHiLHswGUuKIl1c/xePhQfEXRu6ASj+p39woi8lBRhNK5yVfSiovptag/XtQ
7sKOReDdwKQqcca39E0DSpZOryIiqK/8t6DROap9wrUiIjW2wXWlMUfP2RTgK9SIhJv12Xoi
UEla1juv7io/ukdWXPnUca3zFFS36fqRL9OlB8ytQ7ouvE0xvSNw1AA5/tzPvoo+JIqLxut6
DwY0/u6xYf8AfjTgoor+pjmiVePxW/nQbmNr3cRrgr24svKl+aFimURb+HyOivSgj+c0ju9L
yJzcTvgMNOcEWMsNG2wQUsvAUV3/AI9aD5xPb/uu2TpZbuG7ZVX2kYiNn+Sl7trfklBuD1Pu
QkZwGt6Un+IC0ZY2MgpZfWRWVVVVS9utBpMx237oTnecXuLJaBpkQZRIws8nEXqrvskiL08/
Ggy4/bvuIwwgf9x5puL8ynCYP87KRKVB45jQu68qJHh4/uAQi3y9144YMvF4KPrZVVLr+XSg
1LnbnveTUYk7hJ77aojgo0qAg+a3RP1F6f1JQRDu12y7k/7SPLZvZHdkTHO/UfQtMcPbEuhv
JbqqAPilulBk9m/++TuVwsrIyHntUlNI+4cwhcBYxJ0QF6mJ9UUU/wDCg6NoFAoFAoFAoFAo
FAoFAoFAoFBFNM/7f/VZn/ZH0n1H1A/vP0d7e/6uPP8Apv8AN8v40EroFAoFAoFAoFAoFAoF
AoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoFAoPKTy+me4c+XAuPtcfcvZbcOfp
5fC/Sgfp/S/6j/L9v9X3uPy29Xuf0+Hj5UHxA+i+hj/tvt/Q+2H0vs29v2rejhx6cbeFqDIo
FAoFB//Z</binary>
 <binary id="i_005.jpg" content-type="image/jpeg">/9j/4AAQSkZJRgABAgAAZABkAAD/7AARRHVja3kAAQAEAAAANwAA/+4ADkFkb2JlAGTAAAAA
Af/bAIQABwUFBQUFBwUFBwoHBgcKDAkHBwkMDgsLDAsLDhEMDAwMDAwRDhAREREQDhUVFxcV
FR8eHh4fIyMjIyMjIyMjIwEICAgODQ4bEhIbHhcUFx4jIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMj
IyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMj/8AAEQgC7gHFAwERAAIRAQMRAf/EAK0AAAMB
AAMBAQAAAAAAAAAAAAECAwAEBQYHCAEBAQEAAwEAAAAAAAAAAAAAAAECAwQFBhAAAgEDAgQE
BAQEBQMCBQEJAQIRIRIDADFBUSIEYTITBXGBQgaRUiMHobFicsHRgjMU8JIVQxbhorJTJPHC
0uJjNCUmF0QRAQEAAgEEAQMDAgUDBAMBAAABEQIDITESBEFREwVhcTKBIqGxQiMUkVIz8NFi
csFDJBX/2gAMAwEAAhEDEQA/APddn7PjXEsQrWVAghSB/uDwqPnrwXew5ye19qMuQ2fVJQeM
CvLnorN2OBcjPjUR+U1PTuf4aIb/AI2MKXgMwUtJ/KzQT8gNUMOy7UOw9FGaYUlQYrWPE6h0
WxYMKKETEKmyABUCaaHRhgxvkLMBJqOYAEcOGmBPNhBVAFAkzWIMCADG0g00VH/iIGgLNoIJ
O/GBXlz1Dok3Y4ZsBF02AgbCdzPAcNaToRu0wAOWWAYkkV3Za6uamIbH2mIL1gKirdlUAEm2
CPhadzqL0MnbKXbKFDOboWtprRh+E/HTCVfDixAhXW6EBjgYUjq8QInUazDDCBaGEm225hAM
DYLy6tMJ0BscVQKGYiBHmHFfCI1QuTAiYnJ6oVoPIM9GP9sRqimTtxjUKoG0mlZJu4fy0BTD
jbN1iqm8AjdVNpkTwnbUAGJSxZgBPTO0x48N99A/popxz17r0jphhNR4cNAf+O+QlaKylQWE
QUHVAPOd9XBlRkQFrQtpYuAKQjVn/PRCMqh0WQCAWbixCnqbw1TJnxgsQAVS4V2uuNJjhz1M
GRKUcMpBJiwRJK3GR+G2gnkxoykgKxuEkV8wljPhA0q5cZ+wxtj/ANsSLigAiIUwOddtQHt+
yxYiyoljIBaxqTc3l/uAFdWI5PpqxQlDY3mRgJY3EbcCI+eqNgx+S4XNkN3QNz9W/IRvoAmB
XUrIAJKlhQzj4nwkfPQMcSM7ELF0hzxRmmnzFRoZH0gwaVgx5KBiSDxHGJ1KZZcCKf76pSAL
iaHw30wZNYCZ8hZi0cZJkQP8dXBkq0ImIuN2PhNxgE71GoZImBSCwBL2KU4gETt4+Ghk4RY2
6W6uJDGgdfx20wuVPSW7MIqihDQ3Co48+Pw0TJMuD1FyQBIW5SKyyk2keNROmDI2rF6G0Fjk
DflFvV/+umDJvQS20AKpLm3YEkTOpYZeN7HuGH3977iyT+j2/blSw8uKSrII40Gsaara9acQ
lS567SMfiCJE+MDXJhMmGDqQEBCLxaPpBO8ceGmDLDCiySIVmqvCY3EcxXQyLdsWNVAZSrOI
qWPSI/HUwZDJgHUq2mFlZgdbPB/+XVwZD0VyZHAWQytjJ2KqKwRzOhkVBJegW4FkeJtHEGOW
2i5Me3UFoSaQVaOogDr/AMNEyl6GN8ZZlBDWskLBkVEfhoKf8ZGD5Cqw7UA4huB+E10EnxYn
JFtAYDRA3oP/AI6uRP8A8bjfIcliiSrBtxtFBqZMD/4fCckemtBtaIq0xHxE6nRVu1RfRxsY
tqGMRavloOQOsh3CKuSTMlQ9Yjylq8ZgV1cBUCpkxna7adzxH4fx0CKILXSog3fmB80aAgBG
mbVHEGeNY+ergEg2wRaKeJp1JTgK/PTAfGPIz+ZcjRHCQK/hw0EsgCo5FOoXDhcOHwOmAroG
McDK1p02mR+AJ0wFQBsiXTYxOPK4pKnymeda6CS/qWsVhjjK5AKQKjbw0FBjF0bKyql0bg+a
Rw0Q6W3Y7gYtKulLUaSRJ+EaWLP0EKQbhI8wKcZJkx4aYTIpLEZFLVTpniQ09R/NXVApC2Ux
ybZ3Fbq/1U0wA6lRCKWsJWAfqaOj4aBmU48duMeQB6cS7FX35W76FAhGDOCSrgmVooUNLMPj
pVMZ/VVoUK5Kxxn6viA0agoVUsSoIxVG1QwIn/SdVCqAqhjQLkXIjKKUkwRytJ0BxITRlIBe
CgIgKwEG74Gp1UDGAzh5kyQpHSGF02/w0FGUhshBMF/pqTWaTxOx5aAKrNkIBADAARVgSCQJ
+H46KUAjGV2U0alD/V8ZGgpaFyMCIgXAjlFQfGuoExqFVytDDSBUATQn+eqCVNSo6mVt/KDM
gMfGdMINqkNjm0MgCLsw36TygnQJcWYlQR1hiqiIcDqnn8NAoWSFIHpp1JbsDv8AOg31Q2Pq
z5VfqN1zD8uMraB/GdSh1SEtC3KGrH1eoCtw+UtqjDi5aCpCNkAoJa0svxA20CMDcwbpYkhl
NSywwS489QHGAiB23UeqIk+X6vH/AD0DvjIxmjfpkqqKYkkA9P8AjopwBOZhBIoByDATP46I
C4iy21AFpuY7hZqee4poBsTkMLAtFZIEyZ/qMaCiAHIaUV138R5h/SeI1KPDdkrH9w/uB3IL
Jh7a9RsceO+0k/1Ak6zpb1Wx7OwAQZM2lWp5SOlT+Pz1tFSD68ipGzCpBjdvnw1QVRMbHEAR
0kqvCVH5j4fz1BlhYdh8QTQPJof4RoJMACVjbZztEV6vzb6CmPHLMDI6VII81DW5vhOilUGR
IVGM3Y4oxMGfDb56IcAkSTVSWN3C6aN/1x0C2A2qQAAoNo2kC0i7lXUVsqs6IBCk3MymsRWK
cWk00BXEIML1Ei0EzO5/kNAChNB5QoNo2HmNDoDf1FfrCCvCTS7Qcft0dMGPG2642xmanpiK
cV3+OsNKEKremtUVQJMXSYbq/wABqhQ3VjvEFlOQLuRBkx4nfw0Cis5Gg0YtH1ieoD+m0aqH
tIaNzsAdgoJJMeO0aCcmxXBJBFwY7kfk+MaClvSsSAwMECCTPmA5aonkIZmyUtJxhBvMSARw
nceGoBhxkLAWpNwDGsxW4/w0GjqAPlN5IO+1NUCy4E1byilCQJ/GumBlH6ocddDYgm1o2Yfh
XQFcYKqjSUdLg3GpNkjw0OpllrMhADhjMnYEBRHOoGmEjW2u0LUzCbTJBoOHPRQYBQSx9RsX
WCN5iPLtogG62+pDrd07tMiTzidUJlErbXxI333jjBnU6AqGARS1sWktSXMQzRwnRV1AtIdA
En/bbha90HiVrTRBCdGPdgq5A0HzAmf+4DblpgYghigNAAEt5QQfwI1cDYhCi0R0lvTMSFmD
qhB05EFWYnZzwElo8aiugdgxLoZtVFt4FRH4agyAnJk/OLTb+VlG+qDjElkBBYeY8CRAJjUG
cEWsDJgqxiRawiSPiNAIVlYkmyw14hxwHhAroH2yFyAHYDGUHlP5B4eGqEQFLLauXYoDubaM
Af5aCRABvUloQ5sYagCbZB4xXRCqMw7nIxAbGgT0/wAxki4EDkNBQCx8gLj+4bGJL3xt46Kr
lrje0EWEALsA1s2r4V20Cij5SCWN1zRUhgCTE03O+qhbnBaIZkEV3YoTLXcR/PUGCtZYhkAG
xeXOvzqNMBpY5HyC5vTFybC8PWK8iY0VUhhkyDGSSV6SD9RUMROiFDhajm5WaAKo8v46CJcL
nxYiR6jkWrE1isDaCIjUtVy8cDKzjroEMmFBHDbfUHhfbHn74+4sAQ/pjt2uYiGVrlyAH+Nd
9Y0x1/ddvh7IAlFUm0AzlbYqCpgeJBjXIi6hhkJO8sygUWyAYk8+eqidx9QIAzBkcFQJIMHq
b/DnoCGAWGhirBFWSQzG4dX+OoosBAVrWJFroBQAEkUPCuiGxErmtY/TNsjqWLaaKVAyKEUx
F9rGhJJJAk04V0GILB4UksVFhqaNJPiBw0DhCJXGSDkuXEIHnAm8/EimgRFuU9IDFQyKjTEE
jpbnxJ1MBkFOloYi542B+q3QEAWXLIkCNoIM9RX5aDiWsc0UsCzE1r/+1A0FcDBQgKleAU+Y
OIY3HmV1xtFcOzEncktGxuG4+WmRNmJtOyuWL5OIYDjyUzpk6GVwuSWoJboFZZoqp5nVyA1w
XGSJZC3SNiZAJpU89MmAZF6rTAZgAx2INFMcukaZFKlhS1jkQqD+YVpwrG2mRAhVY7WKAMc8
Gk3LHMNOp1DBXvtDQFZUJ5XGC0+M6Zq9FGVTaKgkhio4Ek9P8NOqEyKYAMwu9YuZa1PKojTq
CyXZGF1lp/TtHOlRzbVGt6njpDi3JHlDr1iD8N+GnXJKbHPqmltS87gWx1DlQ7aALCqfibvq
ZVBp8SY+WiA6kJIbqIBV9yx4z/TPHVGzABCQpIBJsBhmJB2jY8Y5aBAhyYkVzU9KxuIMzI+N
eegcwcS3AkNAdY6oIgSOU1Hjqpk6lmQnz5F3YVYm7b411OqnQFkVRUM4vJpIBpI4V/HTqJny
9NRYThEVNpDEk/yGqhgAqtZLFLStdgwtAniDHUdOqp4lLZ1UtQGWnYAmqzoihFskzAm9KEHc
kj46A4wS5FIthSKwQQ8HmIFNUZgzOSDarFbDNWIAP8dS5Cueq5gQIusX6SZNp8dJlWa5FNJZ
KADkTy+dRp1RQKoorU6gpmpAiAT4aAKArKGHSDYRMVAnpPyjQJ9IVjc0MTImVc2/xHDV6hGV
QygEmCwJNHCrFBz5E6AlQcuQqBBSY4ZFK/lHONQZ7slgBuVza5JqBBtPgwjQMGbISrSvSKg1
YmpBHxpooOwCNlJKm6kwYJgTHI8dVDKIV3EKtisDv1Dmo8dQK6tchUhSDOQxNxgiAeB6Rpcq
e3rtFDawVj5T6pmP8J0QYJbYmYyFDvEFbP8AHQKwGNw83FAwXIPMKhYn81Z8NQXw3A5Me4XI
FyAeWGAlv+uOlV4T2fEE++PuYMoYlu2L7w6FCV+agfw1nXP+K17QbK199qGDvQCCf4VOtsrV
LJSSQQBxALFSSPy+GgGEh2xhSSsQpBpK7B/+qagQHp9RoCsog7dZaoP46Kos2rJIIihIPOK6
BQoLtjkBSLY2IUgeU8tAcKqzgmt0oSCbQBUqQdo/E6DKu5BPqIZpUhhSVB5gbaAMmVc165ow
qgtwKARcxm+fNxjVRRVCqJg4zEEbEGvy1FAm0MSIABYiaFeIB+dNBoIKyZcJ5V29MbQeYOmR
x+m8C4DpLXxQ7fyGmegOJg/WpBbMEyCdrlg/xWBrDR84HrOhEzDW/UPhqwceTcAGuM9L/mNY
Bn8xGgUdKEqKKL7doQ+avMGs6guwXEyBT+mj2FyIZQCVj8fx1TKY6UKigkRzET1LPxry1UG6
FmjLjJuYf5HlJk6KDAhnDnzFXkfmIJn5XaAgG3rajqlw4BiOu4/HSDAuxCgw5AAHMoTCfOp8
dEKCDkawXXqoGM/lM/jO4HDVBWCqCfNJUzU2mZY/DfSjemVIsaz1YmdmZbrVI4DlzjUMnUow
dfpcgiKCbg13iSI0WldmJIm0NRWHSCSPMPhx560jAzbaOAuWIJCiaTw1Atv6ZjyqQ2N9ybhU
rziPmNVGA6gQKEQxArNIppgydUIVVElgfTDihFsGGJ/n46B5DZDimuQEom1PzBhwkb6GS+oL
RnkzuSRBgmCjgcadJ4aA5ZRQgpZRST5gaQTwpvoGgJgCVi0IREVAup+G2gXCA24MbMNmAY7A
/PQGZJLt1ED1LdkAmxvwkaAKIuXaxA8gwCwPnDfgurkbJDt6LMAMihZ2Ml/oG4nUGozljIBI
Z2G9JAuHhTQab0yCLWUMAAaGPI4b+6K6oysCCGMhQy5FNDfADU4SdtBrwEUk2kBpaa0EtH47
6BXJtdYaQoEgxxDSPCOOg3/qsLTA2ycmK9MTvXTIl62NlxwSUyAC9TCqxMz4V1nIeeoXAQ7t
6gHlsiQfHamilVz6pYC4gGBs3TIi4+E9WkqJ3KESkqhK2AyZp/BtLRbG7AuHIDEykbUEsp8d
UMSQSASVuWCPpBmh5gcNQUJF10mDK3HahoG8eR1cjO4ACyQi22xut0lSfiaHQAgLkyB4G8jc
ECFJK8iRpkyriBvJk3DqqZMiV/1c9SmXivaO3Qfe/wByEOGK5O3W1GMABL5PLz11jTPVbXrw
QSGIM1y4wvmKESUUfmBO2uRFWKM6utWEFTtIBqCfidAiMEawEllMvPSQpmD+O2oNDsSk8SoO
wJpSP7iZ0DeQAKBda7AbLaI3GhkuR4yAEwQkmRKyD06UPitVsoPkuJcxVmM3MPEAg6BlVgWB
MEgBTuF5MDyg6DZylwyglLSLGAmDAuVh4yNA5JDf0hjHJcTgmD8CBohQsIoAhUBAXcMDWJ4V
FNFyIVEspEQInyBhcTPHgPDUMuPYfLJ9SIuj645f46on2zKDjZRcRzbcss/jFPDWGls+MBnV
ibwqUG6AECQeQiTz0gX0xkceowXGpJyACVtob/xFBqpklrHCST1HqZm3IIhlb+qRThoN3MOG
c7Fj0ned4px5nRWYBnlphRK/EkgH4GKaBFubqcxWj8Q5ELI5nQAmUFIKSCOO/V8oGgpdGNmp
LLxFINCHXlvGgB/Tek2h1fJd5uEMPnOqhEI9NMn0pDFhIJslQxHIxE6ZDEjGQk1JNRuGeqsP
jNBoFe/JmGMiJqRx2lo/Ak8tMqKQEtEUPlfaJWwz+Uik6IORRLXEkEgZENZEQs8uQ1cgBlxo
isZXYncCABF24BgjSBgpbCQyw2L6fylaCvPeNELl6cUgX5FDG08AY6p0DF8gKMLWydNyGZAk
LXmDA1Q4RepJNqEg5D5pYcPjsdAOtlJEAuJAI8TcCONOOoBnsXLM9BIQqdmxzDU5rdtoGocY
TIsRdhJ+n0yPUxnwmbZ1UIp/SRKuFSCjCGeDRlPA8hoqqLOQAHqCsgc8CoMK3xLf4ahSlbit
hKmH9MbK52gg7AEyBqhmAGdj0rbimCKqwtILH5/LUEtiLFJ6WnGCBKlQCwn8DqhkCWM1AoUk
rFCrb9J2qJjQEEIquxJ9ME5aAXGEWvE76IXIgXH6ZtBQ5MbSITywwPhBpop2U3hiSyk9DDgC
gtDLxmDA1USbHauQopuVoVSZuCgs9p5cZ1FNYg9OwA4xuFAtCx0hgNxy1BL0WNt2Qlrnx3MZ
RoMgNwuhonQOFUkmpx5FZMlelbFAMDf489BjjXEYEI1wDmJUEAhQ3MeOgYpaMiqgBiuMGSAT
FTx3O2g2SrIXkBYCmY6oPS3j46B8zkBnYVIradpi5h/Tz1QSBkEMIDKaxKlRVXYeINNEZaxD
EdRJIqZiSD46Kp24UZC6iCAtRVShaSyf0iTI56lHjfZ8RH3x915riGTu+1VEEBQnow391W+W
k7I9apgLkIkYyxDDYQDax40mPHVVa00XJBHqElxSFPUp8DyGoECtOMtx6Sp26ZFvzBnQFQ2I
kmgNTWFDp0svgDdTQEIPTXHJCTCndgUmS/8AdqCYDrkVySuRi1yKOk1tKqTQA7n4aCym0jy3
VAmg6xQHw3jnoEX9QQFkLbIA2BG7A78KaoZlhlDAEWhcjMYNwn+Ffx0RVm6SwM0MNBkgbEjw
/joABHWATO1fOIj8aTopnCkAA3MwIDHjapla7dOiOP6kN6sGSsWU4f8A8J1VcftI9ItiUBUU
lBxU3f8A0ytTriaVyEMyhmATKCpZedBAPPiuqZMjFclwUhsaghRVjTyHmaaqJwrI7GLG6k/L
aQDb4C4b89DJMrEgyYPqS3EjHf8AwkbaKh33eJ7fjyd5nDnHjlv01OR1uJAFizJX+Gkmbhz+
vw3k28Y8vm/cr7Z7cMrZc3rmEbEcTjIWY7BSBWuux/xOTGfh6f8A/jcn1j1KZVZL6jGDDSIa
WG0cq0113j7TFwh7r7t2vtHaJn71chR29MekjZGkAcEB4DfW9NLtcR2fV9XbmuI6jtvvr7e7
3vO37fss7dz3OTICqY8btAapvp0oDE+OuTb199ZmzEdnf8Vy6y24kj0cwWMTESR1Fd1m3/DX
A8xlbpQMZLMFDLEC0VI+EV+OqgwDnTG8KrK+JhxlTIa7+oE/HUtZvZsM3Y8jCDba6HaRQKxP
I7arVuQxKA+K2Qxksx5pz8NvjqpllIADKIVwGgeY0EUPG4GmgKsceNsQPXBKkVhSCGjna03a
AORbhtJEgwxickGG+R+nVTJEyLlbCmSjOJCMeoUi2nLny0HIWqteKPjYMnz3U+Ajx0MkysfI
ZNprUwxEEXnhPDUMlHqZQF7hVliCzAwLphiBwNZ8dUUYt6DsxUPlUzBlS0mKHiNDJMaqjvbd
ZAEHgBS/H8N20plgfUgSHJBZuIZVoRT8pAI1DKqMGy9RI9VwWn6WAtZZ4MeeqiSZDILgh7YB
iZDDbwFK6LkwFuRSFDDGZI4/Ff6TSNDIQoUL5/TNxJaGEsu50MnvuyNfERBA/Mevy/8AU6Jl
MdThsjEurm1gKlietGXxnRcnMhnUCGGNgcYNGVZC2nmCu+iZIFGPIzXdLXlpkQYjEAPpjbx0
XJ1cktkEyAqOANjJlxHPjoFMembYm2ciDa1fMR8Or8dQywBDCIVgfqFZMV5HnqmWuFrhR5WA
tfgpbzKeN06DBitxQ3GUskdQGxEcYkHQyzLYoxpJRTKsplgCboP9PjoZVYMWNOlgASKEE7My
+AimiZKrymQmpVB0g7sDLWx9VToZNkoll1DacbjZQJPVH4aLlTA05FJAEEllGx3kqf8ADUHk
fbs+FPu37jGOr4e5wnuAxAKF8Kw6+FIM6zrC16fI9mNr7msKozJ5uI9SBuDcIGt1MqZSCAGX
1FU2PvJIIiRxiNQyxaCxZlP0j8roCSsRsRHz0BDXxjgmGDXEVN09Indt50U2IlsblQpuYzDV
JmfMfCZ0Mpv1ZWitsrkxsbQQ4kD5HbUGDhOk1tKKWIgiQVQkcYY/LQN5sZuAVlAvtMfOeeqK
ky+w3UMT+VlMtHy1DIoxMGWqoZhuCTXpPE+GqhirjFSGcGa0AhgJ/CdDLZGUoWZgcbLOT+mR
/I6o48/rHHS6BijjdUbc7flpgy4mDLFAAPUj024FHYCI/pPDjrjbXzfpDHaIs9O5PyyRBHjt
OqDTHkYMRcplW26QNweXHVQt1oyAEXLI5XLyI8I+egnkJQIE3AhSaREkFufPUUpdUsNsmSEH
Aq0NMnh46Ya07vjn3diXD+5XamyTkz9uxBH1mFuI+OvS0ufW/q+w4Ln1Z/V9bRgcQZQdocbw
SOoeP+GvNfIbd1/UnEwUBuNw3ihO+yjUrfFcbR8s/b7tlT7295DWzjbJjoLQZy/Ty216XuXP
Ho+l/K7f7E/X/wBn1K79AOZi5lYijhQZn4hhrznyrRQKoAYgZFcDpuB3UcJ2PPVWa5EOFygp
UsJT8rMBEiOImNMp4iPKipFrt0Fh0lhVl/HRJDmGyJjllLEE8iQYAu5U1V8aCt6oOZ1jrmzj
jYHq+MnfRMAjpjfHjyMtxc3EGACTIJXetTplucW1mZEMjPiDKUZkBuB8zEs0siqNvHlquOzB
8C3oGTJeiqcd31KQZVuELG+mSRfHmxnO1rK+RDsCCPUCKsf3NBIGjlvBvJnCSvVmxXHqnIFg
mSKTO456ZceBMEgKYI6YmQnRcH+ewGkLpZ1NLCZN6CP0yNi9at8SK6JIjjOVUvxxnyggqrdA
ABtp8Btz0MYWXFk60Z4xvIBEC0knppvPHTK+NKuQOWcstRURK9Igg8YoaaJgcLO0RIDgleM0
DdRPxgaZWaWh6wy47lUmhLY5h5NLa7c9EswdoZ2JI+kA8WRrJDD/AA0ys1t7FOS2VEMQvUhr
EEEi7jSfhplq8W0+GQ9afVcSAJg2jhI83hplxiWNmxgoWJSCy5FAW0fGdtAuZ1QoHYK6mEtY
F224HdYMty0ck4drMydBQMt9ssrXLZRRvCkH8gA1GLDgg3JdcAQHU0lXgkzzrGrUNJYMAQSk
B28sigHwIjq1ACpxLY36bMsYg1RMwgPw3Gq1NbeydynBcqlxaBYGBAIgA3cOB8dCa2jldAVb
K3mYKjDiWEKAB4cNEssU7gkZAu7qJIG1lBomMpJaMgzEgs0l3HlAYypI5Dhplrwol7gpk72P
wb1FBKt8R5Y20PGr4SFygLAMSD9MtuP9R30qSPIdl2+bB95fcXcPgbH2HcNg9L1BAyW4h6hD
cqCNZ1saumz0mM5lA6iGIXCMbtElaBlYDzWzqs4ckWWIzsQJW1tmUcm/6rplrwplBLutBkhG
YxRek2uF8ZII4aMMhJtfJVCodV4ox6TX8s6NzW0wuCfTcCCqigKwBMc+WmWcAQAzMWICkKGU
3Ejy9Q5g0J1FmtouAHIaAoFyEVoK2V2pqtfbrXH9NWYGQ17bA9PTA+I20YssULm5UgXrBLEw
LTAZl8NEMi24jNBBS0UstmGHIWwdEyZ64kXhACiYuJE2nkeWqGhXxC4TMgrtJFKHQcaT6l9w
8lu3VNttvw+rQcDtcZTKWifTVQ6NsGBAVlPiF34a423Jz5Dk7oYwCExqhbLFKyV/uFNA0hsm
LIIEQa1P6gjbjThsNUTtYFsa1dnLKCZm0AkKf4XaCOS5mK4yCjiQTtaSdvgN+eimy9Jgi3H6
k1EgSOXw4cNCPjn7mHvO3++e0ydqkdzbgbt4a4u17W7/AIa9L1pLw2Xtl9h6GNvXk+HtsPu/
3V/xlL/b9SJEd1jihm2tddLw4/8Av/wry9vU9by/n/gvj96+63ZWb2GzDFx//JxnIRs1OccN
Lrx/93+BPV9aXpv1/Z479uG7ru/un3vus4hyS2TEYDDI2QkTHBY6tdr2+mmsd38tJOGR9G97
927f2X2jufcO5ude3UvaOlnuICgf6qV10+PS77TWfLwfT9b73JNXjfaO7H3H2B95+4PeX7Y5
WP8Ax+07fN/x0wqHsV2CdTExuddnl/29vHWf9Zl7vLr9m+HFpL+8yj7b9w9z2H3OfZO27/L7
n7X3NowZnDFsOUTCh46lMCTx1ebhzxec18bO8/T6r7Hq678PndZptHafuC/u3tXtj+/e2+6d
xhHrYjj7YWHEsiDbSVrWOOnpzXbbxsjr/jLx8l8Lpr0l6pP7R7+/2z/5jtvfe8PeN2x7psUp
6LNacjenAEf4auu+n3PG6zGcOXX2eH7327prjOHP9t+4c/Y/t/h987q7vO8TCXxnLJLuekIx
UE+OuPbjl5brOky63L6mvJ7XjOkcB/thPcvt/J757p3Pcj3U4D3WHufVZSpZTlVFWQAF21vT
n8d8STxz/wBXZ193x5vt6yeGcL/t77r3nvP24h753yP2+bLhOUHrKWqQx4k8NY9rjmnJZOzo
/mODXTkzPlyvfveu5Hu3Z/aXteb0+/7oA973RUTjxlf9xSDBdhUctXj4pNLybdvj93J6Pq66
cV5t5mTs4Xvn7eJk7S/7fz5sHuyEZcmTJmcHMQZuZp80nzc9cvF7eL/fJdXL635iXbHJJ4/t
2d7h7X7hwexJg9fCnuiYy/cZnUuhdFo24rXfjvrrZ08+39rp678G3Pbi3W3o8t+23de4+7d9
7j7l7h3D9xmdk7UsW6VFpai7Dw12/e011us1mOjvfm9dNNdddZiOd+4nfe/eze3J7p7d7mcH
bZ2THj7YILkIUhwuQ1jpqDqelrpvt47Rn8Rrw8vS69dfl332l6uT2b25sjvlY9qhdmNzZblu
Lyd7SY11N8eVeV71k5rj6vC/uRl91+3+57Zvbfd+79HvVdhibKTYUI8tBSdej6emnJrZdZl9
F+N24+fjudNcz9Ht/t33DJ7z7P2vuQaX7jGrh13Z1kOmQcw001522uLY+d9zg8OW6vn/AN4f
cff+4/da+29j3mbD7cMy9qj4mbGjAsEyERQgEkTr0+Li104btZLt+r6b1PX04vXzdZ5Yy+l+
0e1f+P7LD2vq5MqoIGfM92U3VZWc+Zfy68q3Ny+V9jk+7yW4w8hl95777v8AuDufaO17jJ2X
s3txI7l8DG/O14QL6vCSN+Wu7tprw6S2Z22+vw977XH6fDNrPLfb6/DtO/8AsXHg7Rn9g7vu
e19ywKcuJv8AkO6s8yVyI5IKn4V1x6+xbf7pLP2dXg/Kee3jySXW/oT7I+7T7/iPt3dL6PuX
aufXRI3kj1kHxEFeGp7Hr/bv6Vw/k/QnFfLX+Ndx91/ceD7Y9ob3LKq5cuQlO1xSQGaIqw+B
JOs+vw/c2x8OH8b6X39/0jxvtbfbPvXZ4e+9+73ucvu2TGMrdzObE2KQRbitAUhPDfXZ3+5p
bNZPH+j3OWc3Htjj1nh9On+Kv7ffcve5ffO69j7zO/e4MYyf8HucqsMhVTaQZGzLXqrrHucW
usm06Z+HV/LeprNJvJi/L6IiG2xgAqoEsY9Jhukg7x4a6WXzShZcz5cSsAzVO1yMRCbULcdG
tLJXzL7s7n7l9v8Au/2fs83fnvBlZMuPtsajFORGItygEiWO516PDrptxbXGK+q9OcO/BtZr
4vQdz9r+5+9dscnuXu2btmZZxYOyIx4kJIAxMd3tjjrrac2ul6ay/u6PH73FxbY00l/Wuh+w
/cPd8fde6+yd9kfOntrkY+5di8EGwJueFVPDXL7eunTbXplz/l+HS6TedMvoPufaf8/t37YZ
svbI6gJlwm3Njgrx8Trqa74ue7w/V5ft7y4l/d4D2L7d9391ze54e+9975fQ7zJ23b+m9pLY
hu87bimu5y8uuuMaa9Y+j9j2uPi8caa/3TLj/YeP3j3fvO77n3H3Tu8w9tz+kmD1DZkJDK3q
Kaka17l01xNdZMzLP5PfTj0xNdf7v0el+8vevdvax7b2HtCOM3uDjHkyjGchwrIBZCKXV466
/r8eu2bt/pdH8Z6/HvNt9/8AS8x99e0dx9t+19p757Z33dt3AzW9y+bM+QZC1epDQdSnhGuf
1t5yW67SYx9Hoenz68+22u2sxO3R9E9sf/yHtfb5M0KmXCHcpKlTkStp34wOOultMWx8/wA8
+1zXHxXzz7z9s9+9g95we4eyZO6y9nhwJnz+r3DOSMTksMilrrQOQ16Prb8e+lm+M/s+j9Hm
4+bixvJnOOz6Z2XcL33bYcyvfj7sLkx5VPTaVuiaSLzTXm7TFw+Y5+Lx3uv0fMveff8AP9y/
fmH2VO6zYvbUb0XTtspxlmVS7mRH1CI8Nelx8U04LvZ/c+p4PXnB63lieXfq+o5ci9h2DZa5
h2/bsxT6msWfMdeZJm4fMaa/c5cds183+z277787nv8A3D3jvu4xdsuRMa9r2uRsCC+WBe0y
deh7E14MTWdfq+i9zbT1NdddNZn9Y6v7i9uydh979n7J2/cd1/wu7OFs+IZ3YsrmHMluQ1y8
O+eC7WTM/R2fX5vP1/PEzM/D617f2WL2/tcHa9r/ALGNCqOWOS0zJJLmTvvryrtm5fI+xy3f
e2uWEDIQVJVgQEWtWiCGPDw1MuBRTfhDUEmEETcpBAVvEDVyjOoZWVjWmXfeBFynkOOgZnFo
kglRUxCkxdJ+XDUyrhXPeDFQSvmrBA+V0fw1ciOCDiGanUKfTsSB8qmOeuONORkLWMzAkqJt
iHUEnhsfN8tURJbGDkUw6BfTccRuSPiOOlwHUKpERYHYqd+jIJI8BXQRxzAXIOkG7KDu1SCS
f8NBod8m/Vkd1pwGyseUkROix8i++cmFv3G9tXKelD2yuDKBWOQkCeVdejwS/wDHv9X13pSz
1v8Aq+qi5ymRRF3SAfpLcI5iKa82Pld+6yrEmCCxJI+pSswV8DG+qafyj5l9gqr/AHd7/wBx
RVGa0rBAhsrUmTAprve1/wCPR9H+UuODX/18O2/dZco+1UUKSuPuVXI5m5TBJvihM6x6X/k/
o6n4XH3L9cPQfbydjm9r7PN2+NPRbAgUBQbgUFZ4jnrr8mfK5+rqe7vvry2Z+Xa+gADaBerI
OlekRNOcbHUjqfd2vevK/udjOb7P7nJBQ48qEDcHrqTHzrrs+nf9z+lep+D2v3Mfo9D7Gin2
ns8TKGRMOKUAoCVFRP0MNde9bXQ9vfHNbPqPfd97d9u+3ZO67r08ODGCTjUAK1kWWDgX1dNL
vtid2vX4+Tn5Ond4ruMvun3J9r+4e7d/nbsPa/Qd+x7LAKtjSbDncya/lWJ12tPHj5JrJm5e
3xTj4eXXTWeW3zb/APhv2mOLH7Hkdyqz3DywNbrQFn/rbT3/APyf0cH5jW7bzH0cDDnft/3Z
yL3LBTnBx4rvKA2MMgU8By1y7yX1ph3OXWX05j6Pp3bl3KZSWAVmDY2iLgQQGPDag2159r5P
xuSdwxbsu5KgO3ouyknpJCk+ceGmveOx6sxyzP1fP/2kKN7b7kCQGOZYtJu8oi8fl5a7/wCR
v98/Z7X56W4c/wDeB0/9vdursqZW7tT6ciXHpnqX5ROn47/yf0cf4KY32+mHovtDIMvsXt+T
GyqPRxvHBCyAQRy+Gunv/K/u8z8hMc2zz/3T7Zh9++5l9qy9K/8AicjJaQTjy+qrCPDhrscX
JdNPKf8Ac9j8fyXh4Jt/8/8ADDyX2n9yd17f7b3P2niXIPdO5zPh7IgArjbJ0uWna0gmmu37
PBLvOT/T8vQ9r1ddt5y7fxnVyfvP2rH7F7h9sdv27sq4wq+o0upYZVLMF36iTPx1jh5Lvx8l
vy4vW5vvcfJa+pdwmfuPbs+PtQPUfA4Rd0DkMRB4SPw152mMzL5vgs15p5dsvm37SZkGf3bs
8isO46MjFvJahJafhaZGu/8AkZ/fL8Ye3+clsl+H1HGWvDMeoKTDjq/NVx8flrzq+b4/5Plf
7eI/c/fHvHd4BdixtmIyioJfJsH2qNel7t/29Z8vqPyu0nBJf0/yc/8Ad9X9D2nM4L9omXIM
yxALdJgjgSs6nozM3nzhw/g8XTeTu9z2GXB3HY9rnwgNi9JHw2AAjEw2jj/Vy157xPZ2315L
MuQvo4M3pMceDuczEYzAF5USXC7211HHfuba563WLUDIpUq2VykUIXMJhgP6t50ddRVAcZMV
rY2xg48fG4SRB5c9UfOPvvMmP9wfYWf9UwA6fUhdza002mR8Nd7glvBu+o/Ha3/ibPomArka
9v8AbfGr3z0sDxIGxHFtdF83f5Pnn2m+TL9+/ci9xiK9wSsWhUQIjilKSRH8ddznn+1o+i/I
a/8A8umOz6EIvCVUEkKDs19TPGkxrpPntNLnLzn2mxyr7v3d0+t33cubvKbTZc3/AGcNc3P0
sn/xj2fekm2mv/xjz/7UhTi9zDSWHeFyZgqwU0/1Aa7Pv/yn7OX8531/Z673j7i7X2nuu17C
31/cu8NmLs0dVhqy7FvKgXfnw11dOK7S34jz/U9Pbk1u1uNI8j+4vZ96ftte9917hvUTJhxn
tu3MdurEmM0MLn6dhI12PU2nniR6n43k0nJddJ0+t7vbey5/+R7X2Odc14y4cdmS2C8qDdH0
sBM66m3e/u8X3NLOW9PlwveO17T3v3H3D2vNh9XNh7MJBLIYzOzQG5TjG2ta7XWTb9Xd9Xa8
Omu2el2eS+2/vXvD2T/bfuKsPeXzf8NDEEXAj1SBQDGAbvlruc/rTPnr/Du9L2fQ18/uz+GM
/wDr92987Ttva/v/AO3O37RFxYUxyAQLKlxIPmMxx1OPa7cG9q8HJeT1d7X1DGEyduok2MFA
LVgAEdU7k8tefHy1tmz5t909h7Z9vdxH2o/cdr7/AO4kFOy7Fr0ZIm58bdIWePDXocG228/v
x4T6vpfS5d+bXPLJdJ8149O1732r749uxfcGXJ3fcjJ275GRmLKzgFFuO4QkXRSNdy7a7+vt
4TEend9d/X28JidcPvK9OOHI9USZWikNvHOeWvDfC7dxW2tpgk2LaeIINvgZ46Mr4V/TLExd
VgtFki02HgJ0hUwGZGU9LFYXkzEACP8AAaqHkMwIBgMFI8SIuPw21FcExCp0XlWS6toYFRP8
fx1chcdz4HXdrQxJG/Af6421xtHyZAfVySbT5R9SkSCfnHVqhWZVxqxti0kPultax+Xw0AZm
RDjPTZAI3BL0XJ/loJu6hXkdIMemeN20N4jfQS7vJmxYnyYsd+RV/UwSFL9PSQx4Cms1zcGu
u20luI+X++faf3l7770nv+VO2R8TKceL1LrBiMpjchatr0dPa4tePwmX0/H7fr8enhL0fSPb
D3jdqi+5Jjx90XY5UxsXxBgTQMQCSJrrz+mej5r2Zp53wuY3u+T3LF2zv7Zhx5u6uE+s5xoI
o3lB4k9Ota3XP92cOT1Jx+X99xHgvYPtT7u+3vfM3uYXs8y94SndJ6jAWu9xtMUI8ddzn5+P
k1k69Ht+17frcunjmvoff9j2/uHa5u29xRMvb5Aw7nCwmCRIceBkQddPW2XM7x8/xc14t86v
E9t9s/ef2v3X/H+3u+xd57eFLjsu7kend1AdM1HMHXbvLx79d5Zt+j3L7nrc+ueSY2/R33tv
tX3E3ej3L3rvlfIEI7b2/tSV7eBEs7NVj464eS6Y8dZ/W93U9j2uCaeHHr/X5S+8Pt73j7k7
fH7P2PdY+17J4ydwGVmyZHX6SKUpd4636/Lrx3Nman4/2uHhztZfJ2vsXa9/2PYJh9wzY+4X
GgxIMSFB6aDckk9RETy1xbYt6On7nLpvvnSOL92/bq/cns2T2tnCdyiLn7XM30lWtZTG6wTr
k4OW8e2XL+O9z7G+b2vd0Xt32x90f+A/9u913vb4e1t9LJnwIzZRiIaEa61RNBPjrk25dPPz
kuXo7+9685POS3Zxftf7I959uKdh7nkwH27D3X/Lw+nde7qsAs1LREGOdNa5vY12vlrP7rMN
+1+S4rrnX+VmHdfcH2V2v3Dl7b3THnfsPdMUW54l5Sq3LxjhGscPs3SeOM634dP0/wAp9vXx
2mdSdr7J9299gPae/e6Yv+GT6WQdqtmXNBAsfL9M1UkDU2301udZ1/Vybe762l8uPX+79fh6
XtOzw9t22Pssa2dviT0vQ3UJ+U8eGuvXk3n2u/n8vMe1/Y2b2Tvs+b2X3TL2uPuHV27U40yi
h+hm8GjbbXa5PZu8nlM2PV5fymnJJN9cm97/AG/7X3/EX73v82Tu1cle4MQqxAxpjooWnx04
fa24+0mDg/L/AG+k1ni7D2D7fPsfaf8Aj8XeZe4C4wmNc4U+nDAwqqBI8OGuHl5PO5xh1PZ9
zXm2luuHWdt9pe+p9xt7/k90w5c+e7t8uP0CqMoBkeankodc23PrePw8f8Xe5PyPBeL7c1uJ
26ud2X2b2Xafc/c/cGI9fdYfUx9uFpjeQcjK3MkT+Os789245p9HW5fyd24Zx/R133L9jd99
y99jzd57qMbYAxwDFghVNHmrdTbba3xezOPWyTv36uf1vynHxaeOuvd6T2jtO/7TtAvuPer3
eUMGx5UxjF0bdSgmagCeOuDay3pMPO9vn499s6TxdL7j9r9yvu7fcP29nx9l3TqF7rtnQ+lm
uMD1I8rTSRrl15p4+O/Wf4x3eD8hptx/b5ZmD3na/eXvGBvb+7ydp7b2+ZbM+Xtzky5jJ/UV
JChSBudXXbj1uZm/u3py+pxXy1ztfh2fsPsPt/sPar2XY4QnUWzGpZoEeszcdhTXDycm2+3l
t3ed7fub8+2at797P2Xv/t2b233BS+PIfVRptZGWh6/zeOrx8m2lzE9P29uDfyjy/tn2997/
AG/j/wDH+29/2vd9iCPS/wCUrh8M7KLdt5iddjfk4d7myy/o9jk9v1Ob+7eWV3Ptf293OPvj
73793Y73v0DJgyIhTFhx5AQyYkBO8yW1wcnJLMazEdH2/e120+3xzx1/zd/jxAIthIJa8EdQ
6D5buUzrijyVYYu6gBYMBG2JtJpyNRGq1rjPV4H337R+5vuD3jsfec+ftO3/AODHpqvqNVMk
srExJE112+Pn000uuL1fR+v7/r8XHdJm5/8AZ6xR7r/wSU9DH7ljQGwhjgUSA0fVYZkDXVmM
/o8iXh+71z4f4vKewfafv3s3vmf3LN3Pa5U9xZj3OMB1IAeQcRkzvrscvPptpNZL/b2ev7Pv
cHLx+PXp2cn3z7V+4+6+4snvHtfuh7bFlwjDkxEF4AFrDGvlmkr46ac2k08dtcuP1/f4NeGa
7TrHbY/aO89u9pwe3ewNiux4yr5e5DNkF0kt0RLE1OuHzm22dnV19rj5OW78mf6Op+zPtP3X
7az58eXuMHcYM2QZc7hGXJIWIWseZtc3s8+vLZcYw7H5D3uLn1+cw33P9h9x9we/dv772fuB
7PPgGOvp+pa2IwrASPwOnD7U00utmZWfT/JacfF4WZdRm9r9x+6+994+3/e+8Bze2517fte4
xLbhDqiZGy+lPn6rWrThrHHz+Fm2sTh/J6ce2ddcT/F6T7e+2cvseLr7/L3ufDgGHGmQAY8K
Wl4TGv5mpO+s8vN5/Ejj9r8hry3HjiZzR7X7e947b3ke7ZvecncZGx41OFsSJjdJY2dJ8yyb
Tq7cmt18cYOT3+K8fhNMLj7S7AfdGX7mU3dzkxjGmOBYrgWM/wAbYU/E6l5tvDw+HHfyO14Z
xfDpPdfsDvfefex7z3Hu748mFie2x4cIVsSqbkVbmigPHXNx+3NNPCau9xfluPTj8Jq9WnZe
4D2ZOzXvSe6GM2926KHZgB+oFEKIB11czOcPL+/x3l8rr/b9Hm/ZvsPN7X72ff8AP7pm73uC
zY83qY1FyE9TRMgbGmuxy+z5aeEmI7/sfltd+PwmuIf7h/b8++e+H39/csvbZcTgYvTxqTj9
I/pkHiJ1ri9rw08MZh635XXj4vDxy9R2WDuO27LFg7nO3cZcSkPmAA9RqSYHlJ11L36PI599
d97ZMRyFyAliCBctymtrVP4V1HC5KQqqprawSlCs+UMPhtqwKFuyPjI/sigZRsycmE6BiJU8
UYXGKEmOOoOFa3/IDTSC3qQILUHl/N4aBcEDEmNqLDApPA0meX+WuONkcMrOWPUpktWhU2yB
47xqhZON1HBQSJrBatrLzI2GqFIlFDE3FGxNxgGYH4jfQKxOTzW3NIjdTBB34eGoCTJyq91g
Jub6lMik8/DSqWHyMEH6buXZYHSGVq/FWG+sZVgbQxxqEFGf4MA0r/Ty1oVYAgsvior5g9WH
9+8HVTJIHqFV62UgkbStCQSd+GhlQMSFcEkEBiDQ8AP/AKTTViMgIa4G4qj9I3gt0meMLvqm
Wd1h2dQcKwWt/wDtODWOUgaYvwhvIUZyQ6BgMm9ABDN4yRbodQUWh1obioypw6olvgdzqmSs
kl0JLKo/1WkQSp5wNjoM+yz1qUZbzQE2wSSN+I0GJNqPEop+PGLY4rXQyfEFVMGNHkE+muTc
tP03aQyEiblARXlifpDXAD5VHz0TLIPLf5gCOoC6ZI34zT4aDBLQ6RIgC3Yi8VtPLczoZOsM
VuMhmKFRUNFDHIjRcoFLiOoqy9XTJZChi5Oakb6CtQrsOlaOttRc3Aj8nLUFEAU42YmNj+Un
IasviJ1UympaOswR1m4ytsW9LeJjVGZGC2gfqQQmNTT0pj8Rv4HQKiArYGOTEyZOs7FSKqw3
pH46mDJkjG2LIzAK6sGMbqaAR/TEAnVMlxrkCNjCzZcipPVQSBI40NDoG25HEoDEioZYucH8
PnpgDELAuAZCzpDsSJuFSN9xB+WgpjQURFUGSqKDSCp/y0wZOof0x6ZLh5AJpRjG346Iyg+r
01QC5gTQVraefjoE6QSf9wJdjzE0kTbcV/hqmaVFZXKsZVo9DJ/QOlifkROodRTGVcwSFJ6c
ZAIHFSDwE8NMLkSygOzkDHIYgVoZqDwPCdDqo1S6E0cKCy7oawCBwFNCWiZGW/ckXOOUGCV8
DPl0MhgWczIslUyCGB6gSBPxFflqWNS4jx/29jx/+4fuh2tyY/8AyLnKiiOhcaAtXiI+epr2
Z2vV6hFZSnUCAgAYTfsWukca7ap1XVLxjUgNLmQDTphlp47HVGYyzwbrreMXMynpnY7agYIG
DyZGSFUHgydMf6gN9A9if8dVPlKmUf6SCSST4TGmDqzFjkZY/UUqeqlT5oI4xpgMwlokhZWC
N1MEsPFtp0CWlCFtAN4AYCABHHw5aYOounTUlWAIuHlErJB/qnfRF0acIIN7MoZiIho3T5wR
OrhOoqJdQplAJHKG8p8DT56YXqRgVQIzVSBeNw0EhvmN9MCN3/5d5i3/AHVX5Qw+F0NOg4yO
Aj5E6mIdWLUk462leHhrjciZkZGLMVNh6iJg+avP/DQCSWU7GbgAePEA/DRAInIGpLQByp07
eETqmSBWUHGssQrMcR23J/jw1FVcFnfEDLEIVncqAQb/APSfNpTKWMFlNhhMrPaWoVsMj5Qd
tYiiTcS1UtAPME+WVHPmOGtGRKC1WaLQOriCBBp/bogBrirmoDreOIAiCfxprQpabFT6gedW
IHTDfmrpEyKS0OPOBCDYytAy8/hx1QFa1SVa17R1kSGI6tv6gdtWBinmBAXcFWPTJADAHlTf
hoZGYtbYlZYNQ9Ji1xx2W3RAKkE41JVhCjidwQpPPq46pkYXrANgBLAqZuQKQ4A/pYVGiEJE
g8VDFSlSZJZqcjSRoMhY1AAlgSqfSsEyV5AkbaiqKAW9NhBZyabfmE/1VHw1QuJdkEk9RVJo
wHmgnbUGeDVDLKswdggqtfmYGgYi3JlG6g35SePBrfECs6CQR5RZiB0nkZFjSN11BXJByerN
pSLG3F1tzBh4wNXBk1MeSYCohBx8V9JwQZ8BG+iZcXBkVh6flONzRqq18GGO3Dp0FLglkrCo
QWUmqLu9reFsHVDglUUZHJZXF2SLeoC5GK8V0D2lcmPHkgZIIZR5SYM15kxq4TKOIJfjYt1X
E42U23OJuVvHjqKaZdSOh7pAiJZYWo2msDQKKM2PqWwXg7UBdrP89DK2H9TI/pt1C3IjEUDM
tw+K6BmVGxrMslqEKlCoDFSR8SdXBkQhucEiTBRx5XYnb4DY6YMgxvUMCWYFWyKDUSN/Gp46
gmwHqAkmb7kt3xBwAwZeKgj+OhkwUI7lNw9hEysRcbeZrE6GTFBY2M7gLBA2Wdo5T5hpgyLH
9RwCssskbAwAZJ/jGhllttRTIVTBAqwcRWecb6GT9qxyZTdBMx0mhAJmOMDUpl5L7V/W9z+4
Mor6vvGcepEG1UVReDyjpGrO0Ler1MAkY1JDAiStGmsNHPVTIKaKQZcBvSIoCRRhH5hA+Ohk
c5U3CQQUU4waC5TdJP5iNDKqQzMp6odWZTSARUTx2B1MLkQ59AvdeSQzl+C/VI5aIBhSWVmC
KxFxr0t1Ix+NdA7m0l1HVADKNh9ab+FGOgBUeky1AuAZVMtLwbh4CaaYMixtIYmLqdPlYCLR
XiefLVwK9ONAwNFkg7KATGw+md/HSDYwFnGwm1AzL9Qlo+fH4aDZDQmarIJ4yai34RXUECg9
QVFsEbVstAj4RqjhpcQ1esgsXPmDzK3D4iNcTZAXIaJW7qsmSrEeUf6tRSsgRCuwKsGbkSQA
0flBodaQ9T3FpESzi3jaoHUv400EZKKa1HS7D83H8eOgoyKhGAmFXysfNaOmR4eGpRFX9Rga
qSpLiKqUa0sV4iojWI1kSSVKJ05Gu238okV4z/PWohoBBIqLpA2IAjYfxjVCsbXRwQYfoyHi
DA2/lplFSCHVR5QFLD4fUPDWkyIEyBVSP07t5NY8D1U1YMU9XG+NRcclAhMNdjI2PMaspLgw
AcK0gks8SKNQ3AHkN9TCZEMFkmbUAuDbg5GuBnlX5aKwUq7oKHDayAcQ3S93hXfVQGERkMBU
ZiSPyrVK8KfjoJ2hgA6g3sQQKKQZan+OhkRD5VJYGGsYkQYkyafmBBA1FXS31BQyxJKmpDrB
ZLuZEGdLUyCrCFQxU7DI298SZHBfp0yrMApOOCAanFFQa7eLb6BQShVyAYPlJ6SOC/4/PRAw
qtpQ7QgHFhyuHLhoKuov6wIeUYgx1AEgR8P5apQLgFnaLxcqMJqAAFLDlojh4sLY8mbKEAfo
UJIKuIgqOFxqfDUXLkRc6orSS9gdhIBAuCsORWfidUyojAFWCspACMm9omUbxnadEFwFxzUK
p/TajGrfT4Q1dUyXGjXFTaSf1BIowAmh+IOoZIqKcOXEJIe7KUY1gKaTznjoZObgzEnqKyx2
kE2qR4R+Og2M/qMSTKmVp1qRFrRxBEU0HIK25tgrElVAoChqcZPiWoeerlCAKzAgdDBDkRhB
UBN7fjXRSJcMdzAtmTGZArcCQCVJ+obH4aAAH1LQQcrXDGRtAkz85Bjw1MgsaUgVlQRKkMDb
a3Lhoou1mbLHmIZgxqrEDqbwbeNELmBDsG4p5GggNUi1vG0zqWqcIVaxCIaWccQ0Wyv9Mgzp
A+AH1gyilwJJ6SCTSf4xqVHmPtFQ3c++riYO6+6d4rPuWa4Gq0ilurO0LXpBjuKgycb4xKTV
JH4leIOqZDqdUAaXvi8CjFSIDDg8CmlC2zTGAB/uKu6vEXR/bx0FPVUI2TzKFXJBM3K0NcIr
AIIGhkzsy4SgByEVcGL4Kz8/NoGDDryFgqKYR+EG0PjYfEwToDUAq1JKOoaoBkC0N4tEaZDv
M5IpWGr1SRABJ2OrkAEFjEBgAYNFZSbWH9uoNiLqGxtjtw41BFeqLizC3wMfHSFwZQV6WAOR
QxJBoQDG/jGqZNkMgBRMhSPFS0fwDaGXHJFwa7pg9fDcY5+Nuhlx8K24EGTpJlcimoImCA3+
o/DXE2mSAzqgJWjWnlIZf5aDMPUL1Ki4lj9Ss5uu8fhqyAM/ly0C7o/JgLYPx4cjqoXJA9QM
IKrkZlOxWYN39RqZ1Acq3syv1F/9smpuqT/q4alV1Hc+9e39l712/sWVyPcO5xP3GCAT0LAb
q2g3Trjkzm/Ra7AkIFAWQQSAdiGI+r4nWkcfuu+7P27sW7/3HOMGAMJzGQrZHlZ8Dy1LVdf2
/wB1ewdz3Xb9l2/fY8/c9036GPi4UEm0xG2+ta9Uy7sMzGxm/VWJI+MSvyHl1qIZReWxGsoY
B3mNgdaRQsvp5cwP6aKp2qFMTPMbausWGVcgd0W0O1VP0uTUEzt/nqJjDLVlUSqlSrD6lm6l
dxI0GxkM/qbhP9xx5l2tleK6ASER7yBLWZCKrcxnbiIj4aqJstqQ/TbKOVqKVE8t6aimYy7h
1MqQpQfUFELkU8XFNRT4gQ743h7XuJH5WEXFfjw8NEODJymsvcbvMRHSIA5jQBSrmRJVpuQG
oDCkHgQZrqhHjbeCis8eJONiN9yKaAYVDOcpBTMFN0GSFDb/AAnQchipcqwuBKBgdhfd1/K2
mqiXrAsCZJUXOD5o4n4wJ1chQpPqgC52hlQ0UFWEW8ok/HUBfIhzMGeVIuzQa45+oc/hwGgo
Ca4QYOMDHI2AJkU/KaSRoEUK6Y1xkhHYDp2O6m7kBFNUOrVtVQ1Szp9TRsY/qNNAlExzPkW5
BWQQGpTdeeoHAhvSESQxCGo6ptPz5cNAMZhlI4khQaEbyA3zrqizA3AR0Em5eKkXFDH+GiJY
1Uh1BJtAZIMvUEyJ+EHUwuVFALPkALrcAF2DUI/mZ0wIhLMR6zciBwT5W4N/22/PTBKRkf1G
xLkZQrXLMEWzNjn4mV1nC5dV9xe+J9s4sL5PU7nP3WX0ez7TGAXy5GN3+NTw1m57Qjjf+N+7
PcBjz9z7onY51Vp7ftMavitk0dssyQZmI31LraZB8v3T7FPcZyPevbVC3MqhO6xgGC4RelwD
wodJmGXb+2e79j7r2+PvO0yet25a7HEyLf8AcxuN5HGdtXy6DrftI9smP3DvMTeoO59y7zKX
ItInJ6cMP6bdal6F7qd19yer3eX232Dtz7l3mCB3DVTBjXIRTLl5/UFWo1LtfgTOH70zKhfu
+x7XIzFii4nyKgGw9QsLjSpjWcbGXWZffPvT7eP/ACfe/be37v25Guy5+xZjkxzIZ/SbcQeG
rLZ3HrOw7vt+87XD3naMHw5UVsDBpD48hvUgjiDrkRcFG7di4IVDADUIrzH0E6gqVDM11TkA
FREoGm638yn8dALpQu4ZwCQ6fUWx/WniRvoGczINtpAOM1g2sdx+Wv46DBDJUyoQFxWWUjqY
MOO9NByCVgflyCh4CZoeV0b6sQMbD9MuRVlLztbWQf8AquqFe5cRkSyKHB5mvUP6hy0yONan
qwB03Qy8Lbrw34zXRUi0pIJ6yLxuAQQVK+HPXE2gYtvmCQpUmqmemR4Rw4aBwIjgwfpUmoO9
DxkaoSpagkwx8HU7EDwYmdEYm5lgkqJpyrBI5ieGgwi/I5IH1KOZBAp8d6azVj5V+7Xt33J7
h93eyf8Ati5PcEwZCuVMgSxUMMrEwI2prfBtrPLy7dFrrs3t3739wEX/AJmPAQTRMmJOpQAZ
gQSSaDW9ftT4qPP/AHj7b+6OH7eOX7k7n1Pa+3ZL/SdCSxahtQdXKdcnHePy6T/ql7Pqf279
oewe3Y+w9x7Ltx6+LEj4O4yscjdarO/lJNKa62et/U7vYAqXIAtAZlrWuw+BpM6sFFYllbyj
Yg0Nyx+GqLCCbFIBcQEakGafz1qVAxMdjADEqTuFYXH/ALWEg6iTsVFtKIBc2NWcCZPVNJ/L
Bpo0yDG2X02mDjKX/UQRMMPzisaIwN6wRfKqjNxuQkSQef1aAKwJvuguQPUFVc0BJB4nShEh
gBACwkKT0qQSQbvysf46yokteGDwtwZW43A2kN/3dOgop8wCkEOIVT5t7mXxrXQBbVve4EIo
ksOlgNvHemrEUKgsV2MRLGblWG3H1UpqhMVhz4roFym9TFQASPlcNQUJYlTHXjK3eAcG4xxW
utIVQoi3yBWxLsSjLNpB8VrOikxm5EWSzAKVcGL5rB+G6zoMEub1GqGJTJjiCCBaQp4MZrw0
DXkjzSVAFKMpW0QeatHz0RvKCWJAtUssbG36I8RqhlhirUhZUOu818p+eoJgle3u6lAUtIqG
AHjs1dBa0BljZpcQeqomk/ToMVuLKfqJDrsQCBX4xtoCYLKpMlfIxobhRpP5tAF6gSBJOybE
WHrCMPDhqhkMBZJL4yW9SKtIIBMbFdj4aIRP9psZAGNVYAE9BDkG3n8NFOAAYfzTaUbjaIie
fjrI89l7FO7++z3Xdpa/Z+3Lj7Iv9Iz5GGXNvGyhdSXut+HeM6LkGTLAUgrlOwVxW0/0k+XV
RZZDAPS6GmhF0G6OcldUeP8Adu1b7R79/uL2zFZ7T3BQ+89ioPRAN/e4o4qPOsdQ1hXnvYfu
bF7r7e3s/wBuMcncd733c5M3cBYHbdrlyk+s4b8ytCeOpdbOhl9C9q9r7L2Xt8PY9liGPt8Q
YwD1HIpIPUaszxJnW5EcjKcOFVfuGGFAxm8hUo3TU7Ty1LiDVJdxDo033cQwK7cQZGpYrzX2
EqY/aO4TAoTtB3fcN2yyYGM5CQVJ2rMaaW2F7vUIQcCFJKQwUtXYRYw4qRrSHYkrczXI7KpI
pa0w1f6htoLBSJBJYmUI2kjpuHIxvz1ZApMKtprANp4zET/lqAiEJyVDzuNwoIENz8NBRiGL
CJtqCPKUhh8446oYETIqjNaY5UIofhoM4hDIlTuBsTBHSeHjqjgz9Mi2LZrO8Wf92gVlAbGK
lCZu4QDSnhHz1xtIsTFayDeBwkfT8f4aAutqgABjwU7NXh4QNAsgQxIKhivVQkiu/LTIDGZu
F7EEqmzExMow4mNMjIRDEmhxzjbat0H/ALdjrNWPCfe+T3tPvL2HL9vpiy9zl7XMGx9yxGK2
4B2cKbuFNTTHXK1ye798+8uwcNm+3h3ADEN/xe6Du0CQQrKNIjy33/8AeWHvft3/AMb7h7b3
vYN3OXA+TG6FE9FWDZAuQUYAE65OPW3bpT4fRfblwp2PbIP9rEmIXfUECwPjMDWMJHaVeDlW
WxzI8Upd/YeOtxFDHq5AeogDGxOzqCKjx4DQUHXjt6i0ggHzbRTxjjrUAWAS0wsFzGxDErI5
GdQgYyWe4VNisfzUJoRoASDdydTD7GsGA3LeugwLhuoQVIl/7lgEjkJEaBMkHEUADggkjyqw
BgMD9LLx56g1uR3Csw9TIFGNwNxUkMP6DTUUzMRexFqsJoJsJhmB5qTWdKKM0NjJFwgE/miZ
FOUbc9IMphheZbK4upKtwursabaqDS/JdKgEh0mQEiA39pkzqifmzTkAEhjWoBJptw5aCrEE
AEGIYACrywooPLjOgQOrSWgBgAHFVyLJWNuGgzp0shlS1jmDUemIuH5l/lqoYZBlX1AwJk3W
+UmJVgR/bOgABuU1Ri4W6ZEMOm7hSgGqGMrawlGtKgrU3zaSF4GsnUGxz6iiApDFXtqhEAAl
fjoFxkWI3D9RFUVVb4EH56gsKuQahuoKaiNqN8qDQANdkInqLEhTurRcGnjtqgzcQSQChN99
AVO6nwpvqoAgSgBKrNiGjh1Jug8/8NAwaGykULR1j6g0mSP6eOipYmVAbwBWx2+k3AWZY/Cn
DRDr1uGJtDF1yIaqXBAkH+7Uquj+4ux92zd72nvfszs3edpjOHvPbGizu+3/ACKzeV1JuQ6z
jCvKfdSe7feY9o7LsPb+/wCzzdt3DNl7vMPSRMcBXuWSMp3tA1mdTL6H2mMhMSN1MqWo4NCu
wUH/AB1ySId0x5cZw5kuxZaZbhKm42Q0/wBIGptCPAftf7Fi9nPvvafpFsPuGbt19ISy48bE
LjedxB+Q0vXqte+EOAjx1UYzSAZRx4V1Ued+/fZu9+4/Yx2faSe6x9zhyBQ9gKhgAGJ5gmNc
e8WV07v95+8Yx7J2fZv7N2OFP+Pn7zM4fJkx3WsMRH1AcfnqSW/sPZdj2Xbdh2OPt+2AHb9s
BjxgCligqEYfIHXLhHKC/plMks6EMDtRgACDz0FSRLUEO9uQjYA0Bt+MV0DkE41qCSAFf6DG
xH46YALerNpIVhaCIlWLeavHQEDe0WG6AV+oLS3/AD0GLI18DpFzMg3rdt4jUDIzXQ3+5AZG
GxO0/ga6oZ4KMpgArbTaokA6DgjIRmOWzrYhuEXrKz/da2gXEwyFw3TQG4GZdXJJ/wAfDXHK
2lkaWBYUq7A7RBqG8dAcl1is1ZI6W4zO3hI21QGq2ITWD1MJEja8cdERbYDYMoR0O5gg3A8/
EaAXCZqSIIjf6dx+bnrGzUqHc4ewwAe6d0qLlwgsO6a0GyesXHy+Osdlee//ANgfZx71ezX3
jtjk3BuPpsAIYDJFog+Ot/b2xnFRyPf/AGbD91+wdx7djyIHz2N22Uj1EMN0Wx4TtqTPcy6n
2L7d+7vZ83Y9n3Hu6d32HaL+uGUtkIC9CSRNoaOO2t3a221npOz26upORgAMZCkGYgSoho/l
q56h92YVMKSSImD1LA+Ea0mVVPQrLVB14yN1BAJWv000hkVJcY1RtwGH+g2lWHMeZdVIRHnM
jUUusgRWhNJ8Y1FHELmM8DjW2PLkuIaRyjQKpLIAYAMXrNDd5a/UOqPDQYqxPmICNaUAEQfz
DwjUDY1ZUREBHqXthQ7qwFyWnmeGkKIJYGwGlY2IFwDTzWCTpQwUB+iA1qnG0bmTJP4R4aki
2sYQBo87gFWqY4BTy4zrSDbaXVmIxqD1bkDhPhtTQy48uO6C22tLN6UyAG6WpoLHpVkJtFbQ
dt7unlw0GUhbqWyQ0GhWadPCZM6oL3NiIUfqlYCtziOnw5jjoE//AKfMtpb0ldBmCrF5ZVA/
7QQCOGhlUAqUxFQSfVxtFVNsGv8Adtqoxr6SliMuVSk8CoHRefzD+OiFEZGIH5jYR0uCqgH8
BJ1Fa8KhbcAFsiRbTHHV8KzoZVPSSPMkEFuJnyrT8w20MkyC6UgtbNgG7IB5lI+pZ0DnqtuN
GEieBU0aeRHDVQs1YmhIT1V3gg/4rQtoCpaGe6GQ3BgJAC0jxk6KmRjTEcayqZCFuFYgT/iN
AxyFc0N0MRJn/bLGOHA0OoNNuQJb0yVYcUIAf+IWh56qGyBmKhP90Fih52yQ4I2kCvPQbEFU
qFgYsrMQOZABkcqzTQPj84BoEMTMyCQbW8P5amyx4n7Edc/ce/PiS1h7v3Hqo4INQApBpTWd
e0W3q9kQjOygXHdZHUCFLR84GtITISxFq33FKA1hGu2O++pYQ2RVVQxJJclVcDhkkqzDg2+k
hlRFYllouUhTlAEgm6C/zjWgqsr4gFHnR3UkxDSegnlP4aiK5BM/S0KGcUIIAP8ADeOOqHUC
bNnV1YKNrhSU4cNBNGUiDS5lBD0u3tHhznTIpcD6gAJNGyrsagEnxEaitUM1blxkXHYlbZH4
b6BgQsEVQiSwqOcxwnQaYltrl+IkR/HbVHCtT1bIpEx/GfhPHUyBiS0qgMvVQ+1wg64my5AG
dmx72AgcOoRt/LWsAst2P9OqvRbqncSAecj8NLAqwuMSepCSA3EDjP5eZ46QcdxQrOwBH9oF
yfPhpUjJPqB9gwLDwLUDR+U8dYrUeA+8/b8n3h9xYPtXNkyYvaOxxju+7XCQDkfIYCk/lM6c
W3jbZ3KZf2h+yUwYMR7PKz4z6S5vUZiSQYZxtcBw21y/e3uevdmTBvb/AGnL+3+fte27fvDn
9k73ImAdvlaW7fNkJsbCQPIx35a47tdr1XD3GSy7GQ3Q9iBhQ+UDG8/4asQyNUrQZjKn8jGb
aH/TvqwUwOzZCUKwEUq20OBb1/06qKYlHpnC0qHGxqA0gUPPca1LgMjmQzkAmZEypU9Ug8qw
dDBVb9ViTb1LkUGi2KhWG/pLag2IMJQf7pHTiah9RWUxPGV2OgNLBA/TOQPjBoVuuJU8rQCP
HSDMWVchXqynHfIFXWTaRyasRyGgdUtUKkSwutrbMjbiBX8dTCthKhuhiVxEkBqkLHkf4SNM
A4h0LYJEVtPISLAf/m0whcphWhhYHi5a2Md18BqiubpzEW2iWXIQekBVoT+FdBx7f1wWoEu8
3LpIg8uWlgpkH6eRgKnqVT+bbpPPhqiaj0sQRDTGCgjqHVsGB56CjoLThINABZP0rLKyHmpO
gJhlvqUcXsy+ZmVSJjxj8dEEMSLlqQWZiB0syrFpX80DbVAZpyiGtQgqrDrxgqd/wmeWgTG1
uRSbZZicK/TdbLKzf1Ck6hhbFaBAkhniW3UwVCOORJ1QO3YKmEqYXGxRZ3CgERB47aBIKk4h
wYgA8LhM84JOgrLQoUEXgFJNQ9wUo3+egksPdjRjJLZMRGxQsCAP7do0FcbTdYArBwUA2LE8
RwNa6CIttZlmBc1eai0jxGgKoVf0/qqCGNKETvudQGQM7+mC7o1ygmDbF0eIGqHDBAo3xwfQ
ihBBug8ecaCqAB4PkLk/3bVHI+OiF7f/AHJgdbRatVMEBv8APTZXifsFVs+4mcko3uvdTj+v
GAyqB/jrOvaLt3e1hjktaGYLbGwNqlgZ4Efx1pCZIaBViCjWnpYEndfERtoDkLz0EXMTKREs
ATX8fx0D9BCMpAwsot3DKGaleAkU0CqrHCweoLWgkRQgzcv5gKjnoDmclHJNp6Q39NbYu51p
y0BwxiwquUWqiDE8mQpm4N4isE6zaFCwoU82DI3VUxFeUCaazlrAo9TjggOB6dblJFtsN8t/
HVlSxUlYZwZBIFvLqih/GNXIYG3ICdoEFaEFjP8ALQE0Qq0BgIp5Rv5vAiI1UdfcLvU+sp/p
oYtnaYOsZaa3rsXpcSQpqUsJKD4NJ1FBxWFkSpKKNwwqob4bjVQzMBiFVh6N+WQ1WXkJJpq5
CIpY27G70jNbZkgEcuWoZRBWMbARfU8bSaFQfloMABFZBAhhTqBofD4azVfMvvH7w9m+1Pvn
tu6z4c+HMcZwe4qVlHwN1Y8qGYaCPLvq8XFtvLha7XJ+7n2LibFkPuRX1DIHpZCGvUeeFp8d
anByX4Zu0jofc/3G+1ffu/8Ab+xTOmDsO0yf8nuO57oPjIyYmBw4cSqDfLi74a19jfGS7Yd1
m/dv7Gx5syJ3eU+j6aWjC/U/LFdFbl4/jqfY3xnBK4fsP3o/3j924M3toz9t7R2eHP6uN49P
JklI9QDY7wup4eOc9+i2vpHawxqQXO7xQqSaMORB+WjKqn9F1BhiBYjGhnkTzjSFYWwTFiso
LAjyyACGHjFNItZUKObyLTIjdTIJtbka76qGYAhmydKCoyEyy7KxB/Kt2iGCyWuoehjk3VwC
QrW/A6YMo23YSASp8iiarAuo3Fd66iqF+gsAUOVQ/SJIuFTHA9OplTIJytaBcYtYUYukFwT4
qZ1Uyw62UmGQCceQGGuIgUH9I1UM5uDwOtiLkFHIkAzwJgEnRRyuq5oaoe0qRsT9Ug+C7cdV
EwqjMoYwSLVEyC01BnUD5jPbqkKrk0xnYrEsLuEEDQK7AdQBuyYzK8GtggDxiRoo3KcYZRdh
M2AVpM9J5z5gdEMygYFucArVs20ZDIXJHI11YELMHyZBS5Rlx27h1j1AP7g5M6Cb2qxOJiuN
nvGRaqeFscBaZPjoC6APIWocuMYqrE9JdfkZt0FS2O10Zyykn9Qb+kzUtP1KKXHQUDFXByst
+Q3AjZwSAJ5QNtVHHdbnN1OoqGBtPqAiFPiY0sWVd2DMPpM7nefN/qX/AB0QsAu+Pyl5aNiC
Sob8SKaYAV/UJpHqqmSNo6oAHiCJ8dFIGvwuxF7w5IWksrKzuv8AVG+golgdi+3pkjLxmigf
Kk6gVSTl6hGUG0oDxQmn4baqKMULXSSaPSjKVlWaPhU6B8RnJcCspUQYWGgU/CToDjtTKrbY
wWZZFpEmv+oj+GlHi/sBcbn3xkf1F7n3XuzIoSCwDf2+XWde0/Zrbu9Z2uFUx48Si3EAAUEt
0hTbBqflrVZMxudBuQaQdxSAdBsplHaCyEqLQeoMGHTPIcNRTErcUMnIALqWsQpB+E+GgdXF
wSbv1LS/JxIVH/uEw3DRAcJ/x1XKZvQq4YR1SCD8QRoFZGKMinzqhGPlHmFx3kbjWa0qASjj
GKkEY0PCDwHLx1nAHQklCQoAK21EUVyPAMNtUMStStNi8D6H6QfjNfDVDLChjuIDOo+oGnT4
UkaQpmBESxiFVXAmQBUn+oHVRwY/WHSIm/0+Hy4b8dTFXJUBVMWSD1A71cJHVHOmstMwEK24
ZBDcKAsJ/CNVDZY3YSJJfgRfMCOeqJoGhS8+YqzDzwQRd4778NBJT03uAFajrwFpgsPAxqBk
NZyAkCrjdoNfm0HUqup90+2/a/d/dO19y77t8fcZu0QdvjXKqsjBjfd1CjgjXHNrFqX/AID7
e9Uv/wCM7RmxeVj2+PpQGlLfpny615VHEw9l9n5++7r2Ydn2f/Jn1M3bNiQMb+u5JUXTMSNt
O5nC+X7L+0cjrd7L2jDG3pj9Jb4EFHnidblxC3Lqez+0cXsP3jg732PtE7b2nue2ZO49JoUd
wrL6bDETuVrXlrV2z3TPw9fhVsSKIllRVKk71JJU/m3GoLkhTkfMtFIqwm20SVA5f46qUUVi
qm6CRN/wA6T8Y0KM23NFsr1Kd4Wa/wANAQYHVAIIVp8rXRsPGugoAExBYhkKqCagW9NDwnY6
1ETgritg3BXe3cMvklI4U8upgy2RIxqRQtiGUslTcpDGP6Y0wZVKUddg2THaRv1Ab/lNw0GL
AJkyWglyLCmxu6T8+egXLHUbgfSdUBbkQGXbgYI+OmQzAK5UCFYhQrVgx+kxPiARoJM0ZGLk
wCbnNWVmNAB4cdRT5ZXGAYDSFg1BAANw/GNVAbH1QDYuNpUztzunasV4aAuAMbAqUBW4hfMP
1DI+GhkST6ePGakEKTNsCKb714HnqwIqgZiCQEWAHEyoIr/HYaBT6krlMKQpPqbY2JPlYfhp
QBN71YA5EAAqcTETB8bhE8tBZCA15UocQeMa7EMbWb5MJjQOwCqVaYMvI6gGipX8NtVEGggK
IZshYXHYitD8KMDoKiuVQZDZH8jf0lZjhNNQKxlFcblSKH6FF1D8TB1RqKTPWAAVjzBQDay8
wDoFLGWyXAEkNjccGYC67wa2uoDhLDI/SQyrD4SOF9Y4EkAaKCwc4tEkO7YTuCsEhCTyHPQO
rLck+a5jjFREgCDyG4OiGxf7hV6QRuJAIIU7bGdMi2IFsyzQm2pqrEDyn4U0vYy8N+3mVXw+
7qhDIPde9RwRAJYixp5dQ1Nf4z9l2717RCegoDe6qHUGCbBuvJhI1pAYXWlRexNJ6TCxt4SN
QM/+5YpkFgbuMOOXHczphcjawYArMKQ2EcSOKk8CNAuMdBxs4aKLkien8rjfc6gplUmcQFtx
kB6q7C7o+J0ClfVUFeqQWVSaXCUOORtFDOpgyqHY4A6qS7KHCNRwswY8enQZBVch6ERAyHgr
kGVYfKdDLOtitAChw1oNVUrUx4RSNDKoEEM8Bgq3HiFHmjhudAi8B5XADAHYleBPjtOrBwSv
6ypa1oLNZwqyi3+2RqYMmAlgRRGh0K/nEq8eB1htmu9RcjeYEzjG0CR/0NawgOFU4hduCJPE
Hg34zOiJqSMZBhHUscakykVap+AEc9FTdUKFcc25AVAPKLKfjqIZSJuPEKSm0hQEkN4azWnz
f7uf76+4PuPuvt/7Z7zH7d2PYYsB7vO8qxbMWZHDAEx06vHNMZ26ra6zB9s/uy/vK9hn+5fS
7BQjp36oCztbcFsI6isQZbbXN58WP49WOo+1fZn3fg+5Pa/dvuT31O77XDeuJiQrs8yMKoQs
Bh1HWdt9bMTXFWvqYuIJeoUAgcUIMCPA2xGsSIsZKklaO8uYmWtipG22+rChAVmbIBYAQ0VP
RVQw8OB1SGYFcWYEt/tyrCpYUBjk0auoYkKbTBvqpjpACjpPz1AQyhlZ5EAgnzCINfiZ0Rgp
Fqk1BbpBpMz0t/HRT45Y3k2pkW1X4zsqt8D+OkQGvUY+m1wzEqPzUuZDzN2tDZLRjCAHIcZu
I2cIfyf5agfIWT1ifMACzL+Q+TfwBnloCwBQPMCFFybWMNyPlTQLnAEpHlCkBvrRhSv5xJ1Q
MkyxILXRYBRrUIDKfgP56yFQf/kAkzRVHLpWRT401cB9hjReoAi5TuR5T8DtqgQqlkY3C1/U
J3CM4Jkf0xoNkDlTM+qGKm07qN2H4agGVpUUvNtxB+oUWCPg2+qHZYy+mTIlqRuFgCvPhoib
FMpJA6HRlXHELDC6PjtJ1QynKr4niWgjJh36eYPIaYDYgqRjVy6KhdWG5TIQb/GINRoG8i5G
FINrFK9QNI5VPz0E7P1fTFGk42PMcTHGBty0AeIxzRCzQD5lYMvHQO4tNtAelinAiKnwM6BJ
K41WgYR0zEMAASrcJ0CoApYoNyFbGR9HQTTw4aBltAYVN/UJPUagH4ETvqKEk5TkBoDjuEQZ
3iObUGrUVoHxqOlj6kKOrqX6J59WgGJSrWIQDkUZFY1UGAW/0MBoL9sQMimLVYySDO1D+Apq
UeG/btCO19zJPUPde8YFRN4LrfcDuY5amnafst7vZ4LStwooVpXe2ha3xpbrSCQVsUzaxhRx
DEzX4jQNAZYtuKRC7MAsmPH/AB0D5AVTIw6ntvEjcRaVp4cOY0AxQACQTexFxgm1diT4TI1A
ct9t8AdYNKyZ6WHjEToMigFooL2ZZPS1wtcSPhqKpkF6ZFySAqkuD5wKGVYb6AmRaRDXKUXk
6m0MvyG3PRBtMZFJvCtbk4FgRcGUcGG2g3S2IAR6bqSpbesEA/hXRWCRAaQCJne1rf4rAnQc
IuKZYEWlxyFQZjmdBHt26AHHWoBjeGqrx8hXXG2plctaSLiSJIMDaQfxB1UbMwvXqqQIkUoP
qH9OggjC5WFP04dDBgEHqXhOgD9GILPlDS3AhDMfGfx0o1tpIItXhyLUAK8qjbUHmvuLsvff
bO7yfcf29hx95mzqidz2L0OQ4ibnVuYWkfPXHNerTl+44fdM/t2DufayuPvcBXKe2ysRhyC0
X4XIqtPK3PVk6o+ffcnuf3d9ze69n2HYezdz7Zh7Hu0Hd9/nCsocAMDAgQoMUNdcs00x5W5/
RMvqfZZWLLnYlrVkv5qkCaczy8NSI5ikKv5WUhMhU8ADDHmrDW0CCchuEta4LqawSSwj6oH4
aBbhkHqHpDC12FGWhkkfDly1MqoAeUNaJO1y3Fvh/lokYEgSvTCzP5t5j4aKCMAEY9CoySNw
wIiR46qKqWtZmNvUQ8VADEAGv5WH4HQaQVgQCXJxxJFyUlQeEjVCuzThy2SQ9ZPlmVKN/TtX
x1AVBVWxyW9K/HMdVj9SU8P46inBmSDDBQpdeYn9Mqfw1UJltcZEYSj3K6CYqQPUB5AiugLm
QC56ZIYj6GU3fgQKDVExJZ7klrLrpi8yKTzoPhpgUeTiUkwQWh2H08Q39ugViGyT+cMqOaiS
KpI5zx0FSoZVB2DhVHA4y0P/AAadMIk5LFQBLrc6KtCQIqnjbw0wKMWPcArBxoW9fGN+sBgy
/wCrp1QmQMUb03F4LMM5oAxIFrD8rUGgZi3qMcXQcdHVhJAIu4fVQ6A4IUnGoITGriPrQGWD
IeIExGqDD3kGhKm5I6ak9QPExqYAW1iGEFAWanAEXgzwMj56ABSwAYlYfpJElpaST/VSg0C5
eoMBtkVTKnaBUr/+1pQhLwpEF4Eg0uoQJ8No0wFwgg+mapYVr5gRBWTzjjoqo68ZV4ZzcoU7
FqFYPDbbRCKbmF0lVZWUkSYBqh+G86KqlwYOxjGXOUP9JlahuQMDRBx3BQu0QqodiCQy/wAN
hoLYLfWxUIsoiCs3ESQeQO41KPGfYhJ7T3BWHRj9z73H6oofTvNuTWdJMTC7d69hhk5EFYyA
ExwZTaGHjYwDDW0KZX08k0YkMD9RLgKRyA4aBhapDyWTHjAYR1xXqI48vDQO9VsPSoFszwgO
pU+MxoFxrAUHoBYkqR0sGAIJ5V1A7EhWNQ1wOSfjSngJ0C4kp6a2wOnIlagGfkNRViZUsrEw
8jJuVb/EGurEpDkAxht0VbSq7pknpIPCmgo4ZGAUghCARwYRI+BA/HTAxBXFjUNBmgYdUAER
qKHcEqrPtAKpG4EXEHw3rpSOt9Q+sJttKkBp5ESP7pgRy1A2AgmWFptV2U0gmCzKeQ/jrFbD
qC4kqxSHXIwi4xO3wO2koBKkQAGBxsbTSZm6D8d9VEEqFJJYGUB28sn/APa+egdntc5BDMZJ
XhaKBo5+GgzkJCjkQs7cIB+Z31B0X3J97/bv213WL2/3juG7bK2JcxD43bGVcsohkB1NdNtu
0adan7m/Y2a3Fj92xTlIUFw4xmKDrK0NeOtfa3nwjre9/cb2j3P3D2z2n7c7od1n7ju47wjE
zKmJKutxjeJu0+3tOtg9121cZNAWxMrsPLcplWIH92kZcjZiwlBkgXbxIkr4V3OtB1qxIXy4
zZFLslRA/wAdUbzB0QklgWSRUhjdI5MATTSAJaz2AEo8NjUU6WqU8CInUMCzFoqAYLI42ViC
Ijl/LVCgiwgC1IJFaTQtHxMaItjIbEJGwAMjzDHW1vxppgKs5RZJID5FmYeYE/iJnWpEHMxI
BFSxEAfSYIAX+FNSqFpRQhBZelpJkwJMePjqKpILAmMjGbuCusdStyYTTVQrmyy4xao9Nokh
mKgqRxJAnVQ2RbWtZYUkq8VIYdBI53DfUErJVKB5BsIpw3UeOinY2m8N0lrVkSCsQTHBoodU
Yiw5SOn05IG4tk9Q8J1Aw4k/7YEAnqFBvSu2qjMbQqgUUguSaqACrFG5HVwCSUPSbQB+nlPG
0q1j8jTQLlCsfTUQMiNjCA7iS/RO55zoKQGlmABYhWYfUrLbXkZMToAHbGzlgVXEAS1DMxcC
OW50BcenlN48jWsw8pAF23CY+eiACwLEmWUhiyDzUYyyfA7aKJIDwlFTLc0GQDEGvCd9BI9D
5Ji2Qtp2BEjpPD4aBbZ/SJrRbDuSekMp4cNAVLPcJteFaYiApqD4HgNAYVS6xOMmbONxCtIP
wmNQMGF3qGaqDdEGJAtYc940UqvYJyAlUIZiPLkxNSCOa8tEwcQHZiwARgjzVWQqCD8liNDC
nbG3LZlUgqT+lvcoYnp8SNSq8V+3uTHk7Hu8eFWVcfunfosmCh9S608CLSKaafxn7F717FIX
MjjyqTYQOkCATI334aqGym2FqJPWfMRZt+Nx+GqHJliKAmSCvFWFwkcQdQHKAMJVh0kMhA2s
IkEf1KV0GUwgG7qwAg1KqLSa8PHUDOYQ0qFdwDQEMItPIj+OilRrseUFh0FbjHUDAJB+I0Dy
rY0TJALAOgmJifwA1AhYq7ZbQxSFyQd0JAJK866obqCMphiCQvEEiePCIGpKYH1CFQnqslcg
FaldgTWhGmTA5iQxAJDBbQ44mATT8x5amVw60qbRhjqvOSJ6pgLvGrkwtjBBCCoVyDEGNzH+
qJ8NYaB/9sndLSDYakQaeB8dESuJyievG1y3QN+mAU1RJAXQIwqbwWFRtSNZUC16AiJIitQR
QBp1UPR3O5UGeBEAig/qiug6T7i+zPbPePeOz929yQZ8WLG2L0HBID7q+8EAEiDrE6ZWuD7x
9vfamHP7X3Pcdh22HuRmbBiUYlGLKcyt+mQBEdJZSeOrNqjg+/fY/teTF22b2Ps8fadz2eZM
obDGFipyBnDkb7GNTzuVw9j24YtvBzDodRBkb4yvPnrWqVyB1qFWgaWxkbcCVI/t1tD42lww
IW9S2HLut1pJ+c6IwUFOoRfJfGT1KTAYq3LVGBIfqNUGRWBoxAB6vxP8NBuOM0IILLwFoBU/
x1FKqh8LraVDNYyt0mUNGHANoCjscTAGGvcBogjICWF39w30lRsjKQNl6iomdgBLCNhOrkwG
XJauQtRlDtkB8CDjanCuirZIjI0WieB+nmD4aoLigGM2FSJAEzCnh8xohWKBmBpiyFVsOyts
GB4CdAzNktF8+oDLKPNeBPzmNArADIFgGjENxDdMCn8dAMpJDkkTT1A+0SJj4njoHyRJUSEa
5gx3AO/+OgKAgLHT5WUCt8SZjxG+gyoQAqmBcSAfLJW2PA121UBWX/kMKQ4NytIEqRLD4gV0
DYiR3GNSepTPWIm0kgjgCf8ADVBLWAuSRagvUCoUGYE/VIOgOGVztjdQo9QgRUMmQGyRwAur
z0CFgpuclSDYg3No4NwodtAVWHyLN1IkUYZKtE+MCuoC4Y5AUPWxtYEQWgSabVAjVEmIDTjg
pAJJpCt1T4zxOoAFtFoEiAcRO7AmbfkRTx0DJspYtYVOO1hsTHVPMHUAUwSW6XCMGXcWyLWj
jGgYpcGQyEJ6GFYiv8tUAstvqEyrzJWoltyJ24zoCDY1T1ESCPK1sBbvxEaA41BR0tukEMgN
OvplT+U8dY27LHi/29XHk9pzopBOXve6A8W9TpmPqU0nU4/4zK7d69pjLENkjrePVUmhaCG+
Da2yxoUAmxWLI/gfNTlQzz0FDTygSrgwdwDvb8/w0oLrcFx1IZQFmhFbWg8omugQQ0MQWUqU
pvDEMf8A6dtBXM/6au5mGBB4G6VhhzBFNAMCsMbAicoW2v8A6gUCCfka6BiUaJejuyq3JlpP
9pHDUCgFlCvKZSLXIPVxIr8BGopsaFsbKxEvE20DAbNH8TpAKt6jUuU1LC0VIkHxPDSh8pZn
tSRlVR6mPjsQorvtvqYVxYX1YkW+nIfj5tvxpqhMYuXGQRKkup26k4MPxnWGi5XBxqyqQDMR
vcK2nnXbQK4IK5IDMDUbQJFQeImBoMoCFOqSrgqzUiSTDfyGiJhLURB/uAEkHckR5uGgTFC5
Qy8RDqfKrGhH8dRXz7779r+9O9+8sHZfbPf9x7f2vddmuXus9zNgQIzIxC1hm4LvTW+Lxkt2
mTZyfYPsv3ntPccXuH3F73m93dAW7bAwIxY2ydLsATFy1tPI6m28sxJgezuUwwEgx6gBqQpi
5P7eOsQPjBOK4x6mNlyArsTBr/8AKRrWqVdLEQtPQGLXLUgFgbSvxO+txD40AZai8r5R5GE0
pw1UZmGLtsmQCUxFrlNSTPWjfhTw0iwrwMkE3KW6HibVILBW1KRRkGQqphmBcOuxMyenxrtq
4QuN+gtN0sFZhVSImoPynUBUFsORJEKYVwaMJtmPCDqibE9SyVDC1WHAhg0/GNZx1UzP01AU
yVt4VBKleazw1rIobRjyEg9bSyzUZAQrAfFq6AzLBpBYAjG0QCi/RTa3hz0ygBRYWUQXF1pq
LgJ2/NTVDqDdNZD3WmpUky4B5EhtIhAwvdcdAZMJWATuP8OeijlCBWYVUgOaTaxA/A6ILpL1
gsoALgzCt9f8dMDE3BbPAITtxi08tA/ScwH05CZB2NqjqnhG+qJkw7VIVZdiakFooy/OBoKE
XEYmAl0kpsHvowU/S1J1QVNyBaMHNjNsaCag8pInREsJuykgyMgCXgQekSPU5HlqKxYMbohX
AUgVUsRdXkZ0BJQEsSEFwKuK/qzCn4UoNAzG1hU+cAjc45aSP7eE6IRlAbKBH6bBbeA6i0fw
20UWEvQSjEZCTQljQsvLx0CpPSZg2uGJnpZfL/pOgcEA5ca0DSEnYEAK4B53V0GLKVyyLZIn
lK8GHjGoC0AxxYnp5MBdHjQ7aoRBLlhJbkdiGHHwrpgFgFxPYjZG9O4YENrHhYh8SKazt2WP
E/twcZ9ppVcned4zmSSMruQ3w8o1nS3EyXvXtbqsy9N4BLESpiJnx1sOZLmlrEqsnqB5SB/T
TUFA6moqoBBU7kAVI4xOgy/7eJPMLYE0lWnfkdVAXygNJJqFYw10wIPMc9RTXdXS1SACYgsa
lQRw26tVE8bA4r0AGOSGVplWi1gPCTqVTtk/3D5gIjaSZghvH+rUDY4ULtcEIIO9iEEGfy/H
SQFehbGmFJOQN5gHnq+RE+GqGUAXYmMgVdTWRFCp5E6DG0FVYx0lFJqPkfiaDUHDhvVCR1me
jjQz5uXCdVQYhmw5Y2dmIjYMCGBHHc/DXG0nklbDH+2KEdS8QR/HfVwhukgXGiT6j8ryCp8Y
31FBFvNrGB1Iw3iRcXXnsNVE6tjRslLzDgTvEtbxtJ30CkH1gTAaCHHAmAZpsaazR4n7r/c0
/anvb+z+4e05s2XHhx9x2r9qbvUwPIZiG4ggydtb4+K7TK1wMn7rds3aZe8x+xe5nDgyMlMM
qWQgEf00aY1PtXMmYZdT2f7on3j7s7TsE7bN23YlHwd1iyKfVGR8n6ZKIDbG07DWv+PjW239
ktfVe2Ln01IK5PNM1PTG+1bdYgqjgi6bCbYK/wBOyx/q1pHIi1wH6EkiOIkEFkP9SnbnqhCx
CPdBfCl2UkdDAmC0b+Vt9WdUwYJSwSwDAzMsAREHmBOgxZizFGJBoABBWIEr8I0tGkIpIhFK
mHA6bhBmOG+gZAVANoUgsrkCTILdQHEEaoUIFVmm1DDKRVYNACvI2wNMIyBgWd1nCqralDbH
V0nczGs1Y2RYt6iRNoyioZRG4501FYRYv02TAG4LHdD8Ypw0FVqL6FTQHcdPRMcq11uIwYMR
WpkepxuNcQPxiBqoRj+vB4sZcUIZSaf3AnUqqGAzkR6jYuAhmIEFip3B20Cn80EBlKgje5el
VZefUNWICNjxrvYg2IMrJ2oeYGgp0sYICm+FU7Fotpy6dAFrkxsf9xg6AGoAqOrwLDVGUAqn
BCboPDgwDfSV5aANBx25JoZZlowUWlGjmKSNAiF8rBjEEZEdk29THVD8CEE6BiROR8blPVUN
fEqGBkSOZNPDQbHjQ5Mitj6rVlZo8L6nTymBXUDEgvJN09SkCGCAC74kGaaoDG3KweI/9LIt
bwqkfj48NQK8eq/0opC3A+UFem7wJ2+OoGADuVqreVjs0tA+B1QTUPMDIwBBAiGti8TzBmNB
hFsRWGxkDeMfmr46AFW2EObmDAUmccY/gaaBcTgZUNSjKCWNCoo1RzE00yC/qN2+ZUNmbHjy
elBg1W4ENw3nw1je9FjxH7dnJ/4J2yKzM2fu7cQgOLMtyERvO06mmPGG3evbBw0WG4t+okG2
6Fjq4A1jWgTF6xEMZKxHXQfKv46lI2PIWCPMzNuRpDncWx/M7aottjKEGR0kk7rzU6qNhUOg
UVUn9Nt5HGQf5aKCtcHyQQoBY8WXcgfMaIRlPqhSQXcbDpPUCTHCfHjrNaSLkX3tKhlRnIEo
KEFxxWdSUcxGkYxkECWXIDxUysT/AE0rrUQVuCBTuEsI+q5TQjQPhI9OPpQWBeIIEx46BGbo
KE1KHIw3gwZH4NOg4tBkDGLyhAfhQ1aPmDGmVAw7C03AKJbyn0chIHzErrjw0TLeo9QghgSL
kH0MD1FfBqaVBiLCxELtHkZSLbT8zpFbGYa5BLI7FA9DKsQVnivLVQkAYlxqzMLmCsfNBhZb
4aBZIdmEGLSRyEhfmDqDh997L2Le8YvfmQ5O9w9sO0RmqBgvLsoXjOpL8LVcuNUU2VKSp/ri
LXP9QBrrNo8J9xvh9h+8/t/3DtVF3vDZey7kKoPqY1YPjYtvIP465NJnW/ole77e30AMZAVs
ZMttazwqnlE6kHLj9UsojICTYRWYEj8dtbRukqWUhky4wrlvLxUHmOeqhSrMMnbxBxjGUuMF
g8qylvAxqyGRJtgvITG/6gYQwuExTerUOgcqwdiTJVsjAtsbhIBj/oagRkFgWDXGQ6GqgGgI
PGSdMCuKHwsbgWDWgxRCWYD/AE11YABcSDKusq3CZg04fPVQQ0Y0yKQp/wBxGjpiqzHPw1FD
KFCMh6FBNgNQoYlgZHid9MGWClhGzyIWekhZY2n56mFEG9A/lHcBlLDcGOiPid9VAuLh3oFd
VYNwLXddOFK/HRGcqHByCQq1bctZxbxqdLFEtAAm5sYVgx3AZWivx30GJkBwYBUhpr5jdd8A
5AOrEZegP6nkoxU1tRRafjXbQOxIi4iaFifK0g2svwjVCRXIpJUbht4NAZG8RqBmNsmIvL0F
Sp9MXFY3mJnVAQqMd83Baq43spcT4bGPDQJjWMgUwE6mDAwVYsBtypvoGUhmuU2ks0OKIYoL
/jJOgZHVlys5KpAlYrjYdH4CZGoASyvBkZMWQOybhv8A7lvOjCdUZVBz2nqRkUkny/VUfGNt
AkEpcYZ8htrQNSWVv9J1MB0NqqQalfTsfafh89UEnpKnyqWUKTJgsZk8YjQBQWa1jKP1MpoR
cZJB4xI1KBV0DklQ/UmXiXTpViOddArDI2UlBZlF5KcDKrEcCsExqBe4xJl7LvMbGMbowRiJ
pb1If8B4axv2q6vHft24zfbfb53JQnPncPsVY5Mgpv4eBB01mJC3rXswASysgXhWq0rFNukD
8NawA83IWuDEDqFVgZKA/wATOrYZOWIYXiCrW5U4EAkdB8I1MCj4zixIsXNbYVmhEyfiwrqo
YMVKqCSSaE0betfnvqKUNNzGQkqVPlZakFSOUj56CeKVyMIIGNwCkyGUDdJ28RoAnUjOsWg0
ZqwHM2v/AErG51JFOJVkUUbLGPqqsytK8+Gg5OISccCGZqKdlKEFlu1UNjWcaLMyOlWo160N
fCdArkMyqhK4zcxP1LkB+oeI0HHI/UV4EVMfT5gbgfyzv/loFIouOAxCnG/5iGMgfwHw1xtk
zMsJkukMCWyikVgXAfz1RnEAsy0Bl8cbmQRaBtA6hoAFBYLUjIGuyDg69SkeJG+iFyTN2xxi
4RW5Rbw5nUoRhW6gk0BrQ/R4gxGivmn3Z7Z+4+b76PZ/bnveTtva83bJ3IOaxsWFiTjKBYNx
Jkgxrk49uOa3ymblm5yhk9r/AHmGZcw947C1BIxKoCZGoxUg49j8dTy4sdqvVf7d+xPcf/L9
t9yfd3dL33vGIEYMIpiSxmIsgASFPTSmptyTtr01MV9Hw2yEMugk5AfNa4EH4prEoqcqtkGN
ja7LYrqa+e0BeYEEn463lMKwXN0UDOmZIoIuuaDzP4a0ieL9RGRgDjFGSpEQpleNJu1Z+iKL
WbGLMqhZ3MAnprybfRc5HzZYoQN1G6oxIY+INaaDEeomEiiAGDxVhsGH46DYGnAMjwFyqNx5
WLGWaOBG50gbqCzER5fqXh/LlrSCQoxpjpaWWF3BUgQwPCaayEZS1jNQXFXyihDKDRl50poo
YlYYSkH1FgtwuI8roecDUDN1BgvUaFFUWlRMm34ctVBSSbhuALCNyoo0jjB0UjiYbmAVyLsS
xqWHzrpSMuIIww4xICFgW/8AUUzenhUDSTBaYAqvpgU9Jlxj6pBJtbnWs+GrEOttvEpYLhwt
LEyx8NUJLEKVgkEtbwkdU/CDqDKbnFCZvKg1YC0gqfxnVDILigSjYIGBgaOpXpK/I6BQZTag
kgkQWtFxn+qhGgbGgLWiAHW1FPAOA0c+OoBj6npRY6l5mSjBvmdAMJYKekG1QrYW8xxg8Dvt
w0DAjEwE3/qetd9VemPiKCRqhVUq5ZWgoJLioKxMxwmP46BkBRrFWcnSyj8ysNo8P4agVFUh
wrTjk3TwITzqd4odA7dQZjsxoODkEhj4GNASsSgBUI3UhpFelg3A7agR7vSJepCyyH6gQ1wA
8N41YUxAXOyzcrSq3GPKBAHLah0Ee+D/APje6CZCmUdrmAyR1XQwBIPGpjnrj5Oyx4n9s+j7
Y7ENKX5s6oH6qK5IMHaYIA4a0ny9zjCqJ29QzWoGSCt3iODaRRcsGm0iSA2zVVukRtE11UM5
udrTT/cRlrdQiCPGvx0D9JJWP0pFyHhIAkjeNzGoqUliGZowvMvNQR5Sp8dQAqzK+JhxYgCj
hmMnf8dUUWGgpEkD0VPArJAP8j8dBGQVLkG1lCwwkm6DZ48p1BQlhKkB74G/SwGxHipnxpoO
Qk+pM1Z1ySfKXANwHKZ1Q+52unqg0ZQRujc40gQuYUp1MsENwfpPQ3x3GgjCnP6N3SFkjgUI
2jmIjVCMDetxhgJaN6SprribwXKtp6QAVU9R2JFbD/HQwGUDoUGZtbC3CFraD4ikHTIVYKCa
Mxdnxjg4MrH46ZMFc3jI+5Kiq8QaT/8AHRC3FXVpllEBfG4G0jWarwv3r99977P752f2x9ud
ivf+95rWdGriGNj5TaZms1oNb4+PyltuIV0mX3r93fb+8TJ3fsvbd72TXAJ2xkhWC0uukMBx
jWvHis72VHrftr7m9u+5O2vwXYMqAjuu2yi18TSZBHAivx1x+OB6TECHVW6TC41PC60EIfEh
idWQOVRmZlRVcmFG4gtNvgCdXCLg2vjkEkqJYiT+oSpU/mip1uImEsEAgqCbWU9PTSZ3gc9U
MrFusm5yTlWBDFWEkfEE7ahg6ENlYqQ9VfERQyABE8ydDBASfJ1emSHBo0Ggj/VqiuFSUABv
m+GG5+W28yNSUKK42C0IUsCKCZELGtILMVxCGttqH+lur/CflqKOWkqAQimSB9SHf+Bu0MAA
AjKT0GVkGgIE05b7agxYGcxkMGlSN0KW/wAG1QFJXM6qJKZLyBuFyTcI/pasaAJPqJabWWRj
ZaqAYgMvx/DQOxAJpRcdzIPylIlOUEydVChTRXnoBSRUpeIUz/UDqhquCoMllcBxswIgEHhv
voAWBCH6j5GYVBC1xt48RoCrKHx5CIIboM8jbF3KkmdQwABw4g0deGQs/AUnlvoGCA+p2wmB
kYYuLEKvmHjWCNUNja55Fpvh3TkpBSQeERJ0MAoFzgnc/pvHloWVm+MnUAUksGAAdB1KaEkm
KNwg0nVC0LhQJC5LpiGUOd15i8H46geSHFpBc3DleAInw324aoH1KALkDCCNzQrIPCNRSnKU
Z5JJat52mg8vCh31UNiZWUhOqCRA+mvmAPHw46gdjF0VaiseJURI0AYg2GOmpavUoOyz8Sa6
o0XP+tHSRF3jQQdKON7oMmb2vvca/wC63bZEQtQhgtUc/wAuWuLk7VdXkP22ZX+1OyYVXLle
GiQXTM6RTaRNdaxjoj2oNoYQFZXcqCeLcm8TouAaETEQSqBw5HGpiF5yRq5TAOLWusnIsuFF
GCkyrD+24gjUU8kqCGJVQVuWpNplcgPOZ/loYZoDNk3CNZkX6bVHTZyM1jnoERuRD2FpYySA
GNY4x/DUVRLStuMEhrDINeulwPMW76qJM9pcOwQKVHqODa1CpEcNBSArBQDKzAU0tkGa/jOo
L4gtxUD/AHGYmTSvhz0DqJUwTKspkiTjO0+Pw1YOMxYO5dAvboTeAZtJqCpH9VNFpof1t+oJ
cW+oqeuPjdw2jVQgIbIrA9THJC/S3+UjXE2nAbGjVZD0wR1RFskcpmRpgFgLxjYgIJgcJBAm
fDnqYE0DM2NGrkt618pLIWFyn4rOgVyHVwKl5KMOmoI6R810ADTnBSAWLEjmRbIX4DUo8V7J
2Pb9t98/cnd9ziTH3eY9s2Aqbn/4roKiagF1Mxx1bf7ZC93sCQZs3QAKAR1wBX4iNYg8x3vt
uLH97e1992uI4j3PbdyO6dFtQhSLDmE8JiurL3iWPS422ZoWB6jBqAFOM8Nqa0On+1/ubF9w
DvcmHEcOPsu6zdqpeGGRcZU3SNpn5a1Jen7F74elIUG0ACLcbA1tEkCvFDMA62yKBCxcT+nk
tgH6HANp+a6GElgKjk+QlbxsCs2mN5H8dKRQkBVViLRkb1XHKJB8DyGgVCUTHdQsCpU1Fyi0
qT+FdDB8XkZPpIIJJhb1NjL4AzTTIJiwI3SgZq7FbNr/ABPHWkBmiC1C4F6wLSdjHxFY46in
NGAPnqiMdiXEwR8Njw0Emt9KypCmnNZWV+OoGWiIGPT0rHGQACZ8QdUaGBckkvLWtEMK8fgd
Brh6t6AdZAUHZlI8rcjaKc9WoKsRInoW5g7UIZQRDjxUxoCOjN6jCA0HLyFpuDAcVg11QuNf
0SlsqGlbTQbia/y0gLObcbAg2qN/K0VhuMg00GIUD0RIFpa3cEb/ADIGoHd+hS3HqLHYzJLA
/ONAAtqEQTFQs+W0jrVuI56obCCXa0yzXjHkIpJBFreGgyPOS5QReXLr+a9YkHjB4ahguMWg
zBKIqhiT1IGmDOxEbaBTSawUDEOaDo5/GBttoDNxC1AoFjy2t5J5aBlJ846LoKMuzAMLQRwP
PQRzKrB0UnGMlhMbbiLeQIO2gfDg9OcgoGUs6bSTW+ecaC02kq9UhaHcg1JBHhoElpZCZyAF
RzuXnznWkNjVC2RIlXAvUnYzsh5Ej5ailzw/b5AK/pZRcRXpUk3r/LXFydquvd4r9uAifavY
NhJAjNmSnnX1W9RY2uBNda6/KPZv0BQgUhQpUGqnGeoCtYq34aKV5SxMZtCuAgbZg0QQT/DV
Qcgh3ChvOCn50umFPhooGxFgmxWIYMBQtUNcOXh46yGC+orK89XTB26jdNP7d9MmC4gblshY
VWxlOMghv5V1Q+OeuF6OkqoqGR+lh4RdIXhqhWRhjGOSTjDWPMksY3+R1A4Y+qi/SSltOCTc
p5TSmgr2rMQHUAiwQTuszF2goloAS7pyTaRuYI28aaQTzuQGyBaqsMB9UDiPDhqmEK/8oLH6
dWu+n0qPqhAytbmJhCRdjG6MsJ/Ffw1wNlMwZ84RiDuGlojxG1dBVgVGQYzIcwg5MBIU+JOr
BAlQ1tbbpAFSpIIpxrOlRM5MeMK7Oq4ZKFmaFqdoO2s2qywVDL1r09UdS0iWH5tB8e98/bL3
3v8A7z7rvva/dMvZdu6Jmw90WyMR6hcHBeDMKfHjrn05dddMWZSzq7v2n7K++faxT7tbMPSO
NsefAcuOCZlLmkMus7cml/04MOP2X7W+/Ymzd3k+5+6HuBxPi7XOssrIwLsmQMxO9IB0vLO2
IYcbuPsL9yx7dmwp9yv3eBQo9C5kZgBUKzA7+JjVu+t/0k6O5/ab1V9k7rtsuNcHd9r32ZMy
QR6jqVkvP1MDHy1Lj4+kT5r6LjUtzPTaVBIYTUgeFflqxAUC1itVHQHAqjVqRxU6QK0qoFZG
S1nXzSty3RxukfDUIxtY2sJSYyMuwYGBcOVN9FEsVlmguxAYGge2bWXk1KaB+1NoKMSwVpP5
yDUATxAmdEKWhWCDpZiVj80hmrxpw1oExDKokRayHiG6o+R2Ogo5BYFmsXHahZqFTAXGxHKa
eOmBPIwCgNAdIDqOmXYSLfGDoGJIyAKJi1WApOMp1MPAFa6YDCTkJ5KhAOzFqyPxpqoUY2gl
WhzDOx3Jmp5TaNBmVAzs3+wwW9I/qHUvgDFNBWGLsrkhlaMn5hbKo0cZ1RPFYyqz0VpLmoAB
UtJHif5aBmukNE5bbnRqSyiN+cTXQBKuGElRVB+SALoPLWVMEIDJiMdAAf6W5NHLhqoZCoqB
EtNp2u/LP0k/y0CYZXIEMFbXXJjNASB0N4RPz0BIFwxRBBuQGnAR8xoAguyuwPWTk6TyMb/K
NAsqs5ASq9DhtwytEkDnSNAVJxs2MixEEY+IrM4gDuIroKQbrCIIFsr9Iaiz/SJp46Cam9lc
R6ltjk0JmigjnXfVFGIsjHW+LQaRPT1fCI1AYm0DqUyyseJ8pQH/AB0E3IvBYyouDzRofcT8
tUHGLcnV5sZKWN9SmST/AAkaUJ3mVcHZd3nZS+Mdu7CKktaRCj+J1x8narO7xv7bHIn2r7fn
yZfV6crZGNVkueHgYGrjHY+XsSDOMTDeSd1ZV6h8CFrqgsy2pKyEKs2PeBNWXwGx0QzWgkPQ
WhWbmAGFt3EqwpqgEsiyV/UgB0JoSpCTP5reOoHko4AJN5Bu/LG66ilAWXAUEKfJ+UzFD+Xi
OWqArFme4yCZjYh/MKjfhXQNaFKBQW9O5ZG8wUNPnOoEQ9NymMYtIPghqjeNd9BbEB6kx1Qa
8GRrmAjwi2NRVUKqikm0BkWN7GiRHMcxqomzFCzMLGRiqnwmAfHfRXGgesH+sgr4TAF1vO3p
jnqgKFAIACNbKud2V6BSeYrXXHhoVUXY58rEhgRBJM1A4MOWs4DYzszVuW5Y4kHb4W7nVECL
7uFxtdl26JNf6RAjnpR4/wDdU5f/AGN7j3WHGTk7fJiysykB8ZDr1L/h4aumud5+58V0fafv
T9m9xiD5svc4MlgYqcTXciQUmY6p1yX1t4zrtlz/AP8A2z9inHf/AOSKSLsathyBgWG1oWo3
pw1j7G/0ay5J/dP7FLZVHu+NTcbjZkiCdh018TqTg3+gn2X317Z759zdl7V7N3L5lwLnyd+q
LGBoj0+sxSeI1Pt7SZqV7btmZKCAWW4KfL/+nhpBxPbfauy9uy9zk7TEMQ73Ke4zkdQfMFCt
I/qUA021qI7LGAotCy6JaVBPlNbZ/lrSCIyO+EglHEXjzMFIsu5OJGrkTMlTfsQoczBDIpVj
841FzkWMMHBALNKsBEm3Zl/NpQlsq4AtZoeNwjBaW/0sCfhojY8iFPUoVYI+M1JW4gWn+idt
MDNeVNFLhpCzurAVB50odWCgEEF2KqCqqwrcs2wy8+fPVQ7qAbSsErI4ggVsryp8NARbIuib
cgJNRJUWfx0UW/3ELCGQqrTuA0C8fH+GoFJq7EwrIVZB9DoDLDl0AaqGCk+kABQWINqFSbW/
GRoMevqFVcEWna7yzTb46oBuIafqH6ZPmRh0n5baBsA/33gwWlRRiaCq/wA40wB0lA4IdTjI
BrEruw4hdrtAqNBV4MhS9NiJoY+A1MKeAGOM7KbkG0H+k8+eqgH6bhJYFWQ7HiY+EaAKSMjk
mhG7CbYEQfjGlBkn0kEG6WVZoQgghTwOx0GxGCZ67RYCKyCaXj8ywPjqYCtARhIIH6aMKgkn
ysNUFYuJagkKbqqYlQPhSmoMshmDdN8DIxqQVAKhf8dAVa4uzxQFiIqjzRgPyzWNUNkkLnUU
AVmUAzVwKf2t9WgMgByYKwrenwW0CLT4aANRgCZuyWu53UkSCeBmmkRhCslwqw6fBvqg8iul
VPvkv9u7zGelj2zoTupNrRSvx1x8n8auvd5H9uUfH9q+21LOcREmJk1FRThrXyj1w6WJbyAe
SKEGhAHLfVBceRR0kglVG4atwk7gjQMYawAfps85OBUqCvymZJ0CVONXMXukMH8rR+b8NRVY
CshEiBAJqpJM1Hx46SDYwABas2mtaiZkA/z56CeJzYXkOQwdHNLpiVPKOGoGPWLTMkMCpo8r
WZH1V31ABU3iC9sGeRIUll5zTx1RTCbjcODwy8cbS1xB+GpBYWlCd1ArTe1fK3y2PHVEXkzI
mDaB9UsLo+XLSqlCXhSdyWFD4T8pj56fASy1CSCLZFeoW8Gjx5axY0zghVVRVpFrHpJ3Au4E
zvqGRIDoyqSA2MhB9QINR8V4cxqoSQzHIot6kYWjZoMyP5jUHlv3GGFfsD3xc12PF6SsWx9Q
s9bHO+4jWtJfKY+pb0Lg+zvtTP2+P1PaO1dYXIf0Un0mWJoNzM6nnfqknRPH+2/2WTjZvZ8J
KkC2DBkWKQJjx0+5t9Vwov7efZYVn/8AE9teptZ7TACm0OBMbHbU89vqOj7j7D7T7f8Aun2X
3P7c7Q4MHqvi9wUFmRsTI1vqT5QZpqzkva9YXq992oaFVibwQxG5McfwjUF7bLuCg+RebC6V
PyrrSHBIAahsAYEbgMOI1pDOoYenwFsFjEi78w331QjC8MWoqE9YPUAd5+W2hK0EEuQDQGWo
GEyrTwYbagVlf1bVbrZicbREoouF4/u0GxlbXJBAaGW3ddzTwkaB4AEEB4EFV3kCoH47a0hl
IBUE+ersPKZmv8NMjEwyuw6lP6g4C60qwHKmoo4pRACasW6vMLv+joCYK2lTbZRRwk8D+XVQ
pYl/UMFmYemQJVlZTAYf0g00DracpViRBORjNZCxep40O2gzElizfl64EKCDd8vhoFcWviVi
ZZrGYGltbLvgwpqiaubC2QR6nQxWhkxN3KOfHQXSehyeu1gzARuZ6l/HQTwEWhvLKstw2Xdi
sHbY6BlqFB6VbqINVE+O4E6BWaAcdQy1qeIhhaeZB0BRgGV6qUYi01kEAEeK10oUdEdMgE24
2+kpMqD/ACGgwLF8imeogXjzEHdvEg8dASCSAwH6jelkdf6h+m/LdvnoGRgXGQ9IyY7SPpvE
1+IgzqBPNlKRacg6kPlN53T/AK30oricFseQCQUJUfXQm5TzpqhVlsbAwbkWMn0sAbv4UpqA
qTVWJUJYVbiC4FxK8p0Ac2g3UZFhiOKCeB3XVFAAWRMg4JcBzVhY3ximoON7q2Vfa++KEDOm
DMisa9b42Yfw/DWOTss7vLftwAn2h7VaQw9DCrFaq2NSa/JjGuTa9azHrJuTFUkE2TPVdQsG
8RGopxXJFOhpDcxJqv4agDBSoIm1g65DxkqYYj+lgdBkuZcZDVyQQR9RHUB4NHHRRLAoJFqu
VDCYItJIjl/joAGY48bMRcDJybAVqGHOaamQMdDlUA7AKpoKgSPj46gc0EA3UJTIROxE/wA9
RTEgMSRMm2d4I5+FN9aQ3asGe/f1BcDxIiJZTxjQFB+n1kjpAuG4D9PUvy+WgXIzIS5ABx5F
Unwpd/Oh1BIp+uuKtvVjNOq2VI+VuqFAECtihAA4NVYbfGRvrLQuT0yAsgI2M7MFqtdQITBx
uouau/m6SLl8YjQCQHkH1IAyq2xKbNd4itdB5H9z/wBP7F9xGZWsxt21zLSU9RZNs1NBTV0/
lD4d/wBlkP8AxsbAi51RkYHpYHqYfh+GuO3qTsuxWYUEDGBauxU2ggA8VropgytlyMxuF1zU
kqYutj50OrlHF733Ds+z73B2WfMg7nu7k7fGTLZMiAubRziurOtK5OAmQMfCWxj6hduAeK76
C7WlwU2Qq/IMjCbTyZSsDW2WF17GgMGm0MRFt2qGuFW5nY0AtQlgf9WrlCNJxgkAAwYPFpoR
8iZ1KqpMv60GVDLkThEk9S/ODoJFTRRQspfGSaKwrCnkwn4aBsQFznYpE3UKoJpTdaU1QHqp
g0aLSRsIqG/ujfVQQwlaRcwuTe4b78hqKYlFGMkyuMCCN56d/Cfw0CYwQCrQGUsCvAhgJ+I2
0DlSs1IgrHiUYN8joDiiTd0qxLxsJYVtPgdEBLiwQ0d1IANQSQIYH5UGqKAhsxIJi+0DhJ6T
kP8AKdBKpKlwGY48iORRSVNR4FjPxOqieQC1EetwK+psGIEjwmKV0VXG+PP2yZAZVKq+xADA
P8hOkoZGlBkcWggnKrUIBlDtuQK+GkC1BUObpW0qKsSTJr8KzoEk5CQYZYlTwOJYFPhOgOKp
dQYlS3V1AMBI/wAPloHqMizNQt44FgCLp8Rx0Ewd2PWFh1KipmAyqvwJ6dAWULjKrNpYksv0
wJ2PA/w0DybiLgpYKC0SDQ0I/hoCQpA9SmNTDrxUipj4ioOpRsZJIg9crkJFQQuxX+4bjw0C
oAABE4cl0YwaQTuDzg6qCrWhpgkD015NNwCN4GNRRyFTE1GPpONh+FT4AaqGFyqBE2AMFbeY
EqOdTvoJd9Ldl3qmMgfBllR0sbcbKD/Cmsb9qseP/bx7/sv2h2JBft7XyxBlDcNtmEV1vbuz
HsSTQ0uoXAFDQmVH5SwrrLQEC1TIQFFKMahXYmU/y5aB2/UDMekITcZqpWOPwMzxGgBasuAp
ihPSCW4yNgZNNRSl5CSShIa0N1C6AYY//SeGrArPUgpFrE2njvJB5wdZtDF3F5UFipa1fzAg
R/hGs2qfI0gEGTBPImP+t9UwzuTLSeoCGAqIaOofOY1rKYUw+bIgEheoLvCkmqn+niNQVWHd
mJ6SDa5/KRBD/PVCObQwaJZbQreW6CQNXAlLXihoDj9P6riwG/5Z0CgWpdaISGKCoNw/l1AR
rDTOAFK72g9RIJKiGXfcjadQJUsuSbQF6vzK09JHiQDpkKW/XUAdQLSByYFWgfPUo8R+8GZM
H2F3eZovTPgGDICZW1wZjjAEHWuKZ3i/DwGD3395u5w4D2vZMMfc4hkVhgxqj4ytGYsem4bT
rlunFLeqZcrH71+9FmI5eyfNcVUocONaFYDbgysfDWbrxfUyph+5P3oxq2Iez+pldWC5mwKJ
o03w4AEDV8OL6mUvtr3X7n+5Pvns3+58adnm9twPkxdu2JsRVmBx3CdwWf8ADU2011l8euUt
7Ps/awGAIsHSwny0N0eG2uOLlY+a40a43AmRcptFfGZ1vDIZHBkbMzMQjeUswAt8dpjQMzsS
bR6jGD6TeaFkZB4nx1QpZUwrxxr1KTuqlL/xqBqCgDdVhucWFp+oEDq8DG+qBkUFf0hKSLU+
lpuFvhT+J0Q2MoxewkhLlU+aLgQZHMA6on9KWAEICwAMGVAkr4DiNAsoFtRj6YyWl1raSSPj
E6iq5mVcgLQEEq7cmBAE/wAvHQJNiWsSpuNDXeF6Tz8NA79ON1WCWIIE9JBJm0/iDoNCpYAT
CsEEUhdlVgeY20MlxC8sh3AhQv1RUMnJhMaqHuLNkYCVdbyqCDdSsc6eXQYsrZUIYNVmGRdm
LGGFvGlfDVEJUIWJtUy103IVURXwgb6C2JgMWPEpEsSMI2Czuk+IbUimwkfpoJ9MNkFfMpII
KsOUSPHRE5jt0cGCobhW0KAVA4CTtq5BxYmVcmNYNsrbMwYFsHmSv8dA3bkNl6PJK2RwIILo
flPx0GQAriQtDIvrBhsVJkV8JiNQIILsDAdWtEUhnbb4zx0GUhl9QVEkyTUySh/l89AoGQWD
E1ps6vAqCWgfm0VZ5xpGNbzhYiWoSvHbhWNBsSgLapJUlPS/MoUxb4MAaHRGSiSTIYyAPLBJ
rTaJrz1RiBAbclRkp5SATw/6jQK/W+T61NodTwluB5VFdBQsxCuSHlEBJ2YgLB8GrTnoI+5Z
MOHs+/bNJwphyF1Bta30jJVucmvLWN+1WPK/t6yN9ne15VlgO3vZHM0u8vwK7a1Zisx61UDB
Eq6emsDipYSATzrTUaNCvjRSQS2Qhj+YABoM0kUnQKCGxFiIDWqb6C4iI+F0aBpglmMKSEaf
pKmEI+O2gjFptMqCrBkiVUA3MV5jUoUhjlZIiQpvi5ZBnb+A1iqooZi1l1QoI3IYC6n8JOmF
F1qVkFQ3Ud7FBi4eG40wZOyyhQyWoHb6gQBaPmNjq4TKmCWVQPrEBjuXU8fg2rkOrEIMvloz
MDwDSIPMTw4asCZVAxupFy2hbDxWef5hTVQtxGX1LzJwyTxkC2fjB1FKGYg7q6hUbmDZdQ/4
6ypDVUhYQhy5HAkQbRykbagXzYsZMyQOFQfHx0VPK49YtS5AFHKQbonitdSjq/un7fx/c3tL
e0Z3CX58OYuVu/28gyQyzHXbGktllhe2HO9FQMWIGzpK44+l9woPEA/hrOAzKGBYqED5BjZO
QtoT4SJ1cGTiP9wjyiLxuSOBX81dTA6L3X7bx+5+5+2e8jO+HL7dkaGxgTlUqVOPJPBpr46u
vS39S9ne4Fsx3WwwIKIahlIqoJ+GtYQwIDZaQt4cTVdzRhwPLWolYmVtbqHUgBNGggRdwMjz
aoY9LKCTbxycasYJ+ax46IL9N1/S0AlvzG2rFf7YnVDNIx42gqRJAH0hNgDxUiKaDOp9NkEg
BplK+au3+A21ZEyyz6mQCCGP6ZFJOPpdZ50BnjqhIOQKZukFlcUeSan+6IEagEXtk4szAlRQ
w29OMAidRTuZyQ1ZZWBikMCxBH4aAWgTiIhmYqo4E21UzsdQbK04lNAxFwBECIBPzu0B7rMM
YurfkCnJA8wjyjxgaoGFiFxkEFbZWkrESp8AIk6sQaVYkqUiH+pcu6k/3RvootI7hyF6LhlQ
LQgN05gvyqdVEQgV4VrMYyF1yKLkINGp+XaBqKvjS1UUoFKyxTdQLjeUPGgry0wgYjYE9QFl
V1ZmPFSZRvFJ0Ge7GUXIxORn3GzSPq/q1QuEGwSQWkKp8puU9SnwIB0Djc5HNrg0MQbl28OI
C6gY1yWkFbWLhdoLXNA8Ty0E8RXLkDCZdUyqeRdg0D+2K6CbOPSZwoMqtw8EfqYD/VTRVsbf
q9UEEAK25ny9XwIAJ46DEs6KGHWGlkmD8p4+GpBgVNwExcMkjzKKq5HMbTqoclkBIiblBIoG
DXNQc6aoTMLFdAGIFhXgaEEqvjBrz0BJln2ItBk0EKLrm+e40Qx6MWNWFEADpyeBBB5jjorh
e/kf+H91uKsV7XMsnyn9NmqDw/nrj5O1Wd3l/wBsEP8A7F9oDAiVcqQ0lQzEmv8AIctcvJ/K
s69ntAVKhI6VUVPSYupB46woMWZVA3JKqxpDAkWuOUbHjooZzbjoSVyIVBbgw6h8WmmgoU3S
BFy5OraIg2+GoJQwUhTBYB2LioC1avLUwrBesMFIWrLbQhG6qeIK9WoGZvM7VUUdlpKvDrb/
AGmNXAOS5iREtILIKSHMlvieA0wA5uA+oiTcKQvS1pHIGugoCoAyCWWS8zWpKyP+7TAozEPY
YLAS07EzX5wNUTzwisoBpJam9wmfkdAlPVLSbaNZNPKafDVC1cKBXGyAMeNhAFG4oJ1hQYiV
yOYLwc5+A80cJ1BhIwhWBZpZbJ6jchEA8xSdUSYm5RcARaFJ8rQm/wAP8dQMpKeo1f0nqCJI
BJp4xQaCZhBjxwPTyGIPGkjq+mvHjqAsGfLjV6tVbdmIEFWTkbTtoombmBMNkgAihBg3T8Zr
oJsVsVCB1KiMhMDagnhPDSVFVYWOWNLrwWEGYPDhU61aMZg2mCSST+ap6fjWdMoAAGIuYUcV
4A0EkHhNY1YGCgn04AJBRlPEGYHw4jlrUQxVnSPqDASarUbFuXjoZEm3FKghlDOF3ktW5fmJ
I5aAlAqsiT0BcmMJQ3Am/wDgdVCBTOW5gQMpkrWEi4A8oPDx1RpnGCVDs5VenYh+X+egXIoL
szNcLzjN1JrdM8Lhtz1A9tmRUUkrUrNYfzKPmv4ailAtxujMwVmK3mpDNB/Bdjz0ByktkAYW
y0+mRcCBt/3DVQmche4xgmiuCo4RwU8hPHUVj+mwxEGIBYLUgSQKflGrEUAIYVEWGa7jcAcw
NFP0jICTQNYG2MBYAPwAmeOqhFDjqAhzQHg7HceDEmNBXEpVFx4yTGQKjmpQg3gGfG4HnoFQ
qXxuoIZblcCtqN9Q51n4agLLC5EFFlmUqbtzPSeG++gWwyAhHUQSYoQpqDyKxOgbGol1A6s5
ZrDWRBMT8aeGgmrE4cZJBBWSZoVACr1cqaAEQzXXFQZiOoR5GUjloowFYsSLi8qw2kgF1Pxm
usqXtlKZEJFrKqDIh/IoIZV5jjoh0mFD9TYw5Uk0Kn6SeYFJ1RQAtlFphixgxAG7C4cPN86a
uEAtdjE0uhl4qJBMA776oz9LZB5TZCuaqSEjq8QZjQF1YLkIMXJu1QGkwQeczqjZFkBUHQ8F
lmC0C25T4EV56g4H3KWHsHupFXHaZiPpafTIFdv8tce/ZY6T9vsGLB9o+1YMVAnbLaQQT1i6
btjNK61ttm5qa9np1ZbFuEh0K5EJ8oZgGKzw8OemVMCYRWMlWCF440tVx8Pw0EXe9/SQgEz6
M1VmAqh8eWplVlAZC2PqFgyYweq6Yu+YIgaqNaAAuOrL1FWPCCYB/pMzqAsVFzloQCVI8yeV
WBH5SaaCdhRcgB9O4gzuA4IgDldSdTKmJEOPAgrsOUzxE6gQkl6yrCGU8JUkfy4aobFkAUqA
AEBYqDQw05Ap+Wkoq7AQl09JYOdivAeOqEyuWNs2vSyv1SCVn+0nTI3TH9F0+MepbFumQGlc
QMiokECUjcSP8NZVLIqknGKLkB35VUD8B8tTIYNeLiInqdZoR5aNzXQI0CZm1IUlh1BkuKvH
jNRqhkmGBPVLMjbggLued06CKsWONhIx2icXm6j5VP8AhrNHF7v3X2zssjDvu7w47LfUTLlV
WRuG5kbQfhrOYrY/dvb+5Vz2veYM5ZjFuVGUuRsYMjb56Wo8d7B95+5d19w9z9u/cnaYsHdh
nbt3wMWDek4lGU/UqtdThrckszPjuW4r3gJxmW80rDTIdSQD+H8NJBUoolGgkMxk0BrQH+oa
1hDCRiJmGYiQ1eomgnnq4Qq9KK4BpjJt4rHmCk78Z1YNjJAd7gq5EHpuBQmkXDwI21QKnLjt
FpBuOOfKCQCVPFTx0Q/Sx6Zb0yL/AM4BiPipnSBS9i9wz+VSPUZRG9rAeNJk6AZCMeNWf6uh
3QfSRcJHCbqaCuUEu6kCgRLeDIaqZPGD8tAoBFwK3sQpK7Gzy9Xiu3joohT+salrmhtyWCgL
C8CYpqBRBF6i60icfg1GAnaoroIdDOtZWFvY8FkkFp5GNBTKrHOpYH1pb1BNd95/w1UXJIeC
Ji24f0u1pMaowrIJutF0H6lUW0PGgPw0yOLg7Ydse5GK7I2bI2RlyuWW4w0LJ6RO2g5xkoST
NyH1hsQODAj+GgVFggDfEQLgPpbru/A1I0GZIVrNibJTaSSu35dAlWyHGIEkDJzYIZBHOaV0
BVbYBPSsso+tWk7H5156ARDhFoWk2AdJDCQfjPDUyqYcySOmBCg7BhElW/HfTJAx4z60x0Xw
6HghNyn4iNQyomOvpxJKghZ6rqzHJ546AiTkOQdRBQAbXQtaf4aAISpZVNPTJQ7pIJBHy1pD
EFSyIQFTrSeRqUb+lpldMgqsG5pCsLgP415ydMihBCsWgslwYDyleNy/lnfVCMwGEE1CgGtY
ZW2rwBampRwPuAF/Y/dcRPUe0zWMdltxMWH+euPfs1HQ/YOD/jfZ/tGBUm3tkPURI6YIpQgE
7au9ztb9Wdez0uPHaoElrCCA1SVcgE/GCCOWprGrVyYtuoJJLCsW+PE60icHGVLEKQeqBQn8
34HbUD4wpVXxwvmGNQZUjIZKz/dsdBmH6ZDgQsmw7i0+dfCd9UMwKun5mUmTxSaj41BHhqUc
b/bRgRdCsrIT5gouUn/PWWhy5GToZpZgbGioIM7f4aZEyzMGISigsADJBJuaPBv4aCqEkQTa
rRew3BIiWGgMOyYszRKOGY8ecfGDqgW2rIINCVbcNHUfhHDQcr01vvrzInfFN0zzDaIgSxhQ
SG9NUdeBB+oH806jSb9MMTwJvG1DbReHjz0QpFBjPSCwt4qSfqX4HhrKs5DMpYi8ozq1bSqz
eG/z1UDFcMdsdV4R18okDhyblz0U1xw4cuVJOTHjylCSAWbGpYAk0k6xv2WPhHs37a+8/e/Z
L9y+7e7jHk9wfIwxBTktDOQBuIYfl12tt5x9NYxNrVPtn9pMHu3YZsvee6Ze27/s+8fte6XC
oIU4yfTcVBtyCDOptz/TGFrtvsn7Sw/b33T3na+59w/c+7dqDk7Ek0ft8gCtlU/nJFjTt89Z
vJ5TpMfVLOr62jAkEt0sB1AQZHmJXXHlV2ajA0ItJ4/TEweZOtRCMQMDz0m4qw4Hp6W8FnVQ
VqVUdJYkWNw5V+O2rkTQE9BpP6bR9JLSvzGxOgohUnEAOq71EHLbbkN6aDYeo4zBqIDHcXzc
pHGNUrIYxEL1DGvpvIkwGlSQd1gwdWIxUMyZA0FYHqrUHha4PGKDUBZby39SqAlSoa+64HkS
sNoHNpxo7mBaP1APKVmVI4rMRooKjDFlVk6yVMAwWgn6uPx0whMpHpsbptAa8ggMsk15FdvH
RS2BsygAgsSFurIjqE8TvoKoL8+B24tDA7WQxj4bV1UB8trJIJyYgrRyuMT4iuooq4XIEHUg
Y4ig3V5ZlK/3V+OtRMFxqxxq10kGQ67O09SfAwSAdBXGwOINEIJTJjPCakD5GDqAYKpDHpQW
gGjLbQSeKmYnw1FwzsVORmmbesREMAWa3xpq1BUeViRbIgilp4Ry+GplcBWo6lETAqLQDT4m
aaIVzcAp2fqEGNwNvCldMqnlDsJFST1KekmsSeUR89ZUZFSTIEAMQbrhWT8iKa0i1SqqVByN
0hSaSOohX5WzGgUkwrtJtNGI6mDUIbk6zQ8tQMB6bFWgJ1MpHlPqcCOfhx1RqhwGIkC0q2xA
PA/OnLRDemA6rUNYcME7ISRdPEcjqgM0hi1QenKwBkNFGjx5aAKGJS6haMjHcKwBDFeYMdQ0
HVfdBYfbXui4xb6nY5gFmDPptLTXhMc9Y2uFjqfsJ0P2p7U6g+l/xMKlQai5BBbx3rq7dydn
qVBFpNbSwgHZ0aBbP0njqRS1a0t0sZBU+QAmR8Dy0qRNUa4s1GPSxIrUlZj81dZ1i1dGtAIh
QtpYbKIMz8JjWkZWYHEQCFBe2asG2URxVhw1RI5BkRT5gbcbDa1gQSfDpEazlWyI0ZAYYkHF
WgYCAG/jTUsUHxSMarQgVDbSRST8t9VCsoAMAyDcANwA3huOXPQPBtYLD2sCjGnTUMP7o0VU
G8bTJgqKEU2n5b6DEi05VqAagCAxUfUODU0yg3fobifLZGxm2Phx0UrrcUgG1RBKHpgV48BJ
1lUskjP6gi9vOpMdJMKR/wBU0QhkqFHiFmAG/pP+eooZepiawjAEFefD/wCGqh28szR2VYNU
NDFrb/HQW7cXMqMP03D+oriRdFVb+Mag+fd/9ofcHsfvuDvvtHvTj9pz5xk9z9tyt0Ixacj4
ljpLTIjlqyzGKVb7v9l+6cHuGT7h+yXTH3uZVx952rwceZVDEMqmly7czqa2Z69lroPtTsPv
DufuH/3L92Yhiy/8cYe0wKAptVgWawEwnTcRz1ybXWTESvqCkHKw3VQGk7+nRpHiRrKLlesq
ZYL1ATUqOsFTzEw3PVhQNyqxBBZlhW+hgTcVHhrSGKhVZACFUWhTUwDI+O5+GgliQLJ2UhS0
7FFISDygjUKKhmIYgsCCCfqNrT1D8NA8M0ySzMCZFCDFQG/jqxKOKSSjAm0qVaKSACKfHhqg
AXMFYA3Bi8UVlBrbyYGugbKCzSDaxCLjPGGMMpH9OqGyQMhkQChEAVXIwqfGtTqGGsNuOQGG
8jiDDdI/LvqKlnZlJdmHWQOqqsKKT84E8tKAmMqOpjKkKVJnoAYBp5Tx1RUie4W7yliATUCQ
INPhtohciKXiYEOTxZZ3VeaGDqYXKByxkW7cena52yVi0nwMxqo5AUen/wAcXSVQFR5oSsrz
OqGLFsN4IDMxDWbEyQrjkZE+Ooo4ybSzAqFYCaGQ8g/z/DUCx6bZiZBFwBBlZWVoOUwdWhkU
q97VdSodhVWKi25l57agywmRQsxjyPAUyLjQj8VGgRVA6SRYZApIp0C0/l8NBrL8rYZqwHQa
lWOxu8LaaoBDlGZTDo4YlqQtSQ3/AFXRDvjCfpKDb1FE2ZXH5TzrQctFbGxKM7GR6YlgIuWR
IjjHHTICkY3VslbXVc7CqujRDx4W/LUQ4lSDkMw7Y8viym0keO3y1RlJoXEtYL8R4rFvT4cQ
NBhIVKliobGuUb9JAKkHfVgWSIBqQrqhWgK1hZ4bmuoOk+8Cy/bfuLY3fGR27SUg8ChDTuCN
9cfJejesdR+2OFf/AGR7KhYsw7UEkUFpYm1hxAmNcnL/ADrGnZ670j6cE0cNdG0TdjZfgT89
ZkXJmq6lqmQCBTo2E85P4aoxUAuwHlVgCdmDNt/prqAsw/UerAO1RSs2hSOBNI1QrC94cAtj
ZmQzEgiLgf5jnqKZKsuXiSEzMB9JFsx+GoEsLY2SQbgUDfSWUQD/AEtOiGYnJ1L/ALcOkbRJ
HVGpMtdE8ys14FCuQBSvGDENypJ0uSChDZDIuFXZAYkm6g+OpFrBiEF87gq+0GJA+MUjVyhT
nxoHZoAHTkMxF38wdMrgg79BibLPUbVv+mRItnnaY08jDluhZVVqg44d13uBFhA57GNESyXZ
GmILTbS5TWbgfl1aisV6ZqF83MFCYp8uGgnlQh1UyoMi6ZIJNwk8RWJ0BCkoRaPUU2uDQOGn
b4RTnqB8RILWrcwDEAGGkKSAeZ1KPl3efvd7Tj9wz+3937X3eLPgytjyBbHJbGzCyJqCV31y
zg2sz0LBb97vYbiq9h3wFHuVFYCpYqwBpaDqTh2/QD2X76y/eH3RhT2vHk7X2ztu3zPOSAcm
a1SoI+kk01PDxvXum3w+lYAMg9PykgUHmUk1In6ZFdIiysHd4AI9NS3huJYcVJnVgdgpIx2y
ASCo4BoinE0NdaQDXGk/VD08ysKGAf8AozoMVOTACpgsBao3uBFyMOZvnUG6LsTggAsQOBEE
beBO+gdBF3MQHHJ74WRyK7a1CkHSGlbWDMHWYNo2r8RE6IY3XKqmBic3KRIraNvx+OgaxTbj
FA5jECaq1SDd/VHy1QMjlyGthiouUbhjuCOIrM+GpRsgZDAILUCvsb5pPKmlVDuwWxZCguFy
qVbgs1j4t+OpSH7VXXCi5WMLd+oQJC9fAcI4aQp8YPrwBaZLenuCIKk/gZnWkHGpbGbZUFTb
PAn8v9VNtSK4rKW7oNRRcHCGlu82zSSa6DkWt6gUVYEyDQgQRK/07TqoZAMWMBqKnp+pAqRP
QNA4FlqZALnd8bJ9LdJj4dK6ilHlkEq7mxbhW0eW/wDqGg07qo+Dr5pQEkf56ABlJL09Qk3q
OksqSf8AKuoELWWqKohYFjQ7CPhdw0DLELSXqESkukkkg8I1QcrKxgnoyAKCwoLR0t/bxGiA
7DpJMNYPVVqxBFtfhS7RRLlcdZUoblbeCpn8TERqQIoDtGMdGZgDxABqT8Dx8dBR4JfYF4PV
5GYnpMc9VDAdISDYlCDuhIukfGNACGKZPT/3TLYTwJWSHH+PPVALQZUD0cjSV4Sylqf6pppR
1X3WrJ9ue6gD/b7bKEZorKXV/hrg5ezk07uj/bFC32L7JiKWle2Qw3m6gTT4k7a5ebrtXHp2
exsDCwCa9IO6iTIPxtHw1FJnUMZZbhkABA36Df8AjJrqhmbrFxm8ELk5h13I4Eag1WDiiuw/
UHDzhb/GkHVCpaWTk4dhPBgYtJ8TqBjW3cOYDMKEOFumP4xqKQHfGQFINxiingGHhTQPkkdL
mJYAhwJJN0KY40mfDQcfI83AAyLTkTYmYPzHPnqVZGL+lJT9RMRTpPmZSkwPx/HUHGAytily
zF4aVIYbT1D81YJ1FBcBa/Jl6TlAU2gFaAdJHAaYXLkDtz/w2SBbeOi3piD/APLdrTLlvCwA
SWFcbncgwYY8eAnSgKAHULVgBTxFBcNShLSVYobiQVgmga2GX4//AKaKTIDJt6PKTNRFwoPC
kxoCFB9UfS0FBuArSSD/AGkGOWgbtwRkR4JJMtBg9I8w+BgTrHZXR9n9v9n7T3HuPfBMeTN3
vfHvb1xgEXBRbWT9Bp46uemE+XE+2O37BMXuTYMYH/8AdO7l7BJJyHpZY2Gn0Pke89t9p7X3
3su97cY8PuLYci/8RICZsJZTfA5H6uGpO5Xd9vaMauZbELE/qZCeJ4FSTrciORjDJmIP++YW
8bG0/wD1V1qRGUg7GAoqw4FDMj+mlRqodyXhZtZ1MzVQec/EyvLVDGmOvSVCg1kFYuJB/wBO
+kWgKgCgJdCAaCFJBHzpohhcWf0x1MGCoaEZFqvxEaoCKCrECcWRw+McVJMFB/TIaRqoDSXG
RT1FWaR9SA0+Y21AVDKFGOCIVghNAQQaHga6SBgVXIlhNiEMGYViAbD8eWgBULgtWbQTIBut
XjXiDqKXMFXDcCINrKd7biKT86aBlW0qCCpuCZSDO6TP8a+GgGMTkxNtaDvMAf0nisa0h1hC
6AGCJZDvdsGB56mFQAKCwtIW0AkXAyNm5TtqorElscGVMWfVDQQVPMctA4a9QTX1Absi1llk
FwOB/MNAJjGp2k3yKghFHDnA21AMoKM2MUuU2qapIO8/E76KS61xCxLKyeLESQT/AFCY56lG
xkepKEtZkFoIqrAVxt8ToJpAxXiIx5AoJP0hjIJ+oTtqVTKhBVkEgm6pr+oTDA+Nw0g2QESE
mqmyfMHC+RuHDVQuSB+liIF0ti5DGDEA8ajy6gYMnpPSxRNOBM1B5VrpFMuT02uIJIb8GTzA
/jTQOQUUoqy0mQagTx+NdVDKylWGPqbGAR/ZFwWvmUaqNItMD9K2cUUK5JvKnkeR2GqM4hl4
Y5JI4MfqK+O+g6j7vCL9se8u0Ywe3dXnqDCLSDO0/wANcXJ2b07un/bckfZfs+TMtq/8JFKL
IYACAa7Gm+t8n8qxr2ewZWb0xRgQykbXBSYM8IEzz1MqTMJ6ougKxmhG8EfCNULVpAqXMFBS
7IomvI+OsgoVK44/2jJSaMAXgL4eXRWXqU3Vk2knirSOofmG+qMpi0kwUX9QSQVE2jq+dNAF
oGTILVQHHkUjylgGB+RNdEbIA2TGh2kg4yJBn/DiNRUMytkc4QtodQEuMiVrjhhWYrqVYc47
V6gWkrI3tJIXcb8dRWdAguCwDEkUtnjThrSZagm6SfUCzwkTBPxG2g7Cwf8AjTlhdgZ4bx/L
VwmXGy1a1ZW0Whd7SCGDj/VEaxVJgYOVmVV3IKj+26F8LqnUUVoski6Gv4KSQpvGtYQpAGRV
AKssKV5BmgfjMzyOmArBIqDDOAwH9JI6fDjqBRjyujLhyBMrXIMo2WBCtB4eGs2K+Qdp3v7w
e5d37lh7Du+0fD2Hc5MC9x3KqHdwZgQK0ipiNcuv2vGZzkqnbe3fvP7b27L22b28Pn7g9w9V
Yl8slwblFOrSfa/Ucj7cz/dA+9s/a/d648feN2xXtWwjpVAanDw6jUg6x/Z8Jfh9O7cmRIix
QuZdluc9VnKsaouqGfTc7UZ9geV3KLd9aQJk5W+mRDgRHABh/DRDY0sxjBj3C9CuZBMkG06s
KMocbEdN2NQQawwABBGhRg2KrRQgQaqQawT8OOkgZjuzAxuCd0AER8pGqjFWBYNvPU30sQ0g
/HfbVAXyizpYMVxRuC1RHNSZ1AchBEqBGQK3MRFvDbVG6myrbN7IrBgfNk3IPCSrfPUUxHQg
XYuWRkpUUEKeMlhGkgTIQiPYIJAmyswQG6TzgzphDhFCNMWNbBFQ3SqQw4Cu2mAEEZcSSIJI
UNWTMQPGP4aAXSpAXYkjGTXk0H4qJ8dULhF7nIASz4gLTxgH+J5aB1tLCp9OoVvqtasq389B
iQUVmNm7Pk2CtcQjN4V1AcksS4WLh6oA45kqwH92qBntDZGUgK8OrmqHaY8Dx8dTATIgCZFC
wVAb0t2BWKoRw6vw0wpbgXyh2kgm113CHj4xO+s2rgDLVYKGBLY4qGA6AR4xp3BgKGEWkEos
HaG6EM89tIhMrDIxVZDlrW4EmJAbmBBrrQ2U35Qp6GcSAKQ8KrRynWaFID4m6bQ2JpjgENhj
nX8dIUzhyGaJYX3hTu1CSv8AGdVXIyG3IATCst3q7U6gPmJ+eqjEH0rLSMqKVtXfp2Yf6eGq
hxaSWEkEBhHmUo0E/Ag10GI6pAuK/qCKIwa1ZI4V2Gg6n7sGIfa3vfqJ6uMdp3OTEmxvCb1+
qeGsbRde7r/sfD6H2x7LgeZPZ41LE3MVI2Y8Qu3x02nVI9I0emwfpVmN67m0ljIPPiNFLkLk
ooE16SK0I/nz0C1KXEEKo6eJBmo/tqNMAspuOMdWSoYL0mrA7Gh0UyhDktYggPaHiOoCVDjx
uodEKDf2+L1ZF4ZcqsLSWIhSfhw0AALjKjTLIhKTBFawTvIMHUU5ZgJxgO0FcSREFDSByp89
BIKEL2E2iCIqIPS5XnBj4aosxUKrnc2lgv5D0T8mroIs7LiYhS1LiqULz09PKm+oJZnxYyEL
m4EIjDisG4H4R+OmVdqMif8ABLQJkHak2k/DVRwiOu5AZRwqhvMAGAIPPw5awoYQrYwMLEqS
QrcQD0iSdv8AHUGD3LIAKlroAqJABpzrqwIWKFGIJCgQeIxh9o+penQDKxRnrJWMbciJNr/g
NAcAb1QFBNrg18xg/wAW1MDgHJ2LHL/xXws2Qg5GRl62LlSWj6hENOp0DnLivo4utLQxFwWB
/iTGnQef7n3n2vP91L7Rh7dM/drh9TN3IKsUDsF9G/eYqOWms+SvS9vLXKZZ1KiDR2UrIPxD
CNbwjkYzblDkiwLDNt1SACV+URrSAUKs6ZQCykowNA5ZoERpgMqghkBuWEm+lhB28IjTJhl6
kuTdgFVjT6RKn4jjqRTKVhWXyAQwP9NJtPAa0h1hTWlgk8Vhx5l/u21UIZXDZsUIVVbZSCOm
4cDcdA2KLrDIKtdYeCqLWK+A5aBTcUMdD5MV9wrawIdVHx46Bsn1kQoIR1f6airD4Ut0DZ2K
qclkQZAH1EGDP9R0C5jKKRDZUKqW2qwlZ+EfPQZ4xhlqVZgou811gKsf9VNAbqoz0DEmf/t1
6Z8Z0GIMGQCywGVqdRAlh/1XQZZWFxkqoIsmpNwqPA7aozQskSi9ZgCbeqaDlTRACkFZiB0k
ivQxiW5y34aisIDrJtVIggzEySD4CYGgbMOsAdLG42x0MZp/qhafHQIwIR2BtBC+nzRjQA8i
rKBoMliZPUiPSLXYzta0hjH5AdTCpRAr5SkgnYkKKg/KdQwDAuimhbIwrMXAbz4idBJ8huZW
FzuwUoQY5T8OWgyXALka7JCEKCZaBLW/EUrqLhxOx7pPcO3vZxDLe2PGYdJY9R43BtY49ptM
tb64rszexDyEYhXRxsXIIJjkwHVrlYWcG9yizFy+k1aF9yOPTFo1WWKfqitbz6bT51A8pbnx
1cDAkMjfWaqZ40EeHEfOdMB3AOMyAr9SweDCjVHiJ1MDovvYM32r7oiuyM+CDJ6WBP8Atk1t
EGreOscnZvTuT7TQr7F7UpYMx7ZASvMIoDIVpvH89avdl3iAhcYPmZVDqNwUP0jw1MKzeeIm
7l0kBRH8+Or2Rh1ZAkySVIO3mFAw+Z1mKXHS0sLlS5WTiQtJXjaeOtBGUhHJcSkzlImVr0v/
AIagapCootbIZtYyGcTKTzPPQBZbIWBlcguCnbolDjB/ug6KqBcq5EBZnhkU0YVrHiNhohFg
FQDbjVbsbgQEcTIYciPx1RmEI1AA6mB9ItG6+EcOGoqD5rchLggKo9QCpC/VceA8dSjihVNp
yGMkyFgiWUU/mdRXMGYf8M44+sPZNJg1nlFda6Jg2Wt5qCV9QulQHBBFo5MG6tcdajI6qWjp
KtVRVWA4j48NTIwAGEE7SQAd6ifTb+YPhqgNJAAoboxg1DSQJ8OOiFYqXORfK0CN/wCpo/7t
UDEQmXGu5UIrJWSEFYP+OpVfIuy/aDte69y957j3bP3vb9u3f5P+OmLIEDYcsMjmLvKx1yTn
sk6ToWD7X+z/ALXkl8/vHfPkLnHjy4nEQC1qmQZYAQ2p/wAi2doVzvt37Rb7P+51x9tkzd52
XuGDMcvcZFFuLNhyTYXG4YGQdZu/l3+GbH0dHXqvbotCkk1UyQpnwJ/jqymHLuDszndilxIB
qNh4MZ31pCSoDs3+3bUitqlboI5cdUUnrZ2aoxXY28wIEn5/PSAAKFg2m8LYs9MBeoGPppqR
RYwqAyCaG6sU3kfw1cpg9WnGoglnlDvIqI/hq5RkK1YtauRWN+4iI8v5hy0yFx3Ljm0jIrXM
g3VuJXmPDUUxtIYhqJDBk3RayQOI4eOqgs9hZ9iFPlEiyDaxXncNuGqMSFQB4ULtFUYPH8IF
Tz1BI+WoLEIpefNkViT/AAO2gq5FpqSCoXHHmIQzaR+YbzqjLF2NAZFqp/TBkgsTy46DJUme
pSAx+Gx8eMjQZbSCHMyrguYmxoHX/bJk6AwS7ZKq6s2MDc7CSvMwJjQBWT0/UK7KxgcQvL+q
tdQAoVyriWCwpz8ssPiKgaBsgXIzA9WNgy2c7xQk86fLRQm/GuVxNwxrlTZ+kT84jRCokXC6
8qzMXiZD0DEfEV1Fcdx6SOS0QDMdQmQTtzkDUwDkw5QvoLIqqSTsTVX+I4aXKoLgCKC2Ulb2
6jRkgDbn46YFlIb01AEMtzDcMG8zLpBwew7P2/2/IDgxDE+ZWDrMMDjJNo8Ncemmut6fLW21
vd2Qgb1Q2K6kVtYCpH9J21ysL2yGUyyy1rnzdLRKx9XPWkD1Bcjm2LELUoakG4f2rHx0FFI9
fGNibrVaCwAINs82u/DSjKDC4lAvctkUHa8iXT+3x1B1H3Wr/wDtb3lsVoL9rkg5BKiUsluF
qj8N9Z2a1b2HF6Xt3Y4U6BjxoFt6kYFRIPyCmdVl2iWqBSMQLQprbWfj0gaYByLcqy0KRKnj
cef9J4aUBhMBlJKwKeZSGkqfGNTCg7/qMRDsQciHhao6h+Ej46oVysEVN5tWnUYFCeegDgui
stsEhiakQpBRl+QrqYUwEZcxX6XvBbZiw9N55cxogiCpVpIVmvOzrIElDxpvoMWJKvAbpIE0
DgqJVvGPKdMCeRkKOuQFsaGxooxB8pUcGFdSq4rZPXSKkOs4jANwIUwwHClRqVYiiZM+eGut
xsCLh1I7CI/qUx0nSdVcv/8A5DkgVYMDBi4AgmOcHWsdGVCoKxMKwvIFLWDR08uFOOsVUwVB
LFerKatjrMjzeG0RpIWqz+msxFsAHYyZg8gOegmkoERhUSHxniLrZ+PLQKVpDHZrQ30kCpjk
Y0GLKDcQTCF4XcwKMn+Ws7VY+dt+9v2hkyZMWcd122ZMgQo+KepTaVa0kV/hrl+zvjMnQcD2
z93Psjtu3fCyZuyL58uRMBQvKuzZEcMDRmmeWn/H3+hXO+3vvXH94/cuZPaWce09piRScuMI
cmTKauw4FQCI46m3Fde/ylfQsSgOrkxat1KrQET4+WNMIrjQY2qbWRQr27Wkiw/2c9XCCBOV
rI9QGAV5Ras84GqGxAOmO2qiQTxB2DW+PHSIyD9MAwSVmQJDQelgOVq6KIIRIBj0wC0yVKs1
Y/HUBJCsgLxFoN3H4HlGqjSEXKWNmNTBXeAwHWf6g38DoG2WxjDKYmZAZakKfytSdUBcoXIX
AJYMCGA5m1sbfxt0GXo6JkY7kZ9zawBWecGQToERz0ssKRKjjjIXyj/9d9RTMAMcbLaQwFSp
bpVlP5a7cNVBeuPGaLVkLD6DAox/KRx1YC3Vk43lSTH1RbFvjExz0ByEHyRcwJDCkqYkfEHf
lqDAXZVdPMygLNLgwPSeDLWmgCkCnFOhecEqhrzjb4aoYQEZBM4y+1WtUxPwIGgnkeMlwgKH
ua3dC6hgy+HhqZIbMCqsAAchu9I/SQPo/wBQ/jqh0JkstTIkEw28g/iNtQJho4CkhMbMqsKM
CZKyONNAihSALR1BpQUNOgEfHlqhpXJjxsTKhyQy8jW8fyOoqGWGR5IOQ5IBalxJrbyFNZpC
Y4gWC2R081ikr8eWk7LXVYvbu8f3dPcHzK3ZrgYL2om4sR1kT8NcU4755+HJ5Txx8u8xqAQh
a6ABcPN/SP4VnXO4lXBMkjqBYKPK1x2g8qaqFyC4QTdVTcRbcqm5kb+sROiKbZ6VL5PUQnZg
AA0Nw8dFNRIVQGgMtpoSrSQA3LTA6b71yL2/2h7xkGR8YwYHZCq3NLAQLdm3g6xtF17q+yiO
y7Ek3MuNEdxSLlhXjkeI4asR2Q86DgekRzDWo3zU6oBaitUqSwY8ZBhfTnQJeAMbEyoTqcTs
DEkb+BOoGZZdUHMIDOwYXAzoEyFDjb6QcplTS4FZoeFdFMhK48bEcBK8gCCtPx1BkUD1MSAF
CCpWZmDW3/PQBmdgGxttlEORNhNT8VO2qEYhEJHlW4WrUq8m20/OuoIZSQ5QKGtIBUGJpepn
nrNahe37YSiggBTvUPQ215VOkhlyPSCljJBnp5ihZvivHWsIwLXlbRbAIPC20kz8/wCGqhiC
zMpM5bFbIPqDjpkc6rrjqxhDiF3Y3grS7qmAeO2qDjIgPIIe52UV5Bin/wC7pBNVjGlLSnSI
6iAzbE/KugzeY/VBHRwYfm/hqUOqBMyqhi1iF+PKvGms2K8l7T9j+yexp31uDF3WTvO4PeZm
z41LS7GRJBopnVu1smfjoYdr3PsnswUZD2HbsuPGAqHChJSCBYQPlGs3KvLexdj9vZff8vuv
2zmxphzW9r3/AGAxnEcebH5ZECCbaGI1qS/0Zr3OJIN6kkBXxt+W3zJP8dbRRWshywD2KoYj
pliFY03nloCEJyAMIm4kjmtAQ3GZjw1eoZL2QMAGORbkU0ltt/6WEa1hGCm2wEspAOOvAmxo
8QRI1AOq5IMVLYgKKAOkBp5z+OgYCbBBBtPTFJYS1s8uWgAYG4EAsyFCDNrACWHhA0DQMkWn
ys3VHlMdMj4aBkZSxJ8pCxzJFDPPnqoRIZbXMZWxgFwCKSZuH+GorWy9rCWyZDcgNGHP+8Db
QZnJQGQbAWDGgZpCuH5E00RQBUCjKCBIOYEbMBQkciNaEllWxKwPSRFtQKc/iNKKZSFZyYIg
WqaK0yJBHGD89BgbSMa09GyVYbVBuXxjUGtF1p5AVMGo3B5TqhsZoAZlWAuO6bgn+pToJCbg
bQSFYK58rgSbW+ETOpRTMLmcL5XDgp9VztKt4+EbaKFitmGUzK+mh6jayFfN/cog10iFVod2
JC+nDSRQilOfy0UGlFhpEdJBMrsp3/t0CI7f8eGhQbWp5GUsY+FD/DWVJmICMnljMGrXhUfC
G21KRwu17lsuRpS1McgLOx3aP+7WNdrWrrhzcAPqAzK2sjSIYTQR8zTXLGFgWDMBBywpYHjF
LSNUVyIhVsayyFhbWWDReoHOOA1UTLnKwyAwCpYtwZVp1DnOgYlQ7nYopLLur4i0SPESNtKK
OpDxuqtYy/0hSVYHnaa6Dz338WP2T72FF1nbvdjdrCcdwJKtyK6zY1q5vtDKPbvbwoIoiq25
gpcqvPJRojsltDY1iOsjEB5TPU/ykRqoTJIFrGpAPUPLbDcOHVTUUMgaQfK48p8wKt1V+Og2
EKwN/lUhYFelhEg81KjQDIGIIYyUYKpFZWDcT8/w1BQn9LETUqrOg4EWQyzzB0AWpyXQIGOW
/uUFg/yY6BSA2LEjAgsblAMGFM0+Yg6BHyWO+UqCICsODV3bxg6ilx4rHZXJJViFP5hwIPBo
ApphV8aXWEybZ9VRWTA6bviNVGa1ZlrSqx6m8mJ+RPDVEun/AJPlFTdbP1BLdvnOqGAK5raF
AZQj6SaRO9rU/jrjVh0IlghTCqZlQsHYcI0BxQcS27HyZBwlZ6v66aQDCGXGFMCWZTbtB+of
DVwZTAlQJAbGAKjzSD1r+NRqWGU+67lu17fuO4KT/wAfFlzDGa3DGLyAeO2sXLUfHu37H92v
uf2ofcOL31O1HdFcna9msJGJifTLWqRHEDfnrnt01uMZJ1W9p+3/AN1/cPahn/8AcaYe4Z2y
f8PzyAoQqXKkK5jYbal24/idGeqn7X9j3Had97unvOXI3vxyjFnTI5fIMawylp3Rm+r5am9l
xjsXu+r9u14R0/8AUQImQigO3WvzprMDLkxlEUGz14XHcZBYAdBH5iVNdUVQrkzIIhWYFXno
LiRsNo/jrTI9u5bCmXICGYlmUQHxtQX4xxmajQBSbkiCMZscqKki21lH5RSdAVBVV5EhrRWT
MmTxrGqMbNllsdUI+oFT0mvhpgYEn1isF69XC8AQCp2uVToCYtR1FrA9UUhiP4xx0BIQ+q1F
UqfUHIKAyGPEnQKrNfkCqQQBaDBNeX+eooqxXGpWJDBmnnUtHyjVQuSyqsT6Tso/qVpgWzut
actUH1Tkxs+QkMplo4FRbBH5Taa89MgZFl8V1FILXA2gCjCRuK/jqUhs5Y3tAaAC2PaCwE/g
Dw21Q7EDIpXqm1Q3JWtkHmtdAElfUpISAVbYkQen+7RBwwpAQXK7G1TxrBAb46BRAYgm9GUE
oKH1KAuByjhoqqkPkEwfTY2xSgIll8I8w0EmyD03IKgtjZmZqgCZvjw4ctQKrWZGDSFOVBBr
crgEfM318NAt36PV9JKV+oUERzSKc9ApUn9JjGQKFvWsEk7jbw1MKXJcQekEv0ONwblEU+B3
1AQq5SqKJBYMSIFWlgW8YEauDLduCqRVyAzK54qTsvwiurhDIyHIhBlYtuiHhhdTnttw0HJK
9RYKBaGRlJgdI6GHwM15aqFeuUopIkAo8VJI3A8J20AutyhjFhUwu6i8gdMfToKOFBsbkQw+
lxiUwQ3CBTQef/cHPkwfY3veRMfq5P8AjMLHW9kbILZ/jTgNTGa1HO9pQt7d2eBqFcWK/gWJ
RbW/Gh1MdUc9WIxq7CTkKNkX8rGjFeRpTVGY2llDSQQwcje4TB/x0AO4CrLIwFD5QGNy+KrB
1AqSQ2ObporDcOTUxxBv1AuTqBiSpR8cjk4Ar8LTXRTnJ+jhZiLVIYEeVkmz/uGpAqi1siZB
OQpblUfWFWQy/wB015aqBRyiXVv9MHcKwWN+K11MqAlmBYFMjAq8eYTIjkTGmFNiAN2OksgD
gVDTs4nncNVFVN75CYBI6/piqyCOdaHVAM3MFkPabl3MKSKcyNUccAHKVkWjGH2MwWIiflGq
GaCciijNAuml2KvV4BhA1xNGyuuRWZZQkmo3UwZVo+oc+WiCv+wMoBAgEhRBkrFR/bNNWFjC
04wVoCQVjcgsZVh+NeGhggNyyB5ySy7CSZG/4ToEbCnczhzgnHmDLkxzEzIt8CRrG2uVleK9
m7H7r+3PdcHsWLEnefbNuRu17qJzYVlmGPJJA6aDbTOf3Kn9z+4fcf2r3T9/7F7UPdvbu9LZ
u57dS5yYsoAXIQBP6bwD08dXWS9LcGHRfYnafcXunv8A333f9wdqezfuF/4+NWkOqXqEEGD0
BaHW7idJcxmvqSkMmQAFDCsGXiyk2sORMi7UDvix9wfVZRF/r4WAorUJp4b6YU6iwuAoQG42
bowIJkf9U1pBgICxk+l6jC/dVoHxyPqAAroMqAMCxMz+g81IYXLfH1QtNEOYJRCLXF1wXdZO
6j5VGqFd0vV8mxeCIlWlYlfiuoGJa7ICAMkVBrdPTQ8QC3x1RsjSzKpBNhq2109J/AnUC2Bn
IggW+k4NHCsNj/doFDXYmdz0vjk0ojLAyD+2aRopzPqKVEsDbHBlXj/cv8tVEsn6uGnWuRaK
3TU1kMKjy6B1ORpYmGaShYQUNQVYcY5aBspAyuQJUt0gi5hJHV8IPy0o2eGUloIIFpmBIEt1
flNugctGVGMhltBAHTLHzAeAI0oPIU/SJCgTQeHMaonF6jHvebSNiCJIZefDUoDXOTWCTcrN
sJoFnh46A3s7BGVpKlh+asiUPNTw1DAKGOQNJJZSjGJBHBj4wYYaoKLcsECaY04q0ExbyA0G
YqaESHqb+N3I+EU0GsZrgOjI1pdjwdB0qPCm/HUVPIaMywqzKXCqMfpfwEmNMBjjCFlCmFVr
VmT1FSVPhXfhoHa0FjuoIyAbWQQKfx1ULhB9UXEm5ypOwVwCeof46iuQQQ1YuIAT/UvWPgrR
TVRC9Wy5cYJDALcp2LBQd+HSNA7kXkcG4ClZBqPGKaobIwDSRdLsAm8yCdv+qag6L9wyV+xP
uFULBv8Ax7hbCLwI6lM8JrOrO8/dY5ftB/8A7f7aIhGwpkVp6kJxgBPAg899ZvdHPIZkAEXZ
Id8ZpJndeR2nQM1xzZClAECw9AQAf4EGmpRjkDZMbgdCm1n+rjM/DRSIrrbUNsAy7urEGVP5
gd9ShCB6JUSwqTbRxB3j57aRT4SDhRhDX9LDh5pBjgx20iCCBkGQVxMSbjQoSssCfnq0K5tX
J6gmpago2wKkcGjloAJkNuQLB+YhRdJ5jx1FVxwCQagFi5IqFJifhTbVRsUk2NBiFdTUgUMq
dyDAjVBMK6Y28Qt28Ez5h8tBxZf1t+vyhIF1++/LjqoZYbMcoEIXD9PisNPxJ6tcTZUUYsQu
NoRg7Am5SBsGPEU1UWx3MpV/MKGD1KjrapPCagzqwKpuxKrCFDxkB/rMSp5cfHQAEkEvCuCF
djUKzGCRwggbcNKFQzkLOAoDEOpPmUSAZ501iq8Z9o/uJg+7vdO/9v7ftH7fB2IfJjzuZ9QI
5DMwAAA2iN9avHZOpXqu8buMXaZW7S0dziVlwo02+rEjatdjrGxHnPt77nx++5u47bue3/4X
ufZZGTuuyJmLqXqT9JnfWte2UseoSPTVS1RZLbSBIluY1RTExZRkMoVBDMTINQa+Jt35asWx
RFFxkGLlgbWkirJO4YbjVZKjWwCQzAM+RfpdVhVNeDAGmqMB6f6RJjpCuKkLNFb8YnQMbRmL
UIUA3CpBFAW5ww/DVQo6WXHMXEll3BYCd+fj46gZCAVLCGBa9fpGSZWeU0jVGiCBSAAQzbSA
ZE/jorZIqHHQEW0mZW0zD81FY56VDGZN9HYVG6tQEN/cIGgzAASpt9PKXnipc1PivjqiRAUl
iALQDH0hgax4ViNBQIxIJJDm4UMiVgoPjvXUAemUFegvEMm28kxwHTBHHVBIqTAqvWAJUwWM
Ffw+GgCnrvxnpsBGTdbUlgvOIjUDVQBJIKzaG4HfzfOmqEmR6aSShpJggjoYBj8dQP5mVomZ
xshEX9W3ynQJRVQmWggrXqAkCFPGDRtAQGJIutMy2QbdIo5+OgoPMiQcbZSVyRUDKtVI/ujQ
TerM6ERkxq2NPpBmZnkBQ+OgYiRkU0VrWdTUr9dyc9qDQbKsl3atyBqVJBFbhzHE6K1pDkEC
4opZiel4hi/y/joDbctnlmUBNQC0mo8STqoCG5w3kIHWRWDEVTiNo1FUZyWN0cGtFYyBWBjn
dFdESUXZmYmSwKE7m9akxxEaAEtcpO8rdFfKhAZfE6ooROTDUsMgKhhvEX/9y/y0HQfuC5x/
ZHv+ezEz4+zy0yCUJFRA4jivjpJmyfqscv2rOuT2zse4BFmTtkZsij6rFcEr4gHWb3SOyY2r
WZMPC1DBA0xygCuimJBaRT1WRqVIZBED/LRGQ/7WWRSbXHlMmo+JP4aVUkBszLWMYVYNCACK
x4bjnqBylWG5u6cn5pXgeBpoFUfoLB6Vk3crDt8IB1FMp6mmtGyCKyGEMbTuTGqhAhEXvRrU
D1oTUXcvLU6kiq449RSaA5GxsDuEgiPjqjY1dIUiWGNkg1boMKfEU/joGwqpdOKoCo/MKAgt
z0GasSCCQchXeDNzAfEVOqjiynqFjElRa80JEgtzgLGqGU3ZHIaWCK07SrC29hzB1xtYKtqF
ywIRWUHkwKgCn5ueqhsRcIVYKrsq/wBrpHUecAcNDAtFhAJtxsCB9SgGbG5yDQ6uUwBICZCS
GnKI8DU2U+oTqVUO6wr3OLNgeodGxsd4IEMxHAA649stR8++yfffYfY/Zk+1/ccqe3+5e1K+
HPh7qMWRr3ZvVExerhrhy1y75v8Ad9WcPS+5/ev2r7UPW773fthapyFEcZC6MCysioSeMTrE
12vaK8B9h973P3V96+8/dmDC2LsmUphBozlrbRWhKqk/PXJdPDXF7pt3fXMYx2yvWCXOOKAo
qg212IO+sQUU9SYwoK0YDx+oW8RTTJg6Ehi5/URlBKHanjwPL4a0YZccIMfmfGvmMBis2sv9
w46uEZSCAy7UucdJURS5eBBinHQaGXI0HrksP7Y2Hx1UL0BsayLQr3IakEipnkJ0DJdfcwFD
YKzWTCtznnoBjAIAIqBbkx7gAyf56KaSgHNVUqu8gAgFZ4V21KGRQMJRTAUOFU0IJMgAn6aa
Aea6kzaWQiGHVcxHOg21UJUsoB6MhyJPJyptyf6iDqiqAZQTAHqYboWiypMhTw5/HQKQr5QG
kErc52DMIJIHPVGyG51et4AYMpghXLfxkAHUADD17hVJAZR02s9AQOfDQFnU5TizURgQsCsj
qef7eOgQyyM2QAssHIBWBsrL4aiqPJOQSS83IW4MfpnnU10CeZ2HAsZUiIeIaZ2rXx0ASFxD
JkNIEkCjK4g0/LH4aBlkBVUlYf1FO4JWkE/I10RnUhmUQAxgKaqwoTHI1EaKYQwVWlMYAIP1
IyypTwi7floYF2YEsQFfGVyZJ2AIAeP6SDOqjC05VxtPp5FaxeKweB8QRqArXEQwkuBjIHla
Dt8QNueqNje+AeuFN/Bg3x57E6ig8Fgu9kidjU2gfAdWiJkEZGmSLib18wJAWfAwNAtQRawV
zDDKPIWxt0wOA2nVFXyG4WrRZuTcA+ndAH5bidB5v9ymwD7L96x9w1qN2wXt3J3dgIQkcues
29Z+7Wsdl7aiJ2PZt28Y1THiGPkAABB8Np56mc1MOwJEmlrAMLZgg70+WqCamCYeCQhoJEfV
+bx0DMUUgWwochkNGVSSC38tAolS7EljDIVHmPV5p5jUDCLSQJAIMrtHOOQGmTBAwOBWmsg3
Ab9RBDfMR89AcYIyFokI0ZOaAVuB5cNMhh1gzsT+mzeVkYi1XA5HVGSTlj/1HFtuT8wEGo/n
x0FcbK1kzHBW8y2wWuPw1AMVQGIuHVAFGunbxjVAckoBNq5GJZ4qHEebkDOg4sKe78mzT6U9
F56pB5UqNUFMcwrCTa6NZ+VrhAHKdcTZHY2XFoYyLolGELVp2nnqocRDqQQsE5V4iimh57wN
MgklmAutOQlQy7Agm1wfGK6rJS04ntUKWALCKEETTl/PUabEVPcA3D9R4VjzcdSn41rqUfN8
Ht32n+5uDuj7xjxD3Tsc+bE6Ycnp5Ux48rhAWFYZLa61rbpZZ8wv0Lg/Zf7M7fvcXdLj7lhj
Kse2yZZW4cGAAJm3adXb2N7MD2vadh2nt/ap2ntuBMWHGMoXBjAUdb3SviBrERz1yYykN1Yi
CxA3GNhufgdFUkDIt7RkxqRfvUFRJH5i22rgODDFVEKclrpyLCrTxHE6ZRkhkCH/AGwGVuLW
GDIPKlB8daQbiylshDFFi81u4SY/t31YUZZsqE+QdNTTqJU3D8pmh1UJiILYUuLKxK43/NEQ
pbhoHDC4sIVcgkNsL7tv4iNFOoMmaEBRaaMSZG/89AuRQ6HEfKAEbmARWPDUwggk2hqhhbG6
m2hB5EDhoon/AG7pIbG4cgVZYhQycwRuOGqidobCxItVYdbKiSRWPyyaaCqkrE1AIkiqMHbc
fjM6BUp56AwYaqkGBCnltOqDkBfIcUBspBDeOIUhecbjQLRrlHUnpvD73UmG+AGoM0NkUsel
0YMeLSwA/loFtZcORWW6CQADUQdgf7dFNli56yoaQRs2MKSyt+GgAVr1QElsAW6a37wZ4yDq
BsYuxpAF0FYU0NDNp4U0GxgsoKVu8s8niP8AGmqgEw5VTOMTdPImoX57nQA0UMq+paoxZC1G
Kjpk6iq3Q0ZGliwbE0bJFrfgpFDvqoGKQ4FAFDdBPTWoIP5aGdAFKnFEEBuu0bgGbSOXhqgb
3hjLdKsy/S1rfwB1BshYu7ES03fFpILL4+GgBiQVqqsR4rWB8VPHQIWVYc9WNIZ8e0AkzA5j
caCrC3IsksFDKrL5pCc/zV0Hk/3TynF9ie6KqqzZEgndJDqwaDsJ31nPWfu1q7r2yMnZ9mDD
DImMSaSbA1OYoa6k7o7Fuotdtm2LUgqCig8g3DWgreVhwt6lf6ba/wCMalDZSfUcT1BrjdUG
JuqPidUIh3iqyJY7g1pd8TvqBw0mDszUyCKMBT8dRSos9uRUCGa4c/ykcqV0gdJLqRBMBsf9
TgnfmDEeGqhQyWhlm0yCePUOPAkDQMVNzK1SFFBvaFMOvw5aoqnVmaDJb08oH9QiQD/Up31B
kAuAqbTcAPMBJBMfKvPQFi0Y2BucEEONnqSFb+6Kao4QC+oUnpkUndYJjncNp0FBGNiQAHtA
k7iC2/8AhrjaSYsHiOpgTYdjSajmSdtAcclVxBoYqAk70PlbnApOqgCGxmCVTJkKwd1tMqfD
jA1UPkYRcSVkAXConaQPzV0UmNVfJhdo6CSjxNYHDWaseM9m/br7e7Dse59fEO773P3GfNn7
xSyZGXI7OFxshEASKDTfa7SZ+B1f3p9zL9g4cR7P3Ed3lZwMPtPdTmd1JJvGcfqKRO7SOGrx
aedC+x/ui3f9pj7v3b2Tve1Ql1HcYcbZcJOI1dTCkEcjvq76zX5R7D2f3z2z3jAvce290mUK
CrMPNdF1uRDVSw4HWcDtcQDPFvQA0qx4krMHlPHVHIc2tetZ68nCRta48DEc9UBAAQkEEG0E
DiIAr+Y3fhqoCED1CAMYHWLKhsZBugf0ncao3/r3QQ2OLbKyvmaRxEn5aqAGYDpjpMOF8oFW
BjkGPDUU8Fn9NwBWvERQr/FvloKY5hwJLBblQnzAAzBO22rESZlhSsSqEhf6FPTH47aUUyFU
9Qt5TD5PEyZK/ChnUwoG+onqp6Z4BtgQeK11cIR2CoMy9LKB6RFAWozI3xFdBZja7BBCJkDI
YoMWQFWkflW0aoUR6ioBCqxtBqrBoMXf/TqBlUWpMKB553SasQeUgTqhAWXILyfUVgCxEH1V
HTI4Tw1KCxK5FT/1CGFg8pgHb56BekYVIYXEXIfKG3DU4ESKaBypOVGmGDyF4k0WCOfjoF9Q
JDxTCC5U0ostZ8tAygqpCmqFWB/uW6o47/LQBSIDBSQTjPSaqolb1/1HQK4lsooCzCxhQM7G
75AnQMOpFYSZUFgKkGyPnB4aAuRdcp8uS4ON1VwshvC6k6YBWjFgBRrHA259Cn4xpgBjQiTC
wFcCCBMU8AasNUTWQ/cAG59gootFp8yW21A+SLlP0gGBwDTU/wBsb6CYuZGJrkMBh4hv4EcN
Bqs6Qehmo4oQpBmQePx0FfMAvFTDcDxF0fP46Dx/7qZAfsX3dS36j4VGIil2Q0tIjzrSNSY8
pn6tT5d57Wf/AMPsxQs2DAwDbXoBdBHEzXnrPyjs5AJiSUdmh+Rrtxr+GtIDk+nvFQ+Qk1Ai
Or/PUqwmX9MHJBQBqAcFmVMcq9WpAEIQvsoWjkfm86kLxFYjQMywxxMsqGsdB9Ituunnx0BV
n9MMWuYEkuKbMbZHArOgNwW0rJg3K3Eep0hgf56oAMKVWGsKhvykTBt+egYmMlJ6AwK8ZMkz
4zx0FcVvrOwEqerwiBBHhHDQGqx1EstoDcVrCzz1QrwJD9KAscoFQsQblPgRoIWuXurcFvv4
kFfy8wR5dUOol44GRA3ICbjxIPy1xZbwgr2oMnmUEBiKcP8AoE6Jg2PEEXHhPkk1+qBEFf5x
x0C+ZUYiKlWC+YFWMkTwgidVDZZYFaKXUlSNqqJpynUyuCoxL42IlmZZA3lYEr4nUtMPhn29
7N99/dLe7e24/cc3ZfbuHve6THlcmJGVx6WO0qxWW3mNdjk8Zi/OIkfSPYfsH2T2NFDIe+7p
T6mTve7UZMrAzAWZttmLRrg2uVel9HEcAx2KMTEgY2Er1SbSPGflqYg+Pe+N33tv7kdl23sX
bf8AGGXKmLP2yG1c2IVyO39KioP+etcOMbQ3nSPsmAyQYDNaSbqEyQx8JG+qi7EQSCemEKnc
FzNfkd+Gg0FCoiBjYAAijLkUBi/+rViApsKnY4yx8DbVerlbvqgqIyqD0s7QSNgB1U8J/HQD
EpLidmmeDErIMeNQdUwbGYcLEk9SjiDP6ig89jXRFFW4FJrIVXP1MBLfLhoEjqVCIBmcR3Vq
iB8d9BmYqMZPUQrLafKw2An5mnHRWZB6bYzIF+MzU/TAu/AaIDiUN8G5Yc8LtwCOIjiOWgqW
hnyNFxJVW/MVoAfHQIixkVlBqAGT6WUCtnIzOmFUOyKrBqm3IdmABFh8CP46qACPXOYSLwMb
A1Cw1yXfFYF2pQhUICKixwFY1NSYj5aKZkLRQE2ByPzEx1DhduNAHQAHGpnpbIyndQZ2PKdA
zfqOytEN1PwqWgfiNQKGlfUJMqaMKOrHgfCNAUlc6IQA4LKgHlKN/wCn4b0GgQKoYwJxt51O
6qFpA8DNdAcd1iNkE5kw9QGzCdweehgTNwVT+oQYPCkyDPyIB1pGFGQCnFQa0aYtbjqDBoOS
2h6mF1Qwmrg89/hoAwKnIFqpVWF30kHgeMidFPkHWFUG3qYgHqDMfMPCh0HHIBJ5CpIoRJkm
ONNENBiBF6iJiZIPEfh8NFVZLgqtJR1INerHIrB+VDqDyn7nug+yfdDlcKMuNELgG1+tekgA
xIGs5xtGtY7j24j/AIvZlYAXEuQIR0tjgElfFf4asZc0krjZoL2gEA7lWhrgR4iPHVD9wT6f
ppGQJN07xAI+IqaalCdw4W9w1CyjG+8hiOhh8aakUiAhMiCnlZSeBMggH5k6fIoWDXECAxKx
sLjRRXfY6Ayy47lgOKm4dJuBVtAqdOSz/wBNFHTxOPqmOdpadAWHT6c9agvd+aTA/wA9A6gn
OuNZjoC/1ATeB/lqimBharrQsJQ+IMCfHpjUDKsq6g2SXCuJPEfjqoVzChgIISo/NAmCOdNU
Rt//ACLf/Ti7enpenfvyu1fkBYtvby2grwhkBofjrhbLkWLlY9XUY/MFFWZfHhrSGUDItplk
YC0neZ8pPPx1AttLmM1UhzuGNa+FafDVR4n9zvur3j7fw+29j9v4jm909xzxixhVyEigZYPE
k76aa+W2L2w12mXYewf+9bMT/cZ7D03E29sr3+qTEMSbRbWY31L36dkd37Z2Pa+3dvlwdrjs
RspYoTcD6rM7FZ4FuHDUkHC+5T7vj9rbuPZsoXvuznP6ZUMudVJ/Tk1BI4jU26Ecf7Y+5O3+
6facXe9uvpuzOmbt3PVjyISrY/xFOet3XCOflx9szDu8iKCiBfWtBcKVFC28CRqYHLw3gZUU
AOALUJkN+a3wK6otSir5CLbiJZRWAw8Ipq5MGVpCuxIMkM8yC39X4ebViMtqqb4DGEyQJQZC
TI+BpoNS6xxbfIaD03DhPDjqhyCzNctUNrINwR9Q57CmiEqx64b9QM5UwCH2c/Pf4aKqZnMT
QN9RHA0oOEg6qFLS9wllIiB5lkXLHiDw0CmHVKgspUDJ9JapUn4k6gYsPTLwVdoOUbkATBjl
qgMbzYRvYMg4Av8AV4Cmgo7yTNbFuceB8w/hqjju7KFPmdsilBUCVNI+E6zasjkZSpVix/Tc
S7bHHJiT8daZYq3qW8RbjPBQVOx/LNPDRWlYAQlUdgBygioPLYU1DBnMI0qGS25kG/RTy/1E
aGC7OrORsDj57EQ3hoYBVbrxCC1pjGeEk2/jy1FZWDVFVIAQcQI6h477aADzKsShJ9QDdSsl
SPjogNIUxviqIq1R0x46KoxlwR1CWFopPREL8zU6ImxJnqU2qrQR0lWgMZ/KLTOqGFwJQeZC
JDb2VhGP5hup0GVYBQmAZC8jxWfiT89AqmCzlboHUv0kCeHCugZyIVpuBQEH4dIH46gk6XPa
0lt1H9IFQfHRRJZmXKYPURePyGkxwjRFC4at0rjJXLvVXN0/I1GlHmv3HOJ/tL3HH3Bn1Fxk
MYo5dQI4XADXHe7ertexUpi7VDEIsHwgQxB/KSK63hlzElcaqABEoFY0Klrlg/OmrhAuWBdN
iQIajqeZjQZ0uylTN7KocjcqpJuA4MDv4azhU8RtRmYSCpvTk6G28fjtpYGqphjLMVhjtbJB
VtTCmkrjyeboBKxVlM7H/UaaQAN+oRQK0tKcIkiRwm356AgkFGI6kcMxA3oQRHximgwDgrJA
IUG76WC+avBq6C+OBlLKLW2ZTsyMxsMeHLQMpUYlA8qFCpO6knc8wRvqwwLBlJc+dDYZNDQQ
T/TJpqjjWteFHnmxhwi2jRz3+eiNiF5BFWKFo4OpBn5hjrDbKKodxxjcRAZlP8DqowBF4oq3
E3EQCUopgbFuWgJSjAyC36UmouJ/w3Og8X9xjtMf7g/bvcZ2tbJ23cYsKwbRntBUGPzAMV1N
Pldu39XqsYlAQOV9vEqRW348dVDY7SHIYKp6g3A28CPjy56gdyCSQItaCp57SfHjGg+N/ZHe
5ux/cX3/ANmxJbgzZ8rOskWZMbA3KNuq8g65P/1zKbXq+vYwjsqRKsDGOJIHDfhrEBxiGQEg
kpKsdgRus8itbtFUBUzkqQskn6qgnhyH46qHVACysYDqwZwKGIa8DmK01YCOtSWAPqKoZhsM
i+YHwO+gKq15YGPUIuG6v4j+B1UBZKDiTaUBPlZASVLf1TRuOiGAD5QwNqkoy5BS47Wt4iaa
qnBi6FZLcikgVMkGW8d9tIEBtZj03oguOyuODXaqMySGQTc0Ek0LKjXA0pdAnUU5HqWyKv8A
7iinlSQPkRXQKGAVXFXAQOOV35ua6DPCCSwsA9JSd1dSy2n+4V+GgVcZYYjuwi4gjrWpYD+3
hz0FchDLkJrjaVKijcun48uGqgXM05bpYqLWXiVo2N/AsNQEQBkV/KIJWItpJjnX8NFM15A+
lhitUpBN21oPGZ1AklAjE22iWWLpUUB/jtqhhU2VDBiZ3apkKeY5agDEFeSlagbiR5vl/HQK
I9QHzMSDjYUlgIY/GeGgRyBlJALGsxRgFPXHONBQMA2LI5AKg9WwcMptfw2jVGyJahxNRUUp
adjdsB/VvTVRiL7SakkXKTEWi0kc6xqDKCzlQTfkQ4zP0gVuPxEaCbsGZ8jABGFSCYDLWw81
u20oq9GE0NpcMdrmqw8ZYGNRUngALWwpKD6hQ3N4/DjpTJsnpsCXMo+QKYFK7FvjoCR1iaxJ
gb3KxS3xoJ1KR5b9wcmH/wBrd1jzf7j2Jgx2llLjKI+FJ31x7Xs3q7fsgVXGTs0DIDtJUbjx
/hrcrDmo3STdKrUnkSsSDz1rImGYqCglWRlDNUwN1IG6xqZFMgvKvMrkdAHnywIavJpEDjoM
QW9S2twIZRvcphiv9XhqZUtwOTAFIIkG2KVYEGfjTQOFCYjvJcXNyWYAYcRGgmqlWloJBuVh
QFCGX8Ry1FVEliwmGYhooZAk0/NA0haahKutUIMjZSIi+Nx8NUOgi22WsKBPzKwaIPyE6iGU
zK0AaDOwJWteR/nq5DkHJjDGTAMnja4hQRz21TLi3i66RJMjeIC3fHcz8dMiiBV4yo6ZNKFZ
hT+XWGgtZmDVJYg2tQ0Wbl/7dtVGxwwFpBHUy0+omIPipPVohC04XyKbSRjdmaq3KbSY8baa
DoPvj2Hufd/bjn9pZsXvPtuVO79tyNHVkx9XpHwZSVnWZZLlr9HD+2fvX2r3xXuJ7Pve1ZU7
js8vQwbfKEu86KATI5a1fqzjD0GDuMAL35EtTrJJHkiSU4G4V1nyV4z7/wD3F9q+3vbsnb9r
mTuvdSLMeHEbgAyk+qWWlsRNZGta6Xe4hPq8f+zXsPe5vcO8+5vcAScl3bYmYmMobIGyus72
xaNc3LZJNZ2S9a+0IsqVBMgwrGjTbB8biBJ1whltfIxMAT6hgUAaQjL/AE+GgcCf1IgNa135
l5HltTQGB1LUMA1tu8StPjBNdVDKR+pWHU7/AEkkRMeEgjVGAQkipAVWIXcb2vj+OzaDA1JS
BkYhUUeUpBZbfhNuqhemxgoCq0enNQJYOVYcxG+goR+svqAgWwWnZR/kDvx1QArOyhoDZRFh
2r+XwJroQvmUEsQtxRg3AbCG4LE6mVUcFiUKwTDLdSDUxI/hoiTlVWCTAR1v+sGn6ZjjxnVB
zNal5i6FZwDAdSGS5Tzr89BgvRApDY2MCqFYAEcQaV0FWU2sIClixKA0uBnfkdzoBW5QDaXe
wBhUkjpfwPSBoCCTdlU2T04yarNFlfgTXUGAtKi20EEHGf8AbqVEg8BO2rAMYUjEgkpDKgbj
eRSeYmPhqBUPqMpNbvKeMGTA0CyXBtrAv26gw6jPCCJEaA7urCCqmHnYgjj/AJ6igVpYS1uO
Sh2cQSGLD5aB2oS8geSeRuUlWHwpOqGKrMMIvf03U+UZCJV142mldaQiEOFk0ckMG3GWTtG3
VI1Bl/ULgyQ2OWxnziloaeQ30AioPmUoeuKMASDK89KM4IdUUdfp2gCoZZKraf8AHUAZgXI2
UWmu3UbYJ8IGgDr+mFgBlIVwKrTpry+OmAYVsyq8iavOyuCLSPBgdtSq8l+52ZsX2h3edA5Y
PiLDE0MJdTjjxmK6xjrP3a1+XfdhJ7bt2cCWXEhk0IvDXA//AFc9VlyQYwrJFrMxBjpbeBH8
Y1oMcdznG8+pjqteYH4zbq4DMQIbhnITKVqAWBtMcOqh1AuO/JjONQoJgqKlSOkyrb1mNZqs
wlsTSbHACHaCrEz8dBle9SVEE5QQo8rQSK/DSIYjziLlUM9i79QY08erRTupJBFcnmDii12/
hpgy0D1RdMNIJFKt1Q0U346YFFacqk75CCYqrR08PDcaSBUIVAGMDYNupBJWv4x4auBUkoGJ
HVgsUA86Ez8OB46qOOVN4w3GPUKB46raPtzt1RZSf0RuXUlQ+0iYvH8NccaTxHrxpbIBAfGT
BB4FTzE7jVRmsRHc7XXKVpQjivA8+eiplWx43IiD+pKCb1BPlHA89SoLN6eVwCAQl54oVDfy
k10V5D7r/bf7e+5sp73LiftPcsYb0u6wmCy3R1DZjbNurrtdcyfJXz9/2N+4MncDHh9/XJ26
qVD5VyDJjFT6bKGIKU1zfen/AGo7r2P9l/Zvbz/yPeM579lGMogHpIdgfUgliJmn1DWNuW2r
l9H7fs8Pa4seLt8a4sOO6zGigKgkkQo8APhrjRyUINmXgjF1PmtUibG5jx0yHiCi8lxlgays
gA0+pTOqHUfqhU2fad7a8PHTIGMXTjjp6PTHMsCHX5asqMD6qMIIGSC0+YGaA/EH+GrkN9WO
IbHFllagkx/KnjoMtMYsk5Be+A/ULYJB8YNNUAQENvkHSsD6S3UCDtBOmQ5X9YOnnhCtSbt5
/wDp20GxW5CmxxluoNS0CYj+NdACGUoC0QvUxA6hIKg/4c9QOKKCJTqYemakXLH8KaokVtxe
mDRcdCeQIIrxFPjoBmtdWVR0dJxg1Kgg9JHgWp4aobDL4TSSVZYNCpIi34HjqCuSA4FChZVI
/qYBVT+2060icwsZDazK14P5lIuYeNOnUD1d7ZjI9t3gRNr+BIHDUVshNty9LQYZa3GAu3GJ
rohAAqhRFjkMQOEEC6uwDHVCnoY4x0hQQW5EGAI/NqK2OGDI1LVtYChoIvB5QYPhoHUs7gtB
J60G3UoiD8hTQBpLM7EdbKWHEOSQwHKRvoG6lYXQrIJ6vLaB9XxJnTILAhSgaGZl9NmrBQSB
PPy6qJsQoIxqJkMMbUW56sVPPpJI56Ci2lUAJAAgOfMlvUw+IFROpkIbkBCQMuMBlXgApN5H
9DDVAzhEbHjBtwyYJMMKiP8AHUypRjKrDCgWK0DAGduB5aZAXrwKepgLgzGmQCABTmRpkEhM
jOWNRDAjcLFxB+cazsR4f938j4vsvvMK4zlXuCi3LwKSVJjxaI46k/lr+7U+Xq/bwW7Hs1fo
yPhRR+WSA4Ycp/hpll2ASXBMLLg5E/K5LFiP+2h8dayIwrIFQklsTNjJMTJY2t8DOgbItQQ0
FVUsf6hb5h4TIGgKmJOMBCjq6oODgDafwjUyJ5Cx9JRBlvKaXkEwByI38dSKxIyLmxoGYBwz
8JJEsfEbzqir0Yu0MEMsRxQJ0wB/LTIYsVUEzb54FZO/yJ1nKlAh75ElRawHSSrDh8Y1cgtA
IVQQEtgTBUMZDTxE8dBR0l3aRUyGjpKxDK3wOqikrEEV8tjUPSDAn4aZHBvN8SYB9Mit9xWL
Z/LSJ1cjkL0LaCYR5Jbe0135f1axFoQGYKBRSLRUG2LlPgaV56AK4cB8f1ZC0j8xBg/2mi6I
SQijIVj08hNg2CvvXkeGqC1LUYyVhJIkNuB8DT4aAD/bRLTddHpzJBqeg/KdINhgOtaCzGHG
5BBsf+NRoI5BJgKBlnqT6SVJAK+Mj5agXEzX3Y4kWkE7XRba/gaadw2FVBsxzcQSA1GUgW/C
kmm2mDKqgl1ZekQQV2hZqB8bhq4MjS8OqyA6taN7Akx/3aYDyQ7uarKvIo14hXnkyg6CaC0Y
0m5VP6eTmsMy/ICugZWYO2Q/lV8ijjdPUvx1codh6cAVKnpPELUUPz/hrSAi2qB5gZDNsWWt
obxqJ1FOCqHFwCAy24UAA2k8jz1UBV9N7frVoxsakTULykaVSMvVZEK1yvNQLAKE+MVPDUBu
kXky4i5jINoE1Hhw56BGJIeZMS6KfOpMivPVAyqFTGGYEpCya3RyI0RXGs3JLKcJjmVKi4NP
1DadA2Uzjct0Xj1btwNpiOEjVC5TeFDKA1czJuu4ghuepQwMdw2MTIK2K1KgkEhh4c9TKlyE
W0WbQSmP6siOBdP+WrELK+onqMG9RrFYbsDS0kcazPCNMgYpZsefpaHq52IVCJPjX56A45Cl
QpLKLUb6j0zHj8NAQ0FQBJZVZDvcCwBX5DRVHN5KKQXEOTxOO6cfxpqDTVUxioanEGeRO5rt
qoHRBO6rJPKBRvwjfVE3BC2W+ozEXBuBG5n8Y1AUdPVyS3qMgnIvPHFLh4TEjRWUkPbN1iqu
FxEkA1k/BvhogOgbJjQAelJAUiaE1KzzpoMxNjBhAYSykzIB3BG0HQKr43wsb5wsoAYUcAMB
J4/PQFxkLWgAuQPUA42qIK+JAFNZsWPIfuyMH/snvTlua1sDLZPqBiwJiOQmvDU/1T92tXpu
xAXsu3RBcgRSFHGEF0Hegb56rLl0ORDICMoON+MVtn4ctXCEdS2MqREkLSgqPN4MIn56oGW6
F5sqF+YYi2DzJpqBmClThaAtlgnZWUhhJ4gzE6mFJkjIcasKRFreYPTc+AG+lFerrBHVCMt2
1ItAI8F+epQgcW3BpBgyaFSf6hxtE6KsyBWCmakAMoiJO7Dl/jqgBQ/m6WJIJ3UEbz/Cupgy
KpdaRAYpBccY2EcpNdXAohMXW0Jkpwja1h8eOlQMlsWnqCoTXdgT5gfCdBxrnGT1bt8dxMVD
hLQ/xM6osVBZAN5OGDUAkQARz1hoAwJxsZ6ogHhUrB8Kb8NEQ7cMuBbj1SZZdjbO3Kv46oJX
9QsJBh1ABisTUfP8NUNPXwBY+WOknyx/DUC1sxkUJusndYaQjDjDUB1AcASWKE2UR1/Kxr08
4ZdWjjd/3fbdl2bd73rjDi7dS2dz5QoaS1KjbbUquD7d7r2HuuIdz7Z3GLusWVrfUwsGQyWl
ZGx+O2rixHZ459EheqDQHewisRUjQMCtygGUdRbPFabHwiNUEmZXJvNoGzVk3K3EjjoCGLdw
WmMl5AeIU3+Xp/w1AEgyqrU/7mM+UeYQrcjqwVS0Eup+gJXktSrr4CTTVQuRiklemZZS29Yf
fYxG/wAtaQyALlekABWt3DVteh2A5agPUWQqbSOpIEq1wC7cZH4aoKBQMpHTj3I3EEgXcxxM
6mAHW9HVxAcg2zN1xNRH9pI0Up6+luomgB3JioBHHQI4L40ZeogSB9Vphp/tB4aB8lpxM296
o5XiAsG8R9UGmiKLBPU20g5Jg27ivFTz0UuS61I6cgF0bL6lQU+cmBqxClrCQosxgLmxjdbX
NuRfgGbUCLKZsvb3+Zwyo/ltYMts/wARqKfK1uMRd0OSJpkVqY9XCNEXh2Clci9SiB1NQnlO
imVerqUY7mMoK+eB0D4asiJ4yxLTIYgNMyDaQLR4xoBbe5CdPUsSaXKbuocDThpgOijJkdcZ
i1iMdIKqT1L+IjUU109QAF4XMoFIUnpu+e+rhCN0XFpCrJyAf/cZwzH5A7aoLjrKMQpALBh5
Z2p/dx8dTAKsQ3qQRK1VR1CDawn4DUVOBiJcOVDemUZaqo6gwj8vGNA+S5MqFQT6ZM4xVf1G
6TPyoNELltxoxB6cYZkK7hS3Ua/y0qtgAKozAA5UUEjdog0HgOGkDJBhmlFMlzPUIAiDy56l
I8p+6ED7XyOyw3r9uFW26R6i+I3GsbYzGtXpMH6SYY5IqNxaYBBHMEV5a3GVsayxA+mNjSF2
Inh46oKxZQSZb4Myytvgx4aIVhemMMSRkxAx5T6g6g3hoEc+p6wIJBglRuARBB1FKzubWP6h
oEgGgDQRHz+eoLuUKMA3SkDnRor8mW3w1QxCq5VRaGIuAqoRxajRykaBmoGJBCkSyoZJvP0t
ygb6AiFAPjarKKED/wCOmAWUCT5eq4xwg1I51OgL1vUqGYgkoNm6ridAHkgrvB+qhggD5QNF
caOomT6dg6f9Br/3V+OqigF5RiamAXEwKG0sPA8dcTTLR52uZFK/lYEgn4UkDVEu3IXG00QZ
SWgfTLCY+eiMwIABFzBcc/1TJkcxTVBPB5BBBhjyuivLxOpVcfv+6w9j7Z3PuGaXxYPU7gmY
IVJcwfCNS1ZHypf3K/cfv8mTvfaftlv+AetcjY2LFPPjzCouO5ga5bx6ydduqLe3/fP7i+6e
zHv8P252/ddkwtXKrELmhirFMDGWFK6m2ms+Rv2u7P3Kfcve+/wJ2a99kGJvb8SnGMeTEzBm
OM+W1TAG+rvidJ1S931JWkGtwWGBHTaAOJ+GsUN54kAsQbhwtBEkeOmQYLE3G9TBVjzFP8NA
SPULgyywUcHzCaz4nx1QVBJr1sAvTtQC0iOJOqhw6gl97VLMDuF2r4UidMgMGRWY0gLkJaoh
WI9OPAHbjqoySJg2n1ekmvmE3AcTuNJVMWVJeqWHoXleIn4fDVQ6grnLAAsDYwWknpMRztOg
UQJUSwJZU4GUMR/qE/HUCqOo1BbzJkiFWT0g/Hlw0ViCIisErUwQ1L68o46IxqiKsdBIAO7J
vT/qugwK4+3IRigjoZhMAsaW866KzuvpkxcWlTW4QJgsfxrz0lQYJyoDS2FUnym4SZGqFM+s
URT0pJwkTNTIU/mA1A7G5FZSCTAwsaKwaCZ5SJEc9UI5RDMwiAYmVhxMFLvgdjoK5ekZSd0l
kLUtgAwTyH8dAjr+klJfKLmA5gkXjxmh8DoEtD5Jb9RHKgLsQJAJHwjUFUPScjeeF6uPSLpP
x1QLSgBJixYXIOBXygjjoAo/UBKhSDKqfKwyAeoo8DGgUGQGaWQlQwbzDrNzN40EctAyC5ix
/wBxQxfm6AEK1N/8dQKZ9YPMEm0EkC4NHT/cQaaVWydQRlEFiDDGNmr8hNdEHJLEqB1FVYo1
AxZdlP4TpSApZ8KlxJKwVFCDbIE/lrvqRSgjETk6jcVLhRMFVtUhePCmpSPKfujeftNlQb9z
2wyWkB7fUBhZ4kj5al6WNR6jCs48SbsAZM9J6QQfD46rKqOGtYgwQwIIhg20Hw4xqjQRjtaP
UmJnpcgbzwYzvqo2QFicKrdUNa27CDNrfm4nUE2BIy5Q5cFDkpQ2GVhfhqKcAXK8XGjCKPY2
/wCIXVDii1IVcaq2Nvp6t0fRDlTURW2UDcLYuAb4UB0U5i4MKEBVb8wUDa3hU7fPSBMVxcAd
DAXQ1fKbf4jjqZFMaKoOMglVVmOPYhZF4HxAMao1gtaYJNVbaVAmvyp4aUbKWgkCXOM2E8fL
C+O+orjXrfEmw5rLvECY+M6uRTGxR2gdS5CqoxqabBvgN9capuo6yhJDC1eexk/K6uqEwkAM
SblUhWMVW0W3AcQToAylrVc7kqcimgyAyvwkU1UP1NlMCGNsjgxibfCkfHUquJ3ft3be6+z9
x7VkUf8AH73BlwzHlLi35tOsYWV5X7X98Pt3d9n9l+8dtl7bvu2U9v2PcKpbBnxdstq5UyHc
FVPS1Z1yXr1Zkwf3n3nB9n90X7/EcXsGSxseTBiLjDnlg2MhPKr3Xqeczqa629Fw6L7N9+y/
dH3N71752mPNi9kzLhGBspt/WwgXEpJtyOKk8tbuvjMXul7vo6sR6oakLdBFIPTIHHWVUQE/
pV3ZsSqalKbfDjpIlPKsx2ZWERtQnf8AjTVQbT0s+6/qGRUMKKGH46uBsd9zW+YrckmVZp3U
71NNIo4rWjJBIgIQRVQ3mV+ayTHLSIwDWBWaqAozgyAIgT8eeqCpALMwCEESCZUR5DTaZkaI
wlVUEWmbAprVRIYeI5aDLEugUwkeoeJG65F+F1dFMxLDIzEAdDBgJkDpDAcwJ0QaFsiE3W2G
z+pVuJZvzEbnRQ8wViJQQS3GCLSR4AjbjOiNF/bkMepwVv5hmARvDj8NBMsSMuSTjOOcbIwk
CBLfH46ZUxVbA5EKQSQoik2iPiYppATjNEeDW4+IU2zqoz+bPJ/SABVVPVIlgw+NtBoGYghX
thHEkAVVxVWYbUPHQIvQVvILKLXbgSxBWf8Au20MLMbQWbpj6clSDtaOZr8tWIRgVVQollFh
HBD9TTyjUVFI9bAVkiJxZeUMPMD8tBdVHlihFFnqCmtDy0BFwRCRd+lVeP8AaRxWvx0CFTdD
G7G+QAzuIi15/hqoUl7STNzdXqRHmY1/zHHUU2NmuMAKotYgcAw6ivyApoJkAZFaASEvW6Lg
ASP8tRVMqWhMSi4qScYbepBZfivDnogNVhe0LJMt/V5o5aUELONVItA6Sm4hoiOOkUECdDHy
CSrE1AmakcaDUpHkf3ORn+2WcdLDuu1bA0hWLessr1EDU/1RZ2r03a2+jhcjpRUAI4qBEMP+
o0iLHpZy3UyyWYGOhoBg/gZ1oKy3PF0CjAREsvleOG3zGiYO15fCYBghiD9J4N/aQRTUql9P
0/VxpMYvUW00MZAGo20qROgyW2mWqpYFx0lSGoD4cNQWyTORiAQxZSBQMpIDMP6lpPPVGdJU
hzcASuVR4C8FV8R9Ogc+SkWsvQTsTQwx+QroMKlVMgAkhiKqaErHLiNQUxi+ydnBCEbKT5jG
4qa6oDQUMxFygcrZqP8AtJ+OgXMCQQBLNeccmATIMeDADQcb0iWAv6h+qDFKrcW/7xGmFZqM
sRbLB0rIJBUNWtuuNoXMEmQGRZ8JUySD/LVQiCEyLJDSW36lnx4yd9AN2EQCTJx8GGx/C3bV
ADW2lZlNh9SgbfHUDA4gjrcLNmmi7FgfCnHUqukb7r+0nzrnf3Ts2XHlO+ROlrZas0bTCGy+
+/b+TGrZfcO1saMeQHLjKFzIAIJ2YaDpPY/uL2/3f3f3f272zHhTt+xZcbPhKnG5yAi5lWgC
xQjVmt7o9WzLkQhfK6wGmlxnzcqEaqnxsTkJNTEkbCTJgRtAj46sQSSyuo6iCA8jyydxz+Gq
L4zdlDEzJYPNDLCW+I30QoAVVQCApKorcCIsJ8Ggjw0oolxyBgTuv9xFJUnj1cfDVgCsgZOJ
yBpC/UjSB8xGqExEFDjyQQVbHkYbFklVn4r+GoKC6ACBIUAo3lIA8ynnHHVQRUZEDEGbVNA4
aelD8VHTqKQkOVKGx2BCtwBDTkVvGleeqCzJbk6ip6cjCJtVWg2r+WBtqZARtm/9TqkKaMpP
Sw4E8+WqGNvWqDqdGAQfUGBJEeE/M6gMByGUmWIxhtzDErdH4aA5nXHiXKaDGsEGsgsBa3gS
BB1Yh3x2nHfsJDNMspm6GPGh1RCclzwoGQG4JEi0GCAeY1AWb9SUHqLYVJmv4Hda6omifqpE
yi2etuDbICuv9pHw1Fcibs4Vf9vInqGTLBppd4UnVQq3F8MyWYMLzvJgy3CCNBMIzZVi02Ru
IFWuNvhC11mqu7DcUaFsJE2yNj4GOnVRriccwTJrG9JqvJtFKQb4epKglxxIMWgcueiFcBxd
WQSQR5pmTTjz8NBlIdy46QCrMw2ZYhW8a7jUUB1dwuKIN7MoO9rVMHaZA0oZ6qpHUFAxsAes
CQa/LfQDKwWwMblizb6jVZH/AFGqHtMok2sehmBorWwZ+MTOpABY2SKBcgm3gCRawI5EQf46
UjyH7lJly/ay5E60bue1fJknqRvWVU9MfwPhrG3WxY9N2/8A/So1ACiqWBpJUfhdT461EVEl
ghBlAVmOKi60jkZ21QVFzEGgZmUqdzQQQfl/HRDXE5UyQeFy/lNpX5eOgBACDFFy2TG9FJNP
DUVsdTit6zewLnb+pG+PPhoMxC4gCTYoQYiN1cEQJ8QNByHJVwWEkEo6iklRAYH81u+qiTA+
mgUhpqCaMREeXhXhqZU3kc5BI3E8gN1YeE76CgAvYRBgWEHzAGT8/DQYgwWXmNqxS0dPPmNK
QpZQqjdBVh9LKKSOUTUaiplWkJ9NVAnqDSGtnxXVEHi9ZkE9MmrVk1PPXG0cwJuqqmCnMk9T
fA8dVEsasHcO1wJNq+Cgmh3+GgCuDkVUMlSzqJhhdIYmeMEaDBScpAAggCB0tSVp/wBV0BQq
3SZdMrtRfNaohgJ+qm2s0fJvZ/2X9m7kd73XvqZh3mXue7PbjFlC41w3k4DQGsNXXYvsbYkn
0PlzvYv2s+0e79i7F/cOyv7vJiU5XbK4lmJkGDBBjpHDWPu7d8o5n2v9qL9o+8e59r2GBk7D
ucKZ+37gsGYNaVyYGG93Lw1PO3vUs6vbsDY6qoPRIC0B3hvFYOmVNjWVtLGQp6wPoaqt4iny
0D3G8gL12FhinzLEqC3Px0FlhshRYZh5SeEVE/y8dVClh6puafVUUJiYILMvjIk6AqxJQfUo
IXIo6VIaCDyau2op8jQxIhQSWQCvAkU+I1pCduFVwrEBiEkjio3ngP8A4aCiCgxt0yWLjcqd
/UXwkxGiMHHmAEhJielw7jj4PoExY8b4ShmxyzMTQXlSGU/MyNFwOUtYslgwkSOBgbnidBlB
N4MFBC2+USRBZfAxMagdunIrCCMZUAHdWrH+Q1UBRYTjkwCIINpuAA/nx0U0gtjmeolQ0RAt
NHH5hohVyZCoaL8jqjMo8rhGBlZ5D8dMqnbbizBWhSq2kzcHuJDMPEbRoLH9T1TaVd3h54Nb
AYRqojkf0lfLIWCt5MhSCbQZ5ifnqZVUl78Zc2E1cRUACGg8dtuGiEwqceJVCjGp6cuMklbY
M2N+Xx1RTHHqBSSQGmWEGJ2PjK01BoMlagY6IBuKQwPP46KZVJulqlSFikHhTiC2qgMxYyoB
JdSy8CDQ/MDQSbGGIUMSqOciZB5rlgCfka89FU6bmkwCgyEDyxIFy8AZ1AhHV+obVuTHlStA
x6WQ8F30RRhORVZbS7W5SKEMoCgzyoPx0CqS5vfygFSAIdYJuOqMgK40DVZhaxjpcKB5vhOo
pQbcyrNVJChjNyiGmdKR4/8AdPOE+1LWNjv3fbDEzg2hkyKTtRZnjrOf7ov1eswf7Cz0CArq
2xUVWdaQ7KWYhpDEsk/Upi9Gnj5YJ1UM8l1leqLD4gSC3hqB8rgZbm4IxYc1Kiw/AGdBsqhR
kcmKssjjPm/1eGgXECSiSQykPavEVrHKv8NRWbIlTHSzouRRVamLx489AzBwpVhORbpHMgUK
niJUaAuVtIqQQRO7ByBx58dTK4Mxguym17QKVDQRNvxPDVwh1MMigCCSxE1G10fGuigTuNma
DjYGJCiRPjohXooraZFQNmalV56kVOf17o3x+l+AjfnOtIS0iEFCxcMNwpAWs8RWZ1xtFY3M
8UyLAPMwBt4SaaDi9g/fnHlPuCYxlTNksXCW/wBq79N2u+u2LgKDVuPhI5MJIcEFWYrUQDyB
4xM6ilRiLVYGVZjkQ7qpPTXmDEeGqhT6tncHCofLDFASAruBChj9PInjrG3ZXyvtP3i77vj3
C+2fbPd58iZTjORGOTB6wIDBiq+Yctc2/DiZtiS9Uuw/cv3P2v2rs+y/9q9+7oh9NxjZcTOw
ua3okVJpw0+3Md4R2n7e/cfuX3T3HuPuXfK2E+vHbdix6cYVJsB3j41nU218emco9/cClyGl
pK5IrjBEBSv8tQPiJvx2iLUZZU0DKG6V8ajUUMeOehvKIAiTQLFxPIHVFSrMbiTMArkFYYUa
48Q0COWqjZbSPURQWAyNimoILG9fkIjnoHwgeVRAoGAMi7ciu/x1ItFiCQ8wAHYHxVotH/Vd
aQcQtZrWkCUqJAoeqOPHQZehcfpiYYkknq6hUTzJ/DRAxgOfRLB1v/SyRBDx5Ldvhz0AwZ/V
xNkJ6ZdoikjrKVqCNRTMSptnZC6/kNp6flXQKPrAF2JSIQedWepJnlSNBUgl7RBd5UHmpmh8
eeqhGcHC1tUDLcDwAENb4ctAzwTaIckGJNTQ0nYiTM6ol58T4iLsTWlQJBBZ+sHwp06ir449
akNYYMVipDTzGqhbh6UiDcoYlzRQGBLHwroAyq+UYWm1sgxOjCTEG2DzbcHhoDkyY3ckkMGN
rDa+h/UX+R56BqgAEw6rJpK/mbp4UERoAxCMzkTjtl4MgGRcw+G+oRRl2U9TEyTw/NJ/wGgA
MZC0k5Em9hvUlgRzYfy1RrQzFREvCKy8WXb+JrqBS82ZeBnwIZYUE/EGPlqjWkX4/CIOxUGS
KfTA356gXIf1LXix7VQNwLHpFPibfhoHyVMGSXlmxzxUw1p+MA6AtJAJNzSVvHnDEUUn8I1Q
BcyvZ5lM9NAcpghlngw1AlJhRNxuAG6XgkgfPhqVY8f+56Nm+38eEtP/AOXgDzIxvc/SrxWJ
2jWP9UV6rBkIwYcqAuwIF2xgCt/iIC63EUWMgtBkAFcTrsQTYRb/AB1UFySZEwyW3D43f4ao
OVh6mK+FO8CqsWU2sD4HcalAcg4G6ZDLORCa3KQJH9zENOoHUXspRgWaQrRuFPkgcopoJzCF
gbGyqCw5UJP4xqKqRJOOoLEllFYb6o/urTx1QaZVa2CXJFqyBbNd+Oop3MY3gzQO4ioNBJ8Y
G41UFQqsAIa0LDDexjMydBupiSDN0FGIkERA+Hw0GYqevZSCCSekgC6p+GrBxaXbGfNZFbv8
p0BEDMFkEjIIA2ZSYiOBt4cdcbRW6gHCzIm0fjaPx+WgVTHC5XWQnHiLSfCnx0DYwLHWQzCG
BI8tPMfhTVQLQctknckGYJuaKNzU0OlGwQuXO5yBFABbIYhYNHI5VOs1XSex9l7T7F7a/Z+2
5Mar/wApu7d71JbJne5otp1DS7Z7o7Duu87bGmXKmVLcIbKCXFoxjqi76TFDqXCvI/Y+T2v3
fB3X3N2GF+2/8lkLd32RYMuPLib0vUxsAD1iDHHXJZjoz8vYwqKMmT6AxZuPps28cWWI8NFU
RbWHqAK8MjY9ldatd4AzoCslg0lCenkFa6Rcvz0FFP6l8WhmYDGKFWHUQvA7V1UShmMKFBxt
VYiGalw8KNpaK7FisGUx2TwJe3J+IE6kVnIN72llyKwanFCWUMODbRqoyOAclzdJ6sbgVKsa
z4zI0yCakkqD+ZJpAI/U+BiuqMkRJlgzDKp2apu+fHQZSxQnpk9Vw8rKYJDDmoNNRU2i0/3d
LZAbgTXq/wC3VQ5BPqTWSCKxIJBgniJmvhoMxYZEB3ZRjtIhQWBP4VjVQCHCQASyA2wYabSI
b+rQVdB+mBQBiwKja0Vp+XeRoJKrejJgmSZ26D1C1vgd9RVMisbxNrlJLjzLceg+K7146odA
XDq46sqgEAUDV2PjMgc9EEguytT1A6EKTxQQzKeWgRwsq4Fx3MiGBi4R4eGgdAQ7hBPV6pu4
kUKfEAmugncUdWAG12FjQMrEXXf1BZ1KQ8WXYyGYpao/My3bEfmAGijdblLOwNjSpGy3SoXx
Wu+qhTK28SAXDcOienwbfQHID1IoueqrzIMMZ8QwrqDFi17YzxuXjSBNvMeGihAuxIVFkghd
6Bj/APvb6IJIKqc36ilrUGxgGRH8PjoMzMAxBrC3QN1HEjgRx1QLgi4vTovptkx5N6UIX4LG
oAR1PaJS5WIO4JqLfx+WpVjx37plR9uM4Zrx3PbriQULMXsKoeBKmfjrGM7RqfL0+A2YEZfK
EM5OHSNyOWtSsuQoyBlv8wuxll8zEyRkHAmp1oFTIoYFsrZvSV28SK6AO02gIrXAC0GlAWAx
8gbdQYt+ipDFwZAyihKUofHloGH+25jZjATYktFynhwu0CkMWbIDKkBRbBMq1pYDxBryGgNC
omCoDC/it3+3P9ErqKcHfGzEwYyTR1IJND+aSIOgtJ9SPrsIQ7GRI35V+eqAAwySsQQwC7MG
BJE/NqaIOQqkOCVAJErQmRvHPnoC5i5WAU3AUEqWH1EcrTtqo49hI26gI36YLfm+U/DVXJHt
ym47loUncOxlATyFa8tcLZSTlKZBQsIH9BNWB+HA8dVGAE5GEhSTev1SB0so5SNtVGQlestR
SbuNDz/6poEomMfT6IK+IMi4eO++mVMiIR3AZC1/qKyL9QYEU/qK8NY2WPivsf7MY/cOyXvv
c+97vsO6buXI7VIAx4xkYIpB3lRJ1z3n+JJejNmXO7z9kewHbsvYe7d3izNiKE5irY3mIDqt
tGMDfWfv36Q8XN/av25Pa/acnaDuGbuMOdsHd9sdsHdLIydW5VullbU5NvK5+pjD6RfeCCLl
dS+bFxEsVJHhWY46yCbmfErReGJUxIIttFviaU1VVCqMuV46tlkypJAkMfGtdVBUEMFq5TqA
I67gLYPy20AgSrAlhkDQGMdXVcJ59WoC6i1RF1o+BIoJHj4cdUEkeqvqGtwZXHEAES/jwPLQ
ZCVy2uAGk3YzQXBwxK/06BQLMaujE+mXEkblqlGHOBGqhgQICyBAgDhQq0HjXRcApIDNHUVO
SN1kEiB8QduGoGttKqnS5IoxuWwSxUtyM76sBRVPqBh02KGU+WUH0kbRTVQxm9jubVaTsbFC
9J8afDVQoXq9NTJQAXVugDeeIE6ZFHIawpJCkpcN4Ii0HjUb6CaFWw1qmRbSoES6y0ryIjUD
vez3FpcMAuRRsCJUleIn8NFbGCEtRQjF2tB8pIOx8HA+WgU5VUemBaXUZVmtpSPUTwopt0RT
IbcxAFzLDYkG4Ai4A84jVCpauM1JXHDX8Vt6j8V4HUGcfqZ1MKYipoSQrBj8zvoCt7M5CxbD
PJiTabo+cnx1FBgzZHWYIuXHIowSajxpQatQMovlloMsBhuoM8+EzvopibmLrAIN+MGtWHUp
jhcZGiFKzicAnqDKSa9QEEmNiDvoos1hvYFRLu7blSAFkDkTw0DOCcyS0XAWxVYE9XwMgeGg
nQA58alWAhidwV8OVfnomDG1UABjGUuVgJF6mtOZWKaAErhRVaizc2PzSLCGsPEV1FeV/c0E
fbTOsFx3XbZMPWR1XqLRAJiJ21jbGY1I9FgEY0JH0WmPKQw3UczMxw1pla4Ga+UlAdrakXDw
1oHGP1FgQySC21wPEHlSmg43ufuHZe2Y07vvu4x9qjAFMuUhV2I8v5vDVkt7Ofh9bfl/jMrw
p7fJHSCGMTcAG65nn46y4dtbLirIA4RTTIzCmym03geBrTnohFHrIJFvrXI8UPGAPGR1ag0v
klmbz4y90dV6kgyv9tI0qmAT0VDdSKsLWSStYc789QUmCRNVVXAasTcv8JB1Q3ky+psIkjcF
W87fJjOiC4K3KQDA6wagIoinxO2rkKenGzSZpDfmkmh/qGqJembysCwiY5wN48NBEMAJuuXE
xViOKjptYcwPx1xNgw9MAG2rtbyJH9I4yduGtIKwHPqLcJUkzxAAYeG5roMyhVuasE43O1ye
I4RqoDBgQXIMBjkUV6qWsvxDfLUCh2wJ3OQL6hQXHGpq3H8ab6xs1HzBv30+1R3LY8nb94Mg
ZgwsXpsa2KHhXXP/AMffGcM+UL7h+9v2+jBO27DvczwXx4nVcYNCaySaRrM4dr9FH9tsff8A
edx7x733nav2vb+5NjftcNRBrcRNbbjHjrF1kkiZzX0siVcGuS1BldRupBtMcxb8tIpxkJKt
JlrmJFQKebw331Q02X2rBJYlBU2jYAH4baIJuKqoarKbHHnLT1fyg6GAzOOqQDM2p+Ywf46Z
XCS5QECElwIUgGbSD0S2/Gp4aQrkoJKEi4SZQ8VKkV8KU1UESQthvZAQGjqbqJgg8Y4aBFjI
gKQwvUsTM9JJlvAU1RhXHCdQKucCNQC0hmu8THTz0BEek4xA9FrIOU9ItPh9XPQEBLSZtVRe
44A3dRA5Tw0gZZBBi1li9VqCrBjt/Ufw1UFSKICCsBUC7KxF4FfADVRMMrZLWosgYyJDMwG/
geB1FM7yq5IkhrmC0tNaf2n+egUFlORFN+TGVdCwjzH+NTOoLSqloPSpyDGD4ibS3CNUAEKv
WQJ6DSFO1R4AgDx0yjjuxV0xYyVZIyF7bgQ/THiSDUaZXC7LVUtBEkHGTJgcEblOgepyXhgQ
UnG53eBaARtJtg6qIsVuLQCuOVzhqEY3BlZ/pMagoqkj0XIAsQqBuKE1/pnRTMbjlyMCLiCw
G8i3qB5jcnQKd79wVUmyhvrP4E/PQEEi2hNhKh1ETJKg/wDaNBhLK6yEHVDCoHqNcbv6ZpqA
MGJW0WszLkIbyswlSgPjNNAchBO12FRkBGxgEC35TLHjoM4NzgUZSteLIQNhtMU1QalUdINB
byIIqp/DfnpKEASB6UzDBRsQB8fhOlHmf3ECN7P27MUDp3XauocbH1rWYE0uI4a4tu8anavQ
9uqsuCkIDbB3Sdp+Y31yRkxbpXI1bkIIiqtd5j8jUaB8QMoRvAiKgbnbw1Vw+ZffPdJ9wfe3
s327iyBu27fKmbuAouBZRcwf5KBrua6+HBdvna/4PqfT4vs+rdsddv8AJ9Iwuqorkwqlld/q
WBtHEHhrpvl97m2rAMEYxLSDTyuFMqR4gDUZBj1Mp6jkAdVIggA1iP4aBq+shAkwDj/MFpep
8fHQFHBxDKnUIvR1pUGCSvIXV1FPIDJiQwrgujmsmYZW8DTQEQWCgQLGRUmt29Dy1QWMdWwC
zX6bz1U46IQzDopAYk0NAT5q+HjoDCh7Ya09YxfVT6f7a6o42KSoZbVdpKnhcjVuI3DcNcTY
GCoKACFuyA8DRiVP89XCAKh8i1km2DAKGpB5QKjVgZTIZV6mUgkGhFw2J48NAJ8jwSDBING/
s/8AlrogYiZlWMopLFRJm6jRxgcNYrUeA/432b9hr3y++d52xyd53mbu7nRXyqueCosAZqkV
1f7tsTuWx2ntXv8A9p++5R/4ruO1y9wmOBjKqGUBglVIBFTAOs+Fk6wy7c48ahceMFcbZCgi
jIQJryZeGrgcsgknGGIkWjIB10IZZ5iaHWkE2t5goVlHTMAmjXeIgaCjC4wC0EWIx4kzx4MO
B1Q6urHGymSwk8LwtZnh/idUJbS2KEB8ZFSWMglZ+ofy0AxpjCXELcAJIFYMEz4UM6mBdACg
Q7A+mTsVAqAfDl8dWICzlzFSZ9RelSYkgb3jaDudUTxORiOdWjrmWFQT0ujj8p1IKSca2gWr
jI9MN1Ag8HP/AFGqAkJfjM2KLGU0GxIg8qUPPQUSGwsuS4xIZTRobgp/MZppClSSGdh+oVHr
BKBVElSn9tZ1UAEnGTRlXEGvHla36qciABoBkIOX0nMnKlhrBZmJiORPPQMyzhUGT1Alh5oB
iWje2RTQAggPjoBB8uxEEI6n+6PhoGfrBWbvTlciN9UqFa48qb6AkKMQRYiCGIM0EGR/hoJZ
1ZsbotxZlC9JtJPmEHgY1ByHU3rjrasD1DupItFvOJ1UyUnG4R2lsJFmRhsCx80cCSJnQBlF
5fPBZri8+Uowp8unjoKpIFsHpSApoQQNp+E6KywrEfStQN4oIjwPI76CeQFlKky90q4qAwGz
fxjRDMScgIFA1zVgqTIMcxOgGMgs0cCwLAVpwZeIptqKXIVVUuF2FQFKj6bibY+B3PDQUy/7
trHrWVBXjbC1510EyZsIFRJYA7MJEqfxJ0DFg4VQblrB4EJBJjion56DE9Sh+ouS6TuSVPQ3
InddKR5X9x86L7Ji7Z0GVO47rtsZDrNqrkBaOTmIJ1x7XFiztXo1IGMqsfpwSG2KxFG/LraG
UksACSC0K31FiALfjJOqrje8e7YPY/bM3uOdgow43KZObwQEAHEmNb4+O77TWd67no+vebkm
sfJPsHvMvvP3j3fu3fEHO2DJlZgIUFnRYtHDXo/kNZrprrOz6X8pJpwTXXtH2WYUm2i1CzVl
tMz/AFW7Hw15mXx1ZSGwvDTjICM22xmY4NX56iGz9WNy4N4aQBRlYAVHg3HRTBSua0bIQ4UU
hCCHVfCdEFRKKSSCpBDL5kB2uXx30C9Y7nGQgsALOAfMLZgDmJnWbFyosD9PdVWGAPlVgQjj
x1qJk2SkdRIIIGTiaQPhvqhWqgihMESJsIFZ/pI1Br/r+iLZmk3W/Haurkcbt5/4/qIbVafT
kVBU/wD0kH5a443T5JJZaL0AG7yxED5cdVAA6AWPSQztTzRHUPFeWmAoacZerKrgOpqygHRC
OCURFq+4k7wsLB1KqHfd7k9u9u733HBXNgwPlQPuGUUI5zy1x7VZHy77L/b32333tm+6fubG
e/8AcvcnfOBkYjGcZZiJE7kN8tc+3JceM6ROmXp++/bj7R7zs8na9v2C9k5PqYe57cHHmx5A
SQyn6lUnynWPPafIb7P733DNh772z3XImfvPbu5ftc+VDTKpAOPJ4OboJ1JjHQ+cPTu9lvqk
KFH6xelALazTZfnoDhyI+FMmJlKsxrIdbZBxmeRBgaoqKObgVUBUdWqrKKt4xJNdUUS1EQGA
FJA4qIpE8OMDVQjqxUIywUU9E7FRSG5710oZSGx3MC0QWH1ASBd/HUU4Z1YOtWBUsRutSvzM
ATqyIFqC7GCLFJEngzCB/ommrhCTlsayBloVLUN1QwccTHl1cB5U5vUFFBtCE9L4zRl/uF1d
TAVREqRAufGCdrG60bwB8umAcWNceFcSKWVVKtjY9TVnpb/HTCqYhaFJrClLjQiRNreFxGrI
hMbH0sLXdbByDEKXAg9J/lqolkfqcLarKkKh2UoJq35ROlWGQgBMiSYMhVNGVhBevjqCwVZR
9wB1oOINGpwaldAhYKnqMxPoQ2QxF3SsE/5aB2UqhxiJxu6HgpuBuB+IanLVwiOa2QxDFXdQ
tu6iwKsxw6dSqrlLojuJ9RGlFmC5Xqa3x4jw0KqGKnG0dO7BagcYIG44HVRDIyoyFiZlsRyD
qSyQyhx43EDlqKfCynDaRRl9LKAbgCigWrz330DFnXMzGQQyhnA/phZHEDSgZC0ZAIp9CfTc
Ld+JM10QuRYXApChR5QCSAxmjHinjqKYOx9R2m4Wgwa1CqWpsdArHIDhVieoMA6iVsBkM08+
OmA7y7ABithJJXgSOK+PDQJdcC4WpxgqUjqSQWKTsVn56B8gucqSL7seTHFAAAFaz8ZjVCAC
UIBf0myt4g7+U/gNKPOfuKXHsnbWw8992ZZyJAByDc7qZ48dtce/eL8V3uIlCrOSsQpBFAVo
Ll5FSNagfGCGCkgSSHPD1EMEH+lp31Vky+Tfuv8AdT9z3f8A7a7Ro7Xtyp7mIrkUSon+kH56
9X0OGSed+ez678V6k49PO/yrg/tVmRPuDMhEM/bHrJ6QQ43+R/HWvyc6a1r8zLeLo+yrICqv
nE4lY1i+TDc1Mb68l8cYNNyKbrCsqaFbpqPgTTURUgKqr9IlY40O8/jOgwDwcZkvJ6j5lJO9
P4DUU0kIDIuvVVYbbeV/Aik6sKY2o1xNuNbjXdGWbJ+M2+OiMhIyeo/mpfHEE3qw8RO2kDZP
9sUBW6QJgQI/jXQKWYMXDEWgQYnqp0svORTSBbFgY7ej0iwM9J//AEOqJI5eaWi2WIqFeTfc
P/q1xRszeWwdDWkoPN0wDMfl5aqNlqdiVDAxxEQBPOT/AA1QiGMd4MsrmG2mSAY/x1BPrRED
hRYodtzwNpH9Maio+65sPa+093nz9vk7rCmJg3bpByOhFVXbqjXHssfFPtX94favZPbE9m7z
s8+XB2+R27fLjK3DEjyiFWiqglTWuu3t6+16sZjvO/8A3z9jwuP+D2Hd93mOMsAQMXUIaok7
TXWZ6+1+kXLzn2v+7ns3s3Z97k7/ALPucvuXe9w+buHUKq3u8pvVQqRvrd9XadJjCeWers/e
f3p9v7/A3t/Y9hmRsrWLkz2lXXIoIZlg1JoOWuPf19rFl6vaftkpT7K9iQm8DtJYTurFjZXa
sV1ea53rGn8XsMakNjCyMrNHOLdgRv8AHnrDY4YCkqOjLDXLvtMxtJIM6oZLrFM9Vly/2sDv
zCtvphGxSyqBRvLXd1HnA+ex1IuRBD2QRYYaCYYCOlZ5g8eI1qITIrOpNbihlY59NBxgAdPz
1bElZulbZ6i3RJ81ATXgKfLQAFHf04MMRc67BpANOEEz46gALAZi4F+S61JoazAnjz0VXE6B
FCg+moBII2g2+ovgCJjSBryR1QzQfUG4ZFBBCnmIBHI6qMCXZXMzmYSpNVK7r4MRqjjm4KOo
B1hQ5WSQQRtypqCq47GTGqKRiIZgOBJk2/ER8Dpgye39CCbygDXTDAyAvw/x0wHfqm4Vc9f9
zSaj4cNAWIlcrmeoimzFqMjr89Bx3jEzQsZfTsOMHzJjB9O3xBFNBXMyogalsOwY0sMdAJ+k
jYnbQOhYhMrjr6BkVRszN5x4HQSzEYyxSrgXHGCOpVFa8xX8dCDjdzjRrVXJELdBrP0stCvH
Ui0MuXIvqnFV1I/TyGKM46g3Mg0HjphFHDDG7bvdjKiOpQIuFNzsTqhiAliYybACwZakFurb
8pG2pgyTGGvLW9BFpikEx1MD9IGijlvONWC9QUGNwxVuQ2NTGqhsilmcAmXCtjybFbaw0ceB
0A445iGDM6jytvVdTClutFSP0d1ahA/OD/jqo35CVL2sUYzDWkkhwRzuHx1Krzn7gLmf2ftc
eNPVRPceyXMQaqvrrDMn1Ldw4Gus3vD4rvVZoLXC++wMaq6Sbajj46sV4v8AcX7xf7f7Zfav
bnjvu4ua/c4sTStP6pmPx13vT9b7lzf4z/F7/wCJ9Cbf379nxnGh7pnvyKhCu7PkY9RUFreM
sdhr17cTs+ltdz9l9+Pb/uTscxYKmRjhy3GARlUrE/3Rrg97Ty4unw63u6efFY++YXDBq2Lj
KLcaMAwtV48Cfnrwnwu0xcLJIxNjyAHIllzCgYsZoeda6MrtF4kgyVu5lLCCV4mo1AFc3q5B
8qsK0aamv5vHQGf0iEMXQSYm7rof/lOgLsqNkcr0MIyLzggyOUU0BouUox2IBE1KiQpU+E6D
FpCO4BBYF6QQLT9P+GgwJY1PXYSLtiBQfgBXQJcJJhrTjBC/TIBU/KNaRICMq5Ceq6VeYktM
g+FZ1wxtaBONCp26eLdRBofntraEJIgmA9wKEHpZmBBhuVNKhMcy9w3cI6t4SQRG3hqKDEA4
kcn1FABg1kg1HxAqNSglAcboReCnUvGIrA5alivPe2faH277P22bt+27TC2NszZycyLla7K1
xkkTAMRG2p5W96L952fb9rhzZu37HFlzqjAduQis4iXQPFAdS9BwfYu7+3/uTs37vB2mFwyn
F3GPLiQsrq1ceQQescDsRGtYQff/ALP9h9x7N1Ht+Fc7IGV8SIjM6AtYrAUPPU21uOiypfYX
t3d+1fantntnuGNcfdYMZTLiJkAi5rLhwFNc3Jc7WxjWYj1EFoxklMjAAg71Ntob+qPlrKsj
Y2T1AsImQgKAQVaepW/p8RqyB0JuxhqGesg9ILEGf9VT8NMBUNoYmekA1ECGeYUb8K6QMIIY
M3llBk5NWC0bqQdWIAcnLRZdSWAmnqBACs8yJOtIRmsRXU0Yq7hhPMVHj/HRT2qXxgCt1sRs
St4J/DUwMWx/qZJQqu4MAAs0iTwG1eOgfG2QYQ0XsGRkC0trb/LQKUHpviBtUk2MKRMyreJj
q0ARrsSzaLoRt7ZUWkToJZGM4lBIGRwFJEk3VG2g5LlIEA+lF3T5hWIjlJmNALgiXZAPKFp9
SkLRh/1GqguTY+NwGYKJWaiDUFuNOOplTsTs0spIgihtFKj81KaIkqsWVXotsq+7JkAggeJu
nRTurCATDYzBbzAiRAI4qZnRGYuDIUssuiqtCOqEryEb6KXK3+5JQwFQq3SArEGSRwrAOgdL
RjGLzHEAWkQbRRD4MOI0gwxt6XpiFMGwNUGDC134ydA2Qj0risgIs4+AIAsIP4R8NEB2VkRm
PSSBjYbkkWgAjjA0UVksFyEEgsVt4oAK2/HhoCCxzIzRcZlh5QGMg/8Ax0AZtiJiiOdmuUFl
Px3GgRyYCrAyKCVpC3Msx8WmNAgFQhC+lY0o24UgSt35SRoquFSFRIgBQhUmCAohWB+B0HmP
v98X/h+yy5FLKPcuwGNxcro3rKATaD85prNnVL2cr3z33tvt32rufcO4j1AqlMdBdltjHYvB
TW4cNcvDxXk2msej+P8AUvNyY+H589x9w7n3Tvs3f945fN3GQ5HbkxOw8OWvodNZrJJ2fZa6
zWSTtHHr8/8ACNaaHG7YWXItGxkFTxkGn8dTaZmKmOnV+jvYPck909o7fu8YgZcYyb7EgMUb
lGvnN9PG2X4fE+/w/b5bHaowxoDlYi0MGYihkQpPwO2sOkdmb9Pa5SpYn6lMBmQ8G56hhmWS
7Gi2W5U4KFkhl8LBTx0oVJtx3EAqyKhalrPPS390iDw1FUuDOWqCxdWUiQSDbUcv56ICBjMb
lQSDWGUQrKfhb8NUMZ60WbmOwM3dMRPA8Z0GuEEiCtlZBkWHzEeE6oSpIE0GEvfNbSQP8NVC
nplQOogBQ1RNSPjt8tcWW29QFBYYulkDbSABafENXSVKxtQFR5TBLRK9MCg4V4a0ChYHIRAM
3Y3JlSI2nnP4aCWYj1FQCFMqLtgFH5hsKalI4fv3fdx2Hs3e+4doC2XtsL5MYIlrkExHONtc
e2Wo+W+3/YHvvv8A7aPf+9+4u5bvfce19ZO3QFQPVBZMYaZAF1SNcu9kuJJ0SVwsH7Wd77x7
L2nc4PuLuv8AlHBeuFybEyifWxBg0rDU1v70lzNYnd6f9qva+39o9kzKHynu2bMvuAzKAy5k
YqaV6VA83HWeTbyuU7V7zMjucvbK1jlBP5L1+sH8p/jqYDkKyJAEswy45kC62THiG4aCpW4y
oNoJZkO43aUO0E6uAwk42fdgS6EULKo67/gzasQom8xT6lI8uQEArA/NoGQApcCylmMk1gwA
CZ4U0GSQxKAKbgH4EORBYTvO+qApQM9o4l2UUgAG0/DafjogOCEItJORWyMBwfGBYP4wNFO6
h2S2Yf8ASMfmKwZ/qFZOqFxLcjHHaP0wcGQjaKQw4gFZ8NTC2qCVxqpNsLbkXiwgm4Rw4E6I
Rsa5MeWQWXIaR5p3AI/uUaDNkvT1kr6ihkIHS+5qODXAzoGZVBdJHpiAKkACLbZ5EtvoHcfq
E1RoAuFSTFQRz/KdBPI8Kp6QtLwxrcWCzcPhXSgsCrNMwpFzRNwB2YeE/PUAcfpoAYgwGFbT
Jao5QPloAD+uxpKqGQI1WERUbESKaC2UwFcTJtJYCGgg+cfHfw1UYm3LjZwEMOrDheTVlH5G
A0VFsYyYjjyKbUxqlhoSFMr1cZ5aC7BW3FHq0UIPlE+PjoMfUZ3CG45FR1BpFguM8pOgUuAr
ZcY6YDYiNmK/QR+YHRBa1McJQKJVtgFIkD5E9Oisq2lhJCBwyN9QgqTdPPViAbfUVTEOxCxM
Eg7eH+OorXz1PJBCseZGQGhjiOegkhJVQxAYrIxn6WiKHjqK6H7z9/b7d9h7ju8IByZV9PDJ
8uRgCGtPKJjXP63D9zfF7TrXrfi/UnLvnbtOrm/bOXvO49m7B/cyD3TYVbO4oQz4+o/3GdcF
/R1Pc11nLZr2db+4GRE9j7Vma0HvexAum3JOcQmUAgwJkeOs3rY6l7PAfuz7zlz+49v7PjyX
YMQ9ZvzXuPqPMctet+P48a+X1fXfieDw4pt87PnczXnWOWvRepkwMGNzG2tRcsD5Z51Px0i5
fUf2l95BTufac7XHE3/IxLv0NarW8wGFR468f3+PG3l9Xg/meDM84+oYJCM4YWMTLr1QZJJt
P9wpw10MPmVCA+IKVDY2Qj0x5bjAuDcq/jrNUZLZVZCSLgcRUQQGkWuOYB1UYqoADRbIdq0N
v1L41Nw0wKgklWaWaetvHzgsOfLQZFW7HdVVa13XgtQY+BNdEHIs3jIJYwjkU3jc8oqNWQa0
v3CXt5SwvFGOxAjiYB0CT+p6wAuCWkRW40At/urqhMZJwpkWesrkIO0kW5QDzodcTZVAVGCM
CSSTdSQsVUHgJ0iHvjMW8qK6rB5HifhO+tITGB1h4KhgG4FYBBp8R89FbNLBWyCSDLKKS4Fv
V8Tog5MaZly4cqh0celmxnykHzEcwZqdY2mVfPvZvtn7o+1vd8fa+2d8O7+2cmdnPb51/V7V
HuaxWJm2do/DW9tvLHTqmEfub2b7z9o9w7n3b7Gy4svbd03r977ZnAa3Naf1MV0CHUVAOml1
xjZan+2/tv3L2D9/7h9zwnd+4FM7oDJYmalRRRJi3jGrt49teyPoNbLQYZQAKTQmtPEAfDUy
KAqwONQN8n6ZMKaRAPIc9OgJKBLZPp44kDdC30NHBl2OqHVrCxAJJcq+Pj0BSWx85XSVMFW1
cYxmLVCjESaEA/woTTVyqnUHkyGsUST0kgU/kBplGUAhUKzc1ENCsSQB4DnqhccnIjzKttIg
gC02fw8uqjTIWB1kKQgo0AmR40jQPk3YI4DMoC5Ng0MIkcCNALAR3CwVuLhsYMNLL5k4dQFR
oQy3WrBEq4ZGjpFItPITw46KRQOkqIS6VTcg3ElTzkHfhqAgMSkwLzFpESVAN0jaY0C3TLTB
e2wOARLRbTjttoHygDKoAoQw9I7iTW1tBNwjIFaHxviCnGwoyzcD+H8tQVLEMaEvIIIox4gE
cwNAslVkwciNcCo4/wDqSPCfnqhUhioWuKCuSKEXbMvENJ21MiwIUYyWgY1WH/ofe/wJ46oO
YwzKsBg8Q2wfcQTzO2iEMFQmMQcjMMaNuuVZJE+OgaQwRkhsbYrsf5rhJgcwTOgCu2Rc7XSG
qBsytPTd4CPlopjacfXFjY0Z5ojAyAabGnz0E0dygvBTPYqtjABIMgArNJtUSPnoKA3MVWIY
ECZhvUrbdoJOL1Uqd4Lo1AXmQxYbERTQPkqUU3AgB52KlRDr8CBOgVa5UZjbMlwNlPD+A0re
mttw+Jfe/v5+4/ubB7djIPadtlTt0tN6sxcK7+OvY4OL7fDbe+0fa+p684eHHzer7J2QZMPa
rlZDItuA6WoCGXkBXXjZ6Pj/AGLneug/cFEy+0du7D9XD7h2hRSwUhhmB2PmaOA4axb1jh+H
yb9wx/8A5X3ltoDFT0mVBKA0Ovf9PP2df6vuPT/8Gn7PMePjOuy7JuG++3y1tQJgLHxjnrNv
RHb/AGx7wvsXvPb+4GfRxtbmAmRjaLj8t9df2eKb8dn0cXscU5NLq/Q3bZly4VYkM7gPjKdI
YZN68+evBfD83H47WOamNFkCgNFI2NpDRqOI+GGyExAc3MB5STAMMPGs6omQWxJ1AO8Q/wBD
FjEzwNPnoigt9W+0wXCHwJ8zHxroNjUosNBKo2Nm2BsoA3gY+eqrMgKqnAiDl4wR0z/Kuogr
DhXIuWGKg79LLdHhGillvWv6qY5mltenflA1URxWrhE/7dHaKqyf0/jrjjZWDf7RaHUD1A20
MLZB56BXYKxZQSyhRY23pltl/HRFFUhXAIJEQ7cQOoBx86asAyC49IIV1EGakQDU8OZ0qB3G
THix5M+VhjxIrM2Q0VbZaf8A5RqWq+Xd7++P2v23dth7LD3XejCxjNjUAEE1WCZMcDrlnBvZ
nsVwn/fT2q4Kns/ckUlXZROMAhWkVoRUaf8AH2/RMud+2/3H7p905vd/du7yf/i5cyp2fbzP
pqqRFNpkEHU5NPGSfPyny+kYRcqsJ6wAkHqPReY8VOuNoymRjEsfVLMWVeAFQOUk6oplIVRH
ThsClx5vMSD40rqUbCwOJXY3viDWtHmxkgG4eF3DSUp3UjEFqxYIoEXTSjf3UOtoNAxaOQas
yGAuI8BMnQBIex5DKzUfa0R005eGqh8YJi4GTF4Ii5un/wCeNjqiLtKGvTsAaMATvPMRGgcE
qAzQWx2l5FYkSY4yDHhoNhN1ykAm5rGPV0QLEaOMcdQVP6mB3UyWW0mYNSOluUcG0yAOpjjB
BBYqOfqMp6RyA/jqZE7g2FIJBsOQkiSpUyzxxAJgDTKsZdgF6XKnIyGtjU+rhIE+GmRR6Njy
ChDCQfKwJtGgllScS4RNjjoIqVvBRfhxkagrkUklCbTYsONhcSKcYEQdUKwhfUAK9QB4G4QL
iOTHbloFHSuQgTAGVVSjGOEfmEDUyKu9xUyAHhhzEg3Ko/u4aZAMlUd4WDa4O0MSBXnW7VQr
ygtQ3ZWcOnqbA4/HgB/HTId4AONAegiF2KhpJsPONhqjI3mg8rcsciQZHGJhtQAuUxK6LDKF
Hpt9CmA6x+Xq6dUIcfpLi7bq9NQQuQnrFdp5RoqoIIJaQFTrEVET1J/UI246ImVubETFpU3s
v91enxAroJHGF7nL3WTKWmCUPlAAFpjn16zjrlrPR4f9zfuY+z+2j23tchXve8Nz5Ebqx41U
ITSst/LXf9Lgm18721fRfh/U/wD2bdo+OdpnyYO7wdwn+7jyI6zUSrBv8Nepyy3Sz5se9v1l
/Z+mO1YDHhcLKAh7eK3IWM+O4Ua+cfC88xvXmv3EVx7J2/pZ3xZMfd9gyQQDkuzeVmMwQCTd
x21npmOK9q8d+73tIxd12nu2DGAMyNjzOohWZDQkDah16347f+26/Tq+r/D83nxXXPXV81G1
KQdtej8PVhtxSp4DaYHDW/hoKRTYb6k7fohtiZ2Ezrc/VX3H9uPeD7l9uYkzMQ/ZE4CAZkJF
hPESCNfPe1x+HJY+U/L8HjvmfL27tU/myLIH0sZO35TvrrWvGa0LntQSFIUQbbQT9Q/LoGgZ
A6cKQNrlkwRyYE9OqMGL7i64GV2NwA/jz0DKSzKZmhKv9V9ZBHw0BdgpZtlYnqTeVqBHOF0Q
quwYC4D1DcrDyqw3UDlBOmVL6a32Wmy2/wBCazvv+XVRMKMePGwBRVLC3cWZBUHwlhA1wxux
MqQq43rGP02DfWSKQflM60gFReAxMKAbfqSFIkf27+OgbG4GYi4KXFgfc3Bel/geOgxUHyKL
7a45pQFacxTSwjgfcPt2T3v2H3T23snK9z3fbZEwMTAORkKhW5GaA6z5Ysq4eC/aD2r2rD9r
Iq9sv/lceR8fuTZEC5lzI7KyXGaKu2ub2ds7/p8OPSdOr3n/AA+zDq64cRLKysLFBA2Zdtjd
rgw28b9p9l7T7b90/cPZ+0ZlKL3C5svZpjK/8e5KKp2ZSZ+G2uS23Wf1T/U94jBEvgBJVgy7
dYtZ/ADh46i4VAaMQZiMq5CCdgxCkgz+aNEHIbMZBHSxCunFCeC+E6YUAr459RyLelsgUSoY
QSVG6yJ+WgoASOsDqQjIqGJMdNpPLViWALF9O8zwJjcTAWef89aRgGR8eNoOSSCdpNZIG12g
ItvdakZCWAJ2sYQJ/jOqIkyxyHdrb2HEiYkfy0QzAdRVj0wiMPMt3Bv89RcClMhuMXC0g0aJ
KyI3jVMKdQSjQymy9twUMFcnNW4nWQDCo7r0kH1Az/CYnw4HQUVPILSIBdk4j1DAhuddtMBR
0MxQzZUA7quxPiKSdXAz247QQbVlAgq1hIh/jdB8BqBcijLj9JjL5UKsy0DD6Sp5rNx0U+Qf
qY2AmQxZiekGIv8A7vDVMIl2XFabr0Rk9T6iFiZHGk6GDASwxPVRZJnzY2O4PCBrIJDBEP1o
Q2UxBgcY5xGrDChCWpE2KDGNqmpIX4xpgIgAxNJur0kbVoDHOdIA5F6LBcg78VE1M89VMEDr
jx5A/WtzDMV8pba6OHM+Ogf1IlW86hExsK3pFpYzSvEcNTJhmtK4QAIUQgI6hJkRPA01cB3I
ClzKi66p6hubp51OqJOATJNnqAWutADJgNy/x1FDIxRTkfcLdkC7ggVpsdHLw6eW0j84/c3u
mX3j3nuu/wAjFvUyNYOSCij4Rr6Lj08NJI+9045prNZ8OqA57eH4HXJjphrD9GfanuKe5ey+
3d5JBOFJaetmRSGkcY185yaXXax8Z+R4vDlrrf3Fbth9vYUzo5yZO+7P0RjEhXXKr3LuYKiL
dcNuLHn/AA7T372xPe/ae59sy1HcJ0lIlcjC5d6TK65OLe6bS/R3vQ9j7XJL8Pzt3vZ9x7f3
mXsu6UpmwuUZTwKmuvoddvKSztX2csvWdqjAPiD+OtLjLTIjia6ZyG3rPw1yd+qvpP7Qe4HH
3/ee17HMi5sbRxTpa75Ea8r8lp1leN+a4s6SvrrG7CswrQTJ8kRUf92vLw+UO0jOHUdRUMT+
YyOg/GCNMBUcWi0TjIJHKCZHipEapgblK1oAoBjzKQDa/wAKaChubLktFxYLkCg1DbOB/cui
YZkUq9egNerLwH1XLvqhSSWrEkksPpJDfwMDUyuEOm705MBbruJBa/8Ah5Y1UUchGVq2hWBG
0ma0/NHHXE3UyFYhqSZNnBgeAPy21QiByyso6iotLbkAghGH5vpnVZH0wcjWmcQNg/pYC75g
EEaisWJyYwekqpZhG9an4121LVcH3X3NfZvZfcPdsuO/H2WE5WxoYuVKkK3x1nvR8N+3/Z/3
J+5O79y+8fYsy+0YPcWuHbuzY1yY2qMgxhWkcm467e/29JNL1sYlz1d8ftD9427rJlH3JiPT
GO52Fyn4Y9/HWPPix11q4uTftFi73tu+997X3qf/ACuLuk/5OT64tlSTu3Gmry+PjrdeyT+V
fX8d8Iyx6hJAWOhrqx8aHXFFZSpFqyYIgT1JKWsoPEC2upkOGE+pRkYKp5ME4jkRE60MrH0K
Gcget3TtwPOjVI1A0ReBRFAkPUWuJu5xdrUA6gLR02xeDVTcef8ATG/DRAlVQOpjGMsrNbQ0
kNPDhpkFlvuxMIJeCvOetSPwGglkM9TdQUjaj03IjeIrqgPKocwJItgkbwtVYqNx1RqB1Yq+
QhqFxk5emSbd9BQMyrt1lYJ4sUgBWU/m4c9BlHQVSIW1rDVWirKPGmop0Axn0VPQjrE1BTIA
BX+lhqom4NcJ6rSVKmjFWMqB4jQOzEPiMzDxjf6gMh2f/t+eoAojFjJtQhheg8twFVrtI1Yo
usnGWWDWcZ3XckL/AJ6CSNkZ0yAlWDjI6nqDVMgfM/PQUVAbbBcsgkE0JiGHMGDUaBnIgkGS
ggtxOJS1Cf4TogjpeVAkFcigbdRlQeUjQJksx416rUVUVSKleo3T8zvoM6kZHUCAq3Gsg3Ed
K+B589UTa1VfJULkIZ4WTUz1D48tQFiRjgkAKYxsfLYw2b4Mu+ooM5RVkN0QhU1suJIJPw4a
QZjahQNAxhVU7i1m4zuCdXKyZqPZe49n7h6uTssqZVRimVUIY+piMuI8Kat1svVy83BvxXG0
w433A5xfb3fZFZls7fKwdTDg2dInx1vimd5+7tfjZnm1/d+a3M1Mjnr6HavtLWBgjxO/PTI+
o/tH72bs/sWXJBBGftprHBxXgKGmvK/IcWNpt9XifmfXzr5x6n9w8if+3sIGIZMzd92fpKCL
mb1gWKMYhgFk68y94+YvZ6TKgFyDYKMmNUob1Mk/AjhqwfJ/3a9g9DvcfvmKDjzuMXcCTd6g
EqSD4Dhr1PR5Mzwr6v8AEex58fhe+v8Ak+cipOxn/HXp4y9cKBd6A8dTEwnY0xMDnPIctbzh
cvX/ALaZGx/c+HECQmbFkR434MpHwI10fyGv+3L9K8/8prngr7uWaFJMFidtiABBHCTtrxnx
h4CZVMjoM+AWYUEflnc89EC0KroyyYF4HmBv/j4aIxDXXkglSRNRvWngIrop8dq5G/IAI5jp
P8NQHIGFzhrTaAMm5mnmHx1UKqkSsFVJCkTVOoMpE7qGGmFShS/qwLhjm76Cp6Z+TDTAORi4
tIuKqnqDxKzTwMa42kUWx7wQVEAvxAkBfgYGp2MnRbjY0k1ZX4qSbpH8tbZFW/ULAUDlXgT1
p5WK/A/LQSYXMF2VgSJMgmCDB5bV1jZY6733/gj7e91X3YZP/Gv2xx9z6ClslrJ1sqiZjUlu
eivkX2B+7fsPtntQ9l98yZMZ9uC4ux7tEZhk7dQbA8SVcDfhrt83rb2+Undx67SdHrsv7w/Y
youQd5kN4dvS9F5Chvppz4a4Zwb/AEa8nC/b37kP3T7x7/7kMKrg9ZD2ptVclpWYdlq3OTq7
8fhrM90lztX0sS+G2SRaOoUKsskGnjx1iKr5yjKCQXhgtDbbAMHjTVwZZ7bWZoKKuQyBwJ28
CYIOqNjR1V1YzYyswaAtjC21fAEfjqQo9Vybj070a7zQT1U43DVkTIUUKRcgusCblZP8o30U
7YuuYgsesoadJKtTiBSmqhWtDiTIEuh42ijSOQWvw1RAs4VSAPWSCG2WWk2z8KjRMg5F8KD6
ZJS/Zh+YfKNDJsb9Y9QA4wGXIsSWXnHHc6KcEjEoL9UIFc/1bAePjw1BRao4dYn6RwKj+Bt/
HUFQGWZrAKGfKwAG3xPDVEMhAUFgSiIGdd2Walgd2iRpQ+Y5JUqVOZiFAmFZCax8Q1OWoZZr
XUOvVjyIEAanWvHwMcdUyOdpLMWHqYn6cjdIAmOr+EDQQbEyti/SLw17BW8nG5f7qgjUqxyH
NCxJMksjJRlUAsD/AA1UyOQGZI6nBFBsFhdvEnbQSF12OttptDDywlLW+OgZkFUtgAlTiat2
NiGp/bI0BHV6YYlkb04bipIJkng13DVEcUgnIwhkBOQCZIJiR4c9ZwZPb54Eu0gihDzMADjF
DqibVRAok0beDEGD401DIM/W+OjMssU8tQAZXwHLRycX8o8Z9h5FI9/GMSP+fnONZg8DBIrB
E67Ptfyn7R7P5rPlr/8AV633jH/yvae97Nbi2bDkFwgkOyREcmOuHj2xtL+roehv482t/V+a
MqNiYpkUh1JDDiCOB19HbMZfcUhJoOP89Tao7H2X3XuPZfc+39z7ckNjMHmVajL+Gsc3HOTX
FY5uKb63W/L7N915cPu32z7f32BUdG772/OJiIOVRch4MZ2183t0r4X2eK8e11r1gS4hYJGP
qZSeoCkFW8JrpHFXQfd/tDe9fb3e9qF9bIo9XCwoSwh0t+AkHXY4OTw5Jfh6f4rn8OWZ7V+f
WUoxDAzFRseOvoJh9fS704DYnauiMTw51/jGrtYZeu/bTGcv3X2xC3W4czTxHRaCPxjXS/Ib
f7cdH8ltjhr7yKAgAEqAzYzQEHpI/kZ14z4qnWJgSRjWWnzBbrjI8DHy0QAr2OmQKcokllNC
A288JI0ofrmIlyEPxlrf4A6QYAXUk0JQ8DaSI+MDQO9xD2QblYS20cKcp0CsAryPysck1DAg
fxpw0VK0+r6UH0xj3/8A5ZW/f400yhWqF9Q3EVV1oPUWTB+KiNccbDEOtkIEtNw+lxaCwHIC
nz1UDEQxVj1IVUo+x4KJ8dAxuOQOTEuGRhQg2wVbnIG/E6qAQoZQwEEs3IjpiE/DbWasFggv
TJADNJmqlZtAHxB6hqbSEeD9u/az7W9pz+5t3fZ4O9XPnGfGM+IFsOPKFHpAjzKDMfHW7zbW
SZ7GDe7fa32D7D2T+5957HiKY8n6no4TlcBnFuSFrApJ1JvtemVcD7E9o9s9tz+75fY+4w93
7P32Vc/bHGTfitENjcb0IoNXfa2SXvGfm19AVoVH3AAcOeJPTLx4azFUDlKtLlWV4PmkVEMO
Y21pGaDAHWuVfTnYMo8t35SOHPS0UQmxA5F7MVfipELA8CeA0gZdiWHnuEMagkgRPw1UIS1E
kI5iy/dSp834NA0VTKoEmCArkNG6ZQIu+BAqdVEcz1Zm6HL3AivmWAyngsU+OrkRz9WF/L5i
4AoFIABM85/DQDNFch2JBViNpEoWHKaaDKGaxSIyFgKGOsFj0naWVY0ADh0GZG6GNrK4oLW5
fGmoOVcvUPzWTE0ZpVa/9RqKoovUl4AU3PXaVCsf/jqol3E+g7ksBiUsipXIChmnxnUyqjG4
K9tgeHxGKrlAA6hwifnohRcmJVyAMWxqjCKMQTH/AMopplRghSha6WCKMlTWgAPE3CZ1UOQV
9OlRdc4+gg/qQT/LnoFMqboBYYiQ/Bk6umOZ0DZVIx+UsAGAr18x8fjoCIGRPqDAAEbmODL/
AI8NBhBZbqqztGTirKZn4MF0CtcFn6gPPFLWBJkcVinOdAUIDsxAGMMLgKkBhdT4sRGmRFy2
JvUABdcYcg0YTKwT8V31FTcDHjRPN6QIiKnGpNQPzKeHHUyrid5l/wCP2fddwxA9Bc2QljMw
pdobl4a1pM7Sfq7Pqa+XLrP1j57+1PuAzJ7tjy1PqrlyCKkOrSVI49J13PyExv8A0ex+c1zZ
X0gO2NUZm2CgNtTc1HEzXXReDrcXL4t+5H2xl9k93bvcCT2HfsXwOKw58yH51Gva9bn89MXv
H2npe1Objl/1Tu8aTFTwio5a7Vdsbq1rFDH8NLWpXsvafev+Z9t9r7JlcLn7H3Tsc3aIAZyK
2aGkD8m5OvI93h8d5tO1z/k+c/OeviecfcMZYPiW20QRB+m+Q6/2yddGPnyYZA9NJIVilrQG
tLXIRwptGtNaXFy/PP3j2C+2/cvuPa42JRczMjEQYfrg/wDdGvc4N/LSV91w7+XHrt+jpAKE
Gh5cN99cmvWOU1wYLTmGImSRx1ud+qPqP7Rez5J7v3jKq+m6jB2109RUzkP8RHiNeb+Q5c2a
/R4v5rmk1mj6u4KqZJAW4qxEmCAzK68x/LXnPlzI36y4ypEqQmQ1SvmXmJM6ZFMZDAM3B0mf
yS1P46IVL7FpORRcBtMblfhx1Qy2rma3qUKFZDxDksjfiToCwjGYMgdav9VxNCw/qA1Qpk5G
Y0KSrqaiQATqKQI0mJj0wGWaASSpn8pMjVygLaQBAsIl8Y2ZIgx8LdcLaSmwy0krMUlgbQv+
qm+tIdFWGxqKQBGwlYYlTw2Gg1y+pDEQNwRCwR0n8WppkLHUl0i4wyk09QTcvgY2Os2q6D72
+4m+2Ptb3L3tMd+bEotQiU9bK0KT4gnV018tpr9TtHzLvvav3s7jtM3vuX3dMf8A+KO5/wCJ
iIWCAW9JECxcBXffXP58M6Yv7s4tcbuew/dfv/Yf+dm99w5O17ntr17fGw9R1yQzY/UROTR5
t9S7cUuMUjsf2U7T0/be975e69Vs2W3L2ZBDdv3GMNRyepnanhq+zesmP6/VnS5uX1xKIVWq
G5JFDzI+O+uvHJRQFhhJAMMRg4GFJJHwiCNawizEgJBne6nmUzbI2m46uEbCqqWRSL8vnG4J
tHpOpPGmmA7hWxwRF6rImnqK0MB4wARqhXDO6C0OXdL8bdIUmA1jfHSh2Ja8ySellagZiPOr
D+0baCbk3myjMAwnZk3K12IOqjjZWAS27puQMGG0yNvy1GqFOX05Gz4wPUUGereQOMjQJaWF
i0U2jIBt0EdQmoiDoLYXDuphlLEKZ3hpaeUm3UVXDkW1MpmJS4HdhLEKeRB46I5GHFYCjwRY
6HLzgkMGHLqjRSNeuNMhFrgfqDcAFvD8vHUofIFucGSjIFZgZIERX4DbQBGLY1cggtjQ3RId
lC3U4OCNAqGMtgAXHC5KEEqWhyWngKzoKY7myYRaVbqDFqqYP1x+ahB1UTYB1viQoa4N0mFB
Jj8d9A+UkIzijw1jxEKIhY5jhqKzqsod1FxkVtJIHT4SerQMVLepMXkB5FQxBrT8uqA0CMlV
E7jzAXQZXn1U0EUZ1hmVR6eXrCnpKmRjZJ3FRcOesgFAB6VxBVHBY1Yq9bwfy1iNFSyiVQQY
YBSoPV07ifw0Hlf3H77N2H213fpPB7kr2uwgkk3U4EKI12fS08uWfo9r8LxTblz/ANsfKfsr
30ex+8A5jb2vdqMHcNIFoLXBifA7+B13fd4fLXM7x7Pv+v8Ad47jvH3T1seXEqrbZkiE+khh
cyHkqkebXkPj9tbLiuL7z7Z2n3D7Ifbu9a5cyFsWdh1JlANY8I4cNcnFy3TbLu+h7d4d8/D4
F7z7N3vsnuGX2/vkKOjQD9LCaMp5HXuabzaZnavr9bN5Np2rhBoj/qgprc2w3Kt2uf0e/wCw
yiCuPu+3dw0+QZVu24V11/b3l48fV5v5frweM+bH6bxAtDSWDBqngTII/jtrxI+RsxRUnoAW
8F1IE1BHAfCK60j4l+6hu+7MouvjDiBJEUC7Tx5zr2PS/wDF/V9r+On+xHipbpnagBH8Rrtd
cu25ft/Y917j3eLs+zxnJnzMURFE14t8BudXfeaa21dt5rM1+jvYPasPtHtfYdjjtZcOMDYA
sbQbo/qIOvnd9rtc35fE+5z3k3tdmxtQNJBZonmogWtO3Aay6YukMwE3LB6dmxi4Fh/bMkaq
HVhGWCLWhSR1AKdqfAfLQAQFFJxzVQZkwRKty56oKsVYXGgVbGiSCpEqw4yQdEMV8yW9TKBZ
NGVDNqtw4aASHBfzzvwuQ0WR8tFJPVMiQJDTxJuJ/GsaIRStAslUNKwwGQeP1NNdcTZFBOVt
iG3AoZpt4GK6obEQzKpN6ZQzEmkjxHMcuWiFa5pI87LsfL6iCKHnBE6AZRcWCxDKBa2208d9
tSq6r7o+3+0+5/Y+/wDZO+L48OVQ3qCjLkmUb5MJ1ZtdbLDu8x9s/cXv49zyfZP3V7c2P3Dt
u3GRPccQJ7buMKEKcnISpnV31l18pf6fKZ64eT93yffP7e+v2Xtvt3/lPt/JkLdhkKtkydur
9djDH9InpBG3HW9Zpyd747f5s4s/Y37Oez+89ivununuqNi/8iwy/wDEYQ4JLE5CDUUMc9a9
jfW2a69fHomkubfq+uBRDGQxWIO23E64JHIuEZnHGcikDipGx/EnWmRSF9MilqgrE2ASQbZ4
xvOqGmMbQArLccY3UAgRQVt8PhqgrarWCkGqHykhZ/ieOoAtEtJK2QQeKMCbT8DoHJIJ9IQZ
RQp43BirDm2ghkCi5ZlOo4R8SGAB4EECmtREM9xz43MiAOoihrA+dfloIlVZoZelzaqihU0o
PCdvA6ozvkIxkQRPphqgjpINOO9B4aB8RZjAJoSEtMNAO1fiZ1BdSI33Ur6hoCsSLvhoOVhO
5IN8ocqmlTS9fGsaCeSVw2BoCqjY25EEl/gT/HUqq5wGvKgi8sXHEMIMfAx8tQSvNpKQS0KQ
xIBJBgj8K+OgZjdmetSklWEXbiCfiY1TDB2V8OwPqEPjO9xUGEblOgNys1rVHWpJpcpAtB8N
9TJgGLBWViSwkKRQgbKGB+qBqnViXYqy7EG0ikkEG0j5HUUS4ZBlQA/qdYX8rAEsOR0yYNkJ
oQ3kLOubcmTBkcuZ1UBgpuBgKGWnAAk2kHhMaBSAUjLIBb08qbFX+m08jqKjlBfHjLAQZuIp
awPVH9MiPjoPJ/uP7d3HuX2x3GTApdsDY87rEMqoIan+qddr0t5OTr89HtfhOSa8tl/1R8IX
cA/McDGvYn0fTx7f7Q+/M/swx+2e6scvtwUrici5sMzEj6kqaa6Hten86vL/ACH42cn92v8A
J9aw507jDgz9vlTKrgZcTmCoUi2BbwMTry8Pl99Ntbi93A+6vtbsvuj2/wBLuP0O9xT/AMfM
alRdADEcDrn4Oe8d/R6P4/8AIXhuL11fCfdfa+99n77L7f3yFM+Jip5GDRlPFTz17Ou02mZ8
vq9dptJtO1cDM5w4HK7tYoMTHWhnw11/Y16T/wBfDpe/Oms+u0fpf2Lv1772jtPcEJYt26Oa
QxbIwtb468i64uHyvt6eHLtP1digiQQoF5kjZlBIp4yBTRwazNfnz7471u/+6fcMtyuMeU40
KeW3GAgj8Ne56+vjpI+69bTx4tZ+joFUsVUCbmgKK1PLXP8AH6OZ9s/b/wCy/wDwfaD3Pvsc
+7ZkMIanEpIMJ/Vz8deR7fsXkuJ/GPm/yfv+X9mvZ7wCAtplSGCOBJD73T4a6bwaYkelkihu
iPMrLtCnloyJ87KJCAliAeoHqkeFNUwKEkMwgPIdQuzb/wCB0MASACvlVhAHCWBIBHAmKaGB
E+q7N0hwszsSs8fwnQwqzKssTbAqTUMFJEzzrqZMIvdjWLSWxqly8yBQH+emVkJDet6F4kZI
9WPpP6n40ieWrlA+pCNshjqpJtkBuTcJ1xtlBJCqVgBW9RRuhJ6SPhxGqh8XmZmMQS1wrIAI
Y/56ABSxcAAB5bmrJFfg1Pnqo879wfcHfe0/c/297Pjxo3Z+6t3IZz/uD0cfqJbyPhq6zOf0
L2egLAqzLVsallU1BgdUc/hrFC9LkOshigHqEbA/Sw5az8q4PvPufY+ze29z7n3+UYO3w4Wn
Ixnqrco8Tsupi3t3HzX9p++7j3rv/uD37O7jB33dhe2Rj5VRYVoraYb567PNrNZrr8yMay5t
fVgD0NdBYh1fnM3K3xjXFG6OGVsdRIagUU6GclrT4MROrOyKhVRyqGcZkKvAgGY+XDQIgJQG
SPK6t9UsbCvi1NUOplS43JMkDYgjYaIwFqqFiFDIDNakQPHj8NFF4BRpvZCxwn8wAutfQSyW
2lmIKtsTUMC0fEMJEeGqiPcSogySio1vAyYKj5b6o47oALplUYKrqfLEEkjldw1UP6Yym1oY
mbwaKxSYnk1N9FMkFQZvS8mWoYMj8QdQEq2T1FWGKdXVvQEgnmYmdMjkY+qVFcSuBi4wD1Nd
xtu1A7MGDZDWEZSRw3o3OooeGosM6yQDWmMlmNRFOHFppqBEF6Y0csGaaN5g6D6T/pnVDMS7
UtPqraEO1wM3L/Sx0C5CVFD1pDVEqwoacqnQE+mtYNgcPduA4MsV+dNBnFtuMnqUN17hQscf
A76gCm0j8ykqzfj1AcRXRRNr43xx5lgFTVivSQfjz0DF2o7kQ4J5QZAb/uFY46RAmpR9lIMN
syjzTyECmqFywVdHM3qq47uYqNuXA6DZADjEAkn9UpxuY/S3GTw0HG7jDi7nHkwZQXxZVOJ2
BtJUxepPwnSWy5jl4eS6bTad4+J/en2N3f2/my952anP2BdgGUGcRBNH+Q317HB7f3Ol/l/m
+x9T3tOefTb6PIMApC7ePLXcvR3rMO/+1/vL3D7edcJP/I9vLTl7VjwmrY2+lv4a6XN605Jn
ts6Ptelpzzr02+r7J7D9x+3e+4E7n27J6rhrM89DpNRenz4U15XJptpcV8v7XpcnDevZxPvj
7Rwfcvt7NgCj3LtxPbZqi5FmcbfJaeOuX1ue8e3X+Nd38X7/ANvbw2/jX5+90Vu3VcOYFcnr
Y0KRxDiZ16vNOz2fyHTw/wDvH6A/bnK+b7T9vGRgpCZcCjcRe1jf/DXkc8xyV8/+VknNXd+8
e4r7N7L33ujL04VLekZkZQ1qj/u1ni089pr9XD6HD93mmr84u79xmfM1Xyln+JJmNe/q+3kf
Uf2++wsnb+n777xiszebtO2yDy7fqZFPGtBwGvM9r2fL+3Xs8L8n+Rknhp/V9StVFCgEKhmz
e1gJt+FNdDL5i3qKrdiAAkE1AMTE22+NNQZmHpZQpJtyXZIGxcD/AA3jRDMpx5DsRjKjIy06
CNx+MnVA8quswpKsCRQitRy0DAiQ+wKliDsYA/jqoFtgKrMIoam4u4kcROgd5Gd0YC1hQcDM
XA8JEb6nXKlLnpruthBo0CYk/wDU6qZTn6rjcVsj6qCbPjGgQEtjLqQ5UI0GlI/z1xtMoDPa
SQFHSxNSG2YHmNtVD4iS8k2+owvbgrLMfjqghjcWUemMeQOF3hiOsDwgHQfP/wByPaPefdPf
/tfH7NkTD3Pbv3efF3GQE4QuNVIViNrrrNa0smc/Rfh6D7c98b3Psmx93hPb+49rbj9w7A+f
FlBjoJ8ytup2OsZidnZd37j2vtvZ5Pce+zrhwdvjBzdyTACknqHiDQ6yr4p7jm9//eb3gdn2
Ct2P212jlcjHyuyEEsUG7td0rrs6Y4ut/l/klj1n7c/bHc/anvHvfty4XHYF8OXte6yQRkZV
IbGR/M8NuGuPfku8me/VMdX0cKrKAKFvLj2IYSbTzEwNcbQo0NjKC0K8BdiGMMaHwG2tIwe4
iBIQqqgbgGS5HjI21UANart5lMZfAlSKDl46KrJutdpYsIyCgdSej/VxB8NIgBoLO4j6mX8p
km4f0nnz0BPSdrmRgysB1AQBt9VDtoJ2wUAIYyVdl2dTW4DmeeqIZxamKvBSGbeBWG+fl0iI
lGZgFWH9SkmJWKXf1DnqiuNaqlSMqlCGpBUcP8NAy9bzHVEGK0BEz/8AtagRjdbkxvCoZyDg
Vg0jeOWiuRhZkQF4bKJLHyFuIg7TG2iGyipCtDAdTgdQM3CV5MNKp2UnIyRDMoKg+VWHAEbi
V1lWvLOrsOsfqsGNQAKlT+U6qDa3/KA8xEEA9L3KT/ntoBQ1ggIzMaVe8ddo5r/DQTQABcbA
G+VEUuxkdUeNI0UawFydRlQ/9XC48AafPRGQFWxgku63w6ja66h+WopiqrhAEHovSNmAgEDS
QyDqWOQgXvJEf0K0qxHOhroAHBbJb1RkEq3BWP8AKuiFNEsaoUBgPED+BHHVUWMdvjD9ZIAR
QIND/ACa6QpXC+rlLG8hh6oFRYfLMbGKToOO6IwyYM6K+P0YJbqGRZJtbn0mPHUlxcuTj5Lp
czu+cfdf7WrLd59uCYn1OyY1BPHGzfy16fB7/wAcn/V9N6X5fXf+3l6X6vnPe+xe8e3Fx3vZ
ZsIUkFnRgKf1ba7mvJrt2sr1td9dv42VLsPcO99r7rH3nY5mwZsRlciGNjx5jwOrvxzeY27L
vpNpjbs+z/Zn372n3Bb2XfAdv7mEVbV8uW0Hqx/LddeT7Hq7cfXvq+Z9/wDGbcX92nXX/J5H
96ftrB2zdt9ydoVUdx3GLHnxqI6zUZKcwtRq+v7F6aX4Xg928k047/LXePSftF3F/wBuZcPm
GHuMjFZlhIVumdt51n29cch+a1xvK6z91vf7MeD7d7XNeJ9TuXXioP6SN/8AVrtfj+H/AF3+
jvfhvV8dfuXvewft39hHJ6fv/vOPoBB7LtmEg3DpzNPIig1Pa9nP9up+T/JeE8NO76s24YbO
oJArEdPUOVfnrz3y1ttOwDWid0CXGhD0ZQ3xBgayjEhsaCpBuP5XDAQokbca6DKzWkGuQiki
1jaIE/GtNUM4gEg0YgLwKmQou/w0GorMKgEgCBTqmKcNACDMGFJYQIlQwlTPy1UHHLHG60Yo
Vu4UkR/KugZoaGjobdImgMMCOBGgQKHIV5aAxYDzFZpHipI0HH9XJcMsi70zjujxA9T428dU
OUtyLNKFCp4XUr+O+uGTq2KkKZJIta1VAqIaCscp1pGxQMkN0liyqVqBWSR+A0BWfULL0kEk
j6T07RykGDqph1vee8YMHvPYezukZ+9x5cmBiRH6FoKeDEODyprPfK4cf3jsc+cY+89tyY8P
uPb5QMWfLNpxzGTDkAqynh46xe4+ee8J75+4Pv3dfaWcf+N9o9s9PJ3/AGwF75i7MCy5BQGC
pVDTXNpZrPL/AFD6J7D7J7f7B7f23tXt2IYcWIk3Ct7NEuW3LG2p1x3a25o6z2X7jw+8e9++
9hgxhU9ufHiRwfP6oYtdwBEU56snSVPnD0+B78mVQCxxKCs0eSYYzplcFKgIApuJUHGdpoAY
+EnWohQAY3DKKkefjBHPhGqCrk9YIGQvKx5GlAJM8SYpoitDktC1H/p7FCCw6TyM6ZUVEhGU
gkr6ddiFJlSOBr/DUFHK3MUMUlJpQwR8fLvqphOgkCrC13UjpIJCNEVECNBPKIQItGEEhqqR
aBU+MzqwRZEJcRGJyDUyAYUGCNgDNNBcAkurzJIZrjBJaBIb5muiYJBIJ3NFJ8rblfx4aKVJ
yYy6ktBIvWJNwujxi3TIqiqcd26Mk2xtYB1r/lqBn88z+pBHqDkZgkcRqCjXtHpgIx2RvLJm
U+fDRW6LiFkY1xrkCn8rTek+F2gYyMrbM6PIGxsNGg776qYTyQiXybcbyuT6l+mxhyJO+hgL
XVnFEcZDaOAYMbW8CeHDQO6C8oikKbiUPCSFoOPw0Eg5klSQwBiRuqEbR4CdZVRiXwj04ihX
gJkEAcRqwGbmPpCHSVxHiJt6T/aSY0ESq1tNnqgOrbxBiT/qGiBkMDJKnHKOxipUuQY+EaZX
CjKWxqAYdlLA/SbaTPJuPLVCEorPmQWSAHkdUDoaR/boQmVkW5hTFKNjIAKySVdf/mHw1A2Y
hCBEhVMqK0NoBn8t3z0Vxu7xo+DKrr6igZMhJF9wI6pXiNRyacu2tzLh5b3z9tvt/wB3Azdq
h9v7lxV8UHGzE/k405RrtcPu76d/7o9j1/zO+v8AP+6f4vBe5ft/90ewBvcu2HrY+3a5c/bs
fUWPqsowjXo6e5xckxemfq9zh9/g5v7Zet+Kb7j+5sX3h7V7D7P3alfcU9wxJ3PSYyJaQMgI
2ruNdPf17w8nl/pxcPD970/+Nza8k/j5R3v7b+54vYPt/wB57vvAUHZZriKXEkBbI/MTq+1p
58msn+qO7+S9b73LprPlL7N+1sn3R7hn+6ffFu7bJlL4cJlgzX7kGvpptrfs8/hr9vT4a/I+
7ODScen8n1zEqqy41AUk9Kr5D6YiBGxrTnrzXyu212uaUKMiIJrmQ3273ggr/HSsxVx6yuSD
LorU3rF0jx/w1QGZmU5IBaD6dvNemPjTUCsy2Ol1cdpDcgVt35KRGqgu1km2EJAZd4UiAx+D
6isSUw5MjTbQ5OJAiIT+fhoNklRUiVCgHgwM1+I1UM0BXUi0ABgF4SJanw3GiiWNzkVORWe0
Heayp5baJgBatsGQDK8IkEU8dFce1bp/pu/1XbzqooxssZhMFRePyjiw+VNcbacemWbzlQUc
cA0+YHkwrqofDAdxQhN/FQwDH4ieGiAvUzI1XaTIP0lioI/HSrHzT9z/AG7vvdve/t72j2fM
O17x/wDlNj7hnKWoqqWUAdU/z048dctfCHbfaf7g9o6p7h7wO+7Q2qe3XI6UB454nesxPDWd
7rjpGXD7n9svu3L3nfe59r736eZvSByh8gbKtpIOWB9Gw56uu8kxjKuNm/ar78quD39GGRmf
Jk9fOLmkcwQCa65Jya/9o7H9qew7r2jv/uL2b3FGT3Htmwv3C7kqykIwY+YEzpvc6yzt1Zv8
n0/t1KMwBuJx4yjrv5q/ieGuPC5PlJfHcFukyuOd+kXMD+Ya0iEiEFwZbQd/KQI3Hhq5GTID
iIeSsMrr9Qm2tOUU1Mi2PIzhXPWwCgxQkCA0z/0NA60CvQotW5jpK9X+egGV7VYUgIrgNSFB
gp4G010tRM5jjDjGYdMoYE8L1BnnEUjjplWbLiKSC2NcYVrTvXl4asphoVWZwBKedVND0qQY
5QSdVBxySFJLLBRCNwyjqUL85jQI70ZKA33Y4mBWAx8DEagKkBAwBLIZpurEVX5zTlqiuNiq
sF6ihmW4qYMDnEagDhVQBSAgV/TLbAXbMf4aK5JAtU5d3ChhwJWoNNq7c9EIjGcaTFqrRhKM
GBYn+WisVU5StekScZq4AMAq3wB1BshYkMsMxn0j+e6GrPgKjnqoBtPUtUAONw254rPODTQH
IZZ7j1qoKmYtgAwTy8dRUwZS4UbJkLkDcMZNw+Y1IGBLHIB1IbAtlCJAU1576sGJ+pd5ChgI
n6iSPw0AaWtTyjyjIIIFS3X4ToEuIVggAMepYTKtcIZQeRgxqozOvpwxL416WU7gh44bQBqK
IRx3DESXxZDPPLjrJXx56BGsEMDQzUjpZSBQqd5kx46BlJYC1Sr9MrNrSDtXeDopCBMTOxOM
UMEEQn9XMagoiXei4WAQxWKMrCSPlOimAEhmmMiKHETbTeDuI4aUlsfMf3f9m7PssHtnvntf
b+n7wvf4rM2ASCElizY9mIprm4eW58dr/b1ehx+1vyePHvc6+UdD7d7d7n9ye/v7b3ORE7b3
HKO8770CRjbGg6WRuTXR4H4a712149On8p0j6bn5NeDi8p/pmI+z9hhw9t2/b48ShcGFfT6R
DKEkBTH8DrzbXxnLyXfa7XvXJx3EG4D1CdwYDFQescnjUcQKLntAuZusqaG2TIXxptoZcgdV
rA1tJWKGyCsfENpBTGmNiksJAuRxTpPFvw1TLqPb8+bJhdMi+mcbN6auKEAlSH8DE6I5pVQL
BQspCKTVY6ou4iKzplTCtsyBYoM/T1GRb4fx0GRSVUKYa0MAeJWu21ZOgwAnIgHBiqcRcLSP
gZMaZGEEz9ZA9NhxUgf4HQKrEokbw5xk81UmJ+WglYt98m0rMRxAm2Pjw1UVy3ABAKoemaTI
iB4V21xxpJWHqGJKgeU1qan5gNvoBhELjHmIRUcCh6KswH/U6SDY4bKcbsACxHqLspaPSMcv
DhpYIdz7d2Pfd/2veZ8Cf83s5GDK1ShydJF3NlmTqYDZ8YfHYohLiCsbWk9LfDZeesbRYC1x
lWmgCgiFIK1H866Y6B8glbzaVLIRwFDNw/HbW8I4GP2bsMXu/d+8YsZTve8wpjzdwSepMYLJ
I2BUzGrPp8DsoPqmgBCXldriJMzrSEUFsNqz0kWfArUr4iNtMDhsRdlVIJIKkRBqsyRq4Rlk
qrr5SasKHojpbjvS7RV8GRmyso+oFxdt5ukqR/DQVxlSuPJJtkqeJhpvxv4Sd9QbOoBAY2gC
yvUoX+rw1FSzIFesKAR0NWLR0sD4zpgTyADGPUPSCFZHFSfp6uVDoKNRmvJDPa2UjcU6XUcY
n8NaSw6PEl4AW2H3DANAdfxrohc9RkDQVZULJxY1YHw0VPE7EQ4LDpLMDBnYnxjnqo5GIM3q
ISoY3AMKKCSoRhy82gzn1AV3VbldGGx43fMTqK5LMlpPlQKGZRWLYgj56BbGiwgEwJrHkn/D
joJtmyDvT2pxsMPpHJj7ilSDBUcRG8cdBQsjIuQj9LKQbo2ZepZXhXloUFBtK5IOQhhlJ2Ys
ZWu1Sd9RGyeVy1VAqGoQJAj8CIGiplWCYyJuWQBxVz4/z1lcGUsyi1usMxTL9NLaN4V1qFZ5
kUIFyxO63ivxH8tEY+ZG3BW1juRuSGHHjoJ5QQoBlgYQDYguvTB/pkg6BWDEMxYsSYQqsQJg
sDxWfNopw0NKlQ6qjrB2mlw5AoDqoBVMhAaHWSy3ULW1LAD4/PUU5H6aJBYmcmO/c3QzIfEb
jQZ60mtywz8CwCj/AK56B1Ui0RAxkwrVlSQBB+QjUGAtIIkoCSjGjbDc84Hz0HjP3J7k4T9u
OpKT7ngjKFBPU4FnKDPx46kmbj9KW4mXL+3PZO59t7nu+57hMKYixXs3wD9Q4jlZ29f+qW1z
cm82k/Z6vv8Aua8ums1t/V6YtaWIALwWULxUjq+dZ1xvKOQgJQkWsQsigNtZ/wDjohXdgyUl
hkuPAqykWt8CJnQX2cruMbObdja6w9vwauqiQIJ80FQZcbpI2IPD+WorMAwe5aQQwBgN0AU/
qUHVBiVKE3BSceS3hdsy8dpBHHQbG4y48l3kZSquaXCBAPgf4aB5YrDSBaDJ3Voi0+FJB0GD
Cjii0tcVAP5o4cKagDSqlAAGVSFjbcAx8Y0AIE+mp6WYlJMKQB0ieHhqid6XySfVC3jxYrBH
9wgDVwgW+mqY3LuFyMWVzL1pQ+E64o3QFpsQkSAwDfSdqg/DhqoMh3BmGskMTVd+ocwQfloB
jM53CgK4NF4MRuD/AFVnVDAgkFJIB6B9Q6iRb/lqBHhWfGIYGLooCX4+B3nUqxPFuGeAN2BE
yoENJ/011A9UtxmFEwayJLCz5EfVqoONV9V7QQSLCpqCFW1Z5aphhFuJplStoO6xRY5gNy1U
Tcm1g1LTawn6gbZDDmFNdUcEuMjrkq0qVyKfMOAM/D8dVFsTOyytSWDOdiCwAMjiNqaCeLIi
ATFqPal1Ookcfykgg6YHMxnr5QwZp4ruyt/20OstHJRc6ht2FpH50JKieTLGgkwYCzKAwZXx
ZTwJTyH56CeS4AIy3Rj/ANttiFnqXxjfUU+QKdmtaDjVz5lIgIh/pNYOqiloLrBIc3BZH1GA
wcbB421UcXuO4S7LhuCsEkpFFgiWXnxn+GqF7VRerqesgwFNCG8tD40jTCOXiKHJkZBIKOpS
KEGSRH8ZGlVvUgqCSz0T4sxCXHxEjRFs1ENhAsLY2JH0ggEEeMb6inUj1EMQASLz9BZQ6gji
tvDQYwlsC3IksMczKL0zPEjhoHJAdGUXBS1RHGp/HjoJIqqESQbg+O+tj2lrVYco1BTKoZAp
m3NU8TIMT4baCLXHKpmGZmBYbGnSSOUCAdFECVa1QSWNyigkn6eflOkKo9rMI4AemTsJ/wAC
TqoQxF5BKggtFTxJI1ArAs1j0ISfUWopEfjorMl0NDCy+FFHDio6djNugyLcXqJuSHWBdjB6
mHJpm4aoxCNnFwDdfqqSI6SLTb4U21AwULhxzLFF9MGYfenhMcdVAcIi41YhsSPDyIJuEqI5
mdBZQynENnAKEioD+WvgYGooMArLiiFekkfUvRMf1r+Gg8X+5Sv/AP40AVg+9duoBray5IAA
G5t00/l/Spv/AB/6PU4+gIx/+3LOp6STQt841JFq2MQ6KKEE4w0TEgvXwIOqHSzIwtqb2Wpg
1WRafDlqoU+ZHPC0ERRQrf4jcaChUKgwsC3SZJMkVrGgwEsrGHJJ6iIFRdY/gdgdQLKp295k
ADo4sr/R4G6dUOD6WS4iRji+N2t6lIPODoERQMBQwawOHGKD4nQUYlT6hkQAqcYoSQR/H4aD
EAFlCwCkoQaMJBI0MCJ8wrQRHx4jnOgCgSoXmRSoNvIfSw0HXLJzvjn9NSj2TW1gz7/BdVHK
yMIQDptICnchT/hTbWGyiVbbbdBW4gLDDRB6GCIsQSQinYjiJO22qFxsGdip2YZIPmECCfHi
I0D+Vlt2t6gKMQGFtf4TogZApugzflRPGU3B/qpTnqVSopV4NEJbEygUiLlM8Ca6mA1DkTIY
EAQuyklrGknhOw1QIIzIFFjMCzGNrVIqPgRGqhyS1rhaFQ4VTDVUEfEyCNIIZABj9NTO4VlE
QrUnxAaZGkHCSz1WVRJxpciGDeE3HjO4GtIX1DlVmQqygKVJJBAIFCd+mvVqjZIOVytTkAvX
wBBLL40B0F8eWQpBtaGKEeW4Hb+4VOs1XILK2ZWWl0FSKzWvT8ttRRNAFmMjgXkVU1IND4fh
oFNsMHlbpvTcidmU8lkailVgcnUpkLcTSHUkBiDwIbYaofEF6gT0ZbjknaQLWU8RNTqphwu5
yEKqNeCZCvAZoAmGPIa0y3b3eoxaGCNVRQywMuOFaGdKOUhKIUAn/juImVZWJWP4aigSQ6g1
ceUihu+qh/qjQclmAVWmWbpujmKrkH8tAcDjpuFztjByLNHCVuB+A30FMkyVUyCHtc0KtfKt
/T4aIMgyw3ZlD+EL0lQNxWToEJLMXBEiGySYUybd+fCeWgpT1FebCJVgRDCoJg7bcNRUsJCo
pChQCFZG4CtEbQBoVwoMkZLlZhUAiqnmBTRT+Rjjg+njgKAeoVkgzuKivDUCkK7qJAHluFCI
BFR/dHx1UZ7oexRcyKbRxI6SPBt9QNmxjIAJJh1dMg8y2CVX4Dj4aozHrqRHnPFWFBf8mMaC
OUhMZLAj0VsyKTujEhXRhzpcdRVXH6ao4or2OR9IAIRlPwqRqpWuuIVhcmNgjj6xBliDxEAa
AoYyJ1S7FlDxIcVKrkHwE6inhTkTHMBX6VJ3UgMerwiAdVHj/wByCA32yWIKn3jAFU9MMOq6
OVdTXv8A0pt2eoAVbiRbAKkNxUm7h/DUimxqpU3EgDoPFhKi1xzi2vhrSKMfK7RdiIVqUIjq
anARoAxBhj1ULxvchXg3gdBmLyCYpENsCCoLAngYafHUBxyVAUkCFYKBVuO38NFO1qYsmS3o
YgZF4Gfq8D1TqoBS1jjydTKT/qANoKnmANuI0E1P6d+SWK/7oA6pt2HjIroqjXBgWaG9MQ26
mgJj/DRBmMj2jzEG2a3C3y8joFDBjGwKEIwpdWk/DjorFyCH8rNBJG1w2LDlO2iJ/wDHAzXg
G8rYW+AkH41OqNFhVYKM+Qq4maEGDPPWGkHuOOMZVcqi0MwNpPFh/TzGrELkyLDBqBesK25A
6j8fDQEMt7ZLg3qNbeefJ/nx0yLG4hUCkkMWfDuSlJjx4gamVZhLkSSGVTcNyREA8j46AK4u
FhCllCqTJUtEdQ+egcjGyY1TyuwKhqrcsEjwM7aqFAvzJjkiaqCaF4Ii7+epkOp9RMeQiLmB
AiuMx+XisnbVyJOkIOBRoYioVpBH476qOuyH0zia3auQHeIJqeFQKjVyJpOMOjdQKwmYbhlg
VHiDtqooLwyuoF4vKqPKSKOAf7RpkwRCEkYyRjmIImCZpHEfy1lXKdrciOCLQHFdlsIIr43a
ircXUAEBrIbmR0z/AB+OopQCo6ACysGDE9QJBujlwkaAlFcemxlbh6WTjd+RhxE6ZBW6Wyt5
TczcQWAkg8QRWNUSz4yUFvTAYg/SQKivMlj8dajKKBR6hAlCQQF3UtwrsBO2g5ZZS2SSGckq
H3uQ2zfzjnoEVhkhiA+Nbb1bcWmoDfy0FsisFGMyzW14MRSPA10DYAuXEFYE4ygOMqDIJgOI
5Rw1KKM05keZs6TbWl0GeYjSgTCqSA1wPUaBazeT8o0UXKMbCLlLlGDb1krHxkRqDZHDLaTM
kq80u4XjxAodVGAWwo9CsiCOmIj5QB89FTyHqkJ0ueviAxUQV5G3UFTsZ61d6EcmlvlI/HQJ
tkVmlnTqL/mUwRA5iNtA7iHVmIPRa2QbwTcpjTIdiAoYSCj+mQaEMlEb5baZMJsf1nAMEnoY
ihuBJHwr1aBJQqQwHohSqo2wB2SRuK00DQxQLko5ALoTucaFZVucU0CPLYzVrwTa0Q6OV6Qf
jw0qw3bg5JUgq5EsBQliAFZf5NpKlUQsf1CJVrHKAeQkQxX58NB5r77TFkz/AG7gyqXb/wAx
hyJmIlJCmMbxxangI1Jev9Km3Z342BVTCkLK7hbj0t/bBGkVSBDDi3lYbXGJkf6qaoYC6BUA
q6XAccgX/wCbp1QGjGFZiAgZT0+VkJC05EHcagVyQrhhJKAZ8fMoAZUf1SPhpUWUKzY4IMsy
IxihCi5KcDz0UxM4wYsbIIyDjUHdT4aBSJvSQL6uoqASIuXjWRqoQSy5YABeJAMASQOr4cNR
TA3EhJLen1LFRYCASp+rQYDoLLDGz1EPEqWqCfgNMoEy7MDKPQMa7N/PUqlFDiIFLoLCoItN
D8dXISeoGDUF44QKf9tutDORkY8A7ArHjPSV/HXHFRJbJjkCDLm3xmaf56sHD/5Fz46SGuX0
+IMmknn/AB1pE8GR2ORVa4pwaPpBanOOWlRzMWYOUumASRPHYFbt6UI1LFchrhcxqwRUYjcd
Xmp4/joFYEq6qbX6WVv6k2YcppOgq7fpllhQ7jJjaJAjceEGumehhKAnCFILWT0kFWIKnh/h
qKrPTjc1ZGuBJiloBU/1DVQpMuQDBu6fpDhhuRwPTXnqjgZhdaATjWHUCJsHAkcQf4aqOKrK
SWfpLsVZbrYMCoYUMjjqidxGQAiDPUmxvPSGjb8NQMZq2MFjCxWt5c3GnG3RXMBUmYMZeh+Y
tqFK89QPkcsjFiOsXh+QMXqfn0+Gsqqt3ryV+kgqahgsBX8fHQIepbqm4BlOzA7qZ8IOoq2J
3csEAvYllaKEMaqy8CtenVlSkzAkMPoLkS4qJ8OUfhrcSojCxZwxMmDjIMXcSCflvoh6yWfz
yA6xAuYmo5aKIWFUCgxAjpg7E0YaI5OXrIAggBSpXcERUDiNAl4EMAATEGY6TFAdRTEsco3U
2yWA61DHpYRuAfx0DKwZArABnW0/lnn8GDbcDoJuTABMuSoAJ3ZfqVvhx0FMsOy7GhYE0YEw
RbFP89AVJZ2A3Zxka78yiLI5njqBLgrKwIAmcRPM0Af4A76BqKubGJhSFUcSpM2H4A78NAT0
uA2ysHT+gCKfDnqDMbigJmZtcDZlkkEcDopybhMAtaCh49Y6x4qCRohQbna2hIxm07AgQbT8
BTVERVciDZqxyIMmf56iqEgY7iblJhUjcGoC6oDE2sZho2HUSk7NzAPHRBRV9TGZNj3OmSfI
Yov4ik6Ka6Ll3Z4dkJiSOrp5HadRHmvvnLZ3X29HrBv/ACKWhALSlrA3TspDb76nyXs78GAm
QCUghsg3nfqA1YquINCEm5pgON3urcviDw1Yh1ZYAWq2kmKMLaTHxOhgM0slAD6jKI4SWkU4
E6BXtvGSSVJaMhMFZHWp+Z0Q622td5VJaAKMRAMflbRo8kBTMspsZuJK1+fx1UTyKrApIChW
LtxCtKz8ARoNaRisc3FQoyXVMCCSI3mmpkNJGTHJ6oKgtQmRPmHLhoMGKrDAyAb12YGLqaDR
ZQm0QTcv8f46KR6NY1FIEsK8AUJ8NEKQ0haXBiszSsH8aa0FDKy2mnXDD+4QpB/LxnXG2ABY
ktRo6jwViYJ+BimiOqzY4yspWFYsSs1IEgMDz/lrUqFRqnIam4kyD8Zbw1UcjDONATIGJyCu
7BzBpzkag5wkF2gGDPSaENx+NdFBgCoANek3ChIk7jiu2goetAR0txLVEzMmPgQNAqwXCEEl
SAF4qSOojmGGkFHJW0iC8kuo2ZUAFwJ2BA0Rx8mXErLhdrWbIvpkgkEKDCnkROgBVgwbyuFq
xP1CR18to1RwM2O0+njAaDfYdxtEH4cNUTxgzjYCTDGH4OCZW7/PUAdAqsh3owPlYpFsT4QS
NMmHLUgOpyk3C3rND0mvqeI56CkkZUDABpa9dlJENeDw2+eopgGDK4NpxM5E8C8+YeOpVE4o
IVqKADBNARRhPFZOphT9uzHNa4IyZVcgESpI6gP9VdVFbTNelmtKkdQipIngKRrTJAouckC1
l6l3SkmkbDw56ALRGityQGNQVWSBdxpx0AxKAFxUJRCQWoSQZHUP4aCp6seMIf8Abj+4ACxg
OegipD8AwdSsR5ipu24HRTI3WmQm4wtrDcAxX+ofy0RTrgKCFb1D1fTIAhvC4cdRSkgOoAtL
BmVSJC5ENVX4gHRFHZS6okE5FvwodpFTBPC3+Og1IYVtEG00bGR1SDxGikztbkZng3gVA8wK
DqI4RpkT7drm7gRDm1nBMKxUXMwPy246g5HmyqAbZFilhIqs1HxnQB+pGZYDFYI3r4jffjqj
Fg0BoGz84yQwO3Bo1AYjKxO0WEgzLKJengDXQSUlEdjQmCStZhCoZPidUUgengCmbhAYbHiZ
8dSCZlnbII9TGYmN+IK/jI1RQMiAFT+mysWYVhx1gkeIFdEEkJG0Rd09QYBT5fD/AB0Hl/3A
zWP9tqD0Zfdu2NrMRLKsIoArI4DbUk6/9Tbs9DiYquB6EhWJYeVgeXjz5aKuhtxsJ8pCkEQR
EdQ+ET46qGU0U7kH/c/NAj/DVC3AhV4Gof8ALYQa/hoCwFxVvK0mnV5hM2n4fLQZASigkB2I
S+TadmUNy231AzFSBkYRLlXmhsqpH8p0GQsGAbzjGVMiWuXy046DIwbGF3VVtjiIAYXcdFKp
DDETNcfqWmsEGTHjxjQFj0kzVQaqZujzxP8AToCsp6YDXtbR22IH1R47RoEZohhVT1JzkiqN
GgWRN9IIqY5Un4aqJiGSQD+nBX8ywJg81jXG2LxDMSIOThUgwTB/q5aqOJlBIDsDcg6xv1L5
/wD+LSUqIDJdHVbKq4r0Hgw3jqpy1rKLYwqNMXIMhLrvKtVWH8p0FwIORFAmwEAcTEheR/x1
BQlSenqEk4o5BAxHgQeGgMXY0xgdIIhfGtw8aCdUTvHqK79eMp5f6QCaH501CKksMagS2RFD
BqXWTawj8w1QAQGa3ysygFdgsGLgdiIroI+XI1oEchMMlv8AjOpkQKB9/KbpB84aP/2ZjVyJ
KJ62EuTbB2dq0bx/npkSbHcqruAgQz9LXEj+erBykAaCBcQFlDWgkb8U56Icg+mQBcRdbO9e
pZnwEaimUjIwtEiQCv1CGuPxpoKZFbLC4WgPeMfIOK3eNxWmoo4nDBiqlbkVkUbC1o/TPhvo
izQ7urSCVDuB5Sw3KjkdUTJIdch84tKsvG+dx+YkAaqExlQrqIt2AFApYmDHhtoMiyCmQQpT
pPEMDWfhx0VV2p+oOtLSy8ifKRzFNEccmMjIDDxcrHeTuLuc8dAHcBwrUVSxUGlpgXb7VroH
TIvphMkERB3tKMByraPx0xA1ehJMgl53BYGAD46gYsGdVWOomEO0UPT+W4sNUMxllLNakdLn
cGLfTPiCfw0E3JuWkOrBsoNYVgA4/t46lCMjDMBQYWHl4iptKn5jUVa6gDiS5CNaQQ0DYeNv
HQa4G1yQ6qhldmDAzM/hTQB26UWremxBMdUExHjFa6BlIZ4Jm2WLL5hcIuI/DQTYkAAMEYrc
uQeUvjMKfnInQUdxb+mPKSThiY6ZiOVToFIliq9NcYxOTutJS7iRsDqguSXV1ISCLXPAiRDe
G06BrkL222QYKHpIJEmDzI0HmPvjKh7r7ZVsrYnb3RFRgAVgCquSDVtgdZ+U27PRKUJxkixQ
WV0NGWSRI56qquzdLE3EEhl4kkjq/nqod6IGxwYMSvKeK/DQTZw5WtvkNwFDDR1DwIj56CjO
HzEtA9N4JPmXbqBG4PHQKpNnXBuPST5WVoKq8ctAXyepehMu4RVV+Ypv46ZDAglDWDIVTRlK
wXUtzI0CAlsUnrJBIAo9y8PkdAxYk4iGjG7M148yvTceMxorXAEGAFaQEG0tBJU8id9EH6cZ
HmqVB+X47aVU3KiIa0t5SaSGBj+WoJ3j1r7d/o4SB5xw47a0F7dszMRkQoxIAIIMPaLTQ+bW
I1SEk3kKFIJ9QDyk8dp+eoieW71Gt83UyztbHUjfxg6oih/UJxgyGBxg7kwJUEV5TqopjicZ
3JYQDFG2p4TXQUnIFaRIh5+Z6fwHl0D5CF8wuSeqKG2D6k+O06gxOWcasCHFMeTn+UsPjEao
jc0vCiCSHg7NEOw51roKscgw4rgxSDP/ANywjrjjA8dAScys/qgMwUDLNJ6ektH8NFTLZpQO
ptipJG9bh+G2giocLa5kBRe2zFKRPGN51BNGJPStqSTv03Saf5aoV7gJqWCi0bOd9yOPPRDL
5AHHSR0EbhPqjw1RyQch/wBwEAGs1BFp+e2gkPV9VLZDlv0x9SkcRzUroLq2QqAikLJOIqZF
07V4f4agZC5ygsoCrAIPkb8xHLU6qpjOS3I0GATKNxa2tp1UC57D6iVtEiaekSIA+HDx1QvU
EZctQMbG4xJB4MOe0aB2OQEXrP6Z9TnBbj8NBDPlzqFnCzLHQJXcbWywMRqjiNm7y8lu3YGp
UEp5bfK0N8NEZ37onHcjAqFCXlTfTdq0pz0EkfugUsxkuJmDQrb1EVp46Dkq/dW/7b+UxUTb
I38JnUVcNkhCE/RhbwSPLB8ugZ2yLbel6wRmrBtt8zf1W/PQYf8AID25ep7wcTCh9O2ojkFi
eGoFQ5aMq9H0qfLd/SfjvqAK+S0McfQGWVBW0ggxbWhHhqhnOT0iMwPUQLjFyvWD4120C5mz
DGTkWW9RQBMdcnqXxjfUDI2UFfTQkFoWouBjzCT8J1VLkLjrtux29WNoAgtDQTTkdEDI2dXE
qzm39OIDWxvUzdoGZs8EMo84kgiL7unjE3b6A9wXD9YB53RO1Zjh8dRVMhY+rIYSVJB4Wp0j
+1l/DQea+8f+a3c/bLJ0dt/5PH6yvBT/AG8hSPGZHw0mM39k2d8TkKCQRax80EMRN0cRNdBY
HJaCVNhYUJqDBkLx3nVGDZekFSJNGpcDHTqhCc2xU3SSCImZWnw0D5WzjMYWW6ba8RUXeB20
BRs8GUNpBukiQsDeKTy1Audsvp5LkM9IIBH5ekr/AFToKBu69RzaQRkQlTEHKAaTPEaoUs1t
zITJMLIDhorBG556BmbuA+IFSzgqWbpF0HyuJ4nbUEw+UY5xoWxiSoJEkEeXfzg7aoGN+5VM
K4sbsLR6bSsxJ2EjUUivlKjoZcZUCGKkAgUKyeOiFuySBaOMtSN6U/Nqj//Z</binary>
 <binary id="i_006.jpg" content-type="image/jpeg">/9j/4AAQSkZJRgABAgAAZABkAAD/7AARRHVja3kAAQAEAAAANwAA/+4ADkFkb2JlAGTAAAAA
Af/bAIQABwUFBQUFBwUFBwoHBgcKDAkHBwkMDgsLDAsLDhEMDAwMDAwRDhAREREQDhUVFxcV
FR8eHh4fIyMjIyMjIyMjIwEICAgODQ4bEhIbHhcUFx4jIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMj
IyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMj/8AAEQgAIwAeAwERAAIRAQMRAf/EAHEAAAID
AQAAAAAAAAAAAAAAAAUIAAYHAwEBAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABAAAQMCAwYCBQ0AAAAAAAAA
AgEDBBEFABIGMWETFBUHIRZRImIjNEFxsTJCgsIzQ0Q1FwgRAQAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAD/
2gAMAwEAAhEDEQA/AGRwA++321aatj14vUhI0JjKhuKikqkZIICIiikRES0RESuAC6015bNI
dMhnlkXe8S2Idtt+fIRq86LZuktFygCFWtNtEwFqwHOTIYhx3ZcpwWo7AE686a0EABMxES+h
ETAK1/ojW86Xf9KS7Q+TlhSGxebbUTAHXydOjhIWVaiADRNqIu/AVnu/f5Q90oes4rhOxn2L
ZdbSSquXhC2B5QVU2I8B131wDh9SY6T1f9Dl+a+5k4n0YCr934F3ufbXUEKx5lmuRqoAJUja
ExJ9sUTaptIQ4BWY1za1x2zd09MypfNGgc60urRFftpkiS46+01VHE9lN2AHXeHOvWltBwYo
HJuUhJ0SJHT1jJvnPcolV8E4hmKJsSmAcTyxI/rrydx15no3TOYr63E5bgZ6/PgLPgFM77aA
f0zruHO0kBIurEfbCAwlS5g6NSWwFPsOo8i09KruwGu9qe0PlUIWoNUmMzUjEYYsVsacCAyi
L7plB8CNcxKZ/KqrTaqqGrYCYAfN/lLb8Hte/P8Aifqftfx7sAQwEwH/2Q==</binary>
</FictionBook>
