<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<FictionBook xmlns="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0" xmlns:l="http://www.w3.org/1999/xlink">
 <description>
  <title-info>
   <genre>sf_fantasy</genre>
   <genre>sf_social</genre>
   <genre>sf_horror</genre>
   <genre>sf_fantasy_city</genre>
   <genre>sf_mystic</genre>
   <genre>prose_magic</genre>
   <author>
    <first-name>Нил</first-name>
    <last-name>Гейман</last-name>
   </author>
   <author>
    <first-name>Стивен</first-name>
    <last-name>Джонс</last-name>
   </author>
   <author>
    <first-name>Джей</first-name>
    <last-name>Лейк</last-name>
   </author>
   <author>
    <first-name>Джейн</first-name>
    <last-name>Йолен</last-name>
   </author>
   <author>
    <first-name>Йен</first-name>
    <middle-name>Р.</middle-name>
    <last-name>Маклеод</last-name>
   </author>
   <author>
    <first-name>Артур</first-name>
    <last-name>Мейчен</last-name>
   </author>
   <author>
    <first-name>Хью</first-name>
    <middle-name>Б.</middle-name>
    <last-name>Кейв</last-name>
   </author>
   <author>
    <first-name>Ивонна</first-name>
    <last-name>Наварро</last-name>
   </author>
   <author>
    <first-name>Сара</first-name>
    <last-name>Пинбороу</last-name>
   </author>
   <author>
    <first-name>Марк</first-name>
    <last-name>Сэмюэлс</last-name>
   </author>
   <author>
    <first-name>Челси</first-name>
    <middle-name>Куинн</middle-name>
    <last-name>Ярбро</last-name>
   </author>
   <author>
    <first-name>Лиза</first-name>
    <last-name>Таттл</last-name>
   </author>
   <author>
    <first-name>Ричард</first-name>
    <middle-name>Кристиан</middle-name>
    <last-name>Матесон</last-name>
   </author>
   <author>
    <first-name>Грэм</first-name>
    <last-name>Мастертон</last-name>
   </author>
   <author>
    <first-name>Роберт</first-name>
    <last-name>Шерман</last-name>
   </author>
   <author>
    <first-name>Брайан</first-name>
    <last-name>Стейблфорд</last-name>
   </author>
   <author>
    <first-name>Стив</first-name>
    <middle-name>Разник</middle-name>
    <last-name>Тем</last-name>
   </author>
   <author>
    <first-name>Майкл</first-name>
    <middle-name>Маршалл</middle-name>
    <last-name>Смит</last-name>
   </author>
   <author>
    <first-name>Майкл</first-name>
    <last-name>Бишоп</last-name>
   </author>
   <author>
    <first-name>Рэмси</first-name>
    <last-name>Кэмпбелл</last-name>
   </author>
   <author>
    <first-name>Питер</first-name>
    <last-name>Кроутер</last-name>
   </author>
   <author>
    <first-name>Конрад</first-name>
    <last-name>Уильямс</last-name>
   </author>
   <author>
    <first-name>Роберт</first-name>
    <last-name>Сильверберг</last-name>
   </author>
   <author>
    <first-name>Кристофер</first-name>
    <last-name>Фаулер</last-name>
   </author>
   <book-title>Сошедшие с небес</book-title>
   <annotation>
    <p>«Посланники Неба или орудия Божьего воздаяния? Стражи Рая или полубоги Ада? Каждый воспринимает ангелов по-своему.» — именно так начал свое предисловие к этому сборнику его составитель, Стивен Джонс</p>
    <p>В эту антологию вошли рассказы, объединенные общей темой и несомненным талантом их авторов — Нила Геймана, Ричарда Матесона, Роберта Силверберга, Рэмси Кэмпбелла и многих других. В каждом из двадцати семи «маленьких шедевров» читатель вместе с героями постарается найти разгадку таинственной сущности ангелов — этих удивительных божьих созданий Впервые на русском языке!</p>
   </annotation>
   <date></date>
   <coverpage>
    <image l:href="#cover.jpg"/></coverpage>
   <lang>ru</lang>
   <src-lang>en</src-lang>
   <translator>
    <first-name>Анна</first-name>
    <last-name>Комаринец</last-name>
   </translator>
   <translator>
    <first-name>Н.</first-name>
    <last-name>Екимова</last-name>
   </translator>
   <translator>
    <first-name>Ирина</first-name>
    <last-name>Непочатова</last-name>
   </translator>
  </title-info>
  <src-title-info>
   <genre>sf_fantasy</genre>
   <genre>sf_social</genre>
   <genre>sf_horror</genre>
   <genre>sf_fantasy_city</genre>
   <genre>sf_mystic</genre>
   <genre>prose_magic</genre>
   <author>
    <first-name>Stephen</first-name>
    <last-name>Jones</last-name>
   </author>
   <book-title>Visitants</book-title>
   <date></date>
   <lang>en</lang>
  </src-title-info>
  <document-info>
   <author>
    <nickname>XtraVert</nickname>
    <home-page>lib.rus.ec</home-page>
   </author>
   <program-used>ABBYY FineReader 11, FictionBook Editor Release 2.6.5, AlReader.Droid</program-used>
   <date value="2013-11-22">24 November 2013</date>
   <src-url>http://lib.rus.ec</src-url>
   <src-ocr>Scan &amp; OCR, Conv &amp; ReadCheck - XtraVert</src-ocr>
   <id>A1EB2395-82DB-46F0-80B9-D8C79ED43A79</id>
   <version>1.0</version>
  </document-info>
  <publish-info>
   <book-name>Сошедшие с небес</book-name>
   <publisher>Эксмо</publisher>
   <city>Москва</city>
   <year>2013</year>
   <isbn>978-5-699-66003-2</isbn>
   <sequence name="The Best Of"/>
  </publish-info>
  <custom-info info-type="">Copyright © 2012 by Stephen Jones. Published by arrangement with Ulysses Press
Оформление серии Сергея Шикина Иллюстрация на переплете художника В. Аникина
 416 с.
УДК 82(1-87) ББК 84(7США)
 © Н. Екимова, И. Непочатова, А. Комаринец, перевод на русский язык, 2013 
 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо»
Ответственный редактор £ Березина Художественный редактор А. Сауков Технический редактор О. Куликова Компьютерная верстка Д. Пучкова
Подписано в печать 02.10.2013. Формат 60х90 1/16.
Гарнитура «LazurskiCTT». Печать офсетная. Уел. печ. л. 26,0.
Тираж 3 000 экз. Заказ № 7669
Отпечатано с готовых файлов заказчика в ОАО «Первая Образцовая типография», филиал «УЛЬЯНОВСКИЙ ДОМ ПЕЧАТИ»
432980, г. Ульяновск, ул. Гончарова, 14
</custom-info>
 </description>
 <body>
  <title>
   <p>СОШЕДШИЕ С НЕБЕС</p>
   <p>под редакцией Стивена Джонса</p>
  </title>
  <section>
   <cite>
    <p><emphasis>Посвящается</emphasis></p>
    <p><emphasis>ПИТУ и НИККИ,</emphasis></p>
    <p><emphasis>которых я имею честь называть друзьями</emphasis></p>
   </cite>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Предисловие</p>
    <p>Назовем это АНГЕЛОЛОГИЕЙ</p>
   </title>
   <p>Посланники Неба или орудия божьего воздаяния? Стражи Рая или полубоги Ада? Каждый воспринимает ангелов по-своему…</p>
   <p>Слово «ангел» возникло от совмещения староанглийского <emphasis>engel </emphasis>и старофранцузского <emphasis>angele,</emphasis> которые произошли от латинского слова <emphasis>angelus.</emphasis> Это слово, означающее сверхъестественное доброе создание, использовалось в английском языке с давних времен. В древнееврейском и греческом переводе Библии эти слова означают «посланников» (или <emphasis>Malachim),</emphasis> впервые они упоминаются в Ветхом Завете, в словосочетании «ангел Господень» — так назывался божественный посланник, который сообщил Агари, что она родит Измаила.</p>
   <p>Намного чаще слово angel использовали для обозначения различных эфирных созданий, упоминаемых в традиционных религиозных текстах — от Корана до Каббалы — и в мистических учениях нового века.</p>
   <p>В конце четвертого века появилось описание ангельской иерархии, с множеством имен и чинов. Один из высших архангелов звался Метатрон, которому отводилась роль секретаря. Михаил — воин, Гавриил — посланец Бога и проводник высшей воли. Рафаил исцеляет, Уриил ведет нас по путям судьбы, а серафимы, «огненные», охраняют врата в Эдемский сад.</p>
   <p>В иудейской и христианской мифологиях ангелы помогают людям, выступая посредниками между ними и Богом. Часто они предстают в виде прекрасных и крылатых созданий света. В теологических книгах иногда они описаны как андрогины и даже женщины. Но существует и другой тип ангелов — предвестники надвигающегося рока и быстрого, неумолимого правосудия. Также бывают падшие ангелы, такие, как Люцифер или Малах Га-Мавет, посланец смерти.</p>
   <p>Опрос, проведенный в 2007 году, показал, что шестьдесят восемь процентов американцев верят в то, что в нашем мире активно действуют ангелы и демоны. Исследование, проведенное через год отделением Бейлорского университета, изучающим вопросы религии, обнаружило, что пятьдесят пять процентов американцев — включая пять процентов тех, кто не считает себя религиозными людьми, — убеждены, что в течение жизни их оберегают личные ангелы-хранители. Но более поразительны результаты четырех независимых опросов, устроенных в прошлом году: большая часть американцев, верящих в глобальное потепление, верит также в существование ангелов.</p>
   <p>В 2008 году канадские исследователи открыли, что целых шестьдесят семь процентов канадцев верят в ангелов. В 2002 году британские ученые обнаружили, что люди, которые видели ангелов, описывали их типично — как человеческую фигуру с крыльями, прекрасную и сияющую, окруженную аурой чистого света. Часто это видение приносило волну приятных запахов или отталкивало человека от угрожавшей ему опасности.</p>
   <p>Данная антология отражает разные взгляды на этих удивительных созданий, изложенные в оригинальных и уже изданных прежде рассказах, которые написали известные мастера в жанрах фэнтези, ужасов и научной фантастики:</p>
   <p>«Мистерии убийства» Нила Геймана повествуют о небесном преступлении, в основе которого лежит Акт Творения. Джейн Йолен и Йен Маклеод предлагают слегка переделанные библейские истории об ангелах, а «Лучники» Артура Мейчена открывают, пожалуй, самую известную страницу в ангельской мифологии нашего времени.</p>
   <p>Герои рассказов Сары Пинбороу, Лизы Таттл и Брайана Стэблфорда неожиданно сталкиваются с ангельскими созданиями разного типа, а в произведениях Грэхэма Мастертона, Майкла Маршалла Смита и Питера Кроутера описано, как ангелы-хранители приходят на помощь людям.</p>
   <p>Одноактная пьеса Майкла Бишопа возвращается к вопросу, какого пола ангелы. В рассказе Стива Резника художник рисует то, что видит, а Джей Лейк дарит нам пять разнообразных зарисовок об ангелах.</p>
   <p>«Ангелы», которые появляются в произведениях Челси Куинн Ярбро, Хью Б. Кейва и Ричарда Мэтисона, не всегда оказываются потусторонними существами, в то время как персонажи рассказов Роберта Шермана и Рэмси Кэмпбелла определенно явились из другой плоскости мироздания, причем не с самыми добрыми намерениями.</p>
   <p>Ивонна Наварро, Марк Сэмюэлс и Конрад Уильямс изобразили самую темную ипостась из всех возможных.</p>
   <p>Программист беседует по компьютерной сети с ангелами в рассказе «Базилиус» Роберта Силверберга, а в сказке для взрослых Кристофера Фаулера, в преддверии Судного дня группа прекрасных незнакомцев трубит о начале Апокалипсиса.</p>
   <p>И хотя в этой книге собрано двадцать семь разных рассказов, их авторы единодушно отображают нашу тягу к ангелам или страх перед ними. Ведь в наше время слишком многие задаются вопросом веры и, возможно, жаждут поверить в божественную волю и небесных хранителей.</p>
   <p>И, как в любой жанровой антологии, я не могу обещать, что все закончится благополучно…</p>
   <cite>
    <text-author><emphasis>Стивен Джонс</emphasis></text-author>
    <text-author><emphasis>Лондон, Англия</emphasis></text-author>
    <text-author><emphasis>Июль, 2010 г.</emphasis></text-author>
   </cite>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Нил Гейман</p>
    <p>МИСТЕРИИ УБИЙСТВА</p>
   </title>
   <cite>
    <p>Нил Гейман стал первым человеком, кому удалось одновременно получить медали Ньюбери и Карнеги за роман для детей. «История с кладбищем» более пятидесяти двух недель оставалась в списке бестселлеров Нью-Йорк Таймс. Эта книга также выиграла премии Хьюго, Booktrust и многие другие.</p>
    <p>Не останавливаясь на достигнутом, Гейман также выпустил книгу стихов «Черничная девочка» с иллюстрациями Чарльза Весса. В соавторстве с Дэйвом МакКином он создал богато иллюстрированную книгу «Джунгли на макушке». Нил Гейман также принял участие в межавторском цикле о Бэтмене, выпустив графический роман «Whatever Happened to the Caped Crusader?», иллюстрации к которому нарисовал Энди Куберта. Известный редактор-составитель Аль Саррантонио собрал, ранее не опубликованные, рассказы Геймана в антологию, которая так и называется «Рассказы».</p>
    <p>Известен Нил Гейман и как сценарист. Вместе с Роджером Эвери он создал сценарий захватывающего фантастического фильма Роберта Земекиса «Беовульф». Нил Гейман также выступил сценаристом и режиссером короткометражного фильма «Statuesque», с участием Билла Найи и Аманды Палмер, певицы и композитора, и по совместительству — невесты писателя. Также он написал сценарий для одной из серии «Доктора Кто». Кроме того были экранизированы два романа самого Геймана — «Звездная пыль» (режиссер Мэттью Вон) и «Коралина» (режиссер Генри Селик).</p>
    <p>«„Мистерии убийства“ был самым трудным рассказом, который я когда-либо писал», — однажды признался Гейман. — «Раньше я никогда не сочинял классического детектива, жанр, который открыто играет с читателем, и я переделывал черновик за черновиком, пока не получил то, что надо… Несколько лет спустя я превратил его в радиоспектакль. Тогда П. Крейг Рассел взял мой рассказ и инсценировку, и превратил в графический роман. А недавно мне позвонили и сообщили, что возможно он [рассказ] превратится в фильм… Таким образом, я хотел бы поблагодарить Питера Аткинса за то, что много лет назад он раскритиковал одиннадцать различных вариантов сюжета, пока я не сделал все правильно».</p>
   </cite>
  </section>
  <section>
   <epigraph>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Тогда на то, что я спросил,</v>
      <v>Четвертый Ангел возгласил:</v>
      <v>«Я создан был, чтоб охранять</v>
      <v>Сей Край от дерзости людей.</v>
      <v>Ведь Человек Виной своей</v>
      <v>Презрел Господню Благодать.</v>
      <v>Итак, страшись!</v>
      <v>Иль плоть твою</v>
      <v>Сразит мой Меч, как Божий гром,</v>
      <v>И стану я тебе Врагом</v>
      <v>И очи пламенем спалю.»</v>
     </stanza>
    </poem>
    <text-author>Цикл Честерских мистерий,</text-author>
    <text-author>Сотворение Адама и Евы, 1461</text-author>
   </epigraph>
   <p>Все это правда.</p>
   <p>Десять лет назад, год туда, год сюда, я вынужденно застрял вдали от дома, в Лос-Анджелесе. Стоял декабрь, погода в Калифорнии держалась приятно теплая. Англию же сковали туманы и метели, и ни одному самолету не давали посадки. Каждый день я звонил в аэропорт, и каждый день мне говорили «ждите».</p>
   <p>Так продолжалось почти неделю.</p>
   <p>Мне было чуть за двадцать. Оглядываясь сегодня на себя тогдашнего, я испытываю странное и не совсем приятное чувство: будто свою нынешнюю жизнь, дом, жену, детей, призвание непрошено получил в подарок от совершенно чужого человека. Я мог бы с чистым сердцем сказать, что ко мне это отношения не имеет. Если правда, что каждые семь лет все клетки нашего тела умирают и заменяются другими, то воистину я унаследовал мою жизнь от мертвеца, и проступки тех времен прощены и погребены вместе с его костями.</p>
   <p>Я был в Лос-Анджелесе. Да.</p>
   <p>На шестой день я получил весточку от старой приятельницы из Сиэтла: она тоже сейчас в Лос-Анджелесе и через знакомых узнала, что и я здесь. Не хочу ли я приехать?</p>
   <p>Я оставил сообщение на ее автоответчике: конечно, хочу.</p>
   <p>Тем вечером, когда я вышел из гостиницы, где остановился, ко мне подошла невысокая блондинка. Было уже темно. Она всмотрелась в мое лицо, точно пыталась понять, подходит ли оно под описание, а потом неуверенно произнесла мое имя.</p>
   <p>— Это я. Вы подруга Тинк?</p>
   <p>— Ага. Машина за домом. Пошли. Она правда очень хочет вас видеть.</p>
   <p>Машина у женщины оказалась длиннющая, почти дредноут, такие, кажется, бывают только в Калифорнии. Пахло в ней потрескавшейся кожаной обивкой. Поехали оттуда, где бы мы ни были, туда, куда бы ни направлялись. В то время Лос-Анджелес для меня был полной загадкой, и не рискну утверждать, что сейчас понимаю его намного лучше. Я понимаю Лондон, Нью-Йорк и Париж: по ним можно ходить, почувствовать город всего за одну утреннюю прогулку, быть может, сесть в метро. Но Лос-Анджелес — сплошь машины. Тогда я еще совсем не умел водить, даже сегодня ни за что не сяду за руль в Америке. Воспоминания о Лос-Анджелесе связаны для меня с поездками в чужих машинах, с полным отсутствием ощущения города, взаимосвязи людей и места. Правильность улиц, повторяемость зданий и форм лишь привели к тому, что, когда я пытаюсь вспомнить этот город как целое, у меня перед глазами встает безграничное скопление крохотных огоньков, которые я в свой первый приезд однажды вечером увидел с холма Гриффит-парк. Это одно из самых прекрасных зрелищ, какие мне доводилось видеть.</p>
   <p>— Видите вон то здание? — спросила подруга Тинк. Это был кирпичный дом в стиле арт-деко, очаровательный и довольно безобразный.</p>
   <p>— Да.</p>
   <p>— Построено в тридцатых годах, — с уважением и гордостью сказала она.</p>
   <p>Я ответил что-то вежливое, пытаясь понять город, в котором пятьдесят лет считаются большим сроком.</p>
   <p>— Тинк правда очень разволновалась. Когда узнала, что вы в городе. Она была так возбуждена.</p>
   <p>— Буду рад снова ее повидать.</p>
   <p>Полное имя Тинк было Тинкербел Ричмонд.</p>
   <p>Честное слово. Она жила у друзей в коттеджном поселке приблизительно в часе езды от центра Лос-Анджелеса.</p>
   <p>О Тинк знать вам нужно следующее: она была на десять лет старше меня, ей было чуть за тридцать, у нее были блестящие черные волосы, соблазнительно красные губы и очень белая кожа, совсем как у сказочной Белоснежки; когда я только с ней познакомился, она казалась мне самой красивой женщиной на свете. В какой-то момент своей жизни Тинк была замужем, у нее была пятилетняя дочь по имени Сьюзан. Сьюзан я никогда не встречал: когда Тинк приехала в Англию, Сьюзан осталась в Сиэтле, у своего отца.</p>
   <p>Женщины по имени Тинкербел называют своих дочерей Сьюзан.</p>
   <empty-line/>
   <p>Память — великая обманщица. Возможно, есть отдельные люди, у которых память как записывающее устройство, хранящее малейшие подробности их повседневной жизни, но я к ним не принадлежу. Моя память — лоскутное одеяло происшествий, наспех сшитых в лоскутный ковер обрывочных событий. Одни фрагменты я помню в точности, другие же выпали, исчезли без следа.</p>
   <p>Я не помню ни как приехал в дом Тинк, ни куда ушла подруга, у которой она жила.</p>
   <p>Следующее, что я помню: гостиная Тинк, свет приглушен, мы сидим рядышком на ее диване. Мы немного поболтали ни о чем. Мы не виделись, наверное, год. Но двадцатилетний мальчик мало что может сказать женщине тридцати одного года, и поскольку у нас не было ничего общего, довольно скоро я притянул ее к себе.</p>
   <p>Коротко вздохнув, она придвинулась ближе и подставила губы для поцелуя. В полумраке они казались черными. Мы недолго целовались на диване, и я гладил через блузку ее грудь, а потом она сказала:</p>
   <p>— С сексом не получится. У меня месячные.</p>
   <p>— Ладно.</p>
   <p>— Но если хочешь, могу сделать тебе минет.</p>
   <p>Я кивком согласился, и, расстегнув мои джинсы, она опустила голову мне на колени.</p>
   <p>Когда я кончил, она вскочила и убежала на кухню. Я услышал, как она сплевывает в раковину, потом раздалось журчание бегущей волы: помню, я еще удивился, зачем она это делает, если ей так неприятен вкус спермы.</p>
   <p>Потом она вернулась, и снова мы сели рядышком на диване.</p>
   <p>— Сьюзан спит наверху, — сказала Тинк. — Она — все, ради чего я живу. Хочешь на нее посмотреть?</p>
   <p>— Не прочь.</p>
   <p>Мы поднялись на второй этаж. Тинк провела меня в темную спальню. По всем стенам там были развешаны детские каракули восковыми мелками, рисунки крылатых эльфов и маленьких дворцов, а на кровати спала светловолосая девочка.</p>
   <p>— Она очень красивая, — сказала Тинк и поцеловала меня. Губы у нее были все еще немного липкими. — Вся в отца.</p>
   <p>Мы спустились. Нам больше нечего было сказать, нечего больше делать. Я впервые заметил крохотные морщинки у нее в уголках глаз, такие нелепые на ее личике куклы Барби.</p>
   <p>— Я люблю тебя, — сказала она.</p>
   <p>— Спасибо.</p>
   <p>— Хочешь, я подвезу тебя назад?</p>
   <p>— А ты не боишься оставлять Сьюзан одну?</p>
   <p>Она пожала плечами, и я в последний раз притянул ее к себе.</p>
   <p>Ночь в Лос-Анджелесе — сплошные огни. И тени.</p>
   <p>Тут у меня в воспоминаниях пробел. Я просто не помню, что случилось потом. Наверное, она отвезла меня в гостиницу. Как бы еще я туда попал? Я даже не помню, поцеловал ли ее на прощание. Наверное, я просто ждал на тротуаре и смотрел, как она отъезжает.</p>
   <p>Наверное.</p>
   <p>Но я точно знаю, что подойдя к входу в гостиницу, так и остался стоять на улице, неспособный пойти внутрь, помыться, а потом лечь спать, и не желая делать ничего другого.</p>
   <p>Есть мне не хотелось. Пить спиртное я не хотел. Мне не хотелось читать или разговаривать. Я боялся уйти слишком далеко на случай, если потеряюсь, сбитый с толку повторяющимися мотивами Лос-Анджелеса, что они настолько закрутят меня и затянут, что я уже никогда не найду дороги назад. Центральный Лос-Анджелес иногда кажется мне лишь скоплением отпечатков с одной матрицы, набором одинаковых кубиков: бензоколонка, несколько жилых домов, мини-маркет (пончики, проявка фотографий, автоматическая прачечная, закусочные), которые повторяются, пока тебя не загипнотизируют; а крохотные отличия в мини-маркетах и домах только усиливают конструкт в целом.</p>
   <p>Мне вспоминались губы Тинк. Я порылся в кармане куртки и вытащил пачку сигарет.</p>
   <p>Закурив одну, я вдохнул, после выпустил в теплый ночной воздух синий дым.</p>
   <p>Возле моей гостиницы росла чахлая пальма, и я решил немного пройтись, не выпуская дерева из виду, выкурить сигарету, может, даже подумать о чем-нибудь; но для последнего я был слишком опустошен. Я чувствовал себя совершенно бесполым и очень одиноким.</p>
   <p>Приблизительно в квартале от пальмы стояла скамейка, и, дойдя до нее, я сел. Я резко швырнул окурок на тротуар и стал смотреть, как катятся в разные стороны оранжевые искры.</p>
   <p>— Я бы купил у тебя сигарету, приятель, — сказал кто-то. — Вот.</p>
   <p>Перед моим лицом возникла рука с четвертаком. Я поднял глаза.</p>
   <p>Он выглядел не старым, хотя я не мог бы определить, сколько ему лет. Под сорок, наверное, или за сорок. На нем было длинное поношенное пальто, в свете желтых фонарей показавшееся бесцветным, и темные глаза.</p>
   <p>— Вот. Четвертак. Это хорошая цена.</p>
   <p>Покачав головой, я достал пачку «Мальборо» и предложил ему сигарету.</p>
   <p>— Оставьте деньги себе. Возьмите. Бесплатно.</p>
   <p>Он взял сигарету. Я протянул ему коробок спичек (с рекламой секса по телефону, это мне почему-то запомнилось), и он прикурил. Он протянул мне назад коробок, но я покачал головой.</p>
   <p>— Оставьте себе. В Америке у меня вечно скапливаются спичечные коробки.</p>
   <p>— Ага.</p>
   <p>Сев рядом со мной, он стал курить, а, докурив до половины, постучал тлеющим концом по бетону, затушил и заложил бычок себе за ухо.</p>
   <p>— Я мало курю, — сказал он. — Но жаль выбрасывать.</p>
   <p>По улице пронеслась, виляя с полосы на полосу, машина с четырьмя молодыми людьми. Двое впереди вырывали друг у друга руль и смеялись. Окна были опущены, и я услышал и их смех, и смех второй пары на заднем сиденье («Гарри, придурок! Что ты, мать твою, ооммм паррр?»), и пульсирующий ритм какого-то рока. Песни я не узнал. С визгом тормозов машина повернула и скрылась за углом.</p>
   <p>Вскоре стих и шум.</p>
   <p>— За мной должок, — сказал мужчина на скамейке.</p>
   <p>— Извините?</p>
   <p>— Я вам что-нибудь должен. За сигарету. И за спички. Денег вы не возьмете. За мной должок.</p>
   <p>Я смущенно пожал плечами:</p>
   <p>— Да будет вам, это всего лишь сигарета. На мой взгляд, если я даю сигареты другим, то когда-нибудь, когда у меня кончатся, мне, может, тоже кто-нибудь даст. — Я рассмеялся, чтобы показать, что говорю не всерьез, хотя на самом деле так оно и было. — Не берите в голову.</p>
   <p>— М-м-м. Хотите послушать историю? Правдивую историю? Раньше истории всегда были хорошей платой. Правда, сегодня, — он пожал плечами, — уже не настолько.</p>
   <p>Ночь была теплой, я откинулся на спинку скамейки и глянул на часы: почти час. В Англии уже занялся стылый новый день, рабочий день для тех, кто сумеет одолеть сугробы и попасть на работу; еще десяток стариков и бездомных умерли этой ночью от холода.</p>
   <p>— Конечно, — сказал я мужчине. — Конечно. Расскажите мне историю.</p>
   <p>Он кашлянул, сверкнул белыми зубами — вспышка в темноте — и начал.</p>
   <p>— Первое, что я помню, было Слово. И Слово было Бог. Иногда, когда настроение у меня хуже некуда, я вспоминаю звучание Слова, как оно придает мне форму, облик, наделяет меня жизнью.</p>
   <p>Слово дало мне тело, дало мне глаза. И я открыл глаза и узрел свет Серебряного Града.</p>
   <p>Я стоял посреди комнаты, посреди серебряной комнаты, кроме меня, в ней не было ничего. Передо мной было окно, тянувшееся от пола до потолка, открывавшееся в небо, и в это окно я видел шпили Града, а за ними — Тьму.</p>
   <p>Не знаю, сколько я ждал так. Но никакого нетерпения я не испытывал. Это я помню. Я словно бы ждал, когда меня призовут, я знал, что пробьет час, и меня призовут. А если мне придется ждать до конца времени, а меня так и не призовут, что ж, меня и это устраивало. Но я был уверен, меня призовут. И тогда я узнаю мое имя и мое Назначение.</p>
   <p>Через окно мне были видны серебряные башни, и в других башнях тоже были окна, а в них я видел таких же, как я. Вот откуда я узнал, как выгляжу.</p>
   <p>Глядя на меня сейчас, этого не скажешь, но я был прекрасен. С тех пор я опустился.</p>
   <p>А тогда я был выше, и у меня были крылья.</p>
   <p>Это были огромные, могучие крылья с перьями цвета перламутра. Они росли у меня прямо между лопаток. Они были прекрасны. Мои чудесные крылья.</p>
   <p>Иногда я видел таких же, как я, тех, кто уже покинул свои комнаты, кто уже выполнял свое Назначение. Я смотрел, как они парят по небу от башни к башне, выполняя задания, недоступные моему воображению.</p>
   <p>Небо над Градом было чудесным. Оно всегда было светлым, хотя освещало его не солнце, возможно, его освещал сам Град, но краски на нем постоянно менялись. То оно было светло-свинцовым, то вдруг становилось нежно-золотым, или мягко-аметистовым.</p>
   <p>Мужчина умолк и посмотрел на меня, склонив голову набок.</p>
   <p>Вы знаете, что такое аметист? Такой сине-пурпурный камень.</p>
   <p>Я кивнул.</p>
   <p>В паху у меня было как-то неуютно.</p>
   <p>Мне пришло в голову, что сидящий рядом со мной, возможно, в здравом уме, и это встревожило меня больше, чем вероятное помешательство.</p>
   <p>Мужчина снова заговорил.</p>
   <p>— Не знаю, сколько я ждал в моей комнате. Но время не имело значения. Тогда еще не имело. У нас было все время на свете.</p>
   <p>Следующая перемена произошла со мной, когда ко мне вошел ангел Люцифер. Он был выше меня, его крылья подавляли, его оперение было великолепным. Кожа у него была цвета дымки над морем, а серебристые волосы мягко вились, и эти чудесные серые глаза… Я сказал «у него», но поймите, ни у одного из Нас не было пола. Он указал на свой пах. — Гладко и пусто. Там нет ничего. Ну, сами знаете.</p>
   <p>Люцифер сиял. Я не для красного словца говорю — он действительно светился изнутри, все ангелы светятся, сияют льющимся из них светом, и в моей келье ангел Люцифер сверкал, точно молния в бурю.</p>
   <p>Он поглядел на меня. И он дал мне имя.</p>
   <p>«Ты Рагуэль, — сказал он. — Возмездие Господне».</p>
   <p>Я склонил голову, ибо я знал, что это истина. Это было мое имя. Это было мое Назначение.</p>
   <p>«Случилось… случилось неверное, — сказал он. — Первое в своем роде. В тебе возникла нужда».</p>
   <p>Повернувшись, он оттолкнулся и взмыл в пустоту, и я последовал за ним, полетел над Серебряным Градом к его окраине, где кончается Град и начинается Тьма. Когда мы спустились ниже, я узрел у подножия высоченной серебряной башни нечто невероятное: я увидел мертвого ангела.</p>
   <p>На серебряном тротуаре лежало искалеченное, смятое тело. Тело раздавило крылья, и несколько оторвавшихся перьев ветер уже унес в серебряный водосток.</p>
   <p>Тело было почти темным. Время от времени в нем вспыхивали огоньки, случайное мерцание холодного огня в груди, в глазах или в бесполом паху — это его навеки покидали последние сполохи света жизни.</p>
   <p>Кровь рубиновыми лужицами собиралась у него на груди и алым пачкала белые крылья. Даже в смерти он был прекрасен.</p>
   <p>Зрелище разбило бы вам сердце.</p>
   <p>Люцифер заговорил со мной:</p>
   <p>«Ты должен выяснить, кто за это в ответе, и обрушить Возмездие Имени на голову того, кто это совершил».</p>
   <p>Правду сказать, ему не было нужды что-либо говорить. Я сам уже знал. Охота и кара, вот для чего я был сотворен в Начале, вот в чем была моя суть.</p>
   <p>«Я должен вернуться к работе», — сказал ангел Люцифер.</p>
   <p>Он один раз взмахнул с силой крылами и поднялся ввысь, порыв ветра разметал по улице перья, сорвавшиеся с крыльев мертвого ангела.</p>
   <p>Я склонился над телом, чтобы его осмотреть. К тому времени все сияние иссякло. Осталась лишь темная материя, карикатура на ангела. У нее было совершенное, бесполое лицо, обрамленное серебряными кудрями. Одно веко было поднято, открывая безмятежный серый глаз, другое смежено. На груди не было сосков, и лишь гладкость между ногами.</p>
   <p>Я поднял тело.</p>
   <p>Спина ангела была смята. Крылья сломаны и вывернуты, затылок размозжен; труп обмяк у меня на руках, и я заключил, что позвоночник также сломан. Спина ангела превратилась в кровавое месиво. Спереди кровь проступила только в области груди. Я на пробу надавил на нее пальцем, и он без труда вошел в тело.</p>
   <p>«Он упал, — подумал я. — И умер еще до падения».</p>
   <p>Я поднял взгляд на окна, рядами тянувшиеся вдоль улицы. Я смотрел вдаль на Серебряный Град. «Кто бы ты ни был, — думал я, — я тебя найду, кто бы ты ни был. И я обрушу на тебя Возмездие Имени».</p>
   <p>Вынув из-за уха бычок, мужчина прикурил от спички. На меня пахнуло запахом пепельницы и стылой сигареты, едким и резким. Потом он докурил до нетронутого табака и выпустил в ночь синий дым.</p>
   <p>— Ангела, первым обнаружившего тело, звали Фануэль. Я говорил с ним в Чертоге Бытия. Это была башня, возле которой лежал мертвый ангел. В Чертоге висели… чертежи, быть может, того, что еще только будет… всего этого. — Он обвел рукой с бычком, указывая на ночное небо, припаркованные машины и весь мир вообще. — Сами понимаете. Вселенной. Фануэль был старшим конструктором, под его началом работало множество ангелов, трудившихся над деталями Мироздания. Я наблюдал за ним с пола Чертога. Он парил в воздухе под Планом, и, слетаясь к нему, ангелы учтиво ждали своей очереди задать ему вопрос, что-то уточнить, спросить его мнение о своей работе. Наконец, оставив их, он спустился на пол.</p>
   <p>«Ты Рагуэль, — сказал он. Голос у него был высокий и нервический. — Какое у тебя дело ко мне?»</p>
   <p>«Ты нашел тело?»</p>
   <p>«Несчастного Каразеля? Действительно, я. Я выходил из Чертога, мы как раз творим несколько особо трудных понятий, и мне хотелось над одним поразмыслить. Оно называется Сожаление. Я намеревался отлететь немного от города, я хочу сказать, подняться над ним. Нет, не пускаться во Тьму внешнюю, этого я бы делать не стал, хотя поговаривают, будто среди… Но, да, я хотел подняться и предаться размышлениям. Я покинул Чертог и… — Его голос прервался. Для ангела он был низкорослым. Его свет был приглушен, но глаза — живые и яркие. И очень проницательные — Бедный Каразель. Как он мог сотворить с собой такое? Как?»</p>
   <p>«Ты думаешь, он сам уничтожил себя?»</p>
   <p>Вид у Фануэля сделался озадаченный: он удивился, что другое объяснение вообще возможно.</p>
   <p>«Разумеется. Каразель трудился под моим началом, разрабатывал понятия, которые будут присущи вселенной, когда будет Произнесено ее Имя. Его группа отлично поработала над базовыми концепциями. Над Пространством, например, а еще над Сном. Были и другие. Великолепная работа. Некоторые его предложения по использованию индивидуальных точек зрения для описания Пространства были поистине оригинальны. Как бы то ни было, он приступил к работе над новым проектом. Очень крупным проектом, обычно за такие берусь я сам или, возможно, даже Зефкиэль. — Он указал взглядом наверх. — Но Каразель проделал такую безукоризненную работу. И его последний проект был поистине замечательным. Нечто, на первый взгляд тривиальное, они с Сараквелем сумели поднять до… — Он пожал плечами. — Но это неважно. Ведь это новый проект принудил его уйти в небытие. Никто из нас не мог предвидеть…»</p>
   <p>«В чем заключался его нынешний проект?»</p>
   <p>Фануэль воззрился на меня.</p>
   <p>«Не уверен, что мне следует тебе говорить. Все новые понятия считаются засекреченными до тех пор, пока мы не облечем их в конечную форму, в которой они будут Произнесены».</p>
   <p>Я почувствовал, как на меня нисходит Преображение. Не знаю, как вам это объяснить, но внезапно я стал не я, а превратился в нечто большее. Я был преображен: я воплотился в мое Назначение.</p>
   <p>Фануэль покорно отвел взгляд.</p>
   <p>«Я Рагуэль, Возмездие Господне, — произнес я. — Я служу непосредственно Имени. Моя цель — раскрыть природу этого поступка и обрушить кару Имени на тех, кто за него в ответе. На мои вопросы надлежит отвечать».</p>
   <p>Задрожав, маленький ангел протараторил:</p>
   <p>«Каразель и его партнер работали над Смертью. Над прекращением жизни. Концом физического, одушевленного существования. Они компилировали уже известное, но Каразель всегда слишком глубоко уходил в свою работу — мы едва могли его переносить, когда он конструировал Смятение. Это было, еще когда он работал над Эмоциями…»</p>
   <p>«Ты считаешь, что Каразель умер, чтобы… чтобы исследовать данный феномен?»</p>
   <p>«Или потому, что этот феномен его заинтриговал. Или потому, что он слишком далеко зашел в своих исследованиях. Да. Заломив руки, Фануэль уставился на меня смышлеными сияющими глазами. — Надеюсь, ты не станешь повторять этого неуполномоченным лицам, Рагуэль».</p>
   <p>«Что ты сделал, когда нашел тело?»</p>
   <p>«Как я и сказал, я вышел из Чертога, а на тротуаре лежал навзничь Каразель. Я спросил его, что он делает, но он не ответил.</p>
   <p>Тогда я заметил внутреннюю жидкость, и что Каразель не то чтобы не хочет, а просто неспособен со мной говорить. Я испугался. Я не знал, что делать. Сзади ко мне подошел ангел Люцифер. Он спросил меня, не случилось ли тут чего. И я ему рассказал. Я показал ему тело. А потом… потом на него снизошла его Сущность, и он причастился Имени. Он вспыхнул так ярко! После он велел мне сходить за одним из тех, чье Назначение предполагало такие события, а сам улетел… за тобой, надо думать. Поскольку смертью Каразеля занялись другие и его судьба не моего ума дело, я вернулся к работе, обретя новое — и, полагаю, довольно ценное — понимание механизма Сожаления. Я подумываю, не забрать ли Смерть у группы Каразеля и Сараквеля. Следует, наверное, передать его Зефкиэлю, моему старшему партнеру, если он согласится за него взяться. Он всех превосходит в умозрительных проектах».</p>
   <p>К тому времени выстроилась очередь ангелов, желающих поговорить с Фануэлем. Я чувствовал, что получил от него почти все, что мог.</p>
   <p>«С кем работал Каразель? Кто мог последним видеть его в живых?»</p>
   <p>«Думаю, тебе следует поговорить с Сараквелем, в конце концов, он же был его партнером. А теперь прошу прощения…» — Он вернулся к рою своих помощников: начал советовать, поправлять, предлагать, запрещать.</p>
   <p>Мужчина умолк. На улице теперь стало тихо. Я помню его негромкий шепот, стрекотанье сверчка где-то поблизости. Небольшой зверь, вероятно, кот — а может, что-то более экзотическое, енот или даже шакал, — перебегал из тени в тень между машинами, припаркованными на противоположной стороне улицы.</p>
   <p>— Сараквеля я нашел на самой верхней из галерей, которые кольцами шли вдоль стен всего Чертога Бытия. Как я уже говорил, Вселенная располагалась посредине Чертога, поблескивала, искрилась и сияла. И на довольно большую высоту уходила вверх…</p>
   <p>— Вселенная, о которой ты говоришь… что это было? Схема? — спросил я, впервые его прервав.</p>
   <p>— Не совсем. Но близко. Отчасти. Это был чертеж, но в полном масштабе, и он парил в Чертоге, а ангелы роились вокруг и все время с ним возились. Подправляли Притяжение, Музыку, Ясность и еще много чего. Пока это была еще не настоящая вселенная. Но будет, когда завершатся работы, когда настанет время произнести ее истинное Имя.</p>
   <p>— Но… — Я подыскивал слова, чтобы выразить мою растерянность. Мужчина меня прервал:</p>
   <p>— Не забивайте себе этим голову. Если вам так проще, считайте это моделью. Или картой. Или… как же это называется? Прототипом. М-да… — Он усмехнулся. — Но вы должны понять, многое из того, что я вам рассказываю, мне и так приходится переводить, облекать в доступную вам форму. Иначе я вообще не смог бы рассказать вам эту историю. Хотите ее дослушать?</p>
   <p>— Да. — Мне было все равно, правдивая она или нет; это была история, которую я обязательно должен был выслушать до конца.</p>
   <p>— Хорошо. Тогда примолкните и слушайте. Итак, Сараквеля я нашел на самой верхней галерее. Никого больше там не было: только он, какие-то бумаги и несколько небольших светящихся моделей.</p>
   <p>«Я пришел из-за Каразеля», — сказал я ему. Он поднял на меня взгляд.</p>
   <p>«Каразеля сейчас нет, — сказал он. — Думаю, он скоро вернется».</p>
   <p>Я покачал головой:</p>
   <p>«Каразель не вернется. Он перестал существовать как духовная сущность».</p>
   <p>Его внутренний свет потускнел, и глаза широко раскрылись.</p>
   <p>«Он мертв?»</p>
   <p>«Именно это я и сказал. У тебя есть какие-нибудь соображения, как это могло случиться?»</p>
   <p>«Я… это так внезапно. Я хочу сказать, он говорил про… но я понятия не имел, что он попытается…»</p>
   <p>«Не спеши».</p>
   <p>Сараквель кивнул. Встав, он отошел к окну. Из его окна не открывался вид на Серебряный Град, в нем только отражался свет Града и небо над нами, а еще видна была Тьма. Ветер из Тьмы ласково ерошил волосы Сараквеля. Я смотрел в его спину.</p>
   <p>«Каразель всегда… был, да? Ведь так следует говорить? Был. Он в любую малость уходил с головой. Жаждал творчества, но и этого ему было мало. Он хотел все понять, испытать то, над чем работал. Никогда не удовлетворялся тем, что только создает, что понимает умом. Он хотел это пережить. Раньше, когда мы работали со свойствами материи, проблем не возникало. Но потом мы начали конструировать некоторые Эмоции… и он слишком погрузился в работу. В последнее время мы работали над Смертью. Это — сложный проект, и, полагаю, один из самых крупных. Возможно, он мог бы стать той характеристикой, которая для Сотворенных будет определять Творение: если бы не Смерть, они просто довольствовались бы тем, что существуют, но при наличии Смерти их жизнь обретет смысл, предел, который не дано преступить живым…»</p>
   <p>«Поэтому ты полагаешь, что он убил себя?»</p>
   <p>«Я знаю, что это так», — сказал Сараквель.</p>
   <p>Подойдя к окну, я выглянул через плечо Сараквеля. Далеко-далеко внизу я мог видеть крошечное белое пятно. Тело Каразеля. Надо будет устроить так, чтобы кто-нибудь им занялся. Я спросил себя, что мы станем делать с трупом; но найдется кто-то, кто знает, чье Назначение удалять нежелательные предметы. Это назначено не мне. Это я знал. «Откуда?»</p>
   <p>Сараквель снова пожал плечами.</p>
   <p>«Просто знаю. В последнее время он задавал много вопросов… вопросов о Смерти. Как мы узнаем, справедливо или нет что-то создавать, устанавливать правила, если не испытаем этого сами. Он ни о чем другом не говорил».</p>
   <p>«Тебе это не показалось странным?»</p>
   <p>Сараквель повернулся и впервые на меня посмотрел.</p>
   <p>«Нет. Ведь в этом и есть наше предназначение: обсуждать, импровизировать, способствовать Творению и Сотворенным. Мы входим во все мелочи сейчас, чтобы, Начавшись, Творение работало как часы. В настоящий момент мы разрабатываем Смерть. Только логично, что она занимает наши мысли. Ее физический аспект, эмоциональный, философский… И повторяемость. Каразель носился с идеей, мол, наш труд в Чертоге Бытия задает будущие модели. Мол, есть положенные для существ и событий модели и формы, которые, раз возникнув, должны повторяться снова и снова, пока не достигнут своего конца. Возможно, как для них, так и для нас. Надо думать, он считал, что это одна из его моделей».</p>
   <p>«Ты хорошо знал Каразеля?»</p>
   <p>«Настолько, насколько все мы тут знаем друг друга. Мы встречались здесь, мы работали бок о бок. Иногда я удалялся в мою келью на другом конце Града. Иногда то же делал и он».</p>
   <p>«Расскажи мне про Фануэля». Его губы скривились в улыбке.</p>
   <empty-line/>
   <p>«Он у нас чинуша. Мало что делает: раздает задания, а похвалы присваивает себе. — Хотя на галерее не было больше ни души, он понизил голос. — Послушать его, так Любовь от начала и до конца его рук дело. Но надо отдать ему должное, работа при нем спорится. Из двух старших конструкторов все идеи принадлежат Зефкиэлю, но он сюда не приходит. Сидит в своей келье в Граде и размышляет, решает проблемы на расстоянии. Если тебе нужно поговорить с Зефкиэлем, идешь к Фануэлю, а тот передает твой вопрос Зефкиэлю…»</p>
   <p>«А как насчет Люцифера? — оборвал я его. — Расскажи мне о нем».</p>
   <p>«Люцифер? Глава Воинства? Он тут не работает. Но пару раз посещал Чертог, осматривал Мироздание. Говорят, он докладывает непосредственно Имени. Я с ним ни разу не разговаривал».</p>
   <p>«Он знал Каразеля?»</p>
   <p>«Сомневаюсь. Как я и сказал, он приходил сюда только дважды. Но я видел, как он пролетал вон там». — Кончиком крыла он махнул в сторону, указывая на мир за окном.</p>
   <p>«Куда?»</p>
   <p>Сараквель как будто собирался что-то сказать, но передумал.</p>
   <p>«Не знаю».</p>
   <p>Я поглядел в окно на Тьму за Серебряным Градом.</p>
   <p>«Возможно, позже мне потребуется поговорить с тобой еще», — сказал я и повернулся уходить.</p>
   <p>«Господин? Ты не знаешь, мне пришлют нового партнера? Для работы над Смертью?»</p>
   <p>«Нет, — сказал я, — боюсь, не знаю».</p>
   <p>В центре Серебряного Града был сад, место для увеселений и отдыха. Там у реки я нашел ангела Люцифера. Он просто стоял и глядел, как бежит вода.</p>
   <p>«Люцифер?»</p>
   <p>Он наклонил голову.</p>
   <p>«Рагуэль. Ты уже что-то выяснил?»</p>
   <p>«Не знаю. Может быть. Мне нужно задать тебе несколько вопросов. Ты не против?»</p>
   <p>«Отнюдь».</p>
   <p>«Как ты обнаружил тело?»</p>
   <p>«Это был не я. Я увидел, что на улице стоит Фануэль. Вид у него был расстроенный. Я спросил, в чем дело, и он показал мне мертвого ангела. Тогда я полетел за тобой».</p>
   <p>«Понятно».</p>
   <p>Наклонившись, он опустил руку в холодную реку. Вода плескалась и перекатывалась у его пальцев.</p>
   <p>«Это все?»</p>
   <p>«Не совсем. Что ты делал в этой части Града?»</p>
   <p>«Не понимаю, какое тебе до этого дело».</p>
   <p>«Мне до всего есть дело, Люцифер. Что ты там делал?»</p>
   <p>«Я… я гулял. Иногда я так поступаю. Просто гуляю и думаю. И пытаюсь понять». — Он пожал плечами.</p>
   <p>«Ты гуляешь по краю Града?»</p>
   <p>Мгновенная заминка, потом:</p>
   <p>«Да».</p>
   <p>«Это все, что я хотел узнать. Пока».</p>
   <p>«С кем еще ты говорил?»</p>
   <p>«С начальником Каразеля и с его партнером. Они оба полагают, что он сам убил себя. Положил конец собственной жизни».</p>
   <p>«С кем еще ты собираешься говорить?»</p>
   <p>Я поднял взгляд. Над нами высились башни Города Ангелов.</p>
   <p>«Возможно, со всеми».</p>
   <p>«Со всеми ангелами?»</p>
   <p>«Если придется. Это мое Назначение. Я не успокоюсь, пока не пойму, что произошло, и пока Возмездие Имени не падет на того, кто за это в ответе. Но могу сказать тебе одно, что знаю наверняка».</p>
   <p>«И что же это?»</p>
   <p>Капли воды бриллиантами падали с прекрасных пальцев ангела Люцифера.</p>
   <p>«Каразель себя не убивал».</p>
   <p>«Откуда тебе это известно?»</p>
   <p>«Я Возмездие. Если бы Каразель умер от своей руки, — объяснил я главе Небесного Воинства, — меня бы не призвали. Ведь так?»</p>
   <p>Он не ответил. Я взмыл в свет вечного утра… У вас есть еще сигарета?</p>
   <p>Я протянул ему красную с белым пачку.</p>
   <p>— Благодарствую. Келья Зефкиэля была больше моей. Это было место не для ожидания, а для жизни, для работы, для бытия. Стены были уставлены полками с книгами, свитками и бумагами, а еще на них были разные изображения — картины. Я никогда раньше не видел картин. В середине комнаты стояло большое кресло, и в нем, откинув голову на спинку, сидел с закрытыми глазами Зефкиэль. Когда я приблизился, он открыл глаза. Они горели не ярче, чем у любого из ангелов, которых я встречал, но почему-то казалось, будто он видел больше, чем кто-либо до или после него. Было что-то особенное в том, как он смотрел. Не уверен, что смогу объяснить. А еще у него не было крыльев.</p>
   <p>«Добро пожаловать, Рагуэль», — сказал он, его голос звучал устало.</p>
   <p>«Ты Зефкиэль?» — Не знаю, почему я спросил. Ведь я и так знал, кто есть кто. Надо думать, это часть моего Предназначения. Узнавание. Я ведь знаю, кто вы.</p>
   <p>«Он самый. Но ты как будто удивлен, Рагуэль? Верно, у меня нет крыльев, но, с другой стороны, мое Назначение не требует, чтобы я покидал эту келью. Я пребываю здесь и размышляю. Фануэль прилетает ко мне с докладами, приносит мне новые идеи, о которых спрашивает моего мнения. Он прилетает ко мне с проблемами, а я над ними думаю и временами приношу пользу, предлагая незначительные поправки. В этом мое Назначение. А твое — возмездие».</p>
   <p>«Да».</p>
   <p>«Ты пришел ко мне из-за смерти ангела Каразеля?»</p>
   <p>«Да».</p>
   <p>«Я его не убивал».</p>
   <p>Когда он мне ответил, я понял, что он говорит истину.</p>
   <p>«Тебе известно, кто это сделал?»</p>
   <p>«Это ведь твое Назначение, правда? Обнаружить, кто убил беднягу, и обрушить на него Возмездие Имени».</p>
   <p>«Да».</p>
   <p>Он кивнул.</p>
   <p>«Что ты хочешь знать?»</p>
   <p>Я помедлил, размышляя над тем, что услышал до сих пор.</p>
   <p>«Тебе известно, что Люцифер делал у края Града перед тем, как было обнаружено тело?»</p>
   <p>Старый ангел поглядел на меня в упор.</p>
   <p>«Могу выдвинуть догадку».</p>
   <p>«Да?»</p>
   <p>«Он ходил во Тьме».</p>
   <p>Я кивнул. У меня в голове складывалась гипотеза. Нечто, что я почти мог ухватить. Я задал последний вопрос:</p>
   <p>«Что ты можешь рассказать мне про Любовь?»</p>
   <p>И он мне рассказал. Тогда я решил, будто понял все.</p>
   <p>Я вернулся к тому месту, где лежало тело Каразеля. Останки унесли, кровь стерли, рассыпавшиеся перья собрали и уничтожили. На серебряном тротуаре не осталось ничего, указывавшего, что оно хоть когда-то тут было. Но я знал, где оно лежало. Я взмыл на крыльях, полетел вверх, пока не поднялся к самому верху башни Чертога Бытия. Там было окно, через которое я вошел.</p>
   <p>Сараквель убирал в ящичек бескрылого человечка. На одной стороне ящичка стояло изображение небольшого бурого существа с восьмью ногами, на другой — белого цветка.</p>
   <p>«Сараквель?» — окликнул я его.</p>
   <p>«А? Ах, это ты. Привет. Погляди. Если бы ты умер, и тебя, скажем, закопали в ящике в землю, что ты бы предпочел, чтобы лежало поверх тебя? Вот этот паук или вот эта лилия?»</p>
   <p>«Лилия, наверное».</p>
   <p>«Да, и я так думаю. Но почему? Жаль… — Взяв себя рукой за подбородок, он уставился на две модели, для пробы сперва положил ящик одной стороной, потом — другой. — Так многое нужно сделать, Рагуэль. Так многое нужно сотворить правильно сейчас. Ведь потом уже ничего не изменишь. Вселенная будет только одна, нельзя будет исправлять и переиначивать, пока не получится, что нужно. Жаль, что я не понимаю, почему все это так для Него важно…»</p>
   <p>«Ты знаешь, где келья Зефкиэля?» — спросил я.</p>
   <p>«Да. То есть я никогда там не бывал, но знаю, где она».</p>
   <p>«Хорошо. Отправляйся туда. Он будет тебя ждать. Встретимся у него».</p>
   <p>Он покачал головой:</p>
   <p>«У меня работа. Я не могу просто…»</p>
   <p>Я позволил снизойти на меня Назначению и, поглядев на ангела сверху вниз, произнес:</p>
   <p>«Ты будешь там. Отправляйся немедля».</p>
   <p>Он промолчал, только, не спуская с меня глаз, попятился к окну, потом повернулся, взмахнул крыльями, и я остался один.</p>
   <p>Подойдя к центральному колодцу Чертога, я прыгнул и стал падать, кувыркаясь сквозь модель вселенной: она сверкала вокруг меня, незнакомые краски и формы сочились и извивались, не имея ни значения, ни смысла.</p>
   <p>Приближаясь ко дну, я забил крылами, замедляя спуск, и легко ступил на серебряный пол. Фануэль стоял между двух ангелов, каждый из которых пытался завладеть его вниманием.</p>
   <p>«Мне все равно, насколько это будет эстетично, — объяснял он одному. — Нельзя поместить это в центр. Фоновая радиация не позволит ни одной форме жизни даже зародиться, и вообще вся система будет нестабильна».</p>
   <p>Он повернулся к другому:</p>
   <p>«Ладно, давай посмотрим. Гм. Выходит, это „зеленый“? Я не совсем так себе его представлял, но… М-м… Пусть побудет у меня. Я с тобой свяжусь».</p>
   <p>Забрав у ангела лист, он решительно его сложил, потом повернулся ко мне.</p>
   <p>«Да?» — Тон у него был резким и бесцеремонным, точно он отмахивался от праздного зеваки.</p>
   <p>«Мне нужно с тобой поговорить».</p>
   <p>«Да? Тогда поскорее. У меня много дел. Если это о смерти Каразеля, я рассказал тебе все, что знаю».</p>
   <p>«Это связано со смертью Каразеля. Но сейчас я говорить с тобой не буду. Отправляйся в келью Зефкиэля, он тебя ждет. Мы встретимся там».</p>
   <p>Он как будто хотел что-то сказать, но только кивнул и направился к двери.</p>
   <p>Я уже повернулся, но тут мне кое-что пришло в голову. Я остановил ангела, принесшего «зеленый».</p>
   <p>«Скажи мне кое-что».</p>
   <p>«Если смогу, господин».</p>
   <p>«Вон та штука, — я указал на вселенную. — Зачем?»</p>
   <p>«Зачем? Но это же вселенная!»</p>
   <p>«Я знаю, как она называется. Но какой цели она будет служить?»</p>
   <p>Он нахмурился:</p>
   <p>«Это часть плана. Так пожелало Имя. Оно требует того-то и того-то, таких-то параметров и таких-то свойств и ингредиентов. Наше Назначение сотворить это, согласно Его воле. Я уверен, ее Назначение Ему известно, но мне Он его не открыл». — В его голосе прозвучал мягкий упрек.</p>
   <p>Кивнув, я покинул Чертог. Высоко над Градом фаланга ангелов поворачивалась, кружила и устремлялась вниз. Каждый воин держал в руке огненный меч, за которым, ослепляя взор, тянулся хвост ярчайшего сияния. По оранжево-розовому небу они двигались в унисон. Они были очень красивы. Это было как… Видели, как летним вечером в небе совершает свой танец птичья стая? Как птицы складываются в фигуры, круги, разлетаются и соединяются вновь, пока вам не покажется, будто вы понимаете скрытый смысл их движений, а потом вдруг сознаете, что не понимаете ничего и никогда не поймете? Вот так оно было, только много прекрасней.</p>
   <p>Надо мной было небо. Подо мной — сияющий Град. Мой дом. А за Градом — Тьма.</p>
   <p>Чуть ниже Воинства парил, наблюдая за его маневрами, Люцифер.</p>
   <p>«Люцифер?» — позвал я его.</p>
   <p>«Да, Рагуэль? Ты обнаружил злодея?»</p>
   <p>«Думаю, да. Не согласишься ли полететь со мной в келью Зефкиэля? Там нас будут ждать другие, и там я все объясню».</p>
   <p>Он помедлил.</p>
   <p>«Конечно, — сказал он наконец. Он поднял прекрасное лицо к ангелам: фаланга медленно поворачивала в небе, каждый строго держался своего места в строю, ни один не касался соседа, — Азазель!»</p>
   <p>Из круга вылетел один ангел, остальные почти незаметно сдвинулись, заполняя пробел, так что уже невозможно было сказать, откуда он вылетел.</p>
   <p>«Мне нужно улететь. Командование оставляю тебе, Азазель. Пусть обучаются строю. До совершенства им еще далеко».</p>
   <p>«Да, господин».</p>
   <p>И Азазель застыл в воздухе на месте Люцифера, всматриваясь в стаю ангелов, а мы с главой Небесного Воинства спустились к Граду.</p>
   <p>«Он мой заместитель, — сказал Люцифер. — Талантливый. Полный энтузиазма. Азазель последует за мной куда угодно».</p>
   <p>«Ради чего ты их тренируешь?»</p>
   <p>«Ради войны».</p>
   <p>«С кем?»</p>
   <p>«Что ты имеешь в виду?»</p>
   <p>«С кем они будут воевать? Кто есть в этом Граде, кроме нас?»</p>
   <p>Он поглядел на меня, взгляд прекрасных глаз был открыт и честен.</p>
   <p>«Не знаю. Но Он назвал нас Своим воинством. Поэтому мы будем совершенны. Ради Него. Имя непогрешимо, всесправедливо и всемудро, Рагуэль. Иначе быть не может, что бы ни…» — Он замолк и отвел глаза.</p>
   <p>«Что ты собирался сказать?»</p>
   <p>«Это не имеет значения».</p>
   <p>«A-а». Остаток спуска до кельи Зефкиэля мы пролетели молча.</p>
   <p>Я поглядел на часы, было почти три. По лос-анджелесской улице пронесся порыв ледяного ветра, и я поежился. Заметив это, незнакомец прервал свой рассказ.</p>
   <p>— Вы в порядке? — спросил он.</p>
   <p>— Да. Пожалуйста, дальше. Очень увлекательно.</p>
   <p>Он кивнул.</p>
   <p>— Они ждали нас в келье Зефкиэля: Фануэль, Сараквель и Зефкиэль. Зефкиэль сидел в своем кресле. Люцифер занял место у окна.</p>
   <p>«Спасибо всем, что пришли, — выйдя на середину, начал я. — Вы все знаете, кто я, вы все знаете, каково мое Назначение. Я Возмездие Имени, рука Господа. Я Рагуэль. Ангел Каразель мертв. Мне было поручено узнать, почему он умер, кто его убил. Это я сделал. Но сперва вернемся к началу. Ангел Каразель был конструктором в Чертоге Бытия. Он был талантлив, так, во всяком случае, <emphasis>мне </emphasis>говорили… Люцифер, скажи нам, что ты делал перед тем, как наткнулся на Фануэля и тело».</p>
   <p>«Я уже сказал тебе. Я гулял».</p>
   <p>«Где ты гулял?»</p>
   <p>«Не вижу, какое это имеет отношение к смерти».</p>
   <p>«Скажи мне!!!»</p>
   <p>Он помешкал. Он был выше всех нас, такой прекрасный и гордый.</p>
   <p>«Что ж, ладно. Я гулял во Тьме. Я уже некоторое время гуляю во Тьме. Это помогает мне увидеть Град со стороны, ведь для этого нужно из него выйти. Я вижу, как он красив, как он совершенен. Нет ничего пленительней нашего дома. Нет ничего законченней. Нет места, где кто-то хотел бы находиться».</p>
   <p>«И что ты делаешь во Тьме, Люцифер?»</p>
   <p>Он сердито глянул на меня.</p>
   <p>«Хожу. И… Во Тьме живут голоса. Я их слушаю. Они обещают, спрашивают, нашептывают и молят. А я закрываю мой слух. Я закаляю себя и гляжу на Град. Это единственный для меня способ проверить себя — подвергнуть себя хоть какому-то испытанию. Я Глава Воинства, я первый среди ангелов, и потому должен доказать себя».</p>
   <p>Я кивнул.</p>
   <p>«Почему ты не сказал мне этого раньше?» Он опустил взгляд.</p>
   <p>«Потому что я единственный ангел, который ходит во Тьме. Потому что я не хочу, чтобы другие пошли по моим стопам: сам я достаточно силен, чтобы бросить вызов голосам, проверить себя. Остальные не столь крепки. Кто-нибудь может оступиться и пасть».</p>
   <p>«Благодарю тебя, Люцифер. Пока это все. — Я повернулся к следующему ангелу. — Фануэль. Сколько времени ты присваивал себе труды Каразеля?»</p>
   <p>Его рот открылся, но он не издал ни звука. «Ну?!!!»</p>
   <p>«Я… я никогда бы не присвоил себе чужих достижений».</p>
   <p>«Но ты же присвоил себе Любовь?» Он моргнул. «Да…»</p>
   <p>«Не объяснишь ли нам, что такое Любовь?» — попросил я.</p>
   <p>Он тревожно огляделся по сторонам. «Это чувство глубокой приязни и тяги к другому существу, часто сочетающееся со страстью или плотским желанием — потребностью быть с другим. — Он говорил сухим менторским тоном, точно цитировал математическую формулу. — Чувство, которое мы испытываем к Имени, к нашему Творцу, — это Любовь. Любовь станет побуждением, которое будет в равной степени вдохновлять и уничтожать. Мы… — Он помедлил, потом начал снова: — Мы очень ею гордимся».</p>
   <p>Он просто произносил слова и как будто уже не надеялся, что мы в них поверим.</p>
   <p>«Кто проделал основную часть работы по Любви? Нет, не отвечай. Позволь мне сперва спросить остальных. Следующий мой вопрос тебе, Зефкиэль. Когда Фануэль принес тебе на одобрение детальные разработки Любви, кого он назвал автором?»</p>
   <p>Бескрылый ангел мягко улыбнулся.</p>
   <p>«Он сказал, что это его проект».</p>
   <p>«Благодарю тебя, господин. Теперь Сараквель. Кому принадлежала Любовь?»</p>
   <p>«Мне. Мне и Каразелю. Больше ему, чем мне, но мы работали над ней вместе».</p>
   <p>«Ты знал, что Фануэль присвоил все лавры себе?»</p>
   <p>«… Да».</p>
   <p>«И ты это допустил?»</p>
   <p>«Он… он пообещал, что даст нам особый проект. Он пообещал, что если мы промолчим, то получим новые крупные проекты. И сдержал свое слово. Он дал нам Смерть».</p>
   <p>Я повернулся к Фануэлю.</p>
   <p>«Ну?»</p>
   <p>«Верно, я утверждал, что Любовь принадлежит мне».</p>
   <p>«Но ведь она была Каразеля. И Сараквеля».</p>
   <p>«Да».</p>
   <p>«Это был их последний перед Смертью проект?»</p>
   <p>«Да».</p>
   <p>«Это все».</p>
   <p>Подойдя к окну, я взглянул на серебряные башни, посмотрел на Тьму. А потом заговорил:</p>
   <p>«Каразель был замечательным конструктором У него был только один недостаток, и заключался он в том, что он слишком глубоко погружался в свою работу. — Я повернулся к остальным Ангел Сараквель дрожал, под его кожей просверкивали огоньки. — Скажи, Сараквель, кого любил Каразель? Кто был его возлюбленным?»</p>
   <p>Он уперся взглядом в пол. Потом вдруг гордо, агрессивно поднял глаза. И улыбнулся.</p>
   <p>«Я».</p>
   <p>«Не хочешь нам рассказать?»</p>
   <p>«Нет. — Пожатие плечами. — Но, наверное, придется. Что ж, слушайте. Мы работали вместе. И когда взялись за Любовь… то стали любовниками. Это была его идея. Всякий раз, когда нам удавалось выкроить немного времени, мы улетали в его келью. Там мы касались друг друга, обнимали друг друга, шептали друг другу нежные слова и клялись в вечной преданности. Его благополучие значило для меня больше моего собственного. Я существовал ради него. Оставаясь один, я повторял его имя и думал о нем одном Когда я был с ним… — Он помедлил и опустил взгляд. — Ничего не имело значения».</p>
   <p>Подойдя к Сараквелю, я поднял его подбородок, чтобы заглянуть в эти серые глаза.</p>
   <p>«Тогда почему ты его убил?»</p>
   <p>«Потому что он разлюбил меня. Когда мы начали работать над Смертью, он… он потерял ко мне интерес. А если я не мог получить его, так пусть достанется своей новой возлюбленной. Я не мог выносить его присутствия — не мог терпеть того, что он от меня так близко, и знать, что он ничего ко мне не испытывает. От этого было больнее всего. Я думал… Я надеялся… что, когда его не станет, я сам перестану любить его… и боль уймется. Поэтому я его убил. Я нанес ему колотую рану и выбросил его тело из нашего окна в Чертоге Бытия. Но боль так и не унялась». — Последние слова прозвучали почти как стон.</p>
   <p>Подняв руку, Сараквель смахнул мои пальцы со своего подбородка.</p>
   <p>«И что теперь?»</p>
   <p>Я почувствовал, как на меня нисходит моя Ипостась, как меня захватывает мое Назначение. Я перестал быть отдельным существом, я превратился в Возмездие Господне.</p>
   <p>Придвинувшись к Сараквелю ближе, я обнял его. Прижался к его губам своими и, раскрыв их, проник ему в рот языком. Мы поцеловались. Он закрыл глаза.</p>
   <p>В тот миг я почувствовал его в себе: горение, свечение. Уголком глаза я увидел, как Люцифер и Фануэль отводят глаза, прикрывают лица рукой от моего света; я чувствовал на себе взгляд Зефкиэля. И мой свет становился все ярче и ярче, пока не вырвался — из моих глаз, из моей груди, из моих пальцев, из моего рта — белым опаляющим огнем.</p>
   <p>Белое пламя медленно поглотило Сараквеля, и, сжигаемый, он льнул ко мне.</p>
   <p>Вскоре от него ничего не осталось. Совсем ничего.</p>
   <p>Я почувствовал, как пламя покидает меня. Я снова вернулся к прежнему себе.</p>
   <p>Фануэль рыдал. Люцифер был бледен. Сидя в своем кресле, Зефкиэль молча наблюдал за мной.</p>
   <p>Я повернулся к Фануэлю и Люциферу.</p>
   <p>«Вы узрели Возмездие Господне, — сказал я им. — Пусть оно послужит предостережением вам обоим».</p>
   <p>Фануэль кивнул.</p>
   <p>«Я понял. Воистину понял. Я… с твоего разрешения, я пойду, господин. Я вернусь на назначенный мне пост. Ты не возражаешь?»</p>
   <p>«Отправляйся».</p>
   <p>Спотыкаясь, он подошел к окну и, неистово взмахивая крылами, ринулся в свет.</p>
   <p>Люцифер подошел к тому месту, где стоял Сараквель. Потом опустился на колени, отчаянно всматриваясь в плиты, словно пытался отыскать там хотя бы малую частицу уничтоженного мною ангела, снежинку пепла, кость или обгоревшее перо, но там не было ничего. Затем он поднял на меня взгляд.</p>
   <p>«Это было неправильно, — сказал он. — Это было несправедливо».</p>
   <p>Он плакал. По его лицу бежали слезы. Сараквель, возможно, был первым, кто полюбил, но Люцифер первым пролил слезы. Этого я никогда не забуду. Я смотрел на него бесстрастно.</p>
   <p>«Это было возмездие. Он убил. И в свой черед был убит. Ты призвал меня к моему Назначению, и я исполнил его».</p>
   <p>«Но он… он же любил! Его следовало простить. Ему следовало помочь. Нельзя было уничтожать его вот так. Это было неправильно!»</p>
   <p>«Такова Его воля».</p>
   <p>Люцифер встал.</p>
   <p>«Тогда, наверное, Его воля несправедлива. Возможно, голоса во Тьме все-таки говорят правду. Как такое может быть правильно?»</p>
   <p>«Это правильно. Это Его воля. Я всего лишь исполнил мое Назначение».</p>
   <p>Тыльной стороной ладони он отер слезы.</p>
   <p>«Нет, — безжизненно сказал он, потом медленно покачал головой. — Я должен над этим подумать. Сейчас я ухожу».</p>
   <p>Подойдя к окну, он ступил в небо и, мгновение спустя, исчез.</p>
   <p>Мы с Зефкиэлем остались в келье одни. Когда я подошел к его креслу, он мне кивнул.</p>
   <p>«Ты хорошо исполнил свое Назначение, Рагуэль. Разве тебе не следует вернуться в твою келью ждать, когда ты потребуешься снова?»</p>
   <p>Мужчина на скамейке повернулся ко мне, ища встретиться со мной взглядом. До сего момента мне казалось, он едва замечал мое присутствие: он пристально смотрел перед собой, и его шепот звучал монотонно. А теперь он как будто меня обнаружил и обращался ко мне одному, а не к воздуху и не к Граду Лос-Анджелесу. Он произнес:</p>
   <p>— Я знал, что он прав. Но я просто не в силах был уйти, даже если бы захотел. Моя Ипостась не окончательно покинула меня, мое Назначение не осуществилось до конца. И как Люцифер, я опустился на колени. Я коснулся лбом серебряного пола.</p>
   <p>«Нет, Господи, — сказал я. — Еще рано».</p>
   <p>Зефкиэль поднялся со своего кресла.</p>
   <p>«Встань, — велел он. — Не пристало одному ангелу преклонять колена перед другим. Это неправильно. Вставай!»</p>
   <p>Я тряхнул головой.</p>
   <p>«Ты не ангел, Отец», — прошептал я.</p>
   <p>Зефкиэль промолчал. Сердце екало у меня в груди. Мне было страшно.</p>
   <p>«Мне поручили разузнать, кто в ответе за смерть Каразеля, Отец. И я знаю, кто это».</p>
   <p>«Ты свершил свое Возмездие, Рагуэль».</p>
   <p>«Это было Твое Возмездие, Господи».</p>
   <p>Тогда он, вздохнув, снова сел.</p>
   <p>«Эх, маленький Рагуэль. Проблема с сотворением заключается в том, что сотворенное функционирует намного лучше, чем ты даже планировал. Следует ли мне спросить, как ты меня узнал?»</p>
   <p>«Я… не могу сказать с точностью, Господи. У тебя нет крыльев. Ты живешь в центре Града и напрямую руководишь Творением. Когда я уничтожал Сараквеля, Ты не отвел глаз. Ты слишком многое знаешь. Ты… — Я помедлил и задумался. — Нет, не знаю, откуда мне это известно. Как Ты сказал сам, Ты хорошо меня сотворил. Но кто Ты и в чем смысл драмы, которую мы тут для Тебя разыграли, я понял лишь, когда увидел, как уходил Люцифер».</p>
   <p>«И что же ты понял, дитя?»</p>
   <p>«Кто убил Каразеля. Или, по крайней мере, кто дергал за нитки. Например, кто, зная склонность Каразеля слишком глубоко погружаться в свои проекты, устроил так, чтобы Каразель и Сараквель совместно работали над Любовью».</p>
   <p>«А зачем кому-то понадобилось „дергать за нитки“, Рагуэль?» — Он произнес это мягко, почти поддразнивая, точно взрослый, делающий вид, будто ведет серьезную беседу, когда разговаривает с ребенком.</p>
   <p>«Потому что ничто не происходит без причины, а все причины — в Тебе. Ты подставил Сараквеля. Да, он убил Каразеля. Но он убил Каразеля для того, чтобы я мог его уничтожить».</p>
   <p>«И уничтожив его, ты поступил неправильно».</p>
   <p>Я заглянул в его старые-старые глаза.</p>
   <p>«Это было мое Назначение. Но я считаю это несправедливым. Думаю, нужно было, чтобы я уничтожил Сараквеля, дабы продемонстрировать Люциферу Неправоту Господа».</p>
   <p>Тут он улыбнулся:</p>
   <p>«И какова же у меня была на то причина?»</p>
   <p>«Я… я не знаю… Не могу понять… Как не понимаю, зачем Ты создал Тьму или голоса во Тьме. Но их создал Ты. Ты стоял за всем случившимся».</p>
   <p>Он кивнул:</p>
   <p>«Да. Пожалуй. Люцифер должен мучиться, сознавая, что Сараквеля уничтожили несправедливо. И это, среди всего прочего, подтолкнет его на некий поступок. Бедный милый Люцифер. Его путь изо всех моих детей будет самым тяжелым, ибо есть роль, которую ему надлежит сыграть еще в предстоящей драме, и она будет великой».</p>
   <p>Я остался коленопреклоненным перед Творцом Всего Сущего.</p>
   <p>«Что ты сделаешь теперь, Рагуэль?» — спросил он.</p>
   <p>«Я должен вернуться в мою келью. Теперь мое Назначение исполнено. Я обрушил Возмездие и разоблачил виновного. Этого достаточно. Но… Господи?»</p>
   <p>«Да, дитя».</p>
   <p>«Я чувствую себя нечистым… Оскверненным. Как если бы на меня пала тень. Возможно, верно, что все свершившееся — по воле Твоей и потому хорошо. Но иногда Ты оставляешь кровь на Своих орудиях».</p>
   <p>Он кивнул, словно со мной соглашался.</p>
   <p>«Если желаешь, Рагуэль, можешь обо всем забыть. Обо всем, что случилось в сей день. — А потом добавил: — Вне зависимости от того, решишь ли ты помнить или забыть, ты не сможешь говорить об этом ни с одним другим ангелом».</p>
   <p>«Я буду помнить».</p>
   <p>«Это твой выбор. Но иногда память оборачивается тяжким грузом, а умение забывать приносит свободу. А теперь, если ты не против… — Опустив руку, он взял из стопки на полу папку и открыл ее. — Меня ждет кое-какая работа».</p>
   <p>Встав, я отошел к окну. Я надеялся, что Он позовет меня, объяснит все детали Своего плана, каким-то образом все исправит. Но Он ничего не сказал, и, даже не оглянувшись, я оставил Его.</p>
   <p>На сем мужчина умолк. И молчал (мне казалось, я даже не слышу его дыхания) так долго, что я начал нервничать, решив, а вдруг он уснул или умер.</p>
   <p>Потом он встал.</p>
   <p>— Вот и все, малый. Вот твоя история. Как по-твоему, стоит она пары сигарет и коробка спичек? — Он задал этот вопрос так, словно ответ был ему важен, без тени иронии.</p>
   <p>— Да, — честно ответил я. — Да. Стоит. Но что случилось потом? Откуда вы… Я хочу сказать, если… — Я осекся.</p>
   <p>На улице теперь было совсем темно, заря едва занималась. Один из фонарей начал помаргивать, и мой собеседник стоял подсвеченный сзади первыми лучами рассвета. Он сунул руки в карманы.</p>
   <p>— Что случилось? Я оставил мой дом, я потерял мой путь, а в наши дни — дом далеко-далеко. Иногда делаешь что-то, о чем потом сожалеешь, но исправить уже ничего нельзя. Времена меняются. За тобой закрываются двери. Ты живешь дальше. Понимаешь? Наконец я оказался здесь. Говаривали, что в Лос-Анджелесе не рождаются. В моем случае адски верно.</p>
   <p>А потом, прежде чем я успел понять, что он собирается сделать, он наклонился и нежно поцеловал меня в щеку. Он оцарапал меня своей щетиной, но пахло от него на удивление сладко. Он прошептал мне на ухо:</p>
   <p>— Я не пал. Мне плевать, что там обо мне говорят. Я все еще делаю мою работу. Так, как я ее понимаю. — В том месте, где кожи коснулись его губы, щека у меня горела. Он выпрямился. — Но я все равно хочу вернуться домой.</p>
   <p>Мужчина ушел по улице с погасшими фонарями, а я смотрел ему вслед. У меня было такое ощущение, будто он забрал у меня что-то, только вот я не мог вспомнить, что именно. А еще я чувствовал, что он оставил мне нечто взамен: отпущение грехов, быть может, или невинность, хотя каких грехов или какую невинность, я уже не мог бы сказать.</p>
   <p>Взявшийся откуда-то образ: рисунок каракулями двух ангелов в полете над прекрасным городом, а поверх рисунка отчетливый отпечаток детской ладошки, пачкающий белую бумагу кроваво-красным. Он проник мне в голову без спросу, и я уже не знал, что он значит.</p>
   <p>Я встал.</p>
   <p>Было слишком темно, чтобы разглядеть циферблат, но я знал, что сегодня уже не засну. Я вернулся в гостиницу, к дому возле чахлой пальмы, чтобы помыться и ждать. Я думал про ангелов и про Тинк, я спрашивал себя, не ходят ли рука об руку любовь и смерть.</p>
   <p>На следующее утро снова пустили рейсы в Англию.</p>
   <p>Я чувствовал себя странно: из-за недостатка сна все казалось плоским и равно важным, и одновременно ничто не имело значения, а реальность стала выскобленной и до прозрачности стертой. Поездка в такси до аэропорта обернулась кошмаром. Мне было жарко, я устал, то и дело раздражался. По лос-анджелесской жаре я надел только футболку; куртка осталась на дне сумки, где и провалялась все время моего здесь пребывания.</p>
   <p>Самолет был переполнен, но мне было все равно.</p>
   <p>По проходу шла стюардесса с переносной стойкой газет: «Геральд трибьюн», «Ю-Эс-Эй тудей» и «Лос-Анджелес таймс», но не успевали мои глаза прочесть слова на странице, как они тут же вылетали у меня из головы. Ничто из прочитанного в памяти не задержалось. Нет, я лгу. Где-то на последней странице притаилась заметка о тройном убийстве: две женщины и маленький ребенок. Никаких имен не приводилось, и не могу сказать, почему заметка мне так запомнилась.</p>
   <p>Я вскоре заснул. Мне снилось, как я занимаюсь любовью с Тинк, а из губ и закрытых глаз у нее медленно сочится кровь. Кровь была холодной, тягучей и липкой, и я проснулся, замерзнув под кондиционером и с неприятным вкусом во рту. Язык и губы у меня пересохли. Выглянув в поцарапанный овальный иллюминатор, я стал смотреть вниз на облака, и тут мне (уже не в первый раз) пришло в голову, что облака на самом деле это другая земля, где все в точности знают, чего они ищут и как вернуться к началу. Смотреть вниз на облака — для меня один из немногих плюсов полета Это и ощущение близости собственной смерти.</p>
   <p>Завернувшись в тонкое самолетное одеяло, я еще поспал, но никакие больше сны мне так не запомнились.</p>
   <p>Вскоре после того как самолет приземлился в Англии, налетел ураган, обрушив линии электропередачи. В этот момент я ехал один в лифте аэропорта В кабине вдруг потемнело, и она остановилась между этажами. Зажглись тусклые аварийные лампочки. Я нажимал красную кнопку вызова, пока не села батарейка и не перестал гудеть звонок, а после дрожал в лос-анджелесской футболке, прикорнув в углу тесной серебряной кабинки. Смотрел, как клубится в воздухе мое дыхание, и обнимал себя руками, чтобы согреться.</p>
   <p>Там не было ничего, кроме меня. И все же я чувствовал себя в безопасности. Вскоре придет кто-нибудь и разожмет двери. Рано или поздно меня кто-нибудь выпустит, и я знал, что скоро буду дома.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Джей Лейк</p>
    <p>ДОМА ИЗБРАННЫХ</p>
   </title>
   <cite>
    <p>Джей Лейк живет в Орегоне, он писатель и редактор и работает одновременно над несколькими проектами. Его последние произведения — роман <emphasis>Pinion,</emphasis> выпущен Tor Books; повести <emphasis>The Specific Gravity of Grief,</emphasis> выпущенная Fairwood Press и <emphasis>The Baby Killers, </emphasis>изданная PS Publishing; а также сборник <emphasis>The Sky That Wraps,</emphasis> выпущенный Subterranean Press.</p>
    <p>Его короткие рассказы регулярно появляются на прилавках книжных магазинов во всем мире. Он выиграл премию Джона В. Кэмпбелла лучшему новому писателю-фантасту, а также неоднократно номинировался на Всемирную премию фэнтези и премию Хьюго.</p>
    <p>«Изначально я написал эту серию рассказов для совместного проекта с Брюсом Холландом Роджерсом, — рассказал автор. — Брюс установил для работы над текстом строгие рамки, в том числе ограничения по количеству слов. Такие ограничения приводят к интересным результатам, вынуждая автора экспериментировать с формой произведения. Такой метод работы требует высокой концентрации, и, помимо прочего, мне было очень весело отыскивать пять разных способов показать, что ангелы плохие. Они, конечно, на стороне добра, но это не значит, что они хорошие…»</p>
   </cite>
   <p>Пахнет кровью агнца. В полной тишине я иду с мечом в руке по пыльной улице. Высокие серебристые облака затеняют лик луны, словно легкое полотно, скрывающее лицо возлюбленной. Это мои облака, и покрывало тишины тоже мое. Есть задания, на которые никто не согласится под принуждением, даже если тебя толкает на это любящая рука Того-Кто-Он-Есть.</p>
   <p>Один из моих братьев стоит в тени олив и гранатовых деревьев, время от времени взмахивая мечом и убивая змей. Легкая работа, чисто символическая.</p>
   <p>Другие похищали дев и разрушали города. Работа нелегкая, хотя тоже символическая. Но потом они возвращались домой с чистыми руками и спокойной совестью. В конце концов, грешники существуют для того, чтобы понести наказание.</p>
   <p>Но здесь и сейчас, на берегу Отца-реки собрался миллион бьющихся сердец, спящих сердец. Заслышав меня, не подают голоса собаки и стервятники перестают копошиться на крышах храмов. Даже мерзкие крокодилы засыпают, зарывшись в ил среди густого тростника.</p>
   <p>Тот-Кто-Он-Есть направил меня вершить мщение. Не над эдемскими нарушителями запретов или развратниками Содома. Мне суждено остановить сердца десяти тысяч спящих сыновей. Большинство из них грешны лишь тем, что их тянет к материнской или девичьей груди.</p>
   <p>Я подошел к каменному изваянию бога с шакальей головой.</p>
   <p>— Ты, дружище, — прошептал я, — хотя бы не притворяешься лучше, чем ты есть. Я же, совершая убийство, облачаюсь в сверкающие небесные одежды.</p>
   <p>С морды шакала посыпалась пыль, когда его улыбка, чуть треснув, стала шире.</p>
   <empty-line/>
   <p>Клык, сказал я себе, я — зуб Господень. Он есть Тот-Кто-Он-Есть, а я — тот, кто терзает живую плоть.</p>
   <p>Не нужно притворяться: на рассвете вместе с утренним солнцем поднимется вопль и страдания. Ради этого все и делается.</p>
   <p>Я обрываю все свои перья, хотя боль проникает до самого сердца, и бросаю их под ноги шакалу. Каждое перо лучится светом божьей силы. Кровью, текущей по спине, я окропляю лицо и руки, смачиваю меч — и эхом отзывается кровь агнцев на домах избранных. Имя мне легион, и я шагаю в самое сердце тьмы, чтобы пронзить сердца тысячам матерей.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Джейн Йолен</p>
    <p>НАШЕСТВИЕ АНГЕЛОВ</p>
   </title>
   <cite>
    <p>Журнал Newsweek назвал Йолен «американским Гансом-Христианом Андерсеном», The New York Times — «современным Эзопом». Плодотворная писательница, редактор и поэтесса, автор научно-фантастических, детских книг и литературных сказок. Джейн — обладательница престижной медали Калдекотта, двух премий Небьюла за рассказ в жанре научной фантастики и Всемирной премии фэнтези для мастеров жанра. Недавно вышла ее трехсотая книга — правда, писательница не уверена, которая именно! Это может быть роман <emphasis>Except the Queen</emphasis> или фантастический комикс <emphasis>Foiled. </emphasis>В данный момент она работает над сказкой для взрослых, <emphasis>Snow in Summer,</emphasis> которую можно описать словами «Белоснежка Аппалачских гор».</p>
    <p>«Я написала и опубликовала рассказ „Нашествие ангелов“ несколько лет тому назад, после размышлений о библейских ангелах, — вспоминает автор. — Бог знает, почему. Хотя Он и знает, но мне не говорит. Наверное, тем утром мою машину обгадили птицы. Мелкая досада зацепилась за мое сознание, и через некоторое время превратилась в жемчужину».</p>
   </cite>
   <p>Сегодня ангелы вернулись — мерзкие твари, после которых остаются только золотые перья и большие, коричневые комья навоза, как после верблюдов. Один из них схватил огромными когтями Исака и унес. Стая скрылась из виду, но его крик был слышен еще долго. На двери, у которой Исака схватили, остались пятна крови. Мы не стали смывать кровь, только прибили сверху выпавшие перья — как предупреждение и отчасти как надгробный памятник. Из всех нынешних напастей нашествие ангелов было худшей.</p>
   <p>Мы не хотели оставаться в землях гиптов, но рабы должны слушаться своих хозяев. Конечно, мы не были рабами в обычном смысле, а только наемными работниками, подписавшими договор, но гипты готовы были молиться на подписанные договора. У них даже поговорка была: «Нарушивший записанное слово хуже вора». А то, что они вытворяли с пойманными ворами, было слишком даже по меркам этого богом забытого местечка в пустыне.</p>
   <p>Так мы здесь и застряли — под небом, с которого падали жабы, среди жалких полей, объеденных саранчой, под солнцем, обжигавшим нашу чувствительную кожу до красных волдырей. В таком кошмаре прошел целый год. А если кто-то из нас начинал жаловаться, предводитель гиптов, фаро, размахивал над головой нашим договором, а его сородичи издавали высокий вой, который они почему-то называли смехом.</p>
   <p>И мы оставались.</p>
   <p>Вскоре после того как унесли Исака, ко мне пришла его дочь Мириан, она принесла Посох вождей. Я вырезала на нем свой знак, прямо под знаком Исака, и произнесла торжественную клятву на древнем языке, перед лицом Мириан и девяти других свидетелей передачи Посоха. Моим знаком была змейка, поскольку мой род — клан Змеи. Ровно двадцать поколений назад последний из клана Змеи привел наш народ в эти места. Но если ангельская напасть продлится еще некоторое время, то не останется никого, кто мог бы сменить меня на этом посту. Наш клан не боевой, и я была последним вождем. Мы — маленькая горстка, втоптанная в пыль ногами могучих процветающих родов.</p>
   <p>Когда клятва была произнесена и засвидетельствована — ведь мы люди пергамента и чернил, — мы сели за стол, чтобы преломить хлеб.</p>
   <p>— Здесь нельзя оставаться, — начал Иосиф. Его большое бородатое лицо было так испещрено шрамами, что напоминало карту, и, когда он говорил, южное полушарие сердито двигалось. — Нужно попросить фаро разорвать с нами договор.</p>
   <p>— За все годы работы на гиптов, — заметила я, — мы ни разу не нарушали договора. И мой отец, и твой, Иосиф, перевернулись бы в гробах, узнав, что мы говорим о подобном.</p>
   <p>Мой отец, спокойно отошедший с мир иной пятнадцать лет назад, еще на родине, едва ли бы стал вертеться в гробу. Но отец Иосифа, как и все из рода Скорпиона, был непоседой, постоянно ищущий приключений на свою голову. Было не сложно представить, как он вертится в могиле, словно праздничный барашек на вертеле над костром.</p>
   <p>Мириан тихо заплакала в уголке, но ее братья грохнули о стол кулаками, больше похожими на молоты.</p>
   <p>— Он должен нас отпустить! — гаркнул Ур.</p>
   <p>— Или хотя бы, — добавил рассудительно младший, но более могучий брат, — пусть позволит нам отложить работу над храмом, пока ангелы не откочуют на север. Уже скоро лето.</p>
   <p>Плач Мириан стал громче — то ли из-за внезапной кровавой кончины Исака, то ли из-за мысли о том, что его убийцы будут роскошествовать в северных долинах.</p>
   <p>— Просьбы к фаро отпустить нас ничем хорошим не кончатся, — сказала я. — В этом случае он прикажет поступить с нами как с ворами, а это не самый лучший выход.</p>
   <p>Под словом «нами» я подразумевала себя, ведь гнев фаро обрушится на просителя, которым будет вождь, то есть я.</p>
   <p>— Но… — продолжила я и замолчала, ведь умение вовремя замолчать всегда было сильной стороной рода Змеи. Все ждали. — Но если мы сумеем убедить фаро, что чума обрушилась только на гиптов, а не на нас…</p>
   <p>И я позволила им самим закончить эту мысль. Клан Змеи славится хитроумием и сообразительностью, именно этих качеств не хватает нашему народу в такое тяжелое время.</p>
   <p>Мириан перестала плакать. Она обошла стол и встала у меня за спиной, положив руки мне на плечи.</p>
   <p>— Я согласна с Мошей, — заявила она.</p>
   <p>— Я тоже, — добавил Ур, который во всем слушался сестру.</p>
   <p>Один за другим, на этом сошлись и все остальные. А решение, которое утвердили десятеро, наш народ, застрявший в земле гиптов, выполнит без малейших вопросов. Наша сила — в единодушии.</p>
   <p>И я сразу же отправилась во дворец фаро, ведь если медлить, он не поверит в то, что это дело срочное. Гипты — зажравшийся народ с короткой памятью, именно поэтому они заставляют других строить большие напоминания о себе. Вся пустыня заставлена такими памятниками — каменные изваяния на костях, скрепленные кровью нашего народа.</p>
   <p>Обычно мы не жалуемся. В конце концов, только мы способны спроектировать и построить эти циклопические «напоминания».</p>
   <p>Самим гиптам это не под силу. Они предпочитают чахнуть над своими сокровищами, скаредно отсчитывая золото в награду за работу. Между нами установилось странное взаимопонимание, но не более странное, чем другие естественные связи, представленные в окружающем мире. Например, птички-бегунки с острыми клювами, которые питаются насекомыми со спины крокодилов. Или рыбы-прилипалы, которые присасываются к акулам?</p>
   <p>Но в этом году жизнь в гиптском царстве стала невыносимой. И раньше бывали тяжелые времена, когда мы теряли своих из-за сильной жары, плохо приготовленной гиптской еды или внезапных вспышек местной хвори. Но никогда прежде беды не шли чередой в течение одного года. Отовсюду поползли шепотки, что бог, видимо, разгневался на нас. И, под конец, это кошмарное нашествие.</p>
   <p>Обычно ангелы не покидали своих гор, довольствуясь дикими козами и птенцами. Они редко показывались на глаза, кроме брачных полетов под облаками, когда самец кружил по спирали, горделиво демонстрируя самкам, восседающим на вершине горы, роскошное оперение и возбужденный пенис. Говорят, что женщины-гипты, распаленные завораживающим зрелищем ангельской мужественности, убегали из дома прочь, и их больше никто не видел Женщины нашего народа никогда себе такого не позволяли.</p>
   <p>Но в этом году пришла небывалая жара, и вся зелень в горах зачахла. Много коз умерло от голода. И ангелы в поисках красной пищи вскоре обнаружили, что в наших жилах течет тот же сладкий нектар. Мы возводили памятники, открыто ходили по улицам и были более легкой добычей, чем домашние козы. А еще гипты не разрешали нам носить оружие. Потому что так записано в договоре.</p>
   <p>От когтей ангелов погибли пятьдесят семь человек, десять из них — из моего родного клана. Слишком много. Мы должны убедить фаро, что нашествие — это его напасть, не наша. А для этого понадобится все коварство и изворотливость настоящей Змеи. Я думала об этом, пока шла по широкой главной улице, улице Памяти, к дворцу фаро.</p>
   <p>Поскольку гипты считали, что неприкрытые колени и лицо женщины пробуждают ненужное вожделение, пришлось предварительно закутаться. Я надела черное платье и штаны, скрывающие ноги, и черную шелковую накидку, оставляющую на виду только глаза. Но для строителя важно сохранять легкость движений, к тому же жара стояла страшная, поэтому я оставила открытыми живот и руки. Для гиптов эти части тела не казались чем-то особенным. Когда я уже шла ко дворцу, то сообразила, что мои руки и живот могут быть отличной мишенью для охотящихся ангелов. Я крепче вцепилась в Посох вождей. Затем взялась за него обеими руками. Меня они не захватят врасплох, как Исака, со спины. Я оглянулась, затем подняла голову и посмотрела вверх. Ничего, только чистая синева египетского небесного свода. Ни одна птаха не чертила по нему ленивые круги.</p>
   <p>Мне удалось добраться до дворца без помех. Улицы были пусты, как и небо. Обычно на улицах толпятся и галдят мои соотечественники и другие наемники гиптов. Сами же они передвигаются на повозках, запряженных ослами, и только по ночам — их разжиревшие, расползшиеся тела плохо переносят жару. И, поскольку ангелы являются дневными хищниками и ночью отдыхают от полетов, то гипты с ними встречаются очень редко.</p>
   <p>Я постучала в ворота дворца. Стражники — наемники из-за большой воды, чьи лица испещрены ритуальными шрамами, — открыли ворота. Я кивнула им. По меркам гиптов наш народ был выше рангом, чем эти наемники. Но наши священные книги гласят, что все люди равны, поэтому я и кивнула.</p>
   <p>Они не ответили на мое приветствие. По их вере наемники считаются мертвыми. Пока не вернутся в родной дом. А мертвым ни к чему быть любезными с окружающими.</p>
   <p>— Моша-ла, Моша-ла! — зачирикали вокруг.</p>
   <p>Все двадцать сыновей фаро ринулись ко мне, топоча маленькими ножками по полу. Мальчишки еще не набрали огромного веса, что свойственно взрослым гиптам, поэтому окружили меня и повисли, словно обезьянки. При дворе меня любили, поскольку я, как настоящая мудрая Змея, умела придумывать занимательные истории.</p>
   <p>— Моша-ла, расскажи нам сказку!</p>
   <p>Я подняла над головой Посох, и удивленные ребятишки отпрянули. Не придется мне больше рассказывать им сказок.</p>
   <p>— Мне нужно увидеть вашего отца, великого фаро, — сказала я.</p>
   <p>Они прыснули прочь, стуча ножками и причмокивая на бегу, туда, откуда доносились дразнящие ароматы готовой еды. Я двинулась следом, зная, что взрослые гипты наверняка сидят в трапезной, где проходит очередной пир, длящийся дни напролет.</p>
   <p>Новая пара черных наемников распахнула передо мной двери. Эти были уже из другого племени — жилистые и высокие, шрамы на их руках казались редким украшением из черных бусин. Проходя, я кивнула. На их лицах не отразилось ни тени чувств.</p>
   <p>В зале восседали гипты, поглощая еду, которую подавали их более стройные женщины.</p>
   <p>На помосте стояли в ряд семь массивных лож, на которых располагались советники фаро. А над ними, на самом высоком постаменте, нависала огромная гора жира. Это был сам фаро, и сейчас он тянулся пухлой рукой к чаше с очищенным виноградом.</p>
   <p>— Приветствую тебя, о высокий и могущественный фаро, — промолвила я, заглушая голосом шум и гам трапезной.</p>
   <p>Фаро вяло улыбнулся мне и неуклюже махнул рукой. Кольца на его пальцах давно вросли в ожиревшую плоть. В нашем народе шутили, что возраст гипта определяют так же, как и возраст деревьев — считают кольца. Раз надев кольца, гипт не может его уже снять из-за того, что пальцы быстро становятся толще. С руки фаро мне подмигивало множество драгоценных колец. Фаро был очень старым.</p>
   <p>— Моша-ла, — устало протянул он, — печально видеть тебя с Посохом твоего народа.</p>
   <p>— А мне печально, великий фаро, нести тебе дурные вести. — Я повысила голос, чтобы даже женщины на кухне могли меня слышать. — Но они слишком важны, и ты должен об этом знать.</p>
   <p>— Продолжай, — велел фаро.</p>
   <p>— Смертоносные ангелы спустились с неба не по наши души, мы всего лишь легкая закуска перед главным блюдом, которым станет плоть гиптов, — объявила я. — Вскоре им надоест сухое костистое мясо и они вопьются в вас. Если только…</p>
   <p>Я замолчала.</p>
   <p>— Если только что, вождь народа? — спросил фаро.</p>
   <p>Продолжать было непросто. Но пришлось. Назад дороги не было, и фаро это тоже понимал.</p>
   <p>— Если только ты не отпустишь мой народ за море. Когда ангелы улетят, мы вернемся. Мы приведем новых работников из нашего народа, и мы завершим строительство в срок.</p>
   <p>Глаза фаро жадно блеснули.</p>
   <p>— За ту же плату?</p>
   <p>— Это же в ваших интересах, — заныла я.</p>
   <p>Фаро считал, что просители должны ныть. Это даже было внесено в раздел договора под названием «Правила поведения».</p>
   <p>— Я не верю тебе, Моша-ла, — ответил фаро. — Но история твоя нас повеселила. Приходи завтра.</p>
   <p>Свою шкуру я уберегла, но основной задачи не решила.</p>
   <p>— Эти ангелы прилетели за твоими сыновьями, фаро! — сказала я. А что мне оставалось? Днем на улицу выходили только мальчишки и иногда, довольно редко, женщины. Я сама не знаю, почему я это произнесла. — И когда они попробуют плоть гипта…</p>
   <p>Я замолчала.</p>
   <p>В зале воцарилась внезапная тишина. Стало ясно, что я перешла границы. Это стало еще яснее, когда фаро сел. Медленно его слоновья туша выпрямилась, чернокожие стражи поддерживали ее с обеих сторон. Усевшись ровно, он нахлобучил официальный шлем с украшенными пластинами, закрывавшими уши. Фаро протянул толстую руку в сторону, и ему тут же подали Великий крюк гиптов.</p>
   <p>— Ты и твой народ не отправитесь за море в этом году раньше времени, — провозгласил фаро. — А завтра ты явишься на кухню и приготовишь суп из своей руки.</p>
   <p>И он трижды постучал более широким концом крюка в пол. Стражник принял крюк из его руки. Затем, утомившись долгой тирадой — я только надеялась, что речь шла о левой, а не о правой руке, — фаро улегся обратно и продолжил трапезу.</p>
   <p>Я ушла. Двери передо мной открывали призрачные стражи, чьи лица я забывала, как только проходила мимо, в ранний вечер, окрашенный багрянцем заходящего солнца.</p>
   <p>Я слышала за спиной топоток — сыновья фаро бежали за мной, но я была так огорчена, что не стала прогонять их. Я просто вышла на улицу, составляя про себя псалом, посвященный моей правой руке. На всякий случай.</p>
   <p>Когда я поравнялась с домом Исака, чириканье за моей спиной усилилось. Я повернулась, и в тот миг на меня обрушился порыв ветра. Подняв голову, я увидела ангела, пикировавшего на меня. Он сложил крылья, как коршун, бросающийся на дичь. Я прижалась к двери дома, ища спасения.</p>
   <p>Мои пальцы нашарили перья, прибитые к двери. Инстинктивно я ухватила перья и сжала их в кулаке. Левой рукой я опиралась о землю, во что-то угодив ладонью.</p>
   <p>И когда ангел навис надо мной, я вскинула обе руки, тщетно пытаясь защититься от твари.</p>
   <p>Когти ангела едва не коснулись моей шеи, но внезапно что-то остановило мерзкое чудовище. Оно распростерло крылья, замедлив падение, и повело золотистоволосой головой из стороны в сторону.</p>
   <p>И лишь тогда я заметила его глаза. Она были синие и пустые, как небо Гипта. Ангел поднял вверх прекрасное равнодушное лицо и принюхался, озадаченно поводя носом у моих растопыренных пальцев.</p>
   <p>Затем, расправив крылья, взлетел и направил полет в сторону дворца фаро, куда страх гнал мальчишек, словно подхваченную ветром солому.</p>
   <p>Дважды ангел падал, с небес, каждый раз взмывая вверх с ребенком в лапах. Я вскочила, обмазала конец Посоха ангельским дерьмом, воткнула в него перья и бросилась в погоню. Но было слишком поздно. Тварь улетела и унесла в когтях двоих ребятишек, унесла в свое гнездо, чтобы разделить добычу с сородичами.</p>
   <p>Что я могла рассказать фаро, что могла добавить к перепуганным воплям его сыновей? Я побрела домой, подняв Посох над головой. Он защитит меня надежней любого тотема. Я узнала то, что знали только покойники, когда острые когти пригвождали их к земле.</p>
   <p>Ангелы слепы, они охотятся по нюху! И если мы возьмем палки, сунем их в ангельское дерьмо, обваляем в перьях и поднимем над головой, то будем спасены. Чудовища решат, что мы — тоже ангелы.</p>
   <p>Я тщательно вымыла руки, позвала помощников и объяснила свой план. Этой же ночью мы соберемся и пойдем к фаро все вместе. И скажем ему, что его народ проклят нашим Богом. Ангелы прилетели за ними, а не за нами. И он должен нас отпустить.</p>
   <p>Мой рассказ его не убедил бы, как убедят слова сыновей. Повезло — те двое мальчиков были самыми старшими детьми. Хотя, может быть, дело вовсе не в везении. Просто они были старше и толще, а значит, бегали медленнее. Поэтому ангел поймал их первыми.</p>
   <p>Должно быть, их мясо было вкусным. Наутро снаружи слышалось неумолчное хлопанье ангельских крыльев. Кое-кто из народа хотел улизнуть поздно ночью.</p>
   <p>— Нет, — запретила я, подняв Посох вождей, измазанный сверху дерьмом ангела. — Если мы удерем ночью, словно воры, мы никогда не сможем работать на гиптов. Мы уйдем завтра утром, при свете солнца, и пройдем через полчища ангелов. Так фаро и его народ узнают нашу силу и силу нашего Бога.</p>
   <p>— Но, — возразил Иосиф, — откуда нам знать, что все получится? Это коварный план. Даже я с трудом тебе верю.</p>
   <empty-line/>
   <p>— Смотри! — сказала я и открыла дверь, поднимая Посох над головой.</p>
   <p>Я надеялась, что все пройдет, как и задумывалось, хотя сердце мое, казалось, застыло комом в горле.</p>
   <p>Дверь захлопнулась у меня за спиной, и я не видела, но знала, что к занавескам у каждого окна прильнули лица сородичей.</p>
   <p>Я вышла во двор, вооруженная лишь Посохом и молитвой.</p>
   <p>Когда я оказалась на улице, тучи ангелов пришли в возбуждение. Они принялись кружиться над моей головой, будто стаи огромной мошкары. Когда они снизились, я воздела над головой Посох и мысленно произнесла молитву.</p>
   <p>Кружась огромной воронкой, ангелы поочередно пикировали вниз, обнюхивали наконечник Посоха и снова взмывали ввысь. После чего они выстроились в небе клином и потянулись к дальним горам.</p>
   <p>Двери дома распахнулись, выпуская мой народ. Первым шел Иосиф, держа в руках Посох, обмазанный дерьмом ангелов.</p>
   <p>— Скорее, пока фаро не понял, что мы делаем, — велела я, — берите ангельский помет и перья, которые они разбросали здесь, и обмазывайте двери своих домов. Потом, когда никто не будет подсматривать, мы соскребем их и обмажем наши тотемы, когда отправимся за море.</p>
   <p>Так и стало. На следующее утро, под завывания труб и барабанный бой, мы отправились за море. Но никто из людей фаро или его наемников не вышел проводить нас. Хотя, через некоторое время, они последовали за нами.</p>
   <p>Но это уже другая история, и далеко не веселая.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Йен Р. Маклеод</p>
    <p>ВТОРОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ ВОЛХВА</p>
   </title>
   <cite>
    <p>Первым произведением Йена Р. Маклеода стал роман <emphasis>The Great Wheel</emphasis> (1997), удостоенный премии Locus Award в номинации «Дебютный роман». Затем последовали романы <emphasis>The Light Ages, The House of Storms, The Summer Isles </emphasis>(получивший премию Sidewise Award за лучший роман и повесть в жанре альтернативной истории), <emphasis>Song of Time,</emphasis> удостоенный премии Arthur С. Clarke Award, и <emphasis>Wake Up and Dream,</emphasis> готовящийся к публикации в издательстве PS Publishing.</p>
    <p>Йен Маклеод дважды получал премию World Fantasy Award в номинациях «роман» и «повесть», его фантастические рассказы <emphasis>Voyages by Starlight, Breathmoss and Other Exhalations, Past Magic</emphasis> и <emphasis>journeys </emphasis>вышли в издательстве Arkham House.</p>
    <p>«Я давно подумывал написать произведение с такой же, скажем так, богословской подоплекой, как у этого рассказа, — признается автор. — Довольно долго я примерялся, как бы сделать центральными персонажами Иоанна Крестителя и Саломею, но как-то все не складывалось. Затем мое внимание обратилось на Мельхиора, и, под влиянием известного стихотворения Т. С. Элиота о волхвах, все стало на свои места — головоломка сложилась.</p>
    <p>Есть в ангелах нечто ужасающее, даже если о них говорится как о блистательных воплощениях святости — например, это становится ясно при прочтении книги Откровения».</p>
   </cite>
   <p>ОН ПУТЕШЕСТВОВАЛ ПО ТОЙ ЖЕ ДОРОГЕ, но теперь зимнюю тьму сменил палящий зной, и ничто в тех землях, по которым он проезжал более тридцати лет назад, не осталось прежним. Тихие дома, лоскутное одеяло обработанных полей, пастухи с равнин, готовые поделиться вином из бурдюка, — все это исчезло. Теперь здесь бродили недоеные козы, в придорожных канавах валялись вздувшиеся трупы, несобранные плоды гнили на ветках. Шагали строем солдаты, а мирные люди бежали прочь. Над дорогой клубились пыль и страх.</p>
   <p>Он пробирался тайными тропами. Останавливался на ночлег в укромных, уединенных местах. Не зажигал огня, питался изюмом и сухарями. Он не молился. Хотя он был старый, слабый и безоружный, им владел не страх, а скорее смирение и обреченность. Он знал, что его верблюд гораздо ценнее его самого, и знал, что никогда уже не сможет вернуться в Персию. По крайней мере, живым. Если император узнает об этом путешествии, то сочтет это предательством, и жрецы Зороастра растерзают его тело за почитание ложного божества.</p>
   <p>Наконец, он добрался до Евфрата. Здесь росли пальмы, среди болот высились зеленые холмы, однако в деревнях, которые он проезжал, не было ни души. Пока его верблюд долго и шумно утолял жажду, он сидел на берегу широкой голубой реки и тихо горевал о двух своих старых друзьях. Первым был Мельхиор, который первым прочел о грядущем рождестве в священной книге примитивного племени. Вторым — Каспар, который определил по звездам верный квадрант и направлял их к цели путешествия.</p>
   <p>И он, Бальтазар, отправился вместе с ними, потому что перестал верить во что-либо и желал собственными глазами увидеть доказательство того, что и весь мир, и все небеса пусты. Наверное, именно поэтому он избрал в качестве подношения мазь для бальзамирования тел — он не надеялся найти того царя, для которого предназначался дар.</p>
   <p>Привязанная у берега лодка суетливо колыхалась на волнах, словно желая, чтобы течение подхватило ее и унесло прочь, подальше от этого покинутого всеми, унылого, зеленого места. Только к вечеру Бальтазар вновь набрался решимости продолжить путь и, бормоча заклинания, заставил своего утомленного долгой дорогой верблюда войти в лодку, затем выразил почтение богам реки и, отталкиваясь шестом, вывел лодку из зарослей камыша на чернильную гладь открытой воды. Небо на западе потемнело, ветер играл над водой, но даже когда поднялась луна и засияли звезды, даже когда он привязал лодку у дальнего берега и направился прочь от реки по иссушенной земле, которая вскоре сменилась пустыней, закатный горизонт по-прежнему пылал.</p>
   <p>Он достаточно знал о войне, чтобы понимать суть темных движений и неподвижностей, свидетелем которых уже был в своем путешествии, но ему показалось, что поле битвы, на которое он набрел, когда утреннее солнце встало за спиной и яркими лучами осветило то, что лежало впереди, — самое неподвижное и темное место на земле. Ему подумалось, что все до единого персы должны быть благодарны за то, что это возрождающееся еврейское царство обратило свой гнев против Римской империи. Стратег сказал бы, что война между могущественными соседями приносит твоим собственным землям только пользу — собственно, он слышал, как именно об этом говорили в Кучане, — но при этом предполагается некоторое равновесие сил, сражающихся друг с другом. Здесь не было равновесия. Здесь была только смерть.</p>
   <p>Почерневшие черепа. Почерневшие колесницы. Ужасные, перемешанные груды костей. Мечи и щиты римлян расплавились, словно побывали в кузнечном горне. На покореженных шлемах виднелись странные вмятины, как будто их сдавили руки великанов. Все почему-то было еще хуже из-за огромной <emphasis>ценности</emphasis> того, что лежало здесь, брошенное, никому не нужное, покинутое — а ведь любое поле битвы, которые Бальтазар когда-либо видел или о каких слышал в песнях, всегда становилось источником богатой добычи.</p>
   <p>Эту могучую римскую армию, с ее боевыми машинами и лошадьми, с закаленными в битвах неустрашимыми воинами, закованными в доспехи из металла, поливающими врага дождем из стрел, — эту армию словно стер с лица земли какой-то огненный ураган. А то, что осталось от армии, так и осталось здесь лежать. Преодолеть это поле было непросто. Ему пришлось завязать верблюду глаза и успокаивать стонущее от ужаса животное видениями мирных оазисов. Он жалел, что не может и сам закрыть глаза, но, как ни странно, на поле боя не было ничего, вынуждающего закрывать нос и рот. Здесь совсем не было мух — они не взмывали в воздух, даже когда его ноги проваливались сквозь податливые внутренности трупов, когда приходилось взбираться на горы костей. И запах — здесь витал едва уловимый аромат странных благовоний, словно за покровами храма какого-то непостижимого божества.</p>
   <p>Полуденное солнце жарко пылало, но ослепительное сияние на западе полыхало еще ярче. Он вспомнил ту звезду, ту, которая, как считал Каспар, каким-то образом отделилась от неба, чтобы указывать им путь. Может быть, сейчас она загорелась снова — здесь, на земле? Может быть, это <emphasis>она</emphasis> там, впереди? Он обмотал лицо, чтобы укрыться от слепящего света и кружащего в воздухе пепла.</p>
   <p>Теперь ему казалось, что это было предначертано давным-давно — вновь совершить то же путешествие на закате жизни. Хотя бы для покаяния.</p>
   <p>Три человека, прошедшие этот путь тогда, в первый раз, считали себя мудрецами и были признанными жрецами, царями и чародеями в своих землях. Затем, очевидно даже для полного сомнений Бальтазара, одинокая звезда зажглась в небе перед ними и повисла на месте, не двигаясь вместе с прочими светилами на небосводе. Это было совершенно немыслимо. Это разрушало все его представления. А люди, к которым они обращались, проезжая по этой полудикой окраине Римской империи, говорили на своем грубом, варварском языке только о каких-то смутных легендах, о древнем царе, звавшемся Давидом, и о том, что грядет великое восстание. Дикарям не было дела ни до звезд, ни до древних книг. Их интересовали только золотые монеты, которые трое волхвов вкладывали в их ладони.</p>
   <p>Как бы то ни было, в конце концов, они добрались до города под названием Иерусалим. То был главный город в этой маленькой провинции, и, по правде сказать, судя по развалинам древних стен и по той важности, с которой держались жрецы местного божества, на том месте, где стоял теперь этот город, когда-то давным-давно действительно могло быть нечто гораздо более значительное. Здешний тетрарх звался Иродом, и даже трое волхвов, не чуждых культуре, сочли его дворец подобающе величественным. Он был сооружен на цельном каменном основании, его стены возвышались над городом, а окружали дворец зеленые рощи прекрасных деревьев, бронзовые фонтаны, наполненные водой каналы. Когда троих волхвов повели по выложенным мозаикой коридорам дворца, они думали о том, что вот так Рим почитает и поддерживает тех, кто покорился его силе.</p>
   <p>Их хорошо приняли. Им предложили красивые покои, чистые, мягкие постели и горячие ванны. Нежные девушки принесли им шербет. Для них плясали босоногие танцовщицы. Здесь, наконец, они почувствовали, что их принимают, как великих посланников, каковыми они и были на самом деле. Ирод, важно восседавший на своем троне, показался Бальтазару маленьким человечком, которого сделали большим. Однако он мог говорить на греческом, и трое волхвов не видели причины, которая мешала бы им спросить его совета в том, что касалось продолжения их путешествия. И они получили совет — великодушно и без промедления.</p>
   <p>Призвали астрологов. Раскрыли священные книги, и длиннобородые жрецы здешней веры, собравшись вокруг них, сошлись на том, что да, действительно — пророчества, изложенные в древних писаниях, говорят о новом царе, происходящем от древнего царя Давида, который некогда, в давние времена, сделал этот город великим. Трое волхвов покинули Иерусалим и продолжили путь — на свежих верблюдах, с полными животами и радостью в сердцах. Направляясь навстречу звезде, которая, казалось, теперь сияла даже ярче прежнего, все трое согласились, что Ирод, воз можно, и коварен, и слегка неотесан, однако, по крайней мере, гостеприимен.</p>
   <p>На дорогах было многолюдно. По-видимому, причиной этого стала перепись населения, объявленная, невзирая на совсем не подходящее для ценза время года. Бальтазар не мог не подумать, что такое время совсем не подходит для путешествия женщине, которая вот-вот должна родить ребенка Он снова обсудил это с Мельхиором, пока они проталкивались через толпы людей, бредущих сквозь завесу промозглого дождя мимо лагерей римских центурий и рядов распятых преступников.</p>
   <p>— Напомни мне еще раз, кем должен быть этот ребенок, человеком или богом?</p>
   <p>Но в ответ друг сказал нечто бессмысленное. Ведь разве может ответ быть — «и тем и другим»? Как такое возможно — быть одновременно и человеком, и богом? Потом пришлось преодолеть немало трудностей с поиском места для ночлега, несмотря на все подорожные документы, которые столь любезно предоставил им Ирод, да и Каспар указывал путь уже не так уверенно, как прежде. Хотя звезда сияла, словно драгоценность в поочередно меняющейся оправе из ночного и дневного небосвода, никто не мог подсказать им, куда дальше направить стопы в этом путешествии, и никто, кроме нескольких бродячих пастухов, казалось, вовсе не замечал самой звезды.</p>
   <p>Наконец, они прибыли в небольшой городок под названием Вифлеем. Уже наступила ночь, и стало понятно, что событие, на которое указывал свет загадочной звезды в небе, должно произойти именно здесь. Они прошли по гостиницам. Они снова поговорили с так называемым мудрецом из местных жителей, хотя на сей раз были более осмотрительны и не упоминали ни богов, ни царей. В начале путешествия Бальтазар воображал, хотя и не верил, что такое в самом деле случится, — что звезда приведет его к блистательному существу, которое сорвет жалкие покровы этого мира. Но теперь он стал понимать, что явление, которое они ищут, будет невероятно бедным и жалким, и все три волхва начали беспокоиться о судьбе семейства, имеющего к этому отношение.</p>
   <p>Это были ясли на заднем дворе самой дешевой гостиницы, переполненной постояльцами. Их бы вообще не впустили, если бы Мельхиор не догадался спросить у привратника, который уже захлопнул перед ними дверь, о семействе из города под названием Назарет. Таким образом, в самую темную из ночей, исполненную безнадежности, в самое холодное время года они все же достигли того места, к которому так долго вела их звезда и на которое указывали пророчества. Здесь была и грязь и, конечно, навоз. И еще — небольшой навес. Он помогал сохранить малую толику драгоценного тепла, исходившего от горячих тел и дыхания животных. Женщина все еще не оправилась после родов, младенца положила среди соломы в кормушку для скота, а мужчина выглядел… вовсе не так, что поразило Бальтазара, как должен был бы выглядеть любой муж, исполненный законной гордости. Он был глубоко потрясен и испытывал благоговейный трепет.</p>
   <p>По-хорошему, им следовало бы просто развернуться и уйти. Принести свои извинения за беспокойство и, может быть, предложить немного денег, чтобы этому жалкому семейству было на что купить еды. Поначалу Бальтазару показалось, что именно это и собирается сделать Мельхиор, когда тот шагнул вперед, протягивая небольшой мешочек с золотом. Но потом он вдруг пал на колени, прямо в грязь, перед младенцем, лежавшим в этой грубой колыбели. И Каспар, поднеся чашу с благовониями, сделал то же самое. То были дары… Бальтазар припомнил, как его двое друзей все время говорили о тех дарах, которые собираются принести. Теперь он почувствовал, что ему не остается ничего иного, кроме как простереться ниц и тоже предложить свой дар, хотя он и вообразить себе не мог, что когда-либо дойдет до такого. Золото для царя и благовония для священника — да, это были правильные и понятные дары, если пророчества хотя бы отчасти правдивы. Но мирра символизирует смерть, если она вообще хоть что-то символизирует. Но вот младенец пошевелился, и тогда, на мгновение, Бальтазар почувствовал, что <emphasis>что-то происходит</emphasis> и он стал частью этого чего-то. И это нечто тревожило его сны и думы на протяжении многих лет, миновавших с тех пор.</p>
   <p>Он говорил об этом мгновении с Мельхиором, сидя у его смертного ложа там, в Персии. Да, его старый друг согласился, сказав тихим шепотом, что, наверное, бог действительно задумал явиться им таким странным способом и в таком странном месте. Возможно, он даже передвинул небеса так, чтобы они смогли предпринять то долгое путешествие и принести именно эти дары.</p>
   <p>Но к тому времени Мельхиор был уже при смерти и быстро угасал, страдая от болей и зловонного недержания, которые уже не способны были унять ни молитвы, ни заклинания. Прислушиваясь к тяжелому, прерывистому дыханию старого друга, Бальтазар не смог себя заставить задать еще один вопрос, не дававший ему покоя долгими бессонными ночами. Ведь если тот младенец и в самом деле был воплощением всемогущего божества, почему этот бог сделал их орудием для тех ужасов, что воспоследовали?</p>
   <p>Трое волхвов покинули ясли ранним утром, под затянутым дождевыми тучами небом, и, даже не обсуждая это, они знали, что должны тихо и тайно вернуться в Персию и не разносить вести об этом. Однако из-за их напрасных бесед в пышном дворце Ирода уже было слишком поздно. Слухи о младенце-короле взбудоражили эту и без того беспокойную провинцию, и реакция Ирода была незамедлительной и эффективной, как это принято у римлян. Подобно горькому ветру, трех якобы мудрых мужей настигли известия о том, что все младенцы мужского пола, рожденные недавно в Вифлееме, безжалостно убиты. И волхвы возвратились в свои дворцы в Персии, отчасти уверовавшие, что видели явление великого божества, и совершенно убежденные в том, что этот бог мертв.</p>
   <p>Так все и оставалось в годы, прошедшие с той поры. Тело Бальтазара все больше дряхлело, он терял своих жен, умирали его старые друзья. Но потом дошли слухи из тех же самых земель к западу от Персии — слухи о человеке, рожденном, как говорят, в том же самом месте и тем же самым образом, коему они были свидетелями. Говорили, будто человек этот ныне творит удивительные чудеса и сам себя объявил царем народа, который римляне прозвали иудеями. По подсчетам Бальтазара, прошло уже четыре года с тех пор, как этот человек появился, словно из тех самых пророчеств, какие Мельхиор однажды показывал им в древних свитках. И теперь Бальтазару думалось, что это последнее путешествие всегда было предопределено, и как будто единственное, чего он ждал, — это приближения своей собственной смерти.</p>
   <p>Сейчас он вступал в зеленые земли. Плодородные края, в которых бурлила жизнь. В ручьях струилась прозрачная, чистая, сладкая вода — такая вкусная, что и Бальтазар, и его верблюд, казалось, никогда не смогут ею напиться вдоволь. Травы у обочины цвели пышнее, чем цветники в дворцовых садах Бальтазара. Блеяли жирные овцы. Воздух становился чище и слаще с каждым вдохом. Вся пыль, боль и разочарования путешествия вскоре рассеялись без следа.</p>
   <p>Первый ангел, которого увидел Бальтазар, стоял на перекрестке дорог, и поначалу показался волхву высокой золотой статуей — пока не стало ясно, что эта статуя вовсе не стоит. Это создание парило в воздухе, в двух или трех пядях от земли, над прекрасно уложенной брусчаткой. На его четырех соединенных между собой крыльях сверкало множество прекрасных глаз, а еще у существа было четыре лица, обращенных к четырем сторонам соединяющихся на перекрестке дорог, и это были лица человека, льва, быка и орла. Ноги у существа также были подобны ногам быка. Неведомым образом Бальтазар понял, что это создание принадлежит к ангельскому чину, известному как «херувимы». В ушах Бальтазара гремела музыка, когда он смотрел на ангела, — она была невообразимо прекрасна, и только потому не ужасала. Он не знал, что делать, — пасть ниц и залиться слезами или радостно смеяться во весь голос.</p>
   <p>— Ты пришел как пилигрим, старик, — это было просто утверждение, пропетое ревущим хором. — Ты можешь пройти.</p>
   <p>Эта земля Израиля воистину была раем. Он никогда прежде не видел таких ухоженных деревень или настолько плодородных полей. Ветви деревьев сгибались под тяжестью плодов, хотя время их созревания еще не наступило. Повсюду весело скакали овцы. Коровы и быки были тучными и приятными на вид. Помимо множества других чувств, охвативших его, Бальтазар внезапно ощутил сильный голод. Он сдержался и не стал срывать фиги с деревьев, но вскоре увидел, что многие другие путешественники и пилигримы утоляют голод пищей, какая была им по вкусу, а крестьяне щедро предлагают всем свой урожай — сочные оливы, спелые гранаты, еще теплый хлеб, прохладное вино, большие куски мяса.</p>
   <p>О том, что близится ночь, он узнал по потемневшему небу на востоке, в той стороне, откуда он пришел. Но в то же время небо на западе сияло слишком ярко, и не было и намека на то, что солнце заходит. Его охватило чувство приятной, счастливой усталости. Здесь он с радостью устроится на ночлег в придорожных зарослях, и это ложе наверняка окажется мягче пуховой перины… Но какой-то крестьянин бегом подбежал к нему, появившись из жемчужно-голубых сумерек, и настоял на том, чтобы принять гостя у себя в доме. Дом у крестьянина был квадратным, со свежевыбеленными стенами, крыша недавно перекрыта.</p>
   <p>Внутри мерцали масляные лампы, пол в доме был сух и чисто выметен. Бальтазар никогда еще не видел настолько простого и притом прекрасно ухоженного дома. Сам крестьянин также был красив, и еще красивее были его жена и дети, которые пели песню, готовя еду, и внимательно выслушали рассказ Бальтазара о его путешествии и тех ужасающих картинах, которым ему довелось стать свидетелем, но потом рассмеялись, когда рассказ был окончен, и обняли Бальтазара, и принялись молиться.</p>
   <p>Они заверили его, что все увиденное в путешествии — это горестные остатки мира, который вскоре будет уничтожен, когда расширится Царство их Спасителя. Старший сын из этой семьи сражается в армии Иисуса Христа, которая, они уверены, непременно победит, и родители не боятся, что их сын погибнет. Даже в таком счастливом доме, как этот, последнее утверждение показалось Бальтазару чрезвычайно странным, однако он не стал делиться своими соображениями на этот счет, пока хозяева вместе с гостем сидели на прекрасно сотканных коврах и принимали пищу, которая показалась Бальтазару вкуснейшей из всего, что ему когда-либо доводилось пробовать. После того были еще песнопения и новые молитвы. Когда глава семьи подозвал к себе Бальтазара, тот подумал, что ему, наконец, укажут место, где можно расположиться на ночлег. Хозяин дома провел его через небольшой дверной проем, и там, за занавеской, действительно оказалась постель на возвышении, однако на ней уже кто-то лежал. Это была пожилая женщина, она лежала, улыбаясь, с широко открытыми глазами и сложенными как будто в страстной молитве руками.</p>
   <p>— Давай же, друг мой. Это моя бабушка. Ты должен дотронуться до нее, — сказал хозяин дома Бальтазару.</p>
   <p>Бальтазар сделал, как было велено. Кожа женщины на ощупь оказалась холодной и похожей на воск. Ее глаза, хотя и блестящие, смотрели не моргая. Женщина явно была мертва.</p>
   <p>— А теперь скажи мне, как, по-твоему, сколько времени она лежит вот так?</p>
   <p>Несколько озадаченный Бальтазар, тем не менее, применил свои немалые познания в физике и пробормотал:</p>
   <p>— Примерно три или четыре часа, может быть меньше, если судить по отсутствию запаха или начинающемуся окоченению конечностей.</p>
   <p>Хозяин дома всплеснул руками и засмеялся.</p>
   <p>— Почти два года! Но только посмотри на нее. Она счастлива, она безупречна. Единственное, чего она ожидает, — это прикосновения Господа, которое принесет ей, наконец, возвращение в вечное царство Божие, которое скоро установится на земле. <emphasis>Вот поэтому</emphasis> мы, христиане, с радостью сражаемся в битвах со всеми, кто встанет против нас, ведь мы точно знаем, что нам не нужно бояться смерти…</p>
   <p>В эту ночь Бальтазар долго не мог уснуть, ворочаясь на мягких коврах, которые гостеприимное семейство приготовило для него. Этот чистый воздух, довольное мычание скота, неугасающее сияние неба на закате… Вот семья снова запела, как будто во сне, и к их голосам присоединился негромкий и хрипловатый голос старухи — она молилась о воскрешении из нетленной смерти, хотя легкие ее были пусты. Утром Бальтазар чувствовал себя свежим и отдохнувшим, несмотря на беспокойную ночь, а его верблюд, которого хозяева вывели из стойла, был совсем не похож на измученное животное, которому пришлось проделать со своим всадником долгий и трудный путь из самой Персии. Шерсть верблюда лоснилась и была гладкой, словно перья. Карие глаза верблюда светились умом и состраданием — Бальтазар никогда прежде не видел таких глаз у вьючного животного. Он почти ожидал, что верблюд заговорит с ним или присоединится к песне, которую семейство запело, провожая Бальтазара.</p>
   <p>Так, получив с собой в дорогу кусок мяса и свежий хлеб, на довольном, отдохнувшем верблюде, в мягком, словно новом, седле Бальтазар продолжил свое необычайное второе путешествие в Иерусалим. Ему осталось ехать уже не много. Сияние впереди становилось все ярче — до такой степени, что Бальтазар начал бы беспокоиться о своем зрении, если бы этот свет исходил от солнца. Но он видел все совершенно ясно, и глаза не болели — напротив, его зрение теперь стало гораздо лучше, чем было когда-либо, даже в счастливые дни давно минувшей молодости.</p>
   <p>Огромнейший военный лагерь расположился у мерцающих яшмовых стен большого города. Построением и тренировками воинства руководили ангелы. Они отдавали команды голосами, подобными львиному рыку. Здесь были ангелы иных чинов, отличные от существа, виденного Бальтазаром ранее. Одни были с шестью крыльями, мерцающими, словно пламя лампады — такие ангелы назывались «Серафимами». Другие, известные как «Начала», были увенчаны коронами и держали в руках скипетры. Еще необычнее выглядели ангелы, называемые «Престолами», подобные вращающимся колесам, усеянным тысячами глаз. Сами воины, которых Бальтазар рассмотрел, проезжая среди них на верблюде, также не походили ни на каких других солдат, виденных им прежде. Здесь были сгорбленные старики, охромевшие калеки, бегающие вприпрыжку дети. Здесь были беременные женщины, у которых срок родов был довольно близок. Но даже самые хилые и беспомощные бойцы этого невероятного воинства держали в руках пламенеющие мечи, способные разрубить камень так же легко, как и воздух, а панцири, надетые на этих солдат, казались созданными из того же самого ослепительно блестящего вещества, которое окружало сияющим ореолом весь город. И, глядя на эти счастливые и в то же время исполненные беспощадной ярости лица, слыша пронзительное пение и безудержный смех, с которым эти люди занимались своими повседневными делами, Бальтазар понял, что эта армия христиан не остановит наступления после того, как повергнет своих прежних властителей и прогонит их обратно в Рим. Они повернут на восток, и Сирия падет. А за ней — Египет, и то, что еще осталось от Вавилона. Затем настанет черед Персии, за ней — Бактрии и далекой Индии. Они не остановятся, пока не завоюют весь мир, до самых дальних его окраин.</p>
   <p>Бальтазар вступил в город через одни из двенадцати величественных врат, у которых стояли на страже ангелы. Улицы в городе были вымощены странными плитами из какого-то необычайно гладкого, красновато-желтого металла. Спешившись, Бальтазар наклонился и потрогал рукой плиты мостовой, как делали и многие другие из новоприбывших. И, как и все остальные, он вскрикнул от удивления — ведь улицы этого нового Иерусалима действительно были вымощены чистым золотом. Свет был очень ярким, и повсюду было множество храмов — их было столько, сколько в других городах бывает торговых лотков, борделей или караулок городской стражи. Неизвестно, случались ли здесь дожди, но по золотым водостокам струились потоки горячей, алой крови. Жирные овцы, быки и дикие звери, казалось, вовсе не боялись смерти, когда радостно вопящие и поющие толпы людей вели их к алтарям из аметиста, бирюзы и золота. Бальтазар, который в благоговейном изумлении отпустил повод своего верблюда, оглянулся, внезапно забеспокоившись. Но было уже слишком поздно. Напевающая что-то толпа уже повлекла счастливо стонущее животное прочь.</p>
   <p>Большинство людей в Иерусалиме носили красивые, но непонятные белые одежды, у некоторых одежды были в пятнах крови. Но Бальтазар узнал лица и говор людей из Рима, Греции и Египта помимо местных, арамейских. И даже когда с ним встречались и заговаривали неведомые пилигримы с более темной или более бледной кожей, Бальтазар, как это ни удивительно, понимал каждое слово из того, что они говорили.</p>
   <p>Истории, которые он услышал от всех них, по сути, оказались примерно одинаковыми.</p>
   <p>Все они поведали о том, как четыре года назад субботним утром над главной башней самого почитаемого храма в этом городе появились две фигуры. Одна из этих фигур была облачена в сияющие одежды, а вторая окутана темным пламенем. И эта сияющая фигура бросилась вниз, словно обрекая себя на верную гибель перед собравшейся толпой, но в тот же миг небеса разверзлись от горизонта до горизонта, и явились ангелы всевозможных видов, и подхватили падающего. Даже наиболее осторожные из местных жрецов вынуждены были признать, что стали свидетелями некого сверхъестественного явления. И когда на следующий день та же самая сияющая фигура, в ослепительных одеждах и верхом на белом коне, явилась к запертым и охраняемым городским воротам и потребовала открыть их, римский префект Пилат, которого впоследствии распяли на кресте за вероломство, приказал распахнуть ворота настежь, пока они не рухнули сами.</p>
   <p>За минувшие с тех пор четыре года очень многое изменилось. Иерусалим, несомненно, превратился в наиболее могущественный город восточного Средиземноморья, а Иисус Христос, или Спаситель, стал самым могущественным человеком. Если, конечно, его вообще возможно считать человеком Бальтазар услышал много рассуждений на эту тему в счастливой болтовне уличной толпы, по мере того как празднования во славу Его все продолжались. Человек он или бог? Ведь не может быть так, чтобы и человек, и бог одновременно? Бальтазар вдруг понял, что это был тот же самый вопрос, который он не раз задавал Мельхиору во время их предыдущего путешествия. Тогда он так и не получил вполне удовлетворительного ответа, и сейчас эта загадка снова заставила его задуматься.</p>
   <p>Городские стены в некоторых местах все еще продолжали возводить. Там ангелы из наиболее могучих и мускулистых поднимали к сияющим небесам гигантские глыбы яшмы, обвязанные канатами. Толщина и высота готовых участков стены впечатляла, но Бальтазар не мог себе представить, чтобы этому городу пришлось когда-либо держать оборону. Во многих зданиях, какими бы крупными и изукрашенными они ни выглядели, все еще продолжалось строительство. Окруженные несуразно хрупкими лесами, которые держались, похоже, на одной только вере, здания покрывались новой позолотой и драгоценными камнями поверх прежних украшений, и без того сверкавших самоцветами.</p>
   <p>Главный храм, возведенный на месте гораздо меньшего по размерам строения, с башни которого Христос бросился вниз, был поистине гигантских размеров. Огромные глыбы хрусталя, такого прозрачного, что, казалось, сквозь него можно пройти, образовывали башни, выглядевшие так, будто они были сложены из чистого воздуха и огня.</p>
   <p>Под руководством и присмотром ангелов толпа запрудила широкие мраморные ступени под арками из яшмы и красного сардинского камня. По большей части пришедшие помолиться были целы и здоровы, но Бальтазар обратил внимание, что некоторые были ужасно изранены или заражены проказой. Иные, наверное, не стерпевшие ожидания обещанного воскрешения, принесли с собой мертвецов на примитивных носилках, и уже явно тронутых разложением, и прекрасно сохранившихся. Как и по всему городу, здесь вовсе не ощущались никакие естественные для таких случаев запахи.</p>
   <p>Вместо этого у входа в храм еще сильнее чувствовался тот самый аромат благовоний, который Бальтазар впервые заметил на поле боя. Этот аромат напоминал отчасти пряное вино, отчасти дым благовоний, а отчасти что-то такое, что и запахом-то не было. Внутренние помещения храма были, безусловно, необычайны, но к этому времени у Бальтазара уже и без того голова шла кругом от чудес. Как и прочие паломники в толпе, он жаждал лишь одного — своими глазами увидеть Иисуса.</p>
   <p>И он предстал глазам собравшихся, когда распахнулись священные ворота и двери, ведущие в самое сердце храма, в его святая святых, в огромную залу, больше и величественней которой не было на всем белом свете. Ангелы спускались с небес прямо сквозь потолок, а радужные лестницы стерегли громадные создания, наполовину львы, наполовину птицы. Но взгляды всех присутствовавших были прикованы к казавшейся небольшой фигурке человека, восседавшего на троне из кораллов, изумрудов и лазури, который стоял на возвышении.</p>
   <p>С одной стороны, на фоне всего этого сияющего великолепия Иисус Христос выглядел маленьким и уязвимым. Волосы у него были слишком длинные для мужчины, а одежды не поражали особой белизной и ничем не отличались от нарядов собравшихся. Трудно было не отметить, что он носил простые кожаные сандалии и бородку, как у юноши, хотя ему, должно быть, перевалило за тридцать. Но в то же самое время было очевидно, что именно он был средоточием света и божественной силы, которые озаряли весь город. Сначала он сидел неподвижно, глядя на толпу, бьющую поклоны и выкрикивавшую приветствия и мольбы, взглядом скорбным и милосердным. Затем поднялся с трона и пошел в народ, отчего вокруг воцарилась полная тишина.</p>
   <p>И снизошло на всех чувство вечности, и каждый в этом святом месте понял, что его оценили и взвесили. И вправду — от его прикосновений мертвые восстали, а, услышав несколько тихих слов из его уст, прокаженные исцелились и обрели здоровые конечности, но были и такие, кто, придя сюда в добром на первый взгляд здравии, пали на землю бездыханными, будто умерли на месте. Иисус так и не дошел до Бальтазара, когда зазвучали трубы, он исчез, и стало ясно, что прием окончен.</p>
   <p>Бальтазар проделал весь этот путь, прожил все эти годы, надеясь узреть, как он теперь понимал, неопровержимое доказательство абсолюта. Ему важно было знать, что помимо повседневной магии — грязи и демонов — существует и нечто большее. Нечто благое, нечто совершенное. Вот и все, что он хотел знать. По крайней мере, он так считал. И вот теперь перед ним, как и перед десятью тысячами жителей этого золотого и хрустального города, предстало высшее существо. Так почему же, вопрошал он себя, покидая пределы главного храма в потоке других паломников, почему меня терзает такое разочарование?</p>
   <p>В Иерусалиме трудно было понять, ночь на дворе или день. Звезды на небе, видимо, были всего лишь отблеском ангельского сияния или сверкающими отражениями невероятной архитектуры, образчики которой заполонили весь город. Но в углу широкой лестницы главного зала Бальтазар заметил темную тень. Люди старались обходить ее по широкой дуге. Он же, привлеченный любопытством, подошел ближе и уловил неприятный запах. Эта темная тень оказалась человеком, над которым клубились мухи. Видимо, решил Бальтазар, этот несчастный настолько великий грешник, что даже Иисус не в силах ему помочь.</p>
   <p>Бальтазар порылся в карманах, добыл оттуда остатки еды и денег и бросил под ноги бедолаге.</p>
   <p>Конечно, едва ли такие простые вещи пригодятся в этом городе, но что еще оставалось делать? Он повернулся и зашагал прочь, чтобы поискать место для ночлега, но тут, невероятно удлинившаяся рука ухватила его сзади за край плаща.</p>
   <p>Он не стал противиться и вернулся. У этого человека оказались большие карие глаза. Наверное, его можно было бы назвать красивым, если не обращать внимания на мух, язвы и выворачивающую внутренности вонь. Он облизал потрескавшиеся губы и посмотрел Бальтазару в лицо.</p>
   <p>— Знаешь, кто я? — спросил он слабым шепотом, который эхом отразился в сознании Бальтазара.</p>
   <p>Как и тогда, в храме, Бальтазар все понял.</p>
   <p>— Ты Христос, Спаситель… тот самый Спаситель, и все равно иной… тот же, кто являл чудеса сейчас в этом храме.</p>
   <p>— Есть только один Спаситель, — пробормотал человек, оглядываясь на толпу, которая уже начала собираться вокруг, а затем — на вереницу ангелов, кружащихся в небе. — И я всегда был здесь.</p>
   <p>— Конечно, Господь мой, ведь ты всемогущ, — ответил Бальтазар, как и подобает теологу. — Ты можешь пребывать в разных местах одновременно. И принимать разные формы.</p>
   <p>— Я могу быть всем и везде, — согласился Иисус со слабой улыбкой, сквозь почерневшие губы виднелись остатки зубов. — Я лишь не могу быть ничем. И нигде.</p>
   <p>Бальтазар кивнул. Толпа вокруг прибывала.</p>
   <p>— Ты помнишь меня, Господи? Я с двумя товарищами… мы путешествовали…</p>
   <p>Он запнулся. Конечно, Иисус все знал.</p>
   <p>— Ты поднес мне в дар мазь для бальзамирования. И прежде чем спрашивать о причинах меня, Бальтазар, ты должен вопросить самого себя.</p>
   <p>— Господи, я до сих пор не знаю.</p>
   <p>— Откуда бы тебе знать? — Иисус присел на корточки у подножия ступеней и обнял худыми руками костлявые колени. Мухи взвились вокруг него недовольным облаком. — И тебе не дано знать, почему ты решил вернуться. Ты всего лишь человек.</p>
   <p>Бальтазар слышал голоса в окружавшей их толпе: «Это Он. Как и говорили. Иногда Он принимает жалкий облик…» Его терзало осознание, что Иисус понимает его помыслы лучше его самого.</p>
   <p>— Я вернулся, Господи, просто потому, что я человек. И потому что ты — бог.</p>
   <p>— Единственный бог.</p>
   <p>— Да, — склонился Бальтазар. Голос его дрожал. — Единственный бог.</p>
   <p>— Так в чем твои сомнения?</p>
   <p>— Я не…</p>
   <p>— Не смей мне лгать! — Неожиданно голос Иисуса Христа загремел, словно камни рушащейся лавины. Небо мгновенно потемнело. Ангелы, парящие в вышине, застонали. — Ты сомневаешься, Бальтазар из Персии. Не спрашивай меня, почему, но ты сомневаешься. Ты смотришь на меня в трепете, но ты не видишь истинного меня, потому что, явившись тебе, я сразил бы твой разум… И даже теперь сможешь ли ты поверить в такую малость? Или, проведя миллион вечностей в славе этого города, он не покажется тебе лучше, чем ясли, в которых я был рожден? Ты и тогда не уверуешь?</p>
   <p>— Прости, Господь. Я просто не знаю.</p>
   <p>Бальтазар заморгал, у него заболели глаза. Ужасно было знать, что все, о чем говорил Иисус, было правдой. Без этого проклятого сомнения, которое не оставило его даже в этот миг, он не был бы тем самым Бальтазаром.</p>
   <p>— Я пришел в эту землю, чтобы принести вечный мир и спасение, — продолжал Иисус. — Не только иудеям, но всему человечеству. Ты был свидетелем моего рождения. Мои родители избежали гнева Ирода, они вырастили меня как человеческое дитя, ожидая, когда придет время моего величия. И когда оно пришло…</p>
   <p>Он прервался, чтобы отмахнуться от вившихся у глаз насекомых.</p>
   <p>— Когда оно пришло, я взыскивал знания и одиночества в пустыне в течение сорока дней, как и назначено тому, кто исповедуется… Я постился. Я молился. И знал, что я должен разрушить стены этого мира, сорвать звезды с небес — все так, как и виделось, Бальтазар, тебе в самых невероятных грезах. Или же мне предстояло въехать в этот город вот в таком жалком виде, верхом на осле, как какой-то лицедей. Я мог все это проделать, и не только это. Если бы захотел узнать, сколь мало сочувствия в мужчинах и женщинах, населяющих эту землю. Или… я мог бы…</p>
   <p>Мухи жужжали все сильнее. Вонь нарастала. По изъязвленному лицу Иисуса промелькнула тень, которую можно было принять за страх.</p>
   <p>— Конечно, я мог бы собрать горстку последователей, сотворить малые деяния и явить себя таким образом, что жрецы легко могли бы бросить мне вызов. Я мог бы даже позволить себя убить. И все это можно было сделать, чтобы такие, как ты, Бальтазар, получили искупление. И я умер бы в мучениях, исходя неслышными для вас криками… — Иисус улыбнулся грустной и горькой улыбкой. — Именно это и означал твой дар мне…</p>
   <p>— Но ты не можешь умереть, Господь.</p>
   <p>— Нет. — Иисус снял с губ черную муху и раздавил ее между пальцев с обломанными ногтями. — Но я чувствую боль. Я мог пройти сквозь этот мир, как порыв ветра над ячменным полем. И человеческая жизнь продолжилась бы почти так же, как и прежде. И даже хуже. Армии продолжили бы маршировать. Люди страдали бы, голодали и сомневались в моем существовании, пока другие сражались между собой, толкуя каждое мое слово. Города из стекла и камня, даже более величественные, чем этот, возносились бы и рушились. Умные мужи, такие, как ты, Бальтазар, узнали бы, как летать подобно ангелам небесным. Да-да, это правда, хотя тебе трудно в такое поверить. Люди бы научились вырываться за пределы этого мира, отравлять воздух и убивать живую воду морей и океанов. И ради чего, Бальтазар? Чем должно завершиться столько неумное и бессмысленное стремление?</p>
   <p>— Не знаю, Господи.</p>
   <p>— Да, — покачал головой Иисус. А затем рассмеялся. Это был жуткий, пустой смех, от которого мухи поднялись и зароились над его головой. — Я тоже не знаю, Бальтазар. Я тоже. Я голодал в пустыне, мне было страшно. А вокруг были скорпионы и змеи. И прочие гады… даже хуже их.</p>
   <p>Иисус содрогнулся.</p>
   <p>— В последние дни моего испытания камни принялись искушать меня, принимая вид хлебов. И тогда я понял, какой выбор стоит передо мной. Я увидел все царства земные, и я знал, что могу стать их владыкой. Все, что требуется, это явить себя и броситься с верхушки самого высокого храма, чтобы все ангелы небесные на руках понесли меня. А потом…</p>
   <p>Он пожал плечами.</p>
   <p>— Я должен был сделать выбор. И вот это… — Он оглядел мраморные ступени, замершую толпу, затем поднял взгляд на удивительные шпили и купола города, и дальше — на высокое небо. — Это мир, который я создал…</p>
   <p>Когда Иисус Христос промолвил последние слова, Бальтазар и горожане в толпе увидели, как он начал таять. Вместе с ним исчезли и жужжащие мухи, а невыносимая вонь сменилась пьянящим ароматом храмовых благовоний. Теперь он мог быть где угодно, и даже в нескольких местах одновременно. Он мог предстать сияющим видением на одном из холмов, а мог встать во главе армии, держа в руках меч, чтобы повести воинов в бой.</p>
   <p>Все, что осталось от Спасителя здесь, — лишь слабый отблеск, надежда увидеть знакомые очертания в тени и несколько отставших мух — ничего больше, чего и боялся когда-то Бальтазар.</p>
   <p>Он протолкался вниз по ступеням и выбрался из толпы.</p>
   <p>Бальтазар брел по золотым улицам Иерусалима в одиночестве. Прежде он мечтал о сне, но теперь понял, что не будет ему ни сна, ни покоя в этом городе. Этот град слишком велик. Слишком славен. А он всего лишь человек. Возможно, он обратится в прах, в то время как верующая, никогда не знающая сомнений масса будет спасена. Эта кощунственная мысль почему-то утешила его.</p>
   <p>Бальтазар вышел из города через одни из двенадцати великий врат, почти не заметив этого, и очнулся уже среди военного лагеря, в которой воины и вторящие им сонмы ангелов славили будущую неизбежную победу.</p>
   <p>Оглянувшись на город, который, наконец, укрыла сгущающаяся тьма, он снова подивился, зачем всемогущему Богу возводить такие могучие укрепления. Снова вопросы, Бальтазар… Бессмысленные сомнения и вопросы… Шагая прочь от слепящего света, он понял, что стремится к одиночеству, тишине и чистоте.</p>
   <p>Он понял, что наступила ночь, усталые глаза уловили нечто, похожее на мерцание звезд на темной небесной тверди.</p>
   <p>Земля была твердой, сухой и пыльной. У него начали заплетаться ноги. Закружилась голова. Бальтазар упал, он потерял счет времени, пока над ним не забрезжил свет. Он вскрикнул и закрыл лицо руками в ужасе, и лишь потом понял, что на небо просто взошло солнце. Он оказался в пустыне. Да, она была ужасной, но и прекрасной также пустотой, над которой дрожал от жара раскаленный воздух.</p>
   <p>Бальтазар шел мимо каменных россыпей и высохших костей. Когда наступил вечер, он отыскал убежище от внезапного ночного холода — расщелину у подножия гор. До него в этой пещере побывали и другие странники. От них остался кисловатый запах и выщербленные письмена на камнях.</p>
   <p>Обшаривая каменный пол пещеры в поисках дров, Бальтазар провел пальцами по письменам. Буквы разных алфавитов складывались в слова, восхваляющие разных богов, которые, как он теперь знал, были ложными кумирами. И все же следы, оставленные другими паломниками, принесли в его душу странное облегчение.</p>
   <p>Некоторые из недавних отметок были выщерблены на арамейском, одной и той же рукой. Внимательно изучив эти записи у костра, Бальтазар понял, что перед ним, похоже, слова старого пророчества, которое Мельхиор когда-то показал ему. Он оглядел эту грязную и жалкую нору совсем другим взглядом.</p>
   <p>Судя по всему, чему он стал свидетелем, случилось невероятное — он оказался в той же самой пещере, в которой Иисус Христос нашел убежище во время своего испытания в пустыне. После всего, что он видел и слышал, сомнений быть не могло. Письмена были кривыми и неуверенными, словно писавший их испытывал сильные страдания, и завершались они несколькими грубыми крестиками подряд.</p>
   <p>Огонь погас. Бальтазар сидел в темноте, ожидая восхода солнца и, видимо, окончания своих мучений. Он снова вспомнил первое путешествие в эти земли, своих друзей и ужасающее избиение младенцев, Иисус выжил, чтобы исполнить пророчество, нацарапанное на этих камнях. А остальные? Может, об этом и свидетельствовал его дар, может, он указывал на бессмысленную гибель сотен детей? И почему — этот вопрос снова вернулся к нему, не объясненный даже явлением Иисуса, — почему Бог допускает такое? Почему в этом мире существуют боль и страдания?</p>
   <p>Сидя в темноте, Бальтазар покачал головой. <emphasis>Вот всегда так с тобой,</emphasis> услышал он голос Каспара. <emphasis>Слишком много вопросов, слишком много сомнений.</emphasis> И все, что он увидел в Новом Иерусалиме, не успокоило его.</p>
   <empty-line/>
   <p>Медленно разгорался рассвет, солнце поднималось из призрачных, горячих теней на востоке. Завыл бродячий пес. Прошелестел ветер. Глядя на пустынную землю, Бальтазар думал о том, как Иисус прятался в этой пещерке, о последних днях его испытания и о том, что он чувствовал и что он видел. И когда стало жарко и небо посветлело, Бальтазар взял уголек из остатков костра и принялся наносить на камень собственные письмена. Он давно уже не творил настоящее волшебство, но заклинание призывания вспомнилось с удивительной легкостью.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Артур Мейчен</p>
    <p>ЛУЧНИКИ</p>
   </title>
   <cite>
    <p>АРТУР МЕЙЧЕН (1863–1947) родился в Уэльсе, изначально носил имя Артур Ллевелин Джонс. Он работал переводчиком, преподавателем, актером и репортером и одновременно писал произведения в жанре ужасов и фэнтези, берущие начало в легендах его родины. Говард Лавкрафт назвал Мейчена одним из четырех «современных мастеров» литературы сверхъестественных ужасов (наряду с Элджерноном Блэквудом, лордом Дансени и М. Р. Джеймсом). Вероятно, более всего Мейчен известен благодаря вышедшей в 1894 году повести «Великий бог Пан» (которую Стивен Кинг охарактеризовал как «пожалуй, лучшую (историю ужасов) на английском языке») и рассказу «Белые люди», а также романам «Сокровенный свет», «Огненная пирамида», «Три самозванца» и «Холм грез». Его лучшие рассказы вошли в сборник «Истории об ужасном и сверхъестественном».</p>
    <p>Первая крупная стычка между британской и немецкой армиями произошла близ французской деревни Монс в августе 1914 года. Сражение закончилось кровавым и унизительным разгромом британских войск, и в сентябре Мейчен написал откровенно патриотический рассказ-фантазию для лондонской газеты «Evening News», описывая, как потустороннее вмешательство Святого Георгия и лучников, участвовавших в битве при Азенкуре, помогло британцам в сражении при Монсе. Однако вскоре после первой публикации рассказа многие люди начали утверждать, будто действительно наблюдали призрачных «ангелов Монса». Хотя Мейчен заверял, что у его рассказа нет подлинных оснований, история очень быстро превратилась в одну из первых «городских легенд», которые бытуют и по сей день.</p>
    <p>«Примерно в это время варианты моего рассказа стали распространяться как подлинные истории, — вспоминает Мейчен. — Сначала эти истории проявляли схожесть с оригиналом… Появились другие версии, в которых между наступающими немцами и обороняющимися британцами опустилось плотное облако. В некоторых вариантах облако прятало наших солдат от атакующего врага; в других в нем скрывались сияющие силуэты, которые испугали лошадей немецкой кавалерии. Святой Георгий, если его и видели, куда-то делся — в определенных вариантах, рассказанных католиками, он присутствовал несколько дольше, — и больше не было ни лучников, ни стрел. Но пока что ангелы не упоминались, однако вот-вот должны появиться, и кажется, я отследил механизм, который привносит их в эту историю.</p>
    <p>Я полагаю, что слово „сияющие“ связывает мой рассказ с производными от него, — продолжает Мейчен. — С распространенной точки зрения, сияющие и благодетельные сверхъестественные существа являются ангелами и никем иным, и именно так, мне кажется, лучники из моего рассказа стали „ангелами Монса“. В таком виде их с уважением и верой приняли повсюду, или почти повсюду».</p>
   </cite>
   <p>Это было во время «отступления восьмидесяти тысяч», и власть цензуры — достаточный повод умолчать о прочих подробностях. Но это был один из самых ужасных дней того ужасного времени, день, когда смерть и разрушение были так близки, что их тень пала на далекий Лондон, и в отсутствие точных вестей сердца людей замирали от ужаса перед этой тенью, как будто их коснулись страдания воинов, гибнущих на поле боя.</p>
   <p>В тот страшный день, когда триста тысяч солдат при поддержке артиллерии, подобно наводнению, наступали на маленькое английское войско, была на линии фронта одна точка, которая в то время подвергалась наибольшей опасности — опасности не поражения, но полного уничтожения. С разрешения цензуры и нашего военного специалиста эту часть фронта, вероятно, можно назвать выступом, и если бы этот выступ был сломан, то все английское войско было бы разбито, вся союзная армия обращена в бегство, и затем неизбежно последовал бы новый Седан.</p>
   <empty-line/>
   <p>Все утро немецкие орудия обрушивали громы и молнии на этот выступ и на тысячу — или около того — человек, удерживавших его. Люди смеялись над снарядами и придумывали им шуточные имена, заключали ставки против них и приветствовали их строками из популярных песенок. Но снаряды летели и взрывались, разрывая тела добрых англичан, отделяя брата от брата. По мере того как усиливалась дневная жара, усиливалась и ярость смертоносной канонады. Казалось, подмоги не будет. Английская артиллерия была хороша, но слишком малочисленна, и противник методично превращал ее в обломки железа.</p>
   <p>Во время урагана на море иногда наступает момент, когда люди говорят друг другу: «Это самое худшее, сильнее штормить уже не может», — и тут налетает порыв в десять раз свирепее всего, что было ранее. Так случилось и здесь, в британских окопах.</p>
   <p>В целом мире не было более стойких сердец, чем сердца тех людей, но даже их заставил дрогнуть семикратный ад немецкого артобстрела, который обрушивался на них, подавлял и уничтожал. И в этот самый момент они узрели из окопов огромную орду, надвигающуюся на линию обороны. Из тысячи англичан оставалось всего пять сотен, и насколько хватало глаз, на них шла немецкая пехота, колонна за колонной, серое людское море — десять тысяч солдат, как выяснилось впоследствии.</p>
   <p>Не было никакой надежды. Некоторые из них обменялись рукопожатиями. Один солдат спел на новый лад боевую песню: «До свиданья, Типперери», закончив ее словами: «Мы туда не попадем». И все продолжили спокойно отстреливаться. Офицеры отмечали, что такая возможность для точной, мастерской стрельбы может больше не представиться; немцы падали ряд за рядом. Шутник, певший про Типперери, бросил: «Как бобби против бандитов с Сидней-стрит». И немногочисленные пулеметы делали все возможное.</p>
   <p>Но все знали, что это бесполезно. Тела в сером валились отрядами и батальонами, но новые враги все прибывали и прибывали, они кишели, толпились, подступали отовсюду.</p>
   <p>— Во веки веков, аминь! — произнес несколько не к месту один из британских солдат, прицеливаясь и стреляя. А потом он вспомнил — как сам говорит, не понимая, почему и зачем — странный вегетарианский ресторан в Лондоне, где он один или два раза ел необычные отбивные из чечевицы и орехов, притворяющихся вырезкой. На всех тарелках в ресторане синей краской был нарисован святой Георгий, с девизом <emphasis>«Adsit Anglis Sanctus Geogius»</emphasis> — «Да поможет англичанам святой Георгий». Этот солдат знал латынь и много других бесполезных вещей, и сейчас, стреляя в одного из серой массы — на расстоянии всего в триста ярдов, — он пробормотал этот благочестивый вегетарианский девиз. Он продолжал стрелять и дальше, пока, наконец, Билл, залегший справа, в шутку отвесил ему подзатыльник, чтобы остановить, и заметил, что королевские боеприпасы стоят денег и не следует зря расходовать их, проделывая красивые сквозные узоры в мертвых немцах.</p>
   <p>Ибо когда знаток латыни пробормотал свою молитву, он ощутил, как по телу пробежало нечто среднее между дрожью и электрическим ударом. Рев сражения в его ушах стих до легкого рокота, и вместо этого, по словам солдата, он услышал великий глас и боевой клич, звучавший громче грозовых раскатов: «К оружию, к оружию, к оружию!»</p>
   <p>Сердце его запылало, подобно углю, и застыло, подобно льду, ибо ему показалось, что на его призыв откликнулось множество голосов. Он слышал — или ему казалось, что слышит, — как тысячный хор взывает к небесам:</p>
   <p>— Святой Георгий! Святой Георгий!</p>
   <p>— О господин наш, о святой милостивый, даруй нам благое избавление!</p>
   <p>— Святой Георгий и веселая Англия!</p>
   <p>— Дракон! Дракон! Доблестный святой Георгий, спаси нас!</p>
   <p>— Славься, святой Георгий! Славься, святой Георгий! Длинный лук, крепкий лук.</p>
   <p>— Воитель небесный, помоги нам!</p>
   <p>И когда солдат услышал эти голоса, он увидел перед собой, за краем окопа, длинный строй силуэтов, окруженных сиянием. Они были похожи на людей с луками, и с новым кличем облако стрел взвилось в воздух и со свистом устремилось к немецкому войску.</p>
   <p>Другие солдаты в окопе все это время стреляли. У них не было надежды, но они целились тщательно, словно на стрельбище под Бисли.</p>
   <p>Неожиданно один из них воскликнул на обычном английском языке:</p>
   <p>— Боже помилуй! — крикнул он товарищу, стоявшему рядом. — Но разве это не чудеса? Взгляните на этих серых… взгляните все! Вы видите? Они падают не десятками и не сотнями, а тысячами. Смотрите! Смотрите! Пока я с вами говорю, пал целый полк!</p>
   <p>— Заткнись! — рявкнул другой солдат, прицеливаясь. — Что за чушь ты несешь?!</p>
   <p>Но, даже не договорив этих слов, он подавился от изумления, — ибо люди в сером действительно валились тысячами. Англичане слышали гортанные крики немецких офицеров, щелканье их револьверов, когда они палили по своим оробевшим солдатам; и все же ряд за рядом падал наземь.</p>
   <p>И все это время солдат, знавший латынь, слышал клич:</p>
   <empty-line/>
   <p>— Дракон! Дракон! Доблестный святой, приди к нам на помощь! Святой Георгий, помоги нам!</p>
   <p>— Небесный Всадник, защити нас!</p>
   <p>Поющие стрелы летели так быстро и часто, что воздух потемнел от них; орда наступающих варваров таяла.</p>
   <p>— Пулеметы! Подмога пришла! — крикнул Билл Тому.</p>
   <p>— Я их не слышу! — прокричал в ответ Том. — Но как бы то ни было, слава Богу: они свое получили.</p>
   <p>И действительно, десять тысяч немецких солдат лежали мертвыми перед выступом фронта английской армии, а значит, новому Седану не бывать.</p>
   <p>В Германии, стране, руководствующейся научными принципами, Главный Генеральный штаб решил, что презренные англичане, должно быть, применили снаряды, содержащие неизвестный газ отравляющей природы, поскольку на трупах немецких солдат не было обнаружено ран. Но человек, знавший вкус орехов, притворявшихся вырезкой, знал также, что святой Георгий привел лучников из-под Азенкура на помощь англичанам.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Хью Б. Кейв</p>
    <p>ПУСТЬ БУДЕТ МЭРИ</p>
   </title>
   <cite>
    <p>ХЬЮ Б. КЕЙВ (1910–2004) родился в Честере, Англия, и в возрасте пяти лет уехал со всей семьей в Америку. С конца двадцатых годов и далее его рассказы появлялись в таких легендарных журналах, как Weird Tales, Strange Tales, Ghost Stories, Black Book Detective Magazine, Spicy Mystery Stories, и изданиях жанра триллеров — Horror Stories и Terror Tales.</p>
    <p>В начале сороковых Кейв почти на три десятилетия оставил жанр ужасов, но в 1977 году Карл Эдвард Вагнер опубликовал сборник лучших рассказов автора в стиле «хоррор» — «Марджанстрамм и другие». Кейв постепенно вернулся к жанру с несколькими новыми повестями и рядом современных рассказов ужаса: «Легион мертвецов», «Туманный ужас», «Зло», «Тени зла», «Апостолы страха», «Бездна», «Око Люцифера», «Остров шептунов», «Рассвет», «Зло возвращается» и «Неугомонный мертвец». Его рассказы также вошли в такие сборники, как «Создатель трупов», «Смерть крадется в ночи», «Кинжал Цзяна», «Да здравствуют мертвые: рассказы Черной Маски», «Приходи в мою гостиную», «Дверь внизу» и «Блондинка в бутылке». Биография, составленная Милтом Томасом, «Пещера тысячи историй: жизнь и время Хью Б. Кейва» была опубликована издательством Arkham House через неделю после смерти писателя.</p>
    <p>В течение жизни Кейв получил награды от Ассоциации писателей ужасов в 1991 году, от Международной гильдии жанра ужасов в 1998 году и от Всемирного конвента фэнтези в 1999 году.</p>
    <p>Он также был представлен к специальной премии Всемирного конвента фэнтези в 1997 году в Лондоне, где присутствовал в качестве почетного гостя. Приведенный ниже рассказ создан в тот период, когда автор покинул дешевые журналы и стал писать для изданий более выгодного основного направления. «В прежние дни, — вспоминал позднее Кейв, — ты мог послать рассказ, отвергнутый Saturday Evening Post, в Country Gent, American, Collier’s, Liberty и далее вниз по списку, скажем, до Toronto Star, где ты все же получал за него 400 долларов. Но эти времена глянцевых листков позади. Публиковаться в „листках“ означало большую часть времени писать согласно редакторской формуле. Даже загадочные повестушки, которые я писал для „Хорошего домоводства“ — за очень смешные деньги, — должны были быть скроены по формуле и как минимум один раз переписывались для соответствия редакторских представлений об этой формуле».</p>
   </cite>
   <p>Если бы утром в понедельник Билла Риви спросили, что он думает об Аляске, он ухмыльнулся и ответил бы: «Отлично!» Скорее всего, он рассказал бы вам, что возить грузы по воздуху от конечной станции железной дороги до шахтерского лагеря в глуши — лучшая работа, какую он делал со времен войны.</p>
   <p>Но если бы вы задали тот же вопрос в понедельник после обеда, Билл посмотрел бы на вас пустым взглядом и не сказал бы ничего. Прибыла почта, а с ней — письмо от его родных из Индианы. В письмо была вложена газетная вырезка.</p>
   <p>«Мистер и миссис Эдгар Л. Фарбиш, — говорилось в заметке, — сообщают, что вчера состоялось бракосочетание их единственной дочери Мэри с мистером Робертом Трейнером, вице-президентом Первого Коммерческого банка».</p>
   <p>Видишь, Билл, что бывает, когда парень отсутствует слишком долго?</p>
   <p>Риви сунул заметку в карман как раз в тот момент, когда в дежурку зашел его начальник, Мэтт Мердок.</p>
   <p>— Твой самолет готов, Билл? — спросил Мердок.</p>
   <p>— Все готово. У нас еще полчаса.</p>
   <p>Мердок покачал головой.</p>
   <p>— Умнее будет не ждать. Погода портится.</p>
   <p>Билл пожал плечами и вышел. Он возил грузы на шахту уже много недель, и погода над этими дикими горами почти всегда была плохой.</p>
   <p>«Значит, она вышла замуж за этого типа из банка, — думал он, меряя деревянными шагами выметенное ветрами поле. — Она не стала ждать…»</p>
   <p>Самолет был прогрет, и Билл подошел к нему с хвоста, огибая груды ящиков и канистр с топливом. Настроение ухудшилось еще сильнее.</p>
   <p>Кто-то из ребят подновил название самолета ярко-красной краской.</p>
   <p>Билл быстро отвел взгляд, но алые буквы продолжали плясать в холодном воздухе, словно подвешенные на ниточках, у него перед глазами: М-Э-Р-И.</p>
   <p>«Мистер и миссис Эдгар Л. Фарбиш сообщают, что вчера состоялось бракосочетание их единственной дочери Мэри с…»</p>
   <p>Билл тревожно озирал небо, пока DC-3 взлетал с продутого всеми ветрами поля. Даже в хорошую погоду некоторые из горных пиков на маршруте могли подстроить ловушку неосторожному пилоту. Сегодня даже сверкающая вершина Мак-Кинли, добрых двадцать тысяч футов высотой, была не видна в сгущающемся месиве. Встречный ветер яростно толкал самолет назад.</p>
   <p>Эд Фрэзер, второй пилот, глянул на Билла и криво усмехнулся.</p>
   <p>— Не переживай так, приятель. Мэри нас еще не подводила.</p>
   <p>Билл не смог выдавить ответную улыбку. Он гадал, что сказали бы Эд и двое остальных, если бы знали о газетной вырезке в его кармане. Из-за того, что он знал о заметке, его бдительность обострилась вдвое. Самолет, названный им в честь Мэри Фарбиш, теперь может оказаться не столь удачливым. Он тоже может предать доверие.</p>
   <p>Думала ли ты об этом, Мэри, когда решила не ждать? Думала ли ты о том, что это может значить для Мак-Эндрюса, Декстера и Фрэзера, которые написали твое имя на старом потрепанном DC-3 и считают тебя своим ангелом-хранителем? Именно так, Мэри, ты — их ангел-хранитель! Эти парни тоже побывали на войне. Он верят в такие вещи…</p>
   <p>Он не мог взлететь достаточно высоко, чтобы избежать самых высоких пиков на пути — только не тогда, когда самолет стонал под тяжким грузом Еще одна трудность.</p>
   <p>Джо Декстер зашел в рубку, чтобы отчитаться о грузе. Славный парень, молодой, но уже знает, чего хочет.</p>
   <p>— Все в порядке, — уведомил он с мальчишеской улыбкой. — Давайте сюда свою погоду.</p>
   <p>— Нервничаешь? — спросил Билл.</p>
   <p>— Нет, сэр!</p>
   <p>— Нервничать — привилегия пилотов, — хмыкнул Эд Фрэзер. — Мы с вами не поделимся.</p>
   <p>— Послушайте, шкипер, — произнес Декстер. — Мы задержимся на шахте на ночь? Я почему спрашиваю… мы с Мак-Эндрюсом назначили свидание двум медсестрам из тех, которых отвозили на прошлой неделе в госпиталь.</p>
   <p>— Вы сможете туда пойти.</p>
   <p>— О, класс! А может, вы с нами, шкипер? Та милая блондиночка считает вас совершенно особенным. Хотя… — Джо оборвал фразу, зная, что Риви никогда не ходит на свидания. Самая красивая девушка в мире ждала шкипера в Индиане.</p>
   <p>В тот момент Риви увидел то, чего ждал и боялся, и пот на его лице стал холодным. Прямо впереди сквозь туман прорывался поток снега, несомого ветром, вихрясь, нападая и свиваясь, словно гигантская белая змея.</p>
   <p>На всем пути враждебный ветер не мог бы избрать лучшего места для засады. Самолет пробирался по извилистому проходу между горами. Риви напрягал зрение, пытаясь увидеть иззубренный пик у окончания прохода — увидеть вовремя, чтобы поднять над ним тяжело груженный самолет. Места для маневра в узком ущелье было мало. А теперь на них обрушивалась снежная масса, снижая видимость до нуля.</p>
   <p>Риви накренил самолет, уходя от близкой горной стены. Этот завывающий ветер, рвущийся из горного прохода, куда они так стремились, мог подхватить воздушное судно и закружить, словно бабочку. Билл повел самолет ниже, вовремя заметил вершины низкорослых сосен, и выровнял полет вновь — так близко ко дну ущелья, что выхлоп моторов, должно быть, обжигал макушки деревьев.</p>
   <p>«Все равно что уклоняться от истребителей япошек при перелете через Гималаи», — с мрачной усмешкой подумал он. Пилот-ветеран японско-китайского конфликта, он проводил все маневры, словно по учебнику. Но воющий ветер, вырвавшийся прямо из арктического холодильника, продолжал навязывать им борьбу и тогда, когда ущелье закончилось. Прямо по курсу высилась стена камня и льда, смутно вырисовываясь сквозь метель, и пилоту оставался только один путь.</p>
   <p>— Ангел мой милый, помоги нам! — прошептал Риви, забыв на миг, что у них больше нет ангела-хранителя.</p>
   <p>Он задрал нос самолета, и судно взмыло вверх. Словно горный поток, ветер ударял его в брюхо. На одно ужасное мгновение судно замерло, внезапно лишившись сил, и повисло в воздухе, трепеща.</p>
   <p>Лицо Риви сделалось мертвенно-белым.</p>
   <p>Рядом с ним Эд Фрэзер ласково произнес:</p>
   <p>— Давай, Мэри. Ты справишься, милая.</p>
   <p>Потрепанный самолет перестал трястись. Словно муха, вылетевшая из бутылки, он продолжил подъем.</p>
   <p>Эд Фрэзер выдохнул — до сих пор он сдерживал дыхание.</p>
   <p>— Еще два фута, — прохрипел он, — и я смог бы написать свое имя на этой ледяной стене!</p>
   <p>Риви молчал. Даже когда Мак-Эндрюс и Джо Декстер пришли в рубку и похлопали его по плечу, у него не нашлось слов. Но он знал, о чем думают его парни. Он предполагал, что они скажут.</p>
   <p>Он был прав. Когда час спустя самолет приземлился возле шахты, они так и сказали: их добрый ангел, девушка шкипера, вновь провела их через все опасности.</p>
   <p>Риви выслушал их с мрачным видом. А потом — он всегда был откровенен с этими парнями — достал из кармана заметку, сказал: «Прочтите», — и отправился на склад. Там он нашел банку с краской и кисть и сел на ступеньки, ожидая, пока придут ребята и можно будет улетать. Пока что он пытался привести растрепанные мысли в порядок.</p>
   <p>Возможно, больше всего пострадала его гордость. Он и Мэри Фарбиш никогда не могли прийти к согласию по поводу некоторых вещей — например, полетов на старом самолете над Аляской.</p>
   <p>— Шкипер… — Джо Декстер стоял перед ним с неловким видом. — Мы с ребятами понимаем, каково вам, и чертовски сочувствуем. Но мы думаем, что должны вам кое-что сказать. Меня выбрали, чтобы прямо заявить это вам.</p>
   <p>Риви ждал, хмурясь.</p>
   <p>— Многие женщины носят имя Мэри, шкипер, — продолжал Джо. — Мать Мак-Эндрюса. И моя сестра тоже. — Джо неуклюже сунул руки в карманы и передернул плечами. — Эд Фрэзер называет свою жену Мишель, но ее настоящее имя Мэри, и дочку они назвали в ее честь. Мы никогда не говорили об этом, шкипер, не хотели отнимать что-либо у вас, но мы всегда чувствовали, что у нас больше одного ангела-хранителя. Эта старая тачка принадлежит нам всем.</p>
   <p>Шкипер молча смотрел на него, и Декстер перевел мрачный взгляд на банку с краской.</p>
   <empty-line/>
   <p>— Вы… вы понимаете, о чем я, шкипер?</p>
   <p>Риви встал. Странно, но он улыбался. Держа банку на вытянутой руке, он торжественно вылил ее содержимое на мерзлую землю и сказал:</p>
   <p>— Бог любит вас, Джо, всех вас. — Затем он расправил плечи. — Та медсестра, Джо, блондиночка… как ее зовут?</p>
   <p>— Почему бы вам не спросить ее самому?</p>
   <p>— Хорошо, — ответил Риви. — Я спрошу.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Ивонна Наварро</p>
    <p>АНГЕЛ ЧУМЫ</p>
   </title>
   <cite>
    <p>Ивонна Наварро живет на юге Аризоны, ее муж — писатель Уэстон Очи. Днем она работает в историческом музее Форт Уачука, а по вечерам делит время между несколькими занятиями — писательством, рисованием, колледжем, тремя немецкими догами, двумя попугайчиками, жадно требующими внимания, и семьей (не всегда в указанной последовательности).</p>
    <p>Она написала семь внецикловых романов: <emphasis>AfterAge </emphasis>(«После жизни»), <emphasis>Final Impact («Последнее столкновение»)</emphasis> и <emphasis>Red Shadows («Красные тени»). </emphasis>Также она пишет книги по мотивам многочисленных киносюжетов, включая фильмы «Ультрафиолет», «Электра», «Хеллбой» и семь серий вампирского сериала «Баффи, истребительница вампиров» (пять из которых — оригинальные произведения).</p>
    <p>Ее работы награждены премией Брэма Стокера за выдающиеся достижения в жанре хоррора и множеством других наград. Недавно Ивонна завершила свой последний роман <emphasis>Highborn </emphasis>(«Высокое происхождение») и приступила к следующему произведению, <emphasis>Concrete Savior («Спаситель из бетона»), </emphasis>размышляя над очередными поворотами сюжета данной серии.</p>
    <p>«Я не помню, куда двигалось повествование, когда я начала „Ангела чумы“, — призналась Наварро. — Но я помню, что хотела написать историю о замке Уоррик, и даже ради этого посетила эту достопримечательность. Как часто бывает, рассказ двинулся в совершенно неожиданном направлении, вырываясь за пределы каменных стен, которые были сложены руками смертного человека».</p>
   </cite>
   <p><emphasis>ОНИ ЗНАЛИ, ЧТО ОН НЕ ЧЕЛОВЕК, знали, что убить его нельзя, что со временем он становился только сильнее, совершенствуя свои навыки до предела, — это заметили, приняли к сведению, но радоваться не спешили. Потому и закопали его поглубже, под комнатами, где он когда-то оттачивал свое ремесло.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Мечи, крюки и щипцы — все пыточные инструменты, которыми он владел и считал своими орудиями, — обрушились теперь на него самого, они резали, рвали и терзали плоть, вбивая все глубже и глубже, пока, истекая кровью, он не свернулся в клубок и не затих в самой удаленной и темной части здания.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Они решили, что он уснул, что он ничего не знает. Он знал все!</emphasis></p>
   <p><emphasis>Он видел, как люди убивали друг друга; он улыбался, когда Черная смерть выкосила Европу и половину известного мира; он стонал от досады, когда кровавый меч возмездия в человеческих руках сменился жалкими весами правосудия; он рыдал, когда моровые поветрия выдохлись и улеглись на обочину истории умирать.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Они заперли его, потому что считали чудовищем, умеющим только убивать и мучить.</emphasis></p>
   <p><emphasis>И лишь хозяева темницы знали о его существовании, о том, что он, ликуя, сошел в уготовленный склеп, пока пытчики, его собратья по ремеслу, дрожа и страшась огненного ливня с небес, посланного по их жалкие и негодные души, как могли, исполняли свой долг. Они думали, что могут предугадать его действия, что имеют над ним власть и что без еды, воды и света он, в конце концов, погибнет.</emphasis></p>
   <p><emphasis>А некоторые верили, что если никто никогда не обмолвится с ним словом, то он обречен.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Ничего-то они не знали.</emphasis></p>
   <empty-line/>
   <p>Работа была хорошо оплачиваемой, интересной и постоянной. И, хотя Жанель даже не думала о такой возможности два года назад, когда закончила художественный колледж, эта работа ее устраивала. Уже только то, что она жила рядом с историческим памятником и образчиком средневекового искусства, дорогого стоило, не считая неутихающего восторга ее внутреннего ребенка, которому никогда не наскучивал Хэллоуин.</p>
   <p>Она была на грани отчаяния, когда решилась пойти на прослушивания в Уорикском замке. Оказалось, что она умеет играть. А через месяц она встретила мужчину, который вскоре стал ее женихом. Это место стало смыслом ее жизни, и пять дней в неделю она, переодевшись в старинное платье, изображала уродливую злосчастную шутиху, умирающую от бубонной чумы. Она выпрыгивала на туристов, осматривающих подземелья замка, пугала их, зловеще хихикала и провожала некоторое время, находя льстивые слова для каждого в тургруппе, помогая им почувствовать себя особенными. Каждое утро Жанель просыпалась с ощущением счастья, будущее представлялось безоблачным. На работу она летела с радостной улыбкой. Жизнь благоволила ей.</p>
   <p>Пока она не увидела эту тень.</p>
   <p>— Посмотри, — сказала Жанель, указывая на стену. — Я заметила ее этим утром. Удивительно, что раньше не замечала.</p>
   <p>Они сидели в недавно открытом помещении, в стороне от основных пыточных комнат. Эту камеру обнаружили всего пару месяцев назад — рабочий заделывал трещину в штукатурке и заметил, что несколько камней в стене шатаются. Выяснилось, что это не капитальная стена, за ней была скрыта небольшая пустая комната, глубиной в шесть футов.</p>
   <p>Она и осталась пустой, хотя Жанель была уверена, что вскоре здесь разместится какая-нибудь экспозиция — веселая или жуткая.</p>
   <p>Робби посмотрел туда, куда указывал ее палец.</p>
   <p>— Ничего не вижу.</p>
   <p>Ее жених — ах, всего две недели осталось до свадьбы, а она так и не привыкла называть его своим женихом! — перевел взгляд на слегка примятый бутерброд, который лежал у него на коленях. На этот раз он был с ореховым маслом и кусочками банана. Они видели передачу по телевизору, где сообщили, что такой бутерброд любил Элвис Пресли. Поэтому решили попробовать. Пролежав все утро в сумке, бутерброд стал влажным и противным, как промокшие обои.</p>
   <p>— Вот, — сказала Жанель, забирая несчастный бутерброд и ставя на колени жениха пакет с ланчем. — Здесь яблоки, сыр, печенье и хрустящие хлебцы. Если будешь хорошо себя вести, я куплю тебе шоколадку.</p>
   <p>— Ты будешь есть эту гадость? — скривился Робби.</p>
   <p>— Только ради тебя! — И в доказательство она раскрыла пластиковый пакетик и надкусила бутерброд. — Очень вкусно. А теперь вернемся к тени на стене.</p>
   <p>— Не вижу никакой тени, — ответил он. — Просто стена.</p>
   <p>Жанель встала, ей давно хотелось подняться с холодных камней и размяться. Даже теплое одеяло, на котором они сидели, не спасало от сырости.</p>
   <p>— Вот.</p>
   <p>Жанель провела кончиком пальца по стене, сверху вниз.</p>
   <p>— Это похоже на профиль. А это… — Она снова прочертила пальцем по стене, на этот раз круто забирая вправо. Свет от временной лампы отбросил густую тень от ее руки, перечеркивая рисунок. — Это похоже на крыло.</p>
   <p>Робби осмотрел стену, но, судя по выражению лица, ничего нового там не обнаружил.</p>
   <p>— Видимо, дело в твоем художественном воображении, — заключил он. — Ну, это как смотреть на облака. Ты всегда видишь там всякое разное, а я — просто облака.</p>
   <p>Жанель промолчала, и Робби сменил тему, рассказывая о своем отделе маркетинга и о том, что скоро ему дадут новый крупный проект. Обычно она живо интересовалась всеми его делами, но сегодня она не могла сосредоточиться на его рассказе.</p>
   <p>Ее взгляд снова и снова возвращался к странной тени, которую он не замечал, а она видела так отчетливо, что, казалось, могла отлепить от камней. Конечно, Робби прав — она так долго изучала рисование, скульптуру и живопись, что с легкостью обращала внимание на малейшие детали, которые ускользали от взгляда окружающих. И на этой стене она тоже видела нечто, что обязательно требовалось изучить как можно тщательнее.</p>
   <empty-line/>
   <p><emphasis>Один из барьеров рухнул, и он ощутил присутствие людей. Они сновали туда-сюда, как насекомые, рассказывая друг другу высокими голосами о каком-то важном открытии. Он отчетливо слышал их голоса, но мало что понимал — их желания, страхи и тайны остались для него загадкой.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Они радовались пролому в стене, они излучали алчность — люди, они никогда не меняются.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Расширяя пролом, они спрашивали друг друга, не кроется ли за стеной тайный ход в подземное хранилище, где один из жестоких и кровавых хозяев замка спрятал несметные сокровища. Будут ли их старания вознаграждены, или им достанется пустая комната со спертым воздухом?</emphasis></p>
   <p><emphasis>Комната оказалась пустой, а воздух — нет.</emphasis></p>
   <empty-line/>
   <p>Жанель готова была поклясться, что тень становилась темнее и… гуще. С тех пор как они с Робби пообедали напротив комнаты, она каждый день проверяла странную тень. Робби больше не хотел сюда приходить, и его трудно было в этом винить.</p>
   <p>В кафе нельзя было обедать в сценическом костюме, а до столовой, где ел местный персонал, было слишком далеко идти. По крайней мере, здесь, в подземелье, можно было подождать перерыва между тургруппами и присесть на скамью. Сегодня Робби был слишком занят и не смог составить ей компанию за ланчем. Так и вышло, что Жанель стояла одна в маленькой нише, жевала яблоко и рассматривала тень, которая все больше становилась похожа на настоящий рисунок.</p>
   <p>Да, справа определенно виднелся абрис крыла.</p>
   <p>— Ну, и что это было? — пробормотала она — Рисунок? Или правильней спросить: что это такое?</p>
   <p>Жанель провела рукой по контуру лица в левой части ниши и замерла. Ей показалось, или камень был теплым на ощупь? Нет… да. Да, был. Тогда девушка с подозрением огляделась вокруг, а потом прильнула к стене и прижалась лицом к камню. В подземельях всегда зябко, а сегодня особенно, потому что снаружи хлестал жгучий осенний дождь, который искусал холодом щеки. Теплое прикосновение камня так напугало Жанель, что она резко отшатнулась и, не удержавшись на ногах, упала.</p>
   <subtitle>* * *</subtitle>
   <p><emphasis>В его воспоминаниях тьму разгоняло пламя факелов и жаровен. Крохотный очаг, в котором он раскалял свои орудия, не мог согреть ни комнату, ни пленников из бесконечной череды его жертв. А в нем самом тепла почти и не осталось. Тепло накатывало не от огня, не могущего никого согреть, а от воплей несчастных, страдающих в тисках, клещах или на крюке, от тяжелого, сладковатого духа разложения и густой вязкости крови на кончике языка.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Он жаждал снова окунуться в эти ощущения, снова и снова.</emphasis></p>
   <subtitle>* * *</subtitle>
   <p>— Все будет хорошо, — сказала Жанель. — Это похоже на грим.</p>
   <p>Робби, прищурившись, осматривал шишку у нее на лбу. Размером с яйцо дрозда, она сияла пурпурным и сине-зеленым цветом, с глубокой ссадиной в центре, которая все еще сочилась кровью, когда Жанель очнулась на грязном и холодном полу темницы десять минут спустя. До вечера у нее болела голова, особенно если шутовской колпак фиолетового цвета сползал ниже и задевал за ноющую шишку. От постоянной боли поднялась температура.</p>
   <p>К тому же, видимо, для полноты картины, когда девушка пришла в себя на полу, на зубах у нее скрипела грязь, а в нескольких дюймах от лица сидела крыса. Настоящая крыса, представьте себе! Жанель доложила об этом в отдел по содержанию. Но и теперь, при одной мысли об этой твари, у нее мурашки бежали по коже, а к горлу подкатывала тошнота.</p>
   <p>— Думаю, тебе лучше показаться врачу, — заметил Робби. — Похоже на заражение.</p>
   <p>Жанель оттолкнула его руки и нагнулась к зеркалу над умывальником, чтобы как следует разглядеть чистую, отмытую ранку.</p>
   <p>— Глупости. Это было всего два часа назад, к тому же я ее обработала. Через день все пройдет.</p>
   <p>Она отвернулась от умывальника и вышла из ванной, Робби шел следом.</p>
   <p>— Может, мне лучше остаться сегодня на ночь? Говорят, что нужно присматривать сутки за теми, кто ударился головой.</p>
   <p>— Нет уж. Мы ведь договорились, помнишь? Все по старинке в последнюю неделю перед свадьбой. Никакой общей постели. Исключено.</p>
   <p>— Но твоя голова…</p>
   <p>— Я не теряла сознания, — солгала она. — А тебе пора домой.</p>
   <p>Он колебался, и по его лицу было понятно, что он беспокоится о ее здоровье, а не думает о постели.</p>
   <p>— Хорошо. Но обещай, что позвонишь мне, если тебе станет хуже или разболится голова.</p>
   <p>— Конечно.</p>
   <p>И, чтобы успокоить жениха, она придвинулась ближе и обвила его руками. Через мгновение он обнял ее в ответ, хотя и осторожно.</p>
   <p>— Со мной все хорошо, — повторила Жанель. И, чтобы доказать это, прижалась губами к его губам и просунула кончик языка ему в рот. Робби ответил на поцелуй, прижал ее к себе покрепче. Она позволила, несмотря на тупую боль в шишке, к которой он прижался лбом. Когда поцелуй затянулся, ей пришлось оттолкнуть его.</p>
   <p>— Ого, — выдохнула Жанель. И тут же спохватилась: — Ну вот, я тебя испачкала кровью. Подожди минутку.</p>
   <p>Робби провел рукой по темным каплям на лбу, ловко размазав красную полосу вдоль скулы и уголка глаза.</p>
   <p>— Ты сделал только хуже, — заметила Жанель, вернувшись с ватным диском.</p>
   <p>Робби забрал у нее ватный диск и вытер лицо.</p>
   <p>— Так лучше?</p>
   <p>Она покачала головой.</p>
   <p>— Подойди к зеркалу.</p>
   <p>— Не хочу. Мне нора бежать, иначе я на тебя наброшусь.</p>
   <p>Он усмехнулся, поплевал на ватный диск и снова потер щеку.</p>
   <p>— А теперь?</p>
   <p>— Ты все втер в уголок глаза, дурачок.</p>
   <p>Робби скомкал грязный диск и сунул его в карман.</p>
   <p>— Я приду домой и приму холодный душ, а потом засяду за презентацию. Завтра у нас важная встреча с инвесторами из Америки.</p>
   <p>Он нежно коснулся ее щеки и вышел.</p>
   <p>Жанель заперла дверь, ее улыбка угасла. Она никогда еще не лгала Робби. А, судя по наручным часам, она определенно потеряла сознание в подземелье примерно на четверть часа. Почему она солгала?</p>
   <p>— Потому что я не хочу все испортить, — громко произнесла она.</p>
   <p>Девушка прошла в спальню для гостей — комнату, которую после свадьбы они переделают в кабинет Робби, — и открыла двери шкафа. Жанель просто стояла и смотрела на свое подвенечное платье. Да, это и был ответ. Венчание назначено на субботу, осталось всего три дня. Завтра будет ее последний день на работе перед тем, как они с Робби отправятся в путешествие на медовый месяц. Друзья и родственники со всего мира слетятся на их торжество — например, парень, с которым Робби служил в армии и которого она никогда не видела, прилетит из Китая. Ее родители прибудут из Канады, крестный Робби — из Австралии, и все в таком же духе. Разве можно было испортить такие блистающие планы каким-то глупым, нелепым обмороком в подземелье?</p>
   <p>Жанель закрыла шкаф и вернулась в ванную. Порывшись в настенной аптечке, она отыскала аспирин и бутылочку пепто-бисмола. Проглотив три таблетки, она запила их парочкой глотков розовой жидкости, а затем вернулась в гостиную. Эту комнату она постаралась выдержать в бело-голубых тонах, созвучных цветам веджвудского фарфора, который так любила ее мать. Не только эту комнату, но и всю квартиру Жанель превратила в уютное гнездышко, в котором они с мужем начнут совместную жизнь.</p>
   <p>Когда свет начал резать глаза, она просто выключила лампу.</p>
   <empty-line/>
   <p><emphasis>Уже скоро.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Столетия тьмы и одиночества подточили его силы и растворили саму его суть — сначала он погрузился в собственные мысли, потом — в изломанное тело и, наконец, в стены самого замка. И камень принял его, приютил, как холодный и жестокий товарищ. Он чувствовал шершавую поверхность, острые грани больно ранили. Но он приветствовал ощущения, которые дарили стены, он ласкал камень, словно бессмертного возлюбленного, ища и не находя ни единого просвета, через который можно было сбежать. Даже крысы, грязные и вездесущие поставщики его даров, не могли добраться сюда.</emphasis></p>
   <p><emphasis>И вот часть стены, отделявшая его камеру от других помещений замка, подалась. Вывалившийся камень манил начать изыскания, разрушая преграду, которая более тысячи лет оставалась нетронутой. И никто уже не помнил, почему ее нельзя трогать.</emphasis></p>
   <p><emphasis>А потом появилась женщина. Юная, прекрасная, восторженная и любознательная. Она могла видеть сквозь покровы, она разглядела то, каким он был когда-то, и нарисовала. Нарисовала его.</emphasis></p>
   <p><emphasis>И неотвратимо выпустила наружу адское пламя, зову которого сопротивляться не смогла бы.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Нужно было коснуться его, и не только кончиками пальцев.</emphasis></p>
   <p><emphasis>И к его каменному лицу прижалась человеческая плоть — так, как он и ожидал. И он отблагодарил ее — так, как только мог.</emphasis></p>
   <empty-line/>
   <p>Последней группой туристов оказалась стайка детей из частной и привилегированной лондонской школы, которых вывезли на экскурсию. Школьники вели себя хуже некуда — видимо, воспитатели боялись лишний раз приструнить детишек, боясь, что те нажалуются мамочкам и папочкам. Судя по дорогой форме, iPod-ам, бриллиантовым серьгам, сверкающим кольцам и ценным часам, эти мамочки и папочки работали юристами, врачами и биржевыми брокерами, со связями по всему миру, как и те люди, с которыми у Робби сегодня назначена важная встреча.</p>
   <p>Последний день, уговаривала она себя. Всего несколько часов. Она отбарабанила вступительную речь, щедро пересыпая ее дьявольским смехом, и выдала побольше подколок, но сегодня она явно не была в ударе. Голова раскалывалась, проклятая шишка казалась живой тварью, на которую никак не действовали таблетки аспирина. Ну, она хотя бы смотрелась как дополнение к гриму.</p>
   <p>Время от времени ранка в середине шишки сочилась каплями сукровицы. Мерзкое зрелище, зато прекрасно дополняющее ее роль — женщины, умирающей от бубонной чумы. А в субботу, на свадьбу, придется залепить пластырем и спрятать под венок с фатой. Ну, к тому времени ей станет лучше, и пройдет эта кошмарная головная боль.</p>
   <p>— Сюда, мои сладенькие, — заманивала ребятишек Жанель. Собственный визгливый голос иглой вонзался в уши. — Пригнитесь вот здесь. Вы должны добраться в целости и сохранности до места пыток!</p>
   <p>Некоторые из детей нервно улыбнулись, когда она захихикала, но остальные не обратили особого внимания. В ее груди нарастала странная тяжесть, ее охватывало раздражение: стараешься-стараешься, и ради чего? Ради того, чтобы тащиться по старинным переходам, где озноб пробирает до костей, и пытаться развлечь толпу равнодушных подростков.</p>
   <p>Жанель скорчила жуткую гримасу, затем обратила ее в кривую улыбку. А потом, совершенно внезапно для себя, кашлянула. И тут же повторила кашель, чтобы не выбиваться из роли. Проклятье, в горле начало першить, заставляя кашлять каждую минуту. Видимо, в воздухе летала взвесь из пыли, которая постоянно осыпается с замковых стен. Еще пятнадцать минут — и она закончит с этой группой. Можно будет стянуть грубый костюм, от которого хотелось чесаться, и пестрый шутовской колпак, и забыть обо всем на целых две недели.</p>
   <p>Послезавтра — свадьба, завтра во второй половине дня прилетят ее родители. Ее жизнь — и целый мир вокруг! — стояла на пороге изменений.</p>
   <p>Она не могла больше ждать.</p>
   <empty-line/>
   <p><emphasis>В маленькой камере, в предрассветные часы, он восстановился почти полностью. Ему хватало сил, чтобы освободиться из каменного плена, который удерживал его долго, очень долго.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Темная сила, благодаря которой он мог обрести форму, никуда не исчезала, но каменная клетка, сложенная руками человека, оборвала связь между ним и этой силой, не давая ему любить ее и наслаждаться ею. Так человеческое дитя, оторванное от матери и брошенное на произвол судьбы, вскоре погибает.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Но эта сила никогда не умирала навсегда. Она черпала в нем свою мощь, а он — в ней.</emphasis></p>
   <p><emphasis>И, воссоединившись, они воцарятся в мире.</emphasis></p>
   <subtitle>* * *</subtitle>
   <p>— Что с тобой, дорогая?</p>
   <p>Жанель вцепилась в край умывальника и не сразу смогла ответить.</p>
   <p>— Ничего, мама, все хорошо. Это просто нервы.</p>
   <p>— Хочешь чашку чая? Он поможет успокоиться.</p>
   <p>— Конечно, — машинально ответила Жанель. — Было бы здорово.</p>
   <p>И, едва мать закрыла за собой дверь ванной, она снова кашлянула На ладони, которой она прикрыла рот, появились крохотные капельки крови.</p>
   <p>— Что за черт, — пробормотала девушка. — Это что, синусит?</p>
   <p>Больше похоже на пневмонию. Казалось, что в легких поселился кто-то огромный и болезненно тяжелый. В дверь снова постучали, и Жанель поморщилась.</p>
   <p>— Я поставила чай, через минуту будет готов. И у нас всего час перед выходом в церковь. Ты уверена, что все в порядке?</p>
   <p>— Да, уверена. Я уже могу надеть платье.</p>
   <p>Платье… ее свадебное платье! Господи, ну почему именно в день своего венчания она чувствует себя так паршиво?</p>
   <p>Жанель сполоснула над раковиной рот и руки, затем аккуратно вытерла капли воды ватным диском. Она попыталась улыбнуться своему отражению, но вышло хуже некуда. Она выглядела ужасно: несмотря на большой опыт в макияже, ей так и не удалось подрумянить бледную как мел кожу и замазать синие тени под глазами. В груди саднило, к тому же под мышкой выскочила какая-то припухлость. И гадкая шишка на лбу никуда не делась. Ну, хотя бы удалось прикрыть ранку пластырем и замазать кожу вокруг тональным кремом. Свадебный венок с фатой скроют это недоразумение.</p>
   <p>Жанель открыла аптечку и достала пузырек с аспирином Это поможет — должно помочь! — выстоять длинную церемонию в церкви и пару часов торжественного приема. А затем они с Робби улизнут в своем лимузине, она признается, что ей нужно показаться врачу, они поедут в больницу, ей пропишут лекарства — и все это они успеют до отлета на Гавайи завтра утром.</p>
   <p>Жанель глубоко вдохнула и разразилась новым приступом кашля. На венчании будет больше сотни гостей, и половина из них придет на прием. Она сможет все вытерпеть. Она должна!</p>
   <p>Пора надевать свадебное платье.</p>
   <empty-line/>
   <p><emphasis>Он снова был собой.</emphasis></p>
   <p><emphasis>После столетий недвижимости ему было трудно встать. Когда удалось распрямиться, он ощутил, как мускулы налились силой, а в легкие хлынул затхлый воздух подземелья. Он оглядел крохотную нишу, которая была его тюрьмой так долго, и усмехнулся: бесполезная клетка, разве она могла сдержать такую великую силу, как он?</emphasis></p>
   <p><emphasis>Чуткое ухо уловило далекие голоса, доносящиеся из коридора, и он догадался, что это значит. Труппа туристов, похожая на ту, что в прошлый раз приводила молодая женщина. Первая группа в этот день. Превосходно.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Прежде, странствуя с места на место, он привык менять личины. Эта станет первой в долгой череде перевоплощений.</emphasis></p>
   <empty-line/>
   <p>— Хотел бы я сказать, что сегодня ты хороша как никогда, любимая, — прошептал Робби, ведя Жанель через рукоплещущую толпу гостей к свадебному торту, который им предстояло разрезать, — но ты выглядишь ужасно — так, как я себя чувствую.</p>
   <p>— Я заметила, что ты заболел, — прошептала она в ответ. — Что с нами?</p>
   <p>Он стиснул ее руку:</p>
   <p>— Да обычная простуда, вот и все. Может быть, бронхит. Очень не вовремя, но что тут поделаешь?</p>
   <p>Жанель попыталась улыбнуться, затем кашлянула в кулак, стараясь не раскашляться вовсю. В груди до сих пор пекло.</p>
   <p>— Отлежимся на пляже. Будем принимать солнечные ванны и «Маргариту», бокалами.</p>
   <p>— Прекрасная идея, — согласился Робби.</p>
   <p>Он встал рядом и, когда она взяла серебряную лопаточку для торта, положил свою руку поверх ее руки. Напряженно улыбаясь, новобрачные отрезали первый кусочек торта и покормили им друг друга, позируя перед камерами. Закончив с этим, они вернулись к главному столу, откуда устало следили за разворачивающимся торжеством. Одна из официанток, одетая в черную форму, принялась разрезать чудесный трехэтажный торт на небольшие, аккуратные кусочки. Придерживая их большим пальцем, она укладывала кусочки на тарелки, которые затем разнесли среди многочисленных гостей.</p>
   <empty-line/>
   <p><emphasis>Он присоединился к туристической группе, проскользнув под веревкой, которая отделяла коридор от прохода в камеру. Через пару шагов женщина, идущая впереди него, оглянулась, осознав, что кто-то следует за ней. Она пошатнулась от неожиданности, и он придержал ее за руку, посылая часть себя в ее беззащитную ладонь.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Она начала что-то говорить, видимо, хотела поблагодарить, но потом запнулась, выдернула руку и поспешила вперед, заходясь от страха, сама не понимая, почему. Он только понадеялся, что она прибыла издалека и сможет увезти домой его великий дар.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Человечество за время его отсутствия поднялось в небеса, где прежде витали только он и его темное и могущественное дыхание. Настало время посеять семена их гибели.</emphasis></p>
   <p><emphasis>На выходе его встретил солнечный свет, впервые за долгое время, а также молодой человек, почти подросток, в сценическом костюме. Юноша посмотрел на него и поспешно встал на пути.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Эй! — начал малец. — Я не помню, чтобы ты заходил. Ты не платил.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Он откашлялся, позволяя своей сущности впитать все вокруг и приспособиться к новым временам, а потом уже заговорил:</emphasis></p>
   <p><emphasis>— У меня нет денег.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Юноша презрительно скривился:</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Не знаю, как тебе удалось проскочить мимо меня. Но обратно ты уже не вернешься.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Юноша не успел отшатнуться, когда ему провели рукой по щеке.</emphasis></p>
   <p><emphasis>— Не волнуйся, — мягко сказал собеседник и улыбнулся, обнажая черные десна и окровавленные зубы. — Я не вернусь туда.</emphasis></p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Джей Лейк</p>
    <p>АРОМАТ ЗЕЛЕНОГО СОБОРА</p>
   </title>
   <p>Ты думал, что знаешь путь… Поначалу тропинка была светлой и широкой, соблазняя углубиться в запутанные заросли и сужающиеся коридоры между стволами деревьев, пока не заболят ноги и зеленый сумрак лесного храма не поглотит тебя. Лес стал все более густым и коварным, подсознание то и дело рисовало волков, притаившихся в тени, или разбойников, поджидающих за деревом.</p>
   <p>Что позади? Ничего. Ничего не знал ты о своем походе. Ни следа не осталось позади, словно ты только что родился здесь, дитя травы и деревьев.</p>
   <p>Что дальше? Путь, ведущий в никуда. Просто бесконечный лес, окутанный тенью. И ты, словно раненый зверь, приползший сюда умирать, ожидая, что смерть прекратит его мучения.</p>
   <p>В этот миг среди ветвей замерцал огонек, похожий на падающую звезду. В голову сразу пришли истории про сказочный народец, живущий под холмами. Раньше ты никогда в них не верил.</p>
   <p>Огонек приближался, взмахивая искрящимися крыльями. Он подплывал плавно и уверенно, будто по течению реки, затем начал кружиться вокруг головы с такой скоростью, что от слепящего блеска ты потерял равновесие и рухнул на опавшие листья.</p>
   <p>— Я потерялся, — прохрипел ты. — Я сбился с пути.</p>
   <p>Крылья распахнулись, расправив золотые перья цвета утренней зари. Ее лицо было прекрасно, как бриллиантовый скарабей, замороженный в кипящем янтаре, дело рук самого Бога. Ее тело — это храм, пробуждающий вожделение превыше похоти.</p>
   <p>— Путь есть всегда, — сказала она. — Ты должен только спросить о нем.</p>
   <p>Ты открыл рот, судорожно ловя воздух, но так и не смог произнести слова, застывшие на кончике языка. Легкие работали как кузнечные мехи, до скрипа в груди, но воздуха все не было. Тебя затопило янтарное сияние, будто испытывающий взгляд зеленоглазого Бога.</p>
   <p>Лишь те, кто безгрешен, спасутся. Грешники могут лишь мечтать о спасении. Просить о спасении было ошибкой, но промолчать было еще хуже.</p>
   <p>— Я… — выдавил ты, будто выплюнув застрявшую рыбью кость… но видение уже исчезло.</p>
   <p>Золотой свет и ее нежная кожа остались лишь в воспоминаниях. Сжимая в кулаке появившиеся неведомо откуда янтарные четки, ты двинулся навстречу солнечному свету и суете. Аромат зеленого храма остался с тобой навсегда.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Сара Пинбороу</p>
    <p>СНЕЖНЫЕ АНГЕЛЫ</p>
   </title>
   <cite>
    <p>САРА ПИНБОРОУ — автор шести романов ужасов, вышедших в издательстве Leisure Books. Ее дебютный триллер A <emphasis>Matter of Blood, </emphasis>недавно опубликованный издательством Gollancz, является первой книгой трилогии о псоглавых богах. Также у нее есть повесть для молодежи, <emphasis>The Double-Edged Sword,</emphasis> вышедшая в том же издательстве под псевдонимом Сара Сильвервуд.</p>
    <p>Она завоевала Британскую премию фэнтези в 2009 году, премию 2010 года за лучшую короткую повесть и три раза номинировалась на премию за лучшую повесть. Также она была в списке кандидатов на Всемирную премию фэнтези и премию имени Ширли Джексон.</p>
    <p>«Идея „Снежных ангелов“ пришла ко мне в феврале 2009 года, во время сильного похолодания, — объясняет Пинборо, — когда я гуляла с маминой собакой вдоль реки. Тропинки обледенели, трава стала жесткой, и вокруг не было никого, потому что было слишком холодно и скользко. Казалось, весь мир окрасился в простые и волшебные оттенки белого и серого — обитель существ, которые, вероятно, полностью чужды любому из нас. Но я солнечная девочка, и для меня все, что живет в этой замерзшей пустоте, никогда не станет дружественным до конца…»</p>
   </cite>
   <p>Снег выпал в феврале, в тот самый день, когда сиделки перевезли Уилла с кровати в дальнем конце палаты в маленький одноместный изолятор на другом этаже Дома. Мне было одиннадцать лет. Я еще не видел изолятора и не хотел видеть. Никто из тех, кого забирали из спален, не возвращался назад, и даже мы, дети, знали, почему. В той стороне жила Смерть. В конце концов, умирание было задачей Дома, именно для этого нас сюда привезли. Никто из нас, оставшихся, не смотрел, как увозили Уилла. Лучше всего было вообразить, что его здесь никогда и не было — лишь расплывчатая тень или силуэт, призрак мальчика, который жил когда-то.</p>
   <p>Мир за окнами целыми днями окутывала серость, и по мере того, как падала температура, на окнах нарастал иней. Белый налет ложился на лужайки, куда сиделки позволяли нам выходить, сидеть и играть там, если мы чувствовали себя достаточно хорошо, а погода была мягкой. И наконец, когда Уилла увезли куда-то умирать, по Дому распространилась тишина, и густые белые хлопья поплыли с неба. При виде этого великолепного зрелища мы позабыли об Уилле — несчастном мальчике с пожелтевшей кожей.</p>
   <p>По словам Сэма, который считался математическим и вообще научным гением — до того, как рак вцепился в него и сделал его «не таким, как все» на менее приемлемый лад, — в Англии не было снега уже более тридцати лет. Сэму было четырнадцать, и когда он прибыл сюда, он был широкоплечим, симпатичным и улыбчивым подростком Теперь очки часто соскальзывали с его истончившегося лица, словно опухоль в голове, выедая его гениальный мозг, одновременно грызла щеки изнутри.</p>
   <p>— По крайней мере, мне так кажется, — добавил он. Чуть заметные складки пролегли через его лоб до самых волос песочного цвета. К тому времени, как выпал снег, я провел в Доме уже больше года, и стал реже разговаривать с Сэмом. Его улыбка слишком часто становилась кривой, а фразы обрывались либо завершались потоком бессмыслицы. На самом деле, было неважно, прав он или нет, — хотя позже проверка, сделанная из чистого любопытства, показала, что прав, — важно, что никто из нас не видел снега, кроме как на старых фотографиях или в фильмах во время нашего краткого пребывания в обычном мире когда мы были здоровы, ходили в школу и жили в семьях, которые нас не стыдились. В нашей короткой, мрачной, полной теней жизни падающий снег был чем-то вроде подарка. Чудом, которое превратило мир в нечто новое — в новую страну, где мы были на равных с остальными жителями.</p>
   <p>В тот день в Доме было двенадцать детей, и в обеих палатах, у мальчиков и у девочек, мы цеплялись тонкими пальцами за подоконники и глядели наружу широко раскрытыми глазами. Наше дыхание оставляло на стеклах влажный след; мы смотрели, боясь, что, если отведем взгляд хотя бы на один драгоценный миг, небо утянет обратно это белое сокровище.</p>
   <p>Мы зря беспокоились. В последующие несколько дней холод не намеревался ослабевать. Все больше стылого снега из Арктики несли к нам яростные порывы ледяного ветра, завывавшего над водными просторами, что отделяют тепло от холода. Мир по ту сторону окон изменился. Все стало белым.</p>
   <p>Даже из-под клинически-рациональной внешности сиделок проявились слабые признаки человечности. Они улыбались, не подавляя улыбку на середине, их глаза сверкали, а щеки румянились от восторга и холода Возможно, это несколько подбодрило их среди мертвенной монотонности возложенных на них обязанностей. Сиделки делили Дом с нами, но мы были двумя разными племенами, и я не уверен, что каждое из них по-настоящему «видело» другое — умирающие дети и здоровые взрослые. Только когда пошел снег, возникла догадка, что кровь, текущая в их жилах, почти не отличается от нашей.</p>
   <p>В то утро, когда сиделки пришли, чтобы унести вещи Уилла, я нашел Амели в игровой комнате. Она стояла на коленях на старом диване и смотрела поверх его спинки в окно с потрескавшейся рамой. Амели так сильно исхудала, что у меня заныло сердце. Просторный красный свитер едва не целиком скрывал ее маленькое тело. Мой мир изменился, когда в нем появилась Амели, девочка с длинными белокурыми волосами и синими глазами. Ее смех был живым и заразительным, и хотя болезнь быстро прогрессировала, смех сохранял все те же нотки. Умирать вместе с Амели было легче, даже зная о том, что перед последним переездом в изолятор будут слезы, обмороки, боль и страх. Я любил Амели Паркер всем своим истерзанным существом — и тогда, и все прошедшие с той поры годы. Эта любовь не покидала меня ни на миг.</p>
   <p>— Вот красота, правда? — Когда она улыбнулась, скулы резко обозначились под кожей. — Нам нужно выйти наружу.</p>
   <p>— В сад? — Я выглянул в окно и увидел серо-белое море. За окном было холодно, у меня болела спина там, где моя почка пожирала сама себя, но мои ноги зудели от желания испытать, каково это — ступать по снегу.</p>
   <p>— Нет, — покачала головой Амели. — Дальше сада Давай выйдем и пойдем вдоль реки и вокруг парка. — Ее глаза искрились. — Как ты думаешь?</p>
   <p>— Да. — Я улыбнулся. — Давай пойдем. Только мы с тобой.</p>
   <p>— Конечно, только мы.</p>
   <p>Она отбросила волосы за плечо жестом, от которого у меня все внутри перевернулось тогда, два месяца назад, когда она вышла из санитарной машины. Сейчас же мой желудок просто сжался в комок. За прошедшие недели золотые локоны потускнели, и хотя Амели мыла и расчесывала их каждый день, когда чувствовала себя достаточно хорошо, былая красота потускнела, высохла и стала безжизненной. Иногда Амели брала концы прядей и печально смотрела на них, но чаще всего она с вызовом улыбалась миру, и я уверен, что в мыслях ее волосы всегда были цвета солнца.</p>
   <p>— Давай так и сделаем. — Она слезла с дивана и взяла меня за руку. — Пока еще можно.</p>
   <p>Кожа ее ладони была сухой, словно шелушилась, и хотя я знаю, что в тот момент Амели имела в виду недолговечность снега и льда, а не нашу обреченность, ее слова все еще преследуют меня.</p>
   <p>Мы оба были больны. Первые три дня снегопада Амели пролежала в постели с сухим кашлем. Но никто из нас не спешил умирать, и потому мы закутались во все теплые одежки, какие сумели натянуть. Плотно застегнув пальто, мы выбрались наружу. Мы были не первыми, кто отважился исследовать снег, но я был самым здоровым среди детей, а Амели — самой решительной, и мы стали первыми, кто выбрался за пределы маленького садика и безопасных окрестностей Дома.</p>
   <p>Мы протиснулись мимо снеговика, которого накануне пытался слепить Сэм. Это был просто скатанный из снега шар, испещренный грязными потеками. Сэм провел снаружи не более десяти минут, потом его увели — его разум путался, а глаза резало от острой боли. Уже скоро бедняга отправится в изолятор. Он стал слишком рассеянным и непредсказуемым. И скоро, очень скоро, в палате появится еще одна пустая койка, которая будет являться мне и во сне. Нас становилось все меньше, и по всем законам моя очередь уехать в изолятор должна была наступить несколько месяцев назад, но мое тело продолжало жить, несмотря на жгучую боль в спине.</p>
   <p>Амели зашлась долгим громким кашлем, сотрясшим ее грудь, а потом, когда ее слабые легкие привыкли к морозному воздуху, мы прошли через калитку, отделявшую нас от внешнего мира.</p>
   <p>Где-то позади одна или две сиделки, вероятно, неодобрительно смотрели в окно, но никто не вышел, чтобы загнать нас обратно. Мы были здесь для того, чтобы умереть. Никто не лечил нас; они просто глушили препаратами нашу боль и ждали. Для иного племени Дома мало значило, постараемся ли мы подольше остаться в живых или нет.</p>
   <p>Мы стояли у начала тропинки, которая вилась вдоль реки и вокруг поля, и просто смотрели. Перед нами был океан белого цвета, встречавшегося на горизонте с серым — цвета были столь похожи, что трудно было сказать, где заканчивается земля и начинается небо. Я моргнул от резкого блеска, отражавшегося от рыхлой поверхности, и стоявшая рядом Амели приложила ладонь ко лбу козырьком, словно мы впрямь были путешественниками, озиравшими чужую землю.</p>
   <p>— Идем.</p>
   <p>Ее смешок нарушил глухую тишину, и мы осторожно двинулись вперед. Снег перемешался со льдом, и я слышал, как под ногами уминается масса снежинок, вмороженных в сверкающую поверхность, подобно древним окаменелостям Снег блестел, и чем дольше я смотрел, тем больше сокрытых цветов видел в его осколках — пурпурный, синий, розовый, и проблески промежуточных оттенков. Я сопел, Амели — тоже. Это был единственный звук помимо хруста шагов и редких посвистываний ветра. Уши щипало от холода, но в сердцах царило умиротворение.</p>
   <p>Местами лед был слишком скользким для наших неуклюжих ног, мы медленно продвигались к краю поля, слегка растопырив руки для равновесия, — а потом ступили на снег. Амели ахнула, ее лицо просияло, и на миг показалось, будто впереди у нее вся жизнь.</p>
   <p>— Он такой мягкий!</p>
   <p>Мои ноги утонули в холодной белизне, промявшейся под моим весом, и я стянул перчатки и запустил пальцы во влажный слой. Амели присела, так, что край ее пальто обмакнулся в снег, и поднесла горсть снежинок ко рту. Улыбнувшись, она высунула язык, и я смотрел, как белое тает на горячем и розовом, — а потом сделал то же самое.</p>
   <p>Мы не говорили, только смеялись и ахали, хватая руками белую массу — почти все и почти ничто, — пока наши ладони не стали красными и шершавыми. Мы не играли со снегом, не скатывали снежки и не кидали ими друг в друга. Это просто не пришло нам на ум, как могло бы, вероятно, прийти другим детям. Наверное, прошло слишком много времени с тех пор, как мы бегали, смеялись и играли, и если бы мы сделали это снова, воспоминания обо всем, что нами потеряно, сломили бы нас изнутри. А может быть, наши тела были просто слишком утомлены от усилий остаться в живых. В любом случае, мы просто трогали снег, пробовали его на вкус, нюхали его. Наши широко раскрытые глаза упивались странным серым миром, словно хотели поглотить его и запасти впрок, чтобы облегчить предстоящие нам ужасные дни.</p>
   <p>Вдали из ворот, ведущих на дальнее поле, появилось темное пятно и начало медленно двигаться по тропе, впереди скакал пес Амели встала, и мы оба заулыбались, желая, чтобы животное с мягкой шерстью и влажным языком подбежало к нам Высокая фигура помедлила, и, кажется, даже за несколько сотен ярдов я различил, как замер этот человек. Воздух прорезал свист, и овчарка немедленно развернулась и бросилась обратно к хозяину. Вместе они вновь исчезли за воротами, как будто нашу болезнь можно было подхватить на расстоянии. Мы смотрели, как они уходят, и улыбка Амели угасла.</p>
   <p>— Давай посмотрим на реку, — наконец сказала она.</p>
   <p>Серый цвет принял более глубокий оттенок и прижался к мерзлой земле, словно небо ощутило, как омрачилось наше настроение. Мы повернулись и направились к речному берегу, где деревья вздымались, словно костлявые руки мертвецов — скрюченные, жадные, готовые ухватиться за что угодно, лишь бы не дать холодной земле утянуть их вниз, в вечное забытье. Голые ветви, покрытые снегом и инеем, едва просвечивали намеком на коричневый цвет. Похолодало, и мое горячее дыхание из пара почти превращалось в ледяные кристаллы, когда мы прошли по тропе и встали над торосистой рекой и пустынной тундрой, которая несколько дней назад была обычными английскими полями. Неожиданный мороз обжигал мои легкие.</p>
   <p>В нескольких футах от крутого берега Амели помедлила, и мы стояли в молчании. Снова пошел снег. Густые хлопья возникали прямо над нами. Они появлялись на грани серости, и через несколько секунд небо уже валилось на нас, подобно туче пепла Я запрокинул голову и ощутил, как снежинки касаются кожи, словно поцелуем мертвых. Все новые и новые хлопья валились вниз, пока ветер не решил поиграть и не понесся неистовым вихрем через открытое пространство. Я задохнулся, ветер и холодный воздух пытались забить мой рот и легкие.</p>
   <p>Амели просто улыбнулась, бесчисленные хлопья падали на ее голову и пальто, и я подумал, что она может потеряться в метели, собирающейся вокруг нас. Ветер кусал меня за неприкрытые уши и щеки, и я встал рядом с Амели под ненадежным прикрытием обнаженного дерева.</p>
   <p>Амели смотрела на реку, не обращая внимания на снежники, которые блестками унизывали ее длинные ресницы и прилипали к коже. Я проследил за ее взглядом, моргая от снега, несущегося сразу во всех направлениях, словно мы стояли в центре урагана.</p>
   <p>Река замерзла не целиком, но поверхность ее слабо отблескивала там, где лед пытался ее сковать. Темная вода пока еще одолевала белизну, захватившую прочий мир вокруг, и напоминала порез на бледной коже земли. Амели посмотрела вверх, ее глаза расширились. Потом опустила голову и вновь уставилась на реку, щеки ее горели.</p>
   <p>— Ты их видишь? Ты видишь их?</p>
   <p>Она засмеялась, но и смех, и слова заглушались плотным воздухом, словно метель пыталась создать пустоту в маленьком пространстве между нею и мной. Я нахмурился и присмотрелся. Мои глаза болели, и на краткий миг мне показалось, что я вижу яркий отблеск пурпурного и синего, танцующий на темной застывающей поверхности, — вихрь цветов, которые сами по себе были почти силуэтами и отбрасывали черные тени. Я моргнул и поднял взгляд, пытаясь заставить глаза не закрываться. Но все, что я видел, — это летящий снег.</p>
   <p>Амели снова рассмеялась и слегка подпрыгнула от восторга.</p>
   <p>— Какие они красивые! Правда ведь? — Она обернулась и схватила мою замерзшую ладонь. Ее руки обжигали.</p>
   <p>— Я ничего не вижу. На что ты смотришь?</p>
   <p>Ее глаза сияли и были такими ярко-синими, словно в эти крошечные радужки вмерз весь лед, лежавший на поле. Румянец ее полыхал слишком ярко для окружающего мира, он был слишком красным на этом бесцветье.</p>
   <p>Она вновь ахнула Ее взгляд метался туда-сюда, следя за чем-то незримым для меня, скрытым за падающим снегом. Я гадал, кого из нас обманывает буря, и решил, что, наверное, обоих. Я задрожал, неожиданно ощутив холод, проникший глубоко в мои кости, жесткие пальцы боли стиснули позвоночник.</p>
   <p>— Пойдем обратно. — Даже грозный силуэт Дома у меня за спиной почти потерялся среди метели. Снег в своем неустанном падении поглощал все, чего касался, и я с дрожью осознал, что, если мы задержимся здесь еще, он поглотит и нас тоже, и мы потеряемся навечно. Мои ноги в промокших ботинках озябли, и я слегка отступил назад, потянув Амели за собой. — Слишком холодно. Я устал.</p>
   <p>Она словно приросла к месту — только тонкое тело качнулось.</p>
   <p>— Еще минуточку, — прошептала девочка с блаженной улыбкой на прекрасном лице. — Пожалуйста.</p>
   <p>Но прошло четверть часа, прежде чем плечи ее устало поникли, и она повернулась ко мне с печалью во взоре и позволила мне увести ее назад через поле и через ворота в наш безопасный мирок, где дети вежливо ожидали смерти. Мы ничего не сказали и разошлись по своим палатам, ошеломленные и ослепленные метелью, которая держала нас в своих белых объятиях изрядную часть дня.</p>
   <p>В теплом, ярко освещенном здании мои зубы стучали, тепло едва проникало под мою истончившуюся кожу, и понадобилось час мокнуть в ванне, прежде чем убийственный холод разомкнул свою хватку. Сиделки недобро смотрели на меня, когда я прошаркал мимо них в ночной рубашке, но не сказали ничего. Да я и не ждал, что скажут.</p>
   <p>Все еще падал снег, когда ночь наконец поглотила и без того тусклый свет дня. Когда Дом соскользнул в дрему и унес меня с собой, мне приснилось, что Смерть вошла в палату в белом одеянии и стала душить меня, а в ее черных глазах мерцали пурпурные и синие отражения чего-то прекрасного и ужасного за пределами видимости. Я закричал во сне, но безжалостные пальцы Смерти обожгли, а потом заморозили мою кожу, когда она подняла меня, извлекая из сбившихся простыней и одеял. Позади нее у двери терпеливо ждали две сиделки. Одна указывала на коридор, ведущий к лифтам, а вторая держала маленький ящик с учетными карточками. Я боролся, пытаясь остаться в постели, не дать утащить меня в изолятор, а вокруг меня вытягивались и обвивались руки Смерти. Каждый ее палец затвердел, словно дерево, а потом острые ветви деревьев-скелетов у реки выросли из ее бледных запястий и опутали меня.</p>
   <p>Я проснулся, яростно царапая собственную горячую, влажную кожу.</p>
   <p>Дрожь и холодный пот усиливались, и к утру у меня подскочила температура, горло горело, словно каждая снежинка, которую я поймал на язык, превратилась в осколок стекла и вонзилась в гортань.</p>
   <p>Сиделки принесли таблетки и горячее питье, они тихо переговаривались между собой о «глупых мальчишке и девчонке, о чем они только думали, особенно она, ведь ей так недолго…» — а потом они оглянулись на меня, и сквозь полузабытье я видел, что они гадают, много ли я услышал. В их глазах словно захлопнулись створки и скрыли все, что могло иметь значение.</p>
   <p>Я проспал большую часть дня, а затем сумел протолкнуть немного супа сквозь колючую проволоку в горле и принял еще аспирина, понижавшего температуру — это сиделкам было позволено лечить, — но дающего дополнительную нагрузку на мои больные почки.</p>
   <p>Никто не говорил со мной, но в моменты просветления, сквозь жар и недомогание, пульсировавшие в моем теле, я улавливал брошенные в мою сторону любопытные взгляды. Я знал, что ощущал Уилл и другие до него, когда начиналось постепенное отчуждение. Я знал, о чем думают эти безмолвные наблюдатели. Они думали, что следующим изолятор примет меня, и это было облегчением для каждого из них — даже несчастного рассеянного Сэма, — что пока не их черед.</p>
   <p>Они держались подальше и вздрагивали всякий раз, когда я выкашливал микробов. Я знал об этом, даже не видя, потому что сам поступал бы так же. Когда я закрывал глаза, я видел падающий снег на темно-красном фоне. Наконец я уснул.</p>
   <p>В Доме было тихо, когда меня разбудила Амели. Ее лицо сияло в полусвете, словно ледок, образующийся на реке, а длинные волосы свисали тусклыми свалявшимися прядями, в них остался лишь слабый намек на прежний золотистый цвет. Ее рука, касавшаяся моей, была горячей.</p>
   <p>— Я хочу выйти наружу, — прошептала она. — Я хочу, чтобы ты видел. Я хочу видеть.</p>
   <p>Она облизнула чуть дрогнувшие губы.</p>
   <p>— Сейчас середина ночи.</p>
   <p>— Уже почти рассвело. Я не могу спать. Ну, пожалуйста.</p>
   <p>— Амели…</p>
   <p>Я запнулся. Не хотелось вставать, не хотелось выходить наружу. Снег по-прежнему таил в себе загадку, но жестокий холод пугал меня. У противоположной стены палаты Сэм заворочался во сне и выкрикнул слово, которое не значило ничего, но было выброшено в мир со страстью, какой я никогда не слышал от этого улыбчивого парнишки. По ночам нашими снами правил рак. Я посмотрел на пылающее лицо Амели и понял, что люблю ее больше, чем боюсь холодной хватки метели.</p>
   <p>— Ладно.</p>
   <p>Ее слабая улыбка почти стоила того. Я отбросил одеяла и задрожал, но жар уже отступал. В отличие от Амели, в моей болезни перелом наступил между сумерками и нынешним моментом, и хотя конечности мои ныли, а спина болела, я знал, что худшая часть этого недомогания осталась позади.</p>
   <p>Мы безмолвными призраками прошли по темному дому, закутались в пальто и шарфы в редко используемой гардеробной комнате и повернули старомодный ключ в двери черного хода Замок громко щелкнул. На секунду падающий снег замер, словно приветствуя нас. Холодный воздух пробрался в дом, подбросил горсть снежинок, и они влетели, чтобы растаять и умереть на каменном полу. Мы прикрыли дверь и вышли в метель.</p>
   <p>На этот раз Амели не колебалась и не тратила время на то, чтобы смеяться и хватать горстями ускользающую белую массу, ныне покрывшую мерзлую землю слоем в несколько дюймов. Вместо этого она взяла меня за руку и повела через сад и поле на берег реки. К тому времени, как мы пришли туда, Дом остался на целую жизнь позади и казался мертвой черной громадой на фоне ночи. Мои волосы промокли от непрекращающегося снега, а голени промокли от ледяной сырости, ползущей вверх по джинсам от края ботинок. Холод щипал кожу, и я вздрагивал с каждым вдохом, обдирающим больное горло.</p>
   <p>Амели, такая же промокшая и замерзшая, как я, просто улыбнулась, когда мы достигли откоса и остановились под прикрытием обледенелого дерева, мучившего меня во сне. Небо медленно превращалось из черного в темно-синее, и непрестанно падающий снег на его фоне казался звездами или алмазами. Я взглянул на реку. С нашего прошлого визита она проиграла битву со льдом, и по твердой ее поверхности тянулись, подобно разломам, полосы и ряды торосов.</p>
   <p>— Они придут, — прошептала Амели. — Я знаю.</p>
   <p>Вот так мы стояли, пока небо над нами менялось, выцветая из синего в серый — приближался рассвет. Мое тело онемело, кожа горела от возмущения, когда холод пытал ее своими жестокими поцелуями, но я стоял, глядя на реку и гадая, что я здесь делаю, хотя в глубине души знал — все это просто ради любви умирающей, больной девочки рядом со мной.</p>
   <p>Когда небо и даль слились, приняв одинаковый оттенок, став одним бесконечным мертвенно-серым пространством, Амели неожиданно рассмеялась и прижала ладони к губам.</p>
   <p>— Они здесь, — сказала она и легко запрыгала на месте, хотя мои ноги одеревенели и не гнулись. — Они здесь! — повторила она, и ее шепот вырвался облачком пара.</p>
   <p>Амели смотрела вверх, а я уставился на реку. В центре замерзшего потока на поверхности кружились струи пурпурного и синего цвета. Вспышки мерцающего огня исходили одновременно от воздуха вверху и от воды внизу, как будто свет струился изнутри гладкого льда, а не от потрескавшейся поверхности. Падение снега приостановилось, по мере того, как неестественно яркие цвета становились заметней. Они выделялись, кружась и вспыхивая, на фоне серости, поглотившей весь мир, — слишком яркие, чтобы быть частью ее, но все же каждый из этих безумных оттенков складывался из призраков цвета, живущего на кончиках любой снежинки — у самого края видимости, надежно удерживаемого молекулами.</p>
   <p>Мое дыхание замерло. Я ощущал, как радуется рядом со мной Амели, но увиденное мною поглотило меня так полно, что она могла бы находиться в милях отсюда. Я медленно поднял взгляд, переводя его с пляшущего на реке разноцветья на резкую белизну безграничного пространства.</p>
   <p>И ахнул. Полосы цвета протянулись через все небо у нас над головами, их чистота сделалась еще отчетливей на фоне пустоты, и я подумал — может быть, это северное сияние, каким-то образом занесенное к нам ветром? Онемение в ногах прошло. С незаметным дуновением метель возобновилась, снег обрушивался на землю, кружился вокруг наших слабых тел, а цветные полосы начали стягиваться. В летящих потоках сформировались лица, пристально глядящие глаза и дивные улыбки, возникающие и пропадающие среди ветра.</p>
   <p>— Какие же они красивые!</p>
   <p>Тусклые волосы Амели взметнулись вокруг ее головы, когда холодный воздух взъерошил их, пальцы, состоящие из ледяных хлопьев, с любопытством перебирали каждую прядь. Ее слова с трудом достигали моего слуха, снегопад сгущался между нами, когда существа с небес летали вокруг, изучая нас. Снег касался моей кожи, словно крылья бабочек, несмотря на неослабевающую силу ветра. На миг я подумал, что она права. Они были красивыми. Они были ангелами — снежными ангелами, пришедшими поделиться с нами чем-то чудесным. Я в благоговении смотрел, пока воздух не дрогнул и что-то не изменилось. Ангелы разлетелись, проносясь по небу туда и сюда, прежде чем возвратиться.</p>
   <p>Амели продолжала смеяться от радости, но мое сердце застыло. Свет в глазах ангелов стал жестоким Их сияющие улыбки растянулись в оскал, и я увидел, что они сверкают острыми зубами из черного льда. А потом ангелы бросились на меня.</p>
   <p>Метель с неожиданной силой ударила мое тело, снег ужалил глаза. Я вздрогнул. Крылья, бившие меня, были покрыты палками, а не перьями, и когда я поднял руку, чтобы прикрыть лицо, ветер отбросил ее вниз. Я почти совсем зажмурил глаза, но через белую летящую пелену я видел жестокую насмешку во взорах ангелов и ощущал, как их холодное дыхание обжигает мою кожу — гнилая вода, добытая из стоячего мерзлого колодца. Слезы текли из уголков моих измученных глаз, и чудовищные создания слизывали их.</p>
   <p>Мои ноги пытались унести меня прочь, но я замер на речном откосе, удерживаемый снегом, ветром и кружащимися созданиями, которые жадными пальцами раздирали мою кожу. Они говорили шепотом, который я едва мог уловить, их слова были подобны застывшей воде в моих ушах.</p>
   <p>Они высасывали воздух из моих легких, оставляя внутри меня только ледяную пустоту, и сквозь безумие мне казалось, что я вижу нечто темное и ужасное, ждущее прямо позади них — существо еще более голодное и злое, не ведающее пощады и живущее в черноте, скрытой за пределами света.</p>
   <p>Не знаю, как долго я стоял там. Когда ветер наконец утих, предоставив безжизненному снегу просто опускаться наземь, каждый дюйм моего тела болел. Пыльцы и лицо у меня онемели, все внутри обратилось в лед.</p>
   <p>Амели повернулась и почти упала на меня, но на ее тонком бледном лице по-прежнему играла улыбка. Только на полпути обратно к Дому через заснеженное поле — ноги едва несли меня, а Амели устало опиралась на мое плечо, — я осознал, что спина у меня больше не болит. Она ныла, да, но не горела. Что-то изменилось.</p>
   <p>Кажется, я знал, что должно случиться. Снег шел еще два дня, и все это время жар у Амели усиливался. Все втайне перешептывались насчет изолятора, а она лежала в своей промокшей от пота постели, безразличная ко всему. Что касается меня, то горло у меня распухло, голос пропал, но, несмотря на то, что сиделки не выпускали меня из палаты и поили горячим чаем, я понимал, что кризис миновал. Мальчишки вновь перебрались на мою половину спальни, даже бедняга Сэм, который едва дождался оттепели, — а потом его увезли наверх, из носа у него текла кровь и глаза глядели в разные стороны.</p>
   <p>Тревога поднялась на второе утро. Как и все в Доме, она была тихой. Не было ни криков, ни паники, просто что-то изменилось в атмосфере. Поспешность в движениях сиделок. Было семь утра. Постель Амели была пуста, только отпечаток ее тощего тельца остался на влажной простыне.</p>
   <p>Я знал, где она. Я позволил им обыскать Дом, а потом с трудом выдавил из распухшего горла одно слово: «река».</p>
   <p>Снегопад прекратился, и когда я вышел наррку, на голубом небе ярко сияло солнце, обещая возвращение к обычной погоде. Мы шли через поле по скрипучему снегу, мои ботинки ступали по чуть заметным отпечаткам ног Амели — их контур был почти не виден, если не знать, куда смотреть.</p>
   <p>Она сидела, застыв, на береговом склоне, обхватив колени руками, одетая только в ночную рубашку. Ноги ее были босыми. Сиделки и я остановились в нескольких шагах, и я уверен, что слышал, как одна из них тихо ахнула. Это было не потому, что Амели умерла. Мы все привыкли к смерти, и, видя, как она сидит здесь в рубашке из тонкого хлопка, я знал, что переход из одного состояния в другое был быстрым, — и это радовало мое разбитое сердце. Смерть Амели не была неожиданностью для всех нас с того момента, как мы вышли на февральский холод.</p>
   <p>Не это остановило сиделок и заставило мой рот приоткрыться.</p>
   <p>Волосы Амели. Они струились по ее спине, подобно золотым нитям, сияющие и здоровые — должно быть, такого цвета они были до того, как она начала умирать всерьез и Дом принял ее. Это было прекрасно. Волшебно. И по всем законам этого не могло быть. Голова ее запрокинулась, словно, умирая, Амели смотрела в небо, и на губах ее играла улыбка. Губы были розовыми, а щеки потеряли бледность и стали круглее и румянее. Она выглядела ослепительно, но, подойдя ближе, я словно бы увидел кристаллы синего и пурпурного страха в ее глазах, а позади них таилась тень чего-то мрачного, словно с последним вздохом Амели узрела нечто неприятное и неожиданное.</p>
   <p>Все дети в Доме умерли, кроме меня. Я видел, как все они по очереди уходят, и понимал, как они ненавидят меня за то, что мое тело становится сильнее, в то время как они слабеют. Через год доктора провели новые анализы и обнаружили, что опухоли в моих почках полностью рассосались. Им не оставалось ничего другого, как отпустить меня. Мое детство, так уж вышло, продолжилось в семье опекунов.</p>
   <p>Мои родители не захотели забрать меня. Один раз я уже сломался, и это могло повториться. Они не были готовы пойти на риск.</p>
   <p>Как оказалось, они были правы. Шесть месяцев назад, сразу после того, как мне исполнилось тридцать пять, боль вернулась. Правительство сменилось, и лечение рака вновь вернулось в список услуг. Но не для меня. Слишком быстро прогрессирует, сказали врачи. В их глазах я увидел призраки сиделок и лифтов, ведущих в изолятор.</p>
   <p>По большей части я слишком слаб, чтобы вставать с постели. В лучшем случае, я сижу в кресле у окна и смотрю на поля и перелески. Я думал, что готов. Думал, что нашел успокоение. Но минувшей ночью на холодную землю обрушилась первая метель за двадцать три года. К нынешнему утру весь мир выцвел до серого.</p>
   <p>Снег продолжает падать. Я чувствую его замысел, и мне кажется, что если прикрыть глаза, я различу таящиеся в нем цвета. Он бьется в дверь, точно крылья — иногда крылья бабочек, иногда нечто более тяжелое и злое, и этот звук в равной степени наполняет меня страхом и желанием быть рядом с Амели.</p>
   <p>Наверное, я выйду наружу. Может быть, присяду где-нибудь. И, возможно, увижу отблеск золотых прядей, прежде чем тьма накроет меня.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Марк Сэмюэлс</p>
    <p>НЕФИЛИМЫ</p>
   </title>
   <cite>
    <p>МАРК СЭМЮЭЛС — автор четырех сборников рассказов: <emphasis>The White Hands and Other Weird Tales </emphasis>(Tartarus Press, 2003 г.), <emphasis>Шаек Altars</emphasis> (Rainfall Books, 2003 г.), «Глипотех» (PS Publishing, 2008 г.) и <emphasis>The Man Who Collected Machen &amp; Other Stories</emphasis> (Ex Occidente, 2010 г.), а также короткой повести <emphasis>The Face of Twilight</emphasis> (PS Publishing, 2006). Его рассказы публиковались в сборниках <emphasis>The Mammoth Book of Best New Horror</emphasis> и <emphasis>Year’s Best Fantasy and Horror. </emphasis>«Нефилимы — раса падших ангелов, это название происходит из древнееврейского языка и упоминается в Библии, — объясняет автор. — Некоторые источники переводят его как просто „гиганты“. Существует множество странных предположений относительно их сущности. Некоторые считают, что от них происходят демоны, обитающие в аду, другие полагают, что нефилимы — это древние астронавты. Кем бы они ни были и существовали ли они вообще, кроме как в воображении, мысль о них очаровала меня, в результате чего и появился следующий рассказ».</p>
   </cite>
   <p>Будильник прозвонил в 7.30 утра, и он проснулся. В последовавшие за этим часы он понятия не имел, кто он, где он и что вообще значит бодрствовать. Пот покрывал его тело, он лежал и глядел в потолок, исследуя трещины и облупившуюся краску, точно составляя карту неизвестной земли.</p>
   <p>Он не помнил, как двигаться, и для него было потрясением, когда его нога невольно дернулась. Затем он начал оглядывать комнату, с благоговением созерцая незнакомые предметы. Но проходили часы, и он все больше отдалялся от сна, парализовавшего его мыслительные процессы, и начал обретать некую ясность сознания.</p>
   <p>Он попытался заговорить и выдавил слова:</p>
   <p>— Я Грегори Майерс. Я Грегори Майерс.</p>
   <p>Затем он перекатился на край постели и сел, глубоко дыша. Посмотрел на часы. Было два часа дня. Привычное ощущение жизни быстро возвращалось к нему.</p>
   <p>Наконец он встал, накинул халат и пошел в ванную комнату. Заглянув в зеркало, он ощутил немое изумление и ужас. Его волосы стали белыми. Его кожа сделалась мертвенно-бледной. Он был похож на альбиноса.</p>
   <p>— Извините, но прием у врача на сегодня полностью расписан, — сказала регистраторша, не поднимая взгляда.</p>
   <p>— Это срочный случай… я должен попасть к нему, и без этого я не уйду, — возразил Майерс дрожащим от волнения голосом.</p>
   <p>— В чем срочность? — настаивала она, одновременно перебирая учетные карточки пациентов.</p>
   <p>— Посмотрите же на меня! — воскликнул он.</p>
   <p>Она записала его в самое начало очереди.</p>
   <p>— Что ж, — сказал врач, осмотрев Майерса, — я и вправду не знаю, что сказать. Очевидно, вам нужно показаться специалисту.</p>
   <p>— Это как-то связано со сном, о котором я рассказал вам? — спросил Майерс.</p>
   <p>— Возможно, хотя идея о том, что от предельного страха человек может поседеть, оказалась ложной, вы же понимаете. Это бабкины сказки.</p>
   <p>— Значит, вы не думаете, что это навсегда?</p>
   <p>— Не знаю. Честно говоря, надеюсь, что нет. Но ваш случай — беспрецедентный в моей практике. Я думаю, вам определенно следует…</p>
   <p>Но Майерс уже не слушал его. Он должен был немедленно посетить другое место.</p>
   <p>Любимый католический храм Майерса был огромным готическим зданием на северной стороне Стэмфорд-Хилл. Он находился всего в одной автобусной остановке от квартиры Майерса в Сток Ньюингтоне и был достаточно велик, чтобы любой прихожанин мог сохранять анонимность. Майерс посещал мессу всего четыре-пять раз в год. Он не был совсем уж неверующим, поскольку привлекательные черты веры крепко владели его воображением, но не был и набожным. На исповеди он неизменно каялся в том, что не ходит на мессу регулярно. Но временами, когда жизнь подавляла его чем-либо, он инстинктивно бросался в церковь и часами мог молиться в одном из приделов храма.</p>
   <p>Несколько кающихся терпеливо сидели, ожидая своей очереди на исповедь. По большей части это были пожилые женщины, возможно, ирландки, как предположил Майерс. Они, словно в унисон, перебирали между большими и указательными пальцами бусины четок.</p>
   <p>Майерс дождался своей очереди и исповедался — быстро, но с искренним покаянием, как это было в первый раз, много лет назад. У него было такое чувство, словно эта исповедь — последняя для него. Получив отпущение и епитимью, он спросил у священника совета относительно своего сна и его ужасных последствий. Его пугала эта великая черная пустота. Где же Бог? — гадал он.</p>
   <p>Священник сочувственно выслушал и сказал, что Майерс, возможно, заблудился в собственном разуме, потерялся во снах, и Бог ждал, пока он освободится от уз греха.</p>
   <p>Вернувшись домой, Майерс нашел на автоответчике телефона сообщение от своего работодателя, перезвонил ему — перед самым закрытием офиса — и попытался объяснить ситуацию, пообещав выйти на работу через несколько дней.</p>
   <p>В эту ночь Майерс решил не спать — так велик был его ужас перед сновидением Крепкий кофе подбодрил его, и в четыре часа утра оказалось, что хочется есть. Усталость была меньшим неудобством. Мысль о падении обратно в черную пустоту мучила его куда больше, чем чувство изнеможения. Но Майерс обнаружил, что, если ослабить бдительность, глаза начинают закрываться, а сознание пытается ускользнуть прочь. Перед ним распахнулась бездна, и он резко очнулся с криком ужаса.</p>
   <p>На рассвете, дрожа от холода, он невидяще смотрел вдаль.</p>
   <p>К четвертой бессонной ночи он ощущал постоянную усталость и почти не мог ни на чем сосредоточиться. Но по мере того как тело его слабело, страх перед сном только возрастал. Он чувствовал себя как человек, которого волокут все ближе и ближе к краю пропасти, движение неостановимо, а расселина впереди зияет все отчетливее.</p>
   <p>Он смотрел на свое отражение в зеркале, только чтобы убедиться, что дальнейших изменений не происходит. Стоял в ванной, наклонившись над раковиной и уставив пристальный взор в стекло. До преображения его лицо было почти незапоминающимся: поредевшие волосы, водянистые глаза, невыразительно глядящие на мир из-за очков без оправы. Слабый подбородок, который постоянно казался небритым примерно сутки. Майерс провел пальцами по побелевшей щетине и подумал, что теперь она менее заметна из-за отсутствия пигментации.</p>
   <p>До изменения его лицо было обычным, непримечательным. Но теперь его кожа приняла цвет молока Люди оглядывались на него.</p>
   <p>Пока он изучал свои черты, его лицо на миг словно бы сделалось нематериальным — как будто оно было не настоящим, а просто полузабытым изображением.</p>
   <p>Отвернув манжет рубашки, Майерс взглянул на часы. Самое время побриться перед тем, как идти на дневную воскресную мессу.</p>
   <p>Он сидел и смотрел, как первые из причащающихся встают со своих мест и безмолвно идут к алтарю. Взгляд, его обежал церковь и остановился на гипсовой статуе Богоматери в окружении десятков свечей. Тени метались по обращенному вверх лицу статуи и по сложенным в молитвенном жесте ладоням. Затем взгляд Майерса обратился на старый молитвенник, который он держал в руках. Открыв страницу, заложенную шелковой лентой, он прочел молитву святого Амвросия перед причастием:</p>
   <p>«О милосердный Господь Иисус Христос, я, грешник, не уповая на заслуги свои, но веруя в милость и благость Твою, со страхом и дрожью приближаюсь к столу, где накрыл Ты пиршество из всех яств. Ибо осквернил я душу и тело мое многими грехами…»</p>
   <p>Неожиданно его захлестнула волна изнеможения. Глаза болели от света, и Майерс подумал: а может, заснув хотя бы в этом месте, он может спастись от омерзительного видения, преследующего его?</p>
   <p>К тому времени, как он закончил молитву, борясь с желанием соскользнуть в сон, он решил, что пора занять свое место в конце очереди. Встал и протиснулся мимо коленопреклоненных прихожан, уже принявших причастие, старясь не потревожить их.</p>
   <p>Оказалось, что он весь дрожит и спотыкается на каждом шагу.</p>
   <p>Один за другим его единоверцы-католики принимали на язык облатку, и Майерс слышал повторяющиеся знакомые слова, словно напев: «Тело Христово», — и ответ: «Аминь». Наконец сам Майерс стал перед священником, облаченным в белое и осторожно державшим двумя пальцами облатку Святого Причастия.</p>
   <p>Но священник словно не видел Майерса и неподвижно стоял, глядя сквозь него, как через стекло. Майерс медлил, ладони его были сложены, а рот открыт, язык слегка выдвинут, чтобы принять евхаристию.</p>
   <p>Священник по-прежнему не сделал в его сторону ни одного движения, лицо его выражало замешательство, словно он пытался понять, почему не подходит человек, стоящий за Майерсом. Майерсу казалось, что эта заминка длилась многие часы — и, наконец, он отошел прочь, слишком испуганный, чтобы хотя бы попытаться принять причастное вино, которое раздавал стоящий рядом дьякон: вдруг и здесь повторится то же самое?</p>
   <p>Он вернулся к своей скамье в состоянии полного смятения, гадая, не смотрят ли окружающие на него с любопытством. Получить отказ в Святом Причастии! Но никто не обращал на него внимания.</p>
   <p>Никто не смотрел исподтишка, никто втайне не хмурился озадаченно, никто не проявлял ни интереса, ни неловкости. Как будто никакого инцидента не произошло.</p>
   <p>— Господь с вами, — нараспев произнес священник.</p>
   <p>— И с духом твоим, — был ответ.</p>
   <p>— Да благословит вас всемогущий Бог-Отец, и Сын, и Дух святой… Месса окончена, идите с миром.</p>
   <p>Глаза у Майерса закатывались, веки пытались сомкнуться сами по себе. Для поддержки он ухватился за спинку передней скамьи. Он чувствовал, что если бы принял причастие, то рискнул бы уснуть, — но не теперь. Только не без благодати. Он не мог противостоять этому кошмару без благодати.</p>
   <p>Затем, когда священник и остальные торжественно удалились, прихожане зашевелились и начали покидать храм.</p>
   <p>Майерс просто сидел, сжимая в руках черный молитвенник и глядя на статую Богоматери с безнадежностью в глазах. Все было так, словно он искал утешения у кого-то, кому глубоко доверял. Он искал поддержки, а к нему отнеслись как к чужаку. Наконец он поднялся на ноги и вышел из церкви, забыв перекреститься.</p>
   <p>Он зашагал прочь от храма так быстро, как мог. Снаружи было очень темно, и белая полная луна поднялась над готическим храмом. Его симметричные башни отбрасывали длинные тени поперек улицы. Кожа Майерса была столь бледной, что он воображал себя порождением луны, а не одним из рода человеческого. Казалось, он просто бродит среди людей.</p>
   <p>Ему пришла в голову мысль посетить торговца наркотиками, и только сделав этот крюк, он вернулся к себе на квартиру. Путь занял дольше, чем Майерс ожидал. Два автобуса проехали мимо него, стоявшего на остановке по требованию, хотя он отчетливо махал их водителям рукой, требуя остановиться.</p>
   <p>Чтобы отвлечься от событий, ошеломивших его, он сел просматривать свои бумаги. Это было полное собрание его попыток писательства за последние пятнадцать лет. В первые годы Майерс питал смутную мечту зарабатывать этими трудами и даже радовался публикациям в журналах, которые никто не читал. Лишь позже он обнаружил, что предпочитает писать для себя, а не для сомнительного удовольствия видеть свои странные опусы напечатанными. Ему нравилось мечтать над ними, писать только когда приходило вдохновение — что бывало нечасто. Полуоформленные отрывки и зачины либо уничтожались, либо входили в более длинные сочинения, которых, впрочем, было немного. Майерс любил избавляться от работ, которыми был недоволен.</p>
   <p>Иногда он даже гадал: может быть, он пишет лишь для того, чтобы можно было уничтожить результаты.</p>
   <p>Как ни пытался Майерс сосредоточиться на разложенных перед ним листах бумаги, вскоре веки его начали тяжелеть все сильнее и сильнее. Мириады слов ничего не значили для него, словно это был чужой язык, который он не мог расшифровать. У него было странное ощущение, что записи защищают себя от него (и дело вовсе не в том, что крайняя усталость заставляла слова расплываться перед глазами), чтобы их не постигла та же участь, что многие из его неудачных работ. Эта мысль потрясла Майерса. Он начал наугад откладывать листы в сторону, а потом сжигать их в кухонной раковине. Почерневшие, скорченные останки бумаги он растирал между пальцами, прежде чем смыть.</p>
   <p>Затем он решил испытать новое средство для бодрствования. Во время крюка, предпринятого после мессы, Майерс купил таблетки у тощего прыщеватого юнца, которого неизменно можно было найти на углу пивнушки вблизи от Стэмфорд-Хилл. Майерс знал его лишь в лицо, но был знаком с другими, кто уже имел дело с этим торговцем. Упоминание их имен и вид приготовленных банкнот рассеяли сомнение юнца.</p>
   <p>Похоже, завоевать доверие наркоторговца помогли и изменения во внешности Майерса тот напоминал сейчас статиста из дешевого фильма о зомби, обреченного и беспутного, отмеченного невыраженным сродством с теми, кто признавал его теперь одним из них.</p>
   <p>Он принял две из купленных таблеток. Спустя краткое время его мысли начали беспорядочно метаться, и он почувствовал, как ускорилось сердцебиение. Кожа его была холодной и липкой, он слышал жужжание в ушах. Необходимость во сне постепенно ушла на задворки разума, словно морская вода в отлив.</p>
   <p>Он лежал навзничь на кровати и смотрел на потолок, проходили часы, казавшиеся днями, а его мысли мчались в безумной пляске. Даже такая форма измененного сознания была облегчением, она отгоняла прочь ужас сновидений.</p>
   <p>После рассвета Майерс наблюдал, как стрелки будильника неотвратимо движутся к восьми утра. Он поднялся, вымылся, оделся, принял еще две таблетки и запил двумя чашками крепкого кофе, прежде чем отправиться на работу. Воздух снаружи был леденяще-холодным, и туманная дымка, бледная, как лицо Майерса, окутала город за ночь.</p>
   <p>Он сел в поезд из Сток Ньюингтона до Ливерпуль-стрит, и на следующей станции в вагон вошел контролер и медленно пошел вдоль прохода, тщательно изучая билет каждого пассажира Майерс заранее инстинктивно взглянул на свой проездной. Тот был просрочен: он забыл его продлить. Мысленно Майерс начал продумывать объяснения.</p>
   <p>Когда наконец настал его черед на проверку билетов, контролер полностью проигнорировал его. Он взглянул на место, где сидел Майерс, так, словно оно было свободно. Взгляд контролера даже не отметил существование Майерса. Не замедлив шага, чиновник прошел мимо, продолжая тщательную проверку билетов у других пассажиров. Майерс подумал: возможно, контролера настолько испугала бледная, потусторонняя внешность, что он решил избегать любого контакта с таким странным явлением? Нет, дело было вовсе не в этом. Даже прочие пассажиры, осознал Майерс, никак не отреагировали, когда контролер прошел мимо него. Они наверняка должны были проявить хотя бы интерес. И тогда Майерс сделал то, что точно должно было вызывать отклик: он вскочил и закричал во весь голос. И вправду, несколько пассажиров зашевелились на своих местах. Один даже встал и закрыл форточку, как будто по вагону сквозило. Но никакой другой реакции.</p>
   <p>Майерс пробежался по вагону, заглядывая в лица пассажиров. И вновь ничего. Он даже попытался стащить одного из них с сиденья, но у него не было сил, а пальцы казались мягкими и податливыми, словно сырая оконная замазка.</p>
   <p>Поезд прибыл на Ливерпуль-стрит, и толпа, хлынув на платформу, вынесла Майерса с собой. Никто не видел его, люди постоянно натыкались на него и оборачивались, глядя в замешательстве на несуществующее препятствие. Но теперь Майерс заметил нечто новое — выражение страха на их лицах. Соприкосновение с ним мгновенно вызывало отвращение и желание отпрянуть.</p>
   <p>Теперь уже не было сомнений. Должно быть, он лишился рассудка. Слишком много одиночества. Слишком много пустых раздумий. Эта мысль вызвала болезненное воспоминание, пришедшееся как раз к месту: несколько лет назад, через пару недель после смерти бабушки, его дед, ныне тоже покойный, написал ему письмо. Старик ответил на одно из редких посланий внука всего пятью словами, протянувшимися через лист бумаги:</p>
   <p>НЕ ГОДИТСЯ ЧЕЛОВЕКУ БЫТЬ ОДНОМУ.</p>
   <p>Больше ничего. К тому времени, как Майерс получил это письмо, старик был уже мертв. Его тело нашли выброшенным на галечный пляж, серое лицо наполовину объели крабы. Труп пролежал там несколько часов в свете раннего утра, и прибой перекатывал его туда-сюда, пока хоть кто-то не озаботился взглянуть поближе.</p>
   <p>Что-то еще изменилось. Внутри Майерса все словно онемело. Не было ощущения потрясения, как раньше. Единственное чувство, которое у него осталось, — чувство полной опустошенности и безнадежной тщетности. Что самое невероятное, его больше не ужасала мысль уснуть и вернуться в черную пустоту. Часть его даже радовалась такой перспективе. К этому времени он понял, что пробуждения не будет и что его разум навеки вернется в то состояние, из которого на миг был вырван.</p>
   <p>Он бесцельно блуждал по подземке, наугад садясь на поезда, пользуясь последней возможностью изучить своих собратьев-людей, прежде чем покинуть их. Он наблюдал за их деятельностью, их спешкой и самоуверенностью, но это все словно удалялось от него, он проходил, подобно призраку, через толпы людей, оставляя за собой след испуга и непонимания на лицах тех, с кем соприкасался.</p>
   <p>И, наконец, он ощутил, как сон вторгается в его сознание, и состояния бодрствования и дремы переплетаются меж собой. Огромная черная пустота надвигалась, и он обнаружил, что наслаждается уничтожением своих бессмысленных мыслей. Одна за другой они исчезали, точно гаснущие свечи.</p>
   <p>Вселенная стала гробницей. Во всей ее неизмеримой бесконечности все было мертвым и черным Звезды погасли, их жар давно выгорел. Ни одна планета не вращалась в беспредельной тьме — все они обратились во прах. Вечная ночь захватила все. Не было ни звука — всякая энергия исчерпала себя. Воцарилось полное безмолвие. Само время перестало иметь какое-либо значение. Вселенная была мертва бесконечно большую часть своего существования, период активности был лишь кратким мигом в ее начале. Космос был холодным, безотрадным и черным. Но он не был пустым Его населяли призраки, мертвенно-белые сущности, безмолвно кричащие в черной пустоте. В конце всего, среди праха и тьмы, в бесконечном и вечном одиночестве, эти погибшие души бродили у ее края, затерянные навеки.</p>
   <p>Все как один, они потянулись к нему. Их волосы были белыми, а кожа застыла в состоянии вечного разложения. Мягкие пальцы ощупывали его в бессмысленных попытках ухватить. Он присоединился к ним в вечности ужаса, в маниакальном танце, в мучительном стремлении уцепиться друг за друга Их были миллиарды, разбросанных по всему космосу, — и, наконец, он стал единым со всеми остальными призраками мертвых ангелов.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Челси Куинн Ярбро</p>
    <p>В СТАНОК ПРЯДИЛЬНЫЙ ОБРАТИ МЕНЯ</p>
   </title>
   <cite>
    <p>ЧЕЛСИ КУИНН ЯРБРО живет в Ричмонде, штат Калифорния, вместе с тремя властолюбивыми котами. Вот уже более сорока лет она — профессиональный писатель, награжденный многими премиями. За это время она издала более восьмидесяти книг, включая двадцать три тома исторически-вампирских хроник о Сен-Жермене. Опубликовано множество ее рассказов, эссе и обзоров, кроме того, Челси пишет серьезную музыку.</p>
    <p>Она получила Всемирную премию для мастеров жанра в 2003 году, премию Fine Foundation за литературные достижения в 1993 году и (вместе с Фредом Саберхагеном) была в 1997 году представлена к рыцарскому ордену крепости Брашова «Трансильванским обществом Дракулы».</p>
    <p>«В сороковые и пятидесятые годы, во время своих редких визитов к бабушке, жившей в долине Сакраменто, я часто замечала в нескольких милях от ее дома большую ферму, — вспоминает Ярбро. — Ею управляла религиозная община, ферма славилась отменными продуктами. Все женщины носили белые чепцы и длинные юбки и редко покидали ферму. Мужчины ходили в широких штанах, длинных рубахах и носили короткие, подстриженные скобкой бороды. Они были очень строгими, а их глава был настоящим фанатиком. Я часто гадала, на что похожа их жизнь. Одна из таких возможностей воплотилась в этом рассказе».</p>
   </cite>
  </section>
  <section>
   <epigraph>
    <poem>
     <stanza>
      <v>В станок прядильный обрати меня,</v>
      <v>Твои Слова чтоб сделались опорой…</v>
     </stanza>
    </poem>
    <text-author>«Прядение»<a l:href="#n_1" type="note">[1]</a></text-author>
   </epigraph>
   <p>Черити Блейн стояла у окна, глядя на восток, на длинный грузовой поезд, проезжавший в полумиле отсюда и державший путь на север. Она считала вагоны — сто четыре, сто пять, сто шесть — и гадала, когда они кончатся. Отсюда до Канады было несколько мест, где поезда могли свернуть в другом направлении, так что проезжавшие вагоны могли завершить свой путь в Сиэтле, в Бойсе или, может быть, в Саскатуне. Даже на таком расстоянии она видела крупные надписи «ОПАСНЫЕ ВЕЩЕСТВА» на цистернах, но не могла прочесть, что именно они везут. Что-то ядовитое, несомненно.</p>
   <p>Она вздрогнула и затянула завязки передника, неожиданно вспомнив, что ей следует быть на заднем крыльце, где в ведрах с кипятком ждут ощипывания две курицы. Тормозной вагон в конце вереницы из ста девяноста цистерн как раз показался в поле зрения, когда Черити отвернулась от окна; ей доставляло тайную — и грешную — радость, что отсюда, с края скита, видно шоссе и железную дорогу совсем не то, что из других двадцати трех домов, большинство из которых стояли так, чтобы скрыть полный скверны и тщеты современный мир от девяноста шести обитателей общины Братьев Слова.</p>
   <p>Проходя через кухню, она увидела, что ее младшая сестра работает за маслобойкой, а бабушка лущит горох. «У бедняжки Грейс не все в порядке с головой», — подумала Черити, глядя, как семилетняя девочка с отсутствующим видом вертит ручку — бабушка всегда говорила, что если мышцы могут справиться не хуже электричества, то пусть работают мышцы, — и вновь подивилась, зачем Господь послал Грейс лихорадку два года назад и отнял у нее всю живость и очарование, оставив от девочки лишь бледную оболочку. «Нет-нет, никаких сомнений в Господней Воле», — мысленно добавила Черити, быстро оглянувшись через плечо, словно пытаясь убедиться, что ее проступок остался незамеченным. Такие вольности со стороны одной из тех, кого избрали ангелами, были бы непростительны.</p>
   <p>— Что ты делала у окна? — резко спросила бабушка.</p>
   <p>— Смотрела на поезд, — ответила Черити, зная, что врать нехорошо, да и бесполезно.</p>
   <p>— Ты слишком большая для такого безделья, — сказала бабушка. — Не забудь попросить у Бога прощения за свое отлынивание от обязанностей. Будешь такой непослушной, и Брат Уайтлоу не позволит тебе остаться ангелом из Дщерей Эсфири.</p>
   <p>— Да, мэм, — кивнула Черити и вышла на заднее крыльцо, тщательно закрыв кухонную дверь, чтобы ни одна муха не влетела в дом; уже наступала осень, но мухи по-прежнему летали тучами, а бабушка рассердится, если они влетят в кухню: Вельзевул был известен как Повелитель Мух, и потому вдвойне важно не впускать насекомых.</p>
   <p>Пара безголовых кур лежала кверху лапами в двух больших ведрах, их рыжеватые перья промокли от окрашенной кровью воды, все еще слегка курившейся паром в теплом воздухе. Бабушка уже вынула потроха и другие внутренности, так что хотя бы от этой грязной работы Черити была избавлена, и когда она закончит, бабушка проследит за опаливанием кур. Черити уселась на трехногую табуретку и принялась за свой неприятный труд. Она забирала перья в горсть и дергала их против роста, обнажая полоски бледной кожи, которая почему-то напоминала сморщенные руки бабушки. Девушка складывала перья в сетку с мелкими ячейками, на просушку, и вскоре в воздухе уже летал пух, такой же навязчивый, как насекомые — во всем, кроме жужжания. За работой Черити пыталась молиться, как велел всем своим ангелам Брат Уайтлоу, но ее мысли разбредались, молитвы не шли на ум.</p>
   <p>Зная, что бабушка слушает, Черити принялась читать вместо молитвы отрывок из пуританской поэмы, которую она выучила до того, как стала ходить в скитскую школу:</p>
   <poem>
    <stanza>
     <v>…Общенье дай, чтоб оси закружить —</v>
     <v>Станок прядет, наматывая нить.</v>
     <v>Машиной ткацкой сделай, нить достань,</v>
     <v>Дух Святый сделай стержнем и основой…</v>
    </stanza>
   </poem>
   <p>Чтение перешло в напев, и бабушка резко и неодобрительно окрикнула ее из-за кухонной двери. Черити прикусила нижнюю губу и продолжила ощипывать кур молча.</p>
   <p>Когда обе курицы остались без перьев, она взяла щипчики, чтобы вытащить пеньки перьев, все еще торчащие в куриной коже. Это была кропотливая работа, а дневная жара еще больше затрудняла ее. Каждые несколько минут Черити приходилось смахивать с глаз пряди волос, выбившихся из ее длинных русых кос. «Используй цвет Небесной красоты, пусть краской станут райские цветы». Старинные слова звучали в ушах, их непривычная форма дарила успокоение, помогая девушке осознать, что нынешнее ее дело — часть долгого, долгого труда, порученного женщинам Господом. Продолжая цитировать поэму, она орудовала щипчиками в такт размеру стихов.</p>
   <p>Для тех словосочетаний, которые она не до конца понимала, Черити сама придумывала значение. <emphasis>«Основой, стержнем сделай Дух Твой Святый»</emphasis> — при слове «стержень» ей представлялся Посох, а Посох означает власть. Но если речь шла об основании чего-либо, то при чем здесь святая власть? Бессмысленное словосочетание. Святой крест имел смысл, а святая власть — нет. Руфь Брэдли еще предположила, что стержень вставляют в эту самую основу, но им сказали, что это еретические мысли, хотя и было непонятно, почему. А слова «<emphasis>Завет — движеньем, мельницей крылатой»</emphasis> вообще ставили ее в тупик. Она решила, что слово «крылатый» вообще попало сюда по ошибке, ведь речь идет о нитках и ткани, должно быть, имелось в виду «кроильный». При чем тут «мельница», Черити вообще не могла понять, но это можно было объяснить как-нибудь потом. Но финал стихотворения ей нравился:</p>
   <poem>
    <stanza>
     <v>Чтоб ткань познанье, волю облекла,</v>
     <v>Одень в нее и страсть, и ум лукавый,</v>
     <v>Пускай мои путь и слово, и дела</v>
     <v>Наполнят светом и Твоею славой.</v>
    </stanza>
   </poem>
   <p>Эта картина словно служила переходом между первыми строфами и последними двумя строчками стиха:</p>
   <poem>
    <stanza>
     <v>И встану я перед Тобой, одет</v>
     <v>В Святое одеянье — для побед!</v>
    </stanza>
   </poem>
   <p>Все ангелы из Дщерей Эсфири знали это стихотворение, и все они были научены придерживаться его основной мысли: выполнять работу ангелов — значит быть одной из ангелов. Уже прошло больше часа после полудня, когда Черити закончила с курами. Она вынула их из ведер, отнесла на кухню и положила в меньшую из двух раковин, затем пошла вылить кровавую воду и подвесить сетки с перьями на ветерке. По пути она остановилась рядом с Грейс, которая выдавливала в формы только что сбитое масло.</p>
   <p>— Ты хорошо работаешь, Грейс, — похвалила она, поскольку бабушка говорила, что Грейс нужно поощрять чаще, чем большинство других детей.</p>
   <p>— Хорошо работаю, — повторила Грейс, и было неясно, осознала ли она, что ей сказали.</p>
   <p>— Следи, чтобы не плеснуть кровавой водой на арбузы. Только на зеленые овощи, — напомнила Черити бабушка. — И после этого как следует полей, чтобы она впиталась в самые корни.</p>
   <p>— Да, мэм, — сказала Черити и пошла за ведрами, чтобы вынести их. Ступеньки заднего крыльца были узкими и скрипучими, но сколочены прочно. Черити пересекла маленькую парковочную площадку, где в хорошую погоду стоял трактор, а на ночь оставляли пикап, и вышла на огород через ворота в высокой изгороди из рабицы. Грядки с зелеными овощами были слева, и девушка свернула туда, стараясь не расплескать кровавую воду. Ее руки болели от всего, что приходилось делать, и на миг Черити испытала раздражение, осознав, что вечером, на собрании Дщерей Эсфири, получит еще больше указаний о надлежащих ей Женских Трудах.</p>
   <p>Дойдя до грядок с капустой и шпинатом, она вылила содержимое одного ведра в поливочную канаву, идущую между рядами растений. Когда жидкость начала впитываться в землю, Черити пошла за шлангом — чтобы вся грядка была полита. Девушка знала, что вода с кровью полезна этим овощам. Закончив, она перешла к сельдерею и кольраби и повторила все действия там Она смотрела на кольраби с нелепыми перистыми листьями, торчащими из округлого кочана, — они всегда казались ей странными. Прежде чем вернуться в дом, Черити удостоверилась, что и они получили достаточно кровавой воды, равно как и обычной. Поднимаясь на заднее крыльцо, девушка взглянула вверх и увидела, как большой реактивный самолет «Норд-Веста» взлетает в небо из расположенного неподалеку международного аэропорта Три-Каунти.</p>
   <p>— Интересно, куда они летят? — шепотом спросила она, глядя вслед самолетику, пока он не исчез, оставив лишь серебристый след в синеве.</p>
   <empty-line/>
   <p>— Что мы можем сказать о добродетелях Эсфири? — спросил Брат Уайтлоу у группы из десяти девочек в возрасте от девяти до пятнадцати лет. Он сложил ладони домиком, словно ожидая удара молнии свыше, и ждал ответа. Девочки сидели вокруг него на массивных деревянных стульях у стены гимнастического зала в центральном здании общины, где размещались рабочие кабинеты Братьев и школа.</p>
   <p>Фирца Флемминг, как всегда, подняла руку первой, и Брат Уайтлоу машинально вызвал ее: Фирце уже исполнилось четырнадцать, она была старшей дочерью основателя, Джошуа Бридона, и его второй жены, Наоми Флемминг. Все возлагали большие надежды на Фирцу, которая была укреплена в вере больше, чем любая другая девушка в общине, и стала четвертым ангелом из Дщерей Эсфири. Черити была девятым.</p>
   <p>— Она была послушна Господней Воле и верна земле Израиля. Она рисковала своей жизнью и душой ради Бога.</p>
   <p>— Отрекшись от собственных помыслов, — добавил Брат Уайтлоу, высказав этот укор с сожалением во взоре.</p>
   <p>Покраснев до корней рыжеватых волос, Фирца покорно повторила:</p>
   <p>— Отрекшись от собственных помыслов.</p>
   <p>— И чему это учит вас? — спросил Брат Уайтлоу у остальных девочек. — Чему вы можете научиться у Эсфири?</p>
   <p>Черити подняла руку:</p>
   <p>— Что женщины должны проявлять больше преданности и рвения перед Богом, чем мужчины, из-за грехопадения Евы, и должны быть готовы ставить Его Волю превыше своей во всем Таково вероисповедание ангелов и тех, кто исполняет работу ангелов.</p>
   <p>Брат Уайтлоу улыбнулся:</p>
   <p>— Отлично, Черити.</p>
   <p>— Так сказала мне моя мать, прежде чем отправиться на свою миссию, — отозвалась Черити, стараясь, чтобы в голосе не прозвучала гордость за мать, хотя она испытывала эту гордость. Ее мать была вторым ангелом. — Я помню это ради того, чтобы чтить ее и хранить ее веру.</p>
   <p>— Твоя мать есть пример для всех женщин, — согласился Брат Уайтлоу.</p>
   <p>— Пусть бы побольше было столь набожных, как она.</p>
   <p>Фирца улыбнулась с фальшивой теплотой.</p>
   <p>— Сколько она еще пробудет в тюрьме — твоя мать?</p>
   <p>— Еще немного, — ответила Черити, зная, что мать выйдет на свободу не раньше чем через двадцать восемь лет — если, конечно, проиграет апелляцию.</p>
   <p>Брат Уайтлоу остановил перепалку несколькими резкими вопросами:</p>
   <p>— Многие ли из вас могут вспомнить тот день, когда Саломея Блейн покинула нашу общину, чтобы свершить свою миссию? Знаете ли вы, чего она достигла, прежде чем была схвачена и осуждена?</p>
   <p>Марфа Хилл, старшая из девяти, заговорила:</p>
   <p>— Она ушла отсюда в августе, четыре года назад. Ей было двадцать пять лет, когда Брату Бридону было открыто, что миссия должна начаться…</p>
   <p>— Как гласит Писание, — вставил Брат Уайтлоу.</p>
   <p>Руфь Брэдли кашлянула, но не сказала ничего.</p>
   <p>— Да, — твердо продолжила Марфа. — Она была схвачена десять месяцев спустя федеральными агентами Сатаны, убив перед этим тридцать восемь человек и ранив еще девяносто двух — все неверующие и идолопоклонники. По ее приговору была подана апелляция. Она — наш второй ангел, и пока что преуспела больше всех, кто был отправлен с миссией.</p>
   <p>— Саломея была одной из самых наших преданных деятельниц и заслуживает благодарности и подражания. Она выбирала цели с величайшей тщательностью: театры, показывающие небогоугодные фильмы, торговые центры, прославляющие Мамону, игровые залы, манящие фальшивыми достижениями и нечестивой лестью, школы, где наука превознеслась над религией. Все вы, девы, должны просить Бога, чтобы он сделал вас столь же стойкими, как Саломея Блейн, особенно те из вас, кто еще не выполняет работу ангелов. Она никогда не уклонялась от своей задачи, хотя рисковала свободой и жизнью, исполняя ее, и приняла мученичество без единой жалобы. — Он кивнул Черити. — Перед тобой в жизни поставлена великая задача, Черити.</p>
   <p>— Знаю, — ответила та. — Я каждую ночь молюсь за свою мать и надеюсь, что, когда придет мое время, я справлюсь не хуже.</p>
   <p>— Она была снайпером, верно? — спросила Руфь Брэдли.</p>
   <p>— И очень хорошим, — произнесла Черити с гордостью, которая, как она понимала, была неправедной. — Надеюсь, когда мне поручат миссию, я буду не хуже.</p>
   <p>— Если она была такой хорошей, как же ее схватили? — возразила Фирца.</p>
   <p>— Бог хотел, чтобы она стала не только ангелом, но и мученицей, — объяснила Руфь.</p>
   <p>— Всему свое время, — призвал их к порядку Брат Уайтлоу, прежде чем девочки успели заспорить. — Неважно, какой путь возмездия вы изберете, вы должны подарить нам, Братьям, не менее одного ребенка, прежде чем отправитесь на миссию. Нет ребенка — нет миссии, так учил наш основатель.</p>
   <p>— Я собираюсь родить, по крайней мере, двух детей, прежде чем пойду убивать, — объявила Фирца, самодовольно улыбаясь собственному честолюбию.</p>
   <p>— Если ты сделаешь это для себя, чтобы прославить себя, Бог будет недоволен, — сказала Далила Марш, которой было двенадцать и которая только начала подавать настоящие надежды. — Ты не должна просить Бога радоваться тому, что ты делаешь, если ты не делаешь это целиком и полностью для Него, без ожиданий похвалы или отличий. <emphasis>«В станок прядильный обрати меня…»</emphasis></p>
   <p>— Я рожу их для Бога и ради нашей веры, — поправилась Фирца с ханжеской гримасой.</p>
   <p>— Как и вы все, — добавил Брат Уайтлоу, вновь прекращая спор. — Ваша жизнь должна быть выражением вашей веры. Вы подарите незапятнанную жизнь Братьям, как залог спасения, и будете устранять из мира грешников во имя славы Господней. В этом ваша честь — отстаивать честь Господа Вы все принесете эти жизни в жертву во искупление грехов Евы и будете смиренно благодарить Бога за то, что он дал вам эту возможность. Это то, чему вы должны научиться здесь — освобождать мир от…</p>
   <p>—..мирских грехов ради возвращения в Эдем, — продолжила Руфь. — Мы вновь обретем благодать, которой лишены из-за деяний праматери Евы.</p>
   <p>— И у нас будет выбор в том, как проявлять свое благочестие, — сказала Марфа, ее серьезное юное лицо сияло. — Мы можем быть снайперами, отравителями или взрывниками, поджигателями или душителями — пока мы низвергаем тех, кто отвернулся от Бога, мы вершим Его службу.</p>
   <p>— Отлично, Марфа! — похвалил Брат Уайтлоу.</p>
   <p>— Я жажду служить Господу всей своей жизнью, — добавила Марфа, искоса взглянув на Фирцу.</p>
   <p>— Мы все жаждем, — с некоторой обидой сказала Фирца.</p>
   <p>— Со смирением и благодарностью в сердце: <emphasis>«Машиной ткацкой сделай, нить достань, основой, стержнем сделай дух Твой Святый, и Сам сотки из прочной нити ткань»,</emphasis> — напомнил им Брат Уайтлоу строгим тоном. — У вас есть шанс искупить грех Евы, если вы будете делать свою работу без гордыни и без ожидания божественной милости.</p>
   <p>Все девочки обменялись беспокойными взглядами, и, наконец, Села Уилкинс, самая набожная из них, промолвила.</p>
   <p>— Мы оплакиваем наши грехи и молим лишь, чтобы Бог позволил нам угодить Ему тем способом, который лучше всего послужит Его целям.</p>
   <p>— Аминь, — заключила Черити вместе с остальными, думая о матери, сидящей в тюремной камере, и о том, как Бог вознаградил ее за преданность Ему.</p>
   <p>Бабушка хворала; она полулежала в постели, опираясь на полдюжины подушек. Дышала она тяжело, лицо стало творожного цвета. Волосы были убраны под чепец, но несколько прядей серо-стального цвета выбились и висели вдоль щек. Она была здорова до тех пор, пока три дня назад не пришло известие, что апелляция ее дочери была отклонена, и что Саломея проведет в тюрьме еще двадцать три года, и что все дальнейшие юридические шаги будут пресекаться. Бабушка была не в себе с тех пор, как это услышала: она ушла в болезнь и молитву, пытаясь препоручить свою волю Богу и принять мученичество, которое Он назначил ее дочери. Даже сейчас она шептала покаянную мольбу Господу, чтобы Он сделал ее покорной Его воле.</p>
   <p>— Ты чего-нибудь хочешь? — спросила Черити, поправляя одеяло, которым была укрыта бабушка.</p>
   <p>Она тоже чувствовала потрясение и неверие в то, что с ее матерью обошлись как с опасным серийным убийцей. Заботясь о бабушке, Черити пыталась облегчить боль, мучившую ее саму.</p>
   <p>— На плите куриная похлебка, и обе госпожи Уилкинс принесли для тебя еды. Леванна Уилкинс забрала Грейс к себе на время, чтобы я могла ходить за тобой, не отвлекаясь.</p>
   <p>— <emphasis>По стопам святых и мучеников я иду,</emphasis> — бормотала бабушка слова одного из любимых гимнов Братьев.</p>
   <p>— Именно так, бабушка, — сказала Черити, делая все, чтобы успокоить старуху. — Ты всегда следовала по стопам святых и мучеников.</p>
   <p>— <emphasis>Пусть ничто не удержит меня от исполнения Слова Твоего,</emphasis> — продолжала та, устремив взгляд куда-то вдаль.</p>
   <p>— Бабушка, — произнесла Черити чуть более настойчиво, — ты ничего не хочешь съесть? Я могу что-нибудь сделать для тебя?</p>
   <p>— Ты можешь принять свое служение ангела и приготовить Господу пути, дабы он принес Рай на землю, — ответила старая женщина с неожиданной страстностью.</p>
   <p>— Что-нибудь еще? Ты хочешь что-нибудь еще, прямо сейчас?</p>
   <p>Бабушка моргнула и сказала:</p>
   <p>— В туалет.</p>
   <p>Из всей помощи, которую приходилось оказывать бабушке, это нравилось Черити меньше всего, но она лишь кивнула.</p>
   <p>— Я помогу тебе.</p>
   <p>Вздохнув, она откинула одеяло и пригнулась, закидывая руку бабушки себе на плечо, чтобы поддерживать ее на пути через гостиную и маленький коридор до туалета, где она усадила бабушку на унитаз, подождала, пока та сделает свои дела, и отвела ее обратно в постель.</p>
   <p>— Твой отец… твой отец… — промолвила бабушка, пока Черити вновь укладывала ее на подушки.</p>
   <p>— Что там про моего отца? — спросила Черити без особого интереса, поскольку годами слышала про него одни и те же истории.</p>
   <p>— Он говорил против твоей матери, против Братьев, так сказал мне брат Бридон. — Теперь ее голос звучал тверже, но с выражением глубокого стыда. — Он свидетельствовал в суде против нее.</p>
   <p>— Свидетельствовал против? — Черити была в замешательстве. — Как он мог? Когда?</p>
   <p>— Перед судом, который пересматривал дело твоей матери, — ответила бабушка и молитвенно склонила голову. — Брат Бридон сказал, что это из-за его показаний приговор был таким жестоким Он сказал неверующим, что Саломея ложно именовалась ангелом, той, что посвятила себя искуплению Грехов Евы.</p>
   <p>— Но как это возможно? Мой отец мертв уже пять лет, — изумилась Черити. — В прошлое воскресенье я возложила цветы на его могилу.</p>
   <p>— О да, мертв. Мертв.</p>
   <p>Бабушка закашлялась и начала молиться.</p>
   <p>— Если он мертв, то как он мог…? — она умолкла, встретив строгий взгляд бабушки.</p>
   <p>— Молись за его душу, девочка — он мертв, как если бы лежал в могиле. И принеси мне миску похлебки и рис.</p>
   <p>Обрадовавшись, что бабушка вроде бы пришла в разум, Черити поправила одеяло и поспешила на кухню, бормоча под нос: <emphasis>«В станок прядильный обрати меня…»</emphasis></p>
   <p>— Господи, прими и благослови ее. Вечный покой даруй ей, Господи, и да сияет ей свет вечный. Будь милостив к ней, Господи. Аминь, — молился Джошуа Бридон, пока гроб бабушки опускали в могилу. Октябрьский день был холодным и непогожим, клубящиеся тучи сулили дождь. — После десяти месяцев немощи Бог освободил ее от страданий.</p>
   <p>Брат Бридон бросил ритуальную горсть земли на некрашеный сосновый гроб.</p>
   <p>— Аминь, — откликнулись Братья.</p>
   <p>Вся община пришла на похороны бабушки — редкий знак уважения среди Братьев.</p>
   <p>— Она ушла раньше своей дочери, чтобы подготовить все к приходу Саломеи во славе ангела из Дщерей Эсфири, — продолжал Бридон, его волнующий, мелодичный голос был столь же вдохновляющим, как и глубокие ноты органа. — Когда она предстанет перед Богом, ангелы небесные признают ее как одну из них. Небесные воинства будут приветствовать ее звуками труб и кимвалов, и будут даны ей крылья и белые одеяния. Евангелина Милка Блейн посвятила свою жизнь деяниям веры. Она подготовила свою дочь к тяготам миссии, она приютила своих внучек и подавала пример своей внучке Черити. Она избрала путь смирения и служения, ее набожность — образец для всех нас. Хотя сама она никогда не выходила на миссию, она была готова сделать все, что она, как женщина, могла сделать, дабы открыть путь к спасению. Как старейшина женской ветви Братьев, она была живым образом святости. Мы почтим ее память, назвав следующую миссию в ее честь, и возмездие, которое мы понесем, будет сиять еще ярче благодаря ее благословению.</p>
   <p>И вновь общее «аминь» сопроводило эту речь, и несколько мужчин взяли лопаты, чтобы засыпать гроб бабушки Черити землей.</p>
   <p>Фирца Флемминг, стоящая рядом с отцом, оглянулась на Черити; несмотря на подобающую моменту напряженность, вид у Фирцы был довольный.</p>
   <p>— Вечером Братья примут решение насчет дома твоей бабушки, — сообщила она полушепотом.</p>
   <p>— Знаю, — прошептала Черити в ответ, крепко держа Грейс за руку, чтобы сестра не попыталась поиграть в груде земли, насыпанной над могилой бабушки.</p>
   <p>— Вероятно, они назначат того, кто будет жить с тобой, — продолжила Фирца чуть громче, ее улыбка выдавала злорадство. — Было бы неправильно позволить тебе жить одной.</p>
   <p>— Я достаточно взрослая, чтобы справиться, — возразила Черити, повышая голос, чтобы ее услышали за шумом двух грузовиков, ползущих по главной дороге — они увозили общинный мед на продуктовый рынок в ближайшие города Через несколько дней приедут еще грузовики, они заберут соленья и консервированные фрукты на продажу.</p>
   <p>Джошуа Бридон поднял руку, призывая к молчанию.</p>
   <p>— Многое нужно сделать. Приступайте к своим обязанностям с зорким сердцем, чтобы избежать ловушек, расставленных Сатаной.</p>
   <p>— Да, отец, — ответила Фирца.</p>
   <p>Руфь Брэдли взглянула на Черити, лицо ее было таким замкнутым, что почти не выдавало ни единой мысли. Она коротко кивнула и пошла за отчимом прочь от могилы, ни разу не оглянувшись.</p>
   <p>— Как думаешь, что будет теперь? — Этот вопрос задал Исайя Бридон — ему исполнилось четырнадцать, и в нем начало просыпаться подростковое своенравие.</p>
   <p>— Я возвращаюсь в дом бабушки, — сказала Черити и повернулась, чтобы уйти.</p>
   <p>— Но ты должна отправить сестру к кому-то, кто сможет о ней позаботиться.</p>
   <p>Черити не сбавила шаг.</p>
   <p>Осень сменилась зимой; на Рождество Брат Бридон объявил о помолвке Черити Блейн с Ноем Уайтлоу. В день свадьбы Ной переехал в дом бабушки Черити, к молодой жене. Она пыталась почитать его, но втайне находила его привычки отвратительными, хотя никому ничего не говорила В начале июня подтвердилось, что Черити беременна, и ее подготовка к ангельской миссии началась всерьез.</p>
   <p>— Тебе нужно совершить тренировочную поездку в город, — известил Черити Брат Бридон в августе.</p>
   <p>— Но… — Она указала на свой выпирающий живот. — Я не могу двигаться быстро, и я буду привлекать внимание.</p>
   <p>— Это неважно. Мы дадим тебе указания найти место, куда ты должна отправиться. Люди помогут тебе, видя, что ты молодая женщина, носящая дитя. Если ты скажешь им, что заблудилась, они помогут тебе еще охотнее. — Он улыбнулся Черити, положив руку ей на плечо. — Твоя меткость в стрельбе заметно улучшается, теперь тебе пора изучить мишени, которые ты будешь выцеливать. Ты не только покараешь безбожников за их неверие, ты отомстишь за заключение своей матери.</p>
   <p>— Я постараюсь сделать все, чего хочет от меня Бог.</p>
   <p>— Как и пристало ангелу, — одобрил ее намерения Брат Бридон.</p>
   <subtitle>* * *</subtitle>
   <p>Черити с жадным любопытством стремилась увидеть огромный и грешный город, где судили ее мать, но все же ощутила, как в желудке завязывается ком, почти такой же большой, как ее растущее дитя. На улицах было так много людей, совершенно незнакомых, что когда водитель грузовика, везущего соленья и варенья из скита, высадил ее перед зданием суда, Черити захотелось забраться обратно в кабину и прятаться там до тех пор, пока они не выедут из города и не вернутся в общину.</p>
   <p>— Ангелы упорны в трудах Господних. <emphasis>Пускай мой путь и слово, и дела наполнят светом и Твоею славой,</emphasis> — произнесла она вслух, повторяя урок, который Брат Бридон дал ей перед отъездом. — Бог не взглянет милостиво на тех, кто не сумел исполнить Дело Его.</p>
   <p>Она стояла напротив здания суда округа Франклин, испытывая соблазн пересечь улицу и войти внутрь, хотя ей было приказано отправиться в маленький парк, ныне находящийся у нее за спиной, и найти место, откуда она могла бы стрелять, когда вернется сюда с винтовкой. Понадобилось несколько минут, чтобы найти пешеходный переход; к тому времени, как свет на светофоре сменился, давая Черити позволение идти, она обратила все свои помыслы к Правосудию и к тому, как ей надлежит выполнять работу для Господа, неся миру это Правосудие посредством убийства тех, кто отвратился от Бога.</p>
   <p>Парк занимал половину городского квартала, в дальнем конце его располагалась огороженная игровая площадка. Черити пошла в ту сторону, глядя вверх, на ветви старых дубов, растущих вдоль восточного края парка.</p>
   <p>Она поняла, что могла бы залезть на ограду площадки и оттуда перебраться на ветви одного из деревьев, и ее сердце замерло в предвкушении. После того как ее дитя родится, она сможет лазать по ветвям. В день ее миссии, если она прибудет сюда до рассвета, она сможет оказаться в укрытии так, что никто не заметит. Довольная тем, что сумела выполнить задачу, порученную ей как ангелу, Черити вернулась к супермаркету, который указал ей водитель грузовика.</p>
   <p>— А, вы здесь, — позвал водитель. — Хотите видеть, куда попали ваши фрукты, овощи и мед? Я могу подождать, если вы захотите пройтись и посмотреть.</p>
   <p>Черити подумала о своем отце, которого увели прочь от Господа такие вещи, как мирские соблазны, предлагаемые внутри этого магазина, и покачала головой:</p>
   <p>— Нет, спасибо, я не хочу, чтобы мы слишком поздно вернулись на… ферму.</p>
   <p>Ей было сказано не называть свой дом общиной или скитом, и она порадовалась тому, что вспомнила об этом.</p>
   <p>— Вы нашли то, что хотели узнать? — Водитель завел двигатель и переключил передачу; грузовик тронулся с места.</p>
   <p>— Да, нашла. — Она улыбнулась ему, зная, что вернется сюда, чтобы очистить мир от греха и восстановить Эдем во всей его добродетели и благочестии.</p>
   <p>Грузовик прибавил скорости, и водитель вновь переключил передачу, привычно прокладывая путь в потоке машин.</p>
   <p>— Вы когда-нибудь раньше бывали в городе?</p>
   <p>— Нет, — ответила Черити. — Но теперь, когда я его увидела, я знаю, что вернусь.</p>
   <p>Грузовик увозил ее обратно в скит, где ее ждали последние приготовления к ангельской миссии.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Лиза Таттл</p>
    <p>СТАРЫЙ МИСТЕР БУДРО</p>
   </title>
   <cite>
    <p>Лиза Таттл родилась в Соединенных Штатах, однако уже более тридцати лет живет в Британии. Писать она начала еще в школе, публиковаться — в университете, а в 1974 году получила премию Джона у. Кемпбелла в номинации Лучший молодой писатель в жанре научной фантастики.</p>
    <p>Ее перу принадлежат восемь романов (новейший из них современное фэнтези «Серебряная ветвь») и множество рассказов, а также несколько книг для детей. Она составила антологию женского хоррора «Кожа души», а сейчас издательство Эш-три Пресс готовит к выпуску многотомный сборник ее собственных рассказов, первый том выйдет под названием «Чужой в доме: сборник коротких рассказов о сверхъестественном».</p>
    <p>«В детстве в Хьюстоне я любила устраивать вылазки на берега речки Буффало, в ту ничейную землю, которая начиналась сразу за нашими домами, — вспоминает Таттл. — Несколько лет назад я вспомнила об этом, когда приехала погостить в Хьюстон и кто-то из друзей повел меня на свое излюбленное место для пикника на берегу: я снова увидела медлительную коричневую воду, сверкающую на солнце, черепах, греющихся на камнях, и змей, скрывающихся в подлеске у воды, и удивилась, как этот кусок нетронутой природы еще уцелел в дебрях современного города, — и тогда меня посетила мысль о том, что здесь могут скрываться и другие невероятные существа, от которых взрослые отмахнутся, как от детской фантазии. Вот так и возник замысел этого рассказа».</p>
   </cite>
   <p>Есть вещи, которые не меняются, но чувства людей не из их числа.</p>
   <p>Я летела над Атлантикой, несчастная и напряженная, думая лишь о смерти, но, снова ступив на твердую землю, я вдруг расслабилась. Все вокруг говорили на английском или испанском, а не на французском, и знакомые каденции техасской речи убаюкали меня и словно вернули в детство. Даже в обезличенном нутре аэропорта я чувствовала себя до странности комфортно, а когда вышла из кондиционированного пространства на улицу и живой воздух Хьюстона лизнул меня своим мокрым горячим языком, я стала словно младенец на руках матери. Впервые с тех пор как я услышала о том, что моя мать при смерти, я смогла сбросить напряжение и просто принять это как должное. Наверное, проведя на Земле девяносто шесть лет, она была готова вернуться домой.</p>
   <p>Добравшись до центральной больницы, я застала ее живой, хотя и без сознания. Возможно, она спала, не знаю, только глаза под опущенными веками не двигались, и, когда я заговорила с ней, ответа не последовало. Дышала она страшно громко и хрипло, но белая простыня поверх иссохшей груди оставалась почти неподвижной. И без подсказок медсестры я видела, что ей осталось совсем немного.</p>
   <p>Я опустилась на гнутый пластиковый стул рядом с ее кроватью и взяла ее прохладную маленькую руку в свои ладони, где она осталась лежать, недвижная и невесомая.</p>
   <p>Глаза кололо от слез, в груди начинал раскручиваться маленький смерч страха. В пятьдесят восемь лет — сама почти старуха — я чувствовала себя напуганной и беспомощной, как ребенок на пороге сиротства. Но что я могла поделать?</p>
   <p>Я наклонилась над ней и поцеловала ее сухую, сморщенную щеку. Выпрямилась и выпалила:</p>
   <p>— Я люблю тебя. — Раньше мы с ней никогда не говорили такого друг другу, но, может быть, напрасно я принимала многие вещи как данность. И я неуверенно продолжала втискивать в последние минуты все слова любви и благодарности, которые должна была говорить ей на протяжении многих лет, просить прощения за свои грехи и ошибки. Но я знала, что она встревожится, если услышит меня, решит, что я несчастлива, станет выбиваться из сил, пытаясь утешить меня, и все кончится неловкостью и взаимным непониманием; так что я могла еще натворить бед, вздумав просить прощения за то, что я уже не могла, да и не хотела изменить, поэтому я умолкла так же внезапно, как и начала.</p>
   <p>А от нее по-прежнему ни слова, ни даже дрожания ресниц; лишь хриплое, болезненно-тяжкое дыхание.</p>
   <p>Немного погодя, не в силах выносить молчание, я шепнула:</p>
   <p>— Как бы я хотела что-нибудь сделать. — Она-то сделала для меня так много. Это она всегда давала, а я только брала. Моя мать была одной из тех старомодных женщин — думаю, они еще не совсем перевелись, — которая искала самовыражения через отношение к другим. Она жила через свою семью и людей, нуждавшихся в ее помощи, а ее наградой было само действие. Никакие просьбы других она не находила трудными или обидными, просить же для себя стеснялась. Ей хотелось иметь с полдюжины своих детишек, а пришлось удовольствоваться мной, единственным младенцем, которого она смогла доносить до положенного срока, да еще в таком возрасте, когда у нее почти не осталось надежды. Много лет она заботилась об умственно отсталой сестре моего отца, до самого конца ходила за своей матерью — ей даже пришлось переехать в дедушкин дом, когда бабушка перестала сама справляться. Правда, никакой жертвы тут не было, мой отец был тогда жив и с радостью последовал за женой в дом побольше, к тому же моя бабушка принадлежала к тому поколению и к тому социальному слою, для которого иметь в доме слуг было в порядке вещей, так что моя мама вовсе не превратилась в сиделку и домработницу в одном лице, — но для меня обречь себя на такую жизнь, взвалить на себя такую ответственность казалось тогда немыслимым. Я-то всегда была свободна в выборе жизни и любви, вольна уходить и приходить, когда захочется, и вообще следовать за своей звездой. С тех пор как я начала сама зарабатывать себе на жизнь — а я всегда так или иначе справлялась, — отпали последние ограничения моей свободы.</p>
   <p>С тех пор как умер отец, мама осталась одна. За последние шесть лет в любое время дня и ночи меня мог настигнуть звонок с сообщением о том, что я должна ехать в Хьюстон, решать ее судьбу, нанимать ей сиделку, помещать в дом престарелых, брать на себя ответственность за человека, сломленного старостью… Я страшно этого боялась, но этого не произошло. Она оставалась в здравом уме и приличном физическом состоянии, несмотря на усиливающуюся старческую хрупкость. И продолжала жить одна в том большом доме, где компанию ей составляла экономка да несколько подруг помоложе, так что моя дочерняя любовь и верность не подверглись испытанию.</p>
   <p>И тут червь сомнения шевельнулся у меня в груди. А может быть, это не случай? Не простое везение, ее и мое? Она же знала, какая я. Конечно, она просто не стала просить. Она скорее пожертвовала бы собой, чем стала обузой для меня.</p>
   <p>Не надо было мне ждать, когда меня попросят.</p>
   <p>Заболело горло. Страшно захотелось плакать, хотя было уже поздно, оставалось только жалеть себя.</p>
   <p>Она открыла глаза и посмотрела на меня мутным взглядом. У меня подпрыгнуло сердце. Проглотив свои сожаления, я наклонилась к ней.</p>
   <p>— Ма. — Моя рука нежно сжала ее руку. — Как ты себя чувствуешь?</p>
   <p>— Немного… немного осталось.</p>
   <p>Я задрожала.</p>
   <p>— Принести тебе что-нибудь? Хочешь, чтобы я что-то сделала?</p>
   <p>Едва заметная улыбка раздвинула уголки ее рта, и я почувствовала, как ее пальцы шевелятся в моей руке. Она гладила мою ладонь. Ее конец был близок, а она заботилась обо мне.</p>
   <p>— Я серьезно. Что угодно. Если, конечно, есть что-нибудь. Я знаю, уже поздно, слишком поздно, но… я люблю тебя. Ты это знаешь? И мне так жаль… — Я судорожно вздохнула, заставила себя успокоиться. — Прости, если я разочаровала тебя. Ну, ты понимаешь, внуков тебе так и не родила, жизнь веду сумасшедшую, далеко, и вообще…</p>
   <p>— Шшшш, шшш. — Нежный, тихий звук напомнил мне детство, как я плакала, когда у меня была температура или что-то болело, или мне было страшно, или я просто капризничала, а она утешала меня.</p>
   <p>— Просто я хочу, чтобы ты знала. И мне жаль, что я раньше не сделала ничего, чтобы показать тебе мою любовь. И еще жаль, что я ничего не могу сделать теперь.</p>
   <p>Тут я закрыла рот, осознав, что опять все переворачиваю с ног на голову, перевожу на себя стрелки. Я выпрашивала у нее благословения; вот в чем была моя настоящая цель.</p>
   <p>Она не сразу ответила, на ее лице мелькнуло непонятное выражение, и она еле слышно вздохнула:</p>
   <p>— Не хочу просить…</p>
   <p>Мое сердце испуганно подпрыгнуло.</p>
   <p>— Ма! Что угодно! О чем ты?</p>
   <p>— Дом твой. Я оставила его тебе.</p>
   <p>Я не знала, что сказать. Я и без того полагала, что после ее смерти все достанется мне, но никогда не спрашивала ее о завещании. Но если она решила поделить свое имущество между несколькими заслуживающими доверия благотворительными организациями или оставить все церкви, она имела на это право. В суд я из-за этого не пойду.</p>
   <p>Раздался ее сухой и ломкий шепот.</p>
   <p>— Но он тебе ни к чему, ты продашь его. Ведь так?</p>
   <p>Я уклончиво пожала плечами, хотя, конечно, я собиралась его продать. А что же еще? Она была последним звеном, которое связывало меня с городом; все эти годы я приезжала сюда лишь ради нее. Дом был красивый, но зачем мне жить в нем, когда я могу долго безбедно жить на деньги, вырученные с его продажи; а если вложить их с умом, то мне вообще хватит до самой смерти.</p>
   <p>— Может быть… если ты не против.</p>
   <p>Она закрыла глаза.</p>
   <p>— Не могу просить…</p>
   <p>Мой пульс участился. Так какую жертву я должна принести? Что сделать, чем доказать свою любовь? Может, она хочет, чтобы я формально отказалась от своих прав на наследство?</p>
   <p>— Ты должна, — сказала я, ненавидя себя за дрожь в голосе. — Говори. Я сделаю, как ты хочешь.</p>
   <p>Она открыла глаза.</p>
   <p>— За ним надо приглядывать. Когда я умру, у него совсем никого не останется.</p>
   <p>Такого я не ждала.</p>
   <p>— Ты хочешь, чтобы я отдала кому-то дом?</p>
   <p>Глубокие морщины взбугрили ее лоб.</p>
   <p>— Нет, конечно, нет. Ему это не нужно. Дом твой. Он привык там жить, но, по-моему, место жительства не имеет для него значения.</p>
   <p>— Ма, что-то я ничего не понимаю. О чем ты толкуешь?</p>
   <p>Она вздохнула.</p>
   <p>— Я хочу, чтобы ты о нем заботилась. Ему нужно быть с кем-то. А ты…</p>
   <p>— О ком ты говоришь?</p>
   <p>Ее бледные брови поднялись в изумлении.</p>
   <p>— О мистере Будро, разумеется.</p>
   <p>Это было имя, которого я не слышала много лет.</p>
   <p>Старый мистер Будро был бабушкиной симпатией.</p>
   <p>Не знаю, где я взяла это выражение, но помню, что в детстве оно мне нравилось, и еще мне казалось, что оно как-то подходит старичку, который жил в доме бабули. Он был тем, кто пробудил в ней симпатию, с кем она была милой, и сам он был милый и славный, прямо сладкий, как те маленькие пирожные, покрытые толстым слоем глазури приятных пастельных тонов, которые назывались «каприз».</p>
   <p>Конечно, разразился скандал, когда Нэнни вернулась из Нового Орлеана с этим коротышкой, который буквально висел у нее на локте, и, ничего никому не объясняя, не пытаясь придать их отношениям лоск, принятый в обществе, просто поселила его у себя. Она продала дом на Ривер Оукс и перебралась в особняк, который начал строить еще ее покойный муж, да так и не достроил. В обществе, где она прежде была хозяйкой, такое поведение считалось недопустимым, и ей до конца не дали об этом забыть.</p>
   <p>— Почему бы вам с мистером Будро не пожениться? — помню, спросила я как-то раз у бабули. Обычно дети воспринимают все, что происходит у них в семье, как норму, но я знала, что бабушка повела себя неправильно, потому что мои родители сильно из-за этого беспокоились.</p>
   <p>— Брак для тех, кто помоложе, дорогуша, — ответила она. — Я не хочу выходить замуж еще раз, а мистеру Будро вся эта канитель не нужна.</p>
   <p>Я так и не узнала, как этого человечка звали и где он жил до тех пор, пока не сошелся с бабушкой. Не потому, что это была тайна; просто я никогда не спрашивала. В детстве меня совсем не интересовали отношения между взрослыми, а когда я подросла и у меня завелись свои отношения со сверстниками, дела стариков стали мне тем более безразличны. Я вообще считала, что он умер через пару то ли недель, то ли месяцев после бабушки, а не то за несколько лет до нее.</p>
   <p>В общем, я была уверена, что его нет в живых, когда обещала моей умирающей матери заботиться о нем. Да, честно, до тех пор, пока буду нужна ему. Нисколько я не возражаю! Напротив, сделаю все с радостью. Это походило на разговор с ребенком, который еще верит в Санта-Клауса, и я, хотя и не видела в этом большого вреда, все-таки жалела, что пришлось обмануть мать, и огорчалась тем, что она, всю жизнь такая заботливая и внимательная ко всем на свете, под конец все же погрузилась в расплывчатый старушечий сон о прошлом.</p>
   <p>Но как это было похоже на мою мать: даже на смертном одре она продолжала заботиться о других.</p>
   <p>Мир снизошел на нее после того, как я дала ей обещание. Больше она не сказала ни слова. И умерла примерно час спустя, не отнимая своей руки из моих ладоней.</p>
   <empty-line/>
   <p>Дом бабули — я все еще называла его так про себя — был построен на десяти акрах дикого леса, далеко за чертой города: по крайней мере, так было в сороковые, когда этот участок купил мой дед. С тех пор Хьюстон рос, как прожорливая амеба, расползаясь в разные стороны. Сеть фривеев все ширилась, и скоро поблизости стали возникать целые новые районы со всей инфраструктурой: школами, торговыми центрами и всем, что только может понадобиться современным семьям. Там, где еще в пору моего детства простиралась сельская местность, теперь тянулись пригороды, и цены на жилье в них все росли. В любой миг, с тех пор как умерла бабуля, мои родители могли продать всю или хотя бы часть прилегающей к дому земли за целую кучу денег, но они этого не сделали. Я знаю, что им нравились покой и тишина, ощущение жизни на лоне природы, тогда как на самом деле до какого-нибудь удобного торгового центра и прочих благ современного большого города было рукой подать.</p>
   <p>Мне пришлось изрядно попетлять, прежде чем я выбралась за территорию больничного комплекса, да и езда по местным фривеям оказалась головоломной задачей, но когда я все же умудрилась, благодаря скорее везению, нежели моему водительскому искусству, прорваться через четыре полосы движения к нужному съезду, дальше все пошло как по маслу. Пока я ехала по извилистой, обсаженной с двух сторон деревьями улице в спальном районе, на меня вдруг снизошло такое отдохновение, что я была озадачена. Сама-то я давно считала себя европейкой — если не по праву рождения, то по выбору, тонкости восприятия, чувству причастности к европейской культуре, — и почти сорок лет прожила за границей. Любому, кто не поленился бы спросить, я сказала бы, что погода в Хьюстоне невыносимая и непригодная для жизни людей большую часть года, да и социально-политический климат ей под стать. Сама я уехала оттуда при первой возможности, никогда не хотела возвращаться, и вот… и вот… Я здесь, и чувствую себя совсем иначе. Физическая атмосфера этого места действовала на меня, как сыворотка правды, против воли заставляя признать, что, нравится мне это или нет, но здесь мой дом.</p>
   <p>Я сбросила скорость. Старый почтовый ящик, такой же покосившийся, как прежде, еще не показался из-за угла, а я уже ждала его появления и притормаживала, чтобы вписаться в поворот. Пока машина, покачиваясь на ухабах, медленно ползла по подъездной аллее через таинственный, прохладный, тенистый, напоенный ароматом сосен лесной тоннель, я воображала, будто въезжаю в затерянный мир, как у Конан Дойла, этакий карман вселенной, где время остановилось. Я представляла себе это каждый раз, когда приезжала сюда ребенком, да и подростком тоже. Вдруг на меня нахлынули воспоминания, в основном о книгах: «Затерянный мир», «Живущие в мираже», «Фу Манчу», «Она», старые, в твердых переплетах тома Тальбота Манди, Пи. Си. Рена, Луизы Герард, И. М. Халла и Ричарда Халлибертона. Книжные полки в доме бабули ломились от экзотических наслаждений, приключенческих и рыцарских романов, старинных книг о путешествиях. Пока взрослые болтали или играли в карты, я упивалась чтением, а когда они рано или поздно обращали на меня внимание и, разумеется, велели перестать портить глаза, а пойти лучше на улицу, подышать воздухом, я неизменно тайком утаскивала с собой книгу. Где же еще было читать о затерянных мирах и отважных путешественниках, прорубающих себе путь через Мату Гросу, как не в каком-нибудь укромном уголке неисследованного, таинственного дикого леса, который обступал меня со всех сторон.</p>
   <p>Наконец впереди показался дом, знакомый, как лицо матери. Это было красивое здание, построенное по образцу иных новоорлеанских особняков, в пору его строительства считавшееся роскошным, особенно в такой глуши, да еще вдали от города, что было неудобно. Но времена меняются. Пока я в Париже продолжала ютиться в тесной маленькой квартирке, американцы жили и строили с размахом, который лишь увеличивался с годами. Здесь никого теперь не удивишь жильем, в котором количество ванных комнат превышает количество спален, да и сам дом стал казаться более заурядным (интересно, назовет его сегодня кто-нибудь «особняком» или нет?), но незастроенных акров вокруг него хватило бы на целое поместье.</p>
   <p>Припарковав машину на поворотном круге, я попыталась оценить дом объективно. Ему было больше шестидесяти лет, внутри наверняка уже возникли какие-нибудь структурные проблемы, системы центрального отопления и кондиционирования вполне могли нуждаться в замене. Но продать его можно. Кто-нибудь наверняка его купит, со всеми недостатками. Хотя бы ради земли, на которой он стоит.</p>
   <p>Я вышла из машины и вдохнула аромат сухой земли и сосновых иголок, который не мог, однако, перекрыть неистребимый илистый дух от речки, протекавшей невдалеке. Над ухом прозвенел москит. Почувствовав, что одежда уже приклеивается ко мне от пота, я повернулась к лесу спиной и вошла в дом.</p>
   <p>Там было куда прохладнее, хотя кондиционер стоял на минимуме. Во многом, наверное, из-за пола — мраморного, холодного, ничем не покрытого. Бледные деревянные жалюзи — единственное изменение в интерьере, которое внесла моя мать после смерти бабушки, упразднив тяжелые шторы-пылесборники, — не пропускали в дом яркие лучи солнца Из прихожей я прошла в большую гостиную, атмосфера которой — тонкие, едва уловимые ароматы полироли, цветов, комнатного дезодоранта и еще чего-то — сразу напомнили мне, что я дома, и мне стало легче. Так бывало всегда, я всегда любила приезжать сюда. И теперь я не могла поверить в то, что мамы больше нет, а этот дом целиком принадлежит мне.</p>
   <p>Однако дом не казался пустым. Пот высыхал на моей разгоряченной коже, и я почувствовала озноб, вспомнив данное матери обещание. Я не могла вспомнить, когда умер мистер Будро. Мне бы наверняка сказали, когда это произошло. Кажется, его не было на похоронах бабули. Наверное, его не стало еще раньше. Хотя я мало что знала о нем, у меня сложилось впечатление, что он намного старше моей бабушки, а той, когда она умирала, было уже за девяносто. Но будь он моложе ее хоть на несколько лет — хоть даже на десяток, — с тех пор прошло уже двадцать лет…</p>
   <p>Мурашки пробежали у меня по спине, когда я представила дряхлого, сморщенного, иссохшего старика, лежащего в своих экскрементах в одной из спален верхнего этажа.</p>
   <p>Я пообещала матери, что буду заботиться о нем.</p>
   <p>Я заставила себя подняться по лестнице наверх, пока трусость окончательно не овладела мной. Напрягая слух в ожидании тихого стона или всхлипа, я проверяла комнату за комнатой.</p>
   <p>Наконец, убедившись, что в большом доме никого, кроме меня, нет, я успокоилась. Правда, чувствовала я себя глуповато. Нечего сходить с ума из-за того, что моя мать в конце жизни погрузилась в прошлое.</p>
   <p>Во всех комнатах было чисто и аккуратно благодаря экономке и отсутствию жильцов. Единственной комнатой, которая выдавала недавнее присутствие человека, была спальня моей матери: на ночном столике стоял пустой стакан, рядом с ним пузырек альтоида и книжка в мягкой обложке с закладкой — «Клуб лишенных радости». Кровать была застелена, но хлопковое покрывало сохранило вмятину на том месте, где в последний раз кто-то сидел.</p>
   <p>Я села на то место, которое еще недавно занимала моя мать, и вдруг у меня закружилась голова от горя и усталости. Я легла, положила голову на подушку, и от слабого аромата ее духов («Шамейд») на мои глаза навернулись слезы. Просто чтобы отвлечься, я стала думать о мистере Будро, процеживая сквозь сито памяти все, что я знала о нем, в поисках хоть каких-нибудь фактов. Как же так вышло, что он остался для меня совершенным незнакомцем? Ведь он всегда был тут, все мое детство, тихий старичок, который жил в доме моей бабушки. Не помню, чтобы он часто со мной заговаривал; нас определенно ничего не связывало; не думаю даже, чтобы я когда-нибудь оставалась с ним наедине. Да и зачем? Никто не запрещал нам быть друзьями, просто это не было нам нужно. Ведь мы были даже не родственники.</p>
   <p>Я не могла вспомнить, как он выглядел, а ведь я видела его по два-три раза в месяц все мое детство и юность. Сколько я ни рылась в памяти, его лицо упорно не возвращалось. Если в нем и была какая-то значительность, то лишь благодаря завесе скандала, которая окутывала его, по-видимому, вполне счастливые отношения с моей бабушкой. Считалось, что они не поженились из-за каких-то чисто юридических препятствий: то ли у него уже была жена, которая не давала ему развода. То ли в завещании моего деда был какой-то пункт, запрещавший бабушке новый брак. Хотя мне обе эти причины казались сомнительными. Бабуля любила мистера Будро; она была богата, а у него никого, кроме нее, не было. Как бы он жил, если бы она ушла раньше него? Или бабуля взяла с мамы такое же обещание, как она с меня только что? Кто такой мистер Будро и куда он подевался?</p>
   <p>Когда я открыла глаза, в комнате было темно, а я чувствовала себя отдохнувшей. Глянув на часы, я сообразила, что вот-вот начнет светать, и, значит, я проспала не меньше десяти часов. Помывшись, я спустилась вниз, сделала себе чашку растворимого кофе и пила его, наблюдая, как встает из-за деревьев солнце.</p>
   <p>Выйдя на улицу, чтобы забрать сумку из машины, я была приятно поражена свежестью воздуха. Я так давно не жила в Хьюстоне, что всерьез поверила, будто его климат пригоден для человеческого обитания лишь зимой. Сейчас был разгар лета, и мое тело реагировало на температуру окружающей среды с жадностью, которая удивила меня саму. Позже жара действительно станет непереносимой, так что я решила не терять времени и отправиться погулять немедленно, не занося сумку в дом.</p>
   <p>Едва сойдя с подъездной аллеи, я оказалась в сумраке соснового леса Я вдыхала знакомый запах и чувствовала, как во мне поднимается ностальгия, непобедимая, словно тошнота. Запах действительно был сильный и противоречивый, свежесть мешалась в нем с затхлостью. Главными его составляющими были чистый смолистый сосновый дух и примешивающийся к нему более слабый аромат спекшейся земли, однако эту здоровую основу пронизывал и пропитывал собой гнилостный душок разлагающихся растений и стоячей воды. Ни один город из тех, в которых я бывала — ни Париж, ни Лондон, ни Амстердам, ни Гонконг, — не имел такого отчетливого аромата, который пробуждал бы давно забытые эмоции.</p>
   <p>До той самой минуты я и не подозревала, как сильно мне его не хватало. Или какой могучей может быть тяга к родной земле.</p>
   <p>Я как будто уловила запах живого тела, почувствовала, как пахнет другой человек — ощущение вовсе не всегда отвратительное, сколько бы ни доказывали обратное производители дезодорантов. В особенности если это пахнет родной человек.</p>
   <p>И вдруг я ощутила такое же волнение и нервную дрожь, как в детстве, когда я отправлялась на разведку в лес.</p>
   <p>История Хьюстона началась на берегах речки Буффало, но большинство людей, как приезжих, так и местных, не придают ей значения как водному пути. Просто река не стала центром города, столь же неотъемлемым от него, как Темза от Лондона или Сена от Парижа. Хотя, конечно, рекой ее не назовешь. Я до сих пор помню то определение, которое мы записывали на уроках истории Техаса в школе: «медленно текущий поток или ручей». Но я видела в ней нечто большее.</p>
   <p>Мое детство прошло в очень обычном, очень скучном спальном районе Хьюстона, застроенном небольшими кирпичными коробками послевоенного времени. Даже деревья там были одного возраста с домами и росли через равные промежутки друг от друга — во всем районе не было ни клочка дикой природы, вообще ничего, нарушавшего монотонный порядок: ни запущенного, заглохшего от травы сада, ни пустующего дома, в котором могли бы водиться привидения. Мои родители не путешествовали, не ездили в отпуск в экзотические страны. Поэтому мой вкус к непохожему, мое стремление к большому и дикому миру питали прежде всего книги, которые я поглощала в огромном количестве, но также и регулярные визиты к бабушке. Ее дом занимал таинственную пограничную полосу между банальностью пригодного мира, в котором я жила, и Миром Дикости. В лесу, который начинался сразу за домом и тянулся довольно далеко, захватывая изрядный участок речного берега, умещались бесчисленные другие миры. Я находила там все, что хотела: следы динозавров, волшебный домик для игр, ацтекский храм, затерянную цивилизацию, зарытое сокровище, враждующие племена, волшебных говорящих зверей, фонтаны с молодильной водой или истоки Амазонки… там все казалось возможным.</p>
   <p>В основном мои воспоминания о приключениях, которые случались со мной на этих десяти акрах заросшей лесом земли, зародились в чьем-то чужом воображении. Я просто заимствовала их из той книги, которую мне доводилось тогда читать, и, насколько я помню, никто, кроме меня, в них не участвовал. Важнее всего были те эмоции, то счастье, которое мне довелось испытать здесь — вот за чем я теперь охотилась.</p>
   <p>Мне кажется, что прелесть этого уголка лишь усиливалась от того, что я чувствовала себя в нем хозяйкой. Мне не с кем было его делить. У меня не было сестер или братьев, ни родных, ни двоюродных, а подруг я никогда в гости к бабушке не звала. И рано научилась не сообщать взрослым о своих затеях. Для них речка была источником опасности и заразы. Вода в ней была отравлена промышленными отходами и сливами канализации, в ней размножались переносящие болезни москиты, наконец, там водились как минимум три разновидности ядовитых змей. Мне строго-настрого запрещалось купаться в ней, но я, хотя я свято соблюдала правило никогда не купаться одной, все же бродила по колено в чистой, прозрачной воде на отмелях. Но, боясь, как бы взрослые совсем не запретили мне играть у речки, если я стану слишком часто напоминать им о ней, я держала язык за зубами.</p>
   <p>Теперь, когда я все глубже заходила в лес, стремясь к берегу, во мне пробудилась былая страсть, которая заставила меня забыть о возрасте. Эта часть моего детства всегда была со мной, ведь она определяла меня сегодняшнюю; однако впервые в жизни мне самой показалось странным, почему я никогда не пыталась вернуться, пройти через знакомый лес и еще раз взглянуть на речку. Это было так же необъяснимо, как если бы я вдруг перестала навещать кого-то из близкой родни. В конце концов, я ведь регулярно наведывалась в Хьюстон — в последние десять лет не проходило и года, чтобы я не приезжала к родителям.</p>
   <p>Тут мне пришлось остановиться, чтобы выпутаться из куста Я постояла немного, смахнула со лба пот, заливавший глаза, и, зная, что мое лицо, должно быть, пошло красными пятнами, безуспешно попыталась обмахнуться ладонью, как веером. Несмотря на то что дом был еще совсем рядом, я уже запыхалась, и мне было слишком жарко. Насекомые жужжали и звенели вокруг моей головы, правая рука горела я увидела кровавый пунктир там, где меня схватил терновый куст.</p>
   <p>Где же тропа?</p>
   <p>Как я помнила, в лесу было несколько протоптанных дорожек, которые вели прямо к реке. Но теперь, подумав, я поняла, что если моя бабушка не давала своему садовнику никаких особых указаний на этот счет, то протоптать эти дорожки могли только я или мистер Будро. А потому то, что существовало в далекие шестидесятые, наверняка давно исчезло.</p>
   <p>У меня мелькнула мысль бросить эту затею.</p>
   <p>Существовала одна веская причина, почему мне не следовало возвращаться в места, где я играла ребенком, и причина эта заключалась в том, что я давно перестала им быть. Теперь я принадлежала миру взрослых, и куда яснее, чем раньше, понимала, что в этом лесу больше шансов подхватить лосиную вошь (и заболеть болезнью Лайма) или наступить на мокасиновую змею (чей укус мог оказаться смертельным), чем обнаружить нечто поистине удивительное. Я больше не верила в волшебство и слишком хорошо знала историю и географию, чтобы воображать, что здесь можно натолкнуться на остатки храмов ацтеков или майя.</p>
   <p>Но, оглянувшись, я не увидела за деревьями дома. Поэтому, рассудив, что дорога назад займет у меня не меньше времени и усилий, чем путь вперед, я решила попытаться все же добраться до берега и вознаградить себя свиданием с речкой.</p>
   <p>С немалым трудом, отгоняя от себя мысли о змеях и ядовитом плюще и жалящих насекомых, которые наверняка скрывались в массе подлеска, я продвигалась вперед, и, наконец — возможно, не менее чем через пять минут, — деревья поредели, и я вышла на песчано-глинистый берег всего в нескольких футах от широкой, искристой ленты коричневой воды.</p>
   <p>Просто изумительно, до чего точно эта мирная картина соответствовала моим воспоминаниям о ней. Река, которая, петляя, терялась в лесу, под ветвями нависших над ней деревьев, была до того прекрасна и таинственна, что пробудила во мне чувство, которое я определила бы как нечто среднее между эстетическим восторгом и религиозным трепетом. И хотя я человек по преимуществу городской — а может быть, как раз по этой самой причине, — редкие встречи с природой всегда производят на меня неизгладимое впечатление, властно напоминая мне о том, что в мире есть многое, о чем я не имею представления. И, разумеется, уже через минуту я об этих прозрениях забываю. По крайней мере, продолжаю жить так, словно их и не было.</p>
   <p>Взглянув на темно поблескивающую воду, я задумалась о ее глубине. У края воды зашевелился камень, и я затаила дыхание, вообразив, будто вижу что-то невозможное, пока не поняла, что это всего лишь черепаха, одна из четырех, которые грелись на утреннем солнышке. В лесу позади меня раздалась отрывистая, нетерпеливая дробь дятла. Еще дальше, за лесом, слышался бесконечный шуршащий звук, словно ветер шелестел в тростниках, — я знала, что это фривей, но на него можно было не обращать внимания, а в остальном вокруг все было тихо. Почти не верилось, что эта земля продолжает существовать, неизведанная и неиспорченная, в сердце большого города. У меня было такое чувство, будто я попала назад во времени или перенеслась в другое пространство — в детство.</p>
   <p>Уходить не хотелось.</p>
   <p>Жара, царапина на руке, страх перед лосиными вшами и змеями больше меня не беспокоили. Я шла вдоль берега. Вблизи реки не нужна была дорога — поток сам указывал путь. Детская страсть к исследованиям овладела мной опять.</p>
   <p>Пейзаж вокруг становился все более и более знакомым, и это внушило мне недоверие. Наверняка я обманываю себя. Сорок лет прошло с тех пор, как я бродила по этому лесу, а за это время даже речной поток мог сменить свое русло.</p>
   <p>Однако это было не просто смутное ощущение дежавю — я и впрямь знала это место. Берега постепенно становились все выше, а узкая полоска песка по эту сторону превратилась в широкий пляж, который, как я помнила, был моим любимым местом для игр. А вон там, где берег совсем крутой, и на бледной, изрытой ямками вертикальной стене не растет ни травинки, там был «утес», на котором я практиковалась в скалолазании. (Трогательно, конечно, но где я могла найти что-либо хоть отдаленно похожее на горы посреди нашей тучной прибрежной равнины?) А чуть подальше — вспомнив, я еще ускорила шаг, — в отвесной стене берега была выемка, которую я ухитрилась сделать глубже. Это была моя «пещера», где можно было укрыться от жары и, свернувшись калачиком, читать. И она оказалась на месте! За столько лет дожди и ветер не разрушили ее. Моя бывшая норка все еще была надежным укрытием.</p>
   <p>На миг мне даже стало жалко, что я не захватила с собой книгу, в память о былых временах. И тут я увидела, что меня кто-то опередил.</p>
   <p>Нет. Мое сердце подпрыгнуло, я встала как вкопанная и смотрела. В «пещере» что-то лежало — какие-то одеяла и, кажется, подушка…?</p>
   <p>Может, мои? Помню, как мне досталось однажды, когда у бабушки пропала пара думок… откуда мне было знать, что они такие особенные? Но то, что лежало там сейчас, не могло быть бабушкиными подушками. Тогда я вернула свою самодельную постель в дом, и мне несколько месяцев не давали карманных денег — ими оплачивалась какая-то специальная чистка.</p>
   <p>Да и цвет у этого предмета был все равно не тот; не элегантная диванная подушка, а что-то комковатое, грязно-белое, хаки… наверное, сверток старой одежды. Быть может, этим тайным убежищем пользуются теперь другие дети, или же это просто выброшенные вещи, принесенные сюда во время паводка и оставшиеся на берегу, когда вода спала.</p>
   <p>Я подходила ближе, еще ближе, кралась к предмету вдоль кромки воды, осторожно и медленно, куда медленнее, чем я сделала бы это в детстве, потому что теперь по спине у меня бегали колкие мурашки — я подозревала, что передо мной было нечто куда более серьезное, чем ворох старых тряпок.</p>
   <p>Это было тело. Я остановилась, подавляя желание повернуться и убежать. Глупо будет, если брошусь наутек, а потом окажется, что меня просто подвело мое стареющее зрение. Я заставила себя подойти еще ближе, пока окончательно не удостоверилась, что передо мной именно тело. Маленькое, будто детское.</p>
   <p>Странно, но теперь, когда я убедилась, мне не было страшно. Даже отвращения, и то не было. Я как будто сделала открытие во сне, где нормальные реакции неуместны.</p>
   <p>Не столько спокойная, сколько безразличная, я подошла вплотную, чтобы посмотреть. Но это оказалось тело не ребенка, а, совсем наоборот, старика, и, кажется, даже не мертвого.</p>
   <p>— Мистер Будро?</p>
   <p>Я произнесла это имя машинально, не потому, что узнала старика, а потому, что совсем недавно думала о его судьбе. Но, едва оно прозвучало, как все сразу изменилось. Теперь я была абсолютно уверена в том, что он дышит, и, пока я вглядывалась в его лицо, пытаясь сопоставить его с тем, которое было в моей памяти, его восковая бледность потеплела прямо у меня на глазах, как будто мое внимание вернуло его к жизни. Я перевела взгляд с лица спящего древнего старика на его руку, прижатую к боку, крохотную и похожую на клешню. Если он не мистер Будро, то тогда его присутствие здесь, на моей земле, становится еще более загадочным.</p>
   <p>Я огляделась вокруг. Стояла такая тишина, словно весь мир затаил дыхание. Острые, как копья, лучи солнечного света отражались от воды, непереносимо блестя.</p>
   <p>— Мистер Будро? — Мой голос дрогнул. — Мистер Будро, это правда вы?</p>
   <p>Я вгляделась в сухонького старичка, свернувшегося калачиком в земляной норке, и заметила, что его глаза задвигались под закрытыми веками. Дышал он так неглубоко, что его грудь едва поднималась, но сомнений не было: он дышал, он спал. Значит, он жив, но надолго ли?</p>
   <p>Я вдохнула поглубже и заговорила решительно.</p>
   <p>— Я сейчас позову на помощь. У меня нет с собой телефона, поэтому мне придется вернуться в дом и позвонить оттуда. Я скоро вернусь, обещаю…</p>
   <p>Он тут же раскрыл глаза. Сначала казалось, что они ничего не видят, как у младенца, но потом он разглядел мое лицо и улыбнулся, узнавая меня. Он хотел заговорить — его сухие, растрескавшиеся губы приоткрылись, я увидела движущийся за ними язык, — но не смог издать ни звука.</p>
   <p>— Все хорошо, — сказала я ему тихо. — Я вас нашла, и сейчас позову на помощь.</p>
   <p>Не успела я договорить эти слова, как он протянул ко мне руки, и я тут же поняла ну, конечно, самым простым и быстрым способом спасти его будет просто перенести его в дом самой. Там я дам ему воды, он отдохнет, придет в себя и сам скажет мне, кому звонить. И я наклонилась и взяла его на руки, приготовившись поднять солидный вес, но ничего подобного. К моему удивлению, он оказался легче новорожденного младенца Багаж, который я недавно протащила через половину эскалаторов Европы, и то был тяжелее. К тому же, в отличие от большинства тяжестей, он не висел на мне мертвым грузом. Он обхватил меня руками за шею, а ноги поджал так, чтобы мне было легче его нести.</p>
   <p>Мне и было легко — не просто легко, а радостно. К тому же я сразу нашла тропу, так что донести его до дома оказалось совсем просто.</p>
   <p>Войдя в дом, я опустила его на самый большой диван в гостиной, подложила ему под спину подушки и принесла из кухни стакан воды. Я убедилась, что вода чуть теплая, и предупредила его, чтобы он не пил сразу много и не слишком торопился, иначе ему станет плохо.</p>
   <p>Он улыбнулся мне так, словно хотел сказать, что давно живет и все знает о таких вещах, и сделал осторожный глоток. Успокоенно молча, я наблюдала за тем, как он медленно пил воду. Конечно, вопросов у меня было много, но ничего, еще успею их задать.</p>
   <p>Есть ему не хотелось, а когда я спросила, кому можно позвонить насчет него, он только покачал головой, и лицо его стало печальным.</p>
   <p>— Разве у вас нет родных?</p>
   <p>Еще одно медленное, исполненное печали движение головы. Как и я, он был совершенно одинок в мире. Возможно, тот, кто заботился о нем раньше, устал и бросил его одного в глуши, а может, он ушел сам. Я не знала, может ли он говорить и все ли у него в порядке с головой. Казалось, он прекрасно понимал все, что я ему говорила, но, когда я спросила, как его зовут, он лишь поглядел на меня озадаченно, и в то же время с надеждой, точно ждал, что я придумаю ему имя.</p>
   <p>— Мистер Будро?</p>
   <p>Он посмотрел на меня неуверенно. Взгляд, казалось, говорил: я не помню, но если вам так хочется… и вздохнул.</p>
   <p>— Как насчет ванны?</p>
   <p>Он немедленно просветлел, закивал и тут же протянул мне обе руки, ожидая, что я подниму его, просто и доверчиво, как ребенок.</p>
   <p>И тогда, беря его на руки во второй раз, я узнала в накатившем на меня чувстве любовь: не желание, не страсть, ничего похожего на то, что я испытывала когда-либо прежде, но нечто чистое, глубокое и сильное, сродни тому, что чувствует мать по отношению к своему ребенку.</p>
   <empty-line/>
   <p>Я принесла его наверх, в хозяйскую ванную, и удобно устроила в плетеном кресле с подушками, а сама стала набирать ванну. Когда, обернувшись к нему, я увидела, что он не двинулся с места и ждет, что я буду его раздевать, я испытала легкую неловкость. Я никогда еще не раздевала другого человека иначе, как с эротическими намерениями; у меня не было опыта сиделки или матери. Но, кажется, мне все же удалось не выдать своего замешательства, ни единым знаком не показать, что мне неловко.</p>
   <p>Я расстегнула на нем рубашку и сделала ему знак податься вперед, чтобы я могла стянуть ее. И тут я увидела на его спине шрамы. Две черные линии изгибались вдоль его лопаток, словно врезанные в плоть скобки. Они не были результатом несчастного случая; скорее, тут речь шла о давнем хирургическом вмешательстве, иссечении большого срока давности.</p>
   <p>И я все поняла. Он был рожден — или, точнее, «сотворен» — крылатым. Его крылья, как живые, вставали перед моим внутренним взором: величественные и сильные, больше лебединых, и целиком покрытые блестящими темными перьями, то ли красновато-коричневыми, то ли черными. Хотя, возможно, крылья не успели полностью развиться; возможно, их удалили вскоре после рождения. Как бы там ни было, для него это наверняка стало травмой. Я видела, что он боится, как бы я, узнав о нем правду, не рассердилась на него. И, хотя это казалось мне невозможным, я поняла, что такое не раз случалось с ним раньше.</p>
   <p>Осторожно, с бесконечной нежностью, я заключила его в объятия.</p>
   <p>— Добро пожаловать домой, — прошептала я, в том числе себе.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Джей Лейк</p>
    <p>ПИР АНГЕЛОВ</p>
   </title>
   <p>Святой Петр назначил Фридриха Ницше коронером на небесах. Хотя в Раю нет времени, и все в нем сразу и одновременно, и бесконечно, но поскольку Ницше человек, то его восприятие, хочешь не хочешь, последовательно. Должность коронера в Раю — курам на смех, поскольку в Раю нет смерти.</p>
   <p>— Я убежден, — жаловался Ницше Оригену Александрийскому за упаковкой «Штроса», — что эта должность — мое наказание. — Они сидели за столиком для пикника на небольшом, совершенно отдельном облаке.</p>
   <p>Рука маленького египтянина сжалась, смяв алюминиевую банку пива.</p>
   <p>— Это ад, — прошептал он. Говорили они на американском английском, равно чужом им обоим. А также раздражающим своей разговорной неточностью. — Враг создал эту вечность специально для таких, как мы.</p>
   <p>— Могло быть и хуже. — Ницше поглядел с облака вниз, на автобус, полный радостных харизматиков, направляющихся на трехдневную экскурсию в Брэнсон, штат Миссури. — Мы могли оказаться среди них.</p>
   <p>— Хотя в Раю все дни одинаковы, все же я провел здесь уже слишком много времени. — Ориген вытянул из пачки новую банку. — Хотя есть вещи и похуже. Старина Гермес Трисмегист все перепутал. Как внизу, так и наверху.</p>
   <p>Ницше содрогнулся, представив себе рай инквизиторов или Джона Кальвина. Ориген повидал их оба. Для него Эйми Семпл Макферсон, и то плохо.</p>
   <p>Тут возник Святой Петр, пузатый и раздраженный. Туника на нем перекосилась, нимб, кажется, треснул.</p>
   <p>— У нас проблема.</p>
   <p>— Это же Рай, — ответил Ницше. — Здесь нет проблем.</p>
   <p>Ориген выразительно рыгнул, дрожжевой запах полупереваренного пива потревожил обычно напоенную сосновым ароматом райскую свежесть.</p>
   <p>Петр нахмурился, явно подбирая слова.</p>
   <p>— Эта проблема существовала всегда, но теперь я хочу обратиться к ней особо.</p>
   <p>— Од-од-одновременность, — сказал Ориген, который совсем недавно поговорил с Эйнштейном. — Нет такой вещи в природе.</p>
   <p>Ницше метнул на Оригена злобный взгляд.</p>
   <p>— Так что у нас за беда?</p>
   <p>— По коронерской части, — ответил Петр.</p>
   <p>— В Раю? А я-то думал, вы позабавиться на мой счет решили.</p>
   <p>— Ну, так считай, что я забавляюсь, — мрачно сказал Петр. — Ты нам нужен сейчас.</p>
   <p>— В Раю что сейчас, что потом, — проворчал Ницше, вылезая из-за столика. — Куда идти-то?</p>
   <p>— На другой конец времени, — сказал Петр.</p>
   <p>— Круто, — крикнул Ориген. И перекувырнулся через столик вслед за святым Петром и Ницше. — Я всегда хотел увидеть процесс Творения.</p>
   <empty-line/>
   <p>Они стояли ни на чем чуть выше уровня взрыхленной долины, уходящей во тьму. Кое-где сквозь почву пробивались ростки; худые и длинные, они напоминали мечи. Единственным источником света был распространявший сияние святой Петр. Где-то неподалеку у невидимого берега плескалась вода. Пахло здесь совсем не так, как в Раю: плесенью, ржавчиной и мокрым камнем.</p>
   <p>— Я впечатлен, — заметил Ницше. — Где это мы? В погребе?</p>
   <p>— Скорее в районе фундамента, — ответил Петр.</p>
   <p>Оба глянули на Оригена, который напряженно всматривался во тьму.</p>
   <p>Петр взмахнул своим посохом, и все трое, по-прежнему стоя ни на чем, поплыли над местностью. Ницше нашел пейзаж куда более угнетающим, чем обычные заоблачные виды Рая.</p>
   <p>— Облака, — сказал Петр, — лишь маскируют неприглядную реальность.</p>
   <p>Ницше уставился на него.</p>
   <p>Петр пожал плечами.</p>
   <p>— Здесь, у самого истока, мысли становятся словами.</p>
   <p>— Береги душу, — тихо сказал Ориген. Голос у него был совершенно трезвый.</p>
   <p>Впереди забрезжил свет, ложная заря, которая по мере их приближения превратилась в созвездие светляков.</p>
   <p>— Вот это и есть проблема. — Голос Петра прозвучал каменно угрюмо. — Наша вечная проблема.</p>
   <p>Светляки стали кострами, костры слились в небо, полное огня, а полное огня небо оказалось сонмом ангелов, которые в нагом великолепии, при мечах, крылах, языках пламени и полной славе трудились промеж ребер шириной в реку.</p>
   <p>Ангелы пировали на теле Бога.</p>
   <p>Словно черви, пожирающие Левиафана.</p>
   <p>— Его кости — это кости мира, — сказал Ориген спокойно. — Его плоть — плоть мира. Я был прав. Это Враг создал Землю, чтобы терзать нас.</p>
   <p>— Небо неподвластно времени, — объявил Петр. — Мир сотворен и творится заново, не переставая. Во веки веков.</p>
   <p>— Так что же нам делать? — спросил Ницше. — Что это, начало или конец?</p>
   <p>Петр повернулся к Ницше, положил дрожащую руку ему на плечо.</p>
   <p>— Сделай так, чтобы на этот раз все стало по-другому. У тебя есть свобода воли. Он сотворил тебя таким. Разорви круг и создай для нас лучший мир.</p>
   <p>— Но у меня нет здесь власти.</p>
   <p>— Ты — коронер Небес.</p>
   <p>— Бог умер, — прошептал Ницше.</p>
   <p>— Да здравствует Господь, — эхом отозвался Петр.</p>
   <p>— Земля была пуста и безвидна, — сказал Ориген.</p>
   <p>И хотя прошла бездна времени, прежде чем они заметили разницу, но горы поднялись из Его костей, а ужасные ангелы породили змей, которые когда-нибудь станут учителями людей в их невинности.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Ричард Кристиан Матесон</p>
    <p>ПРЕОБРАЖЕНИЕ</p>
   </title>
   <cite>
    <p>Ричард Кристиан Матесон пишет кино- и телесценарии, занимается продюсированием и сам снимает фильмы. Он работал с Брайаном Сингером, Стивеном Спилбергом, Роджером Корманом и многими другими; в его продюсерско-сценарном активе три мини-сериала, восемь художественных фильмов, тридцать пилотных серий, а также сотни комических или драматических эпизодов для сериалов на Эйч-би-о, ТНТ, Эн-би-си, Си-би-эс, Эй-би-си, Шоутайм Нетворкс, Фокс Нетворкс и СайФай.</p>
    <p>Кроме того, он написал два сборника рассказов и роман. Матесон — студийный музыкант, который учился с Джинджером Бейкером из Крим и играл на ударных со Смизеринс и Рок Боттом Римейндерс. Он был исследователем паранормальных явлений в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе. Он владелец собственной продюсерской фирмы в Лос-Анджелесе и соучредитель Матесон Компани, которой он распоряжается вместе с отцом, прославленным писателем-фантастом Ричардом Матесоном.</p>
    <p>Говоря о следующем рассказе, автор предельно лаконичен:</p>
    <p>— Северные склоны Аляски — это забвение. Те, кто рискует пускаться там в путь, всегда в шаге от смерти, и мне хотелось хотя бы отчасти передать анонимность и призрачную притягательность тех мест. Это и привело меня к идее дороги, которая пересекает безлюдный край; двухполосное шоссе в арктической пустыне, скрывающей уродливые секреты и одиночество. Человек может сойти там с ума.</p>
   </cite>
   <p><emphasis>Потерять ориентир здесь легче легкого. Снег везде, и все шероховатости мира сглаживаются и исчезают. Иногда во сне я вижу, как бурю толстый голубоватый лед. Я высверливаю в нем большую полынью и некоторое время стою над ней, а потом прыгаю вниз. Я соскальзываю в древнее море, и течение потихоньку уносит меня прочь от проруби, подо льдом, остужая мои изболевшиеся мысли. Я смотрю сквозь лед наверх, на мир, в котором у меня не было места, который всегда отталкивал меня. Затем я закрываю глаза и засыпаю. Наконец я дома.</emphasis></p>
   <empty-line/>
   <p>Ангелы появляются ночью, беспокойные и далекие от Рая.</p>
   <p>Нам нравится выходить, когда солнце умирает, тогда нас легче принять за людей. Ночь прячет наши тайны и скрывает наши цели. Никто не знает, где мы живем — в воздухе, в космосе или на других планетах, как думают некоторые, но, где бы и сколько бы нас ни было, все мы созданы для того, чтобы нести Его волю людям. Мы любим холод и не подлежим смерти, а также любым формам уничтожения, порицания или изгнания. Как и положено солдатам Господа, мы поддерживаем порядок в нечистом, безбожном мире, вот и я делаю, что должен, чтобы служить Ему. Любой ценой.</p>
   <p>Сейчас я в семидесяти милях от Фэрбенкса, там, где кончается асфальт, и шоссе Аляска переходит в шоссе Далтон; гипнотическую гравийную колею длиной в 414 миль, которая тянется через снега до самого Дедхорса, что на окраинах нефтепромыслов Северного Склона, возле Прудхо Бей. Двухполосное шоссе, по которому я еду, с двух сторон сдавливают синеватый лед и сухой снег, бесконечными квадратными милями синюшнои плоти они уходят к трудноопределимому горизонту, где упираются в белоголовые пики гор, застывшие над простором и холодом, как замерзшие волны.</p>
   <p>Шоссе Далтон предназначено для перевозки грузов, по нему ездят девятиосные фуры вроде моей, и, если водиле повезет и дорога не угробит его, то приведет прямо туда, где Североамериканский континент, наконец, кончается, уступая место ледяным волнам. По пути я проезжаю Колдфут и Бивер Слайд, а на 75-й миле Роллер Костер, где обледеневшая колея сначала уходит круто вниз, а потом взлетает на крутой подъем так внезапно, что большие машины вроде моей нередко поскальзываются там и теряют сцепление с дорогой. Они заваливаются на бок, и, бешено крутясь, валятся вниз, сокрушая кабину и превращая водителя в лепешку, так что тех, кто выковыривает потом это месиво из кабины, выворачивает наизнанку. Людям не следует умирать из-за такой ерунды.</p>
   <p>Здешние равнины жестоки и первобытны, а когда приходит зима, они превращаются в настоящее минное поле. Я видел случай в Аваланш Алли, почти посредине пути; людоедка-зима своим дыханием подморозила дорогу, и на ней перевернулась фура, в которой ехали муж и жена — их выбросило через лобовое стекло наружу. Потом с ними разобрались волки. Погода здесь стремится достать человека во что бы то ни стало, и замерзнуть насмерть в здешних местах — легкая смерть. Это нельзя не почувствовать. Ты едешь по шоссе, вдоль которого жмутся друг к другу елки, в глаза тебе блестит гладкий, как зеркало, замерзший Юкон, а небо Арктики смотрит на все это сверху. Каждый раз, когда я еду мимо реки, я представляю себе рыб, которые стоят в ледяной воде, неподвижные, как на некоторых современных картинах. Есть что-то незаконченное в этих местах, какая-то пустота, которую разум стремится заполнить. Бедность и уныние. Но я здесь не для того.</p>
   <p>Чтобы добраться до Дедхорса, мне требуется тысяча галлонов дизеля, два больших термоса черного кофе и несколько шоколадных батончиков. Сахар и кофеин бодрят меня как надо. А еще я всегда вожу с собой блокнот. Люблю записывать. Даты; описания. Моя лошадка — тринадцатискоростной дизельный «Кенворт» с двумя выхлопными трубами. При полной загрузке хибарка тянет на 88 000 фунтов. 475 лошадиных сил, восемнадцать алюминиевых колес, сдвоенные задние мосты, суперсовременная коробка передач, пневмоподвеска. Плюс спальный отсек. Единственный дом, который я могу назвать своим, и он куда лучше того, в котором я родился. Но даже когда человек внутри мертв, это еще только начало. В «Послании к иудеям» сказано, что, когда мы попадем в рай, нас встретят там мириады ангелов, и души людей праведных станут совершенными. Мифы о безнадежности таковы, от них никому не бывает пользы.</p>
   <p>Оба идентичных трейлера заполняются бакалеей, лекарствами, машинами; всем, что негде взять там, где температура ниже пятидесяти. Идущие в Дедхорс грузовики везут туда все, что только может понадобиться живым в безжизненном месте, а может, и больше. Водители грузовиков — все равно что доноры для рабочих Коноко Филипс, замурованных в своих ледяных капсулах на дальних отрогах Северного склона. Что касается дороги, то на шоссе Далтон приняты строгие правила.</p>
   <p>1) Ехать только с горящими фарами, всегда.</p>
   <p>2) Следить за дорогой впереди и сзади, нет ли облака пыли или снега, означающего другую машину.</p>
   <p>3) Перед переправой убедись, что водители других машин знают, что ты собираешься спуститься на лед.</p>
   <p>4) Никогда не останавливайся на дороге. Если съехать некуда, прижмись к обочине и зажги аварийные огни.</p>
   <p>5) Соблюдай скоростной режим: слишком быстро движущаяся фура своим весом создает волну, из-за которой лед на переправе может покоробиться, а дорога — дать трещину.</p>
   <p>И все равно перегруженные фуры то и дело продавливают истончившийся лед и уходят под воду, как не было; мне приходилось видеть, как дорога вдруг оскаливалась огромными зубастыми пастями полыней и проглатывала махины вместе с грузом, так что лишь осколки льда оставались плескаться в темной полярной воде. Иногда Богу нужны жертвы. Иногда дорога становится соучастником. Нет жизни, которая была бы неприкосновенна.</p>
   <p>Видимость — это тема, которая здесь всегда свежа, и когда столбики отражателей пропадают в молочной белизне, мы цепями соединяем наши фуры вместе и сидим в кабинах, пережидая метель и слушая, как ветер снаружи рвется внутрь. Бывает, что снег забивает трубы вентиляции, и тогда водитель внутри может задохнуться, поэтому я всегда держу двигатель на малых оборотах, хотя теплее от этого не делается. Холод пробирает до костей, кровь замедляет свой бег и становится слышно, как она стучит в ушах, точно ты уже при смерти.</p>
   <p>Здесь никто никого не знает, никто никем не интересуется и всем на всех наплевать. Люди приходят и уходят. Здесь нет ни камер слежения, ни блокпостов. Здесь можно быть кем хочешь. Делать что хочешь. Работа на Господа требует скрытности, и, хотя у ангелов есть плоть, похожая на полированный металл, и лица, подобные вспышкам молний, я обхожусь без таких предательских подробностей.</p>
   <p>В 74-м, во врелля нефтяного кризиса, Далтон построили за полгода, его родителями были жадность и ложь. Шоссе чуть ли не ногтями прорыли там, где отродясь не было никаких дорог, и вот оно тянется вдоль мощной жилы трансаляскинского нефтепровода, которая, пробегая 800 миль, соединяет Дедхорс с портом Вальдес. Дальнобойщики проходят четыреста миль, но все знают, что это плохая дорога, большой риск. Не все доезжают до конца. Но нефтяным компаниям без разницы. Стервятники есть везде. Что до меня, то, по-моему, такие люди вообще не должны жить. Добавить их к списку проклятых.</p>
   <p>Езда по ледовой дороге длится, кажется, целую вечность; чувствуешь себя потерявшимся в море. После двадцать восьмой мили мобильники теряют связь, но мне все равно некому звонить. Люди лишь тратят понапрасну мое время. Злоупотребляют моими лучшими намерениями. Я предпочитаю быть один, в своей фуре, чем болтать или слушать кого-нибудь. Я все уже слышал. Ложь, замаскированную под молитвы, похоть, ряженную верой. Мы живем в тяжкие времена, и мой Господь послал меня на Землю для того, чтобы я что-нибудь сделал с этим. Все на Земле было создано Им и для Него. И Он прежде всех вещей, и в Нем все вещи держатся вместе. Ибо Он поставит своих ангелов стражами над миром.</p>
   <p>И те, кто забывает об этом, заслуживают тысячи смертей.</p>
   <p>Съезжая по склону вниз, моя фура оставляет за собой шлейф выхлопных газов, которые изрыгает через две трубы, и в хорошую погоду я забываюсь в шелесте моих шин по гравию. Он словно вводит мня в транс и позволяет забыть все дурное; по крайней мере, пытается. Самые тяжелые ночи — это когда сталкиваешься с авариями. Лица агонизирующих людей, зажатых железом, молящих об избавлении. Складные карманные ножи, смятые зады, раскрошенные лобовые стекла. Я становлюсь на колени и утешаю их, а жизнь утекает из их напуганных глаз.</p>
   <p>На отметке в три четверти моя фура взбирается на перевал Атигун, высота 4752 фута. Воздух становится разреженным, зверей и птиц почти не видно. Тундра оттуда кажется листом белой, неизмятой бумаги, и я смотрю на янтарную цепь галогеновых точек впереди и пью четвертую чашку кофе. Дальнобойщики как муравьи, которые, не поднимая головы, тащат свой груз через замерзшую пустыню и не понимают, что ангелы могут принимать облик людей, когда потребуется, так что их дни сочтены. Сказано, что книга должна быть «подобна топору для ледяного моря», и это, конечно, относится к Писанию. Полузамерзшее море окружает всякого, грозя в любую минуту смыть жизнь в небытие. Жизнь — это гнусное обещание, и кто-то должен платить.</p>
   <p>Говорят, шоферам здесь мерещится.</p>
   <p>Призраки, или духи, или остаточная энергия мертвых — как хотите, так и называйте. Раз, во время одного особенно тяжкого перегона, когда я не спал часов сорок, мне явился покойный отец — он стоял посреди дороги, весь в крови, и усмехался так же мерзко, как в тот день, когда был взят из этого мира. Он-то никогда полностью не умрет, ведь он понаделывал в других такие дыры, что не скоро забудешь.</p>
   <p>Здешние аборигены говорят, что мертвые ищут спасения, но ангелами становятся не те, кто превратился в духа, а те, кто избран. И только избранные возвысятся. Остальные сгорят в аду; их испорченные души будут терпеть наказание, а их тела разделают, как туши.</p>
   <p>В прошлом месяце, когда шквальный ветер швырял в меня со всех сторон снегом, клянусь, я видел в этом снежном аду моего братца, он с криком убегал от чего-то страшного, его длинные ноги увязали в глубоких сугробах, а он все оглядывался и глядел на меня умоляющими глазами. Он кричал мое имя, я видел это по его губам, хотя и не слышал через поднятые стекла. Зато я вспомнил, как он умер. В другое время я предпочел бы не думать об этом. Но сейчас не получается.</p>
   <p>Стоит только попасть сюда, и подожди, все припомнишь.</p>
   <p>Я видел и других людей в жадно падающем снегу, хотя знаю, что их давно нет. Они глядят на меня беспомощными глазами, когда свет моих фар выхватывает их из белизны, а решетка радиатора крушит их плоть и кости, и их затягивает под днище грузовика. Но я знаю, что это лишь миражи.</p>
   <p><emphasis>Большая Пустота.</emphasis></p>
   <p>Так говорят здешние дальнобойщики. Это значит, что внешний мир сливается с твоими мыслями — опасное сочетание, подрывающее разум. Иногда снеговая россыпь принимает форму человеческого тела. Молочно-белые силуэты, без подробностей, но почему-то ясно, что они чего-то хотят. Усталость порождает черные мысли; всякий дальнобойщик и водитель большого грузовика это знает. Мозг — штука сложная, и детство вроде моего тут не подмога. Даже ангелы страдают. Бог позаботился об этом по одному Ему ведомым причинам.</p>
   <p>Достало меня все.</p>
   <p>Когда я слишком долго не сплю, мой мозг слабеет, и я иногда представляю, как скатываюсь с дороги и погибаю в моей крутящейся волчком фуре. Я тихо истекаю кровью на морозе, а белоснежные фигуры обступают меня, не давая дышать. Я отбиваюсь от них, но всегда уже слишком поздно. Ангелы не могут умереть, но я все представляю.</p>
   <p>Один психиатр в том месте раз объяснял мне, что это все <emphasis>проекции.</emphasis> Как в кино. Луч света проходит сквозь пленку и увеличивается на экране. Вроде бы он говорил, что мысль и вера имеют такую же способность. Только он и понятия не имел, с кем имеет дело.</p>
   <p>Я подъезжаю к Айс Кату, крутому подъему меж двух обрывов, и крепче берусь за руль. Когда я разгоняюсь, мои шины со свистом рассекают скованную морозом поверхность, и я мчусь по ней, как огромный конек, а мой след тут же исчезает, так быстро восстанавливается лед. Фура грохочет дальше, я жую «Баттерфингер» и поглядываю на спидометр. Я иду с опережением графика, так что могу позволить себе остановку, если понадобится. Слизываю шоколад с пальцев и смотрю, не видно ли огней другой машины впереди или сзади. Внимательно вглядываюсь в полотно дороги, не висит ли над ней дымный след, ничего не вижу и понимаю, что оторвался от всех.</p>
   <p>Я медленно торможу, один.</p>
   <p>Есть в этих местах что-то грустное. Иногда я слышу волков, горюющих в пустоте. Если посидеть в тишине и прислушаться, то можно уловить журчание бессонного потока, бегущего подо льдом. Но чаще всего я не слышу ничего, ведь ветра злятся и пихают мою девятиосную фуру так, словно она здесь незваный гость. Взглянув на часы, я понимаю, что надо шевелиться. Натягиваю на себя кожаные перчатки, парку и очки, оставляю мотор на малых оборотах и выхожу.</p>
   <p>Воздух леденит мне лицо, а ветер воет и путает снег, так что огни моих галогеновых ламп оставляют янтарно-желтые сполохи на сгустках снежинок. Дизель выпускает клубы призрачного дыма из двух хромированных труб прямо мне в лицо, когда я наклоняюсь к дверце под моим водительским местом, отпираю ее и достаю оттуда дрель для бурения льда. Вытащив ее из чехла, я быстро выбираю недалеко от фуры место, где лед потоньше, и топаю туда. В пятнадцати милях позади меня на гребне перевала замаячили фары; другая машина будет здесь минут через десять.</p>
   <p>Я снова бросаю взгляд на часы, хватаю дрель обеими руками и втыкаю пятифутовый наконечник в лед. Высокий вращающий момент и скорость бурения позволяют мне работать быстро. Зубастый наконечник вгрызается в твердый лед, и под бешеную песню ветра я начинаю бурить пятнадцатидюймовую полынью. От вибрации у меня дрожат руки, крошки льда засыпают мои непромокаемые ботинки. В пяти футах подо мной вращающаяся коронка достигает воды, я останавливаю дрель, вынимаю ее и заглядываю в отверстие. Кладу дрель в футляр и отношу его обратно в хозяйственный отсек. И вытаскиваю из него перетянутый ремнями холщовый мешок.</p>
   <p>Открыв его, я начинаю сгружать его содержимое в дыру.</p>
   <p>Я в этих краях как дома Ангелам присуща власть над миром естества, даже когда люди не понимают, что их время пришло. Ад — это особое состояние ума, которое каждый навлекает на себя сам, и люди, черт возьми, должны получать то, что заслужили, нравится им это или нет.</p>
   <p>Когда я работаю, то люблю, чтобы снег падал слышно; как приглушенный дождь. Иногда то, что я сбрасываю вниз, уходит легко, соскальзывая в воду под ледовой дорогой. Иногда приходится поработать ножом, чтобы оно пролезло. Когда мешок пустеет, я снова заполняю полынью снегом, забрасываю его туда ногами, притаптываю тяжелыми подошвами. Сверху тоже каскадами сыплется снег, и дыра затягивается, как по волшебству, а я возвращаюсь к моей простаивающей фуре.</p>
   <p>Я наблюдаю, как звезды борются за место на облачном небе. Спасибо Святому Отцу. В Книге Бытия, 18, Авраам приветствует гостей-ангелов, которые кажутся ему простыми путниками. Истина прячет себя, когда это необходимо.</p>
   <p>Я включаю верхние противотуманные огни, они начинают испускать болезненный рассеянный свет, и в этот миг другой грузовик проносится мимо, ослепляя меня светом дальних фар, так что я опускаю щиток на переднем стекле, чтобы прикрыть глаза. Но в откидное зеркало не гляжу, как всегда. Молитва не в силах исправить искореженную плоть. Я научился жить с яростью и стыдом. Ангелы, которые казались людьми с особыми чертами, существовали всегда. Но я ненавижу Бога за то, что он позволил такой фигне случиться со мной.</p>
   <p>Мои шины оставляют на земле следы, похожие на грязные вафли, а снег тут же заваливает их, словно меня и не было здесь никогда. Снег похож на время. Он покрывает все, к чему прикасается, новым слоем значений, которые заменяют прежние и те, что были до них. В этих краях снег забеливает все, и здесь, на 414-й миле, навеки недоступной, находится территория временных фактов, приблизительных доказательств.</p>
   <p>Не считая огней, которые движутся мне навстречу в нескольких милях отсюда, Большая Пустота теперь искриста и черна, а я приближаюсь к Прудхо Бей. Я смотрю на широкие лучи, на линии прыгающих точек. Дальнобойщики зовут ее Молнией и клянутся, что если смотреть на нее достаточно долго, то она проникает к вам внутрь; дурные дела творит. Когда я подъезжаю к Дедхорсу, уже 3.36 утра, температура минус семнадцать. Высокие натриевые фонари стоят вдоль дороги, деревьев здесь нет совсем, только машины, механические тени повсюду. Даже церкви нет. Этим все сказано. Там, где нет Бога, правят своеволие и боль. Я это видел.</p>
   <p>Из промышленных зданий клубами валит пар, рабочие уже на ногах, ходят повсюду, одетые в парки; они работают сменами, по двадцать четыре часа, изможденная армия живых мертвецов, выброшенных из времени, забытых друзьями и родными, которые ненавидят их. Большинство из них лгут. Никто не умеет любить. Вахтовиков тысячи, местных человек двадцать пять. Это бездушная транзитная тюрьма, и если бы они знали, кто я, то пали бы передо мной на колени и молили о прощении.</p>
   <p>Пусть умрут за грехи, которым поклоняются.</p>
   <p>Я оставляю свою фуру в транспортном дворе, получаю деньги, иду в столовую поесть горячего, потом беру комнату в отеле Прудхо Бей, приземистой одноэтажке в центре здешней зоны.</p>
   <p>Замороженный океан тихо плещется неподалеку без видимых приливов и отливов, а местный скобяной магазин торгует двадцать четыре часа в сутки, семь дней в неделю, даже в метель. Политика у них такая — если чего в продаже нет, то никому это и не надо. Я захожу купить у них пару перчаток и сменные лезвия для ножовки. Возвращаюсь к себе в комнату.</p>
   <p>Пробую уснуть.</p>
   <p>Сугробы намело вровень с подоконниками, я пью скотч и смотрю поверх них на септические клубы дыма с нефтеперегонного завода Прислушиваюсь к обрывкам ссор, которые доносятся из баров, когда там открываются двери. Смех и алкогольное безумие. Яростное отчаяние в голосах, их жалкий, жадный шум. Все они прокляты. Они станут больны, и опустошатся, и агония пожрет их.</p>
   <p>Отрава к отраве.</p>
   <p>Из своего окна я вижу бескровное пространство, уходящее к Фэрбенксу. Я меряю его отупляющую монотонность красными от напряжения глазами. Ненайденные фрагменты подо льдом. Искаженные страхом лица, изломанные конечности, рваная плоть. Парами и поодиночке. Я представляю, как они лежат под бескрайним льдом, там, где и должны быть, наконец. Там они всегда останутся одинаковыми, никогда не испортятся, не смогут принимать неправильные решения, коверкать жизни. Я спас их. Если бы они могли, то восстали бы из многочисленных отверстий, которые я пробурил, исходя паром и скорбью, стеная о прощении. Но поздно. Неисправимым спасения нет.</p>
   <p>Виски ударяет мне в голову, и моя кожа болит там, где шрамы покрывают мою ошпаренную физиономию.</p>
   <empty-line/>
   <p><emphasis>Иногда во сне я вижу, как бурю толстый голубоватый лед. Я высверливаю в нем большую полынью и некоторое время стою над ней, а потом прыгаю вниз. Я соскальзываю в древнее море, и течение потихоньку уносит меня прочь от проруби, подо льдом, остужая мои изболевшиеся мысли. Я смотрю сквозь лед наверх, на мир, в котором у меня не было места, который всегда отталкивал меня. Затем я закрываю глаза и засыпаю. Наконец я дома.</emphasis></p>
   <empty-line/>
   <p>Людям плевать.</p>
   <p>Они делают что хотят. Ломают жизни себе. А заодно и другим Хапают и хапают. Портят все хорошее, ничего не дают взамен. Как мои родственнички. И везде, куда ни пойди. На любом маршруте этой проклятой страны одно и то же. Я привожу их сюда, где их никто не отыщет. Да их и не ищут. Может быть, когда я возвращаю их морю, в этом уродливом, безразличном мире восстанавливается какой-то баланс.</p>
   <p>Вот, помню одного на той неделе. Рабочий с нефтеперерабатывающего завода. Нервничал. Ехал в Дедхорс. Под ногтями черные каемки, глаза невыспавшиеся. Когда мы выехали из Фэрбенкса, погода испортилась. Лобовое стекло покрыла корка льда, дворники скребли по нему. Он бросил на меня взгляд, поблагодарил за то, что я согласился его подбросить. Я предложил ему кофе из моего термоса, и он сказал да, вежливо. Но я-то видел, что он из тех, кому нравится причинять боль другим, и он получает удовольствие, когда его молят о пощаде. Из его небрежного разговора я понял, что он думает только о себе, и всякий, кому случится подойти к нему слишком близко, пожалеет об этом. Прихлебывая мой кофе, он глянул на мой пистолет, висящий в скобе на двери. Потом снова на меня. Нас тряхнуло на ухабе, из-под сиденья выкатился рулон скотча, и метель поглотила нас целиком.</p>
   <p>Вот и все.</p>
   <p>То же было и с теми, кого я встречал в Сан-Диего. И дальше на юге. И на востоке. В Тулсе. Столько голосов, столько лиц. Я разговариваю с людьми, пока они пьют кофе, чтобы потом записать подробности. Иначе я запутаюсь. Все они такие самолюбивые эгоисты. И нахалы. Все 361 только о себе и говорили, лишь немногие спрашивали обо мне, или о вере, или о том, куда попадет их душа. Тщеславные ослы, дешевки.</p>
   <p>Самая длинная зафиксированная ночь в Прудхо длилась пятьдесят четыре дня. Самая короткая — двадцать шесть минут. Здесь повсюду крайности. Люди так или иначе приспосабливаются, каждый на свой манер. И манеры эти настолько различны, что ад и рай в сравнении с ними — близнецы-братья. Иногда, летом, когда роятся москиты и здесь становится тепло, Северное сияние полыхает так, словно намерена осветить всю твою жизнь и показать тебе ее неприглядность. Время и место. Боль. Лица людей, которые никогда не любили. Чужие, которые обижали. Насилие и пытка.</p>
   <p>Мир — больной зверинец.</p>
   <p>Пока я слушаю, как они гогочут на заледеневшей улице, точно банши, боль и усталость сваливают меня. Когда генераторы замирают, свет гаснет, и моя комната погружается в темноту, я с размаху налетаю на туалетный столик и слышу, как падает и вдребезги разбивается зеркало. В мотелях я всегда отворачиваю зеркала к стене, иногда даже обматываю их одеялом, которое закрепляю скотчем, чтобы не видеть. Но через минуту генераторы включаются снова, вспыхивает свет, и я по инерции опускаю взгляд, чтобы не наступить босыми ногами на осколки.</p>
   <p>В мигающем свете электрических ламп я вижу осколки кошмарного лица, которое я уже позабыл. Исполосованная шрамами мозаика из физиономий всех моих родственничков — уродливая щель рта, как у отца, полные нездорового презрения пустые глаза матери. Нос, широкий, приплюснутый и вульгарный, как у брата Я смотрю на свое отражение в осколках зеркальной мозаики и плачу.</p>
   <p>В тот миг я понимаю, что, как бы я ни сопротивлялся этой истине, но я виновен и проклят. Я принадлежу не Небу, но Земле. Я беру. И ничего не даю взамен. Я не лучше всех остальных. Садизм и страдания — вот все, что я знаю; я вырос среди них. Я один из них. Мое сердце — Инквизиция, мои мысли подлы и грязны. Господь оставил меня, и я брошен.</p>
   <p>Я пью песок.</p>
   <p>Когда над Дедхорсом разгорается день, я сломлен. Меня предали. Я одеваюсь, принимаю душ и говорю консьержу, что заплачу за зеркало, а он отвечает, что теперь меня ждут семь лет несчастий. Он улыбается, как ящерица, и мне хочется всадить пулю ему в череп. На улице выясняется, что машины замерзли, и планы изменились. Рабочих надо везти обратно, через Большую Пустоту, у многих нет денег. Я иду в столовую выпить кофе, и молодая женщина, готовая, судя по глазам, на любые услуги, просит меня подбросить ее до Фэрбенкса Я отказываюсь, говоря ей, что не еду туда Она не понимает, ведь дорога кончается там, где она кончается, и свернуть с нее некуда.</p>
   <p>Ну и черт с ней. Черт с ними со всеми. И особенно черт с ним, с Богом. За то, что он лгал; за то, что заставил меня поверить.</p>
   <p>Я забираюсь в фуру и поворачиваю к Фэрбенксу, думая о том, что мир бессмыслен и незачем его спасать. Как и мою семейку. Как меня. Психиатр был прав, а я его не понял. Он приходил ко мне в палату, водил меня гулять в сад, старался помочь мне. А я думал, что он зло, раз пытается лечить ангела. Я отрезал ему язык ножницами, смылся оттуда и пустился в бега. У каждого из нас свои причины для сожалений.</p>
   <p>Падающий снег стеной обступает меня со всех сторон, а я лишь жму на газ, забыв об ограничении скорости. Добравшись до отрезка Далтона, где лед самый тонкий, я еще прибавляю скорости и мчусь по скользкой глади. Рулевое колесо рвется у меня из рук, когда разогнавшаяся фура раскачивает подо льдом волны, и от них дорога впереди пойдет складками, словно тяжелое одеяло, которое медленно встряхивают на ветру.</p>
   <p>Когда мои передние колеса начинает водить из стороны в сторону, я бросаю взгляд вперед и вижу брата, он стоит на белом пригорке с перепиленной шеей — моя работа; похоже на красный шутовской воротник. Рядом с ним стоят убийца-отец и садистка-мать. Оба смотрят на меня, не мигая, и ждут, ждут меня, потому что знают — я такой же, как они, и никогда не буду другим, и за все, что я сделал, место мне в холодной воде, как и им.</p>
   <p>Я чувствую, как море колышется под дорогой, а волны становятся все крупнее и уже ломают лед, так что шоссе под колесами моего грузовика идет трещинами. Вдруг лед трескается, как большой кусок стекла, мой мотор ревет, словно попавший в западню раненый зверь, когда мне навстречу устремляется огромная трещина. И еще она. И еще, еще, все шире и быстрее, а рвущиеся из них волны вспарывают дорогу.</p>
   <p>Колеса вертятся, я понижаю передачу, и тут моя фура резко оседает в темную густую воду. Ремень безопасности держит меня крепко, и я почти не чувствую рывка, а мои противотуманные фары заливают светом крошащуюся дорогу, трещины на белом полотне, сквозь которые сочится черная густеющая жижа Фура начинает издавать ркасный скрежещущий звук, ее огромные передние колеса и решетка радиатора оседают в дорожное месиво, тяжелая машина медленно гибнет, а море плещется у самой моей двери, требуя меня к себе Я смотрю на него без всякого выражения, зная, что я это заслужил.</p>
   <p>Я медленно опускаю стекла.</p>
   <p>Ледяная вода врывается внутрь, плещется вокруг меня, и я вскрикиваю от пронзительного холода и захлебываюсь солью, которая заполняет меня. Словно в замедленной съемке, я вижу, как кружат по затопленной кабине мои пожитки, как расползаются чернила на страницах моей записной книжки, унося с собой даты и имена; плывет моя библия, за ней средство от насекомых. Кабина грузовика со скрипом поворачивается, с мясом отрываясь от огромного трейлера, и я вижу сквозь лобовое стекло, как море заливает нас, и мы медленно опускаемся в черно-зеленый Океан.</p>
   <p><emphasis>Мои сны были вещими.</emphasis> Но они ошибались.</p>
   <p>Идя ко дну, я вижу неясные тени, они приближаются.</p>
   <p>Я едва различаю их в темноте, и мне становится страшно, когда они подплывают ближе — с простреленными лицами, перерезанными глотками, многие без рук или ног, с заклеенными скотчем ртами. Целая толпа бледных покойников поднимается мне навстречу из зарослей келпа, их раны еще свежи, окровавленная одежда топорщится пузырями. Все они хотят причинить мне боль, как я им.</p>
   <p>Они бросаются на меня, и я поднимаю голову и вижу мир, где мне никогда не было места; мир, который всегда отталкивал меня.</p>
   <p>Море становится красным, и я, наконец, дома.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Грэм Мастертон</p>
    <p>ДОКАЗАТЕЛЬСТВО СУЩЕСТВОВАНИЯ АНГЕЛОВ</p>
   </title>
   <cite>
    <p>Грэм Мастертон родился в Эдинбурге, в Шотландии, там, где и разворачиваются события его рассказа «Доказательство существования ангелов». Свою карьеру автора страшных рассказов он начал в 1975 году, почти случайно. До тех самых пор, работая редактором сразу двух журналов, «Пентхауз» и «Форум», он прославился тем, что писал необычайно популярные пособия по сексу вроде «Как свести вашего мужчину с ума в постели». Когда этот рынок переполнился, он предложил издателям «Маниту», повесть о целителе-индейце, который возродился в наше время, чтобы отомстить. Впоследствии по книге был снят фильм с Тони Кертисом в главной роли.</p>
    <p>За первой повестью последовало более ста романов и рассказов, многие из которых были адаптированы для телевидения и графических новелл. Среди его последних книг «Слепой ужас» (пятый, завершающий роман из серии о Маниту), «Дух огня», «Призрачная музыка», «Потомки» и «Дверь демона», новейшее из серии про Джима Рука.</p>
    <p>Мастертон был первым западным автором страшных романов, которого напечатали в Польше, куда он сам и его жена, Виешка, часто ездят — в Варшаву, Познань и Вроцлав.</p>
    <p>«Идею рассказа „Доказательство существования ангелов“ подбросил мне приятель, который работает на кафедре развития человека в Висконсинском университете в Мэдисоне, — вспоминает автор. — Его друг снимал на видео первые самостоятельные шаги маленьких детей и пришел к выводу, что они не могут делать это иначе, как при чьей-то невидимой поддержке. И этой поддержкой, этими невидимыми руками могли быть лишь руки неких незримых покровителей. Иначе говоря, ангелов».</p>
   </cite>
   <p>Она полюбила ребенка страстной сестринской любовью еще до рождения и назвала Алисой. Мать разрешала ей прикладывать ухо к животу и слушать, как бьется внутри его сердечко, а иногда она даже чувствовала, как волновался живот, когда он ворочался внутри. На деньги, которые подарили ей родители к тринадцатому дню рождения, она купила малышу у Дженнера маленькое клетчатое платьице с кружевным воротничком, которое спрятала, чтобы подарить ему в тот день, когда он появится на свет.</p>
   <p>Она была уверена в том, что он будет девочкой, и уже представляла, как станет учить Алису ее первым балетным па; и как они вместе будут танцевать начальные сцены из La Fille Mai Gardee, на радость маме и папе. А еще она мечтала, как зимними утрами будет водить Алису на прогулки на Замковый Холм, где незнакомые прохожие будут останавливаться и ворковать с ней, принимая Джилли за мать Алисы, а не за старшую сестру.</p>
   <p>Но вот однажды январским утром она услышала, как вскрикнула мать; и сразу же началась беготня вверх и вниз по лестнице. А потом папа повез ее в клинику на Морнингсайд, и хлопья снега облепили их, как рой белых пчел, постепенно скрыв из вида.</p>
   <p>День она провела у миссис Макфейл, которая приходила к ним убираться, в ее чистом холодном домике на Ранкиллор-стрит, где громко тикали часы и сильно пахло лавандовой полиролью. Миссис Макфейл была крохотной и неприятной и все время по-цыплячьи дергала головой. В обед она поставила перед Джилли порцию какой-то серой еды, с луком, и, дергаясь, смотрела, как девочка с несчастным видом ковырялась в тарелке, а на подоконнике в это время рос сугроб.</p>
   <p>На заднем дворе миссис Макфейл стояла, чуть накренившись, вращающаяся сушилка для белья, теперь тоже нагруженная снегом. Она напомнила Джилли серафима с простертыми крылами; пока она смотрела, солнце вдруг выглянуло из-за туч, и серафим засиял, ослепительный и величавый, и в то же время скорбный, ведь он был привязан к земле, а значит, не мог надеяться подняться на Небо.</p>
   <p>— Есть-то будешь, или как? — спросила миссис Макфейл. На ней был бежевый свитер, весь в катышках шерсти, и коричневый берет, хотя она никуда не собиралась. Ее лицо напомнило Джилли тарелку холодной овсянки, с пенками, в которую кто-то воткнул две изюмины вместо глаз и ложкой нарисовал рот уголками вниз.</p>
   <p>— Простите, миссис Макфейл. Наверное, я еще не проголодалась.</p>
   <p>— Хорошая еда пропадает. Это же лучшая баранина, с ячменем.</p>
   <p>— Простите, — повторила она.</p>
   <p>Но вдруг, неожиданно, неприятная миссис Макфейл улыбнулась ей и сказала:</p>
   <p>— Ничего, не страшно, дорогая. Младенцы-то ведь не каждый день рождаются, правда? Кто это, по-твоему, будет? Мальчик или девочка?</p>
   <p>Мысль о том, что это может оказаться мальчик, никогда не приходила Джилли в голову.</p>
   <p>— Мы назовем ее Алисой, — сказала она.</p>
   <p>— А если это он?</p>
   <p>Джилли положила вилку. Поверхность ее рагу покрывалась маленькими шариками жира. Но затошнило ее совсем не от этого. А от внезапной мысли о том, что ее мать, возможно, прячет в своем животе брата вместо сестры. Брата! Сына и наследника! Разве не о нем вечно твердила бабушка, когда они приезжали к ней в гости? «Какая жалость, что у тебя нет сына и наследника, Дональд, который носил бы имя твоего отца».</p>
   <p>Сын и наследник не захочет учить балетные па. Он не захочет играть с ее кукольным домом, который она заботливо принесла с чердака, перестелила в нем коврики, поставила обеденный стол и три тарелочки с пластмассовой яичницей и сосисками.</p>
   <p>Она так долго копила на то клетчатое платьице. А что, если и в самом деле родится мальчик? Она даже раскраснелась от досады на собственную глупость.</p>
   <p>— Уж не температура ли у тебя, детонька? — забеспокоилась миссис Макфейл. — Не хочешь есть, и не надо. Я потом твою порцию подогрею. Яблочного пудинга хочешь?</p>
   <p>Джилли мотнула головой.</p>
   <p>— Нет, спасибо, — прошептала она и попыталась улыбнуться. За окном солнце опять скрылось, небо помрачнело; но сушка для белья стала еще больше похожа на потерпевшего крушение ангела. Мысль о том, что он простоит там всю ночь, никому не нужный, никем не любимый, не в силах взлететь, показалась ей непереносимой.</p>
   <p>— Давай-ка телевизор включим, — сказала миссис Макфейл. — А то, чего доброго, «Главную дорогу» пропустим. Не о чем и с соседками поболтать завтра будет.</p>
   <p>Они сели на неуклюжий коричневый диван и стали смотреть шоу по расплывчатому, взятому напрокат телевизору. Но Джилли то и дело оглядывалась через плечо на серафима во дворе, наблюдая, как его крылья становятся тем больше и мощнее, чем быстрее падает снег. Может быть, он и взлетит, в конце концов.</p>
   <p>Миссис Макфейл шумно сосала мятный леденец.</p>
   <p>— Чего ты все вертишься, а, детка?</p>
   <p>Сначала Джилли смутилась. Но почему-то поняла, что миссис Макфейл можно рассказать все, и ничего не случится. В смысле, она никому не скажет, не то что бабушка, которая раз взяла и доложила папе с мамой все, что она говорила о школе.</p>
   <p>— Ваша сушилка. Она как ангел.</p>
   <p>Миссис Макфейл тоже обернулась и посмотрела во двор.</p>
   <p>— Ты про крылья?</p>
   <p>— Это всего лишь снег.</p>
   <p>— А ведь ты права, детка. Так оно и есть. Чистый ангел. Серафим и херувим. Ты же знаешь, они всегда прилетают, когда рождаются младенцы. Это их долг хорошенько приглядывать за ними, за малышами-то, пока те не встанут на ножки как следует.</p>
   <p>Джилли улыбнулась и покачала головой. Она не поняла, что имела в виду миссис Макфейл, но не хотела в этом признаться.</p>
   <p>— У каждого ребенка есть ангел-хранитель. У тебя твой; у твоего братика или сестрички будет свой.</p>
   <p>«Это должна быть Алиса, — мелькнула у Джилли отчаянная мысль. — Не может быть, чтобы это оказался сын и наследник».</p>
   <p>— Конфетку хочешь? — спросила миссис Макфейл и протянула ей мятый, липкий кулек.</p>
   <p>Джилли снова покачала головой. Она как раз отвыкала от сладкого. Если уж балериной стать не получится, так хотя бы супермоделью.</p>
   <empty-line/>
   <p>К четырем часам стемнело. Папа пришел за ней в пять и стоял на крылечке дома миссис Макфейл, на его плечах лежал снег, а изо рта пахло виски. Он был худой и очень высокий, с крохотными усиками песочного цвета и яркими серыми глазами, похожими на раковины с Портобелло бич, какими те бывают, пока не высохнут. Волосы на его макушке уже редели и теперь торчали дыбом.</p>
   <p>— Я пришел за тобой, — сказал он. — Твоя мама в порядке, малыш тоже, и вообще все хорошо.</p>
   <p>— А вы, видать, уже это дело отметили, мистер Драммонд, — сказала миссис Макфейл с притворным осуждением. — Ну, и правильно. А теперь расскажите нам, кто родился, и сколько весит, и все-все.</p>
   <p>Папа положил ладони Джилли на плечи и посмотрел ей прямо в глаза.</p>
   <p>— У тебя родился брат, Джилли. Он весит семь фунтов и шесть унций, и мы назовем его Тоби.</p>
   <p>Джилли открыла было рот, но не смогла сказать ни слова. Тоби? Кто такой Тоби? И что случилось с Алисой? У нее было такое чувство, словно Алису тайно похитили, а нагретое ею местечко в материнской утробе занял неизвестный гадкий мальчишка, о котором она знала лишь одно: он подменыш, кукушонок.</p>
   <p>— Шикарно! — сказала миссис Макфейл. — Неудивительно, что вы уже опрокинули стаканчик, мистер Драммонд! Да если бы и сигару выкурили, я бы не удивилась!</p>
   <p>— Ну, Джилли? — спросил ее отец. — Разве не здорово? Подумай только, как тебе весело будет с ним, с братишкой!</p>
   <p>Джилли трясло от неподдельного горя. Ее глаза налились слезами, и они текли по ее щекам прямо на клетчатый шарф. «Алиса! Они забрали тебя! Они не разрешили тебе жить!» Она так часто думала о сестренке, что даже знала, как она будет выглядеть и о чем они будут с ней говорить. И вот Алисы не стало и не будет уже никогда.</p>
   <p>— Джилли, в чем дело? — спрашивал отец. — С тобой все в порядке?</p>
   <p>В горле у Джилли стоял твердый комок, как будто она проглотила, не рассосав, один из леденцов миссис Макфейл.</p>
   <p>— Я купила… — начала она, и тут же остановилась, потому что легкие у нее болели, и каждый вдох давался с большим трудом. — Я купила… я ей купила платье! Потратила на него все свои деньрожденные деньги!</p>
   <p>Отец рассмеялся и прижал ее к себе.</p>
   <p>— Ну, ничего, не забивай свою маленькую головку такими пустяками! Мы с тобой вместе сходим в магазин и поменяем его на комбинезон или даже на штанишки! Годится? Не плачь больше, сегодня такой счастливый день! Не будешь больше горевать, обещаешь?</p>
   <p>Но Джилли все шмыгала и шмыгала носом и вытирала глаза своими шерстяными перчатками.</p>
   <p>— Ох, уж этот возраст, — мудро заметила миссис Макфейл. — Но вообще она сегодня была хорошей девочкой. В обед почти ничего не ела, правда, а так чистый ангел.</p>
   <p>Пока они переходили Кларк-стрит, вокруг них бушевала настоящая метель. Отец оставил машину возле кинотеатра «Одеон», и она уже стала похожа на маленькую иглу на колесах. В «Одеоне» показывали «Алису в Стране чудес», и Джилли почти поверила, что это никакое не совпадение, а заговор руководства кинотеатра с ее родителями, чтобы подразнить ее, Джилли.</p>
   <p>Они сели в машину и поехали к центру. Метель почти скрыла очертания скалы и замка над Принцесс-стрит, а последние покупатели плелись по шероховатым, посыпанным солью тротуарам, точно заблудшие души во сне, от которого им не суждено проснуться.</p>
   <empty-line/>
   <p>Прошел год, и снова наступила зима. Джилли сидела у своего туалетного столика перед зеркалом, намотав на голову скатерть, и думала о том, как стать монахиней. Из нее вышла бы симпатичная монахиня. Она была очень тонкой и худенькой для своих четырнадцати лет, с бледным лицом и большими темными глазами — печальными, проникновенными, какие иногда встречаются у шотландцев. Она помогала бы бездомным и больным, самоотверженно бинтовала бы их язвы и давала бы им попить.</p>
   <p>Беда только в том, что монахини должны отказываться от мужчин, а ей ужасно нравился Джон Маклеод из младшего шестого класса, хотя сам он не обращал на нее ровно никакого внимания (насколько она могла судить). Джон Маклеод был очень высокий, с копной непокорных рыжих волос, и он был капитаном по керлингу. Она ходила смотреть, как он играет, и раз даже подала ему бутылку эля. Он сунул горлышко в рот и сказал:</p>
   <p>— Аибо.</p>
   <p>Другая беда была в том, что стать монахиней — это очень католический поступок, а Драммонды были яростными приверженцами Церкви Шотландии.</p>
   <p>Она встала и подошла к окну. Небо было цвета бледной резины, и садики на Чарлотт-сквер засыпал снег.</p>
   <p>— А ты что думаешь, Алиса? — спросила она. Алиса была еще жива, она жила в сознании Джилли, в его дальнем, потайном углу. Джилли знала, что если она прекратит думать об Алисе, то та исчезнет, совсем, полностью, так, словно сама мысль о ней никому никогда не приходила в голову.</p>
   <p>«Ты хочешь стать монахиней? — переспросила Алиса. — Так сделай это тайно. Принеси обеты, но никому об этом не говори».</p>
   <p>— Какой тогда в них смысл? Какой смысл становиться монахиней, если никто об этом не знает?</p>
   <p>«Бог узнает. Посвяти жизнь служению Господу и почитанию Девы Марии, помогай своим братьям и сестрам, людям, даже если они пьяные спят в подворотнях, и тебе воздастся на Небесах».</p>
   <p>— А что, если Джон Маклеод пригласит меня в кино?</p>
   <p>«Но ведь от обетов можно и отказаться, по крайней мере, на один вечер».</p>
   <p>Так, со скатертью на голове, она стояла и смотрела в окно, как вдруг в комнату вошел отец.</p>
   <p>— Это что такое? — спросил он. — Ты что, в привидения играешь?</p>
   <p>Джилли сорвала с головы скатерть и покраснела.</p>
   <p>— Мама просит тебя покормить Тоби обедом, пока она заканчивает стирку.</p>
   <p>— Я что, обязана? Мне ведь уроки надо делать.</p>
   <p>— Где? Какие уроки? Не вижу никаких уроков. Давай, Джилли. Мама ужасно занята по дому, и за Тоби надо смотреть. Я на тебя рассчитываю.</p>
   <p>Джилли неохотно поплелась за отцом вниз. Они жили в большом четырехэтажном доме на Чарлотт-сквер, унаследованном от маминых родителей, содержать который стоило уйму денег. Со времен бабушки и дедушки в нем почти ничего не изменилось: те же коричневые обои с цветочным рисунком, коричневые бархатные портьеры, огромные мрачные картины с оленями в беде. Вид Бен Бьюи в грозу был среди них самым радостным.</p>
   <p>Мать в большой, выложенной желтым кафелем кухне усаживала Тоби на высокий стульчик. Она была высокой и стройной, как Джилли, но не темной, а светловолосой, с яркими синими глазами. Тоби унаследовал ее цвет лица и глаз, а еще у него была копна светлых кудряшек, нежных, как шелк, которые мать не хотела стричь. Папе они не очень нравились, из-за них Тоби походил на девочку; но Джилли была иного мнения. Алиса была бы изящной и темноволосой, как она, и они вместе хихикали бы и перешептывались.</p>
   <p>— Его пюре готово, — сказала мама и подала Джилли открытую банку, обернутую тряпочкой, чтобы не обжечься. Джилли пододвинула стул к большому сосновому столу и села, помешивая в банке ложкой, а Тоби захлопал в пухлые ладошки и запрыгал на своем стульчике. Он всегда старался, чтобы Джилли его заметила, но Джилли знала, кто он есть, и потому не обращала на него внимания. Кукушонок. Милой смуглянке Алисе не суждено было увидеть свет дня, а ее место заняло это пухлое кудрявое нечто. Он даже спит в ее колыбельке.</p>
   <p>Набрав ложку овощного пюре, Джилли поднесла ее к ротику Тоби. Но тот, едва почувствовав вкус, отвернулся. Джилли попробовала еще раз, и ей удалось всунуть немного ему в рот, но он тут же все выплюнул, запачкав чистый слюнявчик.</p>
   <p>— Мам, ему не нравится.</p>
   <p>— Ну и что, пусть ест. Больше ничего нету.</p>
   <p>— Давай, кукушонок, — уговаривала Джилли, набрав новую ложку. На этот раз она схватила его за голову, не давая отвернуться, и нажала ему на щеки так, что ему волей-неволей пришлось открыть рот. Тогда она положила ложку пюре ему прямо на язык.</p>
   <p>Тоби долго возмущенно отплевывался, с каждой секундой становясь все краснее и краснее. Наконец громкий протестующий вопль вырвался из его рта, а вместе с ним и комок пюре, которое растеклось по рукаву джемпера Джилли.</p>
   <p>Джилли яростно отшвырнула ложку.</p>
   <p>— Ах, ты, кукушонок! — завопила она на него. — Гадкая жирная кукушка! Ты мерзкий, я тебя ненавижу!</p>
   <p>— Джилли! — ахнула мать.</p>
   <p>— Мне плевать! Я его ненавижу и кормить не буду! Пусть хоть с голоду умирает, мне все равно! Не знаю, зачем он вообще вам понадобился!</p>
   <p>— Джилли, не смей так говорить!</p>
   <p>— А я вот смею и буду!</p>
   <p>Мама вынула Тоби из его стульчика, взяла на руки и стала качать.</p>
   <p>— Если тебе все равно, тогда иди в свою комнату и сиди там до конца дня без чая. Посмотрим, как тебе понравится немного поголодать!</p>
   <empty-line/>
   <p>Снова пошел снег. Пухлые тяжелые хлопья летели со стороны Ферт-оф-Форта.</p>
   <p>— Они правда думают, будто я не знаю, что они сделали с тобой, Алиса.</p>
   <p>«Ты должна простить их, ибо они не ведают, что творят».</p>
   <p>— Не хочу прощать. Я их ненавижу. И больше всего за то, что они сделали с тобой.</p>
   <p>«Но ты ведь теперь монахиня. Ты дала обет. Во имя Отца, и Сына и Святого Духа, ты должна простить их, аминь».</p>
   <p>Джилли проводила день, валяясь на кровати и читая «Немного Веры», роман о монахине, которая основала миссию в южных морях и влюбилась в контрабандиста. Она прочла его уже дважды, и больше всего ей нравилась та сцена, в которой монахиня после пяти дней и ночей поста в наказание за свои страстные чувства, видит чудесное явление святой Терезы, «горящей, точно солнце», и та прощает ее за то, что она чувствует, как женщина.</p>
   <p>В пять часов она слышала, как мать понесла Тоби наверх, в ванную. В половине шестого из комнаты напротив донеслось пение. Мама пела ему ту самую колыбельную, которой укладывала Джилли, когда она была маленькой, и знакомые звуки только усилили ее одиночество и тоску. «Потанцуй да попляши,/Папе ручкой помаши!/ Он сейчас рыбачит в море, / Но домой вернется вскоре…» Повернувшись лицом к стене, она уныло уставилась на обои. Считалось, что на них нарисованы розочки, но то, что она видела, больше всего напоминало хитрую рожу в колпаке, средневековую физиономию, кривую, точно от проказы.</p>
   <p>Немного погодя открылась дверь, и вошел отец.</p>
   <p>— Ты уже готова попросить прощения? — спросил он.</p>
   <p>Джилли не отвечала. Постояв у двери, отец подошел и сел на край ее кровати. Нежно положил ладонь ей на руку и продолжал.</p>
   <p>— Это совсем на тебя не похоже. Джилли. Ты ведь не ревнуешь к маленькому Тоби, правда? Не надо. Мы любим тебя не меньше, чем прежде. Я знаю, что мама много занимается с Тоби, но она любит тебя, и я тоже.</p>
   <p>«А как же я?» — спросила Алиса.</p>
   <p>— Может быть, извинишься, и мы вместе пойдем вниз пить чай? Сегодня на ужин рыбные палочки.</p>
   <p>«Вы никогда меня не любили».</p>
   <p>— А, Джилли, что скажешь?</p>
   <p>— Вы никогда меня не любили! Вы все хотели, чтобы я умерла!</p>
   <p>Отец уставился на нее, не веря своим ушам.</p>
   <p>— Мы хотели, чтобы ты умерла? Что это взбрело тебе в голову? Мы тебя любим; иначе тебя не было бы; и, если хочешь знать правду, ты осталась бы нашим единственным ребенком, и мы были бы рады этому, если бы случайно не получился Тоби. Мы не думали заводить его, но так случилось, и вот он здесь, и мы его любим. Точно так же, как мы любим тебя.</p>
   <p>Джилли с красными от слез глазами села на постели.</p>
   <p>— Случайно? — повторила она. — Случайно? Объясните Алисе, что ваш Тоби — случайность!</p>
   <p>— Алисе? Какой еще Алисе?</p>
   <p>— Вы убили ее! — завопила Джилли. — Вы ее уничтожили! Вы уничтожили ее, и она никогда не жила!</p>
   <p>Встревоженный и разозленный, отец встал.</p>
   <p>— Так, Джилли, хватит. Я хочу, чтобы ты успокоилась. Сейчас я позову маму, и мы все вместе немного поговорим.</p>
   <p>— Не хочу я с вами говорить! Вы — чудовища! Я вас ненавижу! Уходи!</p>
   <p>Отец еще помешкал. Потом сказал:</p>
   <p>— Лучшее, что ты можешь сделать, дорогая, это принять ванну и лечь спать. Утром еще поговорим.</p>
   <p>— Не нужна мне ваша дурацкая ванна.</p>
   <p>— Тогда ложись грязной. Мне, в общем-то, все равно.</p>
   <p>Она лежала на кровати, прислушиваясь к звукам в доме. Сначала отец и мать разговаривали; потом кто-то начал набирать ванну. Прямо над ее комнатой завыл и зашипел котел. Она слышала, как открываются и закрываются двери, как бормочет телевизор в родительской спальне. Наконец дверь у них закрылась, и свет погас.</p>
   <p>За окном снег так плотно укутал весь город, от Дэвидсон Мейнз до Морнингсайда, что наступила полная тишина, и Джилли готова была поверить, будто все вокруг умерли, и она осталась одна.</p>
   <empty-line/>
   <p>Ее разбудил яркий свет, танцующий на обоях. Открыв глаза, она некоторое время следила за ним, нахмурив лоб, не понимая, где она, спит или уже проснулась. Свет дрожал, трепетал, порхал из стороны в сторону. Он то вытягивался в широкую волнообразную линию, то вдруг завязывался в узел и становился похож на бабочку.</p>
   <p>Джилли села в постели. Она была полностью одета, а ее ноги затекли оттого, что она спала в неудобной позе. Свет шел из-под двери. Сначала он ослеплял, потом затуманился. Он плясал, подпрыгивал, менял направление. Потом вдруг скрылся под дверью, так что остались лишь тусклые отраженные блики.</p>
   <p>«О, нет! — мелькнуло у нее в голове. — В доме пожар!»</p>
   <p>Она выбралась из постели и на онемевших ногах заковыляла к двери. Пощупала ручку, чтобы понять, не горячая ли она. К ним в школу приходили пожарные и рассказывали о том, что следует и чего не следует делать во время пожара, и она знала, что дверь нельзя открывать, если ручка горячая. Огонь питается кислородом, как грудной ребенок — молоком.</p>
   <p>Но ручка оказалась холодной, как и сама дверь. Джилли осторожно повернула ручку, приоткрыла дверь и выскользнула в коридор. Комната Тоби была прямо напротив; свет шел оттуда, пробиваясь в щели по обе стороны двери, под и над ней. Временами он становился таким ярким, что больно было смотреть, и тогда вспыхивала каждая щелочка, даже в замочной скважине как будто пылал огонек.</p>
   <p>Она принюхалась. Страннее всего было то, что дымом совсем не пахло. И треска, который обычно сопровождает пожар, тоже слышно не было.</p>
   <p>Приблизившись к двери Тоби, она кончиками пальцев коснулась ручки. Тоже холодная. Никакого пожара в комнате Тоби не было. Она вдруг испугалась. В животе стало скользко и холодно, как будто она проглотила что-то ужасно противное и ее вот-вот стошнит. Если в комнате Тоби не пожар, то что это?</p>
   <p>Она уже хотела бежать к родителям, как вдруг услышала необычный звук. Негромкий треск, больше похожий на шелест; и тут же загулил и захихикал Тоби.</p>
   <p>«Он смеется, — сказала Алиса. — С ним все в порядке».</p>
   <p>— Жаль, что это не пожар. Хоть бы он умер.</p>
   <p>«Нет, ты этого не хочешь, и я не хочу. Ты теперь монахиня; ты же дала обет. Монахини все прощают. Монахини все понимают. Они — невесты Христовы».</p>
   <p>Она распахнула дверь комнаты Тоби.</p>
   <p>И «Святая Мария!» — закричала Алиса.</p>
   <p>Зрелище, открывшееся ее глазам, было столь впечатляющим и ослепительным, что она упала на колени и стояла, открыв от изумления рот.</p>
   <p>Посреди комнаты возвышалась огромная белая фигура. От нее шел нестерпимый свет, и Джилли даже пришлось прикрыть глаза ладонью. Фигура была такой высокой, что почти касалась макушкой потолка, одеждой ей служили сияющие белые полотнища, а за спиной виднелись огромные сложенные крылья. Мужчина это или женщина, Джилли сказать не могла. Существо излучало столько света, что Джилли едва различала его лицо, в котором смутно виднелись лишь глаза, плававшие в сиянии, как два зародыша-цыпленка в яйце; да еще изгиб улыбки.</p>
   <p>Но больше всего, до дрожи, Джилли напугало то, что Тоби выбрался из своей кроватки и теперь стоял — стоял! — на коврике рядом с ней, а это высокое сияющее существо поддерживало его за ручки.</p>
   <p>— Тоби, — прошептала она — О, господи, Тоби.</p>
   <p>Но Тоби только повернулся к ней и улыбнулся своей самой озорной улыбкой, пару раз неуверенно переступив ножками по ковру, а сияющее существо помогало ему держать равновесие.</p>
   <p>Джилли медленно встала. Существо глядело на нее. Хотя его свет ослеплял, она поняла, что в его взгляде нет злобы. Даже напротив, он словно просил понимания; по крайней мере, тишины. Но когда существо подняло Тоби на руки, просто обхватило его своими невидимыми, сверкающими дланями, и он взмыл вверх, самообладание Джилли рассыпалось, как пазл, когда его вытряхивают из коробки.</p>
   <p>— Мама! — завизжала она, вскочила, выбежала в коридор и начала колотить в дверь родительской спальни. — Мама, у Тоби в комнате ангел! Мам, мам, мам, иди скорей! У Тоби в комнате ангел!</p>
   <p>Отец и мать выбежали из спальни растрепанные, с выпученными от страха глазами, не соображая, куда бегут. Бежали они в спальню Тоби, а Джилли за ними.</p>
   <p>Он был там, лежал, уютно укрытый синим с желтым одеялом, и сосал пальчик. Довольный, кудрявый и совсем сонный.</p>
   <p>Папа повернулся и серьезно посмотрел на Джилли.</p>
   <p>— Я видела ангела, — сказала она. — Я ничего не выдумываю, честно. Он учил Тоби ходить.</p>
   <empty-line/>
   <p>Доктор Водри сплел пальцы вместе и покачался из стороны в сторону в своем черном кожаном кресле. Из его окна было видно серую кирпичную стену с полосками снега. На его столе стоял горшок с засохшим растением и фотография троих страшненьких ребятишек в свитерах, которые были им маловаты. Наполовину индус, он носил очки в толстенной черной оправе, а его черные волосы были зачесаны назад. Джилли подумала, что нос у него как баклажан. Той же формы. Того же цвета.</p>
   <p>— Знаешь что, Джилли, у людей твоего возраста религиозные галлюцинации совсем не редкость. Обрести веру со всеми сопутствующими ей проявлениями — желание, которое испытывают многие молодые девушки.</p>
   <p>— Я видела ангела, — сказала Джилли. — Он учил Тоби ходить.</p>
   <p>— Откуда ты знаешь, что это был ангел? Он что, сам тебе сказал: «Извини, мол, я ангел, заскочил к вам на пару минут присмотреть, чтобы твой маленький братик не ползал до конца жизни на четвереньках»?</p>
   <p>— Ничего он не говорил. Просто я знаю, кто это был.</p>
   <p>— Ты говоришь, что поняла это — но как? Об этом я тебя и спрашиваю.</p>
   <p>Джилли опустила глаза. Ее руки лежали у нее на коленях и выглядели почему-то совершенно чужими.</p>
   <p>— Дело в том, что я — монахиня.</p>
   <p>Доктор Водри круто повернулся к ней.</p>
   <p>— Я не ослышался? Ты сказала, что ты — монахиня?</p>
   <p>— Да, тайная.</p>
   <p>— Подпольная монахиня, ты это имеешь в виду?</p>
   <p>Джилли кивнула.</p>
   <p>— Могу я спросить, к какому ордену ты принадлежишь?</p>
   <p>— У него нет названия. Это мой собственный орден. Но я посвятила свою жизнь Господу и Пресвятой Деве Марии и страждущему человечеству, даже если оно валяется, пьяное, в подворотнях.</p>
   <p>Доктор Водри медленно снял очки и с бесконечной симпатией посмотрел на нее через стол, хотя она сидела, опустив голову, и не могла видеть его взгляд.</p>
   <p>— Моя дорогая юная леди, — сказал он, — ваша цель в жизни достойна всяческих похвал; и не мне вам говорить, что вы видели, а чего не видели.</p>
   <p>— Я видела ангела.</p>
   <p>Доктор Водри отвернулся и стал смотреть в другую сторону.</p>
   <p>— Да, моя дорогая. Полагаю, что так оно и было.</p>
   <empty-line/>
   <p>Молодой священник ждал ее в библиотеке. Он был невысокий, коренастый, лысоватый, с мясистыми ушами, но все же довольно привлекательный для священника. На нем был жуткий свитер с оленями по всему полю и коричневые вельветовые штаны.</p>
   <p>— Садись, — сказал он, показывая на развалины дивана, некогда крытого красной кожей, теперь совсем растрескавшейся. — Хочешь кофе? Или, может, «Айрн Брю»? Хотя я почти уверен, что он загустел. Его купили два рождества назад, и он так и стоит с тех пор на этой полке.</p>
   <p>Бледная Джилли робко присела на дальний краешек дивана и едва заметно помотала головой.</p>
   <p>Он уселся на стул верхом, а руки сложил поверх спинки.</p>
   <p>— И я бы не стал на твоем месте. Кофе тоже барахло.</p>
   <p>Настала долгая пауза Часы в библиотеке тикали так устало, что Джилли все ждала, когда они, наконец, совсем выдохнутся, но они все не сдавались.</p>
   <p>— Полагаю, мне надо представиться, — сказал молодой священник. — Я Дункан Калландер, но ты можешь звать меня просто Дунканом. Большинство моих друзей зовут меня Пончиком Знаешь — Дункан Пончик?</p>
   <p>Опять долгая пауза Потом Дункан сказал:</p>
   <p>— Значит, ты видела ангела? Так сказать, во плоти? — Джилли кивнула.</p>
   <p>— Этот доктор Водри… психиатр… он считает, что ты переживаешь какой-то стресс. Конечно, это отчасти из-за твоего возраста В твоем теле и в твоем мозгу происходят колоссальные перемены.</p>
   <p>Нет ничего удивительного в том, что ты ищешь опоры в ком-то, кроме учителей и родителей. Для одних такой опорой становятся поп-группы; для других — Господь. Однако доктор Водри считает твой случай довольно интересным. К нему и раньше приводили девочек с религиозными видениями. Но с другими, чем у тебя. Он говорит, что почти поверил, будто ты и в самом деле видела то, что ты видела.</p>
   <p>Он достал носовой платок и принялся долго и обстоятельно сморкаться.</p>
   <p>— Поэтому-то он и послал тебя к твоему священнику, а тот — ко мне. Я вроде как специалист по видениям.</p>
   <p>— Я видела ангела, — повторила Джилли. Она чувствовала, что должна повторять одно и то же, пока ей не поверят. Если надо, она будет твердить это всю жизнь. — Он помогал Тоби ходить.</p>
   <p>Дункан сказал:</p>
   <p>— Он был шести с половиной — семи футов росту, ослепительно белый, и ты с трудом смогла разобрать, где у него глаза и рот. Возможно, у него были и крылья, но ты в этом не уверена.</p>
   <p>Джилли вытаращила глаза.</p>
   <p>— Как вы узнали? Я же никому ничего не рассказывала.</p>
   <p>— И не надо. Начиная с 1973 года, ты двадцать восьмая, кто видел ангела, и все были в точности как твой.</p>
   <p>Джилли не верила своим ушам.</p>
   <p>— Вы хотите сказать… другие их тоже видели… не одна я?</p>
   <p>Дункан протянул руку, взял ее ладонь, крепко сжал.</p>
   <p>— Многие, не только ты. Это вовсе не редкость. Уникальность твоего случая заключается в том, что ты — обыкновенная девочка, прости меня за такое слово. Все остальные видения были людям глубоко религиозным, священникам, миссионерам, тем, кто посвятил свою жизнь церкви.</p>
   <p>— Я тоже посвятила, — прошептала Джилли.</p>
   <p>Дункан ободряюще улыбнулся ей:</p>
   <p>— И ты тоже?</p>
   <p>— Я дала обет.</p>
   <p>— И где же? У святой Агнесы?</p>
   <p>Джилли покачала головой:</p>
   <p>— В моей спальне.</p>
   <p>Рука Дункана переместилась на ее плечо.</p>
   <p>— Тогда ты и впрямь необыкновенная послушница. И твое сердце, наверное, чисто и исполнено любви, раз ты видела то, что ты видела.</p>
   <p>— А ангелы опасны? — спросила Джилли. — Тоби ведь не пострадает?</p>
   <p>— Как раз наоборот, насколько мне известно. Во всех описанных случаях явления ангелов, которые мне доводилось читать, они, напротив, защищали людей, в особенности детей. Неизвестно, приходят они с небес, или это какая-то видимая энергия, которую излучает человеческий мозг. Самые разные люди годы потратили на то, чтобы найти доказательства их существования. Врачи, епископы, спириты… короче, все подряд. Подумать только, какой поднялся бы шум, если бы Церковь сумела доказать, что они настоящие и что их в самом деле посылает Бог.</p>
   <p>Протянув руку к столу, он взял книгу, в которой лежали несколько закладок.</p>
   <p>— Видишь эти изображения? Более отчетливого доказательства существования ангелов не получал никто и никогда Сорок лет педиатрических исследований младенцев, едва начинающих ходить, показывают, что они делают это вопреки всем законам физики. Им не хватает сил, они не умеют держать равновесие. И все же — вот чудо-то — они это делают.</p>
   <p>В 1973 году группа докторов организовала эксперимент в женской больнице Биргама, в Бостоне, в Америке, они наблюдали за детьми, которые только начинали ходить. Снимали их в ультрафиолетовом и инфракрасном свете… результаты перед тобой. По крайней мере, на пяти снимках рядом с младенцем видна высокая тень, которая держит его за ручку.</p>
   <p>Джилли смотрела внимательно, чувствуя, как что-то щекочет ей спину, как будто под свитер забралась многоножка. Фигуры были совсем расплывчатые, с едва различимыми глазами. Но они в точности походили на существо, посетившее спальню Тоби.</p>
   <p>— А почему никто не говорил об этом раньше? — спросила она. — Если еще двадцать семь человек, кроме меня, видели их, то почему же никто не рассказал?</p>
   <p>Дункан закрыл книгу.</p>
   <p>— Политика Церкви. Католическая церковь не хотела, чтобы об этих видениях стало известно, опасаясь, что это могут быть не ангелы, а какая-нибудь человеческая эманация. Шотландская церковь не хотела огласки потому, что она вообще косо смотрит на всякие чудеса, суеверия и другие фокусы-покусы. Никто ничего не говорил потому, что ангелы являлись монахам, монахиням и рукоположенному духовенству, а те получали от своего начальства строгий наказ молчать.</p>
   <p>— Но я-то не настоящая монахиня! Я могу все рассказать, и никто меня не остановит!</p>
   <p>Дункан сказал:</p>
   <p>— Сначала я должен поговорить с церковными старостами и узнать, что они думают по этому поводу. В конце концов, если наша прихожанка сделает заявление о том, что она видела ангела, то огласка непременно коснется прежде всего церкви.</p>
   <p>— Но вы ведь мне верите или нет? — спросила Джилли. — Я же не сумасшедшая. Я правда его видела, и он правда был там.</p>
   <p>— Я верю тебе, — улыбнулся Дункан. — Я поговорю со старейшинами завтра, а потом зайду к тебе домой и расскажу, что они решили.</p>
   <empty-line/>
   <p>В тот вечер, пока они сидели за кухонным столом и ужинали бараньими котлетками с пюре из репы, малыш Тоби подковылял к стулу Джилли и прильнул к его краю. Поднял на нее голову и загулил.</p>
   <p>— Уходи, кукушка, — сказала она ему. — А то испачкаешь мне всю юбку своими липкими пальцами. — На долю секунды ей показалось, будто в его глазках сверкнула вспышка — настоящая, как бывает, когда фотографируют.</p>
   <p>«Следи за своими словами, — предупредила ее Алиса. — У Тоби есть ангел-хранитель, смотри, не рассерди его».</p>
   <empty-line/>
   <p>Солнце едва просвечивало сквозь серые облака, похожие на тряпки для мытья посуды, когда на следующий день к ним зашел Дункан Калландер. Он сидел в лучшей комнате, и мама угощала его чаем с печеньем «дамские пальчики».</p>
   <p>— Утром я говорил с церковными старостами. Вообще-то у нас даже состоялась специальная встреча И я хочу сказать, что они все шлют вашей Джилли свои самые лучшие пожелания и благодарят ее за то, что она поделилась с ними такой чудесной историей.</p>
   <p>— Но это вовсе не история! — перебила его Джилли.</p>
   <p>Дункан поднял руку, делая ей знак утихнуть. Но в глаза ей не смотрел. Вместо этого он разглядывал рисунок ковра на полу и говорил так, словно повторял текст, заученный накануне наизусть.</p>
   <p>— Как я уже говорил, мой рассказ произвел на них большое впечатление и очень их обрадовал. Однако они считают, что нет никаких доказательств того, что виденное Джилли не было простой оптической иллюзией; или обманом чувств, вызванным стрессом, который обычно сопровождает появление в доме младенца. Иными словами, наиболее вероятным объяснением они считают ревность старшей сестры, которая хочет таким образом привлечь к себе внимание.</p>
   <p>Джилли не сводила с него глаз.</p>
   <p>— Вы ведь говорили, что верите мне, — прошептала она. — Вы сами так сказали.</p>
   <p>— Да, боюсь, что так оно и было, но я ошибался. К сожалению, у меня мистический склад ума, и я часто попадаю из-за этого в неприятности. Церковные старосты — ну, церковные старосты считают, что раз никто до сих пор не доказал, что ангелы на самом деле существуют, они будут думать, что их нет.</p>
   <p>Он перевел дыхание.</p>
   <p>— Прошу прощения за то, что ввел тебя в заблуждение.</p>
   <p>— И это все? — возмутилась Джилли. — И больше ничего? Я видела ангела, а вы говорите, что я все выдумала, потому что ревную к Тоби?</p>
   <p>— Можно и так сказать, если хочешь, — ответил Дункан так тихо и пристыженно, что она едва расслышала.</p>
   <p>Мама взяла ладонь Джилли и крепко сжала ее.</p>
   <p>— Ну, вот, дорогая. Теперь можно забыть обо всем; как будто ничего не было. Хочешь, я испеку сегодня вечером твой любимый пирог?</p>
   <p>«Где же ты будешь спать?» — спрашивала Алиса.</p>
   <p>— Не знаю. Найду местечко. Как все бродяги.</p>
   <p>«Но ведь ты не сможешь спать в подворотне, сегодня холодно».</p>
   <p>— Найду какой-нибудь заброшенный дом. Где угодно лучше, чем здесь.</p>
   <p>«Тебя ждет ужин. Мама испекла шоколадный торт. Теплая постель готова».</p>
   <p>— Ну и что. Зачем ужин и теплая постель, когда тебе говорят, что ты лгунья? Даже тот священник сказал, что я лгунья, хотя кто из нас на самом деле врал?</p>
   <p>Она шла по Роуз-стрит, мимо светящихся витрин пабов и индийских ресторанов, среди буйных тинейджеров и веселых подвыпивших прохожих. Может быть, миссис Макфейл не откажется приютить ее на ночь. Миссис Макфейл верит в ангелов.</p>
   <p>Когда она дошла до конца Роуз-стрит и начала долгий подъем на мост Уэверли, снова пошел снег. Сэр Вальтер Скотт сочувственно глядел на нее с высоты своего готического постамента, как будто понимал ее беду. Да, он ведь тоже был фантазером что надо. Она надела красное бобриковое пальто и вязаную белую шапочку, но они не спасали от холода, а пальцы на ногах прямо отмерзали.</p>
   <p>Улицы на вершине холма были почти безлюдны. Она перешла было через Норт Бридж-стрит, но подумала, что до дома миссис Макфейл лучше добираться переулками, на случай, если папа уже взял свою машину и ищет ее.</p>
   <p>Никогда в жизни ей не было еще так одиноко. Она понимала, что людям будет не просто принять ее рассказ. Она была к этому готова. Но предательство Дункана причиняло ей особую боль. Она не могла поверить, что взрослые могут быть столь циничны — особенно такой взрослый, которому по роду занятий полагается защищать праведность и истину и поддерживать слабых.</p>
   <p>Уже на середине Блэкфрайерс-стрит она заметила молодого человека, который быстро двигался ей навстречу. На нем были берет, куртка с капюшоном и длинный шарф с надписью «Рейнджерс». Он шел прямо на нее с такой скоростью, что она даже удивилась: гонятся за ним, что ли? Его лицо скрывали клубы пара от дыхания.</p>
   <p>Она хотела посторониться, но он, вместо того чтобы пройти мимо, так ткнул ее плечом, что она отлетела к ограде сада.</p>
   <p>— Зачем ты это сделал? — взвизгнула она; но он вдруг схватил ее за длинные деревянные пуговицы на пальто и притянул к себе. В свете уличного фонаря она разглядела небритое лицо, острое, как лисья морда, золотую серьгу-кольцо в ухе и кожу цвета свечного воска.</p>
   <p>— Гони кошелек! — потребовал он.</p>
   <p>— Не могу!</p>
   <p>— Как это ты не можешь? Гони, и все.</p>
   <p>— Я убегаю из дому. У меня всего шесть фунтов.</p>
   <p>— Шесть фунтов и мне сгодятся. А ты завтра убежишь еще раз. Мне и бежать-то неоткуда.</p>
   <p>— Нет! — завизжала Джилли и попыталась освободиться. Но он крепко вцепился в ее пальто и тряс ее из стороны в сторону.</p>
   <p>— Гони кошелек, а не то хуже будет, красотка!</p>
   <p>— Пожалуйста, — выдохнула она. — Пожалуйста, пустите.</p>
   <p>— Тогда давай кошелек, и быстро.</p>
   <p>Его лицо оказалось так близко, что она едва не задохнулась от застарелого запаха табака, который исходил от его дыхания. Остекленевшие глаза глядели безжизненно. Она сунула руку в карман, вытащила мохнатый кошелек из собачьей шерсти и отдала ему. Он посмотрел на него с презрением.</p>
   <p>— Это еще что? Крыса дохлая, что ли?</p>
   <p>— Это мой к-к-к…</p>
   <p>Он сунул кошелек себе в карман.</p>
   <p>— Дураком меня считаешь, да? А вот как оставлю тебе сейчас маленький презентик, пусть тебя тоже считают дурой!</p>
   <p>Он сорвал с нее шапку, схватил ее за волосы и принялся таскать из стороны в сторону. Она не могла визжать. Не могла бороться. Она застыла с открытым от ужаса ртом.</p>
   <p>И тут она почувствовала, как у нее под ногами завибрировал асфальт. Как будто тяжеленный каток ехал мимо. Низкий рокочущий звук нарастал так стремительно, что едва не оглушил ее. Юнец отпустил ее волосы и в тревоге озирался по сторонам.</p>
   <p>— Это еще что… — начал он. Но его слова утонули в ударе грома, за которым последовала ослепительная белая вспышка Прямо перед ними возникла высокая сияющая фигура, которая излучала силу, нимб вокруг ее головы стрелял искрами статического электричества, огромные крылья раскинулись за спиной.</p>
   <p>Фигура была такой яркой, что на улице стало светло как днем Снежинки, падавшие на ее крылья, с шипением испарялись. Джилли стояла, прислонившись спиной к садовой ограде, и смотрела, не веря своим глазам. Молодой человек тоже не сводил глаз с явления, парализованный страхом.</p>
   <p>Распахнув крылья еще шире, фигура протянула длинную руку и положила на ладонь парня свою ладонь, как будто для благословения или конфирмации.</p>
   <p>Раздался громкий треск, эхом отозвавшийся по всей улице. Юнец вскрикнул; дым тут же повалил из его носа и рта; и он взорвался. Куски куртки разлетелись по всему тротуару, а с ними пепел и пустые башмаки.</p>
   <p>В ту же самую секунду фигура начала бледнеть. Она сложила крылья, повернулась спиной и растаяла в снегу, так быстро и бесповоротно, как будто вышла в дверь. Джилли осталась одна среди разбросанных фрагментов молодого человека, на безлюдной улице, хотя кое-где в домах уже раздвигались занавески и жильцы выглядывали на улицу посмотреть, что случилось.</p>
   <p>Она подобрала свой кошелек. Рядом с ним лежали шесть или семь белых перьев — огромных, мягких, пушистых, как снежные хлопья, хотя иные из них чуточку обуглились по краям Она собрала их все и сначала торопливо зашагала назад, к Норт Бридж-стрит, а потом и побежала. Когда звук пожарных сирен достиг ее ушей, она уже приближалась к дому.</p>
   <empty-line/>
   <p>Протолкнув коляску с Тоби в ворота кладбища, она повезла ее наверх, к церкви, по тропинке между могильных плит в шапках снега Дункан стоял на крыльце и клеил на дверь объявления. Заметив ее, он бросил на нее какой-то странный взгляд, но не отвернулся.</p>
   <p>— Зачем пришла? — спросил он. — За объяснениями или за извинениями? Можешь получить и то и другое, если хочешь.</p>
   <p>— Не надо мне ни того ни другого, — сказала она. — То, что я видела, правда, я знаю это, и мне не нужно никому ничего говорить. И я еще кое-что знаю. У каждого человека есть ангел-хранитель, особенно у молодых, потому что ведь каждому рано или поздно приходится делать что-то невозможное, например, научиться ходить или понять, что родители любят тебя, несмотря ни на что.</p>
   <p>— Похоже, ты и с братишкой поладила, — заметил Дункан.</p>
   <p>Джилли улыбнулась.</p>
   <p>— Наверное, Бог хотел, чтобы он был, иначе Он не послал бы ему ангела-хранителя. И еще Бог хотел, чтобы была я.</p>
   <p>Дункан посмотрел на нее вопросительно.</p>
   <p>— Ты чего-то недоговариваешь. Уж не явился ли тебе еще ангел, а?</p>
   <p>— А вы слышали о парне, которого убило вчера молнией на Блэкфрайерс-стрит?</p>
   <p>— Конечно. В новостях передавали.</p>
   <p>— Так вот, я там была, и это была не молния. Разве в метель бывают молнии?</p>
   <p>— Но если это была не молния, тогда что?</p>
   <p>Джилли опустила руку в карман и вытащила оттуда горстку опаленных перьев, которые высыпала на ладонь Дункана.</p>
   <p>— Вот, — сказала она. — Доказательство существования ангелов.</p>
   <p>Он долго стоял на крыльце, глядя, как она катит коляску с Тоби вдоль по улице. Зимний ветерок пошевелил перья у него на ладони, сдул их одно за другим и разнес по кладбищу. Только тогда священник повернулся, вошел в церковь и закрыл за собой дверь.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Роберт Шерман</p>
    <p>ВЕС ПЕРА</p>
   </title>
   <cite>
    <p>Роберт Шерман был не однажды отмечен премиями как автор театральных, теле- и радиопостановок. Он служил штатным драматургом в театре Норткотт в Эксетере, Англия, и регулярно писал для Алана Эйкборна из театра Сент-Джозеф в Скарборо. Однако больше всего он известен по работе в сериале Би-би-си «Доктор Кто», в котором он вернул на экран Далекса, актера из ранней версии того же сериала, за что первые серии были удостоены награды БАФТА, а сам эпизод с его появлением номинировался на премию Хьюго.</p>
    <p>Первый томик рассказов Шермана, «Маленькие смерти», вышел в 2007 году. За него автор получил Всемирную Премию Фэнтези в номинации Лучший сборник, вошел в короткий список престижной премии Эдж Хилл, присуждаемой за лучший рассказ, и был объявлен в числе претендентов на международную премию Фрэнка О’Коннора в том же жанре. Второй сборник автора, «Песни о любви для скромников и циников», получил в 2010 году британскую Премию Фэнтези и стал софиналистом премии Ширли Джексон.</p>
    <p>Недавно в свет вышел сборник его сценических пьес под названием «Едкая комедия», готовится третий сборник рассказов, «Все мы такие разные».</p>
    <p>«— Я не очень люблю писать дома, — рассказывает Шерман. — Дом — это место, где спят, едят и смотрят дневные шоу по телику. Там слишком многое отвлекает. Вот почему много лет назад я решил, что буду писать черновики только в художественных галереях. А лучшая из них, разумеется, в Лондоне, Национальная галерея в двух шагах от Нельсоновой колонны. Там можно сколько угодно бродить с ноутбуком под мышкой, выдумывая рассказы, а если надоест — то просто смотреть на дорогущие картины, которых там много. Замечательно.</p>
    <p>Кстати, на многих из этих картин нарисованы ангелы. Они там повсюду — крылья расправлены, нимбы блестят — сидят на облаках, дуют в трубы, порхают вокруг Девы Марии, точно какая-то чудная стража из голых детишек-телохранителей. И я даже начал замечать, что когда мне пишется хорошо, то ангелы вроде как довольны и даже улыбаются мне. А когда нужные слова не идут, когда я ленюсь и начинаю думать, что пора сматывать удочки и пойти пропустить пару пива, они начинают бросать на меня свирепые взгляды.</p>
    <p>Этот рассказ я написал в Национальной галерее. Под злыми взглядами множества ангелов. Наслаждайтесь.»</p>
   </cite>
   <p>Сначала он решил, что она мертва. И это, разумеется, было ужасно — хотя сильнее всего его потрясло полное отсутствие каких-либо ощущений при этой мысли. Не было ни горя, ни страха, полагалось плакать, но слезы не шли — только нездоровое любопытство вместо всего, что он должен был чувствовать. Он никогда еще не видел трупа. Мать спросила, не хочет ли он попрощаться с дедом, когда тот лежал, одетый для похорон, но ему было всего двенадцать, и он совсем не хотел — а отец сказал, что ладно, все в порядке, пусть лучше Гарри запомнит дедушку таким, каким тот был при жизни, веселым и энергичным, не надо портить впечатление, — и Гарри обрадованно поддакнул — да, мол, не надо, — но дело было вовсе не в этом, дед-то был мертвый, и Гарри просто боялся, что он откроет глаза и скажет ему «привет», когда он подойдет ближе.</p>
   <p>И вот труп совсем рядом с ним, всего в трех футах, в пассажирском кресле. Причем труп-то, господи помилуй, принадлежит его жене, которую он знал так хорошо, — уж лучше, чем кого бы то ни было в мире, надо признать. И голова у нее вывернута под таким странным углом, он никогда ее с такой стороны не видел, и никогда не замечал, чтобы ее нос был таким огромным в профиль. Ну и кровища, конечно. Ему стало интересно, когда же, наконец, придут слезы, он уже ощущал пощипывание в глазах и думал, какое это было бы облечение, если бы он мог заплакать от горя, испытать шок, истерику, хоть что-нибудь… как вдруг она подвинула свою вывернутую шею к нему и из наполненного кровью рта раздалось:</p>
   <p>— Привет.</p>
   <p>Он был так поражен, что долгое время не отвечал, только пялился на нее, и все. Она нахмурилась.</p>
   <p>— У меня какой-то странный вкус во рту, — сказала она.</p>
   <p>— Наверное, от крови, — предположил он.</p>
   <p>— От чего, милый?</p>
   <p>— У тебя кровь идет, — сказал он.</p>
   <p>— А, — отозвалась она. — Да, тогда понятно. О, господи. Но мне почему-то совсем не больно. А тебе?</p>
   <p>— Нет, — сказал он. — Нет, по-моему. Я еще не пробовал… двигаться, я… — Он с трудом подбирал слова. — Я еще не успел, вообще-то. Вообще-то я думал, что ты умерла.</p>
   <p>— И вижу я тоже неважно, — сказала она.</p>
   <p>— О, — отозвался он.</p>
   <p>Она моргнула раз. Потом другой.</p>
   <p>— Нет, не проходит. Все какое-то красное.</p>
   <p>— Это все из-за крови, — сказал он. — Тоже.</p>
   <p>— Ах, да, — вспомнила она. — Конечно, из-за крови. — Она ненадолго задумалась. — Я бы протерла глаза, но, кажется, совсем не могу шевелить руками. Они у меня еще есть, а, милый?</p>
   <p>— По-моему, да. По крайней мере, правую я вижу.</p>
   <p>— Это хорошо. Только одного не пойму, разве мне не должно быть страшно?</p>
   <p>— Я тоже об этом думал. Почему я не испугался. Особенно когда решил, что ты умерла.</p>
   <p>— Ну, и..?</p>
   <p>— И я пришел к выводу. Что это, вероятно, шок.</p>
   <p>— Возможно. — Она кивнула, кивнул ее громадный нос и вывихнутая шея, кивнуло все разом, и это показалось ему гротескным и нелепым. — И все-таки. Столько крови! На меня, наверное, смотреть страшно.</p>
   <p>Это было правдой, но Гарри был рад, что с ней все оказалось в порядке, и не стал упоминать о том, что из-за напавшей на нее вдруг охоты кивать ее голова повернулась вперед затылком. Она зевнула.</p>
   <p>— Что ж, — сказала она. — Пожалуй, я сосну чуток.</p>
   <p>Эта мысль не показалось ему удачной, он подумал, что, может, стоит отговорить ее от этого. Но она снова зевнула и — гляди-ка! — с ней все в полном порядке, ей ни капельки не больно, да, крови много, конечно, но боли-то нет.</p>
   <p>— Совсем чуть-чуть, — сказала она. — Одна секунда, и я снова с тобой. — Она нахмурилась. — Не почешешь мне спину, милый? А то зудит.</p>
   <p>— Я не могу двигаться.</p>
   <p>— Ах, да. Ну ладно. Хотя зудит здорово. У меня аллергия на перья.</p>
   <p>— На что, дорогая?</p>
   <p>— На перья, — сказала она. — Перья меня щекочут. — И она уснула.</p>
   <empty-line/>
   <p>Сначала он планировал поехать с ней в Венецию. Там они провели свой медовый месяц. И он решил, что было бы ужасно романтично вернуться туда ровно через год, на первую годовщину свадьбы. Они будут делать то же, что и раньше: держаться за руки сначала на площади Сан-Марко, потом на борту вапоретто, чокаться бокалами с шампанским и пить за здоровье друг друга в ресторанчиках на берегу Риальто. Идея привела его в восторг, и он хотел сохранить ее в тайне от Эстер до самого дня их свадьбы, чтобы сразу порадовать ее билетами, — но не стал, потому что они всегда все друг другу рассказывали, иначе было бы странно.</p>
   <p>И слава богу, что он не стал молчать, как потом выяснилось. Потому что она сказала, что хотя это и славная идея и, да, ужасно романтичная, но ей совсем не хочется в Венецию. Сказать по правде, ей еще тогда показалось, что там и пахнет не очень, и народу много, и дорого до ужаса; раз они там побывали, почему бы не посмотреть теперь что-нибудь еще? Он сперва немного обиделся — значит, ей не понравился их медовый месяц? Тогда она не жаловалась — но она убедила его, что нет, медовый месяц был просто великолепен. Но не из-за Венеции, а из-за него, — любой отпуск в любом месте был бы для нее раем, при условии, что его присутствие было бы включено. Это ему понравилось. Она умела сказать нужную вещь в нужное время, сгладить любую ситуацию.</p>
   <p>И правда, за весь год семейной жизни они ни разу не поссорились.</p>
   <p>Иногда он задумывался, не рекорд ли это, в своем роде. Ему хотелось расспросить своих женатых друзей о том, как часто они ссорятся с женами, ссорятся ли вообще? — просто чтобы убедиться, что их отношения с Эстер и впрямь особенные. Но он никого ни о чем не спрашивал, не хотел выставлять напоказ свое счастье, а кроме того, у него не было друзей, с которыми можно было поговорить на такие личные темы. Да он в них и не нуждался, ведь у него была Эстер. Вместе они разработали стратегию, которая помогала им избегать столкновений: стоило разговору принять неприятный оборот, как Эстер тут же, без видимых усилий, пускала его по обходному руслу.</p>
   <p>Да, временами она его раздражала, и он был уверен, что и сам раздражает ее — могли и огрызнуться друг на друга, когда кто-то из них уставал или был не в духе, — но до полноценного, зрелого скандала дело не доходило никогда. Этим можно было гордиться! Он говорил ей: «Ты мой маленький дипломат!» Ее бы в ООН, добавлял он, она бы там вмиг разрулила все конфликты, о которых в новостях рассказывают! А она смеялась и отвечала, что он ее в магазине не видел, там она, бывает, так гавкнет на какого-нибудь бестолкового покупателя, это она только с ним шелковая!</p>
   <p>Да он и сам это замечал, разве не так? К примеру, утром, в день их свадьбы, когда он хотел увидеть ее, а все подружки невесты его отговаривали: «Не ходи в спальню, Гарри, она в жутком настроении!» — но он все равно вошел, она была там, в платье, такая красивая, и так просияла, когда увидела его, и поцеловала его, и сказала, что любит его, очень, очень сильно. И совсем не сердится. И никогда, никогда на него не рассердится. И в ту же ночь они улетели в Венецию и замечательно провели там время.</p>
   <p>Итак, значит, не Венеция. (Может, когда-нибудь в другой раз. Она кивнула, поддакнула: «Может быть».) Где же тогда им отпраздновать годовщину? Эстер предложила Шотландию. Гарри это не очень понравилось, звучало не слишком романтично, особенно по сравнению с Венецией. Но ей удалось его уговорить. Как насчет отпуска, когда они будут сами по-настоящему исследовать что-нибудь? Просто возьмут машину и поедут: каждую ночь новый отель, все легко и непринужденно, когда захочется, можно заглянуть в паб, или побродить по верещатникам, или осмотреть какую-нибудь старинную усадьбу. Настоящее приключение. Семья Уоткинсов уже наследила в Италии, добавила она, пора оставить свои отпечатки и на Шотландском нагорье! Звучало довольно завлекательно. Хотя слишком много легкости и непринужденности его пугало — так ведь можно и под открытым небом ночевать остаться! — но он хорошо подготовился и забронировал им семь номеров в отелях в семи районах Шотландии. От отеля до отеля было миль по восемьдесят, самое большее, он не сомневался, что они справятся, и показал ей атлас, в котором набросал маршрут. Она поцеловала его и сказала, что он ужасно умный.</p>
   <p>И еще, специально для этого отпуска, он решил купить спутниковый навигатор. Ему давно хотелось его иметь, но он все никак не мог оправдать подобную затрату — дорогу на работу он знал так хорошо, что мог бы проехать по ней с закрытыми глазами. Теперь он испытывал новый гаджет, введя в него почтовый индекс своего офиса и следуя его указаниям. Устройство выбрало не тот маршрут, которым он воспользовался бы сам, он-то был уверен, что по кольцевой автостраде не стоит ехать вообще, но ему нравился голос, которым говорил навигатор, мягкий и в то же время властный: «Вы достигли намеченной точки», сообщил он в конце, и хотя ехали они чудным путем, но в конце концов, да, все же приехали, и всю дорогу устройство говорило с ним так, что впору хоть диктору с телевидения. В первый день отпуска он ввел в навигатор почтовый индекс их первого шотландского отеля; уложил в машину чемоданы; Эстер села в пассажирское кресло рядом с ним, улыбнулась и сказала:</p>
   <p>— Поехали.</p>
   <p>— Уоткинсы отправляются следить на Шотландском нагорье! — объявил он и засмеялся.</p>
   <p>— С годовщиной свадьбы, — сказала Эстер. — Я люблю тебя.</p>
   <p>На четвертый день они задержались в четвертой старинной усадьбе несколько дольше, чем планировали; усадьба стояла у черта на рогах, отель, в котором им предстояло провести ночь, имел такой же адрес, причем расстояние между двумя было весьма изрядное. Уже темнело, а здешние пустынные дороги не отличались обилием фонарей. Эстер немного укачало, и она сказала, что хочет чуток соснуть. Дядька в навигаторе добрых четверть часа молчал, и Гарри был уверен, что едет в правильном направлении, и, может быть, соседство спящей Эстер так на него подействовало, или еще что, — только вдруг он ощутил, что гладкая дорога под колесами кончилась, и пошла сначала трава, какое-то поле, а потом кусты, а потом, — господи, помилуй! — их понесло куда-то вниз, причем по крутому склону, и он все думал, что они вот-вот остановятся, он ведь не знал, как высоко они заехали! — а по окнам уже хлестали ветки, мимо неслись деревья, а машина и не думала останавливаться, и только тут он понял, что они, кажется, вляпались. Он успел крикнуть: «Эстер!» — потому что по глупости подумал, может, она захочет увидеть все это, а потом масса ветвей стала еще гуще, и вдруг появился звук, хотя раньше его вроде бы не было, но вдруг он возник, и очень громкий. Его швырнуло вперед, на руль, но ремень безопасности тут же отбросил его назад — и тут раздался громкий треск, хотя что треснуло — кости Эстер, или его собственные, или ветки за окном — он не понял. И стало темно, но не настолько, чтобы он не увидел, что Эстер по-прежнему спит, а вокруг полно крови.</p>
   <p>Капот машины выгнулся дугой. Навигатор произнес:</p>
   <p>— Поверните назад при первой возможности. — Он по-прежнему висел на смятой приборной доске. Сказал, и испустил дух.</p>
   <p>Он не чувствовал ног. Они застряли под приборной доской. Он надеялся, что это единственная причина. Он попробовал открыть дверь, навалился на нее изо всей силы и едва не потерял сознание от боли. Дверь вогнулась внутрь. Ее заклинило. Он вспомнил о ремне безопасности. О боли, которую причинит попытка дотянуться до него. Позже. Он сделает это позже. Достать мобильный телефон из кармана пиджака — даже не из пальто, придется изогнуть руку, дотянуться сначала до пальто, и только потом до пиджака… Позже, позже. Когда пройдет боль. Пожалуйста, Господи, попозже.</p>
   <p>Гарри пожалел, что они не поехали в Венецию. Конечно, там есть свои опасности. Наверное, туристы нередко погибают, когда сталкиваются гондолы. Но там, по крайней мере, нет дорог, с которых можно съехать.</p>
   <p>Его разбудил стук в окно.</p>
   <p>Собственно, даже не стук как таковой заставил его вздрогнуть. Он предполагал, что рано или поздно их спасут — правда, они съехали не с главной дороги, но рано или поздно кто-нибудь должен проехать и тут. В конце концов, здесь тоже проложен навигационный маршрут.</p>
   <p>Прежде всего он вздрогнул от сознания того, что спал. Последняя его мысль перед тем, как заснуть, была о том, что не стоит позволять спать Эстер. И еще мужественное решение не дремать, что бы ни случилось, и стеречь ее, нести над ней стражу, защищать всеми возможными способами. Защищать, несмотря на то, что он не может пошевелиться и не осмеливается даже думать о том, какие повреждения мог получить он сам. А что, если у него сломаны обе ноги? (А если спина?) Мысли закрадывались ему в голову, а он отбивался от них, как от назойливых мух — или, по крайней мере, давил их грузом вины (тоже мне, доблестный защитник, взял и заснул!), и тут пришло облегчение, нет больше нужды чувствовать себя виноватым Рядом кто-то есть, кто-то стучит в стекло его машины.</p>
   <p>— Эй! — крикнул он. — Да, мы здесь, внутри! С нами все в порядке! — Хотя в последнем он был не так уж уверен.</p>
   <p>Тьма за окном стала непроницаемой. Он совсем не видел Эстер. Не видел даже, дышит она или нет.</p>
   <p>— Все в порядке, милая, — сказал он ей. — Нас нашли. Теперь нас вытащат. — Только не думать про ее странно вывернутую шею, и про спину тоже.</p>
   <p>Кто-то снова постучал в окно — тук, тук, тук. Он, несмотря на боль, все же повернул голову, и ему показалось, что за стеклом что-то мелькнуло. Но разглядеть никого не удалось. Сплошная масса ветвей да непроглядная ночь. Значит, стучали в пассажирское окно сзади.</p>
   <p>И тут его окатило жаркой волной страха: а вдруг в такой темноте спаситель их просто не увидит. Постучит-постучит, да и решит, что машина пуста. Может, он уже решил больше не стучать и сейчас уходит во тьму.</p>
   <p>— Мы здесь! — закричал он опять, громче. — Мы не можем пошевелиться! Не уходите! Не уходите!</p>
   <p>И тут же понял, что не надо было говорить «не уходите», искушать судьбу. Потому что стук больше не повторялся.</p>
   <p>— Нет! — заорал он. — Вернитесь! — Но стука не было; он услышал что-то похожее на тихое хихиканье, и на этом все.</p>
   <p>Может быть, никто и не стучал. Может, это просто ветки на ветру.</p>
   <p>А может, ему все приснилось.</p>
   <p>«Нет», — подумал, он с усилием, и далее заставил себя повторить вслух: — Нет. — В стуке был ритм; кто-то пытался привлечь его внимание. И он не спал, ему не давала боль. Шею все еще ломило после того, как он вывернул ее к окну. На хихиканье он решил не обращать внимания.</p>
   <p>Тот, кто стучал, просто отправился за помощью. Он обнаружил автомобиль, но сам сделать ничего не мог. И правильно, ведь он же не доктор, так? Он уже хорошо представлял себе того, кто стучал, — какой-нибудь фермер, шотландский фермер, который вывел на прогулку своего пса, — вот и хорошо, что он не пытается корчить из себя героя, а пошел за помощью специалистов, ведь возьмись он вытаскивать их из машины сам, мог бы натворить дел. В особенности если со спиной действительно что-то не так (да забудь ты про эту спину!). Ты молодец, фермер, думал Гарри, ты здравомыслящий шотландец. Скоро приедет «Скорая», привезет носилки, опасность пройдет. Вот если он, Гарри, закроет сейчас глаза и отрешится от боли — а это легко сделать, надо только не думать о ней, — если он уснет, то помощь придет совсем скоро.</p>
   <p>И он закрыл глаза и задремал. Во сне он видел фермеров. И раздумывал, с чего бы им хихикать так пронзительно.</p>
   <empty-line/>
   <p>Открыв глаза в следующий раз, он увидел, что светит солнце. И Эстер не спала, а смотрела прямо на него.</p>
   <p>От ее взгляда его передернуло. Он нахмурился, поймав себя на этом, и вызванная движением боль пронзила его насквозь. Конечно, он был рад видеть ее живой. Да еще в сознании — дополнительный бонус. Просто он не ожидал, что в реальности это будет так ужасно.</p>
   <p>Теперь он мог разглядеть ее шею как следует. Она оказалась перекручена так, что вся кожа на ней собралась складками, толстыми, похожими на червей; казалось, будто Эстер зачем-то надела елизаветинский воротник. И еще кровь, так много. Она уже подсохла. Он решил, что это хороший знак, раз кровотечение как-то остановилось само собой и не залило весь салон их «мини-метро». Едва Эстер заговорила, корка засохшей крови вокруг ее рта и на подбородке пошла трещинами.</p>
   <p>— Доброе утро, — сказала она.</p>
   <p>— Доброе утро, — ответил он и тут же машинально добавил смехотворное: — Хорошо спала?</p>
   <p>Она фыркнула, решив, что он пошутил.</p>
   <p>— В отеле, конечно, было бы лучше.</p>
   <p>— Да, — сказал он. И снова сморозил глупость: — Мне кажется, мы совсем чуть-чуть не доехали. Навигатор сказал, что до него три мили.</p>
   <p>На этот раз она не засмеялась.</p>
   <p>— Есть хочу, — сказала она.</p>
   <p>— Мы скоро выберемся, — пообещал он.</p>
   <p>— Хорошо.</p>
   <p>— Тебе больно? — спросил он.</p>
   <p>— Нет, — ответила она. — Только чешется. Зудит ужасно. Ну, ты знаешь.</p>
   <p>— Да, — отозвался он, хотя и не понимал, о чем она. — А вот мне больно, — добавил он, словно спохватившись. — По-моему, я не могу двигаться.</p>
   <p>— Какой теперь смысл думать о том отеле, — сказала Эстер. — Лучше уж поехать сразу в следующий, а про тот забыть, раз нам с ним не повезло.</p>
   <p>Он улыбнулся:</p>
   <p>— Да, точно.</p>
   <p>— Да и поместья осматривать сегодня тоже не следует. Не в таком же виде. Кроме того, мне кажется, я этих усадеб на всю жизнь вперед насмотрелась. В конце концов, обычные дома, только мебель подороже, верно? Ну и пусть, мне плевать. Не нужна мне никакая мебель, пока ты рядом. Наш домик, хоть он и простой, устраивает меня куда больше, милый. Пока ты в нем, дорогой.</p>
   <p>— Да, — сказал он. — Милая, ты ведь знаешь, что мы попали в аварию. Правда? (И что ты вся в крови.)</p>
   <p>— Конечно, знаю, — ответила она немного обидчиво. — У меня же все чешется, так? Зуд с ног до головы. Это все перья. — И она улыбнулась ему, ловко избежав конфронтации. Сгладив все шероховатости. — Ты бы не мог почесать мне спинку, а, милый? Так зудит, что прямо сил нет.</p>
   <p>— Нет, — напомнил он ей. — Я же не могу двигаться.</p>
   <p>— Ах, да, — ответила она.</p>
   <p>— И мне больно.</p>
   <p>— Ты говорил, — оборвала она его и выставила вперед нижнюю губу, надувшись. Он даже испугался, до того безобразным стало ее лицо.</p>
   <p>— Прости меня за все, — сказал он. — За то, что съехал с дороги. За то, что мы оказались здесь. За испорченный отпуск.</p>
   <p>— Ах, милый, — отозвалась она, втянула губу, и гримаса исчезла. — Уверена, ты в этом не виноват.</p>
   <p>— Я не знаю, что произошло.</p>
   <p>— Уверена, что отпуск еще не испорчен.</p>
   <p>Гарри засмеялся.</p>
   <p>— Ну, тогда он проходит не слишком гладко! Машину можно отправлять на свалку! — Ему самому не понравилось, как он смеется. Он перестал. — Я вытащу тебя отсюда. Обещаю. — Он не хотел говорить Эстер о попытке спасения, на случай, если ему все показалось, к тому же он так и не понял, что на самом деле произошло тогда в непроглядной ночной тьме. И все же скрывать что-нибудь от нее было неправильно, он чувствовал, что это неправильно. — Помощь скоро придет. Прошлой ночью я видел фермера. Он пошел за «Скорой».</p>
   <p>Если тот шотландский фермер действительно существовал, то ему не придется сгибать руку, чтобы достать свой мобильный телефон. При этой мысли ему вдруг стало страшно до тошноты. А что, если его рука отломится? Отвалится, совсем?</p>
   <p>— Какого еще фермера? — спросила она.</p>
   <p>— Шотландского фермера, — сказал он. И добавил; — С собакой.</p>
   <p>— А-а.</p>
   <p>Некоторое время они молчали. Он улыбался ей, она улыбалась ему. Через минуту-другую ему стало неловко — что было нелепо, ведь она была его женой, с какой стати ему стесняться. Немного погодя она отвела взгляд, стала смотреть сквозь него, за него, как будто искала там что-то поинтереснее, — это уязвило его, совсем чуть-чуть, как будто его отодвинули в сторону. И он уже собрался отвернуться, как бы больно ему ни было, когда она вдруг вздрогнула.</p>
   <p>— Чешется, — сказала она. — О, боже. — И попыталась почесаться спиной о спинку кресла, но не смогла, тело не слушалось ее. Получилось лишь что-то вроде небольшого спазма. Как будто марионетка с порванными нитями пыталась вернуться к жизни — такая жалкая, трогательная, что он, хотя едва сдерживал смех, глядя, как она ерзает, в то же время сочувствовал ей, сострадал всем сердцем, как никогда прежде. Ее лицо выражало абсолютно детское отчаяние, «Помоги мне», было написано на нем. И вдруг она заорала.</p>
   <p>— Да почеши же ты мне эту чертову спину! Какой от тебя, на хрен, толк?</p>
   <p>Кажется, он никогда в жизни не слышал, чтобы она ругалась. По крайней мере, по-настоящему. «На хрен» она не говорила никогда Нет, нет. Никогда. «На фиг» иногда бывало. И все. О, Господи. Господи.</p>
   <p>Она тяжело дышала, глядя на него злыми глазами.</p>
   <p>— Прости, — сказала она, наконец. Но, похоже, без глубокого чувства И тут же закрыла глаза.</p>
   <p>И он, наконец, смог отвернуться, не чувствуя себя виноватым, потому что не он первый отвел глаза, нет, он не предал ее, несмотря ни на что, он продолжает ее охранять. И тогда он увидел то, что все это время разглядывала через его плечо Эстер.</p>
   <p>Как ни странно, но сначала его внимание привлекли совсем не крылья. Хотя, если вдуматься, они-то и были необычнее всего. Но нет, его внимание приковало лицо, просто лицо. Оно было круглое, совсем круглое, нет, даже шарообразное, вся голова представляла собой безупречную сферу. Хоть в футбол играй. Чистая, без единого пятнышка кожа сияла, придавая лицу сходство с полновесной монетой, только что вышедшей с монетного двора; по сравнению с ним всякое другое лицо казалось лишь грубой копией, дешевой подделкой. Глаза большие, яркие и страшно глубокие, нос — аккуратная маленькая пуговка. Щеки круглые, толстые, упругие, словно надутые.</p>
   <p>Но затем взгляд Гарри привлекли, разумеется, крылья. Невозможно было долго отрицать факт их присутствия. Большие, белые, они были продолжением лопаток. И слегка похлопывали, когда идеальный младенец лениво покачивался вверх-вниз за окном машины. Сливочно-белая кожа, копна ярко-желтых волос, золотистый нимб, трепещущий над ней, — нимб ни на чем не держался, просто сидел сам по себе на макушке, иногда съезжая под довольно-таки залихватским углом, — впечатление было такое, будто кто-то взял суповую тарелку да и приколотил ее невидимым гвоздем к черепу. Крохотные пальчики на ножках. И на ручках. Младенческие ноготки. И (да, Гарри, конечно же, заглянул туда украдкой) полная пустота между ногами, на месте младенческих гениталий все было гладко, как у пупса.</p>
   <p>Младенец дружески улыбнулся ему. Затем поднял согнутый пальчик. И трижды постучал им в стекло.</p>
   <p>— Кто ты такой? — Гарри знал, что его вопрос не имеет смысла, ведь и так было очевидно, кто перед ним, и даже сам херувим закатил глаза к небу, но тут же улыбнулся снова, как бы говоря: «Не злись, я просто шучу, никаких обид».</p>
   <p>Ребенок как будто подражал выражению лица Гарри, может быть, даже слегка поддразнивал его: точно, как он, склонял набок голову, также хмурил брови, пораженно моргал, короче, все дела Когда Гарри прижался лицом к стеклу, — ему было больно, но он все равно сделал это, — ребенок повторил его движение с другой стороны. Их разделял лишь слой стекла. Они могли потереться друг о друга, могли бы даже поцеловаться, если бы захотели! На миг Гарри показалось, что ребенок и впрямь сложил губы трубочкой, но нет, это был просто вдох, как будто он со свистом втянул в себя воздух, а точнее, зашипел.</p>
   <p>— Ты меня понимаешь? Слышишь, что я говорю? — Ребенок снова удивленно моргнул, слегка похлопал крыльями. — Можешь позвать на помощь? — Интересно, чего он сам от него ожидал, что ангел помчится искать телефонную будку, чтобы позвонить в неотложку, или полетит прямо в ближайший полицейский участок? — Ты здесь, чтобы охранять нас?</p>
   <p>И тут херувим открыл рот. И не вздохнул, нет, он зашипел. Облачко горячего дыхания оставило пятно на стекле; Гарри отпрянул. Какие острые зубы, и как их много, как они только входят в такой крошечный рот? А язычок между ними такой маленький, нежный, совсем детский. Тем временем ребенок начал бросаться на стекло, грызть его клыками. Отчаянно, жадно, яростно хлопая крыльями. Но внутрь прорваться не смог. Его взгляд стал злым, светлые глаза вспыхнули гневом, шипение перешло в крик и оборвалось — ангел хрипло взвизгнул и улетел.</p>
   <p>На стекле осталась длинная царапина.</p>
   <p>Гарри вжался в спинку кресла, его сердце отчаянно билось. Больно не было. То есть было, но боль словно отошла вдаль, как будто у тела появились теперь другие заботы. И, чтобы не дать себе отойти от шока, не дать боли вернуться — а главное, чтобы не дать себе передумать, — он поднял руку, согнул ее, завел назад (и она не переломилась, ничего подобного), дотянулся до пальто, расстегнул молнию, сильно потянув ее вниз, залез рукой внутрь пальто, нашел там пиджак, внутри пиджака нашарил карман, внутри… да, вот он, прямо под его пальцами, вот они гладят, хватают его, его телефон, его мобильный.</p>
   <p>Пока он проделывал все это, тело опомнилось и сообразило, что происходит. О, нет, сказало оно, вот этого нельзя, и устроило ему взбучку в виде приступа боли — но ему уже было плевать, он просто не обратил внимания. Телефон был выключен. А как же иначе. Он наковырял на клавиатуре пин-код, сначала с ошибкой.</p>
   <p>— Ну же, ну, — торопил он телефон. Тот промурлыкал короткую веселую мелодию и включился. Оставалось только надеяться, что батарея не села.</p>
   <p>Батарея не села. Вот только связи не было. На такой высоте в горах Шотландии отсутствовало сетевое покрытие! В этой дыре, одной из множества дыр, которыми, похоже, изобиловала Шотландия, не имелось сети! На сигнальной шкале не было ни одной полоски.</p>
   <p>— Нет, — твердил он, — нет. — Его тело страшно не хотело, чтобы он делал это, оно прямо-таки кричало ему «Перестань!», но Гарри водил телефоном вверх и вниз, влево и вправо, пытаясь поймать хотя бы слабенький сигнал. Когда, наконец, на экране возникла одна полоска, он держал телефон над головой и плакал.</p>
   <p>Он набрал 999. Аппарат был так далеко от него, что он даже не слышал, ответили ему или нет.</p>
   <p>— Алло! — крикнул он. — Случилась авария! Мы разбились в машине! Помогите нам! Мы в… Я не знаю, где мы. Мы в Шотландии. В Шотландии! Найдите нас! На помощь! — Тут его рука задрожала от боли, он не удержал телефон, тот выскользнул и со стуком упал на пол где-то позади его сиденья. И тогда, уронив на колени руку, он позволил себе закричать, и ему стало легче.</p>
   <p>Эстер не проснулась от его крика. Это хорошо. Значит, она крепко спит.</p>
   <p>Несколько минут он верил, что его сообщение услышали. Что он достаточно долго держал сигнал. И что полиция обратила внимание. Если ему удалось удержать связь хотя бы несколько секунд, они найдут его по сигналу. А потом он заплакал: да почему бы и нет, черт возьми?</p>
   <p>Его рыдания прервал голос.</p>
   <p>— Поверните назад при первой возможности. — Его сердце подпрыгнуло, прежде чем он понял, что это навигатор. Тот самый мужской голос, который хоть диктору из телика впору. Навигатор зажег дисплей, явно пытаясь отыскать дорогу, но они-то как раз были не на дороге. Бедняжка совсем запутался, он никак не мог понять, что происходит.</p>
   <p>— Поверните назад при первой возможности, — снова предложил он.</p>
   <p>И тут Гарри засмеялся. И заговорил с навигатором. От этого ему становилось легче.</p>
   <p>— А я-то думал, что больше тебя не услышу!</p>
   <p>И тогда навигатор сказал:</p>
   <p>— Папа.</p>
   <p>И умолк. Надолго.</p>
   <empty-line/>
   <p>Он не видел ребенка до конца дня. И Эстер, в общем-то, тоже; правда, она время от времени выныривала из сна, и тогда он спрашивал ее, все ли с ней в порядке. А она то смотрела на него со злостью, то улыбалась, но чаще всего как будто вообще не знала, кто он. Он и сам иногда отключался. В какой-то миг среди ночи он вскинулся, как ему показалось, от стука в окно, и закричал:</p>
   <p>— Нет, уходи! — но тут же решил, что теперь это точно ветер, поскольку стук скоро прекратился. Да, ветер. Или ветка стучит в окно. А может, и в самом деле шотландский фермер, кто знает? Кто может сказать?</p>
   <p>Утром он проснулся и снова обнаружил, что Эстер смотрит на него в упор. С улыбкой. Значит, настроение у нее хорошее.</p>
   <p>— Доброе утро! — сказала она.</p>
   <p>— Доброе утро! — ответил он. — Как себя чувствуешь?</p>
   <p>— Есть хочу, — сказала она.</p>
   <p>— Ясное дело, — отозвался он. — Уж с каких пор у нас маковой росинки во рту не было.</p>
   <p>Она согласно кивнула.</p>
   <p>Гарри продолжал:</p>
   <p>— Наверное, мы в последний раз ели в той усадьбе. Помнишь, чай со сливками. Ты еще отдала мне одну оладушку.</p>
   <p>Она кивнула.</p>
   <p>Гарри сказал:</p>
   <p>— Теперь, наверное, жалеешь, а? Что отдала мне ту оладушку!</p>
   <p>Она и теперь кивнула. С усмешкой.</p>
   <p>— Больше не чешется, — объявила она. — Знаешь, некоторое время назад я правда думала, что вот-вот сойду с ума. Чокнусь. Но теперь все кончилось. Все в порядке.</p>
   <p>— Вот и хорошо, — сказал он. — Я вытащу тебя отсюда, обещаю.</p>
   <p>— Теперь мне уже без разницы, — сказала она. — Мне и тут вполне удобно, спасибо. — И она опять ухмыльнулась. Он видел, как раздулись ее щеки. Наверное, это отек, она ударилась лицом; наверное, во рту скопилась засохшая кровь, вот лицо и раздуло.</p>
   <p>— Вообще-то, — продолжала она, — я чувствую себя легкой, как перышко.</p>
   <p>— С тобой все в порядке?</p>
   <p>Она кивнула.</p>
   <p>— Можешь открыть дверь? — спросил он. Она ответила ему бессмысленным взглядом. — Дверцу с твоей стороны. Ты можешь ее открыть? Мою заело.</p>
   <p>Она пожала плечами, слегка повернулась влево, потянула за ручку. Дверца распахнулась. Воздух снаружи был холоден и восхитительно свеж.</p>
   <p>— Ты можешь выйти и привести помощь? — спросил он. Она повернулась к нему, нахмурилась.</p>
   <p>— Я не могу двигаться, — объяснил он. — Не могу выйти. Ты можешь?</p>
   <p>— А зачем мне это нужно? — спросила она.</p>
   <p>Он не знал, что сказать. Она склонила голову набок, ожидая ответа.</p>
   <p>— Ты ведь хочешь есть, — сказал он.</p>
   <p>Она задумалась. Потом неодобрительно цыкнула.</p>
   <p>— Уверена, еду можно найти и здесь, — сказала она. — Стоит только пораскинуть мозгами. — Протянув руку к двери, для чего ей пришлось высунуться наружу, она захлопнула ее опять. В это время она повернулась к Гарри спиной, и он увидел, что у нее появился горб. Под ее блузкой был какой-то ком, и он шевелился, двигался. В ткани блузки уже протерлась небольшая дырка, сквозь которую торчало что-то белое, белые перья.</p>
   <p>— Конечно, им еще надо подрасти, но зато больше не чешется, — сказала она. — Так что не беспокойся за меня, со мной все будет в порядке. — И она снова улыбнулась, причем оказалось, что зубов у нее как-то многовато. А потом она зевнула и снова вернулась ко сну.</p>
   <p>Она не двигалась по меньшей мере несколько часов. Пока не вернулся ребенок.</p>
   <p>— Папа, — сказал навигатор, но голос был не детский, а все тот же, мужской, культурный, собранный и спокойный, и говорил он так, словно собирался провести Гарри через дорожную развязку. И тут же возник херувим — такой улыбающийся, зубастый, ни следа недавней злости, он покачивался за окном, как поплавок, и даже махал Гарри ладошкой, точно приветствовал старого друга! Да он и в самом деле привел друга, и не одного, а целую компанию! Целая стайка маленьких херувимов, невозможно даже сказать, сколько именно, и все скачут, словно поплавки на волнах! — так что и не разберешь, то ли их там дюжина, то ли две, кто знает? И у каждого та же безупречная мордашка, та же сферическая голова, тот же нимб, грозящий вот-вот скатиться с ярко-золотых волос. Они игриво постукивали в окна, стучали по крыше, в дверь и смеялись, пока только смеялись, им хотелось попасть внутрь, но это была игра, им нравилось играть! Смеха было много, хотя время от времени то у одного, то у другого вырывался неожиданный гневный вскрик, или странное шипение, и тогда на стеклах появлялись царапины.</p>
   <p>Один херувим затеял какую-то неприятную возню с радиоантенной. Другой пнул ногой в лицо абсолютно идентичного братца в споре за обладание боковым зеркальцем. Так они резвились и скакали по всей машине, но внутрь пробраться не могли. Их возня напомнила Гарри обезьян, которых он видел в сафари-парке. Он никогда не возил Эстер в сафари-парк. И никогда уже не свозит.</p>
   <p>— Папа, папа, — сказал навигатор. — Папа, папа, — продолжал он твердить неэмоционально, даже холодно, а маленькие дети весело танцевали вокруг.</p>
   <p>— Ах, ну разве они не красавцы! — проворковала Эстер. Взялась за ручку двери. — Впустим их?</p>
   <p>— Нет, я прошу тебя, — сказал Гарри. — Пожалуйста, не надо.</p>
   <p>— Нет? Ладно. — И она снова закрыла глаза. Добавила: — Мне больше достанется.</p>
   <empty-line/>
   <p>В первые дни он был очень голоден. Потом вдруг обнаружил, что голод совсем прошел. Он сомневался, что это хороший знак.</p>
   <p>Он понимал, что херувимы тоже голодны. Почти все они улетели, видимо, решив, что не стоит пытаться вскрыть именно эту баночку сардин, — но один или парочка все время крутились вокруг, стуча по стеклам с потерянным видом. Время от времени то один, то другой из них поворачивался к Гарри и смотрел на него широко раскрытыми влажными глазищами олененка Бэмби, ну просто сама невинность, и вид такой печальный. Ангел умолял, младенческими пальчиками в перетяжечках он тер свои животик, звал.</p>
   <p>— Папа, — подавал в такие моменты голос навигатор. Но, как бы убедительно ни изображали они голод, вид у них был по-прежнему сытый и лоснящийся, а пухлые щеки сияли здоровым румянцем.</p>
   <p>Гарри полагал, что они, вполне вероятно, доголодаются до смерти. Но никак не раньше, чем он.</p>
   <p>Однажды Гарри проснулся и обнаружил, что на нем сидит Эстер.</p>
   <p>— Доброе утро, — сказала она ему весело. Вообще-то ее тяжесть должна была причинять ему страшную боль, но она оказалась совсем легкой, как перышко.</p>
   <p>Ее лицо было совсем рядом, она разбудила его своим горячим дыханием. Развернувшиеся крылья занимали собой все пространство машины. Нимб царапал крышу. Она улыбнулась ему, обнажив зубы, и ее крылья слегка задергались.</p>
   <p>— Я люблю тебя, — сказала она.</p>
   <p>— Я знаю.</p>
   <p>— Я хочу, чтобы ты знал.</p>
   <p>— Я и так знаю.</p>
   <p>— А ты меня тоже любишь?</p>
   <p>— Да, — сказал он.</p>
   <p>И она приблизила к нему свою голову — совсем сферическую, хотя он еще угадывал в ней черты Эстер, но это была, скорее всего, малютка Эстер, мамина и папина сладкая девочка, — она приблизила к нему лицо, и ему некуда было от нее деться, так что она могла делать что хотела. Она открыла рот. И поцеловала его в кончик носа.</p>
   <p>Она вздохнула.</p>
   <p>— Мне так жаль, милый, — сказала она.</p>
   <p>— И мне тоже жаль.</p>
   <p>— Сколько всего мы могли бы сделать вместе, — продолжала она. — Сколько мест повидать. Куда бы мы поехали, милый?</p>
   <p>— Я думал о Венеции, — сказал Гарри. — Может, когда-нибудь мы бы туда вернулись.</p>
   <p>— Да, — ответила Эстер с сомнением.</p>
   <p>— А еще мы не видели Париж. Париж очарователен. Мы могли бы подняться на Эйфелеву башню. Но это все Европа. А мы могли бы съездить и в Америку тоже.</p>
   <p>— Мне никуда не хотелось ехать, — ответила ему Эстер. — Ты ведь это знаешь, правда? Я и дома была счастлива, лишь бы ты был рядом.</p>
   <p>— Я знаю, — ответил он.</p>
   <p>— Я столько всего хотела с тобой разделить, — сказала она. — Всю мою жизнь. Всю жизнь. Когда я работала в магазине и там в течение дня случалось что-нибудь забавное, я старалась это запомнить, чтобы вечером рассказать тебе. И тогда я думала, что теперь у меня есть человек, с которым я могу это разделить. С моим муженьком. А нас ограбили. Оставили нам всего год. Один год. А я хотела вечность.</p>
   <p>— Сафари-парки, — вспомнил Гарри.</p>
   <p>— Что?</p>
   <p>— Мы с тобой и в сафари-парке тоже не были.</p>
   <p>— Я люблю тебя, — сказала она.</p>
   <p>— Я знаю, — ответил он.</p>
   <p>Ее глаза увлажнились, стали большими и блестящими, как у олененка Бэмби.</p>
   <p>— Я хочу, чтобы ты запомнил меня правильно, — сказала она. — Не окровавленной. Не перемолотой в автомобильной катастрофе. Помни меня такой, как я была. Надеюсь, что веселой. Полной жизни. Я не хочу, чтобы ты испортил эти воспоминания.</p>
   <p>— Да.</p>
   <p>— Я хочу, чтобы ты продолжал. Чтобы ты жил свою жизнь без меня. Чтобы тебе хватило на это мужества.</p>
   <p>— Да. Ты ведь убьешь меня, правда?</p>
   <p>Она не отрицала.</p>
   <p>— Сколько всего мы могли бы сделать вместе. Сколько детей родить. — И она показала рукой на единственного херувима, слегка покачивавшегося за окном. — Всех этих детей.</p>
   <p>— Наших детей, — сказал Гарри.</p>
   <p>— Небеса полны наших нерожденных детей, — сказала Эстер. — Твоих и моих. Твоих и моих. Милый. Разве ты не знал этого? — И ее крылья задрожали при этой мысли.</p>
   <p>Она снова склонила к нему голову — но нет, все еще нет, поцелуи, и только, еще один любовный поцелуй.</p>
   <p>— Все будет не так плохо, — сказала она. — Обещаю. Сначала будет чесаться, просто дьявольски. Но это пройдет. А потом ты станешь легким, как облачко. Как перышко.</p>
   <p>Она с треском сложила крылья.</p>
   <p>— Еще не привыкла, — улыбнулась она. А потом слезла с него и откинулась на своем кресле. Шея перекручена, руки и ноги торчат в разные стороны — совсем не привлекательно. А потом она уснула. У нее появилась привычка спать с открытыми глазами. Гарри это не нравилось, у него прямо мурашки по спине бежали, глядя на нее.</p>
   <p>Снова кто-то забарабанил в стекло. Гарри раздраженно оглянулся. Это был последний херувим. Глядя на него, он кричал, точно новорожденный, и тер свой животик. Гарри почему-то хотелось верить, что это тот, самый первый, херувим, что он сохранил ему верность. Хотя никакого способа отличить их одного от другого он не знал. Вот опять стучит, просит. Такой голодный.</p>
   <p>— Папа, — сказал навигатор.</p>
   <p>— Сынок, — отозвался Гарри.</p>
   <p>— Папа.</p>
   <p>— Сынок.</p>
   <p>Гарри приоткрыл окно. Малыш тут же возбудился, начал совать в щель свои пальчики.</p>
   <p>— Одну минутку, — сказал Гарри и даже слегка засмеялся — и еще раз крутанул ручку, так что даже сморщился от боли, но это ерунда, он уже привык. — Потихоньку, — сказал он голодному ребенку. — Потихонечку. — И он высунул руку из машины.</p>
   <p>Однако первым инстинктивным желанием его малютки-сына было не укусить, а приласкаться. Он терся лицом о ладонь Гарри и даже мурлыкал, по крайней мере, звук очень походил на мурлыканье. Прошло добрых пять секунд, прежде чем он вонзил в его плоть свои зубы.</p>
   <p>И тогда Гарри схватил его рукой за горло. Херувим удивленно сглотнул.</p>
   <p>— Папа? — спросил навигатор. Херувим пораженно моргал, как тогда, когда копировал выражение лица Гарри при первой встрече, и Гарри подумал, «Это я научил его, я научил моего мальчика». И он сильнее сжал руку. Толстые щечки выпятились еще сильнее, и голова стала похожа на шар, готовый лопнуть. Тогда он притянул к себе малыша так быстро, как только мог, и несколько раз ударил его головой о стекло — бац, бац, бац; боль в руке была нестерпимой, но это было даже хорошо, ему нравилась эта боль, она была ему желанна; еще раз бац, и тут что-то хрустнуло, надломилось, навигатор спокойным, без эмоций, голосом произнес «Папа» и замолк навсегда.</p>
   <p>Он опустил окно до отказа. И втащил своего мертвого мальчика внутрь.</p>
   <p>Он обнаружил, что его спина целиком покрыта теми самыми перьями, из которых состояли его крылья. Так что следующие полчаса он провел, ощипывая их.</p>
   <p>Первый укус дался ему труднее всего. Дальше пошло куда легче.</p>
   <p>— Дорогая, — позвал он Эстер, но она не просыпалась. — Дорогая, я приготовил тебе обед. — Ему страшно не нравилась ее манера спать с открытыми глазами, уставившись невидящим взглядом куда-то вдаль. И ее лицо тоже было не ее лицом, оно стало лицом херувима, лицом их мертвого младенца. — Пожалуйста, ты должна поесть, — сказал он и положил ей в рот кусочек сливочно-белого мяса; но он выпал ей на подбородок.</p>
   <p>— Пожалуйста, — повторил он снова, и на этот раз помогло, мясо осталось во рту, она не проснулась, но мясо осталось, она ела, и это было главное.</p>
   <p>Тогда он поцеловал ее в губы. И почувствовал на них вкус того, что могло бы быть. Да, они съездили бы в сафари-парк, а вот в Венецию больше не поехали бы, она бы его отговорила, зато в Америке им обоим понравилось бы. И еще они ссорились бы, скандалили по-настоящему, хотя и не часто, но их брак выдержал бы, сохранился. И да, дети, конечно же, дети.</p>
   <p>Когда он отнял губы от ее рта, ее собственное лицо снова было на месте. Он так обрадовался, что ему захотелось плакать. И только потом он понял, что уже плачет.</p>
   <p>Мясо вернуло его к жизни. Хотя и сырое, оно было вкуснее всего, что он когда-либо ел. Теперь ему все по силам. И ничто его не остановит.</p>
   <p>С усилием он вытащил свои ноги из-под приборной доски, хотя и было больно. Потом расстегнул ремень безопасности, также не обращая внимания на боль. И полез к двери Эстер, причем ему пришлось перелезть и через саму Эстер.</p>
   <p>— Прости, дорогая, — сказал он, случайно пнув ее в голову. Он открыл дверцу. Выпал наружу. И стал дышать воздухом.</p>
   <p>— Я тебя не брошу, — сказал он Эстер. — Я уже вижу ту жизнь, которая будет у нас с тобой. — Голова, правда, сидела у нее на плечах как-то странно, но ничего, он сможет с этим жить. И еще у нее крылья, но он их выщиплет. Так же, как выщипал их у сына.</p>
   <p>У него у самого наверняка были переломы, это еще предстояло выяснить. Так что вряд ли он смог бы тащить свою жену на руках. Но тут помогли крылья, из-за них она была совсем легкой.</p>
   <p>И так, с Эстер на руках, он поднялся на откос, продираясь сквозь колючие кусты, и вышел на дорогу. И это было совсем не трудно, он как будто не шел, а парил, — ведь он был с женщиной, которую любил, и всегда будет с ней, он никуда ее не отпустит, а она совсем ничего не весит, она легкая, как перышко, как сам воздух.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Брайан Стейблфорд</p>
    <p>МОЛЛИ И АНГЕЛ</p>
   </title>
   <cite>
    <p>Прежде чем стать профессиональным писателем, Брайан Стейблфорд двенадцать лет преподавал социологию в университете Рединга. Его перу принадлежат более сотни книг, среди которых шестьдесят романов, шестнадцать сборников, семь антологий и тридцать наименований нон-фикшн.</p>
    <p>В числе его последних романов «Похищенные пришельцами, или Уилтширские откровения», а также «Прелюдия к вечности». Еще он завершил работу над пятитомным сборником переводов «научной фантастики чудес» Мориса Ренара и шеститомным сборником приключенческих научно-фантастических романов Ж.-А. Рони-старшего.</p>
    <p>В 1999 году Стейблфорд получил премию Пилигрим ассоциации научно-фантастических исследований за вклад в изучение научной фантастики, а также был представлен к премиям Пионер ассоциации СФРА (1996), Выдающемуся Исследователю международной ассоциации фантастического в искусстве (1987) и Дж. Ллойда Итона (1987).</p>
    <p>«Рассказ „Молли и ангел“ был первым из семи историй цикла „Когда Молли встречалась с Элвисом“, — поясняет автор, — который я надеялся опубликовать в „Интероне“ в качестве предисловия к „Миллениуму“. Но редактор остановил серию после второго рассказа и сообщил мне об этом, лишь когда я написал уже все семь историй, после чего я перестал подписываться на этот журнал и вообще читать его. Тут уж ангелы ни при чем».</p>
   </cite>
   <p>Впервые Молли увидела ангела, когда он стоял посреди пешеходной зоны, в которую превратили часть Стоквелл-роуд. Ошибиться было невозможно. У него были крылья, как у большого белого орла, кончиками маховых перьев они касались земли, а их верхние края, как арки, поднимались фута на полтора выше кольца света над его головой. И это был не комедийный нимб вроде тарелочки на батарейках, а плотный солидный диск, яркостью вполне сравнимый с зимним солнцем. Ослепительно-белое одеяние свободными складками спадало с его широких плеч вниз, к ногам в сандалиях. Вид у него был немного озадаченный, но только в чисто интеллектуальном смысле — скорее любопытствующий, чем взволнованный, и уж тем более нисколько не встревоженный.</p>
   <p>На ангела никто не обращал внимания, хотя вряд ли у пешеходов были в то утро дела поважнее, чем обычно в феврале по вторникам. Люди, шедшие за покупками, и школьники, прогуливавшие уроки, уж конечно, видели его, но смотрели мимо и обходили на расстоянии вытянутой руки. Будь у него в руках блокнот, синий карандаш и ворох анкет на тему санитарного благоустройства, его и то не огибали бы так старательно.</p>
   <p>Молли почти остановилась — но доли секунды, пока она колебалась, раздумывая об этом «почти», хватило, чтобы она потеряла решимость и прошла мимо, ускорив шаг, как все.</p>
   <p>Позже она говорила себе, что должна была поступить так. Ей нельзя влипать ни во что сомнительное. Свой роман с Элвисом она, разумеется, держала в тайне; скажи она кому-нибудь, и дело снова дошло бы до социальных служб. Нет, назад в психушку ее бы, разумеется, не засадили — в наше время для этого надо по меньшей мере укокошить кого-нибудь, — но это обязательно всплыло бы на следующем групповом совещании по вопросу о возвращении ей права опеки над детьми. И если есть на свете вещь, способная хуже повлиять на мнение среднестатистического группового совещания, чем известие о том, что подопечная считает, будто у нее интрижка с Элвисом — пусть дело и не дошло до пенетрации, — так это сообщение самой подопечной о том, что ее посетил ангел.</p>
   <p>Вся аудитория «Тронутых ангелами», наверное, сплошь состояла из социальных работников, для которых это шоу было как эротический сон: и хочется поверить, а не выходит. Говорят, в Штатах его любят, но там любят и Элвиса; не то что в Брикстоне, где даже на «далвичской окраине», как ее окрестили агенты местной конторы по продаже недвижимости, телик толком ничего не ловит.</p>
   <p>И все равно она жалела, что убыстрила шаг и прошла мимо ангела, как все. Трусиха. Не утешала даже мысль о том, что ангельская миссия, возможно, требует именно этого. По всей вероятности, никто никогда не останавливается рядом с ангелом, кроме того человека, к которому он прилетел. В этом есть определенное приличие — а уж если ангел не в состоянии соблюсти приличия в этом Богом забытом мире, кому тогда вообще это по силам?</p>
   <p>Когда она увидела ангела снова, тот стоял у старой церкви Армии Спасения. Она не сразу его узнала, — все, кроме лица, в нем переменилось. Крылья уменьшились наполовину, и формой стали как голубиные. Нимб исчез, хотя золотистые волосы продолжали излучать сияние. Исчезла и белоснежная туника — если он, конечно, не подоткнул ее так, чтобы она не высовывалась из-под коричневого плаща, в который он был теперь одет, — но это было маловероятно, учитывая, что под плащом у него были серые фланелевые брюки, а из-под их отворотов высовывались прогулочные туфли из коричневой замши. Он все еще недоумевал, но теперь к его озадаченности явно примешивалось волнение.</p>
   <p>На скамейках, где обычно кучковались бомжи и безработные, был аншлаг, но никто из алкашей не глядел на ангела. Вряд ли ему выказали бы больше презрения, будь он советником-тори из самого Вестминстера, которому вздумалось бы прийти сюда для ознакомления с реальной действительностью.</p>
   <p>Когда церковь закрылась, Молли думала, что алкаши продолжают приходить к ней по привычке или из сентиментальности, но потом ее просветила Франсина: оказывается, за углом пустовавшей церкви был склад, где один водила из местных держал бутылки и канистры с сидром, который он три раза в неделю привозил из Ист-Энда. На много миль вокруг никто не продавал сидр так дешево. Водилу звали Лукасом, но алкаши окрестили его Святым Лукой, потому что он без лишних вопросов отпускал им продукт по оптовой цене. Местные наркоманы завидовали алкашам черной завистью, прекрасно зная, что цены на их зелье будут только расти по мере увеличения зависимости, — но их поставщик все равно настаивал на том, чтобы называться Святым Иоанном: хотя бы для проформы.</p>
   <p>И снова Молли чуть не встала, увидев ангела, несмотря на то, что в этом месте всегда убыстряла шаг, чтобы сократить поток адресованной ей пьяной брани. И снова не смогла заставить себя остановиться.</p>
   <p>Бомжей нисколько не смущал тот факт, что их мог услышать ангел; они выдали все свои обычные замечания. Они знали, где жила Молли, и, по их мнению — которое мало чем отличалось от мнения других людей, — место жительства автоматически превращало ее в профессиональную шлюху, а если в текущий момент ей приходится жить только на социальное пособие, то это значит лишь одно: она такая страшная, что на нее ни один озабоченный не позарится. По крайней мере, так они кричали ей вслед; однако алкаш должен начисто пропить мозги, чтобы не помнить, что озабоченным мужикам, которые на автомобилях медленно едут вдоль тротуаров в поисках шлюх, до фени, какие у той фигура и лицо, лишь бы дырка была в нужном месте.</p>
   <p>Молли никогда не реагировала на эти вопли, хотя Франсина и другие обитательницы их В&amp;В время от времени не выдерживали и вступали с бомжами в перепалки; но на этот раз даже она покраснела. Только смутилась она совсем не из-за себя, а из-за ангела. Хорошенькая реклама для человечества: Салли Энн закрыла свою церковь за ненадобностью, а местные бродяги все равно тусуются рядом, пользуясь дружеским расположением местного контрабандиста, да еще и притворяются, будто единственная причина, по которой Молли не стянет перед ними трусики прямо сейчас, — это отсутствие у них лишних денег.</p>
   <p>Надо же, до настоящего Миллениума осталось всего десять месяцев, казалось бы, бомжам следовало бы вести себя чуток поприличнее, особенно в присутствии посланника Небес, но нет. Видно, эти алкаши давно уже положили на правила приличия, и на все остальное заодно.</p>
   <p>В третий раз Молли увидела ангела, когда тот в одиночестве сидел за двухместным столом, втиснутым в небольшую нишу в читальном зале общественной библиотеки. Перед ним лежал «Индепендент». От его крыльев не осталось уже и малейшего следа, а его плащ, хотя и не дешевый — если, конечно, он купил его, а не соткал из какого-нибудь секретного полезного тумана, — был в пятнах, как будто все это время он ночевал на улице. Волосы у него стали мышиного коричневого цвета, и уже слегка редели на макушке. Несмотря на это, она без колебаний опознала в нем того самого ангела. Ведь она видела его дважды и не забыла его скульптурного лица. Трехдневная щетина не могла скрыть того, что перед ней был самый красивый мужчина из всех, живущих на сегодняшний день в мире. Элвис плакал бы от зависти, даже до того, как бессмертные черви взялись за его утробу.</p>
   <p>Едва увидав его, Молли отвела глаза, но она еще раньше заметила, что на всем первом этаже нет свободного места кроме одного, рядом с ангелом, а на второй этаж идти незачем: она и так знала, что весь справочный отдел занят сейчас студентами колледжа, которые заходят скоротать пустую пару. Но она все же поднялась туда и сразу направилась к энциклопедиям. Помешкала рядом с Британикой и Католической энциклопедией, но в конце концов сняла с полки Энциклопедию Фэнтези. Ей почему-то показалось, что разумнее всего искать статью под названием «Ангелы» именно здесь.</p>
   <p>Она прочитала статью, заметив попутно пару-тройку имен и названий, потом пошла в карточный каталог проверить, есть ли такие книги в фонде библиотеки. Она всегда пользовалась карточным каталогом, а не компьютерным, с ним было как-то приятнее.</p>
   <p>Она надеялась, что в библиотеке отыщется хотя бы «Восстание ангелов» или «Чудесный гость», но их не оказалось. Из печати долой, с библиотечных полок вон. Зато в справочном отделе библиотеки обнаружилось двухтомное издание Апокрифов и Псевдоэпиграфий Ветхого Завета, поэтому она снова поднялась на второй этаж и выволокла с полки один из двух неподъемных томов с «Книгой Еноха». Спустилась вниз, со стуком опустила книгу на стол, за которым сидел ангел, и почти так же шумно плюхнулась в свободное кресло напротив.</p>
   <empty-line/>
   <p>Молли не думала, чтобы ангел читал «Индепендент» по собственному желанию. Она достаточно времени провела в библиотеке, пользуясь преимуществами бесплатного отопления, и знала — никто не приходит сюда из любопытства, узнать, что происходит в мире. Те, кому так не терпелось попасть внутрь, что они еще до открытия стояли в очереди у входа, первым делом хватали «Сан», «Миррор» и «Мейл», менее расторопным доставались «Экспресс» и «Гардиан». Те, кому еще не надоело притворяться, будто они отрабатывают свое пособие для соискателей, выбирали «Таймс», «Телеграф» или местную газетенку. «Индепендент» всегда уходил последним, доставаясь тем беднягам, которые появлялись к шапочному разбору.</p>
   <p>Открыв свою книгу, она прочитала четыре страницы «Еноха» вместе со сносками, прежде чем ангел, наконец, соизволил немного опустить газету и глянуть на нее. Выждав целых три секунды, она подняла голову и встретила его любопытный, хотя и не лишенный подозрительности взгляд. У ангела были глаза такой синевы, какой она не видала никогда в жизни. Синее самого синего неба в распрекрасный солнечный летний день. Глаза были единственным, что еще могло сообщить самому невнимательному наблюдателю, увидевшему его впервые, что их обладатель, собственно говоря, ангел.</p>
   <p>Желая блеснуть эрудицией, Молли уже подготовила соответствующую случаю цитату. Правда, она не совсем хорошо помнила, в какой из книг о Джеймсе Бонде она это прочитала, но, скорее всего, в «Голдфингере».</p>
   <p>— Один раз — случайность, — сказала она. — Два — совпадение. Три… вы, случайно, не меня ищете?</p>
   <p>— Нет, — сказал ангел, слишком отрывисто для того, чтобы она успела насладиться музыкой его голоса.</p>
   <p>— А, — сказала Молли, не зная, радоваться ей или обижаться. — Что ж, если вы скажете мне, кого ищете, я, может, смогу помочь. В одиночку у вас, кажется, не очень получается.</p>
   <p>— Я никого не ищу, — ответил ангел. Не очень-то он оказался красноречивым.</p>
   <p>— И вам никому ничего не надо передать? — расспрашивала Молли. — Или выполнить какую-нибудь миссию?</p>
   <p>— Нет, — сказал ангел.</p>
   <p>— То есть вы в эти игры не играете, так? — сказала Молли. — В чем дело — в раю что, нет телевидения?</p>
   <p>Ангел положил на стол газету и явил ей всю красоту своего невероятно прекрасного, хотя и небритого лица Было похоже, что он пытается сформулировать вопрос. Молли догадалась, что до нее с ним никто не заговаривал, и решила ему помочь.</p>
   <p>— Что ж, — сказала она, — если вы пришли не для того, чтобы принести кому-то известие, и не для того, чтобы направить на путь истинный несчастного, который как раз сейчас балансирует на грани принятия морально убийственного решения, то что же вы делаете тогда здесь, на terra firma?</p>
   <p>Ангел не моргнул глазом.</p>
   <p>— Я упал, — сказал он.</p>
   <p>Молли поразили не сами его слова, а то, как он сказал их. До сих пор она говорила с ним легко, словно шутя, но не потому, что хотела свести все к шутке, а потому, что не знала, как иначе справиться с нетипичной ситуацией. Произнеси он те же самые слова таким же шутливым тоном, и они показались бы забавными. Чистый гэг, юморист, да и только, вроде Эди Иззарда, — но он говорил не так. Он говорил серьезно. И хотя Молли сидела рядом с раскрытой «Книгой Еноха», страницы которой были размером с газету, ей и в голову не пришло связать его «Я упал» с войной в Небесах в «Потерянном рае» или с ангелами, зачавшими нефилимов со счастливыми дщерьми человеческими. Она слышала, как те же самые слова точно таким тоном произносили ее соседки по квартире, ее одногруппники по социалке, очередники, которые вместе с ней ждали, когда агентству по временной занятости удастся пристроить ее на работу, несмотря на прошлое, на ее историю, отсутствие нормального места жительства и вид человека, получающего одежду от благотворительных организаций.</p>
   <p>Странно, но она не могла вспомнить, говорила ли она сама что-нибудь подобное. Ей не раз приходилось выставлять напоказ свои синяки в те непростые дни, когда она просила милостыню ради ребятишек, но она знала, что это не ложь. Синяки были настоящие, но все всегда думали, что они поддельные. Даже когда толкали в спину или тыкали кулаком в лицо, все равно это была не ложь. И то, что те же слова сказал ангел, подтверждало хотя бы ее правоту, если ничего больше.</p>
   <p>Прошло несколько минут, прежде чем Молли пришла в себя:</p>
   <p>— Когда вы говорите «упал», то имеете в виду из Рая, а не из Страны Снов или чего-нибудь в таком духе?</p>
   <p>— Из Рая, — подтвердил ангел. Тот, у кого были такие глаза, умел лгать не больше, чем просить на улице милостыню для двух ребятишек.</p>
   <p>Молли повела ангела за угол, в «Жирную ложку», владелец которой так и не осознал до конца иронии нового названия, переменив на него непритязательное «Бистро». Она предложила ангелу купить ему что-нибудь поесть, но он отказался, сказав, что не нуждается в пище как таковой. Тогда она заказала дежурный завтрак и чайник на двоих.</p>
   <p>— Вообще-то я не должна здесь есть, — объясняла она ему, понимая, что он, наверное, не так уж поднаторел в законах этого мира, раз до сих пор обходится «Индепендентом». — Я же живу в В&amp;В, то есть с включенным завтраком. В конце концов, именно это и подразумевает второе «би», но здешние стандарты сильно занижены. С другой стороны, у нас не хуже, чем в иных местах. Те девушки, которые еще в игре, не отказываются обслуживать клиентов в машинах и подворотнях, вместо того, чтобы приводить их к себе, — ради ребятишек, — а еще у нас у всех есть свои раковины и электрические чайники, и туалет у нас не такой плохой, мог быть и хуже, и телик в гостиной появляется новый, как только старый свистнут, и кабельное есть. Моя комната самая маленькая, разумеется, но по сравнению с другими я живу просто роскошно, дети-то мои еще под опекой. К сожалению, когда почти стоишь обеими ногами на дне, нет ничего хуже, как получить обратно детишек, с ними точно потонешь, но считается, что я еще не вполне в норме, хотя я уже бросила все, кроме «Прозака» и легальных транков, которые продают под видом антигистаминных. Кто-то скажет, что у меня уже все равно мозги спеклись, но это неправда — к тому же я не трусиха, скажу даже ангелу. Я завтракаю днем потому, что в это время завтрак дешевле любого обеда, к тому же, если ешь один раз в день, то лучше делать это где-нибудь в середине. В комнатах-то готовить нельзя, понимаешь, разве только кружку супа или другое дерьмо из пакетов, которое кипятком заливают, а кто его долго выдержит? А на что похож Рай?</p>
   <p>— Вообще-то ни на что, — бестолково ответил ангел.</p>
   <p>— Красивые сады? Приятная погода? Яркий свет? — не отставала Молли, считая, что любая подсказка сгодится и что она просто обязана попытаться разговорить ангела. Если уж его послали сюда не с известием, а предложение на ланч он все-таки принял, хоть и не нуждается в еде как таковой, то, может, он что-то вроде испытания.</p>
   <p>— Ничего такого, — ответил он.</p>
   <p>— Совсем ничего! А как насчет пения? Ведь ты же пел в хоре. А не скучно там без конца купаться во славе Господа, век за веком?</p>
   <p>— Нет, — сказал он. — В Раю нет времени.</p>
   <p>— Нет времени? — Такого Молли не ожидала. — Почему же тогда там не случается все сразу?</p>
   <p>— Случается, — спокойно проинформировал он ее. — Там случается все сразу. — Он пригубил свой чай, но тот был еще слишком горячим, а может, и слишком резким для его привыкшего к божественной пище нёба.</p>
   <p>— Добавь в него лучше сахару, — посоветовала Молли и передала ангелу нечто вроде гигантской солонки с трубой. — По-моему, это паршиво. Проповедники обещают вечность. Тебе не кажется, что мертвые могут слегка разочароваться, узнав по прибытии, что их пребывание в раю короче доли наносекунды? Попробовали бы «Саатчи Саатчи» такое выкинуть, Комитет Рекламных Стандартов сровнял бы их с землей.</p>
   <p>— Там нет никаких короче, — сказал ангел. — Такое мышление там не подходит. Рай — это не место. Человеческое воображение слишком узко настроено на само его существование, чтобы воспринять сущность.</p>
   <p>Молли невольно подумала, что, наверное, увидела его слишком поздно и что сначала у него все же были блокнот и карандаш.</p>
   <p>— Так что же ты наделал? — спросила она.</p>
   <p>— Мы ничего не делаем, — начал было он, но она тут же сообразила, что он опять не так ее понял.</p>
   <p>— Я спрашиваю, что ты наделал, — напомнила она ему. — Подробности можешь опустить. Что ты сделал такого, что тебя выпихнули из Рая? В случае с Люцифером это была гордыня, с отцами нефилимов, вероятно, похоть. Значит, остается еще пять смертных грехов. Только не говори мне, что это была лень.</p>
   <p>Ангел скорчил гримасу. Наверное, переложил сахара в чай.</p>
   <p>— Я упал, — упрямо повторил он тем же тоном, от которого таяло сердце. Это была не ложь. Что бы он ни скрывал, кого бы ни покрывал своими словами, но лгать он не лгал.</p>
   <p>Молли вздохнула, но съязвить ей не хватило духу.</p>
   <p>— Так чем сегодня занимаются падшие ангелы? — спросила она. Ей и в самом деле было интересно. — Если верить Еноху, именно они научили людей основам технологий и цивилизации, но переданные ими знания, должно быть, устарели много веков назад. Хотя, может, им с государственными курсами переподготовки повезло больше, чем мне.</p>
   <p>— Не знаю, — сказал он.</p>
   <p>— Но ты ведь собираешься наладить контакт с ними, или как? Хотя, может, и нет. Я имею в виду, что если все падшие ангелы в аду, то тебе лучше оставаться там, где ты есть. При условии, что это все же не ад, и я еще не там. Это Мефистофель, ну, ты знаешь. — Ей стало немного стыдно своего бахвальства, ведь она всего раз смотрела «Доктора Фаустуса» с Ричардом Бартоном, еще в те дни, когда сама была в свободном падении. По крайней мере, тогда у нее был собственный телевизор; правда, иметь свой телевизор в те дни означало иметь под рукой мужика, который мог притаранить новый ящик, когда у тебя спирали предыдущий. Иногда она сомневалась, остались ли еще на свете люди, сами покупающие себе телевизоры, или существует лишь бесконечный круговорот стыренных ящиков, которые передаются от одного владельца к другому путем воровского обмена, как кровь движется по кругу толчками сердца. По крайней мере, те, которые то и дело менялись у них в гостиной, уж точно не с неба падали.</p>
   <p>— Про ад я ничего не знаю, — ответил ангел немного чопорно, — но это точно не здесь.</p>
   <p>Молли поняла, что вытащить из него что-нибудь еще будет трудновато. И совсем было решила бросить эту затею и сделать вид, будто не замечает его, как все. Разве она уже не говорила себе, что это будет разумнее всего? Но она уже не могла избавиться от надоедливого чувства, что если Элвис — не совсем то, что ей нужно в качестве нулевой точки падения перед новым подъемом, то ангел, может быть, то самое.</p>
   <p>— Если не хочешь пить чай, — сказала она, наконец, — давай его сюда и сваливай.</p>
   <empty-line/>
   <p>Наступила долгая пауза, пока ангел обдумывал свой выбор. В конце концов, он решил не отдавать чай. Заставил себя пить. Сделав два-три глотка, он, кажется, привык к его сладкому вкусу. Цвет его глаз напоминал небо, которое смотрит на землю в таких далеких краях, какие Молли только могла себе представить — а она была не лишена воображения.</p>
   <p>— Что ж, — сказала Молли, хотя и знала, что говорит сейчас как социальный работник, — любишь пить нектар, так ищи способ подняться, понятно? Другого пути преодолеть привычку падать нет — поверь мне, я знаю. Застрянешь здесь, и не только чай будет все хуже и хуже. Потеряешь и крылья, и плащ превратится в такое, что эксгибиционист постесняется носить, и это еще не все. Я видела, что случилось с Элвисом, когда сыворотка взялась за работу, и это было далеко не прекрасное зрелище. — Она решила, что с ангелом можно говорить об Элвисе. Уж если ангел окажется способен заложить человека столпам общественной морали, кому же тогда доверять?</p>
   <p>Ангел по-прежнему не отвечал. Он так увлекся чаем, что, казалось, вот-вот нырнет в него с головой, и Молли даже пожалела, что посоветовала ему подсластить пойло. Счастье еще, что у нее не было соблазна предложить ему сосиску или тост. Она была голодной. Разговоры всегда вызывали у нее аппетит — настоящие разговоры, конечно, а не та болтовня, за которой проводили время женщины из В&amp;В.</p>
   <p>— Конечно, — продолжала она, решив, что, раз уж начала говорить как соцработник, то можно и дальше продолжать в том же духе, — для этого надо хотеть подняться. Никто не поможет тому, кто не нуждается в помощи. Может быть, тебе будет лучше здесь, на Земле. Конечно, преимуществ у нас не много, зато есть время — сколько пожелаем. Есть и разные страны, хотя, как говорят, они уже не такие разные, как раньше. Слушай, а ты, похоже, решил не облегчать мне задачу, а? Я тут стараюсь, помочь ему хочу. Кто знает — а вдруг это мой последний шанс заслужить билет на небеса? Мог бы хоть притвориться, что слушаешь. Представь, что ты участник шоу «Тронутый человеком». Больше я ничего не могу тебе предложить, — в конце концов, тебе решать.</p>
   <p>— Да, — сказал он, впервые за все время их разговора обнаруживая проблеск позитивного мышления. — Я это понимаю. Но мне тоже тяжело.</p>
   <p>Тон его голоса опять растопил ей сердце. Слова «Я упал» эхом отозвались в ее мозгу, и эхо все звенело и звенело.</p>
   <p>— Ладно, все в порядке, — ответила она. — Если вы, парни, и впрямь научили нас основам цивилизации и технологий, то за нами должок. Как говорят в Америке, не можешь отдать долг — плати авансом. Вот мы и рассчитаемся, между нами. Тебе, кстати, повезло, — мало кто из здешних проводит в библиотеке столько же времени, как я, а я не просто притворяюсь, что читаю. Можешь пойти со мной в В&amp;В, если хочешь, только на ночь оставаться нельзя. Таковы правила, а я не могу позволить себе, чтобы меня выкинули, из-за ребятишек. — Это была правда — она и впрямь не притворялась, а читала. Ей нравился пингвиновский «Словарь цитат», где Оскар Уайлд сказал, что красивым быть лучше, чем добрым, но добрым — лучше, чем уродливым. Если прекрасный ангел и не прижмет ее к груди, то она хотя бы сможет делать вид, что это ее решение, ее выбор, ее воля.</p>
   <p>— Я понимаю, — сказал он, хотя было вовсе не ясно, что именно он понимал, — или, скорее, готов был притвориться понимающим, учитывая, что он, видимо, не знал ничего за пределами Рая, который вовсе не место и в котором даже времени, и то нет.</p>
   <p>— О’кей, — ответила она. — Идем.</p>
   <p>Алкаши не вымолвили ни слова, пока Молли с ангелом шли мимо старой церкви Армии Спасения, но это, наверное, потому, что их остроумие притупил сидр. Святого Луки с его бухломобилем нигде не было видно, но, судя по рожам бродяг, его явление имело место совсем недавно. Конечно, до благостности наркош, получавших причастие у Святого Иоанна, им было далеко, но хотя бы они были не такие вредные, как с похмелья.</p>
   <p>Пятеро дошколят резвились на ступеньках В&amp;В, и две мамаши высунулись на лестницу, желая убедиться, что посетитель не явный педофил, но ни одна не отпустила комментария по поводу того, как это не похоже на Молли — водить компанию с ангелом. Просто смотрели на них глазами цвета воды, в которой вымыли посуду, — в таких глазах не может отражаться ничего, кроме угрюмого зимнего неба.</p>
   <p>Ангела должным образом впечатлила опрятность комнатки Молли, хотя то была, в сущности, очень скромная победа над силами хаоса. Она просто передвинула платяной шкаф в угол, где вечно заводилась плесень, да прикрыла большое жирное пятно на паласе ковриком, спасенным ею из мусорной кучи. Кровать была застелена, ни один предмет одежды не висел на спинке стула. Серьезное отвращение внушали только шторы, но их она в прачечную не понесет, увольте. Ангел не обратил на них никакого внимания; как истинный посланец Добра, он пробежал глазами по стопкам книг, составленных — почти аккуратно — под окном, в ногах кровати и вокруг раковины.</p>
   <p>— Взломщики никогда не берут книги, — пояснила она ему. — Смысла нет. И, пока ты не спросил, нет, я их не все читала Большую часть этих книг я нашла в коробках, которые люди оставляют рядом с мусорными контейнерами, когда те переполнятся, а я считаю, что лучше взять книгу, которую, может, никогда потом не прочитаешь, чем не взять и жалеть потом, когда почитать станет совсем нечего. А еще большие толстые книжки в мягких обложках чертовски эффективно загораживают от сквозняков.</p>
   <p>Ангел повернулся и посмотрел на нее более внимательно, чем раньше. Молли с тревогой отметила, что летнее небо в его глазах стало меркнуть. Когда же, подумала она, у него наступит точка невозврата? И что с ним тогда будет? Придется ли ему бороться с собой, чтобы сохраниться хотя бы в человеческом виде? Может ли он вообще сохраниться в человеческом виде в качестве резервной позиции, или будет продолжать падать и дальше, пока не докатится до самого Ада и Люцифера?</p>
   <p>Когда ангел опустился на кровать, ссутулившись, как анорексичка-Анни после долгого отказа от еды или Франсин после особенно бурной потасовки, Молли поняла, что ей предстоит хорошо потрудиться, но жаловаться было поздно. Она уже взвалила на себя этот груз.</p>
   <p>Может, подумала она, это и есть лучший способ начать все заново — не стремиться отхватить что-нибудь новенькое для себя, а попытаться сделать что-то для другого. Может, в великой космической схеме вещей заложено, что сначала ты должна пройти небольшое моральное испытание и заработать себе очков, а уж потом тебе выпадет шанс повернуть свою жизнь в другую сторону. Если так, то сейчас от нее потребуется еще больше воображения и изобретательности, чем когда ей надо было щадить самолюбие Элвиса.</p>
   <empty-line/>
   <p>— Молиться ты, надеюсь, пробовал? — удрученно спросила Молли.</p>
   <p>— Я пробовал, — ответил ангел, — но, кажется, разучился. — И он так посмотрел на нее своими чудными голубыми глазами, словно ожидал, что она погладит его по голове. Молли подавила в себе желание сесть рядом с ним. Плащ он снял, под ним обнаружился почти совсем не испорченный костюм, в котором он казался слишком хорош для такого окружения, так что Молли невыносима была мысль о том, как он сморщится и отодвинется, когда ее целлюлит придет в случайное соприкосновение с его бедром.</p>
   <p>— Кажется, я и сама когда-то пробовала, — сказала она. — Давно уже. Мне не помогло, хоть я и была тогда девственницей, и припев из «Эбинизера Гуда» мне ни о чем тогда не говорил. Может, я недостаточно серьезно к этому относилась — но у тебя вроде с верой должен быть полный порядок. Полагаю, нет смысла спрашивать у тебя, какой из себя Бог. Он никакой, правда? Он просто есть.</p>
   <p>— Это верно, — ответил ангел.</p>
   <p>— Так и думала Ты, бля, понятия ни о чем не имеешь. Без неба ты тут как рыба без воды.</p>
   <p>Оттого, что она глядела ему прямо в глаза, ей сразу стало заметно, как они потускнели, едва с ее губ сорвалось ругательство, и тут же ее пронзила страшная мысль о том, что если это на самом деле тест, то она его уже наполовину завалила, неважно, будет она еще сквернословить или нет. И еще ей стало тревожно. Здесь все-таки Земля, и время имеет значение. Ангел, наверное, не сможет долго противостоять действующим здесь силам изменения и распада, — и она сама, едва снизойдя заметить его присутствие в этом мире, немедленно стала пособницей времени, невольно помогая и поощряя его терпеливый натиск на божественную сущность пришельца Если она не часть решения его проблемы, то, по крайней мере, часть самой проблемы. Так что просто взять и умыть руки она не могла.</p>
   <p>Едва это откровение завладело всем существом Молли, как она почувствовала, что отдала бы все на свете, лишь бы решение проблемы ангела оказалось простым. Любовь — это очень просто, но она уже поняла, что не стоит и пытаться. Ни секунды не сомневаясь в том, что если бы она смогла склонить ангела познать с ней хотя бы минутное наслаждение, то сделала бы это с истинной любовью, а не из одной только похоти, она, в отличие от него, знала — а он, даст Бог, никогда не узнает, — где лежат пределы реальности.</p>
   <p>С Элвисом было легче. Элвис, с сывороткой или без, прожил свою жизнь. Ангел, да благословит Господь его душу, даже еще не начинал. Неважно, какую жизнь он вел во вневременном Раю, неважно, за что Бог счел нужным выбросить его оттуда, здесь ангел еще даже не начинал Молли считала, что надо сначала привыкнуть быть во времени, а уж потом приступать потихоньку к началу, а он здесь так недавно и совсем без помощи, так что, конечно, он даже не представляет, что за задача перед ним стоит — втянуть себя обратно.</p>
   <p>— Что ж, — оказала она и слегка испугалась отчаяния в своем голосе, — есть еще несколько вещей, за которые не стоит браться. Полагаю, само собой разумеется, что «прозак» тут не поможет и что психоанализ по Фрейду ни к чему бы нас не привел, даже будь у нас время. Нам нужно средство эффективное, но без химии. — Она чуть было не сказала «и без ебли», но вовремя осеклась. Ей не хотелось развивать эту тему, еще больше затемняя синеву его и без того уже туманных глаз. И она поспешно добавила:</p>
   <p>— Может, поможет, если ты честно скажешь мне, в отпущении каких именно грехов ты нуждаешься. — Но едва эти слова успели сорваться с ее губ, она поняла — не поможет.</p>
   <p>— Я упал, — повторил ангел снова.</p>
   <p>Сам по себе повтор не вызывал злости, ведь вложенный в эту фразу пафос продолжал свое постепенно преображение, которое еще не достигло разрывающего сердце финала.</p>
   <p>Тут как раз и должен быть ключ, подумала Молли. Здесь, в этих словах, они как пароль, к которому ей предстояло найти правильный ответ.</p>
   <p>— Глупая я, правда? — прошептала Молли. — Ты твердишь-твердишь мне, в чем дело, а я все мимо ушей пропускаю. Пристаю к тебе с вопросами, на которые нет ответа, вроде того, откуда ты свалился да почему, когда дело-то все в том, что ты продолжаешь падать, причем все быстрее и быстрее, падать во время, в пространство, в водоворот мироздания. Конечно, ты не знаешь, почему, ведь никаких «почему» в Раю нет. Все «почему», какие только есть в мире, находятся в Аду, так ведь? Все до единого.</p>
   <p>— Я не знаю, — повторил ангел, доказывая тем самым ее правоту.</p>
   <p>Молли осознала, что когда она впервые увидела ангела, он был выше шести футов. Даже в библиотеке он был не ниже, чем пять и семь, а теперь стал с нее ростом. Через считаные часы он будет не больше ребенка, но только слишком старого, чтобы отрастить крылья и взлететь, даже в мечтах, — а ее присутствие лишь усугубляло дело. Ее близость ускоряла процесс. Она была носителем места и времени, каждым своим вдохом и выдохом она усугубляла инфекцию, и все же выгонять ангела за порог было сейчас нельзя, это она понимала. В нашем большом мире пять миллиардов людей, и каждый несет в себе историю тысячелетий, так что любой, кто окажется рядом с ангелом, будет не менее запятнан и пропитан заразой, чем она.</p>
   <p>Забыв про все свои благие намерения, Молли села на кровать рядом с ангелом Он не притронулся к ней, но и не отшатнулся. Ему не было страшно.</p>
   <p>Она закрыла глаза, как маленькая девочка перед огромным тортом со свечками или еще каким-нибудь таким же обыденным чудом, и ей надо было загадать желание, крепко-крепко зажмурившись, чтобы оно непременно, обязательно сбылось.</p>
   <p>— Я расскажу вам историю о том, как забавно работает человеческий мозг, мистер Ангел, — заговорила она из темноты. — Есть сотни способов заставить его вырваться из повседневной тоски, и все они работают, но недолго, а видение Рая, которое они дают, — не больше, чем иллюзия, обман. Если пробуешь что потяжелее, вроде героина, то мозг просто перестает производить свои гормоны счастья, и тогда хочешь бросить — и сходишь с ума. С экстази и кислотой все по-другому, но не сильно. Все, что дает тебе таблетка, сигарета или укол, ты перестаешь давать себе сам, а когда обычная доза на тебя уже не действует и ты пытаешься бросить, вот тут ты и попал. Многие думают, что это только к наркотикам относится, но не только. Это относится ко всему, что позволяет человеку получить хотя бы грамм наслаждения. Секс, мечты, книги, дети… все. Все, что хоть на шаг приближает нас к Раю, соблазнительно лишь раз или два, потом оно становится такой же обыденностью, как все остальное, а ты уже не можешь обходиться без этого, — и если ты не в состоянии справиться с зависимостью, то сойдешь с ума.</p>
   <p>Я не имею ни малейшего понятия о том, каков на самом деле Рай, мистер Ангел, и не могу сказать вам, что такое Ад, но я знаю вот что: если хотите остаться здесь, вам надо научиться жить, не сходя с ума. Вы должны понять, что все, что вы пробуете, что делаете и о чем думаете, сработает только раз или два, после чего дай вам Бог, чтобы все осталось как прежде. Если вы все же сойдете с ума, то после все ваши помыслы, действия и чувства будут устремлены к одному — как найти способ вернуться к началу, или хотя бы удержаться на месте, не скатившись еще ниже, не потеряв еще больше, потому что время идет только в одну сторону: к смерти, и надо научиться с этим жить и радоваться миру без Рая. Если вы пришли сюда в надежде, что время лечит, забудьте об этом, время калечит. Если вы пришли сюда в поисках уютного местечка, напрасно беспокоились, потому что нет места, похожего на дом, — и я вовсе не хочу сказать, что дом — самое лучшее место на земле, я хочу сказать, что на земле нет места, которое хотя бы отдаленно напоминало дом в том смысле, в каком нам хотелось бы его себе представлять, но к этому надо привыкнуть и научиться жить с тем, что есть, так или иначе. Надо просто привыкнуть и научиться обходиться тем, что есть, а то так и будешь сходить с ума все больше и больше, пока совсем ничего не останется. Здесь, внизу, если хочешь нового старта, надо принимать вещи такими, какие они есть, иначе не будет никакого начала Даже в нулевом году надо видеть вещи, как они есть. Или так, или полное забытье.</p>
   <p>Так что на вашем месте, мистер Ангел, я бы перестала валять дурака тут, на земле, где вы все равно ни черта не понимаете, и вернулась бы туда, где вам самое место, где нет времени, которое можно потерять, и нет места, которое надо как-то называть. Неважно, как и почему вы упали — важно лишь одно, подняться снова, пока вы еще можете. Если не сможете, то становитесь смертным, как мы все, и тогда у вас будет лишь один путь наверх — трудный. Вот и весь ваш выбор: вы либо поднимаетесь наверх, туда, откуда упали, прямо сейчас, либо остаетесь здесь и гниете. Так возьмите и сделайте. Я знаю, что это самое трудное, что только есть на свете, но такова жизнь, другой не будет. Нам всем приходится идти этим путем, в том или в ином смысле. Вот сейчас я хочу открыть глаза и увидеть, что вас нет со мной рядом.</p>
   <p>Еще не открыв глаза, Молли знала, что ангела не будет рядом, и его не было — ведь он все-таки был ангел, пусть его крылья и ушли в подполье. Она произнесла слишком много грубых слов, чтобы небо не померкло в его глазах. Она показала ему тьму и напугала до усрачки — ну, конечно, лишь в той степени, в какой это возможно для существа, не нуждающегося в пище как таковой.</p>
   <p>Она пожалела, что давным-давно не нашлось никого, кто сделал бы то же с ней, хотя прекрасно понимала, что тогда она была не в состоянии воспринять этот урок. Потому, что тогда она была кем угодно, но только не ангелом, — но это все дело прошлое, а сейчас на дворе нулевой год, и она стала таким человеком, который в силах оказать помощь даже ангелу. Приходится. Ведь у нее нет выбора.</p>
   <p>Правда, прежде чем всерьез взяться за важное и ответственное дело планирования оставшегося дня, она подумала, что, скорее всего, так никогда и не узнает, прошла она свое испытание или нет, — если, конечно, это в самом деле было испытание, — так же, как не узнает и того, в самом ли деле ангел решил вернуться туда, откуда упал, или предпочел дорогу в Ад. Жизненный опыт подсказывал ей, что люди обычно все же возвращаются туда, откуда упали, если только могут, — а у нее теперь не было причин сомневаться в том, что ангелы сильно отличаются от людей, — хотя иногда им, как маленькой анорексичке Анни, просто не хватает сил.</p>
   <p>Вот поэтому, когда такие люди, как она, говорят «Я упал», они почти никогда не лгут, — и поэтому люди, у кого, как у нее, еще есть воля подняться, поднимаются, хотя им остается лишь один путь — трудный.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Стив Разник Тем</p>
    <p>УОТКИНС ЭС. ДИ., СХОДСТВО НАЙДИ</p>
   </title>
   <cite>
    <p>Последняя книга Стива Разника Тема, «Плечом к плечу», выпущенная Сентипид Пресс, представляет собой сборник рассказов, написанных в соавторстве с супругой Мелани. Совсем новые рассказы автора уже появились или вот-вот появятся в сборниках «Волна преступности», «Нуль имморталис», «Черная книга ужаса», «Азимов», а также в антологиях «Вервольфы и другие оборотни» под редакцией Джона Скиппа.</p>
    <p>«На ранних стадиях раздумий о новом рассказе я обнаруживаю, что в расставленные мною сети заплывают самые разные, порой совсем не похожие идеи, — говорит автор. — Часто я и сам не знаю, как их связать друг с другом, и вообще, получится из них что-нибудь или нет.</p>
    <p>В данном случае я передал протагонисту присущую мне подозрительность в отношении сложной метафоры (веру в то, что за ней скрывается нечто, не предназначенное для нашего знания). И еще я много размышляю о художниках-классиках, которые писали религиозные образы, и вообще о тех, кто так или иначе посвятил свою жизнь тому, что другие называют „вымышленными существами“.</p>
    <p>Полагаю, что авторов, пишущих рассказы в жанрах фэнтези и хоррор, также можно отнести к ним (к верующим, а не к вымышленным существам)».</p>
   </cite>
   <p>Старый священник был пьян, но Уоткинс знал, что он не скоро отключится. Он наливал себе то ли шестой, то ли седьмой стакан вина. Портретист так увлекся своими набросками, в которых было слишком много линий, слишком много возможностей выбора, что сбился со счета. Но он предусмотрительно разбавил вино водой еще до начала сеанса, так что поп мог пить сколько ему заблагорассудится, и все же сохранить достаточную ясность сознания, чтобы досидеть до конца.</p>
   <p>Сам Уоткинс не пил совсем, но после нескольких часов напряженного рисования не мог считать себя совершенно трезвым Он смотрел, как его раненая рука проводит линии, которые рвутся от тела прочь, вырастая из плеч, как будто старческие артритные суставы и вывихнутые кости превращаются в нечто такое, что может поднять слабеющее тело к Небу. Лист в нескольких местах был забрызган кровью.</p>
   <p>— Столько линий, зачем тебе так много? Тебя что, так в художественной школе учили? — От священника, который стоял теперь совсем рядом, в лицо художнику повеяло таким крепким хмельным духом, что его едва не замутило.</p>
   <p>Уоткинс повернулся в своем кресле.</p>
   <p>— Я же говорил, это подготовительный этап. Портрет я начну рисовать завтра. Смотреть пока не на что. Сидите в своем кресле смирно — вы же позируете для портрета, помните? Так что сидите и позируйте.</p>
   <p>Священник, покачиваясь, заковылял обратно к своему креслу у камина, темные тени от его объемистой черной сутаны заметались по гостиной Уоткинса, перемежаясь с красными отблесками пламени. Такое освещение придало нечто потустороннее многочисленным картинам, которые занимали на стенах комнаты каждый дюйм: сплошь ангелы в разнообразных позах, все до одного роскошные, и все сплошь не Уоткинсовой работы. Их рисовал его отец, Мартин, который был гением.</p>
   <p>Священник снова неясно взялся за бутылку, разглядывая лоскутное одеяло галлюцинаций того, кто был одержим страстью к ангелам.</p>
   <p>— Когда я пришел сюда в поисках художника, то думал, что им будет твой отец.</p>
   <p>— Сам факт, что в обители святого Антония не знают о смерти моего отца, хотя его нет в живых уже более десяти лет, говорит о многом.</p>
   <p>Священник печально кивнул, едва не вывалившись из кресла.</p>
   <p>— Он нарисовал почти все фрески в нашей церкви и множество деталей трансепта. Почитатели проделывают тысячи миль, чтобы только взглянуть на них.</p>
   <p>— А заплатили ему гроши. — Уоткинс поднял руку, предупреждая возможный ответ. — Я не говорю, что Церковь его обжулила Обитель заплатила ему столько, сколько он запросил. Но это была слишком скромная плата для такого гения, как он, и его вдова и дети с радостью вам это подтвердят. Я не мой отец. Я могу рисовать лишь то, что вижу. И я научился довольствоваться этим. И, разумеется, моих умений хватит на то, чтобы написать портрет для церковной прихожей, что я и сделаю за скромную, но отвечающую уровню моего таланта плату.</p>
   <p>— Так ты поэтому не ходишь больше к мессе, сын мой?</p>
   <p>Уоткинс вскинулся, услышав такое обращение, но сразу ничего не сказал Вместо этого он сосредоточился на морщинах вокруг носа священника, на его несоразмерно больших ушах, на обманчивой простоте узкого рта. Он проводил десять линий там, где требовалась всего одна. Отец, бывало, выговаривал ему: «Это от недостатка веры, сынок. Проводи одну линию уверенно, затем переходи к другой. Если будешь стоять на своем, то со временем все они станут правильными».</p>
   <p>— Мне нравится искать образ, — ответил он священнику. — Вот почему я провожу так много линий.</p>
   <p>— А сам говоришь, что рисуешь только то, что видишь.</p>
   <p>— Да. Но лицо заключает в себе всех, кем вы были, и всех, кем вам еще предстоит стать. Плоскости, изгибы, все в них. Я рисую то, что вижу, но иногда мне кажется, что я вижу слишком много.</p>
   <p>— А твой отец тоже пользовался этим методом?</p>
   <p>Уоткинс сохранил спокойствие и сдержанность, хотя образ, постепенно возникавший перед ним на бумаге, взорвался многочисленными линиями, и они, кружась, ринулись прочь от скул, завертелись вокруг гадкого безгубого рта, выплевывавшего реплики священника в этом разговоре, линии обозначали складки кожи, волоски, которые были словно борозды на незасеянном поле, они рассекали бумагу, преображали ее, оставляя таинственные провалы там, где могли упасть и прорасти семена глаз.</p>
   <p>— Мой отец не нуждался в эскизах — он сам был господня фотокамера. Все его линии, все пропорции были совершенны. Микеланджело, Да Винчи было чему поучиться у него. Он рисовал ангелов, чья плоть была нежна, как воздух, его кисть запечатлевала их полет, его краски впитали их дерзновенный дух.</p>
   <p>Прошу простить меня, святой отец, но если есть Бог на свете, то он живет в полотнах моего отца. — Он указал на картину, висевшую за его спиной под самым потолком. — Взгляните вон на ту, с облаками, где фигура ангела чуть просвечивает через дымку. Когда видишь такие облака, стоит ли удивляться тому, что в них прячется ангел. Со времен Тернера ни один художник не рисовал небо лучше, чем мой отец, а это лишь один пример его силы.</p>
   <p>Уставившись на картину мутным от вина взором, священник попытался перекреститься, но не смог.</p>
   <p>— Так, значит, ты поэтому не ходишь больше к мессе, сынок? Потому что наши таинства меркнут перед великим талантом твоего отца?</p>
   <p>— Как я понимаю, таинствами богослужения занимается отец Гевин, причем уже много лет. Он же дает совет и утешение больным и обиженным. У вас же обязанности чисто административного характера, разве нет? И все же именно ваш портрет повесят в церковном холле.</p>
   <p>— Признаюсь, я бездарен в обращении с людьми. И всегда был таким. Честно говоря, люди в целом меня раздражают — вечно у них какие-то мелочные заботы и обиды, когда есть столько прекрасных предметов для возвышенного созерцания, вот хотя бы картины твоего отца. Но я старше по званию, и наш епископ изъявил желание, чтобы мой портрет нарисовали первым. Я не утверждаю, что достоин этой чести.</p>
   <p>— Но вы не отклонили ее.</p>
   <p>— Не отклонил. — Старый священник заглянул в свой пустой стакан, потом медленно, стараясь унять дрожь в руках, чтобы разлить как можно меньше драгоценной влаги, наполнил его снова. — Ты так восхищаешься работами своего отца, а свои принижаешь. Быть может, ты просто обижен на то, что тебе не достался такой же дар, и потому не ходишь больше к мессе у святого Антония, что там ты снова увидел бы его лучшие полотна «Три ангела и Один», «Серафим тысячеокий» или великолепного «Санкте Деус»? А может, ты считаешь себя кем-то вроде отверженного сына, разочаровавшего отца и потому утратившего его милость? Или бунтарем, а, мистер Уоткинс Эс Ди., сходство найди, а, так ты думаешь о себе?</p>
   <p>— Но, старик, разве бывает бунтарь больший, чем священник, который терпеть не может своих прихожан?</p>
   <p>Священник выдержал паузу, потом залпом выпил больше половины стакана От вина у него охрип голос.</p>
   <p>— Твои инициалы, Эс. Ди.? Я, кажется, никогда не видел твоего полного имени. Уж не назвал ли он тебя в честь своего величайшего творения?</p>
   <p>— Мой отец был впечатлителен, как всякий художник, временами он казался одержимым. Но сумасшедшим он не был Меня зовут Сэмюэль, мое второе имя — Дэниел, — солгал младший Уоткинс.</p>
   <p>Священник одарил портретиста необычайно щедрой улыбкой и рассеянным взглядом.</p>
   <p>— Мне кажется, твоя рана кровоточит снова, и притом обильнее, чем раньше.</p>
   <p>Уоткинс поднял свою правую руку и посмотрел на нее так, словно никогда раньше не видел. Обвивавшая его кисть повязка испачкалась и обмахрилась, к тому же она была тонкой, словно нарисованная, и напомнила ему саван, который отец однажды изобразил поверх измученного тела Христа В середине ладони, поверх повязки, красовалось похожее на звезду пятно черного и кирпично-красного цвета.</p>
   <p>— Это ничего. Кисть я держу кончиками пальцев, и всей рукой двигаю ею по полотну. Мой отец всегда говорил: «Не сжимай ее слишком крепко, иначе перестанешь чувствовать, что ты держишь».</p>
   <p>— Но ты же портишь лист, сын мой.</p>
   <p>— Я передумал — сэкономим на эскизах. Сейчас я пойду перевяжу руку, захвачу еще бутылку вина, а когда вернусь, мы приступим к самому портрету. Заодно я расскажу вам, почему я не хожу больше к мессе.</p>
   <p>Уоткинс спустился в погреб, схватил бутылку неразбавленного вина и повернулся к ветхому шкафчику, который стоял, прислоненный к грязной цементной стене. Содрал с ладони повязку и бросил на пол. Вытащил из шкафа свежую марлю, и, хотя спиной чувствовал взгляды всех своих картин, не обернулся. На ощупь нашел на столе рядом со шкафом немытую кисть и ткнул ею в рану. Поскреб ею кровоточащую плоть, стараясь смотреть внимательно, но глаза закрылись против его воли. Так, с закрытыми глазами, он наложил на руку новую повязку. Сверху до него доносился голос священника, который напевал что-то наедине с собой.</p>
   <p>Сначала он покрасил задний план в тон кожи священника, подсвеченной мерцанием огня, потом постепенно затемнил линии, так что проявился сперва угол шкафа, за ним горячее пятно пламени в камине. Священник смотрел широко открытыми глазами, стакан в его руке наклонился так, что вино едва не вытекало из него. Уоткинс подумал, что старик, может, и впрямь уснул. Он принялся отделять фигуру дремлющего священника от багровых тонов фона у него за спиной. Вглядевшись в воздух вокруг лысеющей головы и сгорбленных плеч, он стал рисовать то, что увидел там, но цвета вибрировали и линии расплывались. Однако там определенно что-то было, просто он не мог как следует это разглядеть.</p>
   <p>— Или все дело в недавних проблемах церкви — с неосмотрительностью отдельных священников? Тебя это отталкивает, сын мой? Может, и с тобой в детстве произошло что-нибудь подобное?</p>
   <p>Уоткинс был неприятно поражен ясностью ума священника, ведь он считал, что стареющий клирик напился до бесчувствия.</p>
   <p>— Я не назвал бы эти проблемы такими уж недавними. Нет, меня не лапал похотливый духовник. Однако ни то ни другое не влияет на посещение мною церкви.</p>
   <p>Священник согласно кивнул, отвечая, быть может, вовсе не ему, а своему внутреннему, навеянному алкоголем ритму.</p>
   <p>— Это печальное положение дел. Вступив в сан, мы стремимся к прекрасному, жаждем жизни духа, которая возвысит нас над заботами повседневности. Но обнаруживаем, что ждать надо очень долго. Иные находят эту духовную красоту в детях и теряют чувство пропорциональности. Просто сбиваются с пути.</p>
   <p>— А вы, вы что, тоже сбились с пути?</p>
   <p>— Не смеши меня. Я как раз из тех, кто вообще не находит никакой особой красоты в детях. Они просто крикливые и незрелые. Но ты купился на эту пропаганду — ты видишь в нас монстров?</p>
   <p>— При жизни моего отца в нашем доме побывало множество священников. Одни казались вполне обыкновенными. Тогда как другие, хоть я и не «покупаюсь» на то, во что они верили, до сих пор представляются мне самыми восхитительными и самоотверженными людьми, каких я видел в жизни.</p>
   <p>Священник вздохнул, рассмеялся:</p>
   <p>— Ну, я бы так не сказал, поверь моему опыту.</p>
   <p>Уоткинс сосредоточился на глазах. Неверно переданные глаза не компенсирует никакая другая часть портрета.</p>
   <p>— Так вы хотите сказать, что и ваша вера не слишком крепка?</p>
   <p>— С моей верой в Бога все в порядке, дитя мое. У меня проблемы со смертными.</p>
   <p>— Значит, вы верите в то, что зло присутствует в мире.</p>
   <p>— А по-твоему, нет?</p>
   <p>— Да, но мне хочется знать, почему. Разве ваш бог, бог, в которого верил мой отец, не всемогущ? Для чего же он тогда позволяет зло?</p>
   <p>Священник смеялся.</p>
   <p>— Быть может, твои сомнения в собственной оригинальности оправданны, Эс Ди. Уоткинс Вопрос о зле? Почему злой процветает, в то время как праведный страдает? Если бы я мог дать ответ на этот вопрос, то меня, наверное, сделали бы епископом! Возможно, все дело в падших ангелах. Только негоже нам, простым смертным, задаваться такими философскими вопросами. Наше дело верить, сын мой.</p>
   <p>— Падшие ангелы. Это те, которые восстали?</p>
   <p>— Люцифер хотел свергнуть власть бога. Этому надо было положить конец.</p>
   <p>— Звучит прямо как приключенческая история. Экшен какой-то.</p>
   <p>— Ага, по-моему, это лучшая приключенческая история всех времен.</p>
   <p>— А, по-моему, духовные основы нашего бытия не должны напоминать приключенческую историю.</p>
   <p>Священник подался вперед.</p>
   <p>— Сын мой, тебе больно? — Тут Уоткинс осознал, что уже давно поддерживает раненую правую здоровой левой рукой. Воспаленные пяльцы едва удерживали кисть. Вместе они двигались по холсту, оставляя следы и усложняя сгорбленную фигуру священника в центре композиции. Его лицо все еще оставалось не в фокусе. Линии плеч были переданы неправильно, а может, наоборот, единственно верно.</p>
   <p>— Ясность видения всегда приходит через боль, святой отец.</p>
   <p>Священник фыркнул:</p>
   <p>— Конечно, больно воображать себя б<emphasis>о</emphasis>льшим, чем ты есть.</p>
   <p>— Это вы о себе? Я-то рисую лишь то, что в состоянии увидеть. Мой отец, великий Мартин Уоткинс, живописец ангелов, вот кто имел воображение. — Уоткинс успокоился, усилием воли умерив прыть руки, которая летала по холсту, внося поправки и изменения, четче обрисовывая линии, подбирая детали, слушаясь своей боли, как мореход компаса или как лозоходец — своей лозы, в поисках единственного верного решения.</p>
   <p>— Может быть, нам лучше остановиться. Я, кажется, перебрал вина.</p>
   <p>— Посидите еще немного, святой отец, — я пока не готов прерваться. Не хочу потерять нить, которая приведет меня к вашему истинному портрету. Расскажи мне что-нибудь. Расскажите про великанов.</p>
   <p>— Это тех, которые Фи, Фо, Фу, Фам, про таких великанов, что ли?</p>
   <p>— Не хитрите. Расскажите мне о библейских великанах. Кажется, они были детьми ангелов и смертных женщин, так ведь?</p>
   <p>— А, все это жидовская писанина. Книга Еноха, Свитки Мертвого Моря, в таком духе. Не следует принимать их слишком всерьез. Пожалуйста, не говори мне, что ты не ходишь в церковь из-за великанов!</p>
   <p>— Ба, отец мой, жидовская — уж не антисемит ли вы?</p>
   <p>Некоторое время священник молчал Слышно было только, как Уоткинс энергично скребет по холсту почти совсем сухой кистью. Наконец священник ответил.</p>
   <p>— Да, я антисемит, но мне хочется представить тот день, когда я стану лучше.</p>
   <p>— Простите. Я не обладаю таким воображением. Я пишу только то, что вижу, не забывайте.</p>
   <p>Уоткинс продолжал яростно рисовать. Краска и кровь забрызгали его лицо, капали на холст с его руки.</p>
   <p>— Ангелы позволяли себе вольности со смертными женщинами и тем развратили человечество. Это противная история.</p>
   <p>— Но они развратили их не только в смысле секса — но и в других смыслах, ведь так?</p>
   <p>— Вещи, которых мы не должны были знать.</p>
   <p>— Может быть, именно они научили нас творить искусство.</p>
   <p>— Их потомков с легкостью опознавали. Даже когда великаны научились притворяться обычными людьми, их легко было узнать по двойному ряду зубов и другим уродствам.</p>
   <p>— Врожденным порокам развития.</p>
   <p>— О, я бы не стал так говорить.</p>
   <p>— Конечно, вы бы не стали. — Кисть Уоткинса плясала по остроугольным плечам священника. Плечи преображались, плоть вырастала над телом.</p>
   <p>— Но эта история про великанов, разве она не похожа на ту ложь, которую мы говорим себе сами, например, что я хороший священник, или я не антисемит, или я великий недооцененный художник. Ложь, которая помогает нам нравиться самим себе.</p>
   <p>— Боюсь, я не понимаю.</p>
   <p>— Люди не хотели верить в то, что происходят от совокупления с ангелами, вот и придумали великанов — носителей дурной крови.</p>
   <p>— Уоткинс, это безумие. Я помолюсь за тебя, сын мой.</p>
   <p>— Спасибо. Кстати, ваш портрет окончен. Если не возражаете, я пошлю счет прямо епископу.</p>
   <p>— Наверное, так будет лучше всего.</p>
   <p>— Подойдите, посмотрите и скажите мне, как, по-вашему, точно ли передано сходство.</p>
   <p>— Ох, я столько выпил. Кажется, я уже не смогу встать на ноги.</p>
   <p>— Не торопитесь, святой отец. Я оставлю холст на мольберте. Надеюсь, вы меня извините, мне нужно еще раз перевязать руку.</p>
   <p>Уоткинс бросил последний взгляд на картину. Изображенный на ней священник был все еще сгорблен, но уже поднимался на ноги, увлекаемый к небесам полупрозрачными наростами на плечах и спине, в то время как на его груди раскрывались, хватая воздух, другие уродливые выросты.</p>
   <p>— Нет, я, кажется, не встану, — бормотал священник.</p>
   <p>— Имейте веру. Вера вас утешит. Когда я был маленьким, то наблюдал, как отец рисовал ангелов. Здесь и у святого Антония. Теперь я знаю, что в то же самое время он рисовал много другого — пейзажи, этюды рабочих в доках, — но те холсты затерялись среди бесчисленных ангелов: парящих, сидящих, стоящих свободно или навытяжку, поющих, танцующих, делающих все то, чем обычно занимаются люди, с той только разницей, что ангелы были более настоящими, и внутри у них как будто горел собственный свет.</p>
   <p>Священник протрезвел достаточно, чтобы произнести:</p>
   <p>— Мило.</p>
   <p>— Наверное. Но знаете, что меня тревожило? Он писал их с родственников, с соседей, с кое-кого из местных священников. Не только лица, но позы, мимику, жесты. Я не хотел этого видеть, но не мог не верить своим глазам. После я уже не мог смотреть на этих людей по-прежнему.</p>
   <empty-line/>
   <p>В погребе Уоткинс включил свет и грустно смотрел на свое небесное воинство, взиравшее на него с более чем несовершенных, перегруженных деталями полотен: сгорбленные спины, искаженные лица, двойные, а то и тройные ряды зубов. Созвездия глаз. Шесть крыльев. Обломки крыльев торчали из обезображенной плоти, точно выдернутые громадной рукой, оставившей лишь сломанный черенок эфирного мяса; рты, разинутые тою же безжалостной рукой, против воли пели хвалу всему святому, Санкте Деус, Амен.</p>
   <p>Он слышал, как наверху старый священник упал на пол и, обливаясь слезами, пополз к своему портрету.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Майкл Маршалл Смит</p>
    <p>ПРАВОТА</p>
   </title>
   <cite>
    <p>Майкл Маршалл Смит — романист и сценарист, живущий с женой, сыном и двумя кошками в Северном Лондоне.</p>
    <p>Под своим именем он опубликовал около семидесяти рассказов и три романа — «Только вперед», «Запчасти» и «Один из нас», — за что получил премии Филипа К. Дика, Международной Гильдии Ужасов, Августа Дерлета и Британскую премию фэнтези, а также французскую При Моран.</p>
    <p>Под псевдонимом «Майкл Маршалл» вышли пять триллеров, ставшие международными бестселлерами, среди них «Соломенные люди», «Те, кто приходят из темноты» и «Земля вам будет прахом», готовится к публикации роман «Волны». Не так давно под другим псевдонимом, «М. М. Смит», вышли в свет «Слуги», небольшой роман с привидениями, действие которого происходит на побережье в Британии.</p>
    <p>«Для меня нет в жизни большего удовольствия, чем прийти с женой в паб и провести там вечер, перемывая косточки всем на свете, — сознается автор. — Хотя иногда я обнаруживаю, что лучше всего у меня получается не говорить, а слушать».</p>
    <p>«И вот как-то вечером я, к своему изумлению, обнаружил, что и она чувствует в точности то же самое. Разумеется, такого просто не могло быть, отсюда и возникла идея некоего объективного измерения — причем не одного вечера, а всей жизни…»</p>
   </cite>
   <p>Был понедельник, четвертый день их отпуска, и четвертый день с утра до вечера шел дождь. Дэна это не особо тревожило — в конце концов, в Лондон ведь не за загаром ездят, тем более в феврале, — к тому же они были экипированы соответственно. Да и вообще, в городе полно музеев, магазинов, галерей: истории кругом столько, что из ушей лезет, хороших ресторанов полно, а Старбаксов не меньше, чем дома. Так что сырость в перерывах между остановками можно и потерпеть, а в остальное время прекрасный отдых вам обеспечен. Прогноз погоды — Дэн знал его наизусть, ведь он будил его в пять тридцать каждое утро — обещал, что к концу недели ситуация улучшится. Это, конечно, обнадеживало, но погода в целом такая штука, против которой не попрешь. Она такая, какая есть, и все тут. Вот и принимай ее такой, меняй свои планы, подстраивайся. И нечего жаловаться. Нет смысла постоянно ныть.</p>
   <p>А вот на сбой своих внутренних часов повлиять можно.</p>
   <p>Когда летишь в Европу — а они делали это много, много раз с тех пор, как выросли их дети, — следуй простому правилу. Поскольку самолет садится ранним утром, то в дороге есть смысл немного поспать (пусть даже сон будет рваный, недолгий, беспокойный, все равно это помогает). Потом, едва ступив на землю чужой страны, надо мысленно переключить себя на новый режим и оставаться на ногах до тех пор, пока не настанет обычное время ложиться спать. Тогда ваше тело быстро разберется, что к чему, и вечером, едва улегшись, вы будете спать, что бы там ни было. Мо жет, еще пару дней после обеда вы будете чувствовать себя, как с похмелья, но в остальном с вами все будет в порядке.</p>
   <p>Дэн так и поступил в этот раз. Он вообще всегда так поступает.</p>
   <p>Но не Марсия.</p>
   <p>Несмотря на то что они все обсудили заранее, Марсия весь полет не сомкнула глаз. Сказала, что просто не может заснуть, хотя Дэн ухитрился покемарить часок-другой — немного, но достаточно для того, чтобы обмануть тело, заставить его поверить, будто какая-никакая ночь все же прошла. Зато потом, когда к обеду они добрались до отеля, она начала зевать и бормотать, как, мол, спать хочется. Дэн говорил ей держаться, но после обеда она таки отключилась на кровати в их номере. Дэн оставил ее там, а сам вышел пройтись по близлежащим кварталам. Конечно, чувствовал он себя немного странно, голова кружилась, но ему в целом нравилось и само ощущение, и прогулка. Для него это было что-то вроде предварительной разведки, он узнавал, где находятся ближайшие кафе, где книжный магазин и так далее. А еще это напоминало ему о том, что он как-никак проделал очень странную вещь, пролетел много миль, и теперь не дома. Для Дэна такая прогулка служила церемонией начала отпуска. Он как бы заявлял всему окружающему: «А вот и я».</p>
   <p>Когда он вернулся в отель, Марсия была в душе. Они вышли вдвоем, погуляли немного, потом поужинали в ближайшем ресторане. К десяти Дэн был уже совсем никакой и только и мечтал о постели. А вот Марсия, напротив, набирала обороты, и ей хотелось поговорить о Предложении 7 и связанными с ним вопросами, дежурной теме дома, в Орегоне. Дэн и на своей земле не очень-то интересовался П7 (все равно его не примут, что, конечно, жаль, но таковы уж люди), а здесь и подавно. Зачем, спрашивается, ехать в другую страну, если и там продолжать переливать из пустого в порожнее то, что дома надоело?</p>
   <p>Когда он, между двумя затяжными зевками, высказал ей это, Марсия принялась в шутку анализировать причины его очевидной неспособности поддержать сколько-нибудь связный разговор на тему, не касающуюся книг, а потом снова ловко вырулила на П7.</p>
   <p>Это продолжалось еще минут двадцать пять. Когда Дэн все же сказал, что идет спать, Марсия встряхнула головой и встала. Первый вечер отпуска псу под хвост, яснее ясного говорил язык ее тела: спасибо тебе большое, скотина-муженек. Спасибо.</p>
   <p>В ту ночь Дэн спал как младенец.</p>
   <p>А Марсия не очень.</p>
   <p>Следующие два дня они совершали вылазки в город, посещали самые известные достопримечательности, одну за другой вычеркивая их из списка. Дэн не без удовольствия отбывал обычную туристическую повинность, зная, что к выходным все образуется, они осмелеют, войдут в режим и займутся чем им захочется. К субботе он уже так привык жить по Гринвичу, что после обеда не испытывал никакой особой сонливости, которую не могла бы разогнать чашка крепкого латте. А вот Марсия все больше выбивалась из ритма. Она просыпалась в шесть, в пять, в четыре часа утра: читала, сидя в постели (причем, конечно же, американский роман или один из тех журналов, которые она привезла с собой из дома); или, как в понедельник утром, включала телевизор — потихоньку, конечно, но все равно ведь слышно, как потрескивает кинескоп, — и переживала из-за дождя.</p>
   <p>Но настоящей проблемой был вовсе не сбой внутренних часов, хотя это тоже раздражало (особенно потому, что этого так легко было избежать). Будь все дело в этом, Дэн только пожалел бы жену. В конце концов, что смешного в бессоннице. Лежишь, пялишь глаза в чужой потолок, а мозг без конца прокручивает одни и те же мысли. Нет, он сочувствовал тем, кто не может спать. Но вот что по-настоящему сводило его с ума, так это бесконечные разговоры о бессоннице, весь ее дурацкий… треп.</p>
   <p>То же самое бывает и когда Марсия простужается. Если простужается Дэн, он просто пьет таблетки и ждет, когда все пройдет. Ну, похлюпает носом, покашляет, конечно, куда от этого денешься. У Дэна на простуду уходит четыре дня, на все про все — от первого чиха до последнего вздоха облегчения: «Слава богу, кончилось». У Марсии простуда превращается в двухнедельный минисериал, Гвоздь Сезона. Вначале скрупулезно отмечаются, детально описываются и внимательно изучаются первые признаки. Подчеркивается опасность грядущего заболевания, во всеуслышание оплакивается его несвоевременность. В девяти случаях из десяти данная фаза продолжается один вечер, после чего симптомы, если их можно так назвать — всего-то пара «апчхи» да небольшая головная боль — исчезают начисто. Но иногда простуда разыгрывается не на шутку, и тогда на следующее утро Марсия неверным шагом спускается вниз с одеялом на плечах, с помятым лицом, красным носом и всклокоченными волосами.</p>
   <p>А потом, по крайней мере, неделю, она говорит об этом.</p>
   <p>Постоянно обновляющийся бюллетень — как если бы он двадцать раз на дню спрашивал ее: «А теперь, дорогая, расскажи мне, что именно ты ощущаешь каждой клеточкой своего тела, и не жалей подробностей. Правда. Я же должен знать». Репортаж о состоянии носовых и лобных пазух. Сводка событий в нижнем отделе позвоночника. Одиннадцатичасовой фильм под названием «Горло» — но сначала информация от нашего спонсора, Сопливого Носа и Компании.</p>
   <p>Со временем простуда заканчивается. Еще два дня на замечания об улучшении состояния, и она приходит в себя, — и превращается в женщину, которая никогда не простужается, ну просто никогда. Вот тут-то для Дэна и начинаются настоящие неприятности. Десять дней относительной тишины приводят к тому, что ее голова переполняется наблюдениями чрезвычайной важности, которые ей просто необходимо выплеснуть наружу, иначе она лопнет. Любой разговор, даже самый пустяковый, может вдруг сойти с накатанной колеи и понестись по ухабам обсуждения глобальных или не очень событий дня/года/века, в каковом обсуждении Марсия непременно проявит твердость в сочетании со справедливостью, тонкость восприятия вкупе с резкостью суждений, словно выступая перед солидной радиоаудиторией. Его участие в этих дебатах допускалось, но лишь на уровне фона, ему позволялось вбросить реплику-другую, как будто он был интервьюером. Большую часть времени говорила она. Любой намек на несоответствие продолжительности и глубины этой дискуссии с местом и временем ее проведения — ужином в соседнем ресторане, воскресным завтраком или его желанием спокойно полежать в ванне — наталкивался на мастерски завуалированный контрнамек на то, что он просто недостаточно думал об этом предмете или что он уже сказал свое слово, а теперь ее очередь.</p>
   <p>И выступление продолжалось.</p>
   <p>Во время одной из таких оказий, когда романтический ужин перерос в двухчасовую лекцию о действующих в их городке правилах районирования, Дэн и возжелал, чтобы на свете был такой независимый суд, вроде агентства, куда он мог бы обратиться — не из недобрых побуждений, нет, просто ради того, чтобы доказать себе свою правоту, — и где кто-нибудь раз и навсегда подтвердил бы, что она искажает суть обсуждаемого вопроса, подтасовывает факты (меняя тему всякий раз, когда почувствует зыбкую почву под ногами) и ежемесячно подхватывает насморк.</p>
   <p>Он любил свою жену и не хотел видеть ее другой. Просто время от времени он жалел, что нет никакого способа подтвердить свою правоту.</p>
   <p>И страшно удивился, обнаружив, что такой способ существует.</p>
   <empty-line/>
   <p>Книжный магазин находился на боковой улочке на полпути от их отеля к Чаринг Кросс роуд. Когда они были в Лондоне в прошлый раз, в 1990-х, здесь был район сплошных книжных лавок. Как и повсюду в мире, здесь их потеснили мегамагазины с одной стороны и онлайн-аукционы с другой. Специализированная торговля сохранились, но букинистические и антикварные лавки либо закрылись, либо запаршивели, а на месте безвременно погибшего филиала Бордерз зияла большая дыра.</p>
   <p>Оставив Марсию в отеле принимать утренние оздоровительные спа-процедуры, Дэн слегка рассердился, обнаружив, что успел пройти всю улицу из конца в конец, а у него еще полтора часа свободного времени. Рано возвращаться в отель, чтобы ходить там из угла в угол, не хотелось. К тому же в то утро Марсия особенно сильно страдала от недосыпа и расстраивалась из-за погоды. А поскольку он не проявил должного сочувствия, полагая себя бессильным повлиять как на одно, так и на другое, то они наговорили друг другу резкостей.</p>
   <p>Повинуясь капризу, он решил заглянуть на не отмеченные на карте улочки по бокам от магистрали, и там обнаружил «Пандора Букс». Узкий деревянный фасад с витриной, вывеска, набранная подходящими к случаю потертыми золотыми буквами. Окно загромождали случайно подобранные тома в старинных переплетах, названия их не говорили Дэну ровным счетом ничего. То что надо. В особенности в виду того, что опять накрапывает дождь. В который раз уже принимается.</p>
   <p>Едва войдя внутрь, он улыбнулся, почувствовав запах. Так пахнет старая, забытая бумага, покрытая пятнами, измятая, сморщенная. Ароматы старых полок и почтенной пыли добавляли свою желанную ноту. Именно так и должно пахнуть в подобных местах — тишиной, покоем, собственными непотревоженными мыслями, неспешностью. Помещение было небольшим — всего футов двадцать на пятнадцать, — но полки, загромождавшие его до самого потолка, и приглушенный свет делали его просторнее. В задней части магазина виднелись две деревянные лестницы, ведущие одна вниз, другая наверх, и ни одна из них не имела таблички «Только для служащих», что обещало продолжительное удовольствие (а букинистические магазины сами по себе одно сплошное обещание). У стены справа стоял небольшой письменный стол, сплошь заваленный книгами, нуждающимися в категоризации, но ни за самим столом, ни вообще в магазине никого не было. Дэн сначала смутился, но потом поставил свою сумку к столу. Обычно в книжных просят так делать, во избежание воровства, да и удобнее — обе руки свободны.</p>
   <p>Он начал осмотр с верхнего зала Книг там было до черта, иначе не скажешь. Но это была недавняя продукция и потому не представляла интереса, хотя Дэн все же нашел одно отпечатанное на дешевой бумаге карманное издание, которое можно было подержать в руках. Пока он вертел книжку, обдумывая, стоит ли тратить на нее два фунта, ему показалось, будто кто-то поднимается по лестнице, но, обернувшись, он никого не увидел. А когда он опять спустился в зал первого этажа, этот кто-то, вероятно, ушел в полуподвал.</p>
   <p>У полок среднего этажа он задержался надолго, так как здесь в основном были собраны книги по местной истории. В конце концов, он отыскал одно издание, которое ему точно захотелось купить, плюс еще пару-тройку таких, относительно которых стоило подумать. Все зависело от того, удобно ли будет их везти. Книга, которую ему хотелось купить наверняка, была довольно тяжелой — огромное викторианское факсимиле более раннего издания истории Лондона — и он подошел с ней к сумке, чтобы прикинуть размер. Тут ему опять показалось, будто кто-то входит в комнату сзади, но, когда он обернулся, сверкая улыбкой — «Какой у вас чудесный магазин!» — там снова было пусто. Вероятно, просто какой-то шум наверху. Пути книгопродавцев неисповедимы, особенно когда они расставляют книги в алфавитном порядке.</p>
   <p>Ту книгу он нашел в подвале.</p>
   <p>Сначала ему показалось, что там ничего любопытного нет: комната была вполовину меньше верхних, книги стояли в совершенном беспорядке. Тома самого разного возраста и состояния были просто свалены на полки, ежеминутно грозя обвалом. А еще там сильно пахло сыростью — вероятно, из-за мрачных пятен на стенах, которые если не вызывали этот запах, то наверняка усиливали его. Во многих местах отошла штукатурка, являя взгляду кирпичную кладку с потеками воды.</p>
   <p>Дэн все же побродил немного по подвалу, где, раздвигая груды книгоподобной чуши («Сам себе бухгалтер», «Испанский за двадцать секунд», «Поиск своего внутреннего „я“ и умение видеть внутренние сны»), обнаружил среди них парочку томов постарше, но скоро отверг и их. Ужас, до чего неприятно, когда последний этаж оказывается самым неинтересным, но, что греха таить, именно так часто и бывает. Он уже хотел сдаться, подняться наверх и заплатить за то, что выбрал, как вдруг его внимание привлек книжный шкаф, спрятанный у самой задней стены. Он решил проверить и его тоже. В конце концов, куда ему спешить?</p>
   <p>Издалека ему показалось, будто книги на полках этого шкафа намного старее прочих, но выяснилось, что он ошибся. В основном это были тома из серии «Эвримен», в кожаных переплетах и довольно симпатичные, но слишком банальные для того, чтобы тащить их через океан. Он уже повернулся к шкафу спиной, как вдруг что-то заставило его обернуться и поглядеть внимательнее. Расставив ноги и уперев руки в бока, он начал прочесывать шкаф глазами, полку за полкой. Наверняка что-то на них зацепило его взгляд, но что именно, он не успел заметить. Ничего особенного он не ждал, просто любопытно было выяснить, что же такое привлекло его внимание. Постепенно он нашел ее, книгу с корешком, потрепанным сильнее, чем у других.</p>
   <p>Он осторожно вытащил книгу. Она называлась «Надежды младшего демона, часть вторая», что вообще-то было довольно странно. Книжка была маленькой, плотной, в ветхом переплете из старой кожи; около дюйма толщиной, шесть на четыре дюйма размером. Заглавие на корешке, похоже, написали от руки чернилами. Открыв верхнюю обложку, Дэн увидел фронтиспис, который утверждал, что книга якобы напечатана в Риме в 1641 году, но этого просто не могло быть. В таком случае она должна была быть на латыни, или уж по меньшей мере на итальянском. Но ничего подобного. Книга была на английском, по преимуществу.</p>
   <p>Пролистывая книгу, он понял, что она вряд ли могла быть опубликована именно в таком виде. Местами она выглядела действительно очень старой, бумага вся в пятнах, засаленная, как кухонное полотенце, текст на непонятных языках набран нечитабельными шрифтами. Другие ее части казались напечатанными сравнительно недавно; бумага свежая, лощеная, тематика современная. Хотя попадались вставки на французском, немецком и каком-то восточноевропейском языке, и еще вроде на корейском — судя по тому, что знаки сильно напоминали те, которые он видел дома, проходя мимо корейского продуктового рынка.</p>
   <p>Не менее сложно было разобрать, о чем эта книга.</p>
   <p>Проповедь целомудрия сменялась страницами, посвященными листопадным деревьям. Те уступали месту чему-то вроде путеводителя по Баварии с пятнистыми черно-белыми фотографиями, сделанными, должно быть, еще до Первой мировой войны. За полемикой о какой-то таинственной ближневосточной секте следовали любовные стихи с математическими уравнениями в сносках, которые прерывались двухстраничным рукописным документом, похоже, отчетом о делах какой-то сахарной плантации в Вест-Индии XVIII века. Во всем этом не было ровным счетом никакого смысла, и все же внизу каждой страницы стояла колонцифра — номер — и порядок этих числительных не прерывался от начала до конца, независимо от тематики текста и того, был ли он набран поблекшими готическими буквами вручную или суперчетким Жиль Сансом на компьютере.</p>
   <p>Дэн снова перелистал страницы от конца к началу и увидел нацарапанную карандашом цену. Пять фунтов. Восемь баксов девяносто центов. Хм-м. Ему уже хотелось эту книгу, хотя он и не знал, почему.</p>
   <p>Он еще порылся в книге, ища повод превратить смутное желание в очевидную причину, но находя лишь новые бессвязные фрагменты бесполезной информации. Вот репродукции каких-то акварелей неизвестных ему художников, судя по всему, не из лучших. Список населенных низин Армении. Вставка о современной электронной инженерии, схемы соединений прилагаются, рядом чернильный набросок мужчины с топором, в духе Да Винчи, за которым следовал длинный фрагмент из чего-то похожего на детскую книгу с картинками, про счастливую собаку.</p>
   <p>А потом шел раздел «Заклинания».</p>
   <p>Бумага в этом разделе была очень, очень старой, а все записи сделаны вручную. Частями они вылиняли почти до полной невидимости, но и те, которые сохранились, прочесть было нелегко. Первая страница представляла собой что-то вроде указателя. Номер Первый гласил: «Видение любовной арки — заклинание с целью увидеть мужчину или женщину (или обоих), которые, как надеется заклинатель, войдут в его жизнь». Номер Одиннадцатый: «Заклинание печали у скота — с целью уменьшить ночное уныние у скота». Номер Двадцать Второй: «Заклинание возвращения тепла — чрезвычайно полезно для подъема температуры остывших с временем горячих напитков».</p>
   <p>Что? Заклинание для того, чтобы подогреть чашку кофе?</p>
   <p>Глупость какая. Вообще весь этот указатель — одна сплошная чушь, самый дурацкий раздел этой явно дурацкой книги. Дэн уже почти раздумал ее покупать — пять фунтов все же пять фунтов, а книжка была к тому же удивительно тяжелой для своих размеров, — как вдруг ему бросился в глаза последний раздел в указателе.</p>
   <p>Номер Тридцать Три: «Слушающий ангел — заклинание, помогающее узнать, прав ты ли нет».</p>
   <p>Хмурясь, Дэн нашел указанную страницу и убедился, что да, это именно то, что он подумал.</p>
   <p>Вдруг он услышал какой-то шум, довольно громкий, как будто затопали сотни ног или захлопали тысячи маленьких крылышек. Он закрыл книгу и поспешил по лестнице наверх.</p>
   <p>За столом по-прежнему никого не было, зато он сразу увидел причину шума. На улице шел настоящий дождь, лило как из ведра. Тусклые лампы в магазине с трудом рассеивали сгустившуюся мглу.</p>
   <p>Дэн подождал, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу, потом все же отважился крикнуть. Ответа не последовало. Он подождал еще, потом подошел к лестнице в дальнем конце магазина и взлетел на верхний этаж. Ни души. Внизу, когда он спустился туда, тоже было пусто. Он вернулся в средний зал и остановился у стола, за которым по-прежнему никого не было.</p>
   <p>Порывшись в бумажнике, Дэн извлек из нее купюру в пять фунтов. Положил ее на стол и взял сумку. Большую викторианскую книгу он не купил. Она уже перестала его интересовать.</p>
   <empty-line/>
   <p>В отель он вернулся промокшим до нитки и с удивлением обнаружил, что времени уже много. Каким-то образом сделалось три часа дня. Он ожидал встретить раздраженную Марсию в лобби, но ее там не было. Он сел в лифт и поднялся в номер. Там тоже было пусто. Озадаченный, он позвонил в спа и с облегчением услышал, что женщина, похожая по описанию на его жену, в данный момент крепко спит на одной из кушеток около бассейна. Облегчение смешалось в нем с раздражением.</p>
   <p>Бросив книгу на кровать, он расхаживал по номеру, суша волосы полотенцем. Конечно, можно спуститься вниз, разбудить Марсию, напомнить, что сейчас они должны быть… но какой смысл? Пока она оденется, в Тейт они все равно опоздают. Да и ему тогда придется объяснять, почему он вернулся гораздо позже обещанного времени. А ведь это уже не впервые, причем «смотрел книги» никогда не считается достаточным оправданием.</p>
   <p>Он зарядил кофейную машину и стал ждать, когда она сделает свое дело. А сам пока сел за письменный стол и начал рассматривать книгу, лежавшую на кровати. Она, разумеется, не двигалась, и никакой опасности, что она вдруг пошевелится, не было. И все же… его не оставляло ощущение, как будто он не просто смотрит. Конечно, про объект, который совсем не двигается, нельзя сказать, что ты за ним «следишь», правда? И все же. Все же.</p>
   <p>Когда кофе был готов, он пошел и взял книгу. Указатель удалось найти не сразу. Сунувшись в книгу наугад, он вернулся к началу и внимательно пролистал ее всю, от корки до корки. Нашел много странного, но указатель отсутствовал. Тем временем его сердцебиение, которое внезапно участилось, постепенно вернулось в норму. Он еще раз пролистал книгу, на этот раз медленнее, и испытал странное облегчение. Показалось ему, вот и все. Может быть, сбой внутренних часов вызвал у него запоздалый приступ лихорадки: утренняя ссора добавила раздражения, и вот в магазине из вековой книжной пыли родилась эта фантазия…</p>
   <p>Тут он их и нашел. Те самые заклинания, зажатые между двумя секциями, которые он видел — он готов был в этом поклясться, — пролистывая книгу в первый раз. Ну, ладно.</p>
   <p>Он просмотрел еще несколько номеров.</p>
   <p>Номер Двадцать Четыре: Усиление Коры — нашептывание, помогающее укрепить кору дерева или куста (значительных размеров), если растение подвергается нападению.</p>
   <p>Номер Девятнадцать: Привет Судьбы — щелчок пальцами, который привлекает к вам внимание любого проезжающего мимо кэба.</p>
   <p>Номер Шесть: Уплощающий Удар — меняет форму планеты, которая по ошибке стала круглой. Применяется лишь однажды.</p>
   <p>Но все это не имело никакого значения. Он быстро добрался до номера тридцать восемь, затем нашел нужную страницу.</p>
   <p>Открывая ее, он снова услышал тот звук, похожий на взмахи крыльев.</p>
   <p>Бросив взгляд в окно, он убедился, что это всего-навсего дождь пошел сильнее, правда, уже во второй раз. Просто странно, второй раз подряд такое совпадение. И как темно в комнате стало.</p>
   <p>Инструкция оказалась короткой, а нужные для колдовства предметы доступными.</p>
   <p>И Марсия все не возвращалась.</p>
   <p>Дэн решил, что выбора у него нет, придется взять и попробовать.</p>
   <empty-line/>
   <p>Полчаса спустя он уже стоял на крыше отеля. Попасть туда оказалось не так просто, но в рецепте особо оговаривалось, что заклинающий должен находиться снаружи (в смысле «не внутри постройки») и к тому же в самой возвышенной точке не далее чем в ста футах от того места, где книга открывалась в последний раз. Сообразив, что это значит, Дэн сел в лифт и поехал на самый верхний этаж отеля — двенадцатый, — понимая, однако, что этого будет недостаточно. К тому же если что-то все-таки начнет происходить, то ему вовсе не улыбалось, чтобы его застукал какой-нибудь постоялец, возвращающийся к себе в номер. Побродив по коридору, он обнаружил закоулок с дверью, подписанной «Кладовая». За ней действительно оказалась кладовая, и Дэн позаимствовал там полотенце, но внутри была еще одна дверь. Открыв ее, он увидел темную внутреннюю лестницу, которая вела наверх.</p>
   <p>Там она упиралась в железную дверь. Дверь была заперта. Разумеется. В бессильной злобе Дэн пнул ее ногой. Снаружи до него доносился шум дождя. Он был совсем близко от цели. Он ударил еще, замок лязгнул, и дверь приоткрылась.</p>
   <p>Шум внезапно еще усилился, и Дэн увидел, как капли колотят по крыше. Отложив в сторону вопрос о том, почему это дверь вдруг отворилась, Дэн обернул голову полотенцем, положил книгу у выхода, где она не должна была намокнуть, и шагнул на крышу.</p>
   <p>Перед ним лежала обширная плоская равнина — крыша отеля. Тут и там из нее торчали протуберанцы: одни изрыгали пар или дым, другие были снабжены вентиляторами, лопасти которых лениво вращались. Забытые поленницы дров и разный другой мусор был сложен вдоль низкой стены, которая шла по всему периметру крыши. Серая поверхность крыши местами совсем скрылась под лужами дождевой воды, отражавшими темное небо, которое, казалось, спускалось все ниже и ниже.</p>
   <p>Дэн вышел прямо на середину крыши и замер. Лондон лежал вокруг, хотя и полускрытый за пеленой дождя и густеющего мрака. Полотенце скоро промокло насквозь, и он снял его. Очевидно, придется пройти через это испытание как есть, без вспомогательных средств. Он повторил про себя заклинание. Оно было не сложным. Точнее, оно было настолько простым, что трудно было поверить, будто с его помощью можно чего-нибудь добиться.</p>
   <p>Тем не менее он развернул другое полотенце, принесенное из номера. В нем лежали вещи. Немного его слюны в стаканчике из ванной: в заклинании говорилось о «телесном выделении», но Дэн не был готов пойти дальше слюны. Несколько волосков Марсии, которые он снял с ее щетки, завернул в клочок туалетной бумаги и тоже положил в стакан. Затем вещь более мудреная: открытка от Марсии к ее сестре. В рецепте было сказано: «образец речей обоих», без всяких объяснений, что бы это значило. Дойдя до этого пункта, Дэн чуть не сдался, как вдруг его взгляд упал на открытку, написанную вчера вечером в баре и теперь лежавшую на письменном столе в ожидании марки. Основной текст написала Марсия, а он добавил жизнерадостную приписку в конце. Интересно, это сойдет? Подумав, Дэн решил: поживем — увидим. Скатал открытку в трубочку и сунул в стакан.</p>
   <p>Выпрямив спину, он подбросил стакан в воздух. Зная, что ведет себя как последний дурак, он пригнулся в ожидании немедленного возвращения летательного снаряда, возможно, прямо ему на голову.</p>
   <p>Ничего не упало.</p>
   <p>Секунду спустя он посмотрел вверх и увидел, что стакан исчез.</p>
   <p>А дождь пошел еще сильнее и теперь действительно напоминал звук хлопающих крыльев.</p>
   <p>Местами от неба начали отделяться какие-то куски, темные заплаты, они собрались над отелем в огромное облако, края которого реяли над соседними домами, словно черные призраки будущих пожаров.</p>
   <p>Шум машин на улицах отдалился и одновременно усилился. Дэн прислушивался к нему и к стуку дождя по крыше до тех пор, пока два звука не слились в один, который заполнил его голову и вдруг исчез, оставив по себе пустоту и тишину.</p>
   <p>— Семьдесят восемь процентов, — произнес чей-то голос.</p>
   <p>Дэн обернулся. Позади него, на низком парапете у края крыши сидело нечто.</p>
   <p>Существо было высоким — около двенадцати футов, — серовато-белым, как старый, покрытый патиной белый мрамор, и почти прозрачным. Оно сидело на стене на корточках, огромные крылья свисали с его плеч вдоль тела. Казалось, оно чувствует себя немного не в своей тарелке, как если бы вдруг оказалось в непривычном для него месте, где то ли слишком жарко, то ли слишком холодно.</p>
   <p>— Вы ангел? — задал вопрос Дэн.</p>
   <p>— За время вашего брака ты произнес двадцать два процента всего сказанного вами обоими, — продолжало существо. Оно сидело, отвернувшись, спрятав лицо за мокрыми длинными волосами. Голос его был холоден, сух и, как показалось Дэну, проникал в его сознание не только сквозь уши, но и через ноги. — Если ограничить исследование рамками дискуссий, имевших академический или чисто теоретический интерес, тогда ее вклад возрастает до восьмидесяти шести процентов. В моменты наибольшей речевой активности, находясь под влиянием алкоголя, она достигает девяноста четырех процентов.</p>
   <p>— Значит, я прав, — сказал Дэн. — Я знал это.</p>
   <p>Ангел не подал виду, что слышал.</p>
   <p>— Приняв к рассмотрению общее количество слов без учета времени, потраченного на их произнесение, приходим к тому же общему результату. Краткость и недостаточная беглость твоих предложений в какой-то степени уравновешивается скоростью, с которой ты пытаешься вставлять их в непродолжительные перерывы в ее речи.</p>
   <p>— Подождите, пожалуйста, — сказал Дэн. Он сделал шаг вперед, но тяжелое, шумное движение ангельских крыл остановило его. Где-то вдалеке заворчал гром. — Что вы называете «недостаточной беглостью»?</p>
   <p>— Обычный недостаток возможности разговориться как следует, — сказал ангел. — Только это.</p>
   <p>Дэн милостиво кивнул.</p>
   <p>— Спасибо, — сказал он. — И вот еще что. Как мне…</p>
   <p>— Иногда она говорит, даже когда тебя нет рядом, — продолжал ангел. — И довольно часто.</p>
   <p>— И вы слушаете?</p>
   <p>— Конечно. Я для этого создан.</p>
   <p>Дэн нахмурился.</p>
   <p>— И что же она говорит?</p>
   <p>— Надеется, что с вашими детьми ничего не случилось.</p>
   <p>— Ну, так и я тоже.</p>
   <p>— Да, но она говорит это вслух. И ее слова слышно.</p>
   <p>— Понятно, — сказал Дэн. Ему стало холодно. В это трудно было поверить, но дождь припустил еще сильнее, небо словно навалилось на крышу отеля. Волосы Дэна облепили ему голову, вода стекала по лицу. — А что… что еще она говорит.</p>
   <p>Ему показалось, будто ангел поворачивает голову, чтобы взглянуть на него, но, когда движение было окончено, его лицо по-прежнему смотрело в другую сторону.</p>
   <p>— Она говорит, ей всегда становится грустно, когда кто-нибудь из детей звонит, а ты, подойдя к телефону и едва успев буркнуть «Привет», сразу передаешь ей трубку. Она старается не обижаться на то, что ты даже не пытаешься говорить с ее подругами, и что — это мои цифры, не ее — ты отвечаешь меньше чем за четыре процента общего разговора в их присутствии. Ей приходится мириться с тем, что массаж для нее раз в кои-то веки считается страшной расточительностью, тогда как ты ежемесячно тратишь в три раза больше на книги, которые, принеся из магазина, не только не читаешь, но даже не открываешь потом. Ей больно, когда ты смотришь на нее так, словно хочешь сказать: «Ну, что она опять там ноет, и о чем на этот раз?» Ей бы очень хотелось, чтобы ты хотя бы изредка обращался с ней, как с интересной книгой, — и она говорит, что когда-то так было.</p>
   <p>Дэн натянуто улыбнулся.</p>
   <p>— Что ж, все это очень интересно. Спасибо за то, что нашли для меня время. И высказали непредвзятое мнение.</p>
   <p>Ангел повел плечами, точно готовясь лететь.</p>
   <p>— Она волнуется о многих вещах. Как ты думаешь, к кому мы расположены больше: к тем, кого что-то волнует, или к тем, кому все равно?</p>
   <p>Дэн ничего не сказал.</p>
   <p>— И насчет простуд, — добавил ангел. — Кому они, по-твоему, тяжелее даются: тебе или ей?</p>
   <p>— Мне надо идти, — сказал Дэн. — Полагаю, вы сами найдете выход.</p>
   <p>И он зашагал назад, к железной двери, шлепая прямо по лужам. Больше ему ничего не хотелось. Да, иногда человек, которого любишь, и есть самая большая проблема в твоей жизни. Надо было смириться с этим Дождь шелестел по крыше, как тысячи переворачиваемых страниц. Он вдруг почувствовал себя таким усталым, как будто весь кофе, выпитый им за пятьдесят лет, скопился у него внутри и теперь в одночасье прокис С каждым шагом ему становилось все труднее вспомнить, что с ним только что произошло, или поверить в это, или понять, зачем это ему понадобилось.</p>
   <p>Он уже тянулся к ручке двери, когда ангел заговорил снова. Теперь его голос звучал по-другому. Тише, спокойнее, как воспоминание о самом себе.</p>
   <p>— Когда она не может заснуть, то лежит и надеется, что ты еще любишь ее.</p>
   <p>Дэн замер и повернулся к ангелу.</p>
   <p>— Ну конечно, люблю, — сказал он, уязвленный. — Уж это-то она должна знать.</p>
   <p>Ангел исчезал, его размеренно машущие крылья превращались в дождь, сероватая кожа становилась облаком. Он взлетел и прямо на глазах у Дэна обратился в туман, а его слова донеслись до него как дуновение холодного ветра, поднятого теми же ровными взмахами крыл.</p>
   <p>Он сказал:</p>
   <p>— Для нее звук ваших голосов, когда вы разговариваете друг с другом, то же самое, что для тебя — запах книг. Думаешь, она ничего не замечает, когда тебе кажется, что ты удачно скрываешь свою скуку? Иногда она потому и не закрывает рта, что боится, вдруг она уже перестала быть для тебя интересной.</p>
   <p>Он сказал:</p>
   <p>— Эти самые «тишина и покой», которых, как ты думаешь, тебе не хватает, к чему они тебе? Какие мысли ты вынашиваешь, неужели они и впрямь так важны, что ради них стоит затыкать рот той, которая любит тебя так сильно? Пусть она молча тревожится о том, как бы кое-что не пошло не так в этом мире, не затихло, не растеряло силы и не распалось на куски.</p>
   <p>Он сказал:</p>
   <p>— Если она умрет раньше тебя, что вполне может случиться, будешь ли ты и тогда жалеть о том, что у тебя было мало тишины и покоя? Когда ты будешь жить в этом бесконечном беззвучном «после», проходя сквозь годы, как сквозь облако мертвящего одиночества, сколько ты будешь готов отдать и пообещать всего лишь за одно ее слово?</p>
   <p>Тут ветер стих, и ангел улетел.</p>
   <p>Дэн еще добрых пять минут стоял на крыше. Когда он все же вошел через железную дверь обратно в отель, то обнаружил, что книга исчезла. Он сбежал вниз по лестнице, промчался через кладовку и бросился к лифту.</p>
   <empty-line/>
   <p>Открыв своим ключом дверь их номера, он услышал, что Марсия в ванной.</p>
   <p>— Дэн? — тут же спросила она. — Это ты?</p>
   <p>— Да, — ответил он.</p>
   <p>— Где ты пропадал?</p>
   <p>— Пережидал дождь, — осторожно ответил он, не спеша входить внутрь, не решаясь увидеть ее лицо. — Извини. Пришлось заскочить кое-куда и ждать, пока дождь не перестанет. Я тебе звонил. Тебя не было в номере.</p>
   <p>— Я заснула, — смущенно ответила она. В комнате наступило молчание. Потом она сказала: — Я по тебе скучала.</p>
   <p>— Я тоже по тебе скучал. — Он снял с себя пиджак и повесил его в шкаф сушиться. — Ты как себя чувствуешь?</p>
   <p>— Знаешь, мне кажется, у меня начинается простуда.</p>
   <p>Дэн закатил глаза, но все-таки позвонил в обслуживание номеров и заказал горячий чай с лимоном и медом, а потом пошел в ванную помогать жене мыть волосы. Она рассказала ему о том, как сходила в спа. Он рассказал ей о своей прогулке, не упомянув, правда, «Пандора Букс». Так они и сидели в теплой уютной ванной, где их окружили слова, а холодный, сырой мир отступил за стены. Обед они тоже решили заказать в номер. Посмотрели телевизор, почитали немного, легли спать.</p>
   <p>После полуночи, когда Марсию сморил беспокойный сон, в комнату влетел слушающий ангел и коснулся ее лба со словами: «Не тревожься больше, пока».</p>
   <empty-line/>
   <p>Когда на следующее утро Дэн проснулся, Марсия крепко спала рядом с ним. Пока они завтракали вместе, на улице моросило, но потом погода исправилась.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Джей Лейк</p>
    <p>NOVUS ORDO ANGELORUM</p>
   </title>
   <subtitle><emphasis>Желание</emphasis></subtitle>
   <p>Ангел желания обнажает грудь, ее соски твердеют на дремотном ветерке ночи. Волосы стекают с ее головы, как дымка с осеннего неба. В них смешаны разные пряди — от черных до седых, ведь желанию покорны все, не одни лишь незрелые юнцы или впавшие в слабоумие старцы, и уж тем более не только одержимцы средних лет.</p>
   <p>Крылья Желания широки, как у любого ангела, но их оперение редко. Выглядят они так, словно их наскоро собрали из фрагментов самых разных птиц; здесь и горный тераторнис, и бородач-ягнятник, и большой золотистый орел аравийской пустыни, и кондор, житель заснеженных Анд. Каждый ребенок во сне грезит о полете, а проснувшись, обнаруживает, что он по-прежнему не птица. Ее крылья несут бремя этих несбывшихся мечтаний, которые в зрелые годы оборачиваются одержимостью, сводящей людей с ума.</p>
   <p>Но истинная сила ангелицы кроется в ее глазах, во взгляде Желания. Веки ее подведены углем, похожие на завитки ржавчины ресницы полуопущены. Омуты похоти плещутся в карей глубине. Поймать такой взгляд — значит ощутить, как останавливается сердце, стынет в руках кровь и наливается горячей тяжестью пах. Ни один человек, ни молодой, ни старый, ни мужчина, ни женщина, не устоит перед таким взглядом, поэтому Желание носит маску из кожи и шелка с вышитой на ней змейкой из крохотных рубинов — капелек крови тех, кого ей довелось полюбить.</p>
   <p>Ее сокрытая под капюшоном красота напоминает нам о том, что Любовь есть величайший и ужаснейший из даров Господа.</p>
   <subtitle><emphasis>Отчаяние</emphasis></subtitle>
   <p>У Желания есть брат-близнец: Отчаяние, юноша с потухшими глазами и впалой грудью. Волосы у него противоестественно светлые, как у человека, доголодавшегося до смерти, и напоминают полупрозрачный белесый пушок, который отрастает у трупа в гробу. Кожа у него до того бледная, что хочется назвать ее синей. Отчаяние очень напоминает студента, чье тело, навеки застывшее в точке равновесия между возможностью и катастрофой, лежит в холодильнике морга.</p>
   <p>Крылья у него тоже отличаются от сестриных, они состоят как будто из призраков перьев: одни хрупкие стерженьки и кружевные прожилки, лишенные мягкой пушистой плоти. Отчаяние носит их прижатыми к телу поверх широкого кожаного плаща, который хлопает его по икрам. Под плащом у него черные рваные джинсы и целая коллекция шрамов, толстых, как веревки. Каждый, кто когда-либо наносил себе увечье от его имени, оставлял рану и на нем.</p>
   <p>Сила Отчаяния в его теле. Даже в полумраке одна его тень может заставить мужчину опустить плечи и понурить голову, а женщину — отвернуться со слезами на глазах. Ну а взглянуть Отчаянию в лицо, каждая мышца которого транслирует музыку безнадежности этого мира, значит просто лечь на землю и тихо умереть, отказавшись от борьбы.</p>
   <p>Бог создал его как соблазн и как предостережение тем, кто теряет веру.</p>
   <subtitle><emphasis>Случай</emphasis></subtitle>
   <p>Есть еще один ангел, дальний родственник упомянутых, и зовут его Случай. Он элегантный юноша. Длинные светлые волосы волнами спускаются ему на плечи. Он любит рубашки-поло пастельных тонов и стильные белые слаксы. Крылья у него есть, но видны они не всем, и, пока бабушки и мамы с Ривер Оукс или Телеграф Хилл восхищенно ахают над ними, их дочки и внучки, повстречав его в сельском клубе, прикрывают румянец бокалом Ширли Темпл и шепотом обсуждают его скандальное украшение — серебряную серьгу в ухе.</p>
   <p>Случай не интересуется пари или лотереями, его привлекают лишь стечения обстоятельств в обыденной жизни. Скажем, человек опоздал на самолет, расстроился, а потом узнал, что зато ему не довелось вознестись к небесам в пламени керосинового факела с какого-нибудь кукурузного поля в Айове. Или спустило у семейной «Тойоты» колесо, и вот она уже не поспеет к черной полынье под тонкой ледяной коркой, и кто-то другой, о ком проявляют меньше заботы, уйдет вместе с машиной в холодную зимнюю воду. Или к одной книге на распродаже в Пауэллсе протянутся сразу две руки, затем последует кофе, затем пицца, потом ночь, полная необузданной страсти, а там, глядишь, и целая благополучная жизнь.</p>
   <p>Вы можете разминуться со Случаем на улице и не узнать его, и лишь потом, обнаружив двадцатку, прилипшую к подошве вашей туфли, понять, что это был он. Случай призван Господом напоминать нам о том, что не одни лишь силы порядка правят миром.</p>
   <subtitle><emphasis>Флора</emphasis></subtitle>
   <p>Флора — ангел цветов и растений. Ее труды принадлежат царству старейших и тишайших обитателей планеты. Она носит тончайшие шелка, позаимствованные у друзей — шелковичных червей, и венок из растений того часа и времени года, когда вам случится ее встретить, будь то шиповник или орхидея. Ее крылья сплетены из паутины, бледные тонкие нити которой серебрятся в лунном свете. Именно Флора, гуляющая по садам ночами, стала прототипом многочисленных сказочных фей.</p>
   <p>В волосах Флоры переплетены все краски природного мира, они как радуга, ставшая рекой. Ее глаза то темнеют, как земля, то голубеют, как вода. Еле заметная улыбка, изгибающая уголки ее рта, делает его похожим на бутон розы, готовый вот-вот раскрыться. Под стать розе и ее окруженное шипами сердце.</p>
   <p>Но не считайте Флору ангелом добра. Корни ее деревьев ломают величайшие творения человека. Жалкий лишайник грозит смертью камню. Да и ваши кости, когда их обгложут могильные черви, тоже станут частью ее царства Терпеливее, чем Время, она несет в руках миры, а в сердце — любовь ко всему растущему.</p>
   <p>Никто не знает, о чем думал Господь, пуская Флору в мир, но помните одно — именно милая Флора отвечала за порядок в Райском Саду. Именно она выращивала плодовые деревья. Она, и никто другой, так удачно развесила фиговые листочки, что мужчине осталось лишь протянуть к ним руку, когда им овладел стыд, и она же взрастила яблоню познания, на которую не лишенная интеллектуальных способностей женщина смогла вскарабкаться по наущению змеи.</p>
   <subtitle><emphasis>Слово</emphasis></subtitle>
   <p>Слово — старейший из всех ангелов. Иногда его еще называют «дедушкой Бога». Но возраст на нем почти не сказывается. Разве только в паутинке морщин вокруг слепых белесых глаз да в негибкости шага. Копна рыжих волос колеблется над его головой, подобно языкам пламени, то поднимаясь, то опадая, так что Слово всегда такого роста, как ему нужно. Кожа у него темная, как корка хорошо пропеченного хлеба. Его лицо — это лицо Обычного человека.</p>
   <p>Хоть он и слеп, ему не нужен посох, ведь у него есть крылья. Вздымаясь выше домов, по виду они напоминают скорее крылья моли, чем птицы. Их чувствительные волокна воссоздают для него картину мира. Слово не носит никакой одежды, так как чужеродная материя может помешать его крыльям и исказить его чувства. Однако при всей своей наготе Слово окружено сиянием славы.</p>
   <p>Ибо в начале начал именно Слово создало мир на воде, когда Бог исторгнул его из уст своих. Позднее Слово стало плотью. Человек, не будь у него языка, остался бы зверем. А язык без слов — не более чем кусок мяса.</p>
   <p>Слово — путеводная звезда нашего разума и свет наших дней, древний субститут Бога в Его отсутствии.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Майкл Бишоп</p>
    <p>САРИЕЛА; ИЛИ ДИСФУНКЦИЯ И ЖЕЛАНИЯ, ПРОТИВНЫЕ ПРИРОДЕ АНГЕЛОВ: ПСИХОЛОГИЧЕСКИЙ ПОРТРЕТ В ОДНОМ АКТЕ</p>
   </title>
   <cite>
    <p>Перу Майкла Бишопа принадлежат романы «Нет врага, кроме времени» (премия Небьюла), «Гора Единорога» (Премия мифопоэтической фэнтези) и «Хрупкая жизнь» (премия Локус).</p>
    <p>Его короткая проза печаталась в семи разных сборниках, из последних, еще не вошедших ни в какие собрания рассказов, следует отметить «Дверной автоматчик» и «Медведи открывают Смут» (Премия Юго-восточной ассоциации фантастики), и «Груду» (Премия Ширли Джексон-2009).</p>
    <p>Майкл Бишоп и сам редактировал многие издания, среди которых «Перекресток веков: двадцать пять фантастических рассказов об Иисусе Христе», а также «Выдавая себя за человека», над которым он работал совместно со Стивеном Атли. «Одноактную пьесу „Сариела“ я написал для антологии „Посланцы Небес“ — сборника на ангельскую тематику, редактором которого был Питер Кроутер, — рассказывает Бишоп, — и, помню, очень радовался, что мне удалось объединить свои познания в области ангельских иерархий и интерес к „контрангелическим стремлениям“ в одной драме.</p>
    <p>Кроме того, я горжусь тем, что превратил ангела Сариила в ангелицу Сариелу, а в вопросе половых сношений ангелов прибег к авторитету Мильтона».</p>
   </cite>
   <p><emphasis>Ночь. Помещение гриль-бара «Кошачий глаз» на окраине Акли, Джорджия, США. Справа (если смотреть из зрительного зала) бампер к бамперу стоят, на кирпичах две половинки «Шевви»-кабриолетов 1957 года выпуска (один ярко-розовый, другой бирюзовый), с высокими плавниками: это бар.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Перед ним девять табуретов: поставленные на попа самолетные турбины с вращающимися кожаными сиденьями. Зеркало позади стойки отражает ряды стаканов и бутылок; бар украшен обрывком рыболовной сети, рекламами пива, туристических маршрутов и замызганными картами автодорог Соединенных Штатов и Латинской Америки.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Левее и на одну ступеньку выше находится зал для посетителей: там есть джук-бокс, танцплощадка, пол посыпан опилками. На его просторах затерялся прихотливый архипелаг колченогих столов и стульев с плетеными спинками. Пространство вдоль задней стены зала делят с джук-боксом целая компания автоматов для игры в пинболл — «Лил Абнер», «Снаффи Смит» и «Грэндпа Клампет», — видеоигра «Роллер Дарби», термопластиковый зонт ар-деко с портретом Дрю Берримор на вращающейся подставке.</emphasis></p>
   <p><emphasis>За дальними столиками в тени виднеются несколько человеческих фигур: они сидят, уставившись в свои стаканы с выпивкой и/или собирают пазлы с изображениями Малого Гранд-каньона, огромных, как бревна, аллигаторов из трясины Окефиноки или статуи Машущей Девушки с улицы Саванна Ривер. Столик в левом дальнем углу авансцены пока не занят, на стене за ним висит видавшая виды десертная карта, а перед ним, чуть сбоку, стоит карликовая яблоня-переросток в глазурованной вазе династии Мин… претенциозный мифологический символ.</emphasis></p>
   <p><emphasis>На дворе стоит промозглая пятница седьмого января года 1994-го от Р.Х. (якобы цивилизованные западные земляне исчисляют время, делят его на фрагменты и раскладывают по полочкам), но в баре «Кошачий глаз» ничто, кроме видеоигры, и люситовой подставки для зонтика, не напоминает о современности, здесь время остановилось то ли в 1963-м (перед убийством Дж. Ф. Кеннеди), то ли в 1972-м (вскоре после распада «Битлз»), то ли в 1985-м (незадолго до премьеры «Лжи разума» в театре Променад), а то и в 1991-м (в тот вечер, когда «Миннеаполис твинз» разгромили «Атланта Брейвз» на крытом стадионе, задрапированном, как показалось болельщикам «Атланты», которые смотрели матч по телевизору, мешками для мусора фирмы «Хефти»).</emphasis></p>
   <p><emphasis>Бармен, красивый 26-летний мужчина с внешностью деревенского парня — длинная челюсть и разные уши, — ставит перед своим сыном, Обри, розового херувима (малиновый имбирный эль с альбигойской настойкой) и подмигивает, глядя в потолок. Обри запускает в херувима гнилой орех-пекан и несколько раз пинает заднюю дверь бирюзового «шевви» ножкой, обутой в мокасин от Пейлесс. Пятеро ПОСЕТИТЕЛЕЙ у автобара не обращают на его пинки никакого внимания.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Бармен:</emphasis> Рафаил? <emphasis>(Щурится, склоняет голову набок, прислушивается.)</emphasis> Эй, Раффи, твой столик готов.</p>
   <p><emphasis>Рафаил материализуется у столика рядом с десертной картой и символическим бонсаем. Его голова чуть-чуть не касается потолка. Он в черных кожаных штанах в обтяжку, голый торс прикрывает расшитый индейскими бусами жилет, а на махровой головной повязке сияет написанный мэджик-маркером девиз: РОЖДЕН, ЧТОБЫ РАЗОРЯТЬ АД. У него громадные крылья, но только одна пара.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Он садится, одним крылом, левым, упирается в десертную карту, а другое удерживает на весу так, что его сияющая тень (оксюморон!) покрывает весь танцпол, вплоть до ближнего края автобара. Он бросает взгляд на свое голое запястье, трясет головой, точно от омерзения, и оглядывает «Кошачий глаз» в поисках не то официантки, не то подходящего собутыльника.</emphasis></p>
   <p>Рафаил: Хашмаил, мы же договорились. Материализуйся, как только сможешь. Пожалуйста.</p>
   <p><emphasis>Хамшаил возникает у бара, прямо между Обри и страдающим с похмелья ПОСЕТИТЕЛЕМ, который даже не замечает главы второго хора ангелов, именуемых ангелами господства. Хамшаил, как и Рафаил, ростом в семь футов, одет в парчовый камзол, сливового цвета рейтузы с накладным гульфиком и мягкие замшевые сапожки без каблука, высотой до середины икры.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Он берет себе бутылочку «Микелоб темного», поворачивается, поднимается на одну ступеньку и идет через танцпол к столику Рафаила. Его движение производит хаос: крылья волочатся за ним, как два пернатых парашюта, сбрасывая со столиков банку легкого пива «Курс Сильвер Буллет», бокал «Уайлд Турки», ключи зажигания от пикапа «Додж Дакота» и компакт-пудру в черепаховой упаковке на засыпанный опилками и окурками пол.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Обри глядит вслед Хамшаилу, вытаращив глаза, но никто больше не обращает на него внимания, никто не ворчит: «Эй, осторожнее, парень», никто не протягивает руки, чтобы вырвать пригоршню пуха из его мародерствующих крыл.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Хамшаил садится напротив Рафаила, чокается с ним, недовольно морщится, когда музыкальный автомат хриплым голосом Гарта Брукса начинает изрыгать знаменитую песню «Френдз ин Аоу Плейсиз».</emphasis></p>
   <p>Рафаил: Ты неподобающе одет.</p>
   <p>Хамшаил: Упрекал Вельзевул Молоха.</p>
   <p>Рафаил: Я имею в виду эпоху.</p>
   <p>Хамшаил: Я же воплотился. Так оставь в покое мой костюм. Скажи лучше, какая срочность потребовала моего присутствия <emphasis>здесь.</emphasis></p>
   <p>Рафаил: Сариела, за которую я, как капитан всех духов-хранителей, несу ответственность. Тебе, капитану сонма регулировщиков ангельских обязанностей, необходимо узнать, в чем именно проявила нерадение Сариела, а мне необходимо твое содействие и совет в том, что касается помощи этому несчастному духу.</p>
   <p>Хамшаил: <emphasis>Сариела?</emphasis> Ускользающе-знакомое имя.</p>
   <p>Рафаил: Ты позволишь изложить тебе всю историю целиком?</p>
   <p>Хамшаил: Ты ведь старше меня чином. Всегда был. И всегда останешься.</p>
   <p>Рафаил: (<emphasis>меняет положение крыльев, подаваясь вперед</emphasis>): Мы направили Сариелу, ангела-хранителя подчеркнуто женской наружности, для защиты четы молодоженов в этот самый город: Акли, Джорджия, США; Земля; Солнечная система; галактика Млечный Путь; локальный кластер номер…</p>
   <p>Хамшаил: Я знаю, где мы.</p>
   <p>Рафаил: <emphasis>(вполголоса).</emphasis> Если бы еще когда. <emphasis>(Вслух.)</emphasis> Пара, к которой была назначена Сариела, известна под именами Филиппа и Анжел Мари Хембри. Ее послали…</p>
   <p>Хамшаил: Анжел Мари? Женщину зовут Анжел Мари? Как странно. Какое ироническое совпадение.</p>
   <p>Рафаил: Ничего странного тут нет. Имя как имя. Одним словом, Сариеле было поручено опекать чету Хембри со дня их свадьбы, которая имела место 15 августа года 1993-го от Р.Х., в тридцать второй день рождения Филиппа. Анжел Мари настояла, чтобы они поженились именно в этот день, и Филипп никогда не забывал бы их годовщину свадьбы. Та же самая стратагема работала и с Бобби Дином Гильбертом, который погиб в 1989 году, когда на его «Тойоту Короллу» 1978 года выпуска наехал грузовик с рождественскими елями — елями Фрезера по преимуществу.</p>
   <p>Хамшаил: Оба мужа родились в один день?</p>
   <p>Рафаил: Нет. <emphasis>Нет!</emphasis> Слушай! Несчастный случай произошел на туманном шоссе в горах Северной Джорджии, и Бобби Дин скончался на месте, когда ствол ели Фрезера пронзил ему бок, а рулевая колонка его «Коровы» пробила грудную клетку.</p>
   <p>Хамшаил (<emphasis>содрогаясь</emphasis>): Хвала Господу за то, что наша принципиальная бестелесность не позволяет нам быть посаженными на кол. <emphasis>(Поднимает одну бровь.)</emphasis> А иначе какой шум бы стоял, пока мы отплясываем на булавочных головках, правда?</p>
   <p>Рафаил <emphasis>(нетерпеливо).</emphasis> Анжел Мари, в свой черед, не погибла в катастрофе, но вышла из нее живой, хотя и с серьезными увечьями, последствия которых она ощущает до сих пор. Своей жизнью она во многом обязана профессионализму дорожных патрульных штата Джорджии и работников «Скорой помощи», которые довезли ее до больницы графства.</p>
   <p>Несколько недель спустя, будучи пациенткой физиотерапевтического отделения Реабилитационного Центра «Кобальт Спрингс» здесь, в Акли, она повстречала Филиппа Хембри, который обучал вождению проживающих в центре инвалидов, а также подростков, отпрысков старшего медицинского персонала и администрации Центра. По счастью, Анжел Мари принадлежала к первой категории. Филипп нашел ее куда менее требовательной и далеко не столь утомительной ученицей, как Кэролл Брикнел, безрукий и безногий тяжеловес, выезжавший на дороги Акли исключительно при помощи экспериментального компьютерного устройства, которое управляется голосом, крепится ремешками на подбородок, и претенциозно именуется производителями «путепрорицателем» или «жезлом единорога». Поэтому, как ты можешь себе представить, Филипп с особенным энтузиазмом приветствовал ученицу Анжел Мари в учебном автомобиле для инвалидов, предоставленном государством. Вообще-то, он…</p>
   <p>Хамшаил: Прости, но это обилие деталей совершенно сбило меня с толку. В каком грехе попустительства или небрежения виновна Сариела? Неужели она подвергла риску семейное счастье и благополучие Хембри?</p>
   <p>Рафаил: О, нет. Совсем нет.</p>
   <p>Хамшаил: Что же тогда?</p>
   <p>Рафаил: Беда заключается в неподобающей реакции Сариелы на весьма специфические и в чем-то даже деликатные проявления предположительно образцового взаимопонимания супругов Хембри. Я так пространно повествую о человеческих существах под ее неопытным присмотром для того, чтобы создать более ясное представление об аномальности ее к ним отношения и поведения. Должен ли я перейти к вульгарной спешке? Или мне позволено будет изложить все факты, необходимые для того, чтобы составить полное и проницательное суждение?</p>
   <p>Хамшаил: Прости мое нетерпение. Просвети меня полностью.</p>
   <p>Рафаил: Технически, Сариела выступала хранителем Анжел Мари. Она сменила на этом посту почти скомпрометировавшую себя Кристиану, которой лишь ценой невероятных усилий удалось сохранить жизнь своей подопечной в том столкновении с рождественским грузовиком. Кристиана, я должен с сожалением сообщить, с тех пор впала в состояние растительного прозябания и глубокой подавленности — но это уже другая история. Сариела, хотя и считалась защитницей Анжел Мари, должна была одним глазом приглядывать и за Филиппом, убежденным агностиком, и эта дополнительная обязанность сделала ее de facto ангелом-хранителем четы Хембри.</p>
   <p>Хамшаил: Да, да. Я понимаю.</p>
   <p>Рафаил: Агностицизм Филиппа, конечно, лишает его права на собственного ангела, но его «доброта» — состояние, не отмеченное небесным имприматуром, но неофициально одобряемое серафимами определенного рода — дала ему шанс на параллельное покровительство. Мы надеемся на его обращение при посредстве Анжел Мари, ибо, как сказал апостол Павел: «Даже если иные не повинуются слову, они и без слова могут быть завоеваны примером своих жен…» Как только сие произойдет, мы, разумеется, с восторгом выделим новообращенному персонального ангела.</p>
   <p>Хамшаил: У меня запланирована еще встреча во втором десятилетии следующего Миллениума. Нельзя ли немного побыстрее?</p>
   <p>Рафаил: Разумеется. <emphasis>(В сторону.)</emphasis> Только загляни в магазин одежды, прежде чем отправляться на эту встречу. (<emphasis>Хашмаилу</emphasis>): В реабилитационном центре «Кобальт Спрингз» Филипп целомудренно ухаживал за Анжел Мари все два года ее пребывания там, пока она проходила курсы физиотерапии и боролась за психосоматическую целостность. В начале их отношений он был закоренелым холостяком и, по его собственному полушутливому признанию, «девственником-рецидивистом», хотя и неизвестно, какую именно степень воздержания он имел в виду. В результате — как только Анжел Мари сумела психологически дистанцироваться от своего покойного супруга и они с Филиппом полюбили друг друга, а затем поженились, — их союз охарактеризовался возвратным… э-э… возбуждением либидо, присущим обычно супружеским отношениям более молодых взрослых. Видишь ли, с высоты своего опыта бывшей супруги спортсмена и гедониста — то есть Бобби Дина — Анжел Мари много чему могла научить Филиппа, даже не вполне оправившись от тяжелых увечий. Филипп, в свою очередь, имел многое предложить Анжел Мари в своей роли инструктора по вождению для «физически неполноценных», каковое происходило «с наложением рук», перешедшим, метафорически выражаясь, в половые сношения.</p>
   <p>Хамшаил: Ты краснеешь.</p>
   <p>Рафаил: Это невозможно.</p>
   <p>Хамшаил: Может быть, ты прав. Продолжай.</p>
   <p>Рафаил: Первые недели брака Хембри — то есть последние четыре месяца — сделали Сариелу постоянной свидетельницей то и дело возобновляющихся волнений эротического характера, то буйных, то нежных, то стремительных, то протяженных, так что она сначала пришла в замешательство, а потом совершенно изменилась. Вместо того чтобы заняться разработкой стратегии по защите супругов от несчастных случаев, злодеев и просто вредных личностей или последствий совместно принятых решений, Сариела начала задумываться об очевидных радостях, ну, назовем это <emphasis>плотскостью</emphasis> — особенно в контексте божественно санкционированного брака. Полагаю, что по этим причинам Сариела предалась самому вульгарному порнографическому вуайеризму.</p>
   <p>Хамшаил: Бог мой! И ты не отчитал ее?</p>
   <p>Рафаил: Несмотря ни на что, она хорошо заботится о Хембри, как вместе, так и по отдельности.</p>
   <p>Хамшаил: Ну еще бы. Не считая нежелательных беременностей, болезней, передающихся половым путем, и возгораний матрасов, постель — истинное убежище от любых опасностей. Но разве ты не предпринимал шаги, пусть и недостаточные, чтобы избавить Сариелу от ее одержимости?</p>
   <p>Рафаил: А что предпринял бы ты?</p>
   <p>Хамшаил <emphasis>(после некоторого раздумья):</emphasis> Призвал бы советников, персон опытных и здравомыслящих, дабы они дружески увещевали ее, разъяснив ей всю опасность ее заблуждения…</p>
   <p>Рафаил: Так я и поступил. <emphasis>(Он щелкает пальцами, и на танцполе появляется несколько смущенный Мужчина в парике и камзоле британского джентльмена восемнадцатого столетия. Никто в «Кошачьем глазе» не обращает на него внимания.)</emphasis> Смотри сюда. <emphasis>(Представляет их друг другу.)</emphasis> Хашмаил, это Филипп Дормер Стэнхоуп, четвертый граф Честерфилд. Лорд Честерфилд, это Хашмаил Правитель. Прошу прощения за то, что снова бесцеремонно выдернул вас из вашего посмертия, но мой коллега задал мне вопрос о том, какие действия я предпринял, чтобы излечить Сариелу от ее непристойной разновидности духовного расстройства.</p>
   <p>ЧЕСТЕРФИЛД: Ах, да, Сариела. Очаровательный дух. <emphasis>(Он подходит к столу.)</emphasis> Совершенно очаровательный.</p>
   <p>Рафаил: Я призвал вас, сэр, дабы вы дали ей совет, ведь в своем земном воплощении вы однажды сделали весьма остроумное, если не сказать, глубокое замечание относительно многочисленных неудобств, связанных с человеческим способом репродукции.</p>
   <p>ЧЕСТЕРФИЛД: Сексом?</p>
   <p>Рафаил <emphasis>(гримасничая):</emphasis> Как вам будет угодно.</p>
   <p>ЧЕСТЕРФИЛД <emphasis>(цитирует).</emphasis> «Цена непомерна, удовольствие минутно, а поза смехотворна».</p>
   <p>Рафаил: Вот именно.</p>
   <p>ЧЕСТЕРФИЛД: И, как вы и пожелали, Ваше Серафическое Величие, я отнес эту эпиграмму прямо к Сариеле.</p>
   <p>Хамшаил <emphasis>(заинтригованный):</emphasis> И как же она ответила?</p>
   <p><emphasis>Рафаил еще раз щелкает пальцами, и ЧЕСТЕРФИЛД, исчезает, лопнув беззвучно, как мыльный пузырь. Рафаил щелкает опять, и на заплеванном танцполе возникает Сариела. Джук-бокс играет «Ангелов забегаловок сотворил не Господь».</emphasis></p>
   <p><emphasis>В САРИЕЛЕ без малого шесть футов росту, ее гибкое женское тело задрапировано летящей, белоснежной туникой. У нее благородное, поразительно прекрасное лицо — она напоминает то ли мужчину, немного похожего на женщину, то ли женщину со слегка мужскими чертами, — а ее крылья выступают над лопатками в виде небольших и явно маломощных, хотя и вполне привлекательных приспособлений.</emphasis></p>
   <p>Сариела: «Лучшие его примеры не отягощают ни вина, ни плата, удовольствие можно продлить или испытать снова, а воображение поможет варьировать позы».</p>
   <p>Рафаил: Господь смилуйся над нами.</p>
   <p>Хамшаил <emphasis>(застигнутый врасплох):</emphasis> Как умно! (<emphasis>Опомнившись): </emphasis>Но как грубо. Никогда я не испытываю к падшим созданиям Всевышнего жалости столь глубокой, как в тот миг, когда они бьются в тисках противной разуму страсти размножения. И ты, моя дорогая Сариела, могла пасть жертвой мишурного соблазна той деятельности, которую даже простой смертный лорд Честерфилд имел мудрость признать унизительной и глупой?</p>
   <p>Сариела <emphasis>(нисколько не смущенная</emphasis>): Признаю. Равно как и то, что меня ужасно раздражает моя неспособность предаться этому удовольствию.</p>
   <p>Рафаил (<emphasis>Хамшаилу</emphasis>): Она умница. <emphasis>Вon mot</emphasis> лорда Честерфида она парировала без раздумья.</p>
   <p>Хамшаил <emphasis>(Сариеле):</emphasis> Если уж ты лишена такта, то поздравляю тебя хотя бы с быстротой реакции.</p>
   <p>Сариела: Каждый элемент моего трехсоставного ответа порожден соответствующей частью Честерфильдовой фразы, которой он противостоит. Он сам меня вынудил.</p>
   <p>Хамшаил: Как я понимаю, он тебе не симпатичен.</p>
   <p>Сариела: Несмотря на язвительные диатрибы, которые направлял против его светлости Сэмюэль Джонсон, лорд Честерфилд был — и остался даже на безупречных Небесах Господа нашего — совершенным джентльменом. Но это не опровергает моей точки зрения на него, как на индивида, вряд ли заслужившего те вполне функциональные гениталии, которые были поручены его заботам.</p>
   <p>Рафаил: Подойди ближе, дитя мое. Присядь здесь со мной и с Хашмаилом. Выпей стакан вина.</p>
   <p>Сариела: Предпочитаю узо, он возбуждает интеллект, пусть и слегка, без посредства пищеварительного тракта.</p>
   <p>Рафаил: Брось. Не придирайся к напиткам.</p>
   <p><emphasis>Он похлопывает стол ладонью. Сариела горделиво подходит, со скрежетом выдвигает стул, разворачивает его спинкой от себя, крутнув на одной ножке, и садится на него верхом, как ковбой.</emphasis></p>
   <p>Сариела: Напитки тут ни при чем. Я злюсь из-за нашей нечувственной бестелесной природы.</p>
   <p>Хамшаил: A-а. Понятно. Разумеется.</p>
   <p>Рафаил <emphasis>(кричит):</emphasis> Бармен, еще одно «Микелоб темное», стакан цинфанделя и один узо для дамы!</p>
   <p>Бартендер (<emphasis>также кричит в ответ):</emphasis> Сейчас будет, Раффи!</p>
   <p>Хамшаил: Раффи?</p>
   <p><emphasis>Пока АНГЕЛЫ беседуют, бармен готовит их заказ, ставит все на поднос с пробковым днищем и, наконец, вручает его малышу Обри, который отправляется с ним через всю комнату.</emphasis></p>
   <p>Рафаил: За последние несколько месяцев я бывал в Акли раз двадцать, не меньше. Что такого ужасного в дружеской пикировке с местным содержателем таверны?</p>
   <p>Хамшаил: Ничего. Совершенно ничего.</p>
   <p>Сариела: Мне бы хотелось чувствовать вкус выпитого и съеденного. Мне бы хотелось, чтобы еда и напитки переваривались у меня внутри. Я бы хотела испражняться тем, что остается после переваривания. И еще, выражаясь не слишком изощренно, мне хотелось бы трахаться.</p>
   <p>Хамшаил (<emphasis>снова застигнутый врасплох</emphasis>): Кто?</p>
   <p>Сариела: «С кем», ты, наверное, хотел сказать. С кем угодно. Ну, почти. С любым, кто обладает набором необходимых анатомических приспособлений, включая тактильную чувствительность, позволяющую наслаждаться процессом, и достаточной любезностью, чтобы давать удовольствие взамен — это, конечно, в том случае, если бы моя конституция позволяла мне получать его.</p>
   <p><emphasis>Обри прибывает с напитками, расставляет их по столу, отвешивает изысканный, хотя и немного деревянный поклон и уходит.</emphasis></p>
   <p>Сариела (<emphasis>кивая на мальчика):</emphasis> Даже у этой живой препубертатной копии ренессансного херувимчика больше эрогенных импульсов и соответствующих тканей, чем у нас с вами. Это возмутительно.</p>
   <p>Рафаил (<emphasis>Хамшаилу</emphasis>): Видишь? У нее опасный случай духовного расстройства, сопровождающийся несовместимыми с ангельским состоянием плотскими желаниями такой силы, что, стань они известными в Раю, переполоши бы все девять хоров ангелов.</p>
   <p>Сариела: Чушь собачья.</p>
   <p>Рафаил: И ты станешь отрицать, что страдаешь необычной — для ангела — формой духовного расстройства?</p>
   <p>Сариела: А ты станешь отрицать, что у нас есть «гениталии», хотя они таковы, что не могут ни зачинать потомков, ни испускать мочу, так что лучше будет назвать их «натуралиями», «наружными половыми органами», а то и «безделушками»?</p>
   <p>Хамшаил (<emphasis>глубоко заинтригованный):</emphasis> А я вообще никогда о них не думаю.</p>
   <p>Сариела: А зачем? Они ведь ни для чего не нужны. Из них ничего не брызгает и не вытекает. У вас, парней, они хотя бы болтаются, а мои — ну, я просто не знаю — пребывают во мне, и только. Это шутка: глупая, плоская, несмешная шутка.</p>
   <p>Рафаил: Сариела, но они ведь и появляются лишь тогда, когда мы принимаем облик посланцев воли Божьей человеку. К чему же злиться на то, что они не функционируют, если в своем обычном состоянии мы бестелесными духами витаем вокруг Престола Господня?</p>
   <p>Сариела: Потому что Тот, Кто Занимает Этот Трон, вообще не должен был создавать нас такими, бесполыми, словно куклы, даже для того, чтобы исполнять долг посланников. Он создал меня для моей функции хранителя, снабдив, как я теперь понимаю, почти безупречной киской половозрелой женщины. (<emphasis>Она начинает поднимать подол своей туники</emphasis>.) Смотрите.</p>
   <p>Рафаил (<emphasis>ловит ее запястье):</emphasis> В этом нет нужды. Мы тебе верим.</p>
   <p>Хамшаил: Киской?</p>
   <p>Сариела: Если бы вы, парни, решили мне показать ваши дела, я бы не возражала. Но мне приходится обходиться созерцанием — Хембри мои первые подопечные, а доступов к фотографическим источникам у меня практически нет — милой штучки Филиппа: какая она мягкая в покое, и как торчит, когда возбуждается.</p>
   <p>Рафаил: Сариела!</p>
   <p>Сариела: Фи-и-и. К чему все это умолчание? Весь этот стыд? Эта пуританская щепетильность?</p>
   <p>Хамшаил: По-моему, это не совсем честно. Ведь я же зачем-то гульфик ношу.</p>
   <p>Сариела: Вот и хорошо. Тогда расстегни его. И покажи нам, что внутри.</p>
   <p>Хамшаил <emphasis>(зардевшись):</emphasis> Нет уж, спасибо. Не могу.</p>
   <p>Рафаил: Столь хищное любопытство не красит тебя, Сариела. Но я бы сказал, что наш «срам» — приличный, ангельский срам — происходит из жалости, которую Творец испытывает к нашим падшим подопечным.</p>
   <p>Хамшаил: А может быть, по причине понимания того, что наше хозяйство выполняет лишь функцию местоимения, репрезентативную функцию, так сказать. Вау, вот это сказал.</p>
   <p>Сариела: Чушь. <emphasis>(Она отодвигает початый узо или что там принес ей Обри и чувственно облизывает губы)</emphasis> Чушь в квадрате.</p>
   <p>Рафаил: К чему эти безумные плотские желания? К чему все эти вздохи и задыхания? Сариела, в тебе растворена квинтэссенция чистого духа, каков бы ни был твой нынешний статус ангела-хранителя.</p>
   <p>Сариела: И все же я хочу… я хочу попробовать. Хембри развратили меня настолько, что мне уже не помочь, или, напротив, открыли мне радости, которые я не в силах познать — лишь быть их свидетелем, слушателем, продолжать их в моем воображении, отчего желание крепнет, но не уходит.</p>
   <p>Д<emphasis>жук-бокс начинает играть «I'm So Lonesome I Could Cry» Хэнка Уильямса. МУЖЧИНА и ЖЕНЩИНА в конце комнаты встают, сжимают друг друга в объятиях и принимаются шаркать ногами по полу, похожие скорее на тени, чем на живых людей. Сариела вскакивает.</emphasis></p>
   <p>Сариела <emphasis>(с яростью</emphasis>): Как вы можете танцевать под эту песню? <emphasis>(ПАРОЧКА не обращает на нее внимания.)</emphasis> Двоих людей, танцующих вместе, можно признать «одинокими» лишь условно! Прекратите! <emphasis>(Еще один-два такта, а потом</emphasis>:) Я сказала, <emphasis>Прекратите!</emphasis></p>
   <p><emphasis>Парочка продолжает танцевать. Ангелы наблюдают за ними в состоянии озадаченности (Рафаил, Хамшаил) или открытого раздражения (Сариела). Песня кончается, Мужчина и Женщина садятся, джук-бокс выкатывает на проигрыватель старую сорокопятку Эдди Арнольда «Welcome to ту World».</emphasis></p>
   <p><emphasis>Сариела вышагивает вдоль стола взад и вперед — не столько лихорадочно, сколько методично — и также заученно заламывает руки и стискивает зубы. Рафаил и Хамшаил не сводят с нее сконфуженно-изумленных глаз. В какой-то момент они переглядываются и беспомощно пожимают плечами. Наконец, Сариела снова хлопается на свой стул и стеклянными глазами обводит посетителей.</emphasis></p>
   <p>Сариела: Вы ведь все равно уволите меня, да, парни?</p>
   <p>Рафаил: Если ты не обуздаешь своих чувственных влечений, то мы, разумеется, отправим тебя назад, в Центральную Диспетчерскую Ангелов, для, скажем так, переподготовки.</p>
   <p>Сариела: В бессрочную ссылку, короче.</p>
   <p>Рафаил: Чепуха. Нельзя же…</p>
   <p>Сариела: На бесконечное духовное сохранение. Вечность сначала поглотит меня, затем разберет на части, а под конец впитает без остатка.</p>
   <p>Хамшаил: Никогда. Никогда. Мы любим тебя, Сариела.</p>
   <p>Сариела: Не так, как Филипп Хембри любит Анжел Мари. И наоборот.</p>
   <p>Рафаил: Порок — моральная неустойчивость всего плотского — играет тут роль более значимую, чем ты готова признать.</p>
   <p>Сариела <emphasis>(язвительно цитирует).</emphasis> «Любовь доступна духам? Если так, то в чем любовь у них воплощена? Во взорах ли, в слиянии лучей, в духовных иль в прямых соединеньях?»</p>
   <p>Рафаил: Прошу прощения?</p>
   <p>Хамшаил <emphasis>(с энтузиазмом):</emphasis> Обращение Адама к Рафаилу — к вам, ваше Сиятельное Серафимство — в конце восьмой книги мильтоновского «Потерянного рая».</p>
   <p>Сариела <emphasis>(Рафаилу):</emphasis> От этого ты вспыхнул, «зардевшись цветом роз небесных», и отвечал Адаму…</p>
   <p>Рафаил: Похоже, вы принимаете меня, живущего бесчисленные зоны лет, за невежду с нимбом? Я знаю, что я сказал. <emphasis>(Встает и начинает вышагивать вокруг стола с видом оскорбленного величия.)</emphasis> По милости нахального мистера Мильтона, я отвечал:</p>
   <poem>
    <stanza>
     <v>Довольно знать,</v>
     <v>Что мы блаженны; без любви же нет</v>
     <v>Блаженства Наслаждения твои</v>
     <v>Телесные — чисты; ведь сотворен</v>
     <v>Ты чистым; наслаждаемся и мы,</v>
     <v>Но в большей мере. Не мешают нам</v>
     <v>Конечности, суставы, оболочки</v>
     <v>И прочие преграды. С Духом Дух</v>
     <v>В объятиях сливаются быстрей,</v>
     <v>Чем воздух с воздухом, и чистота</v>
     <v> Стремится с чистотой вступить в союз;</v>
     <v>Частичная не надобна им связь,</v>
     <v>Соединяющая с плотью плоть,</v>
     <v>С душою душу.</v>
    </stanza>
   </poem>
   <p>Хамшаил: (<emphasis>тихо ударяет в ладоши, один раз):</emphasis> Браво.</p>
   <p>Рафаил: Оставь. (<emphasis>Сариеле</emphasis>): Немного раньше мой тезка призывал Адама — как призываю я тебя, Сариела, — помнить о том, что</p>
   <poem>
    <stanza>
     <v>Любя, ты благ; но в страсти нет любви</v>
     <v>Возвышенной, что изощряет мысль</v>
     <v>И ширит сердце, в разуме гнездясь,</v>
     <v>И судит здраво. Лестницей служить</v>
     <v>Любовь способна, по которой ты</v>
     <v>К любви небесной можешь вознестись,</v>
     <v>Не погрязая в похоти. Затем</v>
     <v>Нет ровни у тебя среди зверей.</v>
    </stanza>
   </poem>
   <p>Сариела: Значит, звери, среди которых нет ровни мне, ангелу-хранителю, и есть те самые милые, похотливые обезьянки, которых я приставлена защищать? Так, что ли?</p>
   <p>Рафаил: Именно, славная моя девочка.</p>
   <p>Сариела: Прекрасно. Но все так же больно. И голод не проходит. В уголках тел, которые, боюсь, недоступны для меня.</p>
   <p>Рафаил (<emphasis>Хамшаилу</emphasis>): Ты, кажется, говорил, что у тебя еще где-то встреча?</p>
   <p>Хамшаил: Правда?</p>
   <p>Рафаил Ну да, ты так сказал. Можешь идти, если тебе нужно. Хамшаил (<emphasis>слегка смущенно</emphasis>): Спасибо. (<emphasis>Исчезает, поспешно и без следа).</emphasis></p>
   <p><emphasis>Тем временем Рафаил обходит стул Сариелы, приближается к яблоне в горшке и срывает с нее крошечный малиновый плод, который протягивает Сариеле.</emphasis></p>
   <p>Рафаил: Вот. Утоли свою боль. И голод.</p>
   <p>Сариела <emphasis>(разглядывает плод):</emphasis> Вот не подумала бы, что сейчас сезон яблок. И голод, о котором я говорила, не унять едой.</p>
   <p>Рафаил: Попробуй. Надкуси.</p>
   <p>Сариела; Его лишь на укус и хватит.</p>
   <p>Рафаил: Пожалуйста. Ради меня.</p>
   <p><emphasis>Сариела кусает. Крошечное яблочко целиком скрывается у нее во рту. Она с изумлением смотрит на свою пустую ладонь, наслаждаясь необычным вкусом плода. Затем проглатывает его и улыбается.</emphasis></p>
   <p>Сариела: Да. Понимаю.</p>
   <p>Рафаил:</p>
   <poem>
    <stanza>
     <v>Наслаждения твои</v>
     <v>Телесные — чисты; ведь сотворен</v>
     <v>Ты чистым; наслаждаемся и мы,</v>
     <v>Но в большей мере. Не мешают нам</v>
     <v>Конечности, суставы, оболочки…</v>
    </stanza>
   </poem>
   <p>Сариела (<emphasis>сияя): Я</emphasis> поняла Но покажи мне. Никто мне никогда не показывал.</p>
   <p>Рафаил: Аномальный — нет, воистину непростительный — пробел в твоем образовании.</p>
   <p>Сариела Заполни же его. Пожалуйста.</p>
   <p>Рафаил: Немедленно. Но не здесь. (<emphasis>Берет Сариелу за руку, ставит на ноги. Потом, когда они оба возвышаются над танцполом, словно две башни, он трижды щелкает каблуками.)</emphasis> Престо, Сариела! Вознесение!</p>
   <p><emphasis>Рафаил и Сариела рука об руку исчезают из «Кошачьего глаза». Смех улетающей Сариелы покрывает последние звуки «Midnight Train from Georgia». Танцпол пустеет, стихают все звуки, слышно лишь, как Обри пинает ногами бирюзовый «Шевроле».</emphasis></p>
   <p><emphasis>Дверь по правую сторону от автобара распахивается, и Мужчина лет тридцати пяти с трудом перекатывает через порог «Кошачьего глаза» инвалидное кресло, в котором сидит улыбающаяся молодая Женщина. Все Завсегдатаи бара смотрят на них во все глаза, а Обри даже перестает пинать машину.</emphasis></p>
   <p>Бармен (<emphasis>дружелюбно):</emphasis> Привет, Фил! Аржел Мари!</p>
   <p>Анжел Мари: Привет, Трой.</p>
   <p>Филипп: Как дела, Трой?</p>
   <p>Бармен: Не жалуюсь. Вам как обычно?</p>
   <p>Анжел Мари: Разумеется. И запусти-ка что-нибудь из Кинга.</p>
   <p>Бармен: Сейчас сделаем.</p>
   <p><emphasis>Филипп провозит Анжел Мари мимо бара, слегка запрокидывает кресло, чтобы оно вкатилось на танцпол, и подвозит к столику, где раньше сидели три Ангела. Там он паркует кресло жены и садится на место Рафаила. Обри приносит Хембри пару светлого в бутылках с длинными горлышками, а Бармен выходит из бара и подходит к музыкальному автомату, чтобы накормить его монетами.</emphasis></p>
   <p>Бармен <emphasis>(через плечо):</emphasis> Все мне доверяют?</p>
   <p>Филипп <emphasis>(тычется Анжел Мари лицом в шею, чем вызывает серию смешков</emphasis>): Почему бы и нет?</p>
   <p>Бармен: Это из моего времени. <emphasis>Я</emphasis> вырос на Тревисе Тритте. <emphasis>(Обращается к Анжел Мари):</emphasis> Эй, пташка, телохранитель не нужен?</p>
   <p>Анжел Мари: У меня уже есть. Он тут, совсем рядом.</p>
   <p>Бармен: То-то я и вижу. Что ж, мы с Обри, правда, рады, что вы здесь.</p>
   <p>Анжел Мари <emphasis>(бросает на него взгляд):</emphasis> Вот как? Почему?</p>
   <p>Бармен: Небесная шушера уходит, настоящие люди приходят.</p>
   <p>Анжел Мари: Что?</p>
   <p><emphasis>Обри срывает с карликовой яблони плод и подает его Анжел Мари, которая звонко чмокает его в щечку и откусывает от яблочка крошечный кусочек. Подходит Бармен, берет Обри на руки и относит его обратно к бару. Джук-бокс играет «Love те Tender». Мужчина и Женщина встают из-за ближайшего столика, скрытого в тени, обнимаются и начинают топтаться по площадке. Анжел Мари скармливает остатки своего яблочка Филиппу.</emphasis></p>
   <p>Филипп: Ммммм. Великолепно.</p>
   <p>Анжел Мари: Даже надкушенное?</p>
   <p>Филипп <emphasis>(трется о нее носом):</emphasis> Даже надкушенное.</p>
   <p><emphasis>Гаснут огни. Вскоре зрители не видят уже ничего, кроме силуэта Анжел Мари в кресле-каталке и клонящейся к ней тени Филиппа. Кинг продолжает петь, а зачарованная Пара ритмично переступает ногами, поднимая с пола вихри опилок…</emphasis></p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Рэмси Кэмпбелл</p>
    <p>ВМЕСТЕ С АНГЕЛАМИ</p>
   </title>
   <cite>
    <p>Рэмси Кэмпбелл родился в Ливерпуле, где по сей день живет с женой Дженни. Его первая книга, сборник рассказов под названием «Озерные жители и менее приятные постояльцы», была напечатана Августом Дерлетом в легендарном издательстве Аркхэм Хаус в 1964 году. С тех пор он написал такие романы, как «Кукла, которая съела мать», «Тот, кто должен умереть», «Без имени», «Воплощенный», «Голодная луна», «Древние изображения», «Одиннадцатый по счету», «Давно потерянный», «Договор отцов», «Самая темная часть леса», «Ухмылка в темноте», «Вкрадчивый страх» и «Мокрые твари».</p>
    <p>Его короткие рассказы выходили в таких сборниках, как «Демоны при дневном свете», «На высоте крика», «Темные компаньоны», «Напуганный до смерти», «Кошмары на грани пробуждения», «Холодная печать», «Наедине с ужасом», «Призраки и другая жуть», «Рассказы мертвеца» и «За твоей спиной». Автор и сам издавал многие антологии, к примеру, «Новые ужасы», «Новые мифы Ктулху», «Прекрасные страшилки: Истории, которые меня напугали», «Зловещий пир», «Предосудительные сношения с призраками» и «Собирая кости: рассказы мировых мастеров ужаса» (издано совместно с Деннисом Этчисоном и Джеком Данном).</p>
    <p>Последний роман автора называется «Соломон Кейн» (основанный на сюжете одноименного фильма и нескольких вариантах сценария к нему, роман представляет собой попытку передать дух фильма, дополнив его деталями, которые режиссер Майкл Бассет вынужден был опустить, хотя они ему очень нравились). Готовится к выходу роман «Семь дней Каина», а тем временем под пером автора уже зреет новое произведение: «Духи знают».</p>
    <p>Рэмси Кэмпбелл не раз становился лауреатом Всемирной Премии Фэнтези, Британской Премии Фэнтези и Премии Брэма Стокера, его награждала Всемирная конвенция магистров ужасного, за прижизненные достижения он получил награду Ассоциации писателей страшной прозы, премию Хауи кинофестиваля имени Г. Ф. Лавкрафта и премию Живая легенда Всемирной ассоциации ужасов. Кроме того, с 1969 года автор работает кинообозревателем на радио Би-би-си Мерсисайд и является президентом Британского Общества Фантастики и Общества Фантастических Фильмов.</p>
    <p>«Мой друг и товарищ по перу Пол Кэмпбелл наверняка помнит рождение этого рассказа, — говорит он. — На вечеринке Дохлой Собаки после всемирной Конвенции Ужасов, которая прошла в 2010 году в Брайтоне, кто-то подбрасывал в воздух визжавшего от восторга малыша. Когда я это увидел, у меня тут же возникла идея рассказа, и я, извинившись перед Полом, помчался к себе в номер делать первые наброски. Результат перед вами».</p>
   </cite>
   <p>Когда машина, которую вела Синтия, уже проезжала меж двух массивных, покрытых мохом столбов, в прошлом поддерживавших ворота, Карен спросила:</p>
   <p>— А ты была маленькая, когда жила здесь, тетя Джеки?</p>
   <p>— Не такая маленькая, как я, — сказала Синтия.</p>
   <p>— Верно, — ответила Жаклин, пока они ехали по коридору из двух высоких стен, обсаженных старыми тополями, от которых в машине стало темно, — я ведь даже старше вашей бабушки.</p>
   <p>Карен и Валери захихикали и тут же обратились к другому развлечению.</p>
   <p>— Как называется этот дом, Брайан? — спросила Валери.</p>
   <p>— Пополя, — объявил четырехлетний малыш и тут же, не дожидаясь, пока сестры засмеются, принялся тузить их кулаками.</p>
   <p>— Эй, вы, трое, — вмешалась Синтия. — Вы же обещали показать Джеки, как хорошо вы умеете себя вести.</p>
   <p>Без сомнения, она сказала это затем, чтобы сестра не чувствовала себя чужой в их компании.</p>
   <p>— А поиграть нам тоже нельзя? — спросил Брайан так, словно Жаклин была посторонней и глядела на них с неодобрением.</p>
   <p>— Можно, наверное, — ответила Жаклин, бросив взгляд на Синтию. — Только не испачкайтесь, не сломайте чего-нибудь, не ходите, куда не следует или где опасно.</p>
   <p>Брайан и восьмилетние близнецы едва дождались, когда Синтия вытянет двумя руками ручной тормоз «Вольво», высыпали из машины и бросились через двор в заросший сад.</p>
   <p>— Дай им побыть детьми, — буркнула Синтия.</p>
   <p>— Вот уж не думала, что могу помешать им в этом. — Жаклин с трудом сдержала стон, распрямляя затекшие конечности и выбираясь из машины. — Вряд ли мои слова много для них значат, — добавила она, придерживаясь рукой за горячую крышу автомобиля и поворачиваясь к дому.</p>
   <p>Даже на августовском солнце он казался мрачнее своих соседей, и не только из-за теней, которые отбрасывали на него тополя, по-прежнему наводившие ее на мысли о кладбище. Дом почернел от сажи, которую йоркширские ветра больше ста лет приносили через вересковую пустошь со стороны города. Окна верхнего этажа были вполовину уже окон двух нижних — в детстве они почему-то напоминали ей россыпь паучьих глазок, и она все старалась убедить себя в том, что это не так, и крыльцо, ведущее в комнаты первого этажа, вовсе не похоже на вертикальный разрез прожорливого рта охотника на мух. Далеко уже не ребенок, она смело дошла, или, по крайней мере, доковыляла до крыльца, где и дожидалась сестру с ключами. Пока Синтия засовывала в замок первый ключ из ржавой связки, из-за угла выскочили близняшки, по пятам за ними бежал маленький братец.</p>
   <p>— Подкиньте меня еще, — кричал он.</p>
   <p>— Откуда у него это?</p>
   <p>— Оттуда, что он ребенок, надо полагать, — сказала Синтия. — Ты уже забыла, что это значит?</p>
   <p>Но Жаклин не забыла, и не только потому, что Брайан ей напомнил. Она перевела дух, глядя, как девочки подхватывают брата под руки и подбрасывают его в воздух.</p>
   <p>— Еще, — кричал он.</p>
   <p>— Мы уже устали, — сказала ему Карен. — Сейчас мы хотим посмотреть дом.</p>
   <p>— Может, бабуля с тетей тебя покидают, если будешь хорошо себя вести, — предположила Валери.</p>
   <p>— Только не сейчас, — сразу ответила Жаклин.</p>
   <p>Закатив глаза так, что стали видны белки, Синтия всунула в замок второй ключ. Дверь приоткрылась на пару дюймов и встала Синтия попыталась оттолкнуть препятствие, когда к щели кинулся Брайан.</p>
   <p>— Нет, — вырвалось у Жаклин, и она схватила его за плечо.</p>
   <p>— Господи, Джеки, в чем дело?</p>
   <p>— Мы же не хотим, чтобы дети вошли в дом, пока мы не узнаем, в каком он состоянии, правда?</p>
   <p>— Брайан, полезай внутрь и посмотри, что там такое, ладно?</p>
   <p>Жаклин почувствовала, что ее мнение никого не волнует. Оставалось лишь смотреть, как мальчик протискивается в щель и исчезает в темноте. Она услышала какую-то возню и шорох, но это, разумеется, не означало, что в холле их поджидает что-то страшное. Только почему Брайан молчит? Она уже хотела окликнуть его, когда мальчик сам подал голос:</p>
   <p>— Здесь какие-то старые письма и газеты.</p>
   <p>Когда он появился с охапкой бесплатных газет, таких же пыльных, как их новости, Синтия смогла протолкнуть дверь внутрь. Стопка коричневых конвертов содержала счета за электричество, становившиеся тем краснее, чем ближе была дата, так что Жаклин предположила:</p>
   <p>— Неужели света не будет?</p>
   <p>— Да уж, наверное, нет, раз оно нам нужно. — Синтия прошла в широкий холл позади вестибюля и щелкнула ближайшим выключателем. Что-то хрустнуло внутри механизма, но лампочки в люстре остались такими же мертвыми, как окружавшие их хрустальные подвески.</p>
   <p>— Ничего страшного, — сказала Синтия, перепробовав все выключатели на вертикальной панели и не добившись никакого результата. — Как я и говорила, свет нам не понадобится.</p>
   <p>Сквозь закопченное стекло светового люка над лестницей проникало достаточно солнечных лучей, чтобы показать Жаклин темные обои на стенах, которые оказались еще волосатее, чем она помнила. В детстве они всегда напоминали ей волосатую шкуру огромного паука, а теперь к тому же покрылись пятнами сырости. Дети уже взбежали по левой лестнице наверх и протопали через площадку первого этажа, от чего люстра под ней закачалась на своем подвесе, словно паук на ниточке.</p>
   <p>— Не убегайте далеко, пока мы не разобрались, что тут к чему, — крикнула им Синтия.</p>
   <p>— Догоните меня. — Брайан уже бежал вниз по другой лестнице, одна ступенька которой подпрыгнула под его ногой, как крышка люка. — Догоните, — крикнул он снова, пробегая через холл к лестнице, ведущей наверх.</p>
   <p>«Хватит носиться вверх и вниз по лестнице, а то вы меня с ума сведете», — сказала бы бабка Жаклин. Нескончаемый грохот башмаков был похож на предвестие грозы, от которой в холле сделалось бы еще темнее, и Жаклин со всем доступным ей спокойствием заковыляла к ближайшей комнате. По дороге она миновала зеркало, в котором разглядела темное пятно, поджидавшее ребятишек наверху. Однако расплывчатый каплевидный фрагмент темноты в верхней части овальной рамы оказался дефектом самого зеркала, так что зря она ждала, когда дети спустятся вниз, от него подальше.</p>
   <p>— Хочешь забрать это зеркало? — сказала Синтия. — По-моему, его еще можно отчистить.</p>
   <p>— Не знаю, хочу ли я вообще что-нибудь из этого дома, — сказала Жаклин.</p>
   <p>Не надо говорить, что, по ее мнению, детей следовало бы держать от этого дома подальше. И ведь нельзя даже предложить послать их поиграть в сад — а вдруг там тоже окажутся скрытые опасности: битое стекло, ржавое железо, дыры в земле. Дети жили у Синтии, пока ее сын с сожительницей отдыхали в Марокко, это понятно, но разве нельзя было найти другого времени, чтобы осмотреть дом перед тем, как выставлять его на продажу? Она хмурится, глядя на Жаклин, прежде чем пройти за ней в столовую.</p>
   <p>Несмотря на то что тяжелые занавеси на окнах были раздвинуты, комната оказалась не намного светлее холла. Тени тополей пропитывали ее насквозь, а на стеклах высоких окон были видны земляные пятна. Паучье гнездо на месте люстры нависало над длинным обеденным столом, замысловато накрытым на шестерых. Идея принадлежала Синтии, так она надеялась убедить возможных грабителей в том, что дом обитаем, когда их собственные отец и мать уже давно жили в доме для престарелых; но Жаклин видела в этом попытку продлить прошлое, которое она надеялась перерасти. Ей вспомнилось, как ее заставляли сидеть за столом смирно, вилку и нож держать правильно, колени накрывать салфеткой красиво, не разговаривать и жевать беззвучно. Слишком многое из этого воспитания засело в ней навсегда, не потому ли ей кажется, что детям не место в этом доме?</p>
   <p>— Отсюда что-нибудь возьмешь? — спросила Синтия.</p>
   <p>— Мне ничего не нужно, Синтия. Выбирай, что нравится тебе, а обо мне не беспокойся.</p>
   <p>Синтия внимательно посмотрела на нее, и они прошли в утреннюю комнату. Люстра зашевелилась, когда дети в очередной раз протопали над ней по половицам, но Жаклин сказала себе, что это вовсе не похоже на ее кошмары, по крайней мере, не очень похоже. Она занервничала, услышав, как Синтия воскликнула.</p>
   <p>— Вот оно.</p>
   <p>Свет в утреннюю комнату поступал из большого сада позади дома, но сейчас его было немного, поскольку заросшее пространство находилось в тени самого дома Массивный стол раскинул крылья в окружении шести задумчивых стульев с прямыми спинками, но Синтия показывала на высокий стульчик в самом темном углу комнаты.</p>
   <p>— Помнишь себя в нем? — с явной надеждой спросила она. — Мне кажется, я себя помню.</p>
   <p>— Я бы не хотела вспоминать, — ответила Жаклин.</p>
   <p>В свое время завтраки с бабкой и дедом в этой комнате и без стула были чопорными, как званые обеды.</p>
   <p>— Отсюда тоже ничего, — объявила она и заковыляла назад в холл.</p>
   <p>Зеркало на дальней стене холла тоже было все в пятнах. По пути в гостиную она успела заметить в нем расплывчатые силуэты детей, которые убегали в колеблющуюся тьму, и услышать возбужденное звяканье подвесок на люстре. Кожаный гарнитур в гостиной, казалось, прирос от времени к полу, и только телевизор немного приближал комнату к современности, хотя его экран был пуст, как камень над безымянной могилой. Ей вспомнилось, как она часами сидела не шевелясь, пока ее родители, бабка и дед слушали по радио новости с фронтов, — бабка любила, чтобы дети в ее доме всегда были на виду. Сервант, к которому ей и близко запрещалось подходить, был по-прежнему полон фарфора, потемневшего и потускневшего от давности и пыли. Синтии разрешалось ползать по комнате — то ли из снисхождения к ее нежному возрасту, то ли оттого, что бабка любила, когда в доме были малыши.</p>
   <p>— Оставляю тебя здесь, — сказала она Синтии, когда та вошла в комнату следом за ней.</p>
   <p>Она надеялась, что хотя бы кухня окажется светлее, но и та не оправдала ее ожиданий. Холодильник, вполне современный и такой высокий, что кто-нибудь мог бы спрятаться в нем, стоя во весь рост, выглядел здесь не на своем месте. Черная железная плита по-прежнему занимала большую часть одной стены, а старая пятнистая мраморная раковина выпирала из другой. Массивные подвесные и напольные шкафы с множеством ящиков со всех сторон обступили неуклюжий стол, крышку которого скоблили ножами. Он всегда наводил ее на мысли об операционной, хотя в те времена она и не думала, что станет когда-нибудь медсестрой. Ее отвлекли дети, которые гурьбой вбежали в кухню.</p>
   <p>— Можно нам попить? — спросила Карен за всех.</p>
   <p>— Пожалуйста? — добавила Валери.</p>
   <p>— Пожалуйста.</p>
   <p>Забыв о своих мыслях, Жаклин ответила:</p>
   <p>— Пустите воду. Я поищу стаканы.</p>
   <p>Когда она открыла посудный шкаф, то сперва подумала, что стопки тарелок накрыты серыми салфетками. Какие-то объекты с детский пальчик длиной, но тоньше, чем его косточки, брызнули во все стороны, и она поняла, что на тарелках паутина. Она захлопнула дверцу, а Карен в это время двумя руками изо всех сил пыталась повернуть холодный кран. В кране сухо забулькало — похожие звуки ей случалось слышать, работая в геронтологии, — и она подумала, неужели и воду отключили. И тут же, пачкая мрамор, в раковину брызнула тонкая струйка черной жидкости, а за ней хлынул поток ржавчины. Пока Карен закрывала неподатливый кран, Валери спросила.</p>
   <p>— А тебе тоже приходилось пить такую воду, тетя?</p>
   <p>— Мне приходилось делать здесь много такого, чего вы и представить себе не можете.</p>
   <p>— Ну, тогда мы воду не будем. А ничего другого попить нет?</p>
   <p>— И поесть, — подал голос Брайан.</p>
   <p>— Нет, не думаю. — Пока дети с разной степенью нетерпения взирали на нее, Жаклин открыла холодильник, стараясь не думать о том, что в его отделениях могли бы поместиться тела детишек чуть меньше Брайана. Но нашла она лишь бутылку заплесневелого молока и половину батона, черствого, как камень.</p>
   <p>— Боюсь, придется вам потерпеть, — сказала она.</p>
   <p>Сколько раз эти же самые слова произносила ее бабка? Наверное, перед войной она была изрядной скрягой. Жаклин вовсе не хотелось походить на нее, но когда Брайан взялся за ручку ящика, верхний край которого приходился вровень с его макушкой, она против воли воскликнула:</p>
   <p>— Отойди.</p>
   <p>Хорошо, хоть не добавила «Мы уже и так достаточно детей потеряли». Когда мальчик отпрянул, в кухню влетела Синтия.</p>
   <p>— Ну, что у вас тут?</p>
   <p>— Мы ведь не хотим, чтобы дети играли с ножами, правда? — сказала Жаклин.</p>
   <p>— Я знаю, Брайан, ты такой чувствительный.</p>
   <p>Но только ли его она имела в виду? Пока Синтия шарила по шкафам, дети продолжили беготню вверх и вниз по лестнице. А те твари, которых заметила Жаклин, наверное, попрятались, и остальные вроде них тоже. Когда Синтия выходила в холл, Жаклин сказала:</p>
   <p>— Я поднимусь через минуту.</p>
   <p>Хотя она и не задержалась в кухне, но оставить позади воспоминания все же не могла Скольких детей потеряла ее бабка, что так боялась лишиться еще одного? Жаклин изводила вопросами мать, пока та не сказала ей, что у бабушки рождались мертвые дети, которые лежали тихо-тихо, и девочка поневоле задумалась над тем, почему бабка так часто велела ей сидеть тихонько. А сегодня она сама не раз и не два ловила себя на том, что ей хочется сказать то же самое близнецам, а еще больше Брайану. Поднятый ими шум заполнил холл и эхом раздавался по всему дому, так что от него, казалось, трясутся зеркала, и застывшая масса тьмы в них шевелится, точно паутина, в которой ожил паук.</p>
   <p>— Можно, мы пойдем сейчас наверх? — спросил Брайан.</p>
   <p>— Пожалуйста, не надо, — отозвалась Жаклин.</p>
   <p>Синтия смерила ее взглядом, давая понять, что вопрос был адресован не ей.</p>
   <p>— Почему? — возмутилась Карен, а Валери добавила:</p>
   <p>— Мы же хотим только посмотреть.</p>
   <p>— Конечно, вы можете пойти, — сказала Синтия. — Только вместе с нами.</p>
   <p>И, прежде чем войти в ближайшую спальню, Синтия смерила сестру таким взглядом, от которого Жаклин почувствовала себя виноватой, как в детстве под взглядом бабки. Почему бы ей не проследить за детьми из холла? Запрокинув голову на своей шаткой шее, она стала всматриваться в лестничный пролет. Иногда, когда бабка ругала Жаклин за очередную провинность, ее дед закатывал глаза к потолку, и тогда бабка говорила ему: «Смотри, будешь так закатывать глаза, увидишь, куда попадешь». По всей вероятности, она имела в виду рай, и, возможно, именно там она сейчас и находится, если только рай есть. Жаклин представила себе бабку летящей по ветру, точно пустая шелуха; еще тогда, в ее детстве, она выглядела иссохшей, и не только физически. Интересно, из-за этого ли Жаклин казалось, что и мертворожденные дети тоже должны быть сморщенными, как сухие орехи. В конце концов, такими они и становились, только не надо думать об этом сейчас, и вообще не надо об этом думать. Она снова бросила взгляд на детей и увидела, как над ними что-то шевелится.</p>
   <p>Наверное, это были тени деревьев — тонкие и длинные, они вытягивались из углов под крышей и снова ныряли во мглу. Пока она соображала, почему тени уходят так далеко от светового люка, из ближайшей спальни выглянула Синтия.</p>
   <p>— Джеки, ты не зайдешь взглянуть?</p>
   <p>Из-за шума Жаклин не могла думать.</p>
   <p>— Эй, вы, трое, дайте же нам хоть минуту тишины, — крикнула она громче, чем ей хотелось бы. — И пойдите сюда. Нечего шнырять там, где может быть опасно.</p>
   <p>— Слышали, что говорит тетя? — тоном обиженного ребенка добавила Синтия.</p>
   <p>Когда Брайан следом за близняшками протопал в спальню бабушкиной бабки, Жаклин вспомнила, что никогда там не была Позже родители превратили комнату в свою спальню — пытались, по крайней мере. Но они только поставили двойную кровать вместо обычной, а вся остальная мебель осталась прежней, и Жаклин подумала, что от всего этого темного дерева им, наверное, казалось, будто комната злится на них за вторжение. Она не представляла, как ее родители могли спать вот в этой кровати вдвоем, не говоря уже обо всем остальном, чем обычно занимаются в кроватях, но об этом ей и вовсе не хотелось думать.</p>
   <p>— Не для меня, — сказала она и пошла в следующую комнату.</p>
   <p>Немногое изменилось в ней с тех пор, как ее занимал дед, а это значило, что она целиком принадлежала его супруге. Казалось, ее неодобрение скопилось в воздухе этой комнаты, пропитав собой узкую койку и прочую мебель, такую же темную, как в ее спальне, что и неудивительно, ведь это она обставила их обе по своему вкусу. Точно так же она не одобряла все, что имело отношение к Жаклин, в том числе и игры дедушки с внучкой. Идя по лестничной площадке в другую парадную спальню, Жаклин старалась не смотреть под потолок, вдруг там опять что-нибудь зашевелится. Пока она стояла на пороге, глядя на две одинаковые кровати, которые воцарились тут с тех пор, как вынесли колыбельку, дети подбежали и столпились вокруг нее.</p>
   <p>— Это была твоя комната, да, тетя? — спросила Валери.</p>
   <p>— Ее и бабушкина, — поправила Карен.</p>
   <p>— Нет, — сказала Жаклин, — здесь спала она и наши отец и мать.</p>
   <p>Вообще-то она тоже спала тут, до тех пор, пока не родилась Синтия. Дед сказала ей тогда, что теперь она будет жить с ангелами, но его жена только нахмурилась, услышав такое. Жаклин обрадовалась бы, не приди она уже к убеждению, что с ангелами живут мертворожденные. Она не могла понять, зачем она продолжает осматривать этот дом. Большую чугунную ванну давно заменили на стекловолоконную поменьше, такую же голубую, как раковина и унитаз, но она еще помнила, как в детстве ежилась от леденящих прикосновений шершавого железа. После рождения Синтии обязанность купать Жаклин была возложена на бабушку, и она терла внучку мочалкой с такой неистовой силой, что это больше походило на наказание. Когда с мытьем было покончено, дед делал все возможное, чтобы взбодрить малышку.</p>
   <p>— Теперь ты такая чистенькая, что можешь лететь прямо к ангелам, — говорил он и подбрасывал ее в воздух. — Если ты хорошая, то ангелы тебя поймают, — но, конечно, ловил ее сам, а она всегда задумывалась, что будет с ней, если она перестанет быть хорошей. Ей казалось, что ту же самую мысль она читает и в глазах бабки, или это было пожелание? Кто поймает ее, если она не сможет соответствовать требованиям? Как раз когда она пыталась прогнать воспоминание о том, к какому выводу пришла тогда, Брайан спросил:</p>
   <p>— А ты где?</p>
   <p>— Я спала там, наверху.</p>
   <p>— А посмотреть можно?</p>
   <p>— Да, давайте посмотрим, — добавила Валери, а Карен уже бежала вслед за братом.</p>
   <p>Жаклин открыла было рот, чтобы задержать их, но Синтия сказала:</p>
   <p>— Ты уже наверх? Присмотри за ними, ладно?</p>
   <p>Это был скрытый упрек Жаклин за то, что она мало помогает с детьми, или, наоборот, слишком часто вмешивается, или не в меру нервничает. Да и сама она так рассердилась на себя за свои детские страхи, что, не задумываясь, прошла наверх половину лестничного марша. Облака собрались над световым люком, как пыль, скопившаяся за годы, и, наверное, поэтому верхний этаж казался таким темным, что углов было не разглядеть — ей даже подумалось, что тьма в них обретает плотность.</p>
   <p>— Где ты жила, тетя? — спросила Карен.</p>
   <p>— Вот тут, — ответила Жаклин и поспешила к ним, увидев, что они уже стоят у ближайшей двери.</p>
   <p>Комната была не такой громадной, как ей помнилось, но все же достаточно большой, чтобы нагнать страху на маленького ребенка. У дальней стены крыша опускалась к полу, придавливая окно, за которым метались ветки тополей, а их тени ползли по сумрачному наклону потолка, обретая плотность у внутренней стены помещения. Чумазые стекла погружали комнату в преждевременные сумерки, хотя освещать в ней, в общем-то, было нечего, поскольку из нее вынесли всю мебель и даже ковер.</p>
   <p>— Ты что, спала на полу? — удивилась Валери. — Ты была такой нехорошей?</p>
   <p>— Ну, конечно же, нет, — отрезала Жаклин. Ей показалось, будто вместе с мебелью из комнаты выбросили ее воспоминания, словно ничего такого никогда не было, но она-то знала, что это неправда. Она лежала здесь на узенькой кровати в окружении мрачной мебели, отрезанная от всех тьмой, которая царила на лестнице. Она молилась бы, если бы не боялась молитвой разбудить тех, кто внушал ей ужас. Если младенцы живут с ангелами, так, значит, сами они не ангелы? А то, что они мертворожденные, вовсе не значит, что они лежат тихо, как мертвые, — сама-то Жаклин никогда так не могла, сколько бы ее ни ругали. А что, если они и есть те, кто ловит детей, которые ведут себя плохо? Она считала, что ее отослали прочь от семьи за дурное поведение. И скоро начинала слышать шорохи, происходящие от шевеления маленьких сухих ручек, и замечать тени, мелькающие в наиболее светлых углах комнаты.</p>
   <p>Наверное, она слышала тополя и видела их тени. Повернувшись спиной к своей опустевшей детской, она увидела комнату напротив, где было полно мебели под чехлами. Знала ли она тогда, что под ними? В детстве она воображала, будто чехлы скрывают секреты, о которых не положено знать детям, и в то же время они всегда напоминали ей огромные массы паутины. Вот и теперь она уже готова была подумать, что ее обитатели должны, наверное, выползать из нее в окружающий сумрак, и до смешного обрадовалась, увидев поднимающуюся по лестнице Синтию.</p>
   <p>— Оставайтесь здесь, — сказала ей Жаклин. — А я подожду внизу.</p>
   <p>Ей не просто хотелось покинуть верхний этаж. Она вдруг вспомнила о том, что однажды сделала здесь со своей сестренкой. Война, наконец, кончилась, и ей доверили присматривать за Синтией, пока взрослые планировали будущее. Девочкам разрешалось играть с игрушками только в холле, и Жаклин изо всех сил старалась увлечь малышку так, чтобы она не забрела ни в одну из запретных комнат, — фактически ни в какую. Наконец проказы сестренки вывели ее из терпения, и тут ей, как на грех, подумалось: а кто, интересно, подхватит Синтию, если подкинуть ее сейчас? Изо всех сил подбросив сестренку в воздух, она вдруг поняла, что не хочет узнать ответ на свой вопрос, по крайней мере, не за счет Синтии, — она увидела, как крошечные сморщенные существа выскочили из всех темных углов над лестницей и, по-паучьи перебирая ручками и ножками, кинулись вниз, за своим трофеем. Они бежали головками вперед, поэтому она сначала увидела их крошечные иссохшие макушки, похожие на грецкий орех, и только потом — голодные, изможденные лица. Тут в руки Жаклин свалилась Синтия, старшая девочка пошатнулась и едва удержала сестру. Крепко зажмурившись, она долго изо всех прижимала к себе малышку, но, наконец, рискнула открыть глаза и увидела, что они одни в просторном, похожем на подвал холле.</p>
   <p>Бесполезно было твердить себе, что она взяла свое непростительное желание назад. Ведь она могла навредить малышке, даже просто подбрасывая и ловя ее — например, свернуть ее хрупкую шейку. Ей следовало помнить об этом, и она, возможно, помнила. От нее всегда ждали плохого поведения, вот она и сделала то, что сделала, но у нее было такое чувство, будто все кошмары, годами копившиеся в доме, вдруг обрели плоть. Дойдя до конца лестницы, она не остановилась, а вышла из дома.</p>
   <p>Сутулые тополя приветствовали ее тихим шепотом Под бессолнечным небом поднимался ветерок. Он легко касался ее лица и как будто обещал нежность, которой, похоже, никогда не было в ее жизни, — по крайней мере, с тех пор, как родилась Синтия. Она подставила ему лицо, в надежде, что, может быть, он успокоит ее память, и тут на крыльце показался Брайан.</p>
   <p>— Что ты делаешь, тетя?</p>
   <p>— Просто стою, одна.</p>
   <p>Намек показался ей достаточным, но мальчишка тут же соскочил с крыльца.</p>
   <p>— Уже пора?</p>
   <p>Ну почему Синтия не удержала его при себе? Наверняка решила, что теперь ее очередь.</p>
   <p>— Что пора? — не смогла увильнуть она от встречного вопроса.</p>
   <p>— Ты же говорила, что покидаешь меня.</p>
   <p>Вообще-то она говорила ему, что не будет кидать его тогда, а не что покидает потом Хотя, какая разница Может, так она забудет о доме и обо всем, что он значил в ее жизни. А заодно докажет себе самой, что ей можно доверить ребенка сейчас, хотя, разумеется, не стоило доверять Синтию тогда.</p>
   <p>— Ну, давай, — сказала она.</p>
   <p>Стоило ей подставить руки, как он разбежался и прыгнул на них.</p>
   <p>— Осторожно, — выдохнула она и рассмеялась, едва не упав. — Готов? — спросила она и подкинула маленькое тельце.</p>
   <p>Ее удивило и то, какой он легкий, и то, как много оказалось у нее сил. Хихикая, он полетел вниз, и она подхватила его.</p>
   <p>— Еще, — крикнул он.</p>
   <p>— Только один раз, — ответила Жаклин. Теперь она подкинула его еще выше, и он захихикал еще громче. Синтия всегда говорила, что с детьми молодеешь, и Жаклин подумала, что это, наверное, правда Брайан упал ей на руки, и она крепко прижала его к себе.</p>
   <p>— Еще, — еле выдавил он, задыхаясь от смеха.</p>
   <p>— Что я тебе сказала? — Тем не менее она подкинула его так высоко, что у нее задрожали руки, и тополя закивали, точно одобряя ее успех. Когда Брайан прилетел вниз, она вцепилась в него с такой силой, что у нее заныли плечи.</p>
   <p>— Выше, — молил он почти неразборчиво, — еще выше.</p>
   <p>— Теперь уже точно в самый последний раз. — Она присела, как будто клонящиеся тополя толкнули ее вниз. Напрягшись всем телом, она резким толчком выпрямилась и швырнула его вверх, в нависшую мглу.</p>
   <p>На мгновение ей показалось, что только ветер тянет к мальчику свои крылья, пригибая деревья и стряхивая мелкий мусор с их ветвей — листья, которые шуршали, мелкие прутики, которые царапались и скреблись. Но нет, они не падали, они бежали, по-паучьи перебирая лапками, головами вперед по стволам деревьев со скоростью, которая, казалось, побеждала время. У одних не было тела, с которым они могли бы жить, другие не имели кожи. Она видела, как жадно горели их высушенные глаза, как по-младенчески широко разевали они беззубые голодные рты. Их было столько, что нижние ветки деревьев пригнулись к земле под их весом, и они протянули свои палочки-руки, чтобы подхватить ребенка.</p>
   <p>В это мгновение полной беспомощности Жаклин захватило чувство, в котором она не призналась бы никогда — приступ детского восторга, смешанного с полной безответственностью. Она забыла о том, что она — сестра милосердия, пусть и бывшая, о том, что она теперь такая же старая, как иные из пациентов, за которыми она когда-то ходила. Нельзя было рисковать Брайаном, конечно, но его уже не спасти. Тут он выпал из тени тополей, в ветвях которых больше не было жизни, и она рванулась к нему. Но силы покинули ее руки, и он ударился о твердую землю со звуком, похожим на стук упавшей крышки.</p>
   <p>— Брайан? — сказала она и, стеная, склонилась над ним. — Брайан, — повторила она, видимо, так громко, что ее услышали в доме. Она слышала, как грохнула рама в окне ее старой комнаты, и Синтия крикнула:</p>
   <p>— Что ты еще натворил? — Башмаки загрохотали по лестнице, на крыльцо выскочила сестра, и она отвернулась от маленького тельца, тихо лежавшего под необитаемыми деревьями. В голове у Жаклин была лишь одна мысль, но, безусловно, очень важная.</p>
   <p>— Никто его не поймал, — сказала она.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Питер Кроутер</p>
    <p>ТО, ЧТО Я НЕ ЗНАЛ, ЧТО МОЙ ОТЕЦ ЗНАЕТ</p>
   </title>
   <cite>
    <p>Питер Кроутер — обладатель множества наград за писательскую, редакторскую и издательскую деятельность: он участвовал в создании чрезвычайно популярного независимого издательства «ПиЭс Паблишинг».</p>
    <p>Его рассказы, вошедшие в сборники «Самая длинная запись», «Одинокие дороги», «Песни прощания», «Плохое утешение», «Между строк», «Земля в конце рабочего дня», а также готовящийся к изданию «То, что я не знал, что мой отец знает» не только переводят на многие языки, по ним также снимают телефильмы по обе стороны Атлантики.</p>
    <p>В содружестве с Джеймсом Лавгроувом он создал роман «Зияние Эскарди» и научно-фантастический цикл «Сумерки навсегда» («Тьма» и «Окна души» уже в продаже, «Тьма поднимается» готовится к выходу). Его короткий роман на тему Хэллоуин, «У волшебника-дуба и ручья фей», уже готовится к публикации в издательстве «Эартлинг».</p>
    <p>Кроутер живет на живописном йоркширском берегу Англии со своей женой и бизнес-партнером Ники.</p>
    <p>«Сознаюсь, я никогда не понимал тех авторов жанровой прозы, которые говорят, что не верят в то, о чем пишут, — признается писатель. — Лично я верю во все: в вампиров, вервольфов, привидения, гоблинов, пришельцев, Санту, вмерзших в лед чудовищ, фей, идеальную пинту Гиннесса… во все эти штуки. И особенно сильно я верю в то, что настанет день, когда я снова увижу моих родителей.</p>
    <p>Мне так не терпится самому убедиться в этом, что время от времени я потакаю своим капризам и пишу что-нибудь этакое, чтобы провести с ними какое-то время… хотя бы на бумаге.</p>
    <p>„То, что я не знал, что мой отец знает“ написан как раз в один из таких моментов, когда мне особенно сильно хотелось опять увидеть отца и крепко обнять его. Нет нужды объяснять, что этот рассказ посвящается ему и всем отцам, слишком рано покинувшим своих детей. И самим детям, которые, хотя и подросли немного, продолжают безумно скучать по своим родителям».</p>
    <p>«Пап, я так люблю тебя!»</p>
   </cite>
  </section>
  <section>
   <epigraph>
    <p>Если есть жизнь после смерти, то пусть она будет маленьким городом, Тихим, как это место в это мгновение.</p>
    <text-author>«В графстве Чивер», Дана Джиойа</text-author>
   </epigraph>
   <p>Что-то было не так.</p>
   <p>Беннет Дифферинг открыл глаза и прислушался, пытаясь понять, что же изменилось. Потом сообразил. Дыхания жены не было слышно.</p>
   <p>Он сел, натягивая на себя одеяло, и уставился на пустое место в постели рядом с собой. Шелли не было. Он бросил взгляд на часы и нахмурился. Что-то рано она сегодня встала Обычно она лежит, пока он не выйдет из душа С чего это сегодня вдруг поднялась ни свет ни заря?</p>
   <p>Потом он вспомнил Сегодня у нее встреча с сестрой, намечается очередной ежегодный забег по магазинам с шопингом до упаду.</p>
   <p>И тут же, как по заказу, раздался голос Шелли.</p>
   <p>— Милый?</p>
   <p>— Ага, встаю, — крикнул Беннет в потолок.</p>
   <p>— Я уже ухожу. В восемь пятнадцать встречаемся с Лизой.</p>
   <p>Беннет кивнул пустой комнате. Сквозь зевок сказал:</p>
   <p>— Развлекись хорошенько.</p>
   <p>— Непременно, — крикнула она в ответ.</p>
   <p>— Будь осторожна.</p>
   <p>Он слышал, как она топочет по натертому деревянному полу прихожей то туда, то обратно, — собираясь, Шелли вспоминала сначала про ключи от машины, потом от дома, потом про сумочку.</p>
   <p>— Замечательно, — крикнула она ему. — Сегодня прекрасное утро.</p>
   <p>Беннет шлепнулся на кровать.</p>
   <p>— Хорошо. — Но вышло только неясное бормотание, заглушенное зевком.</p>
   <p>— Что?</p>
   <p>— Я сказал «хорошо». Я рад за тебя.</p>
   <p>Шаги внизу прошлепали в кухню.</p>
   <p>— Я буду дома к восьми. Лизин автобус в семь.</p>
   <p>— О’кей.</p>
   <p>Шаги ненадолго замерли, а потом затопали по лестнице наверх.</p>
   <p>— Не могу уйти, не поцеловав тебя на прощание, — сказала Шелли, вбегая в спальню. В открытую дверь понеслись снизу звуки радио.</p>
   <p>Она склонилась над ним и смачно поцеловала его в лоб. Он знал, что на нем остался отпечаток ее помады, видел это по озорному блеску ее глаз, когда она, откинувшись назад, с удовлетворенной улыбкой созерцала свою работу.</p>
   <p>Она нежно взъерошила ему волосы.</p>
   <p>— Чем будешь заниматься сегодня?</p>
   <p>Беннет пожал плечами, зевнул и отвернулся. Во рту еще чувствовался застоялый вкус ночи.</p>
   <p>— Да так, всем понемногу.</p>
   <p>— Слова! — перебила Шелли и ткнула его пальцем в живот. — Сначала напиши слова, а уж потом просматривай мейлы. — Она улыбнулась и потерла ладошкой его живот — еще один знак нежности. — Не заскучаешь? — Вопрос сопровождался одновременным подъемом интонации и бровей.</p>
   <p>— Конечно, нет, — сказал Беннет. — Со мной все будет в порядке. Переделаю массу дел.</p>
   <p>— Обещаешь?</p>
   <p>— Обещаю. — Он вскинул сжатую в кулак руку и прижал два пальца к виску. — Честное скаутское, мэм. Я напишу слова, обещаю.</p>
   <p>Она встала, прихватив с тумбочки у кровати свои часы. Застегивая их на запястье, она сказала:</p>
   <p>— Ну, ладно, хорошего тебе дня. В холодильнике есть сандвич.</p>
   <p>— Здорово.</p>
   <p>Она остановилась в дверях спальни и взволнованно хрустнула пальцами.</p>
   <p>— Знаешь… — сказала она, потирая ладони, — им даже пахнет.</p>
   <p>Беннет повернулся в постели и подпер голову рукой.</p>
   <p>— Чем пахнет?</p>
   <p>Шелли нахмурилась:</p>
   <p>— Рождеством, конечно. — Она заправила в юбку выбившийся свитер. — Все запахи напоминают о Рождестве: морозец… подарки, глинтвейн, теплое печенье. И небо такое ясное, а воздух свежий… — Беннету даже показалось, будто где-то вдалеке зазвонили рождественские бубенцы, и жена кивнула, точно в такт его мыслям.</p>
   <p>— И, по-моему, скоро нас ожидает снег, — добавила она с демонической улыбкой: она знала, что Беннет ненавидит снег.</p>
   <p>Беннет простонал:</p>
   <p>— О, боже.</p>
   <p>Она помахала ему рукой:</p>
   <p>— Знаешь, ты уже превращаешься в Скруджа.</p>
   <p>Он уронил голову на подушку:</p>
   <p>— Да ну тебя, вздор!</p>
   <p>Шелли улыбнулась:</p>
   <p>— Ну, ладно, я пошла. Увидимся вечером.</p>
   <p>— Ага, до вечера, — сказал он медленно закрывающейся двери.</p>
   <p>Как ему показалось, одновременно хлопнула входная дверь, и взревел мотор «Бьюика», пробуждаясь к жизни. Трижды мягко бибикнул клаксон — это Шелли отъезжала от дома.</p>
   <p>В доме вдруг стало тихо, лишь шум мотора какое-то время еще доносился с улицы. Затем по просторам тишины, как лодка, дрейфующая по озеру, поплыли звуки радио, придавая дому ощущение жизни, хотя и приглушенной.</p>
   <p>Беннет расслышал веселенькую музыкальную отбивку, а затем диктор стал рассказывать о выкрутасах погоды тем жителям Форест Плейнз, кого это интересовало в такой ранний час. С запада надвигался циклон, жара шла с востока… все стихии были налицо: ветры, торнадо, кружение холодных атмосферных фронтов, убийственные прорывы теплых, возможно, даже парочка землетрясений.</p>
   <p>— А может быть, и снег! — сказал он в подушку.</p>
   <p>Но было в воздухе и еще кое-то. Даже он чувствовал это. Чуял запах. Неужели и впрямь Рождество? И есть ли у Рождества запах… свой собственный запах, а не тот, с которым ассоциируют его люди?</p>
   <p>Беннет сел в постели и посмотрел на часы. Еще не было семи, через две минуты будильник зазвонит, запляшет, переваливаясь с боку на бок, как в мультике, требуя внимания, словно домашнее животное, жаждая прикосновения человеческой руки, которое скажет ему, что его дело сделано и можно спокойно жить до следующей ночи. Он наклонился вперед и нажал на кнопку.</p>
   <p>Будильник как будто даже присел на своих узорчатых лапках, и Беннет представил себе, как тот надулся на него из-за того, что он украл у него привычную обязанность.</p>
   <p>Он зевнул, поскреб, где у него чесалось, и отбросил простыню.</p>
   <p>Было прохладно. Прохладно, но не холодно.</p>
   <p>Беннет спустил с кровати ноги и поставил на пол ступни. Это было частью обычной процедуры вставания, вроде воздушной прокладки между сном и бодрствованием. Первый ритуал наступающего дня.</p>
   <p>Он шумно, по-медвежьи, потянул носом, вбирая все запахи подряд.</p>
   <p>В этом глубоком вдохе с ароматами свежего кофе и поджаренного хлеба, оставленными Шелли в кухне и постепенно проникающими теперь во все уголки дома, соседствовали запахи спальни и его одежды, древесных волокон и полировки для мебели, масляная вонь машин, которые строчили мозаичный лен занавесок и штамповали изгибы и завитушки на абажурах прикроватных ламп; старые запахи, новые запахи. Неизвестные запахи. Запахи близкие и далекие… запахи других людей, других мест, иных времен.</p>
   <p>А еще запахи маленького городка. Их множество… и они так непохожи на запахи большого города, города Нью-Йорка, где Беннет двадцать лет работал оценщиком в страховой компании, пока не решил полностью переключиться на писательство и укрыться вдвоем с Шелли в Форест Плейнз… городке с белыми крашеными изгородями и главной площадью, таком уютном, что даже не верилось, неужели такой еще может существовать где-либо, кроме зачитанных страниц старого номера «Пост», в особенности в наши собачьи дни второго тысячелетия.</p>
   <p>Он снова потянул носом и бросил взгляд в окно.</p>
   <p>Снаружи над улицей кружили чайки. На проводах, протянутых от столба к столбу, которые, словно часовые, выстроились вдоль травяных газонов, привычные местные пташки — ласточки, зяблики и дрозды — расселись, как… как деревенские увальни, которые, удобно устроившись на своих крылечках, наблюдают скопление байкеров, а те выписывают сумасшедшие кренделя по площади на своих ревущих мотоциклах.</p>
   <p>Беннет встал, нахмурился и захромал к окну, по дороге нащупывая все новые места, которые требовали немедленного почесывания. Теперь он ясно видел, что происходит.</p>
   <p>— Ха! — только и сумел сказать он. Кто-то захватил весь мир, пока он вытягивал себя из постели. Кто-то украл все, что в нем было знакомого, и покрыл его пеленой. Но это была подвижная пелена, прозрачный кладбищенский туман, который прямо у него на глазах плыл по Сикамор-стрит, клубясь вокруг древесных стволов, извиваясь между их голыми ветвями, затопляя тротуары вплоть до вылизанных палисадников, но и там он не останавливался, а, крадучись, пробирался дальше, овладевая всем вокруг, временами задерживаясь лишь для того, чтобы обнюхать старый коричневый лист и двинуться дальше.</p>
   <p>Он оперся о подоконник и зевнул еще раз.</p>
   <p>Так, значит, это был запах тумана Интересно, почему Шелли ни словом о нем не обмолвилась. Он бы сказал ей, чтобы она была особенно осторожна Точнее, знай он, насколько плохо обстоит дело — а дело было плохо… туман, казалось, сгущался с каждой секундой, — он сам отвез бы ее в Уолтон Флэте на станцию. Хотя, погоди-ка, разве это не она говорила, что небо ясное? Он еще раз оглядел улицу из конца в конец. Что ж, может, тогда оно и было ясное, времени-то уже сколько прошло.</p>
   <p>Беннет нахмурился. Н-да, тогда-то тогда… а сейчас туман.</p>
   <p>Теперь туман собирался повсюду в большие лужи, оседал на деревьях и на асфальте, растекался по тротуарам и росистым газонам, обследовал его приветливо приоткрытое окно на предмет тепла.</p>
   <p>Остро пахнувший чистотой туман зазмеился мимо него по подоконнику, просочился вдоль кровати, затек через решетчатые дверцы в гардероб, где принялся ощупывать материалы костюмов, оценивать лейблы. <emphasis>Его</emphasis> оценивать.</p>
   <p>Беннет наблюдал за ним.</p>
   <p>Скоро он обнаружит выход из спальни и вытечет на площадку лестницы. Там он найдет свободную спальню — <emphasis>здесь пусто, ребята… пошли дальше,</emphasis> — а потом и лестницу, ведущую вниз, к кухне, где тинькает радио.</p>
   <p>Беннет протянул руки и пошире распахнул окно.</p>
   <p>Из тумана вынырнул велосипедист, обгоняя белесые щупальца, которые тянулись к его колесам, но не успевали схватиться за них. Парнишка гнал, стоя на педалях, челка прилипла ко лбу, через плечо переброшен ремень коричневой кожаной сумки, полной историй и новостей, критических разборов, комиксов и цитат. Вот он сунул в сумку руку, вытащил оттуда свернутую в рулон газету и замахнулся для броска, не хуже подающего из Высшей Лиги. В тот момент, когда газета оторвалась от его руки и полетела, вращаясь в молочно-белом воздухе, он заметил Беннета и улыбнулся.</p>
   <p>— Здрась, мистр Дифринг! — выкрикнул мальчик, обыкновенный мальчик, похожий на героя сериала «Просто Деннис», и молчаливая, окутанная туманом улица неестественным эхо отозвалась на его голос.</p>
   <p>В Форест Плейнз было полно мальчиков вроде этого: все светловолосые, все как один в заплатанной джинсе и клетчатых рубашках. Однако у многих из них не было имен, по крайней мере, таких, какие знал бы Беннет. Вообще это были обычные мальчики, из тех, которые хихикают и таинственно перешептываются у вас за спиной, когда вы покупаете что-нибудь — что угодно — в аптеке; из тех, для кого любая постройка — только повод вскарабкаться повыше; из тех, кто подпирает летом углы улиц, впитывая жизнь, звуки и энергию; из тех, кто носит тайные имена… к примеру, «Эйс» или «Скагз».</p>
   <p>Не далее чем позавчера он слышал разговор двоих таких в аптеке: один окликнул другого — «Эй, Скагз, зацени!» — и протянул тому книжку комиксов, горделиво блестя глазами, словно он лично был в ответе и за саму книгу, и за рассказ, и за иллюстрации. И тогда второй, словно повинуясь чувству долга, приблизился к товарищу и, просмотрев пару предложенных его вниманию страниц, также покорно воскликнул: «Вау!» И повторил: «Вау! Неато!»</p>
   <p>Беннету захотелось вмешаться, прервать изыскания парнишек и спросить: «Что за имя надо иметь, чтобы получить кличку Скагз?» Но он знал, что все будет напрасно. Ну, ответят ему, что парня зовут Чарльз или Джеймс — что вполне объясняло бы Чака или Джима, — а фамилия окажется Дэниелз или Хендерсон, все равно ничего не понятно. Тогда он спросит: «Ну а почему Скагз?», а мальчишки, переглянувшись, пожмут плечами, сунут книжку комиксов обратно на стойку и, хихикая, выскочат на улицу.</p>
   <p>Беннет вдруг ощутил, что и ему хотелось бы вот так гнать сейчас на верном «Швинне» по безлюдной утренней улице, один на один с надвигающимся туманом, и чтобы старый кожаный «Грит» оттягивал плечо, и челка липла ко лбу, и вокруг были образы, запахи и звуки жизни, еще новой… еще полной возможностей. Ему вдруг тоже захотелось иметь тайное имя… совершенно бессмысленное, такое, чтобы, услышав его, взрослые хмурили брови и неодобрительно качали головами, а он с хохотом убегал бы от них навстречу жизни, которая ждала его впереди.</p>
   <p>Он задумался о том, какое тайное имя может быть у парнишки на улице, и даже почти решился спросить. Но передумал. Хватит с него того, что он знает, как его зовут по-настоящему: Уилл Серф.</p>
   <p>Беннет помахал ему в ответ.</p>
   <p>— Привет, Уилл. Похоже, сегодня пасмурно, — крикнул он, а в это время газетный рулон врезался в дверь-ширму под его окном, прогремев в тумане, как пистолетный выстрел.</p>
   <p>— Туман, — отозвался парнишка, серьезно нахмурив лоб.</p>
   <p>Туман. Как много воспоминаний вызывает это слово, произнесенное голосом человека, чей разум еще так восприимчив к вещам, которые не легко объяснить метеорологическим прогнозом в утренней программе новостей.</p>
   <p>Мальчик остановил велосипед, не вылезая из седла, уперся ногой в бордюр и взмахнул рукой в ту сторону, откуда только что приехал.</p>
   <p>— Он идет оттуда, густой, приближается быстро, — сказал он, ну прямо вылитый светловолосый Поль Ревир, большим пальцем через плечо указующий приближение британской армии. Секунду-другую Беннет глядел в ту сторону, ощущая, как от мрачных предчувствий пополам с любопытством сосет под ложечкой.</p>
   <p>— Со стороны свалки, — добавил Уилл Серф. — Холодный такой, — почти закончил он. — И сырой. — Тут мальчик потер ладони, словно в подтверждение сказанного.</p>
   <p>Беннет рассеянно кивнул и посмотрел в дальний конец улицы.</p>
   <p>Призрачные пальцы уже сгустились вокруг штакетника, крепко вцепились в ручки гаража, переплелись с решетчатыми перилами лестницы, туман выставил часовых у стволов деревьев и водосточных труб, осел на мокрых от росы игрушках, брошенных или забытых на газоне, который устилала прошлогодняя листва.</p>
   <p>— Надо ехать, — с ноткой проницательного сожаления в голосе сказал Уилл Серф.</p>
   <p>— Мне тоже пора идти, — отозвался Беннет. — Смотри, будь осторожен.</p>
   <p>Мальчик уже склонил голову, запустил руку в свой объемистый мешок с вестями и новостями, его ноги вовсю крутили педали, велосипедные шины шшшипели по асфальту.</p>
   <p>— Буду, — донесся его ответ, когда новый газетный снаряд уже рассекал туман, пальцы которого тыкались в него, ощупывая на лету. — И вы тоже, — бросил он через плечо.</p>
   <p>И тут же, словно по волшебству, Уилл Серф исчез в белой стене тумана, выросшей перед домом Джека и Дженни Коппертон. Белизна приняла его — с жадностью, мелькнуло у Беннета в голове… он тут же пожалел, что не нашел другого слова, — и потянулась к «Доджу» Одри Чермолы, лизнула наклейку «Иисус спасает» на заднем бампере, после чего окружила бочку с дождевой водой возле ее гаража, влезла по водосточной трубе и перевалила через приземистую крышу на задний двор.</p>
   <p>Беннет потянул на себя ставни и закрыл окно.</p>
   <p>Видимость снаружи стремительно ухудшалась.</p>
   <p>Линии электропередачи с их молчаливым пернатым населением исчезли. Даже столбы стали какими-то неотчетливыми, словно превратились в намеки на самих себя… торопливо брошенные художником в тех местах, где они могли бы быть. Чайки, эти пернатые «Ангелы Ада», тоже скрылись. Придвинувшись лицом к стеклу, он поднял голову и посмотрел вверх, не кружат ли они по млечным путям воздушных течений, но небо казалось пустынным.</p>
   <p>Пустынным и белым.</p>
   <p>Пока он смотрел, молочный вихрь той самой белизны ударил мягкой лапой в его окно, так что он вздрогнул и испуганно отпрянул… туман словно почувствовал, что за ним наблюдают, как акула в какой-то момент вдруг замечает клетку с оператором и его снабженной мощной оптикой камерой для подводных съемок. Потом туман отодвинулся от окна и, неуклюже поднимаясь все выше, перекинулся через дом… и исчез из вида. Беннет еще вытянул шею, пытаясь разглядеть, куда он подевался… и чем занят сейчас.</p>
   <p>Он уже хотел было бежать в гостевую спальню, где Шелли обычно держала окно раскрытым нараспашку, для проветривания…</p>
   <p>Но тут властно напомнил о своей нужде мочевой пузырь. Беннет отвернулся от окна и зашлепал в ванную.</p>
   <p>Писая, он вдруг обрадовался тому, что Шелли нет дома. Обрадовался, что она не слышала, как газета ударилась в дверь-ширму, ведь она непременно захотела бы открыть ее и внести газету в тепло.</p>
   <p>А значит, она впустила бы в дом туман.</p>
   <p>Он хмыкнул и, покачав головой, спустил в унитазе воду.</p>
   <p>Внизу, по радио, «Мамас энд Папас» жаловались на то, что все листья коричневые. Беннет понимал их чувства: прощай, лето!</p>
   <p>Он закрыл дверь ванной и шагнул в тепло душа, чувствуя, как струи оживляют кожу.</p>
   <p>Сквозь потное стекло душевой кабины Беннет видел, как прижимается снаружи к оконному стеклу белая вата. Точно подглядывает за ним. Намыливая волосы, он пытался вспомнить, говорил ли что-нибудь о тумане ведущий на радио.</p>
   <p>После душа Беннет побрился.</p>
   <p>Из зеркала на него смотрел знакомый, но несколько постаревший мужчина. Яркий свет лампы над зеркалом подчеркивал все поры и морщины, выделял дряблую складку под подбородком… да, сколько ни задирай головы и не вытягивай шею, складка все равно никуда не девается. Тот же самый свет заставлял блестеть лысинку, намечавшуюся на макушке, где еще недавно волосы стояли стеной, а теперь поредели, как брошенный сержантом взвод под огнем неприятеля. Будь у него сейчас тайное имя, то его, скорее всего, прозвали бы Лысачом, или Брюханом, а то и Грифом — из-за морщинистой шеи. Бреясь, он пытался вспомнить, как его дразнили в детстве: он был уверен, что прозвище у него было и что какое-то время оно сильно его раздражало, но ничего хуже Бена придумать не мог.</p>
   <p>Он натянул на себя ту же одежду, в которой был вчера. Несмотря на то что два шкафа были буквально набиты его рубашками и свитерами, тренировочными штанами и старыми джинсами, слишком вытертыми, чтобы показываться в них за пределами дома, для Беннета надеть вчерашние вещи во второй раз было особым удовольствием… в этом было что-то хулиганское, мальчишеское, и это сходило ему с рук, как в детстве.</p>
   <p>А ведь взрослым так мало что сходит с рук.</p>
   <p>Чувствуя себя обновленным, посвежевшим, он толкнул дверь ванной и вышел на лестничную площадку. Приближаясь к лестнице, он услышал, как в кухне мощно трещат радиопомехи, и едва удержался, чтобы не окликнуть жену, хотя прекрасно знал, что она давно уже в торговом центре.</p>
   <p>Медленнее обыкновенного он сошел по лестнице, оглядывая нижний этаж дома по мере того, как он выплывал из-за края перил.</p>
   <p>В кухне все было аккуратно прибрано, Шелли оставила на столе только разделочную доску и банку с мармеладом и достала из морозильника новую буханку хлеба. Хорошо пахло кофе. Но сначала о главном: прежде всего надо было разобраться с радио. Упершись локтями в столешницу, Беннет стал крутить кнопку настройки, пытаясь поймать какую угодно радиостанцию… лишь бы заглушить этот шум. Но, как он ни старался, результат был один… неизменный треск, шорох и…</p>
   <p>Шепоты…</p>
   <p>Что-то еще. Он наклонился к приемнику, прижал к динамику ухо и стал слушать. Что это, какая-то радиостанция? Что он слышит, чей-то разговор, кто-то говорит, но тихо… очень тихо? Может быть, вот в чем дело: пропал звук. Он покрутил боковую рукоятку, но шумы только усилились.</p>
   <p>Сделав шаг назад, Беннет хмуро смотрел на радио. Раньше он был уверен, что различает за шумами какие-то голоса, но теперь все пропало. Он выключил и снова включил приемник, ничего не изменилось, и он выключил его совсем. Лучше посмотреть телевизор.</p>
   <p>Перебрав все доступные телеканалы, Беннет сдался. Помехи, повсюду одни помехи. Помехи и голоса, тихие, далекие, шепчущие… они что-то говорили — он был уверен, что слышит их и что они произносят слова, но вот какие, разобрать не мог. Бросив пульт на диван, он пару минут посидел молча.</p>
   <p>Кофе. Вот что ему сейчас нужно. Кофе все поправит.</p>
   <p>Он вернулся в кухню, налил себе чашку и неспешно пошел через холл к себе в кабинет.</p>
   <p>Совокупный запах книг и слов встретил его на пороге, приветствуя, приглашая к новому дню.</p>
   <p>Он запустил свою старенькую «Аптиву», услышал знакомый звук — нечто вроде короткого колокольного звона, который она всегда издавала в начале, — и увидел, как экран словно заволокло туманом.</p>
   <p>— Ха! Это еще что за чертовщина? — спросил он у комнаты.</p>
   <p>Миллионы слов и предложений, упакованных в книги и журналы, которыми были уставлены двойные полки, зашелестели, совещаясь между собой, но, не найдя удовлетворительного ответа, стихли.</p>
   <p>Беннет поставил чашку с кофе на коврик для мышки и пошевелил мышь. Бесполезно. Машина даже не стартовала. Он надавил кнопку громкости на колонках, подключенных к компьютеру, и шорох статических помех затопил комнату.</p>
   <p>А с ним и далекие шепчущие голоса.</p>
   <p>Он перелистал свой ролодекс, нашел в нем номер службы техподдержки и нажал кнопку громкой связи на факсе-телефоне, стоявшем у его стола. На этот раз он явственно различил голоса в метельном треске, который шел от факса… и эти голоса, похоже, посмеивались над ним.</p>
   <p>Забыв про кофе, он вышел в гостиную и поднял трубку домашнего телефона.</p>
   <p>В ней плескалось море и выл ветер, шелестели листьями высочайшие деревья, склоняясь перед стихиями, гудела вращающаяся Земля. Все это, и ничего больше. Ничего, только кто-то — или что-то — повторяло его имя… твердило, как во сне.</p>
   <p>Тут его охватил настоящий страх. Вообще-то его первая искра проскочила и разгорелась совершенно незаметно для самого Беннета, но когда он торопливо отворил дверь и сделал шаг на крыльцо, страх вспыхнул в нем настоящим пожаром.</p>
   <p>Туман был везде, густой и белый, неподвижный и непроницаемый, он целиком проглотил улицу, на которой они с Шелли прожили более двадцати лет, не оставив от нее ни единого опознавательного знака. Он попал в чужеродный ландшафт — нет, даже не ландшафт, а скорее холст… белый холст на старом мольберте, который стоит на затхлом чердаке где-нибудь в Сумеречной Зоне, и он, Беннет, единственный мазок краски на нем.</p>
   <p>Причем быстро теряющий цвет.</p>
   <p>Устремив взгляд в сторону дорожки, которая вела к гаражу у дома, он обрадовался, различив в сплошной стене тумана изгородь, отделявшую его участок от участка соседей, Джерри и Эми Сондхайм. Он не знал, радоваться или огорчаться тому, что Шелли взяла машину. Потом решил радоваться: будь автомобиль на месте, он сейчас кинулся бы к нему, занял знакомое место за рулем и поехал.</p>
   <p>«Куда поехал?» — спокойно спросил его внутренний голос.</p>
   <p>Беннет кивнул. Никуда бы он сейчас не поехал. И никто в таком тумане никуда не поедет. Господи, да что же это такое?</p>
   <p>Он вглядывался в белизну, пытаясь уловить хоть какие-нибудь признаки движения. Их не было. Туман походил на крашеную поверхность, как будто вся планета целиком тонула в белесом море, уходя в него навсегда, не оставляя ни следа на его поверхности.</p>
   <p>Ни радио, ни телевидения, ни телефона… даже Интернет куда-то подевался! Может быть, это конец? Вся планета отрезана от самой себя, как будто ничего на ней больше не существует? И никогда не существовало?</p>
   <p>И тут — как раз когда Беннет посмотрел налево, вдоль Сикамор-стрит до ее пересечения с Мешем лейн, где должна была быть старая скамья, которую Чарли Спаттеренк поставил в память о своей покойной жене, Хейзел, и уже повернул голову направо, в сторону Мейн-стрит, послушать, доносится ли оттуда шум машин, — он уловил какое-то движение в тумане.</p>
   <p>Он резко повернул голову прямо и стал смотреть перед собой, пристально вглядываясь в туман. Но так ничего и не увидел… хотя туман теперь как будто немного колыхался… словно что-то двигалось к нему сквозь пелену. Двигалось, расталкивая собой туман…</p>
   <p>— Кто там? — Его голос прозвучал жалобно и слабо, и он тут же возненавидел себя за это. Но сделать все равно ничего не мог. До боли в глазах он продолжал вглядываться в колышущуюся белую пелену.</p>
   <p>— Здесь есть кто-нибудь? Нужна помощь?</p>
   <p>Сначала он постарался придать своему голосу выражение шутливой серьезности — господи боже, ну и погоды у нас нынче! — а уже потом имитировал… глас ослепленного туманом самаритянина, взывающего к измученному, сбившемуся с пути страннику.</p>
   <p>Звук раздался снова — вроде кто-то несмело шаркает по мостовой подошвами? — причем в сопровождении то ли кашля, то ли низкого, гортанного ворчания.</p>
   <p>Беннет отшатнулся, протянул руку назад, ухватился за такую родную и надежную дверную ручку, и тут ощутил что-то под ногами. Бросив быстрый взгляд вниз, он увидел свернутую трубкой газету. Из нее что-то торчало — ярко раскрашенная рекламка была вложена между страниц.</p>
   <p>Нагнувшись, он подхватил газету вместе со всем, что в ней было, и окончательно попятился в дом, захлопнув сначала дверь-ширму, а затем, стоя спиной к прихожей, протянул в сторону руку, нащупал основную дверь, закрыл ее, задвинул защелки сверху и снизу и только потом повернул в замке ключ.</p>
   <p>Снаружи стояла полная тишина, не было слышно ни звука. Хотя, если подумать, то куда они могли подеваться? Даже если туман окутал собой целое графство — что маловероятно, скорее всего, в его власти оказались лишь Форест Плейнз, да и то не целиком, а всего несколько улиц, — то, стоя на ступеньках своего крыльца, он должен был что-нибудь слышать: автомобильные сигнализации, голоса, работающие моторы, чья-нибудь собака завыла бы, напуганная свалившимся вдруг невесть откуда клаустрофобическим занавесом.</p>
   <p>Но снаружи все было тихо.</p>
   <p>Он даже не представлял, что такая тишина бывает на свете.</p>
   <p>Да и увидеть хоть что-нибудь он тоже должен был… что угодно: угол окна в доме через улицу, расплывчатый силуэт фронтона или водосточной трубы, едва различимый контур припаркованной машины, водитель которой не смог или не захотел рисковать при такой плохой видимости.</p>
   <p>Но сквозь белизну совсем ничего не было видно.</p>
   <p>Ему вдруг подумалось:</p>
   <p>…почему-то мне кажется, что мы не в Канзасе, Тотошка… что это была вовсе не Сикамор-стрит. И совсем не Форест Плейнз. И торговый центр, где Шелли со своей сестрой Лизой покупают до упаду, остался совсем в другом мире.</p>
   <p>Он подошел к окну в прихожей и стал смотреть на улицу. Там все было как прежде. Он различал дорожку, которая вела к его гаражу, и лужайку, примыкавшую к дорожке, и смутные очертания проезжей части за изгородью… но ничего больше.</p>
   <p>Рекламка вдруг выскользнула из газеты и, вертясь, упала на пол ему под ноги в тот самый миг, когда ему показалось, что в молочной белизне начинает вырисовываться какой-то силуэт, но ничего так и не изменилось… хотя туман посреди улицы стал колыхаться заметнее.</p>
   <p>Беннет поднял рекламу и уставился на нее.</p>
   <p>Это был обычный вкладыш из тех, что во множестве выпархивали из его собственных «Менз Джорнал» или Шеллиных «Вэнити Фэйр»… всего три строки причудливого шрифта, завитушчатые буквы, щедрая россыпь восклицательных знаков, повсюду жирный шрифт, местами помноженный на курсив, пылающее многоцветье типографской краски.</p>
   <p>Содержание листка было следующее:</p>
   <cite>
    <p><emphasis>Поздравляем Беннета Дифферинга!</emphasis></p>
   </cite>
   <p>Огромными буквами посредине страницы, причем имя, похоже, впечатали позже. Следующая строка в лучших традициях ярмарочных зазывал сообщала:</p>
   <cite>
    <p><emphasis>Вы ВыиГрали ВсТречу с ВаШим ОТЦОМ!</emphasis></p>
   </cite>
   <p>Тут шрифт был более мелким, заглавные буквы непредсказуемо мешались со строчными — кошмар наборщика, — а слова «Вашим Отцом» тоже добавили потом. И еще:</p>
   <cite>
    <p><emphasis>Желаем приятно провести время!</emphasis></p>
   </cite>
   <p>И все.</p>
   <p>Беннет перевернул листок, чтобы посмотреть, нет ли чего на обороте, но там оказался лишь узор из волнистых линий, вроде тех, какие печатают для безопасности на иностранных купюрах.</p>
   <p>Выиграл? Как можно что-нибудь выиграть, когда ты даже не вступал ни в какое соревнование? Встречу с отцом? Джон Дифферинг мертв уже около двадцати семи лет. Может быть, это розыгрыш. Может, все жители улицы — или даже всего Форест Плейнз — получили подобные афишки с утренней почтой. Беннет пожалел, что нельзя уже попросить Уилла Серфа заглянуть в другие газеты, чтобы проверить правильность этой теории.</p>
   <p>И вдруг снаружи загремело: Хауррнк! Похоже на… корабельную сирену.</p>
   <p>Беннет взглянул в окно и увидел фигуру, медленно возникающую из завитков тумана в середине улицы. Кто-то шел к дому… ступая медленно, даже неуклюже. Кто-то попал в беду.</p>
   <p>Не выпуская из рук рекламного листка, Беннет ринулся к двери и стал отворять засовы. Но тут же опомнился.</p>
   <p>Кто этот человек? А вдруг это какой-нибудь извращенец или бродяга, принесенный туманом… вроде тех парней, что воют по ночам на луну. А он, Беннет, гостеприимно распахивает дверь, чтобы впустить его в дом.</p>
   <p>Он снова заложил верхний засов и вернулся к наблюдательному посту у окна.</p>
   <p>Фигура уже полностью материализовалась: это был мужчина, в темном костюме, без пальто — без пальто! В такую погоду! — и в шляпе. Беннет тут же прикинул его возраст: человеку должно быть лет семьдесят, а то и все восемьдесят, раз он в шляпе. В наши дни никто уже не носит шляпы, по крайней мере, здесь, в Форест Плейнз.</p>
   <p>Ненадолго остановившись, человек повел головой из стороны в сторону, точно сверяя номера домов. Зрение у него должно быть стопроцентное, сколько бы лет ему ни было: когда Беннет в последний раз выходил наружу, он не увидел даже дома напротив, не говоря уже об остальных.</p>
   <p>Когда человек тронулся с места, Беннету показалось, что он его знает. Может, это кто-то из Коппертонов… конечно, не сам Джек — слишком старый, хотя Беннет так и не видел его лица, — наверное, отец Дженни. Беннет потер рукавом стекло и вспомнил, что туман-то снаружи, а не внутри. Хотя нет, это не может быть отец Дженни, тот же маленький и толстый. А человек, который шел сейчас по улице, был высокий и худощавый, с армейской выправкой, прямая спина, уверенный шаг… хотя он только что стоял, озираясь в поисках нужного дома. Кем бы ни был этот человек и откуда бы он ни взялся, Беннету не верилось, что с ним будут проблемы, а вот у него самого проблема, кажется, есть. По крайней мере, он точно заблудился. К тому ясе неплохо было бы с кем-нибудь поговорить.</p>
   <p>Он снова подошел к двери, отодвинул засов и распахнул ее.</p>
   <p>Подошвы ботинок незнакомца клик-клакали по черному асфальту улицы. Туман, цеплявшийся за его ноги и руки, походил на покрывала восточной танцовщицы, то скрывающие тело, то вдруг становящиеся прозрачными… и в этих мерцающих полотнищах безошибочно слышался теперь звук голосов, далеких и шепчущих. Тут из тумана возникло его лицо, он неуверенно хмурился, прищурив один глаз, чтобы рассмотреть дом и стоящего перед ним мужчину, а тень от полей шляпы ерзала по его лбу вниз и вверх в такт шагам. Вид у него был усталый, у этого странника, бог весть откуда принесенного туманом. И неудивительно.</p>
   <p>Дом, подумал Беннет, он же никогда его не видел.</p>
   <p>И мужчина, который стоит сейчас перед этим домом на незнакомой ему улице, был тогда еще совсем мальчишкой.</p>
   <p>«Мальчишка, мальчишка, мальчишка», — зашептали голоса в уши Беннету, словно чайки закружили над далеким берегом моря, предупреждая о близящемся шторме.</p>
   <p>Он успешно подавил в себе желание повернуться и бежать назад в дом — запереть дверь на засовы, преградить путь страннику: каким подходящим показалось ему вдруг это слово, странствующий и странный… выбросить из головы все глупости, избавиться от ощущения дежавю, связанного с незнакомцем. Но, в конце концов, перед ним был просто человек, чужой в Форест Плейнз… одинокий, сбившийся с дороги, может, его автомобиль, какой-нибудь допотопный «Олдз» или «Шевви», стоит сейчас на обочине у поворота на Мейн-стрит, дожидаясь хозяина, — старая добрая лошадка, которую он холит и лелеет каждое воскресенье и которая вдруг подвела его, ослабнув посреди дороги со сломанным карбюратором или слетевшим глушителем.</p>
   <p>Незнакомец остановился и поглядел на Беннета, их разделяли всего тридцать или сорок шагов, человек стоял на тротуаре, а Беннет в дверях дома, полуприкрытый ширмой, а из распахнутого проема за его спиной лился теплый и приветливый свет, отражение которого в тумане, казалось, двигалось вместе с ним, наводя на мысль об огнях святого Эльма.</p>
   <p>— Эй, — тихо позвал Беннет.</p>
   <p>Человек повел головой из стороны в сторону, сначала налево, потом направо. И кивнул.</p>
   <p>Беннет смял афишку и сунул бумажный комок в карман.</p>
   <p>— Ну и утречко сегодня.</p>
   <p>— Ну и утречко, — был ответ.</p>
   <p>Впечатление было такое, будто голова Беннета вдруг наполнилась водой или гелием, как воздушный шар. Воспоминания… давно уснувшие и дремавшие до поры до времени, словно покрытая пылью мебель в старом доме, куда в один прекрасный день вдруг возвращаются жильцы… какие воспоминания пробудили три немудреных слова, произнесенные знакомым голосом со знакомым акцентом, чьи интонации, как ему казалось, он позабыл — а точнее, изгнал из своей памяти и не допускал их туда много лет.</p>
   <p>Теперь воспоминания поднялись в полный рост и предстали в своем истинном виде, явив себя в обличье памятных событий… а памятные события повлекли за собой знакомые голоса и слова: это была истинная память… а не липкие ностальгические волны, которые накатывали на него всякий раз, когда ему случалось увидеть повтор старого, любимого еще в детстве телешоу или услышать отрывок старой песни. Он увидел этого человека — в разных версиях, каждая то моложе, то старше предыдущей, — как тот играет в мяч, смеется, разговаривает… увидел, как он спит.</p>
   <p>— Заблудились?</p>
   <p>Несколько секунд человек озирался по сторонам, потом посмотрел прямо на Беннета.</p>
   <p>— Похоже. Где я?</p>
   <p>— В Форест Плейнз.</p>
   <p>— Что это такое?</p>
   <p>Беннет пожал плечами, одновременно пытаясь унять дрожь в коленях.</p>
   <p>— Просто город. А куда вы направляетесь?</p>
   <p>— Я… — Человек умолк и закрыл глаза. Потом открыл их и посмотрел на Беннета с улыбкой. — Домой, — сказал он. — Я иду домой.</p>
   <p>Беннет кивнул:</p>
   <p>— Может, зайдете на минутку? Выпьем кофе. — Ему никогда не доводилось слышать, чтобы привидения заходили вот так, на чашку кофе, хотя какого черта… раз уж пошла такая петрушка. Глянув еще раз вдоль улицы, он увидел, что туман вроде бы начал редеть, и дома напротив робко обретают форму.</p>
   <p>Человек проследил взгляд Беннета и повернулся к нему с задумчивой улыбкой.</p>
   <p>— Только ненадолго, — сказал он.</p>
   <p>— Конечно, — согласился Беннет. И кивком показал на туман. — Плохой сегодня день.</p>
   <p>Человек отвернулся, ничего не ответив. Потом сказал:</p>
   <p>— Как, по-вашему, не похож ли он на какое-нибудь средство передвижения? Что-то вроде большого океанского лайнера?</p>
   <p>— Что? Туман?</p>
   <p>Человек кивнул, дернул едва заметно плечами и снова уставился в белую мглу.</p>
   <p>— Или огромная машина, — продолжал он, — которая бесшумно катит вперед, а потом… — тут он щелкнул пальцами, — раз, и прибывает в какой-нибудь порт или на станцию, где мы давно не были… так давно, что, кажется… будто мы вообще никогда тут не бывали. А потом он открывает что-то неожиданное… неожиданное потому, что мы просто далеко заехали. — Он снова повернулся лицом. — Далеко не в пространстве, а во времени.</p>
   <p>— Во времени? — переспросил Беннет, глядя на клубящийся туман. — Как машина времени, — сообразил он.</p>
   <p>Человек улыбнулся, и вся напряженность враз покинула его.</p>
   <p>— Да, как машина времени. Или что-то в этом роде.</p>
   <p>Беннет отступил в сторону и жестом пригласил человека в дом.</p>
   <p>Незнакомец, вылитый Джон Дифферинг, снял шляпу и, обеими руками держа ее за поля на уровне талии, вошел. Оглядел кухню и сказал:</p>
   <p>— Красота.</p>
   <p>Беннет закрыл дверь и, стоя рядом с незнакомцем, с необъяснимой грустью заметил, что тот оказался на четыре-пять дюймов ниже, чем он помнил. Проследив его взгляд, он жадно впитал в себя микроволновку, полированные конфорки электроплиты, большую морозильную камеру у задней двери, маленький телевизор на высоком столе для завтрака. Какое впечатление производят они на человека, покинувшего этот мир в 1972 году?</p>
   <p>— Нам нравится, — сказал Беннет просто. — Так что, кофе?</p>
   <p>Человек пожал плечами, когда Беннет шагнул к раковине.</p>
   <p>— Что вы, то и я.</p>
   <p>— Кофе свежий. Шелли — моя жена — сварила. Правда, он, может, чуть перестоял. Сейчас вскипячу воды, разбавить.</p>
   <p>— Ага. А она здесь?</p>
   <p>— Кто, Шелли? Да нет, вышла. По магазинам поехала. За подарками к Рождеству. С сестрой. Они каждый год это делают. — Беннет поставил электрический чайник на платформу и выдвинул из-за стола стул. — Присесть хотите?</p>
   <p>Человек покачал головой.</p>
   <p>— Нет, так долго я у вас не останусь. Не хочу привыкать к месту.</p>
   <p>— Ладно.</p>
   <p>Человек поставил свою шляпу на стол и расправил плечи.</p>
   <p>— Не возражаете, если я тут огляжусь?</p>
   <p>— Нет, нет… конечно, пожалуйста. Кофе будет готов через пару минут.</p>
   <p>Он следил за тем, как старик углубляется в коридор, и ломал себе голову, что бы такое у него спросить. Вроде того, как оно там… где он сейчас? Или знает ли он, кто он… и что он уже умер? И понимает ли он, что Беннет…</p>
   <p>— Это кабинет? — донесся из коридора голос, прервав его цепь размышлений.</p>
   <p>— Да. — Чайник щелкнул, и Беннет долил кипятку в электрический кофейник.</p>
   <p>— На дому работаете? — Голос слегка приблизился.</p>
   <p>— Да-а. Бросил работу лет пять тому назад. С тех пор только пишу. — Он подошел к холодильнику и достал пакет молока.</p>
   <p>Разливая дымящийся кофе по кружкам, Беннет вдруг сам себе подивился. Это все из-за тумана, который отрезал его от цивилизации, вот у него в голове и помутилось. Дурацкая афишка — он пошарил в кармане, чтобы убедиться, что она там… что это ему не приснилось, — подумать только, мужик, немного похожий на его отца, наплел что-то про туман, на котором покойники ездят туда-сюда, как на машине времени, а он и уши развесил. И потом, что значит — похож на отца? Какого черта! Да он своего отца больше двадцати лет в глаза не видел.</p>
   <p>Он тряхнул головой и плеснул молока в кружки. О-сссподи, что же он натворил-то, пригласил в дом черт-те кого! Шелли съест его с потрохами, когда узнает. Если он ей скажет, конечно. Убирая молоко в холодильник, он вдруг подумал, что, может быть, Шелли и сама все узнает… когда вернется домой и найдет мужа лежащим на полу в кухне с ножом…</p>
   <p>— А что вы пишете? — раздался вдруг позади него голос незнакомца.</p>
   <p>— Черт! — Он обернулся так резко, что врезался в дверцу холодильника.</p>
   <p>— Что-то случилось?</p>
   <p>— Вы меня напугали.</p>
   <p>— Простите.</p>
   <p>— Ничего. Это вы меня простите…</p>
   <p>— Я не хотел.</p>
   <p>— Да ничего, все в порядке. — Он закрыл холодильник и сделал глубокий вдох. — Нервы, наверное, пошаливают. — И он сделал жест в сторону окна. — Туман.</p>
   <p>Человек подошел к стойке у раковины и кивнул, глядя в окно.</p>
   <p>— Похоже, начинает подниматься. — Показав рукой на кружки, он спросил:</p>
   <p>— Любую?</p>
   <p>Беннет кивнул и сказал:</p>
   <p>— Да, обе без сахара. Сахарница там, рядом…</p>
   <p>— Я без сахара. — Он взял одну из кружек и пригубил, прикрыв глаза. — Мммм, вкусно. Никогда не поймешь, до чего хорош на самом деле кофе, пока не перестанешь пить его на какое-то время.</p>
   <p>Мужчина продолжал потягивать кофе, опустив глаза, будто вглядываясь в клубящуюся коричневую жидкость.</p>
   <p>Беннет решил, что вот сейчас он и сделает решительный шаг, скажет этому странно знакомому человеку, что он есть не кто иной, как его, Беннета, собственный отец. Но чем дольше он в него всматривался, тем сильнее брало его сомнение, уж не придумал ли он это сходство… хуже того, не пытается ли он хотя бы в мыслях вернуть отца. В конце концов, кто видел афиши, в которых говорилось бы о посещениях давно умерших родственников? Вполне возможно, что он просто складывает два и два, а получает пять.</p>
   <p>С другой стороны, может, это все же его отец. Не исключено, что во вселенной действуют такие силы, которые еще и не такое могут. Может, Род Серлинг все же был прав. Может, покойники действительно используют туман как средство передвижения — сколько фильмов про это снято… и, может, они и впрямь путешествуют во времени.</p>
   <p>Беннет хлебнул из своей кружки, и вдруг ему вспомнилась мысль, которая часто приходила ему в голову: когда в пустом доме, стоящем за много миль от всякого жилья, падает стул, слышен ли звук? По законам природы, должен быть, но на свете происходит <emphasis>много</emphasis> такого, что не подчиняется законам природы. Все дело в том — в случае со стулом, падающим в пустом доме, — что тут ничего доказать нельзя… ведь единственный способ доказать что-то наверняка, это посадить кого-то в этот самый дом, нарушив тем самым одно из условий эксперимента Так что, быть может, если человек по-настоящему хочет верить во что-нибудь, то это и есть истина.</p>
   <p>То же самое можно сказать и о незнакомце в кухне Беннета По крайней мере, до тех пор, пока сам Беннет не испортит все, задав неверный вопрос.</p>
   <p><emphasis>Джон Дифферинг? Нет, меня зовут Билл Паттерсон, я живу в Доусон Корнер, а там, на улице, в паре кварталов отсюда, остался мой «Паккард», а в нем жена, Элли ее зовут, и ей страсть как не терпится домой, лишь бы туман поскорее поднялся.</emphasis></p>
   <p>Нет ничего страшного в том, чтобы считать этого человека своим отцом. Да и, по правде говоря, столько всего говорит за это. К примеру…</p>
   <p>— Мой отец тоже так пил кофе, маленькими глотками, — сказал Беннет, голосом разгоняя наползающую тишину по углам кухни, где она не представляла никакой угрозы.</p>
   <p>Человек взглянул на Беннета и улыбнулся.</p>
   <p>— Да?</p>
   <p>Беннет кивнул.</p>
   <p>— Очень похоже на вас.</p>
   <p>— Точно?</p>
   <p>Беннет сделал глубокий вдох.</p>
   <p>— Он умер двадцать семь лет назад. Ему было тогда пятьдесят восемь. — Потом отпил глоток и спросил: — А вам сколько лет? Извините, что так прямо спрашиваю.</p>
   <p>— Ничего, я не в обиде. Мне и самому пятьдесят восемь.</p>
   <p>— Хм, — сказал Беннет, качая головой. — Какое совпадение.</p>
   <p>— Похоже, сегодня день совпадений, — ответил человек, опуская кружку с кофе на уровень талии. — Мой мальчик — мой сын — тоже всегда хотел стать писателем.</p>
   <p>— Да?</p>
   <p>— Да. Должен сказать, я никогда в это не верил. Мне это казалось пустой тратой времени. — Он снова поднял чашку. — Но человек может ошибаться. Так что он, наверное, попробовал. — Тут он едва заметно улыбнулся. — И, может быть, даже преуспел немного на этом пути.</p>
   <p>Беннету захотелось спросить, видится ли он сейчас со своим сыном, но это означало бы нарушить правила игры… все равно что заигрывать с несчастьем. Наверняка он услышит: <emphasis>Конечно, видел Джека на той неделе, у него все отлично.</emphasis> А такой ответ Беннета не устраивал. Но чем дольше они говорили, тем больше крепла его уверенность.</p>
   <p>Они побеседовали о прошлом этого человека, о друзьях, которые у него были.</p>
   <p>Обсудили, где он раньше жил и кем он работал.</p>
   <p>И в этом разговоре, полном имен, названий и событий, одни то и дело набатным гулом отзывались в его памяти — какие совпадения, — а другие не значили ровным счетом ничего. Неизвестная Беннету сторона отцовской жизни. Но он по-прежнему избегал вопросов, которые могли бы поставить незнакомца перед какой-нибудь проблемой космического порядка… или просто вызвать нежелательный ответ, который испортит все.</p>
   <p>Беннет, в свою очередь, тоже рассказал этому человеку о своем отце… причем такие вещи, которых, он был уверен, не только отец не знал, но и сам он давно забыл. А может быть, тоже не знал… по крайней мере, не той, повседневной, частью своего сознания, до которой можно дотянуться в любую минуту, стоит лишь захотеть.</p>
   <p>И каждый раз, когда Беннет рассказывал что-нибудь, мягкая улыбка расцветала на губах того человека, и он говорил: «Правда?», или «Да что вы говорите», или, несколько раз, «Он, судя по вашим словам, был настоящим мужчиной».</p>
   <p>— А он и был. Настоящим мужчиной.</p>
   <p>Мгновение человек как будто боролся с желанием что-то сказать, кончик языка мелькал в створе губ:</p>
   <p><emphasis>Спасибо,</emphasis></p>
   <p>но передумал, и невысказанная мысль утонула в тишине.</p>
   <p>Беннет поставил кружку на стойку и вытащил из кармана афишу.</p>
   <p>— Вы верите в привидения? — спросил он.</p>
   <p>— Привидения?</p>
   <p>— Угу. — Он пододвинулся к человеку и показал ему афишку. — Вот, сегодня получил, с газетой. Слышали когда-нибудь о таком?</p>
   <p>Тот покачал головой:</p>
   <p>— Да нет, не сказал бы.</p>
   <p>— Как, по-вашему, такое возможно?</p>
   <p>Человек пожал плечами:</p>
   <p>— Говорят же, что все возможно. Может, привидения видят все одним разом… и то, что было, и что есть, и что потом будет. Может, время для них совсем ничего не значит. И они просто заскакивают на борт своей туманной машины времени и едут, куда им захочется.</p>
   <p>Беннет снова поглядел на афишку, рассматривая буквы-завитушки.</p>
   <p>— Но зачем им возвращаться… я о привидениях?</p>
   <p>— Может, потому что они забывают, как все было? Забывают людей, которых оставили в прошлом? Говорят, живые рано или поздно забывают мертвых: что ж, может, и с теми оно так. — Он снова пожал плечами и устремил взгляд в кофе. — Кто знает?</p>
   <p>Что это, он нервничает? Беннет нахмурился. Может, он нарушает какой-нибудь божественный код, подводя разговор к такой точке, где ему останется только подтвердить подозрения Беннета… и, может быть, это будет значить…</p>
   <p>Он снова сунул афишку в карман, и человеку, видимо, полегчало, хотя легкая тревога все равно осталась.</p>
   <p>— Ну, да, — небрежным тоном продолжал Беннет, — что такое призраки, как не наши воспоминания?</p>
   <p>Человек кивнул:</p>
   <p>— Вот именно. Воспоминания. Это мне нравится. И что такое рай, как не маленький городок… вроде этого. Маленький город всего в нескольких милях вверх или вниз по дороге.</p>
   <p>Теперь кивнул Беннет.</p>
   <p>— Знаете, — сменил он тему, — раньше, когда я был маленьким, мы играли в одну игру, нам надо было сказать, какое чувство каждый из нас сохранил бы, если бы пришлось пожертвовать всеми другими, и почему.</p>
   <p>— Кто-то говорил «слух» и объяснял, «потому что тогда я бы не смог слушать любимые пластинки», другой говорил «зрение», «потому что тогда я бы не смог читать комиксы, или смотреть телик, или ходить в кино».</p>
   <p>— А вы что?</p>
   <p>Беннет улыбнулся. Он много раз рассказывал эту историю своему отцу.</p>
   <p>— Я сказал, что никогда не расстался бы с памятью, ведь без нее все, что со мной было, потеряет смысл. Все, что я есть — если забыть о коже, плоти и костях, забыть о мускулах, артериях и сухожилиях, — все, что я есть, это память.</p>
   <p>Человек улыбнулся:</p>
   <p>— А вам никогда не приходило в голову, может, вы тоже дух?</p>
   <p>Беннет рассмеялся:</p>
   <p>— А вы?</p>
   <p>И тот рассмеялся вместе с ним.</p>
   <p>— Ангел, наверное.</p>
   <p>— Ангел?</p>
   <p>Человек пожал плечами:</p>
   <p>— Посланец. Посланцы и есть ангелы.</p>
   <p>— Да? А какое у вас послание?</p>
   <p>Человек засмеялся:</p>
   <p>— Да, когда еще и поговорить о нем, как не сейчас, правда?</p>
   <p>Беннет вдруг понял, что уже довольно ясно видит дом по ту сторону улицы. Вот там открылась дверь… вот безошибочно узнаваемая Дженни Коппертон вышла на крыльцо и остановилась, подняв голову к небу. Потом она повернулась и снова зашла в дом.</p>
   <p>Беннет услышал, как приглушенно стукнула дверь.</p>
   <p>Хватка, которой туман сжимал мир, постепенно слабела.</p>
   <p>Он посмотрел на мужчину, который стоял перед раковиной, и заметил, что тот хмурится на кружку с кофе, перекладывает ее из руки в руку, как будто у него вдруг возникли с ней какие-то проблемы. Может, он слишком горячий… хотя нет, он же пил его все это время, разве не так?</p>
   <p>Снаружи по дороге медленно проехала машина, свет ее фар мелькал в тумане.</p>
   <p>И вдруг — хауррнк! — снова прогремел рог, так же, как прежде, только немного иначе по тону. Теперь в нем звучало предупреждение.</p>
   <p>Человек уронил свою кружку, и Беннет видел, как она отскочила от пола, а кофе выплеснулся из нее на пол, на ножки стола и стульев.</p>
   <p>Кружка покаталась немного и остановилась — чудом не разбившись, — прежде чем он поднял взгляд. Человек стоял и смотрел на него, он был слегка бледен… и немного печален.</p>
   <p>— Я не… я не удержал, — сказал он.</p>
   <p>— Вам пора, — ответил Беннет. Знание пришло из глубины сердца, из того места, где хранилось все то, что, по его ощущениям, стоило знать.</p>
   <p>— Да, мне пора.</p>
   <p>— Я провожу вас…</p>
   <p>Человек поднял руку.</p>
   <p>— Нет, — резко ответил он. И добавил: — Не надо, уверен, у вас много дел… вам надо продолжать работать.</p>
   <p>— Строить воспоминания, — сказал Беннет.</p>
   <p>— Вот именно, строить воспоминания. — Он отошел от стойки, шагая сначала неуверенно, не сводя глаз со своих ног, словно ступал по натянутому канату. Беннет сделал движение ему навстречу, желая помочь, но тот отпрянул. — Нельзя, — сказал он.</p>
   <p>Они довольно долго стояли, глядя друг на друга, и все это время Беннету отчаянно хотелось сделать шаг — тот единственный шаг, который перенесет его на двадцать сем лет в прошлое, — обхватить отца руками, зарыться носом ему в шею и вдохнуть прежний знакомый запах, запах, которого он не мог вспомнить… как же ему хотелось дать новую жизнь старым воспоминаниям. Но он знал, что нельзя.</p>
   <p>Подойдя к двери, человек остановился и обернулся.</p>
   <p>— Знаете, у моего сына в детстве была кличка.</p>
   <p>Беннет улыбнулся:</p>
   <p>— Да? Какая?</p>
   <p>— Баббер.</p>
   <p>— Баббер? — <emphasis>О, Господи… Баббер… его звали Баббером потому…</emphasis></p>
   <p>— Он заикался — не то чтобы сильно, но заметно, — а его имя… его имя начиналось на «б».</p>
   <p>Беннет почувствовал, как его глаза словно застилает туманом.</p>
   <p>— Дети бывают жестоки, правда?</p>
   <p>Он только и мог, что кивнуть.</p>
   <p>Дверь захлопнулась, ширма снаружи сказала «рат-тат», рикошетом отлетев от косяка, и Беннет снова остался один… таким одиноким, как никогда в жизни.</p>
   <p>— Береги себя, — сказал он пустой кухне.</p>
   <p>И <emphasis>ты,</emphasis> отозвался голос в его голове.</p>
   <p>Прошло не меньше минуты, прежде чем он подошел к двери, открыл ее, вышел на свежий декабрьский воздух и направился к дороге.</p>
   <p>— Так какое же у тебя было послание, старина? — сказал он.</p>
   <p>Туман поднялся, и водянистое зимнее солнце с трудом пробивалось сквозь дымку высоко над головой.</p>
   <p>Машины ездили по дороге, люди шагали по тротуарам, но того человека нигде не было видно.</p>
   <p>— Эй, Беннет!</p>
   <p>Он помахал Джеку Коппертону — вместе с рукой из кармана брюк выскользнула афишка. Теперь она оказалось флайером научно-фантастического книжного клуба; может, так было с самого начала. Аккуратно сворачивая ее, он вспоминал своего посетителя, как тот в последний раз обернулся к нему от двери, и вдруг сам повернулся и опрометью бросился в дом.</p>
   <p>На столе, на том самом месте, куда он ее поставил, лежала шляпа.</p>
   <p>Послание!</p>
   <p>Беннет осторожно прошел через кухню, сердце его колотилось так, словно готово было выпрыгнуть из груди, прорвав рубашку, когда он, закрыв глаза, протянул руку, ожидая, что его пальцы сомкнутся в пустоте.</p>
   <p>Но они коснулись ткани.</p>
   <p>Он поднял ее, не осмеливаясь открыть глаза… ведь он нарушал какое-то правило, в этом он был уверен… но, может быть, просто может быть, если хотя бы одно или два чувства работают, то у него все получится. Он поднял шляпу и зарылся в нее лицом.</p>
   <p><emphasis>Что такое призраки, как не воспоминания?</emphasis> — услышал он фразу, сказанную им самим всего несколько минут назад. И верно, они и есть… воспоминания. Вопрос только в том, о прошлом они или о будущем?</p>
   <p>Как только он сделал вдох, запах испарился, оставив лишь аромат мыла и ощущение пустых ладоней, которыми Беннет закрывал лицо. Но глубоко внутри его память жила, источая неуловимый аромат весенних колокольчиков.</p>
   <p>Хаурррррнк!</p>
   <p>Беннет бросил взгляд в окно и увидел, что идет снег.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Конрад Уильямс</p>
    <p>СТАДО</p>
   </title>
   <cite>
    <p>Конрад Уильямс — автор романов «Травмы головы», «Лондонский призрак», «Безупречный», «Один», «Неизбежность распада», «Блондинка на палочке» и «Потеря расставания». Его перу принадлежат четыре новеллы: «Почти люди», «Игра», «Обжигающие комнаты» и «Дождь».</p>
    <p>В прошлом Уильямс становился лауреатом Британской премии фэнтези, Литл Арк прайз и премии Международной гильдии фэнтези. Им написано более восьмидесяти рассказов, часть которых вошла в его первый сборник «Использовать однократно, затем уничтожить». В издательстве «ПиЭс» готовится к печати его новый сборник, «Операция на сердце», и антология «Выстрел в живот», в которой Уильямс дебютирует как редактор.</p>
    <p>Писатель живет в Англии, в Манчестере, с женой, тремя сыновьями и котом мейн-куном.</p>
    <p>«Идея этого рассказа пришла ко мне во время посещения моего любимого книжного магазина в Манчестере, он называется „Шарстон букс“ и находится в помещении склада на территории одной промзоны, — рассказывает Уильямс — Книг там тысячи, и у всякого, кто захотел бы просто взглянуть на каждую из них, ушли бы на это годы. В магазине два этажа, и, когда внутри тихо, можно слышать, как на втором этаже люди переходят от одного стеллажа к другому. Как в любом старом здании, там все время что-то скрипит и стонет, но это не просто звуки, они как-то связаны с тем, что люди перелистывают там старые страницы, открывают книги, не существующие, возможно, больше нигде, кроме как в этом месте.</p>
    <p>Иные книги зарыты так глубоко, что их, вполне возможно, никто не открывал с самого начала существования магазина, двенадцать лет. Мне показалось, что это место идеально подошло бы для истории о существах, живущих вне истории».</p>
    <p>Собирая материал для этого рассказа, Уильямс наткнулся на список имен, приписываемых падшим ангелам, с объяснениями их значений.</p>
    <p>«Мне понравилось имя Мальпас, — говорит он, — а когда я узнал, что этот ангел любил являться в обличье ворона, то сразу подумал, что грех пренебречь такой возможностью и не пристегнуть так или иначе к рассказу эту птицу, так популярную в хорроре».</p>
   </cite>
   <p>Замедлив шаг у подножия каменной лестницы, которая вела к входу в его многоэтажку, Мальпас привычно повертел головой: нет ли за ним «хвоста». Снег траурной каймой лежал вдоль тротуаров. Лунный серп бесцельно висел в небе, как мазок, после некоторых раздумий прибавленный художником к законченной картине ночи. Дыхание вылетало изо рта Мальпаса белыми облачками.</p>
   <p>На дорогу по городу уходило все больше времени. Он чувствовал смерть костями, она копошилась в них, пытаясь его сломать, но он крепкая старая птица. Он еще поживет.</p>
   <p>— Не дождетесь, — буркнул он и начал подъем.</p>
   <p>Лифты работали, благодарение Господу, и он поехал на двенадцатый этаж, где вытащил из кармана связку старых потертых ключей. Протянув руку к замку, он зацепился взглядом за шрам у основания большого пальца левой ладони. «Сюда тебя поцеловали ангелы», — сказала ему однажды мать.</p>
   <p>Войдя в квартиру, он сбросил пальто, шарф и опустился в кресло у окна. Тьма как будто приклеилась к планете; в иные ночи, особенно зимой, он начинал верить, что она не уйдет никогда, так и останется обволакивать каждый предмет навеки. Каждый раз, бросая на себя взгляд в зеркало — или в грязное оконное стекло, как сейчас, — он думал, что тысячи тысяч лет провел во мраке, и эта битва только закалила его.</p>
   <p>Его глаза напоминали два линялых пепельных пятна на бледно-сером полотнище. Волосы, когда-то такие черные, что, казалось, отливали синевой, побелели. Ему никогда не нравился его рот: ярко-красная широкая щель, позорище, которое как будто вечно стремился прикрыть крупный крючковатый нос. Он жил, почти не открывая рта. Какое-то время он наблюдал за улицей. Проехало такси. За ним автобус. Через дорогу перевезли инвалида в кресле-каталке. Какой-то человек — слепой — простучал по тротуару белой тростью, вертя головой из стороны в сторону, точно осматриваясь. С его спины свисало что-то похожее на крылья, но, приглядевшись, Мальпас понял, что это всего-навсего светло-серый рюкзак. «Старею, зрение подводит», — подумал он.</p>
   <p>Когда он отдохнул, отдышался и к его лицу более или менее вернулись краски, он пошел в заднюю комнату, где стояли его кровать и рабочий стол, заваленные книгами, альбомами фотографий, инструментами его ремесла и древними картами мира. Он никогда здесь не спал; местом отдыха ему служило кресло. А здесь была его мастерская и его святилище. Здесь он предавался труду. Вот как сейчас.</p>
   <p>Включив радио, он крутил ручку настойки, пока не нашел волну, на которой передавали только классическую музыку. Закатал рукава рубашки и склонился над мертвой черной вороной. Ее крылья, сведенные ригор мортис, были прижаты к телу. Мальпас растянул их и раздвинул на груди перья, нащупывая гребень грудной кости. Надрезал скальпелем кожу и осторожно отслоил пленку с кости. Так он продолжал надрезать и отслаивать, поигрывая скальпелем, посыпая мясо бурой, чтобы оно не намокало, пока тело птицы не вышло из заключавшей его кожи целиком.</p>
   <p>Он отсек суставы конечностей и переключил свое внимание на шею. Осторожно снял с черепа кожу, словно капюшон, натянутый слишком туго. Вынув пинцетом глаза, засыпал глазницы бурой и набил стекловолокном. Птица стала похожа на отвратительную, изголодавшуюся тварь, выбирающуюся из-под снежного покрова.</p>
   <p>Мальпаса не угнетала мрачная сторона его работы. Она его успокаивала. Увидеть внутреннее устройство некогда живого существа было для него то же, что быть допущенным к созерцанию святых таинств.</p>
   <p>Он выскоблил содержимое черепа и наполнил его набивкой. Вставил искусственные глаза в глазницы и осторожно вернул череп внутрь колпачка из кожи. Работа шла уже три часа. В доме было тихо. Можно было подумать, будто в мире не осталось никого и ничего, только он, «Мессия», и этот фунт обезображенной вороньей плоти.</p>
   <p>Он даже не знал, где и когда приобрел навыки таксидермиста. По всей вероятности, на каком-то этапе своей жизни он посещал соответствующие курсы; но он этого не помнил. Хотя то же самое можно было сказать и обо всех других аспектах его жизни. Ощупью, словно слепой, он проковылял через отпущенные ему шестьдесят с лишком лет, пытаясь найти смысл и стабильность, научиться понимать людей и держать под контролем присущий ему страх перед временем и пространством.</p>
   <p>Он жалел, что не помнил своих родителей, в особенности отца. Он питал к отцам слабость и горевал, что самому так и не довелось стать одним из них. Иногда он казался себе соринкой, вошью, уродом, которому лишь по какому-то недосмотру со стороны Господа довелось ощутить биение сердца и зажечь в себе искру разума. Мысли о невероятной хрупкости бытия начинали осаждать его каждое утро, стоило ему открыть газету или включить телевизор.</p>
   <p>Сердечная мышца оказалась жилистой и старой, но потрясающе маленькой. И все, что к ней присоединялось, было удивительно хрупким Вены, которые вскрывались от нажатия ногтя, как стручок гороха. Небрежная мешанина органов в грудной полости. Мозг, опасно балансирующий на стержне позвоночника: он походил на шутку, на фокус с тарелкой, вертящейся на кончике палки и заранее обреченной на падение. На свете столько способов умереть, столько разных несчастий и бед подстерегают тело, что просто удивительно, как люди вообще доживают до старости, хотя, если подумать, никакая это не старость. Что такое даже самая долгая человеческая жизнь по сравнению с девятью миллиардами лет, отпущенными гудящей космической топке под названием Солнце. Правда, человек может обзавестись семьей, ощутить тепло нежной мальчишеской кожи и уйти, утешаясь этим.</p>
   <p>Он оторвался от работы около часа ночи. Плеснул себе виски и сел в кресло, откуда удобно было наблюдать за другими домами-башнями в квартале, следить, как постепенно гаснут огни, как движутся фигуры в экранах окон. Он пытался вспомнить то время, когда был молод, но это оказалось трудно. Нет, молодость у него, несомненно, была, но теперь, в старости, она виделась как сквозь пелену, точно его внутреннее зрение поразила катаракта.</p>
   <p>Прикончив выпивку, он стал растирать лицо и руки, пока чувство онемения не покинуло их полностью. Тогда он вернулся к вороне и закончил работу. Прежде чем зашить полость, он взял из коробки, которую хранил в ящике стола, золотистый волосок и осторожно вложил его внутрь. В коробке лежала целая прядь, она принадлежала одному мальчику, который умер маленьким. К нему она попала случайно. Но почему-то стала для него очень важна.</p>
   <p>К трем часам птица была готова. Он упаковал ее в пузырчатую пленку, обернул коричневой бумагой и перевязал бечевкой. Вернулся к своему стулу. Задумался о странной привычке, которая сопровождала завершение каждой его поделки, но так и не вспомнил, откуда она взялась. Что-то вроде потайной личной подписи, наверное? Конечно, никакого особого значения это не имело, но остановиться он уже не мог. Он как будто отдавал некий долг тому мертвому мальчику, которого он не знал. Продолжал его жизнь в этом мире. Он снова сел в свое кресло, еще выпил, посмотрел в окно и заснул.</p>
   <p>Когда он проснулся утром, небо было пепельно-серым. Ему снился отец, на которого он, может быть, похож. Может, это был Керри Грант. Или Джонни Вайсмюллер. Наверняка ведь было время, когда тот брал его на руки, подкидывал в воздух, щекотал, смешил.</p>
   <p>Глубоко во рту стоял неприятный вкус переваренного виски. Мыться было холодно, переодеваться тоже. Ему доставляло некоторое удовольствие то, что он, одинокий старик, может поступать в отношении личной гигиены так, как ему захочется, ведь бранить его все равно некому.</p>
   <p>Он сел в автобус и проехал полмили к северу, где вышел на перекрестке и пересел в другой автобус, который повез его в соседний район, минутах в десяти езды оттуда. Там он вышел и последние четверть мили, отделявшие его от промзоны, прошел пешком.</p>
   <p>Он зашел в кафе, основными посетителями которого были строительные рабочие в ярко-оранжевых жилетах, шоферы-дальнобойщики и служащие окрестных офисов, и позавтракал там чаем с тостами. В девять тридцать он подошел к автостоянке, рядом с которой находились выставка-продажа ковров, автомастерская и старая фабричка, превращенная в букинистический магазин. Чей-то велосипед стоял, прикрепленный цепью к входу для служащих, прямо перед большой роликовой дверью, которая не открывалась ни разу с тех самых пор, как фабрику закрыли лет пятнадцать тому назад.</p>
   <p>Дверь давно уже проржавела и, по всей вероятности, заклинилась намертво. Внутрь входили через боковую дверцу, обклеенную политическими лозунгами, стикерами и статьями из местных газет, оплакивающими судьбу независимой книжной торговли, которая стонет под железной пятой Оксфама. Мальпас дважды стукнул в стекло и вошел.</p>
   <p>Клайв Грилиш сидел на своем обычном месте за прилавком и трясущейся от «паркинсона» рукой вылавливал из кружки чайный пакетик.</p>
   <p>— Доброе утро, Андерс, — сказал он, когда Мальпас положил свой пакет на прилавок, среди обычных залежей: катушек с кассовой лентой, книг, на которые нужно было наклеить ценники, бумажных пакетов, карандашей. Как всегда, Грилиш не поднял головы, чтобы поприветствовать старого друга. Мальпас видел только его макушку да коричневую полоску оправы очков.</p>
   <p>На фабрике было тихо; тысячи книг глушили любой звук, так что тот падал замертво, едва успев родиться. За стенами Мальпас слышал шумы: громыхнула пластмассовая крышка контейнера, задребезжали лопасти вентилятора, приглушенно запело радио, мимо взад и вперед проносились машины.</p>
   <p>Грилиш взял птицу и торопливо сунул ее в ящик под прилавком. Мальпасу показалось, что его лоб заблестел еще ярче: вспотел он, что ли?</p>
   <p>— Ты никогда не смотришь мне в глаза, Клайв, во время разговора, — сказал он. — По правде говоря, и в другое время тоже. Когда мы с тобой… дружески молчим.</p>
   <p>— И что с того? — спросил Грилиш, вертя в пальцах ложку.</p>
   <p>Мальпас устремил взгляд вдоль узкого прохода, который делил пополам пространство фабрики. Окна вдоль него загромождали горы книг.</p>
   <p>— Ничего, — сказал Мальпас. — Просто иногда я думаю, может, во мне есть что-то, что тебя… пугает.</p>
   <p>— Твои расспросы, — ответил Грилиш и даже усмехнулся, но усмешка вышла мертворожденной. — Вот что меня пугает.</p>
   <p>— Почему? — Он силился вспомнить, когда и как они стали друзьями, и задумался о том, подходит ли слово «дружба» для обозначения их отношений.</p>
   <p>— Неважно, — буркнул Грилиш. Он вынул бумажник и выудил из него банкноту в пятьдесят фунтов. — Не надо больше птиц, пожалуйста.</p>
   <p>Мальпас был в шоке.</p>
   <p>— Но я этим живу. Ты же всегда говорил мне, что у тебя нет проблем с их сбытом. А я никогда не просил больше. Я знаю, что ты наверняка делал на них неплохой навар…</p>
   <p>— Птиц больше не нужно. — Тут он поглядел Мальпасу в лицо, и, хотя линзы его очков бликовали на свету, скрывая глаза, Мальпас почувствовал в них страх. — Я больше ничего не могу для тебя сделать.</p>
   <p>— О чем ты? Я что, попрошайка?</p>
   <p>Наверху раздались шаги. Кто-то с шелестом потянул с полки книгу — этот звук ни с чем не перепутаешь. Грилиш съежился, как от удара. — Я не слышал, чтобы кто-нибудь входил, — сказал он.</p>
   <p>— Расслабься, Клайв, — ответил ему Мальпас. — Это же магазин. Дверь не заперта. Люди приходят сюда, покупают книги, так ведь?</p>
   <p>— Я сижу здесь с самого открытия. Никто не входил. — И он снова отвел взгляд, как будто внутри лица Мальпаса внезапно взорвалось маленькое солнце, ослепив его своим светом. Однако теперь ему, похоже, хотелось поговорить. Казалось, ему нужно было от Мальпаса какое-то объяснение, которого тот не в силах был дать. По крайней мере, сколько-нибудь удовлетворительного.</p>
   <p>Он сказал:</p>
   <p>— Может, ты случайно запер кого-нибудь здесь, когда закрывался вчера вечером. — Он хотел пошутить, но Грилиш не воспринял это как шутку. Он встал, потом снова сел и принялся вытирать лицо мятым синим платком, который вытащил из кармана. Мальпаса злило то, что они ушли от темы. Он пытался вернуть Грилиша к разговору о чучелах ворон и регулярных платежах, но внимание того было целиком занято вторым этажом. Взглядом он рисовал на потолке маршрут призрачного посетителя.</p>
   <p>— Клайв, ну, может там просто птица какая-нибудь попалась…</p>
   <p>Грилиш молча метнул на него взгляд такого накала, словно он, сам того не ведая, сказал что-то очень важное.</p>
   <p>— …или упала полка с книгами. Ты ведь их перегружаешь.</p>
   <p>Грилиш согласился, или, по крайней мере, сделал вид, что согласен с предположением. И сказал глубоко серьезным тоном, который показался Мальпасу странным:</p>
   <p>— В этой старой книжной лавке полно слов, которые лучше бы никогда не вытаскивать на свет божий.</p>
   <p>— Нам надо поговорить, — сказал Мальпас. — Ты не можешь просто так взять и отпустить меня.</p>
   <p>— Отпустить тебя, — откликнулся Грилиш еле слышно, как будто его легкие перестали выталкивать воздух, и слова падали, едва успев сорваться с губ. Он добавил еще что-то, но его более старый собеседник не разобрал, что именно. «Если бы это было так просто», что ли?</p>
   <p>— Я не могу, я не буду говорить сейчас, — сказал Грилиш. Он угрюмо смотрел на старый, давно зарубцевавшийся шрам на ладони Мальпаса и не мог оторвать от него глаз, словно зачарованный. — Может быть, позже. Да, позже. Приходи сегодня вечером, после закрытия, часов в семь. Сходим куда-нибудь выпить.</p>
   <p>Он сжал и встряхнул руку Мальпаса так, словно хотел ее оторвать; потом Мальпас даже обнаружил следы ногтей Грилиша на своей ладони. Но теперь говорить было больше не о чем; лицо Грилиша стало похоже на закрытую дверь, глаза были прикованы к прилавку, руки непрестанно двигались, дрожа, словно у виолончелиста, когда тот дает вибрато на той или иной ноте. Оказавшись снаружи, Мальпас обернулся и стал всматриваться в окно второго этажа, надеясь при слабом солнечном свете разглядеть покосившуюся полку или голубя, бьющегося изнутри в стекло в поисках выхода.</p>
   <p>На мгновение ему показалось, будто он видит тень, но он тут же заметил, что это вполне могла быть тень от облака, на миг закрывшего солнце.</p>
   <p>Шагая к автобусной остановке, он ощупывал пальцами шуршащую банкноту у себя в кармане. Где ему теперь брать деньги на жизнь? Он покачал головой; нет, придется все же заставить Грилиша пересмотреть свое решение. Всю дорогу домой он только об этом и думал, и, Подойдя к вестибюлю своего дома, испытал настоящий шок. Там, у самой двери, лежала дохлая ворона. Впечатление было такое, словно ее привлекла туда свирепая сосредоточенность его мыслей.</p>
   <p>Он засмеялся сухим бумажным смехом. Обтер губы и нагнулся над трупиком. Шрам на его ладони завибрировал, как бывало всегда, когда он оказывался в непосредственной близости от мертвой птицы: психосоматическое явление, наверное, что-то вроде симпатического тика.</p>
   <p>Тельце было целым, не подпорченным, не деформированным. Птица словно просила его воскресить ее, вернуть ей былую грозную мощь. Мальпас торопливо поднял ее и сунул в карман плаща. В эту работу он вложит всего себя. Он покажет Грилишу, что таким мастерством, как у него, не бросаются. Где еще его клиенты найдут такую искусную работу? Он даст ему шанс.</p>
   <p>В лифте, поднимаясь на свой этаж, он вдруг струхнул. Что же такое сказал Грилиш, что мелькнуло в потоке чепухи, которую он нес? «Не надо больше птиц». Может быть, это был скрытый намек на то, чтобы он продолжал работать, но приносил… что-нибудь другое? Пальцы Мальпаса, вставлявшие в замочную скважину ключ, дрогнули, когда он задумался над возможным значением сказанного. Или это отчаяние затуманило ему мозги? И он придумывает смыслы, которых не уловил раньше? Или все-таки Грилиш оставил ему лазейку, намек на то, что теперь требуется более… экзотическая фауна?</p>
   <p>Отбросив эту мысль, он пошел к двери. В квартире знакомый запах молотого кофе, виски и супа подействовал на него успокаивающе. Он положил птицу на свой рабочий стол и скинул пиджак. Устал. Было уже за полдень. И на что только ушел целый день? Он нарезал сандвичей, налил виски, слегка разбавил его содовой и начал есть, стоя у окна и глядя на наползающую тьму.</p>
   <p>Какое-то движение, отличное от обычных замысловатых махинаций домов и дорог вокруг. Что-то его тревожило. Он стал обшаривать улицу взглядом в поисках чего-то неправильного, неуместного или попросту ненормального.</p>
   <p>Вот женщина на пятнадцатом этаже выбивает ковер. Двое мужчин с влажными от геля волосами, смеясь, подходят к дороге, на них ботинки из буйволовой кожи, воротники рубашек расстегнуты, несмотря на холод. Другой мужчина, в костюме, едет мимо на велосипеде. Он сразу подумал, что это, наверное, отец, спешащий домой, поиграть со своими детьми. Иногда Мальпасу снилось, будто он ласкает шелковистую мальчишескую макушку, но он неизменно просыпался один, обманутый и несчастный.</p>
   <p>Снова движение. На этот раз оно не укрылось от его взгляда. Внутри бетонной мандалы, образованной тремя стоящими бок о бок многоэтажками, ошивался возле скамейки вчерашний слепой. Движения его были прерывисты, как в плохо смонтированном мультике. Он словно спотыкался. Мальпас подумал, не случилось ли с ним чего.</p>
   <p>Он прижал к усталым глазам пальцы и слегка надавил. Услышал, как шуршат под костяшками брови. Открыв глаза, он увидел, что слепой смотрит прямо на него. Мальпас отскочил от окна, словно этот взгляд обжег его, как какой-то луч.</p>
   <p>Он протянул руку и погасил свет. Постепенно набравшись храбрости, он вернулся к окну. Слепой исчез. Но куда? И что ему до него за дело? Ну, видел он его дважды за последние два дня. Разве это достаточное основание для подозрений?</p>
   <p>А может, он не такой уж слепой. Темные очки и белая трость еще не означают, что он напрочь лишен зрения. Слепота ведь редко бывает абсолютной, правда?</p>
   <p>Он посмотрел на свои руки и обнаружил, что они дрожат, — жуткая пародия на болезнь Грилиша. Работать так нельзя. Он плеснул себе еще виски, добавил побольше содовой, и стал набирать ванну. Принес в ванную комнату радио и настроил его на канал, передающий политические дебаты. Ему нужны были другие голоса, о чем бы ни шла речь.</p>
   <p>Когда ванна наполнилась горячей, на грани терпения, водой, Мальпас разделся и, приятно обжигаясь, постепенно погрузился в нее. Тепло, посторонняя болтовня и виски помогли снять напряжение, развязать тугой узел в спине и плечах. Он даже испугался того, до какой степени ему удалось расслабиться. В каком же напряжении он проводит свои дни, прямо пружина, сжатая до отказа. Нет, не годится человеку предпенсионного возраста жить такой жизнью. Надо научиться заботиться о себе. Находить возможности для отдыха. Выкраивать время для маленьких удовольствий, вроде этого.</p>
   <p>Он опустил голову на край ванны, и вода заплескалась вокруг его ушей. Закрыв глаза, он положил на лицо кусок горячей, разбухшей фланели. «Ну, вот, теперь я слеп, как ты. Что же ты видишь? О чем думаешь? Слышишь ли что-нибудь из того, что не слышат другие?»</p>
   <p>На этаже открылась дверь лифта. По коридору зашаркали подошвы. Толкнула воздух вращающаяся дверь. «Вот что ты слышишь».</p>
   <p>Вдруг он сел, так резко, что ягодицы скрипнули по акрилу ванны. Скинул с лица фланель, и холодный воздух тут же обжег кожу. Мурашки побежали по всему его телу, несмотря на горячую воду. Мальпасу показалось, что кто-то пробует его входную дверь. Скрипнули петли, поднялась и опустилась крышка почтового ящика. Он представил себе ладони, прижатые к деревянной панели, выщупывающие слабые места, измеряющие сопротивление. Хотя, быть может, это просто выходят остатки напряженного дня, затаившиеся в уголках его тела.</p>
   <p>Он выбрался из ванны и завернулся в полотенце. Проверил полоску света под дверью: целая. Снаружи никого нет. Чтобы убедиться в этом, он широкими шагами подошел к двери и рванул ее на себя. Коридор был пуст. Какое-то время Мальпас не сводил глаз с пола под дверью, где на линялом сезалевом коврике еще читалось робкое «Добро пожаловать», будто видел там следы другого, его курящуюся подпись, дрожание воздуха, намекающее на недавнее присутствие.</p>
   <p>Он уже хотел закрыть дверь, когда его внимание привлекла увертливая тень на стене в дальнем конце коридора: ее хозяин спускался по лестнице. Мальпас так расхрабрился, что едва не крикнул незнакомцу вслед, приглашая его вернуться и войти. Обсудить все как следует. Прийти к какому-то решению. Но едва эта мысль мелькнула у него в голове, как тень слилась со стеной, словно ее обладатель почуял его намерение.</p>
   <p>Вот это и напугало Мальпаса. Казалось — хотя это наверняка было лишь совпадение, — что кто-то читает его мысли, предугадывает его движения.</p>
   <p>Мальпас закрыл дверь и, слегка подумав, решил закрыть свой мозг для этой смехотворной ситуации, выбросить из головы всякие размышления о том, кто бы это мог быть.</p>
   <p>Перестань думать о нем, и он тебя… не унюхает.</p>
   <p>В этом-то и крылась суть беспокойства Мальпаса. Его не отпускало ощущение, что за ним идет тихая, необъявленная охота. И что скоро его загонят в угол. Причем он сам выдал себя преследователям. Они выследили его и подкрались совсем близко.</p>
   <p>Он торопливо оделся и пошел к столу. Обыденность знакомого дела наполнила его спокойствием и уверенностью. Работа выгонит страх из его тела, по крайней мере на время. Как и раньше, он распластал по столу птицу, вырвав ее окостеневшие крылья из ревнивых объятий ригор мортис, и протянул руку за скальпелем. Стоило ему отвести от трупика взгляд, как тут же раздался тихий и хриплый, исполненный ненависти голос:</p>
   <p>— Не тронь меня. Не режь меня.</p>
   <p>Мальпас даже не поглядел на ворону. Отложив свои инструменты и выпрямив спину, он встал. Смахнул со щеки слезу и пошел в темную прихожую, где накинул плащ. Помедлил у двери, но в комнате все было тихо.</p>
   <p>Он мог бы решить, что ему показалось, но голос засел в его ушах, как грязь под ногтями, — не выскрести. Он открыл дверь, и закутанная во тьму фигура сбросила с головы капюшон со всем, что копошилось под ним, и явила ему истлевающую пасть, которой суждено глотать и пережевывать его целую вечность…</p>
   <p>Если бы. Смерть вдруг представилась ему желанным избавлением от его утомительной жизни.</p>
   <p>Он закрыл за собой дверь, подумав, не стоило ли распахнуть окно, чтобы птица нашла дорогу домой, и зашлепал вслед недавнему посетителю, вниз по лестнице, на улицу, которую уже заволакивал наползающий со стороны канала туман, так что свет фонарей дробился во влажном воздухе.</p>
   <p>Он шел два часа, избегая автобусов, желая отдалить неминучую беду. Наконец он добрался до пустынной ночной промзоны. Ни машин, ни людей, лишь километры цемента, стали и стекла. Экзотические сорные травы — днем они совсем не бросались в глаза — дрогли на растрескавшемся бетоне двора, словно таинственные пришельцы, выходцы из страны фей. Несмотря на страх, а может, и благодаря ему, серые, невзрачные растеньица оказались вдруг прекрасными.</p>
   <p>Он постоял, остывая после своей марафонской прогулки и уже начиная замерзать, но еще не в силах оторвать взгляда от завитков, шпилей и канелюров, которыми вскипал каждый ядовито-зеленый уступ их хрупких стеблей. В этом кипении был свой ритм, как и везде в природе, подумалось ему. Ритм как отпечатки пальцев, оставленные на всем. Шифр, который не по зубам ни одному, даже самому талантливому, дешифровщику.</p>
   <p>Когда-то ему на миг показалось, будто он одолел его. Дразнящая разгадка тайны жизни приоткрылась ему и снова исчезла под туманным пологом, и, может быть, к лучшему, ибо какой разум в силах справиться с таким знанием, не погрузившись в безумие?</p>
   <p>Очнувшись от ступора, он огляделся, пытаясь понять, где он находится относительно фабрики. В темноте, без машин и людей, которые служили чем-то вроде подвижных ориентиров, все выглядело иначе. Но память зацепилась за зигзаг пожарной лестницы на выступе офисного здания. Впереди, в окнах дома, очертаний которого он не мог видеть, все еще горел свет, хотя вокруг было совершенно темно. Сердце у него подпрыгнуло, и он счел это за добрый знак.</p>
   <p>Дверь оказалась не заперта Нехорошо. Совсем нехорошо.</p>
   <p>— Клайв? — позвал он. Его голос как будто нарушил внутренний баланс фабрики. Десятки непохожих скрипов, стонов и вздохов неслись к нему со всех сторон, пока потревоженные акустической атакой фабричные стены заново ровняли ряды. Но ни один из этих звуков не был органического происхождения, это он знал наверняка — Клайв?</p>
   <p>Его внимание привлек прилавок. Он, как всегда, имел вид наглядного пособия по созданию хаоса, только теперь к обычному беспорядку прибавилось что-то еще, какая-то нотка насилия.</p>
   <p>Мальпас не смог бы объяснить, как именно он это понял, но что-то в расположении предметов на столе подсказало ему, что его давний друг и патрон мертв.</p>
   <p>Крови не было. Никаких следов пороха от самодельного обреза. Никакого запаха закипевшей кожи и дерева от пролитой на них кислоты. Только… какая-то безумная мозаика бумаг. Быть может, рукой Грилиша, когда она скользила в последний раз по поверхности стола, сдвигая предметы, водила смерть, она и оставила на нем свой автограф.</p>
   <p>Как бы там ни было, Мальпас с опаской приближался к прилавку, боясь обнаружить за ним самое страшное. Но ничего, кроме пустого стула, там не было. Грилиш не лежал под ним с лицом, обмякшим от безумной скуки вечности. На столе стояла наполовину пустая кружка с ледяным чаем.</p>
   <p>Он дважды прошел по всей фабрике, каждые две-три секунды окликая Клайва. Ни в одном из проходов его не было. Лакированные лица знаменитостей в биографической секции ухмылялись ему и тому, чему они были свидетелями. Мягкие обложки в секции детективов и ужасов предлагали все возможные трактовки того, что могло здесь произойти. Пыль здесь была неоднократно потревожена ногами входящих, в том числе и тех, кто утащил с собой Клайва. Потому что он, совершенно очевидно, был похищен. Одержимый страхом Мальпас не видел никакой рациональной альтернативы.</p>
   <p>Зайдя за прилавок — пол там устилали газеты, счета-фактуры и товарные накладные, — он протянул руку к трубке телефона, чтобы позвонить в полицию, пусть они с этим делом разбираются, как вдруг увидел себя на маленьком черно-белом экране.</p>
   <p>Система слежения. Разыскав записывающее устройство, он обнаружил, что в нем ничего нет. Ругнулся. Грилиш забыл вставить кассету. Однако это было на него не похоже. Такого параноика, помешанного на разных видах преступлений, как тот, было еще поискать. В шкафчике рядом с записывающим устройством хранились десятки кассет. Каждая была снабжена ярлычком, и на каждом ярлычке аккуратным почерком Грилиша были поставлены дата и время записи. Последней кассеты, с событиями сегодняшнего утра, когда Грилиш фактически уволил Мальпаса, не было.</p>
   <p>Мальпас вздохнул. Что-то дурное случилось здесь, он был уверен, но любые вещественные доказательства несчастья отсутствовали. Он покачал головой. Нет доказательств. Кружка недопитого чая. Вот-вот где-нибудь в глубинах фабрики раздастся журчание воды, и Грилиш выйдет в торговый зал с газетой в руках и ворчливо осведомится, почему это Мальпас стоит там, где не положено находиться посетителям.</p>
   <p>Но отсутствие кассеты в магнитофоне, вот что совсем не похоже на его друга. Да и домой он бы не ушел, не погасив свет и не заперев дверь. Несмотря на нехватку явных следов преступления и злоумышленника, Мальпас почуял угрозу, она была здесь, на фабрике, рядом с ним, и, несмотря на просторное помещение, ему стало нечем дышать. Каждая секунда, проведенная им здесь, приближала его к чему-то страшному, что должно было случиться с ним самим, он был убежден в этом.</p>
   <p>Он поймал себя на том, что смотрит на дверь — не меньше нескольких минут, наверное, — ожидая, что она вот-вот качнется внутрь, и нечто, слепленное из непросветленных составляющих ночи — тьмы, дизельных выхлопов, тумана, — ворвется внутрь и разорвет его в клочья своими острыми, как колючая проволока, зубами.</p>
   <p>Он сделал шаг назад, и что-то треснуло у него под ногой. Он покачнулся, чтобы сохранить равновесие и не раздавить окончательно то, что, как он думал, лежало под слоем бумаги: кассету. С сегодняшним числом на ярлычке. Длинная трещина протянулась по корпусу, но лента внутри не пострадала. Оставалось только надеяться, что, когда он вставит кассету в магнитофон, она будет крутиться.</p>
   <p>Невыносимо долгое ожидание, пока приемное устройство проглотило кассету, поставило ее на место и, подвывая, стало перематывать. Помехи. Мельтешение и обрывки. И вот, наконец, магазин Грилиша в расплывчатых пятнах черного, белого и серого. Запись происходила в разных частях торгового зала и при воспроизведении фрагменты непрерывно сменяли друг друга. Зона вокруг прилавка, зона погрузки-выгрузки в дальнем конце фабрики, и пара видов верхнего этажа.</p>
   <p>Утром Мальпас пришел вскоре после открытия магазина, однако теперь он сдержался и не стал трогать кнопки управления. Если кассета серьезно пострадала, то не стоит рисковать и подвергать ленту чрезмерному напряжению.</p>
   <p>Он увидел пустую зону погрузки, где громоздились штабеля гниющих поддонов и мусорных контейнеров, а на земле оспины выбоин чередовались с кустиками полыни. Вот прилавок, за ним Грилиш прихлебывает свой чай, склонившись над гроссбухом, точно монах над иллюстрируемой рукописью. Он увидел сначала восточную часть верхнего этажа, затем западную, в обеих книги в два или три ряда громоздились в лабиринтах полок.</p>
   <p>Наблюдая за тем, как заново отрисовывается экран каждые десять секунд, Мальпас незаметно замечтался. Он представлял себе покупателей, которые теряли дорогу среди проходов, их заносило пылью, оплетало паутиной, полки затягивали их в себя в глубины фабрики, где никто и никогда не смог бы их найти, а их плоть, кости, внутренние органы алхимия литературы преображала в текст.</p>
   <p>Зона погрузки, прилавок, верхний этаж. Зона погрузки, прилавок, верхний этаж.</p>
   <p>Мальпас увидел, как вскинул голову Грилиш. Вот его собственный плащ поплыл через экран, сверток с вороной торчит под мышкой. Тень прошла вокруг его головы, точной рой мошки. Изображение споткнулось и зарябило. Мальпас учуял запах разогретого пластика и подумал, неужели лента греется, где-то цепляясь за трещину в корпусе. Но тут изображение выровнялось и перескочило наверх.</p>
   <p>Еще одна тень вытекла из груды книг, точно жидкость из перевернутого стакана. Прыжок в зону погрузки. К прилавку. Грилиш убирает сверток в коробку, отводя взгляд. Говорит. Раздались слова: «В этой старой книжной лавке полно слов, которые лучше бы никогда не вытаскивать на свет божий». Мальпас нахмурился.</p>
   <p>Скачок наверх. Фигура удаляется от камеры. В следующем кадре, снятом с противоположного конца магазина, фигура, наоборот, плавно плывет в кадр, но задергалась и затряслась, прежде чем ее можно было узнать. Зона погрузки со своим неизбежным двором. Снова Грилиш, жестом показывает Мальпасу, что их партнерству конец. Передает ему полтинник. Головы обоих поворачиваются на звук сверху. Когда камера возвращается к прилавку, Мальпаса там уже нет, а Грилиш продолжает смотреть в потолок.</p>
   <p>Камера верхнего этажа показывает спускающуюся фигуру. Как только в поле ее видения вплывает голова, Мальпас, не задумываясь о том, что будет с кассетой, нажимает на паузу. Изображение прыгает, вопреки режиму, выбранному Мальпасом. Лицо, или что-то вроде. На месте глаз широкие черные провалы: темные очки, наверное, но Мальпас уже ни в чем не уверен. Губы слишком тонкие, рот искажен движением, так что разобрать сложно. Пока он смотрит, глаза расплываются по лицу, как чернильное пятно по промокательной бумаге.</p>
   <p>Он отпускает паузу, и фигура выскальзывает из вида. Когда камера возвращается к прилавку, Грилиш уже сидит на своем стуле прямо, словно аршин проглотил, на его лице панический ужас и… что-то вроде восторга. Его глаза закрыты, но пальцы с зажатой в них ручкой продолжают двигаться.</p>
   <p>На экране возникает тень. Огромная, конической формы, точно ее владелец накинул себе на голову плащ, как делают дети, играя в вампиров где-нибудь на детской площадке. Экран заливает свет, такой яркий, что Мальпас зажмуривается. Запись кончилась.</p>
   <p>«В этой старой книжной лавке полно слов, которые лучше бы никогда не вытаскивать на свет божий».</p>
   <p>Лучше бы? Или он сказал «надо бы»? Может быть, и так, тогда навык Мальпаса читать по губам нуждается в тренировке. Хотя какая, по правде говоря, разница?</p>
   <p>Однако он подумал, что разница все же есть. Он был убежден, что Грилиш дал ему подсказку. Но если в магазине и в правду есть для него сообщение, то могут пройти века, прежде чем он найдет его, даже зная, что надо искать. Пленка продолжала крутиться, показывая пустые комнаты. Постепенно парок над чашкой Грилиша исчез.</p>
   <p>Мальпас сел на стул и склонился над Грилишевым гроссбухом. Нет, конечно, думал он. Но все-таки открыл тяжелую верхнюю обложку. В книге оказались не цифры. Не стройные колонки дебета и кредита. Мелким-мелким почерком Грилиша — три строки своего текста он ухитрялся вписать в одну линованную строчку — был написан дневник, охватывавший все время его жизни начиная с детства.</p>
   <p>Мальпас сгреб с прилавка огромную книгу и, сгибаясь под ее тяжестью, заспешил к двери и на улицу. Там он поймал такси, чтобы ехать домой, и всего раз за дорогу чертыхнулся из-за экстравагантности своего поступка. Его собственные счета подождут, лишь бы в книге нашлось что-нибудь такое, что поможет спасти его бедного друга.</p>
   <p>По пути домой он то и дело поглядывал в заднее окно, нет ли кого на «хвосте» у нанятого им такси, но движение было незатрудненным, и очевидной слежки не было. Водитель, слава богу, не пытался вовлечь его в беседу. Длинными ногтями гитариста он отбивал на руле ритм какой-то песни, невнятной ушам Мальпаса.</p>
   <p>Он расплатился с водителем и, не дожидаясь жалкой сдачи, заспешил через входную дверь к лифту. Рядом с ним сидели на корточках двое парнишек лет десяти, и, выдувая ртами огромные пузыри жвачки, пытались развести костер из страниц порножурнала. На Мальпаса они не обратили внимания. Он к этому привык, и даже был благодарен. Он не взаимодействовал ни с кем из соседей, равно как и они с ним. Так оно и лучше, безопаснее, думал он теперь, поднимаясь.</p>
   <p>«Для кого безопаснее»? Голос, хриплый, сорванный позвучал в его ушах, когда он приближался к своей двери, вытряхивая нужный ключ из связки. «Для тебя… или для них»?</p>
   <p>Он тихонько открыл замок и зажал связку ключей в кулаке так, чтобы их бородки торчали вперед меж пальцев.</p>
   <p>— Выходи! — заорал он, но его голос прозвучал совсем не так устрашающе, как ему хотелось.</p>
   <p>Он шагнул в квартиру, зная, чувствуя, что она пуста. Все было на своих местах. Закрыв дверь, он потер лоб, словно хотел таким образом доказать себе, что слышанный им голос прозвучал у него в голове. Он положил гроссбух на диван и налил себе виски с содовой. На обратном пути он захватил с рабочего стола увеличительное стекло, замешкавшись лишь на секунду, когда ему показалось, что вороний глаз едва заметно пошевелился, следя за ним.</p>
   <p>Чушь. Но он все же набросил на ворону платок, чтобы прикрыть ее.</p>
   <p>Он сел и открыл последнюю запись в журнале. Число вчерашнее. Что-то отвлекло Грилиша, он не закончил последнее предложение последнего абзаца. Почерк был уже не ровным, а размашистым, корявым:</p>
   <p>«Я не могу сделать больше, чем я могу, чтобы помочь ему. И я уже не молод. Я старею, слабею. Пугаюсь каждой тени. Все барьеры, которые я создал, рухнули один за другим. Я — последнее препятствие. Что-то вроде покровителя. Хотя ангел-хранитель мне и самому не помешал бы. Но я сделал все, что мог, и старался изо всех сил. Единственное, что меня утешает, — это мысль о том, что я точно не буду присутствовать при последнем судилище и его огненной смерти. Надеюсь только, что для него все кончится быстро, и ему не дадут увидеть под конец, каким он был вначале. И да, он приближается, он уже близко, я чувствую его жар, но смотреть не стану. Я не стану смотреть в твое осунувшееся лицо. Я не стану молить о пощаде, Самаил, слепой Бог, разрушитель, неправедный жнец, злодейский пас»…</p>
   <p>Мальпас поднял стакан, чтобы сделать еще глоток, но обнаружил, что он пуст. Его сердце билось быстро, как у птицы. Черные звезды взрывались перед глазами. Что это? Что за безумие? Он никогда не замечал за Грилишем склонности к безумию. Он был всегда спокоен, собран, пунктуален во всем. Хотя, может быть, этот журнал как раз и служил ему отдушиной, клапаном, через который он выпускал пар. Разве не правду говорят, что в тихом омуте черти водятся?</p>
   <p>Он перелистал несколько десятков страниц назад. Записи пятилетней давности:</p>
   <p>«Иногда мы теряем дорогу. Не обращаем внимания на карту, поскольку знаем местность как свои пять пальцев, или думаем, что знаем. А на практике всегда подвернется какой-нибудь левый поворот, он-то и уведет нас прочь от цели. Да еще возникнет какая-нибудь забытая улица или белое пятно, которого не было в справочнике. А искать обратный путь сложно, будь то в смысле географическом или любом другом, особенно если привык блуждать одинокими тропами. То, что казалось нам реальностью, на деле является забытой или забракованной версией из альбома картографа. Так мы и идем, оступаясь на каждом шагу. Шарим ладонями по дверям, которых не ожидали встретить. Вслепую бредем по переулкам, где на каждом шагу нас подкарауливают опасности, готовые растерзать нас на части, стоит нам сделать нечаянный шаг в сторону. Мы теряем крылья. Раны зарубцовываются. Мы забываем, как летать. Ищем любви, дружбы, тепла, всего вообще и ничего конкретно. Ищем дом. Ищем дорогу к волшебным зверям своего детства. Детства, которое длилось тысячелетия».</p>
   <p>Дальше к началу. Десять лет назад.</p>
   <p>«Таким способом он… как бы это сказать… отгоняет волков от порога. Каждый стежок, каждый шов, каждая заделанная глазница — это маленький шаг, позволяющий сохранить его секрет еще на какое-то время. Направить охотника по ложному следу. Его ремесло — это маскировка. К тому же в нем есть поэзия, разве не так? В этих законсервированных им жизнях можно узнать образ его собственной жизни, отложенной до лучших времен, пока он мечется здесь, хлопая крыльями. Как одна из его ворон. Уязвимая. Хитрая. Падальщица».</p>
   <p>Ближе к началу гроссбуха, почти на самых первых страницах, Мальпас со страхом и изумлением обнаружил свои собственные изображения, нарисованные Грилишем в детстве — ему тогда, судя по датам, было не больше семи лет. Да, такой он и был, в точности, как сейчас (только волосы еще черные, и спина прямая), в черном, поношенном плаще, ходит важно, как… да, наверное, как ворона. Серебряная цепь тянулась от его ладони к небу, где была привязана, кажется, к самой середине солнца. И если приглядеться как следует, то плащ вовсе не плащ. Это длинные, заскорузлые крылья; промасленные перья слиплись друг с другом. И тут же отозвались знакомым зудом его лопатки.</p>
   <p>«Там, где тебя поцеловали ангелы».</p>
   <p>Мальпас так резко вскинул голову на призыв шершавого, надтреснутого голоса, что боль вонзилась в его череп у самого основания. Над мертвой вороной зашевелилась тряпка.</p>
   <p>Он не мог встать. Страх накрепко пригвоздил его к дивану. Он смотрел, как ворона поднимается, как жутко каркает, точно курильщик, прочищая легкие. Тряпка слетела с нее, и птица предстала во всем безобразии своей незавершенности, неудавшийся опыт таксидермиста, недоделка, запущенная в производство раньше, чем был подписан проект.</p>
   <p>В ней не было тайны. Зато была насмешка Природы. Ворона каркнула еще раз, и от ее клича зазвенели в окнах стекла. Органы извивались в полости ее груди, точно черви-паразиты, которыми кишит придорожная падаль. Клюв казался мягкой серой копией настоящего.</p>
   <p>Мальпас в ужасе следил за тем, как отвалился клюв, не выдержала некротическая ткань. И на месте вороньего лица оказался слепец, извиваясь, словно материализовавшийся кошмар. Птица взмахнула крыльями, и облако земли и пепла взметнулось вокруг нее, скрыв все, что было сзади, затуманив свет.</p>
   <p>Слишком поздно он понял, кто подбросил ему эту птицу. Чрезмерная преданность своему мрачному хобби — вот что его погубило.</p>
   <p><emphasis>Долго же я искал тебя, Мальпас. В поисках твоего следа я обрыскал этот неприметный шарик вдоль и поперек, намотав столько миль, что хватило бы пересечь вселенную.</emphasis></p>
   <p>Мальпас попытался сделать вид, что все это ему только кажется, что он сам придумывает кошмары в наказание себе. Но слишком скоро убедился в абсолютной реальности происходящего.</p>
   <p>— Что ты сделал с Грилишем?</p>
   <p><emphasis>Он боялся тебя, ты этого не знал? Всю жизнь страх перед тобой пронзал его до мозга костей. И все же он защищал тебя, как только мог.</emphasis></p>
   <p>— Что? — губы Мальпаса вдруг стали мертвыми, как древесные стружки.</p>
   <p><emphasis>Здесь все еще есть те, кто готов ценой своей жизни спасти падшего ниже всех прочих падших. Но я здесь, чтобы сообщить тебе: изгнание окончено. Мы забираем тебя назад, в стадо.</emphasis></p>
   <p>Мальпас думал о воронах, которых так любовно воскрешал для Грилиша, и тут ему открылась тайна тех волосков, предназначенных для того, чтобы сбить чудовище со следа, пустить его по ложному пути, потянуть время, как можно дольше не давая ему протянуть свои древние черные когти к Мальпасу. Подумал он и о мальчике, которому принадлежали волоски, о том, кем тот был. Подумал, чувствуя, как подкатывает к горлу тошнота, не сам ли он был его убийцей. Вот и Грилиш отдал жизнь ради этого обмана. Он-то знал, кто такой Малыше, и умудрялся жить с этим, хотя любой другой на его месте давно покончил бы с собой от такого знания или превратился в клинического идиота.</p>
   <p>Надо отдать Грилишу последний долг дружбы. Знакомая боль ворвалась в острия его лопаток, рассыпая искры. Теперь он понял ее природу. Никакого тебе артрита. Скрытая, похороненная внутри него самого часть его «я», которая знала полет, отзывалась на призыв. Хорошо бы испытать это снова. Но забытое и непознанное не причиняет вреда.</p>
   <p>Возможно, демоны вырвали ему крылья… или они сами по себе усохли от того, что он не пользовался ими, превратились в рудимент… хотя какая теперь разница?</p>
   <p>Несмотря на свой монументальный возраст, он все-таки сроднился с этим миром сильнее, чем привычный к более разреженной атмосфере Самаил.</p>
   <p>Осушив свой стакан, он швырнул его в ворону. Слепой увернулся, взревел и стал расти. Но Мальпас только смеялся над ним. Он-то знал, что свободен. Когда Самаил крутанул запястьем и послал к нему раскаленную цепь жидкого золота, Мальпас уже бежал, набрав такую скорость, какой не знал веками. Цепь впилась в шрам на его руке, но уже не могла помешать его замыслу.</p>
   <p>Бросившись в окно под негодующие вопли Самаила, в считаные мгновения перед ударом, Мальпас увидел себя ребенком, каким он был много тысяч лет тому назад. Этот образ оставался с ним, пока он летел. И, умирая, он успел выкрикнуть одно слово, значившее для него больше всех остальных в его зачарованном существовании:</p>
   <p>— Отче.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Роберт Сильверберг</p>
    <p>БАЗИЛЕВС</p>
   </title>
   <cite>
    <p>Роберт Сильверберг, неоднократный лауреат премий Хьюго и Небьюла, в 2004 году был избран Великим Магистром американского общества авторов научной фантастики и фэнтези. Еще подростком он начал рассылать свои рассказы в журналы научной фантастики, а его первый роман для детей, названный «Восстание Альфа Ц.», был напечатан в 1955 году. На следующий год он получил своего первого Хьюго.</p>
    <p>Сильверберг — плодовитый литератор, в первые четыре года своей карьеры писавший, предположительно, по миллиону слов в год, автор таких книг, как «Открыть небо», «Новая жизнь», «Смерть внутри», «Ночные крылья» и «Замок лорда Валентина». Последняя легла в основу популярного сериала Маджипур, действие которого происходит на одноименной планете. А в издательстве «Сабтеррениан Пресс» недавно произошло редкое событие: вышел в свет новая фантазийная повесть Сильверберга «Последняя песнь Орфея».</p>
    <p>«„Базилевс“ — история о компьютерном „гении“, который общается с настоящими ангелами при помощи своей машины, — рассказывает автор. — В нем полно разных словечек вроде „хард“, „софт“ и прочей компьютерной терминологии, звучащих вполне убедительно. А подробности о жизни и деятельности самых разных ангелов просто льются через край.</p>
    <p>Сам я не верю в ангелов. Да и компьютера в те времена, осенью 1982-го, когда была написана эта история, у меня не было.</p>
    <p>Теперь вы понимаете, что за обманщики мы, профессиональные писатели? Садясь за рассказ, я могу иметь намерение впарить вам что угодно, причем сделать это так убедительно, что вы поверите, а все потому, что, работая над той или иной историей, я сам верю в нее.</p>
    <p>В случае с „Базилевсом“ мне нужна была хорошая идея, а мое воображение в тот миг начисто пересохло. В таких случаях я иногда прибегаю к следующей тактике: беру две идеи, никак между собой не связанные, сталкиваю их и смотрю, будет ли искра. Вот я и попробовал. Взял свежую газету и заглянул сначала на одну страницу, потом на другую. Самыми интересными словами, которые привлекли мое внимание, были „ангелы“ и „компьютеры“.</p>
    <p>Ну, вот. В ту же минуту у меня сложился рассказ. Но об ангелах надо было писать так, как будто я всю жизнь провел, беседуя с ними, и знаю их всех по именам. На такой случай я собираю всякие чокнутые справочники, и у меня как раз был среди них „Словарь ангелов“ Густава Дэвидсона. (Ссылки на который есть и в самом рассказе.) Я начал его пролистывать. Скоро миновав Гавриила, Рафаила и Михаила, я перешел к более таинственным персонажам, вроде Израфела, который подует в трубу, объявляя о начале Судного Дня, или Анафаксетона, который призовет всю вселенную на суд. Найдя их, я сразу понял, что коллизия, вокруг которой я буду строить сюжет, у меня в руках. Судный День! Конечно, я сразу решил, что еще пару ангелов придется придумать самому, иначе все не сложится как надо, но это было не трудно; в конце концов, мне платят за то, чтобы я выдумывал существ вроде ангелов, и, смею надеяться, это получается у меня не хуже, чем у тех, чьими измышлениями заполнены страницы огромного словаря Густава Дэвидсона.</p>
    <p>А вот как быть с компьютерами? Я-то со своей пишущей машинкой что в них понимал? Пришлось провести несколько бесед со всезнающим компьютерным экспертом Джерри Пурнеллом, который не только объяснил мне все, что следовало, но и прислал письмо на двадцати страницах, в котором подробно объяснял, что именно искать в магазине, когда я пойду покупать себе компьютер.</p>
    <p>Вот так я написал „Базилевса“.</p>
    <p>Вся работа заняла четыре-пять дней. Вообще-то это был последний текст, который я написал на пишущей машинке. Несколько недель спустя я уже был гордым обладателем компьютера, на котором выстукивал подробности нового рассказа о гигантском лобстере, „Путь домой“, ежечасно вознося мольбы о том, чтобы проклятая штуковина не подвела.</p>
    <p>Вы, конечно, знаете, кому я адресовал мои мольбы. Израфелу. Анафаксетону. Базилевсу».</p>
   </cite>
   <p>В искристом лимонно-желтом октябрьском свете Каннингем касается клавиш своего терминала и вызывает ангелов. Миг на загрузку программы, миг на выбор файла, и вот они уже здесь, готовы прянуть на экран по его команде: Аполлион, Анауэль, Уриэль и все остальные. Уриэль — ангел грома и ужаса; Аполлион — разрушитель, ангел бездны; Анауэль — ангел банкиров и комиссионеров. Каннингема притягивает разнообразие дел и обязанностей, как возвышенных, так и повседневных, которые приписываются ангелам. «Всякое явление, видимое в мире, имеет своего ангела-покровителя», — сказано в «Восьми вопросах» святого Августина.</p>
   <p>Сейчас в компьютере Каннингема обитают 1114 ангелов. Каждый вечер он прибавляет еще несколько, хотя и знает, что впереди у него долгий путь. В четырнадцатом веке ангелов исчислили каббалисты и получили 301 655 722 — не без погрешностей, конечно. Еще раньше Альберт Великий вычислил, что каждый ангельский хор состоит из 6666 легионов, а каждый легион — из 6666 ангелов; даже не зная точного числа хоров, очевидно, что общая сумма намного превышает вышеназванную. А рабби Иоханан в Талмуде предположил, что новый ангел является на свет «с каждым словом, которое слетает с уст Единого, да благословится имя его».</p>
   <p>Если рабби Иоханан прав, то число ангелов бесконечно. Персональный компьютер Каннингема, память которого расширена до чрезвычайности и который, по желанию хозяина, способен передавать команды прямо в головные машины Министерства обороны, все-таки не слишком уверенно обращается с бесконечностью. Так что 1114 ангелов онлайн после восьми месяцев программирования, да и то лишь в свободное от работы время, не такой уж и мелкий результат.</p>
   <p>В данный момент один из его любимцев — Харахель, ангел архивов, библиотек и хранилищ редкостей. Каннингем назначил его заодно и ангелом компьютеров: это показалось ему логичным. Он часто вызывает Харахеля, чтобы посмаковать с ним нюансы все усложняющихся процессов обработки информации. Есть у него и другие любимчики, правда, довольно мрачного толка: Азраил, ангел смерти, к примеру, или Ариох, ангел мщения, или Зебулеон, один из девяти ангелов, которые будут править в конце мира. Работа Каннингема, которой он занимается с восьми до четырех каждый будний день, состоит в том, чтобы изобретать программы для распознавания летящих советских боеголовок, и это, судя по всему, особенно расположило его к наиболее апокалипсическим представителям ангельского сонма.</p>
   <p>Сейчас он вызывает Харахеля. Ангела ждут плохие новости. Заклинание призыва, которое он использует, стандартно, он нашел его в «Аемегетоне, или Малом Ключе Соломоновом» Артура Эдварда Уайта, и отвел ему отдельную клавишу на своей клавиатуре, чтобы загружать его одним нажатием пальца. «Молю, заклинаю и повелеваю тебе, о, дух N, явиться и показать себя мне, встав перед этим Кругом в образе видимом, в теле приятном и миловидном» — таково его начало, за которым следует перечисление тайных и могущественных имен Бога, обязывающих духа N явиться — среди них Забаоф, Элион и, конечно же, Адонай, — а завершатся оно так: «Так я могущественно заклинаю тебя явиться и исполнить всякую мою волю, каковая представляется мне доброй. А потому явись видимым, миролюбивым и любезным, сейчас, без промедления, и покажи мне то, что я желаю, говори ясно и четко, разборчиво и для меня понятно». Доля секунды уходит на то, чтобы вызвать заклинание, еще несколько мгновений на то, чтобы подставить вместо духа N имя Харахеля, и вот уже ангел перед ним на экране.</p>
   <p>— Я здесь, прибыл по твоему велению, — рапортует он.</p>
   <p>Он придал Харахелю физический облик своего первого компьютера, маленького Радио Шак ТРС-80, с крылышками по бокам экрана. Сначала он хотел сделать всех своих ангелов более абстрактными — к примеру, Харахель должен был выглядеть как свиток килобайтов, — но, как многие лучшие и самые простые идеи Каннингема, эта оказалась непригодной для воплощения, поскольку он не был силен в переводе чистых идей в графические формы.</p>
   <p>— Хочу уведомить тебя, — говорит Каннингем, — о сдвиге в полномочиях. — Со своими ангелами он общается на английском. Из верного, хотя и апокрифического источника, Каннингем знает, что первичным языком ангелов был древнееврейский, но аудиоалгоритмы его компьютера не поддерживают этот язык, да и сам Каннингем им не владеет. Зато ангелы довольно охотно откликаются на английский: выбора-то у них нет.</p>
   <p>— Отныне, — сообщает Харахелю Каннингем, — сфера твоей ответственности ограничивается только самим компьютером и всеми его составляющими, кроме софта.</p>
   <p>Гневные зеленые линии стремительно проносятся через экран Харахеля.</p>
   <p>— Чьей властью ты…</p>
   <p>— Это вопрос не власти, — уклончиво отвечает Каннингем. — А точности. Я только что занес в базу данных Вретиля, и мне надо закодировать его функции. В конце концов, он ведь ангел записей. Так что в какой-то степени его функции пересекаются с твоими.</p>
   <p>— Ах, — меланхолически вздохнул Харахель. — А я-то надеялся, что ты не стаешь с ним возиться.</p>
   <p>— Как же я мог проглядеть такого важного ангела? «Писец знания Всевышнего», если верить книге Еноха. «Хранитель небесных книг и записей». «Скорейший в премудрости из всех архангелов».</p>
   <p>— Раз он такой быстрый, — буркнул угрюмо Харахель, — так и дай ему хард. Ведь это от него, в конце концов, зависит скорость реакции машины.</p>
   <p>— Я понимаю. Но он хранит списки. А это база данных.</p>
   <p>— А где живет база данных? В машине!</p>
   <p>— Слушай, для меня это нелегко, — говорит Каннингем. — Но я должен быть справедливым Знаю, ты сам согласен с тем, что некое перераспределение обязанностей необходимо. И ведь я отдаю ему только базы данных и связанные с ними софты. Все прочее остается у тебя.</p>
   <p>— Мониторы. Клавиатуры. Процессоры. Большое дело.</p>
   <p>— Но ведь без тебя он ничто, Харахель. Да и вообще, ты же всегда отвечал за всякого рода ящики, разве не так?</p>
   <p>— А также архивы и библиотеки, — говорит ангел. — Не забывай о них.</p>
   <p>— Я помню. Но что такое библиотека? Книги, полки, стеллажи или слова на страницах? Необходимо отделять контейнеры от того, что они содержат.</p>
   <p>— Буквоед, — вздыхает Харахель. — Педант. Казуист.</p>
   <p>— Слушай, Вретиль хочет получить и железо тоже. Но он готов к компромиссу. А ты?</p>
   <p>— С каждым днем ты все меньше напоминаешь программиста и все больше — Всевышнего, — говорит Харахель.</p>
   <p>— Не богохульствуй, — говорит ему Каннингем. — Пожалуйста. Договорились? Только хард?</p>
   <p>— Ты выиграл, — говорит ангел. — Но ты всегда выигрываешь, это же естественно.</p>
   <empty-line/>
   <p>Естественно. Ведь это Каннингем держит руки на клавиатуре, контролируя все. Ангелы же, при всем их красноречии и страстности непохожих друг на друга натур, всего лишь магнитные импульсы глубоко внутри компьютера. В случае противостояния с Каннингемом шансов у них нет. А Каннингем, хотя и старается всегда соблюдать правила игры, знает это, и они тоже знают.</p>
   <p>Думая об этом, он испытывает неловкость, но в этой игре ему определенно досталась роль бога. Он вводит ангелов в компьютер; он придумывает им обязанности, черты характера и внешность; он вызывает их или оставляет без внимания, по собственному желанию.</p>
   <p>Роль бога, да. Но Каннингем избегает смотреть реальности в глаза. Он не верит в то, что пытается быть богом; он не хочет даже думать о боге. Его семья всегда была с ним в наилучших отношениях: дядя Тим был священником, несколько поколений назад в роду был даже один архиепископ, родители и сестры жили, нежась в ласковом господнем присутствии, словно в теплой ванне, — и только он один, не в силах постичь глубину божественной природы, предпочел отойти подальше. Его занимали другие, более срочные дела. Его мать хотела, чтобы он принял сан, ни больше ни меньше, но Каннингем избежал этого, продемонстрировав столь неподдельный и виртуозный математический дар, что даже она вынуждена была уступить, признав, что его судьба — наука. Тогда она стала молиться за то, чтобы ему дали нобелевку по физике; но он выбрал компьютерные технологии.</p>
   <p>— Ладно, — сказала она, — пусть будет премия по компьютерным технологиям Я ежедневно прошу об этом святую деву.</p>
   <p>— Нобелевки по компьютерам не существует, мам, — объяснил он ей. Но до сих пор подозревает, что она продолжает возносить за него молитвы.</p>
   <p>Ангельский проект начался как шутка, которая скоро переросла в одержимость. Пролистывая старый «Словарь ангелов» Густава Дэвидсона, Каннингем натолкнулся на описание ангела Адрамелека, восставшего вместе с Сатаной и сброшенного с Неба, и ему пришла в голову мысль о том, что забавно было бы изготовить его компьютерную симуляцию и побеседовать с ней. Дэвидсон сообщал, что Адрамелек изображается то как крылатый и бородатый лев, то как мул в перьях, то как павлин, а один поэт описал его как «врага Божия, злобой, коварством, гордыней и пакостливостью превосходящего Сатану, демона, более проклятого, более лицемерного». Это вызывало интерес. Так почему бы его не сделать? С графикой проблем не было — Каннингем остановился на крылато-бородатой форме, — а вот на конструирование личности потребовался месяц изнурительного труда, плюс несколько консультаций с парнями из отдела искусственного разума в институте Кестрела. Зато через месяц изысканный и дьявольски обворожительный Адрамелек мило болтал с ним онлайн, рассказывая ему о своей службе в качестве ассирийского бога и встречах с Вельзевулом, который назначил его Канцлером Ордена Мухи (Большого Креста).</p>
   <p>Потом Каннингем сделал Асмодея, тоже падшего ангела, по слухам, изобретателя танцев, азартных игр, музыки, театра, французских мод и прочих фривольностей. Каннингем придал ему облик франтоватого иранца из Беверли-Хиллз, с парой крошечных крылышек на уголках воротничка. Именно Асмодей и уговорил его продолжать проект; тогда он добавил к ним Гавриила и Рафаила, просто для баланса добрых и злых сил, а потом Форкаса, ангела, который делает людей невидимыми, находит потерянное добро и учит логике и риторике в Аду; к тому времени сам Каннингем уже крепко подсел.</p>
   <p>Он взялся за эзотерическую литературу: Апокрифы под редакцией М. Р. Джеймса, «Книгу о церемониальной магии» и «Священную Каббалу» Уайта, «Мистическую теологию и небесные иерархии» Дионисия Ареопагита и тому подобные книги, которые он с упорством маньяка дюжинами скачивал из базы данных Стэнфордского университета. Продолжая совершенствовать системные коды, он мог вводить в проект по пять, восемь, двенадцать ангелов за вечер; однажды в июне, посидев за компьютером гораздо больше обычного, он выдал на-гора тридцать семь. Чем гуще его проект заселялся ангелами, тем весомее, материальнее он становился, ведь ангелы пересекались друг с другом и в последнее время вели себя так, словно подолгу беседовали между собой в отсутствие Каннингема.</p>
   <p>Вопрос истинной веры в ангелов, равно как вопрос веры в Бога, никогда его не посещал. Его проект был чисто техническим экспериментом, а отнюдь не теологическим исследованием. Как-то раз, за ланчем, он поделился с одним коллегой своим увлечением, но получил в ответ только холодный, равнодушный взгляд.</p>
   <p>— Ангелы? <emphasis>Ангелы?</emphasis> Это что, те, с большими такими крыльями, которые чудеса творят? Уж не хочешь ли ты сказать, что серьезно веришь в ангелов, а, Дэн?</p>
   <p>На что Каннингем ответил:</p>
   <p>— Чтобы от ангелов был прок, в них не обязательно верить. Вряд ли я верю в электроны и протоны. Знаю только, что никогда ни одного не видел. Но от них есть прок.</p>
   <p>— А какой может быть прок от ангелов?</p>
   <p>Но Каннингем уже потерял к разговору всякий интерес.</p>
   <p>Он проводит вечера, попеременно вызывая ангелов для разговора и вводя новых в свой пантеон. Последнее требует продолжительных интенсивных поисков, ибо об ангелах написано чрезвычайно много, а он скрупулезен во всем, что делает. Поиски отнимают массу времени, но он хочет, чтобы его ангелы соответствовали самым высоким критериям подлинности. Поэтому он часами корпит над книгами вроде семитомных «Иудейских легенд» Гинзберга, «Профетических эклог» Клемента Александрийского, «Тайной доктрины» Блаватской.</p>
   <p>Сейчас начало вечера. Он вызывает Хагита, правителя планеты Венеры и повелителя 4000 легионов духов, и задает ему вопросы о трансмутации металлов, узкой специальности последнего. Потом он вызывает Гадраниеля, который, если верить Каббале, служит привратником у вторых ворот Рая, и чей глас, когда он провозглашает волю Господа, пронзает 200 000 вселенных; этому ангелу он задает вопросы о его встрече с Моисеем, который вогнал его в трепет, произнеся при нем Верховное Имя. А затем Каннингем посылает за четырехкрылым Исрафелем, чьи ступни пребывают под седьмой землей, а голова касается подпор божественного трона. Именно Исрафелю назначено дуть в трубу, оповещая всех о наступлении Судного Дня. Каннингем просит его дунуть разок прямо сейчас — просто так, для тренировки, говорит он, но Исрафель отклоняет его просьбу, говоря, что не может коснуться инструмента до тех пор, пока не получит сигнал, последовательности команд для отправки которого, замечает ангел, пока не существует среди программ, написанных Каннингемом.</p>
   <p>Устав от бесед с ангелами, Каннингем приступает к вечернему программированию. Алгоритм введения нового ангела в компьютер уже стал его второй натурой, и, закончив поиск информации, он создает нового в считаные минуты. За этот вечер он успевает сделать девятерых. Потом открывает банку пива, расслабляется и ждет, когда день подойдет к концу.</p>
   <p>Ему кажется, он понял, почему его так сильно увлекло это предприятие. Все дело в том, что на работе он изо дня в день имеет дело с вопросами воистину апокалипсической важности: угроза уничтожения всего мира, вот сфера его деятельности, ни больше ни меньше. Обычно Каннингем работает с симуляцией смерти.</p>
   <p>Шесть часов в день он разрабатывает гипотетические ситуации, в которых страна А входит в режим повышенной готовности, ожидая нападения со стороны страны Б, которая, в свою очередь, начинает ждать превентивного удара и планирует равноценный ответ, что заставляет страну А ускорять собственную подготовку, и так далее, до тех пор, пока ракеты не взлетят в воздух. Как многие думающие люди в странах А и Б, он прекрасно понимает, что шансы компьютера сгенерировать ложный сигнал, ведущий к ядерному холокосту, возрастают год от года, в то время как временной промежуток для корректирования дисфункции машины становится все короче. Каннингем также знает то, что пока неизвестно почти никому другому — а может, и совсем никому: теперь появилась возможность послать прямо на головной компьютер — неважно, Их или Наш — сигнал, неотличимый от импульсов, производимых летящей ракетой с ядерной боеголовкой. Войди такой сигнал в систему немедленно, и для проверки его достоверности ей понадобится не менее одиннадцати минут. Это слишком много: никто в настоящее время не может позволить себе ждать так долго, чтобы понять, летит настоящая ракета или нет — необходимо более оперативное реагирование.</p>
   <p>Сконструировав свой симулирующий ракетный сигнал, Каннингем хотел сразу его уничтожить. Но не смог себя заставить: слишком хороша, слишком изысканна была программа. С другой стороны, сказать кому-нибудь об этом он боялся, ведь тогда программу немедленно засекретили бы, в том числе и от него самого. А этого ему не нужно, ведь он мечтает найти противоядие, придумать такой режим резонансного запроса, который сумеет отличить настоящую тревогу от ложной. Когда у него это получится — если, конечно, получится, — тогда он и представит обе программы в Министерство обороны в одном, так сказать, пакете. А пока он несет на своих плечах груз тайны: скрывает идею чрезвычайного стратегического значения. Ничего подобного с ним еще не случалось. И он не обманывает себя, не думает, что его мозг уникален: если он смог придумать такое, то кто-нибудь другой тоже сможет, и, может быть, это будет кто-то с Той стороны. Правда, это программа бесполезная, самоубийственная. Но разве мало других самоубийственных программ разработали военные в интересах безопасности?</p>
   <p>Он знает, что следует как можно скорее показать разработанный им симулятор начальству. Порожденное этим знанием напряжение разрушает его изнутри, и первые его признаки становятся очевидными. Все меньше и меньше времени он проводит с людьми; ему снятся плохие сны, в остальное время его мучает бессонница; он потерял аппетит и выглядит худым и бледным. Ангельский проект — единственное, что вносит разнообразие в его жизнь, для него это главное развлечение, способ забыться.</p>
   <empty-line/>
   <p>При всей своей щепетильности в ученых делах, Каннингем, не задумываясь, изобрел парочку собственных ангелов. Один из них Ураниель: ангел радиоактивного распада, с лицом в вихре скорлупок электронов. А еще он придумал Димитриона: ангела русской литературы, с крыльями-санями и головой в виде засыпанного снегом самовара. Такие причуды не вызывают у Каннингема чувства вины. Это ведь его компьютер, в конце концов, и программа тоже его. И он знает, что он не первый творец собственных ангелов. Блейк в своих поэмах плодил их целыми взводами: Уризен, Ор, Энитармон и другие. Мильтон, как он подозревает, тоже населил «Потерянный рай» дюжинами духов собственного изобретения. Гурджиев и Алистер Кроули, и даже папа Григорий Великий — каждый из них в свое время приложил руку к увеличению ангельских реестров: так почему же тогда не Дэн Каннингем из Пало Альто, Калифорния? Так что время от времени он придумывает то одного, то другого. Самое последнее его изобретение — ужасающий верховный владыка Базилевс, которому Каннингем присвоил титул императора ангелов. Базилевс еще не окончен: Каннингем пока не нашел ему лицо и не поручил никаких функций, за исключением администрирования ангельских сонмов. Но как-то странно придумывать нового архангела, когда уже есть Гавриил, Рафаил и Михаил, осуществляющие верховное командование. Базилевсу нужна новая работа. Каннингем откладывает его в сторону и начинает набирать Думу, ангела молчания и тишины смерти, тысячеокого, с раскаленным жезлом в руках. Его ангельские предпочтения становятся все мрачнее и мрачнее.</p>
   <p>Туманным, дождливым вечером в конце октября из Сан-Франциско звонит женщина, которую он немного знает — встречались несколько раз, — и приглашает его на вечеринку. Ее зовут Джоанна; ей за тридцать, она микробиолог, работает в Беркли, в одном из отделов по препарированию генов; лет пять-шесть тому назад, когда она еще была в Стэнфорде, у Каннингема была с ней скоротечная прерывистая связь, с тех пор они время от времени встречаются, хотя между встречами проходят большие интервалы. Вот и теперь от нее больше года не было вестей.</p>
   <p>— Компания обещает быть интересной, — говорит она ему. — Футуролог из Нью-Йорка, Томсон, социобиолог, парочка видеопоэтов, кто-то из отдела обучения языку шимпанзе, а остальных я забыла, но помню, что звучало очень заманчиво.</p>
   <p>Каннингем терпеть не может вечеринок. Они утомляют и раздражают его. Неважно, даже если подберется действительно первоклассный народ, думает он, все равно настоящий обмен идеями невозможен в большой, беспорядочно сложившейся группе, и лучшее, на что в таких случаях можно надеяться, это приятная, но незначительная болтовня. Лучше уж побыть одному со своими ангелами, чем убивать вечер подобным образом.</p>
   <p>С другой стороны, с тех пор, как он в последний раз выбирался в люди, прошло уже столько времени, что он даже не помнит, когда это было. А он и так всю жизнь твердит себе, что надо почаще выходить из дома. Ему нравится Джоанна, им давно пора встретиться, думает он, к тому же он боится, что, если откажет ей сейчас, она не позвонит еще несколько лет. К тому же нежный шелест дождя, долетающий с улицы в этот славный вечер, наступивший после долгих засушливых месяцев лета, делает его необычайно расслабленным, открытым, доступным.</p>
   <p>— Ладно, — соглашается он. — С радостью приду.</p>
   <p>Вечеринка состоится в Сан-Матео, в субботу вечером. Он записывает адрес. Они договариваются встретиться там. Может быть, после вечеринки она даже зайдет к нему, думает он; от его дома до Сан-Матео всего пятнадцать минут езды, тогда как до Сан-Франциско куда дольше. И сам удивляется своей мысли. Он ведь думал, что давно потерял к ней такого рода интерес; вообще-то он считал, что интерес такого рода он потерял ко всем на свете.</p>
   <p>За три дня до вечеринки он решает позвонить Джоанне и отменить встречу. Мысль о том, что придется толочься в комнате, полной незнакомцев, ужасает его. Он не может понять, с какой стати вообще согласился. Лучше посидеть дома одному и провести долгий дождливый вечер, конструируя ангелов и беседуя с Уриилом, Итуриилом, Рафаилом и Гавриилом.</p>
   <p>Но стоит ему подойти к телефону, как возникшая невесть откуда жажда одиночества исчезает так же стремительно, как появилась. Он хочет пойти на вечеринку. Он хочет увидеть Джоанну: и даже очень сильно. Он прямо-таки пугается, осознав, что просто жаждет хоть каких-нибудь перемен в рутине своей жизни, ему не терпится вырваться куда-нибудь из своей квартирки, сплошь заставленной замысловатой компьютерной техникой, и даже оторваться от населяющих ее ангелов.</p>
   <p>Каннингем воображает себя на вечеринке, в ярко освещенной комнате красивого дома из стекла и красного дерева, высоко в холмах над Сан-Матео. Он стоит спиной к огромному сверкающему панорамному окну, с бокалом в руке, и заливается соловьем, доминируя над беседой, щедро делясь с восхищенными слушателями богатым запасом знаний об ангелах.</p>
   <p>— Да, их триста миллионов, — говорит он, — и каждый отвечает за свое дело. У ангелов ведь нет свободной воли, понимаете. То есть, согласно церковной доктрине, они рождаются свободными, но уже в момент появления на свет оказываются перед выбором: встать на сторону Бога или против Него, и отменить этот выбор нельзя. То есть, выбрав раз, они остаются в том или ином лагере навеки. Да, и конечно, ангелы рождаются обрезанными. По крайней мере, ангелы Освящения и ангелы Славы точно, и, вероятно, семьдесят Богоносных ангелов тоже.</p>
   <p>— Значит ли это, что все ангелы — мужчины? — спрашивает стройная темноволосая женщина.</p>
   <p>— Строго говоря, они бестелесны и потому бесполы, — объясняет ей Каннингем. — Но дело в том, что религии, в которых распространена вера в ангелов, патриархальны, и потому ангелы в них наделяются мужскими чертами и изображаются чаще всего в облике мужчин. Однако некоторые из них, судя по всему, могут менять пол по желанию. Так сказано у Мильтона в «Потерянном рае»: «Духи, когда пожелают, пол могут взять любой, или оба; так неясна и несложна их чистейшая природа». Но есть и такие ангелы, которые изначально рассматриваются как существа женского рода. Такова, к примеру, Шекина, «невеста Господа», проявление Его славы, пребывающей в людях. Такова и София, ангел мудрости. И Лилит, первая супруга Адама, демон похоти…</p>
   <p>— Так, значит, демоны тоже относятся к ангелам? — задает вопрос высокий мужчина профессорской внешности.</p>
   <p>— Разумеется. Это те ангелы, которые выбрали сторону, противоположную божественной. Но они остаются ангелами, даже если мы, смертные, рассматриваем их природу как дьявольскую, или демоническую.</p>
   <p>Он говорит и говорит. А они все слушают, как будто он и есть вестник господень. Он рассказывает об иерархиях ангелов — серафимы, херувимы, ангелы престола, господства, силы и власти, архангелах — а еще он говорит о разных списках семи главных ангелов, которые сильно расходятся во всем, кроме наличия в них Михаила, Гавриила и Рафаила, и о 90 000 ангелов разрушения и 300 ангелах света, вспоминает семерых ангелов с семью трубами из Книги Откровения, сообщает, какие именно ангелы управляют днями недели, а какие — часами дня и ночи, чудесные ангельские имена — Задкиель, Хашмаэль, Орфаниэль, Джехудиель, Фалег, Загзагель — потоком стекают с его уст. И нет этому конца. Час его славы настал. Он — источник тайных знаний. Потом маниакальное настроение проходит. Он один в своей комнате; его не окружают внимательные слушатели. И снова он решает пропустить вечеринку. Нет. Нет. Он пойдет. Он хочет видеть Джоанну.</p>
   <p>Он подходит к машине и вызывает на сон грядущий двух последних ангелов: Левиафана и Бегемота. Бегемот — огромный ангел-гиппопотам, гигантский темный зверь, ангел хаоса. Левиафан, его товарищ, могучая китиха, восхитительная морская змея. Они танцуют перед ним на экране. Бегемот широко разевает свою непомерную пасть. Ротовое отверстие Левиафана в раскрытом виде выглядит еще внушительнее.</p>
   <p>— Мы проголодались, — говорят они ему. — Когда будет пора есть? — Если верить раввинам, эти двое проглотят все проклятые души в конце времен. Каннингем бросает им пару электронных сардинок и отсылает прочь. Закрывая глаза, он вызывает перед своим внутренним взором Потеха, ангела забытья, и проваливается в черный сон без видений.</p>
   <empty-line/>
   <p>Утром, сидя за своим столом в офисе, он работает над стандартной программой избавления от глюков для спутников слежения третьего квадранта, когда на него вдруг нападает неконтролируемая дрожь. Такого с ним еще не бывало. Его ногти белеют, запястья деревенеют, пальцы трясутся. Ему становится холодно. Впечатление такое, как будто он не спал несколько ночей. В туалете он хватается обеими руками за край раковины и смотрит в зеркало на свое бледное лицо в бусинах пота. Кто-то подходит к нему сзади и спрашивает:</p>
   <p>— Ты в порядке, Дэн?</p>
   <p>— Ага. Так, тошнота что-то накатила.</p>
   <p>— Беспорядочная жизнь посреди рабочей недели порядком утомляет, — замечает другой, проходя мимо. Социальные условности соблюдены: вопрос, ничего не значащий ответ, небольшая острота и прощай. Пусть бы его хоть удар тут хватил, они все равно разыграли бы то же самое, как по нотам. У Каннингема нет друзей в офисе. Он знает, что коллеги считают его эксцентриком, только неправильным, — не ушлым живчиком, как положено эксцентрику, а мрачноватым отшельником, — и от этого ему становится только хуже. Я могу разрушить весь мир, думает он. Я могу зайти в Большой Зал, постучать там секунд пятнадцать на клавиатуре, и уже через минуту завоет сирена воздушной тревоги, а еще через шесть с орбиты на нас посыплются бомбы. Я могу подать такой сигнал. Правда, могу. Хоть сейчас.</p>
   <p>Тошнота накатывает на него волнами, и он вцепляется в край раковины и не отпускает его до тех пор, пока не проходит последний выворачивающий душу спазм. Тогда он умывает лицо и, успокоившись, возвращается к своему столу, где продолжает глядеть на маленькие зеленые символы на экране.</p>
   <empty-line/>
   <p>В тот вечер, продолжая подыскивать занятие для Базилевса, Каннингем обнаруживает, что думает о демонах, в особенности об одном, отсутствующем в классической демонологии — Демоне Максвелла, том, который, по заявлению физика Джеймса Кларка Максвелла, посылает быстродвижущиеся молекулы в одном направлении, а медленные — в другом, обеспечивая, таким образом, возможность сверхэффективного нагревания и заморозки. Может быть, и Базилевсу стоит приписать роль своеобразного фильтра На той неделе кое-кто из верховных ангелов жаловался на чрезмерную близость к ним некоторых падших внутри компьютера.</p>
   <p>— Этот диск пованивает серой, мне это не нравится, — сказал Гавриил. Каннингем подумывает, не сделать ли ему Базилевса эдаким регулировщиком движения внутри программы: пусть себе сидит и помахивает жезлом — небесные в один сектор диска, падшие — в другой.</p>
   <p>Идея кажется ему симпатичной секунд тридцать. Потом он замечает ее фундаментальную тривиальность. Для такой работы не нужен ангел: достаточно крошечной программки. Каннингем следует кантовскому категорическому императиву, переиначив его на свой лад: «Никогда не используй ангела вместо обычной программы». Он улыбается, возможно, впервые за всю неделю. Да ему и программка не нужна. Он и сам справится, достаточно отправить князей небесных в один файл, а демонов — в другой. Просто сначала никакой нужды в сегрегации ангелов не было, а то бы он давно это сделал. Но раз они жалуются…</p>
   <p>Он принимается мастерить сортирующую программу для разделения файлов. Вообще-то это должно занять всего несколько минут, но он почему-то работает медленно, думает, как сквозь туман, то и дело отвлекается, и результат его нисколько не удовлетворяет. Одним щелчком мыши он удаляет всю проделанную работу. Придется Гавриилу еще потерпеть запах серы, думает он.</p>
   <p>В голове позади глаз начинается тупая пульсирующая боль. Горло пересохло, губы запеклись. Базилевсу тоже придется подождать. Каннингем вызывает другого ангела, наугад, и вскоре оказывается лицом к лицу с невыразительным существом, чья кожа отливает металлическим блеском. Один из ранних, догадывается Каннингем.</p>
   <p>— Я не помню твоего имени, — говорит он. — Кто ты?</p>
   <p>— Я Анафаксетон.</p>
   <p>— А твоя функция?</p>
   <p>— Когда мое имя скажут вслух, я велю всем ангелам собрать все живое во вселенной и привести на судилище в Судный День.</p>
   <p>— О, Господи, — говорит Каннингем. — Сегодня ты мне не нужен.</p>
   <p>Он отсылает Анафаксетона прочь и обнаруживает на его месте темного ангела Апполиона, чешуйчатого, с драконьими кожистыми крыльями, медвежьими лапами, изрыгающего дым и огонь, держащего ключ от Бездны.</p>
   <p>— Нет, — говорит Каннингем и вызывает Михаила, обнажившего меч над Иерусалимом, отсылает и его и остается наедине с ангелом, у которого 70 000 ног и 4000 крыльев, это Азраил, ангел смерти. — Нет, — говорит Каннингем снова. — Не ты. О, Господи! — Мстительная армия заполонила его компьютер. Мохнатые эскадроны крыльев, клювов и глаз маршируют по экрану. Он вздрагивает и закрывает систему на ночь. Господи, думает он. Господи, Господи, Господи. Целую ночь в его мозгу вспыхивают и лопаются солнца.</p>
   <empty-line/>
   <p>В пятницу его начальник, Нед Харрис, подходит к его столу какой-то особенно развязной походкой и спрашивает, не планирует ли он на ближайший выходной чего-нибудь интересненького. Каннингем пожимает плечами:</p>
   <p>— В субботу иду на вечеринку, вот и все. А что?</p>
   <p>— Да так, подумал, может, ты на рыбалку собираешься или что-нибудь в этом роде. Похоже, другого выходного с хорошей погодой уже не предвидится, сезон дождей настает, не так ли?</p>
   <p>— Я не рыбак, Нед.</p>
   <p>— Съезди куда-нибудь. В Монтерей хотя бы. Или, наоборот, в горы, на виноградники.</p>
   <p>— На что это ты намекаешь? — спросил Каннингем.</p>
   <p>— У тебя такой вид, как будто тебе не помешало бы поменять обстановку, — дружелюбно заметил Харрис. — Взять пару выходных. А то ты так энергично давишь на клавиши в последнее время, что, похоже, они начинают давить на тебя в ответ.</p>
   <p>— Что, заметно?</p>
   <p>Харрис кивает:</p>
   <p>— Ты устал, Дэн. Это видно. Мы здесь как авиадиспетчеры, работаем столько, что во сне видим пятна на экране. А это нехорошо. Так что давай, вали из города. Министерство обороны без тебя не сдохнет. Понял? Возьми выходной в понедельник. Даже во вторник. Дать таким мозгам, как твои, скиснуть от чрезмерной работы — непозволительная роскошь для нашего отдела, Дэн.</p>
   <p>— Ладно, Нед. Хорошо. Спасибо.</p>
   <p>У него снова трясутся руки. Бледнеют ногти.</p>
   <p>— Да и начни, пожалуй, пораньше. Нечего тебе тут торчать сегодня до четырех.</p>
   <p>— Если ты не возражаешь…</p>
   <p>— Давай, проваливай. Кыш!</p>
   <p>Каннингем приводит в порядок свой стол и неуверенно выходит из здания. Охранники машут ему. Все, похоже, знают, что его сегодня рано отправили домой. Может быть, это и называется «двинуться на работе»? Некоторое время он бродит по парковке, не может вспомнить, где поставил свой автомобиль. Наконец находит его, садится за руль и едет домой со скоростью тридцати миль в час, не обращая внимания на другие машины, которые возмущенно гудят вокруг него, пока он плетется по фривею.</p>
   <p>Дома он устало плюхается за компьютер и приводит систему в режим онлайн, вызывая Харахеля. Вряд ли ангел компьютерных технологий станет донимать его апокалипсическими материями.</p>
   <p>Харахель говорит:</p>
   <p>— Знаешь, а мы решили для тебя проблему Базилевса.</p>
   <p>— Вот как?</p>
   <p>— Идею подал Уриель, основываясь на твоих записях о Демоне Максвелла. Исрафель и Азраил слегка подправили. Нам нужен ангел, воплощающий справедливость и милосердие Господа. Этакий эксперт-оценщик, фильтрующий ангел. Который взвешивает деяния на весах и выносит суждение.</p>
   <p>— И что же тут нового? — спрашивает Каннингем. — Нечто подобное встроено в любую мифологию, от Шумера и Египта до наших дней. Всегда есть какой-нибудь механизм для оценки деяний мертвых и их посмертного распределения — этого в Рай, того в Ад…</p>
   <p>— Подожди, — говорит Харахель. — Я еще не кончил. Я говорю не об оценке отдельных душ.</p>
   <p>— А о чем же?</p>
   <p>— Об оценке миров, — отвечает ангел. — Базилевс будет судьей миров. Он будет подвергать беспристрастной оценке планету в целом и решать, не пора ли трубить последний сбор.</p>
   <p>— То есть речь идет о частичном Страшном Суде?</p>
   <p>— Точно. Он будет тем, кто станет представлять вещественные доказательства Господу и помогать Ему выносить вердикты. И он же будет командовать Исрафелю дуть в трубу, и он же будет выкликать имя Анафаксетона, чтобы тот вел всех на суд. Он будет главным апокалипсическим ангелом, разрушителем миров. И мы подумали, что ты мог бы сделать его похожим на…</p>
   <p>— Ох, — говорит Каннингем. — Не сейчас. Давай поговорим об этом как-нибудь в другой раз.</p>
   <p>Он закрывает систему, наливает себе выпить, садится у окна и смотрит во двор, на растущий там огромный эвкалипт. Начинается дождь. Не такая уж подходящая погода для поездки за город, думает он. Больше он в тот вечер компьютер не включает.</p>
   <empty-line/>
   <p>Несмотря ни на что, Каннингем все же идет на вечеринку. Джоанны там нет. Она звонила в субботу днем, сказалась сильно простуженной и отменила встречу. Никаких следов простуды в ее голосе он не заметил, но, возможно, она не лгала. А может быть, просто нашла себе на субботний вечер занятие получше. Но он уже настроился идти, и к тому же так устал, так вымотался, что ему легче следовать заранее намеченному плану, чем менять свою внутреннюю программу сейчас. Так что около восьми часов вечера он выезжает под моросящим дождем в Сан-Матео.</p>
   <p>Вечеринка оказывается не в гламурных холмах к западу от города, а в малюсеньком тесном кондоминиуме ближе к центру, в квартирке, обставленной стульями, диванами и книжными шкафами, которые словно прибыли прямиком из чьего-то студенчества. Дешевая стереосистема играет поп-музыку десятилетней давности, на стенном экране переливается огоньками сработанное на компьютере немудрящее цветовое шоу. Хозяин вечеринки — менеджер по маркетингу в большой компании по производству видеоигр в Сан-Хосе, и большинство гостей тоже похожи на корпоративных служащих. Футуролог из Нью-Йорка прислал свои извинения; знаменитый социобиолог тоже по какой-то причине не приехал; видеопоэты оказались двумя геями из Сан-Франциско, которые разговаривают только друг с другом и не отходят далеко от бутылок; эксперт по обучению шимпанзе речи напился до стадии потной краснорожести и изо всех сил старается соблазнить пампушку, обвешанную астологической бижутерией. Каннингем, не открывая рта, дрейфует сквозь вечеринку так, словно он сделан из эктоплазмы. Он ни с кем не разговаривает, с ним никто не разговаривает. На столе у окна — кувшины с красным вином, он наливает себе немного. Стоит около них, неподвижный, скованный инерцией. Представляет себе, что бы сейчас было, начни он вдруг говорить об ангелах и расскажи всем о том, как Итуриель коснулся своим копьем Сатаны в Саду Эдема, когда враг рода человеческого подбирался к Еве, и как иерарх Атафиель не дает небу упасть, поддерживая его тремя пальцами. Но он молчит. Немного погодя к нему подходит худая, кожистая женщина с сияющими глазами и спрашивает:</p>
   <p>— А вы чем занимаетесь?</p>
   <p>— Я программист, — отвечает Каннингем. — По большей части разговариваю с ангелами. А еще занимаюсь национальной безопасностью.</p>
   <p>— С ангелами? — повторяет она и смеется хрупким, звенящим смехом. — Вы разговариваете с ангелами? Никогда такого не слышала. — Она наливает себе вина и поспешно отходит в сторону.</p>
   <p>— Ангелы? — говорит астрологическая пампушка. — Кажется, здесь кто-то сказал «ангелы»?</p>
   <p>Каннингем улыбается, пожимает плечами, смотрит в окно. Дождь усиливается. Поеду-ка я домой, думает он. Нет абсолютно никакого смысла быть здесь. Он снова наполняет свой стакан. Специалист по шимпанзе все еще обрабатывает астрологиню, но та старается отвертеться от него и подойти к Каннингему. Поговорить с ним об ангелах? У нее большой бюст, она слегка косит и выглядит неряшливо. Он не хочет говорить об ангелах с ней. Он ни с кем не хочет говорить об ангелах. Он стоит у окна до тех пор, пока ему окончательно не становится ясно, что астрологиня направляется именно к нему; тогда он снимается с места и идет к двери. Она говорит:</p>
   <p>— Я слышала, вас интересуют ангелы. Это и моя сфера интересов тоже. Я училась у…</p>
   <p>— Англез, — отвечает Каннингем. — Я играю в англез. Вам показалось. Я профессиональный игрок.</p>
   <p>— Подождите, — говорит она ему, но он проходит мимо нее и выходит в ночь. Он не сразу находит ключи от машины, так что дождь успевает вымочить его до нитки, но это его не тревожит. Домой он приезжает незадолго до полуночи.</p>
   <p>Он вызывает Рафаила. Великий архангел излучает чудесное золотистое сияние.</p>
   <p>— Базилевсом будешь ты, — говорит ему Рафаил. — Мы все проголосовали за тебя, сонм за сонмом. Все согласны.</p>
   <p>— Но я не могу быть ангелом. Я же человек, — отвечает Каннингем.</p>
   <p>— Прецедентов существует достаточно. Енох был вознесен живым на небо и превращен в ангела. Так же Илия. Святой Иоанн Креститель был, вообще-то, ангелом. А ты станешь Базилевсом Мы уже приготовили для тебя программу. Она на диске: кликни Базилевса, и увидишь. Твое собственное лицо, глядящее на тебя.</p>
   <p>— Нет, — говорит Каннингем.</p>
   <p>— Как ты можешь отказываться?</p>
   <p>— Ты и в самом деле Рафаил? Судя по твоим словам, ты как будто из другого лагеря. Искуситель. Асмодей. Астарот. Бельфегор.</p>
   <p>— Я Рафаил. А ты Базилевс.</p>
   <p>Каннингем задумывается. Он так устал, что мысли у него путаются. Ангел. Почему бы нет? Субботний вечер, дождь как из ведра, вечеринка не задалась, голова раскалывается: приходишь домой, а тебя назначили ангелом с местом в иерархии. Так почему бы и нет? Почему нет, черт возьми?</p>
   <p>— Ладно, — соглашается он. — Я Базилевс.</p>
   <p>Он опускает руки на клавиатуру и выстукивает на ней простенькую формулу, которая направляется по сети прямо в большой компьютер северо-калифорнийского отдела Министерства безопасности. Он нажимает еще две клавиши, и точно такой же сигнал направляется к Советам Почему бы и нет? Чем больше, тем вернее. Миру осталось жить около шести минут. Каннингем всегда хорошо разбирался в компьютерах. Еще никто и никогда не владел их тайным языком так хорошо, как он.</p>
   <p>Затем он опять вызывает Рафаила.</p>
   <p>— Ты хотя бы посмотри на себя в образе Базилевса, пока время есть, — говорит ему архангел.</p>
   <p>— Да. Конечно. Какой пароль? — Рафаил отвечает. Каннингем набирает. «Приди, Базилевс! Мы едины».</p>
   <p>С растущим изумлением и восторгом Каннингем смотрит на экран, в то время как часы продолжают тикать.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Кристофер Фаулер</p>
    <p>КРАСИВЫЕ ЛЮДИ</p>
   </title>
   <cite>
    <p>Кристофер Фаулер родился в Гринвиче, Лондон. Он лауреат литературных премий, автор десяти сборников рассказов и тридцати романов, включая восемь томов популярной мистической серии Брайант энд Мэй.</p>
    <p>Фаулеру удалось воплотить в жизнь немало такого, о чем только грезят современные мальчишки; так, он выпустил кошмарный рождественский поп-сингл, был фотомоделью, послужил прототипом отрицательного героя для графической серии о Бэтмене, управлял ночным клубом, появлялся на страницах «Pan Book of Horror Stories» и чуть не сыграл Джеймса Бонда.</p>
    <p>Его собственные произведения относят к жанрам черной комедии, ужасам, мистике и рассказам, настолько не поддающимся классификации, что критикам остается только рвать на себе волосы.</p>
    <p>В 2009 году автор выпустил смешную и трогательную биографию под названием «Бумажный мальчик» — о детстве и взрослении в Лондоне 50–60-х.</p>
    <p>«Я придумал этот рассказ, сидя на том же месте, где и Райан в конце и в начале, — говорит Фаулер. — Нигде в мире нет таких красивых закатов, как в Ницце, а мне доводилось наблюдать их в самые разные периоды жизни, и в моменты острого счастья, и столь же пронзительного несчастья.</p>
    <p>Городская среда меня успокаивает, вот я и придал моим ангелам тот облик, который больше всего подошел бы им в городе. Я предположил, что любой посланец небес был бы фигурой одновременно чудесной и трагической — ни одна радостная весть не обходится без своей трагической пары. А еще про Ниццу следует сказать, что в этом городе все люди красивы».</p>
   </cite>
   <p><emphasis>Берег</emphasis></p>
   <p>У выхода из бухты последние воднолыжники обгоняют друг друга на фоне заходящего солнца. Рядом, на мысе Феррат, заканчиваются летние вечеринки. Налетает мистраль, он подбрасывает в воздух лепестки цветов и сосновые иголки, морщит сапфировую гладь бассейнов. В этом году отели заняли русские, которые сменили исчезнувших американцев. Все ломают головы над тем, куда они подевались. Вспоминают их с удовольствием; они были щедры и радовались жизни, а теперь совсем перевелись. Рестораторы во всем винят политиков, хотя и в самых уклончивых выражениях. Городки Ривьеры — настоящий рай, далекий от фундаменталистских атак. Всем здесь кажется, что конец света обойдет их стороной.</p>
   <p>Горячие ветры еще гонят огненные шторма к подножиям холмов. Желтые бипланы расстреливают стены огня морской водой, но наблюдать за этой драмой находится все меньше желающих. Приближается зима, и многие дома запирают до весны. Целые районы впадают в спячку, хотя температура едва отошла от летнего максимума Многие грезят под утесами Центрального Массива, где под защитой гор образовался регион с особым микроклиматом, известный как Маленькая Африка, подходящий для выращивания фиг и клементин, идеальный для тех, кто желает укрыться от мира.</p>
   <p>Свет обжигает Райану глаза Низкое солнце дробится в море, осколками лучей царапая роговицу, но он не спешит надевать темные очки, сейчас ему необходимо видеть все. Моторные лодки выжигают последние остатки драгоценного топлива, нарезая геометрические узоры по лазурным волнам. Яростный золотой свет омывает розовый конус похожей на женскую грудь горы Негреско, превращает медленный изгиб Променад дез Англе в шкворчащую ленту, унизанную рубиновыми точками фар, — курортники едут домой.</p>
   <p>Райан бросает взгляд на свой «Ролекс» и начинает считать про себя. Первые полосы неоновых огней уже расцветили отели Ниццы. С Корсики приходит последний вечерний паром. Пиццерии в порту уже готовятся к наплыву посетителей. Здания, напитавшиеся солнечным светом за день, будут теперь отдавать его энергию всю ночь. Все здесь взаимосвязано, неостановимо, как время, и останется таким до самого конца.</p>
   <p>Райан прижимается спиной к теплому камню сиденья и включает музыку, которую слушает через наушники. Он улыбается тем, кто проходит мимо, а сам ждет наступления багряной мглы, терпеливо наблюдая за городом, занятым своими делами, привязанным к повседневности, поглощающим несчастья, нечувствительным к боли, счастливым уже одним своим существованием.</p>
   <p>И он думает про себя, какой прекрасный мир.</p>
   <empty-line/>
   <p><emphasis>Девушки</emphasis></p>
   <p>13 июня, ровно четыре месяца назад, он сидит в той же самой позе, только на другом конце бухты, в подвальном ночном клубе, красные стены которого, покрытые испариной и пульсирующие в такт ударным, напоминают стенки сердечных камер. Он наблюдает за тремя блестящими от пота девушками с сильным петербургским акцентом, которые наседают на интервьюера с веб-камерой, толкаются, стараясь занять каждая побольше места на экране.</p>
   <p>Их расспрашивают о том, чего они ищут в мужчинах. Интервью проецируется на огромные экраны высокого разрешения, которых полно в комнате, они жадно повторяют все нюансы мимики, раскрашивая их алым и синим, превращая в пособия по антропологии для студентов. Девчонки вопят в камеру, что их парни должны быть широкоплечими, решительными и с чувством юмора, но главное — иметь собственность, красивые машины и много денег. Наблюдая за ними со стороны бара, он задумывается о том, как странно, что те, кто умеет видеть красоту мира, меньше всех приспособлены для того, чтобы пользоваться ею. А те, кто не видит вообще ничего, побеждают в борьбе за выживание, по крайней мере, пока их собственная красота с ними.</p>
   <p>Райан бесстрастно рассматривает этих русских куколок и делает попытку увидеть в них то, что они хотят показать. Но ему открывается лишь витрина; белые джинсы с разрезами, декольте и струящиеся волосы, позирующие тела, толкающиеся бедра, вздернутые головы, сверкающие украшения, натужный смех, открывающий неестественно белые зубы. Ему приходится прислушиваться к словам, иначе ничего, кроме истерических взвизгов на заднем плане, не разобрать, но сексуальность поз говорит сама за себя. Мужчины в ночных клубах вообще прислушиваются только к телам.</p>
   <p>Пробравшись сквозь их пустословие, он пытается сформировать свое мнение о том, что они говорят, хотя это усилие едва не стоит ему жизни. У него получается следующее: «Вы всем говорите, что хотите получить все, но я вас знаю; в конце концов, вы согласитесь и на меньшее, гораздо меньшее, потому что вам придется. Потому что девушки вроде вас здесь по десятку за пенни, и красивым мужчинам с большими деньгами вы можете понадобиться разве что на ночь, да и то утром они вас выгонят еще до завтрака и поедут к другим. Потому что они умеют не выглядеть дешевками, а вы — нет».</p>
   <p>«Это не сексизм, — добавляет он про себя, — а просто здравый смысл».</p>
   <p>Девушки на Лазурном Берегу претендуют на многое, а довольствуются малым. Они встречаются с мужчинами, которые исчезают, ни слова ни говоря, на много дней подряд, которые лгут, не переставая, которые не могут удержаться ни на одной работе и вечно сидят без денег, у которых лысины, и животы, и вообще они страшные, как боровы, и постоянно подводят своих подруг. Девушки делают вид, что ждут принцев, а тем временем уровень их ожиданий постепенно сползает ниже плинтуса, так что мужчинам, которые рядом с ними, с рук сходит практически все.</p>
   <p>По мнению Райана, во всем виноват Переключатель, самозарождающаяся мутация, встроенная в мозг каждой девушки: в один прекрасный день «щелк», и в ее глазах загорается огонь, который показывает — ей надо как можно скорее найти мужчину и родить. В этот самый миг все их идеалы горят синим пламенем, а сами они мечутся, как при игре в жмурки, хватаясь за первых попавшихся мужиков, будь они хоть трижды продажные, злые, полные ненависти. Ведь большинство мужиков на самом деле ненавидят женщин, ненавидят так сильно, что им почти не удается это скрыть. Но девушкам с Ривьеры надо заводить семьи, пока они не привыкли жить в одиночестве и не обзавелись странными привычками, посвятив себя гороскопам, гаданию по хрустальным шарам, кошкам и ложным воспоминаниям, которые наполняют их дома.</p>
   <p>«При чем тут несправедливость, — думает он, — просто реалистическое мышление».</p>
   <empty-line/>
   <p><emphasis>Единственная</emphasis></p>
   <p>Райан знает, о чем говорит, потому что он как раз один из тех, за кем охотятся отчаявшиеся девушки. Он всегда выбирает самых глупеньких и хорошеньких, потому что отвечает всем их запросам. Молодость? Он всем говорит, что ему двадцать шесть, хотя на самом деле двадцать девять. Работа? Он занимается сетевыми продажами и маркетингом в Кэп 3000, огромном шопинг-молле к западу от Ниццы. Внешность? Волосы уже начинают редеть, да и живот помаленьку отвисает, зато у него оливковый загар, и рост тоже дает преимущество. Шестьдесят процентов всех гендиректоров выше шести футов росту, напоминает он себе, и почти все мужчины. Личные качества? Может рассмешить любую девушку и почувствовать, что его оценили по достоинству. Мозги? У него диплом по языкам и новым технологиям, и он необычайно начитан. Деньги? У него приличная зарплата, его недавно повысили, он меняет машины и получает ежегодные бонусы. Пригодность? Он же не женат! Никаких тебе неприятных сюрпризов и тайных детей.</p>
   <p>Желание сдаться?</p>
   <p>Сейчас, в последний год перед тридцатым днем рождения, Райан не знает отказа у женщин, встречаясь с двумя-тремя сразу. Но в ту ночь, 13 мая, он встречает в ночном клубе Лэйни Грей, высокую хрупкую американку, которая преподает в языковой школе в Виллефранче. Они разговорились на «раковой палубе», замусоренной лестнице в задней части клуба, где завсегдатаи одно время повадились ширяться вместо того, чтобы курить, и она застигла его врасплох, когда он еще не успел опустить свое психологическое забрало. Обычная чушь, которую Райан привык нести с другими, на нее не действует. Она слушает его отстраненно-весело, легкая улыбка не сходит с ее малиново-льдистых губ, и он знает, что она видит его насквозь. И все же она не выпускает его из виду, потому что ждет, когда кончатся его шуточки, и хочет поглядеть, что после них останется.</p>
   <p>Умная девушка.</p>
   <p>Может быть, даже слишком. Пока Райан думает, что расставил для нее капкан, она его уже поймала. В следующем месяце они встречаются шесть раз, прежде чем она разрешает ему дотронуться до себя. В такую девушку и влюбиться недолго.</p>
   <p>Вот первые шесть свиданий:</p>
   <p>Непригодная к просмотру дублированная романтическая комедия с Сарой Джессикой Паркер в кинотеатре «Этуаль» в Ницце. Не дождавшись конца, они по обоюдному согласию отправляются в старый город есть пасту. Выставка Уорхола в Музее Современного Искусства, ужин в маленьком ресторане на площади Мессена. Она заходит к нему, но остается только на кофе. День рождения его друга Шона в клубе К. Райан принимает пару колес, но ей ничего не говорит. Он искренне верит, что она ничего не подозревает, но она вдруг меряет его взглядом, вскакивает на свой скутер и уезжает домой. Обед на Кур Салпийя среди такого множества людей, что им приходится кричать или объясняться жестами. День они проводят, толкаясь среди туристов на Променад дез Англе. Он провожает ее домой, в ее квартиру на Монт Бороне, но час спустя она хладнокровно выкидывает его на улицу, заявляя, что ей завтра рано вставать. «Мезрин», части первая и вторая, заеденные дарами моря с ледяных металлических тарелок в Кафе де Турин. Ему попадается тухлая устрица. Вечеринка, которую устраивает Маризия, ее коллега, в ресторане дим сум в Чайна Тауне. Райан бросает ее там с намерением позвонить другой девушке, но что-то удерживает его от этого.</p>
   <p>Потом, через пару дней, между ним рушится стена.</p>
   <p>Начиная с седьмого свидания и дальше они набрасываются друг на друга, любясь, как собаки на жаркой испанской улице. Лэйни не может оторвать от него рук. У Райана нет времени смотреть на других девушек, да и охоты тоже нет. Две его бывшие подружки оставляют на его мобильном обиженные сообщения, на которые он не отвечает, а потом стирает.</p>
   <p>В следующие три месяца близость между Райаном и Лэйни только усиливается. Они ссорятся, впервые, а потом трахаются, как сумасшедшие. Изможденные мыслью о чужом счастье, одинокие друзья перестают им звонить. Райан знакомится с родителями Лэйни во время их первого европейского турне. Они ужасно милые и совершенно потрясены Европой. Райан понимает, что попался, но это странное чувство даже доставляет ему удовольствие, хотя он и сам не знает, почему. В один прекрасный день пара вдруг оказывается в магазине «Хабитат», и Райан думает: «О, черт, да мы уже выбираем мебель. Должно быть, она и есть та самая, Единственная».</p>
   <empty-line/>
   <p><emphasis>Пропасть</emphasis></p>
   <p>Райан знает, что будет дальше, но идея размеренного и стабильного будущего кажется ему невыносимо утомительной. Он-то всегда считал, что цель жизни — нечто большее, чем просто найти себе пару и медленно, но верно превращаться в собственного отца, однако шансов у него мало. Он впадает в депрессию и уже не знает, что могло бы разбудить его и вывести из этого состояния, поэтому он предоставляет событиям идти своим чередом. Как те девушки в клубе, он не видит в жизни большого смысла, и потому как нельзя лучше подготовлен к тому, чтобы выжить. Но выживать — не то же самое, что жить.</p>
   <p>Лэйни не разделяет его пессимизма, но ощущает, что тонкие, как волос, разногласия меж ними складываются в определенный узор. Небольшие трещины стремительно расширяются, образуя провал. Райан знает, что его девушка наделена страстной, своенравной душой, но он боится пустоты в самом себе. Ему нечего ей предложить. Он никогда не открывает ей душу, так как не уверен, что она у него есть.</p>
   <p>К тому же Ницца обладает неким шармом распущенности, который притупляет всякое чувство опасности и, напротив, пестует ощущение элегантного бесчестья, подталкивая к дурному поведению. В конце концов, этот город подарил миру диетический салат и слово «туризм», но ничего больше. Прочие его прелести необходимо открывать неспешно и терпеливо. Англичане построили здесь необычайную приморскую дорогу, по которой шлюхи в нарядах а-ля Барбарелла курсируют теперь промеж бабушек с внуками, молодежи на роликах и игроков в петанк.</p>
   <p>Независимо от того, будут они с Лэйни вместе или нет, Райан все равно останется в этом городе. Здесь ему больше по душе, чем в Англии. Это город, который он чаще всего видит во сне, — немного беспокойный, немного нереальный, полный чувственной роскоши промотанного времени. Наблюдая за возвращающимися из южных морей лайнерами, на закате входящими в порт, он так переполняется жаждой тропических обманов, что даже перестает замечать новых бедных: посетителей Макдоналдса, заблудившихся алжирских ребятишек, бродяг, спящих в дверных проемах. Как Калифорния, эта часть Европы стала Меккой для всех, кто слишком богат, слишком знаменит, слишком глуп или слишком опустошен, чтобы жить где-нибудь еще. Здесь все дорого и каждому плевать на других, так что всем безразлично, кто ты — чистильщик бассейнов или играл когда-то на разогреве у «Оэйзис».</p>
   <p>Райан замечает время и наблюдает за миром, а перед глазами у него все плывет. Насколько он может судить, его чувство к Лэйни, это, скорее всего, любовь. Но любовь недостаточно сильная.</p>
   <empty-line/>
   <p><emphasis>Красивые люди</emphasis></p>
   <p>И вдруг происходит нечто необъяснимое, и его прежней жизни приходит конец.</p>
   <p>У Лэйни есть друг по имени Лекс, стюард из Гетвика, любитель флирта и театральщины, пересыпающий любой разговор неумеренным количеством жестов, и Райану хочется поссориться с ним при каждой встрече, поэтому он придумывает отговорки всякий раз, когда Лэйни планирует что-нибудь для них троих.</p>
   <p>Но однажды вечером они втроем очень неплохо проводят время вместе, главным образом потому, что Лекс оставляет свои попытки нравиться всем и каждому. Три дня спустя Райан снова встречается с ними в новом баре в порту, и там он замечает их, стоящих прямо посреди зала.</p>
   <p>Красивых мужчин.</p>
   <p>Райан полагает, что они геи; всякий на его месте решил бы так же. Он думает, что раз теперь геев признали, то они вроде бы получили право быть такими, как все, и большинство из них так и выглядят. Яркие тряпки и скандальные выходки прошлого стали достоянием старых фотографий, бывшие гетто давно разорили скачки арендной платы и выросшие, как грибы, кофейни. В барах, бывших когда-то эксклюзивными владениями королев Ривьеры, публика теперь такая же разбавленная, как вино, которое в них подают. Но, как иной раз бросается в глаза стайка умопомрачительной красоты и недоступности девушек, утонченных и экзотических, словно африканские фламинго, так и теперь Райан начинает замечать красивых мужчин, а их полдюжины, и каждый из них до смешного совершенен, так что даже нельзя представить себе, как они выглядели в детстве. Он задается вопросом, уж не вызвало ли их к жизни чудесное сращение чистых атомов, или они искусственные и проводят ночь в резервуарах с амниотическими жидкостями, которые дают им заряд энергии.</p>
   <p>Каждый вечер они заходят в любимый бар Лекса, Ле Сикс, и заказывают коктейли, держась особняком от прочих посетителей и даже никого не разглядывая, только перебрасываясь отдельными тихими фразами друг с другом, до того нереальные, что хочется подойти и ущипнуть их.</p>
   <p>Лэйни обращает на них внимание, и Лекс, определенно, тоже, и все считают их моделями из-за дорогой одежды, которая сидит на них с небрежной безупречностью, и как будто ретушированных волос и кожи. Им всем едва за двадцать, они высокие, темноволосые, с накачанными бицепсами и тонкими талиями, а их присутствие создает ощущение чего-то потустороннего, далеко превосходящего обычные понятия о прекрасном. А ведь уроженцы Ниццы темноволосы и хороши собой от природы, и на их фоне нелегко выделяться.</p>
   <p>Странно, что Райан вообще обратил на них внимание, но дело в том, что они его волнуют. Они как ветер в вершинах сосен, как дрожание стрелки сейсмометра перед землетрясением. Они морщат спокойные воды и вспугивают чаек, они рассеивают толпы и заставляют кошек поджимать хвосты и опускать уши. Они кажутся пустыми до абсурда и в то же время совсем наоборот, они как будто магнетически связаны с жизнью, они сами как будто и есть ее суть.</p>
   <empty-line/>
   <p><emphasis>Седьмой</emphasis></p>
   <p>Увидев их раз, Райан продолжает замечать их повсюду, в барах, ресторанах и художественных галереях Ниццы, на пустых ночных улицах и запруженных машинами дневных перекрестках, все те же шестеро прекрасных мужчин, все в черных очках, стоят на небольшом расстоянии один от другого, не касаясь никого, и отступают на шаг, как только возникнет угроза вступить в телесный контакт с простым смертным, словно это чревато мировым катаклизмом.</p>
   <p>Но вот в один прекрасный день к ним присоединяется седьмой, само совершенство.</p>
   <p>Райан не может описать его так, чтобы не показалось, будто он влюблен в него до безумия. Объект его страсти ростом за два метра, у него спутанные черные волосы и чистая смуглая кожа, твердый подбородок и самые необычные голубые глаза, какие ему случалось видеть у живого существа. Очков он не носит. Он мускулист, у него длинные узкие бедра, на правой руке у него браслет из стали и кожи, джинсы в обтяжку и сверкающие черные сапожки, ворот рубашки цвета черного янтаря нараспашку. А когда ему случается улыбнуться, происходит нечто ошеломительное. Он притягивает к себе звезды. Воздух вокруг него наполняется свободным электричеством и, кажется, вот-вот вспыхнет.</p>
   <p>— Они начали появляться недели три тому назад, — говорит Лекс, когда они втроем сидят однажды в баре. Он смотрит на них яростно и похотливо. — И всегда вместе. Никогда ни с кем не заговаривают. Надо полагать, мы все недостаточно хороши для них.</p>
   <p>— А ты не сводишь глаз с самого высокого, — говорит Райану Лэйни.</p>
   <p>— Вовсе я на него не смотрю, — раздраженно врет он.</p>
   <p>— Нет, смотришь. Может, ты сам этого не чувствуешь, но ты просто не в состоянии оторвать от него глаз.</p>
   <p>— Рубашка у него классная. И, надо признать, он горячая штучка, для парня. С моей сексуальностью все в порядке. Я еще не гей, если говорю так.</p>
   <p>— Нет, наверное, — вздыхает Лэйни. — И ты не пытаешься выносить суждения, что тоже хорошо.</p>
   <p>— А знаешь, сколько надо тратить сил, чтобы выглядеть так круто? — говорит Лекс. — Бьюсь об заклад, он встает не позже пяти утра, чтобы сначала как следует выложиться в спортзале, а потом провести процедуру какой-нибудь интенсивной увлажняющей терапии. У них теперь на все своя программа, у этих новых качков. А этот, наверное, модель или профессиональный альфонс, что, в принципе, одно и то же.</p>
   <p>«Вот что странно, — думает между тем Райан. — Когда встречаешь необыкновенную красоту, то всегда думаешь о ней как о чем-то потустороннем, но в этом человеке я вижу нечто прямо противоположное. Меня влечет к нему потому, что он на „ты“ с этим миром, он в нем полностью в своей тарелке. Он не ангел; он курит и пьет, у него похабный смех, и все же в нем есть нечто настолько непознаваемое и необъятное, что не оторваться».</p>
   <empty-line/>
   <p><emphasis>Погоня</emphasis></p>
   <p>Что-то очень странное происходит с Райаном, и он это знает. Это похоже на любовь, но вряд ли может быть ею. Он гонит прочь слово «одержимость», но чем больше он видит, тем больше ему хочется увидеть, а когда красивых мужчин не оказывается поблизости, он чувствует себя потерянным и как бы не совсем живым.</p>
   <p>«Харизма» означает «дар божественной благодати», и это именно то, чем обладают они, красивые мужчины, некое соединение, которое начинает работать, стоит им войти в комнату; возможно, это не сексуальное влечение, но нечто, возбуждающее Райана не меньше, вызывая у него при этом чувство дискомфорта. Он изыскивает предлоги, чтобы все время оказываться подле них, — в барах и ресторанах к востоку к авеню Жан Медсан. Он начинает врать Лэйни о том, где проводит время, и как-то раз натыкается на Лекса, но тот, видимо, решает молчать.</p>
   <p>Каждая новая встреча с ними продолжает менять Райана. Он начинает чувствовать отвращение к себе за то, как он вел себя с девушками в прошлом, словно простая близость к этим полубогам делает его лучше.</p>
   <p>И в то же время это наркотик. Каждый раз, повстречав их лидера, ему хочется большего. В переполненных барах вянущего лета он нередко оказывается прижатым к нему едва ли не вплотную, и все же этого недостаточно. Он пытается расслышать, о чем говорят друг с другом красивые мужчины, но не может разобрать слов. И вот как-то вечером, когда Лэйни остается дома с простудой, двое мужчин оказываются буквально притертыми друг к другу в толпе в одном захудалом баре позади цветочного рынка. Райан впервые видит его одного, без друзей. Он поднимает глаза и встречает взгляд, такой же пристальный, как и его собственный.</p>
   <p>И тут его словно ударяет током.</p>
   <p>Райан ходил в католическую школу, окончив которую, остался с клубком сомнений и подозрений вместо веры, которые так и не попытался прояснить потом, но этот мужчина прижал его сейчас к своему сердцу, он пил его дыхание с полуоткрытых губ, вобрал его в себя и вернул вселенной в акте столь извращенно-религиозном, что Райан едва не упал в обморок. Он трясет головой, словно надеясь избавиться от воцарившегося в ней тумана, но ощущение только нарастает. Мужчина смотрит на него. И он как будто не полностью занимает то место, на котором стоит. Его контуры слегка размыты, они дрожат в мареве темной материи.</p>
   <p>Не отрывая от Райана взгляда, мужчина делает шаг к двери, и Райан вынужден последовать за ним.</p>
   <p>Снаружи легкий дождь золотится в квадратах желтого света. В полном молчании они идут по перетекающим друг в друга переулкам Старого Города. Райан идет на шаг позади, зная, что прошел бы сейчас сквозь огонь, лишь бы сохранить столь близкую дистанцию. Он видит, как встречные расступаются перед ними, словно зрелище их двоих потрясает глубинные устои бытия. Они достигают площади Сент Репарат и ныряют в здание церкви. Там, в сером прохладном пространстве, Райан окончательно перестает различать шумы и звуки города. Под старой деревянной кровлей церкви, под пустынным кораблем ее свода тот, по чьим стопам он пришел сюда, останавливается и медленно поворачивается к нему лицом. Он смотрит, а Райан подходит все ближе и ближе.</p>
   <empty-line/>
   <p><emphasis>Признание</emphasis></p>
   <p>Вдруг Райана наполняет ужас. Он не может постичь, зачем он здесь. Ему кажется, что, придя сюда, он совершил поступок столь же бессмысленный и опасный, как если бы похлопал Смерть по плечу. Человек, за которым он шел, смотрит на него с загадочной, безмолвной невыразительностью. Их лица освещает тусклый свет лампад, висящих на равном расстоянии вдоль прохода.</p>
   <p>Райан делает еще шаг вперед, так что теперь они оказываются на расстоянии вытянутой руки друг от друга.</p>
   <p>— Меня зовут Фосфор, — говорит мужчина на чистом, но странно взвешенном английском. — Ты не должен прикасаться ко мне. Но ты можешь ответить на один мой вопрос.</p>
   <p>Райан останавливается и ждет, пока Фосфор, светоносный, утренняя звезда, вытряхивает из пачки сигарету и прикуривает, от чего его мокрое лицо на мгновение вспыхивает золотом.</p>
   <p>— Зачем ты здесь?</p>
   <p>— Я не знаю.</p>
   <p>— Подумай как следует, прежде чем снова дать ответ. Я должен спросить тебя снова. Зачем ты здесь?</p>
   <p>— Потому что я люблю тебя. — Райан не верит собственным ушам, ему хочется взять свои слова обратно, но поздно.</p>
   <p>— Ты же не знаешь, кто я.</p>
   <p>— Мне и не нужно. Я знаю свои чувства.</p>
   <p>— Это опасно для тебя.</p>
   <p>— Мне без разницы.</p>
   <p>— Ты понимаешь, что я такое.</p>
   <p>— Думаю, что да.</p>
   <p>— И тебе не страшно.</p>
   <p>— Нет.</p>
   <p>Быть может, Райана подводит воображение, но ему кажется, что губы прекрасного пришельца движутся не в такт его словам, как в плохо дублированном фильме. Слова Фосфора гремят в мозгу Райана, дезориентируя его.</p>
   <p>— А зачем ты здесь? — отвечает Райан вопросом на вопрос.</p>
   <p>Фосфор вздыхает:</p>
   <p>— Мы бунтари. Мы считаем, что людям надо сказать. Возможно, нас накажут, когда мы вернемся.</p>
   <p>— Что сказать?</p>
   <p>— Что вас уже не спасти.</p>
   <p>Райан тычет себя указательным пальцем в грудь и озирается.</p>
   <p>— Ты думаешь, я этого хочу? Спасения?</p>
   <p>— Я говорю не о тебе. Я говорю о мире. Вы распадетесь на атомы, и очень скоро. Все люди на свете. Как, по-твоему, если вы узнаете об этом, вам будет легче?</p>
   <p>Райан не может собраться с ответом. Он не рассчитывал на то, что ему придется вести метафизические дебаты во французской церкви. В его голове проносится мысль о том, что человек, в которого он влюбился, может быть просто псих, или обдолбанный, еще один красивый отморозок, который видел слишком много поздних ночей. Но Райану нужна вера. И он ищет ответы. Это в природе человека — искать решения.</p>
   <p>— Так ты говоришь, что мир скоро кончится? Нет, мне не стало бы легче, если бы я знал, как именно это произойдет, но это помогло бы мне измениться.</p>
   <p>— А ты хочешь измениться.</p>
   <p>— Да.</p>
   <p>— Почему?</p>
   <p>— Потому что я себе не нравлюсь. Я сбился с пути. Как почти все мы.</p>
   <p>— Тогда иди ко мне. — И Фосфор раскрывает ему свои объятия.</p>
   <empty-line/>
   <p><emphasis>Видение</emphasis></p>
   <p>Его поза вселяет в Райана беспокойство, напоминая ему о гиперреалистической скульптуре Христа в человеческий рост, которая стояла в часовне его школы. И все же он без малейшего колебания делает шаг прямо в объятия своего ангела и чувствует, как его теплые руки, словно крылья, смыкаются вокруг его плеч.</p>
   <p>Фосфор отбрасывает сигарету, делает выдох и крепко целует Райана прямо в рот. Его поступок должен казаться святотатством, но он ощущается как нечто прямо противоположное.</p>
   <p>Рот Райана наполняется расплавленным дождем, который захлестывает его горло и стекает дальше, в грудь, от чего его душу охватывает пламя.</p>
   <p>Серые стены церкви рушатся, и он видит. Видит по-настоящему.</p>
   <p>Все начнется ровно через шесть недель после этой ночи. Будущее разворачивается перед ним сверкающими вспышками, которые слепят глаза.</p>
   <p>Огромная бомба взрывается на нефтяном месторождении в Сибири.</p>
   <p>Русские уничтожают главный суннитский храм на Среднем Востоке.</p>
   <p>Саудовская Аравия погружается в пламя гражданской войны.</p>
   <p>Нефтепроводы перерезаны. Войска больше не в состоянии сдерживать толпы.</p>
   <p>Без нефти прекращается подача электричества, а без электричества — подача воды. Америка пытается заключить новые союзы, но терпит провал. Китаю больше не нужна ее помощь. Пожилые люди орут друг на друга, разделенные огромными столами для переговоров. Толпы людей мечутся, словно стада перепуганных животных. Здания рушатся. Запад остается без защиты и рассыпается, как карточный дом.</p>
   <p>Конец наступает с неприличной быстротой, но страдания растягиваются на годы. Кадры катаклизмов крутятся в мареве пикселей, закольцованные на умирающих телеэкранах мира. Будущее вопит, затем голодает, затем скулит, затем истаивает в беззвучную боль, которая превращает всех сначала в животных, потом в насекомых, потом в микробов.</p>
   <empty-line/>
   <p><emphasis>Решение</emphasis></p>
   <p>Райан вырывается из объятий и размыкает цепь. Стены церкви возвращаются на место. Он моргает, стараясь сфокусировать взгляд.</p>
   <p>— Вот, значит, зачем вы здесь, — говорит он, с трудом шевеля губами, как пьяный. — Вы знаете о том, что будет. И вы испытываете нас, чтобы понять, надо ли и нам тоже знать.</p>
   <p>— Мы здесь, чтобы помочь. Ты должен мне сказать. Решение за тобой.</p>
   <p>— Скольких еще вы спрашивали?</p>
   <p>— Мы спрашиваем только тех, кто видит в нас то, что мы есть. Тех, кого влечет к нам вопреки их собственной природе. Нам надо знать, как вы хотите выжить, с этим ужасным знанием или без него.</p>
   <p>— Если все исчезнет всего за несколько проходов солнца по небу, — отвечает Райан, — то я хочу бодрствовать, а не спать. Если мне не суждено выжить, то я хочу жить. Пожалуйста, не отнимай у меня эту память. Оставь ее со мной.</p>
   <p>— Как хочешь. — Ангел Фосфор хватает его за волосы и впивается в его губы в порочном поцелуе, и на этот раз он чувствует, как что-то точно воскресает внутри его, разжигает в нем огонь жизни, и хотя он замерз в сумеречной церкви и весь дрожит, каждая жилка его тела поет от переполняющей ее энергии.</p>
   <p>Фосфор отпускает его и пристально вглядывается в его лицо, запоминая.</p>
   <p>— Я должен сказать тебе, что все смертные, которым мы задавали этот вопрос, были одного с тобой мнения, — говорит он. — Ты последний, с кем мы говорили. Мы, семеро, не ошиблись, придя сюда, не ошиблись, что задали вопросы. Вернувшись, мы поручим себя милосердию наших старейшин и представим им доказательства вашей силы. Если наше заступничество будет иметь успех, то мы уничтожим ваш мир за секунды до того, как вы сами его разрушите, он сгорит во внезапной вспышке, столь громкой, что она покажется бесшумной, и столь яркой, что у всех почернеет в глазах, а потом не будет ни боли, ни страданий, ничего не будет совсем. Надеюсь, это послужит тебе утешением.</p>
   <p>— Мне не нужны утешения, — говорит ангелу Райан. — Я чувствую себя… — Он долго подбирает слово. — Удовлетворенным.</p>
   <p>Фосфор отпускает его и делает шаг назад, а шестеро его друзей медленно выходят из тени и становятся рядом с ним Райан идет за ними наружу и следит, как они поднимаются в дождь, оставляя за собой светящиеся дорожки, которые распыляются и блестят в ночных тучах над морем, прежде чем окончательно исчезнуть из виду.</p>
   <p>Райан обнаруживает, что остался совсем один. Чувство потери гнетет его сердце. Он думает о Фосфоре, воспаряющем в небо, о риске, на который он пошел, чтобы доказать силу человека, но чувство любви быстро уступает место растерянности. Он не может понять, что он здесь делает. Ребра болят. Ощущение такое, как будто он поправляется после тяжелой болезни. Он роется в карманах пиджака, находит мобильник и собирается звонить Лэйни, но передумывает. Сейчас ему надо побыть одному. Переданное ему знание — тяжелая ноша, и он должен собраться с духом.</p>
   <p>В отпущенное ему время он сначала возвращается в Лондон, к родителям, но потом снова едет в Ниццу, на берег моря, где он чувствует себя лучше всего. К тому времени Америка уже отзывает своих граждан, и Лэйни уезжает. Никто не знает, где она. Райан знает, что больше они не встретятся.</p>
   <empty-line/>
   <p><emphasis>Конец</emphasis></p>
   <p>И вот, когда до конца света остается всего несколько мгновений, он сидит, привалившись спиной к теплому камню скамьи, и делает погромче музыку в своих наушниках. Он улыбается пешеходам и смотрит вниз, на бухту, ожидая ангельского вмешательства, беззвучной вспышки багряного света, которая скажет ему, что у них все получилось. Он смотрит на город, спешащий по своим делам, по рукам и ногам повязанный рутиной, не обращая внимания на зло, счастливый уже тем, что существует.</p>
   <p>Когда-то он чувствовал себя потерянным и несчастным. Но сейчас конец света во всех его мрачных деталях отпечатан изнутри на сетчатке его глаз. Он постиг падение ангелов, надежды человеческие, природу любви. И Райан улыбается себе, по-настоящему удовлетворенный в первый и в последний раз в своей жизни.</p>
   <p>Он знает, что есть и другие, кого коснулись ангелы, кто знает и ждет теперь наступления последнего часа. Он благодарен прекрасным мужчинам. Он понял, что счастье имеет величину атома и быстро проходит. Но пока оно здесь, им следует дорожить, ибо что же еще с ним делать?</p>
   <p>А вот и конец.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Джей Лейк</p>
    <p>ПРОПАЩИЕ</p>
   </title>
   <p>— Невинность всегда была приглашением к несчастью. — Сезалем держал руку на рукоятке своего тридцать восьмого, который торчал из кобуры у него на спине, точно теплое черное яйцо, наполовину вылезшее из курицы.</p>
   <p>Нервозная привычка.</p>
   <p>Трупы всегда его нервировали.</p>
   <p>Вилоног, его Инфернальный связной, обошел тело кругом, попинал его лапой с игольчатыми когтями. Сезалем болезненно сморщился при виде такой порчи вещественных доказательств. Восьми футов росту, инкрустированный сверкающей чешуей, снабженный Инфернальным Иммунитетом, детектив, тем не менее, ничего не мог поделать с демоном.</p>
   <p>Невинность тут ни при чем. — Голос Вилонога напоминал вой миксера, работающего на полных оборотах. — Глупость.</p>
   <p>Переулок был узкий, тротуары вдоль кирпичных трехэтажек, черных от старости, загромождали грязные мусорные контейнеры. Раньше, еще до Вознесения, Портленд был симпатичным городишкой. Теперь жители радовались, если количество убийств хотя бы не росло.</p>
   <p>Не утешало и то, что трупы нередко сползали со столов в моргах и выходили на улицы. А то и ногтями прорывали себе дорогу из могилы наверх, но это уже гораздо позже.</p>
   <p>Она пришла сюда сама, — сказал Сезалем. Он выстраивал свои мысли в связный рассказ, как поступал всегда, когда работал над делом. — Чтобы… чтобы что-то сделать. Найти помощь, или предложить ее. Но не отомстить, нет, не отомстить. Однако кто-то отомстил ей.</p>
   <p>Жертве было лет шестнадцать, афроамериканка с короткими вьющимися волосами. При ней была белая холщовая сумка из церкви Альбина Господа Нашего во Христе Спасенного, на ней белое летнее платье. По крайней мере, они так полагали. Сумка, сначала накрывавшая ее голову, была взята на анализ представителем судмедэкспертизы, который теперь терпеливо дожидался, когда детектив вынырнет из своих раздумий.</p>
   <p>Сезалем не мог представить ни одного местного с такой сумкой. Значит, сумка ее. Не считая логотипа, она была слишком чистой для этой части города.</p>
   <p>— Глупость, — прорычал Вилоног. — Я тебе говорю, ты меня слушай. Люди никогда не слушают. — Рокот его голоса стих до почти ритуального ворчания.</p>
   <p>— Ее что, кто-то из ваших порешил? — Если так, то дело закрыто, можно двигаться дальше. Надо только позвонить ее родителям, если таковые имеются.</p>
   <p>— Нет. Аура не та.</p>
   <p>Демоны убивали для забавы или машинально, так люди спят и едят — как дышат, — без этого им было не прожить и дня. Их жертвы обычно находили в зонах, разрешенных для убийства, и расследований по таким делам не проводили. Но даже если труп оказывался в другом месте, преступление было столь очевидным, что выводы напрашивались с первого взгляда.</p>
   <p>Люди тоже убивали для забавы, некоторые из них слишком осмелели в мире после Вознесения, где вовсю хозяйничали демоны. Хотя убийство все еще запрещалось законом. Теоретически.</p>
   <p>— Может быть, кто-то из Проклятых?</p>
   <p>— Нет. — Вилоног не предложил никаких объяснений, но он никогда не ошибался.</p>
   <p>Сезалем вздохнул.</p>
   <p>— Значит, один из наших. — Он кивнул судмедэксперту. — Давай, Джеки. Делай свои дела, пакуй ее, вешай бирку и отправляй в графство. Если удастся идентифицировать это месиво, пошлите мне СМС. И… будьте с ней помягче. — Иногда душе требовалось время, чтобы понять, что с жизнью покончено.</p>
   <p>Он вернулся к своей машине, игнорируя колющую боль в почках. Те, кто не сломал себе шею, вылетая сквозь крышу дома или машины навстречу Иисусу во дни Вознесения, остались навеки Больными. Камни в почках — это пустяки, у иных вон змеи вместо волос или дерьмо из глаз капает.</p>
   <p>Вилоног стоял, прислонившись к капоту Сезалемовой машины, коротышки «Тойоты Лэнд Крузера», раскрашенного под зебру — если, конечно, бывают зебры с колесами вместо ног и решетками радиаторов на груди. Металл застонал под демоном, и Сезалем сочувственно подмигнул.</p>
   <p>— Это не кто-то из ваших. — Язык демона вырвался из пасти и лизнул глаз.</p>
   <p>Не один из наших? — переспросил Сезалем. — Но тогда нам не из чего выбирать.</p>
   <p>— Они. — Вилоног ткнул пальцем в небо. Соединил большие пальцы ладоней, показывая крылья бабочек. — Птичьи мозги.</p>
   <p>Не бабочек, сообразил Сезалем. Ангелов. Крылья ангелов.</p>
   <p>— Не верю.</p>
   <p>Вилоног пожал плечами, затем подпрыгнул и оказался на крыше здания, рядом с которым они только что стояли. Сезалем проследил скачкообразный полет демона над ломаной линией крыш Перл Дистрикт. Направлялся он к центру, вероятно, в местное гнездовье демонов в Пионерском Суде.</p>
   <p>— Ангелы. — Сезалем покачал головой. — Не может быть.</p>
   <empty-line/>
   <p>Сообщение об СМС возникло на крохотном экране его мобильного два часа спустя. Сезалем как раз ел буррито со свининой в передвижной кафешке на Пятой Юго-Западной улице.</p>
   <p><emphasis>Жертва в пер. Шешондра Рауз, 17 л., жила в Альбине, причина смерти — сердечная недостаточность. Изуродована посм.</emphasis></p>
   <p>Посмертные увечья? Нет, это работа не демонов. Те любят до смерти. И предпочитают продлевать мучения.</p>
   <p>В нескольких ярдах от него зазвонил платный телефон. Сезалем поглядел сначала на него, потом на старуху, заправлявшую в кафе. Та пожала плечами. С тех пор как нагрянули Адские Легионы, сотовая связь не пострадала, а вот наземные линии работали как им вздумается. В основном посредством демонического — а иногда и божественного — вмешательства.</p>
   <p>Разумные люди на звонки таких телефонов не реагировали.</p>
   <p>Но разумные люди и не шли работать в уголовный розыск в одержимом демонами мире. Сезалем подошел к аппарату и снял трубку.</p>
   <p>— Алло? — осторожно сказал он.</p>
   <p>— Детектив Сезалем. — Голос был далекий, тихий, он пробивался сквозь треск статического электричества на линии и бормотание гортанных голосов. — Это Контроль.</p>
   <p><emphasis>Контроль.</emphasis> Так называли свой полумифический верховный менеджмент те немногие агенты Божественного, которые еще остались на Земле. В некотором роде параллель штаб-квартире демонов в Нью-Джерси. Так что звонящий — либо шутник с мозгами волосатыми, как кокосовый орех, либо и впрямь с самого Неба.</p>
   <p>Учитывая обстоятельства, Сезалем решил не противоречить.</p>
   <p>— Ясно. Говорите, Контроль, я слушаю.</p>
   <p>— Оставь дело Рауз в покое. Забудь о нем и возвращайся к нормальной работе.</p>
   <p>— Нормальной, как же, — выпалил Сезалем, забыв о самодисциплине. — Опоздали, черт вас дери. — И он с грохотом опустил на рычаг трубку. Он терпеть не мог, когда ему указывали, что делать.</p>
   <p>Потом он сел доедать свой буррито, раздумывая над тем, кто из птичьих мозгов мог совершить это убийство. Платный телефон зазвонил снова, но он не обращал внимания на шум.</p>
   <p>Значит, это все же убийство. Иначе зачем Контролю беспокоиться. И совершил его не демон. Хотя они и слывут отчаянными лгунами, Сезалем все же не мог взять в толк, зачем Вилоногу обманывать его.</p>
   <p>Но Вилоног бросил один намек.</p>
   <p>Сезалему надо было увидеться с демоном снова, узнать, что он знает. Когда между ним и все еще звонящим платным телефоном пролегло довольно большое расстояние, он достал свой сотовый и стал писать Вилоногу на пейджер.</p>
   <p>Вилоног свалился на тротуар Пятой Юго-Западной, как беглый грузовой лифт. Сезалем зажмурился и наморщил нос, задыхаясь в туче поднятой им пыли и щепок, которую к тому же сопровождала вонь, как при коротком замыкании. Запах серы был бы предпочтительнее.</p>
   <p>— Не о чем тут разговаривать, — заявил, озираясь по сторонам, демон голосом, способным просверлить дырку в металле. — Или ты по личному?</p>
   <p>«Задело за живое», — подумал Сезалем Значит, надо не извиняться и не импровизировать. Просто смотреть ему в дырки глаз и говорить. Детектив сделал глубокий вдох.</p>
   <p>— Зачем какому-то ангелу убивать Шешондру Рауз?</p>
   <p>Вилоног дернул плечом. Словно рябь пробежала по кирпичной кладке.</p>
   <p>— А почему нет?</p>
   <p>— Они же силы добра.</p>
   <p>Вилоног засмеялся. По крайней мере, Сезалем так подумал.</p>
   <p>— Почитай-ка Библию, парень. Ангелы ничем не отличаются от демонов. Только прикид у них побогаче да пиар покруче.</p>
   <p>— Здесь же не Гоморра. Это Портленд. Она была хорошей девочкой из приличного района Причин для убийства нет.</p>
   <p>— Даже ангелам иногда хочется пошалить.</p>
   <p>— Ради забавы? Только и всего, по-твоему? Убийство ради забавы, как заведено в ваших малинах в Старом Городе?</p>
   <p>— Ты уж лучше поверь.</p>
   <p>«Что бы это могло значить?»</p>
   <p>— Лучше чем что? Чем мертвая черная девчонка?</p>
   <p>— Лучше, чем какой-нибудь черный мертвый детектив, — сказал Вилоног.</p>
   <p>— Расскажи мне, — прошипел Сезалем едва слышно, как когда допрашивал подозреваемого.</p>
   <p>— Уже рассказал, — ответил Вилоног. — И нечего мне на пейджер звонить.</p>
   <p>И демон умчался в вихре кирпичной пыли. Повсюду вокруг Сезалема звонили телефоны — их трели раздавались из окон офисов, проезжающих мимо машин, запел даже его собственный мобильник.</p>
   <p>Вернувшись на место преступления, Сезалем поставил свою машину у въезда в переулок, заблокировав его. Внутри все уже было убрано, остались лишь обрывки полицейской ленты да несколько пустых коробок из-под пленки. Судмедэксперты так и не перешли на цифру.</p>
   <p>Он стоял на том месте, где Шешондра Рауз издала свой последний крик. Пятна, с которыми не справились горячая вода и негашеная известь — обычные средства из арсенала бригады уборщиков — наспех замазали черной краской. Краска еще липла, хотя пятна уже истоптали подошвы ботинок, раздвоенные копыта демонов и даже переехал мотоцикл.</p>
   <p>— Почему же ты умерла здесь, детка? — спросил он у кирпичных стен. Почему-то это не походило на забаву ангелов.</p>
   <p>«Ангелы ничем не отличаются от демонов», — сказал ему Вилоног.</p>
   <p>«А переходят ли они когда-нибудь на другую сторону?»</p>
   <p>Словно в ответ на его мысли, поток теплого, влажного воздуха ворвался в переулок, как будто в него дохнул Левиафан, и тут же захлопали крылья.</p>
   <p>Ангел приземлился рядом с Сезалемом, прямо-таки спикировав на тротуар, как совсем недавно Вилоног.</p>
   <p>Почти семифутового роста, он был тощ, как старый покойник, с руками наркомана — одни дряблые веревки мышц и синие жилы. На нем были кожаные штаны и мотоциклетные сапоги с пряжками. Голую грудь покрывала цветная татуировка с изображением Пьеты Микеланджело. Большие серые крылья волочились за ангелом, замечательно гармонируя с его жирными пыльными дредами и серыми, как море, глазами. На каждом пальце у ангела было по серебряному кольцу, и от него несло перегретым мотоциклом.</p>
   <p>— Если мы на стороне добра, — сказал ангел, точно продолжая прерванный разговор, — то это еще не значит, что мы должны быть милыми.</p>
   <p>— Добрые не убивают невинных. — Ладонь Сезалема ласкала тридцать восьмой. Даже заряженный серебряными пулями, смоченными миррой и святой водой, он не мог помочь ему теперь. И все же чувствовать его под рукой было приятно.</p>
   <p>— Добро делает, что может, в эти последние дни. — Ангел глянул на липкие пятна на тротуаре. — Она могла бы встретить кого-нибудь. Он оказался бы не тем парнем, повел бы ее туда, куда ей не следовало ходить. А в ней была сила, детектив. Сила, которая могла бы расцвести в нечто ужасное.</p>
   <p>— В этом городе людей распинают на фонарных столбах, — сказал Сезалем. — Так что я иначе понимаю слово «ужасный». Почему нельзя было просто развернуть ее и отправить домой? А еще лучше, взять да и убить этого «не того». Может, он того заслуживал.</p>
   <p>Ангел покачал головой:</p>
   <p>— Для Шешондры Рауз не было безопасного выхода из этого переулка.</p>
   <p>— Вам нужен был он, — выдохнул Сезалем, пораженный догадкой, — он, а не она. Он — источник, контакт, или еще что-то в этом роде. А она была просто носительницей духовной силы, затерянной в мире. Ею можно было пожертвовать.</p>
   <p>— Моя война не имеет конца, детектив. А твоя?</p>
   <p>С кем же встречалась здесь Рауз, с человеком? С ангелом? Или с демоном?</p>
   <p>Похоже, все едино.</p>
   <p>— Кто-то из ваших скурвился, — сказал Сезалем. — За это она и погибла.</p>
   <p>— Почти угадал, — ответил ангел. — Один из них ступил на стезю добра. Но, чтобы подняться, ему нужна была душа.</p>
   <p>Тут ангел исчез, оставив кружиться в воздухе большое серое перо около фута длиной. Сезалем спрятал пистолет в кобуру, поймал не успевшее упасть перо и поплелся к машине.</p>
   <p>Все четыре колеса были спущены, на шинах виднелись явные следы острых когтей. Сезалем обернулся и в глубине переулка увидел чернокожую девушку в луче света, она разговаривала с высоким, осыпанным драгоценностями демоном — Вилоногом?</p>
   <p>Потом они исчезли.</p>
   <p>Путь домой был долгим. Телефон он бросил в реку, чтобы тот, наконец, перестал звонить, за ним последовал и его полицейский жетон, но перо он сохранил.</p>
   <p>— Насколько добро доброе? — спросил он у него.</p>
   <p>Ответа не было.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Благодарности</p>
   </title>
   <p>Особая благодарность Кейт Рейгерт и сотрудникам Ulysses Press — Дороти Ламли, Мильту Томас, Элизабет Хардинг и остальным за их труд и за то, что проявили ангельское терпение в работе со следующими произведениями…</p>
   <subtitle>* * *</subtitle>
   <p>«Murder Mysteries» © Neil Gaiman 1992. Издано в <emphasis>Midnight Graffiti.</emphasis> Опубликовано с разрешения автора.</p>
   <p>«The Houses of the Favored» © Joseph E. Lake, Jr. 2010.</p>
   <p>«An Infestation of Angels» © Jane Yolen 1985. Издано в <emphasis>Isaac Asimov’s Science Fiction Magazine</emphasis> в ноябре 1985 г. Опубликовано с разрешения автора и его агента, Curtis Brown, Ltd.</p>
   <p>«Second Journey of the Magus» © Ian R. MacLeod 2010. Издано с небольшими изменениями в <emphasis>Subterranean Online,</emphasis> зимой 2010 г. Опубликовано с разрешения автора.</p>
   <p>«The Bowmen,» издано <emphasis>The Evening Mews,</emphasis> 29 сентября 1914 г.</p>
   <p>«Okay, Магу» © Hugh В. Cave 1949. Издано в <emphasis>Liberty, в</emphasis> 1949 г. Опубликовано с разрешения наследников автора.</p>
   <p>«Plague Angel» © Yvonne Navarro 2010.</p>
   <p>«Scent of a Green Cathedral» © Joseph E. Lake, Jr. 2010.</p>
   <p>«Snow Angels» © Sarah Pinborough 2009. Издано с небольшими изменениями в <emphasis>The British Fantasy Society Yearbook 2009.</emphasis> Опубликовано с разрешения автора.</p>
   <p>«Nephilim» © Mark Samuels 2003. Издано с небольшими изменениями в <emphasis>Black Altars.</emphasis> Опубликовано с разрешения автора.</p>
   <p>«Thy Spinning Wheel Compleat» © Chelsea Quinn Yarbro 2010.</p>
   <p>«Old Mr. Boudreaux» © Lisa Tuttle 2007. Издано в <emphasis>Subterranean Magazine</emphasis> №. 7, в сентябре 2007 г. Опубликовано с разрешения автора.</p>
   <p>«А Feast of Angels» © Joseph E. Lake, Jr. 2010.</p>
   <p>«Transfiguration» © Richard Christian Matheson 2010.</p>
   <p>«Evidence of Angels» © Graham Masterton 1995. Издано в <emphasis>13 Again.</emphasis> Опубликовано с разрешения автора.</p>
   <p>«Featherweight» © Robert Shearman 2010.</p>
   <p>«Molly and the Angel» © Brain Stableford 1999. Издано (под названием «Francis Amery») в <emphasis>Interzone</emphasis> № 145, в июле 1999 г. Опубликовано с разрешения автора.</p>
   <p>«S. D. Watkins, Painter of Portraits» © Steve Rasnic Tem 2010.</p>
   <p>«Being Right» © Michael Marshall Smith 2003. Издано в <emphasis>More Tomorrow &amp; Other Stories.</emphasis> Опубликовано с разрешения автора.</p>
   <p>«Novus Ordo Angelorum» © Joseph E. Lake, Jr. 2010.</p>
   <p>«Sariela; or, Spiritual Dysfunction and Counterangelic Longings: A Case Study in One Act» © Michael Bishop 1995. Издано с небольшими изменениями (под названием «Spiritual Dysfunction and Counterangelic Longings; or, Sariela: A Case Study in One Act») в <emphasis>Heaven Sent: 18 Glorious Tales of the Angels.</emphasis> Опубликовано с разрешения автора.</p>
   <p>«With the Angels» © Ramsey Campbell 2010.</p>
   <p>«Things I Didn’t Know My Father Knew» © Peter Crowther 2001. Издано в <emphasis>Past Imperfect.</emphasis> Опубликовано с разрешения автора.</p>
   <p>«The Fold» © Conrad Williams 2010.</p>
   <p>«Basileus» © 1983 Agberg, Ltd. Издано в <emphasis>The Best of Omni Science Fiction</emphasis> № 5. Опубликовано с разрешения автора.</p>
   <p>«Beautiful Men» © Christopher Fowler 2010.</p>
   <p>«Going Bad» © Joseph E. Lake, Jr. 2010.</p>
  </section>
 </body>
 <body name="notes">
  <title>
   <p>Примечания</p>
  </title>
  <section id="n_1">
   <title>
    <p>1</p>
   </title>
   <p>Стихотворение Эдварда Тейлора «Прядение» дано в переводе Дмитрия Якубова.</p>
  </section>
 </body>
 <binary id="cover.jpg" content-type="image/jpeg">/9j/4AAQSkZJRgABAQEBLAEsAAD/2wBDAAUDBAQEAwUEBAQFBQUGBwwIBwcHBw8LCwkMEQ8S
EhEPERETFhwXExQaFRERGCEYGh0dHx8fExciJCIeJBweHx7/2wBDAQUFBQcGBw4ICA4eFBEU
Hh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh7/wgAR
CAMJAfQDAREAAhEBAxEB/8QAHAAAAgMBAQEBAAAAAAAAAAAABAUCAwYBAAcI/8QAGQEAAwEB
AQAAAAAAAAAAAAAAAAECAwQF/9oADAMBAAIQAxAAAAEzi6otdqbB2tdDyqlLyfKVoQRIPUSF
FPzVrJBUnxHRSbsa9R5Osn01wcQ4HUos4OQpBwfAjLkzweF0IhOlWitPwps83NzwIp9HSEUr
GeH5qQ604pY1TvFdKVlTwcmVovbkKtOIpj8LwSakzyPD6zoq0+hYHWSF5uLKpOhwfUgstSdM
oDHizNI8HR9RxrodZIII81MKwqRwcQm14OtRHIKk4BILGVirTinJmYzNrSGksufKhprOc3Rr
OrlsZwchSZWjiBwWRT/WPB0LWoj61xVNz0dlTWnVNSaTYblkZ3n6hcNpsv0yf93ENhs36MJU
uJwR5OylEJNcCpOTIoiC9BITa6ziIBJnG5CzmWjuSeucFSnOtPc1Cm1WnkfN9Mnn3j63larX
KIeTk1NLg8zh0Kcdtd3eeTalLJCbOD81wfQk0OlUPg85ydS7j6jcNz8ga2JpNOkXdHLqe/j6
56qvRxObXWcDrOJUMGCAZfl6WOV6Lu4/MkOtKQSoQSAeb6dpL/v4a2l2b0lqkVjmorOc+4nD
6FvZwWXPGpiZZ3FixMbh9AXSaO3g0XRyl1NjPIaNkqgxIppjpA+Oini64UhY1K5ek7HS1LgR
Yu3zp35+b5FZWx6eYnqxFQ+GSwcS1z0KgjLzEaQ870yobbt4GvTjTIDefqXBhTUfK9WdZ6Hu
4a6Ac60ekUpX3K5CfDpS+f6LHm6PDqajS8Ku47Jc1TrkNVFaYF1nYiATsjz9AHVjHi7IdfE4
6OWqaA4uxhy9R2LsFYKVEIYG8qujODizfBh18wXP018vXLfFpD5pEkpBSAM0CtCcrvl0qpBa
n5PwWI6kBvmx6eNr2cslQUmjpUoIuAQU52s4u7Q9GNIA1MGhObp7ydRdRzOwqDuzj0fdwh1I
TmtObXQrTE5uwvfl5y9IvP0BTbPl3lFsskf2c3s7Bx0z/VMqjmkENWdPL3pxBx6Dt+aTcqjr
nqZCqeeue5+rvD13S5BQOe/OTrnaK1O0aAC9ed5183FYkjwIJFaTBUiJXef3svQ8/qbONcz5
/osurkN0zdbY5/Doy/J06X0vMOoBctpo11IPNdHNpQlnMtVPH18w3d8e5sy96ePu0eZ3N5Se
kJULpHrhh28b7oxPb8HWeFwFaK0jhrAznB6D+E59HiTY7A47Qhue/ii8/DU8/SZMMurLyoSW
/CpIm44Vn0lfn9xnd57175Tg7YNaLr4nesSCsAstIa4wacMkq6zwdHAUw61U1g/P7q+DuZZF
SqekUFQuSOe+1PGhbk/t5NN6PIQ1JHG5CiER0yBtrlFzcMugyJL6MoAMGV4O0m4c9POiePMe
o2YbdGdBQ8PQNDIJueKkJKjz+87u863i9Rpvy5rm6hsdt76vkE2vM611HhzpTRFuaXmcRxng
Hz0pl5fi7gePotAedGPVx96cwfN7oqYOSNsdj6HJbcF9GXQ4OsIo6ylHk+sgjzIisYGjEed6
Hcbb9fN3n2D9Dzaceo4hrvnUOuG8aGRfS6ymay3n9l3f5y/zvY23peXXnsrx1d9XIZcdH5qw
JMmKbXBwTsCsfWuhNz0MtydhTnOYdEZjndxGJD8/WTjo97Oddy76z0+HqPBWOIeCARTrR2lF
OKPM4jjAQyvndzNM70ODJ+Z6RXZ5vJ6XpFnRnSiiW/FQFrnrcE8v53bDu4mnN0aDt5pBNrqI
NXtDJsKPOYoIZFnQ8PiJM61MXB+RxlScc2PpN4ptyh3aTFOTUU+D4EQ8KIVJyCIRHBEmRFUV
WkIq6LwZ/HdblNj00rinfKlMfNvqVSLbmQ0jlX5nf7r5X4OOjOQKooGWzszuVaq4otDhYVlO
bTc7ZKdEm5en6B28mAx30CjQ9OPyvg7Pp3ZyLmY7i69T1chs3oejJUnmuPo3XdzUpfOubofm
bvfP5tx9n0Hr5Q2shx9e76+TGYb7TpxJH87593Dh9tn895enRdGQ2NaDbKLFg0fHr4tnpmdr
nQqHQ9RSkXaiGdSW+D7pmTde94rbeONfPeTq+kdXLaHmAIyGG/0Xr5pAtmvm3nd30H0eHO8P
Vv8A0OT53h0a1Q/6sPj3m9/2L0fPVlfPfO7/AKl6XnwQTSxeGuK4uz7F6XnzZ8z5urbGTXoz
+P8And/1v0OBa3g/N7fpnpcOL5t9h045LO0PJ0ajo59BvHybh6/qXXyCFearBYCXxfUpVF+j
5rneKEx5bkK0G6TQxBMheb6V3Rj3bl1ugM1huLs+l9vJe5kxINFydG/7eXw+k/G/N9D6R6HF
nOLq+g9/H87w6dcod9eHyHzO/wCv+jwAN/LPO7dR2c20eftZzHNtnJ11yz0HVj87w6ddMOOv
H4/5vf8AWvQ4QQ+f+d3fSfR4snho51j5lxdn1Lt402V6PfP5Nxdmz6OaMjnaaAzaQnk+lRQw
6+FxtFQwop4FIGXK0QII/P79H1YLKwd3LNv5Rw931rr4jNFY0sH884Oz6z6HFY1Fr5dwdm07
ubP8HT9C9Dk+c8/Vr1k76sfkHmeh9k9Pz1ofOPN9D6j6Xn3BisdNZcpWYvzu36l6XD815unb
1k46cvjfmeh9d9HhVhgvO7fpno8WRwvI5dH0TXAvbNFhrpejL5Pwdn1Ds5A07KF5OZSK4utQ
mx3wabxOLDkeMHQfSWuQkKPO9DRdnOtrFhpDcpBnea5OjZ9XPO5b6Risd55PY9fNmI007lbR
neLp33fyfPefq1qz0HXz/G/M9H7V6fnKyvnPmd/0r0eBVm85jv8AROvlqH8W870PpO/Nma02
qxcdWXxjzfQ+wejwLmYDzO76d6PF84w6G2ZrOvAAEnNvqerD5Hwdn1Xr5EktnpKdSJTnwdiW
bc9HLPbKwsGK0AqAIappJlK3zPRM7Oam8dfo7nPh9FQ2Y5La6gRugHDmTABxTgKY4ik1xUUT
QOA4ox/Pq51k244Ooa3CnvRnFOLVaqKnzcE27lbFt9IgChPks60nzvwUQ22sCiy0yXydaybM
25m28WFBZvQUCyFaTEEUyt830e9fK/1zd6TWO1Kyi4LWvUhILWhSmpNlqQeH0Xh+CxqIWMgi
QeAGXWg6lOlwOJ2CCmy6VYUy4AHNF0uD8HBQT9SVZUz0VKdKKAi1n0gOHpiWZrztd5pGGnoZ
KALqeMQkpfN9C7q5tJcsdo7KtZMdzSHO1KbTWVUXjuPb7r6HD2ytGDx3ynH0/V/Q4XGkIYv5
Nwd30vp49L0Z/PefoVc22m7OZJzafUO/lx2WuD8/t3vdyIJrevLu0/OeXrMUl6xzKt5189Te
Mx16KpPPZaaInXdWNQRQKOLStNHxbULQzbmebFKY0j4BhFVPWwJeY8j05bZFM5F378+v7eWb
FaeK5Oj6p38fUWUshhrtd8et+azUafO/M7vtnr+bxE2vzr5vqfoDq84vojEY7ZXg6/r3qeeq
zpncr2fFPI9T9Aex5VAczoi18i5et7kbfu5lWdM9J+Xc/RqyNBvn4AwzPNtqujKCKB5jOqOb
ohtmBzaVlv8Ap5S9YgMKK0FIWQy58FLMn5Ho87eZ2I2ne4YbZTD5rh0ahRqurC5qypoTNc8b
8jNzfzzze77Z6vmxCYfnbzfV/QHZ5hG04rPbL8HV9b9TgAzZ9pcz4n4/qfoP1/J6zicB/Jeb
qeZPbdvKHLHo+SeZ6H2n0vP834IjWwFNVjoGjx2p4+gXWB+XSkp73cnNc/ComnDVSC6nzE4k
HleiFsNSNr3cdjUheH8m5evdvHV9eFrU2pNWCgPoZxV8j830dt18hdzcHy3h7v0T3+WRqsZn
t8/4OvZ9nLPN7rr514/iXken9b9Tzk3PrvOrDgfJufrjjRW+eomR9pwfm9v2D1PP4zgeCKcA
qToTraHTx+OonB1265u+jnJ1jrAM6eMpQXc8ZnVCzy/R528+orNtrPRWMmHzHDoOwf070eO0
JNTa6jzPMzc3888zu+2+r5sQ6H50831P0F2+YRoYvPbK8PT9e9Pzw5ZtJaHxLyPV/QHr+V8r
5uvQZzrOzH5Tz9OgxNf383IEzr4/5XpfdfT8ydKI+siFElaqIVsHQii1PndMNAvp5Xms1Kg0
OJqlJhpEGZ9Su8r0o+n5+jcu7cJq1khK5fyPh7frnVx6bpykybUifN9Hl4v535nd9x9by4jk
H5x831f0H1+abvGGy3yvn9X2L1fOT501uVjfxPx/V/QPseT8yw6aeXX6d6HH8k5urR5Lc9/M
qzbDRfDeHu0+a+h+hyQR1utquXWHh0gOmoEj5q5h1nb8jfeayh03KVCDLlcJMhZ5voaf0vOW
o0LsxqwdgrQRowXP1H1m10kmp2d4l2q2YTHfLcnT9V7eFxpGdi/knF3/AFHbi0vVl845+lNz
b6/r5s/z6fV+/kw2Wvznz+/6P28WQx3+p9HL3SflHL1soHPRjTjf0Hs51c18o4+2UTo+jHtD
RJ9tEE4ioTEHnZzIdI/P7WHTytNpsTFmnjkZMu5UCuTQ+X6Or9XzhEUieFWNWssFbS45XJdB
qy0Ot9FNnHMU7hSDzU0cZQExxQtzsTSDZGlPoRH4mI4hUFjaXLRrpHB1IDVDiNDweHEK0UDQ
zNlE08zwdx+3Mw2y67okeAGmdcL2kCSnzfS2HpecvS0TsgLmrAva81g8uj5xjoBWBJGuqPpO
q0Oim1U3nJA0hw31KYZkFcUKxHLtQ3FdTaE6fQz0tdBRTrlxZsWrqBRfP86xedIZqcabea+n
dnPc1AdKdCFSSwg2rynndzLfka7xe7HhvWhUF3NYZpSj830J9/Dq6HlVMUxWhMS21lor5vz9
I0zXUyS85+jXl9V6Yz4VyzHNKrTaSjYtzeHmwUyR1BUJyk+udKBmkoc2WOsegsgLES/kOFhz
cQnNEK/oFTrenFwzgUqqEVizxK+ZA4/Qb7cjvcgAkU3CpB9zQzK5CTyvW7nuZ2cOy7uNppEw
spEkh0YiX8/w2W5ldTNPqdxbmuf7H05m0WtRSY0sAmvis3NsEt5pmG38+y0kzYuKkb7WakVu
qUMKXx7C/n+dSm+BFqxUdnrtt8NnpDeiAVjoGAjK46geX6Ne+Lvr4NDuhkx5G4UoMpcoURWT
8r0qp10XVx63u47aVwraV7UWsi38k5Nw5UWoh1ORUkNNMfqW2VTU7KU3Uv54VfA6qWiIus2m
sEzk0OufFZjQAvBg8rzGehGe1bURQqbpoqdd/vy7baCm4BwY6a2KyfD3D8PXy83Hf5zzrwpK
Flt5KWjbUgBm8R5vYf6Hnbi7sa6i0L6mxnnOHVfPuXrDzoC8YOetVuezUmbisvrvRmRcq5q1
ny3PTkj2lTIK26aHBfJ9H2mmUW0S38sz0+aYaXzrAgaokV1OxVYhprz/AE3QiLROpt0BSmIP
KcdgR0bPo5+7RWgSR4MdI2l2hTNZPzexh6Hm7S9JBICGpMWE1XGXTRcvWo5+pXrzwJpqOVPB
XToSj7Z18rehy56388ijhZ2ask0es5fOmgmlzsqVbYaalHw7m2nl0J9MOI6O6bgwuNHCrRdf
DsNEGIyXcVeOtlKeQyzA5fQ1G/OTvEEDy24hEMKUKMzMJ/N9Fl6Pm7KtZtTSkxG5c0srCzIh
+P00qS/XCSOBW56n1nh/Srw+s9eXhdBYPNRWch9ZWB6TCjfXnaEG4D+eY6/H8dOp3RY9RIPD
iIudW+XRoO3zGmk7ZtChSjRK50Vp5HPJbyeg56ObQbTAYkjNOkRdzUVnM5W+f3kel5usdnN2
iSOdHR0WVSVjwXD6C68IteSizguleH0LCPv3Tzn7LK5smQ2gdtHmeZqrUQpEAqfk20/g3H2I
3kTOkXNRPR9TkqmDHPoZ9HFr9ctzo4N5TNGDYOqU8dnkJyeiz349BuuDDhtmUINtLxIcxTxd
ut9HgSTOjNPCtqXlvFSUzKlmO5uyuaprOpzJEGotRpeVdQyF9V2w1es1InR5A47AvCknxVaF
afybDdIjjUQkHZck+MmqMjW+be9XCwuNOzWXWbSGRJNAkShVx95+3I/3nqscGiVIyqlITGLz
3F2bf0uDOEwltAPAuz5zkam1jVKLDq9luM1EnwSDgQZS1GpkLzn67pi+2VzKwtRwK2TS82ml
/HOTpqqYi81ZN2zXEeZ1VYneNjNm9nn6OlJPdaPLIDmRU7KHCvEcPY/25mu+VxYw2szSnfST
OVedouTr+g+hwqJWgpsqeXUqYAmagMASHGhXH6K5sOsa3EGvNRCDUiq3MhfTNMN50RMJhSEg
6HgkGMjT5JzawqSs9q6jiZkaUtdHYmVOkwB6OHd6R0HNi5I0dxUxVCOdYLh7tBpzNd8bXpWJ
lLpQXc1jzWQo5Ow7v8543onYjn5vhrDl2d93Ia0gU55OnLpqx6RLxknVUWOaGuDInTiqmsnr
x/QvZiuBPLFTm03EfQaz4FzdGVzqSuScKitzdNWKr50pqT40vqL+jif0yG7hZvk7HumO13iT
eVnPoIuL0WmnI+6okqGQ1lDjMqR28xyWm4vR9tz6HswMc1tYXzPSVb8+n6OZ3tzt6M9RjMbo
5+4Z5Qc+qTI1ZzrIvqpVWa/Tla6Yayl9L1gy0mTLgPtJ08dF5PLTMRV06VuZJ9FFqLm6dLFd
ydunPqNstPRc1npvO8He5ivoHpcA7BU8ZzVDHrb7cml6YoTHQ3RUkRapHnuXVFw+hZrm+1i4
pcnmuLozHpebuuXrd+l5ndMqU86mi5u1cRBy4x6XM0LaV1I5I+mcUO75/sPRnp9JwsVbKpb1
LTK1ix/KuXZFGls6RJqqJqrpoibEvKws2NHfRxaHRGKExqs830sj3efsvI9e7oyJoglDn39I
y9HzdF189RQstyTUmTc3MT47Zbk1K7uDa3r0L2stx9uN5dNx6Xll6FzlMNXFKlWU5unaZ9EJ
pVWaLbnoFVS6nbNdrP710cz3aUEUOgykUDmjLzXwPl37NxFFrwTTvm2uW/SlmuDnTErTn1VN
q1QxNnoo4PS10TpvW8+hOAYnPMHn79NeJ3TnVIPI7RQIy586TYbZ3nu/s4NrW1grG6SgubRj
1cysmxpiOuzI51nObofYdIU0haU6ZLtMa2vBZNca+y682r6UohZea0JJNmppfBufbLYbxagL
jOitmiJ0Pja6aI1w1fTzazTOVq+Bc3om8ZydjqsjN8hA4njc8hOb0NPWd3TjFlMjSVBhVSPR
k+HpURTnt4N3evgkK9k0WVKBKyjQI5Znx4/C1MEOH0RmI9sAbzpqOjvTqFvHl9R7csZnWnaH
BYluNJ/NvJ1Ay4i6PqfQumnGPSQqYdPGy2jRJa/fISi7NJStHRUnUmKmO3FLG55qObvdvPR9
eNQ6ZGqQ4G1NFPC8fQJKb9XHu71kForGTatZkokilqqOsEbERlorG41fy9uX0z9Ng683VVs6
UVnpjJ9056kRDTbRYPG3tT8R5+iU3JOmszs+gibqrPQRoRvzaPbJ7aZia3K1u2EmT0VOCcWD
J0J0hiss8/h2uM3s+7mqGMm0lQEZcrwxnn9wQn/f57AWpet1KQBE5hLGwQa2lC6XqqWo0le6
ys1kMlJaZvl6+IPz6RKhdpzsNObcdGTFDQU9TB87c2fK8d2OHYROhEizbmZ5bM+nkJ2w0lVo
7hw5zCaaHCjMZ0ep3mg3p8Kpl0Mz0yomUGHayyWz7eesY0tulBoylmZeV8X2grjbep5Hdc26
tzZYNQTk840FjWhICHMpbPCgHDR9mHi81wd+mx6qBqahXtzXb8W02zhDYqRtGDm2Gs/NOfoY
c/abnq5i50sttx7Tq5NNtASAZdjE8lrW3peqszBTE6+qPuoIUgima3Wf8f2S1Go9fyb3Ywm8
FbRtzlcN8Tx9gt5fQOjA3fmLKet1UJ4hpbcNTpRlhMwOabKdDYqHk5qiRbx+g0WiabVkAbc5
enNvOiKcVBvPs07KKXz7DYrDqY5bumEVKXTnZ9PHpqT6wlrNxQaPoOiIp8QqGFBczyqY86ov
byPN1o+Hsvi9Z28DfrwGQ7lCgZcgNYjz+8Xbm2HTh4nU1rc0hlaSleOyl4Ug6GfEVCRJEUDq
symjT4gVAeHUrEdeG53y5lRLAmM7WIkr5utS03WkuniJQYNkLU6kwgk6b6DazooD4OqXSnnZ
TV0EGcnMgrFY7NefXV93NMqiRqlWwmpDKwnD0j64t9cHGhamQBlD+jNSmIUOZg4p8pxzg7Qz
svOQw0rqOoXphlZrHWiTbbc51MSA+0uGukzOPTc51u2Rjk61TAOqbUnTNDoKWWZCCjsljBw6
ncmvGElWihlUQiz7GmN7Ts5q2x5GyKxHXOaw6sR5HqD65OvQ8n6B0wlBwKpmhGjZap7U+T0V
IGnnsprZeObYQvDElCUE50mz3XaY25U/2yyKDUyKVk0vm9LGkt8G1yHLYsNYjkvZwVib2ksd
TkuogicuymhkJCLIyYDm3G4fQ9Nbzs4SuznGTbqYCN0mE1hfL9RI89F6HlbrTSZVrhIN2pLt
2tda8EhZORfJZntKblIXviw1ziFc1geTrBzPo/oci+ZPpkBQCWXoanPlYPze7abY6br5iKmC
dM6p+fYmoHuKazZs01voRbgiuWvBTA6qqgpD53lA3le2wmdb7PlQGMhtBW0VakGa5+rMrB1v
z7itet2tWOc9K0dIinYLoZ1C5JsrT4bCTRlKkR23Pno1Xc/Qrysilqejk3PZgYEkeHwWbHlu
Xqz/AC9AgaTTE7owc65ic/VQVGQ683e+CugfN6vWZM4mrTUSPnVQ6EVDxGWSDHt2ONs+7l8A
qG0qoZdwNTxXndiZxp+zh3Va+HJxIq5pQTQK6yKRkuhtVzbxTFmj7iTAJtBjpAYCCUavXD6H
6HHwfWRCKPM+Sef6CjKyUrqCxaLbHtkBiZUZcWVJm+Dq1lYbJoQbIbIcWDTVIUIxOeef5u7T
w9H3c1QCpuVNCDLQbWV49lapx1cW1reQWObmckIpJie0PUZoI5bA4WRpK3PTgWsCVSELNK5q
9DOoedfJZWfKfRRlmGuL4usGakDq8h3bJ59oqQY5vtBxWi6MAKh9ohsxeVoLVSqpMWSlVW1j
c80fJ6DWstf2Y0J1oYwVOS7Q9GZ5NVmehfZx6FU5q7Wk2Wyzjvd+nyZ6ZJsdJK3Snn1hFJY1
mgmpkAqvzQ0O6iqRnUO+rArXIgURkkpMurO82wUUXUhSzaUgJuYIDiiaTG4EuNhvhZbEiV6p
9TxHD2aDbEjWBgWCQ5wt5PSYXy6XqioYqG0qpl7lJUqeXoSY67DoxC159ItJq8N5HqKdM/p/
fwQ6ue+h2jPTYOG3RCRXB1DHzp/0Y1jgAOd3iZ6w56eVrR1HWuBn41W4bJ8dYIebZVS628xh
s2vMilJIu5gN1085dobNANsVfy7yfU1qy0Xr8ACednO8rL8XoNtOR71ZyVVIaSUgRSzbg3z+
zHcPpQci9OF4QGHm0Hoedr+Lv2fo+Y/6YYyJpsXHVRlYs0dacaZCK2mma+b4iCZ95i0jrw1O
q8HQoDA5W4nUeLhDqGQ0TpAmdVOgsqFlnXDDWC9s2dwLCw+e2f8AM9DJd3BtfI9e7pw8EGXc
3RBJl6PnO+zl6tKUOBUSy9JUuUXPrn8tdH1c19RsnpJr59w+gtxPqHqecGK+yUCvHZJlsSSd
cjjvRfc0lUpKctHembLbNZebZwQJGNuHhV0J8tWs6JMtgs262z8ixgSqKciQ4q9pn0Yt9c6o
Sx1SX898zv0Aa70uBOJLMQ5+tfzdLTp4tB05TV0S2xNIEVNLM9hoh5+h32+fqKtoVK5UZ6pc
XoujGlzYxDm2Mb2qZUVKluVWMJpBQ1JoSkzqCd8V9ZuXEm0abRTU2SxAq0Weucx6Bpo0i+kZ
UgFnqLbU2VoFqe3i2o4AjMXwd/0LfnK3geTNkgzKLh9TQbcD/qKUx0N5mod9IWlmua0eO2g6
+HY3taFjm2jPStFSKbpDJZWPhsVUyaskRRs+3yhArjRhUAzdtIjbmNvOhuKGtCdOuU0asp5/
Da7LYCaZ6QHnR2kS0Beei9YnZTL8BF46TWfB4MlLfB0ocIBjM803D6ei6OB50OodSTWAdhtz
SNXhpkefZz2cGzvW0OiVic0iR9aGZjufZVy9F9w72gPBlaJjtIubg3cJXGhemKcx02yqT2Os
8R0S4edkAkXZaPDoHzL6LWoBdaoyanPQ7eBcqATc78+t3ytbinWjMSPqdKdQ8dlkp4fT0PZw
PNXQnQNlE0jMuIqluW2Q5tGvb5+hehQ7WhnPWASGUkshGel07Voa7Zh41PQOqRYqoRtIMrFm
B9Rq7HTU2dCbXUICkUCSa0Zowm7wHDycrPQg4sjVDZODM5phrahZQQjXVSBCeQcCE10wv4fU
2/bw80URjyHoolF6KtC3LXKcu7ft84itIA4FcxtbmKIsyJhldquCZNoXN9suI66UCdUZBz2Y
LpMw7Tgi4UG4ipSBSiqM0v2baFBoZAKqtAeWXc0S50kbTSsmdPyGTM1FEMDR0M3nIPn+pru/
z79CIDyz5ByT7QjM9haTm6Hnb5+vrawPCVCf07xT0nKxR2dRT4O1yNNEWk2ad28fUrZhqywT
nQCl6ty2o4yQVtYWKzGbYzOh2pPF55Tt1XaZUPlOuWVcUTU2g6GVZOKcQHTzkDZ1QEEY/PNV
wepoO7znetQRQDKEOg7SRWZ/m0Qc/Q37vP1Joc76LrSqZ0mj5Sy8B0a2k1p8qZqrBIxmSlVE
zLSaqhjSUrdBJPGm1FLWRzsJAQHytlsKpeSzrUPRWpbldZyXO5hLgytvqz0WswHkYWhdUqqw
GRk881/B6brs895tVKY8jNKthlyqM0vPtncOlrhob6Xm7W9LWWCHqVUllQsinM7cqJzQLgou
tRK7R5JzTJ159DbyUu2IfW0pS0DgDHUpFQhVbslvYIOMsKN0Cy1FWOSSqEqS5sep6nlnjqKX
i3bdYx060YyZ5hsq5ex73ea30rssWRo3WIy4y6hhydeO8v1Ijlvz6z1fL0ll7VrL6S4M1mOZ
1WvNmWPUdmx0vUL1OubZ75ps166R456PRzbySr59nJM19UuHO7+U4VtmtLogJHVPH575ectU
tl7zaFD0iYa1pmmludVU9HEcQHTyOTRed6N3H0V6S39Pym3TlYtKZGoh0jbWecL8ds3zbkxs
d3eZutLMHYlOi+pWDS5M5WJUGKg0ihpRPk85rnqFGo1SFUepwkVprk0I2/kPOyJX1ndW2/jm
L+ttD09FSVqshLLlyz2X3m3ViVB00mcuVSNrXVnY6qCodCMrJmsNrPN9CNxoPS8trspTdKHK
BUEXI7SHn1R4bNO7h0RTQvorGXisbSsUYuTFko91ITFUBUOKFlRo6VAPXKBUiAjONBowm8rk
ZqX9b1kC383539Q0HVpQMhCl3CJhO4CgqdM08dObZQx2Bqlc6u4IognQmOnAWSU8kV+f6Trv
8xxppxOmRqSLLO0kQSbn1Q4buOzz9Y9ut2Csa6FzSUpdCa6LI4mq1rG5R9B0pOzWVmTRmk2p
A7dosyqTYxvNnnJdczhFX2G1maafF/Q9ioGrE6GAHUZ1WvyYpStRoDRGLRUZuXsazKorbhLG
HQjgZCMhfN9Vr6PmOtLpl1JNAGQXcjiW4bZrn2a9nBqTayixq0VgWNIivKWWgjzKRLw15J+l
MHNgVgqAGRvSQyYDI3NrNSmbMEP7AGWqmqWpsoKrE8ZEOsAKGlZSaChuqFcXp9Yy+d6msy7I
JwHSOhFYZHPMfzfUa+j5rjSx5cUmCKEjLmQAZb47m0bdnBqXtY11FtEwsaHHe4tbEROkuhSo
0bLqXRdDoUDzUjwWUh1tIoGkrE0fQQH0rZOVxToRdPiJigOLaNMkeezWi0aLO3lSqGeKYRHW
ioYyKwymedXneppvR8+dladaDZdKR+kQGqx1zHNtdrjsujEmqkKwc3NoWMuqZskEqSmBu0M2
WEkptcH1nhJU83k4Uh0WpYVG+bWSt9sNmeHEfkcZ4QrqtTWUWEE6kcDrdaK04hFlCdI18tBh
NPF6Gq9Lz62cHAD5Q6CdJFEsw2Qc20c9tX08jvry4iwJBYy5qTLnNjJNeRAUm/CuFNnk+h4O
CzWYEyiA+zKytTANsapBtuLdaryOUoprkF0QktbiiCIjk1SnWnAIBSFMvM4708oPl0s/T85n
VUy6xM0DpGXIbSnn1R4dAtLU9HNoqdtTaHgmFlKbVrUwm1YyIBySoOJmPg5C6ERZyGzsHgFD
yJUMbSvJafV8RFvicABHckCNgPzVafB9FFOLVUukdI4ANLxHN0389Ry0Zen5jOteJUy2ghZC
tJBqFHNun4e0sdjz9G7bs4NL14wZU0OF7koItN6JBIBWEIFYxS8yYuD4GTzNbqdFjMjV27GR
pZjJbC34cQ42OFKKBlhBObUE+BwID4ikKk6U8/y9NnNojpFShsOgz1fKPrWQqUNUqBEVOccW
Y7pcdnlhW/NTOzGsWVOgSsjrL3IYHhp7fQmEQGC1lwrAkzqPBi8p1WtC5pOPU6CGC7QoyWk0
cmQREa4LU4heODUU/BWPiIhEcEqxjKshjsVhQlHYAOXoP9TzGVVaqrkaNDyidEvcrcNs5jqw
I2HVgXVdFMUW6SYk2N+aPZaywLkDsqAkOsvC0Xgm1jM27b6JBLchOlnw2rU3UheBSUSkvTYB
xvwDBSjgSQIE2VpwAdO0qaSLPVfjIvJ2men5rh36XQxtKEQVcjCV4bIctSXGv6ucm6mlYAwu
sXOfJdpVS62nY4MoAkGVsxIUGTPBJpDNJsp0WzwOA1ScavMQfStlIcgpZUgEZcOLIj6ClKlH
mUAAItOLClQaGRXmI8dgcsx+PtO9PzWlaVSQBhBQwqpXuVnPuli2Nydvy6B6WNSFIc2DuTwg
ywONSDkllHgMYIFjdym6jiB1XxvGfqVmBgNSZ6VXK3ezkjrFqCWDoknIOD4IFO5pcgwYIiAp
A0pYnenEMlnRGLD4+1l6Xmsq0rRUDCVUIq5QkE4dOai2tlu3G2KYU7QrCAiKVgQatHaAwHhB
q4dgoMggZjRrrUVXy3F6OpBQBDJs1bTW34dLVwlcscBUQAsYgJ5GFBiapKTLgMGlSIKdFKiU
OdnY6quPrN9LzGl12brA6JpEdrCBKzDfP52ztk9HG0LPRNukkBqpq0L2cAQRgzBBho3UmWAo
Bo0oke2up41CjKZthgBL+ubHQGHUkK27co0cVTCgUxip+AsJMDFWhg2MqHSYOs9MjZ7HY0g5
elp6XnHVUZquQ0UEibQJCTm6l3m+lfWbr2fHfFyZ5kUrGuD7UkIXtEj8KQqGNHU07GogmlHU
7lJdUmS+a4TRVDqdLT+m6VxpFIybiJk3WOKII8yCfmvBFOASCIQCCK1UQWp5XFn+f2r51Zer
5LJ3BOIMEh5RGkjiV8/RnubpKc7Hu4i2+NTYKIFzYARJpTFtYSSOImJWcJOK01K+kqTuUqJr
R0Z8EWaTsaoqF9I2aNNskqTeWeCCcEVsmHk4hwOBEfheCKdQVp0jgjNZaC+V2yz2P9vxD3tW
lUmzIHRdcjCX4dWeUky9X0YHM8zrQ4Vi8BDXQLGCKKL2dRQ2a0Y3ezrWekcAilJ6WtSwjrWJ
JRuRMKdBTYJh0Isrl+ZBEWpD4PovBWnEKJfAqTpDw0eOwLwhw9zD0vOPNa5IptHmNJdpPgA5
+nME3uTsddV2c0RjRR2mcm+h0LGuhJnRdRFvodH1KVKTKQUSkiFjWtoBlyEtboidTVFgzpxH
xEB9F5qCqoUhxCKIhNkEVJ1BVNeZEWX4e33Z5/fO9F76PDF1XJwTUkJBFzIYHP05Yzb7c6rz
fV23p+fkPJ9OjbDfejwSHwcmusmKTOoijrfWq5c2WNdZ1rERMgMbigmgKXWg+pVybCqKb8Pg
qh+T8KIVj8Hg8iLPC4nAEytV5Xc03xr7OZN5XpEet4/PO9LSehyDtcT4JgpGQXpAolPN1o3m
+25huH1BiFGezbo5tp18vmeHwOokyTUh8R1nQ6HkTZOkIhAotVNmZcVLIJaCWuoOClPS1UU+
i634IB1FIcDg+i4Hg8OQkqrJ+V6TFwTtmcSt7eGvzvSeehw2t+RARcqkRFyM5T8vUmuH2vO1
W6Di7Ks613pefNngznH2crJl18/UHt8HYlJisUk1YmSGdggIlDl1e6zcQS2rpczWuvRckCLR
FwRMfnNLJIObrRWV4S5o5NLx9TPo579J4C5VnvP7mN5vO7jzyyo870mHoecyevUVosmYsLuB
RJeXrWXk+2xtBgaI+XqQY6O4G++Od5+sV56H0vM7Z4HiqQ6G8y8mCq6kAhsNi2qYRkKdASJY
sWAWme3WDspOJcSQmK5vHQGrL4wJCxye3n87XeX6Wn6ORj2YZzm6KstjXDnu5FlQKoo830jv
Q89i9PIgF8RWwi5TOVXn+iLx9LLK4jjRWKkfpqadrkLSSOnlY7ZXUopTpDzdQ17DebobdnI3
3xsqehlVFbClQRI1FUhlLSqyS+IFi1sWk5ug/q5pxReuVghxWsjlpneH0C8b7L6nUwjp5zHP
WXiHYsizPQ811q+S4IJmanNlJMR3g9TP4aEJxZBOq5uRTU8x3NzpXvl3p5zNudzpHGooHdVS
xo1K5d2fZzNNcRnLlsdCUmSYbkmixBLbRUvTqEBj0BY6g8nVd2cNqoyp8iapa0DFx5+phm6l
UHN01Ob8yclyPAs6J0Pd5JvXnyKqhmuKQtqVcaLPH9UWmR7XhHMtHekYXRIlnVTwegLthoez
z2DdNSSFyDXVqfSvIvtRRkSGqbR2iUUgZSDFWm5VkDzxnoVciop1ATcxaWi5JVSqTYOsJz7F
+d6Xry0npeXdZUCoUhVhTluV5PqldPE29HkrmvIKWYaCbVSrN8XcDrjp+rjYFcTsCQcCoMpx
93deV51YyAlMhnkyA4HQsH5qI6RZV5ss6b1dDQxNqZRQ4kBGkKvV1hJPgTZ1lTnoeQtciMiC
LzfS0nRyM+jGxVFqNKYUCy2O9nmeix152vpcVUuEO4isVtzwdE3Q4Zt+ZKHCpknWEkVs6y0X
h9CQup9oiPoSZIVbPI8mO5z5NiZCfGQYUJkO5XxnEcT6Emqx2CiHB9FUn1pZDOpSZ4JMrR1H
aIozfN06Pfn9SgmNLYqKRWXMg8PwWM4LiqqS2itLoSH1rg+hMUW4yRbkEgua6yCIj8HE4tVo
HczbIlxHNnE5C4yaPB4cWphwK0VJ8Z0U2eR5rzOpwDgdDoVhxHg82LnZ6yoabaKNF9hURFVB
HmUDjJya7REKGXNXp8S6VVRapJo635EUCjLaFgtosZXBUn2iCLrU5V1gkOQSVVjuD1KJM2D5
lFOoowno/JXaTWVVB6XylezrXqYebk5qVZ/C/wD/xAAyEAABBAIBAgQGAgICAwEBAAADAAEC
BAUREhMhBhAUMRUiMjM0QSM1JCVCQyA2RBYm/9oACAEBAAEFAmhJk/16Zni3ZfKunDTwZnfS
7JvZ9M7PtnXdfrTM0Vp1qO02tvwUWdNHv7Lsvl89MvduDMnTpmWlpl8i4trstM67LTb07M7a
XFk2k6+V03s7LSfinhFcYpmTwGuLJosuME/FZZt2dMpP86ZvKJmlJlLSf20o7ZPtd1HafTpm
Wu/bfyu3Fez90/JM2l22n+ry2rEpRbbOtsyqOWY4/wDhtN7b7p/bsn9nZOtPvy7La90/ZbTu
uyl7y7+XdPyWQhyPx00/uP7/ACqwXjEUpDsxmzttbddl2TsvZHMMTVrvKfby267unZMn99My
ZfMpbTN31xRyPVeJWnAxXJaD1YLZHlQNJi2DjCMB52W838u+k21paXza0tKxaiKcJxktLim1
5afydu1qwT1Apc4d1JWGlz7Mpd5uzp/awKEhEgPqY2RWZoydafzd1tmbIlE5BkhAlWw5YczO
oO81HWk3vJbTeU5sz9XakfhHJWdGaHbhpSh34M6JBTHtY+wKBY2IOz2IMwycpN3XuvlW312X
yrspzHBOcKkcOrTC62P4ynpaZd96XbyvXIwjERWPXJZ03s+kaL8lL634osmYTCryoGYcicii
O1gzL1Jd9ebje28n9bpHLsbQ2jxJxqfNK0MMAMQ8ybOnJIbx0MnyqcouWOQ3LqGWyM/OQ11i
xjY4TKFuCiN0+ys8em/DvY2RxzENDs20QhCynPk87C+IA2J5c9InLqtbjt7cU9sbEA9sobtk
7uP2aLwcdt4Clar7a5X360UYtka+nyFdEMGySs8k0SDB7QdF+rspfX+jNs8mb4O0GjkOm+3G
6cfZxvy4aaYn4zg7RYb7LE04PH5Si4x6Eel8vAjsQczz4EYTOa1J6kSQer1GIhcoinE5RQiW
Lw4qA9qW4tB+ijlhNQ9jwlJEcUXfryXVIJWXNBPZnGLy/wAYdn/HFykoWDNAJChrSKfjKRnl
CJdcOYwykOL8txaTIbneLylrlPe5Om5aZ5s5XJ62W50IbTqfHbs/GX3P0XXqR9SEZP8A5Iq9
eY7Qa4YaAptUi03ryaMWmoB+SXVjGTKlXk5jhHyLUmB5WO/qF6lNYTnZ2FGuMXqH5EmxYyPC
UXAzuIRtT5ReAZRg9A/QakXoWQz4ciFXSPrgzMzx1DqCiR9IoREE04xhzZ11FyUXd36J7MKt
QUUYLjI0mZQJuUhvEPtETNJMJ10XQ65HXpZJ+n607jHXh9x2RGfk/s/Yj+8oxdRZvUCfjkK5
RV68/wDNnasdNTI5ifDBkanQ6K7rJtBlDqRlWIMkjdM6HciRqQZ16u1ua3Jbdb7ZIRCQMSrJ
i1jDcbdww5KqKAp+rqQYV+vMkcjX6xLoHVyuI5DdpaUa53QHos2PrcQdMa6It9ES6AV0ALI1
49BrgdVW4iLKOpF1OlHqLoDVyoR5+hMgxFBDDSm2OeMI5D7Floxtx+S70+MnU9b/AE/3Pbyh
+SOTNdh9yybpwCfqFc0I2q18RJN7IkYkjWqxCrFebmkG9YjGPAbRXdlxZa7a0/dce9qvE9a2
WwRq/CMoyPOMD/JOD8YFkeyfiGfV27ykom5M4hO8TkaNavAAnbbs3b2XH5dKSdmVisMwdnih
V5lPZqbQq7QWmWkYohvLpva68BFcQbUeLQja/Of8suttpT91L7id/l6cSIcd3YfdyBYzsVhR
ceRYcrP7rtGIl7LT7137LTLTLTMtP56XFHrdSTUK8SWRQAuYmQy9OEneaxVeT2ruPsdd2bTy
Z4PuSp7szaiLYgyHLTrXbSdNpnmv1289Oy7LvqxGfCcdSqjjEtiqPp05tGUkeOr0YT65Pf3U
tb/U9dTsmdH6cgj/AC98HDysWq8HiKxXiZHofw1IzGF3Wn8tP5adl+lpteWn12Wu2kXHSPYh
i6zPfrShbr1iMPg2unqZ604jxNZjzNia85BoTr2Xj2Wlpa7aTMpbbyfa7rvtmdadO3e5yjXB
VecatRhvY+0zygT9We95hcoTfclPe1L6+6ZnVgkYih+YbvDGwZm+Xy/Ta31hs8OElTN6gH6X
Ifnp07Om3vyZl7Oy7qceUAj6QoirWF6Wvso2JXBxYOtritLutJ28nZd0+1p/LS4smiy1ry0n
ePP992WSFFQ7DP8Amt9DqSfu/ZE9/lXy8eqw2kRoZB5DmPHt/C29LJXIVIV6h7kPhWPdsli5
1Y4OL/C8tkWqIWNLYiXCUZRJO9ibGNuwuBzNQIaWCG14nQh6fPx9EXDVIkqWqo7LFIeGQq1B
13ylSLgw0j3bZsSbj4fjrGrJnatT8K2OcOyLDqDzZD0T4kBC1rIHOxLdyF6tWcD5IBGFizWb
tr07sA0rg8rXBMcVlspP1GLa1YrWwyLE926Gy9S+qMbUcg+t+yyD7BrQp97zT7T03lL33tS7
zX6Z9HkTlfk/GGM10O237Rrv6/Msm0ptygBvRYvBRlayfuuzLK1Y26WDPIN/xA3+p8IrWl4t
+/g/6ttKxpvEKybf6/wo3+x9kEcIDZllo/EMrj5Sx2U7P5eLfzML/VeyJ/7Asj+D4W/OVuP/
APTvpZ+70R4Ol1l4f/rH+m+3+41pMKLFeL7WR/G6cJwG0YXYxZrc0+ty5bfen+rSNMcI7jGw
NnJkhs8qWMnIUmZW+1XAPH4jp03Z2We22K8KP5t78OOZ8Qf1PhFey8X/AH8F/Vqz/wCxrIt/
geHmtPcyfxkdSvBoAsEiAHh4cpC8Vg6dvA2OvQ914v8Av4b+sR//AGJ9K/8Ah+Fvztqzv/8A
R5C3GpXqBJk7/AYq/h3vjFknds0U2VaOInMg9d5dpZE05p3aA5M3r9atT3t9onv2T/X/AMTv
xsVgmMMgyEvWWeNOuCUgY8k5p4vOI+dO8AkSibT+WTF16Hh+16e9pMiSjAeFG9vMeIf6jwgm
Xi/8jBf1SP38R6WU/rvCf9iYIzD/AF4lLzYI2CHPVns43wtZ6dteLfzcN/VKf/sLrJ/13hX8
7ur04izt+wXIW8dUHTrH16fw1/WPtZB/946CJgj7q6XoRPGYg6gSmMsi35/49iP1uiO/J3df
82dWdueieL0nOwchcmV69Q8fTY/kU3yusxjWtRp3bOOMLL0pxll6MFTMQ485iiRLicy0Y/EK
fC9bNk3xtMdGt4jOL4X4TMEb+rqLxWURLOCsBbGMcGizj8cacHWXnCOO8LThDIkvUhtjbQ3h
jCxu5/mNPMTKzqpk6mWFZseLtetwk4tinltTdvjqyr/6/wALf2C8WdrPh+h6YW1kJcaXhj+v
7auu3xh/aZ+eS91Zk0MpalAdSsQcRPKE7+Qdvho/uOiNF5a7S5dR+6KN3fTzucIyvBm/w6lG
BTN9Tb1pOOEm+HUUGuAKf2bbI9SrYeONx8ZDi0WXoaLr0FFfDqCbHY/XwzHO/wAKx2vheOVe
lWruXHUikfFY3fwjHSR8bOUheHaEV8Exi+CYxPgMYgYmoPMPhsY6fC4xPhcYnwuLXwfHr4Nj
l8Fx7IAIBHaoDPddn0j46vYILFUxPaqjO3wXHbniaLtUpRq3fdGEEw5tJgyO4qrDYV8kGJeg
0uUtIn1S1p2fmpN/HBv8rf8As/8AoxbQhUf290yba7Jl7qRwQeBwkWVO9XHhaTj1td13Xdfp
e7aWvNl6aPrLdiAHZd9rTcvZqZ4Wqzp1tO7Lri9V5dlrvpbZBsdW57qW1JPrk/vla8HjLuP/
AO0n5k/ImuTupN8+lNv42HYiVm/20e4Md3r74tCUZw8m7LK5QNNgUsjkoxwNBmueHW1zsseG
mZFHAg81joU6WOke3do4+NV9Pu3i4mJK7bi9HFykKyFjgzoLOOBiiXchcNh8kq9fICzmtxvY
xw1gXLhjSwtrWQx+XrAwbccTfrFsLKHv4+3i/iWREannYN4c9Q9zuynJoxt5uUiRo5Wwi4a4
zGsZXHE8NkmZnfyknfS7rJ/jv9EeXr+q07st77aI78u+pfc91ptWB9EM2NG+KFjgA5Y1yksk
BjLBUzdu6y1z0lPw9V9bd7N5+IQQebLstLxM3+m8NtvMPpaTM2rP5NL8NeMP6vwj/aKxWcl7
ssn/AFmL/sWZXBOerUD0art38YNrJeEG/wAHTKrWmO6vEmQkU2Ex8aNXytAFZB4ah0QS2tM6
lplkLjMg3WYNyzGYiFizCJGVyPMope8UXTyl2i/3XTaV78Tf+z3xp46MPSHqsQFcPSizbWor
xUZ53PC8Ghi20mXZHCI7eXZeJG/03hj+4120yZWPy6rfwN7eMN/C/B/9koWYTurK7+G4v+yZ
aTp14y/sfCP4HfdWxCzDImavSw8GPlvJ2fyqVoV0/Hf7lpW60ZREGZRXoMIEibCOb+th9rsm
7qbtt1/2KXLRJQcbf2ZhSdYwZ9iZte3l3Wf38V8MT5Y1N5x2uy/XiT+lx4DWbcMFlE2BvJsA
V2ePE4PsLxf/AFXh6sWzdPhLzt4VAQMlkm/wMS3+zyOLkUuPzZIH7Ov14y/PwNS6enfoZcYc
BHjivE78cT4cfjlu3k2k67+Uuyd08X1L3yRi7E5ZvD8xpTgJ+S/4mb53W/n93J9towe2zbyp
Wd6OLbVdM67LS8Ti4X/CthoGb2XbyZN5eJ3/ANL4X/uO2u+23s/5Vb7De/jH+r8Hf2aq1h1/
LKPxx2J/s2XjQLDt+F7b2KS8Y/2Hg/8AAOLqhrh9PX8QicuJpl6NkZIkEn2u6kn8nTt3lpZN
tDE8ukP86PUiafvJE9136jIu+k33498pGLlr07D9STpn88tT9dTj1K58Pkh2x77Rdd03ddvL
xQ/+l8Nf3HfXu6P3sU/xWXjP+t8H/wBo/vlbUqlZllf63Ff2S8aljvwWzub9+Mf7Pwa26GtO
WzKORkzTbMUZY+74eycYRf2Wuz6TrunTrurxAxGN9hj3uT/Lm3d2U2bek7fyMrEv5YS69iZX
Ffrxr1qbvPlWNE4vZMv23tlMWG+xsNlKsq+Vy1dQzGUIuhnbqqhjXAyPNxizNm7epY6pkqly
heJYkrWSmIsqGReVHJlgOwfoB8QWLGRBhWt4+6TPGZviFnI5SUtNksuxalKJwWy508oti8vk
bOLoDx9W/eDTWeIS/ewGQ+H1jeJGZsBaJkMqr9QV0F7DXqcqWZsVVHxGDT53qvj4ZIhvKXkR
4RanOMzZEX8Q5wnfbcrrTec/ZS9+6n91tK59Q3/09aUY3uQkTpyLj9etbSbfkzpkQghtLMY2
Chl8cR4TjNm0v2uylOMWhOMvLe1rzgUc3Ty72qjlvZPIxqTp3g2fLsuzPtlzjt5xZSMKKdV6
kw5B9+UkVgJh0NszM3bydST+9uLGyDD6wWE2ukwshkwDlSH911J327baf3G9rMH6kYsGwwur
eqErnqOxd1wjANMyimZSlps/VF07DadBOYCx/iW6CWNy1K8zeRBwIMFcVK5ZqyPXvSrytw3p
X8hGM68PRPbzpHeeTvOoZe9GQMtVLL08aqxuQactrMVrFpCCT1ljHSVmidh5Ggcsq3Jq6sGD
XFf8UQi9nN5KwpTnN4R2+AhYlZDy4/qW1JO77uBkRxTmZrLwAITGa0aU7UhO0jOydvKX3ETf
Sk+jU/7VrPpmxsIzItOmZ2Td07MrL8WtkeYzwlB+2n0m9o7Z8L4hcaCQRBnyzAL8agynk5dG
GSn6zsshYHrqxGK7aLbMh1zlYkJjksbdeqQkOhLFW42at83pqz5lulZyLBgTJSgZk6zWfBUV
y3Ytl/SZR5LFzkEFcryW+3bUtJ+8keEwFIeNhFfeRl+TPynrk+tb2RE+0UkI2IsX1YRt0wXD
1mo2vUCZNpdlFWIco3RtGV+TPYfybyZ9xxGUs40ooUMjD0dV4+jr6ekHru7LI2a98mdsczLH
wYltslGTZZiFq+WHIxamJtSFZfo2q8qNV2NSrGnDHVIEnKMI+IM9M7/+DKt8pK7bVOD8dOyf
fJ08VYNAMb94ZRxh6ckCSkfs9mX1S0pb3tf9vd1KMnHZ5jrs7lvsKHRxlNihhCMfKO1Haip/
TkdKy+zS8mdNrfJ2fu7Y7IWqSie+QBTXozN8WZHfJnrY3HtVGafUJXBI0yTjjV0aRaRA0b1v
p1noadYw3QvEp2yxpQOKpGNwtz/LctirkZzyGYNOnGDobO6kzbdosm1qDMofLLHzHNwR+Xyk
v3arDsRt15UxEY+oyiSwIYWjJOpR7v3Z/u6Ta3f36Op/aUmaRG84rbpnRH+XKldnJSnFy1uK
ca4p5O7M+kzv5eFbJ5Hq0KwFYsArt66dh5Uynb083nIm43KQq+Ox5IVYieVy2MbSECsG7Xxo
JFyE6IeXVv11WvVTqwAR4+KTTpqLOSc5aTlfi21p00U0HTDJsAeaoTcOCpZIvRrHhYC+tP7q
wMZYRb5//uAzRry8p+/u7/X+nlxhZ6pq1T+0ofc8v1D27M3xCMiT+KSjbjkNkkTgZ1J38n91
pQdBnOtYqFvZMFfHVROz6ZZcUq1o4QScATEoTm3DJVK0KkgmoWcRCcsngK8ua7KxVrWFYhZp
jv2CZDITLAMO7rXkzutoKBGcnqVtzGGy0LYBSUyPSr1zzIzp06b6v/tCaHTkn2pe+k/1xVjb
gI0yWKnL4rQ+7vyZO8YtBjZKdzqAoTp240bNS7GdiXzEmyd3TKTN5aXZndeCrzQn5bWRqxt1
g1Xnj4v6G6NxEQjTHXq1zXHw9Y8SAHEIvJ14yu9OrB3ghNt5s3lpPpfsD9x91Xx9kifG3uNV
ivUtAHXeQfRHrlicT7Xdf8mfdyJSyUt7kpe/ZSbRNKw38Mvv1O+UrS6Ua5xWWTMr/wDkXIaj
E5YBEK9dulyc8gJGJtS7r9MnXdd0zpn0gFmA2FyQcjXynV9CGncHUJWlGxj6r9KeHZpYcc2F
KpBsjXpyjG2IgbI6ViZxY+3COGGUVHI2w0a1209qxJ+c2lFozm0ltb8uyghz7RJaE2MuXYQE
UZRmhEon2IVGZ+TqWtN9Xtc1/lT93U/f2TtojdlZlKUib9TVMIF7H03HSe6Md34iFlLI14WM
c3O4yyUj3kG0avi8pdsReXdPHSfWm2tMniy1r/wo2T07FDxPVJEGQrFrjylSZD5OsAsMlUmb
DfSXXxct+uOwXK1RsPJ1JyjlqbwveI6IIZPIHvWH3JdmbflpaXFRfvCG0zIFqr6TGmNJYZyj
sOrE4CujJQGRsgCaco7JrI+iErSjk4yjKz1IEdSd9twWm6vssgoACLE44MC5GdXYrNEjCx/r
YBnjzPHFNwfJnYFMMyuhDuVkZ7DEYjRHrlBorinZcdtxUorim7L5E68NwOfDxo2oHnVtEm1E
8C1gZCvGYMhK3KlZnYHQJGDUCdTN1pVsS6k7beTumimimj29ky0pN2FuCH0ioc4QJahSrvTM
9Oz7tfj1rNYETR9IQVwWOd49IrjYLhyNwZBCh95Sfvt1P6/3d05eqQbV3NG3AfqK7lPAlCs4
BMyyci1DVfh/TtQ6JaQWs0LlQ9IxxNMvydOa2tbeXu01KW1825RnF9bePZeEskMFf4pXXxMG
mviUclXknyVdnbJgkz5KsnyVdl4qygp4+XszJhlmpchu0u8tdPyZM21KHFu7SrSkqhnNkLIR
ROG49GZpni2ECzCvRmKyCz/GRzxh1utevFlMDM7H26l7+7P9xlZ36Z/v4z+yqG6VSmExLLe9
6BCBJN+hX6USZOtJ7c2jjgPQl06w5GDy1He2/bvpPyd3HCCeT7Yc3Ua7u7j0oSaMsHd9JlYz
21/ICqK1lLEHewSK9beEsfcsGsBtBMST6bxNc9Xku+uKZtKXJ/KMtN8q38re/Lt8soPI8606
FauK1W4kkMhi/wA5U3VvQri6AE0o1T3C+ogd95KEeNnpQGn0pP3i7vF/u7ZWfxic5XR9QNyP
OpbHna/Ns5VU89Virc5DI9iM5yL1ogHXlXslrFnarwkrMRwaH0ez7TckMC6DQjCDM5JDipd2
n70qMThjG/WGWt66oCnWA7QL6CBJTNOrByS61OtcKSwPJ416gW95O62mdbdcV+2ft7qX019O
qVQgWnXpyBLo8rNgUBytQIbE2oVrHqgyT2golqq6rFnInOU7UJbsy939pb33Uvu91Y3IJ4ji
UMZ2L9aJj2o4ojzliHdz4grLLC5jGCZHHjjuhRtV7di1Y6d4B8hj3x3EZPkimZ5OAcWbUYIh
YqRNOWW3gn7rFxY8cRTFXD2Vo9mrdBZlGvM9qYcZMhKXZZwBRyydsxVFSjtcW8opu6cXJSjI
cn7Jo8406e3LUKSdf1mjUrk43a8nqcZboD/wQY0ibGETY6fXry4zqy4WxQk5pe8lL392/wC1
mZd1los9XGR/ysb93smTLLhrjaUOJcbctdMdsbRleDJsrliPELvYrXazGjEUpSq4yIwuFme2
7xaffyf3X6FKQ5+H7T3cfZNCsGp8NcIfSektlq+shdpQEvEGQDSpz3N/ZMm7Om7IfdBk7I8e
o0W0hVJ+mCMsThsmKWGRt9F704SOadhp1dvQpO6dl+00W6pm/wAuuGD137vLXJ1+veXsuyyh
BuHF97OOb+bTplHs12sOyPH0GHAlMUpRqu5rFWNcQsfWgi0xRVsOnhtrTW4nFKbNGz3RGZPr
aZMnXgk0Xx2TrytVCUZ8JmE6oSEcz4huS8Wyi+bb/wAdfKJk7KL8WetxlXhtVaw3bI1646dO
sB6tIFZ7nFoxydB2NQqxqhl7yXs0fqN+dX711Lad9Jt8Hf8Ali+mtv8A4t0z+ooTI2Sxv3o+
ybzbuqu/jOc/Cj9M2bVsLOh1pwFYhIJOXNjD7E+WT+UISk5IQG7SZeCyvHJ5O56QBY3r9sOK
C1b0IqxoXSVbXJuneLI1lou8n7P5aUe7Cg2uPeuDbkG716AtxC2o5b+uo/h0Jf7N38nUtbfy
h9UjbtVTbFL3T6d3bt/z/dv8bIgGSzhqo3NjPvb2vlTO615xt1gZjJnqHqt7fqcdooNtbBxl
ZG9ck/nCZn5uPTTdlHqOzC7TbS8Ly4Zh7BZ2fD8CSuGskFmMz1fh1q3KzVxMpfByb3GClCS7
shakmF2hD52bpBrBlNAE8l6R5ACPpxh7Zf8Ar6WmpY595T9p06l2d9um27kHYDZpRn1pfVJP
tPpf9rK2WEa91pkyGLkQJqdRz4+jNwWuybe1atQAr9l5tKG39DZnOrW9HRDl7oZVc1XIoygR
rQOSsVXRQyoEtBgaB5oFZ3bpaaTI7LDSeF3XVw+NtOLESiOVPIWt4mL8DULTRqP9QYpod+g0
4zFIBIu04DYdcNeqQ8xV33Wrsy00IW8vUEh5g5z5j1o5ylN1RsSqEDf/AI20/k7upIpzkNx6
MrZWJaoyfrS20nT+/wDx2/V92yNr0xapZmJPkSGOtHOCdV3JjDkLDSZZayGsB+VqOPo9RmHk
2WRp5EjyjJ39LBjwxVhnlO/VQ7duI4SqXQ3K8sdCoFzlYPFpx0xPqtMsTWJZsY+zMBQN/G9i
UrMjyejjHl6yw4qrGbiYSF7hhtWa7TgN+gWhXnYcpqtVj3bQ4Qt5I8iY/KGQ6/NwymaIGyoa
/Ssna5QcK4MGONIB67+zq9ZcUgNKvHMWgyAKXJSOMFgH3ZOpe7vtR+9tZSvIx4DesOtynLH1
rdOuS6PeJGTWlYJAAcdWmYk8bUk0GjGK13vUxXAS6tIlZnrRe3IcCExEyZOVdlZsQapTMESk
ZtHlLm8vmM+1ittcyVaXGj+YTsYUpqt1IYfxFKuUp46QvpGqspu0jNFiTA0iGJxxoBunrYwT
zu/xWo9ZmrGvlrCHXD5ZKr6oQseMZLgOcK5onD7OZ2HmYmjWDlp8rEDTge0xepjYvF0+l3dD
fkXXe2JmhlI8sjhHYpMdbk2PqNA+Q7Jmd2vP17ra8o8tfttLvvNR0KdNnXWsUjR6BiGGQ9Um
LHN3HUjMtV+lq1OBhTCpP3oRlyyF89uhTZ45MsOJ5VellqM2fw0Wc5uaEVUnqThnwj6uS+Gk
VbHVzxqY/S9NJiQhSpzGQ10g6oxPi25Bfyf3T+Q/4si6sCGeNJuML9jqRvjFC5SjBzxjKJE/
dftvvdlekONW88TPiZiC9BhlmPI8Gjl4ca2S6x6jbyv0pszXZxZAcyjzAJsTLdKNQrnBkItO
ji5O+PIzTifEAk93G5CKm/CA51ZOTGR6s61uhK5GzIXoLckGU656LxsxqD1WtmiOUzwnmMi8
RFqV4vOMC2CwqWhliUsB1qGRM8sXRCvmjE5JO9ejkSBrYkMW0zRzL/62lLhjvi9joTzU2aGT
sSdssbpyyF5rFHIEtmy5nr3fidni+VKr89GrlIRru4W8a7u8+7rSdtpm/lZ++ejN6lALONoQ
jHAtL4kcDkN8IO8I029SJ+nlmXwevwFj+Fj4SDjLGEMCMdRyUunQrvpSsg4vbZxTJGVqA69w
s/DYFGtlsYreZJxw839Ia23LJ+nuCpEJCyB51IWobBEjQFftkuSyEploU7VcA8eaHWOM47vx
EzQnjLd563h+mNnqDqDie5CMvXNLqnjXNHrEoy62PNh4zjHFR6bY7UvhVZmamONwFcYEYQrm
TbG1OL0KXIlCuRze3SIQxnKMlSUpgdS7u7Px7dbupaeB4jFdg4bFjFdjt7+y0soN4oBIlE2k
/l+1mjPM4yjsG4A6krc+Ncs5KqPpz62RUT31OyZZO3GSx2o2XjxXqvWE+ExOX4PjlPA0ZI+M
sVXEeJx5EUI1GlNp0zBtDAe00eveXqMgjFLMMjcFE8JlkzHjWi47dGc61vfk6f2l7XDxrhxQ
OIXUk+lMLEQOyarCzb0ydS93Zl/2Npa7ZyEHr4SH82L+8zdv+UVpcS44gDDONfpW70pSxVyq
ARSimYxHi7x5Q4cYamSvYoxJMoRilduSkgQ5KT7hjvUXYVwDDDz2rldwFzVmJpyaM1CUxFDY
GVVqhJjNQ05pvMpx8luMZBk00GyGIr1mtbrUcgYQ4yjOOu6t2wVlABbpX7rT7kv2FtueHTs4
wDMJTT+Wn6j7d7MngDICi93Hxk17FfkJ9so602l+zY0UpBnkI2T2MiAVindsCxDh9IeMg3H/
AJCcm6DwJuc3jL5GlZJKAiTeTuLk8y/KCGoYGTxt/wDi/Zit/IXkOcWGd9fKI7xUZSd/liiS
nIMOepP8wGab8mvmtuAdUFSUa9b4nMDeusW62Prhm/u6k6nrfdDfSm9gtmieyzO3d1L3fbx7
dVmZXNeksDHO1ixxe/i/yNdvZM6eTMwpRlFD/us2/wDgwf5b8no2rZYEgH+MehNAx+LSd42Y
8oyNCRIAaAx2DQkunJ4D0q8ZMW1k7Q4tkrczvlyeqnkbbqeQvjFdObpT+kkdvHkKQpVyNYG8
yw5O8Zz0MjwqweJoyZmmSOjUnjBf2Vu7pqWK/rqv907dlJS1t3ddkD6oCl6mnGUZz+t9eWos
m+4rj/4ZfvYp926cZOCmcjnZ+7e2ZJZYWFOVrDO6D/fZv8CH0ZB4ED0YI8m67sWLji3SJKIh
saE4wckZxp85BGwLRIdIkA8kCLSTY7rDniwOT4dT4BxlMcSVAShbrS5njyfpsOQhs7Vqz2HF
AldBd+ZCDeBoMRT5dcM5GJCMT1rorBAUIDFXuO0a2K/rq/8AdP7ZO87mpWPUgd06PdaJAwJG
T/lB+/L3kpN3X/crsoNOcCTenI3WFeqDE0idWpYHYCS0AbZK0sfkOlMORBwD82bzj6os/wDG
d+RBd2fUhyfqvZjGalXmYFAT8+nwI38UrYfUhBJyjqO7SjBmLUJvyb3UkefOcGZkzcilZzk+
QY2brT6byj6eUzmiR1NozCzNwbUYweXUokdX/wALEa+Hgf8A3dqyMID3mJZoXpJ0c4gxx25C
viiOcpiJdE7ephKUpS9/dadbfrOsn9s8wabo+usTACcZyeQ5GMz+piTLE5ocZykNjzDgYFhe
zX9fOTsGDbh1GZAP/OzP6uLPIY5fLYj0TReBxv3lDlCU25JmacbxJAFi7DS832rE4CHK1Ye4
0f4z/JAcIhTNIjjbrPbNAYqYukOy2hyfUqL6VY/MsYwJOH8Z7v4WH38NyRTNlcgafpGk+6hH
bHAyJGUrvM0rTHKCEpPjgtKxbFH0cPvybu+99tf9u5K0OcVMXEtOvE5KoaEoSr9W8OAoQ6cX
WTo+kLWpTt2KtUYa4mb4zmv6+1NmDKUotOJYN0emKyOPWPuuQcuEml05TDIRLpo9SNuUrddu
nJ24scnOucUCYOFayOOQy1umeoW9cCWtGNzJvH14bnK7JmZTfgq9qTiGRvRhEufJ5E0oDdwc
GhSmOQWrykxeo6I7Sp4jfw7pdTM5XGsQEqbCni8ZKZPRBZW8XCcq9OFiBq5arCgcFrj1ihly
I6f3dP8AdbTK47elL9WM/PpdacadWFZRd99llqTWgYWhOJC5AMZsG/K3arXDUTWLPqDo0WdP
FpQJHkK2TYXjOtXsSkw4WpkncC4bMxsSNCatnYTjoxiG1GYYhPfYd7GlJAEb9V3MS1Yt1ZlV
kL0DjlEorTuYliPRFj4OKs1vnCxNxgvxkzld5wNHlE0WlB4M1ezOcKVMN48IYyvGLYwcJWCZ
CnE03slohcFeW0/ZEEcM4F6x497bfkk+p9KTd2Ztd+q3vdZ/TFJCNrGb+I4v8lltRd9O62TI
zrBGEfdEfUST/wAoxEcmi9bhXATqIwdW7MeVX66sh8Smi069ZuE9OxYljO6WfJjkFSm9a3kT
/DYvTnhzxL6hiS1qBeBoUTuWgCOk0HKS18o6wtNa7kyDcq2Ni7t12iU09POe6jS/ix0nTP53
qbVTgOM4ZJ1p1VbuB2lYb8krfN3Ut72m+92R4cw3ZmiLGN/nYv8AJ2opmWRJJ0CERDTKw/yE
g5CVoP6m28vWGhH02OhxY7f5T/br/QOPMIm7Mz8zFBAwYzkeBt18RXcz+TK7VhYVGZSlYrjq
4xnCebMwKkfnJF5zi387/NZsfbqNqrKMnvZD5BV33RqOV2pPxeD9vL3VOPpsg6dPrlVf5g69
UEIYDn9SlrbO6l9bP5ZH8fHa9fjO1kV2qacLNeca5wncXzZa5derY+KnhGVy7GneyVnWMl1q
lcTcjD3adv4araFYb+SLIbalWIzl1qc2i0rEZPm+mSWJvVqRYhPVgL1tVl6yt1Ht14yjbryV
qrWtnuD55uTSt5quzQiKPFQbTC+sbfPY+2JtAeP+ZbhyFUh/jhFxPlLJKtk1ozRJkLbQLbyG
2Z2jc7ZIOQLIkshZjGlbsSPU+oX34tHg/k79/Zb/AJWRpdMd2JZho/n478gdGzFrQHJdoxm9
uo/+ztVw2BkrV5v6OrxzNABmpCiKuNO387/aC38ZmUXfqu3aUiDvrWQId6x/jFoUWEatCNie
OswlZxBiPOjYlbhjLfXfGWSCs1IPO2CXqADNPLW692M8b10aXEVHqvWZtPPbwj9uX5BPau38
bN/JlaYDzx+MpMI2OrEQaABRdWJcsxGpWG8aFRnr061Z6fuDuUZ4SZ3Tp3XbXuXeld4+lJCJ
LGP/ALHGflJ5PrurL9C6yZ0/tf7zb5VBf8pfb3wi/dZA5ANJ++cLbHYhkcgwgTtwA1w07kwO
bMXovOnirPqa3v5Mpu0Y7+IWiakXwq/+XlLNlreO9Y6s3rszUt+kvWGr1o/Vy1F/uT9h9ot9
dv7NCXZOizhGOMZyFf3ltbVRVJciCMYin9ck6763/Irm/Sz+vH/nU5yC9WwKxD9IooHFQszg
RlJ9MT57JUyb3EzsCXv+sqaYKYDsevm5yGGhc5WpTlUt5+PGuPT5C/wq2JtZqKtfERNKLo1k
AWvGsXHyEHp1Z8Ax8KDj1LtjowMatUESQ7GQ+iNy0ETf8pdmZS11Y+0nVhv8fHyZbU5tGMpl
yZuEYQf3dSlGKqIH3o/lE7Sk6f3W/wCbaszeb9TqTCbomjKYa1a4KOQi7O37irVUFqDPkaLE
ytXoUbALF6X1Cj/kN74s/qKVrn0qhJEpH30MaMgKrVyWxDF8KlaC1mvYkWxjPD9icyEbnk77
kxkofCrSIBipqdAcHyMIKxEr0GnD03h+Q+jQHMs8vCJLI8PEd+w/8h6gy3pI8ZPbTFnLIjXJ
porv6bHXbzjcuVkvQkKoxjCD6T62uQSQcg42AM8bQ3jKxzjNOn93UW/lWS7gvRiKq7jkpjhG
q1iI14eJKdJlFM7KKvRHOGNAKF6PeWMcvP8AVR29PbLAVesRp1Lh2BVrEHNUIaRxQMHGFJCe
YrPMWMlP4kCfLLZSMSRzOO6BZ82nV7xlWHUoZCESVATFAWLC5gWbEKwMcGXlbZhyr2SWLJHR
bAviSd39dH66YoCOJm3U+QkX2206k7p3WTsNK0VmIE7FLOsMYZ24yG8PuP7P7uzLt1lahGbz
mTiKLufpW4Dq1ivOoAdau2l+m2mdXn01N3XJoiqPob/aqu7AJqQKNeFdq7x1YouE2Lu7XdZa
vIsKNhrNYrwqZeq/+8yXZ8zHnja4PUwwzRJayf2cg7Rpk6MKmHGw6I29faVy4Our1exakDgK
BH2SsMcbU3+bf+a76mx4Qyu+JR9jhd+C/b+WSqz9TIY+JDdSVTm8rbksEh92XZu63pO/8iu/
iy96DPG3Wd2HUASJVtbUe7N7ZDfGt2FkgufF4mz1q9+w4KlaTO0e4h/d9AO0GbnpP0K1yv6g
9NxzjMc29Dc8TQix6pZfFcr2D4hJ08b4YrjnLGz6OQyPd/EhHhjag+pM/IjQjAQiWS2JVKY6
6yR4tOpjNktR6cq7fyTf+brzLkyP/JjouW7Z7F/+qv8AQ6dS0uy0naFdmaE7QGedkcIMfjGC
0pP3d9v263fVz8b/AJU+17GflbTJt6ZbUXWRVLu9qP8ACODBvmFCdPGTetbGL+PhotXtGTQn
CdMtGdO8C3GVQ1aYj17wsjCfwyNqLjyLsTFeKjfw+ENxgPUbR/mueLzfxUh8JRcdQb1zW3nI
NcLzs3VUqirD7rIs7qnD5stP0o8XX6UTMzoX3Zw5Q3/NVf5E6fy7MuyqKr9Y/wAuX1ST626d
v5NOrMZzAcVfq1e13G/lN7+TLuuyvqhDvdb5ACYjhi9KxfpzOsPY9RVlX+aDaj2UoNJ71ANp
V7paxbVYNtrpSBgXj695/wD8t4pf+fwm7s+neA5bteJ4v6jH17AlVqwA9i5EcwVJTJ5nHzQQ
8EQcrlo5ZiGKr6agBv5pRZxSjo1b6U6funTvpO6qKlHTjFIKk/d1t1+vc3byvx/jrfl438tv
JtJnZM7LsiDaSCNoI0eTABxlkarW6uKl1h2wyq24SjOPumWl3VgUDiYFnGvXsVrobNENTLXx
u2MzLOQOD/js73CRn+MeI5M2VrTYdVyW771awao//B1kXmaZRjgDGVHlaNHcIV3YuvlIH+SH
yx8nX6dP7VFU+sY4DbbqS2ydf9m1N4QjamxI1/y5O441pcxJtpl+m15R8mWkWvEdn6mG3Cb6
TaXZ/LS0rVBpTyNv+YzTJis2Edap4YH1YDl0ztT6Br826rVIlkzaXdftvLkrBOmOuLgx/wCS
WotF2Tt3Tp/dd1L3knVs3ShXbUqjrfJnW13T8tf9nsrmvTFNYKet3vH6chY0w3iu3mzpkztp
nW/LSZuKnHcYS23fa7Mm0trSnEZ89dj08RlK/r7nhwTDxVnHcrrScuRsghYxdSbFreW/L9qH
8xjz4RDDpwd2T+T7XdS930uyl7p9LKd0LfVpuyCQJE+uUlLs8m0m7k7q39iLuz1vyjhjAWIr
NGMpRimkmWm8tLu6Zb8taU9yjXL1GPJhKL7j21tMn8sY7Ev3KznhVCSF6lJq08PCXo6VYsRQ
DxpeGSc8UnZP5dtHd5PHiOANmIu+uy0uyknXspd/J1J2VsR+dTqRLj2aLi/Jd5bkyd+8tJ/u
9lYJtdSDGYtYZilDKtWMIArVwRYY2405NvR5TiKmQhqVWwYmKFb1Qxx3tU8fd9U7P5OjM8J9
pQDsU9rv5fpeH3bmv1n2kxm7RZGnwH4X/CXZe/kWfCAouyK7kIzM0eydbTdlt/Psu6npXLC9
Q442oEKfjotSMmcX5Mm7s3aTd3Tt/IsgboRhGvANCNX1+U4enFUGSrdp8wU68Aj7K1qNbHV6
r43Hyb/8/jhz9HTM0MCdoUbzd2bS/XZQ5DmWHNoS5R0v0y/WNk1fPXYtOnirHqqOed2N+6hm
sZTPFYWL8OCceL7eXZbTfylITiwYRgzu/kyfunXZdmXyqW2T6U4tJXajRk1F1aB0zFoNKFCH
J3Z69gTOy78HZtzZP9bM6vDFMDbmQQ4EsH+zXf8AiTpkWXTHWsdZBuOVzEeZhl4H64nsmMIS
sGjXrvL+OrYjYrhO1yuEnUgZ2G7SX68s+N4Hkb1FCUfTnzruUlg0iVWjCsfPla3ZhFoQ87U5
PL5RDrTkd+67r5kcgwjFZAWc7AoTGeBoRvVZI9kQZysgiFrQOL3qu2diR0sg3zFkeSx/Jn01
powaMfbykn49VmdW/sCVb7p/sA7h7eXyqzx9Ljd+gx0C9SyThmmF0svfjP1t4rWR3+Rj4iU2
qYQZ3xuB/rys8ZvqcQfxzf2TrN/19exANXJy449zvOzgiOUuUN0rODd7WYbzJNoxDFXW68YQ
jGL6Xbyy/wDVwHOZMHLljBNrO0zzrY67z+KZXn8IYLyuM/8AuWWnWR+qH3aEWjKvvryW13W1
26mmViY5NGceVfUFfG8KGN2MjPtdmZtp25wHAYoQp1Iy6cOo4AyPAI4ElXDKsMAhzesLrgDA
A64BV4ofKBbMHnEJOY06sQ6tcNqTRJPr4bG1pSN4UYjHz7SaXhUT+TeUHcxzz4D2MEeqLXu3
umftZiOwGP8AHBqw4yrigNDphHCzXYtg1WJamu3QZrfZPrRzFPPX+XQlsgfyX1uWtdk6/wCz
bMrpCDE4I1q+OD1LuZYkgNXac6BXsVGd2TIhIjgG0AkhWBzJEouqKyEkQFGccJimiXKwyRlG
TCIMi2tuitygGbTYn8Jo+XdZ2t0reIkxcB4e5FLgIMaz4iM/XxQfT0PIhPm1AY3m0hYqMJY/
LBGLD5AkiVBlcOIxXIBbcdly7wJTjAXpaIeQ3YDX8s4Z44cQ9GiPYYhCXIt2VkpHMSPSjZjz
Fj9ynxnXOP5YLsnW49R3bVyEyinYe0DGn4XMzIkQ+qaEqIehUi8WfbOrf4lMUyiEWUL+PG4c
ow7FeVAjBweNedW+7k+L69Bi6kPRZDabyuT9LLsUNEhBG26deKwznj/CViOvDpeMsHYiEIGe
3lW8rJogBRE8IWySsWWi0YBpmqqxWIalOt/g+mK47ACSt+msMaxSd6jwsSFSFIVVq9mFg1Kf
ouNlx0xSDUCEsLfdO7RvXjMur/DQm0i3iDezH6X8nXfqfMrA2ZuPeu3OORnKQMa0iEZ/LaJH
qDrjYYRAFAw60I2ZvB2hWA1c4g2XiAQrZ63qSmpsYkNxhtvKbDJCjN657wXLGmeNgKzUmjic
cE1W08iwemIhl4drkFl/If8Am3bx3ACiBwiX7330yfS15P8A+HsuTKa912VkUTCjpgmfrQqv
GJKnJis2mddvJ/ubdWddIX0jmTkdydEH2tvpl33dlxqUT9CriebSDZj8UzYBegKAUA4jhGri
4xPUuxHVESnVmE5JH8O5czyxgotEbLI1vUQpWo2Qnf0Fze1mSdStWrEu0PEAJ1rdajOshXGh
mmfccgWUnFGFcFX/ACrTu3m7ut+XZMuy2v2p+UltO+06yAR+qc8N1Gi86/3n8nTp2/l7qzKP
TmKYVSbSsfVTlyrptJlbE565KsJ2nrH6tmr1KN2uSxTI0p16QbIRirHrOWtOxXZrvTtU3fHX
gEs0h76bOy91b1ROSI7AAWHqjzBYgw9WI5VvEx2ewN69ytbiEGUrmjRr0AyjG5J7JY/K21tb
7fva2y35O7+Tv5O7eXLtp38nWQ+5D5no7jOlzUlpP5Oz83bbak7XBs0an0HjJ5Yy23Tj3ben
JYEOTe23W3TSTLff97Tra/bOndcvKcYkhj5EDPMkCQlXHWciSvjsZBXLEq1gUsbZq3MFAqrE
aLtkQkhQFIAe/lvSd38tr9d9+Tuy5Lmyd06eWm7Jk7uzWjNK1X+mtv1HTmyfzfuu3U7Jlek3
Sq/bBHmcY+E5O8RzsFOQfOzZizRZ9Ov33XZcvLkn7ra2uSb3buv3tWrFp8lWqQt27luwY8K3
pnOZ2K8ah6tiFnHVrAh5AEGlANQnMS2uXZ9aW1tOm8trbrb67rellHlwhbl06lmB4ZH7dcTu
Wv7VfyZ/VpadaTrt1Fa30zFDNVX/AI6X5mQaQpwulcZOZbFUNmwZvbbrbaTe373pbdPJbZO6
338pbVmbQFBmiKU6YQ1AQri9dA10lAplaYGsTbeQ7/OlOTw6eNJU9Stra2ts62o7T+67Ou63
pbW2T8lkJkYTk1CmYQ0e0MiCP/GD7V/vweXN28tLvtnfl2R/oj+PUizCpfmSixIzaQFj9jsN
Jox7S8r9nax9xnU7cGKK3CZfLa+Z166t1R3wTa9fj0GyNTpCMIsch0nqikH0sqxZ3r5nDWcQ
AlqV/S2LuOICliGMXKWgyMP+SsfGWLJLZTjEmtA49cbu1sLouQqwl66s62yddk79vXVNvOOp
W3kcZmIuy90YAWat03etWaRC/YF3VJn62Oi0F22/Fbiuy23PurHs349b7HpGm9aZI2JNGcTV
CwRefKja6cJWo6tFieUJOJY37FyM5KVk4lptPpG3EUKZ3xzikC1TieDTrEEfFAmCuWMSRt1R
CoitD9Jet+pDZDxZt3llj9cpxlG7XJjcP8mU5O6yNSVufwqfGFSwyhjjjg1EyjjiMfbras2Y
hRoWDFfn0ZykBMPRK5OMXIzRPasuVrBiQBXm6+WLOWwcUYOMlX8ml9f77ruvm2/LkjkYS4kC
SoSc4dae3JPl1ya6xF/I7kaW5zZ5ym3Eru6om6JxndrlmUDsxbTLr21K1fjKd7IwVu5cm1e7
00HJV5tAsSRXbTV2FkOsSZ7hYyBRDDo2XCYddyToQEENeoIdcTunRbAIO+Sr8SXzxN8TM7tk
7Omu2U9uw7dQz2bXQavK2z125uoQ2vlhCw78psyER4KNoiLYcgWsy4uR+tUlBY00ZqO3Hvy7
Kaferf28kKU7NdohXyp5M65MoyhJfLxeEOQ5cl8rPalGK7kKCtZLc9Jtp1eDGqxBDgNShGSK
Bpvw9QX4b84gxqjBfEextWBxOM4XirbVgBI1UKlkZjFyBar1qYwkV6y1cNO09hi0iO5q8hNZ
bnJnZnYjvAfVM/TtNJhWXV71AgEK0oTn80B8mm8nhN/li8nWn20XZu6+ZRaSrsV33/Iz/wAb
7TrupN37bvCg8JieNuyOYmrOQ42gRbsMEEWiHowdTiwnt1Teqd5Ql8x54kMGjYJCJBxPCLOd
pAYr3xtIkI7jJ/mUYMzutK5XmE2PsuUX7PK9C76quNBs9REtC6c5GmqY5hgUsAjLGdwwR9EX
dPGMosASkzrjJXYdStK3GSnZjJDsQ6hq3IZOHNpRZSI6r0xRrzpCXpAM/RqAsRanxeNaMT9D
h8wxQ60yado8U7d3dPL5/dEhzHKvGoSsCZXrBmNcWXBlFtLTJ9LQlZFMb4+JXfotOcBuKYgw
YbDGnGFR0m7vtRT9lvvOIyxt1i1IVLrGJtEr1ytKjV6gKgBKHEbWLDBBCw1iwEURQfzjx8tP
vpw5cWXBGZpw4wU4iYMOPOg0unHtNnU/mg3kR5QYrMO40z2BU5GIR+6fSl77+VovvTptbsC6
gqNdgiZl7L5ltM7vH3TSRIsQY4wHHuuybiy2t6TP2/e9+W/Lutx0wxsaYbY7XrzNAd+bvK4R
rV6ZerVqvCmGEBRZ3Tut9trbqT9tstraZ0+1vt7tCtGJmaOmdb2uyZckzo3zRril1+zRT9kR
35cVNm3xWnXFlpcX3p2d2dcZLi60++Lutd9SWl3TNJSaW+LrSi3fTJoyZnjLXFcXZM0lp182
um3IlMJFGqCE25smiuLstLTrTrTri7rpp4SWk+18y0vmWnXF00E8XTN34zXB1xdQitLT77s2
3WnRNNJl+4fZGofc/wCZFD7hU/tBf8ZpvZ032h/Sh/cUUJR+5L6oqP1T9g/WP7n7mo/TL6k/
2BI324L/ALEJN9v9t7t7f8pqH3Jeyfyl7f8AGHuT64eze7J0yb2vff8A/8QANBEAAgEDAwMD
AwMEAgIDAQAAAAECAxARBCExEiBBMjNREyIwFGFxI0JSgQVAYqGx4fDB/9oACAEDAQE/Advw
K6vi77MG9s/BzdXx37mTF82X4t+1Wkrc23/BizF3ZtgdsdtKKlLBi1SCjjvx/wBZ9iKa6pYZ
qaajuYu+xJvgnTceTFsWSuu6KU4EqbjLBp6fkVJSW4qSUUkVafUhRbZ9NQWX3PF822vFOTwS
jjn8FGH1JFWHRLBt2eLIVKHQOnBvqkVl0yaQu6g5x9KK0prbBnJkTG+/NslPZEIdQo2xkaHB
Il90cLyS2eHbYfe/3MoyjTuPDRXlF237Vu8FKg6UidCU/ukNYeO3cyaacnJZ3KjbWIE9PWk8
i0lX4P0lX4/9n6Wr8H6ap8H6ep8FLTvOZGCalgqUuqPWODtkQmZMNjpVEs4MshVfpfB0RwKi
iMX5IrFvIj9yayh/+J9FS3FTx6f/AN/sdRReIoyxdTP5tk5N7YZTpt88FOOFwSivJXpdO6MH
Sx5RlmWQeJZKVXrW5Vq/SWORvLzfPZpPWhY+pZdkkdPyYMZ2JL7cMUaPRjwfR0z/ALj9Pp/8
z9Np/wDM/T0v8yWiojoU0sqW5L+pT6Wz9NScWVqcIcMovG3/ANEMsVluPL4IwkkMZ1R4G5f/
AL/7Kzajn/8ApTpqb5FpIY5IR+nDpTJaf6m8pEdAvkehfhn6B/5H6B/5H6D/AMhadKGMlKmu
npMtISOkQ0jpOk6TCMfea3wLnuZQm4zNTUlTx0n6uo/J+rqryfq6p+sqlOdeW7FJfI9RDjJ1
5tqauFhHW8YP4tubjkxSZLWf0+hIjmTxkVOHn/5I4+ToEsC3M+CWqj1dJ+pj1YQppjY02PYe
X5/+D6W32kuqOxDUw+n0SJ1E5faRrSX9w5OW7ZkybiqPp6TS1PAxP4OpcIyVNR0Pc/XL4P18
fg/XL4P1q+ClXVSexq58RFz30/UjWeGZwLcp0nU2RCFOlHq5Kmo6nuidTK6VagpyfJqFJLMR
tsbN34vsY7I15LYU8rn/ANkObSbxiI6VZ+T6FVrdn6efhkaFVeRJv1m7HyZ/cqV29lbHa0ZS
EKXSUJzmyvKUWN/uU6n9rZGtFbN5JaeE11QJU3F4dmaT3DU+4xdj4vT9SNbja1KHXJJEoT6e
iCJxaopMlGUebrYnV62M3/Bm1Gj5yRx4G7cnT07lN9TMX6StSlLfPbm24h7m9qVVwf7FSr1X
WTTel5IS+ouiZOHS8O2i9w1PuMXZ4vT9SNdwraOKhHrJ1pSe5R6pRxIqyjGP3bj/AC5IVFDw
fXngoVHLZDYlnk4K9dIo6iKIyyN72lUxuPUSJTUlxv8AnoU49OY8japppbs/U/KK6VSPWraL
3DU+ti7PF4rdGt4Vk1FdPgbKVd0iOoztIli6/HkyU60acccktVN5KFfEcyNTVaeEZtp60urD
K1bbKFqZeT66nFr8mTN+RSjSh+5V1C6cRtQ9Ki/JNdMsfuaP1mo9xisrMVoepGu4RQ3qI1FR
ufdkxi+fyzl1vqd4vpeST6nkVs/jz273o1MSWTUrFRmh9ZX9x2Vlbd2hyjXelM03uom97xj1
cG0HjGT6khVU39yKuOohT6xTUXshVpEVTrLfZlSm4PBCW62RXUYLZGfJQ6ZPeKKvTGeEkZ/Y
p04Shlo/0L+CtTpqOVEU0v7UVWm9rLfY1FNRw1Zo09OEsqSKkIxnsOJTo05QzgRjcrUYxjlG
NiEIyi2xbWp0095FWKi9rU6cZLJ9vlD6MbHFkar1o0XrZXa63gXY+DFqXqRsKKyT9V19sM9j
3ZL7IYvGWHkqL6kMkfUanhW03qK/rdqHt2RX9u2bU9syPdpX0vJXf9R2o+3ev6LU39krU49T
Kk+hbE/FqHoH2y08Z4bKVCNNvBqfcYrrsg8NGqnKMV0mnqzc8Nn9216q+zsj6kV1t2UvbI+o
1PCtpvUaj3Hah7d63o3I/TbwyXNp7faaaWHgrQ6ZW0vqK/rdqHtXr+2YIeliTbwj7acSTbJ2
oP7Tpj8kklxfJVrunhFCv9RvY1Es1GK6v5IcmsWyNL7iGvu3M+DYh98MElhnFlsyouuHY30U
iHqNRwrabkr+47Ufbsiv7Zm1KOXuN9TyQl0vJqI9Ueq2l5ZW9x2o+1byV/btHhlOHTyVJdTG
VVxah6L4M21f9pouWV/cZHm67IPdI10sJGl9xDluK0ajiySjV3XI6Ulyjol8DWCjV6NmVKXm
B07ij07yJz62U/UanhW03JX9xjKXt2RX9sSb4HHGxjop/wA30764YZKhKO7NK92V/cdqXt3r
+i2n5ZWnn7VevyrUPRZLycD5EzVNZRo+Waj1sXPZ4tgjyjXelGk9xH95jBm/VL5G75wdcvkz
bqaOpmWdUvk6pHWzrl8nUKTXAqkvk+rL5I1N+o+vM+pI+rMVaY6rcWfUkjrkdTFUmdTOpn1J
MyRli6eBzcubKpJHW0Obkt+zVco0XqZX9xkex8WRDlGu9KNJ7qHs9jntz2JZY8GfyZ2wJZ7m
mu3D7tzG2e7Bq/UjQ+plf3GLsZm0OUa70o0nuofq7oU3IcoR4PrS8CrvyR6JfckO9Opl4aJx
io5wSmnaM8eCMISXBOST2QmU5RlLHSVIQhHqwKpT/wARSg4vCtGovKPp08ZwfVj/AIkalNvg
retiaXJSjTn4KkYQ8ClT/wASp09H23jS8szBeD6kf8SKpTKkVFJLuRqvUjQ8sr+4xdyIx3WD
UUXUSSKGllCfU2fpG57spaZwlnJX07hveK6mVH0rbspPfsp+pFX0O7KXCJ+q1D1lf27J4zZc
kvSzIiT6nm2m8mp5Vs7YtRp53ZUn1PF/4Kjyl2Rg5cFahJY6UOjJPc1UJOWyNGms5K2et3Xb
Hk13oRo8/UJTaq5RTrOMssqVHUeb0F5K/q7Fnsp+pFb232UfSiXNqHrRqPbtjbNlyP0vt0vk
1PNsYMDXTHbtb8dlOrKBV1GPSx6qTlsamvKDXSaWtKpnJVeZs37HxeD3RrvQjTwj0p+SrCMM
fI+yj6TUertd6fqJywsn1of4n1Y/4n1l/iU90h82oetFbaO6FUj/AIlWSkliyH6GRkls0Oim
uqN9N5KzSe6FKHwVvUU/Uit6H+DF6dNz4K9Fz3fg0P8AcVdpszZWd4co1y+1Glx1lT1dtF+D
UR2TPPfT9SK/tuyGUuES5dtP6zUei3VZEvS7aWTyaiHTLa2m8mq5Vm+p5IvDRjqWB/ihJrg1
UprGDQ5+4re4xdj4sinyjX+lFObhLKMt8i7Ivp3ItTRUpuD7mil6kVvQ+ynwiXqdqHrRqPbE
QWXi3kl6XbSr7smp9KtpfJquUZMZ3tQqZWDUU/713q+StPrwaHyVvcYrZt4t5KfqRr2kkRkL
fgyn2xm4kasZbM+jB8DoL5P6cf3JPO9uSFPpeW0SlGUWskoNWjTkyM0kkTpvOTGdkUYOEssq
/fHCFQfyKmoJvNo0pGcpo+g/LFOFNE6nWyMW+Cgujkrxc/SKhLyTgoQ2snjchXROlGXGx9GZ
9GXlklFcdubNGh5ZW9xi+OzxbyU+Ua97I6jOT+78HBt24Mmxt3xlhMWezFs9mU44ujJ1P5/B
yYNCvuZXX3sXNuezyU/UsH/IJbCdsYu70H92GVFuNDiOPbuI/m+4zBg6TDVsWWPNs9yRgUSM
Mk6cYrI7K2BrNuDQcsr+4yPPZ4vT9SNetkfSnzgS+TzbPYttz97/AMnQSi0bnSzpZgxZWUcd
rQh26TBgd0hWQs+Cq87d+LaH1Mre4xdj4vQh1zSK9D637EIqnHCRU00pPqZOEovDHbN0yPA7
ZtyidMy0bm5mybErMwLa/kaEdRnBm3TjkRi2BEdmO+eyNJ8vgnQjj7TS03Tb6iumqjyLjsdk
Um6c1g1NeVNbFKUZwyS1EoPpRJtvsdkIdsiwdTHuShkkkJIwjGBu2cHIpbmenm7MpnT8jSMJ
Gx0pbkYsimNIeFZJHnYm1m+94y6WR1baxFbjbjyylXU28GqfVUYuzwZEU19yNfwdcvm38XwY
skUqaktmSoJDpnT8Db4YpCZIkkZ+LYaNrJGdx58GMGfkzvuNn8mF4P5MkFHkSc3kzgdRiyzp
YoigdEvBJZbZwPti8MlqpyTRoeWVfcYu3NqT+5Gv4Xa7/wCxZRpM5ZNjdmNWi/DJwGlFmfi6
Oo4dlLJzwNjvlmEKOftJSUFhHJ02TMkCrno2Hffu0PLKz/qS7fF6S++Jr+F2u+xgorpiSmjN
nbGTCtUVnZGdzkV5XVqcf7mRyiKyxpWSvTY11Iaw+1cdmh5ZXf8AUZHsdkUfXE/5DhGBNXd2
hcjl8DMWzbcUjOCSySWBGEY2t1Wzbk2NrRWSOIok8s6kkOeTJkzZEZFZfeY7Fdmg5ZX9xi7s
4KPria/lCQ2NmezBnBF9S2HHAzB0nSYvwSj1Di1bcwbjPFtzc3FFsilEeXwbIycmDB0kWKIi
c1J57cmTI1saH1Mr+4yPbg8lD1I1yyzCtw+7Jp5pRZhyW4o7HSYOkwOKOg45PtJIZsbGzNjY
2+TNo82k0OWTpFEUTFsDWxH7d0SlFxbH8duLYtoViTKy/qSI893ko7VEjXJ+BYt5u8p4xbNo
/a8lOamsoYzGRnUOWeDcec7jWTBKLMSMP4MGGb/BhmGYfwQjvljYosxLwjdHVkfBz2SWCpNP
gfY7NGfi2geZMr+tojz2eLJGn9yJr+VbA7UOjr+41v0+v97+TBppYyZGO2y5MvwKm2KiOngU
lEqb2UTpMfJgaMWjHpRl8CgdHwPIxSMozttbJWf2G7MYM20lFSfUytDolsxWaGzQbtmo91i+
bY7dJDqmjUaZ1ZLLK2h6Y5iOhU4JUprwKlJjUdKuB14Vvtkh0Z9TS3vj4KWzI8D2tzwRpYEl
bZDwTVvtM4GzzbJyLC8ClkW7ySZkz826bJnJIqPbHZGLbwimqNJ/c9yemjUXVTGmjBghpp1I
5Ro4ShJ5RqU1UeRWzbxbBo5KM8Mr1/pyyT13THMT9dIevlngWty90aiHXHKI6aU94j1EYycS
rLqlnGLYEsEaqlE/dmHJ4RCCSGZOonIW3BLLJ9qStuIh8kcjjk6VdbjhkacWfubY3JPLthFP
o6vuK302/wB8HRJvc08OmGByoLkVXT/AqtDfYp1YyjmOyIVFLKNZ6hXweLI0+9VGv9Svm2nr
1F9q3NTXnTfTEdmIQjpyRionJLge5k828DRJYtmyvBZY45OBCvEiSjkxjYrfF8WTcXlFKrGq
1lblbVeIdmXwaH1s1HuvvRpfdR/yDzPtp1HT4NRXdR/seO5VHBIpzU1lWaJDtk4GVORGUcWz
ZekT7ooYnhbn1FKX2jHfLtpaqi8Mq1FN7LsZofWzUe6+3xfRRTeWzXcrLzZ9r7pPJCbhLKIy
UllDRLbe8Yt8D6V5Or9ioI2RmzRkx4Evgzi+BfBFWq1OoTwyXNl3oYzRZUm8GrX35Fx36Spu
qeDUNReMd2TI2Z7UQqOmxaiDQ9xxwSZichUsE1gmY2JDXkQh8kmRp7Dpsxgh9x0GNz60Irkn
Vc7uy/CzS7PZmr6M/uLjsfFspH/H0XnrfwauhP1CWT+LOzPBgwYMYGZM24IvBOWxClndnTsN
FRErebeRHk8kEdI4ZJQcHkUupFWW5/JkyZukjBIyc2xbIzRr+oa2OKgrZs7QpupPETTUlTia
mn9ZYHGUNmNfJ5xZjODkwYPScI2Z0i34EyJTh1vJizKxIatgfI1tbyiBG0o5R7ctx77syYOk
+1X/AIYs/N1bkzgwM0kZRglI1anKOIi57HxbT1fpzKVeOeiBHU9MvvK9T6kthvJ5zfnt4MY4
tubvk3I7MhqYRWD9RHwKalwNlR5JiOLYsuDH2pkHsIdWMeT9TTSKtaM+LZ8Gfgx82/kdlbBi
7ODStde59VQlhvcnNylhM1PT9X7ex8COnJ/x6Ty2amX3kdj9h2d3jsfBsxIX7iI/ubHp3Otp
5RCplbjZMSfzZebeTcpxzTwUZYeCrU6dlyb5GjZHgy/kb2OD+Pw4t5HsUF1VEa2PTPJFeex8
WjFy2SNPCdKWH8EoSqT+0cXB4Yxsyxve++bb2XNuD+TYwN4EZEzryepDbODweLr7Vg6sPI3b
NkjYb+BEebYMG5g/32ZY97aWXTVNfPM0hdnja2mqKD3KMV0GFT3NRUU57GDydOxw+3ZWXJ/o
/wBGP2N/gzjwdRhS4OloS+CS6YkJNE4fAxn7CWCEfI5E47bDMZNkdRz4MIwjCE7ZRm382yZt
i2kUfqfcfSUppk6eJZNTGKn9vZ4M20UljBrasZLF2ZHuZz2s8HncUD6SJRRJH+7Ri/DIwKkM
q+ccHUzqOTyJNsUUlgqQa4JZ8s/2f7IRFAdMlDp3P4P3Md+b+TRycoZkaqclHMe18WRpXioa
nPXdjt/Bm+bYfIltkSzbJNI/bBCmKGL1o9Lz3clCO2XeVPJKOBb7CWEJ2kSjjkRjHZnuZon/
AFDVz+/Bns8C2tpG2sGqXTtkVn2M4skfyJbnCtsJWSMDObV1t2YuuxxMYORLcdp7cW/g5Nvw
M0q3ykapJb+e3wO2j91I1yxUFZ3fbyQ2HuZfJGJ4P3QtmSfwJPzeXBKngwYFgx5KUFzZWeUI
/gaGt9j0n7Gdido8iGZ7maHqbayayTc8C7HfSe9E129RCR1MfNqHRn7jWdPW/mzMWRF4QuDb
kb3yedjDGkdWEOWVlGcmSTwSmjJkzaMxGcjeNkOWB4dkJ4PA10mcMlZdmlpRlvInDpfN8jNB
yzVeti7P4s+TSrNVGshNz2RKhKnFNnSzOSMHJ4FThQiOVKrH7h0pZcfgZ4ELkYhbbCeNzqSZ
NnVlZOdyL6WP7SQ3sOzvHYfwcC23Zu3kz07GfBnCFjl2z5OR4wNCvGLk8Ip04UnuVtJhdUOz
p22NByzUe4xPPc+TQyRJwU8lapTprMkfq6eeD9bT+COri5LY1bfgpwlOR+pim0VJ9Us2QjA4
7Hg4Y14I/csHpZxuPB+zs5YH2ITwxS8kd+RvqOB/buRi2SedkR3eTHkkvgcTgkLm1Lp6vuKv
Rl45FN5KMvsyOFA+hp35Fp6O5TowUelcFOmoJtGsSUxdjMDXk029ZGtS6zqyt7YwZNPXm9sG
qqTjtiz8WRGOwsGc5Iv7RfcYyNZ3RlNEFsdGw97dQhYtwzxZPwL4OdkOG+TGZbjfhGPCMeEN
7mcywZ6iS2JRFeE2nkpfSqPjcqalQXTAyYMsjqJUodKNJKc8qTNRJynuLm2LeLeDSv8ArRNd
6oiOkdqVToZWq/Unbm26IiM4FyRW7wbSZFHRsQeUZxsVF5M4G7YMn+zjkRstxEdhbk93g+nj
cXJB+CO24ttxGd2S7dLWS2ZUn1PIrdPkZoPJX9TMd3g03uxNd61d9myulkSEhx3GhPYjtI/u
E9hbMl8nglfizY1g/gTKYzOCHySZHhlPkqDQkJbmCXamK7NB5K3qf++1306xURrvWhWY3bHZ
AfBFfaJ7kxek8kuTOGPk8DlhDPPamP7Xk8kJYE8smJ4R4P7SJLk4iQ32H6iSXJNb9ud+xmg8
lVbv8FH3Ef8AIetC8GR2Y7LcyQeSchS+08khcWY3m3USPkT7so8GCLwSebP4GR5Hyf2kGSe5
J7E2Zur5Exmh4Y+X2vgweDT71Ef8h6oi8WkeR8mb7YFshnizEO0rSyPgfkcjInseDKMmfkz5
PBkVkZIu3gRLkfA1scGe5W0HpZLZ7974NP7qNf60KzVpdqHZDEyXAiWRZN2NfaZxgXx3ZxZ8
C2NxtiYxcDPFnd/h0D+1lTz3vg03vI1/qQsikO/F2K/l2jwMhuiXFmvJ4Z8H8GE+Djk27ZCQ
jKIok+1iPJLnsV84GaH0sqcvtdpS8Gm95GtX3ojoFjcn9r/gzns6fg6hTyI82T3doWp8lTYe
+4tiKw8HmzWeDqeeD+TdH7sW98ngyhLYkhdjPIxtmfk/jthFyeEVNPKCyzRLEWVFuK2LOz5N
EoqWR9DaySWET+i4m3U8Xw7Ix9wz+6y5tBp5HkT8om+oQ9mI2H4ODO2RkTJHnsdurY5Ehvxd
8HBIku6MXKWCnpVDEkyUOrZ8FGmqawjUQ6ZNEeb5HZ7POChtVSRrs9aaI6zbYy85+b5uhLey
9Vo82htImNXW+1pD8HgVs7WXIrcbXSGLgZ4GeCTwzwSXd+6KVb71ngqVsLJo5ylF5JyciN8H
iz4NN7yNcsVERMGO6PJLfJT5JkOSQ9tyUsmH4FIx8GUPfc8D4R4dvI7JWWyuxWT2GeCb8C4H
8keB9rMnA3k0W8WyRi2LPiz9LNN7yP8AkPdQvH4M4eTI3h5G8m6HLI7tKX8nHJszPS9xc4P2
FuLg8jZ4s9zm/Bm0RnVhWi9hkWP8Oh9DJ89vi37Gnx9SOTX+4iPj8DESPOSW4tuTPZ+zGsIz
tgWR8iPB5Mbi9Jj8LYhkR8CMfh0PoZU5d8dtD3Ea/wByJHx+FDtnwznuWxzwZGxWXNnsjGxy
zZd/AhkR9+OzRe27oxZ3ov8AqI1/uRNLTzFsXezFsjF+DPycCP3OGcGdjhH8W27MfmQlllSP
RLBo/b7UPi0uGUPcSNf7kShQ6I8lWn9N/k4vjuZ8iu+Bcife/g4712oowcpbGqjJyzjY0ftk
mY7HaXDKHumv9cTTy602xy6jDf5ODD7Hd893n8GO12XfRm1sjUVcfYaT2iXkxbFvFpPY0/vb
mpjSlJObwaaFKKfSylQo5e5RhTS+1leMIv7XZieTJna2ezmzMGOzzdiu+e1W4/JQouX3Pglp
m5bcENPJVP2K9Ccp5Rp4OEMMns338M0/uJmuX9Q03938CIVOhbWVlwLgXAnt+V8is7Mj3ftb
fn8lOo4vYnXbllEKsnPkrzk54RppS+m8kuci7HaXDNMv6qNd7qNJ6ZfwK6srZ3vwO3JnvxlC
fkxsPgQzG3bwJfiyZMmVen6kV/cZpPbJCXZ4tL0s03vGu91Gk9Mv4F2pLB8je9mroXArLtQ/
Ij4tz3cnAuxmBHk4HnIzBje9L1Irr+o/5NH7ZLnvlw0ab3jXe4jTL7JfwLnbtRjvx+BGCJ8G
MHntfwIzfF9uzBzbzel60V/cNJ7TJcvtxZ8s03uJmu3mUE+iZjwxfv2ZXdnHe/nsYuTyOyv+
9mId0MfY7pb2yUvWjUetmm9sezIrnsdmuTTP+pg1r/qblH252SHmzEjyY3suBK3C7s/BjHZn
clyeR9vF8WwYMdmBqy2FzbhlHZore4zTvNNk2Ll908YZpN6pKjGbzJE6UKVKXSLnsYlbyPs5
MLs3GsH7GbskYH2/v3Z/JQX3oq6VzeclOl0U8EtmxLHY7T9LNL7xqNTKE+mJT1EqsJZ+BWZk
bFwI85HxZCMYMHgd/GGfsP57cLAxM/cSGLuX5KS+9D1kYyw0RqqcMofq75elmlX9U1a/rGiW
cr9r4tgx5PJjYaZuI3XAkbmO/iyexkUsDtycGO5/izej60VH/U/2aT22S9Turq2k9w1fvGil
iaK1P+9XUG45/Ni/kkcmDAjZizxb9/8AqaaGHlnLNH7Y93+DS+4av3ik8SizUrqpZQuCkouO
DUKUY48fkx24v4MiMCMHN8fljsfSjV+4rU0t42m+mDl8iNJ7bH2u0nszSe4av3SHg01XK6GS
+lndFSahJRKuolUXT+Fdmezl3kKy+GYsv+hEjWjJfaVIKolLJSoLq5NTUy+lCNJ7bJbd8/Sz
Se8zUrFYh4E8GY1kvk1lN7SRjN9NTTeclemqb5Oo6r4tm2TJyOz3t+5wYEPe3B/N9u/qEU9O
2tycHHm/7HS/oJIbVGOFzZGk9tkvU+5EvSzSe6zU71mRWyOHgyQ1TjsxONR/Y8FTTdW/kWmn
5KVFQ3KumU9zocJYY/gWUZFbk+Mi33Mi+brgyNHJLg3EzO5gkbiyjDORp2RnHI22JlKDk9ik
nBYJ0XydLyKj0rdEacI7yKuqztEyZzwLwaX22S9Xe/Jo1s2RpxlltCoU/g+hT+D9PT+B0afw
RpxibWbwI1NHqeVyT0reMH6Ktng/Q11tg/Q1/gjoKr2exLQ1EQ0tSMt1k1Gn6l9iHpqmM4HF
xeHbkatnCEYtkirxi2fQmVKEYraJ9Cr8H6OtjOB0qn+IqVT4HSn8CpSxwOi4JFGl0ROrHJyJ
HSPSpvkejXyfo18i0SXk/R/uUqfQmVY4m0J23txaXk0j2wOtCk8M/WUz9ZTP1lPB+tpH6ykP
WUvgp1FNZRuTfTuaus44wVdVOWEj60/k+rL5FUnjdka9SL2Y9TVfkpVeqX9STNTqM46GS1FS
Xkby9zN8GL5WCKd0yFacNkfqZk5pxz1YP1tTjItdMWtq/wCR+trLyLW1vklrapPVrCwdeRoy
yU4p7sU4fJ1L5OpGUZMoj+5qfWxee6lFSnuQpqGOngq01NZY93wf6E2LZGEPZbFOtKnLYp14
TKuoiuBy65NyG7cnLM5MWyIyP5E/FpWzdZGNkVhCM2x8GD9r9RgpV0tpEZLlMqV4QJT6nlnS
ccnpZkyUYfVeBQVNFfT/ANwu5Sxuaabm8yZXqThLpizpMW27KFWPGCvUjU9KGjpEvkwhLvZg
UrOJ0nSYMobIrs3vg6TA0YFkoKCWxWUc/aY3s0mjBgaZRqfSl1FOo6iyVdRlYx2u8JuDTHlv
P/Wxk6cG6Oo6kxvBJsjliWPyYsnjj8NGt0JobbebozbJkd8/i2/LgwdH/U5/Biys+xcERiPJ
K/myPNn4FbyMVnwIYyRGy8WjaA7LsY+TxZ8Wd1Z9js7I/8QAOBEAAgIABQIEBAUDBAMBAQEA
AAECEQMQEiExBEEgIjJREzNhcQUUMEKBI1KRscHR8GKh4UAVQ//aAAgBAgEBPwGjuPwUUcZI
ZfhTZRXYYzYQ45Vlx4GvDY8rzaFtlXcoo5z++TRWTKyZsJ5ceC+2TySFkhfpIeT8GLJxjaE9
hmHJybyaL8F+DtlxkxeDgfheTyrwTlpjZgT1F+DbPZEcS+PBQ/AjfKiibcJ32IYqmrOpntQ8
WnaJYjbt9iE9A5JHxHOWhZvNZtZU8qJPSrIyUld/oYs9MTBxNcTcYzg7n2GfGn8TSQxJpaYm
GtVZULPYx1CXLMJR5EuwkzT4ftmkfQpoxGnuiU6Nd2ai6IyPiN9yK0y3IPWrRpZvlXiXJpfs
aWjHvszBjJcsrJDzb2MXqI4kXXJHFjh+WJCWqOrJ+HHSUWzC8vmmQ6nBR+bwv+o/OYXv/wCj
83hH5qHufmcP3J9Qq8o5EHGyM9MtApJiGSdb0ccZWj40brLEwU9+5JzUr7jxm9/+/wCBy9v+
/b/gm74HLuegvUWYdRKt+bg+LpHi36v+/wAEMFyVzK7UNxQnfGexsbFk51sibt8in7HT417M
1I1otGxsSdqjGwlHdGHhfGdkI1BFjWXfPHf9OQ2/gmo1Go1bFkJruiMt9jUKo7ifmscsXXxu
fE6n+0+P1K/YfH6n+wWPjf2EOsxnyhYuLqpx2KccTUkPGxE1SMOU5coxlau/9yTj7krHIruy
lLuV7ZQdCUnuLR/3/wCGCre3+hObStH5md8E5a8TUyON8PyqJLr2ux+d90fnf/E/P/8Aifnv
/El1Fz4MXEeuxpSeWoem8rLNRZGnhnR8s7ZX4cSKcTp4Ka3F08D8thex+Uw/Y/Kw9iccGOw0
z8vi3dGgTMDDt6mOCRJUx5f5FRSPysfia2yUlBXuSxZfX/A3vwOf3Jyic7jkmYXTa46r/glg
SitT2IbMSUd72NURSLrt/qLG33/3IzjLcngNz1RZCGmNNmiL5EqVZ8jwouWr2Opw+4hx9zvb
EiHT61yfkfqfkX7n5D6n5H6mJgOGHudIuZCXlWTGcPOR0vDK3Y0YmJHDVsxZ4mJLTwYXT6Y8
kcLfU8uo0RjujAcG6K2rLYovK9jdZSVqh4UHu0SjT4/9E+CTG75IzwV+weLgxryHx4LdxJdR
hv8AYfGrhci91lXsv9TDwFXmI+5ZZbLZbHuqEIqzHw4ROnw4T5IqlRi4V7pDwJvhULqJ4UtM
yGIpq0I7HV7YR0noX3O2V5d85HScP7Eu5iy0psU46tU2KSli2iOKn4IYKhxnWVZLOijGxWvK
Ylvk0R7jw9xKv+/6EvRSJx8v3NNLLTRrl3Onx1BULg+4skVlWSVDMXCU0YOAopXzndbnWVtR
iR0efDMLEWIrQ+/2Os+WdH6I/c7ZN5d85cHS9/sS7nWzcpfDRhYEIox6g7hyjCTb8uxCqv8A
RXgoxMLWuT8vh7HVYai25CT3Jc3yd7MLAeIYvTSa2JJrYr/v/f8Ati/7/wB/1I4Xa9z8phvd
ohgOD2e36+POanT2R8yuyPy39rMCTwsTSx9/sdZ8s6ReSJ2yeXfN7pnS9/sT7k/NK1zYlRi4
McSiXTVvHkin43mvFiYEsWf0RDpIJKzqMDzLQjpsLVbKX/fuJcf97nUYEXGzAwPMtS2JdLhk
ullCq3Qv1Kz4JRli4ldiHSy1+bhZdRG22uxCWqOr6HWfKOk+Uh5Pw9jpe/2MZ0pHTQSjeay1
bmxGWoWVo5yor9HCw1hx0oT1M0oatUYcNEdOVeGvBWVFZVm88XDuOx03y/4Ot+UdL8pDGS8F
LLpO/wBjqH5JGH6c3NLkSct3waEyeB7HT24k56RRlL1MeFFmJGeFujCx9exKCowZOU6bNPYx
7StMwLnC3ljzlhvZiXDGrI4k9ajZ8N/3GAub988HEvEaffPHlKKtMwJOcd3lj408N7MruNEM
aTmosRi4koVWeNiSTpGDiOadiMXGlB7C8ys82tXn2On4l/J13yjpflrw98kT/wCTf4Ym2YXp
zxPNLTkhkI6VQ/6mIs5q0P8ApyHwdP8AN/jLqPSdL6Mus5O2UPnLJLLGbdRXcxl8OdoTTV5d
T6TpF/Ty6znOHzll1G7jliT0ohD4j34MLmX3y6ogvKir3z7H5mWG2kYuPPEw9zo3cI/c7Zs7
lZf/AE6aEZcmPhQUG0vYTpb5p/1F4JcGC/6n8eDqR+k6f5mXUeg6X0ZdZznH5yJ60jCXkWWH
55uZ1MLidLK41l1PoOk+Xl1vOcPnr+SzG/b9xulZJyxJbEIqKpGH6pffLqjzVwQk3J3nfYhg
LFcn7HUdOsKB0sajH7nbJ+BF9zpGjqNsJka0nfcoxo0zDlqjebH/AE5pn1yZJfExaJcHT/M/
jLqPSdJ6Mus5O2UPnIqz6GNPTC0YcdEUiUdSMOXw8XLqvSdH8r/OXWc5w+essb9v3MXEswsP
St+RGD6pZdWR4QlTyeyK7nSK5TOu+WdN8tC4yll3y9hKuTo1e51PymRjtVlb3lKFoSnhPYjj
pnxIkZNmNh69zCxZYflkLERKbe0TDw9CJNVyYG2Juao+51DWnY6V1ATR1W7E1RZH5qZqiQmn
JuzEkp4qXZFo2OqjuQ6hNJdzqvSdG/6ZZ1nfOHzVlj+kwMP97z6feUsuq5IelE3ullLg9zou
Z/c670HS/JQvSsnlvZ98q/3Oj5Oo2w5Ij6aHlvlS8HJpS7Z0ikUUvYpexpRpXsaUOKHCL7Gi
PsTw9Pl92LBh7GiC7GiH9o8KHsSwo/EjSNEfY0Q9jRD2HCHsaY+xpj7GiPsKKXBOCkt82kz4
cSh4ce5oifDSkms+50m2t/U675e50vy4rN5JblFD5/ydJ3+x1Xol/BBusufFqSNSJbR2MO3B
XlX6bim7Jz0q34ozUs28tSTorw8Grzac+2b4Ol4mdf8ALOl9EDtk8lzkhxfJ0r5Oq9Ev4MP0
5XkspzSFGWJuz4ce6JYC7E1LDTIryrLYnhRrYUnYsJLfKWGmTbjKrMKOuCbKVUYkNMbTIYkn
JRvkeE+0jFhNVlLCT4JYk49z4H1HgzXDOl9G442Y2qHcw5ym2rHCf9xDV8XzFFksZcI0zfLH
hv3J/EgYUnKb8TOm4kdf6DpvTA7ZNZd83VWYGNGO5j9UpJquRdWoqkiXVqUNJg4+p6e+cmki
K1zrwdQrgztnPgXqX3yrLG9R03yo5YvoZh/NjlOGqhZYvfPDhojWXUnTeqWWjz6ssbErYwIb
annRhxSxJeDExFAweoVvUR6iElsdPKNP+TrWpQ2OndYaOwh14UdIqZ1SWiV/QwknCmYmDGcN
JhYSw41njS2Om/c/A0nz4JcEfXEWeP6mdPthxyxfQzC+bHLX5tOTMXw9TwdJ6pZKWpuspvW/
v4VGnY88XBjiowOk51oj0cIJ2dNgRalq7HWYMIRVHTqsJeFc5uu50vLOpnLW12MGUpvjYXgx
uTpe68fYlwLeSR+XfufB+p8Be5iqmzA+VHLF9LMPeaQ8H/yMODWK7yoxTEw1I+NLDemYneXU
8HTrU3Tolhv+46f0u/cnwxPzR+/6eLiaNmYWLGF13PxD0HT74azeV75//TpHydT6ZfwYK28O
MtrMKWmf38Lzm9hPzx+/gx/UzA+VHLG9DML5sclBJ3ni5dTG0dLP9jKOp4R0nqllGGhUhq0T
RCeqKee/iZOKa3OnjBuR+Ieg6d+SB2yt5d8+/wDk6Pv9icFPUmenbK82rRiRaMDHvyyFm8kT
9IvVH7+DG9TOm+VHLG9DMP5scsR6YuQvTliZdQ/KdP8ANOTqeEdJ65fwUTlTS98sfDp2YGL8
N0y83m/BDD06j8R9B03ogdvB3z/+nQ2ymh8C3OBPOWGpE+nYnOKQsWfsf1JfQhDSqy4JTk16
R4UiM23uspTrhE4SlK6MKThBJovYxJOSpIjhyU06PjP+0xpykqeUsRGJhya2PivsiUZze5hY
SgN0Yz18GCvhybY8b2QpueKryaT2J4HsRc4Cx0PGXZC1t2+CvDe41tR+Ieg6b0QO3g75p+X/
ACdDk+DvtkvBwakj4kS7y58Fr9DgxMPVQ3SFJPx3loevUb+DY+3il7ZI/EfQdL8lEeFk7GVv
lR3OisQ5beGssVXG0J7ITy1SXBHET5Lz0rUj1J7D2W6Fxk3RVjl7Fs39xTfc2lujVWT3RpdU
NWxR/wBCuCKpZbDxBzZY3RFtySRFPJ5svL8Q9B0vyooWySyay759/wDJ0r2JYiTastPxse22
bLIS0ilF8Em0ayL1Gt1eTpckVtRKV51WXD1I2e6IS7PJTbNXlscmLKU6LzeWEq38TK7jezR1
/oOl9EDtk1l3zxJ/DWow8aOEjFxXOe7MLqIxjUSGIpcZISEspImLwp90QmpoVISSNKqsm1wX
UUs9SjsKV5xdS+5wxSvgSSNjTHJzvgfhluiIvFLFXp7kcaUr1HVzWLFUdLJOEKFwsmsu+c46
oOLMDBjJbmMnhYtIw+nhNW0RqO3goofBLOsqyi6dmFcla9x6krZpkKM+BR9yXI9lZGluQepV
Y2tkKreUuD18Hw5bk4tj9VfUUHSL5Q2MRvkzkw+EV4ZLUqJ9HvbexHS7MXBlhxR0UagmztlR
R3zfDOl3X8EuX/GayvOcqMSTQsQ1GrJooRGWmQornK/YY1TpZRVqxVe5OTfJS3Xuctpkk+Ck
eZF5Yjrg4RRpyss1GpEXxEw+RN2KV+Bn5aEW6Ov9J03ykPwdyspLY6X/AGHyxiyRQn7FMdmP
wRKyReTRyiEtcSs5LuhbpV2EtTaOYuxbqyuD1NMa82b3K9iUu5Wp7nBeVZMhWrcpMof1EqRb
7+B9/sdf6Dpl/RR9/B3yTG9q+50vA+X/AAMWSyX0NMt/qaWYjtiRQxe2V54ctM/DFaXT7jVH
MhbOyPsaakVXgxJVsMed5yRwyK1KzSyKcdh7bocUJ3m+51/oOm9ERZN5d83/AMnR8fwPll5v
2Qvpkpb0SuihDeVZbFZcmFO9nzlFNMp6St2ad7Feol9Chry7D3NPIk7Y3RJuTEqKFGsqKzaM
J+UWrsJp5VvRb5zl3PxD0nS+iAuMnnWUuNvqdHwIdibG+6Fu8qt0JtXRb7ktixDZZZfhjif3
Ckma0N0OSP3slwvuN9hSRqRrQ8SKJNyODco4yssY3lhrSi9LtFVLJ8otFrg7kt0df6DpfRAW
VZVuWbD9D/k6N7UWUhJqQo0LZ1kzS7uI19TFicMbLLLyTLOTfLB5ZpKZpNLu7Gm1yUUUPZZI
ossbzsTHuJPUfVH7R/3IVMfKKJIpWJUfiCqB0vyYi4XjltF/ydJVCaaHsLYQyLi+R7ojuxol
5thxcXQvBQlRt4MJ6X98ryssvPEltQhsVFFC5H4FuRj7keCTZ6d+w1XBzucvcosR1/oOk+TE
WyWVZd8ok/T/AAzpODa2Vni6lek6Rz0q+BJUtylyytryxUVkslbNjUOZqHuccdhNNWh7CldC
dnmovcvtlOWp5aizbKjc++VEPUcCqrZWxW1HU4jSowMTVGmJVl3JPY6/aB0e+HD+RZXl3yR1
OL8LD1GHjrDi2vsYPWfFe58ePIsWI8WKPiPqnsyODLDXJDHjp8wnEu0S3Jj5z+452J3leSyU
K4ezIbxpiRVyZvSGkymuBrsOCrY4QllWV+BEVuVfAo7cFdqHOO7MV4mIvKtiPUTw/URkmaka
0Y2PCDpnWYsJw5Ok9EULwdx2Lk6vD14NGFg/EhQuijqpo/IQP/58PcfQ0vLI6SXw5NMljRh6
hdPOcNaIQeEuS5bqxKyvclBp5XQ5WIRQkMRHZkI1vlJebYttOSOdiG6ynG0SdjLLeTy1UJ3l
3Ix7CjbO2xiRk70cmCsRX7WWjqJ/1bNOPJbDwepfceD1FKzGwpRl5mY+FJQVnRLbNrLvnjus
KR0nD/gfLLKOx1OBhT80tjpsKGLHVIVx4L3NXYcnyL2Y0N0by3OCItvDyYE21TyUk2bbjapM
1JLKU6Rq8TJIi6PqYSvc45LaZelP6F+ZD8ypmLhTwotxexg9Fr80is5rk6/5Z0fylnRzk8uo
f9GR0iqLHy/uMWUoKe0kdN03wUOhreirFk1uTjrZK4liFm88B7tZKOw9uDbgktV5YnPjllya
Wo7kfoI0ohTW40tWXW4XxIWjAwnBbvfNIl3PxD5bOj+T4e5ZGrOsxHHD+501VsPli3NvC95I
l6WR4zUaJ4epDVbCYhZNoVsog6mjhWO3Qo0tySS3JWhbknbsb9/BYxvLDhXJVmH6RCMP0j9a
H4pdzrd4UdE/Lp8COXknudRHy6r4MK5btnv98nwcFZydSTHNNMj9MqGhxMXDU0fAkcFiLSHM
TO6+5PexbysxG0coUn3IcvJyNSOSWxqy+FNshh1uISIxpUXlh8D9fjfc6uO26Ok1WqWws9ju
dyJ1uLphSMDFg3XuLubrJZaq3G8qYo+5bTFP3LTW2TiNUNKRGJKdbFlkRcoT2ZhbMu4Oy92i
O6NVP75SY2a6FJSVDVMwo7WVZQsnJDmP3y+pq/kvwdyS2bOra0M6J7LPfP6Ep6d2dbiub+xg
y+FMhNS4yT33zskxRKfuabRuuctJTQmxNMlHTuTlp28ECPJwJ+Ye2HRfmYuwxsZLKLoa1LYi
tqHSLb3NTKkzucEU0WxkSLWbdFcjOqmpy2OjcU05djZpPJZdx2Y+F8WNGNgSe8yWBcdjAwtC
sYubN8tpFWJVk8mtPB9UJui0x7Cew8GUnY8CSJQcecoiKs7fyTWzX1JOrZFbs20ob81Ehiw5
S4PgyshhyXJewqNu59h7n2IrTmxRoe6oT7ZPs8upUnDY+Fri0uDDilHUdHq+HvlWXclsLd7n
WzaijBVEEd8t+B3WdeBq1R6lZuty1Lc/kSsqikyrRLDrKL3oU9qF2Ju42YqrYh6pZYlqaMRW
rMPDc9zhCyrKlyy7NPuLd34byls08+7Q5bGM9MDoXe2Vl1l3yclHzMxZwxIikoR3IzT3j7jl
K9xSfcvuPkWw5UxS3NRq2uiLsRh8UI0IcOwo0tzVuadxx07js+Gbxdl7EY+ejmBJqSTGqdnI
92aG9hbISctxx9z7HYSkKG24tssL0l7s1l20hTs1cDkyStFln1HLk6mOqLOijWfOXfLHw3iR
o6nEakapSelGDDStx7qiu5p7D5yaTNNdzShREqWS4E0JqvsWWkaBRa4Nb4Ivf6HxNUyS1EfK
qfBVPbuci+peyRvWxHyixaluSVik0jeR8M0It89i3sKy+CGyo0nw9qK3tGijSVvZLsikUijq
LUXR8XRB0Yck4uJ0Tm4eYvKjufTL8Qi3UjpcOUHuf8m+VFXsRdrxT32LHLtR8RkZNkN8txuj
FxOyIy0sW6tD32HFvk0o0o0exBqqJVVk92YOL2ZF+xbNyU2hy0ixfcjiK6NI9pXk/Ct3fgfc
6uCjN0dJWykKuMuMlyXl1NfDZg0d/wCc7ya3tEZas6G+wpVySxOyG8lGiD0i00TlFDnsdzg6
d7aUVXhavdHUTTjRzlHE9yM1IcdtybsavJOyMt6NV7CbX2Fmz1eBEu51iWhnRR8tjyt5d8q3
OsqNSq2YPm5R3/nKvA0pcneh2kcohtsS23HvwR7leUbpG15N2cHGWFtNPx428nkneSdCexSs
Ts3oZG+5fZFUJKQrY7TopeC8n3Oskv3M6Nv0p7eBblj5EdT8p/Y6X0Hf+cuc4yUt1lL1IfBF
7Imu67DmpEeLI1f3NXl8o+E0cOz6Iiqe45JrPuQm6NTocmmhOQpOrJTklXfwJxolHekJWqLb
kRfLFJSiNf8AonxZD2HvsIhwS9S8b7nX7Rujol5U/vnT7ZdzuLk6n5T+x0npEsllj69D0HRq
elPtk+VlD0obGkTdJDuMhbHpW4muDe7NOp2Sjof0JLS7ErIkIGlFIpXZSqicLJcFCWplansK
NOy97L7HK2J8UjU5SI00xJogqR3IcEvUsuuxJRjpX+TAxJYi8yrOx9z8S9H8nRfLj/Ph3vPq
mo4TMCcIx3Zh9RGUtKNSYpIlixit2PFxOqltsiWFiQfkIdTD4euQ+UPghuiRFbn7R7rSN7Ch
+1ijuVT1D8rKTWkj/axWmbWR28M8nuyX9qEtKo9RV7kk7NLS0ojwR2+5XlG99hc0IwyXqQ5p
R1GPi4mMuNjA65xemefuSrg6/wBB0e2HHw759dfwVX0KxHh7e5g4eJjdz8niNeoXQT/uJdC1
F7nRR03qJTUUflW1aMLD0UllHhHcvSy6kPmxL9pHj7E1fmiRkmqPTszTTH5+Bbo07EJe/hm2
+DTsPyoiq55KvY52Q2oqiC/cyXF+5X7SL81l+ai9WSIdzH1/tMBT0/SylRjR/q0L8wvSPE6n
2JY3UbbGLjScrapnUYzaVnRv+mztk6y75Lcx/lyf0Olb07iWSPudV0+HWpujpYwkluKND5WS
9KG9x36jT5LJelSJRaWpGr9yLrdEo90Tl5UmOTs76kJHBh8EY7KiWqJFuQ0S7EnWXe2RnuyD
Wl0RjfJ6mN27ZHzbkFs2KPlsT4kR9hECXKHBSVGNDFw+HsYfTSxK1FI0iMXpoTlqkdbhQhFO
jporQvqLJlZPcXJjfLf2Ok4/wJ/6le2c8NTWlmFgKCo+hT2FEdxiM/YjtQl2HKoFOKbRb02a
nwYi7i3RB6XRwJFeXYX0PrZFVwx87leWmTgJ6ibvY9KMJfuPibUXUbJRbSNX9ND2VFbUJeQj
yxWUikU1wdXDWtSMDC+HHJHcb2PxA6X5cft4e+S5Mb5b+x0vp/wd/wCT75Xly6Etts8R7EpD
flRF8mHK2iaF6TD9NDXDFuj0u0SRF9i7RxuynI01Y4bbHp2F/wChPai92iK3HuziNCRiemiX
pMNE5UyRF3EjLgT8Eo6vuRlfgff+D8Q4Om9Eftm6y7mxwY3ypfY6T0/4O/8AOSKOBcHOeJ7F
eYxOCO6sw1uYi4ER2Ylu0R2Y1vRWxXdESKvwVezN1IrTaO5VEV2JblcInyMw1sYm7HxZhcNC
tPYh4ZKpZ9x9z8R4RgehP6eHuXljfKkdHwf8mr3LRe9HdD24G2Jtms5FHzE1wJGHwYgjufuG
txq2T2RXP/eCKSikyFJUakakd6LQ6ZLsh7NIaEhe4uTuMw/SSXA1sQRp82UX5LLo1PTYrXJP
gk6ZZb5H3PxHsYPyo+HuPfnLH+XL7HR8f4P+Rxe5Vop7HdZbFIcRIXI+UIjwSVkR9x8ZzjsS
XKKXP0K7iiOLocRRNNI2Wx32HE7lCEuCQlSJdhkUdytiMUaVVGlZTKKRSPc/Eexg/LXjRjfL
f2Ok9P8AgX+5QjcfFn2zlwexHLsJbi7G+nYe+S5I3Y29I+UKO1exB9vC5Wyj9xNsptli4E6Z
2WTyQxcCfg5l4Pc/EOxhPypL28a5Mb5cvsdJ/wACX+peSFsel12yRPgkRWVbMXOUdjVsLdGp
j23HvEX7SWz1I53XApbbl5N3wVSsWyIrzDdI45JOxilsewuB8nsIlwLdkc2+yKSWSKPc/Eex
g+mP2GMYzvkjH+XL7HS+mx9a9WlEXqSZZwIW5TXApEmm0SK3yTuxfQT8pEcWrMPd0Vp3WUdv
KRe9D7Ett0WmUqo0+5aXArpiMPdnLsn6RwsxHuadsq8qGN7pZxFIv6FN8+GUkrk+wuohPaJ+
IdjBXlivoPJ5LkeXVRfwdhKcfTwLEk8TtZGOM3uyF98lnQ95HcW0hF8kS9mReWHGmcCWl12G
rEqofqHwTXceX7BMVpnqvJb75SjbJP2JDa0oZLtk1UhD2kX4cSelEuqbuMkQairRjYksWnR0
2JqwUznwd8kjG+XKvY6ZeWiXRanq4I7bCLzsfBe5DKA+WYZJLkw3uSXsJ1zk1aoi75MX3HVo
n6Xl3GS9LEe5h8D3dZXQ7YibGqJkiRN9yRLkWTysqzEwlTrkw+ne0WdbFQa0mHFLDUV7Z3le
+S5Mb5cvsdG9SIvKvBWcVscEbGYXIyENynFbCaaN1xwJ3wS/uRLdWdkyfpZqpWR3mTRJ3AfA
iLqKQtkX7CW9kpUKN8ko+bKZP6Ex+YnwP9Bpdj8QdNGHwvsPK8u+SMf5cvsdF6bO/wDPgXgo
SpEkQWxLkw4jSI5ON+kT3oa9jVuVWwpJKiLuJflRD1E1yjmKJsW6F7s3YlRq9hRrKWUlvYr5
JRsfI42h8iyfh9z8S5Rh+lfYfOWxR3yWx1PymdH6T/nwLwRR2ya07jRhvsVfg55N4/Y2kNUi
fmsjwyPoRD1fwPkj6YmIu5BbWV3G6OefDQ1qZdEVW7O4iQn4O+fufiXMTD9Kf0Hzlvl3yR1H
ypHRcC/3yeSazsrKjZkdnpY42rQna8WnvEjOyaqmNUitqIqmh9ziKMX0i33Lb4FGs7zlwJUq
Kt3l3yaF+h+I+qJD0rOyhcl5Y6/pSOi4Oomkl9yO/wClQ1YmfUfiaT5J3VMW6dlXGyKuQzhf
cl/aKnHwb/8A4XsjCnrjf1PxBeeJH0rwM75I6jfDl9joeDFx5TelLhnT42tb5bfoXmjjxy3k
kPuXelGH3JbyojxE5uzD9P6H38b8WPOKjudI4qNd7Ov9cSPpHzlTyXOeP8uX2OiMeNJV7iiS
lGO7Fk/Bz4Ed6OULxfuHuRi0ziZDuxL/AFyhy/0LvJfp4+Gn5mdNhKTWIj8Q9aF/sPJ5dyit
zq7+FKvYwZY0fTExpY0q1RoxMbHS4oxZ409po6aeI15l4O2SYty82rFZVeJevPE4sSpF5Q9T
/wDx9R1McNUuTA6xRh5iXVwlht9zpseEIVJ9zq8WM5qiDtX9B8lFZVvn1DXwpfY6O9J1O6j9
xEsJTFlWXbLtRWd5fVCfZnHhupjMPivYxvSxH78sPu/Hfg5/QxcNSRg9MtHmJ4EIYeyOlhF4
abR1iUZxoWyv6DWW2XcSLOpbeFI6P0nUft+4sr2yZYpZ34FwJi9mc+HFSojK1ZVK/Ynv5RSu
BVIxHsJUq8V+B7G2XJeTLG88b0M6X5SOv9SOw/B3yR1Py5HR+n+TH/b9yPHgvbJHcWx9cmR4
I8C4HuhS9h7ceBq0KQuC94keRl6pLx17DzeUTvn2KHznjehnS/LR+IepEeP4Hlby4Ky6r5Uj
pPSY37fuLPfPbNZUJHGb90fRi9vBVMw+Ct0heol7kV5vt4Pp4b8VHJ23yrPF9DOl+VE/EPUi
PH8D58HceXVfJkdL6THe8fuLihHHgTLLy2G/F3Hvv4JbMw+6P3leYmYfF+GyI+B5L2yeSyfG
ffKzFVQZ0a/oo6/1o4jf0JbZPLvn1HypHTJKBjrzRI8Z7F5rLsJ5IXgf0Ivuel/TKxoi6kf/
AOgvUS48C33JPshFNDy3zfGSN8t/B3MX5bOj+UjrvWh+gllXgR1j/pv+B488P0swcaWJOKYk
WIs5yoWbWVMpizs9L+jKvkXs8mS9Nkv7humP1LN7uh7Kxe7/AFn4MX0SMHq1hw0nU4inJMg9
Sv6D8fWfKl/BhdLHEVyH00cOUXEXBebzTGskVZxsbZWVlzsL2ZP3RYyKtNMapbmm1ZK7sW/B
wLY9T8O3ivJ53njehkejnJWjHwnFpMhx/CH4O+fV18LY6X0I6l1FP6ifg+4qzpnahXY0+xG+
4tRK+xvWwnnK+SMr3FtsLgw15UTXYi7iTVEdmR9x/Q48V+C/0cd1hswdoRR13qiR4/gl4O5R
udVfwmdL6TqI6sMwcRxag+MrJYkYuhDLL8bFledUbWJGyG/YU/c27FVszWq3Emv1L/Q6yacK
RDt9zr+YkfSX4+q+UzpfSV7/AFMLyYzUssdyU7fJ0+nVzuLbw3kv0ZfQ55L9jSu5RqEvYjxu
IWd+JeOW6FiSwLidPjytwmdj14igLn+Tr+wuPD3z6z5Z0voR/wDTq8DV5yEcZraRhwlOLfcw
unjAWSzQ89s68PCFXY7kkccoj5dh2J9y1fjX6LslgO/PuiE5YU6asxOolpdI6PC/exf7nX8x
I7x8PcrLq/Q/4OnflR7ZShLAlceDp8aKdGpI54y6nElFaa2OnxJNU0LcdrNHI3ReSkXlaEnR
Y+BrdMpHsUPbcepZWaiyzUvHj9TppRIYsZ8Z0OS/MWafzEv/ABFsd/5Ov5RDj/A+c68HVuof
4Om2ghcZ4vRxnuuTRLD9UbIdR8N1Ww+tw62MTHnPkwuolDZkJqaNuBmwj7lNMUW6GpatzTJj
VPfNcG/NCiRfYbSK8pe1rg54z0o0r3KTNPaxq/BJH2MSagrMbEUzC6mPBrjXJPHUuGSxMSXl
iYPSd5CVCO/8nXdiHH+B5Xl3LOEdds4sxZuDSiPGxPc+NP3PjYnufFmSxG+RS2FdCjexVGBi
6OSHVxu+x+ewfcXXYHufnsH+4l1+ElaZHrYyZLqcOceTAxXCXmZ+ZhqojNTVp5yL3NVncs4Z
svA5pcnx4kcWc2/NR8bD9z85hXVnxsP+4+Nh/wByPiwtbnxY+5h48ZNx9jHxNTNz6MUthSF1
Tiqo/PP2F179j8++KPzz9jHn8RowX5bH4nwdc6pvgeFPHqUT8pin5PE9j8piex+UxvY/KYwu
mx67GJh6HTF9DDuWzOlwruyPTRXKPg4f9p8CC/afBw/YfTYclTiR6XDX7TEwdMfJE6fp3FvW
Lp8OLtCglwPNewqYnYrFbKWdMnhRlyflo8GHCUbTjZ+Twq4PyGHdn5LA9j8jgex+QwCPRYaI
dLUmfDq/oauxSIwftY4v2K+hRQkNE62o6X5JLJ52jFm4wbJYvxI2zBxd3FC45Nvc29znYvLE
wY4q3MTp5Q3MPAl3Ylp2WVH+DubF/TKjfJ8WcDGtrL39y7NSNRst1krseVFCbRqORXR9x7bl
+5i4V8Eoy4aMPAlLtsYcdMazaKNKMWShuSn8WSswupSWgkUNZXvk0uDqobVEwoRklKS3LNTL
YmystTMfClLzWYMJR5YpFlls1PwIrOjjJM2ybz4Hms7LyRaGdRrZguf7jVnZY2dRh/FjpMTD
jhSSMPpVapnOTyWcoalTEjnwLK/Bt414bKRQ7HwLKzv4LvNZO/BKKlkn4mY+DrojFRVLNvLn
wUUNDRWVV4d8nn9s6zWVFtFl/QWwv0n4afgor9BndEfUdyOTJcM7nZiEe5IWXdjJciO7I+o7
iO+T4Owz9x3zeS4ESPcn3O7zWf7skMXA+48u2Ty75PkQyR//xABQEAABAwIDBQQFCAgFAgUD
BAMBAAIDESEEEjETIjJBURBhcYEUI0KRsQUzUnJzocHRIDRDYnSCkuEkU2ODk2TwFURUorI1
hJQwRaPxpMLi/9oACAEBAAY/Aq5roVNfJaZe5XDVZoXBRcDlYVVA0reNO5UsPiswKpQEnuVL
BabquLLTKqC4XB7lwtVc1PArV64a+SsfKiuCVQVHgtCfNaady4R5Ll5BUoF+C+bXPwWpHiuZ
HcuXvXL3K7Vw2WvkqZfvWi5KgbXxV2lcwqB33rTs5BcLSuBqFRRcXZoKLQrg96NWBVojqUL+
yuGibvUXEuHMqVPki1rnFaOp4rmAtV1CsKLSq0qst1zCrVy4LrRWCsyypug9CuIHwWtO5XA9
65LSy4VS4Wq1Td/2uipmcQuicX1N/uXDVfkF18l0ViPILU1XEtfuVyCvZVK2VgVfMVwghfku
L3rRcx4LiWhWiv8ABc1q5c6rU9oPd0V7ptj5qhIurOPkFRrxmOgK1pU8lx1XVaK+UeK1cfNe
0T4ql/Jb/wCaOY0ZyoVWi+cWgotcvktTRWFvqr2XH6quG+a0AXRcytT4VXJPcWlzdRVB1r21
Q3S2mt7EaLdkcCaV99E3eJc87zj0WTLmDurtEX5q9yY68bdaV1XFRcSu7/2q7grZVoF/bs7+
5dCtVqVomt4iea3Xiq5OV228VxALjBVQ5cSuFkBoBZVDlqF1XLRch4lDfaVbLRHeFUZDK/aV
+9GeWY1ppROc1ge3XiVxbWyqrNWv3K5FFXRVYXukGttVWVhohsYpaeIV8K8+BCcCJI8tKgr/
AP6Vg4LjVTT3rUKoHvVafetm1j5Ha7qp6PL/AEqroJQOZLNEWRltHWryr0Qpmy/Du8QmPFqW
K8UOdAVumlTY9P8AsIvc3U1p16BZnl1XOs7kT3Ko2pH2RVS2X+gogB1h7TVbL7lei6LVfSWh
C4it51KrX/2lb0gA81QOzBVDmhvRXaFZtFotCtCV08UBE4O6prywmN+pqttl3VWi1C4gtBRN
OU+5c+9Ou0WOqgcXesN3by2bPWAi+8jIyCOjmZSC9fqsf/Kv1Jh/3U7/AA+R/Kki+bIHiq+j
lBlHNdTM52Y+5CuvII1BbRNe/OG6bp1XqpZRIeEbUr9TkzAAGkq/Upv+ZMbJhZ4w92Wu2T4n
OBrduYoUC+ceGsFX0NL8laHFm/8AmKvomN/5AnNjwOKErgdXJwdLPG4/TNvenCUyPDqUq78V
mbE5tr1vX6w/FUdWh5p0aawO7n9yLTeunZQcPxRcGvMnJw5eCAZM/K3kz8Sh62Z/7rL/AHqk
keLDgL0bVXbjLf6Ky58TrzjCfGX1sC2v3rRMiDgK1JNOSc0PndQ0NIarXEf/AI6zVxBdlIYN
jRNe7G5XEVy7PRObJKXs0HJVLbnuqs4+7UImSWhH7uoXzrHBfOEeSa+SYNzf6dV+t/8A8RX6
zX/aKjibLSJkdzTmsjZA7v0qpXEtIaa0QppRXotGqldE2rqlUDvuQrvDZP5LDUABPd3qltOS
rQrh+5WbroaLSg8Fdn/tVWzKpdWpF9FQVbIB7So4nW4qsgvvoZ3DvbRF4z5XDXKqZ+X+WEI3
Yl9qU3eivOHnvi1TSJW313Vs89O7Itm54delWjXvTgTlppRPxb4txrKNrVCfZRMY8f5lwjQO
8ufuQDm0Vt9qyNNXcj0XzTn8zTRCrHRnvWU8vvVCMoWWud3vVNm+g/d/NBzorDipLVbePMGS
MFCHFBrpnkusd82QY1zXPrQOPhqmgujtonetsP8AUK9W7DNr1NStkyeKpqSe9UGI8N8oH0s2
H0inODj45rqhvvLhG6aaLM45CfZ6rdAJFqKuQLi+8KhJXEalcR+5a2QAcRu+ysQ4vdVFpdWj
Gm/ZdAUTd371qAhelYnipKbhJxDuR5mEXRrCJAOgumyNa1zTdZzWmlmL5nEf8Cq5uJH+yiYW
SH6wosjY2A9MxRjc37ig0gvA0IN183Q9XqE03C+nioSWiu0aLquGxBjDn0y0qER/4jIaHlh1
+vy//jL/AOpP/wDxV/8AUv8A/FVP/EbfwxWRuNA/2Cmsbj4yTp/hlG/E4tjiL5DZqpSF386s
IfIBDLSn/fegyjM5VQavKzsyOkP3KstAe/mq2BGhWTZN2g71pl8/7qj4Mxrrmagz0cAVuc7U
5sL4nMrZjjUBUe/5OaadFldicFXrmVBL8mHx1XF8lri+S/ev/wBq/qVv/DXd2ZZcQ6KGCtC2
Iapz8py53ADopN2gz0BV5HNP7yJYM7+tLBZRmJr0qqOLx/Kh65g8aBfOxn+YK0jP6mqxbTrZ
fOD+lVbKXOFt0aKaMlxfIKgUXP5pisaLkuiaM63rqhHLxTLf+U/FDXjpRPD3ZRt3NamRxh2y
DqySEW8At25PKqo5xJ6ckHOdveOizE171ZxWRrDn5EaI52EgdOSEg2xMDhUOFLHuTY2vzUdm
cW+yAmvYzE4iTVjCygr1KDHUz3c7xK41YqmYVXFRWNlHJEyr4n5wOqOUujc62R0Z3URmO7rm
lohVx+/8VQNce8qr79VeBUjiAbWgebXWQx1tUXqvmWkd6D4hsyy+qIcJI/rUNUTtB94/NCmY
g8wWuTXvkjLh7EbbuKc+aFmeV5fQi4XzLP6Qvmmf0BfMRH+UK0UX9AXzMf8ASEHRQszscHbr
blEsxEQaTXK/VqfGZKuDzVPL5Y8kjzlD+7vVIqub9Kmq3qk9FXYsPks0IujtXNeOlEW7CJ1O
rbqow0P9KkwvC5shNOoQa323htVkjaGxsOUIkO/8uSO5Elzi4gaq6sFY0TbK1QUd4Jh/6T8V
l0JlbZR1/wDXORNfC6Mj2vPgFtDWlVSlPFA8uq3kWmi1zL0jDyZJdDUVDvFZJpYYozxbPUpr
GWY0UAWlFw0Wh81rVVy0XIrgTonjdI5H702Kc8HtC2b/AL7lujOVVjomV4GuN3IZianlqVnx
Di0ezENad6iblDWtfugcrKKEDfjuXePJCuhQo7fH3hEUr1a5er9W4ey780IoomwvfYyG/uTY
4qbo4uZVTdcXvVy3s0qqUor19ycMrauGtLqk+C27hbOw6rb4uJoa0ZY4daIGGjSOVEDq6l1z
VQt80qjzZVDI+teSq+MO6KVjRYYplKrl84Uf4YoeCsVxrT3ptzRXCpQqKVk5Y9sWVzeqaf8A
WCi/jnLKaUZyQe+iEUrHtjdo7oUyKTLmH7SlMwTea3QqUHh2fkvpdypp2c6r8lqunkvpKlCm
l8jgwezyRdkBc4cysgy7QnRt03M54LfaYeSywMEVt46uRQmNmxuqP3lLiAM2Z9co5BCtbogn
K9twhaj+nX+6y0jNOC9D/wB9yzUcCdRWy4nZOi5FaBciuFdFQ3XVaKtQVqr9py8SfnDpJfZC
2Urg99L9yJMdQFlqcp0Uv8W1P1NZCpZXNozZFoNdVquSuHe9aVTeV1bMuOyNamlwv95qjceW
NcpCATeiaHWK9iveEGxUfTTqEA+lVxFch3rSqpRX+5aK3wVqea0XJc/Nez2aBXp4KSbKYQ61
9VU75pQjkntha9zKZqdEySRpprWndVUJ3qafyrK9z2dct/ZCfKDmyvoAdf8Auik2jX6ahVGc
buWiZI4GTq5vP+64fcqElajzWi0V13KisT5rRcwtFzVh2HqnOA9YefRF2V1TxVTt7kmfipP4
ti/3HfFeseTm5A2V/guq0QvVNPNUzhcNVlPOwAX+81D+Kes1Fzr2cirFb0jP6grH71tOWYj3
LWi4qDvXzjR/Mq5vuXVaFcKstF0VjVaAK1VonNqBXuQYDUd6eQ1p3iCe/QrNkuPyotjYDl3J
oa7MBaoXCtFYrkrhcS1WpK1WtOyxVwQunkunZouSyc9aLVUypppobJ38Uxf7jvim+C1V+1vN
UIVQ1Mhiw+ZzoczndAmAkXkauIV9IkIQNlrVa0VSA6Q6NQnx8rww8MbbL9Vae8VRxGDLsjdW
1uFDQaiqyRNa6d2jdVtflCeR7j+za6jWqjWGM9WlZNqch4T7LvJVpSQcQqpMTFtI3g8pHUKk
275SGgUAkIXo5Y7J4/iohBJPle0mjpSVFiZHzueb3lNEBI6QU0yPLU7DCeagky12hrSqq187
6j25CVNiGS4hrw0uo2Q09y2L8VOxuUm0i9V8o4gO/fKjzA1JNT5q6kmtWm74qTD103guaLM7
215sNCmRx4vEua5td56ixMuNxDi6+XPZCmInip/luTsL6ZNaTJmr3q+Jmm+udFLiI8biIy1p
OUEZVsXYyaNtK1FFsjiZXV9uu8m4JmNmo6m/ZUdiZJu99FYhUge5rG23Tr3pmIfjpQD7NAhk
xEkP1QPxT8P6S8lrqVoFu/KHvYpRiX5ntYKGtbLRWJXEbLxnjR+0d8VJs5gSLlmq0Wo7Ah1X
E33IkU05BVt+pha13V7KbzK4SqmwQLgclc1O4LQDxWvuRGblTRNEmWsTLqTFyUJZe/VVy181
qQnxUq7VnimDkTlIU2nL4rEeS0Kw/wBU/FQa6Lon/b/j2Yj7Mp1q7hXJBsbWhnQdkWAzerYM
8tFlfX1bsrvBa9kP1PxWH+ouad9v+KsVPpwFP+p2QH9yvxV16Oyoe7i8E7FzDcbXIOpUfn2S
D/UWn3p0tKFwoT2WojSlkOPUO4ui5mu9c804gC+GJXkqWVnIdO9DdV2/ejnLWkjqt4htcG1N
HsV3j3KSXK2md2V1b0UIzOdDNYA+y5aO96lcG+wUO9pC0C0DfFWLVNR3T4qe9DYr2lyC1asj
f878VP5fFYi3ILVYev0T8VBrw9ex/wButFP9mU4YV0Qdk/aaJ7pJMPs6Uds9VGMujaJ8jhus
FVLjZa553V8lHigLSCjvJMvvM3T2Yf6p+Kw/1FrfwTvt/wAVdTc9wp31FYlYf7NZyW10aOq3
ictcz3Isa2jWtt3Jt/aPZJQVO0Vvk9n/ACVUksrbukNunZoE+GKmVl5HO0Hco6OdV7g2iLTW
rTlN1T/pD8V5BarkqVJTenRae8ouscuHeQjjJ3seZIaAZdEWtq1ujqGhWzELY2NG7vKCrnxP
a45XtIIzFSRTUEsRo49e9FuYlpFFQ8Ub02VmYtI6rQrhU0TG1cW28UK2a7dK0p5r+ydI4kNF
0ZiN1ri8qW/T4rEXpp2Yf6v4qC/srmnc/X/j2Yjn6sp31CjHJHmadVzUOAi45nX8EyNujBRS
gcTd9vktkdJB9/ZD9T8VhzT2FqEft/xXVYin+WU/6i5EKCSQgBsJJQZE2prRrUI23d7Z6lSH
o0r+Y9kh/wBVaURYwkgkn3ruQsXOdZrQNVNt9mC+QPyA1K2ZflNnN7iqvAD9Lc1tZWzPiMGU
kDhThVzxkaRVcl7KoaBN1X4NT90k+jPovR8sjZYorhwoqU1PWidmZbrmCjdNI2OOua7rminx
eV7Wy0DOtBzV6nxW1hAZKO/iWzlY5vVjlV8jmfWCGWV7j0a2q2j4jFfdDuKiOKwkZc113sWx
xPLR/MeKzelw0+svRfk9rnR+3IdEImOqTdx6lSR7dhcabtb6qfaTMZUDiNF+txf1hQ7OZslG
ag96ha6WMGmmZfPRD+cJzswpt9fNbrwfvWIq+hyFHMQNw6lb+KiHg6qmxUk4a2SZ2XMaboUu
Lke3KwbtT7lxj3r5yL+pSCJ4ox9WkFRwRxOJcLk8lCP3PxWH3m8K1CJB/b/irEBT1/yynUPs
FaKGh9g/FekTD1rxYfRHZOdPVlOto9c1Ia/tfxVx96jiZJZrCX0K1r4rCvfTLRzfNPY7ceXG
teayufTzW67NdPH+mj9kxWqqlqsCmriJK2ueRrg0ioNEXF7q+iNJoVsnDceaaIxkHcc5odVY
WFuV+yJfI7kO5XcVyVcqyvjDu4iqtg4v6V6qKNngKLuXPyVZoYpD3tuq+hRV96ysytA5BWFP
BfqsJJ57ML9Sg/oC/U8N/wAa/UoafUX6jF/Qv1GD+hfqUP8ASi7D4eOInWiL5cNE5x1JC/Uo
f6V+px+VQsF8nF2QgPc4i9BVbxnk/mX6sfN5X6sf6ivmZPJ5RhDHbLYZnAu71+qD+or9WA/m
K/V//e5fq4/qK+Y90hXzDv8AkKqMOR4SFZI2mg5OcSoZ5D82LN6q11oi6QSOJ/1HUQMW0Ye6
UoB5lAH0ZCFwvr12hV9uf9wp5ia/Zllsx5rmskgqFiY3Pe8Ryt3Sa7qAicNo4gALZgue8Hfc
eZX+Ija9jcPUCvenOdlG60AAq9ar+6u9N6eKufuTiBaid/CNTOfrWpv2sqa0MawHmhoVX8Vz
81yKuu7vW7QLeki/rVI3sd/MFJLHZ4s3xTa0rRW+7s6rkFqtV17OHs5rkvSsxz5Mncog4PJl
fkFOzRc1Wl+qqmzxghrtM3bquJej32gZmNloVr9yvULVXutFNBltFS65FFVp966K4W2DnMfo
SOabX2ZmUR0PrH/FH+FPxXCrErRf2TeatUo0+ieSbMyHPG7DtYTm0URr+0amfaypuizcPeqt
pfnVaVorWC3UWCkk3TkPFCbFzuhhOjB+SoWyk9c1ETg8RvfRkFvehg5s7d8VYTZc1oSnMcCA
4UsaJ+JgxGIq0jdc9RYfbStDjSoebLOJJ5DT231Vrp0jcXionO5Nfb3JzdvLUGnGVHLLj8W6
oDsuegRjzPZX2mGhTJY8fiXguy0c5DD+mTMFK1zVXq/lR5+tULDRY1xdfM058wKpTkpJocdi
6saXUL6qOL0mYZ3UrtCtz5Vn86/mnSek7aMCpyyHTwWH+ommPFywEfQ5oQnGyybuYFPkHyg6
LKaXVY8aJe4SUWJOKzbVoDXZ+w53Ci9H+To3SvPNVxPygY/3WKsXyg6v71R+KyTvkbXQ1zNK
xM7rue66pdaBWFFzXIp2iH8RH8E6thtHU96mynNlw5aVp961VuwaLQlU95RML3ENFMhdUEJr
tncEO16INLW2Lzr1VgFkyMk8Sms2dj9y0C5FF4pnNmp2Im3mR3vzK4V1VKgLCYjL6wTBteoW
tlxFclNUdPiobdVpVadkn1yoq/QC6eCb9qF/IezDYjMKRZqjxX91iPsysP8AaDslhBAL2EVK
jidfK0C3Yy2sYUlq764Vip93LMRlp4LojhYTuA0NPaKDj8+/jP4LhXRGGZocw/cp2V4ZSFSq
5rl70WNJHVAZHu8UAGm+vgmi/wA8w6dyzA2zO18UdnlY1wpU8+w2VbrX7k32e9cdl+ak0uOS
Zf8AaNCtc7WTnRUd7llh3Crqo7Gw8mN+KrYZnErWq6LWvkmiUZsrsw7iq1C5FU0U9OVPiovN
dFz7JfrlRjnlHYPtAnfUPZJhgN6NoJPj2YjT5oqD7QdmnZ+aj+z/ABT/AK61RkjrlzEX7lNN
9FtvFQ5tM1SrXWq5LkpMpJzuzGvZdquESyNb4ylAZvFMcCN6VrdOS0bq5vuKYKDRdCq1X9lX
aJpzEq1a96L7GgTfSZ25i3MGDduo+m0ai7aboLrVVzUU5WQ1Vgr17Jq93wQA9lxWi4l39ezQ
LUBWyqe/T4psOHIDzzJor41jfBzlvfKZ8s35re+U5vcfzTmk1o6lUzwHZT/UCcyPEuw5y1zN
W78qud9ev5rFiXja/ISFqsQP9Nyw/wBoE7E4TESQYj626UcJ8ojJI05c35rr2RfZ/ii6DH7B
ubhonv8ATtq1oqRnIsoK8xVP3tXAKLzV1Sy1XLs6rmrH3rkVY1CdHkJATGuG6JGmvVfzv+K3
mmjfaCtRcl/daILeon68JTnPaDlwrKV5KI1/aDzTaOp66TzQ7OLtbKOGRv3hOw7jx6eK/utF
0XJclotFNfUj4qKvf26KT65UdPoBc0z7UJ31D2SlpJ2jy8169mJ+zKw/2g7IcS2xe2jvJbNx
q6P4LRR/ZJ9vbT4nWDwRVMh4mtFFOAOEZvco5R7JTXjhIqFQU7ei6LiKvlVbLkiaVPVRk5gT
M0eSfUUo9/xUkZne9hgL6HkvJeC0XNN1X4p3gbKX+EYo6f5rUwMMZLZn1a59F6PLFs5AKgVs
VyqupXCtEYx8427D3qjszJGG/cgx7ss1NOvgtSvz7Oo7lz7JfEfFQefw7LhaJ5/eKi+oOxn2
n4L+Q9gexrS9z2tFe9XWJt+yKw/2gWqggBuKuKxB5UHY0f6YUn2i5qHCMaN5he4rKW2KMf7N
14z3L0WY7p4T07lotFoVz7NPchZc1rVZZDlLtBzTdaelNpaiP13/ABTv4T8f0ONNuhdFu0cy
NsRc6gU0kBkbEIGtuziTtmAZTYVOiETponc3nqVhJootq2MuJym9OQW1jNQfuWq5Hs5LMfVz
cnhbkW2b1jKDXwyvp/mRn4r1XyeT/I5UnkbhYzrTX7kyFujRQdjn5S/LfKBcp2Hi+SsS2tDU
qPEH5PndlNaIskwc8B/fFlqnRx/J+Lmy+0G2KLvQZ9foKKGX5OxbKANrkqEZi17wOTG1KZDB
8n4sZXVq5q20mAxLhSlA1bvyXP8AzV/JYSGeLZMEmYNy0RNdFLDFg8WS9pbUx0UczsNNRjq8
BVMN8mzl3LMEZJoyzMbukshBHc6uceZTdqyR2bTIwlbaHC4jKGgXjKeybC4k1dUUYtzBy/zl
TYmVtMseWg5dhgmFRy6hF0bdvH9Jg+IWzfvNHsv5K8LvJ4VMLgnyO8a/BbfG+rZTdiC17LUX
Ei55AA51U8zHDO6UMa7o1NlbtHmN4dd1arPE+rHOJHcnNLcv+GoKnW6c0sykUXNcSH4ptBRa
3U38K5R/ZBOzZfNDfiHuUWzLTJm9npzWOy/N5x7+24utOysrw0fvFU9Mj96oMXFXvNFVjg4d
36FjVFzqNA1K3HD3rl2adpayRriNaFUQbzWGxGdtIc1utUyPZ5ybnepRUifvdCrn3Ln2atWo
964qDxQrK1tdKu1XVYrEHLSWlKfoeuEZH79FaPDe5q3Rbu7OS6+HZqoMO8eroXkdUc5dlJpl
bugAKzpf60ctb96MxYM4js5O+zYjei/uhSp80OS5JzwwSR7ItcM1FM2CP1Zga6hfoqRuyyC7
bISSxwjk8GiwkEUroWylwOUXy8kIogQ37yVTssadmoCbMyrjXezEladlYZXsPcVTEATt77Fe
rkyyfQdqtF0TmPZVrtVPJFBLkYzxzHuQxeykbO943R0RZh4sQzE5xvaAqhPZJhzGctMpfXSv
dzUeIlbHBGxtC5p+d8kW4dmUfSdqq+kOHgq7bN4hE4rDhshFNo0VTJYJzsnaS0rkCEGILmzd
XCzuyLYEClamqikfhXhrYwKZa0KxBZBRxkBjPcn5mulJnBqBqKdFmig3RELEUPko62OXQrVb
SaRkbepKLcHFn/edojWcsB5MsqveXeJ7MoxMzGAVNDVbxDz1XTs5rX7kySJ4bLHw108E+2wf
tAyrX2r1TnumnNO/Vet1N6a0XosUsbYxDVxIUmR1QGMFVp2XFfNNWv3J+g3Spz/0jE0/6oTI
gImP2js7nMrTojipZzLMRQGlgO5c1QNK0A7bFOido5Uebq/ZdVBomwY+tOUv5oPjeHtOhCfH
NEQWuoL8uqPqHtbSrCTxqaRmHcdlSor1TMO/DhpcAal/ZJh9uyF7m7tVHipoWNZC2kZD6lx/
JGSU+A5Ds9VFI7wCyyMcw947KO3onWc1GVuLPo7m5muMea/IJp2gdKBvp8+zz5eSke2CuUga
61UGaLek1voE4GCsYk2ebNzWlVojFBSab7mra4iUvPw/Qsqe27iWh7K07ND71yUjmxiWKU1c
0GhaVDvSWxAaWuoi4kmrna+Kf/BqlbLSq/uhdibf3L2k8UvlKla7V+FYAEHtqHh189lI/I57
iLc7oAxhhPEswXPs0K5rRVuneP6N1Yl0R4mFDGN3s7Mv/feg11aBmQX5KVtD6wUddNma6QPA
puu1C3inQwYV807DQPYRT/8ApNw7aBkQpQdeyMOYXtrvAdFSB0ELBYbU/giJfRJHAZhldRw7
ZsJKM7Q3MBVF0paA9tANTQKlRJG/ojmiF6E+SJliDyRSpKEmzNdbuJRe5wDRckowYR2SLmRq
79IeKvdBWatAuS0W9RcL6DWiikjcC3ivdbRwpr3Xqn05YRf27NCugTRUrX3lFoo2oK34mWbl
D2hCFpyjNRPD5HkgWqaJjpS+17lWDQFzXVc1zK9pc0415/o27C2KVzWO1AUbsHI6YGGpd3/m
mNxE8sMpcGtpwkfmjGDLuHIMo4+9CIxS0Ee/mGqjxETizc9Y1w1Tn/SNUxtmBxoHO0T4I8kp
fHd4UOJmnq2JtHNbzUrnTOblYMtLWos2Z23z0b0KsonmwrdPkhkYQypjc326qHLHiatlq8Bv
JbUMxLN+rcx3QxbJzy1+R9GVumnfZkhGZxfRNwcZpGNTW7lUqlAVqtaqi1VRQqjXtJGoVQVo
V/ZaBaKjqo02Z76clGNx9adxVJGb3KvuUkkYe6V7MpGtEQtVz964nAJtmrhAQupDVN+1CwWY
A5pZK9nXxXf2a+5alc1lYC9/RVPPtsVQhp7/AND0BuJdFG+4oswZnk+m+5VZp2t8SqYKB8n7
791qd6XiHOB/Zs3WpzGMJyajogMo3dKHRRyHMZnkX5KaSSJrpm0DWu6oCeXU+0fuQiw5yTwO
zGN/XxVWzUxdSXAnVRR051WeAuw7+sf5L10QxDPpxa+5UY/f+i6xVJo2v/BehR4mUskbVzXG
tB0VaWWqtQduvZRtaqc3aWXos4FHBtRVOM7SWM4nraMNu8LVca4lkeLIc6YnZjwXm/8A+SjD
Rale3otA7vTbXX5lF2WwFVUR7NtM1XalM+1HwWA+1kWvZc9lytnhon4kj6OnvVf8JEOXtIl8
mFPhZetblNbUOvZy/RoUyWM0cw1CbNG+PDwu5i7lnLNrJ9N5qrDseWsJhm3n9baofKG4MPsa
BtOaditsfUmrGk1UcxiMcssmYy8vJPmZlbnIvqhIW56Alp5eKlMtM+T2e9baTRlWMWnZ62Jr
j15p0kOIDomipZKdB4p0rrZzp0CLGBX7da9u68N8kDt3gjoAhlxTX900f5J3pMTsO92jg71Z
PVQ4eKLaPIsa0CpPHspBy7dV/wDfLzf/APJNBOVzRoVenZyKvmTfzVm6KS50PwUjTNKGRwMI
a02Kj6bW58lgPtJFZafcuqLnWA5ol1WYPu1ejHg4b6NDOS9HkhfuyV3b2Ub3wS1aBRFHr2UV
e0HVdR1T8C/R28xXWq1RjJyu9k9FJ8nvOWdrsw708OAmDd1w5FTB0cgh4t32D+SMEocYZBUC
v3psYeQ2OKhOoUjdlkfoZfopsTBRrf0BhGnju/wROhVUOiorq3aEMj9nR7nC6OHaMza59oXa
prcSwZ6UcNUGSAvwjzof2R/JbeXEVyHcaeJ4TZW13lotV/8AfL6rnV96lgljZuxZgR2c6r2V
pU9E38FpRSa8Jt5LFfw8abX/ADfwWDlc15Y18lcraomJ2nXULXsiwQcdmN6Qjog0ABosAjK/
da1P9FdHCxv0xUrMXwys55W38ey/Zp20p7uzuTJY3Ucw1C2jfnBxt6KQQxlz3CgopsM9jyaZ
4y13NYcNwuIytG+4OrVPGIjIO1JbXUeCkLaTZ/pGjgfFTtnwkkrHHK7J1BUTWYebK8F2SSgF
PFbLMIYjctj1P8ywz4IXPijrVrEWzPk9H1aM178lE6MvZLV2Yl1bckGygtdU6ozSnwHUp+Jn
9rTx/T07dsHytYbA5+abNNmfhq0LiK0Qexwc06EJ0brtcKFPfljkmh9WcwrmHLzRbinMa83E
YGgVUKmisbenLzd8VJ/CBaLRc1oAh7K7+pT8PG2pyZiS6ixQZleNiwE5tFJNIaubwM70wSOk
bId4gO0UE7hQlpEn73RNdRwY72stgtgd39+llip6AjNlHkq5k/0eMmCHidXUqN0ENQXHMSK1
cg12HaDlq/mt1XX4f/oCfDvo4feqYpr4ZO64KdOHkMZxVTWAyZ3GlMqdE/OC3U5bKONri5z+
HdWI+2csM0W3HJ0LiczRV1ka57GnCnNY5xytzE0QeXPAJpcL1ZdPJ0H5oyYh1uTRoFZa1Vv0
qhXssskLtmSnYSGTclsM/JS4Q0c1tzTkVcqfNI9jTGCXN1W3ZJLmNQQ6pJRLcxoK2apJJ2Oe
AcsUZsPNYd7WxNiErXHKCi3UVNCFJlNaYSiOU1p2cXYDda5fNYqhr/hfxWeONjC6MZjzKeXB
2YOtQ0onNa6a4/zSo6va51mZK1usTgY4KnNlNTwgqVrXs32tGvRYhlScsvNPdmo4igvdCASP
yOdpVSswjWyxP4HZt1ninSCWPE0GV2Vd9VU6LTt6Klu24qtSLrqsojgcxxIdnJqUJY4sJUcy
SSi6aPCuzUzbzuSa9kWEDmcN3WTgw4Xedm5qPEH0XMwUpUp074MKXuFDvuWUwYUitd5zinS7
PDB77EAupRTP2GHaBzaTUcl3K36F7fo5hcK/NDD0gMXR6gY2KlN401THPeMs+84fR6LMCsTv
gBsYFTyVGYiEkEmgJOqbhIsRTaNq9wFwB0T9k9gBduOeTUrZO2LhShrVbMurrRemxT5HCINp
TVSfVYtQtStST3JtRVaDwUrJHiMSYfKD5qbCTStfkjbsyG0T5Y8xa01cGm6EkeLnAcLHMsOI
2GWaSoa577AhOzuzyyOzPcdCVa/gE92GArMLmvCQmz4qR88pFdnWtSmzCLY5jmbGdaJ0b5Nn
tnF+Vh5LaPa9keemat0HQtzjmrUPbXtoAqaIBwp5rRXBIT8LIx5IdUZW1Vo8R/xFVyYi/wDp
FfN4j/iKORkxp0jKDTtw7kNmbobmI/4iqFsw/wBsoVE3/EV6PHmrIb5m0sFoqlbkTvJUc0g9
/ZrXt6dmYIPZUXQldgTI5oqHihC2sro6mwD9PBDCS0oR6l41b3FMDZ88LibUus0cmzlnO0qS
BbonYjM0udbvCjxjGGQNaWvA6I+jZZW5qAGoIryRc9sAA1Oc2W0yZRfz716JHE+R5iBsn3pu
s+C/Jc1QVTeS18lJcXYVix/oxqubiflPuUMY9IkMhdRkZATcTNFsmRtywxjXxVSKo5JHx/ux
jecnRZsjW0L8x9pTb7GuPD48qLIyTOWxAkuKaHT+v2Z3A3r3rNiJqEgubFmu5PY3ja6rUT/3
XtHxVNV62Sp+i3VbgyfoVOgTJy6jHGj0HAkgqj82YtqO9HJECDEHgg1opNlNsDQOjY0VElUH
TwZtkcsj6a16J8M0IZkFagp0bXOzt1BFFd1E5w4G2Z4KnZUK5qtFTUdm559ri8FwbyQ4cj3Z
dE1zpZi46MHMqPDQx+upVwbdHEOxAyxAZpAND0TDLo1pyckWvw9ZrUeDy7wmx2OUajsljmfs
80m1iedCoGAsdE+UNdldWqryqcqmy1B9FBTsg1pUk17NQtblC9lXKpd32SpoWUG0ZGKnlZMb
mBNS+oaoXvc5zGV5dVQsetcqow1PKiM80bXZyfeqhuz5i+iY6QCtLvjufdyTnHFQvlrWrzQ+
F1Bio5YQ9mrXnkpX4ONzBIKOkdutCLI3Zy03dy7e9UZ5nsFvHsIquR7No/FRw1dlGbmhBJjG
5Gb0Wu94FRbcZH2P9l6uJoUww0mzLJHZfDosLWtHxEkHqnSsLo5HChc3mjGYxRzqOlbfzKkw
3/iJZA029USSO8oT+kMlDjbKOyley/6ZaXuaXdBVOLyHwOF8rc33KJjxiQW6F0ZrRNkjbiy+
IZTJwV8aowuxGYceyj0PnzWad+Tdy7vwVm5maZjqAqiQFfOAFUc9rvFDKzcbiNpZBzYnkgur
S/NS92FAI6dtghUOJ7wm6nzWl1JSpOQ6puLjkIkDRmabdyBEnMsFlFHtH5JSb0TnHEa2G4vn
2/8AGs1YnNA+jcppaAcvTotwJmzw4If7VNPFeixFjs1qyCtCosz4t47zmx3jRcHl743kN5Zw
iHXJ0ryWXQhVVBqrqpIHZqjW/ndWPY7DWEnFGT8EBSp1o+9D2YnY4jOxgDi19/JMndl2Esjt
qKaKKVjmscxr3A09kJkksmdzr1p2Ox2Hky0bvtpxItkdbUNpp2agLUdt1oroFAVuo3tcx2XX
opsQ+jI2NGV3PyQbt5mHO0Za15arbh0koNWkB1x4rb3pQ07MhJ58tFT0ef30X6u+v1+aP+Ef
cW3ls44OdDdPDoqVfmHgsXiaARuZRvVVVbL+y0c4nmm5bFU3u9ZuXer3cCKUCb9sfgvk8faf
oCTabORxsAKhybHEczr1yt0UAdG1zHmlSd496kxggkJe8NAtfwQbHBJtXOvG0AOt1QZh4wA5
u6eYWZ/zjbPR9l/IrLS9aU71V9yVYKirfsr2h7XOaRcUTJnNo7RxRlkduBTuaasN5c6zzvy4
fbFzRyd5KEySNy5CMtNQUzZuozNkbQdjhnYZXbrWrvXL9G+i17CwrM0Fzzy7lHEHejmQ5qVp
RPwwaMRHcZRYkdapmzw7GjNs95yxYaI2S1rWtcyBmDsrHVystYpr3srW9K3WeQila5Qui/ut
boOtm9NpVNNebvimmSryRzOi0v21c8eCbZUqWrRBgy1JHem/bH4L5O/3FyVQ4k9hDmVI4T0X
rmtc9w36JpbnjLG5WZfZU0Yl9a17ZM7havgvSNq7bZ6uka3r+CjIBcWCxKe5jcpfdx6o0TpW
tBLLU6qrP/6R7D+k+PNdr0YmOaHVB3kXYnEMjzuBeW6UCZhZHvOHjcaPbqVho2Tl7oKmpZSy
a5j6v2ua/Tsmp3fBaq/bf9C6ZK697hCyBdGD4hPkZCMzBVtLJpyuOejzU1usTE+Jjgx9RmCA
DWUGi20TS4v3StmHErqvBXCb/HFNt9L4pg7l3dorY86JlSrOaFLQ2ylDB4cCENaC6gG9ZRNe
4cZOlOS+Tv8AcWvuVKq2YLV/ZqsUP3QhenrG9ui3m71yVt4/52/iqg1BVisx8O2yo6XMf3Fw
qSOtnsQIbne80aEYJOJorlrutTIJnvefrUAKzyGSbPYPJ4Sow+aRwPzrZPZ8FnBqKVUj5DUu
NVQaq47boNWlVey2jhT6Kf4Jppr2TfVUVPoBYwd/6HRVIVKpv8cUDkc4308U/I98ckdyw3Vl
qr0QsChcd65BSZiOEqd7gN0M17wo5Ori2i+Tv9xXKpQrWi1C0WixW2ka2tKJoZiI3b7bVVv0
dqweq9odFmjvVUNlXspcDtYT9ApmJlq8Zt2qxE0rTm/FNMrycM8Uj6VT3RHeZve5NE/zw03d
WqcuO6A7L3W7ev6FBqszxRCSVtOjexzNMwog3p2Ta8KizEcIWMy8NezRadvJMp/60qzwA4nL
avNYhxfmLoqm3ZyViFXMm/FUzhSM2rAcunMqRlHBuVp9wTNoCGMq6vkoHvhDstS2khaUyFsj
nQTtqzNct7lrVUoFSjUBq93C0Giyule7M00DN1nv5pxj4j3LLsMQ52vCnSYlkrXjhaJCCVSR
2cdHhUkBiPfoqteHV6FaIg6Kt/R3G/7pWbpcHszuVFfs2gvlY74KFjPnA5xUhYaFsZPnVfJ+
0N84oseSCQ0mMJhZvFsbdfBT4Q+2xxb40Qp20oqhVC2jtTr3oTztp9BvTs0RJIAHVbhdIe5N
jzNw7XWrlzFOY/FTPaetAD7lvFxVptlmNzy9yzzBpb/mRmo8+it2cuyVsBjYyH5yV/XosO1z
sxdic5OQgKMM4sxr71iA6lWwhv39mq5+5WNgm1deipZTPBbtNiAzxqnyyvrJJZA3OXde0FAM
jgsLVfoosz5IZmikb2Goqnsm+didkdZaKuWqD5YGSEncBGizy5mesAzO4nn8AF6SMRLhw4bj
Y7CnKvVEel4d4+kYzVN9cMU0XpTLQotxL3QzHQTitfBy2WJPoppY6gp3o08MpGuVxCGc4iPv
JzNW2cyPFQ83RajxCOzeHV1bzTwTniPBbhWb2R2adpZFdwCayX5ppJy0WLwjTYMJb4ar5Oh9
hoDwsW1r6scXnxuq1yimStNLUXpDdk2Vm4+D8QrfoURa/RCSZm6DVjOnevWPq/6DblB4wrYG
nTaHePkhsHyur9FlFmxLsrRzkk0Xq2mWmp9n3ow4OHMT9Fun8ya2SGDEW9l9D96Ik+T8LF9d
1fgnCTJnpma5ooCOlFRu6WcbebfA/RTY4qjKLtcb9rYo49pLJws/FHalryJtoWxglUq8P4mm
hsVnfG3O5w96fnhzNeOWqkG8QMtKlc1ZC4PkrGqqWig5KUhtXCIbo5p1czXtdTK4IGpD9K1p
VFzoGv8AB91G/EyMjaN9rBdzlNPJHlfiH5g08ghu/enSP9lenYoVd+zZ0CvG8GtbOWRoo0d3
ZdbGVvgeiOCxjTPh+XUd4QkgxFIXGz9WfzDl4r/FYYhn0495iBhmED6fORmi9iST2ZYt2viE
ck22ic2hY870Z/FNiD2utqhUa2F0Rcdx7W0cW71DRTYndDWOyZenRYK15MPRywprcQkfFNgr
ZxCdK3hfNv06JksDw7MzeA5FZu/ts23VOzUGXVNxBob8PNNL8S6Mu9hnsjvWfDuii/1pCDIf
LktrPI2R3N0r61X+Gi3B+0fuMC2+NndseVqZ/qj8UyAD0fD67JvTqUIom5WjkOyyDQ/I4aGl
VmfJtd3Llc0ISRgNlj4PyTZR59y0UTnWD4y0HvWzlOSmpPPvQeCXs8CmOdTMNAOSY22WtVID
X2aV6LUq4XEgNFW1rXUuIDpGyBmoNFLU9P8A4p2GeAWSMUW02YdSjXvloonQHaR4dhDpKcTj
0VLeNVXdsocHTdG/J3q4Wq1FO2iZiWtGeJ4v3Lb4V4he4XFKsf4hZCzYg+w4+rPgeSzwH0XE
/QOj1N/iH7SMESQyUcmiN3qnxZm5hUhGFk7mUscwsnOic1+UVOWxCaHxPdXmGrfCqnSN9ggn
wTotlEL0JrUlUP7CIj3BfJ5I4goWgVIBoOtFI11BvUJPJZQ2hPQrERSbrxwtOtVlKzZZe4tC
bGHSXsEXS4hlTqvUzB/WvJQPIY6WR1Gxlu7TqV6MxuGkkpvUgAaxHIz0nEC5NLN/ALMGekEa
E2iZ+ZRxGKdtpBfO7QeCM9N6Y5j+m+GmVjxm813rJI3O08lKw537KfeYTXd5JkMUu/K7LXot
lCPbDc3XqpnyRskyxCgd4qR0mW9LBarkgMqAdZV+5PJeLtosRPG627T3Jsz9AafcsA1zBJSN
+6tiME9snsxgWXrIiw0q2vNRxuwpZn0NViSRoA1cgAuF9c1AFKwRv9XWpTi5kjcorfmgZsJL
GHaEpsj49mXclM06ZSoTzyqj2hwPJeokdD+7q1V3cQB01UbDPNhCDwSNNB4JwxPo8zX22jRQ
+f5oehAw5tC19R5hCM5ZY3GleEA9EWjCEE/ScFwt/qTo3VjtlcFh8E+FpcXZqkXA6LHYhzeb
2rAy60j6pk0I2hHCBzPRYjDtb6p78/cDzUkkp2UUbcznAe6icI2uedXLNsM1Cs3orxQe0aBb
baRxlwp3sCz4h0j+Zc42KfsPRsKD9J++R+Cj2Urppmijdk2jW/mqGkLTrmN3ePVD0l5m/d0Y
PJZQKAcgptdFG6mjNE+X0ZtA6nEv1becKt3lN/h2DZCp3rp7jA3M0A2dyWzbhWG2YCvJZGwU
aBV1Sop2hrjkpQpxyw7pGitCz3psxZJDI6Ou46h81hTK9ziMURVx7kDTnUe9Ygn/ACh8URy7
LhcOg5odOV1YiqL2kbtarW2ju5bR5OX2GjooDyyuomTbRzNmKaVWWTFNo3goNKqGQy2iZlAo
pWWpIwFcijvHPWudSSCaokrmGS/vRaxz2hzMptWvetnNi3vuC3d0QHIKV37tAhA3EY47Mb5b
TK1EjG407uY0IUMwmxnrN0AUKOEdiMWSLk1ATcO6THAPFW7R1ao7LFTM7iKo7Etki7m1/ujD
iMNCeRrW6dPMQ5o4KozOacuagoEHRtl27bD1fEFF6dh582XdIs49FLBPWOLMJH8yQeS2pNs1
Gs6BZG1E/E2RRifMGMbYC+8mYYPfHEd57ywnOenghA2J4HN55lGORo8wnP2cckf7GsgAb30T
Q0QZu5+c+4LPMTET7Tvwat+SaQ95onSjF4lrGipAK20smJMD+Atc2vmiySXENfsy9gDwmYgy
4x0Jbchw3U7COnxBzx5mVIoUwZi3cpUck7/EPdIfbcoGyy5jEemo6Kb/ABD8ktatonBjntDm
0K9Kzvz0pRP2VavNTUrZPrljZeh5osDpsvMZtUS1sjT3GyJftffp3LZaNE71EyTX2SOYTPo1
oU1ziacq9nRDd+9Cg8qqlGqhaylKEHmpY24cxtLPIpgyupTTyXyfQfs3rTyXCqVomYtl3w3p
1CEjaZSO3Xs5qPDxRumyHPI1ifsoMQwk77BMG1VBhsga3KRWtVugNasxKD4cOZjSxMvCv1Bn
/KjXAjylCy4rBxBtObwUMPDuRjomum3snXks1bJkeDYZHRuzZzZoTpcZKZHO5NsFQwZvFy3d
owjTeRfHSSMijso3qJ2yeMgNAANFJtGh2c/es2Y0bpVeuhjleBbMvV4CJvhKAv1Jn/MFfBx/
8yLJ4WNrYtzVQiytyjQEWWd7N/LSvcvR2xyCNjdNtlC2gjkxTxpkkqGjvT4p49kyY5owTWi6
LqunZyRkdbojPIPWSmvl2HsZ1OJe1NDnDO11lQy0DOQVgAFWpX9lqhb71p5rQFMdWjw7qmE8
s3wXyf8AZPX4r8lwhUyNKdJEM+GN3N5sWeJ7XjuXXtOHwLdtLS5GjVSYSRPcd97hqfFZmsaa
N+cVB52WXlVEJ0IeWHk5CUY4x7ozCq9ZLmb3V3vFbJu70WmvEFlY62hXolmwgb7ufggyMBrR
yH6JxmHFf82Me13qLYHdbvLqW6toqg97imPks4aOWQYuNlHZhbUp8rpG5i5rghTQKvRZjyCr
lb0ciN2IM62TgxkkoF8zRQN80z06NwY7hkoszTmHd2+sfR3Jo1TcRiRljF2R9fHs0HZ4qEf9
Y5RZeILbFrdpJzVguavX3LQIWHcqnLVSOFGkBOYMZLw74IFlljlOhufBfJ/2L+3n2cltIHHD
SdW6HyT8OHQSlra1dZbR8WHppZ6dtcbelmMbRqAii2RBo4c6pz2luwkG+DyKzMfuURLTQfSK
jdm3a3pzWXXRP5c1mPJA3oiyRv1Sg2Ot+IrLz5d67nNv2a9mvaeVSSe5bVlui+jbM4KuWjeS
AJpVBqkIvQJ5ZZMzAVpclUaaGmnVAYljXOBrQr0eO2HiPrKWqeifthVlLhSYuKV+GrvNZyp3
psjZsO7MPabopMM/FtZkoSYmrPQySfSeq1Wo7dFAaf8Am3oOEYd9G9LJwfDuNtc37LKwQOvg
U3kqZQVLa+XqsU57GuIewCvgs1AOIUAtosB9i9UpogaU71xX7kSXkBAtILToVqpfsgum+1BD
GtHqn7soHxT3cg1McRctontHzdMyiy7zDqhJ7DwjE85onaJozkhtiE9svspuxbmI62WYi6H0
T9y6Hko8mXS5LaqGONrN9ocd2qmjblytacniENmIh6naGqje5kThMNynI96bA4jNT1hanE8P
xVDr8EQGVFLqNma/ROLRQCyZtH8AqU+R9mDQIvl9o1ooc5A/NbR3sDLRRcszrFFooL3X/SxH
+sqUUHAVCf3VifqhWXLt5Dsw/wDFvW88sPcAViQ5+bdafvRWtVzWhagPgrh1eql3tG6LGc9+
PTwTujcxKws0c2yLGEVdGSEcNiAzaAZmub7QXPsAi+acaSdyMQYclbHslv8Aswjb2gh4J0Lr
hwogytqfBRtLd0jVOw1d29E2N+jtPFNbLavNZW0fRF+gci57yc2hWwn0OhRaeE6omn1llcss
riBrVqY5j5I8jctGpsZiFGmqeGsdvihqVGwtNIuG6Jed34qw0RzDTXvKdLMaN1cnSaNTjmq0
9eacXg7y4mgDW6b9HVRvZamic9+6xoTbU5hUhfTM4Bx55eabFHoFKaWyFQ/VWJrfdHZkjq0R
b3ihLkc2vVdFf71sWxySvFy1g0WE2jCwuxLjQpn1SsR9lGihTspvU5WW9dczeyxEkrXuZGxp
yZlNPJG6LaubkaTqFLCCIw/ieeQWwbmysFGjLXMoZ8OYZtjHlLM1ChK11K8kd9hIHCDcrNKc
3RtbIEOy9yjLzd5oE8t/ygq884Q8EbgAJztRome5W443XQhFQXGoRY75xmlVVZXcL9EWO4D9
yp+0ZoVkePWM5dVduqp7lQla9mvZl5Iyf0qmTvCGGj4W8RQiFo26rO+zRy6BOlp4LINStiw7
jRdZozW1AtkP5lEL9VlCp0Utb7hUVOixJtQNCMrqEcqHVbzslegQjk0rTMF1RfK5rW6LeD27
Wc5yRQkclHLDGM8Ts2UG9ETEatuadFiGyPjY4xsy1KkzhtWnktarUqg070Na9mOpX5tmvisM
XPjIpTwsrBnBfoqRx+eZPcMLZZ2YUZU1xw4YOtEzI6uUGopoqhVyVbW1k9styYxqn6ahCvRO
ceaLGaAlqfUVa47qdn9vVZHcUehQl8nL0hgqw8QWQnwK2T+JUdyQxEJ8VVbRsectHVBsw2U2
tDofBV7NEXyENAVfR3CF9QwUoT3oBUj4jZZajOQujQsjbM5lUGg0RmkG+5ZPafxKgs2P4p5f
o/VP6NNR4IHm3XwVK6qXd9gqLwWLYy1rnuQiocns9geQefNH105vfdqmSPlJfHw1Yn7XEuf0
aRZbRk4ITyXC7y3RZzRzg8DNS+qmp9IfBaLmrghCllWqlmpFJG5gq13csYyNjBGHstRShlpG
Vc3oU3EWzObeMdVBh5nSZdjWRgOiDWANaNAFduqzwuZR3su1RzEa3Qi2baJ9P8oJ1eo+KAy6
hdzRZUaePVQSJrvZcmy0qw2crXjcsrrsKrHw8kwD5yl0XObQG1Fbgdot1SZqCjCqPZX1QPgm
+jYzdpwyNzIQvZhXu7nFB4fBA3nTeKwznPdM/Mbv8FDU03HfgnYTJQtFa9VnOqfiH6mzU+M1
1rVNMertVtprgaBbR/CEZn/yhFzud05/M6KKRo9m6zmweKIV1aVJau4VDXopgQaFgVIm6dEd
tAX9MqzyNLYq1ylUDEJIDklHuKDnNEZdIW7h6LcrvHK1vUrZ7ch2pydVJH6Q5kMYa41bqVM4
VoXClbcuzhV7IFfkVJZvCsf9dnwR8H/BYPDRYh0LXRFxyhFwMj3v45Haq33q9qqoA2rOA1Tp
ZatPRbKFj55OkaOJGxhJbTK41WzdNEXZq1y0CbDPhaAmgcx1Qv5aKLuQb0Rb9FQtOpdcdyAD
qgOHuTXBNDgG5bLO3hNwhILVsVs3pkNCXSVApy70ZcTPI9jbkV1TJJpC/DgVyONHf3RZh4g+
IcEs27ZCWXF4TWuc8ys0LcPiGubVzGvoSeoT45IXtxFKRsFso61ULMXK7a13C2zQV6bK58wY
Kd9EJPZIqj9Fq2Q4jxJ0p56BbPZ1LedULAklbVw3WWaFDE3m0LZjQKnRRdahOfGwveDYDmqT
4sRA+zG26A2mJcByzovgnxETj+9VZnhuJi5uaKEIviLznNKU4SshJf3lFG5UghibNC92bITQ
tKwUlHj1rhQvzaLPzcKnxqsV9SNOqu5cP3rRyBFfcrEKS3srGRO4nOaW1Hcj0o9YH+Hd8V0V
PiV/dckWtcYsK2xcNZFkgY1jfitFzCb3lNYTvHkomfSBKfINWpzvZITfBOHcvJZxo66BPs6+
CdE7TRd/NSiRrQIQN7xuoSI3Fzj6qI//ACcvWv2+L+k/Rizz5oo20qCdfBMwrn1Y1+bT7kMr
mFgNcw46L/HD1Yr7JDmd1UWYiUugcM0U3tBGF4Di5tjyeERly5Dk9yqRw3805/kPFCNugsm1
9t1VEzvqiEwknuVD7TqBEdyZIh0LOzS/ZovTsK3T5xiEjOa0XTswv8RIh0yUWJ8I1ouStRVz
LdcuadGatqNVkkLXB2jm2R09v4LA/wAO74r2e9UpXotCPFMwkfFKb9wTWMaWtbotVyWqKdW6
jI9kWTqe0KrxUfgiEWqnMItPNDqLJrXyND3aDqnYiQjYzvo7uDU/Fnje0iMDVrOqbip6PaB6
sVrTt1TXe2y7a6KfDYpxeHWIpp+SMDh6/Cvq3vCnwcpFW0crdUP3bqiA+i1DuTvBM8EKknon
PBu6yDDyRZmOXoqaLUdtKVUuF9g7zf0MH9vIh3RpwwzJHFxGZ1ajVWXNdewVv4LmQuaH1hyT
iOj/AILBHphj8Vljl3ulKKudtCaC/NOEbg4t1opnkD1bA2iY17PUu9pNfLA3K5pc1HEnCw01
s/kiwQRAiPOd+ybNSmZOKb4LyKaoyj2Sgey+nYXEhQesc4uNaO9lbIyDNmDm+BsU2N+IZHIx
mUbyYxuIZZvXkt6dmldVstszP0qntMzAWcV9FuzsPmts3GUa/k080xscjMkkYq4/99ymq9za
t3chpZbIuJ6ZiiiU9yqnoDuTPBUQTk9jJqOOUtGXQLDRxyxM2ou8pgzsYd6r6WcomtyN24GW
2iAfxLDu7iExppXMcxohK7Z0eDlA5Jsc2V2YVBCwdv20i/201tgA3ktezn71rbwQuKrW6dIa
kjl1WZ4yNHsjeqjTo/4LB/wx+KhqxoIlzOvyTfRYZ2uzb1RuDvCnl2RjY6gFRSp6rEgt6FbO
ZttbJpewGjcmvJPGzs8UN0wfN5RQEdOijiYLAdgPd2U7G6UK8HLSPZOHn2O3cMQT1Kwhmawd
MhUbXOpJh5aU+kKp7jJEHvkD2Mc7iCM8LY9pIHB7QbCvRDLTdY0C+vVPGwZs3Fpzk6UT5n5D
tM2ZqhYSxmWMjzTW4maPDFxrkae7VYaBs0WWOHefXv5Ko2bgKxtJ6BO2bYMveTVPE+z7sqJG
qrNlzk+zovBqFdT2NKHgqd6r3JjpBfTMNVlLDJ9cpm6WhlgBoogS55j4SVZQtFd1pqt1jrHN
c6FOLWvq7qdFWPOXHm4rB/ayIfZoAuyO0ylXXLspmITblfgpOVljJHvf6t4DRmsj0yv+Cwf8
Mfj2UquqhxFRlduOWn3LTspReAQTT49jyeS8WrDPY2o2ozW5I991H6OzM0srw1TmtaJdQJAx
Yl9cpbQt3OSw7nPEjWOoH5aVWJZXWJRYpo327snkg4n1g4v0C9xAA1Kcc+XOCGVbUBv4I+jO
J1a23JNB1o66MUQFqUbl4/NGaYZRUjLlUp0ha/KDls1R1cHVGo5pzzfO7IExNH0uwIJvuQPQ
9nXsLnnKO9S4xw4zRvgufZoVg/tZEKfQopY5gwGNzeHxR7P7qw+5NBIot0nzUngsd9s1O+q/
4LBzGGWRmwI3G15rNGTaxBGna6J2hGqODxRpI3hJ9oLTsA70fd2N8EauLt8qRMPcg5kRk3gK
BRTD2mqKVgkLmmttKc6qNuwkySCzwg19XYebr7JUJa0ANk5LN1hHxWZ4rBid2RvTvW2jmfNF
+yH5oMl9TJplcqiRtD3r1kzB5oMMT2Qney+08dU7D4c55pvnSG0ys/BbE4pmbJRxyVDe4Jzj
qGCiDWisr7MC2E0xzgVdXnVNhbMN3Vo1JQHRRxOeMxNaLyUaf5L+VN81XoVJ3LXsq54oOaMT
N3Ct1dTVBjRRoFguisCt4++ywf2kiH2YWK8Y0T39e0EVQpY9yvlU0eaNkbQ2rnlYx0VHRmZt
wVKA2shq0Lcblyc6mqbM/cD4qSGlsyqMpCv8OzK+oPsuGoVHN9KiHMcQQdKTCT7JC9VLmOq8
1M7OTYW6LyReWZDnNQptlTPQ5aqF7xldoQjSy2b35iHZhRbNk2y1zW1CYGknDPsa+yeqMTiK
HmpsNN89h9e8dVspBcMs460TGuAIbGT7018DM2HeaFhNge5bz5IX0pRzkxmEkw79gzLcoHF4
0Py2o1bL5OiLa+26/uRjftIdTNJJbMenepSY81RY10Us4ZkaAB7gjjZhvO4B9FqwwjP+IzWt
W3enYsSXJqQWLKjK5zid2ltKLyUB2lGtadzqj4hSx7MhrGijuqHipA01yuIKmLeLISPcmOGB
zh3NpXq8I2PveVmx2IdL+4ywWVkYa0ch2cJWhXpWJaJXyPLWNdo0LDcLI2EimXLqnNPstosW
5tSPV8k4svel11XIrQHzTdfeufxWNrf5tN2cTaWqGhOztDXFpsic0wjrvBt0GxbzKHdJ18UW
nRjyGrmtCtSrEr1jQ76zap8sYDRkpQDsxYlNd+rT3InuT/rKWV/CBdAtcCK8ltCwuFaGnLvW
Zjsze5Ep8TrtcnYLEH1jOE/SCM0G7KG0P7wWGriDJmgu3osQPosaFAx9CHSiyY+BobE8010K
ka512g8+9EDqoQ0AO2jC49U8PFTlNhqjmja+rKD9z80K0bEJM1hTOjJIR3Dqji5x66T/ANo6
dj3u5JrcNGNmDvSHsZDmq+mg7HeCHisSxprmkLisp0IosrRlANLdnF26rYPkeImN38vtHom7
ARMAvlqgJMgD9RrVOaX737x0XpUU7wXvaHDkp/tPwWi5Ll7kFW6xLJTI1j8lHhqnw8zny7OU
AEt5KSbLnjbqKo5WZ4jepumYdrIo3SR59oRVwTYWA0HPquNWIWq5laUUrj0TnE05KWycnjvT
w4AhStjJo6+Xosr3AVsKoyYJ2zdzZ7LkIZ27Cb6J5+HY2eL56K47+5NkHmFEBGBScgv6gjRY
gdWhYe37YKa2bKM3uU2QikcZd4dyjrUAkclHb9q34qZxaeA6aqONuYyF9zyp0TDzcKmq2xHq
IjufvHr2ZbvkdwxtFytpjd2McMI/FZ30Yzse+No33VJ69hNOaC2RfvPJoEPFO5byC5FeytAq
D7l6UxjnBwo8N18U0h73s9kZeic+gZGBaoKIkFCLgEL0aGGojc0udmU/Pf8Aw7LUKpmohz8V
aikrStljrftwpR1jdVYeGODbF0Wc55CAnYnEOY6Z9qM0YOnboFYdr7LZtdR+bME8O+cHEEJM
tW56P7gnUdUEJypZFr6j6LhyTWYxu0j5St/FAVBGrXN1CyYrfh5TD8UHsIcDzC2v/l5jvfuu
UcriWscBUgdFFJIC0vaAVG76MrSnW43BixjuRGUeagL75TSgWGbXWYI0e4ZnBpp0WjaBlh3p
mAidl3RtDXRqDButaEYsF/NN7I8OqLqufK7WR2qEUQ2050YPxW2x0u0dyYOFqcfctexsMHsu
zSHsfjpeJzzkHQIJx/eWp7Ney5HuXCFsMRVuRxMb8tQQVhXDIYiXG3UJzne0KrFsaKNzx2RD
G5RXs1HvVnIK6f8A981jr/txzTx0jesN/C/j2cvNclr+g5p5oALbVAZJuv8AHqnMNHNOqOEl
Nf8ALd3IrRa0Ra9oIPVGfAnMzV0R/BFtMrubHLaYHg9qEmx8E/Duq11N5jhcKXCy1fJBcd7e
qwpqcwhPvaU6RulA5YeDXPcrFRn2XoSZqb+b71g7fSd9yZAPrn4BZmDauztYKfeqyuBlkN6C
7iq4rci5RDn4qrnNjjCIgrDDoZCN4+CyxM8XHUrTs0onPHG60Y6lb13k1cVnFwNV1TT0RN7l
arRaKl+zRfksH/uIcxkCxf14+3RcvehWhWic1ozO6J0mwMc5vfmpLfs3rDfwn4rl23b2aDs6
q4RaWgtNinYJ9dm+8RK3KCVhq1CtNoLPCzU7RmqKGoWe8c3J4Xo/yg2n0ZPpIPG68cL2m4Q9
JAD4+CX2XjoVEYhWLNnp42IUnVrCz3FYcdIm/FY2utaoE886wf2JWYjVzQPJMZGxu0yVe93s
uci45pJDq92q2ULDNMfZH4oT4455eTfZaua59teSfjHXjZuxV+KyxfOvOVgC2ZO8bu8ezquY
XeuR7dPf24P/AHEA36ATjLK175Xt4RRFdVrRe0h2cimbvtqT7KRYf+EWi5dnLs07NOyqMYs4
XYehVJLSx2eE3GQgkG0oHxQcKkKw/QMcrQ5pRdhxt8Oblp4mo5SHN9ppCw7m02MuZpaeXNRY
OtDPIT5VqsLLxUGzPiCsfT6BPxUTQOZ++ijc0jZYcCN3iVhM9mA1RnlIjzHMVTD1gg5yHV3g
skTPE8z2a/oNwcdd+7z0CpTKxgUmNk5mkfcFRVVOSrVX+C07dCtQuqwfhIv9sIZRfrS5K1Wv
uWpXNBckXOsBqUNm05Qalx0Utf8AKesNIHCuxCDrrRaLRclzWq1WvZzXpbKtdo4dV1WW2Xl2
ckL9lh2bbDO2M3UaHxWHZionRyRuNvpW5JuOfxsNGt+iNFG3NQPANOhCxUrvb3V+800Feqw+
CzF22aTIU3D4h+d+El3XEcbfzTZJznpws9kKw7OSuua5ouvXl4ol3E7iKEQuOaoBbt1WqsT2
XI7NSrKtlhB3SK/0Ag4XFFp2WX90N1fR8k645fFTisYhiky86qVv+k9RZnN3WALZB1x2alar
ULUdnVaduipQ05KmipzH6bGvbXYRZh4lYuFoJyS8+maqdB/l4a31jp8FEebrnxXyk9gzbMVb
TkdV8nSNFjC78FjZn5vnXSCo0oopBo5oPb+SpdWRutoeFnCrm50VK35lalXVl3rp22quELRX
QAd7lh9Tla+pVf8ATCzQ7RtHgOBFPu7NOy4J80AhaqNKDT4rGX/8ypfsnoPJPrGBxTZhvVCF
XZfPssV0Wq4VzC5nwXRXC0Roi11Q9uoQlpUe0gfZPRXXL9DGSfvZfcpWZg0PGvesRI4Wdlyn
rQLFYd7qNjdtB9U3TppBv4hxkPnooHus6OMtynqjC43LTVMb9Alv6WzbS+vgrUaAEZ3Vy+wF
w0VtO3RdFpbsuVpZXFFZVceenVNbIa1DqKjfohYnX55i0Qt96/urUTa/ctCE6Foc59RbKsSx
1anE8gpSS4ZgW3Cy5juMy+KpA6grdBzn1I4QFsm3VinuaW1DaqOY2e9lbNsvSdwSZS6wtZR4
ia5c0Gje/kopjul4rTopm5SMjrd7eRWpXPs2zR3FUIqCtk6lPZWtPNaD3q/ZRYy4zbY17lyW
iw+T9v6h3hr+aDRSy5Jzq6BSCtRtTcLn29ESb9yzEbztVsB/N4Kmg7uy9+zhWi5LXs1CuVs4
5LnmqOFSg6R9Wk0a381AaWa14KdpugDVYn7dq17P7LRAWWpCxIbNkkL2U8EWx4j0hzn5zVOf
OQaXALrKrA3e+9BjgKUQEGX3JrQ1tQOyQ24CoXljfm966p0id+KimxIy5IvVt+jbXxUDGvbt
HjI3qCSsNK20Tm7B/wD/AKqxWq4lRZPZ5Fd40KvqtFy7cXhiPnd9qlYXFtWm45KOS+alHeKw
FDT/ABH4Lqpy15ywjZhvxKlcT3Jn728unZz7M9dxq1ujmcC46lar81bTs4lpXvV1ouitdUsq
0Jaeia4PNOibvVr3ovbM5jtRXROD6V8VIww5opZRR2dSADR5XJdVohvLn5o5mNNxy71Nkggb
FE/LUaqfMDaFxTPsWJthortV6Kw96dJSuUVoEw+jyBrxmDjRODMNIWiTZuNtU7CRN2cpZnD9
QmYeeRj5nguoxlMoC9GNMxZnFeijDjd78jfFPnlNGM1WYDMKVtzTZ42HK7SuqMkQcLkDNa4W
lxqhINPaVarl24bGwj1rXZfFB7DaWg96ZI3hduP/AAKyxn9VbtnePRR7B15qAHp1KgazQjIs
P8nM0LwXoNGgFP0BAzjdr3BcVA3qjMaZPY71y7TLLZo1KyNec1K0IoUW1dUagNJp7ltI5A5v
ULdfWppXKdUGSPoToKG6GIMvqzo6ic7as3OLqFlEwr4FB9at1C4Qore0omxy5atfXyW+7Mct
apjo8VIQJBWrUWgl16klalaVWpHkgtKLzHLvWL/iSp/sXpn2TE2pboqi/itR7ldyl+ofgsPf
9m34LEPbLRoxTszSBdDI3NI7D0a0dc3NYau9I6OQvd9I2U2Kib6zChhHeL5h7k3HB1Y4pGbP
33P4KLDsjEgHrJGudS2gT8PJ85hjs3X5cvuUBZisoppsweavf1r/AP5ISs09oLUFpWwzfV7N
Fonv1MdH+4qVlKhkjXDwcVK+5oKr5RcdDCefRRRkfNxk+8rD19kPkPhROneKENzU8dPuXerr
VZqoyGznL0auvEe5BjGii4ez2lieXqyoZ6fMxHJetahRO9o1L+91bqYNs10TXPA+lVGZ7Q+E
TOrQ3G9qsHswM2V/EU/aNa11qgfWXpD2hlGZANa3Utx8w34qgVyo/FQfZyrKNMoWIH/UNVyO
ziXIrSi50RiaHOfmHLRYpld70glYl7jT1ZaPNM2oaTkGnROw5JczIJGd3cuF1Vw08VrXwRY6
7TqgxooBpTkswiANa89Vtcu/TLm7k2UtrI3QhPe1m8/iqdV6OY27L6CdK1rsxFCam6dMGFr3
ihI5rZRDI0aBFsTC1pNdVzRZQZeRK3aZhcIdeYXJap8VeNpCMUlhsjHXwuE83OaE6eCx2duU
+jm3krts6NPebNkYIW38yViMS4cbsrbLp2c0Tqxmniq0uvWyRsc65qaLNtW061WYG3Va1HVa
p8BPHY0ddNYZKBooMxunSQYh0WY1cGkUqjs3Vc7idWpJWyMznR5s2VxGtapk+2e1zAQ2lEYZ
JHmpqXVFVxE96diBI6pblpRc1+aZLmDIc1GN5u71CyjvmpLnmv5QFiP4kfBaX71xLl71cIX9
3ZiDE8sJlYKpzNo57nSZjVZ8odl0a6tFR+W55VVs0U+Xcex3TuTZDXPo6/NcapmJ8EXvc62t
E1rZCC4VbVtMwT2Ne/OziGXROYHb7RUjopCx7iIzvbuiEse806HqnZH8Lsp7inMfKatu6xsE
HNfUHQolkhcA4g+KrUriXfyVteYW1BOV3ErXWq5KWgytdvj/AL8fiiMwFGkV6LGSSkOcaNPu
TGPB9Sz8Vl5NGUfj+Sij0tUrqtEIW6u+4Klg1qdiBvBgJYFFM7K+SRuZ7iLklYwRtAa4F3mp
YYHENji9Y4crcIUco1ELaeNLKbBPcXFm+0nmDr96+UcsJ4mHONWW1UEgpIDMylBqsRlw2xF6
hw1ssA+Fha5jRtH0pamnescZsPtGDLUhtaWUDmDOzaR5acwsQGYcw9WubrZYB0NQ8AGRwHKn
3rGCVjX2Z8FQAea9Fwwbmy1e52jQsOwHahtW5g2ya5m0bKy7TkRzDKSLhOjfCTHNMMrs6Iqb
PPZdyshqFqfNTCJhc7asNETs9mWyZSDdOZuCuhdogXZLH2VS8uIy7kcbdK802N537ud4qqsa
KbePzbvgsFIcoZCyoobm1FjI4wNq97co/l1PcsUM2Y5GEk8zdYkCASskcXg56ZahQy1G7FVb
F8cjduzNvc3jiWIyNzHYM4j4oRtcHljcre9y9HBJZOzMPrjVcXZp969IDasJ9YuWVwTsHOak
Xjd9IdmgQmbrEfuKlwr/AKwr96xshsONYnE7ubLbxUEZJN6mq5K/xTpDy6cyjLKfWyXd3dyG
EhdYXmPd0WVoGUWARbhZWbKtQyRtcvgVLBNMM8vNosE7CwnIC0t/usNGZGFkNK7vFTRQ4mOR
jXsBaQfaCxLxJEBN1BJFqKCCB7AIXNIzdylEhYCRRoFbKOB1HZG0qFiJGOhpNTXlaihw0Dmt
2Tmmr+5SZzEMw3aVUcL6OLBlsp5nUDZKUA7uzExv3TM0ZCeaiYWFp07lo/8AoKc9qgYJGlwm
uKpx/wBRy0K4fvVeaHJa/etp7eZu95qd9AT6S4KVr2imZHaPqLXon4rKWMLAyPvXF7wrla18
k5tg1woaJsbd4NFr8lJK1u+87xT5w55e8UcCbIsz5eVio4PSTs4iCBmHLqo94h0bszSw3qnY
gzFr3gNOYiia908lG0LQ2mvVNDsXLnjOZu82oKa17qupxHmruXcjG/KWuF0cBK6wvE7qE2SO
0sd2fkg8Ch5jotFiDl9iiw+Ifu5pMvvQhBptaxv8KqPDMHzkh+5PZOyj2M06dmoCMhvBCdzo
T1VdXmzB1KO0OaV+89x6rQLotAuS0K0otezXs07bmyrmRsPNFr2Nd0WH1OWrX9QUxhzCP2h9
JSZN2lgMqnNIzIcRTMWqjt41JJotFrRcKAN1wBae034rEW/8y5T7IR0Dc/VesDLhpFk2rlqr
WWqmfSu4dE+Gdxz4a31hyWJZK+rxLU+YCbNnqyesdOlOH8VNJsW5zQ5ueoUzmwxtJjINGqB3
ormvEHHlG8mYiZokkl3iXCvkEGQVj9Ina11LZeq2WzaOhGo80HyjM9rw2vWjqKdpwsjd3UgW
TABTdC6prmWmjuw/gs1aPFnDoUJhbDzGj+5yHMeKkw7Bm3c0juTB+ahc+XLIHZqUQcBxuzsI
+CwszpREWCrnHvUuJcXkVo409jkVmF0MFD85JqfohBjaBjBzXpZ+bbaP81r96sF1X91r5KtS
v7rTsurKqv2cSurrQJkgblcdac1lyycObRSGupropv4r8OzmuBXX0VxaLi9tuvipTtGuje8v
AposW7rC5D7FiabaIGi0Xs+CfGKR5udFHiC85majr0WJfFIxonA5cNqIYYHI5oGU00IRhJY1
ztXck5tBmLaV5KKJ7oyxjabupThhpGmImuzeDu+BTo8Q9tXGrcns+C2bpYBamcV+CGEhytAp
xHoU+FuVrpG0qeSAJuB5LX3LnRDFMbSNxpKB8U6N2814vRSYfEXfA2rT9NvJCF3z85zO71E4
OayrRRRwtOYxbzk0jEsGalu9YRjXAtLXNd3qVjnZ2x3YO46BGeUUnku7u7l6GzTWR1dAsvIa
U5LXyV+zXssPuW8tFSy5LiVytVzWpX5qtVzTdaqIu/8ATPRzHM7LUp0j2OZnxFRmHd2WaVqu
avdfNr2SOizBmWutNFiPsCrcsOxDaGnd3qtaqlRXpVBpIBXUK1eyx961Vj71criK0XVVtRdV
cLi7Cx7czTqCn4OYO3Lsf1anmR1DBZgGrz+S9IxD3xxnRztT4Ix5TM5v031p5IYXAYaDKGZ3
tLFHLicPBE6SvDurPgcVm/dc78U2PFtLJ8Lyfo9UgzGVw3QdK9Kqkm9K673dT2cS1v2aLS6u
rK5VrLUrp5qy5riWoHmuJae9VLllFyBVQfwj0fBNdK/MWmtBoq0X4LRWXOy6rQjvVMwqsR9g
U5v/AErUzptFmF0/2I2e0bJgOURg9VSnuWvvV7LktF+a4aLUrvXILovyWpXVUpXzXNNfhHPl
abNGWg8EcViKuaOIOsC5eiYSMOjLCM7Hf90omT4rHSbSwowVzd3enyu+T3Ahl3yPDd1R7bDH
DRH5tzXVATPRN5tayPDdUBIGsxrWaZrhYc7RwFXcTd2M+HVB2/5toVzXsr8gr17dVdWFFxdm
q5rUL+yzD7gvV5rcQ6IFpOUoUzC6kd3FQfwjlTWwRR1VaK6vRc1eyFHU3gLFSMijeMpIc48/
NYn7Ao/wzEZYwCHeyqthkouDMxu8W8kJXkRjpRahaZloB59lrdy/v2cgt5ypU+S1Wp8AtB5r
QLVOdui2r9E+QAN2bKsEc+ZgJ7uSGBxNeCpKDQGE83/STnuM27uxxxauTpxhTEBSkLjUv80+
JuFxcWfRragA9KeK9GeHtxEQo5rgtpESGOdm4aknoT0Uhq6GNwEpLde8J7MMyYVFTnK0oPFf
3XEuJarmrD3rvV1aqvTsuVa/l2bnmg+HM2Vpv0cs9mOdyTWE5ugCe93EQob/APlHI35JlXB4
JpXt4loFchdU3dHG34qf7d6xVtYSnfwzEWkJzeooEcw11WrQtc3guSMbtynPqtmTUrZRtlnc
NRGNFsnRuik+i9qqPvWgorWX91sy+9aDMKe5Sb3zWtk2XCzWD99NlJ3S6laLNGWvHUImTaht
Rw61UrGOeBnad8CuvcmyyBj4Ro3Pp30T3tGbzWGwxHrHEl7hY3HVSwSYpzmyMtWxTpHYsyua
7d1snyTO3mCjkGh5YQQQaVWzdNJMDGXGoFaotmc4ilgWUqhtHtbWwzIu20eUWJrZEZ2ktFT4
Ldni96yvxDapvrgcxoFxKwqtFUkAKnpDFmzFUZTK3VWNlzKuaJ8hHJUeLDRbQMyhOFuEqIf9
GUQ+htTxRaAABiT8Fr2aE9laHzXEm68bfiph/rvWLfWg2dE2Taytfs2ijCjhpn5jlzMf1Cyu
DVmi3h0VHzyt7igHyN96qy/itS76ragI7Ahru9t0IRIG0GaRzdXErIZWtewh8b3IPmdFPDWh
cwUyrl71x18E4xir6brU8Ph9dI+oBsVtsPg8w2VDkGpU2IlwlHv4Yg1RP9DM5OZzw3SvRb7M
r3Orl6Itlax7ehUwhgawkVsSUyeVwAIWzZh5qSWzubYBOfG6Qsw12fW5pk8OLMVOJuWpHgmY
SCQ0ad9xNBVNn2kQyGhm+kO8BN9KjaxjuGRhzNKlfekbQ0UXM+ajAc0BvEegRi20eyzZs3te
5HMYXZosjjmpRZWGGS4frS/RNLmQ5tttHX5JstB86SRXdy9oFC57uFrRcqNmJw+zh4n71aqu
xi2dK7OnJPw+zrCTmYa6BVzDzKylcbUdnwjqNVR4FejboZ6BvRXIoB1ROHhGzNg57qVTI3Uq
3CEdj/4o/BaV8la3ZUW7NL+KdNsmyv2waKlPZMWNz1fTUJ5cbVpTKF86/wBwQO0ObrQK0r6e
Crt3q0jq96Aziqaxx3AN6nwWYkxj2WrjbUCtkeWYLaStvlo2nJShudm0ZQnLzX6xGf8AYK/W
Iv8AgKAa5jyesRCdtMgpruINPFWtG1ahm2uWlTW6q/aMHLMgRJULh+5afemMe8tjBzQjWvUJ
7sW+TIwjczZaVQjiyhgJBa7SgWdkMOKBFXAuylpWxwmFYHk1dsqlbCm6TRneU4SSTS3pRho2
vd1WzjDhzNbrWvkuSo57QeaOXiHIhNLXyFvOtgqbGMn6xQJwradc1l83B/zL5iD/AJkcRJsm
5YiG0fW6cGXdSzgbpznVFqUQ1NuqoI2Dx5rPGaU42fkqgH+pUdH5lxVGxs/qXCD/ADJ0eSjX
2s5BoYKNFONCXZ3DS3iCe5okGX7k5pkyymcuApqr940XMrRaVXtFcCt/6lqs7KaWtVPY7M41
5NVN+/ViNM3T5te1a3zaOXO7wjVMktPslUw4in1U12Y0FvBF0pOtis7PA1TA1kjreyEyMMnj
Z7TiKIyOxEzI60bQ1qryY3usgZ8bJmPJqqJMdm5ViRzzYz/hQc107g27szcqjYKsbTe/JAGf
cGlk51czRe5Qijjd9ai/ILJI0kdRqFmkoZG8OIFbfWQmZHG81sa01RDcJmGQF3rTlK3MO2lS
3cNiAmROhDnkVDIvZW2e0B/Jo4WL8ln1OgCNIpI7a0ss4lzOW2dzsUCyQtpTMeRQPp0FR3FC
M46DKO4rcxuGeelFkkxEDDytqjlngf3UQkOUxmxtdAHEAhZBq5tFXaioVco/EotEzY6cl881
/dVWP3hd/iFpqO5aH7lUqUZHXJ0WDp9P8EPE/Hs1WoWrbriVSxlcwuEKyUztpZ3NNmDmub41
TJRBBQHm+lV+r4T/AJk5jYMKK/6qw+Ga4B1N7KVZp83JrwN2u8K2T5IGNLD+8sr2uH4L1bM3
mnmSgkDspGeijjhYZXvrYSFRg4JxLf8AqEHegONDUVxFUcRiINmGx7ozVuhIXP3rgB1KK218
3VW9f+VVFB5K5PuVh7kaPLYpnVLxrXomteMjqWqePvWlPEpjmnZw1yBx0WcxmPM8gPiNK050
0XqcVPTn6kGizSy4uUPFmuoxrvcvR4GYeGOuV+z0KMb5Q8V3SDyRe8igUrfR3ufQZA59Nmmx
NBoP3qq9PespuFTI36q1YzwYFaQecYT35G7aI2yBMds8Q1w5iJAl2KqP9BFrnSgOdu5oUWGQ
D+QKoL6jnlVaio8lwlz+VG2CiGxa+aUVJctIR/toVjYQbVy6KWKVrstizdWXamn2JQyTE0d/
lFVhIea04KJ5DRTW6w92gtNdEBquErgVMtVpRUo1Fpb962jnA7py9E+OIjLXmo2ObDs2Gq4G
e5cDf6QrRs8RRaVVKDwKuxv9IonERgj6SDo4m61ui52Cw7if3v7LOzAwNPXMmB7Y83tWXzMZ
/lVCxn9C1r0yhW/urVPiqZVb4rT3FbN8edp5EouYQGE0ze0B+S2dySaN7x1KNKD71R8bTagA
tRZznAHsA7pVg51eUhqAssbWRDoLIyjfAtulPPozsRyYymiDcwdTQkXaOlVVariC6+CsLrQI
uq8V5NdRccp/3CuKXx2idDIzEEZ6tc1Wdj6pkQjnDG1JJV85roaq8ru66zOkJNKXct2hWUn3
K0sq/WJPeg/PMaG/NGUCUtJzcCkJfvG7LdEHy0o09OzQqwPv7L5fBarnVFobQreBzK2ai5+9
auPktfuXEVd1fJcX3ItdQjvWVuiuQPBcSpRcRKs5aSK//wAlw/8AuWjgrOK0ar0Koa05gp0o
z5nDL3AKsW7tH2vbzWd2ykNwQOK3NNAY2hflqDZZDG0Mz5Kg3TmZ5m1HqwG2d1ToJ20BJ0os
sbRpxdVyXshWDFyXEtarRq1XNWb2cx3qnEnPrUHlVWjFF7PuV3BcCrlK0Wh80QctSi14P5qg
aVw9nD71Wq4D5LmFrULmrBw8FbMuEq1VpRXbm8Crs+5dFz81qr1PwXDXwXL3q4aVwBbwcPNc
z4ri96sw+9aEnxWgK4Vb7h2WP3I+pjqeIluqOaCtTXddRZ2YZof1Jqt2vkVzqqkDxov7LkPJ
ciuGi4QrALl7loK+Cu0rRx8lzBXFdWze5cNFr71o4rhWp9yuKr2veufuVq+5a/ctStKqmVUM
lPL9AdjV5oeCHZ5Jvj2O8Uew9j/Dtd2HsH6D0V7uw9gRXmvNHx7B4/pBBBHx/TKPY5FeS//E
ACYQAQACAgICAgIDAQEBAAAAAAEAESExQVFhcYGRobHB0fDh8RD/2gAIAQEAAT8hyTJo3KJq
byG2I3BVxTcTSHV7ghVJ1dxoOXyJZb7idMPwTl7OYjLodNEdAV8ZjKC3Sjc9gYwkvIN1lImy
IRwbxK/iBjidPMLinmuo5FoazlgDFulGPZjgyxDWzmG2y/KXKA+CvuW+iviYt8Dl2ux25Mcr
ovwVKKpW8lL+5m8o6gYdvVOWUIU10KH5jQcPzKOG1nCDRpZvLMJQrCoDyDaCcvLSTTygum7m
Bt2f6muXTwKJby/gwOTfeYlbl1KGg+xCS2fY/wDkrxbPioAUfPCeBe2qjVapzglsg+AnlFXc
ulKJm7YFSz9xLSMZ8y/I1ir7mql7VUUt+ysykst3aZDwgjbZ31UyoLi+p46JvyzFlDu7iGKL
sl24v8ylqnJbdy7QB4iro7oqA1QOeUToXyDMHAhMtHxw7Fc2Ygb16dH4jfC/RwQVpXwkzrE5
ptiVTJrTC2SPbczs28VglZL+iKVyckZigM+GLawRoirXwJha3cteUNFalNJhwpgycPDHdE90
wTNfG6PmFa34qiNBSxdbnuUsM63HzVXk0Q+rXVNVAeAO5QtX7juejjtZqWXRryQZLU/M6s35
ubyte3WK8Uh2V44gOR1NS3Fyu6mLS6MwT0AY1do30sEylUHjCWEb72aiGmi70l0Mn5jslo81
D0fFyzCs7tDmfUiwq7oI7FV8GXeFfzAthX7mLh7alQX6+THLTTFVcyyyvCUso+xUOBgw2Q11
thXO6Tu1Xpm5ehqC4ftGzOHhm9tPK2ICvZIJbMjmc5vslvCWYzlH/QCTufszUvhXnxM+UP3A
3O3Fan4lZeZjdnmwbx/QRC53doK+UNxBVoN2GoM8cYmIPh/ZL4IL+36j6UVWx/yI+t8MW+iY
ODML2FY8SwNSEO0SYOGg8isrr4mGrbeKrVfESoReGpUgxfA/2mF2W8rN599WQp0Hkna/knEH
t2y3+JjoWbCoBy0fKFhYZ01UbsHO7W4/8lXU3vGItygpw4hbdU/EKBzUQUR9OplSIc5qbNHp
A6XiXSanZZM1KnOCZsNuePzEyFOyEKkeWYdd+YY5aYHENKfZNIeTgmbQXpSC2XGjc5ljqESK
hyZYrkhsA4CxrzD0waYVKJyAWXVxLRPTUugXccwVUBf7SoyaZomFKewYlKlDMju5AP8As0s2
v7GAKKOP7MvjMgHDrUNmVOeX1HW20DLI2emgm4o6qiyh4OAz9ytoE7VyihD5gemDQ3R5zLvT
Nhb+YDaDpiFe1CTfWurJYtZsDnt+g9QIKBUGs4f4YOuldfUBG7GPnE7d2fs/A/MtKIKvl/4W
XJag+xTricyYf6JUcPJymAgtxXXESNr4yli2dYq4e3wjwKHm4tM5+sktUUXlMy+gPNbjgDx4
bYhbS9v9EHT0gV9witbw5lhWFDbub6cMtC8xzCX1FWObVYlVz3I3W/US4ROQ3+J5YlDvj1F2
Z7XOK/uITa3Hw+DEdjq5ZVFVe25VqAM2LbblVTFFxGPEzLDzG+cyyBYDO6YOy1ae5Tavb+4t
+y/3DDvN/JuNH4yzCK9x7jpM2VxboalZClg399whI5eJlE5aw+0ThH5jzGVLVuXjGoXcHr/c
OnS65b6hJAjM45B9xwYFc4YuptwO2l/cFiko44lobfMFEBLP5yZg9hfc9f5lptYOq5rX9ROC
UHk/w0jLKIq2fGfHD8M7iOoNMiw5DMvki4cHHuZd/P7/AN4l5ZTbdPy4O34mBE0WqddTyyiY
ChCvlwTJlQsCz5WIKkptg9/1OT2w/qYNBaYmYRkyiF10qD4AdkLoGyxAedZlOJeGLiWmuLVL
5gMUxYALjpXoy+JjVbzY3LwV5NRLXTS8Lu45XwCssLxN2qLoguhU95hcE/47iD9yfzHDcBbE
wVFLawI9Q5yyPHiItAoufUx8vGoEw1SqFpTQ3meal3wS0VjuAHWzLtwTVCs7OXMyO0dOsXzG
b4las3Zj3FsYcuA9RBUXYwJahErJw+Zf1qcBi/iWHEDft1zKElmVY+n/AG4QoMEtiKKm1ADf
4gVpksoHmFDUeJ+yVmjheZn1hsOjLmtcTJ750NMR+K0p/dqIKkVUxP8AxMpW6zjXcpGKDVfz
eZpxUjKNudRerXlAny/mS8ARyY/H/koZC+cz93WHkmsP6An3KNx50+5Sz09tiaQvLKTuOr/Q
hIHwkPn+sW2u1e9Nagm54dP3LJuJ1N7hbVI6bQ3EnBpPPcsDVH+DccrG92DuLTGVu7cxCFdZ
P3y4beF2K7fE5PT2fmKCy9Ms3cwFvFbVZW1vUrlJUisfzMUIvFS2ptXbDg4niUACTBjUyEXf
MMdrc1K41scohGNiYzCLMhIOb6go1fsnFi+GBoa5LiKTn6QXAsca/c3YqlLqBOMvZNxrLKGi
hA8XRCpgvvgC5nl/88yi15t/3OhHVH9yy5AtLCz++k/cPAte9E59wW9ze7+49O6OcG5jFQbY
lWfMIbeL1GD34dNy3R0wrdj7QS8j5xI7Ipgfr+R1QqMm1PiOH2w/+k77XHvqWH4Q/TNIPBYp
REwhqMu04e3tDftUAV1kGPhPR/FlxTY0bfJfEf1r/gQxwdmY6ysaVYXZjzUt2mkBdDv7iO7N
lS309hH1ABLW0VLu82koY/Kmbv4KFS4tAeZRhDSLRyXxBCbImIpgaR5/cBEjxpMomUYh8sFu
izX6JSGT83lgy9Zn5ll3OYi9vr+yA3SeUiCl9eMo50AB8o5U29/ELYTkfmBTJsj6wYF2fHEw
J48wOgVYpgVGxVYQ+8NXyahlXRD0w/qOSGsGu4ryCaFDs5gty0oBVVp0Euu66EE1AdPcB4qe
WVwTOBFLzsmb6dy5YIgAVYNxlVgxexd8QggcJexpjp5EGjJRLdh/H1BM6e3cah3OJXVgRBS3
yqDSJa6myGqnRZS8PEf2xwWeglzfCHfpWfqJ8jlH4lgbuabqAFiXihzCebwIenuYEXuKtv8A
qN0oeUFgjR2eNamQyaxPR5if2Vf2UjIAVgOu6oYnYRXhnAzMEsVF0MMWf1BvWDDFbBZ+F3C9
/W80FigAOTUsZ2CRHZXuXRJ24u8jUPm9K8AUEru5Ch6XNFBL8YNszneEink4+o5nelaluH2I
AfkYt8UQNmk8R5pLHkCwSVImFTb/AOyyVZcG1vEtZ+jWsf8AstmmJZqe5huF9CZmImd+oZfE
DMmljdRhcf8A2gC1gOxcGLK4XWHODBAKuG25QYt2VTANL4MP8w2C+iYjul6F4+IsysrOiG5N
2ULUU1Lik8zNifWcExOoVmj3Oj+aZLU/GWNNq9oiMBHqtymQWsQtYJVmYaNRAJvZBNRkKKgs
HHawhZHl4/3uH+rA9EyBN4yzMAmdS7LgngupyQlEh7WXwzKVln+GFRSOF/NBUCfDfvUP084M
9UyfmBjv98RuXeCqxk7h2Hh3KBQ+MqmQ93DwZ5Gp5+7mE4PXcY5+8LskHH8wEVzQFE7vJAzs
4Qvy8TF2AqQqYp8jMFFPM2ypWIaAPBzMRaL3BsIgBfGw0nyZl6AUFaY7llVh8u+uYnCFY8+W
bpvDF+IKWo61Ubuz7jafnDadzZr1MmipsMw4IVDmGig5G5YBdUup1swQItGgstM2acyxKB/o
qWNzpoJeThmt8ccwobR9kOBr4ZnczwVL4uPskBB00i2O0kF2c4xm5kZC+oZM8Y2uN4GjXBUp
MWo2sUbb8OIU0u84g/csPZCPXDkjmLS6nX/PuZU1TAO3wdym5bcl6t7rMPvauFX0fzK2GRUK
v/JhUMktqo/iGQjgdc/39QCALqxWn658MTo4WW3V/g8mJbIPYbv4OfpDWCMNP+5lfUvcsLMP
iLA/LUpjHIUwFvL3AylXnU7n1lbFfJlX/aUhsNXmYK/SYNB/cxrCN9xruL9xmtTFk6hwWj2s
th4Tu3UKV3uKlzMdvmMWvP65YstM3Reownfu8oK10ceJY82rEIrajNLflcCsXoNwu6HuiA23
PLFw0hc2sj7nSGeW5mjZ/EGZ2z1CRSM0wZzjy2V59xhLgryf1K8IxTdy4rI96h/gXMW2kmIA
FOM7/cbTdzrSUsijbCsE9xWXNfG0fOd8QENV7iXyC4ebS+CAO08QGqvVzeqfLib5QKtejgeY
IvoaSr+PEz6Ub9nPN4h1QFi2kr8WyumRXDpv8wGe23kMHxEb7Did+spg/wANorjHF1UTDhZM
Y/3xEB9dTovpzzPkO0o0D0kbOfgSo7/DOQRzHFyb5qUOvlB/UMQM2DvQnLRfEra/dEo2Ij+B
CygfZUByEXzBUF6FMeEi58Y5vuyY1LwqC68aXMu2Kr+CZF1WxPKFZwagD43MNSM1oDzOTeAV
avzMKCWq4li9m3STlUdrUZVDzRX1DWyu27/MFuqrP8MvgXeMwtkBw8Sx4s6JVvV1zOYWdTCW
uTNEQk9QlhpirNiq/wAQKsUJqLhF9nKF9FbisK5C+Y2a8b/qBD9UY8HxLlavC3KM0rvYznFo
8Ylxh7YgOTxJTVHxK6UuVxUVygAhbphmL1HqawwRVL5b7PiKA09z4VCtC0/RErdvtgF2x1Kj
TXHpbriZIB9sowjxUArj35glPoXmAFzTxOpjybh4VImc2eNSqHsLuc2V1FMrLqJVKntj5b5q
UcFvZM8CxQbr1CrosnMdgfEbrNidjLW+78S1n/Vo8SGf5wJlowcJfMLZv1BqUa5O5bYi6ojR
3qzEtRprMKaYPWTa3mCCG+zGeYXiYJTOWpbTdxVMbp/AZlLm9VeXxNmr1UO2ocifIPm5u8x8
PsTZACFWvu4MIQKML0vnxNibfCrXPqW93SWvhu4DfAdpeVpnyqoDyeJQLZNgerl4clzX8y84
bVDuvlccyIKEjxmZ3UsPnqclJv0EF59WBGS2h/UwodgK5FNEReNnuJSp0Oj9Ny3Mbs5tKH+X
ERzXVPKwS3V/J3+f3Ath+0vHVNUnZRWBv1BIRrfxupfGWyBfsSADpBrC6j1v8WdfAIegi1YN
VVkrwjdha41BdMNzT8VG28RFgfERWL0volVnyrqXWChqvD441fA9pB1o5VfsjAAG+7cWWy+I
/JKE7kos3iJKzmJhgbxAsbFzLWrtH1M0ODJrl9SsyNxqd44hRzqhi0WOdXcRy+sQWDPVlXKL
ur96JjRiMv6S05h5alvip/zLe8GN5l7QHNUHUKa7MuGIkqXt1co4dxykJOF4b6D9Tcqj2zEs
08OE7jsRRVc9hqOLg9MXmcmjiNjYvU0plxwdf1Gdi1un/sMa7dTwnZWT+cos6u5R6HmjF7Bx
ryxU0dCEAlXkP5iaAf4ZbgU3fEKtVffEHGsiYn/POISVHpxvR/u5hOtp50f4YYHI2KyuvuB4
GQcBinMoVlZVszc6eTcxvv3lJidBcv3EDhPzA84WqtQt0/UNEAy6/sx1aZB93xMCpc/tHSM1
4mOXr+yABb/SWhBWLwax8wOlnuJbYdcQqoWDRF4orA5DEq3P805gTWuPLBTgvC/qdAEnHK+C
BUCcGKJly+MXLZzv0hggN1+pwoAt3mLxsFbJ4fMYbdrOlVqENq7Upiq58xn0JlHxDDm8x3Bt
1y97gZtMjG8TJilv5whDnS71mVzSzhIOaCjm5kqQ7jdyak7SF1kekdYW8PuAozF1ZAhI8UNr
9WhuF05flhuzp+yUcc5wvnfUJA1bbC/Et4ZoURxz7hx1sMcSkMl29Qsre03gfYv+P1Mu7DnW
vxLwyPg3GmeySrjNNE4yz2Ey5IBOVV4iAyh1+Ie3bXslBr0GXKgN/wBsduZ9t/UaDvgUQAVA
cAltEFH3FXbXjU0Fyh51BeDXEnuZzjTFEyzQemUswzJiIlX96L/gGU83UDeEthpx9wtZeV8o
Rt/4EyaJ7qU3F8zivMl3ap0Zizv3piq2WIxslb6KpS4/dwCwK0dR5XLS0AWE8mIlnaqLoOou
oEl/37j1T71f2RYdo/WCj2FFr8w3mL8MMrhmA+oMvF6/McKyPMU0Wn2IMNbOqDzH/qj5dEen
0fCHHC/vOTlPWZiVc+ID52g+WYMKHW5ypA02/UOtfLxqfc/cTA2FFrTcawzJnnSwe3++oEVF
OLoIRVno/wA1cWycQzw1C0KH5jWw/wBUudI5qa2PqZ2vvPPR8cfMSJSv45seX7mn6Go0BkdB
bHAJWcH+3HVuyJCoy/0o7FW0SVDbL6xMgND9k0FXyjwSvOVbC2aXksyhry7Onsf3UWN5HRpm
SJWebw/xNwJ5KXHiEHZENpdwAVfzJoGalEFvEnniJ9ckB1oA7yQdWn8ymBOMFoMfj5mCemif
qJqfJJvaA8ws3QNLmQ7F1Asm1kUenz5iIyuLV+TzBCPkTP1iUzv+tKaNptOz1HDQgLTtDkg6
3ig+jl8wwgn1f7ibxJ/t1+5fCFsz3Qysfgq+Edseabb7lu1eCVak12wgLKqojuZA9z+yJt2b
LFc7hNnvAxSdVBdRxHclBxGqEZ2voiWtHwgwPqFmOqR4/Ceh6m8WjyagaXNUVslp2jqHWaOY
wB88eUIG7vC/ksrY9XE3x8hmUPQ5F8RNQZ+TJE2LHmo76K5Ixx3Bz/ZAXhr3zA0sy/EVhkJr
0TkvwjMp5RWuPEUVb3s4AZXAe7EBywHRxlY7LRm4bhizq6gDzGN/71DKq3+UQ7LB/cv5Z1od
wQH5hKD30EVkpOLxFY4HIYBv0JvMs8LPhkx/7FqyiikH7l/BT+6M6E43OkyOdj8TN8cL9pyD
ef8AxHTBGzRE6ct1c4FnuPQPzL2ZgSoNY/kzACtFBC8FztXcfd1kLFjL+ZXnB2Gpg/jGNov7
EvWjzCmigsAVTVkav92ix+H8mc4Tz/QwFJG/VfiV77UH6JTizz/Yn+A/mM2C9KO+5BuWhkzx
FMr5f7Ipybx/fOLX/Hc3C7/PMx7/AOfcU36V6/MPlrs/udXGQ/bMGZ7TCuxgrKnMcDf/ADEl
DafqXRDivXhi+pw/gufqK3c+9iIaN7v3KvWCB2bP1OVofUdAfvGYLRjLHfzxM9Xm0vNRbTBk
NWcTLER3mlmBcvstQfES1q8zsp82nau0GIqsvBdFuesP7mIOTfqNlxMDls5Lu/7hnrcccnlt
MMYZLfEQFqfNpSykPlqLjkd8zbh6hKwH4ptVzwxQW+WmPzErOdJ+JauAsLLMyTUriuJ1A77S
qcV43Mis+0pObPUaRtWqJZ2rzAMAiU5wvWJWqP5Rxz9GZjm8wMnyYr0gHQu4ANojnd+pbFb4
zDd9rg5cfAqU25isM1FsxwXLUK9ktuqgrbXgqI4+dRPJZajiOJS1AOLZj+kInBDqY3zvWcxQ
2DrTECrfuKeK8zteK4i5WBXLEhH0MLYMOYQw/lFkC2bjcSDgfTFTph/Ii3qM2P4Td+5vlM6y
4z8RoeR3DyDEKgFAnKPyZUy/JxG0rsrKsQOlEAfKncWjSrjdzkIlWW9txDKj20wRc4KG6qh6
Q1gy/wDZPagP+XiZCSkpT9Pm55bd/qgcE6Ir46glKSZyvdagBpRWJvaIiSCzA9mpTRhbRtr3
F9YSwFe4+b6ZwfE0NnKRYoWrqxleBO+vmNs6x5FTWvtM+ZlSTTGL2TOnqu0gbfBr9TBFK7ag
cXFXaGGNkH/GVzR3AfVMzVvuWNR+L8RfDvknLJzKTaYNR6zzjXsQeQjR3fEYGqQLv6inqVh+
SE9NgLT3O7jqMghlXiE0NQ836P5YZmObrr6oiNfiUvsgya2PgblS5d9cTsRXo84hs2NOJYzU
8zSvRctkpaUQ8EFug/3l8QpjhjhvU4KStOGplkjPVksbKQ3axhY6fJ8ZYhhaDUdXQ4TEcwJY
aDHU76r8P/g5v3QeGsykqlvgIMOruYRxDvzK8D6llrNOy+/iUCu4Pf333PYe3UEdW3l1Awoh
xB9oMfB9zhDws8S9Un3nBGc/hEpJ/wCIBtYcmoW0vMBWkOiChMf2sDpeX1KAzCtn4PDLrr/F
RDyTFzxyvhP8uHStZ/XP8juB0qM6LSEsmyxl5VPc6tjqoFKvbOBf8SYenqK6zdmqpmJii16i
RsJ/xogg2N8sIG17hut608zDdFeV37gsu7G6uomUDyUXKFmVcwh24qCa4czNS7nvZ17hjShw
h+nm2jKXyDUtTCy+BwJ5x1LpQPrcumuumblpzKZD6nLB+yDy6YiJYF6DCchroHmFhttX/XHq
NWlGKT8PLZNQDvYddWuioKov3xKNF143NNB485f1BDbMeep13eZyyl+obOZ6gWIA+jTApxSZ
cBhmm38vqGsEy68JngvH6wGWF9ynL7OYLMW51D/j5ZQyqc3iLLcPLa/WymQ+LyQxa4iJnE9P
D3M2VdHiCz/iQ+X+yDx9sRjCGosltxjhNde0xqaV/qDxPcDxjBVaqYCBtG/wICZ/JVmIObLw
y3V/mclseNxdlLnGKiV7XEwsHk41VRHAH5zL8U35mSjdp5mcNdVCxyoVFzeNMLGYFZyhjLYE
7oO9R516JUW8L2So1riK4we27l0xGdEsoQ9ntEFXIh1RzGpg6wWMPbCA1XRruYj9Vm93W/Eq
lKd0wgiM3Pcs3XzLasUzAuFUV3qLaXe3pAHFgbhSXw2pcWqS+Y+fgcQOAu8tyxuCdxHwJqUy
cvCHp1pAx5JrHeXC1RrqqimVOaohrkL5KYOCx/VDX6j5j/3lgaeQ+Nxmr+n9RQClUsahuvpM
+D/lLAf8sQKK08JiziZl6K1T4fyS9CQ27fDH1f8AtHnExCbe4pCrnceJj5t7+2YUm+HjMsWM
0/Exi9qnncCyZzS79CGB+cRu8GHHEsMlPDPUPtA0UPGID9gnLxT+5TVI55HiC294a/XmZzMw
I2eSAaLnUa4lfNJLuGowrO3m6nBKOqjyF4CV1eAeI2nczt2QA8D97NxAN6EvbU3pXc1h/MwX
jfE9l9wNWZDdsrwgcvof4jlAyzrD/k2IY4GC7RXqZay4InlwF5H8ymDF4uU5oDe6iFhwU+Eo
XOP0hkBryEvBmvUqyFS2fH9rHzvBziVyv7TUQNH0z/C7JnjE3hGHKXXV+5eMP9ce7/DPCvEE
2wxbdPwxFetZ28ImbsdMHfdMvtlmm1P9EC3Ioc0kMbBl0tS3sga8rfxF4AseWxJV2M9A6YVd
lN4g3MD4qXrXliVXZ6cyzX3cwuPsnCX5xYw6vLjBBBuYpm5TzKN3Fqq1Lmz/ADcQcwcq9HiW
qXeGuMTmUZQ2cXHDLEvf9Qta9LlqQLuALUNXwnf1HEbexauK6jIxXE41crD2M36onMXAvNfK
4A03eYdY+DdPmNpUsaUSmC5ftimTdxKHF1A7UHxuVFj5I7CIVVfzUu/+KwU1b3jmDwF6zCjH
+eo6bn9zM7/Sa1L3oDxMCzr+03/41HeBClzetrcTgyZuK8r4/wDmLrFi2IvHrF4JqqSvzcpy
UfMV5WP3MTb+XgncXm45ANLoMGItshSdyo7d/FeyEBiZ2hQimVVu5WHLzK0gMMW9S9VzeqIZ
fuoaHZlaqhHkbISujkfoS58SlWw9ylrFIZ/fiYYLy/aJniqP1Okb8zbfmOBeddyrY9spyequ
ZO041c1+oRIYdYdSxFbSNM28epVKBXTZl+IBJRLq/wCCFw2DVK6YWjCvRKuL8AMF6feJd0wz
mV7qKP8AhOSXCgyXPmtkA6WKfpmYtX/W5R4TMa+svzCHU6bvzL8Sy/Gy8ZCETozFPUN6Ygq4
RnF3+Mxqir/FxtSqwPU8kx/1u2Ljhmg/Ih8t7n9EGC5ZziZJBSRzGv138IwoBYWrm3cAtULY
Hr4sF/mLegZ1fEZ8jno+AzMqXmfpuJxbwjKopWroYUG3UYuMmnEWvMu9v0H4IORAAoFxebb8
QqW18vYxBJ9hqFeekXnwdzWVrSD8xejS/wCBEa5Ayt8v/WZrxldfllRr7J2CrzmZgFKpF02a
X5iMK1JwBvHcQdCFZqyC7ldByfUqKvlYif8AIvCnF7/Ey2nqaUx3aDL7EwGw4IaJx/dMVwXW
xIZtMVOJfTyJ0KvhfkripZTKUdFMzyUcUx+CGiWFWU4iNY7mDmp8ClCLWvNgn9QEstf2p5PY
rJV7hW113MKUErRPyjNjZOJm182WhjnLuFiFNcDKP/c+EJm39zQzlbULcPuAItWnNfco+Zy3
QQEkfUI/VwtuP/ZbdIw5VF8g/mL1bfMFpem61gDpNT6BQRk8QwVl8xRzFfODupV+X1KciPlj
a9IfynNnhJfxQiUuEQnOafP9QWbtF8vZtbiLUfnE+XaVNEvBHh7B45nUTtTtQV2b+f1EhxcS
Zl0hfD8y908l5n/AjAAneEFaTfEQVofMu3DSzdxdY8Rv7lropcPp4l7gEIZMMMDMCGHL6hp0
3l9p8yi1BbysDf6cSi2EX8jXiAv1cMpTejUzzmYSnxEvGYsDTjFCXJf80ldxucPw7jQK2jvZ
TqVNpQeSGCnELtZ+kVrqy4vyd1zEKAEKi9pO8O2OdonUPBwPJDZsPUNNDfVOkgEXDk+kdt60
IW+IaM4m8oHpgpDZ1rbjtZpEbA6PmptwQwXjSViCrKcSDnnHuNauZflUIKBPeQwSxoBgjoDh
mKUCK5McxriHRj0I8V+v4G4APDBP5lxX2jNZdzgv+jxhgJBXAqz1NIU5BH2+iWvtOwXC0ifC
dqCNwbaXOkLK64CutRDkK2th0x6FDzvJHgaod5jdLj3hr4jjFs4hYi7F26+JlbuX85UFdt6l
HRCOfJd2I8xLSuFVcWKkSvSEzn8KhFBC/d5iBkN+5yHWsRWqfiW2UUoZIxsWgBQKWY+Zm7QD
cjIjM82vIf5zMiTMoYGvoG7lc1d8SdEu4M5SwXc2xcBQ+idiaV9SrP8AEaO1i1dCR6wO4fEG
Yku7dJ48jVK8R8aPK47lVU18gxZw+ZQAinTFVweUJj2rp+CJvMgx7oGQCnKx1Di0KVyv0g/C
mHN5efROjCW49DiCmEPmaYSfNISRycPiZi35hh1/Mw4Hupmco+GDAyV75hbGeRiQelrTX6lp
BcyoCh61PhU/bMEqwOPEclNkKskOnR6LmC1HhLtxfw3maythpzqawxRl9ROX8BYQ+e5mUOt2
tzHPAaKl+JcYPN7iHb7ltz2nsgZNxDjXzZeFHHUU0PogLmihKhhZvMVQy3dS1LY1Ady9J8nT
GWsib178In5LK+P7+ZbqNn5AolAntSjhgxcMuHQQ25ihoFUV31LmVPw98pehVin0OIldhVD2
DuUVDwy95FsL4Kh1sfeitV5l9WVNsJ7hrk0W5dJnSgSw8dQWqUG8Oah8wUKonqjc/qPEO3uU
7hVVqA3lmRhlLHSOh+mC1YlTAVuFbPm8QryPEAbB8ZjpymarMsFDJwX7jYzCMF/3GN1e7sSF
viCDlSPu2XqGKCvhLN7nE+yW86tXM7z4rEw4scwNShb7gOMQslJ2MObVNFoo3f0Swwl6gnXu
aZMT90AARoP6gIm/vEFjPKZDxizh+KC7XSG9Um5bxy/3Fl3FooGBkZXQfmYj9I7Gpe2N/uEY
7Om034xBxWUlkywybtnqbt8QEpBYLDvy1N0eCrhdDxLH5fsw+OjAnqJLrzsi8HiWuF8y69wm
yugNPLqCFSwNj/EyKFJcoKiXh3LeNpNlrjmsTZJdjTzuWNicF0E7lmE6lllxv8VATwgr3Ey2
brZMfEwDtdRX0mJh6fGoRi6ZKrsg83mCFDONuR1MRDZu9xDnJEDfxAQtqYmV0eybA+LiAcyC
sZckHVC2gqzdBqNNouFMZGfUpU5tg8GsQUpVmMsDqg3qeIjFwvieAdDLYfEHUKTFOXRNw1Rn
5g4qx18PHE5aAC7DUqY/NYjyteiFB+l7mGwHxMzX0QazClVT5jtiyH9vRLIhyrv3D53Ay9QR
mHjLKUxP+pau243YzIaNS2+jqZmci3vt1HngMQ4PecDKyy/yZYZXpQaHcwgABp7fLCaYjkE0
R4YbILxNkMdfw6hv8LNvJP4R9wssYqMG6zgl5dOcI+9GUcJ5Kr5/rML+36BhstxZn0eJU8vn
RgO8xfzM0YJYIJQ2fcs1azFf8SyGOGVQJNFTewyku+GB7X/JxHBxx4bdFdwu+/jZi/yqIKi8
Re7VLy7bxUoa7Gi32+8Siud6Ocvv1BJCs6t5mes41cdXT8uJhLPyWLJNLbHXiVdkU5ZWVVSj
tXPIUboDR5l+ALtVymTajkzDQY/6QzRK3mFo9S0LAF26Jb4FWak1eEKr8QFwc4KY/AHmSHdv
ucQpBS6fm4jKVfuWvqFXwysMv9UC2227+pZdz2jOAA1CqvnuVEdq4LD1BABdGPA+Y6mq4M36
mUUK0zDFqpxGcNddxVlHsrg9MwUq7NAzTiMSWK+d5ni1S+G/EwHiGh8zhDvMdf3mddpfV8Ey
I3B18xtuhKUYgU9QmXR3FXf7lnxMwE2tpmt14EqAysSn5hcZ3Xf1z7hEK0tHbEd90pu/J4ju
rtvomDQr8T2F6snh/wAGJZK7MXyiMPS2vkgxStUIoXjZP9BFcdNXUGMMda3MsD5cTaozcBGR
SlUTmaKsTZzb79z8znax5qWVtepAlH24mFi28CMmZoMP+MFAcdxbmZLdNwqG9bzE/wChGcHb
wzOJTydMt6MI/wDIOWP3NAmeKhuu9zKs5HqVVKDklu+iFI7V55IX4E51WtTLQfU5Vgpt/UD6
0K46J2RthkK9srAmO7/hUXEnhngfMpzQT5A+Yk+Q26JkO39Sq0KLi5l2tUzLZ+ZetdKOOB8v
6lMNksVdTC0jwLiChbN8QrlNdkAf7TWXuPc/Mp8lwVknDbep4E2+mvuVTDiT7lWRWS06YyDV
GZW/BEAANdMtvRGJb9q1M8y/6sB6yh8M/r3ANtMuz+GHQVgmu/5IfFXDExX3EKwF7qDs78EK
gMKoDYcGvUvhtfPLmBZg9K58R+aYph7CcUG53bcal6iFrXpAVzAdRbAlwIBctxBOmaEKXazN
AB5cRi0W8TB0kMsV9xq7fOUFW6v6lusWmYljBOgBdr+osWINy+ZQbNBXhffiVSOWLet9xp/r
vH2uJQ9jHuIiqHyrfyJa0CwlxlF3NxNnCv4hUoHH+IimbxKeTPEAkSqx4LgqzYb7hjg1zdRL
MGyk10+DEROLlEWvUO1KebhiGMOIUF7iLFGbYxKo192v0dRG1/ZB3PYnAQhMS+JWSAs+xCKC
GrQ+QNQBe2eYjQF81GUQeX4Y/wAr8+YjQ5Z+4Bd5Yp+JasBJbWEpfxN1NRo87YKYMvZ9SyMO
nQcdRU6uvClfcS21A5p1/qhgFUZZb1qPyreUEcvcpsO7/b5mdooyyXNMl9Qj8DxRqBXcVaVc
/EFSQeXBrvuIoda0F4qHg3K9x7j0hDdo+J/hP/gvovxKb7niGMMroPPIOmUag8l4/wCzjMQ0
nxMV4jVj5hFvGbS+bm9NoVSnPInAhq4+oyWuq9BmNTqGHYuCKkBih1Huh6rXMp1csxh7h3vH
XOidhUe8M2wgXllOHEC4zLDKsu45ywbTISjxpxte4jTXXqp37jeAWKzwPmLF/wAMQMT+7ViO
6Xwtct8kMO51ydV7l41NZDbAATWar5zGUW9sFv8AnU1rRV3cOM5dDjGI00YIDAkuLB+OfmIt
Kbr/ALBVnRialKVoAJTHCwgrI3RUHMIoqPmHdQ5VwrxAEMVxE5mAwLCr2hIrQV5cSpSgzk6g
ZYlml2y4QGn3PaP7M4tPNc+5qt/klnGlzy+DxGpMJk4lAXv3CtjDuYWnAwwL6XZMtfMQqqQc
KU/AJS6unfcLK4QOauoaObSI+2Lp+EXwjvAeNy1Gkb0rzgxXPM3M0hRqqobDu0dS/SCbQEA3
Yo1YuUKeU1aj3BQ4NSzLMF5qKNsL5JQNWeYL5oDMMCoZkcxZzv8AE0/FumLI1Bss/wCxtpWf
mcF+4ESdDguVwQB05vKTJkOBrK3UEXxaClbTMD691iRdFmwKbY1bjZISAvbC0dZ3ACE6tBfc
85VvmmLlBD1G0M9QtPjFSgyLO3cGqN7mj/Me7MChlAb3dMP+3NUpVIrZc4nLZ/FQYrVc5TRU
NLcOgx8j0YmnmQF2PxE74dmNrzLThleg5Y/nFRZb9QBdogCPiPmel2Bf9syCvRx4lM1HLbfF
NM0GT3qLK8EzU4Km+lfELsmHC1AApyWJmUHF4ZVFxjWpWTp7qdCgjcEDscV5m2tObVMGlha3
fCJG7XJLHyvHMcNtf5IGvbsp7PMs2tM1DUpFA9IPF+hEZTrxMvkRzsYVZg3NOC6Yi6D9oIzC
ZfZxBpYLmMDCGnaI9w8RjBueXEEPL61+Ym6N7gB/D4gi19EV1lzL5U0PZC8mfm+bJbi7Ky9E
FNFpofEUSCbZrKD1uUMBcAWwN+0t1fmA6Rk1bcAlod5l81uaUVFbwAql4jq1x6vqNMgtHYnL
8RA2A5AfuWD6SEdqU2bm268S0MG8rwEbTKDmbVjpeoMscMcluGEy9ITjb3CdAHOzBw8cUWEj
AYQXR5YVAcubb8pmOpa4X9xsLSdquIAz0UbhOBdvY9uiIsPSnP3Geb/MQGLO5T4xCo2l1MsU
ehlWAWVzFwkgwx4XAz38ab8S6XFnxs/cuuBaC+AmnQCQ70QTRqWgUSoW26i5oQ/fb5ivJQ5m
mriC1K6idUXmIlWvcWzkg72p7m8oeDlI6goGCUyGjV558RXw8CHteJgBSw/8oTHgQX8syyZT
g4HLLJVu02bu/OYrk6KqvyDzDFsrooXmOcl+ggrcGt3DLgZnzlajNiVQYoGj1qBaMQ3m7gwK
NiFpRVt90xuB8wRoFomoxtScdRo0laucpDR+ILoqes2aixiPQNVVR7VjMCMAHfEa7jrJNwHS
2fmH7N3nxlbWQGWHTuLezyvXDLJrjZDuQE3MAZ7MckM0pHV5S8qxIGBsLjBDk8RckU2uVErv
Vx2eCPmzXESHPp+JsJ78QAduohr6Lh3ye5ohgK/hMez7noH6Zr8C0a7+UYKr3mh49Sx19Xo/
SHzekhwzUvOOL8jUGWeG0HZbGYk6A7jsuoly0smE3mWU7m8w3niWsy35lOcElxbL1jfiAkXW
HWZ2lqRlicGg+Eh4ju4PonubsU58Go+JdgDyhK66u50yb2RUFweBqOLF178B6hrM1AK+EuJU
I2AfxB48l0OqlGHxNi8CEUEWApV6i9/mXFijqcBr1Mj5pMeoKKqtRktvLe6nVHO2Idfk+lZU
yqgWtazlj3xBj11BqXRg6NX5mAppb0r5i3VvD4NRaNC2mcEXNbhWI7W9IdOQVeBdy3rzF4Gt
9xJPy4d/VzBcV6l1ym5VmaCeYI2mUuVbmHhuNzSmzj1EHw03h9RKCrGpm3MqGUDleIXaoX1b
2jzFmuFJWrjqLQuvmID9yy/SUUSktl5hkenS0oA8wfhbCleJaLz5hqdh0nEVOLBqGOA8VLBj
fUFCoDJMbTIcxFZh09zZkfxGeAeKlBMFB0wqALuddE5VndnMUS4oXDwe+4mu8AWLyfxLIPtz
52pSi+o8eJdleY3d2dSd+ZcQDY26v5gbtEYsZ/8AEHbgLOI+XiO3LObOvmI+UKE0i5Ws+Wbu
bQrXmbUPS5Vwr7TI1yATQV8GZRNnhf6mqqpo/rLURkAW1lj1eNzcAtYzn8xvWsdbZUS1vovE
pRgsdV+4eTVXg59R+FQ4ELVqdQ3Tqc/MTBj0iK27g29YAEVpk5K14nPmRqqfJD6gP/BlBvUX
MDQpZY1AmWs6PEvu+XEtmVzBboY3gueIow7NhnVyphTklEzZi1mXo2Xsg4dD0Xi+kCF73eBo
1CI1pLV9Te8XBhkxpq+U6jKrfpHCm2Y85yVU2LJzXEdLC5k2ymxgXcXKBYOgLOteHmBSt2g0
F97moSWrIUCl/I6rcLZuEUw7g1p62h+cznPBip5JSm7nf3CFx6MrIKQzZpHOBe0xdm0HGcRi
8MY3+8ay0Vg6FaiyYrmHwe+YsxFEBp5ZxTX4iYVnV2y1oVe2IUng2q9tRjabq8bRsXp9xBza
oMvSoVLYBqy83F5CyFXjfALdviZp/DMITJoBvTpqYYXQ/jVMWGeMi7btI4eqly7j3DXuDA1L
+/zCqPSO11MSZ7iXolDQKOeYdLiazFUQU/iKZmlY9xxbsaYmJ/C1QwF/zHau04eJkiJBPEgQ
gWt6z1XccFOPMoAWVU5aTSxWy2k5bJnHZ1KWxKlV5Smu7lbNVb6hZNSi2kr1f/YjWQ8SpDtm
SpbMpGoVzqKtqU6e9zarByXuUpAqho6mhiQzV8wTlV54l6bt+IVcl9HETR9XP9rplg7ZaHeX
E3Kq1CpR4fKVBfMRUR1SUbsfEDZvJ1FbSZef+xK9KPOI9pHKt4YnUGgfQStn+ZgoA13hGzoO
KzBrAvBtgwpGkFfMtomu5cfTbc7AdnmMQLeONMRR3+Jc8u6gTEkF8rHticXJ/KUuWQVM7J4Z
bweBM9ESVI/LKfC2C6+YCqp5uUpZHyQPZKFj3moUiEuKiLwBHoxcPFdViCMvA3uL6/EPiP0R
Oe25cu+AxNVCf/My/hMwdM1KXcOJ5ZxKhaNHjz7jha036zBoGAwadS14lymtH/CeeUzADcS9
hnmNNVNIbe4VcnPEem0Nvj/gzEtNxhz7iBALAqf1DTEpUaaRV0w4BvbzEGcLBFvMc05ijrpx
Vyu8X1W8RTJHyuiZK/qLmDDTqAbBf1OAL7lSrrpgjzagGH8DcqikB5jYKDs8eIzJ1M9ylLiV
3Ho1L2Zx8Rs8y7JTh59ksWrxUsjV5I2ZxCef5grvBJVdx/8AALjH24m+iQsYdE4cmr2Ziywt
Od+YKdAPfaVKr7ZJm/EPa9oglZw9S0tuDutJSwjzM4T1EQK9CfTa7YhQPr8sw1KLeJR2S2eI
I3EIh6PcF+V0S6i3ccSwUsckeRTic1ljiExj9wqde5Xg+NTQBQ6Cv62IsrRFuWHzDBhbK4vG
sTdmuhjadjiMOpKQWY85l0191yfiVMcW1jwUebwRxq3PMUb/ADGfMLkG4kWJ96+aNxdrH5Mq
AXHH9zaYXn+YLh/nIXggtagCfleT+45NsDy+CBlnKUskcFzOt919S7C271173Gxixav7cQqb
5EkyCbQFXARB1gb/AKodvk08349QgTj9yhlLxNMHuot4O8USjiodAsswnBcHOAtifQPPKkSL
my5WpiEIT4jnrjQucpChDsxENDiWUceIxmqJ1G2ZeoWzfzN58RceLLldEQID4Xb5m+/Mrb+E
R1S1WCXFD0Yj8y6iqCt9wYBrkf6X7mD4QVWbhyqRp28pdwXa76bhAKaeeJqruvEtZtcN4Nn5
mJlgVPASiXz9I8zAkBy1lX7lpuROouAqMoon8zuRGzhzZIYItw4ltCpt/wCxuJJbuyBXDVMe
L/iPaXhlpwwa5pvB8KiioS6q1srmCwXhLC9+IJKMry3L9A7ZQaYE27mGBu+yUcDREHGAwBta
7VKlucCA9DUcNZMuAJqNbHGyDN0u7Y8+IPAFhk/ibYDWYTvKWmHlUzH6S7+05/BZYhenG2BS
wWuKNbxv1MV1AoyoXQkpVtXApTHybyFav4mPFyc6qa1D/gD9xytALNTk8Qg614W+H4INCxsg
L7/iHKiYIRWzO5rJvX7lTqwTPk8yoWugtfU7+gDyRbF8DH3Dbuc2AeZajTeCHCe+dfl/xH79
LPs6UxLH41fNQq56sJh6HNzWePr8gZV81Bg5xDf7JyY9cwF9eJf4mJoxyeCBHJxzs1xcwd6K
xHLcRgABRvtG/B5rlvM5blBSybBbdTzErmWDQNLhCpGTtcXHDiLyZgG3yIVKPMeqWVFyMAqy
Bge73GyirR2/E5ShN3HEu25GuK4clPEK/YM5u/ErebKa4mpVleZbO66vmDK0AOHiKvI1wcyz
ojdVcW32MAMW1YO3iaAoZ8HP8J5ncLjvs+o62WMb4Tn5InV4vkX3eSZbcsdT8IGkOlomaSP2
ILBeElSL+oyqNOyCOmncEJ2WpFUpwMrS8ZL+pcax6uzCMpWQO+Zqx7h0+56Q9A7icvD+Y1sM
QHmaTfkmHZLD24b6YZcSZZ15+SwLyz011ixZ5tfwiLcd/wBPl+I3gvLX1wnlmaeter+aspG+
j+SO2JNMWw6EpGYiNbtrWeZzI3Mf+JUTkx5XMbykvVyzNdsBfU3BbQaz5ahXYL4DGJYZ8CLt
9xmMQst4gL1vtYNR1o98wp2dVKC6YxMXc8kaK2TAZldKXTalq4mvwi7QVfDUy8VRXrmtzhsG
ZF1Dati7SwAfS7lU2X0uJXXDqtEBG3BOILNBi4Xb7J4M9y+R9zLRC0KahL/AcwBMnkf7+HEy
zXLh+LSeSUH9lBU1ZZpjejGVjsuLVc0G3WSDOtRbzK1KphWAuvDqHDWOm7+Pc4iI0rW9JrUH
Iggs9HqXus/ev5Y2vtrxZGNyfsA/iPItgLtvX4lAqgqy7irqs2AOGfaxDJEJsIXX9Wr7zCjK
x2fz3G9yJW4fSCkS6FfJ5iRlJQHtdr4lUeMQe90ysJOz/LlS0X6KNEFLM5rxxUGWipWdvmeR
qKXXMCuIqV/UsfjMux5J16ltpXCpV0q1d+I7FMoMH/hj4auLXljA6GStZlRyrxIJSJm1jLQB
Uxqj7g7QnAY4Yb7TkgDYa5GWV/yAV29S1sTovV/UYqlY5aKa9wyGlQN5xFqXvAQ1mbbl6GBR
ztaif1DJGqRloTsBijVpKbO/UxVdXGa6NzHFWVx8TJxWLnqbjkvupsGfFGZwxZiQsu5vRZx/
E6+IYA0bxdI5r5ZyUODyvk8MDrCKe6xdRowLymcdDGtrhD0Z8/UwzybgQNpTFIzLcNVD9+IG
QKoE23x+ojdWUbLamO9JrnTKnF8giqicFYulxUmGJxY8mK6Nsur7YZNurYxS88UPRE6sQZ5l
Fxup3kXw+4FPyJREzTwG7IVlxgT93xO6Z+TMKPon1H8wH4QDBK3Hh/Mq/K+m3GpqMY3mPk3D
QVAuQ3L0E4yZvEelmX3XOVre4XyPbaY6Qq1F9NGS/TGo7nLuV5CsiN68JnaqBiMVj+YgEVmP
mTWOTudIKHmJcq3KxgcC3EMtrbhFohpR0z7eE0lKepX298kGAA/zj7nES2Zf9IAyX5lQOTlu
TnxCgG16W9y/Wgb7JxxJpcn1s3VRbE9kYJoijnzEQ2WmOwYaBPExSoVFDbyDy4jCmAHYq6g9
adaM1XhhQZg+YxbiDgulj1fBbMUssA+Oo17bSMptu1RfZp+Y4iJTQD5mgkt1Ht3M+gN5nxKk
/OPQ/wASuzju0CkfqEKED0ge+ZxUu1S2RqFMUANVTqaHEuj2fcoHR4bKuET9HFLaXf8AMBjc
WGTst1L17w2WdgzafF9Pw69rBfpwJXoYNr8S38K9QGEaIqBjXdEoHcj1XyVmJtlL+HBKmQ24
lGJfzsaL1whLwLazDZBUtSyGfMSw4Ama59ylGAAqtVMMPhRceewUxSPSNGl3LxRsxoeKVwhK
9DqI24pf0Qol2WLMnuIJoODB/UatV96dyju3qiDIp7TUC3V8pgNOM8EpZCmldwq7QADGMBMf
eTGZIwwwSgf9p2B8MQpZquEWiXdXK5goiy+WYvab3Da7vPUFtXeIYzyiljNQL5UoERlGjREG
315vTmADK8c289wzqGsTl5W4xzGUQL0DN5+DAWO8RIVatf4GUIMADRGC5MbHlUWh13YxYxta
h55jvH7AePUx2x5mVDmty9fcMA53rlruPz8ALjzDjSo/l8S3OdbQ7hEB/PEEFkYP46F+w8Qo
dL0uOteIaj2m5kEGhoj5uJgkogp5yQTxi2opVuIAaNWcnuFskLWQVEN2RamPtmjtEuKa9vEa
qL29kUv9sKUaDiVYG2Ha2RdVDSlhyyN1EQUAVK1uA6Fq5dEWdBK6Z8wRFvjVztGNGzCcAa1a
NrhjmauI8h3B70JB/o3CRjeDSp0/tHnCYq6mRbsXz7i0a6GV7OyGOwdvmWUZ9KqVwE8xEzdV
51HM2vyG+5ZwG3qZTl4ML+OZWtfCApl4IPB61FhXklx4ZjQQCy6XfUoVA8w9WFxaJHNXHqe5
sxS2txWdboG5/aac6wpeoXucXj6nS5R7OeA6eYLogJ8vH1BrsBYbMZ5BtYvqD3Mkmkhc4tbv
gtlJl4p439zO277iK/K/UQKoZIg4OGX6wSAJBP7W5Dm2JQy//dKMUNrEUaEzWrfc13Ry3GPe
efKMAOvBqPEKmOaG9EVuUHTqdFP6WUymRfOWU5MiCpTdhU4XfrMouULqvoTc0epUdR5VoY7l
zZqruXYGaBVXhaxBiaxGKHH7Ic4q/wAylVVXETpmO5g584mQDUrV4nI31YB38zGjKIRTIXOL
mdjNYXhdx/gEMO2LBra9DyHmKnhFd/EFYu3NgqYEKIsLBy8E2Le8mIWRXBEyJNXDoDFgzU7W
mn1Mt8n+k2UwAvJC0uqnMFViLe4zzdRCtccxHCXUcJlBxqDuXgevmYIsGo9TkxquKyrKZT+x
PwlPEDsDyG5cRJkzY5Jj8Je/MWqNY+migR5JuUdwibHS0VOZcg/TcNYXsC5R+/vtvuJfAnG4
JWS/c4lF+ZdrpnuMwsiY+YYV3gRZx+5WzrxaZrjcqRapiJrFA87h7PzKBRcYILqvw2kzAF5M
MszMl3FNZQmLkQckKAyh2/4ZhRb2lUReaWlqygmUy3iZc0BydyzvmW02xqbtxHmabk55mrBc
I8Rfdd7u+Jg5qOvMMiSq99wybYt+Ie1QCdVA+QJbgYZVbcx7gmlC/PiCnPLRGNGWa5mztPvN
gdqOf+yjeTuLJKXOkut71KmcRZ8kDw7B3fdTMyBuSIIfEPJ6gCzyhC8mvwhsCeJ9x6gWGnM1
hS9zfZ/o4s40Eq2MKuFFxA6OfCNGz7HzCtKEyfU5eVw5iUgLlPH9M0TGL4lsK/KCOWj3F1ek
9dShO2poXkmTdXww2PwfcEN8RAS/OozzH4oz0i5MHiZKV2jj9MxoW7qrIuUGe0pasUxaXYFp
kUxvNsUvhAoPRsBSf4gpH/LL3qcd4CO0nKwTjMuC73ji4WnyO0eZCC4mRn7Jau1ZL1O+w/5n
bT01NgJCWF9JcvECGKq6RDPRPGEyeITJux0gRad4h8bHE5VkvMQAn/NSP1fpw8MWlrin7lYd
PD15hZvcnLAwA6lnuXXFBbnO7eZkTplWujqIqMPr7mE3mXnwmF8D3OQGf6krfB/QRPmfDCqz
cAu3cWjYp3AZn9HSAcSZTghn8IWVitc3KwWVru5mpibUCUY69x4UH6JezSQ/3jKbUfMfb4pg
rxApCtcvM1UFPG5i4F7uE9ZrVXyyp/nvpJ3MiFe2KrV/6EQnSg9xqaPiXXpZeKU7LRStfOpi
ikjgxKPEQwVcxNau0oN0fuZNWBXk4rmGj5sQ+O45kryy2/UOVVthvr3OpfD9Ee09zFs9TIrv
NsMs7PmEYqxC2s/2YtyXeUr1AdywF805KzUN8Ul+kzLCtf8Ac2NYOvUuKVt/pAVORpJUxrc8
xcift3OIHzXiZEcCjSHkila2TRtOfGPhiuJi7IKcqnnCMBbxL/cmfUHrMYH8xHobvyPcbnN7
GVi06c/9ZeAAxwhQ1DU0OVMvUcHVvb3KBLUK13C6bR6EY1FYUbiXkLtOrm0xasxt4yoPiK2L
9Y9syK49SjWgBhrWI9y9RcAufM86i5oMnLfjuLlyM3QvzM272Z5xWT1M5bKhuCihqoEBAZOb
LnCpOqhegfcQoKpgVwtb8TzGL/FZjFMIRaEBs0qVg2yyyBqhMrgqwrZiE/cP2MMl4oll1N2m
OmEj3eavMq4Ch0235uUid3bqW5vHdLv3iJvezwnCLX78xkoNYIHLotiLoJ9RK1uKeMQQDFyX
ew9hxLqdoe07ihaOLvue3GV10mrl/irheoOVl68kOVp59y3djoHuZ846T2uSD4Z6zOcXBwEE
6W4a65A8uXEvBg5l3Cjo9SqrXK/csLeVb+41tRnxTgEUO2BdWWujg+Z5KX69RbFJbXMKrNFr
dS5Jgi/CaAkYcqZvkRbsOzxD/BQU257mn1FlrFURN+IDPNfiCt4qF7DmoYhzgf6cSmPqpULv
Ecy8LX4kQpNrRaeL4+YBfrDklwJeowKn4hDacf1nFy9w6voE/HkDkqpZbFJWsfMwNlvcoLzx
XTBo1BTBUeDiuphO5UvpUHawqGWL+ITzA1QiPAmFhMM+nOC+PEP+SV79dQBINwN9sKqwZlul
zwBNDiPMflmDUg1wiht6ZV4HJ1LQ0J/89cQamdJAaKswksRcDzGRVE/EtzPN/SWvhNAln6iI
tAYyqPqW14EpD07iXGGQ5Yl8YpRedx73BW8ZYNE5Jq7azGnUBus5EGpZycTCTa2+MKXstzCp
7ncsLDO08sKn8djO8GvUuYgu6LgeYdOnocR6SgviC9uAniZAJ5sTYwr4mDTh1i9SmWCT37YH
/kqXB9QfPZLHpJf8aL7fcUbf73bihZGsY+Us1s6Gz9yqdaQeCEy0DcuIow4Cw4auYqpxeorN
Z50PqNUS9jiUHofB4RIhZAnROmqjBM6GQ/8AkoLiGYLuJ4pyRZd29eoGQXI1KpR8Xthqk7h/
Ncx05hBUnEtsD+ycJnwo0w4fiVFxp9y59iz4mNdg7O0OnSscpVG6ETEzxbQjmzfTPE+C8M4v
TWeGeVyxIZ+EAxlFCuD3dS25YdLPHHqAnjKaeRzUpyV5VrzfjoiMKMLDm7mR4pV7sN3cqoH+
VqJ8GEyFz9zKI2cwk9X6JU9vTvqKS51dj3FHUcsG3qVEYBZ3ERKjsvc7wIymhCHosxRhC7yp
GcpU0XOp7mqJhMPxNo/UH7SnRfsFMBguZTvxBL+7eOUbeoigD+Z9JSQ2wEcs4xEQKu3dm0oe
bh/UTyMwoAQ8mdo4gFqjwxqhQMQ2i17cfEzMwslHiZocx8s/JqF/aRUbzlwzs1AlqcuEjAtg
5z+YI0D9MHiGPA2/aOBYeIyXFvykrc1K9CZKgqygISDN8Z8CP/wzXtip0P2gYXb7NzavZ5IF
3pjy8zMpOboW+JmSBiW/oOINtfd+bkOoBOiK12ZUTyA2P09y44qVPB5hSriGZ3QOTACDFNKc
eyO40Az3T+ZWUnxd9oASVl88IgstntSujMWDb6RB1Wb4nvi418Ds6iAHAfzC6pLKc0hMIU27
lAC/RNGXyn+ogcWhKpwzFdkJlTw09SoVg+5eqMKvcdjionDCnhpkeW37mb068+yEPLcaYae4
uQO4PS97rcxORrjEq9Ob5zLuuwbZ9S1IAJcem4g7TGn+VM8gQCq6+CG72TlOD0FiYOYVjPLB
PJVD/XBvYfPMpWHbyyt4HhlgBjk5gMkc9zPTAekQfcHUyPb+Jk+2fmEYjB5a4l5GBTBXaLfE
Ce5buC4Eo/72EW6Y5vCD+YulRReS73C0M1K7YM7VCWyvKt5OSWpIuKffhNK1V+NPzG+siOrN
R0MbV1MVxZ++IKgK5iBtcQR8Udbco7ObtAWoNPE09Gp5JUMhna08y81ixAcgkUOfQRouK4c7
mb8GZmGadzG8CnmIBrfWJZ5kl9P6KywjH6LB2ZVVrzDHj5jOT9IALaOElrSGnMAleHjMVu1I
aRirMt+Zv8zJAyLyB1FYPVr9oJOe2N+EwAsoTMOVIXtuUaCcG0TiOIwgttOPUwME3M/Ezl+1
YOq7l8NWaYBZth4+v5w8fFPpU9EWWT8lMXayPMbiacw/IuO2GOgZoPEFLhg6t6Jmo3BQeSMF
acMjmVuiy4Optz7aMGMN/wAiVaEilbVuEi4FTJMVFveScoNNQhGta6jUYjuVn5ny8Dm3Ez9Y
jp7Wz8Sp4Gk7K5QfSWDSnMI1YYqv7ajPMXk4PYMdJiMmjqXf0bs5maQGUds41e1C3a03BoJf
4qJlnc4Wp/HuplteaZ3yVw439Qh6IBwmnDxUcd14nU+VIrZt7YfiGX7BkjK3OMciBf8A0jQD
xssvPiP2ue/tCtG+ODxDPSz2/iUJO6rSCFEaNt0lO6BvZUFUbUcUghCtsQ53DVPRombCuffd
cpIVDMFGOVZZ0I1emUDoy59FyqmEjnPiV2/wziYlbS8vUGF410XDbf5DjzcKYnsuk66phv8A
MwF3juYK4C8bSIqbdcURYf8An5K5gEmqN0Ov4llJ0Htp9wivxigU4buVC0YptbeYa4/BgzVe
4zJLjKfiLEBw2r+4wQQYF2xIIou9xfUFl9xdMbqDAg9AgsvKUQWyOhGZmFRRbjeU9dRfFltp
FIKqqq/EOHIObmey8vcqD7wqiblH5pWC+6iU8BwD4nJJjC6NfcMlSLZf8zsG5wo8lmTb8TBW
vWyFZE/YxwW55RVxOoV29xRG2GHBxLZfZcxxT5YzVYZkyqsAuINLz7T/AGh9RF2W6jOGD2Eu
aLF7HmKh5X8QUekT2I0+MSjChq+ID5P6jMkCtqrlhY3ABBq0E6EYCcyRsL1Hj4jrVdXOwEt+
Oh8VmMhTGRmj4dL+ZSwhRDTL6BCxeYkKd+4dJrRjo6qIjbu1KWu4RupQ/OWJ2EU7jV4LbW+6
4TnExVs8MHIeQB28yyxQxUeUOJogeYBF7v8AEpzSomSeqgr0z5AuOvNcVVjhjVHEvM445lCF
2rE26Fb4RXbaI7Rtm24vBFnhHwoEPYvHMA2lKxsdxugW+osGc9VFTkjTRXMOQA6YvhcQ6zV9
vZMVt/4kpqz01ALA3mMZ4CwxXScTwqvG5XS45YAN1vDzNVCAhUzZO2HpvsI6bUpx8H2Z18TL
xv8Ac7CQfepi3FsG+/8AwiFOxZg7xDxoqTp/+Y8LCL1FspbxiXcNhz8fqAPIaFBMDra8xmCh
FyqdBGBZMychRbO63TDhTQ0z6lh6AcpRMYHm6eupacg9YILbih0wYTlnA5vlM0W8979Ew5sl
1UEIjW8dL14lgVH9IJ8Rc8tH5mg9L9TBdv8AEJk7uMzul5mv4H5lQVShlxe0xAFsFWyJCQtX
EZOxe7OtMgYcd0PcDwT1Kpo4LAnJZUcE/wAZ/wBUoGf5qaA0Q7L9TPR/MQw/PMFiFHCGyrdV
MsMjXnMdDaZuuOGanLc0X71B6VWBZziKEnpV+ELWg2MHTL3HRorzK0FjOnmfnIpnaC7xAhRD
QJnWWtFpOOMtR6MR4El4blb/AAwuuY9unCqmbrbuORMp0ZxqgsrOILwgv5bplFx4HHTN4gPg
f0maewdtfV9TDAsrGVfxORxL3+EFeQAhB99TM2FudOuPcVdHKMeMZZc9kK/AOJW4PSFg8xjF
DZW/rmJoA5uiCmNa/B8sGtwUjswQJUQcvTxEuPX5lq5jFRWiYWwZ3agbPLCRB2bNNzibHyhT
B1p0yjYgh1cNWAJQv4g5njRYMAt3JC6zRxnrrMOQ8JEGFzklMbGiKuonFp2zzCro89SkNuiv
FcRtkBZRKfmZ8i5m6zyQWYZ2SlAc8FpxeNaX9p/GmZsFRRx+4jjgcnq6xcelEtYfcpNhGyDw
7gaNxLo6nK8fVwU4XHM280UVbo+ikd4LqhvcwHfMoEJg9uGOhFwqtmMymUh/Fixiq+hdO3iV
Fu+EJpdOpgzFJMNJttRTWxp+cmGA9nV1GM4z9wOhtXO4AkKrh/XLvTB23hDyBx+QizzyBXK7
kgF6cQGSw+bX+UPhSti+HBKoAMG11GoewH4RGqc4lLQZWxkbAuK6O2VNSltXurF56i0/JEX6
CH1MYEUJE9vEZVtCIbh0Q8I+QfkuJ7fEy3zq2IyoTE3d8Zi0AEYKaTwSwaxpBnpeZYZVCWw7
jg7CYMBrF7YGIrasagWmnyfCMbW+sSvL4jHJd/UBo004GrnNK15mdKo0x/2cPubFOam9sJ1Q
7KgkTduQZJYqlQDmcl7sy+Vjd6VrEL2B9RvNM8RMj9E/aywSjjKtgFF7mbA1qNuOogxEDA4C
UiWS6ni5u3iPyhQW/EIrfk/wS29/6Jcww49wBX61zFEbeOh5Iy9AbhBN699VGJUdfpiWjoO9
o9seScoMeI4y3ohK68MMRNWdI9xakZOPR3M7nM053UP+1S2uGZM8kH9EO5Bb7+XzM6iwYxML
xiBxK89SknkmfjF/E+RR4pG6P/hMc6qq1MAA5u43q8mqjtWHUqb9jL5SDoD9brQOZs261Uds
dRhLrVzwAcwjHHCp95IpXTwoN6mWD/xTspfEsYAdxqsvB5jONHNoU6eHEsUeR9kF3e16lz+y
9QxIobT1CGjVsHh3G93XmCb77uGWbeu4n+RhdGiV5i/Mxdi03MuEPaRsEpLPzA8lKH2fdSpq
6EmJe5c7HXMsC+2b9wfGu8sdiYGXsZTnxB168QEfYTDAoCVCa4n5mRAwuVj9zJCVc4qzxiW8
w3zUynICmqt3KV5GLVITAH2HEfdZ9CwjDoPKtwiu6NXLr8TJREPLo9saHCHAEMewwn/qTuy1
yjBsLh+VxKyhZwv7pWbVsKhznM0JFaJ6IdTFPJB4qwOBoZkzkGCgrMrxEIwYh+DslHFMeLnm
X4ucrEPI+yBd/G441K3VKXIc3EjvWfPHmC1qKY6uD7RS1zL7ouN/dR8hrluUtN/UurDGq4lb
yuPekG9Z8DiVDscuvEsUyFRr4cxVp08GWcnmNoah+oZW/uA1/MRThPmVUNcmUopRieEwVVwh
eiUrmEgG056Shzk4lacG4OV4Mwh2TRmFc7SyBXwN/wCuZcYE3SfxGAo+lZBhKwvdiNr5udup
tgGfkYuoGmPFUP2x5Wplo4nhvH/cYfQgcP4p/wAdv1KfBhWLMjvrML2mZHUIPett2fb/ABKg
pxiggpk8GfDj3MLt5Rm8swzWGODHETKkbye+MYj35rFrTAy1XEqh+hOCa59QCt3O4tCoV1Nl
trdy97HqW0JRFaQ8tzJp84j6espW/ecqEoHMRgr/AMoi3LeKmWUL7lVLtdQrn7tpde8EsfTi
IFQKt5IxD/Ja6XdM4h4/Uxx6gq9WYN1WKhZZ91KDofOYK9dLDC9E1xjzqPlj2l+a4mAl52RM
nmDXiUN7E9+IFjX7IwHGPmUWbCXdrcYeBCmfiboLpvz3BAD1NRfJ/ixmWdUpHldSn5iDNGOp
IbL/AEgl2HbPl/5g5gbvzMZM0e6GZPt1d4mTiefBuvtj1FJzCLcd1PPkeX9E45i4fbiCB3fr
SYrLFUXVO5XPHmVkv6JZVjkuCETnDp5igfeBvllEvfwD/aMxyqctk1KhBWPdleoqopHrctwv
PVStofKLmUX1EbyHdkf74Zqs3y3leIwrTVPD1LLkfiKhxa9ko0PDMazQfMvAv5/uHt8wFqsm
rlyUs6XxBSufk4hDAOF/cN6t61LQCx8zuG/MIeHiex4SW6UfMBqh9EOxWYNyPNQuQRwCKt0Q
r3DmYi7lxFwbLuFCGV8fMwLvJ2y07b9TwRm/UvTz9Idy4KGGU9kDOgg3D8MQP3C9f+MZ1aP5
n6nQKUHGYsTNfPcTPSYvBt/iK4bIumsyygDL9Q0nFODwmMC87V8xempYHL4xKeEiDys+REkO
j+n5hmqho4JSJo2CtseJchUForwltXLqF5N/acbl88TF4qu5XLR73FNFPcoOn1NlLju52zvr
4GrTEBVQW5uxcbL/ADg7tX2lWK/mM0tPMAvzXVwVB8KSGTUtNR0QYR9A8xtmzl+IZIBr7iDm
Zmo1VcJovyHEV1eXqZysflj4YQ+HiWo1JfjUqrYr2TfhDL+gvODcOCZ6lnayKN3XEVK5dXGq
wr8wo0XfmUrYwwzZ+4HqeafpQb1FYsOFvnMu1PJk4/mIs/lA/kslxfP8P9xKzaLyVf7h0lfX
by/mWpAabFZ6CfUSkf8AyXMqAABqLhxMq2Za+0sHVP1Lc/SYAswHmG7VJKKmy6sCKIwBErog
F7zxiKV1lK9Ih2Eb2cxdPgEzwcV1PNPUyxhjbOX3gubbxvhXh+bjqUaCivJEXVDmO1I38S14
eJ3iKS7PmiZekdRoQ6GnCMrYCj+eJbJDykepW5zXZ1BdTDfcBShshVyb+oUA091OXcT5aJvj
HiagF6nR8EqbU/RCkrfzCxqnuXLtWNEUZGNeXU3F3bOiF1Q58zZncpM34zBcfljk6rzL9fe4
siflyIW/MPzmukuAkS5vivEU420z/dy0Aq+ICTyHWJXjE1tk+oe480bh5Yi/I+42/wAsFMvb
EKTilDt7i2cEQ2yoWfPmlLGTmA2/O5qkGe5wZV4gXuz2lsMJ7qUbF9TwNqZ52hq42oBa6oIw
58auNKBXHCG629GLMShlZbjnH5gIFvJuwwiir0m4HBgsRRUtWMmUio2fbVRpb8sxrAuHwlBK
3hzjzLmUE8MFSwy6+YnQCzxHUScHaW0gPkmtIeHNz2fGCmaNwoXl6hZryQCmfSnSvDEM1kf3
KcleGC4U8NykKlWRUbbVc/NSvLQsixsuI/4Jq1bfMFvnzGq0r4glchuagHEZhoM1G+tYf2Qi
SC/6YbitpE60fUDQKgzZxGx3TO0bljK0HeGOe5RruDFd9RugZa4DcJNfbuoy3IzGFcFWzuWV
wT/rFTW+eLzGhkG+mppQX2TljDpiYZtVebKjeAepXI0SqUB/MzGp0u4C4LvlR1/ctZv78ASh
lH+8/wAS4Cp3fEcjttZVa3UUor6i0ODuBWy6hOSOMXDIgtCxkfUpFmduKlU3W5w7+YA0QYTD
uKbSG11AP5xKGH0wN7IMgN6zmWsEN5MEfw2EpZEjcLdhiviYl8666A5YYZaD5PM4kWe79mZ5
ghjP4zJwK/UBZOnsjaAPITEVuy/iNP0QNFgXBGGoL7YKcjM3etCnk8zFcohl+kXg7KYySBMQ
YEJdrGZGzExESr0MFy39Itt/iPYtjjqLtYaEOSGez+Jhg3lDqAGsUAnbN8XCO09C/IEyDt5M
TJkL3cbrG3BMZLVzGl5L4vMWy1YxKLp/iW0e2jyIB8RXqBwqfgDy7lwDvvS6jzV3fTc1H/JD
EXvogclrqGZRk7+2pglnxiJw+xmIk3CNOGYz0daLddG475JFN+ZxKywn6SwxcCVnGKbyrwzl
wpHSwvoxFq7l9MdzQWXhrN5xG0JZU6hZysI67Py/BAKK/dUS31dxxnNWArK/ZFQ4YrX+svIR
fVREWMc5j0K5UzfP0RrB7SzkD4i4ae5kd+Y+SxEQuxcJv+Z1NlGm8Q9QUHDSVaHa4EcuGiLt
gsNLd/wfEpSa+zLFw3+K4hTvy1L6b8EvRsyxm6+IresPLC7LRDZFvsngD6lvB8qIuxXtVx8L
Km1rvio0GBciK4LmSpbw5lDWTmoqv2MLUZlPUBpDt0jKV0lL699wslZb5Qt0cpf/ABKz4Nlv
mUIq7g19x3Ss20Ylbs3zH7e1zNaQNoxmLcgOFjCpaXt95GERyIzrpLCizTtzUx/d+WE0JhlI
N5S/cVnR1LXjIzssPkrcyi00pq+GIFNoTRvOvMVrdoALq998Q/7VAQMysV1DnaphYFYcoesF
0yzXuIKFIJbmIBSrjMjYp/MO14XhHCTmrXmA7W+pahyYZc3nxE3Z9MdgUnxUP2fMIaoB65TM
0pGsf4xDOR9gx9LgkA/Tn9EvjEDG6zALtT5/24Q4VlcRcYmXOHvMdUFe2Ip2vzTgA2XCvMBs
Xq7p3Lvy9Ro3+25Sy5js17AujuWqTnqHeeJfEy/NKkqoPDfv0+JQX4/Eyqtdzbd94/SOSMKK
t1+4rDOR+w3LuiFuz9QYXiysJC6fkmqp7QPOKNXbEClGOK/OoakdlT8xVarb5mKH4sRzk98o
1UYU/wAuoCr+GIvTnn8EwFjFma4/E4fzTDQcz8xZIILYEc9JSIpEDa1b5m+oTPflNFUxBnhK
BLgIGOdkbLa0j2ODlY51iFz/AAOjiNwT08z5F+IeIHjvH/TpmRCqEpye38RUwTRa6Wr/AMxL
CFcdDLzOJW2mOUfutPF3Hqn55jHVgzbqaMX5GFvD9S1YQwPPQ/B/FzNjLHRKfzDr8XrslEfD
bQ51rq4/8IFA05OBT+Y8pK6Co1X2qUbDfdy4bqh1KU5lL44h8RnZqKOOAF8T1I2VBJeMGHuL
j5efEVeqBYw30Y1AoxBHNjL5jYrJMaD5qBBJOLvppzHbutoGjqZ9OtWLpqUW1Iy2Wv6l+i8n
aENtcBqORDepW7rtMOf+6WOrCtuUbnN8RtgA9aiLKVrB4l9P1HbEbIbfJlnHotJnJFBuxthM
UieCu9RkPhOrUzB/9AjTuUqjkEv6QLV6HMGhX6MzkAOUQ25gDVnqajWD0jFjvty7Oc/MVwTK
tnK6leY1fwR6m58aa30wwFN8SslymoaMsWJ66lfOYb4mVa9LqP14izS+5Zq6vZFYB54niCkF
7bl0BpjiGYc2O4zhwKq7U7IkKjScqOY+dbV6Sx/MIrf/ABLHYHbWLf5hQ/KEvwgiKYPWCGMV
b6nhm+5rTCEt1eUEz8BW2eNAO0E3Xia+5YGQ4IlSwCPgEDTXxuYc4x1jqVzggOBMhL2H2pum
EEEW3mzNv3Kt5FF74mebBgb3vcCpbXM36ICphboRqH5oVRNKg9TXbBGEo6mncYgLQNFupob2
L8ceZ1PHAFIBiqhx3Ph9xnpK5I2ZjjhLF6eRUlDOKy5Jkx4VFaj4iNhobc1BdSrPkhVaSqU0
0qHEbJmFPEI5HniJtsvKo9wC3sHqUgxj+QdxvikuForFgAtDqI1oZsjZrcUTarYxgVh2hsg1
h4PdOMHmLgNYZE8QNsTOBshQpR3UKABV7i0CVyq5l5FjCcSgCNXUe4hyXlcfP0IlMEI3EyNd
NeoEG6W1/MrVdDzDg4wU0U6fiKuM+jdtP8PlHRVHsrmW5dO6l15d1dSxhqzX2RuSJzxNa6jt
DcrzmVfIfiKxsgUWrX1Es4fafZ30e5Uge8IA+6lsWH+xs4tg1QTSXtjeJZ6TVxX+YzJ5XS3P
EuZCKh5z2alSbsPt439TiVkXl0fEMAGwotyqVHXgA3Yey1D6mDGrVwADTRC//PBty03I4ZN2
R7ceWTyemPG4gYmb1rsmMeZ0Guc0XG7Kbe6jlhGPNt+8sEq81RQFDwuHMBS9EsiwHK6/MVhs
1aU9XMwUKLauBeMqzXYZWnnR4WdwvdHm4quhG2PqPKAWAyqP1EY3stwYX4H/ACEey75bJlb6
fksgjHRgqG14PuVaN7B6SnkfxNp4KoN7eJYJHaVY0V8suh18+P7mZa7fi8R5otfiDnH3gNQQ
Ga8zWHDWdMcJpmv/ABhZwxYyj4ZagWX6n+JSe7KtGNOe66xmOpVNFz1Jt9J6Gb+WYHhOMj4h
4cDAvQS/H8S4Eb56B/0hUsKJVSiI1Rl90N14YtvZdUcYD4lZ4VUtztdstJlmxgrljuAWRRbe
PvMHxk4x+BlF1iLfEa7laK80w23mPgxZlNQRqpVrr9kcMMoZvfEqq9JxGNqxfCeykJgYPYsp
UtbyccRgBMjFCklg/wBErgcMwywGdH3OXLFnV/iB8LRkYZrEr+aW9+syj/ynHA4Ynj4d0Msm
BvUMCNsRrpnMDRvQt6phgFaV1BjQuQPEdxokyDmUm3wS0zdeqJXkH5kOlRWKa5gcoI21e0Q7
W+EweoB4IGwaxxHFelwBL9wCeXFLPS45YY/T+kEOEWgaqVG2XgDfRvc0SffNNQLggNBblmK7
etZmKs+SzGNjDcvRBifHFps6sL29ziXPa5JfFjwRBJFDPLgg6gx3dDdTSn1XCRwBZa4aaivs
+uzL4KK8blhBnPGAjUq36ObZnZlBvpOKwnojjgJXowV38IBa0S1ND5ykf5ECcg+I0enZFN3n
qC6oMcGz6zc5KSK3L8IcHp5l6PkSnEmHTGXSUnb/AORGhHAgjreJTHJ0GYaXbxOOJ60KdzMc
T3Gm14Fxc9GYqoeN1GzpiAK5zVXCYo2RNe46qOz5HEpBLUlzH2tTnBIqbHtWJeRo9dwirDN6
Rl4WFZ/s6l1d6mrV/wA+JcFjvhzvn9oHniAbUbgetADFLmptEorAoss78w4suEs/AEAEe4TF
Olr8xB4H0vZtcvs4V2yvmEczEI89xDQNGjEsXaDoZevQPPlCvYXTAHdQP1PiACK8kNb7ZHL+
1YlCoTsQ1KDbe2r37Xn5jqS8oCte57EjhA+B/cyRVLu8RNOi+VuLLtHQ5gs5g633ALtxsug8
sWr2p2KKh0xHoS+VHxLTsYA5C+mNWyxOblApL5Y5wviiB2T22wFDb4nGWiUr+RF1hbxjETBB
cya0wKlWb/IhdwL0m+ZxrBNqjztn/aZGExKc39GU5/CYLay+JgV8mf8AglTbrJ8Ew3vDteWC
qH8qGxHOI+GLdfslH8pzFjlfJeIKARXmGDoApYz4gOAUZjnb05ggYBbVGTcHDVWxUplT0qB0
bwfEPF0vWlle5egdQ4TFykvflTujjwyv+rWLmso+4mwre+FxE06qNZPlZkPBDEUjqg0/hNwp
4EeB+qeGdsF1JmlZ4Iyd7xOREdTD/O1fHEK7VGi64i92WDYLxE57dkWnFRqSxZy5qDUyNh/v
cTcZKt14EqveHeevmUMGKgMQpDBfCdgPi5UWgONwax+3EbYpfNzyD3DlgfUG80TvMtYK/Mtc
hTUsUyPEdWnxC84NLpjLHiZ8EUc+WNZX8TLx4xKV1R3MVZVceWEhAHg9dQrQrUqWmmU7xiKc
gO7lVzT2y9hh6iQDXRMoIfMdB2OZi/jDxbxp8yrWzuG7j8w45eLF14SwBj6JwKuWUctGmszM
OU1UKEo9xRyleCmDYUwit7+JSm1+Eug4XomXB7mfF67YZGDsBGjBd3mFw+gYmhAJk8K0VHN3
b4cRroaDhibBmixtZ7lOy8lC89TXOwAv1paoIUf+hLEZAGz5iEPF8p0kCrs72egfzBEdQ/oH
p6YvbBciryYubky5/ioK0V8x/wDBK2r6CaWH+ILutXFLb9Uu8X0zGwDrOYOMH3uXyEQzyduJ
V8OWKLp8hA4Lebixs/MBLD8Ja5ZiNgjGCeIhvsXgj+w/Muo60VBDvCIPXbEXkv1F4bYz/wCo
1Us9MpcHKd8v6gLa9pOOW3DXG7mNoz8/mRr1Fy+GKeLxEgzBosvUZlhBl9wgb1phUbeIxqHw
EGlMLmOvBKUFodCDlRRa/wCS4hYL9oN38DKZ2vMtRlTwiSx8jFwr+EW8xcVaWpvTcxYyywbF
4fcT6uq9+V0TVDoNOt/glQiq6hq+4oCEuTp/zcVxjaN7rXzAugPYLqzqFXYmDwPZ71c8+bLx
xv2nJTW481xFFwfaJOBN2cQ/6GDbgv2ytXVvhhS8PFy2WlPmNdA85jb6dYlnv2upsvOBaA9w
zwXeY5EyrzBQjXJAehaj36eIxdoLt+YqYoDliCDgvqoYe9Voc/iUDq2+GKLNZ/Cdy3DPgmuS
K4h0jGsynS+RubJs7dSzGWa9jG0xOknz88EyY0bbY2pl6amKLXkp8wTx40x66lyhg5lhou9w
zWztwhRxf5iQCfBmWmgytZQOYBujvUuoBz8QABRFpivh2wOl0M0F2dqbz9DKLwrwcxjNGzXy
8SxHmjys2ilbYSoLvfdxmW4KelzWEJm7bfEvHm1Ut5cxdEOZRNluK0kdA5gvVjkYpJGEi8Gy
5eYXGNr3m4rX2CDxPDlPDTVGCVG3LyR2rvxmI4lUxkVNPSoo108Qqap9XUVZGPHMyWFM0X6I
WWLQ7YsiXJ7XESVAXZ84dTMi1Wn4uMoq70moBsg18T/Zcw86vKcQROHX1KG6b8sCnqu/6j4I
CwvOZowdwac+VsGR4JMQsdZg3GVlv1G3B8kOHkq5m2xk4ZdDwoMcYh5nMU7uAvOQa7qFaIWF
vpDjFNpxFHN9/mxhWllJTx3CuW/wl83dAWXrBfFFkupxnki615gC6ylSsyx4HJ4jB6Iw4eJj
ApezzzLL+5S6gcRPdVWxVx2jSrLftnuZsyqsuEt/EJqgwONuCLLULodBFCkFYC2Yvn1AD0pe
xrnmJQMO+gi1+vgrxEo3Xdk4OY+6J+crqWdR5O4q7vgaMwlRmwQXfBMW3qYONqt19QrjNbNX
7lBlfqAdHriONOfdsyiTd4mVkXv/ALMGqrdy4nlMsPXYxiW8YO4XoCZi70gTaC/aMxftly8P
6IaZP/WZZ1E1j/OpQeaHWUcmnqIa35iGPYlvLdm87gPJdotT5AZiHlSIL1r/AJqbei7rtawQ
tPkgKo5gzD4B5h8zYw5u4+rWbYam311q+yXDPUprK4dJm1fAf0iXrkjd9GC0ZycGC2FGDKOL
pMbhrqsBvydQ6A3iLq+kRr00py9S5gCpAvef1EThoYLZbHYgGAxiWhEOwX0xEALdzpwMXEdy
y+oUGm4Mclq3fR2zdRlqXNkY7YqyLrJ5K+oaOBVT2VYisgvoBbAhgqbejcL5hIr19uuIq6zR
5ZiSn1OH5lsrjdZ+5eQAtisUdI3VgJdTnWZrts8Xfp5lI/iatdb59S6bQU04JCijBHHSQsl9
QEEBLSUAumYKJdifr8Rz3+UNeodguij/ANimVHRLdg6G5WXw1RjV+X9pbqjNf5lPqZnSBsk/
TklMJsGabiLPjZ77izf5tHOSUGFIhU8PmaqLc3hlmKHdu56B4QD4hWxiXpfQSsoB6yBhECvN
o6HOZq9FiXLLFJjRcsbRi2Aoi70jNBNiPAUvl4Y1a06Pic2VqEx/uJhFA119Sp+nMOUqjLWm
7YxCyqhReqI5h6Z1fyDBLMPY7+YL1aLgN5uPfRQyXVbuUiRlDfWpZAtYLlZ2x9oUViobXSvT
9FgjXcF/blAgenQ0BvjYwwNDxFvUZmFxQ4V/iMWs3uhW8usQypgvz4t+WoG9jJfNS127jUiC
8fEuIQEsJk+JiG0zRx3NtRHFu6PUNczBVfrEzyekz9Ixss9f6gg/B/qBNehLtMfOWTfLGlUq
RxUam2paoa4L4hYHTFBi6Stx6PI4ZQ0yaEStl8zjNIcC4xLscSpASycEbAICIFpAqRlwEvZh
27lEDR3yI77LvBTTEYK8MVvh8TzReB1C2OHWePmJC9d01KcBwfEdeTuyEKueaWHlwBbnSvKn
iX837UaVa82pFWa2QeWZE6d4eJ8hzliViWsG2EFlNkppxZWLOwgBfc4DhWHK1BaFqW8RGNK8
nR3KwpXYqcoDbnmYUorY9DXMEb6lg/pBqRKqUmJUKyY9Rd2y0YnxMOX6ZcBM6l7JUFhFYPA0
/iYGrYp5awkKrAQyjz2HctSMxiDd1kjzAvld4we2VsXmODjt8xVbVriM7XNvFs83nXXpiPld
JmaItBviEVAsVUa+pwDsZWo5Z4oGnUWcttoJuGaNPCtxWPNQAP8AE0jodzDtQbwQFHs3UL1H
IPA+uJbhNC9X95mObRw5Ij0XF9c7YtcUrJMcmdpSKqu8RYwmLyk5SMRj5hgiq5QWfmZcrr6h
bxh7gvPvsYgMPhqLkPn/AHM1psN9wh3AUoM214hEKuXJfPcuycW+qUMd2IpjbtnOty0KKyXG
WvPmWsPGlt/MIBgETRxzqVMwWULecMJGdhhPRiAVfFxnvWWv3NCEhVXzNUbXDPjOIpsAKF+r
goHirS2UqBA8Rhx5WBSmmsCPOwmLts6Sb69NLO2M5FMGajhQov5z4+aQ4R0b2ctH6hQXxRV8
pcaB7zLpQAnldb3cSsxgca6+MzUJWzZm1M1WIPL0a+1wtT3OfExwXC8zXJD9rrnzUc6DDh0j
EQOtfco5HpiJrEN2JzZMaDBcWWzNnhj23eTxmJmnx/D1ECp4NKnnU6TiiJV8RzoNSu9gWHlm
Won+PMxzs3nn4IreRx/3Eg78JX9RYGBAmnkgDQGKWxLBEEvEQ8aR3fMF6s7JtxqWZ2wuKmoV
fjaodsp/0qMpijJnshUAe5/EvPJ8u4JNVZQS6JMl/KuZgt5E5qDXQUBba8zBaQ4wa/UBF+TF
+otnMNAgXYcWw53h2N3NkUbQH1rcodwlxuvMUZe3LcEBvQyPxMLD2uL7gL9qLroOI01WFEME
rqb0wWP5GE0y94nEAea0iKYeYOwbkhe25Xxg4H5hRnNCwPQQFjAw2HwlQRhOLx1EEKTcQ1cz
dYSkB4CH4iOjq2bBNfcX40NRfa1z5jSbgd6huA0M+6lZyDnJcUTafUVqs9O5jQH+dx2kTiZY
ulo0iH6EHDPzEIlwZeA79xxfaMpw7Gn1fuVuwLkVD3Db04jM1gZKudpK3cDcwc55hRaZeaT+
pnj00/qVgI1xhfQR92bWovwwoeAcTKZhC6L88ksKsrxKjNHliOAh9HvEfe41Z5ihWNcLLcNt
bnxdbKct5XMBpmC9gDmGxYRMkb1g9kYV5iic/tyGrjyMXYzYIYM8KE+4tKD4R/MyOZ1e4txT
vdks2nauKQnVaH+5d0N1N7b8xkr8tpxkPhuUvEHxERx8/wC4qsfl/wDZk3mV0OpVEACihwdR
AVF5vYdQHpDd6dniUryV/MvdSjEnJWfEDQx51eC8TaDAtOzn7gMIwRhPmtzKoB8ZmPL7iU/I
VMd0+Mwvcfkf4m0sauoPwPdwVOL3comKHLe5b5N2TTijy3G+B5Eas4dGKgp5OGAgZOHQ2lBm
dARx2V6WZroeZphhCurOo4IFBKSdY2nhMKG0n/UThVVxOCxkKtXF1cDag/CON0HDGvmcJOXT
3BD9QWHbukqaA3lMzPt53iUOgeWWmx3BxkQ+UBVYDWN/UvwtXVjz1HrUMqXgcxV7RT4k30Xv
SdSHF3K0TN2/zLlOO3HGel4Rbt4VS0+A4zLPmP6TTHguZWzfxxBBaziDXlM4af3MFbbhrFmR
Vw1KPMawl7YTGCVT/Aqnk8+ZXzz3/wBZRzRqy5kAeyOtlPFUlPPyGd/6ZTRencHfhwMs2Cef
EG5iUfoZQlxPBf8AiaYB1C/5hZNMjw7hwPSNpUc8pEy2fMMu+jiyIYv6jR2dwuZHxqV7bQl4
axdXH7hJY53KXIl+0LtGPdZljanEbHqH6/zNn/w3eoQ1P/jP3f8Az3k/InP/AORp/wDD+VP6
/n/7HKfwT97+v/h3/wDi/ZP3TT/8/wBU/VG/4nH/AMm3pPzprH8kdR5T8tOXr/5bvUI1ff8A
9w5/+Xy+5+icP/h+6ap+XN/Ym02j8ybfSf/aAAwDAQACAAMAAAAQY++X4lcbqm3Rm+AnoBtg
x6tn4v8Ao6qIjl3sLS6ajxcnmhlPnjfEbDy+7nqKkspJy7aV1pHmaUuijkFzg8fw8myiSil3
69+BDm0j4XrX1OLIf9DqqJHFu/EVP6IsDUd1XHPNNkypRq3B3D6kcznemimpqoqBG+8Dfnrg
i6Sm/wAxWqEah0cQWYBJyiIirprtzlmLXVlFALFi7wr9CMT1Md7QGBaH94579VBqEZca4bg2
HunQjQzF+kAJd+G91QuY6N2QwTVdyr55BvOMBMVgoMMT6WtIl17ROepDaCyiO/dIAMQZfu43
K2KGU9HUaIWc5ySzoduhrJUyhRvkVqXQe3SGdc+IckY4lhFSWdIkbEzX/O60qKUlsIMeAia2
cIjDg1Mrbi6wXiywodwz8xTEINeom3x7Zzo9+g1V9Adaz16ElDmHZp159otYPW7/APwUVd06
iI+7SEfHNuz5cM7BUGATM8Mf7t2k1v1e6M99Dv2nnngdAUKZx0WWMrk1sX4iI/PIppfAdQCF
3z8plPS6hgyZnRKtuAYItpf44AXFO/8A936ypWSPPLPkkKti0i23vHaxrpWHnUMdvrWwouGJ
0M1rbPnJstAI/wDRWwjZXVNxa+haA6tsw/b94iVrJRj4VlkKwYCbwGa+HHiolPKAt1JzQ6e9
AC7Z5F4SXO98nZmmEAKpGN0eCf1TlZ7oRKGJpkdmprEczpG9vWBMVJnu326ywtlnTRjnmz9f
v0m827T2ezEDBiA0G7D1vHLEsWmiV6bI06vrYvJc4mn9e2B6+6yqKkF1h8yjJi3YuFY/jicF
7I/fOyaIJ/FeLpmwfAkoDM90iyKumtVzDiWqgQpW+W+JZbcgVTwZwdqJw/hGA3ox81hVOZj2
s8drw2c/6TpnRzra5wRcQmeenTxKcuwgSVWEeJF6gYbeNxy5LO+F3wZOyeVWbNfTY8nkpFT7
jB84mYKEnQPYZzxW2aIOImpbBO+x4sbHZ5+LNNMahvfrdj3zRsSfxLk+7I8fNPTE5kXfMOo7
z2Ifljxg+mJPHl36Rd+k2oBe8P6An7mcaABw+HxOd8yWAe3sQEGHWagxw9TxSUyAdN2ec3Ug
9ELqGndH/jLF1rcta1XpGM9OwzcZEyCey4EsBpU/SRO32a/Lkn9b4+1kLJxo0WopyhmSfb3H
1sWhPFNeOVup0rUzmfzzPKD/AC7h47/WDEKU73LwNFKBab+CLO6faN8EdVi25/SqXjLLDDEY
3XUb1HF1s6z1ScVH47CSAYp1H12nLCY8w0XldnzvYy1DcqwXFMHnYb5Xz28Aq7/mwgh4ABfQ
10EFE8MN73ZSqoWT4Nv8FVPv2C1XUu/fbQ0JkfzsGg1dQUKHqM3+WNQB/bVsSyyvs9rbHmq/
X+nIuCOaPklZhMcBmUOByD6NqUlJ5u0fZOCpkgOyRtCKTERKfDl24HzIXu/x/pSFGGKA2aS0
Tl20V0UgOIgod05kIeJVZ4FR4FdxGtb/ANFulc5a1tdzsVk08Lm9VOHMwiOPBF0r4RhdPVca
ixTLJE/6qWwdoLgn1J2wAKRVPcJBKEuA4/d9Kk5lL0dKImB8NHiwYhE/ibh2ADspVPS8zehh
y8g+Mb0PGx/qLQMgUG0ItljnVquMcrsiPmjXpbuEdJeFQtQZPzlJTbJo2q6kyNeixrSsej5R
2ot1IMCTB1HF+b39OngMvGa6GzdzBhgn6sDJtqkUdfNm1RyiKbKxxuIbaZ3sWeuXx6vTGpsF
XfChXxkPtHulI0C+hMC3wqdg1Uf8YGrBbKLUlR5k4KUcBsNPEIB/u9wvaItj+NPxZdTLoCrG
cSad4yEjJzU6VgdXSs+9hxWQ8JzrCeSrJyMHP4ut0V1lH5AHZbcUqkA9mSNvIG2B2LvPUF2O
N7VbzeRHl96XyGtVP5DdMmIZkinxZKYEH8UJb7Oi61A26KyoGp/P09G1WxWCshKDJ2UT/wCx
zpYb3l7S8cDDQP667Dip+OQcJxXSdbxlxsOLWBGtLdxi47AGuxXmgRIoyMLMKvpUGHk+13Gg
yLAuxLzSjyW9oPM2Rp3+/aGEdVhEkOfkLEKs31HZf/S0AEEXcyPnKYQEZdbdQJoyzmrvga94
SP8ArcTJdNOsp7+h01+hQCXJUPkxtVD8wzFi1L7NtQ+QTCdrRuIYuiLzzJfwvzeQYyaKFWK6
82N5rQniJKdOlmi7gi+XeIdwQsSV8Of7SwH+iLjw7DbPPw1DwdZTnLMSF+6Nfk/jlVs+INNd
YH5Yr/pS3judsK2SXC479TLwzkgEn9A/uAuNGpRepA3qVPvH/gzOBrWFKDdc72AcqPLMmoHa
lWzgGTGc4+DfV2uCMrdNK3isWrmN6Qda3Ska/digQQHjybL3kFMKuP0yLJHUnBQh4UGI0ZHb
6tBVaB0Ds8CwLK7aoid+WjnWAprpScEA1T9Rg6dtw+fEhEynK/XXmm/13kE2ry6VAnSaipv7
ynm8emYHPlKAAPZKOlnhNf8A8fupgJ70n5KVuvAvrCzoJKvDGO9fNRV123I/exuz3WHtWXao
TOTqSgZQDEoMN1VH64tbjDEk51v5mKUj4NB4mkjFOncJ+X3BVx18/bvVuSzuI14AbZfoFtdP
Xo+c+5SsJOgb1zfXUHlphM8NeeRD7EKRDjFhAoof0IU8nQ6Z2VcltxaofMY6jnHRBHpR6l0g
EgcF81Sd5METbV4tlUcPHT+I8MzHvTmcutRspuo7ZhfE7klm9koBGFtGv4RSiL2PLTVmYyPQ
H/QOyIV2j4oLpVlWmvRtJGbKGWOZEAudSjtiY5RhK0N44GzYZwBzA/g9UnpAaPizcyR3UjLa
tl0BQPMY4hqwgg99N2nKWPU8zDuWSX02+6EhVNSLP1yRZcaGiwou5oGzDabvmiwV53VfoEfv
VY6+CQ6151M1em8fS+nRiRS1N0dbdwQezqXXOii3VzXAoqW8cKvt28MEKNT5MzTDjujHnhMv
P4uwuB4uMSgso/nCucFu6KFhZ1YG9zHAbas52Krj/OM3UJqd+tB+oUAE8cO5R9WDaw03kwg+
nF5tuU0lVxzMDnu30DF6oIVcYzrSA7t2y+B0AN0W/Hcww0uOYMzY0sR4v//EACcRAQACAgED
BAMBAQEBAAAAAAEAESExQVFhcRCBkbGhwfDR4fEg/9oACAEDAQE/EMsM4ajbCt3G3mWvMVJd
FxLN94nzA1VRKOkC5QhVXHeZSYXcvvCni4WNQ6CNO/74gOUrZzGrqUktsh1iupTb/e0tcDKd
MoNzX/YvMzCbahyqZNxKJTiOZaqxF7XLKuoNZmQuLzctdTwy+CWdJhxL7zMR1qa5ls1AriXs
vEcNTZqFjEpgUXG9sBczLxFdamduvRXMpzA+SduZmoXVy24Xu5brjtKIWcxV/wCQuZOYLq4V
MbSLnEsSKvIQFiPVWZeJbDE0ys5uPiZcTwSjpLrM26mKzAs1MkHiJ1lwu8yjpNwesDkidocx
JXaYYUMbLtxGwfRW5IZ8kpB49vePZAlF7g94vaB1JQkUoT6FBFkQePQheT8zkSIa/cHHJ7xJ
pl95Qu4Bqa4IImGUi6T69NVMv64FB0/d+71gZUO/tiWOEy87yB7SsRra10P2yu09pdaPzPFy
usC59Gudwyg8TqjiK1KAiKhqXLxdx3klY1Uu8sx0i5wylOI9zUsbhfEq4RxDrM90PZK15ubm
fVQNSjHMsYvDPM0xHmcwEIphEZJE7zCWkmQxL8THJ9yjibYXVTOogy/Uvlv4gVC4UBM3h79H
zAycb+P+fUASiv8Av/YESMy8r+/uINrO68aPBtjUyK318doMRT5ljgYW5grazUbZXWNGpklH
JFRB1o9aWjIgjRmN9YvKHpli5zMccy6XY7gIwXr9RmUO8E5PRuoW4mFqw0XuekqUZlzZxW4B
0+YCf4QQv7TFX2JhuF5JXEAUch7EsUdTF8Vv/ZWszLtlv5iVyxObm24oAiBsDtCBao8v9g1e
O+T2TJDCbH5Pf/ahtb7/AOn7IuCzCXDKeJbZLzDZNf2L4Pyy2xnr27HB5qbAv+5XHxDy07f6
jAXncNs3AfiVTUNPMTwxXKFeGK8kOpmWDLQ7RmARsTEsmCIF1KWSZtTJqVdFCVxim/mbdt4x
DfSELZtZHVynpLzVdYbOPL2mNwilso5iVma3+ojgYU90QWVWIOvGAPW3LK3dAud/7pL8n1mC
j6zUZ/EI4sgVpFcz4s9swGLSO+IIIt8RdAV3VLV19P5K+o2pYbiipSDzMwbj5iHK/wB/e8Sa
Nvz+otun8H5V/iKEX8pTGkEDJeTUcSL14mpL8RJa5wP3gBVJ2kUF0i57QxteYihzMGXLxCp/
sOC6ijEDcBgZsQYzLXLxUAFdZ+4mxBbxAvUxcRS5i8xU5gPMWXK/1KGIGZ/Anf8AxD+CYFA7
4ixxQ3KdIArPuNbwQrf+/wCxwDhqaMqluxlxa1E9YFySx0/88QsweZUKa5/8QDr/AD+oBbQ+
P+QhsicBiL6J0KdYcr8RHDLMNXMBf98wvQexKmawgVs90iOzjpCUbiBVE0aPmKZET1+5VxcL
G4dDEpbyjl1AqsDl/tzIcEaF19TDBlOD8pgR/KXu3z/ydx8xPVtISiZP3NsIdmG5itS91Ms+
h9zcu/6gNu8dwrH3HvkeJ0rc9+xBv+2CA0dOvmPVhGqBu/8AJcIo6Yfb/Iq4/wBgMKMQFBmV
2iCAu+IAylcx3uVaUPaFZj5X0Qun7/av4jYWp6KM4m4fboz+Y018YEyoz+8ysVachXzmCFXX
1Eiv9/mn9S90/mP4SKL2eA/9gUVeYhlWSjUxWYBKMnEIOipYu6hDGOsbBrrFW1XLDQ68kGtD
xL8V9R0EKGnZHbWo7lUh0IAbg9Jk3LdMFwtkMw/gjAef/JizzE2hlauuXVwqKb/vaYzBl1BM
hLUSOWOIHZuVbLCrilyzVwW6InLLU6xa3PKX1YQitf8AefrzKj+f358wLDr5fl4lhQHsQpIZ
eeh56vaJS23MsXgwftguJRsiEQ1iOv8AX93mkINMa0ksiLzL7weTMNTgZQKqArd5gC2FaGpn
mYzLGiW4VQuQ4Y/Q4GcdZb8pjb0Jnc8wL0QKidEM6YHMJk3Bl/uJ08xW9uvaXZM5jH3r/IzP
kI1wS8RV5mtw7xu6h8y6ZbMShldo47R6JcIF68xZF1e5Qhg2vX/nXR5gOePc9/HTrMoVBwf2
e/eACjB/f9hNXlvHnmN0v/s4EIwjgFi5jH9uZYN93czod01uXHOpbqbzDOSbairqGMErrN6m
ZQ6hUoxvuwH+wSeR5glwJ4gkMn1Ez7wLbzA39p2QxC4EbhtMzHSNq5n9faGUDrGawCr79v3L
GXAaYVtLLHDcqX6MNtzxMcMLhvMtuDcMcS8wuYM7IJDZ346X/XFKFXEVtf35YQbjMW7/ALEs
R5/8nKRBbtN5/ukLdhhaFKcy+BhL4gtRvmWsqd4mJXAyyUrcBGuWDipZpCdbb/zx1nCq5meS
IOopYLiN/hggKzDd+jeoGssRVyzVzqOYKx9YKPeK+hMsLI2scEwEyiERS8kK2kKSszT0l1PM
8xWFpL6RYkO0tssY1JGypbKfmS3ruYcxUmWWUXFdkvEU6R8Syp7QThm9ke0YXrL7QWLG3Ma5
m83E43+zPc1/iZMDhlyFk6oJLXHBBCZjxeJssZlXzsufl+4UTG4jpRaizq9fGpW4Q9iGQEZU
61MgGgiYJrlysFwJ4lQPdPRQKlPYghP4m2n6+IXCPaFWC7QBwfMo5vPEU4BKDk+//sr8H3/2
Jbj3/wBlgwK1PENg8wHSlXAdxjwGX/Y4Bj3/ANhLf+/8l7UfLx7wpcKWcnvKKvzODmGxk7s6
379C6t/3/koOszdkuYzLOIDL74Dlc7zCFLOQ+pd8DBMoncKjATfoe6Z1LY+0RNJA4Ygt+Y6q
YuG0bYpNbidotEOHy/3+Sp7RiEGlxkmY8+g3qKkf3ENkERJSx2YpFaR17osWu5coOjrzAKOZ
Salpub4ENzH5zHMvo+iMQCZrU8Mb/wAh0bP4P7UOR2JazdFbLoljFhuc+aPSiaHsTIneWdZS
o3UuncWudxKTTLFJb/f2ofSmZjPk8zRxEqJjUHvFXFx7wjDEsvcohqPEX4M1Myyw5jLVBkiU
zB+GZ6wclytOEOYRZUzfMuQvf3lgpcnEBm+JkmZs943AgqadIqEhrZHD6fliq3DSeCO5knmC
OfxZSDv0zxFXZxDSLsimwxLqym2YYEs8R1ME1AaqxlDX/P7xA0Rfcgtpdsx+0/MsBJkejQYC
pxmXM7idSYDlgxudJKrE3w3LcxfhhTqbEOD3ljmVm5kdDMZFzKGAMGpdemzCMP4MBmqMF+6F
PaV/vrK1/wDmLdxxL1MnhAGVt7x3Uu6OkaajTE1jcph2Jld0hRamwJecwlHMTEcalZmqSh9/
1+I+KA3rmZWwExUvEGtr7T/3yP8AaoCq/jXzM5MQXkOnSWwT8Q1p7R7HUFijUq0Q8Q5KUem7
pUZ2YCsGSMwHmYYX7RqozF9+O7LvcG07QpwB+ZmmG6CalfixesHMq5y+8olXE+2TPMRTMx8E
VuoKy7xxcalTbOJyMqaYbwkQ1dIoiRtzBTUI1HiVXMzu7R/PL9rMbfdHoSixa5mTAz+jETMu
YYPVqL8mPVLbuGNeJj3BnKxDEKOWZTMLrhS0s3CUcwjzjiToi3SW8/iVcwWRlvN6hpMWctzP
Oql3MD1HAW5Z3EukEl9ImkQi83AMYhpV8SuRfEbTMO0ZT2IQp6SlrBTbLIF8yqzUoRzqLrLz
z88Ve99SqwsXUKlDLqKYPWGTEb5xGMZUtMwMyyWXCoYcQMy2C3B7zbEeI+ZhRHVFTFy8bmYW
69FaZRCmBWyU9JYLxDM1xB4hmcUQixAoIVzB4maiMLOI1B6ENeGaMwJuVAdxUMy3B6y1h2gt
x5gfk+oSw9YkqiV3iVuLbbEMYOsRoWnWFqqpxtx4gJFbNRWUAfiLgcTAAHgmOcQeF8wS1zFg
OJQ25hZD8xcDjzGbEw3IS72wOBYkgYI5MoiSK6NR6xfmApj7sbKvfdlvK+WFhO2NTGyKltEN
e3lluERXVPmOh3gQhVZiExcpYyr4CW9uAaYBJfUgnSUMTFS8S12y4sG4hBh6wEHHSGBKv3it
hhC3EvvOY4hBEjMSjpGMI6kaiY1FuPUzeZa6g03FmVlVfmPzLBjB+YMrANxsxNEy8EtKFMdR
zFHMzhPsQe81rZLuWPihIdH9cLldYYbUR70gG5fEp1FSkyo7w8CHVNEUYgQJzAo3F1Gku9RG
p5ILzFRZYY6xaO8SJTf7lx7HcQqLLZbcJAMRInXMb6RDUviWEt2ESWdYqSLcF4jiUk7XmVBm
JfLv6CwalEdgm92l3BestlTbKYm+koigXBNBLl4EGtzHSCSyIhwJeIONwWK0Nlx2ZOr+oUcC
Xcq5krUdfeVGoWwOAg4EcQ3hlljzHjespt5XN0u2ZvHM1MO4RU23KSIdJUWANy2Yvmab6wnR
iKGBBXAiLYIrFR5ys+meewvUNwlRK/EqK0ZudoZST8/MvXZz1JpmLxDTBTNjrL5f3Ys6mdxz
ASLick0ZlMQ5gETpO6Fbgy+eEvuI13lRyjX94BnMt0nEDTNagVmYzb35Us5zUeTvM7xO0rlm
PErWA7XErab9bQjnNx7w2XoKvcVMQzSlM0uyDHM++CcxSB0ldYckeLtMwjINujFmsfhSqyTa
MwmHWIQckCLLuWcTDDcJXaWRSty2L5w2yhgTF41qa1NTW5SxHrMovxxnv/3/ALOgq9xRUXlc
M94jFVJlumVJ067/AN0hd1Ue8xLlXgPQwkmXPpvMvM/JMEWqK35gCbJU04hpnmfjeli6Ixg1
WIMQ68ULQqU6mSZBslvQ5h2j0ltylcxzMVuJzM8wqJGmCqDgrMuMv5ZmDLguJR0jsEqtktwg
banvj9dYAbhuHXqFqYdRJ39EsMEwI8MUOZ+SBLfx/wCxO8l2LNwyAlTgO/8AEqS+ZvUfDM9J
lVA7v6joTHcl6ETzLKjMsCY7xWoX5nLP5YEEtTyR9KB7/oiewQFsA+WMAf2xrODUSo38H3FD
194mIPmovCD5f1KArtlGql0G4gziJW7fiIap9/8Ak5CPl/yBUrfxO9TEFqLzHCW5YtXGPhnP
6xu0y7gHSYNzc7jr7wnuQjL/AFSgYfzEVpzFVZ9N4mtSo6uK3Uyrh+JTsV7QVqNstIzPJFSi
S7Zl9WZb1lTEEZRuVzxKx1gTcStjDJiAsOqLTKcMW9ywywSVElS8xK1LHM76XbLZsl1AxKoi
qlwTNiNP9+YBT0li94eUEDMayh8RbJpqU0TiAtG/9iC7T/yWlLmU2F8yliWkW4q3FljCUBBF
iHeIFVOLUVukiXDUHNEbGIEaxAW6RDcEgbEVm77Qd3AuGIYqxLYrpiEoi6KP1CLLwQbgDM3L
V3cWGOsyiA6ljFsRePSkAiOJwIrEpf7gb3pGp3i5zxcQYJsY7JNcQc5mEVEesx0wc+0UTlG7
Ra5jTNzJmXcwzMDiOSzuYNxCAVGUzUtToR2MM6i+P3FYqcxXhu+k1CDcrllZjGdbio0wA1UO
gxbi5a2XeSYtXUGjcB2RbmGoZgOJwwqFx9xIXeZmBLKhGjjMu8VrvL4Y78rLgQCCz5myUkFj
DxCF4PP/ACYyv7vEqhfBf3/kobUp0ipqKI7hhx6C0ZULJvMaYhlu5Vwxr7wRVS+JLwxFpSSq
1C7qpuVlMVGItpX8XHbD+P8AGMdxKsTBjc2upaDGPqZ4o+PRdVW9OnmDmdUM4ndMvTbN7jL6
wBzBIK4ZncbReUoihxq5VuhwXiVu6ylGcRWVFiBWdTbMWVZfSk/KQgrk/wCywRb6v1Gi2Gup
/sVK3MOo1KqYRrSS1yvLFLrUrzHaUOJa1wMmCxKKuf7pDnz/AH5hdCQKp7fuEeSN1RxKKVn+
4nTfNktuqjBZiGBd/qNnCCMhcchxcQheYJp7RWUiuLjHcGAbYJVM3IYEWpcsSVi5abg3plyq
QGveAKHVGLBOVxKq1XMJAZMQ4PQzwT2iwUmBPkCJRfU+pRQLDiX1lZhBwTcZacTi2daWr/SZ
KBGuVKVF/cYYqwMy3cuYwO0N1UGWgf3SFNF+f8neBdsNXEqaihg7pb+I1gQXLXI/2Wbe0RGs
IUwOI5ua9Ekc5QoxFonMwOsR1EmCgIiYbnepbep3qGNEQEjADOP7vGR3e7OqVUZbUcG8Qyoh
fMVY6ku+SO/eGdwYvWI4l5iKXBvUJKuC8kwRuJdGIrYKSnTDqA5CUBbizoiWwvUFkF1zEKCZ
qtkTSNCCABljU7y3mBQTOvqMgehBvaIgVHM3ceUCyvJA3cuuX7nffeD1Yg1OGOD0dxzwj1mO
IEAJfSK2ZbthuE+xCmHnxHfvCNxxqWqOWoltrKWJTfSZXlmpzFss5gHMN0QwZiTe4mMNkrbI
swdTEVMqWdMSktuIriYMxCGcS7bfSiXDBiXLwfcFq4mchK6TIUwI0OJdTJApmMXUADiAXhlO
4IY5mUOaJcTLUz8coHuzQhFDcGxmQ1KphdzKjtPyP7zLZQ5imuYnD6WqVipfvATP4haVOOM2
2FC+YpwR5QVYNqC5fuZL4gYMRVKLFm8UyrofiJWDTPhG3JUvXB7xRb39f7DlzA2onS17RAYj
ogL0Nd3rFkU0PhHKiEAIhqo7mDMod8xGxh1m2OqGcy7huLWYssRTF8rNT0tl2RcRmamOyvp9
xjm/v72hMTC7JeqZI8mXmoltVLNQSWRWmYhI4gZsY4Nw62UieIs1KSZqocH0TABcRFsia1Lb
qZcR5i7MBrUBcTLiUMVEKCYV/wDYsIiDvMLuCArMv1hjGrKNy4sgLzGFPEoq2CXAjiFGqj0k
bNpKLRVT0IXH1YsSsRLmbqN1UpxHJxwwF/eGCw5I4CphGLZ7Tcs1GguCbuCNQQZkNPudBG7H
QNzMziFcM9xMsEM6Fy+GH9SxoZS7XMMaX8TsfxF5PxG/P4lVq5YD9IhcP4gnX8RCc/iAGeJc
xFFHEG5ZYXKC2IIEL6nOlxsJcSUIpMQfeGcRIBx+o4xAJiVZuZrnEzXdmeXT0Q5gEvGJlItG
+8dE4Y5Hq8cQIsmeYgNYpKtuZ5Rl2Uzkxw2RFHPrUUlFiUHMDZM4EHUxAaU+SCmiUHWJdxOs
TLFr1OGAIL9St1KmEKlVLi6jG0xFi6SLjSFkRBVPQeDEqAbPQKvMSiU/36jvBURtxCrojbJh
CvWKntFrcw6PSa3M8kNZjCTqRk8GOv8An9cGrrrLTFYllQIN+1eebiKS/pCgOIdaijpC2Okw
ELDBbiY09OYrdbibee3+y3So9uHcGErTUol3AiLC1TKqSuhgEsNVK6RqEj4LME6oD5gTZEMG
SFNwtE3iVIKllgSvC4Ksyyqlxhq8TBg/qCjLOagjTGSKn2mK92EKjcowxuOTU8MNwcqqL/tQ
A7mv+yutW8yxhnxHm18RgE3BDRv5X/JqF/fMrlgX7RtxNhMG+UYoQbkW0tyzOH98QMmCMEDp
OCXGae8K7lVuZXDISzMK2lYlCjc2sZdsUtXL2Iji8RfXMKxbG0pGYsMGMCHu3ArDFTRKxCZZ
ZUPyP1gjSwr4ZhElorkjji+YsLFAVdspR6I5hqIxZqPAgEMpUEkPSsQhXLinj3iPHGYpQQwI
s3+S2LEWoUGWuekGhk6SmlmWAxN2UYwkuHWCUKCpQmOLiq/7mMytU2GDF1G7xC5QhZOWAaZi
5UK8S4KZUFQKWgzBhuJZAx6SuZURKoRcqlUmiO40alWNrtFg3xQIpuZVf90gKDH5uBNJYQIu
ADfEqhH3iUt6IcE4h3IRnaanQQ6PMqEdf3Fr5hiZLF6yhCn1HhUdf84ImbXtB13LEbqVG4VW
HiF1uKaR1hOSFCObXLt3G9pibliVfEVcVtozA7ICrc0UTaNRKBOlqPrMHEUvEGi4R3FW4Uli
40xi1iH9cQOZRDrZg1IIPzS46j0iQhxAexDdvWGJTUS9ejrMMZiiMeWVPt9z/ZRHPEXbHrdd
ZufYRyCVd3EazG+kHmDjMZjO/RxTcxQEpeGazBEHBjsg846cx80DYI2YSojPE4joQA3LTDzM
3REx0iBuViNeYdQLlHCM9ZZu4nrBXDM8RssgcWyiB55lhAO0WXwRt1MLjPaf1MfLL6w3iYZZ
WdxhzUCtzAwgJr9wolq+2vaf7FW5eIsqWbmHEWqZ1lS2ENB4nzCgJ8MwS6tHMTmJwMLbxAVA
HMyYbI1VqLZdY7zBqv3KPiYApe0ovBhnMpYocxXSgGpVZZbo0RASPI4iZlBhW45qA3mGIEvG
ZSqIpyuAjY1sPuON85w3OSVj0tjqiA1BuNgUTdZlejNfcv7jZN5ZiDLVTOqZMRxSDiMuCcSy
XLsa5J0FHeyULnUgSjBCFs5UNYjkCUKgJSUWmBMEFQ12zcZqkU8So8TAhXCbT4TEaIpLIsxM
+m8ZnR7Qbgwu5WZszLrtNm5VRxd4j5lPWpaCHeGcTKkzWZqO5QhjDeT2hixg794oXvMCPLjv
ER1EVc43FRU7iCrBF8sReajxNSwZPiAhTMvmHLiOxlOUbDzAlCMSrEskHKeIgm4KDULIFlRN
pdmvRENMI0ytINhK0cfuBbcICKSI5gMRP+RkRWICUNP+wTKPaI6wMRWjEKR2bVOT9TQlRrAg
AhiBOYZXhtdv1NzyRzVXmCdq77wWy2cwDcpo3LGn0UHV+8prPwQBp+YnIrxk/wBPmWAuTqRS
3+P3A9MdmZcr7aZlyTcLxCsaPuUCIXKwYlAzKskKUes0UZRL/alForrk56xM02izALhsMuzh
GuAlwXOhc9Jrm68w6xF50Qt8fB/2a/ZZ+SLll2z9xW939/jEc4fb/Tm+tQcVTK4lQ4Al81mC
yq/E2pr8T56HWNwldIwxbOpCzTBsSxEYys8tsBwuHD/sCzjAMRu4pu5aFy9JsUr01kg4qGFR
2f8AqNLf/p5OfO4ZWZjRhf3Mt587P9mBx/cS3eIPt+INblbUsVDhYjUp/neGkesRVxLUl3KC
lst6Xs5kFmOmusc8q7f9ltQra+dwA0W/3xGjOTMsvoq36GnE1mXMuXEXUOqUdPnrEoCseCAA
Cbl6eguVUp4gcMwtEOIil945tUQqNYYEVZXv/n7lq+UNMoIExe4GKIamTuw6TIVKKuBUXMov
zz/2Wr168Pk48nxEpePf+39x8OHy18MQhT+95ScR0G/7pDIEy2DK81MhqCc/hC0xAVDVtTLC
rcK5viJfn8RURZMscsC6v9/ycqw9cfUoLt+PqoikaO8pAm3n/CcV/wBRafEDrFlJqbxAqYqL
kZRKgVlgZAR0olYDmIY5Ikbl1HWGYdUFdR/eb4ldav6RcC6r8TVRuJ6biXOOIBOkc5WNg4i4
EP3B4lJuC1mDCVUL0lmx8f1QK0Pzx+phanxz/kTl7P8AZmlzHUSy5fCIUEBZNg6StI50gLli
vS5ToSUocS9uYHL+JS9Sxcvx/sRNY7yw5zOi+f6oG7YIC2usuNLLJcAO/uC6j7SlgOuItS3h
x4hRUpWyJhCUA8s7EE0L9Lg9WLAAKWL3RK8THDcc6UHH9thJ0InBEFVcpTcaBeYpoZZTcd2c
fE5LIZA+4NFDGEVf/X6hTX7MMEPyiCuruzloeGU6fn/Y1FZim7/EfXKDaxHUuzRJ1RF3EWEw
YBkPtn33M24oGUCKh1/5Dgfw/uiXg/8Af8+4dJ+Ypt+TDafbiX1Rd92DGD8sAprfdiF0w6GJ
TRLLtPzLvIzMNFQC9Iu5rNfctWQgVoiKezzBIKR45jEQV3fSNwf8meIaxDvEXKUCxg3tgK2+
fEOhR/D/AOQ1vmNbNx2y3EuKIbLg1BqKM7+gNDcTChfvFoVzCzLAYJU2USjomHkiW/guVlu5
ZpuISsI4gNEs4IdZFphzAyXcqR6ZYVYYLV9kS+EwcPzLMrBcjmOFDEAq/MuzT8xerzLc5hua
1LTUN3LYdZgQyXC+CLtAGy/xPmo9IrtYHaFsEcE4JXXEWdxqOpBReipWR7x7QZlqyxcbiO4L
G5k4i25gOZ3YjkR6fhN6WjczRiFauAlbIq2wpbC5S7nkUVcww5na5XEQ3LcOf7EbuIYmEzKl
Q1kUYn2IcyMSlKgTFzcmxsrzF6QbMS+ksmfdmdTWop1g4xL7xFsppLWNG/M2gWYlPSZ3LWFS
rjaXcd2ox058xKiwvb9Th5i6lVwxs4hbMVczMzPLcw5mS+Jm02IiU3KKHcDOSXlASyN0QVqF
CLkico4IKalB6JTD0VcIEQdwa3mVmWRAsJTSAAYgvMCzMNKhKc77wvcDYxDquYx0g8QwQu7l
QyZgJzKty7ZG89Z32zDJcoSGZfFx6ItZ+Y3mKnaSAIFGNeYMHmXncWaidpTsIEUZWNR2eI6b
6QMXGxZx+SFp3jyJYnJiKrhgXXkiCchKo1FUY3tJ2iuYDbUvYmljNzvAqL3EJT3mx9obIo5i
uajopiAMCIG5bWG0kFqnmUtL3bHWJkKZ03MKh1TbDUHGoGJSGJsyo6G5cXAkWCDjUxNzSFBF
xmOk7T+rozBbwzJTkdTtS7uEFFtlVNMd3RiFE2JgPiF1BUoghbtwFU0QLUxU3q4gqVoDUaMU
ibiYmRM6plsi8xY2QUHvCSjcVNswYmNshEHc4sTBXECOdwhfMoUMAHWKe4xK6Rt4hVGG5Wqn
MVUNOOfMKsD4idYawxJgi37St/8AbnG7wWSjIxxK5gUVB0ScL0jKDASxO1ORCGA1zmWVJ2lU
EvSW9Yg1fqHIdT4iyM5eJYrMrRiLAipZgtGVtTR6ZhjgOI4U3MZwzNjUIkRtC3khnj0bg1Lq
ZJDhdxBd0tHJihTcxSA2M8xC7pm1o2mbDKmb4heomof3sHWt6wkyHSbi0S3MXkIhc6EFh5jK
mdyPicRqqJVQ/i/cAttUH3LIT5ge5cOrxTU0hS8RIThhLCDHNdOJQPHiJd+GalRo2Qe2Y0sD
XErwMRuFm7Jm6HBqFGIZJ2jUoRW50wzia3CZNSgZYwB3oT2ks84qW3xGI7NBNhomRbmVB0So
CKhILzLO3oiKqHSHaWCHN8S24id4P3AFfaPAN/qWMteIMEUAVib+xGBcF4lKlJkr0le5JU1j
cGNtSlAOV+IgAS9YYyC3fpEXB3/yCjYw5h58Mul3AQdZY54heIvsmCjZGi+SUOQhm41r1GmM
dR5ha5imNCWGSUVhmMkXTUMV/cRBISxwlRDI6JdPA5GcJCVJalAWIOBslRAqQdkXUBBpivP9
ffvEuz6i1tjZvUCvif8AtCaWv9jS+v1Dl7TMLQWsTol8RbRfWUeAjvzTu6sAN8zLeJbuMKau
Mjo4Lje4tBeJ1JaBU4RoMLF6xh5StoFbAVIkWbgd+G9/EYaR2RHiGchmPt7SmZQ1WX3HhpEH
clpCukgDHe3UQYmRDDe0CqOWDJR5Q6fMG2TZhV3v6hvRGnCH1C7w+zEMZjdQKwHiZblcxQ8h
4gYUvH+aGBMyusDM4lXuLk31iC7oRL5oceWe0VMajqLwSkzFOGB0gLM2VLhZZWAVMtjohibK
RLkdgJjGWuiVYrAxqiFGjcvKnMBMRND2gHDHT+/rlzuG2niNWusawmyphY6aYQgsItYmIZkj
G+e8FOYmPTuxFPQyZcrEGX2jsPpA4nVILKixmN7lbick+v78QufrOHlmeYKRlmIqZNwARxqN
wyxm504NiJmx3HlBwY6tGF0GJVJhGK1hVDj7i0URoZjg9KCnE1ETXrk+5dh2zq6+lL85qkdM
dshSVFY6IKT1liKrSjpLMLCUm47DmXGqgWQfZDiVazrDUqpl1KnHoBU/MgqmG/czoYgRi01N
guJwkG9dYuDBAZ3KVxMEYUPtE2zcTmZkIS7COFRWyxejL8MroYZesR2TWYzGoMUnaLh8fqbZ
ZduWsRbonGHipqmWcu1KGUuXBnHKVawG6uAJdxWR0eYKc8zIqcQzl5Ic/eZt3ZcG9RElzPKY
ZmDwiaeIpDI7sS7zuHOTLz1lNBeJ9EyGFgBxDGiIqMrB2xWTcVMdRVTLzLFJCIO4zKYUPJ8Q
E3WN5/MzbXT8ygD3l4U8VFkR0ygZ6sxLy4gHBg1S/wB8Qwjb9ErbGxmczFpgyqfQWkBi3SCm
c0Q7xoCVbcp5gY8+SbPeK09BG+II7I5MkumKn4fqGzrgl5qq8sG9TIMAICh6fuZj5lwcQaIp
eGLcUxCS9qiEGOmIjglKXyXCEnmZMMf+wlPTj2nZlFZjHeJnU0HT+zGqzDQgQMMpb7TFcVY6
RfSbS4HNRZmycM2hqDcMS8+PQOZT1jv3Jge8bYc7gwazFJd6jqHiDPwzGzoTb7sFBDlllmmc
PEe0aS2DauOPRxBDGOBh/HidIrETTiavSBsxtLDEqK+/+wt5IZPd+orvY/JKVzasIu0xdQaM
b/v1FVviFLeaicBORlN9Y2bmCoFMNVLnSBTNmZWQjCCVRdS0mGJeMTCWx5Jl8zPyzOzvKuBP
eYqmWNxSMXoV38RCo4oiIVnOPiLCEalyvKkuaEePRu452WQdZe0qXiAgJpP1jqA0QLol6R4j
zMERAyTBTZv/AGIVwGD4iBg4i4KgC1T9wwn46gGnTd6iAoRF4fEdlZaJKVDmI0QxlqNVSq0B
9H+ziDmcoNYzBuLame0Af9Qw5gMLmZQ3LG7aT+xMheYig3n7IswqAhq7iAzDMKLx+5dBmvzM
Il96WWKXRv8AsykUK/P+rFXB4uNsdZjBOsFcTQzSZvNsLaXWYxSGjXoHGipuoQg06hWh41/d
5oVsUgrLvFQuv/YHNxuV1UwJdG+kSYwXFP8Adpm2+3tKuK8QGoCFVhmC4AkbJVV6AWuppCgF
VK7Qag1MLglaY8xILHUwyzYdlfuLk3B6ZKWPE1AxHDM0l9Yiwqr9wcAxUVpg6r8xbzoFEa6Q
UTiB0ghJSLTMt44Zk4kHBuCsyztErKTEIL/zOc4ZdL8MuPhG1e33MGiYWusUqcMHlEp2i2vE
WjBUCzEB5/yDVeicwI4SsoAES4s7wg3khe2FxrmVkg2S0YaisEVnkfiLqu4MvtObJV8w6JWj
CHPw/UGDsQ6MWCubhdt4gOI0MrE5zHECxh6+IRBiurupYtIhCS1+gHuIZF4iUhk5l96fk/2W
TB1m/HWFN9yx/H9sl5O0DGJojDVh/VNC/wBubkIqIsGTcSspExcy8R7xFeCYRMtSoyU4guCq
qUbwEDOoXcHGIXuBh3Sr9nMWt+Jbu0aL4/yAMkHi5T+IYq5aDBDg7P1KJPQisZ9zHMzLOvoy
q3Cq9EssA/nAcFa4li5aL1jY2TIa/BlqrBij0ev+y2BKiGkxNnuPn+Iqvcfqc0u4DNxz7iBz
KWuZUsNZZm+8o2jZyzGpSp03EicwKO8NpNNykT0UXL6emI1qZ5mKn+y6febvD+oOJzBag1GL
4iWI5/yMVM9fHeGZ07sqyZmNxuahZzBshFheIghjoP8Af3tADMThtEJXo3zHJ1g2UWRbhslc
mSClDZ16PeC065+JW08xyCAUI2i1F6/qZH9z/wCRyGf7iWvMp2y8YmdkM4lwYEJcZzLLiGob
MuIiSpzNTi4Sl3Kz7w154Ml9ZTudyIlVHBM8SyqiryEOSb+6L6XmIuojKeJxMu5hqbwa3piv
BER3ItkWorcupRUS7JQ7wfuCHvLgQzr5gBU6wKx0mQ6f+QdsNPz/AHtGx7y7KiYNxtlVN6hU
YVzDC5jHbNosUQNVuXxU6VC2OCV0io3KnJ5mFnWJu5XoVNRWVDHMPMsEOY4JWdT3uKtw8Ra1
LiZlS4CYOo3xGHZ4lDMWoHSZlOoNxb5jEOIz+EpaHH6gWHygwcrjgYuLiDmMMpQI1xNwDA5l
3mWhASEuHiF3UO87MvpDBC6gqYCGo0P+TbXWCOvRzBDcRB6PwmN7eosDCa9j7lMbuXG61Dki
XKo9KzHeImLmo63AtuJK4lauUbgRtiYgzUJSPdn8QYBlOZVsFH+4gyKmD18RJeMwOamf2gnh
DOUg51DOo52wPiWaZTcLZ5g4wyppAiOYheBJtrrMjWGPL0s6wekVE5h+J+ocfaHFGf8AFfEU
lusQIURIEF9L7yveKkZzLuAQtUwTzBvJMwJ1QwZmpxdoV04iVXiVnUN2RC67sByiIvoPWNTm
43cuidPMc4NE1zcavvC7ivUzyxXPeNQo0S++YKagMdOZlRe7PiAH5/UVq/tkoQV1MtsqKaS7
gXA4lQeHzLwIgBaRCFsfE3svn9TbDOukaYjYShbBIsAhcS7zUpcpNRl1uNeyDzKDfEyhHicz
m45RGDHyQcRuAdJkn0zU1KxALCnLLpZuAmpnMvE3EOvopdy83MsAg1xFQIvGKgZ4Sv8AZcW7
8wUP7ZLuDcEqajQR1FsrpDmOWoSPEZSM5RtRVNkqJe4GKtwjaYJmYlEOGW9IizvUyZjiVioS
6lRK9CAesFuYFYWaOY9oG4qc9ITMd5lMCJwgYYC0lCahqLfmVUMmorDMtqb9BYTViXlwQkvK
PESukRYmCUe8y8y0gYqDE2zarNQKCDB2/wBl/cfc0zHAA6jLLFAyRKal7ojoYINVEzL5RBCq
xBgDhhd1zKUhKjqGcTIHcqHkfeogscfX/IHDrKbmpe/9mFrgcH/xdL9BFa4lEvEK0Rag3FPM
KrEwylxFSkJAViX3nO6kSh3hVr1/UorKNxLzU1M1qNxnmF9hl6+03/7mUHer7goxKxL4meIi
QGUMuVRgRMjLmNJZFUqdMCxbMSzvMMyqdYfTHWFwKJ1jcjSXHnXWYt9v1FFp6/qXhXX6iiEy
zOiV2gZzFIvYmBllvWWy+sOMsVVxATlUFGotE0gruGX0E1NTvKv6cQZ+f1N/t9znHoh0hWol
kcz4yWr7QZuh/szdXl9xFOD9wMFzLzMOI1nEGMERbic4iXsiBKNwJjmA4gYqI7jV7gCVL6zt
A6kSNpDQTr+ZjWIlRkIOELv0dx6sx6Os7nELNrBxc3EcQI0lXABmUZYVKCsxF3dRAVcA3ACz
My3mJcnJDnfWYeb9T6X3KagUzELqppiU1GWdj9wve1AjmsTcuJqDj6ixWxAF1GtzUGg3io5K
gl6niXbQRAhqexAtzEIGYXkWCzDP6jrMAmFgtt/v7c4I6BxOiIAZlLlEVZogG6IlxMtSm3cX
FExUNNMQWRNHSK1mbTtNK1KBcqzJAGsSxYmdxcNeSEQrmNWvV+oblgWAgdYDxOKlqheiKo7H
7jA5FRTxESIdJY10MxtvMs8S8QXqEhMWgCkRNai5SjcN4hUKpzzONRY31jbk3+oDcOw0/wBU
xDzHJiKBOrzGkV3jTEA16ArmWua8TS3conGGFiiIBLErdkVA4MTOrhYblrcwKo4nFMsIMnc0
Ra104jru7iqyDT6/qWCT+niV1mesqzMaqUQJuhAKPBiP7TqaSYhsdoj0gdIDWIhKYBgYBbDF
ojSko0Mwm44yswLGKO40GdQK4h2mGSbBp/EKT7fuCFHiPWGXcCZgzZ3mEvZ6N8xEKPeFMytp
7+lNS52gFzBuFcxwzMu5UyQ6EO86RzhiYOsU0EdDzcwS/wBqNbvCxis4mmJon4TGirtMfPjm
Yg/yppVQRwRdYiYMxJSsy9uJk6GpW0Qq4cGJ1xQjc1LbXNINksdS+wYCKjJMu434niDndRBK
Yllyy+/ENZrUBqooR1Irx8wdI94ZhUfHq95llck4zKhcrMPEwyqmjcKzm40Ri+k81Jmvb7lE
vGIKcwb1GquYcJL6uIbY5JUX+1MR5X2zTTKZYnDFJVxKlIGwzKixBVxKbhQqz4lBFhTADn6j
hRHJUyGZSFVFJxnj8ko2S7Vw6/yWWu7gGUSlmoIpOKgvJywbav8AuZsPxLR3gAxMdIdpWbiQ
IK3KTUzW5RVyrjL6TPSMqAC451CG/LEU90N3df1B+D7nMYqldY1WIuLhS4YCqbqOx/cRznIn
3DRwZpO/aWUEB3HhMEu8koMyuYkt1Ue8rtNcQb5mal3GeI9kupncLMNP9Utr3l2wTeY1nLEh
nNSsjj8koz+f7iC1nEC8mUGJ7ROswRnvOcRSPadpTKSVe5TALxDLUpOJmUOJcbAYuXuzB31/
UFkcw6wqY5jYVBjNfiYiv7Ecjv8AuB7jCILlN6+5Vx3V+IZ5hKxiYIDUTpO6xOkMTiZ0zTMU
SaY3U1EIOplA6TGK1z/fmJhiOZk7RYvfWO7Fxf8Af3EtlrnM09KnhDcczPE5hUWCSiO5VMal
XMlm4VKYhpr5gO4TmwE3PLF/XaLMauDZVzUvpLVGFdGFekV/3pN/FliFvHftNBRvUSWqlZGP
z7ygh5i5zCYIhuYjU5VKXMpGVjUpFl8zRcAgNApuAJc4FQWVEptiKojbMcnk+pg1PHprFSu0
thZHuzKS495mBjMyvo1BTbOEK47f3MJlL6zDIudJD7mSeWP+O0Sq3mLBljsnGYhXoFycT6kt
K7/UwfFjqyCBwfzFUtbhZglp2g8E2gekapa+OkacTJpxDvK+YCNEDecTbRMxqabg9UWEYZvx
FpcCi5mrcsMpzJkkoKlahlcwRZCqlomDEKJmAkblhEczIiFPiK4TMuoKtI1hlYq3d9v++j09
2LZ/YmPkPubIXKWZrEVTLKS54IbWLwP8hLMF6R1BAQ7YTIFdI2HbcE1gRum4whpY8ofqavB/
UWS76wtmBqqi1OSxEQsylrYjgLMrWPQDcUJpDicEbGPuI0yxQUmvxBcscBADApRKDOklG5kL
1lhojU2iBcClRHJqM64cxmmXXaCUBjBkX8f9lPj7XGDhOssls6SGkd2L+u02+T7mSd2BFvcw
l+iLtoqWvM3HbJmDjLzWKBjB4rMsFS1ANyhrMdm4xDATNvMXD3HEDU07kFx9j/YnhgWxGYMe
VRhRK+oADbpK0Uy+8bhLriI3URQRXmIYYMQyiALMhmXcHwL4l7VMB3rXX4ZlDnMj78zlr4f8
gc3+H/IlM/h/yMyXxALtCrlFSgCplMyMMSP0gNfjLsSJR+MrhZoxy8yzOGM2M4udjHG5dNwx
zNfEhXG4idvxK+X4hfVvxHnPxM+34j3viJ5PtOFv1EZANJQbjuAJQ58wVodHdi5d68zbPzL0
n39xS7zhgfmCB5qhBdK6YjXLMDUCUJFp/f3vOqIlMK6RCxFZZjRFotlrkgFtEWBMPWtwYbj8
xUwfEHes+f8AZon4S1/mCdYoFbDZLdS3cQCuYt2wLDKZWxrg/MvxT5neIdY+YnqfMqNw1b1w
/NPugwqYCaIGMwYCxgK2GoNy11iUrRlsALCWLqsOSXZ4SxZD3ilU3FmtpF2CAUOfeBeyaTJX
qCsrA8spHEyesXJMsMCMao43ELRE7xyomTbNGCEGYusBrPoC6QUW/ESwK4liiXZncVli71Lc
fUrG1p6RcBOXMVjywHQiGQJeHiFcEvVXEUbIxCNWVG4KvPMuzc953jrMG8xnTcQaGukU4LmC
arrKPExVRyl2QYB0gNQ9ZxR36x3KE2uiBTT0OiQKwFTWWZi9WErEFmY0tI2mV7yzio9LDK7g
DiIZSGt8RAuv+QWDeYPaUMsIVWMRvn0dkyI6iu8qwcsV3u9zDpZUHaOd+gHumsEYcw0Gb3HJ
K6f9lxujB6QzK6SmoS2CWWC5hcu53nclS64mYVcrmFbjZxKuVxUPEvxG+PqUBue9xvpFxmCB
FaTJZGxZYxKApFVMBklCDCEqc2r6NHEE6QLldoGcysZYVEczvFtarit7zKY44hfLF4uPSJzC
WZnpLg5hfWFTT0XxLLCE2EuzMFrMswwZgjBItm4Fbm5Z0neIM6CY4uX1YNmJm/QLcsvpLazP
DGmBKL1AOYmUG7iC5jeotYg1LhUs6+l9Ydo6zDOmNS5pjjcsc3FlxwlnSWEsizzPac5lIJCp
gjr0EeZ09Df0awjQj+5x7wjmcvMNJ/rPsn7TrHSazWOvQ1m5NJseJqTmaQbJtGbE1I6mjGG3
02PQYPQN+h2QnGHoNM5hx6HZNiHE1n//xAAnEQEAAgIBAgYDAQEBAAAAAAABABEhMUFRYXGB
obHB8BCR0eHxIP/aAAgBAgEBPxBVWMHDMpxiF5hjRMnEA8QzqohjuJE1Q4lLu4Mc+0qiZSJb
2gY1iCus/f3FUY++0U1SDOMHjKXKgVrHaM7hjWJ1c9bi/f8AZfRLfCYuW3X39/fGUZSFJj79
6xUMY8dTK1f37/2C6iNyjl++UexKHNTDivWeEDbqCmo7vMyjB3mfX3UowuHSUhAVwlFUwNXE
OmFVAQBqUXqU5iIjl1K6kwimiYHvCp6TekziIqtRpMMJOsGqMzK9Ym6qX0YjVZ3MORmbyeca
cVMJqJ0JQV1lqVcujEN4+/5FXhOGbSqm/Gaz9+/qKWyQHBuUGnynL59uBnBAGuY2/wCQIXxK
HcDeWXBQ3MalBhKHBGLYC5kx7yjKTzmYpeo2YYBHNS6iCW1AssIYwMmJk2yisMZ7ai2OmfP/
AH0qGO5WIKmod4dEQZVRcrLPqPvxBumsQwVBeIqh1BRXEB4nJ/JV7qCJS4jV7m1Ryv3gVbY8
5eWK32hqO8+1kRu57WH+RW3Yd8V6y8Jniu+Lf3iBXG6K6p7eMKwMq5kZfSU9Z4QO6IFT2nAy
qzBOZuCuqhwGhAZlXohVYZfRhvDDPMTEspmnCYZ4oMR2xpd5d7TnKOjctdLLf1zDZ0W313cQ
Jc943R+NukWi/vzFaM/fv/JnkhNVPWKpNpKmiD4y1srxih/jMXY+swl1Hx9oo5WcQZbC4g5l
mDmA9H7P7EV17f2MdnNcnKdxiJLFx59HwdPeKQcr8ZPkhYvp/pFte/tmZbS+3Xt5vtBlbVvp
1fggA6Brp0vvzOUY0WkQbN+09/v34hy+IAZr72hd4Yyw4hi+kF4R0WhwIXbijBovMFUo6QMD
KDcCpQmAWjXtGeYgEDeYtajzuVWoKuSNbZsolPqS9B2mTSGqO0FAapvAx6315RDMHrFeEOXo
6wbFMTD1VxcbPPeVGNweRdV2h1oH7uGgMPn97THg/cotGO7/AGKL6+3KKiGftQUBLdZcxyXR
+4zUTgj8aZexhjGHzHfrFQNIP12goadrxfVPulO9unv++TjZNJ+/ef8AYJZTPHh/kxXxzMCu
fv3zhyc/eOXocbYOpeDq93l8LqcJj7wGXzjC9u/wM66wgq9DR9qpWiz9zae8CnBPHOIXdyrr
uweB7fyIOH75SsMNfe0pkbgZMfNgRirZ94bz9nv0YlthbUvxcx5lsq30mFO/mMuYxDHQClxv
iIS+P7FTNAKBnAWG9zJTfJ8yjxH4jLeEwKhXmHNdb/sKo35ztfX7/ksQFoKocb9Yat2L9x9u
otTPD3joOwP3iUWnCBaLUpVIFXj08YfCw63LPg7d4xXID63NPjr5i7geIxVIcuoPk2svL5I0
py8/Z/sotHf37dx/B+/faAVDHTvDMaTD6ZzBFmWDWKP1ANp+19P6hCOv09WACvLqXLQOu4ri
hWTrnUsWqyxQreACl8iBFRZ+IV2oJ5RwTL0YpPFEvd945wFnWIXLunzmZlg5pI4WfMaq1/2b
UzPItx2UvPMFH2PmAV8H3lUYjRmyyDSFTP3+yqqup8xUOm/b/I5H09Z0cGLFfjMGH+4jy/cx
Zb8bhEUbdf8AJeS4gXi+3t/HUQKu+x9qJxBXxXke8QVNXUBHxiNFyjvMVAtz+ooYWDFD5TcT
wI2zA1o/MZtj4CezKSrHm/NxSiX+v5MC+puNRawXuLSPv3MMRQ5JhuSV8/f0wkab/fwSlksw
ZbXsbecqQ/s/AawAU7R4B8oFRP1Lep+o4zZ+pWX3vAKLwlrXUDoDyj+Hpy/zz1AVH9/yZGtQ
2r1RTw9Zr/uDqVh/uMhWGY6dSjzOfWZB6PvE6RUwFdJgMz1hiaV3fZj/AFD7woB0PklRj/lz
oo4+IMBlx27zBfGONLfuv7CigisXPaAEWv3P9lDBmr3jCRyJu+Iue5a15Z4vv3ct1cEbToMu
tMRurEuSXMNn4dRe1nQPb4PmdCXRGOn8mcQ13ftzWPV3jviO98plX9Dq5WUP2yiSrkbPE7+8
pQA+F+3EGwK9n3pmXU8BnxFIUu3issKMGAOxFGJa5RzOgx6ksi5ifDXoVEWt7p9GZKe3z7fM
GUS5RcukGoY8IPKe8yhLxlcrmMkwXvXzFBO4LDt7w3f1e04eEb4ibl4xiGIavM43H7vsy1nH
+pf9SCxoi64eC9SwGKK+9ZoOPuYIlxsq2KLLlW5Q4myrmBjX3MSzJLdJQl8zoJWMmoW6ZpL1
iCJ0ef8Anhee0pXp9+6JReWN/wA6sa9cc6lITHd2vZ8saPmP2rVzLXfoDB5tbg0eSFcmPb70
8azFO78z7nt86lRzOp/NPpME34fI5PKCsHefvaOYFZuBmC5aONkYO0QVwfuZIuAz9+Y3EzKW
RRKukiBaLJvL+jqTgNMXxPebXsQauqOD4TEIaY2+MNaly2rCEsPViwY38JCfVz8SrAe8tDrY
VVy1Oj50m658v1BgalGyUjfWNsdkIl4jxKBtgcS6q5rEE3ChSRiLh25gVqurqLFngPd+54mI
S745HjzeTiIyZXi/g1vBBQJt+vxAOmBvuJjzdzAZjR23/wAiryP+euP3DmZHHz68PRKFl2fe
OnRw5Jehp0Ou1PV4eeYEKT2wTInshnUC6icxM6mnpGyBiyAbdw3iXWpkzGkzOspZcnu8+Ubb
voQoWtzhAvrw+c28T3m23glWTn9Rwb6R6Q5jGgR2FSu7EcgjYeyRI5lY8L57VGFMzppPbow6
P/X+w2XE4zAidYXVHMzzqA1FeDmK8TibYlbYFjUxcKTEpGXFK5OXvXbiC1lL7XcFCqzyx9fS
Gq+aP2HoEE0YfkfyV/p7j5iQ4wcbHHogxQrEX26/2jiIoBK9+v8AesURqbownbwvjhriZA1/
YjzHQzAy70SuZdMTENzeYHHMpv8ACpzmAhiXg9/uiMFYAGNTkpFX1Te3l8SnmP3/ADiYFQac
S94mMZl5Co0O4jxHC8I+cIrsfMArb9IBeSBxFhqWWTDaCmiNavCCsmJnhj1ZfVHXWENiqhUo
zMr3nnKgTNTHEtT3goclfvZMFB9u/eA/B357hGW6iC3KMqmLOMyjRqCvcGsymZuWhTmd0MoB
ERww3iUMMuOITO0Vnsj1m7y9o78RgxA8y11cqwnM1RUKKqOmnOYrEQHiBBQ8vaF1O0+y9+sy
ZXQQFjMTK4UK5th77l4+QY/cIx8yke+0K6KT7/2KSfuXTJX8hhTX3rBbBnrLpVym+Ig4XEW3
YIYIq+MpYWcWV/saLtFOZ5eRLOYoZdRwX1/ntGriOS4H/br+RO8idNeUR4YnzFXkJoWf+xF3
+q9ncSva8HR/kFZGO2bxo69ZS7faV6SxZZucxBrj+d5QP+RGUTeSOiyWXofkmZPGfvrDMNRb
RK1Gj5TYHb2gxvP3zmaKNkuX0llVG2B1BeZTnr8oBD3i+VZoPCabYXxiOkacf2VwEoTIaYir
lX9x13QX+teuYN92PWD1vuYm/p99pumC8XuSjFw79/7Dv3YUzd4QLDExLpnV9mEDKEodznF6
AysQeJs+/sgoacyrmu+v9mydX3mjO5s8CHQmpbzX2ZXMJ4g+I1mZPl1Hfg33en9/UVfdog4l
b8v7KPAPaZorpKuVaIUsq3iak3LL3TQ8JdEWtTA7d5mhGmzErtGlL1fyliDjn7/sG0ez7zEt
4VddIlKcy74mSevvcp1UNllQpcYiVtzAPvMGzE3qbd3DSzCjN/g+5OC5xdz5mde7DpHlfSBg
oiQj1La/TuJ6I/uXKltX+8xwanYBg+ZkOkvOZ7MuE06/2HHxfeE2+BDvLpxLVd/Yz9JdbdEN
k4JSNn0Pv7YCHBM6fqpUItrxBBQPnGzhR8zYRnQ5jSxZ1ANN/wCwqTtMppXSIkWY0Q2e0ekW
kefhhahxcoN7q/WVouP9JeuRr9TTPrrLJhiX+f3wYJD3gDVE4gKjWuD+/EEfFC9E0lYMl+h/
uJZf3hhF/WyDeSfX9xV52HSbvCBQuY4j9f2YaEuAAAl94E7K/WXI8xgt3j75xFxE18fiYDx9
0ubq6ExxmUsXq+00y1+B8zXNHq/dTNbN/wA8veC4nH1+I9Ze67f2K27EBE53CLJcEvcV3jKr
FywR7QZThWZBNUzjEoMbJmlS7KlN+L4Yirqf7LT2fJn75TKlvHz4Sirh8SyAdfWY2w8xLjp9
+9oXUL8MQVKrV7/yOAGsRTg+/a/USYYXt9obN5d/eCGfijuVWPk/EUBXmAgtZZ1VR3VnEeEY
nmYu1n2YhlZpGKPn5ireT9f77Q4GKzZKcef+Rhlqjz+5gx638QTN5feIS1gbR0IIm5xH+99m
U3kl6Pf4iXwcHz/O0XmFXqJGdvmFZjV10/sFp2PaYT1/2eENBeEje33H9gROsY3hoK6+/pK5
Oj7ysd4VYasJQFxgHEpg7/KMs9vmHyD1goDF1ALmBXhEgc3qDcH6P5HH2vaGoCMOr+zap+iO
dfhUyekza9o2MV+iWH8EBx7JvwfqL8P0QNsC5sIT/AQfQ/UAUNHtn2gzl5wBVZ233ziNn1/s
AGDL6THrMWDCrSK4SrQl8c9ZoFXARpAxhidZsD3lPFfuIqmL0jVVerElYL9ZXWYDMrIOn39R
X4LQ48sTRatmUKxiIQW3LueRgjMpdE0ePyhr6czP7txmcqubicoEOzE7QiiZqOwkNYn7iEdp
aclCJbC+Bgmo92HRjCuImIHaLRuDLgp7IX3uk8ZTEmsy6ZY1w1BUjc6EG5Uvb8TuiRLMxAzF
zEBcRWmxf0zNwu8R5ETpL5lMpQo5v3mY8oDF1ZeEuu0WcxWoClwA1uK6lCnC/Mto9Pn0iPu5
jTD7ibbgW6/GWYBxO4rCLaJgMleMaZxQvhlfYCGbmRklw2GEBfIftjdDXf6TuTJ232Yksl+n
PeKYIrI/dxnLKpzyA2bFD1iJiZ5J5y8yxAJY4Ztg32V94xq08JTEbcftKD1i8kEEWhfYgjM0
zAYcwzaILI4Mgx2eCvWLRGN6hcsOZanwnvPeVqeHt6y+br49YKCu08MTNhhC6Q4uYrMIQ8YB
a8lYOuYHFpxAKFKNY/cJMS/ftMY/jxhfMu+YqZmGtvwROWAOScw1PSXhLJVEGc0To95U6IGJ
vljwpvMY+BDYnV9mJc5rSP6g5nFzT65ldYsq23/2ViaEJ5R8zynA1Vev4AUfGIc99D/dsuUD
GxUNuMfMvzmKzMbYBuUFeEQ2zr71hr3L8sQxe8nt98IGTOBBnMHK5XWXaWRCqtlARbzLgTh9
4juPlN1BP3MIA8QEf+so4JiIAmXifH+wQ5g9ZZe4WgseJxuC7mNcw2sT1RKcSh4hMbvuJgno
S56Se+9mJTE06he2IKk0uap93K4nH4uiafGZeV8xvcAnDHzFDNRhHkHlf8lHE85X4BTtr0lN
Mr9Ra3MgM8MvRiNf2bqMJBf+orGsnrMY5V9ZZVMHrFJgLfmOyzb3g2VFV8XzDadn3II4uGas
/UfVQa/fWECLRibymJniaicLrfpPKahmVXEu411g9UzaQiDlagDc3OcE2vSVS5xOh7RjPKld
dd56YidUuBdHu/5BFmmJz8fmZW6epDdJ1+79/GABHcMlxWfGUOxjjcHdeioWzkvTEwq6Shuy
PfUK5lHDLIXWIuaIlywbJTGuILNDKVk+gvrLUxye0xfb7iFuZdmYKd/gwzNXOe0zZ9cwnyfP
3wltGP8AWZUbKxB6wazc4qJbLxG91h/IIkCoPaWcv4Wm5bMmfqEI3xKrMEj+gidZaHvvaVEv
Nr0lxebgu3v8/gLYjfBk+f7MOIv2S1R2+YitQuEz65jIRKYRv3rGiU8wwiPSMunEqJWoMUzH
tnEOkuizpuWp4ntCaMD+uZxrpKNTsTeoa5hArWo6fXMuv02QhVXXzBKcIpe4yLN7mGisEmB+
+vvKQ3iZuaTUQZlbQfqe8DmeMuvwvTS2egg/e+z+K8MhcshTMtoxNXx+ZqVV6wNPB+IXFGA+
rvMNRSjavmOYlDTG49+/9gEuoDKE1MDUzdMzNMfiotDca/qXFRrqe0z8R+Zw8IAyuoyurAwR
mIoV4/EW9fVMIPSj3mR3hy+9PmJS+kDqiMd1N4JsILJA4+5jGprc07bgVs95UyFlCtmWxBw+
0oykxOYMdWfqJ1x0NymTGKMyxbHbxj1ErpQ0ftlYsgHAvlFwN9osZZbh8QRby7fjwgG3+xKA
cdo41yHHSCbYXjVvxDUMVGvC5j9kbsRiDMyvCujrORccxrc5QlA1ECehjxlyEdl8Ii46vzCw
HaajYxKnFgd5yeL7MzK+szZ8PmOsw5ffCV+p98Qesp1lPJFYMwLlTLLsXAaRoJRFXqXwTmCa
/F1NEr8KDXMyRY2TVI/qNYcykHDGr/DCpaNRAiK3FY7PivW5l4Smsxpmpa6QzlRCa3O0esc7
ZnXUwKUNH/Z4Zr8Zl5vvPRPvG7gTMiphAUQGK3/kRe7Psxgb1Xz7xrh4lCTrErw95npKDUKY
DVwOGEmwlubr7xJi7m4r7Of9lMYP3mFJULu4ogfekQQ8GvvjCCWYgQD+FZRfP3vMQ9G7010l
kd6LTCg9LqVyfw9fIlN3Dp7f9lMLQdpUEavz/wCy8a49YoObwDydTUHf2+13jGPExwxQWwuI
hu42/CwIX06cwGLuc9LlkKZljcI41AZE0XHGGKynWYL5v5gOgHyfjNHEvAhC7Jw+uYCq6ezO
w5BuIVWIDxKdS73KzmayS1J1gKU+3BXUFIuk0p1KNGT1PD+Qi1ZEaC8WfyFkoxq+kWhWy4ge
qESEX30g2vh8yxOcQtcRQyQmQ2e8qnXke3Pv+puTOf1AXFTYGaX9MtrzxBWhZQzIucwBRG+Y
5i1r8GuZnHnXh+DWJR0mLzLupbITZgqHSC/19oPX+YJS+kHpEXUdQMZ2IJcO1xfrgnWQnHdh
15s+EJZq5s+477hOX3+zZUEs/BbqdAmVMtcrMTmaKl04lDfT939xLQ7HXR/kFFcN+coENRoD
FajHdcs5vmNbI3oijCqgALKYYmyUZxCo9Cz75wslBgDivLpKwKmKqlhM8OOsWKg8TNS8R/At
RWpniU3E5I9IhxHBFiGBxbfhrUEtnPWXI5b8cwLR0ljuZJniGtzHWXWsSiGEf76blyN2X/Kl
cirzRx3v4mNa+mBz7QACgP1ErBKgWkFOuEY446wJVxhuVTMKNTEt68vuohdRfQxp7TJmA9e8
5zW78fiCqnPU56xwHBP7GLqX6CWBIt/f++UC3RFfv9ieMb4lAujXrKY6s8QpZiOe4mK8pZVw
v9gVmMYyYZcPY3pK448YOx5fLMdTlhmCMqJCCtkpuyJjhTHfWgojeZZUdXKmdXXZgDa7d9RP
QTdc3x4zJ2H/AKe8shm11xqaA9I4MRtEVLsWxeZZH+h9pTqf6P34/qAtrmFtl8OYLysGKdy2
swq8QMBzCQTrGYPUyKZi71AYgJS5VPDh+H71gHqjXMTrKBSmHEbMPf75QHf3MFL0X/J017Ec
rj3dIJsN4hvRA+IiYyesDdOHvEHcqBhcUqhaVNxogNRUeqdSMWQCr6zF758oGAwjRzPFlURJ
bL4L339pb9z29I779+/4Zq4wGN5TIuGeIi77wlfXJD+0ld7ndCuIX8LGspk2e8CNkZWCmA5i
DBBRRIl2Sypj0cmHxh1Zjf4ZrZVfydMW9vv6hk4IqgdvT3lOW17SqIyNf394lq3OfeZZwN+b
+KipTNcq9pZag7Ia/BdxDiBKwsglCmFsX8zBx8zpCu3b7wTEOKmLxMS+31cwHie0IE7+8wNw
tYIvWVqYpiBxv8G61DtZzXyfah/bFFbgDMUZS8wV1qGihKH6X/yNaBjMYhjyhiaWSxlOJhBX
HMslEunD48Px+o5hQQpII4SWuj6/cVFbMzANbMnyeG5SjrT96zgOq+BqDxZ6du/3cPxafxUp
tlGiOioK3GuJZhdSvwW3EQBpCUN7v0gFuNeEOfnHXud4ww0cf5BU6xWp7fzEfse0dGaZkHhO
JRzKB6QyXmKpdQCwqJDygeh7/fmBaTkgLqWOJVRY+neACtJxESMesoxbfCZ5e8XBMkcEIaNy
kXcc5VygIxDxvU6/2FmYBXTuYJWXczuMNRALfuAWDX7zAUUTNQZkxcvp1DuBVmB35f2N3xFQ
l3LDKs7458OkARaxOUSbTKZ6xmeMmuIlarrcFwwa1AC47PB2RsFiJc8p7HzBZe/xPefM0eBN
ahBlJApGGF1AzTz/ANhRcq9kLXHB9+e8DSvMIrs+nMQYNdJhNEwazR7w1cVUM8woDk/X+S8r
CDl1YX1AjbKCWuDgGCTF2TeSNNcV6R9DzP5HaJUXLlp3gCzMPZ9pV+jUoTqlKzpfrUuQOZZf
aCYilwraFojmKYEXqSxC8CmJThl1qIRt5mL9uIsi7vcck4/c+Yrm9etyxtLzviC2jNTMt4s9
pgT3+ZgA9JiMiRwNRoXCiV39oG5ePlHBsUfu4ZaiAl6jMHiFQvV+sOV0PpDDcSWkEDGs/qEu
MoijCsH3/YFxrCGkW8kU/F6J0sMRNA6Ti9mvCOAFHlFNpzw6Zo6rw5/faNjk7dIAEbvUU0qY
7MxtKPKNqcWax/sKiV+plgYElQojILRMsuMZJV07hwS3+kUbUZ+4iEPArtEGIrLxfiACr6ek
qSnN1+/uZkZxGwuaHrCLcl+7Mm6nyS6YFTnMouK3ggLX3iEUZK9kWDmvn74SxV6xUrvUGztg
vMqt8nzMwufaG7FcSuTw6aI4Y1BQ8X/iBdGYZ1GdpYlMwpLJaGWLctfrH+SytekOVMvGBm9R
pu4YaZeNP6l40yiAB3ADcXJlHTEG5bKCpxueP4TgxzSFeqcjFekuhyb7PU7TJtmKWvjAf39z
Lux79Yp1szCi/v76TTMV+aLEd/dgRdvkmY9EB/cyCLbdxHHWNsj/AMI08h7wRg5I3S4ZjThg
IUFvfT+nWOwcHu+cAHL5zAkTbfpOS7iVWN36S2ptHBMrJjeogwYgBy3EH4LLAmiNgRn69oC1
MQLY9gbv0mGvJl7kGz9+X93BIAw+0oNod4WBwQAzGG+GFIN6Y2YixAz+GUNE8ZZaoFJSjW/3
Lo+yOwOXcYQaDHVrk6942HnCIiXSVMlHMGiLK+szIHtLKiRg4FxAsUy85Jey+01iykTxav1g
a3VUv1gI4DWOYUQt2Qix1FEYqv18sLJZPK/E1AlwLruf3tKlLXia/v8AJSm6fTHwwILISsRQ
04gViUGfwCLMuKeJaMcEVt1K38C/hibT7wwTR96wodXXtBsLzXvKBeIBUX7/AO1OAtPaGsrI
6IF3UoqPRKD8bsiZmmLM3a1MgrP3h3OsU+nhKhmoydv8gLX7U+8h57jJg9vvPvB7HDqZMsNA
xGmyVcOafKMB7Fv1YMHgTmI8QEdeEARiDImA8YzLCZ8azBTS6X2hlhGLHcBxbQ3KcXvy5l0J
mLhearvNsmbznV8dYULr9I1glMRLXfG4uotbzHoShtjK41Mffv1lzEymv+SzhJQ1EZdOP5Nt
t33mdzCsij6Q3gKuuaJshwuHpi41FZUom8kelytwr3J2oIRRxACAcQzYwswlA2yxCHULy6Mb
6yvIo8wi4Uo+MqMOpdR29H4gc8zHT/IhASWb4leveIq3MVnrLgnD8Vj5g0B2I1cBdw8JsEDO
pdu9TOHh9pd8L3QfsJQxDoJXCDK266z3+3AGZ6fPnEScX34jVLx91B2op/vRjDg2ieEa3kfh
l2yX0YsCWzCLM1SszRUa5l5xMCmJM1fTz6y5ZzcNhrB6ZjgOLvUXK435wbzL7rMFWbcRxqbJ
THMdagOvwHOE+DiWvwQCL6esKAxCgHab9SXbUn76+krDd2z71jIfFa5lAonNH4BbHEGfie0Y
1dX3lGLj1Yi5RlctW6iBqpmk8Ix4D4z9SmXgIOJS4FkKbB3gWFWXntxAuIBYuSr84kLvn9ff
OUQ5tv0+4lD+AKDxAtMQxZjYazDOIIl4IFRDrqZsR5imTorymdMhR/sslXCie8Ox2kpCpnNX
xK6TvLILxFbuK4MRWIuP6SmIF3jEsdQWRvEJVNntLrURHbKa4a7dY2WVV3oneLGrEGfCS/nH
tMwPV94dZmo4dzJiDgH9jZsa3BoYZEswdnsTNrRi83z/ANlvMIIQYIHNQlczbU5LhlPIZr5K
hG6zHsvL/wAhVu+IztAuVcH4CQG5sBXjM+YyfE/ZHJDQPPEuDlAClhx96SjZdnHCRAsiLaUF
wA6njLqdkGbJnitYm/8AX31lAjMwvSa0TNMzQePvDXgSjn8cxc5IqlpDDA34SMRtPn8Qfn0P
+wdLLJaagvmChbTG0qUA4smgRRezUpcD/NxKfA+IispgErlKdYnSBeNQEOBlFOaZSjoJTMjE
sKZxTuiUOIDgmYFagiq+Yy0S7EMr2QNBojr7P+RUeBzKsOsYJkceJhI/Am1mTEE3LBLL8FxO
CxB60DHGV/RCxTAVIfvxlaV0iHWJ+FaYhRA4Ji+EgKzB3qNUxZ56EyC+hPCNcMqC2zKqhc26
ZlVse3ViEuaen/JTbl57TJZ4P37iABqDJmXURkzKqfv7+kq2odKAGGIYT+ylw/UM0uJZ+C9Z
CSoly9SZtwFYjgwdz3l9vKesyB6+xAK5X7xp0gTU7vvLIsJQ3OSWQSuXpEqYSHv2IeTCBUB4
/CQtJcKMqsSqw3WIK8/1+pRLI4ltXcXhg6G5tGyZ1CA6q/shdHgQqsyrYIBdOmC3LvbcE2Yt
9iDmsZef3L5Q7uHJ4OfTnpvUq/oiYyRij7zdlwG8VUrVxW3t/wAJ1OMf31hbyiqbz8QMOMdi
6ZR03cYt3fvMZzEsJQptlt2QWDj8cwRHFxr0l4bwvrSReYfeb3c9mYWPH1v2gvLsyd5Zc1mk
W8xsp3pMbhX7mw4gShjq8xakc+E34lI2wbVz+/8ACHHEUcH7gpL0+/8AupRBduT7169Z0GX1
8JcuUrZa7YsjEtjVeAb9pvC9DBEaqGMMs5joCC4m9TgXUQi03Z4lVLmg8PEnBabx08IrJ3/K
mBTrpMu5iJ2bjWpVi694hZNwcAxLOZthlW5jPkP39wDNnunlyTKVfc/k6P4lcHJ6/wCxD3f0
nfH0gNtfuKYVAxDRNXwjRjgH97hy5/xKvoXU+g7xrR0BFVWyBaBmmZTXPv3xg6KmwRvaZMvm
/B/ZW6uWGtxK3jrx5dfaJZWJ7/8AIIoJd4qIvjBZmYxeoTA/XuS7LZuMYPQZnL1/nxGfthmg
5Ly9PKPGNPufyDRrdenpErcFwXMLV34RdYBUYqIoEofmVN8+8pUjkB1t8oXV4zC2DqIUNv1g
0RpbYC0lPEZiWNIUXPqfczC1rqmvMibKu/x/2C3Sh9HvUQD1fWU55iRBuGA5IixqBxKDyR9M
x/J9ITfl92Xfc/MYvcetMdB9qXiJT9+cGhGLa95mqq7QIW4lW1eYoFeuO/nL6AvT/YC7Ht99
5Y5L7Hy/yCcvy4IrvJ5H+xhe5ZGOVcRGou4YZfSKpADtMfP8lCekuldHrBF9W+0XFmqhhiNl
MRxfpNiJ3uusyRQVBQOTh8SDl536x1bhAX0hGhi/1HGxzUNEe84Kiv2loOsM6rz8ILoIoVIs
wV2F94q1L777l/UGu3hx7RKMc32f9luVnrEIQx1v7iMEQowSxxEByH/vpC7DN6/p4zMGivZn
B3YxOy9tfz1mcmUp8ePveFLH37qBuPpK0FoT9Rqn3v8AyClrMd2A8f5BoXl+7ZnVz9+6mgoD
AKgwY+L7y6AagqF1B0GWWDG79JZEc6gsVmVD0YeyGMtQUZLdCY/AVnV9CcY6EDHaJa4DQEoN
MPpFuuhOsgj+viX+qT797Zi1lXb3/hKfkpMi0L7YczEE4M+MuBxyfMBTOoo94lCaV6Qss3n/
AJBCraqOBcK3KpvbnHeWazeT9S0c/XMpgzn5jgF1decQuIvctNiFd4e8vi1CGNwtZtjt2Pcg
lcKc9vmXZoo+k0i63zjr+u3yw0WrXfhM3ozZCzpMgqzv8RGb1+j+sMstwBw1FMNPCZLXT4S8
u2xzqBb5p8IXsF+/qZZWbU79JiErXpAU85WgvUfEMFdyLdZTXaUuHw7KpbXJ0eHwZajrrq/2
U3Qcfe0pLektn7/2CEJyMS74iFQAmeY8aJ6kvPkndqabpgOdMUVbfch3VnmJcoslMuD3lhTb
EdKfGsSlBpmL6iERm5z985b0it0fuPT+zb5krXiKpMMdElzYPxPSiinc6ygOKNcxBJxEwCIp
hOxLHE25Hw4mUBqdA3buIsOCqLibJQ4fHhl4zFLu7gCTWGVLN+sQY2QKcs2t0ICHCN+8vcK8
+L0/UAKam8zolablKMRzmAmNxInjJFRpzZ7kvLwQoMxWAKYai42eTr/sOwHlKOsNYluIN03G
bXz+/WApkI4WeMGxr79fwUWdMKNuvvpNZ/s4WCL+ntLMCO/dUAMSz8Z/Hfh9pgI757VL0cP3
7xEWk8pgqEm2rg5LivPr8RqEc1GqL4m8cQnDAaLhNmR984xyRxM6lBFcRadCcV0gIReWLN1F
XlJSmGt6tC+K/wBgzQQaMwDTNYlCJlMwtTwjLOPH4jKNCa9ppeCZW5aqqFXcKCiOyIYZ6wKI
d9TpLRsxLMzVzYyk9e81F7Ph/kY89RYp59otsPnEKuk6vJFaem4ucOrTDBDZALtiWOtfuWMz
+GvxUSrm5Q64iAHbj/ZVXXEp3HpmUV7McWdCFxcWA1x4xXTyzPvb7ENBFrMGse8Y2PbUQLbj
cXnxi5iRsIjU5uZPlgBKB7X7QbSRvxcy6lUxQ3BS5RbYsmGkPCXv5PkRXRb1tvpL4/gWO0G8
3BDcPts+4ll3crh7zNeDLvAiUbvZ0jBWtzA+OYgeLxI7OrXxHcK0i4ePeIUpp9GFToygB9+/
8mW2B9+/e0Kcvv36RNVyP3zl562+naAT2uMC9qkyVs5hPm+/uJnE4hYjBVcMJ4BGFv8Awgk8
ETLrUoLguvXEPB3MpbhZ5Sgq3EqvnMaKm6ur7zLw2UQfSXE7y5hm3llLNm62/ECiVfsiXX3i
VXME7JQ0sMGNtGZ0e0t574gSr2/sJtb3xNJ0dSht7SrLYrjpDP6hbwr93BVj9eOnwggQZikD
mYMYgoDh+YQq65+9pVppFYt3HQirLj7iUKlr25mOZPciqjZ7QFUmI425JUBUqNblWCcThjqx
xCNDUatP0j5sHsQbgwRGDjX+QWTwiE4RKzlBcAOd8+UY3GoxjZiDshgTJeLH+thmUncodB/s
U2orz7zsR7wy8YWkm6nBArwPlLrHhLxKuFV2YoNzFY1BLMdfiMCmRD+Q8gf8+4ie9OvEs1dI
3mKw4+/Mvx9ZSU2a6HzLe377ysBzjzZVr7zNRUvaNo6RHHj77Rpy6zKW+PD/ACFg8/qNnyox
V2RrLTuBuCx2ffSZo42P31ly9xr+TIVVMoBrDBwjqLqXAvEpqAKvSLh3ElbHcGm+LAuBggWj
RNRuIUEOGz3gpXL7/kAU6sRts5loJsiKfFjw+MWNwXrtE4eBywNp69Isxdwwrw/XMa3pdR2K
xmI6On5m/wBS85lpi5WCvOVYHcWxdQqyjr8Swi3fC+W4olv21EqUSoyx/Yoq33JApTz/AJMQ
KuqfLXapVFlI7nZfHWdIM7Y0DrUuXdCKFniJQOK9bnlKplw/Vah548fJ8kS9T6jpKpuPU+4Z
chhiX3EtRxABVk+I90u0iJfkfvMM5/NygpicEqiTDdnzFukC32qUBoly4/51+CKly9EdPNEv
TrKqGqx4jcR4sp+4AAj9/wCR1UPqgVXp73C5JmXHMWScw7nt985jmWPKpSzbn+RFn68Ibpmt
w+tgGMjeBTwx/YaeBNZZkzBOSUOUtxBhTT9/kakc2fvSYDK68dQMYyRsQ6sa4r79/wCyleUY
uuVe3+wYMg1/esYpMPM9pSH3pHWDiJS9fWHINX/sc3dAPgLgLg++pMHjZZ8MFeNhuwlVeyBX
U+8BbIHKUScN+8C5J7RchUE3Aq/D3iDLr/ZcrrENxLWo94gHWXja5ZvUi7NG5wgECl4uBKgD
u440YL/2PK/EjyVBV+LMg8Y5RcL0933EQWvv96wLARCVBajxXrK2alEN65+GYmUhXxgArsRI
G6IfpOSIV/5Hgfdw34/4/AravfwhTSXUC8sZgPeCGZOYIYFxRS1UTOfSXPNShQ8TCT2lCvFL
zv8A+xUHeKhqylxShnlTMvo8+82+T2/yZBqPGAuWOBVHeFC9O/Eq7QfupWKP6f5FiGYjKa/7
EQb1mUBlynEQtdvoRRVxjz/yFLS9v36SzqWFoLfGCEOb94D6fuYUHRXtAv8AeZoECxde8CJe
3WYgyv3i0Cpx1jIKq1t1jiJWoqZVWHxhKOiesah4w1f1fMuoBHGmBnUMhPrFQsf8lqQ06coC
B3fREvMXWSCMwbmegmhpC6zKLzKr9yUWO7JX3Ga3SKx8+zNacwXSZ2RK8hgvDZk8T+w7Js8G
UNHGvB1+tS+opZx7xx2PSIt+fD0hQB36QmkN9g69OsAmNsI8QqbDz/e8xD9uWUfof1mevGfv
ixKvu5aL4H9h8yDIivhctnpEDLGuLPWbnf5lzZB6xa/BZQPDMdQLLhlr8B4eP3who+72jiXW
4rTznFuNC2FqNCGy3tEP0/7BgNaiHBqFNlRaYgCL5Qr8Xf1mBmg4niDAbfdzB4ocVDYQPEz9
KVUcP+zQsUXwY/f0itvgaO79xEVXgfWEZxiIEB+vX+csbOFyeP0iNXqf8jUyxOp9v9gtUoMM
gTomd4sKQ8zG3iJ8ZEkjApg4xM8RSWSgesuBBKMXsjoDrEPO/iL0mfxbUHhmdsrKS9vZidu3
3/kHP1xEQXIsLQbS6X/I0WJwdXXpCbK/5xCwYMwVo8NQFMvBCqDL7zNI8xxbvF+/1LLdfxuq
QpR596MSGIhe3nO9EzLLIdJi59b8OkoAcYnpKOStWDMC79oF2mTDX7S5fhLKTG+MwsQKyRwL
cUkvkzKB4yAA2h9ZEQ8JbjQ1Cw2GLPjIte7HgekAucRfGW7IODEQysF95e0xX+OvEG364iDL
ZF6Igp8Li1C7NQKAcTQ1qCa1KBrmAF4w3BYgyiCiaD4QexhUJDJcd5qOxYPzk/X+RYs0NJmj
qxx4SwM9f3coDGqliJxVeUQx3vyjgqarxzKoDeYgjor1icMRBcs4IG2XU+5mIpLiAgamZIli
cksallBU3jyyuSFoDqRDffflBMpn7mNwkb/Yiz437/kWHoEuiNMfGAGb85yTWpRTEFmwR+n3
4gtPrU7oqJkRJRsz/YN5i3TAamNqlFRnTEGvH4lZSqnhMld4adotjk/2C0BEuH6m08j+4vbo
+D0hF/vP+TNe8PJ/yKltntLZc3mFShOnv/IgKOGFgO/9gqp695aXioq8ZizbuAj0/kW6uall
L93DnyjomL5sVNvUmwl2pzHGJuOx0S5dk9o78RCbdWFxH8RYlypkyQq6iDqWpPXY8VCLZxAF
TkmrSYGY8GI9YmL1BczUdXXSVBEyeL8Rp9OJ7Z7Tge/zFSiFh2a++UWAlwNXwx3r5/3yhsOs
Qi+6lgDJ6koFvg+8dYnR9uspxFN3KHdjz6ecTQ266/esAGd+lwkecNFg1y39xCpnDMAIQ15/
7ByvD8Ozw+SOvN8T5PsQ5R2d/k/BxmDeLlr+yAARM5gziZRyjuQW26v3/Y833iK2Lkm2Im65
l4wc5lbuPBxaKktY+em5bsIu6++HjqfccQD+AxuIFOoIzx0gl3hmYNsNr5QAM8QbTz95te3t
L31URLDwwufOWjr8ffSJWL5nj3/0g3k1Mi9OvvaPTh/k28XsQdE89/8AYOySoHrf3rCt+eXo
aoMvlREG8k0Tg92D2hr5nE9ceP3cRiufCUU8Y0qvESq+8RVl4ubPh8kTA6w35/EUVPCNK+6n
QJfZCK1jtKAoKg4xMLCuZanEP0b3jpn/AJM2nX791H6j+Zi95mNXPpErmUxqEMQeN4fiNY61
fhzribyvLw881AVGyr/z5mVA2ONHhxVdYyOF7el9pkYjpDrcC+YJ5+YaF4/kLfNCoLeIbSNm
Fm/CaTFNFxpWnymQhauF1jX8hVt1rx+7mgXbzNB2fiOnTmWiDW4CzpcunMBXfIxjzlBXDkgK
HGM/feeLLvp4/sxcW3iOiC2KiAsftzFYm4WmDh5JgwCUfhdsS54xeso9p2IrSjZjLjrF9tnP
h2nHAr1OehKt2FfqJs9CNVUxHPeN0uVoPeWv7l/EKl1+8QKHVriFJw1+oAGIcLUK4l9oZUxB
pFufeUgtr2jtiqzpMt/cTSdKlOUE2zGdadeJcNnFCbGGY3yw/qNJ95/koJDmLgHMxG/v+wgR
0fxarq9obvD2pv8AkOkRkwZtHrAHFEBbOkOlRV97xYO1ShKkTjENM2uo8RiBmvwXFmJaELuW
np5wcGymEr9bmsdiBWViJdPSA1i3lJ1Mx0kZXuQBpM2xKbIrlg3hg2EM3C0cFuZq6Jc1i2rs
1GBoiGk5i0Y7x985kWYjUZB6StfuV1Y/Z/YZuCj0N+H9JijX9g+G9v8AjBYdmOQhAvg9YFN9
YTdw+IwdxGPGIBtPr5QFBK9zALNwBvMSnp/sHI0RerFn71gXG2oqInaPB6xqidvaCJuOsRrU
ejMDA6RAUeZQ8RPODNn7xNonMaYlHhEHOWmCKncvJl4h7fcwWlfVS6l0lQVKlo5Y6jgll7Qa
Zzcmf7BE3uULeXn1lGZsVn8BeZYvBg5MMG7wffxhSjhm3g6/ksDh9H/sou5/2OEdpvTk+ZYh
B8ZUw1Bk7e+PaYdf7j7zODR7wDRqWWj5/dwEvP5BnBK8mIE2gYH4KgJjTpHiYq9wN4jdzmEr
mO/ETBfGY/Xohhi8pli5RWdGGxc03p98Je3ie0Nj3e0psSLOI+YreIIuo0GJksfwN4l2mnfa
cEYzcntHdK7zm4l4ZgVD4kFGckehcdeTx/sBYbT1jvxvemehiw+uIqflKF3X+zyVSkU3nyCi
Bu2WBhKV0dIFTbiKRg5cnB79P7Gy2VnYxCKczBmKBZmBic6lVSoJUzLyu5Kfu+/dQATBh6RR
zGmo2YrEGxLzmdVxvl/yLI7nbjp8RZL6oCzCDTkgCaYNlwtDsltQDKCuIF9nHhF5ghXEJglX
DtCyNb2dOsDDT0gMOpLDxK/QQp2PaXPs/EqKe3pcbDyFy7jzGBg+YhZcziFzKES4kw2w6MO3
HvO0SwwahOoOXMxWo1xFzmDUAJeZeXxJWju+8Bd1CK3FmOo8oK0hhiPfP6jOCsMrcOp7fcQl
vk+RLCbKSVKzTC+IXeIWQpNxd0y85z+HmyM6jWnMVy4Yx+EOZc+RcxGhrnrn0iOA4PW4AL5+
H+Qg7Hv/AMhyjqWA809dfqY2Ncdu38/UAumJ4TNYj0gjDNcSql9YdWLRiYIxKxKubqPbccZg
Exj8Cuo8kWzyIn7PeXPDI9CGNTzli8wGG+cRZPOWpei4H9z2jDYP3LJFf7CnUaNMdWTBzLzd
w2Ay7zB6w6TshhxKxdR4pIBYZmWzmeEaI5mQcw1Ttfx8QXgPiYW71+oMLxl0ujX6uALyPn5l
anTH6m5qVBp1O0pWOWrlcqWmX8UQOSKnjC4lmtzDNoMe0vrFQ6s1Kxcg1M/M95TDmphCXHgi
U38ymBKoqC3cZlnRe57evjLKdqGWhzBbQiXJBCdTLrIwtmekKGJnynjKrREc6hhL/pHg2RDk
gFy75/F9JUK/X3gKX4QFbdFS7jhz+t+kNvV+P9jt33Qxa8v30lQTrf7/AAw7yqKgpuLWoGZk
s0e8L6SzMcwepMcH4b1+GuZV6l2Sy8agLwj9+3MAlOTvPd+/3MOCG21HVxZ1CqmxzHkkFpKT
Gae+fCFYk8vuooaVuu8C3d1Oe0UKh9zNEu/Xyg27jZzM7guU0ZzMFMVME6oNfhB3Ig2RsvQ+
jLDcvMMQOJXWVE9oJ+MeqSjOhKXAgPIPaVmXG6l5ld5buKjO0a5h+5rE8ot7jbG41B6yjmIk
v2Sgu013JeTTUw2OUu3q5Vjn+YMoQllLFQgMQe+PmAYw93f7uIa89KjznhKpcMLapvxgQpi9
Y4alFZJnGA1bAWqNEWYuoMBq4Jdxw8DLDqRvBl3hmIQI0l5x+5pUdJ79nH4SsGXYOmfiKAw+
Y+0fxdMvMcxQ3KXdzmo4wQGsTo/BuNRp4jdSyWYWImiFxFt/bigDXjDYZ7QoGIKxCXgmhuKM
Mq+jBKZgBiFMX1hkuK6RV238fuD14wMkW9kLUnpOqKXUS7Lg20TNIvl/IAxFCaystCJbEszw
wI0ajhjZLHMM4ucxiM5aLZuKDl6jn+yvie0cHn51ADnT74lNDcKhLrUtqXFouWBUycOPmW1u
d5lZQWwViXxqWKydscbZTcB1gfgyXOPxftMQOp6kA+f7/cQRrzU2YUYuLbmXe5ZnK+/2IHcN
mdD3i+naG/PicLjfE3zCutxtA9Jau8W8ybDt8xvyRVbZk1Uo0dkwGZWBo2QNqUV6P6uGYWzi
EgwaWtnqYYrt1g1np8RNANt+kxQ6p/fiPav5/sqpjmYefxtjVQIBFOkxeIEWINpNNTUcRwkb
ssyzNRLDH49JMr+pNvx+/wCcz2nxL2kxxKOZbeINrqdQQHp1mHdD37RH7fHXmcpi/dA2PX4j
l1NGSZNkpY1VbgYOonMKDExYFlShqUKpAcIFcQacXMXqRbHQyxa3KvcZZxH970dwUTpBju77
xlHx+JexaP8Ak8sPVhpx+NYja+qd2cX1jvcTF8QtLImJbqBRQwxmYFRbGYjDNcx0g1KNESj0
Gb3cma+M9j8Sto5zCukzdQRhVl3FsvtKHcDw2ecYMevboQz6tSiKTkOyCWzDd7inPEU1AeZs
4jjBKo1LR0gG4VDOcy8WS8bgml3DFEzBSmz2gjqNwsKl7evv/wAl77kBxeCVabt+/wAibANf
T72gbdTflBlhxLoxuViULDiAq3bCDqX0QULhyiJuO88+EApxCAJELhIoCghozENpZuptRtlh
u9+0JtiRfH798CGDjSZP1F6ZiLzHDB6JmsTeO0eB4D7/ANloerx8QkXrFQZq75ggYmUaG5be
HUya5li8wsu4tbxLoiNtSwUMFNEcNsPGc4hU6j2loDUvDy12ekbrE7pYZgXun34g3Y6PxEOe
sy6+q++PaBWCGSo1Dt59v6xNuWCsENCaWylKIGB0iuE3KbdQNKltN4mJUALG6qOEDFR61BTE
yFdZhxdBgQyBy9/v+8Sv6HsTnXb2l8xs5JpnJLqLCPeMPf0yoKirie3XEwF95YKLidwXMqLb
qD2kGY6wagXReojUDMuVYti/QiUJxVwIAqn0jhr+D/IgJpEthk+3LriYDL2HGTyzEF9Gv1LR
8D9wUD1faGMQ/U8NN/yIRMOXY+n4YuZhYQKLlVmZlCVCnLC5csS4rldGWXAu5h536rEFVWoq
igJQU4PtHa39qOWqnhBbuUXRARhv9wX9G4VtvXTEbJy1EFmCtzM1rzgLlgxLCCVmCpmEZJQX
iUMzAWQrBADZFwRsJUwqVzGhbUaHOfbmIbjjqQCFajooLYTDwmG0r2h49nyI6Bmvr+yIFwqL
NuoAUS/AH1jjmDyFTWZkCWid41dS7dTHSDHKiWcwYhXEdS1VLzLvEfFwwShn5nS7mH2cTZqV
m2KXqO4AAcRDrKDPjL1bdXrr98dRX2FnaP5TFAdy8ZlsTkTFXMyYGViuSYNZmXRcG6qlU9MV
Ou4r5SWYp+4iwZ8ZYZwwe/pA5hoDZ6nSAOUC7OHXbt/Jey8+0uu8PwCpWqKhDzJn24c/rf7i
sseHh/sfGzABRBes1ll9MS+bi4qFo3zLtqpaS1YmLldYpUuXKXEoNRzAQ9GF7ge0Jg7/AH7i
N/R7zJZRzEvmobonCtTwQws3Crjk94cfFg0vCv6Zl4phOh1O0FckSIKC99wg3L0+ZRLJa6Pw
pXSUPjFNkUXMorn8GAg5lYtlMMNwesekE+z6MRUdV9qInaDi57/yVdFvSM3UxjUbnsjW6nJ9
6QyBGFdv3/spckd7gm5mtxuZdziF7NQb3LHMsiNS+kcmpxmaL4ljph2gpmWhsUIEB9Ymfmff
vnMB4E2i5jc0wq41xKyYhoHtx9+6lE+LKIEG7EFfyFuTM5EeOhx96yxrbu9YKYI94U4Zbe4r
cMMzOq/AS2Z1LBg+c0wVIAU1cLHEeMv8YCq4b/keHohyK+POFjUo2p+ptXd+0WnODCd89PFn
TuJeovWCXcdXUM0TFTiMw1EZ2g53NTJqKGZelilnh96/9lyW+O8SkTJehuDCN/P9/wAmvwPa
HVlMV6w8YF6fg/sSMOpKniMOKgEHCYa47/3tKaKeEvPli+ZSvM0q5bojxbEpI30iZ0TvL6ss
aIpWMSy4bXHpK6sdTD0p6NekFseYQWsf3jwiuzqK8VMm6H7m/CBXfqbHruM1ou40UMsag2zf
Mu7tljuJFWiLnO5urgmghrMc5hnmY3OIwY3CsyNPI8RJiOn3mIZQ6sqEcuvD/YskD1Pv3LDQ
9iJTcMMaltmZnnKQq3z9pcu6+77mO3df7Dl4xLxEWd7Onh2jlO2z+ShuCZ5TF/2KBdczSgcw
dVzRSL5RWW1LoWxjcM6ljgwyjZmAvBGuScXXz4/koEmWot6hBMR2L5SigeMA7jVR2kuA3X3E
WiZ8zbcx5qDrf37/AMjVLJjjMKGkm8RCXbCac3n+QljFXMsotvEKE0G/1BWOB6zBRDQ7phT3
+/cy36e6UIKvMUuUWBTYe8QS49+/tLi3n5QafX3YimOvvKyfcwcoMb0fKJcI7fxl7Z0dTt3P
aMsG+8OrE8alAGPumX00+lcREdDLVhuuICB4Yh0ys8JucXjtAuo3qUDtriKbNxEeUXrKvgmF
HjETVFxRkY7lhgGYVoN10+P5MAl9m/18RBjFoQLKJY2P7nS08eYsc78fvjF5oySm0mv+zWo3
zFKinizRCpaZQ0Suayq6KilVhz18plmzrUEb7WBQguBQuDnz/f8AeJl5IVs5qYbjfWKw2KZf
08YkB3hjoJi9spbftlZv+2BO/wC2F9L6sErPzZQlPeAX5XH9HsYzLmj/AN+15sBUDDj7/ZnW
xn/vnFJPZOeKdDx2g7fsiWxXaHjJcSad/GIcg49enpC85nqI7r+TC6gHLi9+PGOkXlKaY/2D
e54J7TLgvtLGvzlKr98+YV0q4tsJVWpm1uWgMseAxLKaj1JBeH7jRn9ktwd9SFZY/cRj2d4L
t445iosVja8jp69n7Yy7KOF/EOQrxAV/uAV8sWexjBT9QUpxQfqEuCaqLTkhvUoXBKUqoi52
/swZfi7YhgijvHdR+5T/AKlPCt7ghj1QusC/GYQR5x0LO/HGYtAgTziHrJn9staHOJXw/RHa
PpKXX9EZYj0xKepFwhe3r5R8F9P3uKQyzpP70i6kSbDmDOFnTk/vlKFb98cxqNe/3yiZRqPI
5lW/vjBXvMOoBTXmZi+NsrGlnGYrQs11/feFzIvvFULL3EMRm7vGXYBvxj1g34/f3NAa4l2n
kwwwxAVLs/m5io7bfH75QemeTL1n0MUuT0YdfzqUkVwEYzaCLAfuYS3x+JniHM25fSIKN+kw
QqOi9R0G0rNcOJxC/plSr0blp0/X+RbaQR5fWdOD1ja5r9QiKnhl1Y8esqaBgjoSiuCIp1mO
/wCpoKn0/sql1c2oH7i3v4+/dyjm45cyrxMfAgWp11+IK4lCDLi6PJ9IBK3+z9xTIP7mV144
PupSKfEN4jQ1zzvw/kFYovmJDhxKffv3rMIscLFmcVuUizP8m9GUyDADX16RLJgoF6Ke7x/k
wD7xHGFinCy1LgebjQ0QLo5iOXbsZjLJyBXS/vjErVS3JLOINUGZ0MRcbiMqlZLC5rfbc+Lk
lC0bnKMy5WUNw6z0lg9I2xTInSWvPx0mTfpF8+0XWGB8+kuz8Qbzf39R3TiUcf38VW16RRDJ
NNhOSQsEumzHhOr7S25P8++UUOKfTxiLeodmFqUQoVrqd+3MOI1qNcsRxC4ji4YZI9J7y+pE
ZalR3lMiRpkAI4ahqp1MEvEFBh2wMtvEFI2aM356lgxWP66dI5LGlqKnEErP379Yrd/fmLjL
UoNn30hMRUqwGvv3UA0JReIFmLi4pi4cV9+9ZdO54mC8sO0OhqCjDBTiUYr3hV4Znk9Zgx8x
ackDTia7ROJffEMa+/qUdmosFf7LXV5IgKdItudzqphY39/UCmDHt8wXC/aL1Yl6r9QUauF1
3Lp3MaZQNy91FsER1B3UFqogLxA3RE5xLOWNVqJTqCupqLNMRUxn0gENRe0VMamfUAWBwIau
sffvE6UwBMkq1R8RHeJeoF8zHX35nGMyyqseU4qBX/YC5v79/wCSgl8IC8ks7T79/wAlLmj7
9/yBVKTHgjV94AaILpHDiUmagHUz1gjmGF06kG5wxxQEsLN+M/SFrfxHJmNjZEev37xASA3K
6TJm5fECbPv3/kt3AzaTPLmWrKMEAlfeJVOpZywUprMKcRscTmacQ6RvpHTV/i999ofg5/H0
HzHSENvKco/Gc/CbvgTjyh6U1Zs8Pib+UYao+3+zY8o7+H9jv8DpOX4MGmGnwZt5R+Jvm5OU
Nxt4D2j6EdvhHTNj8GyEcs2Jy/Bt5Jo+B8zrOUJ8fw+2O3wm2fCaM2n/xAAmEAEBAAICAgIC
AwEBAQEAAAABEQAhMUFRYXGBkaGxwdHw4fEQ/9oACAEBAAE/ECEwnACeZ64rniAW7rh1rDwe
OVfs3nOGKctl1fjAkeRNQvIM0/GAYZKKn35/Wc6dWhp884OQgVCdP4+Mk7CKHbefW/8AjCTh
NBF8fOt3HcyikRrp31gtXWs/b9u8Gn2pr5l395ohQUfsLz/WOGCg6KvuG8REp4f+HBAdYDl7
jbmmN6JfG+U+cM1G7Afv/cold1wL233ls1mC/CnfxldKbVYn5v4y+d9yWt7ww0mUEA63Z6xx
kBuTXp6wvtg0ofFfHefBwvfo3MSgYqa/Mjtws3oCCzlWfjKw0Q0QD5eMcWBIiPv/APN4hGtG
Ecb7HxhSlnIMJ6HgMLduaR48jo/nEYh6CvoOOO80xyUB9s4+MRtHKE9yfzlek50p78Y0S4CA
Tucn5yWw9QSHnTX7ySOgqU471fziZohwHs3xsxIxOpAn1td85rSgpoR9TDgBkqfF5wC5aLyO
aS4oVqUsT4FEx0K2X+hdYAIDyIR+dfZM7AYoxna3WDYMNCi+y5sUSA4R+Tl+MFtZiD8TvOXJ
5SfwcZZcpAWPNJziaJgSNi+H/M41Zoc3fr9ZsLjtCDrxrEB5TnyeZ/7mmsEUvHrWc+wvg+Ew
MIQG4T3uY7kagCgf++JEmNjg8XAEXYAq6QN+f0Zy60rYD5OcETUaAeio/rErJ4GD650ecbWu
wJfS7y5GwMVXd/8AMiBtgavrjCpHMRCvx/m8TEwO5b8DlQ31SSPUmEVNuwf+fGLa/wB4Ps7w
KXfsgfF3/OVKIaOH5pkY6JAh61vAq+OZnpuzOVUFbsPfB+G5canjcS+eT8YCCVVi+rG5CAON
n235xYoI5Z99feADmFWmnrz9YMNNS3/us2xEdoK5i+cSZO0KL8En9ZKxDCKv4Nv3lg06CGr2
BU+sUdk2mHvQ/WKdFUBvsW4qYEY+8o0TLnAkQj5jDE9iSpPkg7/GbkYAeBZfzgasPJa/jc14
yDoFsFPm95QPC4CG/cPjWWIhdKA9tv8AGABEpNw7umOSpFzx8BvXnIq6CTfwcOMke3cinr+d
YvJyI/r/AJxuEigKj7d/zgApaJL6djioqtKtOwPHzmiTPR88ac2aAjKvvWAgos4b8f8A3LYB
GToebip0IWFfeBWpap+T05qDwDCstdAlP7yvhqVEfY5VFSrSf1hIKfLM/bjLJQwOtdbxyRON
D/PziqapNtD9fxkleC0gn/3LIBzg4D7OchN03WX5Ma4QBLb5/eCM5BoWK6HKBw3UCeg8GAHI
gYc8H87yCuF1WgvHE8YX4t+oGpoSLR7HIODmnheDX5waq0aJ0TlcSENNO23+feKzYdaD8Wf7
kDBvT3O2v7cGr5QAPnz+sFAJeRETxMK70FpB2XX2TDNKJYPytTI0TUEVh88riQag0RX5U2/n
CIBZEfsllwrcOToB531gxZF0UfLr4mXoIdmCe97+c2SgBlR76/BhgQlUQH1fxlwRLSt/HH7x
KccKg63GbyilOzde/k/GAJcWrKeWqH5wqGeT/s+v3ivwIK7FFaAa8wj5zVdw2EXsF/nFtONL
CHQUl/nFs50dsh0sm3NMxw0VB0QccGV4BeYkJO4qeMMcmymnNnX/AMwE1zGjiHIeh6q9YOl1
Bm+NozrAE8l2UT9mRaarV9eechst1JfTWnEU0FpFHupMDgJJKT88Zy4jOQH5mSBHIYHqnWH3
x2dLzMN2K06GvHb7x2Vh5A/OInOVRfO7/OEtGxQL7QwSItCQnmxxgkKwHTz/AFlbqohf2S/B
jDqHbIa704IgjSVX7Zx8YJkIjrH4m8Fa3ErfrqYCRFaJA/TE0h2R/PE95JXYRTXJKsOfrBHP
vAqmt2ZQFktIfX/uUCnUoRflGYzIEcoeX3+8Fl9m1+BlaaEY1O5weu8WVgylv0HH3rW8o5PK
AXR+P8w7RwQs0rVGUdauV8ovCQiaFe+rkjMwJbaD3PeIHa8bUC+cQXz2vp1dYQDgqA78cz7z
0E5s8rT+9YyQXAH4nOEzeQQXnb0+f5weguw2x7H7xim0BQV2QG8W2AsVj5NJ9ZWdFA/zjaS4
FaUKbw6uGZo6Gz5TD84AKFSWl7Z185UDFoBH4TnDSMmxWe3+phqhEDWvpz5yREFk/hz8YCCn
FTb3o3jJEiCKGkT95ceoJYeqHL7wbPiFKgbFQ3y4B0QAyCjkaK9vZcPn4Cg9/hd9mG0y0wIU
9LP5cCGRgg1VP7GYDkgjzz+tLighJCxg/bA44LGEbfxbNLGSqBFyzoQ8ZPwXkKjEpHXxis7Z
RZeaAfWBqbhsuwO147+cqOUsGDra5e0l5X+Sa+sAABRpeP2XXzgLqOguOsYFqtR/A/8AMQhx
KmvkwpzbSQo72Y0EKAefLAeMNqyAYGKfrShOnIv7xFiGwV6WxyWSTBPpZg5jXZanpiz/AK4M
XSH+JMDkKeKe96nowJF3Sa+j/cECdoEj9/8AmIN0Qmhr3v8AeJK3hGHjo+/WKfwiByUdC4aB
GuBtg728DXjB1IoWiJsc6FXfJUwCiJgN5cXEIjNvs9uTIjZFVNV/oyWtcDR6PBlYQRAqLdZX
iTKYzUTvFexDesD8ALXwivx4yU3Vdu/lMPBOSBUn9MGWrULfNxTiHeu+StOSfeb+HWoNbhdY
ytSCCwcJd31ivkmII7FaQ4w2kjGBN1jVxWwcHeimq0F7P7xCCAFYkgfdcNnavcODDi94ow1f
jbtHt85rObE5n5xpaJ6NqixkoLXJHtqQz3h2hpcG3g1vAJFwigRUvKZ19SpXAbP5yEwiV3Wp
mhIN1KU6BZZw7mFM4o58Z6bqx95FQRIRdCFtBNrF/ZH90AGeKJ5cjMUUsefZ4dpwOVJT1g8T
YfSz6OsVBtb3/MJjLzCQuo+5f5wfHLwjUt/afQyxwCJE7OrvLzwwhtEgQ6Wp+Iu94ZnFoItY
hviuSuEjfDFN8fjIWKTCtN6S1oO8HULgh15pyyRj8sBM2xztqTeE6MGfnJG4bs/Zf3jXuItQ
KKBQXDN0RDsdnPGCozleGbcnwsOdFZDLX6sb5HY4f/LXf7Y9k3g1bojQOK+sUIIOkiXYaQOT
kODJiAKW7JV49ZMMKKND43cUhxXEB4c28W4F47OI/eRRRwaH+mI1KaJ9xv8Ahj9jtT7ABpcA
1hjIJwTmJldpMpRTqw3feVVC2rsO37xbC9w/o4FJo4V/vErXTT+izEurZN6fEl/OIJUtWu/c
/bj8EgUJs4/GCNROrZRfgTFtwkls6mrOfeb4kxFv8zj6wiBAVTnhzs7/AFjCg8gkOe6C6nHG
U14CQeZPF694TACQDtyB659mOmAANw6uKG5CAPCOVyF6WobzRh1NRDO81JRUEot/c+8rX7Ow
3rkSd4BQdGgND3kIZo2QoKOn2eMNKkT1hJVvPvHOwJzeIPb85BzpB1LFWoebkEXY6PhwecIi
+KO50A93nODcQICKdjt5wIRWzQ8Hw8esOnIYXddidA8PvCs5nAepX0Sc5aWwfnlaJ8uckiha
ezSfIYI10rNd5T+PfdyVFo8BHnwF+8HlCpYHdXeV1QEW3x78OBTS27eUBvDWzCOF9z11U9YI
FM1U+wT8i4yMlIfEigfWF49Ug96F9fWB4aonNyci961mlYiajSHFr4lZvGhvB+ecvngBVLGh
hbuYpqcIBpcORO9KqForOQszbvkYeonjomC4OEMfI4XucYYr6REFAml0YAkBtosl7TAantVY
ai+dvhwSJ0tDLF+uOsOOvo0lk5Go3qziY1Bbk36UgLPWEutRCbnfE9TDEkNAKdAlZ35y0EJE
bD7OZ9Ycq0C+e3XOsCbLoOgHl14wUIKeQDSWecniFAaXcO94NkqcQlHV/GTSiwSAgjjRzhCo
Dr5ffeF6mJ0G+OMgGReTviv9ZPeEapPrX6Me1ql7e9/0xk+b4ShAdYJpdUicIyvOjENd0xgW
BB70XjNqGJCeJdJ45wiaRUb4FGY0kTK0P6wvCDhAPlw7MJsD7qYtHYt4JwH6xlQTGEJvY1rs
4wA9sMyBUmh0dzeWQjWKNyoKp4IHxiPqHyCi5l1zDJjGpKaSPSYMg7Ws2duXBrOShiIKJTnj
C+puzgwYR3T44yaD872fgy06wSoiPXvBXTOGpsSbHfPlzU2QJTrmyvrD1/Q1OKE68dYiIlrc
bby1J11gVkGsL8hjkjzoP1Rg27I1RzQ4fnCURW1ROt/xiW5rtFOHCnjFCaD6Ta/PxhkEHSA+
uQ8lw1f29eqYo3TBPcsoJPqDBpDFO9A/Orh2lEpXYHxNaLzMDvIjboJAFuyMzUf4HZZrmbwJ
zURJZwJ+/wB4cQwNIPMMR6yNrPzrLPBNn4biEtk2gfzkPeUpOpDecZTlTwWgp95LV4yA659O
EBZQJAO2chms01sWvx0RC8jcIpMOqztNO9w5hiDgThXlpJda9YmH01QvwLxggHqCj6ifeDRE
+S394BVpnJnjwMri0Qm/C4MIlpKnjzglnjQW/h6weQDbszcQ2OACNeh45+MoA20Jp86dOA2b
Oe/vDGrcTaeHd+sJUiYOnE49YQIroZ1xOOMQnoVOzw8YsyI8CEXyfzjGKR0MTg0ykPGnBnyS
B4IbnOV5hilpBVPjLuXbbBPXE94zUKF9GO133kVgBh+Bww/GMpyJGTjetZx1ScYj1twGkrnF
7vONsBtfaDfpv8ZUKnKhbpFFXc4MKwzrmqTtoAtuJWGM6gOg8j9Y5+i9VKY0zjCbHHgr/ZPn
JpEMpKvUmX4pFeHpR5wEW6/Kerc51y6g/PP4yF0g6RBfKNDCCYMhiIwG9tnWCw8nRCB2EQuv
jEqWOxB5D/BYEqxFGfncQwtslE1VNRh7c4gIodK/vnLtF8Rp1X4UxlJFvJRBdAV7wcQIMRXr
jvJ8bId+yQ16dO8aI0JHto6fdxFEAhodeUfsMi50J+4w71l/RxJWhAoKHrrNlCGD1E1zY4ra
ZBY59mBCt4ZfetYTki6G/YZYknhH+N5um/ip8a4wwWesTAg3Or1j3D0q7CV9Nc+MKYMXxUDg
R1hK6YAYiNl6e+HKOMBSXKHoeXnDKETLG3IadG8HXK3DkMQ2Ee4/WMO2Bl97cqHeiAP8/wA4
w/sgGvkw2PHI7Ru416xVgFbN+NNsEx8GGbKW42s8sZimggWo6bLMIS/7QKAB5XORIaicA+4a
zYRTiifrGEtpsB3vWXF9F6f3kXCqgZ8/GQ9oLYKE89/1k0CWbnsxAFWDoWDvw+Xly3akAcxw
JoM5B8Hj5MZWRU0an+YpZ6uiPYzqOW4FuBPvnE4nlSL5nGGLauXj/nWVMLW4Pi7PrESps267
1y4siucHY0IjwnGSOSPywNKeecnEcnAaKOVbghwFsVv8YijJoqn5/rIKh5Hh75xSAdSwrq9G
AAX0kaf96wjCR6KePNwIA6UbEPpOfjKQgJRygppGIYAgac0NtCZtYNte8JuNBwU26VYcqp3m
8adQS7Bos1cLnuidzsKz/vGIU+oQNi2juH7xrDweUCTtXld5WqgLVxj0Czzi76hTRyX2ORoN
cQ+BdpYPsunL4ymLGtdp3eHmc4WMkN0coT6mEdEywWgLkiGinSj6xDhSCchpKK/1jITGwy/i
fzgyismkfv8A3E1smjaTxd4TQQt1qd6d/eFE6Gw/2n3iQFjqID+P3iYUhKVX7dYCZTKpIXmm
sXcDJ0hCNBs3gngoicuk+A9ZN+N8ANwxlWmx5vPJgNF6rKJ6Tv5xV6G2ZfPszT2VQBrw7yrI
OCOqXj5chzVblFhffX6wB6K4d8JG+sVg0iStK5xIbA8Fb9tD1iLBFsSeZzRahgu6cmFKE8NH
jHbiETb95H2V3SwPM4yRIWpwa8Os89RVEVPGjCWkdhDXZ5wJRYKogNDfJkFUGGipve4+XnCr
wJdvGnWVFYIUXd9GsMifo01wB/WF5hZHzM56abpzfjEm3QR6Cm/OCXuhdcC+kUg+veUlVshV
t74wVKFNQkJxf/c0OaU/Mt4yIKFPsTGRTdgRPevg1gEk5FyHouXICdhXxeDDDZNEKE4rgQuv
K4/3AOzYA33/APcLaTqG78H+ZQBvFcvvBDAJqwujy+UcLQzWIcW8/HGCInqfQL1JOJzWKyDY
2N3o2knlYZIX2oEKF4AUHGjHW4Nl8AvdnfjEXrrAo7Ws2GTnG7M4ofbkr9YA4shPAnsomLlj
ugFodjUH8WIxNNLUaPEBVtNVyUCAYM4o64KtNvTGcJrBZqInpd49BQ1gP20PRlNB0V234jvG
wlOxk65wHZmglrvzMvIjfkHhHkz9wqC/zvI2BjSKfYGawAMAp+8DG3t3/wC+cszgkOjx5xBS
tuoh8LximFlp+m8ABzQWH7fGAIFbnD5uIjbedffWQa1SivlbDuHOLbvBoeBy/OHxAXLBuk4n
PrL5xRwZsT/uMVNyVD2wXNlGgog73XW8Gfii1VGcnMj4wA9ulh45Ial8Nvk/vEyPoA/TlR0n
dN+5/uMIrAe16ZzxhbBtLbj3f+mJKtrVUd8ax07uDyhaD1+cCmY3RdvLt+e83B2fuJXHKEDv
XLNVa84FuQ0t+5MLiyIYdBflmhUlx5Ee12ZO1SDR8X+sAiSUiHzLw4MGFIC/a3eVw4U6Pmsx
LlojbFWzEkD6U0feQ0xiCDfn/M3WOxunyu/vjFqh1IT24wFNkaG1dWGs18C7Jz8WjkCMQuiP
1xjxeA5Px5y9PQKV7/5x4azghH3/AMYBaPvRfwvOKKriYOyyeCfjCzrzoXCPA+lByZY7bD9k
gFaF6MlqQ7jFdIDfKYAkBpEEK+LMynUdnclabcA8aIAUadAD5mGJtxQ+SkaSU5mAWZSQG13y
8Im+mH143RB1jk8ui3ABGRsWPtuTa2Vqn94V06iAKPmS4pQOYTX0c+MQuyYXYefvIUGrsD7Z
nKDlUVPo5yNWlsoPb4+M1N8pGz595OveAj9b6y/bG0aPxyZtVOy8Pl8YshPOrnXlwSRDTYb8
ZqyGyQHx1DCFkNjS/ccNFwOu/gvK9uDwtXNXUnJ7wTE2NxvrjWPkKdi9zXjUw0vTaNGLOBco
eOSbD2bx8fCu8WCwtRVes0ItElhrjfPGa66dQUff/wBxJyYQdGvvNU4I01fBN/nJpzJQDXkz
hnwEHqc/lywTCyo+XvB57oi8cnzvWSN0kQ53e3ya8ZFhVEdGS84egq3YZvdHB/ti52HTsA9+
co75JdPl6wmjEQ4j7f7zS5sEAOuX5whHygrzzDxktiy9tHDvb1g3bUX81v4yEmirw+UwRTTq
qvmV/GGiJwM6nNm9fGRYdJySeeG9esN5xqJP2YTBAbEiTdctZh3W96mJIOxEK+ZqY0tde2Pn
T+cHYfgR+PePoW4t/RgDCg7Y396xYrsizf8AkzhQ+cFP3333mirNB5dd/HGEDAd7oB8gTWta
xU1Wo0kI8OrxcnpgNljYLdcfeTP4gDWnTWmnnNAN0FGY9kBAqPpzghO9y/XeICNd7NL+Y5ES
JpYb5eMighKZrxglGkgdR8h/OABQaDf0zQLc00+biSLNuxF6usA1OmTf31PnJcn9Dv4xMKbg
2fWUpEi4oKOaH+nBS4eyHvxgBRJfDRPeGhcrBE+ucEAJHkGKLrCkN4Efjbl7Afd/J5xMHCqG
3CdJcM8l29aXPrItONorOymz56yHQAqJy7OcQIDjYieC5uYx16ewxIlfFifzl6wGRdr2YmD3
RCi8V4xag0AKnomAEDyNg1nOL2j1qERsNVB3iIehow98aOjRg+wcppqb+8OadoBfw/xvAClO
hPz1iNE14Nj5OPvKdTusO3OOnldGQC4rdYOxejb5esezt2qX8uM3dCpzOQ7HZzUwjCksdr9v
eUOOB0gDVdcm7hhbaHIPyPSJ5cvk0dV7EfDXzjKtlYDkRo7CJyMxakULkPCefX4d4prDKQRr
gNvEwFMQkkjUp41szRVEztUe77uTkOFBBTRrrLLfaiFNXZo5uHIS1/flcfvJq+6NAbsWPMyt
AhJ3dLQ/RgHWhQNbMDXBMFqutUJutbzmE6L9CkPmYxjSd2Za87Oe8AmowjHY+Mcyq+eEdvf1
l1ykwqi1/lhyWlm9r8YQU8x03pl694ihckmZBBr53gF6qDRYJs+2IL6DaHNAZMRPHDsy4Esf
zj6wUv3UBF+XETAatEqB9LLhN/ZrI0unPOMVoD726dHwnGVMgCBq0EUiXHaxFH8cofOCGyVE
gHvWeOOKJ2lGl0HgveKinpygRsbN8ZSvK778Bs9TL26ksgImuRg4GmRF3Z7N5NRqdGNAlR0x
zgVR0KX3f6zsm2ApfTcg/BFEcUzB7YDP5HPmgdh8xv5OvOBJZxSbW1vuM7MEkFspAQX+cco5
KC+s2ENNbg+jIrj3+aP1i6NZBC+P7ywoaOieED+camCmiEfowklLj8+feKA0kyBE2Xhw1oxc
G1vjC61NEnuax6NCu35ZCKCmMHO/GdAhAOj8f2cSU1R3r88BigC2CdPNDfeKRN5oKiShvnNi
yd1Q6LyLDrnCQC3EKlhxAQ8awFATTxfPWA3BaKan3hlka2wN/e16c7zZSKyPxDmwxBLAebrA
MBcNYO8hkaJNE9T94mQDgq3HPvIdsTY34MpxFqUD37wUyAfyXFCaa8hT8sIzppNTbvF5ladt
8MOpkVr7f9xl/DVO7VD5b94ASA88w/OVrd6UJTzEwRqVybKfjBVNPehHxMRd4mnRTxLvCTE5
J5rITpGgCrHEWqO1bhAgfkxQeJsKM8awTlJoCK2Jh4mdcHj5wagDYwT6tyAKEpbQfnJBdvKj
733gMQosX606/g+cOqdcMBp9Rry/GMIBIE1zefOWADNQWXvD3qwH3gnLDi8HrBIe5JrFccuM
EkNs4D54xYw0Uyb73jdBcIhcQ0RpniJ7cFQSVdRGkmmcYEBZSrS3OXXLhVUAhZNP1lQt4V2e
t3/MqiNrTgRM/YWznWJO7dfB4d6zQmA0OjWusAc3SSR1U/R3g0ccmXxC8vrKRe0ACt8VdGjz
rILzwIlAdDpuIZTlTrL2O9dZaOs2PHjnWNCaKmtdnOG2h1ywOp6MH4hKA7fHtw7AuABPGbtk
0h/e8qAaAEqmz/nAp1WTf/phckOyInj1ihqHmD5hvPc4SJf+85G+jN7MuooFCT+Q+MgYuPYB
cosJJifddY+yEE9x3hEiaQbFZRNoUnF8ztxrNVHIBs+E0zAVdWoUd8U1SNiFhvbMSP8ABEY5
NjBre8uE9EQEw4vKo04vt1PeKuCNBhQD7sngxOa9jqIr5WYeLSkETkfmMjYU0t+nrAp41sZp
2YKWiDRGvOI7dCDASl2NfOmCIhbpJ8OBAic5771hV6c5rgO8kgF34jhHcdevb+8ScgEumx3w
5XwZW1y9Inc8LwHR8YrMIaI+P+cS7NezrtcSYIHQI9jxhoTX0qwL185Ioopt8SRuScoaikmV
SIjgA0X1fzgQ34BVD6wUciUHgeVr4zeIcGmh4lNQ7wMH8MTc0aQ3eveOXUiUQ4frAigFEh6M
I6s7QnyXAeqUULzimbTe3PjxgWTUaF+b/GPQxzUbaA695WKT00TV54wb0YUVFdx52R8ZAvSD
PgIZ10c7chTTFIDNQVV25z/iqk4NUIddW4ocaE3wh5794pkAkURJBOnC0mEllL/j5wPVk1zz
s6R03xiov4D5HT1mwshwhU+bK5R0Dq1gHPaTHhq+wC2fE/CuBtPQU/QfzluDhZwPegxoK0wi
V9tGEMsgwRt7rfrGdQCVC35DWIso1Zq/LzgQKnlf7ucTFivGHjziILaWC4QtJaNYhICSjbp3
9YwVzfGuv8wh4SIVyZZNJyC/Rm40GxQDTZsH6yIoHVAPZiQ3x+MF+Wu+sHFgnUJk0ljzWlB9
w+8dahRAhfyKfjEqp6GBPAnOEsLUHX/RgEIGSHs83Hg1JVV+l7yGu77uGoKx0LX/AB5yUbgb
pgyJZqF0R4wHpUhqTpzgc8j1Ps+vOTdW6i7L7ZV/me/ie3KejgPWSm7bNO8sxRcVowU85ptq
Q+Hx/wDM7uanwLjmixC562fxjS9IaUQQ0VwyAxA2fOauzlnx+gO+sUyv1QsWBNUd8xzRbwxe
VGbOvMcmfK9gAVuR6WnjGxPEk4JJBp3ZcYzZ37tDoNYPmJskmvePspC1Tfx1haU8zk7nPOAo
pK12PCvOKCqIKDt5VP3kltA1TAD8ZR+pUhZF555mKUoMj+je19nlxONr8TpDbf4yK8hDpGpo
C9eMbZYgouTgXOaplNI+Jbv8ZISSwTuOB1EOH1fdidfnSHsUf3nMitAuJQr6cOrJi5cAWFx+
piYA4INnxg/yLL6bk2obF1rgWVowGdfQ6BfPnHR82TD2WvxjtSgJOPFSa1OfAOSa6S7ua6Dg
PGItCugC621G3xgsOCtLU7S4NQYbqHzHFggCmNRizWMRhy6+RblUBwdT5wX33E934J3gZRCC
G+9ZeSuNqnAf1hUzQBb7OEnDhQ+xX1Mq0umQE7AVA7zQiWhHUXmU/LnEHlI9eW4cCXujs24p
5hxa5x6sx/oZ1qGx270YPkSSAmGigyQpt1/5iIA8EArrif3ii/aNPhchVBZAq34wN9BTj0NZ
3SUWVgsouLb9ZAKggfplDdqE3c+Wl+jBaSeQP08Pzi0umRLuTnO2hfkm/WCZtCkXz3hqlUdL
B/ma7S0WHjymvOBNVe8lKcptnveJ4clKx84FhaWJiHwpiYxhsdF2AhzqcYZcy6FJzMgQ5I4a
NR5Ne2tYwFJC/pduKMIRPM98qbw543+ec3UqOAYt0rBNvxjmasABfLz5wFJSAPtvh643hvp2
22IicUMDC0CvVFdTAFxf3KjQ7R3Fu7zSD0dcDukNWTINP4vgrrbIesDSIkLSdAd/WWavVKq2
9t5zWqL22s6IauOhJ4nPR/TLF8sd3wCyhB/Qm3fu4hG60fP+K/OQfArePNzfE7antL8nNkJO
83zP5Ml/TPjQNT3MLC5WCHxx+cYawWwhq7N/O8jgJvQvmdYL0uFIPy5A0xWG+94WTBz+1lxM
bEhfR1hW0vMmvy5TJKupY7nOX/Ay32r4y1AJxR+jiQPGlJgZIFC4tMrI3l4buUvxo/OEOvOU
fzpmuauRo4tskn6CvGG6wbgmEAeGBme+b77owK9CbH6ycoKaIC4uQuXO/HTCcFuxHllqHgYv
dyzUnFR+CmEPcCD2r8bcB4m0EhD4PHmZBfiTEE8OdSnd/iczNONjlfGo9YbWaiA6EOz5uUms
plOldb94oUUErfbcOZAq/q5XKXiNxJ1K+8Qo7ZD+RjiaqUIdR0j7MMVETzHtTt6MBrR4XRO6
BXEMX2dhT4Hg2ZPtnsahLI3reUJ/uqnenAnnL01Lsz36wl7c5JfxgZCPKac/RvFh0LU0DvqY
EB66h9dVd4awk6Fu3ANyK5Zp3vFo7POytf248aw2a5lykOcSiEUL0tKvzj4+cUUe5OMKD4AD
r1ik7FwLwWj9uCu5uRV963gOAoJdd9ircMxWqDiTumb1Ghd/66wNMMMVnJHZymXRuB1Kxo1k
0MCnDpWesnHynHZX7ubWnwk/kf7l9UHsfwxIUPGk9w6xCsBxoP55wKKXAtH8ZogGlG33j08s
f9yBSo4GmECF5qaGGYCOnofzkLUJ4t9YNEUphRkReJ2k9q7+MgrUgWNFmge8sBscOj94N0RN
pT2cYkLcRgPG3Bt+pAurFOvWGUIZ9oBXnBa6ogwZ1eZxisEDcC/84exC2C95TEDkRK+OMB6u
yt94I9SJSwbpujrCl6Kx0c9OIKCo2uXreC1c1On5mIknoFIP+6yPqB2D1PGbkheYI/7xhTCB
vHr6HzvNIqoKXIYpY7Rrju4NPwKe/wDvOKl6bS/yy4ADQ/4+8u/KkK8Mj6ypErk2CL+8srQe
R7PI+TjEgtq7yPZ3gE1aAIN01MSJReTU69v7wYFRsB/uESFbtX3twZqmpsj8f/DBFU9nTzd5
sLUIQr7r5xSPLSAqOhrXeEaylau7XhROtHBxgFbNb1NbxlSVKyd8XrjDkKtDR3L/AHiiLtyB
94oMFqu+bvX94qFAAwp8rcEFOh5WfXOBAECGaKMH6be4YacfQOYgfDSdYQicJze0BPxipmiM
PgAfsJ7xfWlWBlFRuiaR1gZxA22/TiCS00MRPH/3GFmbIdiCvDjV80GBF1pecqiAoVKlg4xa
fym1tNQfeChOxglx7O2SLpcHocLLhDcSCnwxjIJJqFKqn9ZJ7lssbrpx9mXOvDoXQ2+OJj+h
1YQain85ZtOKr7WfjHdSO6rS0mqQeM3oSTQHDvr6x+rCF0mwh73jdJIaEFnLArVWWT5ujL1e
izcnQBzF1dYijXdE3u713hwz2aNnJ4mo9uX6B01QihvGFrFP3LaAOfGSYRan8Er6uXKRw4VB
XicTW8higNKtH85YJ8oD2q6Dy3INQGmOzih5A+cJ1CnL1bL6uEx3Zn2J+MthiGQ8g340mGUh
IRdqBxzjEQcIkl8e8XUXUiFD8HnHSAEKFPT/AHklo7q4xdCDwVfRNfnGGHAVN3fH5x6/J+2F
2CzVutkPJg8ecKFPBE1U0u9zHBmw7DTk6ziAux+RrhwV3dqLmjc7If51MoHMLUJyqzHpDGkQ
+AxxuViQJE/9MR9QbLYq0Wj6wHXpFHRCaOSHRiN2hG7A9HUxPaMzaHWu+XBzlrZHcd8/vDNb
hbRyN49ZTAnC/kj1i4WzgCGdy4Ti0Mgyq30FnwYUvHfCqPkOXlmICuj1f4k8GeDRHfz8nxi0
JVBD4Bw6kSAq0UCwa8VMSGyNrT/vzhUVo4AHxvn5yKEeRYZ7mXYVf2yr8CoenvJL80qxRFt2
n87xUKgqG8F+gIAujIAoCG23XCw3WzS/jHOaqVhzMhQf6wVYKRG0+8ATMoRwR6amKh1Tj1eJ
11gMExQ3yxrPjpyyr1wqfvBGGgo2B1/WSFXDpAFDxioR2eQJ7x3IDyQXKAqD4/M4htpsJgPx
g43jFJI0I0xXwACAuNM0Lq29BtNB23wYRgp2xdgeQP24EDy60Uv7wCymk/yrh15dgg0HoMRw
6K38DBeusS6CUtPNNmCSAVqo4QUCKtCePJhhDkEH7Gu594JliBSvTonCZvjAuK3s+jEWqllF
U61FmBzHCELTntOnTkiALvCIP4V3hM0EClgAFvXrrILbVf2R6wTNwtD/AA4oIVIr6+MmVQpy
Fx+Mlt2pzL53y95IeikJP3/OUGII9RHO9fW8m9IiRkdQwcbb87zXDlYpdtP4yGRwbaydN/3O
DvowUu9NEcI1Y2FX2bytIbAWPJXf3M7X0HdndRBb3L7kY82WA4aS9axRpVgG/gD+Mh2ebbH6
nJjLByL/AM9Zsljk6I043/mPQhvQR9O8AwVvUZ+O8YSYc7bgHm2XRndcYhQ4h3zwAhhzuv6x
XBl2IvvjNWkACFOfLiPEspkswDF7Ro84LsbYpv8A8MUz37UBx7skgreASIPgIny/3g3dpDtC
8wFb5wSrXI7P4MItpiyPPHnCtPnEEEJI00/GPOHaiXWArpE1NzFUoOhBwI0OKNTGwiyVBGDz
3jyo96HxhNfLXQANSmvOGRlNoLk+0frIFg1a6Hb7wQ80QWdMuNklXlT6dfxgFDIbBPy5yTwr
khPxgqefa2oSatxUAINlW+cIUrUUK9dY5qlERt+fPzhsB8ECOGhPzl8QIImjmMLkyK1HIFI9
cD7xU2rBSiPeuc3MDTQcg0smtXE0RDaHLdT9Y2kPnJZyYmckVDSfH6mDKNBuh3xcFMoKOw+z
WJe/S1+AuG5FqAF/eBRqe8h4dZUai0qQrB4NGrgECT2ATh3Hy7echwFxVVoFEm+2sGZKNAnk
12d5D4grw1Lv4yYBxqiL/uKo24CG/m7yMycjavL5xolUGtTQ4wj4fK0/TmuMjYRvrxlwkjlK
B4LrCbUJNgR1xikS9wS/GscQ0JF4POD0846/9/eBKQBoun3c10BaC11TjFK8lgFew+s10Y2p
z4pm8vp/bDgym5Ufi5WDamtkv3LiAsS56jOVYAscqf5k9+ukJwZFRJNkJdBrh+sjgTBE67U/
jH8VhMNUXk3y7xEFLuDnCWoWULu34wu/UwTc0qFAHoHMTyOOFhGldBajSam2GBTjKQnXU5w1
K8oTEjBq6VxigKoQdPX8Y+yCIBWQCy6u8MxkO3KPXGIJwOeR/owxHSN8r6+sfAq8yF+ZoxJQ
JsGxg8cV2z7bwYVCaEjt+zC0G8gaT7x6fOqUeTxhJFowJMARcsbCHxHn7xkM3UsPXkxfWhex
6L1jBakCLDSnwXrxkCo2AFAEDIorinE4StVp6P34xeWTalWI0lndMvMcE6bmlOneFU6FyQYw
KcP/AHWaJXq7vLv+cQRO3YvvxPeRRc3QIH1OMtNBjUjfLyz6wVsYV4NnDvnHGbM2iTk7fnhu
uMXgZ8iHDR43lYOnCy974n1gRViVXS/XeMGaU6SeL9YPDlRQs+esUqcwmv8A74x0OTodBfMr
CUJboNnXPT1hW8TyCP8Av5zglJtEf9+sE6m1ThzbtK3Zr+cSxycP/PxnF27EBgQtuNMZxpQR
TuMKQBOqU3xjmaX8YQCiztf7wqRJABx1bModpwdOUYKO121vG0LwOZmYDdlME7QXUP3ir2Lv
OQPJ84QVm7P8YwO8YC7X+MMH0cR1W6j95rvptEFPng+snqMuzTk9zZfWaYIEhUOzzm8bVE2/
x5IUM8Mw2cFeCil7Lc8AJixKnGQp8e0Afy/GbhUGdx2fZcY/xwA4v+4BVUOk/r/MBDhSsPow
DpE3F56fWEgDPBr/AIys2TSNfDEoKLECH2RxtJCx4J88XJBAGQPYd3KgzKEoedvGAyG7MpZT
13jipfYqKiim0zlI5rG7WbI6jjCfBKIyiBUTnC3PR4jo/O/OWsh1cDP+MVL5kZy/OBgTAzUw
mByCyHnj/wBxaU6KGO/+4wHH5KwVtrzlc7lACuzGLRSNdA1vDDmaODEL3XYdLu0xz1Js+778
7vGAnAFTc8v/AG3NkUSq7vg94koxOdh+fPvGdo5JPtbxkyydsI5Pjg+NPWVmsO1c/I8efhw1
XMUAc+Yezk/GAxOmxNfXGbw6doN/DlOxeFWKFa8BPe+8XxJwjMWgTteT84SuwzXrh5JKrZ2x
AlPgfsv9YMBFI0vn/wCuQUWeXj+2AEQWK3SmEUqbvQ8uDkQNiuFr/LX041LUM0rbvl3vArPe
uhUHMK5FwWJIDP5xrIg6H2wM3hfXPOCRwBsCE94XsIw4QD8gswg1UnWxA9zKCpNA4P4ybsEr
3VyrWEQjJ5ijlJA+9Yzn5AvABprd5e1gDQSJ9jlxSFmmrT9L9PeOFTCS5T4Xh868YhFF4Px+
MncicdAPq73mwC3qwmAIN9Gxv5xpS3V7ic3+sa3AH/C/xgcJRbP05pD1QEd867zfR1CIfO8I
CIkqj0FQ9+cQYRjIGwOBlnpQ6Tffb5cecABC3eXy+cHQIrvpHZzkyQNdT4uDPCl0HJER7v8A
kxazF3Rn4/GO9/TyfDWDr4CutyPFecdDWahHI4fJhsKxFwLgHGnEmMgJKkVrvwPOViZRTiC3
yniYok4ICdg7E8ZcCIrwfc7wwoctAc3CoHYwPnNdwOTfy57eRQHHGL5E6es334u164G+D7yB
b6Jz4D7Nx8lelcHvoflw8ZRTfIV9k85YgoKAcuiu3A2Wvufq4HWmXB1dvrIVgncrj59udTo0
sRLuc4uFsS98dr9ZyhTW0P1kZ7Ife2PsDDcakOQf9xJFxFgCuEO/WSZgNYM0fl8GdBmMqiQu
98ricZtWRNpJrA0acIAnkTGd5hcqrbAegvGJUIIKoF0c3JlABAlTcYSmtAoqm4xx3Nr8T/eH
zix2BoPR4BoAMeQyUdkzo8HWRONdCrZo57cNTVAJ2MBhvzgp+3AEDYPGN1XxS/wjilL1IPQL
b5XnNG8tG1Ma0t1k8OcP6eHLRjSJ8OU+qYKQGWnpwvhGYjyG/IyH9Zc3au2vhP5MTjKNKuKv
BxR+MSjY0hp/ZcmcJpSl9ZwE9CL73xjNOqaIvjWsuUGNAd74M3OwKUQprcT5cpylwO4DQBuQ
cALyIF428OuRxCQjm4Drg+OsegnYWoAT2sLYabTV8emHYa3FT+MVhBbQV/ED6xSwKwlv1tnv
1lNMiIb15nGR7JUU3/XGRgoUy+IbwKOMhgLQOj4587ywNBU0Yx2ink9uI93cm833pqxPD/eU
KFrNl63/AJmpHVIgr6mRVliprVmNik2JB+Ut+M1PLzf0DhlDsSbzFd4B46AB+Q4+FtEC+pMB
PwoPj7RxtNmkQmvWDid+2ITu8oP9Yhux0fo+MtzNCA/zNlVNBQ/Dx85JYVbV17LiMuGm18+M
VQ/GMHSAnd1lNJDe0ucWUKb9x1jFAkpWsXyj/YRDFeBnrCEepPvFZpBEL7NrNfGQ3Akp7lmn
GsCvnhP7xSappKv8YMo14q/ywp1OKa/G8T8UkF+YcYzvdwAfDXWTfN/1Cu/nKs7Na9+smhcN
QMQcWnvBp4FnpieQTrUD4wS7ReR/BhNM3HDlITaNJ9QwMVRoInxIZQLVAAjvWBBDrOx+OGcV
Jxwn3lXVQEQ/f9Y9Ha2aLfq4DodrpsS8hzMhZIVRAYrRfWQHVS0fPG/nKkgdliDmAV+j84Ul
QLHqS8bf4wAi7lS6nnAqfsjU/r3hBV2XiPxkLQRqM9618awUsaIVOOL38YASx6pT64ud1nVe
gWroTm3DfBjBYqNeuJgEqUzaBp5nrbttxgHtmJApxlAntaSsvhX1jf5M3jvef0MIwtu1Dx4+
8bwEJUgB5cTTGtrfn6+8igX4C/ThDw4kB8Ysc4GY1shs6DnBmKLrpvDhRz3csQAnd+tJ84gL
6QgeTU/ZgEjVpfw4HxlQI4dX6MuVgTTnCOq3ynvnFjWWqCA8gPfOUhTEDEHpAriUnwsg2bPY
GQAEBQtnOF4Q6HOS+QauJwh24eiUGcZA3vezKqJ2Q6Y0fdxOBGwV+QN/eTlB/ngHAgHZTvLB
kvVyQQtBkCSAuU1xrLHggJXfHhQzBNPHbd4YQ45l0KbjxrzlpQBojZ+SKo5XetfNFi8G1HFh
W2uttyDqOVjLXI2EfmcTIYNULxTycTILTZB3nMGXWvg8voHAWNm1p2O32nxmkQAEnjW324+Z
Tlr9q5JHZJFMZLMG0dCKc5V2Fs+4UyIEyjf7yrRpwBHE6HynM1+MWh9HXf8AGcdX4VAg3Hz1
gStyWPIIwOe9XBKAAu7AGir4zblMZuPAXqhvxj8wkki2a8HODGQ8CA/8e8Ar4y8M+L/DjCuU
4Fgs5WjU+uPrHXNwTR+h3gsSNrFej/clt1b5253t9ZQHC6D1xdYe72AILRv++sS0nAt5Nxus
gALTuA2XtwYdmVFPy3j4xiDCbdC/95yIwFNdsdUKJOXTz/WBEUg/9dYhkvSLcI0s6A6d9jHJ
5VDu8Y0pSfrJoU8XFQxHRca2NQI+ps+cN4IHUuoOT035wZEi8vkTN8S+/iE441zvAbB8gUAD
Svl1g7wh6EVTgv3in1giHQP4KYRXt0AW4tu9DlDdyDq+3APpdc5BGK773jQ5W56A/vvDHVfn
K4X/AGIkyasKvfzHOe4pd43n/bIiDzPzklpyj4EIBOmveAsrGR9ghL61lY8WZos2zQc4pUD3
sK02Js95ryg0FobJvaaQyHoNzdDrx95beze2v5yzCeajIqkWG+YXL/0TEyPZ1HgtD0ZAkUd9
fGQ7VU58YdKE5x0W+Yxxi1hoeuHRgAk+DkfNy8uUvKxODIHZCLtpkIRaOsh5c0A6op3gIyaG
Lv8APnC8XSF73UYPNHFMC2+gtUDr5xEEMUQQm4OWQoKqER093eOpIE6aYl+QStZ55zvBOgX+
MOUy7VT89POHIjXjRnL19YxGqcwR5eg+Mnc5QEFoeflxiuaA4VR3JZjBhO6x6Q0D6kyLuhd0
nLwn7yD84TJliRTpZkoAu1AvBvWL7a8voePXvCyInBWH3McADrTBfM1cSyGtgBfZiMC0pu/G
BRVd7HCcbIe4GbOy8YoRUOp/mRICg8eMgR4tecSwC27GmIVmr1/8Kc4NkQIQkQdbC8mGgYwC
IvHaHllRcXNhgHrQY253+EReTzkARqm4B5cAgeWB5HfL49YhaoouFhprj85Beb5yFTEChtTw
d5sIR8Q14/sualnnou5hOh3gAPLwcmACIHt9ZPWzmDbZeQZ7ygGFxZhHYWxXEfaU/AkjitQM
Ggjt1DxhQKtEXHPb2ZCF0pKFmL7cgoWULaq8GOiYSofVe7mNyXmY0OzTXWIC2nYYmlt6MAoH
rBAQDWj+cfIqackXGebibc+9ZNNNECu/xmgQBQz884IAPabU7zRrRBkD+chOnhr5tyM4gHZ8
Bj0LIueII0NeMQ793Rcgnlod84ToLpuIEN0N/OOENhdRaYrnlip5V1hfYBsRNnXxjIFE3o7y
ISDrW+Bk+jBSEpY4E7Dj7zasIF6/HX/TOIuSuBKnymjbjJMZIEANjJRlY41NxypCNXovrHAV
bYqQBqELcckFPRhpbvtm8NGDAQ+OW/ObYeHKH15/WPLjrc1535zQanKR+gxlWJaAH/vGaEGy
QOcEgvpTVy2yvRrlgNiPeMIGjqfeApRkWdYtgF1/rJsI8PL95WDpw8e3IGK5Sn4nz5zykKQL
vwmgdZKBqVQXyFu+8u5PapUz3pE4aYWK92ngfQ13vLFA83E0HfGmB1beR5x/qrwO0PbxoxiH
Oe8UFgnHK5TD8g2kl2VpnOCEA+UA026YAwSDBjs9O+3WIEvKps63halrgCiX1z9YwFmElFO+
zR71gS5W7biVBo4194tdK6cbbyeucN8W62JbjyUnRjbkdmEU0efPxcV5SUZsFdzqHbt6wK3t
hLfnD1VqNN/JjBxQB9G80pBISd/3lVatfHk+MSOR9TCjwD+8RNJljt3fGIBIEAD4Jpyoe1vI
nmecMRAHJn6VwSwdHr4h/WHBd00384cnoUkCd6dnrE5CsKq2avQ4hxO2FEDanxzhXgxMKegt
v7ylO5sg0ELuXvIIgEJLD8OBLQ2Zt+zp+cFCmj0v04aWQhsV/nXWbguFu4/M0vrDcshAIPb4
/GJBA2Y7Oup8ZYSQKQuhp5D0bcdvp4gCPsfpz5zTpr1EJ2HR1hoRJ0IH0Heapou3Yvo7xCT2
Uj4a84RA7boft/rBAqmgC/bm7I8gqa/jI5CdtF/P+55aUvPK/k/A4poajnTZW/4ygrVe13hU
kRbTj4xQMTte/GEFpwS/ZyfOIUBnByfjJcHheMXOE5Dr/MrvzRkNu9uddmRFT8yGz8MUpmwg
vwcuaJsVA83l+sBGUAoakX+dmIX67FMXoBO8RvikA2gsptcKkEwKpDua3yuAtVlEEfkG7Liz
0grb5ZE8Gg1k3GrgCUdkj4Jh4k0KyqgGvNLjJgnGO9S6TWduXCr3fxGXXddAeSf2xQj96WnP
ZfjA8Br/ABBv6ZeLIr6CSGj0d3AYYpQ9XrLRahJ/5iCBRhtSJcv9xzlihJ8I+8iZoeNuKhW7
uFAm8pesiUfedoKjqbdUy2BKiCwgbXeiYgquirQzBW8UX18CjEV1/OCASb4HDhmFEltdnzcC
kkAsJt4kxkhqJDnyfTg716SDyv0Xx1iHJg7J4Udfswa2ZKcp8l45xNTbsKPz1kpiZsDT4vnE
QOnDv8esOsrQIX5evjBuiGdB4dD/AFhbR+BPRq/64W/FL0C/NnBrHCMJ2CKttVcHG8huBMMP
YDue3bbjLyr1Z3lAIRdQZfP85xC65Y+TvWHQA2Bz7w7BAVsv14xXZDFB7f8A3DdPIofK0HvA
mgU+3jpjCjcQk885X7BB1tp2dc4UwnO2OoSGk1q+MgkBlCshxinCnjHVtrxkTOXeU+5jr85f
pBHsd/BNZy6SePmdK/GRLja2870fjCME0qB9BiVKrsc/GKYFpYC8xsozERcimEJ5XTyJhkSR
lEcF4a9OJMaIplg2wlpzrHynKuxC6SOxw4igksB5W9Cj8YlU2Fg0mgIO5l5lMOlrv6/OKnIH
LOcKVO2ttYIAXH2YMTHeudPMZF/+MHWAmwCAPQYe0BAa+k7K/wD3CZqeOXEoDnT595otqGnJ
9oQD/bAMKPIjYesr3FPvLvdNnHUN6yiyG79IrDevLj6NqjJ1xRs6ygRELdCQieI5xd3gKuyL
1u++8OwhGDrj525NYSsIknzxt5y2DSIlQ8Kn84UHXEAyj+sMRGzs0ZbmJQQJ2HL9bOTAuGMK
XpHkRN4akVA1UfOEIsiBD51ozQE0crp63gpTddCe+DLDEagIXno/ebq8UD9njfjEoA3IbD8u
Bf1wBdB0l3vANot4dDbvteHjGREeNzdmQUGtYWv7zQkbtD+MMdjtEeXKDqdKO9Y+9I+v5XjT
afzjzXNuXSvQdv3lBx79LGxmOzbh1tx70pT6nzlYTX2jX8cfWAN1oEdFxCthoP0wJ0HklfeK
BB0BFf8AfOGSL2Hj/MD1UKOgedYJB7yP/mS2TOgYvjFktvWSfzz+cMgp+S1/jKS9QQYw63rc
QU7UqPo3RpyZ84w2oeXfHDzin4efZYN0Hr1i/QT4cPVL+mRs8YIux0A2cODwcFs0IMulLSYc
cGTXGZRdafl4xMQJUrO18ru5yBD5MYHnMca6ENb2+sC16ody/sLPHtkYBcvMfHjEs3Cy4UQS
gVyc5KIFWNn/AGsq5ZUKv9XAqtHFD8byrRrpxgJBDcFnrAzdEV4R06x58XIAcTyj8XjIy6aE
443XLGeKAhzRHDTENBOhUG/JeF9YaTAxJgAs69+MURSgGHJ77MQRxJNb+t5Z5im42yqHQGtX
wZpeDGhtCpvlofeG0bbtWFp8mMaiKK26OTDZdjs1+GFo6Ug3KmYQVcebmmKVbl1tevXjGjW2
vtH74nxjeKiNm3LYfGIuiTG3XQ5+MKdNK9E0I1TwaODHMBLlgNDHrbNU+0EXAUdY5Cb/ADc8
4tDtTyrvFrBsh4Lxvz5OcS5hasGg1+cZydOxXx8vB3gPELfiDDn0cZH3QLx2hag+PxitFZVe
8F1K9bxSjpqnx6wEpMECv0YuTchWZRJCu6Q9/wD3ArZ4qX+NdZHIvg4fWFobGvCkx2hxzs6/
r4x6Q/Cf/K6ciVxrmR08GUe9cNRIT5YUpFVQEh4nJxewlaGg3tPT4wJG8M0qCEd80xrAbQKp
YZobkxcLAgEEgXvfGE5pAR9hdeBrvJJ66CpKkt8twAzOrf6lb9ccZo1JI1p0KmiYt9pHFXfv
BRijXWp/c9G8dx+RzhA9QJ/rjxCm4QPxxj5kEPPHITNib3D9ax5CBsZx94DwDf6xqoc0G4YY
WAdq9ck8YkGx50y/OHs10HvCLaSKEXhxowS65yOttE/CcB86zaunY+Hk+MWIkg4Xh8jszSF8
qSIF0p2d4AJFv92g5PnePVUAjtOjHxr2MSPDjJSEDz2HrIBUOnpOLwH508OCcDUPN5UARydw
fjAJYOxdhguEBrp39jg0AXVX4tb+ccPMLyT463iGtx8HtF1hctrWDcpXvBkzwsAUDe3RMGM9
NVgg76nHyxMKS6UA9Ncm8UB4iwHyEeZM1AbbRMRlTh194wpRE6witoN5wa7ElA5h9+cA1pdG
npXxhLYqQG4eTaH3nSPZZBeAHSskwpD4BpFf306ywiRfRcYY3gAxqBQZ0ny9fBgnUO6cvrE7
YO12M8YzQIt5Jg/XN+GNSRLVTeFBQi9WmIQE3rfH3jnrH2cezDfSI0XY2L4/LELgU63gi29Y
rxJF1peLgNYaw8EOveAly1jabWThwJVC6vO8awk1nI4jnL2IJBq32zouMFP77Z+zUcW2oWBW
u0+MsESrQr4EwgwQYvw2j4BcPThXS+hPXau13nBAEL/GEgdkRJvXzcpbEOsR2/HHGPE+0Jw4
trXn3jDrZY4ZtwrjZ9YgoOTGg9hxjKMD0wZbp4Zk057QroUEGwuTNQDdmjrlOkzVMHHFf+5o
LXoIyuO3ji+MQODxAiUUn04nLptKwa7pNYwT09yZ++V50Zqz3aKCW62GC6QzPFZw9K51N5x+
DloVSc8TWEzz0y0Qj8O81hV6R5xKB+ImADZNAV9v/Gc4tcozqr+MhJUQ8Dyyvzl/Zns7+riQ
9ebA83PJcf4Pr1d985LWIiGpsAz4zUEQOyykkmkfOFvUO2nkxC63rHExqgnPeBKPeTvyBoNa
1vD0vciaEeDmmVMgeGA8efeKslksFEngdnq4pNzMAsSBAvCjjSwoNb7GV05n/wAJ5PfxjIB6
MLyJyAriGCNjaqbk+8UDVR5Q/n6y2MgrYt7yMqCUOCe+H6zmNk36ZuUfDvH0xBdaE394Q5AW
PDj4x+VQlClXGgTxlfSz47dl8PWGfTSBqmGoPreMsM1wVXttfjI2dyIupo/eBxCgAeSqXWJB
wklUhJswxgVYCRt5A1OMEvDI0SQ1U+MBmSLlQtLHv5wamLAGonOMVugaZgXqEg1ziK3Hh4xL
lE2hQmGUEQgt8fjNo/NG1+PGsgtaAqfYfjD4GuKc5pA+XZgpc8e/fCNKNkoXonf+YubRPf4O
XSY4CLsx7G9j6MgeK7tKdvYcd43wIBQam+zI6qWZrc39azWtb48jRttuD8CmUJR4rYmyZVtl
0RFPDsVdu86r7BOJx+8TedCBOTuIfehOMA3YeaRXHOMXF1O3ZP5wWxO4T9Tz5xnGnG2QgwqB
9eVeM5XqReHvxjCwNXVOKCAY1AkKzaoSnMxCiFBA8tCHb5xOnWiusSsK15yFVeB3jfaOky5R
p5TjBrd5jMm1AgR0DtDrjHAF3IyOquj46wQmUWOvxXbfY5sl/JB4eHln8ZF8iiUJTcUdO8LS
gCJhEeU/1gw9bwnyZQvhwqBoUN78Bx5+crMJx+WOn1hGgJ0Z6aapHmYbyBpStt7vnIEwoQ1M
hBADfHLo53hMeupsvUOsJFXKwfnvDpZACn51nKCUg6y+gPDHnrGMibDkjhEwMDyT/wCeH11A
O/ymsT0bDqedGjA1yp58IGkxoCAMjmRUxq77Dwj0YIqBHS24uskNXKO/5YV5Ft2XQCuh63ij
wvIauLxLueTCgW01Jz9YuAzZJD+8vwDgT9M2QUw6AUifDcCkCREJ93nF4UpQKR1PhMI/LJVD
2LndJy4XMJEYjN1+SgBp/n85bzNNBacp6imVCLSJqQdVBe/nBoWzXa+yod8TCxCrg4LH5If5
yDh4TBGewjNcmIjVVCNhXW16xJzkmyC5Y2nOPVCDKS2sINa7A3lXD1Acq6TDPRA1ImwIeENY
nQkRXzW+vGMIFHiU/HrNCIOBgHu75zxxNW089+caQa3HR6msCMJGY1+lwIuWRED5TjITpNRB
b2/vGQETAaprHTmiQONJLXCjy9s1k9RkGzBTlenHMGgi8mwfz94UpBBn6vl+8pF9DJIMoG/G
GsNKSLkOQj2jvC4Yaq2EloLV9Yv1lRINEa6aO3DRv4NRFHEn3NZ8gaxLcTbbq6xHSdZBIz4E
+THPelyICx8PP3grR4X+MVdEPkY0kKgKemtoeXBGr2CvXeVRjrmdH8JXAo0dGfvyxntvnmnE
rXMrFUaOAj/PnGckReY2ZZxNGgflPTHAK2LwD3RxKU+aGvQuIZkZu5dUNNYAwHzBrqKrRBJO
MA+QRvspkOLMYhMyE1xOZz7x3Gk5R52SYLQ1DAG1XiZN9yBoXXwJX2TBBa6PjWFisXW8HUS1
JE7zkKiWuEgl2eRjnsaH4wMd3vY9SbwSzbtSfO4dhj6kDg3rGDUeDObYJToHyc4GisgWgDsF
0fHOGosJuCxTX0cZWAQtBKzZygAecbzGHBEFbvNkLkfxCa2C1yivowF0i62gbpuoYB5JH7Bv
neQHVnKI+XHqdDKBrdJUTTGmIixvMWoiFPPRjEabPL7hdOvORyFjQns3rXRoy2DzaTW11y4B
lOqU+vnCiVFaLi1pESDxjDXloJ6Oq47WKSBXyhziRXHGCA+D/nF9TKzB2EWyc4SG2KyLmWEX
XGK5NeVlBLtZbgEsAata8HXestNdQABZanL1hQk0Iq4Cycu8k1GrgRRcgWXvzi2dZxXocnpu
D72IZgCE9qMXJeNVCTXaoc+YcZFW+KnwU+IPjDpYKdsfNANAYmAkEjofzOKtkHL/ABnkTbcQ
6AL/ANxiCBIeQ8+A/nHCk9B8H94fIap0T+3k+MtIUK2EcXxgCKBa4/8AvjnAgXY5zwTowF0D
2OHDbda8AVvDnvNNdKDvDlD6D1g6W3orVi8DkuB2lBt8g116cYdQLTBTs2OZMmsadBZQlN51
ImJSF6p5lzf+AeCK1B4UuIPcydWKh7WXxi9VKhQCnxx7xqR6cc+tYyA2AacM1RLs8sRENg1t
cpKO6i8PxjYDtyv/AHOEjhPwmDSj4Nj6wBlG3dM0Iw82GCwaoHIi3N9cTNsPiFvJRvgMxStg
Xaq02509ZCYGoQ43eNccYuxEc3pr0PRrWJV3TFNCAN8rj+jDRG5+bswh4BgN/wCYMNyq3fnr
GRyEFPsf/MoC1oCqAGwncmI/iKSygsaJr3k7tLwYo6TN7StO9pDX6wgmxAofD/ONbKNUOSNM
poHpgbi0EX3o0ePzjWWQImycth8fnA1pGm6Ron0Y/sX4QQBKj3vDOEUKgtPE+8QnZYLzpYgz
rVwJdYHAap3s8axUJjAoBwvLz5fWTxid29UKhnD8GOBq9IklHo8nnDEy+Ca5+TD2AClY5a6L
z4wdcvmN8Kk0DckjgR7HFQTvcTjF4YzD7HPgjgFoOFqE0NvrWBH770g/78OcBwa94O5gTo8f
7kS0dBtdhTx/WDgMBXsTy57y5UaUlLPaO1eVciyzFv8AOKkBsAXnXDvKUl4Idoav56zQw8Bk
CHACxHXQIfnFzDAeSOs+nObwa8IkPjA8AJBIR6Xk6zQFvR1r49SRyZVoozgsEd+DJ6iAJeNN
UnOLRNHYf8xRKS4mgaciOx+cgMIkTAOqPnp7xgI9neDB4IqnxOsjzDYYb9ZaW3mOlxoeQGGK
zx51SYxoKEBFI/nWJRVBBBwcJihokuKKf43CTAArR84SqPtTZGyNa9eMt/AgzUMAVFwujiuq
dt5+hilNZilWNeJNOF2KHkI0ACDv8PnG2a40d41gCwAIDHv8HGaWqN5yNmmHKyFqDrd7/wDj
LZQV2qqD017w5Ihxu/RW7XmYe/8AOSj308+JgUnorToGo1jc7QANEsNI5qlW70ZyoQnJicbY
o3rgL1jQ8GjbYivvwZtZaPFocShcj3viAL0T385ACdWDe/n1iBnYDmvl4X3iBQbE6kZqiQIU
vwB/POMbpko/s/7hCnQCE7FTn4x80XLcqfLaM884rJbmD3TepK/WIxAzQKzGwE+cWd8QJEPZ
ebvrEmAebqKI/LnHq40ksDuGx5wISuQo3waxyEdLpn6P4uGlPwYR+Nr8ZsQkml85NyiFLQOP
ExXt6RzHmt3nCoBaqBv5uJFXRwGUXIQBf7xbRSt4+f5wIjIQXa+PWAgOnOgjj+gWQct6Hz5x
5ZCqYsADluAqWnZrQbELm323c4rCvbX3kZLzFL4Gg/GHyLpZ6Es9uQZdbQ5+MG4asqG/HG98
6O82MJDsnO533iS7ZorfT4x4FVbdW6/vKCyeC/rGDHI1Gy4Tbhns5ucpVDt8Ghw9E5o8V8n6
wmg50JvE0IbM1+HVKEUXkQ+3EPtfEUEhGBR7mJhkY0/DV6/WJBUyinEcA0bXCvQdHMOI3OsW
S8DDAhOEIt5y7NVYq4aIOmVN5Rwg7VJDpDWj7yhBN2T1cV5dA/A6coDFUTCXnCJYawWF9LuY
7ukgVXHR+dYe1nFV0lOlu64aqBTUF/7UxgkQXUno+e8YdR8SSfeFDlkPBOEM2JBcScSngeXF
QoCymvmcMxARBhWpPejBxkh8qbvorvjzjA2E3SFwaH0cZKA83PTBFICaV34Ojzk3C0IS4JRS
cS87s/zHJNHtDTR1sMZUMVUcgu+PExImJsN2CRSY618JwhfkUd15xUntGUVUwBOd4dGPkbyC
Ldj1mx3teHkWXISTYoriLBs8grHy0C+MHO5HnYR0mCUK01x/zntssTFSdlIEp4+j4wyH2irX
EeX/AEwwvNv1jqtOIfXOGGoi9GQD4b4Nh+8GMEB5L/zghdwCQdpXlQ5tmd6rU0mi5vtXARNr
yEuX1z7YqadPPeOECXbcw0Jwsha4toEkJPzkEQHs8+cSARTQOfnEQjeKTJ00HBz8YA9hCqbk
d5CJyax0tF4ZQDSBf+5w0QPMB0F88NZpBgeWHDDcUvJe7h+QYVVVHe/FwHa2ylFgS0V03peU
vTrAZkyx6R6xAHkSWZHrzkGtTppwTjBTYtIg+X/OPprQ2EfCY6kQiN6/7nGJ8+R3gUmhlHa5
WniR5x0tdLQeDvOaXMP4/GJUrcabTwOaBAcjpHxvGb4gKn5bd+ccB7IgominebsCwkV2b2jE
W8BQQ7Oi/wCecWEdQYIKdC+Vbnc3EDbuxPG7jNBUJ70w9jFc8ea5zcLXiP8AvvjDXckhEenf
fvrJ73LphF+e8CtmqX/hfWAEC2IA+8aQjMHbDu5fKVh0ffwfGEYghw+TxilNHov4YCm2SoV+
DDROpIh+9JhbJ107oeHfnNZbgTZiX7rCRwcp3Eae/wCcEKoSzr/3HHi3CwYv/pjgeJCLwrX4
uLu6Wkq+fWCtr4kKHXw4fPedDuV58cecevIS0xKFLGebkKemxdWie9uXoY5qsJKgC/WcMmYl
xyLA9pMDLuoIgtHHEJ3Sw+o4QYjDcvjElynxhdMHxiLhUXvh/wAcQSG2VLMClSlMBIg2usFb
QO3N7wXK6LZ3ufoPH3j5YLrhET4TGL5BYUHJJAHF1bjB0FtfZocjwwbvFqh8aTJkMopBLjxp
NSsIXY6V1x8fzlVqDZoub6IZXHreVNG+F0eo4gaIrdD0GA6biasRGXvjCalKVJR3seHnB61D
nFAURhrzMUIbXYPOErypwIcpgrDOgJU4PWAQmAFG/Xc/GEqLSeag+f6wBsqFRNK6ng1lWFid
mmh89ZIjgc87MMNoAAYPK96xl33vsv8AO8JpxQlq+3eTB1JyrH5oOLSIlA0fAd/eOqQ3/IGR
hrwBODsYNTsDY1dOwjhqHgEqk51rEAkPLx9ZrIbwgbzTadSbPmYMK51DEQOppTq8f3m35pXf
2ORwGkgn5xJbQxQFgUCRwmVPPE/M/vCkQ9vWb3JHLEObOlf1kI5yBPgiUyRid6GwnhQnxkBm
zUugDmrvw4B3BSCFUXvX6wYQl6FgJyE+xzl/qJQOnxeM1nQCDjRmp/lLigLHj08ZPUR8PDhu
KTof6zYgXleMNsui4cYJpNzwB2vjK1JFS6OvO+Dr3lJCBFI7j84SsalyScfeOOH6UnGENJ8L
bhitFBGonWIAVqfo3nK6IAi+BMsTMU7d4sE1sKNfnPE29PhjU0Fu3Bkhuu0SfyxSg0duw8Zq
hKbsdGECRpgqoM0cXjVHbNBwc5xFQ0Gp3vAtFPa7+MOGg88fnDUEkEe3iZYTBUg1kpGjKNNU
qL6O8jSfsqgQdpdXEt2LAR6n5TjjLQFU6R0B65LfrGJANy6AErNb3jFcpp9y7n7xUigBgL4q
/wAGGgiQoJdr5YclXVDL7d4+9vGsHadHyrx84Igg08WQj3JoA3FDEi6gJTg+OfOPcbFlE2Ow
+0znuG/0Bib3NocYRNezDjp5bc1c8E+/o9phoFogfjJwhbCc+7gVYI8kebrDCOBWxw+flg0O
5Gjn5fwzj5xZyngMXCXTwPBiAFZsbYQhgQ4t4AeH3rJE2Gk6yMic3GRsvlM5cDl3ojJeMSwr
7WY+085HqcVW7bzxvHIEQbWWpwCq/Gb2+mK8qHQYcvGgis/xRy2gG15uuctQsKq4HmnZhI8A
H/TOjBycDLAC0Oj2fOCmOQ+cciChzDRd/GEZAas8RN+mNAdLvhcJcA4qX6xYjAmntujNyu0u
N5mz4HDQT04XWkfmYCmmTHLAQ3wLgiFCANdbZgdtk5b2BAasRMc1/QmcCfL7p7zSxPPamvWP
JKm9L1iCFdwpr5zYIC22P04cWhQgfg0s8+cGs4AqtCfLx4yMw+UNSJ0PDKK004vB+Ex2h2Lt
dZIowgDsdL5MVTUaG37mEDHagFeJmqdxw153/wBziY25VrLdu3uYwsBklHFO4V3xN5JrCgRK
k9Eed4jZDALQ9DKPDs5maYdjI0E6hOOcRihdoTBFLriE6w6nwgjN4JvFDwCcB8/99YSLtsZi
+eLD4yJWm2NGSzzBV1jK8iewXo00eKXeBdEW3gIC7N84P+SKaUHFa01uE0EU8I0ynigxYHAH
JET3g1H6DJKNCOyYb8wUHZHVPzh3Ixpl1LTXiuERn+2zZPg+cqek1AeRW/sxPWyZdrV1NHl8
ZsCHL5D9cfWSDJxTWOjBNJ4zUHdoYwmv/cCRyPGEuo0hOx/WRqBsRFBCyUyRLNlmY/OZCJII
lSvxHLwArpUH1yxMardaE9JT84qinnQTq7b1nKIFJNKwxh40i9pORMKaIMv85UJXlmXrEQnI
9Y4K7YLs4B/3OQ+1UadPyrx1id2p6IEcfcwEF7yHhQz6wQTImb4Ide2YCUEf5YWa+Lk2aNJO
90gaKVbiq+Q0wCjvJYfsMBeSieuqP5Rxe/bAtYRm57MozV6+KtRgIt+HF5L1tyXgleECeJxM
VCryVryciayUVQ6D/BwRIUxmz3/8x0q4XIb6R+8g/eSGqOlQSvWIovzdaThsfTgbLGTQXyNF
nX3iX4SwlFVuiJkKyyps3l+sQHRKIEv73jZruIX+cOGGIKfMNwyo6WZK9PxiJSAAQt65f4ys
sxL9Q36fGN5LKi4fOiP3ljQLT1Btfb1hQPG02wHZOt5NOhkEIYAAbrt8YFlhmBIulm8IaPby
fKrrDgpt7DwHjbCGElKKO1s/gfea7R6iqhKylg5vOW+wigAAfQYGqoaSOH0FIcf+4/u2gDrK
3fJ3iIs0odxyFzTjTjgBrb+pvp0D2Y/qShMdg0fP2yhYQlGteadQxggarB5DAGNmYxBdQ3uv
fJpwNokKjyivDfOAA2w5qzchw40VuwVnyc5eH4aI4Y7OsMNsHqgD7HHBtggzsdf/AHeSj2Bl
El/zjDbhBSnQ97MAaeZio/rR+MK3DDFHiutMDkhZvQPknPxiZUXD1o0/OTQRNHn/ADGyDwE5
+cGo1gtPwuXYBGvDLDy7Ne8Nnb6QqoDqs547yhNSIV2pOHDXeGxpRoLyz5YtcIp6EVPBnwBn
YJwweeA+hvCq/cAv/tVesSq4+gGr89K79BvB+lAc+15fOIQm/Cbw00j33x6xaUsIaSaYjycI
ZrNj3gtlbjYcM03DCapDU2uaWUnWsJumqaDA+UcSTQI2J6xKx5tnULoUSec3zXCnbglWnu6x
oQDIb21Jy/HGKC+Gs9F9l+c2UEAhSzsE69GdMKPXSP1/WCUdVRs9ZY+EpkyYh2g0wL+/4ySx
AU3vy4lqXFS97yK8xweVBrSuphyE3DS0X5wgYiPCo/OtPSZYDoGBzyp65w6ulhZPNFXAj9pQ
8cesIF7vJHheT3hoU6r5R8X+cmS0ANQ4DPL+NT6+M0eipdr8+MAkq14PUyq7DnKb+8aA1dsv
/wAwW7wmRsS9m8ZjWlgT9/hH5xUdtn3eZL/kwNiRkm8hq899ONBQCghROGwPWFbQ6XQtWFE8
VwAlMIjE7qvjjB7AE1FIK05mnJaEDAg2O44+d7qQ+SawylQ6G5boO/nDRu5vrGGOvI2IIVSW
uF2PutG/h7cH0fKUT+a4e6QcveHsRlO0gm8aIqp21bgkuoG5IfrnHk8mg2UANlPxlCEar16y
nY5d73a016wjuoDBAigYErii1EXaOwUI8c5dUgIhdoxG++sufFtv1rWvLahnMkmbumXQ1zcl
Aij58Gl9uEb6HW8g6XmTxMpN9FAN9NPzm5v95EKeADjEWoSEPzrC0yFnBx7qiEWg6ydsDdjU
yIhrfePSqJBY37xl1NZteG1d+RmxeEtX9ZDqwKTyXI/GPZLACaB5C+yYAqWDFdlTmcfOX+HC
UULy2GtY+EIXBT+EwIyIVpJvPPGDF1XfTAYtQmz/ANwKBHQi+d9YAYYaCKL65j1gzbMVoPLT
nA8SGmGjy/8AuH4oPLwzsjgOYuFqajyr94dagqi9HW3i42UIIUNqktngwiIYIh6AHni+7j2e
ttps1tTnzhHAV2kuusO8I3WYZzpzazd0enONiqGYDZUXzMNcb6UZIeanOsmPkhEbE96+PeP0
EnaK0uuzeHuKSyiC6+zGkjqJt1rjNVRzkfDrLIBKQv5N/wBhmvGql088P0+CYVD4G+cIvJzn
xgu+ehQdpt4UHnFusqQtGkhoT3TWUizSjZIgVry1pwEm6Gnmg8+McA8QAidPH7y2N28ygO0h
x00yg/fgkgD0T2MiMyqowB5OOcU9T9ZbAvDDeSnKWrtqeirv1jbrykXVAJVdaMaCCxIbEeNr
5MaRoNGr/T7c0Yj46fW9nvCP0gp4h2q9AVwDAJU7SaC0qVyPDZNCSA2oDgtTnJo9LmbnkQbi
LHzmgiEHTZPyLMjHpxpxtb0B6xlX3oDnXNgd5oCB0AaMR3CTS6QcYqcjMO1B5XG90qlG0Y/S
GVqXQepuHHo3lCw3NHgmz4zkkeAEIzhB4/OOSXc/aCWdBz1nkhURyAEi+d84kk2kDcHXzkN7
yNX2bPxPeJmCwsEDxvm744xeCDAMtEgsUuExm0JUFzm11T0v7mG6qtqmnHWDhtDDcuIIND7c
cGM2Gwr113lPUFcw8z3jhJVTY+/HzjzuSht8J5MWODAV2Aef2rMrslAiHsfCD8JHIupIlH32
L+1CYeVXrS7bv57xX3vUzt8Q8Yx4iOqi8EW8qsDgbgu6Nun1grypoutPa+sIi0OGg3724qy8
+Txrnq+M0aUaUHZA/Dk7emkQB0byGn1iBuJoGTbaneKiQ2zSauDYT1F0D95qlINlrSw4y1fr
UXYZ9HWLlxHXIpFecauvTtbYLvrKhEpndwj055yxhUU57bGfeagRVHucp8Rjyzq8YkGkd+SY
BtTAszZKgdC19uFP51UrrtoszjElT2c80m1dcd5Q5At9PaBscsHe8imsgWGzXZVxMKvu3YNJ
Xxet4RBFQ3BYMRJsjvAOTs+IKAM5KsMSPw2dHAiErtnjBcw3AuUOJ4ujBUnwJp5rhaAnxwil
pdvqTEB+HZcGE56plbKqQ8WxztPrBIirUL5gfy4r8QCHGjtvowWY9bKviF9ZUiISnDGP5w0D
MOiRKHvDAQOghRFCPPnOOU2nKR8iaxdbuPQTQV986x7E/MBieQEtxPtI6Hit03kmMfqYkpyT
4wMYYqzYv9Y+2LEQuiSHOucKnpoMeKcTxkQD7EccPc1ihShRERYJuzZ84FIlctoBOXe8AheS
rvsf14riZz3QPR+A7nzjSEitLWa2gefjGQMELXpedYxLJNuA9mBwOgBqeeMA8q2iOoPHzhKq
oeFduucXNysR27ZHF6V7MSk2PnFBYpBppTu5EJ4C/A307+jGOhXfevOBACctErwZIZT+gn94
oH0gNXov/mTTANRnsePHvJrvOS+JxHrE6JKafzOsKBs2QJhgnOTNgZANU3rXuYBhtfh/jFVC
q2G54N7mRkCORRsl7mQIF9YybD33iuRuhhOwNYpobl8z5wlT+WqTNC97xOA1YXH9YMOzgp80
1jrSwE+Y2Yw1fMXxrg9Yo0ItIHSeFPOaMFPUnPOOwjusJFFCLxjd905vG1+GsEaFqSvQ3JUC
CRomwb/OIs4nQgg3em0frAsq1SbB4d9gYLjZ0qtgm9C68YeI1JsHV5cC5GULwwi0hhPLxMeg
cYq3ahvfxMrhK1Br3TFvKho8F0ZWzCJBxDpMPj3ipoQ+N4JFKYNohh+bi25kYSJQg9xwUgQh
XamhO5jvYDfjf3hSknM95YWdqBcqmwvwY3mAre5/WTpeQq5od/eIlakVCob83v1leIt0yfGJ
bgKnr13lWju9sHzk7gVNkLE8UxO2QzaB+nnsnjDtxMArVdV9POJBTEqwONZKgyvJ+/GA6wzt
b+cPKSqUPTGmIweBdAE4Ew2XVACXjnx4xJdecHmOjnB9BHSmSJyGm4sDhdbamx/7WSbQN6az
VWMUQu69mENEXlSEnKXeaEBHAF8o4k6sQig4QdYlCIVJ2DizntRI+HXxgh7TcaPidYrS+3YH
4xWV2WsX7Uce7ofTjENBjLtiNEenjDsm5YPSlGLxYb2G1BfjKfLKG4ol9c4eYSEczrJFcEKH
cNomD4lJJEHRdOOceMYAkKoV5DWtY6h8CsYaFxKGCs6eD4whcDUTl55nV9mFONQgY1YI78YX
2oCAefbgJCD+sVqLDsMW6IkjtigjbpSZx8+mh58J5943YIFpyj1pPblT0/Arp8Jx+MVLJR9B
8ce8Nheq0NinT4x/gGFPkSTDDMnq1nbut+M20xD59rnDJJo37YbxNYjtWD8QuI73S0IaRO/G
Be7DEeOn65x8+EAZTVCeNrj2PS+PWpw+9YWr0FY+TOSymgePnE0wbUa+sbQhQLHjR/eJzdUU
n8HBm0V2vEugmGGoZs59TIbR2Dc+uMPS+S58vj5yzsC1hDjBk2Cd8yd5F1N8I8Hl1iEmCCF4
7/8AcQJXZIRXtzdCTWq7+MoQOirnVh/mQORShnh7wpRIV+IecoXehUj3pTrEYJItgaIQ2HGC
OQoWCeBT94lhtAe8yVqJqkPZr3iJzVYFv+YASQ6EBvYYSq0nbCfpMXiIkbvXv4zZ3FUel0Px
gxdbOianfnGDwW/Lgm4pjEipcjnaoeLhUkh70Sptb+Mccta0VmlG19Yh+Xim/aLnjWI7n3V8
PxlikkFBynhwEOkeEmp20Hi/DgYyC+dhjITV4HFCJ2k2cZegKpOl/wCvcxyCIb9eX2Mb6HAB
eD7n8Y5WjhWuUoWvh1iVBFOti5EJCch5+MqGLb5/zK4ILhr3cuoeAiLx8GjG0zoLyd07P9ME
yRASvw8PjLnjZ7DjLYaA6LxhgVQjp8RxQVBl0DUPnHXvk5b6N5yGmEsjpDvJOXoTcEPXeSQy
DSNAHsybrAFA61cCbyPd5TBoJ54maUt/aU2LcCvEt+N3hGGSYnL6CtNZUuFT3gJL73kuAo0F
X23FDQg7R1cBSBY8L/3nN0LCJsUxEFbBXz7c04oTzDQyarojvuV21xqLwH6GnAFy0IEAQT5M
1Cpzy8PWsSBBNq+fpwbx7kp3rFoBvZt7Z4ctMK0g3lHlxFJSrYSTXnEY8vEIhdfTrGyPCWdH
TTeGlx6uctJnCptvjlzxEHkD4Dj7yRcRtKef+8YHq3TAG1VNYBcD6sE5wmCqtjI+8C4FxM1X
3m5GhIff/wBwGJJqCqnnCQjgd/zPS/7m9htE4J8nWOJyeV3f4Y1Fp5NDp651ioHOQ0yPSY1p
gNEJP7xGBTt0t86f1mzLVtHEfHeVbI0TpYPLkNCoo1oPM5mIDyYxre/nAR3SC8+F8XrGRZR6
UcJggLHyBprimFO7tIttqBOeu8e7UG6LfLYo6xtRFlp0h18OTtzkHSFO9Nmc7m0jZQ8eTm9Q
s6rr/wAzdQw7Q9H33nKQbaPO3jE0GUqTvb17xYCRJxGj6MhJAQAr5Tl/3ARYkd5nzmlVn08Q
PRxgLK3tbaHg84NAKQjF38pgIALNhqF6wU79GVcq/wBuNYuOS3g8j+PnBpRHQlGg4wuDrqsZ
NRdkHWjjzjKV3tIL4uREEWTjCqQTkLHfesTNtoHFwjtNgGvz1MUV4fJX+PGLUNr+GCx8ErFL
LoUTvUwg+uJsDQ6PxhRqjLU30ZqapeWvONjQEoZ1lKiFVa/4+c3ZGCoG9yPDio2RICnI7n7w
9Zt8k+MY4SODTxOn47w50ChacW7FcPdu3y6zw95vDOKtxTiPI4woQhsp8+sSJ8kAD63hCCwY
ggtdInjeRcYQhHU64xujk43L2axvbWzYYQ941LYEbev695VpA2waH6xlRK3p1+e/oxqHQWgH
Pt1vF02Ayxk+Jh8yKgqDQvMTrDohFrAcb6vGEgFGKMO/XvLBWTRN9OMIRsiHpv6uBfu9o8L0
mTM9A4p/y+cNezTh0OAcPT7PU/3hbZul2jgOHIbARvvg3vD2VFsFa897PvBRpilofIG+HEPg
HA+zphvdiqIh7GACUUNDn6ecA3zaT6E7mCxVyrVeL9d5scFTnw/LDE4FqaB8fWIDqWx78Ti4
vaoEIHX04wGoMqPJyuN9R7aJLXG0+dzg/wDH84RkGXtsu+XRllNKugaL84AJPoNj5dfJi7A4
Dldrrlcf0hXvl13jbBI7984DuCQO/B4yRQR9v8xS9lSmdE5Nut5wNwBP7ExBAO0Xt5neNRCl
GiB41kuWCUbLQPjnDYSYAMRT7w1r0IBABa6Pl4xk0o1bgQGFbA7xoB0vH4fOWrTy624BIJ8o
N85IxIjMuuU8mVAdBKft3csLT1Sdu2c+Mgn/AFiBTbgXwuAbgvWoWFUMH3ng6apTRT9pzg7j
WqsBSaQPY4Qz2RAcovDOeuF5HQVsVcW3FYwviOA7XbihmsKXpqSbvOpiUKj3w22cTzlel1K8
vnENDkwfP8a6xdqBTxwb8XEGaQrvgrlx7VCA0q99+sZ9Xi1XV+TJG3bRJx8EwZcRMKbQ+8a1
ugqndeHrDyqHHvhwDUFTg8HNpGy/jH94Q3RSeHO3h5Mpx2cYmsaCvBG+OMTgR7nt1+cqotHl
s8YwEA64sPvjCTEliuBo7XAmsYPgXrGQjS3ocfeNvdfEe8PwAc12BX2/rISdT47364MC3uny
f94BubFoHX/cuFEgVT9/WTl9BO1ycc3QjbXjEqkQIQuz+8bTFPcND7efjAeNBSDg+co2BJyN
uPG3eMtkjvWnHSdAMb6ZLhnQ815uJP5lBNGSFiClPAdfeSaSDSbykVL3r4yDURg56BZHWzWM
Vbe2pq8ayedgq/gOV6MZqyEACBSEB+slXCuUIQVVOTzgBJSESEHu3cdGGgaL8gHTfIcXJs1z
CIOyjvjN0EYaD37cBUw1P/GIfMKD4TY4S7hVax2IW40RZQdYFssxqiUJrb8mV02PrqRgqcO8
2drvd3bZYhhRmhpB4EFH3DFawaJqW8cluGFVCaZHRsdPj7yak4sERS86POJPyA+LZw/SYTYD
QRI8e/jAhRXbKikVdPk4xAPaEBdX1k8SiW3jxiw1ESlQ7xxak6V4H8r+MhhGe0C/lcbGsFI6
k9Jj8ndPLvGwU6fIcvk4wZOAB/8AQOHACOgv4PPzgVUTZ2PV/hylAgXpen7whKU5QAscnSAS
dr/jkBVbBx5feK30sAQG9k9G9OaBVSAzfX/YZUNIL2T1nS3dg6y3YXsTWW5kXq+vb6OcGQ5c
xqV6Gta5wLqK11f7xzKgDY6P7wiqyTvRU4oBtQT5XvOOD+k4P+/rFEeH/wDoOXIemN8p+BW/
jEhZVGn0YZeJ1NXHwGvlzVIiSlbfxhwboUP/AB+8nnZHJb/DhS9SAGUNP8c4QwLtEX5GREja
Q3lwU8UwEGgul7XCfKZQy0U3ifGV1JS3G1JQaUEvYnWJeSUgBxHbxnJ6DS1es0AF/OHlLuO3
oQk004wbiL02aLYnScYAKzUFrvvBvcfIAB5A05zQCpC3xUwqqzu8T+sIwSeRPWMEYlfIJ6Gz
KzNSVYp47+sUBipF9Rz95vSIyYlAKI278Y8CzatYtty0/GL4SXyl2c9JyZuhtTacndq8Tzi3
h1yCmObA+ZgCZDJDk/vvNO+Ybdbp2OFWOEiOwC0XhGeTLqZZqeKOBrwccYKRBWv15zgyYvkd
9efvLGdQaIaX3M1PhCPxmxBEXmXP0tzQJNVaF31gCcmP6/jBSAnsQR/eD/EoC/3m4EdE8OGp
qxFT053GX+vDk8QADDofblIhgsib94LWx30B5+mEpEtLwOA8LW9GvJxPCDlAm17MRAPc4BAY
D5ylCBCponT3PeIglQaMEkE93C9K9IVohBLouHmozDkEPeXXYGam4TU4zhjaPh6wnTUl8d4r
IdVCeHLomUNIyOEpo/xfgcC9BCfj/jH6NYXfUf24JclLrTf8wzQoID5Z/A4dhI4R1R/OG/qk
wTX7xig6Wcr/ANMtBSsa3legSxq8mWdJcwdVX5wKNkFIrydfRiyIFSgeWKN8JfeOxphOfcQY
DxgnRNacfzhAUQfLgt/eNqWkjCxdCiZbUEBVNFewFW5q4vy/MEJuvGJjCdVIlsYvrzrNARDj
CWMuzCoEIXZf7XJJCygv9Y60X5z56y6taLAPHFuPOwLYCPa4z3HEKvwbz1pOkO1Df445xyWf
fr24fnJigQUey7PeNa8QrODWj0NYKDkBR44pzgSB7CGP2M1igsBtAq03U4bzcWlStZt88W4n
d6JK/IIYsTadBsQQ5Yy3qQal7be8kchaHXATjEIOBH3zhDCJWvXN7G38mI4118P/AIx1qqzm
D+UjicCkheBG/JjDbtkB1xhN1I7Fu7cJhRJ1XZ9ORTgX/lHh/OJtwwHLAgoaBsC0SUfaYdjx
kHFudDUvWUwvX0EEFBdot1cPFw0TauWGrqzC9lCd16YADoMU5yEIEDpBs4ZrB+cp3kVxVoDq
IQtcbgUI9N63KSvXBMbWywR8lDiPpcQ4HjkCUHAYAuBzuB7XDIFx/wAB9GHsrs0BzHm6zTHO
wIF8vvGgiPUKDgzwzNJeUfOKEJ4W3cwDEUA+AD+8IQRw+jJeIi+o4B7kICAr4Kr6MavqIqOl
+sZ5QBubYR+MesEPXwPJPvGVd/gINfcT2Y/IrKIN8IGde8DG6EGng8GSAQ3TlD05YJSvf6Gb
9gJU2rnC76TEaldDmBQ3zjkt7pWDO9ABwTAGeivW8860jW5PfX1j5Bs7Id4SIKOx/eEa4Tz9
muMaLJ3DR5NX8Y/Q0G0j7Yaf2sTmnf8AWKHEIBtQkJ5cUPIhSJW0NHyc5Ykug4HtgqgVs2Pw
f5gnbepGe+KYGhNgP/3IrI5EA+VNYU5RUbvwYJgDal+bKvziSafsT9mbUwPDb/WOBSIHkxQx
JB3W0hcIPf8ACQP7wjKEPLcZe+PpnD7w4BiE+3Gp7hPkj/WU4b2/ZvC24leOD/WTHIRzxfhp
+sRDdfEnCfUcj1vY8OPsTIaa98FVeNDXrJiC3iEA35B73vJWLKiBRBAMNbygnTThxNR01/OL
pnoWrK7RjiGgwVyEvIkI944gCXQJcWCsucypixBa10PZTEFVKpEo8uyDh9ZyYgBDobec7ii/
gP0b+c0HAT28PwV+snzXE7nL+ccNur0Wv4xeeB/YwV96fhimmAsDfGBEEWcp3iqP6BlwVc+T
NwxWtWOKrFCoBhFlBsf0uMk2IvJPt5cEprxFOJvTi0VLsjd9B7OuTAfOkfkL2YFPV2tMwFJw
AjzwYlEKtg33b5yzgKCfDjOdaBArexejnvIKDqJJiGGl63LX/rlMkfGv594nZ0qC++cKHrSA
9zvKYFm907I6uSOlbNA/EjnRyN21LjRJz8Eg0AzTYyOMZF9eGuTn4cZQqLC8G3OQYgEQETz5
cp0eyaXxGZNAJdJp+epl0FjUHzH+HC6Ef8lezzg2reAn44zHQLafWa/16If96xnbbOxObiSC
CN38q4TRAr2Hd+bhApVBNBZ+c3kdDOt4Mg1x3YH+8VJ0kwKeCk9ZEZuFc0wt5QvkmSPyrzUP
1MKwjdbgh3jiX85Kydn8vN2JFgDGhaxjfHjHFGeHkQ7Vjd8YBoniePjAI6Szk3g7jDX/ANxa
BF2iz+I96wPUsySm0BiQquA8uWBdk9IP1jDKCgRL9KGUGkSvHWUcQ6u3r8DCMWqr6wJy9nzr
/c8AsMNHijltXk+7tzdKCKwI/Rh2DDHtyvx/eUM+TicB94FYqeBeTyGKbhA77+u8RIIh9ZuG
OOOcvWJrQ35xkVQLpXN8jk6OtyhzPwz6wsIVghr3/wA5ABAbaQusUAUSJBhUR5X4cDQjBmlJ
z0b624CFhmkpxanVmPnS7Abzx5wKgno1qfX8ZEUTkevWsgc2xyX/AJxhiIcmnea90Q3D51zg
KctBL4TrFQaQYB4b18HnNSJWHHPzs+HjjB4jy1lXWWnioYgbZpkw8Wh4R2/GL2kYA+2n5Mn2
SUZyRcRkmWgmg48fnAFV2LgEjt54zglORIcwWjLjS/zhFQe064pznPioXjWvWsISKHGLIIDx
7Y5QR/mYKJG9PWaP1PzMAjyDkZmin4cWqo3Qj+Gj94YXZH3mykqUt8TzjjeZCBhngcdzCSKL
NMPsV+MCWYnCitRpvvvebj3viMZ8ZORCBgPILzcVsZAIl2YJKgpJ4wSZNDpyV8d+MUoRTa5K
8h04lveDEKOW1+cY7yashXvW984xaTYRCI9l5yZQsl9YoDRL+3Cup0/W8Zhv+RMqJ3D8Zqbg
P1hJHL+jByBX9kyRmkOvC4cZon84+kNLsN9Qp8mP2IhxjgeD3ikp4GahHHzNqYje5CE2U7N/
enKcBXPYk94waXItrKF7MJBaTICp4utuAaW00wJXZvNAMs6XeiQ+OsfBUuuWsMBA0EWmt8fJ
34wGwUnpZ+cDURXUK9fWE56uSOcJV06IfphIJO7Rel4Yw4haXIas7+sRKVyABbi/LoTahDTv
8Zth56SR4gKsNuCIhFDofXt9784T2OavaYTmUo2RfF2cuTBa4qic00DNznFB8jkmjpcabWO9
D8Y/BC9R6etUx8WRqnpPrnkwTEXhEoG9fXOKaD3MOjl6XjEGEm073z24P4Qe8KIcGGf8XOST
x44M3+qmAEpVRUGDh7wvIQ+h/wCYkpgcmYqSJTpwCK08+sokMmxYOC2TfnHkSinSrYCZZKzN
EmhuCqkQ5wkOiSCgpHpuYrkQUOiTtDn3ks+18AHVNcPeShilrJAO0kzmogiJ1ZF/TGdBsu96
OQG0ziITAtqBfbWsUluAMcGxEHMdXHFsJpNsG00F5jjcyWUPfAcqiv7AX/GM0nqiGhfmYo3M
IB1F3lEzQLDS89YWAEhsV5mSYdSZtBal+TBaNPR7wdThOHARtdeM0ffOAlAuk248BMWaXwwp
DOUWrpG73bm7Bbs5COjoxKJE8jltGCPAf8P3hwIJIEU4k84DzBkM8Ccyy8YSF7JeSAJvy4g0
E2XrF3CzDdbtOPt0fOaqoEJk1e3Sc4wa6RNH5ywUR8DFGV35TFUom6/bihMjUP0JeveIui4I
P9xE3QUx0495vfIZdKPuPXOcYSRhT21zrvvOSS8Gl2zgVJsqMzy8HbnHj3m3MA5tf7+s1XHY
5K1tzWPTyUfPnFJI9JfjK/KKk7wBDREHs31XCaQ/UQZB+M7xyFr0hircU8veN3uAWA5neM1K
Q9eWPgQVdvBwcbxsZ9kb/wAcluHrSXfwjOdazl50GAU10WVM2mTRp2KAPPvvNkgEgSInFPBj
mFnhIrfJ+sZAA2/biMAO9cmHW3ODot8m9YwClNNyA69rv/zNIBF3o4izehAe8A9ckTkTs2p3
gOcpJXodL6EHI0YYylTacHe+8sy7KHINE8+sDEBIfiN908qbxVEn+OtyQ863gHap2Q8Dq4s+
GKruUngHBcgBHgML2FejwK4CNxH5cHyLuCk4b8FM3ygk+xwJRQwKdY+2UNav3hXUdbn6M9gX
Qf8AmA02Ywn63jGG4bej1wcdZcoA1A5f4wFOpO3+bnSQXy4Ggry+vGLbDYGJEja8dHOLRR2A
QeVk4wG2lxSFdvjB7PqAfPvLp7eIfW+MEIrYrgTnXOA7gQb/AKdZCBgxbHxxgDNFdNnIY37O
Efm6+9YysGyF9eHX8eMS11qxkHxikr2TIjawBsbfg/8AM0FACKEl8c41+1Mr6C9jnWKiEOEe
F/nBSpJ0P3jCKeQs+smREdLffHWAC5Qf8esnxpeJD5H5f+YQ7HDiDZ8Dg9GDpq+PWJwhP84S
eWQLXos0H3i/mEckRH4TEEONugIJ0nDNONpg15QBIOlXTj/9DJeUvbozm8OcDSBrrEVyzAru
jPBkdjCOikTgnPvD0xY7iDclAYNVZkEZTFKINJac5rmvY15Fd4mPzR1pkBvTh+QO3QeCJFfW
8iRUaho1oNDntcfc4AImbBeSA83CmvpDyfuZxd1e3t32OPmrBccmnV4Dgyc2OB8JCIKvbESA
LAhp0YQLmKzxZ5r8YPtx+2dD38+saIsZ+XAYG9VeWa6xifr/AIfvJkhQTemZLFNqOgbjhLBr
1ggpUkr+8dd46AC5KANahsC8K8B8uaiCZAHRxtv5yCKVnQL9GsvVEVdteQ5/jJDy0oLvbMUS
oQ3T5uOJQ3IQ35c/TnvJangOLecCULLXesdKQO6u/uYREceL0xLQhW2L8c8feaLBN0s8jG46
0V26uufnIInSS9AICSb85IBlQbARwU4XCXRDo0xpwlF+AxyAZQDANx3XZJzjj+Qq+wQZ25Mp
7yp0kmHsMCB+Ln/ccBRF5b/JznLE+0/Uez1xk6E6yh4HP5H5xR8AVaLrUr3lqj7Ah3s95Z+V
fg/9yxAa9Ks+VrgBheF55cEszzS4b3iahV9O+GG5NJQsTfWFQQkRe8A9EDBNm/e/vBUg4LqM
PGMsehekHAXk6cTSrPV8i+RmAEFKYt19sKvD9vQLSGzBZD62Jbj6X5wgIx+gptuwUOKZLrVM
DY1qHgpkdp51dqDS7Asy8k/f7W6A3p89ZJjaIrpoLtIX8YccpS1oG4zR/WF5tfkrwORTGmXk
5C77+MImOefS65Fwyc178RsDr24keYgBu7a+MQ4sPsuOJSLByJ3W1d7xfcGJYBAmkNzoIGcj
5/kcOPXwgo9Ch83Kumh/McPJgyeJj4d8YcxFtQSD+M1nGkHmqn94nEkqY+Kh9YcPcgD4U/rN
Ni5gNbZzfbjCI9OT8B3i0izsf7zVJqinIa9scBL8hZ6HI8ccrj9pR9Dt8gDZziylIQkVinSk
s25d8N4zakVkcqsGqckgGxGTBWjA04Jx3hWx97T4MWSoFA38TFI8IifnpxCnqcFHrwxQugAk
kpyZtYiXoY7g8uccz+UF6nJoTXxgRyuzJyu5tmvxlhmSKYB8i8by5cE7zldzjeDsZJUg3kwa
4ImSjCpICfOE1oujEYkcCLwUx22dwTQHxpw1SAfycE9AICxTjxx9Yj+sODFCCQmmqc3vG4sQ
Klhx8pm1RtkRn7xgf8jJdB07+cu/rwKK8Pd9OFTD1S5uxd7x4T2Mc4ywD0Ue0wdIUJtNt5Tk
wezZRuEE/OO7Ecgwav5wo+T6gUx5PNlGirUXP5x0SlNQgE57nUyHWSIV0Mt67BftXmF4yT2C
UqNXuMuKDIwQsLvgO+MpDasgaPEfmzC3JmcLRPL4wzQYP9Q1LkuT0C6xE3GoAPNesHgtWGHe
IY+YfyY0XMy00lYBTz/fhpGon0f7zTdDn4w1/wBEOVHxxklEANJsR+nKekgoCQA4MFU65CP8
yhWgcQT85I02qBftM1AhmmT9Y1KpwdMe69SYoBRAr3cWUy2XzbdDZN5KYjUjS9docHxjVzxI
xDTycbwAvtbI7l4MYlEHJ/vhBJRa8nxjXodifjWMtxoXifWJDviPk+civWJsqHxN4LaIwa97
Og3IpumWVPx63huuvl2LxU543MnKfzjK/wA4R8DKDoF0jx1iWlGi12vPrEIcNmdeGfxi2g96
sfUyaANFFnxkor6kT5ucYL9ifHLg2mAS9uAewQgogfKuU7+l7c5oYtkX1Mg+CPWvPeP+UOQe
kdZDOpEDmuZPPjEkXwF8xeddYzz1pP7O3s18YbCSGoH0Q4Uo68Vzhljax070c3kxYVNek+S4
rN4xtBnBFH6zqfwNcNN86cV/chrvHTaRuQq/V4xrBK26i15KO94uarJBhBeIFesGjSaQPhhr
PBpZ0dD/ANxFShGA2POxtx8oJHWv8AcGLbEy0DSzw4DGhPZrjFSZisnj4e3OMKZgTo8vRowk
g/ghWAB78Zq7Qn+8bGolWPKvXowPwt94A7V5XUdY7/X+HD9uziN18cTNbwaa95F/FFUV53gW
CmiP6ypQmuU/PWBZmB4QPe/7yGcqsExLUO+ET3cZ3EQuqt4aTDOAsLIeaO00GE+hBDxCVXj3
hI4LxGqAafJMhVFIac3POPRVORJOe6ztMHdnxi6Oajz95rEJI6+DzgmJmlTXh5wuV3oqL84O
odtE/uw/HfkTXs4+es2tHHXhJel3yecGswsAidUJZgHC1HAfynGUW7cE+9YCIT0j895y5Jv+
SusiCIuiN/Ac4lI8yK84mNFlNvxzjVVjXsXFFNKoKqD6/hmbm6ttRmnV/m5zaEoW6fTE0ntU
Zvn4cKYfhvCMFCO8H+4msHU2M07+MJjXg31Dwz7+cFJNAByDoI9YhQOyr4w5ezK/WGIY5MgK
o/CdvDikbAEXLfrkbmMSaAgl0dpKPvEDi1DUtqfeTTXRR3nk00dRw0aV9KU8MuNJGABpoboq
KuC2pKC4DGWYGjHxDLcHIhEO26KL5uHQjDxEh+n4wOYi0CPPH5xRLPzb/h1h0bX8Q8w9Y27a
Ih/AfO8cEiOV9QvDBFFCGff0Y0tLoJmwJ/ghwklUuhb77v7MUdx/rkUKB9YPaH8veKhgHO9/
+5KTQi3n5wltik59cYoUmxeX/wAywUwQfwXGh3FkEZ284tFd1MiwHreyTgwU1PEFWTk4TTqm
NGBRyWjuPGsjTA0YjWA6k3xlUTldE6uLvIiYGtuqtrwd4Q242vR6rzlwahJCZYGY1ufUymHl
6kfZ3irCBtsru3G9AHdv+TC4XQgbod4tsJKDloPXjrKNmnL8sGiSEGQ7485ULDhVP/cQRiOh
t+4bw2y8nJ9P/uEO7ViR/HWIREeRKfn+8OFJz4et4YT5EpTz4yCAQpS+Zi0kZE3a3UUi+fnC
CPSKvh4o7+TLLBQgz/6+6YSsd2xTOtSoDfzgjNE4d4CTtcl7MttaZYNa8+Lv5yOF0Z8/R/zj
Lbhgzam/FxiCrce3J5junjI7jPXWC7QHfiY7NclVufwGeRzlejcQM4PhwkYID1X6xuzSAWsl
/Rj3AMiUGjq7n1isoF7sAX884OKU5nLLXlTCWsklHaPRQ8IZZKxrPWbQ4OgxA58OPku/TWaR
ZUBeA7+Ax+WMFBseQ+WSESiHyuzHsDI7z5DQ4fWOEa63MFwMlK6hDwWubFWFzeR7hwYhCWgN
cl4cLAEpA0epj6tIO6OVx2deGAF186x3Moxa+ZrBYNyL/rIqJ7Rr6DnGloruXf6yUM0og948
wNW6q+MRVUblFP1xgakN+zg95NLdYAd6Xn6Oe8ZVCfP3y5QF0Nyv/bzR7JRfjxlo8JQZLQkJ
Ap8JjKEkPp+vjBWaT10f3ifSDiokro0d5opCxWgNuoTnNhXxk4Wo7Ph4xULaLGXbHKKORK/3
hjlKcUznVZo9PvAlRiLH9s3qCBNh94uQA0LdeTesIcQNB/T3h9vcun4wFSCNnrrLPGTtQiOc
DEuiStptvXn5xehUrWb34LBPZ7wXFWGC006uQ2B6rDBuuA24SLFqTnKwUq57HI9ONXPv0WCR
+/eFg4A6JhXj+PeIwVTD7h09OP8ABg8H3o060TBQgI3IjwKH5cKDR4Lwid/RjnQGpE8vxp+8
DVrh69+qYHDZm9hF+5hoKIiNEWHjrCbxh3Zh5Hf7xLF0jcxGxoHxj7H/AKrP4DFHPzCe4aHz
vOMrzs+jgU8uCYZqSfxMIWi7Ow+MJIYu1jQQhs0bxAaAuiB24x5fLqcfmvD8eMFOTA1Xl8H8
mXBM1dipe5++ckBRHtx8H9uVLSJzMpCR1jrrk4xtEA1k499YJz4BXb+8UA0gg2/z5zekyVuP
i7+s1pIwXjy46XQQKV+5gPCCwk9HnOOosY/vO9EJIUKPym3jNYyMQIgm8GCLaJtRvSmAUoBG
D+XKENvBWIJI8VfzMFTqO7d/LvO5CpNx3685VqaSv88fnAdUgBcFXXKQ6wU3sP2Xv5584VoC
BZa8ihA07/a5pUbpQa8YoZFREplODeRyza8j0PZgAj2l7961kgq7DXquUaI3eTL9+QOT+cQc
blIT5xOtgzg4byXjC2N0bUkHv+cZ/fGakB/2/nNB8gSOucsJPDxv84RoKNMS476mo0PeGkSL
NjA3rE6PldJiPQNtDljw8fZmpuXoAbKqHHhGi/JOsNxADahP4/bB2WsqgAr3yfrCJKmFyFP1
gflZ0oUfxnKWPBAI60y5S6DKcQE5swoVwVD2+prGiPUT86BP/uaiOzfYLC5QPJzMSF0Hf9GI
mkPFG/jDAg5qiYWwC8pD4PGDSdhs3fyxrDQDR9swiNodZ6odL/uRIgWDf34xkIqKRb84rd0G
k18Yx+eFCmLBMCWn6ZNKMbX+MDl7KhjhKjF22/8A7l7YmBIfWB3sqG684xptqEJ87A/LktLv
SzHOtjgNhwOvt+sMWxB5BSL+9Y804Zzm9r1ccAL7KnffH4x0zDkJj+MnUttUfxlIt7FcfLkk
OQpGs4ePYDfk4wnyhI6Vy02nAXFnIwtH8jT895v+lQK2B9NxAqfFDXlxPaFVDT/9yCq3Yp/G
aBTlqJ76uFJqmy094UpQ6lL7ykdTN9pgMKO4b+esNUJHQn9ZbcMQ1hwp2MbvNIEqDc6U7ygT
XvCcXOKRobp8GKASuSaM02K0isTEjkdp+cmSbeQffzkCKh06n+4IlkAG/wCWc1MpPSfI+cS5
7XQ5GqQBzvJl0STeG3baX/MOBoTsQz8ifWGkorbtqNfrhliR+hE+FERezH9evJo25rE8QcQB
YdGG+dzTukyMSkFBml7fbiSPgGAdaOMGwg4QriU6TgOPeRUexITDYCCd4aEOcRb84fQBek4w
M/pj151gfto0AdQw9gNloOphCjToLlwcaFG/nAAoLyhV8njHLemhAZ5uBBUTUfnBACoRqA/v
BjCdAia9uRqAUL/UeMYmmNaaHwc7xQgPkYv55ZgiKxO4zs/vC8KYtxLvBSC342nUcvt0ZSi7
c4T3nFvabOOO9mAgM5SAPL5+Md532syqjBo0AfjGgWKuQ/OQMoLcUfjBAorBv9hgIwISUIgZ
8pjrNwSItN9X4x1oSK0rdG23l6whw1QJGrjUBoO3Z7PODlAZdfg8ZBN3IiOTRXkU369TEWoi
52h9YVN06lX96xoUTsNz+sJdi3oD8/xgi1Ad8xihOn44bC0ThscnlGybfvEOu7VR/rHdS7P3
esQhDwNP25oRjT2fvEQyxsIOPbq9qnymCRkvwPxlOLyDHLiYoXi+EAnzgI7SoNOENnhiRB4a
p+VNPzjyYvoiWj7JJ6zxfjExJqkSYc4wEm5+3rGyqiHOkb0n4ctXoIoEaxFHtt1NGEVb9reM
CRr0V+NY6ugeKD0XDYBZwOPVzTAmwdvfrGRkhZ52SBewngb1jL2+gduvzhEdNDVwEYa26epg
rB9HRfh5yqVsFeJ5t4wjIgtRD684WNzzdnz6yBH7qtfRjsPajYeif3kQ1gxq+/GWGiqoH3f8
wjBujcfs3jVxAzVrpnb+cGycoNa1xKDoyTSqU2agG16485LCawO4Vov1kGygVehhBWhbW5EC
EELZ+c4jIoJ+MBKlE3L0s3lToBsa+gO/3kQtQbezUmFRIdwenen088ZzyHAgT08fHWJeDASG
06Jq7wy6wIfAhndxtKvWskAVSvPveDegDuf4Mgl2BfB+8DimDoP/ADCsKnKJcOwdOsPwZrTB
t/8AXFDejoxxnEOtwj+8YSFa5D94bHLcZev8y/cXrrh2bHAJbwMHSwKyqX04pAZ4Euv8xiJZ
wCVyeQ8AhPvHBGrTGp6ccVAd8gy6QJTQQ07usZkLVJSKdmsdaBEIIz1tiOu8TS0eofrBrAAq
lPwSbyd1QS2CjxozWA+eag+15xuCWVBIvVmaLTr4cgUMjay5RFJtA/zjAIHdbvAAXuImHLUq
fKxEoK7SG1+eXEhIq+Q5+sq9Tpefzm3ADkgf4uaCx+APcusRFxcMv1vBrYHkH3vvAwFgRRv4
whyg3U2+d52JDa/AMf3d6SYkZcE5L7bxjOubaFfjQYUJMeQtcc/omC4/FAjBTeq4T7wL3W1s
KKu+QF3Mvpaazksrcroc/GTXRdrpzhDDxaHl5/wwXznc1ffrGITvoTArtXIefy5JsTfV+5vA
OiPcOPeC+CZlkFBGt85bnoGEbjqb4nOM9UqAc0nB1vND+/3TyJ/GbmpZvnIOggusMcwjS89n
j3iDENZDyV8ZOTeQDfH/AJi3QqVFHjXic6wim2OegAuz73i1AJECjbd9qc+sPW+Wg1rVFhvy
46QAehIPKAb+co7Lh0Ozeo/DA4ejA18XrHG0PkO/b/WIE6cqC/DlaGomHQ+8c7pggPVN5Vk6
7kL/AMmQAaGCo+/GfCFCE9zOTQOIbxUQ28AC0Q74frHFM2kSE4Ca6x1cnPbcVYHnk4tN/wCo
CaB9uFRGDEIEAfGJ0GUu44G3EUevfOAUQGrWPYJz3MRwGobfjHFV8VzhFxsg0P1gLmnlS7+c
JAXgVXg33kkfiNPH0wgzF3wuinLxgAEZdAPGbRJbYL+Di4JBXMA3+MQNYOCLjQYrXA/f84rK
RdhD1XIUCogZoBsdAvxl6ECAd/gzkHcBZ/3rBuKaFHb4uGCqChOwOD1z3jgiR8nDv5w/sKNy
3kdHjWJAOWIGE7T3ip1GBRAAvHvtwiZFPnljAVEp0leqftxpk6wi19/3rNVAoO2/u4NS53wP
W+chzgkEOR3x2gQ/DcGg/aURF9W460xl6F6G/nxjCtwUoptNPf3m7BqIAum9MSQFYbDcrzii
+aX4Gm7MNE4B2uN1Z1SH4TBUAow6so94zYs7HqbLyay3BkEvaPdiYGm3qHIfF/ByuD6BuIvI
IXTg85dxliBRehEfeDUoqIQMktVGoL8ZsirehX940WISmqfFzUwdYaPjKAFJOUdcauDSxBoA
ciUgbCV+cWBReNUxVuySUDA7Bo2Zy2euBIHnb8OAot4VCQOxEHW8nYguQI0dl5PnGwmKTvaf
y/nJA0/B+d5zhM0V4KXR9su2Ic0qRB85b62TL2nlkxgCeJMORxQ88lyQCjyh+cRr0l00nzju
U+3R5wf+4w8+KTy9c/zksEc2ngvgxBfgSA9eMle3kEn3kBlKsD6mSUANoVnwYwPhAH8GNMHk
nR+f6yQcDRsffnINUcI/m5tLG4w/RvEEK80h8zjApTiEB/bjTa6PUo++MsCpNU8mt1j1K6C1
egbrV4x8jhETpLvDcClVTWh6Pbvoxt7FUIApdqPOI4TctBpVdc/nOzHbdt9dHvGVU6j/AHlE
QJpz3rn8YoQTgm+ebxfrAUElFF/36zcwI30uVs24Kp+R4hhweU45wSZCIhVJp+e8XpW1EytQ
ECWzhF3iFGGiG/i4U7EAw/mYm9vyAG/3ippgIgWK7YOKYqSZgCIiiS4RYR6JEGyKUHGKFiGu
dGy8NDTcPa0AAG2rs8qs6DHqEYgWlu71rW8i0dkbWG+ABVMvkrjRQ15a8YMzW8kKJWbPeEwR
ixU4GFSbT6yctUEaiC6hL3iZpuaqvrKmACcHW2EpSbRpuQP6GPQPIcP1kFfK8WQocthsT5n1
MPMuSbpWuTeVCtrShPkJXkTOxNN2wPuL/GA/ABU1Cdi/aY2w+F6N17edvlyYZ9FjcDckpfWF
FZtEhAJ8ZCTqc6r8maGjTY45Yg3sQ39YobnE0PKzUaFVAOU4JaroJ8+vBjJbvgEM3BFdm4fj
vKGiNg6MZba8fMCsPMhjGUF6eoRfY1kW1FbezclNxRxo1E2AnBJQ4ouGsSu9oJLw551hYTqA
JygGzvxd44J4EOC61pN/GL+UQwLoVOXWvjOUTPgPc2nvjEBni2Gx+MRgFICuvhxrABE4SdBi
0GWMDmM6MWBJoijQOU8ujrBvnnZbGbCYhFuSlFdfGVBIN65Pa84FaR3bb+cDBSGmH4/9zmNX
jYvTMqHthVH86MseJMKnkyVmFbBy3T9vzilibNTu+P8A52ZsZr+jnlliFCsaPrWSquVAAXb4
yGr4YZ3zrIAEb1EvnIDoHbZ4Or5yYnqQ08D4+cqeeKBqPY09YF7tcbC6Ig+AQ2mbFYisjvgG
uAAfK4XRVYmnL+QMYYKihVN+z/VhMgWSsLC7ZkyFPmoDZORQXvFNOQF4BQuELZGhTzsNb/WN
fDQitaR5yKYYr0HpzzoK4857mD2PIIH8YAGqd2v1i2eaARfvKsIcSJYpMLywolJ8Iq5xi+eQ
I+sjnvFkIQ9UcSAXAiiXwzBXJmUC3+X9Mka8FiQH0D8uUA6dg8AoxwvB2Rrri/7gCtCxtejJ
Y2VIg4TNHAAFbq3rfhw1A7jQ4MgoArWH8pi8ktBv6yKoBseGBEksv1fPrDED4UnwAI5Krt1g
ARwdih+eHnRiZkpTYVOKLfIY8DEIwN4gI0IzeVII7wb9hePW8q+DW9Cps7vvNlgogTroSANz
fxmlmCV/x3BAkNaPwC8YxWeyzGjWq1gfQd4S5s4BvLLtUwyaWAbZe9GAAgCRxnzzBOLyrlZ4
mCfLUMAUC34f3mjbHby/nF9ptGD9nEyQaq2vyOTCaGpytwSTe3KezJSCvD9ucjteShEnS6AP
fWHCjlagEu3bxMC1aXe9p/TNKC3oscd5YjsqK+njIp27TH2TeHxtbaDY1ZiVR8JDgOUMM8Cw
LWWisbWMWgY9BcHVb11j72XgtyG5Hs7w5JxUkoMVNGjXGuM2AoQTQSh53kax5itimis+XC1S
TxIEAYOkL7yd+oLVyIfbWFbIpFVRbFWvvDVLzFL6dbMbtuRy7GuP4zkjqIPJTTfGAj9omE06
XQif5l4KTXMDJWDAWqFyJMUFrFsURNdecABshQ3Ty3hYciW9iFwwOjVEiSb3six6za6yhq7A
6AFwUxCaE+g+jGaIHk0+vOLUR1K2/WaUlDhePnWjIuiFPnT0YY3eSVtB+cbUadpeCvBghqkh
v1smHgBEBcTr8Y808Tp+A5+cXqgtJVePzjQ69snI5R+vxiXwAJBDicEw7Va7zcgXtJfGcXrd
glXs4DQBAx5f6kylAjntPPjC2/wsJersBgZaXLkxZAQ4miYG9c7YznWrhbw1rZQNW1W4mlKm
0YfK4uhA6YYG7rVhyPBgtMYazfbdC84FmobpHRU2hHRrtxMbFmOX0xCXsqhN+xw1GmxoXMNa
yEJv3BHL3AcUJlOLjdCezvEHRHRv4xy3hAABlo4JJ0a10Ot3h08Y94uIDgG311jROICIijV/
XnIhVh8DiIE14bgM2LhLFF55w0sGo0rovGAJFtgnnNoNxTc0FYbya9nst1QNEWYuNVKTYbJs
2et4rQ3PNla1Y6yofjJNwNQchZhGCx6R2Due+Mt9jBgKWFKa94YiuppxKNHpp3hfa7qtignG
GOkjT5oOR7whpKVYe+MFYNDYji+2XyPhXzm9wwIIwRv02o4EMHBjycv3jSDF4KPx/wDMWSAv
LHBLafrH/wAT4bgYZCs1SAunes4yd2E+HXOXBoKiEQe6t9YYAW3wET2fmZ59PTln1txECDpW
31/uAMUHaqD6w3db+YXjxgJCGloNrfOK/wAji4iu3iB7wqtqaQauA4HAEmEmyKKFQE8tdrgX
snCiSHfSuyciD1IIX8wKwkajDS1e5+0zbCW7AiCNAxzwb97w4UXw6Ze8R+AYpoBIkmzsyjpU
nkMhSo5kW4ngCvCl125YXV6wEGq7gQR8we+HCrGzoagKSTjlwm5pYaPxoHKRdTAOmCmqgnC8
vvAIEA5AEPnHy/MIoLNq3rIwlBMAI8xEZyOJWiBsSL5Dxkcr0I2/d9HyuWOIuA2Jdud3DHJH
EsAG1sMTA1lqIfPWM/CRg9TIj9A6xBiJqdm9vjCR260PtP8AMPVIAoa7dGbyfjAdEND0b8YR
RF3cpA0+BwtU1BDkWl48Z3y1CARJuk9BlVz1PboI1PxgS2lMj6rtz6S6T9u/nI8rShegcEsH
QP2ECS6KrPGa1wCCal6L5UG3HDqO8wfl6NBA4wAQlmAU2Uol+MFXnHdo9qoPvJ0ESo+1BoPI
4rSXwCJ1R7bAXBpzVFKQ8HX4MNlEToHL3L3jkSHiB3HV/wAuwnp6zREZ0Hf6HAQxgGq62e+5
495upOipLkfPeDWF0C/PzwTICIc10/J6ytSHsPnFQ1xOSLzrlMOJ3s6IE74s94T4reIlicaJ
Oc474KKXV2V3jLOXBu4p3R+zxhvEgkkwg4QfAL8Ym3W504O6uDVeNtfwADEdN0KNZH8M1C0g
DifGW/UOxWLFryTpyb8zirClYHltVcF1WPqzcq1V7XCOaXS9QhnbYdYLCLG8eLpBD5xwvzE4
JsSbjq5qXQu1QRa2442QhZDsKrfoPeG/AyGAEHhe+cnW/tpBIzRs1vuYEsXYakQdu/WCdULT
KES7Xg8Yed4npjEJfGIBbrtwuo23Tr3idGFwYvy4H7zHAF4ozRh32IXWyGk1cDuQuiIDnST4
wYFJknKbXQ9G3I+m0TKU5OsSGz6NudCH84cjRvfPJ+cZUQEG4+b/AOYu6rwaDX/uMSowAuj5
84SWUq0iI21rZxi3z1ydDQ62YWA41W7DVtvDziQw2gURNvHnIlOY8/8AHB0EHVT9TGpg5DS/
DZh0w2sh6UMrUGnWSFKawsyEoAAgLDVwc1YOkAZsAWdqubaIag6wINzzu3LuLG6PfmesqqUV
ulU2Nt86t1kFeGIhGrah2TebJWRBwEG1W3vH5P8ApwFoggupxcQzZFCE0LkdnD3iMTkgH7Gs
xsGh2H4JMXtr5a365w3WBWQ9fPvDkMEQ9D9nH1i4FRWKNp4GvnOwqLaek93GXQLwfzhipttu
JPlMiJJXmQXQW6d4Qp1b6HnW6a6ygpNzQC9Cr94mZovkBbwibpTeCLAHGuBVWFoBft6yg+1n
tryHWLjkGvUHV8uNI007OnxxgnBwqFPzgQQQ8V5+jDSG8hUHys5xFaJykwpDOooHrnjEkSTX
DX94ykqnyfAYkhw1e/oecQDdLo6/kuV8ieuvxkNA2NAPz3lmaXbs9r4+MOYF1tZ/9wyXdHS/
XRgE/AeH+YSAPej6/wDMPxIq7npOzfjJOk5tJVa+I+JjVvJ4OLNHnzlCBIUMiBZN88+85SOO
LtRacecg1QxBXYFWYBiIqUn8d5pD8oqJ+c50gAmiPeETO0BC6s26yoALlgsnh3hDojlGRKlM
X4p1/WX+Vb+RVOpjEkcCc7zyNxFXQQRGep4zhFGLHXziEJcRtP5yqYPAKfRcBo3dANhZ84V9
+8LBYvsceTNt3wuifMMI5MrDFzycezwxH81RJlW+NTxjpqdKCRAx3d5yG9NQAyrokDh4YqzU
FrIBCGnlc3vgaCRJ0CTwpMNj4njoIandu+7gpEJIko9KDc8uNJhZoSaNJ6MJB5EOpxuYBqXx
j58Yjm5c5c7NRn/XEDeKAXJx+MYkIuxrXwfPzmuJWSH6MiGOJj3X4D78Zccicku3nvneLbY2
xRbwPxemEgh3YXlY1A7ub/DWAQAaAfx6OTgCjWBNN71inDa8nsHKZKiGyBsXwN7wmUo7q/X6
xAIbs8fFw2wxzF34/wDMDZQQLoxRQcA5frBCqBFV9rrAqsvxDj0F3Wf6wpsTldfLcMAFARPv
DmDVbEoIOVRvjrKbA2ch6rxnBcu6E/79ZCq7ED+wwXYoeFzyxcJ5e8GeREk+jGwx1IlPvnHe
Qela5IvvI4/B8XSPo4WG1BQkSvH7zclBqjJhopj2d4UJddH9dxXLJ27v5zuyhF/XN94AMlKC
xPE7MAw1pk7R6K8YS61ACe7rL0shEXgdns2c5EksvJobvfPOcLvSf8bcquYsCvPOS0QDlK/z
GPLEp09tn7wbIIHL994kGZZAFAQbk+8SUXQsaQ1LC/1mwjlBIdBUeH1hwCqjFTovH7wRSluY
rbd/ycE8HoNQ+hbvAUjLdRsUA5Zz6xEXJEy8jT0Mw3ELRKXsVEqvNkwchTbvqHpO+UHrrNCJ
mADYcg2+1wDXS9FipCvHrGrJSyEJynjO2Xaz89GIDat7D27wps5yvcHBvSGXDfoguE8JpH1h
hYvCA0Ly8CdYRwCvcD4VAepjgKdSQ7ONbiNmIEZYb+cOQmZgltvnHufNQqgdHYkcmSl5VlLm
u2ngxG4TeF9ICXAT3NRCqAOf4YNL9LAcHHGdoN0IfxjPDANH9YjLwkbPoww7QFEPQxgiDmjD
xrDYUuOxxaQL+h9YRiltkHrecKXqZ+cFA0iGKe9YpBTei/W+M4VkdhC+rcIqN6N/1vL5iRDn
6DX3gCOJXbPjJWJoVCfBOMZxReTpD+ccocVG1/8AMKGsNlAb1jKBHeT4sTIAS1LBwDgXfjnE
w4aaNkwDbi6WsABBkN/Fc2t0k2H6xJ4wzj9uDALzNjfDz9ZEGD/gqzF4pxYBnkkw1VHYopPA
8Pu5Qpy9evGN1HUXDw/eJkbNEQ7MpziJBFLA+3Tk2HOLXsM1qECDXaSPrnLrG2ogfDhx1taA
Q/eL6tN/zGb8Cb6v9uPUlVdKefr1cJK8kQfTIYdmio/e8kO12AX7ZgiHYTD5ObgTWHAifLiB
JwNA+XCjRR2nAAWDQVvx0YCa3sHL56xtCyVj97kXzaS+9ex85slEXhF4QaT1ncvjiivgGM8n
vLumSOddR74wx9QxfECFfGIwc0QlFVYFnODOYgp53hanPxvEF2aBORwX0zgFPFm0mwrzDcQS
Q44RBY8Xpw/skYVuqdOCYFtB1/gxCAXGok+JXJ6haKx+uM0tvlRn4ZpgtBIr9uMH+AgPve8V
BpfQHwOARO7TCPzXDNSHIR+Ti437kL983HO1c8T8ZORabHgFCa9j87xddJpgn56yDVU2abff
OP8ABFWnzS4bK/JAK/bgrUrsH4V/rEGhd7Pi4sCZvAMH3bj1teS+U4AgMda60zj7eOrlmGRk
VNmgX1gdhFYp4A/31jVRJwd26xWGrrsH84pbAis/HeBrR5OA9BipiDVBXqhgQUSyomQNaERB
R6N6qTpzntDX3rxgvCsg97nPvBMmBRrE/nNcUuOi+E5frBGJr6mxWhCB4ywohEadK7XlfUxE
sJ8DEAtE4HfhDNygWhtxwaL3RfXeKWEEdye6YglAEEVPEJjtnbVOPukMJF7SpD+uPnBovBXV
PEdYgSV1Qj41kVlBF3D87xSELZAHz/8AMhMpuZ9cZFIO48vngwA8san3xgVLORCfvLeqTR5z
cUqLrRMWqARAAJbG5vejEgDCEXKpCIrpxoewaNMFTyzHBDqoF1rtLw5TG8sDnZ5qU6h1rNtx
BTSK7IhTvB9ycitDHb428GGG4NDqIdb2emAlDLdT538uZ7wTX4sa9zjFgUXt4+8doPOWj5f/
AHIJAsdx/wCuOC8W7q/1ivJT4H+sCjd4bT4/9MNCgqDFP4MSVGauvjyY7NCt0L42ZBZA/wCL
HnENgeweXGN0lTn894lAhuKU/RgdCBJnx4wGkaavq639ZqpUEkBVacv1xlGTCkXs9vnrPLcc
Uu6ZCIWACFSvmv6xOOQifLjUxFuXB/Y8ujD4Qfi/3LRR3NM39OSjMGCWvvFAaRuGv1haEelV
fv8AzADVMCoPWjd+cNIK706e3NMi3UYRB6phrIhDMxZvodfnLpQIRONETr+cSQEkrrN8iGkD
q9Lye9d5pMkoAhvcoYWII2eEatd73495KOMBZ4AQB6uMbwDik/GUIATeJ4RwUk0QtvE/zFtb
yFd8cLvoP51gqHusz64mUA/QRT89mWxT0ah+v9wqg7B9uN4sHVlOvNlweLO06Hy/3c044IA3
4DN/ASBXxvI6hbJLZ58mV18O/CusrAZEbdBO69YA6g0hCdje2ZI1SurSHm14mAiY0SFrdqDz
l6PcktROU6jO8luwCS3Uoh57dGFBDSUgNGdKnkbmzqzTOjfxj1YwmiaraFS9k3DNwGrIQASg
O+W4oNzeVxQXZtcJCkNgD8Zu4LtF8u8FpBWA/AK4xS3X/wCuGbIbRFe/WM5ODpIL6AyIj8eb
mtfgWPwD97xBIoNEifF3gA6EP8TjCSgptt64yrETkVH+8UBaP/d7wGuSrsf+YKjHaDv8eMWR
yHMjqh94OoK/fmxhvwmAVchJbNBHfxjHWgWnZeAMtqdOAXP1iRCPMe2SNKPPb451zvRkCo7t
tNhVxuYNN5rbv1gRgjFfH8sg6e70T875yFCUVJPj/MgmwEL16x0aerJ9HeLIAAzGvX+4Jeoz
z3ZdPw84buiq3yOeA8ZqQWnDzveMEiJRv9/ZjQDfiUEj4a/eQjIzZ5H2bxSYDZsfB2Y3Kk0Y
+1Tn84Z0tCBB8OHNxxxaDpqZbUqbAuLrDonZBThIX7xePoHbckXw4wN1a5ftgrEKIi+cAoUU
D+S6/OVraQJNf3h1+pc1U07pf3kpuhR3Ioc0czKMs/dBQU7je/eAsUsFBX0HnjeKlANtnUv8
zDdDQCHVqqvDhcZxzBb7g64Zvh1QiQBEnwIOEHsIgQ+iuPKwIoQGuWhWQ85bQR1JoLcnOE4g
npUNTFTjVOchIvqLA1eZNrm8EFVd4ae9OBG+nYEavwH4wO8Z0ruBnFd794e2zkUdHn5SZtXG
PExZt8TOM1yaiiyana5zSNQLwWQWOsJ7DCNTm7T7ysUxoZmtK8n5xmBHSg/2xWHpukfac4g2
U8Cfw5fczeiHbX+XOenAjV8aT94xsSbER9yT4wVspHN8/Ex70xyVP185TSxtNR+DrJeQPIH0
TLI0kACzx3ia5FNNBOgNfjAsVUFh276795QStCe2akA7x97YF78CAvav084yDBbBoD1jMSzS
Wv1cCqdJR35uMUs7YrEBdhHp6wsNIQXT58YkhdJUffGOu7JvWm/GK0Qwg0L8n62cmO8qNAJC
Pr+cOR2CCg0b+HNFiEAGANA8mP1jRG3rernGzhkPAu8gpwX9eofzkuStm33HhwOgPBZ865f1
idv1BwB2Hl1e87Bb64LBr64xHUjBawDWitHxgEFro2CKvg2dYCJb4qbTnbfEuADOCq27NYrG
12Bvqd5ptcJr1EJi5SSjha4avLhzpPxagiOrPBv5yKwb5i2aFu19uEQB+ZshIPKb3OMbS71G
7FNHWDhjcUX9Pu4NbLUBA3Wa44yH94I06PZrJJwGQEQOeuZgc9qWEF3AW7qdZ4i0PexaT3dO
nCZ+FVIAtMdrxdGFc4HdhAIadpGZHKpKvCt/bJ+g2S7G2YjOutxT5bxJRklAKg6VODNQp0Aa
jwP3hg0kpDFduy/+YrnXSSvYbRxwx9VCaD18HeO86WSoPPrnjCqo8Bp+S/zgjKjhbv585uJH
8n50HnKMUPYATYX85x+IFyXmUzf8rmtWEzAYIrT9YNYmjURsTpEnGsm4lVIL7fnKGAKan37c
mE03NhzfGIhtVgL5Wb2ZGhXlV3lvTlIAFtzX48kolIs+cChZQgXjnDrTYUZp08AfBtyxVF0u
AGAWzo5WltdMD6nGWUU0p5/WBUROgPZvjGUq6FBenjHgAxtlfPGbKeMRJ08R9ZFxtYYdWm+D
N9vhwh0j7wm6y64iFxgSILXXAXWIsKnXhbQ8TvEegw5i/f7zqEQEc7rz4ynulLV75JDJVKeb
cAOzeucFeokBEIk6vKdEu80LphJ2RV02PbDAJS3oskdbsvvHtShQWlDk12YNZqTwqeTqlykE
WwoJ5yRKyQp+nHNqyDDlHk4wRrehvAJwdbyXWo1iqajDDA7EYKB7c784xNOwS8gE+veRyKo/
UeP5wYDS1BAj23WXQ/nX4TFkNcKtoxBkuWs6bEx0/oW8u+r5wybwG7dnnAglKgt3Sz095K4/
xAXjud8DXLhr/BR1CEBF3OcNelIThMrRVAA+cMsoKapuvwJhqiA6C9p/ODGnfIvjTP1nEiEK
+34w6qQNofwdOamdKJgsC0mvjEMM0NTz5ZgyRzTjz4HvHdpySj94cSl3HV7wQlXrjkA5/wAx
oFo0b7aVvhJkXZE60W3nJqJhBwBAicuzI+qQmPUrDzVzqoaF3Rs0afCOLERKhHxDRqYYhsBp
L8s/OW9moUA5xLntQF9SYjEpMl5BjH5zQhSRDRjJrRh/s9OOQiXYhOk6L69Y47zOSElPPnCB
L2A7DW9ccLiOGHSz/Moa+i3+MssctXTn4xUDCBhfXtikA6pP2ueCJpbdO8fQJDGnlodXXPjH
BXWhIyz24XoBEJds33LlEJKkFzQ3TMY9wULaQfPM7wewUBLeNOuJincIbTyruZzu+r3csuEU
K6hCqE0XW6FyzagcoGuy62eeNOLKxoCmnU4k/nC6AkGw1I+11694hnQS01fQdHOIOEnQzFNS
XQArzgz7kVTBU1XznfPl74O1naTNkhdw0RSmv/mclRmoI4XWOHCoDgA+D+sNNxstJCu+X6w3
Og2id7qmAjcDONvlcaAtCEF3dnVcasJCmo75ed49UAED9j9J9943Jo1DekwPIre8gU8L3RR2
DqaO9Y3lnZrVYcqxjPfUczNFO8vhwn4n4k5aH56McsO9PzS75vQvBmjCKhufbZiNTSb5Rqwm
EqcIynWkN5dwaBB8q/F44xddxB2dcbZ65wSCsi1SaWme8NKm9CedX1kAXVDlZp2YUdFXV7C1
zgSSnsESbOx2awdP+ffB3L5cJLmLV6U2hJP9wCDgC8jh9C7wV5EBEVDyvX/zIRglgh5PD8ze
UyumrCBp5a7gus3gSGqRv9neCA+aTNGkWnGEWlGxDQsd+PjE2nYRBCI82c5cgkI4qt54r+8b
QxDCB88/nCgeMNB77/fvBipxy+f8YG60WJxmaaiAuuX5xYU5khv+c5O09v4Mojh1oH+QypeM
TR8dOHFOoJ0voR+8lUanRwKO+PnIbiUgNBMOP1gLSAQvpF2vD7w/m+QtG743gYPtVCr3zy40
maGtR7Kaw+W0KDa8tHhgXBAaM9ps/W8WWDVCbbVCm7vJ+ywod+a5cgKV72N+D3jmboHLW3o6
JjKLKpB1BrrEWVGu3NX/AMYsVmfNteDlicuSoO6hzb/oyFAtM8eMHfHZX7O4Nq6ynFNn8KmR
jeKKb5edTNSiCF+Of17zbrk4JgTUpLifOaNXyUBGtcjgfrCFPohADw33yZrCEIBfWlcJGt9Y
KlpeQvjESSTEQIiqvAYu7ZW0ugUF8FMHIjIFQuwXkUPnBFtEKCfZQ+dauNm4EAvHY3orZkqp
EWq0CNq9Y0xGJVtaL8iW8dYlItiI9hAL1xkOqogV2zOZHpqPbyfjWEG4nCqcDfrjLlJoU16N
kO9GMhRGtb8Tf1gMgRJkFCweH4zXijTCwYkRf6ywwTmh2mbXjD3/AGiob4bGNrZ5eJ7DIp5b
8rxrbDAVPUiCpwj1/eaZtQNepDl8pmz1g9IqV4Do3miicDH6Nkw29ECzopsp16XLGCCYc4Ov
nF+eQp24XvD064Cq0vYC6zlYnYBFqqabfrnK/bEGjSHrWK4kbQV0SaeNcYT7GWio6BWF85sF
Vdx/guaUK9xv3cFQQtKv2Y8ddJbPargBZ3pF9uOcr04EJPdvOCiFBpukRZDz84NJZOeQV2Hc
+MNXoUogoJy94iIwCmvjtMaqxpB+GxigHRUB4IXG91k0Q8zg+s0BSMh87z95wQKShhvbH9Yj
z69vycTwfjDm1OE1wQoJ1jGCGoq5r2+8WD6MlScmUig2BFV8nHEDDgQPYcuTznBlB83Iyg5A
Q0QNYkAMXga4rx95IY1SCCezR+8UMCQU297n9ZdADssHdIzLige38+/3jsGrBw65aJ5HGDzr
nN3GzsbpZmqEQR2glPWFemi9/J/OQBrQFUVINKc85STyANFO1nKc+s2nxUlVjgL53rAW+SPJ
y0q32+MXELWhZvgf/MUufoIQlByiy5LtrahtA9sHHBAtEAS/n9Zqtm6fzgMTQOyjv5kTWbQV
7j+W3JYDGlK/n/xijqTRDXvW/wA5R3aI9IU4+8eQv2ugeeOPeCprS7BOmc44/wCqkCTnpOPQ
1cir/GO5GuylFPaxivjeDP8APebvfo39NA/ziUnRnHLU51Muwdybnz0YsfxyhEaL3TiZXRwi
tf0yEI3QK78d8kR2xRw6D7yoqxBeWiOKYAamAWgQd/oyHJgZZOEdmzA0MTYdnjCiwNCL/tw0
6TuP1kAwN0yxeJ6zVrF7Py1+804epQI+0wS+KK354ytKmka+S3LxSqIflwoKXJLD8ce80BA9
ifV1g1fRLHwOuMQCCcRV8czLA+kgT1N3+cWkKANQsfLvBsE64WdT78Yq+qiqfC/zMC0GhEfS
T84XjxQR+kMECPVYHPj3hiHTYR8l/nAauEEIH+YmGkEk9D2x2hKkCc9efrDpHukie5vGaopD
gHkr/WBw0kFtvPjJoJOyV4/7WclxtaVPLUx5QARqrejQwFhG2RWmJE/3FHRxJ9TKNHOX6Sex
re9IdL2cYesytFsnQ/i5soEmOkSVOETrnFKQkqVEXPXWsmn7SNgW/kbDEuBlI30h9u2sCkw8
GGrivnGIBFgf3YAywVaU+sshe9Fm/Vp9XE263AGJ3U38YyCcWxP4XOUWoSb+fjm44FiJXXxg
LVcqdXU3MsDI6II/OUbuFur98LjtM2+gdfWI1peUD6w7jbaUv4wbW1E7+U3gHHPFP58YGqgm
wBrzDEAkSgB8NubKPi2fu5ECOzKfJ/8AcEms7OPpyUH8xbL+MOgE2C79mAAm2TiUhp8fAY3A
F3F3l8orxK/+5eCMVTfrH8rXaPPrCXGaoDxn+ZudS7X9M76eLaPw2ZpINvsf0+8WNAAQd78H
WEX7pPaJ3iRSe2Diz2YM19GWhvgUGRo+0Wx+r+8XVazeZ1ximMCMhPm3+cOglqRHgYMAMTU1
syERr1uPVe/rEDWMNp8vD/Gb4BRQfkhPvEBB8Oz4G5jVdNB0+DrE9ruwUfO2vzlag8rRPUW4
HBF1lfYRZ+MUUTUrv/rEhRsCl75d/jKHbCNnmYCIAOVdvALimKDYuZ8VmCPd1af/ADy40LuQ
m/gm8k0DRIeNMfhwihz18n2fz3jVKXSVCEATmczFPgMGSCvDtzlSEuG/gXHVOUDx3E/rIw9I
wT9JmyLuMHxbrB2wPNk9/wDmVpR1G/dga+8CRAgKV913mm6ryQfWO8VBPI8V1hAnTXLX8OJI
kZyP0YsUh0ifya+Gbwj2wFfl5wDw2zkPvK5Gtarp+sZYnygHBDZ22vY9ZUTAsOPxi6aEEgPi
dYNBu2aI/ese9CRDR+bm2KZEJMWCyOrh+Ll3SaSJ8XvnNwRek/8AmTEOKpSc7HOCBYBymasC
F0l+PrBSNuBF+caB0DqPzn6zOLD/AI/Ocfm/xn7j+XP+Py5+mz9//ecf++c5fl/lz/p8/wD5
Tj8j/wDO/Zzg+T+c/wCz5zs+H8P/AMx4Pl/nOXw/rP4v4mc+T+L/AAZy/H9Ofw/4zl/5xnF/
+pfzP4M5v+Oc/W/hj+3+jODP3v8AOfof5z+D/OP/AC95+2z+H+8/6nvH97+DOP4z93/Ocfw/
wZ+v/vP1/wCs/Zc/lc55/wAn+M5Pl/OP6v6zgz+Fn7Dn/V7z/ue//wA/3n+v/wAL/oe8
/9k=</binary>
</FictionBook>
