<?xml version="1.0" encoding="windows-1251"?>
<FictionBook xmlns="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0" xmlns:l="http://www.w3.org/1999/xlink">
 <description>
  <title-info>
   <genre>prose_history</genre>
   <author>
    <first-name>Джованни</first-name>
    <last-name>Верга</last-name>
   </author>
   <author>
    <first-name>Габриэле</first-name>
    <last-name>Д’Аннунцио</last-name>
   </author>
   <author>
    <first-name>Грация</first-name>
    <last-name>Деледда</last-name>
   </author>
   <author>
    <first-name>Луиджи</first-name>
    <last-name>Капуана</last-name>
   </author>
   <author>
    <first-name>Луиджи</first-name>
    <last-name>Пиранделло</last-name>
   </author>
   <author>
    <first-name>Антонио</first-name>
    <last-name>Фогаццаро</last-name>
   </author>
   <book-title>Ссора с патриархом</book-title>
   <annotation>
    <p>Сборник «Ссора с патриархом» включает произведения классиков итальянской литературы конца XIX — начала XX века: Дж. Верги, Л. Пиранделло, Л. Капуаны, Г. Д’Аннунцио, А. Фогаццаро и Г. Деледды. В них авторы показывают противоестественность религиозных запретов и фанатизм верующих, что порой приводит человеческие отношения к драматическим конфликтам или трагическому концу.</p>
    <p><emphasis>Составитель Инна Павловна Володина.</emphasis></p>
   </annotation>
   <date>1987</date>
   <coverpage>
    <image l:href="#cover.jpg"/></coverpage>
   <lang>ru</lang>
   <src-lang>it</src-lang>
   <translator>
    <first-name>Георгий</first-name>
    <middle-name>Самсонович</middle-name>
    <last-name>Брейтбурд</last-name>
   </translator>
   <translator>
    <first-name>Ирина</first-name>
    <middle-name>Георгиевна</middle-name>
    <last-name>Константинова</last-name>
   </translator>
   <translator>
    <first-name>Юрий</first-name>
    <middle-name>Борисович</middle-name>
    <last-name>Корнеев</last-name>
   </translator>
   <translator>
    <first-name>&#769;Я&#769;ков</first-name>
    <middle-name>Залманович</middle-name>
    <last-name>Лесюк</last-name>
   </translator>
   <translator>
    <first-name>Е.</first-name>
    <last-name>Межинская</last-name>
   </translator>
   <translator>
    <first-name>Н.</first-name>
    <last-name>Рыкова</last-name>
   </translator>
   <translator>
    <first-name>Ирина</first-name>
    <last-name>Соболева</last-name>
   </translator>
   <translator>
    <first-name>В.</first-name>
    <last-name>Торпакова</last-name>
   </translator>
   <translator>
    <first-name>Виктор</first-name>
    <middle-name>А.</middle-name>
    <last-name>Федоров</last-name>
   </translator>
  </title-info>
  <document-info>
   <author>
    <nickname>alexej36</nickname>
   </author>
   <program-used>FictionBook Editor Release 2.6.3</program-used>
   <date value="2013-10-31">31 October 2013</date>
   <src-url>http://lib.rus.ec</src-url>
   <src-ocr>Scan: Larisa_F; OCR, ReadCheck: alexej36</src-ocr>
   <id>4C57F848-803B-42A4-B956-38E23AEC07F4</id>
   <version>1.0</version>
   <history>
    <p>1.0</p>
   </history>
  </document-info>
  <publish-info>
   <book-name>Ссора с патриархом</book-name>
   <publisher>Лениздат</publisher>
   <city>Ленинград</city>
   <year>1987</year>
  </publish-info>
  <custom-info info-type="">Сборник объединяет ряд художественных произведений итальянской классической литературы конца XIX — начала XX века, в которых прослеживается отрицательная роль религии в жизни человека. Рассчитана на широкий круг читателей.

Художник В. Б. Мартусевич

Ссора с патриархом/Сост. И. П. Володина — Л.: С 11  Лениздат, 1987. — 478 с., ил.

Заведующий редакцией А. В. Коротнян Редакторы Т. Н. Зенюк, Г. И. Кряжезских Младший редактор И. Г. Чекина Художественный редактор И. В. Зарубина Технический редактор И. В. Буздалева Корректор В. Д. Чаленко
ИБ № 4079
Сдано в набор 23.07.86. Подписано к печати 30.12.86. Формат 84Х108 1/32. Бумага газетная. Гарн. литерат. Печать высокая. Усл. печ. л. 25,20. Усл. кр. — отт. 25, 62. Уч. — изд. л. 30,25. Тираж 300 000 экз. Заказ № 522.
Цена 2 р. 50 к.
Ордена Трудового Красного Знамени Лениздат, 191023, Ленинград, Фонтанка, 59. Ордена Трудового Красного Знамени типография им. Володарского Лениздата, 191023, Ленинград, Фонтанка, 57.</custom-info>
 </description>
 <body>
  <title>
   <p>ССОРА С ПАТРИАРХОМ</p>
  </title>
  <section>
   <title>
    <p>Джованни Верга</p>
   </title>
   <section>
    <title>
     <p>ВОЙНА СВЯТЫХ</p>
    </title>
    <p>Святой Рокко важно шествовал под балдахином в праздничной процессии, окруженный множеством горящих свечей, в сопровождении своры собак на поводках<a l:href="#n_1" type="note">[1]</a>, оркестра и толпы верующих, как вдруг все смешалось в невероятной суматохе, началась свалка, драка, полилась кровь, священники, подобрав свои сутаны, тут же пустились наутек, трубы и кларнеты дули и свистели прямо в уши людей, женщины визжали, а удары сыпались повсюду, точно гнилые груши с деревьев, под самым носом святого Рокко благословенного. Примчались судья, синдик<a l:href="#n_2" type="note">[2]</a>, карабинеры. Тех, кому переломали ребра, отнесли в больницу, самых буйных драчунов отправили отсыпаться в тюрьму, святой скорее вприпрыжку, нежели степенным шагом, вернулся в свою церковь, и праздник закончился, словно комедия с Пульчинеллой<a l:href="#n_3" type="note">[3]</a>.</p>
    <p>А причиной всему была зависть прихожан церкви святого Паскуале. Дело в том, что в этом году почитатели святого Рокко потратили невесть сколько денег, чтобы праздник получился как можно пышнее. Выписали из города оркестр, запустили в небо две тысячи ракет и даже новую хоругвь купили — всю затканную золотом и весившую, как говорили, больше квинтала<a l:href="#n_4" type="note">[4]</a>, она колыхалась над толпой словно «золотая пена». Вся эта роскошь чертовски разозлила прихожан церкви святого Паскуале, так что в конце концов кто-то из них не выдержал и, побледнев от злости, заорал как одержимый:</p>
    <p>— Да славится святой Паскуале!</p>
    <p>Тут и началась потасовка.</p>
    <p>Понятное дело, орать «Да славится Паскуале!» прямо в лицо святому Рокко — самое настоящее издевательство. Это все равно что заявиться к вам в дом и плюнуть на пол или то же самое, что ущипнуть женщину, которую вы ведете под руку.</p>
    <p>Когда такое случается, то и про бога и про черта забудешь, и уж конечно потеряешь последние остатки уважения к чужим святым, которые, если хорошенько разобраться, все одинаковы. Если дело происходит в церкви, дерутся скамьями, если во время процессии — летают, словно летучие мыши, обломки факелов, ну а за столом — швыряются посудой.</p>
    <p>— Черт побери! — вопил кум Нино, весь в синяках. — Хотел бы я посмотреть, у кого хватит духу еще раз крикнуть: «Да славится святой Паскуале!»</p>
    <p>— У меня хватит! — рявкнул разъяренный Тури<a l:href="#n_5" type="note">[5]</a> — дубильщик, его будущий шурин. А взбешен он был оттого, что получил такую оплеуху, что едва глаза не лишился. — Да славится святой Паскуале до скончания веков!</p>
    <p>— Ради бога! Ради бога! — визжала его сестра Саридда<a l:href="#n_6" type="note">[6]</a>, бросаясь разнимать брата и жениха, которые еще минуту назад преспокойно прогуливались с ней по улицам.</p>
    <p>Кум Нино, жених, язвительно заорал:</p>
    <p>— Да славятся мои сапоги! Да славится святой сапог!</p>
    <p>— Ах вот как! — заревел Тури с пеной у рта и с распухшим глазом, посиневшим, как баклажан. — Так вот тебе за все — и за святого Рокко! И за сапоги! Вот тебе! Получай!</p>
    <p>И они принялись награждать друг друга такими затрещинами, которые могли бы прикончить и быка, если бы подоспевшие друзья не растащили их пинками и колотушками. Саридда тоже вошла в раж и орала что есть мочи: «Да славится святой Паскуале!» — и едва не подралась со своим женихом, словно они уже были мужем и женой.</p>
    <p>После таких перепалок отцы обычно ссорятся со своими сыновьями, а жены расходятся с мужьями, если почитательница святого Паскуале вышла на свою беду замуж за почитателя святого Рокко.</p>
    <p>— Слышать ничего не хочу больше об этом человеке! — подбоченившись, отвечала Саридда соседкам, когда те спрашивали ее, почему расстроилась свадьба. — Даже если мне его приведут разодетым в золото и серебро! Ясно вам!</p>
    <p>— А по мне, так, пусть она хоть плесенью зарастет, — говорил в свою очередь кум Нино, когда в остерии ему обмывали физиономию, всю залитую кровью. — Одни болваны да бездельники живут в этом квартале дубильщиков! Должно быть, я был крепко пьян, когда мне пришло в голову искать там невесту.</p>
    <p>— Хватит, — заключил синдик. — Если уж нельзя вынести святого на площадь, чтобы не началась драка, а это, без сомнения, сплошное свинство, так не бывать больше никаким праздникам, никаким торжествам! Я запрещаю их! И если только увижу на улице хоть один огарок — хоть один, слышите! — всех за решетку упрячу!</p>
    <p>А дальше дело приняло серьезный оборот, потому что местный епископ даровал каноникам<a l:href="#n_7" type="note">[7]</a> церкви святого Паскуале право носить моццетту<a l:href="#n_8" type="note">[8]</a>. Вот тогда обиженные прихожане церкви святого Рокко, священнослужители которой моццетты не имели, дошли до Рима и припали к ногам папы с прошением на гербовой бумаге и всем прочим. Но все напрасно: их соперники из нижнего квартала, которые еще недавно были голодранцами, разжирели, как свиньи, взявшись за новое ремесло — дубление кож, а ведь каждый знает: на этом свете справедливость продается и покупается, как душа Иуды.</p>
    <p>В приходе церкви святого Паскуале со дня на день ждали посланца монсиньора, важного господина, у которого, как утверждали очевидцы, были на туфлях серебряные пряжки, с полфунта каждая. Он должен был привезти каноникам церкви святого Паскуале моццетту. По этому поводу они выписали оркестр и собирались встретить с ним посланца епископа за три мили от села. Ходили слухи, что вечером на площади будет фейерверк, и повсюду огромными, словно коробки, буквами будет написано: «Да славится святой Паскуале!»</p>
    <p>Жители верхнего квартала пришли поэтому в невероятное волнение, а некоторые, самые горячие, вырезали из грушевого и вишневого дерева дубины, толстенные, как бревна, и цедили сквозь зубы:</p>
    <p>— Если ожидается музыка, нужно будет задать тон!</p>
    <p>Посланцу епископа грозила явная опасность — он рисковал своими ребрами во время торжественного въезда. Однако он, такой хитрец, велел оркестру ожидать его за околицей, а сам пешком тропинками да задворками незаметно добрался до дома приходского священника, куда велел созвать главарей обеих партий.</p>
    <p>Стоило этим господам оказаться лицом к лицу, как, накаленные столь долгой враждой, они готовы были тут же вцепиться в горло друг другу. Понадобилось все влияние его преподобия, облачившегося ради такого случая в новую суконную мантию, чтобы мороженое и прохладительные напитки были поданы и употреблены без помех.</p>
    <p>— Ну ладно! — согласился синдик, уткнувшись носом в стакан. — Если я вам нужен как миротворец, то готов к услугам.</p>
    <p>Посланец епископа сказал, что он и в самом деле прибыл, словно голубка Ноя с оливковой ветвью в клюве, чтобы примирить их, и, сделав должное внушение, стал расточать улыбки и пожимать всем руки, повторяя:</p>
    <p>— Прошу вас, синьоры, пожаловать в ризницу в день праздника на чашку шоколада.</p>
    <p>— Обойдемся без праздника, — сказал помощник судьи, — иначе опять затеют драку.</p>
    <p>— Драка все равно будет, раз такое самоуправство творится — если человеку не дают повеселиться, как ему хочется, да еще на свои же денежки! — воскликнул Бруно-каретник.</p>
    <p>— Я умываю руки, — продолжал помощник судьи. — Распоряжения властей тверды на этот счет. Устроите праздник — я пошлю за карабинерами. Я не потерплю беспорядков.</p>
    <p>— За порядок отвечаю я, — изрек синдик, стукнув зонтом о землю и окидывая взглядом окружающих.</p>
    <p>— Мило, ничего не скажешь! Или, может, вы думаете, никто не видит, как в совете вы пляшете под дудку вашего свояка Бруно! — вставил помощник судьи.</p>
    <p>— А вы постоянно ставите палки в колеса, потому что никак не можете переварить эти распоряжения насчет белья!</p>
    <p>— Синьоры! Синьоры! — пытался успокоить их посланец епископа. — Так мы ни к чему не придем.</p>
    <p>— К революции придем! К революции! — вопил Бруно, потрясая кулаками.</p>
    <p>К счастью, приходский священник успел незаметно убрать подальше чашки и стаканы, а пономарь помчался сломя голову отпустить оркестр, который, узнав о приезде посланца епископа, спешил приветствовать его, дуя в рожки и тромбоны.</p>
    <p>— Так мы ни о чем не договоримся! — бормотал посланец епископа, досадуя, что в то время, как в его краях уже созрели хлеба, он должен торчать здесь и возиться с кумом Бруно и помощником судьи, готовыми удавить друг друга. — Кстати, а что это за история с бельем?</p>
    <p>— Обычное самоуправство! Теперь нельзя вывесить за окошко даже носовой платок, чтоб вас сразу же не оштрафовали. Жена помощника судьи, полагаясь на положение мужа, — до сих пор хоть какое-то уважение к властям еще было, — обычно вывешивала на балконе всю недельную стирку, сами понимаете… то немногое… что бог послал… А теперь, с новыми-то порядками, это уже смертный грех. Запрещено даже выпускать на улицу кур, собак и других животных. А ведь они, с вашего позволения, наводили чистоту. Ведь если, дай-то бог, пойдут дожди, так по щиколотку в грязи увязнем.</p>
    <p>Посланец епископа, чтобы смягчить души прихожан, как пригвожденный с утра до вечера сидел в исповедальне, точь-в-точь сова, и женщины, все до единой, желали исповедоваться у него. Он же мог отпустить любые грехи, как сам монсиньор епископ.</p>
    <p>— Падре! — шептала ему Саридда, уткнувшись носом в решетку исповедальни. — Кум Нино каждое воскресенье в церкви вынуждает меня на дурные мысли.</p>
    <p>— Каким образом, дочь моя?</p>
    <p>— Мы были обручены с ним, пока в селе не началось все это. А теперь, когда свадьба расстроилась, он становится возле главного алтаря и глазеет на меня и, пока идет служба, хихикает со своими дружками на мой счет.</p>
    <p>А когда посланец монсиньора попытался тронуть сердце кума Нино, тот отвечал:</p>
    <p>— Это она воротит нос от меня, когда встречает где-нибудь, будто я прокаженный какой!</p>
    <p>Сам же он, когда нья<a l:href="#n_9" type="note">[9]</a> Саридда проходила в воскресенье по площади, делал вид, будто с головой ушел в беседу с сержантом или с какой-нибудь другой важной персоной, и вовсе не замечал ее. А Саридда притворялась, что очень занята склеиванием цветных бумажных фонариков, и демонстративно вывешивала их на подоконнике прямо перед носом Нино.</p>
    <p>Как-то раз они оказались вместе в одном доме на крестинах и даже не поздоровались, будто и знать не знали друг друга, а Саридда к тому же принялась вовсю кокетничать с крестным отцом новорожденной.</p>
    <p>— Подумаешь, отец крестный! — ехидничал Нино. — Крестят-то девочку! А когда рождается девочка, известное дело, даже стропила на крыше прогибаются.</p>
    <p>И Саридда, будто бы обращаясь к матери малютки, тараторила:</p>
    <p>— Нет худа без добра. Иной раз кажется, что потерял сокровище, а на деле так надо еще бога и святого Паскуале благодарить, что избавился от беды: человека только тогда узнаешь до конца, когда с ним пуд соли съешь!</p>
    <p>— Да, уж что и говорить: пришла беда — отворяй ворота! Только стоит ли портить кровь себе из-за ерунды? Умер папа, другой придет — свято место пусто не бывает!</p>
    <p>На площади муниципальный глашатай забил в большой барабан.</p>
    <p>— Синдик говорит, что праздник будет, — зашептали в толпе.</p>
    <p>— Судиться буду до скончания веков! Нищим стану, в одной рубашке пойду, как святой Иов, но пять лир штрафа ни за что не заплачу! До самой смерти!</p>
    <p>— Черт побери! Не до праздника тут, если в этом году мы все передохнем с голодухи! — крикнул Нино.</p>
    <p>С самого марта не было ни капли дождя, и пожелтевшие посевы, потрескивая, как фитиль, умирали от жажды. Но Бруно-каретник уверял, что стоит только устроить процессию и вынести святого Паскуале, непременно, как бывало не раз, пойдет дождь. Только какое ему было дело до дождя — ему, каретнику, да и всем дубильщикам. Ну что ж, потаскали туда-сюда святого Паскуале и при восходе солнца, и на закате и на пригорке его выставляли, чтобы благословил поля в один из тех удушливых летних дней, когда небо сплошь закрыто тучами, а крестьяне рвут на себе волосы от отчаяния, глядя на выжженные поля и на колосья, что стелются по земле, словно умирают.</p>
    <p>— Распроклятый святой! — орал Нино и плевался во все стороны, носясь как помешанный по полю. — Вы же погубили меня! Вы — грабитель, а не святой Паскуале! Только серп и оставили, чтобы я мог перерезать себе горло!</p>
    <p>Весь верхний квартал охватило отчаяние: год казался нескончаемым оттого, что голод начался уже в июне, и женщины, нечесаные, с остановившимся взглядом, стояли у своих дверей, не зная, что предпринять. Донья Саридда, узнав, что на площади продают мула кума Нино в уплату за аренду земли, на которой ничего не уродилось, сразу же смягчилась, от ее злости и следа не осталось, и она немедля послала своего брата Тури на выручку, отдав ему те немногие сбережения, что были отложены на черный день.</p>
    <p>Нино стоял на краю площади, засунув руки в карманы, и рассеянно смотрел в сторону, пока продавали его мула, украшенного лентами, с новой уздечкой.</p>
    <p>— Не надо мне ничего, — мрачно сказал он. — Руки у меня еще, благодарение богу, остались! Хорош, нечего сказать, твой святой Паскуале!</p>
    <p>Тури отошел, чтобы опять не поссориться, немного подождал и отправился домой.</p>
    <p>После того как святого Паскуале носили туда-сюда, а проку все равно не было никакого, люди потеряли всякую надежду. Хуже всего, что даже многие прихожане церкви святого Рокко поддались соблазну пойти с этой процессией, толкались, как ослы, с терновыми венками на голове, и все ради своих посевов. Зато потом они последними словами крыли святого Паскуале, да так решительно, что посланцу монсиньора ничего не оставалось, как тихонько, без оркестра, как и явился, пешком уйти восвояси.</p>
    <p>Помощник судьи, желая насолить Бруно-каретнику, телеграфировал начальству, что народ взбудоражен и общественный порядок висит на волоске. Так что в один распрекрасный день стало известно, что ночью пожаловали солдаты, и каждый может убедиться в этом, увидев их в казарме.</p>
    <p>— Это они из-за холеры сюда явились, — предполагали некоторые. — Внизу, в городе, люди мрут как мухи.</p>
    <p>Аптекарь замкнул свою лавочку на замок, а доктор удрал первым, чтобы и ему не досталось<a l:href="#n_10" type="note">[10]</a>.</p>
    <p>— Все обойдется, — успокаивали себя те немногие, что оставались на месте и не смогли убежать куда-нибудь подальше, — святой Рокко благословенный позаботится о своем селе, а первому, кто попробует ночью сбежать, мы живо сдерем кожу!</p>
    <p>И жители нижнего квартала, прихожане церкви святого Паскуале, босиком понеслись в церковь святого Рокко. Однако, несмотря ни на что, холерные больные зачастили вскоре, как крупные капли дождя, предвещающие грозу. Про одного говорили, будто он, как свинья, объелся плодами фикидиндии<a l:href="#n_11" type="note">[11]</a> и оттого преставился, про другого — будто возвращался поздно ночью домой… Одним словом, холера, невзирая ни на какие молитвы и предосторожности, явилась во всей красе, назло святому Рокко, хотя одной старушке, считавшейся праведницей, приснился однажды святой Рокко, и он будто бы сказал ей: «Не бойтесь холеры. Я сам справлюсь с ней, я ведь не такой никчемный святой, как этот Паскуале».</p>
    <p>Нино и Тури не виделись с тех пор, как был продан мул. Но едва Нино узнал, что брат и сестра заболели холерой, сразу же помчался к ним. Саридда вся почернела, стала неузнаваемой. Она лежала в глубине комнаты рядом с братом — тому стало лучше, но он в отчаянии рвал на себе волосы, не зная, чем помочь сестре.</p>
    <p>— Ах! Какой же негодяй этот святой Рокко! — вздохнул Нино. — Такого я от него не ожидал. О, Саридда, неужели вы совсем не узнаёте меня? Это же я, ваш прежний Нино!</p>
    <p>Донья Саридда глядела на него глубоко провалившимися глазами — без фонаря их, пожалуй, и не отыскать было на ее лице. А у Нино слезы текли в три ручья.</p>
    <p>— Ах, святой Рокко! — причитал он. — Уж на что злую шутку сыграл со мной святой Паскуале, но эта будет почище!</p>
    <p>Саридда все-таки выздоровела. И, стоя в дверях, повязанная платком, желтая, словно воск, говорила Нино:</p>
    <p>— Святой Рокко сотворил со мной чудо, и вы тоже должны поставить ему свечу в день его праздника.</p>
    <p>Нино промолчал и, несмотря на камень, лежавший на сердце, кивнул головой в знак согласия. Вскоре и его прихватила холера, и он оказался на волосок от смерти. Саридда, раздирая лицо ногтями, заявила, что хочет умереть вместе с ним, что обрежет волосы, положит их в гроб ему и уйдет в монастырь, чтобы никто ее больше никогда не видел, пока она жива.</p>
    <p>— Нет, нет! — горестно отвечал Нино. — Волосы отрастут, но кто тебя больше не увидит, так это я, ведь я умру.</p>
    <p>— Хорошенькое же чудо ниспослал тебе святой Рокко! — утешал его Тури.</p>
    <p>Но когда оба они побороли болезнь и с провалившимися щеками, ослабевшие, грелись на солнышке, прислонившись к стене, то снова попрекали друг друга святым Рокко и святым Паскуале.</p>
    <p>Как-то, когда холера окончательно отступила, проходил мимо Бруно-каретник, возвращавшийся в село, и сообщил:</p>
    <p>— Мы думаем устроить большой праздник, чтобы отблагодарить святого Паскуале за его милости: ведь это он спас нас от смерти. Отныне не будет больше среди нас смутьянов и спорщиков, раз отдал богу душу помощник судьи, главный зачинщик этих споров.</p>
    <p>— Это верно, но, похоже, праздник-то будет для покойников, — усмехнулся Нино.</p>
    <p>— А разве не по милости святого Рокко ты остался в живых?</p>
    <p>— Да перестаньте же наконец! — рассердилась Саридда. — Неужто нужна еще одна холера, чтобы вы жили в мире?</p>
    <cite>
     <text-author><emphasis>1880</emphasis></text-author>
    </cite>
    <cite>
     <text-author><emphasis>Перевод И. Константиновой</emphasis></text-author>
    </cite>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>ЕГО ПРЕПОДОБИЕ</p>
    </title>
    <p>Ни длинной бороды, ни скромного одеяния — ничего уже не оставалось в его облике от священника. Теперь он брился каждое воскресенье и на прогулку выходил в сутане из тонкого сукна, перекинув через руку плащ с шелковыми отворотами. Когда же, засунув руки в карманы и попыхивая трубочкой, он останавливался и смотрел на свои поля и виноградинки, на свои стада и своих работников, он не вспоминал уже о том, как мыл посуду на кухне у капуцинов<a l:href="#n_12" type="note">[12]</a> и как одели они из милости на него рясу, а если б вспомнил, то перекрестился бы не только правой, но и левой рукой.</p>
    <p>Не научи его люди добрые служить мессу, не выучи читать и писать, не смог бы он втереться в лучшие дома округи, не ходили бы у него в должниках все эти бедняки-испольщики, что работали на него в поте лица, молились за его здоровье и просили господа послать ему хороший урожай, а потом, получив свою долю, кляли его на чем свет стоит.</p>
    <p>«Суди о человеке по тому, каков он есть, а не по происхождению», — говорит пословица. А какого он происхождения, это все знают: его мать и теперь полы у него в покоях подметает. Нет, знатным родом его преподобие не кичился, нисколько! И когда по вечерам ходил к баронессе перекинуться в картишки, брата своего оставлял в прихожей — ждать его с фонарем.</p>
    <p>Творить добро он начал, как бог велит, со своих родственников. Взял в дом племянницу — девица красивая, да за душой ни гроша, даже самого захудалого мужа не найти бы ей никогда. А у него она жила без забот, на всем готовеньком — отвел ей лучшую комнату, с застекленными окнами и кроватью под пологом. И работать по дому не заставлял.</p>
    <p>Вот люди и решили: видно, бог наказал ее, когда стала она мучиться угрызениями совести. С женщинами, которым нечего делать, такое бывает, и тогда они целые дни проводят в церкви, бия себя в грудь и каясь в смертных грехах. Только в церковь она ходила, когда дяди там не было, — он не из тех священников, которым охота красоваться с амвона перед возлюбленной. Что касается других женщин, ему было достаточно только по-отечески, ласково ущипнуть за щечку на улице или из окошка исповедальни после того, как они облегчат свою совесть, выложив все грехи — и свои, и чужие, а из таких разговоров, в награду за благословение, всегда можно выудить что-нибудь полезное человеку, который греет руки на сельских делах.</p>
    <p>Нет, он и не думал прослыть святым — боже упаси! Святые люди с голоду подыхали. Как викарий<a l:href="#n_13" type="note">[13]</a> к примеру, что бесплатно служит мессу и по домам к беднякам ходит в такой рваной сутане, что просто срам для религии. Его преподобие хотел <emphasis>выйти в люди</emphasis>. Он и вышел, с попутным ветром. Поначалу, правда, не все шло гладко. Так мешала эта проклятая монашеская ряса, что даже в суд пришлось подать, чтобы отделаться от нее, а братья монахи помогли ему выиграть дело, потому что рады были избавиться от него. Ведь с тех пор, как он оказался в монастыре, ни одни выборы отца-провинциала<a l:href="#n_14" type="note">[14]</a> не обходились без драки — скамейки да тарелки так и летали по трапезной. Отец Баттистино, слуга божий, такой здоровяк — не монах, а погонщик мулов! — чуть на тот свет не отправился. Падре Джаммария, сторож в ризнице, всеми зубами поплатился. А его преподобие заварит кашу да и сидит себе тихонько в своей келье. Так и сделался он его преподобием, и зубы все целы, и служат ему исправно.</p>
    <p>А про падре Джаммария, который запустил в рукав этого скорпиона, все говорили: «И поделом ему!»</p>
    <p>Но падре Джаммария, святая душа, шамкая беззубым ртом, отвечал обычно:</p>
    <p>— Что поделаешь? Не рожден человек быть монахом, так уж ничего не попишешь. Вот и папа Сикст начал с того, что свиней пас, а куда вознесся… Уж, видно, на роду так написано, и наш, сами знаете, каким сызмальства был.</p>
    <p>Вот и пришлось падре Джаммария всю жизнь оставаться простым ризничим у капуцинов — денег ни гроша, одежда хуже нельзя, — так и отпускал грехи во славу Иисуса Христа да варил похлебку для бедняков.</p>
    <p>Еще в детстве, глядя, как брат, что нынче с фонарем ждет у баронессы, гнет спину в поле, как сестры в девках горюют, а мать сучит пряжу в темноте, без коптилки, чтоб масло не жечь, он решил: «Буду священником!»</p>
    <p>На такое дело ничего не пожалели — продали мула и землю, лишь бы в школу определить. Думали, священник в семье — гораздо прибыльнее, нежели мул и надел земли. Но оказалось, чтобы содержать сына в семинарии, нужно очень много денег! Стал тогда мальчишка вокруг монастыря слоняться: может, в послушники возьмут. Как раз тогда отца-провинциала ждали, и на кухне рук не хватало, его и взяли помочь. Падре Джаммария, добрая душа, подозвал его:</p>
    <p>— Нравится быть монахом? Ну и с богом, оставайся у нас.</p>
    <p>Брат Кармело, привратник, что обычно проводил время сидя на ограде монастырского дворика, от нечего делать похлопывая сандалиями одной о другую, снял с фигового дерева какие-то лохмотья, которыми воробьев отпугивали, перекроил их малость и сделал мальчику нечто вроде рясы.</p>
    <p>Родные запротестовали: какой прок от монаха! Да и денежки, что потрачены уже на его учение, поминай как звали — гроша ломаного теперь от него не вернется. Но он, монах по призванию, только плечами пожимал в ответ:</p>
    <p>— Что же, по-вашему выходит, нельзя следовать велению божьему?</p>
    <p>Падре Джаммария полюбил мальчишку. Ловок он был, как кошка, — и на кухне и в любой другой грязной работе; даже когда мессу помогал служить, словно всю жизнь только этим и занимался: глаза долу опустит, губы подожмет — ни дать ни взять серафим. Он и теперь, хотя мессу больше не служит, точно так же глаза опускает и губы поджимает, когда какое-нибудь темное дело с господами обделывает — либо к общинным землям примеривается, либо клянется господом богом перед судьей.</p>
    <p>Однажды, в 1854 году, пришлось ему давать особенно важную клятву, у алтаря, под дароносицей. Ходил слух, будто он холеру насылает, вот люди и хотели расправиться с ним.</p>
    <p>— Клянусь святыми дарами, что у меня в руках, — произнес он, обращаясь к прихожанам, стоявшим перед ним на коленях, — нет тут моей вины, дети мои! Однако обещаю вам: холера через неделю кончится. Потерпите немного!</p>
    <p>И они, конечно, терпели! Волей-неволей приходилось терпеть! Ведь он был заодно и с судьей, и с начальником полиции, а «король-бомба»<a l:href="#n_15" type="note">[15]</a>, говорят, на пасху и на рождество каплунов ему посылал, чтобы задобрить; даже особое лекарство от холеры прислал, если, не дай бог, прихватит его.</p>
    <p>Старая его тетушка, которую его преподобию пришлось взять к себе, чтобы не было лишних пересудов, хотя она камнем висела у него на шее, однажды перепутала бутылку и подхватила-таки холеру. Но ее племянничек во избежание всяких подозрений даже ей не давал лекарства.</p>
    <p>— Дай мне это лекарство! Дай! — молила старуха, уже вся черная, как уголь, не замечая ни врача, ни нотариуса, которые, ничего не понимая, в растерянности переглядывались. А его преподобие как ни в чем не бывало пожимал плечами, словно не к нему она обращалась, и бросал сквозь зубы;</p>
    <p>— Не слушайте ее, она бредит.</p>
    <p>Должно быть, это лекарство и вправду прислал король, но под таким секретом, что другим давать его было строжайше запрещено. Даже судье, когда его жена оказалась при смерти и тот сам пришел на коленях просить лекарство, его преподобие отказал:</p>
    <p>— Располагайте моей жизнью, друг мой, но тут я ничем не могу вам помочь.</p>
    <p>Эта история была всем известна, Знали и то, что интригами и хитростью он сумел втереться в доверие к королю, судье и начальнику полиции — полиция была у него в руках, и он распоряжался ею, словно был губернатором, а донесения пересылал прямо в Неаполь, минуя наместника. Понятно, никто не отваживался ссориться с ним, и если, бывало, он положит глаз на какой-нибудь участок общинной земли из тех, что продается с торгов или сдается в аренду, то даже местные богатеи, которые порой решались перечить ему, делали это осторожно, вежливо, потчуя его табачком. Однажды его преподобие с самим бароном столкнулся на торгах — целых полдня спорили. Барон рассыпался в любезностях, а его преподобие невозмутимо сидел напротив, зажав между колен плащ, и все набавлял цену. Надбавит и со вздохом протянет сопернику свою серебряную табакерку:</p>
    <p>— Ничего не поделаешь, синьор барон. Коль взялся за гуж, не говори, что не дюж.</p>
    <p>Закончилось тем, что его преподобие одержал верх, а барону ничего другого не оставалось, как еще раз понюхать табачку да и пойти восвояси, позеленев от злости.</p>
    <p>В селе относились к таким делам одобрительно, потому что, когда попадается солидная кость, дерутся между собой всегда большие собаки, остальной мелюзге приходится лишь облизываться.</p>
    <p>А вот за что люди на него действительно роптали, так это за жадность, потому что, когда приходило время делить урожай, этот слуга божий вел себя почище антихриста — без зазрения совести присваивал чужое добро. Самому-то себе, известное дело, грехи отпускать он мог сколько душе угодно. «Что и говорить, великое дело иметь в доме священника!» — вздыхали люди. И если была хоть малейшая возможность, отказывали себе в последнем куске хлеба, лишь бы послать сына в семинарию.</p>
    <p>— Если человек занят сельскими работами, он должен жить только этим, — говорил его преподобие, как бы ища оправдание своим поступкам: ведь он не считался ни с кем. И мессу служил только по воскресным дням, когда других дел не было. Он не гонялся за этими жалкими тремя тари<a l:href="#n_16" type="note">[16]</a>, не нищим же священником он был на самом-то деле!</p>
    <p>Монсиньор епископ, как-то объезжая епархию, пожаловал к его преподобию. Видит — на столе в его комнате лежит молитвенник, весь в пыли. Он и написал пальцем на обложке: «Deo gratias!»<a l:href="#n_17" type="note">[17]</a> Да только у его преподобия дела были поважнее, чем утруждать себя чтением молитвенника, и замечание монсиньора он мимо ушей пропустил. Ну и что, подумаешь, молитвенник покрыт пылью, зато волы у него лоснились от сытости, овцы на загляденье, а пшеница в рост человека, так что арендаторы могли любоваться на все это, правда, до той поры, пока не подойдет час рассчитываться с хозяином.</p>
    <p>Бедняги радовались:</p>
    <p>— Просто чудо, а не пшеница! Не иначе как сам спаситель прошелся ночью по полю! Сразу видно, что хозяин — слуга божий, и работать на него выгодно: он ближе к богу, и молитва его прямо доходит до ушей всевышнего, и благословения долго ждать не приходится.</p>
    <p>В мае все с мольбой и надеждой встречали каждое редкое облачко, появлявшееся на небе, но в душе были спокойны, зная, что хозяин служит молебен о даровании урожая и его мольба куда лучше действует против сглаза и недорода, чем святые картинки и освященные просвирки. Его преподобие даже запретил крошить просвирки по полю — они только воробьев да всяких других вредных птиц приманивают. Картинок же этих у него всегда хоть пруд пруди — он набивает ими свои карманы бесплатно: в ризнице их сколько угодно. Ему ничего не стоит щедро одаривать ими своих крестьян.</p>
    <p>Но как только подходит пора жатвы, седлает его преподобие лошадь и вместе с братом объезжает поля, а тот и ружье не забудет прихватить. Пока весь урожай не отправит в закрома, ночует на поле, не боится и малярию подхватить — все свой интерес соблюдает, а о церкви и думать позабыл.</p>
    <p>Бедняки в пылу страды совсем забывают, как им доставалось зимой, а потом только рты разевают от удивления, когда подходит время расчета, — долгов у них, оказывается, и не счесть.</p>
    <p>— Вспомни-ка, сколько мер бобов взяла у меня твоя жена, едва снег выпал. А о хворосте, что я выдал твоему сыну, забыл? А семян, не припомнишь ли, сколько мер ты взял под такие-то проценты?.. Подсчитай, не поленись.</p>
    <p>Счет оказывался надувательский.</p>
    <p>Вот, к примеру, дядюшка Карменио в неурожайный год семь потов спустил, работая на поле у его преподобия, здоровье вконец подорвал… А как стали подсчитывать, оказалось, что он еще и в долгу у его преподобия, так что даже осла ему пришлось отдать. И пошел он домой ни с чем. Послушали бы, как он ругался, — всех чертей помянул, кляня его преподобие. А тот и ухом не повел — и не на исповедь торопился, а к себе в хлев — спешил осла надежно привязать там.</p>
    <p>Разбогатев, его преподобие решил и о семье подумать, — хлеба и того досыта его ближние никогда не ели, а теперь оказалось, что они имеют право на неплохой бенефиций<a l:href="#n_18" type="note">[18]</a> Когда отменили «право мертвой руки»<a l:href="#n_19" type="note">[19]</a>, его преподобие добился-таки, чтобы ему разрешили выкупить церковные земли, и они насовсем перешли в его собственность. Одного жаль было — столько денег ушло на выкуп, вот он и костил правительство на чем свет стоит: не могло даром отдать земли и церковное имущество, кому они положены.</p>
    <p>Эта распря с правительством впоследствии дорого обошлась его преподобию. Когда в 1860 году устроили революцию, ему как крысе пришлось в погребе отсиживаться, потому что деревенские, с которых он семь шкур драл, грозились теперь с него шкуру спустить.</p>
    <p>А вскоре пошли налоги — хочешь не хочешь, плати. При одной только мысли о них кусок застревал у него в горле. А тут еще ополчились на самого папу римского, совсем стали прижимать его, светскую власть задумали отнять. Когда же святой отец всех, кто на церковное имущество позарился, отлучил от церкви, тут его преподобие взорвался:</p>
    <p>— Какое дело папе до моего добра? Оно же его светскую власть не ущемляет?</p>
    <p>Но мессу стал служить получше.</p>
    <p>Прихожане по-прежнему посещали церковь, но, слушая его проповедь, подумывали: «Ну и жулик же наш священник!» А женщины, придя на исповедь, не могли удержаться, чтобы не сказать:</p>
    <p>— Грешна, падре, поругивала вас, хоть вы и слуга божий, потому что всю-то зиму по вашей милости без бобов и муки сидели…</p>
    <p>А тот отвечал:</p>
    <p>— По моей милости? Я, что ли, посылаю вёдро или дождь не вовремя? Или, может, прикажете мне свою землю вам передать, чтобы вы с нее урожай снимали? Побойтесь бога, совесть свою поберегите! И зачем только приходите ко мне на исповедь? Вы в плену у дьявола-искусителя, который хочет лишить вас таинства покаяния, И детей рожаете столько, что не думаете, чем же будете кормить их. Я, что ли, виновен в том, что вы не можете их прокормить? Ведь я же не заставлял вас: плодите, плодите на свет этих детей… Я, может, и сан духовный принял, чтобы не иметь их.</p>
    <p>Грехи он, конечно, отпускал, как и положено на исповеди. Только люди все равно не очень-то понимали, кто же он такой на самом деле — то ли священник, благословляющий именем господа, то ли хозяин, только и думающий о том, чтобы обсчитать их да с пустой сумой и серпом под мышкой с поля выпроводить.</p>
    <p>— Ох, грехи наши, — покорно вздыхали бедняки. — Разве можно кувшином камень перебить: попробуй потягаться с его преподобием — он все законы знает назубок.</p>
    <p>Он и в самом деле все законы знал досконально. Придут они с адвокатом в суд, так он один только и говорит: по закону, мол, надо так-то и так-то поступать. Гласит закон вот так. И всегда-то он гласил в его пользу.</p>
    <p>А в прежние времена что было: над своими врагами и завистниками его преподобие только посмеивался. Как они ни старались его ухватить — и епископу жалобы писали, и племянницей упрекали, и дядюшку Карменио вспоминали, и добро краденое… Добились-таки, что лишили его права служить мессу и принимать исповедь. Ну и что толку? Ни в ком он не нуждался, даже в епископе. Сам себе он был хозяин, всей округе задавал тон, в доме у баронессы был своим человеком. И чем больше шуму поднимали вокруг его имени недруги, тем больше им доставалось. Если человек богат, никто не смеет его трогать, будь ты хоть сам епископ. Ему надо кланяться в пояс — иначе прощай покой и благополучие…</p>
    <p>Но когда разразилась революция и о боге вспоминать перестали, все пошло прахом для его преподобия. Люди стали грамотными, считать научились лучше его самого. Разные партии все теплые местечки в муниципалитете меж собой поделили, забыв о стыде и совести. Любой жалобщик, вздумай он затеять тяжбу, мог бесплатно получить в суде адвоката и заставить вас оплатить все судебные издержки. Святого отца теперь ни во что не ставили ни судья, ни начальник полиции. Прежде, бывало, если кто-то не окажет ему уважения, шепнет он одно лишь слово, и окажется раб божий за решеткой. Теперь все изменилось. Священнику полагалось только служить мессу да исповедовать — на то ты и слуга обществу.</p>
    <p>Судья боялся лишь общественного мнения, как бы в газетах худым словом не помянули, и вершил суд, словно был самим царем!</p>
    <p>Даже добро, нажитое своим трудом, собственным потом политое, и то сглазили ироды. Стоит за стол сесть, перекусить немного, так ночью всего переворачивает от боли, спасу нет. А его брат — подумать только, всю жизнь с хлеба на квас перебивался, ел только черствые корки с луком, — как страус, все что угодно переваривает в своем желудке, а придет время и умрет его преподобие, так ведь еще и все добро к нему перейдет, и станет он богачом, не шевельнув даже мизинцем для этого.</p>
    <p>Матушка, бедная, лежала в параличе, ни на что больше не годная, — других только мучила, вынуждая ухаживать за собой. Даже племянница и та не доставляла радости. Растолстела, на всем готовеньком сидючи, ходит расфранченная, только и забот, что в церковь сходить. Или вдруг спохватится, что в грехе живет, и начнет донимать его преподобие упреками, будто он безбожник, такой же точно, как и те, кто вынуждали епископа отнять у него приход.</p>
    <p>— Нет больше ни религии, ни справедливости, ничего нет, — бурчал себе под нос его преподобие, старея. — Каждый теперь старается выгадать. Кто гол как сокол, все у тебя норовит оттяпать, дескать, убирайся отсюда подобру-поздорову, а я твое место займу! Всякие лодыри так и суют нос в твои дела. Священников хотят превратить в пономарей, чтобы они и мессу служили, и церковь подметали, будто сторожа какие. На мессу времени не остается, столько забот прибавилось… Не хотят теперь по закону божьему жить — вот что обидно!</p>
    <cite>
     <text-author><emphasis>1881</emphasis></text-author>
    </cite>
    <cite>
     <text-author><emphasis>Перевод И. Константиновой</emphasis></text-author>
    </cite>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>ПАПА СИКСТ</p>
    </title>
    <p>Такие лицедеи, как Вито Скардо, уже не рождаются больше в Милителло, особенно с той поры, как на него снизошла милость божия и он из жалкого нищего превратился в приора капуцинов, как папа Сикст<a l:href="#n_20" type="note">[20]</a>.</p>
    <p>Перепробовав сотни ремесел, наломав немало дров, как поговаривали, в делах амурных и в аферах с чужим добром, растеряв последнее, что у него было, подорвав здоровье, он оказался припертым к стене и тут-то наконец понял: пора сворачивать на другую дорогу.</p>
    <p>Год выдался к тому же голодный, всходы на полях с самого начала дали понять, что зима нынче будет «веселая», и все — и бедняки, и богачи — рвали на себе волосы, когда пришла пора собирать урожай. Вито Скардо, работая на току у массаро<a l:href="#n_21" type="note">[21]</a> Наски, тоже ругался на чем свет стоит. Кум Наска, в свою очередь, отводил душу, раздавая пинки сыновьям, жена его с ребенком на руках смотрела воспаленными глазами на жалкие колосья, и даже младенцу приходилось нелегко, потому что ему нечего было сосать, короче, только одно отчаяние витало среди этих голых полей, ни песни нигде не было слышно, ни звуков тамбурина, и тут вдруг явился брат Анджелико — из тех капуцинов, что живут подаянием, — свежий, словно майская роза, он бодро трусил на прекрасном гнедом муле.</p>
    <p>— Хвала святому Франциску!<a l:href="#n_22" type="note">[22]</a></p>
    <p>— Хвала, хвала, брат Анджелико! — отвечал ему кум Наска, на этот раз обойденный милостью божией. — Bac-то он, известное дело, без куска хлеба с маслом не оставит, ваш святой Франциск!.. — И он принялся ругаться самыми последними словами — как всегда ругаются в неурожайные годы.</p>
    <p>Но брат Анджелико только посмеялся.</p>
    <p>— А кто молит господа послать дождь или вёдро, ослиные твои уши?</p>
    <p>Брат Анджелико в своей скромной рясе угощал щепоткой табаку одного, щепоткой другого, расточал улыбки, говорил разные добрые слова и получал взамен зерно, оливковое масло, молодое вино. И не было ему никакой нужды жать пшеницу, собирать виноград и думать о несчастьях, какие приносит неурожайный год, потому что в монастыре котел, слава богу, всегда был полным, и монахам только и оставалось, что благодарить провидение да поспешать в трапезную, когда звонил колокольчик.</p>
    <p>— Вот это ремесло по мне, — решил тогда Вито Скардо.</p>
    <p>Прошло немного времени, и, как господу было угодно, в один прекрасный день его нашли избитым до полусмерти в поместье Скарикалазино — то ли застали там, когда он собирал оливы без разрешения хозяина и без рясы святого Франциска, то ли пытался наставить рога хозяину Скарикалазино и ему пришлось убраться восвояси. Так или иначе, проучили его как следует, бедного Вито Скардо, — еле жив остался и по такому случаю решил исповедаться у самого приора<a l:href="#n_23" type="note">[23]</a> капуцинов.</p>
    <p>— Падре Джузеппе Мария, — сказал он, искрение раскаиваясь, — падре Джузеппе Мария, или я отправлюсь на тот свет, или обещаю изменить свою жизнь и постричься в монахи.</p>
    <p>— Ладно, ладно. Еще успеется.</p>
    <p>Настоятель подумал, что это обычная болтовня человека, попавшего в беду, и пообещал помочь, лишь бы отвязаться. Однако это оказалось вовсе не пустой болтовней. У Вито Скардо была дубленая кожа и упрямая голова. Разве он не задумал изменить свою жизнь? А слуга божий разве не наобещал ему с три короба? Когда настоятель месяц спустя увидел, что тот снова явился к нему здоровехонький и все с той же просьбой, он даже перекрестился:</p>
    <p>— Ты — в монахи?! Только этого не хватало!</p>
    <p>— А вы, ваша милость, разве не продвигались вверх? Даже приором стали!</p>
    <p>Ну что бы вы тут сделали? Такой мерзавец этот Вито Скардо, провонявший всеми семью смертными грехами! Однако он клялся и божился, что стал совсем другим человеком! Взяли его на проверку. Столько он наговорил всякого несчастному приору и так упрашивал, что тому ничего не оставалось, как взять его на пробу — поставили на довольствие, дали рясу и определили монахом-прислужником.</p>
    <p>— Если ряса сотворит чудо, значит, это поистине святая вещь, сын мой!</p>
    <p>Ладно, либо ряса сотворила чудо, либо и в самом деле нужда заставила, только Вито Скардо стал примером для всей общины. Честный, скромный, благоразумный — на женщин не смотрит, даже если встретит их на дороге. А милостыню просить умел так ловко, что цены ему не было, лучше брата Анджелико, и этим все сказано. Люди, видя, как он изменился — ну прямо святой! — говорили:</p>
    <p>— Это сотворил святой Франциск. — И подавали милостыню.</p>
    <p>Однако еще мешала ему жить эта дрянь, которая хотела лишить его куска хлеба, эта кума Меника, жена Скарикалазино: после того как мужа ее отправили на каторгу за избиение той ночью, она искушала его даже в церкви, обжигая пылкими взглядами и подсылая с записочками то одну приятельницу, то другую. Однажды, когда он возвращался поздно вечером после сбора подаяния и на дороге не было ни души, она как прижмет его грудью к ограде своего участка, после того-то, как поставил ее в дурацкое положение — ни вдова, ни мужняя жена!.. После того, что она сделала ради него!.. Как терпела мужнины побои!.. Да, да! Вот они, синяки! Едва ли не разделась прямо там же, где была, за изгородью. Изгородь густая, время позднее, на дороге никого… Славный святой Франциск, если Вито Скардо устоял тогда, как Иосиф Еврей<a l:href="#n_24" type="note">[24]</a>, то заслуга в этом целиком ваша.</p>
    <p>— Сестра моя, — ответил он, — сестра моя, каторгу отбывают и возвращаются, а если меня выгонят из монастыря, что я тогда буду делать, скажите-ка мне, что?</p>
    <p>Он поведал об этом приключении падре приору на исповеди, мол, плоть — дьявольское искушение. «Он себе на уме!» — подумал приор. Но вынужден был и на этот раз уступить — перевел его из сборщиков милостыни во внутреннюю службу монастыря. Вито, весьма довольный, шагал своей дорогой. Служил и нашим и вашим, лавируя между теми и другими, потому что монастырь — это маленькая вселенная и слуги божии враждуют между собой. И когда они лупили друг друга так, что только миски летали по трапезной, Вито Скардо был в стороне. Вовремя и кстати умел погладить по шерстке важных персон, находил свой подход к каждому — брата Серафино потчевал хорошим табачком из Ликодии<a l:href="#n_25" type="note">[25]</a>, закрывал глаза на то, что делается у брата Мансуето в привратницкой, с падре Летторе<a l:href="#n_26" type="note">[26]</a> льстивые речи разводил.</p>
    <p>— Ах, как же милостив к вам господь бог! Как много вы знаете, ваша милость!</p>
    <p>— Сын мой, ведал бы ты, чего мне это стоило! Видишь, я уже совсем седой. А что толку? Падре Летторе — и больше ничего.</p>
    <p>— Безобразие! Ведь всегда так: чем больше человек заслуживает, тем меньше его ценят… Я-то понимаю, и будь я священником, будь у меня свой голос в капитуле<a l:href="#n_27" type="note">[27]</a>, когда выбирают приора…</p>
    <p>Беда в другом была. Чтобы стать послушником и получить право служить мессу, нужно было хоть немного знать латынь и внести в монастырскую казну двадцать унций. Что касается латыни, тут куда ни шло, Вито Скардо добился-таки своего — до одури потел над книгами, словно Иисус в Гефсиманском саду<a l:href="#n_28" type="note">[28]</a>, прислушивался к священникам, и, набычив свою упрямую крестьянскую голову, которая если уж чего захочет, своего непременно добьется, он с помощью бога и падре Летторе сумел вложить в нее все, что нужно. Но найти двадцать унций — это было уж совсем непосильное дело. Мысль об этом гвоздем сидела у него в мозгу с утра до вечера. Он терпел всяческие воздержания и лишения, не говоря уже о постах, так что только кожа да кости теперь от него оставались, и верующие шептались, что под рясой он еще и власяницу надевает. В церкви он был услужлив со всеми, предупредителен с дочерьми важных особ, которые исповедовались у приора, а патриарха святого Джузеппе<a l:href="#n_29" type="note">[29]</a> так почитали, что вдова Бронья даже пожелала поставить тому новый алтарь, и в этом целиком была его заслуга. Короче, если патриарх не поможет раздобыть деньги, чтобы сделаться послушником и полностью предаться богу, значит, нет ничего святого, вовсе нет.</p>
    <p>— Уж не думаешь ли ты стать папой? — смеясь, спрашивал его иногда приор.</p>
    <p>А он, простак простачком, отвечал:</p>
    <p>— Папой — нет.</p>
    <p>Ладно, раз уж патриарх не хочет ему помочь, он, Вито Скардо, сам сотворит чудо. Вдруг разнесся слух, что он вылечивает ослов и мулов каким-то своим, только ему одному известным способом, — и люди верили. А не было этой веры, не помогали никакие его травы, и больные животные подыхали. Потом он стал угадывать числа, которые выиграют в лотерее, — словно озарение свыше нисходило на него и внутренний голос говорил: «Выйдет такой-то номер, и такой-то, и такой-то». Он, конечно, противился этой милости божией, он, простой монастырский прислужник, не имевший еще сана священника. Он сопротивлялся этому искушению, считая себя недостойным, притворялся глухим и глупым, даже уши затыкал, когда эти несчастные любители лото бегали за ним следом, умоляя:</p>
    <p>— Ради святой рясы, которую вы носите!.. Ради памяти к вашим усопшим!.. Ради того, ради другого!.. Только два слова, и вы спасете нас от беды!</p>
    <p>Тем временем числа, которые вертелись у него в голове, выдавали его пальцы, указывавшие их помимо его желания, пока он поглаживал бороду и подавал знак:</p>
    <p>— Тише!</p>
    <p>Кто догадывался об этом и подсматривал эти числа, тот выигрывал по крайней мере дважды.</p>
    <p>Падре приор, человек прямой и грубый, вызвал Вито Скардо к себе и устроил ему хорошую головомойку.</p>
    <p>— Что за игру вы придумали? Что все это значит?</p>
    <p>Тот, опустив голову, молитвенно сложив руки — само раскаяние, ответил: мол, это значит, что господь призывает его в лоно церкви и если его не возьмут в монастырь послушником, то он уйдет и станет жить отшельником на вершине холма. Брат Джузеппе Мария догадался, конечно, что за этим скрывается.</p>
    <p>— Чтобы самому стать святым, да? И лить воду на свою мельницу?</p>
    <p>Вито Скардо даже не понял:</p>
    <p>— Воду?.. Святым?.. Мельница?..</p>
    <p>— А двадцать унций, которые надо внести за право служить мессу? Есть у тебя эти двадцать унций? А? — добавил приор, чтобы закончить разговор.</p>
    <p>— Двадцать унций?..</p>
    <p>Как он раздобыл их, этот пройдоха Вито Скардо, один бог знает да он сам. Или это были церковные доходы, как болтали злые языки, деньги, украденные у самого святого Франциска из того подаяния, которое собирал Вито Скардо, или вдова Бронья помогла и тут, позволив размягчить свое сердце, или это была щедрая милость какой-нибудь другой благотворительницы, спасавшей душу. Как раз тогда жена Скарикалазино продала участок, принадлежавший ей. Так или иначе, объявился вдруг нежданно-негаданно отец Вито Скардо, человек, само прозвище которого — Маланната (Неурожайный Год) — говорило о том, что он собой представляет, — нищий оборванец, способный с родного сына содрать шкуру, чтобы свою залатать, и выложил денежки, которые надо внести в монастырскую казну:</p>
    <p>— Вот тут двадцать унций!</p>
    <p>Приор, еще искавший какие-то предлоги, хотел узнать, откуда они у него появились. Но Вито Скардо, прослезившись от волнения и благодарности, обнимая своего отца и целуя ему руки, сгреб свои монеты и пригрозил послать все к черту.</p>
    <p>— В таком случае позвольте распрощаться! Я оставляю вам рясу и ухожу, если не хотите спасти мою душу с моей же помощью.</p>
    <p>— Этот дьявол еще задаст нам жару! — сказал потом в капитуле падре приор. И он верно подметил это, потому что ему подсказывало сердце.</p>
    <p>Ладно, лишь бы убрать подальше — отправили его послушником в соседнюю провинцию, в картезианский монастырь Санта Мария. Монахи тем временем размышляли, что же произрастет из этого зерна — пшеница или плевел. А Вито Скардо и не слышно стало. Совершил обряд, сделался послушником, поколесил немного по белу свету, как того хотелось его начальству, и вернулся с новым именем — брат Джобаттиста из Милителло, теперь уже монах с большой бородой, в которой кое-где пробивалась седина.</p>
    <p>Однако вместе с бородой и сединой у него прибавилось и разумения. Когда он вернулся, город был взбудоражен — повсюду знамена, иллюминация, портреты Пия IX<a l:href="#n_30" type="note">[30]</a> Скарикалазино свободно разгуливал по городу, а падре приор ходил поджав хвост. Короче, долго продолжаться это не могло. Между тем настала пора собирать капитул для избрания на высшие должности в монастыре. Недовольных оказалось немало, но еще больше было дураков, думавших: «Наконец-то настал и мой черед!» И они суетились, из кожи вон лезли и подстраивали друг другу ловушки — либералы и роялисты. А Джобаттиста — ни с теми и ни с другими. Со всеми обходителен, с властями уважителен, а под рясой нож припасен, на всякий случай.</p>
    <p>По мере того как приближался день выборов, монастырь все больше походил на растревоженный муравейник. Так и шныряли туда-сюда разные любопытные монахи — и те, что собирали голоса, и те, что шпионили, и те, что готовили ловушки. Только и слышно было шуршание ряс да шлепанье босых ног, особенно по ночам. Там и тут возникали в коридорах группки, тайные собрания устраивались даже в ризнице, пока облачались к святой мессе, даже в трапезной все зло поглядывали друг на друга. В привратницкой беспрестанно звонил колокольчик — являлись какие-то люди из города, с кем-то о чем-то шептались, девушки, приходившие на исповедь, тоже незаметно переглядывались, богослужение велось кое-как, все ловили новости, принесенные из-за ворот, и старались понять, куда дует ветер.</p>
    <p>— Побеждают королевские войска…</p>
    <p>— Побеждают революционеры…</p>
    <p>— Бомбардировали Мессину…</p>
    <p>— Катания защищается…</p>
    <p>Настроения и тайные союзы менялись и возникали в зависимости от смены ситуации. Монах Джобаттиста все это видел и молчал. Или же, если пытались разузнать, к какой стороне он клонится, чтобы перетянуть его в свой лагерь, самое большее произносил:</p>
    <p>— Да?.. Вот как?.. О!..</p>
    <p>Брат Мансуето под большим секретом посоветовал ему больше всего остерегаться Скарикалазино, который хочет взять реванш за надел, проданный его женой. Падре Летторе теперь сам льстил ему:</p>
    <p>— Заслуги должны вознаграждаться. Кто бы узнал, на что способен Вито Скардо, если бы не я?</p>
    <p>Тот же брат Серафино, который наведывался к нему отводить душу, рассказывая о своих огорчениях за сорок лет службы в церкви — всегда кто-нибудь обходил его, всю-то жизнь он пробивается милостыней, — возмущался:</p>
    <p>— Даже на понюшку табаку не хватает! Да и вы сами точно так же! Разве не верно я говорю? И разве это справедливо? Выходит, мы так никогда и не возьмем власть в свои руки, ни вы, ни я!</p>
    <p>Брат Джобаттиста только плечами пожимал и отвечал спокойно:</p>
    <p>— Эх, взять власть!.. В наше-то время… Это дело серьезное… Тут нужна осмотрительность… Нужна справедливость… Нужна доброта…</p>
    <p>Много чего хорошего нужно было. А падре Летторе он говорил:</p>
    <p>— Можете не сомневаться. Пришло ваше время. Сейчас нужны умные и образованные люди. И без вас… Вы же понимаете, ведь если бы назначили на эту должность самого никудышного монаха или, скажем, меня, вы же понимаете… Что бы я мог сделать без вас?</p>
    <p>И даже с братом Мансуето, главарем всех недовольных, соглашался:</p>
    <p>— Тут необходима политика… Нужно уметь кое на что закрывать глаза. Теперь уже не те времена, когда приор был что комиссар полиции.</p>
    <p>По правде говоря, приора теперь заботило совсем иное. Он дрожал от страха и задыхался от злобы, а нужно было держаться как ни в чем не бывало перед теми, кто нацелился ему прямо в сердце. Вот это и называется политикой, особенно теперь, когда папа римский переметнулся в другой лагерь, а король, боже нас упаси, посылал войска грабить и жечь все вокруг. Если государь одержит победу, хорошо. А нет, так первый, кто поплатится, будет он, падре Джузеппе Мария. Выгонят его пинком в зад и отправят куда-нибудь подальше замаливать грехи простым послушником, и те немногие, что были еще ему верны, тоже люди ненадежные.</p>
    <p>Это была памятная святая неделя 1848 года. Богослужения велись наспех, церковь почти пустовала, все с утра до вечера толпились на площади в ожидании новостей, держа нос по ветру. На телегах, груженных домашним скарбом, появились беженцы, опасавшиеся грабежей, прибывали и революционеры всех мастей, думавшие, что совершали чудеса героизма, — они спешили вниз, в Палермо, чтобы встретить там королевские войска и расправиться с ними. Мэр на всякий случай велел вооружиться всем знатным господам, чтобы поддерживать порядок.</p>
    <p>Люди то и дело бегали на холм Кальварио, на самое высокое место в округе, посмотреть, нет ли огня там, внизу, в городе, который был виден вдали среди зелени долины. Все собирались на холме — и мужчины, и женщины, и капуцины тоже, — и у каждого были свои причины волноваться. Только Вито Скардо никуда не ходил. Он следил за порядком в церкви, в монастыре и потихоньку улаживал свои дела, шушукаясь то с одним, то с другим, с глазу на глаз, пока брат Мансуето и падре Летторе попусту тратили время, обманывая друг друга, и бегали наверх, на холм Кальварио, разузнавать новости, иными словами, искать звезды среди бела дня.</p>
    <p>— Господа хорошие, подумайте, что вы делаете! — предупреждал их Вито Скардо. — Те ли победят или эти, подумайте, что вы делаете!</p>
    <p>И только поздним вечером он выходил ненадолго подышать воздухом и послушать, что говорят, и тогда там, под вязами на площади, в темноте появлялись, как грибы, и шептались с ним разные приятели и знакомые, даже Маланната. Некоторые утверждали также, будто видели, как Скарикалазино секретничал с братом Джобаттиста. Маланната, торговец лечебными травами, постоянно где-то колесил и свежих новостей приносил больше, чем кто-либо другой. Он собирал их вместе с травами даже в Скордии и Вальсавойе<a l:href="#n_31" type="note">[31]</a>, и Вито Скардо, чтобы тот мог спокойно рассказать обо всем, что узнал, приглашал отца на кухню, где его ожидала миска с едой.</p>
    <p>Начались богослужения святого четверга, все братья монахи стали принимать причастие, обнимать и целовать друг друга. Брат Джобаттиста со слезами на глазах бил себя в грудь, точно настал его последний час. Приор насторожился и вызвал его к себе в ризницу.</p>
    <p>— Что случилось, сын мой? Что тебе стало известно?</p>
    <p>— Ничего, падре. Только уж очень тяжело на сердце. Чувствую, что скоро наступит конец света.</p>
    <p>Хоть он и причастился — вкусил тела господня, но вел себя хитрее, чем когда бы то ни было, этот дьявол Вито Скардо, и не сказал больше ни слова. Приор тяжело вздохнул. Для таких слуг божьих, как брат Джобаттиста, конец света — это означает победу короля и законной власти. Он всегда сидел у него в печенках, этот монах. А брат Мансуето, восковой, как покойник, поджидал его в коридоре.</p>
    <p>— Какие новости? Известно что-нибудь, а?</p>
    <p>— Ничего… определенного… Ничего. Одна болтовня. Как всегда: началась война, поползли слухи.</p>
    <p>Словом, чем больше кто-либо находился в полном неведении, чем больше он мог потерять и беспокоился из-за этого, тем больше Вито Скардо приобретал авторитет как человек, которому все известно и который себе на уме. К тому же вечером ветерок опять переменился: знамена, факельное шествие, крики «Да здравствует!», которые доносились даже сюда, наверх. И никто не знал, что думать и как быть. В пятницу положение еще более ухудшилось. Это был день траура — и в церкви, и повсюду. Слухи доходили самые противоречивые. Любопытные то и дело бегали на площадь посмотреть, висит ли еще флаг на здании муниципалитета. Вечером священники двинулись было процессией вослед за телом христовым, как вдруг кто-то закричал:</p>
    <p>— Скорее! На холм Кальварио! Оттуда видно, как горит город в долине!</p>
    <p>Представляете, что стало с процессией! У брата Мансуето, когда он нес свечи в ризницу, руки дрожали. Приор тоже волновался. Даже не сел за стол в трапезной. И каждый понуро уполз в свою келью и стал ждать, чем все это кончится. Около полуночи брат Джобаттиста неслышно, на цыпочках, подошел к двери падре приора и — тук-тук! — постучался к нему.</p>
    <p>— Ну что? Что происходит?</p>
    <p>Монахи, а у каждого были свои прегрешения, дрожа от страха, подслушивали, И когда спустя полчаса увидели, что он выходит от приора, хотели узнать, что же произошло там. Ничего. Завтра на совете капитула все узнаете. Брат Джузеппе Мария заявил, что с него достаточно тянуть эту лямку — возглавлять общину, и брат Мансуето тоже не хотел иметь эти неприятности.</p>
    <p>— Ладно, посмотрим. Послушаем, что посоветует нам дух святой.</p>
    <p>Подошла наконец и святая суббота, а положение оставалось все таким же неопределенным. По-прежнему толпились любопытные на площади, все так же висело знамя на колокольне, и с холма Кальварио был виден дымящийся внизу город. Между тем, чтобы оттянуть время, начали богослужение в церкви и прежде, чем перейти к голосованию, на славу потрезвонили в колокола, спели гимн «Veni, creator spiritus!»<a l:href="#n_32" type="note">[32]</a>, и тогда только собрался капитул. Падре Джузеппе Мария выступил с небольшой речью, которая была слаще меда.</p>
    <p>— Религия… Братство… Милосердие…</p>
    <p>Он просил прощения у всех, если в чем-то оказался не на высоте своей должности, а теперь, когда он снимает с себя этот груз, слишком тяжкий для его лет, он смиренно молит оставить его последним из последних послушников, простым слугой божьим. Брат Мансуето согласно кивал головой. Падре Летторе начал свою речь в трех частях с утверждения, что времена нынче наступили тяжелые и для управления монастырской общиной нужна справедливость, нужна осмотрительность — короче, все те распрекрасные вещи, про которые говорил брат Джобаттиста. Однако речь его затянулась, и брат Серафино первым стал перебивать его:</p>
    <p>— Ладно… Мы уже знаем это… Давайте голосовать, голосовать…</p>
    <p>Все разом загалдели, и началось вавилонское столпотворение. Тогда поднялся брат Джобаттиста, до этого молчавший, и высказал свое мнение:</p>
    <p>— Господа хорошие, что за игру вы затеяли? Разве речь идет о том, кому достанется разливательная ложка? Речь ведь идет о том, что сегодня вечером эта самая разливательная ложка кого-то хорошенько прихлопнет по голове!</p>
    <p>Настал конец света. Брат Мансуето, рассчитывавший на большинство голосов, хотел воспользоваться моментом и сразу перейти к голосованию. Но брат Джузеппе Мария возразил, заявив, что иначе он умоет руки. Кто соглашался, кто возражал. Никакого согласия. И тут вдруг все услышали, что в привратницкой изо всех сил звонит колокольчик.</p>
    <p>— Минутку! — вскричал брат Джобаттиста, словно одержимый взметнув вверх руки. — Минутку! Это они!</p>
    <p>Что случилось? Это было известно только ему одному, умчавшемуся в развевающейся сутане. Запыхавшийся и обессиленный, Скарикалазино прибежал, словно за ним уже гналась по пятам полиция, искать защиты в церкви. За ним следом явился взбудораженный Маланната. Пришли и другие горожане, подтвердившие плохую весть. Вито Скардо тут же оставил их и бомбой ворвался к священникам, которые уже врукопашную схватились друг с другом.</p>
    <p>— Господа хорошие, не делайте глупостей. Мы пропали! Снимают флаги. Идите и посмотрите.</p>
    <p>Это была правда. Весть о том, что королевские войска еще вчера захватили город в долине, молнией облетела всех. Люди бледнели от ужаса. И каждый монах, чтобы как-то выйти из неловкого положения и обеспечить себе в дальнейшем спокойную жизнь, поспешил отдать свой голос тому, кто шумел больше всех:</p>
    <p>— Брат Джобаттиста… Брат Джобаттиста…</p>
    <p>Вито Скардо, внимательно следивший за подсчетом голосов, вдруг бросился на колени и скрестил руки на груди. Склонив голову, он быстро прошептал молитву и произнес:</p>
    <p>— Да свершится воля господня.</p>
    <p>И добился своего, отправив падре Джузеппе Марию в Сортино<a l:href="#n_33" type="note">[33]</a> — как и подсказывало бедняге сердце! — а брата Мансуето и других возмутителей спокойствия разослал в разные стороны. Договорился и с судьей: теперь, когда в городе опять водворился порядок, власти должны были помогать друг другу, чтобы посадить под замок преступные элементы во главе со Скарикалазино и жить себе спокойно, в довольстве, как было до революции, — каждый на своем месте. Вито Скардо возглавил монастырскую общину, его опасались, но уважали; он служил и нашим и вашим, там, где надо, вовремя закрывал глаза, а также заботился о том, чтобы злые языки не болтали лишнего по поводу жены Скарикалазино или вдовы Броньи, которая была ужасно ревнивой. Все были довольны, а он — больше всех.</p>
    <p>Недовольным был только Маланната, которому показалось, что он тоже должен изменить жизнь и стать не знаю уж кем теперь, когда сын его стал приором. И он был единственным, кто осмеливался плакаться:</p>
    <p>— Монах!.. Нет уж, хватит!.. Монах — это же враг божий!</p>
    <cite>
     <text-author><emphasis>1893</emphasis></text-author>
    </cite>
    <cite>
     <text-author><emphasis>Перевод И. Константиновой</emphasis></text-author>
    </cite>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>ДЕЯНИЕ БОЖЕСТВЕННОЙ ЛЮБВИ</p>
    </title>
    <p>В монастыре Санта Мария дельи Анджели всегда царило прямо-таки райское спокойствие. Ни скандалов не было, ни споров, когда подходило время переизбирать игуменью, сестру Марию Фаустину, которая держала архиерейский посох уже двадцать лет точно так же, как семья Монджиферро, откуда она была родом, держала бразды правления в городе. Не возникало ссор между монахинями, у какого священника исповедоваться или при назначении на должности в сообществе, потому что и так было известно, кому они предназначены — тому, кто познатнее, у кого есть влиятельные родственники. И если верно говорят, что монастырь — это маленькая вселенная, то и здесь была своя иерархия: кто-то владел собственным участком сада, а кто-то не владел, у кого-то были кельи, запиравшиеся на ключ, были свои куры с пометкой на лапке и определенное время, когда можно было распоряжаться прислужницами и что-то испечь в монастырской пекарне. Однако ни у кого не рождались зависть или ревность — эти козни дьявола, что вносят раздор, когда живут без страха перед богом или не блюдется дисциплина. Известно же, что не все пальцы на руке одинаковы, и даже в Ветхом завете есть и патриархи, и старосты. В монастыре Санта Мария дельи Анджели игуменьи и ключницы всегда были из семей Флаветта или Монджиферро. Значит, так тому и положено быть, никому и в голову не приходило сетовать на это. Если же и возникали порой какие-нибудь разногласия — господи, прости, мы же люди, и всякое бывает, известное дело! — то сестра Фаустина со своим деликатным обхождением и дон Грегорио, ее брат, со своим мороженым и прохладительными напитками, которые он присылал всем монахиням по большим праздникам, быстро восстанавливали в монастыре полнейший порядок и уважение к власти.</p>
    <p>Но в один прекрасный день это райское спокойствие исчезло как дым. Достаточно было пустяка, чтобы начался адский переполох.</p>
    <p>Падре Чичеро и падре Аморе<a l:href="#n_34" type="note">[34]</a>, члены конгрегации «Святейший спаситель»<a l:href="#n_35" type="note">[35]</a>, оба красавцы мужчины, приехали в великий пост читать проповеди и с этой целью основали общество под названием «Деяние божественной любви». Верующие, желавшие послушать их особые нравоучения, должны были собирать деньги по подписке, чтобы заплатить им. Повсюду только и разговоров было, что об этом «Деянии». Добрые монахини тоже хотели пригласить проповедников. Однако монастырь не мог позволить себе лишние расходы, и сестра Мария Фаустина сказала, что для говенья вполне достаточно дона Маттео Курчо, капеллана<a l:href="#n_36" type="note">[36]</a>.</p>
    <p>В ту пору в монастыре Санта Мария дельи Анджели была одна новенькая воспитанница — Беллония, дочь Пеку-Пеку, трактирщика, который разбогател, разбавляя вино, и так возомнил о себе, что решил отдать ее учиться вместе со знатными синьоринами, отчего ее и прозвали в насмешку Донной<a l:href="#n_37" type="note">[37]</a>.</p>
    <p>Однако Беллония, будучи по натуре простой деревенской девчонкой, чувствовала себя в монастыре, точно дьявол в святой воде, и очень скоро показала и Пеку-Пеку, и всем монахиням, где раки зимуют. Первый раз она удрала из монастыря через переговорное окошко в приемной. Одна бедная женщина пришла туда не знаю уж за какими сладостями, и тут, представляете себе, что с нею стало, когда, открыв переговорное окошко, она увидела, что из него вылезает сам дьявол во плоти. В другой раз Беллония, рискуя сломать шею, спрыгнула с высокой каменной ограды в саду — только юбки в воздух взлетели. А потом, когда в монастыре начали что-то строить и повсюду сновали каменщики, она умудрилась прошмыгнуть мимо сестры привратницы и пустилась наутек. Пеку-Пеку, бедняга, каждый раз отыскивал свою дочь среди мальчишек или где-нибудь на улице, а то и за городом, за оградой из кактусов. Взяв за ухо, он водворял ее в монастырь, умоляя мать игуменью простить дочь и принять обратно, христа ради. А взбунтовавшуюся девочку, которая визжала, каталась по земле, рвала на себе одежду и волосы и ни за что не хотела оставаться в заточении в монастыре, Пеку-Пеку увещевал:</p>
    <p>— Ну наберись терпения, Беллония!.. Ради твоего папочки! Ну утешь ты своего папочку!..</p>
    <p>Беллония не хотела утешать его. Видя, что ей никакими силами не вырваться отсюда, из этой клетки, что ее снова и снова будут возвращать сюда, она придумала, как сделать так, чтобы сестры сами выгнали ее. Она принялась затевать ссоры то с одной монахиней, то с другой, сеяла раздоры, выдумывала сплетни и творила тысячи других пакостей, но ничто не помогало. Пеку-Пеку приходил в монастырь, просил, умолял, задабривал, кого только мог, использовал покровительство дона Грегорио Монджиферро и других важных особ — все они были его должниками, — посылал монастырю подарки, и Беллония по-прежнему оставалась в его стенах. Ведь отец вбил себе в голову, что она должна воспитываться в монастыре, пока он не выдаст ее замуж.</p>
    <p>— Ну утешь меня, и я сделаю для тебя все, что угодно!</p>
    <p>Беллония подумала, подумала и наконец заявила, что хочет видеть в монастыре основателей «Деяния божественной любви», и Пеку-Пеку оплатил приглашение этих двух священников. Проповеди по случаю великого поста читались в Санта Мария дельи Анджели по всем канонам — с органом, пальбой из мортир и колокольным звоном.</p>
    <p>Прошло всего два дня, как падре Чичеро и падре Аморе стали по-своему толковать пастве слово божие, а бедные монахини, казалось, все с ума посходили. Одни были охвачены угрызениями совести, другие каждый день вспоминали про какое-нибудь новое свое прегрешение. Блаженный экстаз, религиозный пыл, девятидневное молебствие перед изображением той или иной мадонны, голодания, власяницы, бичевание до кровоподтеков. Некоторые публично обвиняли себя в том, что недостойны носить монашеское покрывало. Сестра Кандида, наказывая себя, перестала мыть даже руки, сестра Бенедетта носила под одеждой на голом теле плетку из козлиной кожи, а сестра Челестина положила камешки в туфли. Наконец, сестра Глориоза после проповеди об адских муках просто спятила — ходила и твердила одно и то же: «Иезус-Мария! Сан Микеле Арканджело! А ты, мерзкий дьявол, изыди!»</p>
    <p>Поскольку «божья милость» проникала в сердца через уста двух приезжих проповедников, сестры чуть ли не рвали их на части у исповедальни или в приемной, осаждали даже дома, прибегая к помощи пономаря, и выкладывали им свои прегрешения и душевные терзания, одаривая целыми подносами сладостей<a l:href="#n_38" type="note">[38]</a>. Матери игуменье посыпались запросы монахинь, просивших разрешения обратиться к тому или другому из приезжих священников для внеочередной исповеди. Напрасно сестра Мария Фаустина, которая уже по своему возрасту была противницей всего нового, отказывала в разрешении, хотя бы из уважения к дону Маттео Курчо, монастырскому капеллану. Монахини апеллировали к викарию, протоиерею, даже к епископу, придумывали какие-то особые прегрешения, жаловались, что дон Маттео Курчо глух и почти не слышит их: «Синьора, да. Синьора, нет. Я понял. Говорите дальше». Некоторые даже обвиняли его в том, что он мешает им каяться, потому что его грязная, давно не мытая борода не внушает никакого почтения к слуге божьему.</p>
    <p>А эти два приезжих священника, вот они действительно умели исповедовать! И падре Аморе — олицетворение своего имени, красавец, с могучим голосом, настолько громким, что в патетических местах его проповеди содрогались стены церкви, и падре Чичеро, артист в своем деле, сам святой Джованни Кризостомо<a l:href="#n_39" type="note">[39]</a>, истинный мастер вести медоточивые речи. Куда приятнее было поведать о своих прегрешениях ему на ушко. А как прекрасно он умел утешать:</p>
    <p>— Сестра моя, плоть слаба… Все мы жалкие грешники… Положитесь на «Деяние божественной любви»…</p>
    <p>Когда он шептал своим проникновенным голосом благие слова и смотрел своими золотистыми глазами, которые словно обшаривали вас из-за решетки, казалось, он заглядывает вам прямо в душу, почти что ласкает ее, а когда поднимал свою красивую руку, тонкую и белую, чтобы отпустить грехи, вам хотелось поцеловать ее.</p>
    <p>Нечто неладное было отмечено уже с самых первых дней. Все шептались по углам о дерзости сестры Габриеллы, которая каждый день надолго заполучала падре Аморе, часами занимая его в исповедальне, словно имела на это jus pacsendi<a l:href="#n_40" type="note">[40]</a>, как будто была потомком короля Мартина<a l:href="#n_41" type="note">[41]</a>. Другие испытывали чувство унижения, когда видели, какие корзины всякого добра посылала в подарок падре Чичеро сестра Мария Кончетта — консервы, целые мешки сахара и кофе, разную прочую снедь. Каждый раз после мессы падре Чичеро все это складывалось в приемной, и можно было подумать, что тут готовилось угощение по случаю пострижения. Понимать это надо было так: кто не мог тратить деньги, как сестра Мария Кончетта, тот либо оказывался посрамленным, либо лишался особой милости господа, которую дарил на исповеди приезжий священник.</p>
    <p>Вот почему сестра Челестина вынуждена была пожертвовать двумя курами — это все, что у нее было, а сестре Бенедетте, у которой и этого не было, пришлось просить милости постирать белье падре Чичеро. Недаром ведь говорят: каждый цветок — знак любви.</p>
    <p>Оба священника протестовали, особенно падре Чичеро, соблюдавший приличия:</p>
    <p>— Не хочу… Не могу позволить.</p>
    <p>Однажды он даже сделал вид, будто разгневался на дона Раффаэле, пономаря. А тот был совсем ни при чем, подобных сцен с другими священниками прежде не видел, и ему пр<strong><emphasis>е</emphasis></strong>тила эта комедия, в которой падре Аморе играл роль благодетеля, оказывал одолжение, забирая продукты и подношения: не отсылать же их обратно.</p>
    <p>— И даже спасибо не скажут! — ворчал дон Раффаэле, возвращаясь от них с пустыми руками.</p>
    <p>Иными словами, падре Чичеро и падре Аморе ловили добро, подобно апостолам, которые были рыбаками и умели закидывать сети. Каждый день из женского монастыря в монастырь капуцинов, где остановились падре Аморе и падре Чичеро, бедняга дон Раффаэле таскал подносы и корзины, полные подношений; однажды даже дон Маттео Курчо — нет, не из любопытства, а только для того, чтобы при случае упрекнуть на исповеди своих монахинь, — сунул нос под салфетку прикрывавшую корзину.</p>
    <p>— Черт возьми, дон Раффаэле! Для вас это тоже, должно быть, большой праздник! Представляю, как вознаграждают вас святые отцы!</p>
    <p>— Вознаграждают?.. Даже в лицо не плюнут, ваше священство! Только и слышишь: «Retribuere, Domine, bona facientibus»<a l:href="#n_42" type="note">[42]</a>, a что от этого проку…</p>
    <p>Можно себе представить, что творилось с Беллонией, отец которой оплачивал этим священникам проповеди в монастыре и которая думала, что они будут принадлежать только ей! Деревенская невоспитанная девчонка, она принялась оскорблять одну монахиню за другой — сестру Габриеллу, по полдня сидевшую в исповедальне, сестру Марию Кончетту, завладевшую падре Аморе, сестру Челестину, млевшую при виде падре Чичеро. Словом, в монастыре свирепствовала ревность, боже упаси нас от этого. Тогда мать игуменья проявила власть, чтобы прекратить скандал. Никаких приезжих священников. Никаких внеочередных исповедей. Кому надо, могут исповедаться, как обычно, у дона Маттео Курчо, капеллана, все без исключения, начиная с Флаветты. Разговор окончен. А сестра Габриелла ничего не сказала, только вовсе перестала исповедоваться — ни у приезжих священников, ни у своего капеллана — целых две недели. Тогда игуменья, желая показать, что не случайно она из рода Монджиферро, приказала:</p>
    <p>— Сестра Габриелла, повелеваю вам повиноваться, отправляйтесь на исповедь к дону Маттео Курчо.</p>
    <p>Сестра Габриелла исполнила повеление, явилась к исповеднику и с высокомерием, свойственным всем Флаветта, заявила:</p>
    <p>— Я пришла по приказу матери игуменьи. Я перед вами.</p>
    <p>И больше ничего. Бедный дон Маттео Курчо, человек добрейшей души, на этот раз не смог сдержать себя.</p>
    <p>— Все синьоры монахини высокомерны, — сказал он, — но вы, ваша милость, самая высокомерная из всех.</p>
    <p>Беллония, не в пример другим, не уступала: или приезжий священник, или больше никто. Пеку-Пеку пришлось снова обрядиться в новый костюм и прийти уговаривать игуменью, но та стояла на своем:</p>
    <p>— Теперь и воспитанницы начали требовать их? Только этого не хватало! А зачем я держу падре Курчо?</p>
    <p>Пеку-Пеку, которому было жаль потраченных на священников денег, не мог успокоиться.</p>
    <p>— Вот так раз! Как будто у воспитанниц не может быть таких же тайных прегрешений, как у монахинь! Ведь я же в конце концов плачу!.. — Обиженный и недовольный, уходя, он не удержался: — Похоже, надо в рай попасть, чтобы к тебе отнеслись по-человечески! Будь Беллония дочерью какого-либудь нищего барона, ей бы тогда дали этого приезжего священника!</p>
    <p>Беллония, однако, чтобы победить, решила сменить тактику. Можно сказать, сам дьявол во плоти, она принялась теперь изображать святую — впадала в экстаз каждые четверть часа, изводила себя слезами, стоило прикоснуться к ней, по два-три раза в день требовала срочно вызвать дона Маттео Курчо в исповедальню, не то вот-вот погибнет от прегрешений, а потом молола ему всякую чушь, отчего несчастный в конце концов терял терпение.</p>
    <p>— Дочь моя, всему надо знать меру… Это старается дух-искуситель. Что вы мне теперь скажете, послушаем!</p>
    <p>— А то, что я совершила тяжкий грех. Но вашей милости я почему-то ничего не могу сказать… Или потому, что вы не умеете исповедовать, или потому, что вы мне противны…</p>
    <p>Тут бедный капеллан окончательно вышел из себя и хлопнул дверцей окошка ей прямо в лицо. Мать игуменья пришла в бешенство и в тот же день при всех, в трапезной, назначила Беллонии примерное наказание.</p>
    <p>— Донна Беллония, будете есть вместе с кошками<a l:href="#n_43" type="note">[43]</a>, чтобы научиться скромности, — произнесла сестра Мария Фаустина в нос, что делала всегда, когда хотела напомнить о своем происхождении.</p>
    <p>Девчонка, как будто это ее и не касалось, спокойно сидела на пятках посреди трапезной с бичевой<a l:href="#n_44" type="note">[44]</a> на шее и терновым венком на голове и от скуки считала, сколько раз сестра Аньезе откусит от половинки яйца и сколько мух едят из одной тарелки с сестрой Кандидой. Потом она незаметно достала из кармана игольницу и принялась перекладывать иголку из одной ячейки в другую. И вдруг, когда сестра Сперанца читала на кафедре молитву, а остальные монахини замолкли, уткнувшись носом в тарелки, все услышали, как дочь Пеку-Пеку — чего еще ждать от дочери трактирщика — громко зевает.</p>
    <p>Игуменья строго постучала ножом по стакану:</p>
    <p>— Донна Беллония! Приказываю повиноваться. Вы сейчас трижды совершите крестный путь на коленях с бичевой и терновым венком!</p>
    <p>Девушка широко открыла полусонные глаза и, кончив зевать, спросила:</p>
    <p>— А зачем, синьора игуменья?</p>
    <p>— Затем, чтобы вы научились хорошим манерам, несчастная!</p>
    <p>— А… Хорошие манеры… Опять одно и то же!..</p>
    <p>И тут, по-прежнему сидя на пятках посреди трапезной, она сорвала с себя терновый венок и унизанную узлами веревку и закричала:</p>
    <p>— Я не хочу здесь оставаться, вы же знаете!.. Это мой отец хочет держать меня тут, пока не выдаст замуж!</p>
    <p>— Она перепутала монастырь с трактиром, вот что! — громко заметила сестра Бенедетта. — Более того, она решила, что здесь пивная!</p>
    <p>— Да, пивная!.. А ваша милость, что стирает платки падре Чичеро, лишь бы понюхать его табак… Это еще похуже!..</p>
    <p>В трапезной разразилась буря. Сестра Мария Кончетта вскочила из-за стола, энергично вытирая себе рот салфеткой, словно ей попала какая-то гадость. Сестра Габриелла скривила свой крючковатый, как у всех Флаветта, нос и стала плеваться во все стороны. А с игуменьей, казалось, сейчас случится припадок — желтая, как шафран, и голос от гнева дрожал в носу и среди шатающихся зубов. Все вскочили и набросились на донну Беллонию. Они кричали, жестикулировали.</p>
    <p>— Да, синьора, — упрямо продолжала дочь Пеку-Пеку с нахальной улыбочкой плутовки. — Как будто этого никто не знает!.. Сестра Мария Кончетта своими руками вкладывает печенье в рот падре Чичеро!.. А как обругала сестра Габриелла сестру Челестину за то, что она крадет у нее падре Аморе!..</p>
    <p>— Это скандал! Это безобразие! — завопили все хором.</p>
    <p>Сестра Глориоза, с глазами, вылезавшими из орбит, бормотала:</p>
    <p>— Иисус Мария!.. Святой архангел Михаил!.. Libera nos, Domine!..<a l:href="#n_45" type="note">[45]</a></p>
    <p>— Да, синьора! Это они устраивают безобразие из-за исповедника. А я не могла исповедаться у приезжего священника, потому что я не дочь барона…</p>
    <p>Игуменья, выпрямившись на своем возвышении, наконец сумела заставить услышать свой высокий голос:</p>
    <p>— Я положу конец этому безобразию! Отныне и впредь единственным исповедником в монастыре будет дон Маттео Курчо, как и прежде!.. Приказываю повиноваться! Сестра привратница никого больше не пропустит в монастырь без моего на то особого разрешения… Приказываю повиноваться!.. Вы, донна Беллония, проведете восемь дней в карцере на хлебе и воде. А потом разберемся с вашим отцом!..</p>
    <p>В ту ночь в монастыре Санта Мария дельи Анджели никто не спал.</p>
    <p>— Что я могу поделать, если люблю его! Сердцу разве прикажешь?.. Так говорит возлюбленная царя Соломона в «Песни песней»…</p>
    <p>Поскольку приемная и исповедальня монастыря Санта Мария дельи Анджели были теперь закрыты для падре Чичеро, он то и дело приводил слова возлюбленной из «Песни песней» в своих последних проповедях, которые читал монахиням по случаю великого поста. Падре Аморе, более пылкий, носился, как жеребенок, по Ветхому и Новому заветам, извлекая из них назидания такого рода: «Пленила ты сердце мое, о сестра моя, о невеста моя! Пленила ты сердце мое лишь одним взглядом очей твоих!..», «О боже, ты изгнал нас… Помоги же нам уйти от неминуемой опасности…».</p>
    <p>В хоре, вторившем ему, слышны были подавленные вздохи и еще более выразительные всхлипывания. Сестра Бенедетта под своим черным покрывалом не в силах была сдержаться и зарыдала, как ребенок. А Беллония должна была слушать все это и глотать обиду.</p>
    <p>Дулась она, дулась, и вдруг ей пришла в голову хорошая мысль.</p>
    <p>Когда закончилось трехдневное богослужение, когда были погашены свечи и оплачены расходы, падре Аморе и падре Чичеро явились поблагодарить синьор монахинь и попрощаться с кающимися дочерьми, со всеми по очереди, чтобы не было обиды. Можете себе представить, в каком состоянии были бедняжки, а падре Чичеро то и дело доставал из кармана платочек, словно и у него сердце разрывалось на части при этом расставании. Вдруг в самый разгар немой сцены, происходившей между падре Аморе и сестрой Челестиной, — у обоих слезы на глазах — появилась Беллония и выложила все, что думает по этому поводу. Слезы, истерика, вопли. Их услышали даже на площади. Сбежались соседи, примчался Пеку-Пеку, явился дон Маттео Курчо, подошли даже бездельники из аптеки. И тут, увидев, что в приемной полно народа, Беллония заявила во всеуслышание, что хочет уехать с приезжими священниками, что всем сердцем привязана к ним…</p>
    <p>Одним словом — скандал. Тут вскочила мать игуменья, разъяренная как фурия, и набросилась на всех, начиная с приезжих священников:</p>
    <p>— Ах вот оно что! Вот, значит, как вы разумеете «Деяние божественной любви»! Я буду не я, если не сумею наказать вас! Напишу монсиньору! Вас лишат права служить мессу и исповедовать! Вы еще узнаете, кто такие Монджиферро!</p>
    <p>Несчастные слуги божии едва унесли ноги. Мать игуменья на этот раз вынуждена была изгнать из монастыря эту чертовку. И Пеку-Пеку пришлось забрать свою Беллонию, которая так и не получила права называться донной, зато одержала полную победу.</p>
    <cite>
     <text-author><emphasis>1890</emphasis></text-author>
    </cite>
    <cite>
     <text-author><emphasis>Перевод И. Константиновой</emphasis></text-author>
    </cite>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>ГРЕХ ДОННЫ САНТЫ</p>
    </title>
    <p>Священник, читавший великим постом проповедь, на сей раз, чтобы поразить этих болванов, которых приходилось буквально на аркане тащить в церковь, отчего, впрочем, они лучше не становились, придумал устроить необычный спектакль, и уж если он не поможет, значит, вообще нет смысла вдалбливать им проповеди и нравоучения. Поистине, дурака учить — что мертвого лечить.</p>
    <p>Так вот, он велел пономарю и еще двум или трем служкам спрятаться в старом склепе под полом церкви и, объяснив, что от них требуется, сказал:</p>
    <p>— Остальное предоставьте мне!</p>
    <p>Подходил конец говенья, и по этому случаю он читал проповедь об адских мучениях. Церковь была набита битком: кто пришел сюда по привычке, кто от нечего делать, одни — по приказу судьи (поскольку в те времена страх перед господом внушался с помощью полиции), другие — чтобы поволочиться за юбками. Мужчины держались слева, женщины — справа. Проповедник, поднявшись на амвон, принялся так живописать картины ада, словно лично побывал там, и время от времени страшным, громовым голосом возвещал:</p>
    <p>— Горе вам! Горе!</p>
    <p>Словно пушки палили. Женщины, сбившись в кучу за оградой, справа от центрального нефа, при каждом возгласе в страхе опускали головы, и даже сам дон Дженнаро Пепи — не кто-нибудь, а дон Дженнаро Пепи! — бил себя при всех в грудь и громко молился:</p>
    <p>— Сжалься и помилуй меня, господи!</p>
    <p>Только все это было сплошным притворством, потому что он каждый день полагался на господа, и к мессе ходил, и исповедовался, прежде чем спустить с ближнего шкуру, оставшись с ним с глазу на глаз, и все, кто присутствовал на проповеди, знали, что и сами они, выйдя из церкви, опять будут делать то, что делали всегда.</p>
    <p>— Горе тебе, богатый кутила, разжиревший на крови бедняков!.. И тебе, книжник и фарисей, грабитель воров и сирот!..</p>
    <p>Это священник говорил про нотариуса Дзакко. И про всех остальных он тоже говорил — про барона Скамполо, что вел тяжбу с капуцинами, про дона Луку Арпоне, что сожительствовал с женой управляющего, про управляющего, который, в свою очередь, вознаграждал себя, разворовывая хозяйское добро, про вольнодумцев, что в аптеке Монделлы плели нити заговора против Бурбонов, короче, про всех — про бедных и богатых, про девушек и замужних женщин, потому что каждый в городке знал грешки соседа и думал про себя: «Ну, слава богу, это про него». И каждый раз, когда проповедник распространялся о каком-нибудь прегрешении, все оборачивались в сторону виновного.</p>
    <p>— Что же вы станете делать, когда объемлет вас вечный огонь, а?.. Горе вам!</p>
    <p>— Что с тобой? — зашипела донна Орсола Джункада на ухо дочери, вертевшейся на стуле, словно на горячих угольях, и старавшейся разглядеть в глубине церкви Нини<a l:href="#n_46" type="note">[46]</a> Ланцо. — Что с тобой? Чего ты крутишься? Смотри, я тебя живо успокою парой пощечин!</p>
    <p>Можно было задохнуться в этом курятнике, — жара, темень, вонь от грязной толпы, две тонкие свечки, жалко мерцавшие перед распятием на алтаре, нытье церковного служки, нахально совавшего вам под нос кружку для подаяния, заполнявший всю церковь громовой голос проповедника, от которого мурашки пробегали по коже, — делалось жутко, и казалось, что опять начинают терзать прежние и новые сомнения, особенно когда слышишь, как бичует себя там, внизу, в кромешной тьме, этот бедолага Кели<a l:href="#n_47" type="note">[47]</a> Моска, известный ворюга, вздумавший явить добрый пример и изменить свою жизнь прямо вот тут, на глазах судьи и капитана полиции, — вжик! вжик! — ремнем от брюк. А потом пропадет в селе курица — так сразу же побегут искать его, этого иуду! Мужчины еще так или иначе держались. Но с женщинами слово господне творило поистине чудеса — в их стороне без конца вздыхали, причитали, шмыгали носом. У кого совесть была чиста, при всех благодарили господа бога — coram populo<a l:href="#n_48" type="note">[48]</a>, тем хуже было некоторым другим, кто не смел носа поднять от молитвенника: донне Кристине — судейской жене, к примеру, или Каолине, что стояла в стороне, словно зачумленная, со всеми своими побрякушками на шее и мускусным духом, отравлявшим воздух вокруг.</p>
    <p>— Помогут ли тебе, некающаяся Магдалина, умащенные миром и ладаном волосы и дерзкие украшения?..</p>
    <p>Донна Орсола зажала себе нос, возмущенная этим скандалом — появлением в церкви Каолины, потому что мужчины из-за таких вот дурных женщин пренебрегают даже таинством брака и порядочные девушки из-за этого в девках плесневеют, не говоря уже о других бедах, какие проистекают отсюда, — стараясь помочь себе, они цепляются даже за таких неудачников, не имеющих ни кола ни двора, как Нини Ланцо. А отцы семейства, что ведут беспутную жизнь в свои пятьдесят…</p>
    <p>— Горе тем, кто нарушает супружескую верность! Горе развратникам!</p>
    <p>— Гм! Гм!</p>
    <p>Но вот проповедник обрушился на прихожан с упреками в седьмом смертном грехе<a l:href="#n_49" type="note">[49]</a> и начал называть все своими именами — теперь уже бедная донна Орсола сидела как на иголках, потому что ее дочь, широко раскрыв глаза, не упускала из проповеди ни единого слова. Донна Орсола покашляла, пошмыгала носом и наконец сама принялась читать ей нравоучение: мол, девушки в церкви должны держать себя скромно и чинно и слушать только то, что их касается, и вовсе незачем строить такую глупую физиономию, как будто слуга божий говорит по-турецки.</p>
    <p>А проповедник читал свою проповедь, словно святой Августин<a l:href="#n_50" type="note">[50]</a>, — так было тихо в церкви, что можно было бы услышать, как муха пролетит. Даже Каолина натянула платок на самые глаза и, казалось, предается раскаянию.</p>
    <p>Тема проповеди настолько взволновала прихожан, что даже пожилые женщины краснели, словно старые девы, а самые впечатлительные искоса поглядывали на донну Санту Брокка, жену доктора, которая пришла в церковь с животом на восьмом месяце, — смотреть на нее жалко, и видно было, что она не знает, куда деться от этих взглядов, бедняжка.</p>
    <p>Впрочем, донна Санта<a l:href="#n_51" type="note">[51]</a> и впрямь была святой женщиной: жила в страхе божием, все молилась да исповедовалась, и мысли ее были заняты только домом да мужем, которому она нарожала кучу детей. А муж — вольнодумец, один из тех, кто устраивал заговор в аптеке Монделлы, — всякий раз, когда она валилась на постель с родовыми схватками, так проклинал бога и святые таинства, особенно таинство брака, что бедняжка после родов плакала все девять месяцев, сразу же оказавшись беременной снова.</p>
    <p>Только на этот раз донна Санта выкинула с мужем шутку почище всех прочих. Конечно, тут не обошлось без козней дьявола и помощи проповедника, который придумал эту сцену из загробной жизни, хотя и с благими намерениями. Когда он заорал во все горло: «Горе вам, развратники! Горе тебе, неверная жена!» — посреди церкви вдруг вспыхнуло пламя, будто загорелась канифоль, а из-под пола раздались голоса пономаря и служек, вопивших: «Ай! Ой!» Что тут началось! Кто закричал, что это сами дьяволы вышли из преисподней, кто-то разрыдался, кто-то рухнул на колени. Вдова Раметта, только что похоронившая мужа, упала со страха в обморок, и с нею заодно еще две или три женщины. А бедную донну Санту, и без того тронувшуюся умом из-за постоянных беременностей, постов и бесконечных молитв, напуганную упреками мужа и нападками проповедника, изнемогавшую от духоты, от стыда, от запаха серы, вдруг охватили угрызения совести, а может, что другое с ней случилось, я уж не знаю, только она начала корчиться, таращить глаза, побледнела как смерть, замахала руками и застонала:</p>
    <p>— Господи!.. Грешна я!.. Сжалься и помилуй!</p>
    <p>Вот так взяла да испортила вдруг все дело своими преждевременными родами.</p>
    <p>Представляете, какой тут поднялся кавардак: кто орет, кто вопит, кто спешит выбраться наружу, толкая вперед своих дочерей, которым страсть как хочется поглазеть, — словом, сплошной переполох. Мужчины в этой кутерьме хлынули за ограду к женщинам, не обращая внимания на судью, махавшего тростью и оравшего так, словно он был на площади. Направо-налево сыпались тумаки, кто-то кого-то ущипнул… Для Бетты-одержимой это был удобный случай вновь оказаться рядом с доном Раффаэле Молла после стольких ссор и того позора, какой они пережили, а Каолина смогла показать, кому хотела, свои вышитые штанишки, не хуже козы перепрыгивая через стулья и скамьи. Словом, началась такая толчея, что только и смотри, как бы у тебя не стянули кошелек или цепочку от часов, недаром судья как следует огрел Кели Моску палкой по спине, — надо же было поставить его на место.</p>
    <p>Наконец несколько самых разумных прихожан с помощью судьи и иных представителей власти, крича и ругаясь, хватая людей за грудки и носясь, словно собаки вокруг стада, сумели навести некоторый порядок и организовать процессию, которая должна была, как обычно, отправиться в приходскую церковь, чтобы возблагодарить господа. Впереди как попало, толкаясь и скользя по крутой улочке, тащился всякий сброд, за ним двигались благородные господа, по двое, в терновых венках, с бичевой на шее, так что со всех сторон сбегался народ поглазеть на сливки общества — на баронов и других важных персон, что шли, глядя в землю, а в окнах теснились красавицы — немалое искушение для тех, кто шествовал в процессии с терновыми венками на голове. На балкончике здания суда донна Кристина — судейская жена болтала с приятельницами и благосклонно раскланивалась, словно была в этом казенном доме хозяйкой.</p>
    <p>— Конечно! Донна Санта Брокка! Надо сказать, что у нее совесть весьма нечиста! И кто бы мог подумать: такая лицемерка, как она! А ведь выдавала себя за святую! Ее мужу тоже не мешало бы открыть глаза на то, что творится у него в доме, вместо того чтобы злословить о всех и вся!</p>
    <p>Доктор Брокка, а он и в самом деле был якобинцем, одним из тех злопыхателей, что собирались в аптеке Монделлы, и ходил по вызовам, вместо того чтобы слушать проповедь и принимать участие в процессии, когда узнал, какое наказание божие свалилось на его голову — принесли в дом полумертвую беременную жену, принялся ругаться и поносить священника, великий пост и правительство за то, что они допускают подобные безобразия: устраивают такие фокусы с беременной женщиной. В конце концов судья вызвал его к себе ad audieudum verbum<a l:href="#n_52" type="note">[52]</a> и устроил ему хорошую головомойку: мол, тут распоряжаются власти, и не вам, дорогой мой, учить их, что они должны делать, понятно? И священник, который читал эту проповедь, принадлежал к членам конгрегации «Святейший спаситель», был одним из тех, к кому прислушивались в Неаполе, кто ходил повсюду с нравоучениями и заносил по велению начальства в главную книгу хороших и плохих прихожан, как это делает в раю святой Петр, так и тот заявил:</p>
    <p>— А вы у нас и без того не на святой странице записаны, дорогой дон Эразмо! Или, может, вы устали навещать своих больных и теперь хотите немножко отдохнуть в какой-нибудь тюрьме его величества? Занимайтесь лучше своими делами. Понятно?</p>
    <p>А дела бедного дона Эразмо обстояли так, что жена намеревалась оставить его вдовцом с пятью детьми на шее да вдобавок выбалтывала в бреду такие вещи, которые, к сожалению, заставляли его насторожиться:</p>
    <p>— Горе тебе, неверная жена! Горе вам, развратники!.. Грешна я!.. Господи, прости меня!..</p>
    <p>Словом, то, что слышала на проповеди. Но дон Эразмо проповеди не слышал и не знал поэтому, что и думать. Он таращил глаза, краснел, бледнел и с тревогой бормотал:</p>
    <p>— Что? Что ты такое говоришь? Что?</p>
    <p>Но ведь жена его, бедняжка, вроде бы никогда не давала повода подозревать ее, такая-то уродина! Выходит, кому-то захотелось сыграть с ним эту злую шутку, причем этот «кто-то» не обязан был это делать, не вынужден был, как он, доктор Брокко, к сожалению, ради покоя в доме, ради удовлетворения жены, у которой голова была забита всякой церковной белибердой и которая ревностно соблюдала все пять заповедей… И этот «кто-то» ведь знал, что у него на шее целый выводок детей! Священники же не раскошеливаются на них! А когда женщина вобьет себе что-нибудь в голову… Сколько он видел подобных!..</p>
    <p>— А? Что ты говоришь? Говори яснее, черт возьми!</p>
    <p>Но больная не отвечала ему, только вся пылала и очумело смотрела вокруг себя. А донна Орсола Джункада, которая вечно терлась в их доме под предлогом, что ухаживает за донной Сантой, еще и прикрикивала на него:</p>
    <p>— Да разве так можно? После выкидыша! Удивляюсь на вас, вы же врач!</p>
    <p>— Не мешайте ей говорить, черт возьми! Это мое дело!</p>
    <p>Приятельницы, приходившие навестить больную, поражались:</p>
    <p>— Подумать только! Какой случай! Она так хорошо себя чувствовала! Пришла послушать проповедь! Такая примерная мать семейства! Какие у нее могли быть угрызения совести?</p>
    <p>— Ах!.. Ах!..</p>
    <p>Одни скромно качали головой, другие, напротив, многозначительно переглядывались и уходили, ни слова не сказав. Некоторые шутники со значением пожимали дону Эразмо руку, словно хотели сказать: «Что поделаешь! Настал и ваш черед…»</p>
    <p>Или, может, ему только казалось? Так или иначе, если уж закрадется в душу подобное сомнение, порядочный человек не знает, что и думать. Разве Вито Нцерра не пришел к нему рассказать, что болтает всему свету Кристина — судейская жена, эта сплетница, как бесчестит его, несчастного мужа?</p>
    <p>Разговорам конца не было: может, донна Санта в тот день, выйдя из дома, неважно почувствовала себя, может, тяжело протекала беременность или кто-нибудь толкнул ее в толпе, может — то, а может — это. Или же поругалась с мужем?</p>
    <p>— Скажите-ка правду, дон Эразмо!</p>
    <p>— Правду… Правду… Невозможно узнать правду! — И дон Эразмо, понимая, что сейчас взорвется, в конце концов откровенно сказал Борелле и двум-трем другим надежным людям:</p>
    <p>— Я не хочу, чтобы была известна правда!.. Священники, полицейские и вся прочая братия!.. Что водят дураков за нос!.. Совсем как кукол на ниточках!.. И устраивают с беременной женщиной такие фокусы!..</p>
    <p>— Да нет же, нет! Мы все были на проповеди… И я там была… Ни с кем, кроме нее, ничего не случилось.</p>
    <p>— Ну! Ну и что?..</p>
    <p>А то, что бедный дон Эразмо не знал, как и быть, — смотрел на всех очумело, и во рту у него скопилась желчь. Он снова принялся умолять жену, упрашивать по-хорошему, ласково, пока готовил ей отвары и опаивал лекарствами:</p>
    <p>— Ну, скажи своему муженечку правду… В чем ты грешна? Что я должен простить тебе?</p>
    <p>Все равно что со стенкой разговаривать. Донна Санта иной раз и губы не разжимала, когда он давал ей лекарство. Или же, если начинала говорить, опять твердила одно и то же — про наказание господне, про тяжкие прегрешения, про огненные языки, что без конца метались перед ней.</p>
    <p>— Ах вот как! Выходит, я даже не могу узнать, что случилось в моем доме, да? — взрывался дон Эразмо, обращаясь к донне Орсоле, которая вечно крутилась где не надо.</p>
    <p>Он, знавший все, что творится в чужих домах, знавший, какие скандалы закатывала донна Кристина, какие сцены бывали у вдовы Раметты, этой доброй души, которая со слезами падала в объятия то одного, то другого (ох и посмеялись же они над всем этим с аптекарем и доном Марко Криппой), теперь, казалось, видел, как этот же дон Марко Криппа хитро подмигивает своим кривым глазом, — теперь, когда несчастье, коснувшееся его, стало притчей во языцех.</p>
    <p>— Да поймите же, донна Орсола, что я имею право знать наконец, что произошло в моем доме!</p>
    <p>— Что произошло? То, что видите! Разве не понимаете, что она, бедняжка, бредит? Это слова из проповеди, которые запали ей в память.</p>
    <p>Верно! Но почему ей запали в память именно эти слова — вот что хотелось знать дону Эразмо! В его доме никогда не было ничего подобного!.. Если б он только знал! Если б он только знал, святой боже!</p>
    <p>— Оставьте меня в покое, не то я решу, что вы все сговорились! А ты, скажешь мне наконец правду, черт побери!</p>
    <p>— Что вам нужно? Простите меня!..</p>
    <p>Ну нет! Дон Эразмо прежде всего хотел бы все-таки узнать, за что же он должен прощать!.. И кого благодарить за эту услугу, оказанную ему, если уж на то пошло? Ведь это же покушение на его личную жизнь, на его дом! Да, господа, это воровство, да и только! И если порядочный человек не может быть спокоен даже в таком доме, как его, а это настоящая крепость, и с такой женой, как его… Чтобы сыграть с ним подобную шутку, надо было крепко невзлюбить его. Но кто это мог сделать? Кум Муцио, единственный, кто чаще других бывал в его доме… В свои-то шестьдесят!.. Конечно, и донна Санта далеко уже не первой молодости, но и прегрешение тоже могло быть давним… Тогда что же получается… Что дети, какими она заполнила дом, согласно седьмой заповеди… А? Выходит, среди них есть кто-то… Дженнарино или София?.. Или Никола?.. Все святые из календаря перекочевали в его дом! Всех возрастов и всех расцветок… Даже рыжие, как нотариус Цакко, что живет напротив, и очень даже возможно, что он способен был подстроить ему такую злую шутку, просто так, лишь бы посмеяться, gratis et amore dei!<a l:href="#n_53" type="note">[53]</a></p>
    <p>Несчастный терял голову от всех этих подозрений и вконец извелся, пока ухаживал за больной, метался по дому, где все было перевернуто вверх дном, и вынужден был все делать сам — и кашу варить для Кончеттины, и рожицу мыть Этторе… Может, они вовсе и не его дети, эти ни в чем не повинные существа!.. Нет, так дальше продолжаться не может! Донна Санта скажет в конце концов правду, если она и в самом деле женщина святая, — чтобы избавиться от угрызений совести.</p>
    <p>Но она так ни в чем и не призналась, даже умирая, даже священнику, пришедшему к ней с причастием. Потом дон Эразмо взял святого отца под руку и повел вниз по лестнице, — ноги у него подкашивались, — чтобы поговорить с ним с глазу на глаз и узнать наконец эту распроклятую правду…</p>
    <p>— Если верно, что потусторонний мир существует… Если это так, то следует отправляться туда с чистой совестью… Особенно когда речь идет о таких делах, из-за которых порядочный человек навсегда теряет сон и аппетит… Тем более что он готов все простить… как добрый христианин…</p>
    <p>Ничего! Даже исповеднику ни слова не сказала жена.</p>
    <p>— Поистине святая женщина, дорогой дон Эразмо! Вы можете гордиться ею…</p>
    <p>Или его жене и в самом деле нечего было скрывать, или святые тоже бывают жестокосердными…</p>
    <p>И если дон Эразмо не смог снять с души этот камень тогда, то и потом ему так никогда и не удалось избавиться от мучительного сомнения, и кровь всегда бросалась ему в голову, стоило кому-нибудь прийти в гости, повстречаться на улице или в аптеке, где он появлялся не более чем на четверть часа. Это сомнение превращало его дом в ад, отравляло даже пищу, которую он ел за одним столом вместе с этим выводком ребятишек, пожиравших целые корзины хлеба, — кто знает, сколько среди них было чужих, — и вместе с женой, все мысли которой после того, как она вернулась от смерти к жизни, по-прежнему были заняты только мужем да домом, молитвами да исповедями.</p>
    <p>— И как же ты только исповедуешься? В чем же вы, женщины, каетесь исповеднику?.. Если никогда не говорите правду!..</p>
    <p>Бедняжка в отчаянии плакала, все отрицала и без конца клялась. Кузина Орсола иной раз прибегала на шум и выкладывала ему все, что думает по этому поводу:</p>
    <p>— Да что вам от нее нужно в конце-то концов?.. Или вы хотите, чтобы она наговорила на себя? Хотите во что бы то ни стало быть рогоносцем?</p>
    <p>И ему приходилось умолкать и проглатывать все это! А когда дон Криппа и аптекарь принимались смеяться над другими несчастными мужьями, ему приходилось опускать глаза и менять тему разговора.</p>
    <cite>
     <text-author><emphasis>1891</emphasis></text-author>
    </cite>
    <cite>
     <text-author><emphasis>Перевод И. Константиновой</emphasis></text-author>
    </cite>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>ПРИЗВАНИЕ СЕСТРЫ АНЬЕЗЕ</p>
    </title>
    <p>Прошло немало времени, прежде чем несчастной донне Аньезе стало ясно, что ее призвание — быть монахиней. Это случилось уже потом, после того как семья ее разорилась и была вынуждена отдать девушку в монастырь, чтобы та не осталась без куска хлеба.</p>
    <p>А поначалу девушку ожидала жизнь в миру. В доме ее пряли, ткали и шили белье, готовя приданое, пока она заканчивала обучение в монастырской школе обители Санта Мария дельи Анджели. Отец девушки дон Базилио Арлотта уже обручил ее с сыном доктора Цурло. Лучшей партии и не найти было, недаром на него зарились все мамаши в округе, хотя семья его была и не слишком знатного происхождения. Красивый, цветущий — кровь с молоком, — самоуверенный молодой человек напропалую ухаживал за всеми девушками подряд. Он согласился на обручение, потому что ему, единственному сыну в семье Цурло, донна Аньезина Арлотта могла прибавить знатности. Он даже охотно принялся кружить ей голову, продолжая разыгрывать роль первого любовника в городке. Только папаша Цурло, у которого цель была одна, в эту комедию не верил и для себя решил: «Суфлером буду я. Если дон Базилио Арлотта не выложит приданое наличными, погашу свет и опущу занавес».</p>
    <empty-line/>
    <p>Дон Базилио как раз и старался изо всех сил собрать приданое, подобающее происхождению, своей Аньезе, поскольку знатности в доме было предостаточно, а добра, напротив, недоставало, к тому же, спасая его, приходилось еще вести разные тяжбы. И он, несчастный, радевший о благе семьи, души не чаявший в своей дочери, прямо-таки утопал в расходах: надо было засеять все двадцать сальм<a l:href="#n_54" type="note">[54]</a> земли, стоявшей под паром, в Терреморте<a l:href="#n_55" type="note">[55]</a>. Да и тяжба в Палермо была в самом разгаре. Про дона Базилио можно было сказать, что ради благополучия семьи он словно одержимый делал ставку все на одну и ту же карту. Это и привело его к погибели.</p>
    <p>Он трудился как вол, все время был занят то там, то тут какими-то делами с разными оравшими и ругавшимися людьми. На рассвете уезжал в поле и возвращался домой поздно вечером, вконец измученный, с осунувшимся лицом, и даже ночью видел во сне эти поля, в которые вложил то немногое, что еще оставалось у него, и свои надежды.</p>
    <p>— Святой Джованни Баттиста! Души чистилища, помогите же мне! — всем святым молился он у изображения мадонны дель Идрия<a l:href="#n_56" type="note">[56]</a>, каждую субботу тайком зажигая лампаду перед ее образом, благословленным папой римским, и молился, чтобы она ниспослала дождь.</p>
    <p>Он прятал от близких письма адвоката, в которых шла речь о тяжбе в суде. Дома он, бедняга, старался держаться непринужденно, как будто все было спокойно. На тревожные, грустные взгляды жены отвечал:</p>
    <p>— Все хорошо! Все в порядке. Господь не оставит нас в трудную минуту…</p>
    <p>Он исповедался и причастился на пасху, уповая на господа, моля со святой облаткой во рту, чтобы ниспослал хороший урожай, помог выиграть тяжбу, а его девочка чтобы вышла замуж и была счастлива.</p>
    <empty-line/>
    <p>И она, Аньезина, заслуживала такой родительской любви. Была доброй, ласковой, послушной. Когда ей показали из-за ограды жениха — это сделала одна дальняя родственница, — а мама шепнула: «Вот этот. Нравится?» — она зарделась и опустила голову:</p>
    <p>— Да.</p>
    <p>Потом, когда случилась беда и ей дали понять, что придется отказаться от дона Джакомино и посвятить себя богу, она снова опустила голову и сказала:</p>
    <p>— Хорошо.</p>
    <p>Это было на пасху, когда ее познакомили с ним, с этим славным молодым человеком. Она ждала его, уже почти знала. Ей запомнились бесконечные перешептывания подруг, неожиданные визиты в школу его родственников, отдельные недосказанные фразы матери. Ах, какое же это было счастье в то утро, когда мама передала ей, чтобы после окончания службы она спустилась в приемную! Как чудесно звучал орган! Какие ей рисовались видения в голубоватом дымке ладана, возносившем его аромат к самым хорам! Как трепетало ее сердце в ожидании! Все, что только излучало сияние, что отливало золотом или сверкало в лучах солнца, — все, казалось ей, вздрагивало при звуке шагов каждого входившего в церковь, словно ожидало, словно знало уже… Она навсегда запомнила, бедняжка, этот пасхальный день. И потом, спустя много лет, когда слушала веселый колокольный перезвон, плывущий над городом, ей всегда чудилось, что она видит заросший цветами садик, выглядывающих в окна подруг, слышит щебетание воробьев, оживленные голоса родных и знакомых, в ушах у нее что-то звенит, она волнуется, приходит в смятение, и тут возникает он, этот молодой человек с готовой улыбкой на лице, с прижатой к груди рукой и нежным взглядом, устремленным на нее, словно вопреки своему желанию, — он стоит среди своих родственников там, за порогом распахнутой двери…</p>
    <p>Когда она вернулась из монастырской школы домой, родные устроили ей большой праздник, все родственники принимали в нем участие, и его близкие тоже. Как радовался в тот вечер папа! Неприятности и огорчения он держал при себе, бедняга. Гостям же велел подать сладости и мороженое, которые одному богу было известно, во что обошлись. Богу и ему! Никому больше. Не знали об этом ни девушка, для которой устраивался праздник, ни молодой человек, которого усадили рядом с ней. Если бы дон Джакомино догадался в тот момент, сколько неприятностей скрывается в этом доме, если б узнал, что обещанное ему приданое целиком зависит от того, каким будет урожай — плохим или хорошим, он взял бы свою шляпу и ушел, даже и не подумав больше изображать влюбленного.</p>
    <p>И это было бы лучше. Потому что тогда она еще не полюбила всей душой этого молодого человека, как случилось это потом, после того, когда они стали видеться каждый день, — он приходил к ним, словно уже был членом семьи, словно и он не мог дня прожить без нее, садился рядом и столько всего нашептывал ей. Мама тоже была довольна, тоже ждала того часа, когда он обычно приходил, и сама наряжала свою дочку. Она сшила ей новое платье цвета голубки. Она причесала ее по моде — с пробором посередине. Тогда у нее были красивые каштановые волосы, которые так нравились ему. Он говорил, что было бы грешно остричь их и стать монахиней. Он говорил и о многих других вещах — с мамой и папой: о том, какое состояние выделит ему отец, как он собирается распорядиться приданым, которое ему обещали, как думает обставить дом, вести хозяйство, и обо всем прочем в том же духе. Мама жестом приказывала Аньезе внимательно слушать его и запоминать все, что он говорит, — ведь он же будет хозяином. Однажды он подарил ей красивые серьги и пожелал сам же продеть их в присутствии мамы. Какое это было время! Ах как это было хорошо, когда он сидел возле нее, когда она ждала его, думая о нем, вспоминая его слова, его голос, каждый его жест, даже едва заметный, и сердце ее было переполнено восторгом, а мысли заняты только им, когда она склонялась над шитьем рядом с мамой. Мама, казалось, заглядывала ей прямо в душу, молча, с любовью и заботой смотря на нее или же советуя, как лучше скроить платье или вышить наволочку, на которой голова ее дочери будет покоиться вместе с головой мужа. И девушка часто думала об этом же, склонив голову и густо заливаясь краской. Мама, казалось, читала эти приятные мысли в ее задумчиво-рассеянном взгляде и тоже радовалась, бедная старушка; не поднимая глаз от шитья, притворялась, будто не замечает, как молодой человек осторожно ищет дрожащую руку дочери, будто и не видит, как было в тот раз, когда, улучив минуту в суматохе, возникшей с приходом родственников, он вроде бы случайно столкнулся с девушкой в дверях и коснулся ее щеки. У них в гостях часто бывали родственники и подруги, все, кто разделял общую радость. В доме царила праздничная атмосфера. Она ощущалась во всем — мебель сверкала чистотой, повсюду возвышались горки белья, приходили и уходили портнихи и работницы, пели занятые делом мастерицы. Папа же так сиял от радости, что было просто трогательно смотреть на него. Обнимая дочь, он не всегда мог сдержать слезы.</p>
    <p>— Да благословит тебя бог! — говорил он. — Да благословит тебя бог, доченька моя!</p>
    <p>И руки у него дрожали, когда он ласкал свою Аньезе. И голосу своему он старался придать уверенность, чтобы даже глупцам было ясно, что совесть у него чиста и намерения самые честные. В праздник святого Джованни<a l:href="#n_57" type="note">[57]</a>, когда весь город, сетуя на неурожай, проклинал и господа бога и всех святых, только у него одного хватило мужества сказать:</p>
    <p>— Не так уж это и страшно. Могло быть хуже. Там, в Терреморте, у меня двадцать сальм земли под паром. Если прикинуть в среднем…. К тому же пришли хорошие новости из города, о тяжбе…</p>
    <p>Но он говорил так только потому, что среди собравшихся на площади послушать музыку была и его дочь. Она сидела рядом с женихом в платье из дорогой, тонкой шерсти и шляпке, купленной в кредит. Она была такой счастливой, милая девочка, и ничего не подозревала, ничего не знала о том, что скрывал отец! Зато доктор Цурло смотрел на него глазами инквизитора, приставая с различными нескромными вопросами, от которых несчастного дона Базилио прошибал холодный пот:</p>
    <p>— Так сколько, вы думаете, дадут з<strong><emphasis>е</emphasis></strong>мли в Терреморте? А как обстоят дела с тяжбой? Вы ввязались в маетное дело! Я бы на вашем месте сон потерял… В такой неурожайный год, как нынешний! Даже самые богатые семьи не представляют, чем все это кончится для них, поверьте мне! Обзаводиться семьей сейчас поостережется любой порядочный человек!</p>
    <p>Хорошо еще, что он не начал делиться своими опасениями с сыном. Разгоряченный музыкой и ароматами теплого летнего вечера, тот думал только о том, как бы совсем уж вскружить голову донне Аньезе.</p>
    <empty-line/>
    <p>Однако дон Джакомино тоже был неглуп. Да к тому же в небольшом городке обычно все на виду и рано или поздно чужие неприятности становятся известны всем. Бедный дон Базилио Арлотта, осаждаемый кредиторами, чувствовал себя как рыба на сковородке. Он находился в крайнем затруднении: нужно было покрывать судебные издержки, вносить налог за землю, платить за работу крестьянам. Он бросался за помощью то к одному, то к другому, всеми силами пытался выкарабкаться из трудного положения, устоять перед бурей, шагая навстречу ветру, и за все расплачивался сам. Когда же на уборке урожая он подхватил такую лихорадку, что очутился на волосок от смерти, — и это было бы для него лучшим выходом, — он только об одном и твердил в бреду:</p>
    <p>— Дайте мне встать. Я не могу валяться в постели. Я должен идти. Должен найти… Я знаю! Знаю!..</p>
    <p>И другие тоже все знали, и раньше всех дон Джакомино, сразу же охладевший к невесте настолько, что его приходилось теперь за уши тащить к ней. Донна Аньезе плакала целыми днями и ночами, и мать ее не знала, что и думать. Бедные женщины даже не подозревали, какая пропасть разверзлась перед ними, потому что дон Базилио все еще пытался, как говорится, сделать хорошую мину при плохой игре, лишь бы горе, убивавшее его, не омрачило их жизнь. Все-таки чем позже они узнают обо всем, тем меньше им придется страдать!..</p>
    <p>Он ни словом не обмолвился о судебном исполнителе, явившемся конфисковать тот скромный урожай, который был получен в Терреморте. Он ничего не сказал об ужасной сцене с крестьянами, которые угрожали ему вилами, если он не заплатит им за работу. А жене, когда та принялась подметать амбар, готовя его для зерна, которое должны были привезти из Терреморте, заявил, что продал его на току. Когда же она спросила, где деньги, вырученные от продажи, он сказал, что их обещали отдать к рождеству.</p>
    <p>— Завтра… Послезавтра… В конце месяца…</p>
    <p>Несчастный всеми способами оттягивал время, придумывая разные нелепицы, в которые и сам почти что верил, настолько уже потерял голову.</p>
    <p>— Вот когда начнется сбор винограда… Когда начнут собирать оливы…</p>
    <p>А судебный исполнитель уже побывал и на винограднике, и на оливковой плантации. Наконец под рождество, когда женщины взяли обет поститься все девять дней, пока идет праздничная церковная служба, чтобы младенец Иисус помог устроить свадьбу без помех, бомба взорвалась.</p>
    <empty-line/>
    <p>В то утро в доме Арлотты пекли хлеб. Аньезе, сияющая, тоже собиралась испечь для дона Джакомино пирожные, которые ее научили делать в монастырской школе. Отщипывая время от времени кусочки сырого теста, он задумчиво смотрел, как она хлопочет, и просто так, лишь бы что-то сказать, неосторожно заметил, что руки у нее белее муки…</p>
    <p>Он был тут же, на кухне, у печи, стоял в шляпе, совсем как свой человек в доме, когда появилась Меника, служанка, держа пучок хвороста, за которым выходила во двор.</p>
    <p>— Синьора! Синьора! — в испуге позвала она.</p>
    <p>Из прихожей доносился голос дона Базилио, который кого-то о чем-то умолял и заклинал. Синьора сразу же поспешила узнать, что случилось, и не возвратилась больше на кухню, забыв даже, что оставила дочь с доном Джакомино одну. Бедная девушка прижалась к жениху, словно почувствовала, что ей больше не остается ни надежды, ни утешения.</p>
    <p>— Что случилось, дон Джакомино, ради бога!..</p>
    <p>Ах, что с ней стало, когда она увидела, какое было лицо у ее отца! Такое бывает, наверное, только на смертном одре. Он шатался, словно пьяный. Метался из стороны в сторону, не сознавая, что делает, закрывал ставни и окна, не дай бог, прохожие увидят в его доме судебного исполнителя. Натолкнувшись на жениха дочери, дон Базилио очумело посмотрел на него и покрылся холодным потом. Он молитвенно сложил руки и хотел было что-то сказать, но не произнес ни слова. Тогда дон Джакомино молча принялся искать трость и плащ, делая вид, будто ни о чем не догадывается, — из вежливости, ну и чтобы избежать неприятной сцены.</p>
    <p>— Извините… Я тут некстати… Мне очень жаль, — пробормотал он наконец.</p>
    <p>Когда же дон Базилио, покрытый каплями холодного пота, бледный, как покойник, вздумал продолжать комедию, изображая спокойствие: «Но, дон Джакомино!.. Что вы!.. Я мигом все улажу!.. Пройдите, пожалуйста, вместе с женщинами в мою комнату…» — дон Джакомино остановился, посмотрел на него, зеленый от злости, и хотел было сказать: «Что за игру вы придумали! Кончим наконец эту комедию! Все знают, что вы разорены! И я только удивляюсь, видя, как вы пытаетесь обмануть порядочного человека…» Однако из осторожности промолчал. Нет, не жалость удержала его. Не вид Аньезины, упавшей в обморок, не слезы матери, с дрожью в голосе умолявшей его: «Дон Джакомино… Сын мой!..» И лишь бы выпутаться из затруднительного положения, он проговорил, что уходит ненадолго и тут же вернется.</p>
    <p>— Мне очень жаль. Но я не могу, просто никак не могу! Я ненадолго и сразу вернусь.</p>
    <p>Вместо него появился доктор Цурло, чтобы вернуть подарки, которые были получены от невесты: бархатную шапку и вышитые туфли. С видом благородного отца и добродушного ворчуна, изображая крайнее огорчение, он пробормотал по поручению сына:</p>
    <p>— Мне очень жаль!.. Я так этого хотел! Но вы тут ни при чем, донна Аньезина!.. С вашими достоинствами вы найдете другого жениха…</p>
    <p>И даже ласково, по-отечески, потрепал ее по щечке, благосклонно улыбаясь.</p>
    <p>Когда же увидел, что девушка покачнулась, побелев как полотно, он даже слезы утер платочком и вздохнул:</p>
    <p>— Какое несчастье, дочь моя!.. Не сердитесь, что я вас так называю! Я уже считал вас своей дочерью!.. Какое это горе для меня…</p>
    <empty-line/>
    <p>Вот так и стало ясно бедной донне Аньезе, что ее призвание — быть монахиней. Капеллан монастыря приводил ее в пример другим послушницам, новеньким, которые колебались, когда нужно было дать торжественный обет:</p>
    <p>— Посмотрите на сестру Аньезе Арлотту! Берите с нее пример, ибо она хорошо знает, что значит жить в миру. Там один лишь обман и притворство. Кто кого первым обманет. Одно на устах, и совсем другое в мыслях. И что остается после всех тревог и волнений? Горстка праха! Vanitas vanitatum!<a l:href="#n_58" type="note">[58]</a></p>
    <p>Вот так потихоньку бедняжка совсем отрешилась от мирской жизни и даже полюбила алтарь, за которым ей было поручено ухаживать, привязалась к исповеднику, который вел ее по пути спасения, привыкла к своему углу в спальне, где уже столько лет стояла ее кровать, к своему месту, которое занимала на хорах и в трапезной, к звону колокола, который регулировал все ее занятия, неизменно повторяющиеся, притерпелась к кушаньям, которые однообразно чередовались в зависимости от дня недели, в один и тот же час, в одной и той же миске. Весь мир ее был ограничен нависавшим над каменной оградой сада карнизом дома напротив, краешком холма, видневшимся из окна, да поворотом дорожки, что вела к монастырской приемной. О времени дня и года всегда можно было догадаться по тому, как низко опускалось солнце на карниз дома напротив, зеленым или желтым был краешек холма, бродили ли куры по дорожке или толпились возле курятника. Хорошо знакомы были и голоса соседей. А когда уехала ткачиха, что жила напротив церквушки, это стало целым событием, потому что прекратился по утрам стук чесальной машины. Сестра Аньезе не успокоилась, пока не разузнала у пономаря, куда и по какой причине уехала эта женщина.</p>
    <p>Не то чтобы ей хотелось посплетничать, а просто из любопытства, особенно с тех пор, как она стала плохо слышать. Все мы, в конце концов, из одного теста сделаны, и мирская жизнь потихоньку, упрямо проникала и сюда — с наставлениями исповедника, с болтовней пономаря, с разговорами родственников, приходивших в приемную, с перебранками монахинь и интригами, которые возобновлялись каждый раз, когда предстояло переизбрать на должности на очередные три года. Ох, тогда!..</p>
    <p>Тогда сестра Габриелла, обычно само высокомерие, становилась кроткой, словно пасхальная овечка. А сестра Мария Фаустина уже за неделю натягивала на свое лицо нежнейшую улыбку. Монахини без конца шушукались друг с другом, о чем-то договаривались и в свободные часы, и трудясь на кухне, где готовили сладости и пирожные к праздникам, на пасху и на рождество. А сестре Аньезе делать этого не приходилось, потому что у нее не было ни сахара, ни муки, ни денег, чтобы купить их, ни родственников, которым надо было бы послать в подарок сладости. Ее мать, добрая душа, давно уже скончалась. Умер и дон Базилио, хотя дожил в горести до преклонных лет, потому что господь послал ему это испытание в земной жизни, оставила этот мир и старая милосердная тетушка, которая дала ей сто двадцать унций, чтобы донна Аньезе могла постричься в монахини. Мир их душе, всем, всем, и дону Джакомино тоже — он умер, оставив много детей, которые похоронили его в церкви Санта Мария дельи Анджели. Да свершится воля господня! К сестре Аньезе, бедной старушке, господь был милостив. На шесть унций в год из тетушкиных денег да при том, что ее кормили в монастыре — меньше чем на тридцать чентезимо в день, — она могла кое-как содержать себя, прачку и прислужницу, без которой не в силах была обойтись из-за своих болезней. Она экономила даже на двух парах обуви и новой рясе, которые полагались ей каждый год. Продавала свою порцию орехов и миндаля, которые не могла есть. Из двух яиц съедала только одно, а другое делила между прислужницей и прачкой. Она даже пристроила спиртовку на столе возле своей миски, чтобы, добавив воды, прокипятить суп, тогда его становилось побольше и хватало обеим женщинам, которые всегда были голодны как волки. Сама же она питалась святым духом, бедная старушка. Терпя такие лишения, она кое-как перебивалась и даже еще умудрялась при этом выкраивать деньги на кофе с печеньем исповеднику каждое утро.</p>
    <empty-line/>
    <p>Конечно, ей тоже хотелось бы подержать пастырский посох хотя бы однажды за столько лет. Но эту должность всегда отдавали тем монахиням, которые умели ловко плести интриги и у которых была поддержка родственников, там, в миру. Делать нечего, она молчала и благодарила божественное провидение. Чего ей, в сущности, не хватало, слава богу? В то время как там, в миру, столько было разных горестей! Своим добрым примером и такими же добрыми, хорошими словами она утешала тех новеньких послушниц, которых в монастырь тянули буквально за волосы, без призвания. Одна из них, невоспитанная деревенская девчонка, однажды так прямо и заявила ей:</p>
    <p>— Знаете, что я вам скажу? Мое призвание — выйти замуж за дона Пеппино Бертолу, любым способом!</p>
    <cite>
     <text-author><emphasis>1890</emphasis></text-author>
    </cite>
    <cite>
     <text-author><emphasis>Перевод И. Константиновой</emphasis></text-author>
    </cite>
   </section>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Луиджи Капуана</p>
   </title>
   <section>
    <title>
     <p>ССОРА С ПАТРИАРХОМ</p>
    </title>
    <p>Всякий раз, когда ему напоминали о святом Джузеппе, кавалер Флорестано, хоть был он человеком верующим и набожным, кривил нос и пожимал плечами: он уважал его как патриарха среди святых и возможного отца Иисуса Христа, но он не желал больше иметь с ним ничего общего, совершенно ничего!</p>
    <p>В самом деле, святой Джузеппе не слишком-то хорошо обошелся с ним. И если в пылу справедливого негодования кавалер вышвырнул с балкона изображение этого святого с красивой седой бородой, держащего поросшую листвой палку и младенца Иисуса, трогающего его ручкой за подбородок, если девятнадцатого марта, в день праздника святого, захлопнул дверь перед ним, а заодно и перед маленькой мадонной и младенцем Иисусом, хотя четыре года подряд приглашал их в дом и угощал этих бедняков, что изображали святых, а потом уносили с собой еды на два месяца, и притом еще смиренно прислуживал им за столом, словно это были настоящие святые, сошедшие по случаю праздника из рая, — так, будем справедливы, кто же виноват? Нет, святой Джузеппе нехорошо обошелся с ним! Разрыв был полный и окончательный! Слишком жестоко насмеялся над ним этот патриарх. Кавалер, человек весьма кроткий и терпеливый, в конце концов послал его, хоть он и святой, ко всем чертям!</p>
    <p>Взять, к примеру, эту историю с мнимой беременностью его жены! Кто просил патриарха творить это чудо? Тем более теперь, когда кавалер и его супруга уже совсем смирились — они умрут без наследников. И дальние родственники разделят между собой все их добро, земли, дома, мебель, скот, потому что ведь не заберешь все это с собой на тот свет. И вдруг у его супруги стал округляться живот. А потом начались головокружения, появилась тошнота и все другие признаки беременности. Вот и грудь набухла, и из сосков выступило прежде времени молоко. Невероятное дело!</p>
    <p>— Патриарх творит вам чудо! — сказал духовник.</p>
    <p>Но кавалер при все своем почтении к великому святому, прежде чем поверить в чудо, все же решил проконсультироваться у врачей. Потому что и в самом деле настоящим чудом было бы появление этого ребеночка, который развивался в старом чреве уже тучной и дряхлой супруги его, когда этого меньше всего ожидали. И врачи не могли поверить своим глазам и рукам:</p>
    <p>— Симптомы бесспорны!</p>
    <subtitle>* * *</subtitle>
    <p>С тех пор кавалер был на седьмом небе от счастья. И ходил повсюду — в кафе, аптеки, клубы, рассказывая о радостном событии, жестикулируя своими тощими ручками, дергаясь худым и хилым тельцем, державшимся лишь на растертых с сахаром желтках и ломтиках бисквита — единственной пище, которую принимал его бедный желудок.</p>
    <p>Люди качали головами и смеялись ему прямо в лицо:</p>
    <p>— Посмотрим, что будет через девять месяцев!</p>
    <p>Он возмущался таким неверием. И готов был едва ли не силой тащить их к себе домой, чтобы они сами посмотрели и пощупали.</p>
    <p>Супруга его с утра до вечера полулежала в кресле, обложившись для большего удобства подушками, и, довольная необычностью своего положения, в ответ на одни и те же восклицания только слегка улыбалась с ленцой тучной женщины, хотя и преждевременно, как счастливая мать.</p>
    <p>Кавалер тогда же велел дону Паоло, сумасшедшему, написать у него в доме красивый образ патриарха, и это стоило ему более пятидесяти лир, если считать полотно, краски, обед и завтрак художнику; а тот, действительно сумасшедший, еще и его с женой едва не свел с ума своим упрямым желанием жениться на всех попадавшихся ему на глаза женщинах.</p>
    <p>Но картина получилась просто прекрасная, хотя писал ее сумасшедший! И в этом тоже сказывалось благорасположение патриарха!</p>
    <p>Картину повесили на стену в спальне под небольшим балдахином из красного шелка, который хорошо оттенял позолоченную раму. Все девять месяцев перед нею днем и ночью горела масляная лампадка. И все девять месяцев подряд вся семья, то есть кавалер, его жена, теща и старая служанка, каждый вечер, опустившись на колени, читала розарий<a l:href="#n_59" type="note">[59]</a> и литании<a l:href="#n_60" type="note">[60]</a>, благодаря святого и умиляясь ласковому взгляду, который, казалось, обращал к ним патриарх из-под нимба, держа поросшую листвой палку, в то время как младенец Иисус, сидя голеньким у него на руках, ласково трогал его подбородок пухленькой ручкой.</p>
    <p>— Ах, досточтимый патриарх, как достойно отблагодарить тебя?</p>
    <p>Кавалер повторял это каждый вечер, укладываясь в постель и глядя, прежде чем уснуть, на изображение святого, который, похоже, улыбался и кивал ему, словно живой!</p>
    <p>Между тем комнаты заполнились пеленками, простынками, кружевными чепчиками, рубашечками, которые супруга его велела шить соседским девушкам, и ей все казалось, что их приготовлено мало. Кавалер, когда все было сшито, выстирано и выглажено, сам, своими руками, бережно, словно это были святые мощи, разложил их там и тут — на кровать, на кресла, на столики, так что вся спальня сияла белизной под взглядами патриарха, благословлявшего из своей рамы все эти пеленки, простынки, чепчики и рубашечки, как будто он был доволен своим творением, которому предназначалась вся эта белизна!</p>
    <p>И добрые соседи были приглашены посмотреть, и подруги были уведомлены, что все готово. Недоставало только младенца… мальчика или девочки.</p>
    <p>— Это будет мальчик, вот увидишь! — повторял кавалер жене. — Не станет же патриарх делать доброе дело наполовину — это будет мальчик, вот увидишь! Нам нужен наследник по мужской линии!</p>
    <p>И на радостях окрыленные супруги дали обет приглашать патриарха каждый год в день его праздника на пышную трапезу, выбрав трех соседских бедняков — старика, девочку и мальчика, которые изобразят святого Джузеппе, мадонну и младенца Иисуса. И долго спорили между собой, кого позовут, как устроят обед и какие подарки приготовят этим беднякам во славу чудотворного патриарха, в благодарность за сыночка, что должен родиться вскоре на радость их дому, в утешение их сердец!</p>
    <subtitle>* * *</subtitle>
    <p>Однако девять месяцев прошли, но никто так и не родился, не было даже выкидыша. А живот старой синьоры оставался вздутым, как и прежде, грудь набухшей, и соски мокли от молока.</p>
    <p>— Что это значит? Болезнь, а не беременность? Возможно ли такое?</p>
    <p>Велико было изумление кавалера, но разочарование — еще больше! Супруги подождали еще месяц, обольщаясь надеждой на настоящее чудо, из-за которого, быть может, и продолжалась беременность, — разве не всемогущ патриарх? Потом, разочарованные, они спрятали поглубже, в самый дальний сундук, всю эту гору детского белья, которое было теперь ни к чему, и умолкли, опечаленные, словно своими руками похоронили столь желанного ребеночка на дне этого глубокого сундука из резного ореха. И кавалер, серьезный и торжественный, с укором посмотрев на святого, с презрением задул перед его носом масляную лампадку и с тех пор больше ни разу не зажигал ее, — тот не заслуживал этого!</p>
    <p>— Кто просил его творить чудо? Зачем так насмехаться над нами?</p>
    <p>И он сердился на него до конца марта.</p>
    <p>Но по мере того как приближался праздник святого, вера кавалера в него вновь воскресала.</p>
    <p>Хоть патриарх и не сдержал свое обещание, все равно было бы нехорошо не выполнить свой обет — устроить трапезу для бедняков во славу его! Он не пожелал дать сына кавалеру? Кавалер постарается снискать милость самого Иисуса Христа — для себя и своей семьи. Со святыми не шутят! Кроме того, разве врачи не сказали, что жена вылечилась от этой загадочной болезни, похожей на беременность? Может быть, это и было чудо, которое сотворил патриарх!</p>
    <p>Вот уже два месяца дядюшка Пино Куддируни<a l:href="#n_61" type="note">[61]</a> отращивал себе седую бороду, чтобы лучше представить патриарха в доме кавалера, и уже примерял тунику и плащ из голубого муслина, которые наденет по этому случаю и которые тот заказал для него так же, как и одежду для маленькой мадонны и младенца Иисуса.</p>
    <p>Вот уже восемь дней, как великолепный барашек-кастрат, специально выращенный среди быков и предназначенный для святой трапезы, был перевезен из деревни в город, чтобы пожирнее откормить его. И кавалер, слыша, как тот блеет в хлеву, где его держали на привязи, чтобы не убежал, обращался к образу патриарха и говорил:</p>
    <p>— Патриарх, это ваш кастрат блеет! Это для вашего праздника! Его специально откармливали!</p>
    <p>Можно было подумать, будто он попросил патриарха: «Патриарх, закрутите ему веревку вокруг шеи за три дня до праздника, чтобы кастрат сдох от удушья и мясо было бы испорчено!..»</p>
    <p>А это тоже разве не насмешка? Не знал разве патриарх, что кастрат этот предназначался беднякам? Почему же он допустил, чтобы тот сдох, закрутившись веревкой, за три дня до праздника? И мясо было испорчено!</p>
    <p>Этот сдохший кастрат не только расстроил все планы кавалера, но вынудил пойти на другие расходы, чтобы поправить положение. Таким образом, считая приданое для младенца и кастрата, которого пришлось заменить другим барашком, патриарх обошелся ему довольно дорого.</p>
    <p>— Посмотрим, что будет на следующий год!</p>
    <subtitle>* * *</subtitle>
    <p>Кавалер, человек добрый, горячо веривший в добрые помыслы всех святых, и в особенности патриарха, уж никак не ожидал еще чего-либо подобного.</p>
    <p>Тем более что на этот раз он решил превзойти самого себя и, готовя трапезу, тратил деньги, как Цезарь, заказывая у монахинь из Старого монастыря сладости и мороженое. Он даже заполучил княжеского повара, который притащил целую батарею разной кухонной утвари для выпечки пудинга, для фритюра, для жаркого, словно обед готовили для супрефекта! Но патриарх-то, конечно, поважнее. Обед только предназначался беднякам, но устраивался в его честь, а он заслуживал совсем другого, ох, совсем другого!</p>
    <p>В этом году святой Джузеппе в голубой тунике и плаще приклеил себе ватную бороду. И маленькая мадонна тоже была готова — на голове венец из позолоченной бумаги, грудь увешана золотыми цепочками и прикрепленными к ткани серьгами, она важно прохаживалась в этом своем белом покрывале, спускавшемся до пят. И младенец Иисус в легкой белой накидке, в венце из позолоченной бумаги пробовал благословлять двумя пальчиками правой руки. На празднично накрытом столе среди рассыпанных по нему цветов и букетов сверкали стаканы, бутылки, ножи, серебряные приборы. А на комоде желтели огромные круглые крендели из крупчатки: самый большой — для святого Джузеппе и два поменьше — для маленькой мадонны и младенца Иисуса. Мастро Нунцио и другие музыканты уже настраивали скрипки, а священник тем временем натягивал в углу сутану, собираясь благословить всех и вся во имя господа бога.</p>
    <p>И знаете, что тут надумал устроить патриарх? Он спустил с лестницы тетушку Антонию, старую служанку, которая спешила к монахиням за сладостями и мороженым! Поднялась суматоха, крики, а когда отнесли ее наверх, то оказалось, что у нее сломана нога и она лежит в постели, куда ее положили, будто мертвая!</p>
    <p>Выходит, патриарх это нарочно подстроил, чтобы испортить ему праздник?</p>
    <p>Кавалер чуть не выругался. Впоследствии он и не сомневался, что какое-то ругательство у него все-таки вырвалось, только он этого, наверное, не заметил!</p>
    <p>Кавалер был потрясен! Ему казалось, что все это сон!</p>
    <p>Но это могли быть и козни дьявола, чтобы испытать его терпение!</p>
    <p>Вечером, укладываясь спать, кавалер сказал жене:</p>
    <p>— Посмотрим, что будет на следующий год!</p>
    <p>Однако, как ни старался он говорить спокойно, в голосе его чувствовалось сильное раздражение.</p>
    <subtitle>* * *</subtitle>
    <p>На этот следующий год кавалер постарался обезопасить себя от любых возможных неприятностей. Все было устроено и приготовлено таким образом, чтобы никто не рисковал сломать себе шею, — всего можно ожидать после того, что случилось в прошлом году! И поэтому священник пришел еще накануне, чтобы освятить комнату, стол, кухню и всю утварь. Дьявол коснется святой воды — только его и видели.</p>
    <p>Однако на этот раз кавалер убедился, что дьявол был тут совсем ни при чем и что все дело было в самом, да, в самом святом Джузеппе, ополчившемся на него!</p>
    <p>Что он такого сделал патриарху, если в самый день своего праздника как раз перед тем, как трем беднякам усесться за стол, он послал апоплексический удар его теще, которая и вздохнуть не успела, так и осталась мертвой на стуле, словно мумия? Что он ему такого сделал?</p>
    <p>И, схватив в гневе картину, написанную доном Паоло, сумасшедшим, кавалер вышвырнул ее с балкона и закричал:</p>
    <p>— Вон из моего дома! Поголодайте-ка теперь как следует!</p>
    <p>— Но вы богохульствуете, это грозит отлучением! — сказал ему духовник, который, однако, не в силах был удержаться от смеха.</p>
    <p>А кавалер решительно, упрямо и гордо заявил:</p>
    <p>— Как перед патриархом и возможным отцом Иисуса Христа я снимаю перед ним шляпу. Но как со святым Джузеппе — нет, я больше не хочу иметь с ним ничего общего! Даже слышать о нем не желаю больше, пока жив!</p>
    <p>И сдержал слово.</p>
    <cite>
     <text-author><emphasis>1889</emphasis></text-author>
    </cite>
    <cite>
     <text-author><emphasis>Перевод И. Константиновой</emphasis></text-author>
    </cite>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>ДЕВСТВЕННИЦЫ</p>
    </title>
    <p>Вот уже больше года сущий ад был в доме судебного рассыльного дона Франко Ло Кармине, а виной всему — его дочь и этот распрекрасный сундук, этот Санти Цит<strong><emphasis>у</emphasis></strong>, блюститель порядка, которого никак нельзя было выбить у нее из головы.</p>
    <p>Дон Франко от злости еще более похудел и стал желтее обычного, ни о чем другом и говорить не мог с людьми, которым разносил повестки и судебные бумаги, как будто всех непременно должно было очень интересовать его несчастье, это наказание божие, как говорил он.</p>
    <p>— Вот увидите! В конце концов я не удержусь и совершу какую-нибудь большую глупость! Вот увидите! — горячился он.</p>
    <p>Но большую глупость он так и не совершил, потому что у Циту всегда висел на боку палаш и ему покровительствовал городской голова. Дон Франко отводил душу, ругаясь с дочерью и женой, которая, казалось ему, потакала этой сумасшедшей, этой несчастной.</p>
    <p>— А что я, по-вашему, должна делать? — отвечала донна Сара со слезами.</p>
    <p>— Вы должны расколошматить ей голову, когда она вздумает выглядывать в окно!</p>
    <p>— Окна у меня всегда закрыты. Не чувствуете разве, какой спертый воздух тут? Дышать нечем.</p>
    <p>— Окна могут быть и открыты, даже распахнуты и днем и ночью, а вот она не должна выглядывать в них!</p>
    <p>Он кричал, чтобы Бенинья, дочь, слышала его в другой комнате, где закрылась, желая избежать обычной перед уходом отца на службу сцены.</p>
    <p>— О господи, господи! И зачем только вспыхнул в моем доме этот пожар! Только этого мне еще не хватало!</p>
    <p>Донна Сара била себя кулаками по голове, падала в кресло и краем передника утирала слезы.</p>
    <p>Дон Франко, однако, все время был как на иголках. И едва выдавалась свободная минута, покидал судебное помещение и спешил домой, чтобы, явившись неожиданно, застать дочь и Циту, если вдруг…</p>
    <p>А в те дни, когда ему нужно было присутствовать на заседаниях, он, казалось, совсем терял голову. Особенно если Циту дежурил в суде вместе с двумя карабинерами и дону Франко приходилось обращаться к нему, передавая распоряжение судьи разыскать какого-нибудь отсутствующего свидетеля.</p>
    <p>Циту почтительно улыбался и отвечал:</p>
    <p>— Хорошо, дорогой дон Франко!</p>
    <p>И когда он выходил из зала, дон Франко совсем начинал сходить с ума от беспокойства.</p>
    <p>Ему казалось, Циту обязательно воспользуется удобным случаем, зная, что он не может отлучиться из своей каморки рассыльного, и непременно поспешит к его дому, чтобы поболтать с девушкой, которая, наверное, ждет его у окна. Поэтому он платил несколько сольдо сынишке столяра, мастерская которого находилась напротив его дома:</p>
    <p>— Пойди и посмотри, не проходил ли там Циту! Получишь два сольдо. Вернешься сюда, в суд, и скажешь мне.</p>
    <p>Поскольку деньги он давал только тогда, когда слышал: «Он был там!», мальчик быстро сообразил, как заработать их, и сообщал ему: «Он был там!», даже если это была неправда.</p>
    <p>— А она? Стояла у окна?</p>
    <p>— Стояла у окна.</p>
    <p>— И подавала ему знаки?</p>
    <p>— Подавала знаки, белым платочком!</p>
    <p>Дон Франко сжимал кулаки и кусал губы, выходя из себя. Но вынужден был оставаться на месте и приглашать в зал свидетелей, пока не кончится заседание, а потом еще провожать домой судью, который развлекался, расспрашивая его, потому что знал, в чем дело.</p>
    <p>— Что с вами, дон Франко?</p>
    <p>— Наказание божие ниспослал мне господь, синьор судья!</p>
    <p>— Ну раз уж он так нравится девушке…</p>
    <p>— Я скоро убью его своими собственными руками, синьор судья!</p>
    <p>— Но прежде вы с Циту были большими друзьями, мне кажется.</p>
    <p>— Это было предательство, синьор судья!</p>
    <p>То, что дон Франко называл предательством, произошло однажды вечером в страстной четверг. Едва вынесли из церкви статую Христа бичуемого, начали палить из небольших мортир, каноники затянули свои псалмы, а верующие закричали: «Да славится пресвятой Христос бичуемый!»</p>
    <p>Кто-то в толпе посмел ущипнуть какую-то женщину, та возмутилась, и началась потасовка. Удары, пощечины, мелькающие над головами палки, суматоха, женщины в обмороке, дети перепуганы, стражники и карабинеры протискиваются сквозь толпу — словом, сплошной переполох!</p>
    <p>И Циту подхватил Бенинью, белую как полотно, бессильную, тоже в обмороке от испуга. Ему пришлось поднять ее на руки, и отнести домой в соседний переулок, и помочь донне Саре, которая стеная и рыдая, никак не могла распустить корсаж дочери, вытянувшейся на постели, словно покойница.</p>
    <p>— Немного уксусу, донна Сара! Это пустяки.</p>
    <p>Циту усердно принялся хлопотать вокруг девушки. Он уже давно имел виды на нее и теперь хотел воспользоваться случаем, чтобы войти в доверие ее семьи. И он брызгал холодной водой на ее лицо, и смачивал уксусом ноздри, и растирал лоб и руки, чтобы привести ее в чувство, и утешал мать, которая в силах была только плакать и отчаиваться:</p>
    <p>— Пустяки, донна Сара!</p>
    <p>Дон Франко прибежал, когда Бенинья уже полулежала в постели, бледная и растерянная, и Циту хлопотал возле нее, упрашивая:</p>
    <p>— Глоток вина. Вам сразу же станет лучше.</p>
    <p>И приподнимал ее голову, и подносил к губам стакан.</p>
    <p>Дон Франко не мог отдышаться, потому что, бросившись домой, несся со всех ног через четыре ступеньки, едва ему сказали:</p>
    <p>— Бегите скорее. Ваша дочь ранена!</p>
    <p>Он слова не мог вымолвить, только ощупывал дочь, пытаясь понять, куда же она ранена. Наконец проговорил:</p>
    <p>— Где?.. Где рана?</p>
    <p>Циту, догадавшись, почему он об этом спрашивает, рассмеялся, налил стакан вина и ему и сказал:</p>
    <p>— Известное дело: началась война — поползли слухи.</p>
    <p>— Ах!.. Если бы не он! — Донна Сара рассыпалась в похвалах и благодарностях и расчувствовалась до слез, так была признательна и растрогана.</p>
    <p>— Ну как, вам уже лучше? — спрашивал Циту девушку.</p>
    <p>Бенинья улыбалась ему, еле заметно кивая головой, как бы говоря: «Лучше!»</p>
    <p>— Еще немного вина?</p>
    <p>— Нет, спасибо!</p>
    <p>— Тогда я выпью его за ваше здоровье!</p>
    <p>— Это чудо совершил пресвятой Христос бичуемый! — заключила донна Сара.</p>
    <p>И Циту согласился с ней, и дон Франко тоже.</p>
    <p>— У жены Титты, Глухого, разбита голова, — добавил он как бы в подтверждение.</p>
    <p>И ушел вместе с Циту, который пригласил его выпить стакан вина в остерии у Патакки, потому что, когда они проходили мимо, трактирщик приветствовал их.</p>
    <p>Они собирались нагнать процессию. Но на площади деи Веспри Циту снова пригласил дона Франко — в остерию к Скат<strong><emphasis>а</emphasis></strong>.</p>
    <p>— Немного вина вам не повредит. Тут оно гораздо лучше, чем там, вот увидите.</p>
    <p>Дон Франко решил, что неловко отказываться.</p>
    <p>— Вот как? Неужели?</p>
    <p>— Да, да. Здесь оно неразбавленное.</p>
    <p>— Ну хорошо, еще стакан!</p>
    <p>Когда они добрались до площади Святой Марин, процессия ушла уже далеко. На углу была лавка Гваданьи с веткой лавра над входом и зажженным фонариком.</p>
    <p>— А здесь вино «Виттория» самое что ни на есть натуральное.</p>
    <p>— Нет, спасибо, кум Санти.</p>
    <p>Но кум Санти, взяв его под руку, подтолкнул внутрь.</p>
    <p>— Последний стакан, дорогой дон Франко!</p>
    <p>Этот последний стакан развязал тому язык и привел в хорошее настроение. Дон Франко захотел рассказать хозяйке остерии, что случилось во время процессии и какое чудо сотворил пресвятой Христос бичуемый! Он путался, повторялся, снова путался и все время хлопал Циту по плечу: «Молодец, парень!» — и смотрел на него слипавшимися, осоловевшими глазами:</p>
    <p>— Молодец, парень!</p>
    <p>Донна Сара и Бенинья, увидев, что он входит, шатаясь, шапка сдвинута на затылок, в изумлении воскликнули:</p>
    <p>— О боже!.. Что с вами?</p>
    <p>— Славный парень этот Циту! Замечательный человек! Да славится пресвятой Христос бичуемый!</p>
    <p>И упал в ближайшее кресло, как-то странно похихикивая.</p>
    <subtitle>* * *</subtitle>
    <p>Так Циту вошел в семью Ло Кармине и стал бывать в доме даже в отсутствие дона Франко. И однажды, когда донна Сара на минутку отлучилась на кухню, оставив его наедине с дочкой, Циту мог спокойно сказать девушке о том, на что уже давно намекал взглядами, ухаживаниями, шутками:</p>
    <p>— Я с ума схожу из-за вас! Если только вы согласны…</p>
    <p>И, видя, что девушка зарделась и опустила голову, он пошел дальше — обнял ее за талию и поцеловал в затылок.</p>
    <p>— Мама! — воскликнула Бенинья, не ожидавшая этого. — Ради бога, Циту!</p>
    <p>Но в ответ на робкий упрек Циту, потерявший голову, снова поцеловал ее, и на этот раз в губы.</p>
    <p>И при этом поцелуе сердце бедной Бениньи вспыхнуло пожаром, потому что огонь в нем зажегся еще тогда вечером, в то самое мгновение, когда, очнувшись, она увидела Циту у своей постели и узнала, что он нес ее, как больного ребенка, на руках до самого дома.</p>
    <p>Донна Сара сразу же поняла, что к чему, но промолчала.</p>
    <p>«Блюститель порядка — не бог весть какое ремесло, — размышляла она. — Но раз патриарху святому Джузеппе так угодно!..»</p>
    <p>Ее тоже сразили мундир, и сверкающие медные пуговицы, и палаш, и фуражка, которую так лихо носил Циту. И она наблюдала исподтишка, притворяясь, будто ничего не замечает. Тем более что дон Франко, которого Циту продолжал время от времени щедро угощать вином то у Патакки, то у Ската, расточал великие похвалы этому славному парню, замечательному человеку, который всех уважал и всех умел заставить уважать себя!</p>
    <p>Поэтому для донны Сары и Бениньи было как удар грома, когда однажды вечером дон Франко, вернувшись домой в весьма скверном настроении, прежде чем снять плащ и поставить в угол свою палку, едва ли не завизжал:</p>
    <p>— Чтобы здесь больше никто не появлялся!</p>
    <p>Этот никто, разумеется, был Циту.</p>
    <p>— Почему? Как это понимать? — отважилась спросить донна Сара.</p>
    <p>— А так понимать, что вы глупая женщина, а она кривляка! Так понимать, что я не хочу, чтобы в моем доме болтались посторонние. Или я не хозяин тут?</p>
    <p>И швырнул в угол палку, и та упала на пол.</p>
    <subtitle>* * *</subtitle>
    <p>Целый год длился этот ад! В доме уже никто не ел, не спал спокойно с тех пор, как синьорина Злюка (дон Франко теперь только так называл свою дочь) не хотела слушать никаких советов, не уступала ни перед угрозами, ни перед побоями, заколдованная этим бесстыжим (он больше не называл его славным парнем), который хочет обесчестить его семью. Полицейских никогда не было в роду Ло Кармине, и он не желал видеть их среди своих родственников, ни близких, ни далеких! Синьорина Злюка может успокоиться на этот счет! Ни она, ни ее полицейский не заставят его согласиться на это!</p>
    <p>И крики, и угрозы, и пощечины (дон Франко уж чересчур распустил руки) слышны были по всей округе каждый раз, когда сынишка столяра, чтобы заполучить два сольдо, прибегал к нему в суд и сообщал: «Приходил Циту!» И это была неправда.</p>
    <p>Циту даже не появлялся теперь возле дома Ло Кармине. Ему незачем было ходить туда. Он отправлялся к одному своему приятелю, который жил на соседней улице, и никто даже не подозревал, что там, поднявшись на террасу, он мог спокойно переговариваться с Бениньей, которая стояла напротив у кухонного окна.</p>
    <p>— Я больше не могу! Значит, господу не угодно это! — лепетала Бенинья.</p>
    <p>— Это значит, ты не любишь меня! Я убью себя вот этим палашом. Ты хочешь, чтобы я покончил с собой, я понимаю!</p>
    <p>— Нет, Санти!..</p>
    <p>— Тогда решайся, если и в самом деле любишь меня!</p>
    <p>— Да, Санти!.. Но… так нет! Так я не могу!</p>
    <p>Циту настаивал на том, чтобы они бежали. Не было другого выхода, по его мнению. Бенинья, однако, и слышать об этом не хотела и при малейшем шорохе отбегала от окна, а Циту бросался на пол, чтобы дон Франко и донна Сара или какая-нибудь болтливая соседка не увидели его.</p>
    <p>— Она уже успокоилась, — говорила донна Сара мужу. — Оставьте ее в покое, надо выждать. Святая Агриппина сотворит чудо.</p>
    <p>— Ну да, такое же, как и пресвятой Христос бичуемый! — съехидничал дон Франко.</p>
    <p>— Не богохульствуйте! — остановила его жена. — Наш духовник посоветовал: «Соберите шествие девственниц к святой Агриппине». Вот мы и устроим это паломничество в Ламию<a l:href="#n_62" type="note">[62]</a>. Духовник приедет отслужить мессу…</p>
    <p>— Чтобы заработать пять лир!</p>
    <subtitle>* * *</subtitle>
    <p>Несмотря на возражения мужа, донна Сара все-таки собрала девственниц, то есть всех молоденьких девушек в округе, — человек тридцать.</p>
    <p>Они совершат паломничество в святилище Ламии, в гроты, откуда святая Агриппина изгнала дьяволов по прибытии из Рима в Минео<a l:href="#n_63" type="note">[63]</a>,— в потемневших от адской копоти пещерах еще сохранились их следы.</p>
    <p>Святая чудотворица, изгнавшая дьяволов оттуда, точно так же выбьет из головы дочери дурную страсть, из-за которой в доме был ад.</p>
    <p>— Дочь моя, попробуем. А там уж как господу будет угодно!..</p>
    <p>И вся неделя прошла в приготовлениях. В округе только об этом и говорили.</p>
    <p>Донна Сара замесила тесто для лапши, которую нарезала потом Бенинья, и ощипала петуха и двух кур, собираясь запечь их в духовке; хлеб они испекут накануне вечером, чтобы он был совсем свежим.</p>
    <p>— Святая Агриппина, вот увидите, сотворит чудо, — повторяла донна Сара.</p>
    <p>— Ну да, как и пресвятой Христос бичуемый!</p>
    <p>Дон Франко злился на пресвятого Христа бичуемого, хотя и был добрым христианином.</p>
    <p>В ближайший четверг процессия паломников отправилась в путь. Девственницы, одетые во все праздничное, вышли из дома донны Сары. И не сразу удалось уговорить Бенинью присоединиться к ним: она все утро бродила по дому с красными от слез глазами, бледная после бессонной ночи, которую провела в разговорах с Циту у кухонного окна.</p>
    <p>Циту заставил ее поклясться, что там, в Ламии, когда юные девственницы начнут петь молитву в большом гроте, она придет к нему в маленький грот, что в глубине святилища: он хочет поговорить с нею с глазу на глаз. Никто и не заметит. Там вообще ничего не видно, в этих почерневших от дыма гротах! Он дружен с отшельником, который охраняет святилище, и спрячется там заранее.</p>
    <p>— Поклянись, что придешь!</p>
    <p>— Клянусь, если смогу сделать это незаметно!</p>
    <p>— Захочешь — сможешь! Поклянись еще раз!</p>
    <p>И бедняжка поклялась. Оттого у нее и были красные глаза, оттого она и дрожала.</p>
    <p>На улице собралась толпа. Все соседки высунулись в окна или стояли в дверях. И когда пономарь пришел и сказал, что священник уже отправился вперед верхом, процессия девственниц двинулась в путь, затянув молитву, и вскоре оказалась в поле.</p>
    <p>День стоял чудесный. Поле желтело всходами, крестьяне, направлявшиеся на работы, отходили на обочину, чтобы пропустить девственниц, которые, закончив молитву, шли группками, смеясь, болтая и даже напевая песенки про любовь.</p>
    <p>Одна из девушек взяла Бенинью под руку и поделилась с нею своими заботами. Она тоже была влюблена, а родители ее — против.</p>
    <p>— Родители всегда против! Но я, если они будут продолжать настаивать… — И она жестом показала, что убежит со своим возлюбленным.</p>
    <p>— Нет, этого делать нельзя! — воскликнула Бенинья.</p>
    <p>— Моя тетушка именно так и поступила, — ответила девушка. — И теперь в ее доме полный покой!</p>
    <p>Дорога перешла в крутую тропинку. Уже видны были красноватые скалы и долина. Святилище находилось там, в глубине. И по мере того как девушки приближались к нему, Бенинья чувствовала, что у нее подгибаются ноги и вся она дрожит. Нет, не удастся ей оставить подруг и уйти из-под надзора матери. Не сумеет она найти маленький грот, хотя и поклялась. О боже! Зачем она поклялась?</p>
    <subtitle>* * *</subtitle>
    <p>Вместе с пономарем и отшельником священник ждал их у лестницы, высеченной в скале. Лошадь его, привязанная к дереву, щипала траву.</p>
    <p>Какой мир, какое спокойствие царили в долине! Над утесами с веселым гомоном летали галки и молодые соколы. В тополях, что росли возле ручья, заливался соловей, Гроты гулким эхом вторили пению и смеху.</p>
    <p>Девственницы, выстроившись цепочкой, запели молитву и стали подниматься по узкой лестнице, нагибаясь, чтобы войти в дверь, вернее, в дыру, ведущую в святилище.</p>
    <p>Во втором гроте, очень просторном и черном, четыре горящие на алтаре свечи, казалось, только сгущали темноту вокруг. Священник с помощью пономаря облачился в священные одежды. Отшельник разместил девушек по шесть человек в несколько рядов перед алтарем, переставляя туда-сюда то одну, то другую, и, указав место донне Саре, взял за руку Бенинью и поставил ее позади всех. Бенинья почувствовала, что душа у нее ушла в пятки, когда отшельник, коснувшись ее лица своей колючей бородой, шепнул на ухо:</p>
    <p>— Это там. Я дам вам знак. — И, опустившись рядом с нею на колени, он стал громко читать молитву, пока священник произносил первые слова мессы.</p>
    <p>Вскоре он и в самом деле взял ее за руку, поднял и подтолкнул в сторону. Бенинья увидела где-то в самой глубине пещеры слабый свет и какой-то призрак, двигавшийся ей навстречу. Она покрылась холодным потом, и у нее перехватило дыхание. Из всех голосов, читавших молитву, она слышала лишь голос священника, который громче других произносил:</p>
    <p>— Святая Мария, матерь божия!</p>
    <p>После мессы, когда девственницы, позавтракав, танцевали на площадке под звуки тамбурина, который захватила с собой одна из них, донна Сара подошла к дочери.</p>
    <p>Бенинья, казалось, была не в себе, в глазах стояли слезы, и она не слышала слов священника, что рассказывал об изгнании дьяволов, о чуде, свершенном святой, — тут он показывал на щели в скале, через которые убегали дьяволы при виде креста.</p>
    <p>— Что с тобой?</p>
    <p>— Ничего.</p>
    <p>— Чудо свершилось! — сказал отшельник, улыбаясь и поглаживая свою бороду.</p>
    <subtitle>* * *</subtitle>
    <p>Донна Сара слишком поздно поняла, что святая была тут совершенно ни при чем.</p>
    <p>И дон Франко — а ему пришлось смириться, и он даже слег от огорчения — теперь злился не только на Христа бичуемого, но и на святую Агриппину, которая таким распрекрасным образом вынудила его породниться с полицейским!</p>
    <cite>
     <text-author><emphasis>1908</emphasis></text-author>
    </cite>
    <cite>
     <text-author><emphasis>Перевод И. Константиновой</emphasis></text-author>
    </cite>
   </section>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Луиджи Пиранделло</p>
   </title>
   <section>
    <title>
     <p>ЧАСОВЕНКА</p>
    </title>
    <p>Устроившись в постели рядом с женой, которая уже спала, повернувшись к кроватке, где лежали двое малюток, Спатолино сначала прочитал обычные молитвы, потом скрестил руки за головой, закрыл глаза и незаметно для себя самого принялся насвистывать, как всегда, когда какое-нибудь сомнение или навязчивая мысль грызли его изнутри.</p>
    <p>— Фи-фи-фи… фи-фи-фи… фи-фи-фи…</p>
    <p>Он не свистел по-настоящему, а, скорее, посвистывал приглушенно, почти не разжимая губ, всегда в одном и том же ритме.</p>
    <p>Вдруг проснулась жена:</p>
    <p>— Ну что там еще? Что на тебя нашло?</p>
    <p>— Ничего. Спи. Спокойной ночи.</p>
    <p>Он улегся поудобнее, повернулся спиной к жене, свернулся клубком и приготовился спать. Какое там спать!</p>
    <p>— Фи-фи-фи… фи-фи-фи… фи-фи-фи…</p>
    <p>Тогда жена протянула руку и стукнула его кулаком по спине:</p>
    <p>— Перестанешь ты наконец? Смотри разбудишь мне малышей.</p>
    <p>— Ты права. Тише. Я уже засыпаю.</p>
    <p>И он действительно постарался избавиться от той мучительной мысли, которая, как всегда, становилась внутри него этаким поющим сверчком. Но когда он решил, что прогнал ее, эту мысль, как снова:</p>
    <p>— Фи-фи-фи… фи-фи-фи… фи-фи-фи…</p>
    <p>На этот раз он не стал ждать, пока жена ударит его еще раз, посильнее, чем в первый, и в отчаянии вскочил с постели.</p>
    <p>— Что ты делаешь? Куда ты собрался? — спросила она.</p>
    <p>Он ответил:</p>
    <p>— Я одеваюсь, черт возьми! Мне не спится. Пойду посижу возле двери, на улице. Воздуха! Воздуха!</p>
    <p>— И все-таки, — снова начала жена, — можно узнать, какой бес в тебя вселился?</p>
    <p>— Какой бес?! Этот негодяй, — взорвался тогда Спатолино, силясь говорить потише, — этот мерзавец, этот враг господа…</p>
    <p>— Да кто? Кто это?</p>
    <p>— Чанкарелла.</p>
    <p>— Нотариус?</p>
    <p>— Он самый. Он велел мне передать, что ждет завтра у себя на вилле.</p>
    <p>— Ну и что?</p>
    <p>— Да что ты мне говоришь?! Что может хотеть от меня такой человек, как он? Мерзавец, прости меня господи, мерзавец, и это еще мало сказано! Воздуха! Воздуха!</p>
    <p>Он схватил стул, открыл дверь, поставил стул позади себя и уселся в уснувшем переулке, опершись плечами о стену своего домика.</p>
    <p>Керосиновый фонарь слабо мерцал неподалеку, бросая желтоватый свет на зловонную лужу. Но все-таки там, между булыжниками горбатой и выщербленной, совсем разбитой и истертой мостовой, была настоящая вода.</p>
    <p>От домишек, прятавшихся в тени, исходил тяжелый запах хлева, и время от времени раздавался топот какого-нибудь животного, которому досаждали мухи.</p>
    <p>Кот, кравшийся вдоль стены, остановился и настороженно притаился.</p>
    <p>Спатолино стал смотреть вверх, на полоску неба и звезды, горевшие там, и, глядя на них, покусывал волоски своей редкой рыжеватой бородки.</p>
    <p>Он был невысокого роста, и, хоть и привык с детства месить глину и известку, все-таки в его облике было что-то утонченное. Вдруг его ясные глаза, обращенные к небу, наполнились слезами, он вздрогнул и, смахивая слезу рукой, прошептал в тишине ночи:</p>
    <p>— Помоги мне, господи!</p>
    <p>С тех пор как клерикальная партия в их городке потерпела поражение, а новая партия, партия «отлученных», заняла все места в муниципалитете, Спатолино чувствовал себя будто в стане врагов.</p>
    <p>Все его товарищи, по работе, как овцы, пристроились за новыми вожаками и, сплотившись, принялись хозяйничать.</p>
    <p>Вместе с немногими рабочими, оставшимися верными святой церкви, Спатолино основал Католическое общество недостойных детей скорбящей богоматери. Однако борьба была неравной: насмешки врагов (а иногда и друзей) и бессильная ярость лишали Спатолино последней надежды. Как председатель католического общества, он взял на себя организацию процессий, устройство иллюминаций и фейерверков в дни религиозных праздников, чем раньше всегда занимался прежний муниципальный совет. Под свист, крики и смех враждебной партии Спатолино выложил из своего кармана деньги и на святого архангела Михаила, и на святого Франческо ди Паола, и на страстную пятницу, и на праздник тела господня, в общем, на все основные праздники церковного календаря.</p>
    <p>Таким образом, небольшой капиталец, который до сих пор позволял ему брать подряды на некоторые работы, истощился, и он понимал, что недалек тот день, когда из мастера-подрядчика превратится в простого каменщика-поденщика.</p>
    <p>Даже жена перестала относиться к нему с прежним уважением и больше на него не рассчитывала. Она сама стала зарабатывать на себя и на детей стиркой, стряпней, любой черной работой.</p>
    <p>Как будто он бездельничал ради собственного удовольствия! Но что поделаешь, если союз этих сукиных детей перехватывал все работы! Что это вообразила себе жена! Что он откажется от веры, отвергнет господа, пойдет и запишется в партию этих? Да он лучше руку отдаст на отсечение!</p>
    <p>Вынужденное безделье между тем его портило, делало все более нервным, капризным, угнетало его, восстанавливало против всех.</p>
    <p>Чанкарелла, нотариус, правда, не состоял ни в какой партии, он был определенно врагом господа, он сделал себе из этого профессию с тех пор, как оставил свои занятия нотариуса. Однажды он даже посмел натравить собак на священника дона Лагаипу, когда тот пришел к нему, чтобы попросить за каких-то бедных родственников, которые прямо-таки умирали от голода, в то время как он жил, будто князь, на прекрасной вилле, построенной на краю городка на неизвестно каким образом скопленные деньги, которые он преумножил за те годы, что занимался ростовщичеством.</p>
    <p>Всю ночь Спатолино (к счастью, было лето) то сидел у стены, то прогуливался по безлюдному закоулку и размышлял («Фи-фи-фи… фи-фи-фи… фи-фи-фи…») об этом непонятном приглашении Чанкареллы.</p>
    <p>Потом, зная, что Чанкарелла имеет обыкновение вставать рано, и услыхав, что жена уже встала, как всегда, на рассвете и занимается домашними делами, Спатолино решил пойти к нему. Стул он оставил на улице, потому что стул был старый и никто на него не позарился бы.</p>
    <empty-line/>
    <p>Вилла Чанкареллы окружена стеной, как крепость, только со стороны проезжей дороги решетка с калиткой.</p>
    <p>Старик, который был похож на огромную одетую и обутую жабу, казался придавленным громадной кистой на шее, заставляющей его держать голову всегда склоненной вниз и набок. Старик этот жил один, со слугой, но множество вооруженных арендаторов и два пса самого устрашающего вида всегда были готовы служить ему.</p>
    <p>Спатолино позвонил в колокольчик. Тотчас эти две зверюги бросились в ярости на решетку и не успокоились даже тогда, когда на помощь Спатолино, боявшемуся войти, прибежал слуга. Пришлось хозяину, который пил кофе в увитой плющом беседке, стоящей в стороне от виллы, в глубине сада, подозвать их свистом.</p>
    <p>— А, Спатолино! Молодец, — сказал Чанкарелла. — Садись сюда. — И он показал на одну из железных скамеек, которые стояли по кругу в беседке.</p>
    <p>Но Спатолино остался стоять, зажав в руках смятую шляпу.</p>
    <p>— Ты ведь один из недостойных детей, так?</p>
    <p>— Да, синьор, и горжусь этим: я сын скорбящей богоматери. Какие у вас будут приказания?</p>
    <p>— Ну вот, — сказал Чанкарелла, но не продолжил, а поднес к губам чашку и выпил три глотка кофе. — Часовенка. — И еще глоток.</p>
    <p>— Что вы сказали?</p>
    <p>— Я бы хотел, чтобы ты построил для меня часовенку. — И еще глоток.</p>
    <p>— Часовенку, ваша милость?</p>
    <p>— Да, там, на дороге, перед решеткой. — Еще глоток, последний.</p>
    <p>Он поставил чашку и, не вытерев губ, встал. Капля кофе потекла у него из уголка рта по небритой уже несколько дней щетине.</p>
    <p>— Часовенку, но не такую уж и маленькую, чтобы там могло поместиться распятие в натуральную величину. А на боковых стенах я хочу повесить две картины: с одной стороны — «Восхождение на Голгофу»<a l:href="#n_64" type="note">[64]</a>, а с другой — «Снятие с креста». В общем, мне нужна часовня величиной с просторную комнату, с фундаментом в метр высотой, с железной решеткой спереди и, само собой разумеется, с крестом наверху. Тебе понятно?</p>
    <p>Спатолино, закрыв глаза, два раза кивнул головой, потом открыл глаза, вздохнул и сказал:</p>
    <p>— Но ваша милость шутит, правда?</p>
    <p>— Я шучу? Почему же?</p>
    <p>— Я полагаю, что ваша милость хочет пошутить. Часовенку, ваша милость, вы хотите построить часовенку сыну божию?<a l:href="#n_65" type="note">[65]</a></p>
    <p>Чанкарелла попытался приподнять бритую голову, поддерживая ее рукой, усмехнулся своим особенным образом. Усмешка у него была необыкновенная, будто он корчился от боли, пронзавшей ему шею.</p>
    <p>— А, вон оно что! — воскликнул он. — Ты что, считаешь, что я недостоин?</p>
    <p>— Нет, синьор, простите! — попытался возразить Спатолино, вспыхивая от смущения. — Зачем это вам, ваша милость, вот так, без всякой причины, приносить жертву? Позвольте мне сказать и простите, если я буду говорить откровенно. Кого вы хотите обмануть, ваша милость? Бога? Нет, бога обмануть нельзя, бог вас видит и не позволит вашей милости обмануть себя. Людей? Но ведь и они видят и знают, что вы, ваша милость…</p>
    <p>— Что они знают, негодяй?! — закричал старик, перебивая его. — А ты, что ты знаешь о боге, земляной червь? То, что тебе рассказали попы? Но бог… А, да что с тобой говорить… Ты завтракал?</p>
    <p>— Нет, синьор.</p>
    <p>— Плохая привычка. Что же, я теперь должен тебя накормить, да?</p>
    <p>— Нет, синьор. Я ничего не буду есть.</p>
    <p>— А! — сказал Чанкарелла, зевая, — О! Попы, сынок, помутили твой разум. Они говорят, правда ведь, что я не верю в бога. А знаешь ли почему? Потому, что я их не угощаю. Ладно, ладно, помолчи. Они получат угощение, когда придут освящать нашу часовенку. Я хочу, чтобы это был отличный праздник, Спатолино. Ну что ты так на меня смотришь? Не веришь мне? Не понимаешь, как это пришло мне в голову? Во сне, сынок. Приснилось вчера ночью. Теперь попы, конечно, скажут, что это бог просветил мою душу. Пусть себе говорят, мне все равно! Ну а мы договорились, так ведь? Говори, говори быстрее… Ты как-то вдруг поглупел.</p>
    <p>— Да, синьор, — признался Спатолино.</p>
    <p>Чанкарелла на этот раз обхватил голову двумя руками, чтобы посмеяться подольше.</p>
    <p>— Хорошо, — сказал он. — Ты знаешь, как я веду дела. Я не хочу никаких затруднений. Я знаю, что ты хороший мастер и все сделаешь как надо и честно. Делай все сам, смету и прочее, не досаждай мне. А когда кончишь, рассчитаемся. Часовенка… ты понял, какую мне надо?</p>
    <p>— Да, синьор.</p>
    <p>— Когда ты начнешь?</p>
    <p>— Да хоть завтра.</p>
    <p>— А когда ты мог бы закончить?</p>
    <p>Спатолино немного подумал, а потом сказал:</p>
    <p>— Ну, если она будет такой большой, понадобится… не знаю… месяц…</p>
    <p>— Хорошо. Пойдем посмотрим место.</p>
    <p>Земля по ту сторону дороги тоже принадлежала Чанкарелле, который ее забросил и не обрабатывал. Он купил ее только для того, чтобы ничто не мешало ему перед его виллой. Пастухам он позволял пасти там стада овец, как будто земля была ничьей. Поэтому не нужно было спрашивать ни у кого разрешения. Показав место прямо напротив решетки, старик вернулся на виллу, а Спатолино, оставшись один, засвистел как прежде: «Фи-фи-фи, фи-фи-фи». Потом зашагал прочь. Шел он и шел, пока не очутился, сам того не заметив, перед домом дона Лагаипы, который был его исповедником. Уже постучав в дверь, он вспомнил, что священник вот уже несколько дней болен, и, наверное, не следовало тревожить его таким ранним визитом. Однако дело было серьезное, и он вошел.</p>
    <p>Дон Лагаипа был на ногах, к величайшему смятению своих женщин, служанки и племянницы, которые не знали, как подчиняться всем его противоречивым приказаниям. Он стоял посреди комнаты в брюках и в рубашке и чистил ружье.</p>
    <p>Его нос, большой и мясистый, весь изъеденный оспой, как губка, казалось, стал за время болезни еще больше. По бокам от этого носа блестящие, черные глаза разбегались, словно в испуге, в разные стороны и, казалось, хотели и вовсе убежать с этого желтого лица.</p>
    <p>— Они меня разорят, Спатолино, они меня разорят! Только что приходил этот мальчишка, худющий как палка, и сказал, что мои поля стали общественной собственностью, вот как! Мои поля принадлежат всем! Эти социалисты — ты понимаешь? — крадут у меня еще незрелый виноград, фикидиндию, все! Твое — это мое! Ты понимаешь? Твое — мое! Я ему пошлю это ружье по ногам! Я ему сказал: стреляй им по ногам! Заряд свинца — вот что им надо! (Розина, гусыня ты несчастная, еще немного уксуса, я же сказал, и чистый платок.) Что ты хотел сказать мне, сын мой?</p>
    <p>Спатолино не знал, как и начать. Имя Чанкареллы, едва слетев с его губ, вызвало поток ругательств, но когда он упомянул о постройке часовни, то увидел, что дои Лагаипа поражен до глубины души.</p>
    <p>— Часовенка?</p>
    <p>Да, синьор, сыну божию. Я хотел спросить у вашего преподобия, должен ли я ее строить?</p>
    <p>— Это ты у меня спрашиваешь? Осел, что ты ему ответил?</p>
    <p>Спатолино повторил все, что он сказал Чанкарелле, и еще добавил кое-что, чего и не говорил, воодушевленный похвалами воинственно настроенного священника.</p>
    <p>— Прекрасно! А он? Негодяй!</p>
    <p>— Он говорит, ему приснился сон.</p>
    <p>— Мошенник! Не верь ему! Мошенник! Если бы господь действительно говорил с ним во сне, он бы велел ему помочь этим бедным Латтуга, которых он и признавать-то за родственников не желает только потому, что они верующие и поддерживают нас, а зато он защищает этих Монторо, понятно тебе? Этих нечестивых социалистов! Им-то он и оставит все свои богатства. Хватит. Что ты хочешь от меня? Построй ему часовенку. Если откажешься, ее построит другой. Для нас в любом случае будет прок, потому что такой закоренелый грешник подает знак, что хочет хоть как-нибудь примириться с богом. Мошенник! Негодяй!</p>
    <p>Вернувшись домой, Спатолино целый день чертил часовни. К вечеру он отправился за материалами, нанял двух подручных и мальчишку готовить раствор. И на следующий день на заре принялся за работу.</p>
    <p>Все, кто проходил, проезжал верхом или в повозке по пыльной дороге, останавливались и спрашивали у Спатолино, что это он строит.</p>
    <p>— Часовенку.</p>
    <p>— Кто же вам ее заказал?</p>
    <p>И он, мрачно подняв палец к небу, отвечал:</p>
    <p>— Сын божий.</p>
    <p>Все время, пока шло строительство, он отвечал только так.</p>
    <p>— Именно здесь? Прямо на этом самом месте? — спрашивали его иногда, поглядывая на решетку виллы.</p>
    <p>Никому не пришло в голову, что часовню эту мог заказать нотариус. С другой стороны, все, кто понятия не имел, что этот клочок земли принадлежит Чанкарелле, но знал религиозный фанатизм Спатолино, решили, что этот последний то ли по поручению епископа, то ли по решению католического общества строит эту часовню именно там, чтобы досадить старому ростовщику. И все смеялись.</p>
    <p>Между тем на Спатолино сыпались всевозможные несчастья, как будто господь действительно гневался на это предприятие. Пришлось четыре дня копать и ровнять землю, чтобы подготовить твердую площадку для фундамента; потом он вынужден был скандалить в каменоломнях из-за камня, скандалить из-за известки, ругаться с рабочим-кирпичником, и, наконец, упал свод, который устанавливали, чтобы построить арку. И только чудом не убило мальчика, готовившего раствор.</p>
    <p>В довершение всего произошло еще одно несчастье. В тот самый день, когда Спатолино собирался показать готовую часовню, с Чанкареллой случился апоплексический удар, и через три часа он умер.</p>
    <p>Никто не мог убедить Спатолино, что эта неожиданная смерть нотариуса была карой, посланной разгневанным господом. Он, однако, сначала не подумал, что гнев божий обрушится и на него, потому что он, хоть и против воли, взялся за это проклятое дело.</p>
    <p>Это он понял только тогда, когда отправился к Монторо, наследникам нотариуса, чтобы получить плату за работу, и увидел, что они и слышать об этом не слышали и потому не желают без какого-нибудь документального подтверждения признавать долг.</p>
    <p>— Как же так! — воскликнул Спатолино. — Для кого же я строил эту часовенку?</p>
    <p>— Для сына божия.</p>
    <p>— Просто так, потому что мне это взбрело в голову?</p>
    <p>— Ну вот что, — ответили они ему, чтобы покончить с этим. — Мы сочли бы неуважением памяти нашего дяди даже минутное предположение, что он действительно мог дать тебе заказ, противоречащий всему его образу мыслей и жизни. Никаких доказательств нет. Чего же ты хочешь от нас? Оставь часовню себе, а если тебе это не подходит, обращайся в суд.</p>
    <p>И Спатолино — как же иначе — тотчас побежал в суд. Разве мог он проиграть? Разве судьи могли поверить, что он просто так, по собственному желанию, построил эту часовню? И потом, был же слуга, слуга самого Чанкареллы, который приходил его звать по поручению своего хозяина, был и дон Лагаипа, с которым он советовался в тот же день, была жена, которой он все рассказал, и подручные, с которыми он все это время работал. Ну как же он мог проиграть?</p>
    <p>И все же он проиграл, да, господа, проиграл. Проиграл, потому что слуга Чанкареллы, перешедший уже на службу к Монторо, заявил, что да, конечно, он позвал Спатолино к хозяину, мир праху его, но вовсе не потому, что хозяин, блаженной памяти, хотел заказать эту самую часовенку. Наоборот, от садовника, теперь тоже покойного (какое совпадение), хозяин услышал, что Спатолино собирается строить часовенку прямо напротив решетки, и хотел предупредить его, что участок по ту сторону дороги тоже принадлежит ему и чтобы тот поостерегся строить там какую-нибудь подобную ерунду. Слуга также добавил, что, когда он однажды сказал хозяину, мир праху его, что Спатолино, несмотря на запрет, роется там с тремя подручными, тот ответил: «И пусть себе роется. Ты что, не знаешь, что он сумасшедший? Может, он ищет там сокровище, чтобы закончить церковь святой Катерины!» Свидетельство дона Лагаипы ничего не дало, потому что все знали, что он вдохновил Спатолино на множество безумств. Что еще? Те же подручные засвидетельствовали, что никогда не видели Чанкареллу и поденную плату получали всегда от мастера.</p>
    <p>Спатолино выскочил из зала суда как повредившийся в уме, не столько из-за потери своего небольшого состояния, выброшенного на строительство этой часовни, не из-за судебных издержек, которые ему предстояло уплатить, а из-за крушения его веры в божественное правосудие.</p>
    <p>— Так что же? — все повторял он. — Что же? Бога больше нет?</p>
    <p>По совету дона Лагаипы он послал апелляцию. Это был полный крах. В тот день, когда пришло известие о том, что верховный суд отклонил апелляцию, Спатолино, не говоря ни слова, купил на последние оставшиеся деньги полтора метра красной хлопчатобумажной материи, три старых мешка и вернулся домой.</p>
    <p>— Сшей мне рубище, — сказал он жене, бросив ей на колени три мешка.</p>
    <p>Жена посмотрела на него, не понимая:</p>
    <p>— Что ты собираешься делать?</p>
    <p>— Я сказал тебе, сшей мне рубище… Не хочешь? Я сам сошью.</p>
    <p>В одно мгновение (быстрее, чем это можно сказать) он разрезал дно у двух мешков и сшил их вместе в длину, верхний мешок спереди разрезал, из третьего мешка сделал рукава, пришил их вокруг дыр, проделанных в первом мешке, у которого он зашил горловину с одной и с другой стороны, так, чтобы осталось достаточно места для шеи. Он свернул рубище, взял красную материю и, не попрощавшись, ушел.</p>
    <p>Примерно через час по городку разнеслась весть, что Спатолино окончательно спятил и стоит теперь как статуя Христа на распятии в новой часовенке на дороге напротив виллы Чанкареллы.</p>
    <p>— Как стоит, что вы хотите этим сказать?</p>
    <p>— Да вот так и стоит, как Христос, внутри часовенки.</p>
    <p>— Да правда ли это?!</p>
    <p>— Чистейшая правда!</p>
    <p>И все побежали смотреть на него. Он стоял в часовне, за решеткой, одетый в какое-то подобие рубища из мешков, на которых еще четко были видны отметки лавочника, с красной тряпкой на плечах наподобие плаща, с терновым венцом на голове, с камышом в руке.</p>
    <p>Спатолино склонил голову, повернул ее чуть набок, потупился. Он не пошевелился ни на смех, ни на свист, ни на безумные крики толпы, которая все росла. Мальчишки-сорванцы бросали в него корками, многие кричали ему в лицо ужаснейшие оскорбления — он стоял твердо, неподвижно, как настоящая статуя, лишь иногда моргая.</p>
    <p>Его не сдвинули с места ни мольбы жены, ни последовавшие затем горькие упреки, ни плач детей. Пришлось вмешаться двум полицейским, которые выломали решетку часовенки и увели Спатолино под арестом.</p>
    <p>— Оставьте меня! Кто больше Христос, чем я? — пронзительно закричал Спатолино, пытаясь освободиться. — Разве вы не видите, как надо мной издеваются, как меня оскорбляют? Кто больше Христос, чем я? Оставьте меня! Это мой дом. Я сам его построил на свои деньги, своими руками! Я вложил в него свою душу! Оставьте меня, иудеи!</p>
    <p>Но иудеи освободили его только вечером.</p>
    <p>— Домой! — приказал ему начальник полиции. — Убирайся домой! И берегись правосудия!</p>
    <p>— Хорошо, синьор Пилат, — ответил ему Спатолино, кланяясь.</p>
    <p>И потихоньку вернулся в часовню. Снова он представился Христом, провел там ночь и больше оттуда не уходил.</p>
    <p>Его искушали голодом, страхом, насмешками. Все напрасно. Наконец его оставили в покое, как бедного сумасшедшего, который никому не приносит вреда.</p>
    <p>Теперь ему приносят кто масло для лампадки, кто поесть и попить; некоторые кумушки называют его святым и просят помолиться за них и за близких; кто-то сшил ему новое рубище, не такое грубое, как старое, а взамен попросил назвать три числа для игры в лото.</p>
    <p>Погонщики, которые по ночам проходят по дороге, привыкли к лампадке, горящей в часовне, замечают ее издалека с удовольствием; они ненадолго останавливаются поболтать с беднягой Христом, который благосклонно улыбается их грубоватым шуткам, потом они уходят, стук повозок затихает мало-помалу в тишине, и бедняга Христос засыпает или выходит по нужде, не думая в этот момент, что он подобен Христу в рубище из мешка и красном плаще.</p>
    <p>Частенько какой-нибудь сверчок, привлеченный светом, прыгает на него и внезапно будит. Тогда он принимается за молитву, но нередко другой сверчок, стародавний сверчок-певун, просыпается в нем. Спатолино снимает с головы терновый венец, к которому уже привык, и, почесывая места, где шипы оставили отметины, поглядывая вокруг блуждающим взором, начинает насвистывать;</p>
    <p>— Фи-фи-фи… фи-фи-фи… фи-фи-фи…</p>
    <cite>
     <text-author><emphasis>1903</emphasis></text-author>
    </cite>
    <cite>
     <text-author><emphasis>Перевод И. Соболевой</emphasis></text-author>
    </cite>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>В ЗАЩИТУ МЕОЛЫ</p>
    </title>
    <p>Сколько раз говорил я своим землякам, жителям Моителузы<a l:href="#n_66" type="note">[66]</a> чтобы они не осуждали так, сгоряча, М<strong><emphasis>е</emphasis></strong>олу, если не хотят запятнать себя самой черной неблагодарностью.</p>
    <p>Меола украл.</p>
    <p>Меола разбогател.</p>
    <p>Меола, чего доброго, станет завтра давать деньги в рост.</p>
    <p>Верно. Но поразмыслим, синьоры мои, у кого и для чего похитил Меола. Поразмыслим и о том, что польза, которую извлек сам Меола из этого похищения, ничто в сравнении с той пользой, которая воспоследовала из этого для любезной нашему сердцу Монтелузы.</p>
    <p>Что касается меня, то я не могу допустить, чтобы мои земляки, которым известна лишь одна сторона дела, продолжали осуждать Меолу, делая тем самым для него пребывание в наших краях весьма затруднительным, если не сказать — невозможным.</p>
    <p>Вот почему в этот час я и взываю к справедливости всех либерально настроенных, беспристрастных и здравомыслящих людей Италии.</p>
    <p>Одиннадцать лет мы, жители Монтелузы, находились во власти мучительного кошмара — с того самого злополучного дня, когда его преосвященство Витанджело Партанна интригами и происками могущественных прелатов в Риме был назначен нашим епископом.</p>
    <p>Мы с давних пор привыкли к пышному образу жизни, обходительному и сердечному обращению, широте и щедрости глубокочтимого епископа нашего монсиньора Вивальди (да почиет он в мире!). И поэтому у всех нас, жителей Монтелузы, защемило сердце, когда мы впервые увидели, как из высокого древнего епископского замка, пешком, в сопровождении двух секретарей, навстречу нашей вечно юной весне опускается какой-то закутанный скелет. Это и был новый епископ. Высокий, сутулый, непомерно худой, он вытянул шею, выпятил свои сизые губы и силился держать голову прямо; на его высохшем, пергаментном лице выделялся крючковатый нос, на котором зловеще темнели очки.</p>
    <p>Оба секретаря — старший, дон Антонио Склепис, дядя Меолы, и младший, дон Артуро Филомарино (который недолго пробыл в этой должности), — держались чуть позади; вид у них был озабоченный и смущенный, словно они догадывались, какое ужасное впечатление производит его преосвященство на всех жителей города.</p>
    <p>И действительно, всем нам почудилось, что и само небо, и весь наш веселый, беленький городок сразу как-то потускнели при появлении этого мрачного, уродливого призрака.</p>
    <p>Смутный трепет, трепет ужаса, пробежал по листве дерев, когда новый епископ проходил длинной, веселящей взор Райской аллеей. Аллея эта — гордость нашей Монтелузы — заканчивается далеко-далеко внизу двумя синеющими пятнами: яркой и сочной лазурью моря, легкой и прозрачной голубизной небес.</p>
    <p>Спору нет, впечатлительность — самая большая слабость всех нас, жителей Монтелузы. Впечатления, которым мы с такой легкостью поддаемся, долгое время властвуют над нашими мнениями, нашими чувствами и оставляют в душе глубокий, неизгладимый след.</p>
    <p>Подумать только — епископ пешком! С той поры, как епископство высится там, наверху, точно крепость, господствуя над всей местностью, жители Монтелузы неизменно видели, как их епископы проезжали в экипаже по Райской аллее. Но сан епископа, сразу же заявил монсиньор Партанна, это сан, налагающий обязанности, а вовсе не почетное звание. И он прекратил выезды, рассчитал кучеров и лакеев, продал лошадей и сбрую — словом, стал проявлять во всем бережливость, доходившую до скаредности.</p>
    <p>Сначала мы думали: «Он хочет скопить денег. У него, верно, много бедных родственников там, в Пизанелло».</p>
    <p>Но вот однажды из Пизанелло в Монтелузу прибыл один из этих родственников, брат епископа, отец девяти детей. На коленях, просительно сложив руки, молил он его преосвященство, как молят святых, оказать ему денежную помощь, чтобы он мог хотя бы заплатить врачам за операцию, в которой нуждалась его умирающая жена. Но тот даже не захотел дать ему денег на обратную дорогу в Пизанелло. И все мы видели этого беднягу и своими ушами слышали, как он рассказывал о своем горе в кафе Педока, сразу же после того, как вернулся из епископского замка, глаза его были полны слез, голос прерывался от рыданий.</p>
    <p>В наши дни епархия Монтелузы — заметьте это себе хорошенько — одна из самых богатых в Италии.</p>
    <p>На что же намеревался употребить монсиньор Партанна доходы со своей епархии, коль скоро он так бессердечно отказал в необходимой помощи своему родственнику из Пизанелло?</p>
    <p>Марко Меола сорвал покров с этой тайны.</p>
    <p>Я отчетливо запомнил Меолу в то утро, когда он созвал всех нас, либералов Монтелузы, на площадь перед кафе Педока. Руки его дрожали, львиная грива растрепалась, и он все время яростно нахлобучивал мягкую шляпу, которая никак не хотела держаться на его гордо закинутой голове. Он был бледен и суров. Он весь дрожал от гнева, и ноздри его судорожно раздувались.</p>
    <p>Старожилы Монтелузы до сих пор не могут забыть о ядовитых семенах разложения, которые взращивали в душах крестьян, да и всех жителей округи, члены конгрегации «Святейший спаситель», исповедуя верующих и произнося проповеди; эти монахи запятнали себя также шпионством и предательством в мрачные годы тирании Бурбонов, чьим тайным орудием они являлись.</p>
    <p>И вот членов этой конгрегации, да, именно членов «Святейшего спасителя» и задумал возвратить в Монтелузу монсиньор Партанна, тех самых монахов, которых изгнал возмущенный народ, когда вспыхнула революция.</p>
    <p>Вот для чего копил он доходы со своей епархии!</p>
    <p>Он бросил вызов всем гражданам Монтелузы! Ведь только изгнанием этих монахов нам и удалось доказать свою пламенную любовь к свободе, ибо при первом же известии о вступлении Гарибальди в Палермо полиция бежала из Монтелузы, а вместе с нею убрался из города и немногочисленный гарнизон.</p>
    <p>Итак, монсиньор Партанна вознамерился сокрушить единственную нашу славу.</p>
    <p>Мы смотрели друг другу в глаза, дрожа от гнева и возмущения. Необходимо было любой ценой воспрепятствовать исполнению его замысла. Но как это сделать?</p>
    <p>С того дня небо гробовым сводом нависло над Монтелузой. Город облачился в траур. Епископский замок, где злобный старик вынашивал свой преступный план, осуществление которого с каждым днем приближалось, точно гигантский камень давил нам грудь.</p>
    <p>Хотя все знали, что Марко Меола был племянником Склеписа, секретаря епископа, никто в то время не сомневался в его либеральных убеждениях. Напротив, все мы восхищались почти героической силой духа Меолы, понимая, сколько неприятностей должны были, в конечном счете, принести подобные убеждения человеку, который вырос в доме дяди-священника, воспитавшего его, как родного сына.</p>
    <p>Теперь же мои земляки, жители Монтелузы, спрашивают меня с насмешливым видом:</p>
    <p>— Но если Меоле и вправду казался горьким хлеб его дяди, почему не стал он работать, чтобы освободиться от этой зависимости?</p>
    <p>Но они забывают, что, после того как Меола еще подростком сбежал из семинарии, Склепис, который хотел, чтобы его племянник во что бы то ни стало сделался, как и он, священником, не дал юноше учиться; они забывают, что все мы тогда горько сожалели о том, что по милости раздосадованного служителя церкви пропадает всуе такой талантливый человек.</p>
    <p>Я отлично помню, какую единодушную поддержку, какие шумные рукоплескания и всеобщее восхищение снискал Меола, когда, пренебрегая гневом епископа, негодованием и местью своего дяди, он превратил в кафедру один из столиков кафе Педока и в определенные часы дня разъяснял жителям Монтелузы написанные по-латыни и по-итальянски сочинения Альфонсо Марии де Лигуори, преимущественно «Священные и нравоучительные беседы для всех воскресных дней года» и «Книгу восхваления Марии».</p>
    <p>Но нам непременно хочется сделать Меолу козлом отпущения за наши обманутые надежды, за все заблуждения, в которых повинна наша злосчастная впечатлительность.</p>
    <p>Когда Меола однажды со свирепым видом поднял руку и, приложив ее затем к сердцу, сказал нам: «Синьоры, я обещаю и клянусь, что члены конгрегации не возвратятся в Монтелузу», вольно же было вам, земляки мои, вообразить бог знает какую чертовщину! Вы сразу же подумали о подкопах, бомбах, засадах, ночном нападении на епископский замок, вы представили себе Марко Меолу, который, подобно Пьетро Микке<a l:href="#n_67" type="note">[67]</a>, с фитилем в руках готовится взорвать дворец, а вместе с ним епископа и членов конгрегации.</p>
    <p>С вашего разрешения и соизволения, я хочу сказать, что в то время у нас было несколько нелепое представление о герое. Подобными средствами Меоле никогда не удалось бы избавить Монтелузу от членов конгрегации! Истинный герой должен точно знать, как именно следует действовать в тех или иных обстоятельствах.</p>
    <p>И Марко Меола знал это.</p>
    <empty-line/>
    <p>В воздухе, напоенном пьянящими ароматами ранней весны, раздавался звон церковных колоколов и смешивался с ликующими криками ласточек, гурьбой проносившихся в пламенеющем закате этого незабываемого вечера.</p>
    <p>Я и Меола молча прогуливались по Райской аллее, погруженные в свои мысли.</p>
    <p>Внезапно Меола остановился.</p>
    <p>— Слышишь звон этих ближних колоколов? — спросил он меня, улыбаясь. — Это в монастыре святой Анны. Если бы ты только знал, кто звонит!</p>
    <p>— Кто же?</p>
    <p>— В эти колокола звонят три голубки!</p>
    <p>Я обернулся и посмотрел на Меолу, пораженный его видом и тоном, которым он произнес эти слова.</p>
    <p>— Три монахини?</p>
    <p>Он отрицательно покачал головой и сделал мне знак подождать.</p>
    <p>— Вслушайся, — прибавил он тихо. — Как только все три колокола перестанут звонить, последний — самый маленький, самый серебристый — робко ударит три раза. Вот… слушай внимательно!</p>
    <p>И в самом деле, вдали, в тишине, послышались три удара: дин-дин-дин — то был робкий серебристый голос колокола, и блаженный звук этих трех ударов медленно таял в золотом сиянии ранних сумерек.</p>
    <p>— Ты слышал? — спросил Меола. — Эти три удара возвещают счастливому смертному. «Я помню о тебе!»</p>
    <p>Я снова обернулся и посмотрел на него. Он мечтательно прикрыл глаза и поднял голову. Густая курчавая борода оттеняла его бычью шею, белую, точно слоновая кость.</p>
    <p>— Марко! — крикнул я, хватая его за руку.</p>
    <p>Тогда он разразился смехом, потом нахмурил брови и пробормотал:</p>
    <p>— Я приношу себя в жертву, друг мой, я приношу себя в жертву! Но можешь быть твердо уверен, что члены конгрегации не возвратятся в Монтелузу.</p>
    <p>После этого он надолго замолчал.</p>
    <p>Какая связь могла существовать между этими тремя ударами колокола, говорившими: «Я помню о тебе», и возвращением членов конгрегации в Монтелузу? И на какую жертву решился Меола, дабы помешать им возвратиться?</p>
    <p>Я знал, что в монастыре святой Анны у Меолы была тетка — сестра Склеписа и его матери; я знал также, что монахини всех пяти монастырей Монтелузы всей душой ненавидели монсиньора Партанну, ибо, едва приняв сан епископа, он отдал три распоряжения, одно другого жестче:</p>
    <p>1. Отныне монахиням запрещается готовить и продавать сласти и наливки. (Эти чудесные сласти из меда и превосходного теста, изящно завернутые и перевязанные серебряной нитью! Эти чудесные наливки, настоянные на анисе и корице!)</p>
    <p>2. Отныне монахиням запрещается вышивать (даже церковные покровы и облачения), им дозволяется лишь вязать чулки.</p>
    <p>3. Отныне монахиням запрещается иметь особого духовника; всем им, без исключения, надлежит обращаться к приходскому священнику.</p>
    <p>Сколько слез, сколько безутешного горя вызвали во всех пяти монастырях Монтелузы эти предписания, особенно последнее! Какие только уловки не были пущены в ход, чтобы добиться его отмены!</p>
    <p>Однако монсиньор Партанна оставался непреклонным. Можно было подумать, что он дал себе клятву всегда поступать не так, как поступал его высокочтимый предшественник. Монсиньор Вивальди (да почиет он в мире!) относился к монахиням снисходительно и сердечно; не реже раза в неделю он приезжал к ним, охотно отведывал их угощение, хвалил кушанья и вел с монахинями долгие благопристойные беседы.</p>
    <p>Монсиньор Партанна, напротив, посещал монастыри не чаще одного раза в месяц, неизменно появлялся в сопровождении обоих секретарей, нахмуренный и суровый, и неизменно отказывался не только от чашки кофе, но даже от стакана воды. Матерям игуменьям и настоятельницам не раз приходилось строго выговаривать монахиням и воспитанницам, дабы привести их к послушанию и заставить спуститься вниз, в приемную залу, когда сестра привратница возвещала о прибытии его преосвященства, с такой силой дергая за проволоку, что колокольчик пронзительно визжал, словно породистая собачонка, которой посмели наступить на лапу! И когда монахини, становясь на колени перед двойной решеткой, отвешивали епископу поклон и с пылающими лицами и опущенными долу глазами обращались к нему со словами: «Благословите, ваше преосвященство!» — как пугал он их, бормоча «святая дщерь» и осеняя крестным знамением!</p>
    <p>Никаких разговоров о посторонних вещах! Юный секретарь епископа, дон Артуро Филомарино, лишился должности только потому, что в один прекрасный день в приемной зале монастыря святой Анны пообещал воспитанницам и молодым монашенкам, которые так и пожирали его глазами сквозь решетку, что он добьется разрешения посадить в монастырском саду грядку земляники.</p>
    <p>Монсиньор Партанна лютой ненавистью ненавидел женщин, а под плащом и накидкой монахини он видел женщину особенно опасную, ибо то была женщина смиренная, мягкосердечная и верующая! Вот почему всякое слово, с которым он обращался к монахиням, походило на удар розги.</p>
    <p>Марко Меола знал от своего дяди-секретаря о ненависти монсиньора Партанны к женщинам. Ненависть эта казалась ему чрезмерной, и он не сомневался в том, что она возникла в душе епископа благодаря каким-то тайным причинам, связанным с прошлым его преосвященства. Меола принялся доискиваться этих причин, но прекратил свои розыски сразу же после загадочного появления в монастыре святой Анны некоей новой воспитанницы. То была несчастная горбунья, которая с трудом несла свою непомерно большую голову; на ее бледном, истощенном лице выделялись огромные овальные глаза. Горбунья доводилась племянницей монсиньору Партанне, но о ней ничего не было известно его родственникам в Пизанелло. Да и прибыла она не из Пизанелло, а совсем из другой местности в центре страны, где несколько лет назад Партанна был приходским священником.</p>
    <p>Именно в день прибытия этой новой воспитанницы в монастырь святой Анны Марко Меола торжественно провозгласил на площади, обращаясь к своим единомышленникам-либералам:</p>
    <p>— Синьоры, я обещаю и клянусь, что члены конгрегации не возвратятся в Монтелузу!</p>
    <p>И вскоре после этой торжественной клятвы мы с изумлением заметили, что жизнь Марко Меолы совершенно изменилась; мы видели, как по воскресеньям и по всем праздникам церковного календаря он направлялся в церковь и слушал там обедню; мы встречали его во время прогулок в обществе священника и старых ханжей; мы видели, как он усердно хлопотал всякий раз, когда подготовлялись пастырские поездки по епархии, которые монсиньор Партанна неукоснительно предпринимал, строго придерживаясь сроков, указанных в церковном уставе, невзирая на плохие дороги и нехватку экипажей, и Меола вместе со своим дядей неизменно входил в состав свиты, сопровождавшей епископа в его поездках.</p>
    <p>Тем не менее я — один только я — не хотел верить в предательство Меолы. Как отвечал он на первые наши укоры, на первые наши протесты? Он заявлял самым решительным образом:</p>
    <p>— Синьоры, не мешайте мне действовать!</p>
    <p>Вы негодующе пожимали плечами, вы лишили его доверия, подозревали его и громко обвиняли в измене. Я же продолжал оставаться ему другом, и в тот незабываемый вечер, когда серебристый колокол робко прозвонил три раза в ясном закатном небе, мне довелось выслушать его таинственное полупризнание…</p>
    <p>Марко Меола, который никогда раньше не посещал свою тетку, монахиню монастыря святой Анны, чаще одного раза в год, теперь начал навещать ее каждую неделю вместе со своей матерью. Его тетке было поручено наблюдение за тремя воспитанницами монастыря. Три эти воспитанницы, три голубки, были очень привязаны к своей наставнице и повсюду следовали за ней, точно цыплята за наседкой; не расставались они с нею и тогда, когда ее приглашали в приемную залу монастыря во время посещения сестры и племянника.</p>
    <p>И в один прекрасный день произошло чудо. Монсиньор Партанна, который лишил монахинь этого монастыря привилегии, коей они до того пользовались, — дважды в год входить поутру в церковь и при закрытых дверях украшать ее своими руками по случаю праздника тела господня и мадонны дель Люме — внезапно отменил свой запрет и вновь даровал им эту льготу после настоятельных просьб трех воспитанниц монастыря, и особенно его племянницы, несчастной горбуньи.</p>
    <p>Говоря по правде, самое чудо произошло позднее, в праздник мадонны дель Люме.</p>
    <p>Вечером, в канун праздника, Марко Меола крадучись пробрался в церковь и всю ночь провел в исповедальне приходского священника. На рассвете на площади перед монастырем уже стояла наготове карета. И когда три воспитанницы (две — прелестные и живые, точно влюбленные ласточки, а третья — горбатая и больная астмой) вошли со своей наставницей под своды церкви, чтобы украсить алтарь мадонны дель Люме…</p>
    <p>Вот вы говорите: Меола украл, Меола разбогател, Меола, чего доброго, станет завтра давать деньги в рост. Верно. Но поразмыслите, синьоры мои, поразмыслите о том, что Марко Меола похитил не одну из двух прелестных воспитанниц, что были в него страстно влюблены, а третью, да, третью — эту несчастную, рахитичную девицу с гноящимися глазами!! Да, он похитил именно эту горбунью, дабы воспрепятствовать членам конгрегации возвратиться в Монтелузу.</p>
    <p>В самом деле, чтобы склонить Марко Меолу к браку с похищенной им девицей, его преосвященству пришлось обратить в приданое племянницы деньги, собранные для возвращения членов конгрегации. Монсиньор Партанна уже стар, и ему не хватит времени снова скопить необходимые средства.</p>
    <p>Что обещал Марко Меола нам, либералам Монтелузы? Что члены конгрегации не возвратятся.</p>
    <p>Ну что ж, синьоры? Разве теперь уже не очевидно, что члены конгрегации действительно не возвратятся в Монтелузу?</p>
    <cite>
     <text-author><emphasis>1909</emphasis></text-author>
    </cite>
    <cite>
     <text-author><emphasis>Перевод Я. Лесюка</emphasis></text-author>
    </cite>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>СЧАСТЛИВЦЫ</p>
    </title>
    <p>Настоящее паломничество к дому молодого священника дона Артуро Филомарино.</p>
    <p>Визиты соболезнования.</p>
    <p>Все соседи столпились у окон и дверей и неотрывно следили за облупленной, потемневшей дверью с траурной лентой. Дверь эта — то ли полуоткрытая, то ли полузакрытая — походила на морщинистое лицо старика, который, прищурив глаз, лукаво подмигивал каждому, кто входил в дом после того, как хозяин в последний раз покинул свое жилище ногами вперед.</p>
    <p>Любопытство, с которым соседи наблюдали за посетителями, наводило на мысль, что цель этих визитов была совершенно иная, чем могло показаться с первого взгляда.</p>
    <p>Каждого нового посетителя встречали со всех сторон возгласами изумления:</p>
    <p>— Ого, этот тоже?</p>
    <p>— Кто, кто?</p>
    <p>— Инженер Франчи!</p>
    <p>— И он туда же?</p>
    <p>— Да, и он вошел. Но как это понять? Масон? Да, синьоры, представьте себе. А перед ним прошел этот горбун, доктор Нишеми, атеист, да, атеист; а после него — свободомыслящий республиканец, адвокат Рокко Турризи, и с ним нотариус Шим<strong><emphasis>е</emphasis></strong>. А вон и кавалер Преато, а этот вот — комендаторе<a l:href="#n_68" type="note">[68]</a> Тино Ласпада, советник префектуры; не обошлось и без братьев Морлези, тех самых, что как только усядутся, бедняжки, тут же все четверо начинают храпеть, словно их опоили. Даже барон Черрелла явился, сам барон Черрелла! Словом, все самые важные персоны в Монтелузе: чиновники, негоцианты, люди свободных профессий…</p>
    <p>Дон Артуро Филомарино прибыл накануне вечером из Рима; этот молодой священник, после того как впал в немилость у монсиньора Партанны из-за грядки земляники, обещанной монашенкам монастыря святой Анны, отправился в столицу, чтобы пополнить свое образование и получить степень доктора филологии и философии. Срочной телеграммой его вызвали в Монтелузу к неожиданно заболевшему отцу. Он приехал слишком поздно и был лишен даже горького утешения увидеться с ним в последний раз!</p>
    <p>Четыре замужние сестры и зятья скороговоркой сообщили молодому человеку о скоропостижной смерти отца и тотчас же принялись со злобой, неприязнью и отвращением попрекать дона Артуро тем, что его собратья, священники Монтелузы, потребовали от умирающего двадцать тысяч лир, двадцать, да, двадцать тысяч, за обряд последнего причастия. Можно подумать, что добряк мало жертвовал на благочестивые дела и богоугодные заведения! Разве не облицевал он мрамором два храма? Разве не воздвигал алтари? Не дарил изображения и статуи святых? Не раздавал щедрой рукой деньги на всякие религиозные празднества? Отведя душу, они удалились, сердито отдуваясь и жалуясь, что смертельно устали от бесконечных хлопот, свалившихся на них в эти ужасные дни, и дон Артуро остался один, совсем один (боже святый!), с домоправительницей, весьма… да, весьма молоденькой особой, которую отец, по доброте душевной, незадолго до смерти выписал из Неаполя; она уже настолько освоилась, что с приторной любезностью называла молодого священника «дон Артури».</p>
    <p>Каждый раз, когда дон Артуро был чем-нибудь недоволен, он имел обыкновение тихонько насвистывать сквозь сжатые губы, проводя при этом кончиками пальцев по бровям. И теперь бедняга при каждом «дон Артури»…</p>
    <p>Ах уж эти сестры, эти сестры! С самого детства они недолюбливали его, а вернее, они его просто терпеть не могли, то ли потому, что он был единственным мальчиком в семье и самым младшим ребенком, то ли потому, что бедняжки, все четверо, были безобразны, одна безобразнее другой, а он — удивительно красив и грациозен в ореоле своих золотистых локонов. Это казалось им тем более несправедливым, что он мужчина и к тому же с детства по собственному желанию готовился стать священником. Дон Артуро заранее предвидел, какие отвратительные сцены, скандалы и распри начнутся, когда дойдет до раздела наследства. По настоянию зятьев несгораемый шкаф и письменный стол в кабинете их тестя были запечатаны, так как он не оставил завещания.</p>
    <p>Почему, собственно, они попрекали его теми деньгами, которые служители церкви сочли справедливым и уместным потребовать от отца, дабы он мог умереть добрым христианином? Ведь как ни тяжело было его сыновнему сердцу, он должен был признать, что его добряк отец в продолжение многих лет давал деньги в рост и даже не считал нужным соблюдать при этом умеренность, которая могла бы по крайней мере смягчить грех. Правда, той же самой рукой, которой он брал, он и давал, и давал немало. Впрочем, то были, собственно говоря, не его деньги. И быть может, именно потому священники Монтелузы сочли нужным принудить его к этому последнему пожертвованию. Он, дон Артуро, со своей стороны, посвятил себя богу, дабы ценою отречения от благ земных искупить великий грех, в котором отец его жил и умер. И теперь молодой священник терзался сомнениями относительно того, как надлежит ему поступить со своей частью отцовского наследства, и решил испросить совета и разъяснения у какого-нибудь старшего пастыря, например у монсиньора Ландолины, который стоял во главе воспитательного приюта при монастыре; то был его духовник, человек праведный, чья горячая приверженность к делам милосердия была широко известна…</p>
    <p>Надо сказать, что все эти визиты ставили молодого священника в затруднение.</p>
    <p>На первый взгляд, общественное положение посетителей делало эти визиты незаслуженной для него честью, но, если принять во внимание их тайную цель, за ними скрывалось жестокое унижение.</p>
    <p>Он боялся обидеть посетителей, выражая им благодарность за честь; вместе с тем он боялся, что если их вовсе не благодарить, то он слишком явно обнаружит собственное унижение и покажется вдвойне невежливым.</p>
    <p>К тому же он никак не мог взять в толк, о чем, собственно, хотели сообщить ему эти господа, не знал, что следует им отвечать и как держаться. Не сделает ли он ложного шага? Не совершит ли невольно, сам того не подозревая, какого-нибудь промаха?</p>
    <p>Он привык всегда и во всем подчиняться своим наставникам. И теперь, не заручившись их советом, он чувствовал себя совершенно потерянным среди этой толпы.</p>
    <p>И поэтому он решил, что будет сидеть на старом диване, в глубине полутемной, пыльной и запущенной комнаты, делая вид, по крайней мере вначале, будто он настолько разбит горем и усталостью, что способен лишь в молчании принимать все эти визиты.</p>
    <p>Посетители, со своей стороны, со вздохом пожимали ему руку и, опустив глаза, молча усаживались вдоль стен — казалось, все они разделяли с осиротевшим сыном его великое горе. При этом они избегали смотреть друг на друга, словно каждый был недоволен тем, что остальные явились сюда и высказывали молодому человеку такое же сочувствие.</p>
    <p>Никто из них, видимо, не собирался уходить, но каждый надеялся, что раньше уйдут другие и он получит возможность шепнуть наедине словечко дону Артуро.</p>
    <p>Ни один поэтому не двигался с места.</p>
    <p>Комната была уже полна, и вновь приходившим не на что было присесть; все томились а молчании, завидуя братьям Морлези, которые одни только не замечали, как тянулось время, ибо все четверо, по обыкновению, сразу же погрузились в глубокий сон.</p>
    <p>В конце концов первым, отдуваясь, поднялся, а лучше сказать, скатился со стула барон Черрелла, маленький и круглый, как мяч; раздражающе скрипя своими лакированными сапожками, он засеменил прямо к дивану, склонился к уху дона Артуро и тихонько шепнул:</p>
    <p>— С вашего соизволения, отец Филомарино, небольшая просьба.</p>
    <p>Как ни был удручен дон Артуро, он разом вскочил на ноги:</p>
    <p>— К вашим услугам, барон!</p>
    <p>И он проводил гостя через всю комнату вплоть до перед ней. Вскоре после этого он возвратился и, тяжело дыша, вновь опустился на диван, но не прошло и двух минут, как еще кто-то из присутствующих встал, приблизился к нему и повторил:</p>
    <p>— С вашего соизволения, отец Филомарино, небольшая просьба.</p>
    <p>Пример был тут же подхвачен, и началось повальное шествие. Один за другим через каждые две минуты посетители поднимались и… Но после пятого или шестого раза дон Артуро не стал больше дожидаться, пока очередной проситель подойдет к самому дивану в глубине комнаты, — едва он замечал, что кто-нибудь встает с места, как сам тут же подходил к нему и услужливо провожал в переднюю.</p>
    <p>Однако на смену уходившему сразу же являлись двое или трое других, и эта пытка грозила затянуться на весь день.</p>
    <p>По счастью, после трех часов пополудни больше никто не показывался. В комнате оставались лишь четверо братьев Морлези, сидевших рядышком в одной и той же позе, опустив головы на грудь.</p>
    <p>Они спали уже около пяти часов.</p>
    <p>Дон Артуро с трудом держался на ногах. Жестом отчаяния он указал молодой домоправительнице на спящих.</p>
    <p>— Пойдите поешьте, дон Артури, — сказала она. — С этими я сама управлюсь.</p>
    <p>Когда братья Морлези проснулись, они долго озирались вокруг, широко раскрыв покрасневшие от сна глаза и силясь понять, что происходит; затем они также захотели сказать словечко по секрету дону Артуро. Напрасно он заверял их, что в этом нет нужды, что он уже знает, в чем дело, и сделает все возможное, чтобы удовлетворить их просьбу, как и просьбы всех остальных. Братья Морлези, оказывается, хотели не только просить его, как другие, чтобы он постарался при разделе наследства взять их векселя себе, дабы они не попали в лапы других наследников; помимо этого, они желали поставить его в известность, что их долг на самом деле составлял не тысячу лир, как значилось в векселе, а всего лишь пятьсот.</p>
    <p>— Как это? Почему? — простодушно спросил дон Артуро.</p>
    <p>Все четверо принялись наперебой объяснять, поправляя один другого, и общими усилиями постарались растолковать, в чем дело:</p>
    <p>— Потому что ваш почтенный батюшка, к сожалению…</p>
    <p>— Нет, к сожалению… из-за… из-за излишней…</p>
    <p>— Предусмотрительности!</p>
    <p>— Вот-вот… он сказал нам, что укажет тысячу…</p>
    <p>— И это подтверждается тем, что проценты…</p>
    <p>— Как следует из приходо-расходной книги…</p>
    <p>— Двадцать четыре процента, дон Артури! Двадцать четыре! Двадцать четыре!</p>
    <p>— Мы аккуратно выплачивали ему проценты с пятисот лир, вплоть до пятнадцатого числа прошлого месяца.</p>
    <p>— Из приходо-расходной книги следует…</p>
    <p>Молодому священнику показалось, что от их слов веет адским пламенем; он сжал губы и принялся тихонько насвистывать, проводя кончиками пальцев своей безгрешной руки по бровям.</p>
    <p>Он поблагодарил за доверие, которое они, подобно другим, оказали ему, и вселил в их души смутную надежду, что, как истинный служитель церкви, он не потребует от них возврата денег.</p>
    <p>Удовлетворить всех он, к сожалению, не мог: наследников было пятеро, и он мог распоряжаться по своему усмотрению лишь пятой частью наследства.</p>
    <p>Вскоре в городке стало известно, что дон Артуро Филомарино, обсуждая в конторе адвоката с другими наследниками вопрос о бесчисленных векселях, не согласился на предложение своих зятьев поручить ликвидацию векселей общему доверенному лицу; предполагалось, что лицо это, проявляя человечность в отношении должников, предоставит им право отсрочки и возобновления векселей с уплатой скромных пяти процентов, в то время как покойный никогда не взимал менее двадцати четырех процентов. Это обстоятельство еще больше укрепило всех должников в надежде, что молодой священник, как и подобает истинному христианину и достойному служителю церкви, не только не станет требовать процентов с тех, чьи векселя, по счастью, попадут ему в руки, но, быть может, даже полностью простит и самый долг.</p>
    <p>И снова потянулись люди к дому Артуро Филомарино. Все молили, все заклинали его осчастливить их, то и дело попадались ему на глаза, горько стеная и жалуясь на свою печальную судьбу.</p>
    <p>Дон Артуро буквально не знал, как ему от них избавиться; от постоянного насвистывания у него немели губы; его столь яростно осаждали, что он не мог улучить ни минуты, чтобы побывать у монсиньора Ландолины и испросить у него совета, и молодому человеку казалось, что пройдет бесконечно много времени, прежде чем он сможет возвратиться в Рим, к своим книгам. Дон Артуро интересовался только своими занятиями — то был, как говорится, человек не от мира сего.</p>
    <p>Наконец трудный раздел множества векселей был закончен, и в руках молодого человека оказалась целая пачка долговых обязательств; тогда, даже не взглянув, кем они выданы, чтобы не жалеть тех должников, которые обманулись в своих надеждах, даже не подсчитав, на какую сумму были эти векселя, он направился в монастырский приют, готовый целиком и полностью подчиниться решению монсиньора Ландолины.</p>
    <p>Совет духовника станет для него законом.</p>
    <p>Здание воспитательного приюта высилось на холме; это было большое, квадратное, мрачное с виду строение, обветшавшее от времени и непогоды, но внутри оно было светлое и просторное.</p>
    <p>Тут были собраны несчастные сироты и незаконнорожденные дети со всей провинции в возрасте от шести до девятнадцати лет, которых обучали грамоте и различным ремеслам. Дисциплина в приюте была суровая, особенно при монсиньоре Ландолине, и когда несчастные воспитанники утром и вечером под звуки органа читали нараспев молитвы в небольшой приютской церкви, в голосах их звучали слезы, и прохожим эти звуки, доносившиеся из мрачного здания, высоко над городом, казались жалобой заключенных.</p>
    <p>Внешность монсиньора Ландолины ничем не выдавала в нем сильного, властолюбивого, сурового и деятельного человека.</p>
    <p>То был долговязый, тощий священник, казавшийся почти прозрачным; можно было подумать, что яркий свет в его сверкавшей белизной комнатке не только лишил красок, но даже иссушил его; худые дрожащие руки старика походили на восковые, а веки светлых продолговатых глаз были тоньше, чем кожура у луковицы. Говорил он дребезжащим тусклым голосом, а на вечно поджатых бесцветных губах, на которых постоянно пенилась слюна, играла лицемерная улыбка.</p>
    <p>— О Артуро! — проговорил он при виде юноши. А когда тот, плача, припал к его груди, старик продолжал: — Да, да! Великое горе. Но все к лучшему, мальчик мой! Слов нет, большое горе. Однако возблагодари за него господа! Ты знаешь, как я смотрю на глупцов, которые боятся страданий. Горе спасет тебя, сын мой! А твой удел таков, что тебе придется много, много страдать, помышляя о своем отце, об этом несчастном грешнике, который сотворил столько зла! Да будет твоей власяницей, сын мой, память о нем. Скажи-ка, а эта женщина все еще в твоем доме?</p>
    <p>— Она завтра уезжает, монсиньор, — поторопился ответить дон Артуро, вытирая слезы. — Ей надо было собрать вещи…</p>
    <p>— Отлично, отлично, чем скорее, тем лучше. Что ты хотел сообщить мне, сын мой?</p>
    <p>Дон Артуро извлек на свет божий пачку векселей и принялся торопливо рассказывать о своих спорах с родными, о визитах и горьких жалобах несчастных должников. Но как только взгляд монсиньора Ландолины упал на векселя, он отшатнулся и судорожно задвигал всеми пальцами своих тонких, прозрачных рук, словно то были не долговые обязательства, а орудия дьявола или непристойные картинки и он боялся обжечься, даже не прикасаясь к ним, при одном только взгляде на эти греховные бумаги. Обратившись к Филомарино, который держал их на коленях, он простонал:</p>
    <p>— Не держи их на рясе, сын мой, не держи их на рясе…</p>
    <p>Дон Артуро собрался было положить векселя рядом на стул.</p>
    <p>— Да нет же, нет… Бога ради, куда ты кладешь их? Выпусти их из рук, сын мой, выпусти их из рук…</p>
    <p>— Но куда мне их деть? — испуганно спросил оробевший и растерявшийся дон Артуро; теперь он также с отвращением взирал на векселя, держа их двумя пальцами вытянутой руки, словно они внушали ему непреодолимое омерзение.</p>
    <p>— Наземь, наземь, — завопил монсиньор Ландолина. — Неужели ты не понимаешь, возлюбленный сын мой, что священник…</p>
    <p>Залившись краской, дон Артуро швырнул векселя на пол и пробормотал:</p>
    <p>— Я собирался, монсиньор, возвратить их этим несчастным беднякам…</p>
    <p>— Несчастным? Нет, с какой стати! — внезапно прервал его монсиньор Ландолина. — Кто тебе сказал, что они несчастны?</p>
    <p>— Но… — начал дон Артуро. — Уже один тот факт, монсиньор, что они вынуждены были прибегнуть к ссуде…</p>
    <p>— Это все пороки, мой милый, пороки! — вскричал монсиньор Ландолина. — Женщины, чревоугодие, жалкое честолюбие, невоздержанность… Что еще за несчастные? Порочные люди, мой дорогой, просто порочные люди. Дай я тебе все объясню. Ведь ты еще не искушенный в жизни юноша. Не доверяй же им. Плакать — это они умеют! Ведь плакать легко… Не грешить — куда труднее! Сначала грешат, ничтоже сумняшеся, а согрешив, проливают слезы. Полно, полно! Я укажу тебе истинно несчастных, возлюбленный сын мой, ибо сам господь умудрил тебя обратиться ко мне. Истинно несчастны все эти сироты, доверенные моему попечению, ибо они — плоды греха и низости всех этих людей, которых ты почитаешь несчастными. Давай-ка сюда свои бумаги, давай!</p>
    <p>И, нагнувшись, он сделал рукой знак Филомарино подобрать с полу пачку векселей.</p>
    <p>Дон Артуро в растерянности смотрел на него. Как же так? Значит, он должен взять их в руки?</p>
    <p>— Ты хочешь от них избавиться? Бери же их! Бери! — поспешил ободрить его монсиньор Ландолина. — Бери их прямо руками, смелее! Мы тотчас же снимем с них печать дьявола и обратим их в орудие милосердия. Ты можешь отныне смело прикасаться к ним, ибо им предстоит послужить на пользу моим бедным питомцам! Ты дашь их мне, а? Не так ли? И мы заставим уплатить по ним, заставим уплатить, мой милый; ты увидишь, как мы заставим уплатить по ним всех этих твоих несчастных!</p>
    <p>При этом он смеялся, смеялся беззвучным смехом, выпятив бесцветные губы и непрерывно тряся головой.</p>
    <p>Дон Артуро почувствовал, как при этом смехе дрожь пробежала у него по телу, и тяжело вздохнул. Но, видя, с какой решительностью его духовник завладел векселями, якобы в интересах милосердия, молодой священник не осмелился ничего возразить. И он невольно подумал обо всех этих несчастных, которые почитали себя счастливцами, когда их векселя попали к нему в руки. Сколько они умоляли его об этом! Они разжалобили его рассказами о своей нужде. И он попытался избавить их, по крайней мере, от уплаты процентов.</p>
    <p>— Ну нет! С какой стати? — немедленно возразил монсиньор Ландолина. — Господу богу все пригодится, мой милый, для его милосердных деяний! Скажи-ка лучше, какие проценты взимал твой отец? Уж конечно немалые! По крайней мере, двадцать четыре процента, не так ли? Отлично, мы заставим их платить столько же. Они все уплатят по двадцать четыре процента.</p>
    <p>— Но… видите ли, монсиньор… по правде говоря, ведь… — лепетал дон Артуро, который чувствовал себя точно на угольях, — остальные наследники постановили ликвидировать свои векселя с уплатой пяти процентов и…</p>
    <p>— И отлично сделали! Да, отлично сделали! — быстро, с убеждением в голосе откликнулся монсиньор Ландолина. — Они поступили великолепно потому, что эти деньги предназначены им! Наши же деньги предназначены беднякам, мой мальчик! Как видишь, тут дело совсем иное! Наши деньги не принадлежат ни тебе, ни мне! Они принадлежат беднякам. По-твоему, правильно было бы лишить наших бедняков того, на что они имеют право претендовать, исходя из процентов, которые установил твой отец? Хотя это и ростовщические проценты, но ведь отныне они станут служить милосердию! Нет, нет! Они уплатят, они уплатят двадцать четыре процента, еще как уплатят! Не тебе они платят, не мне они платят! Это деньги бедняков, они священны. Ступай с миром, сын мой, и не мучься сомнениями; возвращайся в Рим к твоим излюбленным занятиям, а здесь предоставь действовать мне. Я с ними сам объяснюсь, с этими должниками. Ведь то деньги бедняков, деньги бедняков… Да благословит тебя бог, сын мой! Да благословит тебя бог!</p>
    <p>И монсиньор Ландолина, движимый пылким рвением в делах милосердия, которым он по заслугам славился, наотрез отказался даже признать, что по векселю четырех несчастных братьев Морлези, выданному ими на тысячу лир, на самом деле было получено всего лишь пятьсот, и он потребовал от них, как и от всех прочих, уплаты двадцати четырех процентов даже с тех пятисот лир, которых они и в глаза не видели.</p>
    <p>И в довершение всего он стремился убедить их, брызжа слюною, что они должны чувствовать себя воистину счастливцами, ибо совершают, хотя и против воли, богоугодное дело, за которое господь воздаст им в один прекрасный день на том свете…</p>
    <p>Они плакали.</p>
    <p>— Ну что ж! Горе спасет вас, дети мои!</p>
    <cite>
     <text-author><emphasis>1911</emphasis></text-author>
    </cite>
    <cite>
     <text-author><emphasis>Перевод Я. Лесюка</emphasis></text-author>
    </cite>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>БЛАГОСЛОВЕНИЕ</p>
    </title>
    <p>Не могу понять, что это за люди! — по крайней мере, раз двадцать на дню повторял дон Маркино, негодующе поднимая плечи и выставляя вперед растопыренные руки, при этом углы его рта опускались. — Не могу понять, что это за люди!</p>
    <p>Дело в том, что люди эти в большинстве случаев вели себя не так, как вел бы себя он, и почти всегда осуждали все, что он делал и что казалось ему правильным.</p>
    <p>Видит бог, по какой-то непонятной причине прихожане Стравиньяно с первого же дня стали относиться к нему недоброжелательно! Они никак не могли простить ему, что он безжалостно вырубил (разумеется, с соизволения начальства) дубовую рощу, которая некогда возвышалась в лощине за церковью и ничего не давала приходу. Не могли они спокойно относиться и к его благословенной усадьбе, и к уютному флигельку из четырех комнат, который он выстроил на деньги, вырученные от продажи деревьев; флигелек этот примыкал к церкви с одной стороны, а с другой находился одноэтажный домик, где жил сам дон Маркино и его сестра Марианна. Но разве часть этих денег не была употреблена на содержание церкви? И что тут плохого, если он каждое лето сдавал флигелек какой-нибудь семье, приезжавшей провести жаркое время года в Стравиньяно?</p>
    <p>Как видно, жителям Стравиньяно обязательно хотелось, чтобы их приходский священник был беднее, чем святой Иов. Но возмутительнее всего было то, что, с одной стороны, они хотели видеть в нем служителя для всех, а с другой — не дай бог, если его встречали с мотыгой в руках или на пастбище! Как видно, они боялись, что он запачкает рясу или же руки его, которым предстояло прикасаться к святому причастию, покроются, чего доброго, мозолями! Но не мозолей на руках следует страшиться, а нечистой совести, да, нечистой совести.</p>
    <p>Дон Маркино был прав, но… если бы он только мог себя видеть! Впрочем, и тогда ему не пришло бы в голову, что у него, как и у его сестры Марианны, ноги походили на гусиные лапы и оба они переваливались на ходу, совсем как гуси; брат и сестра были одинакового роста, тучные и, казалось, лишенные шеи. Дон Маркино, надо думать, не прислушивался к своему голосу, а если и прислушивался, то ему не казалось, что его гнусавый, вечно простуженный голос походил на кошачье мяуканье. А ведь неприязнь прихожан в большей степени зависела от этих его особенностей, в которых он не отдавал себе отчета, — от телосложения, голоса и манеры разговаривать с людьми.</p>
    <p>Приходили к нему, скажем, среди ночи просить ослицу и одноколку, чтобы срочно привезти врача из Ночеры, — дон Маркино в таких случаях неизменно отвечал:</p>
    <p>— Да тебе на ней не доехать. Ты рискуешь, любезный, сломать шею, ведь она тебя непременно два или три раза перевернет, хорошо еще, если только три раза, а не больше.</p>
    <p>Разговаривая, он то и дело пересыпал свою речь острыми словечками, которые слышал бог знает когда и от кого, но повторял он их кстати и некстати и вовсе не из пристрастия к острословию. Ослица и впрямь была норовиста, настолько норовиста, что дон Маркино в самом деле не решался без боязни одалживать ее. Видит бог, сколько раз она даже ему не позволяла посадить кого бы то ни было в одноколку! И, чтобы она не кусалась и не лягалась, когда он седлал или запрягал ее, приходилось прибегать к бесконечным уловкам, называть ее самыми ласковыми именами и отечески втолковывать ей, что необходимо проявлять терпение и покорность, коль скоро господу богу было угодно сотворить ее ослицей.</p>
    <p>— И немудрено! — говаривали в Стравиньяно.</p>
    <p>Эта ослица, за которой почти все время присматривал дон Маркино, куры и три борова, за которыми ходила его сестра Марианна, две коровы, которых пасла босоногая служанка Роза, — все они, постоянно видя перед собой хозяев, походивших как две капли воды на гусей, невольно должны были почувствовать в них родственные существа. Вот почему животные и вели себя так, как ни за что не посмели бы вести себя у других хозяев. И все потешались, видя, как эти дурно воспитанные животные не проявляют никакого уважения к приходскому священнику и его сестре, как три огромные молочно-белые свиньи, возможно, без злого умысла обижают Марианну. А с каким отчаянием она по утрам разыскивала яйца, которые куры, словно нарочно, прятали от нее, несясь каждый день в другом месте. У всех этих кур лапки были повязаны тряпочками, чтобы их, упаси боже, не подменили!</p>
    <p>— Почему бы вам, донна Марианна, не привязать и поросятам голубые бантики на хвосты?</p>
    <p>Судите сами, пристойно ли обращаться с такими речами к несчастной сестре бедного приходского священника, который никому ничего дурного не сделал? Эх… И дон Маркино негодующе поднимал плечи и выставлял вперед растопыренные руки, при этом углы его рта опускались и он повторял:</p>
    <p>— Не могу понять, что это за люди!..</p>
    <p>Больше чем когда-либо было у него причин повторять это свое излюбленное выражение в тот день, когда он отправился в Ночеру на скотный рынок.</p>
    <p>Дон Маркино не собирался ни продавать, ни покупать; он поехал только для того, чтобы поглядеть да послушать: у него в этом году кончался контракт с крестьянами, работавшими на церковной земле, которыми он был недоволен, — он уже объявил, что на будущий год наймет других, а теперь срок подошел. Здесь, на ярмарке, где собрались крестьяне со всей округи, ему нетрудно будет разузнать, кто покупает, а кто продает, что говорят о тех или о других.</p>
    <p>И как раз те, кого никогда не увидишь в церкви, даже по большим праздникам, осуждали его за то, что он оставил свой приход и околачивается на ярмарке до самого вечера. Но это бы еще куда ни шло! Когда он уже уселся в одноколку, чтобы возвратиться в Стравиньяно, внезапно поднялся ужасный ветер, а в довершение всего ему повстречалась эта Нунциата, с мальчиком лет восьми на руках и тощей козой на поводу; именем господа бога она заклинала помочь ей.</p>
    <p>Еще девчонкой, много лет назад, Нунциата была служанкой в доме священника; на глазах у дона Маркино она превратилась в самую красивую девушку в Стравиньяно, и он собирался выдать ее замуж за сына своего работника, славного малого, который был в нее влюблен. Но внезапно, так и не объяснив, в чем дело, Нунциата отказала этому юноше и вышла замуж за другого — крестьянина из соседней деревни в приходе Сорифа. С тех пор прошло девять лет; дон Маркино сменил за это время четырех работников и собирался сменить пятого, он и думать забыл о Нунциате, которая жила теперь в другом приходе. Поначалу в Стравиньяно говорили, что Она живет в Сорифе хорошо, что муж ее — усердный работник; затем пошли слухи, что ей приходится туго, потому что муж тяжело заболел почками: его придавило дерево, которое он пилил. Должно быть, болезнь зрела внутри, а потом вышла наружу, и у бедняги так распухли ноги, что доктор запретил ему работать и посоветовал лежать в постели; он нуждался в хорошем уходе, а кормить его можно было только молочными продуктами. Великолепные советы для того, кто живет своим трудом!</p>
    <p>В этой женщине, походившей на нищенку, босой, в жалком, хотя, должно быть, праздничном платье, дон Маркино с трудом признал Нунциату. Между тем ослица, обеспокоенная свирепым ветром и суматохой, поднявшейся оттого, что крестьяне гнали скот, торопясь возвратиться домой до ливня, заупрямилась больше обыкновенного и ни за что не хотела стоять на месте. А Нунциата именно в это время вздумала слезно молить дона Маркино подвезти до Стравиньяно ее сынишку, который больше не мог держаться на ногах, — бедняжка был болен еще серьезнее, чем отец; на обратном пути в Сорифу она зайдет за ним. Дон Маркино, прилагавший героические усилия, чтобы сдержать ослицу, пришел в дикую ярость и, вытаращив глаза, завопил:</p>
    <p>— Да ты в своем уме, дочь моя?</p>
    <p>Ярость его возросла еще больше, когда несколько зевак, которые стояли вокруг и глазели на них, осмелились схватить под уздцы ослицу, чтобы дать ему возможность выслушать эту несчастную, дошедшую до отчаяния женщину, а затем, когда он стал отказываться, ссылаясь на буйный нрав своей ослицы, они принялись кричать, что ему должно быть стыдно, ведь он, черт побери, священник! Ослица? Да при чем тут ослица! Огреть ее раза два кнутом! Да натянуть как следует поводья! Бедная женщина… бедный малыш… вы только посмотрите на него — желтый как воск! А коза… о господи, что с ней такое? Да у нее можно пересчитать все ребра… Как, они из Сорифы? Она вела ее пешком из Сорифы? Собиралась продать? За сколько? Девять скудо?<a l:href="#n_69" type="note">[69]</a> Как, она заплатила за козу девять скудо!.. А теперь никто не дает и полскудо…</p>
    <p>Ну разве не прав был дон Маркино, когда воскликнул:</p>
    <p>— Не могу понять, что это за люди!</p>
    <p>Какие обязательства у него по отношению к этой женщине, которая уже столько лет не была его прихожанкой? Христианское милосердие? Но это просто наглость! Нет, нет и еще раз нет! Это противоречит здравому смыслу. Какое еще там милосердие! Какая жалость! Сама мать должна была прежде всего пожалеть ребенка и не тащить его, тяжелобольного, в такую даль; ей-то уж совсем ничего не стоило его пожалеть. Ну нет, господа! Вместо этого принуждать человека совершенно постороннего к милосердию, связанному с огромными трудностями! Конечно, с огромными, огромными трудностями — в силу целого ряда причин! Легкое ли дело — больной мальчишка, который на ногах не стоит, да к тому же еще эта ослица… Да, да! Он должен это сказать, уж он-то ее хорошо знает! Эта ослица вообще не идет с поклажей, а особенно в гору, да еще при таком ветре. Нет, нет, прочь! Прочь с дороги… с дороги!</p>
    <p>И, угрожающе размахивая кнутом, дон Маркино быстро укатил, преследуемый криками, свистом и бранью.</p>
    <p>Ветер дул ему в спину и, казалось, хотел поднять его в воздух вместе с ослицей и одноколкой, подобно тому, как поднимал он дорожную пыль и сухие листья.</p>
    <p>Когда, уже поздно вечером, священник сошел с одноколки возле приходской церкви, стоявшей у поворота дороги, то почувствовал, что у него онемела рука, которой он всю дорогу придерживал свою добротную плюшевую шапочку, — этот проклятый ветер, который и сейчас с такой силой завывал и свистел среди деревьев, что росли вдоль дороги и на холме напротив церкви, не раз норовил сорвать ее с головы. Из-за свиста ветра Марианна не расслышала звона колокольчика ослицы и не вышла навстречу, как она это обычно делала, чтобы поскорее помочь ему.</p>
    <p>Дону Маркино пришлось громко звать ее и стучать рукояткой кнута в ворота, рискуя — вы только подумайте! — повредить и кнут и ворота.</p>
    <p>Марианна вышла на стук с фонарем. Берегись, гусыня! Ветер внезапно задул фонарь и… ух юбки! Но боже святый, ну и голова! А фонарь? Юбки накрыли ей голову, а фонарь в руках! Долго ли до пожара…</p>
    <p>— Убирайся домой! Убирайся домой!</p>
    <p>И дон Маркино, вне себя от ярости, принялся сам распрягать ослицу, ворча на этот раз по адресу сестры:</p>
    <p>— Не могу понять, что это за люди…</p>
    <p>Отведя ослицу в конюшню, которая находилась на холме против церкви, и вкатив под навес одноколку, дон Маркино, прежде чем войти в дом, сказал сестре, что надо бы выставить на улицу лоханки и кадки, потому что ночью, без сомнения, пойдет дождь; кстати, и ветер стих. Еще в Ночере он слышал раскаты грома.</p>
    <p>— Гроза пока далеко, но приближается. Ночью она непременно разразится здесь.</p>
    <p>Немного позднее, за ужином, он без аппетита глотал жидкую похлебку, которую приготовила Роза, и рассказывал Марианне о том, что произошло в Ночере, о неслыханной наглости этой Нунциаты и о том насилии, которому его хотели подвергнуть. Но затем пришел в хорошее настроение от доброго виноградного вина, которое он, смакуя, пил небольшими глотками после ужина, и перестал думать об этой неприятной встрече. Он стал рассказывать обо всем, что видел и слышал на ярмарке, оглядывая с довольным, сытым видом свою небольшую, теплую и уютную столовую и неторопливо покуривая трубку; Марианна тем временем лечила ноги Розы, по доброте, конечно, но также и для того, чтобы завтра, на заре, служанка, ссылаясь на то, что у нее болят ноги, не отказалась выгнать коров на пастбище.</p>
    <p>Снаружи по-прежнему завывал ветер, с каждой минутой все более грозно.</p>
    <p>Что это, ветер? Да нет! Должно быть, кто-то стучит в ворота.</p>
    <p>— В такое время? — проговорил дон Маркино, растерянно глядя на сестру и служанку.</p>
    <p>Роза пошла узнать, в чем дело, а брат и сестра навострили уши. Прошло довольно много времени. До них долетали звуки голосов, но ни дон Маркино, ни Марианна не могли догадаться, кто бы это мог быть.</p>
    <p>Внезапно порыв ветра донес до них долгое, жалобное и прерывающееся блеяние.</p>
    <p>Дон Маркино, задрожав от ярости, стукнул кулаком по столу.</p>
    <p>— Это она! Опять! — воскликнул он. — Да что ей от меня нужно, этой женщине? Что я могу сделать?</p>
    <p>И, обращаясь к Розе, которая в эту минуту вошла в комнату, спросил:</p>
    <p>— Что ей нужно? Ночлег? Ослицу?</p>
    <p>Роза отрицательно покачала головой:</p>
    <p>— Она спрашивает, не дадите ли вы благословение.</p>
    <p>Дон Маркино был потрясен до глубины души.</p>
    <p>— Благословение? Кому? Ей? Она сказала тебе, что просит благословения? Какого еще благословения? Ступай! Пусть войдет! Но только одна! Она, чего доброго, притащит сюда и козу, и мальчишку… Благословение в такую пору!</p>
    <p>Нунциата вошла, приглаживая растрепавшиеся от ветра волосы; она была босая. Очутившись в этой уютной комнате, в знакомом ей с детства доме, она вспомнила былые времена, закрыла лицо руками, расплакалась. Тогда Марианна спросила, действительно ли ее муж так серьезно болен. Нунциата кивнула головой.</p>
    <p>— А что, болезнь его смертельна?</p>
    <p>— Пока нет, до этого еще дело не дошло, — отвечала крестьянка. — Но…</p>
    <p>И она покачала головой; выражение отчаяния в ее заплаканных глазах внезапно сменилось злобным блеском.</p>
    <p>— Я знаю, отчего это! — закричала она. — Здесь, здесь меня сглазили!.. Знали, что я спокойна и счастлива… Им мало было его одного, они наслали порчу и на сына, и на единственную нашу козу, которую я берегла как зеницу ока, потому что она мне давала молоко для него… Ах подлецы! Подлецы!</p>
    <p>Еще совсем недавно, рассказывала она, эта коза, купленная за девять скуди, вызывала у всех зависть. И вот однажды, когда мальчик пас козу, ее вдруг чем-то «испугали». Оба они, и мальчик и коза, возвратились в тот вечер домой вконец «перепуганные», и с тех пор они просто тают на глазах: мальчик, ах, надо только видеть, до какого он дошел состояния, ну а коза… коза и того хуже! На ярмарке никто за нее не давал даже двух скудо. Нужно, чтобы дон Маркино нынче же вечером благословил их обоих, ради христа.</p>
    <p>— Но у тебя теперь другой пастырь, в Сорифе! — резко сказал ей дон Маркино.</p>
    <p>— Нет, вы, вы — мой пастырь! — молила его Нунциата. — И я хочу, чтобы вы их здесь благословили, потому что отсюда на них наслали порчу, я это знаю, знаю!</p>
    <p>Дон Маркино старался убедить ее, что вера в дурной глаз — просто глупый предрассудок, и если она обвиняет того юношу, который был влюблен в нее, когда она была девушкой, то пусть выбросит это из головы, ибо он… Но нет! Нунциата не говорила, кого она обвиняет. Она только просила, просила о благословении.</p>
    <p>— Но в такой поздний час? — повторил дон Маркино, отдуваясь.</p>
    <p>Порыв ветра снова донес жалобное блеяние козы.</p>
    <p>— Слышите? — спросила Нунциата. — Ради христа!</p>
    <p>— Ну уж во всяком случае не обоих! — заявил дон. Маркино. — Это долгое дело, моя милая, а уже поздно. Я было спать собрался, понимаешь? Выбирай сама: или козу, или мальчика. Кто из них в этом больше нуждается?</p>
    <p>— Мальчик, — не задумываясь, ответила Нунциата. — Он лежит там на скамье, у входа в церковь, еле живой. Ах, сколько я муки приняла, дон Маркино, благодетель, пока дотащилась с ним сюда: то он ковылял следом, то приходилось нести его. У меня руки прямо отнимаются!</p>
    <p>Дон Маркино рассвирепел:</p>
    <p>— Но виданное ли это дело, виданное ли это дело, говорю я, тащить ребенка в таком состоянии в Ночеру?</p>
    <p>— Но ведь коза, дон Маркино, — поспешила объяснить Нунциата, — не хочет теперь и шага без него ступить. Животное чувствует, что оба они связаны общей болезнью, все время зовет мальчика и отказывается разлучаться с ним.</p>
    <p>— Хватит. Стало быть, мальчика? — спросил дон Маркино.</p>
    <p>Нунциата задумалась, потом, поколебавшись, сказала:</p>
    <p>— Если уж вы никак не хотите обоих…</p>
    <p>— Нет! Обоих нет; или мальчика, или козу, я же сказал!</p>
    <p>— Ну, коли так… благословите козу, она, по крайней мере, снова станет давать молоко для моего Джиджи<a l:href="#n_70" type="note">[70]</a>.</p>
    <p>Снаружи, во мраке ночи, бушевал ветер; Нунциата прежде всего посмотрела на скамью, где, скорчившись от холода, спал мальчик.</p>
    <p>— Джильдино… — позвала она.</p>
    <p>Ребенок не ответил, И тогда она ощутила внезапный ужас перед разбушевавшейся стихией. Вокруг неистово свистел ветер. По небу с бешеной быстротой вереницей мчались рваные облака и, казалось, увлекали за собой луну; деревья корчились и скрипели, как будто томясь упорным желанием вырвать свои корни из земли и бежать туда, туда, к месту бурного свидания, куда по воле ветра мчались облака. Нунциата освободила привязанную к дереву козу и еще долго ждала у дверей церкви, потому что дон Маркино не торопясь допивал вино, а затем облачался в рясу, разыскивал молитвенник, кропило и наливал масло в лампаду.</p>
    <p>Козу нельзя было ввести в церковь. И благословение должно было совершиться у входа. Дон Маркино изнутри приоткрыл одну створку двери и пристроил светильник так, чтобы защитить его от ветра. Крестьянка, обняв козу за шею, опустилась на колени в полосе колеблющегося света.</p>
    <p>— Приходится приноравливаться, — ворчал священник.</p>
    <p>— Умоляю вас, дон Маркино, уж вы ее благословите получше, бога ради.</p>
    <p>— Святое небо, как могу я благословить плохо? Я это совершу согласно тому, как написано в книге.</p>
    <p>И, водрузив очки на кончик носа, он стал бубнить слова молитвы. Время от времени коза блеяла и поворачивала голову в ту сторону, где лежал мальчик. Внезапно дон Маркино остановился:</p>
    <p>— Слышишь, Нунциата? A malis oculis, a malis oculis, что и означает как раз «от дурного глаза».</p>
    <p>Крестьянка, которая, стоя на коленях, с жаром повторяла за священником слова молитвы, при этом еще ниже наклонила голову, в знак того, что поняла.</p>
    <p>— Да, да, a malis oculis, a malis oculis…</p>
    <p>Окончив благословение, дон Маркино поторопился закрыть двери церкви, сославшись на то, что ветер задувает светильник; женщина продолжала стоять на коленях. Но не успел он пройти по внутреннему коридору, соединявшему церковь с домом, как с паперти до него донесся пронзительный вопль, походивший на крик раненого животного. Навстречу ему уже бежали перепуганная сестра и служанка.</p>
    <p>— Что там еще случилось? — завопил дон Маркино. — Клянусь, я больше не позволю себя беспокоить, даже если земля разверзнется!</p>
    <p>Но ему все же пришлось побеспокоиться, потому что все жители Стравиньяно прибежали в ту ночь на крики несчастной, которая обнаружила, что ее ребенок умер. И на сей раз дону Маркино пришлось одолжить свою ослицу тому крестьянину, который из человеколюбия согласился отвезти в Сорифу мертвого мальчика. Переминаясь на своих кривых ногах и ежась от ветра, священник обращался к возбужденной толпе:</p>
    <p>— Подумать только, она хотела благословить козу, а не мальчика!</p>
    <p>Но так как все с негодованием отворачивались от него, он втягивал голову в плечи и выставлял вперед растопыренные руки, при этом углы его рта опускались и он бормотал:</p>
    <p>— Не могу понять, что это за люди!</p>
    <cite>
     <text-author><emphasis>1910</emphasis></text-author>
    </cite>
    <cite>
     <text-author><emphasis>Перевод Я. Лесюка</emphasis></text-author>
    </cite>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>ПОЙ-ПСАЛОМ</p>
    </title>
    <p>— И вы приняли сан священника?</p>
    <p>— Нет. Я дошел лишь до звания иподиакона, то есть псаломщика.</p>
    <p>— Псаломщика? А что делает псаломщик?</p>
    <p>— Поет псалмы; держит книгу перед дьяконом, когда тот читает Евангелие; подносит чашу со святой водою во время мессы; держит дискос,<a l:href="#n_71" type="note">[71]</a> завернув его в полотно, во время литургии…</p>
    <p>— А-а, так вы читали из Евангелия!</p>
    <p>— Нет, синьор. Евангелие читает дьякон. А псаломщик поет псалмы.</p>
    <p>— И вы пели псалмы?</p>
    <p>— А как же? Коли ты псаломщик — пой псалом.</p>
    <p>— Пой псалом?</p>
    <p>— Пой псалом.</p>
    <p>Что в этом было смешного?</p>
    <p>Старый доктор Фанти задавал эти вопросы Томмазино Унцио, только что покинувшему семинарию из-за утраты веры, в кругу местных бездельников, расположившихся за столиком перед аптекой на просторной площади, где ветер шуршал опавшими листьями, которые то загорались осенними красками в лучах солнца, то блекли в тени набегающих облаков. Получив ответ, доктор состроил такую гримасу, что присутствующие с трудом сдержали смех — кто закусил губу, а кто прикрыл рот ладонью.</p>
    <p>Но как только Томмазино ушел, сопровождаемый хороводом опавших листьев, грянул дружный хохот:</p>
    <p>— Значит, пой псалом?</p>
    <p>— Пой псалом!</p>
    <p>Так случилось, что Томмазино Унцио, псаломщик-расстрига, оставивший семинарию из-за того, что утратил веру, получил прозвище Пой-Псалом.</p>
    <p>Веру можно потерять по тысяче причин, и обычно тот, с кем это случается, убежден, хотя бы поначалу, что он приобрел нечто взамен, ну хотя бы свободу делать то, чего раньше не позволяла вера.</p>
    <p>Однако же, когда утрата веры вызвана не буйством мирских вожделений, а душевной жаждой, которую уже не утоляет святая вода из чаши, вот тогда утративший веру едва ли сочтет, что одновременно сделал какое-то приобретение. Но тем не менее такой человек плакаться не станет, поскольку он убежден, что потерял нечто уже не имеющее для него никакой ценности.</p>
    <p>Томмазино Унцио с верой утратил все, включая состояние, которое мог бы получить от отца по завещанию покойного дяди — священника, если бы не отказался от духовной карьеры. Отец, разумеется, попробовал урезонить сына с помощью оплеух и пинков, держал его несколько дней на хлебе и воде, бросал в лицо сыну всяческие оскорбления и при этом в выражениях не стеснялся. Томмазино все стерпел геройски — он уповал на то, что отец в конце концов убедится в невозможности возродить подобными средствами веру сына и вернуть его в лоно церкви.</p>
    <p>Беднягу Томмазино удручало не столько само произведенное над ним насилие, сколько его низменный характер, полностью противоположный высоким принципам, побудившим молодого человека сбросить с плеч сутану.</p>
    <p>С другой стороны, он понимал, что его щеки, бока и желудок как объекты экзекуции дали его отцу возможность отвести душу, смирить боль, которую остро ощущал и сам виновник: ведь жизнь его окончательно разрушилась, превратилась в бесформенную груду обломков, укрытую в четырех стенах их дома.</p>
    <p>Вместе с тем молодому человеку хотелось как-то доказать окружающим, что он нарушил обет не из желания «пуститься во все тяжкие», как не уставал твердить его отец всякому встречному и поперечному. Он ушел в себя, заперся в своей комнате и выходил из дома лишь для того, чтобы пройтись либо вверх, через каштановые рощи, до равнины Пианделла-Бритта, либо вниз, по дороге через поля, в долину, до заброшенной церквушки Санта-Мария ди Лорето. Шел он, всегда погрузившись в размышления, и ни на кого не поднимал глаз.</p>
    <p>Правда, бывает и так, что дух человека охвачен тяжким страданием или одержим честолюбивыми мечтами, а тело предоставляет дух его заботам, а само незаметно от него начинает мало-помалу жить своей жизнью: наслаждаться свежим воздухом и здоровой пищей.</p>
    <p>Так случилось и с Томмазино: в то время как дух его все глубже погружался в меланхолию и истощал себя безнадежной грустью, тело, будто назло, довольно быстро округлилось и приняло цветущий вид, как у аббата.</p>
    <p>Какой уж тут Томмазино! Он теперь Томмазоне Пой-Псалом… Взглянув на него, всякий согласится с отцом. Но ведь все жители их маленького городка знают, какую жизнь ведет бедный юноша: ни одна женщина не скажет, что он на нее посмотрел хотя бы мельком.</p>
    <p>Жить, не сознавая, что живешь, как камень, как растение; забыть даже собственное имя; жить ради жизни, не задумываясь, как живут звери и птицы, без волнений, без желаний, без воспоминаний и раздумий — без всего, что придает жизни смысл и значение. Вот хотя бы так: растянуться на траве и, заложив руки за голову, смотреть, как плывут в синем небе ослепительно белые облака, пронизанные солнцем; слушать ветер, который, как морской прибой, шумит в вершинах каштанов, и под шум ветра и листвы сознавать тщету всех устремлений, тоскливую унылость человеческого существования.</p>
    <p>Облака и ветер.</p>
    <p>Да, но увидеть и назвать облаком то, что, сияя, проплывает в бездонной синеве, — это уже все. Разве облако знает о том, что оно облако? И знают ли это деревья и камни, которые и себя-то не сознают?</p>
    <p>А вот ты — ты видишь облако и называешь его облаком, да еще, чего доброго, и задумаешься (почему бы и нет?) о круговороте воды в природе: она превращается в облако, чтобы потом снова стать водой. Объяснить эти превращения может самый захудалый учителишка физики, но кто объяснит причину причин?</p>
    <p>Наверху, в каштановой роще, — стук топора; внизу, в копях, — стук кирки.</p>
    <p>Калечат гору, валят деревья, чтобы строить дома. Новые дома в этом городишке среди гор. Сколько усилий, стараний, забот и трудов, и все для чего? Для того чтобы вывести вверх печную трубу и пустить из нее дым, который тотчас рассеется в бесконечности пространства.</p>
    <p>Наши мысли и воспоминания — тот же дым…</p>
    <p>И все-таки, созерцая величественную картину природы, пышную зелень дубовых, оливковых и каштановых рощ, спускавшихся уступами от отрогов хребта Чимино до самого Тибра, Томмазино чувствовал, как его отчаяние постепенно переходит в тихую бесконечную грусть.</p>
    <p>Все иллюзии и разочарования, все горе и вся радость, все надежды и чаяния людей казались ему пустыми и преходящими, когда он созерцал предметы и вещи, которые бесстрастны, но долговечны: мысли и чувства исчезают, вещи — остаются. Дела человеческие на фоне вечной природы представлялись ему облачками, сменяющими друг друга в быстром круговороте. Достаточно взглянуть хотя бы на громады гор по ту сторону долины Тибра, которые тянутся к горизонту и там сходят на нет, исчезают в розовой дымке.</p>
    <p>О эти человеческие дерзания! Сколько восторженных кликов из-за того, что человек стал летать подобно птице! Но ведь как летит птица? Полет ее — сама легкость и свобода, он так же безыскусен, как радостная птичья трель. Теперь представьте себе неуклюжий ревущий самолет, представьте также беспокойство, боязнь, смертельный страх человека, который захотел летать как птица! Там — трель и шорох крыл, здесь — грохот и бензиновая вонь и угроза смерти. Мотор сломается, заглохнет и — прощай птица!</p>
    <p>— Человек, — взывал Томмазино Унцио, лежа на траве, — перестань летать. Зачем тебе летать? Разве ты когда-нибудь летал?</p>
    <empty-line/>
    <p>И вдруг по городку вихрем пролетела новость, всех ошеломившая: лейтенант де Венера, начальник гарнизона, публично дал пощечину Томмазино Унцио и вызвал его на дуэль, из-за того что тот отказался дать объяснения по поводу своего поступка, которого он не отрицал: накануне он обозвал дурой синьорину Ольгу Фанелли, невесту лейтенанта, встретив ее на дороге у заброшенной церкви Санта-Мария ди Лорето.</p>
    <p>Новость вызвала изумление, а у некоторых и смех, она казалась настолько невероятной, что расспросам и переспросам не было конца.</p>
    <p>— Томмазино? Вызван на дуэль? Назвал дурой синьорину Фанелли? И не отперся? Отказался дать объяснения? И принял вызов?</p>
    <p>— Ну да, черт возьми, получил пощечину!</p>
    <p>— И они будут драться?</p>
    <p>— Завтра, на пистолетах.</p>
    <p>— На пистолетах с лейтенантом де Венерой?</p>
    <p>— На пистолетах.</p>
    <p>Значит, причина была самая серьезная. Все полагали, что тут, вне всякого сомнения, речь шла о бурной страсти, долго скрываемой и прорвавшейся наружу только теперь. Скорей всего, он бросил ей в лицо «Дура!», так как она полюбила не его, а лейтенанта де Венеру. Ясное дело! Все жители городка и в самом деле считали, что только дура может полюбить этого идиота де Венеру. Но сам де Венера, конечно, не разделял общего мнения, а потому потребовал объяснений.</p>
    <p>Меж тем синьорина Ольга Фанелли клялась и божилась со слезами на глазах, что такой причины прискорбного поступка Томмазино быть не могло: она видела этого молодого человека всего два или три раза, причем он даже не поднимал на нее глаз и не выказал никакого, хотя бы малейшего признака того, что питает к ней эту самую тайную дикую страсть, о которой все толкуют. Нет-нет! Только не это! Тут должна быть какая-то другая причина. Но какая же? Ведь ни с того ни с сего никто не обзовет девушку дурой.</p>
    <p>Если всем, особенно родителям юноши, секундантам, лейтенанту и Ольге во что бы то ни стало хотелось узнать истинную причину странного поступка, то самому Томмазино горше всех было оттого, что он не мог ее открыть, так как был уверен, что, если и откроет, все равно никто ему не поверит, а только все подумают, будто он хочет к оскорблению добавить еще и скрытую издевку.</p>
    <p>И действительно, кто поверит, что он, Томмазино Унцио, погружаясь все глубже в свою философическую меланхолию, за последние несколько недель оказался охваченным острой и нежной жалостью ко всему, что рождается на свет и живет какое-то время без цели и смысла, пока на наступят увядание и смерть. И чем непостоянней, слабей и неуловимей та или иная форма жизни, тем больше она трогала Томмазино, порой до слез. Как по-разному рождаются существа, каждое — один-единственный раз, в данной единственной форме (ибо двух одинаковых форм не бывает), для такой короткой жизни, иногда всего не один день, и занимает такое ничтожное пространство, а вокруг — неосознаваемый огромный мир, зияющая пустота непостижимой тайны существования! Рождаются и муравей, и мошка, и травинка… Муравей — и мир! Вселенная — и мошка или травинка… Травинка рождается, растет, цветет, вянет — и навсегда исчезает; ее, этой травинки, больше не будет никогда. Никогда!</p>
    <p>И вот уже около месяца Томмазино день за днем наблюдал за одной травинкой, которая росла меж двух камней, поросших мохом, на задворках заброшенной церкви Санта-Мария ди Лорето.</p>
    <p>Он чуть ли не с материнской нежностью следил, как эта былинка понемногу перерастала окружающую траву, как она робко и нерешительно высовывалась из расселины между замшелыми камнями, словно ее мучили и страх, и любопытство, словно ей хотелось полюбоваться пейзажем — бесконечной зеленой равниной, простершейся внизу; он наблюдал, как потом она тянулась все выше и выше, держалась все более смело и даже дерзко — красноватая метелочка на конце ее торчала точно петушиный гребень.</p>
    <p>Каждый день он созерцал ее по часу или даже по два, жил ее жизнью, качаясь при малейшем дуновении ветерка; в панике прибегал к ней, когда поднимался сильный ветер или когда ему казалось, что его опередит небольшое стадо коз, которое каждый день поутру проходило мимо церкви и иногда задерживалось, чтобы пощипать травку меж камней. Когда Томмазино убеждался, что ветер и козы пощадили его травинку и метелочка ее торчит по-прежнему задорно, его радости не было границ. Он ласкал травинку, нежно поглаживал пальцами, затаив дыхание; уходя с наступлением темноты, препоручал ее первым звездам, загоравшимся на темном небосводе, с тем чтобы они охраняли ее всю ночь. И даже находясь вдали от своей травинки, он мысленным взором видел ее меж камнями, под черным небом, на котором мерцают звезды-хранительницы.</p>
    <p>Так вот, в тот день, придя в обычный час пожить одной жизнью с травинкой, Томмазино увидел, что за церковью на одном из тех самых двух камней сидит синьорина Ольга Фанелли — видимо, присела отдохнуть.</p>
    <p>Он остановился, не решаясь подойти и полагая, что она уже отдохнула и вот-вот уйдет. Девушка и в самом деле скоро встала (возможно, ее смутило присутствие мужчины), огляделась, потом рассеянным жестом протянула руку, сорвала ту самую травинку и взяла ее в зубы за середину, так что метелочка закачалась у ее щеки.</p>
    <p>Бедняга Томмазино Унцио ощутил такую боль, будто ему вырвали сердце, и, когда девушка, держа травинку в зубах, поравнялась с ним, какая-то неодолимая сила заставила его крикнуть ей в лицо: «Дура!»</p>
    <p>Как же он мог теперь признаться, что так грубо оскорбил девушку из-за какой-то травинки?</p>
    <p>Лейтенанту де Венере пришлось дать ему пощечину.</p>
    <p>Томмазино устал от своего бесцельного житья, устал носить эту гору плоти — свое тело, устал терпеть насмешки, которые стали бы еще злей, если бы он отказался от дуэли. И он принял вызов, потребовав при этом, чтобы условия дуэли были самыми жесткими. Он знал, что лейтенант де Венера — превосходный стрелок. В этом можно было убедиться каждое утро, посетив занятия на стрельбище. И все же Томмазино пожелал стреляться с лейтенантом на рассвете следующего дня, избрав местом поединка уголок того же самого стрельбища.</p>
    <p>Он получил пулю в грудь. Сначала рана казалась не очень серьезной, потом раненому стало хуже. Пуля пробила легкое. Поднялась температура, начался бред. Четверо суток врачи отчаянно боролись за жизнь молодого человека.</p>
    <p>Когда они объявили, что сделать ничего нельзя, синьора Унцио, женщина весьма набожная, стала умолять сына вернуться пред лицом смерти к святой вере. Томмазино ради матери согласился принять исповедника.</p>
    <p>Тот спросил у умирающего:</p>
    <p>— Но из-за чего, сын мой! Из-за чего?</p>
    <p>Томмазино, приоткрыв глаза, вздохнул, слабо улыбнулся и тихим голосом ответил:</p>
    <p>— Из-за простой травинки, падре…</p>
    <p>Все решили, что он продолжает бредить.</p>
    <cite>
     <text-author><emphasis>1911</emphasis></text-author>
    </cite>
    <cite>
     <text-author><emphasis>Перевод В. Федорова</emphasis></text-author>
    </cite>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>НОТАРИУС БОББИО И МОЛИТВА ПРЕСВЯТОЙ ДЕВЕ</p>
    </title>
    <p>Редкостный случай произошел лет пять тому назад с почтенным нотариусом из городка Рикьери по имени Марко Саверио Боббио.</p>
    <p>Был он философом-любителем и весь свой досуг, которого у хорошего нотариуса немного, посвящал философским штудиям — он прочел целую кипу книг по древней и современной философии, причем некоторые из них перечитал и глубоко обдумал.</p>
    <p>Во рту у Боббио, к сожалению, было несколько гнилых зубов. А по его мнению, ничто так не располагает к изучению философии, как зубная боль. Он утверждал, что у каждого философа, по-видимому, был хотя бы один больной зуб, а у Шопенгауэра наверняка одним дело не обошлось.</p>
    <p>Зубная боль привела к изучению философии, а изучение философии со временем привело к утрате веры, хотя в детстве Боббио верил горячо и страстно, ходил с матерью каждое утро к мессе, а каждое воскресенье исповедовался и причащался.</p>
    <p>Правда, то, что мы знаем о себе, лишь часть, и, быть может, совсем незначительная, того, что мы представляем собой на самом деле. Боббио даже утверждал, что все сознаваемое человеком можно сравнить с тем количеством воды, которое мы видим, заглянув сверху в бездонный колодец. Очевидно, он хотел этим сказать, что за пределами нашей памяти существуют отношения и реакции, не контролируемые нашим теперешним сознанием, ибо в нас живет не только наша нынешняя личность, но и та, какой мы были в далеком прошлом; мы сегодня живем, чувствуем и мыслим и лишь вспоминаем чувства и мысли, давно нами забытые, стертые в памяти, исчезнувшие, но какое-нибудь ощущение — вкусовое, слуховое или зрительное — может их вдруг оживить и тем самым засвидетельствовать, что в нас живет другое существо, о котором мы и не подозревали.</p>
    <p>Марко Саверио Боббио был широко известен в Рикьери не только потому, что был превосходным, до крайности дотошным нотариусом, но еще и благодаря своему огромному росту, который в сочетании с цилиндром, тройным подбородком и солидным брюшком делал фигуру Боббио внушительной, запоминающейся. Так вот, господа, хоть и был он человеком неверующим, отчаянным атеистом, в нем продолжал жить без его ведома набожный мальчуган, который каждое утро ходил к мессе с матерью и двумя сестренками, а каждое воскресенье исповедовался и причащался в церкви монастыря Бадиола аль Кармине; быть может, этот мальчик, опять же без ведома Боббио, перед тем как отойти с ним вместе ко сну, складывал за него ладони и читал молитвы, слова которых Боббио давно забыл.</p>
    <p>Но он вспомнил эти молитвы, вспомнил до последнего слова, несколько лет тому назад, когда с ним произошел тот редчайший случай, о котором мы хотим рассказать.</p>
    <p>Боббио с женой и детьми жил тогда на своей даче, в двух милях от Рикьери. Утром он садился на ослика (бедный ослик!) и ехал в город, в свою контору, править неотложные дела, а вечером возвращался к семье.</p>
    <p>Но уж воскресенье-то он целиком посвящал отдыху и развлечениям. Приезжали родственники, друзья, в саду накрывался стол, женщины помогали на кухне или болтали между собой, дети предавались своим забавам, мужчины шли на охоту или играли в шары.</p>
    <p>Смешно было видеть, как играет Боббио, как он бегает за шарами, тряся необъятным пузом и тройным подбородком.</p>
    <p>— Марко! — кричала ему жена. — Не споткнись! И постарайся не чихать!</p>
    <p>Не дай бог ему чихнуть! У него всякий раз получался прямо-таки взрыв, открывавший все затворы, и частенько ему приходилось после чихания бежать в укромное место, схватившись за штаны спереди и сзади.</p>
    <p>Не мог он совладать с громадой собственного тела. Оно как бы рвало постромки и выходило из повиновения, беспорядочно шарахалось, наводя страх на окружающих, ибо сдержать его было невозможно. Когда оно наконец снова входило в свою колею и возвращалось к хозяину, в нем появлялись какие-то неожиданные боли, повреждения: то рука заболит, то нога, то голова.</p>
    <p>Но чаще всего — зубы.</p>
    <p>Ох уж эти зубы! Они не давали бедняге Боббио житья. Дантист уже выдрал пять или шесть из них, а может, и больше, наверное больше, но те, что остались, как будто мстили за удаленных собратьев.</p>
    <p>Как-то в воскресенье из города приехал шурин Боббио с целой компанией: с женой, детьми, родственниками жены, родственниками родственников — пять экипажей; веселью не было конца, и вдруг — бац! Под вечер, когда все уже садились за стол, у Боббио схватило зуб, да еще как схватило!</p>
    <p>Чтобы не портить гостям праздник, несчастный Боббио пошел к себе в комнату, держась за щеку, приоткрыв рот и глядя перед собой остекленевшими глазами; гостей он попросил начинать трапезу, не обращая на него внимания. Но через час он снова появился, и вид у него был такой, будто он уже не соображает, на каком он свете, — ему казалось, что паровая мельница, самая настоящая мельница, с жужжаньем и визгом перемалывает что-то у него во рту. Ошеломленные гости испуганно глядели ему в рот, словно ожидали, что оттуда и в самом деле посыплется мука. Какая там мука! Изо рта Боббио текла слюна, слюна. Это было нелепо, и все на свете было нелепо, жестоко, чудовищно. Все сидели за праздничным столом и пировали себе, а он терял рассудок от боли, впадал в бешенство, для него конец света уже наступил!</p>
    <p>Боббио тяжело дышал, лицо его налилось кровью, глаза вылезали из орбит, руки тряслись; он, точно медведь, переваливался с ноги на ногу и крутил головой, как будто хотел боднуть стену. Его движениям и жестам надлежало быть стремительными и яростными согласно состоянию его духа, но они получались мягкими и плавными, должно быть, из-за страха еще больше разбередить больной зуб.</p>
    <p>Да сидите вы, сидите, ради всего святого! О бог ты мой! С ума, что ли, хотят они его свести, вскакивая с мест? Сидите, пожалуйста, сидите! Ничего… Ну кто тут может помочь! Глупости… притворное сочувствие… Да нет же, ничего не надо! Он не может говорить… Кто-нибудь один… Пусть кто-нибудь один велит запрячь лошадей в какой-нибудь из прибывших утром экипажей. Надо поехать в Рикьери и вырвать этот зуб. Скорее же! Скорей! Остальные пусть сидят за столом. Как только запрягут… Нет-нет! Он поедет один, один… Не нужно провожатых! Никого он не может ни видеть, ни слышать… Ради бога, он сам…</p>
    <p>Немного погодя Боббио сидел в карете — один, как и хотел, — и томился, тонул, погибал в жужжании нестерпимой боли, а меж тем уже стемнело, и лошади тянули экипаж в гору почти шагом… Но что это с ним? Его вдруг охватила дрожь, он весь затрепетал от какой-то нежности, жалости к самому себе, властно проникшей в его затуманенное болью сознание, — ну за что он так страдает? В этот момент карета проезжала мимо незатейливой часовенки Марии Всеблагой, над входом в которую был повешен зажженный фонарь, и вот Боббио, охваченный трепетной жалостью к себе, обезумевший от боли, не сознавая, что делает, уставился на этот фонарь и…</p>
    <p>— Богородице дево, радуйся, благодатная, господь с тобою; благословенна ты между женами, и благословен плод чрева твоего Иисус. Святая Мария, божья матерь, молись за нас, грешных, ныне и в час смерти нашей. Аминь.</p>
    <p>И тут вдруг наступила тишина: смолкло жужжание в голове Боббио, тихо стало вокруг — тишина разом нахлынула на весь божий свет, тишина освежающая, непостижимо легкая, мягкая.</p>
    <p>Боббио в изумлении отнял руку от щеки и стал настороженно вслушиваться. Испустив долгий-долгий вздох — вздох облегчения, избавления, он пришел в себя… О господи! Зуб не болел… Боль исчезла так внезапно… Будто по волшебству… Только он прочел молитву пресвятой деве, и тут же… Неужели? Ну да, так и было… А прошло ли?.. Прошло, сомнения нет… Молитва, что ли, помогла? Да что это он!.. Это он-то мог подумать, что молитва… Он прочел ее просто так… по наитию… а теперь, как темная баба…</p>
    <p>Карета тем временем продолжала катить в Рикьери: Боббио был настолько смущен и озадачен, что не отдал кучеру распоряжения повернуть обратно.</p>
    <p>Его охватил стыд, и особенно терзала мысль о том, как это он мог, словно баба, кинуться за помощью к богоматери, пробормотать молитву, после чего боль действительно прошла; а с другой стороны, он испытывал и угрызения совести оттого, что проявляет неблагодарность, не веря, не желая поверить в чудодейственную силу молитвы, после того как избавление уже было ему даровано; а еще где-то в глубине души его затаился страх: а ну как из-за этой самой неблагодарности боль возвратится?..</p>
    <p>Но нет! Боль не возвратилась. И Боббио, велев кучеру повернуть обратно, вскоре предстал перед выбежавшими навстречу домочадцами и гостями, паря как на облаке, и с торжествующей улыбкой заявил:</p>
    <p>— Все в порядке! Боль вдруг прошла сама по себе, когда проехали часовню Марии Всеблагой… Сама по себе!</p>
    <p>Прошло несколько лет. И вот в один прекрасный день, когда Боббио отдыхал после обеда на кушетке в своем рабочем кабинете и читал первую книгу «Опытов» Монтеня<a l:href="#n_72" type="note">[72]</a>, на губах его вдруг появилась ироническая улыбка, и он снова вспомнил о том редкостном случае, о котором мы рассказали.</p>
    <p>В главе двадцать седьмой он прочел: «C’est folie de rapporter le vray et le faux a nostre suffisence»<a l:href="#n_73" type="note">[73]</a>.</p>
    <p>Однако за иронической улыбкой пряталось какое-то беспокойство, и, читая, Боббио время от времени трогал рукой правую щеку.</p>
    <p>Монтень писал: «Quand nous lisons dans Bouchet les miracles des reliques de sainct Hilaire, passe; son credit n’est pas assez grand pour nous oster la licence d’y contredire; mais de condamner d’un trait toutes pareilles histoires me semble singuli&#232;re imprudence. Ce grand sainct Augustin tesmoigne…»<a l:href="#n_74" type="note">[74]</a></p>
    <p>— Вот как! — воскликнул Боббио, саркастически усмехнувшись. — Стало быть, Блаженный Августин свидетельствует или, скажем, удостоверяет, что видел собственными глазами, как в Милане перед мощами святого Гервасия прозрел слепой ребенок, как в Карфагене женщина, которую осенила крестом новообращенная, исцелилась от язвы… Но ведь точно так же Блаженный Августин мог бы засвидетельствовать или удостоверить с моих слов, что Марко Саверио Боббио, почтенный нотариус из Рикьери, исцелился однажды от жестокой зубной боли, прочтя молитву пресвятой деве…</p>
    <p>Тут Боббио закрыл глаза, сложил губы трубочкой, дыхнул и потянул носом:</p>
    <p>— Дурной запах!</p>
    <p>Растянув губы и склонив голову набок, попробовал, не открывая глаз, чуть надавить на щеку.</p>
    <p>— Проклятье! Снова он, что ли, заболел, этот зуб? Ой как заболел… Опять заныл, прах его побери…</p>
    <p>Боббио засопел, с трудом встал, бросил книгу на кушетку и принялся ходить по комнате, наморщив лоб и держась за щеку. Стал перед трюмо и, сунув в рот палец, оттянул щеку, чтобы взглянуть на больной зуб в зеркало. От холодного воздуха тот заныл еще сильней, так что Боббио поскорей закрыл рот и сморщился от боли. Потом обратил взор к потолку и в отчаянии потряс кулаками.</p>
    <p>Он знал по опыту, что отчаиваться и приходить в ярость не надо — будет еще хуже. Постарался взять себя в руки: снова лег на кушетку и немного полежал, полузакрыв глаза, словно вынашивал в себе свою боль, потом открыл их и снова принялся за чтение: «…une femme nouvellement baptis&#233;e lui fit; Hesperius… une femme en une procession ayant touch&#233; a la chasse sainct Estienne d’un bouquet s’estant frott&#233;e les yeux, avoir recouvr&#233; la veue qu’elle avoit pieca perdue…»<a l:href="#n_75" type="note">[75]</a></p>
    <p>Снова Боббио усмехнулся, но усмешка его тотчас перешла в гримасу — острая боль пронзила челюсть, — и он довольно сильно стукнул по ней кулаком. Усмешка оказалась вроде вызова.</p>
    <p>— Ну ладно, — произнес он. — Давайте проверим… Пусть Монтень и Блаженный Августин будут свидетелями… Посмотрим, повторится ли то, что случилось со мной тогда…</p>
    <p>Он закрыл глаза и с застывшей улыбкой на губах, дрожавших от боли, стал тихонько читать молитву пресвятой деве, на этот раз по-латыни, с трудом вспоминая слова: «…gratia plena… Dominus tecum… fructus ventris tui… nunc et in hora mortis…»<a l:href="#n_76" type="note">[76]</a> Тут он открыл глаза. «Amen»<a l:href="#n_77" type="note">[77]</a>. Подождал несколько мгновений — ну что там с зубом?</p>
    <p>Да нет! Не прошло… Еще сильней припекает… Конечно, сильней… сильней…</p>
    <p>— О святая Мария, святая Мария!</p>
    <p>Боббио оторопел. Эта последняя мольба была <emphasis>не его:</emphasis> она слетела с его губ, но голос был <emphasis>не его,</emphasis> и слова эти были произнесены с жаром, который был <emphasis>не его,</emphasis> И вот, пожалуйста… вот… передышка… облегчение… Неужели все-таки?… Как в тот раз?.. Ой нет! Ой-ой… Ой-ой…</p>
    <p>— К черту Монтеня! И Блаженного Августина!</p>
    <p>Боббио водрузил на голову цилиндр и, сердито ворча, держась за щеку, отправился к зубному врачу.</p>
    <p>Трудно сказать, читал он по дороге молитву пресвятой деве, сам того не замечая, или не читал. Может, да, а может, нет… Но так или иначе, перед самой дверью врача он вдруг остановился. Его брови были нахмурены, по лицу струился пот, и вся фигура его выражала такое смешное недоумение, такую растерянность, что какой-то проходивший мимо знакомый окликнул его:</p>
    <p>— Синьор Боббио!</p>
    <p>— А?..</p>
    <p>— Что с вами такое?</p>
    <p>— Да ничего… У меня было зуб заныл…</p>
    <p>— И все прошло?</p>
    <p>— Ну да… Само по себе…</p>
    <p>— Вы бы лучше сказали: «Слава богу!»</p>
    <p>Боббио оскалился, как взбесившийся пес.</p>
    <p>— Черта с два! — крикнул он. — При чем тут бог?! Говорю вам — само по себе! Хотя из-за того, что я так говорю, зуб наверняка через минуту снова заболит!.. Но знаете, что я сделаю? Сейчас он не болит, но я все равно пойду и попрошу его выдрать! Пусть их выдернут все до одного, и сейчас же! Сыт я этими шутками, сыт по горло, хватит с меня!</p>
    <p>И под смех своего приятеля яростно рванул дверь и вошел в дом зубного врача.</p>
    <cite>
     <text-author><emphasis>1912</emphasis></text-author>
    </cite>
    <cite>
     <text-author><emphasis>Перевод В. Федорова</emphasis></text-author>
    </cite>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>СТАТУЭТКА МАДОННЫ</p>
    </title>
    <p>Представьте себе коробку с игрушками: деревья, увенчанные кроной из кудели, ствол которых приклеен к деревянному кружку, чтоб не падали, а под ними — квадратные домики, церковь с колокольней и все прочее; затем представьте, что такую коробку дали младенцу Иисусу и тот, играя, построил для приходского священника, которого звали падре Фьорика, его бенефиций, причем рядом с церковью, нареченной именем святого Петра, стоял дом священника; его три окна были украшены накрахмаленными полотняными занавесками, которые, если смотреть с улицы, наводили на мысль о чистоте и тишине покоев, залитых солнцем; у дома — сад, где тебе и навес из виноградных лоз, и японская хурма, и гранаты, и лимоны, и апельсиновые деревья, а вокруг церковного двора — убогие домишки прихожан, разделенные улицами и проулками; с крыши на крышу перелетают стаи голубей, к стенам домов боязливо жмутся кролики; тут же куры, ненасытные и драчливые, и конечно же свиньи, всегда немного грустные и вроде бы раздосадованные своей чрезмерной тучностью.</p>
    <p>Мог ли предполагать приходский священник, падре Фьорика, что в его мирок, устроенный вот таким образом, проникнет дьявол?</p>
    <p>А дьявол проникал в него сколько хотел и когда хотел, тайно, но без всякого труда: то под личиной примерного прихожанина, то в образе набожной женщины, а то и в виде какого-нибудь безобидного предмета. Падре Фьорика, можно сказать, каждый божий день проводил в обществе дьявола и не подозревал об этом. Правда, заподозрить неладное приходскому священнику было трудно, потому что дьявол не стремился погубить его совсем, а развлекался тем, что заставлял поддаваться мелким соблазнам, так что прегрешения пастыря, когда они выходили на свет божий, большого зла ему не причиняли — ну посмеются его верные прихожане, собратья по клиру да начальство, только и всего.</p>
    <p>Вот, например, как-то раз этот злокозненный бес внушил некоей благочестивой прихожанке, ездившей в Рим на празднества по случаю святого года, коварную мысль: привезти в подарок падре Фьорике изящную табакерку из слоновой кости, на эмалевой крышке которой был изображен святейший папа. И что бы вы думали? Дьявол забрался в табакерку, несмотря на это изображение, и больше месяца искушал святого отца во время проповеди на вечерне:</p>
    <p>— Ну одну щепотку! Ну же! Достань табакерку, пусть все видят, как она хороша. А как приятно будет благочестивой женщине, которая тебе ее подарила, — вон она смотрит на тебя… Одну-единственную щепотку!</p>
    <p>Бубнил и бубнил свое упрямый бес, и падре Фьорика, который прежде не нюхал табак и робко попробовал это зелье только в день подношения ему злосчастного подарка, в конце концов вытаскивал из кармана табакерку и огромный носовой платок из цветастого ситца. И что же? Проповедь прерывалась — падре Фьорика принимался чихать и чихал раз по сорок кряду, а потом шумно и яростно сморкался, так что прихожане покатывались со смеху.</p>
    <p>Но самую злую проделку нечистый совершил, когда вселился в душу бедняжки Марастеллы, красивой тридцатилетней женщины, слабоумней от рождения, безобидной дурочки, которая веселила соседей наивной доверчивостью и постоянным восторженным изумлением. Так вот, дьявол вселился в душу Марастеллы и заставил ее влюбиться coram populo<a l:href="#n_78" type="note">[78]</a> в приходского священника, падре Фьорику, хотя тому было уже под шестьдесят и волосы его были белы как снег.</p>
    <p>Несчастная Марастелла всякий раз, как видела его у алтаря во время службы или на амвоне, когда он произносил проповедь, не уставала восклицать, роняя крупные слезы умиления и колотя себя в грудь:</p>
    <p>— Ах, святая Мадонна, как он прекрасен! Что за сладкие уста! А какой взгляд!</p>
    <p>Из этого мог бы выйти скандал, если бы всем не были известны безупречная добродетель приходского священника и наивность бедной дурочки, — так что дело ограничивалось опять-таки смехом.</p>
    <p>Но однажды Марастелла, завидев падре, выходившего из церковных ворот, бросилась перед ним на колени посреди деревенской площади и, схватив его руку, покрыла ее страстными поцелуями, а потом стала водить ею по волосам, по лицу и даже по шее, горестно стеная:</p>
    <p>— О святой отец, погасите этот пожар, ради бога! Ради бога, погасите во мне этот пожар!</p>
    <p>Бедный падре Фьорика в растерянности и недоумении склонился к женщине, даже не пытаясь отнять свою руку, и лишь вопрошал:</p>
    <p>— Какой пожар, Марастелла? Какой пожар, дочь моя?</p>
    <p>Пожалуй, он так бы и не понял, в чем дело, если бы из ближних домов не выбежали соседи, которые подняли дурочку с колен и разъяснили ему все так недвусмысленно, что падре Фьорика побледнел, задрожал и бросился наутек, крестясь обеими руками.</p>
    <p>Ну уж на этот раз дьявол слишком себя обнаружил. В безумной выходке Марастеллы все узнали его руку. Тогда он задумал новую каверзу, которая причинила приходскому священнику самое большое горе в его жизни.</p>
    <p>Дьявол отвратил от церкви Гуидуччо. Вот послушайте, как это было.</p>
    <p>Гуидуччо, девятилетний мальчуган, был единственным ребенком мужского пола в семье синьора Грели, представителя весьма именитого для тех мест рода.</p>
    <p>Семья эта уже много лет была как бельмо на глазу у приходского священника, ибо все ее члены обходили церковь стороной, не потому, что они были врагами веры, а потому, что церковь, по мнению синьора Грели (он был гарибальдийцем, сражался в отряде генуэзских карабинеров в кампанию 1860 года и был ранен в руку под Милаццо), по-прежнему оставалась врагом родины, — вот почему синьор Грели, как истый патриот, считал, что не может ступить на порог церкви.</p>
    <p>Падре Фьорика давно уже отошел от политики и никак не мог взять в толк, почему это любовь к родине не позволяет матери и старшим сестрам Гуидуччо ходить в церковь хотя бы по воскресеньям. Не то чтоб исповедоваться и причащаться, куда там! Хотя бы к воскресной мессе, святый боже! И приходский священник по наущению дьявола, который ходил за ним как тень, пробовал снискать расположение синьора Грели.</p>
    <p>— Вот он идет! Не вздумай сделать вид, что ты его на замечаешь. Поклонись ему, поклонись первым, отвесь поклон смиренно, но с достоинством!</p>
    <p>И падре Фьорика тотчас внимал совету дьявола — кланялся и улыбался, но хмурый синьор Грели на поклон и улыбку отвечал лишь коротким, едва заметным кивком. А дьявол, конечно, ликовал.</p>
    <p>И вот как-то летом, в канун большого праздника, синьор Грели вернулся домой усталый после утренних трудов и прилег отдохнуть часок после обеда, а дьявол — что бы вы думали? — незаметно пробрался с ватагой мальчишек на колокольню церкви святого Петра и ну звонить во все колокола, да так громко и назойливо, что синьор Грели, который нравом был горяч и легко возгорался гневом, в какой-то момент не выдержал, соскочил с кровати и, как был в рубашке и кальсонах, схватил ружье, выбежал на террасу и — да-да, так оно и было — совершил святотатство, пальнув по колоколам церкви святого Петра.</p>
    <p>Пуля попала в один из трех колоколов, крайний справа, самый громкий, — что значит меткий глаз бывшего генуэзского карабинера! Бедный колокол! Подобно собачонке, которая встречает хозяина громким, звонким, радостным лаем, но, получив предательский пинок, жалобно визжит, колокол с громкого торжественного тона сорвался на пронзительное дребезжание. Прихожане, собравшиеся на праздник, все как один возмутились подобным кощунством и толпой ринулись требовать к ответу святотатца. Лишь по милости божьей удалось перепуганному священнику, выскочившему из церкви в полном облачении, удержать свою благочестивую паству от грубого насилия над синьором Грели. Падре Фьорика вовремя удержал их, успокоил тем, что выступил поручителем за синьора Грели, который подарит церкви новый колокол, а по случаю его освящения будет устроен еще более пышный праздник.</p>
    <p>Тогда-то Гуидуччо Грели и вошел впервые в церковь святого Петра.</p>
    <p>Правда, падре Фьорика хотел, чтобы крестной матерью колокола была синьора Грели или хотя бы их старшая дочь, которой шел восемнадцатый год. Но потом в душа он благодарил синьора Грели за то, что тот не удовлетворил его просьбу и прислал сына, ибо торжественная церемония вызвала в душе мальчика настоящее чудо прозрения.</p>
    <p>Было ли виной тому праздничное возбуждение или похвалы правоверных прихожан в его адрес, или же, что более вероятно, ему понравилось, как звучит новый колокол, в который он звонил собственноручно, поднявшись высоко на колокольню, в сияющую лазурь небес? Так или иначе, но с того дня голос этого колокола каждое утро звал мальчика в церковь к первой мессе. Заслышав звон, мальчик украдкой вставал с постели, бежал к старой служанке и просил, чтобы та взяла его с собой в церковь.</p>
    <p>— А если папа заругается? — спрашивала служанка.</p>
    <p>Но Гуидуччо ничего и слышать не хотел, его словно подстегивал каждый удар колокола, зовущего откуда-то из предрассветной мглы. Когда они, вздрагивая, шли узким переулком, где было еще совсем темно, мальчик жался к старухе, а выйдя на площадь перед церковью, задирал голову и смотрел на колокольню, откуда неслись звуки, приводившие его в какой-то непонятный трепет; затем он ощущал такое же непонятное облегчение, едва ступал на порог церкви и видел свечи, мерцавшие на алтаре, вдыхал торжественно-волнующий запах ладана.</p>
    <p>Когда приходский священник, падре Фьорика, обернувшись с алтаря к молящимся, в первый раз увидел мальчика, преклонившего колени у самой балюстрады, когда увидел глядевшие из-под каштановых кудрей еще сонные, но широко открытые и горевшие чуть ли не священным безумием детские глаза, он почувствовал озноб от нахлынувшей на него нежности, и ему пришлось сделать над собой усилие, чтобы преодолеть желание тотчас отойти от алтаря и приласкать этого херувима, молитвенно сложившего руки.</p>
    <p>Закончив службу, падре Фьорика сделал старухе знак, чтобы та привела мальчика в ризницу; там он его обнял за плечи, поцеловал в лоб и в голову и показал ему поочередно все предметы церковной утвари и облачения: расшитые золотом ризы, стихари, епитрахили, митры, пропахшие ладаном и воском; потом мягко убедил его рассказать матери, что был этим утром в церкви, куда позвал его благовест, и попросить, чтобы она разрешила ему снова прийти сюда. Затем пригласил его — опять-таки если мама позволит — в свой дом посмотреть цветы, виньетки на книгах, образки святых да послушать его рассказы из священной истории.</p>
    <p>Гуидуччо стал ходить в дом священника каждый день — так ему понравились рассказы из священной истории. А приходский священник, падре Фьорика, видя перед собой широко открытые, внимательные глаза на бледном вдохновенном лице мальчугана, возносил хвалу господу, ниспославшему ему такое чудо — расцвет веры в чистой и невинной детской душе; и когда Гуидуччо в самый патетический момент рассказа не смог сдержать переполнявший его душу восторг и, бросившись священнику на шею, прижался к его груди, тот преисполнился такой радости, что сердце его чуть не разорвалось, — он прослезился и, прижав к себе мальчика, воскликнул:</p>
    <p>— О сын мой! Какую судьбу уготовил тебе создатель?</p>
    <p>Но увы! Дьявол был тут как тут, он притаился за креслом, в котором сидел падре Фьорика с мальчиком на коленях, и приходский священник, как всегда, не замечал его.</p>
    <p>Ну уж мог бы заметить, бог ты мой, что по лицу Гуидуччо время от времени пробегает какая-то тень и он хмурит брови! А причиной этого беспокойства служила добродушная снисходительность, с которой падре Фьорика смягчал, сглаживал некоторые эпизоды священной истории; эта снисходительность и это добродушие смущали чувствительную душу мальчика, потому что дома отец и сестры уже заронили в эту душу сомнение, недоверие.</p>
    <p>И вот послушайте, как дьявол сумел воспользоваться тем, о чем догадался по этим и другим слабым приметам, на которые приходский священник, падре Фьорика, не обратил внимания.</p>
    <p>Май считается месяцем богоматери, и в церкви святого Петра после проповеди и евангельских чтений, после раздачи благословений и пения хором под орган хвалебных гимнов разыгрывалась по лотерее среди верующих восковая фигурка мадонны на подставке под стеклянным колпаком. Коленопреклоненные женщины и девушки пели гимны, не отрывая глаз от этой мадонны, которая стояла на алтаре, окруженная горящими свечами и множеством цветов, — каждая мечтала, чтобы жребий пал на нее. Однако были и такие, которые, видя, как страстно молится Гуидуччо, полагали, что пусть уж лучше мадонна достанется ему. И больше всех этого желал, разумеется, приходский священник, падре Фьерика.</p>
    <p>Лотерейный билет стоил сольдо. В течение всей недели ризничий<a l:href="#n_79" type="note">[79]</a> продавал билеты, ставя на каждом имя владельца. В воскресенье все билеты, свернутые в трубочку, высыпались в стеклянную урну; падре Фьорика запускал туда руку, ворошил ее содержимое, а прихожане, стоя на коленях, замирали в ожидании, затем он извлекал один билетик, показывал его всем присутствующим, разворачивал и, водрузив на кончик носа очки, читал имя выигравшего. После этого к дому счастливца направлялась процессия: статуэтку несли с песнопениями, под звуки барабана.</p>
    <p>Падре Фьорика представлял себе, в каком восторге будет Гуидуччо, если счастливым окажется его билетик, и теперь, перемешивая бумажные трубочки в урне и глядя на стоявшего на коленях мальчугана, мечтал, что совершится чудо: его пальцы угадают билет, на котором написано имя его любимца. И при этом приходский священник чуть ли не сердился на мальчика за то, что тот, имея возможность на пол-лиры, которые получал от матери каждое воскресенье, купить десять билетиков, не желал воспользоваться этим своим преимуществом перед другими мальчишками и довольствовался одним, и даже сам приобретал для них билеты на все оставшиеся девять сольдо.</p>
    <p>К тому же, как знать, может, эта мадонна, войди она в дом синьора Грели, помирит с церковью и остальных членов семьи!</p>
    <p>Вот так дьявол и смущал приходского священника. И на этом не остановился. В последнее воскресенье мая, когда наступил торжественный момент жеребьевки и падре Фьорика стал у алтаря, где стояла восковая статуэтка мадонны рядом со стеклянной урной, дьявол потихоньку пристроился у него за спиной и шепнул, — вы только подумайте! — что, дескать, можно прочесть имя Гуидуччо, какой бы билетик ни попался. Так он и поступил. Среди всеобщего ликования Гуидуччо, однако, сначала покраснел как рак, потом побледнел, насупился, как-то дико посмотрел на священника, задрожал и закрыл лицо руками; ускользнув от богомолок, подступавших к нему с объятиями и поцелуями, выбежал из церкви, примчался домой, бросился к матери и отчаянно зарыдал. Когда с улицы немного погодя донеслись звуки гимна, который хором пели под рокот барабана участники процессии, мальчик затопал ногами, стал рваться из рук матери и сестер и кричать:</p>
    <p>— Это неправда, неправда! Не нужно мне ее! Пусть уносят обратно! Это неправда! Не нужно!</p>
    <p>А произошло вот что: девять сольдо из десяти, полученных от матери, Гуидуччо, как всегда, раздал мальчишкам; когда же он направлялся в ризницу с последним сольдо, чтобы купить лотерейный билет себе, к нему подошел оборванный и босой мальчишка, который три недели проболел и в предыдущих лотереях не участвовал; завидев Гуидуччо, направлявшегося в ризницу с монетой в руке, мальчишка спросил, не ему ли эта монета предназначена, И тот отдал ему последний сольдо.</p>
    <p>Синьор Грели уже не раз насмешливо предостерегал сына:</p>
    <p>— Гляди, Дуччо! Этот поп хочет тебя околпачить. Я уже вижу тебя с тонзурой<a l:href="#n_80" type="note">[80]</a> и в рясе. Гляди не попадись!</p>
    <p>А теперь падре Фьорика присудил ему мадонну, хотя его имени не было ни на одном билете. Для чего?</p>
    <p>Синьора Грели, чтобы успокоить сына, тотчас распорядилась отнести статуэтку мадонны обратно в церковь, и с тех пор приходский священник, падре Фьорика, ни разу не видел Гуидуччо Грели.</p>
    <cite>
     <text-author><emphasis>1913</emphasis></text-author>
    </cite>
    <cite>
     <text-author><emphasis>Перевод В. Федорова</emphasis></text-author>
    </cite>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>СТАРЫЙ БОГ</p>
    </title>
    <p>Синьор Аврелио, сгорбленный старичок в полотняном костюме, слишком просторном при его худощавой фигуре, с раскрытым зонтиком и поношенной соломенной шляпой в руках, ежедневно отправлялся отдохнуть в особое, им самим облюбованное место — такое, что никому и в голову не придет.</p>
    <p>Думая об этом месте, он заранее, с истинным наслаждением, потирал свои маленькие нервные ручки.</p>
    <p>Кто отправляется в горы, кто едет к морю, кого соблазняет деревня, а он вот ходит по римским церквам. И в самом деле. Разве в церкви не прохладней, чем в лесу? Разве здесь не найдешь покоя? В лесу — деревья, а здесь — колонны, там отдыхают под сенью листвы, здесь — под сенью господа бога.</p>
    <p>— Что ж поделаешь? Нужно терпеть.</p>
    <p>И у него в свое время было прекрасное поместье неподалеку от Перуджи. Среди густых кипарисовых рощ, в мягкой голубизне сумрака, под купами плакучих ив, протянувших к воде свои гибкие синеватые ветви, стояла великолепная вилла Ветти, в которой были собраны ценнейшие произведения искусства — украшение дома и предмет всеобщей зависти.</p>
    <p>А теперь для отдыха у него оставались только церкви.</p>
    <p>— Что ж поделаешь? Нужно терпеть.</p>
    <p>Вот уже много лет, как он перебрался в Рим, но до сих пор не успел посетить даже самые известные из церквей. В этом году он посетит их, вместо того чтобы ехать на дачу.</p>
    <p>На своем жизненном пути синьор Аврелио растерял надежды, иллюзии, богатство и немало других столь же прекрасных вещей. У него оставалась лишь вера в бога, озарявшая, подобно фонарю, тревожный мрак его жизни. Согбенный годами, всеми силами оберегал он горевший в этом фонарике огонь от холодного дыхания последних разочарований.</p>
    <p>Сбившись с пути посреди житейской сутолоки, он блуждал в одиночестве, и никому не было до него дела.</p>
    <p>— Неважно, господь меня видит! — утешал он себя.</p>
    <p>И настолько был убежден в этом синьор Аврелио, столь горячо уверовал он, что господь видит свет его фонарика, что даже мысль о близком конце не пугала, а утешала его.</p>
    <p>Накаленные палящими лучами солнца улицы были почти пусты. И все же непременно подвертывался какой-нибудь озорной мальчишка или извозчик на стоянке, которые, видя, как он идет с непокрытой головой, сверкая лысиной, как подрагивают на ходу его козлиная бородка и серая накидка от комаров, спадавшая на затылок, отпускали на его счет какую-нибудь шутку: «Глянь-ка, у старика две бороды — одна спереди, другая сзади».</p>
    <p>Но синьор Аврелио не любил носить летом шляпу. Он сам улыбался шутке и невольно ускорял шажки, чтобы лишить этих бездельников соблазна продолжать насмешки.</p>
    <p>— Что ж поделаешь? Нужно терпеть.</p>
    <p>Входя в церковь, избранную в этот день для отдыха, он прежде всего желал насладиться тем, что он уже на месте, и для этого усаживался на скамью.</p>
    <p>Затем он с облегчением вздыхал, вытирал пот с лица, тщательно складывал вчетверо носовой платочек и клал его себе на голову, чтоб уберечься от церковной сырости.</p>
    <p>Лишь какая-нибудь из редких в этот час богомолок, поглядев на него украдкой, усмехалась про себя, увидев на нем этот странный головной убор.</p>
    <p>Но в подобные минуты синьор Аврелио испытывал подлинное блаженство, вдыхая пропитанный ладаном сырой воздух, застоявшийся в торжественно-молчаливой пустоте под священными сводами.</p>
    <p>Ему и в голову не могло прийти, что здесь, в храме господнем, найдется кто-нибудь, кому доставит удовольствие над ним смеяться.</p>
    <p>Немного отдохнув, он принимался осматривать церковь с неторопливостью человека, которому предстоит провести здесь целый день. Любовно изучал он архитектуру, не упуская ни одной подробности. Останавливался перед каждым пилястром, перед каждой мозаикой и фреской, перед каждым надгробием. Наметанный глаз тотчас же подмечал особенности эпохи и школы, к которой следовало отнести то или иное произведение искусства, и безошибочно определял, сохранилось ли оно в своей первозданности или было обезображено позднейшей реставрацией. Затем он снова усаживался на место и, удостоверившись, что в церкви — как нередко случается в этот час и в это время года — никого нет, доставал свою потертую записную книжку и, пользуясь случаем, делал в ней беглые заметки о своих впечатлениях или заносил вопросы, которые предстояло еще выяснить.</p>
    <p>Удовлетворив для начала свою любознательность и покончив с намеченными на этот день занятиями искусством, он доставал из кармана какую-нибудь занимательную книжечку, по размерам напоминавшую молитвенник, и принимался читать. Время от времени он подымал голову, чтобы повторить про себя или мысленно воспроизвести перед своим взором то, что написано в книге. Нет, он не боялся оскорбить храм господен чтением светских книг. Согласно своим убеждениям, он полагал, что прекрасные творения поэтов, доставляющие людям радость, не могут оскорбить господа.</p>
    <p>Утомившись от чтения, он либо предавался мечтам, либо, устремив глаза в пустоту и поглаживая руки, вспоминал о потерянных годах. Иной раз, когда он сидел погруженный в свои мечтания, ему мерещилось, будто от соседнего надгробия отделялась чья-то мраморная фигура, словно нарочно выставленная здесь, чтобы наблюдать за происходящим в церкви.</p>
    <p>— О, — говорил он тогда, покачивая головой и улыбаясь, — тебе повезло, приятель. Ведь недурно быть покойником?</p>
    <p>И он снова вставал, чтобы прочесть на надгробной плите имя похороненного здесь человека, а затем, вернувшись на свое место и разглядывая мраморную скульптуру, начинал с ней воображаемую беседу:</p>
    <p>— Вот так-то, дорогой Иеронимус! Жаль, что больше не разрешают хоронить в церквах. А не то велел бы я воздвигнуть себе надгробие тут, по соседству, — ты бы здесь лежал, я там, друг на дружку стали бы поглядывать, да и поболтать нашлось бы о чем. По лицу судя, ты был человек порядочный и уж, конечно, немало своих горестей мне бы поведал. Н-да! Что ж поделаешь? Нужно терпеть, А все же, сдается мне, лучше церкви нет для покойника места. И ладаном пахнет, и молебны что ни день. На кладбище, по правде сказать, дождь вымочит…</p>
    <p>Смерть, однако, пусть даже на кладбище похоронят, лишь тем несет… свободу, кто при жизни не о благе своем помышляет, а с твердостью и без ропота встретить ее готовится.</p>
    <p>Воздаяния в загробном мире синьор Аврелио для себя не ждал; с собой хотел он унести лишь совесть, чистую оттого, что ни разу в жизни, до самой последней минуты, не сотворил он зла по собственной воле. Из прочитанных книг, а также благодаря веяниям, носившимся в воздухе, синьор Аврелио знал о накопленных наукой сомнениях, которые, подобно грозовым тучам, омрачили светлое толкование смерти, внушаемое нам верой, и сожалел, что сегодня даже для такого набожного человека, как он, господь уже не мог быть тем всемогущим, который за шесть дней создал мир, а на седьмой отправился отдыхать.</p>
    <p>В то утро у входа в церковь ему повстречался удививший его своей наружностью пономарь — красивый старик с огромной бородой, весь заросший волосами, который заметно гордился и своей густой бородищей, и копной разделенных пробором вьющихся волос, ниспадавших ему на плечи. Красивой у него была только голова; казалось, приземистое, дряхлое, сгорбленное тело с трудом удерживало эту голову с целой копной волос. Размышляя о жизни и смерти, с горечью думая о ничтожности человеческой души в наш хваленый век просвещения, обратившись в мыслях к старому богу нетронутой веры наших отцов, синьор Аврелио вскоре уснул. Этот старый бог явился ему во сне, дряхлый и согбенный, с трудом удерживая на плечах косматую голову с огромной бородой, точь-в-точь как у того пономаря. Бог присел рядом и принялся изливать перед ним душу, как перед геронтом из греческой комедии:</p>
    <p>— Плохие времена, сын мой! Видишь, до чего я дошел. Сторожу здесь пустые скамьи. Разве изредка заглянет какой-нибудь иностранец. Но, знаешь, не ради меня они ходят. Им бы только старинные фрески да памятники смотреть. Иной раз в алтарь заберутся, чтоб лучше разглядеть роспись. Плохие времена, сын мой! Да ты, должно быть, слышал? Или в новых книгах прочел? Выходит, я-то, предвечный бог, вроде ничего и не совершил, все само собой получилось, естественно, постепенно. Выходит, это не я вначале создал свет, а затем землю и все остальное, как тебя учили в детские годы. Куда там! Я тут будто и ни при чем. Понимаешь, туманности?.. Космическая материя… И все совершилось само собой. Я тебя сейчас насмешу: один, говорят, ученый какой-то обшарил все небеса, а затем набрался храбрости заявить, что не смог обнаружить и следа моего присутствия. Ну, сам скажи, можешь ты себе представить, как этот бедняга со своим телескопом гонялся за мной по небесам, когда в его жалкой душонке не было и частицы меня? Да, любезный сын мой, я бы над ним посмеялся от всего сердца, если б не видел, как доверчиво люди относятся к подобной ерунде. А ведь я еще помню, как всех держал в священном трепете, как говорил с людьми языком ветров, громов и молний. А теперь они придумали громоотвод, понимаешь? И перестали меня бояться. Нашли, чем объяснить и дождь, и ветер, и все прочее, и перестали молить меня о милости. Что ж, видно, придется мне покинуть город и ограничиться одной деревней. Там еще найдутся, не скажу — многие, но кое-какие чистые крестьянские души, для которых и лист с дерева не упадет без моей воли. Для них я по-прежнему творю и дождь, и вёдро! Пойдем к ним, сын мой! Ведь вижу, что и тебе здесь не так уж весело. Пойдем со мной в деревню, к людям богобоязненным, к людям добрым, трудолюбивым.</p>
    <p>При этих словах синьор Аврелио почувствовал, как у него сжимается сердце. Деревня! Его мечта! Он видел ее перед собой так ясно, словно уже находился там и дышал чудотворным сельским воздухом, как вдруг почувствовал, что кто-то трясет его за плечо.</p>
    <p>Открыв глаза, он вне себя от изумления увидел прямо перед собой живого бога-отца из крови и плоти, который и наяву повторял: «Пойдем же, пойдем…»</p>
    <p>— Но ведь я уже столько времени… — пробормотал синьор Аврелио, вытаращив на него глаза, совершенно подавленный тем, что его сон стал явью.</p>
    <p>Старик пономарь тряхнул связкой ключей:</p>
    <p>— Пойдем, пора запирать церковь.</p>
    <cite>
     <text-author><emphasis>1901</emphasis></text-author>
    </cite>
    <cite>
     <text-author><emphasis>Перевод Г. Брейтбурда</emphasis></text-author>
    </cite>
   </section>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Габриэле д'Аннунцио</p>
   </title>
   <section>
    <title>
     <p>БРАТ ЛУЧЕРТА</p>
    </title>
    <p>Монастырь виднелся за густой порослью пирамидальных тополей и белых ив, а перед нею высилась ажурная колокольня, резко выделяясь своим красным цветом на лазурном фоне неба. На крышах завели свою веселую музыку ласточки: шелест крыльев, трели, чириканье, писк, страстное щебетанье, дуэты любви. Фра Лучерта<a l:href="#n_81" type="note">[81]</a> то и дело выпускал из рук мотыгу и слушал, полузакрыв глаза от восторга. Но когда он открывал их… Какие это были глаза! Можно было подумать — они похищены у дикой кошки, а весь он казался фигурой, соскочившей с одной из кошмарных картин Иеронима Босха: <a l:href="#n_82" type="note">[82]</a> длинный, тощий, суровый, в серой рясе, над которой выступала большая лысая голова, окаймленная темной бородой.</p>
    <p>Но надо было видеть брата Лучерту по вечерам под портиком, в тихом монастырском дворике, который, можно сказать, являлся его постоянным фоном. Стенами обители победоносно завладел пышно разросшийся плющ темно-зеленых тонов — плотные щитки его листьев свисали между колоннами, дерзновенно устремлялись вверх по стене к самому высокому оконцу, образуя фестоны, гирлянды, а на колоннах — целые капители из листьев, трепещущих при малейшем дуновении ветерка. Посреди двора — колодезь. А он, сидя под сенью портика, казалось, погружен в размышления о «понтийской воде» или о «великом эликсире».<a l:href="#n_83" type="note">[83]</a> Впрочем, если бы он в жил во времена Никола Фламеля,<a l:href="#n_84" type="note">[84]</a> или Парацельза,<a l:href="#n_85" type="note">[85]</a> недостижимый блеск философского камня не тревожил бы его снов: ему скорее являлись бы сверхземные лучезарные лики, которые мы видим на картинах Джотто<a l:href="#n_86" type="note">[86]</a> или Фра Анджелико.<a l:href="#n_87" type="note">[87]</a></p>
    <p>Брат Лучерта любил цветы: сколько заботы, сколько ласкового внимания уделял он пяти большим клумбам позади церкви! В былые времена на этом клочке земли монахи рыли себе могилы: лишь местами среди крапивы и дикого овса пестрели там желтые чистотелы. Но любящая рука брата Лучерты вызвала к жизни целое племя цветов: отдельные пятна и длинные полосы гераней, пионов, восточных ранункулов перекрывали яркой звучностью своей алой гаммы нежные ноты ломоносов, лилий, ландышей; лиловые гроздья сирени были словно ясный возглас, замиравший в светлой голубизне гиацинтов; кусты роз, хохолки ванили, пучки резеды, оранжевые тюльпаны, золотистые нарциссы создавали многоцветную могучую симфонию красок и ароматов, переливно звучавшую под лучами летнего солнца.</p>
    <p>Монах ложился ничком на землю и, почти сливаясь с почвой, ощущал себя частицей природы, затерянной в ее необъятном чреве. Все кишение, весь трепет окружающей жизни, все эти неясные шелесты и шорохи баюкали его, усыпляли, ему казалось, что он, словно соломинка, попавшая в водоворот, уносится куда-то в едином всепобеждающем потоке живой материи. Ему казалось, что струящаяся в его жилах кровь не возвращается обратно в сердце, но течет все дальше и дальше — плавно, длительно, бесконечно: он ощущал, как она, эта кровь, беспрестанно обновляется в его жилах, словно вытекая из неведомого далекого родника, в который какое-нибудь прекрасное божество Эллады изливает амброзию бессмертия.</p>
    <p>Так и лежал он в забытьи, раскинув по траве руки. Ему представлялось, что его тело и есть сама эта плодоносная почва, что из всех его членов рождается юная жизнь, выступают побеги и ростки.</p>
    <p>Солнечный хмель вскружил ему голову. Шатаясь, он встал и пошел прочь, чтобы, пройдя по бесконечным, темным, молчаливым коридорам, напоминавшим Эскуриал,<a l:href="#n_88" type="note">[88]</a> запереться в своей келье.</p>
    <p>В это время мимо обители проходила Мена со своими подружками. Они всегда распевали одну и ту же песню:</p>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Иссякли все ручьи и родники,</v>
      <v>Любовь моя умрет от жажды и тоски.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>Брат Лучерта прислушался. Эти мягкие переливы, протяжные, нежные, кристально чистые звуки расплывались в розоватом вечернем воздухе, словно круги по водной глади озера, взволнованной брошенным камнем. Под конец оставалось только легкое дрожанье, похожее на замирающие вздохи органа в церкви Санта-Лючия, когда маэстро Тавитте перестает играть, и в нем слышалось биение сердца Мены, юной смуглянки, которую звуки песни опьяняют, как запах свежего сена. Ее голос всегда замирал последним. Усталые подружки замолкали, она же еще продолжала петь: казалось, ей жаль было расстаться с прелестным завершающим ми, и она, томно покачивая головой, тянула эту ноту и, словно лаская ее в последнем всплеске песни, придавала ей какие-то новые, легчайшие оттенки, а потом застывала на месте, полузакрыв рот и пристально глядя куда-то вдаль, словно стараясь увидеть, как этот последний звук растекается и тает в воздухе.</p>
    <p>Случалось вам в детстве пускать мыльные пузыри? Пузырь постепенно набухает на конце соломинки, округляется, растет, принимает радужную окраску, затем начинает отражать окошко, вазы с цветами, дома напротив, небо. И прежде чем пустить его по ветру, ребенок глядится в него, как в зеркало, смеется, слегка раскачивает прозрачный шарик и наконец отделяет его от соломинки, а потом не спускает глаз со своего радужного пузыря, пока тот, поднимаясь все выше и выше, не блеснет в последний раз на солнце и не исчезнет.</p>
    <p>Монах слушал как зачарованный. Эти звуки врывались в его темную келью, словно живые голоса самой природы. Нежная минорная мелодия пробуждала в душе его дремавшие в ней бесчисленные видения. Ему казалось, будто он уже слышал ее когда-то, будто она, неясная, далекая, звучала в бессонных ночах его ранней юности… О, эта могучая юность, опаленная солнцем, там, среди зеленеющих виноградников Спольторе,<a l:href="#n_89" type="note">[89]</a> когда он тоже пел, соперничая с неугомонно стрекочущими кузнечиками!</p>
    <p>Мена<a l:href="#n_90" type="note">[90]</a> со своими подружками удалялась по тропинке, бежавшей вдоль берега реки между тополями. До него еще доносился бодрый веселый припев:</p>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Лар<strong><emphasis>и</emphasis></strong>, лир<strong><emphasis>а</emphasis></strong>, да здравствует любовь!</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>Потом зазвучало последнее ми, а потом замерло уже все, лишь вода журчала в ближайшей запруде.</p>
    <p>Брат Лучерта зажег масляный светильник, взял потрепанный молитвенник и преклонил колена перед распятием. Но он ощущал, что между ним и Христом стоит сейчас нечто отталкивающее его назад. В гневе на самого себя он склонился еще ниже, попытался молиться:</p>
    <p>— Господи боже мой, не удаляйся от меня. Обрати ко мне лик свой, господи, и помоги мне, ибо томят меня суетные помыслы и великий страх…</p>
    <p>Но тщетно: сладостное ми, протяжное, властное, ускользающее, еще звучало у него в ушах:</p>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Лари, лира, да здравствует любовь!</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>Он встал с колен, взял библию, открыл ее на книгах Соломоновых и горящими глазами стал читать «Песнь песней». Сладостные запахи волнами вливались в открытое оконце.</p>
    <p>«Сотовый мед каплет из уст твоих, невеста; мед и молоко под языком твоим…»</p>
    <p>Бедному монаху было всего тридцать пять лет. Он ощутил во всем своем теле трепет, показавшийся ему преступлением.</p>
    <p>— Боже мой! Боже мой!</p>
    <p>Он закрыл старую книгу, выскользнул из кельи, прошел через темные коридоры и очутился у выхода.</p>
    <p>Июньское полнолуние заливало белым сиянием уснувшие поля.</p>
    <p>Прошло несколько дней, пережитых им в лихорадочном трепете, в жгучих сновидениях, в жестоком сомнении и тоске. Даже среди своих цветов не обретал он былого глубокого забытья. Тщетно искал он в мощных созвучиях Природы ту человеческую ноту, то самое ми, которое, вырываясь из горделиво поднятой груди Мены, томило его плоть и жгло ему кровь.</p>
    <p>— За что, господи, за что? — с трепетом вопрошал он, падая среди ночи на колени перед распятием.</p>
    <p>Иногда, сидя под портиком в безмолвном дворике, он мысленно созерцал всю свою прошлую жизнь с той поры еще, когда он носился по полям, словно дикий жеребенок, и рвал растущий среди колосьев мак для Марии, девушки с волосами рыжеватыми, словно метелки кукурузы. О, как помнится, как помнится ему эта Мария! Юные годы предстали теперь перед ним, словно озаренные вспышкой молнии. Ему казалось, что и тогда он испытывал подобный же трепет, так же пылала его голова, такие же мурашки пробегали по спине. Но как это все было сладостно в те дни, за колючей живой изгородью, когда Мария сворачивала у трех дубов в сторону и шла одна, с охапкой травы на голове! Он же перерезал ей путь, громко крича, чтобы испугать девушку, а потом увидеть ее широкую улыбку — белые зубы, сверкающие между двумя алыми губками, свежими, как майская земляника.</p>
    <p>Позднее отец отправил его в монастырскую школу, чтобы дома он не болтался без дела. Воспитание у монахов наложило печать на его душу: он стал мрачным, одиноким, задумчивым. Через несколько месяцев, в одну летнюю ночь, отец его умер от оспы. Все, что тогда произошло, он доныне помнит так, словно это было вчера: отец с хриплым стоном вызвал его из соседней комнаты, стиснул его руки своими пальцами, точно клещами, пристально уставившись на него остекленелыми глазами, — говорить он уже не мог. О, эти глаза! Они оставались открытыми и после того, как бедный старик испустил дух, — у сына не хватило, да, не хватило мужества закрыть их.</p>
    <p>Он остался совсем один. Матери он вообще не знал: она уже восемнадцать лет покоилась под тисом на кладбище Сан-Донато. Он был одинок и постригся в монахи.</p>
    <p>Брат Лучерта верил с каким-то исступлением, которое одуряло его, порождая галлюцинации. Он опьянялся необычайными видениями, возникавшими в его душе, как в свое время — солнечным светом и запахом цветущей люцерны. Когда его плоть и кровь бунтовали под монашеской рясой, он простирался ниц перед своим черным распятием, извиваясь, как змея с перебитым хребтом. Он молил бога о милости и лил слезы жаркие, как лава, которые обжигали ему веки, оставляя на щеках глубокие борозды. Потом на него нисходило величавое спокойствие, ясность духа от горделивого сознания принесенной жертвы: он с радостью преодолевал прежние терзания и приступы безумия, словно сокол, парящий над грозовыми тучами. Но то были краткие передышки. Внутренняя борьба, еще более мучительная, начиналась снова. Упорно напрягая все свои силы, смирял он бунтующую плоть, и в особенно тяжелые минуты стискивал зубы, как раненый солдат под ножом хирурга.</p>
    <p>Лет через пятнадцать он остался один в монастыре; у него была келья и клочок земли за церковью. Единственными друзьями Лучерты были теперь цветы на клумбах и ласточки на крышах. В одно майское утро бог слился для него с благодатной природой.</p>
    <p>Наступало время вечернего благовеста. Небо над горами было желто-золотистое, с полосками, пятнами и змеиными извивами лиловых облаков; выше оно принимало оттенки аквамарина изумительной прозрачности; а в самом низу, над Адриатикой, его разрумянили багряные вспышки, алые всплески, казавшиеся отсветами какого-то большого пожара.</p>
    <p>Брат Лучерта сидел под тополем, впивая вечернюю прохладу и глядя на резвящихся под самыми облаками ласточек. С запруд доносилось ласковое журчание и лепет струй.</p>
    <p>Внезапно порыв ветра принес откуда-то издалека обрывки песен. Они звучали не громче шелеста колосьев, но монах узнал голос Мены. Вся кровь его отхлынула к сердцу, и он побледнел как полотно.</p>
    <p>Показались три деревенские девушки. Юбки у них были слегка подоткнуты, головы повязаны по крестьянскому обычаю пестрыми платками. Мена шла посредине: голые до локтя руки, затянутая в черный корсаж с желтой шелковой каймой, величественно колышущаяся при каждом движении грудь. Выступали они, держась за руки. С одной стороны извивалась зеленоватая лента реки, с другой волновалась желтая нива. Они напоминали изумительную терракоту Барбелы<a l:href="#n_91" type="note">[91]</a>, напоминали «Песнь любви».</p>
    <p>Проходя мимо монаха, девушки поклонились:</p>
    <p>— Добрый вечер, отец! — и пошли дальше.</p>
    <p>Он взглянул на Мену своими глазами дикой кошки, словно хотел съесть ее.</p>
    <p>— Какая луна! — прошептала Чекалина, блондинка, шедшая справа, у которой были шашни с капралом.</p>
    <p>Подружки поняли, что она намекала на лысину несчастного монаха, и громко рассмеялись. Звонкие переливы смеха смешались под тополями с другими вечерними звуками.</p>
    <p>Брат Лучерта почувствовал, что сердце его раздирают на части, и, сам не зная почему, подумал о ногтях Мены.</p>
    <p>Какая-то медленная лихорадка жгла ему кровь и мутила рассудок. Много лет умерщвлял он свою плоть и смирял кровь; теперь они восстали, грозные, беспощадные, как два раба, победоносно отстаивающие свои права.</p>
    <p>На бедного монаха жалко было смотреть. Он лежал, распростершись на голых досках, и муки терзали его, озноб тонкой змейкой пробегал по спине, под черепом словно пылал огонь. Страшно было заглянуть в его неподвижные глаза, горящие словно раскаленные уголья!.. Одинокий, ни от кого не слыша ласкового слова, лежал он перед своим черным распятием, а могучее июльское солнце, словно издеваясь над ним, вливалось в келью, и ласточки щебетали, и цветы, словно кадильницы, возносили к солнцу свой аромат.</p>
    <p>Его томили кошмары — в непрерывной смене проходили перед глазами видения: зеленые виноградники его детства, изгородь из кустов ежевики, отец в своей безмолвной агонии, пугающие призраки, порожденные его фанатической верой, бесстрастные лица былых сотоварищей — старых монахов и, наконец, Мена, окруженная сиянием, словно мадонна, Мена, бросающая навстречу ветру дерзкие песни своей молодости.</p>
    <p>Ему грезилось: он идет один по необъятной равнине, желтой, иссохшей; солнце жжет ему голову, жажда — горло. А он все идет да идет в ужасающем безмолвии, в этом море огня, идет упрямо, исступленно, словно голодная гиена. И перед ним все та же равнина, тот же безграничный, подернутый багровой дымкой горизонт. Он не видит уже ничего, кроме этого ровного, не угасающего света. Пытается крикнуть, но голос его, не пробуждая ни малейшего отзвука, замирает в раскаленном воздухе.</p>
    <p>Фра Лучерта очнулся, стал искать костлявой рукой кружку с водой, но кружка была пуста.</p>
    <p>В открытое оконце доносились порою звуки далекой песни. Несчастный монах прислушался, сердце в его груди застучало, как молот:</p>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Иссякли все ручьи и родники,</v>
      <v>Любовь моя умрет от жажды и тоски.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>Сделав сверхчеловеческое усилие, он приподнялся на своем дощатом ложе, оперся о стену. Лучи заката ударили ему прямо в лицо.</p>
    <p>Песня все приближалась и приближалась, до него долетело это неясное, ласкающее ми. Собрав последние силы, больной попытался высунуть голову в оконце:</p>
    <p>— Me… на!</p>
    <p>Он повалился на пол, все тело его окоченело, словно стальная болванка. Биение пульса прервалось, возобновилось, опять замерло. Его свело судорогой, он открыл глаза, снова закрыл их, опять открыл: в них еще теплился свет. Он ощутил, как предсмертная дрожь пробегает по всем его жилам, до самого сердца. Руки и ноги вытянулись, он застыл в неподвижности, длинный, тощий…</p>
    <p>Небо за окном стало прозрачно зеленым, как берилл. Горело жнивье. Ветер донес последний отзвук песни:</p>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Лар<strong><emphasis>и</emphasis></strong>, лир<emphasis><strong>а</strong></emphasis>, да здравствует любовь!</v>
     </stanza>
    </poem>
    <cite>
     <p><emphasis>1882</emphasis></p>
    </cite>
    <cite>
     <text-author><emphasis>Перевод Н. Рыковой</emphasis></text-author>
    </cite>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>ИДОЛОПОКЛОННИКИ</p>
    </title>
    <subtitle>I</subtitle>
    <p>Песок на площади сверкал так, словно это была растертая в порошок пемза. Выбеленные известью дома багровели кругом, как стенки огромной печи, где пламя уже угасало. В глубине колоннада церкви, отражая окраску облаков, казалась рядом столбов из розового гранита. Окна полыхали, как будто там, за ними, вспыхнуло пламя пожара. В этих ярких отсветах статуи святых становились фигурами живых людей. И в торжественном зареве заката все мощное здание еще более властно господствовало над жилищами радузийцев.</p>
    <p>С прилегающих улиц на площадь то и дело врывались кучки мужчин и женщин, громко крича и размахивая руками. Суеверный ужас, завладевший их душами, все усиливался и усиливался; в воображении этих темных людей возникали разнообразные устрашающие видения небесных кар. Толки, горячие споры, жалостные мольбы, бессвязные речи, молитвы, крики — все это сливалось в глухой ропот приближающегося урагана. Уже в течение нескольких дней после захода солнца эта кровавая заря заливала все небо, нарушая покой наступающей ночи, бросая трагический отсвет на сонные поля, заставляя выть собак.</p>
    <p>— Джакобе! Джакобе! — закричали вдруг, размахивая руками, несколько человек, негромко разговаривавших между собою, теснясь у одной из колонн церковного портала. — Джакобе!</p>
    <p>На этот зов из главных дверей церкви вышел высокий человек, такой тощий, словно его изнуряла злокачественная лихорадка. На макушке у него сияла лысина, обрамленная у висков и на затылке длинными прядями рыжеватых волос. Его маленькие впалые глаза неопределенного цвета и немного скошенные горели огнем какого-то глубокого страстного чувства. Двух верхних передних зубов у него не хватало, и от этого, когда он говорил, движение губ и острого, покрытого редкой растительностью подбородка придавало ему странное сходство со старым фавном<a l:href="#n_92" type="note">[92]</a>. Тело же его представляло собой просто жалкий остов выступающих, едва прикрытых лохмотьями костей. А руки от кисти до плеча и вся грудь были испещрены голубоватыми узорами татуировки, нанесенными на кожу при помощи иголки и порошка индиго в память посещения святилищ, обретения небесной благодати, исполнения обетов.</p>
    <p>Как только этот фанатик подошел к кучке столпившихся у колонны людей, навстречу ему поднялся нестройный ропот взволнованных расспросов:</p>
    <p>— Ну как? Что говорит дон Консоло? Неужели вынесут только серебряную руку? А не лучше ли было бы всю статую? Когда Паллура привезет свечи? Говорят, их будет сто фунтов? Неужели только сто? Когда же начнут звонить в колокола? Ну как? Ну что?</p>
    <p>Вокруг Джакобе становилось все шумнее. Задние напирали на передних, стараясь приблизиться к церкви. Народ, стекавшийся со всех улиц, наполнил площадь. И Джакобе, отвечая на вопросы, говорил приглушенным голосом, словно открывал какие-то страшные тайны, словно передавал нездешние пророчества. Он видел высоко, в кровавом небе, грозно простертую руку, а также черный покров, а также меч и трубу.</p>
    <p>— Рассказывай! Рассказывай! — кричали ему со всех сторон. Люди пристально смотрели друг другу в лицо, охваченные жадным стремлением слушать рассказы о чудесах. И его выдумки, передаваясь из уст в уста, быстро распространялись в собравшейся толпе.</p>
    <subtitle>II</subtitle>
    <p>Зиявшая на горизонте большая кровавая рана медленно расширялась к зениту, стремясь охватить весь небосвод. Казалось, будто над крышами домов клубятся пары расплавленного металла. В угасающем сиянии вечерней зари радужно переливались желтые и лиловые лучи. Одна более яркая полоса света тянулась к улице, выходившей на плотину. Вдали, сквозь длинные прутья тощих тополей, сверкала река, виднелся кусок оголенной равнины, где смутно вырисовывались старые сарацинские башни, словно каменные островки, выступающие из вечерних туманов. В воздухе растекались душные испарения скошенного сена: и в них по временам чудился запах мертвых шелковичных червей, загнивающих среди листвы. В небе с пронзительным криком носились стаи ласточек, летая взад и вперед между речными отмелями и кровлями домов.</p>
    <p>Гул толпы порою стихал: люди, казалось, чего-то ждали. У всех на устах было имя Паллуры: то здесь, то там раздавались яростные нетерпеливые возгласы. Но его повозка еще не появлялась в конце улицы, ведущей к реке: свечей не было, и потому дон Консоло не выносил реликвий и не начинал заклинать нечистую силу, так что беда по-прежнему нависала над толпой. Панический ужас овладевал этими людьми, сбившимися в кучу, словно испуганное стадо, и не решавшимися поднять глаза к небу. У женщин стали вырываться громкие рыдания, и от этих звуков в сознании толпы воцарилось тягостное смятение, лишавшее ее последней искры разума.</p>
    <p>Наконец раздался звон колоколов. Колокольня была невысокая, волны тяжкого гула поплыли над самыми головами столпившихся внизу людей. И после каждого удара слышалось протяжное завывание:</p>
    <p>— Святой Панталеоне! Святой Панталеоне!</p>
    <p>Это был мощный, единодушный отчаянный вопль о помощи. Все упали на колени и, бледные, с простертыми к небу руками, взывали:</p>
    <p>— Святой Панталеоне!</p>
    <p>На пороге церкви в клубах дыма из двух кадильниц появился дон Консоло, облаченный в сверкающую золотой вышивкой, лиловую ризу. Он поднимал ввысь серебряную руку святого и заклинал воздух, выкрикивая латинские слова:</p>
    <p>— Ut fidelibus tuis aeris serenitatem concedere digneris. Te rogamus, audi nos!<a l:href="#n_93" type="note">[93]</a></p>
    <p>Появление святыни вызвало в толпе взрыв исступленного умиления. У всех из глаз потекли слезы, и сквозь лучистую пелену слез глаза эти узрели чудо — нездешнее сияние, исходившее из трех пальцев, сложенных для благословения. В горячем воздухе серебряная рука казалась еще больше; драгоценные камни разноцветно сверкали в последних лучах зари. Ноздри молящихся жадно вдыхали аромат ладана.</p>
    <p>— Te rogamus, audi nos!</p>
    <p>Когда же руку снова внесли в церковь и колокола замолкли, в наступившей тишине на улице, ведущей к реке, послышалось вдруг близкое уже позвякивание бубенчиков. Тогда все подались в ту сторону, и многие стали говорить:</p>
    <p>— Это Паллура со свечами! Это Паллура! Вот и Паллура подъехал!</p>
    <p>Мощная серая кобыла, на спине у которой, словно яркий полумесяц, сверкал большой медный рог, рысью везла скрипящую по гравию повозку. Когда Джакобе и другие подбежали к ней, смирная лошадь остановилась, сильно раздувая ноздри. И Джакобе, подбежавший первым, внезапно увидел распростертое в повозке окровавленное тело Паллуры. Он замахал руками, подзывая толпу, и завопил:</p>
    <p>— Он умер! Умер!</p>
    <subtitle>III</subtitle>
    <p>Печальная новость распространилась с быстротою молнии. Люди, стоявшие вокруг повозки, вытягивали шеи, чтобы получше видеть, и уже не думали об угрожающих небесных знамениях, пораженные новой неожиданностью, охваченные присущим человеку хищным любопытством, которое овладевает им при виде крови.</p>
    <p>— Умер? От чего же он умер?</p>
    <p>Паллура лежал в повозке на спине: на лбу у него зияла большая рана, ухо было разорвано, на руках, на боках, на одной ляжке виднелись ссадины. Теплая струйка крови стекала по глазным впадинам вниз, до подбородка и шеи, обагряла рубашку, застывала темными лоснящимися сгустками на груди, на кожаном поясе, на штанах. Джакобе склонился над телом. Вокруг него в ожидании толпились другие. Последний отсвет заката озарял взволнованные, недоумевающие лица. В наступившей на мгновение тишине долетело с реки певучее кваканье лягушек; над головами людей проносились взад и вперед летучие мыши.</p>
    <p>Вдруг Джакобе выпрямился, на щеке у него алело кровавое пятно; он закричал:</p>
    <p>— Он не умер, он еще дышит!</p>
    <p>В толпе пробежал глухой ропот, стоявшие ближе всех потянулись к повозке, в дальних рядах уже раздавались крики тревожного нетерпения. Две женщины притащили кувшин воды, третья принесла несколько лоскутков полотна, какой-то мальчик протянул тыквенную бутылку с вином. Раненому обмыли лицо, остановили кровь на лбу, приподняли голову. Послышались громкие голоса, посыпались расспросы — как же это приключилось? Ста фунтов свечей как не бывало: лишь между досками на дне повозки завалилось несколько тоненьких свечек.</p>
    <p>Люди, охваченные смятением, горячились, споры обострялись, началась перебранка. И так как среди радузийцев не затихала старинная наследственная вражда к жителям Маскалико, на противоположном берегу реки, Джакобе вдруг произнес хриплым ядовитым голосом:</p>
    <p>— А что, если свечи послужили святому Гонсельво?</p>
    <p>От этих слов, как от искры, вспыхнул пожар. Дух местного, узкого фанатизма внезапно пробудился в этих людях, отупевших за несколько веков слепого, свирепого поклонения своему единственному идолу. Слова фанатика передавались из уст в уста. И в трагических багровых сумерках мятущаяся толпа напоминала взбунтовавшееся дикарское племя.</p>
    <p>Имя святого вырывалось из всех глоток, словно боевой клич. Самые отчаянные, размахивая кулаками, выкрикивали проклятия и ругательства в сторону реки. Потом все эти горящие от вечернего зарева и от ярости лица, широкие и суровые, которым золотые кольца в ушах и чубы на лбу придавали странный, варварский вид, все эти лица обратились к раненому, и сострадание смягчило их. Вокруг повозки столпились женщины, пытаясь с благоговейной заботливостью вернуть умирающего к жизни; ласковые руки меняли ему повязки на ранах, брызгали водой в лицо, подносили к побелевшим губам тыквенную бутылку с вином, подкладывали под голову одежду и тряпье помягче.</p>
    <p>— Паллура, бедный Паллура, что ж ты не отвечаешь?</p>
    <p>Он лежал на спине. Веки его были сомкнуты, рот полуоткрыт, подбородок и щеки покрывал темный пушок, искаженные от боли черты лица еще сохраняли нежную прелесть молодости. Из-под повязки на лбу сбегала к вискам струйка крови, в углах рта появились розоватые пузырьки пены, из горла вырывался какой-то прерывистый, сдавленный свист. А вокруг него люди хлопотали все усерднее, все настойчивее становились расспросы, все лихорадочнее сверкали взгляды. Лошадь то и дело встряхивала головой и ржала в сторону домов. Над всей деревней, словно перед бурей, нависла тревога.</p>
    <p>Но вот со стороны площади раздались отчаянные женские вопли — вопли матери, которые во внезапно наступившем молчании казались еще громче. Тучная женщина, задыхаясь от собственной тяжести, пробилась сквозь толпу и с криком устремилась к повозке. У нее не хватило сил влезть в нее, и она повалилась к ногам сына, рыдая, бормоча ласковые слова, взвизгивая разбитым голосом так душераздирающе, с выражением такой ужасной, животной муки, что всех присутствующих пробрала дрожь и они отвернулись.</p>
    <p>— Дзаккео! Дзаккео! Сердечко мое! Радость моя! — без умолку кричала вдова, целуя ему ноги и пытаясь стащить его с повозки.</p>
    <p>Раненый пошевелился, судорожно скривил губы и открыл глаза, обращенные к небу. Но он, конечно, не мог видеть — влажная пленка застилала ему взгляд. Крупные слезы потекли с уголков его век по щекам и шее. Рот все еще кривился. По сдавленному свисту, вырывавшемуся из его горла, чувствовалось, что он тщетно пытается заговорить.</p>
    <p>— Говори, Паллура! Кто тебя ранил? Кто тебя ранил? Говори! Говори!</p>
    <p>Голоса дрожали от гнева, в них закипала ярость, трепетала глухая жажда мщения, и вековая ненависть клокотала в сердцах.</p>
    <p>— Говори! Кто тебя ранил? Скажи нам! Скажи!</p>
    <p>Умирающий снова открыл глаза. И так как ему крепко сжимали обе руки, может быть именно это теплое прикосновение другой живой плоти на миг вернуло его к жизни: взгляд прояснился, губы, на которых все сгущалась и все ярче алела пена, что-то неясно забормотали.</p>
    <p>Слова разобрать было пока невозможно. Кругом стало так тихо, что слышно было прерывистое дыхание толпы, а глаза у всех загорелись одним и тем же огнем, ибо все сердца ждали одного и того же слова:</p>
    <p>— Ма… Ма… Ма… скалико…</p>
    <p>— Маскалико! Маскалико! — завопил Джакобе, который стоял, низко склонившись над раненым, и напрягал слух, чтобы не упустить слабых звуков из уст умирающего.</p>
    <p>Мощный гул толпы ответил на его крик. Сначала это походило на смутный рев бури. Потом, когда чей-то властный голос призвал к оружию, разъяренные люди бросились в разные стороны. Все они загорелись одной-единственной мыслью, мгновенно вспыхнувшей, как молния, в голове у каждого: схватить любой предмет, которым можно нанести удар. В зловещем сиянии заката, в насыщенном электричеством дыхании истомленных жарою полей сознание всех этих людей подчинил себе некий кровожадный рок.</p>
    <subtitle>IV</subtitle>
    <p>И вся фаланга, вооружившись косами, серпами, топорами, кирками, ружьями, собралась на площади перед церковью. Идолопоклонники вопили:</p>
    <p>— Святой Панталеоне!</p>
    <p>Дон Консоло, в ужасе от этого неистовства, укрылся в церкви, в чуланчике за алтарем. Отряд фанатиков под водительством Джакобе проник в главный придел, сорвал бронзовые решетки и спустился в подпольное помещение, где хранилась статуя святого. Три лампады, налитые оливковым маслом, струили свой мягкий свет в сыром воздухе святилища. За стеклом, посреди большого диска, изображавшего солнце, сверкала серебряная голова христианского идола. Стен не было видно за висевшими на них богатыми приношениями.</p>
    <p>Когда идол на плечах четырех силачей показался наконец среди колонн паперти, озаренный отблесками заката, страстный вздох вырвался у ожидавшей его толпы, трепет охватил ее, словно этих людей овеял радостный ветер. И вооруженная толпа двинулась вперед, а высоко над нею колыхалась голова святого, глядя прямо перед собой своими пустыми глазницами.</p>
    <p>Теперь на равномерно тускнеющем небе лишь временами вспыхивали более яркие полосы; от них отделялись стайки легких облаков и, медленно тая, уплывали. Позади толпы вся радузийская земля вздымалась горою пепла, под которой тлеет огонь. Впереди простирались поля, теряясь в смутно серебрившейся дали. Безмолвно сумерек заполнял звонкий лягушечий хор.</p>
    <p>На улице, ведущей к реке, толпа натолкнулась на повозку Паллуры. Она стояла пустая, но в некоторых местах на ней еще виднелась кровь. Тишину внезапно прервали гневные проклятия.</p>
    <p>— Поставим в нее святого! — крикнул Джакобе.</p>
    <p>Статую установили на досках и на себе потащили повозку к броду. Так воинственное шествие перешло через границу. Вдоль движущихся рядов пробегали искры — металлический блеск оружия. Река, запруженная людьми, растекалась переливными струями и, ярко-алая, устремлялась между тополями вдаль, к четырехугольным башням. На невысоком холме среди оливковых рощ уже виднелось спящее Маскалико. Там и сям слышалась упорная, яростная перекличка лаявших собак. Перейдя через брод, вооруженная толпа миновала дорогу и быстрым шагом двинулась напрямик, через поля. Серебряную статую снова несли на плечах, и она высилась над головами людей, среди высоких душистых хлебов, где звездами искрились светляки.</p>
    <p>Внезапно пастух, стороживший хлеба в соломенном шалаше, заметил вооруженную толпу и, обезумев от ужаса, бросился бежать по склону холма наверх, крича во все горло:</p>
    <p>— На помощь! На помощь!</p>
    <p>Крики его эхом отдавались в оливковой роще.</p>
    <p>Тогда радузийцы устремились вперед. Серебряный святой закачался среди деревьев, среди сухого тростника, громко звенел, задевая за ветви, вспыхивал тысячью искр при каждом сильном толчке. Десять, двенадцать, двадцать ружейных выстрелов! Пули сверкающим градом хлестали по стенам домов. Сперва раздавался только этот треск, потом послышались крики, потом общее смятение стало нарастать. Открывались и закрывались двери, разбивались стекла и цветочные горшки, усеивая осколками дорогу. За нападающими медленно поднимались к багровому вечернему небу клубы дыма, а они, ослепленные звериной яростью, вопили:</p>
    <p>— Смерть им! Смерть!</p>
    <p>Группа идолопоклонников окружала статую святого Панталеоне. Там мелькали серпы и косы и раздавалась отчаянная ругань, которой осыпали святого Гонсельво:</p>
    <p>— Ворюга! Ворюга! Босяк! Отдавай наши свечи!</p>
    <p>Другие штурмовали двери домов, вышибая их топорами. И когда сорванные с петель и разбитые в щепки двери падали, поклонники святого Панталеоне врывались внутрь, сея на своем пути смерть. Полуголые женщины прятались по углам, моля о пощаде. Защищаясь от ударов, они хватались за лезвия, ранили себе пальцы и, падая на пол, старались зарыться в груды простынь и одеял, плохо скрывавшие их дряблые тела, вскормленные одной репой.</p>
    <p>Джакобе, высокий, тощий, медно-красный костлявый остов, охваченный всесокрушающим бурным порывом, был в этой резне вожаком: он то и дело останавливался и, властно размахивая над головами соратников огромной косой, подавал им команду. Потом, с непокрытой головой, снова устремлялся вперед во имя святого Панталеоне. За ним шло свыше тридцати человек. И у всех было неясное, тупое ощущение, будто они идут среди пожара и почва под ними колеблется, а над головами у них пылающий, готовый рухнуть свод.</p>
    <p>Но теперь со всех сторон начали сбегаться защитники Маскалико, сильные, смуглые, как мулаты, жестокие люди, которые вооружены были складными ножами и старались пырнуть ими в живот или полоснуть по горлу, сопровождая каждый удар диким гортанным криком. Сражавшиеся постепенно приближались к церкви. На некоторых домах уже загорались крыши. Охваченная паникой, ослепленная ужасом, толпа женщин и детей во весь дух бежала в рощу, рассыпаясь среди олив.</p>
    <p>Тогда между мужчинами, которым теперь не мешали слезы и вопли, завязалась еще более исступленная рукопашная схватка. Под небом ржавого цвета земля была завалена трупами. Из уст раненых вырывались приглушенные, уже прерывающиеся ругательства. И в общем шуме все время выделялся крик радузийцев:</p>
    <p>— Свечи наши! Свечи!</p>
    <p>Но огромная дубовая, утыканная гвоздями дверь церкви по-прежнему крепко держалась на своих засовах. Бойцы Маскалико защищали ее от ударов, от топоров. Серебряный святой, все такой же невозмутимый и светлый, колыхался над самой гущей сцепившихся людей — по-прежнему на плечах четырех силачей, которые с ног до головы были залиты кровью, но упорно стояли на месте. Нападающие дали священный обет — водрузить своего идола на алтарь врагов.</p>
    <p>И вот, пока защитники Маскалико дрались как львы на каменных ступенях, совершая чудеса храбрости, Джакобе вдруг исчез; он обогнул здание церкви, ища какой-нибудь незащищенный вход, через который можно было бы проникнуть в церковь. В стене, невысоко над землей, он заметил отверстие, вскарабкался к нему и сперва застрял бедрами в слишком узком месте, но потом так ловко извернулся, что ему удалось протолкнуть в эту дыру свое длинное тело. Сладостный аромат ладана плавал в сумрачной прохладе божьего дома. Джакобе стал ощупью пробираться к двери в ту сторону, где шум драки был громче, натыкаясь на скамьи, раня себе лицо и руки. Топоры радузийцев уже с грохотом обрушились на тяжелую дубовую дверь, когда он принялся взламывать замки захваченным с собою железным болтом. Он тяжело дышал, он почти задыхался от неистового напряжения, которое ослабляло его; глаза ему застилал какой-то сверкающий туман; ссадины на лице болели, и из них стекали по щекам теплые струйки крови.</p>
    <p>— Святой Панталеоне! Святой Панталеоне! — доносились снаружи крики радузийцев, которые чувствовали, что дверь начинает подаваться, и с новой силой принялись напирать на нее и работать топорами. Сквозь толстое дерево Джакобе слышал тяжкое падение тел, сухие удары ножей, вонзавшихся кому-то в спину. И ему казалось, что весь храм содрогается от биения его дикого сердца.</p>
    <subtitle>V</subtitle>
    <p>Последнее усилие — и наконец дверь открылась. С громогласным победным воем радузийцы ринулись в церковь прямо по трупам убитых, таща к алтарю своего серебряного святого. Отраженное мерцающее зарево разом залило сумеречный неф, играя на позолоте подсвечников, на трубах органа. И в этом рыжем свете, который то усиливался, то тускнел вместе с пожаром, уничтожавшим соседние дома, завязалась новая битва. Вцепившиеся друг в друга тела катались по каменным плитам пола, увлекаемые общей бешеной схваткой то туда, то сюда, так и не разделяясь, бились о камни и наконец испускали дух под скамьями, на ступенях алтаря, у исповедален. Под торжественными сводами божьего дома звонко отдавалось все — леденящий звук стали, вонзающейся в тело или скользящей по костям, неповторимый надломленный вопль человека, получившего ранение в какой-нибудь важный для жизни орган, треск черепа, раскалывающегося от удара, рычание того, кто не хочет умирать, и свирепый хохот того, кому удалось убить. А над всей этой резней носился ласкающий запах ладана.</p>
    <p>Но серебряный святой не мог со славою водрузиться на алтарь — кольцо врагов преграждало ему путь. Джакобе сражался своей косой и, весь израненный, не отдавал той ступеньки алтаря, которую занял с самого начала. Статую святого поддерживали теперь только двое. Огромная белая голова качалась, точно у пьяного, а под нею, внизу, продолжала литься кровь. Бойцы Маскалико сражались с бешенством отчаяния.</p>
    <p>И вдруг святой Панталеоне повалился на каменные плиты с металлическим звуком, проникшим в самое сердце Джакобе, глубже, чем мог бы войти клинок ножа. Когда рыжий фанатик с косой бросился поднимать статую, какой-то верзила нанес ему удар серпом в позвоночник. Дважды поднимался он на ноги, дважды падал под новыми ударами. Кровь заливала ему лицо, грудь, руки, сквозь глубокие рваные раны на плечах виднелись кости, но он упорно сопротивлялся. Разъяренные этой исступленной живучестью, трое, четверо, пятеро крестьян все вместе ударили его в живот, из-которого вывалились внутренности. Фанатик повалился навзничь, ударился затылком о серебряную статую, разом повернулся и снова — теперь уже лицом — ударился о святого. Руки его вытянулись вперед, ноги свело судорогой.</p>
    <p>И святому Панталеоне пришел конец.</p>
    <cite>
     <text-author><emphasis>1892</emphasis></text-author>
    </cite>
    <cite>
     <text-author><emphasis>Перевод Н. Рыковой</emphasis></text-author>
    </cite>
   </section>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Антонио Фогаццаро</p>
   </title>
   <section>
    <title>
     <p>СЕРЕБРЯНОЕ РАСПЯТИЕ</p>
    </title>
    <p>— Кофе, синьора графиня, — сказала горничная.</p>
    <p>Графиня не отвечала. Жалюзи были спущены, но в полутьме на белизне подушки все же можно было различить прелестную, склонившуюся набок головку спящей молодой женщины.</p>
    <p>Горничная, подойдя с подносом к постели, повторила громче:</p>
    <p>— Кофе, синьора графиня.</p>
    <p>Графиня повернулась на спину и, не размыкая глаз, глубоко вздохнула.</p>
    <p>— Приоткрой окно, — зевая, сказала она.</p>
    <p>Девушка, по-прежнему держа в руках поднос, подошла к окну и, потянув за шнур жалюзи, нечаянно опрокинула пустую чашку, которая звякнула о блюдце.</p>
    <p>— Тише! — вполголоса, но раздраженно бросила графиня. — Да что с тобой сегодня? О чем ты мечтаешь? Ты же разбудила мальчика!</p>
    <p>Действительно, малыш проснулся в своей кроватке и заплакал.</p>
    <p>Графиня приподняла голову, повернулась к кроватке и властно шепнула:</p>
    <p>— Тс-с.</p>
    <p>Ребенок сразу же затих и только время от времени жалобно всхлипывал.</p>
    <p>— Уж этот мне кофе! — сказала синьора. — Ты была у графа? Да стой ты спокойно! Что это с тобой?</p>
    <p>В самом деле, что случилось с горничной? Чашка, блюдце, сахарница, молочник, поднос так и ходили у нее в руках, словно своим дребезжанием хотели поведать о чем-то зловещем. Графиня подняла глаза.</p>
    <p>— Что с тобой? — повторила она, опуская чашку.</p>
    <p>Лицо горничной было искажено страхом, но и лицо ее госпожи выражало не меньший испуг и тревогу.</p>
    <p>— Ничего, — ответила девушка, дрожа.</p>
    <p>Графиня, как хищный зверь, изо всех сил стиснула ей руку.</p>
    <p>— Говори, — приказала она.</p>
    <p>В эту минуту над сеткой кроватки показалось хорошенькое личико мальчугана лет четырех, который молча прислушивался к разговору.</p>
    <p>— Холера, синьора, — ответила горничная, еле сдерживая слезы, — холера.</p>
    <p>Графиня, вся побелев, инстинктивно обернулась и увидела, что ее сын все слышал. Она спрыгнула с постели, поспешно приказала горничной замолчать, знаком велела ей выйти в соседнюю комнату и подбежала к кроватке.</p>
    <p>Малыш снова расплакался, но она так целовала и ласкала его, так шутила и смеялась с ним, что слезы утихли. Затем графиня торопливо накинула халат и выбежала к горничной, плотно притворив за собой дверь.</p>
    <p>— Боже мой, боже мой, — задыхаясь, произнесла она; горничная зарыдала. — Да тише ты, бога ради! Смотри не перепугай мальчика! Где это случилось?</p>
    <p>— У нас, синьора. Это Роза, жена управляющего, — ответила девушка. — Ее схватило в полночь.</p>
    <p>— О господи! А как она теперь?</p>
    <p>— Умерла! Умерла полчаса назад.</p>
    <p>Мальчуган заливался плачем и звал маму.</p>
    <p>— Ступай, — сказала графиня, — поиграй с ним, развесели его, делай все, что он захочет. Успокойся, маленький! — крикнула она. — Я сейчас.</p>
    <p>И побежала к мужу.</p>
    <p>Графиня слепо и безумно боялась холеры. Только сына она любила еще более слепо и безумно. При первых же слухах об эпидемии она вместе с мужем немедленно уехала из города на свою виллу — великолепное имение, полученное ею в приданое, — надеясь, что холера не проникнет туда и в 1886 году, как не проникла раньше, в 1836-м. А теперь холера пробралась и к ней в виллу, на черную половину ее дома.</p>
    <p>Непричесанная, без корсета, она вбежала в спальню мужа и прежде всего два раза неистово дернула колокольчик.</p>
    <p>— Ты уже знаешь? — спросила она с расширенными от ужаса глазами.</p>
    <p>Граф, который флегматично брился, обернулся с намыленной кисточкой в руке и, сделав растерянное лицо, спросил:</p>
    <p>— Что?</p>
    <p>— Ты не знаешь о Розе?</p>
    <p>Граф, теперь уже с равнодушным видом, ответил:</p>
    <p>— Ах да, конечно, знаю.</p>
    <p>Если раньше он питал слабую надежду на то, что его супруге еще не известна участь Розы, то теперь решил успокоить графиню своей невозмутимостью. Не тут-то было! Прекрасные глаза синьоры сверкнули, лицо ее приняло выражение дикой ожесточенности.</p>
    <p>— Ты знаешь, — воскликнула она, — и можешь думать о бритье! Да что ты за человек? Какой же ты отец? Какой ты муж?</p>
    <p>— О господи… — начал граф, разводя руками.</p>
    <p>Но прежде чем бедняга, намыленный до самых глаз и обмотанный полотенцем, успел вымолвить хотя бы еще одно слово, в дверь постучали и вошел камердинер.</p>
    <p>Графиня приказала ему не впускать в дом никого из челяди и не выпускать слуг из дома на задний двор. Затем она распорядилась, чтобы через час кучер подал коляску, заложив в нее тех лошадей, которых укажет граф.</p>
    <p>— Что ты задумала? — спросил тот, успев собраться с духом. — Ты преувеличиваешь опасность.</p>
    <p>— Преувеличиваю? И ты смеешь это говорить? Я твоя раба во всем, но, когда дело идет о жизни, понимаешь, о жизни моего сына, я не подчиняюсь никому. Уехать немедленно — вот что я задумала. Прикажи закладывать.</p>
    <p>Граф рассердился. Как можно все осложнять до такой степени! Зачем бежать так поспешно? А дела? Через два дня, через день, к вечеру, наконец, — пожалуйста, уедем; раньше — ни в коем случае. Но графиня не давала ему слова сказать и спорила все ожесточеннее. Зачем бежать? Дела? Позор!</p>
    <p>— А вещи? — вставил граф. — Надо же хоть что-нибудь взять с собой в дорогу. На сборы нужно время.</p>
    <p>Супруга издала презрительный возглас. Он может успокоиться: чемоданы будут уложены через час.</p>
    <p>— Но куда же мы поедем? — спросил наконец муж.</p>
    <p>— Сначала на станцию, а оттуда — куда хочешь. Прикажи закладывать.</p>
    <p>— Надоело! — закричал граф. — Прикажу то, что мне будет угодно! И пусть все идет прахом, все дела, мне-то что? Имение ведь твое… Рыжих! — яростно бросил он камердинеру, бесстрастно ожидавшему в стороне.</p>
    <p>Тот вышел.</p>
    <p>Графиня оделась и причесалась с небывалой быстротой, то и дело с немой мольбою стискивая руки, поминутно отдавая приказания, дергая колокольчик и заставляя слуг носиться по всему дому. Один взбегал по лестнице, другой летел вниз, третий хлопал дверями; тот кричал, этот вопил; иной смеялся, а кое-кто втихомолку сыпал проклятиями. Окна, выходившие на роковой двор, были немедленно закрыты, чтобы в комнаты не донеслись вопли дочерей покойницы, однако скорбный запах хлора уже расползся по дому, заглушив а спальне графини тонкий аромат венских духов, которым она всегда была окутана.</p>
    <p>— Боже мой! — твердила графиня, дрожа так, словно почуяла запах смерти. — Они мне теперь все заразят. Быстрей укладывайте чемоданы, быстрей! И сразу же закрывайте. Я умру, если увезу с собой этот запах. Разве они не знают, что хлор бесполезен! Пусть всё сожгут, всё! Если управляющий хоть что-нибудь оставит, граф его прогонит.</p>
    <p>— Все уже сожжено, синьора графиня, — сказала одна из горничных. — Доктор велел сжечь простыни, одеяло и матрац.</p>
    <p>В эту минуту граф, уже выбритый и одетый, ворвался в комнату и отозвал жену в сторону.</p>
    <p>— Что нам делать с этими людьми? — спросил он. — Я же не могу взять с собой всех.</p>
    <p>— Делай что хочешь, — ответила графиня. — Уволь их. Здесь в доме ни на кого нельзя положиться. Я не желаю, чтобы они болели холерой, а потом отравляли мне комнаты хлором и жгли бог знает сколько вещей; ведь когда дело идет о господах…</p>
    <p>Граф был взбешен тем, что уступил.</p>
    <p>— Хорошо же мы будем выглядеть! — воскликнул он. — Такое бегство — трусость, низость.</p>
    <p>— Вот какие вы все, мужчины! — отпарировала графиня. — Казаться сильными и смелыми для вас важнее здоровья и жизни вашей семьи. Вы боитесь потерять репутацию! Что ж, если не хочешь ее терять, позови синдика и дай ему сто лир для холерных.</p>
    <p>Тогда граф предложил ей — пусть она уезжает с мальчиком, а он сам останется в имении, но и на этот раз не сумел настоять на своем.</p>
    <p>Тем временем чемоданы наполнялись. Туда летело все, что попадалось под руку: игрушки мальчика, самые изящные его платьица, лауданум<a l:href="#n_94" type="note">[94]</a>, молитвенники, душеспасительные брошюрки, купальный костюм, кое-какие драгоценности, процентные бумаги, меха, белье — словом, много лишнего и мало нужного. Затем с большими усилиями чемоданы были закрыты, и графиня в сопровождении графа, который проявлял самое пылкое желание что-то сделать и не делал ничего, обежала весь дом, открывая комоды и шкафы, заглядывая туда в последний раз и собственноручно запирая их на ключ. Граф объявил, что перед отъездом необходимо чем-нибудь подкрепиться.</p>
    <p>— О конечно, — с иронией ответила графиня, — подкрепиться необходимо. Сейчас вы получите чем подкрепиться.</p>
    <p>И, пригласив в одну из комнат и мужа и слуг, даже тех, которые получили расчет и были отпущены по домам, графиня, всем желавшая добра, заставила каждого принять по десять капель лауданума. Малыш получил шоколад.</p>
    <p>Наконец со стороны сада во весь опор подкатила коляска и остановилась у виллы. Прежде чем спуститься, графиня, которая была очень набожна, удалилась к себе в спальню, чтобы помолиться в последний раз. Она придвинула кресло, склонила над ним свой гибкий стан, затянутый в элегантный костюм из белой фланели, скрестила на спинке кресла руки в черных перчатках на восьми пуговках, схваченные у запястья браслетами из платины с золотом, и, подняв к небу перо черной бархатной шляпы и пламенный взгляд, долго и торопливо шевелила губами. Она ни слова не сказала господу о тех несчастных, которые потеряли мать, ни разу не попросила его спасти от холеры те грубые существа, которых нужда приковала к всемогущей земле и благодаря которым у нее были ее драгоценности, вилла, наряды, венские духи, ее утонченность и надменность, ее муж и сын, ее удобный бог. Не молилась она и о себе. Воображая уже, как холера настигает в пути ее самое и ее близких, она не хотела молиться о себе и забыла помолиться о муже. Она молила пощадить ребенка, предлагая взамен свою жизнь. Губы ее шептали «Отче наш», «Дева Мария, радуйся» и «Слава в вышних богу», но душа была полна только мальчиком. Она трепетала от страха, что болезнь может поразить и его, боясь, что поспешные сборы и поездка неизвестно куда лишат его аппетита, сна, веселости, румянца, и страстно желала уберечь его от всякого горя и несчастья, гнетущего остальных людей.</p>
    <p>Торопливо осенив себя крестом, графиня накинула просторный серый плащ и подошла к последнему, еще распахнутому окну, чтобы закрыть его. Перед виллой на лугу, по которому пробегали огромные тени облаков, под утренним ветром гнулась и переливалась зеленью густая трава и вздрагивали серебристые тополя широкой подъездной аллеи. Но графиня, которой всюду мерещилась опасность, даже не взглянула на эту мирную, знакомую ей с детства картину. Она закрыла окно и спустилась вниз.</p>
    <p>Стоя у подножки коляски, синдик разговаривал с графом.</p>
    <p>— Вы оттуда? — отшатнувшись, спросила графиня.</p>
    <p>Услышав в ответ, что он, синдик, явился сюда прямо из дому, она накинулась на него с упреками в неумении предотвратить эпидемию. Тот улыбнулся и стал оправдываться; синьора смутилась, пробормотала: «Ничего, ничего» — и вместе с мальчиком торопливо влезла в коляску.</p>
    <p>— Дал? — спросила она вполголоса у мужа, усевшись на место. Тот утвердительно кивнул головой.</p>
    <p>— Считаю долгом своим, — почтительно начал синдик, — поблагодарить также синьору графиню за ту щедрость…</p>
    <p>— Мелочи, недостойные внимания, недостойные мелочи… — прервал его граф, не понимая толком, что говорит.</p>
    <p>Теперь вся семья сидела в экипаже. Графиня быстро окинула взглядом саквояжи, несессеры, зонтики, шали, пальто, а граф повернул голову, чтобы удостовериться, на месте ли багаж, привязанный к задку.</p>
    <p>— Готово? — спросил он. — А что с этим малышом?</p>
    <p>— Кто это плачет? — воскликнула, в свою очередь, графиня, чуть не до половины высовываясь из коляски.</p>
    <p>— Готово, синьор, — ответил один из крестьян, которого позвали на помощь слугам.</p>
    <p>Оборванный мальчуган, всхлипывая, тянул его за штаны.</p>
    <p>— Замолчи, пошел прочь! — сердито прикрикнул на него отец и, обернувшись к господам, повторил: — Все готово.</p>
    <p>Граф, глядя на мальчугана, сунул руку в карман.</p>
    <p>— Да перестань ты реветь, — сказал он, — я тебе тоже дам сольдо.</p>
    <p>— Мама заболела, — отчаянно всхлипнул малыш, — у мамы холера!</p>
    <p>Графиня подскочила на месте и с обезумевшим от ужаса лицом ткнула зонтиком кучеру в спину.</p>
    <p>— Гони! — крикнула она. — Гони скорей!</p>
    <p>Тот вытянул кнутом лошадей, которые с грохотом рванули экипаж и с места взяли в галоп. Синдик едва успел посторониться, граф едва успел швырнуть крестьянину пригоршню сольдо, раскатившихся по земле. Мальчик затих, а его отец, не двигаясь, долго смотрел вслед сверкающим колесам и серому верху коляски, быстро удалявшейся в облаке пыли, и наконец пробормотал:</p>
    <p>— Свиньи проклятые, а не господа!</p>
    <p>Синдик незаметно удалился, сделав вид, что ничего не слышал.</p>
    <p>Крестьянин был человек средних лет и среднего роста, с худым бледным лицом и мрачным, словно у преступника, взглядом. Он, как и его сын, был одет в лохмотья. Он велел мальчику подобрать медяки и пошел вместе с ним к дому.</p>
    <p>Они жили на заднем дворе имения графини, между навозником и свинарником, в неоштукатуренной лачуге из потрескавшегося кирпича. У самого входа, под трухлявой доской, заменявшей мостки, распространяла зловоние черная от гниющих отбросов канава.</p>
    <p>Крестьянин вошел в эту черную, грязную берлогу с земляным полом и кирпичным очагом, выкрошившимся по краям; середина его была истерта коленями тех, кто десятилетиями варил на нем поленту<a l:href="#n_95" type="note">[95]</a>. Деревянная лестница, в которой не хватало трех ступенек, вела наверх, в комнату, где стоял запах старья и нищеты, где отец, мать и сын спали втроем на одной кровати. Рядом с кроватью в полу зияли такие щели, что через них можно было заглянуть в кухню. Кровать стояла наискось к стене — это было единственное место, где в дождливую погоду не лило с потолка.</p>
    <p>На полу, запрокинув голову на край кровати, полулежала заболевшая холерой крестьянка, женщина лет тридцати; лицо бедняжки, которое лет десять назад было цветущим, теперь казалось старческим, хотя сохраняло еще святую красоту долготерпения. Взглянув на него, муж все понял и разразился проклятиями. Сынишка, следовавший за ним, тоже увидел почерневшее лицо матери и в испуге остановился.</p>
    <p>— Господи Иисусе, да отошли ты его, — чуть слышно проговорила женщина, — отошли его: ведь у меня холера. Пойди к тете, милый. Отведи его и позови священника.</p>
    <p>— Ступай, — сказал крестьянин.</p>
    <p>Он спустился вниз и, подтолкнув мальчика к дворовой калитке, повторил:</p>
    <p>— Ступай! Иди к тетке.</p>
    <p>Потом прошел под навес, вытащил оттуда охапку соломы, отнес ее в кухню и поднялся к жене, которой тем временем с большим трудом удалось улечься на кровать.</p>
    <p>— Послушай, — произнес он с непривычной мягкостью, — жаль мне тебя, но если ты помрешь, они спалят кровать, понимаешь? Подумай-ка об этом. А я тебе соломы натаскал в кухню, целую кучу.</p>
    <p>Голос у женщины уже пропал; она не смогла ответить, но усердно закивала головой и сделала безуспешную попытку встать с кровати. Муж поднял ее на руки.</p>
    <p>— Пошли, — сказал он. — Я ведь тоже сдохну, только попозже.</p>
    <p>Больная знаками попросила мужа дать ей маленькое серебряное распятие, висевшее на стене, и, схватив его, страстно прижала к губам; муж снес ее вниз, как труп, уложил поудобней на солому и отправился за священником.</p>
    <p>И тогда несчастная, одиноко, словно издыхающее животное, лежа на своей уже зачумленной подстилке у порога неведомого мира, начала молиться. Сокрушенно и смиренно она молилась о спасении своей души: она была уверена, что совершила в жизни множество грехов, но не могла вспомнить — каких, и это приводило ее в отчаяние. Явился присланный синдиком врач, который отчаянно трусил. Увидев, что больная безнадежна, он сказал: «Надо бы давать ей ром или марсалу, да ведь у вас этого нет», посоветовал класть ей на живот горячие кирпичи, наложил карантин и ушел. Явился священник — этот не трусил и напрямик, со спокойствием привычного человека, сказал ей то, что называл <emphasis>обычными словами,</emphasis> затемнив своей речью смысл божественного глагола, который, вопреки невежеству и неуместной суровости того, кто его повторял, все-таки преисполнил душу умирающей светом и ясностью.</p>
    <p>Сделав свое дело, ушел и священник. Пока муж, вытащив у больной из-под головы пучок соломы, разжигал очаг, чтобы согреть кирпичи, женщина помолилась еще раз — теперь о близких, и не столько о мальчике, сколько о муже, которому она так много прощала и который стоял на пути, ведущем к вечной погибели. Наконец, поцеловав распятие, вспомнила она и о той, от кого оно ей досталось.</p>
    <p>Семнадцать лет назад, ко дню ее конфирмации<a l:href="#n_96" type="note">[96]</a> ей подарила его графиня, владелица этой великолепной виллы, где было так отрадно жить, и этой грязной лачуги, где было так отрадно умереть. В то время графиня была еще девочкой; она подарила дочери крестьянина это распятие по совету своей матери, старой графини, доброй женщины, скончавшейся уже давно, но еще не забытой бедняками.</p>
    <p>Умирающая покаялась про себя в том, что плохо думала, а подчас и отзывалась о господах, подстрекая этим мужа к богохульству и проклятиям, так как, несмотря на бесконечные мольбы, хозяева не хотели починить ни крышу, ни пол, ни лестницу в ее жалком домишке и даже не пожелали распорядиться, чтобы в нем затянули окна промасленной бумагой. Теперь, вспоминая о доброте старой графини, она сокрушалась о своих словах, мысленно просила прощения у синьора графа и синьоры графини и молилась за них господу и святой деве.</p>
    <p>Когда муж положил ей на живот кирпичи, они подпрыгнули: в эту минуту больная забилась в конвульсиях и умерла.</p>
    <p>Муж прикрыл соломой ее почерневшее лицо, с трудом вытащил у нее из рук серебряное распятие, сунул его в карман, сердито пробормотал, словно обращаясь к какому-то негодному человеку: «Ну зачем ты это сделал, господи?» — и замолчал, не досказав того, о чем думал. Но он не знал, как не знаем и мы, всего, что свершило это маленькое распятие, которое столько раз с мольбой целовала бедная женщина; еще меньше знаем мы, какой непостижимый и благостный путь пройдет в будущем та добрая мысль, которая родилась в сердце старой дамы, потом запала в душу невинной девочки, а ныне, возрожденная благодарностью и согретая молитвой, возносилась к источнику вечного милосердия вместе с душой, близкой и угодной господу.</p>
    <p>Вечером в гостиной виллы слуги, надолго распущенные по домам ввиду отъезда графа и графини, перепились ромом и марсалой.</p>
    <cite>
     <text-author><emphasis>1892</emphasis></text-author>
    </cite>
    <cite>
     <text-author><emphasis>Перевод Ю. Корнеева</emphasis></text-author>
    </cite>
   </section>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Грация Деледда</p>
   </title>
   <section>
    <title>
     <p>ПАДРЕ ТОПЕС</p>
    </title>
    <p>В монастыре, который стоит на самой вершине горы, всего лишь несколько лет назад жили монахи, если не ошибаюсь, францисканцы<a l:href="#n_97" type="note">[97]</a> Каждые три-четыре месяца один из них спускался в долину, брал лошаденку у какого-нибудь крестьянина и отправлялся за подаянием.</p>
    <p>Младшему из братии, которого прозвали падре Топес<a l:href="#n_98" type="note">[98]</a> за то, что его бледное робкое личико с блестящими глазками походило на острую мышиную мордочку, было года двадцать два — двадцать три. Правда, выглядел он значительно старше, потому что всегда молчал и был погружен в молитву. Падре Топес слыл святым, и ходили слухи, что он — девственник.</p>
    <p>Монашек этот приходился сыном бандиту, много лет назад погибшему от руки убийцы. В монастырь он поступил еще мальчиком, хотя его мать, бедная, но гордая вдова, говорила, что лучше бы уж он по примеру отца стал бандитом, чем пошел в монахи.</p>
    <p>Шли годы. Падре Топес, настоящее имя которого было падре Цуанне<a l:href="#n_99" type="note">[99]</a>, целыми днями молился, молчал и работал. Рано утром он доил монастырских коз, потом копался в огороде, стряпал, мыл посуду, приносил из колодца или родника воду. А днем подолгу стоял у окна, разбрасывая хлебные крошки птицам, кружившим над изъеденным временем каменным карнизом.</p>
    <p>Маленький монастырь из темного камня, одиноко стоявший на вершине горы, уже в то время начинал приходить в упадок. Ветхое здание окружали тысячелетние падубы, причудливые скалы, похожие в сумерках на исполинские головы сфинксов, кусты остролиста и желто-зеленые заросли папоротника.</p>
    <p>Из окна кельи падре Топеса открывался чудный вид: лиловые горы четкими силуэтами вырисовывались на фоне неба — молочно-голубого на рассвете, а на закате горевшего золотом с алыми переливами.</p>
    <p>Чувствовал ли падре Топес величественную красоту и божественную уединенность этого места? Чувствовал ли он пряный аромат мхов и душистых трав, поднимающийся из рощи с наступлением вечера, когда над горами Барбаджи в фиолетовом небе, отливавшем то розовым, то сиреневым, то зеленым цветом, появлялся, точно кровавая рана, багрово-красный молодой месяц? Видел ли он, что скалы в сумерках начинали излучать белесый свет, а роща наполнялась таинственным мерцанием, трепетом и шепотом и горы вокруг, казалось, погружались в глубокий сон любви?</p>
    <p>Кто знает! Но он долгие часы простаивал у своего окна. Уже и птицы улетали в лес или возвращались в свои гнезда на скалах, а он все стоял и стоял в немом восторге перед открывавшимся ему прекрасным видом. И даже зимой, когда горы окутывала плотная пелена облаков и тумана, маленькое, посиневшее и съежившееся от холода личико по-прежнему появлялось у окошка кельи. Устремив взгляд куда-то вдаль, падре Топес бросал хлебные крошки воронам, появлявшимся из облаков и снова нырявшим в густой туман.</p>
    <p>«Благодарствуем, благодарствуем», — казалось, кричали они, приветствуя хриплым карканьем странного монашка.</p>
    <p>— Это будет святой вроде святого Франциска, — говорил о нем настоятель монастыря падре Кирку, который днем пил горькую, а по ночам, плача, истязал себя за греховную слабость.</p>
    <p>Но однажды падре Топес впал в смертный грех.</p>
    <p>А случилось это вот как.</p>
    <p>Раз, в начале апреля, когда монашек стоял у своего окна, любуясь голубым небом, по которому плыли легкие облачка, похожие на розовые лепестки, его позвал падре Кирку и велел завтра же отправиться за подаянием.</p>
    <p>Правда, в это время года в домах сардинцев обычно было пусто и голодно, но для монахов они всегда что-нибудь находили.</p>
    <p>Брат Топес вышел еще до зари, когда небо едва серебрилось, роща была полна ночной влаги, а на сухих бурых листьях, покрывавших землю, сверкали капельки росы.</p>
    <p>Сладкий запах фиалок и нарциссов действовал опьяняюще на монаха, и он шел, блаженно улыбаясь. Как он радовался этому путешествию! Сколько дивных церквей встретится ему на пути! А в Нуоро<a l:href="#n_100" type="note">[100]</a> он увидит самого епископа, величественного и прекрасного, словно святой апостол.</p>
    <p>Добравшись до подножия горы, где ютилась маленькая деревушка, темная и безмолвная, как покинутые сланцевые копи, он присел отдохнуть у ручья под тенью старого развесистого падуба. Из ближнего дома вышла высокая красивая девушка, темноволосая, с синими глазами. Она подошла к ручью набрать воды и, заметив монаха, приветливо улыбнулась и поздоровалась.</p>
    <p>Он посмотрел на нее, ничуть не смутившись ни ее присутствием, ни ее милой улыбкой. Он даже спросил, у кого можно взять лошадь. Девушка назвала ему имя богатого крестьянина. Тот действительно дал ему лошадь, и молодой монах отправился в путь.</p>
    <p>Он обошел много деревень, видел много прекрасных церквей, а в Нуоро ему привелось взглянуть на епископа, похожего на ожившего апостола, — такой он был благообразный и величественный.</p>
    <p>Погода стояла чудесная — теплая и ясная. Солнце было уже по-летнему жарким, но, смягченное обильными испарениями земли, оно не жгло, а лишь разливало живительное тепло по сверкавшим весенней свежестью лугам, усеянным ромашками, лютиками, мятой и горечавкой.</p>
    <p>Монашку нравилось бродить по дорогам, и он радостно, как ребенок, приветствовал всех, кого встречал на своем пути. Иногда, отпустив лошадь пастись, он бросался в высокую теплую траву и долго лежал без движения. Он чувствовал во всем теле сладкую и мучительную истому, похожую на восторженное изнеможение, которое он испытывал, когда во время молитвы ему являлись видения рая.</p>
    <p>Так он шел и забрел в незнакомую деревню. Ночь стояла совсем летняя: теплая, светлая, полная неги и благоуханий. Брат Топес охотно переночевал бы под открытым небом, но переметная сума у него была уже набита доверху и он побаивался воров. Время тогда было неспокойное: много на свете добрых людей, но немало и дурных. К тому же он чувствовал себя таким утомленным и так давно не высыпался, что ему захотелось отдохнуть под крышей.</p>
    <p>Он постучал в первую попавшуюся дверь. Ему открыла женщина, высокая и красивая, с темными волосами и голубыми глазами. Чем-то она была похожа на ту, которую брат Топес встретил в самом начале своего пути у ручья под старым падубом.</p>
    <p>— Что вам нужно? — резко спросила она, подняв на него изумленный взгляд.</p>
    <p>Монах объяснил ей, в чем дело.</p>
    <p>Молодая женщина нахмурила густые черные брови и, казалось, о чем-то раздумывала. Потом, решившись, ввела монаха и его нагруженную лошадь в маленький дворик.</p>
    <p>— Я женщина одинокая, — сказала она с какой-то странной усмешкой, помогая ему снять с лошади переметную суму, — но, думаю, никто ничего не скажет, если вы у меня переночуете.</p>
    <p>— Конечно, — улыбнулся брат Топес. — Тем более что уеду я рано, до света. А спать могу хоть здесь, во дворе.</p>
    <p>— Боже упаси! Слуге господню всегда принадлежит лучшее место в доме. Однако нелегок этот мешок… Видно, поездка была удачной.</p>
    <p>— Да. В каждой овчарне мне давали головку свежего сыра, да умножит господь стада овец! А хозяйки не скупились на оливковое масло, Да будет благословенно их доброе сердце!</p>
    <p>— Аминь! — сказала женщина и рассмеялась.</p>
    <p>В ее поведении было что-то странное: монаха смущал горящий взгляд и насмешливый тон. Он даже подумал, что она немного не в себе.</p>
    <p>Женщина ввела монаха в красивую голубую комнату и стала угощать его печеньем, вином и ликером.</p>
    <p>— Нет, нет, — отказывался он, но хозяйка так мягко, так ласково и в то же время так настойчиво уговаривала его, что монах сдался и съел одно печенье. Потом выпил стакан вина — оно было крепкое, сладкое и пахло, как роща, которая окружала его родной монастырь. Затем он выпил еще стакан, а потом рюмку ликера, отливавшего красным огнем, как небо в последних лучах заходящего солнца. Потом он выпил еще одну.</p>
    <p>— Ну, расскажите теперь, из какого вы монастыря. Где побывали? — спрашивала женщина, стоя почти вплотную к нему.</p>
    <p>Она была очень нарядна. На лифе красивого платья сверкали золотые блестки и бисер. Черные волосы, разделенные пробором и уложенные над ушами, блестели от ароматных масел. От ее тела исходил дурманящий запах фиалки.</p>
    <p>Брат Топес ощущал беспредельное блаженство, какую-то странную, неведомую ему до сих пор сладость. Он сидел на стуле возле постели и чувствовал себя совсем разбитым. Ему казалось, что он не может шевельнуть пальцем, и эта расслабленность, эта неспособность двигаться доставляла ему неизъяснимое наслаждение. Он рассказывал женщине о своей жизни, а та внимательно его слушала.</p>
    <p>— Как? — сказала она вдруг с изумлением. — Вы сын того самого бандита? А почему вы пошли в монахи?</p>
    <p>— Чтобы искупить грехи отца, — ответил брат Топес и сразу же почувствовал невыносимую боль, еще никому, никогда не делал он этого признания.</p>
    <p>Женщина расхохоталась.</p>
    <p>— Почему ты смеешься? — оторопел он.</p>
    <p>— Потому что ты глупый, — ответила она, наклонившись к нему и нежно его лаская. — Ты невинное дитя, ты невинен, так ведь?</p>
    <p>— Да, — произнес он, бледный и жалкий, и сделал слабую попытку оттолкнуть ее.</p>
    <p>В это время в дверь постучали, но женщина притворилась, будто не слышит. Она опять склонилась над ним, обвила его руками свою шею и поцеловала в губы, бледного и растерянного.</p>
    <p>Он закрыл глаза, и по щекам его покатились крупные слезы.</p>
    <p>— Поцелуй меня, — говорила она в упоении и восторге. — Ну не плачь, не бойся, греха нет. Что такое грех? Ну поцелуй меня.</p>
    <p>И он поцеловал ее.</p>
    <p>Он оставался в этом роковом доме две ночи и два дня. В дверь часто стучали, и он каждый раз вздрагивал, но женщина успокаивала его.</p>
    <p>— Если я не отпираю, все понимают, что у меня гость, и уходят, — объяснила она без тени стыда.</p>
    <p>На третью ночь она отправила его домой.</p>
    <p>— Иди, — сказала она. — Вернешься в другой раз. А теперь иди.</p>
    <p>Он оставил ей все, что было у него в суме.</p>
    <p>По правде сказать, сначала она отказывалась, но уговорить ее оказалось легко, и она взяла все.</p>
    <p>Брат Топес вернулся в монастырь к вечеру следующего дня.</p>
    <p>Увидев его, падре Кирку перекрестился.</p>
    <p>— Во имя отца, и сына, и святого духа, что с вами, брат Цуанне? Вы состарились на сто лет, можно подумать, что вы в аду побывали.</p>
    <p>— Да, в аду, — ответил несчастный едва слышным голосом, — На меня напали разбойники, обобрали и избили.</p>
    <p>Падре Кирку, по обыкновению полупьяный, упал на колени и стал громко проклинать людскую испорченность. Потом поднялся, цепляясь за стенку, и спросил:</p>
    <p>— А лошадь? Ее тоже отняли?</p>
    <p>— Нет, лошадь цела. Я вернул ее хозяину.</p>
    <p>— Ну что же, несчастный, придется вам поехать еще раз. Поезжайте. Когда люди узнают, что в вашем лице разбойники ограбили самого Иисуса Христа, они подадут вам вдвое больше.</p>
    <p>Падре Топес, у которого и так кровинки в лице не было, побледнел еще больше и задрожал.</p>
    <p>— Отец настоятель, — молил он, сложив руки, — не надо, не посылайте меня! На меня опять нападут. Я боюсь. Сжальтесь надо мной, пошлите кого-нибудь другого.</p>
    <p>— Другому не поверят, скажут еще, что мы на этом деле наживаться хотим. Идите вы, брат Цуанне. Ваше постаревшее лицо, ваши испуганные глаза заставят людей расщедриться.</p>
    <p>Напрасно просил и умолял бедный монах не посылать его снова. Падре Кирку знал, что говорил, и не собирался отказываться от удачной мысли. Брат Топес только выговорил себе неделю отдыха.</p>
    <p>Это была неделя страшных мучений.</p>
    <p>Вокруг позеленевших от сырости и поросших мхом стен монастыря сияла и благоухала горная весна. В роще цвели душистые фиалки и весело стрекотали сороки. Под теплым весенним ветром трепетала яркая зеленая травка.</p>
    <p>Брат Топес жил как в бреду. Его жгли раскаяние и желание. Воспоминание о той женщине не давало ему покоя. А они еще хотят, чтобы он поехал туда снова. Нет, лучше умереть. Ведь, согласившись, он неизбежно вернется на путь греха. А он не хотел больше грешить. Он хотел запереться в этом монастыре на сто, на двести лет, или укрыться в пещере, или стоять на утесе или на столпе, как святой Симеон, — в общем, где угодно, как угодно, но искупить свои грехи и грехи отца.</p>
    <p>Однако к концу недели он почувствовал себя спокойнее и собрался в дорогу. Его поддерживала смутная надежда на то, что всеблагой бог не оставит его своей милостью.</p>
    <p>Как и в тот раз, над густыми кронами деревьев простирался серебристый утренний небосвод, а в свежем воздухе стоял пряный запах фиалок и ландышей.</p>
    <p>Но как только падре Топес вдохнул аромат цветов, его сразу же охватило волнение: такой же запах исходил от тела той женщины! И сердце его начало понемногу сжиматься, сжиматься и сделалось наконец крошечным, как ягодка остролиста. Смертельная тоска овладела им.</p>
    <p>Спустившись с горы, он, как и в тот раз, остановился у ручья под тем же развесистым падубом. В деревушке было тихо. Слабый отсвет занимавшейся зари чуть окрасил крыши.</p>
    <p>Из ближайшего дома, как и тогда, вышла та же девушка с синими глазами и ярким ртом и подошла к ручью набрать воды. Увидев монашка, она приветливо улыбнулась ему и сказала ласково, как ребенку:</p>
    <p>— Так на вас напали разбойники? Ах какие нехорошие они люди! Они непременно попадут в ад.</p>
    <p>Монашек ничего не ответил. Он только смотрел на нее безумными глазами. Ах боже, боже, всекарающий и всемилостивый боже, как она была похожа на <emphasis>ту</emphasis>! И, глядя на девушку, отец Цуанне испытал такое неукротимое желание, что у него закружилась голова и потемнело в глазах. Да, он погиб, погиб навеки. Он понял, что отныне каждый шаг будет приближать его к <emphasis>тому</emphasis> дому. И он не сдвинулся с места. Когда девушка, поставив на голову кувшин с водой, пошла к своему дому, прекрасная, как самарянка<a l:href="#n_101" type="note">[101]</a>, падре Топес проводил ее пылающим взглядом. Затем он снял веревку, которой был подпоясан, и забросил ее на самый высокий сук. Встав на камень, служивший крестьянам скамейкой, он сделал петлю из веревки и, накинув ее себе на шею, бросился в пустоту.</p>
    <cite>
     <text-author><emphasis>1905</emphasis></text-author>
    </cite>
    <cite>
     <text-author><emphasis>Перевод Е. Менжинской</emphasis></text-author>
    </cite>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p>ПЕРВАЯ ИСПОВЕДЬ</p>
    </title>
    <p>То, что ей рано или поздно придется признаваться в своих грехах одному из слуг господа бога, ничуть не беспокоило Джину, дочь рыбака Джинона. Эти грехи были хорошо известны на обоих берегах ее родной реки, да она и не пыталась скрывать их. Но она и представить себе не могла, что ей нужно будет покаяться в грехах самому дону Аполлинари, новому приходскому священнику.</p>
    <p>Дон Аполлинари был единственным в мире существом, способным пробудить в ней то чувство, среднее между страхом, уважением и восхищением, которое заставляло ее, подобно ящерице, прятаться в кустах, когда он с книгой в руке проходил вдоль высокой речной дамбы. Без черных одежд он, наверное, светился бы насквозь — до того был бледен и тщедушен. Джине он казался святым Луиджи, который сошел со стены деревенской церкви, иной раз он держал в руке цветок — это совсем довершало сходство, — а когда дон Аполлинари шел с непокрытой головой, его рыжие волосы пылали, сливаясь с догорающими закатными облаками.</p>
    <p>Все в округе говорили, что он святой, пришедший обратить в истинную веру людей, которые последнее время трлько и делали, что наживали деньги, пили, ели и совсем забыли о боге и церкви.</p>
    <p>И Джина глубоко верила этому. Но святые ей нравились больше на картинах — вроде тех, что нарисованы на стенах одиноких, всем открытых часовенок, которые стоят обычно на перекрестках сельских дорог. А живые святые внушали ей такой страх, что мимо большой деревенской церкви она всегда мчалась со всех ног.</p>
    <p>Но вот однажды дон Аполлинари, как черное видение, появился в тополевой роще на берегу реки. И он искал ее, именно ее, Джину, дочь рыбака Джинона.</p>
    <p>Рыбак соорудил себе на берегу реки довольно прочное жилище из бревен, досок, веток и тростниковых циновок. Кроме комнаты с двумя кроватями там был еще широкий навес, а под ним — столы и скамейки. В праздничные дни здесь устраивали пирушки сельские гуляки. А за домом было что-то вроде внутреннего дворика, где сметливый Джинон разводил диких уток и гусынь, толстых и спокойных, как овцы.</p>
    <p>Джина росла без матери и хозяйство вела сама. Сначала она приходила сюда только на день, чтобы принести поесть отцу и присмотреть за гусынями, пока он был на рыбалке, потом, с наступлением весны, она покинула бабушкин дом и перебралась к отцу насовсем. Она пошла бы с Джиноном и на рыбалку, если б это зависело только от нее, но поскольку ей это не разрешали, она надумала ловить рыбу сама маленькой игрушечной сетью.</p>
    <p>Лежа в лодке, привязанной к берегу, она после долгого и терпеливого ожидания ухитрилась поймать одну из тех рыбок, которых называют «кошками» за их усы. Как раз в это время и появился священник. Он шел окруженный утками и гусями и поворачивал голову то в одну, то в другую сторону, как будто благословлял птиц и беседовал с ними. Увидев его, Джина тотчас бросилась ничком на дно лодки — иначе спрятаться было нельзя.</p>
    <p>«Он сейчас уйдет, — думала она, крепко зажмурив глаза и затаив дыхание. — Он пришел сюда погулять и скоро уйдет. Не мог он, что ли, найти себе другого места для прогулок? Неужели не мог?»</p>
    <p>Прошло несколько секунд. Лодка под ней раскачивалась, как люлька, а кряканье уток становилось все глуше и глуше, и наконец они совсем смолкли. Он даже уток сумел околдовать своими магическими речами!</p>
    <p>«Может, он уже ушел», — решила она, но чувствовала, что он все еще здесь, потому что от его присутствия в воздухе разливалось какое-то таинственное благоухание — вот так же и тополя в роще пахнут розами.</p>
    <p>Вдруг лодка сильно качнулась, как бы предупреждая Джину, что сейчас произойдет нечто необыкновенное.</p>
    <p>— Девочка, — произнес чей-то голос, который, казалось, доносился прямо из воды, — встань!</p>
    <p>Она встала, прикрывая зажмуренные глаза рукой.</p>
    <p>— Убери руку, — сказал голос, теперь уже совсем близко и громко.</p>
    <p>Джина опустила руку и, испуганно моргая, взглянула на дона Аполлинари. Тот сидел напротив нее, словно Иисус в лодке святого Петра. Лицо его и руки имели тот перламутровый оттенок, какой бывает у струящейся воды, цвет его глаз Джина не могла различить — не осмеливалась встретиться с ним взглядом. Он сидел неподвижно, словно нарисованный на фоне тополевой рощи.</p>
    <p>— Девочка, — сказал он, — я пришел за тобой. Все заблудшие овцы уже вернулись в овчарню, даже твой отец ходит теперь к мессе и сподобился святого причастия. Только ты одна все еще бежишь прочь, ты одна все еще живешь среди лесных и речных тварей. Пора уже и тебе вспомнить о том, что ты христианка.</p>
    <p>Но тут в Джине проснулась свойственная ей отвага, которая позволяла ввязываться в драку с самыми отпетыми деревенскими мальчишками, и она выпалила:</p>
    <p>— Вот как раз это я и хотела сказать, синьор священник: я вам не овечка.</p>
    <p>— Умница, умница, — произнес он с довольным видом, — ну а теперь сядь вон туда, и побеседуем.</p>
    <p>Она села напротив него с видом, который ясно выражал: ладно, побеседуем, но исповедаться к тебе я не приду, нет уж, дудки! Но, при всей своей бесцеремонности она не осмелилась произнести это вслух. Мысль о том, что священник сам пришел сюда за ней, наполняла ее гордостью. В душе ее даже шевельнулось желание преподнести ему, как гостю, что-нибудь в подарок — ну хотя бы утиное яйцо.</p>
    <p>— Джина, — сказал он, смиренно опустив голову и сложив руки, словно она была святая, а он грешник, — Джина, я давно тебя знаю и давно наблюдаю за тобой. Тебе уже десять лет, а ты не умеешь ни читать, ни писать и, наверное, даже «Отче наш» не знаешь. Ты водишься с самыми отчаянными мальчишками, а они тебя ничему хорошему не научат. Ты грубишь отцу и своей старой бабушке, которая не всегда заботится о тебе, потому что у нее и без тебя полно всяких забот и неприятностей. Вот поэтому-то я и пришел к тебе. Если хочешь, я буду тебе вторым отцом. Приходи в церковь и послушай слова, с которыми я обращаюсь к детям, — ты станешь совсем другой. Придешь? Обещаешь мне, что придешь?</p>
    <p>— Хорошо, — ответила она, окончательно овладев собой. — А вы мне дадите картинки и медальки?</p>
    <p>— Я тебе дам и медальки и картинки, а ты мне за это обещай ночевать у бабушки и не водиться больше с мальчишками. Если же они позовут тебя — не ходи и не связывайся с ними. Впрочем, теперь они тоже ходят в церковь и, надеюсь, скоро исправятся.</p>
    <p>— Может, и исправятся, — согласилась Джина, — да только не все, один из них точно не исправится, потому что он — сын дьявола.</p>
    <p>— Кто же это?</p>
    <p>— Как, разве вы его не знаете? — удивилась Джина. — Это Нигрон, тот, что привозит уголь. Он оттуда, — добавила она, показывая пальцем на другой берег реки, где черной стеною поднимался лес. — Там дьявол делает из камней уголь, а Нигрон грузит его в свою лодку, привозит сюда и продает.</p>
    <p>Священник не знал Нигрона: тот был из другого прихода и на их берегу не задерживался — продаст уголь перекупщику и сразу уезжает к себе. Поэтому слова Джины заинтересовали дона Аполлинари.</p>
    <p>— Почему же этот Нигрон не может исправиться? И что плохого он сделал?</p>
    <p>— Он ворует у нас уток, а как-то раз избил меня и сказал, что, если я пожалуюсь, он подожжет наш дом. Вам-то, синьор священник, я могу это сказать, — прошептала она доверительным тоном. Она знала, что духовник обязан хранить тайну исповеди.</p>
    <p>— Скажи мне правду, Джина, а ты сама ничем не досадила Нигрону?</p>
    <p>Она опустила голову, потом тихо произнесла:</p>
    <p>— Он привязал лодку и пошел за перекупщиком, который почему-то не явился. Тогда я влезла в лодку и налила в уголь воды.</p>
    <p>— Ну это, пожалуй, было ему только на руку, — заметил священник, улыбаясь. — Так, значит, он тебя избил и за воду пригрозил тебе огнем? Но скажи-ка мне вот что: правда, что ты сама не очень уважаешь чужое добро?</p>
    <p>Это был больной вопрос. Джина почувствовала, что даже покраснела, ей показалось, будто волосы ее стали такими же рыжими, как у священника. Но, подумав, что она ведь не на исповеди в церкви, согласилась, что и на самом деле не очень-то уважает чужое добро.</p>
    <p>— Когда я вижу виноград, я всегда его рву. Я очень люблю его! — воскликнула она и пристально поглядела в лицо священника, как бы желая спросить: а вы разве не любите? — А один раз мне попались груши, прямо с голову величиной, я и взяла две… Всего две, — повторила она и, растопырив средний и указательный пальцы, показала их священнику. И в порыве искренности добавила: — А если удастся, стащу и остальные!</p>
    <p>— Нет, остальные ты не тронешь, — сказал он строгим голосом, но улыбаясь. Однако улыбка сползла с его губ, когда Джина скорчила гримасу, которая означала: «А кто мне помешает?»</p>
    <p>— Я и курицу стащила, — продолжала она, чуть ли не хвастаясь своими подвигами, — но потом выпустила, потому что боялась, что отец побьет меня. А еще взяла башмак моего двоюродного брата Ренцо, но это просто так, назло ему. Башмак я кинула потом в воду. А еще…</p>
    <p>Дальше шло что-то серьезное. Она сама поняла это и в испуге остановилась. Священник ободрил ее:</p>
    <p>— Что еще? Говори же!</p>
    <p>— Еще я взяла бабушкины серьги. А она думает, что это Вика-горбунья унесла их, та, которая берет все, что плохо лежит, и никто не говорит ей ни слова, — ведь все боятся, что она накличет беду.</p>
    <p>— Куда ты дела серьги? — с удивительной мягкостью спросил священник.</p>
    <p>Джина молчала. Свесившись через край лодки, она как бы разглядывала что-то в воде, которая тихо плескалась за бортом.</p>
    <p>— Не бросила же ты их в воду, правда? Что ты сделала с ними, Джина?</p>
    <p>Голос священника звучал странно — таким голосом говорят мальчишки, когда подбивают друг друга на какую-нибудь шалость, Джина приподняла голову и, выругавшись, сказала:</p>
    <p>— Ну, понятно, я их не съела. Я их спрятала.</p>
    <p>— Где спрятала? Дома или здесь?</p>
    <p>Она порывисто вскочила. Вся ее маленькая фигурка дышала негодованием. Она была возмущена наивностью священника. Что она, дура, прятать краденое в собственном доме? В ее сузившихся глазах маленькой тигрицы заиграла коварная улыбка. И тут она открыла самый большой свой грех:</p>
    <p>— Я спрятала их в лодке Нигрона.</p>
    <p>Теперь и священник вспыхнул от гнева.</p>
    <p>— Что ты натворила, Джина! — воскликнул он, всеми силами стараясь сохранить мягкость голоса. — Ведь если их найдут, мальчика будут считать вором!</p>
    <p>— А разве он не вор? Вор!</p>
    <p>— Какая же ты дрянная девчонка — сказал с отчаянием священник, приглаживая рукой свои огненные волосы.</p>
    <p>Он понял, что полумерами тут ничего не добьешься. Он выпрямился и, сурово взглянув на нее, надел шляпу. Даже голос у него изменился, а в его черной фигуре появилось что-то угрожающее.</p>
    <p>— Это ты, а не Нигрон, сущая дочь дьявола. А если ты и дальше будешь себя так вести, то дьявол придет за тобой однажды вечером и утащит в адские леса. Истинно так!</p>
    <p>Это предсказание произвело желанный эффект. Джина побледнела и снова прикрыла глаза ладонью.</p>
    <p>— Ты хоть креститься-то умеешь?</p>
    <p>Она перекрестилась, но левой рукой. Перед ее внутренним взором возникла картина адского леса, где вокруг пылающих куч угля, гримасничая, пляшет тысяча дьяволят, похожих на Нигрона, и, оцепенев от ужаса, она сказала каким-то тонким лягушачьим голосом:</p>
    <p>— Я приду… приду…</p>
    <p>Она хотела сказать «приду на исповедь», не подозревая, что ее первая исповедь только что окончилась.</p>
    <cite>
     <text-author><emphasis>1926</emphasis></text-author>
    </cite>
    <cite>
     <text-author><emphasis>Перевод В. Торпаковой</emphasis></text-author>
    </cite>
   </section>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Грация Деледда</p>
   </title>
   <section>
    <title>
     <p>Мать</p>
     <p><emphasis>Повесть</emphasis></p>
    </title>
    <empty-line/>
    <image l:href="#i_001.jpg"/>
    <p>Значит, и в эту ночь Пауло собирался уйти.</p>
    <p>Мать слышала в своей комнате, как он осторожно двигался за стеной, наверное пережидая, пока она погасит свет и ляжет спать, чтобы можно было уйти.</p>
    <p>Она погасила лампу, но не легла.</p>
    <p>Сидя у двери, она сжимала свои загрубелые руки служанки, еще влажные после полоскания скатертей, и сдавливала большие пальцы, пытаясь совладать с собой. Но тревога ее все росла, лишая упрямой надежды, что сын успокоится, что, как прежде, возьмет книгу или ляжет спать. На некоторое время крадущиеся шаги молодого священника и в самом деле затихли. Только снаружи доносился шум ветра да шелест листвы на деревьях, что росли на скале за маленькой церковной пристройкой, — ветра не слишком сильного, но неумолчного и заунывного, который, казалось, все крепче и крепче оплетал дом какой-то большой шуршащей лентой, как будто пытался сорвать его с фундамента и увлечь за собой.</p>
    <p>Мать уже заперла наружную дверь двумя перекладинами крест-накрест, чтобы помешать дьяволу, который в такие ночи бродит вместе с ветром в поисках заблудших душ, проникнуть в их жилище. Однако она мало верила, что это поможет, и теперь с горечью, с насмешкой над собой думала о том, что злой дух уже пробрался сюда, в маленькую церковную пристройку, что он пил из кружки ее Пауло и вертелся возле его зеркала, висевшего у окна.</p>
    <p>И действительно, в комнате Пауло опять послышались шаги. Наверное, он подходит сейчас к зеркалу, хотя священникам это и возбраняется. Но что только не разрешал себе Пауло с недавних пор!</p>
    <p>Мать вспомнила, что в последнее время нередко замечала, как он подолгу смотрится, словно женщина, в зеркало, чистит и полирует ногти и, отрастив волосы, зачесывает их назад, будто желая скрыть святой знак тонзуры.</p>
    <p>К тому же он стал употреблять духи, чистил зубы ароматными порошками и даже по бровям проводил расческой…</p>
    <p>Ей казалось, она видит его сейчас, словно стена, разделявшая их, раскололась: черный на фоне своей белой комнаты, высокий, даже чересчур высокий, вялый, он ходит взад и вперед неуверенными мальчишескими шагами, часто спотыкаясь и поскальзываясь, но всегда удерживая равновесие. Голова его на тонкой шее великовата, лицо бледное, выпуклый лоб как бы давит на глаза, отчего брови, похоже, вынуждены сдвигаться, чтобы удерживать его, а продолговатые глаза жмуриться. В то же время широкие скулы, крупные, полные губы и твердый подбородок, казалось, тоже гневно противятся этой тяжести лба, не пытаясь, однако, освободиться от нее.</p>
    <p>Но вот он остановился перед зеркалом, и все лицо его осветилось, потому что лучистые карие глаза, открывшись, засияли, словно бриллианты.</p>
    <p>Материнское сердце радовалось, что он такой красивый и сильный, но тут крадущиеся шаги его вновь напомнили ей о том, из-за чего она так страдала.</p>
    <p>Он уходил, не было сомнения, уходил. Открыл дверь своей комнаты. Снова остановился. Наверное, тоже прислушался к шуму, доносившемуся снаружи. Ветер по-прежнему осаждал дом.</p>
    <p>Мать хотела было встать, крикнуть: «Сын мой, Пауло, создание божие, остановись!» Но какая-то сила, что была выше ее воли, сдерживала ее. Ноги дрожали от напряжения, словно пытались восстать против этой адской силы. Ноги дрожали, а ступни не желали повиноваться, как будто чьи-то крепкие руки приковали их к полу.</p>
    <p>И ее Пауло спустился по лестнице, открыл дверь и ушел. Ветер, казалось, тут же подхватил и унес его.</p>
    <p>Только тогда она смогла подняться, зажечь свет, но и то с трудом, потому что серные спички, которыми она чиркала по стене, оставляли на ней длинные лиловые светящиеся следы, но не зажигались.</p>
    <p>Наконец небольшая медная лампа скупо осветила бедную и голую, как у служанки, комнатку. Мать открыла дверь и выглянула, прислушиваясь. Она вся дрожала. И все-таки двигалась, упрямая, решительная, крепкая, с крупной головой, в черном выцветшем платье, облегавшем ее коренастое сильное туловище, казавшееся высеченным топором из ствола дуба.</p>
    <p>С порога своей комнаты она различала серую каменную лестницу, круто спускавшуюся между белых стен, и дверь внизу, которую ветер пытался сорвать с петель. Она увидела снятые сыном и приставленные к стене перекладины, и гнев охватил ее.</p>
    <p>Нет, она должна одолеть дьявола. Она оставила лампу на верхней ступеньке лестницы, спустилась и тоже вышла из дома.</p>
    <p>Ветер с силой набросился на нее, вздувая платок и одежду. Казалось, он хотел заставить ее вернуться. Она крепче завязала платок под подбородком и двинулась, наклонив голову, словно задумала пробить ею преграду. Так она прошла вдоль церковной пристройки и каменной ограды фруктового сада, мимо церкви. Дойдя до угла, она остановилась. Пауло свернул туда и едва ли не на крыльях, словно большая черная птица, с развевающимися полами плаща, пересекал луг, лежавший перед старинным домом, почти прижавшимся к скале, которая закрывала горизонт за селом.</p>
    <p>То желтый, то голубой свет луны, влекомой большими бегущими облаками, освещал покрытый травой луг, маленькую немощеную площадь перед церковью и пристройкой и два ряда домишек вдоль извилистой дороги, что вела вниз и терялась в зелени долины, а там вдали, словно еще одна серая петляющая дорога, виднелась река, но и она тоже терялась среди других рек и дорог фантастического пейзажа, который то и дело создавали и меняли на горизонте у края долины гонимые ветром облака.</p>
    <p>В селе уже не было ни одного огонька, ни струйки дыма. Спали жалкие домики, взбиравшиеся, словно овцы, друг за другом по обеим сторонам травянистого склона в тени небольшой церкви, которая со своей тонкой колокольней, защищенной скалой, походила на пастуха, опиравшегося на посох.</p>
    <p>Ольхи, выстроившиеся возле ограды на церковной площади, черные и мечущиеся, словно чудовища, сердито боролись с ветром. Шуму их ветвей вторил стон тополей и камышей в долине. Ко всему этому ночному беспокойству, к тревожным порывам ветра, к проблескам луны среди облаков прибавлялось мучительное страдание матери, спешившей за сыном.</p>
    <p>Она все еще обманывала себя надеждой, что увидит, как он спускается в село, чтобы навестить больного. Но он, напротив, бежал, словно влекомый дьяволом, к старинному дому у скалы.</p>
    <p>А в старинном доме у скалы жила здоровая, молодая и одинокая женщина…</p>
    <p>И тут он вместо того, чтобы направиться, как любой посетитель, к парадной двери, прошел к маленькой дверце в сад, и та открылась и закрылась за ним, проглотив его, словно какой-то черный рот.</p>
    <p>Тогда и она бросилась через луг, почти по тому же следу, что оставил он на траве, прямо к этой дверце, и со всей силой толкнула ее.</p>
    <p>Дверца не поддалась. Напротив, она, казалось, с силой отталкивала. И женщине захотелось сломать ее, закричать. Она посмотрела наверх и потрогала стену, словно пробуя ее крепость, наконец, отчаявшись, прислушалась. Но слышен был только скрипучий шорох листьев во фруктовом саду, как будто и они, друзья и сообщники своей хозяйки, тоже старались заглушить своим шумом все другие звуки вокруг.</p>
    <p>Мать, однако, хотела взять верх, хотела услышать, узнать… Или, вернее, — ибо в глубине души она уже знала правду — хотела и дальше обманывать себя надеждой.</p>
    <p>И, не таясь больше, она пошла вдоль стены фруктового сада, мимо дома и дальше, до самых ворот во двор, и все трогала камни, как бы пробуя, не поддастся ли какой-нибудь из них, не откроется ли проем, чтобы войти.</p>
    <p>Все было прочно, монолитно, все было заперто. Ворота, дверь, окна с железными решетками — все было как в крепости.</p>
    <p>Светлая луна, плывшая в это время по голубому озеру, освещала красноватый фасад дома, на который падала тень покатой крыши, поросшей травой. Стекла окон без жалюзи, но с закрытыми изнутри ставнями сверкали, словно зеленоватые зеркала, отражая облака, голубые просветы неба и гнущиеся на скале деревья.</p>
    <p>Она пошла назад, едва не касаясь головой вделанных в стену колец для привязывания лошадей. И опять остановилась под готической аркой перед этой парадной дверью, окованной железом, возвышавшейся над тремя гранитными ступеньками. И вдруг она почувствовала себя униженной, неспособной одержать победу, еще более маленькой, чем тогда, когда девочкой стояла тут вместе с другими нищими деревенскими детьми, ожидая, что выйдет хозяин и бросит им несколько сольдо.</p>
    <p>В то далекое время дверь иногда бывала открыта, и был виден темный, вымощенный каменными плитами вестибюль и сиденья, тоже каменные. Дети толпились на пороге, кричали, и голоса их эхом разносились по дому, как в гроте. Появлялась служанка и прогоняла их.</p>
    <p>— Как, и ты тут, Мария-Маддалена? И тебе не стыдно ходить с уличными ребятами, ты ведь уже большая!</p>
    <p>И она, оробев, уходила, но все оборачиваясь, чтобы с любопытством заглянуть в таинственную глубину дома. Точно так же уходила она и теперь, в отчаянии сжимая руки, оборачиваясь, чтобы посмотреть на маленькую дверцу, которая, словно капкан, поглотила ее Пауло. Но, уходя, она жалела, что не позвала его, что не бросила камнем в дверь, не заставила открыть ее и не попыталась увести сына. Жалея об этом, она останавливалась, возвращалась и снова уходила, терзаемая мучительной нерешительностью, пока наконец инстинкт не подсказал ей, что нужно взять себя в руки и собраться с силами перед решительным боем. И тогда она направилась к своему дому, словно раненый зверь в свое логово.</p>
    <p>Войдя в дом, она сразу же заперла дверь и тяжело опустилась на ступеньки. Сверху лился неровный дрожащий свет лампы, и все в этом скромном жилище, которое до сих пор было спокойным и надежным, словно гнездо среди скал, теперь как будто заколебалось — скала сотрясалась в своей основе, гнездо могло упасть.</p>
    <p>Ветер на улице бушевал еще яростнее — дьявол крутился вокруг пристройки, церкви, носился по всему христианскому миру.</p>
    <p>— Господи! Господи! — простонала мать. И собственный голос показался ей голосом какой-то другой женщины.</p>
    <p>Тогда она посмотрела на свою тень на стене лестницы и кивнула. Да, ей казалось, что она не одна. И она заговорила, как будто в самом деле кто-то другой слушал ее и отвечал ей.</p>
    <p>— Что сделать, чтобы спасти его?</p>
    <p>— Подождать здесь и, когда вернется, поговорить с ним прямо и решительно, сразу, пока не поздно, Мария-Маддалена.</p>
    <p>— Он рассердится. Он все будет отрицать. Лучше пойти к епископу и попросить его отослать сына из этого гибельного места. Епископ — божий человек и знает жизнь. Я упаду ему в ноги. Мне кажется, я вижу его — он в белой сутане, в своей красной гостиной, со сверкающим золотым крестом на груди, пальцы сложены для благословения. Кажется, это сам Иисус Христос. Я скажу ему: Монсиньор, вы же знаете, что приход Аар не только самый бедный в королевстве, но он еще и проклят. Вот уже почти сто лет здесь не было священника, и жители были совсем забыты богом. Наконец прислали сюда пастора, но монсиньор знает, что это был за человек. Добрый, святой, пока ему не исполнилось пятьдесят лет. Он переделал пристройку при церкви и саму церковь, на свои средства возвел мост через реку. Он ходил на охоту и жил вместе с пастухами и охотниками. И вдруг изменился. Стал злым, как черт. Занялся колдовством. Стал пить, сделался властным и драчливым. Курил трубку, ругался и прямо на земле играл в карты с самыми отъявленными негодяями в селе, которые поэтому любили его и защищали, а все остальные уважали его за это. А последние свои годы он жил, запершись в церковной пристройке, совсем один, даже без служанки. И если выходил, то для того лишь, чтобы отслужить мессу, но служил он ее до рассвета, и в церковь в такую рань никто не ходил. И говорят, будто он служил мессу пьяным. Прихожане не решались жаловаться на него, боялись, к тому же говорили, будто его сам дьявол защищает. И когда он заболел, ни одна женщина не захотела ухаживать за ним. Ни женщины, ни даже мужчины — никто из порядочных людей не помогал ему в последние дни жизни. И все-таки по ночам окна пристройки были освещены, и говорят, будто в эти ночи дьявол прорыл подземный ход отсюда к реке, чтобы забрать не только душу, но и бренные останки священника. И по этому подземному ходу дух священника еще не раз возвращался потом, после смерти, и многие годы хозяйничал в церковной пристройке, где никакой другой священник не соглашался жить. Каждое воскресенье приезжал пастырь из другого села служить мессу и отпевать мертвых, но однажды ночью дух покойного священника разрушил мост. Десять лет потом приход оставался без пастыря, пока не приехал сюда мой Пауло. И я с ним. А люди тут совсем одичали, потеряли веру. Но все изменилось с тех пор, как приехал мой Пауло. Словно природа с приходом весны. Только суеверные люди правильно говорили: несчастье обрушится на нового священника, потому что дух того, другого, все еще живет в церковной пристройке. Некоторые говорят, будто он даже не умер, а прячется здесь в подземелье, которое сообщается с рекой. Правду скажу, я никогда не верила в это и никогда не слышала никакого шума. Семь лет прожили мы здесь с моим Пауло, словно в маленьком монастыре. И до недавнего времени Пауло жил только ради блага своих прихожан. Иногда еще играл на флейте. Он по нраву человек невеселый, но спокойный. Семь лет мира и благоденствия, как в Библии. И не пил мой Пауло, не охотился, не курил, не смотрел на женщин. Все деньги, какие мог отложить, он собирал, чтобы восстановить мост через реку. Сейчас моему Пауло двадцать восемь лет. И вот ведь какое проклятье обрушилось на него. Одна женщина ловит его в свои сети. Монсиньор епископ, отошлите его отсюда. Спасите моего Пауло. Иначе он погибнет, как прежний священник. Кроме того, надо спасти и эту женщину. Она одинока, подвержена искушениям в своем безлюдном доме, в этом пустынном селе, где нет никого, кто был бы достоин составить ей компанию. Монсиньор епископ, ваша светлость знает эту женщину. Вы и ваш двор гостили у нее, когда приезжали сюда. В этом доме хватает и добра, и места! Женщина эта богата, независима, но одинока, слишком одинока! У нее есть братья и сестра, но они далеко, у них свои семьи, они живут в других городах. Она одна осталась сберегать дом и состояние. Она редко выходит. Мой Пауло даже незнаком был с ней до недавнего времени. Отец женщины был человек немного странный — полусиньор-полукрестьянин, охотник и еретик. Достаточно сказать, что он был дружен с прежним священником. Он никогда не посещал церковь, а заболел, так послал за моим Пауло. И мой Пауло был рядом с ним, когда тот умирал, и устроил ему такие похороны, какие здесь никогда и не видывали. Все село собралось, даже грудных детей матери принесли на руках. Потом мой Пауло продолжал навещать оставшуюся в этом доме одинокую женщину, она, несчастная, живет совсем одна, только с дурными служанками. Кто руководит ею, кто дает советы? Кто поможет ей, если мы не поможем?</p>
    <p>Но та, другая, спросила ее:</p>
    <p>— Ты уверена, Мария-Маддалена? Ты действительно уверена в том, что говоришь? Ты в самом деле можешь предстать перед епископом и рассказать ему все это о своем сыне и об этой женщине? У тебя есть доказательства? А если все это не так?</p>
    <p>— Господи! Господи!</p>
    <p>Она закрыла лицо руками и тотчас же увидела своего Пауло и женщину в просторной, со сводчатым потолком комнате на первом этаже старинного дома — окна выходят во фруктовый сад, пол залит цементом с вкрапленными морскими камушками. По сторонам большого, углубленного в стену камина стоят стулья, а перед ним — старинный диван. Беленные известью стены украшены оружием, увешаны рогатыми головами оленей и картинами — потемневшими рваными полотнами, на которых там и тут проглядывают сквозь черноту то землистого цвета рука, то часть лица, то женская коса или фрукты.</p>
    <p>Пауло и женщина сидели на диване перед огнем, и он сжимал ее руку…</p>
    <p>— Господи! — со стоном повторила мать.</p>
    <p>И чтобы избавиться от этого дьявольского наваждения, она вызвала в своей памяти другую картину. И вот та же комната освещена зеленоватым светом, проникающим в открытое зарешеченное окно, выходящее на луг, и льющимся в дверь, в проеме которой видна сверкающая листва фруктового сада, еще влажная от осенней росы. Легкий ветерок шевелит сухие листики на полу и качает цепочки старинной медной лампы, стоящей на камине.</p>
    <p>В приоткрытую дверь видны другие, полутемные комнаты с закрытыми окнами.</p>
    <p>Мать пришла с фруктами, которые ее Пауло прислал в подарок хозяйке дома, и стоит в ожидании. И хозяйка выходит, почти выбегает, немного настороженная, из темных комнат. Она в черном платье. Ее бледное лицо, стиснутое по бокам кругами черных кос, и белые худые руки проглядывают из темноты так же, как у фигур на картинах, висящих кругом.</p>
    <p>И даже когда в светлой комнате она видна уже вся, ее маленькая, тонкая фигура все равно выражает что-то неуловимое и настороженное. Ее большие печальные глаза сразу же замечают корзинку с фруктами, стоящую на столе, потом внимательный взгляд обращается к женщине, ждущей ее, и радостная и в то же время насмешливая улыбка мелькает на ее грустных и чувственных губах.</p>
    <p>И первое опасение матери — она еще не понимает почему — рождается именно в этот момент.</p>
    <p>Она не поняла еще почему, но запомнила внимание, с которым встретила ее молодая женщина, усадив возле себя и расспрашивая о Пауло. Она называла его Пауло, как брата. Но обходилась с нею еще не как с их общей матерью, а едва ли не как с соперницей, которую надо было очаровать и усыпить.</p>
    <p>Она велела подать кофе. Его принесла на большом серебряном подносе босоногая служанка, у которой лицо было повязано, как у арабки. Молодая женщина рассказала о своих далеких и могущественных братьях, втайне радуясь тому, что она среди них словно между двух колонн, поддерживающих здание ее одинокой жизни. Под конец она подвела ее к двери и показала фруктовый сад.</p>
    <p>Лиловые, покрытые серебристой пыльцой фиговые деревья, груши и гроздья золотого винограда виднелись в сверкающей листве деревьев и виноградных лоз. Зачем же Пауло послал в подарок фрукты человеку, у которого их и так много?</p>
    <p>И сейчас еще в неровной полутьме лестницы мать видела насмешливый и мягкий взгляд, который молодая женщина, прощаясь, обратила к ней, вспомнила, как она быстро опустила тяжелые веки, будто не знала другого способа скрыть чувства, которые выдавали глаза.</p>
    <p>Этим взглядом и этой своей манерой открыть в порыве искренности душу и тут же скрыть ее она необычайно походила на ее Пауло. Настолько, что потом, когда его поведение еще больше обеспокоило ее и стало пугать, она все равно не могла думать со злобой об этой женщине, вовлекавшей его в грех, а думала о том, как спасти и ее тоже, словно это была ее дочь.</p>
    <empty-line/>
    <p>Осень и зима прошли без каких-либо событий, которые подтвердили бы ее подозрение. Но с возвращением весны, когда подули мартовские ветры, дьявол вновь взялся за работу.</p>
    <p>Пауло уходил ночью и направлялся в старинный дом.</p>
    <p>«Как же мне спасти его?»</p>
    <p>Ветер отвечал ей снаружи, как бы насмехаясь над ней, и толкал дверь.</p>
    <p>И она вспоминала, что и тогда, когда ехала сюда со своим Пауло, только что положенным в священники, — после того как она двадцать лет была служанкой и отказывала себе во всех радостях жизни, лишая себя любви и хлеба, чтобы только поставить на ноги своего бедного мальчика и подавать ему хороший пример, — неистовый ветер застал их в пути.</p>
    <p>Тогда тоже была весна, но всю долину, казалось, внезапно снова охватила зимняя тоска. Все листья скручивались, деревья изгибались и словно озирались по сторонам, напуганные черными и светлыми тучами, которые быстро двигались отовсюду, устремляясь навстречу друг другу, словно сражающиеся армии. Крупные градины сыпались, как пули, пробивая нежные листья.</p>
    <p>На повороте дороги, откуда открывается вся долина и начинается спуск к реке, ветер налетел на них с такой силой, что лошади остановились, заржали и от страха навострили уши. Ветер и в самом деле рвал уздечки, подобно бандиту, который хватал их, чтобы напасть на путешественников. Даже Пауло, которого, казалось все это только забавляло, с некоторым суеверием воскликнул:</p>
    <p>— Да это же взбесившийся дух прежнего священника, который хочет прогнать нас отсюда!</p>
    <p>Ветер рвал его слова и относил далеко в сторону. И он попытался насмешливо улыбнуться. В этой полуулыбке лишь приоткрылись зубы, но взгляд его был печален, когда он смотрел на маленькое село, явившееся перед ним, словно на картине, приставленной к зеленому склону горы, над беспокойной лентой реки, в тени окутанной облаками скалы.</p>
    <p>Когда перебрались через реку, ветер немного успокоился. Все жители маленького села, ждавшие нового священника, как мессию, собрались на площади у церкви.</p>
    <p>И вдруг самые молодые решили спуститься навстречу путешественникам к самому берегу.</p>
    <p>Они слетели с горы, словно стая орлят, — воздух оглашали их крики.</p>
    <p>Встретив священника, они окружили его и с ликованием повели дальше, радостно паля время от времени из своих ружей. Вся долина эхом откликалась на их крики и выстрелы. Даже ветер успокоился и небо прояснилось.</p>
    <p>И сейчас, в этот тревожный час, мать снова испытала гордость, заново переживая тот, другой час триумфа. Ей казалось, будто она опять движется как во сне и шумная молодежь влечет ее с собой, словно какое-то пылающее облако, и рядом с нею ее Пауло, и все эти сильные люди вокруг кланяются ему, и он, еще такой юный, обретает почти божественный облик.</p>
    <p>Вот они поднимаются все выше, выше. В самых высоких и пустынных местах гор сверкают приветственные выстрелы, и костры, полыхающие на фоне черных туч подобно красным знаменам, освещают серое маленькое село, поросшие травой склоны гор, тамариск и ольхи, растущие вдоль тропинки.</p>
    <p>Вот они поднимаются выше, еще выше. Над невысокой каменной оградой у площади встает другая стена. Это теснятся люди, на лицах которых написано нетерпеливое ожидание. Издали видны островерхие мужские шапки, отороченные волнистой бахромой женских платков. Блестят глаза у девочек, счастливых этим зрелищем. И на фоне скалы худенькие черные силуэты мальчишек, зажигающих костры, кажутся фигурками чертенят.</p>
    <p>В распахнутой двери церкви видны дрожащие, словно нарциссы на ветру, огоньки свечей. Протяжно звонят колокола. И сами облака на бледном серебристом небе сгрудились вокруг колокольни, будто остановились специально, чтобы посмотреть и подождать.</p>
    <p>В редкой толпе раздается крик:</p>
    <p>— Вот он! Вот он! Он похож на святого!</p>
    <p>Однако от святого у него было только внешнее спокойствие: он ничего не говорил, не отвечал на приветствия, даже не казался взволнованным этим проявлением общего почитания. Он только сжимал губы и опускал глаза, сдвигая брови, как будто лоб давил на них. Вдруг, когда они оказались среди толпы, мать увидела, что он клонится набок и вот-вот упадет. Кто-то поддержал его. Он сразу же выпрямился, быстро прошел в церковь, опустился на колени перед алтарем и принялся читать молитву.</p>
    <p>Женщины вторили ему со слезами.</p>
    <p>И мать почувствовала, что и теперь, в этот тоскливый час, в ней вновь поднимается откуда-то из самой глубины души этот плач несчастных женщин, выражавший любовь, надежду и желание неземного блага. Ее Пауло! Ее Пауло! Ее любовь, надежду, желание неземного блага — вот что отнимал у нее злой дух. А она сидела тут недвижно на лестнице, словно в глубоком колодце, и даже не пыталась спасти его.</p>
    <p>Ей показалось, что она задыхается. Твердое как камень сердце защемило, заныло. Она встала, чтобы сделать глубокий вздох, поднялась наверх и взяла лампу. Высоко держа ее, осмотрела свою голую комнатку, где только деревянная кровать да источенный жуком шкаф и составляли друг другу компанию, как старые друзья.</p>
    <p>Это была комната служанки — она никогда не пыталась изменить свою судьбу, довольствуясь только одним богатством, которое состояло в том, что она была матерью своего Пауло.</p>
    <p>Она прошла в его комнату. Беленная известью, с небольшой узкой кроватью, прежде эта комнатка была прибранной и скромной, словно девичья. Он любил покой, тишину, порядок и всегда держал цветы на небольшом письменном столе у окна. С некоторых пор, однако, он ни о чем больше не заботился, оставлял ящики открытыми, книги на стульях и даже на полу.</p>
    <p>Вода, которой он умывался перед уходом, сильно пахла розами. Какая-то его одежда лежала на полу, словно тень — тень упавшего сына.</p>
    <p>Этот запах и эта тень снова побудили мать к действию. Она сердито подняла брошенную одежду и ощутила в себе столько силы, что могла бы точно так же поднять и его самого. Потом навела в комнате порядок, шумно двигаясь и не заботясь больше о том, чтобы не стучать своими деревенскими башмаками. Пододвинула к столу кожаный стул, на котором он сидел, когда занимался, и стукнула его ножками об пол, как бы приказывая стоять на своем месте и обещать ей, что сын скоро вернется домой. Потом посмотрела на маленькое зеркало, висящее у окна…</p>
    <p>В доме священника не дозволяется держать зеркала. Он должен жить, не вспоминая о том, что у него есть тело. В этом отношении, по крайней мере, прежний священник соблюдал порядок. С улицы было видно, как он брился, глядясь в стекло открытого окна, за которым вешал какую-нибудь черную одежду! Пауло, напротив, зеркало привлекало, словно вода в фонтане, где виднеется улыбающееся, манящее и заставляющее упасть в него лицо.</p>
    <p>И она сорвала с гвоздя маленькое зеркало, которое отражало ее темное и сердитое лицо и грозные глаза, — гнев постепенно брал верх. Она распахнула окно, впустив воздух, чтобы проветрить комнату. Книги и бумаги на столе, казалось, ожили, и листы разлетелись во все стороны, даже в самые дальние уголки комнаты. Бахрома покрывала на кровати затрепетала, огонек лампы в испуге наклонился.</p>
    <p>Она собрала бумаги и положила их на столик. И тут увидела открытую Библию с цветной картинкой, которая ей так нравилась, и, она наклонилась, чтобы получше рассмотреть ее. Вот это Иисус — пастырь с овцами, утоляющими жажду в лесном источнике. Среди стволов деревьев у голубого горизонта виднеется красный город, освещенный закатом, — святой город, город спасения.</p>
    <p>Да, в прежние времена он занимался ночи напролет. Окно его выходило на скалу и на усыпанное звездами небо над ней. Соловей пел для него.</p>
    <p>В первый год жизни в селе он говорил, что надо уехать отсюда, вернуться в мир. Потом словно бы уснул в тени скалы под шелест деревьев. Так и прошло семь лет, и мать не напоминала ему о его желании уехать, потому что они были так счастливы здесь, в этом маленьком селе, которое казалось ей самым прекрасным местом на земле, потому что ее Пауло был тут царь и бог.</p>
    <p>Она закрыла окно и повесила на место зеркало, которое отражало ее побледневшее лицо с затуманенными от слез глазами.</p>
    <p>Она снова спросила себя, не ошибается ли. И прежде чем уйти, обернулась к распятию, висевшему на стене перед скамеечкой для моления, и подняла лампу, чтобы лучше видеть. Тени зашевелились, и ей показалось, будто худой, обнаженный, распятый на кресте Христос склонил голову, чтобы выслушать то, что она хотела сказать ему. И тогда слезы градом посыпались из ее глаз, полились по лицу, на платье. И показались ей кровавыми.</p>
    <p>— Господи, спаси нас всех. И меня тоже, и меня. Ты такой бледный, обескровленный, и лицо у тебя такое нежное под этим терновым венком, словно роза в кустах ежевики, ты выше наших страстей, спаси всех нас.</p>
    <p>И она быстро вышла из комнаты. Спустилась по лестнице, прошла по нижним комнаткам. От внезапного света лампы мухи проснулись и загудели, кружа вокруг старой мебели.</p>
    <p>Из маленькой столовой, где на небольшое оконце под потолком, словно ливень, обрушивались ветер и шумящая листва деревьев, она прошла в кухню и села возле камина, в котором еще теплился под пеплом огонь.</p>
    <p>Здесь тоже все дрожало от ветра, проникавшего в щели. И ей казалось, будто она находится не в этой длинной и низкой кухне с наклонным потолком, поддерживаемым почерневшими от дыма балками и стропилами, а в лодке среди бурного моря.</p>
    <p>И хотя она решила ждать возвращения сына и сразу же начать борьбу, она все еще пыталась обмануть себя.</p>
    <p>Она находила несправедливым, что бог послал ей такое горе. И снова вспоминала свое несчастное прошлое, перебирая в памяти былые дни, чтобы отыскать в них причину нынешней беды. И все ее дни были тут у нее на коленях, ясные, крепкие и чистые, как зерна четок, которые перебирали ее дрожащие пальцы.</p>
    <p>Она не делала ничего плохого, разве что иногда в мыслях.</p>
    <p>Она вспоминала себя девочкой, всеми гонимой сиротой, живущей у бедных родственников в этом же самом селе. Ходила босая, носила на голове тяжести, стирала в реке белье, таскала зерно на мельницу. Один ее дядя, уже почти старик, служил у мельника. И каждый раз, когда она спускалась вниз, к мельнице, он поджидал ее в зарослях колючего кустарника или тамариска и целовал, коля лицо острыми торчащими волосками своей бороды, и всю пачкал мукой.</p>
    <p>Когда она рассказала об этом дома, тетушки перестали посылать ее на мельницу. Тогда этот человек, который никогда прежде не поднимался в село, однажды в воскресенье пришел сюда и сказал, что хочет жениться на ней. Родственники посмеялись, грубо похлопали его по плечу и прошлись метлой по его спине, сметая муку. Он не рассердился, только смотрел на девочку горящими глазами. И она согласилась выйти за него замуж. И продолжала жить у родственников, и муж, которого она по-прежнему называла дядей, давал ей тайком от хозяина небольшую мерку муки.</p>
    <p>Однажды, когда она возвращалась в село с мукой в переднике, ей показалось, что в нем что-то зашевелилось. Испугавшись, она отпустила углы передника, и мука рассыпалась у ее ног. И тут она села на землю, потому что у нее закружилась голова. Ей показалось, что началось землетрясение — все кругом рушилось, домики села куда-то падали, и камни катились по тропинке. И она тоже каталась по белой от муки траве, потом поднялась и пустилась бежать, смеясь, но еще немного испуганная, — она поняла, что беременна.</p>
    <empty-line/>
    <p>Вскоре она осталась вдовой, одна со своим Пауло, который еще и говорить не начал, но сияющие глаза которого, казалось, излучали небесный свет. Она оплакала мужа, как доброго родственника, не как супруга, и быстро утешилась, когда одна кузина предложила ей отправиться вместе в город и наняться служанкой.</p>
    <p>— Так ты сможешь прокормить своего сына, а потом заберешь его из села и отдашь в школу.</p>
    <p>Она так и сделала, жила и работала только ради него.</p>
    <p>Случаев согрешить или хотя бы немного развлечься у нее было достаточно. И желания тоже хватало. Хозяин или слуга, крестьянин или горожанин — кто только не пытался поймать ее, как дядя, в кустах тамариска. Мужчина — охотник, женщина — добыча. И все же ей удавалось избегать ловушек, и она оберегала свою чистоту, потому что уже тогда считала себя матерью священника. За что же теперь это наказание, господи?</p>
    <p>Она устало опустила голову, и слезы продолжали капать в передник на зерна четок.</p>
    <p>Мысли ее путались. Ей казалось, что она все еще сидит в большой и жаркой кухне в семинарии, куда она упросила принять ее Пауло после того, как проработала там десять лет. Темные фигуры бесшумно скользили вдоль желтоватых стен, а рядом в коридоре слышались приглушенный смех и затрещины, которыми обменивались семинаристы. Она сидела, смертельно усталая, у окна, выходившего во двор, на коленях у нее лежала тряпка, но она даже пальцем не могла пошевелить, настолько была без сил.</p>
    <p>И во сне ей тоже казалось, будто она ждет Пауло, который тайком вышел из семинарии, не сказав ей, куда идет.</p>
    <p>«Если заметят, его сразу же выгонят», — тревожилась она и ждала, пока кругом все стихнет, чтобы незаметно впустить его.</p>
    <p>Внезапно она проснулась, осмотрелась вокруг и вновь увидела себя в узкой, длинной кухне церковной пристройки, сотрясаемой ветром, словно это была лодка. Но впечатление от короткого сна было столь сильным, что ей показалось, будто у нее все еще лежит на коленях тряпка и она слышит приглушенный смех семинаристов и затрещины, которыми они обмениваются в коридоре.</p>
    <p>Но длилось это лишь какое-то мгновение, она тут же вернулась к действительности, и ей показалось, что Пауло уже возвратился, пока она недолго спала, и незаметно поднялся наверх.</p>
    <p>В самом деле, среди разных шумов, вызываемых ветром, в доме слышны были чьи-то шаги — кто-то ходил наверху, потом спустился по лестнице, прошел по нижним комнаткам, вошел в кухню.</p>
    <p>Ей показалось, что она снова видит сон. Низенький, толстый священник с темным, давно небритым лицом стоял перед ней и улыбался, глядя на нее. У него был почти беззубый рот, и те немногие зубы, что еще оставались, были черными от бесконечного курения. Светлые глаза пытались принять грозное выражение, но, похоже, он лишь хотел пошутить. Она сразу же узнала его — это был прежний священник, И все же не испугалась.</p>
    <p>«Это ведь во сне», — подумала она, хотя тут же решила, что думает так для того, чтобы не бояться, и что на самом деле он стоит перед нею живой, а не снится.</p>
    <p>— Садитесь, — сказала она, отодвигая свою скамейку, чтобы дать ему место перед камином. И он сел, приподняв свою сутану и приоткрыв свои выцветшие синие дырявые носки.</p>
    <p>— Раз уж сидишь тут без дела, могла бы заштопать мне носки, Мария-Маддалена. Ни одна женщина больше не заботится обо мне, — просто сказал он.</p>
    <p>И она подумала: «И это тот самый страшный священник! Сразу видно, что он снится мне». И попыталась пошутить:</p>
    <p>— Если вы мертвы, зачем вам носки?</p>
    <p>— А кто тебе сказал, что я мертв? Я очень даже жив-здоров и пришел сюда. И скоро прогоню твоего сына и тебя вместе с ним из моего дома. Для вас же хуже, раз вы решили приехать сюда. Лучше бы ты заставила своего сына заняться ремеслом отца. Но ты женщина тщеславная — ты захотела вернуться хозяйкой туда, где была служанкой. Теперь увидишь, много ли ты выгадала.</p>
    <p>— Мы уедем, — смиренно и печально сказала она. — Я так хочу. Человек ты или призрак, наберись немного терпения, мы уедем.</p>
    <p>— И куда же ты хочешь уехать? Здесь или в другом месте — какая разница? Послушай лучше человека, который разбирается в таких делах. Пусть твой Пауло не противится своей судьбе. Пусть познает женщину. Иначе с ним случится то, что произошло со мной. Пока я был молод, мне не нужны были ни женщины, ни другие удовольствия. Я тоже хотел попасть в рай и не замечал, что рай находится на земле. А когда заметил, было уже поздно — рука моя уже не дотягивалась до ветвей дерева, чтобы сорвать плоды, и колени мои уже не сгибались, чтобы я мог утолить жажду у фонтана. Тогда я начал пить вино, курить трубку, играть в карты с непутевыми парнями в селе. Непутевыми парнями — это вы их так называете. На самом деле — славные парни, которые радуются жизни как могут. В их компании хорошо, с ними радостно и весело, как с детьми на каникулах. Разница только в том, что каникулы у них — всегда. И поэтому они даже веселее и беззаботнее детей, которые понимают, что им нужно вернуться в школу.</p>
    <p>Пока он говорил все это, мать думала: «Он говорит так, потому что хочет убедить меня, что я не должна мешать своему Пауло загубить свою душу. Он послан своим другом и хозяином — дьяволом. Надо быть осторожней».</p>
    <p>И все-таки она слушала его охотно и почти соглашалась с ним. И думала, что, несмотря на все ее старания, Пауло тоже может загубить свою душу, устроить себе «каникулы», и материнское сердце уже искало ему оправдания.</p>
    <p>— Может быть, вы и правы, — сказала она еще более покорно и печально, но теперь уже чуть-чуть с притворством. — Я простая, неграмотная женщина и ничего не понимаю. Одно только я знаю точно — бог создал нас для страдания.</p>
    <p>— Бог создал нас для радости. Он вынуждает нас страдать в наказание за то, что мы не умеем радоваться жизни, вот это уж и в самом деле точно, дура ты несчастная. Бог создал мир со всей его красотой и потом подарил его людям, чтобы они радовались. И тем хуже для тех, кто этого не понимает. Впрочем, мне важно не переубедить тебя, как ты, наверное, думаешь. Мне важно прогнать вас подальше отсюда, тебя и твоего Пауло. Вам же хуже будет, если останетесь жить тут.</p>
    <p>— Мы уедем, не сомневайтесь, мы скоро уедем. Это я вам могу обещать. Я только об этом и думаю.</p>
    <p>— Ты говоришь так, потому что боишься меня. Только напрасно боишься. Ты думаешь, что это я держал твои ступни и спички не зажигались из-за меня. Может быть, и так, но это не значит, что я хочу навредить тебе и твоему Пауло. Я только хочу, чтобы вы уехали. Но, смотри, не сдержишь слова — пожалеешь. Тогда мы еще встретимся, и я припомню тебе этот разговор. А пока оставляю тебе свои носки, заштопай их.</p>
    <p>— Хорошо, заштопаю.</p>
    <p>— Ну а теперь закрой глаза, потому что я не хочу, чтобы ты смотрела на мои голые пятки. Ха-ха-ха! — засмеялся он, одной туфлей сбрасывая другую и наклоняясь, чтобы сиять носки. — Ни одна женщина еще не видела моего тела, сколько бы на меня ни клеветали. А ты слишком стара и безобразна, чтобы быть первой. Вот один носок, вот другой. Скоро вернусь за ними…</p>
    <empty-line/>
    <p>Она открыла глаза и вздрогнула. Она снова была в кухне, одна, и вокруг выл ветер.</p>
    <p>— Господи, какие сны! — со вздохом прошептала она. И все же наклонилась поискать носки, потому что ей почудились легкие шаги удалявшегося призрака, который, однако, так и не вышел на улицу.</p>
    <empty-line/>
    <p>Когда, расставшись с женщиной, Пауло вновь оказался на лугу, ему тоже показалось, что ветер, словно какое-то живое двуликое существо, толкал его, обдавал холодом, охлаждая после пылких мечтаний, и облеплял, отчего Пауло с дрожью вспоминал женщину, прильнувшую к нему в любовном объятии.</p>
    <p>За углом церкви ветер налетел на него с такой силой, что он вынужден был остановиться, низко опустить голову и придержать шляпу и плащ. У него перехватило дыхание, и голова закружилась точно так же, как у его матери, когда она поняла тогда, на склоне горы, что беременна.</p>
    <p>Он тоже чувствовал — с отвращением и в то же время с наслаждением, — что в нем рождается в этот момент что-то ужасное и большое. Он впервые до конца осознал, что любит женщину плотской любовью и радуется этой своей любви!</p>
    <p>Еще несколько часов назад он заблуждался, говоря себе и ей, что любит ее только платонически. Он соглашался, однако, что она первая обратила на него внимание. С первой же встречи она искала его взгляда своими глазами, молившими о помощи и любви.</p>
    <p>И постепенно он уступил этой мольбе, позволил завладеть собой, повинуясь чувству жалости. Одиночество, тяготившее обоих, толкало их друг к другу.</p>
    <p>Вслед за взглядами сблизились и сомкнулись их руки. И этой ночью они целовались. И тут кровь его, столько лет пребывавшая в покое, вспыхнула, словно охваченная пламенем: плоть, побежденная и в то же время побеждающая, уступала.</p>
    <p>И женщина предложила ему бежать из села, жить или умереть вместе. В упоении он согласился. Они должны были опять встретиться следующей ночью и обо всем договориться.</p>
    <p>А теперь реальность окружающего мира и этот ветер, который, казалось, хотел раздеть его, срывали пелену обмана.</p>
    <p>Тяжело дыша, он остановился у церковной двери. Он чувствовал, как весь заледенел. Ему показалось, будто он стоит голый на виду у маленького села и все его бедные прихожане, спящие усталым сном, видят его таким — обнаженным и почерневшим от греха.</p>
    <p>И все же он думал о том, как удобней бежать с этой женщиной. Она сказал ему, что очень богата…</p>
    <p>Ему захотелось тотчас же вернуться и объяснить ей, что они ошиблись. Он и в самом деле повернул обратно и двинулся вдоль стены, где незадолго до этого прошла его мать, но потом возвратился, растерявшись, упал на колени перед церковной дверью и со стоном прижался к ней лбом.</p>
    <p>— Боже милостивый, спаси меня!</p>
    <p>Он чувствовал, как мечется за спиной черное крыло его плаща. И на какое-то время он замер, словно ястреб, заживо пригвожденный к двери.</p>
    <p>Вся его истерзанная душа разрывалась на части. И грудь бурно вздымалась, бушуя сильнее, чем ветер на плоскогорье, — в нем шла гигантская борьба между слепым инстинктом плоти и требованием духа.</p>
    <p>Потом он поднялся, еще не осознавая, какая же из этих двух сил победила, но уже чувствуя, что способен здраво рассуждать и судить себя. Он сказал себе самому, что больше всего, больше, чем гнев и любовь господа, его приводят в ужас последствия скандала.</p>
    <p>И одно то, что он ощущал в себе способность безжалостно осудить свой порыв, уже обещало спасение. Но в глубине души он сознавал, что уже привязан к этой женщине, как к самой жизни. Она была в нем, в его доме, в его постели. И он будет спать рядом с ней, окутанный неодолимой сетью ее длинных черных волос.</p>
    <p>И он чувствовал, что за всем этим внешним проявлением страдания в тайниках его существа разгорается, словно подземный огонь, радостное волнение.</p>
    <p>Но едва он открыл дверь в церковную пристройку, его поразила полоска света на полу в небольшой столовой и прихожей. Потом он увидел мать, сидящую, будто возле покойника, перед погасшим огнем, и его охватила тревога, уже не покидавшая никогда, и ему внезапно открылась вся правда.</p>
    <p>Он прошел по этой светлой тропинке, споткнулся о ступеньку у двери в кухню и добрался до очага, вытянув вперед руки, как бы для того, чтобы не упасть.</p>
    <p>— Почему вы еще не легли спать? — резко спросил он.</p>
    <p>Мать обернулась. Она была очень бледна и, словно еще не совсем проснувшись, сидела недвижно, но спокойная, почти что суровая. Она хотела заглянуть сыну в глаза, но он избегал ее взгляда.</p>
    <p>— Я ждала тебя, Пауло. Где ты был?</p>
    <p>Он понимал, что любые слова, скрывающие правду, будут напрасным притворством, и все-таки нужно было лгать.</p>
    <p>— У больной, — сразу же ответил он.</p>
    <p>Его громкий голос на мгновение как будто перечеркнул дурной сон. На мгновение мать осветилась радостью, но тотчас же тень снова омрачила ее лицо, ее душу.</p>
    <p>— Пауло, — тихо сказала она, с чувством стыда опустив глаза, но уже не колеблясь, — подойди ко мне, я должна поговорить с тобой.</p>
    <p>И хотя он не подошел к ней, она продолжала еле слышно, как будто шептала ему на ухо:</p>
    <p>— Я знаю, где ты был. Вот уже несколько ночей я слышу, как ты уходишь. А сегодня вечером я пошла за тобой и видела, куда ты ходил. Пауло, подумай о том, что ты делаешь.</p>
    <p>Он молчал — казалось, не слышал. Мать снова подняла на него глаза. Он стоял над нею, высокий, смертельно бледный, недвижный, на фоне своей тени, словно Христос на кресте.</p>
    <p>Ей хотелось, чтобы он возмутился, заявил бы, что ни в чем не виноват.</p>
    <p>А он молчал и все время думал о том, какой крик души вырвался у него перед дверями церкви. И вот бог услышал его и послал ему навстречу мать, чтобы спасти грешного. Ему захотелось наклониться к матери, уткнуться ей в колени, умолять ее сейчас же увезти его из села. И в то же время он чувствовал, как от унижения и гнева у него дрожит подбородок. От унижения, потому что видна была его беспомощность, от гнева, потому что за ним следили, шпионили. И все же он страдал еще и от сознания, что причиняет ей боль.</p>
    <p>И тут же ему пришла мысль, что нужно не только спасти себя, но и соблюсти приличия.</p>
    <p>— Мама, — сказал он, приближаясь к ней и кладя руку ей на голову, — я повторяю, что был у больной.</p>
    <p>— В том доме нет больных.</p>
    <p>— Не все больные лежат в постели.</p>
    <p>— Значит, ты болен больше, чем женщина, к которой ходишь, и тебе нужно лечиться. Пауло, я простая неграмотная женщина, но я твоя мать. И я скажу тебе, что грех сильнее любой болезни губит душу. К тому же, — добавила она, беря его за руку и привлекая к себе, чтобы он лучше слышал, — не одному тебе надо спасать свою душу, сын божий… Подумай о том, что ты не волен губить и ее душу… И уж тем более причинить ей зло.</p>
    <p>Он слегка наклонился к ней, но тут же резко выпрямился, словно стальная пружина, — мать попала прямо в сердце. Да, это правда, с тех пор как он расстался с этой женщиной и испытал столько волнений, он все время думал только о себе одном.</p>
    <p>Он попытался высвободить руку из сильных, холодных пальцев матери, но почувствовал, что она невероятно крепко держит его, и ему показалось, будто его связали, арестовали, заключили в тюрьму.</p>
    <p>Он снова подумал о боге. Это бог лишил его свободы. И нужно было покориться. Но он испытывал и сильное раздражение, отчаяние, как преступник, которого схватили, а он не в силах вырваться и бежать.</p>
    <p>— Пустите меня, — резко сказал он, с силой вырывая руку, — я уже не мальчик и сам понимаю, что для меня хорошо, что плохо.</p>
    <p>Мать почувствовала, что вся похолодела. Ей показалось, будто он признался в своей ошибке.</p>
    <p>— Нет, Пауло, ты не понимаешь, что для тебя плохо. Понимал бы, так не говорил.</p>
    <p>— А как бы я говорил?</p>
    <p>— Ты бы не кричал, а сказал бы, что ничего плохого между вами не было. Но ты этого не говоришь, потому что совесть не позволяет сказать это. Так лучше бы ты молчал. Не говори ничего. Я не прошу тебя. Но подумай хорошенько о том, что ты делаешь, Пауло…</p>
    <p>Пауло и в самом деле молчал, медленно направляясь к двери. Посреди кухни он остановился, ожидая продолжения разговора.</p>
    <p>— Пауло, мне нечего больше сказать тебе. Я ничего не хочу говорить. Но буду говорить о тебе с богом.</p>
    <p>Тогда он бросился к ней, казалось, хотел ударить, глаза его сверкали.</p>
    <p>— Хватит! — закричал он. — И в самом деле будет лучше, если вы не станете больше говорить об этом. Ни со мной, ни с кем другим. Держите при себе ваши выдумки.</p>
    <p>Она встала, решительная, суровая. Взяла сына за руки и заставила посмотреть в глаза. Потом отпустила его и опять села, сложив на коленях руки с сильно прижатыми друг к другу большими пальцами.</p>
    <p>Он пошел было к двери, но вернулся и стал ходить взад и вперед по кухне. Шум ветра сливался с шуршанием его одежды. Одежда шелестела, словно женское платье, потому что он велел сшить себе шелковую сутану, а плащ тоже был из очень тонкой ткани.</p>
    <p>И в эту минуту неопределенности, когда ему казалось, что он захвачен каким-то вихрем, этот шелест тоже был многозначительным — он говорил ему о том, что его жизнь теперь это водоворот ошибок, необдуманных низких поступков. Все было знаменательно: ветер за окном, напоминающий о долгом одиночестве в юности, печальная фигура матери здесь, в доме, скрип его шагов, сама тень его.</p>
    <p>И он все ходил и ходил, он хотел растоптать свою тень, хотел победить самого себя. Он с гордостью подумал, что не нуждается в помощи всевышнего, которую призывал, чтобы спастись. Но тут же испугался этой гордости.</p>
    <p>— Поднимайтесь и идите спать, — сказал он матери, подходя к ней.</p>
    <p>Но она сидела недвижно, опустив голову, словно уснула. Он наклонился к ней и увидел, что она неслышно плачет.</p>
    <p>— Мама!</p>
    <p>— Хорошо, — сказала она, не двигаясь, — я никогда не буду говорить ни с тобой, ни с кем об этом. Но я сойду с этого места только для того, чтобы уйти из этого дома и из этого села и никогда больше не возвращаться сюда. Я сделаю это, если ты не поклянешься, что ногой не ступишь больше в тот дом.</p>
    <p>Он выпрямился, у него закружилась голова. Снова взял верх долг, подсказав ему пообещать все, что просила мать, потому что это сам господь бог просил ее устами. В то же время лавина горьких слов готова была вылиться на голову матери. Ему хотелось кричать, упрекать ее за то, что она увезла его когда-то из этого села и направила не по тому пути. Но что толку? Она ведь даже не поймет его. Прочь! Прочь! Он жестом как бы отогнал от лица проносившиеся мимо тени. Потом вдруг простер руку над головой матери, и ему показалось, будто его протянутые пальцы излучают свет.</p>
    <p>— Мама, клянусь вам, что я больше никогда не постучусь в тот дом.</p>
    <p>И он тотчас же вышел с убеждением, что все кончено. Он был спасен. Однако, проходя по соседней комнатке, он услышал, как мать громко рыдает, будто оплакивает его, уже покойника.</p>
    <p>Когда он поднялся в свою комнату, вся обстановка ее, словно напоенная и окрашенная его чувствами, и аромат розы снова взбудоражили его. Он бессмысленно побродил по комнате, открыл окно, подставил голову ветру, и ему показалось, будто он один из этих многих тысяч листьев, трепещущих в пустоте, которые то погружаются в тень, то оказываются в лунном свете или во власти ветра и облаков. Наконец он поднялся, захлопнул окно и громко произнес:</p>
    <p>— Надо быть мужчиной.</p>
    <p>И выпрямился. Ему казалось, что он тверд, решителен и защищен панцирем гордости. Он не желал больше знать ни свою плоть, ни страдание, ни радость самопожертвования, ни печаль одиночества. Он даже не хотел обращаться к богу, чтобы услышать слова ободрения, какими утешают усердного слугу. Ему ни от кого ничего не нужно было. Он решил идти только прямой дорогой, одинокий, без надежды. И все же он боялся лечь спать и погасить лампу. Он принялся читать «Послание Павла к коринфянам». Но буквы росли у него перед глазами или ползли вдоль строчек, будто убегали. Почему мать так плакала после его клятвы? Что она могла понимать? Да, она понимала. Всем своим материнским сердцем она понимала смертельную тоску сына, его отречение от жизни.</p>
    <p>Вдруг кровь прилила к его лицу, и он поднял голову, прислушиваясь к ветру.</p>
    <p>«Не надо было клясться, — сказал он самому себе с натянутой улыбкой. — Кто по-настоящему силен, тот не клянется. А кто клянется, как это сделал я, тот нарушит клятву, как готов это сделать я».</p>
    <p>И тут же почувствовал, что борьба только начинается. И его охватил такой страх, что он встал и посмотрел на себя в зеркало: «Вот ты стоишь здесь, отмеченный богом. Если ты не обратишься к нему, злой дух непременно завладеет тобой».</p>
    <p>Тогда он, шатаясь, подошел к постели, упал на нее прямо в одежде и заплакал. Он плакал тихо, чтобы не услышала мать, чтобы самому не слышать, но в душе его что-то громко стонало, кричало, разрывая сердце.</p>
    <p>«Господи, господи, возьми меня, унеси меня прочь отсюда».</p>
    <p>И испытал настоящее облегчение, потому что ему показалось, будто он ухватился за якорь спасения, который не даст ему погибнуть в море страдания.</p>
    <empty-line/>
    <p>Когда кризис прошел, он снова обрел способность размышлять.</p>
    <p>Теперь все становилось ясно, как пейзаж при ярком солнечном свете. Он — священник, он верит в бога, он обручился с церковью, дал обет безбрачия. Словом, он был похож на женатого человека, который не имеет права изменять жене. Почему он полюбил эту женщину, он толком не понимал. Наверное, он был в критическом для организма возрасте — ему было около двадцати восьми лет. Его уснувшая от долгого воздержания плоть, или, вернее, еще дремавшая из-за затянувшейся юности, внезапно пробудилась, и его повлекло к этой женщине, потому что она во многом походила на него — тоже не очень молодая, но еще не знавшая любви, лишенная ее, замкнувшаяся в своем доме, словно в монастыре.</p>
    <p>И поначалу любовь эта скрывалась под видом дружбы. Они поймали один другого в сеть улыбок и взглядов. Сама невозможность любить друг друга тоже сближала их. Никто не догадывался об их чувствах, и сами они тоже встречались без волнения, без опасения, без взаимного влечения. Влечение это, однако, незаметно проникало в их чистую любовь, словно тихая вода под стену, которая постепенно подтачивается и затем вдруг обрушивается.</p>
    <p>И он размышлял обо всем этом. Заглянув в самую глубину своей души, он понял правду: он желал эту женщину с самой первой встречи. С первого же взгляда они уже принадлежали друг другу. Все остальное было обманом, которым он пытался оправдать себя в своих собственных глазах.</p>
    <p>Но все это было так. И он мирился с этой правдой. Все было так. Потому что такова природа человека: он должен страдать, любить, соединяться с дорогим существом, наслаждаться и снова страдать, он должен делать добро и принимать его, должен делать зло и не противиться ему — такова жизнь. И все же эти мысли ничуть не помогали ему избавиться от страха, тяготившего душу. И теперь он понимал подлинный смысл его: это был страх перед смертью, потому что отказаться от любви, от обладания этой женщиной означало отречься от самой жизни.</p>
    <p>Однако потом он задумался: «Но ведь это тоже тщеславие?» Пройдут мгновения любовных утех, душа вновь обретет себя и вернется, точнее — с еще большим стремлением к уединению упрячется в тюрьму бренного тела, в котором обитает. Так стоит ли страдать из-за одиночества? Разве он не мирился с ним, не жил отшельником все эти годы? Лучшие годы своей жизни? «Даже если б я на самом деле мог убежать с Аньезе и жениться на ней, все равно в глубине души я оставался бы одиноким…»</p>
    <p>И все же один лишь звук ее имени, одна только мысль о возможности жить вместе с нею заставили его вздрогнуть. И он снова представил себе, что рядом лежит женщина, и ему показалось, будто он обнимает ее, прохладную и гладкую, словно камышовый стебель, и что-то шепчет ей в теплую шею, в жаркие, распущенные волосы, ароматные, словно пучок шафрана, и читает ей, кусая подушку, стихи из «Песни песней», и, прочитав все до конца, говорит, что завтра же снова придет к ней, что счастлив причинять страдания матери и богу, счастлив, что поклялся и вынужден терзаться угрызениями совести, пугаться примет, страшиться смерти, — и все ради того, чтобы порвать со всем этим и вернуться к ней.</p>
    <p>А потом он снова принялся размышлять. Словно больной, который рад узнать хотя бы диагноз, он был бы счастлив хотя бы понять, почему все это с ним происходит. Ему тоже, как и матери, захотелось перебрать в памяти всю свою жизнь.</p>
    <p>Под шум ветра поднимались в нем самые далекие и смутные воспоминания. Ему представился какой-то двор, — где, он точно не знал, — наверное, двор того дома, в котором служила его мать. Вместе с другими детьми он карабкался на высокую каменную стену. Она была усыпана мелким битым стеклом, острым, как лезвие кинжала. Однако это не мешало детям заглядывать за нее, хотя они и резали себе руки. Напротив, им даже нравилось это, они показывали друг другу кровь, а потом прятали руки под мышками, воображая, что таким образом никто не заметит их порезы. За стеной видна была лишь дорога, по которой они могли сколько угодно бегать, но им нравилось забираться наверх, потому что это не разрешалось делать. И они развлекались, бросая камешки в редких прохожих, прятались, а потом упивались собственной отвагой и дрожали от страха, что их увидят. Одна девочка, глухонемая калека, сидела в глубине двора возле деревянного сарая и смотрела на них большими хмурыми глазами умоляюще и строго. Дети побаивались ее, но не смели обижать и при ней говорили шепотом, словно она могла услышать их, а иногда даже звали поиграть с ними. Тогда девочка как-то дико смеялась, радуясь приглашению, но не покидала свой угол.</p>
    <p>Он словно видел сейчас ее глубокие глаза, полные страдания и пылавшие страстью. Они возникали в его памяти, точно из глубины какого-то загадочного двора, и ему казалось, что они похожи на глаза Аньезе.</p>
    <p>Потом он снова вспоминал себя на той же дороге, куда бросал камешки в прохожих, только немного подальше, у поворота в узкий переулок, в глубине которого теснилось несколько грязных лачуг.</p>
    <p>Он жил в доме, что стоял возле дороги как раз на повороте в этот переулок, у каких-то состоятельных людей. Женщины все были толстые и строгие. Едва вечерело, они запирали окна и двери. В гостях у них бывали только женщины и священники, с которыми они даже шутили иногда, но смеялись всегда очень сдержанно.</p>
    <p>Как-то раз один из священников взял его за плечи, крепко зажал между костлявых ног и, взглянув в его робкое растерянное лицо, спросил:</p>
    <p>— Это правда, что ты хочешь стать священником?</p>
    <p>Он кивнул в знак согласия. Получив в подарок изображение святого и расплющенную конфету, он остался в углу послушать, о чем говорят женщины и священники. Они судачили о патере из Аара, рассказывали, что тот ходит на охоту, курит трубку и даже отпустил бороду. И все же епископ не отзывал его оттуда, потому что вряд ли какой-нибудь другой патер согласится поехать в эту затерянную деревушку. С другой стороны, бесстыдный священник грозился связать и бросить в горную речку каждого, кто вздумает посягнуть на его место.</p>
    <p>— Но самое-то плохое, что эти простаки из Аара любят его и в то же время боятся его козней. Некоторые считают его антихристом. А женщины сказали, что помогут связать и бросить в речку того, кто придет ему на смену.</p>
    <p>— Слышал, Пауло? Станешь священником и попадешь в деревню матери, так будь готов ко всему этому.</p>
    <p>Это шутила Мариелена, та женщина, что присматривала за ним. Расчесывая ему волосы, она прижимала его к себе — горячий живот ее и мягкая грудь казались ему ватной подушкой. Он очень любил эту Мариелену. Тело у нее было пышное, а лицо тонкое, щеки в розовых прожилках, взгляд карих глаз ласковый и томный. Он смотрел на нее снизу вверх, как смотрят на спелый плод на дереве. Наверное, это была его первая любовь.</p>
    <p>Потом началась жизнь в семинарии. Его привела туда мать голубым сентябрьским утром, когда в воздухе пахло молодым, неперебродившим вином. Он отчетливо представил себе дорогу, поднимавшуюся в гору, а там, наверху, арку, соединяющую здание семинарии с домом епископа, овальную, словно большая рама картины, на которой изображен светлый пейзаж с домиками, деревьями, гранитной лестницей, с башней собора в глубине. На булыжной мостовой возле дома епископа пробивалась трава, какие-то люди проезжали мимо верхом, у лошадей были длинные ноги, волосатые бабки, блестящие подковы. Он заметил все это, потому что смотрел вниз, потупив глаза от стыда за себя и за мать. Да, надо наконец признаться в этом. Он всегда немного стыдился своей матери, потому что она была служанкой, потому что родилась в бедной деревушке. Только потом, спустя много времени, он усилием воли, призвав на помощь свою гордость, поборол это неблагородное чувство и, чем дольше по-прежнему без всякого основания стыдился своего происхождения, тем более гордился потом перед собой и перед богом, что выбрал для жизни жалкую деревню и уважал самые скромные желания матери, самые простые ее привычки.</p>
    <p>С событиями той поры, когда мать была служанкой, даже хуже — посудомойкой на кухне семинарии, связывались самые унизительные воспоминания его юности. Но она мыла посуду только ради него. В дни, отведенные для исповеди и причастия, начальство заставляло его идти к ней и целовать руку, дабы испросить прощения за невыполненные обещания. Эта рука, которую она торопливо вытирала тряпкой, пахла щелоком и вся потрескалась, словно старая стена. Ему было стыдно, и он злился, целуя руку матери, и молил прощения у господа за то, что не мог попросить прощения у нее.</p>
    <p>Вот так и открылся ему бог — как бы тайком, за спиной матери, в сырой дымной кухне семинарии. Бог, который был вездесущ — на небе, на земле, во всем и во всех.</p>
    <p>В моменты экзальтации, когда он в своей келье, глядя широко открытыми глазами в темноту, с удивлением думал: «Я буду священником, я смогу освящать облатку<a l:href="#n_102" type="note">[102]</a> и превращать ее в тело господне», он вспоминал и о матери. И на расстоянии, не видя ее, он любил мать и признавал, что обязан ей своим возвышением, что это она, вместо того чтобы отправить его пасти коз или таскать мешки с зерном на мельницу, как это было суждено его предкам, сделала из него священника, человека, который мог освящать облатку и превращать ее в тело господне.</p>
    <p>Так он понимал свою миссию. Он по-настоящему ничего не знал о жизни. Церемонии больших религиозных празднеств были самыми яркими его впечатлениями, самыми волнующими. И даже сейчас воспоминания о них, прорываясь сквозь неодолимый страх, рождали у него ощущение радости, света, вызывали в памяти огромные живые картины, и органная музыка, звучавшая в соборе, и таинство святой недели соединялись с его теперешним страданием, со страхом перед жизнью и перед смертью, придавившим его к постели, словно Христа, лежащего в гробу, — мертвого Христа, который должен был воскреснуть, но чье тело еще кровоточило, а губы горели от уксуса.</p>
    <p>В один из таких моментов мистической экзальтации он впервые познал женщину. И теперь, когда он вспоминал об этом, ему тоже казалось, что это был сон, не плохой, не хороший, а странный, и только.</p>
    <p>Каждый праздник он навещал женщин, у которых проживал в детские годы. Они встречали его так, словно он уже был священником, просто, даже весело, но всегда с достоинством. И он краснел, глядя на Мариелену, краснел от чувства досады, потому что хотя эта женщина еще и нравилась ему, но он видел ее теперь во всей жестокой реальности — она была толстой, рыхлой, бесформенной. И все же ее присутствие, ее ласковый взгляд волновали его.</p>
    <p>Она и сестры ее часто приглашали его к обеду в праздничные дни. Как-то в вербное воскресенье он пришел немного пораньше и, пока они накрывали на стол в ожидании других гостей, вышел в садик и стал прохаживаться возле невысокой каменной ограды под низенькими деревьями, покрытыми золотыми листочками.</p>
    <p>Небо было молочно-голубое, воздух теплый и мягкий — дул западный ветер, и где-то невдалеке уже куковала кукушка.</p>
    <p>Он привстал на цыпочки, чтобы, как в детстве, снять бусинку смолы с миндального дерева, как вдруг увидел, что из глубины переулка из-за ограды на него пристально смотрят чьи-то зеленые продолговатые глаза. Казалось, это кошачьи глаза. И во всем облике этой женщины в серой одежде, сидевшей уперев локти в колени на ступеньке возле черной двери, тоже было нечто кошачье.</p>
    <p>Он отчетливо представил ее себе, и ему показалось, будто он все еще держит в руках мягкий смолистый шарик и как зачарованный смотрит на нее. Он видел эту дверь с маленьким оконцем наверху, обрамленным белой полоской, и небольшой крест над ним. Еще с детства он хорошо знал эту дверцу и это оконце. А крест, который должен был оберегать от искушений, забавлял его, потому что женщина, что жила в домике, Мария Паска, была падшей женщиной. И вот она опять будто стоит у него перед глазами: платок с бахромой оставляет открытой белую шею, над которой висят, словно вытянутые капли крови, коралловые серьги. Уперев локти в колени, обхватив ладонями свое бледное, тонкое лицо, Мария Паска пристально смотрит на него и наконец улыбается ему, не меняя позы. Белые сомкнутые зубы и глаза со злинкой подчеркивают ее кошачий облик. Но вдруг она роняет руки на колени, поднимает голову, и лицо ее делается суровым и печальным. Какой-то грузный мужчина в шапке, сдвинутой набок, чтобы не видно было глаз, медленно шагает по переулку вдоль стены.</p>
    <p>Мария Паска сразу же встает и уходит в дом. Мужчина идет следом за нею и закрывает дверь.</p>
    <empty-line/>
    <p>Пауло никогда не мог забыть ужасного волнения, которое охватило его, когда, продолжая ходить по садику, он думал о тех двоих, что заперлись в лачуге. Он ощущал непонятную тоску и глухое беспокойство, и ему хотелось остаться одному, спрятаться, подобно раненому животному. И за обедом он был молчаливее обычного среди других гостей, находившихся в хорошем расположении духа. Сразу после обеда он снова вышел в садик. Женщина сидела на прежнем месте в той же выжидательной позе, что и раньше. Солнце никогда не заглядывало в этот сырой угол, куда выходила дверь ее домика. И казалось, кожа ее оставалась всегда такой белой и тонкой благодаря тени, которая постоянно падала на нее.</p>
    <p>Увидев семинариста, она не пошевелилась, только снова улыбнулась ему, а потом лицо ее сделалось суровым, как тогда, когда пришел грузный мужчина, и она громко крикнула, обращаясь к Пауло, как к мальчишке:</p>
    <p>— Скажи, а ты придешь в субботу освятить мой дом? В прошлом году священник, который ходил по домам с благословением, не захотел войти сюда. Чтоб ему в аду оказаться вместе с его котомкой и со всем барахлом.</p>
    <p>Он не ответил. Ему захотелось бросить в нее камнем, он даже взял его с ограды, но положил обратно и обтер руку платком. Однако всю эту святую неделю — и во время мессы, и при других церковных церемониях, и во время шествия, двигаясь со свечой в руках вместе с другими семинаристами следом за епископом, — он неотступно видел глаза этой женщины, они преследовали его, не давали покоя. Он хотел прогнать ее, как изгоняют дьявола, но чувствовал, что злой дух не в ней, а в нем самом. Когда же епископ при церемонии омовения ног преклонился перед двенадцатью нищими, которые и в самом деле походили на апостолов, он еще более разволновался, вспомнив о том, что в прошлом году в святую субботу какой-то священник не захотел освятить дом падшей женщины. А Христос простил Марию Магдалину. Может быть, благослови священник дом этой падшей женщины, она бы исправилась? Эта мысль неотвязно преследовала его, вытесняя все другие. Тщательно обдумав это теперь, по прошествии времени, он ясно понял, что оказался обманутым своими инстинктивными желаниями. В ту пору он еще не умел разобраться в себе. А может быть, даже если бы и понял себя, все равно пошел бы в святую субботу в переулок к падшей женщине.</p>
    <empty-line/>
    <p>Едва свернув в этот переулок, он мгновенно заметил, что Мария Паска не сидит на пороге. Но дверь была открыта — это значило, что у нее никого нет. И тогда, сам того не желая, он уподобился тому грузному мужчине, с опаской двигаясь вдоль стены и отвернувшись, чтобы никто не узнал его. Ему досадно было, что она не сидит, поджидая, на пороге и не поднимается сразу же, завидев его, и лицо ее не делается суровым и печальным. Пройдя переулок до конца, он увидел, что она набирает воду из колодца возле домика. И тут же почувствовал, как у него заколотилось сердце, — она к в самом деле была похожа на Марию Магдалину. И, как Мария Магдалина, она обернулась к нему, поднимая ведро, и покраснела. Никогда больше за всю жизнь не видел он женщины красивее. Ему захотелось убежать. Но он постеснялся ее. Она направилась с ведром воды в дом и сказала ему что-то, чего он не расслышал. Она сама закрыла дверь, едва он вошел следом, и стала подниматься по деревянной лесенке, ведущей через проем в потолке наверх, в ту самую комнату, где было окошко с крестом против искушений.</p>
    <p>Поднявшись туда, она наклонилась к нему, улыбаясь с высоты, взглядом маня к себе. И когда он тоже оказался в комнатке, она подошла к нему вплотную, словно хотела помериться ростом, легким ударом сбросила с его головы берет и сама, как будто это она была мужчиной, а он женщиной, принялась расстегивать ему сутану, с детским удовольствием трогая красные пуговки, совсем так же, как он трогал бусинки смолы на цветущем миндальном дереве.</p>
    <empty-line/>
    <p>Он еще не раз приходил к ней. Но, получив назначение и дав обет безбрачия, он больше не прикасался к женщинам. Его чувства словно оледенели в холодном панцире этого обета. А когда он слышал разговоры о скандальных приключениях других священников, то испытывал гордость, что его совесть чиста, и вспомнил о той истории с женщиной в переулке как о болезни, от которой совершенно излечился.</p>
    <p>В первые годы, проведенные в деревушке, ему казалось, что он уже прожил всю свою жизнь, что узнал все — нищету, унижение, любовь, наслаждение, грех, очищение, что ушел от мира, подобно старому отшельнику, и теперь ему остается только ждать часа, чтобы отправиться в царство божие.</p>
    <p>И вдруг земная жизнь предстала пред ним в облике женщины. И поначалу он был настолько слеп, что принял ее за жизнь вечную.</p>
    <p>Любить, быть любимым. Разве не это было царством божиим на земле? И его снова охватывало волнение, когда он думал о женщине. Почему все это так, о господи?! Почему такая слепота! Где найти свет? Он был недостаточно образован. И понимал это. Его культура складывалась из обрывков, выхваченных из разных книг, смысл которых он не улавливал целиком. Его сформировала прежде всего Библия своим романтизмом и реализмом былых времен. Потому он не полагался даже на самого себя, не доверял своим духовным исканиям: он сознавал, что не понимает себя, не владеет собой и обманывается, все время обманывается.</p>
    <p>Его повели по неверному пути. Ведь он родился человеком, подвластным влечениям, таким же, как его предки, мельники или пастухи. И он страдал оттого, что не мог отдаться во власть природным инстинктам. Вот он и обнаружил наконец первоначальную причину своего несчастья, самую простую и бесспорную. Он страдал оттого, что был мужчиной и ему нужна была женщина, наслаждение от близости с нею, и он должен был оставить потомков. Он страдал оттого, что естественным смыслом его жизни было продолжение рода, а ему не позволяли это сделать, и запрещение лишь еще больше усиливало его неутоленное желание.</p>
    <p>Но он припомнил, что наслаждение от близости с женщиной быстро проходило и оставалось лишь ощущение чего-то неприятного и тоскливого. Тогда что же это? Нет, это не плоть требовала своего. Это душа, чувствуя себя угнетенной плотью, хотела освободиться из плена. И в минуты наивысшего любовного восторга душа отлетала на мгновение, но тут же вновь оказывалась в своей темнице. Однако и этого краткого мига свободы ей было достаточно, чтобы увидеть тот край, куда она улетит, вырвавшись на свободу, когда навсегда рухнут оковы, — край беспредельной радости, беспредельного наслаждения.</p>
    <p>И тут он грустно и устало улыбнулся: где он читал все это? Конечно, читал, не мог же он сам выдумать. Впрочем, какое это имеет значение? Истина всегда была одинакова для всех людей, как одинаковы их сердца.</p>
    <p>Он возомнил себя не таким, как все, вообразил в добровольном изгнании достойным находиться возле бога. Бог, наверное, наказывал его за это, отсылая к людям, к земным страстям и страданиям.</p>
    <p>Нужно было встать и идти своей дорогой.</p>
    <empty-line/>
    <p>И в самом деле кто-то постучал в дверь. Он вздрогнул, словно его внезапно разбудили, и вскочил с постели, как человек, который должен куда-то идти и боится опоздать. Поднявшись, он, однако, тут же в растерянности опустился на кровать. Тело его болело, как будто его всю ночь били, пока он спал. Ссутулившись, он тихо покачал поникшей головой, как бы соглашаясь: да, да. Да, мать не забыла разбудить его пораньше, как он просил ее накануне. Да, мать продолжала вести себя как ни в чем не бывало, словно ничего не помнила из того, что было прошлой ночью, и звала его так, будто все было как обычным утром.</p>
    <p>Все было как обычно, это верно. И он снова попытался встать и одеться. И, постепенно выпрямляясь, он почувствовал себя словно облачающимся в жесткий панцирь воина.</p>
    <p>Он распахнул окно, зажмурившись от яркого солнца на серебристом небе. На скале колыхались кусты ежевики, сверкая листвой, в которой щебетало множество птиц. Ветер стих, и в прозрачном воздухе лился церковный благовест.</p>
    <p>Удары колокола призывали его. Он ничего больше не видел вокруг, хотя и старался отгородиться от того, что терзало его душу. Запах, стоявший в комнате, волновал его. Воспоминания мучили. Удары колокола призывали его, но он не решался покинуть свою комнату и едва ли не в озлоблении кружил по ней. Он подошел к зеркалу и тут же буквально отпрянул от него. Образ женщины жил в нем, в его душе незримо, подобно тому, как существовало в зеркале его отражение. Этот образ мог расколоться на тысячу кусочков, но в каждом из них он остался бы нетронутым.</p>
    <p>Второй удар большого колокола настойчиво призывал к мессе, торопил его. Он ходил по комнате, что-то ища и не находя. Наконец сел за столик и принялся писать.</p>
    <p>Сначала он переписал стихи о тесных вратах — «Входите тесными вратами…», но потом зачеркнул их и на обороте листа написал: «Прошу вас не ждать меня больше. Мы оба оказались в сетях обмана. Нужно сразу же порвать, чтобы освободиться, чтобы не пасть окончательно. Я больше не приду. Забудьте меня, не пишите мне, не пытайтесь увидеть меня».</p>
    <p>Спустился вниз, позвал мать в прихожую и, не глядя на нее, протянул письмо.</p>
    <p>— Отнесите его сейчас же, — сказал он глухим голосом, — постарайтесь вручить ей лично и сразу же возвращайтесь.</p>
    <p>Он почувствовал, как она взяла у него из рук письмо и поспешила на улицу. И на какое-то время ему стало легче. Над тихим селом, над еще темными в серо-серебристом рассвете долинами прозвучал третий удар большого колокола, призывавший к мессе.</p>
    <p>Старики крестьяне с палками из корневищ, висящими на кожаных ремешках на руках, и женщины с крупными головами на щуплом теле поднимались в гору, направляясь к церкви, и казалось, они восходили из глубины долины.</p>
    <p>В церкви старики заняли свое обычное место под балюстрадой алтаря, и сразу же вокруг распространился дурной запах.</p>
    <p>Однако Антиоко, подросток пономарь, который помогал служить мессу, махал кадилом в сторону стариков, чтобы отогнать вонь. Постепенно облако ладана отделило алтарь от остальной части церквушки, и этот темноволосый пономарь в белом стихаре и бледный священник в своем облачении из красноватой парчи, казалось, двигались в каком-то жемчужном облаке.</p>
    <p>Оба они очень любили дым и запах ладана и часто прибегали к нему. Повернувшись к прихожанам, священник сощурился, словно ему было плохо видно в этом облаке, и помрачнел. Казалось, он недоволен малым числом верующих и ждет, пока подойдут еще. Некоторые запоздавшие действительно подошли. В последнюю минуту появилась и его мать, и он побледнел так, что побелели даже губы.</p>
    <p>Значит, письмо было вручено, жертва принесена. Холодный пот покрыл его лоб. И, освятив просфору, он простонал про себя: «Господи, отдаю тебе плоть свою, отдаю кровь свою».</p>
    <p>И ему казалось, он видит, как Аньезе держит в руках листок, словно священную облатку, читает письмо и падает без чувств.</p>
    <p>Закончив мессу, он устало опустился на колени и стал монотонно читать молитву по-латыни. Верующие вторили своему пастырю, а ему казалось, будто все это происходит во сне, и хотелось пасть ниц перед алтарем и забыться, заснуть, как спит пастух на голой скале.</p>
    <p>Сквозь дым ладана он видел в нише за стеклом небольшое изображение мадонны, которое народ считал чудотворным, — темное тонкое лицо, словно камея в медальоне. И он смотрел на богоматерь с таким чувством, будто только сейчас впервые, спустя много времени, после долгого отсутствия, увидел ее. Где же он был все это время? Он не мог вспомнить, мысли его мешались. Но вдруг он поднялся и, обращаясь к верующим, заговорил с ними, что, правда, случалось не раз, но и не слишком часто. Он говорил на диалекте, резко, будто ругал бородатых стариков крестьян, выглядывавших из-за балясин, чтобы лучше слышать, и женщин, сидевших на полу, с любопытством и испугом смотревших на него. Пономарь, держа книгу, тоже глядел на него своими узкими черными глазами, время от времени переводя взгляд на прихожан и качая головой, как бы шутливо угрожая им.</p>
    <p>— Да, — сокрушался священник, — вас тут становится все меньше и меньше. И когда я смотрю на вас, мне делается стыдно. Я чувствую, что похож на пастуха, который растерял своих овец. Только по воскресеньям в церкви еще бывает народ. И сказать правду, вы приходите сюда скорее из чувства стыда, нежели из-за веры, приходите по привычке, а не по нужде. Подумайте о том, часто ли вы меняете одежду, много ли отдыхаете. Так вот, пора пробудиться, пора пробудиться всем. Я не говорю, что в церковь должны приходить каждое утро женщины, занятые хозяйством, и мужчины, которым до зари надо идти на работу. Но молодые женщины, старики, дети, кого я, когда выхожу из церкви, застаю на порогах своих домов глазеющими на рассвет, — все должны приходить в храм божий и начинать день с богом, приветствовать бога в его доме и обрести силы, чтобы пройти тот путь, который предстоит пройти. Будете делать так — исчезнет нищета, которая мучает вас, забудутся дурные обычаи и искушение оставит вас. Пора пробуждаться чуть свет, и мыться, и менять одежду каждый день, не только в воскресенье. Я жду вас, братья и сестры. Начиная с завтрашнего дня будем вместе молить господа, дабы он не покинул нас и наше маленькое село, как не покидает самое крохотное птичье гнездо. Будем молиться за тех, кто болен и не может прийти сюда помолиться сам, чтобы они выздоровели и двинулись в путь.</p>
    <p>Он резко обернулся, и пономарь в точности повторил его движение. На какое-то мгновение в церквушке воцарилась такая тишина, что слышно было, как стучит каменотес за скалой. И тут какая-то женщина поднялась с колен, наклонилась к матери священника и, тронув ее за плечо, прошептала:</p>
    <p>— Надо, чтобы ваш сын сейчас же пришел исповедать Царя Никодемо, он тяжело болен.</p>
    <p>Мать подняла на нее глаза, силясь оторваться от своих тяжелых дум. Она вспомнила, что Царь Никодемо — это старый охотник, чудак, который жил в хижине на плоскогорье, и спросила, нужно ли ее Пауло идти туда, чтобы исповедать его.</p>
    <p>— Нет, — прошептала женщина, — родственники принесли его сюда в село.</p>
    <p>Тогда мать пошла предупредить своего Пауло в маленькую ризницу, где он переодевался с помощью Антиоко.</p>
    <p>— Зайдешь сперва домой выпить кофе?</p>
    <p>Он старался не смотреть на нее, даже не ответил ей, казалось, ему очень не терпелось поскорее переодеться и поспешить к больному старику.</p>
    <p>Мать и сын думали об одном и том же — о письме, переданном Аньезе. Но ни он, ни она не говорили об этом. Потом он поспешно ушел. А она, стоя недвижно, словно деревянная статуя, сказала пономарю, убиравшему облачения священника в черный шкаф:</p>
    <p>— Лучше бы я сказала ему позже, тогда он пошел бы домой выпить кофе.</p>
    <p>Но Антиоко, выглянув из-за дверцы шкафа, заметил с серьезным видом:</p>
    <p>— Священник обязан ко всему привыкать. — И, продолжая укладывать вещи, добавил как бы про себя: — Наверное, он сердится на меня, потому что, как он сказал, я был рассеян. А я вовсе не был рассеян, поверьте мне, не был. Я только смотрел на стариков, и мне было смешно, потому что они ни капельки не понимали проповедника. Слушали открыв рот, но ничего не понимали. Готов поспорить, что старый Марко Паницца и в самом деле поверил, что должен каждый день мыть лицо, это он-то, который моется только на пасху да на рождество. Вот увидите, увидите, теперь они все толпой будут каждый день ходить в церковь, потому что он заверил, что тогда исчезнет нищета.</p>
    <p>Она стояла недвижно, сложив руки под передником.</p>
    <p>— Не станет нищеты духовной, — поправила она, чтоб показать, что она-то во всяком случае все поняла, но Антиоко все равно посмотрел на нее точно так же, как смотрел на стариков, — ему было очень смешно. Потому что ведь ясно как божий день, что никто не в состоянии понять все эти проповеди так же хорошо, как понимал их он, выучивший наизусть четыре Евангелия и мечтавший стать священником, что не мешало ему быть хитрым и любопытным, как все мальчишки.</p>
    <p>Когда мать священника ушла, он, наведя порядок в ризнице, запер ее и прошел через маленький церковный садик, заросший розмарином, пустынный, словно кладбище. Но он не поспешил домой, к матери в остерию, что на площади на углу, а побежал в церковную пристройку, чтобы узнать про Царя Никодемо. Была у него и другая причина спешить туда.</p>
    <p>— Ваш сын сердился на меня за то, что я был рассеян, — озабоченно повторил он, пока мать священника хлопотала, готовя завтрак для своего Пауло. — Может, он теперь не захочет, чтобы я был у него пономарем. Может, захочет, чтобы это делал Иларио Паницца. Но Иларио даже читать не умеет, а я научился хорошо читать даже по-латыни. И потом Иларио такой грязный. Как вы думаете? Он прогонит меня?</p>
    <p>— Он хочет только, чтобы ты был внимателен, и больше ничего. В церкви нельзя смеяться, — сказала она строго и твердо.</p>
    <p>— Он был очень сердит. Наверное, этой ночью он не спал из-за ветра. Слышали, какой был ветер?</p>
    <p>Она не ответила. Прошла в столовую и поставила на стол столько хлеба и столько печенья, что хватило бы на двенадцать апостолов. Наверное, ее Пауло ни к чему не притронется, но когда она хлопотала, готовя для него завтрак, будто он вернется домой веселый и голодный, как пастух с гор, ей делалось немного легче и не так мучила совесть.</p>
    <p>А совесть мучила ее все больше и больше. И даже слова мальчика: «Наверное, этой ночью он не спал, поэтому так сердится» — усиливали ее тревогу.</p>
    <p>И она ходила взад и вперед, и ее тяжелые шаги гулко отдавались в тихих комнатах. Она чувствовала, что, хотя внешне <emphasis>как будто все было кончено,</emphasis> на самом деле все только начиналось. Она хорошо поняла его слова, произнесенные с алтаря: нужно вставать чуть свет, мыться и идти своим путем. Идти и идти. И она ходила взад и вперед, туда-сюда, туда-сюда, обманывая себя, будто и вправду куда-то движется. Привела в порядок его комнату. Но зеркало и запах, несмотря на убеждение, что все уже кончено, по-прежнему сердили и тревожили ее.</p>
    <p>Фигура Пауло, бледного и вытянувшегося, словно труп, чудилась ей в проклятом зеркале, мерещилась в сутане, висевшей на стене, виделась бездыханно распростертой на постели.</p>
    <p>И тяжесть легла у нее на сердце, словно и внутри у нее что-то окаменело и мешало свободно дышать.</p>
    <p>Меняя наволочку на подушке, снимая ту, что пропиталась потом ее Пауло, когда он в страхе метался ночью на постели, она впервые в жизни задумалась: «Но почему священники не могут жениться?»</p>
    <p>И еще подумала, что Аньезе богата, что у нее большой дом, и сады, и угодья.</p>
    <p>Ей сразу же показалось, будто она совершает ужасный грех, думая об этом. Она оставила наволочку и вернулась в свою комнату.</p>
    <p>Идти и идти. Она шла с самого рассвета и все еще была в самом начале пути. Выходит, сколько ни идешь, возвращаешься все туда же. Она опять спустилась вниз и села у камина, рядом с Антиоко, который решил не трогаться с места и ждать, пусть даже целый день, лишь бы увидеть своего наставника и помириться с ним.</p>
    <p>Сидя недвижно, подогнув колени и обхватив их руками, он сказал не без легкого упрека:</p>
    <p>— Вам надо было принести ему кофе в церковь, как вы делаете, когда он исповедует женщин. А то ведь он голодный ходит!</p>
    <p>— Кто знал, что его срочно вызовут. Наверное, старик умирает.</p>
    <p>— Нет, не думаю. Это внуки хотят его смерти, потому что у него есть деньги. Я знаю старика, видел его однажды, когда поднимался с отцом на плоскогорье. Он сидел на солнцепеке посреди камней, с ним были собака и ручной орел, а вокруг — много убитых зверей. Бог такое не велит делать.</p>
    <p>— А что же он велит?</p>
    <p>— Бог велит жить вместе с людьми, обрабатывать землю, не прятать деньги, а отдавать их бедным.</p>
    <p>Он говорил, словно маленький взрослый человек, маленький пономарь, и мать священника растрогалась.</p>
    <p>К тому же Антиоко говорил так хорошо и разумно благодаря урокам ее Пауло. Это ее Пауло учил всех добру, мудрости, осмотрительности. Когда хотел, он мог склонить на свою сторону даже стариков, которые закоснели в своих заблуждениях, даже несмышленых детей.</p>
    <p>Она вздохнула и, наклонившись, подвинула кофейник к углям.</p>
    <p>— Ты говоришь, как маленький святой, дорогой Антиоко. Посмотрим, таким ли ты останешься, когда вырастешь. Отдашь ли свои деньги бедным.</p>
    <p>— Да, я все отдам бедным. У меня будет много денег, потому что моя мать хорошо зарабатывает в своей остерии, и отец, лесной сторож, тоже. Все, что у меня будет, я отдам бедным. Богу так угодно, и он сам заботится о нас. И Библия говорит: птицы небесные не сеют, не жнут, и все же бог посылает им пищу. И лилия в долине одета в белоснежные наряды, почище короля.</p>
    <p>— Да, Антиоко, все это хорошо, пока ты живешь один. А когда пойдут дети?</p>
    <p>— Все равно. К тому же у меня не будет детей. Священники не должны иметь их.</p>
    <p>Она обернулась и взглянула на него. На фоне открытой во двор двери ей виден был его силуэт — профиль чистый, четкий, словно отлитый из бронзы, длинные ресницы, большие глаза. И ей почему-то захотелось плакать.</p>
    <p>— А ты уверен, что станешь священником?</p>
    <p>— Если богу будет угодно, стану.</p>
    <p>— Священники не могут жениться. А вдруг ты захочешь жениться?</p>
    <p>— Я не хочу жениться, потому что богу это неугодно.</p>
    <p>— Богу? Это папе неугодно, — сказала мать с некоторой досадой.</p>
    <p>— Папа — наместник бога на земле.</p>
    <p>— Но в былые времена священнослужители имели жену и детей, как и сейчас служители других религий.</p>
    <p>— Это другое дело, — с горячностью ответил мальчик. — <emphasis>Мы</emphasis> не должны иметь семью.</p>
    <p>— Прежние священники… — продолжала мать.</p>
    <p>Но пономарь был образованным человеком.</p>
    <p>— Прежние священники — понятно. Но потом они сами же собрались, все обсудили и вынесли такое решение. И те, у кого не было семьи, самые молодые, больше всего настаивали на этом. Так должно быть.</p>
    <p>— Самые молодые! — повторила как бы про себя мать. — Но ведь это потому, что они еще многого не понимают. А потом будут жалеть. Могут даже и в грех впасть, — шепотом добавила она. — Могут бунтовать, как здешний священник.</p>
    <p>Она вздрогнула и бросила быстрый взгляд вокруг, как бы желая убедиться, что призрака нет рядом. И сразу же пожалела, что вспомнила о нем. Нет, она не хотела вспоминать о нем, а тем более сейчас, в связи с <emphasis>этим делом</emphasis>. Ведь все было кончено.</p>
    <p>А на лице Антиоко между тем было написано глубокое презрение.</p>
    <p>— Он не был священником. Это был слуга дьявола, вышедший из ада. Избави нас, господи. Не надо даже напоминать о нем. — И он перекрестился. Затем снова спокойно заговорил: — Какое там жалеть! А <emphasis>он,</emphasis> ваш сын, разве жалеет?</p>
    <p>Она страдала, слушая подобные речи. Она хотела бы рассказать ему о своей тревоге, предостеречь его на будущее. И в то же время почти радовалась его словам, ей казалось, что совесть невинного обращается к ее совести, чтобы одобрить и ободрить ее.</p>
    <p>— Считает ли он, мой Пауло, что это правильно? — тихо спросила она.</p>
    <p>— Если уж он так не считает, так кто же еще, по-вашему, должен так считать? Конечно, он так считает, разве он не говорил об этом вам? Прекрасное зрелище — священник с женой и ребенком на руках! Святой отец, который должен служить мессу, вынужден брать ребенка на руки, потому что тот плачет! Вот смехота! Представляете вашего сына — один ребенок на руках, а другой тянет за сутану!</p>
    <p>Мать улыбнулась. И все же эта представившаяся на минуту картина — бегающие по дому чудесные детишки — взволновала ее. Антиоко смеялся, сверкал глазами и зубами, но было что-то жестокое в его смехе.</p>
    <p>— А как смешно выглядела бы супруга священника! Выйдут вместе на прогулку, посмотришь на них сзади — две женщины идут рядом. А исповедаться она к нему пойдет, если в селе нет другого священника?</p>
    <p>— Ну а мать? К кому я, мать, хожу исповедоваться?</p>
    <p>— Мать — другое дело. И потом, кого бы мог взять здесь в жены ваш сын? Внучку Царя Никодемо?</p>
    <p>Он снова рассмеялся, потому что внучка Царя Никодемо была самой несчастной девушкой в деревне — хромая и придурковатая. Но он сразу же стал серьезным, когда мать, словно кто-то побуждал ее продолжать разговор, тихо сказала:</p>
    <p>— Ох, есть тут одна подходящая — Аньезе.</p>
    <p>И Антиоко с ревностью возразил:</p>
    <p>— Она некрасива. Не нравится мне, и ему тоже не нравится…</p>
    <p>Тогда мать принялась нахваливать Аньезе, но говорила шепотом, словно опасалась, что кроме мальчика ее услышит еще кто-то. А Антиоко, по-прежнему обхватив колени руками, качал головой, возражая: нет, нет. Нижняя губа его, блестящая, как вишня, с презрением оттопыривалась.</p>
    <p>— Нет, нет. Она не нравится мне, вы понимаете это? Она некрасива, она высокомерна, она стара. И к тому же…</p>
    <p>В коридоре раздались шаги, и они тут же умолкли, замерев в ожидании.</p>
    <empty-line/>
    <p>Положив шляпу на соседний стул, он сел за накрытый стол и, пока мать наливала кофе, спокойно спросил:</p>
    <p>— Вы отнесли письмо?</p>
    <p>Она сказала, что отнесла, и кивнула в сторону кухни, боясь, что мальчик услышит разговор.</p>
    <p>— Кто там?</p>
    <p>— Антиоко.</p>
    <p>— Антиоко! — Он позвал его, и мальчик мгновенно оказался перед ним, держа в руках шапку и вытянувшись, словно маленький солдат. — Антиоко, пойдешь в церковь и приготовишь все, что нужно для причастия, пойдем попозже к старику.</p>
    <p>От радости мальчик не мог вымолвить ни слова. Значит, <emphasis>он</emphasis> больше не сердится на него, не собирается прогнать и заменить другим?</p>
    <p>— Подожди, ты ел?</p>
    <p>— Он не захотел есть, — сказала мать, — он никогда ничего не хочет.</p>
    <p>— Садись, — приказал Пауло. — Дайте ему что-нибудь, мама. И ты ешь.</p>
    <p>Не в первый раз Антиоко обедал вместе со священником, поэтому он сел за стол без робости, но все же немного волновался. Он почувствовал какую-то перемену в отношении к нему: священник говорил с ним не так, как обычно.</p>
    <p>Он не мог сказать точно, в чем была разница, но она была.</p>
    <p>Мальчик смотрел на него так, словно видел впервые, — с радостью и одновременно с покорностью. Эти и еще множество других чувств — благодарность, надежда, гордость — переполняли его сердце, словно теплые комочки пищащих птенцов в материнском гнезде, готовые взлететь.</p>
    <p>— А в два часа придешь на урок. Пора серьезно заняться латынью. Я выпишу тебе новую грамматику, так как моя уже устарела, она вышла еще в прошлом веке.</p>
    <p>Антиоко замер, перестав жевать. Он весь зарделся и с готовностью согласился помочь отнести причастие, не спрашивая зачем. Священник с улыбкой смотрел на него. Но вдруг он взглянул в окошко, в которое была видна золотая трепещущая листва кустарника, растущего на скале, и, похоже, задумался о чем-то другом. И Антиоко почувствовал, что вновь остался в одиночестве, вновь он не нужен ему. Он с грустью подобрал крошки со скатерти, аккуратно сложил салфетку и отнес чашки на кухню. Он хотел помыть их и сделал бы это, потому что привык мыть стаканы в остерии, но мать священника не позволила.</p>
    <p>— Иди, иди в церковь и приготовь причастие, — негромко сказала она ему и подтолкнула к двери.</p>
    <p>И он вышел на улицу, но прежде чем отправиться в церковь, сбегал к своей матери и предупредил ее, чтобы она получше прибрала в доме, потому что к ним хочет зайти священник.</p>
    <p>Мать священника вернулась в маленькую столовую, где ее Пауло все еще сидел за столом, читая газету.</p>
    <p>Обычно он уходил в свою комнату. Однако сейчас он боялся вернуться туда. Он просматривал газету, но думал о другом. Он думал об умирающем старике охотнике, который сказал ему на исповеди, что избегал людей, потому что они «само зло». И люди в шутку прозвали его Царем, как иудеи Христа.</p>
    <p>Но и признание старика мало интересовало Пауло. Он больше думал об Антиоко, о его матери и отце, у которых собирался спросить, хорошо ли они поступают предоставляя мальчику беспрепятственно следовать своим фантазиям, необдуманному решению стать священником. В сущности, он понимал, что и это его мало волнует. Единственное, что заботило его, это стремление уйти от самой главной мысли. И, увидев, что мать возвращается в столовую, он опустил голову, потому что ему показалось, будто она одна угадала, что тревожит его больше всего.</p>
    <p>Он склонил голову, но сказал самому себе: нет, нет и нет.</p>
    <p>Нет, он больше ни о чем не хотел спрашивать ее. Письмо было вручено. Что еще ему нужно знать?</p>
    <p>Надгробный камень был положен на место. Ах как же он давил ему на затылок! Однако почему он еще чувствовал себя живым, будучи заживо погребенным под этим камнем?!</p>
    <p>Мать убирала со стола, ставя посуду в шкаф, служивший вместо буфета.</p>
    <p>В тишине слышны были щебетание птиц на скале и ритмичные удары каменотеса. Казалось, мир кончался тут и последним местом, где еще жили люди, была эта небольшая беленая комнатка с темной мебелью и выложенным старинными кирпичами полом, на котором зеленые и золотистые блики, падавшие сверху из оконца, походили на дрожащее отражение в воде и придавали помещению сходство с тюремной камерой, упрятанной в глубине какого-нибудь отдаленного замка.</p>
    <p>Он выпил, как всегда, свой кофе, съел печенье. И теперь читал новости из далекого мира. Да, все было как обычно. Но мать предпочла бы, чтобы он поднялся в свою комнату и заперся там или же, раз уж остался тут, хотя бы снова спросил, кому она вручила письмо. Она прошла в кухню с чашкой в руке и с этой же чашкой вернулась к столу.</p>
    <p>— Пауло, письмо я вручила ей самой. Она уже не спала. Была в саду.</p>
    <p>— Хорошо… — проговорил он, не отрывая глаз от газеты.</p>
    <p>Но мать не могла уйти, не могла не говорить. Что-то более сильное, чем ее воля, чем его воля, вынуждало ее к этому. Она сглотнула соленую слюну, появившуюся во рту, и посмотрела в чашку на японский пейзаж, потемневший от кофе.</p>
    <p>— Она была в саду. Потому что она рано встает. Я пошла прямо к ней и отдала письмо. Никто не видел. Она взяла письмо и посмотрела на него. Потом взглянула на меня и не стала читать. Я сказала: «Ответа не нужно» — и хотела уйти, но она сказала: «Подождите». И вскрыла письмо, как бы давая понять, что это не секрет для меня. И побледнела как бумага. Потом сказала: «Идите с богом».</p>
    <p>— Хватит, хватит, — приказал он, не поднимая глаз.</p>
    <p>Но мать заметила, как дрогнули его ресницы и как побледнел он, став таким же белым, как Аньезе. На какое-то мгновение ей показалось, будто он вот-вот потеряет сознание, но потом она увидела, что кровь прихлынула к его лицу, и ей стало легче. Это были ужасные минуты, но их надо было пережить, выдержать. Она хотела было сказать: «Видишь, что ты наделал? Видишь, как плохо и тебе, и ей?» — но он откинул голову назад, как бы отгоняя дурную кровь, и, грозно посмотрев на нее, произнес:</p>
    <p>— Довольно, хватит. Вы поняли — хватит! Я не желаю больше ничего слышать об этом. Иначе я сделаю то, что грозились сделать вчера вечером вы, — уйду.</p>
    <p>Он резко поднялся, но направился не к себе в комнату, а снова вышел из дома. Мать прошла в кухню, и чашка дрожала у нее в руках. Она поставила ее на место и в растерянности прислонилась к стене. Ей казалось, что он ушел навсегда, а если и вернется, то это будет уже не ее Пауло, а несчастный человек, охваченный дурной страстью, человек, который способен зло смотреть на нее, словно пойманный вор, которого уличили в краже.</p>
    <p>Он и в самом деле был похож на человека, бежавшего из дома, лишь бы не возвращаться в свою комнату, потому что ему казалось, что Аньезе тайно проникла туда и ждет его, бледная, с письмом в руках. Он бежал из дома, чтобы скрыться от самого себя. Но страсть гнала его еще сильнее, чем ветер минувшей ночью.</p>
    <p>Он пересек луг, сам не зная зачем, и ему показалось, что он наткнулся на стену ее дома и сада, и, оттолкнувшись, повернул назад, дошел до площади, где на невысокой каменной ограде сидели старики, дети и нищие. Он перебросился с ними какими-то словами, не слушая, что они отвечают, потом пошел вниз по дороге, до самой тропинки, ведущей в долину, ничего не видя кругом — ни дороги, ни долины. Весь мир словно перевернулся в его сознании, обрушился на него, превратился в нагромождение камней, обломков, руин. И он смотрел на него сверху, как дети смотрят с горного обрыва в туманную даль.</p>
    <p>И он возвратился к церкви. Улочки были пустынны. Над низкими каменными оградами домиков нависали ветви персиковых деревьев со спелыми плодами, и по светлому сентябрьскому небу проплывала мирная стайка белых облачков.</p>
    <p>Из домов доносились шум ткацкого станка, плач грудного ребенка.</p>
    <p>Сельский стражник, которому вменялось в обязанность охранять не только поля, но и порядок в селе, единственный представитель власти, одетый в полуформу полицейского — синие брюки с красными лампасами и в охотничью куртку из выцветшего вельвета, обходил улицы в сопровождении огромной собаки на поводке. Собака была черно-рыжей, с кроваво-красными глазами, в ней было что-то от волка и от льва, и все жители села, крестьяне из долины, пастухи и охотники с плоскогорья, дети и воры знали ее и боялись. Стражник не отпускал собаку от себя ни днем ни ночью, так как опасался, что ее отравят. Завидев священника, она зарычала, но по знаку хозяина умолкла, опустив голову.</p>
    <p>Стражник остановился и по-военному отдал честь священнику. Потом с важностью произнес:</p>
    <p>— Сегодня рано утром я осмотрел больного. Температура градусов сорок, пульс — сто два. По моему скромному мнению, у него воспаление почек. Внучка просила дать ему хинин, — у стражника хранились лекарства, и он позволял себе осматривать больных не только по долгу службы, отчего ему казалось, что он заменяет врача, который поднимался в село лишь два раза в неделю, — но я сказал: «Не спеши, женщина, по моему скромному мнению, здесь нужно слабительное, а не хинин». Женщина плакала, однако без слез. Пусть бог меня покарает, если я не прав. И она хотела, чтоб я тут же помчался за доктором. «Доктор придет завтра, в воскресенье, — сказал я ей, — а если тебе уж так не терпится, сама пошли кого-нибудь за ним. Больной способен оплатить визит врача, хоть раз перед смертью: он же за всю жизнь не истратил на лечение ни сольдо». Я правильно сказал?</p>
    <p>Нахмурившись, он ждал от священника одобрения. Но тот смотрел на собаку, покорную воле хозяина, и думал: «Если б можно было вот так же на поводке держать свои чувства!»</p>
    <p>— Ну да, — ответил он рассеянно, — врача можно подождать до утра. Но… больной в тяжелом состоянии.</p>
    <p>— В таком случае, — настаивал стражник, не слишком скрывая некоторое недовольство, вызванное равнодушием священника, — пусть пошлет кого-нибудь за врачом. Больной в состоянии заплатить за это, он ведь не нищий. Но внучка не выполнила даже моего распоряжения, не захотела дать ему слабительное, которое я ему назначил и сам приготовил.</p>
    <p>— Прежде всего надо было причастить его.</p>
    <p>— Вы же сами учите меня, что больного можно причащать и не на голодный желудок.</p>
    <p>— И все же, — возразил священник, теряя терпение, — старик не захотел принять слабительное. Он стискивал зубы, а они у него еще крепкие, и пускал в ход кулаки, как вполне здоровый человек.</p>
    <p>— В таком случае, его внучка, по моему скромному мнению, не должна была позволять себе приказывать мне, стражнику, словно какому-то слуге, бежать за доктором. Ведь не о ране здесь идет речь и не о каком-то преступном увечье, требующем вмешательства врача на законном основании. У стражника достаточно других дел, которыми он обязан заниматься. Я сейчас должен спуститься вниз к речке, к самому броду: мне донесли, что какой-то умник заложил динамит в воду, чтобы глушить форель. Мое почтение.</p>
    <p>Он еще раз по-военному отдал честь и удалился. Собака, как бы подражая хозяину, тоже подавила недовольство и, злая, пошла за ним, поджав хвост, но больше не рычала, только обернулась к священнику и посмотрела на него своими лютыми звериными глазами.</p>
    <p>Пройдя еще немного, священник увидел на площади Антиоко, сидевшего на ограде в трепещущей тени вяза. Приготовив все, что нужно для отходного причастия, он ждал священника и, увидев его, побежал, опережая, в ризницу со стихарем в руках.</p>
    <p>Вскоре оба были готовы: священник в стихаре и епитрахили нес серебряную чашу с елеем, а Антиоко в длинном до земли красном плаще раскрыл зонт из парчи с золотой бахромой и старался, чтобы и священник и серебряная чаша с елеем были в его тени, сам же он при ярком солнечном свете выглядел еще более красным по контрасту с черно-белой фигурой священника. Строгая, почти трагическая серьезность была написана на его лице. Ему казалось, что это он — рыцарь дарохранительницы, именно ему бог поручил миссию защищать святую чашу с елеем. Это, однако, не мешало ему втихомолку посмеиваться над стариками, которые, завидев причастие, вставали с ограды и падали ниц, и над мальчишками, которые становились на колени лицом к парапету, а не к священнику. Они, правда, тут же вскакивали и бежали следом. Антиоко звонил в колокольчик у каждой двери, чтобы известить людей о том, что мимо проходит господь бог. Сразу же принимались лаять собаки, затихал шум ткацких станков, женщины высовывали из окон свои крупные головы, выходили на террасы, и все село приходило в возбуждение от соприкосновения с таинством.</p>
    <p>Какая-то женщина, поднимавшаяся от фонтана с кувшином воды на голове, остановилась, поставила ношу на землю и опустилась рядом с нею на колени.</p>
    <p>И священник побледнел: он узнал одну из служанок Аньезе. Вот этой водой Аньезе умоет свои слезы. И ему показалось, что кувшин, из которого пролилась вода, тоже плачет. Его охватило такое смятение, что он еще крепче сжал в руках серебряную чашу, словно пытаясь удержаться за нее.</p>
    <p>По мере того как они приближались к жилищу старика, мальчишек, бежавших следом, становилось все больше. Дом стоял внизу, там, где дорога уже вступала в долину. Это было высокое строение, сложенное из сланца, с одним только оконцем без стекол, с маленьким немощеным двориком, окруженным невысокой каменной оградой.</p>
    <p>Дверь была распахнута, священник знал, что больной лежит в одежде на циновке<a l:href="#n_103" type="note">[103]</a> на земляном полу, и вошел в комнату с молитвой, а Антиоко закрыл зонтик и сильнее зазвонил в колокольчик, отмахиваясь им от мальчишек, словно от мух. Но на циновке никто не лежал, комната была пуста. Может быть, больной согласился лечь в постель или его, обессиленного, без труда перенесли в нее.</p>
    <p>Священник толкнул дверь в другую комнату, но и там никого не оказалось. Тогда он выглянул во двор и увидел внучку старика — хромая, еле переводя дыхание, она спускалась по дороге с бутылкой в руке. Она бегала к стражнику за лекарством.</p>
    <p>— Где больной? — спросил священник, когда она вошла, осеняя себя крестным знамением. Не видя дедушки на циновке, она в изумлении вытаращила глаза и испуганно закричала.</p>
    <p>Мальчишки попрыгали с ограды во двор и подошли вплотную к двери, но так как Антиоко отгонял их, они стали задирать его и дергать за плащ. Когда же священник, осмотрев вместе с хромоногой девушкой другие комнаты, появился на пороге все с той же серебряной чашей в руках, они приумолкли и отошли подальше.</p>
    <p>— Его нет! Куда же он подевался? — вопила внучка старика, носясь по дому.</p>
    <p>Тогда малыш, который самым последним свернул с тропинки к дому, выступил вперед и, заложив руки в карманы, спокойно сказал:</p>
    <p>— Царя ищете? Он пошел вниз.</p>
    <p>— Куда?</p>
    <p>— Вниз, — повторил малыш, кивая в сторону долины.</p>
    <p>Внучка, прихрамывая, бросилась вниз по тропинке, мальчишки — за ней. Священник знаком велел Антиоко открыть зонт, и оба не спеша, серьезные и молчаливые, двинулись обратно в церковь, а люди выходили на улицы, — известие о бегстве старика передавалось из уст в уста.</p>
    <empty-line/>
    <p>Пауло вернулся в свою тихую столовую, мать накрывала на стол. Слава богу, хоть было о чем поговорить — о бегстве Царя Никодемо. Антиоко, отнеся в ризницу чашу, мешок и плащ, побежал вниз узнать, как дела. Он вернулся, принеся какие-то странные новости: старик исчез, и поговаривали, что его увезли какие-то родственники, которые хотели завладеть его богатством. Кто-то пошутил: «Говорят, с плоскогорья спустились его собака и орел и унесли его с собой».</p>
    <p>— В собаку не верю, а вот насчет орла смеяться не стоит. Когда я был маленьким, сам видел, как орел унес с нашего двора тяжеленного барана.</p>
    <p>Сбегав еще раз вниз, Антиоко принес известие о том, что больного нагнали на дороге, когда он возвращался на плоскогорье, чтобы умереть там. Он шел в сильнейшей лихорадке, как лунатик, и чтоб не сердить его — не дай бог станет хуже, — родственники довели его до самой хижины.</p>
    <p>— Садись и поешь, — приказал мальчику священник.</p>
    <p>Антиоко занял прежнее место за столом, однако сначала взглянул на мать священника, чтобы понять, как она посмотрит на это.</p>
    <p>Она улыбнулась ему и кивнула, чтобы слушался. И ему показалось, что он стал членом их семьи.</p>
    <p>Ему, наивной душе, и невдомек было, что мать и сын, поговорив о бегстве старика, боялись остаться одни. Мать то и дело замечала, что блуждающий, тревожный взгляд сына вдруг останавливается и делается твердым и бесстрастным, подобно камню, из-за беспросветного мрака, охватившего его душу. И он тоже вздрагивал, видя, что она наблюдает за ним и догадывается о его переживаниях.</p>
    <p>Подав еду, она больше не входила в столовую.</p>
    <p>В полдень снова подул ветер, но легкий и теплый, западный, от него лишь слегка трепетала, поблескивая, листва кустарника, что рос на скале. Вся комнатка оживилась игрой отблесков этой листвы и переливчатым светом, падающим из оконца под потолком, в котором виднелось небо, пересеченное серебристыми струнами тонких облачков, и казалось, ветер играет на них свою нежную музыку.</p>
    <p>Вдруг раздался стук в дверь, и очарования как не бывало. Антиоко побежал открыть. Молодая вдова, бледная, с испугом в больших черных глазах, хотела поговорить со священником, а маленькая девочка, которую она крепко держала за руку, тянула ее назад и вся выкручивалась при этом. Ее черные волосы выбивались из-под красного платка, и на мертвенно-бледном лице горели, словно у дикой кошки, зеленые глаза.</p>
    <p>— Она больна, — сказала вдова, — я хочу попросить священника, чтобы он прочитал Евангелие и изгнал злого духа, который вселился в нее.</p>
    <p>Антиоко, приоткрыв дверь, немного растерялся и даже испугался. Не время теперь беспокоить священника по таким делам. Однако девочка, которая продолжала выкручиваться и, стремясь вырваться, пыталась укусить мать за руку, вызывала жалость и тревогу.</p>
    <p>— В нее вселился злой дух! — прошептала мать, краснея от стыда.</p>
    <p>Тогда Антиоко, уже не колеблясь, впустил ее и даже помог ввести девочку, которая цеплялась за дверной косяк.</p>
    <p>Узнав, о чем идет речь, — третий день уже, как маленькая больная находилась в таком возбужденном состоянии, пыталась убежать и оставалась глухой ко всем увещеваниям, — священник велел подвести ее ближе, взял за плечи, осмотрел глаза и рот.</p>
    <p>— Наверное, долго была на солнце? — спросил он.</p>
    <p>— Нет, дело не в этом, — тихо ответила мать. — Я думаю, в нее вселился злой дух. Вот, — добавила она со слезами, — теперь моя девочка это уже два существа.</p>
    <p>Священник встал с намерением пройти в свою комнату за Евангелием, но тут же раздумал и послал туда Антиоко.</p>
    <p>Книгу раскрыли на столе, и священник, возложив руку на голову девочки, которую мать крепко держала, опустившись на колени, принялся читать:</p>
    <p>— «…И тогда Христос прибыл в страну Гаргесинскую, реченную Галилеей. И когда он сошел с лодки, его встретил бесноватый, вышедший из пещеры, где погребали мертвых. Был он наг и вид имел свирепый. И когда он увидел Христа, закричал громко: „Иисус, сын божий, что тебе до меня? Что общего есть между нами? Зачем пришел ты сюда мучить меня?“»</p>
    <p>Антиоко перевернул страницу, смотря на руку священника, лежавшую на столе, и на словах «Что общего есть между нами?» заметил, что рука эта слегка задрожала. Он тут же взглянул на священника и увидел, что <emphasis>его</emphasis> глаза полны слез.</p>
    <p>Охваченный сильным волнением, мальчик тоже опустился на колени рядом с вдовой, не переставая держать книгу, и подумал: «<emphasis>Он </emphasis>— самый добрый человек на свете. Он плачет, читая слова божии». И не решался больше поднять на него глаза, только свободной рукой дергал девочку за юбку, чтобы она тоже опустилась на колени, правда, с тайным опасением, что злой дух, выйдя из нее, переселится в него.</p>
    <p>Одержимая злым духом девочка перестала выкручиваться. Она выпрямилась и, казалось, стала выше ростом, вытянула тонкую шею, выпятила подбородок над узлом красного платка и устремила глаза на священника. Рот у нее открылся, и казалось, слова Евангелия и шелест листвы на скале зачаровали ее. Внезапно, стоило Антиоко посильнее дернуть за платье, она тоже опустилась на колени. Рука священника, которую он держал на ее голове, повисла в воздухе, голос его задрожал.</p>
    <p>— «…Человек же, из которого вышли бесы, просил его, чтобы быть с ним. Но Иисус отпустил его, сказав: „Возвратись в дом твой и расскажи, что сотворил тебе бог…“».</p>
    <p>Священник умолк и отвел руку. Девочка, совсем успокоившись, повернулась и посмотрела на Антиоко. В тишине еще отчетливее стал слышен шелест листвы и далекие удары каменотеса.</p>
    <p>Пауло страдал. Ни на мгновение не поверил он в выдумку вдовы — в то, что в девочку вселился дьявол. Ему казалось, что он читал Евангелие, не ощущая в себе веры. Вот в нем самом, это точно, действительно сидел злой дух и не желал уходить. Тем не менее он вдруг почувствовал себя ближе к богу: «Что общего есть между мной и тобой, господи?» И ему казалось, что все эти верующие — и вдова, и дети, и даже мать, которая молилась в кухне на коленях, — все склонялись не перед властью его, а перед убожеством его.</p>
    <p>Когда же вдова наклонилась, чтобы поцеловать ему ногу, он тут же отпрянул от нее. Он думал о своей матери, которая знала все, и испугался, что она осудит его.</p>
    <p>У вдовы, когда она поднималась с колен, был такой растерянный вид, что дети — и мальчик, и девочка — рассмеялись. Тогда и священнику стало легче на душе.</p>
    <p>— Ну хорошо, вставайте, — сказал он. — Все в порядке.</p>
    <p>Они поднялись. И Антиоко побежал открыть дверь, потому что опять кто-то стучал.</p>
    <p>Это пришел сельский стражник со своей собакой на поводке.</p>
    <p>Антиоко сразу же с ликованием сообщил ему:</p>
    <p>— Сейчас произошло чудо. Он изгнал злых духов, которые вселились в Нину Мазию.</p>
    <p>Но стражник не верил в чудеса. Он освободил проход:</p>
    <p>— Так выпустим их.</p>
    <p>— Они вселятся в вашу собаку.</p>
    <p>— Не могут они в нее вселиться. В ней и так сидят злые духи!</p>
    <p>Он шутил, но не терял при этом присущей ему важности. В дверях столовой, не удостоив даже взглядом женщин, он отдал честь священнику:</p>
    <p>— Мне нужно поговорить с вами наедине.</p>
    <p>Женщины удалились на кухню, а Антиоко пошел наверх положить книгу на место. Хотя его и переполнял восторг от свершившегося, спустившись, он задержался у дверей послушать, с чем пришел стражник. А тот сказал:</p>
    <p>— Извините, что я ввел сюда собаку. Она чистая и не помешает нам, потому что понимает, где находится. — Собака действительно сидела смирно, опустив глаза и поджав хвост. — Речь пойдет о старике Никодемо Пания, по прозвищу Царь Никодемо. Он оказался у себя в хижине и выразил желание видеть вас и причаститься. По моему скромному мнению…</p>
    <p>— Святой боже! — перебил его священник и вдруг по-детски обрадовался, что нужно отправиться на плоскогорье, — ведь это позволит ему как-то заглушить трусливую тревогу.</p>
    <p>— Да, да, — торопливо добавил он. — Надо поискать лошадь. А как дорога?</p>
    <p>— О лошади и дороге позабочусь я. Это моя обязанность.</p>
    <p>Священник предложил ему вина. Стражник из принципа никогда ни у кого не соглашался выпить даже стакан вина. Но тут он почувствовал, что его гражданский долг настолько хорошо согласуется с религиозным долгом священника, что принял предложение. Он выпил и стряхнул оставшиеся капли на землю — потому что, по его мнению, земля тоже должна получить свою долю от всего, что потребляет человек, — и поблагодарил, отдав честь. Пауло заметил, что собака завиляла хвостом, подняла глаза и дружелюбно взглянула на него.</p>
    <p>Антиоко открыл дверь и, войдя в столовую, вытянулся, как солдат. Он пожалел, что его мать напрасно будет ждать в этот день священника, наведя порядок в остерии и приготовив угощение для гостя. Однако долг прежде всего.</p>
    <p>— Что собирать? — спросил он, подражая важному тону стражника. — Зонтик тоже взять?</p>
    <p>— Нет, зачем же? Мы поедем верхом. А тебе, я думаю, не надо ехать, хотя я мог бы посадить тебя на круп лошади.</p>
    <p>— Я пойду пешком. Я никогда не устаю.</p>
    <p>И действительно, несколько минут спустя он уже был готов: в одной руке ящичек, через другую перекинут красный плащ. Он охотно взял бы и зонтик, но надо было послушаться наставника.</p>
    <p>Пока он ждал священника у церкви, оборванные ребятишки, для которых площадь перед ней была обычным полем боя, с любопытством окружили его, не смея, однако, подойти слишком близко, и смотрели на ящичек с чувством религиозного почтения, даже с некоторым страхом.</p>
    <p>— Мы пойдем с тобой, — сказал один из них.</p>
    <p>— Вы будете держаться от меня за тысячу метров, иначе я спущу с поводка собаку стражника.</p>
    <p>— Собаку стражника? Да ты сам будешь держаться от нее за тысячу метров!</p>
    <p>— Я? — проговорил он с высокомерной улыбкой.</p>
    <p>— Ну да, ты ведь думаешь, что ты сейчас сам господь бог, раз держишь в руках настоящего бога.</p>
    <p>— А я, — заявил один бесстыдник, — будь я на твоем месте, дал бы деру с этим ящичком и чего бы только не наколдовал с помощью этого елея.</p>
    <p>— Пошел прочь, овод! Злой дух, которого изгнали из Нины Мазии, вселился в тебя.</p>
    <p>— Что? Злой дух?</p>
    <p>— Да, — важно сказал Антиоко, — сегодня после полудня <emphasis>он</emphasis> изгнал злого духа из Нины Мазии. Вот она идет.</p>
    <p>Вдова, держа девочку за руку, вышла из дома священника. Ребята бросились ей навстречу, и известие о чуде в одно мгновение облетело деревню. Ликование было почти таким же, как тогда, когда встречали нового священника, — все село собралось на площади, и мать усадила Нину Мазию на верхнюю ступеньку у врат церкви. Темноволосая девочка, сверкая зелеными глазами из-под красного платочка, походила на идола, которому поклонялись эти примитивные люди.</p>
    <p>Женщины плакали, стараясь прикоснуться к ней. Тем временем подошел стражник с собакой, а священник появился на площади верхом на лошади. Толпа с невнятным говором последовала за ним, словно в процессии. Он приветственно махал рукой, поворачиваясь во все стороны, чтобы поблагодарить собравшихся, но помимо огорчения он еще больше испытывал скуку от всего происходящего. Выехав на дорогу, идущую вниз, он остановился и, казалось, хотел что-то сказать, но сразу же пришпорил лошадь и ускакал. В отчаянии он инстинктивно стремился исчезнуть, скрыться в долине, затеряться, совершенно раствориться в этом покрытом лесами пространстве, которое открывалось перед ним.</p>
    <p>Ветер усиливался. При ярком полуденном солнце чаща леса и заросли кустарника сверкали трепещущей листвой, река отражала голубизну неба, и колесо водяной мельницы, казалось, разбрызгивало вокруг себя бриллианты. Стражник с собакой и Антиоко с ящичком спускались вниз к реке, сохраняя строгий вид, исполненные сознания совершаемого долга. И священник поехал более степенно. За рекой дорога переходила в тропинку, которая вела на плоскогорье мимо невысоких каменных оград, корявых деревьев и кустов ежевики. Западный ветер, мягкий и теплый, доносил густые запахи, словно расстилал перед ними ароматный ковер из цветов тимьяна и диких роз.</p>
    <p>Дорога поднималась все выше и выше. Когда на повороте тропинки село исчезло из виду, с ними остались только ветер, камни да марево, соединявшее на горизонте небо с землей.</p>
    <p>Время от времени лаяла собака, и казалось, что ей отвечают другие злые собаки, — это было эхо.</p>
    <p>На полпути священник предложил Антиоко забраться на лошадь, но мальчик отказался, лишь неохотно передал ему ящичек.</p>
    <p>И только тогда он позволил себе заговорить со стражником, впрочем, это была напрасная попытка, потому что тот ни на минуту не забывал, что наделен высокой властью, — то и дело останавливался, хмурил лоб, натягивал фуражку на глаза, посматривая по сторонам так, словно все земли вокруг принадлежали ему одному и приходилось остерегаться какой-то опасности. Тогда и собака останавливалась как вкопанная, нюхая воздух, и легкая дрожь пробегала по ее шее.</p>
    <p>К счастью, все было спокойно этим ветреным днем, только черные силуэты стройных коз появлялись иногда на вершинах скал среди этой каменной пустыни и лесных чащ на фоне розовых облаков.</p>
    <p>Но вот они оказались у крутого склона, загроможденного глыбами гранита, словно какой-то великан накидал их одну на другую с поразительной легкостью.</p>
    <p>Антиоко узнал место, где он был однажды со своим отцом, и, пока священник делал большой круг в объезд по тропинке и стражник, верный своему долгу, следовал за ним, мальчик вскарабкался вверх по камням и первым добрался до хижины больного охотника.</p>
    <p>Это была жалкая лачуга, сплетенная из веток, которую старый отшельник окружил оградой из каменных глыб и, чтобы еще больше укрепить эту своего рода доисторическую крепость, еще обложил камнями.</p>
    <p>Солнце проникало сюда с трудом, как в колодец, горизонт на три четверти был закрыт, и только справа, в просвете между двумя утесами, просматривались голубой простор и серебряная полоска вдали — море.</p>
    <p>Внук старика высунул из хижины свою курчавую черную голову.</p>
    <p>— Идут, — объявил Антиоко.</p>
    <p>— Кто идет?</p>
    <p>— Священник и стражник.</p>
    <p>Парень выскочил из хижины, стройный и волосатый, как и его козы, и принялся ругать стражника, который без конца вмешивается не в свое дело.</p>
    <p>— Сейчас я ему все ребра пересчитаю, — пригрозил он. Однако, увидев собаку, отступил, а та побежала к местному псу, и они стали обнюхивать друг друга в знак приветствия.</p>
    <p>Антиоко взял свой ящичек и сел на камень против голубого проема в каменной ограде, откуда видны были бесчисленные шкуры животных, разложенные на скалах для просушки: черно-серые в полоску — кабаньи и, темные в золотых пятнах — куньи; виден был отсюда и старик, лежащий в хижине на шкурах, его седые волосы и темное бородатое лицо, на котором уже проступила печать смерти.</p>
    <p>Священник склонился к умирающему с вопросом, но тот не отвечал — глаза закрыты, губы лиловые, и капелька крови в углу рта.</p>
    <p>Немного поодаль стражник, присев на камень, — собака улеглась у его ног — тоже глядел в хижину, негодуя, что умирающий нарушает закон, то есть не называет свою последнюю волю. И Антиоко, помрачнев, отвел от него глаза невольно подумав о том, что стражник охотно натравил бы собаку на старого упрямца.</p>
    <p>Священник в хижине все ниже склонялся к старику, зажав сложенные руки между колен. Большой лоб его навис над измученным лицом больного, губы неприязненно оттопырились.</p>
    <p>Он тоже молчал. Казалось, забыл, зачем он тут, к внимал только голосу ветра, напоминавшему далекий плеск моря. Внезапно собака стражника с лаем вскочила, и Антиоко услышал над головой шум крыльев. Он обернулся и увидел на скале орла, прирученного старым охотником, с сильным, словно небольшой рог, клювом: его огромные крылья, похожие на веер, величественно раскрывались и закрывались с коротким хлопком.</p>
    <empty-line/>
    <p>Сидя в хижине возле умирающего, Пауло думал: «Вот оно — лицо смерти. Этот человек бежал от людей, потому что боялся слишком много грешить. И вот он здесь — камень среди камней. Точно так же буду умирать и я — через тридцать, сорок лет, после вечного изгнания. А она, наверное, еще ждет меня сегодня вечером…»</p>
    <p>Он вздрогнул. Ах нет, нет, он еще не мертвец, как ему показалось было. Жизнь кипела в нем, пробуждалась сильно и упрямо, подобно орлу среди камней.</p>
    <p>«Надо было бы заночевать тут. Если я не вернусь к ней этой ночью, я спасен. Ну, Пауло, держись».</p>
    <p>Он вышел из хижины и в задумчивости опустился на камень рядом с Антиоко. Закат уже окрашивал горизонт красноватым светом. Тени удлинялись — от утесов и кустарников. Листья трепетали на ветру, и казалось, на ограде дрожали солнечные блики. Вот так же и он не мог разобраться в самом себе — где тень, где свет, не мог понять, какое из его желаний было сильнее.</p>
    <p>— Старик уже больше не в силах говорить. Началась агония. Сейчас начнем соборовать. А когда он отойдет, надо позаботиться о том, чтобы перенести его тело вниз. Надо бы… — добавил он тихо, но так и не решился закончить фразу, он хотел сказать: «Надо бы переночевать тут».</p>
    <p>Антиоко поднялся и приготовил все, что нужно для, соборования. Он открыл ящичек, с удовольствием щелкнув серебряными застежками, достал скатерть и чашу, развернул плащ и набросил его себе на плечи — казалось, это он священник.</p>
    <p>Когда все было готово, они вернулись в хижину, где внук старика, стоя на коленях, поддерживал голову умирающего.</p>
    <p>Антиоко опустился на колени с другой стороны, и полы его плаща ярким пятном легли на землю, расстелил скатерть на камне, служившем стулом. Серебряная чаша отражала красный цвет его плаща.</p>
    <p>Стражник тоже преклонил колени возле ограды, рядом со своей собакой.</p>
    <p>Священник помазал елеем лоб старика и его ладони, которые за всю жизнь не совершили ни одного насилия, помазал ноги, которые увели его подальше от людей, как от самого страшного зла в мире.</p>
    <p>Заходящее солнце посылало в хижину свои последние приглушенные лучи, в свете которых Антиоко выглядел рядом с умирающим и священником словно раскаленный уголь среди пепла.</p>
    <p>«Надо возвращаться, — подумал Пауло, — незачем оставаться тут».</p>
    <p>— Совсем плох, — сказал он стражнику, выйдя из хижины, — уже без сознания.</p>
    <p>— Коматозное состояние, — уточнил стражник.</p>
    <p>— Еще несколько часов, и он умрет. Надо позаботиться о том, чтобы перенести тело вниз. — И он опять хотел добавить: «Надо бы переночевать тут», но устыдился своего притворства.</p>
    <p>В то же время он чувствовал, что ему хочется двинуться в обратный путь, вернуться в село. С наступлением вечера грех снова манил его, словно опутывал сетью из тени. И он понимал это и пугался. Но в глубине души был настороже, чувствовал, что совесть его не дремлет, готова помочь ему.</p>
    <p>«Только бы не видеть ее этой ночью, и я спасен».</p>
    <p>Если бы кто-нибудь мог задержать его! Если бы старик поднялся и схватил его за одежду!</p>
    <p>Он снова сел и попытался сообразить, который час. Солнце уже зашло за верхнюю линию плоскогорья, и там, наверху, стволы дубов вырисовывались на красном горизонте, словно колонны портика, обрамленного большой черной каймой. Даже смерть не нарушала покоя этого великого уединения.</p>
    <p>Пауло почувствовал усталость, и ему так же, как утром у алтаря, захотелось лечь на камни и уснуть.</p>
    <p>Тем временем стражник начал действовать. Он опустился на колени возле умирающего и что-то зашептал ему на ухо. Внук охотника смотрел на него с подозрением, но ухмыляясь про себя, а потом подошел к священнику и сказал:</p>
    <p>— Теперь, когда вы выполнили свой долг, идите, идите с миром. Дальше я все сделаю сам.</p>
    <p>Стражник вышел из хижины.</p>
    <p>— Он уже не в силах говорить, — сказал он, — но по одному его знаку я понял, что он уладил все свои дела. Никодемо Пания, — добавил он, обращаясь к внуку, — по совести скажи, можем ли мы уйти со спокойной душой?</p>
    <p>— Если бы не святое причастие, так вам незачем было бы и приходить сюда. Какое вам до меня дело?</p>
    <p>— Надо уважать закон! И помалкивай, Никодемо Пания!</p>
    <p>— Перестаньте, не надо кричать, — вмешался священник, кивнув в сторону хижины.</p>
    <p>— Вы меня учите, что в жизни самое главное — это долг, что нужно всегда выполнять свой долг, — заметил стражник.</p>
    <p>Задетый за живое, священник быстро поднялся. Все теперь трогало его сердце, и ему казалось, будто сам бог изрекает свои желания людскими устами.</p>
    <p>Он сел на лошадь и сказал внуку старика:</p>
    <p>— Не оставляй своего деда, пока не скончается. Бог велик, и мы никогда не знаем, что может случиться.</p>
    <p>Парень пошел проводить их.</p>
    <p>— Послушайте, — сказал он, когда они отошли подальше от стражника, — дед дал мне деньги. Вот они тут у меня, под мышкой. Не так уж много, но сколько бы их ни было, могу я считать их своими?</p>
    <p>— Если он дал их только для тебя, значит, они твои, — ответил Пауло и обернулся, чтобы посмотреть, следуют ли за ним остальные.</p>
    <p>Они шли за ним. Антиоко опирался на палку, которую сделал себе из ветки какого-то твердого дерева. Стражник, козырек и пуговицы которого поблескивали в сумерках, прежде чем ступить на тропинку, обернулся и отдал честь хижине. Он отдал честь смерти. И орел словно ответил ему из своего гнезда, еще раз похлопав крыльями перед сном.</p>
    <empty-line/>
    <p>Ночная темнота быстро поднималась навстречу им из долины и вскоре совсем окутала троих путников. Однако на повороте тропинки за рекой далекий свет, доходивший из деревни, осветил им дорогу. Казалось, там наверху пылает пожар. Яркие огни горели на скале, и стражник рассмотрел своим острейшим зрением, что на площади у церкви двигается много теней.</p>
    <p>Была суббота, и почти все мужчины вернулись в село, но это никак не объясняло, почему горят такие костры, а люди в таком необычном волнении.</p>
    <p>— Я знаю почему! — радостно воскликнул Антиоко. — Они ждут нашего возвращения, чтобы отпраздновать чудо Нины Мазии.</p>
    <p>— О боже, боже! Как же ты глуп, Антиоко! — вздохнул священник, почти со страхом глядя в сторону села, освещенного огнями.</p>
    <p>Стражник ничего не сказал, только сердито дернул за поводок, и собака залаяла. Глухой лай эхом прокатился по долине, и священнику в страхе показалось, будто это какой-то таинственный голос упрекал его в злоупотреблении простодушием своих прихожан.</p>
    <p>«Что я сделал из них? — пытал он себя. — Уничтожив себя, я уничтожил их. Господи, спаси нас и помилуй!»</p>
    <p>И он решил сейчас же, въехав в село, совершить героический поступок: выйти в центр площади и перед всем миром покаяться в своем грехе, раскрыть перед людьми свое ничтожество, открыть свою душу и обнажить несчастное сердце, жалкое, но охваченное огнем великого горя, и огонь этот гораздо сильнее, нежели костры из сухих веток, которые пылают на скале.</p>
    <p>Совесть, однако, шептала ему: «Они празднуют свою веру, празднуют бога в тебе. И ты, ничтожество, не имеешь права вставать между ними и богом».</p>
    <p>Но какой-то другой голос, из еще более дальней глубины совести, говорил ему: «Нет, дело не в этом. Дело в том, что ты трус. Боишься страданий, боишься и вправду сгореть».</p>
    <p>И по мере того как они приближались к селу, к людям, он чувствовал себя, как никогда, растерянным. Что делать? Ему казалось, что эти тени и свет от костров на скале, озаряющий все вокруг, каждый камень, каждый стебель, рождены были его совестью. Но какова же истина — тень или свет?</p>
    <p>Он вспомнил, как приехал в село много лет назад. Мать с волнением следовала за ним, как следуют за ребенком, который делает первые шаги.</p>
    <p>«И я упал перед ней… И она думает, что подняла меня, но я смертельно ранен. Боже мой, боже мой…»</p>
    <p>И вдруг он почувствовал облегчение при мысли, что этот неожиданный праздник отвлекал его от мучений, быть может даже от опасности…</p>
    <p>«Приглашу я их к себе домой, и пройдет вечер… Будет уже поздно… Если минет эта ночь, я спасен».</p>
    <p>Уже можно было различить наверху, на площади, черные пятна беретов<a l:href="#n_104" type="note">[104]</a> и огни по сторонам церквушки, которые трепетали, словно красные знамена. Колокола не звонили, как в день его приезда, но фисгармония как бы вторила своим печальным звуком колыхавшемуся вокруг свету.</p>
    <p>И вдруг над колокольней взвилась серебряная звезда, которая тут же рассыпалась и растворилась во тьме, сопровождаемая выстрелом, прогремевшим на всю долину. Раздался радостный крик, а потом последовали новые вспышки и выстрелы. Стреляли, выражая ликование, как во время торжественного праздника.</p>
    <p>— Они с ума посходили все! — воскликнул стражник. И пустился бегом вместе с мрачно лаявшей собакой, словно там наверху вспыхнуло восстание, которое нужно было подавить.</p>
    <p>Антиоко же хотелось плакать. Он смотрел на священника, возвышавшегося на лошади, — черный силуэт всадника на ярком фоне огней, и ему казалось, что это святой, возглавляющий процессию.</p>
    <p>«Моя матушка сегодня хорошо заработает на всем этом веселье», — между тем подумал он. И вдруг почувствовал себя таким счастливым, что развернул свой плащ, накинул его на плечи, потом взял у священника ящичек, но палку не бросил. Так и вошел в село, подобно одному из волхвов.</p>
    <p>Внучка старого охотника окликнула священника с порога своего дома и спросила, что слышно про деда.</p>
    <p>— Все в порядке.</p>
    <p>— Значит, ему лучше?</p>
    <p>— Твой дед уже умер.</p>
    <p>Она вскрикнула, и это была единственная звучащая диссонансом нота во всем празднике.</p>
    <p>Мальчишки уже помчались навстречу священнику. Они окружили лошадь, словно рой мух, — так с этим эскортом он и поднялся на площадь. А народу было не так уж и много, как представлялось издали: это тени умножали число людей. Появление стражника с собакой внесло некоторый порядок. Мужчины держались у ограды, под деревьями, освещаемыми огнями, некоторые пили возле маленькой остерии, принадлежавшей матери Антиоко. Женщины с уснувшими на руках детьми сидели на ступеньках церкви, окружив Нину Мазию, спокойную, точно сонная кошка.</p>
    <p>Стражник с собакой, застывший посреди площади, походил на монумент.</p>
    <p>При появлении священника все устремились к нему. Однако лошадь его, которую он незаметно пришпорил, прибавила шагу и направилась к спуску по другую сторону площади, к дому своего хозяина.</p>
    <p>А тот был среди пьющих мужчин возле остерии. Он подошел к лошади со стаканом в руке и ухватил ее под уздцы.</p>
    <p>— Эй, кляча, ты чего? Я ведь здесь.</p>
    <p>Лошадь тут же остановилась и потянулась к нему губами, словно желая выпить его вино. Священник хотел было слезть на землю, но мужчина удержал его, тронув за ногу, подвел лошадь с всадником к остерии и протянул стакан товарищу, державшему бутылку.</p>
    <p>Все, мужчины и женщины, окружили их. На золотистом фоне открытой в остерии двери выделялась высокая цыганская фигура матери Антиоко, лицо которой в отсветах костров отливало медью. Она, улыбаясь, глядела на происходящее. Дети, проснувшиеся от шума, слегка испуганные, вертелись на руках у матерей, и от их движений поблескивали коралловые и золотые амулеты, которыми были украшены все женщины, даже самые бедные. И среди этой одноликой колышащейся толпы священник, сидевший высоко на лошади, и в самом деле выглядел пастырем среди своего стада.</p>
    <p>Старик с седой бородой, положив ему руку на колено, обратился к толпе.</p>
    <p>— Люди, — с волнением в голосе сказал он, — вот он — воистину божий человек.</p>
    <p>— Тогда пусть выпьет за наше здоровье и сотворит еще одно чудо — чтоб у нас не переводилось вино, — воскликнул хозяин лошади, протягивая стакан.</p>
    <p>Пауло взял его и поднес к губам, но зубы у него стучали, и красноватое в отблесках огней вино показалось ему кровью.</p>
    <empty-line/>
    <p>Он снова сидел за столом в своей маленькой столовой, освещенной масляной лампой. Огромная желтая луна всходила по бледному небу над скалой, которая в окошке выглядела горой.</p>
    <p>У него засиделись старик с седой бородой, хозяин лошади и другие крестьяне, которых он пригласил составить компанию. Пили, шутили, рассказывали разные охотничьи истории. Старик с седой бородой, тоже охотник, осуждал Царя Никодемо за то, что старый отшельник, по его словам, охотился не по-божески.</p>
    <p>— Не хочу говорить худого в последний его час, но правды ради скажу, что он охотился только за выгодой. Скажем, прошлой зимой за одни только куньи шкурки он выручил тысячи лир. А бог позволяет убивать животных по закону, не всех до единого. А он ловил их даже силками, а это не дозволено, потому что животные, как и мы, страдают, если оказываются в ловушке, — для них это, наверное, самые страшные часы. А однажды я сам собственными глазами видел силок, в котором была одна лишь заячья лапа. Понимаете? Заяц, попавший в ловушку, отгрыз себе лапу и убежал, лишь бы вырваться на свободу. К тому же зачем ему столько денег, Никодемо? Он копил их. А теперь внук его пропьет все в несколько дней.</p>
    <p>— Деньги на то и существуют, чтобы тратить их, — сказал хозяин лошади, известный своим тщеславием. — Я, к примеру, всегда тратил их, хотя бы ради развлечения, никому, однако, не причиняя зла. Однажды в праздник, не зная, что еще придумать, я остановил торговца ситами, который проходил мимо, навьюченный своим товаром. И я купил у него все сита, пустил их по площади и побежал за ними, подталкивая ногой. Тут же со смехом и криками все бросились следом за мной. И мальчишки, и парни, и даже солидные люди стали подражать мне. Такая хорошая игра получилась, что до сих пор еще вспоминают. А прежний священник, каждый раз, встречая меня, еще издали спрашивал: «Ну, Паскуале Мазия, нет ли у тебя сита, чтобы поноситься за ним?»</p>
    <p>Гости смеялись, один только священник казался рассеянным, был бледным и усталым. И старик с седой бородой, почтительно смотревший на него, намекнул приятелям, что пора уходить. Пора было оставить в святом одиночестве и дать наконец отдохнуть слуге божьему.</p>
    <p>Гости поднялись все разом и, пятясь, стали прощаться. И Пауло остался наедине с дрожащим огоньком лампы и луной, смотревшей в оконце. С улицы доносился топот по мощеной мостовой подкованных сапог удалявшихся мужчин.</p>
    <p>Еще рано было идти спать. И хотя он чувствовал себя очень утомленным, вконец измученным, словно целый день носил какое-то ярмо, он вовсе не собирался подниматься к себе в комнату.</p>
    <p>Мать была еще в кухне. Он не видел ее, но чувствовал, что она бодрствовала, <emphasis>как и накануне ночью</emphasis>.</p>
    <p>Как и накануне ночью! Ему показалось, что он долго спал и внезапно проснулся: и эта тоска после возвращения от Аньезе, ночные мысли, письмо, месса в церкви, поездка на плоскогорье, праздник, который устроили крестьяне, — все это было во сне. А настоящая жизнь начинается только сейчас: он выходит… делает несколько шагов… открывает дверь, возвращается к ней… Настоящая жизнь только начинается.</p>
    <p>«Может быть, однако, она не ждет меня. Больше не ждет».</p>
    <p>И он почувствовал, как ноги его ослабели и колени подкосились. Снова его охватил страх, но теперь уже не от желания вернуться к ней, а при мысли, что она смирилась с судьбой и старается забыть его.</p>
    <p>И он понял, что с тех пор, как вернулся с плоскогорья, в самой глубине души его больше всего беспокоило молчание Аньезе, ее исчезновение — он ничего, ничего не знает о ней.</p>
    <p>Ведь настоящая смерть — если она разлюбит его.</p>
    <p>Он закрыл лицо руками, попытался <emphasis>представить</emphasis> ее и мысленно начал упрекать в том, в чем она должна была бы упрекать его.</p>
    <p>«Аньезе, ты не можешь забыть свои обещания. Как, как ты можешь забыть их? Ты крепко сжимала мои руки, говоря: „Мы связаны для жизни и для смерти“. Возможно ли, чтобы ты забыла об этом. Ты говорила: „Знаешь, знаешь…“»</p>
    <p>Он провел рукой по затылку, вокруг шеи, ему казалось, что-то душит его.</p>
    <p>«Злой дух поймал меня в свои силки».</p>
    <p>И он вспомнил о зайце, который отгрыз себе лапу.</p>
    <p>Он тяжело вздохнул, поднялся, взял лампу. И хотел бы, сжав волю в кулак, тоже грызть свое тело, лишь бы вырваться на волю. Он направился уже к себе, но, проходя мимо двери в кухню, увидел, что мать сидит там на своем обычном месте, а рядом с ней прикорнул Антиоко.</p>
    <p>— Почему мальчик еще здесь?</p>
    <p>Мать повернулась к сыну, но с ответом не спешила. Ей не хотелось начинать разговор, она охотно прикрыла бы Антиоко своим передником, лишь бы Пауло не задерживался, поскорее ушел к себе в комнату. Она уже обрела веру в него, но тоже невольно думала о злом духе и о том зайце.</p>
    <p>Антиоко открыл глаза. Он отлично знал, зачем задержался здесь, несмотря на уговоры матери священника идти домой.</p>
    <p>— Я здесь потому, что моя мама ждет вас.</p>
    <p>— В такое позднее время и по гостям? — вмешалась мать священника. — Иди-ка лучше домой поскорей, иди и скажи, что Пауло устал и навестит вас завтра.</p>
    <p>Обращаясь к мальчику, она смотрела на Пауло и видела его застывший взгляд, который он вперил в лампу, видела, что ресницы его дрожат, словно крылья ночной бабочки, порхающей возле огня.</p>
    <p>Антиоко поднялся, опечаленный.</p>
    <p>— Но ведь мама ждет. И думает, что дело важное.</p>
    <p>— Будь оно важное, он уже был бы у вас. Иди, иди домой.</p>
    <p>Голос у нее был резкий. Пауло посмотрел на нее, и в его глазах внезапно зажегся недобрый огонек: он понял, что мать боится, как бы он опять не ушел, и ощутил глухое недовольство.</p>
    <p>Он резко опустил лампу на стол и махнул Антиоко:</p>
    <p>— Идем к тебе.</p>
    <p>В коридоре он все же обернулся:</p>
    <p>— Я скоро возвращусь, мама, не запирайте дверь.</p>
    <p>Она не шелохнулась, но, когда они вышли, открыла дверь и последила за ними: они пересекли залитую луной площадь и вошли в остерию, где еще горел свет. Только тогда она вернулась в кухню и села ждать, как накануне ночью.</p>
    <p>Она с удивлением заметила, что не опасается появления прежнего священника. Все это приснилось ей. Однако в глубине души она не была уверена, что призрак не вернется и не спросит, заштопала ли она ему носки.</p>
    <p>— Да, я их заштопала, — громко сказала она, имея в виду носки, которые починила для своего сына. И поняла: если призрак появится опять, она не растеряется и сумеет договориться с ним.</p>
    <p>Все было тихо и спокойно в селе, залитом лунным светом. В окошко видна была блестящая листва деревьев на скале, и казалось, что каждый листик испускает серебряную искорку. Небо приобрело молочный оттенок, аромат пахучих кустарников заполнял дом. Мать тоже обрела спокойствие и, уже сама не понимая почему, не страшилась больше того, что ее Пауло мог еще быть подвластен греху. Она вспомнила его дрожащие, как у готового расплакаться ребенка, ресницы, и ее материнское сердце преисполнилось наконец сострадания: «Почему, господи, почему?..»</p>
    <p>Она не решалась задать себе этот вопрос, но он лежал в глубине ее души подобно камню на дне колодца. Почему же, господи, Пауло не мог любить женщину? Все могут любить, даже слуги и пастухи, даже слепые и осужденные в тюрьме, почему же ее Пауло, ее дитя, один он не может любить?</p>
    <p>Однако жизнь вновь вернула ее к реальности. Она вспомнила слова Антиоко, и ей стало стыдно, что она оказалась глупее мальчика.</p>
    <p>«Самые молодые священники первые захотели жить вдали от женщин, свободными и целомудренными».</p>
    <p>И ее Пауло был сильным человеком. Он ни в чем не уступал своим далеким предкам. Он не станет плакать, нет. Его ресницы не дрогнут и будут сухими, как у покойника. Он был сильным.</p>
    <p>«Это я впала в детство».</p>
    <p>Да, ей казалось, что она постарела лет на двадцать за этот долгий день, преисполненный волнений. Каждый час приносил ей какой-нибудь удар, каждая минута вонзалась ей в душу, подобно тому, как лом каменотеса вгрызался в твердые валуны там, за скалой.</p>
    <p>Многое стало ей теперь ясно и представлялось не таким ужасным, как вчера. И она вспомнила Аньезе, которая смотрела на нее гордо, скрывая свои чувства.</p>
    <p>«Она тоже сильная и сумеет все держать в тайне».</p>
    <p>Мать медленно засыпала огонь золой, чтобы ни одна искорка не могла выбраться наружу и перекинуться на что-нибудь лежащее рядом, потом отправилась запереть дверь, так как знала, что у сына всегда с собой имелись ключи. Она шагала решительно, словно хотела, чтобы сын услышал эти твердые шаги, хоть и находился далеко, и понял, что она уверена в нем.</p>
    <p>И все же она хорошо сознавала, что эта ее уверенность не была столь твердой. А что вообще прочно в нашей жизни, боже милостивый? Даже горы, даже фундаменты церквей и те непрочны, потому что землетрясения могут разрушить их. Так и она — хоть и была уже уверена в своем Пауло и в самой себе, но при этом у нее все же оставался некоторый страх перед тем неведомым, что могло произойти. И она опустилась на стул в своей комнате, думая, что, наверно, было бы лучше, если бы она не запирала двери.</p>
    <p>Потом она встала и принялась развязывать тесемки передника, но они так запутались, что в конце концов терпение ее иссякло.</p>
    <p>Надо было обрезать тесемки, и она пошла искать ножницы в корзинке для рукоделия. А там свернулся котенок, он согрел своим телом мотки ниток, стали теплыми и ножницы, и ей показалось, что они словно ожили в ее руках. Но она тотчас же положила их на место. Нет, не нужно резать узел. Подойдя к лампе, она стала распутывать его и постепенно все-таки развязала. Она вздохнула и начала раздеваться, аккуратно складывая одежду на стул, но прежде достала из кармана ключи и разложила их рядом на ночном столике, и они походили на доброе семейство на отдыхе. Так учили ее хозяева: порядок, во всем должен быть порядок. И она все еще повиновалась старым приказам.</p>
    <p>Она снова опустилась на стул в своей короткой рубашке, которая открывала ее ноги, казавшиеся деревянными, и зевнула — зевнула от усталости и покорности.</p>
    <p>Он вернется и, увидев запертую дверь, поймет, что его мать нисколько не сомневается в нем. С сыном нужно было обращаться только так — выказывая ему полную уверенность. И все же она прислушивалась, не так, как накануне ночью, но прислушивалась.</p>
    <p>Она сбросила туфли, поставила их рядом — две дружные сестры, которые и ночью должны быть вместе, и продолжала молиться и зевать. Она зевала не только от усталости и покорности, но и потому, что нервничала.</p>
    <p>О чем он будет говорить с матерью Антиоко? Эта женщина не пользовалась хорошей репутацией. Она занималась ростовщичеством, говорили также, что и сводничеством. Мать задула свечу и, смочив слюной пальцы, потушила фитилек и легла в постель. Но не смогла расслабиться.</p>
    <p>Ей почудились шаги в комнате сына. Опять явился призрак? Жуткий страх, что он бросится к ней в постель и овладеет ею, помутил рассудок, кровь застыла в жилах, а потом хлынула к сердцу, подобно тому, как бунтующая толпа лавиной устремляется по улицам города к площади. Но она тут же взяла себя в руки и устыдилась своего испуга, вызванного конечно же беспокойством о ее Пауло.</p>
    <p>Нет, она не хотела, не желала больше следить за его поступками. Она должна сохранять спокойствие, должна оставаться вот так, как сейчас, в темноте, в своей комнатке служанки. Она улеглась поудобнее, укрылась одеялом, заткнула даже уши, чтобы не слышать, возвращается он или нет. Но где-то в самой глубине души она все равно <emphasis>чувствовала,</emphasis> что он не вернется, чувствовала, что кто-то насильно увел его, как уводят танцевать человека, несмотря на его сопротивление.</p>
    <p>Однако она была уверена в нем. Рано или поздно он сумеет освободиться. Кроме того, она же была тут, под одеялом, и ведь не спала. И ее не покидало ощущение, будто она все еще теребит запутанный узел на своем переднике, решив развязать его.</p>
    <p>Глухой шум в ушах казался ей гулом толпы, собравшейся на площади и еще дальше, в долине, — гулом множества людей, которые на что-то жаловались, и смеялись, и пели, и плясали. Ее Пауло был среди них. А где-то высоко-высоко кто-то нежно играл на лютне. Наверное, глядя на танцующих людей, это играл сам господь бог.</p>
    <empty-line/>
    <p>Мать Антиоко весь день думала о том, что могло послужить причиной появления священника у нее в доме, но всячески старалась скрыть, что ждет его. Может быть, он собирался укорять ее за ростовщичество и за кое-какие другие занятия. Или же придет из-за того, что она, только для лечебных целей, одалживала людям за небольшое вознаграждение святые мощи, доставшиеся ей в наследство от родственников мужа. А может, тоже хотел взять денег взаймы для себя или для кого-нибудь еще. Так или иначе, когда ушел последний посетитель, она подошла к двери, сунув руки в карманы, полные тяжелых медных монет, и посмотрела, не возвращается ли хотя бы Антиоко. Он возвращался в сопровождении священника. Вот они пересекают площадь — две черные фигуры, освещенные луной.</p>
    <p>Она сделала вид, будто опускает железную штору на дверь. Доведя ее до середины, подперла колышком. Движения ее, несмотря на крупное телосложение, были легкими, только голова, в отличие от других женщин в селе, была маленькая, укрупненная обвитыми вокруг нее черными косами.</p>
    <p>Когда священник подошел к двери, она выпрямилась и с достоинством приветствовала его, устремив на него свои томные и в то же время горячие глаза. Затем она пригласила его во внутреннюю комнату, и Антиоко взглядом умолял ее быть понастойчивее.</p>
    <p>Священник, однако, добродушно ответил:</p>
    <p>— Ничего, мы тут посидим, — и сел за один из длинных, почерневших от вина столов.</p>
    <p>Антиоко, успокоившись, встал рядом со священником и огляделся по сторонам, чтобы понять, все ли в порядке в доме. Он опасался также, что войдет какой-нибудь посетитель.</p>
    <p>Но никто не входил, и все было в порядке. Большая тень матери накрывала шкаф за маленькой стойкой с зелеными, красными и желтыми бутылками с ликерами, в то время как свет керосиновой лампы падал на маленькие черные бочки, придвинутые к стене напротив. Вот и вся обстановка, не считая стола, за которым сидел священник, да еще одного, пустого. А у входа над дверью висел на перекладине пучок дрока, служивший для прохожих указателем, что тут вход в остерию, и в то же время отгонявший мух.</p>
    <p>Антиоко весь день ждал этого момента. Ему казалось, что должна раскрыться какая-то тайна. Он боялся, что кто-нибудь помешает, что мать совершит какую-нибудь оплошность. Ему хотелось, чтобы она держалась более покорно, была более уступчивой перед священником. А она, напротив, снова ушла за стойку и уселась там важно, точно королева на троне. Как будто не знала, что этот человек, сидевший, как обычный посетитель, за столом в их остерии, был святым, творящим чудеса. И не испытывала даже благодарности к нему за бойкую торговлю вином, какую принес ей этот день.</p>
    <p>Но вот наконец священник заговорил.</p>
    <p>— Я хотел бы видеть и вашего мужа, — начал он, поставив локти на стол и смотря сквозь соединенные кончиками, чуть разведенные пальцы, — но Антиоко сказал, что он вернется только в будущее воскресенье.</p>
    <p>Она слегка кивнула головой.</p>
    <p>— Да, он вернется в будущее воскресенье, но если нужно, я схожу за ним, — предложил Антиоко с готовностью, на которую, впрочем, никто не обратил внимания.</p>
    <p>— Речь идет о мальчике. Пришло время серьезно подумать о нем. Он уже вырос, пора учить его какому-нибудь ремеслу, а если хотите, чтобы он стал священником, подумайте хорошенько об ответственности, которую возьмете на себя.</p>
    <p>Антиоко хотел было что-то сказать, но заговорила мать, и он повернулся к ней, слушая молча, хотя на взволнованном лице его было заметно недовольство.</p>
    <p>Женщина воспользовалась случаем, чтобы еще раз, как всегда, похвалить своего мужа, словно оправдываясь, что вышла замуж за человека намного старше нее.</p>
    <p>— Мой Мартино, ваша милость знает это, самый честный труженик на свете — хороший муж и хороший отец. Другого такого поискать надо. Кто еще в нашем селе работает так, как он? Сами скажите, ваша милость, вы ведь знаете, какая слава идет о нашем селе из-за его лентяев жителей. Так вот, значит, я хотела сказать, если Антиоко хочет выбрать себе дело, ему остается только идти по стопам отца — это лучшее ремесло для него. Мальчик может делать что хочет, потому что даже если он ничего не захочет делать, я говорю это не из тщеславия, то, слава богу, все равно проживет, воровать ему не придется. А если же он хочет выбрать какое-то другое, не отцовское ремесло, пусть решает сам: хочет быть угольщиком, — пусть будет угольщиком, плотником — так плотником, священником — так священником.</p>
    <p>— Я хочу быть священником, — сказал мальчик, губы его задрожали, и в глазах вспыхнуло упрямство.</p>
    <p>— Вот и хорошо, будь священником.</p>
    <p>И судьба его, казалось, была решена.</p>
    <p>Священник уронил руки на стол, словно два белых листа, поднял голову и снова опустил ее.</p>
    <p>Ему вдруг показалась смешной эта забота о чужих делах. Как мог он решать, кем быть Антиоко, если не в силах был решить даже свою собственную судьбу?</p>
    <p>Мальчик стоял перед ним взволнованный, разгоряченный, подобно раскаленной на огне подкове, ждущей удара молотом, чтобы обрести окончательную форму. Каждое слово могло быть на пользу ему, каждое слово могло и повредить.</p>
    <p>И священник посмотрел на мальчика почти с завистью. В глубине души он был согласен с его матерью, которая предоставляла сыну возможность следовать своей интуиции.</p>
    <p>— Интуиция никогда не обманывает нас, — сказал он тихо, как бы продолжая вслух свою мысль, — но ты, Антиоко, скажи-ка мне теперь в присутствии матери, почему ты хочешь стать священником. Это ведь не ремесло — быть священником. Это не то же самое, что быть угольщиком или плотником. Сейчас служба в церкви может казаться тебе делом легким и спокойным, но, повзрослев, ты поймешь, что это очень трудно. Земные радости и развлечения, дозволенные другим людям, нам запрещены, наша жизнь, если мы действительно хотим служить богу, это непрестанное самопожертвование.</p>
    <p>— Я знаю, — простодушно произнес мальчик, — я хочу служить богу.</p>
    <p>И взглянул на мать, потому что ему было немного неловко обнаруживать свои чувства перед ней. Но она сидела за высокой стойкой спокойная и непроницаемая, как обычно, когда обслуживала посетителей, и он продолжал:</p>
    <p>— Мои родители не возражают, чтобы я был священником, отчего же мне не стать им? Сейчас я иногда бываю рассеянным, потому что еще маленький, но отныне и впредь я буду более серьезным и внимательным.</p>
    <p>— Дело не в этом, Антиоко. Ты даже слишком серьезен и внимателен. В твоем возрасте надо быть беззаботным, веселым. Надо готовиться вступить в жизнь, это верно, но надо и оставаться ребенком.</p>
    <p>— А я разве не ребенок? Играть — играю. Просто вы не видите, когда я играю. А кроме того, если мне не хочется играть, зачем же я буду это делать? Я развлекаюсь как мне вздумается. Мне, например, очень нравится звонить в колокола. А сегодня разве не интересно было? Мне нравилось нести ящичек, нравилось взбираться по камням в гору. Я поднялся на плоскогорье раньше вас, хотя вы ехали на лошади. Мне очень понравилось, когда мы вернулись. И очень было интересно, — добавил он, опуская взгляд, — когда вы изгоняли злого духа из Нины Мазии.</p>
    <p>Священник невольно улыбнулся.</p>
    <p>— Ты веришь в это? — тихо спросил он, но, увидев, как широко раскрылись от изумления горящие верой глаза мальчика, тут же быстро опустил голову, чтобы скрыть мрачную тень, лежащую на душе. — Дело в том… дело в том, что в детстве все воспринимается по-другому, все кажется красивым и значительным, — снова заговорил он с волнением, — а потом, с годами, все меняется. Нужно хорошо обдумать, прежде чем что-то делать, чтобы не пожалеть потом.</p>
    <p>— Нет, я не пожалею, поверьте! А вы разве пожалели? Нет. Так и я не пожалею.</p>
    <p>Пауло взглянул на него, и ему еще раз показалось, будто он держит в руках душу мальчика, мягкую, словно воск, и может несколькими прикосновениями изменить ее форму. Он опять испугался и ничего не ответил ему.</p>
    <p>Женщина за стойкой спокойно слушала их разговор. Однако слова священника начали беспокоить ее. Она выдвинула ящик, где держала деньги, кольца с сердоликом, булавки и перламутровые раковины, которые женщины оставляли ей в залог, когда брали в долг деньги. Коварные мысли мелькнули где-то в самом потаенном уголке ее сознания, подобно тому, как блеснули на дне ящика эти жалкие украшения.</p>
    <p>«Священник боится, что Антиоко отнимет у него приход, — подумала она, — или же ему нужны деньги, но он решил начать издалека. Сейчас станет просить в долг».</p>
    <p>Она медленно задвинула ящик и с невозмутимым видом ожидала его просьбы. Она привыкла молчать и никогда, даже если к ней обращались, не торопила события, не ввязывалась в споры посетителей, особенно когда те играли в карты. Таким образом, она предоставила своему маленькому Антиоко самому находить доводы в споре.</p>
    <p>— Как это — верю ли я? Разве в нее не вселился злой дух, в Нину Мазию? Я сам слышал, как он дрожал у нее внутри, словно волк в клетке. И только слова Евангелия, прочитанные вами, изгнали его.</p>
    <p>— Это верно, слово божие все может, — согласился священник и вдруг поднялся.</p>
    <p>Он собирается уйти? Антиоко посмотрел на него почти с испугом.</p>
    <p>— Уже уходите? — спросил он.</p>
    <p>Значит, это все? Он, волнуясь, бросился к стойке и в отчаянии подал матери знак. Она повернулась и достала из шкафа бутылку. Она тоже была разочарована. Она надеялась одолжить священнику деньги, пусть даже под небольшие проценты, и тем самым как-то узаконить перед богом свое занятие ростовщичеством. А он пришел только затем, чтобы сказать Антиоко, что ремесло священника это не то же самое, что ремесло плотника. В любом случае, однако, надо было уважить его.</p>
    <p>— Синьор священник, вы так не уйдете! Попробуйте что-нибудь. Вот это старое вино, еще прошлого века.</p>
    <p>Антиоко уже держал поднос с хрустальным бокалом.</p>
    <p>— Только немного, совсем немного.</p>
    <p>Женщина налила, наклонившись над стойкой, стараясь не пролить ни капли. Пауло поднял бокал с благоухавшим, подобно темно-красной розе, вином, сначала дал отпить мальчику, потом поднес к губам.</p>
    <p>— Тогда выпьем за будущего священника Аара! — провозгласил он.</p>
    <p>Антиоко пришлось прислониться к стойке, так как ноги его подкашивались. Это была самая счастливая минута в его жизни.</p>
    <p>От радости, пока мать отвернулась к шкафу, чтобы поставить туда драгоценную бутылку, он не заметил, что священник, устремив взгляд в открытую дверь, побледнел, словно увидел на улице призрак.</p>
    <p>Какая-то черная фигура, неслышно двигавшаяся по площади, приблизилась к двери. Остановившись на пороге, запыхавшаяся женщина оглядела всех черными, испуганными глазами.</p>
    <p>Это была служанка Аньезе.</p>
    <p>Священник невольно отошел в глубь остерии, пытаясь скрыться, но тут же вернулся на прежнее место, словно кто-то толкнул его в спину. Ему показалось, что он крутится, словно волчок. Он подумал, что это могут заметить, и остановился.</p>
    <p>Он не хотел знать, что говорила служанка внимательно слушавшей ее у стойки женщине. Ему хотелось только одного — убежать, спастись, У него замерло сердце, вся кровь прихлынула к голове, в ушах гудело. Слова служанки, однако, все равно проникали в самую глубину сознания.</p>
    <p>— Она упала. И у нее пошла кровь носом, так много, что похоже, у нее что-то случилось с головой. И кровь все еще идет. Дайте мне ключи святой Марии Египетской, только они могут остановить кровотечение.</p>
    <p>Антиоко, все еще державший поднос с бокалом, побежал за ключами от старой разрушенной церкви. Они и в самом деле иногда помогали, если их положить на плечи человеку, у которого идет носом кровь.</p>
    <p>«Это все спектакль, — подумал Пауло, — все это ложь. Она нарочно послала служанку — последить за мной и завлечь меня к себе. Может быть, даже сговорилась с этой сводней».</p>
    <p>И все же в глубине души, в самой глубине, у него росла тревога. Нет, служанка не лгала. Аньезе была слишком гордой, чтобы откровенничать с кем-нибудь, тем более со своими служанками. Аньезе действительно плохо. Ему казалось, он видит ее нежное лицо, залитое кровью. И виноват в этом был он. «Похоже, у нее что-то случилось с головой».</p>
    <p>Он заметил, что женщина за стойкой косо взглянула на него, удивленная его равнодушием.</p>
    <p>— Но как же это случилось? — спросил он служанку, стараясь скрыть беспокойство даже от самого себя.</p>
    <p>Служанка посмотрела на него. Темное, острое лицо ее возникло перед ним, словно утес, о который он боялся разбиться.</p>
    <p>— Меня не было дома, когда она упала. Это случилось сегодня утром, пока я ходила к фонтану. Вернулась и вижу — ей плохо. Она споткнулась о ступеньку, и пошла кровь носом. Видно, она очень испугалась. Потом кровь перестала идти. Но все равно она весь день была очень бледна и ничего не хотела есть. А вечером опять хлынула кровь из носа и вдобавок еще начались судороги. Сейчас, когда я уходила, она была вся как лед, закоченелая, и кровь все идет. Я беспокоюсь, — повторила она, заворачивая в передник ключи, которые принес Антиоко, — ведь у нас в доме одни женщины.</p>
    <p>И она пошла к выходу, не переставая смотреть на него, словно хотела увлечь за собою силою взгляда.</p>
    <p>Женщина, сидевшая за стойкой, сказала своим бесстрастным голосом:</p>
    <p>— Отчего бы вам не сходить к ней, синьор священник?</p>
    <p>Он сжимал руки, даже не замечая этого.</p>
    <p>— Не знаю… В такой поздний час…</p>
    <p>— Пойдемте, пойдемте! Моя маленькая хозяйка будет рада вам и перестанет бояться, если придете.</p>
    <p>«Злой дух речет твоими устами», — подумал он и, сам того не осознавая, последовал за ней. Он взял Антиоко за плечо и повлек за собой для поддержки. И мальчик потянулся за ним, подобно щепке, влекомой течением. Они миновали площадь и приблизились к дому священника. Служанка спешила впереди, временами оглядываясь, чтобы убедиться, идут ли они следом. И белки ее глаз сверкали в лунном свете. Вся в черном, с темным, словно маска, лицом, она и впрямь чем-то походила на дьявола. И Пауло следовал за ней со смутным ощущением страха. Ему казалось, что, опершись на Антиоко, он походил на слепого Товита, идущего с сыном Товией.</p>
    <p>Но проходя мимо двери своего дома, он заметил, что она заперта, так как Антиоко толкнул ее и та не поддалась. Священник остановился как вкопанный и отстранил мальчика.</p>
    <p>«Мать закрыла дверь, потому что знала, что я не сдержу свое слово», — подумал он.</p>
    <p>— Антиоко, — обратился он к мальчику, — иди домой, иди.</p>
    <p>Служанка было остановилась, но потом снова пошла дальше. Опять задержалась и увидела, что мальчик возвращается к своему дому, а священник вставляет ключ в замочную скважину. Тогда она вернулась и подошла к нему.</p>
    <p>— Я не пойду, — сказал он, оборачиваясь к ней почти с угрозой. И внимательно посмотрел на нее, как будто хотел разглядеть кого-то под маской. — Если в самом деле необходимо, понимаешь, действительно необходимо, чтобы я пришел, тогда вернешься за мной.</p>
    <p>Она ушла, не сказав больше ни слова. А он стоял перед своей дверью, держа ключ в замке так, будто его никак не повернуть. Он не мог, не мог войти. И отправиться туда, куда собирался, тоже не мог. Какое-то время ему казалось, что суждено целую вечность стоять перед закрытой дверью, хотя у него и есть ключ от нее.</p>
    <empty-line/>
    <p>Тем временем Антиоко вернулся к себе. Мать заперла дверь. Он вымыл бокалы и поставил их на место. И первый, вымытый чистой водой, был тот, из которого пил <emphasis>он</emphasis>. Мальчик тщательно вытер его, старательно водя чистой тряпочкой, навернутой на большой палец. Потом, прищурившись, посмотрел на свет — бокал сверкал, как бриллиант. И Антиоко спрятал его в кладовку с благоговением, как будто это была чаша для мессы.</p>
    <empty-line/>
    <p>Пауло тоже вернулся к себе и на ощупь поднимался по темной лестнице. Ему смутно припомнилось, что в детстве он вот так же поднимался по какой-то лестнице, вслепую и на четвереньках, но не мог вспомнить, где это было.</p>
    <p>Как и тогда, у него возникло ощущение опасности, которой можно избежать только в том случае, если быть очень внимательным. Он поднялся наверх. Подошел к своей двери. Он был спасен. Но у самой двери он вновь почувствовал неуверенность и не открыл ее. И вдруг повернулся и тихо постучал согнутым указательным пальцем в дверь к матери. Потом, не ожидая ответа, вошел к ней.</p>
    <p>— Это я, — резко сказал он, — не зажигайте свет. Мне надо сказать вам кое-что.</p>
    <p>Он услышал, как она ворочается в кровати, — зашуршал соломенный матрац. Но он не видел ее, не хотел видеть. Он хотел только, чтобы во мраке, словно уже отлетев в мир иной, побеседовали их души.</p>
    <p>— Это ты? А мне привиделось во сне, — сказала она заспанным и в то же время испуганным голосом. — Люди танцевали… Кто-то играл на лютне.</p>
    <p>— Мама, — снова заговорил он, не обращая внимания на ее слова, — послушайте, эта женщина, да, Аньезе, больна. Она заболела сегодня утром. Она упала. Похоже, что-то случилось у нее с головой. У нее идет носом кровь.</p>
    <p>— Что ты говоришь, Пауло! Это опасно?</p>
    <p>Ее голос звучал в темноте испуганно, но в тоне ее сквозило недоверие. Он продолжал, невольно переняв тревожные интонации служанки:</p>
    <p>— Это случилось утром, после того, как она получила письмо. Потом весь день она была очень бледна и ничего не хотела есть. А вечером ей опять стало плохо и начались судороги.</p>
    <p>Он почувствовал, что слишком нагнетает ужасы, и замолчал. Мать не отвечала. На какое-то мгновение в этой темноте, в этой тишине словно повеяло тайной смерти, будто враги искали и не могли найти во мраке один другого. Потом снова зашуршал матрац. Должно быть, она села в постели, потому что ее внятный голос зазвучал сверху:</p>
    <p>— Пауло, кто рассказал тебе все это? Может быть, это неправда?</p>
    <p>И он опять почувствовал, что с ним как бы говорит его совесть. Однако он тотчас нашел ответ:</p>
    <p>— Но это может быть и правдой. Не в этом дело, мама. Дело в том, что я боюсь, как бы она не совершила какую-нибудь глупость. Она одна, с нею только служанки. Мне необходимо пойти туда.</p>
    <p>— Пауло!</p>
    <p>— Мне необходимо, — повторил он, почти выкрикнув эти слова. Однако он хотел убедить скорее самого себя, чем ее.</p>
    <p>— Пауло, ты обещал.</p>
    <p>— Обещал. Именно поэтому я пришел предупредить вас. Повторяю вам, мне необходимо пойти к ней, совесть велит мне сделать это.</p>
    <p>— Скажи мне, Пауло, только одно. Ты уверен, что видел именно служанку? Искушение иной раз коварно шутит над нами. Злой дух принимает разные обличья.</p>
    <p>Он не совсем понимал ее.</p>
    <p>— Вы думаете, я лгу? Я видел служанку.</p>
    <p>— Послушай, вчера ночью я тоже видела прежнего священника. И некоторое время назад мне тоже почудились его шаги. Вчера ночью, — продолжала она шепотом, — он сел возле меня у камина. Я действительно видела его. У него было давно небритое лицо, и несколько зубов, что еще оставались во рту, были черные от бесконечного курения. У него были дырявые носки. И он сказал мне: «Я жив-здоров. Я здесь. И скоро выгоню тебя с сыном из этого дома». И он сказал, что я должна была выучить тебя ремеслу твоего отца, если хотела, чтобы ты не впал в грех. Он внес смятение в мою душу, Пауло, такое смятение, что я не знаю теперь, хорошо или плохо то, что я сделала. Но я убеждена, что это сам дьявол вчера ночью сидел рядом со мной, дух зла. Служанка, которую ты видел, тоже могла быть лишь обманчивой оболочкой демона-искусителя.</p>
    <p>Он улыбался, скрытый темнотой. Но тут ему снова представилась странная фигура служанки, бежавшей через луг, и он невольно ощутил смутный страх.</p>
    <p>— А пойдешь туда, — снова заговорила мать, — так ты уверен, что не впадешь в грех? Даже если ты и в самом деле видел служанку и та женщина действительно больна, уверен ли ты, что не согрешишь?</p>
    <p>Но она вдруг умолкла. Ей показалось, она видит в темноте его бледное лицо, и ей стало жаль его. Почему она запрещает ему идти к этой женщине? А если та и вправду умирает от горя? Если и он тоже умрет от горя? И она ощутила в себе точно такую же тревожную неуверенность, какую пережил он, когда думал о судьбе Антиоко.</p>
    <p>— Боже мой, — вздохнула она, но вспомнила, что уже отдалась на волю господа. — Только он может разрешить все наши проблемы.</p>
    <p>На сердце у нее стало легче, как будто ей уже удалось самой найти выход. И не потому ли ей удалось это, что она положилась на бога? Она опять легла, но не успокоилась, и голос ее снова звучал на одном уровне с лицом сына.</p>
    <p>— Если совесть тебе велела идти, почему же ты не пошел туда, а пришел домой?</p>
    <p>— Потому что я обещал. А вы угрожали уйти, если я вернусь к ней. Я поклялся… — ответил он с печалью в голосе.</p>
    <p>И чуть было не воскликнул: «Мать, заставьте меня сдержать клятву!»</p>
    <p>Но не смог. К тому же она говорила обратное:</p>
    <p>— Так иди. Сделай то, что велит тебе совесть.</p>
    <p>— Не беспокойтесь, — сказал он, подходя к кровати. Он молча постоял рядом. Молчала и она.</p>
    <p>Ему показалось, будто он стоит перед алтарем, а место божества заняла его мать — таинственный идол, и он вспомнил, как в детстве, еще в семинарии, его заставляли после исповеди целовать ей руку. То же неприязненное чувство и то же возбуждение, что тогда, охватили его и теперь. Он почувствовал, что будь он один, без нее, он вернулся бы уже к Аньезе, усталый от этого долгого дня бегства и борьбы. Мать удерживала его, и он не знал, благодарить ее за это или нет.</p>
    <p>— Не беспокойтесь! — А сам чего-то ждал и в то же время боялся, что она заговорит опять или зажжет лампу, чтобы взглянуть ему в глаза, и, прочитав его мысли, захочет удержать.</p>
    <p>Она не двигалась и продолжала молчать. Потом опять зашуршал матрац — она легла.</p>
    <p>И он ушел.</p>
    <p>Он подумал, что при всех колебаниях он не был трусом. Он шел туда не безвольно, движимый не страстью, а мыслью, что надо предотвратить опасность, ибо ответственность за то, что может случиться, лежит на нем.</p>
    <p>Он опять представил себе темную, отливающую серебром траву на лугу и призрак служанки, которая, поминутно оборачиваясь, смотрела на него сверкающими глазами и повторяла: «Моя маленькая хозяйка перестанет бояться, если вы придете».</p>
    <p>И весь этот день, когда он пытался убежать от самого себя, показался ему смешным и ничтожным. Его долг в том, чтобы пойти и помочь ей. И, пересекая луг, обдающий свежестью, освещенный серебристым светом луны, он почувствовал себя легко, почти счастливым. Ему казалось, что он превратился в большую ночную бабочку, летящую на свет. И эту свою радость от предстоящей встречи с Аньезе, которую он вновь увидит через несколько мгновений, он принимал за радость служения долгу: он должен спасти ее.</p>
    <p>Вся эта мягкость травы на лугу, вся нежность лунного сияния как бы омывали его душу, осветляли ее, орошали росой сквозь черные траурные одежды.</p>
    <p>Аньезе, маленькая хозяйка! Да, она была маленькая, слабая, как дитя. Она жила одиноко, без отца, без матери, в каменном лабиринте своего мрачного дома.</p>
    <p>И он замучил ее, он обхватил ее ладонями, словно птичку из гнездышка, и сжал так сильно, что из ее живого тела брызнула кровь.</p>
    <p>Он ускорил шаги. Нет, он не был трусом. И все же он споткнулся о первую ступеньку у ее двери, и ему показалось, будто даже камни на ее пороге гонят его прочь. Он поднялся по лестнице. Поднялся тихо-тихо и осторожно стукнул дверным молотком.</p>
    <p>И почувствовал себя почти униженным из-за того, что ему не открыли сразу. Но ни за что на свете он не постучал бы второй раз.</p>
    <p>Наконец полукруглое окно над входом осветилось, и смуглая служанка, открыв дверь, сразу же провела его в комнату, столь хорошо знакомую ему.</p>
    <p>Все здесь было точно таким же, как и в те ночи, когда Аньезе распорядилась украдкой впускать его через сад. Дверь туда была приоткрыта, и в помещение проникал аромат пахучих кустарников, залитых лунным светом.</p>
    <p>Головы оленей и ланей на стенах в спокойном свете лампы, казалось, будто выглядывали и подсматривали своими блестящими черными стеклянными глазами, что происходит в комнате. Одно было необычно — дверь, ведущая во внутренние покои, оказалась распахнутой. Служанка ушла туда, и было слышно, как поскрипывали деревянные полы при каждом ее шаге. Внезапно где-то сильно хлопнула дверь, словно ее рванул порыв ветра, пол задрожал, и казалось, зашатался весь дом. И ему стало страшно оттого, что в ту же минуту он увидел сквозь завесу спутанных прядей черных волос бледное лицо Аньезе, возникшее из мрака темных комнат подобно лику утопленницы.</p>
    <p>Но вскоре вся ее маленькая темная фигура оказалась освещенной, и он облегченно вздохнул.</p>
    <p>Она закрыла за собой дверь и прислонилась к ней спиной, опустив голову. Казалось, она сейчас соскользнет вниз, упадет.</p>
    <p>Он устремился к ней на цыпочках, протянул руки, но не посмел коснуться ее.</p>
    <p>— Как вы себя чувствуете? — спросил он тихо, так же как во время прежних встреч. — Аньезе, — добавил он после минуты тягостного молчания, потому что она не отвечала, только дрожала вся, держась руками за дверь, чтобы не упасть, — надо быть сильной.</p>
    <p>Но так же, как и во время чтения Евангелия над девочкой, в которую вселился дьявол, он почувствовал, сколь фальшиво звучат его слова. И опустил глаза, встретившись с ее взглядом, все еще растерянным и одновременно пылающим негодованием, смешанным с радостью.</p>
    <p>— Зачем вы пришли?</p>
    <p>— Мне сказали, что вы больны.</p>
    <p>Она гордо выпрямилась, отвела руками завесу волос с лица.</p>
    <p>— Я чувствую себя хорошо и никого не посылала за вами.</p>
    <p>— Я знаю. Но я все равно пришел. Не было причины не прийти. И я рад, что ваша служанка несколько преувеличила ваше недомогание и вы чувствуете себя хорошо…</p>
    <p>— Нет, — настаивала она, перебивая его, — я не посылала за вами, и вы не должны были приходить. Но раз уж вы здесь… Раз вы здесь, я хочу спросить вас: почему вы так поступили? Почему? Почему?</p>
    <p>Судорожные всхлипывания прервали ее речь. Она вновь поникла, руки ее искали опоры. И он испугался, сожалея, что пришел сюда. Он взял ее за руку и повел к дивану, на котором они прежде проводили вечера. Он усадил ее в угол, где осталась глубокая вмятина от многих других женщин из ее семьи, сидевших на этом месте. Сам опустился рядом, но оставил ее руку.</p>
    <p>Он боялся прикасаться к ней. Она казалась ему статуей, которую он разбил и кое-как собрал из осколков, и она, на вид еще целая, при малейшем ударе могла снова рассыпаться на куски. Поэтому он и боялся прикоснуться к ней. Он думал: «Так лучше, так я спасен», но в глубине души понимал, что в любую минуту может снова потерять голову, именно поэтому он и боялся притронуться к ней.</p>
    <p>Лучше рассмотрев ее при ярком свете лампы, он увидел, как сильно изменилась она, стала совсем другой. Поблекшие сероватые губы походили на увядшие лепестки розы. Овал лица удлинился, под побелевшими ушами сильнее выступали скулы. За один только день она постарела на двадцать лет, но что-то детское все еще оставалось в очертании дрожащих губ, хотя она сжимала их, силясь сдержать слезы; детская беспомощность ощущалась и в маленьких руках, одна из которых, бессильно опущенная на диван, тянулась к его руке. И он досадовал, что не имеет права взять эту крохотную и скорбную руку и вновь скрепить разорванную цепь, соединявшую их жизни.</p>
    <p>Он вспомнил слова бесноватого, обращенные к Христу: «Что общего между мной и тобой?»</p>
    <p>И снова заговорил, сжимая свои руки, словно для того, чтобы не позволить им взять ее руку. Но он по-прежнему чувствовал всю неискренность своих слов, и, как в то утро в церкви и потом, читая Евангелие и причащая старого охотника, он знал, что лжет.</p>
    <p>— Аньезе, послушайте меня. Вчера вечером мы были на краю пропасти. Бог оставил нас, и нас повлекло к бездне. Но теперь бог снова взял нас за руки и ведет. Надо оставаться на высоте, Аньезе. Аньезе, — с силой повторил он ее имя, — ты думаешь, мне не больно? Мне кажется, что я заживо погребен и мое мучение будет длиться вечность. Но необходимо, чтобы было так. Так надо ради твоего блага, ради твоего спасения. Послушай меня, Аньезе, будь сильной. Ради самой любви, которая соединила нас, ради того блага, которое бог дарует нам, подвергая этому испытанию. Ты забудешь меня. Поправишься. Ты так молода. У тебя еще вся жизнь впереди. И потом, когда ты будешь вспоминать обо мне, тебе покажется, что это был скверный сон, будто ты блуждала в долине и встретила какого-то дурного человека, который хотел причинить тебе зло. Но бог спас тебя, потому что ты заслуживаешь спасения. Сейчас тебе все кажется черным, но вскоре, вот увидишь, вскоре все опять предстанет перед тобой в ореоле света, и ты почувствуешь, как много добра я несу тебе в этот момент, причиняя, правда, совсем ненадолго какую-то боль, как делают иной раз с больными, когда приходится быть жестоким…</p>
    <p>Он умолк, ему показалось, что холод сковал все его существо. Аньезе слегка порозовела, приподнялась и устремила на него свои почти стеклянные, словно у ланей на стене, глаза, и он вспомнил, какими были глаза у женщин в церкви, когда он читал проповедь.</p>
    <p>Аньезе, казалось, терпеливо и кротко ждала, что он скажет дальше. Но ее покорность, однако, готова была исчезнуть при малейшей неосторожности с его стороны. И действительно, поскольку он молчал, она произнесла шепотом, качая головой:</p>
    <p>— Нет, настоящая правда не в этом.</p>
    <p>Он с тревогой приблизился к ней:</p>
    <p>— А в чем же?</p>
    <p>— Почему ты не говорил со мной вот так, как сейчас, вчера вечером? И в другие вечера? Почему тогда правда была для тебя иной? Очевидно, кто-то узнал, что ты бываешь у меня, может быть даже твоя мать, и ты испугался всех на свете. Вовсе не страх перед богом вынуждает тебя бросить меня.</p>
    <p>Ему захотелось закричать, даже ударить ее. Он схватил ее руку и слегка вывернул тонкое запястье. Вот точно так же он хотел бы, если б смог, ухватить рукой ее слова и с болью изничтожить их. Он отстранился от нее и рывком поднялся с дивана.</p>
    <p>— Допустим! И тебе кажется этого мало? Да, моя мать все поняла и говорила со мной как моя собственная совесть. А у тебя разве нет совести? По-твоему, это хорошо, что мы должны причинять боль тому, кто живет только ради нас? Ты хотела, чтобы мы бежали, жили вместе. И это было бы правильно, если б мы не могли отказаться от нашей любви. Но раз есть человек, которого наше бегство, наш грех убьет, необходимо пожертвовать собой ради него.</p>
    <p>Но она, казалось, слышала только отдельные слова и все продолжала качать головой.</p>
    <p>— Совесть? Конечно, у меня тоже есть совесть. Я ведь уже не девочка. И совесть мне подсказывает, что я поступила плохо, позволив уговорить себя и принимать тебя тут. Ну а теперь что делать? Теперь уже слишком поздно. Почему бог не вразумил тебя раньше? Разве это я пришла к тебе? Ты, ты пришел ко мне в дом, увлек меня, как вовлекают в игру ребенка. А что я должна теперь делать? Вот ты и скажи мне: что я должна делать? Я не в силах забыть тебя и не могу изменить себе, как это делаешь ты. Я все равно хочу уехать, даже если ты не поедешь со мной. Я хочу уехать… или же…</p>
    <p>— Или?</p>
    <p>Аньезе не ответила. Она сжалась в своем углу и вздрогнула. Что-то мрачное, должно быть, черное крыло безумия коснулось ее, потому что глаза ее затуманились и рука инстинктивным движением как бы отогнала какую-то тень. И он снова низко наклонился, почти прильнул к ней, ухватившись за ветхую обивку дивана, и у него возникло ощущение, будто он скребет ногтями по какой-то стене, возникшей перед ним и душащей его.</p>
    <p>Он не в силах был больше говорить. Да, она была права. Правда заключалась не в том, что он пытался внушить ей. Правда заключалась в этой стене, душившей его, и он не мог разрушить ее. Он вскочил в испуге от реального ощущения удушья.</p>
    <p>Но теперь она схватила его за руку и сжала своими ставшими вдруг цепкими пальцами.</p>
    <p>— Бог, — прошептала она, прикрывая другой рукой глаза, — бог, если он существует, не должен был допустить, чтобы мы встретились, если он задумал разлучить нас. И раз ты вернулся сюда, то это потому, что ты все еще любишь меня. Ты думаешь, я не знаю этого? Знаю, знаю. Вот в этом и заключается вся правда.</p>
    <p>И она прямо взглянула ему в глаза. Губы ее дрожали, пальцы, которыми она закрывала лицо, были влажны от слез, капающих с трепещущих ресниц. И ему показалось, будто он смотрит в мерцающую пучину, ослепляющую и манящую его, а не в лицо Аньезе, которое было уже не просто женским лицом, а ликом самой любви. И он снова склонился к ней и поцеловал в губы.</p>
    <p>И ему почудилось, будто, захваченный водоворотом, он и в самом деле медленно погружается в светлую водную глубь — в какую-то переливающуюся красками головокружительную бездну.</p>
    <p>Потом, оторвавшись от ее губ, он словно всплыл на поверхность и, как потерпевший кораблекрушение, оказался на берегу, уставший, исполненный страха и радости, но больше страха, чем радости.</p>
    <p>И волшебство, исчезнувшее, как ему казалось, навсегда и оттого еще более прекрасное, воскресло вновь.</p>
    <p>Он опять услышал ее шепот:</p>
    <p>— Знаешь, знаешь, я была уверена, что ты вернешься…</p>
    <p>Как и тогда, когда в доме Антиоко говорила служанка, он не хотел слышать ничего другого. Он прикрыл ей рот ладонью, она положила голову ему на плечо, и он ласково погладил ее волосы, отливающие в свете лампы золотистым блеском. Такая маленькая, так доверчиво прильнувшая к нему, она обладала, выходит, могучей силой, способной увлечь его в пучину моря, вознести к бескрайним высям небес, превратить его в безвольное существо. И пока он скрывался от нее в долине и на плоскогорье, она, заключенная в своей тюрьме, ждала его и знала, что он вернется.</p>
    <p>— Знаешь, знаешь…</p>
    <p>Она хотела еще что-то сказать. Ее дыхание словно петлей обвивало его шею. Он снова прикрыл ей рот ладонью, и она сильно прижала ее своей рукой. Они молчали и не шевелились, словно ожидая чего-то. Потом он пришел в себя и попытался снова стать хозяином своей судьбы. Да, он вернулся, но уже не таким, каким она ждала его. И он продолжал смотреть на ее отливающие золотистым блеском волосы как на что-то очень далекое, как на трепетное мерцание моря, из которого ему удалось выбраться.</p>
    <p>— Теперь ты довольна, — прошептал он, — я вернулся, и я твой на всю жизнь. Но ты должна быть спокойна. Ты очень напугала меня. Тебе нельзя волноваться, и ты ничего не должна менять в своей жизни. Я больше не доставлю тебе никаких огорчений, но пообещай, что будешь спокойной и разумной, как сейчас.</p>
    <p>Он почувствовал, как задрожали, затрепетали ее руки в его ладонях. Он понял, что она опять пытается сопротивляться. И он крепко сжал ее руки. Точно так же хотел бы он удержать безропотной пленницей и ее душу.</p>
    <p>— Не надо, Аньезе! Послушай, ты никогда не узнаешь, какие муки я пережил сегодня. Но это было необходимо. Я столько сбросил с себя наносной грязи, я содрал с себя кожу до крови. И вот я здесь, твой, да, так богу угодно, чтобы я был твоим, чтобы принадлежал тебе всем существом. Понимаешь, — продолжал он после некоторого молчания, неторопливо, как бы извлекая слова из самой глубины своей души и преподнося их ей, — у меня такое ощущение, будто мы любим друг друга уже многие годы, будто мы все уже пережили вместе — и наслаждения, и страдания, вплоть до ненависти, вплоть до смерти. И все бури житейского моря, вся его неспокойная жизнь, все это — в нас. Мы бьемся-бьемся и все же остаемся в пределах, предназначенных нам. Аньезе, душа моя, что хочешь ты от меня, что еще я могу дать тебе, кроме своей души?</p>
    <p>Он внезапно умолк. Он почувствовал, что она не понимает его. И не может понять. Он увидел, как она все дальше отходит от него, как жизнь от смерти. Но именно поэтому он сознавал, что еще любит ее, даже еще больше любит, как любит жизнь умирающий.</p>
    <p>Она медленно подняла голову и поискала его глаза своим снова ставшим враждебным взором.</p>
    <p>— Ты тоже выслушай меня, — проговорила она. — Не обманывай меня больше. Уедем мы или нет, как договорились вчера ночью? Больше нам нельзя жить здесь, в этом селе. Я знаю. Знаю, — с сердцем повторила она после минуты тягостного молчания. — Если мы хотим жить вместе, то немедля уедем, этой же ночью. У меня есть деньги, ты знаешь. Есть, и они мои. А твоя мать, и мои братья, и все со временем простят нас, когда увидят, что мы хотели жить по правде. А так — нет, так, это ясно, больше жить нельзя.</p>
    <p>— Аньезе!</p>
    <p>— Отвечай мне сразу же. Ну же, и не говори больше ни о чем другом.</p>
    <p>— Я не могу бежать с тобой.</p>
    <p>— Ах! Тогда зачем же ты вернулся? Оставь меня, уходи. Оставь меня!</p>
    <p>Он не оставлял ее. Он чувствовал, как она вся дрожит. Он боялся ее. И, увидев, как она наклоняется к их сплетенным рукам, он решил, что она хочет укусить его.</p>
    <p>— Уходи, уходи, — настаивала она, — я ведь не звала тебя. Раз нужно быть сильными, зачем же ты вернулся? Зачем опять целовал меня? Ах, если ты думаешь, что можешь смеяться надо мной, ошибаешься. Если думаешь, что можешь приходить сюда ночью, а днем писать мне оскорбительные письма, ошибаешься. Как пришел сегодня ночью, точно так же придешь и завтра, а потом каждую ночь. И кончишь тем, что сведешь меня с ума. Но я не хочу, нет, не хочу! Ты говоришь, надо быть честными и сильными, — продолжала она, и ее постаревшее, трагическое лицо покрыла смертельная бледность, — но ты говоришь это только сейчас. Ты ужасаешь меня. Уезжай отсюда сегодня же ночью. Чтобы завтра, проснувшись, я не испытывала больше страха, что надо ждать тебя и терпеть вот такие унижения.</p>
    <p>— Господи! Господи! — застонал он, склоняясь к ней. Однако теперь она оттолкнула его.</p>
    <p>— Ты думаешь, что имеешь дело с девочкой? А я старая. И это ты состарил меня за несколько часов. Ни в чем не менять свою жизнь! Значит, я должна продолжать эту любовную связь тайком, не так ли? Должна найти себе мужа, и ты обвенчаешь нас в церкви, должна встречаться с тобой и всю жизнь обманывать всех? Уходи, уходи, ты не знаешь меня, если думаешь, будто это возможно. Вчера ночью ты говорил мне: «Да, мы уедем. Я буду работать, мы поженимся». Ты говорил это? Говорил? А сегодня ночью приходишь ко мне и ведешь разговоры о боге и самопожертвовании. Так пусть все будет кончено. Расстанемся. Но ты, повторяю, должен уехать из нашего села этой же ночью. Я не хочу больше видеть тебя. Если завтра утром ты еще будешь служить мессу в нашей церкви, я приду и с алтаря объявлю всем: вот это ваш святой, что днем творит чудеса, а ночью ходит к одиноким девушкам и соблазняет их.</p>
    <p>Он снова попытался закрыть ей ладонью рот. Но она продолжала громко повторять: «Уходи, уходи!» Тогда он обнял ее голову, прижал к груди, испуганно оглянулся на закрытые двери. Он вспомнил слова матери, ее голос, таинственно звучавший в темноте: «Прежний священник сел со мной рядом и сказал: „Скоро выгоню тебя с сыном из приходского дома“».</p>
    <p>— Аньезе, Аньезе, ты бредишь, — простонал он, в то время как она пыталась вырваться из его объятий. — Успокойся, послушай меня. Ничего еще не потеряно. Разве ты не чувствуешь, как я люблю тебя? В тысячу раз сильнее, чем прежде. И я не уйду, нет. Я хочу быть рядом с тобой, чтобы спасти тебя, чтобы отдать тебе свою душу, как в смертный час отдам ее богу. Что ты знаешь о том, сколько я страдал вчера ночью? Я бежал от тебя, но ты была со мной. Бежал, как человек, объятый пламенем, который полагает, что, убегая, он спасается, а огонь еще сильнее охватывает его. Где я только не был сегодня! Что только не делал, чтобы не вернуться сюда. И вот я все равно здесь. Я здесь. Аньезе, как я могу не быть здесь? Ты слышишь меня? Я не предаю тебя, не забываю, я не хочу забыть тебя. Но нужно оставаться чистыми, Аньезе, нужно сохранить чистоту для нескончаемой нашей любви, слить эту чистоту со всем лучшим, что только есть в жизни, со страданием, с отречением, с самой смертью, то есть с богом. Ты понимаешь это, Аньезе? Ну конечно же понимаешь! Скажи сама.</p>
    <p>Она отталкивала его. Казалось, хотела головой пробить ему грудь. Наконец ей удалось вырваться, и она выпрямилась, суровая, гордая, прекрасные волосы, подобно шелковым лентам, украшали ее строгое лицо.</p>
    <p>Она молчала, закрыв глаза, — казалось, внезапно заснула крепким сном, полным мстительных сновидений. И он гораздо больше испугался этого молчания и этой недвижности, нежели ее необдуманных слов и резких движений. Он сжал ее руки в своих, но у них обоих руки уже умерли для радости, для любовных объятий.</p>
    <p>— Аньезе, видишь, ты согласна со мной. Ты умница. Теперь иди отдыхать, и завтра для нас начнется новая жизнь. Мы по-прежнему будем видеться, конечно, когда ты захочешь. Я буду твоим другом, твоим братом. Мы станем помогать друг другу. Моя жизнь принадлежит тебе. Располагай мною как хочешь. До самой смерти не расстанусь с тобой, и в том, ином мире тоже, навеки.</p>
    <p>Его молящий тон снова вывел ее из себя. Она попыталась высвободить руки, шевельнула губами, собираясь что-то сказать, но когда он отпустил ее руки, сложила их на коленях и опустила голову. И в ее глазах он увидел столько горя, теперь уже неизбывного, безутешного горя.</p>
    <p>Он не отрываясь смотрел на нее, как смотрят на умирающую. И страх его нарастал. Он соскользнул к ее ногам, прижался лбом к ее коленям, поцеловал руки. Его больше не беспокоило, что могут увидеть их, услышать разговор. Он был у ног женщины, рядом с ее горем, подобно Иисусу, лежащему на коленях у матери.</p>
    <p>Ему казалось, он еще никогда не чувствовал себя таким чистым, таким отрешенным от земной жизни. И все же он испытывал страх.</p>
    <p>Аньезе оставалась недвижной, руки ее были холодны и, похоже, не ощущали этих смертельных поцелуев. Он поднялся и опять стал лгать:</p>
    <p>— Спасибо тебе, Аньезе. Вот так хорошо, теперь я доволен. Испытание выдержано. Теперь не падай духом и не волнуйся. Я ухожу. Завтра утром, — тихо добавил он и робко наклонился к ней, — придешь к мессе, и мы вместе принесем богу нашу жертву.</p>
    <p>Она открыла глаза, посмотрела на него и закрыла опять. Казалось, она была смертельно ранена, и глаза ее, умоляющие и угрожающие, взглянули на мир последний раз, прежде чем закрыться навсегда.</p>
    <p>— Этой же ночью ты уедешь отсюда, чтобы я больше никогда не видела тебя, — сказала она, отчетливо произнося каждое слово. И он понял, что сейчас бессмысленно сопротивляться этой слепой силе.</p>
    <p>— Я не могу так уехать, — прошептал он, — завтра утром я отслужу мессу, и ты придешь послушать ее. Потом, если будет нужно, я уеду.</p>
    <p>— Я приду утром и все расскажу про тебя людям.</p>
    <p>— Если ты сделаешь это, значит, богу так угодно. Но ты не сделаешь этого, Аньезе. Можешь ненавидеть меня, но я больше не буду нарушать твой покой. Прощай.</p>
    <p>Однако он не уходил. Поднявшись, он смотрел на нее сверху. И ее волосы, мягкие, блестевшие даже в полутьме, эти прекрасные волосы, которые он любил, к которым так часто тянулись его руки, вызывали у него чувство жалости. Они представлялись ему черной повязкой, которой обвязывают раненую голову.</p>
    <p>Он в последний раз обратился к ней:</p>
    <p>— Аньезе! Неужели мы вот так и расстанемся? Дай руку, встань, проводи меня до двери.</p>
    <p>Она поднялась и как будто бы повиновалась, но не протянула ему руки, а прошла прямо к той двери, из которой появилась.</p>
    <p>На пороге она остановилась, чего-то ожидая.</p>
    <p>«Что я могу еще сделать?» — спросил он самого себя. Он стоял по-прежнему недвижно, опустив глаза, чтобы не встречаться с нею взглядом. Когда же он снова захотел взглянуть на нее, она уже исчезла во мраке своего безмолвного дома.</p>
    <p>Сверху, со стен, стеклянные глаза оленей и ланей с тоской и даже с презрением смотрели на него. И тут, оставшись один в большой, печальной комнате, он почувствовал свое ничтожество, свое унижение. Ему показалось, что он вор, хуже вора — гость в доме друзей, который крадет, воспользовавшись тем, что никого нет.</p>
    <p>И он опять опустил глаза, чтобы не встречаться взглядом с этими головами на стенах. Он ни на мгновение не усомнился бы в своем решении, даже если бы предсмертный женский крик заполнил ужасом безмолвие дома, все равно не пожалел бы, что отверг ее.</p>
    <p>Он подождал еще некоторое время. Никто не появлялся. И ему почудилось, будто он находится в мертвом мире своих мечтаний, своих ошибок и ждет, пока кто-нибудь поможет ему покинуть этот мир. Никто не появлялся. Тогда он направился к двери, ведущей в сад, прошел по аллее вдоль стены в тени смоковницы и вышел наружу в небольшую, столь хорошо знакомую ему дверь.</p>
    <empty-line/>
    <p>И вот он снова поднимается по темной лестнице. Но опасности больше нет, по крайней мере, исчезла боязнь опасности.</p>
    <p>И все же он приостановился у двери матери, подумав, что хорошо было бы сразу же рассказать ей о встрече с Аньезе и ее угрозе. Но он услышал, как она громко храпит, и прошел к себе. Мать спала, потому что уже не сомневалась в нем и считала, что сын спасен.</p>
    <p>Спасен! Он оглядел свою комнату так, будто и в самом деле вернулся из какой-то опасной поездки. Все было прибрано, все дышало покоем, и он начал раздеваться, двигаясь на цыпочках, решив никогда больше не нарушать этот порядок, эту тишину.</p>
    <p>Вот на вешалке его одежды, чернее своей тени на стене, вот шляпа на деревянном колышке и мягкая сутана, рукава которой устало обвисли.</p>
    <p>И это мрачное, бесплотное привидение, словно обескровленное каким-то вампиром, пробуждало в нем почти страх и казалось ему тенью его ошибки, от которой он едва отделался, но не смог избавиться окончательно, и она поджидала его, чтобы завтра же следовать за ним по дороге жизни.</p>
    <p>Всего лишь мгновение. И он с ужасом понял, что кошмар возобновляется. Он еще не был спасен. Нужно пережить еще одну ночь, словно пройти последний участок пути в штормовом море.</p>
    <p>Он устал, тяжелые веки смыкались, но какой-то смутный страх мешал ему броситься в кровать или же просто сесть и отдохнуть немного.</p>
    <p>И он продолжал ходить взад и вперед по комнате, машинально проделывая разные непривычные для него движения: медленно открывал ящики и рассеянно рассматривал, что в них лежит.</p>
    <p>Проходя мимо зеркала, он взглянул в него и увидел свое серое лицо с синими губами и глубоко запавшими глазами. «Посмотри на себя как следует, Пауло», — сказал он своему отражению в зеркале и немного отодвинулся, чтобы свет лампы лучше осветил всю фигуру. Отражение тоже подалось назад, казалось, хотело ускользнуть от него. Он внимательно смотрел на себя, в свои расширенные зрачки и испытывал какое-то странное ощущение, будто настоящий Пауло был тот, в зеркале, — он не лгал самому себе, и на его лице, как бы сбросившем маску, отражался весь ужас перед завтрашним днем.</p>
    <p>«Зачем же я притворяюсь перед самим собой, будто спокоен, хотя это вовсе не так? Нужно уехать сегодня же ночью, как хочет она».</p>
    <p>И, немного успокоившись, он упал на кровать.</p>
    <p>И тут, закрыв глаза, уткнувшись лицом в подушку, он осознал, что глубже заглянул в свою совесть.</p>
    <p>«Да, надо уехать этой же ночью. Сам Христос велит жить в мире. Надо разбудить мать, предупредить ее, возможно, уехать вместе с нею, пусть она снова, как в детстве, увезет меня отсюда, чтобы я мог начать новую жизнь».</p>
    <p>Однако он понимал, что сейчас чрезмерно возбужден, что у него не хватит мужества поступить так, как решил.</p>
    <p>Но почему? В глубине души он был убежден, что Аньезе не сдержит своей угрозы. К чему же тогда уезжать? Ведь даже опасность вернуться к ней и погибнуть навсегда ему уже не грозила. Испытание было выдержано.</p>
    <p>И все же возбуждение не проходило.</p>
    <p>«Все-таки ты должен уехать, Пауло. Разбуди мать, и уезжайте вместе. Разве ты не слышишь, кто говорит с тобой? Это я — Аньезе… Ты что же, думаешь, я не сдержу угрозу? Может быть… Но все равно повторяю: ты должен уехать. Ты считаешь, что отдалился, оторвался от меня? А я — в тебе, я — злое семя твоей жизни. Если ты останешься тут, я не покину тебя ни на одно мгновение. Я тенью буду лежать у тебя под ногами, стеной встану между тобой и твоей матерью, между тобой и твоей совестью. Уезжай».</p>
    <p>И он пытался успокоить ее, обмануть свою совесть:</p>
    <p>«Я уеду, конечно, уеду, разве тебе не ясно это? Мы вместе уедем: ты — в моей душе, ты — живее меня. Успокойся. Не мучай меня больше. Мы уедем вместе, вместе, время унесет нас в вечность. Мы были разлучены и далеки друг от друга тогда, когда встречались наши взгляды и сливались в поцелуе уста. Разлучены и чужды друг другу. Только сейчас начинается наше настоящее единение — в твоей ненависти, в моем терпении, в моем отказе».</p>
    <empty-line/>
    <p>Постепенно усталость брала верх. Он слышал за окном какой-то долгий приглушенный стон, как будто ворковала голубка, искавшая своего дружка. И горестный, страстный стон этот казался ему стоном самой ночи — ночи, светлой от лунного сияния, но сияние это было каким-то бесплотным, туманным: все небо было усеяно небольшими, подобными пушинкам, облачками. Потом до него дошло, что это стонет он сам. Но сон уже успокоил его. Страх, страдания, воспоминания понемногу отдалились. Ему казалось, что он и в самом деле едет верхом по тропинке на плоскогорье, все кругом спокойно, светло. За далеким желтым ольшаником видны поляны, поросшие нежно-зеленой, радующей глаз травой. На утесах недвижно сидят орлы и глядят на солнце.</p>
    <p>Неожиданно перед ним возник сельский стражник и протянул ему открытую книгу.</p>
    <p>И он снова принялся читать послание святого Павла коринфянам с того самого места, где остановился прошлой ночью: «Господь знает умствования мудрецов, знает, что они суетны» — и так далее.</p>
    <empty-line/>
    <p>В воскресенье мессу служили позднее, нежели в другие дни, но он всегда приходил в церковь рано, чтобы исповедать женщин, которые хотели потом причаститься.</p>
    <p>Мать разбудила его как обычно.</p>
    <p>Уже несколько часов он спал тяжелым, мертвым сном. Он пробудился, ничего не помня, с неодолимым желанием уснуть снова. Стук в дверь не прекращался, и он все вспомнил.</p>
    <p>И сразу же вскочил с постели, объятый страхом.</p>
    <p>«Аньезе явится в церковь и уличит меня при всем народе».</p>
    <p>Он не знал почему, но, пока спал, в нем утвердилась уверенность, что она осуществит свою угрозу.</p>
    <p>Он опустился на стул, чувствуя себя совсем без сил, колени у него подгибались. В голове все смешалось. Он подумал, что еще можно успеть предотвратить скандал. Он мог притвориться больным и не служить мессу, мог выиграть время и попытаться унять Аньезе. Но одна только мысль, что надо начинать драму сызнова, опять пережить вчерашнее унижение, усиливала страх.</p>
    <p>Он поднялся, и ему показалось, будто он ударился лбом о небо сквозь оконные стекла.</p>
    <p>Он постучал ногами по полу, чтобы избавиться от неприятной дрожи. Оделся, потуже затянув ремень и плотнее натянув одежду, как это делают охотники, укрепляя подсумок и закутываясь в плащ, прежде чем отправиться в горы.</p>
    <p>А когда он распахнул окно и выглянул в него, ему показалось, будто после ночного кошмара он впервые увидел дневной свет, будто вырвался в конце концов из плена, в который сам заключил себя, и примирился с небом и землей. Но это было вынужденное примирение, полное скрытого недовольства. И стоило ему отойти от окна, перестать дышать свежим воздухом и вновь оказаться в теплой, пахнущей духами комнате, как его опять охватил страх.</p>
    <p>И он мучительно стал искать спасения, думая о том, что же он должен сказать матери.</p>
    <p>Он слышал ее глуховатый голос — она гнала кур, забиравшихся в кухню, слышал, как они лениво хлопали крыльями, ощущал запах горячего кофе и свежей травы.</p>
    <p>С тропинки под скалой доносился тихий перезвон колокольчиков на шее у коз, отправлявшихся на пастбище, и звон этот казался ему как бы игрушечным эхом монотонного, но все равно радостного колокольного благовеста, которым Антиоко с башни церквушки призывал верующих пробудиться и прийти к мессе.</p>
    <p>Все кругом дышало спокойствием, тишиной и было освещено розоватым светом зари. Он вспомнил свой сон.</p>
    <p>Ничто не мешало ему выйти из дома, отправиться в церковь и продолжить свою привычную жизнь. Но он опять испытывал страх — страшно было двинуться с места, страшно было и вернуться в комнату. Ему представлялось, что тут, на пороге, он словно на вершине горы: вверх пути нет, а внизу — пропасть. Невыразимое мгновение, когда он услышал, как громко стучит его сердце, и пережил реальное ощущение, будто заглянул в пропасть, на дне которой в бурном потоке стучит какое-то колесо — стучит без всякого смысла, лишь для того, чтобы переливать воду, которая течет сама собой.</p>
    <p>Это стучало, напрасно стучало в потоке жизни его сердце. Он закрыл дверь и присел на ступеньку, как его мать накануне ночью. Он не хотел сам решать, что делать дальше, а ждал, когда кто-нибудь придет ему на помощь.</p>
    <p>Тут, на ступеньках, и застала его мать. Увидев ее, он сразу встал, уже приободрившись, но в то же время испытывая в глубине души и унижение, настолько был уверен в том, что ее совет будет прежним — следовать выбранному пути.</p>
    <p>Он заметил, как побелело ее суровое лицо, почти осунулось от тревоги за него.</p>
    <p>— Пауло! Почему ты сидел тут? Тебе плохо?</p>
    <p>— Мама, — сказал он, направляясь к двери, не глядя на нее, — я не стал будить вас вчера ночью. Было поздно. Так вот, я был там. Был там.</p>
    <p>Мать смотрела на него уже более спокойно. В наступившей тишине удары колокола звучали чаще, настойчивее и как будто над самой их крышей.</p>
    <p>— Она чувствует себя хорошо. Только нервничает и требует, чтобы я сейчас же уехал из села. Иначе грозит прийти в церковь и устроить скандал, рассказать все людям.</p>
    <p>Мать молчала, но он чувствовал, что она стоит за его спиной недвижная и суровая, что поддерживает его, как младенца, делающего первые шаги.</p>
    <p>— Она требовала, чтобы я уехал немедленно, ночью. И… сказала, что иначе сегодня утром придет в церковь… Я не боюсь ее. Впрочем, я думаю, она не придет.</p>
    <p>Он открыл дверь: в полумраке прихожей забрезжили серебряные лучики солнца, казалось, они, словно сетью, опутывали мать и сына и влекли их на свет.</p>
    <p>Не оборачиваясь, он направился к церкви. Мать осталась у двери, провожая его взглядом.</p>
    <p>Она не произнесла ни звука, но подбородок ее снова задрожал. Затем она быстро поднялась в свою комнатку и торопливо оделась, решив, что и ей надо пойти в церковь. Она тоже потуже затянула пояс и двигалась решительно. Однако, прежде чем отправиться вслед за сыном, не забыла выгнать кур, снять с огня кофеварку, запереть дверь. Она поплотнее обмотала шарфом рот и подбородок, потому что дрожь, как она ни старалась унять ее, не прекращалась.</p>
    <p>И она только взглядом могла приветствовать женщин, поднимавшихся по дороге из села, и уже собравшихся у ограды на площади стариков, чьи островерхие черные шапки вырисовывались на розовом фоне неба.</p>
    <empty-line/>
    <p>Он вошел в церковь.</p>
    <p>Некоторые наиболее усердные верующие уже ждали его у исповедальни, а одна из женщин, пришедшая первой, заняла место на ступеньках, пока другие ждали своей очереди.</p>
    <p>И некоторые поднявшиеся спозаранку ребятишки окружили Нину Мазию, стоявшую на коленях под чашей со святой водой, которую она словно подпирала своей дьявольской головкой. Погруженный в свои мысли, священник наткнулся на них и рассердился, узнав девочку, которую мать специально поместила тут, чтобы все видели ее. Ему показалось, что она не случайно все время попадается на его пути, как некое препятствие, как упрек.</p>
    <p>— Сейчас же уйдите отсюда, — громко приказал он, и голос его эхом прогремел по всей церкви. Круг из детей сразу же раздвинулся и переместился в глубину, но так, что Нина Мазия по-прежнему оставалась в центре у всех на виду.</p>
    <p>Женщины, не переставая молиться, повернули к ней свои крупные головы. И она казалась языческим идолом в капище, заполненном неприятным запахом от тел деревенских жителей и розовой пылью, светящейся в лучах утреннего солнца.</p>
    <p>Он шел прямо. Но страх его нарастал. Он коснулся краем сутаны места, где обычно преклоняла колени Аньезе. Это была старинная фамильная скамья с резной подставкой для ног, и он измерил взглядом, а затем и шагами расстояние от нее до алтаря.</p>
    <p>«Как только замечу, что она поднимается, чтобы исполнить свое пагубное намерение, успею скрыться в ризнице».</p>
    <p>А войдя в ризницу, он вздрогнул. Антиоко был уже здесь: он бегом спустился с колокольни, чтобы помочь ему переодеться, и ждал у открытого шкафа. Лицо мальчика было более бледным, чем обычно, почти трагическим. Казалось, он уже целиком проникся своей будущей миссией, предсказанной ему накануне вечером. Но маска эта готова была слететь с его лица, освеженного ветром на колокольне, глаза под опущенными ресницами светились радостью, и губы сжимались, силясь сдержать смех. Сердце его стучало, переполненное светом, звуками и радостью этого праздничного утра. Однако, поправляя кружево стихаря, он вдруг поднял на священника сразу же потемневшие глаза: он заметил, что рука под кружевом дрожит, а лицо, столь почитаемое им, необычно бледное и расстроенное.</p>
    <p>— Вам плохо?</p>
    <p>Да, священнику было плохо, хотя он и возразил жестом. Рот его наполнился соленой слюной, и ему казалось, что это кровь. Однако плохое самочувствие пробудило в нем надежду. «Упаду замертво. Разорвется сердце, и все по крайней мере будет кончено».</p>
    <p>Он вышел в церковь, чтобы исповедовать женщин, и в глубине нефа возле двери увидел свою мать.</p>
    <p>Недвижная и суровая, она стояла на коленях и, казалось, наблюдала за входом в церковь и за всеми, кто был в ней, готовая удержать даже своды, если они вдруг начнут рушиться.</p>
    <p>Но мужество больше не возвращалось к нему. И возникший росток надежды — желание умереть — все увеличивался у него в душе, давил, сжимал сердце.</p>
    <p>Войдя в исповедальню, он немного успокоился. Ему показалось, будто он уже в могиле, по крайней мере, отделен от людей и может со стороны взирать на свой позор. И тихий разговор женщин за решеткой, сопровождаемый вздохами и горячим дыханием, походил на шелест травы на скале, когда в ней пробегают ящерицы. И Аньезе снова была с ним, скрытая в этом убежище, куда он столько раз мысленно вводил ее. Дыхание молодых женщин и запах их волос и одежд, надушенных по случаю праздника лавандой, подавляли его страх и усиливали страсть.</p>
    <p>И он всем им отпускал грехи, думая о том, что вскоре, наверное, и сам предстанет перед их судом.</p>
    <empty-line/>
    <p>Потом он вновь испугался, что надо выйти из исповедальни, — тут-то он и узнает, пришла ли Аньезе. Но ее скамья была пуста.</p>
    <p>Может, она и не придет. Однако иногда она оставалась у двери, присев на стул, который приносила для нее служанка. Он обернулся, снова увидел недвижную фигуру матери. И, преклонив колени, чтобы начать мессу, подумал, что его душа тоже склоняется перед богом, объятая своими мучениями, подобно тому, как сам он облачен в стихарь и епитрахиль.</p>
    <p>Тогда он решил больше не смотреть назад, закрывать глаза всякий раз, когда нужно будет оборачиваться для благословения. У него было ощущение, будто он идет и идет, поднимаясь по крутому склону на свою голгофу. И легкая нервная судорога сводила затылок всякий раз, когда он обращался к народу. Тогда он закрывал глаза, чтобы не ощущать пропасть у своих ног, но и сквозь дрожащие веки ему неизменно виделась резная скамья с мрачной фигурой Аньезе, темной на сером фоне церкви.</p>
    <p>И Аньезе действительно была там, вся в черном, в черной мантилье, прикрывавшей ее лицо цвета слоновой кости. Золоченая застежка молитвенника сверкала в ее обтянутых черными перчатками руках. Она, казалось, читала, но ни разу не перелистнула страницу. Служанка, словно рабыня, стояла на коленях возле нее на уровне скамьи, то и дело с собачьей преданностью заглядывая в глаза хозяйки, казалось ожидая услышать какие-то грустные слова.</p>
    <p>И он все <emphasis>видел</emphasis> сверху, с высоты алтаря. И у него уже не было больше надежды, хотя сердце и подсказывало ему: нет, это невозможно, чтобы Аньезе обрушила на него свою безумную угрозу.</p>
    <p>Когда он перевернул страницу Евангелия, нервный спазм в горле прервал чтение, и он снова почувствовал, что весь обливается потом. Ему пришлось опереться рукой о книгу: казалось, он теряет сознание.</p>
    <p>Но это длилось только мгновение, и он снова пришел в себя.</p>
    <p>Антиоко смотрел на него, замечая, что ему делается все хуже и хуже, лицо все бледнеет и обостряется, как у покойника. И мальчик стоял рядом, готовый в любую минуту поддержать его, то и дело поглядывая на старцев, чьи бороды торчали между перилами балюстрады, не заметил ли кто-нибудь из них, что священнику плохо.</p>
    <p>Никто не замечал этого. Даже мать, недвижно стоя на своем месте, молилась и ждала, не видя, что ему плохо.</p>
    <p>И Антиоко подвигался к нему, все более тревожась, так что священник заметил это и с испугом посмотрел на мальчика. Тот ответил ему живым взглядом, быстро моргнув, как бы говоря: «Я тут, продолжайте».</p>
    <p>И он продолжал, продолжал взбираться вверх на свою голгофу. Кровь опять прихлынула к сердцу, нервы немного расслабились, но было это лишь оттого, что он в отчаянии окончательно пал духом перед опасностью, подобно тому, как потерпевший кораблекрушение отдается на волю волн, не в силах больше бороться с ними.</p>
    <p>Теперь, обернувшись к верующим, он не закрыл глаза: «Да пребудет господь с вами».</p>
    <p>Аньезе была там, на своем месте, склонившись к книге, как бы читая ее, но ни разу не перелистнув страницы. Золоченая пряжка молитвенника блестела в полумраке. Служанка сидела у ее ног, и все другие женщины там, в глубине церкви, — и его мать тоже — слегка присели на пятки, готовые снова привстать на колени, как только священник снова раскроет книгу.</p>
    <p>И он раскрыл книгу и возобновил молитву, сопровождая ее неторопливыми жестами. И даже испытывал какую-то нежность при мысли, что Аньезе провожает его на голгофу, как Мария Иисуса, а через несколько мгновений она поднимется на алтарь, и они встретятся еще раз, в апогее своего заблуждения, чтобы вместе искупить свой грех, как вместе совершали его.</p>
    <p>Мог ли он ненавидеть ее, если и она несла в себе его наказание, если ее ненависть все еще была любовью?</p>
    <p>Он причастился, и небольшой глоток вина разлился в его груди, как ручеек горячей крови. И вдруг он почувствовал себя сильным, вдохновленным, и душа его ощутила близость бога.</p>
    <p>И, спускаясь с амвона к женщинам, он снова увидел недвижно сидевшую на скамье фигуру Аньезе, которая выделялась на фоне коленопреклоненной толпы. Она тоже опустила голову, обхватив ее руками, и, должно быть, собирала все свое мужество, прежде чем подняться. И он вдруг почувствовал беспредельную жалость к ней. Ему захотелось подойти, отпустить грехи, причастить ее, как умирающую. Он также собрал все свое мужество. Но пальцы его дрожали, когда он подносил облатку к губам женщин.</p>
    <empty-line/>
    <p>Как только он закончил обряд причастия, какой-то крестьянин затянул псалом. Верующие тихонько вторили ему и в полный голос дважды повторяли антифон.</p>
    <p>Это было примитивное, монотонное песнопение, древнее, как ранние молитвы обитавших в лесах людей, древнее и монотонное, как морской прибой на пустынном берегу. Но и этих звуков, раздававшихся возле черной скамьи, было достаточно, чтобы Аньезе почудилось, будто после долгого, изнурительного бега по какому-то ночному непроходимому лесу она вдруг и в самом деле оказалась на морском берегу с позолоченными зарей и поросшими дикими лилиями дюнами.</p>
    <p>Что-то поднималось в ней из самой глубины ее существа. Все внутри словно подкатывало к горлу и снова становилось на место, как будто она долго шла перевернутая вниз головой, а теперь обрела нормальное положение.</p>
    <p>Это все ее прошлое, ее порода давали знать о себе, вновь завладели ею, когда она услышала это песнопение — голос стариков, мужчин и женщин, голос своей кормилицы, слуг, мастеровых, строивших и обставлявших ее дом, ухаживавших за ее садами, ткавших ткань ей на пеленки.</p>
    <p>Как могла она признаться в своем грехе перед этими людьми, которые считали ее своей госпожой, еще более непорочной, чем священник, стоящий на алтаре?</p>
    <p>Тут и она ощутила присутствие бога — возле себя, в своей душе, в самой своей страсти.</p>
    <p>Она хорошо понимала: наказание, что она хотела наложить на человека, с которым согрешила, было наказанием и для нее самой. Но милостивый господь говорил с ней сейчас суровыми голосами стариков, женщин, невинных детей и оберегал ее от самой себя, советовал спастись.</p>
    <p>Вся ее одинокая жизнь прошла перед ней в песнопениях этих людей. Она вспомнила себя ребенком, потом девочкой, затем женщиной, в этой же церкви, на этой же черной скамье, истертой коленями ее предшественников. Сама церковь в какой-то мере принадлежала ее семье. Она была построена кем-то из ее предков, а изображение маленькой мадонны, как говорила легенда, было похищено берберийскими пиратами и возвращено в село каким-то другим ее предком.</p>
    <p>Она родилась и выросла среди этих легенд, в атмосфере возвеличивания, которое с детства отделяло ее от простых жителей Аара, хотя и оставляло в их кругу, замкнутую подобно жемчужине в грубой раковине.</p>
    <p>Как могла она признаться в своем грехе перед этими людьми?</p>
    <p>Но именно оттого, что она ощущала себя здесь госпожой, владелицей и самого святилища, еще более невыносимым было для нее присутствие человека, который был грешен так же, как она, но возвышался над нею на алтаре, маскируемый святостью, со святыми дарами в руках, высокий, в светлых одеждах, и она склонялась к его ногам, виновная в том, что любила его.</p>
    <p>Сердце ее вновь переполнилось гневом и страхом. И пение людей звучало вокруг мрачно, словно из пропасти, и просило, умоляло ее о спасении и справедливости.</p>
    <p>Теперь бог говорил с ней грозно и сурово, приказывая изгнать из храма его лицемерного слугу.</p>
    <p>Она побледнела и похолодела от смертельного ужаса. Колени у нее дрожали, стуча о скамейку. Но теперь она не опустила голову, а стала открыто следить за действиями священника на алтаре. И чувствовала, что какое-то пагубное дыхание исходит у нее изо рта и устремляется прямо к нему, обдавая его холодом, который леденил и ее.</p>
    <empty-line/>
    <p>Он ощущал это дыхание смерти. Как случалось по утрам суровой зимой, у него леденели кончики пальцев. Тупая боль в затылке становилась все сильнее.</p>
    <p>Повернувшись, чтобы благословить прихожан, он увидел, что Аньезе смотрит на него. На какой-то миг их взгляды столкнулись, словно между ними пробежала искра, и он, как утопающий, идущий ко дну, вспомнил в это мгновение единственную радость в своей жизни, подаренную ее любовью, ее первым взглядом, первым поцелуем.</p>
    <p>Он увидел, что она поднимается с книгой в руке.</p>
    <p>— Боже милостивый, да будет воля твоя, — простонал он, опускаясь на колени. И ему показалось, будто он и в самом деле находится в Гефсиманском саду и близок час неминуемой казни, предписанной судьбой.</p>
    <p>Он громко молился и ждал. И ему казалось, что в шепоте молитв он слышит шаги Аньезе, приближающейся к алтарю.</p>
    <p>«Вот она… поднялась со скамьи, вот идет по проходу между скамьями и алтарем… Она идет, идет, все смотрят на нее. Вот она за моей спиной».</p>
    <p>Он ощутил все это настолько сильно, что голос его прервался. Увидев, что Антиоко, начавший гасить свечи, вдруг обернулся к нему, он уже больше не сомневался — она тут, за его спиной, на ступеньках алтаря.</p>
    <p>Он встал. Ему показалось, будто он ударился головой о своды церкви, и ощутил, как его раздавило. Колени снова подгибались, но, сделав усилие, он все же сумел подняться на ступеньку и подойти к алтарю, чтобы взять дароносицу.</p>
    <p>И, поворачиваясь, чтобы пройти в ризницу, он увидел, что Аньезе приблизилась к балюстраде и собирается подняться по ступенькам.</p>
    <p>«Боже, почему ты не дал мне умереть?»</p>
    <p>Он склонил голову над дароносицей. Казалось, он подставил свою шею под удар топора, который должен был сразить его.</p>
    <p>Подойдя к двери в ризницу, он увидел, что Аньезе, однако, тоже молится вместе со всеми, опустившись на ступеньку под балюстрадой.</p>
    <empty-line/>
    <p>Она споткнулась о первую ступеньку под балюстрадой, словно какая-то стена внезапно встала перед ней, и опустилась на колени. Она не могла идти дальше. Плотный туман застилал ей глаза.</p>
    <p>Только спустя несколько мгновений она вновь увидела ступеньки, желтоватый ковер у подножия алтаря, сам алтарь, украшенный цветами, и горящую лампаду.</p>
    <p>Но священника уже не было. Там, где он только что стоял, косой луч солнца пересекал воздух и золотым пятном ложился на ковер.</p>
    <p>Она перекрестилась, поднялась с колен и направилась к выходу. Служанка следовала за ней. Старики, женщины и дети, оборачиваясь, смотрели ей вслед, улыбались и взглядом благословляли ее, как свою госпожу, как свой символ красоты и веры — столь далекий от них и все же рядом с ними, среди их нищеты, подобно шиповнику среди ежевики.</p>
    <p>Прежде чем она вышла, служанка протянула ей на кончиках пальцев святую воду и наклонилась в дверях, чтобы стряхнуть пыль, которая осталась у нее на платье от соприкосновения со ступенькой алтаря.</p>
    <p>Поднимаясь, она увидела побелевшее лицо Аньезе, обращенное в тот угол церкви, где была мать священника. Мать сидела недвижно, оперевшись плечом о стену, опустив голову на грудь, и, казалось, с трудом поддерживала эту стену, будто опасаясь, что она рухнет.</p>
    <p>Какая-то женщина, заметив взгляды Аньезе и служанки, тоже посмотрела в ту сторону. И сразу же вскочила, бросилась к матери священника, негромко позвала ее, приподняла ей голову.</p>
    <p>Полуприкрытые глаза матери казались остекленевшими, зрачки закатились под веки. Молитвенник выскользнул у нее из рук, голова упала на плечо женщины, которая поддерживала ее.</p>
    <p>— Она умерла! — вскричала женщина.</p>
    <p>Тут же все вскочили и окружили ее.</p>
    <p>Пауло уже скрылся в ризнице вместе с Антиоко, принесшим Евангелие.</p>
    <p>Он дрожал — дрожал от холода и от радости. У него было такое же ощущение, как у человека, который спасся после кораблекрушения, и ему нужно было двигаться, чтобы согреться, чтобы убедиться, что все это было во сне.</p>
    <p>Какой-то неясный гул, сначала негромкий, потом все более сильный, донесся из церквушки. Антиоко выглянул в дверь и увидел, что народ столпился в глубине и не двигался, как будто дверь была чем-то загромождена. Но вот какой-то старик поднялся по ступенькам алтаря, подавая загадочные знаки.</p>
    <p>— Матери плохо.</p>
    <p>Пауло тут же стремглав бросился к ней, еще в стихаре, и опустился на колени в окружении толпы, чтобы посмотреть на мать. Она была распростерта на полу, и голова ее лежала на коленях у какой-то женщины.</p>
    <p>— Мама, мама!</p>
    <p>Лицо ее было недвижно и сурово, глаза прикрыты, губы все еще сжаты от усилия сдержать крик.</p>
    <p>Он сразу же понял, что она умерла от того же мучения, от того же ужаса, которые ему удалось преодолеть.</p>
    <p>И он тоже стиснул зубы, чтобы не закричать, когда, подняв глаза, в серой безликой толпе, собравшейся вокруг, вдруг встретился взглядом с Аньезе.</p>
    <cite>
     <text-author><emphasis>1920</emphasis></text-author>
    </cite>
    <cite>
     <text-author><emphasis>Перевод И. Константиновой</emphasis></text-author>
    </cite>
   </section>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Луиджи Капуана</p>
   </title>
   <section>
    <title>
     <p>МАРКИЗ РОККАВЕРДИНА</p>
     <p><emphasis>Роман</emphasis></p>
    </title>
    <section>
     <empty-line/>
     <image l:href="#i_002.jpg"/>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>1</p>
     </title>
     <p>— Адвокат пришел, — доложила тетушка Грация, заглянув в дверь.</p>
     <p>Маркиз ничего не ответил, даже не обернулся, и старая кормилица прошла в комнату.</p>
     <p>— Маркиз, сын мой, ты доволен? — спросила она. — Наконец-то будет дождь.</p>
     <p>В самом деле, сверкали молнии и так гремел гром, что казалось, будто вот-вот хлынет ливень. Уже первые крупные капли залетали в открытую балконную дверь. Маркиз Роккавердина<a l:href="#n_105" type="note">[105]</a> стоял заложив руки за спину и как будто целиком был поглощен зрелищем то и дело сверкавших в темном вечернем небе молний, за которыми тотчас же следовали раскаты грома.</p>
     <p>— Адвокат пришел, — повторила кормилица, подходя к маркизу.</p>
     <p>Тот вздрогнул, обернулся и, похоже, не сразу услышал ее, не сразу понял, что она говорит.</p>
     <p>— Впустите его, — сказал он.</p>
     <p>Увидев, что старушка собирается закрыть балконную дверь, добавил:</p>
     <p>— Я сам закрою.</p>
     <p>Сразу же стало слышно, как редкие крупные капли с силой застучали в стекла, дребезжавшие от ударов грома.</p>
     <p>Стол был прибран. Медная лампа с четырьмя фитилями скупо освещала комнату. Маркиз терпеть не мог керосина и обходился старинными масляными лампами. Только в гостиной стояли два красивых фарфоровых светильника, заправляемых керосином, и то лишь потому, что их подарила баронесса Лагоморто<a l:href="#n_106" type="note">[106]</a>, его тетушка со стороны отца, но их почти никогда не зажигали. В тех же весьма редких случаях, когда надо было принять какую-нибудь важную особу, маркиз предпочитал толстые восковые свечи в ветвистых серебряных канделябрах, украшавших позолоченные консоли.</p>
     <p>Для адвоката Гуццарди их не зажигали. Он был своим человеком в доме, приходил в любое время и шел прямо в спальню, если маркиз был еще в постели.</p>
     <p>По тому, как помрачнел маркиз, можно было понять, что визит адвоката в такую пору, да еще в грозу, не слишком приятен ему.</p>
     <p>Не отходя от окна, хмурый, он, кусая губы, повернулся к дверям и, запустив пальцы в свои густые черные волосы, ждал. С тех пор как адвокат увлекся спиритизмом, он внушал маркизу какой-то страх. Бедняга, рано или поздно эти дьявольские опыты, наверное, сведут его с ума. Пока же, к счастью, его разум был в полном порядке, и маркиз по-прежнему доверял ему вести все свои тяжбы и все свои дела.</p>
     <p>Да и где найти в Раббато<a l:href="#n_107" type="note">[107]</a> другого, более опытного и честного адвоката, нежели дон Аквиланте Гуццарди? Приходилось терпеть его таким, каким он был, со всеми его причудами, которые, впрочем, проистекали от чрезмерной учености. Латинист, эллинист, философ, теолог, правовед, он заслуженно пользовался величайшим уважением во всей округе, «Жаль, что помешался на этих д<strong><emphasis>у</emphasis></strong>хах!» — судачили люди. Маркиз пока еще не был склонен так говорить, но все эти «фокусы», как он называл их, заставляли его с тревогой думать о будущем. А так как он не знал толком, проделки ли это дьявола, чудачества или же галлюцинации, то не мог избавиться от страха, который в эту минуту одолевал его сильнее обычного, должно быть, оттого, что ветер, молнии и грозные раскаты грома действовали ему на нервы и усиливали его постоянное, неодолимое беспокойство.</p>
     <p>Когда длинная, тощая фигура адвоката появилась в дверях, резко очерченная светом лампы, которую несла за ним тетушка Грация, маркиз почувствовал, как холодная дрожь пробежала по его телу.</p>
     <p>При этом освещении адвокат показался ему выше ростом, еще более худым и нескладным — бледное, гладко выбритое лицо, вытянутая шея, повязанная черным шелковым платком с небольшим узлом спереди, черный сюртук ниже колен, черные брюки, обтягивающие тощие, нескончаемо длинные ноги, и иссохшие руки, изображавшие почтительное приветствие:</p>
     <p>— Добрый вечер, маркиз!</p>
     <p>Даже голос его, исходивший словно из самого нутра, показался маркизу мрачнее обычного. Он кивнул и жестом пригласил адвоката сесть.</p>
     <p>— Казалось, разразится бог знает какая гроза, не правда ли? А тут!.. — воскликнул дон Аквиланте. — Поэтому я не стал откладывать до утра добрую весть, которую могу сообщить вам.</p>
     <p>И едва маркиз сел за стол напротив него, дон Аквиланте продолжал:</p>
     <p>— Наконец-то все в порядке!</p>
     <p>Маркиз вопросительно поднял брови.</p>
     <p>— Нели Казаччо будет арестован сегодня ночью.</p>
     <p>— Но… — Маркиз хотел что-то сказать, однако голос его внезапно осекся.</p>
     <p>— Показания жены Нели Казаччо окончательно убедили следователя. Ордер на арест был подписан четыре часа назад и передан бригадиру карабинеров. Видите, маркиз, я не ошибся в своих заключениях.</p>
     <p>— Что сказала эта женщина?</p>
     <p>— Она подтвердила показания Розы Станги, Паоло Джорджи, Микеле Стиццы. Нели не раз говорил: «Если Рокко не уймется, я его прихлопну!» И когда он убедился, что тот не перестал приставать к его жене… Все понятно, все ясно теперь. И мы можем восстановить события. Нели поджидал его у поворота дороги в Марджителло, укрывшись за изгородью из кактусов. Он отправился в Марджителло утром, будто бы поохотиться в тех местах. «Привет, кум Нели». — «Привет, кум Рокко». Есть показания пастуха. «Поедете вечером домой, — продолжал Нели, — так я могу снова встретить вас тут, и тогда двинемся обратно вместе». — «Не беспокойтесь, кум. Я буду возвращаться очень поздно». У нас есть также показания мальчишки, что батрачит у Санти Димауры, который слышал эти слова и даже вмешался в разговор: «Ваш мул знает дорогу лучше вас, и ему не страшна грязь в Марджителло». — «Со своим мулом я могу отправиться прямо в ад! — ответил Рокко. — А говорят, дорога туда похуже». — «В рай бы нам отправиться с божьей помощью!» Сказав это, Нели Казаччо позвал свою собаку и ушел. Он и сам подтвердил, что батрак Санти Димауры сказал правду. Однако тот не мог объяснить, говорил Нели просто так, без всякой задней мысли или же с некоторой иронией. Конечно же с иронией. Рокко шутя говорил о дороге в ад, а Нели… намекнул о рае, чтобы не сказать прямо: «Вот я тебя и отправлю нынче ночью в ад!»</p>
     <p>— Никто, однако, не видел Нели Казаччо.</p>
     <p>— Понимаю. Вы, маркиз, желали бы иметь полную уверенность. В таком случае не нужны были ни следователь, ни множество свидетелей, чтобы собрать улики — одну здесь, другую там, не надо было обобщать их, сопоставлять, взвешивать. Нели Казаччо хитер. Он профессиональный охотник. Можете себе представить!.. Но он бахвал и не умеет держать язык за зубами. «Я его прихлопну!» А когда за угрозой следует поступок, что, спрашивается, еще нужно?</p>
     <p>Говоря это, дон Аквиланте сдвигал брови, кривил рот, таращил глаза и потрясал обеими руками, соединив указательный и большой пальцы и оттопырив остальные, как бы желая этим выразительным жестом подчеркнуть очевидность своих доводов. Последние слова он произнес мрачным голосом и замолчал, уставившись на сильно побледневшего маркиза, который растерянно смотрел на него, облизывая пересохшие губы.</p>
     <p>— Приходила ко мне вчера утром несчастная вдова Рокко, — снова заговорил дон Аквиланте, видя, что маркиз молчит. — Ну прямо сама скорбящая богоматерь: «Не успокоюсь, пока убийцы мужа не окажутся на каторге!»</p>
     <p>— Почему она сказала «убийцы»? — спросил маркиз.</p>
     <p>— Она считает, что их было несколько.</p>
     <p>— Выстрел ведь был только один.</p>
     <p>— Откуда мы знаем? Один — тот, которым убили. Однако ночью и его никто не слышал.</p>
     <p>Дон Аквиланте сощурился, покачал головой и умолк.</p>
     <p>Время от времени редкие крупные капли сильно, словно градины, били по стеклам и рассыпались мелкими брызгами; раскаты грома подолгу не утихали, подхватываемые гулким эхом и сопровождаемые радостными криками бедняков, ликовавших по случаю дождя на крутых улочках вокруг огромного дома семьи Роккавердина; он стоял отдельно от других строений и, казалось, взбирался по холму Раббато, на вершине которого виднелись башни старинного замка, разрушенного землетрясением тысяча шестьсот девяносто третьего года.</p>
     <p>Вход в дом Роккавердина был со стороны обсаженной деревьями дороги, ведущей к вершине холма, куда выходил только один этаж, а с противоположной стороны фасад его, из тесаного камня, горделиво возвышался своими тремя этажами над бедными домишками из ракушечника, сгрудившимися вокруг. Две другие стены дома, южная и северная, как бы опускались вниз по склону холма, и если смотреть на дом сбоку, то казалось, что он проваливается в овраг. Балкон столовой выходил на запад, и налетевший оттуда ветер яростно обрушивался на него.</p>
     <p>Адвокат долго молчал, и маркиз с растущим беспокойством наблюдал за ним — казалось, он о чем-то задумался, полузакрыв глаза и качая головой, иногда шевелил губами, словно говоря что-то, хотя и не произносил ни слова.</p>
     <p>Наконец, как бы внезапно очнувшись от раздумий, заставивших его умолкнуть, он сказал:</p>
     <p>— Я пытаюсь своим путем провести более доказательное расследование, чем это сделало судебное следствие. Но, может быть, еще слишком рано.</p>
     <p>— Не будем говорить об этих глупостях… — прервал его маркиз. — Извините, адвокат, что я так называю это…</p>
     <p>— И заблуждаетесь!</p>
     <p>Лицо дона Аквиланте осветилось самодовольной снисходительной улыбкой, он поставил локти на стол, сцепил пальцы, оперся о них подбородком и продолжал медленно и мрачно:</p>
     <p>— Я видел его вчера. Впервые. Он еще не осознает, что мертв. Так бывает с человеком, душа которого еще не покинула тело. Он бродит по улицам, подходит к людям, заговаривает с ними и досадует на то, что никто не отвечает ему…</p>
     <p>— Да… допустим, — снова прервал его маркиз, которому, однако, не удавалось скрыть беспокойство. — Но я не люблю рассуждать на эту тему. Оставим мертвых в покое.</p>
     <p>— Но мертвые страдают, когда видят, что их забыли. Я вызову его к себе и расспрошу, у него самого узнаю…</p>
     <p>— Ну а узнаете?.. Какое значение будут иметь ваши показания?</p>
     <p>— Я не собираюсь давать показания, я хочу знать, только знать. Так вот, я уже выяснил другими путями, что убийца был один, он прятался за изгородью из кактусов. «Имя?» — спросил я. Мне не смогли открыть его в силу нерушимых законов потустороннего мира, который для нас непостижим.</p>
     <p>— А! — воскликнул маркиз. — Но если бы то, что вы имеете в виду, было правдой, не осталось бы ни одного безнаказанного преступления и правительство могло бы распустить полицию.</p>
     <p>— Это другой вопрос! — возразил дон Аквиланте.</p>
     <p>— Ладно, оставим это. Вы никогда не убедите меня, никогда, никогда! К тому же церковь запрещает эти дьявольские опыты. Уже доказано, что все это козни дьявола. Вы клюнули на приманку, при всей-то своей учености. Право же, вы, ученые, попадаетесь в ловушку чаще, нежели мы, невежды…</p>
     <p>— Пройдет несколько месяцев, и вы этого не скажете!</p>
     <p>— О, прошу вас, оставьте его в покое… То есть оставьте меня в покое!.. — поправился маркиз. — Я думаю об аресте Нели Казаччо. Раз следователь решился на эту санкцию…</p>
     <p>— Людской суд делает то, что может. Либо явные доказательства, либо косвенные улики, также ведущие к обвинению, — иных способов у него нет.</p>
     <p>— Поэтому он нередко наказывает невиновных!</p>
     <p>— И делает это неумышленно: errare humanum est!<a l:href="#n_108" type="note">[108]</a> Но в нашем случае ошибка вряд ли возможна. Рокко был хорошим человеком, у него не было врагов. Он мог пошуметь, это верно. За юбками бегал, тоже верно! Однако с тех пор, как женился… Хотя шутки шутить любил все равно. Жена Нели Казаччо сама сказала следователю: «Прежде, было дело, он увивался за мной, покоя не давал. Подсылал кого-нибудь, если сам не мог поговорить. А я ему: „Да вы с ума сошли! Я не могу позорить мужа. Я бедная, но честная женщина!“ Потом он угомонился. И муж знал это и больше не угрожал ему… Они снова стали друзьями».</p>
     <p>— Она так и сказала — «угомонился»?</p>
     <p>— Но так ли это было? Женщине важно оправдать себя и мужа.</p>
     <p>— Угомонился! — прошептал маркиз.</p>
     <p>Глаза его недобро сощурились, когда он встал из-за стола. Он тяжело дышал, словно ему не хватало воздуха. Открыв ставни, он распахнул окно и выглянул на балкон. Дон Аквиланте подошел к нему.</p>
     <p>Луна, появившаяся среди поредевших, гонимых ветром туч, казалось, быстро скользила по небу. В призрачном свете ее на фоне темной массы сгрудившихся в ложбине домов четко вырисовывались колокольни и купола церквей Раббато.</p>
     <p>Внезапно глубокую тишину нарушил чей-то хриплый голос, и до них донеслись слова, звучавшие как проклятие:</p>
     <p>— Тысячу чертей на палаццо Роккавердина! О-ох! О-ох! Тысячу чертей на дом Пиньятаро! О-ох! О-ох! Тысячу чертей на дом Крисанти! О-ох! О-ох!</p>
     <p>— Тетушка Марианджела, сумасшедшая! — сказал маркиз. — Каждую ночь вот так.</p>
     <p>Крик повторился, хриплый, по-звериному протяжный.</p>
     <p>— Муж держит ее на цепи, как скотину, — ответил дон Аквиланте. — Надо бы властям вмешаться, отправить ее в больницу.</p>
     <p>Сумасшедшая умолкла.</p>
     <p>Ветер уже разогнал тучи. Гроза прошла стороной, и молнии теперь озаряли пожаром небо в стороне Аидоне, за холмами Барцино.</p>
     <p>— Который раз так! Значит, и в этом году быть большой беде! — сказал дон Аквиланте. — Спокойной ночи, маркиз!</p>
     <p>Маркиз хотел было ответить ему, но тут новый крик, пронзительный, душераздирающий, лишил его дара речи:</p>
     <p>— Жизнь!.. Жизнь моя!..</p>
     <p>— Это жена Нели Казаччо! — узнал адвокат и повернулся в ту сторону, откуда донесся крик. — Карабинеры пришли за ним. Смотрите, вон там, на площади Орфанелле…</p>
     <p>При свете луны они различили карабинеров, уводивших арестованного.</p>
     <p>Снова раздался взволнованный крик жены Нели Казаччо, снова горестно прозвучал он в ночной темноте среди яростных завываний ветра:</p>
     <p>— Родимый!.. Родимый мой!</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>2</p>
     </title>
     <p>Два дня спустя адвокат снова появился в доме маркиза, на этот раз не один.</p>
     <p>Прихожая была набита крестьянами и рабочими, толпившимися вокруг столика, за которым маркиз проверял написанные крупными каракулями счета.</p>
     <p>— Извините, маркиз, — сказал адвокат, проходя сквозь расступившуюся перед ним толпу. — Надо поговорить о срочном деле. Со мной кум Санти Димаура…</p>
     <p>— Да благословит меня ваша милость!<a l:href="#n_109" type="note">[109]</a> — вставил тот, выглядывая из-за спины дона Аквиланте.</p>
     <p>— Пройдите туда. Я сейчас освобожусь.</p>
     <p>Дон Аквиланте ответил жестом: «Не беспокойтесь!» — и велел старому крестьянину следовать за ним.</p>
     <p>Вскоре до них донесся сердитый голос громко спорившего маркиза. Лишь изредка слышались робкие возражения, прерываемые потоком гневных криков и ругани. Так продолжалось добрых полчаса.</p>
     <p>Дон Аквиланте, положив ногу на ногу, прикрыв рукою глаза и опустив голову, сидел в глубокой задумчивости и не отвечал на вопросы старика, который, пристроившись в углу у двери, теребил шапку из черного падуанского сукна и, казалось, был страшно напуган непрекращающимися криками маркиза.</p>
     <p>Наконец раздался стук двери, и почти сразу же в комнату влетел маркиз с побагровевшим лицом, что бывало с ним всякий раз, когда он выходил из себя, и адвокат, мысли которого в эту минуту блуждали где-то далеко, вскочил от неожиданности.</p>
     <p>— Когда-нибудь сердце у меня не выдержит! Всё норовят делать по-своему! Если не стоять над ними сторожем, то они украдут у тебя даже воздух! А мне же не разорваться! Я же не господь бог!</p>
     <p>Эта вспышка гнева была последней.</p>
     <p>— Что нового? — вдруг успокоившись, спросил он, поправляя шапку из куньего меха.</p>
     <p>— Кум Санти говорит… — начал адвокат.</p>
     <p>— Только чтобы угодить вашей милости, — вставил старый крестьянин.</p>
     <p>— Угодить мне? Скорее, самому себе. Речь идет, видно, о той, полоске земли, не так ли?</p>
     <p>— Так, ваше сиятельство.</p>
     <p>— Куму Санти надавали дурных советов, — сказал дон Аквиланте.</p>
     <p>— Старый я, ваша милость. Всю жизнь я отдал этому клочку земли. Что тут еще скажешь? Я посадил там деревья, они мне как дети. И домишко построил этими вот самыми руками. Вы, ваша милость, любите Марджителло? И дом свой там тоже любите? Вот и я точно так же. Чем меньше имеешь, тем больше дорожишь своим добром. Да только злые люди хотят омрачить мою старость. Как могли они сказать, что я люто ненавидел покойного кума Рокко? А вы, ваша милость, им поверили! И следователь тоже пристал с ножом к горлу и два часа домогался, чтобы я сказал: «Это я его убил!» А за что мне было его убивать? За то, что кум Рокко защищал интересы своего хозяина? За то, что заявлял на меня, когда я прихватывал чуток хозяйской земли? Так мировой судья ни разу меня за это и не наказал… Хватит! Я сказал себе: «Покончим с этим! Раз синьору маркизу так угодно, пусть будет так!»</p>
     <p>Голос старика дрожал, он говорил медленно, чуть не плача.</p>
     <p>— Я уже объяснял вам, — сказал дон Аквиланте, — что к действиям следователя синьор маркиз не имеет никакого отношения. Правосудие выполняет свой долг не взирая на лица.</p>
     <p>— А теперь вот арестовали беднягу Нели Казаччо!</p>
     <p>— А вам что за дело? Думайте лучше о себе.</p>
     <p>— Я уже хотел было уступить вам, слыша, как вы ноете, — сказал маркиз. — Я же не краду у вас этот клочок земли. Я плачу за него… Вам приятно было бы, если б кто-то чужой ворвался в ваш дом и занял там комнату? Так и вы сидите чужаком в Марджителло посреди моих владений.</p>
     <p>— Но я живу там еще с тех пор, когда все земли вокруг принадлежали другим хозяевам. Они продали их вашей милости, а я-то чем виноват?.. Бумагу у нотариуса подписать для меня все равно что оторвать кусок от сердца!.. На беду, уж так устроен мир: вздумай глиняный горшок спорить с камнем, от него останутся одни черепки!</p>
     <p>— Ну вот, теперь вы и сами не знаете, что говорите! — сказал дон Аквиланте.</p>
     <p>— Очень даже хорошо знаю, синьор адвокат! Господь видит мое горе, и слезы мои кровью отольются тому, кто убил кума Рокко Кришоне! Не случись этого, мне бы не пришлось сейчас ради того, чтобы спокойно прожить остаток дней моих, продавать землю, которая досталась мне от отца, которая принадлежала моему деду и должна была перейти к моим внукам, вот уже два года как они осиротели! Ведь окажутся на улице, нищими и раздетыми, потому что землю с собой не унесешь, а деньги тают в руках как снег.</p>
     <p>— Вы можете купить себе другой участок.</p>
     <p>— A-а, синьор адвокат! Это будет совсем не тот, который я столько лет поливал своим потом. Кровавыми слезами пусть изойдет тот, кто убил кума Рокко Кришоне! Правда ведь, ваша милость? Для вашей милости это ведь все равно что правой руки лишиться. Кум Рокко здесь вторым хозяином был.</p>
     <p>Помрачнев, маркиз ходил взад и вперед по комнате, сжимая руки.</p>
     <p>— Вот видите, — сказал дон Аквиланте, — у маркиза и в мыслях нет причинять вам зло. Кто вам такое сказал? Вы пришли кто мне по своей доброй воле. А теперь говорите ерунду!</p>
     <p>— Не берите в толк, синьор! Надо же как-то отвести душу!</p>
     <p>И старый крестьянин принялся утирать глаза тыльной стороной руки, огрубевшей от тяжелой работы.</p>
     <p>Заметив краем глаза, что кто-то в черном вошел и молча остановился на пороге, маркиз поднял голову.</p>
     <p>— Что тебе надо? Зачем ты пришла сюда? — вскричал он прерывающимся от волнения голосом.</p>
     <p>Адвокат и кум Санти обернулись и, узнав вдову Рокко Кришоне, отошли в сторону.</p>
     <p>В траурной одежде, с головой закутанная в широкую накидку из черного сукна, которую она обеими руками стянула у подбородка, так что едва видны были глаза, нос и рот, женщина не двинулась с места, не шелохнулась и ответила почти шепотом:</p>
     <p>— Я пришла узнать, нет ли новостей, может…</p>
     <p>Весь ее вид, ее голос еще больше разозлили маркиза.</p>
     <p>— А я что, следователь? — с раздражением закричал он. — Я знаю не больше тебя, не больше других!</p>
     <p>Заметив вдруг, что обращается к ней на «ты», он закусил губу и попытался сдержать себя:</p>
     <p>— Дело будут рассматривать в суде присяжных, в Кальтаджироне… Вас вызовут. С вашей стороны будет три адвоката. А этот, — добавил маркиз, указывая на дона Аквиланте, — этот стоит десятерых! Расходы я беру на себя. Вам незачем приходить сюда напоминать и поторапливать… Что я еще могу сделать, кроме того, что уже сделал и делаю? Он был вашим мужем. Но он был и моим служащим, моей правой рукой, как только что сказал кум Санти. И я оплакивал его и оплакиваю больше, чем вы… Что за нужда являться сюда?.. Я вам уже сто раз твердил: незачем приходить ко мне!</p>
     <p>Говоря это, маркиз злился, повышал голос и возбужденно жестикулировал.</p>
     <p>Даже человек, ничего не знающий о том, что было между этой женщиной и маркизом, сразу бы догадался, что раздражение его слишком велико для такого незначительного повода, что за словами его и тоном, каким они были сказаны, кроется нечто большее, чем то, что они означают.</p>
     <p>В Раббато всем было известно, что Агриппина Сольмо<a l:href="#n_110" type="note">[110]</a> три года назад была «девкой» маркиза, как без всяких церемоний выражаются в этих краях. Все знали, что эта крестьянка принадлежала ему с шестнадцати лет, что он содержал ее получше, чем благородную, и одно время даже родственники полагали, что он все-таки совершит безумство, сделав ее маркизой Роккавердина.</p>
     <p>Что же касается дальнейших событий, то никто ничего не мог сказать определенно. Каждый по-своему толковал неожиданное решение маркиза выдать ее замуж. Все так и осталось между ним и Рокко Кришоне, которого прозвали «маркизов Рокко», потому что он был factotum<a l:href="#n_111" type="note">[111]</a> дома Роккавердина. Лишь однажды в разговоре с приятелем Рокко проговорился:</p>
     <p>— Прикажи мне маркиз: «Бросься с колокольни святого Исидоро» — я брошусь и глазом не моргну!</p>
     <p>Видя, что женщина, устремив на маркиза умоляющий взгляд, по-прежнему недвижно, словно изваяние, стоит на пороге, кутаясь в свою черную накидку, дон Аквиланте, который по-своему уже объяснил себе эту сцену, счел нужным вмешаться. Он подошел к ней и тихо заговорил:</p>
     <p>— Маркиз прав. Теперь все в руках правосудия. Что же касается его самого, можете не сомневаться, он отдаст все до последней капли крови, если понадобится. Идите домой. А захотите узнать новости, приходите ко мне, так будет лучше… Идите!</p>
     <p>Агриппина Сольмо опустила глаза, чуть помедлила в нерешительности, затем, не проронив ни слова, медленно повернулась и исчезла бесшумно, словно туфли ее были на войлочной подошве.</p>
     <p>Скривившись, будто он проглотил что-то горькое, маркиз отошел к окну, только бы не смотреть на вдову.</p>
     <p>«В трауре, бледная, взгляд напряженный, губы бесцветные, она, наверное, показалась ему призраком, предвещающим беду, — подумал дон Аквиланте. — А может быть, он опасается, как бы все не началось снова, боится тех последствий, которых хотел избежать, когда отдавал ее за Рокко Кришоне!»</p>
     <p>— Надо пожалеть ее, бедняжку! — сказал он, подходя к маркизу. И добавил: — Ушла!</p>
     <p>— Ох эта глупая Грация! Зачем она впускает ее? — проворчал маркиз. И, успокоившись, добавил: — Да, я совсем забыл, вы же тут из-за этого дела в Марджителло. Короче, на чем порешим? Договоримся по-хорошему сами, без экспертов и посторонних?.. Пятьдесят унций!<a l:href="#n_112" type="note">[112]</a></p>
     <p>— Что ж это вы такое говорите, ваша милость! — ответил старый крестьянин, по-прежнему стоя у двери.</p>
     <p>— Шестьдесят?</p>
     <p>— Да это же лучший участок во всей округе, ваше сиятельство. Сердце Марджителло.</p>
     <p>— Больше камней, чем земли. А я должен ценить его на вес золота?</p>
     <p>— Ровно во столько, сколько он стоит, ваше сиятельство.</p>
     <p>— О! Если вы собираетесь взять меня за горло…</p>
     <p>— Нет, ваше сиятельство!</p>
     <p>— Ну так сколько же хотите?</p>
     <p>Старик помолчал немного, размышляя, затем положил руку на грудь, словно собирался поклясться, и пробормотал:</p>
     <p>— Сто унций, ваше сиятельство!</p>
     <p>Маркиз взорвался:</p>
     <p>— Чтобы угодить мне, да? Сто унций!.. Чтобы угодить мне? Вы, может, думаете, что сто унций на дороге валяются? И являетесь ко мне с таким предложением! И беспокоите адвоката, будто он мальчик на побегушках!.. Сто унций!</p>
     <p>— Однако, кум Санти… — прервал его дон Аквиланте, желая успокоить.</p>
     <p>Но маркиз не стал его слушать, продолжая кричать как безумный:</p>
     <p>— Сто унций!.. Хотите поспорим, что я не пущу вас больше в ваше поместье? Вы ведь не иначе его расцениваете, если просите за него сто унций… Перекрою все тропинки… Будем судиться… А вам тем временем придется на воздушном шаре летать в это ваше распрекрасное поместье, которое стоит сто унций!.. Мне уже давно надо было так сделать. Завтра! Завтра же велю перепахать все дорожки и тропинки. И если кто-то полагает, что у него есть права, пусть попробует доказать их!</p>
     <p>— Но, ваше сиятельство…</p>
     <p>— Помолчите, кум Санти! — вмешался адвокат. — Дайте мне сказать…</p>
     <p>— Сто унций! — возмущался маркиз.</p>
     <p>— А если сбавить немного? — предложил адвокат.</p>
     <p>Старик жестом показал, что согласен, и добавил:</p>
     <p>— Будь по-вашему! Я пришел сюда, чтобы сунуть голову в петлю, сам пришел, своими ногами! Синьору маркизу не пристало наживаться на чужой беде… Бог, он все видит!</p>
     <p>— Помолчите!.. Семьдесят унций! — прервал его дон Аквиланте.</p>
     <p>И изобразил, будто рассыпает монеты по земле, словно сеет зерно.</p>
     <p>Старик опустил голову, почесал подбородок, потом покорно пожал плечами.</p>
     <p>— Идемте к нотариусу, ваше сиятельство, — еле слышно пробормотал он.</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>3</p>
     </title>
     <p>Всякий раз, входя в это «зало», как называли гостиную баронессы Лагоморто, дон Сильвио Ла Чура испытывал такое восхищение, что робел больше обычного.</p>
     <p>Так и сейчас: стоя в гостиной и робко прижимая к губам край своей шляпы, он казался потерянным среди всей этой старой мебели, придававшей огромной продолговатой комнате запущенный и обветшалый вид.</p>
     <p>В ожидании баронессы, которая должна была появиться в одной из высоких, до самого карниза, дверей, дон Сильвио пробежал взглядом по стенам, сплошь увешанным пыльными портретами, потемневшими и потрескавшимися картинами и помутневшими от времени и сырости зеркалами в барочных рамах, затем по бледно-зеленым комодам с белыми цветами и фризами в помпейском стиле по краям и в центре ящиков, по хрупким ампирным стульям с позолоченными спинками, по креслам и двум диванам, обитым выцветшей и вытертой красной камкой, и наконец принялся разглядывать большую картину без рамы, на которой с трудом можно было различить лысую голову святого Петра, фигуры пятерых рабынь и солдат вокруг него в преторском дворце Пилата да петуха с разинутым клювом, поющего на балюстраде портика.</p>
     <p>Ему хотелось бы видеть эту картину в церкви, в алтаре капеллы, а не тут, где ее так непочтительно повесили над стоящим у стены, клавиатурой к большому окну, спинетом<a l:href="#n_113" type="note">[113]</a> на трех тонких квадратных ножках, покрытым бледно-желтым лаком и украшенным черными фризами. Однако он не отваживался еще раз подсказать баронессе мысль подарить картину приходу.</p>
     <p>Это полотно было привезено из Рима в семнадцатом веке одним из предков ее мужа, и баронесса желала сохранить все семейные реликвии в неприкосновенности, такими, какими увидела их более полувека назад, в тот день, когда, став женой молодого барона дона Альваро, покинула дом Роккавердина и вошла в дом Инго-Кориллас, баронов Лагоморто.</p>
     <p>Шуршание платья о глазурованные плитки пола возвестило священнику о присутствии баронессы, когда она уже проходила рядом с ним, направляясь к тому углу дивана, где обычно усаживалась в тех редких случаях, когда принимала кого-нибудь из родственников или близких друзей, в число которых входил и дон Сильвио.</p>
     <p>Высокая, сухопарая, вся в морщинах, но еще крепкая, с совсем седыми, расчесанными на прямой пробор и закрывающими уши волосами под черным шелковым платком, завязанным под подбородком, отчего ее лицо казалось меньше, в платье из легкой серой ткани и в нитяных митенках на иссохших узких руках, баронесса бесшумно вошла в ту дверь, к которой дон Сильвио стоял спиной.</p>
     <p>Обернувшись, священник низко поклонился ей и, как только она села и указала ему на одно из кресел, подошел к ней поцеловать руку. Потом с кротким видом еле слышно заговорил:</p>
     <p>— Меня прислал к вам Христос…</p>
     <p>— Христос слишком часто посылает вас ко мне, — прервала его баронесса, благосклонно улыбаясь.</p>
     <p>— Он обращается к тем, кто может подавать милостыню и всегда безотказно подает ее, — ответил дон Сильвио.</p>
     <p>Казалось, в этот момент ему хотелось, чтобы стало еще меньше, еще слабее его тщедушное тело, которое он истязал бесконечными постами и епитимьями<a l:href="#n_114" type="note">[114]</a>, о чем красноречиво говорили синие круги под глазами и бледные впалые щеки.</p>
     <p>— Христос, — снова заговорила баронесса, качая головой, — помнит о бедных, которым нечего есть, и забывает, что и богатым, и бедным давно уже нужен дождь для полей, для виноградников, для олив.</p>
     <p>— Дождь пойдет в свое время, если грехи наши не помешают.</p>
     <p>— Вы замаливаете и наши грехи, — заметила баронесса.</p>
     <p>— Это потому, что я и грешен более других.</p>
     <p>— Скажите же, скажите Иисусу Христу: «Нам нужен дождь, господи! Нужен дождь!»</p>
     <p>— Я все скажу ему, — простодушно заверил добрый священник. — А пока я прошу вас снова помочь этой несчастной женщине, жене Нели Казаччо. Сейчас, когда ее муж в тюрьме, она погибает от нужды, бедняжка, с четырьмя малыми детьми, которые еще ничем не могут помочь ей. Она клянется перед господом и всеми святыми, что ее муж невиновен.</p>
     <p>— Если это так, его не смогут осудить.</p>
     <p>— Когда он был на свободе, то кормил семью охотой.</p>
     <p>— Я пошлю ей мешок зерна, нет, лучше муки.</p>
     <p>— Да воздаст вам господь через сотню лет — в раю.</p>
     <p>— Я бы предпочла, — заметила баронесса, — чтобы господь бог воздал мне хоть немного на этом свете, образумил хотя бы моего племянника маркиза и освободил его от чар этой дурной женщины… Она опять пытается опутать его, бесстыжая! Я глаз не сомкнула сегодня ночью, когда узнала, что…</p>
     <p>— На все воля господня! — воскликнул дон Сильвио, смиренно сложив руки.</p>
     <p>— Воля господня здесь ни при чем, — с досадой возразила баронесса. — Бог не может допускать такие безобразия. Он не может хотеть, чтобы дочь сборщицы оливок стала маркизой Роккавердина. «Pares cum paribus»<a l:href="#n_115" type="note">[115]</a>, — сказал господь.</p>
     <p>— Мы все равны перед ним!</p>
     <p>— О нет, нет! — возразила баронесса. — Почему же Иисус Христос пожелал родиться от матери царской крови?<a l:href="#n_116" type="note">[116]</a> Святой Иосиф, плотник, отец лишь по названию.</p>
     <p>Баронесса помолчала, ожидая, что дон Сильвио выразит свое согласие. Но тот по-прежнему молчал, опустив глаза, и она продолжала:</p>
     <p>— В мое время руками властей предержащих все можно было поправить. Нынче же… Я, во всяком случае, послала за этой женщиной. Она должна быть уже здесь, если только этот глупый старик дон Кармело…</p>
     <p>В это время старый слуга, исполнявший в доме баронессы обязанности мажордома, лакея и повара, заглянул в одну из дверей и доложил, что эта женщина ждет в прихожей.</p>
     <p>— Можно впустить ее?</p>
     <p>— Пусть войдет, — ответила баронесса.</p>
     <p>Агриппина Сольмо поклонилась сначала ей, потом дону Сильвио и, кутаясь в накидку, держась прямо, даже гордо, недоверчиво и испытующе посматривая то на баронессу, то на священника, медленно подошла к дивану.</p>
     <p>— Что прикажете, ваша милость?</p>
     <p>Голос ее звучал кротко, но держалась она без робости.</p>
     <p>— Я ничего не приказываю. Сядьте. — И, обращаясь к дону Сильвио, баронесса добавила: — Я рада, что вы будете свидетелем. Сядьте, — повторила она, видя, что Сольмо продолжает стоять.</p>
     <p>Затем, немного помолчав, со строгим видом твердо произнесла:</p>
     <p>— Дочь моя, поговорим начистоту. Раз вы убили своего мужа…</p>
     <p>— Я?.. Я?</p>
     <p>Не обращая внимания на этот возмущенный протест, не замечая пылающего гневом взгляда, каким он сопровождался, баронесса продолжала.</p>
     <p>— Кое-кто подозревает, что именно так, и намеревается сообщить об этом правосудию!</p>
     <p>— Но зачем, зачем я должна была убивать его? Я? О пресвятая дева!</p>
     <p>— Кто знает, что вам взбрело в голову! Дьявольское искушение, должно быть! Вы положились на милость господню, выходя замуж… Я не обвиняю вас в том, что было раньше, даже сочувствую вам… Нищета, дурные советы, молодость… Быть может, вы даже не понимали, какое совершается зло… Действительно, вы вели себя почти как благородная женщина… Мой племянник, с другой стороны, выполнил свой долг. Его совесть совершенно чиста. Вы богаты, можно сказать, при том приданом, которое он вам дал… Почему же вы не хотите оставить его в покое? Что у вас теперь на уме? Делаете вид, будто не понимаете, о чем я говорю, да?</p>
     <p>— Но… синьора баронесса!</p>
     <p>— Ошибаетесь, моя милая, если воображаете, будто теперь сможете преуспеть в том, что вам не удалось прежде!</p>
     <p>— В чем же, синьора баронесса?</p>
     <p>— Зарубите себе на носу: кое-кто неусыпно следит за вами! Если вы вздумали убить своего мужа для того, чтобы…</p>
     <p>Агриппина Сольмо вскочила со стула, уронив накидку и воздев руки к небу, разразилась гневными проклятьями:</p>
     <p>— Громы небесные, господи! Пусть сгорит в огне земном и в огне адском тот, кто желает мне зла! — И, закрыв лицо руками, она безудержно разрыдалась.</p>
     <p>— Успокойтесь! — вмешался дон Сильвио. — Баронесса говорит ради вашего же блага…</p>
     <p>— Вы святой слуга божий, — продолжала всхлипывать вдова, утирая слезы и силясь сдержать их. — Вам как на духу говорю, как на смертном одре: его убили… моего мужа… предательски! О!.. Я подослала убийц!.. Кто это говорит? Пусть в глаза мне посмотрит!.. Пусть поклянется телом господним!.. Если есть бог на небесах…</p>
     <p>— Есть, есть, дочь моя! — воскликнул дон Сильвио, протянув к ней руки, словно желая закрыть ей рот, чтобы из него не вырвалось богохульство.</p>
     <p>— Так зачем же вы все ходите к моему племяннику? — вскричала баронесса. — Он вас не ищет, он не зовет вас к себе!</p>
     <p>— Я хожу туда из-за следствия, из-за свидетелей.</p>
     <p>— Из-за следствия? Так его ведет следователь. Из-за свидетелей? Разве мой племянник обязан искать их? Все это предлоги! Предлоги! Теперь вы, должно быть, все поняли. Если вы льстите себя надеждой начать все сначала, если задумали… породниться с нами… Вот почему люди подозревают, что это вы подстроили убийство вашего мужа!</p>
     <p>Агриппина Сольмо снова опустилась на стул. Она не плакала больше; она, казалось, оцепенела от чудовищного обвинения, которое бросила ей в лицо старая синьора. И, как бы продолжая вслух то, о чем она рассуждала про себя и от чего губы ее шевелились, а взгляд растерянно блуждал вокруг, она заговорила то медленно, то торопливо, ни к кому не обращаясь:</p>
     <p>— Одному богу известно. Мне было шестнадцать лет. Я и не помышляла ни о чем дурном. Но он настаивал, умолял, обещал, угрожал… Как я могла устоять?.. И десять лет я была его служанкой, его рабыней, я любила его как благодетеля. И в самом деле, в тот день, когда он вдруг сказал мне: «Ты должна выйти замуж, и мужа я подберу тебе сам»…. Ах, синьора баронесса!.. У нас, бедных девушек, тоже есть сердце!.. Я хотела бы по-прежнему оставаться только служанкой, его рабыней… Отчего он рассердился на меня? Я ведь ни слова не сказала. Он приказал, и я повиновалась. Что я была в сравнении с ним? Ничтожный червь… А теперь они, подлые, говорят, будто это я подговорила убить своего мужа, потому что хотела… Но к кому я могу обратиться за помощью? У меня нет больше никого на свете!</p>
     <p>— Доверьтесь богу, дочь моя!</p>
     <p>— Если бы господь хотел защитить меня, он не отнял бы у меня мужа! — резко ответила она дону Сильвио, дернув плечом.</p>
     <p>— То, что вы говорите, смертный грех!</p>
     <p>— Бывают минуты, когда даже в бога перестаешь верить!</p>
     <p>Она схватила накидку, набросила ее на голову, яростно затянула под подбородком и, выпрямившись, нахмурив брови и сжав губы, ждала, когда баронесса отпустит ее.</p>
     <p>Баронесса тем временем что-то шептала на ухо дону Сильвио.</p>
     <p>— Но так ли это? — спросил священник.</p>
     <p>— Дурные женщины вроде нее на все способны!</p>
     <p>— Что еще прикажете, ваша милость?</p>
     <p>Агриппина Сольмо не скрывала, что хочет поскорее уйти.</p>
     <p>— Подумайте о том, что вы делаете! Предупреждение — почти что спасение, — сухо ответила баронесса.</p>
     <p>И мрачным, колючим взглядом проводила ее до самой двери, словно выталкивая в спину.</p>
     <p>— Вот самая большая рана в моем сердце! — воскликнула она. — Сколько сил стоило мне заставить племянника выдать ее замуж!.. Во всяком случае, можно было уже не опасаться, что он совершит это безумство!.. Впрочем, у всех Роккавердина мозги с червоточиной — у кого больше, у кого меньше! Брат мой, маркиз, отец моего племянника, тратил все время и деньги на борзых. Вы не знали его. Он сшил себе костюм, как у клоуна, по английской моде, говорил он, и не пропускал ни одного престольного праздника в окрестных селениях… Другой мой брат, кавалер, разорился на древностях! Выкапывает кости покойников, вазы, кувшины, светильники, ржавые монеты, весь дом забил глиняными черепками. Сын его уехал во Флоренцию, говорят, учиться живописи, а на самом деле — сорить деньгами. Будто мало того, что отец его усердствует, пуская на ветер свое состояние!.. Племянник мой, теперешний маркиз… Ох! Вот наказание божие нашему дому!</p>
     <p>Баронесса умолкла, увидев, что в оставленную приоткрытой дверь вбежали четыре маленькие облезлые черные собачонки с гноящимися глазами, почти такие же старые, как и она сама, и все сразу захотели забраться к ней на колени.</p>
     <p>— Я знаю, у меня своя причуда — вот они, — сказала баронесса, ласково отстраняя собачек. — Но этим я никого не разоряю, а что касается дел, то тут я могу гордиться: голова у меня на месте. Была бы она так же на месте у барона, моего покойного мужа… Молодец, дон Кармине!</p>
     <p>Приволакивая ногу, держа обеими руками миску с молоком и хлебом, старик ступал осторожно, чтобы не пролить ни капли, так как собачонки, завидев еду, с лаем запрыгали вокруг него.</p>
     <p>Напрасно он осторожничал! Отталкивая друг друга, тычась в миску мордами и запуская в нее лапы, собаки расплескивали молоко по полу, а баронесса, умиленная, наклонялась, чтобы погладить их, звала каждую по имени, когда они принимались кусать друг друга, и то и дело восклицала:</p>
     <p>— Бедные животные! Им хотелось есть, бедняжкам!</p>
     <p>Дон Кармине, согнувшись пополам и заложив руки за спину, качал головой, сокрушаясь, что испачканы красивые валенцанские<a l:href="#n_117" type="note">[117]</a> плитки.</p>
     <p>— Вытирать незачем, сами вылижут, — распорядилась баронесса, когда он наклонился за пустой миской.</p>
     <p>Старательно вылизав пол, собаки лениво побрели в угол, где стояли предназначенные для них кресла с подушками, и улеглись по двое, свернувшись калачиком.</p>
     <p>— Это тоже милосердие, дорогой дон Сильвио, — сказала на прощание баронесса.</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>4</p>
     </title>
     <p>Выйдя из дома Лагоморто, Агриппина Сольмо вскоре столкнулась с сапожником мастро Вито Ночча.</p>
     <p>— Что с вами, кума Пина! На вас лица нет!</p>
     <p>— Ничего. Пропустите меня.</p>
     <p>Она хотела избежать разговора, но тот продолжал:</p>
     <p>— Я только что получил повестку, вызывают свидетелем в суд. Послушайте, кума Пина, что касается Нели Казаччо, клянусь вам, я ничего не знаю! Не хочу брать грех на душу, кума!</p>
     <p>— Разве вас кто-то заставляет говорить неправду?</p>
     <p>— Этот долговязый, Дон Аквиланте…</p>
     <p>Она прервала его:</p>
     <p>— Вы случайно не слышали, он не говорил, что это я подговорила убить своего мужа?</p>
     <p>— Вы? Пресвятая дева Мария!</p>
     <p>— Мне только что высказали это прямо в лицо, мастро Вито!</p>
     <p>И она выразительным жестом указала на центральный балкон, выступающий над подъездом дома Лагоморто.</p>
     <p>— Не слышали, говорил он это? — допытывалась она с дрожью в голосе. — Это я-то, я, готовая всю кровь свою по капле отдать, лишь бы вернуть его хоть на минуту к жизни!</p>
     <p>— А маркиз что думает?</p>
     <p>— Ах, мастро Вито! С ним больше просто невозможно разговаривать. Он прямо звереет, как только начинаешь говорить о Рокко.</p>
     <p>— Бедный маркиз! Он очень любил его. Да вы не огорчайтесь. Мало ли что болтают злые языки.</p>
     <p>— До свидания. Извините.</p>
     <p>Она шла быстро, приподнимая одной рукой подол юбки, выбирая, куда ступить, чтобы не попасть ногой в красноватые лужи — вода смешалась в них с отстоем, вылитым из погреба, где разливали вино в бутылки.</p>
     <p>И думала о маркизе, который, как она сама выразилась, прямо зверел, стоило ей прийти к нему и заговорить о суде.</p>
     <p>«Почему? Почему?»</p>
     <p>Она не могла найти объяснения. Значит, и он подозревал ее в том, о чем болтали злые языки?</p>
     <p>Терпеть это было невозможно.</p>
     <p>И она ускорила шаг.</p>
     <p>Слезы застилали ей глаза, и сердце стучало сильнее от мыслей о его странном поведении.</p>
     <p>За несколько дней до беды он вдруг стал неузнаваем. Однажды, едва увидев, что она вошла и собирается снять накидку, он закричал: «Уйди! Уйди!»</p>
     <p>Он, можно сказать, выгнал ее. Потом позвал обратно и, внезапно успокоившись, засыпал ее вопросами: «В котором часу вернулся Рокко из Марджителло? Почему приехал и, не повидав меня, уехал?» Как будто она следила за ним или подговаривала следить кого-то другого.</p>
     <p>Обдумывая отдельные подробности, на которые прежде не обращала внимания, она почувствовала сильное волнение, какую-то растерянность. И еще прибавила шагу.</p>
     <p>«Почему? Почему? — снова и снова спрашивала она себя. — Возможно ли это? Он тоже подозревает меня? О господи!»</p>
     <p>Тетушка Грация, подметавшая прихожую, приняла ее за призрак.</p>
     <p>— Где он?</p>
     <p>— Душа моя, разве вы не знаете, что он не желает видеть вас?</p>
     <p>— Пустите меня. Где он?</p>
     <p>— Он будет браниться, осерчает на меня!</p>
     <p>— Будьте спокойны, я скажу ему, что силой вошла.</p>
     <p>И, проходя по комнатам, распахивая двери, заглядывая во все углы, она снова видела себя здесь не служанкой, как сказала баронессе, а настоящей хозяйкой с ключами от кладовой или от амбара на поясе, чтобы были под рукой, когда батраки привезут молодое вино во время сбора винограда или же зерно в период жатвы.</p>
     <p>Она вновь увидела, как перебирает белье и укладывает в шкафы уже выстиранное и выглаженное, как хлопочет по дому вместе с тетушкой Грацией, а та ворчит, бедная старушка, полагая, что у нее отняли власть, принадлежавшую ей как кормилице. «Ты приворожила его! Приворожила!» — говорила она ей прямо в лицо, бедная старушка! И все же считалась с нею, потому что тот, кого она вскормила своим молоком, приказал: «Я так хочу, матушка Грация!»</p>
     <p>Но где же он?</p>
     <p>Она не нашла его ни в спальне, ни в столовой, ни в гостиной, ни в кабинете, ни в комнате, где были свалены старые и новые седла, уздечки, недоуздки и всякая упряжь для колясок и повозок.</p>
     <p>Вон там, в углу, она, простоволосая, била себя кулаками по голове! Сидя на корточках, она проплакала навзрыд целую ночь, когда он объявил ей: «Завтра уйдешь к себе домой, уйдешь так, чтобы все видели. Поженитесь через месяц!» С тех пор минуло почти три года, но ей казалось сейчас, что она видит в том углу самое себя тогдашнюю, и ей стало бесконечно жаль себя.</p>
     <p>Ах! Она и теперь готова была броситься на пол и бить себя кулаками по голове, чтобы облегчить душу, оплакивая свою злую судьбу!</p>
     <p>Но где же он? Почему она не может найти его?</p>
     <p>Она вышла на лестницу и стала спускаться. Голова кружилась, и ей пришлось прислониться к стене, иначе она скатилась бы вниз по ступенькам.</p>
     <p>— Я хочу знать! Хочу, чтоб он сам сказал!</p>
     <p>И она снова шла по почти пустым комнатам, снова распахивала двери, пока не оказалась у той самой дальней комнатушки, где спала первые месяцы — тогда! — и где пряталась несколько недель, стыдясь выйти в комнаты и показаться на глаза тетушке Грации, Рокко и другим домочадцам.</p>
     <p>Когда она хотела взяться за медный шар дверной ручки, ей показалось вдруг, что стена словно исчезла и она видит перед собой узкую кровать под белым покрывалом, и столик с зеркалом, и железный рукомойник, и висящие на стене платья, и новый, крашенный зеленой краской еловый сундук возле двери, в котором лежало белье, сшитое ею самой, да чулки, связанные ее собственными руками еще до того, как маркиз решился привести ее сюда, когда ему изрядно надоело ходить к ней по ночам в тот дальний переулок, где она жила…</p>
     <p>Она повернула ручку. Дверь не поддалась.</p>
     <p>— Кто там?.. Матушка Грация?..</p>
     <p>Этот грубый, раздраженный голос испугал ее.</p>
     <p>Если бы она отозвалась и тем самым выдала себя, маркиз наверняка не открыл бы. Она снова повернула ручку, хотя поняла уже, что дверь заперта изнутри.</p>
     <p>Тут она услышала, как что-то тяжелое упало на столик, затем скрипнул отодвигаемый стул…</p>
     <p>— Ты!.. Ты!..</p>
     <p>Неожиданно увидев ее, маркиз отшатнулся. Отпрянула и она, испугавшись его взволнованного лица.</p>
     <p>— Простите, ваша милость!</p>
     <p>Никогда, даже в минуты любовных услад, она не обращалась к нему иначе, почитая в нем скорее хозяина, нежели любовника.</p>
     <p>Выйдя из комнаты и закрыв за собой дверь, маркиз свирепо уставился на нее, сжимая кулаки, подняв широкие плечи, словно хотел наброситься.</p>
     <p>— Выслушайте меня, ваша милость! — проговорила она с мольбой в голосе. — Потом делайте что хотите, только помилосердствуйте, выслушайте меня!</p>
     <p>Из-за небритого несколько дней лица и всклокоченных волос он казался постаревшим лет на десять.</p>
     <p>— И кто же это тебя сюда послал! — процедил он сквозь зубы. — Господь бог? Или дьявол?</p>
     <p>— Почему вы так говорите?</p>
     <p>— Зачем пришла? Говори! Да побыстрее!</p>
     <p>— Баронесса посылала за мной. Она говорит…</p>
     <p>— Что она говорит?</p>
     <p>— Говорит, что это я подговорила убить своего мужа!</p>
     <p>— И ты пришла рассказать мне об этом?</p>
     <p>— Понимаю!.. Я теперь ничто для вашей милости… Вы гоните меня от себя, как бешеную собаку. Что я такого сделала? Что я сделала? Выходит, вы, ваша милость, тоже верите?</p>
     <p>— Какое тебе дело, верю я или не верю?</p>
     <p>— Это подлость!</p>
     <p>— О!.. Еще и не такие подлости творятся в этой жизни!</p>
     <p>— Но что я такого сделала, пресвятая мадонна?</p>
     <p>— Что сделала?.. Что сделала?.. Ничего!</p>
     <p>Агриппина Сольмо, силясь понять, ходила следом за ним и с мольбой смотрела на него полными слез глазами.</p>
     <p>— Ничего! Ничего! — повторял маркиз, кружа по комнате, терзаемый какой-то печальной мыслью, которая, видимо, лишала его покоя, и бормотал какие-то слова, которые явно не хотел произносить вслух.</p>
     <p>— Я ухожу, — покорно сказала Агриппина Сольмо. — Последний раз ваша милость видит меня здесь. Лучше бы господь сразил меня тут, прежде чем я выйду за ворота!</p>
     <p>И она направилась было к двери.</p>
     <p>Маркиз обернулся. Она подумала, что он собирается что-то сказать ей. Но нет, он только смотрел на нее, должно быть, хотел убедиться, что она и в самом деле уходит.</p>
     <p>— Я любила вас! — заговорила она горестно, но в голосе ее не было и тени упрека. — Я почитала вас, как бога. Вы взяли меня к себе в дом, осыпали благодеяниями, я это знаю!.. Но разве я не отдала вам взамен свою честь, свою молодость, сердце, все? Никто никогда не узнает, сколько я выстрадала с того дня, как ваша милость… Словно тряпку, которую можно взять и выбросить!.. О!.. Вы могли делать все, что вам заблагорассудится. Вы сказали мне: «Ты должна поклясться!» И я поклялась перед распятием. Я готова была пылью лечь вам под ноги, чтобы вы ходили по мне!.. Может, вы думаете, ваша милость, что мне не противно было? Думаете, совесть не мучила меня? Какая мне была разница? Я грешна была — от судьбы никуда не денешься! — и осталась грешной, как прежде. Поэтому я поклялась перед распятием!.. А теперь я ухожу!.. Мое сердце не выдержало бы, если б я не сказала вам все это! Вы верите, ваша милость, что это я подговорила убить Рокко Кришоне?.. Так заявите властям! Пусть меня осудят пожизненно!.. Но нет, ваша милость в это не верит, не может верить!..</p>
     <p>— Правильно говоришь! Я не могу в это верить! — И он добавил еще более мрачно: — Было бы лучше и для тебя, и для меня, если б это было так!.. И кто тебя только послал сейчас сюда? Господь бог или дьявол?</p>
     <p>Агриппина Сольмо, в отчаянии заломив руки, сокрушенно покачала головой и продолжала совсем уже тихо:</p>
     <p>— Вы так не говорили, когда я просила вас: «Отпустите меня! Оставьте меня!» И несчастная мать моя плакала: «Это твоя погибель, доченька!» Так и случилось! Разве важно, что теперь у меня ни в чем нет недостатка? Дом, золото, добро — ваша милость все может взять обратно… Другая на моем месте так не сказала бы! А вот баронесса — да простит ее бог! — говорит, что я хожу сюда, чтобы начать все сначала, чтобы… Мне стыдно повторить то, чем она меня попрекнула!.. Да когда такое было? Когда? Даже когда однажды вы, ваша милость, сказали: «Ты здесь хозяйка, ты всегда будешь хозяйкой!»… О, не надо злиться!.. Я ухожу!.. Всему я могла бы поверить, только не тому, что вы так со мной обойдетесь! «Это твоя погибель, доченька!» Мама была права!..</p>
     <p>— Замолчи! Замолчи! — закричал маркиз.</p>
     <p>Она ушла еще более расстроенная и потерянная, чем прежде, и в глубине души у нее шевельнулось как будто угрызение совести.</p>
     <p>Мрачные взгляды маркиза, словно холодное лезвие, ранили ее, проникали в самые затаенные уголки совести, куда она и сама не решалась заглядывать, и ей казалось, будто он уже обнаружил там измену, которую она собиралась совершить и, наверное, совершила бы, если б ружье убийцы не сразило Рокко Кришоне из-за кактусовой изгороди в Марджителло в то время, когда она ждала его в темноте у окна, как ждут любовника!</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>5</p>
     </title>
     <p>Тетушка Грация, увидев, что она снова появилась в прихожей, принялась упрекать ее:</p>
     <p>— Довольны? Будто у него и без того мало неприятностей, у несчастного моего сына!</p>
     <p>Так она называла его уже сорок с лишним лет. А теперь, когда браки и смерти опустошили дом и в нем остались только маркиз да она, ее материнское чувство так упрочилось, что временами ей казалось, будто она не только вскормила, но и родила его в тех же муках, с какими произвела на свет плод несчастной любви, ребенка, душа которого отлетела через несколько дней в рай.</p>
     <p>Тогда живы были еще маркиз-отец и эта святая женщина — маркиза, прекрасная, как мадонна. Паралич ног приковал ее к постели после аборта, из-за которого она несколько месяцев была между жизнью и смертью!</p>
     <p>Жили тут еще в прежние времена кавалер и синьорина — дядя и тетя нынешнего маркиза, которые тоже звали ее мамой, хотя были уже совсем взрослыми. Синьорина, став баронессой, продолжала называть ее «мама Грация», хотя сама была такой же старой, как она… И кавалер тоже!.. Но к ним она не питала никакой нежности. Кого она любила и ради кого готова была принять муки и смерть, так это маркиз, вскормленный ее грудью.</p>
     <p>И вот теперь она совсем потеряла покой, видя, как он переменился с того дня, когда убили Рокко Кришоне. Он, можно сказать, не ел и не спал, как будто вместе с Рокко у него отняли полжизни. Иногда она слышала по ночам, как он все ходит взад и вперед по спальне, по другим комнатам, и она вставала с постели и, полуодетая, спешила к нему.</p>
     <p>— Тебе нездоровится, сынок? Тебе что-нибудь надо?</p>
     <p>— Ничего, мама Грация. Спите спокойно. Ничего!</p>
     <p>И она засыпала, читая молитвы, а днем, едва закончив кое-какие дела по дому, казавшиеся ей неотложными, снова принималась молиться.</p>
     <p>Дону Аквиланте было не понять, как может маркиз терпеть ее подле себя, всегда нечесанную, в каких-то лохмотьях вместо одежды и в старых шлепанцах, сваливавшихся с ног на каждом шагу.</p>
     <p>— Да, чистоплотностью она не отличается!</p>
     <p>— Бедная старуха делает то, что ей по силам, — отвечал маркиз.</p>
     <p>Мало что было ей под силу, почти ничего. К счастью, маркиз жил отшельником. Платил ежемесячно членские взносы в клуб, но никогда там не бывал. Со своим дядей, кавалером, не разговаривал уже много лет. Тетушку баронессу навещал редко, только на рождество, под Новый год и на пасху, или в тех случаях, когда баронесса посылала за ним и настойчиво требовала к себе.</p>
     <p>С другим своим родственником, кавалером Перголой, он порвал отношения в шестидесятом году, потому что тот, революционер и атеист, соблазнив дочь дяди-кавалера, сочетался с нею лишь гражданским браком в муниципалитете после пяти лет позора для всей семьи; сыновья его росли без присмотра и уже научились богохульствовать почище отца.</p>
     <p>Единственным развлечением маркиза были прогулки по площадке, наверху у замка, среди развалин бастионов и башен, разрушенных землетрясением тысяча шестьсот девяносто третьего года. От них мало что уже осталось. «Старый» маркиз, как называли его деда при жизни, не стеснялся использовать тесаные камни этих исторических руин для облицовки фасада своего дома, и никто не осмеливался воспрепятствовать этому вандализму. И вот теперь маркиз прогуливался по площадке, заложив руки за спину, в домашних туфлях, одетый как попало, считая, что здесь он почти как у себя дома, и «давал аудиенции», сидя на известняковых ступеньках цоколя, — много лет назад лигурийские миссионеры установили на нем деревянный крест, который сильный порыв восточного ветра разнес в щепки, а новым его так и не заменили.</p>
     <p>По вечерам крестьяне, жившие поблизости, поднимались на площадку, чтобы полюбоваться заходом солнца, поглядеть на поля, и маркиз снисходил до разговора с ними, расспрашивал, давал советы. И если кто-нибудь из них отваживался заметить, что так уж все ведется со времен Адама и лучше ничего не менять, возмущенный маркиз возвышал голос и набрасывался на него:</p>
     <p>— Поэтому вы и прозябаете весь свой век в нищете! Поэтому и земля не родит больше! Боитесь руки себе намозолить, если поглубже вскопаете землю! Едва прикоснетесь к ней, слегка пощекочете и хотите, чтобы урожай «оправдал» ваши труды! Вот-вот! Он и оправдывает ваше безделье. И дальше хуже будет!</p>
     <p>Казалось, он тут же полезет с кем-нибудь в драку. Крестьяне, возвращавшиеся с поля, слышали его еще у подножия холма и узнавали по голосу: «Маркиз проповедует!» И всем становилось понятно, о чем идет речь.</p>
     <p>Летом поднимались наверх подышать свежим воздухом и некоторые «благородные господа» из клуба, и каноник Чиполла после вечерней службы в церкви святого Исидоро. Но маркиз всячески избегал разговоров с этими господами. Он вовсе не желал ввязываться в муниципальные интриги. С него достаточно было, что он платит налоги, к тому же чрезмерные! Ведь у этих господ только и было разговоров, что о мэре, позволяющем своему секретарю водить себя за нос, о советнике по тяжбам, разорявшем городскую казну и ее задолжников, о советнике по заготовкам, закрывающем один, а то и оба глаза на дела мясников и булочников… чтобы лучшие куски доставались ему!.. И так всегда: одни и те же пересуды по поводу всех и вся, одна и та же песня!.. «Ах, маркиз, вы могли бы сделать доброе дело нашему городу!..», «Будь вы мэром, дела пошли бы иначе!», «Нам нужны такие люди, как вы!..» Они приходили туда с этими дьявольскими искушениями. Но он всякий раз обрывал их:</p>
     <p>— А мои собственные дела? У меня не хватает времени и на них! Бездельники нужны, чтобы служить городу!.. Всего хорошего, господа!</p>
     <p>И он ускользал от них, когда не мог послать их подальше, и продолжал расхаживать взад-вперед: от бастиона до ступеней цоколя и от ступеней до бастиона, ступая по тонким стебелькам мальвы, которой заросла вся площадка.</p>
     <p>Даже беседы с каноником Чиполлой не доставляли ему большого удовольствия.</p>
     <p>Какое ему, маркизу Роккавердина, было дело и до папы Пия IX, и до монастырей, которые правительство собиралось упразднить?</p>
     <p>Папа был далеко, и в Палермо газета «Монархия» заменяла сицилийцам папу. Что же касается монастырей, то они, конечно, выручали некоторые семьи… Но разве монахи не помогали революционерам! Так им и надо: теперь революционеры в знак благодарности гонят их в шею… Он не желал ввязываться ни в политику, ни в городское управление, ничего не желал знать ни о папе, ни о монастырях!</p>
     <p>— Я занимаюсь своими делами, синьор каноник! А мои дела, видите, вон там внизу, в Марджителло. И вон там наверху, на холмах Казаликкьо, с этой стороны — в Поджогранде, а с той — в Медзатерре, вдоль реки… И здесь я сам и папа, и отец настоятель, чуть было не сказал — и мать настоятельница тоже!</p>
     <p>Каноник Чиполла ухмылялся, думая о том, что мать настоятельницу маркиз держал в то время под замком у себя дома и что это далеко не лучший образец нравственности. Тем не менее он поддакивал:</p>
     <p>— Истину говорите. Люди болтают болтовни ради, и ничего больше!</p>
     <p>И он уходил, оставляя маркиза мерить шагами площадку.</p>
     <p>В ту пору маркиз часто задерживался там допоздна, иногда с Рокко, иногда с адвокатом. Адвокат, сидя напротив него на бастионе, высоко над долиной, нес свою спиритическую околесицу, а маркиз грубовато подшучивал над ним: тогда он еще не боялся его.</p>
     <p>Тем временем из-за холмов появлялась огромная красноватая луна и, будто бы ловко цепляясь за облака, поднималась по небосводу, заливая своим бледным светом весь неохватный простор долины до самых гор, сливавшихся с небом вдали у горизонта. Маркиз прерывал адвоката, чтобы показать ему:</p>
     <p>— Видите свет там, внизу? Это хлев в Марджителло. Там дают мулам солому. А теперь Рокко закрывает окна в домике. Раз, два, три!.. Как будто лампа то зажигается, то гаснет. Продолжайте! Это Рокко переходит из комнаты в комнату…</p>
     <p>Вот уже более двух месяцев маркиз почти не выходил на прогулку, без которой прежде, казалось, не мог обойтись. Действительно, каждый, кому нужно было поговорить с ним, отправлялся вечером на вершину холма, уверенный, что найдет его там, — он либо прохаживается по площадке, либо «дает аудиенцию», сидя на известняковых ступеньках, которые некогда вели к кресту.</p>
     <p>Всего четыре или пять раз спускался он в долину, но не в Марджителло, а в Поджогранде, в Казаликкьо. А последние две недели совсем не выходил из дома, перетаскивал с места на место мебель, переставлял разные вещи, словно хотел измотать себя физической работой. Принимал он только адвоката, который появлялся, подобно летучей мыши, всегда вечером, или какого-нибудь батрака из Марджителло, присланного управляющим за указаниями, потому что никто не хотел брать на себя ответственность и самостоятельно принимать решения.</p>
     <p>Батрак уходил, почесывая затылок. Сегодня приказывают одно, завтра другое. И если он не знал, что передать управляющему, то ему же и доставалось: «Скотина! Соображать надо было!»</p>
     <p>Тетушка Грация сочувствовала бедняге:</p>
     <p>— Пока суд не совершится, конца этим адским мукам не будет.</p>
     <p>Но до суда оставались считанные дни, а настроение у маркиза ничуть не улучшалось, и он вымещал свою злость на доне Аквиланте:</p>
     <p>— О каком следствии вы говорите? Все шито белыми нитками! Свидетельские показания? Доказательства? Да стоит защитнику рот раскрыть — и все это рухнет! А потом все сначала. И мне придется еще долгие месяцы жить в тревоге…</p>
     <p>— Но почему? Это любопытно.</p>
     <p>— Потому что, если я умою руки, скажут: «Маркизу и дела нет до бедного Рокко! Мертвого не воскресишь, а живой успокоится». И поползут новые слухи… Вот увидите.</p>
     <p>— Почему же? Это даже любопытно!</p>
     <p>— Вам любопытно, потому что у вас на уме только суд, интересное дело и блестящая речь, которую вы произнесете… А если присяжные оправдают Нели Казаччо?.. Кто-то же… убил Рокко, раз он убит… Не сам же он себя убил… И опять все сначала!</p>
     <p>— Подождем прежде, что решат присяжные. Я пришел узнать, в котором часу мы поедем.</p>
     <p>— Когда вам угодно. Коляска в вашем распоряжении. А я не поеду.</p>
     <p>— Но вас тоже вызывают.</p>
     <p>— Мои показания записаны в деле. Их могут огласить.</p>
     <p>— Но ваше присутствие тоже поможет делу. Для присяжных, сами знаете, важны впечатления на суде, они ведь решают по собственному разумению. А точные факты им не нужны…</p>
     <p>И дону Аквиланте пришлось приложить немало усилий, чтобы уговорить его поехать вместе с ним в суд. Он чуть было не раскаялся в этом.</p>
     <p>— Остерегитесь, маркиз!.. Остерегитесь! — умолял он.</p>
     <p>Но маркиз, не обращая на него никакого внимания, все нахлестывал мулов, гнал их во весь опор по головокружительным спускам дороги, петлявшей по склонам горы, на вершине которой, продуваемый всеми ветрами, стоял Раббато.</p>
     <p>— Остерегитесь, маркиз!</p>
     <p>Напрасно Титта, кучер, сидевший на козлах рядом с маркизом, время от времени оборачивался, успокаивая дона Аквиланте.</p>
     <p>Дон Аквиланте с ужасом вспоминал, что как-то раз на одном из этих спусков мулов понесло и они, словно обезумевшие, потащили маркиза по склону, по кустарникам и камням к пропасти и чудом остановились на самом краю. Он думал, что такие чудеса не повторяются, повторяются только несчастья. Маркизу надо было помнить об этом!</p>
     <p>Взмыленные мулы выбивались из сил под сыпавшимися на них ударами хлыста и рвались вперед. Должно быть, маркиз срывал на них свою злость, как будто следствие и процесс вели эти несчастные животные и они виноваты в том, что Нели Казаччо могут оправдать!</p>
     <p>Они молнией пролетели мимо повозок, на которых не спеша ехали вниз свидетели. Дон Аквиланте узнал Розу Стангу, мастро Вито Ноччу, Микеле Стиццу, но не успел ответить на их приветствие. Он завидовал им. Конечно, на этих повозках им не слишком-то удобно — в пыли и под палящим солнцем, но они, по крайней мере, ехали спокойно, не рискуя сломать себе шею.</p>
     <p>— Остерегитесь, маркиз!</p>
     <p>И, чтобы отвлечься, дон Аквиланте стал думать о «старом» маркизе. До сих пор еще вспоминают историю о том, как он собирал свидетелей… Вот это был настоящий Роккавердина!.. Другие времена, другие люди!.. Нужно было выиграть тяжбу? Требовались улики? И он писал своему управляющему в деревню: «Пришли тотчас еще одну повозку свидетелей!» Они покупались по два тари за штуку!.. Липовые, разумеется! «Старый» маркиз, ничего не скажешь, особой щепетильностью не отличался! Порода в каком-то смысле осталась та же. Когда кто-нибудь из Роккавердина устремляется к цели, он способен на все — и на дурное, и на хорошее!.. Даже если для этого необходимо свернуть шею первому встречному…</p>
     <p>— Остерегитесь, маркиз!</p>
     <p>Маркиз, однако, пересел с козел в коляску только внизу, в долине, когда дорога побежала прямо к самому горизонту, и они ехали под неумолчный треск цикад в ветвях оливковых деревьев и стрекот кузнечиков в жнивье.</p>
     <p>— Говорят, лет через пять у нас будет железная дорога.</p>
     <p>— Поезда тоже, когда сталкиваются, выходят из повиновения у машинистов, — ответил маркиз, как-то странно улыбаясь. — И тут уже бесполезно кричать: «Остерегитесь, маркиз!»</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>6</p>
     </title>
     <p>В Раббато уже было известно — передали по телеграфу, — что Нели Казаччо осужден: «Пятнадцать лет!»</p>
     <p>И два дня спустя люди осаждали вернувшихся свидетелей, желая узнать все подробности дела.</p>
     <p>Нели, едва услышав «Пятнадцать лет!», закрыл лицо руками и разрыдался. Потом поднял правую руку и закричал:</p>
     <p>— Господи, клянусь перед твоим божественным ликом: я невиновен! И если я говорю неправду, порази меня.</p>
     <p>Все в зале повернулись к распятию, висевшему на стене за креслом председателя, будто оно и в самом деле должно ответить осужденному. Но карабинеры подхватили его, потому что он еле держался на ногах, и увели прочь. Он только все повторял:</p>
     <p>— Бедные дети! Бедные мои дети!</p>
     <p>А жена! Она бросилась в ноги председателю суда и, простоволосая, обливаясь слезами, умоляла помиловать мужа:</p>
     <p>— Он невиновен, как Иисус Христос, ваше превосходительство!</p>
     <p>В отчаянии она обхватила его колени и не отпускала.</p>
     <p>— Но я не король, дочь моя! Помиловать может только он.</p>
     <p>— Ваше превосходительство все может!.. Правосудие в ваших руках!.. Он же отец четверых детей!</p>
     <p>Пришлось силой оттащить ее.</p>
     <p>А люди судачили по-разному: кто считал, что Нели Казаччо осужден несправедливо, а кто — наоборот.</p>
     <p>Разве не сказал он: «Я его прихлопну!»? Это научит его держать язык за зубами. Кто молчит, не ошибается!</p>
     <p>Господа из «Клуба собеседников» ждали возвращения маркиза Роккавердина и дона Аквиланте, чтобы во всех подробностях узнать, как прошли прения сторон и какой вердикт вынесли присяжные. Не учли даже смягчающих обстоятельств? Не может быть! Поэтому некоторые из них, самые любопытные, собрались на площади Оролоджо, чтобы задержать коляску, когда она появится там.</p>
     <p>И полной неожиданностью для всех была странная любезность маркиза, который, выйдя вместе с доном Аквиланте из коляски, в сопровождении толпы и в окружении любопытных господ направился в клуб, где за многие годы, числясь его членом, был всего два или три раза, так как, по его мнению, туда допускалось слишком много всякого сброда.</p>
     <p>Маркиз был неузнаваем. Вот уже два дня дон Аквиланте с изумлением наблюдал за ним и с еще большим изумлением слушал.</p>
     <p>Члены клуба расположились полукругом в гостиной первого этажа, а за ними сгрудились любопытные из толпы, вытягивавшие шеи и поднимавшиеся на цыпочки, чтобы услышать маркиза или адвоката, которые сидели напротив, на диване у стены.</p>
     <p>Некоторые, чтобы лучше слышать и видеть, даже забрались на цоколи четырех колонн из искусственного мрамора, поддерживавших своды гостиной.</p>
     <p>Это возмутило маркиза.</p>
     <p>— В чем дело? Что здесь — кукольный театр? Что им нужно? Мы же не на площади Оролоджо… Эй, официант!</p>
     <p>И, увидев несчастного слугу, который тщетно пытался выставить посторонних, отчитал его:</p>
     <p>— Дон Увалень! Придумали тоже: «Будьте добры, уважаемые!..» Вытолкайте их в шею, раз не умеют себя вести!</p>
     <p>Тогда некоторые члены клуба поднялись и начали отталкивать людей, которые не хотели уходить и, сделав шаг-другой, останавливались, не желая мириться с тем, что они должны уйти, так и не удовлетворив своего любопытства.</p>
     <p>Между тем маркиз начал свой рассказ. Послушать его теперь, так процесс прошел просто замечательно. Следователь поначалу шел вслепую, на ощупь, без всякого плана. Затем он нащупал путеводную нить, и тогда сразу же появились на свет ясные и очевидные доказательства.</p>
     <p>— А королевский прокурор! Поток красноречия. Ревность? Неуправляемая сила? Тогда упраздним тюрьмы, и пусть убивают людей!.. Тут перед нами преднамеренное, давно задуманное убийство!.. Да, господа присяжные, закон существует и для тех, кто нарушает чужой семейный покой, кто посягает на честь семьи! Ведь если каждый из нас вздумает вершить правосудие своими руками, общество погибнет! Каждый считает, что он прав, — и чаще всего тогда, когда он виноват. Только суд, беспристрастный и справедливый, потому что он бескорыстен, только судьи, избранные с этой целью народом…</p>
     <p>Казалось, что это он сам — королевский прокурор, а члены клуба, сидящие вокруг, — присяжные, которые должны судить. Его голос обретал свою обычную силу и гремел, как во время «аудиенций», которые он давал на площадке у замка, И люди, выставленные из гостиной и столпившиеся перед огромным открытым окном, могли слышать его лучше, нежели оставаясь внутри, потому что своды зала усиливали голос, доносившийся до самого центра площади.</p>
     <p>— И тогда несчастный защитник понял, что рот ему заткнули прежде, чем он успел его открыть… Нет, он, конечно, произнес речь! Полтора часа говорил, яростно жестикулируя, стуча кулаком по столу… Он обрушился, подумать только, даже на важных особ, которые своим примером якобы поощряют наглость у своих подчиненных! Как будто в нашем случае маркиз Роккавердина приказал Рокко: «Иди и отбей жену у Нели Казаччо!» Бедный адвокат! Он не знал, куда деваться. Боролся всеми силами даже после того, как королевский прокурор заранее отверг все обычные аргументы. Ревность! Неуправляемая сила! Ясно было, что он говорил лишь бы что-то сказать. Одни обвинения! А доказательства? «Я слышал, как он сказал!», «Мне говорили!», «Он угрожал!», «Он злой человек, он же профессиональный охотник!», «Можно ли решать вопрос о лишении свободы гражданина на таком зыбком основании?»…</p>
     <p>И маркиз с подчеркнуто ироническим снисхождением подражал голосу и жестам адвоката, смеялся, потому что смеялись окружающие, довольный впечатлением, произведенным на слушателей, которые, должно быть, были в его глазах присяжными, заседавшими в суде, или же теми, которым дело будет передано на апелляцию. Он разгорячился, повторяя самые громкие и самые общие фразы адвоката, и стал говорить еще более насмешливым тоном, пока не дошел до речи королевского прокурора, пожелавшего выступить после всех, чтобы нанести последний удар.</p>
     <p>— Наш адвокат уже сделал свой мастерский выпад. Он говорил кратко, но по существу, весомо, убедительно, так что возразить невозможно…</p>
     <p>Дон Аквиланте сидел, скрестив руки на груди, прикрыв глаза, то кривя губы, то качая головой, и, казалось, не замечал гула одобрения, вызываемого словами маркиза, но он вздрогнул, когда голос последнего вдруг загремел, подобно грому, в ответ на замечание доктора Меччо, носившего неизвестно почему прозвище Святой Спиридионе.</p>
     <p>Доктор Меччо, сидевший прямо напротив маркиза, слушал, опустив голову, опершись подбородком на позолоченный набалдашник своей бамбуковой трости, казавшейся длиннее его самого, и никак не реагировал на речь, никак не выражал одобрения, не смеялся, как все другие. И, поднявшись внезапно со своего места, выпрямившись на своих нескончаемо длинных тощих ногах — казалось, его поношенный цилиндр вот-вот упрется в потолок, — он заявил:</p>
     <p>— Его осудили несправедливо. Я так считаю.</p>
     <p>И тут маркиз взорвался:</p>
     <p>— Как это несправедливо? Ведь столько доказательств! С чего вы взяли?</p>
     <p>— Я так считаю. Присяжные тоже могут ошибаться.</p>
     <p>— А кто же в таком случае убил Рокко Кришоне?</p>
     <p>— Его убил не Нели Казаччо.</p>
     <p>— Тогда кто же? Надо иметь немало дерзости, чтобы утверждать такое! Отчего же вы не пошли и не сказали это следователю, когда еще было время? И вас не мучает совесть, что вы позволили осудить, как вы утверждаете, невинного человека? Вот мы какие! «Я так считаю!» Но ваше мнение гроша ломаного не стоит по сравнению с решением присяжных! Следователь, выходит, дурак? Председатель суда и судьи тоже дураки? А кто же в таком случае убийца? Где он?</p>
     <p>— Не надо так горячиться, маркиз!</p>
     <p>— А вы скажите, скажите — кто убийца? Где он?</p>
     <p>Маркиз вскочил, бледный от гнева, и, энергично жестикулируя, стал громко повторять:</p>
     <p>— Кто убийца? Где он?</p>
     <p>— Он, возможно, здесь, среди нас, в этой толпе, что собралась под окном, и, может быть, смеется надо мной, над вами, над присяжными, над судьями, над правосудием! И если я говорю глупость, не мешайте мне! Каждый волен говорить что хочет!</p>
     <p>Пока Святой Спиридионе бесстрашно возражал маркизу, одни члены клуба пытались увести его, чтобы прекратить эту неприличную сцену, другие окружили маркиза и уговаривали его быть снисходительным к этому самоуверенному человеку, который постоянно перечит всем из-за своего дурного характера, просто по привычке…</p>
     <p>— А почему он заявляет это мне в лицо? Я, что ли, готовил процесс? Я вел дело? Я осудил Нели Казаччо?</p>
     <p>И, опустившись на стул, маркиз заново, со всеми подробностями, стал пересказывать одно за другим и показания всех свидетелей, и речь королевского прокурора, и выступления адвокатов…</p>
     <p>— А мне-то какое дело, кого осудили — того или другого! Это дело присяжных, судей… Весьма жаль, — заключил он, — что не рассматриваются в суде убийства, совершаемые некоторыми невежественными врачами!</p>
     <p>Но доктор Меччо не смог ответить на этот укол. Он удалился, ворча:</p>
     <p>— Должно быть, маркиз воображает, будто клуб — это площадка у замка.</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>7</p>
     </title>
     <p>— Хорошо! Хорошо! — сказала баронесса. — Ну а теперь, когда все кончилось, выслушай меня, дорогой племянник!</p>
     <p>— Голова у меня сейчас занята совсем другим! — ответил маркиз.</p>
     <p>— Знаю — к сожалению, этой дурной женщиной.</p>
     <p>— Не говорите мне о ней, тетушка!</p>
     <p>— Напротив, я должна поговорить о ней.</p>
     <p>— И напрасно, уверяю вас. Она словно больше не существует для меня, клянусь вам.</p>
     <p>— Ты знаешь, чего я хочу.</p>
     <p>— Я признателен вам, я благодарю вас, тетушка!</p>
     <p>— Мое завещание находится у нотариуса Ломонако. Ты ведь не захочешь, чтобы я переписала его?</p>
     <p>— Вы вольны распоряжаться своим добром как вам угодно.</p>
     <p>— Я хочу, чтобы возродился дом Роккавердина. Твой дядя — бездельник. Он уже растратил почти все свое состояние. А его сын еще безрассуднее, чем отец. О племяннице и говорить нечего. Она опозорила семью: живет в смертном грехе, в гражданском браке, из-за упрямства своего еретика мужа, которого во что бы то ни стало захотела женить на себе… Ну и пусть держится за него, без церковного благословения!</p>
     <p>— Что тут поделаешь! Это не наша вина.</p>
     <p>— Послушай меня. Говорят, браки совершаются на небесах. И тому, о чем я хочу поговорить с тобой, конечно же суждено совершиться, если я не ошибаюсь. Помнишь?.. Да, да, вы не давали друг другу никаких обещаний. Вы никогда ни слова не сказали о любви. Да и не нужно было говорить о ней. Вы были слишком юными, и ваши взгляды, ваши жесты говорили гораздо больше всяких слов. Поэтому она всегда чувствовала себя как бы связанной. Уйди она в монастырь, она не смогла бы жить там. Она все время ждет, она не теряла надежду, даже когда ты весь был во власти этой дурной женщины и опозорил нас, приведя ее в свой дом…</p>
     <p>— Но, тетушка!</p>
     <p>— Не перебивай меня, дай мне сказать. Я говорю для твоего же блага.</p>
     <p>Маркиз покорно опустил голову.</p>
     <p>Она послала за ним под тем предлогом, что хочет посоветоваться о некоторых улучшениях на винограднике в Лагоморто. Но он сразу понял, о чем пойдет речь, и приготовил свои возражения. Однако на этот раз маркиз, несмотря на все свои намерения, чувствовал, что им овладело какое-то странное безволие.</p>
     <p>Поначалу он несколько успокоился, когда баронесса принялась расспрашивать его о процессе и осуждении Нели Казаччо. И он нарочно долго распространялся об этом, чтобы отвлечь ее.</p>
     <p>Ему казалось, будто он уже слышит настойчивые уговоры, которыми она донимала его всякий раз, когда он приходил к ней, чаще всего по ее же зову, и поэтому он попытался растянуть свой рассказ, чтобы избежать уже надоевшего ему и неприятного увещевания: «Женись!»</p>
     <p>Однако он заволновался, когда баронесса высказала убеждение, что Агриппина Сольмо подговорила убить своего мужа, желая снова стать той, кем была прежде, и достичь цели, ускользнувшей от нее, когда она вышла замуж за Рокко Кришоне.</p>
     <p>И это волнение, которое баронесса подметила, едва заговорила о своем подозрении, побудило ее повести разговор напрямик.</p>
     <p>Ему пришлось долго слушать ее, отвечая невпопад на ее вопросы, блуждая взглядом по гостиной, рассеянно разглядывая то какой-нибудь портрет, то старую мебель, то собак, которые дремали в креслах на своих подушках, приоткрывая время от времени глаза и поднимая головы, словно сознавая, что нужно лежать смирно, чтобы не помешать разговору.</p>
     <p>Из верхнего стекла одной из балконных дверей вдруг брызнул свет заходящего солнца. Его красноватая полоска на несколько мгновений легла на карниз над дверью напротив, и маркиз сощурился, чтобы рассмотреть потемневшие фигуры плохо написанного «Суда Париса»<a l:href="#n_118" type="note">[118]</a>, пытаясь и таким образом отвлечься от увещеваний баронессы, которым, похоже, не было конца! Потом, уже в вечернем полумраке, когда тетушка вызвала почти стершиеся в его памяти воспоминания юности, он почувствовал легкое сожаление, нахмурился и даже попытался прервать ее: «Но, тетушка!» — что, однако, не прозвучало ни возражением, ни протестом и уж тем более никак не могло помешать ей продолжить:</p>
     <p>— Дай мне сказать. Я говорю ради твоего же блага… Я часто вижу ее уже много лет. Она все такая же! Всегда в темном платье, словно вдова, бедняжка! И молчалива, особенно после того, как разорилась ее семья, а она ведь такая же знатная, как и наша, дорогой племянник… Ты бы обрел свое счастье и заодно сделал доброе дело! Она держится спокойно, даже гордо в своей нищете, которую вынуждена скрывать, никогда ни словом не обмолвится ни о тебе, ни о своей упрямой надежде. И когда я с ней об этом заговорила однажды, она сперва покраснела, потом побледнела и ответила только: «Теперь, баронесса! Я уже стара!» Это в тридцать два года? Что за чушь! Она такая милая, утонченная, благородная. А когда улыбается, кажется, что все ее существо будто светится изнутри и озаряет нежную и сострадательную душу… Почему ты не хочешь жениться? Почему упрямишься и живешь один?.. Чем околдовала тебя эта дурная женщина?</p>
     <p>К сожалению, эта дурная женщина и в самом деле околдовала его. Он чувствовал это, и ему было страшно. Но тетушка баронесса совсем некстати напоминала ему о ней. Как раз сейчас он, не терпящий ничьего превосходства над собой, раздраженный тем, что ему не удается избавиться, освободиться от нее, пытался вырвать ее из своего сердца. Он не любил ее больше, он ненавидел Агриппину Сольмо. Но ненависть еще больше, чем любовь, удерживала ее в его душе! Ах, если б только тетушка баронесса знала!.. Однако он не солгал, поклявшись ей: «Для меня она будто не существует больше!» Он не хотел видеть ее даже издали, он запретил ей переступать порог дома Роккавердина!</p>
     <p>Между тем!..</p>
     <p>Он поднялся с кресла, повторяя:</p>
     <p>— У меня сейчас другим занята голова. Поговорим об этом в другой раз, тетушка!</p>
     <p>Все четыре собачки спрыгнули с кресла, потягиваясь и зевая, окружили маркиза, принялись радостно вилять хвостами, лаять и прыгать вокруг, желая показать, что узнали его. Баронесса с умильной улыбкой смотрела на них.</p>
     <p>— Даже не приласкаешь их! — упрекнула она племянника.</p>
     <p>Ему же в этот момент было совсем не до того, чтобы ласкать этих дряхлых, облезлых животных с гноящимися глазами!</p>
     <p>Тетушка баронесса была права… Почему он не хотел жениться? Почему упорно продолжал жить один?</p>
     <p>И когда он вернулся домой, ему показалось, будто он вошел в пещеру.</p>
     <p>Грация еще не зажгла лампы и вышла ему навстречу с грязным масляным светильником, которым пользовалась на кухне.</p>
     <p>У тетушки баронессы все в доме было очень древнее, однако чувствовалась рука толковой и аккуратной хозяйки. Здесь же стоял тяжелый спертый воздух, все было в запустении и беспорядке. С того дня, как <emphasis>та</emphasis> — он больше не называл ее по имени даже в мыслях — ушла, он ни на что не обращал внимания, предоставив Грации делать то немногое, что она могла, не смея упрекать или ругать несчастную старушку из уважения, которое питал к ней как к кормилице и человеку, давно живущему в доме. Другую прислугу он не брал прежде всего потому, что не хотел огорчать бедную старушку. Слуг он не любил держать возле себя, считая их нахалами и болтунами.</p>
     <p>Разве можно так жить? Теперь он особенно сильно ощущал, как тоскливо и противно одиночество. Скотское существование! Разве он, маркиз Роккавердина, получал какую-нибудь радость от унаследованного богатства? Его крестьяне, его управляющие жили лучше него. Вот уже больше десяти лет он жил дикарем, избегая общения с людьми, огрубел, замкнулся в своей пещере, откуда выбирался только для того, чтобы пройтись по площадке у замка или пожить в деревне, среди крестьян, которые боялись и не любили его, потому что он обращался с ними хуже, чем с рабами, никогда не находил для них доброго слова.</p>
     <p>Ах, тетушка была права!</p>
     <p>Почему он не хотел жениться?</p>
     <p>Прежде она говорила с ним об этом неопределенно. Теперь же уточнила, хотя и не назвала по имени ту, которая была его тайной страстью в шестнадцать лет, когда он, робкий и нерешительный, отваживался выразить трепетавшее в глубине его души чувство взглядами или невинной шуткой, каким-нибудь жестом, может быть менее выразительным, нежели шутки, когда ему было достаточно заметить или догадаться по ее смущению, что она все поняла и восприняла с величайшей серьезностью, которой так и не изменила с годами. А он забыл ее! Он обидел ее, отдав предпочтение другой женщине, которая стала его мучением, его наказанием.</p>
     <p>Почему же теперь он не хотел жениться?</p>
     <p>Он и сам этого не знал!</p>
     <p>Он сел за стол. Грация принесла блюдо с салатом и, видя, что маркиз ест с мрачным видом, стараясь не смотреть в ее сторону и не обращаясь к ней, встала поодаль и глядела на него, сложив руки под тиковым передником. Две прядки жидких седых, кое-как расчесанных волос спадали на ее морщинистый лоб, на глаза, один из которых, с воспаленными красными веками, ослеп после несчастного случая много лет назад, когда она уже отлучила от груди маленького маркиза и осталась служанкой в доме Роккавердина.</p>
     <p>— О чем ты думаешь, сын мой? — ласково спросила она.</p>
     <p>Вопрос был таким неожиданным, что лицо маркиза передернулось, как будто он хотел отогнать от себя как можно дальше, запрятать в самый затаенный уголок сознания мучившие его мысли.</p>
     <p>Она и прежде уже не раз замечала такое передергивание в подобных случаях и очень этим огорчалась.</p>
     <p>— Мне-то ты можешь сказать, — добавила она, подходя к столу. — Ведь я же твоя мама Грация!</p>
     <p>— Никак не могу отыскать кое-какие старые бумаги. Вот и думаю, где они могут быть, — ответил маркиз.</p>
     <p>— Там, внизу, в мезонине<a l:href="#n_119" type="note">[119]</a>, лежит какая-то связка бумаг.</p>
     <p>— Верно.</p>
     <p>— А еще много бумаг в одном из сундуков. Я знаю, какой ключ к нему подходит.</p>
     <p>— Завтра дашь мне его.</p>
     <p>— Я проветрю те комнаты. Там, наверно, полно мышей. Уже несколько лет, как никто туда не заходил.</p>
     <p>— Хорошо, мама Грация.</p>
     <p>Ответ не успокоил ее, и, немного помолчав, она снова заговорила:</p>
     <p>— Что тебя мучает, сын мой? Скажи мне. Буду молить за тебя господа и пресвятую деву. Я заказала мессу по святым душам чистилища, чтобы оставили тебя в покое… Послушай, если ты из-за <emphasis>этой…</emphasis> так верни ее… Я буду ей служанкой, как прежде!</p>
     <p>Маркиз поднял голову и с удивлением посмотрел на нее, напуганный необыкновенной проницательностью этого простого, бесхитростного существа.</p>
     <p>— О мама Грация!.. Она приходила сюда? Что она сказала? Я не хочу видеть ее, мне больше нет до нее дела!.. Это она, наверное, надоумила тебя сказать мне так?</p>
     <p>— Нет, сын мой!.. Не сердись. Это я сама, безрассудная старуха, так говорю!</p>
     <p>Однако он рассердился от стыда за то, что его переживания перестали быть тайной для других. Выходит, он уже не умел, не мог больше скрывать свои чувства.</p>
     <p>Заметив его помутневший от отчаяния взгляд, Грация оробела и повторила:</p>
     <p>— Не сердись! Это я сама, безрассудная старуха, так говорю!</p>
     <p>И она ушла, шаркая туфлями.</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>8</p>
     </title>
     <p>Хотя на другой день Грация сказала маркизу, что проветрила мезонин и оставила ключ в дверях, он не спустился туда искать старые бумаги, а велел запрячь мулов в коляску и уехал в Марджителло.</p>
     <p>Кучер Титта был удивлен тем, что хозяин забился в угол крытой коляски и, против обыкновения, все время молчал. Напрасно он пытался вызвать его на разговор:</p>
     <p>— Дождь нужен! Смотрите, ваша милость, ни травинки.</p>
     <p>Долина, тянувшаяся по обе стороны дороги, была вся выжжена солнцем, земля растрескалась, и только высохшие колючие растения торчали по обочинам… А был уже конец октября! Там и тут виднелись пары волов, пытавшиеся плугом вздыбить затвердевшую почву, они продвигались медленно, с трудом преодолевая ее сопротивление. Попадались по пути то осел, то мул, то лошадь с жеребенком, пасущиеся на длинной привязи или с путами на передних ногах. Они находили те редкие места, где еще оставалось невыжженное жнивье.</p>
     <p>— В этом году солома подорожает. Больше нечего будет есть бедной скотине!</p>
     <p>Коляска, свернув с большака влево, выехала на проселочную дорогу, ведущую в Марджителло, вдоль которой тянулась по обе стороны изгородь из кривых, покрытых пылью кактусов с увядшими цветами и колючими, чахлыми, почти желтыми из-за отсутствия влаги стеблями. Мулы бежали рысцой, поднимая тучи пыли, и коляска подпрыгивала на ухабах. Неожиданно колеса уперлись в кучу камней, наваленных посреди дороги.</p>
     <p>— Вот здесь случилось несчастье! — сказал Титта.</p>
     <p>Эта груда камней отмечала место, где нашли труп Рокко Кришоне с пробитой головой, — выстрел был сделан из-за изгороди почти в упор. Каждый, кто проходил здесь в эти дни, читал заупокойную молитву и бросал сюда камень, чтобы все помнили о христианине, убитом тут, и молились о спасении его души, отправившейся в мир иной без исповеди и причастия. Гора камней выросла и превратилась в пирамиду.</p>
     <p>Но и тут Титта ничего не услышал в ответ. Он хлестнул мулов, думая о том, что будет в Марджителло, где никто не ждал прибытия хозяина.</p>
     <p>Стаи домашних голубей, выпущенных на кормежку, взлетали по обеим сторонам дороги, заслышав звон колокольчиков на шее у мулов и грохот коляски, ехавшей теперь по гальке, которой была посыпана земля вблизи домика. За эвкалиптами, окружавшими его, уже видны были двор и закрытые окна.</p>
     <p>Вопреки ожиданиям Титты, управляющий и батраки отделались легко.</p>
     <p>Маркиз зашел в кладовую, оглядев хлев, где стояли коровы, взглянул на сено и солому; в сопровождении управляющего, шедшего сзади и опасавшегося головомойки, тщательно осмотрел плуги нового образца, год назад выписанные из Милана, винный погреб, комнаты, где жили батраки, и ни слова не сказал, когда тот же управляющий стал извиняться за то, что кое-какие вещи оказались не на месте, что-то свалено в кучу, где-то брошен и валяется без присмотра сломанный и непочиненный инвентарь.</p>
     <p>Потом маркиз один поднялся наверх, и управляющий видел со двора, как он распахивает окна, слышал, как ходит по комнатам, открывает и закрывает шкафы, ящики в столах и комодах, передвигает стулья и хлопает дверями. Два или три раза маркиз выглядывал то из одного, то из другого окна, словно хотел позвать кого-то, но лишь долго смотрел вдаль, на поля или на казавшееся бронзовым чистое небо, вот уже десять месяцев без единого облачка, раскаленное от солнца, палившего, как в разгар лета.</p>
     <p>Три часа спустя он сошел вниз, приказал Титте запрячь мулов и уехал, не сделав никаких распоряжений, не выказав ни недовольства, ни удовлетворения.</p>
     <p>На полпути из Марджителло, там, где находился клочок земли кума Санти Димауры, который вынужден был продать его, чтобы избежать беды, маркиз увидел из окна коляски старого крестьянина, сидевшего на камне у изгороди из кактусов, поставив локти на колени и опершись подбородком на ладони, и приказал Титте остановить мулов.</p>
     <p>Кум Санти поднял голову и приветствовал хозяина, слегка приподняв белый нитяной берет:</p>
     <p>— Да благословит меня ваша милость!</p>
     <p>— Что вы тут делаете? — спросил маркиз.</p>
     <p>— Ничего, ваша милость. Приехал на мельницу, и захотелось взглянуть…</p>
     <p>— Все еще оплакиваете эту горстку камней?</p>
     <p>— Мое сердце по-прежнему здесь! Рано или поздно приеду сюда умирать.</p>
     <p>— И все еще недовольны — разве я не заплатил вам семьдесят унций?</p>
     <p>Старик пожал плечами и принял прежнюю позу.</p>
     <p>— Садитесь на козлы к Титте, — добавил маркиз.</p>
     <p>— Спасибо, ваша милость. Я оставил осла на мельнице. Пойду за ним и за мукой.</p>
     <p>Титта обернулся, чтобы убедиться, всерьез ли хозяин приглашает кума Санти сесть на козлы, настолько странным это ему показалось. Но любопытство его не было удовлетворено. Маркиз жестом показал, что нужно ехать, и мулы снова побежали рысцой, едва кучер хлестнул их кнутом.</p>
     <p>На крутом подъеме Титта, жалея бедных животных, сдержал их. Однако, свернув на Каппеллетту, где дорога плавно поднимается вверх, он снова заставил их прибавить ходу, и бубенчики на уздечках зазвенели в такт движению, когда они проезжали в тени олив и миндальных деревьев, тянувших с откосов свои серые и зеленоватые ветки, в густой листве которых стрекотали запоздалые цикады, наверное решившие из-за неспадающей жары, что лето все еще продолжается.</p>
     <p>— В чем дело? — спросил маркиз, когда коляска внезапно остановилась.</p>
     <p>Выглянув в окно, он увидел адвоката дона Аквиланте, сидевшего, свесив длинные ноги, на перилах мостика. Чисто выбритый, в большой черной фетровой шляпе, которая, словно зонтом, укрывала его от солнца, он держал в руке толстую трость, оперев ее на стоящий рядом километровый столбик.</p>
     <p>Дон Аквиланте сощурился, покачал, как обычно, головой, поднес руку к животу, словно собирался поправить ослабевший ремень на брюках, и, нахмурившись, поджав губы, с видом человека, которому докучают, слез с парапета.</p>
     <p>— Вы здесь, в такую жару? — удивился маркиз, открывая дверцу коляски.</p>
     <p>Дон Аквиланте ограничился жестом, дававшим понять: «Если б вы только знали!» — и, приняв приглашение, сделанное тоже жестом, сел рядом с маркизом. Мулы снова потрусили вперед.</p>
     <p>— Вы здесь, в такую жару? — повторил вопрос маркиз.</p>
     <p>— Вы скептик… Неважно!.. Рано или поздно вы убедитесь! — ответил дон Аквиланте.</p>
     <p>Маркиз почувствовал, как у него мурашки побежали по всему телу. Однако он не выказал волнения, улыбнулся. И хотя прежде он просил дона Аквиланте не говорить ему больше об «этих вещах» и сейчас, как никогда, испытывал неодолимый страх, ему захотелось побороть в себе это чувство, которое тут, под открытым небом и при таком ярком свете, показалось ему недостойным взрослого человека.</p>
     <p>— А! Вы даже здесь ищете своих духов?</p>
     <p>— Я шел за ним в десяти шагах, но так и не смог догнать. Сейчас он взбудоражен, начинает осознавать свое новое бытие… Вам этого не понять. Истина вам недоступна, вы опутаны религиозными предрассудками.</p>
     <p>— Ну и что же? — пробормотал маркиз.</p>
     <p>— Когда-нибудь вы наконец убедитесь, что я не страдаю галлюцинациями и не сошел с ума. Есть люди, — добавил он строго, — которые обладают редкой способностью видеть то, чего не видят другие, и слышать то, чего не слышат другие. Для них мир людей и мир духов — это не разные миры. Все святые обладали этой способностью. Однако необязательно быть святым, чтобы иметь ее. Особые обстоятельства могут наделить ею и скромного адвоката, вроде меня…</p>
     <p>— И вы не смогли догнать его! — воскликнул маркиз, стараясь, чтобы в его тоне прозвучала ирония, но не умея скрыть овладевшей им тревоги.</p>
     <p>— Он остановился у мостика и к чему-то прислушался. Затем, заслышав вдруг звон бубенчиков и стук колес вашей коляски, поднимавшейся сюда, бросился вниз по склону. Очевидно, хотел избежать встречи с вами.</p>
     <p>— Почему?</p>
     <p>— Я уже сказал вам. Он начинает осознавать свое новое бытие. А при этом все, что напоминает жизнь, внушает ему ужас. Это самое мучительное для него. Рокко уже ощущает, что он больше не живой…</p>
     <p>Маркиз не осмеливался прервать его, не решался задать себе вопрос, потерял ли рассудок или еще в здравом уме этот человек, который говорит с ним подобным образом. Слушая его разговоры об этих небылицах, как он обычно называл их, маркиз чувствовал, что они захватывают его, хотя вот уже некоторое время внушают сильный страх своей необъяснимостью и загадочностью, несмотря на весь его скептицизм и религиозные убеждения.</p>
     <p>А как же ад? А рай? А чистилище? Дон Аквиланте объяснял все это по-своему, но разве церковь не утверждает, что все это дьявольские козни?</p>
     <p>Титта пустил мулов крупной рысью, чтобы красиво въехать в город — со щелканьем хлыста, громким звоном бубенчиков и грохотом колес, и это отвлекло маркиза от тревожных мыслей и страха, охватившего его, когда он слушал дона Аквиланте.</p>
     <p>Однако тревожные мысли и чувство страха вновь завладели им, как только он вошел в пустые комнаты, где не слышно было никаких звуков жизни, кроме шарканья шлепанцев и бормотания молитв кормилицы Грации, когда она не была занята каким-нибудь делом.</p>
     <p>— Я оставила ключ в дверях, — напомнила ему Грация.</p>
     <p>И маркиз, лишь бы заняться чем-нибудь, хотя на самом деле никакие старые бумаги не были ему нужны, спустился в мезонин.</p>
     <p>Грация проветрила эти две большие комнаты, но затхлость все равно била в нос. Широкие гамаки паутины висели в углах под потолком. Толстый слой пыли покрывал старую ломаную мебель, сундуки и столы, загромождавшие первую комнату и едва различимые в полутьме, потому что свет проникал сюда только из соседней комнаты, выходившей окнами на улицу.</p>
     <p>Войдя сюда с какой-то неуверенностью, морщась от резкого запаха плесени и щурясь, чтобы хоть что-то рассмотреть, маркиз несколько раз останавливался, пытаясь собраться с мыслями. Весь этот хлам надо выбросить! Он здесь еще с тех пор, когда был жив «старый» маркиз. Никому никогда и в голову не приходило навести тут порядок; он велит сделать это, и немедленно.</p>
     <p>Маркиз думал обо всем этом, а в ушах его тем временем настойчиво звучали слова дона Аквиланте, словно кто-то тихонько нашептывал их ему из самого потаенного уголка его сознания; «Он хотел избежать встречи с вами! Он начинает осознавать свое новое бытие!»</p>
     <p>Ну и ну! Какое ему дело до небылиц адвоката?.. А что, если это правда? Да нет же!.. Ну а если все-таки правда?..</p>
     <p>И, едва переступив порог другой комнаты, он замер в каком-то детском испуге. Его снова охватил тот же страх, который он пережил однажды, много-много лет назад! Тогда ему было восемь или девять лет.</p>
     <p>Но тогда покрывало, которое окутывало тело Христа в натуральную величину на кресте, висевшем на стене слева, не было сплошь изъедено молью и не выглядывала из лохмотьев почти целиком его склоненная к плечу голова с терновым венком, не видны были ни закостеневшие руки, ни полусогнутые кровоточащие колени, ни лежавшие одна на другой ступни, пронзенные толстым гвоздем, которым они были прибиты к дереву.</p>
     <p>Вид этого человеческого тела, контуры которого проступали под покрывалом, так напугал его тогда, что он ухватился за дедушку, «старого» маркиза, который привел его туда, теперь уже и не припомнить зачем; на крик его прибежали кормилица Грация и маркиза, которая тогда еще не лежала в параличе. Дедушка пытался объяснить ему, что это распятие, что его не надо бояться, и даже поднялся на стоявшую рядом скамеечку, снял булавки, которыми было сколото покрывало, и показал ему распятого иудеями на кресте сына господня, о страданиях и смерти которого матушка рассказала ему однажды в светлую пятницу, перед тем как идти в церковь святого Исидоро на церемонию снятия с креста. И там он тоже кричал от страха, как и другие такие же маленькие дети, и кормилице Грации пришлось унести его на руках, проталкиваясь сквозь толпу женщин, заполнивших полутемную церковь, стенавших и плакавших, пока священник стучал молотком по деревянному кресту, выбивая из распятия гвозди, и труба звучала так печально, что казалось, она тоже плачет.</p>
     <p>Эти воспоминания мгновенно пронеслись в его сознании, и детский страх вновь охватил его с такой же, даже удвоенной силой, потому что старое покрывало, превратившееся в лохмотья, делало этого деревянного человека в натуральную величину еще страшнее, и казалось, что он смотрит на него полуприкрытыми глазами и вот-вот зашевелит губами, искривленными предсмертной судорогой.</p>
     <p>Долго он не находил в себе мужества шагнуть вперед или уйти.</p>
     <p>Когда же смог наконец овладеть собой, руки у него были ледяные и сердце бешено колотилось. Он не представлял, сколько прошло времени. Однако попытался заставить себя взглянуть на распятие, даже приблизиться к нему.</p>
     <p>И лишь немного успокоившись, он вышел из этой большой комнаты, задержался ненадолго в другой и запер дверь на ключ. Пока он поднимался по лестнице, ему все время казалось, будто эти полуприкрытые глаза все еще смотрят на него сквозь толщу стен, а мертвенно-бледные губы, искривленные предсмертной судорогой, шевелятся, наверное, для того, чтобы крикнуть ему вслед какие-то ужасные слова!</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>9</p>
     </title>
     <p>Дон Сильвио Ла Чура уже не раз вставал из-за стола, на котором перед ним был раскрыт один из четырех томов молитвенника.</p>
     <p>В этот вечер можно было подумать, будто восточный и северный ветры сговорились встретиться в Раббато для состязания, и, проносясь по улицам, они дули, свистели, стонали, выли, переворачивали черепицы на крышах, сотрясали стекла и схватывались друг с другом — на перекрестках, в переулках, на площадях — с бешеными воплями и протяжными, то близкими, то отдаленными завываниями, от которых мурашки пробегали по коже у несчастного священника.</p>
     <p>Не слишком прочная оконная рама на балкончике в его комнате грозила уступить непрестанным порывам ветра, распахнуться и впустить в дом того, кто так походил на врага, идущего на приступ и вдобавок ожесточенного встречаемым сопротивлением.</p>
     <p>Дон Сильвио, прервав чтение молитвы, был вынужден подпереть раму столом и перекладиной. И хотя таким образом он обезопасил себя, все равно часто прерывал на середине чтение псалма и чувствовал себя ничтожно маленьким перед этими завываниями, этими бешеными порывами ветра, которые заставляли дрожать небольшой колокол в соседнем монастыре святой Коломбы и время от времени швыряли на мостовую черепицы или цветочные горшки, разбивавшиеся со страшным грохотом.</p>
     <p>Одноэтажный домик его, стоявший на углу маленького, кривого переулка, сбоку осаждал восточный ветер, а с фасада на него налетал северный, и казалось, будто он качается. Дрожали двери во всех комнатах, дребезжали стекла в окнах и дверях балкончика, а на крыше стоял такой грохот, будто по черепице прыгало какое-то крупное животное.</p>
     <p>Дон Сильвио поднимал глаза от молитвенника и с мольбой протягивал руки к скорбящей богоматери, изображение которой висело у изголовья кровати, или обращался к медному распятию, стоявшему перед ним на столе:</p>
     <p>— Да будет святая воля твоя, господи! Сжалься над нами, господи!</p>
     <p>И можно было подумать, что ветры, разгневанные этой мольбой, принимались осаждать домик с еще большей силой и еще отчаяннее выли за дверью, за окнами, на балкончике. Поэтому дон Сильвио усомнился, был ли послышавшийся ему стук в дверь вызван бешеной яростью ветра или же кто-то пришел звать его к умирающему, чтобы он исполнил свой духовный долг.</p>
     <p>Старушка сестра позвала из другой половины дома:</p>
     <p>— Сильвио! Сильвио! Не слышишь? Стучат!</p>
     <p>Спустившись с лампой в руках по каменным ступенькам лестницы, он спросил:</p>
     <p>— Кто там? Что вам нужно?</p>
     <p>— Откройте, дон Сильвио! Это я.</p>
     <p>— О, синьор маркиз! — воскликнул он в изумлении, узнав его по голосу.</p>
     <p>Поставив лампу на ступеньку, он снял перекладину из рябинового дерева, которая перекрывала поперек входную дверь.</p>
     <p>Сильный порыв ветра погасил лампу.</p>
     <p>— Давайте я, — сказал маркиз, сразу закрывая за собой дверь, крепко держа ее одной рукой, а другой пытаясь на ощупь отыскать перекладину, которую дон Сильвио поставил в угол. — У меня есть спички, — добавил он и укрепил перекладину поперек двери, вставив ее концы в выемки по бокам, благодаря чему она должна была держаться прочнее.</p>
     <p>И он зажег лампу.</p>
     <p>— Синьор маркиз! Что случилось?.. В такой час?.. В такую адскую погоду?</p>
     <p>Высокий, крепкий, в темном суконном плаще, капюшон которого наполовину закрывал его лицо, маркиз Роккавердина казался гигантом рядом с щупленьким священником в этой беленной известью комнатке, где и мебели-то было всего лишь столик с медным распятием, молитвенниками и несколькими листами бумаги, узкая кровать с белым покрывалом и скорбящей богоматерью у изголовья да два стула с плетенными из соломы сиденьями возле стола и кровати.</p>
     <p>— Вы позволите? — сказал маркиз, высвободившись из плаща и бросая его на ближайший стул.</p>
     <p>Не получив ответа на свой вопрос, заданный на лестнице, дон Сильвио не решался повторить его.</p>
     <p>Маркиз несколько раз провел по лицу ладонями, снял кунью шапку и положил ее на плащ, затем, словно через силу, сказал:</p>
     <p>— Хочу исповедаться! — И, увидев изумленный взгляд дона Сильвио, добавил: — И к тому же быстро!</p>
     <p>— Готов выслушать вас! — ответил священник. — Только подождите минутку, я сейчас.</p>
     <p>Он прошел к своей полуслепой, хворой сестре, успокоил ее, не сказав, однако, кто пришел к нему, и, плотно закрыв все двери в доме, вернулся в свою комнатку.</p>
     <p>Маркиз все так же стоял, и его огромная черная тень четко вырисовывалась на беленой стене, почти целиком закрывая ее широченными плечами и туловищем и касаясь потолка головой, вокруг которой, словно огромные щупальца спрута, шевелились пучки волос, взъерошенных быстрыми движениями беспокойных пальцев.</p>
     <p>Дон Сильвио достал из ящика стола епитрахиль из темной ткани, с двумя вышитыми серебром крестиками, надел ее на шею и свесил концы на грудь. Взял со стола лампу, поставил ее на пол в соседней комнате возле двери так, чтобы его комнатка осталась в полутьме, сел на стул перед столиком и, перекрестившись, повторил: «Готов выслушать вас!» — и жестом предложил маркизу опуститься на колени.</p>
     <p>На какой-то миг маркиз заколебался. С тревогой обернувшись к осаждаемому ветром балкончику, он прислушался к дикому вою, врывавшемуся в переулок и быстро мчавшемуся дальше, к следовавшим за ним завываниям, свистам и почти человеческим стонам, которые так же быстро и зловеще уносились прочь, оставляя после себя еще более зловещую могильную тишину.</p>
     <p>В одно из таких мгновений затишья он отчетливо расслышал строгие слова, с которыми исповедник тихо обратился к нему после того, как помог прочитать молитву «Confiteor»<a l:href="#n_120" type="note">[120]</a>.</p>
     <p>— Забудьте теперь о моей ничтожной особе и о скромном месте, в котором находитесь. Перед лицом бога нашего, милосердного и всепрощающего, читающего в вашем сердце, сознайтесь смиренно в своих слабостях и прегрешениях, ибо только его святая милость побудила вас сделать этот шаг ради вашего вечного спасения.</p>
     <p>Голос дона Сильвио звучал торжественно, и хотя маркиз стоял на коленях, его голова оказалась вровень с головой священника, опиравшегося подбородком на руку, и он был изумлен суровым достоинством этого бледного, изможденного постами и епитимьями лица, с которого в обычной обстановке не сходило выражение кротости, мягкости и почти женской доброты.</p>
     <p>Чтобы побороть это впечатление, столь взволновавшее его, маркиз подождал, пока снова подует и завоет ветер, и в тот самый момент, когда он, казалось, намеревался своим яростным порывом снести все дома в переулке, пробормотал:</p>
     <p>— Отец, это я убил Рокко Кришоне!</p>
     <p>— Вы! Вы! — дрожащим голосом воскликнул дон Сильвио, привстав со стула, настолько невероятным показалось ему то, что он услышал.</p>
     <p>— Он заслуживал, чтобы его убили! — добавил маркиз.</p>
     <p>— Значит, вы не раскаиваетесь в своем прегрешении, сын мой! — воскликнул священник, немного успокоившись.</p>
     <p>— Я здесь, у ваших ног, чтобы получить прощение.</p>
     <p>— И вы допустили, — строго продолжал тот, — чтобы людской суд осудил невиновного?</p>
     <p>— Обвинение было выдвинуто не мною.</p>
     <p>— Однако вы ничего не сделали, чтобы помешать этому беззаконию!</p>
     <p>— Это вина присяжных и судей, раз они осудили несправедливо, почти без доказательств.</p>
     <p>— Но почему, почему вы убили Рокко Кришоне?</p>
     <p>— Он заслуживал этого!</p>
     <p>— Кто дал вам право распоряжаться жизнью и смертью божьего создания?</p>
     <p>— Раз бог допустил это…</p>
     <p>— О! Не богохульствуйте, сын мой, ища себе оправдание!</p>
     <p>— Бывает, что господь лишает нас разума.</p>
     <p>— Когда мы заслуживаем такого наказания!</p>
     <p>— Я обезумел, наверное… конечно… в ту страшную ночь!</p>
     <p>— А потом? Разве вы не думали об этом, не испытывали угрызений совести?</p>
     <p>— О отец! Долгие дни и беспокойные ночи… Многие месяцы!..</p>
     <p>— И все же. Это голос господа побуждал вас, наставлял вас, призывал вас…</p>
     <p>— И я пришел!.. Дайте же мне сказать! Своей суровостью не лишайте меня силы сказать вам все. Лучше помогите мне, будьте милосердны!</p>
     <p>— Говорите, говорите, сын мой! Вам помогут пресвятая дева и святые угодники, к которым вы взывали в молитве.</p>
     <p>Ах! Почему в этот момент унялся ветер? Маркиз страшился собственного голоса перед этим святым человеком в полутьме его убогой комнатки.</p>
     <p>Но он уже произнес роковые слова: «Это я убил Рокко Кришоне!» Эта тайна, которая мучила его долгие месяцы, сорвалась наконец с его уст! И теперь он чувствовал, что ему нужно не столько повиниться, сколько оправдываться, защищаться!</p>
     <p>Теперь, когда людской суд уже не мог больше осудить его, он был подавлен страхом перед судом божьим. Взгляд полуприкрытых глаз с того большого распятия в мезонине преследовал его и здесь: и сейчас, точно оно стояло у него перед глазами, он видел, как шевелятся мертвенно-бледные губы, которые, казалось ему, хотят произнести слово «Убийца!» и прокричать его громко, чтобы все услышали, все узнали!</p>
     <p>Напрасно он пытался убедить себя, что все это — плод его возбужденного воображения. Религиозные чувства, воспитанные в нем матерью, постепенно угасшие с годами из-за всяких житейских забот и редкого посещения церкви, особенно в последние несколько лет, и вновь пробудившиеся в тот день, когда он испытал сильнейшее потрясение, неожиданно увидев в мезонине распятие, вот уже неделю волновали его душу так же искренне, как тогда, в детстве. Он попытался было, это верно, сопротивляться им, почти что из инстинкта самосохранения, самозащиты, но этой ночью, когда так бушевала стихия, его мужество, его гордость дрогнули, уступили.</p>
     <p>И он вышел из дома в полной уверенности, что в такую грозу, разразившуюся над Раббато, никто не увидит, как он войдет к священнику, никто не сможет ничего заподозрить о поступке, который он собирается совершить.</p>
     <p>Поэтому он не был кроток перед исповедником, поэтому, говоря об убитом, упрямо повторял: «Он заслуживал этого!»</p>
     <p>Видя, что маркиз намерен начать долгий рассказ, и понимая, что тому будет трудно все время стоять на коленях, дон Сильвио прервал его:</p>
     <p>— Данным мне правом освобождаю вас от необходимости продолжать исповедь на коленях. Сядьте, так вам будет легче говорить.</p>
     <p>Маркиз повиновался, благодарный за то, что казалось ему справедливым по отношению к его особе, и продолжал:</p>
     <p>— Моя тетушка правильно говорила: я не должен был жениться на этой женщине, чтобы не запятнать чести нашей семьи, в которой никогда еще не было смешения с простолюдинами… Но я не мог расстаться с нею. Мы жили с нею почти десять лет…</p>
     <p>— В смертном грехе… — вставил священник.</p>
     <p>— Как и многие другие, — ответил маркиз. — Общество — это ведь не монастырь для монахов, давших обет целомудрия. Плоть требует своего, а социальные предрассудки порой сильнее даже людских и божьих законов. Я поступил дурно, как многие другие; я не замечал, что поступаю дурно. И все же я хотел удержать себя от крайнего шага, от которого предостерегали меня тетушка и другие мои родственники. Я бы сделал его позднее, если бы не принял решения… Это был уговор между нами троими. Однажды вечером я позвал Рокко и сказал ему: «Ты должен жениться на Агриппине Сольмо…» Я рассчитывал на его преданность, на его верность. Он ответил: «Как будет угодно вашей милости». — «Но ты должен быть ее мужем только по названию!..» Он не колеблясь ответил: «Как будет угодно вашей милости». — «Поклянись!» Он поклялся… А мог и отказаться…</p>
     <p>— Но это было великое кощунство! — воскликнул священник.</p>
     <p>— Тогда я позвал ее. Я не сомневался, что она согласится. Почти десять лет я знал ее смиренной и покорной, как рабыня, без каких бы то ни было претензий. В этом и заключалась ее сила, ее власть над моим сердцем. Я сказал ей: «Ты должна выйти замуж за Рокко!..» Она посмотрела на меня с мольбой, но тоже ответила: «Как вам будет угодно, ваша милость!» — «Но ты будешь его женой только по названию, в глазах людей; поклянись!» И она поклялась… А могла и отказаться…</p>
     <p>— Это было великое кощунство! Сожительство вы заменили прелюбодеянием! — с искренней печалью в голосе прервал его дон Сильвио.</p>
     <p>— Я не должен был, не мог жениться на ней, но я хотел, чтобы она всегда была моей. Я больше ни о чем не думал. В моем сердце бушевала тогда буря куда более страшная, чем та, что сейчас сотрясает все за окном… Вы святой… Вам не понять…</p>
     <p>Слова замерли у него на губах.</p>
     <p>Два противоборствующих ветра в это мгновение снова завыли, засвистели; они стучали ставнями, скользили вдоль стен, носились по переулку, будто разбушевавшиеся разбойники, преследуя друг друга, и колокола святой Коломбы позванивали, словно жалобно оповещали о какой-то грядущей беде.</p>
     <p>— Я должен был сразу догадаться, что обрекаю их на страшное испытание! — продолжал маркиз, закрывая лицо руками. — Но испытанная преданность Рокко внушала доверие, ее благодарность и любовь, не менее испытанная, еще большее! А видимость препятствия привносила новые ощущения в мою жизнь — мне только этого и надо было! Чтобы вознаградить Рокко за его жертву, я предоставил ему полную свободу действий. В Марджителло, Казаликкьо, Поджогранде хозяином был он. Он сорил деньгами на женщин — тем лучше. Это казалось мне убедительным признаком того, что он верен клятве. Ей я дал в приданое и тот домик, что рядом с моим. Она приходила ко мне каждый день под предлогом, что надо помочь по хозяйству маме Грации, которая ничего не подозревала и скрепя сердце терпела ее. Я всеми силами старался сохранить перед людьми видимость нашего разрыва. Я увлекся этой игрой… До тех пор, пока не стало закрадываться в мою душу зловещее подозрение. Почему оно появилось? Не могу точно сказать. Я потерял покой. Она сразу же заметила это, и ее поведение перестало быть таким же естественным и искренним, как прежде. Ах какая это была болезненная рана для моего сердца! Ревность вынуждала меня особенно пристально следить за каждым поступком и ее, и Рокко и в то же время давала мне силы скрывать свои чувства. Он перестал бегать за женщинами. Раньше он преследовал своими ухаживаниями красавицу жену Нели Казаччо… Потом угомонился — она и сама подтвердила это в своих показаниях следователю… Почему? Как же так?.. Я должен был предвидеть это!.. Они были супругами и перед богом, и перед законом; были молоды и были вынуждены жить в одном доме, видеться почти ежедневно… Но… Разве они не согласились на уговор? Не поклялись? Если бы они пришли ко мне и признались: «Не хотим, не можем больше!» — я… не знаю, что бы я ответил, что бы сделал. Может быть, простил бы и освободил их от клятвы… Но…</p>
     <p>— А о божьих законах вы никогда не вспоминаете?</p>
     <p>— Вы святой, вам не понять! Она дошла до того, что даже не скрывала от меня, как ей жаль его, даже требовала сохранять и перед ним видимость нашего разрыва!.. Я чувствовал, что она ускользает от меня, я терял голову, думая о подлом предательстве, которое эти двое совершили или собирались совершить по отношению ко мне. Неблагодарные! Клятвопреступники! Но я продолжал делать вид, будто ничего не замечаю. Я хотел точно знать… Или она принадлежит только мне, или ни мне и никому другому! Эта мысль упрямо сверлила мне мозг, затемняла разум… И когда мне показалось, что уже нет никаких сомнений… Вот тогда все и произошло!.. Я убил его за это!.. Он того заслужил!</p>
     <p>Маркиз произнес последние слова так резко, что показалось, будто свист хлыста разорвал наступившую на мгновение тишину и заполнил всю комнату.</p>
     <p>Сильно побледнев, опустив голову и прикрыв глаза, исполненный ужаса и сочувствия, дон Сильвио слушал кающегося, почти позабыв о своей роли исповедника. Столкнувшись с такой духовной нищетой и не подозревая, какие низкие инстинкты и тревоги скрываются за ней, священник разволновался, глаза его невольно наполнились жгучими слезами, и они капали ему на руки. Как у исповедника, у него никогда еще не было случая, который хотя бы отдаленно походил на этот. И сердце его сжималось не столько из-за преступления, в каком ему признались, сколько из-за душевного состояния того, кто, похоже, не имел ясного представления о великом таинстве покаяния, к которому прибегнул. Пока маркиз говорил, он мысленно обращался к богу, моля его помочь грешнику раскаяться и просветить его разум, чтобы его советы дошли до этой смятенной и заблудшей души.</p>
     <p>— Преклонитесь же снова перед господом, — медленно произнес он.</p>
     <p>Измученный маркиз тяжело рухнул на колени и опять закрыл лицо дрожащими руками.</p>
     <p>— Бог прощает только того, кто раскаялся и готов исправить совершенное зло. Глубоко ли вы раскаиваетесь в убийстве и в тяжких грехах, кои предшествовали ему и подготовили его?</p>
     <p>— Да, отец!</p>
     <p>— Готовы ли вы возместить ущерб, причиненный человеку и репутации других людей? Это было бы единственным подтверждением вашего раскаяния.</p>
     <p>— Да, отец!.. Если это возможно, — неуверенно добавил маркиз.</p>
     <p>— Невинный человек страдает из-за вас. Нужно оправдать его, спасти.</p>
     <p>— Каким образом?</p>
     <p>— Самым простым и непосредственным.</p>
     <p>— Не понимаю…</p>
     <p>— Он незаслуженно несет наказание, которое должно было пасть на вашу голову…</p>
     <p>— Я помогу, помогу его жене, его детям, всеми способами…</p>
     <p>— Этого мало.</p>
     <p>— Что еще я мог бы сделать?</p>
     <p>— Освободить его, заняв его место. Только при этом условии…</p>
     <p>— Отец, наложите на меня какое угодно другое тяжелое наказание…</p>
     <p>— Это вам велит господь устами своего скромного слуги. От этого зависит ваш покой в земной жизни, ваше вечное спасение там, на небесах.</p>
     <p>— Я слышал, что можно очиститься от греха, жертвуя церквам, религиозным учреждениям, на благотворительные дела…</p>
     <p>— Господь не торгует своим прощением. Он, давший вам богатство, может и отнять его в любой момент, если пожелает. Он был бесконечно милостив к вам, побудив вас явиться на его святой суд.</p>
     <p>— Выходит, я должен опозорить род Роккавердина?</p>
     <p>— Жалкое самолюбие вынуждает вас говорить так. Остерегитесь! Бог справедлив, но неумолим! Он сумеет отомстить за невинного. Пути его неисповедимы.</p>
     <p>Маркиз опустил голову и ничего не ответил.</p>
     <p>— Если зло, совершенное вами, непоправимо, раскаяния достаточно для милости божьей. Но если это можно поправить, и в кратчайший срок, раскаяние ничего не стоит. Я не могу поднять руку во имя господа и отпустить ваши грехи. Какое бы тяжелое наказание я ни наложил на вас, его все равно будет недостаточно, любое будет насмешкой. Подумайте хорошенько!</p>
     <p>— Подумаю! — раздраженно ответил маркиз. — Только смотрите, я открыл вам свою вину под тайной исповеди. Вы не можете донести на меня правосудию…</p>
     <p>— Донести на вас? Какие мысли приходят вам в голову! Подумайте лучше о том, что в эту минуту вы отказываетесь от милости божией…</p>
     <p>— Отпустите мне грехи!.. Я выполню епитимью! — взмолился маркиз. — Я искуплю их любым другим способом! Все можно искупить на этом свете!</p>
     <p>— Слышите? — ответил исповедник. — Бог говорит с нами, посылая ветры, землетрясения, голод, чуму, и этими знамениями являет гнев свой, предостерегает нас…</p>
     <p>— Я приду к вам в другой раз! — сказал маркиз и встал.</p>
     <p>— Да поможет вам бог! — воскликнул священник.</p>
     <p>И пока маркиз надевал кунью шапку и плащ, он сходил за лампой, и на его бледном лице вновь появилась обычная кроткая, почти по-женски добрая улыбка.</p>
     <p>— Вы не сможете донести на меня! — повторил маркиз, и казалось, он угрожает.</p>
     <p>— Я уже забыл об этом, — ответил дон Сильвио. — Ах синьор маркиз! Ах, синьор маркиз!</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>10</p>
     </title>
     <p>Он не мог обдумать все, что произошло, пока с трудом пробивался улочками и переулками, спасаясь от яростного ветра, но едва он осторожно закрыл дверь своего дома и зажег лампу, как сразу вздохнул полной грудью, словно освободился от какой-то невыносимой тяжести.</p>
     <p>Он был доволен. С радостным удивлением он почувствовал себя успокоенным. Его не терзали больше угрызения совести или, во всяком случае, не пугали мрачные призраки, которые — тут он удовлетворенно усмехнулся — чуть было не подтолкнули его к самоубийству в тот день, когда он заперся в комнатке на третьем этаже и приставил револьвер к виску. Дважды он едва не спустил курок и потому, оказавшись неожиданно лицом к лицу с Агриппиной Сольмо, воскликнул: «Кто тебя сюда послал? Господь бог? Или дьявол?»</p>
     <p>Теперь ему уже неважно было, кто именно послал ее в тот день. Он думал лишь о том, что людской суд сам связал себя по рукам, осудив Нели Казаччо, и что суд божий должен быть уже отчасти удовлетворен добровольным и искренним признанием, которое он сделал час назад. Если исповедник не захотел наложить на него епитимью, отказался отпустить ему грехи, то это не его, маркиза, вина.</p>
     <p>Может быть, обратись он к другому священнику… Он рассчитывал, что дон Сильвио Ла Чура, почитаемый в народе за святого — ему приписывали даже некоторые чудеса, — лучше, чем кто бы то ни было, оценит обстоятельства, из-за которых один из маркизов Роккавердина смог стать убийцей.</p>
     <p>И, раздеваясь, чтобы лечь спать, он хладнокровно анализировал свое душевное состояние в эти дни.</p>
     <p>Какое-то безумие охватило его! Он и в самом деле поверил, что его околдовали, как говорила мама Грация. Однако ружейный выстрел, сразивший Рокко, разрушил, должно быть, и дьявольские чары этой женщины, раз он почувствовал к ней непреодолимое отвращение и ненависть сразу же, как только добился того, что она могла принадлежать ему, только ему, чего он так страстно желал до того, как убил клятвопреступника!</p>
     <p>А этот святой человек дон Сильвио предлагал ему донести на самого себя, занять место Нели Казаччо!</p>
     <p>Ведь если господь допустил, чтобы того осудили, очевидно, на его совести было еще какое-то тяжкое преступление, оставшееся нераскрытым.</p>
     <p>Что же касается его, маркиза, то раз исповедник отказался отпустить ему грехи, почему бы не обратиться к тому, кто стоит выше любого церковнослужителя, кто имеет полное право отпускать какие угодно грехи, к самому папе? Папа — это бог на земле. Под предлогом поездки на материк он мог бы отправиться в Рим и упасть в ноги его святейшеству. Он должен воздвигнуть алтарь для чтения бессрочной мессы? Пожертвовать на приют? Подарить золотую чашу с бриллиантами собору святого Петра? Все, что угодно, лишь бы имя и честь маркизов Роккавердина не были запятнаны! О, Пий IX сразу поймет его добрые намерения: он не так скудоумен, как дон Сильвио!</p>
     <p>И он уснул, стоя на коленях перед Пием IX, поднимающим руку, чтобы отпустить ему грехи.</p>
     <p>Таким образом, он возвращался к привычной жизни, полный живейшего стремления заняться делами, заглушить свои чувства, словно его жизненная энергия хотела взять реванш за ту бездеятельность, в которой он пребывал столько месяцев, перепоручив дела по хозяйству бестолковым и недобросовестным батракам и управляющим. Под предлогом неурожайного года они мало того что не платили ему за аренду земли, так приходили еще клянчить у него семена и выпрашивать на несколько дней плуги нового образца, что он выписал из Милана. Из-за долгой засухи земля стала твердой, как железо, и обычными плугами ее не поднять было, чтобы подготовить под пар.</p>
     <p>— На все воля господня! — печально говорили они.</p>
     <p>И маркиз не решался ответить им, как бывало: «Лень ваша во всем виновата, а не воля господня!»</p>
     <p>Сам он тоже с унынием смотрел на поля без единой травинки и на небо, на котором вот уже много месяцев не было видно ни облачка. Только Этна курилась, словно хотела, чтобы люди обманулись и приняли за облака густые, далеко разносимые ветром клубы дыма из ее кратера.</p>
     <p>По вечерам на площадке у замка собиралось много крестьян, людей разных сословий, которые приходили сюда поискать на небе хоть намек на доброе предзнаменование. Вечера были теплые, хотя стоял уже конец ноября. Не было ни единого дуновения ветерка.</p>
     <p>Каноник Чиполла, читавший в клубе газеты, предсказывал дождь в ближайшее время.</p>
     <p>— Во Флоренции уже месяц льет, днем и ночью! В Ломбардии реки вышли из берегов, заливают поля. <emphasis>Ненастная погода уже в пути,</emphasis> она придет и сюда!</p>
     <p>И крестьяне, слушавшие его разинув рты, опять смотрели на восток, пытаясь отыскать хоть какой-нибудь признак, который предвещал бы, что «ненастная погода уже в пути», и для них это была бы благословенная погода!</p>
     <p>В прошлом году урожай был так плох, что не вернули даже семена, брошенные в борозды. Оливки засохли на деревьях. Поэтому все старались оставить на посев вдвое больше семян, экономя на зерне для помола и потуже затягивая пояса в надежде поправить свои дела после нового урожая.</p>
     <p>Маркиз говорил теперь мало, не повышая голоса; он то прогуливался туда-сюда по площадке от бастиона к цоколю креста, то сидел на ступеньках возле него, чувствуя, что и его начинает охватывать тревога, написанная на всех лицах, звучащая в каждом слове, произносимом этими несчастными людьми.</p>
     <p>Они расходились по одному, по двое, оборачиваясь, чтобы еще раз взглянуть на чистейшее небо, на эти выжженные поля и на далекие, не покрытые снегом горы, из-за которых уже много месяцев подряд не показывалось ни облачка.</p>
     <p>Даже господа из клуба, которые поднимались наверх не для того, чтобы подышать свежим воздухом, а посмотреть, как и простые крестьяне, на бронзовое небо, на прозрачный горизонт и на дымящуюся Этну, даже они не рассуждали больше о мэре, о советниках, о жалких муниципальных интригах, из-за которых обычно тотчас же начинали спорить, едва сходились вместе.</p>
     <p>— Этот год будет еще хуже прежнего!</p>
     <p>— Мелкие кражи уже не берутся в расчет!</p>
     <p>— А что вы хотите? Голод — плохой советчик.</p>
     <p>— Надо подумать о наших делах, маркиз!</p>
     <p>— У каждого свои заботы! — отвечал он.</p>
     <p>И поскольку однажды вечером вместе с другими пришел наверх и кавалер Пергола, его кузен, с которым он порвал отношения, маркиз вынужден был обратиться и к нему, раз уж тот первым поздоровался с ним.</p>
     <p>Кавалер — то ли нарочно, то ли случайно — затронул его слабое место, спросив, правда ли, что в этом году он будет пользоваться в Марджителло молотилкой.</p>
     <p>— Может быть, для пробы одолжу ее у провинциальной аграрной комиссии.</p>
     <p>— Вы-то в силах это сделать. А мелкие хозяева?</p>
     <p>— Все дело в том, чтобы подвозить снопы. Расходы с лихвой окупились бы быстротой и качеством работы. Марджителло ведь в самом центре… Мы имеем то, что заслуживаем, — добавил он. — Не думаем, что надо бы объединиться, собрать наши силы в кулак. Я бы хотел показать пример, но у меня просто опускаются руки! Мы не доверяем друг другу! Не желаем ни тревожить себя, ни рисковать, занявшись спекуляцией. Мы словно дети, которые ждут, что их покормят с ложечки… Хотим все получить готовеньким!</p>
     <p>— Золотые слова!</p>
     <p>— Наши вина закупает Франция за гроши, а потом возвращает их нам же, превращенными в бордо. Наше оливковое масло годится лишь на мыло или для смазки машин, а ведь у нас, между прочим, лучшие в мире оливки. Я делал вино просто ради интереса, и оно заткнет за пояс все бордо, все хересы, все рейнские на свете. А мои оливки дадут сто очков вперед оливкам из Лукки или Ниццы… Только надо все производить в большом количестве, экспортировать… Я уж не говорю о сырах, о сливочном масле!..</p>
     <p>Они остались там, наверху, одни, не заметив, что время уже позднее: обмануло полнолуние.</p>
     <p>Напоследок кавалер Пергола сказал маркизу:</p>
     <p>— К сожалению, все это так! Мы все еще полуварвары!.. Вот даже если взять нас с вами, раз уж представился такой случай, мы ведь давно смотрим друг на друга исподлобья. А почему? Из-за предрассудка. Я не венчался в церкви! Это мое тяжкое преступление. Ваш дядя не хочет даже издали видеть свою дочь! Вы точно так же поступаете со мною.</p>
     <p>— Вы не правы, кузен! Вы ведь отлучены от церкви, разве не знаете? И заставляете жить в смертном грехе эту несчастную!</p>
     <p>— Только потому, что какой-то грязный священник не брызнул на нас несколькими каплями подсоленной воды?</p>
     <p>— Освященной, кузен! Богу так угодно!</p>
     <p>— Какому богу? Кто видел этого бога?</p>
     <p>— Я отвечу вам так же, как дон Сильвио Ла Чура, когда дон Аквиланте хотел доказать ему, что в святой троице на самом деле четверо — отец, сын, святой дух и бог, являющий собой совокупность всех троих.</p>
     <p>— И что же ответил этот скотина?</p>
     <p>— «Трое! Трое! Трое!» Опустился на колени и поцеловал землю… Оставим этот разговор.</p>
     <p>— Хорошо, пусть я отлученный, какой ни на есть, а все равно живу не хуже других. Что мне это так называемое отлучение? Ничего. А будь оно настоящим, на меня обрушились бы все беды, какие только есть на свете: мои поля не давали бы урожая, мои дела шли бы из рук вон плохо. А ведь все наоборот! Взгляните туда. Какой прок в том, что эти глупцы толпой следуют за доном Сильвио, читая молитвы, шествуют с крестом и фонарями по улицам? Только стирают себе обувь и тратят силы. Вот уже сколько месяцев, призывая дождь, они каждый вечер ходят по кругу, наводя тоску на людей. Если бы действительно существовал бог, посылающий нам дождь или вёдро, он должен был бы наконец смилостивиться. Но дождь не идет и не пойдет до тех пор, пока по законам природы…</p>
     <p>— Природа? Что это такое?</p>
     <p>— Земля, небо, вселенная, материя. Кроме этого, нет ничего больше! Дождь идет, когда он должен идти, когда может идти. И если мы умираем с голоду, то природу это не волнует. Мы ничтожные букашки перед лицом мироздания.</p>
     <p>— Но эту самую природу кто-то ведь создал?</p>
     <p>— Никто. Она сама себя создала, и сама…</p>
     <p>— Кто вас научил всему этому вздору?</p>
     <p>— Кто? Книги, которых вы не читаете. Вздор? Святейшие истины. Священники, которые боятся, что кончится их раздолье, если эти истины узнает народ…</p>
     <p>— Все-то вы на них зуб точите!</p>
     <p>— Это враги блага человеческого.</p>
     <p>Они помолчали, глядя на толпу, что остановилась там, внизу, возле церкви святого Исидоро, опустилась на колени и повторяла молитву вслед за доном Сильвио, который держал черный крест, освещаемый дюжиной больших фонарей. Отчетливо доносились слова песнопения: «И сто тысяч раз вознесется тебе хвала и благодарность…»</p>
     <p>И в этот момент колокол монастыря святого Антонио пробил час ночи.</p>
     <p>Маркиз поднялся.</p>
     <p>При свете луны была видна толпа молящихся, проходящая по улице вслед за черным крестом и дрожащими огоньками фонарей на шестах.</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>11</p>
     </title>
     <p>Рокко Кришоне, Агриппина Сольмо, суд присяжных, даже ночная исповедь — все эти люди и события стали теперь для маркиза Роккавердина такими далекими, что он и сам удивлялся этому странному феномену своей памяти.</p>
     <p>Порой, правда очень редко, кто-нибудь из них неожиданно вставал перед ним почти как наяву, заставляя содрогнуться.</p>
     <p>То Рокко, то Сольмо виделись ему такими, какими запомнились много лет назад в какой-нибудь обычной обстановке — в поле или у него дома, и он не мог понять, почему эти воспоминания выхватываются из темной глубины его памяти такими ясными и отчетливыми, хотя не было никакой явной причины, которая могла бы вызвать их.</p>
     <p>Вот Рокко возится с каким-то деревенским инструментом; вот он ужинает за каменным столом во дворе домика в Марджителло: салат из помидоров, глиняный кувшин с одной стороны, большая краюха черного хлеба с другой — нарезает себе толстые ломти, обмакивает их в соус. Вот Сольмо, в одной сорочке, с распущенными волосами, расчесывает их и, стянув на затылке тесьмой, легким движением головы откидывает густую черную копну; вот она, умытая и прибранная, поливает на маленькой террасе горшки с базиликом и гвоздикой, гордясь этими пышными, ухоженными цветами, ласково прикасаясь к ним, с наслаждением вдыхая, впитывая в себя их аромат.</p>
     <p>И никогда не виделись они ему в трудные минуты, ни разу не замечал он немого укора на их лицах, не читал упрека в глазах, не видел, чтобы они разговаривали с ним или слушали его, — нет, они всегда были заняты каким-нибудь своим делом, не подозревая, что за ними наблюдают.</p>
     <p>Они появлялись неожиданно и так же внезапно исчезали, оставляя в его душе лишь удивление и желание узнать, по какой такой неведомой причине они возникали и пропадали.</p>
     <p>Лишь в те моменты, когда столь же явственно виделось ему большое распятие, с которого смотрел на него Христос — смотрел затуманенными предсмертной агонией глазами, шевеля опухшими лиловыми губами, как бы произнося слова, так и не обретавшие звука, только тогда он испытывал почти детский страх, охватывавший все его существо, и он кричал:</p>
     <p>— Мама Грация!</p>
     <p>В такие минуты ему нужно было, чтобы кто-то находился рядом и помог одолеть этот страх.</p>
     <p>Матушка Грация спешила к нему:</p>
     <p>— Что тебе, сынок?</p>
     <p>И он удерживал ее под каким-нибудь предлогом, пока видение не меркло, не исчезало и не оставляло его в покое.</p>
     <p>Иногда он со страхом подумывал: а вдруг дон Сильвио донесет на него по простодушию своему или из сострадания к несправедливо осужденному.</p>
     <p>Встречаясь с ним, это верно, святой человек смиренно приветствовал его, как всегда, своей кроткой улыбкой, освещавшей его бледное, худое лицо. Но приветствие его «Добрый день, маркиз!» или «К вашим услугам, маркиз!» звучало — или это только казалось ему? — так же, как и его последние слова тогда ночью, в которых соединялись сожаление и упрек: «А я и забыл!.. Ах, синьор маркиз! Ах, синьор маркиз!» Но сознание, что священники по особой воле божией не вправе разглашать открытые им на исповеди грехи, успокаивало его.</p>
     <p>К тому же, какие доказательства мог представить дон Сильвио? Одних лишь слов было недостаточно!</p>
     <p>Вот почему несколько дней назад он невозмутимо выслушал богохульства кузена Перголы и потом долго размышлял над ними, снова и снова задаваясь вопросом: «А если он прав?.. Если все на самом деле так… Если он прав?»</p>
     <p>Маркиз никогда не интересовался этими запутанными вопросами, как никогда не занимался политикой, не принимал участия в городском управлении и во многих других делах, которые не имели к нему прямого отношения. У него своих дел было достаточно, и он не собирался ломать голову из-за чужих забот.</p>
     <p>Какое ему дело, кто там король — Фердинанд II, Франческьелло или Виктор Эммануил?<a l:href="#n_121" type="note">[121]</a> Все равно припев один и тот же: «Платить налоги!» Свобода? Но он всегда поступал так, как ему нравилось, и делал то, что хотел. В своем доме он чувствовал себя вольготнее любого короля. Приказывал, и ему повиновались лучше, нежели Виктору Эммануилу, который ничего не может предпринять, как говорят, без согласия министров. Так стоит ли быть королем?</p>
     <p>Что же касается религии… Нет! Нет! Кузен Пергола с этими своими запрещенными книгами продал душу дьяволу. Он был протестантом, франкмасоном, атеистом; сквернословил почище любого турка…</p>
     <p>Он, маркиз, тоже ругался, но, скорее, по дурной привычке, — ведь ему приходилось иметь дело с людьми, которые обычных слов не понимали и до которых доходили только ругательства. И потом одно дело — просто редко посещать церковь, и совсем другое — отрицать существование бога, мадонны, святых!</p>
     <p>Какое-то время ему удавалось устоять против доводов кузена, но потом в душе снова зарождалось сомнение: «А если он прав? А если он прав?»</p>
     <p>Однажды утром этот демон-искуситель явился к нему с неожиданным визитом.</p>
     <p>— Видите ли, дорогой кузен! Я больше христианин, чем все вы вместе взятые: я забываю обиды. Надеюсь, вы не слишком расстроились, что я пришел навестить вас. Я снисходителен. Я понимаю человеческие слабости, как это называют священники. Когда все порицали вас за то, что вы держали в своем доме Сольмо, я защищал вас, один против всех родственников. Ваш дядя, мой тесть, метал громы и молнии, а тетушка баронесса прямо-таки из себя выходила. Думаете, из соображений нравственности? Нет, из-за тщеславия и выгоды. Они боялись, что вы женитесь на ней… О, я бы женился назло им всем. Хорошенькая, молодая, порядочная, чего уж там и говорить — честнее иных замужних… Вы были слишком добры! Ладно, вы поступили как вам хотелось — избавились от нее. Теперь сможете начать все с другой.</p>
     <p>— Э нет! — воскликнул маркиз.</p>
     <p>— Отчего же? Оттого, что начнут болтать люди? Пусть себе болтают! Да разве можно жить так, как вы? Вы — маркиз Роккавердина, а вас им во что не ставят. Да будь я на вашем месте, в городе ни один лист не слетел бы с дерева без моего ведома, вы же в силах помочь людям. Вы заточили себя в своем доме, как в тюрьме, словно вокруг вас пустыня.</p>
     <p>— Я занят своими делами.</p>
     <p>— Вы и тогда могли бы заниматься ими. Копите деньги? А для чего? Если деньги не служат нам для того, чтобы получать от жизни удовольствия, они ничего не стоят.</p>
     <p>— Я по-своему наслаждаюсь жизнью.</p>
     <p>— Да вы слепы, дорогой кузен. Слепы, если рассчитываете попасть в рай!.. Рай тут, на земле, пока мы живем и дышим. Потом мы превратимся в горстку пепла, и все будет кончено.</p>
     <p>— А душа?</p>
     <p>— Да какая там душа! Душа — это наше тело, которое живет и действует. Умерло тело — умерла и душа. Кто и когда видел душу? Только дон Аквиланте да еще несколько сумасшедших вроде него воображают, будто беседуют с духами.</p>
     <p>— А кто подтвердит, что все именно так, как вы говорите?</p>
     <p>— Наука, опыт. Никто и никогда не возвращался с того света… Впрочем, ведь для вас выдумки священников — святые истины.</p>
     <p>— Их поведал господь бог.</p>
     <p>— Кому? Подумайте хорошенько, и вы поймете, из какого огромного клубка противоречий состоит вера. И священники — а уж они-то это понимают — говорят: «Делайте то, что мы вам велим, но не то, что мы сами делаем».</p>
     <p>— Они тоже люди…</p>
     <p>— И мы люди. Так пусть оставят нас в покое!</p>
     <p>— Зачем же все-таки бог создал нас?</p>
     <p>— Нас никто не создавал! Природа произвела какое-то первое существо, и от него в результате эволюции и совершенствования появились мы. Мы — потомки обезьян, животные, подобные другим животным.</p>
     <p>— Ну, это уж слишком!..</p>
     <p>— И еще какие животные! Только вместо инстинкта у нас есть разум — это, по сути, одно и то же. Ссылаясь на разум, мы делаем, однако, столько неразумного. Мы придумали бессмертие души, рай, ад… У собак, у птиц тоже есть душа. Куда деваются их души после смерти? Есть ли рай для собак? Или ад для птиц? Глупости! Выдумки! Все это басни священников. И когда они видят, что их очередная нелепость не выдерживает никакой критики, они тут же изобретают новую. Языческие жрецы выдумали Зевса, Юнону, тысячи других божеств. Католические священники взяли бога у евреев и придумали Иисуса Христа.</p>
     <p>— Тише вы!.. Придумали, говорите?</p>
     <p>— Иисус Христос был таким же человеком, как мы с вами, славным, добрым, он ненавидел священников и не хотел, чтобы возводили храмы… Что из него сделали служители церкви? Бога с папой, кардиналами, церквами, полными мадонн и святых…</p>
     <p>— Тише! Тише вы!</p>
     <p>Кавалер Пергола рассмеялся:</p>
     <p>— А что? Боитесь, пол провалится под ногами? Вот видите… Не проваливается!.. То-то… Принесу-ка я вам кое-какие книги. Прочитайте их. Тем более что вам все равно делать нечего.</p>
     <p>— Они запрещены.</p>
     <p>— Еще бы! Священники рады были бы не допустить торжества истины…</p>
     <p>И пока кавалер Пергола произносил свою речь, тряся редкой бородкой, окаймлявшей его подбородок, маркиз с удивлением заметил, что слушает его с большим интересом.</p>
     <p>А если все-таки кузен прав?</p>
     <p>Маркиз был растерян, ему казалось, что чья-то злая рука словно пытается вырвать из его нутра что-то живое и цепкое.</p>
     <p>— По-вашему, — сказал он, — каждый может совершать какое угодно преступление и успокаивать себя тем, что нет ни рая, ни ада.</p>
     <p>— Существует закон, который действует только там, где может. Существует также человеческая совесть, которая велит нам: «Не поступай с другими так, как ты не хотел бы, чтобы поступили с тобой!»</p>
     <p>— Это одна из десяти заповедей господа нашего.</p>
     <p>— Моисея, а он был большим мудрецом, опытнейшим политиком, какие теперь уже не рождаются. В непогоду, когда гремел гром, он поднимался на Синай якобы побеседовать с вечным отцом. А потом спускался оттуда и говорил: «Вечный отец сказал мне то-то; вечный отец велит то-то!» И правильно делал. С невежественным людом только так и надо поступать… После того как прочтете книги, о которых я говорил…</p>
     <p>— Не стану я их читать. Не стоит и приносить. Не хочу забивать себе голову.</p>
     <p>И все же он прочитал их, не без опасения, правда, и даже перечитал. Книги оказались куда убедительнее речей кузена, который все валил в кучу и, когда не хватало аргументов, отводил душу, обрушивая поток ругательств на священников, папу и даже на правительство за то, что не перевешало их всех.</p>
     <p>— Ну? — спрашивал кавалер. — Убедились?</p>
     <p>Все, что он прочитал, будоражило его ум и совесть, но у него недоставало смелости признаться кузену, что это взволновало его.</p>
     <p>У него было такое ощущение, будто он проник в какую-то неведомую прежде местность, где дышалось легче, полной грудью, но чувствовал он себя тут пока еще новичком, не совсем уверенно и одиноко. Надо было освоиться, и он с радостью замечал, что сделать это было нетрудно. Изо дня в день обдумывая услышанное и прочитанное, он видел, как постепенно, одна за другой, преодолеваются трудности, неприязнь и препятствия.</p>
     <p>При встрече с доном Сильвио на его обычное: «К вашим услугам, маркиз» — он отвечал теперь со скрытой иронией, как бы желая сказать: «Не очень-то воображайте, дорогой священник!» И сам поражался, ловя себя на этой мысли.</p>
     <p>Порой вечером за ужином в открытую дверь балкона доносилось глухое бормотание людей, которые, наложив на себя епитимью, чтобы прекратилась засуха, с молитвой следовали за доном Сильвио. Маркиз пожимал плечами, сочувствуя этим беднягам, которые — повторял он слова кузена — стирают себе обувь и напрасно тратят силы в надежде, что небо смилостивится над ними!</p>
     <p>И не переживал больше, когда слышал по ночам хриплый протяжный крик тетушки Марианджелы: «Сто тысяч дьяволов на палаццо Роккавердина! О-ох! О-ох! Сто тысяч…»</p>
     <p>Эти дьяволы, рассылаемые во все стороны несчастной безумной женщиной — сто тысяч сюда, сто тысяч туда, во все дома богачей, — теперь вызывали в его воображении лишь ее облик: остриженная по-мужски, в лохмотьях, с багровым от прилива крови лицом. Вот так неприлично ведя себя, безобидная, бродила она по улицам, если муж не сажал ее, как буйную скотину, на цепь, чтобы удержать дома.</p>
     <p>Но потом, едва маркизу начинало казаться, что он уже ни в чем не сомневается, снова рождалась неуверенность. Когда бы он ни размышлял об этом — в постели перед сном, в поле, наблюдая за работами и отдавая распоряжения, забившись в угол коляски по пути из Раббато в Марджителло, в Казаликкьо или Поджогранде, — все эти «истории» кузена, все, что он прочитал и перечитал, рассыпалось в его сознании, словно карточный домик.</p>
     <p>И он снова начинал думать о возможной поездке в Рим, чтобы испросить отпущение грехов у папы.</p>
     <p>Раз есть сомнения, не лучше ли обезопасить себя?</p>
     <p>И его вновь охватывало беспокойство. Кузен Пергола был прав, когда говорил: «Да разве можно жить так, как вы!»</p>
     <p>И тетушка баронесса тоже была права: «Почему не женишься? Почему?»</p>
     <p>К тому же ненависть, таившаяся в самой глубине его души, нередко вызывала теперь воспоминания об Агриппине Сольмо.</p>
     <p>— Вы сможете начать все с другой! — посоветовал ему кузен Пергола.</p>
     <p>— О нет! О нет!</p>
     <p>И он с сожалением думал о том спокойном, счастливом времени, когда ни на кого не обращал внимания и делал что хотел; и дом его сверкал чистотой, словно зеркало, и у него была не просто любовница, а настоящая раба, добрая, покорная… которая имела к тому же то преимущество, что не рожала детей!</p>
     <p>Ах, если бы он не послушался уговоров и советов тетушки баронессы! Ничего не случилось бы из того, что случилось! И не было бы на его совести преступления — это казалось ему почти невероятным! — и Агриппина Сольмо была бы по-прежнему рядом…</p>
     <p>— И подумать только, находятся же люди, которые завидуют мне! — вздыхал он, качая головой.</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>12</p>
     </title>
     <p>В это воскресенье маркиз, против обыкновения, сам пришел к тетушке баронессе, хотя она не посылала за ним, и неожиданно застал у нее синьорину Муньос вместе с младшей сестрой и служанкой.</p>
     <p>Узнав младшую в прихожей, где дон Кармело что-то говорил ей на свой манер о портретах каких-то древних предков Лагоморто, висящих по обе стороны от входа над узкими, длинными скамьями-ящиками со спинками, грубо разрисованными фамильными гербами, маркиз сразу догадался, кто находится у тетушки. И первым его побуждением было уйти — из робости, как бывало в те далекие времена, когда он не решался открыть девушке свои чувства, а также из боязни оказаться теперь лицом к лицу с ней, ведь она уже знала о планах тетушки баронессы и, может быть, даже о его нежелании, поскольку умение держать язык за зубами не было в числе Добродетелей старой синьоры.</p>
     <p>Но дон Кармело уже поспешил доложить хозяйке:</p>
     <p>— Маркиз пришел!</p>
     <p>На какое-то мгновение растерялась и баронесса.</p>
     <p>— Мы говорили о неурожае, — нашлась она. — О чем другом можно говорить сейчас? Бедняки умирают от голода. Это ужасно!</p>
     <p>— Я слышал, правительство пришлет помощь, — сказал маркиз.</p>
     <p>— А, эти кухни… как они там называются?</p>
     <p>— Экономичные. За несколько сольдо или совсем даром будут раздавать рисовый суп и хлеб. В муниципалитете уже занимаются этим.</p>
     <p>Наступило молчание.</p>
     <p>Синьорина Цозима, старшая из сестер Муньос, не произнесла ни слова и не подняла глаз.</p>
     <p>Младшая, ответив поклоном на приветствие вошедшего маркиза, продолжала обходить «зало», внимательно разглядывая старую мебель и картины.</p>
     <p>И маркиз, оказавшись возле баронессы и напротив той, к кому он питал недолгую юношескую любовь, сидел как на угольях и не зная, как поддержать разговор, про себя злился на тетушку, которая, похоже, намеренно не приходила ему на помощь, чтобы вынудить его заговорить.</p>
     <p>Бледная, с очень просто, по старой моде, причесанными волосами, в темном шелковом платочке, обрамлявшем лицо, в почти черном, тоже очень простом платье, она выглядела намного старше своих лет.</p>
     <p>Тем не менее в чертах ее лица, в выражении глаз еще оставалось что-то от прежней привлекательности, что-то нежное, тонкое, благородное, хотя крайняя скромность одежды и выдавала бедственное положение, в которое попала ее семья по вине отца.</p>
     <p>Он всегда хотел жить по-барски, ничего не делая, влезая в долги, постепенно распродавая угодья, дома, аренды, все ради чревоугодия и азартных игр. Он умер внезапно, за столом, и семья его в одночасье оказалась разоренной.</p>
     <p>Половины жалкого приданого вдовы, с трудом вырванного из цепких лап сразу же слетевшихся, словно воронье, кредиторов, ей с дочерьми хватало лишь на нищенское существование. Все трое работали, стыдясь и скрывая это, — шили, вышивали, пряли лен, как ходили слухи, до самой поздней ночи, жили замкнуто в своем доме, словно монахини, выходя только по воскресеньям в церковь к заутрене или, уж совсем редко, к кому-нибудь в гости. И становились все печальнее в этих почти пустых комнатах, где спали на соломенных тюфяках, потому что вынуждены были продать даже шерсть из матрацев, но зато гордились тем, что ничего ни у кого не просили; мать молча призывала смерть и в то же время пугалась ее прихода, когда думала о своих девочках, этих ангельских созданиях; дочери со всем смирились и никогда не жаловались.</p>
     <p>Все это маркиз уже знал — кое-что от баронессы, кое-что от дона Аквиланте, который как адвокат улаживал некоторые неприятные для вдовы и ее дочерей дела, по-дружески, бескорыстно помогая им. И баронесса, сказав маркизу в прошлый раз: «Ты нашел бы свое счастье, а заодно и доброе дело сотворил бы!» — имела в виду именно их бедственное положение, которое она под разными безобидными предлогами всегда старалась облегчить, не задевая при этом самолюбия женщин.</p>
     <p>Когда все надолго умолкли, маркиз почувствовал, как его снова охватывает внезапное волнение. Голос совести нашептывал ему: «Упустишь момент, не заговоришь сейчас — другого такого случая не будет, никогда не будет! И ты уже ничего не изменишь!»</p>
     <p>Эта мысль родилась после долгих раздумий в предыдущие дни, когда он даже испугался, что опять может оказаться во власти тех чувств, которые вынуждали его сожалеть о прошлом, словно предполагаемые «чары» Агриппины Сольмо вновь действовали на него.</p>
     <p>Было это и результатом его твердого решения начать новую жизнь, предпринять новые дела, бывать среди людей, действовать вместе с ними, а не оставаться, как прежде, лишь тенью, одним только именем, как это было до сих пор.</p>
     <p>Очень верно говорил кузен:</p>
     <p>— Рай тут, на земле, если только уметь жить в свое удовольствие!</p>
     <p>И теперь маркиз хотел жить в свое удовольствие и в полную меру. Ведь он верил теперь, что умирают только один раз и навсегда. Во всяком случае, точно все равно ничего не известно. Так или иначе, может статься, что в потустороннем мире исповедники покладистее, чем здесь…</p>
     <p>Что же до Нели Казаччо… Помогая тайком через кормилицу Грацию его семье, маркиз уже успокоил свою совесть.</p>
     <p>И оттого, что он был сейчас тут, возле синьорины Муньос, не смевшей взглянуть на него, оттого, что понял — нельзя упускать случай, и сердце подсказывало: «Или сейчас, или больше никогда, никогда!» — он принялся искать подходящие слова, какую-нибудь фразу, чтобы продолжить разговор, но тут заговорила баронесса:</p>
     <p>— Ну так что же? Молчите? Словно и знакомы никогда не были!</p>
     <p>— Цозима, — воскликнул маркиз. — Позвольте называть вас так же, как много лет назад… Помните?</p>
     <p>Синьорина Муньос подняла глаза, и слабая улыбка появилась было на ее лице, но тут же угасла.</p>
     <p>Тогда баронесса встала и направилась в другой конец комнаты под предлогом, что хочет показать младшей сестре кое-какие любопытные вещи, хранящиеся в ящичке шкафа, возле которого та задержалась.</p>
     <p>Оставшись с Цозимой наедине, маркиз на какое-то мгновение растерялся. Баронесса прервала нить его размышлений, и он пытался вновь ухватить ее.</p>
     <p>— Вы помните? — повторил он.</p>
     <p>— Я никогда ничего не забывала!</p>
     <p>— И ничего не таите в душе против меня, ничего?</p>
     <p>— А разве вы сделали мне что-нибудь плохое?</p>
     <p>— Я сделал очень много плохого и вам, и себе. Теперь я понимаю это. И… Если б можно было…</p>
     <p>— Теперь! — ответила она, еле заметно полов плечами.</p>
     <p>— До сих пор моя жизнь от начала до конца была большой ошибкой, — продолжал маркиз. — Хуже, чем ошибкой, наверное!.. Но я еще не настолько стар, чтобы не исправить ее.</p>
     <p>— Многое изменилось, я — прежде всего. Разве вы узнали бы меня, встретив где-нибудь в другом месте? Вот уже много-много лет как мы не виделись. И сейчас подобны двум призракам, неизвестно откуда взявшимся!.. Не правда ли?</p>
     <p>— Я хочу отказаться от своей затворнической жизни, хочу жить, как все, среди людей.</p>
     <p>— Это хорошо.</p>
     <p>— Тетушка баронесса говорила вам уже несколько раз…</p>
     <p>— Баронесса добра и заблуждается на мой счет!</p>
     <p>— Как это? Почему заблуждается?</p>
     <p>— Не знаю, как вам это сказать. Мне кажется сейчас, будто все это сон, что я стою тут и что мы с вами разговариваем.</p>
     <p>— И вы не очень огорчились бы, если б, проснувшись, обнаружили, что это был всего лишь сон?</p>
     <p>— Вот уже много лет меня ничто не огорчает. Вы же знаете, что случилось с нашей семьей. Мне кажется столь естественным, что несчастья следуют одно за другим и все похожи друг на друга, вернее, наоборот — не похожи!</p>
     <p>— «Ни плохая, ни хорошая погода не длятся вечно!» — говорит пословица.</p>
     <p>— Мало ли что говорят пословицы!</p>
     <p>— Подумайте. Если б мы встретились год назад, я не стал бы так говорить с вами. Наверное, даже постарался бы избежать разговора. Я был другим человеком год назад!.. Я был скотиной! Позвольте мне сказать вам это, позвольте со стыдом признаться в этом! Сегодня, мне кажется, сама судьба благоприятствует тому, чтобы все изменилось и для вас, и для меня. Я не знал, что встречу вас тут. Не знал, что у меня хватит смелости обратиться к вам и со всей искренностью спросить вас: «Вы помните?»</p>
     <p>— Моя сестра часто оборачивается и смотрит сюда, она удивляется, что мы разговариваем. Когда она спросит меня: «Что он тебе говорил?» — я не смогу ответить…</p>
     <p>— Ответьте ей: «Он спросил, не хочу ли я оказать ему честь стать маркизой Роккавердина!»</p>
     <p>— Нет, маркиз! Теперь!.. Слишком много причин. Это было бы для меня честью. Но подумайте!.. Теперь!..</p>
     <p>— А если б я настаивал? Если б я сказал вам, что вы поступили бы очень плохо, отказавшись помочь мне начать новую жизнь? Я не прошу вас ответить сию же минуту… Если же сердце ваше будет против, если мое прошлое вызывает у вас неприязнь — это вполне возможно, — то лучше не жертвовать собой. Посоветуйтесь с вашей матерью. Ответ дадите тетушке.</p>
     <p>Последние слова он произнес ей на ухо тихо и торопливо, столь велико было его изумление, что он способен говорить с такой мягкостью, о которой даже не подозревал, и в то же время он испугался, что потом не выдержит и перейдет на свой привычный грубый тон.</p>
     <p>Баронесса вернулась на свое место в углу дивана.</p>
     <p>— Так вы узнали наконец друг друга!</p>
     <p>— Немного, — рассмеялся маркиз.</p>
     <p>Синьорина Муньос умоляющим взглядом попросила его не касаться темы их разговора. Он, так же взглядом успокоив ее, с радостью заметил, как она преобразилась, прямо расцвела, сразу помолодела, похорошела — оживилось бледное лицо, ярче стали губы, засверкали глаза, и в голосе появилась легкая дрожь, когда она спросила сестру Кристину, не кажется ли ей, что мама беспокоится из-за того, что они задерживаются.</p>
     <p>Девушка робко подошла ближе и ответила:</p>
     <p>— Мама знает, что после мессы мы должны были прийти сюда.</p>
     <p>— Ты не знакома с моим племянником? — обратилась к ней баронесса.</p>
     <p>— Она была тогда девочкой, — добавил маркиз.</p>
     <p>— Я видела вас, — ответила Кристина. — Цозима показывала мне вас из окна, которое выходит на большую дорогу. Вы часто проезжаете в коляске.</p>
     <p>— Как устроен этот мир! — воскликнула баронесса. — Старые друзья живут в одном городе, в одном квартале — хотя нет, вы ведь в квартале Сан-Паоло, но все равно, не на другом конце света! — и не видятся годами, словно их разделяют огромные расстояния!</p>
     <p>— Для нас, — сказала Кристина, — весь мир заключен в четырех стенах нашего дома.</p>
     <p>— И для меня тоже, дочь моя! Но я стара, и меня ничто уже не занимает.</p>
     <p>— Нас тоже уже ничто не занимает, баронесса, — ответила Цозима. — Мы привыкли… Теперь!</p>
     <p>— Ну что ты все твердишь это свое «теперь»?</p>
     <p>— Тетушка опередила меня. Я тоже хотел спросить, почему все «Теперь! Теперь!». Почему?</p>
     <p>— Потому что это так! — с грустью ответила Цозима.</p>
     <p>Две собачки, свернувшиеся на креслах, хрипло закашляли.</p>
     <p>— Слышишь? — обратилась баронесса к маркизу. — Они уже четыре дня кашляют, бедняжки! И с места не двигаются.</p>
     <p>— От старости, тетушка.</p>
     <p>— Двух других я держу у себя в комнате. Боюсь, как бы не заразились. Эти хоть еще пьют немного теплого молока. Если они умрут, дорогой племянник, это будет для меня плохим предзнаменованием!</p>
     <p>— Вы то же самое говорили много лет назад, когда умерла сначала Белла, а потом Фифи.</p>
     <p>— Слышишь? Слышишь? У меня душа разрывается.</p>
     <p>Цозима посмотрела на маркиза и мягко улыбнулась тому, что баронесса зажала уши руками, чтобы не слышать приступов хриплого кашля.</p>
     <p>Он ушел, с нежностью вспоминая эту улыбку, которая потом много дней радовала его душу.</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>13</p>
     </title>
     <p>Радовала не потому, что маркиз был влюблен, как мальчишка (напротив, он даже немного удивился, что питает к Муньос лишь чувство благодарности и уважения), а потому, что ее улыбающееся лицо успокаивало его и отвлекало от других мыслей.</p>
     <p>Мог ли ее ответ быть иным, чем он желал?</p>
     <p>Между тем надо было думать о том, чтобы привести дом в порядок, многое переделать в нем. Никогда еще не казался он ему таким лабиринтом, как теперь.</p>
     <p>Ах этот «старый» маркиз! У него просто зуд был какой-то все переделывать и в городе, и в усадьбах! Строить и перестраивать было его главным занятием.</p>
     <p>Как же уродлив этот массивный фасад с огромными воротами и тяжелыми консолями балконов в узком переулке среди невысоких домишек, где его и не рассмотреть даже! Как безобразен двор с колодцем посередине, хлевом с одной стороны, винным погребом с другой, дровяным сараем и сеновалом в глубине, так что вздумай кто-нибудь бросить туда зажженную спичку, сразу вспыхнет весь дом! А лестница! Темная, кривая, она только на то и годилась, чтобы люди тут ломали себе шею. Да и ненужная к тому же, потому что с противоположной стороны дома сюда можно было войти как на первый этаж и только потом, выглянув с балкона, обнаружить, что находишься на третьем этаже.</p>
     <p>Маркиз уже набросал план предполагаемой перестройки. Но инженер, который, видимо, еще ни в чем не разобрался, хотел прежде всего убедиться в прочности несущих стен, сводов, в возможности осуществить все эти переделки.</p>
     <p>— Понимаете, маркиз!..</p>
     <p>Он говорил весомо, с видом человека, знающего свое дело и желающего, чтобы к его науке относились с уважением, говорил, поглаживая седые бакенбарды а-ля Франц-Иосиф<a l:href="#n_122" type="note">[122]</a>, вертя шеей в просторном воротничке с длинными острыми концами, поправляя дымчатые очки с тесьмой, огромные круглые стекла которых казались черными дырами подо лбом. Слушая его придирчивые замечания, маркиз начинал вскипать:</p>
     <p>— Смотрите, да смотрите же: убрав эту стену, разве мы не получим просторную комнату почти рядом со столовой?</p>
     <p>— Но понимаете, маркиз, тогда мы не будем знать, из чего выкроить хороший коридор, куда выходили бы другие комнаты!</p>
     <p>— Как? А это помещение?</p>
     <p>— А! На бумаге все просто. Я же смотрю не на бумагу…</p>
     <p>Дон Аквиланте, пришедший доложить маркизу о ходе одной тяжбы, услышал его крик еще в прихожей:</p>
     <p>— Вы понимаете? Понимаете? Что я, дурак, по-вашему? Коридор вот здесь. Тут одна дверь, тут другая. Вот и получится небольшая комната перед гостиной. Понимаете вы наконец?</p>
     <p>И, обращаясь к вошедшему дону Аквиланте, так же громко, словно не в силах сдержаться, закричал:</p>
     <p>— Сегодня — никак. Завтра, послезавтра!</p>
     <p>— Когда вам будет угодно, маркиз, — ответил дон Аквиланте, несколько растерявшись от такого приема.</p>
     <p>Маркиз, словно не замечая присутствия адвоката, продолжал спорить, все больше раздражаясь из-за упрямства инженера, который повсюду находил трудности.</p>
     <p>— Должен предупредить вас заранее, маркиз, я не хочу брать на себя ответственность.</p>
     <p>И поглаживал бакенбарды.</p>
     <p>Маркиз, продолжая защищать свой проект, захотел узнать мнение дона Аквиланте, который слушал его, сощурившись, привычным движением рук и живота подтягивая ослабевший пояс брюк, одобрительно кивая, но не произнося ни слова.</p>
     <p>— Я прав?.. Как вы думаете? — вскричал под конец маркиз.</p>
     <p>Он был полон живейшего нетерпения, как будто возражения инженера могли задержать работы и создать какие-нибудь препятствия для его новой жизни, началом которой должна была стать женитьба.</p>
     <p>И спустя несколько дней дом уже был полон рабочих, сносивших перегородки, разбиравших плитки пола, ломавших своды, и парней, собиравших известковый мусор в кучи у входа, откуда его потом увозили на телегах, чтобы не загромождал дорогу, ведущую на площадку у замка.</p>
     <p>Перепачканный больше, чем мастеровые, маркиз ходил по дому, отдавая распоряжения, орал как одержимый, если видел, что его не понимают, и выхватывал у рабочего лом, когда тот не решался действовать им из опасения, что на него обрушится кусок стены.</p>
     <p>— Вот как надо, болван! Я, что ли, должен учить тебя твоему ремеслу?</p>
     <p>И в ближайшее воскресенье, когда не на кого было кричать и нечем было заняться, ом обрадовался, когда двое мужчин, судя по виду, какие-то нездешние пастухи, попросили разрешения вручить ему письмо и поговорить с ним.</p>
     <p>Распечатывая конверт, он окинул незнакомцев быстрым взглядом.</p>
     <p>Одетые по-праздничному, в рубашки из толстого белоснежного полотна, белые жилеты из домотканой бумазеи, украшенные множеством перламутровых пуговичек, куртки из грубого черного сукна с узкими рукавами, из такой же ткани штаны до колен, из-под которых выглядывало исподнее, серые шерстяные чулки и остроносые башмаки из свиной кожи с кожаной шнуровкой, оба они, старый и молодой, похоже, оробели, оказавшись перед маркизом Роккавердина.</p>
     <p>— В чем дело? Из письма неясно, — сказал маркиз.</p>
     <p>— Ваша милость простит нашу дерзость… — заговорил старик. — Это вот сын мой!</p>
     <p>— Рад за вас. Парень что надо!</p>
     <p>— Спасибо, ваша милость! Мы решили, лучше сначала спросить разрешения у хозяина. Господ уважать надо. Мы никого не хотим обидеть… Если ваша милость разрешит…</p>
     <p>— Объясните же, в чем дело…</p>
     <p>Видно было, что им нелегко объяснить, потому что отец и сын переглянулись, призывая друг друга начать разговор.</p>
     <p>— Мы из Модики<a l:href="#n_123" type="note">[123]</a>, ваша милость, — снова нерешительно заговорил старик. — Но когда пасем овец, нередко бываем в этих краях… Так они и познакомились, случайно. Он мне говорит: «Отец, как вы думаете? Я бы женился на ней, только…»</p>
     <p>— На ком? — спросил маркиз, начиная догадываться.</p>
     <p>— На вдове… вашей милости, то есть на Сольмо…</p>
     <p>— И пришли ко мне? Какое мне дело до этой женщины?.. Я не сержусь на вас только потому, что вы нездешние.</p>
     <p>— Ваша милость простит нас, — вмешался парень.</p>
     <p>— Нам посоветовали… — пробормотал старик.</p>
     <p>— Не то посоветовали. У меня нет ничего общего с ней… Что я, родственник ее? Потому что она… служила у меня?.. Она вышла замуж… Теперь она вдова, свободна… При чем тут я? — Маркиз повысил голос, нахмурился и замахал руками: — При чем тут я?</p>
     <p>Он разволновался от внезапно охватившей его досады, едва ли не от ревности к этому парню, к тому, кто в конце концов (и он это понимал) мог оказать ему неплохую услугу, увезя далеко отсюда эту женщину, из-за которой, возможно, синьорина Муньос не решалась принять его предложение.</p>
     <p>— Кто вам посоветовал?.. Она?</p>
     <p>— Нет, ваша милость. Один приятель, который очень уважает вашу милость…</p>
     <p>— Скажите, что я благодарю его, но он мог бы и не советовать вам такую глупость… И женитесь, конечно, женитесь! Она свободна, повторяю. Я тут ни при чем и не хочу в это вмешиваться… Сразу поженитесь?</p>
     <p>— Нужно выправить бумаги и чтобы в церкви обнародовали.</p>
     <p>— И увезете ее в Модику?</p>
     <p>— Если ваша милость позволит.</p>
     <p>— Я тут ни при чем, не понимаете, что ли? — заорал маркиз.</p>
     <p>Он разволновался. Ему казалось, будто Агриппина Сольмо совершает сейчас еще одно предательство и все они сговорились, должно быть, если только в этом нет какого-то коварства, если это не повод напомнить ему, маркизу, что она жива и чувствует себя связанной с ним!.. Пусть выходит замуж! Лишь бы убралась подальше!..</p>
     <p>Он не хотел даже доставить ей удовольствие, высказав прямо в лицо, как бесчестно она поступила.</p>
     <p>Торопится, значит, снова замуж!</p>
     <p>Тут у него вырвалось грязное ругательство, как будто Сольмо стояла перед ним и он говорил ей это в лицо!</p>
     <p>Чтобы облегчить душу, он рассказал обо всем своей кормилице Грации.</p>
     <p>— Так-то оно лучше, сынок!</p>
     <p>— Если придет, смотри!.. Я не хочу ее видеть!</p>
     <p>— Я встречала ее много раз в церкви. Недавно она спросила меня: «Правда ли, что маркиз женится?»</p>
     <p>— Кто ей это сказал?</p>
     <p>— Не знаю. Я ответила ей: «Будь это правда, я бы первая узнала!» Ах, если бы святые души чистилища сотворили это чудо!</p>
     <p>— Ну и… что она?</p>
     <p>— Она сказала: «Да пошлет ему бог счастья!» Больше ничего. И каждый раз говорила: «Поцелуйте ему руки!» Но я всегда молчала об этом, чтобы не огорчать тебя, сынок!</p>
     <p>И все же нет, он не должен был отпускать эту женщину, не высказав ей в лицо, как подло она предала его! Больше того, он должен был вырвать у нее признание в этом, чтобы она не могла кичиться в душе, что сумела посмеяться над маркизом Роккавердина. Он хотел, чтобы она плакала, чтобы сожалела о своем подлом поступке и понимала, почему он больше не хочет знать ее и захлопнул перед ней двери своего дома!</p>
     <p>А потом подумал: «Я не прав. Пусть уезжает! Подальше! Пусть!»</p>
     <p>Он боялся выдать себя, боялся, что она догадается. И злился на себя из-за своего малодушия, вспоминая о прошлом и вновь переживая то чувство, которое испытал однажды в Марджителло, когда впервые прикоснулся к ее девственному телу и поклялся ей: «У меня никогда не будет другой женщины!» Ах, как же она была тогда хороша!.. И потом… тоже! А на днях, когда рабочие ломали кирками стены ее комнаты, разве у него не сжалось сердце!..</p>
     <p>«Я не прав! Пусть уезжает!.. Подальше!.. Пусть!.. И если б у нее хватило смелости…»</p>
     <p>Но в этот вечер, когда маркиз неожиданно увидел ее перед собой в трауре, закутанную в черную шаль, в прихожей, где она прождала его почти час, зная, что он должен вернуться из Марджителло, когда он услышал, как она приветствует его дрожащим голосом: «Да благословит меня ваша милость!» — у него не хватило духу сердито пройти мимо, сделать какой-нибудь жест или сказать что-нибудь обидное, чтобы прогнать ее.</p>
     <p>Ее смиренный облик и давно не слышанный голос, который вот уже несколько дней отдельными словами и фразами звучал в его ушах, как он тому ни противился (он и сам не мог разобраться отчего — от сожаления ли, гнева или закипающей ненависти), все-таки сломили его еще и потому, что он был захвачен врасплох.</p>
     <p>— Что ты здесь делаешь?.. Почему не вошла? — спросил он ее вместо приветствия.</p>
     <p>— Я хотела только повидать вас… Последний раз!</p>
     <p>— Входи! Входи!</p>
     <p>Голос маркиза зазвучал взволнованно, жесты стали резкими, властными.</p>
     <p>Матушка Грация, поспешившая при звоне бубенчиков и грохоте коляски открыть дверь, отпрянула, вытаращив глаза, когда увидела, что они входят вместе.</p>
     <p>— О пресвятая дева! — не удержалась она от восклицания.</p>
     <p>Агриппина Сольмо кивком поздоровалась с ней и последовала за маркизом, пробираясь среди загромождавших комнаты лесов и инструментов каменщиков в столовую, где ремонт еще не начинали. Маркиз остановился и раздраженно захлопнул дверь.</p>
     <p>— Я хотела только повидать вас… Последний раз… — повторила она, с трудом сдерживая рыдания.</p>
     <p>— Разве я умирать собрался? — с мрачной иронией спросил маркиз. — Для тебя — это мне ясно — я давно уже умер!</p>
     <p>— Почему, ваша милость?</p>
     <p>— Почему?.. Разве ты не поклялась? — взорвался он. — Я что, силой заставлял тебя тогда клясться? Я только предложил. Ты могла отказаться, могла сказать: «Нет!»</p>
     <p>— Каждое ваше слово было для меня приказом. Я повиновалась… Я поклялась искренно.</p>
     <p>— А потом?.. Потом?.. Ну-ка попробуй теперь сказать, что это не так, если у тебя хватит смелости!</p>
     <p>— Клянусь богом, который будет судить меня!</p>
     <p>— Оставь бога в покое! Ну-ка попробуй скажи, что сдержала клятву!.. Ведь не можешь! Ты отдалась… своему мужу, как продажная девка! Разве он не был, не должен был считаться твоим мужем только для видимости?.. Вы оба поклялись!</p>
     <p>— Ах, ваша милость!</p>
     <p>— Ты, ты сама дала мне это понять!</p>
     <p>— Да мыслимо ли это!</p>
     <p>— Тебе было жаль его! Тебе казалось, что он унижен в глазах людей! Ты сама не раз говорила мне это.</p>
     <p>— Это правда! Правда! Но вы только подумайте, ваша милость!.. Поначалу все ничего, как два чужих человека, как брат с сестрой. Бывало, я его видела всего полдня, по воскресеньям… А прошло несколько месяцев… Ох! Он вроде бы даже шутил: «Распрекрасная жизнь, ничего не скажешь! Передо мною накрытый стол, а я должен оставаться голодным!» Я не обращала на это внимания. Но потом он стал время от времени злиться: «Свалился на мою голову этот распроклятый… маркиз Роккавердина, чтобы вынудить меня на такую жертву!» А однажды: «Вы думаете, я не догадываюсь, что люди говорят? Этот рогоносец Рокко!» Я ответила: «Надо было раньше думать!» — «Вы правы!» Подумайте только, ваша милость. Легко ли слушать такие разговоры!.. Я же не каменная!</p>
     <p>— Ну а потом?.. Что потом было?.. Ты ведь мне ничего не говорила!</p>
     <p>— А зачем? Чтобы ваша милость гневалась?..</p>
     <p>— Так что же было потом?</p>
     <p>— Потом… Но вы только подумайте, ваша милость!.. Однажды я сказала ему: «Женщин у вас сколько угодно… Разве кто-нибудь мешает вам? Разве вам мало?» Он заплакал. Как ребенок плакал и ругался на чем свет стоит. «Надо кончать эту историю! Я не могу так больше!.. И что только за сердце у вас?» Что за сердце? Я виду не подавала, но втайне плакала из-за смертного греха, в котором жила…</p>
     <p>— Из-за него ведь тоже!.. Говори! Признавайся!</p>
     <p>— Нисколько! Нисколько, ваша милость!.. Нет, — добавила она, немного помолчав, — не хочу лгать!.. Но господь наказал нас… за одни только дурные намерения! И той ночью не дал ему вернуться домой!.. Ох!.. Мы пришли бы к вашей милости просить вас, умолять вас… Тем более что вам не было до меня никакого дела!.. Такова уж моя судьба! Да свершится воля господня!.. А теперь и имя мое исчезнет. Я уезжаю туда, где никто не знает меня. От отчаяния уезжаю… Если же когда-нибудь… Рабой, рабой вашей буду, и ничем больше! Ах! Я жизнь готова отдать ради вашей милости!</p>
     <p>Маркиз слушал ее со всевозрастающей тревогой, закусив губу, чтобы не взорваться. И когда она на мгновение умолкла, а потом сразу же добавила: «Нет, я не хочу лгать!» — кровь ударила ему в голову, словно он увидел, как прямо у него на глазах снова свершается подлое предательство.</p>
     <p>На мгновение он застыл в недвижности и задержал дыхание. Но тотчас же с каким-то мрачным удовлетворением задышал полной грудью. Да, он вовремя выстрелил! Он не дал им совершить предательство!..</p>
     <p>Однако умысел, злой умысел все-таки был! И кто знает, быть может, не смея признаться в этом, она до сих пор оплакивает убитого!</p>
     <p>Недобрая мысль пронеслась у него в голове: помешать ей заменить убитого живым! Сделать ее навсегда своей рабой, облить презрением и даже никогда не смотреть ей в лицо! Эти рыдания, эти слезы, эти оправдания были, конечно, лживыми!</p>
     <p>Он уже готов был сказать: «Не выходи замуж!.. Останься!» — но с трудом сдержался.</p>
     <p>Агриппина Сольмо покорно приблизилась к нему, вытирая слезы, и, взяв его руку, целовала ее холодными дрожащими губами:</p>
     <p>— Да благословит меня ваша милость! Да пошлет вам господь счастье… если правда, что вы женитесь!</p>
     <p>От ее прикосновения прилив нежности охватил его, и он быстро отдернул руку. И сразу же, пока более сильное чувство не овладело им, проговорил срывающимся от волнения голосом:</p>
     <p>— Если вдруг… что-нибудь понадобится… Вспомни!..</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>14</p>
     </title>
     <p>Баронесса Лагоморто, которая вот уже десять лет выходила из дома только по воскресеньям послушать мессу в соседней церквушке на площади делле Орфанелле, пришла к племяннику, чтобы без промедления передать ему ответ синьорины Муньос и взглянуть на изменения, которые он произвел в старом палаццо семейства Роккавердина, где она родилась.</p>
     <p>— Ты должен бы хорошую свечку поставить за мое здоровье!</p>
     <p>— Хоть двадцать, тетушка!</p>
     <p>— Но что ты тут натворил? Ничего не понимаю.</p>
     <p>— Новая жизнь — новые заботы! — воскликнул маркиз, подавая ей руку, чтобы провести по дому.</p>
     <p>Матушка Грация, сразу же прослезившись от радости при виде баронессы, которая столько лет не была здесь, робко заглядывала то в одну дверь, то в другую, делая какие-то странные жесты и откидывая падавшие на глаза волосы.</p>
     <p>— Вы довольны, мама Грация, что маркиз женится?</p>
     <p>— Ах, если б это было так, ваша светлость!</p>
     <p>— Если бы было не так, я бы вам этого не сказала. Нужно привести себя в порядок, мама Грация, чтобы понравиться прекрасной молодой хозяйке, которая придет сюда.</p>
     <p>— Я приведу себя в порядок, когда настанет время отправляться на тот свет! Ох, я бы умерла со спокойной душой, если бы это была правда!</p>
     <p>Она не смела верить в эту новость. Но почему же <emphasis>ее сын </emphasis>даже не намекнул ей до сих пор? Она последняя узнала об этом! Как-то, вспоминала она, даже <emphasis>та</emphasis> сказала: «Я знаю, что он женится!» И поэтому, как бы упрекая маркиза, Грация то и дело повторяла: «Если бы это была правда!»</p>
     <p>— Это правда! Правда! — успокоил он ее, заметив, что бедная старушка обиделась. — Но я получил подтверждение этому от тетушки баронессы только сейчас. Вот почему ничего тебе не говорил. Ведь если бы потом оказалось, что это не так…</p>
     <p>И она исчезла за дверью, чтобы скрыть свое волнение.</p>
     <p>— А гостиная? — спросила баронесса.</p>
     <p>— Она осталась без изменений.</p>
     <p>— С этой непристойной голой женщиной, что нарисована на потолке?</p>
     <p>— Это же Аврора, выдающееся произведение, тетушка, того же художника, который писал фрески в церкви святого Исидоро.</p>
     <p>— Он мог хотя бы прикрыть некоторые места!.. Нет, я не хочу ее видеть, — добавила баронесса, заметив, что маркиз собирается открыть дверь.</p>
     <p>Новая жизнь — новые заботы! Мэр лично пригласил маркиза на собрание самых уважаемых людей города, чтобы поспособствовать беднякам, оказавшимся в крайней нужде. Это дало ему повод пойти в клуб, надолго задержаться, а потом и снова бывать там под тем же предлогом.</p>
     <p>— Только благодаря неурожайному году мы снова видим вас здесь!</p>
     <p>— Лиха беда начало!</p>
     <p>Однако разговоры в клубе оказались не очень-то занимательными: ни о чем ином там не толковали, кроме как о голоде, о нищете, о целых крестьянских семьях, переселявшихся в более благополучные края, где земля родила, а значит, можно было найти работу и хлеб; говорили о людях, мрущих от тифа, из-за того что они откапывали и поедали мясо скота, падшего от смертоносной инфекции, косившей целые стада, как будто мало наказал их бог засухой!</p>
     <p>О, этот год действительно не сравнить было с другими страшными годами, которые многие хорошо помнили! В сорок шестом не было зерна, его нельзя было достать ни за какие деньги! Сейчас, это верно, новое правительство отовсюду присылало зерно. Но где было взять деньги? Обескровленные налогами и предыдущим неурожайным годом, хозяева не знали, к какому святому обращаться. Все работы остановились. При такой устойчивой засухе даже маркиз и тот не решался предпринять что-либо на своих землях! Ни стебелька не проросло на полях из тех семян, которые были посеяны в надежде, что спустя год прольется наконец благодатный дождь!</p>
     <p>В широкое окно клуба смотрели призраки стариков, женщин, детей. Они стояли молча, недвижно, с померкшим от слабости взглядом, ожидая, что официант вынесет им несколько сольдо или прогонит прочь, потому что никто уже больше ничего не может дать им.</p>
     <p>Они уходили, но вскоре появлялись другие тени, такие же безмолвные, недвижные, с таким же застывшим в глазах отчаянием, они тоже ждали и не роптали, когда их гнали прочь, и снова, едва держась на ногах, влачили свои истощенные, подобные скелетам тела от двери к двери, не в силах даже просить милостыню.</p>
     <p>Их видели каждый день, но потом некоторые из них куда-то исчезали и больше не появлялись.</p>
     <p>— Умер такой-то, от голода! И такой-то тоже от голода!</p>
     <p>У ворот монастыря святого Антонио, где в полдень городские власти раздавали рисовую похлебку, слегка приправленную салом, и толстые ломти черного хлеба, карабинеры, лесная стража и служащие муниципалитета с трудом сдерживали толпу, чтобы не возникали драки! Никто не стыдился приходить туда! «И такой-то тоже!», «А еще такой-то!». Их называли с печальным удивлением. Ведь это были люди, о которых никто никогда и не подумал бы, что они могут дойти до того, чтобы протягивать руку за этим жалким варевом с куском черного хлеба, без чего и они, наверное, умерли бы с голода!</p>
     <p>По вечерам никто больше не ходил с молитвами по улицам, упрашивая господа послать дождь. Дон Сильвио Ла Чура видел, как все меньше и меньше народу следует за ним. Легко ли ходить в процессии по улицам, распевая молитвы, на пустой желудок?</p>
     <p>И святой человек, который горячо веровал в бога и был наивен, как ребенок, каждое утро, служа мессу, стучал костяшками пальцев в позолоченную дверь часовни и с трогательным простодушием спрашивал:</p>
     <p>— Иисус Спаситель!.. Иисус Спаситель!.. Неужели ты забыл про нас?</p>
     <p>После мессы священник шел по домам просить милостыню для голодающих, наполняя карманы кусками хлеба, которые ему давали, собирая их в узелок или даже в полу плаща. А потом шел раздавать: два куска туда, три — сюда, обходя дверь за дверью грязные лачуги, где больные тифом если и выздоравливали, то чудом, без помощи врачей, без лекарств… А предпочли бы умереть!</p>
     <p>Он тоже стал похож на тень, но все равно ходил вверх и вниз по лестницам, спешил из квартала в квартал своими мелкими, как у куропатки, шажками, прижимаясь к стенам, будто не хотел, чтобы его видели, и всюду принося, кроме ощутимой помощи, еще и утешение добрым словом, улыбкой, благословением… И раздавал хлеб, хлеб, хлеб, который непонятно было откуда добывал, и люди думали, что он умножается у него в руках, как некогда у Иисуса Христа.</p>
     <p>Баронесса Лагоморто сказала ему:</p>
     <p>— Раз в три дня я велю выпекать целую печь булочек по два сольдо. Займитесь их раздачей.</p>
     <p>— Да воздаст вам господь, добрая синьора!</p>
     <p>— А почему вы не сходите и к моему племяннику?</p>
     <p>— Я знаю, что он дал много зерна и много денег муниципалитету.</p>
     <p>— Он даст денег и вам, не сомневайтесь.</p>
     <p>И он решился последовать совету, хотя и заметил уже, что маркиз Роккавердина с некоторых пор, встречаясь с ним, приветствует его сквозь зубы. У него сердце сжималось, когда он думал об этом грешнике, который так и не пришел больше исповедаться. И каждый вечер в своей скромной комнатке, где однажды видел маркиза коленопреклоненным у своих ног, он горячо молился, чтобы господь смягчил его сердце и внушил ему сострадание к невинному, понесшему наказание за чужое преступление.</p>
     <p>Но как раз в это утро дон Джузеппе, пономарь, помогая ему облачиться для мессы, спросил его:</p>
     <p>— Вы слышали, дон Сильвио? Маркиз Роккавердина подарил распятие монастырю святого Антонио. Монахи устраивают большое шествие. Вы не знали об этом?</p>
     <p>Дон Сильвио, не хотевший отвлекаться от ритуальных текстов, которые повторял про себя, надев стихарь, остановил его:</p>
     <p>— Помолчите!.. Подайте мне пояс.</p>
     <p>Пока он обвязывался им, пономарь ходил вокруг него, поправляя складки, и, подав епитрахиль, продолжал:</p>
     <p>— Это большая обида для нашего прихода! Каноник Чиполла рвет и мечет, и другие каноники тоже. Разумеется, мы не примем участия в процессии, когда будут переносить распятие… Отец приор прислал приглашение. Не дождется!</p>
     <p>Дон Сильвио поправил нарукавницу и наклонил голову, чтоб пономарь надел на него ризу.</p>
     <p>— Вам, выходит, все равно, что так обидели наш приход?</p>
     <p>Взяв со скамьи чашу с антиминсом<a l:href="#n_124" type="note">[124]</a> и крышку к ней, дон Сильвио направился к алтарю. На пороге ризницы его остановил каноник Чиполла:</p>
     <p>— Предупреждаю вас: мы не примем участия. Дон Джузеппе сказал вам об этом?</p>
     <p>Не очень-то приятным было присутствие в доме этого распятия, которое словно бы пробуждалось время от времени, чтобы своим навязчивым появлением смущать совесть маркиза!</p>
     <p>После того как кузен Пергола освободил его голову от отягощавших ее суеверий, он не должен был бы обращать никакого внимания на распятие! Но что он мог поделать! Фигура умирающего на кресте Христа, заброшенная там, в мезонине, с поникшей головой, с торчащими из-под изъеденных молью лохмотьев руками и коленями, какой он неожиданно увидел ее в тот день… Что он мог поделать?.. Эта фигура вызывала у него какое-то беспокойство, и ему становилось не по себе всякий раз, когда она представала в его воображении.</p>
     <p>И хорошо еще было бы, если бы вместе с распятием не являлись ему и другие, столь же зловещие призраки, которые, как ему думалось, он уже давно прогнал далеко-далеко!</p>
     <p>Но они преследовали его. Вот Рокко Кришоне едет темной ночью верхом на муле за изгородью из кактусов в Марджителло, негромко напевая — так и звучит в ушах! — «Когда тут я проезжаю, я всякий раз пою…» Он даже не успел воскликнуть: «Иисус! Мария!» — как метко направленная пуля размозжила ему голову! И глухой стук падающего тела!.. И цокот копыт убегающего в испуге мула!.. И полнейшая тишина в темноте, эта ужасная тишина, наступившая после выстрела!..</p>
     <p>Они преследовали его. Вот Нели Казаччо за ограждением в зале суда присяжных, подняв руку, со слезами в голосе кричит: «Невиновен я! Невиновен!» Да так громко, что крик его превращается в какой-то вой, в завывание ветра, как в ту ночь, когда маркиз исповедовался, а сам Нели принимает облик дона Сильвио в епитрахили, бледного и неумолимого: «Нужно искупить злодеяние! Ах, маркиз!»</p>
     <p>Нервы! Возбужденное воображение!.. Он сто раз повторял себе это, он был глубоко убежден в этом! Но что он мог поделать?</p>
     <p>Вместе с другими членами комиссии муниципалитета маркиз отправился проследить за тем, как раздают беднякам суп и хлеб. И отец Анастасио, приор монастыря святого Антонио, заговорил о большом торжественном шествии кающихся, которые пойдут босиком, с терновыми венками и бичеванием, чтобы умерить гнев господень. В нем должны принять участие люди всех сословий, богатые и бедные, священники, мастеровые, крестьяне, без всякого различия, — так повелел являвшийся ему во сне две ночи подряд святой Антонио.</p>
     <p>Маркиз качал головой. Этот падре Анастасио — высокий, крепкий, нос трубой, глаза навыкате — за пределами монастыря слыл не слишком-то благочестивым. Так почему же святой Антонио явился именно ему, чтобы повелеть устроить шествие?</p>
     <p>Но другие члены комиссии поддержали его.</p>
     <p>— И со статуей богоматери, — предложил кто-то, — она чудотворная!</p>
     <p>— Со статуей Христа бичуемого, — подсказал кто-то другой. — Она еще чудотворней! Говорят же: «То дождь призовет, то ветер. Не надо ждать и святого четверга!» Так это о статуе Христа бичуемого.</p>
     <p>— У меня дома есть большое распятие. Дарю его вам для вашей церкви, отец Анастасио. Вот и устроите шествие, когда будете переносить его в церковь.</p>
     <p>Мысль эта возникла у него внезапно. Маркиз даже удивился, что не подумал об этом раньше.</p>
     <p>«Черт возьми! Когда распятия в изъеденных молью лохмотьях не будет там, в мезонине, — размышлял он, — нервы мои, конечно же, успокоятся, и все остальное тоже уладится само собой».</p>
     <p>И он улыбался, глядя на рассыпавшегося в благодарностях отца Анастасио, нос которого, казалось, вот-вот заревет, как труба, а глаза от радости совсем вылезут из орбит…</p>
     <p>— Какое счастье для монастыря! И большое распятие?</p>
     <p>— В натуральную величину.</p>
     <p>— Из папье-маше?</p>
     <p>— Нет, вырезано из твердого дерева, крест огромный. Двое мужчин не поднимут. Представляете, однажды…</p>
     <p>И, сам того не ожидая, маркиз не смог удержаться, чтобы не рассказать о том, что произошло в тот день.</p>
     <p>— Испугались?</p>
     <p>— Немножко.</p>
     <p>— А! Так я вам и поверил… Однажды ночью много лет назад в Ниссорийском монастыре…</p>
     <p>И отец Анастасио заранее стал смеяться над тем, что еще только собирался рассказать: как он тоже испугался однажды! Он вышел из своей кельи и направился в конец коридора… в одно место… слабость человеческая!.. Он должен был пройти мимо написанного на стене большого изображения святого Франциска с руками, воздетыми в экстазе от звуков скрипки, на которой играл оседлавший облако ангел. Он видел этого святого, проходя по коридору, по крайней мере двадцать раз в день вот уже полгода, что он находился в этом монастыре. Но в ту ночь при свете лампадки, которую он нес… ему показалось, будто святой Франциск — при неровном освещении он выглядел совсем как живой, говорящий, с возведенными гор<strong><emphasis>е</emphasis></strong> очами, — будто святой Франциск приказал ему: «Отец Анастасио, дальше ни шагу!» И он остановился, как ни нужно ему было! Что произошло потом… слабость человеческая!.. Сейчас он смеялся, а в тот момент!..</p>
     <p>Глаза у отца заблестели, а живот затрясся под сутаной от приступа хохота.</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>15</p>
     </title>
     <p>Когда кавалер Пергола пришел к маркизу, тот не переставал возмущаться:</p>
     <p>— Хозяин я в своем доме или нет? Неужели я должен испрашивать разрешение у каноника Чиполлы?.. У настоятеля Монторо?.. Может, и у пономаря дона Джузеппе тоже?</p>
     <p>— На кого злитесь, кузен?</p>
     <p>Гнев не давал маркизу спокойно, по порядку рассказать о сцене, которая только что произошла в присутствии рабочих, штукатуривших стены, в этой самой комнате, куда он по дружбе, без лишних церемоний, велел провести пришедших к нему каноника и настоятеля.</p>
     <p>— «Возможно ли это, синьор маркиз! А как же наш приход? Распятие должно было достаться ему! Не наносите нам такого оскорбления!.. Образумьтесь!» Да, да, они требовали этого! Как будто маркиз Роккавердина шут какой-нибудь: сначала пообещал, а потом пошел на попятный!</p>
     <p>— И это из-за них вы так расстраиваетесь?</p>
     <p>— Ах, кузен! Приятно ли слышать от настоятеля: «Разве мешало вам в доме это распятие, маркиз? Уж лучше держать его в мезонине, чем выставлять в церквушке монастыря, который отец Анастасио и его братия превратили в притон разврата!» И это он, наш синьор настоятель, берется проповедовать нравственность, как будто никто не знает, что…</p>
     <p>— Браво! Как будто никто не знает, что…</p>
     <p>Кавалер Пергола радостно потирал руки и смеялся, притоптывая, пока маркиз снова и снова возмущался:</p>
     <p>— Неужели я должен испрашивать у них разрешение?.. И у пономаря дона Джузеппе тоже?</p>
     <p>И он повторял, что больше всего рассердили его слова настоятеля: «Разве мешало вам в доме это распятие, маркиз?» С чего это он взял, ослиная морда? Наверное, ему подсказал это дон Сильвио Ла Чура! Конечно же он!..</p>
     <p>И вот настал день процессии…</p>
     <p>Спектакль, да и только! Босые, с терновыми венками на головах, люди шли бесконечным потоком назло священникам церкви святого Исидоро!.. Стенания и щелканье бичей доносились со всех сторон!.. Все смешались в этой толпе — священники, монахи, прихожане, благородные господа, управляющие, крестьяне!.. Весь Раббато вышел на улицы! Отец Анастасио в сбившемся набекрень ивовом венке и с бичом в руке (другим в пример) бегал из одного конца процессии в другой. Легко ли ему было делать сразу два дела — хлестать себя бичом по плечам и следить за порядком в процессии, которая то останавливалась, то вновь продолжала свой путь? «Эй, эй, вперед!» То здесь, то там слышался его голос и виднелась рука, торчащая из широкого рукава и рассекающая воздух быстрыми жестами. А нос его, словно властно зовущая труба, и обвязанный веревкой огромный выпяченный живот торжествовали, когда он становился будто плотина посреди улицы, удерживал на расстоянии два потока процессии, чтобы они не сомкнулись под напором толпы.</p>
     <p>И в этот день…</p>
     <p>Маркиз должен был пойти к своей тетушке баронессе, чтобы встретиться там с семьей Муньос, которая хотела посмотреть с балкона на процессию. Нервный, беспокойный, он отвечал невпопад на вопросы тетушки и синьоры Муньос, то и дело выходил на балкон, возвращался в комнату, снова выглядывал. А нескончаемая процессия все шла и шла среди огромной толпы горожан.</p>
     <p>— Что с тобой, дорогой племянник?</p>
     <p>— Ничего. Просто некоторые зрелища… Не знаю… Производят такое впечатление…</p>
     <p>— Да, конечно.</p>
     <p>— Это было озарение свыше, маркиз! — третий раз говорила ему синьора Муньос.</p>
     <p>Маркиз, прислонившись к двери балкона, на котором стояла Цозима с сестрой, негромко позвал:</p>
     <p>— Цозима, послушайте!</p>
     <p>Держась рукой за железные перила, она наклонилась к нему.</p>
     <p>— Скажите мне правду! — тихо произнес маркиз.</p>
     <p>— Я всегда говорю правду, — ответила Цозима.</p>
     <p>— Скажите мне правду: почему вы так долго не соглашались?</p>
     <p>— Нужно было хорошенько подумать… И еще…</p>
     <p>— И еще из ревности к… той? Да?</p>
     <p>— Может быть! Но что было, то прошло… Вот и распятие.</p>
     <p>Ему тоже пришлось выйти на балкон.</p>
     <p>Он ожидал, что распятие произведет на него гнетущее впечатление, и не хотел его видеть. Но при свете дня, на широкой улице оно показалось ему гораздо меньшим и не таким скорбным. Он силился убедить себя, что это то самое распятие, которое там, в мезонине, казалось ему огромным и наводило страх своими полуприкрытыми глазами и кровоточащими ранами, видневшимися из-под лохмотьев!</p>
     <p>Тем временем отец Анастасио уносил его, замыкая процессию, назло каноникам церкви святого Исидоро… Только дон Сильвио не захотел пропустить это событие и шел босиком, с терновым венком на голове вместе с нищими, изо всех сил бичуя себя по худущим плечам.</p>
     <p>И теперь, глядя на него, маркиз еще более утвердился в подозрении, что именно дон Сильвио подсказал настоятелю слова: «Разве мешало вам в доме это распятие?» Разве не то же самое хотел он сказать и сегодня, будучи единственным из прихода церкви святого Исидоро, кто принял участие в шествии, устроенном отцом Анастасио?</p>
     <p>Маркиз нахмурился и отступил подальше.</p>
     <p>Когда же улица опустела и наступившую тишину нарушали только шаги какой-нибудь женщины, торопливо сворачивавшей в переулок, чтобы успеть в церковь святого Антонио и получить благословение <emphasis>нового,</emphasis> как его теперь называли, распятия, хотя на самом деле оно было очень старым — около сотни лет, — маркиз успокоился, почувствовав огромное облегчение оттого, что освободился наконец от чего-то гнетущего, и это было заметно и по его глазам, и по всему облику.</p>
     <p>Видя, что Цозима собирается пройти вслед за сестрой в гостиную, он жестом попросил ее остаться.</p>
     <p>— Цозима, сейчас все зависит от вас.</p>
     <p>— Баронесса знает… — ответила она, немного удивленная его словами.</p>
     <p>— Что знает?</p>
     <p>— Мой обет…</p>
     <p>— Какой обет? Это для меня новость!</p>
     <p>— Выйти замуж после того, как бог пошлет нам дождь!</p>
     <p>— А если дождя не будет?</p>
     <p>— Скоро будет… Нужно надеяться!</p>
     <p>— Зачем вы это придумали?</p>
     <p>— Столько бедняков умирает от голода. Вам не кажется, что это может быть плохим предзнаменованием и для вас?</p>
     <p>— Вы правы.</p>
     <p>Он внимательно рассматривал ее все два часа, что они были вместе. Да, была какая-то мягкая утонченность в ее лице, особенно в глазах и очертаниях губ, но кровь уже не кипела под этой белой кожей, и сердце не волновалось от бурного порыва чувств! Несчастья и страдания истощили это немолодое уже тело, и казалось, душа еле держится в нем.</p>
     <p>Но может быть, он ошибался?</p>
     <p>Нужны были необыкновенная сила воли, большое мужество и благороднейшая гордость, чтобы смириться и с достоинством жить в нищете после удовольствий и радостей, доставляемых прежде богатством, а порой даже роскошью, которую любил и временами позволял себе ее отец!</p>
     <p>В те минуты, когда маркиз невольно делал сравнения, которые казались ему оскорбительными, он встряхивал головой, отгоняя их прочь, и повторял про себя: «Такая, именно такая женщина мне нужна!»</p>
     <p>То же самое говорили ему и в клубе, даже доктор Меччо, который, похоже, хотел добиться его расположения после их стычки несколько месяцев назад.</p>
     <p>— Браво, маркиз!.. Это же ангел!.. Вы выбрали ангела!.. Все добродетели, какие только могут быть!.. Хотите, скажу откровенно? Я немного сердился на вас за то, что вы живете отшельником! Это лишь первый шаг, потом будет следующий. Мы все здесь готовы на руках вас носить. Городу нужны энергичные и честные люди, особенно честные! Вы меня понимаете. Мы переживаем сейчас трудное время. Бедный город!</p>
     <p>— Нет, доктор! Что касается городских дел…</p>
     <p>— Но если даже такие люди, как вы, будут уходить в сторону!..</p>
     <p>— У меня слишком много дел в своем доме.</p>
     <p>— Но ведь город — это и ваш дом, и наш!</p>
     <p>— Нет! Об этом я и слышать не хочу!</p>
     <p>И он уходил, а доктор Меччо продолжал прогуливаться взад и вперед по гостиной клуба — прямой, длинный, чопорный, с тросточкой, засунутой, словно шпага, под мышку.</p>
     <p>В ожидании, пока высохнет штукатурка в комнатах да приедут из Катании художник расписывать потолки и рабочие обивать стены штофом, маркиз почти каждый день заходил в клуб, перед тем как отправиться вместе с другими членами комиссии на раздачу супа и хлеба.</p>
     <p>Он приохотился к игре в тарокки<a l:href="#n_125" type="note">[125]</a>, за которой дважды в день собирались здесь дон Грегорио, капеллан монастыря святой Коломбы, нотариус Мацца, дон Стефано Спадафора и дон Пьетро Сальво. Устроившись в стороне от всех, они часами просиживали как пригвожденные с картами в руках, горячились, ссорились, обзывали друг друга, но немного погодя вновь становились друзьями, даже более близкими, чем прежде.</p>
     <p>Нередко дон Сальво, выиграв несколько сольдо, уступал ему свое место:</p>
     <p>— Хотите развлечься, маркиз?</p>
     <p>Дон Стефано любил выругаться. В присутствии маркиза ему приходилось сдерживаться, и это было для него невероятным мучением.</p>
     <p>Маркиз знал об этом и, садясь к столу, ставил условие:</p>
     <p>— Никаких выражений, дон Стефано!</p>
     <p>— Но игрок должен отводить душу! Вы-то говорите культурно! А мне хоть тресни?</p>
     <p>И вот однажды все увидели, что при каждом промахе партнера, при каждом своем неудачном ходе дои Стефано вместо того, чтобы произнести какое-нибудь из своих словечек, которые могли изгнать из рая половину небесного воинства, яростно срывает свой цилиндр, плюет в него и тут же надевает.</p>
     <p>— Что вы делаете, дон Стефано?</p>
     <p>— Я знаю, что делаю! Не треснуть же мне, в самом деле?..</p>
     <p>Он бросил карту и сильно застучал костяшками пальцев, словно хотел пробить стол.</p>
     <p>Казалось, карты на этот раз сговорились против него, и партнеры тоже. И дон Стефано снова и снова яростно срывал цилиндр, плевал в него и тут же надевал.</p>
     <p>— Что вы делаете, дон Стефано?</p>
     <p>— Я знаю, что делаю!.. Хотите, чтоб я треснул?</p>
     <p>Только под конец, когда он, выйдя из себя, в гневе швырнул цилиндр на пол, присутствующие увидели на дне его изображение Христа бичуемого, которое он и обругивал таким образом, без слов! Не треснуть же ему в самом деле?</p>
     <p>И его нисколько не задело, что из-за этой истории ему дали прозвище Магомет. По крайней мере, с тех пор он мог без опаски ругаться сколько угодно, даже в присутствии маркиза.</p>
     <p>Между тем доктор Меччо и некоторые другие члены клуба снова и снова заводили все тот же разговор:</p>
     <p>— Такой синьор, как вы! Мы вас с триумфом введем в муниципалитет!</p>
     <p>Поскольку маркиз и слышать об этом не желал, он снова стал прогуливаться по вечерам на площадке у замка, куда почти никто уже не решался приходить, таким безутешным было зрелище выжженных полей, тянувшихся с одной стороны до самого предгорья, а с другой — до подножия вечно курящейся Этны с узкой полоской снега вдоль кромки кратера, склоны которого, неровные у вершины, заросли каштанами и каменными дубами и были исполосованы черными потоками лавы, хорошо различимыми в сухом, без малейших испарений, воздухе.</p>
     <p>Но спустя три или четыре дня он перестал подниматься на площадку.</p>
     <p>Пребывая там в одиночестве, наедине с огромным горизонтом, в полной тишине, окружавшей его, он испытывал какую-то необъяснимую тоску. Он думал о нищете, которую видел днем или о которой ему рассказывали. Из Марджителло, и Казаликкьо, и Поджогранде ему приносили одну за другой плохие вести. «Вчера сдохло четыре быка! Сегодня еще три!» Тяжелое инфекционное заболевание продолжало косить стада. Как тут не призадуматься?.. Впрочем, дело было не в этом!</p>
     <p>Печальные предчувствия омрачали его душу, сгущались и уносились, словно гонимые ветром тучи, потом время от времени возвращались без всякой причины и всякого смысла.</p>
     <p>И он отвлекал себя от них, строя грандиозные планы по хозяйству, которые намеревался осуществить сразу после женитьбы: создать ассоциацию владельцев виноградников и оливковых плантаций, купить самые разнообразные современные машины, отправлять вино и масло на рынки полуострова и за границу — во Францию, Англию и Германию!</p>
     <p>Это совсем не то, что муниципальные хлопоты, от которых не было никакого проку и которые означали только одно: убирайтесь отсюда, это место хочу занять я!</p>
     <p>И он возводил в своем воображении огромные строения, там, в Марджителло… Он чувствовал, что и в нем просыпается зуд все перестраивать, как у его деда… Вот здесь — прессы для оливок и склад с пузатыми бутылями для оливкового масла, а там — давильня для винограда и винный погреб, просторный, прохладный, для бочек и бочонков… И он представлял себе золотистое, прозрачнейшее оливковое масло в красивых бутылях, которое превзойдет масло из Лукки и Ниццы, и красные вина, и мускаты, которые будут соперничать с бордоскими и рейнскими, со всеми лучшими винами в мире!</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>16</p>
     </title>
     <p>Бедный дон Сильвио уже более получаса ждал в прихожей, и Грация приходила время от времени составить ему компанию.</p>
     <p>— Потерпите! Там инженер.</p>
     <p>— Я не спешу, Грация.</p>
     <p>— У нас весь дом вверх дном.</p>
     <p>— Из-за свадьбы, я слышал.</p>
     <p>— Как вы кашляете!.. Поберегите себя, дон Сильвио!</p>
     <p>— Да будет… воля… господня!</p>
     <p>При каждом приступе кашля, не дававшего ему говорить, хилое тело его сотрясалось так сильно, что казалось, вот-вот рассыплется.</p>
     <p>— Легли бы вы в постель да пропотели бы хорошенько!</p>
     <p>— А несчастные, которые умирают с голода! Я тут ради них.</p>
     <p>— Ах, дон Сильвио! Конца-то этому нет! Маркиз уже опустошил целый склад зерна… Бобы, горох всякий… Чего только не отдал он!</p>
     <p>— Знаю, знаю! Кому много дано, тому много и отдавать.</p>
     <p>— Целые семьи на его шее!</p>
     <p>— Знаю. Но найдется, наверное, что-нибудь и для моих бедняков.</p>
     <p>— Конечно! Тут и говорить нечего.</p>
     <p>Маркиз, провожавший инженера до дверей, остановился, взволнованный неожиданным появлением дона Сильвио.</p>
     <p>— И вы ходите с таким кашлем? — спросил священника инженер, поздоровавшись с ним.</p>
     <p>Дон Сильвио с трудом поднялся со стула и поклонился маркизу и инженеру. Он не в силах был вымолвить ни слова и смиренным жестом просил извинить его.</p>
     <p>— Что случилось? — спросил маркиз, стараясь держаться непринужденно. — Садитесь сюда, в это кресло, оно удобнее.</p>
     <p>Он пригласил гостя в соседнюю комнату, стал перед ним, заложив руки за спину, и уставился на него, стараясь угадать причину визита, прежде чем тот заговорит.</p>
     <p>— Меня прислал к вам Иисус Христос! — произнес дон Сильвио.</p>
     <p>— Какой Иисус Христос? Зачем?.. Можете рассказывать эти басни бабам!</p>
     <p>Маркиз говорил с трудом, побледнев от внезапно охватившего его волнения.</p>
     <p>— Простите меня… ваша милость!.. Я уйду!..</p>
     <p>Дон Сильвио не смог продолжать, задыхаясь от приступа кашля.</p>
     <p>Видя, что священник направляется к двери, маркиз остановил его за руку:</p>
     <p>— Зачем вы пришли?.. Что вам от меня нужно?.. Зачем вы пришли?</p>
     <p>— Ради бедных, маркиз! Я не сумел объяснить вам это.</p>
     <p>— А что, в Раббато только один я богат? Я много дал. Даже слишком! Слишком!.. У меня уже ничего не осталось.</p>
     <p>— Успокойтесь!.. Вы же не обязаны…</p>
     <p>— Послушайте!.. Это вы сказали настоятелю Монторо?.. — прорычал маркиз, преграждая священнику дорогу и пристально глядя на него.</p>
     <p>— Что сказал? — робко спросил дон Сильвио.</p>
     <p>— Что? <emphasis>«Ему, маркизу, мешает в доме это распятие!»</emphasis></p>
     <p>— И вы могли такое подумать? Ох, ваша милость! Напротив, я похвалил прекрасный поступок, благодаря которому святое изображение покинуло недостойное место.</p>
     <p>— Недостойное?</p>
     <p>— Конечно. Достойное место для него — алтарь.</p>
     <p>— А почему же вы сказали сейчас: «Меня прислал к вам Иисус Христос»? Вы что, за бабу меня принимаете, так выходит?</p>
     <p>— Вы правы! Эти слова слишком возвышенные!.. Я понимаю. Вы правы!.. Я думал, что когда человек идет просить за бедных, то его как бы сам Иисус Христос посылает… Сердитесь на меня. Несчастные голодающие не должны отвечать за мои грехи. Прошу меня простить… на коленях прошу…</p>
     <p>Маркиз удержал его. Ему стало стыдно, что он зашел так далеко. Но он не хотел, чтобы этот жалкий священник запугивал его. Ему казалось, что тот намерен воспользоваться страшной тайной, которую узнал на исповеди… Надо было дать ему понять это, чтобы он не заводил больше разговоров на эту тему и покончил бы с этим раз и навсегда! Но он не посмел этого сделать.</p>
     <p>— Что вы себе вообразили? — продолжал он уже не таким раздраженным тоном. — У меня осталось так мало зерна, что самому едва хватит.</p>
     <p>— О, господь позаботится о том, чтобы снова заполнить ваши закрома!..</p>
     <p>— Конечно!.. Конечно!..</p>
     <p>— Не надо сомневаться в милости божьей, маркиз!</p>
     <p>— Но люди-то мрут как мухи. Мне остается только устроить в своем доме монетный двор или печатать фальшивые банкноты… Да вы уже на ногах не держитесь, не понимаете, что ли?</p>
     <p>При новом, еще более сильном приступе кашля дон Сильвио едва не потерял сознание и вынужден был сесть.</p>
     <p>— Так и быть!.. Только для того, чтобы вы убедились в моих благих намерениях… — добавил маркиз.</p>
     <p>— Я знал, что не напрасно иду к вам! — ответил дон Сильвио с благодарностью в голосе. В глазах у него стояли слезы.</p>
     <p>Весь день маркиз испытывал в душе глухое раздражение, как будто пробудившееся в нем под конец сострадание было результатом какого-то насилия, какого-то превосходства, искусно примененного священником.</p>
     <p>Он облегчил душу, сказав кормилице Грации:</p>
     <p>— Только его еще недоставало, чтобы доить меня!</p>
     <p>— Он святой человек, сынок!</p>
     <p>— Святые пусть висят на стенах или отправляются в рай, — грубо ответил маркиз.</p>
     <p>А два дня спустя дон Сильвио действительно оказался, как того и хотелось маркизу, на пути в рай.</p>
     <p>У домика больного священника собралась толпа скорбных людей, смотревших на балкон его комнаты.</p>
     <p>Доктору пришлось приказать запереть двери, чтобы в комнате не собиралось слишком много народу. Время от времени кто-нибудь из допущенных в дом выходил, вытирая слезы, и его сразу же окружали, расспрашивая молча — взглядами, жестами, словно голоса могли обеспокоить умирающего. «Он исповедался!», «Слышите? Ему несут причастие и святой елей».</p>
     <p>Из церкви святого Исидоро доносились частые удары малого колокола, и сразу же вслед за ним вступал большой колокол — раз, другой, третий… Его удары медленно и печально плыли в воздухе. Обратившись в слух, люди считали: «Четыре! Пять!» Считали повсюду в клубе, в аптеках, в лавках, в каждом доме, на улицах. «Шесть! Семь!» Как будто эти глухие, медленные удары должны были оповестить о каком-то стихийном бедствии.</p>
     <p>Все знали: восемь ударов — умирает женщина, девять — мужчина, десять ударов — отходит священник!</p>
     <p>И десятый, еще более глухой и протяжный, звучал особенно долго.</p>
     <p>Народу собиралось все больше и больше: горожане, крестьяне, все бедняки, облагодетельствованные доном Сильвио, худые, бледные, с опухшими от слез глазами и растерянными лицами, забывшие и про неурожайный год, и про голод. Ах, господь должен был бы прибрать кого-нибудь из них вместо него!</p>
     <p>А вот и причастие! Послышался звон колокольчика, который несли перед священником с дароносицей и освященным елеем.</p>
     <p>Каноник Чиполла под балдахином в окружении верующих, несших фонари, и в сопровождении сотни человек, читавших молитвы, с трудом пробирался сквозь толпу коленопреклоненных людей, заполнивших весь переулок. Дверь домика распахнули, колокольчик умолк.</p>
     <p>Маркиз тоже считал удары большого колокола церкви святого Исидоро. «Раз!.. Два!.. Пять!.. Десять!» Вот уже несколько дней он по три-четыре раза посылал кучера Титту узнать, как дела. Его пугала мысль, что в бреду у дона Сильвио невольно вырвется какое-нибудь слово, намек!.. Могло же такое случиться!</p>
     <p>Каждый раз он с беспокойством ждал возвращения своего посланца.</p>
     <p>— В комнату к нему заходил? Видел его?</p>
     <p>— Он уже похож на покойника. Нет никакой надежды!</p>
     <p>Раздосадованный и злой, маркиз прикрывал глаза. Ну и живуч этот священник!</p>
     <p>И на следующий день:</p>
     <p>— Ну как? Почему так долго не возвращался?</p>
     <p>— Не пускали. А он узнал меня, сказал: «Поблагодарите маркиза!» Говорил еле слышно. «Скажите, чтобы молился за меня!»</p>
     <p>— Несчастный!</p>
     <p>Но в глубине души он иронически перетолковывал слова, переданные ему Титтой, и тем самым оправдывался перед собой за злобу, вынуждавшую его желать, чтобы скорее умер тот, кто владел его тайной и был для него не только постоянным укором, но и опасностью, или если не опасностью, то наваждением, которое мешало ему жить.</p>
     <p>И когда он услышал в клубе (он нарочно пошел туда, чтобы узнать, что говорят), когда он услышал рассказ нотариуса Маццы о том, что дон Сильвио сказал своей сестре: «Наберись терпения до пятницы, до девяти часов вечера!» — три с половиной дня, которые надо было еще прожить, показались ему вечностью. Что-то будет? В пятницу он не мог дождаться, пока большой колокол церкви святого Исидоро зазвонит по покойнику, как обычно по ритуалу, в девять часов вечера. Официанта из клуба послали разузнать, что там и как, любопытно было также проверить, сбудется ли предсказание, в которое все верили.</p>
     <p>Видя, что Пьетро Сальво каждые пять минут достает из кармана часы, доктор Меччо воскликнул:</p>
     <p>— Мы тут прямо минуты ему отсчитываем. Это неприлично!</p>
     <p>— Так уходите. Кто вас держит?</p>
     <p>Они чуть не поссорились. Но тут из-за угла появился дон Мармотта<a l:href="#n_126" type="note">[126]</a>, как прозвали официанта. Он шел не торопясь, сообщая новость каждому, кто останавливал его, потом медленно продолжал путь, опустив голову и покачивая ею в такт шагам, не думая о том, с каким нетерпением его ждут.</p>
     <p>Маркиз поспешил ему навстречу:</p>
     <p>— Ну что?</p>
     <p>— Он скончался, когда пробило ровно девять.</p>
     <p>Маркиз ожидал, что облегченно вздохнет, узнав об этом. Однако его охватило сомнение. Он не верил своим ушам, как будто дон Сильвио мог сыграть с ним злую шутку, притворившись, что умер.</p>
     <p>Дома он увидел, что кормилица Грация молится за упокой души святого человека.</p>
     <p>— Он умер! Какое несчастье! В тридцать девять лет! Такие люди, как он, должны бы жить вечно!</p>
     <p>— Умирает столько отцов семейств! — возразил маркиз. — Смерть ни с кем не считается.</p>
     <p>Всеобщий траур в городе раздражал его. Раздражала и мысль о смерти, которая теперь с необычайной живостью и странной назойливостью вертелась у него в голове. Как будто кто-то шептал ему прямо в ухо: «Сегодня я, а завтра — ты!» И этот кто-то постепенно приобретал обличье дона Сильвио.</p>
     <p>Он хотел бы оглохнуть, чтобы не слышать колоколов всех церквей, звонивших по усопшему, — они то ненадолго умолкали, то снова начинали звонить! Он мог бы уехать в Марджителло, но сообразил, что звон будет слышен и там и даже покажется ему на расстоянии еще мрачнее.</p>
     <p>И все же он не был уверен до конца! Он хотел увидеть с террасы клуба, как будут нести тело покойного.</p>
     <p>На площади Оролоджо собралась большая толпа. Ждали похоронную процессию, которая, как было принято, уже час двигалась по главным улицам города к церкви святого Исидоро, где должна была совершиться траурная месса. И народ стекался сюда по прилегающим улицам.</p>
     <p>Процессия двигалась медленно: собратья по приходу со свернутыми хоругвями, монахи-капуцины, монахи из монастыря святого Антонио, монахи-францисканцы, священники в стихарях и черных епитрахилях, каноники в траурных плащах — все шли с зажженными факелами и пели псалмы; следом за ними несли открытый гроб с покойным, он лежал со скрещенными руками, в стихаре, епитрахили и треугольной шапочке, выделявшейся на черной парче траурного покрова с серебряной бахромой, — маленький, сухой, желтый, с прикрытыми глазами и заострившимся носом, он, казалось, покачивал головой в такт шагам несших его гроб людей.</p>
     <p>У клуба гроб опустили на землю, и народ столпился вокруг покойного, чтобы поцеловать ему руки. Четверо карабинеров стояли по сторонам гроба, иначе одежду усопшего разорвали бы в клочья, чтобы сохранить как реликвию.</p>
     <p>Маркиз, таким образом, имел возможность хорошо рассмотреть навсегда закрытый рот дона Сильвио, который уже никогда, никогда больше не сможет никому передать открытую ему на исповеди тайну. И он почувствовал себя сильным, победителем, как будто смерть этого человека была делом его рук. Он не улыбнулся только из приличия, когда кузен Пергола шепнул ему на ухо:</p>
     <p>— Как же, наверное, огорчился дон Сильвио, не найдя там рая!</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>17</p>
     </title>
     <p>Однажды утром, когда маркиз менее всего ожидал, к нему явился дон Аквиланте, но не для того, чтобы поговорить, как обычно, о делах, а чтобы со всей серьезностью сообщить:</p>
     <p>— Наконец-то он дематериализовался!</p>
     <p>Маркиз не расслышал и с изумлением переспросил:</p>
     <p>— Де-ма?..</p>
     <p>— Дематериализовался! — прошипел дон Аквиланте.</p>
     <p>Хотя взгляды и убеждения маркиза Роккавердина совершенно изменились и он даже иногда с иронией спрашивал адвоката: «Так что говорят духи? Все еще развлекаются, мучая вас?» (дон Аквиланте рассказал ему как-то, что злые духи время от времени парализуют его правую руку, чтобы он не мог писать), это странное сообщение все-таки испугало его, словно речь шла о событии, в котором нельзя было усомниться.</p>
     <p>— Ну и что теперь? — спросил он, охваченный внезапным волнением.</p>
     <p>— Теперь легче будет расспросить его и больше надежды получить точные ответы. Вчера Рокко Кришоне на мгновение сам явился ко мне. Наверное, он хотел сказать: «Я в вашем распоряжении».</p>
     <p>— Ну, бросьте! — ответил маркиз, беря себя в руки.</p>
     <p>— Ваше неверие неразумно.</p>
     <p>— Но вы сначала должны убедить меня, что душа человеческая бессмертна.</p>
     <p>Дон Аквиланте поднял голову, удивленный этим неожиданным лексиконом.</p>
     <p>— Наука… — продолжал маркиз.</p>
     <p>— Не говорите мне об официальной науке, — прервал его адвокат. — Это самое грубое невежество, какое только может быть!</p>
     <p>— Точная наука требует подтвержденных фактов, которые могут быть проверены и перепроверены. Наука…</p>
     <p>Маркиз с пылом повторял фразы и целые периоды из книг, которые ему давал читать кузен, полагая, что затыкает адвокату рот.</p>
     <p>— Факты. Да, конечно же! — снова заговорил дон Аквиланте. — Подтвержденные, разумеется! Только некоторые факты не устраивают материалистов, вот они и притворяются, будто не замечают их. Но тем не менее факты остаются фактами, не перестают существовать!</p>
     <p>— Если нельзя ни увидеть, ни потрогать…</p>
     <p>— Вы бы и увидели, и потрогали, если бы у вас хватило смелости провести эксперимент.</p>
     <p>— А!.. Вы думаете, наверное, что, разгорячив мое воображение и внушив страх, заставите меня увидеть то, чего нет! В конечном счете, это будет галлюцинация, больше ничего!</p>
     <p>— А если бы Рокко сказал нам: «Меня убил такой-то»?</p>
     <p>— Это невозможно.</p>
     <p>— А если бы он дал нам доказательства?</p>
     <p>— Это невозможно!</p>
     <p>— Вам надо взять на себя роль <emphasis>медиума</emphasis>. Он был близким и верным вам человеком. Никто лучше вас не смог бы вызвать его.</p>
     <p>— Но я не собираюсь заниматься подобными глупостями!</p>
     <p>— Ваши знаменитые ученые отвечают точно так же!</p>
     <p>— И они правы!</p>
     <p>— Что с вами станет, если вы поможете мне?</p>
     <p>— И вы пришли только за этим?</p>
     <p>— Да, маркиз. С некоторых пор меня мучают угрызения совести. Я долго думал о судебном процессе и приговоре Нели Казаччо. Боюсь, что присяжные допустили одну из тех неизбежных судебных ошибок, из-за которых невиновный несет наказание за преступление, совершенное кем-то оставшимся неизвестным.</p>
     <p>— Почему?.. И что вы собираетесь делать?</p>
     <p>— То же, что сделали бы вы, что сделал бы каждый честный человек в таком случае: направить суд по верному пути.</p>
     <p>— Каким образом?.. Какие для этого есть основания?</p>
     <p>— Это нам скажет <emphasis>он!</emphasis></p>
     <p>— Вы думаете, вам удастся оболванить меня своими колдовскими штучками?.. Спросите лучше у ваших духов, скоро ли будет дождь. Не могут ли эти господа послать его?.. Я поражаюсь, как вы, такой умный, образованный человек, верите всему этому вздору. Хотите услышать объяснение? Я, невежда по сравнению с вами, дам его вам. Сейчас, когда вы почувствовали угрызения совести из-за процесса, вы много думали о нем и разгорячили свое воображение… Вот и показалось, будто вам явился…</p>
     <p>Он не захотел даже произнести имя Рокко Кришоне.</p>
     <p>С чего бы это дон Аквиланте принялся размышлять именно о процессе Нели Казаччо?.. Какие у него подозрения? На кого? Он пришел прощупать почву?.. Или же просто придумал всю эту историю, чтобы посмотреть, как она подействует на него? К счастью, он, маркиз, оставался невозмутимым. К чему показывать, что он боится возможных разоблачений? Да и кто может сделать их, в самом деле? Когда умирают — умирают навсегда!</p>
     <p>Эти мысли пронеслись у него в голове, пока он говорил.</p>
     <p>И хотя где-то в глубине его души таился страх перед загадочными явлениями, который в иные минуты охватывает даже самых бесстрашных людей, он не стал ждать, пока дон Аквиланте ответит ему, и тут же продолжал:</p>
     <p>— Однако, чтобы доказать, что не такой уж я неразумный, как вы уверяете, я готов удовлетворить вашу просьбу. Увидеть и потрогать, разумеется! И думаю, больше мы не будем возвращаться к этому… Лишь бы это было несложно и не очень долго. Я не могу терять время. И надеюсь оказать вам большую услугу, выбив из вашей головы все эти глупости.</p>
     <p>— Вы соглашаетесь из любопытства или со злым умыслом?</p>
     <p>— Хотите заранее принять меры? Я поступаю искренне, уверяю вас. Скорее ради вас, чем ради себя, Вот увидите. Вы избавитесь от угрызений совести.</p>
     <p>— Вот он! — воскликнул дон Аквиланте. — Он не стал ждать, пока его вызовут.</p>
     <p>Маркиз невольно посмотрел по сторонам, Сердце его стучало, во рту вдруг пересохло.</p>
     <p>— Слушайте! — Голос дона Аквиланте зазвучал глухо. — Он подаст знак, что он здесь.</p>
     <p>Бледность, легкое дрожание головы и рук, изменившийся голос говорили о том, что дон Аквиланте и в самом деле был в трансе.</p>
     <p>Маркиз прислушался затаив дыхание.</p>
     <p>— Слышали? — спросил дон Аквиланте.</p>
     <p>— Нет.</p>
     <p>— Но он же громко постучал по столику!</p>
     <p>— Видимо, недостаточно громко.</p>
     <p>После этой первой неудачной попытки маркиз стал успокаиваться, хотя все еще сдерживал дыхание и прислушивался.</p>
     <p>— А теперь слышали?</p>
     <p>— Нет.</p>
     <p>— Слышите? Он стучит громче.</p>
     <p>— Но я же не глухой!</p>
     <p>— Я возьму вас за руку, — сказал дон Аквиланте, помолчав немного, — чтобы уловить еще один ваш флюид, и тогда вы тоже услышите его… Дайте мне руку, не бойтесь.</p>
     <p>Маркиз почувствовал, как холодная дрожь пробежала по всему его телу. Дон Аквиланте с тревожным напряжением смотрел на него.</p>
     <p>— Никого нет! — воскликнул маркиз.</p>
     <p>Адвокат нахмурился, опустил голову и шевелил губами, словно разговаривал сам с собой.</p>
     <p>— Ну? Так что же? — в нетерпении спросил маркиз.</p>
     <p>— Он не хочет сказать мне это!</p>
     <p>— А!</p>
     <p>— Он хочет сказать это только вам! Обещает, что придет к вам во сне и все скажет.</p>
     <p>— Я так и знал! — облегченно вздохнул маркиз. — Я так и знал, что все обернется шуткой!</p>
     <p>— Он придет, непременно придет. А теперь он уходит!.. Он исчез!</p>
     <p>— И это вы называете увидеть и потрогать?</p>
     <p>Маркиз смеялся, расхаживал по комнате, разминая руки и ноги, чтобы сбросить с себя ощущение утомительного ожидания, в котором он почти час простоял неподвижно.</p>
     <p>— И это вы называете увидеть и потрогать?</p>
     <p>Он хотел взять реванш над доном Аквиланте, который так напугал его, несмотря на то что он никогда, а сейчас тем более не верил во все эти чародейства.</p>
     <p>Во сне?.. Отлично! И он улыбался про себя.</p>
     <p>Он рассказал об этой сцене кузену Перголе, и они вместе посмеялись; он рассказал о ней тетушке баронессе, у которой никто не мог выбить из головы, что вся эта темная история не обошлась без вмешательства этой дурной женщины! Ему казалось, что таким образом он обретает большую уверенность в своей безопасности.</p>
     <p>И все же много дней подряд он ложился спать с каким-то смутным страхом, что увидит во сне свою жертву. Если бы Рокко сдержал слово, это означало бы, что и в самом деле… Но он не сдержал слово ни тогда, ни потом!</p>
     <p>Однако маркиз не мог объяснить себе, отчего с некоторых пор его охватила жажда деятельности и вынудила в корне изменить старые привычки.</p>
     <p>Кузену доктору Меччо и многим другим членам клуба удалось все же несколько поколебать его решение не вмешиваться в кипевшую страстями борьбу за муниципалитет. Хотя он все еще сопротивлялся, но уже не с той непреклонностью, что раньше:</p>
     <p>— Во что вы хотите меня втянуть? Ради чего? Все равно не убедите меня, что мне по силам сделать доброе дело — навести порядок в том безобразии, что творится в муниципалитете, который еще держится кое-как только потому, что выколачивает налоги.</p>
     <p>— Маркиз, муниципалитет — это залежи несметных богатств. Надо только вырвать их из рук тех, кто преспокойно распоряжается ими по своему разумению лишь потому, что никто до сих пор не посмел потревожить этих господ. Дела муниципалитета никого не волнуют! Вот замечательное присловье, которому все следуют.</p>
     <p>— И вам бы хотелось, доктор, чтобы за это дело взялся я?</p>
     <p>— Вы — лицо незаинтересованное, особой корысти у вас нет. Хотя как же — есть: вы ведь тоже задолжали муниципалитету за Марджителло, после того как отменили право дедовских времен на общинное пользование землей. Вот вам бы и подать пример — рассчитаться честь честью, и тяжбе конец.</p>
     <p>— А кредиторы? Кто меня от них оградит, уж не вы ли? Стоит мне выложить деньги, как на них сразу наложат арест.</p>
     <p>— Созовем их всех — и тех и других, — и предложим им, что так, мол, и так, господа, придется и вам пойти на уступки. Для них это будет так же приятно, как приглашение на свадьбу. Они ведь уже полста лет гроша ломаного не видят! А вот ежели бы вы могли сказать всем другим должникам: «Господа, поступайте, как я…»</p>
     <p>— То они подумали бы: «Маркиз Роккавердина совсем спятил!» Да чтобы я растревожил это осиное гнездо? Чтобы все они на меня налетели? И чтобы я лишился той малой толики покоя, какая мне остается от моих собственных дел?</p>
     <p>— Не будем эгоистами, кузен!</p>
     <p>— А вы? Вы же сидите сложа руки.</p>
     <p>— Я проповедую в пустыне вот уже много лет! Я скромный врач, у меня нет авторитета…</p>
     <p>— И все же я слышал, что как-то, лишь бы заткнуть рот, один мэр предложил вам: «Действуйте. Даю вам карт-бланш».</p>
     <p>— На словах!.. Не заставляйте меня выкладывать всю правду, маркиз!</p>
     <p>Его увлекали в угол гостиной, настаивали, нашептывали, словно готовили какой-то темный заговор, и косо поглядывали на тех, кто прохаживался возле них, притворяясь, будто разговаривают друг с другом, и прислушиваясь, — на осведомителей мэра и городских советников.</p>
     <p>— Видите дона Пьетро Сальво? Он сидит тут безвылазно. Можно подумать, будто целиком поглощен чтением газет. А на самом деле ни слова не пропускает из того, что здесь говорится, а вечером отправляется к своему куму — городскому советнику ad referendum!<a l:href="#n_127" type="note">[127]</a></p>
     <p>Маркиз не решался сказать ни «да», ни «нет».</p>
     <p>— Посмотрим. Все это надо хорошо обдумать. Когда берешь на себя какое-то обязательство, то оказываешься связанным по рукам и ногам. Я не хочу соглашаться, не разобравшись как следует во всем.</p>
     <p>— Разумеется! Разумеется!</p>
     <p>Но стоило ему начать разговор о своих аграрных проектах, как он сразу же загорался. И тогда все собирались вокруг и жадно слушали его широко раскрыв глаза, как будто готовы были тут же отхватить свою часть тех огромных богатств, которые маркиз словно волшебной палочкой вызывал в их воображении, легко воспламенявшемся после испытаний затянувшегося лихолетья.</p>
     <p>И каждая виноградная лоза представлялась им слитком золота! Каждая виноградинка — бриллиантом! Бесконечные ряды виноградных лоз! Неоглядная равнина внизу должна была вскоре превратиться в гигантский виноградник! А холмы с оливковыми рощами! Нужно заставить их плодоносить каждый год, аккуратно подрезать, поменьше обрубать ветвей и не обивать варварски палкой при сборе плодов, отчего погибают свежие, нежные еще побеги и пропадает будущий урожай!</p>
     <p>Только хорошо организованное общество может сотворить подобное чудо!</p>
     <p>Ни одна гроздь винограда в окрестностях Раббато не должна попасть в частные давильни! Ни одна капля вина не должна оказаться в чужих бутылках!</p>
     <p>А оливки, собранные вручную, по штучке, свежие-свежие, должны отжиматься жерновом, и чтобы близко не было этих зловонных дымовых труб, этих печей, которые пересушивают плоды и делают масло прогорклым!</p>
     <p>Ни одна капля масла не должна попасть в другие кувшины, кроме кувшинов общества!</p>
     <p>— А деньги, маркиз?</p>
     <p>— Найдутся, должны найтись. Надо обратиться в банк и сказать: «Вот наша продукция. Мы хотим подождать с продажей, пусть поднимутся цены, а пока дайте деньги, которые нам нужны». И сразу же: «Это тебе! Это мне! Это на возделывание. Это в резервный фонд…» Так поступают всюду. Только мы спим как сурки. А проснувшись, хотим увидеть накрытый стол и тотчас не начать пировать!</p>
     <p>У слушающих слюнки текли, и они уже предвкушали пиршество, оглушенные к тому же голосом маркиза, звучащим все громче и поднимавшимся до самых верхов.</p>
     <p>— Но я напрасно надрываю глотку, — заключил он однажды (он и в самом деле охрип). — Для начала вполне достаточно, если нас будет хотя бы человек десять. Другие присоединятся потом, и еще на коленях будут упрашивать, чтобы их приняли в наше общество… Однако нужны дела, не слова. Нужен контракт по всем правилам, с подписью и печатью нотариуса. А нет, так я прекрасно знаю, чем это кончится. Скажут: «Фейерверк в Раббато». Это святая истина! Загоримся, нашумим, напустим дыма… и дело с концом!</p>
     <p>— Я готов бесплатно составить контракт, — сказал нотариус Мацца. — Кто надумает, знает, где меня искать.</p>
     <p>И «фейерверк» в тот день загорелся, и аграрное общество было основано, всего из восьми человек, но для начала достаточно!</p>
     <p>— А вы, дон Пьетро? С вашими-то виноградниками в Торренте и оливковыми рощами в Россиньоло?</p>
     <p>Дон Пьетро Сальво, вошедший в этот момент и сообразивший, о чем идет речь, вместо ответа пожал плечами и сказал:</p>
     <p>— Хотите знать новость? Нели Казаччо умер в тюрьме. Мне только что сказал мэр.</p>
     <p>Маркиз вздрогнул.</p>
     <p>— Хорошенькие новости вы нам приносите! — воскликнул он, чтобы скрыть волнение.</p>
     <p>Некоторое время ни о чем другом не говорили.</p>
     <p>И когда нотариус Мацца, отведя дона Пьетро в сторону, попытался уговорить и его вступить вместе с другими в общество, тот ответил:</p>
     <p>— Все Роккавердина всегда были один безумнее другого. И маркиз не исключение. Момент он выбрал самый подходящий! Люди мрут от голода. И если не пойдет дождь, кто знает, что-то со всеми нами будет!</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>18</p>
     </title>
     <p>Уже много лет маркиз и его дядя кавалер дон Тиндаро не желали знать друг друга. С того самого дня, когда маркиз не дал ему перекопать землю в Казаликкьо, чтобы отыскать древности, которые, по утверждению дяди, были там погребены, дон Тиндаро, презрительно прозванный <emphasis>маркизом-крестьянином,</emphasis> даже не здоровался со своим племянником.</p>
     <p>И вот они неожиданно столкнулись в гостинице в Катании. Маркиз приехал сюда взять в кредит семьдесят тысяч лир в Сицилийском банке, а кавалер дон Тиндаро собирался продать здесь свою коллекцию античных ваз, статуэток и старинных монет одному английскому лорду, который, как он говорил, сорил фунтами стерлингов, словно это были сольдо.</p>
     <p>Радость по случаю этой сделки была так велика, что кавалер, забыв, какую обиду нанес ему маркиз, не позволив провести раскопки в Казаликкьо, первым протянул тому руку:</p>
     <p>— В конце концов, ты все-таки сын моего брата!.. Иди посмотри!</p>
     <p>Коллекция еще находилась у него в комнате и была расставлена на комодах и столиках. Он должен был передать ее покупателю на следующий день и ни на минуту не отлучался из гостиницы, охраняя свои сокровища, а кроме того, хотел насмотреться на них напоследок. Он никогда больше не увидит эти драгоценнейшие предметы, которые вот уже три десятилетия составляли его радость, его гордость! Он чувствовал, как у него сжимается сердце, когда он думает об этом. Утешала одна лишь мысль, что его имя будет указано на табличке в лондонском музее, — таково было условие сделки. Этот лорд покупал по поручению одного лондонского музея.</p>
     <p>— Тридцать тысяч лир, дорогой племянник!</p>
     <p>— Вы считаете, это много? Вы же потратили по крайней мере вдвое больше.</p>
     <p>— Вздор! Десять лир сегодня, двадцать вчера… А возвращаются все сразу… В эти-то трудные времена!</p>
     <p>— Рад за вас. Но вам не следовало бы снова браться за это дело — опять растратите.</p>
     <p>— Ах, если бы ты все-таки позволил мне!.. Указание точное: Казаликкьо! Сейчас там нет никакой деревни, ни большой ни маленькой. Но в древности она должна была там быть. Названия не даются случайно. Недаром говорят: в Казаликкьо есть сокровища!</p>
     <p>— Что, если я сделаю вам одно предложение? — прервал маркиз.</p>
     <p>— Какое?</p>
     <p>— Я помогу вам освободиться от искушения растратить эти несчастные тридцать тысяч лир. Вложите две трети из них в постройки для аграрного общества, основанного мною. Я приехал сюда, чтобы получить заем в семьдесят тысяч лир на эти цели.</p>
     <p>— Мы еще поговорим об этом… А пока посмотри: только эта ваза стоит шесть тысяч лир! Расцвет греческой культуры! Сизиф, толкающий камень в гору… Мифология!.. До рождества Христова!</p>
     <p>— А я думаю о том, что вы уничтожили виноградники в Порраццо, чтобы разрыть могильники!.. Вам бы следовало вновь посадить их. Земли в Порраццо словно предназначены для винограда.</p>
     <p>— Мы еще поговорим об этом, племянник. У тебя голова занята виноградниками, винами. А я вина не пью, ты ведь знаешь.</p>
     <p>— Зато другие пьют и вынуждены покупать его.</p>
     <p>— Не посадишь ведь ты виноград и в Казаликкьо! Дай мне сначала хотя бы попытаться. Когда о каком-то месте говорят: «Там сокровища», это значит…</p>
     <p>— Ну хорошо, копайте в Казаликкьо!</p>
     <p>Кавалер дон Тиндаро бросился ему на шею.</p>
     <p>— Тогда… все, что хочешь… Две трети — нет! Половину — пятнадцать тысяч лир… Но если там окажутся хотя бы две вазы такой же ценности, как эта с Сизифом!..</p>
     <p>— А если их не окажется?</p>
     <p>— Я вижу их отсюда. Мне представляется, они уже у меня в руках… Но минутку!.. А этот <emphasis>безбожник</emphasis> тоже входит в твое общество?</p>
     <p>— О дядя! Пора кончать с этим, он ведь ваш зять.</p>
     <p>— Ничего подобного! Пока не обвенчается в церкви…</p>
     <p>— Обвенчается, уверяю вас, рано или поздно. Пока же по закону…</p>
     <p>Дон Тиндаро, помрачнев, сделал шаг назад.</p>
     <p>— Мне говорили, — продолжал сквозь зубы кавалер, — что вы помирились, как будто обида была нанесена только мне одному, а не всем родственникам. Женщина из рода Роккавердина… сожительница — не жена! Его сожительница! — повторил он. — И это — моя дочь! Для церкви этот брак… как вы его называете?</p>
     <p>— Гражданский.</p>
     <p>— Не гражданский… Скотский брак!.. Вот как надо его называть! Для церкви он ровно ничего не значит…</p>
     <p>— С вашими предрассудками!..</p>
     <p>— Предрассудками? Одна из семи христианских заповедей — предрассудок? Ты, значит, тоже стал <emphasis>безбожником, </emphasis>как он? Ты тоже… ты ведь женишься — я знаю, что женишься, от других узнал, случайно! Но неважно! И тоже не будешь венчаться в церкви?</p>
     <p>— Я… я поступлю, как все.</p>
     <p>Маркиз покраснел. Ему и прежде уже не раз приходилось краснеть и чувствовать себя неловко перед тетушкой баронессой и особенно перед Цозимой — из-за того, что был неискренен в том, что касалось его изменившегося отношения к религии. Но на этот раз он покраснел и от неожиданной мысли, что вот уже больше года, как его жизнь стала сплошным лицемерием, беспрестанной ложью даже самому себе. Мгновения было достаточно, чтобы он понял, что жажда деятельности, охватившая его, и стремление отвлечься были инстинктивной попыткой убаюкать себя, заставить умолкнуть внутренний голос, который грозил зазвучать тем громче, чем сильнее он пытался его заглушить.</p>
     <p>— Как поступают все? — подхватил дои Тиндаро. — Как обязаны поступать все, замечу я тебе. Ты ведь истинный христианин?</p>
     <p>— Я пока еще не порвал с церковью!</p>
     <p>— И этот <emphasis>безбожник</emphasis> тоже не порвал!</p>
     <p>— Вспомните, ведь Евангелие учит прощать обиды. И потом, к некоторым людям нужно находить правильный подход. По-хорошему можно добиться много такого, чего не добьешься по-плохому.</p>
     <p>— А ты на моем месте разве простил бы? Впрочем, ты ведь не отец. Ты не можешь понять, как это ужасно, когда у тебя уводят из дома единственную дочь! Она была совершеннолетней? Ну и что? Отец всегда остается отцом… Его власть длится до самой смерти, даже после смерти! И моя дочь — из рода Роккавердина! — восстала, унизилась до этого!.. Хотел бы я посмотреть на тебя, вздумай кто-нибудь увести у тебя Агриппину Сольмо, когда она была с тобой!.. И вздумай этот кто-то стать ее любовником… Ты бы убил его только из ревности, если ты действительно любил ее!.. Но дочь — это совсем другое. Плоть от плоти нашей, кровь от крови нашей… Не понимаю, как это я тогда не совершил убийство!</p>
     <p>— Вы правы, дядя! Но когда зло уже совершено, надо искать выход из положения…</p>
     <p>— Но я — настоящий Роккавердина! Меня нельзя согнуть, меня можно только сломать! Если же у тебя вместо крови течет сыворотка в жилах… Сколько лет я не желал видеть тебя из-за истории с Казаликкьо? Сегодня случай столкнул нас на нейтральной территории, в гостинице. Помни, однако, что я тверд как сталь, — меня нельзя согнуть, меня можно сломать. Fianger non flectar!<a l:href="#n_128" type="note">[128]</a> В прошлом веке Роккавердина прозвали Лиходеями… С нашими предками шутить было опасно. Теперь же наш род вырождается, ты занимаешься сельским хозяйством… Я… Во всяком случае… Мы не понимаем друг друга. Будем считать, что мы не встречались.</p>
     <p>— Я не отказываюсь от своих слов. Копайте, сколько хотите, в Казаликкьо. Я прикажу, чтобы вам не мешали.</p>
     <p>— На каких условиях?</p>
     <p>— Без всяких условий.</p>
     <p>— Нет, спасибо! Я не хочу быть тебе обязанным.</p>
     <p>Маркиз с благодарностью посмотрел на старого родственника, снова принявшегося разглядывать свои драгоценности, с которыми ему предстояло расстаться навсегда. Он видел, как тот переходил от вазы к вазе, осторожно сдувая с них пылинки, которые, как ему казалось, портили их, как поворачивал их, чтобы, пока еще было время, налюбоваться на эти прекраснейшие фигуры — черные силуэты на красноватом фоне, как нежно и ласково истинный любитель прикасался к какой-нибудь статуэтке или потиру.</p>
     <p>И, глядя на него, маркиз чувствовал, что в его душе вновь загорается гордость рода Лиходеев, и был рад сознавать, что он-то не вырождается, хотя старик и думал иначе.</p>
     <p>Сожаление о своем постоянном лицемерии, постоянной лжи, которое еще минуту назад мучило его, теперь казалось ему слабостью, недостойной потомка Роккавердина!</p>
     <p>«Я бы хотел посмотреть на тебя!.. Ты бы убил его!»</p>
     <p>Разве эти слова дяди не заключали в себе одобрения, оправдания? С ним тоже нельзя шутить, как и с его предками, которые, конечно, не зря получили свое прозвище: они были сильными и могущественными!.. Времена, однако, менялись, и род приспосабливался к ним. Создание аграрного общества казалось маркизу проявлением силы и воли. Теперь только так и можно было доказать свою принадлежность к Лиходеям.</p>
     <p>После стольких месяцев унылого бездействия, вызванного непрекращающейся засухой и прерываемого лишь заботами о том, как сберечь немногих оставшихся в живых волов да сжечь и захоронить трупы тех, которых скосила эпидемия, управляющий и батраки Марджителло увидели, что приехали маркиз, инженер и несколько акционеров аграрного общества. Они пробыли здесь целую неделю, наблюдая за изысканиями и началом работ по расчистке участка, на котором должно быть построено задуманное маркизом здание.</p>
     <p>Более полусотни крестьян, взрослых и подростков, рыли котлован под фундамент, перевозили на другой участок перегной и были счастливы, что могут заработать несколько сольдо в день, которые спасут их семьи от голодной смерти.</p>
     <p>Кто-то из акционеров робко заметил маркизу, что затраты, наверное, слишком велики для начала…</p>
     <p>— А что, потом переделывать заново? И двух лет не пройдет, вот увидите!.. А нагрянет дождь, так прощай! Придется кланяться людям, чтобы они оказали милость и пришли поработать сюда!</p>
     <p>После этого окрика никто больше не смел и слова сказать ему поперек!</p>
     <p>Можно было подумать, будто деньги, взятые в кредит в Сицилийском банке, жгут маркизу руки и он спешит истратить их — на строительный лес, кирпич, черепицу, известь, мел, на всякую арматуру.</p>
     <p>Помещение уже, по существу, превратилось в склад, тут без конца сновали, словно в хлопотливом муравейнике, люди, время от времени терявшие голову от резких криков маркиза, от его распоряжений, порой противоречивых, когда ему вдруг приходило в голову все изменить и он приказывал иначе возводить стену, переставлять не понравившиеся ему двери и окна, хотя они были намечены им же самим и обозначены на чертеже, выполненном о его ведома инженером, который, приезжая раз в два-три дня в Марджителло, постоянно обнаруживал какое-нибудь новшество.</p>
     <p>— Но, синьор маркиз!..</p>
     <p>— А я удивляюсь, как вы сами не додумались до этого раньше!</p>
     <p>Он объяснял причину изменений, и неправым всегда оказывался инженер, а не он.</p>
     <p>Он был всецело захвачен этой стройкой. Он хотел бы видеть здание уже законченным, с крышей, со ставнями и всем прочим. И ему казалось, будто строительство идет медленно из-за какой-то умышленной нерасторопности.</p>
     <p>Только по воскресеньям вспоминал он, что нужно нанести визит тетушке баронессе, где — он знал это — встретит Цозиму с матерью и сестрой. Синьоре Муньос казалось неприличным, если маркиз станет бывать у нее в доме.</p>
     <p>— Чтобы не было сплетен, — сказала она баронессе.</p>
     <p>На самом же деле она хотела избежать унижения, которое пришлось бы испытать ей и дочери, если бы маркизу представилось зрелище жалких комнат, где они скрывали свою нищету, где девушки целыми днями, а иногда и ночами шили и вышивали, а она, никогда не маравшая рук прежде, пока была обеспеченной, теперь натирала мозоли на своих аристократических пальцах, суча пряжу и крутя веретено, работая на других.</p>
     <p>— Ах, тетушка!.. Вам бы надо приехать и посмотреть, всем четверым! Всего несколько часов езды в коляске.</p>
     <p>— Зуд строить и перестраивать передается в нашем роду по наследству!</p>
     <p>— Но о чем речь? Я не поняла. Что строится — давильня для винограда или для выжимки оливок? — спрашивала синьора Муньос.</p>
     <p>И маркиз с удовольствием снова говорил о своих планах, вдаваясь в пространные объяснения и делая подробные описания, как будто сопровождал женщин по цехам, показывая им большие и маленькие чаны, бочки и бочонки, которых там еще не было, но которые вскоре будут, вел мимо прессов для выжимки оливок и полных оливкового масла кувшинов — их тоже еще не было и в помине, но они уже заказаны, все одинаковой величины и формы, как принято в Лукке и Ницце, лакированные снаружи и внутри, и не из простой глины, от которой масло становилось прогорклым и портился его цвет!</p>
     <p>Цозима слушала его с выражением нежной покорности, улыбаясь всякий раз, когда он подчеркнуто обращался именно к ней, показывая тем самым, что считает ее умнее остальных женщин и слова одобрения ему приятнее услышать от нее, чем от кого бы то ни было другого.</p>
     <p>Но единственные ласковые слова, которые маркиз обращал к ней на прощание, были всегда одни и те же:</p>
     <p>— Нет дождя! Видите!.. Нет!</p>
     <p>— А разве надо спешить? — ответила однажды Цозима. — Марджителло все равно не оставляет вам времени подумать о чем-либо другом.</p>
     <p>— Вы говорите это, чтобы упрекнуть меня?</p>
     <p>— Я не смогла бы упрекнуть вас, даже если б имела на то основание. Когда я действительно буду маркизой Роккавердина…</p>
     <p>— Вы уже маркиза, Цозима, во всяком случае для меня.</p>
     <p>— Когда я действительно буду маркизой Роккавердина, — шутливо повторила она, — я, конечно, буду иметь больше возможностей видеть вас и смогу попросить вас кое о чем.</p>
     <p>— Почему вы так говорите?</p>
     <p>— Потому что мне надо поговорить с вами об одной бедной женщине, которая приходила к нам на днях…</p>
     <p>— Это верно, — подтвердила синьора Муньос. — Она спрашивала синьору маркизу. «Но ведь здесь нет никакой маркизы, дочь моя!» — «Ваша светлость, есть! Маркиза Роккавердина!» — «Пока еще нет, дочь моя». — «Ваша светлость, есть маркиза Роккавердина! Я хочу броситься к ее ногам и попросить за этого ребенка, за этого сироту… Синьор маркиз так много сделал! Мы обязаны ему жизнью! Не он, так мы все умерли бы с голода еще раньше, чем случилось это несчастье с моим мужем…» И пришлось дать ей поговорить, — улыбнулась синьора Муньос, — с маркизой Роккавердина!</p>
     <p>— Об этом десятилетнем мальчике, — снова заговорила Цозима.</p>
     <p>— Что ей надо было?.. Кто она?</p>
     <p>— Несчастная вдова Нели Казаччо.</p>
     <p>— Но… — Маркиз умолк.</p>
     <p>— Она умоляла: «Не надо никаких денег. Только бы хлеба ему кусок да одежды, хоть какой-нибудь одежонки. Может, возьмете его к себе, ваша милость, мальчиком на побегушках? Он смекалистый и проворный». Что я могла ответить ей? Она ни за что не хотела поверить, что я не маркиза Роккавердина!</p>
     <p>— И она правильно поступила, — ответил он. — Что касается мальчика, нет, это невозможно, мы не можем взять его в наш дом. Его присутствие постоянно напоминало бы мне о слишком печальных вещах. Нет, нет!</p>
     <p>— Несчастная женщина! — воскликнула баронесса.</p>
     <p>— Дорогая тетушка! Если оказывать помощь всем, кто просит… Каждый делает что может.</p>
     <p>— Замечу только, — снова заговорила баронесса, — что прежде мужчины были любезнее, чем сейчас. На первую просьбу синьорины — и она выделила слова «первая» и «синьорина» — никогда не ответили бы отказом. По крайней мере, пообещали бы, а потом… Известное дело, разные обстоятельства…</p>
     <p>— Цозима, — сказал маркиз, — держу пари, что вы предпочитаете мою… нелюбезность.</p>
     <p>— Да, — ответила она.</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>19</p>
     </title>
     <p>Однажды утром из-за холмов Баррезе показались тучи. Они двигались медленно, будто им было стыдно появиться после того, как они заставили себя ждать полтора года, или будто забыли дорогу в Раббато.</p>
     <p>Теснясь, сгущаясь, наползая друг на друга, они растянулись по всему горизонту. Потом остановились.</p>
     <p>Из окон и с балконов, выходивших в сторону Баррезе, мужчины, женщины, дети протягивали руки, призывая их, зовя, как людей, способных слышать и понимать. Из всех домишек, лепившихся вдоль склонов холма, из переулков и улиц народ стекался туда, откуда можно было своими глазами увидеть их и убедиться, что слух, мгновенно разнесшийся повсюду: «Тучи! Тучи!», не был чьей-то злой шуткой.</p>
     <p>Площадка у замка кишела людьми всех сословий, собравшихся посмотреть на тучи как на какое-то новое и неожиданное зрелище. Так и будут они стоять там? Или разойдутся? Что мешает им двинуться дальше и пролиться дождем?</p>
     <p>Густые, почти черные в середине и белесые по краям, они растекались, клубились, вытягивались и перемешивались, образуя темное покрывало над грядой холмов Баррезе.</p>
     <p>— Не движутся, боятся нас, потому что мы смотрим на них, — сказал какой-то крестьянин и засмеялся.</p>
     <p>Но никто не присоединился к нему. Все напряженно, в тревожном ожидании наблюдали, как медленно-медленно меняются, то сгущаясь, то разрежаясь, бесформенные очертания, шептали молитвы и заклинания, увещевая этих жеманниц, не решавшихся продолжить свой полет, приблизиться и пролить свое животворное сокровище — дождь — на эту землю, беспрестанно, в течение долгих месяцев изнемогающую от жажды и тысячами трещин, похожих на пересохшие рты, молящую о спасительных каплях влаги.</p>
     <p>Потом одна из самых легких туч оторвалась от других и, словно флагманский корабль, двинулась вперед, а за нею сразу же последовали вторая, третья… И у людей, следивших за каждым их движением, слезы навернулись на глаза, и сердца их, замиравшие в тревожном ожидании, затрепетали от радости, когда они увидели, что тучи бесшумно движутся — не друг за дружкой, а все вместе — и, опускаясь все ниже от тяжести своей ноши, заполняют и затмевают собой лазурное небо.</p>
     <p>А из-за холмов Баррезе, гонимые поднявшимся вдруг, пропитанным влагой восточным ветром, появились новые, еще более густые и темные тучи, и едва они выплывали из-за волнистой линии холмов на горизонте, как вслед за ними показывались другие, устремлялись вверх и наползали на плывущие впереди, которые ускоряли свой бег к Раббато, погружали в тень залитые солнцем поля и долины, словно вбирая в себя его золотое сияние, и приближались к протянутым им навстречу рукам, благословляющим те из них, что уже достигли Раббато и стремительно уносились дальше.</p>
     <p>При первых же редких, крупных каплях дождя раздался крик:</p>
     <p>— Да будет благословенно божественное провидение!</p>
     <p>Это кричали не только несколько десятков человек, словно обезумевших от радости на площадке у замка, об этом протяжно звонили колокола всех церквей, кричал весь Раббато — из окон, с балконов, на улицах, на площадях, куда стекался народ, чтобы насладиться зрелищем замечательного проливного дождя, который все еще казался невероятным.</p>
     <p>Никто и не подумал прятаться от ливня, всем хотелось почувствовать, как он льет прямо на непокрытую голову, на запрокинутые кверху лица, хотелось собрать в ладони эту божью благодать, неудержимо низвергавшуюся с неба, стучавшую по черепицам, наполнявшую канавы, разливавшуюся ручьями и лужами, где вздувались и лопались тысячи пузырьков, словно вода кипела.</p>
     <p>До наступления вечера люди снова поднимались под дождем на площадку у замка, чтобы посмотреть оттуда на поля, которые пили, пили, пили и никак не могли утолить жажду! Блестели только тропинки, дорожки, проселочные дороги, образуя серебристую сеть на потемневшей почве; блестела вздувшаяся река, что извивалась вдали у подножия холмов; блестели потоки, срывавшиеся с каменистых склонов, которым воду девать было некуда, и они отсылали ее туда, где влага была нужнее.</p>
     <p>А дождь, ровный и плотный, все лил и лил, развешивая свой огромный занавес, за которым не различить было линии, контуры и краски, размывая очертания гор и холмов, так что даже Этну можно было принять за отдаленное облако, разрешившееся дождем.</p>
     <p>Кавалер Пергола, укрывшись зонтом, искал глазами свои небольшие угодья, едва различимые справа, слева и чуть подальше впереди. Смотрел он и в сторону Марджителло, где на фоне темной, напоенной водой земли белело здание аграрного общества со своими черными дырами оконных проемов без рам и стенами без крыши, походившее на брошенный там гниющий скелет какого-то огромного животного.</p>
     <p>— И вы здесь, кум Санти? Ведь теперь вам уже не на что больше смотреть отсюда.</p>
     <p>— А я и пришел посмотреть на то, чего у меня больше нет, верно говорите, ваша милость. Моим добром владеет теперь маркиз Роккавердина!</p>
     <p>— Он же заплатил вам за него.</p>
     <p>— Кто ж говорит, что нет. Но он отобрал его у меня почти силой. И мне пришлось приткнуться на крутом склоне Пьетранеры, а это пр<strong><emphasis>о</emphasis></strong>клятое место!</p>
     <p>— Ну, сейчас, после такого дождя…</p>
     <p>— Там, в Марджителло, осталось мое сердце! Вы же знаете, ваша милость, как было дело. Хотели втянуть меня в этот процесс… Потому что мы с маркизовым Рокко немного повздорили из-за границы участка на западе. Рокко — да простит ему бог — защищал интересы хозяина всеми правдами и неправдами, и что касается меня, то он был не прав.</p>
     <p>— Вы еще не забыли об этом?</p>
     <p>— Пока жив, всегда буду помнить!</p>
     <p>— Вот увидите, после такого дождя даже виноградники в Пьетранере дадут урожай. Вы не прогадали, выбрав этот участок, и жалуетесь только по дурной привычке.</p>
     <p>— Да, что и говорить, мы, бедняки, всегда не правы!</p>
     <p>— Вот и дождь, кавалер! Каждая капля — все равно что кусок золота, падающий с неба!</p>
     <p>— Именно так, дон Стефано!</p>
     <p>— Наконец-то святой Исидоро смилостивился над нами!</p>
     <p>— Вы, дон Джузеппе, разумеется, льете воду на свою мельницу, недаром же вы пономарь!</p>
     <p>Люди бесстрашно собирались группами, не обращая внимания на то, что зонты плохо укрывали их. И если кто-то покидал площадку, то на смену ему приходило двое, трое, будто людям мало было слушать, как шумит вода в каналах, видеть, как вздуваются потоки на улицах, — они хотели насмотреться на эти поля, что пили, пили, пили и все не могли утолить жажду! Ах, этому дождю идти бы целую неделю, не прекращаясь ни на минуту! Земле надо было напиться влагой по крайней мере на три пяди в глубину!</p>
     <p>Из дома в Марджителло инженер показал маркизу на людей, собравшихся на площадке у замка. Несмотря на завесу дождя, можно было различить черные точки, которые появлялись там вдали, перемещались с места на место, расходились в разные стороны, потом снова собирались вместе.</p>
     <p>Даже сюда, в долину, долетал благовест всех церквей, зазвонивших при первых каплях дождя. И тут, во дворе, крестьяне и рабочие тоже безудержно ликовали, кричали и прыгали от радости, а ребятишки забавлялись, бегая по лужам и брызгаясь собранной в пригоршни водой.</p>
     <p>Теперь же, толпясь в дверях на первом этаже, они шутя выталкивали друг друга под дождь, чтобы он окатил, как из ушата.</p>
     <p>— Эй, ребята!.. Прекратите! — крикнул маркиз, выглянув в окно.</p>
     <p>А ведь это веселье должно было бы радовать!</p>
     <p>Но дождь, столь желанный, столь долгожданный, лишь опечалил его; шутки детей раздражали.</p>
     <p>В последний раз он опять сказал Цозиме: «Нет дождя! Видите?.. Нет», и ее ответ: «А к чему спешить?» — не понравился ему. Правда, впечатление это сразу же стерлось, едва она добавила: «Марджителло не оставляет вам времени подумать о чем-нибудь другом!» И теперь, когда пошел дождь — да еще какой! — теперь, когда не осталось и этой незначительной преграды между ними, он не только не испытывал радости, но стоял у окна, с тоской уставившись на эвкалипты, — с их кривых ветвей и старых удлиненных листьев стекала вода, смывая толстый слой пыли, от которой они высохли и пожелтели, — стоял, уставившись в одну точку, и ему казалось, будто мечта, что вот-вот должна была осуществиться, быстро улетает прочь и он ничего не может поделать, не может удержать или вернуть ее.</p>
     <p>И эта печаль, заполнившая его душу, становилась тем глубже и мучительнее, чем туманнее он представлял себе, какие обстоятельства и причины порождают его мрачные мысли.</p>
     <p>Обновленный после ремонта дом был уже совсем готов, а обет, данный Цозимой, услышан на небесах. Маркизу только и оставалось, что взять ее за руку и предстать перед мэром, а потом и перед священником в подтверждение поговорки, которую любила повторять тетушка баронесса: «Браки совершаются на небесах». Однако в эту минуту ему казалось, что подтверждение, разумеется, будет, только вовсе не такое, о каком думал он и какого ожидали все вокруг.</p>
     <p>И тут, будто прочитав его мысли, заговорил инженер:</p>
     <p>— Синьорина Муньос, должно быть, очень рада сегодня. По правде говоря, она заслуживает счастья стать маркизой Роккавердина. Но думаю, что, если бы несколько месяцев назад кто-нибудь предсказал ей это, синьорина перекрестилась бы, как говорится, чтобы прогнать искушение.</p>
     <p>— Я, наверное… тоже! — ответил маркиз.</p>
     <p>— Так уж устроен мир: никогда не предугадаешь, что тебя ждет завтра. Нет ничего надежного ни для кого. Агриппина Сольмо… к примеру… Бог знает, чего она возомнила достичь!.. А что получилось? Сначала овдовела, а потом вышла замуж за пастуха из Модики, который, должно быть, еще и голодом ее морит…</p>
     <p>— Напротив, он обращается с ней как с госпожой.</p>
     <p>— Это она вам писала? Молодец! — продолжал инженер. — Не просто найти другую такую, как она, из ее сословия. Любая на ее месте, став хозяйкой, какой она была здесь, прежде всего подумала бы о своей выгоде и скопила бы деньжат. Она же и в мыслях этого не держала! А как скромна! Всегда оставалась сама собой, даже внешне. Никогда не снимала накидку, а ведь могла бы, не хуже многих других, носить шаль, какие теперь надевают все простолюдинки, даже самые бедные. А кроме того, она умеет молчать!.. Даже потом, когда не оставалось уже никакой надежды, она никогда, никогда ни словом не выказала ни обиды, ни гнева. Для нее маркиз Роккавердина был богом! И если кто-нибудь из сострадания или из желания подразнить, позлить говорил ей: «Маркиз мог бы и получше обойтись с вами!..» — и то и се — знаете, как судачат некоторые, — она сразу же обрывала: «Маркиз поступил правильно! Он сделал даже больше того, что должен был! Один только бог может воздать ему!» Мне рассказала об этом моя жена, а она слышала собственными ушами, причем ее не видели… Словом, маркиз, вам везет на женщин… Одна лучше другой!.. Спросите нотариуса Маццу, он вам расскажет, как можно попасться в ловушку!</p>
     <p>Маркиз хотел было тут же остановить его, едва тот произнес имя Агриппины Сольмо. Но глубокая грусть, в которую ввергал его дождь, воспоминание о прошлом, которое пробудили слова инженера, неожиданное возвращение к былому растревожили его душу, заставив с легким чувством сожаления вспомнить и многое-многое другое. Потому что в конце-то концов во всем виноват был только он сам. Из кастового тщеславия, из желания перехитрить самого себя ом выдал ее замуж на таком чудовищном условии, нисколько не подумав о возможных последствиях.</p>
     <p>Видя, что маркиз молчит, инженер подумал, что напоминание о прошлом ему неприятно, достал из кармана сигару, раскурил ее и стал прохаживаться по комнате, поглаживая бакенбарды.</p>
     <p>Маркиз же, не отводя глаз от эвкалиптов, с которых потоками стекала дождевая вода, мысленно следовал за женской фигурой в белом, с черными косами под темно-синей накидкой; он следовал за ней по уже виденной им когда-то давно местности, мимо домишек, лепившихся по склонам горы и словно искавших у нее защиты от ветра, он следовал за ней и чувствовал, как его охватывает глухая ревность, совсем непохожая на ту, которую он испытал некоторое время назад… Мог ли он теперь сомневаться? Мог ли негодовать? Разве он не обрадовался, когда она уехала в этот далекий городок, спрятавшийся в изгибе горы, в один из домишек, лепившихся по ее склонам и словно искавших там защиты от ветра?</p>
     <p>Он резко обернулся к инженеру, ходившему взад и вперед по комнате с сигарой во рту, поглаживая бакенбарды, и чуть было не сказал ему: «Ну зачем вы разворошили в моей душе этот еще тлеющий пепел?» Как будто это он, инженер, был виноват, что его охватила грусть, будто это он вызвал в его воображении меланхолически покорное лицо Цозимы, говорящей о печалью в голосе: «Зачем спешить? Марджителло все равно не оставляет вам времени подумать о чем-нибудь другом!»</p>
     <p>И это было действительно так!</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>20</p>
     </title>
     <p>В те дни и часы, когда хлопоты по строительству и заботы о хозяйстве не поглощали его целиком, — а ему надо было подумать и о восстановлении сильно поредевшего от эпидемий стада, и о распашке целинных участков, и о приобретении зерна для посева, чтобы восполнить ущерб, нанесенный двумя ужасными неурожайными годами, — маркиз испытывал странное ощущение, будто идет по какой-то не очень твердой почве, которая в любую минуту может провалиться у него под ногами.</p>
     <p>В такие дни и часы совесть не давала ему покоя, ему казалось, будто процесс может возобновиться и ему все еще грозит опасность, что какая-нибудь не замеченная на предварительном следствии улика наведет на его след, будто разоблачающие слова, сказанные им на исповеди, могли каким-то загадочным образом запечатлеться на беленных известью стенах комнатки дона Сильвио и внезапно проступить на них, подобно огненному библейскому пророчеству на пиру Валтасара<a l:href="#n_129" type="note">[129]</a>, чтобы непременно погубить его; будто «колдовство» дона Аквиланте, не удавшееся прошлый раз, может не сегодня завтра, при каких-то неведомых обстоятельствах, дать результат; будто все прочитанное им в книгах, которые давал ему кузен Пергола, было несостоятельным вымыслом, обманом и он напрасно успокоился относительно земной и загробной жизни!</p>
     <p>Однажды утром ему пришлось спуститься вместе с Титтой и плотником в мезонин, чтобы посмотреть, нет ли там среди сваленной в первой комнате мебели каких-нибудь еще пригодных столов.</p>
     <p>Он спустился туда спокойно, без малейшего опасения, что воспоминание о распятии, подаренном церкви монастыря святого Антонио, может разволновать его.</p>
     <p>А вышел оттуда еще более потрясенный, чем если бы снова увидел вдруг на прежнем месте истекающую кровью фигуру, пригвожденную к большому черному кресту и завернутую в рваную простыню.</p>
     <p>На пожелтевшей от времени стене пространство, которое прежде закрывало распятие, сохранило свой первоначальный цвет, и отпечаток креста и тела Христова получился таким четким, что казалось, контуры эти на желтом фоне стены сделаны искусной рукой художника, который почему-то не смог завершить рисунок и раскрасить его.</p>
     <p>Позднее маркиз прекрасно понял, отчего так получилось. Но первое внезапное впечатление было таким сильным, что он целый день не мог избавиться от него.</p>
     <p>В другой раз, войдя в комнатку, где он заперся однажды, чтобы пустить себе пулю в висок, он вспомнил сцену, которая произошла между ним и Сольмо, прибежавшей туда в поисках его. И ему померещилось, будто он снова видит ее перед собой — она пристально смотрит на него горящими глазами и говорит: «Я теперь ничто для вашей милости! Вы гоните меня, будто бешеную собаку. Что я сделала? Что я сделала?» Только теперь ему показалось, что тогда он не заметил страшного выражения этих глаз, которые как будто хотели сказать ему: «Я все знаю! Но я молчу! И ваша милость тоже верит, будто это я убила Рокко Кришоне?.. Я знаю! Но я молчу!»</p>
     <p>Подозрение это никогда еще не возникало у него. Почему же оно пришло ему в голову сейчас?</p>
     <p>Короткие письма, которые время от времени она присылала ему, как бы для того, чтобы напомнить, что жива, разве не означали: «Я все знаю! До сих пор я молчала. Но могла бы и заговорить. Разве вы не сказали мне, вспомните, ваша милость: „Было бы лучше для тебя и для меня, если бы это ты убила его!“ Что вы имели в виду?» Ему показалось, будто он слышит, как она говорит это!</p>
     <p>И в тот день ему тоже стоило больших усилий прогнать это страшное подозрение. Возможно, из-за всего этого он и испытывал теперь тревожное ощущение, словно ступает по не очень твердой почве, которая в любую минуту может провалиться у него под ногами.</p>
     <p>Он хватался за все, чтобы удержаться, и, как только немного успокаивался, начинал смеяться над своими страхами и сердиться на свои нервы.</p>
     <p>А что нервы у маркиза были взвинчены, это видели все. Беда тому, кто делал хоть что-нибудь ему поперек! Да, к сожалению, это знали все: кормилица Грация, Титта, управляющий и батраки, инженер, каменщики и плотники, работавшие в Марджителло, и несчастные крестьяне, не умевшие пользоваться новыми плугами, хотя он и объяснял им и растолковывал, как это делается.</p>
     <p>Вот уже две недели, как он не возвращался в Раббато, — еще и потому, что не хотел испытывать неловкости от визита к тетушке баронессе и от разговора с Цозимой. Теперь он уже не мог сказать ей: «Нет дождя!» Столько воды пролилось за два дня и две ночи! И земля уже «запенилась», зазеленела, спеша выгнать ростки разных трав, семена которых долго дремали в затвердевшей почве.</p>
     <p>Но как было думать о свадьбе, когда шло строительство, за которым он должен был следить с утра до вечера, иначе его не успеют закончить к сроку, ведь скоро прибудут машины, кувшины и бочки, которые нужно будет расставить по местам.</p>
     <p>Как было думать о свадьбе, когда столько забот о полевых работах, из-за которых ему приходилось без конца ездить из Марджителло в Казаликкьо, из Казаликкьо в Поджогранде: он хотел сам за всем присмотреть, сам все проверить! Разве мог он положиться на этих безмозглых крестьян, которые ничего не понимали или притворялись, будто не понимают, и выполняли его распоряжения наоборот, чтобы привести его в отчаяние и заставить орать!</p>
     <p>Когда же, позавтракав с инженером или с кем-нибудь из акционеров, приехавших в Марджителло посмотреть, как идут дела, он выглядывал во двор и видел в какой-нибудь сотне шагов стены, уже подведенные под крышу, окна с крепкими решетками и ставнями, видел каменщиков, работавших внутри, слышал визг пилы, вжиканье рубанков, стук молотков плотников, ставивших двери, его переполняло чувство гордости и удовлетворения.</p>
     <p>— Вы могли бы себе представить все это несколько месяцев назад?</p>
     <p>— Просто чудо, маркиз!</p>
     <p>Акционеры были несколько обеспокоены тем, как много уже истрачено денег. Деньги дал авансом маркиз, это верно, но все же они должны были вернуться к нему, хотя и постепенно, с их виноградников и оливковых рощ; пока же строительство поглотило больше средств, чем первые доходы, которые предполагалось получить! Да и можно ли было на них рассчитывать, полагаться?</p>
     <p>— Мы взялись за очень крупное дело!</p>
     <p>— Кто не рискует, тот не выигрывает! Что вы за люди!</p>
     <p>Его сердило, что они еще сомневаются, видя перед собой это здание, выросшее словно по волшебству, в котором скоро заработают машины и пока еще пустые помещения которого заполнятся кувшинами и бочками, содержащими сокровища!</p>
     <p>И чтобы ободрить сомневающихся, он водил их по зданию, среди нагромождения строительных материалов, заставлял подниматься по еще не убранным лесам, перешагивать через железные балки, через бревна, доски, инструменты каменщиков; то и дело останавливался и в сотый раз повторял объяснения, стараясь разжечь их воображение, чтобы они представили себе все так, как видел он, в полном порядке; прессы отжимают раздавленные оливки, и масло течет ручьями, сусло бродит в чанах и потом ударяет в голову. Разве что не нацеживал из бочек прозрачное вино и не протягивал им стаканы, предлагая попробовать!</p>
     <p>— Так что же, дорогой племянник?</p>
     <p>Наконец ему пришлось отправиться к тетушке, приготовившись выслушать упреки, которые она конечно же обрушит на него.</p>
     <p>— Тетушка, дорогая!.. Как только освобожусь от этих забот, мы все сделаем быстро, в две-три недели.</p>
     <p>— Все просто, скромно, без роскоши — так хочет Цозима.</p>
     <p>— Это решает не она. У маркиза Роккавердина свадьба не может быть скромной, как у какого-нибудь захудалого дворянина!</p>
     <p>— Я тоже так думаю. Но эта бедная девочка до сих пор не может поверить, что сбывается ее мечта. Она боится слишком рано радоваться своему счастью. И мне каждый раз приходится придумывать новую уловку, убеждая ее и ее мать принять то немногое, что мы с тобой стараемся им дать, чтобы они почувствовали, как изменилась их судьба. «Того, что у нас есть, нам достаточно. Теперь мы уже привыкли!..» А это ее знаменитое «Теперь!». Однако мне жаль другую девочку. Она говорит, что хочет постричься в монахини.</p>
     <p>— Это теперь-то, когда собираются упразднить монастыри?</p>
     <p>— Бог не допустит этого!</p>
     <p>— Позаботимся и о ней. Цозима позаботится. Маркиза Роккавердина получит приданое и сможет распоряжаться любой суммой по своему усмотрению.</p>
     <p>— Ты плохо знаешь ее. Ей будет казаться, что она злоупотребляет своим положением. Она необычайно деликатна, эта девочка. Недавно сказала мне: «Ему, должно быть, плохо с матушкой Грацией. Она человек преданный, любящий, совсем как настоящая мать. Но в таком доме, как у него, нужна женщина, которая умела бы…»</p>
     <p>— Она совершенно права. С некоторых пор матушка Грация сдает, сдает. Совсем поглупела. Но разве я могу прогнать ее? Она закроет глаза в доме Роккавердина, бедняжка!</p>
     <p>— Еще она говорила мне… Я должна сказать тебе об этом, чтобы ты разубедил ее; ты ведешь себя, по правде говоря, не так, чтобы она могла быть спокойна. Еще она сказала мне: «Если он идет на это только для того, чтобы сделать приятное своей тетушке (поскольку мне известно, какое участие вы приняли в том, чтобы этот брак состоялся), если он не питает ко мне таких же чувств, какие питаю к нему я, — голос ее дрожал, — оставим это! Я не хотела бы, чтобы он приносил такую жертву. Теперь!» Вечно это «Теперь!». Я отругала ее. Я ответила за тебя.</p>
     <p>— Правильно сделали, тетушка.</p>
     <p>— Было бы, однако, гораздо лучше, если б ты сам попытался убедить ее. Я не требую, чтобы ты в свои годы принялся изображать страстного влюбленного. Но можно так, а можно и этак, дорогой племянник! «Он немного диковат! — сказала я ей. — Ты укротишь его и быстро сделаешь другим».</p>
     <p>Маркиз не знал, что ответить. Он чувствовал, что виноват. Его сердце оставалось совсем или почти совсем спокойным, когда он думал о Цозиме. Он испытывал только приятное чувство удовлетворения, не более того. Его душа не замирала, как случалось, когда неожиданно наплывали воспоминания, от которых у него закипала кровь, и он волновался, испытывая какое-то неопределенное чувство, он и сам не мог понять какое — то ли злобу, то ли сожаление.</p>
     <p>Увидев, что она входит в комнату вместе с сестрой и матерью, он пошел ей навстречу и крепко пожал руку, которую она с волнением протянула ему.</p>
     <p>— В деревне, должно быть, рай, — сказала маркизу синьора Муньос.</p>
     <p>— Все распускается прямо на глазах, словно взрывается! — ответил маркиз.</p>
     <p>— Давно пора! — воскликнула баронесса.</p>
     <p>Кристина ничего не говорила. Она сидела рядом с креслами, где, положив мордочки на мягкие сиденья, прикрыв глаза, свернулись клубочком две оставшиеся в живых собачки баронессы, гладила их по головкам, и те, показывая, что им очень приятна эта ласка, слегка подрагивали и пригибались под ее рукой.</p>
     <p>Маркиз отвел Цозиму в сторону и сказал почти шепотом:</p>
     <p>— Хочу оправдаться.</p>
     <p>— В чем же?</p>
     <p>— В том, что вы подозреваете.</p>
     <p>— Я ничего не подозреваю. Я боюсь. Это естественно.</p>
     <p>— Вы ничего не должны бояться.</p>
     <p>Глядя на нее и слушая ее, он еще яснее понимал, что виноват. И слова, сказанные однажды: «Вот женщина, которая мне нужна!», упреком сверлили его мозг.</p>
     <p>— Немного терпения, — продолжал он. — Еще несколько месяцев. Я хочу освободиться от некоторых забот. Бывают дни, когда я просто теряюсь, так много дел, которыми мне приходится заниматься. Вам, наверное, по душе такая лихорадочная деятельность после моего глупого уединения.</p>
     <p>— Я никогда не сетовала на это.</p>
     <p>— Верю. Вы бесконечно добры. Хочу повеселить вас. Я решил дать ваше имя самой большой бочке нашего нового завода. Это принесет удачу предприятию.</p>
     <p>— Спасибо! — ответила Цозима, улыбаясь.</p>
     <p>— Это, наверное, глупая мысль…</p>
     <p>— То, что делается всерьез, не может быть глупым…</p>
     <p>Обрадовавшись такому ответу, он на мгновение умолк. Потом заговорил снова:</p>
     <p>— Это правда, что ваша сестра думает постричься в монахини?..</p>
     <p>— Не знаю. Возможно.</p>
     <p>— Отговорите ее.</p>
     <p>— Я взяла бы на себя большую ответственность.</p>
     <p>— Я вам еще не сказал, но у меня есть такая идея. Я не хочу разлучать вас с матерью и сестрой. Мой дом достаточно велик, чтобы и они могли жить с нами.</p>
     <p>— Я очень вам благодарна. Однако у мамы свой взгляд на вещи.</p>
     <p>— Ее самолюбие не может быть задето приглашением жить в доме дочери.</p>
     <p>— Наше положение вынуждает нас особенно заботиться о собственном достоинстве. Раньше я редко задумывалась, что скажут обо мне. Конечно, не следует обращать внимания на людскую злобу. Достаточно прислушиваться к собственной совести.</p>
     <p>— Меня никогда не интересовало мнение других. Ведь я же Антонио Скирарди маркиз Роккавердина!</p>
     <p>— Вам это позволено. Но такая семья, как наша…</p>
     <p>— Семья Муньос не менее знатная, чем семья Роккавердина.</p>
     <p>— Была!</p>
     <p>— Кровь остается кровью. Имя кое-что значит.</p>
     <p>— Гордость неотделима от способов отстаивать ее. Я думаю точно так же, как мама. Именно поэтому я и сказала баронессе то, что она, должно быть, передала вам, если я правильно поняла ваши первые слова. Будьте искренни, ради своего и моего блага. Все еще можно изменить.</p>
     <p>— Когда маркиз Роккавердина связывает себя обязательством, то его слово…</p>
     <p>— Вы можете заблуждаться. Речь идет не о тщеславии, не о том, чтобы сдержать или не сдержать слово… Я бы хотела услышать от вас…</p>
     <p>Она говорила с трогательной робостью, хотя слова ее были совсем не робкими. От волнения, а также оттого, что приходилось говорить в присутствии баронессы, матери и сестры, голос ее звучал глухо.</p>
     <p>Маркиз, восхищенный рассудительностью Цозимы, начинал понимать, что за этой благородной сдержанностью таится живой огонь, которому только сила воли не дает вырваться наружу.</p>
     <p>В порыве чувств он взял ее за руки так стремительно, что она не успела остановить его, и произнес:</p>
     <p>— Мне нечего больше сказать вам, Цозима, кроме того, что я крайне огорчен тем, что дал вам повод так говорить со мной!</p>
     <p>Легкое пожатие ее красивых рук было ему ответом.</p>
     <p>Цозима опустила глаза, и лицо ее порозовело.</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>21</p>
     </title>
     <p>Но он все еще не решался.</p>
     <p>Что-то таившееся в глубине души останавливало его каждый раз, когда он хотел принять наконец какое-то решение, — что-то вроде суеверного страха, смутной боязни опасностей, скрытых где-то в тени и готовых обрушиться на него, как только он решится осуществить этот план, который должен положить начало новому этапу его жизни.</p>
     <p>И он выискивал предлог за предлогом, сам того не сознавая, отчего испытывал удовлетворение и облегчение, как будто извинения и предлоги не отыскивались им, а возникали сами собой по ходу событий.</p>
     <p>Поэтому кузену Перголе, доктору Меччо и их друзьям удалось побороть его нежелание принимать участие в избирательной борьбе, хотя, как он продолжал утверждать, никакого проку от нее не было.</p>
     <p>Истекал срок полномочий мэра. Водимый за нос двумя или тремя хитрыми и наглыми советниками, которые предпочитали не входить в городскую управу, чтобы таскать каштаны из огня чужими руками, мэр не смел и пальцем шевельнуть, не посоветовавшись с ними.</p>
     <p>Их имена как раз и баллотировались в состав пятерки советников. Нужно было помешать их переизбранию или хотя бы ввести в совет вместо кого-нибудь из них маркиза, который стал бы затем главной фигурой среди этих баранов, способных лишь говорить «да» или «нет», в зависимости от того, что от них требовалось.</p>
     <p>Имя, положение, порядочность — чего еще могло желать правительство, чтобы назначить мэром маркиза? И раздолью этих синьоров пришел бы конец.</p>
     <p>— Маркиз Роккавердина, — восклицал доктор Меччо, — это вам не марионетка, которой эти господа смогут управлять, дергая за ниточки из-за кулис.</p>
     <p>— Все как один проголосуют за вас, кузен! — добавлял кавалер Пергола.</p>
     <p>И, оставшись с ним наедине, когда доктор Меччо ушел и уже не мог мешать своими клерикальными бреднями, он отвел душу:</p>
     <p>— Все мы в руках пономарей! Надо гнать их прочь. Пономарей и сторонников Бурбонов! Они ждут с минуты на минуту возвращения Франческьелло…</p>
     <p>В глубине души маркиз тоже был немного на стороне Бурбонов.</p>
     <p>Объединенная Италия — да, он мог бы поверить, что это хорошо, если б объединение не породило столько налогов, что уже и дышать стало нечем. Но ему, никогда не занимавшемуся политикой, было безразлично, как будут звать короля — Франческьелло или Виктор Эммануил. Свободу он понимал до определенного предела. Разве кто-нибудь прежде беспокоил его? Он всегда делал у себя в доме все, что захочет, что ему вздумается. Больше ему ничего не нужно было.</p>
     <p>Его дед и отец имели немало неприятностей, ввязываясь в некоторые дела. Особенно дед, неистовый карбонарий в двадцатые годы! А что толку? Ему пришлось затаиться, чтобы жить спокойно. А отец в сорок восьмом? Его, капитана национальной гвардии, Сатриано едва не расстрелял. Вот какую получают прекрасную выгоду, когда занимаются политикой! При Фердинанде II и Франческьелло по крайней мере жилось спокойно. Никакой избирательной борьбы. Декурионов, как тогда назывались советники, назначал вице-губернатор, и никто не смел ему возразить.</p>
     <p>Кузен Пергола, не в первый раз уже слушая эти разглагольствования, выходил из себя:</p>
     <p>— А человеческое достоинство вы совсем ни во что не ставите? Теперь мы управляем сами через депутатов и советников, выбранных нами же. Плохо выбираем — так сами и виноваты…</p>
     <p>— Верно. И невозможно выбрать хорошо. Честные люди — не нахалы, они не любят лезть вперед, как те, кому нечего терять и кто стремится только выгадать.</p>
     <p>— Честные люди не правы. Только простаки могут допускать, чтобы над ними брали верх.</p>
     <p>— Иные простаки догадываются об этом, кузен!</p>
     <p>Тем не менее уговоры и примеры со временем возымели на него действие. Кузен и его сторонники обрабатывали избирателей, оставляя маркизу лишь заботу о том, чтобы наносить последние мазки — приветливым словом, улыбкой, дружеской благодарностью, туманными обещаниями, которые он вроде бы давал и в то же время не давал, дабы не оказаться потом слишком связанным обязательствами.</p>
     <p>Таким образом, первое время маркиз оставался несколько в стороне. Однако постепенно азарт борьбы захватил и его, побудив даже навестить некоторых влиятельных избирателей.</p>
     <p>— О синьор маркиз! Какая честь!.. Подумать только! Ваше имя!..</p>
     <p>— Не только мое. Поймите правильно, Я лишь один из многих. Нужно голосовать за весь список.</p>
     <p>— Вы правы. Но… как это делается?</p>
     <p>— Договоримся. Два-три имени — вот эти.</p>
     <p>— Можно ли отказать маркизу Роккавердина?</p>
     <p>Других же — крестьян, рабочих, некоторых дворян из тех, что имеют у своего имени приставку «дон», но не имеют денег, он вызывал под разными предлогами к себе или же просто посылал сказать: «Маркиз хочет поговорить с вами».</p>
     <p>— Я сам дам вам бюллетень.</p>
     <p>— Как ваша милость прикажет.</p>
     <p>— Уже с зачеркнутыми фамилиями, имейте это в виду!</p>
     <p>— Своего кума, ваша милость, я не могу обидеть, я обещал.</p>
     <p>— Так идите за своим кумом.</p>
     <p>Некоторые смущенно чесали затылок.</p>
     <p>— В чем дело?.. Тебе заплатили?</p>
     <p>— Что вы хотите, ваша милость! У меня жена, дети… Неурожайные годы… С брюхом шутки плохи!</p>
     <p>— Я дам тебе вдвое больше, но накануне здесь, у меня в доме, чтобы избежать соблазнов. Ты будешь не один.</p>
     <p>А если встречал сопротивление, в нем тотчас начинал говорить Лиходей. Но как гласит пословица: «Он был на балу и должен был танцевать» во что бы то ни стало, чего бы это ни стоило, не гнушаясь даже угрозами:</p>
     <p>— Я вам это припомню! Бывают в жизни такие минуты, когда без помощи не обойтись. Так что не жалуйтесь, если… потом…</p>
     <p>Сразу освоив избирательные уловки, он уже вошел во вкус борьбы и загорелся так, что и сам никогда не подумал бы, что с ним может быть такое. Верно говорят, некоторые вещи надо самому испытать, чтобы справедливо судить о них.</p>
     <p>Думал ли он об интересах города, о ранах, которые надо было залечить, о проблемах, которые надо было решить, о добре, которое можно было сделать? Нисколько. Его привлекала лишь борьба, и не столько ради стремления во что бы то ни стало одолеть противника, сколько потому, что доставляла различные хлопоты, которые отвлекали от мыслей о другом, давали повод показать, что он занят выше головы, гораздо больше, чем это было на самом деле.</p>
     <p>Время от времени, однако, какого-нибудь слова, намека или события, какого-то неосознанного движения души было достаточно, чтобы он понимал тщетность своих усилий. Вскоре ему предстояло вновь испытать жестокую внутреннюю борьбу, не дававшую покоя, словно он ничего не сделал до сих пор, чтобы подавить ее, уничтожить!</p>
     <p>И тут как раз явилась к нему вдова Нели Казаччо с четырьмя детьми.</p>
     <p>— Ваша милость, вы были для нас самим провидением господним!.. Вы сделали сто добрых дел, сделайте, бога ради, сто первое! Возьмите к себе на службу моего старшенького. Я же буду как-нибудь выкручиваться, пока хватит сил и здоровья, чтобы прокормить остальных. Отправьте его в деревню волопасом. Я не прошу платы. Он годится и в посыльные, если надо сбегать куда. Сейчас, когда ваша милость женится… Я и синьору маркизу просила. Мне посоветовали: «Сходите к ней!» Откуда мне знать, как обстоят дела? И добрая синьора сказала…</p>
     <p>— Нет! Это невозможно! Я сделал все, что мог!</p>
     <p>Он злился на себя за то, что дрожит, словно перед судьей, перед этой несчастной женщиной в жалких грязных лохмотьях, увядшей от горя и нищеты, неопрятной и непричесанной, сохранившей отблеск своей хваленой красоты лишь в огромных черных глазах, полных слез.</p>
     <p>— Истинная правда! Пресвятая богородица воздаст вам за все в раю! У меня нет слов, чтобы отблагодарить вашу милость! Господь бог да пошлет вам в награду сто лет здоровья и благоденствия! И да предаст огню в этой и другой жизни тех лиходеев, которые уморили моего невинного мужа!.. Он был невиновен, ваша милость! Невиновен, как Христос, распятый на кресте!</p>
     <p>— Не я же осудил его, — пробормотал маркиз.</p>
     <p>— При чем здесь ваша милость? Я же говорю — лиходеи.</p>
     <p>Каждое ее слово будто кинжалом пронзало его сердце.</p>
     <p>К счастью, пришел кавалер Пергола, запыхавшийся, вспотевший, сияющий от радости, что принес хорошие вести.</p>
     <p>Несчастная женщина обратилась и к нему:</p>
     <p>— Ах, синьор кавалер! Замолвите доброе слово, ваша милость!</p>
     <p>— Хорошо, хорошо, а теперь уходите. Или вы думаете, что у маркиза нет других дел!</p>
     <p>В ночь накануне воскресенья, когда должны были состояться выборы, маркиз отправился в сопровождении кузена и нескольких других надежных людей стучаться в двери безмятежно спавших избирателей — надо было приободрить колеблющихся, последний раз попытаться склонить на свою сторону тех, кто еще сопротивлялся, словно пленников отвести к себе в дом тех, кому нельзя было особенно доверять, кто мог не устоять под давлением соперников. И, встречаясь на улицах, в переулках, сторонники двух разных партий сердито поглядывали друг на друга, обменивались колкостями или шутками, в зависимости от настроения.</p>
     <p>Маркиз прежде и представить себе не мог, что дойдет до такого. В иные минуты его мутило от этих жалких интриг, он чувствовал, что совсем выдохся. Но он был на балу, он должен был танцевать! В один прекрасный день, когда все это ему надоест, он пошлет их всех — муниципалитет, советников, избирателей — ко всем чертям! Ничьим слугой он быть не желает!</p>
     <p>Он вернулся домой на рассвете и лег в постель, потому что был совсем без сил. А тем временем в его столовой эти негодяи опустошали бутылку за бутылкой и за обе щеки уплетали яйца, сыр, колбасу, маслины, орехи, инжир и горы свежих булочек, которые исчезали со стола, словно крохотные пилюли. Они ели и пили в ожидании, пока их отведут в церковь святого Луиджи, где за неимением более подходящего помещения проходило голосование.</p>
     <p>За ними время от времени приходили и уводили: двоих, троих, а то и четверых, в зависимости от того, с какой буквы начиналась фамилия. Кавалер Пергола и доктор Меччо, словно карабинеры, стояли на страже, никого не подпуская к ним, из опасения, что они незаметно обменяются бюллетенями, сопровождали их к столику избирательной комиссии под улюлюканье, насмешки и скрытые угрозы противников, которые, однако, ничему не препятствовали, поступая со своими избирателями точно так же.</p>
     <p>Потом и маркизу пришлось поспешить из дома, чтобы самому проголосовать после второго приглашения. И он прошел сквозь расступившуюся толпу, почти стыдясь этого своего первого публичного акта, который вынуждал его выставляться на виду у стольких людей, не меньше, чем он сам, удивленных его появлением тут.</p>
     <p>А вечером в его доме допоздна толпились разного рода посетители, пришедшие порадоваться победе. Они вспоминали, как было дело, нахваливали свое усердие, вертелись возле него, молча намекая: «Не забудьте о нас, когда понадобится!», «Мы старались не ради ваших прекрасных глаз!», «Мы пустились в эту авантюру не только ради вашего удовольствия!».</p>
     <p>«Так уж устроен мир! — думал маркиз. — Все одна видимость. Меня принимают за порядочного, безупречно честного человека, потому что ничего не знают обо мне. Так уж устроен мир! Может быть, многие из них совершили что-либо еще более ужасное, и я, не зная этого, тоже ценю и уважаю их. Может, им просто не хватило смелости, дерзости, хитрости, и они волей-неволей остались уважаемыми людьми, а может, не представилось случая, и они порядочные люди по чистой случайности!»</p>
     <p>Он чувствовал, что именно в эти минуты в нем опять пробуждается все тот же суеверный страх, все та же боязнь затаившихся где-то по углам опасностей. Ему казалось, что общение с таким множеством людей вынуждает его жить в какой-то гнетущей атмосфере, в которой он не в силах дышать свободно. Он не мог дождаться часа, когда избавится наконец от их внимания и вернется в Марджителло. Работы там были приостановлены: не слишком доверяя инженеру, он сам хотел наблюдать за ними. Вот-вот должны были прибыть прессы для отжима винограда и оливок, бочки, бочонки, кувшины, а помещения еще были завалены строительными материалами, и кое-где еще только начинали возводить стены!</p>
     <p>Кроме того, он спешил поскорее привести в порядок свой дом, свою жизнь; вернуться хоть ненадолго к привычному уединению; отдохнуть после стольких волнений, которые в конечном итоге не помогли ему, как он надеялся, спастись от душевных терзаний, какими он по глупости изводил себя.</p>
     <p>Баронесса Лагоморто неодобрительно относилась к тому, что маркиз вздумал принять участие в муниципальных делах.</p>
     <p>— Ты что воображаешь! Они же используют тебя в своих целях! Скажи, прежде они когда-нибудь обращались к тебе?</p>
     <p>— Я всегда отказывался.</p>
     <p>— Ты поступил бы еще лучше, если бы и сейчас не стал слушать их. Вчера Цозима говорила мне: «У него же столько дел в своем доме!» Словно боялась, бедняжка, что… Короче, когда ты наконец решишься? Я не хочу умереть, не побывав на твоей свадьбе!</p>
     <p>— Через несколько месяцев, тетушка!</p>
     <p>— Я уже по опыту знаю, что значат эти твои несколько месяцев. Счастье рядом, а тебе трудно руку протянуть! Почему? Не понимаю. Цозима права, подозревая…</p>
     <p>— Я сожалею.</p>
     <p>— Ты говоришь это как-то странно! Я тоже начинаю беспокоиться.</p>
     <p>— Я не думал, что стройка в Марджителло будет отнимать у меня столько времени. А теперь еще эти выборы…</p>
     <p>— А завтра еще что-нибудь!</p>
     <p>— Ничего, тетушка! Я устал. Мне нужны покой и тишина. Вот и все! Вы же знаете, если я чем-то увлекусь…</p>
     <p>— Вот именно!</p>
     <p>— На днях, скорее всего в ближайшее воскресенье, мы с вами, с синьорой Муньос и Цозимой обсудим, как все подготовить. И в две или три недели… Я подумал, и мне кажется, что Цозима права: пусть все будет просто, скромно, без роскоши, без шума. Никто не сможет сказать, что я поступаю так из скупости или потому, что у меня нет денег. Свадьба — семейный праздник.</p>
     <p>— Цозима будет очень довольна.</p>
     <p>И он уехал в Марджителло вместе с инженером и кавалером Перголой, который, как никогда раньше, неотступно следовал за ним. Надо было ковать железо, пока оно горячо, и не терять выгоды, которую давала крупная победа, одержанная на выборах.</p>
     <p>— Наши «друзья» просто ошарашены, но вовсю обхаживают супрефекта и депутата, чтобы выбор мэра пал на кого-нибудь из них.</p>
     <p>— Я же не могу сам себя назначить мэром! — раздраженно ответил маркиз.</p>
     <p>— Если мы позволим им интриговать, если не напомним о себе!.. Всего лишь один визит к супрефекту…</p>
     <p>— А кто он такой, этот синьор, чтобы я наносил ему визиты?</p>
     <p>— Не имеет значения. Это правительственный чиновник, и для него будет великой честью, если маркиз Роккавердина засвидетельствует ему свое почтение.</p>
     <p>— Оставим до поры до времени этот разговор. Смотрите, все вокруг похоже на цветущий сад!</p>
     <p>Необъятный зеленый простор, тысячи оттенков зеленого цвета — от нежного до густого, казавшегося почти черным, торжество, буйство растительности даже на самых неблагодатных землях, где прежде никогда не росло ни травинки!</p>
     <p>По обе стороны дороги тянулась как бы сплошная изгородь из великолепных желтых, красных, белых, голубых цветов, возвышавшихся на длиннейших стеблях над изумрудной листвой, словно умелая рука садовника позаботилась о том, чтобы слить их краски и оттенки в необычайно выразительный узор. И это были дикорастущие, не имеющие названий цветы. Они переплетались между собой, теснили друг друга, не оставляя ни малейшего свободного пространства, и ослепительно сверкали, Словно улыбаясь живительным лучам солнца.</p>
     <p>А всходы! Бескрайний зеленый бархатный ковер был усыпан алыми цветами маков, расцвечен тонкой вышивкой голубых и сиреневых ирисов. С одной стороны преобладали маки — огромные кровавые пятна, а с другой — нежные серебристо-голубые цветы льна покрывали полоски и квадраты земли, И повсюду мириады бабочек, которые носились друг за другом, трепеща крыльями, крохотные и огромные, самых разнообразных окрасок и форм, каких никто никогда не видывал, каких никогда еще на памяти человека не вылуплялось в таком количестве из куколок и коконов!</p>
     <p>Запряженные в коляску мулы бежали весело, и стаи голубей из Марджителло, встреченные у поворота на проселочную дорогу, часто взмахивая крыльями, повернули назад, к дому, словно спешили сообщить о прибытии хозяина.</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>22</p>
     </title>
     <p>Уже прибыли машины и появились мастера, которые должны были собрать и установить их. И опять здание в Марджителло еще больше, чем прежде, стало походить на склад: бондари клепали бочки, бочонки и чаны для сусла; одна за другой подъезжали повозки — на каждой вместительный кувшин для масла, и подсобные рабочие вместе с крестьянами, обвязав сосуды веревками, переносили их в готовый уже «склад» с цементным полом, гладким и углубленным в центре, где «мертвец» — зарытый по самое горло в землю кувшин — подставлял свой черный рот, чтобы собрать масло, если вдруг треснет какой-нибудь сосуд.</p>
     <p>Со всех сторон неслись крики и ругань. И над всем этим гамом властвовал громовой голос маркиза, который распоряжался, бранился и сыпал проклятия, отчего у всех голова шла кругом. Понадобилось еще не меньше недели, чтобы все привести в полный порядок.</p>
     <p>И вот настал день, когда прессы для отжима винограда с огромными стальными винтами и гайками, сверкавшими как будто отлитые из серебра, заняли свое место напротив маленьких красивых прессов для выжимания масла из оливок; кувшины вокруг поблескивали своими выпяченными лакированными животами; бочки с торчащими кранами и затычками, поднятые на подставки из тесаного камня, выстроились по ранжиру — от самой большой до самых маленьких бочонков.</p>
     <p>— Словно курица с выводком! — восхищенно воскликнул управляющий.</p>
     <p>Сравнение понравилось маркизу, и он передал его инженеру.</p>
     <p>Когда был наведен полный порядок и огромные помещения, освобожденные от ненужных вещей, стали казаться шире, светлее, будто церковь, где впору служить мессу — еще одно сравнение управляющего (главный алтарь — самая большая бочка, и он охотно отслужил бы мессу, чтобы она наполнилась подлинной кровью Христовой!), акционеров аграрного общества пригласили на торжественный обед по случаю окончания строительства, и за столом, поставленным между прессами для отжима винограда и прессами для выжимки масла из оливок, не оказалось только кузена Перголы, у которого из-за громких перебранок на выборах воспалились гланды, как это у него нередко бывало.</p>
     <p>День этот принес маркизу огромнейшее удовлетворение: под аплодисменты и поздравительные тосты сотрапезников он окрестил самую большую бочку именем Цозимы.</p>
     <p>— А вот этой, что рядом с ней, — сказал нотариус Мацца, — мы дадим имя святого Джуранни, покровителя вина, дабы он повторил свое чудо и все бочки постоянно были полными, как та, под которой убийцы похоронили его, надеясь скрыть преступление. Чем больше из нее брали, тем больше из нее лилось вина. Да еще какого вина! Как это было? Однажды матушка святого Джуранни заприметила, что молодой еще, зеленый, покрытый листьями побег виноградной лозы, выросший возле бочки, добрался до самой затычки и проник внутрь. Она велела раскопать землю в том месте, где он рос, и там оказалось нетленное еще тело ее сына… Но бочка уже больше не давала вина!.. Надо убить какого-нибудь святого, дорогой маркиз, — со смехом заключил нотариус, — и закопать его здесь!</p>
     <p>Маркиз не рассмеялся вместе со всеми. Напротив, помрачнел, словно нотариус Мацца говорил не о святом Джуранни, а о Рокко Кришоне. И по дороге в Раббато, проезжая в коляске мимо изгороди из кактусов, откуда сделал той ночью роковой выстрел, он вдруг увидел словно наяву распростертое на земле тело Рокко с пробитым пулей лбом и залитым кровью лицом.</p>
     <p>Он давно уже не видел его таким. Бывало даже, что, проезжая тут, он и вовсе не вспоминал о Рокко, о том, что произошло здесь. Однако на этот раз, несмотря на то что перед ним колыхалось море высоких всходов и по обочинам проселочной дороги сплошь пестрели цветы, освещенные величественно клонившимся к закату солнцем, которое золотом окрашивало все вокруг, у него все время так и стояла перед глазами мрачная картина той ночи, когда ревность заставила его спрятаться за изгородью, и вместе со вспышкой и громом выстрела он снова и снова слышал пронзительный крик падающего на землю человека и топот копыт убегающего в испуге мула.</p>
     <p>И в то же время, отвечая сидевшему рядом с ним в коляске нотариусу Мацце, он говорил подчеркнуто громко, как бы для того, чтобы тот не смог прочесть у него в глазах мысль, которая, как ему казалось, должна быть видна, так упорно она терзала его.</p>
     <p>Этот дурак нотариус отравил ему всю радость счастливого дня! И маркиз вернулся домой в самом мрачном настроении.</p>
     <p>Матушка Грация с огорчением сообщила ему:</p>
     <p>— Твой кузен заболел, сынок! Он уже трижды присылал за тобой сегодня утром, хочет повидать тебя перед смертью.</p>
     <p>— Перед смертью? — спросил ошеломленный маркиз.</p>
     <p>— Так сказала служанка. Она плакала. Господь призывает его. Он полагается на милость божию!</p>
     <p>— Да, ну хорошо, — ответил маркиз, — завтра утром схожу.</p>
     <p>Он покачал головой, усмехаясь последним словам матушки Грации.</p>
     <p>И тут явился дон Аквиланте, чтобы поговорить с ним еще об одном займе, который маркиз поручил ему сделать несколько недель назад, — двадцать тысяч лир под закладную на Казаликкьо, — поскольку семьдесят тысяч лир, взятые в Сицилийском банке, уже ушли на строительство в Марджителло, на машины, бочки и кувшины.</p>
     <p>— Осторожней, маркиз! — заметил дон Аквиланте. — Не мне давать вам советы. Но я, как говорится, свой курятник знаю. «Сделаем вместе! Сделаем вместе!» у нас можно понимать: «Делайте сами! Делайте сами!»</p>
     <p>— Но ведь есть акт о создании общества, скрепленный печатью и зарегистрированный…</p>
     <p>— Знаю… А случись вдруг беда и вы затеете тяжбу… Вот увидите, маркиз, останетесь на бобах.</p>
     <p>— Здание, машины, все прочее…</p>
     <p>— Что вы с этим будете делать?</p>
     <p>— То же, что и сейчас. Так как же с этими двадцатью тысячами?</p>
     <p>— Они получены под семь процентов. Меньше невозможно. Такой скряга этот каноник, хоть и слуга божий!</p>
     <p>— Тогда лучше снова обратиться в Сицилийский банк и взять в рассрочку на двадцать лет.</p>
     <p>— Возможно.</p>
     <p>Дон Аквиланте вдруг резко обернулся, словно кто-то окликнул его.</p>
     <p>— В чем дело? — спросил маркиз.</p>
     <p>— Ничего… Как обычно… Он здесь. Он уже давно появляется, хоть я и не вызываю его.</p>
     <p>После того, неудавшегося, эксперимента дон Аквиланте не решался больше говорить об этом с маркизом, да и маркиз, слишком занятый своими делами, перестал насмехаться над ним: «Ну, как там духи?» Но в этот момент он был застигнут врасплох, и у него невольно вырвалось:</p>
     <p>— Оставьте меня в покое!.. — Однако он тут же сменил тон: — Опять начинаете эту комедию? Пошлите его к черту, если и в самом деле!.. Поговорим о делах.</p>
     <p>— Это тоже очень важное дело, — серьезно возразил дон Аквиланте. — Если б можно было хотя бы восстановить репутацию бедняги, умершего в тюрьме!..</p>
     <p>— Что, у вас нет других дел, поважнее?</p>
     <p>И оборвал разговор.</p>
     <p>— Что касается каноника, — помолчав немного, добавил маркиз, — напишите ему, пусть дерет свои проценты с кого-нибудь другого!</p>
     <p>Пока кормилица Грация готовила ужин, маркиз, чтобы отвлечься, ходил с лампой в руке по комнатам, оценивая, какое впечатление они производят после обновления; соображая, чего еще не хватает из мебели; пытаясь представить хозяйкой дома Цозиму — вместо той, что десять лет была тут почти госпожой; размышляя о будущем, которое должно было внести в его жизнь необыкновенные перемены. Но эта пустынность, эта тишина, эти тени, сгустившиеся по углам из-за тусклого света лампы, пугали его, и он боязливо озирался, ругая себя в глубине души за этот страх как за ребяческую трусость.</p>
     <p>Страх перед неведомым! О, он очень хорошо знал, что это такое. Этот страх породил химеры всех религий, бесчисленные выдумки о потусторонней жизни. Об этом поведали ему книги, которые он взял у кузена Перголы! Он перечитывал их время от времени, чтобы укрепиться в своих убеждениях, когда чувствовал, что они начинают колебаться, когда оживали вдруг дошедшие из глубины веков унаследованные от предков предрассудки, уподобляя его дикарям, первобытным людям, боявшимся призраков, созданных их же собственным воображением и принимаемых за реальность. В этом книги были правы.</p>
     <p>И все же впечатления дня продолжали волновать его. Нужно было покорно, терпеливо дождаться, пока они померкнут, развеются, как галлюцинации, вызываемые жаром и проходящие только когда жар спадет. Так бывает иногда во время бреда — сознаешь, что это бред, но болезненные видения не становятся от этого слабее.</p>
     <p>Он был сейчас именно в таком состоянии. Он ведь рассуждал, даже посмеивался над страхами, вызванными словами нотариуса Маццы, и над глупостями дона Аквиланте, воображавшего, будто видит духов и разговаривает с ними, и в то же время вздрагивал от малейшего скрипа мебели, тревожно посматривал в темные углы, словно там прятался кто-то, кто мог неожиданно выйти к нему… Зачем?.. Глупости! И все же он поспешил в столовую, чувствуя, что у него уже не хватает мужества долго оставаться в полном одиночестве.</p>
     <p>Он выглянул на балкон. В переулке, где у дверей жалких домишек не было ни единого фонаря, соседки приглушенным хором читали молитвы. Пламя домашних очагов, тусклые лампы, горевшие в домиках, отбрасывали красноватые полоски света на щербатую мостовую, на группу людей и на старуху, сидевшую на каменной скамье поникнув головой и сложив на коленях руки. Какие-то тени время от времени пересекали полоски света в разных направлениях. И монотонные слова молитв, эхом отдававшиеся в небольшом переулке, прерывались то криком — кто-то кого-то звал, то плачем ребенка — и мать спешила к нему, то топотом осла — подъезжал крестьянин и сбрасывал с животного пару вязанок дров. Потом женщины снова начали так же монотонно, но немного быстрее читать молитвы. И маркиз думал о том, что год назад он ничем не отличался от этих жалких людей. Они верили, что их молитвы вознесутся на небо, дойдут до ушей бога и мадонны, а те помогут им в несчастьях, — и отправлялись спать, утешенные этой искрой надежды. Однако же это не мешало им в каких-то случаях поступать так, будто ни бога, ни мадонны вообще не существовало.</p>
     <p>И он думал о том, что жизнь — необъяснимая загадка. Зачем рождается человек? Почему умирает? Почему так рвется он что-то делать, обогащаться, искать удовольствий и страдать, стремясь достичь рано или поздно желанной цели? В иные минуты жизнь казалась ему безумной фантасмагорией. И он удивлялся этим столь несвойственным ему размышлениям, этой печали, что томила его душу, этому неясному волнению, которое охватывало все его существо, словно предчувствие каких-то горестных событий.</p>
     <p>Женщины кончили молиться. Двери лачуг закрылись. В темном переулке не появлялось больше ни души.</p>
     <p>Под безлунным, покрытым пятнами пепельно-серых туч небом внезапно вновь прозвучало вечернее проклятье тетушки Марианджелы:</p>
     <p>— Сто тысяч дьяволов на дом Крисанти! О-ох! О-ох! Сто тысяч дьяволов на дом Пиньятаро! О-ох! О-ох! Сто тысяч дьяволов на палаццо Роккавердина! О-ох! О-ох!</p>
     <p>Маркиз ушел с балкона. На этот раз крик несчастной безумной женщины оказался для него невыносимым.</p>
     <p>На следующее утро он отправился к кузену.</p>
     <p>Чечилия, дочь дядюшки Тиндаро, вышла навстречу ему в прихожую, ведя за руки двоих своих ребятишек.</p>
     <p>— Благодарю вас, маркиз! — Слезы мешали ей говорить. — Приободрите его.</p>
     <p>— Так это правда? А я думал, Грация все преувеличила.</p>
     <p>— Он очень плох, как никогда. В любую минуту может задохнуться… К счастью, господь коснулся его сердца… У него сейчас настоятель Монторо… Он сам попросил позвать его, чтобы исповедаться.</p>
     <p>— Чтобы исповедаться? — переспросил маркиз, решив, что неправильно понял.</p>
     <p>Чечилия не ответила ему, потому что в это время из комнаты больного вышел настоятель.</p>
     <p>— Я ухожу, но сейчас же вернусь, — сказал он, не поздоровавшись с маркизом, на которого еще сердился за распятие, подаренное церкви святого Антонио. — Осторожность, и ничего больше, синьора. Кавалер в любую минуту может оказаться вне всякой опасности. Подобное часто бывает при таком заболевании. Не надо отчаиваться.</p>
     <p>Синьора Пергола вытерла слезы, успокоилась и обратилась к маркизу:</p>
     <p>— Проходите! Проходите!</p>
     <p>Но он замер на пороге. Он не верил своим глазам.</p>
     <p>На комоде, убранном алтарным покрывалом, между деревянными позолоченными канделябрами с наполовину сгоревшими свечами он сразу же заметил серебряные ларцы с мощами, которые видел в ризнице церкви святого Исидоро, где их выставляли в день последнего приезда епископа. В ларце поменьше хранились фаланги пальца святого Биаджо, исцелителя от болезней горла, в другом — вылепленная из воска рука, служившая футляром для кости предплечья святой Анастасии.</p>
     <p>Напротив комода, на столике, также накрытом алтарным покрывалом, между двумя подсвечниками с горящими, оплывающими свечами лежало на хрустальном подносе вервие<a l:href="#n_130" type="note">[130]</a> Христа бичуемого из церкви святого Паоло. Реликвию эту дозволяли брать лишь в крайних случаях и особо почитаемым прихожанам.</p>
     <p>Мог ли он ожидать подобное? Маркиз с изумлением посмотрел на кузена, который, качая головой, с трудом выдавливая какие-то неразборчивые слова, приглашал его подойти ближе.</p>
     <p>Сидящий в постели, откинувшись на гору подушек, в натянутом на самые уши белом нитяном колпаке, с пластырями на горле, привязанными широким шарфом из серой шерсти, с багровым лицом, опухшими веками, укрытый суконным одеялом бутылочного цвета, из-под которого виднелись руки, сжимавшие небольшую медную фигурку Христа на кресте из черного дерева, кавалер Пергола был почти неузнаваем. Только присутствие его расстроенной жены и детей удержало маркиза от хохота. Душивший его смех был, однако, исполнен горечи, глубокой печали, был в сущности нервным припадком, вызванным сильнейшим разочарованием, которое ошеломило его и пригвоздило к порогу.</p>
     <p>«Но… Как же так? Как же так?» — с тревогой думал он, подходя к постели больного.</p>
     <p>— Простите меня!.. Я смутил… вашу душу!..</p>
     <p>— Молчите! Не утруждайте себя! — прервал его маркиз.</p>
     <p>Слова, которые кавалер, едва шевеля языком, с трудом выдавил из себя, доставляли страдание и маркизу.</p>
     <p>— Я смутил вашу душу… этими книгами! Сожгите их!</p>
     <p>Маркиз почувствовал, что у него закружилась голова, словно он оказался на краю бездонной пропасти.</p>
     <p>— Но… Как же так? Но… Как же?</p>
     <p>Лицом к лицу со смертью этот атеист, этот дерзкий богохульник, яростный ненавистник всех религий и священников, в один миг отказался от своих убеждений, превратился в бабу, окружив себя мощами, позвал исповедника, хотел, чтобы церковь благословила его брак! И это он был его наставником, едва ли не учителем! О!.. Кому же он теперь должен верить? Здоровому человеку, рассуждающему умно и здраво, или вот этому несчастному, ослабевшему от болезни, охваченному вновь возникшим страхом перед потусторонним миром, но, быть может, ясно увидевшему истины, сокрытые от иных умов, слишком смущенных чувствами или же развращенных мирской суетой и страстями?..</p>
     <p>Смех, продолжавший душить его, горький, окрашенный глубокой печалью и сарказмом, вызывал у него острую боль в животе, в то время как кавалер Пергола снова пытался что-то сказать, тараща глаза в те моменты, когда ему трудно было даже вздохнуть.</p>
     <p>— Простите меня!.. Помолитесь… чтобы бог дал мне… хотя бы душевное здоровье… если не физическое!</p>
     <p>— Ну! Я вас не узна<strong><emphasis>ю</emphasis></strong>! — ответил маркиз, изображая спокойствие.</p>
     <p>И он осмотрелся, все еще не веря, что увиденное им зрелище — правда. От смятения и полной опустошенности у него мурашки побежали по коже, как будто сейчас все должно было рухнуть, провалиться сквозь землю. И на этот раз без малейшей надежды на искупление, без всякого самообольщения насчет спасения в будущем!</p>
     <p>Так он оказался четвертым свидетелем на церемонии бракосочетания, которую спешно провел настоятель Монторо с помощью дона Джузеппе и двух знакомых, подхваченных на улице, поскольку выбирать уже не было времени.</p>
     <p>Облачившись в церковные одежды, накидку и епитрахиль, настоятель, прежде чем открыть требник, поданный ему доном Джузеппе, достал из кармана какую-то сложенную бумагу и протянул ее кавалеру:</p>
     <p>— Это необходимо!.. И для моего оправдания тоже. Нужно подписать.</p>
     <p>Принесли чернильницу. И пока больной подписывал, настоятель призвал присутствующих возблагодарить господа за это добровольное отречение от всех ересей, от всех ошибок, от всех кощунственных доктрин, внесших смятение во столько душ, отравивших столько сердец.</p>
     <p>Волнующая церемония articulo mortis<a l:href="#n_131" type="note">[131]</a> продолжалась всего несколько минут. Сквозь балконную дверь напротив кровати солнце своим радостным светом заливало всю комнату, и от этого церемония казалась еще печальнее.</p>
     <p>При горящих свечах в канделябрах, стоявших перед святыми мощами, в напряженном молчании немногих присутствующих, опустившихся на колени вокруг бедной женщины, которая не могла сдержать слез, оба «да» прозвучали как всхлипывание, и все увидели, что руки, протянутые друг к другу, чтобы надеть кольца, дрожат.</p>
     <p>— Ego conjungo vos in matrimonio!<a l:href="#n_132" type="note">[132]</a> — громко и торжественно объявил настоятель, благословляя супругов.</p>
     <p>И тут маркизу вспомнились слова кузена, которые тот сказал ему год назад, жалуясь на родственников жены, возмущавшихся тем, что он <emphasis>не захотел, чтобы какой-нибудь грязный священник брызнул на него двумя каплями соленой воды!</emphasis> Он поднялся, не в силах произнести ни единого слова поздравления и пожелания, так как его опять душил этот судорожный, горький и саркастический смех, вызванный разочарованием.</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>23</p>
     </title>
     <p>Выйдя из переулка, где ютился дом кавалера Перголы, маркиз Роккавердина встретил дона Аквиланте с кипой бумаг под мышкой и толстой бамбуковой тростью, которую он держал так, точно она нужна была ему для опоры, хотя шел он уверенным, твердым шагом, покачивая головой на длинной шее, обвязанной большим черным платком, служившим ему вместо галстука. Он возвращался из претуры<a l:href="#n_133" type="note">[133]</a>.</p>
     <p>— О! Добрый день, маркиз! Какими судьбами в этих краях? А, понимаю! Значит, кавалеру действительно плохо?</p>
     <p>— Совсем плохо!.. Вы не поверите — он исповедался!</p>
     <p>Маркиз, еще не пришедший в себя от изумления и волнения, вызванного сценой, при которой он только что присутствовал, удивился, когда услышал в ответ:</p>
     <p>— Это естественно. Так и должно было быть.</p>
     <p>— Почему?</p>
     <p>— Потому что все неглубокие убеждения легко сметаются при первом же ветре, который подует на них. Бедный кавалер прочел полдюжины псевдонаучных книг — он не раз ссылался на них во время наших споров — и как поверхностный материалист и атеист, столкнувшись с таинством смерти, сразу же стал самим собой — верующим католиком; скотиной он был тогда, скотиной и остался!.. Я провожу вас…</p>
     <p>— Не понимаю, что вы хотите сказать.</p>
     <p>— Коротко можно сказать так: вы живете спокойно, верите в церковь, в святую троицу, верите, что существуют ад, рай, чистилище, мадонна, ангелы, святые… Это удобно. Вы не подозреваете даже, что может быть какая-то другая, более истинная истина, чем та, которую проповедуют священники…</p>
     <p>Маркиз, опустив голову, стыдясь, что у него никогда не хватало мужества искренно высказать свои убеждения, спросил:</p>
     <p>— Какая же?</p>
     <p>— Та, что была открыта миру Сведенборгом<a l:href="#n_134" type="note">[134]</a>, апостолом Нового Иерусалима…</p>
     <p>— А, понимаю! — с горечью воскликнул маркиз. — Выходит, ни в чем нельзя быть уверенным! Так можно голову потерять!</p>
     <p>— Можно быть совершенно уверенным, маркиз.</p>
     <p>— Короче, как, по-вашему, бог существует? Да или нет?</p>
     <p>— Да, существует. Только не тот, о котором говорят священники.</p>
     <p>— А рай? Ад? Чистилище?</p>
     <p>— Конечно. Но они не такие, как их изображают церковь и богословы с их языческими выдумками, с их баснями для глупых баб! Всепожирающий огонь, вечные муки, видения, приносящие блаженство… Вы считаете, это серьезно?</p>
     <p>— Можно голову потерять! — снова воскликнул маркиз.</p>
     <p>— Напротив. Нет ничего утешительнее новой доктрины. Мы — хозяева своей собственной судьбы. Добро и зло, которые мы творим, определяют нашу будущую жизнь. Мы следуем от одного испытания к другому, очищаясь, возвышаясь… если мы способны самосовершенствоваться, одухотворяться…</p>
     <p>— Понимаю… Вы уже не раз говорили мне об этом… Но как же уверенность? Где же уверенность, я вас спрашиваю?</p>
     <p>— «Постучите, и отворят вам», — возвестил Иисус. Истину надо искать упорно, с чистыми и бескорыстными намерениями. Вы и все те, кто находится в вашем положении, не задумываетесь над этим. Вы во власти материального. Вы творите добро с единственным намерением заслужить себе местечко в раю; вы не совершаете зла — когда не совершаете — из страха перед адом и чистилищем… А уверенность? Она прежде всего в логике. Вы верите в абсурд. А почему верите? Потому только, что вам твердили: «Это так! А мы доказываем, что не так. Доказываем, обратите внимание!..» Этот бедный кавалер…</p>
     <p>— Можно голову потерять!</p>
     <p>Маркиз больше ничего не мог сказать. Кто же прав? Он хотел бы пожать плечами и вернуться к своему прежнему состоянию, вернуться хотя бы к тому времени, когда думал только о собственных делах и жил по-своему, пусть как дикарь, но спокойно, доверяясь только случаю, который до сих пор столько раз выручал его. Ах! Кузен Пергола так предал его своим отступничеством! А дон Аквиланте к чему клонил, рассуждая об этих своих «новых» доктринах? Слова! Слова! Слова!.. А ведь книги, которые он брал у кузена, казались ему такими убедительными! Почему он не может полагаться на собственный разум?</p>
     <p>И он ночь напролет перечитывал те страницы, которые прежде особенно волновали его. Увы! Впечатление от них было совсем не то, что прежде. Теперь ему казалось, что утверждения эти были не слишком-то доказательны, что они ускользают от него, едва он пытается ухватить их. Он прерывал чтение, размышлял, рассуждал вслух, словно перед ним был кто-то, с кем он спорил, расхаживая взад и вперед по комнате, тщетно пытаясь побороть страхи, осаждавшие его со всех сторон, чтобы не только напугать, но и поглумиться над ним. Неумолимая ясность сознания вынуждала его восстать против самого себя: «Ну? Ты ведь обрадовался бы, если б оказалось, что бога нет! Ты был бы доволен, если б оказалось, что душа не бессмертна! Ты отнял жизнь у божьего создания, ты сгубил в тюрьме невинного человека, а хотел бы жить спокойно, будто не совершил ничего плохого! Но ты же видишь: все время кто-то пробуждает в глубине твоей души угрызения совести, хотя ты сделал все, чтобы заткнуть себе уши и не слышать ее голоса. И этот кто-то не остановится, не успокоится, пока ты не заплатишь свой долг, пока не искупишь свою вину еще здесь, на земле!»</p>
     <p>Он говорил и страшился своего голоса, который казался ему чужим, говорил и склонял голову, словно этот кто-то без обличья, без имени, громадой возвышавшийся над ним, подобно какому-то жуткому, загадочному призраку, заставлял его вновь подчиняться той могучей силе, что однажды ночью, когда на улицах завывал ветер, погнала его к дому дона Сильвио, чтобы исповедаться и освободиться от мучившего его кошмара. А теперь, что же ему делать теперь? Принять вину на себя, как велел дон Сильвио? Сейчас это казалось ему бессмысленным. Нели Казаччо умер в тюрьме. Никто, кроме него, маркиза, не вспоминал больше о Рокко Кришоне! Что же ему было делать? Пойти и броситься к ногам папы, чтобы получить отпущение грехов и наложить на себя епитимью! О! Он больше не в силах был так жить…</p>
     <p>И он снова восставал против самого себя: «Гордыня ослепляет тебя!.. Не хочешь запятнать имя Роккавердина!.. Лиходеев! Вот так! Ты хотел бы по-прежнему обманывать всех, как обманул людской суд!.. Ты изгнал из своего дома Христа, который докучал тебе, потому что служил укором!.. Вот до чего ты дошел! Он, да, он давил на тебя, не давал покоя… И будет преследовать тебя до последнего часа и неотвратимо разоблачит твое лицемерие!.. Что ты можешь сделать против него?»</p>
     <p>Резким движением он сбросил со столика эти книги, которые больше не в силах были убедить его, казались теперь глупой мистификацией, и замер, обхватив голову руками, уставившись широко раскрытыми глазами на постель, на которой видел в последнее время только скверные сны и на которой теперь уже не сможет уснуть, пока не искупит свою вину и не заслужит прощение господне. Он изумлялся тому, что дошел до такого состояния, словно внезапно налетевший вихрь перевернул все в нем. Ему казалось, что время пронеслось с невероятной быстротой и за несколько часов он постарел на двадцать лет. Хотя ничего не изменилось вокруг него. Все вещи в комнате оставались на своих местах, он смотрел на них, пересчитывал… Нет, ничего не изменилось. Только он стал другим. Почему? Почему его кузен, почувствовав приближение смерти, отказался от своих убеждений? Какое ему дело до него? А может быть, это была слабость скорее физическая, нежели душевная?</p>
     <p>Подняв с пола одну из книг, он полистал ее и снова углубился в чтение, злясь, что не находит в этих рассуждениях той убедительной и определенной очевидности, которая поначалу немного взбудоражила его, а потом, утешив и успокоив, заставила смотреть на мир и на жизнь оптимистически, что было для него совсем необычно. Энергия и материя, больше ничего… И вещи, которые сами собой возникали из чрева космической материи, постепенно, по мере долгой, медленной эволюции от атома к человеку… И организмы, которые совершенствовались в результате беспрестанного и бесконечного движения от минералов к растениям, от ощущения к инстинкту и человеческому разуму… И все это без вмешательства сверхъестественных сил, без чудес, без бога!.. Материя, которая, распадаясь, приобретала новые формы, новые силы…</p>
     <p>Ах! Он дал легко убедить себя, потому что его устраивало, что все обстоит именно так! И он никогда не был убежден до конца! Нет! Нет! Как искупить вину? Напрасно было обманывать самого себя, он должен искупить свою вину! Ему казалось невероятным, что он способен был произнести это слово — искупить! Но он чувствовал себя побежденным. Он больше не мог! Его воля, его гордость, его смелость внезапно рухнули, словно паруса под чудовищным напором ветра. С некоторых пор что-то подтачивало его силы, он уже заметил это… Он пытался воспротивиться этому, противостоять… Не сумел!.. Нужно было искупить вину! Нужно искупить!</p>
     <p>Тишина пугала его. На улице застонал кот — жалобно, почти что человеческим голосом: то как плачущий ребенок, то как смертельно раненный человек. Стон то удалялся, то приближался, звучал то громче, то тише, протяжнее. Недобрый знак, думалось маркизу, хотя он знал, что это любовный зов.</p>
     <p>И никуда ему было не деться от этого стона, как ни старался он отвлечься от него или, скорее, слить с ним воедино стенавший в его душе внутренний голос, в то время как перед его взором проходили — то поодиночке, то все сразу — скорбные фигуры жертв его ревности, его гордыни, его упрямства: Рокко Кришоне, Агриппина Сольмо, дон Сильвио Ла Чура, Цозима, Нели Казаччо. Вот Рокко, смуглый, с густыми черными волосами, с проницательными черными-пречерными глазами, с неукротимой мужественностью в голосе и жестах, и все же такой преданный ему, гордый тем, что его называют «маркизов Рокко», повторяет слова, сказанные в тот день: «Как вашей милости будет угодно!» Вот Агриппина Сольмо, кутающаяся в свою накидку из темного сукна, уходит прочь в слезах, но с мрачным упреком, почти с угрозой во взгляде. Вот дон Сильвио Ла Чура, вытянувшийся в гробу, с заострившимся носом, с глазами, провалившимися в зачерненные смертью глазницы, с навсегда запечатанным ртом, — такой, каким он с радостью увидел его, стоя в толпе возле ограды клуба. Вот Цозима, бледная, увядшая, со своей грустной, покорной улыбкой, все еще не смеющая верить в будущее счастье, со своим надоевшим «Теперь!», которое в этот момент казалось ему пророческим: «Теперь! Теперь!..»</p>
     <p>Хватит ли у него смелости связать ее жизнь со своей теперь, когда он чувствовал себя во власти какой-то мстительной силы, против которой он ничего не мог сделать?.. Нет, нет! Он должен искупить свою вину, искупить совсем один, и не создавать себе еще один укор совести, обрекая это доброе создание на неминуемую гибель!</p>
     <p>Неминуемую!.. Он не знал ни откуда она придет, ни от кого, ни как, ни когда. Но он больше не сомневался, что разоблачающее слово будет произнесено, что возмездие рано или поздно падет на него, если он добровольно не наложит на себя епитимью и не будет ее выполнять до тех пор, пока не почувствует себя очищенным и прощенным. Дон Сильвио сказал ему: «Помните! Бог справедлив, но неумолим! Он сумеет отомстить за невинного. Пути его неисповедимы!» И вместе с этими словами он снова услышал шум ветра, рвавшего ставни, с воем и свистом метавшегося по переулку.</p>
     <p>Он не решался даже подняться с кресла, испытывая странное ощущение, будто его комната превратилась в замурованную со всех сторон тюремную камеру, куда его бросили умирать от ужаса и изнеможения, как несправедливо умер вместо него Нели Казаччо. Он льстил себя надеждой, что избежал людского и божьего суда, как только присяжные вынесли свой вердикт, а дон Сильвио вынужден был молчать поначалу из-за своего долга исповедника, а потом из-за смерти; когда сам он вообразил, будто избавился от бога, от веры в загробную жизнь и обрел покой, благодаря разглагольствованиям и примеру кузена Перголы… И вдруг!.. Или все это ему приснилось?.. Или он продолжал видеть сон наяву?</p>
     <p>Он услышал, как зачирикали воробьи на крышах, различил сквозь неплотно прикрытые ставни балконной двери слабый свет зари, и ему показалось, что он на самом деле пробудился от какого-то кошмарного сна. Он распахнул дверь на балкон, вдохнул всей грудью утреннюю свежесть и почувствовал, что по мере наступления дня его заполняет приятное ощущение благополучия. Воробьи, весело чирикая, скакали друг за другом по крыше. Ласточки щебетали возле водосточных труб, на которые подвесили свои гнезда, в домах послышались первые звуки, в переулке начиналась обычная жизнь. И солнце, уже золотившее верхушки колоколен и куполов, медленно и величаво струило свой свет на крыши, приближало далекие холмы и горы, красивой дугой огибавшие эти холмы, что уменьшались и терялись в бескрайней долине, покрытой всходами, сверкающими в тенистых местах росой.</p>
     <p>Когда совсем разгорелся дневной свет, печальные призраки, мучившие его ночью, окончательно исчезли. И едва он снова представил себе кузена Перголу в белом нитяном колпаке, натянутом на самые уши, с обернутым пластырями горлом, обмотанным серым шерстяным шарфом, сидящего в постели, опираясь на гору подушек, с багровым лицом и опухшими глазами, то смех, который он подавил тогда в комнате с горящими свечами в канделябрах из позолоченного дерева, стоявших возле ларцов с мощами и серебряного вервия Христа бичуемого, тот смех, подавленный не столько волнением, сколько из-за присутствия опечаленной жены и детей кузена, теперь неудержимо вырвался из его груди, когда он увидел голубое, светлое небо, купола, колокольни, дома Раббато, поля, холмы и не было в нем никакой горечи разочарования, словно он понял наконец, что переусердствовал, малодушно поддался впечатлению! И он с удовлетворением глубоко вздохнул всей грудью!</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>24</p>
     </title>
     <p>Кормилица Грация, принеся ему кофе, сообщила хорошую новость:</p>
     <p>— Сын мой, успокойся. Твой кузен вне опасности. Его жена прислала сказать тебе об этом. Нарыв в горле вдруг прорвался около полуночи. Он мог поесть немного супа. Святой Биаджо и Христос бичуемый совершили чудо.</p>
     <p>— Вдвоем, матушка Грация? Одному оказалось не под силу?</p>
     <p>Он попытался засмеяться, но смех застыл на его губах.</p>
     <p>Позднее, гоня во весь опор вниз по большой дороге запряженных в коляску мулов, маркиз почувствовал, что его вновь охватило какое-то смутное беспокойство, какой-то неожиданный страх, напомнивший об ужасной тревоге, пережитой ночью. Мулы, фырча и тряся головами под частыми ударами хлыста, свернули на дорогу в Марджителло, молнией пронеслись между изгородями из кактуса и с грохотом вкатили коляску во двор. Управляющий, вышедший навстречу хозяину из своей каморки на первом этаже, не удержался от тихого возгласа:</p>
     <p>— Бедные животные!</p>
     <p>Маркиз выпрыгнул из коляски, мрачный, хмурый, и едва кивнул в ответ на приветствие управляющего. Он прошел мимо в здание аграрного общества, распахнул все окна и стал медленно ходить по огромным помещениям, осматривая машины, кувшины, бочки, испытывая какую-то тоску при виде этих машин, которые еще ни разу не были в действии и, как казалось ему в этот момент, так никогда и не будут использованы, перед этими пустыми бочками и кувшинами, которые, также думалось ему, никогда не будут наполнены. Откуда такое тревожное предчувствие? Этого он не мог себе объяснить.</p>
     <p>Он вышел из дома, прошел за ограду из эвкалиптов и остановился на краю поля, где уже начали вызревать хлеба. Никогда прежде не доводилось ему видеть такого великолепного буйства растительности. Колосья склонялись на верхушках стеблей, таких высоких, что среди них мог бы укрыться всадник на коне. Мягко волнующееся поле простиралось на сколько хватало глаз во все стороны долины до самого подножия окружавших Раббато холмов. А на них крупными квадратами темнели виноградники, и пятнистые оливковые деревья карабкались по крутым склонам и тянули к земле свои ветви, словно хотели прикоснуться к ней. Но ни эти виноградники, сплошь увешанные — он знал это — маленькими зелеными кистями, которые через несколько месяцев под действием благотворного солнечного тепла превратятся в тяжелые темные или янтарно-желтые грозди, ни оливковые рощи, в которых после буйного цветения ветви гнулись под тяжестью созревающих плодов, не доставляли ему в этот день ни малейшей радости, как будто виноград и оливки не должны были вскоре задать работу машинам и прессам и заполнить бочки и кувшины.</p>
     <p>Отчего такое тревожное предчувствие? Этого он не мог себе объяснить.</p>
     <p>Он был недоволен собой, собственными планами, тем, что сделал и что ему хотелось бы еще сделать, — всем. Ему казалось, что все его усилия ни к чему не приведут, что они бесполезны, что даже само его существование еще более бесполезно и бессмысленно, нежели все остальное. И он снова подумал: «Ни в чем нельзя быть уверенным!» И он снова задался вопросом: «Но как же так?.. Как же так?»</p>
     <p>Все сызнова! Едва ему казалось, будто он укротил, одолел своего мучителя, врага, сидевшего внутри его, как обнаруживал, что тот опять заявляет о себе и начинает новый приступ, еще более мощный и упорный, чем прежде. Любая передышка оказывалась обманчивой. Все усилия оборачивались полумерой, которая успокаивала лишь на какое-то время, но не вылечивала окончательно.</p>
     <p>Может быть, он сам был виноват в этом. Он не оказывал обстоятельствам и впечатлениям достаточно энергичного сопротивления. Разве он не был Роккавердина?.. Ах! Он хотел быть таким же Лиходеем, какими были некогда его предки. Ни в чем нельзя было быть уверенным? И все же… Он должен был поступать так, будто совершенно в чем-то уверен!</p>
     <p>Заложив руки за спину, он стоял на кромке холма над волнующимся внизу морем пшеницы, широко и твердо поставив ноги, окидывая взглядом все открывающееся перед ним пространство, весь этот мощный взрыв жизни, какое-то время он почти ни о чем не думал, напряженным усилием собирая всю скрытую энергию своего атлетического тела и сурового духа. И когда почувствовал, что в висках и жилах вновь забурлила кровь, которую гнало по телу часто стучавшее сердце, когда понял, что в нем утвердилось намерение восстать против всего, что мешало его спокойствию, его счастью, он поднял руки в резком утвердительном и вызывающем жесте… И ощутил себя другим человеком! Таким, каким был несколько лет тому назад, когда его личные интересы, его прихоти были для него законом и нормой жизни. Все его теперешние беды происходили от одной-единственной слабости — от того, что он выдал Сольмо замуж! А он-то думал, будто проявил в тот день силу воли!</p>
     <p>Прошлое? Нужно было зачеркнуть его в самом себе, потому что уже невозможно было сделать так, чтобы не произошло того, что произошло. Поправить ошибку, насколько это было возможно, — да, но не терять присутствия духа, не унывать, не отчаиваться. И самое главное — надо принимать мир таким, каков он есть, поступать точно так же, как и другие.</p>
     <p>«Бог… если он есть… Есть!.. Должен быть!.. — продолжал размышлять он. — Бог, конечно, милостивее, чем люди. Только он один может в полной мере оценить наши поступки, только он, способный читать в наших душах даже лучше нас самих. Знаем ли мы порой, почему поступаем так, а не иначе? Мы — слабые стебельки, которые ветер клонит в ту сторону, в какую он дует…»</p>
     <p>И он оглядывал все вокруг, протягивал руки, чтобы приласкать всходы, которые склонялись от легкого прикосновения и тут же выпрямлялись, как будто через это прикосновение к ним он хотел получить прямо от самой благотворной природы новые, свежие запасы физической и духовной силы. Он чувствовал себя иным, таким, как много лет назад. И управляющий, увидевший, что он возвращается просветленным, сказал:</p>
     <p>— Ваша милость воспряли духом, посмотрев на эти поля!</p>
     <p>— Это верно, — подтвердил он, улыбаясь.</p>
     <p>Баронесса Лагоморто уже четверть часа лежала в постели, когда маркиз постучал в ворота.</p>
     <p>— Ты так напугал меня, дорогой племянник!..</p>
     <p>— Если бы я знал! Ведь еще не поздно, тетушка!</p>
     <p>Баронессы, лежавшей в чепчике на кровати с балдахином, почти не было видно под одеялами, а ее тощие руки, торчавшие из рукавов ночной сорочки и пытавшиеся прикрыть папильотки, которыми она еще имела слабость завивать волосы, казались посреди всей этой белизны еще более костлявыми и темными.</p>
     <p>— Так в чем дело? — спросила она, видя, что племянник молчит, и указала ему на стул.</p>
     <p>— Я пришел попросить вас известить синьору Муньос, что завтра…</p>
     <p>— А! Наконец-то!</p>
     <p>— И послушать, что вы мне посоветуете. Я не знаю…</p>
     <p>— Цозима не хотела бы ходить в муниципалитет. Лучше провести обе церемонии сразу. В твоем доме есть часовня — привилегия, полученная дедом. Я венчалась в ней. В то время туда каждое воскресенье приходил священник служить мессу. Бабушка не посещала церковь даже на пасху. Другие были времена!</p>
     <p>— Что касается муниципалитета, то это будет нелегко. Поговорю с советником, который исполняет обязанности мэра, Я слышал, там не хотят делать исключений.</p>
     <p>— Пальцы на руке не все одинаковы! Или ты не маркиз Роккавердина? Хотела бы я посмотреть, как они посмеют отказать тебе!</p>
     <p>— Это очень вероятно. Господа из муниципалитета злятся на меня из-за этой борьбы на выборах несколько месяцев назад.</p>
     <p>— Хотела бы я посмотреть, как они посмеют!</p>
     <p>— Во всяком случае, в муниципалитет отправимся поздно вечером…</p>
     <p>— Семейный праздник, сказал ты как-то. Теперь, когда и этот несчастный сочетался браком, Тиндаро не станет больше сердиться на свою дочь.</p>
     <p>— Он порвал и со мной из-за раскопок, которые я не позволил ему сделать в Казаликкьо.</p>
     <p>— Он порвал со всеми, этот сумасшедший! Его сын возвращается из Флоренции больной, похоже, у него чахотка. Бедный юноша! Кто знает, какие кутежи он там устраивал!.. Но хватит! Мы не должны давать людям повод насмехаться над нами. Этот брак будет отличным предлогом, чтобы всем нам помириться.</p>
     <p>— Я тоже так думаю, тетушка. Что касается нарядов и приданого Цозимы…</p>
     <p>— Предоставь это мне. Я обо всем договорюсь с синьорой Муньос. Она прекрасный человек, только, пожалуй, чересчур горда или, вернее, слишком щепетильна. Но я знаю, как подойти к ней, чтобы не задеть ее самолюбия.</p>
     <p>— Хорошо, тетушка. Я зайду к вам завтра. В какое время?</p>
     <p>— Я сама пошлю за тобой.</p>
     <p>Он не заметил собачек, что спали в постели, в ногах у баронессы, укрытые небольшим стеганым одеялом. Разбуженные голосом маркиза, они высунулись и зарычали.</p>
     <p>— Как? Они спят с вами, тетушка? — удивился маркиз.</p>
     <p>— Чтобы греть мне ноги. Им, бедняжкам тоже холодно.</p>
     <p>Выходя из особнячка баронессы, маркиз, немного поколебавшись, направился к дому кузена Перголы. Он чувствовал себя достаточно сильным, чтобы устоять перед впечатлениями, которые могли ожидать его там. Теперь он был полон решимости.</p>
     <p>«Буду воспринимать мир таким, каков он есть. Буду поступать точно так же, как все!» Он не собирался быть святым.</p>
     <p>Кавалер Пергола все еще был в постели, но уже без белого нитяного колпака, натянутого на самые уши, без пластырей на горле, обвязанном только шелковым платком. Со столика и комода исчезли деревянные позолоченные канделябры, ларцы с мощами, серебряное вервие Христа бичуемого, и говорил он вполне нормально, хотя еще немного хрипел. Сидя в постели, опираясь на гору подушек, он рассказывал своим детям сказку, и они выразили большое недовольство тем, что появление гостя прервало ее. Действительно, едва кавалер закончил свой рассказ о том, как неожиданно прорвались нарывы на гландах, когда он уже совсем задыхался — буквально смотрел смерти в глаза, старший из детей нетерпеливо спросил:</p>
     <p>— Ну а потом, папа, что сделало чудище?</p>
     <p>— Завтра расскажу. А теперь идите спать.</p>
     <p>— Нет, мы хотим сегодня! — возразила сестренка, чуть не плача.</p>
     <p>— Что сделало? — сдался кавалер. — Прежде чем съесть девочку, чудище схватило козу, что была с нею, и съело ее. Но оно спешило, и в горле у него застряла кость, оно задохнулось и погибло. И девочка возвратилась домой. Тут и сказке конец, а кто слушал — молодец. Довольны? Идите спать.</p>
     <p>Синьора Пергола, когда пришел маркиз, оставила шитье и, взяв за руки детей, огорченных, что так быстро кончилась сказка, вывела их из комнаты. Кавалер, смутившись, что оказался с кузеном наедине, сказал:</p>
     <p>— На этот раз мне досталось! Невозможно представить, что значит сознавать приближение смерти, когда ты в полном расцвете физических сил и умственных способностей. От такой опасности теряешь голову, тупеешь. При обычной болезни силы уже потеряны, сознание затуманено, и умирают как засыпают, ничего не замечая… Но когда в горле у вас сидит какая-то гадость и душит вас, заставляя медленно переживать все ужасы приближения смерти… О, поверьте мне, кузен!.. Такое трудно выдержать… Я готов был своими собственными руками разорвать себе горло… Улыбаетесь? Я понимаю почему… С моей стороны это было свинство… Этот вампир, настоятель Монторо, воспользовался случаем… Вырвал у меня отречение от моих убеждений. Но он вернет мне его. Я возьму его за горло…</p>
     <p>— Вы же сами послали за ним, как сказала мне кузина.</p>
     <p>— Кто теперь вспомнит, что я делал в те минуты? Тут схватишься за жало бритвы… У жены глаза опухли от слез… Дети… Я уже не рассуждал…</p>
     <p>— И вот святой Биаджо и Христос бичуемый…</p>
     <p>— Не говорите мне об этом, кузен!</p>
     <p>— А вы, предупреждаю вас, не говорите мне больше о ваших книгах. Я верну вам их завтра. Не хочу больше забивать себе голову… У меня есть, о чем думать. Тем более что мир все равно не изменится… Мы бредем ощупью, в потемках… Лучше обезопасить себя на всякий случай. Мы же ничего не потеряем. Если по ту сторону ничего нет… привет! А если есть?</p>
     <p>— Это упрек?</p>
     <p>— Нет. Каждый думает по-своему. А о некоторых вещах я считаю… лучше вообще не думать. Я женюсь. У меня много дел, я хочу жить спокойно. Что проку вам от этих пресловутых книг? Кормить они вас не кормят, от бед не спасают, а их у нас предостаточно! Так что же? А то, что пожмем плечами, и пусть все идет своим чередом. И потом, дорогой кузен, мы ведь не ученые. Ученые делают столько прекрасных открытий — пусть и держат их при себе. Мы не можем судить: это верно, это не верно! Откуда нам знать? Приходится верить им. А они тоже могут ошибаться. Так что же?.. Я ухожу, уже поздно.</p>
     <p>— Священникам только этого и надо. Они пользуются нашим невежеством.</p>
     <p>— Вы недолюбливаете священников. По-моему, они такие же люди, как и мы. Почему у них тонзура? Почему служат мессу? Это их занятие. Я их слушаю, а потом… поступаю, как считаю нужным. Дон Аквиланте тоже недолюбливает священников. Однако и он несет всякий вздор, еще почище, чем они. Отныне и впредь я никого не хочу слушать. Поступайте, как я. Вот увидите, это удобно. Что случилось бы, если бы вы в свое время сочетались браком в церкви? Сейчас вы исправили эту ошибку, и я одобряю это.</p>
     <p>— Чтобы угодить жене…</p>
     <p>— Вы должны были угодить ей раньше, если вы любили ее. Вы испугались. Значит, если разобраться, даже вы не уверены…</p>
     <p>— Хотел бы я посмотреть, что бы вы сделали на моем месте с этими проклятыми гландами! Я их удалю. Пустяковая операция, без боли и крови. Их захватывают каким-то инструментом, который одновременно и вырезает их, и выжигает. Минута — и все готово!</p>
     <p>— Прекрасно!.. Но вы все-таки испугались!</p>
     <p>Маркиз смеялся, довольный, что смог ужалить кузена и взять реванш за волнение, которое пережил в то утро, — от этой исповеди, от спектакля с мощами и всего прочего. Про себя же, возвращаясь домой, он с удовлетворением повторял:</p>
     <p>«Я не собираюсь быть святым!»</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>25</p>
     </title>
     <p>Два месяца спустя Цозима Муньос, ставшая маркизой Роккавердина, все еще не могла до конца поверить в свое счастье, и не только потому, что оказалась в роскоши после унизительной нищеты своей обедневшей семьи, сколько потому, что свершилась наконец давняя мечта ее юности. Тайная мечта, самообольщение, а скорее, просто воспоминание, оставшееся с той поры, когда маркиз, еще совсем юный, пробудив в ее душе чувство своими поступками и словами, которые ввели ее в заблуждение и дали повод предположить, что он не решается прямо сказать ей то, о чем, ей казалось, она догадывается, отдалился от нее в тот самый момент, как ее семья внезапно разорилась, а потом привел в свой дом женщину, которой, считали все, суждено было рано или поздно занять в нем место, предназначенное, как она полагала, ей.</p>
     <p>Она плакала в своей комнатушке, замкнулась в себе, но постоянно хранила в душе живейший образ того, кто впервые заставил ее сердце замирать от волнения. И посвятила себя этому воспоминанию, в уединении, без всякой надежды, не смея даже жаловаться на свою горькую судьбу, с удивительным смирением перенося все унижение нищеты, утешаясь лишь воспоминанием о тех далеких днях, тех месяцах, тех двух годах, когда множество мимолетных событий, незначительных вроде бы мелочей приятно кружили ей голову и озаряли улыбкой ее красивые губы и голубые глаза.</p>
     <p>Так она и увяла, молясь каждый вечер за него; она была благодарна ему за утешение, о котором он, конечно, и не подозревал, благодарна за то, что может время от времени представлять себе, что могло бы произойти и не произошло и, как ей казалось, уже никогда не произойдет. Гордясь тем, что ни разу ни словом, ни жестом не выдала никому, сколь жива в ней эта иллюзия ее молодости, она разволновалась в тот день, когда баронесса Лагоморто осторожно дала ей понять, что и она, к сожалению, обманулась, рассчитывая увидеть ее в доме Роккавердина продолжательницей традиции святых женщин, хороших, добрых хозяек, о которых еще жива была память.</p>
     <p>Святой была бабушка, маленькая толстенькая старушка, которая в последние годы жизни ходила к мессе, опираясь на палку, едва волоча ноги, и молилась на их фамильной скамье у амвона, которую никогда не должен был занимать никто из посторонних, для чего сиденье ее по окончании службы поднималось и запиралось на замок. Каждую пятницу по утрам добрая старушка ожидала у ворот дома своих бедняков, сидя в кожаном кресле, возле которого стояли два мешка, полные толсто нарезанных ломтей специально испеченного хлеба, и сама раздавала его подходящим к ней по очереди беднякам, одному говоря добрые слова, другому выдавая две порции, потому что у него большая семья, расспрашивая про кого-то, кто не явился, не заболел ли.</p>
     <p>Святой была и ее мать, бабушка маркиза Антонио. Она всего натерпелась из-за похождений своего мужа. Хоть он и был отцом баронессы, она обычно говорила: «Истина превыше всего!» К тому же все знали, что ее бедная мать была мученицей! Живя среди борзых, ищеек и других охотничьих собак, среди вооруженных до зубов полевых сторожей с такими лицами, что страшно было смотреть, — они появлялись, исчезали, разыскиваемые жандармами, вскоре вновь появлялись уже без бороды, под другими именами, в других одеждах и должны были сопровождать хозяина повсюду в качестве телохранителей, — святая женщина дрожала перед мужем и вынуждена была делать добро тайком, потому что он не любил, чтобы его дом осаждали бедняки, как это случалось, когда еще была жива бабушка, которой нельзя было запретить поступать по-своему.</p>
     <p>Святой, мученицей была и мать маркиза, потому что муж ее думал только о бегах борзых, одевался на английский манер и сорил деньгами на свои увлечения да на палермских актрис, вынуждая страдать от ревности и унижения доброе, ангельское создание, которому потом бог послал паралич, приковав к постели, где она и скончалась от истощения.</p>
     <p>О! Когда баронесса начинала вспоминать о членах своей семьи, конца этому не было. При этом она была так откровенна и искренна, что можно было подумать, будто ей даже доставляет удовольствие показывать, что Роккавердина принадлежали к какой-то едва ли не особой породе людей, неважно, в плохом или хорошем смысле. Женщины, однако, все были святые, и, наверное, некоторую долю святости она приписывала и себе самой, когда думала о горестях, которые пришлось ей пережить из-за барона, ее мужа.</p>
     <p>Цозима с живейшим интересом слушала рассуждения баронессы о семействе Роккавердина. И в этот вечер, когда на прощание баронесса шепнула ей на ухо: «Ах, дочь моя, кажется, бог услышал мои молитвы!» — и по интонации, по выражению глаз поняла, что та имеет в виду, она залилась краской и даже не смогла ответить, как хотела: «Почему вы так говорите?», стыдясь обнаружить, что сразу поняла, о чем идет речь.</p>
     <p>С тех пор когда маркиз попросил ее руки, в течение долгих месяцев, прошедших между предложением и бракосочетанием, сколько она пережила тревог, сколько выплакала слез в тишине своей комнатки, думая о той, «другой», оставившей, наверное, глубокий след в душе маркиза, и сомневаясь, сможет ли она стереть этот след!</p>
     <p>Она поделилась своими опасениями сперва с матерью, советуясь с нею, какой дать ответ, затем с баронессой, извиняясь за задержку с ответом, которая казалась той странной и необъяснимой.</p>
     <p>Синьора Муньос рассердилась на дочь:</p>
     <p>— Как? Ты ставишь себя на одну доску с какой-то дурной женщиной? Так низко ценишь себя, что думаешь, будто не сможешь заставить маркиза забыть ее? Но эти несчастные, дочь моя, не оставляют никаких следов. В самом деле, он ведь выдал ее замуж до того, как попросил твоей руки, и, наверное, думал о тебе. Так чего же ты опасаешься?</p>
     <p>А баронесса сказала:</p>
     <p>— Ты не права, дочь моя! Могу заверить тебя, что она совсем ушла из его сердца. Мой племянник даже слышать о ней не хочет. И если кто-нибудь упоминает ее имя, он тут же обрывает его.</p>
     <p>И все же, как быть? Спустя два месяца, когда маркиза Роккавердина уже никак не могла сомневаться, что навсегда принадлежит тому, кто был мечтой ее юности, потому что видела, какой заботой, какой лаской он окружил ее, как искренно выражал свою покорность, она вновь почувствовала рождающиеся в душе приступы глухой ревности, которые столько лет втайне терзали ее, как будто именно эта ласковая заботливость, это выражение покорности еще более, чем все прочее, были вызваны стараниями маркиза скрыть истинное состояние своей души.</p>
     <p>Кормилица Грация, увидев ее, когда она приехала из муниципалитета, чтобы получить благословение в домашней часовне, где со времени смерти маркизы-матери не проводилось ни одной службы, бросилась на колени, плача от радости, поцеловала пол, благодаря господа за утешение, которое он послал ей прежде, чем она навсегда закроет глаза, и воскликнула:</p>
     <p>— Теперь на этот дом вновь ниспослана благодать! Теперь сюда вошла милость божия!</p>
     <p>И в последующие дни бедная старуха, немного поглупевшая от старости, еще не раз повторяла это восклицание, и маркиза даже спросила ее:</p>
     <p>— Почему? Что вы имеете в виду?</p>
     <p>Грация отвела душу, рассказав обо всем, что заставляло ее молча страдать, боясь огорчить «сына маркиза», когда ей приходилось прислуживать той непрошеной гостье, явившейся хозяйничать сюда, где она была недостойна даже подметать комнаты!</p>
     <p>— Не могу, правда, ничего плохого сказать про нее, — добавила старуха. — Она всегда меня уважала. И бог наказал бы меня, если б я сказала, что она была злой женщиной, что выгоды искала или тщеславной была! Нет, нет!.. Но ее место было не здесь. И я спрашивала ее: «Как же ты это сделала? Околдовала его, что ли?» А вот теперь у меня есть моя красавица хозяюшка! Теперь у меня есть красавица доченька, которая позволит мне называть себя так, потому что она жена того, кто почти что сын мне… Теперь на этот дом вновь ниспослана благодать. Смертный грех ушел прочь из него! Теперь сюда действительно вошла милость божия!</p>
     <p>Синьора Муньос, которая первые недели жила у маркиза, захотела вернуться к младшей дочери в родной дом, где многие годы была счастливой женой и матерью, а потом пережила в слезах и с разбитым сердцем разорение, наступившее после внезапной смерти мужа. Два или три раза в неделю они с Кристиной обедали в доме Роккавердина, проводили там каждое воскресенье. Тем не менее это не мешало маркизе все чаще думать о той, «другой», десять лет ходившей по этим комнатам и, казалось, оставившей тут резкий дух грешницы, столь неприятный ей, чистой душой и телом.</p>
     <p>Маркиз вновь вернулся к своим делам, которые почти каждый день вынуждали его ездить в Марджителло, где в самом разгаре был сбор винограда; близилось и время сбора оливок. Дважды он привозил сюда маркизу и с гордостью показывал ей машины, блестевшие, как серебряные, которым вскоре предстояло немало поработать, показывал взятую напрокат у провинциального сельскохозяйственного общества молотилку, поглощавшую огромным ртом снопы и выбрасывавшую обмолоченное зерно в готовые принять его мешки. Она сделала вид, будто интересуется и молотилкой, соединенной длинным ремнем с дымившимся рядом мотором, и машинами, которые вскоре будут залиты молодым красным вином, измазаны оливковым маслом, перепачканы выжимками и станут даже еще лучше, еще красивее, чем сейчас, — эти великолепные механизмы, выставленные явно напоказ.</p>
     <p>Но в то время как маркиз показывал ей все это, давая подробнейшие объяснения, превознося свою инициативу, свои планы и так рисуя будущее аграрного общества, словно невозможно было ни в малейшей степени усомниться, что оно будет именно таким, каким он представляет его себе, Цозима почувствовала, что в глубине ее души рождается разочарование, нежданная грусть, и начала понимать, что заняла в его жизни такое же по значению место, как прессы для винограда и оливок и все прочее, что постоянно занимало его, не всколыхнув в его сердце чего-то более глубокого, более нежного, что она и сама не очень-то ясно и точно представляла себе, но чего, с болью замечала она, маркизу явно недоставало.</p>
     <p>Она боялась, однако, что ошибается, особенно опасалась показаться или выглядеть недовольной и едва ли не неблагодарной, прося у судьбы более полного вознаграждения, нежели то, что дано ей за долгие страдания, за постоянство, за тайную преданность маркизу, когда он совсем забыл о ней, целиком увлеченный «другой», более молодой, более свежей, чем она, той, что конечно же должна была казаться ему и намного красивее.</p>
     <p>Поэтому ревность к прошлому опять пробуждалась в ее сердце, как когда-то. Но тогда она смирилась. Теперь же чувствовала, что не сможет примириться никогда. Как же все-таки сравнивал их маркиз? И что сделать, чтобы он перестал сравнивать?</p>
     <p>Синьора Муньос, баронесса, Кристина, все, с кем она виделась, ясно давали понять, что считают ее счастливой. И, заметив легкую тень грусти, туманившую ее глаза, проступавшую в характерном изгибе губ или в усталости, они спрашивали ее, не чувствует ли она легкого недомогания, и улыбались, полагая, что речь идет о признаках, которые могут служить радостным предвестием.</p>
     <p>Она отрицала:</p>
     <p>— Нет, нет. Я чувствую себя хорошо, даже очень хорошо. Разве мне чего-нибудь недостает?</p>
     <p>— Чего тебе может недоставать, дочь моя? — говорила ей баронесса. — Но не надо краснеть, раз уж ожидаешь такое счастье…</p>
     <p>— Нет этого, тетушка! Уверяю вас!</p>
     <p>— Тогда что же с тобой? Ты бледна…</p>
     <p>— Ничего, тетушка. Я всегда была немного бледна.</p>
     <p>— Месяц назад ты порозовела, не узнать тебя было. А теперь твоя мать даже тревожится. Надо бы тебе отказаться от этих слишком темных платьев. Не забывай, что ты замужем, что ты маркиза Роккавердина…</p>
     <p>Цозима, ради матери и сестры, хотела выглядеть скромно, как прежде, когда она была просто синьориной Муньос. Маркиз в брачном контракте выделил ей в приданое обширное имение Поджогранде, а на словах разрешил, более того, высказал при этом пожелание, чтобы она тратила доходы от него на нужды ее родных, не задевая при этом их законной гордости.</p>
     <p>Синьора Муньос возразила дочери:</p>
     <p>— Мы как две мухи. Того, что у нас осталось, нам достаточно.</p>
     <p>И маркизе пришлось приложить немало усилий, прежде чем удалось уговорить мать принять столько зерна, вина и дров, чтобы им с Кристиной не пришлось по-прежнему гнуть спины, словно нищенкам, в то время как она жила в богатстве. Некоторые вещи, ненужные в доме Роккавердина, перекочевали в пустые комнаты дома Муньос, чтобы придать им какой-то уют.</p>
     <p>— О мама! Разве я могла бы чувствовать себя счастливой, зная, что вам с Кристиной плохо? Сделайте это ради меня, раз уж вы не хотите жить в нашем доме, как мы с маркизом вам предлагали.</p>
     <p>Но когда душу ее начинал терзать, как наваждение, образ той, «другой», которая когда-то обедала, сидя напротив маркиза в той же столовой и, может быть, даже на том же месте, где теперь сидела она, которая спала если не на той же самой постели и в той же комнате, то уж во всяком случае под той же самой крышей и трогала своими руками то же белье и другие вещи, находившиеся на виду и наверняка напоминавшие о ней маркизу, то радости от сознания, что мать и сестра теперь тоже, как и она, живут в иных условиях, было уже недостаточно, чтобы заглушить тоску от коварной мысли, преследовавшей ее всякий раз, когда она оставалась одна, а особенно когда поглупевшая от старости кормилица Грация повторяла свою присказку:</p>
     <p>— О, теперь на этот дом вновь снизошла благодать! Теперь воистину вошла сюда милость божия!</p>
     <p>И огромное огорчение принес ей тот день, когда маркиз, услышав, как старуха в который раз повторяет эту присказку, зло накричал на нее:</p>
     <p>— Тебе что, не о чем больше говорить? Так помолчи! Ты мне уже плешь проела этим своим благословением!</p>
     <p>— Бедняжка! — вступилась маркиза.</p>
     <p>И еще ей хотелось спросить: «Почему это вам так неприятно?»</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>26</p>
     </title>
     <p>В первые недели после женитьбы маркиз испытывал радостное чувство полного обновления своей жизни благодаря трем женщинам, оживлявшим своим присутствием комнаты, в которых вот уже больше года он не видел иной женской фигуры, кроме старой, скрюченной и растрепанной кормилицы, бродившей, шаркая шлепанцами, по дому и походившей скорее на привидение, чем на женщину.</p>
     <p>Синьора Муньос и Кристина помогали маркизе придать обстановке, вещам, всему хозяйству тот уют, какой умеют создать в доме только женщины с их чутьем и вкусом. И маркизу казалось, что теперь весь его мрачный дом освещен другим светом, что он словно улыбается и едва ли не поет, — столь непривычно было для него слышать женские голоса то в одной, то в другой комнате, которые заполнял серебристый смех Кристины, своими звонкими переливами омолаживая все вокруг.</p>
     <p>Когда же синьора Муньос и Кристина вернулись к себе, маркиз с огорчением должен был признать, что впечатление, будто произошло обновление, объяснялось главным образом присутствием в его доме почти чужих для него людей, в то время как в нем самом не изменилось ничего, а если и изменилось, то совсем немногое.</p>
     <p>Во время первых откровенных разговоров с маркизом Цозима допустила неосторожность, рассказав ему о своем прошлом, о печальных годах, которые она провела в своей комнатке без малейшего проблеска даже отдаленной надежды, о сомнениях и опасениях, из-за которых она долго колебалась, прежде чем ответить на зов счастья, когда он попросил ее руки.</p>
     <p>— Сумею ли я заставить вас забыть все это?</p>
     <p>— Я уже все забыл, потому что вы со мной.</p>
     <p>— Я хотела бы принести вам полное счастье… Я была увереннее, смелее тогда, когда ждала со дня на день, с минуты на минуту одного лишь слова, которое так и не слетело с ваших губ, а мне казалось, что я читаю его в ваших глазах.</p>
     <p>— Вы не ошибаетесь. Я был робок. К тому же, тогда были живы мои отец и мать. Мне казалось, я не имею права ни выражать свои желания, ни принимать решения. Меня воспитали в абсолютном повиновении. А потом, когда я обрел полную свободу… когда смог делать то, что мне хочется, многое, очень многое изменилось. Я долгое время не видел вас. Наши семьи совсем перестали общаться… Тетушка, однако, верно говорит: «Браки совершаются на небесах». Так оно и случилось. Вы недовольны, что так случилось?</p>
     <p>О, еще бы она была недовольна!</p>
     <p>А он не мог не вспоминать, не сравнивать. И Цозима казалась ему слишком сдержанной, слишком холодной по сравнению с той, «другой», к которой невольно обращались его воспоминания. Он осуждал себя за это, словно за святотатство, но ничего не мог поделать, не мог прогнать призрак, вновь и вновь являвшийся ему, представавший перед ним с мельчайшими подробностями, отчего у него постепенно пробуждались и другие воспоминания, которые, как он считал, должны были бы покинуть его хотя бы потому, что Цозима стала его законной женой.</p>
     <p>И когда маркиза мягко, ласково и уверенно повторяла ему: «Я сумею сделать так, что вы все забудете!» — ему становилось не по себе, и он терялся, пытаясь понять, что же она имеет в виду под этим словом «все».</p>
     <p>К сожалению, ему никак не удавалось забыть! Напротив, он опять ощущал гнет того мрачного рока, той неотступной смутной угрозы, которая терзала его несколько месяцев назад. И испытывал угрызения совести от того, что, необдуманно связав ее жизнь со своей, вынуждал ее страдать от последствий этого рока, этой угрозы.</p>
     <p>Так между ним и маркизой с первых же недель их совместной жизни встало нечто такое, что ей казалось холодностью, а ему — инстинктивным отвращением, ей — естественным всплеском чувств и впечатлений, вызывавших у него сравнение, в котором, по ее мнению, она проигрывала той, «другой», ему — если не сожалением, то горьким упреком за то, что она когда-нибудь поймет, как незаслуженно обманута.</p>
     <p>Никто из них не решался пойти на объяснение. Оба боялись, что будет хуже, опасались узнать то, что предпочли бы не знать, о чем лучше было бы лишь подозревать, чем знать определенно.</p>
     <p>Она пыталась предупредить любое его желание, дать ему понять, что если в его жизни произошла такая большая перемена, то это к лучшему, а не к худшему. А он старался показать ей при каждом удобном случае, что нисколько не сомневается в ее доброте и чувствах, и подчеркивал это, так что маркиза невольно замечала его усердие, и оно казалось ей недобрым знаком.</p>
     <p>Однажды она робко заметила:</p>
     <p>— Бедная матушка Грация быстро устает, она уже не может со всем справляться. Мне не хотелось бы огорчать ее, нанимая другую служанку. Я, как могу, помогаю ей во всем. Но ее не только покидают силы, она с каждым днем все больше теряет память.</p>
     <p>— Вы здесь хозяйка. Поступайте, как считаете нужным, вам не надо советоваться со мной. Все, что вы решите и сделаете, я заранее одобряю. Покажите мне на деле, что вы действительно чувствуете себя маркизой Роккавердина.</p>
     <p>— Нет, — ответила она, — сначала следовало бы вам поговорить с ней. Она заслуживает такого уважения. Я не хотела бы, чтоб она видела во мне врага. Женщины вроде нее подозрительны. Она всегда ласково называет вас сыном. Живет здесь столько лет, почти как родственница. И такая добрая, такая ласковая!</p>
     <p>В этот момент матушка Грация появилась на пороге. С некоторых пор она то и дело совершала какие-нибудь нелепости. Прибегала, вообразив, будто ее звали, уходила и через несколько минут снова возвращалась, якобы по зову.</p>
     <p>— Ты слышала, мама Грация, что говорит маркиза?</p>
     <p>— Нет, сынок.</p>
     <p>— Она хочет взять служанку, чтобы та помогала тебе по дому. Ей кажется, что ты слишком устаешь.</p>
     <p>— Я ведь не госпожа.</p>
     <p>— Ты уже старенькая. И годы дают себя знать. Ну?</p>
     <p>— Пока держусь на ногах, дети мои…</p>
     <p>— Пора тебе на покой. Ты свяжешь мне уйму носков. Будешь сидеть в своей комнате, а в хорошую погоду на солнышке, на балконе.</p>
     <p>— Вы недовольны? — спросила маркиза.</p>
     <p>— Служанку? В помощь мне?.. Выходит, я уже ни на что не гожусь, дети мои!.. Вы правы. Уже ни на что не гожусь. Голова не держится…</p>
     <p>— Ну зачем же плакать? — упрекнул ее маркиз.</p>
     <p>— Я хотела бы всегда сама служить вам…</p>
     <p>— Ты и будешь по-прежнему служить, а другая будет тебе в помощь. К тому же маркиза хочет, чтобы ей прислуживала только ты. А другая будет делать работу, что потруднее.</p>
     <p>Матушка Грация, вытирая слезы передником, повторяла:</p>
     <p>— Знаю, ни на что уже не гожусь!</p>
     <p>— Да кто же вам это говорит, матушка Грация? Не хотите, так и не надо. Не будем больше и вспоминать об этом…</p>
     <p>— Ты права, доченька! Ни на что я уже не гожусь.</p>
     <p>— Помолчи! Ты ведь свяжешь мне много пар великолепных носков! — повторял маркиз, желая утешить ее.</p>
     <p>Разве он не сказал однажды: «Все, что вы решите и сделаете, я заранее одобряю»? И маркиза подумала тогда, что может воспользоваться этим разрешением, чтобы творить богоугодные дела.</p>
     <p>Неделю спустя снова пришла к ней несчастная вдова Нели Казаччо, умоляя взять на службу старшего из ее сыновей.</p>
     <p>— Вот он. Я привела его с собой, чтобы ваша милость и маркиз сами убедились, что он сильный и ловкий, хотя ему всего десять лет. Распоряжайтесь им, как вам будет угодно. В городе или в деревне, лишь бы я знала, что у него есть кусок хлеба. Ума не приложу, как и жить дальше! Только и остается, что пойти с протянутой рукой ради моих несчастных деток!.. Но господь должен прибрать меня прежде, чем я дойду до этого, и взять их всех к себе в рай раньше, чем меня.</p>
     <p>Маркиза не смогла ответить уклончиво, как в прошлый раз. И, глядя на мальчика — босого, в лохмотьях, бледного и худенького, по лицу которого, особенно по глазам, видно было, что он не по возрасту умен, — она разжалобилась.</p>
     <p>— Хочешь остаться тут? — спросила она его.</p>
     <p>— Да, ваша светлость!</p>
     <p>— Или хочешь поехать в деревню?</p>
     <p>— Да, ваша светлость!</p>
     <p>Маркиза улыбнулась. Несчастная мать, тоже улыбаясь, ласково ерошила лохматые волосы мальчика, веки ее дрожали, и слезы катились по впалым щекам. С некоторых пор маркиз больше не вспоминал о ней, и матушка Грация перестала приносить ей ту небольшую помощь, благодаря которой она выжила с детьми в этот ужасный неурожайный год. Несчастная женщина не жаловалась. Она выкручивалась, как и многие другие, собирая в поле цикорий, ромашку, всякие съедобные травы, которые вызвал к жизни дождь, и кормила себя и детей — она варила травы всего лишь с щепоткой соли и несколькими каплями оливкового масла, а чаще и без них, благословляя божественное провидение за то, что оно хоть так спасло столько бедных людей от голодной смерти.</p>
     <p>— Теперь я как-то выхожу из положения, — добавила вдова. — Шью, пряду. Наймусь собирать оливки, а за детьми присмотрит соседка. Ведь нас пять ртов, ваша светлость!</p>
     <p>— Я беру мальчика, — вдруг решительно сказала маркиза. — Нужно переодеть его, да и обуть тоже. Купите материи на одежду и снесите ее к мастро Биаджо, портному… Знаете его? И ботинки, я думаю, нужно сшить на заказ. Я дам вам денег на все. А что останется, возьмете себе.</p>
     <p>Слезы несчастной женщины оросили ей руку, которую та во что бы то ни стало хотела поцеловать.</p>
     <p>В тот вечер маркиз, поздно вернувшись из Марджителло, начал ужин в хорошем настроении.</p>
     <p>Маркиза, сидя напротив него, ждала, когда он закончит рассказывать о чудесных прессах для винограда и оливок, которые работали четко, как часы.</p>
     <p>— Когда я думаю, — продолжал он, — что в этом вот вине полоскались ноги какого-то давильщика, меня тошнит! Во времена Ноя только так и делали. Какой-нибудь толстый, приземистый негодяй ходил взад и вперед по пальменто<a l:href="#n_135" type="note">[135]</a>, ступая по грудам винограда, утопая в нем по щиколотку волосатыми ножищами, опираясь на палку, чтобы не поскользнуться, и давя виноградинки грязными ступнями… И это невероятное свинство еще продолжается в наши дни!..</p>
     <p>— Вы не рассердитесь на меня, — прервала его наконец маркиза, — если я вам скажу, что тоже довольна сегодняшним днем. Я сделала доброе дело… Взяла маленького слугу…</p>
     <p>— Как так?</p>
     <p>— Позволила разжалобить себя… Мальчик лет десяти… Бедный ребенок!.. Тот сирота… помните? Я говорила вам о нем раньше… Сын несчастного Нели Казаччо… Разве я поступила неправильно?</p>
     <p>Она осеклась, удивившись, что маркиз помрачнел и опустил глаза, словно хотел избежать ее взгляда и не желал, чтобы на него смотрели, потом повторила вопрос:</p>
     <p>— Разве я поступила неправильно?</p>
     <p>— Нет, хотя, конечно, — с волнением в голосе произнес маркиз, — мало удовольствия видеть все время перед собой того, кто напоминает о событиях, которые меня весьма огорчили…</p>
     <p>— Я могу еще поправить дело, раз я ошиблась.</p>
     <p>— Маркиза Роккавердина, дав слово, должна держать его во что бы то ни стало!</p>
     <p>— Но, если разобраться, какие же такие печальные вещи может напоминать вам этот мальчонка? Если его отец умер в тюрьме, он же не виноват. Зло, уж если на то пошло, совершил тот. Я говорю так, потому что он совершил убийство из ревности. Он не был дурным человеком, не воровал. Добывал себе на жизнь охотой. Все отзываются о нем даже как о хорошем человеке. Он слишком любил свою жену. Ревность погубила его. В иные минуты, когда страсть мутит нам разум, мы не сознаем, что делаем… Я бы оправдала его…</p>
     <p>— А как же… убитый? — спросил маркиз. Но тут же, словно вопрос этот вырвался у него помимо воли, поспешил добавить: — Что за разговоры у нас за столом!..</p>
     <p>— Я не ожидала, что вы будете так недовольны моим богоугодным поступком… — мягко ответила Цозима. — Ведь бедная вдова не устает благословлять вас из благодарности за все, что вы сделали для нее и ее детей в неурожайный год. Может, вы хотели быть ее единственным благодетелем? Ну нет, отныне все благодеяния мы должны совершать вместе!</p>
     <p>Она улыбалась, пытаясь сгладить дурное впечатление, которое невольно произвела на маркиза, и удивлялась, что он по-прежнему молчит и даже перестал есть.</p>
     <p>— Никогда бы не подумала, что это так огорчит вас! — воскликнула она.</p>
     <p>— Это от суеверия, извините меня, — ответил он. — Возможно, я заблуждаюсь… И потом… Я привыкну к этому мальчику… Поговорим о другом…</p>
     <p>Он взял из вазы большую гроздь винограда и положил на тарелку маркизы:</p>
     <p>— Это ваш, из Поджогранде.</p>
     <p>Видя, что она, попробовав лишь две-три виноградинки, снова стала рассеянно постукивать по столу кончиком вилки, маркиз в некотором смущении спросил:</p>
     <p>— Не нравится?</p>
     <p>— Превосходный… Вы сказали «убитый»?..</p>
     <p>Маркиз посмотрел ей в глаза, пораженный тем, что она возвращается к прерванному разговору.</p>
     <p>— Убитый, я понимаю, был человеком из вашего дома, — продолжала она, — его звали «маркизов Рокко»! Вы любили его, потому что он был толковый и преданный слуга. Вы до сих пор не нашли ему замену… Но… раз уж мы случайно заговорили об этом, я хочу откровенно сказать вам, что я об этом думаю.</p>
     <p>— Говорите.</p>
     <p>— Будь этот человек жив, он вызывал бы у меня отвращение.</p>
     <p>— Отвращение?</p>
     <p>— Да. Человек, который может жениться на любовнице хозяина… из корысти, а не ради чего-либо другого… О! Его поведение доказывает это. Если бы он женился на ней по любви, я бы ему сочувствовала! Но он не любил ее, даже не пытался сделать вид… Приставал к чужим женам. Вы, мужчины, однако, рассуждаете по-своему… Его же супруга должна была, наверное, презирать его… Видите? Я напоминаю вам о людях и событиях, о которых мне хотелось бы, чтобы вы забыли, и которые, как вы не раз говорили мне, едва помните, словно это был давний сон…</p>
     <p>— Вы не поверили мне?</p>
     <p>— Не поверила бы, так не стала бы говорить с вами об этом. Хотя иногда… Так вот, я поэтому и говорю. Мне бы надо прямо и смело спросить вас… А вместо того я поступаю, как те, кто делает большой круг в объезд, чтобы как можно дольше не приближаться к тому месту, где боятся получить печальное известие, словно задержка заранее облегчит…</p>
     <p>— Что с вами, Цозима? — воскликнул маркиз, встал из-за стола и, подойдя к ней, участливо спросил: — Что вам наговорили?.. Что вы подозреваете? Эта глупая Грация, наверное…</p>
     <p>— Нет, не она, бедняжка!.. У меня исстрадалась душа. Знайте же это, Антонио. Я чувствую… что вы не любите меня!</p>
     <p>Рыдания заглушили ее последние слова.</p>
     <p>— Но почему? Почему? — пробормотал маркиз.</p>
     <p>— Это вы должны сказать мне — почему!</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>27</p>
     </title>
     <p>Он ничего не смог ответить ей, только с трудом выдавил из себя несколько шутливых слов, стараясь своим тоном успокоить ее, но она разволновалась еще больше.</p>
     <p>Он тоже был очень взволнован. Ему казалось, что, взяв в дом этого мальчика, маркиза ввела в него нечто большее, нежели дурное предзнаменование, — сам рок в зародыше. И он соображал, как бы помешать этому, но так, чтобы она не догадалась, что это дело его рук.</p>
     <p>Но в конце концов, разве все это не ребячество?</p>
     <p>Он пожал плечами. И, желая показать маркизе, что он не из тех, кто поддается всяким суевериям, на другой день перед отъездом в Марджителло сказал ей:</p>
     <p>— Вам бы следовало заказать для этого мальчика ливрею, брюки, курточку из темного сукна, обшитую желтым позументом — это цвет Роккавердина, — и фуражку с галуном.</p>
     <p>— О!</p>
     <p>— Когда был жив дедушка, наши слуги одевались так. Матушка Грация знает, где лежат старые, изъеденные молью ливреи и большие фетровые шляпы.</p>
     <p>— Другие времена, другие нравы.</p>
     <p>— Хотите, чтобы я занялся этим?</p>
     <p>— Нет. Мы отправим его в деревню. Пастух в Поджогранде говорил мне на прошлой неделе, что ему нужен помощник.</p>
     <p>— Скорее всего, так будет лучше для мальчика.</p>
     <p>— И для нас, — с легкой грустью в голосе добавила маркиза.</p>
     <p>Маркиз стоя медленно допивал кофе, а маркиза, сидя у столика, задумчиво размешивала ложечкой сахар в дымившейся перед ней чашке.</p>
     <p>— Я боялся, что вы уже уехали в Марджителло, — сказал кавалер Пергола, внезапно появляясь на пороге. — Извините, кузина. Ого! Какая ранняя пташка! А я думал, вы еще в постели. Доброе утро. Чашку кофе? Охотно. Не успел выпить дома, торопился сюда.</p>
     <p>— Что случилось? — спросил маркиз.</p>
     <p>— Мой приятель… ну, тот, из супрефектуры, прислал мне письмо. Вы первый в тройке. Выстрел попал в цель!..</p>
     <p>— Напрасно. Я не хочу быть мэром!</p>
     <p>— Как? После всего, что мы провернули?</p>
     <p>— Какое мне до этого дело? Разбирайтесь сами. У меня своих забот выше головы.</p>
     <p>— Маркиз прав, кузен.</p>
     <p>— Вот те на!.. На вас ведь рассчитывали. Во всяком случае, пока достаточно только вашего имени, а потом надо будет окружить себя верными советниками.</p>
     <p>— Я и себе-то не очень доверяю, — ответил маркиз.</p>
     <p>— Вот этого уж никто не ожидал! Подумайте как следует, кузен!</p>
     <p>— Раз я сказал нет, значит, нет!.. Хотите поехать со мной в Марджителло?! Сегодня будем заливать белое вино… Его немного, но зато из отборнейшего винограда.</p>
     <p>— Я еще успею попробовать его!</p>
     <p>Маркиз уехал, оставив кавалера, чертыхавшегося из уважения к кузине про себя.</p>
     <p>— Он бросает нас в самый трудный момент! Вы должны бы убедить его, — сказал он маркизе, с мольбой складывая руки. — Женщины творят чудеса, когда захотят.</p>
     <p>— Вы же слышали его: «Раз я сказал нет, значит, нет!» И потом… Вы знаете его лучше меня.</p>
     <p>— К сожалению, он — Роккавердина… Если упрется, ничего с ним не поделаешь. Нужно дожидаться, пока ему не надоест. Сейчас у него в голове только оливковое масло и вино. С ним нельзя говорить ни о чем другом. Возможно, через год-другой он пошлет к черту все эти машины, бочки и кувшины! С той женщиной — я говорю вам об этом, потому что дело прошлое, — он поступил точно так же. Всем уже казалось, что спустя десять лет он совершит глупость и женится на ней… А он в один прекрасный день отдает ее в жены Рокко Кришоне. Сам отдал, почти навязал… Рокко не мог отказать ему… Он дал бы четвертовать себя ради хозяина… Она была его женой и не женой, как болтали злые языки… И когда Рокко был убит, все думали: теперь Сольмо вернется к хозяину. Да где там!.. Я говорю о ней потому, что вы ведь не станете его ревновать. Теперь разве что к машинам и к аграрному обществу… В своем отношении к женщинам он не похож на других Роккавердина. Все они были известными волокитами — старый маркиз, отец кузена, даже в преклонные годы… Конечно, к тому времени у него появилось оправдание — паралич жены… Бедная тетушка! Сколько ей пришлось пережить… А она была очень красива… Вы знали ее? Нет, вы не могли ее знать. А что с выборами? Еще одна прихоть. Но ему быстро надоело… Сотворите чудо, кузина! Не оставлять же нам город во власти каких-то проходимцев? Что люди подумают? Что маркиз Роккавердина испугался? Это неправда. Но так подумают и станут болтать!.. Я прямо готов локти себе кусать! Хорошо же мы будем выглядеть перед супрефектом! Он его выдвинул, не сомневаясь, что маркиз согласится на это назначение. Мы так старались! Сотворите чудо!..</p>
     <p>Ах, она хотела бы сотворить чудо, только совсем другое! Но чувствовала, что не в силах. И в тот же день сказала об этом своей матери, которая все допытывалась:</p>
     <p>— Ну что с тобой творится? Что происходит?</p>
     <p>— Наверное, я ошиблась, мама!</p>
     <p>— Как так?</p>
     <p>— Я чувствую себя совсем одинокой, мама!</p>
     <p>— Что ты хочешь этим сказать?</p>
     <p>— Мы обманулись, и он, и я. Его сердце закрыто для меня. Он взял меня в жены, как мог взять любую другую женщину… Возможно, не права была я… Я не должна была входить в этот дом… В нем еще жив призрак той, «другой». Я чувствую это, вижу…</p>
     <p>— Что же ты чувствуешь? Что видишь?</p>
     <p>— Ничего! Не знаю… И все же я уверена, что не ошибаюсь.</p>
     <p>— Пресвятая богородица! И зачем так изводить себя!</p>
     <p>— Ах, мама! Я не хотела говорить об этом, чтобы не огорчать тебя. Но у меня бы сердце разорвалось, если б я не отвела душу… Дай мне сказать тебе все. Я смирилась, давно смирилась. Ты ничего не знала об этом еще несколько месяцев назад. У тебя своих горестей хватало. Зачем было говорить тебе об этом? И когда то, на что, казалось, уже глупо было надеяться, стало вдруг возможным, ты помнишь, я заколебалась, я долго не решалась, опасаясь того, что, к сожалению, и случилось! Да, мама. Между мною и им все время стоит та, «другая», — живое воспоминание!.. Я не ошибаюсь. Разве я человек, разве я здесь свой человек, близкий друг?.. Я — мебель.</p>
     <p>— Как ты ошибаешься, дочь моя! Ну, вышло между вами какое-то недоразумение, так надо объясниться. Муж и жена должны так поступать, иначе все усложняется. Каждый воображает, будто за этим кроется что-то серьезное… А на самом деле и нет ничего!</p>
     <p>— А если есть нечто худшее, чем то, что предполагаешь?</p>
     <p>— Не может быть. Всего-то через полгода! У маркиза столько забот в голове. Дела поглощают его, доставляют немало хлопот. А ты выдумываешь все и мучаешься… Как же ты хочешь, чтоб он узнал обо всем этом? Как он догадается?</p>
     <p>— Я сказала ему: «Антонио, я чувствую, что вы не любите меня!» Я плакала, говоря это…</p>
     <p>— Ну и что?</p>
     <p>— Он рассмеялся, ответил шуткой, но смех его был недобрый и шутил он через силу.</p>
     <p>— Тебе показалось. Он прав. Мужчины не понимают некоторых касающихся нас, женщин, вещей, ничего не значащих для них. А ты из-за этого губишь свое здоровье. Не замечаешь, что таешь с каждым днем. Ты бледна… Ты никогда не была такой. О чем ты думала, когда выходила замуж? Что не придется нести никакого креста? У него странный характер. Терпи его таким, каков он есть. Мне было куда тяжелее! Я выполняла волю господа, я всегда смирялась, ты это видела! Что тебя так тревожит?</p>
     <p>— Его молчание, мама!</p>
     <p>— Маркиз не слишком щедр в проявлении чувств. Так уж он устроен. Ты хотела бы переделать его?</p>
     <p>— Не знаю. Иногда он подолгу сидит в глубокой задумчивости, с очень мрачным лицом, а потом, когда очнется, смотрит на меня с испугом, словно боится, что я угадала его мысли. И когда я спрашиваю: «О чем вы думаете?» — отвечает уклончиво: «Ни о чем! Ни о чем!»</p>
     <p>— Так, значит, ни о чем. Хочешь, я поговорю с ним? Или попрошу баронессу поговорить?</p>
     <p>— Нет. Может быть, я не права.</p>
     <p>— Ты безусловно не права.</p>
     <p>— Да, да, мама, я не права. Я понимаю это. Не огорчайся из-за меня!</p>
     <p>Уезжая, маркиз сказал ей: «Сегодня вернусь пораньше». Но был уже час ночи, и маркиза, выглядывая с балкона на улицу, начинала тревожиться, что его нет так долго.</p>
     <p>Она испугалась, увидев, что приехал только Титта верхом на муле.</p>
     <p>— С маркизом что-нибудь случилось?</p>
     <p>— Ничего, ваша светлость.</p>
     <p>Спрыгнув с мула и привязав его к одному из железных колец, вделанных в стену по обе стороны от ворот, Титта поспешил войти в дом. Она бросилась ему навстречу в прихожую.</p>
     <p>— Не волнуйтесь, ваша светлость. Дело в том, что…</p>
     <p>— Маркизу плохо?</p>
     <p>— Нет, ваша светлость. Меня послали за судьей и карабинерами. В Марджителло повесился… кум Санти Димауро.</p>
     <p>— О боже!.. Почему? Как?</p>
     <p>— Он повесился на своей земле, которую продал маркизу два года назад. Он не раз говорил: «Рано или поздно я приду сюда умирать». И несчастный сдержал слово. Он жалел, что продал этот надел… Время от времени его видели там, он сидел у дороги, опершись локтями о колени, опустив голову. «Что вы тут делаете, кум Санти?» — «Смотрю на свою землю, которая теперь уже не моя!» — «Вы же получили за нее кучу денег!» — «Да, но мне нужна моя земля!»</p>
     <p>— Почему он продал ее?</p>
     <p>— О! Он обычно рассказывал длинную историю. Говорил, что из-за суда по делу об убийстве Рокко Кришоне… Он обиделся на маркиза, который не захотел вмешаться… Следователь… знаете, ваша светлость… Когда идет следствие, собирают все показания… А поскольку следователь… Длинная история!.. Но он сам пришел к маркизу и сказал: «Вашей светлости нужен этот кусок земли? Возьмите его». Его земля оказалась в самой середине Марджителло, и старик иногда запахивал лишнее… Крестьяне, когда могут прихватить пядь земли, не очень-то церемонятся. Кум Рокко, блаженной памяти, был не из тех, кто допустит такое, он защищал интересы хозяина. И маркиз никогда не найдет другого такого слуги, ваша светлость! Ну вот старик пришел к маркизу и говорит: «Вашей милости нужен этот кусок земли? Так возьмите его!» Потом старик пожалел. Приходил плакать на этот клочок, словно там кто-то похоронен… А хозяин тут при чем? И теперь он назло ему повесился там на дереве… Кто увидел его? Он висел перед домиком… Когда мы ехали в коляске, мулы — а у животных нюх лучше, чем у людей, — встали и ни с места: ни вперед, ни назад. Я осмотрелся, чтобы понять, что же так напугало бедных животных… Святая мадонна! Соскакиваю с козел, выходит из коляски и маркиз, оба мы стали бледнее покойника. Вовек не забуду, пока жив!.. Висит он весь синий, глаза выпучены, язык вывалился… Трогаю его, а он холодный!.. Тогда мы вернулись в Марджителло… Маркиз от расстройства даже слова вымолвить не мог. Упал на постель. Теперь ему лучше… И послал меня предупредить вашу милость. А я должен пойти к судье и к карабинерам… Покойник все еще висит там… Сам захотел погубить свою душу!</p>
     <p>Маркиза слушала его не перебивая, и мурашки пробегали у нее по коже, словно тело старого крестьянина с посиневшим лицом, выпученными глазами и вывалившимся языком висело прямо перед нею, раскачиваясь на ветке дерева, к которому привело его отчаяние.</p>
     <p>— Да простит его господь! — взволнованно произнесла она. — А маркиз все же не вернулся? Скажите правду, Титта, ему плохо?</p>
     <p>— Да нет, ваша милость, нет! Он ждет судью, карабинеров и рабочих, которые должны унести покойника… Он нарочно послал меня… И если ваша милость позволит…</p>
     <p>В ту ночь маркиза побоялась спать одна в своей комнате. Она сказала матушке Грации:</p>
     <p>— Помолимся за упокой души несчастного.</p>
     <p>Не дойдя и до середины молитвы, Грация уснула в кресле, куда ее усадила хозяйка, и Цозима, как была в одежде, упала на кровать, уверенная, что не сомкнет глаз, с невыразимой тоской в душе и каким-то неодолимым предчувствием печальных событий, которым суждено рано или поздно произойти из-за дурного воздействия этого покойника.</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>28</p>
     </title>
     <p>В ту ночь маркиз тоже не спал в Марджителло. Он послал двоих мужчин сторожить повесившегося, пока не появится кто-нибудь из его племянников. И, придя в себя от потрясения, вызванного неприятным зрелищем, он спустился в большую комнату на первом этаже, где батраки, управляющий и другие мужчины ели бобовый суп и обсуждали случившееся.</p>
     <p>При появлении хозяина все замолчали.</p>
     <p>Затем один из них, протянув управляющему пустую тарелку, чтобы тот наполнил ее, позволил себе заметить:</p>
     <p>— Пошлем тарелку бобов и куму Санти! — И усмехнулся своей шутке, кое-кто поддержал его.</p>
     <p>Управляющий, повернувшись к маркизу, сказал:</p>
     <p>— Давно уже никто не вешался в Раббато. Много, очень много лет назад повесился Роспо, лепщик по гипсу, когда вернулся с каторги. Затем мастро Паоло, владелец табачной лавки, из-за того, что от него сбежала жена с полевым сторожем, служившим у Пиньятаро, да еще прихватила с собой золото и деньги. И больше о ней не было ни слуху ни духу.</p>
     <p>— Кум Санти стал третьим! Немало смелости надо, чтобы повесить себя своими собственными руками! — сказал один из батраков.</p>
     <p>— Теперь станут болтать, будто он повесился из-за меня! — воскликнул маркиз.</p>
     <p>— А что, разве это ваша светлость приказала ему: «Лезь в петлю»? — ответил управляющий.</p>
     <p>— Будто я украл у него эти проклятые несколько камней! Он сам пришел ко мне, своими ногами. Взял семьдесят унций серебряными монетами по двенадцать тари каждая. А потом еще ходил и рассказывал всем, кому не лень было слушать, будто это я замучил его тяжбами, когда старый вор нарушал границы моего участка… Про это он, однако, молчал!</p>
     <p>— Такова уж судьба! — тяжело вздохнул управляющий. — Все судьба… Если уж что суждено… Тут говорили о Роспо, лепщике по гипсу. Мне рассказывал о нем отец… Вот тот, ничего не скажешь, правильно сделал, что повесился!..</p>
     <p>— Почему? — спросил молодой крестьянин, продолжая жевать.</p>
     <p>— Он украл пектораль<a l:href="#n_136" type="note">[136]</a> у мадонны… И кольца, серьги, булавки, все подношения верующих, и серебряный венец, и венец младенца Иисуса в капелле церкви святого Исидоро, и дискосы из ризницы… Их было четверо воров, и поймали их потому, что Роспо взял себе львиную долю, а один из дружков его заложил. Их осудили на пожизненную каторгу. В те времена не шутили, когда речь шла о святынях. Но в сорок восьмом революция освободила всех каторжников… И лепщик из гипса, найдя дома шестнадцатилетнюю девушку, не захотел верить, что это его дочь, хотя жена клялась, что он оставил ее беременной на одном месяце, когда его арестовали. Что ему было делать? Убить жену за измену и снова вернуться на каторгу? Вашей светлости неинтересно слушать эту историю… Вы могли бы рассказать ее лучше, чем я.</p>
     <p>— Продолжайте, — ответил маркиз. — Я слышал ее однажды, но не знаю всех подробностей.</p>
     <p>— Надо было слышать, как рассказывал ее мой отец… Роспо жил напротив нас, там, где теперь живет дон Розарио, аптекарь, который надстроил еще один этаж с балконами и покрасил фасад в красный цвет. Отец говорил, что Роспо был низенький, сухонький человечек, комок нервов, неразговорчивый и с каторги вернулся с очень бледной кожей. Еще бы! Шестнадцать лет солнца не видел! Кто мог ожидать, что он вернется? Он явился к жене и дочери словно воскресший из мертвых. Даже жена не узнала его. И когда он услышал: «Это твоя дочь!» — так посмотрел на девушку… «Благодарение богу!» — сухо ответил он. Жена все поняла, — и в слезы. Роспо прямо позеленел, рассказывал отец. Все соседи, что сбежались к ним, стали защищать женщину. И Роспо кивал головой: «Ну-ну, ладно. Что я такого сказал! Благодарение богу!» Но он был страшен, рассказывал отец… Простите, ваша милость, — добавил управляющий, снова обращаясь к маркизу, который, как казалось, слушал рассеянно, — я не мастер рассказывать эту историю, меня и на свете тогда еще не было, но я столько раз слышал ее от отца, что могу повторить слово в слово.</p>
     <p>— И он повесился из-за измены? — спросил другой крестьянин.</p>
     <p>— Какое там! Все думали: «Вот теперь он убьет жену!» Ничего подобного. На другой день он снова принялся за свое ремесло. А с женой ни слова, ни звука. Только время от времени уводил дочь в свою мастерскую, где обжигал гипс. И жена дрожала: «Что он там делает? Еще зарежет это несчастное создание!» Не смела и заикнуться, однако. И соседи помалкивали, боялись его: он вернулся с каторги и так совсем бледный, а тут еще бледнее смерти сделался, как будто солнце и воздух не могли наложить на него загар. Короче говоря… Пресвятая дева! Кажется, быть такого не может!.. Теперь он уже был убежден, что это не его дочь. И она тоже, несчастная, поверила ему — он заставил — и возненавидела мать. Каждый день скандалы и оскорбления, если она не уходила с отцом в мастерскую… Наконец мать все поняла. Плакала с утра до ночи в те дни, когда оставалась одна. Соседки спрашивали: «Что с вами, кума?» — «Проклятье на моем доме!» Не говорила, в чем дело. Потом всем уже стало ясно… Надо было быть слепым, чтобы не понять. Этой бесстыжей мало было… Словом, несчастная мать все видела и должна была молчать. Будь на ее месте другая женщина!.. Куда ни шло! Но родная дочь! Такой скандал! И соседи делали вид, будто ничего не замечают из страха перед каторжником.</p>
     <p>— Господи! Да он правильно сделал, раз это была не его дочь!</p>
     <p>— Не говорите так, кум Кола, — продолжал управляющий. — Это была его дочь! В конце концов мать слегла и уже при смерти, прежде чем принять причастие, поклялась ему в присутствии священника, державшего в руках освященную облатку, и перед всем миром: «Я скоро предстану перед господом!» О! Перед смертью не лгут. И два дня спустя… Мой отец рассказывал: «Мне понадобился мешок мела, и я спрашиваю его дочь: „Где твой отец?“» Она отвечает: «В хлеву, кормит ослов». У него было шесть ослов, чтобы возить гипс. Я иду в хлев — дверь рядом. Зову. Никто не отвечает. Толкаю дверь, вхожу… — тут отец всегда осенял себя крестным знамением, — Роспо повесился на одном из колец кормушки на ослиной узде… Шесть ослов спокойно жевали солому… Он свершил суд собственными руками! И люди решили, что это было наказание божие, потому что Роспо украл золото мадонны, и чаши, и дискосы!.. Это был первый случай в нашем городе. Никто не помнит, чтобы прежде кто-нибудь из жителей Раббато наложил на себя руки.</p>
     <p>— Роспо открыл дорогу, и другие пошли за ним! — заключил кум Кола. — А я между тем пошел спать.</p>
     <p>— Я тоже! Я тоже! Уже поздно. Спокойной ночи!</p>
     <p>Трое остались с управляющим и маркизом.</p>
     <p>— Ваша милость тоже хочет спать.</p>
     <p>— Нет, не хочу.</p>
     <p>— Теперь разве кто-нибудь поедет ночью по проселку? — сказал один из крестьян, раскуривая трубку.</p>
     <p>— Боишься духов? Ха-ха!</p>
     <p>— Вот вы смеетесь, кум. А кто видел их собственными глазами, как я сейчас вижу хозяина и вас…</p>
     <p>— Ты был пьян тогда.</p>
     <p>— Ну, конечно, от вина, которым угощают Крисанти! Разбавленный уксус. Поверьте мне, дор<strong><emphasis>о</emphasis></strong>гой я думал о матери, которую оставил больной, бедняжку. Светила луна. На ясном небе мерцали звезды, и собака Сидоти лаяла возле дома, где дверь еще была открыта и кто-то разговаривал… Слышны были только голоса, слов не разобрать… Так что, сами понимаете, еще не поздно было. Может, час ночи или немного больше…</p>
     <p>— Ну и что? — спросил маркиз, заметив, что крестьянин умолк, снова набивая трубку.</p>
     <p>— У меня мурашки пробегают по спине всякий раз, как вспоминаю об этом. Раньше я тоже всегда говорил: «Глупости! Выдумки!», когда слышал разговоры о таких вещах. Но теперь голову дам на отсечение, ваша светлость, — потому что это правда, — если бы меня кто-нибудь заставил сказать, будь это не так… Я ехал посреди проселочной дороги, здесь, в Марджителло, и никого впереди не было. Видно-то было хорошо… К тому же, если б речь шла о пешеходе, может, я и не заметил бы его… Но всадника! Я по крайней мере хоть топот мула должен был бы услышать… И вдруг!.. Мул и человек, сидевший на нем, словно выросли прямо из-под земли! Мул прыгал, крутился во все стороны… Шагах в двадцати, ваша светлость, я крикнул: «Эй, осторожнее!» Я побоялся, как бы он не налетел на меня… Тут везде изгородь из кактуса, деться некуда, я и остановился. А мул прыгал и крутился, фыркая и сопя. Я увидел, что человек закачался, и услышал, как он тяжело рухнул на землю… Я хотел подбежать к нему… Святой Иисусе! Человека с мулом поглотила земля, откуда они и появились!.. У меня кровь заледенела в жилах!.. Как раз на том самом месте, где был убит Рокко Кришоне, ваша светлость… Я думал только о моей бедной больной матери, а вовсе не об убитом!.. Я видел своими собственными глазами и слышал своими ушами — теперь ни за что не поеду так поздно, даже если мне скажут: «Вот тебе тысяча унций!..» Не верите мне, ваша милость?</p>
     <p>Маркиз поднялся со стула, бледный, с пересохшим ртом, и, пытаясь скрыть дрожь, которая охватила его, стал ходить взад и вперед по комнате, повернувшись спиной к крестьянам.</p>
     <p>— Я людей боюсь, души покойников мне не страшны! — воскликнул управляющий. — Как-то возвращался я с поля около полуночи. Луна светила так ярко, что видно было как днем. И вдруг у церкви святого Антонио появляется призрак, завернутый в простыню, а на голове мотовило крутится и крутится! Останавливаюсь… и он останавливается. А мотовило все крутится. Не поверите, у меня душа ушла в пятки! И тут мне показалось, что призрак хочет преградить мне дорогу, я и закричал: «Ради мадонны!» И погремел в кармане ключом от дома, ножичком с железной ручкой да двумя сольдо, будто взводил курок пистолета… И бросился к нему, чтобы поймать за край простыни. «Кум Нунцио, что вы делаете!..» Призраком оказался этот негодяй Тестасекка. «Это вы, кум?» — «Тише, вы ничего не видели!» И о том, что я видел, я и в самом деле никогда никому не говорил… Человек, спускавшийся с балкона по веревочной лестнице…</p>
     <p>— Вор?</p>
     <p>— Да, из тех, что выращивают кое-что на лбу у мужей… Любой другой на моем месте убежал бы и теперь рассказывал бы, как и вы, про призрака с простыней и мотовилом на голове.</p>
     <p>— А как же мул и всадник, что исчезли под землей в мгновение ока? — снова спросил крестьянин, который кончил курить и теперь выбивал пепел из трубки на ладонь.</p>
     <p>— Что вы обо всем этом скажете, ваша милость? — поинтересовался управляющий.</p>
     <p>Маркиз не ответил и долго еще ходил взад и вперед по комнате, опустив голову и заложив руки за спину, сжимая время от времени губы, словно стараясь сдержать слова, что вертелись у него на языке. Он то и дело пожимал плечами, уйдя в какие-то размышления, которые, похоже, заставили его забыть, где он находится.</p>
     <p>— Пойдемте и мы спать! — сказал один из крестьян.</p>
     <p>Двое других тоже поднялись.</p>
     <p>— Доброй ночи, ваша милость!</p>
     <p>Маркиз кивнул им вместо ответа и остановился посреди комнаты.</p>
     <p>— Судьба! — воскликнул управляющий. — Что тут поделаешь, ваша светлость? Тот самый кирпич, который падает с неба, когда совсем не ждешь! Если позволите, я лягу на кровать Титты, на случай если вашей милости что-нибудь понадобится.</p>
     <p>И он взял лампу, чтобы проводить хозяина наверх.</p>
     <p>— Хорошо, — согласился маркиз.</p>
     <p>Двор был залит лунным светом. В глубокой ночной тишине лишь доносилась откуда-то издалека песня.</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>29</p>
     </title>
     <p>Дома у него было полно народу. Синьора Муньос, Кристина, кавалер Пергола, дон Аквиланте поспешили сюда, как только разнеслось по Раббато известие о самоубийстве старого Димауро. Об этом ходили самые страшные слухи.</p>
     <p>Старик, приготовив петлю, дождался, когда будет проезжать маркиз, и, обрушив на него все мыслимые и немыслимые проклятия, повесился у него на глазах. Маркиз от испуга свалился на землю как подкошенный, его отнесли в дом, и там он пришел в себя только через два часа!..</p>
     <p>Старик явился к маркизу с веревкой в руках:</p>
     <p>— Возвращаю вам семьдесят унций. Отдайте мне мою землю, или, видит бог, повешусь вон на том дереве!</p>
     <p>— Вешайтесь, если вам так хочется. Может, вам мыла дать для веревки?</p>
     <p>После такого жестокого ответа маркиза бедный кум Санти пошел и в самом деле повесился. Маркиз спокойно смотрел на все это из окна и даже не подумал послать кого-нибудь, чтобы помешать этой глупости!..</p>
     <p>Старик сказал одному из племянников:</p>
     <p>— Завтра маркиз найдет новый плод на ветке миндального дерева на моем участке в Марджителло. И подавится им!</p>
     <p>Племянник спросил:</p>
     <p>— Какой такой плод?</p>
     <p>— Увидишь.</p>
     <p>А утром ушел, никому ничего не сказав. Племянник думал, что он в церкви… А бедняга побежал вешаться!..</p>
     <p>Титта, уехавший рано утром в Марджителло с судьей и карабинерами, оставил маркизу в большом волнении.</p>
     <p>Увидев мать, Цозима бросилась ей на грудь и разрыдалась:</p>
     <p>— Какое несчастье, мама, какое несчастье!</p>
     <p>Но тут появился кавалер Пергола:</p>
     <p>— Перестаньте, кузина!.. Ну при чем тут маркиз?</p>
     <p>Дон Аквиланте немного успокоил ее, подробно рассказав, как было дело. Никто не мог знать лучше него, потому что он заключал эту сделку. У маркиза тогда совсем другое было в голове, а не земля кума Санти!</p>
     <p>— Старик пришел ко мне: «Синьор адвокат, закончим это дело!» Я поначалу и не понял: «Что мы должны кончать?» — «Да эту историю с моим участком в Марджителло». — «Вы наконец решились?…»</p>
     <p>— Но почему же?.. — воскликнула маркиза, сжимая руки. — Почему же?</p>
     <p>— Потому что старый скряга хотел бы иметь и землю, и деньги. Все крестьяне таковы. Вор на воре сидит. Животные! Скоты в человеческом обличье.</p>
     <p>Он говорил это с загадочным видом, качая головой, щурясь, как будто в словах этих скрывался некий глубокий смысл, объяснять который было бы бесполезно: ни синьора, ни кавалер Пергола ничего не поняли бы.</p>
     <p>При появлении маркиза в дверях гостиной все умолкли, не решаясь произнести ни слова.</p>
     <p>— Что здесь происходит? Оплакиваете? — невольно воскликнул маркиз. Ему и в самом деле показалось, будто он вошел в комнату, где родственники умершего молчаливо принимают самых близких людей по обычаю, скорее всего восточному, еще живущему в Сицилии.</p>
     <p>— Как вы себя чувствуете? — спросила маркиза.</p>
     <p>— Я?.. Прекрасно!..</p>
     <p>Он был бледен, и в голосе его слышалось сильное раздражение.</p>
     <p>— Прекрасно, говорю вам! — повторил он в ответ на недоуменный жест маркизы.</p>
     <p>— Только этого еще не хватало, — вмешался кавалер Пергола, — чтобы у кузена болела голова из-за того, что какой-то болван вздумал повеситься!</p>
     <p>— Жаль только, что мне не удалось выспаться прошлой ночью, — добавил маркиз. — Пойду посплю пару часов.</p>
     <p>Маркиза направилась за ним в спальню.</p>
     <p>— Спасибо, мне ничего не нужно, — сказал он.</p>
     <p>— Выпейте хотя бы кофе с желтком.</p>
     <p>— Не хочу. Дайте мне поспать пару часов.</p>
     <p>— Я знаю, вам было плохо…</p>
     <p>— Плохо? Отчего? Что я — ребенок?</p>
     <p>— Его унесли? — спросила маркиза, помолчав немного.</p>
     <p>— Конечно, унесли ко всем чертям! Да разве вы не понимаете, что я не хочу говорить об этом?.. Что я хочу… спать!</p>
     <p>Маркиза с изумлением посмотрела на него и вышла из комнаты, крайне униженная, как будто ее выгнали. Закрыв дверь, она остановилась и какое-то время стояла держась за медную ручку и стараясь прийти в себя, прежде чем вернуться в гостиную.</p>
     <p>— Он уже лег? — спросил дядюшка дон Тиндаро, пришедший, пока ее не было. — Жаль!.. А я хотел показать ему…</p>
     <p>И он взял из рук кавалера Перголы какого-то странного серебряного божка, свое самое ценное приобретение за весь год, как он уверял.</p>
     <p>— Ну, племянница?.. Сокровище!.. Египетская работа!.. Анибус — бог с собачьей головой… Ума не приложу, как он оказался тут… И сколько веков пролежал здесь? Он был в метре от поверхности… Его случайно выкопал один крестьянин и принес мне… «Я дам тебе два пиастра<a l:href="#n_137" type="note">[137]</a>, согласен?» И честно скажу, поначалу я даже не понял, какая это ценная вещь. Потом рассмотрел получше… Серебро, без сомнения… Но даже если и не серебро… Ценность не в материале, а в том, что эта фигурка изображает… Вы только представьте, дорогая племянница, что держите в руках вещицу, которой несколько тысяч лет!.. Я пришел специально, чтобы показать ему… ну и узнать, что же правда в том, что мне сказали. Он повесился на глазах у маркиза?.. И никто не догадался обрезать веревку? Должны же были это сделать…</p>
     <p>— Вы так считаете, папа? — прервал его кавалер Пергола.</p>
     <p>— И я ответил точно так же: «Вы так считаете?»</p>
     <p>— Такое могло произойти и с вами. Допустим, какой-нибудь негодяй сказал крестьянину, который продал вам этого божка: «Болван! Упустил такой случай! Эта вещица стоит больше тысячи унций…» И тот от огорчения…</p>
     <p>— Но я его тут же предупредил: «Смотри, я даю тебе два пиастра. Если же кто-то даст больше… Покажи, кому хочешь. Только я хотел бы, чтобы ты отдал предпочтение мне. Кто-нибудь даст десять? Тогда я дам десять с половиной пиастров». И если бы он пришел ко мне и сказал… (Они так невежественны, эти крестьяне. И всегда считают, что благородные люди их обманывают!..) Тогда я ответил бы ему: «Бери назад! И верни мне два пиастра!» И мне было бы очень и очень нелегко это сделать. Мой племянник маркиз другого мнения. Сделка есть сделка. Она для того и заключается, чтобы потом не идти на попятную. Он прав. Ну а если имеешь дело с невеждами, которые к тому же еще и подозрительны и зловредны? Лучше всего вообще не иметь с ними никаких дел. Тем более, не все ли ему равно, есть у него эта пядь земли или нет ее. Увидев, что старик пожалел о продаже и приходит на этот клочок земли оплакивать потерю… (Вы можете отнять у крестьянина жену, дочь, он будет молчать, на все закроет глаза, но кусок земли — нет!.. Это все равно что вырвать у него частицу сердца.) Так вот, увидев, что старик пожалел о продаже, я бы сразу же предложил ему расторгнуть сделку — вот вам ваш участок, отдавайте мои семьдесят унций… И плюнем на это, как говорится. Я же советовал ему несколько недель спустя после сделки: «Дорогой племянник, отделайся ты от этого кума Санти Димауро!» Но твой муж, извини меня, дорогая племянница, твердолобый!.. Как и все Роккавердина! Послушай он меня, так и не случилось бы того, что случилось, а ты не была бы сейчас перепугана насмерть — глаза смотрят, а не видят… Хорошо рассмотрела этого божка? А ведь даже не заметила, что у него собачья голова.</p>
     <p>Она действительно была насмерть перепугана, как заметил дядюшка Тиндаро. У нее в голове все еще звучал резкий, почти грубый окрик маркиза — прежде он никогда так не разговаривал с ней. Раз он дошел до этого, думала она, значит, был слишком взволнован. Скорее это было похоже на угрызение совести, нежели на волнение, если дядя советовал ему: «Отделайся ты от этого кума Санти!» — а он не захотел его послушаться, потому что сделка, раз уж она совершена… то совершена!</p>
     <p>В одном из углов гостиной кавалер Пергола громко спорил с доном Аквиланте о первых главах «Бытия»<a l:href="#n_138" type="note">[138]</a>. Временами слышен был строгий голос дона Аквиланте, который повторял: «Смысл этих слов еще не раскрыт!» И возражение кавалера: «Вас не хватало, чтобы вы объяснили нам его!» Каким образом они добрались до «Бытия», говоря о самоубийстве кума Санти, никто из них не смог бы объяснить. Так или иначе, сделали они это довольно быстро. Дядя дон Тиндаро, подойдя к ним, послушал немного, о чем идет речь, взглянул на своего зятя и отошел, ворча и качая головой:</p>
     <p>— А потом обращаются к святым мощам!</p>
     <p>Проходя мимо синьоры Муньос и Кристины, которые пытались утешить маркизу, дон Тиндаро жестом дал понять, что не собирается мешать их разговору, но синьора Муньос остановила его:</p>
     <p>— Вот и вы, кавалер, скажите, разве это разумно требовать, чтобы маркиз вернул этот участок наследникам?</p>
     <p>— И не брал обратно денег, добавил бы я! От семидесяти унций маркиз Роккавердина не обеднеет и не разбогатеет. С этим клочком земли или без него Марджителло все равно останется Марджителло. Оно как крупная рыбина, пожирающая мелкую рыбешку. Съело Роккавердину. Роккавердины — родового поместья — не стало в Марджителло после отмены фидеикомисса<a l:href="#n_139" type="note">[139]</a>. Кусок тебе, кусок мне, кусок тому… Как одежды Христа, которые палачи разыграли между собой<a l:href="#n_140" type="note">[140]</a>. Это так, к слову… А маркиз по-своему прав: «С какой стати я должен терпеть это неудобство в своем собственном доме? Чтобы избавиться от него, я и скупил соседние участки». Сейчас Марджителло — это большой, совершенно изолированный прямоугольник, замкнутый со всех сторон дорогами — главной и проселочными. А этот упрямый старик хотел сиднем сидеть в самой середке, назло маркизу…</p>
     <p>— Ах!.. Я не хочу и думать об этом!.. Мне кажется, какое-то проклятье висит над этой землей!..</p>
     <p>— Кто же может возразить тебе, дорогая племянница?</p>
     <p>— Мама опасается, что маркиз…</p>
     <p>— Вам не кажется, что в такую минуту было бы неблагоразумно уговаривать маркиза, настаивать?.. — прервала ее синьора Муньос. — Может быть, позже… Но все равно лучше, наверное, не мешать ему поступать по-своему.</p>
     <p>— А он способен поступить по-своему, хотя бы в пику другим, — смеясь, заключил дон Тиндаро.</p>
     <p>Потом, едва дон Тиндаро отошел, Цозима воскликнула:</p>
     <p>— Нет, мама! Я хочу проверить, любит ли он меня. Хочу подвергнуть его этому испытанию!</p>
     <p>— А зачем? — спросила Кристина, глядя на сестру с нескрываемым разочарованием.</p>
     <p>— Зачем?.. По крайней мере, буду знать наверняка.</p>
     <p>— Я бы не стремилась к этому.</p>
     <p>— Почему?</p>
     <p>— Почему?.. Я так считаю.</p>
     <p>Но Цозима считала иначе.</p>
     <p>Она тихо вошла в спальню к маркизу, стараясь не разбудить его, если он еще спит. Увидев, что муж лежит на спине с открытыми глазами, недвижно, словно не замечая ее присутствия, маркиза воскликнула:</p>
     <p>— Антонио!.. О боже! Как вы напугали меня! Вам еще нехорошо?</p>
     <p>Испуганная, дрожащая, она подошла к нему и взяла за руку.</p>
     <p>— Да что вы вообразили? — воскликнул он с плохо скрываемым раздражением. — Что вам наговорили? Что вам внушили?</p>
     <p>— Ах!.. Выслушайте… — снова заговорила она, молитвенно складывая руки. — Прошу вас, ради бога!.. Если вы действительно меня любите…</p>
     <p>— Вам нужны еще какие-то доказательства? После того, что я сделал?</p>
     <p>— Нет, вовсе не нужны… Я неудачно выразилась. Ради нашего спокойствия, чтобы развеять плохие предзнаменования, — что вы хотите, я суеверна, как все женщины, вы же, мужчины, вероятно, не можете поверить, что иногда сердце подсказывает некоторые вещи, предупреждает о них, — ради нашего спокойствия, выслушайте!..</p>
     <p>Она колебалась, не решаясь более точными и простыми словами выразить свое горячее желание пробудить это желание и в нем, пробудить его нежностью, которая в тот момент переполняла все ее существо и которой он совсем не замечал, а ей так хотелось, чтобы он о ней хотя бы догадывался. Она медлила, ожидая, что он сам придет ей на помощь, угадает ее желание и ответит — словно сделает подарок — на то, о чем она просила его робким умоляющим жестом. Но едва она заметила, что маркиз смотрит на нее недоверчиво, словно собираясь обороняться, как тотчас ощутила в себе прилив силы и мужества и решительно продолжала:</p>
     <p>— Послушайте, вы должны вернуть этот участок наследникам, как советовал вам дядя Тиндаро, и не требовать никаких денег обратно… Прошу вас сделать это, если меня любите!</p>
     <p>— И тем самым подтвердить, что старик повесился из-за маркиза Роккавердина!</p>
     <p>Он вскочил с постели, отшвырнув в сторону одеяло, под которым лежал, как был, в одежде.</p>
     <p>— Мой дядя ничего не соображает из-за своих древностей! — добавил он.</p>
     <p>— Я прошу вас об этом как о подарке… как о жертве. Вы не откажете мне в этом. Я не успокоюсь, пока этот злосчастный участок будет входить в Марджителло…</p>
     <p>— Что вы подозреваете? Что вам наговорили? Отвечайте!</p>
     <p>— Что мне могли наговорить?.. Что я могу подозревать?.. — медленно проговорила она, невольно отступая перед обрушившимися на нее вопросами, которые гневно выкрикивал муж.</p>
     <p>— Не говорите мне больше ничего, не говорите мне больше об этом! — потребовал маркиз.</p>
     <p>В выражении его лица и в голосе было столько ужаса и тревоги, что маркиза лишь осторожным жестом дала понять ему:</p>
     <p>— Я сделаю все, как вам будет угодно! — И вышла из комнаты.</p>
     <p>И в самом деле, они больше не говорили об этом. Но оба понимали, что каждый постоянно думает о том, о чем молчит, и по-своему страдает из-за этого. Он — раздраженный тем, что маркиза своей кротостью и немой скорбью как бы напоминала ему, что ждет ответа, откровенности или поступка — того, о котором умоляла его в доказательство любви. Она — обиженная его необъяснимым отчуждением, замкнутостью и резкостью, которые ее живая фантазия сильно преувеличивала, делая их крайне тягостными для нее.</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>30</p>
     </title>
     <p>Прошло еще три месяца. За это время отправилась в мир иной бедная матушка Грация, отправилась, сама того не заметив, застыв с вязанием в руках в кресле на балконе, где радовалась февральскому солнцу. Спустя три недели последовала за ней и баронесса Лагоморто, тихо угаснув под белым балдахином своей постели, где собачки, свернувшиеся у нее в ногах, уже не могли согревать ее.</p>
     <p>— Поручаю их тебе, — сказала она перед смертью маркизе. — Как детей! — И добавила: — Умираю со спокойной душой… Вы не утешили меня надеждой, что вот-вот появится на свет маленький маркиз… Но ничего…. Он появится. Я потороплю его своими молитвами там, на небесах.</p>
     <p>— Ну что вы говорите, тетушка!..</p>
     <p>— О, не думай, будто я не понимаю, что теперь… это уже конец! — продолжала баронесса. — Что мне еще делать в этом мире? Ты не забудешь меня… Я немного поспособствовала твоему счастью… Ты ведь счастлива, правда?</p>
     <p>— Да, тетушка!</p>
     <p>— Как можно быть счастливой в этой юдоли слез… В юдоли слез, как говорит молитва «Радуйся, царица небесная»… «Это смерть…» Не помню уже канцонетту, которая начинается этими словами. А заканчивается она так: «Смерть для смертных во спасенье, от страданий избавленье, когда силы нет терпеть!..» Меня заставляли читать эти стихи, когда я была девочкой… Их часто повторяла мама…</p>
     <p>Сохраняя необычайную ясность мысли, баронесса в последние два дня жизни переписала свое завещание.</p>
     <p>— Я прежде гневалась на брата и племянницу… Не хочу, чтобы они проклинали память обо мне… Ты достаточно богат, — сказала она маркизу. — Тиндаро нуждается больше тебя… А у Чечилии двое детей…</p>
     <p>И она умерла через два дня, бормоча канцонетту Метастазио<a l:href="#n_141" type="note">[141]</a>, сжимая руку Цозимы, ища глазами свернувшихся у нее в ногах собачек, которых с трудом удалось убрать. Они норовили наброситься и покусать того, кто подходил к хозяйке, вытянувшейся под одеялами, с откинутой на подушки головой, в чепчике и папильотках, на которые накануне ей накрутили волосы, потому что уже многие годы делала это каждый вечер.</p>
     <p>Спустя месяц маркиза все еще размышляла над словами баронессы: «Ты ведь счастлива, правда?» — и над своим ответом: «Да, тетушка!» Теперь баронесса, конечно, должна была видеть оттуда, с небес, что она солгала ей, чтобы не омрачать ее последние дни. Она никогда не была откровенна с ней, как с матерью и сестрой. У баронессы не хватило бы благоразумия, чтобы утешить ее и ничего не сказать племяннику. А Цозиме не хотелось, чтобы между нею и маркизом были посредники, — она предпочитала страдать.</p>
     <p>Потом она на какое-то время отвлеклась заботами о том, чтобы распаковали и расставили по местам мебель, развесили картины и разложили другие вещи, которые маркиз велел перевезти к себе из особняка баронессы, оставленного в наследство племяннице, жене кавалера Перголы, — тому не терпелось поскорее выбраться из переулочка, где, как ему теперь казалось, не хватало воздуха и света.</p>
     <p>Маркиза поместила рядом с семейными драгоценностями старинные, очень дорогие украшения, предназначенные ей тетушкой. И однажды, когда она рассматривала среди других полученных в наследство вещей два великолепно сохранившихся шитых золотом парчовых платья первой половины восемнадцатого века со всеми аксессуарами и туфельками — баронесса редко доставала их, так берегла, — ей вдруг даже захотелось надеть одно из платьев, которое на глаз казалось сшитым прямо на нее.</p>
     <p>Маркиз, неожиданно вернувшийся из Марджителло, застал жену полуодетой и с непривычным удовольствием помог ей одеться.</p>
     <p>Это кантушу<a l:href="#n_142" type="note">[142]</a> необычайно шло ей. Но, едва закончив переодевание и взглянув в зеркало, она устыдилась своего любопытства, словно совсем некстати вырядилась для маскарада.</p>
     <p>— Оно очень идет вам. Вы в нем совсем другая, — заметил маркиз. — Старый маркиз рассказывал, что всякий раз, когда маркиза-прабабушка надевала это платье, он говорил ей: «Маркиза, пользуйтесь случаем. Сейчас я ни в чем не смогу отказать вам!» Но маркиза, — добавил он, — ни разу не воспользовалась этим.</p>
     <p>— Потому что была женщиной благоразумной! — ответила Цозима.</p>
     <p>Маркиз удивленно посмотрел на нее.</p>
     <p>— Женщина не должна просить, — пояснила Цозима. — Она должна ждать, пока ее желание угадают.</p>
     <p>На мгновение у нее мелькнула надежда относительно намерений маркиза. Увидев, как он задумался и нахмурился, она ожидала, что он скажет: «Я угадал ваше желание. Пусть будет, как вы хотите». Но он заговорил о другом:</p>
     <p>— Поедете завтра в Марджителло? Будем пробовать вина… Это первый праздник аграрного общества.</p>
     <p>— Спасибо, — холодно ответила она.</p>
     <p>А наутро она притворилась спящей, чтобы маркиз не стал повторять ей свое предложение перед отъездом.</p>
     <p>Он прошелся по комнате, не решаясь будить ее, потом остановился, посмотрел на нее, и маркиза, слегка приоткрыв глаза, с удивлением увидела, что он жестом как бы пытается прогнать какую-то печальную мысль, очевидно терзавшую его, столь горестным было его лицо в этот момент.</p>
     <p>Значит, он тоже страдает? Отчего? Почему? Значит, права была ее мама, когда говорила, что между ними, как мужем и женой, стоит какое-то недоразумение и если кто-либо из них не попытается выяснить и рассеять его, то их тягостное душевное состояние только усугубится и затянется надолго.</p>
     <p>— А кузина разве не едет? — удивился кавалер Пергола, который уже уселся в коляску, стоявшую у подъезда.</p>
     <p>— Ей немного нездоровится, — ответил маркиз.</p>
     <p>— Остальные ждут нас у Каппеллетты, — сказал кавалер, раскурив сигару. — А вот и дон Аквиланте!</p>
     <p>Дон Аквиланте подбежал к ним, извиняясь за опоздание.</p>
     <p>Титта щелкнул хлыстом, и мулы пошли рысью.</p>
     <p>Кавалер Пергола не мог, оказавшись в обществе адвоката, отказать себе в удовольствии вызвать его на какой-нибудь спор. Когда у Каппеллетты их коляска догнала две другие, в которых ехали члены аграрного общества, и обошла их на спуске, кавалер обратился к адвокату:</p>
     <p>— Сегодня я хочу видеть вас пьяным. In vino veritas!<a l:href="#n_143" type="note">[143]</a> Вот тогда-то вы и расскажете нам всю правду про ваших духов… Вы и в самом деле верите в них?</p>
     <p>— Я никогда в жизни не напивался. Мне нет нужды пьянеть, чтобы говорить правду, — строго ответил дон Аквиланте.</p>
     <p>— А духи пьют вино?</p>
     <p>— Я мог бы ответить «да», и это показалось бы вам глупостью.</p>
     <p>Кавалер расхохотался:</p>
     <p>— Слава богу. Если б на том свете не пришлось пить вино, я бы очень огорчился. Вы слышали, кузен? Нужно как следует заткнуть бочки в Марджителло. Может, некоторые из них окажутся уже пустыми.</p>
     <p>И он смеялся, топая ногами и потирая руки, как делал всегда, когда был в хорошем настроении.</p>
     <p>— Уж что д<strong><emphasis>у</emphasis></strong>хи определенно не могут опустошить, так это некоторые пустые головы, — ответил дон Аквиланте, щурясь и сочувственно качая головой.</p>
     <p>Маркиз ответил не сразу. С некоторых пор у него случались как бы провалы в сознании, от которых он приходил в себя внезапно, словно очнувшись от какого-то ошеломления. Ему приходилось делать усилие, чтобы вспомнить мысль или событие, ускользнувшее от него в этот момент, и это не всегда ему удавалось. Ему казалось, что он шел, долго шел словно в густом тумане, ничего не различая вокруг, по какой-то пустынной, безмолвной местности или же по краю пропасти, куда мог, нечаянно оступившись, упасть и перед которой вновь испытывал ужас потом, придя в себя.</p>
     <p>Он вздрогнул, услышав вопрос кавалера, и попытался улыбнуться, соображая, кому же отвечал дон Аквиланте.</p>
     <p>— Мой кузен неисправим, — сказал он, в то время как кавалер смеялся.</p>
     <p>— Однако у него оказываются под рукой самые обычные мощи, когда он чувствует себя в опасности! — невозмутимо заметил дон Аквиланте.</p>
     <p>— Ошибаетесь, если думаете заткнуть мне рот, упрекая в слабости в предсмертный момент! — воскликнул кавалер. — Так вот, сейчас я в полном здравии и не уступлю ни вам, ни всем церковникам на свете. И в Марджителло перед самой большой бочкой с лучшим вином общества я подниму тост за дьявола… «Будь прославлен, Сатана, бунт поднявший против бога!..»<a l:href="#n_144" type="note">[144]</a> Это я прочитал вчера в газете. Стихи одного великого поэта, как было сказано там.</p>
     <p>— Поэтам дозволено утверждать, в то же время и отрицать.</p>
     <p>— Утверждать и отрицать?..</p>
     <p>— Если вы не понимаете меня, разве я виноват в этом? Воображаете, будто совершаете бог весть какой подвиг, подняв тост за дьявола. Значит, вы верите в него. А еще называете себя вольнодумцем!</p>
     <p>— Более неразумны вы, верящие в духов. Дьявол — это по крайней мере сила, которая искушает, толкает к злу. Он один увлекает в ад больше душ, чем все ангелы и святые в рай. Этому он подсказывает: «Укради!» Тому нашептывает: «Убей!» Одному: «Распутничай!» Другому: «Предай!» И все повинуются, все следуют за ним… если он на самом деле существует!..</p>
     <p>— Это старая-престарая банальность, дорогой кавалер! Вы отстали на целое столетие по меньшей мере!</p>
     <p>— А вы живете в доисторическое время!</p>
     <p>— Однако этими разговорами мы усыпили маркиза, — сказал дон Аквиланте.</p>
     <p>Маркиз, опять впавший в беспамятство, только что очнулся. В ушах у него лишь невнятно, почти неразличимо звучали слова кузена: «Тому нашептывает: „Убей!“» Да, да! Дьявол нашептывал ему — увы! — целую неделю это страшное слово… И он убил!.. А потом точно так же дьявол внушил куму Санти Димауро: «Удавись! Удавись!» И тот удавился!..</p>
     <p>Выходит, он так никогда и не избавится от этих кошмаров? Он не спал, как показалось дону Аквиланте. Вот уже несколько дней он мало спал и по ночам в постели, лежа рядом с маркизой, — нельзя же назвать сном то, что он закрывал глаза на какие-нибудь четверть часа и тут же просыпался в страхе, что она заметит это и спросит: «Что с вами?» Этот немой вопрос и без того неизменно стоял в ее глазах, ощущался в ее замкнутости, в тех лаконичных ответах, что казались ничего не значащими, но означали так много, хотя он и притворялся, будто не обращает на это никакого внимания.</p>
     <p>Печальный смысл был и в ее отказе поехать сегодня в Марджителло. И нотариус Мацца по приезде, выходя из коляски, напомнил ему об этом:</p>
     <p>— Жаль, что нет с нами нашей дорогой маркизы!</p>
     <p>А он тем временем должен был выглядеть перед гостями веселым, должен был придать торжественность этому опробованию вина, крещению предприятия, в которое вложил столько денег, столько сил, столько волнений и пробудил у всех компаньонов такую алчность и такие надежды.</p>
     <p>К счастью, акционеры были в хорошем настроении. Нотариус Мацца едва ли не на колени встал перед большой бочкой, воздевая руки и восклицая по-латыни:</p>
     <p>— Adoramus et benedicimus te!<a l:href="#n_145" type="note">[145]</a></p>
     <p>Кавалер Пергола, пересыпая свою речь богохульствами, рассуждал о марках вина:</p>
     <p>— Если не удастся создать свою марку, все пропало!</p>
     <p>Постепенно и маркиз пришел в возбуждение, когда десять акционеров, подняв стаканы, с некоторым нетерпением слушали его объяснения о том, как подрезался виноград и что пришлось сделать как раз для того, чтобы создать новую марку вина, которая получит название «Раббато» — красивое и необычное название, оно принесет удачу.</p>
     <p>Потом из трубки, вставленной в бочку «Цозима», забило ключом прозрачное, ярко-рубиновое вино, увенчивая стаканы легким кольцом красноватой пены. Однако нотариус Мацца, попробовав его и собираясь произнести тост, остановился, глотнул еще, почмокал, снова попробовал, переглядываясь с остальными, которые тоже, как и он, пробовали, но не решались высказать свое мнение, словно боясь ошибиться.</p>
     <p>— Ну как? — спросил маркиз.</p>
     <p>— Кавалер, скажите вы…</p>
     <p>— О!.. Вы, дорогой нотариус, куда более тонкий знаток, чем я.</p>
     <p>— Тогда дон Фьоренцо Мариани, — предложил нотариус.</p>
     <p>— Я? — воскликнул тот, испугавшись, что нужно высказать свое мнение в лицо маркизу.</p>
     <p>— Пусть говорит адвокат, на сей раз как судья…</p>
     <p>— Я заявляю о своей некомпетентности, — поспешил ответить дон Аквиланте, уже поставивший на поднос свой еще полный стакан.</p>
     <p>— Вроде кьянти, но крепче, — сказал маркиз, попробовав вино.</p>
     <p>— Пожалуй, чересчур даже крепкое! — ехидно добавил нотариус.</p>
     <p>— Ну а кроме всего, вино смакуют за столом.</p>
     <p>— Очень верно замечено, кавалер!</p>
     <p>Так они и вышли из затруднения. А за столом под предлогом, что молодое вино коварно, все пили старое. И кавалер Пергола, который хотел напоить дона Аквиланте, сам опьянел, правда немного, как и сидевший напротив дон Фьоренцо Марианн, но расшумелся и упрямо твердил:</p>
     <p>— Дон Аквиланте, вызовите духов, или я сам вызову их!</p>
     <p>В то же время дон Фьоренцо, поднявшись со стаканом в руке, желая показать, что голова у него ясная, с вызовом повторял кавалеру:</p>
     <p>— Пьетро любит добродетель! Где подлежащее в этом предложении?</p>
     <p>Только нотариус ел и пил, ни слова не говоря. «Вроде кьянти, — думал он, — немного крепче!.. Да просто уксус!..»</p>
     <p>— Так я все-таки не ошибся? — шепотом спрашивал его компаньон, сидевший рядом.</p>
     <p>— Приправа для салата, вы хотите сказать?</p>
     <p>— Это белое «Раббато».</p>
     <p>Маркиз ходил вокруг стола и сам наполнял стаканы сотрапезников. Подойдя к кавалеру, который продолжал кричать: «Дон Аквиланте, вызовите духов, или я сам вызову их!», строго сказал:</p>
     <p>— Кузен, довольно, оставьте эту глупую шутку!..</p>
     <p>— Шутку? — переспросил кавалер. Он раскраснелся, глаза его горели, и язык ворочался с трудом. — Но я же серьезно… Карты на стол!.. Где они, эти ваши д<strong><emphasis>у</emphasis></strong>хи? Пусть явятся, пусть явятся сюда! Я вызываю их именем… дьявола: «Вы, блуждающие д<strong><emphasis>у</emphasis></strong>хи, которые не можете покинуть место, где вы умерли… Именем дьявола!» Ха-ха-ха! Так это делается?.. Или непременно нужен еще и столик? Так стол уже накрыт, и вино есть… и еще уксус, который изготовил кузен… Дорогой кузен, на этот раз уксус, острый, как перец!.. Уксус «Раббато»!..</p>
     <p>Нотариус Мацца и другие пытались заставить его замолчать и увести прочь.</p>
     <p>— Хороший человек кавалер, но стоит ему выпить немного лишнего, как начинает веселиться…</p>
     <p>Нотариус попытался смягчить впечатление от этой сцены, видя мрачное лицо маркиза, пожимавшего плечами и старавшегося сделать вид, будто не придает словам кузена значения.</p>
     <p>А кавалер, видя, что дон Аквиланте, поставив локти на стол и оперев голову на руки, не слушает его, продолжал твердить:</p>
     <p>— Так это делается? Так, великий чародей? Вызовите дух кума Санти Димауро!.. Вызовите Рокко Кришоне!.. Они должны быть поблизости… Блуждающие духи!.. Или вы чародей-мошенник?</p>
     <p>Маркиз, побледнев, вскричал:</p>
     <p>— Кузен!</p>
     <p>И этот укоряющий возглас, похоже, внезапно прояснил его затуманенное сознание. Кавалер замолчал, глупо улыбаясь.</p>
     <p>Тем временем на другом конце стола дон Фьоренцо орал:</p>
     <p>— Кто не пьян, пусть ответит. Пьетро любит добродетель! Где подлежащее в этом предложении?</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>31</p>
     </title>
     <p>Мария, новая служанка, вышла навстречу маркизу, чтобы сообщить:</p>
     <p>— Синьора маркиза легла в постель после полудня. Ей немного нездоровится. У нее очень болит голова.</p>
     <p>— Почему не послали за ее матерью?</p>
     <p>— Она не захотела.</p>
     <p>— Спит?</p>
     <p>— Нет, ваша светлость, она не спит. Думаю, у нее небольшая температура. Ничего страшного… Сейчас принесу лампу. Она хотела побыть в темноте.</p>
     <p>Мария пошла в комнату впереди него.</p>
     <p>— Что случилось? — спросил он, наклоняясь к маркизе.</p>
     <p>— Не знаю. Мне вдруг стало плохо. Сейчас вроде бы лучше, — смущенно ответила маркиза.</p>
     <p>— Послать за доктором?</p>
     <p>— Не нужно.</p>
     <p>— Тогда предупрежу его, чтобы пришел завтра утром, пораньше.</p>
     <p>— Не нужно. Мне лучше.</p>
     <p>Он сунул руку под одеяло, чтобы пощупать пульс. Но маркиза, силясь улыбнуться и отодвигаясь, не дала коснуться руки, и маркиз потрогал ее лоб.</p>
     <p>— Да у вас жар!</p>
     <p>— Это тепло постели, — ответила она.</p>
     <p>— Она ела что-нибудь? — спросил маркиз служанку.</p>
     <p>— Нет. Бульон на кухне готов.</p>
     <p>— Выпейте хотя бы чашку. Вреда от этого не будет, — с мольбой в голосе попросил он маркизу.</p>
     <p>— Потом, может быть.</p>
     <p>— Принести бульон, — приказал он служанке. — Лучше, если вы выпьете его сейчас же, — добавил он, снова кладя руку на лоб жены.</p>
     <p>Она не ответила и закрыла глаза.</p>
     <p>— Свет вам мешает?</p>
     <p>— Немного.</p>
     <p>Маркиз взял лампу, перенес ее на столик подальше, прикрыл абажуром, отчего комната погрузилась почти в полную темноту, и остановился возле кровати, ожидая, пока служанка принесет бульон.</p>
     <p>— Вас знобило? — спросил он после долгого молчания.</p>
     <p>— Нет.</p>
     <p>Он опять помолчал. Потом сказал:</p>
     <p>— Вы могли по крайней мере послать за матерью.</p>
     <p>— Из-за такого пустяка?</p>
     <p>Он взял чашку из рук служанки.</p>
     <p>— Тут совсем немного. Выпейте, пока не остыл.</p>
     <p>Маркиза приподнялась на локте и не торопясь выпила бульон.</p>
     <p>— Спасибо! — поблагодарила она, опускаясь на подушку.</p>
     <p>Он смотрел на нее с большим беспокойством. Ему казалось, что вот-вот должно произойти еще что-то ужасное, и это беззащитное, ни в чем не повинное создание вынуждено будет расплачиваться за него. Необычайная для него нежность, проявившаяся в обхождении и голосе, объяснялась именно этой тревогой.</p>
     <p>И пока он стоял так, слегка склонившись, положив руки на спинку кровати, и молча пристально смотрел на маркизу, она думала о том жесте и горестном выражении его лица, которые видела утром, когда он собирался в Марджителло, и которые глубоко взволновали ее.</p>
     <p>Она думала также о корзине и письме, которые прибыли в этот день из Модики. Их принес молодой пастух, специально посланный в Раббато.</p>
     <p>— Кто вас прислал? — спросила она, хотя поняла уже, от кого могли быть письмо и корзина.</p>
     <p>— Моя тетушка Спано… Сольмо называли ее тут. Она целует руки вашей милости.</p>
     <p>Маркиза, услышав это имя, почувствовала волнение.</p>
     <p>— Маркиз в деревне. Подождете его? — спросила она.</p>
     <p>— Подожду, чтобы получить ответ. Моя тетушка хочет получить ответ. Она говорит, ваши светлости должны извинить ее за дерзость. Это качикавалло<a l:href="#n_146" type="note">[146]</a>. Здесь такой сыр не делают, поэтому она взяла на себя смелость…</p>
     <p>— Хорошо. Вы устали? Поешьте немного.</p>
     <p>И, приказав служанке накормить его на кухне, она со все растущим волнением посмотрела на это письмо, брошенное на столик, будто оно обжигало ей пальцы.</p>
     <p>Что нужно было той? Почему она напоминала о себе? Ей показалось, будто она вдруг увидела, как та снова ходит по этим комнатам, где почти десять лет была абсолютной хозяйкой и безраздельной властительницей сердца маркиза, чего ей, жене, не удавалось добиться. Ей показалось, будто это письмо и эта корзина таят в себе какой-то обман, который поможет той женщине опять занять свое прежнее место и выгнать отсюда ее, законную супругу маркиза. И она с неприязнью смотрела на корзину, в которой могло скрываться что-нибудь колдовское. Она вспоминала разные истории, слышанные от крестьянок (тогда они вызывали у нее лишь недоверчивую улыбку), истории о снадобьях, запеченных в пироге или в яичнице, от которых у человека начинается какая-нибудь мучительная болезнь, приводящая к медленному изнеможению и к смерти, или вспыхивает страсть, граничащая с безумием. Нет, она не допустит, чтобы маркиз попробовал этот качикавалло, и сама не притронется к нему. Кто знает?! Ведь многое из того, что поначалу кажется выдумкой, оказывается правдой. Иначе не стали бы рассказывать подобные истории. И постепенно она так прониклась этим подозрением, что почти поверила в него. Она чувствовала, как сквозь прутья корзины выходят какие-то зловредные токи, заключенные в ней, опутывают ее и заражают кровь, отравляют саму ее жизнь. Она хотела вскрыть письмо, нет, разорвать его, не читая, потому что даже слова его могли обладать какой-нибудь пагубной силой, но удержалась. И приказала служанке убрать корзину и письмо подальше в кладовую.</p>
     <p>— Что сказал тебе этот человек? — спросила она служанку.</p>
     <p>— Он сказал, что его тетя постоянно вспоминает хозяина и благословляет его.</p>
     <p>— И больше ничего?</p>
     <p>— Сказал, что она хотела бы приехать и поцеловать ему руки и когда-нибудь приедет. И спросил, родился ли сын у хозяина.</p>
     <p>— Какое ему дело?</p>
     <p>— Он так спросил.</p>
     <p>— А у нее есть ребенок… у его тетушки?</p>
     <p>— Хотите, ваша светлость, чтобы я узнала?</p>
     <p>— Нет.</p>
     <p>Но когда служанка вынесла корзину и письмо, маркиза снова задумалась о вопросе, который казался ей таким же коварным, как и подарок, и письмо. И все утро она не могла отделаться от этих мыслей, все утро так и стояла у нее перед глазами Агриппина Сольмо, какой она видела ее мельком два или три раза много лет назад. Тогда она позавидовала ей, чувствуя ее превосходство над собой — та была моложе и красивее, — но завидовала без злобы и ненависти, потому что понимала тогда, что она не виновата, если маркиз пожелал взять ее к себе в дом. Тогда она даже сочувствовала бедной девушке! Нищета, уговоры маркиза… Как тут не согрешить! Иной раз она даже восхищалась ее преданностью, полнейшей покорностью и почти невероятным бескорыстием. Об этом все говорили. А потом? Цозима вспомнила о подозрении баронессы, считавшей, что Сольмо убила своего мужа, вспомнила, как облегченно вздохнула старая синьора, когда Сольмо уехала из Раббато со вторым мужем. «Мне просто не верится, дочь моя! — воскликнула она. — Ты избавилась от сильного врага!» Но в те дни она, Цозима, была преисполнена иллюзий и надежд, и слова баронессы показались ей преувеличением. Однако… Однако теперь она находила, что в словах этих была далеко не вся правда. Она вновь столкнулась со своим самым опасным врагом, невидимым, но присутствующим в этом доме, где, как ей казалось, она господствует безраздельно и беспрекословно. Она вновь обнаружила его у самого сердца маркиза и поняла, что мешало ей, жене, проникнуть в это сердце… И вот она опять тут. Явилась издалека с подарком и письмом, чтобы укрепить свою власть, опасаясь, вероятно, что она ослабела. Явилась, наверное, для того, чтобы пустить в ход свои смертоносные чары против нее, конечно же против нее!</p>
     <p>Бродя из комнаты в комнату, сжимая руки, разговаривая сама с собой, замирая временами от страха, что кто-нибудь наблюдает за ней, готовая разрыдаться, она сопоставляла все это с отношением маркиза к ней и находила в нем ясное подтверждение тому, о чем думала и во что не хотела бы верить. Но как же не верить? О господи! Что она такого сделала, чтобы заслужить такое наказание? Разве она не отказывалась от прекрасной мечты своей юности? Разве не смирилась с мыслью, что умрет в своем печальном доме, где теперь, ей казалось, она нисколько не страдала по сравнению с тем, как страдает тут, среди роскоши и богатства, от которых она только сильнее ощущала безутешность своего бедного сердца.</p>
     <p>Какая-то вялость охватила ее в тот момент, железный обруч сдавил ей виски, он сжимал их и теперь, когда маркиз в полумраке комнаты, положив руки на спинку кровати, не решался расспрашивать ее, и ей хотелось крикнуть ему: «Письмо там! Корзина там!», как будто маркиз молчал и склонялся над ней в ожидании этого признания, потому что уже все знал!</p>
     <p>Она широко открыла глаза, пристально посмотрела на него и глухим от волнения голосом спросила:</p>
     <p>— Видали пастуха, приехавшего из Модики?</p>
     <p>— Нет. Что ему нужно?</p>
     <p>— Об этом он скажет сам, он еще привез письмо. И корзину.</p>
     <p>А! — сказал маркиз, нахмурившись.</p>
     <p>— Письмо и корзина в кладовке.</p>
     <p>Маркиз в ответ пожал плечами.</p>
     <p>— Если бы я попросила вас… — начала маркиза, с трудом произнося слова от волнения. Потом остановилась на миг и сразу же продолжила: — Ах, какая же я глупая!.. Я не хочу, чтобы мне отказывали! — И она разрыдалась.</p>
     <p>— Цозима!.. Цозима! Что случилось?.. Не скрывайте от меня ничего! — воскликнул ошеломленный маркиз.</p>
     <p>— Это вы, вы что-то скрываете от меня! — проговорила она сквозь рыдания.</p>
     <p>Она приподнялась, села в постели и, сдерживая слезы, повторила:</p>
     <p>— Да, да! Вы что-то скрываете от меня!.. Разве вы обращаетесь со мной, как с женой? Даже не как с подругой! Подруге часто доверяют все, просят утешения или совета. Но я здесь чужая, я ничего не должна знать и, значит, вынуждена страдать от неведения. О, я говорю не о себе, я беспокоюсь не только о себе! Вы тоже страдаете, я вижу! Вы же все время настороже! Каждый мой вопрос, больше того, каждое мое слово разве не вызывают у вас какие-то подозрения? Вы думаете, я не заметила этого? Давно уже! Если бы я не любила вас, я бы не обращала на это внимания. Если бы не любила, не мучилась бы, ломая себе голову: «Это все из-за меня? Чем я могла так не угодить ему?» Если уж и было такое, то невольно. И вы должны были бы сказать мне об этом… Если же вы совсем разочаровались во мне, тоже должны были бы сказать… Я не хотела обманывать вас. Это вы пришли ко мне, когда у меня уже не было никаких иллюзий, когда я уже ни на что не надеялась!..</p>
     <p>— О маркиза! О Цозима!</p>
     <p>— Зовите меня только Цозима! Маркизой Роккавердина я так и не смогла стать!</p>
     <p>— Не говорите так!</p>
     <p>— Я вынуждена так говорить!.. Вы хотели бы, чтобы я поверила, к примеру, что известие об этой корзине и этом письме не произвело на вас никакого впечатления. Какое именно — не знаю. Вы пожали плечами. Но это еще ничего не значит. По этому жесту нельзя догадаться, о чем вы подумали тогда и о чем думаете сейчас… Позовите Марию, пусть принесет вам письмо… Может быть, в нем содержится что-нибудь такое, что может очень обрадовать вас… взволновать или отвлечь от действительности, которая, похоже, тяготит вас… Если я окажусь препятствием… О! Я — былинка, которую вы можете отбросить, всего лишь дунув на нее!.. Вы знаете это!.. Вы знаете это!..</p>
     <p>Голос ее, в котором поначалу звучала горестная ирония, потом задрожал, ослабел, и она разрыдалась. Последние слова она произнесла с трудом, заливаясь слезами и закрыв руками лицо.</p>
     <p>— Да скажите же мне правду! Что вам такого наговорили? Скажите мне правду!</p>
     <p>Маркиз не мог поверить, что этот взрыв ревности, этот крик измученной души вызван лишь корзиной и письмом! Он вообразил, что в его отсутствие произошло что-то непредвиденное, что-то страшное, и поэтому продолжал настаивать: «Скажите мне правду! Скажите мне правду!» Судорожно сжимая лоб руками, он направился к двери и закрыл ее на задвижку, чтобы Мария, еще не привыкшая стучать, не вошла в комнату неожиданно, вернулся к кровати и, ласково гладя маркизу по голове, шепотом стал умолять ее успокоиться.</p>
     <p>— Вы возбуждены… У вас, наверное, жар… Вы — препятствие? Как вы могли сказать такое? Препятствие чему?.. О, я не хочу обидеть вас мыслью о том, что вы ревнуете к тени. Это было бы недостойно вас… Вы плохо думаете обо мне. Эта корзина?.. Я велю выбросить ее со всем содержимым. Это письмо?.. Я не стану читать его, брошу в огонь, не распечатывая. Вы должны были бы прочитать его, чтобы понять, что ошибаетесь… Что я могу скрывать от вас? Вся жизнь моя у вас на глазах… Я не любезен, я знаю. Я даже груб в обхождении. Маркиз-крестьянин — так называл меня когда-то дядя дон Тиндаро. И я горжусь этим, признаюсь вам. Я мог бы жить, ничего не делая, как многие другие, даже лучше многих других… А я тружусь, как крестьянин. И вам тоже следовало бы гордиться этим. У меня также могли бы быть глупые амбиции, как у многих других, и даже больше, чем у других… Вы же видели: я не захотел быть мэром, чтобы оставаться крестьянином. Кузен Пергола злится на меня; доктор Меччо честит меня в клубе, в аптеках, повсюду… Он даже называет меня чучелом и шутом! Какое мне дело до всего этого! Но вы, вы, Цозима, не должны судить обо мне, как дядя дон Тиндаро, как кузен Пергола, как доктор Меччо!.. Да, у меня заботы… дела… Это все вас не касается… Это все уладится. Может быть, я придаю слишком много значения некоторым трудностям, некоторым событиям… Мне снова говорил это на днях дон Аквиланте… Но даже он не понимает меня. Вся моя жизнь такова. Я не могу оставаться без дела, не могу остановиться… Если родится сын — а я надеюсь, что он родится, — ему не придется говорить, что его отец был бездельником, кичившимся своим титулом маркиза. И если он не захочет быть маркизом-крестьянином, как я, если захочет жить совсем по-другому… он не сможет сказать, что я запятнал имя Роккавердина, он не сможет сказать…</p>
     <p>И, продолжая говорить с горячностью, удивлявшей его самого, маркиз чувствовал, что он заговаривается, что старается побороть свой злой рок, который всякий раз, когда ему казалось, будто он совсем потерял власть над ним, вновь напоминал ему о себе; который неумолимо возникал снова и снова, когда ему представлялось, что он уже совсем далеко; который устами других людей (как это было в тот же день в Марджителло) или голосом собственной совести (когда он, уйдя с головой в муниципальную борьбу, в свои дела, изменив образ жизни, начинал думать, будто избавился от навязчивых воспоминаний) опять тревожил его и лишал покоя!.. Выходит, время, обстоятельства совсем ничего не значат!.. И голос его становился мягче, теплее при мысли, что это слабое создание, рыдающее на подушках от любви к нему, просило взамен лишь немного нежности, доброго слова, ласки. А это так мало, почти ничего!.. Ах! Было что-то такое, отчего леденело его сердце, отчего немел язык, а сам он держался грубо и резко именно тогда, когда ему хотелось выглядеть совсем не таким, каким он казался из-за того, что не находил нужных слов, не позволял себе лишней ласки… И Цозима поэтому, должно быть, думала, будто он ничего не замечает, остается равнодушным к ее волнениям, ее страданиям и будто прошлое… Ах, если бы Цозима знала, как он проклинал каждый день это прошлое!.. Если бы она только знала!..</p>
     <p>И он продолжал говорить и говорить, не замечая, что постепенно голос его утрачивает нежность и мягкость и слова звучат все тверже, — ведь ему приходилось думать сразу о многом, приходилось делать над собой большое усилие, чтобы устоять против внезапного искушения выкрикнуть маркизе: «Я объясню вам. Я скажу. Все скажу!» — искушения произнести эти слова вместо других, ничего не значащих, ничего не объясняющих.</p>
     <p>— Послушайте, Цозима!.. Выслушайте меня хорошенько. Я не могу видеть, как вы плачете, я не хочу, чтобы вы когда-нибудь еще плакали! Никогда, слышите, никогда больше я не хочу видеть ваших слез. Вы — маркиза Роккавердина… Будьте смелой и гордой, как и я. И никогда больше, никогда, никогда не говорите, что сомневаетесь во мне, что не чувствуете моей любви. Вы очень обижаете меня этим. Я этого не потерплю… Ревность — удел глупых баб. Ревность к прошлому — еще хуже… Мне необходимы спокойствие, мир. Поэтому я счел вас достойной этого дома. И думаю, не ошибся… Я понимаю, что вам нездоровится. Может быть, у вас жар… Завтра я пошлю за доктором… и за вашей матерью, а она женщина весьма разумная и сможет дать вам правильный совет, я уверен… Но вам не нужны ничьи советы, кроме моих. Вы должны верить в меня… И пусть это будет последний наш разговор на столь неприятную тему. Если вы любите меня, будет так! Если не хотите огорчать меня, будет так!</p>
     <p>Под конец его голос зазвучал так сурово, что маркиза, почти напуганная, перестала плакать. И, провожая его взглядом, пока он, опустив голову, нахмурившись, заложив руки за спину, ходил взад и вперед по комнате мимо кровати, она не удержалась и жестом подозвала его.</p>
     <p>— Простите меня! — сказала она. — Никогда больше! Никогда!</p>
     <p>— Посмотрим! — сухо ответил маркиз.</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>32</p>
     </title>
     <p>Дон Аквиланте пришел к маркизу поговорить об угрозе, нависшей над операциями в Сицилийском банке, но маркиз вдруг прервал его неожиданным вопросом:</p>
     <p>— Вы больше не видели его?</p>
     <p>— Кого?</p>
     <p>— Его!.. И того, другого?</p>
     <p>Он говорил тихо, словно опасаясь, что кто-то услышит его, хотя они были в кабинете одни и дверь была закрыта. И, произнося слова «его» и «того, другого», он подмигнул одним глазом. Дону Аквиланте показалось очень забавным, что маркиз вздумал шутить как раз в тот момент, когда они говорили о серьезных делах. И все же он ответил:</p>
     <p>— Я больше не занимался ими. Но мы поговорим об этом в другой раз. Сейчас давайте думать о Сицилийском банке.</p>
     <p>— Да, давайте думать о Сицилийском банке… Подумайте как следует, — добавил маркиз.</p>
     <p>И погрузился в какие-то свои мысли, устремив взгляд в пространство. Дон Аквиланте с изумлением посмотрел на него.</p>
     <p>— Вам нездоровится? — осторожно спросил он.</p>
     <p>— Кто вам это сказал? — ответил маркиз, словно приходя в себя. — У меня вот тут гвоздь, вот тут, в самой середке лба. Пройдет. Я не сплю уже несколько ночей, словно кто-то пальцами держит мои веки, чтобы они не закрывались.</p>
     <p>— Я приду завтра. Так будет лучше.</p>
     <p>— Да, будет лучше, — рассеянно ответил маркиз.</p>
     <p>Дон Аквиланте вышел из кабинета, качая головой. Проходя мимо двери, ведущей в гостиную, он услышал, что его зовут:</p>
     <p>— Адвокат!</p>
     <p>— О, синьора маркиза!..</p>
     <p>— Вы уже уходите? Присядьте.</p>
     <p>— Я приду завтра. Маркиз говорит, что ему нездоровится.</p>
     <p>— В самом деле…</p>
     <p>— Он слишком надрывается…</p>
     <p>— Я не смею даже спросить его, как он себя чувствует. Он сердится, не отвечает.</p>
     <p>— Это от бессонницы.</p>
     <p>— И от слабости. Вот уже несколько дней, как он почти ничего не ест! Я встревожена. Сидит запершись в кабинете, листает бумаги… Ваш визит, извините, меня беспокоит. Может быть, дела идут плохо?</p>
     <p>— Он несколько запустил их. Времена сейчас трудные. А маркиз не привык считать деньги, которые тратит. Это проклятое аграрное общество поглотило уже немало. Если бы он послушал меня! Я знаю, к несчастью, чем кончаются у нас такие дела. Маркиз же всегда все хочет делать по-своему!..</p>
     <p>— Надеюсь, речь идет не о серьезных вещах?</p>
     <p>— Но о таких, которые могут стать серьезными, если не принять срочные меры. Это как снежный ком — катится, катится, обрастает все больше и превращается в лавину.</p>
     <p>— Он, наверное, обеспокоен этим…</p>
     <p>— Пока что для этого нет оснований.</p>
     <p>— Он знает это? Я спрашиваю, потому что, повторяю, его поведение меня тревожит. Я никогда не видела его таким замкнутым, таким молчаливым. Со вчерашнего дня он едва ли произнес двадцать слов, и те пришлось вырывать у него силой.</p>
     <p>— Он крепкий, у него железное здоровье. Можете не беспокоиться на этот счет. Представьте себе! Он начал шутить со мной, как обычно, но это стоило ему большого труда.</p>
     <p>— Вчера он не захотел видеть дядю Тиндаро, который приходил навестить его.</p>
     <p>— Они всегда немного недолюбливали друг друга. И этот тоже со своими древностями!</p>
     <p>— С тех пор как маркиз разрешил ему копать в Казаликкьо, ох!.. «Дорогой племянник, здесь! Дорогой племянник, там!» Вчера как раз пришел, чтобы подарить ему терракотовую статуэтку, которую раскопал на прошлой неделе. Посмотрите, вот она. Я в этом ничего не понимаю. Но послушать дядю Тиндаро, так это просто сокровище.</p>
     <p>— Красивая. И хорошо сохранилась. Церера. Это ясно по пучку колосьев у нее в руке.</p>
     <p>— А маркиз, когда я показала ему, сказал: «Выбросьте ее! Вы что, в куклы играете? Мой дядя — сумасшедший!»</p>
     <p>Дон Аквиланте улыбнулся.</p>
     <p>— Что он вам сказал? Как он себя чувствует? — спросила маркиза.</p>
     <p>— Сказал, что немного болит голова, больше ничего.</p>
     <p>Последние четыре дня поведение маркиза было таким странным, что Цозима не знала, что и думать, что предпринять. Она обещала: «Никогда больше! Никогда!» — и боялась, что ее слова вызовут такую же бурную сцену, как в прошлый раз. Кто знает? Может быть, он задумал испытать ее? И это предположение вынуждало ее еще больше робеть и быть осмотрительнее в каждом поступке, в каждом слове.</p>
     <p>Управляющий из Марджителло хотел получить распоряжения насчет некоторых работ, которые надо было начинать. Ждать хозяина? Решать самому? Но маркиз пришел в ярость, едва Титта открыл рот:</p>
     <p>— Управляющий говорит…</p>
     <p>— Скотина он, и ты тоже! Негодяи! Негодяи! Негодяи! Надо разогнать вас всех! Скоты!</p>
     <p>Хлопнув со злостью дверью, закрывшись в кабинете, он и там продолжал кричать: «Негодяи! Негодяи!» — да так громко, как давно уже никто не кричал в этом доме.</p>
     <p>За ужином он ел молча и нехотя.</p>
     <p>— Вот это… я знаю, вы любите, — сказала маркиза, кладя на тарелку крылышко жареной курицы.</p>
     <p>— Что вы пичкаете меня, как ребенка! — язвительно воскликнул маркиз. И сердито отодвинул тарелку.</p>
     <p>Он был бледен, глаза смотрели мрачно, и казалось, он не видит ничего, даже когда пристально глядит в одну точку, на какой-нибудь предмет или кому-нибудь в лицо, как в тот момент. Маркиза, встревоженная этими взглядами, не удержалась:</p>
     <p>— Вам нехорошо, Антонио?.. Что с вами?</p>
     <p>— Это верно, — покорно ответил он, — мне нехорошо… Он не дает покоя! Он не хочет, чтобы мне было хорошо!..</p>
     <p>— Кто? Кто не хочет?</p>
     <p>— А! Никто, никто!.. Этот гвоздь вот тут!</p>
     <p>И он с раздражением попытался вырвать гвоздь, который — он это чувствовал! — был вбит в его голову.</p>
     <p>— Лягте в постель… Покой вам пойдет на пользу, — сказала маркиза.</p>
     <p>— Пойдем в постель, пойдем в постель… И вы тоже идите в постель.</p>
     <p>И после того как вопреки обыкновению позволил маркизе помочь ему раздеться, он забился в угол кровати, поджал колени, почти свернувшись калачиком, и прикрыл глаза руками. Казалось, он сразу же уснул. Маркиза некоторое время смотрела на него, и сердце ее разрывалось от печального предчувствия тяжелой болезни. Опасаясь, что разбудит его, если ляжет в постель, она села в стоявшее рядом кресло и стала ждать. Она молча молилась, вздрагивая всякий раз, когда маркиз бормотал во сне что-то непонятное. Когда же сон его стал спокойнее, она вышла из спальни и приказала Титте вызвать наутро врача, а также предупредить синьору Муньос.</p>
     <p>— Хозяин заболел? — спросил Титта.</p>
     <p>— Ему немного нездоровится… Так и скажите маме.</p>
     <p>Отправив Марию спать, она поспешила в спальню.</p>
     <p>— Нет, нет!.. Не пускайте его!.. Заприте как следует дверь! — бормотал маркиз. — Подойдите сюда, к постели, тогда он не сможет держать пальцами мои веки, чтобы не давать мне спать… Вам он не сделает зла… Это же не вы!..</p>
     <p>Голос его дрожал, глаза были широко раскрыты, руки шарили, будто что-то искали. Он метался под одеялами, приподнимая голову, испуганно, с подозрением оглядывал комнату, всматриваясь в лицо маркизе, словно хотел о чем-то спросить ее и не решался.</p>
     <p>Она не знала, что ему сказать, немного напуганная произносимыми в бреду словами, которые маркиз повторял снова и снова. Она поправляла одеяла, стараясь остановить нелепые, нервозные движения, которыми он сопровождал слова.</p>
     <p>— Он ушел! Он приходит и уходит… Дон Аквиланте должен прогнать его!..</p>
     <p>— Я скажу ему… Он прогонит, — поддакивала маркиза, чтобы успокоить его.</p>
     <p>Он замолчал и перестал оглядываться кругом, а потом настороженно, шепотом продолжал:</p>
     <p>— Никто не видел меня… При таком-то ветре!.. Ни души не было на улицах… И кроме того… у исповедника рот на замке… Так ведь?</p>
     <p>— Несомненно.</p>
     <p>— К тому же… мертвые не говорят… Так ведь? Он был весь желтый в гробу, глаза его были закрыты, рот закрыт, руки скрещены. Как его звали?.. А! Дон Сильвио…</p>
     <p>Что означал этот разговор? Маркиза не понимала, что за ним скрывается. Однако он позволял ей догадываться о чем-то печальном и мрачном, и, побуждаемая тягостным любопытством, она хотела развеять неведение.</p>
     <p>Но маркиз то умолкал, то снова бормотал слова, лишенные для нее всякого смысла:</p>
     <p>— Да, они поклялись?.. Почему поклялись? Хотели посмеяться надо мной?</p>
     <p>Он снова забеспокоился, заметался, стал сбрасывать одеяла. Грязное ругательство вырвалось у него. Оно не могло быть обращено к ней. Он повторил его еще яростнее, словно бросал в лицо какой-то находившейся далеко женщине. Это было ясно по выражению его лица и движению. У маркизы сжалось сердце. Мысль о колдовстве, напугавшая ее в тот день, когда принесли корзину и письмо от Сольмо, теперь снова пришла ей в голову и привела в ужас. Может быть, это был уже результат колдовства?</p>
     <p>А когда маркиз, вскочив с постели, принялся поспешно одеваться, она в испуге закричала, стала звать: «Мария! Титта!» Она открыла дверь и принялась звать еще громче, пока не убедилась, что ее услышали, а потом, преодолевая страх, который ей внушали действия маркиза, попыталась помешать ему одеться.</p>
     <p>— Антонио! Маркиз! — умоляла она, хватая его за руки и не обращая внимания на то, что он грубо отталкивал ее.</p>
     <p>На помощь хозяйке прибежали полураздетые Мария и Титта. Но маркиз, выпрямившись, сжав губы, нахмурившись, все энергичнее пресекал их попытки удержать его.</p>
     <p>— Он бредит… У него жар… — объяснила маркиза.</p>
     <p>Маркиз рывком отбросил Марию на постель, и Титта, оглушенный его резким ударом наотмашь, не решался больше подойти к нему.</p>
     <p>— Антонио! Антонио!.. Ради бога! — молила маркиза.</p>
     <p>Он смотрел на нее, застегивая жилет, и видно было, что не узнает. Надев сюртук, он тут же сильно оттолкнул маркизу и вышел из комнаты, отшвырнув к стене Титту, который попытался остановить его.</p>
     <p>— О боже! Что делать? Куда он?.. Позовите людей! Титта, позовите людей!</p>
     <p>В полном смятении они не знали, где искать его. Впереди бежал Титта с лампой в руке, за ним маркиза и Мария, которая только и могла что повторять: «О пресвятая богородица!»</p>
     <p>— Позовите людей, Титта! — настаивала маркиза.</p>
     <p>Увидев, что дверь прихожей открыта, тот выглянул на лестничную площадку…</p>
     <p>— Он взял ружье! О мадонна! — воскликнул Титта. — Он выходит на улицу!</p>
     <p>И все трое выбежали вслед за ним, почти не осознавая, что делают. С ружьем на плече маркиз торопливо спустился по улице, не обращая внимания на крики маркизы и Титты.</p>
     <p>— Я один пойду… — сказал Титта. — Ваша милость, вернитесь домой… Вот и люди!</p>
     <p>Трое крестьян прибежали на крики: «Жар!.. Бред!.. Догоните его!.. Остановите!»</p>
     <p>У Каппеллетты, обессилев от бега, маркиза разрыдалась и упала на руки Марии. Они не могли поспеть за ним.</p>
     <p>Некоторое время маркиза слышала голос Титты: «Синьор маркиз! Ваша светлость!» — и топот бегущих вместе с ним крестьян. Потом до нее доносились только скрип телеги, медленно поднимавшейся по дороге, и лай собаки.</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>33</p>
     </title>
     <p>Наутро весь Раббато уже знал о внезапном сумасшествии маркиза.</p>
     <p>— Как же так? Как же так?</p>
     <p>Дядя дон Тиндаро последним узнал о случившемся. Никто не позаботился сообщить ему. Его останавливали на улице и расспрашивали о подробностях — ведь столько всего болтали! — и удивлялись, когда кавалер уверял, что ничего не знает и спешит как раз для того, чтобы убедиться, — это казалось ему невероятным, ведь маркиз, его племянник, такой уравновешенный человек! — бредит ли он в лихорадке или это и в самом деле сумасшествие. На площади святого Исидоро его встретил нотариус Мацца:</p>
     <p>— Так это верно? Какое несчастье!</p>
     <p>— Я знаю об этом еще меньше вас. Я живу, так сказать, на другом полюсе. Хочу сначала увидеть его своими глазами.</p>
     <p>— Он хотел убить маркизу…</p>
     <p>— Ну, это уж слишком!..</p>
     <p>— Он принял ее за Сольмо… Вспыхнул огонь, что скрывался под пеплом.</p>
     <p>— Да бросьте! Каноник Чиполла придумал еще большую глупость: «Виноват дон Аквиланте, это он задурил маркизу голову своим спиритизмом, вызывая Рокко Кришоне!»</p>
     <p>— А что, может быть, и так, кавалер! Очень может быть! Действительно, маркиз как будто признается в том, что убил его…</p>
     <p>— В бреду — а я уверен, что у него сильный жар, — нередко всякую чушь говорят!</p>
     <p>— Дай-то бог, дорогой кавалер!.. Только крестьяне, которые вместе с кучером Титтой догнали его на дороге в Марджителло…</p>
     <p>— На дороге в Марджителло?</p>
     <p>— Ну да! Он убежал из дома с ружьем… Так вы вообще ничего не знаете! И там, подбежав к изгороди из кактусов, выстрелил прямо туда, где был убит Рокко Кришоне, и закричал: «Собака! Предатель! Ты же поклялся! Собака! Предатель!» Чудо еще, что на этот раз он не убил Титту! Им пришлось закутать его, они сняли с себя куртки — больше ничего под рукой не оказалось, чтобы он не ушибся. Спиритизм? Очень может быть!.. Вот увидите, дон Аквиланте тоже сойдет с ума!</p>
     <p>— Прямо как во сне!</p>
     <p>— Бедная маркиза! И года не длилось ее счастье!</p>
     <p>Им пришлось долго стучать, прежде чем открыли дверь, которая была заперта, чтобы толпа любопытных не ворвалась в дом.</p>
     <p>— Но как же так! Как же так! — повторял дон Тиндаро в гостиной, где маркиза в третий раз упала в обморок именно в тот момент, когда он вошел туда вместе с нотариусом.</p>
     <p>Никто из присутствующих не ответил ему. Синьора Муньос и Кристина с помощью кавалера Перголы понесли в спальню маркизу, которая выглядела покойницей: руки безжизненно повисли, глаза закрыты, лицо белое, как стена.</p>
     <p>— Но как же так? Как же так?.. Доктор!</p>
     <p>— Он там, в кабинете, — ответил доктор Меччо. — Буйное помешательство! Помните, нотариус, в клубе в тот раз? Помните, да? Что вы теперь скажете?</p>
     <p>И он прошел вслед за женщинами в спальню, чтобы оказать помощь потерявшей сознание маркизе.</p>
     <p>Из коридора дон Тиндаро и нотариус услышали вопли маркиза, хотя дверь кабинета была закрыта. Кавалер Пергола подошел к ним:</p>
     <p>— Нужна бы смирительная рубашка!.. Да где найдешь ее в этом отвратительном городе?.. Пришлось привязать к креслу… Руки и ноги! Кто бы мог подумать!..</p>
     <p>Дядя дон Тиндаро не решался двинуться дальше, придя в ужас при виде несчастного маркиза. Всклокоченный, с пеной на губах, он бился, мотал головой, таращил глаза, вопил что-то нечленораздельное — он был почти неузнаваем! Крепкие веревки удерживали его. Титта и мастро Вито Ночча, сапожник, держали с двух сторон скрипевшее кресло и время от времени вытирали пену, которая стекала с губ на подбородок и грудь умалишенного.</p>
     <p>— Но как же так? Как же так?</p>
     <p>— Это произошло внезапно! — объяснил кавалер Пергола. — Он уже несколько дней жаловался, что у него что-то вбито в голову, гвоздь, говорил, вколочен в лоб… Болезнь делала свое дело, делала потихоньку… Теперь понятно… — продолжал он в ответ на вопросительный жест своего тестя. — Это он убил его, из ревности!..</p>
     <p>— Непостижимо! — воскликнул нотариус Мацца.</p>
     <p>— Напротив, теперь все становится ясно, — сказал кавалер Пергола.</p>
     <p>И они замолчали, глядя на маркиза, который ни на минуту не переставал мотать головой и таращить глаза, издавая монотонные вопли: «A-а! A-а! О-о! О-о!», испуская пену изо рта и произнося в промежутках между воплями слова, свидетельствовавшие о кратких просветлениях помутившегося разума.</p>
     <p>— Вот он! Вот он!.. Прогоните его! A-а! A-а! О-о! О-о!.. Молчите! Вы исповедник!.. Вы не должны говорить! Вы покойник!.. Вы не должны говорить… Никто не должен говорить! A-а! A-а! О-о! О-о!</p>
     <p>— Все время так! — сказал Титта, тараща глаза.</p>
     <p>— Все время так! — подтвердил мастро Вито. — А неделю назад он проходил мимо моей мастерской, здесь поблизости, остановился у порога. «Молодец! С утра пораньше уже за работой, мастро Вито!» — «Кто не работает, тот не ест, ваша светлость!» — «Господи, как же мы ничтожны!»</p>
     <p>Несмотря на то что ужасная новость вызывала сострадание к несчастному Нели Казаччо, несправедливо осужденному и умершему в тюрьме, вот уже два дня как люди жалели, каждый по-своему, сошедшего с ума маркиза, только Цозима оставалась неумолимой, несгибаемой, глухой ко всем уговорам.</p>
     <p>— Нет, мама, я не могу простить!.. Это было бесчестно, так бесчестно!.. Неужели ты не понимаешь? Он так любил ее, что даже на убийство пошел из-за нее!.. Я же тебе говорила! Я ничего не значила для него, ничего не значила!</p>
     <p>— Но что станут говорить о тебе?</p>
     <p>— Какое мне дело, что станут говорить! Я хочу уйти отсюда! Ни на один день больше не останусь в этом доме… Мне страшно здесь!</p>
     <p>— Это тоже безумие! Ты — жена! А он несчастный человек, он болен…</p>
     <p>— У него столько родственников, пусть они заботятся! Над этим домом висит проклятье! Я чувствую, что умираю здесь. Ты хочешь, чтобы я умерла?</p>
     <p>— О Цозима!.. Иисус Христос велит нам прощать врагов наших.</p>
     <p>— Ты лучше помолчи!.. Тебе не понять этого! — сердито ответила она сестре. — Если вы не хотите, чтобы я вернулась домой…</p>
     <p>— Дитя мое, что ты такое говоришь?!</p>
     <p>— Даже на убийство пошел… из-за нее!</p>
     <p>Она не могла успокоиться. Сердце ее было теперь переполнено ненавистью, как всего несколько дней назад было исполнено любви. Кровь ее превратилась в желчь. Ах! Теперь она с еще большим основанием должна была завидовать той, которая могла гордиться, узнав, что ее так любили! Она чувствовала себя униженной, смертельно раненной в самое чувствительное место — была задета законная гордость женщины, создавшей культ из своей первой и единственной страсти и столько лет втайне страдавшей без всяких иллюзий и надежд. Почему она не прислушалась к своим сомнениям? Почему поддалась на уговоры баронессы и матери? Она не была бы, как теперь, маркизой Роккавердина только по имени! Ничто, ничто больше не могло вознаградить, утешить ее! И теперь она должна притворяться на людях? Выслушивать сочувствия? О, кто знает, сколько женщин сейчас смеется над ней! Все те, кто хотел бы оказаться в этом доме на ее месте! Многие, она знала это. Нет, нет!</p>
     <p>Теперь все было кончено! Если даже маркиз вылечится, то никогда не залечится страшная рана, открывшаяся в ее сердце! Несколько дней назад она еще могла утешаться, давать обмануть себя добрыми словами, видимостью. Теперь это невозможно! Она должна считать себя чужой в этом доме, которому даже появление законной супруги не смогло вновь ниспослать благословение… Матушка Грация, бедная старушка, ошиблась!</p>
     <p>Неколебимая в своем решении уйти, она отвечала:</p>
     <p>— Сегодня вечером, поздно, когда никто не заметит, я уйду в чем я есть!.. Напрасно, мама, ты не сможешь переубедить меня!</p>
     <p>— Если бы ты только увидела его, ты бы сжалилась!</p>
     <p>— Бог справедлив! Это рука господня карает его!</p>
     <p>— Бог покарает и тебя за то, что ты не исполнила свой долг… Я не узнаю тебя, Цозима. Ты, такая добрая!</p>
     <p>— Это он сделал меня злой. Он испортил меня, превратил в человека без сердца! Тем хуже для него!</p>
     <p>Синьора Муньос, крайне опечаленная еще и этим безумием — только так она расценивала упрямство дочери, — решила поговорить с дядей Тиндаро и кавалером Перголой.</p>
     <p>Старик ответил резко:</p>
     <p>— Это она так благодарит за добро, которое он ей сделал?</p>
     <p>Кавалер Пергола пожал плечами, тихо выругался и спросил:</p>
     <p>— А дом, на кого она оставляет дом?</p>
     <p>— Она уходит отсюда, как и пришла! — с вызовом ответила синьора Муньос, которая почувствовала вдруг, как вскипела в ней вся гордость благородных семейств Муньос и Де Марко — в девичестве она была Де Марко, — чьи имена она носила.</p>
     <p>Тем не менее она снова принялась уговаривать дочь:</p>
     <p>— Подумай как следует. На тебе такая ответственность.</p>
     <p>— Я хорошо подумала! — ответила Цозима.</p>
     <p>— Посоветуйся со своим духовником.</p>
     <p>— Сейчас я могу слушать только голос своего сердца. Я не хочу лицемерить. Это было бы недостойно… О мама!</p>
     <p>И в темном платье, словно вдова, в черной шали, закрывавшей ей лоб, поздно вечером вместе с матерью, опираясь на руку сестры, она спустилась по старой лестнице вниз и вышла из особняка Роккавердина в темный переулок. Она не хотела идти по коридору мимо кабинета, где маркиз вопил день и ночь вот уже четверо суток, — Титта и мастро Вито дежурили возле него по очереди, — метался в кресле, и ни разу за все это время не слетело с его губ имя Цозимы.</p>
     <p>Дядя дон Тиндаро и кавалер время от времени заходили к умалишенному, который не узнавал их, и в испуге уходили.</p>
     <p>Теперь вместо доктора Меччо, который поспешил сюда в первый день скорее из злорадства, нежели из желания помочь, больного навещал доктор Ла Грека, семейный врач, получивший прозвище Доктор-малыш оттого, что был маленьким и тощеньким. Веревки он велел заменить широкими бинтами, пока не доставят смирительную рубашку и душ, за которыми послали в Катанию.</p>
     <p>С этим доктором можно было по крайней мере поговорить. Зато этот жалкий клерикал Святой Спиридионе выводил кавалера Перголу из себя тем, что без конца повторял: «Дорогой кавалер, во всем этом видна рука господня!»</p>
     <p>— А как же тетушка Марианджела, которая лишалась рассудка при каждой беременности! И тогда она ругала и проклинала всех, а в нормальном состоянии была добрейшей и порядочнейшей женщиной! А другие сумасшедшие? Рука господня! Просто нервное и умственное расстройство, вызванное навязчивой идеей.</p>
     <p>Доктор Ла Грека соглашался с ним. И если этот фанатик, дон Аквиланте, действительно втянул маркиза в занятия спиритизмом, то одного этого уже предостаточно, чтобы объяснить все, что происходит у них на глазах. Больницы Парижа, Лондона, Нью-Йорка, утверждал он, переполнены сошедшими с ума спиритами, мужчинами и женщинами.</p>
     <p>Поэтому кавалер дал понять адвокату, чтобы тот не появлялся больше в доме Роккавердина.</p>
     <p>— Так что же, доктор, ничего нельзя сделать? И мы должны лишь смотреть на это?</p>
     <p>Дяде дону Тиндаро хотелось получить указания, как лечить больного, хотя бы попытаться что-то сделать. Вопли маркиза терзали его. И он приходил в отчаяние, когда доктор отвечал:</p>
     <p>— Хорошо еще будет, если удастся заставить его есть!</p>
     <p>Им приходилось кормить его с ложечки, угрозами принуждать глотать пищу, иной раз и насильно вкладывать в рот, как животному. Он сопротивлялся, стискивал зубы, яростно крутил головой: «A-а! A-а! О-о! О-о!» — и монотонные вопли эти слышны были даже на площадке у замка, после того как доктор велел перенести маркиза в более светлую и просторную комнату, где удобнее было установить душ, прибывший накануне.</p>
     <p>Лежа в постели, в смирительной рубашке, безумец, казалось, время от времени успокаивался, и тогда он устремлял широко раскрытые глаза на какое-то из своих непрерывных видений, издавая бессвязные звуки, которые должны были составлять слова. Но это было обманчивое затишье. Галлюцинации не оставляли его в покое, терзали его душу, и как бы ища выхода из этого состояния, он принимался кричать еще громче, еще мучительнее и страшнее: «Вот он! Вот он!.. Прогоните его! A-а! A-а! О-о! О-о! Распятие… Отнесите его на прежнее место, в мезонин! О-о! О-о! A-а! A-а!» Имена Рокко Кришоне, Нели Казаччо, кума Санти Димауро, которые он выкрикивал, говорили о том, какой клубок мрачных впечатлений потряс его мозг, где безумие переходило теперь в слабоумие, не оставляя надежды на излечение.</p>
     <p>Дядя дон Тиндаро из-за своего возраста не мог без мучений смотреть на столь печальное зрелище. И кавалер Пергола, оставшийся в доме Роккавердина, две недели спустя тоже уже не выдерживал, еще и потому, что ему нужно было заниматься своими делами, а как быть с делами кузена, он просто не знал. Непростительное решение маркизы вызывало у него приступы гнева:</p>
     <p>— А еще называют себя христианками! И исповедуются, и облатки жуют! И!.. И!.. И!..</p>
     <p>Оскорблениям не было конца, если кто-нибудь, придя осведомиться о состоянии маркиза, пытался оправдать бедную синьору, которая слегла, едва вернулась домой, и жар все не спадал, вызывая опасения за ее жизнь.</p>
     <p>— Тут, тут было ее место!.. И то, что я сказал вам, я выскажу ей в лицо!.. Я хочу, чтобы она знала это!</p>
     <p>Как долго это могло продолжаться?</p>
     <p>— Долго не продлится, — ответил однажды вечером доктор. — Слабоумие прогрессирует ужасно быстро.</p>
     <p>И оба они — кавалер Пергола и доктор, собравшийся было уходить, — были изумлены, почти не поверили своим глазам, когда увидели в дверях гостиной Агриппину Сольмо, которую Мария не смогла остановить в прихожей.</p>
     <p>— Где он?.. Пустите меня к нему!</p>
     <p>Мария, ухватившись за край накидки, не отпускала незнакомку, которую приняла за сумасшедшую, когда открыла ей дверь.</p>
     <p>— Где он?.. Пустите меня к нему… Ради бога, синьор кавалер!</p>
     <p>И она бросилась перед ним на колени.</p>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p>34</p>
     </title>
     <p>Доктор льстил себя надеждой, что появление этой женщины вызовет кризис в состоянии больного. Но его ожидало разочарование.</p>
     <p>Маркиз, уставившись на нее своими невидящими глазами с затуманенными, словно покрытыми слоем пыли, зрачками, некоторое время сосредоточенно молчал, будто отыскивая в памяти какие-то далекие воспоминания. Потом снова безразлично и монотонно закричал: «A-а! A-а! О-о! О-о!» Он мотал головой, и с губ его стекала пена, которую Агриппина Сольмо, бледная как смерть, со спутанными черными волосами, сбросив шаль на пол, принялась вытирать, не говоря ни слова, не проронив ни единой слезы, лишь неотрывно глядя с жалостным изумлением на искаженное лицо своего благодетеля — иначе она не называла его.</p>
     <p>И всю ночь простояла она у его постели, отирая ему губы, и не чувствовала усталости; слезы душили ее, застилали ей глаза, но не прорывались наружу. Скорбно скрестив на груди руки и горестно вздыхая, смотрела она, как маркиз мотает головой, и слушала его крики: «A-а! A-а! О-о! О-о!» — в те моменты, когда галлюцинации ненадолго оставляли его в покое.</p>
     <p>— Пойдите отдохните. Мы выспались, — сказал ей Титта, входя на рассвете в спальню маркиза.</p>
     <p>— Ах, кума Пина! Кто бы мог подумать! — воскликнул мастро Вито, еще не совсем проснувшийся.</p>
     <p>— Нет, оставьте меня тут!.. — ответила она, даже не обернувшись.</p>
     <p>— А вам-то кто привез это известие в Модику? — спросил Титта.</p>
     <p>— Один человек из Спаккафорно… Ему написал отсюда его приятель. А он сказал моему мужу… И я с тяжелым сердцем поспешила сюда… Два дня ехала вместе с одним батраком. Мне казалось, никогда не доберусь сюда!</p>
     <p>— Пойдите отдохните… В соседней комнате есть кровать…</p>
     <p>— Оставьте меня тут, мастро Вито.</p>
     <p>— Кума, — сказал он неуверенно, — теперь ни к чему притворяться… Вы ведь знали… про Рокко!..</p>
     <p>— Клянусь вам, мастро Вито! Ничего не знала!.. Даже не подозревала!.. И из Раббато решила уехать, чтобы не мешать маркизу. Он не хотел больше видеть меня, плохо обходился со мной… Разве я была виновата? Он же сам… Я бы лучше умерла здесь, хоть служанкой, из благодарности… А его тетушка утверждала, что это я убила Рокко Кришоне… чтобы вернуться к маркизу и женить его на себе!.. Господь да не спросит с нее там, где она сейчас! Виноваты его родственники, баронесса прежде всего… Он не был бы сейчас в таком состоянии!.. Какое мучение, мастро Вито!</p>
     <p>— Вы можете гордиться!.. Он так любил вас!</p>
     <p>— Это правда! Это правда! — ответила она, грустно качая головой и вытирая пену со рта несчастного, совершившего убийство из ревности к ней, а теперь не узнававшего ее и кричавшего: «A-а! A-а! О-о! О-о!», лежавшего недвижно, стянутого смирительной рубашкой. Святая мадонна, какая жалость!</p>
     <p>Кавалер дон Тиндаро, узнав утром от зятя, что приехала Сольмо, сказал ему:</p>
     <p>— Напрасно ты пустил ее.</p>
     <p>— Назло маркизе!.. А к тому же, где найти сейчас более преданного человека? Она провела возле него одна всю ночь.</p>
     <p>— Маркиза может распорядиться прогнать ее. Она хозяйка.</p>
     <p>— Она потеряла все свои права, бросив дом и мужа. Я бесконечно восхищен этой несчастной Сольмо: она ехала два дня верхом, почти без отдыха, чтобы только увидеть его. Вчера вечером, когда она вошла и бросилась на колени, умоляя, я… А я не такой уж чувствительный… Мы с доктором… растрогались, как мальчишки. Мы не смогли сказать ей: «Возвращайтесь, откуда явились». Это было бы чересчур жестоко.</p>
     <p>— А теперь…</p>
     <p>— Теперь оставим ее тут, пока не придут и не прогонят ее, если у них хватит смелости. Она была любовницей? Вы что, настолько щепетильны?</p>
     <p>— Не называй это щепетильностью… Маркиз Роккавердина не должен умереть на руках у этой женщины… Это был бы скандал!</p>
     <p>— Он должен умереть, как собака, на руках у наемных людей, у Титты и мастро Вито!.. И это, по-вашему, не скандал! А еще говорите, что я безбожник! Да тут от сотни Иисусов отречешься, когда видишь такое!..</p>
     <p>За три дня слабоумие очень сильно прогрессировало. Освобожденный от смирительной рубашки, маркиз сидел в кресле с подлокотниками, понурый, сложив на коленях руки.</p>
     <p>Агриппина Сольмо с материнской заботливостью одевала его, умывала, причесывала, кормила. Иногда, услышав ее голос, звавший его: «Маркиз! Маркиз!» — и ласково журивший, когда он упрямо отказывался есть, больной медленно поворачивал голову в ее сторону, смотрел на нее исподлобья, словно голос ее пробуждал в нем смутные воспоминания о каких-то далеких впечатлениях, но они тут же развеивались, и вновь на долгие часы впадал в угрюмую неподвижность.</p>
     <p>И в то время как его тело — уже не человека, а животного — вроде бы наслаждалось теплом солнечных лучей, проникавших в открытую балконную дверь, она тихо разговаривала с ним, изливая душу, хотя и знала, что ее не понимают:</p>
     <p>— Зачем вы это сделали, ваша милость? Почему ни разу ни слова не сказали мне?.. Ах, если бы вы только сказали: «Агриппина, ты смотри мне!» Намека было бы достаточно! Разве не вы были хозяином? Зачем надо было убивать?.. Это была судьба! О боже! О боже!..</p>
     <p>Она радовалась, видя, что он спокоен, что не кричит больше, не мечется. Ей казалось, что наступило улучшение. И она испытывала горечь и удивление всякий раз, когда доктор приходил, осматривал его, качал головой и уходил, пожимая плечами и не отвечая на ее вопрос:</p>
     <p>— Ему лучше, правда? Теперь он покорный, как ягненок.</p>
     <p>И все же у нее сжималось сердце, когда она видела, как он подолгу рассматривает свои руки, медленно поворачивая их, как притрагивается к кончикам пальцев, словно хочет сосчитать их, не замечая стекающую с губ пену. Она вытирала ее платком и следила за каждым движением его головы, за его взглядом, стараясь отыскать в нем хоть малейший проблеск сознания, и все повторяла:</p>
     <p>— Это я! Агриппина Сольмо! Не узнаете меня, ваша милость? Я нарочно приехала сюда! Я больше не уйду отсюда!..</p>
     <p>Потом, услышав, что он пытается что-то сказать, она опускалась перед ним на колени, брала его за руки, шарившие по одежде, и пыталась обратить на себя взгляд его казавшихся мертвыми глаз.</p>
     <p>— Это я! Агриппина Сольмо!.. Ну, постарайтесь, ваша милость! Вспомните! Вспомните!.. Посмотрите мне в лицо!</p>
     <p>Она приподнимала его голову за подбородок, на котором уже выросла колючая, щетинистая борода, убирала со лба волосы, падавшие на глаза, потому что голова его, точно отяжелевшая от болезни мозга, все время была опущена, и в конце концов, вскочив в порыве отчаяния, закрывала лицо руками и говорила:</p>
     <p>— Что за наказание, господи! Что за наказание!</p>
     <p>Она имела в виду и себя, словно большая часть вины ложилась на нее, раз маркиз убил Рокко Кришоне.</p>
     <p>Титта приходил время от времени, чтобы составить ей компанию.</p>
     <p>— Вы не видели его в первые дни. Он ни на минуту не затихал! Я трое суток не смыкал глаз! На него страшно было смотреть.</p>
     <p>— А маркиза? Как же она могла оставить его?</p>
     <p>— Благодарите бога!.. Будь она тут, вас бы здесь не было…</p>
     <p>Он рассматривал ее. Она по-прежнему была красива, красивее маркизы: высокая, стройная, с тонким, белым, как молоко, лицом, черными глазами, черными, как вороново крыло, волосами. И в разговоре о ней с мастро Вито Титта сказал, что, по его мнению, свое первое безумство маркиз совершил, когда отдал ее в жены Рокко, который не заслуживал этого.</p>
     <p>— Знаете, какой между ними был уговор? Он не должен был даже пальцем прикоснуться к ней… Поэтому маркиз и убил его.</p>
     <p>— Что ж, он сам поднес запал к пороховой бочке… А вы как бы поступили?</p>
     <p>— Барская прихоть!.. Нам с вами и в голову бы не пришло выставлять такое условие. И вот пострадал ни в чем не повинный человек! Маркиза не знает, что Сольмо здесь. Иначе явилась бы сюда выцарапать ей глаза. Мария говорила, что слышала, как она сказала матери: «Не могу простить его! Он убийцей стал из-за этой женщины!» И ушла от него.</p>
     <p>— Муж всегда муж! Тем более в таком состоянии!</p>
     <p>— Говорят, она отказалась от приданого через нотариуса… Маркиз отписал ей Поджогранде.</p>
     <p>— Через нотариуса?</p>
     <p>— Вы верите этому? Я бы хотел, однако, знать, кто здесь будет хозяином и кто позаботится о моих делах.</p>
     <p>Дядя дон Тиндаро и кавалер Пергола приходили три-четыре раза в день вместе с доктором Ла Грека.</p>
     <p>— Ах, доктор! Он совсем не хочет есть! Стискивает зубы, отворачивается. Как быть?</p>
     <p>— Ну вот и приехали!..</p>
     <p>Больше доктор ничего не сказал. И Агриппина Сольмо, понявшая смысл этих слов, упала на стул и, схватившись за голову, зарыдала:</p>
     <p>— Жизнь моя! Жизнь моя!</p>
     <p>Безутешная нежность этих слов не тронула старого дядю маркиза. Он подошел к ней и, взяв за руку, вежливо, но строго сказал:</p>
     <p>— Вы должны понять: вам больше нельзя оставаться тут. Мастро Вито, позаботьтесь… Бедняжка!</p>
     <p>Она уклонилась от него и бросилась к маркизу, чтобы целовать и целовать его почти безжизненные руки, которые убили из ревности к ней. И казалось, она хотела оставить тут всю свою душу, исполненную благодарности и гордости за то, что до такой степени была любима маркизом Роккавердина.</p>
     <p>— Жизнь! Жизнь моя!</p>
     <p>И она дала мастро Вито увести себя, не сопротивляясь, смиренная и покорная, какой была всегда. Она и сама понимала, что не может больше оставаться здесь, потому что так угодно ее судьбе!</p>
     <cite>
      <text-author><emphasis>1901</emphasis></text-author>
     </cite>
     <cite>
      <text-author><emphasis>Перевод И. Константиновой</emphasis></text-author>
     </cite>
    </section>
   </section>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>ПОРТРЕТ ДУХОВЕНСТВА</p>
    <p>(Вместо послесловия)</p>
   </title>
   <p>Взаимоотношения церкви и государства в Италии — сложная многоаспектная проблема, Церковь всегда занимала в этой стране особое положение, а католицизм играл важную роль в общественной и политической жизни. Папа был не только главой католической церкви, в его подчинении находилась папская область с Римом, в которой он осуществлял функции также и светского правителя. На протяжении всей истории католической церкви папы выступали на стороне реакционных сил, враждебных прогрессу.</p>
   <p>Еще в эпоху средневековья, когда велась упорная борьба между императорской и папской властью, папы претендовали на подчинение светской власти духовной. Средневековые доктрины «отцов церкви» обосновывали притязания пап на высшее управление государством. Опираясь на католическое учение о «двух реальностях», которое считало земную реальность лишь слабым отражением небесной, церковь стремилась к духовной и культурной гегемонии.</p>
   <p>Церковная идеология, будучи господствующей в средневековом обществе, получила воплощение в аллегорическом, мистическом восприятии действительности в искусстве того времени. Однако наряду с официальной культурой, проникнутой духом иерархической сословности, существовала народная культура средних веков, которая отрицала и высмеивала эти условности. Народные празднества часто пародировали церковный культ и обряды, а присущее народной культуре критическое начало отражалось в городской литературе XIII века в коротких стихотворных рассказах — фаблио, шванки, высмеивавших пороки духовенства.</p>
   <p>Критицизм народной культуры средних веков получил более полное развитие в культуре Возрождения XIV–XVI веков с ее жизнеутверждающим пафосом и верой в силы и возможности свободной человеческой личности. Ренессансный критицизм, связанный с географическими открытиями и развитием научного знания, стремился проникнуть во все стороны жизни, понять подлинный смысл вещей, не искаженный схоластическими толкованиями «отцов церкви». Метод критического изучения источников переносился и на священное писание, делались первые переводы Библии на национальные языки, например на французский и немецкий.</p>
   <p>Писатели Возрождения, оставаясь в массе своей верующими людьми, тем не менее подвергали осмеянию пороки папской курии и духовенства. Под пером Джованни Боккаччо и его последователей родился жанр ренессансной новеллы, которая продолжила традицию непочтительного отношения к служителям культа, характерную для народной средневековой литературы. Боккаччо пошел дальше — он сделал монаха комической фигурой, превратив его в мишень для насмешек и сатирических выпадов. Автор прославленного «Декамерона» не только обличал пороки духовенства, но и восстал против аскетической морали средневековья, которая требовала от верующих умерщвления плоти и отказа от земных радостей. Антиклерикальные новеллы «Декамерона» создали прочную традицию осмеяния представителей культа в итальянской литературе Возрождения и последующими поколениями воспринимались как антирелигиозные. Именно к «Декамерону», как к чуду искусства Возрождения, будут обращаться писатели другой исторической эпохи — XIX века, называя его праотцем итальянского реалистического романа и повести.</p>
   <p>Процессы рефеодализации и контрреформации, захватившие Италию в XVI–XVII веках, затормозили развитие прогрессивной мысли. За вольнодумство и приверженность учению Коперника был сожжен на костре Джордано Бруно, осужден Галилео Галилей, до конца своих дней остававшийся узником инквизиции, Однако передовые мыслители Италии не сложили оружия. В своих произведениях они выступали против феодально-католической реакции и обличали церковников и папство.</p>
   <p>В XVIII веке итальянские просветители вступили в борьбу с феодализмом и церковью. Опираясь на их идеи, просвещенные государи и их министры стремились ограничить церковные привилегии, подорвать экономическое и духовное господство церкви. В 1773 году был упразднен орден иезуитов — наиболее страшное орудие папской власти. Ведя борьбу с церковью, просветители смотрели на религию как на предрассудок, который человеческий разум может побороть, а основателей религий называли обманщиками.</p>
   <p>XIX век — особая эпоха в историческом и культурном развитии Италии. Она проходила под знаком борьбы за национальное объединение и освобождение от иноземного гнета и получила название Рисорджименто, что значит Возрождение. В противоположность Франции и Англии Италия до конца XIX века продолжала оставаться раздробленной на множество мелких и более крупных государств, самостоятельных или находившихся под иностранным господством.</p>
   <p>Многие поколения итальянских патриотов еще со времен Данте мечтали о свободе и единстве родины. Французская революция 1789 года как будто способствовала осуществлению этих надежд. Однако образовавшиеся на территории Италии республики в результате революционных выступлений масс очень скоро превратились в королевства, а Наполеон Бонапарт из освободителя Италии в ее узурпатора. Период реставрации, ознаменовавшийся глубочайшей реакцией, был временем собирания сил и организации тайных обществ карбонариев, которые пытались освободить страну от иноземных и собственных деспотов с помощью заговоров, не приводивших, однако, к желаемой цели. Только в 1830-е годы, когда Джузеппе Мадзини создал общество «Молодая Италия», итальянское освободительное движение начало набирать силу. Выдвигая лозунг «Бог и народ», Мадзини стремился расширить базу национального движения за счет народа, «первейшего элемента всякой революции», и с его помощью установить в Италии демократическую республику. Но только Джузеппе Гарибальди, которого Ф. Энгельс назвал героем античного склада, способным творить и действительно творившим чудеса, удалось привлечь к национальному движению народные массы и фактически объединить Италию. Это произошло в 1861 году. К власти пришли крупная либеральная буржуазия и дворянство. Италия превратилась в конституционную монархию. В 1870 году пал последний реакционный режим — светская власть папы, и в 1871 году Рим стал столицей нового государства. Папа сохранил свою власть лишь на территории Ватикана.</p>
   <p>Несмотря на то что папы сопротивлялись объединению страны и папские власти особенно жестоко преследовали патриотов и борцов за свободу, некоторая часть итальянского общества все-таки питала иллюзии относительно «цивилизующей» и «организующей» роли папства, ошибочно полагая, что глава католической церкви окажет содействие объединению Италии и даже встанет во главе движения.</p>
   <p>Стремление либеральных кругов буржуазии и дворянства примирить идеалы национально-освободительной борьбы с идеалами католицизма получило отражение в исторических и философских сочинениях, а также в художественной литературе. Так, в историческом романе «Обрученные» крупнейший писатель-романтик Алессандро Мандзони, критикуя отдельных представителей культа, рассматривал религию как особую нравственную философию, кодекс высших принципов поведения человека.</p>
   <p>С идеями либерального католицизма полемизировали писатели республиканского лагеря Джованни Руффини и Ипполито Ньево, которые в романах, посвященных эпохе Рисорджименто, обличали монархический и церковный деспотизм. Взялся за перо и легендарный Гарибальди, отстраненный правящей либеральной партией от управления страной. В своих историко-политических романах он стремился разоблачить «мерзости правительств и священников», напомнить итальянской молодежи о павших в борьбе героях, о славном прошлом родины.</p>
   <p>После объединения Италии либеральное правительство выдвинуло лозунг «Свободная церковь в свободном государстве», понимая, что взаимоотношения между государством и церковью — одна из важных проблем, стоящих перед правящими классами Италии. Ватикан продолжал оставаться оплотом реакционных и антинациональных сил. Папа не отказался от восстановления своей светской власти, поэтому противоречия между Ватиканом и правительством продолжали углубляться. В 1871 году, когда Рим был провозглашен столицей итальянского государства, Ватикан выступил с формулой «non expedit» («не дозволяется»), которая запрещала верующим католикам участвовать в парламентских выборах и тем самым поддерживать либеральное правительство.</p>
   <p>В 80-с годы XIX века католическое движение в Италии стало расширяться: начали создаваться различные религиозные ассоциации и общества, как, например, «Опера деи конгресси», имевшая множество комитетов, в том числе и среди рабочих, выпускавшая 24 ежедневные газеты и 155 периодических изданий. Эти религиозные общества ставили перед собой задачу — защищать католицизм и церковь, бороться с прогрессивными и социалистическими идеями, оказывать более действенное влияние на широкие слои трудящихся. Однако и в среде самих католиков не прекращалась борьба между противниками либерального правительства и сторонниками примирения с ним.</p>
   <p>Ватикану, проповедовавшему схоластическую философию, не принимавшему научные достижения, противостояли католики-модернисты. Они пытались сочетать веру отцов с открытиями современной им науки, выступали за реформу церкви изнутри и христианское решение социального вопроса. Ватикан обрушился на модернистское движение в католицизме, в ответ группа католиков-модернистов порвала с церковью.</p>
   <p>В это бурное и полное драматических событий время нередки были случаи, когда служители культа, выражая свое несогласие с политикой Ватикана, снимали с себя сан и возвращались в мир.</p>
   <p>Антиклерикализм был основным направлением в политике либерального правительства, хотя по мере обострения социальных конфликтов в Италии в среде правящей либеральной партии начали раздаваться голоса за пересмотр отношений с церковью, которая пользовалась влиянием в массах и могла оказать помощь правящим классам в борьбе с распространением социалистических идей. Однако примечательно, что конкордат между «святым престолом» и итальянским правительством был подписан только в 1929 году, когда к власти в стране пришли фашисты.</p>
   <p>Борьба с клерикализмом в политической области подкреплялась полемикой с религиозными идеями в области науки и литературы, стремлением деятелей итальянской культуры обеспечить победу науки и разума над неотомизмом — официальной философской доктриной католицизма.</p>
   <p>После воссоединения Италии в обществе стала широко распространяться позитивная философия, тесно связанная с развитием естественных наук. Несмотря на свою ограниченность, позитивизм сыграл все же определенную положительную роль в развитии общественной мысли, сделавшись орудием в руках передовых слоев итальянского общества в борьбе с Ватиканом, с религией и со всякого рода откровенно идеалистическими и спиритуалистическими учениями. Особое значение имели ориентация позитивистов на науку о природе и опыт и пропаганда ими научных достижений того времени. «Дарвинизм, — подчеркивал Пальмиро Тольятти, — сыграл решающую роль в переходе от идеализма и спиритуализма к натурализму и позитивизму».</p>
   <p>Объединенная Италия представляла собой странную картину: еще недавно самостоятельные или находившиеся под иностранным господством государства со своим укладом, обычаями и языком (большинство итальянских провинций говорило не на литературном языке, а на диалектах) воссоединились, но продолжали жить по своим веками сложившимся традициям. А распространение законов Сардинского королевства, под эгидой которого произошло объединение, на всю страну без учета своеобразия местных условий привело к обострению внутренних противоречий в новом итальянском государстве.</p>
   <p>Политика либерального правительства вызывала особенно сильное противодействие в южной Италии — Сицилии и Сардинии. Именно оттуда вышло большинство писателей, создавших новое направление в итальянской литературе второй половины XIX века — веризм (от слова «vero» — истинный, правдивый). К нему принадлежали самые значительные писатели той эпохи: сицилийцы Джованни Верга, Луиджи Капуана и Федерико Де Роберто, уроженка Сардинии Грация Деледда, неаполитанка Матильда Серао и другие. С веризма начали свой творческий путь сицилиец Луиджи Пиранделло и уроженец Абруцц Габриэле Д’Аннунцио. Веризму не только противостоял, но и испытал на себе его влияние Антонио Фогаццаро из Виченцы.</p>
   <p>Веризм отразил новое содержание итальянской действительности после объединения страны и получил развитие в творчестве многих выдающихся писателей Италии на рубеже XIX–XX веков.</p>
   <p>Возник веризм на базе позитивизма и под непосредственным воздействием французского натурализма. Итальянские писатели усвоили основные положения натуралистической теории Эмиля Золя. Главным для них стало требование объективного отражения действительности. Они рассматривали свое творчество по аналогии с научным исследованием. Принцип научности заключался в стремлении опираться на реальные факты жизни, «человеческие документы», которые считались необходимым условием художественного творчества.</p>
   <p>Особое внимание веристы уделяли изучению среды, включая в это понятие все, что окружает человека и воздействует на него, в том числе и природу. В таком широком понимании среда выступала как определяющий фактор человеческого поведения. Однако наряду с внешними причинами на психологию человека оказывали воздействие и причины внутренние — особенности данного организма, то есть физиология. «Жизнь души» понималась веристами как некая функция организма и одновременно ставилась в зависимость от условий, в которых действовал индивид. Пороки отдельного человека объяснялись не его испорченностью, а неблагополучием среды — влиянием буржуазного общества на человека. Так писатели пытались вскрыть общественные причины социального зла.</p>
   <p>Одна из главных тем в творчестве веристов — изображение жизни народа, и прежде всего крестьянства. Натуралисты считали, что изучение общества следует начинать с низших слоев, а затем как бы подниматься вверх по социальной лестнице. Но для веристов этот теоретический принцип получил глубокое обоснование в современной им действительности. В это время в объединенной Италии антинародная политика правящих классов привела к обострению социальных конфликтов, росту рабочего и крестьянского движения. Особенно остро эти процессы протекали в южной Италии, отстававшей в своем экономическом и культурном развитии от промышленного севера страны. Вот почему веристы обратились к изучению знакомых им с детства провинций. В своих произведениях они изображали не крестьянина вообще, а жителя определенной области, города, деревни. В этом заключался своеобразный регионализм итальянских писателей, а в нем — пафос изучения реальной Италии, правды жизни. Только исследуя местные условия, традиции и потребности отдельных провинций, можно было преодолеть противоречия объединенного государства и создать современную культуру.</p>
   <p>Итальянский веризм начался с наброска, зарисовки с натуры — жанра, заимствованного писателями из живописи и отвечавшего требованию объективного изучения действительности. В таком «наброске» («бодзетто») в сжатой форме описывалось какое-либо частное событие или давалась психологическая зарисовка нравов.</p>
   <p>«Набросок», изображающий «ломоть действительности», противопоставлялся развлекательной и поучительной новелле Возрождения, а также историческому роману Рисорджименто с его ориентацией на прошлое. Желая показать действительность без прикрас, писатели намеренно отказывались от занимательной интриги, драматической коллизии и трагической развязки, полагая, что горькая правда жизни больше хватает за душу, чем любая вымышленная история. Они стремились воспроизвести народную речь разных провинций Италии, переводя на литературный язык пословицы, поговорки, сравнения, но в то же время сохраняя манеру и ритм народного языка.</p>
   <p>В веристской новелле нашли отражение многие стороны итальянской действительности конца XIX — начала XX века, в том числе и религиозные верования и предрассудки.</p>
   <p>Писатели-веристы воспитывались на идеалах Рисорджименто, большинство из них придерживалось либеральных или демократических взглядов и разделяло антиклерикализм либерального правительства. Так, Капуана, теоретик нового направления и видный писатель, выступал с критикой общества, где ничто не решается без участия священника, который является наставником, чиновником, судьей и даже адвокатом. Наблюдение за парламентской «кухней» и политическими скандалами, в которых оказывались замешанными и бывшие гарибальдийцы, ставшие депутатами и министрами, приводило к убеждению, что политическая борьба мало что может изменить в прогрессивном развитии общества. Капуана, в частности, полагал, что политика способна увести в сферу личных интересов и отвлечь от изучения действительности. Он считал, что не политика, а наука будет содействовать человеческому и социальному прогрессу.</p>
   <p>С естественнонаучных позиций подходили веристы к оценке религии и ее роли в общественной жизни. Одни, как, например, Верга, видели в религии предрассудок, мешающий нормальной жизни общества, другие — Капуана и Деледда — полагали, что в религиозных представлениях заключен опыт духовной и нравственной жизни многих поколений, неосознанное стремление к добру, составляющее нравственное начало.</p>
   <p>Если для просветителей религия была всего-навсего вредным предрассудком, над которым торжествовал человеческий разум, то веристы пытались понять религиозные верования как своеобразие психологии народа, особенно крестьянства, учитывая местные условия жизни, обычаи и традиции, веками тяготевшие над народным сознанием. Они видели, что в широких слоях населения авторитет католической церкви продолжал оставаться достаточно высоким. Положение священника в небольшом городке или селении, особенно в южной Италии, ставило его в особые отношения с основной массой населения. Церковные праздники и вера в святых и реликвии играли немалую роль в жизни крестьян. Наибольшим почитанием пользовались местные святые.</p>
   <p>Вопросы веры и неверия имели для писателей-веристов важное значение, и они часто увязывали их с нравственной проблемой. Осуждая религиозный фанатизм и высмеивая слепую веру в чудеса и реликвии, писатели задумывались над тем, что представляет собой монашеская жизнь и насколько христианские заповеди соответствуют природе человека. Особый смысл приобретала фигура священника, который редко бывал носителем нравственного начала, а чаще оказывался воплощением человеческих страстей и пороков.</p>
   <p>Верга, Капуана, Пиранделло, хорошо знавшие жизнь глухих провинциальных городков и селений Сицилии, где особенно сильны были религиозные предрассудки, отводили религии в своих новеллах негативную роль. В новелле под характерным названием «Война святых» Верга с большой долей юмора показывает, как почитание крестьянами святых только своих приходов приводит к кровавым столкновениям и семейным ссорам. Антиклерикальная позиция Верги видна уже в названии новеллы, которая в рукописи носила еще более откровенно-сатирическое заглавие: «Да славится святой сапог!». Эти слова Верга сохранил в речи одного из персонажей: «Да славятся мои сапоги! Да славится святой сапог!» Гуманизм Верги проявился в показе того, как чувства любви и братства торжествуют над религиозными распрями.</p>
   <p>Наивная вера сицилийцев в чудеса часто приводила к комическим жизненным ситуациям. В новелле Капуаны «Ссора с патриархом» уже немолодые супруги верят, что святой Иосиф сотворит чудо и у них родится наследник. Когда же святой «обманул» их ожидания, они «поссорились» с ним и выбросили из дома его изображение. В новелле «Девственницы» Капуана подсмеивается над «чудесами» сразу двух святых. Ловко используя веру отца и матери своей избранницы в чудо Христа бичуемого, молодой полицейский сначала проникает в дом девушки, а затем соблазняет ее с помощью отшельника в святилище святой Агриппины, которая, по мнению родителей, должна была излечить их дочь от любви. Родителям ничего не остается, как породниться с полицейским.</p>
   <p>В новелле «Грех донны Санты» Верга иронически изображает церковный ритуал: во время проповеди священник так живописует мучения грешников и при этом еще устраивает представление с адским пламенем и возгласами грешных душ, что среди прихожан поднимается паника, а у донны Санты, известной своей набожностью, начинаются преждевременные роды. В бреду она продолжает каяться в своих мнимых грехах и навсегда лишает душевного покоя своего мужа-вольнодумца.</p>
   <p>Комическая ситуация иногда перерастает в драматическую, В новелле Пиранделло «Часовенка» в религиозной форме выражен наивный протест верующего против несправедливости власть имущих: герой, уподобив себя Христу, занимает место распятия в построенной им часовне, когда ему было отказано в оплате за труд.</p>
   <p>Религиозный фанатизм осудил в новелле «Идолопоклонники» Д’Аннунцио. Он нарисовал страшную картину кровавой резни почитателей разных святых: «Вцепившись друг в друга, тела катались по каменным плитам пола, увлекаемые общей бешеной схваткой, то туда, то сюда, так и не разделяясь, бились о камни и наконец испускали дух под скамьями, на ступенях алтаря, у исповедален». Осуждая религиозную непримиримость, Д’Аннунцио показывает, что поступками персонажей, которые как бы не выделились еще из царства природы, руководят инстинкты. Своеобразный биологизм писателя связан со взглядом на крестьянина главным образом как на «естественного» человека, близко стоящего к природе и находящегося целиком в ее власти.</p>
   <p>Рассматривая природу как один из аспектов среды, веристы видели в ней проявление не только неосознанных инстинктивных сил, но и некое здоровое начало, поэтому они противопоставляли религии природу. Только в полном слиянии с природой человек, по их мнению, обретал душевный покой и счастье. Такое пантеистическое растворение персонажей в природе придавало поэтичность веристским новеллам. Потерявший веру герой новеллы Пиранделло «Пой-Псалом» (его так и зовут «Пой-Псалом») стремится уйти в себя, жить «жизнью травинки», как живут растения, птицы и звери, а «дела человеческие на фоне вечной природы представлялись ему облачками, сменявшими друг друга в быстром круговороте».</p>
   <p>«Естественный» человек свободен и от религиозных пут. В новелле Д’Аннунцио «Брат Лучерта» главный герой — монах ощущает себя частицей мироздания, и бог в его сознании сливается с благостной природой. Брат Лучерта умирает в одиночестве перед своим черным распятием, не в силах побороть страстное желание любви.</p>
   <p>Монашеская жизнь и религиозные запреты изображались писателями-веристами как противоестественные, нарушающие основной закон жизни — стремление всего живого к счастью. Вот почему герой новеллы Деледды «Падре Топес» расплачивается за непосильный монашеский обет собственной жизнью.</p>
   <p>Антиклерикальная направленность новелл становилась более глубокой, когда подкреплялась не только иронией, но и сатирой. В некоторых новеллах Пиранделло комически трактовал вопросы веры и неверия: избавление от зубной боли у него ставится в прямую зависимость от молитвы («Нотариус Боббио и молитва пресвятой деве»).</p>
   <p>С большой долей иронии Верга описывает «призвание» своей героини уйти от мира — она постригается в монахини не во имя веры, а чтобы обеспечить себе на старости лет кусок хлеба, так как семья ее разорилась и жених отказался от нее («Призвание сестры Аньезе»). На примере братства «Деяние божественной любви» в одноименной новелле Верга высмеивает многочисленные католические организации и союзы, создававшиеся в Италии в 1880–1890-х годах в защиту религии и церкви. Религиозное рвение показано Вергой как простое соперничество монахинь в завоевании благосклонности двух «святых» отцов — основателей братства, которые ловко обирают верующих.</p>
   <p>Служители культа предстают в новеллах не только в комическом свете. Часто это — зловещие фигуры, кровопийцы, для которых религия лишь форма обогащения. В новелле «Его преподобие» Верга нарисовал тип сельского священника-богатея, который держит в своих руках всю округу и безжалостно эксплуатирует крестьян при полном попустительстве властей. «Нет, он и не думал прослыть святым — боже упаси! Святые люди с голоду подыхают», — едко передает Верга мысли его преподобия. Ни внешним видом, ни своими делами он не походил на слугу божьего, и прихожане «не очень-то понимали, кто же он такой на самом деле — то ли священник, благословляющий именем господа, то ли хозяин, только и думающий о том, чтобы обсчитать их да с пустой сумой и серпом под мышкой с поля выпроводить?».</p>
   <p>Новеллы «В защиту Меолы» и «Счастливцы» Пиранделло объединил под рубрикой «Рясы Монтелузы». В них он создает сатирические образы священников, которые и внешне похожи друг на друга, как их рясы: высокие, худые, с бесцветными, пергаментными лицами и суровые на вид, они внушают ужас окружающим. Пиранделло особо подчеркивает лицемерие служителей культа. Епископ Ландолина («Счастливцы»), завладев векселями своего подопечного, молодого бескорыстного священника, заявляет, что «господу богу все пригодится», и получает с должников высокий ростовщический процент, убеждая их в том, что «они должны чувствовать себя воистину счастливцами, ибо совершают, хотя и против воли, богоугодное дело, за которое господь воздаст им в один прекрасный день на том свете».</p>
   <p>Другим вариантом того же типа — стяжателя в сутане — является священник из новеллы Пиранделло «Благословение». Внешним видом дон Маркино похож на гуся, и психология у него гусиная — он норовит урвать кусок побольше и не знает сострадания и милосердия.</p>
   <p>Верга приравнивал служителей культа к политическим деятелям, показывая, что в среде духовенства так же кипят страсти и идет борьба, как и в политических сферах. Главное и там и тут — любыми средствами завоевать власть. В новелле «Папа Сикст» Верга изображает монастырь как «маленькую вселенную» со своей иерархией, интригами и борьбой. Герой новеллы — ловкий малый, не брезгуя ничем, добивается места приора монастыря и благоденствует, угождая «и вашим и нашим». За этот антиклерикализм католическая печать Италии обвиняла Вергу в безбожии.</p>
   <p>С иных позиций подходил к теме религии Фогаццаро. Разделяя идеи католиков-модернистов, он утверждал взгляд на религию как на некую нравственную силу, очищающую и возвышающую человеческую душу. Продолжая мысли Мандзони, Фогаццаро нашел идеал благочестивого смирения в простой крестьянке («Серебряное распятие»). Умирая, она молится не только о своих близких, но и о своей госпоже-графине, подарившей ей много лет назад серебряное распятие. Графиня же, спасаясь от холеры и бросая на произвол судьбы крестьян, которым она обязана своим богатством и благополучием, думает только о себе и своем сыне. По нравственным качествам Фогаццаро поставил крестьянку выше ее эгоистичной госпожи.</p>
   <p>Писатели-веристы отдавали предпочтение малым формам — новелле, повести. Роман в их творчестве чаще всего складывался из описаний отдельных картин жизни или как бы составлялся из целой серии очерков и набросков с натуры. Таковы романы Верги «Семья Малаволья» (1881) и «Мастро дон Джезуальдо» (1889), в которых сознание героев вырастает как бы непосредственно из «быта», а физиология является необходимым моментом в изучении внутреннего мира персонажей. Однако в самом конце XIX — начале XX века веризм потерял свою недавнюю популярность. В философии начал возрождаться идеализм, вступивший в борьбу с позитивизмом. Этот процесс был связан с изменившимися условиями социальной действительности: итальянская буржуазия подавляла демократические свободы внутри страны, вела националистскую пропаганду, начала империалистические войны. Как отражение новых тенденций итальянской действительности в литературе получил распространение жанр психологического романа из светской жизни, которому отдали дань и некоторые писатели-веристы, например Серао, Де Роберто. Другие романисты — Капуана, Деледда — стремились развивать психологический роман на веристских традициях. В Италии возник жанр веристского психологического романа, на формирование которого оказало значительное воздействие творчество Ф. М. Достоевского. Знакомство с произведениями великого русского писателя способствовало углублению психологизма в итальянском романе конца XIX — начала XX века.</p>
   <p>Один из лучших образцов веристского психологического романа — «Маркиз Роккавердина» Капуаны. Этот роман вышел в свет в 1901 году и продолжил в Италии полемику с романом Достоевского «Преступление и наказание». Роман Капуаны — это тоже история одного преступления, в которой религии отведена важная роль. Первый и до наших дней единственный русский переводчик этого романа А. Е. Никифораки, почувствовав общность проблематики, дал переводу романа Капуаны другое и далеко не случайное название — «Преступление и наказание».</p>
   <p>Достоевский заинтересовал Капуану и как защитник обездоленных, и как тонкий психолог и знаток человеческой природы. Капуану привлекла не столько философская, сколько социальная и нравственная проблематика «Преступления и наказания». Он вступил в спор с Достоевским, дав свое решение проблемы преступления и наказания и отведя религии иную роль, чем та, которую она играет в романе Достоевского.</p>
   <p>Герой Капуаны Антонио Скирарди, маркиз Роккавердина (что значит «Зеленая Скала») — сицилийский аристократ, полюбивший крестьянскую девушку Агриппину Сольмо и отказавшийся от нее из-за предрассудков своей семьи. Но ревность и страсть, которую не могут заглушить никакие доводы рассудка, толкают героя романа на преступление — он убивает своего слугу Рокко Кришоне, которого принудил заключить фиктивный брак со своей возлюбленной. Муки совести, мысли о загробном мире и наказании за совершенное убийство, смерть в тюрьме невинного человека, а главное, любовь, которая не забывается и после женитьбы маркиза на девушке его круга, — все это вызывает нервное расстройство, и Антонио сходит с ума.</p>
   <p>Капуана увидел причину преступления своего героя в общественных и нравственных условиях жизни Сицилии того времени, когда в сознании людей еще живы были феодальные предрассудки и соответствовавшие им нормы поведения. Маркиз требует от всех, в том числе и от возлюбленной, безропотного повиновения, распоряжаясь чужой судьбой по праву сильного. Свое поведение он согласует с требованиями среды, в которой живет, но, отказавшись от возлюбленной, обрекает себя на мучительные страдания.</p>
   <p>Продолжая веристские традиции в изображении внутреннего мира человека, Капуана показывает, что «жизнь души» тесно связана с «потребностями» организма и живое чувство сильнее доводов рассудка.</p>
   <p>Борьба разума с чувством осложняется в романе противоречием, в которое вступает рассудок с нравственным началом, заключающимся, по мнению Капуаны, в самом человеке (душа, совесть) и в окружающем мире. У Достоевского носителем нравственного начала был только человек, Капуана вводит в действие также и природу как воплощение высшей мудрости и нравственного закона. Преступление маркиза вызывает возмущение нравственного начала в природе, которое требует возмездия. Ночью над городом разражается буря — нечто подобное мировому катаклизму. В Антонио пробуждается совесть, которая призывает его к ответу.</p>
   <p>В процессе осознания героем своей вины Капуана, подобно Достоевскому, отводил важную роль религии. Страх Раскольникова перед самим собой порождает раскаяние и стремление искупить свое преступление. У маркиза страх перед небесной карой оживляет веру и нравственное чувство. Вместе с совестью в нем заговорило чувство ответственности, толкнувшее его исповедаться в содеянном.</p>
   <p>Воплощением небесного правосудия в романе Капуаны является священник дон Сильвио, защитник бедных, прозванный в народе «святым». Он проповедует человеколюбие и не приемлет сделок с совестью. Он требует от маркиза восстановить справедливость и занять в тюрьме место невинно осужденного. Страдание ведет Раскольникова к обретению веры в человека и возвращению в лоно христианства. У Капуаны религия выполняет иную функцию: она не спасает и не возрождает его героя к новой жизни, а только пробуждает в нем совесть и обостряет душевные муки.</p>
   <p>Антонио может пренебречь человеческим судом, но как верующий он небезразличен к тому, что ждет его за гробом. Символом небесной кары в романе Капуаны является старинное распятие с фигурой Христа в рост человека. Больная совесть маркиза как бы оживляет распятие — ему кажется, что глаза Христа смотрят на него, а уста шепчут: «Убийца». Антонио отдает распятие монастырю, но и после этого не может заставить молчать свою совесть. Даже смерть священника, единственного обладателя его тайны, не приносит облегчения. Нравственная истина напоминает о себе, поэтому перед глазами героя романа постоянно стоят распятие и убитый им человек.</p>
   <p>В романе «Маркиз Роккавердина» Капуана откликнулся на проблему, широко обсуждавшуюся в литературе того времени: что выше — наука или религия, свободное интеллектуальное развитие или следование христианским нормам поведения? Достоевский отверг современный ему позитивизм и натурализм, противопоставив их «узости» нравственный пафос христианства. Капуана отдал предпочтение науке в ее широком понимании. Опираясь на научные данные, в частности на данные психиатрии, он изучает внутреннее состояние своего героя. Нравственные мучения маркиза Капуана изображает как физическое ощущение боли, не покидающее Антонио, который, подобно Раскольникову, как бы ощущает в своей голове забитый гвоздь.</p>
   <p>Изучая больную совесть своего героя, Капуана показывает, что страдание и вера не могут привести к нравственному воскрешению личности. Итальянский писатель дает физиологическое решение вопроса: душевная борьба маркиза завершается не просветлением, а безумием и смертью. Оттолкнувшись от идей Достоевского, Капуана показал путь нравственной и физической деградации личности, подчеркнув роль религии, обострившей эту драму.</p>
   <p>Религия присутствует в романе не только как некая нравственная сила, но и в преломленном, комическом аспекте. Эта тема раскрыта Капуаной в образе кавалера Перголы, считавшего себя позитивистом, атеистом и пропагандировавшего эволюционную теорию. Пергола ругает монахов и высмеивает веру в чудеса и реликвии. Он стремится посвятить маркиза в тайны эволюционного учения, опровергающего существование бога и тем самым избавляющего Антонио от мук в загробном мире. Однако, заболев и страшась смерти, Пергола отказывается от своих идей, призывает священника и окружает себя христианскими реликвиями. Комизм происходящего подчеркивается Капуаной и внешним видом заболевшего кавалера, сидящего в постели среди горы подушек, в натянутом на самые уши белом нитяном колпаке, с пластырями на горле, привязанными широким шарфом, с багровым лицом, опухшими веками, укрытого суконным одеялом, из-под которого виднелись руки, сжимавшие небольшую медную фигурку Христа на кресте из черного дерева.</p>
   <p>Кавалер советует маркизу сжечь антирелигиозные книги, подписывает отречение от своих «кощунственных» идей и даже заключает церковный брак со своей женой. Обращение к богу этого хулителя религии и врага монахов, не желавшего прежде венчаться (чтобы «какой-нибудь грязный священник брызнул на него двумя каплями соленой воды»), показано Капуаной с таким сарказмом, что невольно вызывает улыбку. И Антонио, наблюдавшего этот спектакль, тоже душит смех, но одновременно он испытывает и глубокое разочарование. Сцена «обращения» кавалера Перголы несет на себе важную смысловую нагрузку, увеличивая внутренние колебания главного героя и обостряя его духовную драму: «От смятения и полной опустошенности у него мурашки побежали по коже, как будто сейчас все должно было рухнуть, провалиться сквозь землю. И на этот раз без малейшей надежды на искупление, без всякого самообольщения насчет спасения в будущем!»</p>
   <p>Образу кавалера Перголы в романе противостоит образ адвоката дона Аквиланте, заядлого спиритиста и последователя шведского философа-мистика Сведенборга. Адвокат пытается убедить маркиза в том, что между реальным и потусторонним миром нет различия, что дух убитого Рокко Кришоне, материализовавшись и осознав свое положение, сумеет назвать своего убийцу. Рассуждения этого новоявленного «духовидца» повергают Антонио в еще большие сомнения. Рассудок, пытавшийся примирить маркиза с самим собой, отступает перед голосом совести, и каждый новый этап в стремлении героя победить себя только приближает финальную катастрофу.</p>
   <p>Не приняв идею Достоевского о нравственном самоусовершенствовании личности под влиянием страдания и религии, Капуана использовал опыт русского писателя в постижении тайн человеческого духа и отвел религии совершенно иную роль в этом процессе.</p>
   <p>Грация Деледда, принадлежавшая к младшему поколению писателей-веристов, обогатила итальянский роман более глубоким проникновением в ранее неизвестные области человеческой психики. Она разработала психологический роман на материале народной жизни Сардинии. Религия часто выступает в ее произведениях одним из факторов, углубляющих драму человеческой жизни.</p>
   <p>В своих новеллах и романах Деледда создала эпопею сардинской жизни конца XIX — начала XX века. Особенно привлекал писательницу мир простых людей: крестьян, пастухов, поденщиков, нищих — всех отвергнутых цивилизованным обществом. В их жизни религия играла особую роль. Персонажи Деледды — верующие люди. Однако в Сардинии элементы древних языческих представлений уживались с христианством. Многие герои Деледды исповедуют своеобразный пантеизм — для них бог слился с окружающей природой. На религиозных праздниках, в церквах сардинцы поют старинные языческие гимны, оказывающие на них гораздо большее воздействие, чем христианские проповеди.</p>
   <p>С особой остротой ставит Деледда в своих произведениях проблему борьбы естественных чувств и христианских заповедей. Уже в одном из ранних романов «Элиас Портолу» (1903) Деледда показала, как чувство справедливости противостоит христианской идее смирения. Элиас Портолу полюбил невесту брата, которая ответила на его любовь. Не зная, как поступить, он обратился за советом к двум разным людям. «Хозяин леса», старый пастух с седой бородой, — воплощение природной мудрости, — посоветовал Элиасу рассказать о своей любви и бороться за нее. Священник, по прозвищу Поркедду (поросенок), предложил смириться, покаяться и уйти от мирских соблазнов, став священником. Элиас слаб, и он выбрал второй путь. Однако любовь оказалась сильнее его, и неизбежным стало грехопадение Элиаса. Лишь у гроба умершего сына душевная боль Элиаса утихла и он, обрел покой, подавив в себе все живое.</p>
   <p>В повести «Мать» (1920), относящейся к позднему периоду ее творчества, когда от больших романов с многими действующими лицами и подробным описанием среды Деледда перешла к небольшим романам-повестям с двумя-тремя персонажами, почти нет внешнего действия. Внимание писательницы сосредоточено на неуловимых движениях человеческой души, находящейся в постоянной борьбе с противоречивыми желаниями. Деледда полагала, что внутреннюю жизнь человека нельзя определить одним только влиянием среды и физиологии, она придавала большое значение этическим нормам поведения, впитавшим в себя опыт многих поколений, векового существования человечества.</p>
   <p>Основная проблема повести «Мать» — столкновение любви с католическими запретами. Деледда показывает, что сутана не спасает от искушения, напротив, чувства еще больше обостряются, и потребность любить оказывается сильнее религиозных догматов.</p>
   <p>Главный герой произведения Пауло, сын бедной служанки, решил стать священником, чтобы «выйти в люди»: получить образование и положение в обществе. Пауло показан отнюдь не святым, а человеком, подверженным искушениям. Еще в то время, когда он обучался в семинарии, а его мать мыла посуду на семинарской кухне, отчего он испытывал унижение, его одиночество скрашивалось посещением женщины легкого поведения. Но, став священником и дав обет безбрачия, Пауло поверил, что очистился от прежних увлечений: «его чувства словно оледенели в холодном панцире этого обета». Когда он слышал о скандальных приключениях других священников, то испытывал даже гордость, что его совесть была чиста, и вспоминал о той истории с женщиной, как о некоей болезни, от которой излечился. Но духовный сан не убил в нем человека — он полюбил одинокую женщину, которая ответила на его страсть. Однако тайные встречи не приносят героям счастья. В душе Пауло идет глубокая внутренняя борьба. Он пытается разобраться в своих чувствах: «Любить, быть любимым. Разве это не было царством божиим на земле?» И ему кажется, что он пошел по неверному пути: «Ведь он родился человеком, подвластным влечениям, таким же, как его предки, мельники или пастухи. И он страдал оттого, что не мог отдаться во власть природным инстинктам».</p>
   <p>Пауло страдает, так как понимает, что отказаться от любви для него равносильно отказу от самой жизни. Мать Пауло, простая неграмотная крестьянка, наблюдая душевные муки сына, начинает понимать несправедливость и противоестественность католических запретов. В простоте души она обращается к богу: «Почему же, господи, Пауло не мог любить женщину? Все могут любить, даже слуги и пастухи, даже слепые и осужденные в тюрьме, почему же ее Пауло, ее дитя, один он не может любить?»</p>
   <p>Пауло жестоко страдает еще и оттого, что жители деревушки верят в его святость, и в момент напряжения душевных сил он даже хочет выйти на площадь и покаяться перед всеми в своем грехе, чтобы «раскрыть перед людьми свое ничтожество, открыть свою душу и обнажить несчастное сердце».</p>
   <p>Испытывая глубокий душевный разлад, Пауло хочет предостеречь от необдуманного шага Антиоко, мальчика-пономаря, который помогал ему служить мессу. Антиоко, как когда-то сам Пауло, мечтает стать священником. Антиоко привлекает красочная сторона культа, церковные обряды, высокое положение священника в деревушке. Пауло пытается убедить мальчика и его мать в том, что, став священником, Антиоко должен будет отказаться от мирских благ и семьи. Но Антиоко весь поглощен своей мечтой и не задумывается о будущем. Этим примером Деледда как бы хотела сказать, что, очевидно, и Антиоко ждет судьба Пауло.</p>
   <p>Конфликт осложняется еще и тем, что возлюбленная Пауло Аньезе заявляет о своем праве на любовь. Она ставит жесткое условие: или Пауло бежит с ней, или навсегда покинет родные места, иначе она грозит разоблачить его в церкви перед всем народом. Угроза Аньезе заставляет Пауло испытывать глубокие мучения, но он не в силах выполнить ни одного из требований своей возлюбленной. После проповеди, видя, что Аньезе направляется к алтарю, чтобы, как и обещала, разоблачить его перед прихожанами, Пауло уходит в ризницу, чувствуя, что сердце не вынесет признания Аньезе. В душе его возлюбленной тоже идет борьба: понимая, что разоблачение Пауло будет наказанием и для нее самой, Аньезе все же хочет быть его судьей. Однако она не смогла выполнить задуманного. Грустная мелодия старинного песнопения, начатого стариком сардинцем и подхваченного прихожанами, пробудила в Аньезе нравственное чувство, которое и остановило ее.</p>
   <p>Ценой огромного усилия Пауло победил себя, отказавшись от любви, но сердце матери не выдержало и разорвалось от горя и страха за сына. Смерть матери — это обвинение жестоким и бессмысленным религиозным догмам, которые убивают в человеке все живое.</p>
   <p>В предлагаемом читателям сборнике итальянские писатели по-разному и с разных идейных позиций освещают круг проблем, связанных с религиозными верованиями. Одних авторов привлекают внутренние движения души, осложняемые вопросами веры и неверия; других — столкновение человеческих чувств с католическими запретами; третьи создают комические и сатирические образы служителей культа, показывая их лживость, жестокость, корысть и себялюбие и высмеивая сам институт монашеской жизни. Все вместе эти картины создают яркий портрет духовенства и разоблачают антиобщественную роль религии.</p>
   <cite>
    <text-author><emphasis>И. Володина</emphasis></text-author>
   </cite>
   <image l:href="#i_003.jpg"/>
  </section>
 </body>
 <body name="notes">
  <title>
   <p>Примечания</p>
  </title>
  <section id="n_1">
   <title>
    <p>1</p>
   </title>
   <p>Святой Рокко — покровитель людей и животных, больных чумой, — изображался с собакой, которая держит в зубах кусок хлеба. Согласно легенде, святому Рокко, заболевшему чумой, посылал собаку с пищей тот, кого он излечил от этой болезни.</p>
  </section>
  <section id="n_2">
   <title>
    <p>2</p>
   </title>
   <p>Синдик — выборный глава общинного самоуправления в Италии.</p>
  </section>
  <section id="n_3">
   <title>
    <p>3</p>
   </title>
   <p>Пульчинелла — популярная неаполитанская маска комедии дель арте: весельчак и балагур; традиционный его облик — горбун с большим крючковатым носом в высокой остроконечной шляпе.</p>
  </section>
  <section id="n_4">
   <title>
    <p>4</p>
   </title>
   <p>Квинтал — равняется центнеру.</p>
  </section>
  <section id="n_5">
   <title>
    <p>5</p>
   </title>
   <p>Тури — сокращенно от имени Сальваторе.</p>
  </section>
  <section id="n_6">
   <title>
    <p>6</p>
   </title>
   <p>Саридда — уменьшительно-ласкательное от имени Сара.</p>
  </section>
  <section id="n_7">
   <title>
    <p>7</p>
   </title>
   <p>Каноник — священник католической церкви при больших соборах, подчинявшийся определенному уставу, но не дававший монашеского обета.</p>
  </section>
  <section id="n_8">
   <title>
    <p>8</p>
   </title>
   <p>Моццетта — пелерина с небольшим капюшоном, знак особого отличия католических священников.</p>
  </section>
  <section id="n_9">
   <title>
    <p>9</p>
   </title>
   <p>Нья — от испанского «донья», обращение к простолюдинкам в Сицилии.</p>
  </section>
  <section id="n_10">
   <title>
    <p>10</p>
   </title>
   <p>В народе существовало убеждение, что холеру распространяют по указке правительства врачи и аптекари.</p>
  </section>
  <section id="n_11">
   <title>
    <p>11</p>
   </title>
   <p>Фикидиндия — плоды съедобного кактуса, растущего в Сицилии.</p>
  </section>
  <section id="n_12">
   <title>
    <p>12</p>
   </title>
   <p>Капуцин — член нищенствующего католического монашеского ордена, учрежденного в XVI веке.</p>
  </section>
  <section id="n_13">
   <title>
    <p>13</p>
   </title>
   <p>Викарий — помощник католического священника.</p>
  </section>
  <section id="n_14">
   <title>
    <p>14</p>
   </title>
   <p>Отец-провинциал — управитель несколькими общинами в католическом монашеском ордене.</p>
  </section>
  <section id="n_15">
   <title>
    <p>15</p>
   </title>
   <p>«Король-бомба» — так прозвали в народе Фердинанда II (1810–1859), короля Королевства обеих Сицилий (1830–1859), за жестокий артиллерийский обстрел Мессины во время подавления революции 1848–1849 годов.</p>
  </section>
  <section id="n_16">
   <title>
    <p>16</p>
   </title>
   <p>Тар<strong><emphasis>и</emphasis></strong> — старинная сицилианская монета, сначала золотая, затем серебряная.</p>
  </section>
  <section id="n_17">
   <title>
    <p>17</p>
   </title>
   <p>Благодарение богу! (<emphasis>Лат.</emphasis>)</p>
  </section>
  <section id="n_18">
   <title>
    <p>18</p>
   </title>
   <p>Бенефиций (благодеяние, <emphasis>лат.</emphasis>) — доходная должность в римско-католической церкви.</p>
  </section>
  <section id="n_19">
   <title>
    <p>19</p>
   </title>
   <p>«Право мертвой руки» — так именовали неотчужденные земли, принадлежавшие церкви и монастырям.</p>
  </section>
  <section id="n_20">
   <title>
    <p>20</p>
   </title>
   <p>Папа Сикст V — Феличе Перетти — был сыном бедных пастухов, сам пас свиней; в 13 лет вступил в орден францисканцев и сделал блистательную духовную карьеру.</p>
  </section>
  <section id="n_21">
   <title>
    <p>21</p>
   </title>
   <p>Массаро — зажиточный крестьянин, фермер.</p>
  </section>
  <section id="n_22">
   <title>
    <p>22</p>
   </title>
   <p>Святой Франциск Ассизский (Джованни Бернардоне) — итальянский религиозный деятель, основатель ордена францисканцев, причисленный к лику святых.</p>
  </section>
  <section id="n_23">
   <title>
    <p>23</p>
   </title>
   <p>Приор — настоятель в католическом мужском монастыре.</p>
  </section>
  <section id="n_24">
   <title>
    <p>24</p>
   </title>
   <p>Намек на отказ молодого Иосифа от домогательств жены Потифара, приближенного египетского фараона. Иосиф, сын патриарха Иакова, был продан братьями в Египет, вошел в милость к фараону и стал его первым помощником в управлении страной. За свою красоту был прозван Прекрасным.</p>
  </section>
  <section id="n_25">
   <title>
    <p>25</p>
   </title>
   <p>Ликодия — городок в юго-восточной Сицилии, славился производством табака.</p>
  </section>
  <section id="n_26">
   <title>
    <p>26</p>
   </title>
   <p>Падре Летторе — отец-чтец, член второго из четырех младших орденов, в его обязанности входило чтение в церкви отрывков из священного писания.</p>
  </section>
  <section id="n_27">
   <title>
    <p>27</p>
   </title>
   <p>Капитул — общее собрание членов какого-либо монашеского ордена.</p>
  </section>
  <section id="n_28">
   <title>
    <p>28</p>
   </title>
   <p>Согласно библейской легенде, речь идет о последней молитве Иисуса перед его арестом.</p>
  </section>
  <section id="n_29">
   <title>
    <p>29</p>
   </title>
   <p>Патриарх святой Джузеппе — святой Иосиф, покровитель бедняков, сирот и всех страждущих, а также и тех, кто желает вступить в брак. По свидетельству евангелистов, был плотником.</p>
  </section>
  <section id="n_30">
   <title>
    <p>30</p>
   </title>
   <p>Речь идет о революции 1848 года в Сицилии, которая из Палермо распространилась по всему острову.</p>
  </section>
  <section id="n_31">
   <title>
    <p>31</p>
   </title>
   <p>Скордия и Вальсавойя — небольшие городки недалеко от Милителло.</p>
  </section>
  <section id="n_32">
   <title>
    <p>32</p>
   </title>
   <p>Гряди, дух творящий! (<emphasis>Лат.</emphasis>)</p>
  </section>
  <section id="n_33">
   <title>
    <p>33</p>
   </title>
   <p>Сортино — городок в шестидесяти километрах от Милителло в провинции Сиракузы.</p>
  </section>
  <section id="n_34">
   <title>
    <p>34</p>
   </title>
   <p>Чичеро — Цицерон, Аморе — Любовь.</p>
  </section>
  <section id="n_35">
   <title>
    <p>35</p>
   </title>
   <p>Эта конгрегация была основана в 1732 году Альфонсо Мария де Лигуори в Италии. В ее обязанности входило распространение веры среди молодежи, чтение проповедей и пропаганда религиозного подвижничества главным образом в сельской местности.</p>
  </section>
  <section id="n_36">
   <title>
    <p>36</p>
   </title>
   <p>Капеллан — помощник священника у католиков.</p>
  </section>
  <section id="n_37">
   <title>
    <p>37</p>
   </title>
   <p>Донна — уважительное обращение только к знатным женщинам.</p>
  </section>
  <section id="n_38">
   <title>
    <p>38</p>
   </title>
   <p>Делать подарки исповедникам и другим духовным лицам запрещалось. Это считалось одним из прегрешений монахинь в женских монастырях.</p>
  </section>
  <section id="n_39">
   <title>
    <p>39</p>
   </title>
   <p>Святой Джованни Кризостомо — Иоанн Златоуст — византийский церковный деятель, был патриархом Константинополя, проповедовал аскетизм и осуждал роскошь и безнравственность императорского двора и высшего духовенства.</p>
  </section>
  <section id="n_40">
   <title>
    <p>40</p>
   </title>
   <p>Право пастбища (<emphasis>лат.</emphasis>). Право пасти скот на необработанных государственных землях давалось, согласно средневековому законодательству, тому, кто вносил в казну определенный годовой взнос.</p>
  </section>
  <section id="n_41">
   <title>
    <p>41</p>
   </title>
   <p>Имеется в виду Мартин Старый (1356–1410), прозванный Гуманным, последний арагонский король, правивший Сицилией.</p>
  </section>
  <section id="n_42">
   <title>
    <p>42</p>
   </title>
   <p>Вознагради, боже, за добрые дела! (<emphasis>Лат.</emphasis>)</p>
  </section>
  <section id="n_43">
   <title>
    <p>43</p>
   </title>
   <p>Распространенное в монастырях наказание — наказуемый должен был стать на колени посреди трапезной и есть из тарелки, поставленной на пол, к которой тотчас со всех сторон сбегались монастырские кошки, но он не смел их отгонять. Обычно кошки съедали пищу быстрее наказуемого, который из-за отвращения часто совсем ничего не ел.</p>
  </section>
  <section id="n_44">
   <title>
    <p>44</p>
   </title>
   <p>Бичева для самобичевания представляла собой связку веревок или стальных прутьев.</p>
  </section>
  <section id="n_45">
   <title>
    <p>45</p>
   </title>
   <p>Освободи пас, господи!.. (<emphasis>Лат.</emphasis>)</p>
  </section>
  <section id="n_46">
   <title>
    <p>46</p>
   </title>
   <p>Нини — уменьшительное от Антонио.</p>
  </section>
  <section id="n_47">
   <title>
    <p>47</p>
   </title>
   <p>Кели — уменьшительное от Микеле.</p>
  </section>
  <section id="n_48">
   <title>
    <p>48</p>
   </title>
   <p>При народе (<emphasis>лат.</emphasis>).</p>
  </section>
  <section id="n_49">
   <title>
    <p>49</p>
   </title>
   <p>Седьмой смертный грех — леность.</p>
  </section>
  <section id="n_50">
   <title>
    <p>50</p>
   </title>
   <p>Августин Аврелий — христианский теолог и философ, признанный в православии «блаженным», а в католичестве «святым» и «учителем» церкви.</p>
  </section>
  <section id="n_51">
   <title>
    <p>51</p>
   </title>
   <p>Санта — святая (<emphasis>итал</emphasis>.).</p>
  </section>
  <section id="n_52">
   <title>
    <p>52</p>
   </title>
   <p>Для личной беседы (<emphasis>лат.</emphasis>).</p>
  </section>
  <section id="n_53">
   <title>
    <p>53</p>
   </title>
   <p>Безвозмездно, из любви к богу! (<emphasis>Лат.</emphasis>).</p>
  </section>
  <section id="n_54">
   <title>
    <p>54</p>
   </title>
   <p>Сальма — мера площади, равная 1,74 гектара.</p>
  </section>
  <section id="n_55">
   <title>
    <p>55</p>
   </title>
   <p>Терреморте — название местечка, буквально — «мертвые земли».</p>
  </section>
  <section id="n_56">
   <title>
    <p>56</p>
   </title>
   <p>Идрия — святилище Марии дель Идрия, находится возле Кальтаджироне, на юго-востоке Сицилии.</p>
  </section>
  <section id="n_57">
   <title>
    <p>57</p>
   </title>
   <p>Святой Джованни — Иоанн Креститель (Предтеча) — согласно евангельской легенде, возвестил приход мессии (Иисуса Христа), призывал народ к покаянию и нравственному очищению, крестил Христа.</p>
  </section>
  <section id="n_58">
   <title>
    <p>58</p>
   </title>
   <p>Суета сует! (<emphasis>Лат.</emphasis>)</p>
  </section>
  <section id="n_59">
   <title>
    <p>59</p>
   </title>
   <p>Розарий — серия молитв во славу девы Марии и господа бога, сопровождающаяся перебиранием четок.</p>
  </section>
  <section id="n_60">
   <title>
    <p>60</p>
   </title>
   <p>Литании — молитвы во славу мадонны или господа бога и святых.</p>
  </section>
  <section id="n_61">
   <title>
    <p>61</p>
   </title>
   <p>Куддируни — прозвище (Сладкие Крендели).</p>
  </section>
  <section id="n_62">
   <title>
    <p>62</p>
   </title>
   <p>Ламия — святилище святой Агриппины возле города Минео, на юго-востоке Сицилии.</p>
  </section>
  <section id="n_63">
   <title>
    <p>63</p>
   </title>
   <p>Минео — город в провинции Катания, на юго-востоке Сицилии, где родился Луиджи Капуана.</p>
  </section>
  <section id="n_64">
   <title>
    <p>64</p>
   </title>
   <p>Голгофа — лобное место, где был распят Иисус Христос.</p>
  </section>
  <section id="n_65">
   <title>
    <p>65</p>
   </title>
   <p>В тексте «L'Ecce Homo» — «Это человек».</p>
  </section>
  <section id="n_66">
   <title>
    <p>66</p>
   </title>
   <p>Под видом Монтелузы Пиранделло описывает, очевидно, свой родной город Агридженто на юге Сицилии.</p>
  </section>
  <section id="n_67">
   <title>
    <p>67</p>
   </title>
   <p>Микка Пьетро (1677–1706) — пьемонтский солдат-минер, который во время войны за испанское наследство подорвал на мине себя и французских лазутчиков, пытавшихся проникнуть в осажденный Турин. Пьетро Микка погиб, но спас город; на месте его гибели воздвигнут памятник.</p>
  </section>
  <section id="n_68">
   <title>
    <p>68</p>
   </title>
   <p>Комендаторе — почетное звание в Италии, которое присваивается, но не передается по наследству.</p>
  </section>
  <section id="n_69">
   <title>
    <p>69</p>
   </title>
   <p>Скудо — итальянская серебряная монета достоинством в пять лир.</p>
  </section>
  <section id="n_70">
   <title>
    <p>70</p>
   </title>
   <p>Джиджи — уменьшительное от Луиджи.</p>
  </section>
  <section id="n_71">
   <title>
    <p>71</p>
   </title>
   <p>Металлический кружок, которым закрывается чаша со святой водой.</p>
  </section>
  <section id="n_72">
   <title>
    <p>72</p>
   </title>
   <p>Монтень Мишель де (1533–1592) — французский философ и писатель-гуманист, автор «Опытов» (1588), в которых он утверждал скептицизм — право человека на сомнение. Монтень подвергал сомнению догмы католицизма и само христианское понятие о боге.</p>
  </section>
  <section id="n_73">
   <title>
    <p>73</p>
   </title>
   <p>Безумие судить, что истинно и что ложно, на основании нашей осведомленности. (Здесь и далее перевод с французского А. Бобовича.)</p>
  </section>
  <section id="n_74">
   <title>
    <p>74</p>
   </title>
   <p>Когда мы читаем у Буше о чудесах, совершенных якобы мощами святого Илария, то не станем задерживаться на этом: доверие к этому писателю не столь уж велико, чтобы мы не осмелились усомниться в правдивости его рассказов. Но отвергнуть все истории подобного рода я считаю недопустимой дерзостью. Святой Августин, этот величайший из наших святых, говорит… (<emphasis>Франц.</emphasis>)</p>
  </section>
  <section id="n_75">
   <title>
    <p>75</p>
   </title>
   <p>…которым его осенила другая, только что окрещенная женщина; как один из его друзей, Гесперий… как одна женщина, до этого много лет слепая, коснувшись своим букетом во время религиозной процессии раки святого Стефана, потерла себе этим букетом глаза и тотчас прозрела… (<emphasis>Франц.</emphasis>)</p>
  </section>
  <section id="n_76">
   <title>
    <p>76</p>
   </title>
   <p>Благодатная… Господь с тобою… плод чрева твоего… ныне и в час смерти нашей… (<emphasis>Лат.</emphasis>)</p>
  </section>
  <section id="n_77">
   <title>
    <p>77</p>
   </title>
   <p>Аминь (<emphasis>лат.</emphasis>).</p>
  </section>
  <section id="n_78">
   <title>
    <p>78</p>
   </title>
   <p>На глазах у всех (<emphasis>лат</emphasis>.).</p>
  </section>
  <section id="n_79">
   <title>
    <p>79</p>
   </title>
   <p>Ризничий — служащий в ризнице.</p>
  </section>
  <section id="n_80">
   <title>
    <p>80</p>
   </title>
   <p>Тонзура — выбритая макушка головы у католических священников.</p>
  </section>
  <section id="n_81">
   <title>
    <p>81</p>
   </title>
   <p>Лучерта — от «лучертола» — ящерица (<emphasis>итал.</emphasis>).</p>
  </section>
  <section id="n_82">
   <title>
    <p>82</p>
   </title>
   <p>Босх (Бос ван Акен) Хиеронимус (ок. 1460–1516) — нидерландский художник, писал религиозно-аллегорические картины со сложной символикой.</p>
  </section>
  <section id="n_83">
   <title>
    <p>83</p>
   </title>
   <p>«Понтийская вода», «великий эликсир» — различные названия так называемого философского камня (камня мудрости) — чудодейственного вещества, которое в представлении средневековых алхимиков обращало все металлы в золото, излечивало от болезней, возвращало молодость.</p>
  </section>
  <section id="n_84">
   <title>
    <p>84</p>
   </title>
   <p>Фламель Никола (1330–1418) — служащий Парижского университета, его считали магом и алхимиком.</p>
  </section>
  <section id="n_85">
   <title>
    <p>85</p>
   </title>
   <p>Парацельс Теофраст Бомбаст фон Гогенгейм (1493–1541) — врач и естествоиспытатель, сочетавший веру в силу разума с увлечением алхимией.</p>
  </section>
  <section id="n_86">
   <title>
    <p>86</p>
   </title>
   <p>Джотто ди Бондоне (1266–1337) — итальянский живописец, представитель Проторенессанса.</p>
  </section>
  <section id="n_87">
   <title>
    <p>87</p>
   </title>
   <p>Анджелико да Фьезоле (Гвидо ди Пьетро, ок. 1400–1455) — итальянский художник раннего Возрождения, монах-доминиканец.</p>
  </section>
  <section id="n_88">
   <title>
    <p>88</p>
   </title>
   <p>Эскориал (Эскуриал) — дворец-монастырь — резиденция испанских королей, построенная в XVI веке под Мадридом. Отличается мрачной архитектурой.</p>
  </section>
  <section id="n_89">
   <title>
    <p>89</p>
   </title>
   <p>Спольторе — городок в Абруццах.</p>
  </section>
  <section id="n_90">
   <title>
    <p>90</p>
   </title>
   <p>Мена — уменьшительное от Филомена.</p>
  </section>
  <section id="n_91">
   <title>
    <p>91</p>
   </title>
   <p>Барбела Костантино (1852–1925) — известный итальянский скульптор. Д’Аннунцио ценил его скульптуру «Песнь любви».</p>
  </section>
  <section id="n_92">
   <title>
    <p>92</p>
   </title>
   <p>Фавн — в древнеримской мифологии бог гор, лесов, лугов, стад, ниспосылающий плодородие полям, животным и людям, покровитель пастухов и охотников.</p>
  </section>
  <section id="n_93">
   <title>
    <p>93</p>
   </title>
   <p>Даруй верным своим чистоту воздуха. Молим тебя, услышь нас! (Лат.)</p>
  </section>
  <section id="n_94">
   <title>
    <p>94</p>
   </title>
   <p>Лауданум — лекарство, основной частью которого является опиум, употреблялось главным образом для лечения кишечных заболеваний.</p>
  </section>
  <section id="n_95">
   <title>
    <p>95</p>
   </title>
   <p>Полента — густая каша из кукурузной муки.</p>
  </section>
  <section id="n_96">
   <title>
    <p>96</p>
   </title>
   <p>Конфирмация — у католиков обряд миропомазания, приобщающий детей к церкви.</p>
  </section>
  <section id="n_97">
   <title>
    <p>97</p>
   </title>
   <p>Францисканцы — католический монашеский орден, основанный в XIII веке Франциском Ассизским.</p>
  </section>
  <section id="n_98">
   <title>
    <p>98</p>
   </title>
   <p>Топес — от «топо» — мышь (<emphasis>итал.</emphasis>).</p>
  </section>
  <section id="n_99">
   <title>
    <p>99</p>
   </title>
   <p>Цуанне — Джованни (<emphasis>сард.</emphasis>).</p>
  </section>
  <section id="n_100">
   <title>
    <p>100</p>
   </title>
   <p>Н<emphasis><strong>у</strong></emphasis>оро — город в восточной Сардинии, родина Грации Деледды.</p>
  </section>
  <section id="n_101">
   <title>
    <p>101</p>
   </title>
   <p>Имеется в виду эпизод из «Евангелия от Иоанна», когда Иисус Христос встретил у колодца самарянку и обратил ее в свою веру.</p>
  </section>
  <section id="n_102">
   <title>
    <p>102</p>
   </title>
   <p>Облатка — небольшая круглая пресная лепешка из пшеничной муки, обычно с изображением агнца или креста как символа страдания Иисуса Христа, употребляемая для причастия в католической церкви с XIII века.</p>
  </section>
  <section id="n_103">
   <title>
    <p>103</p>
   </title>
   <p>Бедняки-сардинцы, слуги, пастухи спали одетыми на камышовых циновках.</p>
  </section>
  <section id="n_104">
   <title>
    <p>104</p>
   </title>
   <p>Имеются в виду сардинские береты. Спереди у них два острых конца, сзади напуск. Передние концы могут быть подняты вверх или опущены на лоб, и тогда издали берет напоминает капюшон.</p>
  </section>
  <section id="n_105">
   <title>
    <p>105</p>
   </title>
   <p>Роккаверд<strong><emphasis>и</emphasis></strong>на — Зеленая Скала.</p>
  </section>
  <section id="n_106">
   <title>
    <p>106</p>
   </title>
   <p>Лагоморто — Мертвое Озеро.</p>
  </section>
  <section id="n_107">
   <title>
    <p>107</p>
   </title>
   <p>Р<strong><emphasis>а</emphasis></strong>ббато — название города происходит от арабского слова и означает «печь». Под видом Раббато Капуана описал свой родной город Минео.</p>
  </section>
  <section id="n_108">
   <title>
    <p>108</p>
   </title>
   <p>Ошибаться свойственно человеку! (<emphasis>лат</emphasis>.)</p>
  </section>
  <section id="n_109">
   <title>
    <p>109</p>
   </title>
   <p>Уважительное приветствие в Сицилии.</p>
  </section>
  <section id="n_110">
   <title>
    <p>110</p>
   </title>
   <p>Прототипом Агриппины Сольмо послужила Беппа Сансоне, служанка в доме Л. Капуаны, которую он любил многие годы.</p>
  </section>
  <section id="n_111">
   <title>
    <p>111</p>
   </title>
   <p>Доверенное лицо, которому можно дать любое поручение (<emphasis>лот.</emphasis>).</p>
  </section>
  <section id="n_112">
   <title>
    <p>112</p>
   </title>
   <p>Унция — так назывался в Сицилии испанский золотой дублон; была монетной единицей до 1865 года.</p>
  </section>
  <section id="n_113">
   <title>
    <p>113</p>
   </title>
   <p>Спинет — клавесин небольших размеров.</p>
  </section>
  <section id="n_114">
   <title>
    <p>114</p>
   </title>
   <p>Епитимья — церковное наказание верующих за нарушение религиозных канонов, предписаний; виды наказаний: продолжительная молитва, усиленная постом, земные поклоны перед иконой или крестом, используемые духовенством для усиления влияния на верующих и укрепления их веры.</p>
  </section>
  <section id="n_115">
   <title>
    <p>115</p>
   </title>
   <p>Подобные с подобными (<emphasis>лат.</emphasis>).</p>
  </section>
  <section id="n_116">
   <title>
    <p>116</p>
   </title>
   <p>Иосиф, муж Марии, считался прямым потомком царя Давида, и именно на его родословной строилась версия о царском происхождении Иисуса Христа. Чтобы согласовать эту версию с версией о непорочном зачатии, теологи утверждали, что Мария — близкая родственница Иосифа.</p>
  </section>
  <section id="n_117">
   <title>
    <p>117</p>
   </title>
   <p>Валенца — город в Пьемонте.</p>
  </section>
  <section id="n_118">
   <title>
    <p>118</p>
   </title>
   <p>Три греческие богини Гера, Афина и Афродита оспаривали яблоко с надписью: «Прекраснейшей». Зевс послал богинь на гору, где пас стада Парис, который присудил яблоко Афродите, и та с тех пор покровительствовала ему.</p>
  </section>
  <section id="n_119">
   <title>
    <p>119</p>
   </title>
   <p>Мезонин в Италии — полуэтаж с низким потолком и небольшими окнами, который обычно находится между первым и вторым этажами, иногда между вторым и третьим.</p>
  </section>
  <section id="n_120">
   <title>
    <p>120</p>
   </title>
   <p>«Признание» (<emphasis>лат.</emphasis>).</p>
  </section>
  <section id="n_121">
   <title>
    <p>121</p>
   </title>
   <p>Франческьелло — презрительное имя Франческо II из династии Бурбонов (1836–1894), короля Королевства обеих Сицилии. В сентябре.1860 года революционные события вынудили его бежать из Неаполя. Виктор Эммануил II (1820–1878) — пьемонтский король — стал королем объединенной Италии.</p>
  </section>
  <section id="n_122">
   <title>
    <p>122</p>
   </title>
   <p>Франц-Иосиф II (1830–1916) — австро-венгерский император из Габсбургско-Лотарингского дома.</p>
  </section>
  <section id="n_123">
   <title>
    <p>123</p>
   </title>
   <p>М<strong><emphasis>о</emphasis></strong>дика — город на юге Сицилии.</p>
  </section>
  <section id="n_124">
   <title>
    <p>124</p>
   </title>
   <p>Антиминс — льняной или шелковый платок с зашитыми в угол кусочками мощей.</p>
  </section>
  <section id="n_125">
   <title>
    <p>125</p>
   </title>
   <p>Карточная игра, для которой нужна особая колода карт.</p>
  </section>
  <section id="n_126">
   <title>
    <p>126</p>
   </title>
   <p>Мармотта — Ленивый Сурок.</p>
  </section>
  <section id="n_127">
   <title>
    <p>127</p>
   </title>
   <p>Для доклада (<emphasis>лат.</emphasis>).</p>
  </section>
  <section id="n_128">
   <title>
    <p>128</p>
   </title>
   <p>Бить — не гнуть! (<emphasis>лат.</emphasis>)</p>
  </section>
  <section id="n_129">
   <title>
    <p>129</p>
   </title>
   <p>Валтасар — сын последнего вавилонского царя Набонида. С его именем связана библейская легенда о том, что во время его пиршества на стене дворца появилась огненная надпись, предвещавшая падение Вавилона в ту же ночь. Валтасаров пир — символ беспечности перед грядущей катастрофой.</p>
  </section>
  <section id="n_130">
   <title>
    <p>130</p>
   </title>
   <p>Вервие — нетолстая хлопчатая или шелковая веревка, которой подпоясываются поверх рясы монахи-францисканцы.</p>
  </section>
  <section id="n_131">
   <title>
    <p>131</p>
   </title>
   <p>На смертном одре (<emphasis>лат.</emphasis>).</p>
  </section>
  <section id="n_132">
   <title>
    <p>132</p>
   </title>
   <p>Соединяю вас в браке! (<emphasis>лат.</emphasis>)</p>
  </section>
  <section id="n_133">
   <title>
    <p>133</p>
   </title>
   <p>Претура — мировой суд.</p>
  </section>
  <section id="n_134">
   <title>
    <p>134</p>
   </title>
   <p>Сведенборг Эмануэль (1688–1772) — шведский естествоиспытатель и философ-мистик, проповедовавший учение о точном соответствии земных и «потусторонних» явлений.</p>
  </section>
  <section id="n_135">
   <title>
    <p>135</p>
   </title>
   <p>Пальменто — помещение для выжимки винограда.</p>
  </section>
  <section id="n_136">
   <title>
    <p>136</p>
   </title>
   <p>Пектораль — шейное металлическое украшение, облегающее грудь и плечи.</p>
  </section>
  <section id="n_137">
   <title>
    <p>137</p>
   </title>
   <p>Пиастр (буквально — пластинка серебра) — итальянское название старинной испанской монеты «песо».</p>
  </section>
  <section id="n_138">
   <title>
    <p>138</p>
   </title>
   <p>Бытие — название первой книги Ветхого завета.</p>
  </section>
  <section id="n_139">
   <title>
    <p>139</p>
   </title>
   <p>Фидеикомисс — завещательное правило, по которому наследник обязывался сохранить земельное владение, чтобы затем передать его неразделенным своему первенцу.</p>
  </section>
  <section id="n_140">
   <title>
    <p>140</p>
   </title>
   <p>«Как одежды Христа, которые палачи разыграли между собой» — свободное изложение евангельского текста.</p>
  </section>
  <section id="n_141">
   <title>
    <p>141</p>
   </title>
   <p>Метастазио Пьетро (Трапасси, 1698–1782) — знаменитый в XVIII веке итальянский поэт, автор мелодрам.</p>
  </section>
  <section id="n_142">
   <title>
    <p>142</p>
   </title>
   <p>Кантушу — название старинного платья (сицилийский диалект).</p>
  </section>
  <section id="n_143">
   <title>
    <p>143</p>
   </title>
   <p>Истина в вине! (<emphasis>лат.</emphasis>)</p>
  </section>
  <section id="n_144">
   <title>
    <p>144</p>
   </title>
   <p>Слова известной оды Джозуэ Кардуччи (1835–1907) «К Сатане» (1865), которые кавалер цитирует неточно. В этой оде Кардуччи выступал против церковников, противопоставляя христианскому богу, «назарейскому варвару», Сатану как олицетворение прогресса и свободы мысли.</p>
  </section>
  <section id="n_145">
   <title>
    <p>145</p>
   </title>
   <p>Благоговеем перед тобой и благословляем тебя! (<emphasis>лат.</emphasis>)</p>
  </section>
  <section id="n_146">
   <title>
    <p>146</p>
   </title>
   <p>Качикавалло — сорт сыра.</p>
  </section>
 </body>
 <binary id="cover.jpg" content-type="image/jpeg">/9j/4AAQSkZJRgABAQAAAQABAAD//gA7Q1JFQVRPUjogZ2QtanBlZyB2MS4wICh1c2luZyBJ
SkcgSlBFRyB2ODApLCBxdWFsaXR5ID0gNzUK/9sAQwAIBgYHBgUIBwcHCQkICgwUDQwLCwwZ
EhMPFB0aHx4dGhwcICQuJyAiLCMcHCg3KSwwMTQ0NB8nOT04MjwuMzQy/9sAQwEJCQkMCwwY
DQ0YMiEcITIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIy
MjIy/8AAEQgDIAIEAwEiAAIRAQMRAf/EAB8AAAEFAQEBAQEBAAAAAAAAAAABAgMEBQYHCAkK
C//EALUQAAIBAwMCBAMFBQQEAAABfQECAwAEEQUSITFBBhNRYQcicRQygZGhCCNCscEVUtHw
JDNicoIJChYXGBkaJSYnKCkqNDU2Nzg5OkNERUZHSElKU1RVVldYWVpjZGVmZ2hpanN0dXZ3
eHl6g4SFhoeIiYqSk5SVlpeYmZqio6Slpqeoqaqys7S1tre4ubrCw8TFxsfIycrS09TV1tfY
2drh4uPk5ebn6Onq8fLz9PX29/j5+v/EAB8BAAMBAQEBAQEBAQEAAAAAAAABAgMEBQYHCAkK
C//EALURAAIBAgQEAwQHBQQEAAECdwABAgMRBAUhMQYSQVEHYXETIjKBCBRCkaGxwQkjM1Lw
FWJy0QoWJDThJfEXGBkaJicoKSo1Njc4OTpDREVGR0hJSlNUVVZXWFlaY2RlZmdoaWpzdHV2
d3h5eoKDhIWGh4iJipKTlJWWl5iZmqKjpKWmp6ipqrKztLW2t7i5usLDxMXGx8jJytLT1NXW
19jZ2uLj5OXm5+jp6vLz9PX29/j5+v/aAAwDAQACEQMRAD8A7Pwh4a0G50Cz1S/sorieQKg8
wZC9uldRdaTounDcmm2wLDjEQNc14Qk3eAbNs8pJ0rc1TUPPihRcFgoLH3rnqS3OerV5bory
XFtLHsWzgRVwAvljGaSaK0aBIZdOsZoepSSBWGfXBFVUDbsDnNWcsqFSPzrJSON1qm6ZE9vp
nmNIujaasjnLMLZASfc4qM2ViSc6dZYP/Tuv+FSA88ilJptmbrVL6sh+y2qLtW1gVf8ArmOK
hfTdOdt0un2rnsXiU/zFWzjPPSggGlcXtJ9yulhpqcDS9PIPrbJ/hTzp2lxqQmmWWHXDAQLy
M5wePUCptoA6UqkEdKLlKo7bmW/h7QpGLNomnEk5JNqn+FNPhnQR/wAwTTf/AAFT/CtUEZpx
xindi9pLuZkWgaCv3dB0lv8Aesoz/Sra2ekJcfal0HSftIbd5v2SPdu9c4zmntn+EYpAmapS
Y1WmupTk0XQ5FI/4R/R1z/csYx/SlGjaKVA/sPSjjjmyj9MenpVzB7DilAAPGc0KTFKtN9Sp
/ZOjBix0PSySACTZxnIHQdPYVHJoegyvubQdKLZJyLRB1+g5rSABpphXqM1VyVWmupRj0TQY
5Gk/sDSizZBJtEPXOeMe9B0PQWlEn9g6XuHAxaIB0x0Awa0EiDHBNK0YU0+Yr28+jMuPw94e
jlSRNB05XQgqwgXgjoaibwz4cDBv7A07jI/1I7+1arD0FIFH8VHMP21TuZP/AAivhksz/wBg
WOWXafkOMewzwfcUxvCXhh4tn9g2Y4xkBgfzzW3sAHHSkZVGBRzMXt6i+0zn08D+F/8AoDQk
+7v/AI0HwN4UY/NokRx6TSD+Te1b69eAcU4gUNsUa1S9+Y54+BvCbzF/7Dh+gmkA/LdUNx4B
8Jy8jSBGTj7lxIOn/AsV05wqVGEVuTmpUmU8RV/mOWm+HvhWZz5enPDjslxJg/mTTX+HnhgK
gNgw2qRkTv8AN7nnrXUsAOgxSfeABHSqbYliav8AMcpH8PPDHI/s+R8jGTcPx79ak/4V14WA
UHT5eO4uH5/WupUBTkUOCxzmncf1mp/Mcwfhz4SeIr9iuY2/vrcMT+uR+lVf+FX+F2LYbUhl
cACZeD6/drslH407I9KG2V9Zqdzj1+FfhM7d0mqghcH98nJwefuf5xTJfhR4XI+SbV1OMZ82
MjPr9yu0B5pzMSKLsr61U7nFD4VeFGTHnawp9RNH/wDEVD/wqXw4WG2/1MDHILR5J/75ruRu
wcUzIB560rsPrdXucS/wk8O7QF1HUw/ckxkHj/d9aavwi0EMS+p6htxwAEBB9c45HtXb5+bO
KUZ70czBYur3OCk+EOkNkQaveA5H34lPH4Yqufg9bD/mMy/9+B/8VXo65TnrTt4/io5mDxVX
ueYn4QQ+YANccKWH/Lrzjv8AxVct/hBpQunFzrN2Yv4BHCob8SSf5V6Dwadkds5o5mCxdXue
af8ACmof+hjOP+vH/wC2U1vg3GGTb4h3Dd82bPGB7fOea9LOaUNijmY3jKvc8yT4LuxXPiGB
cnnNseB/31U0/wAGIQkXk+IVLiM+but+C/8As4PTp15r0RiM/LnNMOV5YHFHMx/Xah5nJ8HL
gXW2PW4Db4zvaFt2fTbnH45qBvg9qQU7dWsSc9MOOPyr1Tc2MgHFOB9RRzMX1yqeUL8HtUIO
dV08Ht9//Cj/AIU9qgPOraf+b/8AxNesAj0FNZc/w8UczBYyp3PJP+FQ6zuYDU9Lx2Jkfn/x
ynj4Oa3u+bVNJC9j5smfy2V6woReSuG7UEk9eafMx/Xpnk3/AApzXsf8hLSM/wDXaT/4iq8n
wn16NJCbiwZ1ICqsp+cdyCV4x717CZMkDFLScmDxs+h4unwt8RMTzZL/AL0//wBanj4UeIye
HsD/ANvH/wBavYiB1xzSdB0o52NY2pY8cb4VeJFYD/Qj7i4HH6UjfCvxKEZgtmxHRRcrlvp/
ntXsin1AFI20HrzRzsPr0zxV/hp4nQkC0hYD+JZ0wf1pg+G/icniyj/8CE/xr2zn0pjBT1xm
nzMPr1TyPGP+FaeKB/y5Rf8AgQn+NOi+GHiyaYRx2EZJ7/aYwB+texqoByx57VbglKuCME+9
HMxxxs29T5/vfBXiewuDBPoV/vAz+6hMi/8AfS5H60V9RQzx3MQkeUIx4IxRT5jvVWLVzkfC
DKnw+hyuf3mB9cVZKlcAnORmqXhRgngC0A5LSkn8sVeUZ5JrKq/ePMxT98fExRwSM4q2zLLH
NKPYAVS3FuAeKnix5bKSagxUuhGTk0tNyAcYNKy55zSM0xGFA+tIM0uAe1A7js5704DAqPGF
BzThmmAqrk09k4603p0prbj3pBcQ7v71OTb2zmoxkGn4K44600Fx/YgU04/GkY7TShd3NUSA
pzHApM44pM8EUxXGhjnilzz8xNCsAcUwvzQO5MCfbFJwajBNDNxxQDY4q3timkH60oYheaaX
I6UwuHPrTuorK1nXrPRbfzbl8yMPkiX7z/8A1veuB1DxrrGpTCK0JtkY7VSEZdienPXP0xVJ
NmtOlKeq2PU+CRnpSNhT8prgLXwr4kuYhNc6vLA7c7GmdmH1wabeW3i3QIzPHftdwJyxzvwP
cMM4+lFh+yTdlJHf5z1ox3rifCfiTUNX1aaC8kVlEJZQqhcEEf4/pXaKx7ihqxlUg4OzHgcZ
pDyAfWlz+VIW7UEXHJwORmncUzOQB6UAnNILjwKeMelNHpSkFfSgsdik2r3FKCe9LQIjMZ7Y
xS7QBThzSMdvHXNAXI+c9M0oweoqYLhRzTCAe9IYBAaQ8dqUDHeloAj60m1exyakyKPl9BQK
40IO9BX15FBz2pQaBXAjcMDiojkHFTEgUcEUDuQnjnFAdj3NS4GaRgPpTBjCM/e5pAAO2KXg
d804EdxQIZgHpTSCvapN4DcDineYPSkMiHPal21JkN0FJzzx0NAxhj70bFI+7S78ueODTi+O
1BIwqcAYHFIUTuozTt5PakzntTGMKKe1KF2rmlO7tigfdoGmXLM5g5kAIPeipLFYTb/PESQe
oIooO6m3yo5vwvGB4IsDuJJZjj0/zitIZxzWF4SaT/hHLfc524OBW4rLt5PNZz+NmGId6jHJ
xUw+43vUCnNTrETA8h+6CAfxpGGogOBnOaRhyKTC9uBQWA4HNADjimYySKCaUEbD60AICaen
JApuDgZGKcpwQfSmgFY5fFKSc4IFR7vmJp3WgBwAXvmhsgcnNNVlB4XBp2c9aQDVGTkmlJ7C
jC/SmdHxVCJDwM03HelDDpTGbgmmIapPmZHOKPr1pyAAsCetM+UEAMSRQA75vQYo2mlXk0uc
gcdaB2G/72AfQVW1K9i03Tp7yb7kS5IHc9h+JwKtbRu6c1xvxFvXh0+0tEYjzZC7Y9Fx/Uj8
qaV3YunDmkkcFqOoT6neyXdy2Xc9OyjsB7V1HgDS0nvJtRlXcIMJHkcbj1P4D+dccxLMWYkk
nJJ716t4CiWPwtGxAzJK7frj+laS0R213y07I6IGmsKeBkmmt1rM845m18OrpvisX1om21mi
YMo6I/HT2NdJ9aD92uS8aeJ30qNbGybF1Ku5pB/yzX29zVblpSqySOhvdX06wBW6vYIX67Wc
bsfTrSWutaZqDLHa3sEj4+6rjcfw615n4S0ePXtYlN9vkhjQvJljl2JwAT19T+FZ2tQRadr9
1DZ7o0hlwmGOVx6Hr1quVbHR9Xi3y31PbQvenDG0+3U1zvhLWZtS8OLcXT/PCzRvIT94AA5P
4GuD8S+KrrWLmWGCV47AHCxqcb/dvXPpS5bsxhQlKTj2PU5Na0oSeX/aVn5g42+euc/TNXEd
WUMMEHoRXnHh7wbZ6n4ZN3Pv+1Th/KYMQEwSBx35Fc/oHiW90G6UB3ktc4kt2PGO+PQ0ct9j
X2Cd1B6o9nLc8daXcBnJAwMnNZl1dzT6FJe6W8bO0Pmws4yDxnpXj2o63qWqsTe3ksq5zszh
R+A4pRjcinRc+p7fb3ttPG8kU8UkakhnRwQCOuTSw3tlcMVt7mCVh1EcgYj8q8V0/StW1LS7
prTe1nAd8kfmYBbHUDucVnW1zNaXCXFvK0UqHKupwRVcpr9WTvZn0Bkk+1DNGqlnOwDksTgA
Vk+HdV/tnRLe8OBIw2yAdmHB/wAfxrzHxT4ju9Z1GaLzGSzjcrHCDgEA9T6mko3MoUXKTj2P
VG1/RY5TGdUsgw9Z1/xq3FcRXKb4JUkT+8jBh+Yryk+H7E+ARrCNJ9rD/MSeMb9uMfkaw9L1
a80e7S4tJWUg/MmflcehHejlXQ1+rqSfK9j3PNPRN/eobO4W7sYpwuBKiuAewIzUoUqcg1Jy
MU5zgU3BC7jTsfMPekIwcdqQCAbqCSCOOlLgmnAHuaAE680AButKOaDx0piYeWo6Cm5GduKX
JpuOc0AO2gUuB6U0kevNLg8e9IB4AFMJO/rxS7T60uzvQMRto7UgQkbsDFKOetIcg8dKBBwe
1Jg9AaU4ooKIypLEelOWNipwBTgRSs+1DjrTEi/Yw/6MOh570U/S54haYlI3bjRQd9P4Uch4
Xib/AIQuwcBOdwz361pgcc1jeFc/8IzZEZHynj8a2QTjBrOfxM5cQ/3jHrgDNXQoXTHbu0oB
57YNUVHarBmH2JoicnzAwH4UImL3K7E7uOlOwCKarHHTFOWkSIPenAj0pRjOKOCaAA8jFOCg
gZpuKBTQDtgFIeKMmlxmmAY3daNhHekye1HzGkAUYyc0YozTEBFNKMyk8YpXPFJkAcUwuMXc
G6ZpdvOacOfrS7D1zQA0D1OKXGOjEinYx1obGOKBhnaM15/8R8l9Pb+H94OnQ/L/AJ/Cu+xk
VzXjXSje6DJLHky2x80Adx0b9Ofwqo7mlF2mmeV16t4IcHwtbgHo7g/99GvKgCQcDoMmvQfh
3qCNa3OnO37xH81AT1B4P5EfrVy2OvEK8DuUPy03OGyaM0nNQeeMI+XmvF/EVwbrxDfyE5Am
ZB9F4H6CvYJrtUvYrMKWkdS7Y/gUdz9Tx+fpXjWtRNBrd/G3UTv0/wB4mridWEXvM6/4agf8
TLAG7919cfNWvrXgaz1bU2vVuXt2kIMqqoIb1I9D+dcn4E1OOw1wwzOFjuU2Ak4AYHI/qPxr
1MnJxQ9GKtKUKjaOV162i8O+B57SyLhThC5PJ3H5ifqMivLq9Y8bIZ/Ct15ZV/KkUtg5xhhk
frXk9OOxthtYtvue2eGkCeGtOUHP+jofzGf614tN/r5P94/zr2vQyIPDWnuWBAtIznt90V4k
7F3Zj3JNKO7Jw/xSPUPAdw1x4Wkjc58iV0XJ7YDfzJry6vTfAkbQeE7iZuFeWRxn0Cgf0NeZ
U1uzSl8cj1X4eRo3hZ1IwHnfdjvwBXlbDDMB2OK9V8BMsfhRX7iVyQB/nNeVMcsxHc5prdip
fHM9N+GrM+h3SZ+Vbgkfio/wqHV/h7ay3sl3FqAtYHYu6umQuTzg5HFS+A2TTvCd3fzkiPzH
kP8Auqo/wNcPrmv3uu3ZkuHIiU/u4QflQf1PvS66ERjJ1ZOLsdL4i1jRrTwuugaVMZyCoZwO
OG3E57kn0rha6aXw7Bb+B01d2Y3UkgK88BScYx6965mmjakopOx7loxJ0OwyRn7PHj/vkVoI
2OtUdHQLo1iHzuFvGCD2+UVeJArI82W7Atk8UnNO245pe1AhApoDHFIxIbApPmA5PFADweKC
e1R/e74p5I24FIQlJu5xSAH1pcYHvTAXGKXJNIM9qXnvSAXv1NBb8qMn8KTcKAHbh/hR1pvW
kIPrQMcU75puc0g3HvTwKAGcigj5D1/GpOexpMYBFAIv6Zb+babsfxGipNNmEdsV/wBo/wAh
RTO6n8KOK8Kf8izaD0WttcbaxPCwC+G7UA5+WtfOBUz+JnLW+OQ/r0qwwRrdABhwTk461VRg
TipT3UNkDpUGaYylpVwetOO0cUwGgc8HNG0gkUoGDkUo++TQMTmnZJXBGKTIU0tMAoJCd80j
HmkODQA73pN2elGcDBoOEG6gBMkUH1oBB5NGaZI3OacFpcr2FJk0wFIA6UYamsaVTxQMCB+N
J7UrdOKOg96Bhsb1pCAQVIBB6g0Lkn734UDk5oA808T+Dp7CV7vT42ltGOSijLRf4j3rmLS7
nsLpLm2kMc0ZyGFe5HrWTqHhrSdSYvcWaCQ9ZI/kb9Ov41al3OmGIsrTOcsviJD5Srf2cgkH
VoSCD+BxirE3jxrphb6Lp801y/CmQcD3wD/hVo+A9FXB23B56GT/AOtW3Z6TYaZHssrVIgfv
Eck/Unml7pEpUd0iloumT2cUlxfTedf3J3TPnIGOij2Ga5jxx4bmln/tSyj35XE6LyeP4sfT
r9K7vaGOMYFIFA6dKafUzjVlGXMeD5wcjg10Fn4i8SXYj061u5ZHf5Vwql/++sZ/HNekXPh/
SbyQyz2EDSHq23BP1x1qxYaTY6chFpaxw56lRyfqetPmR0SxMWtiDTtIS10BdNuP3oaMiY/3
y2dx/MmvJ9a0a40XUHtp1JTOY5McOvqP617X3qG7sLXULcwXduk0Z7OOn09KSdjKlWcJNvqc
ra+KNPi8CIDcRfao7byBBu+fcBtBx6dDXAaTpVzrGoR2lshZm5ZuyL3J9q9MPgHQml3eTMq/
3RKcf41u2WmWelweVYwRxJ32jk/U9T+NO6Wxoq0IJ8m7IRZR6b4eks4BiOK3ZR6ng5P1PWvD
693v22aVeMTwIHP/AI6a8HogXhdU2dXoviiHS/DF5YNHJ9pct5TKOPmGOfpXNWtrPe3Mdvbx
mSWQ7VUdzXf+E/Dekap4bjmvLUSTNI+XDkEYOOxrrNL0HTdHDfYrZY2b7zklmP4mjmSCVaMG
7LUrPon2fwfNpNry32dkUn+JiCf1NeMsrI7I6lWU4II5Br6CxWPqXhfR9VuPNurNTKeS6EqT
9cdaSlYyo1+S/N1PLLnxFPc+GrfRXiTZA+4SA8kc4GPx61kxoZJFRSoLHALMFH4k8Cvb7PQd
K0+FobezhCMMOCu4sPcnk1lv4C8PvcGRYJVUnPliU7f8f1p8yNY4mCvoP8IatNq2lZltRAlu
FiWQNkSEDnA7dvzroQKjgtoLSBIYIljjQYVFGAKmDE1DOOTTbaAEjtmlz+FNPtTeSaCRwOWy
aU8mm5ApwYUAHPTtSc44Wg800kjo1IYuD9KTBpOvJfFLnHfNMQ4BuoNB3dSaQsVxjvR8zcmg
B2flpMkjGKTaB/FSjNADsgUfKe1IFpeBQAu1euKCcUm6jrQMbuz0pedpNLwKQ7T1oEi1byiK
LB6k5oqrz60UGyqtKxheF0K+HrM4xujyBWwqZWsvwj8/hi0DddnFbCjaMGpn8TJq/GyAJ+84
qYr6UoABpGznipMxm1vTFGcdetOL+tKNp60DG7sUbs+1KcGk2A98U0ITAHOc0Bs0YVOmTSh1
LZ24FMdwNBBHNZ+s6za6PaG5uW46Ig+859BXER+KPEPiC++yaaIrfIJwoBwvqWOf0pqLZpCn
KSv0PR9+etIPn4PSvNP+Er13RtSktdQaO58tsOhAHbswFd/p1/DqWnxXlsT5cgyAeoPcH8aH
FoKlOUFd7Fw8naKO+KQcAHvXK+N7nULCzt7yyvHhTf5boAOSQSD09j+lCVyIR5nY6s4BxSE1
5F/wluu4x/aD9c/cX/Ctqa48YwaSNSkuwIdocjam4Ke5GKvlNnh2t2j0LcDS15H/AMJfrv8A
z/t/37T/AAr0PwxJf3GixXOoXHnSzfOvygbV7Dgfj+NJxsTUouCu2bSHmgttPFcd4k8YnS7l
rKwRJJ1HzyNyqH0x3NYsl14ouNEOtHUMW+fuLgHAOM4AxjNHKONGTV3oel7h170uemPWvL9L
8c6jaTKL0i6g75ADD3BHX8a67xPfyx+F3vbGdoyfLdHU4JBI/wAaLClRlGST6nRlhSZFeXWl
34svbCa+hupjbRKWZyyjOOuM9azf+Eo1v/oIzfmKfKWsNJ7NHsJOaQmvLhqPisaauprcXBtC
TiQbSODjkemfUV0uieIrhfCc2pXiS3TwOytsAyRxyfYZ60uUiVFxV73OqLfnQSMACvMdR8f6
ndbktEjtIz3A3P8Amf8ACqaeL9cXTvISc4UktOV3Pz2JNVyspYWdtT1rcBxQSQa8k0zxfqtj
do89y9zDn545Dkkex6g16g8zX2mefYShWmh3QuRnBI4yKGrEVKMoPUurUgPFePHxn4gRnBvs
HkY8pOP0rsPAuq6lqwu5r67MyRlVVDGowTk5yBQ4lSoShHmZ2ROetOGNted+M/EWqaXrS21l
e+XGYg5UIpwST3I9qx9P8T+JL7UbezTUWVppFTPlJxk9elLlGsPJx5rnql1D9psri2DlDLGy
bwPu5GM159/wrO67alD+MZ/xrvry6g0vT5Lq7lPlwplnI5P5dya82u/Gus6vfx2unFbRZZBH
Gq4LEk4GWP8ASiN+gUfaa8mx2fhXw/eaBHNbzXkc9vIdyqqkFW7/AIEfyroeM4HavI9Uv/E3
hzUhb3GqyvJsDqRIXUg+zD2Pauo8IeMptWvP7Pv0Tz2UskqDG7HJBHrj+VDT3HUpTa573O0z
QuN+Cce9Zut6suh6XJfSQyTKpC7U9T0yewrzbU/Hur3xK27LZx9MR8sf+BH+mKSi2Z06Uqmq
PWyF9cUm4dBXj83i7xBLpkUYmkSJPkNwinc5929fpS6P4y1TT7xWubmS6tyR5iSHcceoJ6Gn
yM0+qzte56/kdzikyD3xXAeM/wC1LVItX07Urr7FOFyiSEBCRwR7H+f1rkF8R60rAjVLvj1l
JoUbihh3NXTPcB+dIPvVieFL2S/8N2s80zTSncHduuQx4/lXKahqOu33jO507Sb+URK4HGNs
YAG4njoDmlymcaTcmr7HoxxTC4FVJLhNN00y3lyXWFMyTOAC3vgevpXm+reOtSv5jHYE2sJO
FCjLt9T2/ChK46dKU3oep7getGB2rzfUh4o8NWkF9Jqzzq5CyIx3hD1xz29xXReF/F8euA29
wqw3qjO1T8rj1H+FJq2oSotR5k7o6bYufekbisrxI90NBuZrKd4Z4V8wMncDqPyzXmf/AAlG
t/8AQSm/MU0rjp0XUV0z2Ic07djiud8H6zJq2j5nfdcwtskJ6t3B/L+VbGo3ken6bcXsmMQo
Wwe57D8TxRYzcWpcpax60bTXjreK9cZ2b+0Zhk5wMYFd54Hv7zUNInuL25kmfzyil8cAKP8A
Gm42NJ0JQjzNnTgletJvDEgdqcDn/PWmsgL570jEB9TS4FHqPSkoGgNJ2paTpz3oAkjjRkyc
0U1VyMiigVzG8LfJ4bsPXZW+QrAN61j6Gjw+HNNDbTmAEYrRjYsNvpUT+JmtX45EpbAwMVE5
4FD5AphJ8oHB96RkJuPamk04fKOabnPIosA5TT+MVHkUFqYDqGJNNzjrS5pgeT+MNTfUNemQ
tmK2JiQduOp/P+lbnw5gH/EwuCOfkQH8yf6Vxd6xa+uGYksZWJP4mu1+HVwuy/tzgMNkg9SO
Qf6fnWkvhPQqrlo2RjeKdH1BPEFzKLWaWOd90bohYHPbjvXb+EdNm07QI4bkMsrO0hQ/w56D
9P1rdwCoNPjA5qHK6sck6zlFRIzxXLePm/4p1QAD+/XPtwa6o9TXK+P8Dw6nH/Lwv8mojuKj
8aPMq9e1lCPCl2hyrC1Ocey9K8h7V7Fr/wDyL2of9e7/APoJq5HViPiiePAlTkY/EZr2Lw5/
yLen/wDXBa8c9K9g8OEnw5p4H/PFaJBivhRwGu+HdVTW7lktJp0mlZ0kjUsCCc846de9dHPZ
S6T8O5ba8YJLtPy56FmyB9aTX/G32G4ks9PRZJkyryt91T7DvXLXEOr6vpM+r3dy0lvCwGJG
PJJA+UdB1HpRq9wXPJLm0Ri16rBpi6v4LtLJpdgeCI7wN2MYPH5YryqvZtEQJoWnqOn2eP8A
9BFEh4l2SaI9UjisvDN5FDGFjjtXVVHYbTXjteyeIOPDuof9e7/yrxunEWF2Z6z4OQSeEbNX
UFSJAQRwRvanyaVBpPh/U4LcYjdJpAv93K9P0o8JGMeF7IQFzHh8b8ZzvbP65q7q/wDyBr7P
/PvJ/wCgmp6nLJvna8/1PEK9J8P2UUngGSNkx58crMSOpyQD+grzavVtCwvgeElhgW8hJ/76
q2dmJdor1PKa9W8DTNL4YgVs/u3dBn0zn+teUj64r1LwJGY/DKMc4kldh+eP6UMMV8B5pe/8
f9z/ANdW/ma9A+HkiRaJfSSMFRJtzE9gFFef3v8Ax/3H/XVv5mtGy1s2fh2+02JWEt1Ivzjp
txyP0A/E0MupBzhZeRU1fUH1TVrm9fP71yVB7L2H5Yq34YMa+IdPJLiTzx0xjGP8aseJNEj0
Wy0obStxLExnyc/Nwf0zj8Kp+G/+Rk07/ruv86Og7p09Nj0/xVp8+r+Hp7a1O6YFXVc43YPS
vPNC8OatLrdrusriFIpVd5JIyoUA579eleo6jqVvpNhJd3J2xoOgHLHsB715rqvjbVtTkMVq
5tYWOFSL75+rdfyxUxuc2Hc3FpbE3xEkV/EUQVlYpbKrAHodzHB/Aj86zvBpx4t0/wD3m/8A
QTVPWdJvNHvVhviDNJGJSQ27rnqfXINXvBi7vFljzjBc9P8AYNV0OiyVKy7Hp3ifDeGNSBGR
5DGvE69r8S/8izqX/Xu38q8UpRM8L8LPT7a0if4YGMqAPsjy/wDAgS2fzFeX161bkH4bHGf+
Qc/X/cNeTU0VQesvU9d8MLHq3gm2t7pd8bRtCwPoCQP5CvMNY0yXR9Unspckxt8rf3l7H8q9
Q8DqyeE7TI6lyPpvNZHxIs7VrG1vSdt0r+UPV15P6f1pJ6mVKfLVcejOQ0fxFqWk21xZ2TDF
x0yMlG6ZX3/+tXpfhjQI9D08hzvu5sNPJnOT6D2FeOA45Fev+E9b/trR1aT/AI+YcRy+/o34
/wA80SKxMWo3XzMH4j6iyJa6cjYD/vZMHqBwo/PP5VxuhwifXtPjIyrXCZHtuGa6H4jA/wBu
WzYODbAA/wDAmrF8MAnxPpwUZPnA0LYukrUdOx6F46APhW4OBw6Ee3zCvLrK7ksL6C7iOHic
MPfHavUPHbBfC0wbq0iAfnn+leUUobE4ZXpntuqSpN4ZvpF6PaSMPoUNeNmGRYllaNxG5IVy
pwSOuDXrl0pTwhOrZBFgwIP/AFzrndJ0kax8Pmt0UGdJHki/3gen48j8aUdEZ0ZqCfqYPg/V
f7M12MO2ILj90+TwM9D+f8zXVeOruSaC10e2VnuLpwxVT2HQfif5V5sQQSCMEV3PgmC51XV5
tXvZGlMCCNGb+9jH6D+dU+5rVgk/adv6RxEsTwzPFIu10Yqw9COteneAMnw4eDxO348CvO9X
/wCQ1f8A/XxJ/wChGvRPh+2fDpA6id8/kKJbCxGtM6s5PY0Bcc8/jTclhzS7QBwT+JqDgFzz
SGkUnOMH6049KBir70wHrTx0puSetAh6qWXIYD2opqgkZFFAGVork+H9OXPSEAVpQk9utZeh
EHQbE56wrj8q0EYgcA1E/iZrV/iSJnz0NNRiqsPypWO5VIHPem4zSMmMGe9LjHQgUtGAaYhp
FKpYdKDTdxoAkOCgz1ppVqQMD3p+40xnkXirTZNN164DKfLmYyxt2IJyR+B4qnpGqTaPqMd3
Dzjh0zjep6ivWtV0m01i18i7j3Acqw4ZT6g1xk/w9ut5FtewtHnI81SrfpmrUlbU7qdeMo8s
zYfx/pItd6JcNJ2iKYP55xW/pdxcXWmwXFxGscsq7yi/wg8gfliuY0TwJDa3C3GozLOyHKxK
vyZ989a7RRUO3Q56nItIDa5Xx+R/wjyD/p4XH5NXVlSawfEvh6616CCGK5SGONi7BlJycYHP
5/nRF6k0mlNNnkteweIWCeHL9mzgwMOPcYrk/wDhXN0Dg38OP9w11d/pVzf+Hzpq3KrKURGl
K8HGM8e+KttM3rThJxszyCvWtHd08I2zxDMi2uUHqccVyr/Dy/D4W9tiPUhh/Sux0HTbjS9M
SzuZo5vLJ2MikfL1waJNMdepGUVZnjxJJJPU811/9qWTfDxrISotyCEMWfmJ8zdnHpiruseA
nmunm0yaNEc5MUmQFPsR2pbD4eoFY6hdFmIICw8Ae+T1/KndGkqlOSTbOCr2Dw7f2t5o1okE
6O8UCLIgPzKQMcjt0rjpvh7qKzERXVs0WeGYlTj6YP8AOuu0DQ4NCszEjeZNIcySEYyewA7C
iTTM684SjoybxEwHhzUCxwPIYfiRXjleseJtO1HVrJLSxmhjiY/vvMJBYdgMA8VyH/CAav8A
89bT/v43/wATRFhh5xjHVnY+Dtv/AAilkFPGH/Pe1W/EH/Iu6lzn/RpP/QTWf4V0rU9GtpbW
8e3eDO6PYxJBPXqBxVzxK+zw1qBA6wMOPcYpdTB29rp3PGK9CtNUtofhu4EyeasTw7N3IZiR
0+hzXntdhYeBH1HSra8iv1Rpk3FGj4H45q2d1blsuZ21OQRGlkWNFLOxCqo6kmvatKsxp+lW
tmMZijCtju3c/nmsbQvBdro9wtzNL9puV+6duFQ+oHr710U8crW8iwMElKkIzDIB7Gk2cuIq
qbSWx4le/wDH/cf9dW/nWr4Q04al4jt1cZih/fP9F6fritn/AIVzdludQhyf9g1ueGPCVzoO
ovcSXkcsbxlCioQeoI/lTbRvOtDkai9TJ+JR/fad/uyf+y1y/hwgeJNOycDz1H616D4n8KXe
v30UyXkcUMabVRlJ5zyf5flWLF8Ob6KZZI9ShV42DKdh4I5BpJqxNOpBU+Vsn+JDssGnRh28
tncsPcBcfzNcVpNxFZ6xZ3M65iimV2HsD1r1fWdAGuaSltcyKtygDCVV4D4549D6VxY+HOre
bg3FoEz97c2cfTFCasFGpBQ5Wyp44v7bUPEHmWsqSxrCqFl6Z5P9ap+Fr6DTvEdrc3L7IV3B
m9MqRn9a6u4+G8X9nqLa9b7YPvNIMI34DkfrVDT/AIdX8lwDfzxRQA/N5bbmYe3GB/nii6sU
qlPk5bnZa/PFc+E76aF1eN7dirKcgjFeM17Nr8CW/hO9hiULHHbFVUdgBgV4zREWG2Z6NDq1
snw0bDor+Q1vsLZO45X+ua89t4JLm4jgiXdJIwVR6k11+meAv7U0i1vY9Q8t5U3FGiyM5PfN
dPoHgy00SYXLSNcXQGA7ABV+g/8Ar0XSEqkKfNZ3ZqQfZ9B0KJZ5FWK1hAd/XA/qf51w+nRS
+OfEcl1eBhp9t0jzjg9F47nGSf8A61dF4m8Pahrzxxx36Q2qDPlFTy3qfWn+FvD914fW4jlu
YpopSGAVCCCPel0MYyjGLlf3mcH4u0EaHquIVItJhuiyc49V/D+oqHwxrjaFq6TnJt5PkmX/
AGfUe4r0LxboF14ghtoraWGMRMWbzM85HbFct/wrfUz/AMvlp+bf4U01bU3hVhKFps3PHekH
UdIi1G1HmNbjcdvO6M9SPpwfpmuE8OypD4j093OFE65P44r1Pw3puoaVphsr+eGdEOItmThf
Q5FYereALa7uDPp8/wBkZjkxlcp+HcUJ9CKdWMU4N6dxfiNcqui29vuw8k+7HqADn9SK4vw1
oz63rMUAH7lDvmb0UHp+PSupPgLVL6ZX1TWBIqDAOWkbHoN2MV1ukaPZ6La+RZpgHl2Y5Zz6
k0r2Wgvaxp0+WLuw11vL0DUM4C/ZpBwP9kisrwEwfwyADgrK4OfwP9a1dc02XVtLksorgQeY
RuYpuyo5x1HtVTw5oM+hQS273onhdt6r5e3ae/c9ePypdDFNezavrc4PxjpZ03XZHUfubnMq
exPUfn/OvQvDGnf2X4ft4GXErDzJOOdx5x+AwPwqbU9GtNW+zfaRkwSiRcd/VT7GtErlTg44
60NjnV5oKJ4jqrB9XvWU5BuJCD/wI16F8Pcjw9KT0+0tjnttWs9vhvI7lm1YEk5JMHU/99Vv
+HNAl8PwzwNei4jkYOFEe3aehPU9ePyptqxtWqQlCyZuge4pDwc5GKApJpT05AqTjHHgUnXu
KQ5boRQEOaAuL+NBNLtHekbGKBiBiBgUULjHPWigLGXorJJoFiU7QIP0rQUfL1NZHhhf+Kds
v+uda8YB6mol8TLq/wARkuwqik96Q4qzdvE8MOSd/dV6Cq3AHINSTIbntgUhB2nHWnAE89qd
0ouQR7TxQF5xUg5NB4OadxiAL6ZoKKvQ0gYA9DQeaYCU7Hy++aYAaeBjvmkMXJA6A0nNKBil
pAN3EUnmHafWnEZpNqjqwoTAZknrSdDUhCdic03jdg1QhmQTQASDTtg3j0pzLtGQaYDRwPej
JpQMjNFBQNytNCjFPCDPWmk7TTEw2iilDAjikINAgwaztdtZb3RLu1hAMssZVQTgZrQ5PFHy
9DkmmmCdnc8kTwVrxYZsgB6mZP8AGu88MRalZactnqMUa+SAsTo4JYc8H6Vv4HSk8tetU2az
ryqKzQwnLU4kilwBRwaRkAGeTTlbJwaAKUIM0gHt8pzmlxuGQaQjFJ970FACgNtOMfjSemaM
mjrQArECgc03GakAAFAGdrtvJd6FfW8C7pZIWVFzjJxXlH/CI69/0DZP++l/xr2Vl5oAFNOx
tTrOmrI5fwcusWlmbDUrJoooRmKUsvTP3cA/XmunyaUkUBgaLmcpczuG5cc0gI29OadsU01v
TtQSLnNHSgU7aOCTSAbS/gKMA9KVjwBTAQHAPGc0nHJ2/lTiQBSBsZx3pAJnPNJkDtmlzzSK
M5zQAhGeRge1PXlcd6btAp2KAA/LweaAQeMYo4H1pMk9aAFxt5BzSZIoJxSZJOKADcT0UfWl
3OOpFJmjndQArEmmc4p7MF470zk0DJY03pmiliJRMUUFrktqYvhoAeH7If8ATOtXjbjFZujW
7W2hWCN1WMZrQJ5xWcviYVP4jJYsM+WPGKdnIIpI1A69KAR0qWSwUYbHagqRkmnYPelwMYoJ
IsEU4YI5pWxSDpzTAU7RGAPvZ5pAhpoJHAp4Y4pjDgPg+lJj5T9abyzZpdxoAMZ6Uue1Jlm+
6AKFHr1pMA6HA70hjxzkUD/WD6UhTcx9qEITrwKeFU896aV2j5etCgg5NUADlfeg+lKvDE0n
uetMBSOeDgUmR0x+NITSDOaBj6aeopwIxSUwDaM8UEEUoIpWY4pCGquTzQwANKCMdTmmnk80
0A0+1JzSkY6dKNpzVANzg80qtljxj0pG608KMUhCinAe4phFORNzYzSGOwe9GPUClO0dKMbu
aAECE8gijHOO9Oxu6jFO4B6ZpgR4xQc4NP4z0zQRxQA0Y2cnJpcAqKjwQeaUZPSgBSq0m0H2
oJx1pOtADgrHoaADjJpm5hTlJxigANOKjFJRmgBdlLzjFBJC8UzJoAcQDxSbCelGCOTSFj2z
QAjKwpADQd/rgU5Pc5oELijkUhYhuKCSaQAfWgGhVJPNCqaBjScNTwec4xTCCGp1ADTwafSZ
HpS0AIxHcU3dxxSOD65pEB70DRYiXcmW60VJEBsFFMdjH0uIw6bBE2TtUdatjJqvZFv7Ot9z
Bn8sZIGM8VZjBYZrKTfM7lTfvssbRsTgjIyc96jA/wBmr+o7AlmkfQQA7vXk5/WqWSOlEtGF
RcrsKAV60vWkyT1o2+jYpGYEYppYDilJqPNMBdwFAY0LGH5JFKKY1sOXHNNJpN3J/KgZxQIc
GOOFxTQSTxSg7e+acGzQMaOtG8jPvQOpphODQkIfyOaN2ajLmiM881QDgeaU803+Kng8UwEK
gNSgKaQ01RzQA/amfvGjimkc0u2gBdorLudcgtZ7uFra4f7LGJZWULgKQTnlgT0NaE88drby
TzOFjjUszHsBXJapHKdDbemy91m5RCO6IT8q/go5+poRpCKb1Oosr5b6yiukjkjSVQyCQAEg
9DwTVlhwK5nxEyWWiyvBcyF4VSCGKGQrscnqdvJOOx9PesJtV1i41B4wHjlmMdgHEmRGwAMh
AHGfftQkNUuZXR37MQMUdea5O5tJItas9Lt7yYWt07STAOchUUDYD15IOe/PtVPV9Yu9OvNR
t9MUiPMUCnOQkrZPGfb9RVpAqV9mdsetKCR1rgLnVLrS72/2tNFPDbxwrFJKZTJI3PmE5IyB
2+lacsE0Gq6JYC8uWuDma6PnMQwAzyM4wTkUWB0rdTsFK7W9e1IuQwYVw0uq3NpqeuX0Bd7a
BRCAZMjzTgAgH0PFT332yCLw7p8U8z6gzebIxmIJUcsDk89T19KVg9k+/wDVrnaADvS7sHjt
XFtqUs9jrer3Es6QLIIYIo5SBleOo9WIyRzU8d5eLcaDpr3brcCMXF62cEKBkKx9+hpWD2T/
AK9DrvMBBPPFY8HiixuIZ5o4rowwEiV/KOEx1z9Ks6zfDT9IubskAxoSP97t+uK46GC603wf
bJcTRJbX8qiXYh83bJ1wScZwPTpTSCEFJXZ1t94isbCK2mkMkkVyQImiXduJ6Ad6mTWIW1CO
xeGeKeRC6B04IHXkHFclqNq9x4r0/StO2GLSbcS4kBYBuMZx1P3PzrbtLhLfTXvr592oWtsz
zA5Gzf8APs/QDHXgetFhuEUl/XoWLfxHaXRu/Jtboi0JE5KAbSOvfnoenpRL4jsY5rOJI55m
vBugaJAQw/PisPw5peoXHhiQLPDD9vZpHlKlnweD3A6D9aNBtIpPFUyw5NrpUAtoif7xzuP5
76LIbhBN+X9fmdHZ6rb6gly0aSR/ZnKS+cu3aRyafp2o22p2a3VsxaJiQCRjocVh69JCzXGm
W0M2yQGa9eBCx6cL7E4GfYe9T+DI9/hKy5x/rP8A0NqCZQXLzG9u9KcDSBAv8RNFIyFOaUCk
DYpQc0AKSaaN1BbFAc0AOBzwRkUpLAcABaYWz04/rQGJ4xmgA4NJyOacQccqBTMk8UEi5zSg
03GKOfXFBQ7eaXeaj6dTmnKaQCk5NJuFBB5x3poQng9aAHbs9CKTNJsC9QM0ZoAd2poPBpCa
TIAOaAW5o2UkKwYlALZ70VDbSAQjHr6UUHTFaIyNLx/Y1mylyWTLb+tX0fAwKoaWX/sm0WTG
5YgOD2xx+lXAeM1nN3bMqjvNkxLEjOcAcfSnE8UqpI0e7qOmajKswwB0qSWOyR1ozUfK9aQk
0xDmNNHWge9GQOtUIfnAx60mdvTvTfvfxZpwTHU5pgJjHNLng5p2RTSAaBoCFwDnmgHFJny0
J70BsjNAhM0fUZpqtyaXec0wFwKQ8dKCaQcnmmA4cilpudppevNAC7cc5pMknC0UoGOaBDh/
tdaB0NNbpQDxQMzdR0t9TvYDNO6WcI3mKNipd88Z9hj86h1Dw9Be+VIs9xHPC4aOXzmYryM4
BJ6itjNB6UFKbWxnLodgl4135ZaVpPOILHbvxgNj16/nQND0823k+UygTGcMrsHDk8sGBzn8
a0hjb059aYVfPApO4c8u5Ul0y1dIV2srQEmJ0Yhlz15757561C2j2TWjWpg/dM/mE7juL5zu
3Zzn3zWjyOq80m7sOtWhcz7mX/wj+nNDNG8JdpmDySO5Lsw6Hd14p/8AYtl9uS8KyNcKMFy5
+YcHn16CtLnvTg1MfNLuZg0HTvsU1oLfbFK/mPtY53ZznOcg8VNHpNlHdx3SQfv44/LVyxJC
kknqeuSeevNXAcsaeoHWkLmfcyh4e04Wslt5DCKRt2N7fKc7vl5455wKUeHtO+3LeNHI9wPv
O0jHfzn5vXt+QrVPzUoKL1GTSuPnl3KGq6NBrNsLe6kmWIHJWNsbvrxUS6Ba+bbtNJPcm3x5
KzPlUPrgAAn61q7s0hbAoBSaVrmTD4etbe8nu4prlbmcYlk80ktSHw3YnT5rImcxTSeZLmUl
pG46nqegrXzmjJHfNFw55dypZ2cdjYLZwmQRIpVSWyyj2NVtN0a00zzxatMvnHL7pC2T6896
0nPpTQMEEdaYuZlCLRoIIryKOa5H2s5lbzMtnpkHtU2laXDpFkLW3klaJSSokIO3PPHHrVvn
OT3pM/OR2pA5N6MkXDH72aawA6UmT2pu8E4zzQIcBTjxQpFOKjvQAxsbumRTWPHHFSbcUhAP
8P40ARgfIG75pN/pUmO2M0zHzfcx+NMA3UYJ6UEf7OKTJFIkdgjrRjHU8elN3mm7jQO48gHp
xSgALTM0u6kA4ORSn5+TTM0BieO9AwIwaQsBwetKQTyKYTzikApYDrS/wnBpDx1pM8UCW5o2
IDW/OODRSWYJtwQB19KKDshGPKrmTaxqLC22HJ8sFuc81YXaeDn8Kp6dn7BDuxu2DIHY4q2q
96mWrZhP4mXZXXy4hCu3jJGetQs5btipp4jFBbsScyLuxjpzUDtuUDoRUsUk09RpA9abnFG1
h1OaSggM7mFIGOcYpCwWkD1SAeDTs0zIozTAfigGmbqXGaQxXINIQccUm0etLvxxTExnSjpT
iM8ikYHYTnNMVwzmgU3DY64pUzmgY7mnCm7jngUYORxTAVunFKOlIQfXFADDvkUCHcd6XGRw
aQU2SWOKMvK6xoOrMcAUDK2p6hHpiwloJ5zK4jAhCk7j06kVDYaxFf3dxbRwTxyW5Al8wLhS
egyCc1HeSpLqSO5/0awja4kbtvIIUfgu4/iK5dJJbTwjJqPmTpe6jdF4xExUszEgA45wME4+
lOxtGCa8/wCv0O/AJHI4pMKvQH865S51CY6zHDLcyrDYWLTXgicrucjGOO/Qis+O/v30HTLF
riVLrULjcp3nekOc9ev/ANajlEqTOwv71dPspbqSOR44xuYRjJA7n8OtSRsk8SSxsGR1DKw7
g9K4p5Rqdnr2p6iztDDvt7ePcQqEcDj1JK0yfzrTwjYSw3k4vFCQxxRS4CuzFuQOp28YNO1h
+y6X1O6AxTu1efLruqXmoyxR+fCbydbaI7srEFx5hA6buRz9a0dagn0uwMNtfXM093dKtovm
NmP1yc/N07+tOwexaaTZ2SDNRXdyllaS3MgPlxKXbb1wOtYlldzX3i6dFnY21jAEkCnCtKx5
4/A/lS+NLlk0MWkPM17KsKjvycn+WPxpEqHvKPcuDXrc6QupCK4MLkiNQmXfGTwM+x6+lX4p
Y5LJLwsViaPzMuNuBjPPpWLpha18RQaPNIkqW1kHhMabAvO05GTk4/mad4iujeFtMht5p7eM
b7ww44GMqnJHXGTjnH1osNwV7L+kaOl6pb6tYfa7UOYtzKNwwTg4/Wqdnr6ajDO9vYXZSCQo
7MYwNw6j79ZPh+9Gm/DpbzgGOOVh7tvYD9cUEnQPh3jn7TNF+Jkk/qAf0osPkV2vOxfTxVC+
jtqq2F8bNTgvtTPXGcbs4zV1tbjS2sZvsl0320gRKqqSMjIz83HAz/OktdPtbPw9baTcyIgl
i8jDMBvYjkD1Ocmsfwv9otdHe71VlSHTxJBCcdgfmb36BR9D60aByxabRvXOq21ndW1rM5E1
y22NAMn6n0FN1HVrbSPKa5LgStsTahbJ9OK5J3mufFukXtzDPFPPI/ySLhVQD5VHqeST7mtL
WC+peL9Msoiv+iKbl9wyAe2R+A/OnYPZpNX7G7favb2P2YXAlDXDBIwIySWPbjvUtxdw2dm9
3cN5USLuYsOR/wDXrBdrjUPGltaztE0djEZz5akfM3AByT7GoPF10LjTb2JoZ2t4AAsir8jS
ZxyfRen1PtSsJU02kdUkwkjWRD8rAMPoacWz6VXsyn2C2yD/AKpf5Cpvp0qTJioealL85NRD
ink4HNMBwYGgkjvxUeTTgM0AL1pNg65oPFGc0AIZcfLTc5pWYEYxSLwaCQpDThwD70hx60AN
GBQeaXbk8dKXbikNDd2KduBHA5pfKD98UeSBxvz7ikMbJww5pjAHvTzCBzuJ+tRuh7UAKAMd
c0gDY5HFIsbntxT+UAXrQC3NC0fZAABkZoqzYaeLi1Emcc0UHXGldJnOWBDadauF274lYr6Z
GcVbBAFRWyMlrCrKAQgGBU2O9TO/M7mFS7my1dXn2p4zliEjC/N1PqfzqEcjNRZBOelODdfe
k9RSbk7sRwGGSfwpCCOnNO4FNbd2IosQN5/iFBUU3ee9KDu6GmAAc0/GaToMUq/LQO44J6Uh
FHPrS0ANxjsRSDnpzTsZIyaXJQkbeKaExE70u35c0gIGSetUrrVrW1OHZmI+9sUtt+uOlMSV
y2Tv4FKFdf4eKIWjlhWSI7lIyD61LuO3Bp2BuwxTz0oMnPSjHNLtyaBhk+lG4+lLjbz1oUgt
70CE3VWv7C31S0a1uk3xMQSASOnParTYB5oBGeKATaZnnR7M6a1hscW7ffxIwZvqc5PpWff6
ZcINNtbK332Nq/mZ8z96jDO3aWOMc9810IGQRQRgYp3LU2jn9H8PJZ298b0CWW+ZvNG4thDn
5d3Unk88VO3hrTnaJ2gd2iAVXaVshQMbc56Y7VstjK56YpWIC8ZxRcHUk3e5jvoGnPK7mA7X
k8x4g7eWz/3iucE0yLw7p0GoNeLExkMhl2lvlD/3sevX861sg9BSZIOcU15iU5dzMXw7p620
MKJJH5MjSRukhDqx6nNWptHs5oYI/LKC3bfEUYqVPc5685q1ktzTg5HagOeXcoWWg6dZXDXF
vbbJGAyQ7EemcE4zyeevJ9adf6JZancwT3Cyl4DmPbIy7TnOcA9fetBX7U44zk0g5ne9ylNo
thcagt48bicIE3rIy5AORnB5weaig0GztUuUhEqrcNul/fvlj65zmtPIPQ00tnoaA5n3MkeF
9LFibExTG13bvJNw+0c56Z9eanudDsL63hguYnkih5RTM4wex4PJ+taANANFx88u5TvdLs7+
OBLlGbyHDxsJGDKR33A5/Wob3SLO8s47WTzEhjxtSNyo46fX8a0SM96RxhcUC5muplXei295
eQXsstwJoP8AV7ZMAevHvRbaLbWuqSaiJp3uJV2uXYEEcdsewrTdVP3TSqABzRcfM7WuZkWh
20V7c3aXFyJbjAkIkxnHToOMU6TRLOXTP7Pk81rbOSpkOTznk9TzV8Lk0pGeKLhzS7kcEa20
CQpuKIMDccnH1pxOaX7vFNJB6A0iWKBSnLDFNGaeDimIQMRxikDEDFOJ9qTrQMM0opMUUANf
NC5px4puTnpxQKw7GaNuKaGK5pdxIpAODDGKOlRgnNKW4oGh1G7HFRgmnUgAHLYzSBqOAScH
JpPl7igVxS5PSmu52HigtilB3DBpDRq6PcmOx2ln4c4wPpRVW2aSOELGCVzRTO6m/dRm2Th7
C3dA2NvO71qcN3qhpW/+yLaNmJKrV0dKJ6ybOer8bsJ2xUi8sBTRipUHy1JmIabjNSquaUpi
gTIdnNOKADgU8Jk9KcVwKCSDFLjNPI3dqAu2gYu1e4NG38qeooAyCKYETjPSlCkjApxAxgZo
XOCV5pi3M/UJ7i1VFiCGWRgilug96rpDLbHyIxFJPKDJK7jA5PtUfimbyNINxkh0kDDms7w9
JFrunn7VueWD5Q4YhsduRVcprGN4XexY029uLCYWMsQePz2QSo2cE84xXSE7/u8fWoIbWCKF
VVFCqcgnk59am+4OoNImVpbCctyetO7UxW5pSSTxTM7iqRzzyKrajc/YtNuLtQuYoy+Gzg4+
lTk4GSMViS31vrws7e0cyWzt58zjjCo3AOfVh+QNFi4q78hf7Wvxq1rYyQW4MkJnmIYnylB9
e/pWsJ7cw+es8RhAyZA42j8a52xuYrnUNe1R1WaKIfZ1TrlUXLD8TWXI80ui2Omyvvu9YuBP
KAfuxkg/hwB+tOxp7NN9v6udvDdQSyOkU0cjJ95VYEr9ajbUrJLU3LXcIgyR5m8bc5xjPrmu
Qm1B7S817UACphX7JbQqOc/eZsemTuzUVnBFFc+HI5ZV+xRQtJuY/KZup56Hk8fQ0rD9kt/6
2udHo+vxagl0szxJLauVdlOEK9mGegrTN3AUjInjIlO2M7x859B61x1lfWcer6pfXaZS5Jkt
9yfKyRjG7054x9Kxki1SFUxIY3tIJL7YY/8AVlzjH1xg+3NOxTopvseif2hbec0P2iHzFzuT
eMjHXIqT7XAYBMZY/KPR9w2n8a5yC00228Ox3qpHdTWdqzk7tw3sNxz2zn15rH8yNU0fR7id
Tul+1XbFhgE5YJ9eenqRRYhUk9j0FcgZ4rDi1m+ufEl7pkEVt5NsATKd2eQOMevP6Gte4uI7
eCS4lYLHGpZj7CuV8M3KwaHqmuXDrvnlaR+egHRfzJ/SmKEfdbsa+k6teX+r31q0VuIbNtjS
qW+ZvQZ+hzTdK8RyahDfXVxFBBaWzsgl8wkMR+HTp+fSsfT7oaT4FuNQaUfabovJnPJdjgfl
1qh5Lad4CWW6aPMynyIQeCXP3z6tt6emPXoWNfZp39bf5nSWXiS6ufDl3q72kCJEGMamQ/Pj
rnj8B/SnjxJNDpNlqV5aRxw3Lqu1HJZA3Q8jmsfxAosPCum6JG4ElwyIee3Un/voitLVoLDS
7S1ku7h7qaDC2cEzKFL9F4UDpxyelIXLHtuy5da+kXiS00eNA7ygmVs/c+UkD68fypNb1e50
65sbe2hilku5PLCuSMdOeO3Nc4sEun+LNHW9mtDOTK8sqNyzMDy2QMdgBWhIsWt+OfKM5EVh
BkGJ8EuevI+v6UWFyRTT6WL+p6xe2eo6fYQJbvPdZB3bsJjqcDt/hVjULzUI7uytrUWxebd5
nmKx2gDluD06D8RWFYNZnxnf3kl4Db2EQjV5pt2CeuCew+YfjUt5rVs2k6jq63EfmSoYLWPc
NwXJAOOuScn6AUWDk1SS/plrR9bvr+z1C7lS1WG3LpGyhhvK85PJ4xUVn4i1K90OXU0trRQo
crE0jbnCjJIrLv5YNG+H0FtHNGZ7pBwrAk7jlj9MZFSq2n+E44JZrn7STbrCtt5m7aWOZGA7
Dp9adiuRa2XXT5HR3WoXcGhw3qWyG5cR5gZiOWIGAcdcmqun6vf3HiC402W3t9tugaSSN24J
AIAyPepxfW9/JBcxyA2ECfaHkPALY+UfhyT6cVi+GtVsrSGW/vplim1S5kdS3QKDgAntgk0r
EKPuvTU2r/U7mDUJLeK3hdVtzO0jSkbQPUBfWs2LxXJ9gtpZLNftN4+y2gR+W5xliRwM1BrV
08ei3t03yzai4iiU8ERjgfmMn/gVRiwSx8a6YJTtgiswkLtwrMARj68k07IpQjbVf0jZuNUu
tMltP7QFuYriURbosjy2IyOvUcdeK2MEc1y2qxt4g8QWdnbEPaWT+bcyA/Lu7LnueP1rqwcU
jGaSS7jTn0pKcee9ITiggPm9OKA+KXJ29aYRkUhjj81UZNTBuHt4IHnePAfaQAv41O0yJIFZ
1DdNueayLEvpmtTW0oHl3bGSOQ9z6UDRup90EjB7ilLAcmq91c/ZYXmcEoi5IX0qhbazZala
vJaThnCE7D1H4UgXvao0TcIZPKVl8wDLLnkCnFsHivL9K1G6TxCJVkYtJJtwecgmu/bX7Qat
HpqDfKxwxHRcDP8AShqxq6TiaWW9qOc0084I6Gnh1AwQc1JhuLSYozQWxTCxGcFwAMCnZwhp
jtk5pAxKkVIzZ0oobM7kDHceSPpRVaxu47e32Sdd2aKDphJKKTM+1VRZW7oQQ6BuPepDUWml
H0y22EbRGADjHQYq2sDSDA6+9OW5jN3m2Vud3FWEXIwTirEdoI1+cgn2p2wf3fxqSWyJUxTu
9SbMd6awwRTJEKUgXFOzmgnBIp2EIQD0qMr82KcXGeBimM1A0OU9qf0qJDQGyaAY5iueP1rn
/F7tFoMkkZZWVwcqccVuu+1CQu49hXH+Ida1K1R47jS42tXGMs2QfyprcqmryOUuPET3ejTW
Fy7lwVaJuvHcGrei6wmmaRO1pIPtUxC4x90Dua5qRGaVpBGFUtkKOgq9pEVnPf4u5Ghtgu5i
O+O1aNnoSguWx6P4TlludKeS4cuxkJ3E9RW+xXoBXKaXPa6tbzCG6kt7SAqkSx/L9CfU5rZ0
ueV4ZYp5BK8TlN46kdqg4akeXVGhj0pQuOc03BByv60biTzTMhS3aoY4IYUZYoY41Y5YKoAJ
96m574pCM0BqUbywE9lLb28jWjSAfvYRtYYPtUdlo8VrcJPIyyzImyMqmxUB6kDn5j3NaZAJ
owKClJ2sIIo/ML7F3kYLY5I+tNkhjcbHRWX0IyKfmmkHOaTAbJawSlDJFE5j5TcgJX6elGyM
MzYXLDBOOop2R3FKQuM4FJARqiIuyNUVP7oGBTFtbZVjVbeICM5QBB8p9vSpNw7LSryeatBc
Ro1dSrqGU9QRkU1bW3WIxiCIRk5KhBgn6VMcZ4NFMCBrGzeJY3tIGRfuq0YIH0FJ/Z9nIiRP
ZwMiZ2KYgQv0HarBwRjnNPXAIOSKkd2VX02xl2mWyt2IG0bolOAOg6VLLawykF4o3IGBuUHF
S4POTSoNo5oC7ITbQscvbwsfUoCactvbodyQRK2MZVAKe2O2aTGaYGXqGg2GpiBZY1VIpRIV
RQN+AeD7VbbT7N4zG1pBsI248sdKsiLBzmlb5uMYpBzPa5n2OjWNlpsNl5SSpEuA0qgk8k/z
Jqx9itPvi2h3DjPljpUxTHXmlFAOTZB9kt/s/wBn8iLyP+eewbfy6U0WFmqKgtIAqncoEYwD
6irHHfNGAeucUCuyGa1t7nHnwRS46b0DY/OpHggmi8qWKN4/7jKCPypWAPTNKqxju2aYXZHF
GkKbIo1jReiqMAfhTyad8pB9qQcCgBuaX8KXOaME96QWEfjimMWK4U84pzDjjpTABu5JAPpR
LYaVtTD02ws9TsmkuoC1wJGR2LEEEHsQfTFZ1tNc3tyukNkzWU5ZpX67Afl/HFalrZ6tZrLb
wtb+UXZllYEuMn8jUVlZC08SOU3O3k/vnY5LMelSvM2srvU2byN7iwuI48bnjKjNeP4utMvX
G545FyucEZr2OVpkt2NuqtJjIDdK8t8Q69dai5tbqKKPY3O1eQfrVougmZthfvp18t2VV3XO
AegPrXSeErOa/wBUbV55AsSsSWY9WOR/WuVlg/dK/lybW/ixwa2NFgvtSuILSHcLdPm5J2gd
yfem+6OqtBcujPVto2AA5poXmqkGoWclz9mjuI3mHBUH0q9s9TxUNHmNcuiExSEcU/AHTNMO
OvP40hEZ46kUnGPSpCQ3ROaYRxyBUjRYt4BJCGIzzRVrTwPs3P8Ae4oosdtNLlRkacQbGIg5
THHtz0rQjZs9eKzdOlEunoVXAJJ6571o2hY3cIVdx3jAPQ805LU5ZR99osZKjacgjqDTlIxm
lvyRf3GSDlyQQe1Vg/FTbWxMlZtExbNJu7VEDz1pd2GBqkiBx4pu8Uwkk0mDnBpgOLA0003N
LmkykGflzShs8U0U8ACmkEgb5ajlhWeMxyIjoeqmnsSegzSDJ6AUyUn0Oe1TQrWcwWltbRxb
5A0hUfwjrzWPd+BbeKYNFfOEd8LG6ZP0zn69q6q8aaCdLmNdyL8siD+6e9Yut63HBtuIZkby
2AQDk5/i/TijW9jenKfRl46VZ6foht438lAwYyY5JB71d0+z+ywO3mGWSRt7ORjP4VxXirXG
uXtreFm8loxIcdyfWuv0G8lu9GhldMOVx+VCXUVSm1BNmkpJ60EUgJ5J6ijNUYMUqB3Nc1E1
1qXiq/tlvblLO1jXKxtt+dvfHTr+VdDNL5ULyFHbaM7UXJP0FYfhWC6jsb2W6gaG8nuGkbzF
x1HH4daSNYaRbHWWpR6fazQXVzNey2gLXMyoWCc5wT7Cq2oeIJry4srDRtwkuY/NeTYC0adu
G4z/APW9azorW/t/B9xaJZ3DX1zKxuW2H5QWwT/tZA/hz1rVtbCfT9Rur6Gyll822jS3X5VK
bRja2TxnCn8/SmauMU2xkOtw6VZCe7uL26Dy+U7OijymBIIwMc9emelaf9txpO0MltcrIY/N
jTaCzrnHAB45I64/nXMPYy299o2kSg3Egla9uwnck8fgOfrWlqGnahcvqepojLM1uba1h/i2
Z+Zjz1POBQ0hOMb6mofEFkNOgvv3hjmlEKKACxfJGOuOx70X2tLa/aPMs7nyYMb51UbRn8cn
GR0FYkOnXSaho0CWcx02zyQxABaT++RnIGTnn3p+ux6jrCCwS0uopA+JpN2IWjz1HPzE8e4o
sLkjc2r7WIdOgikeGaZHVmDRAEAKNxJyR2qv/wAJHaMloYoppJrtd8UAADbfU5OAOOuaytQg
1LUNCmaGylgdIBBFA5BcgsN5/JQB9D61AdFlOuG4ntbv7KbRUhjhbacgBdjEH5e/fHvTsEYQ
tqdTpmpQ6rYpdwKyoxIww5BBwaq+ITK9nBbW00sV1cTokbROVI5yxPqAoP6VahKabpIedI4U
giLOsQ+VQBk4rAstVub+8fVf7KvHQIY7JQoxg8sxJI5PH4CgmMdXJbIfpbz3Xi+9hivLl7Gy
RVKtKSGk9/yb8q07zTb2fxDaXsd68VrCmHiDH5zk9unfr7VleAxssr6OZJFvRcEzh1xyRwP5
/nWnr11LII9Nt4boG4YJNPHCzLEh684xk9Pah7lSvz2RRs/EFxqPjH7LCStgsLbcgfvCDjdn
0zwPpUuvX1wmu6VYW168HnljMF2/dH1HU4IqhZWL6d4tSTyr6WzitjAkpgJAI7fKo4x3/WrF
lA194sv769s5vJiiEdv51u2CB1IyOvX35oKaindbWJdQvLyXxNp+nWV/Ii+WXuNoU8DoenU/
4Ul/qV6fFtrpdtfNDF5W+clEPqeMr1OB+dM0OD/ifavqT2U9smFWFTbsu5B1IGOSdoOOtV9I
s/t2r6tqWqWEvzMPKWe2Y/IPQEdcAcDmgLJfJfiy9cXt9c+LU02z1B47dIPNn2ohKnsASvuv
51EdS1Cz8ZLYXd+32KVDJFuRBnjoTjtg/pTfCNqoutVuvsz27Sz4SNoim1B06j3/AEqtewDx
VqUFvJZ3FtJaTsJd6nBi+vqSBgUDsua3RIutfaja+HrzVri+3IwLWq+Uowu7CE8c54/Ol/tG
+t/BrapdXS/aXiEiYRdoyflGO+cjNQeMS9xHZaTBHJ5byqZmSNiqIOByB75/Cq/iPT9NF9pl
hBapCrTgzSLGQAg7E++aAik7XW/5IsapqWp6d4UhvJLvF9OU2BYlwCeSuMHtUup3eq2UekWU
V9nULmULI3loQR/EcY6D2qHXpPtnijTLV4pTZWzeZK/ltt3dQM456D86IryC+8fB5S6pbW5F
uGUje38RAI9CfyoBLS9u7/yLerX99F4g0zS7S7ZTIpaclFPyjv04Jwf0qnc+I5G18wW92yWF
rCZbh/LU78f3SR34GffiqtpFJrHi++vrgXEVqke1FMTAyIMDA44Bxkjqc49aiSwn1i08QzR2
8iTzFFgSSMp+7UggDPqFHHtQNRit+35m9pV3qOs2n29rg2ULk+TFGisdo7sWBz+GKs+HtYOr
6WJ3UCVHMcm0YBYdx+BFZ6X/AJfhqGwsIZmvzAsIi8sgxtjBLZGAByea09C0hdG0iK03BpAS
0jDoWPX/AA/CgzlZJ/gaW7NHNFNZuDmpMWwYZpgIPBrOfxFpcczRveRo6naQ5xzSXeuWVo8a
SSrmYExt1U/jQ1cqzRduryCxgM08wRe249fpWDDqsVtfTahd+ZBb3G2OPePvY70aLbDUx/al
8zSyFiI42+4gz1A9am8VaU+o6MfKGXiO4AelT2L0UuQ1zf2kVkbkzgwf3xzms690LR55Dey2
6OQNxIPB964LSLmaayvNJdsBl3IGPQjtXTeDdUN4s+mXP7wInDHrjoRVdDR05Q1J9WYJBbXE
OmkW1q4Y7sbSp4PHpzS+dPqMT2elx2kEm0+eYmyqeg3AYyfQZq5qGl2aaRcF3aSNYyVDOSF+
lWLWZNN8OWsiw5fyY8RqApZyo/WkxOSteImitGPMtXskt7i2I3AEHOehz71rkkHmqFjZTJJJ
d3RH2iYKHCjgAdAK0MY7035mM9wLZpnJ680/IHWm5G7IpEobyOhpD900jEjNICcGlYaNLT/+
Pb/gVFR2cuyEgg9c0UWO+n8CMjSnV9GtQqBCoOcd+avqwIx0rM0Mf8SqHPv/ADrRA4pz+JnH
UfvscPlOKWQqkZkdgqgZLE4AFNUjJAHSsjxTBdXmkpFbRNMBKjTRK20ug6j+VQlqSkpOxMPE
WjmQp/aNsSBnPmDH59Kb/wAJJp4XexuBCT/rjbv5f13Yxj3rP+3/AG2eKwCnSSqFkW5tVJbH
90k7ePzrR0W7l1LSRJchJMs8e5VwsigkZx6EVRcoqKuzUVlkRXRgVYZDA5BFQXd5bWSNJdXE
cQHdm5PsB3rnbLUm0azvNMJ8y7gnKWkHd1flPw5OfTFa2m6Nb2cUc1wiT3+AZbiQbmLd8E9B
9KeiJcEtWMOsXAga4Gj3ht15LttVivqEzu/DAqHWPEMNjog1K3xOshCw46EnPX8j+VV/EPi2
DRnEESCe5IyU3YCD3/wrgbvXrq6077CQqQ+e8w2k5G7Py/T5j+dPlvqb0qXNZ2sjY0LWtT1b
xXZyTTO5BYFFGEVMHPH+e1ekbhng147Zaxc6bZTW9sRBJIcmZF/eEem7PA78Vr+GD4m1O+CW
N1ceUSDLLL86KP8AgWefYU5NRXNJ2RdbDubutLHp/oaaW+Y4pXR4+G60g5FRHVXRxXtoZ+p6
xZ6VErXrMqOcZAyK8w1q5tZtQllspT5LHIU8HJr0vWNMj1bTprVh855Q+hrzyTwxf+TcSFEx
bkhm3ZJIGeB+NUmjqw8o9TGiupJZUMhYhVCgewrvdC8RzXeqWun29ssVqq4y3LYFcEhEbokh
Kc/M2MkfhXpXhmw01bb7VZySSsw2l34I/CqNsQ48ljo9rbjzSjoAeooHTFLikea9w5PXpQAv
pRTiMHFIaFG3sKQk9qKKAKI0mzW/+3+QftX/AD03tn6dentV2nc9qQ5PWgG29xMimFCTmn4o
57daAsNwQKAFByc5pcMeSeaRie/NMY2eGK6heGVFeNxhlYcEU9UCKAoAAGAB0FIpp+eKpCZH
HFHE0jLGqNI25yB944AyfwAqQdaF+Yc07aKGAmAvAoHU+lKeaMVIxKTgAgGnc54FDDFMAGNv
J5FHRfrQFz3oIxQMM/KBRn5cUlIaQC1Xe0ge7jumiBnjUqj9wD1qwelKF4yaAGjb2GDQOtKV
4yKMEDNAhvJPFByOtKDSE0CYhNDEFcY+tHUVXumuFt5BborSY+UE9TQG5wnjLw6kW/UIWBU/
eXPT3rkp9SklsY7RyWWN96k9QPSt3X9G1W1tnu9Su13yEhIgxNc3Bb3E7skab2CFj7AU1sen
Q+E9S8M6zbT2cOnQYaWKEFz2zWLrHjDVtPvHtfs8MbA4zjORUnhPR7rQrmC4uhG63y4Xa2Sn
GefqK39fFlBF51zp5ugP4ggOKRy+5Gp3PLrq8ee7e4AWORjn5OBVnSdSl06K8kjB82VNgcdq
ju1j1HUT9ihEYdsLGgrrNF8L20M7Wt8zrOVDhcjay0zrbjy++XtMEl9punadJwrIZpjnkrnp
+PFdBqlkbux8uLAkjYSR+m5egrOt5LO21q6mEiR29tAkIJPAJOcfpVy61iIWavYslxNK3lxK
D/F798CsdbnFU+L3SzZXwvrcNtKOh2yIeqsOoq0frVLTrF7K1ZWkEk0rGSVgMZY8mrmCoHtW
r1Mpau6DODzS5z0FNPJzTtwI6UiUxCPUUqAbie1JmkznimOO5j6rd3cN0qwTFUKZwPXJoqbU
VgNwu91RtnQgnuaKVj0qfwodooJ0qHJ5wf51qopkOOBx1JrI0KQSaRCUHXP862IY2dsBDUVZ
qLbbOKUXKo0kCKoPPrzTXA3fLVxbKRwNwwD3q0bBdxOevSuOePow63NFhKj6GFd2Nlfxqt3b
RTBDlRIgOPpTLzULXSbHzpl2RrhURF5Y9lUetb62UYOWXNTbYYY2diqIP4m4Arllmsb+7G5t
HBP7bOO0XSLnzp9TvoANQumyR18pOyZ/Dmtz7BcMvCAe5rThuYbqfyrd1lCjLPGylV9Aeeta
Cw4Tae9Yzx2Ia+GyN1g4N3PnfWbO4n8WXlmg8yd7pkUA5ySeKq6xYxaZqktlFMZvJwrvjHz4
+YD6HI/CvebTwppmmXNzeWlqBdzszNK5LNkkk4z069q8T1Pw7qlv4j/s+e3cXFzMREzdJMt9
7PSvTwuNjVk47WXXr3Zbg4ma6T6bfL5sGySMq/lzKGB6EZB4INe3+GNVXWNBhultxbsMxtEo
wqkentXIeO/CmpXUtpd2NubhYrdYZBH97IJ5x1PWul8CWM9l4Tt4riB4Ji7syuMHk8HHbjFc
ePrU62GjUW9/8xxWupoXnyS89xVdRmr19EAwYnNUsFeneuzBTcqMbnlYmPLUYyRljUvuCqoy
xPpXNySOl817Grf2XLgytt7jv9PetHXGZLJYVP72eVY1APXJ5rS2Ls2bRtxjGOMV1N2Ji+WK
fcw28L6PeTi9EO4P83DcGtm3toLSMRwRqiDsoxVLSXCLc26D93DMyCr+7LYrRImcpN2Y7PNK
DQV4HvRsIpEAaTcSaXcKSQlY2ZE3sOig4zSGYnifUJ7PTJIrPJunjZ8g/wCrQD5m/oPc1Wi1
waN4X0y5uIpZ1kjXe+4ZGcevU+3saiutGvb2x1Ce6s2fUZyUjVbjCqmPlHUAge/U0h0S/vbb
QrO5t1W1teblWcHcVAA4B5B5/OmdCULJP+tDYfW0Go3VnFbyyvbQiRymOSei/WsxPGkD6eb0
2UwiSQRyneuAT/d/vcc0Wuj3tjZ65Hb20aTXLsYGRgq7TwoA7YyeuKbF4bmW20OzZE+z27me
6+brJjIHvySPpRoCjTW/9aF2bxJb2v2k3NvJGYYFnAzkkMcAEdm6ce9SLq9xD9ge+t0iW9fY
qq5LRkjKg8c+h9DWdc+Hrm6XV1lVfNuphIkzPkFVIKLjqOMg/h1q7Lp13qV9FezJHELRGMEO
/OZSOpOOg4x/kUaE2gRnxTF/Z99cvB81rP5ASN93mNnAwcD+VWY9YxrTabND5bCDzg4fdgZ5
BGOKy4fC81tZ6WAsD3EFz59wwOC5ySMNjOBxxS3Ohak93q8kBiEt7hUnd/ux4+7gDOegp6FW
p9P6/rcsR+J/tFvaG3tGa4vJXS3jZsAqpwXJxwPatO11EyalPp8yoJ4kWQFDkMp/kQf6Vk2e
jXlq2lXPlQmSziaJoVfqCPvA465yfx6+ulpumPbXl5qF0ym6umGQpyEQcBQe/wBaZM1DWxSj
1m71DW7yztmigtbIfvpnXczH0AyAOh9elc9pNxd6ToU2vmYSiSfasMgOCm7B2nPBzn16Vva1
olyy3MujMY5rwbLhSwCsPXBHXnsRUmn+HV+w2Eeou8v2VQVt8jyww74A+b8aC1KCiR2N+3iH
XrpCWGnWQC+X08xz3b1AweOlSRXSWfi64s4/ks/sPnSRrwqMG6gduPSrNlYTaXfahJBF58V3
J5wwwBVu4Oe2elUL3Q9QFhqDwrHJqOokLJJv2rHH/dGevHFIV4t26FHQ9IOsaFqF2S8ct5K5
t2LsAgB+Xv65/KneJLycy6dZW0jfY4LmKCaUNy8nXbnvgDJ9yPSt6K3vrLw5b2djDEl0kIjz
JJwrd24Bzzk1jX3hmcW2mC0s4/OhlSaeRpvmYjqPfJ5zTKUk5XZY8ZXMy29hZ2k0sN1c3AVG
jcrx0PQ+pFR6qsja5o2kW13drhWedhO+WQepz1ODzSz22oXPjG3v5tPm+x20ZVMMhy2Dzjd7
/oKj06ab/hNNSlurKZLh7cG3jOP9WOOucAkgd6AWi9ESgSah47kgjuLlbW1gVpkWdwrP24B9
CPyqTTg994v1KVbi4NpabYwnmtsMnfjOOMEY6Umg22o6fHqVzc6fI15dTmT5JEII7D73Yk/n
VXw5c3sGkahFDYvLqa3DmYMVVS7d8k9BgUhPZ28kWvE2qXUc9pBZkpEtzGlxKrYOSchB+HJ/
D1pvje/ey0aOOKd4bieZVjZJChUDqcg9O340zUNCm8nTmtra4mlS6S5uRJOME/xcFtuSfQVP
qGlX194usLt4QbC0Bx84yWIPzY+u38qAXKmn2uUbvUTp99Zvp89zdW1tEzX0vmNJGygcck43
denrWjpv2nVtOOp6jPNDHKDJDDFIYxCnYkjBY4GeePatTVtO/tPSLmyLbTKhVW9D1H64rGaH
V7rRI9GSz+x7YlgkuGkVl2AYOwA5JIHfHWmSpKS8y94av5dT8P2t1OQ0rBlZsYzhiM/pWrUN
lZwadZQ2luP3UShVz1PvUxINIxnZttDfrT1KqMDgUBQaCvSgizOd8R6DDqksctzfvFEDgL2B
p0fhmz07RrqPTwHmliI3k5LcetX/ABDambQ7pU5YJkVxWheIZLTSb21nkJZV/d5PIoWmh1Rc
3BWehv37XIt7CQwPDawFVdyfmXjBP0FaNhcx3E80CObiFAA0hwQT6Z71B4cv/wC2NEzcAOw+
Rs96jfT59C3Tafl7UndLAx6e4pWsJpfC90aFromm29wbiK1jSUnO4CqHipGi09bu3yLqNtsb
L154xWxayrcQLLFyjjcDWVrYNzcWNgpBMkwdueiryf5UPYiMnzamfpUkL3trYGKSOWJWNzDI
vPmf3iejZ7fhXTfYbSK6MqwR+d/fC4NU74JbXtre7ed4jcgdj0J+laTMpbdnk0R1Q5yutBcA
HjimsOODmndaOBQzLYYACACcGlOFofkAr1qnPqUNrcQQSsBJMcKPWgpRvoW9wpN2e2KQox5x
ilOVXkc0CjuVrq0aeRWVVIC45+tFWfMSMAO20nnFFB6dOpaCRH4ajSTR7eUoBuzwO3NdHbxZ
cLnArG0FUg0iCNQxwSORjvW0h+YZGK+WxM5PES5u53RhFK6RI6lJmQHIFTxws/NTwRptyB19
asBQBxW9LAKXvyejDnfQwjp+sPPKpubVIWHyOsZLqfoTjpmoU8MQGeSS+uZ7sOACshG046cA
V0DHHeoGcHqadWdOhpBai5b6sZHHDDEI4I0jQdFQYFPQkHmoXkVBksAPc1mX3ifSdOGbi9iD
f3QcmuKLnVd7XYOcVob25TVWdQGDBNxHT2rjb34oaXbEqkE03oQMA1jXHxZwxEGnZ92kr0qu
HqVIJQhqR7RXO7vruK2WSR9xEaFtqLuJx6AVyt18QLWAIFsLxpHAKh1CA/z/AJVR8P8Ai641
3VpUlhjh+TI29TXQGOPzvN2KZOm7HOK2pYC38Vfic1bEKLtYq22tXOrxCSTTZ7UdQzkYI/Q/
pVtSxPFO3Y6U1DkmvRp0o042ijzqtR1HdmNfkp4jsnnJEKxttbtvPAz+Ga16jngjuEZJVDL6
Gs62me0mvlnuPMgiCumeq5HTP5U2r6itdaEmlgefqB24AuD/ACFaLKApPeqOmwvHatLIMSTO
ZHHoT2q6ckVqnoKTvIUHgU7Jx0zTQOKXkUmSG3NG0ngGkyT1496XPvmpGOAwMYyaOQelNODi
lzzwOKYAvfIxSjgnNRyTRRKGlkSME4y7ACmx3dtI4RLiF3PQK4JNAWJjgoPrRjA+XpSnpSAD
rQA2lpCKBnI+lMBe9Hem8jrTv4eKYC7vWlxkVGoP8QxStNHGwV5EVm6AnBNDBD8bQD607Oah
EyNwHU454NNF3bFS3nxbQMk7xxSCxaBVBzyaTcDUavEYxIHBQjIbPBo82JiArqT6A0x2HEjB
xSFFLB9q78bd2OcemaaZI1JBkQEdiab5q4JDAgdSDQBIcYwKbEkcTOVjVS53MQMbj0yfyFQf
brUMAbmEE9AZBzUzzrEuXdEX1YgUg1JCRnig8DNQJcwyuUjmjdx1VWBIqQsMqpYAnoCetAhd
/wAwpC2TT8nGBikO7uaBDcimkig0KODTBi05w7RHy2AfHBPQVHgL9acAT1bAoBaHH65r2taT
Nm4hhe2bj5Rwa4O5kNzO9zHFsSRicelew6qtubJxdW5njxwoGc15pPZTalqIgsbQW6lseXz8
o9TmknqdtGorbGhp/iCLTNGtLS1f/SHkzKcdOelegMkk1pvI6x55+lchofheyivNl9ITeRHc
I+xHr71v6ncS3N7DpduSu4ZlI7J/9eiRnV5XL3R3h9GOjwhW4BI/U1XtoVuvE1zdFifsqCJR
7t1P5D9a2be1itbdYoRhF4AzWNpTrFreqW7sA7MsiqTyRjBI/SplsZb3ZNrJec21hEAXnfLH
+6q85rYULsAYdutYc4aDxTbXEhzFLAY19mByf5it3eMLkY4px0Qp2SViMqFPynilOByBzQxG
eKZISBjrmnuSYVr4hK+IbjTbsAc/uSB+lcb4mu5/+EmlkBIMTgIPSoNavJ4vEE1wwIkjkyAO
OlZ82qteaz9ruIgQWBKjuBTtsd8KKVn3R7DaSGWzt3LjeyAkHrnFWFOevWvO9K1mbV/FkEoz
HGqkLGDwBivQlOM96VjjnD2bscV4y1m407V4oYpwoaAMQUB53MO4PpRWR8Qo5D4hiI3MDbLj
A6fM3FFWkd1KEXBM9M8OOX0SDAxt4x+NbkZz1rn9FmWG0AyShZsAem41sR3MbzLGh6183i8L
VdeTir3Z1U68eWzZordeUuApA9Saq3fiSwsVBubuKPAyQWGa57xTLO2l3UcLupjBPynGRXl0
mnX0kRVoZGjHO4A811U8JUt78rEqvGV7dD0+++J2jwlhbeZcN2AGP51zN/8AErVJ1ItYI4VJ
ADk5xmuYTTJ3Rvs9owJA3Hrn6VNBbSRxiG5tJNsa9QDuUZz+PNbQwmHvdq78zOdV9DRuLvWd
U2/adQYqQfkzjIHfjtVCSzimjlKLiRQo3TMVByT0z14FEyxzSxNAxBYkKB8uM9iewNWmjlS0
VpSjJyg2neV56A+9dCSglY55SbZkfYU+2skkyu4TJw2e/wCnHakWxiWGFpGK4c5PUVqJpUNu
/wBnf5JDJ8suRyuM9/8AOasm1b7MP9HeN9+Pv7gQM84rXnZXtEnqR+F7iO21pAxC+YpxzXog
OVrzBAlvqttMJG4cAk9OvSu+n1y0VjHE/nz9ooRuP446VbaaTMcQm5XRekljhjLySKqjqSel
UW1zTgwVJzKf+mSF/wCVNj083LC41JQ8h5WAnKJ/iateba26Hc8MSj1YKKDHlj6mddauJZ0t
IobgvKDhdpQsPq2MD3qH7NeToYbQ2iQI2WUBmyw9SetErtqurwPaA+VCrB584xkY49a11WDT
7P5nCwxjJakU2o2tuQImq7SZZbWM44CqW/qKdp929zFJ5yhZYWKOB0z60y1kkurh75g0cDKF
RHPUdc47VDaMJNaumtjugKjew6FqomS3Zqrkr70mGHbNSDrSE+oJ+lBkNyT1FKBS5HZaDwKm
xQoxQxwKUYI460ZwMd6YHL+N5t2kwWKKGnvJ1RAfY9fzwPxqbUtIg0y3h1OzSGObTrdwNy8M
NvU4xk9fzp2oaNf33iOz1Ey2/wBntT8kTbsn1P1z/IVX8Z34XTl02NsS3TKrH+4meSfb/wCv
TN4/Zivn/XoCeIb+Oy0q8vEgRL2VYzCqkttIPzg5+nGOh60sviSeTT7/AFK0EAs7VtkZkUkz
NxyCCMDkY61ah0Nria0mv5o5EtIglvHCDtzjG8579MDtjvVGTwzdHQ00lLiFIIpC4JBJm+Yk
BvTr2zRoH7u5aXWb+K80y3uI7YyXaqXjRvnT5cliCeBkHjB6dajj8QzzWOqXaeSIbaYpE5Vs
FVHJ68k9ulSz6LcSan9tS6jWV7b7OW8s5jGckoM8enPT3rH07QLuXT9T0iSciCJ1WFihVXO7
cxPc9hmmCUGr/wBbmzFr8kq6MogHn3/zOhz8iAZJH9Kpat4iurS+1KJZLe3W0iVolmQs05Pp
8w4zx3qwNDvl1mLUVu7dGWHyRH5RZYl7BeRn8cdTUkXh8Bbma88i7uriUSEvHhBjoAMk4A96
Yl7O/wDXc1rFpZbGCS6ULO0as6rwAxHIrJ1SO1vNYhWdEa30+NrmcsM4yDtX9CfwFXNWv7jT
tLWSCH7RduyxRpjhnPr7daxzpOuS6JdWhay8+6y80pdizE9umBwAPSgmC+1exB4aEVto+p69
LCi+c0kijaBhBk4HtnP5VW8Jwwy6eLGfTy0t8sk7zSRjaE+6Nv4/TrV2DT9Q1XwVbafAkNpu
XZIZCc4VuoAHcgmtCbStUk063sILm1tYokRWZFZ2YL25xwcCg1clrr1/IuPYpbaAmmoA48pY
F3DqTxnH6/hWTp9nbTeNbl4YY1g022SBAq/xnnP1AyK1dOttVSANqc8E88QbYYxtDE5wW444
44Hr1zVPTtI1Kx0/UQs1u99eStIZSWAXIx6c47UiE7XVzn9Lu4bjxJqV+9i0/wBpuVtbdjHl
B/eJPb5QDXRtp8Wi6PeRWyIXuZm8tNvy7pDhRj0Ax+ANVtN0bVNK0RLC2NiJlLN9ocsSGOeQ
uOCAcdaZpQ1e8uIZmihSytAYoBMW3uw+UyEevBH4n60MuVnqnov6RXbTLZvFelaZFFGYdOtj
LJ8o+ZjgDPvkKa37y3tb++gimVH+yfv2VlzjIIXn8z+ArnvM1XQ9a1S7mtI7uW8iR4zCWwGD
BFTkf7QP4VfgsNcfS7yOQ2kd5ebi8m9jsyMBcY7Djr+dApLZ3/rqM8HwRvaXureUsZvLh3Xg
fLGDwPzzVOa5kvPG+iXQkzbSLKIE/wBkKfn/AOBfyAq5ptnq0nhy0sBDBbpExinDscyIrYIH
HAbB59DVq68Ps+vWWo2gtbdbXcCgjwXyMHOMfhQDaUm35m8DTd2TSnb3puADxSOcCKAcUtNN
MAOWPSgg5FB5HNOHAoEKRx/KmpCgcyBF3HqQOTQTgVDdXkVjF5kuTnhVXqx9BSvYabWxmyyr
eazbNaKxMG4SS4O0j+7nvVWwneLVtXkZC8sZGB7Yq/oSXNvbSCaMRIZCyIeWAPrVZCsPjKVF
IKzwAuPektDZb2Qlnp8t9D9pu72bzH+ZPKfaFHpjvUF54UOoTxzXGozFo/uuAAcfUVOJ7ewn
u7K6fyoWG+Jm9+oFXtEmd9JRpgcAtsLf3c8Uwi5RTcTjdfbUtJK28l1JJBCwmt5HQsSf7pYe
2etdhZ6hcXFrDcCFJYnjDh0fPbpihtX0i9b7MbmCUk4KNVXSVXTrq40wuBGG8y3Un+E9QPof
50Dm+aOq1NG21CK7XenBBwytwVPvUOpvetbt/ZzxGfqA1PntbL5nmSJdx+Zidu76+tRHR7Bi
JIoRG+PlkiOCKLGKstTyrWLq9vNRkF6uJxw2FxnFUHgkjZGZCoIzz6V65eaSWL3KwwXU6j5F
ljAJx23etYunwWfiK71CO8j8mVQIxCBho8df1p3Z2066tco+D5dFt5uJnN84wDIAo+gr0BBy
fTFc7pHg3T9NujcFmmYfcDgYFdL0XoKLnPVkpSvE8+8cX6W2twoyFibdTwf9pqKy/Hxz4k/7
YJ/WiqR2UoLkR6JYDNpGVBAI71qWcjRShgF4HUis3TiTYR8dMgfQdK0rM7jt2liQRgVlNWlo
cM3eoxs22SUn7wJ5z3rZihhaFQyKRj0rln1a1ad0t45ZmQ4YRLkA+mTWlA+p38YQOlnDnBA+
ZyP5CvLzCGinex14TRtPqO1HUJYX+xaXYRz3eO/CRj1asyCHU7Szna70NbmdzullE45Hoox2
rqLKxgshthQLu+8x6sfU1V1zUBpdmZiWMW4CRk6qp6muOjV05FqdbjpqcfLo2ma7CZNNOJlA
Z0ZdrJWJcaLd2znzrPCocKQxO9R2IPAPqa6jRHbUdVgubaQv5QbzJSMb0P3QccZrq50jkQq6
K3sRWssVKjK26MXRW6PGbwRMjyGzSJVUMpI3M3Iqwt7ZlI5I4m24w/y7RnHt616U/h7S5uZL
UZHSlsvDmk2SOkVohDHcd/zYP41v/aFNrZkRotHnEGgXWqXIjSELFv3NjkD1Ga7OXSJrO1jh
slhgzgPIqc/h71tte2VtIVeaCIAYwXAqGa6tLyydI5RKj5UlG/PkdKmOKrSmlFaDqQShqc9c
aZpsJBvbtmPd5p8Z/XFWLaz0YsPs8dq8gGQQQxx60yPw9pELfLYQsfWQbz+bZrn/ABHcaJpV
uYraOOHUk+aE2yAMhzn5iO3sa9hHHH3nyps0Nc8WWeiytbJGZ7oAZRThV+pqTRNSfxNoU32l
FjJkaNvLGMdCMZ+teYz3L3181xdOd0r7pGVeRnrgVrX/AIgK2sen6R5trZR9Tuw8p7liP5VV
jd4dctlv3PRI9JkICXN5NPCOkZwB+OBWnFDHbxhI0VE9FGBXI+GdN16NYpr+/lS2HzLbs25m
yO57D2/lXXnBXgmpZyzbT5b3D3FKOaQcCg9O/wCFBnYdgUhHFNANOCgc5NAAB60fSijGetAX
EJ98UDg9aftUAUh2jigBpbmjcDS4FJgUgDC9aGOF4HWjbnuKTOR9KqwCp0z3oKBjls59qBxT
s5piADAoAPelpe1AxMUYoHNGcUhjsUgHpQAx5yMUp46UhilSVJOOKYBShiQRSdKAF25pOlKo
3d6b3xQA7caTNA+madtAGTQIb9KQc5PpTsikHGfegBmeaXjuD+FOwKTgjIpiI2IPGDSrnaAP
WlCc5oPFAIftXHUkn1rI1Ig6rp0B5+csc+wrSDEGsTWmktr2xvMkRo5EhAztUjqaRcFqbxJB
OMZ96wdJHm+JdTmbG5AqLnsK1ILiK6jDwzI6H+JTxXO3FzMutzTaRG1wWTbNt4UEdMHuaXoV
FO9tjpbg2yRGWcoFQfefnFZKeLNHNytuLkc8ZK/Kaw9TtmuVP2k6pbFsAvIFkiH1CnIFcbqV
hJp90YXaNyAGV42yrqehB9KbTRrToqS5Wzc8ZLawaqr2LJtkG4mM963PC7HWdJaO+XzWgbCS
E4YfjXnXnj7p/WrEd5PDGUhnkjRuSFOAapbWOiVL3bI9MdtLtZGg+zS3kmMOOZcfUk0thDHP
JI2n6hNAxOTA54U/7rf0qbwlKLrRIWWFUxlWZR94il1u2mW4tby2g3GJ8yCMfMy4qPaLa5zO
6dmSmHXYNrm5tJ0A5QxFWb8Qev4Vg20cP9q3lxAGW7ZWulUrhkYEB0J7g8Ef/rrcbXIWtEmt
8yTO/lrC3ysG7g1jX1vJp93cTE7rnUYfJ+QcqxPQfhn9KLij1T0Z09hci9sobhDkSLmreDiq
tnbmxsbeBV4RAMD1qwSWXOCDTRzu0ZOx5Z4+H/FSf9sU/rRT/iCAPESEHJNupPty1FaI9Wi7
00zv9KDJp8a7t/Xn8abrGpf2bpTz7mUhlUuvVQTjP61QjsIBFNJPqU6wI7bolm8pY+ehK4PH
uaSz0vRtZuGg8m7u5Cp+ebzTx6hjx+NRNe8zjcEqjZv6fZxWUEdvCyyhRnepzuz3roIkREHy
815v4e0u0uIXKxGKeyumhW5tyY3dVIPOOvBwc138l/EiBN67zwBXi5nGUmlHY6qDjFyfUss7
evSqt5Z/b7Oa2fO2UYyKwfEWra1pCiSC1ingYdVySPrXA6r4x1+YeVDcmEMMsoGK5cPgqlS0
oyR0OVz1mNLfToBH5kcKIoBJIGcd6zdS8ZaJpiEvcieTGQkXJNeP+fPcXKC5vXkBQbsuWwO9
VCuLxQrE5OFcr29ea74ZXHeoyJT7Hf6n8VJNoWwstoPO9+SB9K5ubxPqurSgy3bkNwyo2Mfh
WJHFnLB2KYypI6+1WY7UNCdgUSbM/J2Pua7qeHo017sSU2xZWKkl2LBh/E2cfWux8BXfmW9x
alxlXDAZ7VwtwxDJE7fMcZOOldF4IQ23iBVz8skZ71ukrGdbWB6U+4BtpG7HGa8YhgutR1Qw
BfNup3IJY/xZ5Oa9muIhLA8RZl3KV3KcEZHUe9ZOj+G7DRWaSAO8zDBlkOTj0HYUo6HLSqqC
fc8z1jRrjRbpYLhkbcuVZDwf61n5wcivQfG2hXd8Yby0jMxQFHjQZbHUEDvWNoOijUdJ1K2u
LZ0uISGicphlbHT17Dj3pp6anVGsuTmY/TPHV9BOgvlS4g4DELhwPX0NehW9xDeW6XEEgeKQ
ZVh3FcPZ+CbTUtNhvLa/kj81M7HQNtboR26EEV0PhzTbzR7SWyuJEkiWTMTL6Ec8duaNDmrK
m9Y7m7nFOBpAMDOM0d6RzDqTNLRx6GgQnp70tIexx0pVOeaYCYJ+gp3BoUcHnvRtpDDFG2j2
FNIb+8KaAPunI60DntigYHXrShtrZ9qoAGCKUDPSmI+e1P3e2KBCbG7EUuD3pRzTqQAoGOaM
4YHAIpCue9A4NBQ4DOTkUHAFG31oCZOM5pAR89qXBNPK4pCCO9ACeXtGSfypo69KUZHUilKl
uQaAHL0pnfnP40nzA07JI5oATcM4waXil3dgDSYoABk9QMU3aegpSTkAdKX7vNMkaQwpp96e
WzRnHbNOwESqd3PSgojEhgCPQ1NkEc0wrk8UhmNcaFAZHMM0kCSn50j6H/CtK1hhsoUhhRVR
RgYp7L2NMdCRgd+OKB3vocr418Q/ZoBZW7gySffI7D0rz+GzuL1n8lSQvJYnhRXpE3g/S3me
eZ5m6sxZqq3uh3WoWaWelW6QWrP99jhn9z7VEmoq7Z20pxSUY7nnDxgHjDN7VtaroUthZWMw
jc/aI8nHYnoPyxXV6f8ADa4guke8uImiB3YXqfau01BbWC3hSS3WcjHlRAc8elcFXHRjOPJq
d6gyn4LsZLPw3apIhVyCSGHTJrd8sH+EdazrXWme5jtbi0e2dwdm4ghsfStJSrckkV49SU+Z
yelxuKa1Mx/D+ni/+1rEFnLb93bPriqWuaY6rb3ykMbWQOR7d66PahOM5qK5jD200LAbWQjP
4VrTxVWLSuZyowerKi28jQJICCGGRiomD5wafoV15+kwoSN8eY2H04rRwoHMYOa61mFWD5Zp
HNLBxlrFnjnxDA/4SGHGM/Zlzj/eairHxORU8TwlFxutFJ9zucf0or16NT2kFPubQhyRUex2
Frp1pcH7X9ghaYuzFhHn5skk8+5NbMEE+fMHyZHJJxVy1i8q2VVQL8zEge5JqzFE7nJHFePi
MfUjUlFdyfYpy5mY+l+E7OykWeMzmUjDu0zEye7DOCfwrUv7CKHS3KoCy8g960kXYoA6Cm3I
VrWUHoVNec8RUnP3mbunBRb6la1kjuLNDtU7lxgiqGpeHrDUbSWFraNGcH50Ubh+OKXw/KGt
WTGdhIrY5Clu9ZycqNR8rHTanBNnzvJYC01Wex2NHKJCPMznjsCKtXMIWZraVN26MbWIIJPf
9K1fFlnNH4sujCh3PhuDjk0X+lRLo+nyyHyXeQrIytvA44x+lfSxre7Bvqc7VjnZomXaSjRx
Z4XPTv09OadDIrR7X2ZzhmHXHvXS+FtGFyxa/inlsycpNG+Nrep9OlS+LfDB0q++0WpBhnOc
k5Oat14c/s+o0na5yUwxHgHcQ4CnHH51Zt7m7tbu2njwDFIF+X3pTp0wLhQH3R5+Xnmo9/l5
3YDn7wx0rZNbEN3TPUdQ1NrNbdIYTPc3TFYYt20ZAyST2AqoNL1OQNcS6xJFdltwSIZhUY+7
tPX61TvDJceGNP1m35ubD96AT95ejg/gM/hW/dSSXGiSz6eFaaSAvAfUkcYoWhxP3UrdSjaX
t4urnT74W7uYfOSSAEDAOCCCTjqK1dpPIrC8Oz6U7GK3ikS+MYeYzofMbpklj159OKteJJWj
0eSJHZZLh1hTb1O4gED8M0MiS9+2xU8ORskV7HEwa0S6cQEDjbnJx6gHIrd2qR1waIII4IUh
gjVI1GFVRgAU/Z1NNLqROV3cRTgYp3FJikx6UWFcXFAX3NADU7FACqFz96g4zikUZOMD60Om
PrTAKaWOaXnb1GaQAkc0mAdRTeCcHP1pc84pTyMUgGlVHANHbGc0BMU4ACqAYop4XHfNLijt
TAXFKOO+aaPrmnCgBetAXnGc0Uo65pDQoGPUmgZUk0mCDRuxQMUnjmmZpw+Y0rBQOOtAEbUm
Wp6rnrSheeaBDRk9acKNuBndx703vw2aAuOznikIIpcqB70Aqf4s0BcTIxx1prMSKkZVAzUZ
Ge+KYhoBPSjJHFAjJP3qdsHTJpgM3ZOKdz64pSiheOTSDPepAYyk9SaBgdzUwphUFuaAMnVM
okUnlu0SSBpRn+Gr1vPC6pJDKrqR8vNTuO3UEYwax7vRLWO2ke0QxXA+ZSjHr6UpRUlZq5pG
Wy2sbouJVTJRWJ9TVG+1uysZY5ruMrgYDBc4zVOHWLaSCPzZSs+MNFg7s+mKdNp0uuRlGh8m
ML96Xqfwrz8RhaEY8zVjpp16jdlqRy+IdN1LUdPFpIrGOYlgRjA2n1rqvOSQZXYfoa8l1rw3
faTPvW3M0R+Z5F479OOlYtvqF9E37i5lhiBwV83qaweAhUinTlodftGtz1rV7jXLZwbGCGVO
6nrXOaj4qvXgNlf6VKokGG2OR+XFc1b+M9dtJvLMokQAklhkmteH4gTsB9r06OWMjqp5p/VJ
wWsU7dbkuTexTtrt7ZilteTKT8zgdVPtnrVpPEOtQKiJdO0bEgPIgP61ND4r0C7UxvafZ7rq
N3P5Gqkv2G73eRdRKX6o5wCfp2roglL4omPtGnY57xR4i+3alFJe2azSrCEDrIVBALdvxNFY
niKIw6giNt4iGNpyOporsjFJJLY9GnFOKbR9J6WmdOicjDNnIP1q9nAxWRpt9GNNQoqhdz4I
bIPzHmlm1mGHh3XPtXzWJpynXly9yXUjFampvAOG6VHcTRiJgWULtPeucuNaef5bdGZvaoXs
7+5X94SgPqaI4dp3m7HPUxCekUTeHLhftdxDn7xJFdPk5FeRWd9c6L4zihlnMiGXawxgYNev
J0BPNPH0+WakuqNMPdQszznxnaSSa3EyW5kODkqhY/gK1PGMUNvoenSTxOVjdA21QSD79q1t
XhQX9vcGQrtbscZq1ryk6akgyCjAnHpW0a7/AHUexk3pK/QxbPw8ln4d1OKaPbHcEgFG5KH9
O5qv4nshd+FU8l22WyjGe4AxzXT27NdeH13dWTH5cVk6fGl1YT2kxDLyAPT3qYTlzObeqf8A
wBylrFLZow9O0q3k0JS8CGVo8FlUg5rgNQ09or542YJtU7Qf4q9egiNrAluHL7FC7iOvvXEe
M7SOORZMKrnjPse1ehhazlJpsx+1Y0PB0q3Ph7yWXcqsUYHkEH/9dWho9/pqEaLeKsIyy2t0
pdAfRW+8B7VQ8AyRtYXMKZJWQflXYOdvyrXprY5KjcZtI5sXOsNcLcSeG91wqGPzEu0xtznj
J6HAqzFZ3t5dQ3epiOJIW3w2sZ3bWxjczdzycY4Fa+517Um12OWoRm59kBOCCKG4X60qr2NJ
tYtjtVE9BoP+zmlxTtxxikOTQxWYgUno1BBApduadt3cE4qQGgZFAIFOK7Rgc03bmmMNqZLU
sh6baaVpozmkwDbkZ70o6c9aXa+c9qCdxwFGaEhDCeaTbSlSM0qnNVYLjQTnFKQ2fapQuRni
gsNuKLAMA44owaUHjHpTt3yj1oGIBTwvFJmgselIY4U0gE0g3DrRSGPYBRxQqqetR7qUUwJS
o7UhWmiQClaQUCDpzTB1JwKXeKMjHFIQw7M8g0NgDgYpS1DEEUwAtlcU0cClApStMCLkNkU8
DPWnKu48UnQ4NADQCG9qU+1PPIpY0BBJxikIjXNLwfrUgwDxzVY/ut7MQATnLHpTFew8tzik
2Kx64qRYtyhj36GlWMAkntSaKvqM2qGJ2j64q3Z8IzEZ5qEQs65Aq7BGEiAPfrXlZhVhKnyp
3Z14aEufmYyeFZomR1+UjGK828R+DxY+ZeWnC85BXcRnqa9QOc57VBMoY4dAy+hrzMNiJUpe
R21O58/3TSHY0i9TypXt606GOKNByXAPRf6V6br/AIOj1C4N1bvtYLjYB1rzy6tnsbpraWCR
JAD26mvfpVoVFeLIjLTUqQ7ftW0wsS3JfPGPb3rZjt7echYkDyMmTK/yhap2tuVViQqqVGCT
yP8APNWVSN3McqFI1OWdgenX1/Srb6Mm5heJvKj1GNI8SARDLHudzf8A1qKq64AL5cPuHljH
A4GTRVrY9Cl8CPadJtL2509dknlwKzL+TEVr2Wi27OTKxkx61iR+LbXS7SOzkhlnkUnew4C8
8fXiuss3jZUlUfI4yK8fEuqpSe2pyKlDd6j47e2t14CIB6kCszVfE+j6UjGaYO4/gjIJrlPi
JLcxXMX2e6ARh80avjH1rgpUVYo5pXJJO7Gc06OBVS0psbaWiRreINZttW1Rbm3j8pkcEnPJ
Fe2adKtxp1vKrAho1Ofwr5xk2yTFtpCuO1e4+A7gT+EbQ8koChB7EE0szpKNONumhVN9C7rq
5t1IGQG5NW7ofaNFcg5zFu5+maj1MCS1dRxxmptPCzaVGp+60e0/yrzlL3IvsyHH35LuiLRC
W0lQB0LD9azbRRBrNxD03A4H6/yq/oGVt54c/NHIc/5/CqeoxPDq8UyAnJGT6VrDWrOPcyl/
ChLsTqAJDnsa5nxhbQy2wnlXcqc10jfM5x1NZWvRGTSpB6A846Vthm41UZyvucn4FuIU1K6j
jVolcbkUnjrXe7ucnr715RprpcatBE0jwhWCmQcEH2/Su6c6ppyl/OW+txy25cOo/rX0C2MK
y97Tqb5cFaqzX1vbPGssgUyname5ptvcR3dsk8J/duMgVwnjfUhJdx2cecQ/MWB6NTMYw5p8
p6IrjPPOehrH1XxNa6fKtsjebcs4XYO2fWslfEsUXg9Z5JlFy0ewDdls9K5Pw9Zy6hrsILFl
zvYn0o3NoUN3LoetBgVGRg4zRuFIqN0bpjilCqD60znvrYdtyMg4pp44zmkL49hSbgelIB24
4xS5wKaGOacQCB7U7CuJnJpVYBsFfxpn8WaXqaAY+Q9CKYcZoJxxTNjZz2oQhzADp361H0NO
J5pretUA+jFMVuKXcaAH8UvFMxml20hoXOKXdSY9qcE98mkUhQe1DelJwpyOooDZzmkMQr6U
7GFzSA4NKzZoAPlIHy80PtA6ZpoobBoEKvtTiKapwKA+TigQu0d6XYh70n1aghfWgBuMH2pQ
TnkcUrYB4ppOeKYwzzkDA9KUAZzjNIMU9cA0mID06YpqpgU5mpu7ikKwuMc1i+LFeTw9OIwS
wGfl61pXV9b2MDS3UiogHUmuZbx3pbXBi8l3iPBY9MUKSRdKEnK6RyWm+K9T02RFM7PAvBjc
5Fdb4t1WSLQrW5t5NpkdWGD+NcPr09g2pS/YFDQ9QR3qpPqFzdW0ME0jNDGPlUn7tElzqx3O
knaaR7F4V8SQ65YbmAjnj4kX3rce4jRN7MFX1JwK8w8JXEej2fnXAbfeSBIkHUjPWvRrrT4d
V0r7HPkK4yGHY9q8PGYWnTkpX0bNouUpOCRPHMZSu1lK+xqWTrXlE+geINFuZGg88ojEoyNn
dg8VLb+L9chDeZMrCP7ySKCxPvU/UHJc1Npid46M9MMLMcq+KztW0C11ePEsa+cqkCTuKwrX
xxK+VuLL5l++0TcAfjWtYeKNNvl4mCOBkiQgGs/Y4ii+YWh55qXh670m62yI0sLHAcDO3HSq
9pDeXN39p2mSKRWIYdiOxx06V6y09tdIExHID1wQaonw9ZPMbiJWhcAgKrfKc98etdkMbZfv
FqTyyb0PH/FdjZw6jb7cw7rcMUVSedzUVd+JCTaf4jghSZtptVYAcY+Z/wDCivRpT54KS6nf
SjJQSZd1a3Kz3KRgqwPc5OKbbazqbQNYTXU4jjTEap6im3FyIpiGTJIBYseTSaXcsLuZo4mK
kd+cVpVSb1Rx3akzLjFxNNi48ySQnjcecfjWk8UKGTchEZXOe1Qu0jyyM6ZGfnJPI59amSPz
pHUsFDA/KW6DtUN6EykZ2oKVIZFAQjCnGPxr0/4bXZOky2TFvMRvM5HY15zPIg2bxuC/IIx6
eua7r4b3Y+23ELONzRbgD14PSuHMI82HZpSep3kyCSMhulN0xBDE1sHLbD6Y68064fard/YV
wniTxRr2jTStZ2AWMqB5zc/jivIw1GVZOMSpSSqJs7W1EdnqV2DIfnHmEFcY61nX1/bajbLe
WUqyRq2CR2I4rzKw8eaqbiVr6fzd8bKGxyuRVfwrqlzFq5gDMY7rPmKegPXNejHAyjecnqjN
7OPQ9K1HUHt47dLZA9zOdqA9B6k1QvLrVbSFxdW6XMBHLQ8EH6GnaRJ9rvJrw/MluPKj+g6m
oZFuPERcgtBpqsQQp+aUj+QqY2hK1ttzJO6OJutQErs1pEsW2TOCOSO9en2TCbT4pW58xASM
eory5LNRql5EX8gRk7Q3Yeua6yyuNR0zRo70Sy3luB++gc7nQA4JRh1A9DXsR1WhFWPNsXIL
qPSDfwyNthhPnIP9k9vzrhNdvrTUrmS5ttwaUjzInHII7g121za2mv3MRRi8E1v/AKxD3yMZ
rOm8D2sRZxeyKoGWJQGhXIpzhGV5bnne5i208D0rW0zWLvS7pZoBHu2bQCOoq3qPhuaysfto
YtCXwu5cMR64q14Us9Nu9TNtd23muVyhJ4FXsdLlFxI4fHGuPOCCrlzgJs/lXptn5/2WI3JB
mKAvj1qrFo2nQSI0NlErr9046Ve2sp+7z607HDVlCT91WHd6Dn14pvOeacDkGgyYhNIDk4ox
mlUAHrTJA0DrkUNjPTNC/eyooGB5OTSH60MDmmgEsQfSkFhSAfTNNYHGKTIxyOaQHnrVCsKq
8U8cUgPFGcmgLDx0o3Gk6DigdKQxNxpwJI64pCaMg9DSKQhJzS5zRyegoyB1GTSGLRTcsBjH
WnDOOaBDdzelAIan9O1NwWPBxQIXFKqmlWNv71KSVYAnNAxu3rSKVI6YNO3c0Fe+KQ0N+akp
+/59vahgMimDQwU8U04BoyaZI5lIFIo3DFKWyKYHK5A71I73I7i0gulMdxGsiHswzXCa54Kn
a88zTFTyz/BnGK7/ACO7YNZOt3d9b2MgsrZpZWGNy/w0zSlOadkzzHVNAvNLZTcBQG9Dms5A
AoOcc4NX2h1G7vikizSTOcFWBPNdjZeFrGy0OWTVEHnkbh6qew96T01Z3yq8sVzbnPeH47i+
1i0BLuIpBtyOFUV7jp8Q2AMc4FctpFt5Wn2n7hI3KjcAoB/GuiOo22mQPPcyBFUY9/wrycy1
nGCNMPNOTfYuy/Z4LeWS6dUixgs1eXS+FmutQlutMhkeBnJ85hjcD2APWutttWsdWuDqGp3k
KW0Z/wBHtS2ce7D19qn1PXXa1D6daSmEH/XuPLQfietc9NzpaRWrNZwUkedGyXRpp11e38he
qIec/So2FnqltFLaRrE/m7V3Dj8ar+M9e/tjUIWdFDxJsYo+5T7g1ziXlzbDbDNtXO4Y6g16
sIT5FKW5yzpW1TNfz7i1u5BG0wHzAFiUyRxx+ParK+KtS010Rbt5GI5RhkCsW3Go6hcI4+0X
Cx8kFi3FaJiMmupCzbnJVWAX9K05YvSSGmo7mT43nu7jWoJLx98jWsZHGMA5OPzJoqz8RkMf
igLjAFtGB9OaK0SSVkd9F3ppmteWUl20siR4UqNrfhVLTpbq0378f3OnX2/WusMapCkajhRi
qd/ZCWwkijQB2OQQOc1m5e+zy/be+0zDdDHctBISrLmRxjr6fzpnE0iqyAqPmXBx7USxSJq7
wzzMu5NrOO5x3P4VHFGFmhtypdRnL9DVuzKts2OwrEtJvKxt8qqPvevNdD4Iv0tPE0CKjbZg
Y+nTP/16wLlGxj7xIO0jnj8KdZ3Vxa6pDK05DxOGB/Umsq0Oem4+RcHZ6HuN0OHNeR+LfF9x
cXU1jaIqxD5Hc8k16ddT3N1onn2AWWeSLKc4BJFebWPg+Wzun1TX2jSJX3mPIOea8jL4wg3O
e/QuoteZnApvExLAiuh8KpDJrscU0siRT/IShwefeoNdlg1PWpG0+3EcLnbEqjAPbpW14f8A
CV7/AMJNBbTxuiw7ZZG9O+Pzr2ZzXsnfTQaT6noFlbx2LvAnEaDAFZulX0Nhp9zPczBLc3Db
OPfoBWqx26lKjdDxiuZubdYtSaCaK7KxS+bD5Ee4HPUc8V5MEptuXWxywV07nNeJZgdYF7Zu
Gjcbs4x+GK6zwfLNLaTRTxsApV0LdCGHP6g1yXiK2azjinlV42kmZ1RuoX3rqfDWo7orSLz8
gIytGUPXqDnHpmvVpySirBVV4WKciyaH4o1O6sLYPbRrG08Cj5trAksv0I6e9dLc3lncaU0s
cglinjIQpyWJqldyjTPE8d3KubW/jW38z+5ICcA+xB/Squk2UGn+KtQtYU/dGNJUXJxGSTkD
69a1vpYwlaSv1SNY6aLzRktLoEEoAc9jisLRvCNxo2sJeC8jkj5BXHOK69+uME0m3kcVZCqu
K5RuSx5OKcc7upoIB6Dml75NBm2Axg57Ugb0b8KdSY9qADNLgetN2t68UYAHWmIcO9IDmlXk
HNCgdaBjW4A70mMElBzTiMmmn5DmkA0cD5hScE8DFOAB6mlxigBMcfdz70mecU78aXYOtMBu
dtOzSbQ/OacqigBKUfShhigYoGBUno2KBg/eFLgnp0paQxMAdRmnKB2BpAc07JAJIpCHbSOo
pML2GKFORmkJ/vcUDaF3YpuNx5oIHUHNKo96BcpFKwhjeV2wqAkmsG28ZWMt0YJkeFScRyHo
3+FXLxJNVuDaQy7bQDMsg/iP90VjeLdKtrTT4LiBY1aHjaB1FSbUoJ6M6xHSVd6EFT0IpTjH
Bry7RvE97pjLGW8y3B+ZD/SvRrDUbbUrRbi3cMp6jPQ1ZNSnKD1LgUHqaXAFM6jg0pGDgUjM
G6UcBc96ey4ApPlC9OaQEZGRmkBzwelLjJ60p2gDdTWgrXGFI0feI1z0yBzWDqU0EOrpLqJf
7MqZjyCUDZ71vtgfd5FMdUlUpIpIIxim3fcqL5DPnupbu5srW0nCLc5bzE5woHaug0/Rba0l
M7iS4l6Bp23Y+g6VymnaZdWPiG2UoTbpvKOOQqnt+ddxE5JCj614ePnJVbJnr4WKjTuXorWB
fmEMYPqFFed/Em71WcLZW1pMtmCN8gHDsegFei3Fx9ltJJyudiFiPpXmPijWLzU9DtL5ryOF
Z5SIreLk4BOGJ6g8VnhU1NS3NpaKxyM2hJp+kTyaxHcQ38mBZxcDOD8zMOw7e9c464bYW696
9G8SaDqOv67p0disjj+z4t0spOxOvVucn86yPFOl22lQW/h+2Rpb2H/SZrgKP3hYYx6gAAY5
7mvUp11om7t/gZNW1KXhW8EU0lqThZBwe+6tjw4Vu9clLqMoxJG3345rlNIjcaihGR5eWY+m
K6/wid2oTK/3gPvBuG79K25bu5yVYpJtdTl/iX/yNY/690/maKT4mE/8Jg6nosEYHHbGaKs9
LD/wo+h2YYsilsk981KilxUYLSfvG71YtwAC2eT0Fc9T4meJU1qSsYOp6JFJ51zG7iU8nOTm
o7TTp7OzLNtl3jJ9Rx710IUHcSOlRz20d1bkPkKOeKSm1oy41XsctLcbI2jELkn5QTx8vfFZ
00UiszDKNyTluwrTvJ/OMkcQMaJgHJHOTziqF1gFR5u4KMKT35reG1joi+qPZ/DU6y+HLBkG
AYhT9U0u1v7ZluU8xV5AJ71neAJzdeHdkpy8UmPoCM4rrTCi25TbnPrXzdRuFZ26M6lHmOd0
Xw3o9uY7iCxjWYchsZx7j0rfkiVWLYG5uCRVLSThWXB4YjmtJ1O05HWs6s5OV7lUtYanK3y+
Tqm0/wAXOas/IV6c+tJrsZW4hlUcEbSaQKBCprpi24pnFJNTcTlvHdkjaYtxjJTnntXN+F7p
4LgN885JDBEI2pkAMfUnGBXdeJIFudBmDHoCP0rzfQZJ7TVIHjcb3woUdGH+RXq4OSlDXoO3
us9D8SQ27+Hrw3DCNAm5GPJDjlce+cVS8KF7m0uNRuTm8uZSJRgjZt4C4Pp/Wl3vrfiFY5/+
PfT0SZ4iPvSsDtz9B+tW9Ey0d9MV2iW8kIHsDt/pXYtzka5YNGvt4zmkBwaQE4pDkVoYCsee
KD97FAGaXaQfWgEHSigjgj1oHApDE3YPIzSlg3GMU5QOppGxnimAD0prfL0p3agfNxQA1WJG
cUh+Y5PSpsAJjFR4PtikOwzYTyGGKXOKUjnAppwOppBYDS9RShS3QcetOKY6EYphYaq/LSqM
HrRtPalG7oTTAG5oG30NKRto60gsGCenSilwaNo7gmgYgGDTyuBTSRkYpxbPFIBgQE96xfFc
d0uivNbSukkbA/IcHFbg+U9az9T1KwtIZYb6dEDqcKeSRSNKd76HC6b40vbZ1W8bzo+/96ur
GrDW3+zaaG8sgebL/d9vrXnqaja29xLHJZpdWbOSof5XA9VYcit/w/qdhp04mtJXFnKdssUh
+eJvX3HvQdVSmkrpanYzyWuj6cW+7HGMKM8sa801fU59Vne4Zm2K2FXPArX8U6k1/drBbuWh
TkEH7xrF2Klj1CbzzuoKoUklzPcyw6tnggitfQLu80/VoooORJzsJwGFZM0RSTBOR6Cpp4nQ
QhWMjOox6j0FNM2klJWZ67p99BqFuJ7dwy98dqujHrXM+E9IudPs3luHAeYAiIDG2ulCHrQe
XUSjKyJC2RTSu5aQCnLwMUCsMC4NLgGjI3Hnk03BFCJYvGcCg8c0xSeTjpTwNwyaOonsTWjc
kkZxWpaD9+HxxWfbKDGx96v2+eBmvm8TK9ds9rDaUlcuX6tLY3CRrl2jYAe+K8U1C0trZdLt
biye0uI3ZbmVwUBBbg7u/U89q9vBOc+1edeJ2+3eNtNtdquoOWDDIxW2FnaTXz/AuodE/iLT
0gZbDN48eFWO3GQf+BdMfjXmF5eXF14jzc7Xnll3OEOQPRc+g6V7HJHBaWZWKNI1VTwowBXk
OmSR3Hi2eURbl3H5tvAqsFKDjNpGVeXKi/4j0u3t7B7uJBHNIu1ivAxVbwhCDqkjpLlkjBKg
cEEVp+NADpkUStjcRio/B9nH897u3MyhMjjj6fhXo4ST5Ls5JP3DjPicP+KuyUCsbaMn36jP
5AflRR8TW3eLc/8ATug/nRXUz1KH8KPodoo2LtHb1q3ZzbQ6bFO4d+1VtxcElQpJ6AYqzDbO
YzKykIO+K5allJ3PGl/FkiNm3ZxxTcF4XjHGRikOOwNPUgLjvWSWtyL2Zx+o2yR3xUOrEDlc
8AD196oOGlbcBkZz055rd1m2W2mN1JFujkOGdRkg9gfbrWH5flwo5JG8DjPIbGa66budtN3j
c9G+FkjCK+hYnAKkA/jXpO0EV5H8Nrl4Nda3JJEsR3Z9eor1rdxXz2OXLXkdtNaFVYxBIcDq
c1U8SsW8P3TpK0TIhYMDg5q5I2ZcZxWL4m1nRYrGXTtQvliaZdpC8kVlSTnNJK4bXRxOh+Mz
qkI07UR++X/Vyg/e+tJo3iGaPxFPp10xaOR/kyeVPpXCyy2+n6i72M5lCN+7fGMe9PtbuWbU
VuZpSZg24vmvflhI2aSsc7jdtns93GJtLuE2/wAJPNeY6VFBc6wkZXypYpAqhWxuG7k16ToV
9/bWjG4wFYqQy9q4bSrYp4suI1ijMmSUZ+gPFcuGbiprsY9LHQ2YFr41v4VHy3VrHN9Ch2Y/
Wp9Adja3SNj91eTKMf72f61U8Rrc6XLHr0JQyW6iGaMj/WRsw79sH+dXtBtWtNIhEoxNLmaX
/ebn/wCt+FejSfNFM5qluW/9aGpnjpQD7UrsFUcUbwFzit0czA7wQxxgdhS5zz0pF55NO4PS
kCEI96XaN2M0w9cZpwVe2c0FCYXGcnNFOC+9BUetAWEAzmhAFO7NJsYnqMUMmBgGgLCl+T70
mcc0AbRk0g6n3pDFA4LetCqrckCkJPpxQKAHEYHHFR4Oadk0vPbFACjgUA5NL2pB0pgDcH1p
eO2aaOtPJoATJ7il25HXFG4euaaRk8GgY5Y+pzSuscIEkkioDx8xxUZJA71zF3qmn3OvyW97
MvkIgXbIfl3VJUUuptXWqQqJVtj9pmiGTFGea4bxJptxdR/2nLcxFjwYd4JT2rSvfENhpYur
OytwS6cSxt1z71wDzSszNuPJyR60tTqo0+qEwTw3Bq5bpkvIp4UZ29jVRjuTPc805GZVIBxk
YNM6rWWpebUnzGUjUFfbioZrlp8eZgAHpThIv2ZY9o3DvVYjc4BHfimO1yZzl9yrzx1ruvDm
jJIsV3NF90fIrD9axvDujHUdSMsoHkRYJx3PpXo6QhUyMAYxgUjmqzsmkPVQOT1p2aiAbPOM
U7ntTOBofupM0gUnrTvu0AJhuq7c+9MO8n5iPwpw35zximn73FAmLlwMY+WgDNKCe9IWI6Cl
J2VxpXL1vHiEc9TVtCI5selVYc7Y/eleT/TGHoK+XqPmqM9m3LSibO9fK3HpXn0UJufHkk6g
OkR2nJ6V3MbbrI7ugFcxo8G/Uri7Me1pJCB9BwK2py5Yt+Qqj1RuavgafMQMnb0rzXwxYtHc
3LeWqxvIcHOc13nitnXQ7jy3KyFDgiuY0Ar9ityoYseWLHNXhvcoS8znxL6GR41nCzWsLA4D
Z4rb8PWS2WmKoGC4DGue8Sstz4lhhkQtEoxwccmuvskIt0z0HAFenh9oLyOeo7RS7nlXxN/5
Gwf9eyf1opvxM48Wnn/l3T+tFdZ69D+FH0PYtL0+2lso52j3sxPJ56EitdLSOSBoio2lTgY7
1yOgeL9Phgg067xbSJGhDn7jFgG69jz34rtIZVmRWRlKnkFTkEV85iHVjUcpXM4wi7nCzadd
pcvGIXJU+lSro98V3G3bp0ru+M9s0rRhgMdR3q1jpWtY55YJPZnj+vbme2tW+T5mlYnts/8A
rmuWKFzLJuyeuB1I4/xr17XvC39oXHmxxRsD1DYyPpXDz+HHtbu4VWDMAFKAcKO/Neph8TBw
SvqQo8j5bbFLwzqr6Lq0cqqhtmlAL7csQT+le5RsHQN2PIr5+aE2ly8QO4BuB2617vo8wudI
s5g2d0Sn9K4M0p2cZo6qUuhJcqqSBj1ri/FPgS0vrWS+tJBFcZ3s0snyn8e1ddqUpjVHxnJw
ayvEGiXHiPSVtI7sW0ecuAM7vaubDzcJJp2He82jw+/sYLO88qO6huWUbmaE5UH0z3q3pekX
2s3B+zwhQRjceFAru9I+FqW99vv7tJbdTyiA/N9c1Npaf2Rr93o9wuz940lqD0eM9MfTH869
aeNjKLjSd2iKiaVzd8NaP/ZGlraGQM20liPU1wOuo9hqpnRgtxI6rCM4y3PXJwBnGa9MhYic
YAAIwa848Yefa+JLOcxRSKjHG7jJz0J9Ohrnwk3KpK/U5lq0za1W4g1TW7DSEcTeUwnugoyu
0LlefQkj866AjdIa4vRPtM3i+O9vHij862Ywxq2flBAx2+v512hHzlga9OlFqKOWsrNJCkZ4
pQoxQDmjHvWqMWgxzUi59BUeQOtOBz900wQEKDmnbhio9mT8xNJtIPfFIY/OaMe9J2pDwM8/
hTAdS8UzfgZwaUFW9aQDnOVxScY60bSc5/CkWPIyTxSAQ/71HApSFHbP1o49OKYBvGcAUtN3
AHgUpbJ9KYCjk4PFJyOmMUvbk80xTgGgQ7+dIWY9VIoAIOelK7EqO5pBYQDPQUvSkViB9004
9qBihhtxiuD8SeEpVaa+tm3q2WZD1rsb68+wwBljMkjttVR3NZ994nsbXT7gzHy50XBifqT7
etI1puUXdHlz+ZbIpYLuZenpUBdAg+X585ps1y1zLJIx++27HpUDN70XPTi9B4JMZIHIOMVI
oYDLAio0yBkHHvUjOzIVLE0CvqPilUTLknHfNTZUyEjB2mqiKHb3r03S/DFnP4YjVoQLuVd2
/HNBM6ihYXwhcI9vMigDBB6e1dOM4I9a5PwtZT2d7cWs6lWQc8e9dcFoOOvJc2ggHrS/SnYH
1o20znYmOM0mc1LtG2owuG60CHsVEfUCoWGMc087e4FJgN/SgQwcdzT05YcUwn5sVLEQrqD6
1nWdqbfkVBXkkakag7ePuiqcOZL2U46HFXQ43HAOBUenASNPJj+I18vDV3PaqraJPLhNMfkg
4xWVpSMs6qTnHetG/cLZBe7GodNQM59q0b90ylrNIyvG0/2fQJnJx0GcZ6nFZ2jwrBaLsXAV
B/KpviFzb6dFwc3SZUnhuvBohcxWkkmBnHArogl7CK7swxHxnJvIL/xRIpXIgYPuB/SuxtV/
dL2rhdITdr87SffJLYUnGOld9EuIxXq01Z+hyVXdo8e+JIYeMZsjAMMeOO2P/wBdFN+JDlvG
VxkniKMD/vkUV0rY9yh/Cj6Hp+h6XafZoNQ8sPdPChMrjJxtAGB2OK24bo27ly+2NRk54AFY
ltfR6X4dtJn3FfLjX1x8oqnF4ljup2hubfdbyRnzFQ8gEf8A16wqUY1I2Z5cPac3MdvFdLLh
wwKtyCKtO5ReGOO1cp4curEIlpDOQq52BzyRntmuulgL26la8CrRdOTiehTlzFJpXbkHPtXG
a/FcnUpJIo2VwmSR0YV2nliFC7sFA6k9qpXsQniMsUqH1I5ooVOSVwqQtqjyTUrtNzbFAdQF
bPY816h4E1IXfhmEcfuXMeR6df61wt/pasJN3l7fmyoPzdeuK2PhpcCMXmnuGChg6jHA7H+l
ehjf3lC/Yzp6Ssd7qLCTT2YHoai02fzY8H0qvqN7BYWU73DhIgO/ViegA7msPT9cmttQhhnt
mignbEbt1z6Edq4IU5SpOwm2qiO0z0GK5PxtYm6tllU7ZosvE4HKsOevvXVo6jJOOK5TxTqE
d9byafp58+4OVkdPuQAjqzdj7dazwvN7ZPoa1V+70DQtRbUNMtbthhnHzfUHB/UVg/EC2AiW
7DSI8bZDIcbQSASfWtvSbaPTNLggD5SIfMx9c5J/M1j+K76LWbNoYBKbVMeZOg6kdh6+9ehR
/j3jtc5NEuYwbUTX+t6TqMbjyE2xbhn5iM7uO1d+FPOThe1ecaXBPeaSVOTcxyhoriaYKoXI
O3rk5we1eio25Acg+4r16T3iuhz4hbDskHjpTucUu5doozkVojlG5pynHemdTS/8BA96Bj1O
WoYsD14pqnB5B/AUhfc2MH8aAH5yKcD8tR4xRuzwKYDv4uacGAOMU3qwPtSnrSYD2OV4pqlg
vbFJmkZuOuKQCE5pAfmxQOlBQdc81Q2KxweKTnuaao+bmpCuaCRu0nvQFK80vQ0bsGgZBf3b
21lLKF3Mo+UEHGffAPFc3a+MI2uXikKhjkKP9r6+nuav+KLu4i00LAvEjbXIOMA1w1x9mhsX
niiCyA7N7gkqcrx6Hv8AhSOulCLWp12m+JL2bVDDdxRRxE7C3mADOO3rXVHaQNpyPWvGILyR
JN6HCFgeF3Fm9AccfSut0HxE8l2kdw7+XjaVIJb9O/WgKlHl2JfF2oatZXcckDeXAOEKnlj9
K4/UdSudSIW9Cyy4zkrgrXezwQ6vrElzcSLHYWfALnALDk1keIb3w3co/lMUuMY3xJ1pLVFw
aTSscVJAI8KCDlc1FIMoihRx3FSySLyFXjbgMetaWgaYdYu4rUMkaKMu5PJ+lOx0uyV2ZhAW
MIepPUUwJtY5JwK77VvBc4lVtMAZMYYMcHNaGieEIltX/tS0VpS3B39vwpGcqkEjktF8P3Oo
TWrrD+4Zsl/YHmvWI0EUKovAUYFR21lFY26xQII416Lmnh8nFI4qlTmYu49CcZ9Kcy5XilGN
u7ik3ZoMmxoytOzkUoA70meg9KYgyaNgPc5pT60mfemA0pjrzQODxSk0NgYBPFADFGGNTWwB
uACOlRcA8GrNkoM5J9K5sbLloS9DTDq9RIvSnETODxin6Oo+zs3qar3fy2hwevFXdMTbYj3r
56l8LPXnrVSKWrOqsiY60/S4sqxyc1V1Bt90R/drS0wfuSfWh7GUdapy3jG1N7f2Cq4Agl8x
wR1x0qpqk/8AZvh2e5ADPtwoPTJOP61d1lJH8ReYZSIki2+X6sT94/hxXO+Nvm0y0gQkyNNw
gPXg9u/b867qMebkiznm71WQeG1aRJWdo3O4YKqAcEZwcfWuwGdg4rlPBsSpYKQzNukJII4B
HHHr0rrywyOK9WmtW/M5Kn8Rni/xKKnxnPtXGIo8+/y0UvxMUr40nyuMxRkH1+WitT3aP8OP
odzfQTSeGbTLsyGBEdVG452g5681y74hXyYgzShCXZmwASew9hXXG6mHh6Ga3jjUKw4YcKAO
K567SVXmYAS7wdxHVc+/ek462OCDs2iO21RbOezlLYERABxz1r2jTrkXFihXByuRXzlcgiUx
u+GAyvPWvV/B3i2zh0e1jv5DEyrs8xgSpxXn4+i3acV5HRCVmaniXTdZvLiH7GIpLXayzQSS
FQ2ehPrVLwtZXKteq5X7GPkCr93eOuK1L/xjpGxhaXP2qcghEiUnJ/Kn6C8MeigxTJMSS8mw
5wx5IrzZSqRpuDX4Gt1zXOa1m0traW6umd1JAU4H3MDgD6nJrJ8JLcW3isZGY7gMpOfxp/iT
W21B5o7aL91nD5HzAjuao6Pcy2es2BlkDSSTj5lPY4zmu+NOTovm7HPG6kdz4r0ee8tUubZ3
F1Zt50KKu4OR2x68VjQodcULcQ3FuQVYll2Mr+2fevQpEHDiuZ1mVbG8MzHCBdzNXn4arJx9
n22Kr+77yM7UdLZbq2tLfU7tZpQWlkaZjtQevaodG1Hy9Kn0u1sWumjkZPMhUKje5PrUPl/2
ncT6pfS+RaMgSKD/AJaTAdOOuCa6nw1pxsdDiiaPZI5LuuMYJ/8ArVpVkqcPe1en3lpc6OXg
sLnUQq30uyBGz9mj6E+571v6jZIdECxKqbVwABwKYsZTUJlxjkmtOaAy6ZIo5+Q8VNSo+ZM5
YaxcTzDQ7CK61h7G8CygLuGDjGMj+tdxDCsEYiT7qjAFcNamay8UK6HEAuNshxwu4Dqa78YB
6V7tGTUtexz1VoMC8EE4p33R61Jj0FJj1roRyjFx1JxQQCevFP8ALPUDNAXHUUDG/MB14oIb
HWpCOKdt+WiwFfkU5IzndTihzR8y9OKQhDjOOc048YOKRSxPJqRVyeTimMj5YZwRSc1OwAGM
5pmOKQEJbFGc08gU3ZTAQGng54poU5qQLgZpiGEbTQMbhTvvcd6qajK1hbCVY0diwX55AgGf
c0mUlfRGF4pMcqyWyE/ahHuCscLjua4gxW/kxKY25yVLtwx9ifTFdZqUkV601888EhhbZsVx
jOeFJ/GufvYGZGvELA7yrxqu/nuVIPIxUHdSVkYE8RimMa/eHHUdavW9ndysiwhlLuFK5wQe
3FZn2iQSMygK/ODjBx/9eu48AaQ/mvqc6/KRtQHufWqNJy5Y3ZBqeha2YUsre3Y20Yzww+Zu
5PNc3e6Hqdohe4t5EA5yRxXruq/b3sm/s/Ys/wDt+leWa6+txTFdTMxHbJO38KVvIyp1LsyJ
I5IyEkG1sAkfWtHRtRi0rUoLiWISoozt6YP+eaqTwYCOsgdWRW68jjkfgc0NkQorLwCTgj1q
mdW61PX9J1qy1iPfbyESd0brWuA23rXFeANOYWsuoOmATsiHt3rtgKk8yrHllYbgtweaPJUd
DTwpU5BFIy7uS2KRFiPYEpcZ9qGIIxn8aCx24zxQJhj+919KcAO1M3etO44weTTECgkYpTHj
rzQGAbrzTt470wGMoGOODRsz0px55HNG5j0HNAERGGwTxV2yUAMRzVQnLYI5q9ao3lHHrXn5
lK1C3c6sDG9UTUJMRxRgdRmtW1+WwQ+1ZF0265jB6gVsJk2gBP8ADXj0vhO6LvUkzAlPmXMp
9TW5ZJstF+lYMbfNnHJauiH7u3P+7UyXQVHVuR59qdtc3Pjn7Wyf6JFBtUk/xknoPXFc/wCN
bh/t1vHEhBQMwcdR6/hXTWdzBe65e+WCXiISR88HrwPpXL699nuPFQt7iSXy3jCDyzgqSfpz
nivUw9/aK62RzJ+/dnTaLCsFtboBwqAdMdvStaUfMMVVtFVUyBwBgVZbJPvXo0VaBxbs8b+J
mP8AhNbjAP8Aqos5/wB0UVH8R5fN8b3g4+RIl/8AHF/xorQ+go/w4+h6jYRreeGQUiDpIOEJ
xXJXslra2csMe/zA+3bnOMcZzXZ6MrQ6OI+u1eFrj7rzbmPeJ1WN2ziOPspz39xRPSR5kX77
RyV+IUXCRgOT6dBXoXw4SK50+azuI0kAIcBh2NefXaj7rZyp/i9K6z4fXbQ61DFk4lBWubGp
you3Q6nE9OXwvawBjZXFzaBjuKxSELn6Vy9x4cFr4qtrG2vZoluUaZmRzu3DPX64r0WMFoq5
/XrC7jvINa09RJcWyFHhI/1ieg9+TXiU68nLV7r8ehry3R5/qVje6Nq0sbkPI2WQsuVlyO/u
KyVgCQsQ+ZUIdMDvx1/A12nia7t9f0+C7sfM82MkLlejYyVP4VziJZ/2Yly8xRWGDgbiz5OV
9sACvVoy5oJz3MZOzsetadIlxp0DrJ5gZB83qa4vxncrdu1laqTtZVmm/hXJ4Hua6bwpcx3m
gW7ooUINnHfFcsrCawNhGm6cXjySt1wobrXmUI8lRt9GVW+C5t+G9JtrUbmQSTFeZX5J+npX
RrGqk8VkaY4UKcY7VujBGa5q7bk22PCz5oHP3kYj1TOPvLmrkXzwsO20imapGBdxOTgdKnjU
bGAPHSqb5opmKXLUaPLQ8CeM7iznkkCNOjhVwFLKAcsTz1HSu5ZVzkc1wniG2e38cKU8gs7x
yKX46HnOPzyewr0JQAqneCv0r3abvKPmjlrdGQYPal27etWCFxnFRkg8YruTOUaFPrRtJ6DN
KAoPpS5z0pvXYLjcH05oJ28kU15Uj/jyfSoTegnGzNbww1aSukZykiwGBB7YoYZXPWmpcwsN
vf0NTFQUGO9ZTpzg7SRUWmVLi4isrd7idisaDJIqVHWeNJkPysuRWZ4sCw+Hbp2OfkwB71H4
Suxf+H7dt+WiGw/hWZo17nMbO0mgKXBAHSpQny5o4A460EkBhkzjbx60eQw71IWcc03czdKA
AR460rABaURlurUvkkjimDIV4Oa5zWdRuLfWfKilWaNlTdC43bTzgAds9cnPQV1Kw7evSuV8
T2kpuYbld+wfLiPG5j2oNaW9jCuU823kkuIFjDkuVlfJz6qGzxWHNaxwXJli+aMnGBgcYGf5
1sebKbIzSxvIo3AfNlgR6isi5cnbgNz8p46e1SjsjoRSW0E0cLp1Y4K/1r1bR7SOy0i3t16h
QT9a8x0pTLrVtDtyPMGQK9N1eS8ttLeazCebGucMM5psjEXlZI5/xP4nvtKufIis1WMdJmGc
1xGqeJb/AFZBHdOjRg5ACYxXUp4vtNStHs9WtVRiuN+MgGuFuVT7S6x8xg4B9aSKpRSWwkci
Kcsu49hTru5NwQQoUY7U2Nlj5ZcqwIzULxkYCtkdqZ0RPR/h1qEs1vNZu4Kx4ZR9etd042k5
ryfwZHDBqi3NzeLbqgwQWwWr1aGWO5UPHIro3IYHig8/ERakACtyc0ZUDIFSbiuQrA/hSADa
MjmpMOg0BWUnHSmkYU8VIMDpSggUwIlQEc8UvQ4WpC49Kacce9MQ3A6nrSEBuopTmkoAU9Rj
pRg9d34Uo5pWBA+UZNAEYXAJPXNa1ogEQ55NZKMS+GGK2IcLDu9FryM1l7sYndgVaTkZ07F7
046KcVsTNs0/PcCsRH3XOfVq1dQbbarGDya86JvTdlJlCzRXnVce9a9zhLZ2xk4qhpkXLOex
qxrE5t9OmlAzsQnr7Ut5JIukrUmzgPCsA+06vP8AwtcFQ30yen41ymoySXPiiaGIr88qrhhg
MRjrjntXa+E7cxeHUdhgzM0h59Tj+QriNKhefxIcxhnSZnfc+MYPX1JzXr0X+8qPsc70bZ6T
ZgeXU3VqS1Ty4+aczDdkCu6npFHFHc8T+IxVvG97tOcLED9fLWio/iEMeOdR/wC2R/8AISUV
Z79L4F6Hrmiym40yORnLEjJY9TXM69by2DXLpmJHkLIo+YEEDJ9Rzmur0qJEsgiYVB6VgeLA
xnji2R7XQnzCcHC84yeKJbs8hO1VnnZdiWLYzgjkflXReDHRNYsGBYTCTDDHGO3NZMgjNoCr
jOM7SuP1qx4cuWtNRt2jbG51DHA55rOrrTa8jtb0PoS2yYR2rI1O+mi1zTrK3kyZCzTx4B/d
gfePcc9K0rFz5eT0IrKvtJ1FdcbU9NntsyxCOWO4U4wOhBFfNUlH7XmbL4VYzGjtYPFGpWrs
sUV7FGBnnMjZAx7nmuN8WaVLZ3Dw26eXbQxggoB8xA5zXpMegWjJIb7ddTyyiV3JK/MBgYx0
AGcCuM8aeTHeeWrPE7gtIAeHBFd+GqqU+WPYzmrK4vgTUdXm0+4sbK2g+V8maRyNmR6Ac12G
n6BFpOlzKSJbqXLyykfebOfyriPhtO0euzwLkxPFnJ7kY/xr1VgGQg96wxknGq1HQumuaGpz
do3Ve4rehOYl+lYMI8u8lU/3jiti2kJbaRjFYV431OXCys7DNSjDRgnqOais2DQHPfmrV9GH
gYHriqmngCLb7UofBYuorVjzjx/bsmr2dxiNY2UoWkJ2g+4Az0+v09e00+RZ7G3kP8UYJ+uK
5v4lW5jgsLxOGikI59+f6Va8ITmXw7G7H51dy4xjksW/HgivZw95QpyXexy1o+56HREAnjpT
CR3xiq73wIwEP1qtLcPJw/T2r36WAqP4tEeXKpYsvcwoMg7j6Cqsl1JJkdF9Kg2jtVS91KDT
rV55nAx91f7xr0I0aNBXsRedR2iXBlxnNLgD61gjW794Y7pdOLW7KGG1stj6da1rG7jv4BNG
2R0IxjB/GtadaE9hzhKC1JiNgLd61ojviU+1ZVzIttCzzEKijJY9q525+JVlZkRRWrTAH72c
Vw49ppW3NcPTnJXSNHx+8n/CO4QE/ON30qj8NJ420y5t937xZASvtVi48RWHijwxfbFMckaZ
KN1+ork/h1dvD4hkGfkeJt34c15Xc7oxfs2mei2OrSTa9d6dMU+QBo9o7Vr8AYPUmvKbPxCD
4+F6AUidzCQfTpmvWtoKButHQzqRtYiPJ4XigoB0XJqUkLxTc574pmRGd392pIyMYNLtH98G
lK7QD60AIflbgcVzPimN8RzKzoEfO5W/DGPxroy/OK5zW7dpL6Od5BEyArET92TPRTznIIz0
xSZrS3OPZWkSaGRmRQd4wOXPT8O1ZDvHH5m2Z8joDzknNampvsu9zuiSL8pC5w1Yc88O50Vc
gYKkenWhHcloX9BH/FS2ezJBcbs17A0EckJQ98g814r4bmH/AAktiAfl8z1r20YKfIMHNDMM
Ro0eK6/ZfYNTuICMYfI+lZMrFtvoBXf/ABB0tllhvUTIYbX+tcBL8q475pHRCXNG4zORg9Kc
No6dqdEFK5PXuKi2Fn4pmqehds7eS/vI7eJT5kh2gV65pmjT6ToX2a2mQ3AU4aTO3efX2rlv
h7pis899LHl4yFjY9vX+laMes6lqHiz7NZuPskbYY44wOtS9TjryvKy6Gqmq3Wm2vma8sMR3
hVktwzA/Udq2Y547q2SaGVZI3GVZehFQahp9tqtjLayMfLfAJU8gg5rO0i506xk/sKCeVpoM
8Sjk9zg4x3pXOaylG/U2VGeKdjHWnb1A4HNIQX6UzMbwaNv6UbdnWnrzTAYVpQB3p5IppGOa
YDTGC3tS8rxtJFAOaXJqeo0MWPMinHfpWrLtjgYL0xiqEQ3SqPerV7kWxx3NeJmcr1Yx7Hfh
Vam2UYFBuE+tWdUc+aij0qvaczr7VLetm6X16VybSKXwM0NPX/Rx6msTx3era+GLoFkDSARq
G7k9ce+Mn8K6GBSsKewrjPHVz/p+iWuYykt0HdWAPQgd/wDeNXQX75f1tqdO1NIsOv2DQlRM
kwwBR2PC4rjvCllLGJb25XLy48tmOWI6k/jx+VdV4jLroN2AxUGJiCDjoK5zwjg6SvLH94c5
XGPoe9duHv7Nvuzgm/dZ2KfdFKQDTkZfLxQMF+Oletsc8dzwfx0XPjTUt7AkOoyPQIoH6Yoq
HxjJ5vjDVGxj9+V/Lj+lFB71P4F6Hsnh9i2kRsSST1JpmralbuTpxQPK2MZ6AHv0NS6AG/se
MMhU46GsXXInYrfXts6LHIwURY5QcAM2f4iRwOwpz3Z4+9RnJ6rZ4iYIzG0iJQSBcYbk9PTP
v3qhaMlvLE277jq2fXmtPVAk2whsxMTsU4xk8HgfSsORw0a842nB9KVlY6k20fRmmXAnsoJO
MMoNXy3PFcn4GumufDdsQckJg59q6lORg18rWTjJxOqm7IJGwGI6gV4xrF/c6rr88kykgMUV
fTGcV7QI1yQM1xPjPTY1ure4jIBJ+4DgmurAVFGdrbkVY3VzkfCN62m+J7VWICN+6P4//Xr2
rqK8FvpVtdUUx8NEwYfgRivcrSXzbSGTPDIDV5nC0ozXUug/dsYt6PJ1An15rQtnzg96p60u
JEcfSnWUmYl9c1jL3qaZwR92u0a0/wA0X4Vl2e5JXU9mrUY5jFZanZO/qTmsKT3Omv8AGmZH
jmDz9AuVGzIUYLtgdR3NZPg97gaELeeHYqZEbhgQ4PORj69a6PX7RNR0ma3k3bXxnb1rmfBj
j+xxHnGyRwEPVBnoa9PDz5aKt0aOWrs0aYwOD1oziq9xeQwT7JHVWJxhmAqRn4r72nJTimup
4dRO4jbgGbOMD0rh4pJdT8YAXUIZI1b5XGVGBwcV3Ocrya4LUUk03xAJriRjbSsUkcDHysMH
kemc/hXHjk1yvoduEtZrqQ6nfX8d07rNsuEIA2cKwxjOPp/Or3hO+lXVhA7swuE53HPzAday
b1Xt55Io5/MjhAEe9R8y9RgjrwaTw55j65bsXAbzM49Bg1w0ZNVonbUgnRfodB491FoLNLSN
jhz830FebDc2V7da6nxxM8utlD91FrmJUkgnMbABhjODng81FWTnNyNMLHlpJG94eMsktyvY
2zg49MCn+Dpja+J7YHGJCU/Ot7w1pYsPDWoahOMTyQkRg/3a5fw6VfxJYM2RmUVjKMotporm
jJSt0JLyJbfxZLEvCpcZH517lG+YlJ6ECvDvEMnk+Krlj1E+TXtFlKLjTreZfuugI/Kjoc2I
+FMtcEnNJtpoB65pDJ2FBy2JAMCjJPHaoQWJqX+GgYuBtz09643VNUuEvpVwpUZaJzJtAGMc
DuetdRdSPHayOpAwOp6V5nc6hPJfSCV1kiQFD8vJB9B2pM3oK4zVpALTbIwKgh1cDqSeR71g
OqykOuFz3PpWndBVuVyrkJ0R+ijHeqNwY0DeWE4Byq0HdAoxOtleQzxFg8b7uDXvFhcx3mmw
XKtneoJ5r5/YSEhwM89PSvRvh3q5eKTT52bcPmjz/KmZYmHMro7HV7NdV06a3PdflPoa8Xvr
SS0uZIZR8ynFd/q3jC+0jUWglskMYOe4LCuS8RahbatdLewIYmdfnjPY+tSRRUo6dDEA9Kkj
+WQdh3NRDOOKcmec0HXY9Fu9Yt7Lw3bafpUiyXEyAEJ1yetbOkQRaFocFvLGWvJySVH3iT7+
wryqxu57K7iuIcb4zlcitt/E2pzXsl356pLswBtBwPb0oOZ0tLHo0dpJpWmw22mRxu2/53nf
GAeSzY6msa91zQrLxCswhWS8J2yTqTheMeuM1wcuvalJA0TXkpVzlhuqisgYsT3HNKwo0G3q
z3ZHjlhWRGDKwyCKUZ7VheD5P+KdtvmB44rdD4bmmck0k9BwRn4BA+tIcocE804uD0ppxQIT
r3xSFdv8YPtS5x0pN2DnAzSQmAcCjdnoM0Fy3XA/CgMBR1E9iW1DNMTjoOlTXkn7kA8c03Tw
PMdznpTb8glVJxkV89jHfEM9OkrUA04A3JJ6YphVpr047NU+ngeW7Dsp+ao7KPNyGDZ5JrKW
4kvdijaJ2piuA8Yq9z4o0ODzNkYcuD05BB/PjFdvLOyyYGK4/Un+1+MrWFoFdLaAzCTJBUsd
uPTtV4bSbl5P8joqyshniyUQ6FcM+dpjKjAzyeB/OqHhre2j2m/BOzjgdO3T2o8eSD+ykj+7
udRy2P8A9dXtKi8qFFB3BUAB9eK9HDR/dpd2efV0XzNTHBA606P749qULnmkHDHHWvSZijwj
x0NvjbVABj96P/QRRR46OfG2qH1lH/oIooPep/Aj2bTJJHsx5xG/jmpb+1+3WEkAk8s9Vb39
/Ws2xul+yqYiSpA+916VYErk9TXo08vdRczdj52rW5arOM1G3WKGNiETk7cYP4nvnNctcwGO
Nw7K3zZXaOtemtpUUIMkCgOS33uQM9cVxV/pRikuB8u1FLsFOdvpk1y1cPOj8R2Yespux33w
x1E3GktE2Mo+P0rvHbaQQvX1ryH4X3flahcWbHBYh1H0r1+QFo/p0r53EUvfn953Reosb5lO
RiuZ8aor28OH2ur5B25OMHI/Kti6ujBNbDeFDNg57+2azfE1mZ4TeKTuiRgAD1zj/CuXD2jN
Nmk9YtHlWqwShtzgZJ4YDqK9k8OytceH7B85/crn8q8l1qeVbZYJArfKCCOSP8K9E8CXIm8L
26ISfLJU5Peu3HxbpKXYzovoa+rJuhPqOaoWMmW46CtW9HmW8g74rBsm2FlPWuOjrTZzYhct
VM6hW3Qg9sVl3ORfJjoVq/ZtvtwPQVn6lmOVCOvY1lTXv2OitrDmHT/NbspHVa4vw+TFrGrR
s7MROr5I9R/kfhXbphowG6la5mVmt9SlQ7Ah6ADnNduHekonHXdte5U1xvKu/ORUIYYJwAfz
qouoeUys2PLboMioPG3lraWs7LnYf72MZ9q4/wDtqXaIyiMMZwy+9fT4TG2pLutDm+r82p3t
7qkFjbGeWQBRxj39K5e58Q2Guwm3vAtuM4R85wfes7UJ31W1iilDRyxtkg/xVz09rNbyujRs
nuf8a1q4qdRu6ujWjhordmzqX2u0KQOUcRKNkqkYKHoCe/tSaLfxWmrw3EoO2PJbH+6azftB
mso7aTe0qHAYngL6VGEEbncrMQRz2x71yqfLNSOrlvHlL2v6pDqmqvMiMikYGasaPDp8JjuL
5FJj5CK3MnucnFZI8gzeYykMG4TGRip5mUssivly2ef4aUZcsuZA4Xionps15a3+gzG3ddpi
zjPK+1eWRzNbXcE8Z+ZJN305roNJvry6jltftC4ZGGG6n2Fcq58mfbIDwcNW9er7RqVjChR5
FKO5v+KWhu9QivoWBS5Tecdj3r0PwXqgn8OKsrgfZvlJJ6DtXkjeb9nRmH7sEhBU9rqt1Zwz
QRyERzABhn0rmSLnS5oKJ7EPFujef5H26PcTjPOPzrYiKSrvRgynoQcg14BOUlWNVG0469q9
E+H2qTNDNYMxYRjcmfQ02jKdBRjdHfZxT2OI19TVYbh1p53MMjoKVjmehHdzxQWrPMMoeCPX
2rza6j/06Q28Cxoc/JvDFfWvRb/e2nzCJVaXadoPTNeXpYTZWbG+VSzSJnaFH1qTpw+1yK5j
uH+eXh3Qn94vIxjisi4lVWARj5gB7dK19ZSTzo5JWK71BjXdnb6596yJEjaRhnB6e+c1SOqJ
nyMCp+Yq3f3q7oV9Jpmr21xvbCv83PUVXliCcswbcO1QlSQMHBoZppZ3PZPEmjxa3pa3EYBl
Vd6Ed/avKrgMsjRuu1lOCK9M8CXk114fUSlj5LFAT3Fcp4uit49ecwrt4ywPcmpe5y0m1LkO
ZjGTTiuHIDjj9afb4G9cE8cVGoy4HqaZ1DwCpzkHNPBdSCxGOwFDx+WTkjA9K2dG0U627xxu
qMqZ570Euy3MWVuVCjjvU8NyIY2iMaOGGCxHtitq48H6tD+7EHmAfxL3osvCGqPKsLweUjHl
3I4oE6kUtGdd4Em8zRDGUIETkKT3zXUY4yetUtNso9K0+K0iAKqPvdyfWrG/caR59TV3JQfS
k3Z4zimgE9DilK9u5pkC5x3zQQWBI7UzaTTuUXOetITAnGD7UxuSOOvpS7j2FNJOQaW2oJX0
NOzTbAxH61VviGlQegq7bBvI571m3J/0jn6V83L3q0mepPSikaFuuywcjvUdhGAwYZqWXMOl
L6mmWBwCe2M1O9wejiTsN8jn04rl9OlubvxPqheTNrA6xRoCOCBz79/1rp0PDvkYwSaw9Mhi
W4nkiQIZpC7n+83rV02lBhUd3Y53xsiy6ppakNhZjkAAjHB5z9P51t2DB49wU4rA8Vxzz+IL
JLdg0ibmxgYC5AJJzXQ2WUjwABXqYfVQXkcVd7FsthcCmlwjAgZb0phG0HByaO4b0r0GYxep
4R41mE/jLVHCkDztuD7AD+lFL41MjeMtUMgAYzdB6YGP0xRSPoYfCj1TTV22aoRghRkfhV1A
TWTobh7WRdxZkbb+grXSRVOCMmvp6TvTTPlK8bVJIju7mKzgMsx2pkA1y3iIO254ogseNx2n
/WfUVY8WXiOsdsG6kFsVpX8ET6KEJRCUA3nGT7CvPrt11JLZHTQj7Nxk+pyng6V7DxdbCTK+
Z8pB9694BynPQjIr582nTNQhuQCjowwrH9a96spjc2MExx+8QNx7ivmMXG1VN9Uz1YMlCKT8
wBPbNZHiRY30x4XlaNvvJt/iI7VrbmE5HG3FYniWa4gs3uIIlk2DkEZryKUWqyNZP3Tyyd2a
MPIPLYv8xIztU+1dZ8M79t91ZO+duHFchqk8x+WVDvYA5I4PXitL4eTiLxSsZOPNQqRXuYmD
nhmjOnpI9dcjJB6E1zygR3sikHg8V0Ew+YY6A1g3eY74kd68XD9URilsza0+U/Z2BGOap6uW
ESfWpdLYEnJyKbrClodwxgUkrVUU3eiwiciOMn0rA1GIf2j5rj585FbNtOGtEPUjriqGuBft
MTjuOa3paT9Tmq6xuc34vtRd6E0gAzEQa88hicDKxMyk8sfT2r1a7gF5pFzFxyhry59Rmt0a
KPB2nAFethX7th0U3GyLkVwHjESxsoU5Ylck9hVsjfEUcpIY1wCp/iHY1n2Gr75QZ0EZB+8K
17vH9nPNEzIv+rTnhs45/Mn8q6bu437srHMpCHu5SwWIgkbe1VzMVZvukqQfrzViRlkYu7N5
vc44qAeX5pLgEe1aWubrYsC+eSNlkjURn5jheaqlo/M+Rsrjv1p6oihGDPjoQR3prxR7ScHd
u6YwaLAmWNNu3s75ZYky2cLuOADWnqVpbXU1vcspVpZQjrtx+NZAVkkjlRcbTwSOATWzcyuu
jwsLgysk2SrDkVUbdSJaS06lrxNDbrp0Bs4CIYjtPy459a5EKplwSDXcyTtc2IjhyUmBZt46
8dB+NcY0IUx5wOoGO+KKrXM2iaO1mOuYQBHhhjGc+ld18PYI4Ibm5dxubCgn0rhyBMUhxy5A
XPSuxXXrPTrZLHT4suON5Hyk1dL2b+PYmvz8vLHc9BW4i3AeYDUyTAoRmvLG1/UWlDC4RD/d
C8D65re8P+JJLyc21yu24UZGOA/4VtClRqS5YNp+Zxzo1Ix5pHacY5NcB4iMsd7LHIseEYNC
YyAqkc/OO/Hau8SQSJux0rk/E8dreW7yhnDiMOpIwjZ7Z9eP5VyS0dmVR0dzk7yQT2MUzGIz
SurcDDYAI59ulZlwgKnav61ceILZxhoGR0B5ycEdvxqm5HlGMZ8zJDEc96k9GLViiVdlwwJC
80h24Vf488U+QOSBwQOpFavhvSW1XWok2lkQhn+gpsHtc9N8OWJ07Q7aALyY9zfU81gePLa2
NnHL8q3GcHHUiuov9TttKtN08hQKMKB1NeV6rqc2rXksszHZn5F9BSOOjGUp8xRjAjtyP4s8
GmldgGeppWdmhCc4B9KickgHJOOKZ3XsPR9xKt0Ndj4FkA1kRYGDGQSO9cYAQu4etdN4Ql8v
XYTuADArzSMqusWepsm5my2PSmFVGO9M4U5ZyTTsbuRQec7kpClfrTQoFHQUmTTBMcWCins6
HBUdKjEffr7UrZFSAuSKOGGO9IVYrxSMSqds0NiY7aMke1RgHgHrmlL4AOQPrUSXCtcovUlu
1OVOfs5SS2Q6bXMjaUbYlwT0rMH769wQfvVpynZE3sM1U09d9yM+ma+Wpq7cj1Ki1jEs6kwW
3EfoabbKRFkdOlM1Ulp0WpYRttsGhfAEtZ+hV1G5TT9MnunBZEHIXrzxUWmqhhR16Mm4fjWf
4svp9P0PNs+2aaVYlOM4z9a0oG8q2ZiegwDW3LaCfdmctdTz3Wsz+ObdUKlsKDuGcck12dqj
LGAeT7VxCGW98bysgEYgJJIXBYYA59c5/Ku4s2OzJ6169FWlFdkctboS44OFNN3KoZW4z0zT
2k2KWJxWVNOZJPm6V6mHwzqu72OfntseMeMZvP8AF2pyAY/fFevoAP6UVD4n/wCRn1LBB/fs
ePrRXPJWk0fRU/gXojv9B1NYbi98xWw21goHtg/0rTi1dpJJQYWVRyjVz1i3lapFIJAUnTGM
fl+tdDtB3D1U1q8XVp+6noeJiKcXUv3OJluXur5mkYlmbv8AWu4uLtBYRL6AZ4zXAypsuW9d
1di0MQsFlZBnCliDgsR0yamOIlCPKupvUik0kc3rH725dFcsqNuDucnPoK9l8H3w1LwzZSL1
VdjfUV43dy75TGFAQncSMZHuDXp3w2u7P+y5LO1Z2aIhmLYxk+ledi9UpvozeGx1LyYuHXAP
FV74FrKYKMsUOB+FPeZRqJiK/MwyD2qtrUVxLpc8VsD55X5SDj9a8WP8RI0ex5FqK3rQiK5V
gsZ43Dmqeg3X9m+KLSUSZXzACfTPFaE8F5bl4LnB/ecsGzgjrWNdKv2pbiPqr4Zs9ea+hS5o
tEQ7n0B/rYwc4zWNq0QSZW3N0q/ptwtxptrKDnfGDn8Ki1iMmBXHY189S92rYrEq9NsgsbgR
Ooweav6kS1k3yDmseJyWjPvW9MPNs2HtV1VaSZhRd4SiZGnFjAUAA5qPXI9qIe4p+n5EzKex
qbVkElgZO4NarSqkZ70WY0Q3Rsi4wyEYryPUkNveTRLz8+c16/aKu8Z9K8w1+yddcvFXACfN
z35/+vXpYV++0GGehgGVkdSRnmur+32U3h8R7wHB4B9a5eaMrH5mODSQ5KgAjk138uh0ygnb
yJpJiQST3qHaGyw6j9asytGsZEinIGAcU23t5biQLarl1IJBHWhuw07bjoiApLrluMDpmpgi
TWs1wx2ujDK57Vu2WiBUDXRG8dUB4rSjsNPQbGt4vm4wepqeexm6q6HEyFTHucvzghFHWrtr
cKbUg4UZySw5PtmusNnaW4+SCJQPYUyS3tWQJNHGVY9MYoU7uxEqlzBsdWiaQ24VmRgVXJxt
+mKZdaP9jsHkncbjJ+7BBz703VNGXT5/tVs/7onJPcGqd1qFxerHHLKzRhs/PyfpVPexUI31
iU7mWMqqbeQOuamhVFiTBKMQRuJyKq3nDsoXilt0P2d/m+6eBTVzVo0YUkVI0E6Bs8kvjn1r
a0IpL4nWcuoYRFiytkH6/wD1+a5e2uHzvUkMpxnb611Vqxt7OffEqGRFGUOCeMAYrWi+WXN2
Mqz91pdTtIdQjDKsrmMFsRc/f45J46Vy+p6k84DmYiRSyuNwCkfSqEN88TJ5twXg2ncGG7Z6
YrNuJWSSI3B3I+SqhgCfrWdV802zOnT5Ny/PNdSwJbTuxkOcBR94Y+XNZMqBFb5wqnlj3HtT
y6wQswJJLDIJPT0FV3KyErIxKsc9c1Buoog3GTMcaZJ7+tekeAdN+z2L3Tj95IcA+grz+BGN
4sMQPzHgjtXs+nWy2mmQQjAKKMnpzQjLEyaVkYHijRLrUbjz7d8hV+4a83nV4rhkcFSpwQa9
slnggIaSWNPdjivLvGJtm1cvavGyFcsUOeaXUnD1JbNGI6uI97D5SOKibasY96FlcphmJGOl
IcSDA4x61R07guXbABztq1pNxNFdwugbcDxg4OaqhiGDBsEVNCQZELdAw+UUhSV1Y7Z7uK1a
zSIyPIiknzpGZkY9gR0JrsdOvftlr5vltG3QhvWvObaQ/MzzRlVKhVkARh7cZrqfD2qxtaiI
qxcucKOij8aDjq07I6rIxz+lJgdaTOFHGKfkMvQ02r7HPtuNJKHFKFY8kjFDOFO5sfjVaS8x
ygz7VrTw9SfQTkkWlf5cZAPvVa4nSPI4L1VkmkfDYx7VHjI3YGa76WXxi+aeplKrfQazPI/z
McelTWMe68jA6Bs1CAWzVvSVY3vsBWmYyjTwk7dhUIuVWPqa99NtjIOcniptNi2wbz17VTuy
ZZ1i/GtiBdkCD0r4COkLdz3I+9Uv2Mq/YtfKPQVZKtsCngEZqvcYk1AgGrHoNzEgd6GtkRu2
zkvFERu9Y0W23Ar5rOyk9QuD/jWnql4mnaLPdScqi5Az1PQD86yLpXvfHceFZUtbfBODgkk/
/FfpTfiFvi0GKKNgFMq7x6jB/riutw5pU4MlamL4aE1xd3165TMhUExgbckZ4P5cV2MckUMI
Bb5jXM+Eo3W3nLPFIZXH+rIwMDGOK3J1ZZNo6V7eXUY1cS+bZI4MS7PQJrgvkdqruA3IpxTm
nxxAyKucZIFfRPlgrJHLGLcjwvXARr+ogjn7VJ/6EaKm8Trs8VasmCNt3KOTnoxor52T95n1
UNIo9FSyDaVbT26jzIJ0DEDllJAxn05q+U4bt8pp3hwm48OsAcHrmpMZ3H2rmvzVJJ9GeLVd
6ljz2VlN6cnoevqa7m3WO601UOShUZxXDX6AXkg4yp7V1+jTEaB8v3uc5rWe1zWrqkzF1PTR
HJ5qxkQDuW6flXUfDl0h165h3YV4PlJPLcg/yrm3LGFVCgqBlRuAAIPPHStPwezQeLrU7DGs
qkDA4IxXPiFzUmjWnpY9SlZVvMc9PSrMjZjIz2rOvppYr2PylDZfBBOOKuMu+M5OD614Tjop
Gy6nJeK9PjispblI0UbCDhe/r9a8su0UyiOGN1jHOW6n3r2fxMAuiuX+fAwox3ryu8RnZyx2
nbkjHQ817OCqN07sjZnqvgySO58MWZVtzIm049RWxdxeZaOuOgzXIfDSdP7KurbdlonDD6Ef
4125+ZcetePXi6dZm7XNCxzEIxGc9Qa3bZw8ar2I5rHuIzFcyp68ir1l5nkK3Yda2qao4aXu
ysV1TydVKfwtyKsagubB0/GnX8e24hmGMdKkvkzGQO4ovrGRXLZSRzVvkyKR0riPHcUltqaz
RKf3q120BaN9voaxvG0HmrYTn7obafxr0KErT9Tnoy5WeYNHcvCI2DAZwNwxUKxNFIqsK7+T
7FIiRXCJgf3hisjWNHUILi0i/dnqAfu16SnfQ6Y1NdDBYs/Axx+FdRo6JY2X2olmkcfOAMkD
PXHpXNxIROqsuRkBvoa25poXLlQiOsLxqnUv2z9OtDHM0Cyz3O4Ir5GGkXn0IBqtq+sXNlNH
HHGi5XeWIzk9Mf59ao3V4Y7SNbaPjI85SOG4xg1PptpcXVi8NxCiRLISueSM84x6c9aiyI5U
tRdRt9R1S3tbqKNhG0eSobGGyeeT6YqtfQz29lAu/cAoUhjjaavalqImUWkTOJEbaNjYOQPT
rVRVmvLaZZXPlKoZVY5OaBrZXLEBKaSwvXUoE4IOc+lcyRtlIJBXdkYrYv8AUkns4YIo9hC4
bvmsVt4kBJ+Y9KvpY0gtSxNGWwcdelRhfM2xeYI+xZjgCpCTIyqzE7auDT2ubPfH8+0nKZFV
exd7FVJbeyG6E/aJO5YfL9QO9Ttq8kkIR4lZs53k8j6VREBXGQE9Kmt4jM7g7VRFLEs2Mgen
qafNbYmUVuy/tMkGQrJDgDry9FwguDuk2lgMKVH3MdKDc2xVEhXY3Y46/iajjllQcIHUnbgj
PPU9KTQrXJWug8CIVRmPEjnluP6VTudyz/KCAFHYDFPSJnYybwSDgKoxk0ySQrJjIDjnFSUj
Y8HwteeIIVxkR/MxPeuu8U+K4bBZbC15uCMFh0WqvgOw2x3N6yjLDC/TvXHao5m1W7bbk+Yc
UnqY2UqmvQqveT3MxE0jyNg9SahYgcdTUsO7zCwHzjk1HIo3ZAwRTRsopDAr9SCPrT0Bc8Y/
Gnm4d1Ctg8+lSIsQRlJ+bqGpgRFMscfgKnt0LqHboPXnmmbMujKwGB3qxDtC/KQAOWzxQMuv
CgjKsyqxw+EPUen86t6fdvHcmQblRskHbuwByOOP6Vh5kllYLuK7iw5q3ZSTQOZA7IzKRlep
p2M5xPTdG13+07RDIUaXJ3NGCFAzx19vrV6S8wMRnivNbe4uLa8jjedkhC9h2/CumTVG+ztw
F29Cckketd+HVKOrPPq03fQ23dn5Y0mMfNVa1uw9p5k23K8HB4/+tWNfay985t9OUsOjydMf
SuqpiYQjzGKpSbsy3qXiCG1PkxBZZz0QHp9awX1zV3fzEWFEB27c96mtdE8q7eeR9xbqe5q5
cSpFsSOEOwPQdq8ieMqzbd7I6OSEVZK5Ri8Q6rbyE3FusgPBVO1dl4TvxqCTTeU8e35cN61x
z6hK23y4EzuIcZ5xXc+Fh5XhrzifmkYt9K4sfiak8Pyt7m1GnGMuaxoxDzdQU+lbpUA8VjaW
u+dpD0xWuzrs3A14misux2Ulo33MVlCXdxIei5q3Cm+3WYOelc14wuZrTRLpYVJkuGCDHXB6
/pmuitlS10KGNE2rFCqBfTAqpQ91S8yYrc4/SLm4vvEep3Blf7Os/kxJnjK9T/L8zWb8SZle
50+3LEEbiwA9cc/zrQ8ExP8AYd8qsryzu+GGDzisLxTLb6z4yNtHJIVVBAWChgrAnOPYdz9a
7YL/AGi/RIyg9Wb3hzTl0zT4lJDOQXd15BJ9/piqDeKbFncZmLgkBPLOSc9q3WlSx0eRl+WO
NMAD0Arz+bV5fM3RId0i8hkzg/hXXgq9SEpyj1OdQ59ZG8ni7T5CAfPB6AFP8DU8euCZgEs7
nhypDKFxgj1Pv/OudfUl8xnhjQMoUBxFjHrWrBci8McMofllOXHB+ld7x1aW41RinojzXxKG
l8Vauy/OPtkoyq8ffNFXPHdqbPxtqkRjVF80MgUYG0qCP0PPvmisd9T2lsei+DW3aH5Z6kcf
lViXdFHI7ghVUknFVfCska6bbJH/AKzbl/fk/wD1vzrpvESE+E7jYg3BOSB2zXDVn7Ou1/Mz
yHDmmzyS8PnXHm/3jnmu00K1EujqWjJEhPSuJI3Opycfyr3DwxYRW/hmzQASApuJI65qsXW9
lFG06TmrI831BIFuGXYoYMAFHc+uaXQ7kxeIoJ5ZMusgGCQMAmtfx5ZWumyG5CJG8w2oink+
v0+tedpdlbrcqhQGDDB6fjTptVad11CNJxZ71qBRLqBied2T8uePrnirW7pWc4TUdLt5X5WS
NScH2q8oUqvOcCvDkmo2ZqviZT1y0W80aSPOD1B9DXlOqR7cgH73U+n+RXsN22LOQ5wmDniv
Kb7yX3SyxFkbsDjFehgHdNPoTPct/Dm5Nv4ikt2PyTxHHvivWDkL9K8S0G+Wz8UWMhO1VfHH
bPHNe1tJhQeeaxzGFqifc3pvQztVgyqzqORway9CvZL5b2Nmy0E5jyE2j6Dk5+tb822W1lQN
kjtXK+Hra5sdc1HOz7NcHzFyfm39/wAOT+lRTadJ33RzTglUv3JLLVZr271CynXD2dwAmB/A
en4/4iuicFgc965yZGt/EM0oW4YXEY3HP7tcf14/WuiWXMMbHuKK0U7OIr3uc7N8l1INucGq
PiOA3Ph6R8fNFhhWjefJeyHsxpZE+06fNCR8pQiumm7TTOVaSPP7iVZbAHAy+M+9FjcJAywS
vhHByvXB7VUZCsKwhjuVzwBxwar3IXLAOfP6YxgAV6sUbxWpFq2nG2lMiviMnPBqYSx+UwVE
dtnDlcHntUWrzpPaW7BiNq5571Ss911MInn2BugP6VS10NN9y885a4iCyBZZSMxjsK2r25/s
2xwgyxAAHqxrmLKJrfXUDcgSYDZ61q+I5N88EYTc4JbHbFK2opJcyRShEL3byM7bhyX55OOf
1rQ8x49P3k7Z5DtUE5OKrW1qFCzTSoYnXPuSccADt/8AXqy7hZCxDNMBiNQOlNslq7My6USx
rKqfvV+Vjn9apuqbyVbcVAyfet23hj0/M0h8yWRiOewqrqloEVbmIBA/5UI0i+hQhWJ1OSVf
ucVs+HtDm1G4nEVzHE64ZA4ID+2awYLl41dA+OcE4zmtu01h7JMWyeZIeSztioqc3LaJZ1kf
gw3Vo88kcJnBPEJyhAJHHfPFcheWXkXEiTRYVW2qPbFbGleOZ7Vl3Rn5cg46c+grRvja6okl
9bO/mOM/Ng549KwhOrGVp7ENHHXNmrSZVhnA244zmoDZt5jSGby5FGQnY/StVo5pIlUlpnTJ
OxeSD6VWRTuESKQZM5B+8oAzXZGdncSZnDzYQqEEFcjI/SoniyS3OegFWZOI1cfMzE/XNNii
ZzGBkySNwo+tVe5e+p6x4Zt0s/DkRI2lxvIrzS/ni/tC5dVwC5wK9N1aYaZ4byF+cRhQfQ15
PNMCz/u1BIOc1Bz0U23IfFhcMrDLHlarzMqysM96jjdgrUjruAb86djqAEd6XaCRzTERmBPZ
etPPykEdDQKw85DBex6GrWFEOMgsf1qrK0jKo6gdDUkD/IYm6sRz6UAy1GJoFy8LBs53YzVy
RnUqFX5PvMcZyKheaeOMRsykcAMT/On2wu7iYiKISLjbz0U460c1iJaI0o44pIQpkJYnPynj
1q/bxtETIYvMK8AAcEetNttEjjiQTN5meqjgVqwW4hhEUeFRRgAmm8RZWRyTmip5dxeRbJ4x
HCWJKKcZ+tTpDHEuy3QKcVKVKnFRyyQ20ZkmkCDOASeprnc5Sepm3fYdG8hAD4U98Ui2yIWP
Vm5yTWXfaq0ZxbpuJ45FWtJ0nXdT3fu2RM/fbj8qmaSV5OxcKcpdCcwQSqRsDZ44rurazjsN
AghRcKE4FY1l4M+y+TJPcyNIvHlqfkJ9TXS6mPKs40HbiuOtUjKmra6nRCm43v2IdPIFuxAx
xipd7DC7uMVXszstm+tOJ2sD615dXWR2YeP7vU5TxlezHU9NtLaVkkLg4U+4A/rXReIr1rHw
zd3CHa6REofQ9B+prlHnTVvHa42+XaKV5PLEZ6fif0rb8cOY/CNyvmBMhQMjr8w4/Gu1R1px
/rUy2bKXhUj+yLRsknytxJPfr/OuR0mVJvFd0uWDyTSNuDAZAJwPU+v4V2Gln7LokbuQDHAo
PPoPWuK8LR3J1IXKCKUSEq4LjcoPJbHUdP1FdEdqkjljtI63XZIrfQz528xswyE6muYTT7W4
gLwEgqcgkHA+td+qW4RWu0DRKM8jIqOHxDpoZI4rQAc7mCgBazpV3GNkrjp0pNXTOEu9JYSp
BBb3MkucMyxNs5/iyeD1rV0vwvqE86SSIYgvRs89a6hvEEMSb/JTaQSoHUn0qAeIrkqcWybi
fkw3y4pvE1mrKJvGkr6njPxBUR+OtURRgK6r+SLz9aKZ48k87xvqchxlnUn/AL4WivTj8KO5
bHbaBiCO3uc/uzlSQeAe1ejQG2u7M2twygTKVAJ5P0rgPDTbtIXcgPzdCK3557uDT47yJVMk
Bydx257Zz/SuDFwcquh5MZ/vXc5LXdETRNUSCWRRbMSwZeTipD4/1OFQkDxpBHhUi29vc0zW
rqfWbi2bUmSNW3YcDCjH865V0uIbiZUUnOVJA4IrphTjOKVRXdjrTsdP4l8QweINKiutpSeA
7XTORz3Fcmk0bh1lDZ4xs7/WogDGxYnqMFe1TLa5KlWBJGTx0rSFJQhyoV9z23w2RdeFbILJ
ghQufTFbCAKvrj9a474c3Uculy2ZbBjfOCexH/1q6+R1R8AZFeBiItVXEXmVr/zi29XCW4Q7
kJ6muI8QmITtbxRJ5Aj3s4HR89PTpXS6xqYimjglWPyJGCgsCTnuPaubvfskccy3DlRNkxhO
eh4zXZho8urJb1OTyIb0P/FkN+IOa9xsZ/PsLabrvjDE/hXis/l/aEVeV6HPf2r1PwpdLP4d
twM/u8x89RirzFXhFmlN6muF2yORzurGkQR6sj4wexrdjGd1c94juW0+EXaQGZlIGwHBOTj0
PrXnUNZ8vcmurq6LeooFKOOmetW4SslqpaqtyfP0/K8lalsvmsd2ea3kvdMIv3mzP1SIeYrC
mW+WiKHjIq7qcWLbeO1UbeUjHFXTd43MJ+7M8nv7qKz1q7tp4yYt5wRwetI8sk0B2qRG542n
p9af4ytfL8RTtIcbuRgVjW908DAQykoexr2oaxR1wjfUssHuphGqZjQbdxPSra6SNqqlxEzl
woOTuU1X0m0N9JcODyoJz2q7NE0BKyRDcSPmVu/WkEpNOyJZ9Eu7UJcBlnRcEFTyDS3c0Fze
efI4KomFiXhs981oadqRUrbXChYXyIm6856fSqesWMcLCVUKfMOfUd6E+5PNd+8ZsmqBQtzI
FOPlWNeNuOladrImn6WdQuImllncDHcA1Q1KKICNFgXazL8+K19UaRLe3twv7pgBkHFPQUls
ZhY3yrOAFBOWHQH2FP1bdLpi+UwAjGSPocU61dVlaOcBREenXiq0riN3jT7koyc/ShF3RV8Q
GGCSyigWMYtUMmxQCXPXOO/SsctOUyDhc1NNmSVm3AnPSlSCV1BIbaGwe+KvRaMu2hLbzGVP
IUcnnPfNdnoSzSW0SI+XKn902BwOvWqHhDwsmt3hMtysMYblf4m74Arrtd8HRJqL3O6SO0aI
LlUVyG44UdQTgcgHv61y1q0ObkL6GNqthNd2okhEm4DAEWCG7HGK5trq++zTQYdXDBSWOMe2
O39a7a4lniESW0bq6OIjIBkK2BkcegI54HYZrH1eCJZwJJHMw+Yhlxk/zopTb06EySOZljFs
ql4sgNndnlsitXwxbx3uv2xYHAYNj6Vn3yRFsrnIGNvcenFdF8Pbbdq88xOQkeB7GupGc3aN
zs/FUH2jQbhVGdnzY+leSyRpNKC2FxwQTXsupnGm3LEZXYcivGbmNmmYrnk5qepnhxghIlaM
DJAzx6UjsqxEgYwelOhTaWJJ3YpGC4UtyM8iqOorqcg/7VTRsYxt4xilREMp5+Tt7VG3zShe
xoJbHmRhGTFxjqalsuWZn6bScgd6hRlQdPaliLMdqgqueTmhks6iCexaxihniGWAAOMk5OM1
esjBasSAMMMhh0Yf5NVrPRNTuoLZ4bQtHszubkGtEaDdLEsATy3POGb/AD2rCU4dzGUJCi9D
M+0AMOQM9qiW6YyP5m5lJAKA+nIxirC+Grz5Qtwu4c8sMEUj6G6zMHuoxv4ba47VnzxvozP2
T6kqTNITuUggZx7VRvLKS5uN0cJdwcrvbKg4x06VtxW8MNsktzfxkD+5htwq9Ffafati2t5Z
p8AgkdPfFZuuo/DqyoUJ3Dw54UaNVu9TAaXOVTsK6zzo7ePBdEB4AFcVdeINSA2MwkCZ3BF6
/X6CstZXv7hGBKljwjO2Np6ke4rknSqVXzTdjsilFWPRra8huLhI45Q564703W2JRFxj5qyv
B8SyTzzxpHsUbARyR7flitXVvmmCj0yaJwVOmku5NTbQZEg8hQeO9I7DnP8ACKOqrjpiqWqy
Jb6dO8rFUKEFh2GK4Wrzsa35adzA8P2Iiv7m4bYzyztslDBsoT/jUXxOmaK1sLYTHbKxLoOp
xjH6mtHw7axQ2ttHC5eNVBV8Y3Z5zXN/ES6a48R29n5RJghGwqclmY56c8cDiu+l72I9Dlpu
6b8zUuMWPgyXzSd62wRhnPzEY6/U1meCrQCBrswhC+EVufmA6n8/5Vp+ICLfwtOszb2KBc4x
ubgZx9eak8M289vp0KzjaMAqpByoI6H8apytSfmzG/unQi2juUeGToa5fVUttPWRbhtiocAq
OCD2x1NX9S8VxaHqq2s0G6NkDs4PIySMAfhnrWLqdxZ+IZWMdrqF3dRosuxI1WNV4yAfvAEe
ueelZUYTUuaXws7YW5EupGI4vJjlgumnUMUYrwIxyQ2ew4xk1e01FjldS6lHjWXLMQ5B4BGe
MZz+dY0k+nfYkM015DuuCfsbncEU8FyxQ993PXn2qKGW3UxR25SeVZA/mF8ZGCApZxx1GBjt
n0x0qm5aF3RxPjdAnjLUlV943qQ31RTRT/HgQeNtTCAhQ6jn12Ln9aK74q0UjoR3fhgSGwVm
dcEAKMeldPFHCbN4ZAGjYElSTyTzXG6EfL06xJkKgvtxjqSOn6V00N1HHfwQOTukzjPT8648
Svfdtzw53VRnMm4nmuSp2eXG7BU2ZCntgfSq17cQQbY5kOSGKAjbg+/rXQ6jLYWPiIiaCKWR
owybyFRTz6Dk8VkeItfbU7RQbaBCOB+6ySPZqqnKbastDsg7o5K5mH3UZTk4IC4ApIH8sNgc
ngt6VWmRkkxnnPpTpoJYxG+8bCN2M12cr3LPQ/hy4ivp4WOWdQwr0PZ8zAnmvGvBupG18RWZ
J4kbYfxr2eYHcsg714uNhy1L9xHBeJ/Ph1NyoYqyhRjsfWqSQNBBEGXJkyAJDkmu41uK2XSp
5p1OQBkquW64rKMNtvjSWTzXGNirnkEcfhxWtKsuRaENHFrp8KKWfcY8ktj+9XXfDu8Ei3to
QcI4YCuc1VZ/M+yxybIFJ4Pb61e8DvLa+I2gVcpLEQxz3HNa4mPPQZcD02PliBWP4otFudIu
YWBIaMng45HIrYt1IkIPU1HfRedC+RkdCK8mD5ZpouovdOY8K6oup6TG20KwBjcDoGH/ANbB
/GtqyXZHLEQflbArk/C0D2M2o27BQVujgKe2BjjsMV2lqAzs397FddeybS2OSNuaxHqaY08q
BWHA2DiukvkJtmGO1czGfmx3zSofDYzxCtJHDfEO3B1KGXpuTH41xSrzg8elej+P7USW1tOW
24OOlefXUMtqyh0yPUHI9x9R6V69B3po66T902tAhkRLvamWKcKCOadcSEwzusbKpcKRJgMM
D0z7/wAqTw1PH5ksBbd5gwD0z6itLU4njaf/AEd3Dr8nOV3Y9Bzmrb1M5Nc5lWyR3JAkPlle
Ad20cf16Vs21x9sVrK7UO5Tcrj+If0NULJd7sApt4idoWRcnd0x7UlrcSW83mNEp8pmEpVeQ
Djk8UNCauVdTlaFTaruwjZBYc8VavGkvtOtpkJaFsLx/CelS69YsV+2RvvVlwRjOBUcPnR+G
UWJDuL5GB71SQXurmahYyk43OilWHQuQeKVftCwxwhcFVLEYHT3q3IoRUZQFygZsjoSOc/jV
eFR9ojldS2c78HIIoaaGlfUq6bFp0kj/AG6QqR93ArqdKjsHtmNmwRierjmuMlLQz7lGzd09
xV+2v2SNhIpbcMZz90ewpNXHKLZ1iaO0VxJdR3LpIeR5bbcGus8O6rdXuNP1UK6eXwxHLdsG
vO7bV5IJSySs28BmEhBFbelayLycSBVRlPynPSuetR9pFkJyg/eOp1vQLSzXzbKPylGMJHAh
A7kliM/rXGy2Nz5E087TBEG1WLAtk+vPSu5s/E1ndhrS9lEE3ILZ2rjtzUPiHS57m0gawMUs
CK/mKBuZyehzyfWuajVnCXJNfM6Lp6nlMqEysykOSCM8fSuq8AtBZrdyXEqRhiACzYyeaxNQ
tZYJAfKEQbcxjV84we/p+NZ7yyLGyhv3W7O1R7V6kXdEThzRset315aXVnJbpeQ5kXaDuFcZ
L4Bu8eZb3qPnkDpXGux34U4BHfrXoXhFr8+FH+zPmcOdm/mlY55U3TV0zm7vwnrMMrMtqWUD
+Eg1hSwSRbknUq46gjGK6+98W6/p8jRXIRH9CvWuZ1LV7jWJQ1wkSkd0XBNFzeLm90V7NVLB
ccEUx1KycYC7s4709VKJ8nJqrzvJahmiHyqy4yOPTuaIAzSAgkCniN502ohZyeAKtWGmXT30
MTQuoaQAnb0qZNJasdrnZ2V3NHpsMcTy7JMAbydijHfFMRpUmkbBc8guDjHtj0r0K18LWcME
KPJM6rhtu7AJ+gqee00jTYl8/wAuMbSnmSnBweuTXkvExk9FqaKNjzmOZpgHiBDOuAEOM49O
P60hhefyi6vFJu5lPT8ef6V3n9l6Tc6c8entbxBCY2lxkj15NcbqtlLp2nTQS22bcEkO04Mr
46EAdB35rWFVTdthMbcrKzyW2xPl24RJcDHsO9WrCJxeSNKXL245y33lxnJ9AMVy1te3chX/
AEdgIwdjRqQSf61KzX81xLHc3MkEg2q8AXICsODhj6GtnDTlJvY6FDJPexvDcxBCHkywBBHq
RnI79qzL27nsEKC4gUFW3hRwrEHlc9vYiqm94GCbpJIgvDggE4P1OeaypCXBVkDKW++QTyfX
8a0jBXE2es/DieefQneRTjzMKxTbuAGM1q6mSbxcVD4GR4PClqki7WIJAz2zxS3pL6j+OK4M
VOLXu+Yp7Im2/L7CsbxJbG9tFtVkCK7KX91zyK2znG3IxWJqu5rqNB2HNcdL47jry5KZLpFu
ISkaDCoAB7AVw+uTLefEomMMyxSRqSnqoGfwBr0GxG1Gc8bVJJ9K8s0If2l4re6kAYF3l5Pc
5xj8/wBK7qCtKc32/MwjpTOx1y3N1YQWxOFllXcwxkKDnIz3rVskCxgegwM81n6irPNp6AZy
T36Yya141MUa5GeOTWE9YqJhHoZ0ugi/12S6ubBJ4lgAV3bcC2TwF/mT7VsjQyp36e1vpzOi
qzQ2w3cHJ5zj9DXPXHivVUla1sbBMKSPMkY8+9UP+Em8URQnd9nYoc7th6e9P2Feautkd0Ks
EjtV0d5dEk0/ULhbyWRXBmkjHcnHHtx+XaqVj4M0618kGSZ3jUqSCFEn+8AOcdqxbbx7Pawo
dStUkJGd0Lf0retPFmnzxK5LQs2P9aMYz05qFSxELminFs8A8bgDxvrIBJAunHP1oqLxfIZf
GOsPjGbuT/0I80V7cPhVzoO40VBPoe0kqVIZXHVfcfhmujnmgSy82RCVBUk4yV56/h1rn/Dy
BdLCvIEaQbVz79K6KKBHtzFIN6lcHPeubEO1R3PDq/xNSj4i8g3dnNMoMWw5Y9Qa529M80LJ
aRAqy8Bhg7T6V1GuWkkmgZm2yMnQLxxXCJqbwfISSwbr6YrTDax0NqV2ipcK4CneeeCuOhHa
qZGT85PsM9KsSXAaSV2YLuOdvvUE4EgDR53HtXVc3imT2MixXkbf3XBBH1r6BjmW5sLeSMgg
qORXzrGCg3fxds17Z4FuzdeFowxLNGxBJ/P+teZmMbxU10K62NDWYZ7mwMcH3wysRnG4DqPx
rDhjjSOa7jDrL2icZK7TwP8APt6V1W4biSM+1c1JY30WpXGcm32mVcg9M9M461yUJK3KQczc
IJybiUDdIG7dDmofDVw1p4qhkdiiM+z8CK0bl4ytwdgETY2qexrBuyi3ELRyAOkoJA7c16CX
PBxHFnt8W3zCRTnC+W2RVa0kE1pDKD95A36VaHzoQa8N6M33VjzSN5NP8b3UcuRHe/NGB0JA
/wDrGu1sJf3oHYjNcj4wEtp4g0eaMj5pWTaACxyVBxn2NdNbOEdCD7V31fehF91+RxfDJM2b
g7rdhjqK458rOR712UoBQ46EVyV4my8Ye9ZYd7oWLVmmY3jGPzvDxcYwhBJNeZ3Zeby4QOY8
g8jGc88969e1e3FxoVxCccoTXkiQ/v0ABBJxivVwsvct2Koy90VbS4s5baRciJsEsvaun0rV
Y79fImYGVDxkdRVbzQ0Khoy8RAXao5U88/yrHvbZrK7V4dwXOQR39q3dmEo8y03OnubcOWVL
cny8eW/m4znrVebSzcyLHsWG3jbaJUIIJOPlI6huRVKPxKUCrJF7bgP6VYbxaUXbHAWfsc8V
NpEqNRGtHapbabNFKG2Nn7xHH0x0HfHvWbe5g0GLyOVU84JzWS99quosX3kJnlF44rStZ2n0
ORWPCMQSRTSYcrTVzNHmzRyOZVIK5YdSfei3naJvJyrYUgZXlf8AGpNkYWNtsRJBAWP09T79
aYi2hkG2RoTuH3jx9TVXNb2MzU1lmkDopIQAH5enFV45GXaCPrXT6XrVslhIrQ+dMXJOfSoJ
mEi+fHbW5WQnKAEHj6VSl3GqjvqjKt2yxy2CRke9Tw3JBwWGQ2fl4IrXs7PRrq38wGWIghdn
J5PpinSeGGkYva3CFT3pc6JlUi9xIbo3m+JFMqnJwwyfXilsL+/giaSxvGCEbWizwKzWtLvT
bg+ahCnjcvQ1sWjx3FqWj2+ZH94Zz+NS4prUTutjPit5wJXvTuLehGTTJbdlIBZEUnCg+vvU
8zxj77NtPKyH+IHnpVK4u1cuCBgEgdieoBqkXCRSnTDsQ6kg4IFekeALgS6S8Q6o5rzaRAIv
LyCxPJrsPh3dGO8ltM/Ky5zVMivrB2O6vdKtdQRkuYgwPfFcBr/g19Pbz7QmSDOSuOVr0pma
NGYcqK88bxvdQahcRXUaT228rtAwcVFzCi5vzOPYiJiNp56E8Cq02N2WdcY7Vfv7iCeeR0Q+
WWJRTxtFZrgM3AGKp27ncttTqfAs9nFr8Mt7LHHCgJzJ0zivVpfFPh61iMn2uByvUKMk14hp
sbDzcRB2C8A/0961dmn7HIWSMk5+brj6Vy1sLGrJO5DqOL0PTrvx3pawJ9mmmd3OR5aZIx25
rkdc1eK/uIXaCbYerSsTtJ74HpXP2s0EU5MkgKjgFeo5zzmtC0uLGGdZpZZGdcqVPQ571EMP
CmyJVZEuoaoYNOS3W9eUykMw27QVHTJ6mmf2+1xeGRZDwoRN5AOB6mrk13YPOpaDfxhSV4NQ
tZ6O0oPybnxhVPI/wq+WF9iVWfUgh11pxI5aKOUIy/JgADPQDFUFuIJbkzMg3jaHHO1gBjkd
zW3DoscMeFWMgnJOKkbSrRthZfujHFWuVbA65z5uWS4QxWyBQwwvIUkDknFPtob59Tit2mQb
m+XaBjk1vT6RbSKFw6hRwVPrUmlaREdYtQJCSZQ43HHTtRKdk2KNW7PT7VTbWUKsclUGT61l
LIZLxn961rpttq30xWZax4G7vXgOW7Z01FeSiWQMHP41gXUpkv3OOhxXQPgRlh1ArnWdVmdm
PLHpV4dX1McVd6Cavdtp3hTUbnJDlPLQ+7fL/WuN8D6aZLxryVG2IMRnPGTkHj6fzre8ezvF
4YtYF6TTruwOwBP88U7wxNPNpsLXKosg+QbVwcL8vze/Br0Kdo0JPuRJtQSLeqnbqemoWxGH
JOBznHH9a1JbxYbOR2x8q55rPvLZbjUImdVYx8qT2qLVspp8ijktxiueDUnFEaHH3PiZy0jx
8gHGAvPPSqialcJG5e42knlGbqPpVvUNK8yGMQMqsGByegA56d6lj06PYpmCyPjHAr01JJaB
zqK0M1JJlPmTKpTdxhuoNA1C7S4W1mIe3c/Kc5K/WtP+z7dmDMhwOnPFVNUtUWDzIV5LDJzj
FPnTGp3dkeeao7SateM7FiZn5P1NFJqY26teAdBO+M/7xorVHrR2R6NoJlWeFCoZHjDcjpjP
+Irp45ds/l5681gaGyRrAxVgGjCBiOpzz/Stq0mguLqRVUrLG21gwwSPX6GuXEK8m7HiVl75
p3kIn0uSI9CpOa8inRftIQqSCxHyn3r2lIQ8e09CpFeT6rb/AGLVfLKggSMT9M1ngp7o2paI
zFt/tBmQIB5Y3Anrx2pse9nBVD06qMVanuGEqhEVSv3sDjFXDPDdhVuGKLtAV0XGcfSu6507
IyEt2YA4Y4POe5r034eXWxLmx5wPmBPeuDMP2UH95yTlQeeOxrf8Eaq8GvlCQ4lO0jpjnsK5
sVHmpMlPqeprtWXLVT1LVLdJUtJHGJBtcqfug1dmw2Tgj3rlNRtVhmW1WTdJOxbPcY6c15FG
Kk9QkrMyrtLZbl45A7rvOG9Bjiubl+xmZmbfEm4HOMmureJZbcSTNuVcgf7TdKxL21h8s+au
M+3U+lelSkCPTfDFwt1oFq6Eldu3J9jitnARgMnmuM+Ht3v0ae2IK/Z5cAH0NdixLAE4rzK8
LTaNos89+JjeRd6RP5RZY3die3VeM++K3bB1ntI5UbKuAwI9DzVf4gWrT+GJmDkGJ1kIH8Q6
YP55/CotAZhpVmAc/uE5znsK6FaVCL7XOSto0dcjqbceuK5zUv8Aj4zjrWzaZkt2GeVrJ1Mb
XjzWNLSTQsR70eYjiAnt3UgEbe9eTXSGPWvKAG1ZWxXq9ochgO9eVaoRb+I7mRmO1ZTxXp4R
6tE0djRhDyRssahSp5zUe6G4CxXKsIy+EcD+InpTUYQ3m1ZMrMAcd6pXc00KFQrZEu5WK4HF
dSNUg1qwNncfuMlSvJBqstq0ECzXCcHlVJxmtG7njvkjAkCEckk9KJ4VnimuGnV12j5c5A7Z
HpVDV+pTs3lvTJAzkKF8xAgxjHXH4ZrTsHhso/sk8mVlGVY9DmslbC5hkjnt8MoYY2vnnGT+
gNXtXgU6JbXSk7nbg5JOM56mhsmT95IbHGkDSbtu5XKqc9Kguo1cNKp+YjDDsT/+qqTXbl/u
ttHTP9auWLx7lkcM/I/dAfeplcr3GW1vc29u8P2QkSENuKn5SO/FakUF7cyIY4doQjDMuB7n
B71YuNYvXkWOJY4BjPzEemaiGrXSlUlvAHPOyJRgjPrU3bM3d9DSl0EParHausT9Wc9SKqXx
v7eA+YxWPoDGOc+3tUGna/etNFC8auHPBzyB6100kayRAE4zzkdRUX5fiRjJuPxHN22ttgW9
wGkQjH71eai8iXSJWvrWPfBKOVPvU19pF0Zf3Ss6sflYnkfWq0gv7YrbszHHzHuG9qtOPQ3j
ZrQzJ9QeSTaIwW5AGcgZ9KqziUDdgh8c7euK1HkWdpJWhCPnG0Cq95GwJZMK23JOevtVJmkW
iouDEzbG39SSa7jwBYb1lvmYEj5AK4eaKRduAWJ79q7TwBdMLie2Y8MocCmzOs/cZ3V/ldLu
CpO4ISMd68WnJSZ3bkk817eyGSMq3APHNeTeKtKfTdScqB5b/MKkyw8rXRh7GkJK1CylWGRz
T087+AGonZlbDY5qrXOw6HSNHlurcyrNsBODxWv/AMIxARueeRmPcVY0BB/ZMA74Oa1V5G30
rCVRpnJUqS5tDkrnwvIis0Mok77W4rFAubeYxOjqQeRjg16SCF6qDUd5BDf2zRSRKM/xDrS9
o3uVCtb4jhzqRihWNn3EkMBjpSfalJDgKGB6/wCNTap4cuLYmSFS6dgOorFMFyGClSn4VqrM
0tGWqOli16fyxAH+XbjcBzxVqy1L5C0s26QnAB6kZ9K4vMiH5Gx71bt5JIwrBi3qM46c0/Zp
h7FM6+TX5Eb/AFO+PfsJU8g/T0rb8I3S6hrg3RDMALA46ZrzxLmKV/L+YIw3EhsHOK7v4bzR
tqU7oCQYwMmsMTFxotijTXMj0q/I8kAnHeqML7R6ik1OQtMiAkfSggRFVHIx1rwvsJHStalx
lzKUhds9qw4pA7biMkmtG/LG3bHc1RtoNkkanvzXRS0p3Oas71LHN/EC4ASwhDESAlhjtitb
wvAsek2oRtw8vdk+p5P6k1zfjSVrzxFHaR4UxJ95mwBkZzk+wruNKt1h07C/djAVa6anuYeK
E+iGksbrn0rF8TXEkNgCjhSxrdVWadjjiuP8a3CoVhbjjNZYaPNUS7EdWVHvFWNIYXjhGQc5
6jqarLq+zLDkk8Z9PpXMT3i5XZnIwCCc5FMndlxJE+MHjB6CvV5EaeyudHe666MEhKhHGRkZ
IqzBqkR2QTguzEAkDjmuLaeVo1Y9SME1Np0sxv4Y1cliwxRyJDVIy9YIOtX5Dbh9okww7jca
Kgum33czf3pGP60VZ6SPUbPcdBh8pv3kfQeueta+jyxTEhi5lGN5PQewrG0SaO4s/JfcJZhk
BR8qityzjS3uo4kXEspxknqo56fjXNiVrJHi1fiaOlQ7QBjIry/xoCviOQHhSPl46V6eMkqo
PB4rz/4gWwW/t5sHBBBIrmwT980p6S1MOwhjuJpEd/mKYOVz0qrEjbvnABXIA/8ArVo2kkUF
o0kYImDbtxB+boMA/iKzVk48xtzyHJOOteijdbsuOqKziOIeaSCD1xxUpmFnrkDac6IUC7iD
kb/4uT71QQq743CNj/ePFAiWO63qHXkMAfenLWLTBpHvceZ7eNzgkoDn1rF1fyoUEuwPPyEA
7n39hV7w7drdaLauDn5Np/CsrxDdwWsqRFczPnB9q8KlFqryhLuYs0qSIsccg8xVzIoPANZs
/kXEahnwzkhfRT61esrcpFuEcYaZz8x/h+tZ99uhuiiiPYv8QXq3+zXoxS5rIDa+Hs2NV1GA
5KlFbnuRxXfSFhGGIwK828Cu8fieVJZMu0Z46V6TMw8g+wrgxitVZa2M/WLdb3SJ4GJAkUrk
HmuX8LJLaaQlvPEUkiZlILA55zn9a61v3mnZ7gV554UF1bajq9tc8yrOHJz13Z5xnjPBp0Fe
nJGFfVXPQNOc7yo/iqrq8Y2kt2PapbElZh9KTVAWibislpNE/FTsZkHy7SO9eaeOrXyNfMqr
gOoNejxPziuT+INsfLtrlRnsa78O7T9TKg/esc5DeNFZeaSvmKvAPWsO4u5rhsySuecgFs05
ywHmySEg9F9KrD52yOlelY7YoljkC5ZzwPSrMEximVnOY36j2qmyqw2gYNODfMoPIFHKNpGm
THLBKyeYY4x029WJwM1PfsUsbe3kcgrgGP8Au8VXtYbi5sXW3hU4PzyEgADrgk/T9aguWc3E
kbMkpD43L3IppKxk1dk8Nm0jbp2KogBYjpjNar28UCxtaiQhgSpI4Iq3Y6RNqFm7RSxrDbR5
nVvlJbGRnNUd8iQQK2ycIjEKhPTNZKaba7FJMYlvcXjbpLYrEo2kgn+dRtbNAGnmTcODu3Zx
joD+VWY5jLKrKCkhK7Yi2SfrxVjxHKtvp8NssSx7/mZE7VV7O5lJvm5TD0p55NTUopXuduRX
bm6kCRf6NKS3ULj5fqTXL6DJ9kjNyELvu2svt7e+TXSLqsBUJJBOGL+U6FM7SfUjtUVNTOqm
y092htjJCwlA/uEGqcWqQTbTLbuuQcE44xVhLWxt5jtSONpl27RwGA68VGdOsijKERVGOAeM
D/8AXSTSMk4tWZi3EkMxaaInBUttA+7/AJ61TZoZEkwjyPnA7fWtG6lgiuCkECrGqnnHBJrL
eUCcBRwcMQOD2zWiOmmZ0hYKcBgvIHNdf4B092vZLzny0GM+p9K5S6BWFQrE9T7A+nrXbfDq
8AgnsWILKd9NhW+BnV65BLNo0/lSMsgGRtODXkOq6nPJFHbzuW8s9ySR+Ne3lQUO77teNeLt
OWw1iXavyyfMKERhnExlmz1JwajlXnd1pmduPQ1PtzEQSOP5VUWde5u6d9on0+MQLIVBKsVf
6YrorZ72BlhkVCipn5ck4Hb61neESn2KdeuGFbn2uH7SIhKhdhkDPWuWo7s4araly2K0mqCC
aVZLeUpHH5hcY7+3amza0IxA0VtJIkwO3s2fTGKlmgt70Ms2QI5MEHjcQM49xzUNvLZ6XdCz
i3lmBc9W28Dj8hQkiUovoWZdWijOySKdCPvkxnC/U9P/ANVVE1Kxv5HiCEYIALr97JwP8+9W
PJgvjKBLIMgF05AzwRkH6dKq3GkOcShhuyNyZxuAORyff+VCii0kiaTRrCVeYFB9VqqPDNqy
yeW7IQOOM1YWG4iuZJ2uAkJUkxdcH1rRimhSx8x51ywUA9M8Zz+lHM1sOM5J6M4+48K3iuzQ
PGyn14rr/h1oF1p15c3M+3BUKuD+dQi6RmCbxuYHaPXFdd4ZULaFvmyazxLk6MkaUqspVFcu
XXzago9qc4JfBY4prqDfscnO2lwQ/NeK3dI64btla/nWG3Cgjk85Gap2JEtwT6Cmak++bGRg
dqm06JQXbPIUmuuKtTscMneqeceJJzP4tuPLXcQ4jCk8HgAj6da9MtAV0nJI3EjOOma8zt4F
vfGE25tyid5CcdcEn+eK9NVwNMjHTit8XZU4x9DVW57eQzftXI615z4oeO/1sQvNtx94ntXe
vJhG56DNeV35FxrN27AEE4596eDXvNkrR3Jl0vTLaY+bctg/Kpxx9M03/hH7e6XbbXIwp5z1
FRxW8kxRR+8jU/eHQNWxZQxqSDy47r39eneu13Qc0ivbeG7OCPbKWkb36Vp6fpNhBeRyfZwC
vzZAz0ovVaKAlR5a4yDjnPXoKuafqjW6TOyCYi1kYqoA2YQ5J96lc1xR53LU8aJ3MSe5zRRR
XQeqeoeGJGjgjTHIjzkj+v4V0QmP2qN4grOjAHnsa5XTA4trNtgI287Tz7ZFaWnMft483iJZ
PTqecVz14rmkzyKkbybO56Fa5zxvbLPpKvg7o2BzjtXQMxyoxjis/W4GuNKuIgeqkjNedQk4
zuTc8uuJvNZUDKVjPyr659fyqzb6S08SPbzKqSbidy9CDjFUYWaORt2MYOSegprySwQpJE8o
jHzZBwA3cjFezLyOqz6FoWTed5UkiAgkZwTn3qcwATIskoIXK4PXPp71mQakW+VgC2MKemK0
JVaWRHjIYt8zEEZPNQ07k2aPR/AV4strcWQUKY33cehrYmtrO9luIyQ9xEdpYjlAfSuC8E6t
9h1zyCCxnwjH07/1r0NZYotWntijeZIolDMeG7YH04/OvJxMHCo5Iroc3qNtY6ax82QiFf3i
wKM7z06/UisCW4DxTQ5+ZM4BHIzzx9Oldbquj+bDdTujyttPlxqcDOQRn8QDXKGCJZ5Li4uF
EwRS6R9NxHGPwx+db0GrXvcOhB4YlltPFVvuLDe+1mPU5FevKuQUI5I614pHOIdWguTy8bKx
9xmvbIiZUSUH5WUEVz46NpKXcqOxViOIZYj2PFefvIun/EaWNkyLyEBdnOCO5H/ATXoDMI53
GOtcL4rkjsvF2j3I8xWbfG+xc7gcYH5mjC/FJeRlPXQ6+1kAdTVy9QPHj1FZkR+VTWtJGZIA
2axlvcilrFo5woqyHAxWP4ziL+HmcDJTmtu6Ux3T+h6VW1O3+3aVPb9dy11Upe+jnh7s7njM
6qzLtHIHPpmq3mFXxir1xbpB5kZkJlDbQBVKQAyYYbT6CvYvoejHa4cNJ97AJ61o6XZLe6jD
bMSEJO45AOPbNZgwDnqBW7a2qzWUiszRXAC7om6uuRhlP/6+M0SegmXfKs7uT7MZDpyFFjAH
zKXBOd+OT16/nT7HRU07XE+3JiIEPHg71m9NhHBBrOYhAQAUTH8Q5BrodM1a4vtN/smG0aa6
hy1lLEQCh6kEnHGM1z1OeK93YFY6IwXcc+tXUEBdJBGo0/aCFduueOQBg8HufSnQaTvb7PbW
JuFkiCzAXCRiBiedyckcc459KztK8YBE8vUF1G48ngRmBHRWHcnAbOc96s3HjJbWCSbR9Ine
7mwZZng27z9BmuOUKq0sWiyLDT9JsJTqIsoLeF8L5T75XYepP8q86u7xtf10JbocO+yJD1A7
V0MPh7XvGF2k+pq1uhbJJUqNvsPX616Bo/gnRtHdZ4IC86f8tJDkj+lN14UFa93+RLim7nPw
+Fbmw09ImgRxjLYHJNYWpWd9aJI8ET7XAXYM8YxyfU8V686hl46VG1tE6jfGr/UVgsc18SMv
YXdzxi3tdWvkMaLOsgHIIOPwon07VrRWeeCX5hgn/GvZo4FjfKoB7AVJNDFMpjdFw3UEVax9
tkaeyaeh4fFIHSSORCecK5JOPpjvVIs5l+aNz8+0N1Kj14716F4l8N2lgUubdCiu2BGrEBmx
2A+lcVd29xp7BWR1Eh3+/HUV30KsZxUl1IcbGVJaSO7MJBjODz61ueE/MstbttpDmQlXCjpW
PNMI7PzWwZz2PcdCf0/Wu18C6UtpYNqVyQssnCbuwrZsio0o6nSa4J5NIuFt3ZZApI2nmvHb
65vLs77mRpCvyZY816Z4v19tN05HsmiaRztLD5sV5TLcNKzFmyxOTx3qYu17ioRdriLGqkEt
x3p4I3FE5D8AYqNSpOG6etdN4d0RZW+2Sj92P9WD396JysjWcuRXLthaJpejFJZijyqW+U/P
0zxVlpLaK7W08hnMbCRpE+UB/U8+nNTf2PHy3nS+aWY7wRuwRyKpS2hsZZNxxZsQFUgHzGOA
ARxwBWcXGRy3UupsxyRXcSTRkOnVTj8Kq3Wmx3BLBjG5yc4zzwc/Xgc+lZdtqrw20jfIPkEi
R5JIUucsfwI4rRn1IZEcCFyT1PAqWmnoQ4uOw62s5ViiE9y8jRtlSvAP19aY98LYmG8meSTA
wViOP0qeO4jeQxLKhYAEjPTNT+fGk3lg5b3FK76gpPqY1x55jLNuZWJXcQRkemKrzySCAFl2
+jjkDOOK37kF4sH5QvIx61iakVVxbeUyqoztb1POf1ppptI3g7psdpKSSsk4uU2IxDpIdvfq
OD2r1Pw6UbSI5UOVY5HuK8TcuixmNmDFsBs8Aelez+Hrc2nh20RnLNsDNk9CazxulN2KpJKV
ycsPtkv+7TRyeajhYmeQ9SeKlkO1c9MV4st0jpg7Qb8zBvQZLsgHvU8MnkWc0h6Ihzk47VSn
ctcOwP8AFS62/keGLokhd0RGT78V2JaRRwwV5s5PworZuZih+chQ5P4kfqK7+RCLGEeq5rg/
BaTTzSxceSrKcY53H/8AVXpV3bMFjjA4UVWN+OxqlrJmLIhFu5PHynmvM5Y2e6lCoz/MSenN
esakUg02UsBgKRXCJFaRMJJZWDsc+WOn0rfBfCzNzsytDaKLfYig4AYKgOPx9aFS6idgTtkA
B3en0Herk0j3JRY24YfKg4IPpitXTfCd3fhZJ5HiAOVPt6V0yqxiryYK72MkJNPGySTNKZFJ
VlH3eO4p8dpJp2m6gTeiXzLeTKbACBtOT78V6FZ+FrCADcgY4w2RwR707WdEszoOoiC2USm2
lC49dpxXI8dHm5Y6m0KM92fL9FFFekeies6JameHT/M2jfgMquAQOT+ua6WeaytL+WxOlIjo
flk87fg1xmn2jNaJ5Kszhc7l7j/HjFbUdlOY74+dH9rREMEe8FmOct16nAJ/CorK7aPOavdH
UQkui7j06Us6B42TrkEVFpzGazhYqcsgJz1zirXl7WHFeLJ8sjmR5Ld2JW/uLMg8P09s5qWP
Th9l+zXP7vzDmHcelbmv2bJ4mt2ERKzkLgHGTn1rqr/QtJ+wCK6nC+ZgKzHJBr0/rSildbo6
FeVrHjc1o9rOYnjK4PBI61LbvGr7CMIQcc966XVvC+q6fukj/wBLth92TGSB6D0rASyZ8Exy
AhvmLIfkHH4c81vCpGWqNOmpYsb1LfUoXBMYRgzMvbmvXp3kluNMurdwUf5HXjLAjr+GK8Yu
U27dkTYHDk9Aeo5HWvQdM1ZJdI0m8WOWeSGYQFUbG3IIyeDxx+tcuMp3s0SkdneSlUEQjZvM
UjcBwv1riNR0+2WVmg+eTaS4U/Ku3AxXS6rPeCPzI/kt0ZhKrpkMNpIPrgHFYDNEbwmYRF3j
+RkJxzzXLhk0rjZzF7BHHgSE+cvdTxzXsHh+UXGg2Mikn90Bz7DFeT6xZSLxn94wyfSvTPAs
xfwtboxyULL+tXjUnTTLhsaF0Ntwrbcg8Vw3xKSGK3sbp0Z3imAVd2FOeTu7/wAPbFd1qA5B
H94Vy/xA08XvhqaQpmSDEqHOMY6/pmubCztUjfqRJamlaP8Aa7SG4TaUdQwK5wc+la4DeQAe
BXNeBL+K68NWqbi7RL5TE9iO35EV1gjBj5rPEe7NxFTjZM57U0/eq/QCorcBgfl4IPNaOqBR
EcDpWZbvzgd66KL0UjjqK0zyXVrQJrt1EMZ35Bz0px0wyZk8jzlAydoPXFavipRp+uvIqBy+
Dg03SdWisZDI8Egx821TxkdAfXqa9XmfKmjti9Dm5NPa1nBMZKn5iGB6fhV+61JXs0S3YQQD
CrCybtuOSyseeTmu1sdaW/3qLK3Sdw2/oxKH0J6VS1gWs+lfZ0C25gT5SmAsjZ5NQqsm7NFN
XOSkSRYxKGaQbSDkY/KrenTX2l3lrcK7xDYJYsEHcp9fY1TWV7cCPzlcZxu25GOv9avaVCLq
/sbaRmMTzIhO3sT0rWWsdRI9Csri00zxdfxy3YjSQBxBsGCSASf51sah4jttPdoYbNriVMF0
ROgPeuGkey1bXr+dhcxXI+SNW/vrwRz06Vt2ctxo8H2q6dnF0du0JuYMBxXmTorRvfsaJm7c
aze3GmTTaVDAJ+CnmHoP4uKw5de1+S1MW3fMzBfMhjwgHpz3NOh0e4l0AvJdvbF1J8vaS7nO
ckDnHsKV9HaG0DWt9MRbukoZwChGMZA5zjt6H1pQUY6ab/1qDDSfGE9rNHY3sB8vHySN1OOp
J781fXxuouQPsbNA4JWVenTvXFXdw13c3hfz0tYiyLKzjaQzLxjHHIz7801z5Noz3V1HGYgA
oXB3Vs8PTk7yQuY7qfxewsbe5gii3PLtkRzk4/2QK3pNRtkuLaJpMSXAYxjHXAyfp1rx6GSC
6knka9gg8sZXeCd30Hc9sVLD4smW0W2NvFLICWEjKcoSMHb6cVM8FF/CHMz1u9hiu7Q5KsAD
ghuB+NeU6s8WnqZrkrLLlo1CNgAAcdOvJH5VX03xXe6f9picq0DLh1JJx2HvXN6rqE2p3jzS
nhuFA6AVth8POm2r6CbuSaVZza1q8NuCW3uCfp3rt/HVhLDpdsYW2RQ4UqpxVb4c6cA09869
BsQ+/f8ApWn4/wBi6LHh/mZ+ldfkcspN1UkeXySy8ByxHUEmm7lCk4qR5V27D0C4FKFRoEAO
WByarRnVbQl0Wxk1XVILRAcSOAfYV7yPDVjFbRxRqVRFAGDivJvBSz2upDUo4GlCvtVFxz+d
enWvia5ubw276ZLEq/ebGQABk/WvMxsp865dkVyqS1GzeGguTFOfoRWZceH7oA/u1kHXiuts
dUhvbOKUxyQlyVCyrhuDVj5FJ54rl+tVYaMzeGi9UeR3WgSWFw1zawNkIQ0J6NxwMnt7ewpb
SJ5bf7Th1Y5XynGNvPNeqS28VwCJFBH0rEvvDnBaH67fWumGMUtJbmNSlNHDDScSB/M3jIyc
YPFXb4MIAY2jWQEEGRcitF7aVHMGPLkI4Hf64rmtQ024tpxvuD5bKRubgbiSeldVOSkZRT6i
3cl7K+NwWNzhM8Agj1qpdDa5SWQu+chm/i65/pUK3Ev7iCa4zGpC+p4rNvZYyeHcx7uM9cit
op3N4RshY9r3GXRlUH7uOD3r3W3Jj02EgAKYhj8q8EiuZbu7iiwyySMqhf0r3dUeLT4oOTsj
AzXNjdYWLa5UVraQne2D1p9wzizdhyTxVm3tsQbS2M84Ap2oweXYqBjk814u8kavSk2c7bW/
nONxwc8ipPGcSweE7jkDhVGepORWlp0KiUDFYvxLn8vQoIB/y0nGfoAf/rV2w96rGK7nFR2u
ZHw7Amnnj3SFUKFcjABOc8f1r0TUP9cMVxHw0t5o0eV1URSPlePmOODn2/8Ar12l62blvaox
0r1rI1t7rfmZ9/YPqFnJbKeXrEXwKxeLzXYberk5LVsanqg02280SBHfKKxx8px15rIg8dzR
wwiS389SvMuQCxHXCj3qqXt+X92VGCepvaV4V07TpPMVC8v95q3lVVUYHTpXm9749vDcjYqR
xMuVCnofRj2qza+JdU1UM2EQo25DG5VdvT8aznh60vemzogorY7y5vba0UCaaNWIJCswBP0r
Cu9buJ9MvJU0+VbVIHcyNjldp5A/Ose70vSxa+dql6xn42pvJZc5OAOSPWtWFIp/COuWumO7
P9hcQvIcA7ozjBPvWuHw8HJX1Le580UUEEEj0or2TU9B0q5eWC3CS7SF2gYxyDnNaU0sc6C5
2mZf9W7N8oD44IrN0G3D28CupKNu6djxXaWMNtb2hsYoykisznjna3Q/oayrytI8qpPllc1N
IZpLGJmiaNgoUqwxyOD+FXmYelUdKiNpZxwFmfYWGXbJIyeTWjIAVzjFeLV+LQzjqc54oty9
gs8cbNLD9zHvXOWsd/JZrPPJm3RuWfJwfRa7fUY2fTJcBTx0bgGuEi1a4MBXenlgMvlkDG4j
t9K7sPJzjZdDei9zpY9RtrS0hhWeaRWIlmQjhB1/U1ga74imvhL5Fpm1UruUgYB+o681nzTX
klwAIQwXhgF4bjv61f8Asv2g+WDGlxEAHyAMd+nTjNaQpKHvPc2ZyMiSr5j+SeTjAHfNdX4H
mkgnubF1c+em9FU4II9KjmiEUBMk/wA5ymxEwDj1zTdAWSz8Q2UoG3LkNjsDxWtX36bJZ22u
3dxa3tviN5IditsY55Gc4H48n0rnpjMb6dHkRZFUDEYGB3wPzNdlcWAv5naUSIEiaIHjJDYz
jI9qyZrLzLtdsSKlqAiRtnIBHOecYHH+NcNGatyiZzV2jyyo0gO0KASx6D1/lXafDyVW0i4h
xgpO35HpXD6lJLcag8kiBUOMMp4ODxj2rpfh7dkale2hYcor4A44OP61pio/uGXA7O/5yuMn
Oar6lB9q0totqtvQrhhkcjvVq7+6fWoVmAtSzZwoJOBnpXlxbVmuhM1qzifhmrx2V9DKqjy7
kj5SDzgZ/wA5r0BQjDODXkfgPUJE8Y3cZ3RRXAdzCwxznI7dgT6V65FgfSurHR5al31HDdoo
X0QaNht61iwjDntXR3QU8iuclYpdMoXArOi3y2OXER95HE+NVEepRyld2V+79KyreNWjaIWw
LEblZnxj14710vi20kvL22WOJTlSAT1J9qk0nQ5jJKoW2kG4HJJJXHavVVWMILmOqjHmQQaA
kxsZLWVVkmQ5TdgHH3hVzXvDV6+jrbwLDKqHeUK8iq5a9snWxMUn2uMkW8kbABEY8n6nBHat
j7ZcXtzvEd3bThAGg6CXqMY5x35/wrkc5qalujWyPJ2uJLdWiKBXQ427egrS8JWx1HXQspzB
Chmfkjge/wBSK6DW/D0l3drLbQhJHby2jHzEn69K2rHwSlsjIsxRJUCzDaAxHXGa6p4qHJa9
mxKA+z8Jr/YavEfMu5CGXLYVMnkj3xSPpVzpUkK3OpCTKsxYkkJjgBSe5FXn0zV7a1McN+jJ
GcqDxhewrkjbz3E8guY5XlVjJGSxOcHpg+tclJzlq5Joco9LFuTViIzcJPKJUO5UPpnGCaku
vF1vv8hoVWADy2EJ4bkc/wD1qxmigjS4mdJW3HaFHVWGcVEkVuCZIo8RIoyTy26u6EKdtjLW
5YtbC0uLG5WT5nMwkQBipfIwfXjngdas3vg+4vLSOa2l8+5AzIJOD+Apn9n3clwSiyTBwHUo
uc1qaZqF9BcKkkkUKIuZC5+bA7Gs5yn8UHsFjl9StrjTYRAtpFGFQAtt+fp8xJPvWcl9F5G/
ygjD5CD94rwecevPNemf25ZXUzSGyaQyLs+fG0jNUfEWi6fFYXF/ZwwxvDGBtI4z3J9aVPFN
tRnHcr2Ste55tqNyDE0aLjLlmOByT2qlEhaPNTXDGZ3zgc9QOKuaBZNeajbQdQ0gz9K71oyJ
aI9Q8M2q2GgW0JHzsN7fjXB+N9XN7qjW8bfuoeMe/evSryZbLTJnZQPLQ4rxa4cXFxLM7ffc
1K1ZzUVzT5imSCB61JGuZAobGe1JJEobKdMd6t6Lp8l/qsVuJFVmPB61fwptnYz0Dwxe/wBj
WUUE0SBWy5OORmulsdetvN8p5eNpZnkOPwrObTLSwVUkJkcoFO7n8apEw73xEkuPuhuw6V5F
SEKjcrblo7CDVoHWEjDeYcbxgqp9zVs3cEQLTzIjc4Unk49K4yU7tICAOvlDfEirsDMP4s+1
IZALVrqW3EjSEK/khgSD1Jz0HWsFh0ynKx3dtdw3UayQMCCM1YwOc9a8yW9vrSQnS5NkDuN0
ZGSAOtdhbeI7ae0nlYESw8FCQCx7AZ45qKmGcVdEKVy5PpVrNK120eLkrsEgPIHt6Vx+qeFr
ueUIzpJG4OPMcg+2DWreeLpbKR0n0yZcgGISHZxtyQSe+fSobnxRYapo9wQzQ3CJkKcbh9D3
rSj7aFnbQHGBwl5bC0LpOkqlMpHuXav1B6mudkjeWTaNq45B65P19a7C+hF3coJpLh4ZOUaZ
CcA+g5rHmtGGYFyp9duMjPf869ai29yGrbDvCenxXfizTo5pd/7zcQB3HI/lXut3GI49oI9O
leVfDXSRJ4naWQENbIzYzwT0/rXqt426RAeua5cbL3RS1iHlKgUAdqoaxJtgRPetNjx+HFYe
sPmZF9BXk0/4gYh2ohpnzXB9hXH/ABRny+nQjPR2P/jo/wAa7TTU2fPXn/xLctq1opPyiIkD
6n/61duHs8QjCivcR0Hw6tVt9OSRN2ZsuxYY9vy4/WuiuXzPJ9aq+D7X7PoEZ2heDtAxwvbk
dc9c8degqeQ5kJxnNc1eXNWbLlpD1OS8ZXPlQ267UYHOd3bIxmsGyt7l7XzbC3hIZwnnu2Nj
HA/U16DP4dg1OdJ7hztTGEA96sXHh1G0tbCyVIYPNV3BXIZQckVvHFQjBU182dFOk+W5xcvh
y4htUSV1lunP+rjIwPc1pJp50iya5KQXHlQH5hIDtbHTGfcH8KkvrGG3Dia7hCptjkCMc8+i
j+7x/nikt9NjhV2KSLIziJ0lDqMfKEjzgZLEKc9h1rbmbirsdrPQ5251bUJLKNbmZZFVgik5
EhxznPX2yf8AGr9xqAbwdqttboQDYSSMw9CrDH4Yr0CKCzk02SfULZCufOfzIw3ToeM5IAA4
qKSHR9Z0XUba1lgWGezkjZ41ClFYEE+3OTRQq881FRt+RajbW58r0UUV6pqer+H7W4t9FsdR
EoERuDG0TZJK4ByFHXvXZ61cQG+DWsGxdoUttwWxXmtl46l8P6BBbmyjmQSCUFscEdMcVup8
ZtGvY4jf6XOJVOf3bDBqa9OTucNSnzqyOh02+juo1mR9qEkc+xrRl1CKP5Q2/wClc1p/xC8A
x25j+xXEIJ3FSS/P1zVqX4meDo4dlrBJ/vGHOPzrgqYOV7xIWHcdjpAsc1pG2/5Xz2ri10e8
i1K5kMW2zjk3M3ljp35rSh+LXhpEjiZp2YNkO8ACj8M1Je/EjwxeweX/AGlGWLZdXhYKRj2B
zzirpYaUU7o0hTs7mNK2beVI4B5W4gSiXDZPoBWf5E0ibxGXfrnOCp9fWpZvFfhESMHvzOrj
DvHCUK/7oxj9aq3fijwksEb211JM+doWVSNo/KrUJJbF2HyxotxGpGSU3O7fNk46CqolNvNb
zqpXDlxk5Jwaii8RaMyW4e/Uvkgs4O1R+VR3Go6Kkin+1beTc3OwHCj24q0ny2sTY9fupI5N
NtbySYxKroxIXJOeMfjmub1prki9licI6y7HBGPMUDA/D8qZp3jjw6+kxRXepwhguChzzSan
4v8ACtzayr9vheRx/CcE+nNefShUhLWLE0cxGiNEZZpAy45UHpitTwnerB4rtgqsEkynynqP
84rJmvdGm3/8Te2O/OEVxgemTTrbUdNsNZsLsahaFInDPtlXkce9dtSm5QaCKaPZ7j7pAFVr
dQQ43bSD6Vmjxr4ZuEymr2xPcbhVf/hNPDcRY/2pbnJ/vivIVCpa3KypLW5zmpAW3xOgIcr5
1r6/eI3cf+O/pXcQXK+UoLc1wfiHW9G1DW9KvINQgcW0jblWQZ5A9/atuDxHo0oAGqWgIPIM
q/410VaUpwjp0MdYzudRLgpxzWBekC5LY46VfbXdF8sf8TayJI6LMpP865q+8T6M0xVNQgO0
8/MKzpU5rSzHWjzaol1tXbThLFGGkjIO/ONg9aydC1CSG4y0DNLt2qEByc/xH8avXGuaTPpU
6NqEOHQgbWBNcQdYit7kT29wjqB8is23kHg9f513KEpRasOi5JHojR2ul3SO90BPJjeGyzHF
S/2Daatqp1GHUZY5HjGDbsBjHGc884yK8wvfEf2uZmuJMuc4YHvmuk0fxBJZPbSRzQyIUWNy
HG5QPbNZVMPVguaL1Z0pp7nbw6UdN8mKymEVsm4uGXc7Mf4tx71oCXe2KxrTXre9deQgP3i7
ABfxzWil1YbyV1G0YjsJl/xrz6lOrJ+9FmqcVsS3Fqk8bJkgketUIPD1ra3UVyA/mKDgZ45z
2/Grwu7cnct3AxI4AkXP86RrpQRvkjH1YUoxqwVopjbi9yjJouZm8hY/KkJZwwzz60troEFu
7lkQqylSAoA+v1qyL+AMcXEZwcEBhxUyX8Csd88Yx2LCq5qyj2E+Qda2cdlbCKMYA7mq0ujW
kpklCgStkgkZGcelWzfQSttWaNsejCmyTxRqWaaNVHUlxipvUWqElFmXa+HLZIYknZpGXqRg
BufTH6VzfxAuRa6fFbIMGU4O3jgV28dzE7hFdW+hzXmXxAkln19IkRnEa8BR1zXZguedVSn0
M6qSVonESbt2R07iuu+H9kZtYNw/3YkJ/E1gvoGryI9ymm3JgxktsOK7/wCHulXKaZMzW8iu
z4OVOf8APNe09zmqpqBo+KpBF4fusHBZcCvHXRjGK9S8d2WpzQR2drZTyfxuUQkAfhXmUlle
JG4MEmYz83HSpWmpNCDitSqzOFI611/w9sHn1rznGBGmR9a5MeYqAlcEHkGvTPhlDi0uJZFx
uYKCfSscXJqjKxvHfU7G90uK+gw5xJ2Ydqil0yyt5UkldUBAjRWbGT6D3pdTi1Rprc6bcxJE
Zf325QSF9s/jVTUPDmoaiE+1amkyRF3izFtKt/CTtxnHNeNTTaXNKyNm49EWEnsZLeUyIPKg
3IxlTgADnr2rIMen38EU8ccilXYlWb16dDg8GmtoniaKN7OK6tp4pSzfaJCdy8dMe/sDVa3t
PFVtq0KSWs19DaOGJiTCMoXBAJA3HB/P3rrp01ryS/Ezb7o2oNF8u4ivYgUkTooHB9c1tLo9
rNNHN9nVCpJZduQxIxz60zTNe0+7nNvKkltehiBbToyvjOAcEd/xpviS4uksFNiJvlYM21WG
8ZxtBHI5x6dK5X7WVTlloa+4o3QurztO62cFpbXEiHJS5Q4PH8Pb2qlDqEgsJV0PRVjvHlEc
oKDYvByT06YHXjnvU+lpqrJJPqn7l3yFaQABOOMDPI6frUN/D4hbT47W3+cS72lntx90D+EY
9R+Nbqn/AMu7a/P+mR5mrYabqMMlvJcX1tMqqA6fZgu3g/cIPHbt+VZup+EzemaSKREkkJzk
Z4PpXN6dFqNjEjy20rRliscMmdoDDaxYDkcY/Wuh0DxAVtLa0S3eby1w7l/mX5wM4I5XB/TF
KVOtTfNCQJx6os+D/DiaNNezkOWbEakjAwBzj2zWzKGe9UelaQO6AEc9+KpQgtdElSMU8VKT
S5jKSu0kPIy+KwdRcvdsOMcAVvOdhYnrXNTlpbpiOea46S965li/hUTU01SYt3pXl3xBm+1+
KlhjXLxxLHgdyST/AOzCvV7QCO32kYJ5ry7+ytT17xyt0+n3f2SS7GJfJYL5anAOcY6Cu7CL
945dkKEWkken6TbPZ6HFFITvWNVYnuQMVWx8vTLVuSW7PCYhwSKpQ6ayP+8cHb6dq5fY1JXl
y7mlSL0RHFc21lbq13OkQZgvzHoT0z6dKtWepWl4UjgYlmiEu0qRhSeCfTPaqOp+H9NvXWWa
XZudTLyTvCjhevH5UulafDaQH9/9qldmZ5AAAc4GMDsAMD05qquHhCN+rOmm3ZIW60cXjI1y
ylw5JdBtOzOVU46gfzqpdeGlYQMb1hHaMJIg4yoOdzFuRkk/TFa0TpBvQyFuchTjCj0GB0qy
n76Ihk+QjHPQ1jTnW+ytDRxicxrV7ptraraSSzJsXzIXjLfLxgbSOuPSsuxtrWPRNWaFz9na
xdZJwSsmSpOc5IHHpWlqmmafFdNsgeSWRy7BXwOcAg+3+JrN1iV7bw7fwtEYIzbSBEjTJYlT
xXq4SCST1+Zk073Pnmiiiu81P//Z</binary>
 <binary id="i_001.jpg" content-type="image/jpeg">/9j/4AAQSkZJRgABAQEBLAEsAAD/2wBDAAYEBQYFBAYGBQYHBwYIChAKCgkJChQODwwQFxQY
GBcUFhYaHSUfGhsjHBYWICwgIyYnKSopGR8tMC0oMCUoKSj/wAALCAHYAWIBAREA/8QAHQAA
AQQDAQEAAAAAAAAAAAAAAAIGBwgDBAUJAf/EAFEQAAIBAwMDAgQFAgMFBQUAEwECAwQFEQAG
IQcSMRNBCCJRYRQycYGRFSNCobEWUmLB8CQzgtHhGENTcpLxFzQlJjdEVWOUZnWipbKzwtPj
/9oACAEBAAA/ALTyFlU9gDNjgE4BP66rbavimttOtbBuWwVcVdDMUQW+RJomUHHLMVIP6Ag/
bWCs+LKgRc0e06qU449WtWPnP2RtfIfiwpVlUVm0pY42UMGhuKSnkeCOwY5++fsNZZ/iytIh
c0+1695QPlV6lEUn7kA4/g6wVXxZ0a+p+F2jUSEMAnqV4TK45JxGcHPGOeOcjxrUPxaRyxnv
2TkhgQpumR9c/wDc+QQP+hpNZ8WjdqfhdngEr83qXHOGyPGI+RjP08/bnnXP4srtJNEbZteh
p4QR6i1FU8zMOc4KhMe3sfB+vHH/APap3nhM2rb+QSTiGYBuOP8A3vsefv8AbSJPin3w64Fu
26h55Wnm+n3lP6/trBS/FDvyF8yU9jqB2he2SmcDP+98rjk/x9tbMPxSb5eRQLdt05JGGglA
5PGT6oxjx/r9dfKn4p96yTK0FusMManPZ6Erd32J9T/THnWnN8Tu/pGiKpZ4gn5glK39zn3y
5/TjGt63/FPvKFgK22WOpjzk4ikjb29w5H19tLk+KveRA9Kz7eU5Oe6KZsjPH/vR7f8AQ1rz
/FNvmWMqlBt6JiCA6U0uRkEZ5lI48/t+2tWm+JHqJUOIUqLQHcjDSU6oB59ywAH6/TWpVfEl
1EnbMdbQ04yT2x0aEf8A8WdYKv4i+pE8haK8U9MO3t7YqKEjOc93zKxz7ecfb319i+IPqZ+G
Lf1qFlRlVpDRQZJOSBwmPAI8a1o+vvU3Duu5scjOaKl849h6fjj24/nRH196nPIxTcjFu3kC
hpiMDJzj0/15/wDLRP8AEH1KmL43CI1YY7Y6KnGOPY+nn/PWSLr91ChpKzuvxmq6qSIrK0Ef
9gJnIVOzsHdkZ4/wnI5zrarviQ6h1FSstPcKSljCIpijpI2VmC4LEsCck84zgcY4zma/hx6o
bg6i7z3N/WZUW3xRLNSUiIoFOC+O3uABfjHLZ+2MkasJo0aNGkuiuVLAEqcjI8HGP+Z0rRo0
aNGjRo0aNGvM7qPAabqBuaEoEMdzqkKjwuJWGONcSvmjqK2eWGMxRPIzIhKkqpOQPlVRx9lA
+gHjWvo0tY2ZGcA9oIBOOMnOP9D/ABoeNkVSwIDDIyPIzjI/g6RpcjKzZUEDA8nPOOdI0aNZ
IYjKxClQQpb5mCjgEnk+/Hj3PA518kcyOWIAJOeAAP4GkaNGlq5VCuBgkHxzx9/30jRo0+ek
nTa69StwNQW1hT0cAD1la69yU6HOOMjuY4OFyM4PIAJFlNlfC7t63TRVG6LjUXlhH89MgNPF
3nPOVbvIHGORyMnzgTvQWa22+VZaKhpYJliWASRxKr+moAVO7yQABgfbTB3V0M2FuW4vX1do
NNVyEGR6OVoQ+BjlAe0ePIAJ99M7d/wvbVutXTzberqqxRqQJ4ADUpIvv297dysfqSw4Hy/W
KN19CpqDelys8ElPRU9XCrWKeonf06iQNj0Gcp2+syqx7cgZIwCD8sl9EtsV/T3qHTWK70xV
6igqzFVR06pBLmWJkQSfmeQKkpYFmwvp4xhtWL0aNGjRo0aNGjRo0aNGjRrzY6tMT1P3emBh
b1WnwM/9+3v+2mtNH6RA71Y857TnHOPPg/Xj66x6NZ1AljwXjTtJIyDk5H1A+wHPuf10nAeH
IGCrYJ7hzkcYHn2PP3Hj3XIsUnqyRH01D4SJyWcqc+4ABxgA+M5GB5xilQxuVJBIOOCCP5Gi
Rg7khQgJz2jOB/OkaNGs9LFHIz+s0qoqM3dHH3nOPlyMjALdoJ9gc4PgpljRVDJKGyzAKQQw
Axgn25z7E+D9s7dtiSrljgSlqJ6hpAe2KQAugBJUDtPzH2PP6HWvWRGJ1BXtVlDqO8MQp5Gc
e+MfTSBBIXVArd7YwuOTnxgffI18hhkm7/TRm7F7m7RnA9yftrq7T21dt23qG1WCjkrK2XkI
g4VfdmPhVGRyeNWz2l8Me3LUKWs3LWVl3njjUz0sR9OEvnnGMOVH0yCcfft1OdjsVr25QCks
Fso6GmBGY6eMRg+2Tgctj3PJ+uuro1wtwbusG3JFjv12o7czRNOv4mUR96KQD258nLAYHPPj
TD2r1/2LuC6VtF+PkoGgdxFNWRlIp41BPqB/CDA8P2nkDGTjTc6/1t/o7ztyWSqp/wDZqa5U
0lLPTUpM1DOhDeoZCzBnYGQKvpsrAlSucMZqhQV9RT1MkSmnjVZ6YyRMkiOyspyG5U9rEYIB
+Yj2Oulo0hpAsqx4buYFge04wMeT4B5HHvzjwdL0hpUWVYi6iRlLKmeSBgE4+gyP5Gl6NGjR
o0h5USREZ1DvntUnBbHnGl6RGzs0gZO0K2FOc9wwOftzkftr6iBSxBJ7jk5JP8fTStGjXnH1
ttNRZerG6aSrYNK1fJUZBzlZT6q+5/wuPJzpmU88kBcxMV71KNj3U+Rr67+sgLYDIAqhUABH
PJI9/H1z9dYdLjcxuGABIOeQCP4OsgqG9RnkAkLfm7+e7nPnz+4OdbFwqkr3SUh0lWNIyCQy
kKO0Y4BAChQAcnySdarARKQRlzgghgQBj/XkfpzrFo0aySSB1jAjVCowSCcuck5OT55xxjgD
3ydY9ZImRe71FZsr8va2MH2J4OR9tY9ZzUMwQOodUUooPsCSfb7knWDW3T0zVa9sK5mBChA2
WkLEAKq+Sc5/68+iPSHYVu2BtKmoaOn7K+aKN6+Zjl5psc5wSAASQAOAPryS+NGjUB733Z1F
vtQ2zLRt17PdqtiTdI65V9GFKlB66AEsYyjICeDlmABxqvFi3dv3cdfU2yooJd4ymIv+CuVI
1YabChfVQfmjIDDkEAkjIJxqdeitkr6mqgpLl062zT26KlWmudYwgllllZSWPy9wGQsWYcDB
ck4GBqedw2C3bgsNXZrnTpLQVMLQsnaPlBGMr9CPII8HGow6LbsrqXc196c7ikeW42E/9iqZ
XDPUUmR2dxwMsEaPnHIPPjUyaNGkyKXQgMVJGO4YyPvzoQsS3cAADxg5yMe/05zpWjRrCola
UklBGCMDBJIwc8+3OPr4+/GRWJcjtIAAPdxg+eP+vrpWjRo1jhLN8zDtBUfIRyp5zkg4+n/r
rJo0aoF8Uqkdc9yMcYYUxGDn/wDJohz9NRhIrSzEK5l7RjuGTwB9+cAD9hpUCpFH60iGQ93a
qMp7GGDnLAg5GV4H19vfV0aWrKFbKksSMHPAH6fxpGlxsEJJUMMEYP8ArpGjRpbuXCggAKMD
Ax/9nX2KUxrIoCkOvae5QSOQeM+Dx5H3HgnXyWRpHLuSzMSSScknSNGskszyrGruzLGvagJy
FGScD6DJJ/UnXRsNXVWy7W6us8ji7U9QslPiFX7XUqUKg57m7vYr7Dznj0k2jU3eXbVrk3TT
wUl8kiUVMELhkWTHIBBI8DOATjnk+ddvUH7/AOp24dk9RL7b47et+oTZ0udJSwMsRo1j7vWa
V+TjAZvBz8gGCSdcrqf8QsFmstHQ2S2u25q6lV5qeWTi3tIisoJUf3Gw2QAR98H5dV+oeqV7
rZauqutfIlzenEE90gf0qyemUYFKhAKr3MQxft7vlyScYMv/AA92Kj2zZa3evUqWntsdfAtv
o1ubKn4mEFZO8owyxPYnafJVCcYwTZTbVZa62y0stgaFrUqCOmMCdsXYvACDAHaMYGOPprW3
Vuyw7Tp4J9x3Slt8c8gii9Z8F2JA4HnAyMnwo5OBzqFepdytG5+qXSe4bQrYqmvqK1zJVUkp
DNSQyKzo4HzFeJcZ44f2zqwkbrIoZCGUjIIOQR9dK0aNGks6qwUkdxBIGeSB7/5j+dK0aNGj
Ro0aNGjRqnnxTdNb7/ttW7uoKKe4WmtiQzGnUs1M6RrH84APykKDn9QccZrdrYnAaGORpu+U
kqYyDlVAXtOfGDyMe3b+msTOGRV7QCCTnnJ8cf8AX10jW3SOkUUsoZTOGVUR4+4EHOW54yMA
YIP5j4xrXkcyOWIAJOTgYH8Dxr7PGYZXjY5KkqeCPH686x6NZfSCzdkjYAbDFcN/HOD/ADrF
rLVQNTVEkMhRnjYoxjdXUkHHDKSCPuCQfbWLWRIi0TSAr2qwUjuGec+B5I4PPtx9RrHrZrqt
62VZp5J5agj+7LNJ3lz7HJ5Ax2jBJ8fsO701oTcd/wC3KX05nSS5Uyv6WO4KZVBIzwPPk8av
5vmzVF73FtNBbp6igo6t6+WqSv8AQWnliUGENHgmUMxx/wAIznzp5agL4lKOGitF2qKDbN5r
LhdLY1PU3ikLMlJBE/rdr+cKxX5vA7fc4xqrPVC/WvcG8rxcrDSCmt1XUCSFHjCSKqoF8L8o
BOTgc/UnyWdp6dQ9/wB23reausvFQ9XE5IpYpSQtIpKkiNAe1SQqgnGWxnzp/ba6870tOy7X
t6kSigcOaenu9XHwseAoB47SULAljnjGQeSWX1WqNu3Pc8MGzhXV8ijsqrnUyPJLc6hjkyBD
+XJOABjP0+s7fDhYzsLdUdr3lt9KG93WAy2u5lg4kAAMtPkEhJFxyOD8pB8jutBrFCr+o7ux
AICiPIIGCfmzjOSCM84449ycusaxBVjWM9iJwFUADGMY/T/y0qNAgIBOMk8knydK0aNGkSK5
aPsZVUNlwVySMHgc8HODnnwR75C9GkyFgB2AE5HBOOPfSYO/0x6vb3nkhfA+33/X3+3jWTSV
YlyO0gAA93sft/19dcxtu2V2LPaLczE5JNMhJP8AGuro1HfUPo/tHfK1U9xtyU12mXAuNKOy
UMPDMBw/0+YHjjjgiuW5vha3VQJJLYblbrvGoJEbZp5n+wDZT+XGoj3PsTcu1cNuOy3CghOQ
szw5jLc4HePlzkfXOOdcOuWOMRJBU+vHjv4UqFY+Rg++AM44z4Jxk68jKxHapAAHk55xz/np
Gss8zTlS4HcAct7sSSck+558/YaTEyq4LgsuRkA4JH66RrYljlpCY5U7WZeVYDI5+nkHj+Ps
dY4IxLKiNIsalgC7AkLn3OATgfYHWSiZEm/uJE6lSv8Ac7u1SQQG+Ug5UnI88jkEZBxRuYyS
ACSCOQD5Gvs0Ri7MnllDYwQRnx5+2D++l1ixLL/YOYyoI5JwSASCSByDkePbjPnSaedqd2ZF
RiVZPnQOMMCDwQRnBOD5BwRggHVpvgpsSyTbi3DJgSIsdviwmODh35/8Mf8Az1anSZHWNC7k
KqjJJOABqmvVnqlvWvu29LBTtFV7dikakae34cRwySr2AypkdzKPTIOfzOCMg4hK9UUyQGa6
VMiXdJvw89DUxOkqII17HyfOeRjyO0Hnu1xNbyQCIqrVMQSf5e9XJCqGA7nABOOCcYzwDjxm
fNmfDrS7gWnrI97WiutUcjrWy21vUKAKhVQTwCSXyW8AKcHOAxtx9Mdx7I33YbRG1JVXqrqQ
1FHES/eFkxHIwKhVVj7EnHYxbAxm33Wbb9z3J0/9azxmDc1tkiuVAI2DFJ4zkqCR82V7gPAJ
xnjTi6ebppN57Qtt8oWXtqYgZIwcmKQfnQ/cHI/g++nHo0aNGjRo0mNFjGEAAyTwMck5OlaN
GjSXRXKlgCVOVJHg+P8AmdK0aNImV2Uekyq3cCSy9wxkZHkc4yM+3nnxr6ykuD3EAAjt9j9/
+vrpM5+UKGZS+VDKM448+MD9+NJrKWCsppKerhjnp5FKvFKoZXB9iDwRqunU/wCGW2XBamv2
NP8A06sPzCgmYmBjjkKxyyEn65H6DxVjdm1L5tG4/gdx2ypt9Tz2iVflcDyUYZVx91JGuNI4
cghQowBgZ+nnSNLikaNw6EqykEEHBB0Ru0bh0JVgQQQcEHRIys2VBAwPJzzjnRG4RwSocA5K
nwftxpGskcrRrIqnAkHa33GQf9QNZPUnpkmp++REdh6keSASucZH1GT+mtfWUEzMivJ2qvyg
tkhRnP8AHJOrq/BnRGn6W11S6IGqrnIyuB8zIscagE/Zg/H3++p3dXMiMr9qjPcuM5/8j/6/
tiuVFT3K31NDXRLNSVMTQzRN4dGGGU/YgkajDb8fTKxbqqduWB7Yb3dqxi1NSLG7U0kEXdj5
RiPs9MkZ5Dk++cUv6jQwnd92RbxU3evFfMk1XOoVZFHaFbuJyT3eoDwBhVI4OA0tLjQuSAQO
CeSB7Z1JfRDqnU9N7vVepTCssteFWspsAt8ucMmf8QDMMHg558Ai3iWe2703TtPqLbqkVVup
bfOY4GiV2dmwUKgjKuD6gPOcqoH+LUQba6p9Zb9evw1BYLbCs5/DQrcqdoFEiqznDM6F5O0E
sFBAAz2gamXo7tC/bTgvrbirrZUzXWsFeyUEDRxxysoEmM4BB7V/wg8EnOcCRNNLd/UCxbSv
Nqtt6qPRluIcxEYPb2sijI88l+MA/lP0OOD0QmeptV9ukl4luVPd73X1VvMkvdimSYxr2A+F
yueAAO4cD3kvSVcM5UA5AB8HHP3/AG0OWBXtAIJ5ycYGP/saJCwA7ACcjgnHHvpWtW53Cjtd
FLWXKqp6OjiGZJ6iRY40GccsSAOSBqDdz/E/tK1XF6W10NwuyRkq9RF2xxEj/cLHLDzzgD6Z
zp9dNOrm1uoCJDa6v8NdO3LW+pISXgZPb7OBzyPpkgakLRo0lywK9oBBPzEnGB/1jStGqIbo
6o7w2n1evNZHe0uc1HPLQoZMGGSBZi6oVQj3P1yOVzqfOlvxC7d3RUwW+/KLLd5VRAzSFqaa
TnhWP5Dn2b9O5uMzno0iKJIlKxjALFv3JJP+ZOufuOw2vclqltt9oYK6hl/NFMuRn2I9wR9R
yNVr6pfDAHkau6eVKxg5L22slOB5/wC6kOT9Bh/ue721W3dm1L5tG4/gdx2ypoKnntEq/K4H
kow+Vx91JGuJpaIzhioJCjJIHgZxz+5Gl/h3JiC4ZpRlVUhj5IwQOQcjwefB8Eaw6NGjS3VQ
F7WJJHORjBz/AJ+2iKNpHCICzMQAAMknXoj0H2w+0ultkt1SnZWPF+KqBnOJJD3dp+6gqvHH
y+/nT+ZSXB7iAAR28YPjn/r66JGKoSqlyBntGMn+decv9Oro62oqrzVRgXOjlq7jL2gzQqKt
o3CglQZGkixgHGJMHA7sNmS4xtEP7MxqJRJ+KmeoLGdmOVyMDABCnBySwJJ8Ac3T52HsOTdd
BVNHcKOjq3LR26KoqI4zWzr2Zp0Dsvzt6seDnHkYOeODuexXizXmSjv9JV0lwK+s61ilHfOS
WyT8wJBwcnOPrxq73wy1UUHQexVFTN2RRCpaSSZiFRVnl5yeAoA/QYP30zeoG+LT1C3fsuLp
x+MuV6tVzSaS4RQSJT0kDsEkEhZRw2F8DBAwCScGxbKS4PcQACO32P3/AOvrpIlHy947GZiq
hiOcZ8fsM6pX1CgqL51IrdxXmqnraaZqgQUFPC3rSUccksUUSr+YeqqMS3BCCZ8fl7nxS7zN
pulwG2ILdBU2+gpbZStI0ktNbkeON5VREBeSSSd0RUILMYSc4VsSrcupcFD1Itu25FQUsiCn
qqgxSE/jpDH6VOhXK5CsXbkgKQcjGGkvWM9zyADuVV5zxhvPH1+/8ffSnDEr2kAA/MCM5H/W
NCKVBBYtyTk/rqsPxuXx47btmxJj05pZa2UcZygCJ9//AHkn/Xip0rh3LBQoJzgZwPtzrcsl
2rbHdaa5WqdqeupnEkMqgEow9+eNelGxbv8A1/ZljuxcO1bRQzuQQfmZAWBxxkHIIHgjXd0l
QwcnI7cDAxyDznn+NK0aNeafVExt1J3W0GPSN2qymBgdvrNjj9NNpmUquFIYE5OeCP0/nUk9
LurO7tluKa0VT1lvU+q9vqT3xdiqzP25+ZOMnKkeOQdWq6X9edrb0/D0VVIbRe5AB+Gqj/bk
bHPpyeD9g3aT7A6l7Ro1w93bUsm77W1v3FbqetpyD2mRfnjJ/wASN5U/cEaqz1H+GG70c8tT
sWoW5Uny9tHVSLHUAknIDHCEAYOSQfPnHNfrrbLjYLm9Hd6Gooq2IgtBVRFGHuMqw8Hg/QjW
qZDMEWWR+yNCqD83aMk4A9h3E/yTrBo0t42RVLAgMMjI8jOMj+DpXoP6Pq9rel3dvfjjP0z9
dYtWA+EShtF7ve47Je8zJUU8FSlLgqshhmDB+8EMCrFMAHkM2eBq0ldWbpqfXt0VvhoJ57PL
LFcopRNHBW57Vj7WAzjuV+Rg4I5xqs2zuoO89p3bqXc7tXG7TWylSGoSZlSP+oGWKnQgDkhQ
sv5cBhHzgkEb3V74hK6u23t2HZlwNDXVlGZbr6SAtBIe0CNHOSCCJORzgqc5ziBKl6kbbWNq
qqakWoAjp2qB2Ke1m7zDnK5Djtbx/wB5yfbm0ElOaqmWuWQ0YlBm9HtEhTI7u0kecDjPGf31
rIhcMQQO0ZOSB74/fUnbYjuPT+4Wiru8VBTVv40VdE1yJqKSIJE4d3SPJJLPF2lfmBjPGQNX
Jve17PvmSzVpr0kudgrVb8ZTIue5QDLEQcgK4IyOfI0zbZb7rbeiHUOxNR1QgoDdKG1x1ELR
M9J6Z7CnLFx8zhW/xYHjzqGeim0d43TctFYJLrQWWDbdbFcp6UrGakll7gwCg+p8rlcu2F9Q
j/h1b/c15ptu7fuN4rjimoad6iTkAkKpOB9z4H3I1G++962qeXa9RPUJDTUE9RdLjT9ymohN
NTsTDg8d4kljUjIz4B51X2l3vNty4UlvhSpuE8O25KC0RRdrtQSVWHRyApzMA0cbYAz9s9oY
9NfGtdsns4MtqqEEwrqso8kxmKurJjIAZv8Au85+VO7B+eQN3trb7qtydfdtXg0VPRwz3Wnj
joouY4vU7IWbkfM5ABLnklR7AAX30aNGqjfG1a6oXzbd1OTRPTSUo54WRW7v8ww/+nVZ2csg
XAwCT4Gefv8AtpGvRroZbJrR0k2vSVKNHMKJZWRvKmQl8H6H5vHtp9aNGjRrzQ6mQmm6i7pp
y5kMN1q4+8gAtiZhk402tGjU+bL6x7w2vWQzwVtXuzbqrSUc4qo2VlnePu9OJvzdwKyKCQe4
LkjkHV0qOoSrpYaiMMElRZFDDBAIyMj2Om3ubf23dr3232rcNcLdLXxvJTz1ClKdu08qZT8q
kZB5I8j6jLkpKmCsgWelmjnhbPbJG4ZTg4OCOPIOkVMs0dVSqkXfDIWWRh5T5chv04I/UjVN
vjTVW6kWiZZY2LWtY+xTkgLNLyfpklhj/hOoAZlKKApDAnJzwRxjj+dI0aNdOSsZoGoFrKz+
lLI88cDHKiUoB3dnd2hj2qpYc4H2xrnyOHIIULwBgZ/nW/ty9Vu3b7Q3e1SmGto5Vmib2yD4
P1B8Ee4JGvR/YG77fvbbdJeLWwEU8au0fd3NE3IKN9CGDD9gffTS39062nund23rtuSWhaJY
no46WY9r1zsAUxIHDMVAYhfmzknjTZ6tdDdubwrbtebdPUW28pE0swhCtFNLgsGZCQckcEgg
cg8kHVY+oGyYtkw22eXc1qu12qytSKWjUzoIWyVlaQjsbOB8vvn3HOmjt+wXbcVcKOx26ruF
Scf26aJpCATjJx4H3PGrE9Mvh8udLerdet5QUMNAKlmmtJLyOUMfenYyEnuEhAKk+EJJYHBc
/UroVdK3cVBUbJiscNogaArb6xCYu5B88krHLEv2xhsZZwPmOVBOXpZue5dLtuRWPeWwb5TT
QKvrXa30y1ST5d+z1HjGPkT00HzMfAwNOpviH2RHeae31MlypS6sZXnopFMJ47VKAFiWzxgE
Y8nTUsVkq+onxBx75ttLNQbYtINOtaCYZK+WMMh+X82MsVORgomDgnAl3qVaKa77MuVLP3N+
HQ1g7CpkQplwV7wQCe0qDx25yCCo1RzdFRV0woLfJJR2uiuFPBWVTQFGmMcx7l9QKe7t7Sri
IE8FWbLljplzVk1S34h+wTq4Pqqe1vACqFBwFULx2gYzjxgBNXcaqrpo4KiTvSOWSYEqO4u/
b3MzYyxPavknx9zrudLpo6bqVtOedwkUV3pHdj4CiZCTr0s0aTGxYElSvJGDj+dY1iBqDIVG
QoUNnJ8kkY9vb9f2GqlfG3SXD/aHbNXJMWtTUssUMXskwcGRv/ErRD/warZTSJE5MkQlUqwC
liMEggHj6HB/bWHXpb0vjq4unG10uJmNYLZTet6ykOG9Jchgecjwc88c6c+jRo0a81urP/40
94//AL5rf/776amjRqe+jm7+mdmoLdBuRb5DXw3KK6yymNHpfXjVkjwE+cKvqM4AUcjkkAA2
k2pvCPdm4K5LNPQ1221oopIaykm7nE7M4eOQZBjIXsIBAPk59g3+om19kWnpPTWTfVxqXs1E
oipqyqlBqlkCt2djKvLhQQB2kEDBBGqUUe6bltW8VJ2XfrtSUC1BeEiQwmVQflMkakqTgDIO
QdX76P7grt1dNbDebsEFfVQZmKYwzKzL3YHAz25x7ZxgeNVm+NahSDfG36lDj1LZ6PYBgKEl
cjH/ANf+Wq66NGjS0QuHIIAUZOSB7/56RpciGNypIJBxwQR/I1JHSDq9eOmbVsVDTQV1vq8O
9NMxULIBgOpHg+AfqAPGAdcTcvUbc+49y018uVzmarpKo1dGgYmOkcuGAiVs4AKrwc/lGc6s
91LvNd1Q6Jx1GzK61JLVwJVXejmqBFN2RsAyqGOFAkU5ZiO5VABI4NPbjcaq4/hvxkzS/hoV
p4gfCRr4Ufbkn9SdXu+HXa0m2+jltH4eIXO4q1wdZD8pZ+Yu4gZGEEefJBzro9EdxVF5t9/o
LlaaOzXK03KSnno6eYyYLAOZCT57mZ8HJzj7akdkUuHwO4AgHHIBxn/QaI0WNAiAKqjAAGAB
rzy3lu+lu25rncpaV3qqu+tXrWAr3LSoSsccbdoPjOT4+ROMg6tlbOrST7o2PazZY4H3LRms
lxUqWpVcM8GTgBiwVyV4OW4yRhpNqrTSzUE1LFFFCJIpIVZIl+QSfmwMY5OCR4JHOqGdU9jX
TptuMUN6q7dcorsfXFUyOMqs3l8fMpIALKpI+Y4JIBGKj6P7q3FbRedqQUl7tcsrqJaKT0ux
gcdvZN2N7+wI++mBX2yqttxloLlDJR1cL+nLHOhVoz9x512+lwjbqTtRZ8ekbtSB8nA7fWXP
P6a9LNGjRrhb32tbd57aq7JekZqSpXBZMB42ByHQkHDA++Nec+/bTDYd5Xm0U1VJVw2+rkpF
mkXtZvTYryM+2Mftqwvwv9I9vbgscO7b3I1dUR1LJDSAlY4WQ+XwcseVYDgDjznVsNGkxoEG
ATjJPJzpWjRrzf6zxpF1Y3cqDAN0qGP6mQk/5k6ZejS1cKjL2gkkHPOR54/6+mka6u2twXXb
N0S42GvqKCtQdolhfBI8lSPBHA4ORxrNe90XjcNctVuK41lzYMGIqJ2Ix9B7Lx9NcxZYR6v9
liTxHl+F/XA5P8ePfxr0F+HSkeh6L7XikkjkLU7TBoxwBJI7gfqA2D9wdQV8b1BJHuHa9waU
mKelmgWPPCtG6sWxj3Eqjz/h8D3rPo0aXI5cgkAcAcAD2xr7UKiTOIWZ4wxCsy9pI9iQCcfy
dfHcuFBAAUYGBj/7OkaNLRVIbuYggcYGcnP+XvqUemnQ/c++qGK6RmnttldiPxlWSO5V/MyI
OWHkZ4GQeeDrZ6P3RrUt3k27Ux1lbHMlRJYLjDEY7rSxngRk5/7QhZmCryRnt7sFTczp/vKy
b428lftqriZVUK8B/PTNyArpwR4OPAIHGoS3F1Asuw+u7vaLrDLRXmqjh3AzFXWmaGL0UQcd
wILM7sScnjjtbM/7g3NaNvWOS8XmsWltsYRmmKs2AzKintAJx3Oo8cZ5xqEPiH63Wag29c9s
bZqo7hd6yJqaeeBg0VKjYDju8M5UsMKflPnBGDBnTPaKz7QvO8tw2qquVotoSlpIG7/SZnc+
rI3YCwjiVmc4ABY+fOrQdCbD+Jt1Zuu6W96aoukkYt9POoBpaGFPTpwEACqe3ubKgAhxjzqQ
aLbdDSbouV/jaoa4V8UUEnfKSipHntVV8Dkk/qT9TquPxXSGr35YaA4NZDSRSWuLtBE1TLVB
WD/KcoEjHBI5YYPBBsLZ5LFtiS07TofSo5Wp3kpKSNGClEI7yCcjy4OCcnJPPJ03OtG2NjX2
wd+/Z6agWNW9Cu9VYp07QXKxkg9xwpPZhs88Z1SS0taqDqhaZNuVVVVWyG5wPTy1lOqOVEqk
dyBiD/Iz9FzgejtTI8cLtFEZXA4QEDJ/U6wIKqZlMpSBVOcRt3l/sSVGB+nP3Hvt6NMzqd1F
snTyxPXXeZXqmU/haFHAlqG+gHso4y3gfqQD513q5T3i71tyrSDVVk8lRKR4LuxZv8ydSX0I
6uT9NK+siqaWWus9aVM0CS9pjYZ/uICMd2DgjjOBk8DV1dj7027vOgas21cIKoHBljHyyxnA
/Op5B8DPjjgnTn0aNGsNTD66opbtUOrnjk9pyP8AMD/rnXnd13jEXWDdiDH/AN3yNxn35/5/
/Y0z4qmlW3VEMlH31bujRVIlI9NRnuUr4OeOeMYPnPGlo0aNdK20ArIKvtmp0kiiacCRirMF
xlV9iSCTjk/IfGlXGimpHmL0TRIpCMS/esTN8wTI4DBeCp5BDZAIIF/fh7aRujO1TMoVvwpA
A/3e9u0/xjUG/HBWrNcdo0qrj0oqqQk5BPc0a+CPH9vznnP6E1g0tUZkLgHtBAJxwCc4/wBD
pGjS5EaMgOCCQDgjHB5Gka3VpHX1Cvpz9gOVQlsDHLcewyOfGfGRnWN4SQihcMXK9/cOw+OM
+OM+c45GpC6I9Pn3huSGruoFNtWgkElxrZiEiAHIi7iQO5j2jzwGz9M31ukz2SwTSWq2PWGk
h/sUNN2oWCjhEzgDjwPtjUGTdMNl762dT7l6bQ0QuK1ElZGlVGJI5XJLNSTxk4AycD3UYIOM
HVZ99W/cG0d2Ty1NoqdrzvNK9PDC5XsQuWwkin51XuChgcfKPcaaVdWVNfVSVNbPNUVMhy8s
zl3Y/cnk6JZZqyTumlaRwDzI+eBk4yf3405bZs+v3Duh7NtSnqLoWmREqEXKIrf4pCuQo+5I
wAcgHgWTnpaBLLBsGB6ttn7Np3rty1iMRHVzLmU0gbgkM7MSAM8ADBAOpI+H432s2DDetz1E
r1l1b8TFAcLFT0/iJY4wAEUqAwAzkEZP0dlJummqd63DbKUtWtXRUkVY87IPRZXJAAbPnj3H
sfodQhv+1Nd/iVtlxujM1oskVAixxQ+uzyyyv6adnOPm73LHwsZI57dWGFBSieOYU0Imj7+x
xGO5e85fB9u4gE/UjnVUPi9q33JDb6y3L30Ngrqi2VmRh0ndIXzjPMZAADYHzAg+RqAtpUNQ
d6WGmETevLW03pp7t3upXH6hh/OvTORSwADFeQcjH8a+LKGlaMBu5VDElTjnPg+CeDx7cfUa
+yOsaF3IVVGSScADVW/iN65Xmybjq9qbTJoHpCgqa/AMjMUDdiAghQAwy3nIOMDzVy5XGsud
R69xqqiqnxj1J5DI2M58nnySf31qaNdTbt/uu27ktfYrhU0FYFK+rBIUJU+QfqOBweONWk+G
LrBuHdW5anbu6qsVxaBqimqDEquGUjKErgEYJIyM5HnwNWc0aNGvMrf1RU1W9b7NXySS1LV0
/e0hy2Q5GD+njHtjXA0aW8bIqlgQGGRkeRnGR/B1lqXpnigFPDLHIq4lZ5Q4ds+VAUdoxjgk
/r7a19SV07sdNXbbv1wmIkrKSirDTwikMoUGnbukkb2XtRwh8K4J84By2qiW4dAdwVHbG09u
vdLMZCfnEbRNGBz7ZK8DHj7auz0ttiWLp5tq2CX1Hit8RJJ5YlQWIH0y3+moD+N5TPNsiM4j
y1aoZzhefw/P2H/lqrxjQzYqpOxexsGFVfLAEKCAQMFgATnOD3YPg4aaYwOWCI5KsuHUMBlS
M/qM5B9iAdJijaRwiAszEAADJJ0oQnKd57FfkMwOMZxn9OD4+mku5cKCAO0YGAB75/fSNLR2
QMFJAYYYA+R5/wCQ1IXQ/pxVdR92ijw8VppQJa6pX/3anPao/wCJiCAPoCfbViLpRwjrFsjZ
m1rVW2q12YTzVVNWUyPRVFPgf3UyxLsx7k725DMD9c2H1SnYd9tG1qpbMksuzN4WyMRS188p
kpqydZHaSKqRcgx9oVVK/MCfPjVg7b1Ar6qGK1bi2rO9dMFdZaaN57fXwfmaSCUI2W9MM4jc
KTgLnJGuVQXHppWNLUbi2Jb9t05CmGq3DaaalFUSCcR5ySQqg4PPI41GN+6q9K2t1ZPB06tb
XumciGCSmp/Rmk7gGJki7g6jLHJGGwMHkle1Zrnvjd93jpemNhbZeyquFI6moa3Q0xjYnMs0
ZHLtgFFK/XkKfmDw6tWK37P6NR7O23HIk16rYLdBhRJLNJJIGkd/HcxRWBJx7cjjUk9OY6uL
ZFnSvpPwMwpwRR9vb+GQ5KRY9uxO1eefl5JOTpwJEiSO6ood8dzAcnHjJ99Y4aOmhqp6mKnh
SonCiWVUAeQLnt7j5OMnGfGdceq3VR0+9KLbJgqnrqqlerEiIDFGinHznOQSc44wcHnVN/iF
vogvW4dume2XP1ry1xSohWRZqLCFDTt3DHk5+ViMgnALcRn0+eePfO32o5TDUf1CnEcgOO0m
RcHOvTGNSoILFuScnH8aVo15s9XIp4eqG7I6ppXlF1qvmlGGYeq3aTwByMHgAY8caasUaush
aRUKjIBByxyBgYHnnPOPB98AqVVhcieNyChIAPaclflPIPHIP3HuPOsOjXf2JuKo2pu213uk
Ld1HUJI6KceogPzJ+hGR++vRvau4bdu/bdJebJUF6Krj7kbA7kPgqw5AZTkEc8j312tGkyBi
PkIByPIzxnnXmXvu60t83jertQJUJTV9ZLVKtQVMg72LHPbx5J8a4OjWWaONI4THIXZlJcFc
djdxGB9eMHP3x7axaXG5jcMACQc8gEfwdXF+Hrbc9fb6K8XcUlVZpLNX2ucIU9Jnavd5O5cY
YOvbgr8vauPca5e4IKEfCFeJ6S0UdqqPXCVENIxKmRLgFPzEliPOAxOBgDgA6n3YVyW6bFsl
wpkHp1FBBJGrfL5jU4IAwvORxkcag/4vbbUbgrtqWugbvniprjWvCi97sI442GFHPPaw/Y+c
Y1X7q3tq37Ru1pordJDWRyUrVDyqWwW/ESxtG3jlDGykjzjTCiZVcFwWXIyAcEj9dCKrBu5i
CBxgZyc+/wBOM6yPO0kSrIXbsHbHlshFySQB+pz+5+usGty6ilFfMLeXNKGPplxgkaUjzzW5
lWBmhhcF5h3kLnPap57QM9xHGck86vR8L9tjtXRezSx0wjq69pqiQ4x6jeo4QkgeOxU5Oo12
+9rtXxIbk9Kpenu8k8tPbYpZn/DIxMTspw695kMkvbHntRsEqeO20yIqAhQACScAY5Jyf89V
U+LTp1UGqbd1gthSmWEC6yxMAJCW+V+wcnGB3H7oecMQyvhq6hzWPebUVdFSzrdJlRqytrjC
KUPIpkKqcqxcheAASVXJABxcu/WO136JY71Z7bc4ofnhSthSUB/fAZT2+3I1sUFtt1K/q0FH
SQuAY++GJVIGeVyB4z7fXWtu+7NYts3K5xrTvJSwNKi1E6wRswHAZ24UZxzqvPS7cu7uq3VV
9yUsaWW1W2mSilkX/tCBO8O8URYdvqSEKC4GVQD7Zs9o00tmbVksu4NzXqputTcJr3UJKqSo
UFNEgbsiUEnx3Hnj2441G/Xu/PtW7VMv9NWSlvdiqaJ6yCmaSaKSNlIMhVh/bAlOc+PPzY7T
Tu9Vk9YHpZrxJXUtC7rRs4f+4pYAsA3KghQcHngD9NnY9FNLvXbMNNM6z1VfTiNonMbxsZgo
wxHByMhhkDj3BA9Lo0EaBQSQBgZOT/J86I2LAkqV5IwcfzpWvN/rJX0t06nbkraGeeeGWum+
aWMIeHK4GPK4AwSAfrzyWXpaRs4YqCQoySB4Gcf8xpGs6MkM8b9omQEEo4IDfUHBzj24IP6a
wa9H+jO2U2l03stq+X8QkIkqeyTvUTNzIAckcMSOOOM4GdPXRo15aXKoWrr6moji9FJZWkWP
u7uwE5xn3x9da2jRrJBH6sqJ3KncwXuY4Az7k/TWPV1/g8r73U7DnpLhbo6ey0hUW6qVGU1R
aWZpSSWIbtbtXIA+hzjh2ddLPSt0fvtjoEpYJKmNpaOkQdhkeNvxLqij8zYjkbAGun0NlL9H
NqPGnzC3oArOeSMjz7Dj9v201d73mG3fEtsaGWN2aots9OCpAALs2DyR/uH+eM+NVe6vxVMl
l2Tca+FqapqqGq7qd1IaMCuqGUE/pIPYHjnzxG7qoVSpJJHORjBz7fX21npqhxWLMWHqd3d3
vk4bP5j7nB59/Hvr6sMa0byNIPWLL2IDnK/N3E/TBC+SDz4Ptqa3rRHBJPKKgj/un9NCrHvk
7SFA7ec5wR7ZAzxrFWESCOULCvcCCI+OQfJHt+3H099Xykmr9rfDRDPaY3p7lR7dicdoJaKQ
wqXfj3BLNnwCM+NfX2nuu89Rv6jcq6hpLDSV/wCJhSOij/FOI+zsj9XnMcgwWJ+YekqjHkSx
rHVU8VVTyQVEaSwSqUkjdQyupGCCDwQRxjVEus/Ti59K96xXawJUCyrPHVUFYFLCmk7iyxMx
yCylMjOcjHvkauD0n3tS7/2XR3ulCpM39qqhUk+jOoHcv6cgj7MNO50DFSScqcjBx/8AZ1Wv
fXU2K9dUa7pvd7fR122blcKW3mekmkilVwU71ZwD3MJO1SBjAUrnJyJ92vtm07WstLabFRrS
2+mLNFF3M5UsSSe5iWJyx8n3x4112Ulwe4gAEdvsfv8A9fXStGqT/Ej1Wu24Kr/ZeW2vZmoJ
ZY6+FakTCZsjtAcAfLgA4x5P21E1z2VuG17Yodw3C1VVPaK1u2CokTAbgMpx5AYHKk8Ng4zj
Xa6I0izdYdpwShWC3GN/ORlD3Agg88qPfH6jjXovrXr5JYqV5KaIzSqMrGCAX+2SQB+pPH31
zN33f+ibQvF4dWjNFRTVODgnKoWAxnBORjzrzKnmknleWZ2eV2LM7HJYnySfc6kHrFsE7LvF
DHSR1LUM1DTSPLIpISdkIkjY+Fbujc9p5A1H8YHoucchgM9w+h9vJ/X2/fWxIhQNIFRG72Ro
mx8nH0JLfXkjjA5zqXegfTcb+k3FHU0stPS0lCIYqhZWVkrjIGjfng9qrICAOFI47jkxNeqK
a3Vk9FcPVjudLPJTVELgERlMLgMGOTkMCMYHaME54vV8M17/AK90ntCtbTSLbR+ESTvDrMVG
C68llJycggck448SpTGQo3rY7u5sYXHy5OPc+2OffzgeBl1rXJJ5LfUpRsq1LRMsTMSAHIOC
cc4z9Nebe6tstYKAGolWWqju1dbJXifuiY04g5TIBwTKeT5GOBzpsaNGjS3VQF7WJJHzAjGD
/wBY1f34X4Gg6H7cDxGN3FQ5BXBYGokIP3yMYP0xrnfELVtQ3vppUKrgDcUKO6//AA2+V0x4
PcpI/QHTo6DRtF0e2mrjB/Aow/Q5I/yI0w+qdpuVR8Q3T25RUdZJbqcJG86xMYUctKSC3gHA
H7ftqKfi93Za9yXWx0ttJNRa5a6mqe/AYMsqR4wDnGYmIPvn9dV+imeLv9N2XvXtbtOMj3B+
2vjoUCkkHuGRgg/z9NI1tLWOKN6btBjaRZMknKkAjjnHOeePYawRSNG4dCVZSCCDgg6Rq696
3dNcvhGnvCVEa1ElsWhlaNOMmRad1wc4JBIz98jHGpQ2FvG0bjoKOChrxPcVt9NWTwvn1ESV
cqW4AJODnHjI8dwy7dGuduGx23cVpntl7o4a2gmAEkMoyDg5B+oIPII5GoFvHQyp2vRX+p2f
uPcsdtmVZYrNbpQkryA+PUJwQOMcd2BgknkzT09tVZZNm2q33O4VVxq4YvnqaoYlbJJCtyeV
BC5yc9utpdr2FLitetmtorldpFnFMners3czA4yGLHJPknzrsaNGmt1QvUG3+n9/uNTURU/p
UcoiaRiAZWUhF45yWIHHPOqOdBKCgvHVmxm/Ov4KKoWaT1CT6kpYLEvg5zK0YIPBBOdPf4rt
6yX/AHUbTQ3CVbZa5WpZaLvIElQuC0pXwQO7sBPurY4J0y/hwjln6z7YiiVJB+IeUo7ED5Ip
G7uCOQMkff65xr0J0mQMynsIVscEjIB/TUT/ABL181s6H3tZZlNVU+jTd8ceFbulXuGCTgFA
3vqj2z6+jtW57XcLnBNUUdJUpPJFEQGcKe7AyCOSB59s6fXXDq1WdSrjSrHTvQ2elUGKjaTv
Jlx8zsfc8kD7fqdRZrYjdYPSljbumV8lXjVkwMEec5yc5BGOB5zx6FdDNtDafTe1U0xL11cP
x1XJnvLzSDuJLYGeAoyfpjJ1UX4ndt/7O9WbiyBvRuai4KxTtBd8+pj6jvDn7Zxz5MsfBNuG
eWDcVhmMrwQ+nVw5clUySrAD2ye08ffVolRQ5fA7iACcckDOP9TpWjUIbs+HLbt8gjSmulzo
3/G1NdM7MJjK03b3DBwBjsXB84znJwRAW/8AoDuyx36spNv0FRerZDEKmKrij7WdWIX0yucF
1IPC5JHzcZwIbnheCV4pkZJUJVkYYKkeQR7HWPRo16LdBGZ+ju02ZiT+CUcn2BIH+WuH8S9N
UTbBhlpLe1VLS1LVLTKrE0iRwTSGXK8gfIF8gEsATzgu3pSGPS/ZmCO3+i0eRjkn0E9/51qz
bhuEPWSn29K9OLPU2N6yIEYlapScKwBzyOxgcY9ifY6ph8SFlns3V6+/iBGFrZfxsQSQMex/
dv8AdOQeD9vYjUY6yTtG0rmFGSPuParN3EDPAJwMn74GsejS3YMFAUKQMEj3++slHTTVtVDT
UsbS1EzrHHGoyXYnAA+5OrO7r2pXbE+Fm52Suq6epuTXCGeuhSQSCi72jKxj6HCoT93bGQcn
ufBzd6u8PueSuSNWp6O2UkbIpHfHEtQik5PJAUDP/DqymjRo0lHDFgAflODkY9s/vpWjRpqd
VNxSbT6fXy908sEVRR05eFp4jIhkJCopUMD8zELnPGc84wYM6u3bdfUDam0LRYKBq6l3PQwS
zFqMelTzo3ezLMGPYeCGUjhRwckjTa2VZLf0e6t2tLnuOkarp6SX+semp9KNZDGkMY4GCe+N
y7HH18ZNf9w1ZuF9uFYcg1NTJNywY/MxPkefPnUofCdSyVHWq1yxyBFpoKiV1Jx3qYmTA+vL
g/tq+KupcpkdwAJGeQDnH+h0rUF/GGJn6TJ6frrGlxgaQpH3KylZBhjn5RntOTxntHvqpezt
jbm3QZH25aKyvRVIeSEdioSCMF2wvt4zyONdPqntKh2NX0tgS4Gtu0UAmuLIienHKxysan8w
wnJz5JBwM8MyOhkmgq6iEO1PTAFnMbY5bCgkAhSeTyQODyTjOsyqEBDEtk5GOAOMc/zr0J+H
3eNLvDpna5IpS1db4koaxH4YSIgHd9wwwc/cjyCBCXxwy05uW0YkQCqWKpeRu3koTGFGffBV
+PbP31t/BPdfn3HaP+zjIjqh2wv6rf4TmT8oUcYU8ksxHAOrVaNGjRps7r2Htfdo/wDwislF
XSdvaJnj7ZQMEYEi4YDn2PnnyNQtvb4W7NWosu0bpLbJljwYKpTPHIw8HuyGXPv+YfQahLc3
w/8AUCww+t/SVuUXOTbpPWYYGfycMffwDyPuMxnUW2sp7g9BUUtRFXJJ6TU0kTLIr5x2lTyD
njGM69EeiVGlB0l2pBGUI/p8Uh7GBHc47zyOPLHXD+IX8RLtux0VNPURCvuf4KRYGwZUkpah
Sp9iOQSG4+XnOuz0LuCXLpDtOeJ+9Ut8dPnHvEPTI/YoR+2tmTbFW/ViHdLVMTUEVme3JTEH
vWVpxIZAfGCo7frxqB/ifks9DWbwjuVEsl0uFHaTbpzGGMTLNUeowY8oCkZXjzxx76qvGhck
AgcE8kD2zpGjRrMlTKlLLTK39mR1kZcDllDAHPnw7fzp/dFJqEdYtqSXWpT8MtVFiR0OBIEx
GuMH/H2Ln98jyJzu5tu8N7dRLdVQTWWh3BSrS0NwqKftWomonzKQO7tckgEEkN2qPHOtD4OJ
Kb+r1gSaFqo20q8SZ7lVagkFuPJ9T6+APpq1mjRo0a5NqrlvSLVU00sUUEzxsiYKzEDBB7ly
AGORjB4GeCRrqRsWQFlKEjPacZH8aQ8a1NOY6mNGV17ZIz8ykEcjkcj9tRF8TdorJOitbR2O
nlkhglhaWKNj8sCtnx/iAPace2M+2tz4YLut26NWUYAlojJRyAeMq5K+5/wlc+Oc8YxqrPXy
50x6n7uWlq6mvqJ5RTTSVUKgRdj5aNAVyAvpxKGHlQ2SQ2on1K/wwPDT9Y7RV1VZS0cFPHM7
vUEKp7o2QKCSMElxj/n41fSSlZpIytRIkS5JQf4m7lYHJ5wMEY8Yb7DWUxd8bJN2uGyCO3gg
+xH6aRLSwzUxp541mhYdrJKO8MPvnz++m3v27UOyNi3C8rTRLT2yIzRU8fbErSE4Rc+wZ2AO
OeT5zg+dl1utTf71cLndHaatq3ed39THzHn/ABZ4HgD9ANcxZGVGQE9pIJGeMjOP9T/OiNlV
ssCRg+DjnHGpI6A9QH6f77gqamRhZq3FPXoP9w57X/VWIP6dw99OX4v61qzqpTK6oDT2yGPu
RsqwLyOCP2fH3xnjOB0/gxu/4PqBcrb6VRJ+Po85jUFI/TPd3OSwwOe0YBOWHgZOro6NGjRo
0mN1kGUIIyRwc8g4Ola0qq1UFZVQ1NXRUs9TCCIpZYVZ4weD2kjIz9tYdtWSi23YaGz2tGSi
o4hFErMWOB9SfJ1HPXX8FdqO2Udu3XZrVum018NzoqStrI4/XkXIVWUsDz3HBxz48EkMzpd1
L2x0w2umzt1XmOS826rmimSigkeKItKSV7+0LwWOcYA5HtqW+rO3bzufZtRQ7avVVZrsjCaC
enmaLvKg/wBtmUghWz+xwcHGNU2v163Vtmpulu6pWepudTXWd6GkmuT98tP8xdJI5ee7tkIJ
5ycAE8Y1FtdTrS1BjSohqVABEsPd2nIB47gD745HkHWvo0a2qSnqZ6eraBGaGnQTTYPCr3BA
x/8AE4H/AItIipzI0Y741Dt25ZgAPHJ+g58/r9NTd1uvFVW70s9dfJKkQ07tb46WoVJBBGiR
hp1AmBZ2aQyDvZc4UEkLnXa+ECqrYOpdfZ6mRooKW31TCCaIJIshlpwwPuD8g+UkhcNgAkk2
b6WXut3H09sN4uoQVtZSrLL2L2qSfcD2yMH99OrRo1jggWEyFS59Ru89zlsHGOMngceBgaya
TGixoFQBVUYAAwANK0mRiiEhSxAyFHk/bnUGbw6iU+yelTUV9t0G2N0XKkrRS22ghWRIHDOs
bEp8vPyHu9yScYGNUrudwq7pWy1lxqZqqrlOZJpnLu5xjLMeSePJ1geIpGjk/nzgYPge/wCm
cj9jr7SwmoqI4g6IXYIGkYKoycZJPgffUm7N6n736X3Ont8slWaGmb57TXg9nYSCQuRlM+QV
45JwcnNwemfVvbHUGMR2mpMFzVe6SgqcLKOASV9mA+o+nIGpB1XX40NwNR7MtFjhlCPcaoyy
oPLRxDx+ncyH6/L+uqa6NGjTg3bfpr8LO1Wuaqit8dFJL393qhGbsJ54IjKLj/h55zqdvgos
rS7j3BeJKdGipqZKeOZk5V3YkhT+i8+/I+vNuIYPTlmkLdxkIPI8AADH6Zyf3Os2jRo0kOpc
qCO4AEjPIBzj/Q/xpWjTI6q9RLR0/wBuz1lwqYRcXhc0NGxJaokA4GByFyRlvYH66qDYviI6
hWurM1Rcqe6IV7fRradez35/t9hz83nPOADwANRTcq6ouVwqa6tlaaqqZWmmkby7scsx+5JJ
11trboqdt1DT0lDa6mUsrK1bRx1BjKsGBXuBweB4+/11ONh+K2/U0TrfNv2+vbI7HppnpiBn
nOQ+ePGMY++njB1w6bdRZIrTvvb/AOEjZsQz1iLNHGW7c/3Fw8ZJ4yBjAySNcm//AAsU9a8l
btjcZio5Y2lgpaiASkEjKr6quAQTgd2OBz82qz3yy1tiutZbbrE1NXUkpilhdSCD9R9vGD7g
gjjSTU0k0qtJSemBFIHEbnDSHvKsB7AZQY+i/fW7X3GOntr22G3U0MknZ+IaWm/vRSJ8rKrs
SwDFVc8KQxZQAue7lNVE05hEUIUlT3BB3DtB9/PPcSf0H0Gtmx22W53a30MSOzVtQlMnaMlm
ZgMDg5PzD+dPXqCr0O5N07etFAXpKjcEwo3jU+qrxtJGYVAJyCJQMeThT7kac3wx18Vu6ypN
W3CIetRTZmqJDEJXZQ2CW5OTznycZ1ZX4ZK/8f0V28WdWlgWWncL/h7ZXCg/ft7T++pS0a0q
q2wVLxu5mWWMOI3SVgV7vJHP29/Hjxrahcup7l7XXAYc4zjPBIGR99L0aNR718nrKXpXe6q3
Xuey1FPF6q1EA/uOV5ESsCCpY4HcDkDPB8arP8Te4qTc9Xaa0St6i0dM9JGs/crQzR+q0jKV
GG7vlOMcBfuBw+mfRe4bisa7qv8AW01o2jD3TTVEpJlkhQnvKKB4+UjJIOfAOmX1Dv8ADund
NZX26iht1rjAioqKNQiwQLwqhQcdxyWbH+JmOuHbKKprkqkpsEQxGpkQuFyqeSM+SAScfTOr
dWrcmwdzdAbRc+oFNTVEFsjFtfjsqPXjVVCw4OSSrBjgge5AAOKnpdTZ9x/1Ha09dQiCYvRy
vKDPGvt3MoAJxwcDByR41dToP1ej6g2CqoroipuWhh7pY427Pxa4I9SMDkH2YAcEgjzgQR8Y
F9S7dSqOlppO+nobfGnjjvcs5P1/KUGPbH66grWZHelqA8EpDo3ckkZKkEHgg+R9dIjVWcB2
KrkZIGSB+mho2VFcg9pJAOOMjGf9R/Okaup8G1sWg6aXG5yQusldXvh+3PfHGqgYAyThjJ/n
x7mcbCqx2WgRAwRaeNV71CnAUeQvAP6ca39YXEomXtKej75B7s/b/L+PfPBSvO8QNVHHHJ7r
HIXH8lR/prNo0298bvodn2tayviqKiSeRaekpKSMyz1UzZIjRAPPHnP/ACyzFm6tbjLBKex7
OpSewtMwr6oD3kUKfT/RSffnOM6hLefw3b6uW5pJ477SXiKdsmvr53SQf/OMMf8A6c/trldY
OmtJ0r2SkCWx7vU3Ro4pb9OypHSuCX9GCIEsGYIcu2R28DycQJrPTU0lT6vp9uI0MjFmCgAf
qRz9B5JOBr6Ck0cjTSyCVVURgL3BvAwTkYAHjg+Mca19T98NnWOq2xdaXbN+llqLBVyrFTkn
JopGbGR/+jJPI9vI9w0SdQtxVu695XW83Jy1RUzsQuMCNAcIgB8BVAHPPHPOuLHG8arLEzd6
/Plf8ABAByDwc/XHt9dfK7t/FzenK0yd7dsrDBcZ4YjnBPnW7tw2pbir3uSrSlVWI/DQrKxf
tbsyrMoK93bkZ5GcEHUt9GLdS7m3vRpFVVU1ntFBUV70hDUyUrhBH3Kxd+0u3Y7MpzkZxhRj
t9DtkJS9WKq+7hpqW1UFuCVVLTPUo6Rz1DlaeFm5wy5PBwwZV41GG3bdHuHqILZe1MRMctF6
VHG8zK0VM8cYjUklsMiDGc/TVj/gqustTsm+WyRw0dHWrJGMHKiRORnxjKE/uftqxOjRo0aN
JjYsgJUoSM9p8j+NVy+Netmh2rtulUuaaateSSPHyOUT5e4+f8TYAP1+gx3t0dMaXqZbOm1y
o5Kek2/b6SKRqEq3c9O6xMI1bk8KuOf+Z1i+Le4PY+kEFtt0Qhpq6sho2WNQqJEqs4QY8cxq
AB7A6pIiBgxLBcDIBzz9h/17a7ey7zT2G9NWVlEK6nelqaZ4C3Z3CWB4vzYJGC4ORzxrL0+2
pVb13Zb7FRTwU8lXKEMsrABFwWZgCQWIVScDzwPfUrfEn01oNgUu25LNFH+GmpjRTSMD6ksq
FXMrewZskYHsP4Ys0VVsm5bd3bYTHJba2MTxD88YccT0r584JIwfKsp586wdYdw0u8eoN13B
bIZIKCr9H0Y5UCOFWJY8doJ8GMjgkaZToUCEkEMMjBB9/wDLSNLkkaQguSSABknPAGBpGltI
zIqEntBJAzxk4z/oP41fz4d6Gjl6JbaFFNOkbpLJI0blSZfUcP8AsGz9uB5HmR7FUQVdloKm
jkllpZqeOSKSUkuyFQQWzzkjGc63tJdipUBS2TgkY4+5/wCvfStGuFu7c9v2ptupvN4Yw08K
jEfl5HP5Y1AzlieOP18c6gXofTXDqL1Vv289z3CqprnYqj8LT2uKVe2nVhIpjbjlAARxjuYE
k+dWJiuIloxUiCeOP1GjKzIY3wHK9wU8kEgEe5BBHsDtSQRSTRzPGjSxghHKgsoOMgH2zgfx
pryVW0uolNe7BI1HeYKKT8NXQFSyxSEHGG9mHPzKcqQeQRqv3Uf4Z4JZHqdh1y0zhin9NuEo
PqOFLYikGTkqMhX+5JA8V13btO+7Qr0o9x22ooKiRe9BKBhx9VYZB/Y8a4qoGQnuAIIHb7n7
/wDX10jTk2NS0V333ZaW5Sw0NtqK+JZ2MpjWOIuO4BzkjjIBJ84yffT46gbj2Rui63yba+26
2C93OVUhlkmUwZ7wXkSPAKu/I57vPABORE0jKxHYpUYHk55xzpGs8k5ZAi5WMAfLkckZ5OBz
5OM+Acal7Y94tVFtjcVztc1TarnVw26zO0NOHkEDJ21ZhAPa7sIRISQpX2bJLGa9q7ZsO2ul
NXtncl5cXS5CTck/LRzSQwyJKrElWKfLEncDkgl8ZxnVZeol7v0m+BeK2qhgrnjhq6OS2t6S
QQsoeIR9oBXtVgOcNkHPOTqUvgvvjU2/LtZ5Kjsp66hMqRFuHljdcYH17GkP6A6tFe95wW3c
o29FQVtRd5rbLcKRQnbDUGM49ESezk49sAEEnkA9HZ18/wBott0N0aGKnlnjDSQRVKVCxP7p
6ifK2D7j/LXZ0aSzqHCZHcQSBnkgYz/qNK0aqt8a73Cok21GKCVLbTmc/ii6FZZGCHtCglx2
qhJJABz9tTZ0GeOTpBtRogwUUKKe5e3kZB4+mQcH3HOjrbeXsGxKi4iwUF/hilUzUlc6rGF5
xJhlIYq3YcccZORjXn3eqFqGvmpauVjWwlkqEIyY5lcqyFs4PgnuBIOR98Z7HVU1BXUVZcKW
mudJHI/fb5nkCvhRy3YykAkjBB8ryCBgvK6b0o6jq1bt27XpxZoVkppmpGYLHTMO1JEUgcof
mPA5DHgcjVpPimtdPdOjFwnlnTvop4qynZ5AoZu7swPAPySOAPfj351Tjb67g3JBSbMsbyVV
PLUvXRUXckStP6WHcsxA4RDyxwADjGTrkAVNnuksBlMM1PP2u8YBKsje315Gce+BrVnqBNTo
jRj1RI8jTE5Z+4Lwf0IJ/wDEdYpWVnJQFVycAnJA/XQzlkC4GASfAzz9/wBtI0aup8Icl2rd
g3OmuELpt5JytsEqv3srM5l+fAVl7iBlf8XfkDjU52nvFKY5Ini9Jiiq+Py/4cEE5+UgfqDr
d0aNJkYohIUsQM9oxk/bnVHfif6k1G6N6yWWgcpZ7JO0UZU4MtQvyvIf0OVX7An/ABanL4Zp
7NYeldrkrJbXR3KulVHVCqzSd8zLAJBnuZmLHtJ9iAOBxNtVgQM3pGYqO4RrjLEcgDJAznxk
jVPviB64Xp9xV+2Np1FRa7fb5JKOpnU4mqJFJR/m5KqCCBg5PknwBKnwh3i63PptNBcaaNKK
hqfw9HOkax+qoUFgQPzFSfzEc58kg6eV16sbRsUrU163BaYa1ZnR4YpzMUQOwUnsVsN2gEqc
YJx9Mud4rFvGwxs6W+82ipXuQkLPFIORkeRnyPqOdVD+JbpDBtCoprxtS2Sx2KQEVBErS+hK
SeMEfKmAMEseSRxxmANbApJyoYRSFWQyA9hwUBILfpkEZ8ZGnJsWqk2rfbLuyvss9wtdJWd0
Q9RoElnjAZQJAp5VijEYOQMe+m/d6wXG61lYtPHTLUTPMIYieyMMxPauSTgZwMn21p6NSxZ7
LU1PTraNptpiS7bkvdSI3HqiVYexIMjB7fTy0wYkHIyM4VtSV1e3FcLvZqO7bQS0U2z6KjkS
hulRGi1ClQ0D0sff8x7wOQAQysMngjVZpKhJKqWVqeNVcuRHGSqoTnGPJwCRx9tSR8NFBU13
WfbxpAv/AGd3qJSzFQEVGz45J5AA+p54zq7fUinqZtsSS0VbV0s1LKlQBSztE04VuYsojsSw
JAVVJLdowc4PG6AUP4Do9taP0hE0lGs5AUL3d5LhuB7hgc+frp/opUsSxYE5APtrDE5jUwK5
mnjjUkyYBbOQCSBjkg+B+2tjRrGsuQncjKX/AMOM44zzjjVN/jAvjV2+qO2fiLnFQ0dLhoJI
nWFpwXIkRWwGyGClxnABxnHNiegMyP0e2oIO54xSFe8gD8rkcjPnz9fGoi+Mfc8sNJb9uyU0
clHWQrWxSksskUyOVORwCCjMMHPOOARqqFT2es/o93pdx7O7zj2z99S30B2vadybie13emnq
FrqSqhmX0j/ZULC8UsbcfPnvOOeFHBzzyuqvSi99P66r9aP8faUdfTr4CCqK2e0SoOY2PAGe
CQQC3tyrvuPcO/8A+kW+4TVNyq6VEoqKCPtQBQpwSoHzN4yxxgLyech49EquPp914/pl/WJV
Ms1pnf1cojMcA54DKWVRyBwc4yMaiW5VLXKvrK51WMzTNKUB8FiW498ff9NaWspCSM5U9ijl
VY5J58ZA8/xrFo1kgaNZUMyM8fcO5VbtJGeQDg4P3wdek/TGwvtbYlksVRKslXRUiLP2v3AO
clsE89vd3AfYa3bcqT7jvDhpFdEp4XQSfJle9wwA5BKuoOfPaB4AJ7KyhlDAPgjPKkH+NL0a
Y3W7c8u0OmN8u9LkVaRCGAgkFZJGCBs/8Pd3ftrzk11bDfq+w3WguNrm9GroZvxED9oPa/Hk
Ecg4Awdehd7ve4ZOmC37b1BGt9NAlcLfVU8kpZjGHaHsVlbv8ge+RjBzrzz3Ncqi9biud0ro
0iq66qlqZo0UhVd3LMACSQASfJOnHQ9RNzwbAbaVvqTTWeORp5mpkKyMrHBV3H+HJH65Az4G
mukUJqRHOPTEjIQ0Tqyxq2CeCeTg+CwwfJ1MXwu3u/WvqtRbdpK4xW+sklFbSl1aNjHGzZXy
O75AMr5A+mnb1l+IWO9Ud32pZrXVUdHNJ+Eqa+SVfWMQOJVSIcDPK5LnIJ4BPFZZUEfaA2SV
yfGB/B+mP9NO+j6lboodnDbFFcBBaPSmp3jSJO94pW7nQuQSBkt4I/MfrprtX1DUKUbyyNTI
5kSMuxVGIwSFzgE8ZOM8DWN4VaoKUxeRS3bGSmGYZ44BPP2yf31g1lC+lgyIxV1JX2z5Gf0y
P8tWQ+FFrdcd309TXyTVNdaLe9LboI6U4p4yzSSyuwJ/xzOi+7eoeBgAMDr9uKtu27awLVXd
rPUztVQ0lxpGpzTSqWiZUVifHbyRjJ8jIOop1NXwiVEMHWKnjlkZHnop44lB4dsBsH7dqsf2
Gre9TaK2XPbjUlzqPSljda6mSOoMMsklORNhGBDA4QgleQCSCDg60uhZVukG0jGVK/0+MfKv
aM454+uc5PuedPhAwZixBBPGBjAx7/vnStJjQIgUZIAxycn+TpWsE6zLSOsDqagIQjyjI7sc
FgMcZ84xqifxM2Xc9t3Xa6zeVZbKy4VlEP7lAhRR2MQVIPJxkfNgZH6HVq/hyRI+i21xG5dT
A7ZOfJlckc/Qkj9tQT8VddT2TqNRzSW2orDVLTTTisKfh5ooWJ9GPA7gGJ+Y5zngcHUaTXHa
9b0tuKyUyruJ7samJexImip8j5Fm9Mmb/vGypZccNjCDL9+EMUtb1eu09HRywUMNsmkp4pJT
KYS0sK8vgAsVyM4GeeNXCudvpLrQT0VxpoaqjnUpLDMgZHU+xB86oX1l6a3TpbumKqonma0S
Terb65fMbBu5Y2PtIoAOeM4yPcBt9RrxRbq3DFeYGgpamrp4zWxgN2LOvcjMuEHDBEfAHHqY
9jpoyymTt7go7V7R2qBx98eT9zzrHo0aNPTo3ZKLcnUywWi6wrPQVVR2zRNKYw6hSSO4EEHj
jByTwPOvQKwWW27WoFpbbE0VJTU8cIDEkRwoG7QDj5jksTnJyx58DWxaqYVFD+JkQxS1T/iW
UN3FWKgL9iQAvnIyOOANdbRo1BnxjVX4fpLDFjP4m5wxfphJH/8A8NUe0alXb3XbqHaEPZfm
rIg6kpXIsxPk4yfmwffB+njTEukMVahuDXGne41NS/r0nYylCWJ7w+Owp/4gcnxjnXKUer2I
qqrd35icZz9STgD/AM9Ytd7Y1/qNrbrtt6pEhklpJQ3ZMMo6kEMrYycFSRxzzp89ZbVsP8db
Ljsm6LCteizVNuERK0asO5Dn/eK4BQZwwOSARqKNZ6OmmraqGmpY2lqJnWOONRkuxOAB9ydS
Ndui+/bFuFaBbBPXyqoljnpY/WgcDBPJGOCQCGH7EaY1+sF22/UrBerdV0MrZ7RURMneB7qT
ww5HIyORrl62jT1MtL+IEcrU0R7DJ2kohPIGfAzk8au98LU22KLppS01puFFJdpM1FxT1VEy
uc47l89oUAA+OD99Vw6yQ1Bqb5ihE1to720ENfRyuKKGZ4u+eCONu4gs47yA+FIIAAOom1Ln
wrU0kvWuzVCY9KjhqZ5mJwFT0HTP8uv86t31Woje7BZoaCkqpq6a60Zpaymh73of7qu9Rk8I
BErjJBBLBSD3Y1m6QXaguezoYbTbHtlFQSSUMEDMX7o4pGjV+7Az3dhz55ByT5L31jn9NVEk
vaBHlu5v8PHJz7cZ0mCf1XZDFKhVVJ7lwMn2B8Ej3x9dKleRZYgkYZGJDt3YK8cHHv8ATWTU
a9brTR3zZckU+2zeTI3pmUFYpKBDGx/EqzDJ7OPlHnOPqNbvRS3Jt7phte1Goaqb8Is3rRqz
xn1S8vD4x2jJA+3b9RmGN89PLPUVlBbbpS3eSolv8NBSXW6XY99QkneXiKsGPYiRIiYIZmkU
jGcM1vie2fR2WvuFfBRrRU4loKe3Rw0xihMfozCYAqvYzZjh8nuAGDx250PhKuc8XVinoUkp
RC9FUxFlgVXkBKPjvwGPMakd2cAEADOrrrURtH3hh29xTJ4+YN24/njXH3RZLZvHbdfZriiT
UlXEUOQCVzkLIufcEZU/bI15tbks1Xt6/XC0XFQtZRTvTy9ucFlOMjIGQfIPuCNatLFM392K
JnCuq57O4dxz2qfbJwePfB1sUT0aXCjethklo1dDURRN2MyA/MFY5wSB5xwT441qPO708cJx
6aMzgYGckAHnz/hHH/mdYtLjVWJ72KjB5Azz7a7/AE6uMtq33t+tp1RpYa+BlDglc9484I16
TXdQ9DJE6yMk2IW9PPcA5CkgjxgHOfbGeNbmjRo1WH43q2MWvalBj+7JNUT5z4Cqg5H37/8A
I6qTpauyoUBPaSCRngkZx/qdI1tYilSWSaUrKRlEjjGC2V4PICjBY5GeQBgA5GGFUZj6jMo4
5Vc+/wCo9s/9c6zU88+SsTPkLjjkqoPfx9MEZ41iqG7pPzs4Hygt5wOB/ljjR68nd3dzd3b2
5z7Yxj9McaIAX/tonc7MAuM5/Qfrn/LVh/gw29b7nui+XWtpmmq7ZHD+FkJ+WJpC+Tj/AHsJ
gc+O7g54tXuXcdk2x+Gnv12goFqXEMSTSY9Vsj8q+eM8kcAHn2xjum2aW9pZP6pFA622rNYY
CnqRyv6MsfPcP/0vfnzkD9dcm19M9s0V1r62C0UMEVYKN2o4YESKKand3WRO0Dklhnjnt58k
adVLbaano5aYQwmGZpHkQRgK5ckuSvjLEktxySxxydRdvHoDtG9SGtsaS7avCEvFVWw9iK+P
lJiz2gDz8nYfvqE+qnRTelFR/wBQpbfZr1KJCktRa6Vo6qUP8uXg/wC7OC2e5F7gTknC5ESV
WwN1pbrlcanbdxoKS2xRvUmop5Iu0EqoID8kknuOPAyeANOf4Y7/AD2LrBZ1hK+jce6gnVsD
uR+RgkcEOqHjzjHvq81/tzV1tVKivqKQQVMdWZaT5D2xyiQIQc5BChWHvzwPGmL8McMkHRLb
SuykFJ2AA8ZqJT5/Qj+D51KWkyFlXKgE5Hk44zz/AJa1bjBUSqr0tTLE6K2I1KBZDjgMSjED
7j6+/jWdQ0bxxqhMfacuWyQRjA55Oeeft99KhZ2jBlVUf3Ct3D+cD/TSXp4npzTvGjQMvYYy
oKlcYxjxjHtrFTW6kpqKGjgp4kpYQojiCDtTtIK4H2IBH6ajHrZvKLp9eNqXya3UlZBLUS0l
QwhMlasZTIFOThQCfzZIJwgweSI1+LDdYvnTratdt6uhn29dZJTIQOXZewp+hUrICDyCcfpH
nwqiGs6swxQ06Qr/AE2dHLOWLkooJPI98nAxgH7Z1de0wfhKGmp0mkqokj7RPLKXdx7Esc9x
I8nPn2543JCwA7QCcjyccZ5/y1UP4ztoJRXqz7noqYRwVkf4KpaNQF9VBmMn7lMj9Ih9NQKa
iGOhLCjgMsUgjjk/EsXTB7s4D/MDhuQAB3eckY58Sd9DLLiD5HVOZMSEsCchc8gdhycYHcM+
RrHHFJUQyNFCzLAvqSuoJ7VJVQW9gO4gZ+rAe41iRQwYlgpAyAff7aRratdY1vuVLWIgdqeV
JQp8EqQcf5a9QYDBWQx1MLBo5VR1kXjuXyvP058ffWvVIkzpL2xSAAPB3qHy4D4KZYc4Pnjj
PP03lkLKCY3UkZwcZH+el6NR11q6X0HU2y0tPUVUlFcKJnekqUUMFLY7lZfdT2jwQcgfoaBb
jstbt2+11ousRhraOVoZV9sg+R9QfIPuCDrm6zGVGWQuh9VmBBUgKBzkduPuMYIxg8HPGada
mpqIIpJTNKURI8yB8Agdq5zxgEDHt44xrXnkEkrusaxKzEhFJIXPsMknA+5OvkbKpPcpIIPg
45xx/nr7LJ6nzN3GQsSzFs5/9fPP318VlCMCpLEjBzwBznj+NI1ab4bKiHZPRrem86yRYTK/
pwd54kaKM+mB92eUr+o1BEe86u775or/AL279wpHKv4iCqYkPD3EsiAEBB8zFQMKCfGMg3A+
H3f25Oocl/ul0oqSisEUqQ0EMUbZQjJK9/hsL2ZOByeAo41MujRo0arF1C6YJQ7b3LvmjpKy
37qtd6qbrAz1IeKeMVRkEvbjA/tkEAc5QZ5J1v3rq7UXLZPUDc1FDU1W3ZFgs9tVF9P8PK0D
mSV8kEj1JUXjnATgcnUrdEqi3VHSrbP9GqPxFJFRJCZO3tJdPlfK+x7g3/rp6wxLEpVBgFi3
7kkn/MnS9GjRo0agD4nrVV3jdXTOltKubq1wkMTiJ3WJe+Dukft5Cqewn7Z5Gm/8VdHbZqvb
tqQUklVT09VUR2yjp5RUuZQcyoEBTtDp6hDEE9jcnnTE+Eagx1kqAmWFLb52YuACPmRD4bHl
se//AJXa0ahH4wWmXpARCishuEAlJOO1cNyPqe7tH7nVJaCJSWnkdBFCydyll72yfCqfzeD7
Y+vkZ14IxJKiNIsakgF2BIUfU4BOB9gdLp2lIaGIuRKQCik/Oc8ce+sGjS41DuAWCAnHcc4H
8a9E+gldHcej21J4UCKtEsBAOfmjJjJ/coT++n46K5UsASpyMjwcY/5nXxIlRFVAFVRgADAA
0vRo1W34wOn7XGz0u7rVTGSroR6Vd6aZLQeRIcf7hyCfo30Gqe6NGjWSN1WNwU7nbGGJ/L9e
Pr/6/sQRiWVEaRYlYgF3Bwo+pwCcfoCdY9GnHW7luV4sNusdVWRU9otiM1NTKhVDIckse0Et
IxJ5bgZI+UadnSXo7f8AqGi1tEYKazpUehNVStgggBj2rj5jyB+p/XV7Nn7atm0dv0lmskAh
o6dQo8dzt7ux92J5J12dGjSXUsVIYrg5IGOfsf8Ar20rRpjbN6bWjb2z7ptyoWKuoLlUz1FS
hhESN6mB2hVPygKFAx4wMY1DvVTpZ/8AattsG9ulstbR1ltf/tsBlaVZICeSQeSoOAynjt+b
grkzn0z3fR752Zbr7RdqmdMTwhu4wTDh0P6HxnGQQffTo0aNGjWneblS2a01lyuEoio6SJp5
nP8AhRRkn/LUR9O/iAsW8Nw0lplpTbZqwyLTmWfvLMHAjRgF+V2UM3kgYUdxLDXF+J69WSls
70VFaFrd1VqRPBUpTyiSOFFlb1Y5kXBKYb5e4cMScjI1G/wS0ffv6+1nfj0bZ6PZjz3yoc5+
3p/5/bVytGoT+L5mHR6UKncGroAxzjtHzc/fnA/fVGo2VXBdSy5GQDgkfrpGjRpbRsqK5B7S
SAccZGM/6j+dI1eX4P7q1f0iWkdubdXTU6jjhWxL7feRvP31NcEjyIpkiMbdoJGQQCfIz9tZ
NY6j1PTPpdvf7BvB+3/r/rrJo1jqqeKqp5IKiNJYJVKSRuoZXUjBBB4II4xqgPxD9Poun++j
T22MpZa6P8TRAlm9MZw0ZZuSVP3PDLk5zqLdGskcLvG7qjFEx3MBkLnxk+2sejRo0a9I+j1g
g210z27baZSvbRpLJ3HJMsg73P8A9THH0GB7aeOjRo0aNGjSZEWRCjgMrDBBGQRqqe/qK69B
Oo8e59qU7S7RurdtVREH0Y2LZeIY4U4GUb2yVwQCDZDZO7LTvSwQXexVAmppRyhI9SJvdXUE
9p+2u9o0aNRB8UNou126ZVn9OnZaClU1FbTxL884Ur2fMeFRDmRifZB486qBspaShq1esrKB
ROfwU8VSzIIzMjqGf5e7sQqTJ25BDIuQT3LNPxi24Wuj2SZKupmrjSy0rshEUDLEqAsIRwjM
ZPbjHHgDWj8ExB3TuaMSdjtQoRjGfz+Rn9Rq4ejUJ/F84Xo9Kp/x10Cjkf8AEf8Al7ao8YF9
IN6yd2M9mGyOcY8Y+/n21g0aXGwRwSgcA57TnB/jSNGrI/BVVzR7g3TTU0sZlko4pVppG7RI
UcjuLDJAXvx+U/n9ve0klZNbt0LBVyr+AuI/7MX7iy1Cr80efyqpRQyjySJPtrv6NGjRqLPi
Q2U28+mtYtFTpNdrcfxlISPmPb+dFPn5kzx4LBfoCKBJEzxu4K4TGQWAPP0Hk/trHrL3CGXM
Z7gGypZRz+o5H7c6+u5qZnklcBmJdmI8nz7fXWHRo1lpZVhnjkeFJ0VgzRSFgrgH8p7SDg/Y
g/QjU003xL76gkpwqWhaaIgfh0pO1SoP5fOQMccew1dLa9xe8bbtVzmp2ppK2khqWhbzGXQM
VOfcZxrqajHrTeK623HYlLbbw9revvsME7hgqyQYJdSWBGT8oAI5J1Jc8scETyzOqRIpZ3Y4
CgeST7DUW2nfl2qut822xFS1m2qy1JcbfVUhEh7OAZWcNj0y4dPBOfTxwSdSro0aNcvc1gtu
57JVWm90qVVDUr2yRv8A5EHyCDyCOQRqp1Pbt2dAuptRSbdt1Te7Rdox6WIJJmliT5mPbGQP
VQd3njDZ4Dat3a6+nultpa+icSUtVEk8TjwyMAQf4I1taNGmb1ivVNt/pjuO5ViB0jo3jRSg
cGR8JGCCCCO9l8g6o1sG4S27dFFueruduFWK1ZilaRL6pEis7yAZKcnIbHcWGV8EiSfiou1v
3LuB6ymudO0Fuo6FKSGMd7VH4gSzGTOR2gIIzgg+VxjJzyvg8qZIerxijIC1FunjfI/wgo/H
7qNXj0agf4zKhoek9Gi5xPdYYzg449OVv35UaprDSxVRKtVOiLEfRLxMfUk4JiULnHzMcH9C
cZxrS9dvS9PC9vd3Z7Rn+fOPtrFo1sVgVZfTjkWWNOFdV7e4eeffPPvrX1Yv4NLmlNv660c0
MxmuFEXjZEARQj5JPjA9hgeeONWa6kVzUVPt4LPUQJUXujgdoccgyZCtlh8rMFU4yeRwRnTv
0aNGjRqjfxQ7Npdn7wZ7bSQw267kVkPbD2+nIO5ZYkIOO0H03xjj1Bjxzy7T8Pu/LntY3qKg
hiZgHioZ5PTqJE5+btPC+3DEH7fWMbvaLhZqpqa60VTRzqSpjniKHIOD5++tVIw0TP6ihgQA
mDkg55HGMDA9/cYzzjHp5vsa5UXTan3tPMtNSTV/4KnhdXWSU9vcJEIGCvyuM5HKHTQmk9Qh
j3FzkuzNnuOfOult+0Vu5btQWa0UgmuNTL2RAHBcnHBJOABgnPHk5PjFvOl3QHb+zo5bzvSq
ortVQ5I9QAUlOBjLEN+ZgQeW4H0zzp93bq903tsaLVbmtciRMOxaYGo7SOAQIw38jXU2b1N2
lvOWSHbd3jq6hDgwMjRSEf7wVwpIxzx7A+4xqu/xt3cSbh2zZ1yDT0stW3nB9Rwg/j0W/nT/
AIuqcm4+h9DNa7Yl1vdxJs09vavRJS/psHcE/M5I7W7QM/OPoTqOelO66TYuy9yX62WKWovV
HTw0LQu59KjCYEkk0rYC+pPI7CJCWbtUADltTb8Oc12vGx5N0X+41NXW3yplqBDIx9OljWRk
WONTntXgkDOMEfqZV0aNGmT1g2LRb/2ZV2ypiBrY1aWhmH5opgDjHI4PggnGD9gRBXwq7+u1
Jueo2BueonxGjx0MNQjGSCWLPfDn2AUOcNwOzAxnBtXo0ar18ZP9Qm2Xa4IGihtwqfVneWpW
P1X+VY4lTOXPzu5JGFEZOfGqn2mvFm9GZIIBWl1njqz2VHpKM4URn5QxYZPdyMDAHOcu+r1J
uC6Lcq/57xU981fKQRmUu3aoHcQFVAgAAGOQfGpP+DmnSbq3K7sQ0FtmkUDHJ7kXHP2Y+Of2
zq8OjUA/GjUen0xtkIbDS3aPK48qIpSf8+3VLiPRyGVGLKMHOceD7Hz/AOukswKAdoBBJ7uc
nx/1++ka3qCaCMtI71MVRGpeF4SOJAR258EY5ORk+P11rmplaRXdjIynIL/N759/uSdYdSn8
M9bBR9YbKlTXT0UdT304eKURhnKkojZHIZwo7fclR441erdFtmulDTRU1TJTyRVtLUlk57kj
nR2QjI4KqR9s55xjXX0aNGjRrl33b9pv4pRebdS1v4WUTwevGG9NxyGGfHj99dTXC3ptS0by
sNRab/SrPSyjAbw8Tezo3+Fh9f2ORkaoJ1E6Zbh2duie1TUFVVQ+ssdLUwQs6Th+4xgED85C
N8vnKtjIGdTr0C+H+me3x37qFb5/xTP3U1rnwqCPAw0q+e4nPyHGMcg5wG38ZO51m3LaNqUT
RLR2unE80cRwFlf8qFfA7YwpGPaQ6rlp4dMd91XT291N3ttvoquuemanheqUsICxGXUAjnAI
/Qn2yD1d/dWN39Q4TTXitWK3JmQ0dIvpQ+cgtzlsHAHcTzjHJ5YKSRAjvjcjtYHDgZbnB8eB
xke+DyM8Y4o2kcIgLMxAAAySdPrq/VV9Tu+lpb3NI9Xb7ZQ0c7OC0iuKdDIrZPLK7OCc8kfU
502JbuGtVRb44HFK9SaiFHnZhASMHAGAWIABYg8DgDWvaYa6tqVt1sSomnrGWIU8OSZmz8q9
o884xr0w2lb3tW2LTb5YoIZKWkiheOAYjVlQBgv2znXW0aNGjVK/ihsFx2b1ag3ZaDLBFXmO
rgqUQYiqo8Bl98n5Vfkc95GDg6sP0T6sWvqPaPTX/s19pY1NXSuVBbgBpIwDkpk48DBIB8gm
TdGon+IatsC7OraS62+OuvBt9VU25GplkdewIJHRmRgCquGPv2qTx2gihs9L2rJLAzSUyuIx
KV7e44z4z9v9PGkfiH9AQ8CPuL4AAJOMcnyftnxk48nU4/Bonf1Yqj3Kvba5mwTyf7kYwPvz
n9AdXc0aqx8bl+h9HbVhQ5qO6SulXu/Kv5EyPue/n/hP14qlpbuGCAKFIGCRnnnzpGjRrKkq
rA8ZhRnZlYSkt3KADlRzjByM5BPyjBHOZP8Ahit8Nx60WKOqpaeqgjE0zJOAwUrC5VgD5Ibt
I848+2RfG5wlkDBPXJlh/tsT2r2yA9wA9x5/8I1v6NGjRo0aTI6xgFyACQMk+54GlaS6K5Us
ASpypI8Hx/zOsNwcx0c7iVISsbN6jnCpgeST7DzrzR3xuCp3TuiuvNbK81RVMC0jgBm7VCgk
DgcKOBwPA4GuDo0tHZAwUkBhhgD5Hn/kNSp0S6R3XqJJU1tJX0VBb6V/RlmmiE79xXwsR4PB
8kj7cjVsenvRnaHT+Za+30ktbc0U4rKwiWRPr2KAAp9sgZxxk5OaYdcZIJOrm7WpZJJIxcZl
JkYse8NhxyBwGDAD2AAGdMbVgfg0pLbL1AuFVXrT/jKal/7G8knayux7W7B7kqWH1A/XV0Ek
Du6AMCmM5Ugc/Q+D+2uduS+Uu3rZ+OrVmeMyxQJHCne8kkkixoqr7ksw1tUFwo7gJzQVVPUi
CVoJTDIH9ORThkbB4Ye4PI1taNGsNXTQVkDQVUMc8LY7o5EDKcHIyDx5A1Vvql09q+jddb9+
9PZXWmpTHDcaZ8dnaWUfr2OcKQOQSCD9LB9Nt40m/NoUV+oImgSfuV4WbuaJ1JDKT7+M5+hG
nPqoHxkXBId5UEEixVDSWv00Uz93oEzdxf0yvyMe0DuBBIGDwMGErbte4evDS1MdDA1wiRkk
qpeaeIqs5nIUkqoiHcSQfkfgEkabUaNISEBJAJwBngcnUofDJc1tnWnb7Sv2RVJlpmP1LxsF
H/19ur/q6sxUEdwAJGeQD7/5H+NK15/9a9xQ7s6sbjr5p5xRUsgoaYxAHEaMI2J5z2Eeq2cH
llBHPEcU7y1iQUJMhjDu0UcUYdjI6gYA4JyUQfbyAfB1YmVXBdSy5GQDgkfroiVWcB2KrkZI
GSB+mkaNZZvT7UKdwPgg8+w5z+ueMccedTL8IokHV+J46eecJRTd3pKCEBKr3MSRhRn7nwAD
nV5KsqsalyoHeg+Ze4Z7hj984wfbzrNo0aNGjRpMbFgSVK8kYOP50rRrSvbBLRWsckCCQnAJ
P5T7Dzry40aNWP6G9B5b/S2zcW4TALc8qzLSyL6qVUGEYFWSQFWyHVg4wPofa0W3kNrudVZK
DbiWyx0kUbUtVC8axTMfzKI15UjHJPnz7jPdrKmKjpZqmobshhRpHbBOFAyTgc+BrzCqa7+p
3uauuJYfiagzTmIZPzNlu3J88nGT++tGVVVyEJZcnBIwSP00qKeSJSsbFQWV+OD3DODn9zp7
0XVbfEVNTUbbrvS0kMqSfLUEyfLnjvPzFcMflJ7TxkHAxs0PWDd9Miyy3iuq6+KpFRDNVzme
OPzkei4KeTw2AVxhSBnMmbL+ISxbRiuf9L2dUK9yqhW1Ci4ARiUoiv2D0yVXKsQCSefIzgdn
/wBrn/8AYn/+bf8A/HTh2x8VG3q6okj3BZqy0xhcpLFKKpScZIICqRzwOD98al/Y/UDbO+IZ
X2zdYqxogDLF2tHJGD7lGAOPbOMffTq1z9wWah3BZay03aBaihq4jFLG3uD7g+xHkEcggEcj
Veuk9bL0f6m1/Tq/yyNaLtMtRZapsEMzfKobxgtgKePzr4w2dWSnljgieWZ1SJFLO7HAUDyS
fYaph1Tv23rje0vlfaLVG1UtZdaRJUlMlcn9uClM3PdhvTeQIO1QMZzlu7Q6sWCstu8rtet9
V1pNbPTdhoaBJDNIsaJCkgCq0cKydqfmbIWQ4UHAEO3WlgpayqpYqmKpNPNJGKmJiYp1DAKy
DtyAcFsnyCOARy4dhCG1dUtvSUs6VlPSXOnlabs7VKo6s7c5woAY930GeNekEaLGuFAAyTwM
ck5J/nXG3vfYts7Su96m/LQ00k4HaW7mA+UYGPJwPI8+R515pVrt6ztLKtTLL2ytMGYnLDuI
JPk5PP3Hn66zuGCAKFIGCRnnnzojcISSobgjBz/OiJlVwXBZcjIBwSP11tWe11t5uMNBa6Wa
qq5mCRxRKWZiTgf6+dWG2b8Ld3qKb8Xuy4x0ZHcfwFIQ8r4zgGU5RCT7gPgY4zkCARt+6tHd
JFoKlktbBa0iMkU5LFfn+nzAj9dTT8H1lq26qVVY8bRxUFFKsveuCHZlXswec8kn6Y58jVxr
gyRwKKgd6etFhn7cdxlHbjI8g4xxnxg5510NGjRo0aNGjRrVussEFtqpqsE08cTvIB57QCT/
AJZ15a66NgtlTeLrBQ0URmnlJxGGClgAWOD9cA4GCT4AJ41bfZ3w/CyyUFbJBQVglqI2qrdd
WM6xUzqvqx9yKFeVWUFXCqDjnjGpD39vzbPSyySmoqWatrZaieCnBMzySsWYkgnITv8Al8gD
gDGONvo9uKu3lYpdzzVZNtuJApKB0TvozGWjkDOoHf3FQ3PjPAA4Gx1tuQtPSbddSxCk2+WB
SX7MNIvpqQfrlxge5wPfXnN2+tIFhRsnAC/mJP2/fSY42kbCgk4J4GeAMk6I0DkgsFGCcnP0
8aRo1lp4HqHKRglgrPgKTwqlj4+wP/PWY09TEUheOVTMFdUKkd4P5SB75zwfvrYltF1kuiW9
qCtNxdxClMYXMrPgYQLjOcFeMe41czoJ0QpNoRWvcd7aqG6BG7NCJQIoA6le0gfmYKTnJIyf
HAOp10ajDr30/wD9tNpGotzin3Daiaqgqgexgy8lO4eM4GD7MFP113+n1ymv3S6yXHcQRZKy
2pJVFz2qysnLn6Bh8376jK201gn67VNZtuwU17pjDSxyVdBEv4eglDM5leYntLhezCp7ADgj
mPt6VtPvDq/ertFbLlWbeS0Vsbq//ZZGelgEjFVdS6Hv9EAlQQSDg9pGoGv9BTBqeotqTBaq
J6toBC3pU6F2CqkhJMgUDtLEDDBhzjOuPUwPTzNFICGU4OVI/fB516b7OubXradluj47q6ig
qTgYGXjDf89RH8Xt/pLd03p7RUTyLPdauMCKMcvFEwdzk8YB7P3I9s4pPFIrugnLmNBjAPOO
TgfTn/XODpETf25FLsAcEKPBI+v7E6S6qAvaxJI+YEYwf+sa6G3LS18vdHbUqqWkaokCevVS
rFEn3ZiQB/z8auZvLdu2ugO0KCx2OhWsvHpKY42XtaQMT3TTOB7lGwPJIwMAZHO6a/ElY9wT
S0e84IbJPn1IZhl6dgMHtJ8q+ckEjHHkHALl6R9Tdhbu3LdYtuW5bVe6pzJIZaZI5a4AE9/c
ue4jkkE55zzk6T1Dl2/0zudh3PeL9d801PNb4KRSsstaHkEmJHIyVXAyT8xwuWJyGkW33O3b
qtVJVUUkz0rtBURuEK5yiTpkEeCrL5HBPsQNd7Ro0aTIWAHYATkcE4499K0aNGjUG/Ffvi+7
R2nb6WwoIo7s0tPU1pUMYlCj+2oIwC4ZufICnHPIpBGgckFgowTk5+njTk6e7wqdj35rxQW+
3VtasRjgNdEZFgYkH1FAI+cAEA5/xHT23t8QW+N0UsVNHVxWSJCHY2lpIHdse795bHngED65
xrY6S9GLl1Uoaq9T31KKP8UUlkliaeWQlSxf8wyS2ByR5Y+wBuF052bQbAsUdjsqTPRd7zvP
NL3O0rEZyMAAYwBj2Xnnktj4nLtRWzo5fI6xoDLWqlNTxSqG9Ry6n5QfdQC2fbtz5xrz/wBG
jRrMIHYoArFn/IAv5uccfXnjXylnemqI5osCSNg6kgEAg5HB4P76k/4cr9S2frDZ6ipofXNS
xpY29VIxA8mFMvK4wAX+UYODwT4N9JjTQRSVlUsUCw90jzS9oCKBgsW9h2jz9BzrOlRE8CTR
yI0UgBRwwKsD4wffORj651l0a1LtDPUW2qhpJzT1MkTpFMBkxsQQG/Y86gn4Xb5PuTYt92fu
ljUy2pvwL0s64ZaZ1Kekx9wCsi49hgeMaydQEboX0poLVsqop4GraySOW5XBu6RHaN2Mnai8
thAoOCB2qCCTnVdXkub3vuqRd2/HwrUSStXua+ujdo0WBmLdp7pBFwFLKoBIPbjTR3bdxcbw
88EoeMRrGhSL0gidgHpKuThF+ZVzyVxnXDkdpCCxJIAGSc8AYH+WvSHpxVQWzpLtWe4zR0kF
PZKRppZ3EaxgQJksTwAPvruLb7bcq+33tAtRPDC60s6Slk9OTtJKgHtPcFX5sZx4PJ1tVdLT
yrJ61NHP6oWOQMinvUE4Bz5AyTj7nGmF1O6RbZ3zaZIpaGChuYGYK+miVJFbOcNgfMp5yD9S
Rg86rJfPhr6gw1UzwLbLj3Fn74KkJ3nk+HC4J8fTJ84500N19HN6bT27Ne7/AGyKkoYSqufx
UUjKWYKOEY+5Gnh1J6I7msmyaa/Vt7gvJooj6xWoJigpjgx+k8mO4dzSfKP94YGTzBmpk29P
H0SuS3G6Qx1u+fRkWG3rOrQUCuoAeoKHJkOW/tgjC4JI7hrp7du++Ou98ttIKm3Ut128klwg
uhhMZDd0fYrFQQPmAIwPYnBxq5tgimgs9JDV1BqaqKMRzTk/97IvDN5OMkE49s448a6GjRo0
lwxK9pAAPzAjOR/1jStGjSElR5HRXUumO5Qclc+M6XqgHxA7v3BdOoG4LNcL3NV2qjuEqwUs
b9sMYU4UFRwWUcEnnPd9TqM62hqqCQJW009O5/wyxlD/AJ/qNYllZYmjB+RmDEfcZx/qdfI3
KEkAE4I5GdPnp11A3PtuSG1Wbcj2e2VFVHJKzqHjjOeXwUcgY8gDnAyDjU7fDze94746q193
vl9qLnaLXSyQCanDRUkjuwCqseE8jLZZM/Iuee3TD+Lnd5vnURLNTyMaGzRekVOQDO3LtyPp
2L/4T9dQTrZlDwqp9JkSZAVLjPcAcEqceO4EcfQjPnSFi7+1Y+5pWOO0L+mMfU5zxr5UtE8p
NPG8ceBhXcOc455AHvn2/nzrFo0akL/bW9SbTpLbebxcTSqPTpY+zuDUkndHOPmGGwYk7Tk9
rA4wclbb9AbrLV7dFimovVpbNDElLchcEr450dmIQSqiDMfYq9oB7QFzg41LMYYD5yCcnwMc
Z40rRqNJOm8tt6uwb123WRU0dYjQ3ijl7sTqV4dDzhu4R8cDgnPkGGOucdWN07lS6y1FXT1V
UDbaN4iIkIpYadnVX7hnNUvzBfzRBlOQVEV3i80tLuW+XISLM9NSPS0oiyF/FyL6BkUhsjKL
JPnwHwuBnXCitkKUu4p6xrRUGJ4qWJ45+2MTyOw9WPtxlQscvH5OQcY7QWn6S+oy+quBnDYO
Dj6cZ5/5+2r19Xaeqm+HC4083rU1XT22mMhjPyt2mPuAIbBUgMME5wfHjNZum3WXdGw1jpqC
cXGxofUa31IJWIE4Ko5yUGTkYJHIJGSRq5+zOoNh3Xs5NyUVUtPbx3LUGpYJ+FZRlllOcLgY
OScYIPuNQZ1A+KKGkra+g2da46yIL6cFynkKr34OWEXbkjJGMkeDxzqaOiW5qrd3TKy3i4zG
eumjZKiX0fSDyIxUkDGD48rxnPjwHXe7TQ3y1VNtu1NFVUNShjmhkGVYH/Q+4PkEAjnXnnv6
p3dt+lXY+53q46K31Hr09NO5ZVGGVWjbwyYLYI45PjkaYusk8zzyvLM7PK5LM7HJYnySfc6s
X8FUVQd07jnWlV6OOjjE1QGYPG3flEUDyG7WJH/AP0Nu/VnMTSPEqFVb+2CWLHjHIHjz7E+P
B41taNGjRo0aNGo86pdVtt7Ets4rK+Oa7FGEFDTsHlL4OCw/wDPu37ZPGvPKeaSeV5ZnZ5XY
szsclifJJ9zr5I7SEFiSQAMk54AwP8tI1av4QN801VFJsm5UiNPCstTRVPYDlCcvE3GfLMwP
uCRxgZslcNs2K5RNFcrLbKuNgAVnpI5AQDkZBB9+da1RDZdkbXuNTQ0dDarbRxSVciU1OI4w
VXJYqgGTwPAycDXm9fxUyV7VdbVfjJ63NU9R8x9VnJLElgCT3ZyfqD9NaoeMpN2ooyw7O4ks
o58EYB+hz+2sU8glld1jWJWJIRScKPoMknH6knRDEZXKqVBClvmYKOAT5Pvx49zwOdfJFCOQ
HDgHHcM4P86Ro1sU1QsC4NPDI/qI4d8kgLnK4zgg5GcjPyjBHOXn003daNtyypuHaFs3BbpJ
Ud3nUieIgEAI/Ix+YlCPmwORji11v6b7P3V0/a5dNpqnb0l19Orp62lnmBiljY8FPUwCD3qe
3GD7nA12ekeyd0WO41923puCor7lLGKMRRVBemkiQII5ipUEScMD9e4k8sTqUtGjUUfEklRD
sKK6Uz9i2+qDSuVLCFJUeD1gAQe+Myh1IzgqDj3FYOru1LHsXe9npNp19VPCtBHUSz+qVaZm
LHCSJnJdWUDsXADL5+YjtTU9ht/SWxmisErbhqaOWpqLjHUiik9OVK8MvIIZeyBx24+dcAYJ
XMFSMrEdilRgcE5599ehFTb33Z8PqUsQZ57ht2NohjBaQ04ZMgA/4scAaotbaytks1YZHrJq
GCQFx3d6QySH5ZQMjsfKH5h5z2kjPL+ut6rLH0FpLTNUVJqNy3OasMasqRR08PamAq+VdxkY
wv8Ab4HHLB2dt2t3VcGtlooKysuUin0I4O3tLZH52bARQoc5J5IA45Orh7Q37s3pV0xs9mvG
4qKsuNDAVnprfOKqT1Wcs6DtOBgsRyRwNdeLrhY6npjdd60luuIo6GcUy09QEieaQsoAU9xB
4YE4zgA+caqX1f6qVPUuvinrLJbKEU57YJIQzVAj5/tvISA65JP5Rg+MZOXFtiv2HvSqse3r
1septFyrpoaaG5WWqZe/ufsLGOQMvb3eT8x4bkY5k6w/CnRRX2WW97glqbQjZigp4vTlkGeA
7kkD2zgc5PK6nvZWzNv7Jt81Fti3JQ080nqyAO8jO2MZLOSx4HjOBrrRSmeSCUwSx5jb84X5
eV4POQT5444OcHGtvRo0aNGjWCurKagpJaquqIaalhUvLNM4REUeSzHgD7nVUOsvxJ1FWai0
dPu6mpvmjkurj+4/OP7K/wCEY/xH5ueApGTWirZWnZlkeQMc97jDE++eT/rrBqyPwqWu1bzT
d9k3BbbfV2oiOojgkj/vRs7EExyABlXCqDgjkLjGTp9bh+GTZMStNDfbpbFklJAnmieJRgns
XKg8AeSxOAc5867HTPors/am9qO82TcFVcLhQxy4p3nicBmUoWIUAgBXIx9SOfbU46g34s73
VU3TuW1UFRBAapfWqi7kM8CSRqUTA/MzyR8ZGVV/bOKQPIzqoYkhRgZPgZzgfydfY0RlkLP2
lVyoxnuOQMfbjJ/bXx5GdVDEkKMDJ8DOcD+TpGlqqlWyxDAjAxwR+v8AGhWUIQVJbIwc8Ac5
4/jSNGtqCMyVApopQI5ZAA0p7F84Bb2Hn9udTl0i3punppuVrDdp4ntNPcI6Wttss8bSAy/K
stOCe5gvaCe0lcOvAyG1djRo0abPU22G89PNy29UV5Ki3VCRhs47/TPYeOeGwdV3+G3cdr3R
tSt25vKZn/2diluFFUTTMFp6cxmN2wT2/wBsOcFge3v4xjUu0W1KC7dIKIUtJTVlyG2/6fR1
EqpISPQKp+RmUnk8qx/M2DydUC9CT1fS7W9XPb2dvOfGMfXV1N3ddtudOaWHbVtga93W1Qx0
syRyGGFGQBGT1CrEuMZxjHBBYMMajO1WTpf1nv8AUx2dbptLck6Gb0mKS008hOWKqTyQT+UF
AR4HnHzdfR/bHTOpq7tvSrmudkWmhjoKSnkMM9XV9g7+7jCp3Kx4Y9oZc5PmJ909Qq+707W6
1U0VgsAHalstzskZGMEynOZWPuz5+2MnLPheNEmEkZdmUBCGx2N3A5I9+MjH3z7avZ0/2JR3
z4drftKumQCWnkWZgRK1NUGR5COCMNHIcFTyO0qecnVXG6FdQ1uqUJ29N80xhFQHUw8f4i2e
Fxzk/p541bTol0wXZO3qaK/01nrb5STSmmuEFOpkihfPyCRlD/4nyP8AjI8alCNSiAFixAx3
HGT9+NIqZWhhd0QyOB8qD/EfYfb9fbWC2UUdHHMURVlnlaeZgBlnb6kAZwAFBIzhR9NbmjRo
0aSzgOFOckE+OPb3/fWG411NbaGesr546ekgQySzSt2qigZJJPgapx8RnVam3jd59u2q4Fdu
UsXqrUUzFlrajtV1DjGewHKAezHuOcACDBbK97bFWyU9RHbGmaJap42EHqdoLKGxgtgA4HPA
41gt8fqmoQywwp6LM0ksZYDt+YAYUkFmCqDwMsASFJOrddBdhUJulJuGipIq3atbSetRqatW
/BT9nZKk0Xb/AHXy8qq5Y9q5GBnib7Dsvbe3rlUV9hslvttVUII5HpYFiBUY4wuABwDwPOmZ
ve/dN9909Nta+3WklNwT8RQO3eiM3zRrJFLgIzAlgAGOTxg+NVyvvw9bgpqu6Dad2tl9nttS
I5KWCb0qqJSqujMrYUHBPHd7cZOQOJt+p6pWX8daKa43u1TxReqKKqqhDI6gNn0YpSC3AyTH
4AzzxqT+oVYnU3cWxrFbPXqJ73T0Nfc6dpcClp4lkYBmH+IieZiTg/8Ad8HI1AfUrYl22BuJ
7Zd4yY3BkpakL2rURZwHA9j9VPIP7EtPRpbKoRSGJYk5GOAOMc/zpGlxyNGSUJBIIyDjgjB0
ru7Ie0O3zNll9uPB+55P/R0ukikqJBBTwNNO5HYqKWY+eAB5/j2199F5JkpxHibv7MHgknAw
c8Dn/XVmfh+bbvUyxQ7W3fTipue3pBUWypJCSmmB/wC7znJCt5U5GGX6Z1PPSq4bmrYdyR7v
hlWelvE8FHI1N6Ky0q4CMnA7gSG+b3BHJ093cKVBByxwMAn2/wAtIq/V/Dyfhghn7T6YckKW
xxnHOM6anSfcdz3Xsqmu17o6akrZJp4WjpnLIfTlePIzyOUPufGffAeGvP2x1/8A9rPrrOtR
HGtDR3KWjqoymVeldijcH27D3AH7avrZaGitlrpqK1QRU9BDGEhjiGEVfbGqvdTOnllourzP
ImXut3tdUjF2DKKmokSZFXtKsMxlsnx3r593v8RfRul3VZJ73te2xrueJxLIIh2mtTwykZA7
xwwPk9pHORimVNT19Jdlhp46qK5wS4VEVlmjlU+wHzBgR+oI05N7dRd0b/moV3LWiuWlZjTw
rAkagt2hh8gBOe0eSffGM678/RW/Wmsq03bWUG3qKmp0mNbVuWhd37u2JSgPc/yNkDPj3yMx
7XPT0tRUwW+X8TTt3RetJCoLqJMqyg5KEhV8HPLDOCc7Nr3Tf7SsS2q93SiWJSsYpquSMICS
SB2kYBJJ/U6+Ve4L3cJquqrbrcqmWoVY6iaWpd2lGCFV2J+YYyAD7Z1ef4ZlrYOi+3Iq6meM
9szxszZ7o2lZkbHkZDceeAD76lTWvU0q1E9O8naUhJdRg9wfGAQQeBgsCMHPd+udjRo0aNGu
ZuS+27bVlqrteqqOloaZC8kkjY/YD3Y+ABySQBqjfWjq1cuoTzLBXyUdiFQUgtCqVZo1wVmm
YfKzE4wuSFIOP95oxgp/xCtDTRSTVIUy9yN8ojVCz5XGcgAknOODwfOu/GLDT2miq/6zUve1
zP8Ah0t4enRlbKRl2ZSufmz2qy8j9pm6LUfTAWag/FbxkobjLUUlbcaG4FYoWeDvYR97KFaM
vhvzH8qg8nUm3jf2wLTaL3abV1Hnoaq610tWlXEHrfwcjOrOsXahVYyQxxnHzuQfpKu1Lxbq
+yxmj3BR3w00arUVsE0TBmA5ZvT+Vc4JwMAarN1r6Y26ppN2bloL/aFETLVUNpoHRUKjt9Vm
y358d7YUYzk/4jqNulnW3cWwPWgVUutBJGEWCrc5i7RhAj+Qo/3fHnABOdda+/Elvm518MsB
ttFSxTLKtLHTCRXCnIDl8k+3I7eeRggYk7pJurp108WruG497x3bdV0RGqqtKeonWNAABErB
GyAR5OMgLwABp93jrD0h3DSrRXi7UNfTSAkR1dumdP1+aPAPH2Pj7aaW9969JaTpXeNr2O7U
Qme1tTUwpqV2aWREzGHkEeCS4XJJ85OQedU9lVFWPsdmYr84K4AOTwOeRjHPHOR7ZOPRpboU
CEkEMMjBB9/8tI1uWmrqKC4U9XRVT0lVDIskU6MVaNgchgRyMfbV09gb22x1ItFkqt17VtbS
VUxtxq6umiljNwVPUaMBgSodD3KecnuU8hS70t/SHaNq3jbtyWShe111EHAjo5OyGUMrKQ6f
buJ4x4GcgY076K+W+tu1dbaSoE1ZQhPxKIrERFgSqlsdvdgZ7c5AIJHIz0tGo96URyW67b6s
svq9tLfJKqAMB2rFUxpMFXGOAzSe3GcZOpC156/EdV0Fb1o3NLa3DQrOsMmIygE0capKMHz8
6tk+5yRkcm43w/X5txdI9u1cshkqIYPwkxY5buiJTJP1IVT++uHt/pDUpS0M19v1XWXqku0V
Y1c88lR+Jp4ahpY4ykhxET3At2eCPJycvbqWu4htaao2fOY7rTSJP6QjRzUxqcyRDuBALLnB
85AGRnOor+JDcNntW17LeaS106burh/97p6uNYaikRoz3s6tg5CsV7W4V2B8qNUyttbNbq+m
raUqtRTyrNGWRXAZSCMqwIIyPBBB99drdu69x7oqPxu5bnW1xlPcpmYiPIz+RBhVAyeFA8n6
6bmstVEIKiSISxyhGK98ZJVsHyM+x1MnRHovW9Q6hLvWMLftqGdUYsGMlUFPzLH4HsQXzwTw
DggXit1LDQUkNHRwRwUdPEkUMcfARVGAoHsAAMa2dYIlUVcrAr3lFBHuBlsZ58cn29j+2fRo
0ax1MbyxdsUpifIIYKD4OcEH2Pg++CcEHnWveLpRWa2VFwutVDSUNOvfLNM3aqD7n/LHueNU
T699Vrl1AvJhpGnp9qQv/wBip2Ts9YrwZX/3myTgeFGBjPcSwtkbdqN030W6lOGEM1Q5Csx7
Io2kYKqgksQuAADyRrf/AK5Y6u80JSwUFutlOsasjmapaQoXYtIQ6Fi5YBsdowBgDGtquhsV
8a3GsuVts9Y1saaeenpZGhlqRKwSN441xEfTC5MakZxkZLEMuWV5e31HZu0dq9xzgfQfbWPS
43aMkoSCQRkHHB4Oh3LhQQAFGBgY/wDs6e2wOle7N9SxGyWyRaKRiDX1CmOmXGQT34+bBBBC
gn7atPsf4btr2dmn3HI9+qWhERjeMQQJwAWVV57uPJPuT5OdNa+/DzSUFVemte3zdqISUs9v
VLsYJyows8Ldw7Dnlwxx7DPkFub9+GG626COTZ9W14lmqX7oZQlOKeHGVyWf5zngkY8jgc6Y
Ny6H7woau9UVPbXuFVa4YJ5Wps9siyKSViBXMhHjjB+UgA5GnBY+jW4Jq63XQ7ArqmzSOM2+
puKQVDIvf3esWKFGYhSCAAF4wSQdSFQ/DBQVuyoGr6ua27raNndYJBLSo5csqFSCxCqQpIby
M/N7qsXwt26p25bf63cqqivSLIKz8JIs0UhLnsK9yjGF7cj/AOyYz6gfDtu+y3mpXbdDLerM
qq0VSkkaynOAVaMt3ZBzyARjB45A2+g/Sie+b9r6HqBYLjDRpQPMVrIJoS7mRVVlf5ec9xzk
5APB5I7HUbo5tKxbypLDZN0VNtu10SNKWkraMzxH1WdADMo+TuKEDgn9jkSP0g25bOj9fPtm
+3+nr7/epI6iiokgcIOxXCnuKkKzEOMsR+Tj302dsfEvPb6m5y7xtFVLaZq2dLdNSLH6sYVw
xhkHcFbsSRB3DGcDOckiWVSl2zQ3XeO37fe6hbki1VRYIERcVLhS8roRlJQoAYd2ODkFjnXU
pupm3Zrq1teWpgrhNR0/oywMG9Sqj9SJSBnHy5yTgA8Zzxp66Ztg2zc6DqTui/T10DWu6QUk
cNKifOrxKQzOcffjB5DYOO0ZeWvN/c9rqb5T7g3mtVDLTS3iVG7sI8hkJk71U4yPmGQBx3Dg
atP8GSzjpVWmYr6TXSUxAYyB6cWc4P1zwef2I1POjVZ/jL2gau32bc9PJ/ehlW3SIxCqEfuZ
XLE4GG45/wB4aqj3w5hUsXjQr5iAJzywJBycHgZPI/3fGkVksZjSCBV9KN3KyFO2RwcY7uT7
AcZwOfqSdTRq3nwxdQFuNdJst6gyxWpWe21yxekaumD9vZLHk84kDjGe3ByTg91mNakM1LNW
TwRVKPUwFXliWXLR9wPb3LngEAkA8HGdZ4oI4pZZI1CvKQXI47iBjJ++ABn6AfQayaNGjTd3
xvSxbItLXDcVdHTR9rGKLIMs5A/LGvljyPsMjJGqXdbOs1y6jyfgaGN7bt6E9wpjJ89QcjDS
4ODg8hRnHJ58iIpZnlWNXdmWNe1ATkKMk4H0GST+pOt6ww1kld6tuqEpZ6cet67VAg9MD3DE
jnkYA5PsDqUdndPKm8bclnpNi3i9SxB/TuENxWnpalsthkV4QzqAACFckkcYLcd/pz8OVduS
3V/9dq7rt64wNGFSptoaJ1YHJRvUHf458Y4854cFb8K909OYU24rZO5CCN5KN4SAoI8KxHPy
5JDE8nzkldl+E2do5TeN0xxvnCClpC4xzySzDnxxjTw2z8L21rbUme8V9ZdypBjicejHkDnu
CnLDPOAw8Y51KlF052ZRRwLTbVsS+ge6NjQRMytx83cVzngc5zwNOamjWGMQxxpHFGAsapwA
oHAxjjHjA+msujRppbp2Fatz7js15uk9wM9oYPSwxVBjiWTvVu8gclvl7fOME8eCHLcDUiin
NCIjV+m3oiYkIXx8vcRz25xnHONRNUbl3oKeg2tS3Pb03UMSpWV0AilWCOhZiCVYjBZSyZGc
9oJAJ5Mw6NGsT08TuHeNGYEEEqCQRnH8ZP8AOlyIsiFHAZWGCCMgjUZX7oZsS9XmC4S2eCkM
KIiwUKLTxN2sWy6KMMTnByPAxrjbIlsPRipvO2rlMlDaZpmudFUz1qTSzKYkVwYlUOvb6ROc
EHnB9g5d/wDTezb/AIqC609Q1uvVMVqqC7Usal1fgozA/nUdqkAkeOCNO7atHcLft23Ul5rh
cLlBAkdRVBO31XA5bH/WfPGurrm7mrWtu3rnXowVqWllnBIyAVQnJHv415u3W7Us2zrFaKaN
xNS1FXVzu3gtL6SgD9FgX+dW5+HK80m0fh5F8vjPDboZ55i6oWLL6nYMAcnLDH/pzrrWP4gd
pbjvFnt1rqWpJaurMU39ST0QkYilYMG7uzJdI1ALZ/uDgkECYklR5HRXUumO5Qclc+Mj21W/
4oeqVs/CT7Ct0dJVVlSypXVNQCYqPkEYx/jHBzz2/QnxUFpGZFTJ7QSQM8AnGf8AQadGwdkX
nelTWR2aimqVpoyZGjxw5RzEvP8AvMmPsMk4AJGt1C29/snvO72L8R+JFDUNCs3b294Hgkc4
OMabunjszf1w2QZKja1PTUlzliMT18y+tKFJBKoG+RV+UHlSc5+bHAw7m3Xuu/rDdL7d7hVJ
K7QxyNMQvcgVmAUcDHqA+P8AFq1vws9L7lsy31973HC1Lc7iiRxUxkOYYR83zqD29zHHByVA
xwSw1PmjRo02upe4J9q7Dvl8pIY5qmhpmliSXPYX8DuxzjJyQCM/UedeeO7N0XLc17mud8rD
X1cygvIUVPm9NV8YwMdo8ADjIxnXHdHmXvEbdxLMSq4U4AJwAOMeT+o8a1tWb+F/Y1hv1Zbb
/HTx1r26GaO4x1fd8tS7H0jGnaUdRGD5OQzd3sALc6NGjRo0lnUOEJHcQSBnkgYz/qP50SKX
QgMVJGAw8j786VpLoGKkkjtORgkfz9dJM0Y7suo7WCnnwTjA/XkfzpTOocISO4gkDPJAxn/U
fzrn01st7XRrwtBBHdHhFM1S0QE3phs+mW89uecA4PB5410GcBwuDkgnwce3v++lax+shjV1
PcjYwV+bOfB49vvrJo0a4Nxsdjea53O4W2lE09KaaqqnQd7wBTlSw5xhmHsePsNMPpRd46+a
1U3T5UqOnlPSSLNVVU8j1ENWGGKcLI3coVSp8duCcHxmWtNHbe7JbzvnddkjpI1orJ+GjFUs
hb1ZZEZ3XHbgFcAEAnHv5wNXrhVPR9It3SxBSxt00RDeMOvYf3wx15zwyvCxaM4bjDDyOc5B
9jx5GvQLozZYrh0HsVru8TS09db39ZZAQXSVmb3+obIP6HVMur2xarYO8au01XeafIkoZiq/
36c5CsSMfMMYIx5yfpmwvw87/uItsVuqKWiuVwrqhPSrTUeiGpok7JA7spLPCiRns/MVlRj5
7jFPUfp3d9272q79sVBuGz3y4TmnnpGJ9KQHLpKWwI+S3aWOCoBBwRph7v2ReNnX+ps14pHl
rEEKI9N3NGZJFV1UEr85wWXA/wAQOCQOXd0+6tt062PWW7bFuU7huMxkqblUAFYkXhEROe/A
LNlsYLkYI1GNwuE9xraqsrmM9XVStPLM5+ZnYksfpyTk66+0tq3HeN2o7Tt+kmnr5X7ZGxmK
NSRh2IHyqOck58cecatTH8NGx7LSNcL/AHe6zwUqCSb+4kMRVVHdkBS3JBPDA84HjXd6Ip0n
vVbUVewbLBT3G34BapjYzIG471LsxwcYyOecHzqa9GjRo0wOvsixdHN1tIqspomXDP2jJIAO
fqCQQPc8e+vOrS4kMjhQQCTjkgD+TpGr6/Cxtltu9JqGeojaOquztXurHOEbiPGCRgoqt7fm
58al/XC3RuaybQo0rdw3BKGmnmESyy9xUuRwvAOOAT+xP112aaoiqqeOenkSWCVQ8ciMGV1I
yCCOCCOc6yaNGjRo0aNJkQSIVJIBGOCQf5GvkMYiUgHOWLeAPJJ9v118lCBldlyw+UELkjJH
+Xj+NZNYO545Jnc90PaGUAZYHnIwByOBjyck/bRTN/ah7IvTiKA9p+Up4wMf9YxrLGpUEFi3
JOTj+NK1rPBBV088UkYaKYMkisuO8Y7Tn9h5+mtHbu37Zta0LbdvUMNJRoSyQoSF7j5JJyef
rrr6jHo3apaaovNxt99F421XlZKapLBmqaoPIKmY4UBcvhQBkYUY4A1g+KGX0uh248P2M34d
RzjOaiLI/jP7Z1QmghNROIUR5JZCEiRPLOTgD+f/AC4zkeoFot9PabXR26hT06SkhSnhTOe1
EUKo/gDTY6ndO7J1Fs8dFfEkWWDvamqImIaF2GM48EcDg/TVStwbTufRLctvFyuFvuNLUOKi
FInAfKsV+eNmUqrxmSMtyoDnyyqR0ej1/m6a9T6aw1kMK2uuqjTSVRqCY6hWfEFQhBK8EOvc
vylXZWwRnVq9z7A2/ueorpbzSNOK2kWjqEEhRXRJPUQnGD3K2cN7AkeDppRdBNj0d5tVbbLX
DTxUdQaiWGUvUCf5CqoTIxAUNhsYOSPbXB6s/Dza9436kutiqoLJK7Ba6NIMpKvGHVQQFcAE
Y8NweCDl3dJbvsqjpKra+0+6le0SNTyxVMZSWYhyPV7j+cM3cQf8h412OrG1Kze2zKmw0F0/
pjVMsRkn9L1PkV1YjAIOeAfI8Y8E65PSbpPaenKTy0VTNV3CoXsmqHURhl7u4AIOBg5+/OPY
akbRo0aNVy+MLego7HQbOp5IkkupWeskkBPpQpICnAyRl1zkDOEI5zqnGlsgVFbuBJJGOcjx
z/19NODp3QUt13zYbbcCRR1lfBTzdqdzFWkUEDg8nx++vS+NFjQIgCqowABgAaVpv772nbd7
bZq7JeY+6mnHyuoHfE4/K6Ejhh/5jwTqn/8AXN+fDzuwWmWX8bZHcyxQyg/hquPPLIfMb/UA
8HGQwxmxGy+qG0erO26izz1C2+vuNPJSVFrmmCykOhDCJuO8YJwQM8ZIGoVn6n9QOie4k2xu
aOC+WimQLSGZRE0tOMhGjlUEjxyGD4wR99SJbfil2dUz0cVXbrxRiVws8skaPHCMH5vlYswz
jgLnGfpgzDtnd1h3RSLU7fu1HXxMcf2ZQWU/Rl/Mpxzgjxzru6NGjRo0iWMPyD2vgqHAGVz9
M/oP40vSWQFw2TkAjyce3t+2laNGkyKWGAxU5ByNEjhELHJAGeBk/wADUX/EdVVNJ01uMlPe
Lbb4zDKkkFahJq8oQqRsCCsgbDLjPzAZ4zrsdGaG8UezUk3BVtVVVZL+KjYsSFiZE7FCn8vA
yRgfMWPknTd+KmeCDozcxUqzpLUUyBVIUn+8rEAkHBwp5/18GnnRe0Nfeqm16BUEitXxyyKR
kGOM+o4/+lDr0f1FPxC7/k6fbftFwoaiP+oPW/26Nj/90oI3DBv+AFoyf2AIJDCh15ulberl
UXC61UtXW1Dd8s0rdzOfuf8AL7DUwdNOn9w6kdP52styiFdZq5cWqUukZRlQ+qsuT2uxV+B8
vGcLkHVg+i+5uoFa1y2/v60VFPdqWmE9NcJabEMngBXdD2M2TnC4JAb3B1Dlg+J3ddsvDQbq
tdBXUyN6c0cKmCaNhwcHJU+CcEcn3Gp66ZdRdsb9uk9daL3WLXtAsZs1Y6x+jjJLogHzk+7d
zYAA+XODwuqfRfbu4LxX7lvl3qaG1opra6KGCPOY4lVnEnaXC9kYyvIyCRydVTr+q29Km6Wy
6G9VkMlDFFTwLFIyxn00CksucMzZJYnz3nwMAXp6fb2t27tjUm4qeZBEYc1YwR6EqrmRSDzw
f5GDznUC9RPilVGNLsS2rIO3mur1PBI/wxgjkfVj7eCNQnWdZeoVXVrUS7quSyKS2ImEaZIx
yigKR9sYHnzq4Hw87o3Xu3aEtz3fRpCskimiqEUIKiPtwzdvcSPmUnOAPm+UYAAlPRqkPxf2
68R9UTcLhAwtc9NFFQTDJUqq/OufAYOznA9mB99QZIqq5CMWXJwSMEj9NI11drVgt+5LVWM3
aKerhmLccdrg5549ten+jRqPup8eyN07budq3Vc7dFBSypDLM8yCShnkH9tsn8jEN78YzngH
VLOqHTu+9NdxmGrSU0fqBqK4xghJeAww3s49x5yMjjB079vdXqTdG3X2p1cimuNtc5p7vEAa
qjfGFbx82OefJBIPcDjTe6k9JLrtehS+2mVL3tKoHqU9zpPmCoT8vqqPyn2J/LkgZycajamq
JaWZZqeR4pkOVdGKsp+xGpS2X1237ttUiW7f1Ohh5NPcgJcgkcCQ/wBz9B3YHPGpwsfxWbfq
JAt6sFyoQVz3U8iVAB4457Djzz+n14kzZfWLZG8K2OhtF5RbhIMrS1MbQu3OMKWAVj74Uk4/
Q6kHRo0aNGjRo1j9Ry+BHgBsEk+RjyP345x7/u3uoG9LVsOwf1i+/ifwnqrCPw8JkbuIJHjg
Dg8kgZwPcaqP0+3Zbtz9UbnvHfUtXcJaaVWtVppg0s8srufTihiB5ChecnGcd2S2dTntj4ht
vXveVs29JQVVFLWD0TNJIrrHUl+1IfkyGDf74PBKgjyRxfjQva0ewrTaFI9W4VvqEH3jiXLY
/wDE8eoq+Dey1Fd1IrLpGg/D26jPdIVyFeQhVH6lRJ7+3v41dKJmhgLVLr8mcuTgdoJwT98e
fbOdee/Wve029+ol2r3mD2+FmpKEIAyiBGPaR/8AMfmJ/wCI+Rga4ez9gbn3jKF27Zqusi7u
01ATthU595GwoPPjOdWx2RWWPo/tKttdBC18vFO/q3q5RssNJFMSB2S1Mh7QV7gBGO5yTnsy
x01q74qXo7pLTPtKGSGKTsMsNzLB1BPzoTCMg/KRkDj9eIg6xy2DeF3O7tnPKouEgWutk64q
IKghj3gAnuRwhOVJwRzjuA00aqoqaWejv9tkr6eTvBirWm9ST8QgUsC+BhgT3D/hKe+Tqeus
fWOK/wDRi02mkqle/XKGF7slPnEKAAnJxx3t2/KDwCQfvWWeP05CPmx5XuXtJHkHH6asJ8Of
VW17IsNdYt30tUlmrKkyR1YhMsasyKHR1xkgqFbjPnxzrnbztnRWqrDVWLct0pYq2WN2oaag
LiA9xBw0oXsXkkr3HxnkBRpz9A9u9Jd2Xyqo0tFymuVOvrU8d2qldZ41OO/sjwO73aNu4AYI
JGdWwo6aCipYaakhjgpoUWOKKJAqRoBgKoHAAHAA1m0ahf4t7LS3Ho/W3CcH8Rap4Z4GH1eR
YmB+2Hz+oGqJ6W6MgUsCAwyCR5GccfuDokQoQCQTgHg516nxusiB0IZWGQQcgjStGq5dUOll
JR7P3HV7k3i0Mt1vUdbLcamkZ1KBGjggftJKqjSHDDCgYGAMYaFRu7cOy7DR7V6pWyl3Xsev
jUQ3ekkaYNGxPaY5/DsvaWVT2uBgg4xqOeqXS4betsW49q1/9c2bP2LFcFKlkds5RwpyMEYJ
IXBIUjPlr7F35f8AY9wap2/WtFHJxPSyfPBOPGHTwfJ58jJwRqVrXQ9KuqfaHmOw90Sj01po
+00Mj5z3qCABkcBO5OcAd3u1uo3Qnd2yKJ7hLFFcrYshRp6LLGMYUhnQjIBJIzzgqc4yuYrl
cO5YKFBOcDOB9udZuxJe0+pHF4BGGP0GfB+pP7H7DUi9O+tm79kdkFNWf1G2ggmjri0iKOch
DnKefY4zyQdWN258TW2a9KJb1aLva5qokK4RZoD82PlcEM3P/BxqedGjRo0aSxYOAACpByc8
g8Y4/nTa6kb0t2wtqVV8up7lj+SGANhp5SD2xr9zgnPsAT7apZ1R6y37qfRQWmopaO3W+KVp
/RilKiTA+UOzEA4GceMk+M4Gm1W7upaSyUdFtmyU1rlELRT3EymWslZ0VZcPx2I3IwBnBYZw
WGuV0/oZrjviwUlLG8k0tfAqqgyfzjJ8gcDnkgasR8bdtrZZNsXFYi1BEs0LSAfldihAPPuB
xx7edSf8NmwqvZGw0/qIgS43KT8XUKq5ZEKARx92fK8k+eWI++pZIEwdJI/k/KQ2CGGP9Pbn
UMR9LtkdOI4LzFZKKdmqYaSWS6VbyLHFMyxsUUoVLZbwVGRn5lzqTrzaw+3bjbaGOWnpWoZK
eGK3ssEqllYf2yR2ow47T4BOTqpPTii6fUu9INrb62vuCirnqDFAl0rS0KOWzEXRFj/Nntzh
lOQfDEhPxebTNr39b7lRUyQ0NfRRxh+4KplixGVyT7J6X7foTqEqmikNqpa956MrJI8AhjdP
WTsCnudByAe7AY+SrfTTh2DsK872uDUm2FgqauGmNXKkzqgTEnaF5JBJ+U848/uXL1j6e1XT
eezQTj1HulD31lWUHoCoMmZI4lVeFQBMcZPcSAOAGZsC0veL+sRpY6ilp0NXVmST01jgjIeQ
9xIAJUFR3ZGW+uCNOsrKjdO5fXuFTS0stbOqtK49OCAEhRwoPbGgwMAHCrwONT1X9EL1sCit
W8dsT2vdS0tOZ62ingEkUilclogciRO0nnhuARnOBByXsWO+C47Y9WhqY6gVNLP6hMlOvOIw
QSGGGAYsMnGMD5g3oP0q3FLuzp5Yb3Ur21NXTKZuAAZFyrkAeAWUkD6EadejTF61bQuG+th1
NgtVZBSS1E0LSPPntKK4YjgE54BH3A8edef+6Nt1+2NxV1lvKrDWUjsjkZKtjwVPuD7H7841
xdbsUj1skFO/YvKxK/afkGT7KMnk5PBP/P1EhiWGJI4xhEUKo+gGl6NY6qniqqeSCojSWCVS
kkbqGV1IwQQeCCOMa0zZbYbbDbv6fR/0+EKI6X0F9JAv5QqYwMe2BxqJN9dMbnTy7uvO0aqB
ErqZZP6CKcGlrpB3GYTIc9zuMBWTsIPk/wCI0ju69twmX8G1Cc80zFv7Z9wO75sZ8A5OMZJP
JwKWmjWNIwSpZ8gfMRgZz9hjP86kDY/WXeezY4obbdZKmkjP/wByVx9eHHHAB+ZRwfysPOux
1A3ntHqDRxy0+0Kq1bscEmW2urRVD/8AEmATnzkfMM+WxqKa2jqaGb0ayCanlxnslQo2P0Os
zwwNbEmX8SJxKUbKAxEYyMNnIb/hweOc+2unsevtlDuq1Vd/hkmtdJUComihRS0vb8wTnGQx
VVOTwCdXGp/iZ6fy06ySvdYHJwYpKTLDgcntYj3x59j9s46r4ndhQrmJLxUfaKlUexP+Jh9A
P/EPvjlVfxWbSVV/BWS+ynnuEqwx444xiRs8/wDR1za/4sbUkbGg2tWzPn5RNVJECPuQrYP2
xrgXP4md1VMnoWfbtopZWjM/dUVJnCREFgSQyAHBXz7+3IGmRcuv/UKsdS98FDE0zLIKOhhZ
VUdv5GbJY8njI9uTnhtVvVfe1XRKkm7b6J85zFUmIY54ymDngc/cj9WneNw3i9dv9ZutfcO1
iy/iql5cE+SO4nk60e6SmcrykisCeMMrD7+R/wBfTSnjdwJ5VZInLBXWPClgASB4HuvjwCNS
p0r3Ft/ppa/9rHeK87sqo5IaC2hcJQjJUzSv7EgEBQM9p8gNkb21Nkb1617pe8XWoqns0kvb
LdKtQiiMNysCcjPykYT5QeCeebkXGrsmyNrUYrp/wNnohBRxNh27BlUjU9oJx+UfT68aaHxA
3OCy7astyq6u40UFLdoZWno4FmUfK47ZYy690ZzggHPjVWeoG84qKK/WHbNa9Vt+SvpJrVUx
q6xQRwIf7KCQk5HfF3N5LKSR84IvDaKqor7ZbLg4VPxFMkkkCDOHcIchjjhfm9uc/bGtTc8+
2FEUm55LMopW9WNri0Q9Jhg9wL/lP5Tn9NcDcl/6a7xths163Bti5Us7ACA3KEsX8AqVfuDc
4BUg86indHwq2qYO22L/AFVH3Hu9GtiWdc84Ade1lGD793jnPtGPQm8t0u6011nu0H4mOeoa
yTTxEgRyesAsgBHKkp44ODn2wez8Tu+bP1Fr9q2raElTXVkEs0csJppYnEshjVIwrgZbKkeD
jjB867/WzaNH0r6HRWuxwD8TeK2CmudacFpAqM4TPBA7oxjAxgNnBbmq2rdfDp1P2xtnpXBR
bnv9NRTUlRP6dP8ANI/pMwYHtVSc9xfgZ85+wrj1Rpdv0u9a/wD2PuC19kmInp3WMx+mHHd6
eCB+XOPH2PIOp9+GHqzbbFbKPY+4I66GtlreyhkKd0Y9VlxGR5XLsT4I+YkkatXo1r3Ktp7b
b6mtrZVhpaaJpppG8IiglmP2ABOvOPq1u5987/u1+KmOCeQJTxkn5IkAVPJ4JAyccZJ000lK
RugCkPjOVBPH0OMj9tOLpnbGvHULblAkqxGe4QL3t4Ud4JP3OBwPc8a9LEUqWJYsCcgHHHHj
XM3Vd4LBtu53aqdEhoqaSdi54+VSQOOeTgYHJzqsPwtdQ6i79SL/AB7luszXC9KJKaJmb0mk
UszKoz2rhScDHgEZ9jbPRo1H136Y2ncO+pr7uQR3KjSmWGktssKiGJyWMkjD/Gx4wT4y3ngi
Jt7/AA51G4aCa40Mtrtu4jUTFoaaNo6SeLvPpnA/7t+3tz2jtP0zljVa+2W42G4zUF4o56Or
hcxvHKuCCPOD4I8cjggg61aOqnoqmOopJpIJ42DJJE5VlP1BHIOpisnX66f0ylt29rBaN3Ud
OWIa4xgzHOMfOQy8YPJUk8c8c9JdxdD9xLGLrtq+bdqpGMkj0MxkgRjjIUdxwOPaMeNZ5umP
Sa9tBDtXqW1NUzOERLjCG7yRwvKxYJJHJ/TGdbt3+FO/U8Be27jtdS/AC1EbwAknGMju58Y/
XTQuHw59SKV0WC0U1aGGS0FbCAv2PeynP6a0Z+gfUmJA/wDs27oTgFKqAk/fHfkfuBptVWwN
32mqUXDal4Ha4Ha9FL2ScjjuUcg5A4Pv51xp7Tc6OnYVdvr4FY92ZImRcAHJII9s+fbn660I
ivpyBh83BU4/y8+Oc+/gaymvqTBHA00jQRqypEzFlUMcnAPAyQD+oB867dJJuapsK09v/rMl
kppPU7IjI0EcjA5bgdoJ7G/g/fTenhkgleKZGSRGKsjDBUg4II9jro2CzXXclxgtdkoqmuq3
bKQQqWIzgFj7AeMscADzq0HSL4Z4aVoLp1CkWomHzraYWzGvHHquD8xBP5V4yB8zAkas3TU8
VLTxwU8aRQRKEjjRQqooGAABwABxjXM3P66WOuenW2yTLF3QrcWKU4kByrSMAflB7TwM8efp
WLds+67ttClodx1tLZb1NdTWQ/7Q18cWFVR3yorOFjjD/KidshwcjGGYxR1umug3hJQ3C5QV
tLSwwinNJAtPS9rJ3ZgjViCmS3zjyc5xnGr67Smep2tZ55f+8lo4XbjHJQE+w/0H6arx1H+G
j+p/irptS/1VVdJZGkmju0of1mye7EqqCDnj5gefJGoBv/TbdthaP+pbVvESq3bLIqerGxBx
w6KVGeccnP31ZX4bk6kre66Tda3f/Zuop/Wh/rNQZp1kyAoUthhwGJGAPBxyM8my2Kx9aOtV
duWipGorHYmpy0yRdr3SbJYF88BflA4BYp25IyMQH1at9VtLqdfLdHK8L0lweqpzC/YsQk7Z
I2QD8p7Sng+w8Y1Km2d80/VzYb7B3dMV3Go7rRXzyErPUAHsEjeQ/LJnkFX5BIya93e3Vdou
dVb7jC0FbSytDNE2Mo6nBHHHn6a09b1ttNbdKqCmt1NLVVM8giiihXvZmPgYHP1/g/Q6n+4y
XLqF8Q+2rLTrTxpt006T+qeQ0AR6jvKkln71aMYOD2ryBltXH0ar/wDGXuI23YFts0E0kc91
qyXVc4eCJcuCf/neLj35+mqXRo0hIUEkAnAGeAMn/LX15S0Sx4UKrFh8ozzj38kcDg+OfqdS
l8MNrhuvWexrUMvZTepVBT5ZkRioH3DYP6A6v9qsPxkb/SC3UuybdIGmqCtVcCpB7Ywcxxn7
lgH9iAq+Q2qrWa51dmulLcbdM8FZTSCSKRGKlSPuNenFgukF8sduu1EHFLXU0dVEJBhux1DL
kexwRrf0aNN/dOz7Nuqe3S3ymkqTb3aWnUVEkapIQB34Rhlhj5SeVySMHTa607Z2fuPbiwby
np6ORm9OirOPxCynwkQ5ZyccxgHux4yARQm9WOWg3Bc7ZTfiKj8DJKpeSmaByiZy7Rt8ycDO
GwR788a5lSpHY+EVZAWVUYHtGSMHkkePB5xg++dZLfTVVdUR0dDTy1NTO6pHDDGXkdvAVQBk
k58Dzpx3Xa14phJ/WbJdrOKajDxrLbXX1CuMlj2rgH5z3HOMAeBkciOaOUTPPUOJY370mKZk
YcDOe4cjC4HPBY54GcVJdKu3wgUFXU0zliWMMjJkcfQ/b6fz7Zf9pL5/+ebl/wDrT/8AnpR3
BeY0jWO83ALjAVamQdo8Aef9NKuG6b9coUhuV5uVbCviOqqnlTznHaxIxnnGuRIhQgEg8A8E
H2zpRdO6TCMFP5AW8c+/HPH6f8tJjUMSCwXgnJz9NOfZ+0Nw7qadtr2l7lJQL+In9NQwQc9q
sH+View4UAluRg+BY74Pv6BajerbNUNHu6ocmWkqKdopI4IzgKM8ZySxA58Zz251ZWKGRZHZ
52dSxKqVA7QcccDnGD/POdIrauktVFNVV9VFS0kQLyT1EoREGfJZjgDnVduvW7K078pKO20R
ulLZ1Spq6MTFVcJJFKQ4we4NIaVQMHlWA/MdRPv611N+kpQ9TT1dHRmSlNXD3kNUSPJNNUse
0lw0izgKcYX0m4Dg64vWGK1f0/av9G7ZKZKasjgrWY99VTx188cAZe0DKxoD3HBOcHwNXm6f
y+vsTbkxlExkttM5kChQ+YlOcAnGfpk67qhgxyR24GBjkH9f40rWCtrKahh9asqIaeLOO+Vw
i5/U6rfv3aG25b7dN09Kd42+k3gkUtS1DRXGF/WZcNJ2oDkEgOWByv2HJ1DnXq+w7zXbO7Ui
hirK2mmoq5YG7ohPBJ7Z55SSNuT+Vl++os/EN3h1ASQMXDp8pz9scDH2+upAr9y2HfS0P+1h
ntF6ghWOpvdPF+KNd2kgerFlMP2dvz9xJK8+R28um2/FujdVu2xsn1qxZZuxKuqpxG7s3aHk
YJ3MsShe7BLFR3HyTq01og6X9CLdWVAudPW31EMcgMqS10jckoEU/wBtSVA5AAx8zHjTA6A7
c3ZPejuhqKsprbW3BGooZqqSKPtllSWomVVI7x6MPbkgK5ZfzduBbrRqiXxPXqbc/V2500My
mls8IpYxJMqLlF75MZx83cWGOWPaAPYCH3qZHlaQse9hgkccYxjj2xxj6cawasb8E9rE+879
c2jJFJRLCG5wrSPn6+4jOrS9Qtz0uzdn3O+1uClJCWRCcepIeET92IH7684t0Xys3LuCvvFz
kMlZWStLIx+/gD7AYA+w1zY2COCUDgHPac4P8asJ8OvXGLadNFtndXebL6jNT1gyxpS2PkZf
/h57jxyCT5Hi4tvrqW40y1FBUwVNO35ZYZA6n9CONbGsNZVQUdNJUVc0cFPGpZ5ZWCqgHuSe
ANVx6pfEzb6D17fsOBLhVj5f6jOpECH3KLwXPnk4GefmHmt1fve/V9ZX3G+ypdqu40rUomrh
3tAO9G74QCBGwKAAgY5b3zptTlp39edpS0hYvK3zF38+T+ozyTzn7aXZrXW3q509utVLNV11
Q3ZFDCvczn7D/PPsBnVv/h96WUu2I7kt7rqVN6T0Q7YYGUz2uGQMAwP/AMQk8nnGAAcHmwdL
2iFVVzIE+TuJySRwcn65HOq6fGFeGo7RZ7PQxIlRcmlqamZe1HMdOoZVLn27m7sefkAGM8nR
jp1sXqL0qt9Vd7PTvdoWekq6mmlZJPVRmwxZThiUdWJIOcjzga71X8MOwpwRFLeqbIxmKqU+
/n5kOmzcvhOtclRm2bpraen7h8lRSLM2Pp3KyDP3x+2kp8JtuE+X3XVmDtHyCjUNnHJ7u/xn
HGP3OnDRfC5seCQNPWX2qAJPbJURqCOcD5Ywfce/kfTI0/8AY/SnaeyjWGx0Mq/jIliqBPO8
qyKDkZVj25z74+uMZOuzX7P2tUS/iq/btkmlRAvrTUUTFUXkDJXgDz9tQ/1G3p032/vSDclD
eaqXdFviaFqKyMhjrFCnEdQ3YyEKPlznuX25UY53w07+O9eou8aqotdHQ1FZBDVAU8Y+Xtwj
5c8nuPY3jyD+9ktc3cdvorzZa+1XPBo62nkhmXu7T6bLhiD7Yz59jjVZ+qN9eLdl7h27bVS0
WeK1F7hQJ6k0gYgxdhJKsQahHVhgloo8kjBEQbP3Hd6eua1UNC1NNfGSG2p2lYYjLVxszrGR
hi3piPuGDhAPbhrbxvtdepaL+oXGC4fhklSOVIPTYK00jnvPaCSSxceQA/scgekG2VjXb1sE
DFohSxBGPkr2DBP7a6WjVdequyd8t1Eqd00NosG77UtP6cFvuigrSr5bCO6r3cH5snOclcgY
Z+4bNVXVFQdDLhaLtE3fFXWav/D9kw7T3L2xFAOARnODkA5JOoz3vsLe1i21DU3azVMdnlqp
qlA0SvLTHOGMpQfJ3AKeeD2DxjTApKKS6VSQW+J3mYnEWe4kcktnAAVVHJPjBPjOHDYdv2SO
vdNz7joqKFYkftponrGbvDcKYz2dy4B5bGWXzhgJq6S33p6wg2xtKuqrPcLgTDW118o1DXCN
vMCSwzgwnHjBGSAOWIzMG2fh/wBibf3D/V4KKpq5FYNBT1k3qwwMPdVwCx/+ctjyMcaliNFj
QIgCqowABgAaVppdVd30+x9jXO9TyKs0UTJSowz6k7AiNcfTPJ+wJ9teb9ZUzVtVNU1UjS1E
ztJJIxyXYnJJ+5OsGlojOGKgkKMkgeBnHP7katz8EVNIli3RU+n/AGZaiCMSd3l1VyV7c+AG
Q5wM9xHsNM34p+p1Fui5w7XstSJrTQMZp6qEh1mqO0hVXkAoucFvqTgfKO6vDOWQLgYBJ8DP
P3/bSNZI4+9ZD3KvYvdgnluQMD785/QHXR2/uG8bdqHnsN1r7bLIAHakqHiLgHIDdpGR9jq4
Fd8S+1bVte3PD+LvV8ekjaaGKL0ESYoCwd24HJP5A4GqydRuqW5d/VbNeasx0WfkoadmWBPH
+Ek5PA5OftjTF0uRg7khQgJz2jOB/Ou1svat13luCns1hpzPWTHP0SNfd3Pso9z+wySBq+HS
fpLYOn1tT8LEKm9PD6dTcXyJHzyQnPyL44HPAySedR50duFu6j9Y95bkrYI6r8Ai0tB6jK4j
gYyx8ADHzICTyw+c8+NWIRFQEKAASTgDHJOT/nqn3xdVUkPVO1NU1UXowWkSQU7w+uhYvLnu
RvlHcVCkjnhTjjXP+Hvq/YenW3L3T3qnrJJaipSWCGjXu7vlIOe9gBj5R5zgeOOZYb4ntiUj
/h4aXcE8UagLMIEIbC/V5e4n2yR5/nWP/wBqrZH/AOatyf8A6vB//u0tvij2THSq60V9mmIG
UWmjXnHvmTgZ+5/fXKg+KyzyuE/2ar1Yk4zVRgY9uTgeNcCq+K6qapX8JtilSBj/AO9rXZlG
R5IQewJ4B8j6cxd1f6wbi35WGCSoFFZAMJQ0kpMcmOC7nAZ8kZAYDAxgA5JizVg9j9frNtKz
x01o6e0FLVxwoktTBWmNqllHaC/9olvJOGY85Oc6kfp38Tlmus70u76J7TPJLiCWnVpouwkA
K+PmDc+QuD9vGu78SFpscluodw3dklktLNH+Fao9BagSYHYz5z2YyXSNWdgQBgc6hC8Xymhu
9PV7rrjVW6/QUj1gppBi31EfBRVRcBI6eeRRGpYguhYq2CG/ui/1G091Sxz0aFKWtQQWypmE
s1LAkpqkV27W7HJqOzMbhl7ZVIyQ2mDeZ4obgPSo6KF/TcSrSztJEzOWOVIY47VdVwCR8nOc
nPol0tuH9V6c7ZrirK01ugLBhg9wQA/tkH9dOjWKOmijjijjjRI4gBGqqAEAGAAPbjjWlfrR
b9xWqqtN6okq7dUKBLFJyr85Hg5BBAOfY4I1Waal3t0C3RElnStvuw6ubP4YR95QkZYDGTG4
ycHgPjkccS3V9QK/bW4bnb71t64Vgqq6NLTNbYg34pZEUiJg7DEqKrsxIVQqjJBILV16pb42
Ta9/bhp7R09s1bLFU+iayollCO65Ep9FSFGXyAwIyBk5zxwpNv27qnVS1HT2iprNexEqz7ea
dUSdVH56eRiAxwoLKwXHnLcnTfuHTPflNVGX/ZG/L2sOz0qWSUoP8IBUHwMDP21dTonum8bg
209Hum1V9uv9qK01X+JhZFmOD2upJJbKgEn6nI4I1IejVLvjA3rLdd6xbXg7lorOqvKMjEk8
iBs8eyqwH2JfVfNZmKSrntEZVQB25Pcc+Tk8e/j+NIR2QMFJAYYIB8jOef3A1bDoLs6q3L8P
1wpLLdbht+51VzklFdTygGbtRVCN2gMIvIK5zkE8g9prfu/at52LuJ7ZuCjmp6mJu5HXIWZQ
eHjfHIPsfY8EZBGm5pcah3ALhATjuOcD+NI0ayTzSTyvLM7PI7FmdjksSckk+518icI4YqGA
OcHOD9uNZaCjqbhVxUtDTzVNVMwSKGFC7ux8BVHJP2Gpq6T/AA+Xrd4qqq/TyWSgpqiSlZHg
JmkdDhu0HC9obK92TypGONW32B0/27sO3NSbcoVgMmPWqH+eaYj/AHnPOPsMAZOAMnXD+Ifc
Em2+kd9q6eVo6qVFpYSpwe6Rwp5wfCljz5xj31Xv4Krv+G3ze7U0naldQiVV/wB94nGP37ZH
P86uXqnPxt0sab22/VDPqy29o2OeO1ZGI/8A6zquOjWzWdq+miE9oUMR39w7iATjgY9gR9vO
sbPGWkwjAH8gLeOffjnj9NdC0mSmeCohnrIW9U4eGLuAcL8mPmGSSSMew55zjWoziKABRH3S
KVb5Q3HdkHJyVbIxxjj9TrAiM4YqCQoySB4Gcc/uRrYDUqKwdJpGPeFIYJ7DsJ4PvnI/z99K
qo2ZleZHRSGHqZ7/AFGHk93g8/T2+vu4umexK/f27aOyUEi0/rKZZZ5FJEcKnDOB/iI9hkZP
GRq2u9qyGut26ae+WCioq6zWueK11tVUMWb8TJPTIwVVyHkWmQjtBY5CgjOq7We2WW0WiGp3
7T1tLTGoqoKBLXJ2H1OxWkb1T3lghKR9o4DZzk92WPPHKbXc5rlVypK08DrTSkNLOWWXDljz
2oMg4B5YA48jkhvx9TEs8/pRqgTukOe1VX2A/Q4H3/fXoJ0CCydHNpH5h2Ug+q85YePcf5e+
pBUMHJyO3AwMcg855/jRIGZcKQDkeRnjPP8AlpWob3X1t2/T7Vv77bqZJblQmKiheqieOH8T
KWUKXcYJTtZ2z5CnBPJHd6GR1kuxUv8AeaMxXu/1Elxqx29vDyERAZOQgiCdoJJA1TPrbtqr
2f1Lu9LPTmOCWoeqpJGUlZoncspyeGxntPtlTpj26uqbbXQVlBPJT1cDiSKaJu1kYHIII8HX
pdsu5tuHZdkukxHqV9BDUSdny4Z4wWAweMEn34120YsWBUqAcAn30kQoEVFHai4wF+XGPA49
uPGvqoe0d5BbHJAwCf0zrzt6+Kq9Y92KihR+NY8fUgE/56YGls5ZAuBgEnxzz9/20jV0/gzm
r5+m9ekksBoKe5yRxL2H1MmONmGcgYywI8nk/bUsdRNi2Xf1gktd9pw3BMFSij1aduPmRiDj
wMjwRwdUI3z013Ls+73Ckr7ZVy01I+Px0MDNA64LK3eOBlRnBORg58aZejRo1IHSvphuLqFW
slop/StiuI6m4TJ/ai8EgH/E4BB7RzyM4Bzq6XSvpNt3p1Sd1th/E3aROye4zjMjjJOFHhF5
8L5wMk4B1IWjVI/if3fSbj3PTrbmKUnb+GmJWRZW9CaVclC3aV7nk7cqG85x41ofCIobrJS5
zxRzkYJH+H/Pzq9eqofGtt25yVlj3Grq9nji/AMgA7opizP3H3IZRj7FP+IZq6zKUACkNk5O
eCOMcfzojQyOFBAJOOSAP5OkaNbVPOzItNLNKlGZA7qnzAHx3BcgEgE/T9RrFVJElRIKaR5I
QxEbugRmXPBKgkA49snH1OsWspnc57vmJULlueBjGPp4Gvk8hmleRhgsSx5J8/rzqwHw27go
Om1luW69z0tULVdaqK101XDTiTsdFaRyxJBCcrwue4qePk1rbk3Pc+qO7LLWS0VOvpWqWvq6
ajrHh7vw7TyRJI7HAIDKflwcTE5HHYybtIs0VmnqasXeK5H0TShRElFH6kRxT5wIizJMgPaB
2g+cnGpUWu9UkNwohbqqgroo4nrpq+pSIhX9VVGX7ch0ljGM89hP6NO9rQrdqtbRJUSW4SsK
Z6hQshjz8pYDjuxjONeg3QBg3RvamM8UYHIx4Y6ff4hP7We4GU4UFSCTgnx7cA+dZdGqxr05
se7uv18t9HJUnbNteO5XSh72MMlfIT8o4wFIySCTj5wuAcLZqNFjQIgCqowABgAaavUHp/YN
+2QWy/UxKIxkhnhISWBz5ZGwfPuCCD7g4GqcdX+hV92BS1F3inguO30lCidCRLCpIC+qhGBl
j25UkZ84yBq3XQ2JYekm1USsSsH4CM+qjZAzz2f+HPbjyO3B50+dGjXnJ1qllfqxu81Sn1v6
pMqnBUdgYheCOfl7ef8AXIOmNo0a9Cfh02u+1ek9np58/iq1f6hMDkdrSgFVwQCCE7AR9QdS
XpMiLIhRwGVhggjII1CPUb4ctq7lkkrLETt+vYcrSxg07nHGYuO3wPykDzwSc6rVuHoV1Asd
BNWzWN6qnikdGNG6zPgNgOEB7yp8g44HJA1Gk8LwSvFMjJKhKsjDBUjyCPY6td0h+G+1VNtt
d93fWvWpUwR1SW+HMceHRWCyNnJxk8LjwOSMjVmLZb6S1UEFFbqeKlo4FCRQwoFRFHsANbWj
UD/Er1HprJYmpNvbkei3Tbq2ItSQMQzB4mPzrj5kCuG/3c9uecDVMLpW1tbLG1wnnmkRAqGV
iSFPzcZ9iWLfcsT76m74MII5uqtwaRQzRWiV0J/wt6sK5H7MR++rs6hf4uWiXo5VCUkO1ZAI
8Ect3Z5/YN41RPRpcaqxPexUYPgZ5xxoV2VCgJ7SQSM8EjOP9TpGjRrYgihc/wB2Zo/lc8J3
chcqPPuePt558axJIyKwUkBhg4PkZzg/wNTvYq+L/YCl6d1V5ttRT3+KiqqOtVIzDa+6RpJ1
nyAVmBEi57myqqPkGmnZN33eH09t2+eySQ3KmlpxPUKY1gNXDCjgv3YUokaxgnIAzkZ8J27u
6ss1opjHUWO4W6mp5J/6TcYiEaWRnjcGOIqJXwzFTIT2o3GMDLeuF1/F2BLZRQUcFN6sE03p
Eli6U/Z3kEBv/iliMjP04LtqrqHqp2mkWNXbGRHGsa+McKoAH7DV/PhpuIrei+2ic+pHHNCe
DgdkzqOcY8dv/rg6lLSVRVYsAO4gAnHJA9v8z/OuVu28tt/bdwuqUVRXyUsRkSlpxmSZvZR+
px7H9D41E3wq2y6UuybzeLvHULXXe4SVDJVIUZ2HBcsfmILE+c8gnnOpqnqEhlp0YMTM5RcD
IBClufoMKf8ALS5kMiEK3a3kHnz7ZwRkfbWvdbbRXehkornSwVdHLj1IJ0Do+CCAVPB5A86x
WCy2/b9pgtlmpY6Ogg7vTgjGFTuYscfqST++uho0aorv3p1vzfXVfc09HteaJ/xhBft9CEoP
lVw0jYbuVe44JyScAZA1y5OgfUp5gg2wVPaDxW0/b9PPqYz74z+2vtx+H/qLRU9PIbGJ2mkW
L04KiN2QsBy2DgAHgtnAwecc6eHT34dd3U28LJWbjorYLVBVJNVRTTLMHjVslCgyG7sYx455
4yNXLjRY0CIAqqMAAYAGlaxRxupBeUty3HaAME5H8DjWXRqHOs3Q6z75jrLnbFSh3RKIwtSz
ssL4IBMigHJ7MjIAOcZ1KlgtcFksdvtdJn8PRU8dNHnz2ooUf5DW/o1jqO/0X9Ht9XtPZ3eM
+2ftqsG5ehu/txxVrXDcNGGr2luNVTtM8sX4os3pxRgoCqBAgLZ4zgKQuS24fhR3IafM+4LQ
k+OERZGXOP8AeKg+ftqSuhXQ659ON5VV5r7xS1cUlG9KsdOjKSWZGy2fb5Tx9cHU+6jXqBsS
5b6utwob3U0v+yT20xUtNGzCZK7vDCoJ7cDtAKgZPBPHJ1DkXwp1AttvZd0Rw3USk1TLTl4l
TjtMfIbuGCecA5H5e35s9f8ACbGFk/A7tbLOOwTUP5UwcgkPyc45wPfz7a//ALJkr1D53giQ
ZPYRbizYzxkeoB419uHwlSiORqLeCPJn5EmtxUYz7sJD7fbn7a16r4Tq3C/ht10zYVMmSjZc
kse/w54C9uP945z2+dYaT4V9wQNUdu4rQVcNGC9Kzkoff5ge1v05HsdY6f4Ur5JGRU7itcTB
SQY4ZH7m+hzjA48+eTxrYp/hMr2RfxO7KWNu7BEdEzgLxzkuOfPH2HPPGVPhPrDcyrbppxb+
8/MKQmXt9vl7sZ/f7/bWKT4ULrAhkpN10jVC8oGpHQZ/+YMSP1wdakvwn30NP6W5LYyhcxFo
ZF7m7hw3ntHbk5GeQBjnIWPhOvPeoO5rd2lSWP4d8hvYDnkfU8Y+h1ls3wqXtKxTX7ooqaAo
wd6WF5H5yCoB7RgqSCc++MHXU/8AZX7am5xpuDNOIQ1BK1Ovd6pyGWVecqAFwQRyxOOOZq6N
9PYum+13tMVxqK9ppfxEryAKiuVUEIvsPl9ydPzRo0aNGjRo0aNf/9k=</binary>
 <binary id="i_002.jpg" content-type="image/jpeg">/9j/4AAQSkZJRgABAQEBLAEsAAD/2wBDAAYEBQYFBAYGBQYHBwYIChAKCgkJChQODwwQFxQY
GBcUFhYaHSUfGhsjHBYWICwgIyYnKSopGR8tMC0oMCUoKSj/wAALCAHhAV0BAREA/8QAGwAA
AgIDAQAAAAAAAAAAAAAAAAgGBwMFCQT/xABOEAACAQMDAwQABAIHBAcFBQkBAgMEBREABhIH
EyEIFCIxFSMyQRZRJDM3QmFxhBd1s7QYRlJVgcTTVmKUldIlNENEsTVHY3J2gpGkw//aAAgB
AQAAPwBqdGjRo0aNGsVXUwUdLNVVk0UFNAjSSyyuFSNFGSzE+AAASSdR+bf2zoI4JJ92bfjj
qEMkLPcoQJEDMpZSW8jkrLkfupH7HWL/AGj7H/8AbLbf/wA0g/8Aq0f7R9j/APtltv8A+aQf
/VrX3vq70/s1KlRWbutEkbOIwKOcVb5IJ8pFyYDwfJGPoZ8jQ3V3p+tzjoDu60d+R2jDCcGI
FUVzmX9AGGABLAFsqCWUgaqr699M6Wqmp5d0RNJC7RsYqSokQkHB4usZVh/IgkH7B15Kv1Ed
M4KWaWK/y1MkaM6wxUNQHkIGQqlkC5P0MkD+ZGtenqX6eNaoas1NyWofnyojRnvR8VcjkQe3
8iqgYc+XXPEcivrtfqN6bVtBFUVN4qbfK+eVNU0MzSJgkeTGrr5xnwx8EZwcjWkm9U2xY44G
Si3BK0iF2RKaLMR5MOLZlAzgBviSMMPOcgYv+lXsf/urcn/w8H/ra8i+q7avsKd2sV7Fa3b7
0QERjTJHc4vzy3EciuVXkQAeOcguPqu2rHCDbbFe6iX5ZWoEUK/oYr5Dv9uEB8eAS3kgK2qu
nq1oYq+VLVtGpqaIY7ctTXLBI3gZyio4HnI/UcgA+M4GvrfVdcZqWKot206GCOGqiWoFRc+4
8kZDErGgVGBPH+swyr4BHyXUfq/VbvFqqZqOzbfipi7GKOWKaR1TPgMwkUMQMZIUZ/kPrWL/
AKVe+P8Aurbf/wAPP/62j/pV74/7q23/APDz/wDraP8ApV74/wC6tt//AA8//ra8lb6od+1H
Lsw2SkzDJEOzSucM2MSDm7fJcHA/T8jyVvGNV/0jepPtu1+MU3Ps9ru+xh5cu5z7n6ccuP5e
McePnjy+WtVceunUm4QiKo3TUoo5eaeGGBvkjIfkiA/TEjz4IDDDKpGHZG999Xbelgt0W99w
QyVdwp6dZZa2WdELyKoZo2bi4GclT4P0fvXQ/Ro0aNGjRo0aNGkg6+b13VtfrPuShsW5b3SU
S8OFOK+V4071MhfirMQvmRiuMcDjjx4jFf3Hqtv24TCWo3fe0YcvFPVvAvydnPxQgfbEDx4A
CjCqoGJt/wC+lpY6g7z3B25HaMAXiUuCoUnKc+QHyGCQAfIBPE4y1PVbftR7rubvvY9zMKh+
3VvHhhy8JxI4L8z8FwvhfHxXBW7w3U/Khve+b3NSSzSUdbBDcZarEQwHYDmIpVYMwAD4bick
AgnwLv7eK1UlUu7NwCpkRY3lFym5siliqk8skAu5A/bkf5nWkluVdLNXTS1tS8tdn3btKxao
y4c9w5+WXVW858gH7GsVXUz1lVNVVk0s9TO7SSyyuWeR2OSzE+SSSSSdYdZquJIKqaKKeKpj
jdkWaIMEkAOAyhgGwfsZAP8AMDRTNAshNVHLJHwcBY5AhDlTwOSp8BsEjHkAjK5yMOjRo167
jQTW+YRVD0zseXmnqY51+Lsh+SMR9qSPPkEMMqyk+TRo0aNGjRo0aNGjRo1aHplpoKrrlteO
qhimjV55AsiBgHSnkZGwf3DKGB/YgH9tdBNGjRo0aNGjRo0aQD1R/wBu25v9L/ysWqwaVDSx
xCCJZFdnMwLc3BCgKRnjgcSRgA/I5J8Y9VwqLjDcbol0EpuM7vHWGtj5TiTuBnyXBZZOS+T4
b9QJwSDmqYve2qqvNZc/cXKStCSQyNymfmrO0zsxy2WGMqG88uZTKdzU6NGjXroqv29NXxcq
ke5hEWIZu2pxIj4kXB5r8M8cj5BWz8cHLUUDyVXOmppaSkqElqaUVkyjlCpf6kIRZCO2y5UD
kylQM/HWv0a21uN4qLRcoaGoqfw2khNRVwrOVjEbywISUzhsyCnyACcqh/u5HklelqJq6Zk9
nyy9PT06F4wxcfDLvyVQpbBJc5UA/ZYeTRo1mq2gaqmajjlipi7GKOWQSOqZ8BmCqGIGMkKM
/wAh9aw6NGjRo167Xba6718VDaqKprq2XPbp6aJpZHwCThVBJwAT/kDryaNGs1XTvS1U1PKY
mkhdo2MUiyISDg8XUlWH8iCQfsHWHRq1fS5/bttn/Vf8rLp/9GjRo0aNGjRo0aQD1R/27bm/
0v8AysWq1ghjjhSpq07tPJ3YkSKoRZBIEHFmXDEKGdD5ADAMqsCCVy2ukgrI5Y5JYqaRXjY1
U84WOKItwcmMKXkOXRvhlgqueLfa+WamngjgknhljjqEMkLOhAkQMyllJ+xyVlyP3Uj9johp
3mjndDEFgQSMHkVSRyVfiCQWOWHhcnGTjAJGHRo164oKWaahiWs7PdwtRLURERwMXIz8OTMo
XixIXOSQFOAWJXpYZq6OmT3VO+UgmqEMciKHBD8VcgMVGCCXADHGSAwJa3vTV01RTUzy1WTl
Y+0sLFwxaNE4qv0V44KgMcAEKRllmrTStVSU0S01UgoxL7RFRu0IyQh44EgAjLMuGPM8ieZ5
EVHBU1VfFQNXVCxpJJS8aUc5EQ8maRQ57YEQdyQXxxx9ZYYq2elk5R0VH2IhNI8bySmSbttj
ijt4U8cHyqKSWbPjiF8mjW2t23L5c6A11ts1yrKITLTGop6V5IxKxULHyAI5EugC/ZLD+Y1O
qToJ1MqqWGoi2vKscyLIolq6eNwCMjkjSBlP8wQCPojW7tfpo6h1s0SVNNbberwmVpKmsDKj
ByvbPbDnkQOeQCuCMsGyupra/SVXS0ET3Xd1NTVpz3IqahaeNfJxh2dCfGD+kYJI84ydrUem
nY+3aCjqd370qaWI84pZ5JYKOOWUnMYQycuOEV8qSxY+QVAIOv6ebV6FXGor6R3lrKaGlFet
xu1yeAhPcPTsrCPtpGAVhdQ+HYVC+BjA9frES1bb2XtzbljstDb6auuEtwb2cSQIHijEZyiq
ASwmHy/bgB5z4U/Ro0a9dPHJNQVghoe92uE8lSquWgjB4ecHiFZpEBLDOQgBGSG8mjRq1fS5
/bttn/Vf8rLp/wDRo0aNGjRo0aNGkA9Uf9u25v8AS/8AKxarCpiSGQLHPFOpRH5xhgAWUEr8
gDlSSp8YyDgkYJGlQ0scQgiWRXZzMC3NwQoCkZ44HEkYAPyOSfGNhZquqs/Gv/DqaqoqjnTM
K2lEsMwHBpEViMqwDJlo2V1DjDLnOtTrNTSpDIWkginUo6cJCwALKQG+JBypIYecZAyCMg4d
GjWwslkut+qnpbHbK65VKIZGio6d5nVAQCxCgnGSBn/Eandr6F9SbnQRVlNtapSKTPFamaGn
kGCR5jkdWX6/cDIwR4I1P4PS/vilhRqO72SCtPdjkmSvnCvE6BOAUQAjIMgbLEMHAwMHlJqn
0nz1Ugkqt+SzSKiRhpLYWIRFCouTP9BVCgfsAB+2prZPTH0/t1U8tYLvdY2QoIayrCopyDyB
iVGz4I8nHk+PrEltfQvptbK+KsptrUzyx54rUzTVEZyCPMcjsrff7g4OCPIGp1RWS1UFVLVU
NsoaapleWSSWGnRHd5CpkYkDJLGNCx/fguc4Gtho0a8tbcqGg5e+raam4wyVLd6VUxFHjuSH
J/SvJct9DkM/ekw9T+67ju+t93brxQ1WyqO4Pb6OKmmwZaiOGJ5Zip8yDMpRZFyoA/bmC9c2
mrqtn2ipnpYO9Xy1sCT1VPUh4IoYpWkWHuwSEhpZacOCCjhacMjMshIzdT97bj3MtqtG6J4p
5rInZVjFIkyO0UKyRymTDNIGiPIkfrMmCV44gmpBVRw3Sgqa62bbqaeit9FTwT1FNJJJGk5K
gzzswYDuESAIOABK4zxPKP6Nba4WyqFqpru1JTUdFPxhiQTgPKVUq0qxs5kKlkfLgcOfJRjH
EanRo1avpc/t22z/AKr/AJWXT/6NGjRo0aNGjRo0hfqPkoYvULuF7rT1NTRD2/cipqhYJG/o
kWMOyOB5wf0nIBHjORUtWsC1Uy0ckstMHYRSSxiN2TPgsoZgpIxkBjj+Z+9bC5XX3n4r+Zcm
97WrV/0it7vLHc8zfEd2X8zxJ8cZf4/Pxutr7R3lebYYbDtiuraG6uka1f4YJEyrkDhUMn5Q
5ZDFXUeCGOBqd7Z9Ne/7ndY4LvR01lovDSVU9THNheQBCpGzFmwSQDxBxgsPGrFsHpRemkpJ
7nuyIsU41VPDbFkGGXjIsbyMRnBbjIUyDhgAQNWLa/Tl02oqCKnqbPU3CVM8qmprplkfJJ8i
NkXxnHhR4Azk5OpBa+jXTy2TRS0207a7RwmnUVKmoUqXL5KyFgzZOOZBYDCg8QBqS2jae3LN
IJLPYLRQSBxJypaKOI8wrqGyqjyFkkXP8nYfudbrRo0aNGjRo0aVX1T7P3VvHqntyhstvuVT
bWoooRUCGV6SmlknkDu7KpCfERlj98VXP0NLWovG0tyU8ktPU2y9W6aOoSOpgKSQyKQ6Eo4/
/lOCMEY/bRbq3lXmvuVR35aSFTAlQe4ZWQKkSYdHVlT4ko4ClIygIJXWvmqHmjgRxEFgQxqU
jVSRyZvkQAWOWPlsnGBnAABDKkcc6vBFK0iBFdy2YjyU8lwQM4BX5AjDHxnBAtTOtLJSrNKK
aR1keIOeDOoYKxH0SA7gH9uR/mdYdGjRo0atD0ytOvXLa5pY4pJOc4KySFAENPJzOQp8hckD
HkgDK5yOgmjRo0aNGjRo0aNIX6sI5E623hpKH2yvDTskvFx7leyo7nyJBwQUyuB+X9cgxNa+
7ktG6veQQU0MtHW95IaWpdoUZHyFSVJCxUYwHWTOMENnzr1dPbfS3ff+2rbcIu9RVlzpqeeP
kV5xvKqsMggjIJ8g51000aNGjRo0aNGjRo0aNGq16/brumydm0V/tFZTQ+0udOaqmmZVaugJ
IenjLK2GPg5AyFViPrBSU3JN+dQ6Oq3Ga41N3uy++lpWaUiGR0URwR8WfKDkFGXyOChfj8i8
2+3Lcb9Q0csV8vdRdmoqA0EHCNoxIczRxxfDMh7axohdQpl+IPbbUP0aNZoVgMc5nklSRUBh
VIwwd+S5DEsOI48jkBvIAx5JGHXr9zHPU9yuh5qIe0q04SD5LHwjY4Ug4IUt4y+GywZuWvJo
0atD0yxPN1y2usc8sDB535xhSSFp5CV+QIwwBU+M4JwQcEdBNQrrNuuu2R01vG4bVFTTVtH2
e2lSrNGecyIchSD9Mf3+8a2HTfcs+8dkWrcFVa5bVJXo0gpJHLlU5sEbkVXIZQHBx9MPv71J
dGjRo0aNGjSAeqP+3bc3+l/5WLVdStamt05ijro67nAIlaRHjKCN++WPEHJk7ZQAeFLAliAT
Yvpi29/EHWWy92l9xSW7ncJ/zOHb7Y/Lf7BOJTF4Gc/uMZ0/+jRo0arDrT1itXTCOkgno5bn
dqxGkhpIpkjCoGUFpGOWQHLcSFbJRh4wTpev+lXvj/urbf8A8PP/AOtqYUnqI3tuCwQybY2V
QyXFHWOR3qGm904TMi09MCkjkcldgjSdtSC3ghtaSr6GdVdw0Fyg3Zuapq6ejhkqaKnluD1a
1VSpkVEUO4EfJRnm30JVGM8wnrt/SDqP0vslFuHbFw/Eb7Q1szy2uilaWmlpHiQseDhCzFog
rIoLN+UVwyA6tra/qA2Hd9rm63G7RWmphRDVUFQGaWN2YriMBczDIzlAcKQWC/QnW2d6bZ3R
2xt6/W24SvCKjsQVCtMsZx5aPPJccgCGAIJwcHUg0aNGq69QO1a3ePSu62qz2+KvuzPBJSRu
UUq6ypyZWcgKe33BnI8Ej98aUvpVt07e3LuO97gsV3uVJtu31FVEtLDLAJZhN7dW5uivGFIm
fmAroYGbGYyuqvulvqrVXy0Vwi7NXFgSRFgWjYgHi2D8WGcMp8qQVIBBAxVdTPWVU1VWTSz1
M7tJLLK5Z5HY5LMT5JJJJJ0LUzrSyUqzSimkdZHiDngzqGCsR9EgO4B/bkf5nWHWakp3qqqG
niMSyTOsamWRY0BJwOTsQqj+ZJAH2TrDo0aNGrV9Ln9u22f9V/ysun6q6mCjpZqqsmigpoEa
SWWVwqRooyWYnwAACSTqpfUfcqG7+nrcNdaq2mrqKX2/bqKaVZY3xVxA4ZSQcEEf5g6sXZFq
nsOy7BaKx4nqbfb6eklaIkozxxqpKkgHGQcZA1X/AKgeqF16Y0u36q2WaKvpqyqZKqWYuERF
APbBHhZHBYqxzjtt8W/a2tGjRo0aNGkL9WFF7XrbeJvc003u4aebhDJyaHEKpwkH91vhyx/2
WU/vqtdwUtroakUtqr/xPhxZ66NWjhk5Rxkokborjg/dXk36hxPFf3Y/0R06Vdx3NXVRllqb
fS09FSs8jEQwyyTSSIq5wAXQN9fecfqOWv0aNVB166sybC/DLVt57bNuasmib21xR1hFM/cX
uGTkiL80Ayz+BkkY8iqt++o7fu2t2V1pqdsWS1y0/b5UlS71UkfKNW8yxyKrZ5Z8AYBAPkE6
s/0+bCSl2W24N1SxX2+7npUlqaqr5TuaR414U7NITyHHBbwAchTyCKdSuzdJ9m2qzWG3QWeK
RbJVLXUlQ7ET+4GCZXdcFixVSQfieKjjhVAmrU0DVUdU0MRqY0aNJSg5qjFSyg/YBKISP34j
+Q1l0ahW5ulexty9w3fbFteWSY1Ek8Eft5pJDnJaSPizZ5EkEkE+T5A0uvXTplJ0xvtk3P0r
o73TtH36ioenD1ENAsSx4JYqSFYGQsJGYEch+nI1euxetuxt5TU9LQ3b2Vyn8JRXBOzIW5hF
UN5jZmJBCqxJB+vBxZWjRpNeq3Wq6Q746k2aKoqZbRUUT2Olo5417cMqsscsnggjINSQ2SSW
j5DCgLBY+p1xjoo6TcNNQ3FoKWCRY1/Mhucgm78Xv+EgEgQVFQ5AwzSle8HKnFdSySXCaurK
6u5VbZnd6hneSpkZxy+WDlvkWJYgEKfOcA+TRo0aNZquoeqqpqiURLJM7SMIo1jQEnJ4ooCq
P5AAAfQGipWBZAKWSWSPghLSRhCHKjmMBj4DZAOfIAOFzgX16ZumVn6ibb3bDuOjqVp1mpBS
XCABJI5FEpkWNypB+LJyUgjDKcZ4kQrqv0b3N06maari/EbKcslypI2MaLz4qJhj8pjlPBJB
LYVmIOMvpladeuW1zSxxSSc5wVkkKAIaeTmchT5C5IGPJAGVzkPfuy0fxBtW82bv+3/EaKaj
73Dn2+4hTlxyM4znGRn+elQ6Yxbk6ix7H2VX7elo9ubUuEs12qJqNOxPJE3JYZEKKFkw5jZc
szd0u4ODplerG9k6fbIrNwPQS3BoHjjWnQsoYu4X5OFYIACTlhgnC5yw1D+qNij3R1r6Y0ay
cvwn3d3qkilQSRRo0HadlPni0qqvgZI5YxgkTDZXUC1bwv8Aue0Wynroqnb1V7SqaoRFR35y
LmMhiSMxN9gfY/8ADa703NbtnbXuF/vLSrQ0SB3ESc3Ylgqqo/mWZQMkDz5IGTrLa9xWe67b
iv8AQXGmlsskJqBWFwsaxgHkWJxx44PINgqQQcEHVC9LOpm+Oo3WNqq1U9dB06V5VeOWmi4R
hYcKGm457hkaNyisSOX7qCdMfo0aNIB6o/7dtzf6X/lYtV1NUXG33GCKtEoqbW5iSmrY+YgK
yMxjMUgIxzLkoRgktkeTpyvRhTTwdJ62SeGWOOou00kLOhAkQRQqWUn7HJWXI/dSP2Or60ag
HXDqF/s12O94io/eVs8y0dJGxxGJWVmDSeQeICMcDyTgZGeQUo7m3f1m3lYHkslkrblbppWi
d6QpDU+JKlKSdicFeMMiIpIyOfJvLNp1ItqWuXclDua5UdNU7mpqIUQrlVlVVyS3bjLMEyWf
zksAxXkQTnd1dTBR0s1VWTRQU0CNJLLK4VI0UZLMT4AABJJ1V/UHrhtnYu+KTbl4Spk5wrLU
1VNxkWkZmARXQHl+nk5wMgcMK3LxJulW+YOoe0Yb7S22ut0bOYjHVKMO6gczGw/XGGJUNgZK
t4GMal+jRrFV00FZSzUtZDFPTTo0csUqBkkRhgqwPgggkEHS69eugVqrbZc9x7Lt8sF0gpVx
abfGixTurpl1T9iIhJlF/W3Ej5ZDw/0t713Ft3fcHTu7p3aCq7jJBLIC9vlETSsoxnGcEPEc
FXJzxYOGb/RpC+r+z6Gh6xbroLjeKaOquNbFPQO0ipHG9VMrs1QRy7cUaGQHJDkmNwpQnFP6
9cgqqigSb2/9EpONOZo4AqhnLuodwPkxxJgsScLgeFAHk0aNGjRo06vop/ssuv8AvqX/AIEG
r6q6aCspZqWshinpp0aOWKVAySIwwVYHwQQSCDqgLX6cEsHVK3bj2zuKWgtNLVCrFGY2aVAG
TMAk5jlG6mVSx8hcAh8k6t+6bxskFss9bT3qhNNdrhDQUdTEjVUU8rOQY1MZwCQjqGJ4q3k5
xxNIWW7Q9Hesu9azcNR3Np7grWMlyhpZG9nW49ytPIBkj8uoPlQ3LKkY4yBL03XaKHe+x7ja
1nppqK7UTJDUhFnjHNcxzKM4bieLqQfsAgj71VXTC41UUN33pvCy3KluW3Ns0trqnqJhJPK0
aSVUx4lgSzxvSue4AQzFc+GJ0tJui3dGvTZY0paiIbjvVvatoSlPwMs0vBi7HiykxLNH+v8A
WIwPH0Jrvbb9k2H6bLxYqoxS0NFaZIBJJEziSqf9EnE8ipadww84QkYIC5EfvK3W+9PNmdK7
NJLbb7X2Kjnu0k8boaGgRFSTI5KTI0gEfb85HMNxB5auqwWa3bes1JabLSRUdupU7cMMY8KP
s+T5JJJJJySSSSSTrYaNGjSIeo6kgqOuW9pqqWJY6Slp5REZxE8zmngjQR5VuRDSByvjKI/k
fYprXQr03W+qtnRLa0FdF2pXhkqFXkGzHLM8kZ8E/aOpx9jODg+NWVo0sHrev3C1ba29FJTN
3ppK+dM5mTgvCM4z4Vu5L9jyU8HwdYvRPFYHt1+5zxSbjFVHMKWUAmKFI2RJo8jOSZ5kYgnA
Kg45fKdbQ6hUt+683u2rVXuSWn79pgtsMR9pTR0/FpKuoPMryeUtEjKAQqqGGXGtf123um5u
iG7KvZFfFJQ0VwS2V9UGZe9GTHzEDKfkC0saEn4svcxkFSVw6R9PKrqFX2u3JJ26T3sklQyU
4jZKZBD3375X5N84VSMc8F2ZhGDl3p2FtSh2RtOh29apamaio+523qWVpDzkZzkqAPtj+31j
Ug0aNGjSa9MLRXdFfUdRWG9T00lJdoTRxVYRj3opW/JZVUkoxliRCGyB8vJGH05WjSQeoWis
d36vbvucNTUtRW6ijSulWRCr3Dt9qGGE+QcEIXRiHxDUkfoA1TVfcRU2y2UaQRRrRo4ZxFEH
kdnLEl1RXYAcQA7PjBwQDxGv0aNGjRo0adr0YU08HSetknhljjqLtNJCzoQJEEUKllJ+xyVl
yP3Uj9jq+ta/cNqgv1gudorHlSmuFLLSStEQHVJEKkqSCM4JxkHVIWXoDVW6gv8AtapvdNX7
Jr4ZaijjqKYe5orgSqxzZUAtwjXBIdA2SCgBOo/arjeLTdb+nWPp5cpKK/WylS8XKhjNXTlq
dpFFTKIiVixGVLcGBUwh1Ucxx3fRvd9u2Ff7zsG+XOWj29SIK6xVt7pfw12hdyZI373AsRI5
4nj8uMp8AKorTZ+/krOiG77Bb7hXV3ULcdwnqWoobazvOJTGJ+HBWQgxLKScIR8sAYVjcHVX
aN13NsvY269tWuK3XvbKR3SGyTI/BEEaSGmEaIGaQNFGiqOH94eDjGq3jv23dR9kdPaililg
huO6bbBcbZUeQ8ZeUFGBAEsJeI4bHFjGRgMjKtn9LdifwPaqxK27VN9vVfN3q261a/nT8VCR
pklm4qoAAZmwSxGAcCutm9f03h1pp9r2W3RPtyoSWOGtk5JO8kcbSGXB8CMhCoQgN5DEjygv
rRo0aQb1MNAvqA3A1ZHLLTB6QyxxSCN2T20OQrFWCkjOCVOP5H61BKyK2z7bhr5jcorkfyY2
ShiSjmaMIpjDKykMkfB2fDF2lAZVx3JOinT231Vo2Dtq23CLs1tHbKannj5BuEiRKrDIJBwQ
fIONSDRpUPWrXWQXnbdFLRRTXYUs8ss0fKOdIjlYBzwVaPudxipBb4EApzJNddLd91XT7pxf
blB4ulVM1FYZDGHWKRhE1a7DI+kSjxyBHLjgEdzW1t9Zty4XuitlitVtG2KrvTPYqS61ENTe
ZJJUipIp2d8KySPH8OZCdqolXKOnPd+pTblTt63Jt6wyXe5009wl3Fd5qlYWLVE8cgRgI1Ug
KlJVu2FCqPJP1j1el7YU9ZW2673G3SzC0XatiqIbhMVjoJUhg4mOnxn3BkYZZjxVYfrmEIbr
Ro1imqYIJII55oo5KhzHCruAZHCsxVQfs8VZsD9lJ/Y6y6NLr1koNu9ddjyXjZO4qaat2z3Z
GjnJp42R1VnEndClMiMFZD8MqwJ+2SwPT3vuq6g9OKe5XTzdKWZ6KskEYRZZFCsHUAn7R0z4
A5csADGrAu1wpbRaq25XCXs0VHC9RPJxLcI0UsxwAScAHwBnXOXem5qm/Wygp7m0Qrqd5KyR
qdIWSrmq3eaaokePHGTj7ePt4bHbIPArxMarO9BDDRy+2Kr/AEhWi7bt+YiHDSLknAC/An4H
kMKxbXk1mWJDSySmeJZFdUEJDc3BDEsDjjgcQDkg/IYB84yz9mCF6dPbVLP2pRUp3A0fwJaM
A4H22GJU+YxxbiSW8mjRrMrQe1kVo5TUl1KSCQBFTDcgV45JJKYPIYwfByCuHXQr03W+qtnR
La0FdF2pXhkqFXkGzHLM8kZ8E/aOpx9jODg+NWVo1paDdVkr90XPblLcInvdtRJKqkIZXRHU
MrDIAYYZclc45AHBI1hk3fZ4d8JtKoqOzepaJa6COTAWeMs6kIf3Ze2SV+8HIyA3FdfVfYYY
upu0dybgj57VaFaWrCCQs3ZkeVocqPi0qOVT5DJDElQpYM1ZLJarDSvS2O2UNtpncyNFR06Q
ozkAFiFAGcADP+A1sNK3u7penTj0+XC4VDxDdVGlKDVUMrCNJFuBeOdPip7wSbh3COSqOKkA
tyl/qM33VPDH062T/T92Xv8Ao9TTxRiQw0zoeQYk4RmUg5OeKcmPH4tqxulWwrd052jDZLZL
LOxcz1NTJ4M8zABn45IUYVQFH0AMknJMv0aNGkG9TUqQ9et0NJBFOpSBOEhYAFqOMBviQcqS
GHnGQMgjINdXCOhuV1pqfbFsuUXe4xJTT1K1c0spYgBSkUf3lQF4k5/c5wOn2jRqC9YthWDf
m0ain3DLFRNRo89Pc2wDREDLOSSB28D5KSAQM5BCsFV2n0Gv/UCzSX60V1opbcUFNRNIxArG
h4QvLhIlKRsUlYFl7hIAYEsZDr+qvR+l6YWKGe/X73l0r4UWgpaSnKqJ1ZTUF3b/APCRCApG
GZpAeKhTnSP1CgqK20SRxXeyR0Nvp4ZJbRXCOepqoIRAJmcoCoaFTEF8iPuO4D8nSSxfTR1E
27t3dV6j3LuO9x+/mc089dMfaVDSOmZZoxy7c54gmQuy8SwLDALSbdfqM3HY7dV0cFt2/cbt
Q1UEc11t0klVa5kkjkcKpDKySDCgAs2Skv1xGmE2Vumh3TZKKsppqZa2WipqypoY6hZZKTvx
CRFfGCMg+CQMgZA1INGjWKrp0qqWanlMqxzI0bGKRo3AIweLqQyn+RBBH2DpINvXl9sbA6uW
Cz7errZUxJHDW11RWLVmId+KmalYrGsZJ7lUQ64OCcZ4hhfXpO3Xa730vprNQxe3r7J+VVwh
W4nuO7rIrMWzz+RIyMMGwqrx1bW4ai3UtgudRfBE1phpZZKwSx9xDCEJfkmDyHHORg5+saQC
2pUmqrTSRxNfbo/4RZab2kNDK8dWSz1DxJ8FDRTCNQ/x41IMb4gGK60aNeu43KuucwmuVbU1
ko5YeolaRhydnbySft3dj/MsT9k68mjRo0a6f7TtH8P7Vs1m7/uPw6iho+9w4dztoE5ccnGc
Zxk4/nra6NK31out16O9b133QpQ3Km3JS+2kpJg6PGkIpxIoYHAJCIVfzjkwKnAJmvqWuO1Z
LZFar/Xy2HcMKJX2K8vSTskcwf5KksILAjgvMf3e5GwDEDEU6nb0snVP0yXC7gxNebU9JJU0
y8ozS1RkWNmC8jmNleXiSSCD/wBpSFYDZF1nv2y7Bd6xIkqbhb6erlWIEIryRqxCgknGScZJ
1Gt9btrrH1K6eWSnOLfepqwVfCBpZG7cI7ajAPFecgZmx4CgkhQ2Yp6qdzUtp2PS2OorKal/
HJmimeajNSy00a85GiX9Pd5dpV5EeXB5Jjmnk9N3Rul2baqXcl9i725qyEOiSxlfw+N1/QFY
AiUg4ckZHlR45F710aNGjSAeqP8At23N/pf+Vi1GujtNPVdWNnR0sMs0i3alkKxoWIRJVZ2w
P2CqWJ/YAn9tdJNGtff7zbtvWaru16q4qO3UqdyaaQ+FH0PA8kkkAAZJJAAJI0utnvm8vUTS
1NvahobB09aqRa2eKQTVbmIJIYFZj9lmRg3bUAD7bBV931R6mUPRe6tZbVS3KuqJrLTi3UtR
OpoqFYmaKJVAHcbIErOzMWPCNc4OUy9RemN56o7Rr7ruGntFNuOBDLY1tkUyyGHBdaepafgW
LE48pH22y395k0otxt1425CKa9UP4ZVryaOkuFuKTyxzIyNIC8flV7eAScqzckGeTDVJV+27
L29qmmqOy8U8gm/rOfNWC4AKqY2CFSWz8vOG4ixbb0+O4ehVRu6000SV1juE0FcsYld6unKw
sJMciqmPm2cKo4ZJOV+Vi+krcEm0993DZN7sVTR3S7YcTSq8c0bRRNIEkjcjClCzAgA5bzyB
BRv9GjRpFvVTV0NL1nurWZrlBdDCkdwmaZRG/OmRAkSqAwUxHDcmPIuwwAPlZ+wbVats9Tul
Fdt94qS47rsU017pIinB806zrIsePyg0oOAnFfyuKgAMCzWubfUfeV73Lv27XivrJY6l3mpo
0hqllSCnPJOwkkeFaPizKSvh+TE55EmKw1M8Ec8cE0scdQgjmVHIEiBlYKwH2OSq2D+6g/sN
YdGs1JTT1lVDS0cMs9TO6xxRRIWeR2OAqgeSSSAANXK3po6hr7TFNbW73Z7mKwf0fny5c/Hn
t8Ry48s814c/liKXTo7v237klsw2zcqqVZhClVTU7vTSZI4uJsBQpyDliOPnlxIIEgtPp26i
1N1o4LhZPY0UsyJPVe7ppexGWAZ+Aly3EZOB5OMatqH0l2oWaeKfdVc92ZwYalKVFgRPjkNE
WLMf1eRIv2PHg5orfHSe97Gv9NFuhZaLblTcDSR3oRrKhiD47pjjZipKZcRkhjggZwcP1tnc
Vn3Rao7lt6401wonwO5A4bixUNxYfasAwyrAEZ8ga2uqK6mbgvG2vUd0/knq7km2bnD7H2sF
QezNUs0keWi5AHiZ4CWI+h4yVxo9X1h9504iv8EdMauzTEM845/kVA7MiqpBUtyaIhiAV4ZU
gjzY3SHcz7w6abevc7SvU1FKEqHkRULzRkxythfABdGIxjwR4H0Kk9WGzqqLbN43bZLj7OKe
GnpL1Q8AEro1nXsyeB/Wo5UZPnh4BABV/L0E6gXS3dJ7FY7DsXcl5uUff7VR2lp7fLmeR2/p
THC4UkeV8sOP751l3X1O6kVNzlobPbYoKQP2auTb1snvVXaplRHaF5GEdNJJybiwUngC37gE
6qm6N7kv29LdV1thio7TRXCnqK6q3JckuNwvEaSN4ZkDooEWE7Q4qcryaTiCrSaNGjRo0gHq
j/t23N/pf+Vi1m9NsqXPrHsyir4IqmOjeqeFpi0nECGSRFCsSqhJA0i8VB5OxJPjD6UlTBWU
sNVRzRT006LJFLE4ZJEYZDKR4IIIII1l1pd6U9gqtr3Cn3eaFbFMgjqjWyCOIAsAuXJHE8uO
CCCGwQc40lW3OqVb093dXQ9P7tXXTYtE6stBeJkUzxZCuYgQChaSRnHbUNjDOpCsBevW/aFq
3jJtDfNK9C9plRKO4VNbIkKLbqlSFqAZmVUkj7pZBxLc5FODwC6uXado/h/atms3f9x+HUUN
H3uHDudtAnLjk4zjOMnH89UB6mq/ZW+oRt+k3NbafeNlmkMKVLPHC3wzLTmc4hRjxXyzeHQI
eJJxSlwrmj9NtNaaoUySpuZZ4GieA96NqMu36G5Myd1A5cZXuImcrxWTelXel7HUuwbcnuVc
9malqaeGiSVVgTxJOWZCp5Hly+Q4t5A5cQULiU+3bPTbkrL/AE9upo71VwpTz1ioBJJGp8An
/wDxk/ZCoDkKuNro0aNc1uoKV1R1Nv1Nf7z7utS5y0tRc6lGVW4SGPuFEDFVAUfBQeIACg4A
0yq1VO+zehO5LFcLlI9HeorHDLWQQxs8EpaCYNGvID4wcVwxIU5JLfLV/wC7Lv8Aw/tW83ns
e4/DqKas7PPh3O2hfjywcZxjODj+WuYGjRo1Zfp82heN0dTbJPaqflSWmtp66tqHyI4o0kDY
J/7TcSFX7JyfADEdCdGjRrX3uyWq/UqUt8tlDcqZHEixVlOkyK4BAYBgRnBIz/idLr6e7bcd
jddd6bDS4SzWSnpWrYoWfmCS0BicniMSdqUBuIAJH7hVwzWqV9WFhrrj04p7zZY8XKwVqV4q
Ig3uIogCHMbKMrhjG58gAR8ifiNHVK7/AO0b0wXO82ODl7uiirHh547XZmR515MF5cO3IM4+
XHwDka3fplpp6XobteOqhlhkZJ5AsiFSUeokZGwf2KsGB/cEH99VV6wOoIgqqXZdHUyvTSUr
y3WCExeXJVqYFyrMpVkEjKAvJWUZ+WRKvRpeXr+ltVbp6uKWS2XCSOKAFQ8MLqrjIHnBkaYg
n7wQD8cC+tGsVTUwUsYkqpooY2dIw0jhQXdgqLk/uWYKB+5IH76y6NGjRpEPVtSQU/Wm4SwS
xPJU0tPLMqTiQo4jCAMoUds8UU8SW8ENn5BV23owpoJ+rFbJPDFJJT2maSFnQExuZYVLKT9H
izLkfsxH7nTs6NUV1Bkk6r9TaTYlqrs7WsvGs3I8TOY6iQSDjRsygYb4k/rxksccocaqD1cb
D/A95Ut7tMGLbX0S84YU+NJ7cRQeFVQEi4vTqPJ+RI8ZUasXphan3P6Z9q0lovNdRXGguySC
S3RLUmKYVxKd+EkBo1EiSkMRgKr4IGCx+ude/wC20Nx643aj/HLabbc70ZPxSnmWaniiqJA/
MtkA8Fk+XkAFWGfGdRXdn4X/ABVef4e//YvvZvY/q/qOZ7f6/l+nH6vP8/Ot/wBPNu75lr7Z
f9i265S1EdaaeCso05LFMAmRIfpFKyrkyYQgsDkBsdH9GjRo0qvWjadZcOrBoLnY+G27p3I7
TDaIKd6irr3gYvUshmjdeLycpJPirCCESZAVhsOjmz73v62bQu9xuUVu2VtuqV7Nb6OmWF7g
8LsPczqHcJIXX5eWz+Zjjy5tK/UHb7dvm82fYStKb29LPc6cLX+2VG/q4i0bIUmGS7sARIkc
MpXJPF0a0azTRJHHAyTxStIhdkQNmI8mHFsgDOAG+JIww85yBh04vojp7cuy9w1EJi/FpLgs
dQBJlxCsamLKZ8Dk02DgZ8jJ4+GF/EqH8V/DPe034l2fc+07q97tcuPc4Zzx5eOWMZ8a1+3t
1WTcdVdqWzXCKqqbVVNR1sQDK8MqkgghgDjIYBhlTxOCcHW60axVdTBR0s1VWTRQU0CNJLLK
4VI0UZLMT4AABJJ0rXSLfdnvHqm3FVUHua6nv0L09FWzxhJEESI5HEFQIisJALKXwsecEvlq
tYqumgrKWalrIYp6adGjlilQMkiMMFWB8EEEgg6VDcEd46R3XdHTy30P4jYN6QyrYYo1MfZq
ahlg7bTOf7iEAgls4iOU5ti2ui1a+39l7vN8uks9p2/dqykp5ZZFleChpI0iVWSMfEhYiSvE
Fs8sHmCVF2ytd1V6uRw3aH3VXf60GodJWVqWIOHkaEsxA4RI6qrcwF8AEhcXr0Tnpdg9edxb
No6PtW+7TTww/ml3SSDnPF8X4yJF2JePJg4d15I7LnDP6NKqP/sz0kbyil+e4o7nLT301P8A
SGNaayNHJZ+Ss3bMZ5oTg4YHkCdMB0ot8lq6ZbVoqiKphqIrZTiWKpZzJHIY1LKeZyuGJHH6
UAKAAABKtGjRpJvWBbX/ANsERjFCjVFpjqchVgLBDKD3HZsSSYjIB8EjggBIHKa+h5oDHu8Q
RypIqUQmZ5Awd+VTgqAo4jjxGCW8gnPkANJqNdStzJs7YV8v7NEslFSs8AlRnRpj8YlYL5wZ
GQHyPv7H3qK+nTbKWPppbrjVLFLe76gudfXc2kkqTKS8Zd28khHAI+uRc+SxJh++98XTf/UG
HpxtN/Y2SWaoob1c5wsbVKxqBVU1P3FOWVH88VLZKn4oC7XfYLNbtvWaktNlpIqO3UqduGGM
eFH2fJ8kkkkk5JJJJJJ1UHqK60P09jNhstLKdx1lKs8NVIqmCnjZnUvgnLSAocKRx8gknBUp
BDUzwRzxwTSxx1CCOZUcgSIGVgrAfY5KrYP7qD+w1KrJsyt3NcbZS2iglt0d0qpBRVV2rEig
mi7iRqiOyJ3ZEZiG7fJmyMRjicvr0ls1/wBu7Ctll3VNQ1Fdb09tHNRyFkeFfEeQY0wVXCYw
c8QSSScS/Ro0aoqr9QOxtyUG47RT3e5WLFFMkV4lp8KGYiJXhVH7rNlw4HFThSTxwcRXanVn
+CulNuC3ap3Hu6p43SupL/XdiSClP6hG0hOcoimOMMXYTCUIVPDVy9Cre9t6P7RgklilZ7fH
Uco4FhAEo7gXivgkBwC32xBY+WOqK9T++59s9SZYbRRxQ3R7ElPHdDAVqKZ2mcloZHU+O0ZU
5RcfMzZYtGoVcN11VrrdyXGo2/Qfh9oeZvaUxZmZIgcLyLO55EAFvkRknGBga17LB7WNlklN
SXYPGYwEVMLxIblkkkvkcRjA8nJC4dGtttm811kusdRb7vcrR3MRT1NukZZhEWBYABl5fQPE
sASB5H3rX0lTPR1UNVRzSwVMDrJFLE5V43U5DKR5BBAII0x/WUV1i6sbrpOndd7+vv8ARSQ3
nb0FEy8VeCNQ6jP58rd15sxgsvzLZXnqC2HbHWa32BDbP4ps9ngeROEte9BFBhGld2V3QRx4
5EyEBSxxnkca0m5t2bzobVJabhvypuS1uRWUkF0kq+2oUgK0wzGyushyscjA4w4DKAMo6l3G
82ZrBuS4V0Nke30trSOkTux08MHFw605dA8zPFHmRnGFaQAEFQt9+lbpz7evqt9V9n/Daeoh
WGy000ndkWIjD1DFlzycAYdeIYPIQioyDTKarXr3vHc2xNmrfdsW621kUEyrWvWux7MbEKpV
FK8suygnlkePiQSV1W5N32eawdIr3vGottJ7+tp7hIkuO2kjUE2HVWyQqSyxfM+EJUkj70pW
8epN8vNiuO3pK/nQVN6q7nOaWRxTz91lZURHAdYlcSSBSfJkBZQy51fXpC2XBR1Vw3TTiuem
lt8NHDVS4SKplciSpCIVDYiZY4uWSrMkhBOeKar1BU6bN9RWzd3ky2+3Vj08lZWRyMS5ikCT
/FSWx2DEpAGGBIwSW01+jSwWLs7k/i/ZCe2m/E+o0v4lDP3ExRDnUHi64wzexkUYP+fHIYWB
dOsVntPU2j2Htuz/AIpVz1scVRJROFjp5JJJGqWYBDlk8SNjwS0nJlKHNv6NGjSV+tb+1O1f
7li/48+rf9G1vqqLpHNPUxcIq65zVFO3IHnGEjjJ8Hx843GDg+M/RB1euor1P2VQ9QNm1tgu
D9nvYkgqRGrtTyqcq6g/+IOCCVZhkZzqhejl73RBvGrTZl2u++dsrSz99qqg/D6GOWOEPBDS
s7kREu6xlAiqqnPEqAy6/o/W2vc3qmvl12fTUwtDd6veoq42MzKU7chhDZ4dyeUP5CsEHEFQ
WRpr126+x7Nr6/be36OpO5KSanZ56hENMIyElYfqLNyUhCMKRyJDAqMqVc90124L7Pdd3zVN
8qJIZo179Qy9tnV+2Vx4VUkcOIwApxxwAdbDddXaqiO1WySK726ex28W94qiBHd6jlPNNyHJ
DGBPKIwuGPDLH5LwbS3uP2XctnuLl/RK2oX2lZT9ntfoXmU5txlbhh1x8e2o5N/dtW4eo7fP
8SVtdb66m9pJND24HpOMfZiL/Dtl34dznlyGL5CgOAo01/TC+vuNau5nd9ovkdRS0cn4fbY1
CW6QxfmeSe6RI4ZgJQGXjjHg6nWjWl3pua3bO2vcL/eWlWhokDuIk5uxLBVVR/MsygZIHnyQ
MnSIbv3nR33be5ILdtq20lJJeo3oa6Cy00EkFIwmZaaSWNfi3wjK4+RCygsR41h2n07e8boq
dpzw1z338Qp6H3VKVNJQnjI9SJuQHckRYnCorKGMchVmAXl0KpKaCjpYaWjhigpoEWOKKJAq
RoowFUDwAAAABpWvWCbh7zv3CoqaS0JRJRW6COeJTW1LzJLO7ICXaBUijB5YxKIiAQS2lbpq
h6aQvGIixR48SRrIMMpU+GBGcE4P2DggggHWHRrNTVM9LIZKWaWGRkeMtG5UlHUq65H7FWKk
fuCR++strttdd6+KhtVFU11bLnt09NE0sj4BJwqgk4AJ/wAgdOp0C6F0OzaCK8brpaau3NLx
kSORVljt+CGUJ9gyggEyD6IwpxlnxdWPTtBv3e9ZuODckttkq0jE0D0QnHNECAqQ6YBVV8HP
nJz5AEl6b9IKXbOx79ZLrcKmur73C9FW16ynkaZVeGBY1YEJxhYePlgkjLKFxGrb6XNk08dM
K6qu9XJDVSTM3eWMTxFhwhcBfoKuCylWJZzkfELTXpqt9LePUQ9ft2L2lloPe1sMFQx7iUzB
oo0+2yw7yZy30D5J+3f0aqr1NX38D6R3XnZfxanr/wCgy5/TSc0bhUN8WHxkEeM4+RXBBxpJ
rvdb31B3RbY5UimuMyU1ro6aELDEvFVjREXISME/IgcVDMxAAONSrodsGfee+rlti4pFRRrS
sbg1RAfc0yRzxchCCPhMWAjJYeFaTwfovpYLNbtvWaktNlpIqO3UqduGGMeFH2fJ8kkkkk5J
JJJJJ1SHrW/sstX++ov+BPqwOg26f4u6U2G4Szd2tih9nVlqjvSd2L4FpG++TgLJg+cOPJ+z
v7juuhot5WjbHaqai5XGGap/o6q60sUYH5k3nKKzHgrYILeNUBtChs+2PWTe6In30tzhnnpy
UDNR1MqLUPyLKvH4CUApy+MiqTkvia9M7LHRdeeoCUVVUiit35zU8/B+dTce3PLIrKqlVAp4
0CHn9Z5DJGrlapgWqjpWmiFTIjSJEXHNkUqGYD7IBdAT+3IfzGoV0z6oWDqNVXuLbiVxjtTx
o81REI0mDlwrRjkWwe2T8gp8jx94nWjSV+tb+1O1f7li/wCPPpivTdb6q2dEtrQV0XaleGSo
VeQbMcszyRnwT9o6nH2M4OD41ZWo/wBQb7JtnY9+vdPH3aihopZ4kMTyqZAp48lTzx5Y5HwA
MkkAEhZegW6b/t7ddmgo7RFV2nfry1y0sGaWnt0kdRMk3YyShCRRhigwxHaXPgcrL9LW1Hst
m3Jeqm4y3Spu1wKGu7qyR1Yg5K8qMCWYGZqgB2ILqqNxXONU/wBc7BdenXWOfelZQy3uyXJ5
Xp2qqh2jMrwsvt5iuD21JOIj8XiXhkjnigIameCOeOCaWOOoQRzKjkCRAysFYD7HJVbB/dQf
2GmU9NXR6DdOyL3ct2LKbNeEEFDFFOAQ8bsDU4weMiMCqEn6MoKlX+Xr69dB9r7S6dXPcW3Z
a6nqaOqWYxTSd1HilkSMQj6KhC2VY5Y/IMWyCq1WO1T3i4xUsDxQxs8azVU5KwUqPIsYllcA
8IwzqCx/mP5jTC0HULZXS7eF/j2VL7mipdvihongleWKur1mY9yoXggdsuSJFfiI1YITzVEv
ron1ETfuwrddrnNQwXaaqlopoIQ0ad5eThEDklj2eLnBP97+RAmFm3FZ71arbcrXcaaoorl4
o5A4HebizFVBweQCPlcZHBsgYOIr1x2bQ702DV09wiuVR+Hc7lBTW51SaoljikCxAlH/AFci
PCk5x/kaE2l6bdx1UdFXR7ll27Q1KR3JKbEklVSVCsxhRx+UDIkbnMnxKuXULj5G0PSHW0NV
0apoaKm7NRSVs8NY/bVe9KSHD5Hlvy3jXJ8/HH0Bq6tJh6wNv3Gj3RS32+XaKqkr3emttJT0
nBIKSJVY9xy+TJ3Jj4wQfLZXwgXrRr104qpaCsjp6fu08fConkWAM0Sg8AS+MopaUAjIBJTO
SFxcvTr057uvt5oG3RRS2SxSIJ5p3ljM7J4IjWMEskhz/fUcfOQSApuralNYOlfVrbfT3bVj
iknutLLWVV9rHElW8ZWduyMKuByp4/o8cA/HkeWrL6mdRLB05s0Vw3DNKWnft09LTgNPOfHL
ipIGFBySSAPAzkqCot09SG+63cktZTV/4faHmDLb6aGBmSIEfASyROeRA/UQRkkhQMLpn949
aNobf2Ou5KS5012WozHRUtLKO5PLxVuDD7j4h1L8hlQwyORVSlW7+o14v++7/uakb8LlvEL0
c0EDFlNM0QiMTZ/VlFXJwPkOQCkDDAeiGw8LVuXcMsdM3emjoIHxmZOC85BnHhW7kX0fJTyP
A0z+jVVeqP8AsJ3N/pf+ai0sHpa3fZ9n9TWn3BUe0pK+iehSobHbikaSNlMh/ur8COX0CQTg
ZIyvu1Nm9db3f562WRbXumrK2zts4eGdpo6mVPkFWQKsYAJHIlM+EI09+qA9a39llq/31F/w
J9R/0VX7s7V3hQ10lNT223TRV7VEh4cO4jiQuxOAoWBT+2Plk/yuDpItddYbvvG7Q9mXcUyT
UEZlZmitqIBTIy8mVGPKSRgp+5Tnz8Vh81qtVx9XkFVA8S1ds24auYU5QFqgu0IE2BknszKR
nBwI/wBsA7X0+XiDc6773HE8VS1duOeOKrEIjeWljiiWnU+AcKh8A+fJJ8k5ivqlqXh3Fsqn
pbfLX3G5Ut1tVFElQsIE1VFDTqzFlIIAlPjK+cHkADnLFsyhu9fQ7dt9z/DummwJhLU1IqlW
epuSAyyHvq2Y1jEuXYcOLM6geAY7A6O9SY+plqutypLRU2+ipK1qWGSaVH76hQwJA8qwDLlc
EDkMM3nEq2tuG17qsVLebDVe7ttTy7U3baPlxYo3xYAj5KR5H7aUD1rf2p2r/csX/Hn02nT2
31Vo2Dtq23CLs1tHbKannj5BuEiRKrDIJBwQfIONSDUK6x71/wBn/T65X6JKaatj4RUkFRJw
WWV2AAx9txHJyo8kIfI+xTTVw6RdMK67bssNos+8LpcK2ay0lsjimNulkpljMiB3bhHyjUsE
ZlAkRcYPAXr0zsz7e6ebbtM9JFR1NLb4I6iGMLhZuAMvlfBJcsSRnJJOTnWXeOzdu7zoFo9z
2mmuESZ7bSArJFkqTwkUhkzxXPEjIGDkajR6K9Pxc7VXRbaoY5LenaWMIGinQI6ATRtlZD8+
XMjmWVcscYOqN/3JTybgt/TDbG357Pt64U1ElNHOkIqiytJWJHxISKRDLEPkMA9wnk3wHrtt
Nvjel5pm3nY7RYtpRJIlVY6h4rlJcZPBjZm48EjU4YYPLkhyCGBVSuplqTpVc7js+x3mWtrp
0ja5XCOJqV1jZGxSAAnMbK4d/kyv+UMKYzysCxbj2bdLBXLao9v7SguFVPYIVnYyyGOZERa6
eLlyjMdKskQcMytLUSljGrSFtrbvTLuh7AIbjum0RVNIlQlHRRUXfp27qYLu7BSJGJx3ODMo
SMg/BQu16gy7b6WWzpxtK53iWppNvVQvtRDHA/vaqQPIYjCePZEfdaUsruGCKAGJ/Vtqn1Cz
7ikttl6b2OK6bouFLDMkdRKVgp5eMj1ELF+3yKKgwwIVuRORx4sb73h1Ur9rpYKjpxd7ddrm
iwx3Oy3dT2ZlZDzJjVu1GWxkO4ypYc/BYWr0l2XBsHYVssUQiNTGncrJY8fnVDeXbPFSwB+K
kjPFVB+tS/SV+tb+1O1f7li/48+l/wBW30R6LXXqNVLW1jS23bkToZal4nD1KEuCKcleDEFC
rEn48gcN+ks1UWC29CNj3S77Pstyu6JxerphJFydQsamaSTgZAqBJHwuQDNIeIXzHsLn1itV
LVdOzR0ctZbt4uY4p0mTnSvmNQroMgkPKFcBhx4t+ojGpfuTZ1i3LdbLcr1Q+5rbNN7ihk70
idmTkjZwrAN5jTwwI8f4nXPvq1vSff2/bnfZTKKaR+3RxSZ/Jp18IuOTBSR8mAOOTMR96h+j
Rp//AEuf2E7Z/wBV/wA1Lq1dGq6687GuvULYTWWx3KKhqfdRzsszOsVQi5zG5XJxkhx4b5Iv
gfYrC9WHam1bXbenO+rlU1FitG36u41NcsDIqyVFfEkEsaKXIlRjKucEYcg5V3XSq7pslVt2
+1VsroKmCWLi6x1UYimEbqHjLoGbgxRlJTJKkkHyNdKdp3f+INq2a89j2/4jRQ1nZ58+33ED
8eWBnGcZwM/y0oHU3qTdKq0dWtu3qv8AerNuCGjoKeSRUamijllLMigZZQKaFSPABfkTyY8t
f0S2qnUXaNTs2h3LFZKl6qe43GFKJpZKuFBTLThmHEGNHac8S/hmB4n9S3B6lutdbsuqi21t
GSKO9uiT1VaQkvtUJysYQ5HcYDJ5DwrAgEsCvq2D0F2/dLBR3rqGLvftx3KlhnqmuVVNG9O5
T+rwGD5UFUPMn9HgL9avC122htFBFQ2qipqGiiz26emiWKNMkk4VQAMkk/5k6qrq7vfaibs2
7tS4S22S9Q1qXFKiuq2gprTJHG7RzTFSObefjCSofIyyAqTV/Undu26mOl6aWW+y1G0qale5
Xi5U3O41lwdWaoeKNwpTuMQZWlJCKSclQjI0w3f/ALVerNirqCyWmm2bt2o/LJu8zx1tZHyd
SrKisYlIC8kKgn9ndWI1YHRTp1/sy2rVWb8U/E+/WvWd72/Z48kjTjx5Nn9Gc5/f60unqut9
VuLrvt+y00Xt6iroqWiglqGAjkaSeQB/iWIUM/E5AOVOARglytGq19RO0JN5dKbtR0dP7i5U
nGuo0HMsZI/1BVXJZmjMiqpBBLD6+xX69Uen24fwGq6uUFTYd57fmEqUk9PVr2ZT23Eqqg/S
3GNgsmSMY8j5NdW2d6bZ3R2xt6/W24SvCKjsQVCtMsZx5aPPJccgCGAIJwcHW2tdyobvQRV1
qraauopc9uoppVljfBIOGUkHBBH+YOtJviXcj0tNb9owRR1da5jlus5RorbGBky9snlLJ+yI
Bx5eXIAwfXsvbNu2dte32CzLKtDRIUQyvzdiWLMzH+ZZmJwAPPgAYGt1qC9QOlG0d/VRrNx2
6WW4il9pFVxVMkbwpliCqhuBILsRyU/45HjUUsnpt6c26leKst9ddZGcuJqytkV1GAOIERRc
eCfIz5Pn6xMF3rsLadBT2cblslHFbu3b0pTXo8kHEiJUYciw4+Axb9IBLEAE6itXZemW6uot
p3gtV+J3puCUsNBzdWeGoZFq3SJeZVXjMfec9nCqM44nR0x25Q7O6j7+VbNTWq0LNSC318lK
sPfapLPJFHKQAVEhhiWNCFHBBx5lmba7m649PNv9xJ9x01bUCEzJFbgarufeEDoDGGJGMMwx
kE4BzqS9O96Wrf214L7YzKKaR3jaKbh3YXVsFXCswUkYYDP6WU/vra3+sraCzVdVa7ZLda6N
Mw0UcyRGZ/oDm5CqP3J/YA4BOAea29NwT7q3RcL5WCUVNc4llV5TJxfiMhCfIjBBCKc8VCrl
sZNq+nnopPvyqjvm4o5YNqwP4XJV691PlEP2IwRhnH+Kr5yUd+kpoKOlhpaOGKCmgRY4ookC
pGijAVQPAAAAAGo/1NlSDptuyWWCKpjjtNW7QylgkgELkqxUhsH6OCD/ACI0ndtsVVXennbN
l7lNT1u4t5hreJpR+ZH2fbmQgZYKsnxJxkZHjyMvTrnh1utUG3OsF4tM7y1NppKoSQ00BEAh
p5j7gwRAhljC95gMKRnLcfJGoLT+xFBWGp9y1aeC0yx8RGPOXdyck4AwFAGS/IsOHFx6qFu9
igpl5wpEuGk/LZeGZFy/6m4tkHK/NsKvx4+TXTrZNjg2ztGz2alp4qeOipUiMcbBxzA+Z5BE
5EtkluK8iScDONbrRqP7o3lt3avY/iC7U1D3poqde4SeLS8+2XwDwU9qT5thfg3nxqoOlddY
uqXVbf19Aqa2goprWbZJK8kTIsXcbCgMD2mmjEvbbwSFZl5Dwr/Wuf3HVzd7+6qavFznj7lQ
MMOLleA+TfFccF8/pVfC/pHRW02+ltFqo7bb4uzRUcKU8EfItwjRQqjJJJwAPJOdIh6o9spt
vrBc2gWJKa6otzjRHZiDISJC3L6JlSRsAkAMMY+hZXRDqNatm+nu8yW0WiPc1JVTSLRVlySN
61yI8TCNiDhUIXgn6+yQDybxRVgrU3h1LpLhvu6RPTVFV7q6VVZIyB4YxzkQcBkEohRFQDyV
VceMXL1o9SNVdc2rpzNU0FEO4lRcnjCzTg8lAiByY1x8g/h8kfo4nl6+kMPXbcNqjuNDfPbW
+CGSGlbcHM+5WZefdX8tmk4/Bld8gfpXK811Ja7aNJvelrLFtBrRuC4zOr7g31cqaOow7heU
VIQCO4I8YRCEiUKvIO3IXfsXaFn2Ptunsm36fs0kXyd2wZJ5CBykkb+8xwPP0AAAAAAJBo0u
HVrb8959VvToMZaem9rHOlQYiyO9NLNO0YPgZwEB8/HmDg+AWP0aNeWWhj7NcKQ+yqKvLSVN
OiCTucAgk+SkMwVVALAjCgEEDGqk6mbT2HsW3Rbug2DLXV1BVe7gWzxtEIZUjDLJKEIVIV7C
5JVlUsTxJds6Xppufc9JtWCo2P0m7tlruNRHL/F0U/LCJEBmTLLxWJE4eOPDGAQRqdWTeO+p
qp1vnS+uo6YISslHeqOpcvkYBVnjAGM+eR+h485HlpOtm246qGn3NQbg2nJUusdKb/bnpkqC
ThuLjkoC5XkWKgcgc/eJB1A6kbX2DSmTcdziiqSnOKii/MqJvDY4xjyASjKGbC58FhpWt9ep
/c19oKih2/bqaw09RD2nnWZpqlGJPJo5PiFyuB+kkeSGBximt33i63m8tJfa2Wsq6ZFpO49a
9WPh4JWRnfIZuT/FuOWJXAIGtVDKkcc6vBFK0iBFdy2YjyU8lwQM4BX5AjDHxnBGHRo1cvps
6pT7F3RDaK+WIbcu1Ui1TSsf6M/FlWVSXVEGSnNiD8UH8hpiur3VuwQ9K9w1O0N0Wie8FDSw
Rw1gE4LSiJ3jVWD5UF3Vh48BhlftW+jHSK8dTq+c08v4dZabKz3GSIyKJMZEaLkc28gkZAUH
JOSoZ/7Tb6W0Wqjttvi7NFRwpTwR8i3CNFCqMkknAA8k51hv95t23rNV3a9VcVHbqVO5NNIf
Cj6HgeSSSAAMkkgAEkaTbrX6grru2O5bf24kVBt6R2hapjZzPWxBmGckLwjdeJKceX2CxBK6
9/pc2JVb13JTbr3B+ZZdvcKegjSQRj3MZV0ARR+leRkY/Hk7gnmTJpi7z1F/Desti2F+F938
UomrPfe449rAmPHt8fP9T98h+r68eVK9WFvqqLrbeJ6mLhFXQ09RTtyB5xiFYyfB8fONxg4P
jP0QdU/o1u9kWqC/b0sForHlSmuFwp6SVoiA6pJIqkqSCM4JxkHXTnRo1VXqgjpT0S3BNV0N
NWNB2Wh76k9qRpkjEikEEMA7YOcfsQVJBXX099b/AOA/b7evtJTfw3LM8j1cEGKiB34/NuP9
aox5yC+D4JCqmq/6e3Cqu/WjbVyuEverazcFNUTycQvOR6lWY4AAGST4Axro/pMPV1eKI9S6
aO3vQtXWlIXnWeF5ZHlkHIIRIDEYUSOJu34XlO5wxaTGwOwNlbaq98L1OouxFarZaIaOaiZ4
mmnekZJHpl+Kys0sTnLKRlWLYAfVFWqKhuE1ptaXOpt1FUcZbtLUsvZjdHl/NRARz4wN4U/N
nZ1X9QBarownT7YXTig3DK9trr5WTST0scDw1txEkgRUooSqK7ShJIldQAA8jE8VPiV1oqq6
poL91duf8K2uWY0dJt1LiPaSExuze+mXCzc+BIQkIFUKeRdlNq2u20NooIqG1UVNQ0UWe3T0
0SxRpkknCqABkkn/ADJ16tGjUfk2hZ5t8Ju2op+9eoqJaGCSTBWCMM7EoP2Zu4QW+8DAwC3K
QaNGtVuu+0u2dt3G93COplpKGFp5EpojLIVA/ZR/+pwAMkkAEhYN1ep7cw7Vy23t2209gmmm
pYJLiWmmlki4sxIR14fCWL44YZJwzftWnTrq3ubY91rrjQU9NTWC81sjy0oo2ekhk5KzmnjE
iYZEdRwDgcSgb6UjYVPXHqj70U9v3NLWN7VKlu3bqNyo7Ilk/QrDCDlkkggKSwQgqsPqeoe4
JvdUFbuTclztE0wWQzXKaKaam+StGV5vGvNWGQyyYIGCRyDaDbNjrtwXWOjt9Bcq3GJJ1t1I
1VNHFyAZxGCM4yPsgEkDIzr1Q2ShNkNxkr6mSKGtpqeqempVeOJJomcYLyIzSjtyrw4BMofz
MFc6+5I9XJU3GCOWSmLx96ZaRYI45pFLGMKmUUZWQKBjKpkKvlQS29Et09THLLULG8CdyGBu
wpkjdyjyNgrICpULxIbjIQ2FBbNXWmZK+3QR0/tlroYJIHqKqMxycgFL934oq8w4OT+WQUY8
kY61OjRpleg3p+rq6vsO6t3C2y2CWH3sduZmlkn5DMXcAAUKch8cmyAFZfLAN1SU0FHSw0tH
DFBTQIscUUSBUjRRgKoHgAAAADXkv95t23rNV3a9VcVHbqVO5NNIfCj6HgeSSSAAMkkgAEka
pC87suXV2xb7oLbtmpm2NHZZ3t1e8MqTXCujbMRiAI5LzjOECk5QcscuGqv6P+nK47hb32+Y
661WmWlLxRxN2asTd0pxeOSM4AVC315EkeCfkA5VJTQUdLDS0cMUFNAixxRRIFSNFGAqgeAA
AAANUB6y7VOdo7f3Lb3ro66zXDistMSBAkgz3SQMqRJFEFbIwWx5JGKk9T13m3BWbS3ZTQUy
22/bfiiBDx1HblSYySxK2MqyM6KWAUn5L/2l1RWvXb4Y5/cxsmZeyzxMahIVRlw7FuQ+WUVw
EBBLFcZPxaa9AbR+N9Zdp0vf7HbrRWcuHLPYBm44yP1dvjn9s5wcY10U0aNQrrXb6W59I93w
V0XdiS2T1CryK4kiQyRnwR9OinH0cYOR41zg1eHpAsD3Tq1FcxURRR2ellqDGWUvKXUxBQvI
NgdwsWAIGADjmNOJv/c9LszZt23DXLzioYS6x5I7shIWNMgHHJyq5wQM5Pga547n3Fdd+bor
rhX0kVXe7tVRFPbRPzGF7aQxIpwQQUHkMx4L5yW5aS4XKuuPtvxCtqav20K00HflaTtRLnjG
uT8VGThR4GdTDZ9iorpt2shWzV14vsjwzw09tV6ic0olKykdslacjgQTKkpbuxFUUZdr16T2
G92naNHJtfpVLQ7wlSSjqb7dJVphRS4Kx1EUc5kkYcJOThEVWIKgMPCz+Pb3Vy61VlpN3VWx
Lht6F0S50vt5JPfx5XLOrx8e4OPNePBeWMjHgXLo0aNGjRo1iq6mCjpZqqsmigpoEaSWWVwq
RooyWYnwAACSTpSvVfuPaW6I6Z9vRxXi70CGOa40bJLBBAWjJ5MjciQzxKpYGL8+VQTIDwoV
pLPHQVFbaK65W2vXuQLSOwlaWOQkf1yhAF7LOjgrknjgFZGEOvvCpA1NRNbZaCuo0enrRKzc
5JhK5LMjD8shSiFf/wCHn7J1r9evFVLasinzRU82GnWAfGSRfCtIBk5ETFVJwOLkDy2T3834
V+H8Kb2/e9xz9tH3uXHjju8e5xx/c5cc+cZ862FXU0U9ut81XNLW1fCWOYF3SePjGqQLybmj
QqFQqAFbxIh4gRvrSa9dTb6qn90Xi5xUswp5Z4WEsKyHlxAkUlTng5BBIYKSMga8mjV6+lHp
zJuneSbkrl42ixTJKoZXHuKnBaNVYYHwIV28n+4CpD5Dv6j+/wDc9LszZt23DXLzioYS6x5I
7shIWNMgHHJyq5wQM5PgaQZ75deqPVi0T7lqIp57ncKek4OrmCGJpQojVFdWEY5HwGDHJPLk
S2uilJTQUdLDS0cMUFNAixxRRIFSNFGAqgeAAAAANZdGtffrNbr/AGx7deaSKsoZHjkeCUZR
yjq68h+45KpIPg/RBBI0vfq92NGnT6yXOwUlNR22wzSJJR00KRRpHUMnzABAH5iqMAEkyE+M
HSf6NXX6Q7R+JdZaaq7/AGvwuinrOPDl3cgQ8c58f13LPn9OMech6dGjUV6p2W8bk6fXuy7c
qqakuVfD7dZanPbEbMBKDhWIzHzXIGckfX2Oeu/NrV2zt1XCzXCGpX280iQTT07Q+5iV2RZl
U/3W4kggkf4nUf1mWpnWlkpVmlFNI6yPEHPBnUMFYj6JAdwD+3I/zOthOkdmut1t8701wiXu
0hnpHR0kZW+EkUjIfjzVWyoUsmVyoY62uwLBZr3uq00N+vfsqCpwZfa0s89QW5lVp0RY2zK/
ggjKgMPthw05XQWC17QsVHYJqWptF9v01Ve1skhaoeigLBYw7BcoojSIZlIJfkP1fEW/rEqz
+6kZpIjTFFCRiMh1fLciW5YIIKYHEYwfJyAuXRo0aNGohu/qZs3Z8jRbh3DQ0tSjrG9MjGad
Cy8hyijDOoI85IA8jz5Gak3F6maWomnoun22blfKteaCeVCkYYuscTrGgZ3VndRhu2csq/be
Fw6q9RN273vMybqmlpVpnEf4VGHigp5Eyp/KYk9zJfJbLeSMgAAQ9IKWXshaztMYXeUzxEKs
i8yqKV5FuQCAEhQGfBwo5nYVlMK+3SXOOGWmjiSGFA6RJHN2440mKsOHKQM8TcFRm4yFnY8S
7aqkpp6yqhpaOGWepndY4ookLPI7HAVQPJJJAAGvVYLW96vNJbo6qho2qH4e4rqhYIIh9lnd
vAAAJ/cn6AJIB2FPQW2WyVlxK47fBI6drnEszMIuMjiMx5Ze68LAeDw5qOfGSSPS1MqTSBo4
IoFCInCMsQSqgFvkScsQWPnGScADAGwQUNyusL1td7P3XN6mUUSrDTysz8QqRn+q/QSVUFQW
Co3EBtetTOtLJSrNKKaR1keIOeDOoYKxH0SA7gH9uR/mdZaOD3UM0NPS1M9aPzVMRyqRIjtK
WQKScABuWQFCNkHOVxQypHHOrwRStIgRXctmI8lPJcEDOAV+QIwx8ZwRh0+vpSsP4J0atszx
1MVRdJpa+VJxxxk8EKjAPFo442Gc55ZBwRqYdYLhcbX0t3TW2aKWSuit8pQxT9l4gVw0qv8A
sY1LOAPJ4YHkjXOq93u636qSqvlzrrlUogjWWsqHmdUBJCgsScZJOP8AE6nfput9Lc+tu1oK
6LuxJNJUKvIriSKF5Iz4I+nRTj6OMHI8a6E6NGjVVeqC4R2/oluAPLTJLU9mniSdUbuM0ycg
qsDlggdgR5XjyGCuQgGjTQeiGw87ruXcMsdSvZhjoIHxiF+bc5BnHll7cX0fAfyPI02mjUf3
bvLbu0Pw/wDiW7U1u9/MKen7xPzb9ycD4qMjLnCrkZIyNeDq3uyfY2wLluOlpoquSienJgkY
qJEaeNHGR9HixwfODg4P0Ypv7Y1u62dNrFdKiOWhuzW/31vK1HwiknhVu3IeJ5R8uGSFDfHx
jJBQuFoBHOJ45XkZAIWSQKEfkuSwKnkOPIYBXyQc+CDh1sLXRVdyjlpLda5a2pLxvzgjkkkj
BbthQFOMO8sY8gnlwAIyQz6+nnp2/TzYUdPcYYkvte/ua8qVfgfpIuYAyFX9ssAzOQSDqM7L
vsm5vVTuyelj7ttstl/CBURxOqiQTxsyOT45dzvgfQIjyM4JN66NGjRo1QHqt6g7n2J/C38K
XP2Hvfde4/o8UvPh2eP61bGObfWPvSy3/fXUDqDHVxXG63e6U0FL3aqmpUKwLDG3IySRRAJh
SQS7Dx8fPgailfT1K2y2VExoexIjxwiCSEygK5J7qIeYOWODIASuApKqMeuivAVZTVvLJUy0
stLJPUQxVn5QiVYY40lGYipQL3FbkqkcQOOG19H3p4ZqOL2wVv6QzS9tG/LRzhZGwRkFvgD8
zxGGYLrFNKkkcCpBFE0aFGdC2ZTyY8mySM4IX4gDCjxnJJUtA0gNLHLHHwQFZJA5LhRzOQo8
FskDHgEDLYyctsq/Z1Ly8qleUM0WaebtN842TBbByvywy4+S8lyM5GWaOkrJIEtcEtMyUpac
1dZGwkkRWZ2QlUCggfGP5NnwCxIGsVHXSUcMwph2qiT4+5R3WRYyjo8YwwBV1fDAgkgAAgFg
ctBT0jWy51FYZe5GiR0oikjGZmcH5oTyMfbWbyoOG7YJHLzr9euCShWFBUU9S8o7vJkqFVTl
AIsAoccXyW8nkCFHAjkcqsn4ZJBDcpY42RaiellVlSWZXZFVOJYMRHIW5PwxmRR+3PX6kGwN
sVW895Wnb1C3CWumCNJgHtRgFpHwSM8UDNjIJxgeTrpVabfS2i1Udtt8XZoqOFKeCPkW4Roo
VRkkk4AHknOlf9bW4o5Ydu2CjuNNL25pqiuo43RpIpAkfZLj9SZWWTAOAQc+cDCq6sv03XCl
tnW3a09dL2onmkp1biWzJLC8cY8A/buoz9DOTgeddCdGjUf31u+z7H23UXvcFR2aSL4oi4Mk
8hB4xxr/AHmOD4+gASSACQgHVfqNeOpG5GuV1bs0kWUoqFGJjpoyfof9pjgcnxkkD6AVRCtG
nv8ASTaoLd0Wt9VA8rSXOqqKuYOQQriQwgLgeBxhU+c+Sf8AAC5dardl3/h/at5vPY9x+HUU
1Z2efDudtC/Hlg4zjGcHH8tc8OmsSXLelje+TxGxWh1qqxq0NJBBSRydx0K4bw7MVC4w0koX
7fTa9cdzW7eHpnv17srSvbqh40heROBcR1yRlsHyAShIzg4IyAcgLVvbrRf93dPLdtOspaGk
pqV07ktCpgE8caBY42jU8AAQWIA45CcVXh5q/RqxfTxUW6m607Ue8CI0xqjGgkj7g7zRssPj
B890x4P7HByMZ1de7/UvW9zddn29b6Fa6Gqlhtly90jQe3jVucx5YV5Dw5RqMhu4owxUCS3/
AE/bZt22ek9gW2LKGuVLFc6l5H5F5pYkLH+QAAVQAPpRnJyTYujRo0aNKr65/wDqT/rv/L6q
XpdQ9NbxS01v3ZW11ovZqg/u6nMtDMgDKkR4FGiDNIhcsf0wnEkZfxYu4PTFXNtu0S7OvNtv
MsszSzVshaBZYJBCIigDOrKn5shYEEhsAMQBqFX7oLuLbexKrcm5qmmtvt4ZZZKc4l4MJYY4
o2aMn5SdyQgqGVeC8mXkeOvsnQ3e1z3FUWSehit1dTvCsvumYoqSxTSJLzjV1Mf5DJyB/Wyr
95w2u5ujtqv/AEns2yZ6yWkjtSRvDVUkKRh6hYnQyPGc5DM7Oyggkn9X2dVJuL0r1FXQT1No
u9to7oZn4UaRTCjMQKqmHd5JUbiHdslxycKMBeRXW+7SvG17rBS7vtlytETzNE0r0xbkqMBI
0WSqy4yCMNg5HyAOdeWjtsb180QmpqunWb2kcqViUyvI4cRSDvAERclDMWVQBgMULA68lRW9
6go6VaamiWn5kyRx/mTMxyWdjknACqFGFAXIHJnZsVSsCyAUskskfBCWkjCEOVHMYDHwGyAc
+QAcLnAJqaeCOCSeGWOOoQyQs6ECRAzKWUn7HJWXI/dSP2OsOjWaaJI44GSeKVpELsiBsxHk
w4tkAZwA3xJGGHnOQGK9Edqnm3puG7q8QpqW3rSOpJ5l5ZFZSBjGAIHz5/cffnDia5o9TLym
4eoe5LtBVy1lNVXCeSnmkLZaHmRF4byAECgA4wABgY1GdSDp7cKW0b/21crhL2aKjudNUTyc
S3CNJVZjgAk4APgDOummjRpNfWNvmlve5Ldtm1Vfep7R3HrTFMTGaliF4MuMFo1U+cnBlZfB
DDS66NGun+07X+CbVs1q48fY0UNLju93HBAv6+K8vr74rn7wPrW10aRDrzs2wdOaprJtCe71
ckqR/i1VUTh0hDEvDTHthVBftmUrIpP5cTKR8sw+4dTdzXGxU1kr6zv2iG2LavZEssLxoxaK
RkVgO6hEeHGCRGobkC4bd7h6KbotWwrTu2ljiuVrqretwqvbH50aNhl5KcFhwZWLKDxw+cKo
Zqv1mqad6aQJIYixRJMxyLIMMoYeVJGcEZH2DkEAgjWHVl9AunMnUXfEVNULiy0HGquDsr8X
jDDEIZcYZ/IHkEAOwyVweglJTQUdLDS0cMUFNAixxRRIFSNFGAqgeAAAAANZdGjRo0aVX1z/
APUn/Xf+X0stXV0lVSzSS0sq3aaqaZponjjpxGR5RYFjHE8vIIYKB4CfvpiuhFx6kbLuO3LR
JZdwVW3KyqanrKCstM8QtxeRR30mKEdvBDYyBnugouVkZtammgqoxHVQxTRq6SBZEDAOjBkb
B/cMoYH9iAf21l0aNQDfvSfbu+PxQ3qS5B6/2pLRVJ/Ian7oRowwYLlZ5AVwVOeQAYljBKb0
wbNh3cbjJPXT2Qo5/CJHIAkYnH5ykP21BAC/qyAS5GQYLdPSvVVFNTmyXL2comrlnFxlEnKN
ZGFGUEaf30ClyTleWQuRw1Ul06dik21FJNW0NBfaO7SWi6U9TcopUWVoe7TkGNSsYbjLExdy
odPJUB+EVs1urReaqmgnlhkhSWCappJUaNOeYRzmDiMQu8ixtIX48ZM/LIB1U1O8McDuYis6
GRQkisQOTL8gCSpyp8Ng4wcYIJy089LHQVkctH3quXgsMzSkLAoOWIUfqY4UAk4AL/EkqyEt
BNFNXRM9MWo89wrUxsrYcJ+WwbEnlgfgWyMt+kEh7/S5tl9t9H7Y06ypU3V2uciO6sAJABGV
4/QMSRtgkkFjnH0J1v8A3PS7M2bdtw1y84qGEuseSO7ISFjTIBxycqucEDOT4GuaM1O8McDu
Yis6GRQkisQOTL8gCSpyp8Ng4wcYIJw6YX0v9J7jc93UW5ty2eugslGgq6GaRuyJqhTG0TcT
h2jwxcMBxJUDJGVLn6UW/wCxep3R7d1Xf9iVVduC3XOq/OVYmq55hnuAVUYXJJJcd1Dn9XlC
4BZXe91rbf02v93o0lobjT2moq4llCO8EqwswDAFkJUgZwWU4/ca5rVdTPWVU1VWTSz1M7tJ
LLK5Z5HY5LMT5JJJJJ1h1mmaAxwCCOVJFQiZnkDB35NgqAo4jjxGCW8gnPkAbXZFqgv29LBa
Kx5UprhcKeklaIgOqSSKpKkgjOCcZB1050a195vNussdK90q4qZaqqiooA58yzSMFRFA8kkn
/wAACTgAkJN12SNeoN52jt16aSkr7nJdpZUdKqerrmVwIPyULpxdpIkhYZDSMzHDArT92t9V
aLrW224Rdmto5np54+QbhIjFWGQSDgg+Qca6U9Pa38R2Dtqu9tTUnubZTTe3pY+3DFyiU8EX
+6ozgD9gBqFXvoJsCuoL0lDYaahr7jDIiVKtI600jHkrxx8wq8WAOF4jGV/SSChdbB7PlR1N
LU09ygmkjqFmPHjjACGMqCrKwfOSc5AwOJz5NP8A+mnaFLtfpTZ51p6ZbldoVrqqoiyWlV8t
EGJ8/GNlHEeAeRGckm1dGjRo0aNLL60Kekqm2jT1BlWrmSrjoSJI44hMZaQfnO5AWPt9zzkY
biScZ1SGx+su6tmVgqbfW1Nw7kMqT092q5ainaWSYyNMkYZeLHxkksSS5z8sBv8Aox1ds/U6
gnFPF+HXqmy09uklEjCPOBIjYHNfIBOAVJwRgqWsrRo0aNGsVXE89LNFFPLTSSIyLNEFLxkj
AZQwK5H2Mgj+YOkg3ZtreVhuMcs+1K64bA2rdjFS01RThhJBDI8jyNyUuI5gWaSQL2mJAxhI
0Wv6jbMD2za9NZXlrrxuJ1MUNRAIHiw5hAjcTMjRvL3Fy4Vh2AcKrfKH69cEclZClNSUPdqI
+7O8kSu0jRhAzchkgKio7ZABALFiQBj12SxVV4vdltdNJTLUXaaOCBmlBVGeXtjucclPkM4I
zjBAIIJ6XbetUFhsFstFG8r01vpYqSJpSC7JGgUFiABnAGcAaVv1k7/79fSbLtVbUotN+ddo
VXjHIzBHhQt9txGWI/TlkPll+KywrAY5zPJKkioDCqRhg78lyGJYcRx5HIDeQBjySGP9LfRu
O99jem54qaotH5iUVBLGky1TfKNnkVgQFU8gB9lhnwAObf6NGsVXTQVlLNS1kMU9NOjRyxSo
GSRGGCrA+CCCQQdctqumno6qalrIZYKmB2jlilQq8bqcFWB8ggggg6w6NSvpP/ans3/fVF/x
010p0aRD1X32e7dWq2kF5iuFut6JDT08LEpRvxXuxnwB3OYJYgt/dUnK8VqWOvmjoHo1SmMT
8ss1NG0nkoTiQryH9WuMHwC4GA78vJrpV0n/ALLNm/7lov8AgJqVa59+pezJZetO4kgpJaam
qnjrYy4bEpkjVpHUt9gymT68AggYxgVfrof6eLrPeei21KqqSJJI6U0gEYIHCGRoUPknyVjB
P+Ofr61YujRo0aNGlb9bywNJsoVUkscfC4ENHGHJcLBwGCw8FsAnPgEnDYwVP1K9p7r/AIQ3
3ZtxWOL/AO4dlni48O7+UEnT5GTHPMg5f+9yCp4VeklJUwVlLDVUc0U9NOiyRSxOGSRGGQyk
eCCCCCNZdGjRo0arrrJ0/uPUSls1qiv0tssS1RkutNEnzqowAU4t/MMvgH4/LkQTGoKSwUl9
vdqudhttn7EtqhNyvSv24XxSK0QYoQnHtpIQVALu7yMxYlQnlTa9PWw2p6S622klq5lgmirL
hCVplKUuJ3dT+lnqHPAKWjEThuRRyI/UPSvQUfaTt1ac0mCoeLrnkrli5y3yZSAqgBEPyLMd
XB6Q7R+JdZaaq7/a/C6Kes48OXdyBDxznx/Xcs+f04x5yGq619RqXpvs2a48qaW7z/lW+jmY
jvSZGWIHnigPI/QPheQLDXPCrqZ6yqmqqyaWepndpJZZXLPI7HJZifJJJJJOrK6EdLrj1B3R
RTzUMrbXpapRcKonihAUv2h8lYlsBSUyU5hj+2X/AKSmgo6WGlo4YoKaBFjiiiQKkaKMBVA8
AAAAAay6NGjXMHdl3/iDdV5vPY9v+I1s1Z2efPt9xy/HlgZxnGcDP8tanRq0PTrE93607Opa
yeV4aV5XhVwsgjEccswVQ4YKC+T4AILFlKthh0E15bt778Krfwj234l2X9r7rl2e7xPDnx88
eWM484zjSIdcrJvyikFb1Qu0s9c9UYbbEHV4J4gpE00QQhYgONP8Sis/cBxlW1WlhpJ6y5ot
NRxVzQJJVyU8rlUkihRpZAxDKccEbPFg38vONeVpUNLHEIIlkV2czAtzcEKApGeOBxJGAD8j
knxjpJ0n/ss2b/uWi/4CalWkw9bESDqTZpRPE0jWlEMIDc0AmlIYnHHB5EDBJ+JyB4yvWrL6
UdZNzdOplhpJfxGynCvbauRjGi8+TGE5/KY5fyAQS2WViBhv+lPWLbvUmvr6K1LU0tbT5ljp
qlD3JIAIwZSVyi/OQrx5E4UH98CytGjRo0aVX1uf02v2fQ0f9IrYYa6pkp4vnIkWIj3GUeQu
I5DyPjCN/I6VuaVJI4FSCKJo0KM6Fsynkx5NkkZwQvxAGFHjOSdht+CzzVJN8rKmniTk/CGI
HvKscjcA/ngzOscYPBgO4WPhMM7PpQ3PBfuktFQGqlmuNnd6SoWaQM6oWZoiBknt8CEXOP6t
gPC6uXRo0aNGjVIb+6SW67dQ7xvXeO6ZbfZ1paZKCVKr20ltmR0+SSsSijK+PHlp28Kyhmqr
avSSwXyerbb5lt0gqnl23U7lAP45H7YE4pvgWjjkCyrIFZSsmHjfiVGXqb03odr01XTtYbak
lT7O30kgqVFTXxRSTMzUsa8m9zIq2+F3EOO5JK3EIzPq1egOzo+mW06mp3BQ1NpuVbNS0VQZ
ZkmWokaTjE6rGzhPzKkw/qwRErkJyYaVXrpvj+P+o9xusD8rbDijoPGPyEJw3lVPyYs+GGRz
458DWl2dsu67y3RS2LbYiramZFkeVeaxU6FVLtIWUFQhbiTg5YYXllc9CenWz7dsXaNBYrXH
EFgQGeZE4mpmwA8rAknLEfWTgYUeANSXRo0ajW1d7WTdN53Da7PPLJV2KqFJWK8TIA5z5Un7
HJZF/wA0P7FS3NarqZ6yqmqqyaWepndpJZZXLPI7HJZifJJJJJOsOjVt+lWmnn65WCSCGWSO
nSpkmZEJEaGnkUMxH0OTKuT+7AfuNOzu68VVrS3R2021quoradJI6yqETCmaeOOV41OObDuo
AMjy6/qPFHoCLrHfN0bhu237PXU1T+OQ1kNjNCXjaLuVEdPC8vGMyQtFFFUVTEnysg/ThQFq
tdHS3jdkVFe7/wBugXML3UKZVSGKMhGVZGjZlCooVPD4wqqWwh1VbUxy8oaSHtUSzSSwrIEe
ZVbACvKFUvgKv7AA8iFXkc4maD2sarHKKkOxeQyAoyYXiAvHIIIfJ5HOR4GCW6E+niW3TdFt
qNZ4JYKYUpR0kOSZlkYTN9nw0okYefojwPoWLpYPW1b6qKg27d6OLtU8net1dPGwVpVJjlhi
fzl1DRSOAcgEZ8EjKwbWns9NfaWfclHU11ri5PLS08oiadgpKIX/ALqs/EMR5CliPONeSVvf
TV1VUTU0EpzN21i7ayMzgFI1ReK45FsfFQFIHnipkvTXcybC6i2O/q0VbBSOrziJGP5ckfGV
VDcPzFV3A88eS/bL5PR+kqYKylhqqOaKemnRZIpYnDJIjDIZSPBBBBBGsujRo0aVX1z/APUn
/Xf+X0ve2bPdd3XOlstiSKFa6qpqc0yTPwaUI6id48s5CgSu7gFU5t+kMF1fXUT093ieyRVN
A3uLlbLLFLVVLSmVq+eOKOIUkESIpVY44CVZgWcyqpz5ZbV9NexrXtvYlvux2/U2rclbC0Vc
1dyNQeMrDGGA7athWChR44ZLkBjb+jRo0aNGtVun8D/Aqr+K/wAN/Bfj7j8S4e3/AFDjz5/H
9XHGf3x++qQsu/6/eHUO81HTHZcUtdUUqJHua+VM4pvao7KOMXHKRvIkoCxsCzKWZco4XLRb
o6XbDuq3arun8W7sn7c1yv1LF7xoFdjEZyykx08QLiPtxnlxaNeLeDqP+qvcNdeqajp9tVVT
BT7dhhvtwl7bRNBLLJHFSrnHcinAkkfg3A8TnyRgKhSU09ZVQ0tHDLPUzuscUUSFnkdjgKoH
kkkgADT89BOk1L01sTSVyU1Ruaq5LV1kTl1EfI8Y4yyqVXAUkYyW+yQFxaujRo0apXZ9vk2Z
6jt00Aipqe0bsohdaV2Zy0tTE35sasxwWzJPIyLywpQjiMjSN01TPSyGSlmlhkZHjLRuVJR1
KuuR+xVipH7gkfvrDrNU1D1MgeQRBgiR4jjWMYVQo8KAM4AyfsnJJJJOmK9Edqnm3puG7q8Q
pqW3rSOpJ5l5ZFZSBjGAIHz5/cffnFSdV+o146kbka5XVuzSRZSioUYmOmjJ+h/2mOByfGSQ
PoBVFoek2WwWKl3xvG/wRNJYaWF4JmI5xiQTBljDEL3H4Kg+ieXEEcjmir5dZ7zcZaypSJZJ
Hkf4Ak/ORpDydiXkOXPykZmxgFjga1+jT/8Apc/sJ2z/AKr/AJqXVq6ivU/ZVD1A2bW2C4P2
e9iSCpEau1PKpyrqD/4g4IJVmGRnOlA6lenjc2z4feUFVTXm2tMsIkiRopIlKFmlmBzHFEpU
gu0mAME4ycU1TU71MhSMxBgjyZkkWMYVSx8sQM4BwPsnAAJIGsOmK9L3WSl2rjaW6Ze1aKiY
vR10kh40kjYyj5OFiY+cjAVmYt4YsrlaNGjRqhfUd0y3R1Jv9hgtHsY7XR0sxSokbHCoZ05C
bzkRlEHEornkCGAUhhRU+2q3px1Fstxq9qS3GC01VLSRRU1PXUyXSu7bN3IpJFcMVmUD48RJ
xUrHxZsOfsKq3FW7ToajelBTW+/v3Pc01MwaNMSMEwQ7/aBT+o+Sfr61INGjRo0aNGl79Xm2
b/dtri6RX2hp9r2xFnqaCoiIc1AZkjeN0RmYt3eHElVGASfJK0p6dbVe91SXraVseuorNdHp
5L1cqUqDFSxrN+R5H3Kzqvg5wrZVl5DVwde9uz7apdlbd6b7RoXprjcENVBFSEpWvTBWhhqX
BAkjIMrt3Cc9stkcWOt1Ds6q6cWjdN/utxtq09dZVrbpXyIJ5ze0lklSaGJwkJUPKOCfElkj
GAckxr0odJEoKWi37fDL76dHNtpcMnZjYMhlfOORdSeI8rxYN5LDizWjRo0aNVB6jKS6W21W
bfW21qZL1taaSVIkhWaFoJVCzmVSQwXivlkyQCTgD5ohWjXrqKmOago4uzxqIOaGRQiq8ZPJ
QQFBLBjJl2ZiQUUYCDLa+iG0dnau5bz3+Xu62Oj7PDHDspz5cs+c9/GMeOP2c+PIfTJZ7VtZ
TXVNyud6lraeld6VgI44Hro1aZE4ZVhTkluRdVJc+QARV/WStt1msNLbNr3SWppr080twkkk
709aKavrEiqJKhAqTCUyO2CpI7MfyOATVUNTbo6KeN7fLLUyUojWZ6jxFN3lbuqoUeO0DHwY
nyxbP0o1+s00qSRwKkEUTRoUZ0LZlPJjybJIzghfiAMKPGck9CfTxNPP0W2o9V2u4KUoO3UG
ccFkZU+RZsHiBlcjgcrxXjxFi6NYqumgrKWalrIYp6adGjlilQMkiMMFWB8EEEgg65t9Vdvf
wr1H3HZkpfaU9NWye2h7nc4wMecPyySfy2Q+Tnz5851FNGrw2H6k95bekjivrRbityIsfbqc
RTqFUgYmVckklSxcOTx+wSTpuumu+7P1E23+NWD3K06zNTyRVMYSSORQDg4JB+LK2QSMMP3y
BKtGjRo0aNGjRo0aNGtff7Nbtw2artN6pIqy3VSduaGQeGH2PI8gggEEYIIBBBA1isW3LHt/
v/gNmtts7/Hu+ypUh7nHPHlxAzjJxn6ydbXS69RXqur3WWh2LRJ3tnbemjq73OiAq04DflmR
XBGQTFhSrBjKSGCeGK0aNGjRo1iq6aCspZqWshinpp0aOWKVAySIwwVYHwQQSCDrmNuuw121
9yXGyXWPhW0MzQyYDBWwfDryAJVhhlOBkEH99a+piSGQLHPFOpRH5xhgAWUEr8gDlSSp8YyD
gkYJw6fX0n2+louiVnnpouEtdNUVFQ3InnIJmjB8nx8I0GBgeM/ZJ1Yq7mtx3pJtYtKt2W3r
cwpT4PCZGjJDfzDKMg4/UMZ84qo+nXbbrdDMtDLJWXaa4oDSPGkULRSrFSgRyqRGkkgc8CnP
gFIGARFN7dDRa+j9u29tjaUV63XM6T1V2WqijNPKAO5h5CjNGfKLGBxx8m+YBZa9x7Zfaclx
tm5llg3HC6RrQxOrCEFUk7sjjKsCrBVRDnJYsV4BZIzroV6brhVXPoltaeul7sqQyU6txC4j
imeOMeAPpEUZ+zjJyfOrK0aNJB6ybfS0XVyGemi4S11shqKhuRPOQPJGD5Pj4RoMDA8Z+yTq
kJqaeCOCSeGWOOoQyQs6ECRAzKWUn7HJWXI/dSP2OsOjTNeiPcE8d/3DtxhK9NPSrcEzKeET
xusbYT6y4kTLeP6sDz4w3WjRqlet/Vm+dMt1WzFsttXt6pomlAmd46ionV+LxxuvIJxV4ny6
YIDANnA1JekfVuwdTI61LYJaO40rsWoqkjuNDywkox4IIK8gM8WODkFWaxdeW7XCltFqrblc
JezRUcL1E8nEtwjRSzHABJwAfAGdL10n617k6k9YKOit9tioduJb5GrqN5UmKFScTrJxRslm
iTj8hgk4/cMfo0aNGjRo1UHqM6jSbS23HY9vt7jdl7/otLTwM/fhjcFTMgTzy5YVPIJY5HLg
w1IOh/T3/ZrsdLPLWe8rZ5mrKuRRiMSsqqVj8A8QEUZPknJwM8RP9GjRo0aNGkr9YFkpaLq5
b6+WCppaK6UUL1VXHGZOciO0blAzBSyxiL4BlH6c45Z0v+thTW9FrTBeJZbavtXqEaSBmLEw
mSFeP3iQ9sBvoBw3ka6P9Mqaej6bbTpayGWCpgtNJHLFKhV43WFAVYHyCCCCDpdbd1Aq6PrB
UdSqiilm2le3m2/b56ieSJI44TCwkVpIwiiUo5VWKLzMnNkCM+mv1qt2SVUW1bzJb66mt9al
FM0FZVMFhp5Ah4yOSCAqnBJIIwD4OuaFI73S/wAL3KSWrkq6pWqHlq1heUs/yLTSZVCcnLvk
DOTnzrX66P8ARS30ts6R7QgoYu1E9sgqGXkWzJKgkkPkn7d2OPoZwMDxqa6NGo/vHZu3d50C
0e57TTXCJM9tpAVkiyVJ4SKQyZ4rniRkDByNJh6j+lcHTu809TZKSuNir3Zo6iRw8cDn6pvr
lkcWYMx+SsAMmN2aoKaoemkLxiIsUePEkayDDKVPhgRnBOD9g4IIIB1h0wHop/tTuv8AuWX/
AI8GnU0aNKr65/8AqT/rv/L6proNueDZu/VvtVVSxw0lLIz0kcgj96hwHi5MQuVUtKqsfm0K
oPkykdD9Ur6tdxSWXpTNRUlxpqSruky05iZ3WaeAeZBFx/8A7Qxb48GZT5ZQVq9P92pbX1Kp
N17nvVNSW2zQlZpKucvNIrQtTxRwxjMknEFfCjCInkjwC+tpuFLd7VR3K3y96irIUqIJOJXn
G6hlOCARkEeCM69WjRo0uF/9U9qtm7qu20u3pa+001V2DcIa5Myopw8kaBSrD7K/Mchg5XPh
iqSpgrKWGqo5op6adFkilicMkiMMhlI8EEEEEajXU/etD0/2bW3+4J3uziOCmEio1RKxwqKT
/wCJOASFVjg4xqv+gmx/ccupe609zuzcHKsi5nklDBJngsWWYjMfHBJyqEJgYbldWjRo0aNG
jRqgPWBs6S/bTtN9W401HT2WYpUe4RyvbqJIo+eUDH4sFJAUkgkjyAGUXcdstFsjoUtd+ivN
TIjPVGnpZYoITyIVVeUK7kgZPwUDIALecaTXRXrnuiHa3T6plkun4TLcJorbFWiKSRoO62JJ
VEZDckiEsi+R5QDySAZVdNu2e67blsFfbqaWyyQinNGECxrGAOIUDHHjgcSuCpAIwQNVf6fr
vcbXVbg6bbhlilrtrOqUdQ035tXSOSyNw5NgKpj+jhVkRCAV8zbq9ar3femm4bXtd4lu1XSm
GNZCoEiEjuR5YEAtHzUE4wWHlfsc4Kumno6qalrIZYKmB2jlilQq8bqcFWB8ggggg6w66H+n
ipgqui21JKWaumjWlMZascM4dJGV1BH/AOGGUqg/ZAo/bVi6NGjVdeoTb8G4uj+5YZzEklHS
tcIZXiEhR4R3DxzjiWVWTkPoOfvyDz2WmnalkqlhlNNG6xvKEPBXYMVUn6BIRyB+/E/yOipp
p6WQR1UMsMjIkgWRCpKOoZGwf2KsGB/cEH99M16HKTndd3VnGm/KhpouTQ5mHNpDhZM/Ffh8
lweRCHI4+W00aNKX647hSy3XaNtSXNbTw1NRLHxPxjkaNUOcYOTFJ4ByOPn7GV/2RSU9Ve09
8tSaJeC1DQwwuEiklSF2Z5iI4fjKeMreFft/pzyV/wDo/tWTZ+x6O2y3u5XnliZJq+N4mijK
qEiSJyWiVVVfgTkHl9ZwFb9Y+5nuvUuCyI0oprJSqhR0UDvSgSOykeSChhHn6KnA/c0/GtNc
LzHUWu2xFpKqBIrLymmM7N+pEKgN2+Q4hefcAkQBnIZ9dL7T778Ko/xf234l2U917Xl2e7xH
Phy88eWcZ84xnXq0aNVh6j96T7J6W11VQGVLjcHFupZY8jsvIrFnyGBUhFcqRnDcfGM6Srp/
FSWuqG6b5Z4rzZra/wAqJ540SeYlQkcmW5AfIuBwfn2nHEqsjJ0atM/urVR1Huqas7sKSe5p
RiGbKg80HJsKfsfJvBHk/eqaamPVTrfHVNDEu2dg1TRpKUlD1tewUsoPxAETxoSPP6R+pZBx
uW7XCltFqrblcJezRUcL1E8nEtwjRSzHABJwAfAGdRrpf1AtXUiwVF3sdPXQU0FU1Iy1iIrl
1RGJAVmGMOP3/nqX6NGtLva/ptbaN4vslPLVLb6WSo7MasTIVGQuVVioJxlsEKMsfAOo10Y6
mUPU7bc9wpqX2FbSzGGpomnWVo8jKOCACVYfRKjyrgZ45M/0aNRDrBZkv/S3dNuaklrJJLfL
JBBEGLvMi84uIXyT3FQgfv8AWDnGucFTUPUyB5BEGCJHiONYxhVCjwoAzgDJ+yckkkk62uyL
VBft6WC0VjypTXC4U9JK0RAdUkkVSVJBGcE4yDpz/V5aPxLo1U1Xf7X4XWwVnHhy7uSYeOc+
P67lnz+nGPORYHSzdf8AG/T6ybhaLsy1kP5yBeKiVGKScRk/HmrccnOMZ86im4v/ALG9R20a
/wDrvx+y1lo4fp7HYYVPcz55cs8ePjH3k/WrV1zm607Irdg79q7XXTxVSzotZDUxU6U6TI+c
lYkJEYDh1C+P0+AARqH3ClhpfbdivpqzuwrK/YWQdljnMbc0XLD9yvJfPhjp9PS5/YTtn/Vf
81Lq1dGjRqtfUjUx0nRLdMk0PeVoY4guEOGeZEDfNWHgsD9Z8fFlbDDnro0wvo73VPB1LrbV
cLhK0d1t4jijkBkMktOB2l5YJUJCJQBkLgAfso05+jRqut8dGtm713RTX6+0Er1caGOdIJTE
lWOOF7vHDEr+xUqfABJAAE7tdtobRQRUNqoqahoos9unpolijTJJOFUADJJP+ZOvVrnB1Orq
W77/AN7XKa4e/aS5ypROlQX5x91uDhuLK8SxoEA5KfnGVyqka8FqlpqdZ77Q3ihtF2Sqf2tA
sE0nZQxSN3EkKvxIbgkZ5FwzByycOZeT0/78h350+pKiWemN3o809bTRPIzQ4ZhEWMjM7ckC
nmWbkeXnIIFlaNGqV9VO6bxtXY9LJb6KyVltr5moqqO5UxqGWQrzidEP5Z4mNz8wwyE8HzpR
dpWqyU8dFdt2vL7F6qMikUtG01OrM0jjxycP2pYV7eAJDmSSIKvcZpOtdduDY+77akNN/FSV
sNgtr2qoZYKmepVoklhnP18455VJ4gKIxyJJbV1bA2xS7M2badvULc4qGEI0mCO7ISWkfBJx
ycs2MkDOB4GoB6pt3x7Z6U19HFUdq5Xr+gwIvBmMZ/riVbzx7fJSwBIMifWQRP8AYG2KXZmz
bTt6hbnFQwhGkwR3ZCS0j4JOOTlmxkgZwPA1INGjRpZaO6P0z9VVRZaelobVtfc6UqJBDTqE
J7RjiZFj8oTOHQ5GPmxI+mDNaNGjXKvVgdAbR+N9Zdp0vf7HbrRWcuHLPYBm44yP1dvjn9s5
wcY10Pq6aCspZqWshinpp0aOWKVAySIwwVYHwQQSCDpdeifDYfX7evT6lrIhZJkFdRQSuwKS
cY3WOMM5yRFKQx8swhVjgAjU1641CLujpfT0Il/HZNxxSQmCNjKKRVIqvmo8R8WTmMgFfJBC
nFta57ddNzQ726uXGo9rTWinhmFu70kMiMyxuU7068O5yx9jhyVVVcEr59XVnZVd0jrPwlX9
3T3+ywx1M7xtwSVZo5Jkif4hsSQIRkZCSAEZwxar0uf2E7Z/1X/NS6tXRo0arX1I2+qufRLd
MFDF3ZUhjqGXkFxHFMkkh8kfSIxx9nGBk+Nc9dGpB09ovxHf+2qH3NTSe5udND7ilk7c0XKV
RzRv7rDOQf2IGummjRo0aNc9t63aqt/XHce4a+h/GaKg3BLFUR1kYmhkjEkirAxdWVcxxsq5
BKhMqPj4glfLV3ON7jPBLIyvwq64mRzNNI0jhpXYkdxgGHjGRGTgnkTYHp9vkG3et9ikp6iu
e3VVU1v+KiN5kmBjj7iByMczG5Xk2OORyIGugmjRqmvU9tfeW8No2607Mp4qqmeq7lfCKgQy
OFGY/LMqNGDksDk8hGQPBwut12A9qs1GtJX0MS0d9eklqbvVK9JBUxe0glVUwUAkleaQrKnN
qelRsAKwe1fSnsCrnWn3rf6+WvgiThZFFVIyRkxCGZijAYKqiwD9vyjgFRG2ma0uG6qkdRvV
Pt6y0U0s1p2ihrKloXiAjqEYOxDeSw7nto2X7BVwAMFtMfo0aNGk79Z8VXb+pO3LzSzywSfh
6pBJEJEeOSKZ35K+AuR3FI4sWGMkLlSzP9NdzJvHYVjv6tE0lbSq84iRkRZh8ZVUN5wJFcDy
fr7P3qS6NGuaPU2mgo+pO7KWjhigpoLtVxxRRIFSNFmcBVA8AAAAAamvpVpp5+uVgkghlkjp
0qZJmRCRGhp5FDMR9Dkyrk/uwH7jT86XXrzVQ9OeqFo6iNQVNyee2VNvpubSNDRVqoey5+YB
V1d1MY4+BI4y2dWL0m2U9mjfcl63BLuXcd2pY+9cWdZIEjLNII6UgZWElwcA8W4qQq+ANL6n
rReL1se0U22aC5Vl6W9U8lI9A5RqaQLJiV2x8VGccsoFLKxbAwZhYNi0EEdJW7op7RuDdET9
yS9yWmCGeR1bMbfEHiUUIoIP9wHUE6+bZvHUi+7e2RQ01TR2gc7rX3lqQyQwsqvHFGp5qGYl
m5J9gMjDwG0ekOOqTo1TNU0NNTRPWztTywqA1THkAySYJywcOmTg8Y18YAJurRo0aXX1k70k
tW06TalPSc/xr82eokRwsccUiMFQ44sxYDPklQPK/NSFV2ds3cW869qPbFpqbhKmO40YCxxZ
DEc5GIVM8WxyIyRgZOrqsXpU3NV2qee73q226tMKvT0qK0+ZCpJSVxgJg8QSncHkkZwM2r0o
9Oln2RuRb3dbn+PVdPhqJHpRDHBID/WFebcmHjifAU5OCeJW9dGjRo0a5zblhrbjvTed+p6m
KOmFVcJp5rZVpPhHkEeB8kZoXapjj58RyV2IVuLKIVVypPVTSxQRU0cjs6wxFikYJyFUsS2B
9DJJ/mTqS0fTvd9fYrfebbty5V9tr+57eaihNRnttwbkqZKfIEDkBnBxnGnq6HX2+XzYNJ/E
9luVpuVBwoX/ABHn3qvhFHmoPNVPyYt/PyD5Op/o1pd37qsmzrM113LcIqChV1j7jhmLO30q
qoLMfs4APgE/QJ0lXUDrdPuW83SGltUUG15aWrpqShVjC8cs/ImrZoz/AFxZjyHlSkksfnuO
zO1tO0fw/tWzWbv+4/DqKGj73Dh3O2gTlxycZxnGTj+etL1a3pBsHYVzvspiNTGnbo4pMfnV
DeEXHJSwB+TAHPFWI+tQ/wBMW0vwPp9HfrgKl7/uTFfXT1E/daRSzmE5yftH5nOWzIcnwALf
0aNGjS9+sfZcF02RBuuARR11mdY5mOAZaeRwoXIUlisjKVBIADSfZI1BPSV1QkttfDsa6yUy
0FVM0lFUVNS6tFIw/qEHFlPNsELlBkv5ZmVS3+jRpC/VhQyUnW28TSHK1kNPOnwdcKIVj+2U
BvMZ8qWH7Z5BgJB6Kf7U7r/uWX/jwab/AHJuKz7ZoI63cFxprfSSTJTpLUOFUyOcKP8A9ST9
AAscAEin/Ur1O/gOv21TQ2qyXiWTv1hgr07klLKgAp50APxw7P5xkhGCspyRcu3pbjPYLZLf
IIqa7SUsT1kMRykcxQF1U5PgNkDyf8zrYaNGqa9J1mgtXSVKmjq5aqmudwqauIywiJ1RW7ID
KGYZIhDHBOOWPOMmy73uzblhqkpb5f7Rbal0EixVlbHC7ISQGAZgcZBGf8Dr1XK92q1x1Mlz
udDRx0yRyTtUVCRiJHYqjMWI4hmVlBP2QQPrVS7x9SOxrBMsFtmqb7UCYxS+xjxHGquoZu4+
A/xLFeHIMVwWUENqhW6hdTusW/Y7dte411rjd2eGloKhoIqSH4gvNKmGcDAJZs/JiEUcgur/
ANjdH7rTRtH1G3VLvGhlSKZrZcInmjp6pGDLJHLI5bA/MQgKodXwwx8dW3a7bQ2igiobVRU1
DRRZ7dPTRLFGmSScKoAGSSf8yderRo0aNGjWv3DdYLDYLnd6xJXprfSy1cqxAF2SNCxCgkDO
AcZI1zWp7hV2zdFTUX2Kumqy88NfHLPJBUMZFaOYM/6hJ8mzyDDPh1YclOqWJDSySmeJZFdU
EJDc3BDEsDjjgcQDkg/IYB84YT0c7ymt26qzbdwu1NSWWpheogp5zHH3a1ngjUKxHJmKggID
5x9Z05WjRpe/Uf0Un3Ytduux1tdU3uJAzUVRKXi9vHE2YqeNYy3cZgCFzgs7/ROlv6L7W/G+
su37Dd4ex261nqqeqp+WewGkeF42x+rtlCD9ZOQcY10U1SHWi2v1A6pbN2Cwl/CaZGv13Uqo
R4VbtxgNyD5J7kZ44x3Q3nj4u/Ro0aNGoL11tUF56P7upap5Ujjt8lWDGQDzhHeQeQfBaMA/
4Z+vvXPC03CqtF1o7lb5ezW0cyVEEnENwkRgynBBBwQPBGNdRKSpgrKWGqo5op6adFkilicM
kiMMhlI8EEEEEay6NLB63rDztW2twxR0y9maSgnfGJn5rzjGceVXty/Z8F/A8nR6KqL8N2rv
DcNdU00FtkmihZ5JOPa7CO8juT4C8Zl85/Zs4x5oXqlfH3RVRbiuVDLT3a9VVTXLIZFZGoQU
gp4xxI8xtBOpJRS3gnOfGktG56qnm27DdV/FbLZa01cNtqCDGVZ0aWPJBwr9sZGCMknGWOej
Wy9zW7eO17ff7M0rUNahdBKnB1IYqysP5hlYHBI8eCRg63WjRrmj1Ajnte5bptpK+uqbTY7h
V0lDFUzFxEgmYEgeFUtxBbiBk+dRnRqy+jGxKXcVfPf92/0TYlnzJc6ySQxrIwHxgQgEszMU
yq+cHAIZky1XSreNjrLvRbd6Z7YphtmKip6q410NQkTUUssTFI5Y8EzS4iRWcOxBJDHKnVv6
NGjRo0aNGqV9Xl09h0aqablj8RrYKXHa55wTL98hw/qvvDfyx8uSo2rQe1kVo5TUl1KSCQBF
TDcgV45JJKYPIYwfByCuHU16KQe46ubQT2tTV4ucEnbpzhhxcNzPxb4rjm3j9Kt5X9Q6P6NG
sVXUwUdLNVVk0UFNAjSSyyuFSNFGSzE+AAASSdJ16P7VS1HVO4XKlpu9RQ2yZ4jIplahkedU
RHlKKvdMav5QYZS318lDdX+827b1mq7tequKjt1KncmmkPhR9DwPJJJAAGSSQACSNVL6cYJt
x/xJ1Ju9L27luKtaOlLGN+1RRYREVlUEfJSjZxy7KMR+5urRo0aNGjXNbqrt7+Feo+47MlL7
Snpq2T20Pc7nGBjzh+WST+WyHyc+fPnOrQ9MnV+fad5pts7hrYl2vVuwjlqXIFBKckEHBxGz
eGBwoLc8r8+Ts6NVr6jrfVXDo1uM26LnW00IqEcMFaONSO+VYkYzAZlIHllZl88sGlemdivE
XTKxdPhJ2Kvela13q3pZSZKSzduLk7sue20vAIvJWRg5VsHIFf8Aqe3Tbdwb/ittkovZ0W34
WtJjNNFFiSKV1IQpkmIALxUkAfLCrk5kvT/053G57Rutx3xUxbYXhHPSzTjnJCijlI8q81VI
+JIKthwygkoFKySv0gbW3lS0sV+F3ipNmVjyubccSvVyKDGHAx+UOWcsCGbtAFSuCGk0aNc6
+v0dVF1l3YtdQ01DKa0ssVOoCtGQDHIcE/J0Kux+yztkA+BCv6CLV/8AmWuTTf8AuiFIgv8A
4lmZj/7oUJ/f5/DFTRJNIVknigUI785AxBKqSF+IJyxAUeMZIyQMkWLtTfd9vD26x3u/3I2y
j4tbqeio46ipSpWD21OKZSv6l5K2OSfpZlYSlSXU6W9NrH01tVZQ2Fqmb3c3elqKso0zYUBU
5Ki5UeSAfos389Qr1A9YI9l7bSLa9dTT3qqmnpVljjSpjp5IgglR8SDtyr3UYAq4yuGXByNh
0g3xuPdN5Whqo4q+zUFphNXexQSUgqa9+EgESyEExmFw2e2uThsKroDbWl79UfV+falKm19q
1sUd7qkJraiJz3aGIgcQuBhZHBJBzyVRkAFlYK+3U7fTUsdOd47g7cbtICLhKHJYKDl+XIj4
jAJIHkgDkczXo71x3Htjd1Ody3muutiq3SGsW4VEk5p0z/XRk8mBXJJUD5DxjPEq9VJUwVlL
DVUc0U9NOiyRSxOGSRGGQykeCCCCCNZdGqA9a39llq/31F/wJ9JVqQbWvtwtm5qW60Mdteop
oWVoaqKJaeaFYCkkboeKtzjDKR+tyxwS7ZLAbU9UkiJbqC5bbttB3a1Wra6mdxCkck/KaQQB
SxbiznPMkuS2DnjptNGjWq3XcLPatt3Gs3NLTRWWOFhVmpUNG0ZHEqVweXLPHjgliQACTjVa
+leySWnpTHWSwe0/Ga2a5JSCN0WnjbiiKpdmZlKxqysTkhx5P6jH9yT13W/fEdisFVnppZ5k
N4q1DLHcp1bkaeN1YGRccfIwASX+X5Wb6pKaCjpYaWjhigpoEWOKKJAqRoowFUDwAAAABrLo
0aNGjRpG/V3tm42rqpUXuqWI269oj0ro+TmKKOORWH2CCAf5EMMHOQKatNF+I3Wjofc01J7m
ZIfcVUnbhi5MBzdv7qjOSf2AOuj/AEqpo6Lpxtyjhu1NeFpaKOnNbSypLC7IOJCOgAKqQVBx
nCjllsnUq1pd7XK3WjaN4rr0aH8OipZO8lc2IJARgRvhWJDEhcBWJ5YCsSAV6s1bfNvenfef
UCamprff9wdkU/to3p1pqIGOmgWNBx7fBGdo2XOQY2JbS9G1T2TdFqpbZc6Gla50vtWq5Zi9
PF3lelqOUzRKjRg94F4+aqP0u5Xlpr/UNd67aPR2zba27BTU9wuvasqW+F2qpOx2SrpByAaT
+5HzK5xIPAYgi5dvWqCw2C2WijeV6a30sVJE0pBdkjQKCxAAzgDOANbDRo1zw9Q8cEfWnda0
tfLXxmqDGWSYSlXMal4sj6EbExhf7oQL+2oLbLhVWypeehl7UrwzU7NxDZjljaOQeQftHYZ+
xnIwfOvJq1fTV/T+rG3rNV/mW2WtFweH6zPTQTvA/IefizMcZwc+QdW3196+PTruLZVntMXf
Lz22rqqiZZUMLRcSYxG3iTkz+GJ48ByXkzKi37Ut9y3bvi3UcUX4ncrjWqXFW0rrMzNydpmQ
9zjjkzsDkDkc/vropsrZ1i2Rapbbtih9jRSzGoePvSS5kKqpOXYn6VfGceNU36lutdbsuqi2
1tGSKO9uiT1VaQkvtUJysYQ5HcYDJ5DwrAgEsCqa1dTPWVU1VWTSz1M7tJLLK5Z5HY5LMT5J
JJJJ1h1Nejmyv9oHUG22GV6mGik5y1c9PHzaKJFJJz9LyPFAx8AuPB+j0apKaCjpYaWjhigp
oEWOKKJAqRoowFUDwAAAABrLo0ovq431br7c4Nq0d1iNJaXaarSBO68lWUkCJ5AUCPAVyJMj
v/oYxkBZdbakr66kr7be5J/cS080Yi51TdwdgR8VPBxKiheCqwK+FIU5U419I0C1ULVkcstM
HUyxxSCN2TPkKxVgpIzglTj+R+tdBPT3vuq6g9OKe5XTzdKWZ6KskEYRZZFCsHUAn7R0z4A5
csADGrK0apr1Y108PSV7XR0UtZU3u4U1viSLJcPy7o4qAS5JhChRj9X+GD6+r95Tpz0fp7Bt
6rlN7npYbNZocs1VOcJEWQR4PcVDkMAAH4fuQpkHRbYSdOdhUllaWKeuZ2qa2aLlwkmbAPEM
foKqIDgZ45wCTqdaNGjRo0aNUV1bpLX1V3VfunES0y321WyG5UFfJC39FnLjuxO+QSrxvT/p
VgOTE5ZFASDT6+mzqNZ93bHttkp29terLRRUs9JIwLPHGqoJkP8AeU4Gf3UnB8FWa39VB1Ze
q3lv6wdNIExaKiEXm/OyD8ykjlHbiVuYYcpE4sVHIckIOAw1BOt9zHUXqlZtjU9RFUbVoaqF
brLT1MVM8VbI0kYQTSgq0iKSRCgLNiVcEr8NfZ7fZ+sXX+6RwxVNPtPblsFupZLUwhimjR+B
iZ0JHakWSoACFS0YGMYbVi7Ojn331vv+6axZVs+03ksdqiZiM1WMVMuBIRnBK5K4ZXT6ZNXL
o0aNc4Otfe/2ubv9x7bn+Jz49v2+PHmeOe345cccs/Lly5fLlqFa9eKq51OIafuypDkpTwBc
RxR+WKoB9IhZm+zhmYk5Ot306vG4LNu6gk2c8Ud9qXFHSs8MMh5yEKAplBVCc8eXjwSM4J1p
P6debr/+Zr7lWzf+9LNPK7f+JZmY/wCJJOnF9NnRl9oXOr3LfRK9dwFPQJNAqcUZEZ5wCS6E
ksihhG4UNzRS/FWE0g3XPae9qzqlua5XCwXeeGe4dunqoqJmikiZljplV0XiSVMSgZ5cvB+W
dVJqTbD2Rf8AfV5jt23aCWdi6pNUFSIKYNkhpXAIUYVj/M4IUE4GnJ9P3RdOmsdVc7tVRVm4
6pDAz07N2IYeQPBcgFixVWLEDGAABglrl0aiHV3dk+xunV53FR00VVU0aIIopWIQu8ixgtjy
QC4JAxnGMjORzwtNHVCgqbxSUtTN+GzQPI/shPTRqxbBmZsqMsFARlIfLA/WG1Os1NEk0hWS
eKBQjvzkDEEqpIX4gnLEBR4xkjJAyRtaemnvd/7sUN3vjSPFNWdtD7iV5HRXHL8zy0snBXIP
IspK5bjpz/ShJVUnT6v29da6mkuVludRTSUMbAyUK8v0PgYbMgmYMCwIOA3xKrdWjVK2+L/a
T15qblNF3Nt7G5UdLzj+M9ybHdYco/Pb4gY5fFkidThjrydO/fdUeq0vUKp9zS7ZsXdodvov
IR13LuJLUEPgjIPnCr54KSTE2b10aNGjRo0aNJB0/wCr8dH1/vm66y33K50977tFTwU0Se5W
NnTsKIwcOwWKNMBsnJOWP3m9VnTKfbG6KjdlB2jZLzVZdQx5wVTKWcEMSWDlXcEeB5XCgLys
rc23Ld6fb/Yd3bVsldW2J6V7XfXM3cdFZ4yk4yRxkZlOfqM4CgIWB0wv4hSravxKeX21EIfc
PJVKYO1Hx5EuHAKYH2GAIwc4xqpOgFtus9m3PvyshlF23bVNWUtFV1L8Y6dOYp0ZzHyA+RAY
Bh2+2VH7a19NRbisuz96dROoVPZLdvH2UhtrKBK1t4QtHGkbyO6LzdieCfqMh5FiwRMW3KK4
9LugNlt1qq4qbdV/qqaCk99R9sQVdWyZR1Vc5jTmeUnI5jxjHGMW1sLbf8JbTobM1wqblLB3
JJqypOZJ5ZJGkkc/f27sfJJxjJJ8mQaNGjXPb1Iwe3627pT2tNSZmjk7dOcqeUKNzPxX5Nnm
3j9TN5b9Rr+4QUsPtjRVnuVlhV5AYjG0MnkMjDyDggkFSQVKk8WLIvk1u7Bti63zd1JtqlpZ
Y7tUVXtDFNG4MLg4cyAAsoTBLePAUn9tP10o6U7d6b0C/hcPuLvLCIqu5S57k3nkQoyRGucf
FfsKvIsRnVddd/UFBtSqrdubQSKsvaI0c9cWDRUMuQOIXBEkgHLIOFVsA8iGUa/0xx33et9n
6h3u400lUnubVVNDSxwzVQC0zxCTivFlX5HICuCqgs6YVWU1qrjbbHuigENyorbeKKOZsJUR
JURrKhZG8EEBlPNT+4OR/PWWyWS1WGlelsdsobbTO5kaKjp0hRnIALEKAM4AGf8AAa2GjRpe
/WpeUpOnlptKVcsVTcLgJDChYCaGJGL8iPBAd4Tg/vggfHwnUFyrqeFIaetqYok7vFElZVXu
oElwAf76AK3/AGgADka9e5K6qutfHcq0UyyVUKELTuCqqg7QHAMe1/V+I8KFBHBVTgNa+raB
qqZqOOWKmLsYo5ZBI6pnwGYKoYgYyQoz/IfWthtOtrrduqzV1opvd3KmrYZqWn7bSd2VXBRO
K+WywAwPJz4100t9tobd7n8Poqak9zM1TP2Ilj7srY5SNgfJjgZY+TjXq1Cusu749kdOL1d/
cditELQUJHAsalwVj4q/huJ+ZHn4oxwcY1Usmxbrtvo/trptZTLBuHdNV3rzLGjsaenwpqZM
q/ACMGCEjkBICQBl9X/YLNbtvWaktNlpIqO3UqduGGMeFH2fJ8kkkkk5JJJJJJ1sNGjRo0aN
Goh1gvKWDpbum4tVy0ckdvljgniLB0mdeEXEr5B7jIAf2+8jGdc4KSpno6qGqo5pYKmB1kil
icq8bqchlI8gggEEa6SWK07Z3LsHbsf4LTVNgNFTz0NHcYFn7MfaHbyH5fII2M5J8nyc6y9P
5d2z2AS79gtFNdpH5rDbC5SOMopCuWJ/MDcweJK/WCdQX1LXuRNp27aFtn7N63bWxW2ncyPG
qRmRO4zMqnK/JEZfsiU+CARq1bTb6W0Wqjttvi7NFRwpTwR8i3CNFCqMkknAA8k51V/XSJ92
1W3enVDPKkl5qlq7oYgp7NuhPJ2Y4YxlpAgRuPEspUkeQfXBTPX9WrBZoayuq6HZtp9xUVL1
yyPNV1CmCJalMZMnZWaTl9/mZ8A4az9Uh6iusl16a1Vqt9jtEU9TWIZ2q66NzT8ASpjTiylp
AcE+fiCvg8/jTXTXrvvW79Vtrx3u4e6t9TNHbZKOJEhjfu8I+62FOWDhZP8APkq8FYjTlXS5
UNooJa661tNQ0UWO5UVMqxRpkgDLMQBkkD/MjS3759UEBkWk6eW+KonjeVpqu8ARQPFGpIMS
iRWJbBI5FW8BQpZgAsu/d112992V24brFTQ1tZ2+4lMrLGOEaoMBiT9KP3+860sKwGOczySp
IqAwqkYYO/JchiWHEceRyA3kAY8kjDp7/Th0rotk7Xob1X0kqbquFKTVPI7jsxSMrrD2yAFI
CpyyCwbkM4wNaD1Y7/uNnt1LtDbZlNxudLPUXARw9wih7bqy4KEYYCRiykFBEScA50nV0ell
r5ZaBO1TyYcRBCqxMQCyLl3JVWJVSzEkAE4JIHQ/ontiDaHTq3WiKllgqYHlWsaWMK09QsjK
8oOAWjYr+WxGTH286XX1T9X6Lc0cO1Np1sVVaY3E1dVwO4E0qMyiEeArxjAfkOSseBBHHzr/
AEU/2p3X/csv/Hg06mjRo0lfq+3LS7g3/FbKK7001LY6Iq0IUnFW8uJY1ZVOWCCMkE8R22GQ
+VNaRbZvghodsV3ubRcKutEwttwonp2lUoVScHiWl48ZUEeC2XxErtI4GgqZKWhprVNZa6pF
bNRSLX4Yp25GkmjMakAZVoO3kZIPNgT9gZbBtW93/cVJYrXb5ZLtVp3IaeQrCXQxd0NlyBgx
/IHPkEYzkac/op0JtexKmG93Y+73JH/VPHUM0NNmMxvw+Kc+fJz8l+IKqMlS73Vo1TW6paLd
nW+kt9wr5YbJsilS9VamJ0p/dMCU70xdVUovakT4sCO8CQARqIbguFZL/FG8rPLUybq3fRS0
G06FVqe8tvp+Pelj8JwaRB7hFwCDx4ly5U3V0q29/CvTjblmel9pUU1FH7mHudzjOw5zfLJB
/MZz4OPPjxjUq0aNGjS4erbe95tlVtra20q+uprtWOaqVbe00dQwJ7cKKyEcg7GXKjJyi/Xj
LC2mCqprVRwXCs99WxQok9V2hF35AoDPwHheRycDwM416tVV6o/7Cdzf6X/motINSU71VVDT
xGJZJnWNTLIsaAk4HJ2IVR/MkgD7J11EtNvpbRaqO22+Ls0VHClPBHyLcI0UKoySScADyTnX
q1VVrpqXd3Xm43tJqmai2jRLbacEk0/vpubTtGytx5JGUjdSM5YZA4qTZd2uFLaLVW3K4S9m
io4XqJ5OJbhGilmOACTgA+AM6o/o7cqLcd53j1hut3lFIqT2+Gj7b4oKKHhIeYPLMhVUcrGS
uWc+SxVJX0C/EbtYLvvC+UcVNXbnuDV0S8MSpSKix08btwXkFVCVOMFXDfbHVn60u6NqWDdV
KKfcdnoblGqPGhqIQzxBwA3bf9SE4HlSD4Bz4Gq/2h0A2Ttbdy7goYq6onhdpKamq5VkgpnJ
yrIOIYlfpSzNj7/UAwmHU/ZVD1A2bW2C4P2e9iSCpEau1PKpyrqD/wCIOCCVZhkZzpRR6beo
Fdeaxfw+0W2m90yRv70tBwPMhk8vJ2xxVRzHP5pkH5lav3rs6+7IusVt3PQ+xrZYRUJH3o5c
xlmUHKMR9q3jOfGo/q1ehfR+u6m18tTLUexsFFMkdXPxbuS5BJSE8SpYYXOT8Q6nDfRf/SLe
rytrqrrLUw1tN2aekooIaN+2y96IguXyfDfmPIuR4+OPsHXq6NdOa7qxv6v3Juuz1Kbeq5pa
+aeKRqaGWV5STHGSrGReQdSFZSo8lwQAzVdVbhS7T6R7jnppfwuKltklPSNSqU7EjJ24QnAf
HDsgBGAvg+AM65waYX0gbY3QN+xbipaWWl257WWGqqZ4+KVSNkLHESPkRKiklcY4EEjIVnP0
aNVB6keqVV0323Rw2eDlert3UpqhwDHTKgXm5B/U3zXiCMZyTkDiyQWv3F63JElT/Tq25TGJ
pKnvSs0spK9w9vMjsGbngBiSBlWyVJeb9XXaGOnqJMUUMzzU9OCzrBySOPgrOWcqqQxIoZjg
IP8AHOGw8zc0iho5a2eoSSmhgiRXd5JEaNOKsj5IZgQAOXj4lWwwtX0o29H6x2OtrJZaaNUq
xSEwMyVUyw4eIOPClY5S5J/kB/eGnv0a1W679Q7X23cb3dZOFFQwtNJgqGbA8IvIgFmOFUZG
SQP31SGwNl7guHR+laARR3bfNwNZuSvk7IkFBMJGYxFVIBaPjxUq3Fp38L5K6S39QN83vdlF
DsG17brbLPWzUlsoKmHuLZFpI0ikkMsPFFVknVso8oxIEQknDM/o0aNGjSl7B7PWH1O3Hcre
5lsFk41FIW7jRntEJAAx49vk/KcIR9q4IPyOm00aqD1YXClouiV4gqZeEtdNT09OvEnnIJlk
I8Dx8I3OTgeMfZA0iFXTvS1U1PKYmkhdo2MUiyISDg8XUlWH8iCQfsHT0+n3qJW79rd01DW+
7/hjVUdTBV1ciNHA7QxK9InEL4RlZlKg5VsvxZvnZe9twQbV2jeL7VCJo6ClknEckoiErgfC
Pkc4LNhR4Plh4P1qNdCKGqpul9orLoaaS6XfuXesngQL35KlzKHbCj5cGRT4wOOB4A1H+vFy
rr1X2HppY62mo63dHd93VNK3cpaWIc2xGpBPcCuoyQrBXX9yy+Td9Ba9uWjZ/Sbb78KKvmT8
QaepZWS3iUGbuSIwZGqJHES+AjGRkHHIxctJTQUdLDS0cMUFNAixxRRIFSNFGAqgeAAAAANY
rpcqG0UEtdda2moaKLHcqKmVYo0yQBlmIAySB/mRpb+rvqZoqWlhoumssVbUzIxmuFRTuqU+
QQBGjhS0gOGywKjAGGyeNYWL1L9Q7b3/AHtTbbv3OPH3tGF7WM549kx/eRnln6GMecuptOtr
rjtWzV13pvaXKpooZqqn7bR9qVkBdOLeVwxIwfIx51tdI36saert3W96u5GKvpJ6WmqaWllk
kKLCo4NE2CpUGSOUkIR+vOQScQTpfsaTfHUG1WCmm71JLwnrKinDgQQBQ0nlk+LDPbBI4lyA
CQQT0PsFmt23rNSWmy0kVHbqVO3DDGPCj7Pk+SSSSSckkkkkk69dTUwUsYkqpooY2dIw0jhQ
XdgqLk/uWYKB+5IH768l7vdqsNKlVfLnQ22mdxGstZUJCjOQSFBYgZwCcf4HVay+oXpyaqgp
6O8y1clXVR0xK00kKQBjjuyPKEURr4yQSRnOD5xaF2t9Ld7VW224Rd6irIXp54+RXnG6lWGQ
QRkE+Qc6p9/TR08a6zVYprktO/DjRCsPZj4shPEkdz5BWBy58O2OJ4lbgtNvpbRaqO22+Ls0
VHClPBHyLcI0UKoySScADyTnXq0aNL362KaBum1mqmhiNTHdkjSUoOao0MpZQfsAlEJH78R/
IaTq11UNFXxVFTQU1wiTPKmqWkWN8gjyY3RvGc+GHkDORka2u7INs08zxbYrLlWca2qUy1US
pGaYOBTlMfJmKhmYsqeWAC+CT5du+4SprKin+KQ0VR3pT3gqI8bRfIxeRyaRUGfgWdQ/xJGt
1te8XHYO97VuiitldS00FV3KeKq+5oWRWaLuFApLQzJ8wo8SKwAyuuim3rrBfrBbLvRpKlNc
KWKriWUAOqSIGAYAkZwRnBOthqgN43CTrJ1NXYtolqYtp7fmM24pWV1jrZEkUCmHEAj5K4BL
AEh3APbUtau+Nu1102abBtqW226nk7VLNFPTM0JoshZYVVGUrmPIGCPHgFCQ6Jr1L2tJYd+3
q5S2O5bU2mPeWq3zQK6rLJDRtHGOXHJWdguSRhxJJ8jh2DqbA/iL+DbT/Gntv4h7I957fHHl
k4zjxy48eXH48uXHxjUg0aNGqQ9WG/X2psIWWjil99uFJaZZhx4RQrwE2QQcllcIAAMcicgq
Mxr0Q2js7V3Lee/y93Wx0fZ4Y4dlOfLlnznv4xjxx+znxf8Ab9x2O43WptlvvNtq7lTcu/SQ
VSSTRcWCtyQHK4YgHI8E41tdUB61v7LLV/vqL/gT6SrTlejBaGo2rfbiKupmvTzQ0dXHPVLL
iKFCIGVeIZF4uyAEsPyvBAHESDqzTVXUPqPYNh0M1S1gosXHcwhI7JjyGggkZWDBm4N8cg4d
ZAG4ZW5aupgo6WaqrJooKaBGklllcKkaKMlmJ8AAAkk6o/Yl+tdRX7/6xXWSpW1pyt1s7pZQ
1FAFyYe4VU96UDCYHFwVySza1W7/AOIrZ0P3Xvq9e5od1XOtoq6GnqMM1tgirYzS0/E/H4ZZ
zlFJMh5jIOo16ZepG7t59WKiPctzrrnALTIvbTtxQQ4ljIlaNeKk+SnIKzfMD9IJG19S3SXf
m9N0RXax1MV3taIkVNbTMsD0eV/MI5kIwYqCW5cjyC44oDqAWP08dQKuSK7bhoaGoWjeMPaq
u5kT1kMSqBEkkYdUBVe2pLDjj9gAdT/YHpworFeZ9x9Q6y0NQ0jyVK2ylZzRxoMMGklmIYxr
8so2chVLMw5KZqvXB77SyTdPdk7g3LHHcFoDUFVpqdiwYhg/yYDwpJZFChwXK5AO2q7n1cul
VNLY7Dtax0KO0ccN9qpJ6iUA5EuaYlEBBA4ZJBVvJBGk16ybzt2/93JuG32qW11NTSoldC83
dDTIWUMrePHaEQ/SvkHwf1GYelqtpdvbyn3Jd79TWe0Q9u2TiaIv7mSoDtHGWwREoMBcyEgD
gAfDEixeoXqPgrqepGxrnLbKujqpYY2raUSQV9OaeTEwHBnSRZVUIpKg81LgguI6kuvXLeN8
pr3Fd7jTSRVvaaOle2w1FOoSRmEQjkyqr+YWLlXcmKIE4yRANw3K+XealrtxVtyrpZYf6PUV
8rys8Qdh8GcnKhw48eMhv3zq+vTH0rgv9/t+8aykro7JQIklOtQ4XvV8bj5RlRl4VKl8njhi
I/zAjlnE0aNGjRqivWTb6qt6Rwz00XOKhucNRUNyA4RlJIwfJ8/ORBgZPnP0CdJNTNAshNVH
LJHwcBY5AhDlTwOSp8BsEjHkAjK5yCmaBZCaqOWSPg4CxyBCHKngclT4DYJGPIBGVzkeqmuZ
pbya+lp4oY2dyaSOSVYzE+Q8PIP3O2UYofnyKkjPnOttuKigttLFW2K4RJa7shj9klxFRUIi
CJ2WoCxx4Hd/SGQZMRI5KFdmv9GW4fxHpxXWaaq7lRaa1u3D28dqCUc1+WMNmQTn7JH+A46s
Drpvj+AOnFxusD8blNijoPGfz3Bw3lWHxUM+GGDw458jXk9PuxqXZHTi2J7TtXe4QpV3CSSE
xzGRhyEbgkkdsNwx4GQxwCx1ZWlr2nZdu7Muu/NpXDcFylvt9rYKYXSaEzrSVUzSvQAt4kep
wTOZAAisoHNWALXpsDbFLszZtp29QtzioYQjSYI7shJaR8EnHJyzYyQM4HgakGjRo0g3qf3h
bt5dUpZ7NJFUUNvpUoEqon5JUFWd2ZfA8BpGUEZB48gSCNMf0fvdttvpiS4WCepf8KtlXLMp
ki70VSgkkkX9LKvyJZOSt8GQspzg6/oHtraV22Xbo77tTa0t2mpY6mOdKdKha2FY40MgLqeM
iMO3Kin4yAsQO6paYXDplXUHtm2BvK97b7MK0opZ5GudIIhn9MNQx4N4QAq2Aq4A8k6p/r/Q
dUbxs+Hbt42z+NxUdzjlgvdoXk1UghdQZKVeTIx5MWYYQH4gYwSqumQ9J24INq7R6nX2qETR
0FLSziOSURCVwKjhHyOcFmwo8Hyw8H61evp72xW2PZEl03DSyw7ov9VLcrm08aJJzd24KQoH
EcflwP6WkfwMkCdbstH8QbVvNm7/ALf8RopqPvcOfb7iFOXHIzjOcZGf56oq2bPkXfcHS6gb
3GxrRNDfq0vVPOxXtIsdHMpUxr3J0kqGiIwyvyXhjBmvqj/sJ3N/pf8AmotLBsXrfUbB23T2
/aO1bJS1r+bjW1DTTNWMAAjY5gpgZyvIrliVCZIO7qfUx1EpbyJ6qjtEMbUqAUElFIsZ54kS
by/cyUYY+XEqQcec6Z/ZfUS3XbpLb973yaK20jUpkrHccUSRGMb8BliQZFIQZLHKjGTjVP7D
pN0dfLjW3fe0tdbunqufZ2ukn7KVTrIh4OQvKaMds8nJGHPw44YKyFrttDaKCKhtVFTUNFFn
t09NEsUaZJJwqgAZJJ/zJ1Wm+updUd2VGwNi22pr93vD+ZVNiOmtqvGSJ5GZW5cOUTceJDcg
oJb4la/UPt+l6dXLY9is1ZUtcrVbO6a8KYpCzVMsisrB8LiQylQFBUEZd/HGpFvNxWwSWQVc
v4TJVLWmlJygmVGQOP5HixBxjPjOeIx5VqZ1pZKVZpRTSOsjxBzwZ1DBWI+iQHcA/tyP8zrL
WSSVMMNTU13uKg/kdt2dpI440RUySMcePxUAkgRkEAccsf6cOiCXulodz70tsS21XM9DSyBu
dcCF4vMpPHsjiSq4BfkSxKcQza0lNBR0sNLRwxQU0CLHFFEgVI0UYCqB4AAAAA1l0aNGjRqk
PWHST1PR8ywUcVRHS3CCaaR3KmnQhkEigMMks6pghvDk48BlSCkqZ6OqhqqOaWCpgdZIpYnK
vG6nIZSPIIIBBGimWBpCKqSWOPg5DRxhyXCngMFh4LYBOfAJOGxg+qCugjsFbb2oonqZ6qCd
Ks45xJGkytGPGcOZUJ8j+rHg+MevcLVtRT0VZco5ZJ2SOnWrWRGgeKOngWKJeC4EkcZTnli3
yUMFYHlYvpSv34J1ltsLyU0VPdIZaCV5zxxkc0CnIHJpI41Gc55YAyRp6rpbaG70EtDdaKmr
qKXHcp6mJZY3wQRlWBBwQD/mBqj6vb/X+31U1TR7w2/dqamdpIqaWmjierRTkIwEIClwACBI
MZ/WP1axf7Vuqtg/ou5+lFTcK1/zUls8jtCIz4Cngsw5ZDH9QOCPiPs+q4detjP7am3rY7lb
7vQwrcTQ19u5tTVa54RpyAIlIPJJCFXiwJZSSouWwXm3bhs1JdrLVxVluqk7kM0Z8MPo+D5B
BBBBwQQQQCDqmt7ddNu3T3m0NnVVTVbhuczWejrIWMVPDLJwjWcTDJ4q0jEFASTEcYBVjY3S
K13+zdOrNQ7vqpau+ojvVSS1BnfLSM6q0hzyKqyqcEj4+CRg6l+q66/7wTZfS271qySx11Yh
oKIxO0biaRWAZXUHiUUO4PjPDGQSNINYI6WuutooKuhqZopK1VmNvUvVzxuyKY41JKlhhuA4
5LOckjAHQToZt+fbHSXbNrrDKKlKXvypLEYnieVmlMbKfIKmQqc/9n6H0Kq39tiybEqqygmp
bvZduVjzXeh3XbY2L2KvlPbeHEIBWndBCgTxnOMnw0c12H1Nno7zHsnqd2rZvON1hgnCkU11
Q54TRMAFUtxxxPHLYAAYmNLa1BeonSnaW/aWdbxbYoK6Z0kNyo40jq8qMDMnE8hx+OGBGMeM
gEL/ALT6G7coOs1t2zVX6W8VNtpWvNwT2sawugkiWGmZCzkElmd+X2jIABy5abrXlu1wpbRa
q25XCXs0VHC9RPJxLcI0UsxwAScAHwBnVP8ApTtt0TY91v8AuGi7V03Bc5Lgal4lSSpiZVKu
QAMKXMpUYAwxIGGBOv8AWVTT1nTayUtHDLPUz32COKKJCzyO0M4CqB5JJIAA0oFt2nuO6R00
lssF3rI6lJJIGp6KSQSojBXZSqnkFZlUkfRIB+9WB0z6Ebt3heZae6UNdty3QJzlrLhRupJO
eKxxtxLkkefICjyTkqGdn+Ddu/wb/Cf4TTfw92fb+ywePHOc5znly+XPPLl8s586gFb6fdnQ
8qnahuW2rukMiU1dQ10xaGRsYf5OScAMpAIBWRx98WXDU9Muo1TZha5OsNcKYIkfOOzxxz4X
GPzlkEmfAyeWT5yTk6m3T/YFu2VJdailr7vdLjdHjeqrrrVd+eQRrxjUtgDCgnHjPnBJAAC3
+t60dndW2rz3+Xu6KSj7PDHDsvz5cs+c9/GMeOP2c+FwqZUmkDRwRQKEROEZYglVALfIk5Yg
sfOMk4AGAMOrV6CdMpN79R2tt9o6mK12rlJdI3DxMGUlVgJ4/Fmf7UlTxWTBBGn/ANRrfG+t
t7Gpaao3VdYqCOpcxwgo8jyEDJwiAtgeMnGBkAnyM1rV+pzp/A0wiN3qRGjOpipAO4RLwCry
YeSv5gzgcfBIf4atXaG6rJvGzLddtXCKvoWdo+4gZSrr9qysAyn6OCB4IP0QdbrRo0aqr1R/
2E7m/wBL/wA1FpANeu3yUKe5/EKepn5QssHYqFi4S+OLtlG5KPOVHEn/ALQ1u7LCPazXOLtU
lnoqqi9xJUU8VZK05DfGNWUBgwWok7bFYysYV2ZghaP1dTPWVU1VWTSz1M7tJLLK5Z5HY5LM
T5JJJJJ1Ndn29NrdWLFT36WWiqbffaIuaiBoIxCJQzSsZeDxjHBgGQZViTxxg9GdGjWvulkt
V2kikulsoa2SFJI42qadJCiSLxkUFgcBl+LD9x4Ol7r+jvUfZv8AEEHSrdNNT2C4d2cW52aO
aNjyAiiZw+G4cFEvNCSBnHEHVSenjpRPvy71VbV19dZ6a3pT1VPU02UmdzOQGiJGMAQTrzB+
LhThuLLp79GkQ9SHU0bz372bT2ns9nSeip2dYpknd8rLOhwRhgFCHJxwV14sfFYbTu/8P7qs
157HuPw6thrOzz4dztuH48sHGcYzg4/lrpTtS4V1223brhdbd+F1tVCs0lEZGdoOQyEYsiHk
ARyHEYOR5xk+u6W2hu9BLQ3Wipq6ilx3KepiWWN8EEZVgQcEA/5gapTcPS2qsVBS2KzWf+Lt
g1Nb3qmx1lUI6m2tlm7lHOzphflgozZOCOX5jsI10/6jVexKUU89ZLfOntBVexmmngkS7bfL
Be3FVxEDMatzjyoYEqQrDCxFlaSpgrKWGqo5op6adFkilicMkiMMhlI8EEEEEaqWg3ZtDbfV
a/8A8WWym2tuq5YENfV1YljuFEnJI5BJnjBns+Y245ITyx+rf1TXqevyUu0bdtwTRRNf6rtV
Uj0DVZp6GIdyoqFQDGYxwb+YGSuCvJbF6fSWd9j2EbZrvf2WKiigpKksCzxxqEHLwMN8cMMA
ggggEY1EPUU0FBsCm3HPHLNJty7UN2hgSQIJnSdUKMSpwCsjeR9HB84INn6j++t32fY+26i9
7gqOzSRfFEXBknkIPGONf7zHB8fQAJJABIrCLfHVzc1/WPa+xqGyWZkLLU7k7ivjnIFZlRlZ
Se2B2wrlcqSeLqdG4LT1mljq7o+4tibckp6XMtTRwORMiNyAnknjbhGitMwI+ixyPlyX1en7
qFu3esdVBuKzxTW6lQiHcVOjwQVxVhGOMbqCxYrKxZeIXAUopI1culV9c/8A1J/13/l9KrrY
JUXG6x220xiWraJzFRwpHzkzIwPbQgciCxJCfQZ2IALtl7/Tn05qunex5ILwtN+NXCb3VT2l
BaJeICQtIP18cMfHgF2AyPk0m6mdRLB05s0Vw3DNKWnft09LTgNPOfHLipIGFBySSAPAzkqC
j+8+oc/UHe9yvW4FoaKOS3z0tEr05qBSIqO0cajxykdiU7jA8TKXAXinCFUtOlXbKvBoaeSi
Q1JeWRllqQzxRiJBkqxXkXwADx7hJOAA8vpSsUdl6NW2ZJOct0mlrpcSpIqsT21Clfr4RplS
SQ3IHBGBb+jRo1WHqapp6robuiOlhlmkVIJCsaFiESojZ2wP2CqWJ/YAn9tIha1oayGK3yQ9
qtnmJFa8qhV+BEceGZERS5+cjscDiQBxYSeRJ6VuyJ6PCxwuhMEpRpZDzKOxbkPBZQQoUFUx
4Yl9ZYaSk/Bp6uqqpUqS4jpYYkjkEhHEydw9wPGAGHE8GDnkMjicbvZXTzde9+6dsWSproos
h58rFCGHHK9xyF5fJTxznBzjGrq2p6ZNzVm5Ldct31Nkhtssy1VfRUzMJOJPJoQkaLGuT8Pg
2FBJXOAC3+jRo1qt2UVdcdq3mhtFT7S5VNFNDS1HcaPtSshCPyXyuGIOR5GPGll6H9Vrd0up
anYfUG0y2OroqqRmrIoOfIsCxM4XLMf0BXQMGUp9BeRZWybs25fqp6Wx3+0XKpRDI0VHWxzO
qAgFiFYnGSBn/EaXr1KdcLxYL7cNmbWT2UsUKpWXFs94NIquBAQfjhGwXOTljx4lQxVBqh2p
Y6ciLtxu0gIjUOSwUHL45EfEYBJA8kAcjmf9ANv2rc/VK0Wu8mUq7ieBBEksUrxMsrRzK33G
0Ucq+P7zL4IyD0P1qtzbis+17VJctw3Gmt9EmR3J3C8mCluKj7ZiFOFUEnHgHVdN1Yvd4qo4
9i9OtwXmmZGmFbXstsp5osrwkhkkBDhw3IA8Wxg4PnGvu1RtTd3vb9TVN72HvG2UT3Komkom
pK32yZAaeIgiqgBhQlQW/Sq5UsQYfN1Y3lRXOxJNeNvz0JSSqo7hKopaLcdMEAKNK2fa1asp
yp4oHfDYCqJZB1A2xZOtlsNDU0su2+o9tpe6KatjZXVObIVL4xPTl1bEsfLjyDeORRo/00t3
VTZfUuyWu6UF3fatS8tPNFBVrXUcaRiQRNE0hL00KhosKzB2CH9Rwgtux7UulX1QvG7Nzy8k
pM0NhogyyQ08DJGZKhTgESu3JT4BADLl14kQ/qvZ32Xc67dW17Nd7dHUI9XdbxYqxXeORUdQ
01vlHanjzIHLAhhh2JXGW0ku9d39V9t1206PaFkK3KiIF7qLgTQyqAOVRBEY+43FuIAHJoZG
jEmGBGr629aoLDYLZaKN5XprfSxUkTSkF2SNAoLEADOAM4A1XXVno1Q9QL3TX6K+XKz3+jhi
hpKin4tHFwlaQPx8Ny+TYIdcHB/bzH/4n6y7OuvsLvtam3pbTN7aluVCy0s07O3JHlC8hGoX
KtmNVBAy5+2zS7a6mdS7BQUu87paNuWSqSOqqIrKlTHXSIyYalmEjcVBV2DA8sMo+LDOrltN
vpbRaqO22+Ls0VHClPBHyLcI0UKoySScADyTnXq0qvrn/wCpP+u/8vpW2pp1pY6poZRTSO0a
SlDwZ1CllB+iQHQkftyH8xqS9M7n+Bbys95ipPxOrpK2LsWuMZmqnYNx4ZikXwwUfXPLLwwf
kr39I+o9u6j7dSupUipbiidyqoEm7xpg0sqR8n4qMsIi2MAgEeMEE1L6xtn7i3D/AAxXWG33
K609P34ZaekhEvZZuBV+Kr3PkFIJOVHBf0k/JT62Se+XmuqqWgijkqHmqzS0MJEcKDlI4RBn
jGign/BV/wANFNTXXcd5MdLDXXW7VbvIVjR555n8s7YGWY/bE/5nXSrZFqnsOy7BaKx4nqbf
b6eklaIkozxxqpKkgHGQcZA1utGjRqFda4ZJ+ke70hTmwtk7ke4eD4qhYnkgJOACeH0+OLYV
idc4NbCgtwraVmSeJKk1UNPHHLLFEh7gfLMzuCoBVctxKjl8mT4hs1bfq6q9g3c7NRSURoPc
QlllmiPMYkbOW/Lftfy7aquMDT8+nvb8G3ej+2oYDE8lZSrcJpUiEZd5h3ByxnkVVlTkfsIP
rwBYujRo0aNa+92S1X6lSlvlsoblTI4kWKsp0mRXAIDAMCM4JGf8TqC7m6HdPNwdx59uU1FU
GEwpLbiaXt/eHCIRGWBOcspzgA5Axryf9Hzph/7M/wD+/Vf+pqIb49Lm27vVU0u1a+XbsaIU
mhMb1iSHOQwLyBlP2D5IPjAGDnSbF9P2+dk7kp6/bu9Lbb/cUXZrqlaPvSRsSGaOOOQFXXki
fMshxn4jGDNb7ZOtW3+xX2Hd1t3b2+XdttbbIaLuZwq8SpGcZLHMiY4D9Wcah/XKgvcVg23c
epN7in25Xbjo5qqzmiVXtkTJM0kIqIWzKFQshbjybiGUjyCwF7s1dcapJaPct3tUaoEMNHHS
sjHJPImWF2z5A8HHgePvMEl6b3Db1BXV9q6o7uo6hISWqb1VRV9NDGCGdmjlQAfFT8uSkfzx
kGIVtps1q6nRbaO26G+bI34kVVb46VoY6egkhp2SaWFAcZMbRuZUKNhvjzZcHyb42TW7Npaa
O8wXfdWwLRSmairaaVEvG3pUHiSKReBljyVbByqCNSQBEOew2T1LvljtVHPXSfxvsSPjTtum
3wutVScVcyGspjyk+ICkvgfDi5Ls+NXVtncVn3Rao7lt6401wonwO5A4bixUNxYfasAwyrAE
Z8ga2ulw667TrdmXmXf1iqZYbS1UlTWJTKiz2yqfjF7unBwriT4rLE3iXPyPlXhtXo71Et3U
baNPcKWaIXSBEjuNKo4mCbHnCkk9tiCVOTkeM8gwE60aNGjSq+uf/qT/AK7/AMvpVdGnA9Ie
1rXSVN6v1HDclqGoqOlxX07RNG7xiWbgR+XJE57Lof1hcZABDSMpqIbv6Z7N3hI0u4dvUNVU
u6yPUophncqvEcpYyrsAPGCSPA8eBj37Z2Xtna/bO3rDbbfKkIp+/BTqszRjHhpMcmzxBJYk
kjJydSDRo0aNRXqx/ZZvL/ctb/wH1zV0a2E1vSS4wUNolludTI5hAggbEshkZUEQPzcMOBHJ
VbLEcfGT0029aoLDYLZaKN5XprfSxUkTSkF2SNAoLEADOAM4A1sNGjRo0aNGjRo0agHXDp7/
ALStjvZ4qz2dbBMtZSSMMxmVVZQsngniQ7DI8g4ODjidTtafq3ZbFdm3PR2TclbR8EooaKUU
01ezMpZ2lbjHGqKzKB2wWKH68F/L/D+7+ou5LTVb6s9Nt/atu7hmsP4iatrlLlWRpu3iIxKw
VgrZOUYEEP49XX3/APdx/wD1nbf/APpqxb/ebdt6zVd2vVXFR26lTuTTSHwo+h4HkkkgADJJ
IABJGlw6mW2OK6z772z093JZWp5mrJtyU9SlNUKys8bym3yZLxEYkYMsRccuZVSzGFUsl8qr
7Jctn7k7l6qOxX1a22N7bc6zkoqO7Nb5CKeq4RiUCOBvn3FdiwY5mvTbr/uKH21m3bY6m/XV
ZpIqg21AlwiYd0iJqMovNl7TFmQhVVk5fPINy7c6lbD33HXUFsvNDXxhFjqKaqiaISJKwjC8
ZVXmGZlTAz5dQf1AFerbaL50e9SlvsO1p+/aL/NFIaKNHkUUTyuCHUknlCFkIkyfC5Jwzrpv
9GjRrXrebc1/ksgq4vxaOlWtNKThzCzsgcfzHJSDjOPGcchlYPXLTQLVbNqlhiFTIlXG8oQc
2RTCVUn7IBdyB+3I/wAzpWteuO31UtqqLkkWaKnmip5ZOQ+MkiyMgxnJyIpPIGBx8/Yz0529
ST0FgtlHWSyzVNPSxRSySzmd3dUAJaQqpckg5YqufvAzjWw0aNGjRo0a1W7LR/EG1bzZu/7f
8RopqPvcOfb7iFOXHIzjOcZGf565lpV+27L29qmmqOy8U8gm/rOfNWC4AKqY2CFSWz8vOG4j
FDUPDHOiCIrOgjYvGrEDkrfEkEqcqPK4OMjOCQZr0iqLjXdXtuezEvcrLtTSVMNHH20eNahJ
nzHGAojXgHwAFXgDgcfHRnRo0aNGjRo0aNGjRo0aoq/3Sh3X1zNbUtTHbPTeimrK6paJZgaq
RMlQAxP5Yj5AheSvC4IyVOpBFtCq6l19Dft/U9TSWWlmFRa9syYC8QCBNWr55StkERA4QDie
RZwc2zOq0+6t+my0u07vT2Salkq6G9VIMKVUSdsdxY3VSYyZFwVLN8kJUAnjL99bQs++Nt1F
k3BT96kl+SOuBJBIAeMkbf3WGT5+iCQQQSDWHTSx27qn00pbZ1Nt0t0ve27hUWyqlqZeMizR
nyBLEwLDg0asSfkyZPIgMdVvT09Vs9mhg2vu2uq5KelejhpNyhK2COJuAIhYxn25Cp4ZFLeF
AK+TqX9JOjtr2TUte7o34tuyf8yW4zu0jRu8aCYKW8NmQSkSFQ/GTiSfJNoVdTBR0s1VWTRQ
U0CNJLLK4VI0UZLMT4AABJJ1FbP1K2jd9r1O46G8xGyU1UlHNVyxSRJHKzIoDc1BAzKmW/SM
5JABxl311B2xsT2P8V3P2Hveft/6PLLz4ceX6FbGOa/ePvUU3juy8XLeq2DYG4rJQ7htMxSs
s97QiO4Ry06yo8TLmQ8BnITBzktgBeda9UuotLtrc53htygttFcrrtmgq6apqFPualpatW7E
kavxK9iFwzhcrxVe4MoDCvVNvCh3q9HNabhbayitFzqqGM08y9x0aClbucC3JlMi1CiRRwwg
8+QWoWriSCqmiiniqY43ZFmiDBJADgMoYBsH7GQD/MDTleljbm16/bs1+otnV1unDmnjrrjW
e6FYiyrKGUYRcpJGg5CMYKLhiwfDCaNGjRo0aNGjXLa01v4ddaOu9tTVftpkm9vVR9yGXiwP
B1/vKcYI/cE6LXTR1lfFTSzdnu5RHJQL3CDwDM7KqqW4hnJwoJbzjBsroJa7XX+oKxUiL7m2
xVs89Me6xz2o5JIW5cYy2GRD5Rc48qMldP8A6NGjRo0aNGjRo0aNGq166dRP4E23FTW2Gpqd
zXnnS2mCni5t3cAdzBBB4l0wmCWJAxgkiquku3K6419Psm5mmu1FQVrX3eEktc0wevkDrDRn
AAl4mOOSQEupdGBb4hWv/qFb6q77B3LbbfF3q2stlTTwR8gvOR4mVRkkAZJHknGqV6ZdeLFt
+yUG1d+265bYuVnooaUmpgkkWRUijVSVC9xGYEtxKkAAfI5A1u6vrFcd7Us1s6SWC71NdPVN
RJfK2k4W+mAGWmL5PkLhgjqD8hlScI1gdJ9kQdPdkUe34J4quSJ5JJqtKcQmd2ckMygnyF4p
kk+EH+AEv0aiu/dwbZoLRXW3c1XTGnqYY4aukNQscgpqiVaYysOSlYg0nyfIwAceRjVC7Mpd
v7e2BHY+pFlls9i3Ldqq509unuE1M9Iiz0lPFDLyMbOF7hlJJPwiD4J/TKt57ttXUzYG/qGa
fb9vpLQgkprrNMlfGPz6iFWK9v8AKkdYDxKc241CMmTgGpep1fdLTs2ig3ht38Yq56K31Irb
sFhqqGaUgSQyiIhpu6ttIEhKzIhKO2fGjrPue+Cvqkub/hDVlsaStltNK7SSy1Qj7VNWJJL/
AERmgooA0as5wjn8xXIFadQaOSkhpBLtb8G7fG3moniennqJKdATI9OXIiZ4p6ZnHyBYclb5
ODEKSmnrKqGlo4ZZ6md1jiiiQs8jscBVA8kkkAAa6U9Ndsps7YVjsCrEslFSqk5idnRpj8pW
Ut5wZGcjwPv6H1qS6NGjRo0aNGjXLapjkofdUFbQ9mtjmCyGZXSaBk5K0ZXIAySMhlyCgwR8
gZhb9y3GbcVW9i3Xd7JNXUtOOZqPaxy1CRIvaYxMqRQg9xYjjii9tTwXky3V6LtoVsF5vm6J
3iFItKtviEciSiR5O3M3yVjxKKIwVI+5CDgow01+jRo0aNGjRo0aNGjWq3XfqHa+27je7rJw
oqGFppMFQzYHhF5EAsxwqjIySB++lqp75uL+G6zq5uijxu65wpYtqW6noxxTujKzxgiRixzK
yhscgGGSsiAML062ym09o0FudYjcSgmuNQjtIaqrYAzTM7fJyzZOW84wPAAAkutfcrJarpVU
VVc7ZQ1lTQv3KWWop0kenfIPKMkEqcqpyMfQ/lr101NBSxmOlhihjZ3kKxoFBd2LO2B+5Zix
P7kk/vrLo1imqYIJII55oo5KhzHCruAZHCsxVQfs8VZsD9lJ/Y6Wrq5u6xdQtu0UW2auK2br
udwXbVTbbnb6c1QR5f0T8w0sUaOA4eMthyBjn5Smur3Uhd3bmo7u9NZLhK9lgpmIp5x7WRoJ
VmTi5Clllnd1YcgO3CQ2Q4aFW+ohXbdcix03aXttNHV1knKefE6IYYoyv6UlL5cMFMX6wJe0
9gbPtkL9Ndybv3Ht6mvLJ3ZpKqsrZBPUPJNTxQ81yGERkNS/djId2heMuihg+qi3Dt29XK43
GvtNNBRUtFCJKSqkM9XcsVKySuaosjGpkkYKzqnxgeXA/LVX1+4UpKu0W38BrZbzdrvVPHVJ
NDHPVtM8FDI2CU72TUNOinJyEYKTykLtf6a+mFVszapm3bbaZL+a2Wen5SCdqSNkWM8SCVRm
4tyKHLKUDE8QFurRo0aNGjRo0aNc6+pdB2erm8JJnts7w3qpqDRzVOFnj5ySkF0YAfFQpTms
nJwqjlkLFYKDsWRLw722pieaWiNG9TieNu0CspiDBuPyyrDK8oyGGCA3QTontit2n06t1BeK
WhprxK8tXXLRxoid2SRmwQgC5VSifH4jgAuVA1OtGjRo0aNGjRo0aNYqupgo6WaqrJooKaBG
klllcKkaKMlmJ8AAAkk6VXrz1GtW+N72vZNLfoqLZ9O4qLxcoapDDVIqCUrGyB+RVVIVfPKV
gCuVUmddGIP48vtB1Au1LU2+kghkpdtWeE8qSggjVIZpAyKq8mYuoRgp4qcBgqlL10a0u6t1
WTadLSVW47hFQU1VVJRxSyhuHdYEgMQCFGFYlmwox5I1H9r9U9t7ipd01FO9dSR7aeQXAVlK
8boihj3AmC2D23+JAccSCo8ZxXjqhbbVarLd56Kp/CLjZZ70ZjJEjwRxrAURlZgGZzUKgCsT
zKjBBLLQl53hbt5Xfb9RPuOK53LbN9FXbrnPF7KhqKaSdHWCrmeNBFUCOB35LHwKxlVDuca1
+4ut0lduDcVZtyfncpb1AljNxqnNNTQe1npmqYkcJHCxLhm7pK/mjK/lljUFq3RMm4ZLtcLp
co6i61vcu8lDFHHMYvcRTl4XzhZe4hYYVQpRfJDEDa7Kusc28KKx0FTe/wAIrJqajp5IWQV6
FZhInYbmiRc5iW4MzIhcMe48aPrStVQU22446C9Re5qre0FfRm3iP4CsV0iEoBMkhKrKXbjh
VCB2xw1hqN13R9sw2GCsqYrb2Y4qiDkvGbtzzyoPioPENUMeLFvl5z4QIWTctdYLlZbhba6p
mloe25p6jkIR26nvrDgP8oi6pIR8fmT4yAxNjX7+H91WSuqZKlrbSXOlr6inhOe52XyCFJAL
BS4GfrkfIyddL6SV56WGWWCWmkkRXaGUqXjJGSrFSVyPo4JH8idZdGjRo0aNGjRo1zr6gbfu
V86p7wjsVJU3St/Grgz0dFTyzTRxrP8A1jBVI4kvgEEnIOQMrn11vRzqaaagFTtu5SxCY2+n
TupJ2j3HyOIY9uLnzbmcJ8uWcMCehOjRo0aNGjRo0aNGjWv3DaoL9YLnaKx5UprhSy0krREB
1SRCpKkgjOCcZB1Su0/TRty2bXvVqvlwlulTcniK18dLHDLSJG3ICEt3CpY5DHPyXAwMZOv3
n076o0d925aum93prXtO1wrFSGKp7HFkVWaSsRVxK0knLwqup8llXkxLFaj+/wCw1W6Nm3ax
0Ny/C5bhCadqrsCfjGxAkHAkZ5JyXOQRyyPI1TdJ6UtnLSwrWXncEtSEUSyRSwxoz48lVMbF
QTnALHH8z963W1vThtDbd9pbrRXLcjVFPy4j34hzyUqfnCiSDwx/Sw/kcjIO7vHQnYN2paiK
pttd3Jnlm7xudTI6TSgB5gHkZTIeKklgc8RnONZf9h3T78K/DPwWp/De97n2n4pV9nu8ePc4
d3HLj45YzjxotfQvptbK+KsptrUzyx54rUzTVEZyCPMcjsrff7g4OCPIGt2vTHYq1UlQNnbf
7kiLGQbfEUAUsRhOPEH5HJABPgEniMeSbpF0/mvMF0faNoFTAhjVEgCwEfL9UIxGx+R8spP1
58DG1m2Ds6eOCOfae35I6dDHCr22EiNCzMVUFfA5MzYH7sT+51sJ9uWOo/DO/ZrbL+F49hzp
Ub2mOOO1kfDHBcccfpH8hrVf7ONj/wDsbtv/AOVwf/TrYWTae3LDVPVWOwWi21LoY2lo6KOF
2QkEqSqg4yAcf4DW60aNGjRo0aNGjRo0aNGjRo0aNGjRo0aNGjRo0aNGjRo0aNGjRo0aNGjR
o0aNGjRo1//Z</binary>
 <binary id="i_003.jpg" content-type="image/jpeg">/9j/4AAQSkZJRgABAQEBLAEsAAD/2wBDAAYEBQYFBAYGBQYHBwYIChAKCgkJChQODwwQFxQY
GBcUFhYaHSUfGhsjHBYWICwgIyYnKSopGR8tMC0oMCUoKSj/2wBDAQcHBwoIChMKChMoGhYa
KCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCj/wAAR
CAMZAfQDASIAAhEBAxEB/8QAHQAAAgIDAQEBAAAAAAAAAAAAAQIAAwQFBgcICf/EAEkQAAIB
AwMCBQIDBgQDBgUCBwECEQADIQQSMQVBBhMiUWFxgQcykRRCobHB8BUjM9FScuEWJDRigvEI
NXOywiVDU5ImojZ0g//EABoBAAIDAQEAAAAAAAAAAAAAAAABAgMEBQb/xAAzEQACAgEDAgUD
AgYDAQEBAAAAAQIRAwQhMRJBBRNRYXEUIjKRoSMzQoGx8MHR4RVSYv/aAAwDAQACEQMRAD8A
9TUm2zeWxAIIMGOcEfpShBERiaKPLCJP8KckAQBJ7xXMSPMbiEBSNpoiPUTj5NKpPqUjIpWZ
pMEBjg4qNgQqAV9R9pqFFJDM7f7UDkQTHEYqBnBG0yT8YppCY6hGDcEUlsKpBVV9qUlxz+bj
AigN8EQoI9jTEPAI55PNFhyqbeaEu2ADTgBUg5Pv70d9ySF3BVJKgmYzTCGX8wqLEYHJMfFA
qFYhcsRzGKYDNHAiI75oq0RgT7VWN6sSF3e2eKhVm/OEie/P2qIx4VgTGB2Apdwbgtz2pgqg
QrEEdoNENGDj6CjblhuIVAIDFj8CiDHA5pxtBYsMzzMClKgsSVA9op7MQSQ20Lj4ikCgEkg8
/rRuMFUEARyBQVzculBgBZyc07sdC21VAwKktM5xiiziNoIG2oVMHO34J5pQrGdxX7CAKH6g
MuZhwex+KscEjaYBByaQk7VCgCB35NEuWWYNK7GBkhpgxPap6t0Dd9IpTLGZIgdjR2hkglji
kAUEE4Jmi0gECSR96IEADMkd6JDIYPNSWwhF3xhO+fp/f99qlwuxwgj6xTlD5S7oAaCDM+/F
ALCmWn4qWwAD3A/qthViBBmaRnIglR9+1FwzDduYqBHNVMrQD+77UA6GMbCCwPB4im2pABcA
x9aqKNtkHHt7UAuQR2zFRYUW7MHaV5mkt2mn2J7qKMwFmMHv2p0EljMfWokhWUgek+n39qZw
be3cZBiKQAhvUwYTjPFIxbaIMr71LkiWOFkhpMc5oI4DNIjEiq/UGGZz70dpMlzAp9hDCDzG
anBHbvQAggdxSiR+YEfWhgOYz84NWNBfaTAimQJEiCe3cURbAIDL84oACqiKCCI9/n/emZk8
yA0mc1NqkAKomeIoF1RtpAGeIqIwhQ4lsgHtStksFYgfwpSSwbaJ7GKElWxHzmKAHM7AJJjv
3oRbJ3CMVFhlJBH0pyARJH60MBtygzAmBHvVasPMBHEUWt+mJH6VXbhGzyZ7ZoFZZduAoYEm
fpVkrcXPYYqsqTJDZx24qbfXk9uKYkOGUqJE1STJXnnnmo2Bhs+1IQFUEsST29qaGWP+QnI9
hNVkA22I96LeqXMgHmqwIP5poEhiobaVAB4MGnFpQnwuYFLB5BMD2FW23tlLqMh8zb6SOORk
/wAR9xQxrcQ2iFR9se3pEVZd1F26iW2us1tAFCsxhYHaqxNxPVMCgZUFVHNFB1dkVEEHIH3N
So0qY/rFSkIvtIAmBH0qwrtGDz70+FHqBmOI/pSDk7oE8GaTG+Q/mbJnFVunckDM1aQwYHED
nNVP/wAKqfoKiIhQmPWFX2AplQE7QePY0smPyz70GcBsKo+9SETaoafUYPBP8KjLlo+n0oLO
doyfmiZAAIAmhggkbQQo3EjmahK7T5gJjse9MiyCX5+M4oQskMZFBIKiVMRFMRtAGTNV7QpD
fwFKGhhKmPjNDQItWAPy545modrTt4ikIa5P+W0fpFWKhALBxxmT/Wk9gFJHZxPFKRAywAJ9
qsAIn0wTyfeiVG/1Ej2j7U9lsHIg2hp5+tMQpT0kT80NoYiAwH17021QuJmZk01sBUyhnYmZ
pbaqt1ySd3YCr2cAEEHJxNAEFx7e3tRe9DEO2CqjJz8xUBbkwR8Udqdl/maAULJ2iKAGK+mN
oD/zpHSO8AU7sQBOJHakLM0BSYHvUbGEmD6TPbigFkmPbtRyR639QzMRFVi43BBPsxNALcdW
EgOx3RTbSTkMB7nvSLcSFLDdc5OKsUsVJDNHEc009gZF27QYycZqbhtJbJngDilCFoBkTH2o
3EZQYJIqZEN1wR3GO1VqdxWASnBJ705V9uPbBoOBIBndH8aQdxLasZA7fFA2yCJBHx2plJW1
O0EH4om7kbUiTSGY7qSQIcd5NWruX1Qv0FM7FwWjatEC5KztBx3pDYiL324mjG5BnHyKCl1V
gD6TyAKrdwEAXJzAjk01yJ8DCEj1ZJ7CmuEFtv61Squ+4PHz8U8MCQxz702qYrDEHk0c7cEj
vzSFogfFWWk3d/igBlYhGIPJimUXN0lsDPvQKCNoJ28mnW2QR6yce9J8ANtJUHkjknmhJICj
M1WEXb6ixE8TTGBBSZpdx8k2lF5Bn7VBO5iygCIkd6rLbpYTE4gUyndG2gAeXMsphqsVYSCx
7cUAoJM/m+tQIZMFiO5o5DgNz0qQjEffmmCr6SR9Kx3Dbs1ayyfSCT7zxRwRsa2wcMCczg0R
bAJVu3FVAEBiogn5osTuJlSYjmn8DI6KDyOO/NKoBVQeY4pXLhwNv1mjJVIETPMVK2JgIJba
DgHikCA7/UQR+lQ7g8gD9aInnufmkAUDsZnEQBUNuZBOY94FPbIYgMwUnj6090i3fvIhVpJA
aORPIpEq2sqt4t5BkRiaV39Yb71EJjIEfNC5chjBJEYpkSNDndHNSh5irhhmpTHRnECSxggc
0t7aZ9OB9qM9pwCaQ3MESQCKgNhDKT6V7Yg1Uzwpi2TPsKc7pXYCWI9qV3f96AcYJpCBLAKx
RiajmTgDjuKBW5tBIUH60Vk3IiSfapEQDdMhQfvxUDbsPj60oeHwo49qZTIUwpHyKBFjEbQS
QRPahAMkOC0flj+NJkABmWScRTy5B3AEfFFIkgpeBUI+2Bgkii2wNG+MZxxVW0KcgRTJBXAU
Z7+1DoLG3CAQ0wfaKE7sf0oEggZzP2p4G2YIIyYpUOysOIKzj6U4YFiCM/IogCMA7j3pXCke
sknsI4pciscOANwBI+KnmAgentioIAkE8UNylRtB3HnGDUu4xd9vbhQD7ih5iz896ZgxwCFE
ycVMjCsAPcjihruFi+aAGkkT74pg4Y5IxgCmtkkEs4McVGDbTvIBA7UcIZj387ecnhTThSFI
kBSaYjeVM8e9HadreoAHECogweZvxwO9QOqmEYMI5jiom0WyohYwDPFBBsJIyfnNHOw9qvuQ
3Py47VYu3ymicGfmlJUBSGBnv80hcJbaSTOJPHNSrYihzLMDubiRUYGJO6D80LZBCliQs9qj
mN0E5OPrTQDHcFPpPEA8CqxBcBjiKLueNzSRggVXEtAiAKYhxBRdpIU/PFWgIo5Bqpf9IBuR
xU2gCSrDHIPNIZLu3yoWJJijb2lgCRI7e1AAEElZIH6VAQPyoknmfelW4wqR5hBnGTj+NVtb
Lj0q0g9hVga4skER8xNBxPDkZnGRTSEypVK/usJGZqzZPKipBB9VzPxSkkHkn7UMiWhA5UbR
n+NDy2X8qej5P9Kq8wsqkztp1I/80T3pDLiXjCCCe5ogE/mTaYyRE0i3AQ0Yg8Ur54Jnvmjs
NclmGADKMfb+NVhP8wFVMA+9DeR/y8c0C+ViCAKXADOykZJBJ5GKFy36vSSDzzSN+USJzOKI
hWYDBxwKaQDozb8jP6zRW4ZyMSMUsElQAZ5maDiPScicdxSoLGvnkBSuKhlbawpM/wA6F0YP
pJxFEovp9IJ+adeomworG2zFV9pJpVu7SVUgURb/AMucZPBPNHdtMBgMcU/kCF3BMtJ2+01U
m6A2SfariYfmSarLBR+b7RR3BlT75JAgE96KM2Qq7m7UZHBn3oKyjdIkzzTqkBH9ZKwI+eKb
1LcYkpI4BqvdyT9YIprjKbjMgO3kA81Foa9Sy1hTww7mlJmR6c+9ALCgFcckKaQmCPSPtUkt
iItyA3YVKYqCSSWqU9yRlbHkiRxwcVBIZlYqYEZqwnDQox3pT6nMoJj2qobE3ScOF9vmkdSR
LETxmrT6fVCyecVXKhZjM+9CIgYbch1YAVWDug+1MyksSpAB7UOGKlh9ql2IsinHbHt7VYp9
MGIBpBBEcfMUonaRySe9IZy3i7RNq7t+3prgvavUWVSyrAAaXaxJu7/3ee2SQOe3UWd9mzbW
7c8wqgBePzY5+9YfUfD/AErqN0ajX6K1fvgBdzycDjv9a2gYBWwQsQQDmptp7FkpXFI4O14i
6r+02L1y7ZuWW6q2gayLUHbMBgZ5EV1fiBhb6LrzeupZt+SwNxphZBE4k/pWD0Pw7p9Dd1d/
ULbv6i9qrmotsVI8sN2gmJGc1tbOnOp0DWeqeVcZwVdUU7CsnGfiKJUSnKPUqPOupX06L0/r
eg0GntWNR+z2bn7Rp2fNtnCkQxJUiT/PFdT4eDabxR13RWAV0dpbDoiiFVimY+sA1tbXRen2
rWpQaZXXUjbdNwl2uCIhmJJgDtWR07QaXQo4sWyrXWDOzOWZzEZJMnGMmk5diUssWmv97Gm8
X+JG8Pajp7XEV9Nfa55sKWYBV3ekD9M1uumak6np+m1F5rbNdtq5NqdmROO5FVa/o+k12psX
9VbFxrG7ZLmFDCDInOPel0PRdF079kTTrdVNKjJbRrjMAGI5kmY7TxS2pEG4OKS5Njc5jfEj
kcUisBt2sY+kTUCFSSYHPFRQzkTMTMCKK33K0MzlvyMQJ9pzViMACIkx+tJ+Qgg8mfingbmA
nBwKRKkJthSxABntQYACQhHuZ5phO2Tgdp71Gj3GQKYhIddpWAOcnn7UdzEGV70zBYGCBzz/
AHikbawkIDOKXI2qAqEEnMDOR2qxSFzInkUp/KAFg/JwaIJBIZZ7TUhFbtIBBn60UZlDSRng
0AYggYNNLGYKnPekCIfUAwYZ9xzUgCQORz8VCjkydvM88U1xm2wD/ChbAKxYAAFjHMUotcsz
QY/L/wBas3HywuJiJ96qmDJjFMXchUkYO0cU6qduagzbkkT8VEDCdrj9KGxi71Uwe4oqOAq0
W2bgpYnvioQBlbk5796EABkCAYjNKTJAE4NMS3mEA59qqZmCEctPcRUhMLzkH3GKJJySIPaq
1kZLTiY9qdi0HcT+lLgBo3Ae8TRgkbYzP8KpWQAVP0HarFDwPVtHYfejdi2Hct+6BHfOahBO
4ACYoPMYn3I96BBUjD9+RR2GgL5hABRCtFF9UPH/AKaGyFWAYPNAQrwsknAnNRewxTAU7ffv
Rgqxz6445oQxeFz8ntRYOx3EQODToENk3lYE7o7UwzcEEkz370qyhEcx70oDbhIPNJDLbhCr
A7xRwApH3ntVV+c8jvnvTOpwRMkTE0ckWNbCm2dwmme2AgBZVgTPJoWlXyzuAIjmahBZiCRA
Ee9MYsqPSYMdxVcmJBJ7cTVzGG9KggDmq952yMGmtiL4KiSrYMie9EMNuFmDUOwmSDOe9Kpw
cd6YwbmLEbT9xRX88N7TNR7jLnBkdxRld4VRPsTUQQUYkkOoIjEii4DnDAAkYqlmISY4MyD8
08g5DEgd6asGIxXccg/NSoc5YEfQ1KXUvQf9zYNbIPqkACeeaLIAg2c8k7qZrykuWQgk4nvS
B03j0nPOJqHIWDYbgBMYwc81S9kEnGAYyauN1UYBVaPgYpGZWURMzJEUUIgVQSREgR/CirZB
WAeeKVdoUwIPf5pGMx2ERQIiKJYmmOwqCxJPaKCgEEyKbIgkj4xMUwFDell3E/XFMhbcWBGy
eIoQYLNFWlyUgEEkfepAVvgSbkd80dsrnv70oLHBYKfYCahMKA7Ax8RmkwGDAsMGO/xTMAWU
BMfpSBQxBzngUzMRMjvzNKgTHLwPygzQdvX+QQI+9KxBUHaZqFgSRB20qHYxYNjuTkUrMN+M
AYGKQ3AVyDE9xQVyWgztBqVWw7DsxK+kM3YYoL+Ylt0nvnNFSVMsG2HvzTJcBZirAH9aEhhY
wkGSQaVOMk/TtTOJ3Szcxigw2su2ZiKHsMHlq0bmPwaZgojOB/GlVGOVbHsRNFyB2Zj7UqBh
WAT98UGtqcEENUDKykMSDE0VSHBZvSOc9qdiGBthYKktgGRzSPKoYUsCeQZpWKlcEiiBCmWM
D+ND9xoU8CZU8gGohGSSZP8AGihPqJZmB4ntUa0I3EH3PqinQrFYSxVQS3uDRZTJAWQRgzTF
tts7B95zVW8gjMAD2zSViGRRBABFWLA3CEUnuKpUECFKn61IlzmWnvmpBZcCEZhgnt9agaLY
IMGc1USAeQDHaoGhSCwJ+kUq7hZZ5hNxiGz70rICwyZnFKryRxT5kkmM+3BqVA3Yrr3BgzBi
i57cgdqrIaCd5/SKJtvuO1on3xSaCw21IKg7oHOaNtgQRyKQiWHIjk06qwgkx/WihFjAkE43
DmD/ABmhJLQWgRnNIDIYLP0mlCkkiCRTHZYo2nmR7mkCkkkST8HijsUhQIPeJoMwUgW1AHtS
pAKhILbliB3xTM5IMwVOIoORBgDmaUkRPOaGhphUfX9amRE+8yKddoiOfmlZgAxIBG6jsIW9
uzMj5JmnDyqz2EYNLcKszfPFICYggRQBdbaEIg80fXk7cEUFBVIW2CD74NWMkyWAH3mmBX5n
qiOR3pFUbQSAZMU872IZQBFLB9OyNvtQJsqbAOAJwKK7v3YJ94pnRiw9Q28j3prZU7gJGcR2
pMEI5222ZpHxSKAWUGZB7GKe6y7dsEk/NWNbVNQAylX+R3+lRJGJceLTLI9vnkViauIksZg4
rOlRbZWTuDu+Pb7zWBq874WMYpDRsWXODP1qUGI3EwM1Kl0kbZsLhi36pAjE0rnaogCfrVZc
EMCDJOPaiTtc4DY/SkDIncFjB+aUSglQWBPIzULQcKNwPAFFLvYqRmkIDetiSjLA596rQRjJ
EzzNWXZYn1MT3FKLbEyrGT3ninYmEGQBCoBmIqSBkgmeTNQQREsDxg4qC2Ybbk/LcmktuAF9
hbBA71YyETiTzFJsMSxzHaosl4JIIPFSAY/lG5czgRQWQWZlj2pVnaQCeabgMVLGRwaGIIPq
AkQeKO11A9B+lKQ3pJVwvE1FHy0fWDQMbiSVPtFECFkiO3NDaoznJ4BokEsdsccH6UluMUgb
YME/NGFCCYpWZjcClYWJJnv7VDZzmJ9qdMfAyoSc8fWoC4G0Ku361FBRiSBxyKG0NACe+Zpp
dgDLk7fTE8zREkn1y3MAcUdoBPvIBM0wuQsASO00MAW9xABYr3M0XU7ZyD7zzSLPszCZ+lO2
dvtSSBkKkkSAsZn3oEQqgHtUXCnn4NRRLSMj5HFDAUDlmBK1LjC4DtgADAA7U91sADI+tIyg
GVbtQMQAKPSWP1NEkghee+akncSWMnihtEiW7UxEaYgiKUFhJVSQOSKaUAM/mmo23kTj2oXo
Ats4Y7SpA7irJUbiT6x2/v8Av+FUrcZ5Qye81CzY3KNpiDxRQDK/qJYD6mmDTxE8CRS7iFJI
BC9opVuBoIQfyFMRajgOcKDMiBSN6YLSRmlMEkfyqEHbG4x8jinFA2AuMiSfiadnj80lj7Cl
G3YWEgjv70Nx3esmAOf7/v8ASihNh8xf4czUEbB2Unv2pJFwkd/0qxLcjd6YP1oSoLHx5ZMc
0MgNHJ7e1IxZewAPtU/NjdtHMnNKtrGh0AWCVJJqXCDtG1RODxSMIgByTzHE0rAkrPvigYXM
iFGIHJ4o7PSCe/ecildQqExGJmaKwBBkiikIh9DggHb/ACpVnzG2KxP8KZFkAw3OZalcHa4C
j3Oe1LYZY1vO4gSPmgp9Cwon2pfUZgACM5pkAiB7/SgRYsiCEx7xR3kFgcipwV2gnHvSkA7w
zAR8TQMJYm7wCpHBoB/8tcbT8UAO3sIzUQgoJkEdqBMQvtjaeKCzGCMGpdABB9Z/jFKigkss
T7N2p0ILCADPHzWTqnS7qWawCtsxCn6VjvbJWC4yR27U9ppZQBMEDA5NRXJK9hNRC2bmeMcc
ZFa/VgsjHM4rM1GbN0SeQKwtQ3oYAmDg0qHZmMGn0mR9alNchSADAialOhIz2UIWQiQDEzSv
cAkKsE9+8VDuYsIzMx7Ulz1vCiBE5NIJew/5oDI2PnBpPSApkgtR3bgF/s0qH0gA4FRuxEMl
shp745qbVESG3cc0d3J3GKLZI3N27U1xQhQM4wajZEqGI7waVVAyGb6nimDqMSd3cUCEZvzS
Rt9qYhsNubHaipUAzLSeKIxJkkH4qQwBoIEYjJ+aG4NAIJHx2pXBBB7e9MF/Kft9KfuBZvac
IxAEGaKuxUCFgdzSIOwz8moBkSAQDxNIYGdiQdveaZjzHelaJO1R9jQO6ICgDiSaK22Av2gM
Cu0k96U+b6cqBMmq1YjnI9xxTFgRgCJ7VKrdAnRG3FoBGMZpgxEQQIFI52yYBWpbBYCFiO1F
DbGG+SSUBbtzQRtoM7T7EdqW2oLSMEnOaKkRmB8e5oQFiMQpIwAeKVixiSQOZqYkk8VYWhQM
kxiRR2sGVSoWd0felUhwx3GJirHKkzzPsKUqoIiYnOeaWwAcsVjgATSNbaAd0Kcgk5NXNARi
pPGTNVnKBQCYzRYxTsyCYIGT3o2xbMSWzmam2QfSoHYzk0qFYEjtQIYPbiCp9p5pd0ZBipID
xJHOaW6FAyc94FPkXAVMGDBqK4VcCRBwaVZbbBjiioMdyAeJp0FoKN6ccjP1qXCSd08+3NRW
BDNI5xPYU8sBI2+2KXyBWjbZg59hU3QQxkmc1YHcDtJ7gVWwznuaYCGDPYVZukGR7VUwkkj2
pgrGCpO72xFAixAIOBgc1AAsN8cUF49RjHepsO0EtK+9PkBhECVU9/egyoAdqxNQwAuZzNLg
/SKGNDKrAAkqtJcAJBVixBxmiFHlYntFKfVBIIPsRS7AQ23UyePapb/IQfzUC25dpMH4pYJG
Jx7Gh7hwWWwGBkmJ4FKVMkKRBHM0LcickA80y5JCzUaHYRgrj6+9HaYmeeKrtoxjOPeaYWsD
1nmOKGItKxEAn5miAG3EmcfWlMAwxJPbNFSZYArxE0rGuQSBcAkUu4C2BJB7UwCnBMtHNC1A
JM8Gn3I9ivzCGiT7e1TeBcaIM9jTEjdkY9qQQScZjANSAgYggk4imst5brcXDKREGPvSG3I2
kQeYBxUCE8NOIO41FoaZLjOLd0A/mI3VRbQXbihiBGSIq696bd0NChoNJZGGaczikhssuABo
EH7mpVltJSYH2NSpdaFRkuWViCp5/hUbbklFH0o3G2PO0EzkjvSliZ2gwfeocjlyTy/3lXPt
7ilO8TtUEfBp9xCyMGKSSoGCc0mII3lD6B9CRUt7t/Ee+RQV9sgp6ppwuSXUgRJmkIVfUvpj
dnFKcQNw3HuaO+TAUAfFK7gkDad3GKAGghIUbiT/AAogOZcD6mYpQSoEgyCRVoPqgrjuamgE
BAfIwKCgjKHvgTTuVAaEU9s1WCoYekgRmmDVMZAd+Zj65FQlF9KAQTyaIYCdi4PbJqQ49sfw
pPcfACba4EiD3pg+TtAgiOKQG4cBfUeZgUBuAOQCfmgEy0NgZMnsKWVK5BmYGKRmKxucSe9E
GB6nJn4p7rkNmTbILQ2OYOaKBSobY4jOaYAkswuYFMu9sF8/WnYyoQGJUkQTknimRt07TmmB
dQQNh+e9KS5QEBZ9xTEOwiTug/NQjAznsaUyVG88iTmgASd0yB2pJbjY20K3LHOZFS4oMngf
Wg9wn8rST2imuAKZJ4/2pcgK+QDke1AJ6Qex5n+/7+1AMxYFdscAUrepSNpINIYy292WKgDv
P9/39ar8sM0hue1WWxC9h2mh6lAyDknHapXTF2KiCCC4Mk9qly2xBjB+e4qxjOZJMwAaFxie
CTPzTRFkCsv7sGpAIX9aVSVJJYmRwKgmSeRTsdBIlDHv7UwXMK6wexFKPUpPt2pkjbkDI5qN
hQg/PlsfHPNQp6pLsyz7UyP6pYCDPNBml8uBJp2Jga3g5M/NMyrO0AzHM4qskbee/Bpp5LZP
8qVgQ24Lkk8cTxR8q2wG4kgieePtS52nPPaKI9W0Tkck1JPcQSihQQSwn97moECtInnPtSbW
ztMCe9Okm5BbMdqbGghdoGD/ANaR0K53SOBRjH52UCke3tIhiw+RSGSNolhLHgmkA9CxyTRk
gnkyKUKCCTPPE1Eew4XeGkBRPeirLug/kAg+xqscyy4+DzSuSSxFK9gouBhRAgfFEZbJAE1W
FLFYiZ96s22xyPVzg0/ciOpK3T8czTFidykxBx3qsoN0kE4wTRALdhjsTUeSQeWieRzSKAWI
LQQc0YAcSRMUbZhDRYim4ykkA8U5GFiZ9qLtEwxHwBSkDJnn4pgQmFHpn2zTvcdyGgCAFA9o
EUgc4WGjiYp22NdGxSAIBk9wMn9aQ+xW/qDzEcxUS2oUGJMZzFJdna4CyfcVcyALmRAoQmId
wjb6R7TNSoQRwMfWpViVitmWWO7fEZ9omg8hoVGAOcZpy4gFYH0zTOSpzAB9u1VtEmVxcZSV
BA9ppJIwoYEfFWlpMkT9aVmEyFDEHtmosQrXGAyCx+aZmlfSO3ekYAkwhWM5xUZicjk9p7Uh
DekL+USOaKmJUAbPaaqtr6jxgEHNNBDACCJp0MsJ9QxjuO1EvsTAmc1UDCxNW22VrREDdx88
1ICvEGlJEgGR3osOVIGRUNpv+Hcs9uaGBB+WUH6mmILGTAJFKoG7dtJ9pamiSYkfMUgGLKik
iCaDsGJIWTEcUnbkfrUZhESPagBgV2gNAI7xU5ncT7ARzQD7VkEZp0I2y8/HtVl2xdiA+okq
YPOKUEARE/HtTD1H8xA7/wC9FisDaWJbmkmqHuCfSZEmmA2ovNKp7QQI/Wl27QpM+x+KL2HQ
FJ3cR2q9GKiM7uYAqpiQuAo+Ke6cjcoiOfajkQGZmJG4KpzUXLSCMADnFBFDH1GB9ahWXgZB
4I7UuBjGCcxSM48sA/mHcd6ESRGcxNTbKEBd0HInijdgAKCTifvUgyYAkmoUYlv8t47GRFQW
2EklR95igBHYqDP86kYY05VlVi2TIjFS6IG0d8jNO62FyVxujME5xQNtlT1biSYxTJAIPtTE
biOOZ5oT2BoQWyxbcD8waZLahRuyPriiolHOIJ96ZVXdgA9/rS2AqJRjgYE/NHepKgmF+n9K
LAbpUQPYUSBAJJzyIxTYCKF2bl4BiKJYMxgHAjigAp77QDBqxmUYGT2NIRQDLzBXbVq2Sw9Q
YH5FEsCp3RnvQBgRziKkn6Ax9kKsDkjPNFVKq25Wnip9zPtMU3ckkxyYosdCnFsE5P8ASqnV
ieVA/WrCAANzkjmZj+NKdmYMn3NK/UCpiSAJAMfaoQQgE5HDDvVpFsDdHq96oL+hBMRxih8j
Fxy2M8ULttkYqwgkAxHbtVqW1KliScxB5FB1aW2FcYgiKjYFYZdoAaCBTI42gMMjmKD2gM/v
/wA6RSAFmAR2ijgC8Ou4TDQB3qMRlgu3uRVSH/MnBxFMS4G4FQO+YosKH3y0mJiM0N8dwATF
KGC3BuwSMGipgEyAJzA4oQMZ4gmAftUCnOSR8CKW625NsgCnJABG4zHan2EBgFtyOT2NVocx
iZ94pmAYAJumMmgiIu30mfeaj8jIEy2CRTuQEIC+o0L35SZyCBAGTzVbMIIHcRRYUXWpCCcf
QxUrHNxsRJxUqfWHSbBoZiARMxMUhngzkxxTsrKBuJOe1FmGPccSahuDK42ESSeKIG3aQWmZ
yKaJyUcz7dqUqhwVeePgVB7AQCQQwkntR2QQQIJBJmk9ABKyIPJMmnZ5WCAalVIQu0hu+7+F
NcUkDzDzSq6r2MZ5qC4CZyQeKBB2blYwSPcUSoQkCSKHmcSOMUVuAjgzxM1JsZC8ggT8fFKk
GSxO6OxgUXvAAgAY5JxNVB4A5APuDUWwRYsbTA5Hc0QGGAF2n2P86VGUr+WR7kcU6kHdKHjk
UrAGyRJKk0Qq/mYW8ClJ9MhIJ+1RQp/MBxwTQA8r5IKEDIJH2pFYSvqmcmpgjaBA9hxVgt2y
pOwAjP1qSAgEZBA9sUWYTM/GKBT0SYzxNRPSoGOeRTGghWDHc6nBgRSwNoAKk/TijID4ft2q
AzBHJxmh8j7DvsFsgCD9Kq8tW54JxNWRhmdVA/kKZ8qo4A4AoEVC0wclihTuKY22GRsCge9B
T6OSM5M0x5PJjEU29grcYodgMKFB/WqgwiA23PFWM3picRPNVjaFG6N0/WosaIASMEQKQtgi
e808qcBRt+KT0Q23dI9hToAEMwk8fypW3Ayx7RQLE7p3THvTQsgQ0xwTTEA4tgnEUZDMQCBm
psDqG2x754phbx6Agzk0AKAAp5ijuVThsx71PXkGAR70zM4H7oMR8UcAVyuCsk0GzAC55mrc
ztZpEdu9IyglSAwn+FAhRCjMEe1WGzMngRAFVETI7TVx9AEH08ikwF8o5kKG7CeaIBJEwCB+
tCFcyQCYgVbachPkGBTQ6Fkkcj4zViqCTJ+aLHefURih5ZkA8e9AEE7CU259hFI2yIJIMRVq
mbe1QAScz/fzQuiEzHHA5oATAgEY/rQCoqBvmKbIGDj3ilCGQzZE8UtwVFbqCJkiDxSsv5gM
/FXuo3meKjWwrGAQfekBiswhe3biqTAwYPfIrLNsmPUeOwoC36QJ596YWYwEsSuSKS6WQx5J
PzHFZK2oBKswHGKg3JvkOxPf3pDMJXFx+QD/ACqxWbaBgEGryltmHonE+xqpra8qoHxNAAZ9
xInvUEtuweOwpCpnKgfenDlXmYxGDQA9sQVMkYP6U7uz+WDJ2gAEDtVT5gbsGr7RKLa3HB7D
vk80u4diu6CZYCMjNY5OeTPzWZcdSjG3IJYCKx8wZOeOMCmgINsZme+KlMpaMM0fWKlJ2SRn
PJbZPBySZpWHs4n4piNz7WRl+SYqbQAcj+dNkXyRXKyFYz7CgWYQTdkf1oERMmVHEVIAaT+h
70mIBLlJBM0WMtu4nmgdoQAALPYU7mUUSIjihCBvEAZGO3elLiBPf2qGMEEkx/GgDtJmCB7i
mIZTIDKRt5pnfcRAg/32pJMACFE1ICqADPvijvQyb2CkkmaGZmSfiKD7/YR8iiGJwSR80hEk
sPUxHyRNFEbKljxS7TgyzDM1GbmJnil3GEnZtH5jHekH5JJOBTgHDQxxxSH1gSpH1701uAyS
TBBx802CQCTkdqADLO2DinABMEDIzjmpoCDbtgN+tESV9LfQ0NtyFiCBgwYioHLLGyG7TTGO
BshSSAff/egGIChIImpuuEjcv3BplLsyhh3+9D35BbEZmKMNuB8UTcB2wfV7AVLjluM5H2ol
liNsx3mkgYpdONoLewEUSy7TMiR3qFlgDYPf6VN+zcoRR8xTa2BPcFxoQHPGPeju32x2BPH9
/T+4qX3/AMrjBzFIX9I7TURjKJVouEgHgilDEsw8zbHeKW2hO8wOaXksYHYZNOgHLMVJNwHB
4FBz6VAJMikIBAHYfFQXJYAHAHNOhWKGkFQeKJKlTEmcmBiiVBEmfVV1uxvRmZlCjj60UhxT
lwVb53ErSBVJgiBFEoQWjaF/nQDduwHekIYFQoEyPekZjtUAGPjNOoGNzjHHppSMLLmO4Bop
WIIG1WJkg4zBpolcgDt9Kr3HawB5iRT21JWTHwTR3AiIBHJIyAWpWkyCAp+TmgrTnkfzqwPH
O1l5g+9CGHI9zjNOpO0A54xP9KVGMseAe05FCQdpIAgRzn7U2kPcuUZIgGD3pbregkrH0pCc
f5ZA+p5qEQfz4j2pCLAVK4P29qG0sAFmfgTRUrgTg+9ENtWN0Ad5osVEuQD3+ZowCpUgjHJq
MrsAwMD+VANkgcd5orYQrgblA/MO4obBCzj5OKtADgDcAfeKDoRAZ1AHxSoZQP3hJGZ4pSoJ
IypiMVlAjO/ucGq7u0MWO4T8TSp2OzGvKQQFzVexo2mQPasmP3hk/ApHAImWoAwyNoAI55qH
J/dgjM1YVJBmTmlIK7tw9MczTqwDbtncoO0KM4q1EHmKQwjuKCsVUFGIDYYA8j5p0/1RMRMD
NRfIxdzbGmAS4Iqu4J3AgVbO5YiTuBBio1sqT7H2FNA2Y0lcTUrKKkYMGpUv7AZNxw4YhSM4
J71VuBIAWDHtVjbdsMIAMYxmh5a7gD6QRIIPFKgb3FBU5KSZ5moQEIXZJImSeMUxRAZM+3NJ
bRIgLGcniaXIivJbgYq057x96iqAZKyJ96F0j8yDHzRREBQmCMrzFEogBJC/1pgwx6Zjt70r
gt2O3iYwKQECqSIIgfNN6SuSB9KAeBAjjkCgW/KSB9hFO9wAyYkGR3qHbMjA+TQUySImpsQm
BuWO4M0gHmFxGfaipUkY9UfSqwFn0s3Pc1BEYZifcxUaGHeRcBb6TTbvynBIOPpQEN3mPmid
pwCTnn3oWwwljDQI7mKgcxkSIiq9x5KmPinmPzKQCasoQwYbRnHvFScYYYpWDNBXaRPc1NrR
tZCIE+1FbDHO8E+tY9ooeYwaQwnsaA2gH0kk0qk7hIOO1Nr1BDGCIHv2qwkYzJ9valuMAdox
n3qFZHoDlj7c0lwNkncuMn4qOMcmZ4NQJtUFQ3uZNAoewbJmmIF9CAOTI4oKCNs7iPpRuWVF
xrjWwLhXbu7x9aLuJVVU/JNFgLbWJY5E4E0hJO8mTmRUE7I2GSfeobYMqpMjJ+MVJKx3QnqA
JYbhEimtgnM5g1Y7AhpMVCfRB5I4iiyLRUm4pC89sUSrmdxIA+aiBio2zE9qtUgL6lXmhjsp
YS21iwnJj3oKk4DN9xT7DMgrA/lQDEHkfWojFIVUGWH35oGMHcY4HzVqXBthCZHf3ppe4IL4
ngigRQikB4P1FOobEOAI7Co87WAMn4pA+R8U+4q2G2yyhv1GKZwu3Mj2pWDbvzEkGju3Rtk9
s96EgsdlAU4zHJPFKNxUekRNE22VTmQB70ySWAcdv4UUNMgCgNCAe1AndbiFnnGKAG5WIHB4
n+tI2xTtC5+KQi5XMAECfem3BEMnOKRSqqwEbzipaMovpzPcU2kNGQWY5EAfFGVOcbp5qlnk
fmGcgVA8EgRPY0gLFBw0LirtxbaSqsRnPNUW3wPenVoyR3oIliqG/dVcckUQoPOT9KVXUFiY
9+asDhgFI5GIGaQFRtn6sT3qq8pOAuQO54rKNsAAmQOYNVtbUmDGDSQWYBs+r47yahQoxn2H
NZNy2rLJM+xGKpIgsCskcY5p7jTMb0nnAmnZQWG1u84zU2RBkjPbvUvoE2bTO4Tj+VLuPsNY
TdcCqwmZ4rJuW2ggGCBzHNU6RPXuOABMxz/c1kXG24wVNNITZSbpXDsJHzUpnaTwPualHSPq
YhKww2lQeKZY7e1W30t23O1mM5Heqt2Rz9KbGyMwYAKuO496hk4AI7wabb5mVMAd/akIAIKg
jtmoiDEKuF98GhcyQAR84zVT7g0GYBpycZP3NOhD7htg/m+lKxBG2CTSEbu5GPaiilRJEwef
igRFYFRtBBFNvwVUSQPeiiKR6xIPM1CgtNKYHx2o4GI4uEAkFB7zNRcHbII9qYr6ctP1NPKM
qqCIHalQCIrSMwwPtR7Znd7RRtlVlQBvbE1Yr7QOfmlYiraC24kgk9sVZcAWAPekdwWBwBPa
q7108gk5+lIki5WBZiRM8UjbSRAmfmkVjuknEYoq3tJPapKQUWLu2wQDmQQaDKRMNUDHaABM
czULhw0ofrTAE4gKpnGahMkKQAAOKgckHbaHzTAkmXWB/Km/QEJsAH5mILRTZhpJBiIn/akO
1iFA70cZH9aVjLFjcAoPFOqyMErmqQWWTtJEc03mNAwcHgiirEG8oVSQTBOc0Sv5VzA+aqun
dPJyDmizuTxjgRUq2ARRg7cEnvQYuS7ADn+80bbEKJAKjnNAufXtiDTQCHfBmB/OmJcxwVjE
UruzA7mBmiWhV3N7wKewmOHJUKJB7mjllknAxNU23CkAnBplWbbH933P9/WjYLHtDLbYJjgn
igtsTJ2nE5qLDAzx8Ggp9RxIjHNJbAWOVKrCgHjilG5IJVgZ5jFVtD3FgmYzUuGNvqwPeigL
AJ3mZnsKC2gSp9U/WklgXZpM81d+aBuJ+lCYnuVPO9QgYx70xIAaEfdjtSEy42z/AL06sSCc
896F6AS8zsSWUkBYkHmqxvAGIEd6e4xzMn27CKiAMFkZI709h2EDapMYnEUgVdzbY3RiRzUC
meBE+9E2wzkHnk5ImklQNkI3AZEj4ptxAXAgfFEosEBR8kVFKqi7YImjuHYJk+oFRPPxR5JA
yYxxQJhZWJPaKhhWYgHjPtRY6LjcYFVgE+9Hc1uAGU55jmqVaEBHI4oKQ6qSwLT7UqEzL3Ey
cEntTpebcs8DtFY1oqpuZzyJpg5wGEdqQGQ107GkY5EDJpNw8oErFVs5Vz6i0GKO8s0tOewo
VCYHDTKzE+9VPMmefrVrQTzkdhVNwPA5M/NNKxCHeeGAziq7iXDd9R3NGT9qua2Q+YkfNVH/
AFVB4qNE09qLdKILTGQIJMYrIYECFIj+dY9gkMAdpGMH+/mme56iV4FNEGS4WZp2g/WpUW9C
idp+oqVYlsIv1PoKxIMSB71SSCwLrkDmmlnJN1yIEDNTZ6huLbR8cVBsslyK8H8oIYdiJpWL
ssgSo7nFEcEyY/SgDDHaGyOD7zUQssxtAVCcUl1izEEH4mmtmGJIO4HikeCcBpmeKPkiRQAs
ssmOaVmI/LyfmmYKJwxBHtSgFTnJj2FAifuQwO4fyom2HIaIH17VY3CmO1LLQRA+COP0/v8A
hSGVqVU7SRjjOTTRtBgYHaKVz3UL7ntQgqBucDH60r3BostiSCRAHtUkqdwJIJmaQsoX8xPx
SyAkEEgHmnYUWXLhGRBMgc9qV1k4j3g1Uo3H0KxHenhI/KQeKXYZBbYgQ4BB4oqzBo9IPODT
Su4ekkd+KGxGWDbzMSanswLCcSGIoEMCQWBHxQUKFbbbUgYOZqBlAI2FZ70rGB0I/LkcxNKN
zmCIkRTtGdgg+w96GA3pWTHJNNy7hQxSFVZLNPIoCQDKz9KHqDKwEnk0xy7Ezn4oTBkDmfen
/ORI78jiq7aQoYLicyKZAIBG4ZzS4YC3F9RIEDsKLgADvUuiZ2g88RQZCYLW+BzNSTAQEC0J
AJkUDs5ZhnkAU0AAehQexMUGgEw+T7CmgFAtneVmR2NFipYYMR9qEfmgEfaiolIYEmPenZEr
9BOFE1btlVOIHANJsWcgzwTTIPQGI3Ae9FjJO0HbAXikVgSTPbintwVJInnkUBsJJCqpoEAn
0gfHFBm22gDEk8kUCYEkieMd6AaIBHB96S5G+BlllcK2CMzQUMseoQKhYeocTEfNOXjK/lA5
osVFe4B9waQBVg2sDzz270DIImM8xQOM7xHcEQKLoPksLAtJmh5TEKZYCpv5gjjnmiCrtHBA
7000uRisNqz6iPpxTEZBG4zzAplZSi9yDP2oNtBIGPilYCXCASCCwijuBiOxihd4MgyRGDzR
EBQSJ5ETQAxUAH0z9TxSEEET3z9qDsYO5DhqILKZKjIxmojGaSJIPtxSphVYCTPFM5bywSAR
VdoAxtH1700xNFiyWeZicGrYhE3dzVaoQrBywBzjFR1AKAMYHB9qQ0XN6Q3/AAj3NBLv+aTk
fE1TvncJJM80isQ5gA0kJotYtBImR7Ud25JzA9waq3Y3fMUGLEMQT7/WpLjYiXInmuBwO3aq
DDMvpyMc01q4+8ESsyMUB6XBJnufekS7AUqrcECOKsL5kHHzmq2eXG7ngTTENDQoyIgGhCYd
wXAAA+KlAbgB/l9u5mpU7QqZlP6CQeCImOKCMWcjtHf2o3yQ3MBh74pQwiVYExVfBZJ2wEkk
AGY7mlJV4DE98+9RNsjcYPHFDeFOG78UVuRsMFCJbHO40OSwkz7+9Evn80x3NMR+Vt329qZE
AgiSWMdpgfWkTMjJ+tWED8pO7E47VFcAbe0UcgKxIgHIjiZqbpmJEwaKkIoiQY+1QODu5jiK
jVDKyG9RjH0igRIiADxNR1Jb07jjOJkUJyJLBT8UUFhUSNoUST9aKkhiDIk0ygTkY7Z5qQAP
cVEZJM547RStlj6iTU3A4GR80w2wQMGaEABbAIyZHBmptEenn2phc9WQZ4mMUgIHYkmrLsRB
IkDmmacsxH2oOQv7m72ijuEQVGf0oS9B2Ebdiw6zNLtLPgyeMUfSP/2wT8d6ZWIj0Be3EUN9
2CECyo3LBnimA3lssM9qhge/yIqMRJHIpccDoYOLb7DLY7e9M21iJBBHb2pV2lpYGAKluA6R
xxQAXUKueZ4ol/UFK4CwCTS3BJGTzzQuMwaGBmIntT5BbEYwq7UWMRVLMQWJj6Cn2tsVv60r
bjOxgFNSS3E2KpMmeDkzRY7iFBiMx71NhVyS35cxQJwMnicDFNCJggnNRLRNqWJj4qbbs8na
ecVFUG3BMg8UV2CxIgGCBnNQEdo+QaItW/U2WA7E0Ck+tSAPaaBjEowWVA7e9AEbQdqggxj6
1AQB6gpNFgoknEfNHDDsLCi4ZiPanb/ywBHE1WVS45kQDwCYqH80KQMcE80CGQesGSxAqAje
xmDP9aVJXtPvFMVDE8Ak9vakFl5OxsmJycf1qbg5ENke1IxxBiAIxQLQVCqQfciJodjQCyhO
TMwBRYrn8xPcjNQkqSFBMHkUxkkHaQJoAHpw25sY4qMq3HG1iWOY/rT3FUnaPbNMr7doMSRF
C9gK2YAg3FJJbuIo3oZmJXGMig8t+6SfcmgYTecffM0IOxAq7BKnaRGKYgKEhII4g1LjmE2j
ETFKoIK/7zSALB2VyDmO9GG8wSIxgdqZmUW7i+qD7jiltkY2gkj3pfICMQJIAEH9aUNLAHvw
atgkZIGZ4mka2JJ3RjihAwOJUnzIB7kc0Q4Ehmkx7VSQdsAiPergTsJU4NPkQFUu35m+O1Ar
DqpBgYorcEAhp96ByQdxyTzQ1uCF2xc2hZM81CzAMDMmkLQ4KtuM80zkAkLJzToAhZUT7e9S
orqBAUke9SmFGwvksICCB3OaoIZpbbtP1qxpJuH5+5qtCGKgDaYiKg9yyf5MbbuWSVVhkfWh
aXBBKkjnAqAHcYAEfag3rj0QfcTmlZChmMtO1YB7CjhmwIB96VW9g6RQIM4ErPc8ihMTISV5
Ej4NAkmYAU8GasFvb62cTGFGaWVLguoMfNC2ASTtgwG+add22S4AigVtwJYT7GorgLiAexia
fIfIAD/x9pMZpwItqzMYI5igWIbk/PeiHlYyAOKiwCoUsQSQPeKV5IBaQD3igBtad0k+wpvM
7EzB/WhIGQoTE5JwCDTXAFGRB7ikBkyFJ+1Qw5IKnHahJ8MAiQwHI9qaPRx9fkUGKiBt/jU3
SBAzUroKARuUnBPyaChMwrExzOKYkbCVtr+kUDO0hYDDuTS3GQASOQaXcRLRIBgR3ojeSJHq
9zThIADwX9weKH7jFXJG+BxM1HVYKoN0Z5oxtWBH6zSqIJkGB70k+wBDAgTOcEe1BWG6R/Oi
iFmAjPtRUBnG3buJp8C5FuEbsgjvBprx3XJUCAuD70byBSSNqyYxxSMABzj3oodkQekEwMgU
hMhu3eaZ0KwCV54mq/SAQoAM8k1JMQGxJMe31pXMRnHbNM4lmIYH2FVysgd1EGiq3CxwSQ0/
SlkAROZ96imSoU9vbimCA2zG4kGJqW4CA4IBMcRTbSQOG+KDiLY2gySO9MPMDEQPeScxQIUg
QPTHuKU7RwJj3zTMkqSTA+lRyUICNAieaLGQgEnAyPaottYMff5oBi1zjPHFWQ3djB5gU7It
FaTIVJGfanKrsaDEZ+tI7qGUEz3gCiYZCADzNKxpFoDexHeaG9i0CYp/MUCBMD3qtHUbgw+t
HLDsRrhtuNwdTzxTMxIJzEyIob149W49p7VCQE25zzJpDGIJJMH796UKj4BYNMQf50Wc+pef
5UAxUqIAEGm2BHJBAI4x9aEeo4xQLnfCqxUGh/xOi/POaiA7QBx+Yc1AGUoArA0heYlYMVYG
YW17n60CGAi2ygkE/wBzTGIWefc0qeojIae0VAFZgoOYyfakSJtE9pmgJts2FYRwaYAMjHtV
LJDbTBEYoQmU3CQfVAApiXOZgewE1Yzc+nJPtS3Gme2IAqViCPyjP6iDSMwJUEwaO8sR8ce1
VtL3hIBM+1Dtggs0DlSferSEOGPAHxQsoEJYxuBPbioxljGR8UAEFFUACcdzUqotnKzHxUqP
SMyzC5XFv8oHsKs4UmACR96l5WViwgGgWLjAho7d6dEpcuxQd1yAY+SKaGEg8n2pNkS0gn2n
ioAR7kd8VEiPEL6w0/FMSpAWAARhjVO/6gxUBYkYM9jFNCLVBA9/oaXZ/wAYOe4oFTPpJH0N
MLYj1CZxg0wECjzDjEe3+9WLtJIaAOJiaJ2+Udm4kngmaraD3UiO3agGhrcu4z9KJEEkvANK
iwSA2O09qg3FV9QgniJpcANaX3YNHt2qbwIHLd5pBK8iJNQtKmFYMDQrYywOIkDE4miWG6do
+R2qvYxJ3D6xTsgMQSFH2oESRDbQJiM0SRtUAAZIxVKyCIO74FO8jAOZ4NNboYyp6PVBziTx
SgAFo+nNGJQQSWBgxSswVQWYgY7f1odsaLFLO0QBHuaWNr8AHmjbZdw2qYjmlccQJH8KiwGc
bWhhA5ziqzu5Oc8CmKkEhhPtTMvpAFvHeKEqBkDHuSpGMVFHEjImJpHG3aArDv8AFFVUySsn
sJp0BDuYEGM0PL3DIURyZpmIMjaAPaKU4WD7zigAMqswG1YqLtFqFC5osiggcGe+KqPH5jz2
qSEw7doYIRkQZohQoBOWI7CkdlUOHYDGMx/OkJ3wQTHwCaEFF0zcJKgY570gbauDilt7pgo4
jjdAmjO4bTAHzRvYAKiTk/WkfaIILTERRDrMEjHtUIgAgipJJhuT/KK+sExnB5qPsKqVnIkf
FMm3ax3Ge2KC2g0EcfBiaED2BaAncwIAJ71Ghj6RxTttIiIzVQ9MkAQKdEeRixEekbQOaCPO
IgT3pWY/lgZpgZMwvxNKhjt6ieKsAAcjCkCc1SpDEyBjvFSWLGNrHtPFOgstNwAgBlPeBVcq
ysQTjvS+rcJC5osX2sORPbtUaGM7tARZifb4oMGKqBn/AM0xFIXGMGeM0u8+kbcCpUBYCyfu
kjsZmkCfmG4/8vaKUsY2Zxmj2M94Emo13GWsA2FIUkcA06AttncScYrGV/WYjFOtw7MET3oY
qMlYAZc+n2o7hO4KeI4isZHYHvTi6XUAmCMgVGh0WrcBWAfrVYfazHn2qHbGcSfekb1MRIji
hCYAwMkH9aXJBO4AjtVTIThXEHvuobYJ33cfSpUJDlwNoz9autgzbZiIB70tpbe8Hfx2irfQ
HUCdsz7UDISeWAyaxX3oTgz2gVk3ABbkMQKxGZlxukzQhEJud7ZJ9wY/rUpC595+1SjcZt7p
IYD8vsZmqgxVsZ7VZeVhdZce2eYpFDLzxUWOXIS+IiCfmlVyOeeI96Y2jKngdxMzTBtqyFUM
cT8VH5EAbyJVcClUOW/KfqahZ8wR9B2pkLGBOeKkRCLT4kiOMVBG7M57+1KwgiWYHP3oGTJO
cd6NwLFhZyYM/vZobEaSBDAd/alkCCQdpI7VIG7apI7TRQwsZ9J9Pz80FCoD6ifk1BbBDeuR
81Nin94iPaj2AdfUYYmIoqsvIkL9aVEgn1zHxzTMYAOAPY0WAWDKkHIJn61CuDBAnmaRm5UT
7ioWHYEfPakhg8plMypHsKumSMLETPeqwZQ7RNQPhoBX37U/gRGUuDt2j5NAG4mTtB9xRU4g
4FQksuFDHmKGNBLBiFZ+eAKMAOuMCck0Q5QCLZHaaRpZxvmB7mhjC12QfRBEGO2KIbcJANC6
V2wq80gIgjJn4xRXYRYNsCEk8TQKrn0gGaI2qPSPVPaq3ZZPZuaKAjwogKsn2EmlDjhlGD3N
FIncwzGTStd3bYQwPg5pgvYFxXYCITiTE/WAZ/jQYtBWZAP60xeTuCx/CldztcblBBmkmMTC
7iQNx5xUDFQMk/JpSGHqJwRUcF1ABMDmpVRGwxvzJBGPqKsDiDIBI9/51QqNOGJ+JHNDO44h
fcnvTCi5iHMGCZnM0m1pyQADzNQFhDbCfv8Aypgx4YRHANFDIn5jmB9KZlaCVO5O8dqR2UKV
Cg55FAjcogkD2piIWBxyKr3ASIgTwKO0KCASR70La7niOc/NHehBAVlBiZ4zULHyQCAIMz3o
MCCAwI9s/wBajKpCwG5o+QLAMHAPY0qld2RH0qojaTtFzacZBmmg4xBpoY67N8EwP4Co4gna
XcDvNBgMTmTUEqCNpP8ASj3ADspG1VM/IzVcwRMmKsuMD+XcPemlSyrBApDERy3Y44mluNkw
SZ4FN6d0KCDSyfUYj3+KVALtDAAJk/arAqiAtsx7zxStcljtUj60GukIAFwKAGXaUgz9jRW4
giEb6maRHUIVGWNQtA9UiaiySGN0ZAxnFAENIySf5UVRWUYEDvQ2zO3808/NNCZWxgxnFAMQ
xUAffNQqSQoImck1GI2EEeoH3qQi1SdwAHac1kKTuBjiIyKxrZEkSJisi2WBU4b49qQiXwRb
XsTmKw3lpYjPYVl6m4zsmNpGD/CqNu6GLMCe0UcAVyv7wz8ipVr21YyQT81KkkFmzvMXvtKN
AHNIQPUCQIo6ggXWJOf07UN8RiTGZqhqycuQvMDdJke9IfSCSuf77Uxdd6juc0y3GAMgE8CR
RRGxC20ym0z270ASrkLuEZmOKsVvUSSJ+BQV4wMx2p32Ii7yzSGkVHdm7EDiCKLOFcbAQBTM
6mVC4PvTAVIUDcCT7zn6UdkgBRlvijIkwIEVA0QWbI+KYCwyjaGBU5JiirCNpPqPIANKTKRH
2iKsQvH5hgdxS5AVT6lEZjgVJYmNjGMmQf406ZIG7+GZoB1BgknMmDApDBBMkqfYYqbJX1rI
PaahbERyZqblOTJxnNOwFEj0hWgf396ZnbbhJ+9RnDBiMTwIiobhjEA+/ejYZB5jKPTtAxkw
agLbh6WX2oC4Dgmc8RTlkZCSGJ5xRQw4EbgwntSMwbmY9qeQqqNp+gzSyXaMmDJnmgBVlc7g
VjApmH+WDE+xoNBaNu1R2GaAJJCBZxzUhEYG2TABPEGowjbxJE0ysVBCiZ7jtSbiCdxn5OTR
VIQQICFgJ7UjMSQJmmbduCjaR2qohpkKBmeYik0MdRLwfsKW4wCkzJ+lKEcANtO0e/b7VLsj
cFIAzyaBibyO/wBqUXQfSM/NMCczHvTqm4STE44ppbkbKsAmQaYuCvqG4ETtNNdt7ZlmIOPy
0CuBI+MimvUBkaMgADmO4oEjbLbfv2qBIyZzil8ucQCD3NOrAMyTsgQe/FAEgHcO1Wi36SRt
AHPzStOd2eO9ICpkLRBYmag3q5wQQPanRSOT9qYZGYJ+aGBSQWUD37DmnHZRIiooDHO4/anM
bcHI+KBWQnsJke9IILZ5pynqEHnmRVioyqBM5n3pjKkUA/lJz7zRYTuJETmm2PyXGcflqNal
ZyW9uKAspgGJUTTMn70gD2p2tFR8e3NE2WaGkbT2mkFlQUqZJUyarZGCEyI7iso6dgOBt45o
G0FDe1LsOzHyT6Jigbbu2CCBzWQLfrADQPpUNqY2kRR3Ax9p9uMYotb3AKPUD3rIFsqGmM/N
QW9oBXbJHFLuMxvKcCFUR3zml8liSQMCswLCgkT9qTZG6D+hoTEzHFsBh6F3AZpWUMZABPtW
RsM85PM0EAJEwYqSEVi2xxsVQfesi3b2oTGBEyahY5zQ8wKTvLQ1Lhj5IJgEATFVmd044jFW
achgSKsCE+r90DmhCMbbkyGn7VKuNmTg/rmpUxWWMkMwLkj229/rRJHGQI55qy4xF52UDJoM
wDbiMn5qgsmt2hAsAeqR9KIIieSD3NNkgKvPtVZBMZWaNyI3qWTCwP3qktujgUqkyd2RHwam
+Wz+lCIkJg5Ig9gKIJYHPHtSDbcP/CY9qdk2rIMn6UwFuz3k47UCxYTtMfBpp3mCeKYFYICm
PnP86aYFYDH0qJ/hTr5jL+QA8TuqBVEkCDPenzhRtB96TBMXY4IBP39qYglVhwTOcRSiRhmP
sSBTAERDme2KEFiQwlT74705GYU5qbiNqtn5AolAsyxxzFMYi/mgkwO9IxYEELirdu3cQSTS
lgU4/jTv1AXKgFlPNWIdwJMrjvSEbiPT/GnXCkBTj70wHUnaG3kfNBrixluR9JFIoY7QqNAO
QatVYB3KAPpzSGJdICg8UTIRVnkUwRtx9Ppo3MuJAAI+kUwKgv1+aUHGCKZp9oE8e9MIkhiO
MRTERQqnIEfIoMhgGeT7UQWBlh6YgH+VDaRiRHuM0u4EUFnj6TVPoB2HZk8HvVrCWYYB7GYq
ohNvMn5pIYpHrIBG09qiQIj2inVCcxgZkimVN204n+EVKiNisGEjcI9qVhuIIOe8mrXhTADS
expWWR+UmRzSGKLeOT9DxViINox3o+oLG0ge9Kgc5YY5k4qQhdoclTj59qjr6wAe3Ip9sOwA
JnioYAzyKSBiAMq5lp+KloKSd4wP4c1aFDEBu1ELCMRMHGaAK1tKdslo+DTeQuILfWaCghhz
t94pxmPbkEjmgQ6hSSCfSMZNEhg6KMkCgqxMTn3qy2q7wYIEUxoqC7VwczUKSDJBankEz7VB
thiAv2FCEJ5YDeoAmPfFME/KoHeRnijLYBk/AqxEIuAxj6VF2MquIgYme/1qrbAkZq8puIjK
1CQQR3mOeKXAWUspEH936VEEZEVeUYkDMULuIAGOOKYFRCi2ZEme4qMgDCRLRmKvtjE8fUVY
VJYgkH5pMdmBcRlCxMH5pSpkzAP9az8gKDke1UlQqGQJBoQrMYWxBOCfY0ptK2CM+9ZDBQga
cntVc4Uysz7VIFuVNZIUkwR8VGWUUtEycRVrXfQwJAaZisdmJIAImO5xSsaMjTW5RpPYExj3
qzZjcOPml0KP5bbp4qxwAQqzs+lMiyoAGfST9CKlWeVP5bZI/WpQO2LeebrRt5meCc1WSC20
ld3t/wBKv1Djz7m2Cs4il37eOY/SqS7L+bsFlQGlufmhtBILgEHtFNuUwdgmMe9AHcuDwcGi
ysXZaD5TP1NEMqjAX7CiFBH5gT7RSbWmWH1+aEIDsCSqn1UXZWcbSZAz7UGCyARjsaZrefSO
/vTARRzIicGOKLGCQBkd/aptaNgEDntRfckzsA5waaE2Ak7GGcn70wPpJKRiKYYHqgYiBQCq
ZJuY5BiaHXICgkzKyvamUtMyPuaiAEfvMe3YVCCCPQQRPNFDQQWA5G4GKrZnZjPPuTRGATGD
zPFObgHZZ+aSruOipjO0TE9poNz+YGncMW2hV2NxRFtF5MA/E1OgF5Ecx7U6bjyY+opCpt5t
5H6VajenBmRFIAhSRJuZHxQKvt/N8wBVjFVtrMBpqpniYYmRRYDsp2/mIPel2OwB3R8UsyCC
ZntTchRGZxTTpgwgsFAJYj3jmoT6TMxRllaCYFKpZZnhhimRGaB6ZkcxFASIBIyeYpQzEgSc
c4ovPpIaYORSGAJJb2B9qbaSAYQZ9siopBZm2sQeY7UHUEFmB+IpoGGSrkZ9uOakktzye1S2
WmAs470oDDEBfv3o3IguQXyczyOajP6DzNErnOAO80zKJYe2aENgB/NJMERS+2f40Wba0EGI
igiLcYGSPjtTXIgeoEwAScYP9/39qLIVWTEn5plElgZUjgilgEkhzKnk4pjFAcnBgfzpmBII
WCKsYsI9QOKW0SASrQaXuIRWYbQBJ9qdWZiBs796Kud2MDimDEGQ0HtQnYiIHZmlWX64qxZY
wQCPml809mopIJkiZqQ0MFVvzWl+o/v+FTeArBQq5pFYswE/pQvMqloEweTSqwLCSeAJA5io
1xg4JOKXcdgKwVNAMzMARS5YcBRsgKwMcADmnCBwwGGnmldyIKADPYfwoB5JEweaVjoZyVug
qeB/704dWkMY9oxVZYs2SZI5qThc5FMRcTIIVjyMAVMsWIHbNVhjB9gfamOTkmByIqPIxGYR
Bj6UNsIWMYOKuZR5amAB271RcUGZHemhMRgfM3QADQfaIPpJPxULAMY4iqS0AERljT5BAdQ0
4XntVLCGJMSOwq/cdkiOax7h9RY5ml8El7mwRWS1tkgwJ4/ShMEAmRFC3cZkDMBBGaUqZG6R
ToiKXIJAYx8CpSmAeT+tSrF0+wbl19GS9cEqfUefrVbSCQRHfHerdTbL6i67EKSxETNDy1Ig
tx7Cs1F2R3JsrBIgmCvtmpByo+1WeWqJ6WM1CIRf9qRArUY/MQaQlRu9TD4FWSclSPoM0u+G
LKRPsadAVHaOGJMe/amWBnccDiKbcQATgHJMT/f9+9Q+rbB59qZEaRtB5PemlD+a3Me9UhWI
Jk+0UACHxDLHvmf9qaQFqhRgKsg8fFCdowgz7f7Up9M9zRQAjcMNHvSChw5IBj9KAbcPVP3o
KwwBJ+YohJYQrD5n+tFDAjLtYZ+ARmhdJcYQCB2707bSIkgqKcGPygR796ENlKh1AlTHyeKV
nKyfmspHklX/ACxS3babcBf/AFZn71JUIqmCffmmD4B2r9afybTGMAgds0rWir4AImR7k06G
hRuJBAWR70WWZIiT2Wk3KoO4AfWjvASI2nvGaXIFm3GZBpZKgfagSTALZ5iKYRgEmePan8gE
MDPzRMRMQOOapuHBmYp1YKMTEUyI6srBcjYcc+xqSAVj2oXGAMkyOwNVh1MAMSfilY6LVuQO
5zFISu0gM0d6AmN24bQaG6d2047mhA0OxExy0VPMICjbunk+1V7gXk8ccUysJ9IkfJo7ioII
j8vNAkkyGCxVbNJBiSKIKlpj+NSCiEm5yw3AdqZCTAnjNBnKvKhciIjtQFwk5I4piHUSD/mH
mOKDHaSJH6VWrEhgpXnuf7/v7UrlpmViKSQy0An/AJaUOATM5+KQ3YgYBGMVLb7VYjt3NS7i
a2Ld4kAzVikKF4zVE7WywOPbinVn35YfU0qAuUrDSMmgjwSIBk/pVQcqAFZSJpkaWJG0xkik
SSGMg4JmYob1Mhs96qDtiSAQKJJbOSfgRQIefTCtgdu9G24Bktx2qosQogEZ5qFw0QO3NOtw
LnuAmAfVOPpQOBkngVXbb2iZzFL5mTDCTFIdFpuQAGndH8KO4OYVW/Sq/MfeJHpHeaberZPY
wM03SIl0hQxXcQe1OHAGS3FULcjdhie2RNAszAYg1EZlbk8j1Eh5x7RVIBgwZ7GkUMyzxUZz
tIExA5pIHuFgqsQSpP8AOqXz+UgVHO6cAEd4obNy7iYM1NWIUmFgEQeaqYSHzgCc1btkGScc
TVZDEwTEjNRGiWHNu4CDjg1k3G34DNuArHRJIIaIIxFWMRPMdqa5AhLMZE1KsWIMVKmqFuZm
utNa1Li4ZIJnEd6pYq3C7fk1b1G+9zWX2ceneck85rHLfmHA+aoL8j+5hntECi7EqFyY7mo5
Y4EFQOxqEbCGZTJ7E1FreiAiEbioWB7mgrL6hyfeKYvAMKpzk1Wdy5gg1JbkWS4+6ROPimAW
OYaP1pSBEmSe5ptoRJjt3ooLALiFBnnJEUrXAJYLLT2oKMfJ+KaB5ZhAGBinQMG6Vwsz7Uou
NIw08baYEbTxMe9RGWCR270hDrceIKn9acMCBO6qxBAO9lPwM0ViBscnuQRQMeUkgZjIpHuI
p2hfV3FU37bXHVwxAtniOauZ9pJ/WmqGxCxLD04/9qsZiWAtiRPc1U1yWBKHvmpw8QQOwJp0
BkgEAiAPmmuHcgAiT+tY2ovHaYlSBH1qKxMEIoBHPJppbh2CpZCZ2e8g/wDSoznkkHP3oMzA
/lBMRzSndGVSD3HNPsBaS0SrA44okKUEsN3GfeqlUoGb4wKs2yFAIg5x2qLGWSgQA/TilCQf
znb81Xcx3J+lMxZUmc/PFDEiK0OAGE+xzUulj6t6qO/anI3IZifpVI9X5ln2MUwJcwANy+2K
U25JO5o96ZGEEDaMxVb8GMj4oQmQiQsKcmiw2gRJxSltsYzPB+lTO1fTP34p9wFMkgsDzVjK
sMRCt70m5olVBE9+aLkEsTHY4o43AYE+nJPaaDNtMlT9YmlAYEbQfjFTc8mJOe1PvQE3c7c/
TNEyN0nIoerPMkUGEgzANLcBgqkqW5jvzUWNgMZmlLxAPegp3W1MSx/hTsVDK2CP3jVylgQW
j7iqBzkQTnirCGn3+aS9ALmVAgIED6RSJJDlSdpmgH2oAeKiyqwp9NFMkqAyAlVkj7UpOG9T
buKJLbgxMxiKVjIMkc98UxDEMwUmT7VFUgjYje3FKLjBREe1TczRBn5oAcgkYskE4xik2lvT
HxQLHcM575oznnNCYDZHpiBHfNT1EjaARSMxkZktxTEMPzYk4ilQDAzuIByOKeWBGD9JqpHk
4B+cVYpIU880mhhViyn1YHalBPqkn70uREEfc0VEGXYbZGFoimJi7pYSBiix3EKCR7mgZY8q
Dxn/AHpRzEiR3FS4Eg3LgVYnvNVM8MDEk8VZ5eTuYZyABVeweYATj6UMC23BBI94pmADHbJj
BIpba5gEnnnFEgSOZ9hQlQA/5g0/SpUKMSTDGpUqCzO1loW9VdRhku3P1qk28DBJ9qzurL/+
p3ySSN7YJzzWL7ESfg1TuW5FU2hQpUElQB9ahIJAgz2mozSrAZHtUZ02j05AzUWiAgjaYXHv
/f8Af60z3ALjBmDAf7UAyFVBIH24quFMh8ntUhMV7khgI/rRLjAJxEYosiyTGPaKJKkYBn54
p0Kxdu0BiWye3BqT6Zic+1NbzzJFDcNsbfvNDQWRSxJkKDngUks0ztB96dBIaAuciaIWd4JW
kAVQgAllbvApg+VLTE9qrUBfzKSOMcUT5YEw4M+9FDA5JLjJEkzSgMRMH4k0wYMXAmBxHNMj
CY2kge9CSQNsQsN6huIyp5mldoYHbJJg0Co8/gkRPNY91BvJO4AniamkJujMuOGxtWCcGKAe
IiPbNY67YlVaDj81OqgXF2rEfP8ASltwyVdy9dpwUBNI5fdM+ntmke5tUhQS0+9VpcvMxDAM
p7YosErL3YuCJlYooSFAnIoC2wSCRDRxzQ2jBbn570u4BDSDLgZ5ond6gfy+9Mx3ETGOJzSt
IWCJ4mc5oBBYjcII4makqVSX+vtSqEB3NgcmlI37T6QOwGKbQWCFhoIBnvTiN4UM2RSMuGZu
J70xCho4xIp8IORXJ2rtPqEYpd5EgMPUe1QFSRBPPNL++YBk96K3FY28IF95zUY5aAYPtSPA
iFye7ZohsSonPE8UNNgXK4IEe2REUqsRdge2c0iktbH5cU6ttchiJIBmj3AjlS8SY/lQYoqs
Q5n5PNRrgJBUif3qnmegnuMTTTFQSFEkE7onPFImQpnB4j3otmTM1Wsm3bExmpXuHYuZm4OT
TG4AYBqrduJDNAHtmnA2n1H08ClQrL96tbA9/fNKhVFYs0SeTSbiVUGIHFOgI3MYA+c0UNCu
8uNhntFVkclikUxkPgLEc96WJZpEGKVdhj2yQFK7RjuIoloCkgDM4pBtCjgk0QFEYFADKzZJ
ABPGKUKqSxaSRjNQ21ZstH0FBiJhYx706ABkbdrsPoMGo2WYKQB81GAZVjv3oodmJEk5pd7F
7DhysoSQPgd6MAgeuZHMVVsl22gYwKIYhQrKPrUWNFto4bIBB/WgpBLQRx7VWond7fPeg2Hl
SBjtQgY+4TwBnuKSBypAjnHFKxkZ/Si2yIAg1JAQhifzCeeKQiHAEmR2pgdojv3NBiIj4pMX
cvtofMWCQIyTVjJb2mVz9ar0xm8ATE4+KulYj0+9HG4cnIeKb3ibT9Rtp0HQabV6U2gzPdYA
h5MjLjtHbvUrqjJ4ZR8GpTNEdQoquhP9f+zP6mRc1l43FzvJJ+9VKFOMmR702tLDVXN8ZYxA
jE/9ax9zSDECfaoEMn5MlwMG9UGOTRjH7sULxLCZEUGP5fbvRRWyAAKI2rSGWb0fTiZNSGCC
doU9qJDE8sB8DFNCYuy4WUMIEd6Zlf0qIBHeOaC70LFWYiaaJEqZMe9HcRW6uBgiZ7UShW3i
OOTR2XAwYjHepak4hdszNMGQHBEyfrQ747U20XRmFj3FQJcQEysDvmgBhiNxYkDEcClYsUDF
s+3vTAwI+KQEGJMUk9yVbEeNrFT3pRciQee2ahOwsATE8gRT3D6fzQwGDFCoGmID/mSScjik
ZAcZ/SrFkqPV6p5AiiCFJDTHY1OqFdlLIpJCmPmeKDKwZYmB3piYmSYJ5q1TtjBkVFR9SV1w
UgojqPL9XvtgmrGuAblNsmc5FPctm7thmB7Gkddx2uGmRwYpNbgFyfaJFBsEAcAQKBQ7TMxN
EIQy5JHae1FAwNvJDwcHuaBYnOIprhG2QP0pAFZRErt4Ao2Ad2JWBBMYNMjMAJiAOftSXTbt
WpuMEUcljFYN7qejCvtvWrr2kNwolwFoGeOf/epCSbMtbqkOm8MwIO2ZI+1MG9StIn2rxPw3
4i1Ws8fp1C4EtWNS7W3XdHpjAycxg13XhPxc/iDxB1GzZW0NFp0HlA/nfMFifb/cVLpa5NGT
Tyh+lnaeWbm5iYggfNILbAxMgCcGlkhQM5qI8uw3RHv3FKzPQCSWI/SiAAwO0YMZNFwpgSc9
wax9drdJpLM629a0yEwHuuFBPtJprnYXJkWm2yNqk5+1AEm4wABAiJ71Rp9RZ1Fpb2lvJfsu
MPbbcD9xVqMA/qHalwOhyJYKyJuPcc0pBILBwqzwRQxJgbj7TFRiwAkbc4mmIbaBcENOOCIz
ULFtoXaAPtSuWXdMkGk3yqgAyD2p1Yi2TtMczRDEyWNVKT9PqKZiSYxQBem2JJwMwaCOTadW
IjnNUlwIGJ4ii0C3ksB3Io55JLYY72cSF+1FpBYAEE1EYB8cAfellYYQZ95oEMsyPSAR71PY
QD/SkMMUCqwPEUhZh6tkD2Jo7gWPuGDHPvikMqxLemMZpSSfziPYGgX3KQ4BzjNRGWMQrBgx
mMUA42L71URAIxHxS7juGBE80wMlvysd2KaV8tSXI7CqbbDY0wTHeoxaFDbR7VHuPgcPHqgx
QmSCoI+ozSlm8xiGAgVDcYkSRTFQWIDQMgigDLYy3eKUuSx2sM4+lFnVRMlzUqCiwDhcgntT
FVDZXcaRGKENuJjNHePSZMdvmoyYqLEQBg2R7CasY8MIB9oqoNEGe9WWH8xm2gz79qhOcIby
dIcYSm6irCyARHt71K4Dxx+IjeGut/sA6YdSPLFzzP2jy+SREbT7VKcZxkuqL2NS0Gdr8f8A
B6Zqgra6+Liz6jmeM1TtK4UEjtmsrqlqOoXwxYjeTBPzWMjFCoBlQeJmoopy/mxHGIgRxUYB
WBKKTEz/ANaZ2ngET2pGI3SRDd80ysLKoAI2gnNDfLZf9KZdmz3PakuQpInmOAIo7iFmCQMB
s1GuRtycj3pWcyBJj6U8GM7yveKYhkgEE8n2qsEFYUCZ5FKGCnbuY5wCM0/rKjaJI5M0LkCB
vQP5dqm849QHyc1WBcJAK7f+Y0oDBypEfQ0MEWhSpHqQ7swaPlsokEZ9qrUMIKleYyeacB2W
RG0UDAssYAAPeTzR2gAjG8CKBLL+USahbMH70hsKsQ4ycDmpcYnloH/LNKBMZqNO2DEc4qdk
aGA3blkx2IprawSd0rHtSrkjackCjuZZ7yMUDQCzRjft+Big/mcMpAPxT7SQo3QtRlBxuYGa
HuMRwyqPzciiBtZRtMR7UH3hgrEzyDRWNwliYXjgiorYYqWt5G1YzPNC5bC3H2qFMxjg0zSo
GyZ9zVZAZpMg4zNHuJGu8Q9It9Y0FzT6rIA9DEnDRzXh3WuldV6D1EF7F629kkreRSVj3n+l
e89e0urvdNu2um300+rcQt1hMV414h6L4o6WznU6nWau1eBRrtq4zhgezA1KDSujoaTI0qb/
ALHHXLjsguBRv3klxySa778H/wDD7HUAWvl+palHRLaLK20GSWPuY/ua52/4U6lpehHqmqte
RZDBBZuH1sD+8fb6V6D4C8Av0TqS9Q1uqtPeAPlpamBIgyTzjtVkpKjRqMkHjas73d5fJwR2
OK0XU+v+Trrmj6fotR1DWoAblu1CrbnjcxwPpmt8QWiCDJ4iuY6v0nX2OqXeqdE1IXVFQLun
uibd0Dj7/Sq1SdnLxpN1IYdd6yw8tvDepS9yu6+mz7t2puneHkum7ruv27Gt6hdaAGG9LKdk
QMP4xWV4f64nV9OfSbGptHbessfUh/2PY1tHMiDcMUNkpS6dkqOW6h0e/wBEv3up+G1Wxbjd
qdGRFu6BPB7H5rouka1OodO02sshgl+2HUNgitB4519pum3+laa69zqOpUKmntgs5BPeOB8m
K6XR27em01izbQILdsIEXhYHH0oFO3BOXJeSymSpHIFB92JYMD8cVDtYktuBPzQkbiYPvPtQ
iphBLOATn6UXeIjJ+RNa3rnXNB0m2h1Lsb1zFuzbXdcuH4Uc/WtO/Xes6tf/ANM8P6gJyza5
1sfouSafwSjjk1dHSE+sgEwcxFNuYcgwTFaLoHWn6jrL+i6hpW0evsKGa1vDBge6n++1dGQF
ACgwcmO1PZkZRcXTKy0BQOeaKOwUxyfemZCFEcd5pAqkEEkEnMU2CJJInH9KgYCY780dwPb6
TQYFiTtQqP0NFBYA0GQ3bgVFgsCZnmKm3apiFaOYoZCgtlvihgEqHef3vg0jDOTyfamUhnBT
aY/hS7GJPANRGK27OT+nFQN/lqCeOSBTMGGCJmnWQfb7U+CPJWhB3wZDY+KaTAlWxxGaZlkS
ScfFMFlf3j7YqLJIWME4GPalAEjAHGasNs2zILH3HIqJZZhjez8gDP8ACoznGCuToaTlsivb
tMLgE8CoowcR9KzU0F5hLr5Y+Tn9BVy9OtY8w3Gz2wDWHL4pp8Xe37GzFoM+XhUa5fzgRk8e
/wClZtrQXbhUOGUH3H9KzbNpbAmyi214wP61nWwzBSssY4AmuVn8Yyz2xKv3Z0cfhMIb5ZGH
Z6fp0Xc6tcI7HAoOq+YwVVUA8cVuE0lwrn34Jqr9htqxN1pBMxxXNfnZneR/qb4LFiVY0fMf
42IR4yXjOmTj/mapWy/Ha0i+NbYVQB+yJwP/ADvUr1WkVYYr2I9be5751yf8RuiYaTM1gEKC
MiKs6gHGtvgrB8w/YTVTKsw2Qe0VqR5fM7mx2MRgCDjNS5bQEHhjme1VXDDKDH2FMYmYBMc0
UVjACJIU+1KxAMkgkfFFiRgZ7596R1IWWgfemIIuMWYAD2g0zGGADYj3qoEbipIn5pssQff5
oEN6ciBI+aVTA5kck1GO2Jjn2mhcUhTtOJnFSCkBbktsK/SoWGyIWfelCyrF/tNKCGVdxxP9
aTBDMGCCAMZ5oDcyjAGKCEhhBMDirCABBYg9ozSZIrXcpOIxA+ajA7uM9hFPvVVGcERUW7IY
SaNg3E2jkwH7AU4YgQwMTjFQN6gN3IkewoMSYBM5qQkEQSuSpmpCiGDtjsaMLJIBnnn+/aoE
DLMH4k0dx9iBdxgmBNQFQMTzEE0Ft4LAuMYBioVPcMM0AAuSx3d/fvSu7JEhgOJjmnZF2kTP
fJ4oLaAxuke0zSYCseO9AncDiptJMK8DsaAQzjPvS7DHglSxg7RCj3qtWIEknJ7Va4GIwfek
uqAkrO7bAJPBovYDktXp38S9Zezffb0np90B0Bk37wAMH/yia3fVOpaTpNpbusuraVjtWZLM
fYAVwfSfEtzw3+2dH1WjbUdRbVlrbLcUI3mHG9yfTXU9H6HrH6mvVesXU1HUdu23btA+XYX2
WeT7n/3pNqKuTNUsb2vjt7h0Hi7pmp1B0rXG0l3939pTyw/0JwfpW4TWWihPnWyrCQ24RFZF
/oy9QtbNZorV9MwLqAj+ORWsT8POjOzXLnS9KioZJfdtA74LRWaeu08XTl/ySjpZT3UWv9/s
aTw2663xR1nX6WDpCEsC6uRcdZkg94murZ1U7ZBHua1Lda6Boh+zdObVa82fR5HTNKbiKPYE
Qv8AGsvS+KtBaIQ9A8RoD/8AuHQ4X4OST9qqnrml9kG/2LXopSe7o1fhXpev03UOq+dpSwv3
/NTUAZuA8g/AgfrXV/sd1U3PtRYJYkjFVf8AajVam4bPh7w31PU3mXFzVp+z2l+SzZ+0VoPF
On6npPKude02s6ySdx0WjU2tKuMAwC1zP/FjnFZVrdRkajtH27/780Xy0eP8pOzIbr3Qw91f
8Ua8E/M1iw7KI9iAQa0fU/GugNm4vSLD3LgJAvay4tq2p99pO4/SKVfEXVOsW7ukNnT9J01o
lFsWE9a/HsogjgZpBp9PbIfy7Ru4HmbAGJ7ZitEYze+Ru/S/+kjLlyYsUumESnoxazcbqNvp
fUOp9QuiH1bbLSAf8NtWIIX7Vm6zxYenKLnWek63Q6cyPNlLgn2we9bHoNzUPY1vm2zbt23/
AMonh/TP864DQa67q+raLXdUtafqVy/qm04t3bnmNbG6P8u0MLAgyZ+3NdSLtWUwXm25Lj/f
g6jw9bv9a63Z8Qvbs6bSCybdhFYPcuA/vORgfSe1dorxknHEg81xPRdW/hu3rbHUNBrkRtQ9
1btqwHtQY4gz29q6bo3Wum9TDLo9Sj3FybRXbcH1U5FSpFOW27S2NipZ42SVHNWeWsSC3yYq
w3Nok5HwK4zxJ+IOj6RrX0mn09zV3rbbbsOEVPcTmSPpHzQiMISm6ijrXVIkAmO9Ir4MfUiu
d8F+Jeo+JNZdujpy6XpSIR5jsXe5c+DgRE9j2zXV3bKIO8/SgJxeN9MikH1ClEbjHParPK/4
lAPuasW2h2jbJ7leaCFlQBCxHNQoO+MdqdQC8W0Zz/5QSB9TwKyl0jlgSQo/UxWPNrcOH8pG
jFpsuT8UYLyxEmY+1K4kKYgfwrc2unWXBLb7k9t23+UVl6fQ2LdyBYG6OTk1z5+NY0qhFs1x
8MyN/c0jQJp7l1T5Y3LMTGKzrXS9QbfrKqPaZNb21pnKx5bD61YNI4tj0nmudm8X1E/x2NuP
w7FHebs1FnpthGl5dh2Jj+VZAthAAqBR8CtkNKknP2GP51fYVLcRbWR3OTXPlkeRt5Jf8muE
Iw/lxo1VjQ3L7SyFRPJxWWnRkBJNxjnMVmXL5UEQI+RVTalirAyKlGeKO9NlvVOqv9Cy1oLF
omEBIHLZo3Llu2wCkA8citdqNdZsAteuKoAySYrR6nxNobcC0zXX7BBM/etGOc8m0YGbLOMP
ykdZcvLbEyoge9aTqHUbGnVrl1goXuWxWjPVup9QATRaRrIJ/NdrB/7O39ZeZ9fddzMhSYAk
8f8AtVqjSubS/dlLzOSrGr/Y8W/GTqtrW+LluWSdg0yqDET6mqVnfjD0y1p/E+nt2kVV/ZE4
9971K7unnDyo0XQ6uldXJ7r1FgOqakdt5JP1rEDHee4Jq7qKMuv1JKbR5hwaoCk/lHHc1rR5
/L+b+QFhubg98U+5mb92O9FrJ5kTRQwxA2GO8cUykUlmAH+WCP3I/jUKtBJ2gTyc1CzBgSuD
3kUPMIQ4Jz9qYAMlgbgUdxI70dhOVIj6UQxO/IM5g0QzenEfApX2EKqMJIbjIkZpiysILGox
IBlTuPehAAEEZ7CmBGiANmO+2gBb3/6UE8E1BIPvjNCDtwTFF2CG23IIS3gmQZpSrbYj9KsN
s7QQxI79opACRBDMeIpEipQC2QYqMdpP8Mdqsa2wHpyZimtIfUHER800gF8twQTtmOBS7Jbb
g1aVQn0YbjmlFnawbcI4oQitgRgme5imCmcMQD3IqxkHIIx+tMLm1mgqARwf6VLgBUST6rox
wAP60CoHMntTwWyXGM4FMoAQjcxJPfFRYzGwDMnPuaDETu57Gsi4mQYGBPNQrbBBKgt8mnYj
G8sZIDBj80sM0AqT8zFZG1EhlUA9wKLHdMjiotjRR5ZtlS5P2MikuglH27pj09qzC0P2Ijjm
khAslTNK0M8ka5oLfhrrljWgN1h9Qxe2y/5jktCbe5EfoZr2fwfaduk6Qa1g+pt2VW5jk7RM
zXBePNILb6DrdjTrdfQXhduxhmT6/wB9q7jonUNPc0tvU6Zy1u6guW2M+oH4/Sub4pj8zB1R
5R1NJlSmm+HZ0xUKoJrgekqnjbr/AFQ64XbvRtDcFhNOHK2rr8lnAjd2gHGaxeteJOqde6lq
+j+H7n7NZ00Lq9b+8pM+lPnBk9qobpfivQ9O0+i8IXtPpNBbBLXCA92455Zi3ef7iuVi0k8M
OqbUZS4bdV/76HQeeEp0t6PR7Oi0uh0q27VuxpdNbkhUhVUfAwBWl1vi7wt05m/aOt6Msp2s
EuByPssxXkfXvC/jPqAQdWe9r1Viy+ZdlRn/AIRAn6/auXv9E1ekXW/tejvWQrSf2dO2SADH
vj7LxFacHhmOe8sl/BCeorse1az8WfDmnt3zpk1epZB6dtraG5P70Hse3auZHj3X9f1TrobN
3T2dszdeVEjttCzkiATwDPNeeJ0rUlWC2rVtlteb/mWygyIYFm+p95xmuh6f5XRk0z6s/s7N
bPmWkXBgmMfcn3n9K3Q0GnxbxVv3Meo1EpRajyYvXOp9T015VGrTzGuEOqqu1RuJGctxGYiu
58PdL09/pWj1OqtJqL5C3A907yDGD7AxHFcx4o6adVpxcRD6AZXaCYg/lkGDMZpvBHSOoWdE
b/S9e2nLsQ9u/ZY2icHAJBxxuFb8XS1sY6jPFadM9CNogbRBEe1Ymj6N07SaxtRpdHp7WpfD
XEtgNH1rD6H1fWN1DU9L6pZQa2ynmo9hSEupgSJJgzj71yXivxqus6Dr7PT7l7Ra+1dCXUbD
7JglSKvKY4puXSjuU63oz1z/AAmzd364WzcYLnYARgn3zWg69f6FquuaTS2dT5fW3Y+Xf0kb
rZg/nP8ATmvGdF1PUaNdQ2nubLl5DZZwfUFJkx9YzXXeAOlaOxrNJ1TrPV9Do1Qi7astfXe5
7Fs4HeDVc5Rxq5G36NQ+5M7TxF1TxJ4a6W2o1Gr6Vq7SEKjXLTi67HtCkD+VePam6+r1l19W
CNReJdyvuZnFfR+r6L03xL022dSya3SMRcQ2j6T2wQa2XQvC/TemJt6d0zT2/wDzQN36+9c6
fi+KOyTb/Qu02JxW63Z4p4V6l4zXrGnbTaXXavRiLfkvb8u2V+MQvbIr2vTWdVeG5rDIYGGI
/v8AhW+s9PNuN4kDgLWVaTbuCjaDz71jn4vkl+CS/cnPRxyO5KjSJ0q6T6yoaMCsrT9GTaoO
yAM1sNjFu8HBPerBbyDDT8VgyaieT8pMux4IY/xiVWem2gqiSSB2q4dP08D0An5mnRmGDGOa
LXTKxH0msrNN7AXTIoI2KDzMVAyJcCnbu+KbzOZOaw9ZqbOnO6/ct2/aYk0JN7EJNLcynLOD
GPoc04Viokk/U1zGo8V6NU/yS9w/8ta7Udd6lq0CabTkK37zn+xVn0mSXOxQ9bjjxudhe1Fm
yxF1xPsK1+s670/TZa+pI4VRmuWtdN6jqM6u8R2JWNx/Ss/RdAs2wpuoG+bhkfpR5GGG8pX8
EPqM8/xjXyJqvFJul10Ome4ff/pWHHXup83PJQicGP5ZrptJpNKLmxfLLL+6IrOZltodqztE
xFWRywh+EP13JeVPJ+c/0OU0fg8vcW5rNQzt3E4n+f8AGt5p+k6TRBP2e0gbuSMn/evK/G/4
ta3pvU72g6bobdu5blTcv5z8Ca034a/iD1O/4sVPEHUS2l1CMB5rhUttEg9gPb71sej1WTG8
knt6EoQxx3ij3PV6rTdP0barUPbs27Z3FjwP968u6l+LHTrOpW30zTXr4N1Va7cGwbZztGST
9YrL8c+P/D7dM1HT01P7Xdu+mLHqCt2JbiPpNeC2xcJV1CkTA2sJ/wClaNB4cskHLMmT6t9j
0D8ZLqt4p05MGdIh/wD73qV5V4qvazVdU87UXrt53QHe7EmJMCpXSxaTogot8FsVaPsbrQV+
qXTtIHpBk5/KKwAjBGI2R7962XXbYXqtwgyrqrCTxgD/AHrXAEEmcE8A5FXHnc/8yXyyMhxL
A4pYDNE5PeaZiGZQMfQcULiKrcg/NBSAiSuV9jNAgKrbiZnEcUygAgBQB796kKQ0ExNNNCKk
EkkgsfYZqzcoBUhp96r3eohSRAOOKZ+FCqSfihgAjYSBbLIw53SB+tFbYBJ37QeRzRVjuG62
4n3qFipYHg+9MKFZTM223DvNKjKVyZPGKsUrM8Tx3ogBjI/NEzQAFG4SXx3BFEn/ADApG6O3
vTBG2SpEmmDgLBSWiJFJjoTZziPYUNpCnET70SwaBkdvmgZH0PagBdjgh9o+gNEyoGQeQRzT
KdyiRJj3qptwwqAk/PFSu9hFgBUFpFRVLgyoYDtSqXCncsN2zRBCgH7UtxjKhJH+WQB80dvm
Ajawk1FZycAhjTwpUhtwPwaGCKrtuB6iG+/FK2SIJg5pmQrlmZicDNFrMQQTu/4Qe1CXcGIV
BwpknmDSt6Wj9RTBCogE4zM1HQF2J/ebMUnuCK4bdIyD807IxClgI7+9M1tbe7jdHc4phtCA
kSwFJjRj6jSrqNPctXEDI4Kss8g/WuSteD+p9OQ2+keIdXpbAzbsOiuqfAmcV2iH/LkmBSsq
kSCxNNOuCUZuOyPPLHSPEfhzqtzq9t7XUl1ELqrGnTYbgzDAcbhPavR/AvVdZ1NNYtzp2o0d
q2/+UL4Cu4PJK9v1rGIJHpE5radC1VvSsxvGGOAe30rmeLR6sFVe/wChv0Wa8tv0OjW24bc6
qG4E1VqOnLqB/mJbJrj/ABN+KnQ+g6m5pr9y7e1Kc27SE/xMCuQ1P4tdR1pL6HTWNJY81rYd
le+zQMYEAc/aDNcvF4dOaUopr9jqTyxqnueoDw3oVuu/7LaDnBY9xVd3wv0k7nvaTTfJK8gf
NeBdc/EDxRq2UDqWqtWz+ZbZRPfugBz8/atDqdfrdVp30uq1Wp3qQ2wOW27jwB3MxjvmtsfC
8z5yV+//AEUOWNcQR9CarX+E+lBxf1+gDKxDKCLjAxxEk1q38R9N6pZ1F/pUsmik3CbRT3iJ
Hf6V5AvTGs6FdVaCpYnfcRzuZScH6QO3Ira+E7utXo3irRaVHuO+mS6jSWbbu7e0hz9K0Q0C
xLzIybkmueChuOROKSSPQfCvRWv2LnWdbeZtdrrYcFRAtJEqinmAOfc/SvDfFHSNRpetau31
BWt397urFSfMk4z9xX1v4Xu6HVeG+najpqKulewmyFiABEfb+lefW9F0vxp4z8QW9XqLV7Si
ymjskOAxYGX8uewMTHvUdLq8kZylk3S/Yv8AIUH9p889It2F6hZs6vUDSqZDXja8zaSDkjmP
4j2r1zwr+DyjW2Nb1bXafUaGQ9u3pQT5wPEtiB9Jn3rs9H+D3hjSMTqLer1jkGDdvYWe8CP4
zXW9P6bY6ZoLGh0VoW9PZEIskwPqc1DW+JNrpwtos6HyZej6fo7FkW7FoBLa7VWMKIwAKzAA
n7oiMGKw1RyHJMD9TVpJVssx+K4E1buy6O3YvW4NnFUsXWdoL5+K1+s6jpdMYu31RhyC0kVo
dR4s0lhXWyly6xPJwKsx6ac/xRVk1EIfkzqmdrefSF7yeKpbUSe4AESTArjD1zrGsY/s2kFu
2R+ZvTA+uKOn6L1DqNwtq9YVTuE4/v7Vo+nUF/Ekl+5n+oc3/Di2dHqOvaXTEW2vWx2hcxWq
bxTvcro7N2+/aE/nWbofDnTbABeybv8A9QyJ96ydZ1LpPR7IfVanS6RBMG46p/Ol1Yk6gm2S
8vNJfdJI09x/EXUgVVF0tqY5z/CrLHhM3m39Qv3L5jI3QDWl6p+LfhbQoTZ1N7VsWgLYssJ+
7QK63QdY03V/Dy9R6ddJtX7e9ScMvuD8jNSySz4kn09KfsNabHLeTv5G0/QtBpLY2WlBGJHP
681j67rXh7pA/wC/a/RWnXlHuruH/p5rzr8XOpJ/gAs2+pC1qCwPlpfhn+o5IrwvUtcO397f
kxJj+5rZpPDnqY+ZOQ49KtRR9m6TWaTWdKGs0DC5YvW99twIkGvLfxb691To3TbFzp2o8sXG
hmI3MPp/CvM+jfiJ4h6X0O30zp9+0lmwGAbyt7gTxnEZjitF1Hq3VfEN9X6pqb1/MAs8BTHt
ECr9N4TLHmUp04/5DI1JGV0PxX1DpvibR9Z1V/Uao2X9YNwkuv7yycDBrt+s/jXrrwuL0nQW
NGuIOoY3GI+0R/GvLn0eoNxVsq4BPp3fvwfbj/3rITw5riCzW7qovJCQ32E5NdTJpcGSSlNc
DUlFVZX1Truu6prr2r1NzdqLkhyqhZHcQPrVfSzbe8u5bjlpXapiScZ/Wt7pfBl79oU6i4i2
2kETuIxg9u/b4rruj9E0fS1G3dcIMyzdvYewqcssIKomeephDZbnFdH6Dev39PcdWCl134Jg
Ej2+5PsIrpND0HTpatM+5WEFlAAkj+/4V0ulS3a1SnYFXeCVUZOf51UyzcKGJn6CqfNlJmTJ
qZSWx5j48t+V1i0iEkCwMk8+pqlXePFY9aSOBZA//uapVsbo34Zfw0fT/VrxudQuFmDKDtB+
nb+dYrwYOQPee1ZnUVVtZeAIC7p96xkIYQCNq+/ekuDj5v5kvkC25yWx70DZTdu3PP1p9xDk
SAaQkyMiPntR7FZFXsoouDBmSOxK1JhyMEVHbBDMZB96aIsACAZmeQRQRoXImgrBjtJAHxQ2
hXksWij5AZXKPxIptqzhiGH/ABcVUfURtDAD3moc4zBHB/v+/vTCiwW0DbSJj2obRAFpgDwQ
RzQaf3RgcGgGYLBAnj6UmxpdyEBc3HMHjtFMo9pIgGYqW7mDugj9aklixB7UqsYrHO7OfvUD
KDMSvt80yssZEkdu1TZbIYlTRQFdwbnBUQTjFP5QABhifg0pguCvNFyQvfHxUkhX6DeUg5LT
GaBAKwBPtmqxck5JoqIWWc/IinXcGW2gWb1CD8kUXAMlp57GqRcUAQ2PrR3dwpIJyaALLi4w
R8UgaCdxzGDUa5JAMj5jt9aFwiYGW4mgAAAkEcHmh6DOfVNTeQREYmpuwRjn2pAOVXaCxMmh
C7gpPHBmoxkkSJiaVSFUM23d294qPclQzABY3MR7CJpXkEFARURgQxLZB7mihJZi0Y7U0IVW
KIOP17ULN0qxwIA5plUNtJUbjmj6RMpmcD3oaTQK7MXVeBeieJdT+06u0f2l1HrRzmPjtXCf
iT4Ffwz0/d0437mi/fg4GZz35g8ivXeg3AJIYCDH0roddYt3bSJdVXVhkMMGvNw1uXTydu1F
8ex6CGJZIKR8saLprazQ3boXffH+oLqkNuj8stiY5wQMAe9X6trRs2dXaIuWVBQB7iqEIXiC
J7HgTFe139FptF4psqtpVsai2RAXHBn+QrxXrOnXpPW+sW7igKXIG4ElgewI/LMHPt7119Lq
1nlx2v8A4MUoStp9n/0Zo1AsaPTILwTS6i0HQEbtuJb7CfoMe9b7onVNJ0nxDp+pPafU29Tp
W066ezb33L0jCqO8n7fwrjnK6q4v7HFy9qHYqzjzNloYJYfUSBxge1Zvg/U2um3ena/T3NRf
6lZuPbt2WJUOe6kHhRIk8c1blhcGLGlCSk2dd4K0vibrvTes+H9ObPSOlpqj5xvS9+2HybaA
ekcSeIJrI8QdB0HTbdzw90Hw7dOqAQWeoGyzu1wkSzXAIUASefoBWz8Ndat9C6bcRg2p1+pu
tqNVeJ2o1xuYHO0QAJ9qzj1/rvUGI0Ng+W37ypC/qawSy5OptRpfNf39zU9Rj4Tt+253vn29
Pprau8qqhdztkx71pdb1/Q6YkNqVBnhRNc3a8PdX6kfM6hrfLX2BLH9MAVn6fw50vRx5u/VO
OzNifoKwvy4P7pfoJzzZPxjXyS74r8xvK6fprupuCc7Zz9Kx2/xrqFwjV3ho0OdoMsfiB/vW
4sqqWgmmtpp0k4VQJrn/ABV4s6V4XhupWdVfvN+W3ZAj7k/eown1z6cMLf6j8qUvzl/wW2/D
2lNzdeOp1V2f3nI/ln+NbrQ9EtWkDJbt2M5AWT9zXlOq/Gx0vlOndEt27YYQ167uZh8gDH6m
vUtR4z6Fpel2NZrOp6a0t+2LioH3OQRP5R6v4VLPh1UaU09/94Rbjw447ox+tdb6B4fH/wCq
6sW3cFkVgWLfYCueX8XfDxvafT2xqmt3GVTdNralue5zOPgV51+LvinpniO/Z/wxrjeSY8xk
2gjOAOf1ArzZnYKSJK4iCa6On8KhPGpZLsak72PsjWOLundhcxskQcRXzj+L+q093xBbOnvp
dK24ZUYNB9sccVzut8TdX6lprOn1nUL72bNtUt2w0KABAwMEx3Na86Z75QPvBJkwu4nMQPnP
8au0Xh700+uUrFLd2a/a+0PEkGcithp+o9WOkHTxrNYuhEkWg7bJ5Pp4966Dpnhy7fZVu2XK
xBi4u2ZycTMcfUGuk0PQbWnNsMLWwIUe2AYM/wAh79z9MVuyZY9zPk1MI8Hn2m6ZqbzPZUP5
jFASB+WY579xNbnpvh3Uaix6hCbi1u4TgmACSD2j29q9FyBCov2iogCqFgKAMCqnqJcIxy1k
mtkaDp3h3SWNMLdxSTu3eliJzIPvOBW1Szasz5aATyQMn61lvwdoJ71U0bPk9hVTk5VbM7nK
V2Y1y1bVvNCL5hEb4zHtVRbMgEAd6ymUsh3AgDGKptpM7mx9KfT0rcIyslojd8c1cpU3Bmc1
QAQ5jj3NXWVKsCPUO9K97YpclgDeeWYHcDJnuar11j9m1l+0/wCdHZT9jVyf6mCBuPfNJ1Nh
c1N5kWJuO30k8UKmCexwniy0H6mpbJ8sD+JqVn+IdObmsRpEm3/+RqVog3SO1gX8NHv3Uh/3
66vImfbtWIxAmAQe3xWV1gKmvuEMPVBE9zFYjKxJJIJieKkuDjZ/5kvljlNxE7TjiOaEKAIR
T80VuBlAkE1BdGFJzxSKhRHED65NMqsSYKj61Py+oEE4qAkgsKkRYGCgkFjgdhQtsdoOR7zQ
3bSJIMiKRnAgZI+KAHa4rkTzOc0twFeQxX3NEHs8qJ4iiFLKSMqBGaRIUkvGCIzPtRtKOTt+
4okiCqwBHNKp2qqjtTChmcZAVT/Ol3Mq4DR+tS2Qs5WR7024btzyR8UIGBGVlJDEfXGaA8zK
j2zVmwMQSGzzFKTtBgGY5Jp8iFYMFBAdu0ilRbgJG1jPI9qtDssQBjNBmJBxk+1S2EBUbe0T
jGaViq3FBBGMRRRmWYmaZVm5LDIH8qXYl3IkEbtzj+tBZyCBECewp0WSACB3+tByy75Iifbi
gSQWBbCKOOZobDCiBjBo7sSIEUxM9+BxSvuOilgpMFV5ndUcBgyqADHIpQzSoMwauKzJzPyK
XYCkKQ4lp9120yD0gGIzOKN9NpWOaUMAsEzUW+5JLsACAdoRST7U/qLHI47Uq7WPMgHirwgb
cwPHaKLBIqBkAEZHzQCwOJM5rJt20xJhhxPelVTtDMygGovkkjN6PkOs7SDuzW465ce3otNf
UBlt3UJj2JAOPoTWk6a5F/ZEgjmK2nViT0PUncQy2ywE4BAJFeX1UenVSi+//h29NO8GxqvF
ACazpd9R+S/skfNeV/iNo/2fxNqdWu0WjaFxm2n0xBkn9QBz9MmvXeuuuq8Ppql9TAJeEjuM
/wC9ec/ivphd0wurAV7YGSYg4494PetHhU6yRjL3X/JDU7S6l3r/AKOC6bfu6Symv1G4o4W8
F2wFRAdsxjuSAZ7c1g9Ju37F7VW9vl6o3gr6j823cQdoH3MxnirdTq11uiuIfJt6gWoZXb1X
Nqj8sCCOfaAadLT3Nc4v6dQjXA02El9waCd04ORmTwa9Aq3M6js+o+iumdD6XorIu2rFt2j/
AFG9RH3NXXNVaJbywGj2yK+V/E/X+q39e+m1ut1F3T2H2Jad2IgYmOOAM967fSfic1ro+n0+
m03m68WwHd8IGEzic8fFcbN4XnpNS6mzbCcYpUqR6J4v8UL0Dp41T2X1Dk4UNAHzNeT9Y/FT
rWpRk0Fixoln0sg3vEcScfwrD6z1nrviVtusura0hOLaLtUfEck/U1pLvQtXc1Vy1ZtXtlp/
LcqO8COTFb9L4djhC8iTZXLKrfUz0/o/4paLTdAsDqgv3+oxDhFA44JOOccCuJ8beLh4pSzv
6ebKWySrIxY/rAqrT+FL2+yzKq7VltzfvZgT3+a3/TugJaU/taksFI2gxA47fAH8ferMekw4
ZebBb/8AZTk1WNbXZ5jas3FBc2rioGiNhn/3rL0+j1ms22rNs3BxKglfvj+NemWejaHyxZOl
tusz6hJNZa2ktWvLtIttB+VQIEfFaPO2uiqWtX9KPOH6DrvLSbVxWVuSmFHvNZFrw1qLq6dD
ctB7qbgrudxOTO34ECvQ9jBdzN2mgdrEsoAYjJjNReaVEHrJcUct0vw6dJee4zoLo/K+2WPu
CDgVuf8ACtESGXR2dxH5tgrY3CGdY5Azii21ByRHvUHO1bKZZpzfIthIC8KsRgVcFUTJDH+d
VI4aPY9qubZBjjkYqqrKJc2EKCYlRjAqKApJ3SfpSySpJQ/WKUgkSo+oqO72DYcOq7gsTM1S
YNydszXSdG8LazqOnXUK1lbTDBBlv0rV9S6de6dqjZvo4YHBj83yKrjnTl0p7ok8TjHqa2Zr
mJgqSYOSJpbGlu6gxatPcj/hE1sbHR9ZqmHlaW62cErA/WvQOh6W9pulJa1SILqExtM/SoZ9
T0Jb2y7Bic21webavpuq0YU6iyyBuCwiqUOxxyYr1fqfTD1G0tpgIZYY8x81qrfgjT23G+/c
YxzgVnjrocZNmWT0eTq+zdHL+H+kHq99wt8Wjbg/lnv9ao8X9MuaDqlwlgyXiXBA4M5FegdI
6FY6XqfOt3GZmEGeDTdV0un1dwrqbSOqncBHtVa1r8zZ3Evjo/4dPaR89eI2261AQf8ATH8z
UrufHmktP1m2VtqALIACiP3mqV0serTinRtxQ6YKNno+u2vrLpJMyAZHxFYk5mYj3+lZfUzb
XXORuOAT27VjOwcx3+tbo8HCz7ZZfLAQFOILc8c1Nw3KY2kY4/rSk7RB+lAtODIWhoqLN+Wj
9YzSASxi4DJ9qNtRLxEnvxUckE7AG2nNMQGCbiG3bgMEDg0yAcA8meM1XbhjmASMU4bKiR9q
QURxvYc+w7UXS2FJO4niJoA+qS0x7Go6MXJCttnjikSRGtozbgkADmaOCgVUAgczJoGCCO4H
vR2sm19hg4osKFVR62xt+aUPB7QTGKshW/NbDzkQv+1QhSYuW/LUe4pgTeDIyD7CkViLZB/W
rgLSiQZ+SKTbbZZuERTT3EUyrHdLT8HFMcLIPxFO1qzA3Mdo+Ij70qraEDt/One4UKWhgP5U
0xBWJMiSYFRBbXdAMzgE1A6AHes007HQGV9gKshnnJkVDBQw6tkSBTArK7FBkTQ8v0YCD4FE
lYKgtsHqLLHt3p2ZTgTxjNC4FVQFjf3o7VuPyBgdqHyFCWyCIntzRO5R757CnVRbZT5hIbsB
zRtwobcMT3qN0FEULvKnv7+9Kmn3iRunuBTlN91tuPamANuPVI4PxULa3JJCEBBtIJuYghcU
9uV8wqM8HNFHGASYk/eluYB2Kxz3MUuWSCzTBJjmaoxtMEDPvxTlQAsMsTkf9f7/AJ0hJKBF
Awc9qdbist09xhqrcuFjJJMxXSNb36W9bO0qykfWuXU7XkBZBHsP1rqdLNy0xEYTiK834rBr
OmvQ6/h7uDRpOkj9q8LLbZgRsa2ftNcx4u0z3vD2nfMhNjbRJnb/ANK63w0i29LrLBgi3eJA
PsQDWp60u/w/qEB/03kEjgT/ANaqwT8vUWvX/Isi6sKb9P8AB4T+z2737VpS1kO1smyttoII
WYPyYP2B96moVgq37V5QXspdJVoKEiTABnbkD7ya2PSrT2OqXy1p9jM4+Vg84/d5k5kx81Vr
9HdvWNC7EJ5un2l0MMV2/wDCuIAAwef4j1DauipS3dlF/ot/rOsGucLZt3QCwcZmI4/j+lbr
ReFNOH82zp9RdIUAYJjHOPpV/wCFGg/x3UX9Dqr7KfL/AGhG2yx9W1pnvMGa9z6H0ex0fTG1
aLXQY9Vw5rn63xFaZ9C3foThgy5H03UTxxun3NIE83TGzIxuWCRUKkkxjvXrHivo/wDi+gAs
Ig1CGUJMD5Fch07wr1OxrbT3rNo2lcEhmkET7VRg18Jw6pOn6GbPpJxnS3Xqcuu4jMCPfvRD
Mjn1CYivQ/FnRUvdHuXNPYtpdsQ42iNw7j+VefbWZSzLjsZrVptRHPDqjsUZsEsM+mQoYqwJ
jmgQu0EsSfmt54d8PXOq2/Na8LSK0cSTV/ijw6elW7V207XVblisQaf1MFLyr3DyJdHXWxzA
cgQhINDcTIMn5FZmm6ZrdSYsae4/fCmum8NeHdXpOoJf1YteTtO5DDE+1GTNGEW2xwxubVHK
afQanUkCxZuO0H8qzNVXrN61eNq8rKy4ZCIM17eloQgtgbIwo4Fc31rwrb6j1BdTdumyCfXs
GW/61nWrXMlsaJ6OSX2u2ecLaCgAiO/NdN0vw3+0WVvXLzG2y7hsXn4k/wC1dXpfCPSdOoBQ
3iMkux/pW5TRafT2Ba01vYgEhQMCqc+sco/w3uSxaFp3k4PPOr+Hbp8s9PUtiHBbM+/9+1DS
+EdQ8HUXQnchRNd09poOIIPAqu7abeGRpPsRWH63LVJlr0cE7KfD2g/wrTOttnZSeWOaztQ9
q6Q/l23dSNsiSKlu3ct6Y7gpB4iql/I25R6eR71nWRybk2aenoiool19yDIA9j3pUzaZ1jnm
ZoppnuAOoAJGATxRAFtXTEDJ7UeZ6BFPllujedwc+oCT7VZcuGQMAx3rG6dcLvekE7jPq4qa
nqWisXNt7Uae2cQC4B/SjpbfqSi042FmnLAbQaw9ZcRLjkGcDt71fY1em1RizesXIbadjDB9
jHesbV24ZiwAn27ZqyKrZib7nAeNUP8AiyR//CH/ANzVKu8W2XudTUrBHlgZ+pqV1MUX0Iab
Ox6jb3a27J4iP0FVW7ZU7Tj5rM6ra23ywyWAmfpWKHG0jA+a7aexwdQqyy+WI1kEck0oUcMS
FPaeay1T0KIB7yaxLwiGBgT3qRVQPLVmMFj2w1Kw242SffFAc91NWEAsQ27PcUhFOxZOFJ5E
nvVgWFmVB9wKDoGuQomBAxTFOPMEYqL5GIwJI3RkTin3QrSOcY4pA0bQAI96ZWIkEiRGImmC
FEEk+oKOwq60VEBTP15pU2q5Z2wZ7U0qXkMZ4yKT2GtwGEJ2qwk9s0Q7wR6jnv2qLcOz88c4
NVsRJAImmtwZDJOVBNFZCmQOKfEYYEEe1JsDJMgHkg96khCFQwZW4OagQmJIAHY0MFyVcQBx
TSvZ4kRmigBtY2yRP2FBVABGCw5p1YkAAiDyR2qFFWWO0nnNCGJIQg5x/wC9QiU3BoIPtNWF
kJGREcxNI4O47SdhPtUmCA7KNouc8VkWYkYwRie1VoIYlj9B3oshMEH5+lJodgcMGBlo9jEU
4MXDzB70QhYkE9/SPengbWyYnEVF0G4VcJuIB+KJDYiQeRQWwhXFxvp2qFcHaxb2aePt+tRZ
JEYCCHBBUzgRNJcY+XcncPaac25BZnbB7EYqi425mIyCe/FJKwsm9gFMdsxVTOoUgCDE/Uf3
FP5vpCzz8c0GYTO0FgYlhMVKvUiJIgzE11vRrge0VaMriuRY7zuUqUbAjtW88Ma21q7CGxcS
7bDbCyGQCMET9RXI8ThU4T/sdHw+T6miJs03WNRaUQL1sOvyRIP9K1+utLe6VrkBEhSSPnP/
AEradYt+T1Hp9xfy72tn7if5gVrGLW+p37YBi6jSPf8AvNceKdqX+7GvJtcff/J4r1dGXq91
hvRShY+WPTtCxJJPOTx2I++U1trXTLZ9IY6VSRuJYnaAB98+44rK8Q6e7aGovW2lXtGxt/8A
MTAj4yT+lVa8IdVZUAsVQojWxPq/4SIjgd69MnaOdGXUkP8Ahlrj0rx9otLCIt1blm4FwDI3
Ad+44r6CmWODBr5a6xqb3SvEtnW7xa1KX1vW0UwAsjn9M19O6DUpq9NavqG2XUDqD8if61xf
GcNTjkXdHW0s7gXlgEwGBNUWLy6lSXwVMRNO5EADn2rX2VdL13BBmAOxrkxjZc3TM9/Kvi5Z
ZTxx7itRa8LdKtXyTpQ4In1MT/Cr9PejWBiSIaK2zNN2YOKkpzxNqLpC6IZN5Iwho9PobVtN
PYVE3YVBFXm21y3tYJgzDCYprw3Mpg4PFX7WFponPvWnTXkdbtkJR6eDXH0s67QG+maC2vP3
FWIIEGVxWVtbzN5WBG0L2/WmBYSrAkEYNacumkl9rK003uCyRZCo+/PB7CpfWVByDxIqlUdn
AUkx79hTEPLA47mTHesTyZHHoZckkFly0gke81faOy3GSCO9KSM7iI5xVaOrIpUggfrWeMnH
dE3QtyFRiZMniOKp3+Xd9Ywe3t9qy7I37yZA7VL9gOy7ucVrxYXXW+SmbvggH+URtHPINYmp
VQwAME+wrMZTbBAAImaxLtq4zI5AI/4ZgmsqThKmSnTWxL10IgKiAoxnkmuF8XfiB0vw0rWL
qXNbrmE+TbMKO/qbt9Mmtj498QL0HoV/WLtN+NtpDwWPH6V84Xr1/UdWt3tX5l0Xbm5nUA7m
JjmB3gRXZ8M8PWZeZk4Keu5ex13ij8RPEPWgyWtWOn6Ijb5OmeCBMSWHqP2/SuQuLduNbe8X
drkh7jjcZBzmc/WrbSNqtS4by01SBlZGaAD7Rif3p+tZfQ+nN1XXWun6TUFBdUqAVYQcktmQ
BAYY+nzXoYYoY/tgqK5zrcyPDXSuo9U1llOmoxt23DNfnYqxtOT78iBmvROjt17w5YsjW6u3
renJ6Gs7WZ0XGVY5x7cc1v8Ao3TbPStAmk06MqqCZ7knuaOvVWU27kEFYYGllxRyx6ZIwvWS
6vt4E63pX1GrV7ZJXYBI75NSk1WttXnX/MRWQbCoIxn/AGipXBS6fta3OnGSatHZ9ZDKQwcQ
4Ue8AAVp2Y7jJYECCK3XXHDhbeJVVgxwYzWsEbCD2/e7V3lwcjU/zZV6i+YGUKzsBGGpLojm
5uHIAETVu0gKQ32jmiS0bQVnPOadGYoD7REgznvTKHDSUYk+1WCWtiWCx7CijhQfTLRFLYRW
QSwBBD5okHaFcMIPenA2sAWBM4NB3mZIFHcCkmGBHAp8onqAjGeYotbUuxBg4mTM0UY2920w
O0VIAt6wvERSoG3AY+9RSobdz9qfajLuJcMOaAEQYJb+AptqsDCwB321BsGHk+3zTM0qSBn2
o+AEuW3lsjZzxmlVXGQUhqtYkqwHEUiAYmBGKYBDHdMCDQ27jMiY9qZiMCf0oG4JaDmMU6AL
o8gsRMcAc/3/AHzSoF8l90ScQRNOX3JPfihbcbBIxQNFLDEFf4UeFcHcRwDkf0rImLmTiOCa
reShOQOyzim9wQvpmFDHtzVkCeYMfpQASQW9JA7UUW2zZkkfNRsYfUs79v8A6agn93PECi4t
hiB+pOaZVQbgQx780mCGlVG4JDx9arkmIIBGc1Ay57LSkqRIgmf7ilSHYpUOIYmCZGaDBVYg
TMe/9KhKkxz3ilZwVJE5o44FzyWA2ygMyIkgc1iahbfl3S8BCp3T3EVeCvlfMd+a5rxf4n6f
0HSAa0veuX1ISzaEsw4JnsPmk02OMXJ1E8g03ifXdItdV02gd/2XWtcS2q48pifzDvxP8K9c
/APWz4UGnOX02pdWHcgwwJ+8j7V8+63UWbmvu3dLauJp2clbbn8vxNes/gD1IHqXVNNgblS4
FniCQT/EVl8ThenbXKpndhFLdLk9w8RNGks3ZwlxLn2n/Y1hauxu6ujIYCiSfcFSKv68yjoV
+4zgLbtFmYmAIE5rktGvVvF+zVXbt7pnR3/y7K2PTf1Cx+dnOVU9ogkd/fgQxtxk26V/5DIr
l+hymtZtd4juWLTgafRXS1xv+O5BhAfjk/asG3o7l/UXw965bC32ZgMC4pAmR7cifitz1vS6
bpOt8mzaTT6ezdESdoVTyZP9nNatbrW/EyWlYbL1qYGeDz/t967UJdULjxSOQ24tpe5oPHOm
FvWWWt2raIUO119JLYjPtFe5+BL2/wAI9Id2D7dOikgzwI/p/CvJPHOi/aNHa1LEMUYSvdpM
RXpX4RvbveCrYUqFtXLiBQfyjcSB+hFZPEqlpoP0Z0dBO4Udlt3oCsmOfisDVEoVZJG7B+a2
SHaqRn3itd1NsIAc7jImuDDZm6W6MR2IvExmRW8Q/wCYd3da0UksWzJ9uxrerc85QRgbQaeT
kMfJCDj61mMQ9nkgx2rEUCVnFZu1msiFHA4rf4WrmwyrYx7hQseSQJmcUAJMhsERTGzb3KWQ
74kiq/KuNu8tdojANdaca7GcqZEEEMQzGMVTjc023YREnANXWtLcQqb93cw4HtSdRVvKdZif
Y5rmznFcqiaTaI9kGYJVogCcVXtjaAFlh9QalpmCQVXAkndBq1bcqrqBkT71RJYZfddC+7gN
hRaDqLcKOM96tJLW1LiDxVC7iXGfzCKZgAii6Me01rVJKuCI6MQtzv2UE1g3rlxFG8zM9uBW
XtW6w8tjt71g9ZuC1otQz4225Edqw5ZRlk6K3JSTUHI8D/FfrJ6l4gTSBj+z6YAsMkFmj+n8
64RFR9KWe8Qlu4NjsJV27iTxyPj+FbHq1y3dv9R1rXwdW1xmtkKSRDEYMwO2a1/UEVtDpbot
socQLbXANw5mBJJOY/6V67BFY4KCKMapJGbrCP2gtphZY7mtIIVhEcDbyMxKiTXZ/hNprV3U
6jXlAt63b8grvETuMkKAIGBnuZrznQ3NUltlR7lltv7hk7WG6ZnGAPngV6N+Dsef1ayFggWz
t5H70wZ95q1rllOoVY2el7yXUsePnFabxP1EdO0bXyA9xvTbTsWg8n7VujaAgEfYmvPfxMut
+1WFAZlTaBbZCBLT61OJPA+9JHPww65Uc71nxU56hcfRagaVH/NbuAE7h6Z/QCpXAdSdbd9R
sVvT+YsZOTUqDxRbto7MMdRSR9c9TO7V3QeFjt8VjKcEGBGYrI6nbYa656wODBX4FY7CFlSd
8DBNRi9jk6j+bL5YxciCBzUBKtIzPeKADtcAO04wQajOy4DqW+BUigG6Jx6R/CiFLLD7pgRB
ioHc4WDOZ+KivcBkA+0e9AiOsEcle5NKbaGARkcU7Ek+oGInildxt4j7UuBkhS3b4kUu0wwB
+p/61IaFJIE9yeKfJBEyePrUqsS2D5QxO6D80QgJggz80BKxLTNFATMPg/HxRuMZVhY2bh7A
81XBCkeWUBzBxVloMBJeBmMVGtM6/wCqQP8AloArVSDucemME8UN4YATMd6seV3Ddj2oTCKS
BJwcdvpTXIuwEgQVJIn+NXYZoiCKpubAw2EnvilDbyRPbOKluBZcsKIIOfajaANszgzHE0pc
+n144ikybZAfbnuOaO4yy4qKdpJ4nNIzBiQsfPxQtk+bLsCI470XwTtRAvcgATQAVCkiXXn2
ptigcgn3AxSqfQCQvtJinKtCiFxUWMICxIYMR2iqgxaYG0DiaJDBiAvH2o3CQAu4RPAoa2Cy
RLjdug+y4/WqrjqxBA2k4A981YWYbTMg+1Lbtgr7EYAIoa3DsKyIFJLvNV7vyi2DFW7mW5E8
mozEcH5IiithA2b0BdgNo75rT+I+o9N6ZpUu9UVHF5vJRBZ3u5P7oEVtwzeWoBAAriNRPU/x
LtWNS+6z03T+fbtjI8wwJI+Jx9BUfYnjjbt9jhupdH8Ot1EftOl630+3qSfJa9aVLbOeAeSA
T8fpXoP4Q9O0Ok6NoNfa0dm3rLoa3cvAepwHI/jtrnfxT02p6l1vovT7Atv5+5FW4YUMcbif
jmtx4Z1PUPCGo0vRussbugd1TSawCApONh+J4+ue1UaxPJgkkdCE21F2d1+KT6i5+H/Ul026
SoDhR+7P/Stn4U1Savw/oNRZINvyk2x7RitgrW9To7+n1S77VxSrKe4P/vXL+BGGg6x1ToSu
x01ub2nBH5VmGUfHB+9cONTxdPdb/wCDbzNM5r8TrRCap4Vt1uZMGM55+PeuQ63qG0vUeha+
+FAZdjGDgsten/iRpv8AJDeg7lKjdkcd68263pUveGNC7QptLbvAABO4OABHfGK36OSeOMfl
HNyrpyNP1/yjP8Wk/wCAXrqN6ra7gQeD/ZrffgLqo6b1Xp7mWt3VuxHO4QY9/wAorVdbt2tR
4a1ZMFfJJ9P0rF/BK6bfizUi48nUaH1MY/OGGB7xDVHUR69JNehdoJUmj3S2pnkBYmtX1VSG
tAExJPFbdn2jHEVqepNN21M4XGK83juzqTW1GKkFGgnB9qyen6jyrjJdYhfcdqrtMqhpAGaA
EXLjKQKsau0V7rdG7IDFWmRggjvWxBthcMBH6GtFoNREKYgHBrJvGYkrtE1fpNU9K39t2TdT
Rn3IIBzMRJ4qg3wBtBJxzNa5tVbsoTcuELwteQ/id+ITXbrdG6BqxZUY1OpHIP8AwAj7zH0r
rxyT1e2NUjP1KLo7Xxb+JnRfD119Lde7qNag/wBGyhMfVuB+tec638Yup3V3WOm6a2jyVLs1
w/oNtedFNhs3758285/y7dwmHHuYjtH6ijqBbt6ay+6wXKgbFkFSOZAiCYitkPDsCrqVsOts
9U0n4xsH09nW9JtsXgNcs3v5LB/Sa7fw74+0HUbtrT3dF1DRvccJba/pyEcn2YSB9653wp0H
RdJ0vmLZtvq7oLPdgEicwD2H0roEcKw9PqHzVeTwrTzVRVMxS1/TLZbHZpiZtc5M0tzIEW1l
hFa7omru3dNcF5i4DCM9qzL0oUKIDDCPmuC5T08pYp9joKSyxU4mVbtbJIGD2muc8b3ms+He
qXP+CwTjtXStd9DFcH6Vx34oXblvwR1d7QBfygP1NZtKnPNG+7RbmS6Gj5jNt0vuRdVo2QGH
5pzEfWKmv85rdq5ccXLanaUYwOQOeDgAYz9KXRXFu6sJdZrZHHpBAE5+e5/hWv1xCdSC3Ua6
jKPLGMice/8ADNe5S9TKlbNj+zOmpv3bA0/nKXV1QbUtwcRPfHPyK7v8Jr6p1/XojoFu6dX2
rMLtIAGfg1wlvSXPJvPdW47rdm4EgInIkkTEQO3BrsPwwP7L4uXSO9tj5T2tisSAYViR2gwa
k4PdlGfeDR7CpJCkg/FcD+KOstW7CKpQ3UQvtZZ59IODg+pomvQt224oAAIGPivHPxZuunXb
1tdwlA8yMzjPfbAiPck1Fb7GHTQuZ5j1fULe1ruiBV4Cj934xUpbjhXMquc4FSrUdpcH2H1V
2XXXJMExme0Vjbllj3Pv3q7q+4a67Mdon6CsNWgCPUfrWSL2OJqP5svll4bOOfimUgkSfV9J
qssTBIAjFQtBWAv0nip2UFy7IMDP0qbySRJE1XBznHyaIB9KkjIpIQLhKMxBZx7nmjbKkiRJ
9qAhWc+/H61AQdxjM+9MfJAqkyC0j71ChypgCcyeKRgwYuiFs5AP9KtdiFBAEk5H6VJCHCAA
Sy5HMRQ3QAQw9s8VIGwtA9PvUQyWBWZH5aPYADcch0juPagbu30O80yTJ9KqAJipuiGB9Uya
QyuTviSGHM9qdgdqgsp9zxNR23EyTjj3pAwVQxgzyfammIcA2zggk54xFD/zKcAUJlVGImo5
gypBGKb4AZVmOx94oqQtotPqkTU3NswBtHaMVQJFsypafYVJ7gizfL427vepO1n3ET9aNsAs
QVXGKrFmZDINg7bqSGy0n0qMbR7CirAAEHg9xSFSphUHHf2qAgGYn3ApAWecwBhp96pJncAQ
CTRaCQAqxxHtStsB/wAkIM9u1ADbob1YVRNQkhQVM0jOrBp2/QGorkQIA+nelYChwysXXdJ7
isbV6rT6LTPqNQ4s2LYlrjmFH3rJuMxtQGie5rF6vpxrtBe01whhdUrBHJpgvcTQdY6f1BT/
AIfrNPqSRJ8q6GIHyJxXll7qmh1nirXHUa3qHh/qNy75fmWvXbuCfTu9v5fpXDa6zr/DuuuW
WS7pdTbf/LvLKNgmCGHuDWLq+p63qOuuavWv5t26vqbaBOD2FTjFWmjpY9LTbT2PZut+Dv8A
uX7dZ1us1PW9ORdtai/dJyMgBeAPiKfqHiXp/UfDGju6zT/tGqvX1tLo1Yh/PUiR7gDn9K4r
pni+7ofEPTNU943dO2js2L9vdugYB+4OfvXR6Xp1jpH4qPf1SeXp9RYZ9Kz4U3DAIHztBFVZ
FcWV9Ek15nbdf9Hs9q8Ve2AJDW5x8Vzfh5vO/ErrTWyPKsaZbRM43sQxH1G2srq3VbfT9LoW
09t7/UL4a3p9On5rjQf0AwSTwKxeg9NPQ9dord9/M1Wottc1FxeLl0kljn6wPgV5fF/Ci2+6
2/Xf/Bvcqp+/+Ta+N7T3elqxtE7HE5H0/rXmnUmXUdA1lq0zMbG627XMkGJOfia9X8RJ53RL
yERiea821Fi2dHft2kgMCWhZk+/ya2aKSa/uYtb9mVP4F6KV1fSLULuR7QwRHb2Nc7+G7jTf
iFpbLt5e2/dtkEKFO5GKgTmcfyitr4JW5/haNfOd7KDOSAYz+kVpeqai10jxeNW+lRntXrdy
1JILkHP8P5Vu6b8zH6ojpftyNe59G3JI/dgDJNafU6gXLysrg2xgxitpdvKLRMCNs1owAdpI
B3GTXlscTrZZFiQ0y3enhCbh3GR71FS0qOwECSM1WrLDFMjkGcGp1e4raHdxbKuASRGZithr
XVLIuW9pDiDIrXbUZge4/hWXrth09tWHzzNKt0Rukzz78WfEP+FdHXT6P/xuoPlIwH5Ae/15
ivEXs3bTecFO5lhs7ivYz7HnnNdL+KGs/wAU8XtY37rNhhaCz+8R7kwP6VpgtptCthWVmViI
DlpMnAxnA5+vvXrdFhWHCku+7Myl/U+5sek6XzNedSxu6fS2dOQjlR6c+qO3vz+lV67pmlHi
Hp1tFdbF+5bIBB9RJEiMR/P+Vb/qPTkTpOpBbZdu20Q9wsRCj4mas1Ltouq9C4vA3QpRwImQ
JLcg+1W45OUtjLHPcrXez0d7wVCyJJAmJ5rx3xH1zqVoX2/adZas3WZ7tlWgIN0ATnnHIGBE
Zr13VOtmxcciAFLEk7QBHc14J1u9bN24lu8b7XgXbaTAkz3Axxz7ValuR0i6mzsPAX4oanS6
u1Y6ncVtMzBrl55dwPYREZz8TX0D5ytZRwJWJFfFoXy5a2gkkgr8c/TECvrfwX1dOq+Eum61
RDXLI3dvUMH+INcDxrAk45V32Z18SUVSOgtXJBbGR3Fcv+IxZ/BnV1CAk2TAH1FdBpnLBm3D
PArWeKw93w/1FLZBJsN2+K4+B9OePs0Syb438HyapuI0pebzLgErIliT2qjTWLb3bar5a3G3
rtuEgp7M3b9KzdSNmmuQiXFthQZHcg4+M/yFYVl2u3blq+GTbbJtqhAMrPJ54B/hXuVwZzK0
ZsX9ZdtXTc8pSQTbby7e3bAnvBMSYJOK67wAo03irQvYFoqwAITlZRxn5IzFchZ6YG33LNx7
u1BdKk7GhWAMz/CK3vga/s63028o9Vq+pZbat6SzbZPYzOfih7Mryrqi6PeWZg21hDDBnkGv
LfxVFl+o7RuN0WQW9OFAYwx98FuK9X3gus7WJ78ya89/FZS+lQWrbGcOVQkKBJMkf1+aXdM5
+n2mjxq5YvMV9PAEcjBz/WpWdf017V+W6W0XagUjcFg/f61KspnXs+o+suz9QuCOB/SsJVZT
kiDxmsrqsL1C820Haw/lWMHJVoQFScE5MVljdHF1P82Xyy5mmNjA4zmlARjCgboyRUDcHbhq
NyAU2KJ7ildFJI53hjH/AJuaLjByVHOaUCVY4NAMSxkZniiwGFxW3RyPeoJAJH8KqZhvDBh9
PerFZSQDgHM00wLXJ2qQD80oUBZIIPxQuKsrD3AD3OaRiFMDeTzJBk1JMDIUkidpj2mKrDBc
+1LbtD94MCM806gNCqOfc02Kxi28kuccTOaTfaEi2ZPcTUIjaETvzzRILsPbtFIYEKk4EfNM
bIMQ0Ajgik8trbk7pA7QKAbA7ge9SToQbVxTgESuDUtMG4M0Nxa5JkkiDAoMgG2NwYGcHFSF
Y+MHcI9iKaQ1oE3NpHftSFWwxPfikIOYBYk0N7jRcpHmbgTHvQBDBjxJzSbiAfUP0qFoY+tf
vSGXqUBO4MccUm0F/wAgC8zOYpd2AzsoBwIFOX3DkxGM5o6gIQ0gR6feqgABCxMk4701u6Gb
b3ike6BEmYMEg1L2EMxBBAHeOIoBQu04J747ULjqVDgkiYxTyCJ3HGB8UdgKzBRm7Yimdrat
LkBACSYpW/0+8EZxSMi7ZCt8ZqIHkH4geM9H1a1qOmabpochiF1F87WEd1WP6/avNriXxp52
NjDELhfgmvpPqnQumdXIHUunW7pX1AsIP8Iry/rvhzxJ1jqL6fT9M/ZukWnI09oMtq0i/wDF
Hcn3gmnF0dPTZoJdK2+Wct4G6Y+v6/bFvSJrmQG55DXvKBgiCW9pIxXr/UOh9V8ThLfiH9j0
mhtnd5OmPm3HxwXOFH0zU8A+Ek8N6a9cvlH11/8AMyyQqj90HE/OBXYb8xB+/ahysp1Goudx
7dxPDHQOmdJs29To7NzzpFvzbtw3XCzwCeB9K2fXVa11Dpt5CdocoZHvSaFv/wBNvRu/ynxi
OKs8ROX09u4JBtujYryTt5vvd8o3Td4r9kza3bRv6K6vM8HivOL1t7d26rqNoJHP9K9Kt3FG
kUXGgN/xV591RHPUbu5dqySvyJq7R7Nop8QScYyOU8H3T5OotupXy77xuHbdjtH2qnxvo7Z6
potXedBZZfL25LMT7R3x/eazOj3bo6t1DT6jb5auroCJ/NI5+1bbryte6dstC2HKkIxA9J96
60305k/VGOM+jI5f7uel6J21PR7LsCtxrKFgeQSo71ryNoXd70/hjVaS74f0I00+RbtiyoOS
NnpI/gaOssqt2EYbCPvXnFHpk0/U7M6lTQ+6QAZCzJoWiPUQZnsarUqLb5kk/wADR06Klu4p
O8857/H8qOzJIfDXFO0M2M1d1BlZkRAAQv8AGk0Y3390elRxQ1pBtuyqDvHvEUR5RU94ny71
25u8Q69bSh7128y4bAlu/wBcz8Gt94c6eL2y6WUXbd3ewVJmVGCe/aTGDNcr4mFxPEGtQbg3
mlTtOTJ/6xXT+FrYt6+wPU7JbInsGmTn4BAx7jnmvYydQ29DPm2x2ddrri2tPduX7nlKiSz8
x81hXb1p7/TdTb1Avfs2qtnasNJaBkdzBkUevW7l7p91U9JADEdmAPB+PesVir9DfVaNSbrr
5yk87hwQO0RgVnx7dJzsSSSl7nourS3f0V23fUsrKQQJk4/jXhXVLL2tNq0uWTbv6h91si2U
YKuIERAiexBx7V7Np9Quo6PZvve8vzLKsbisMSsyCRXjnil9Jb1d5LF/Um1cdldrwmGH3JnH
6NW1OmaNJabRyOqYswZZDnBE8x3/AEj+NfRH4D6/z/BDadjLabUMkc4IDD+JNfPN8INQwUEK
piIP8a9e/wDh21tsazqeguCd9tby/VTB/gRXO8Vx9Wnb9NzqwPc7SDy/SQMdqp1NhruluWdw
JdCs8xIrMtKI4AEcEUyKgXZ6VaJwK8ipVKy6tqPkrUWBoeq6sam8qKl1iyMMswOMd+RxWpbT
6m1de5YuqwRwTcIAy3GO3yP1rufxV6Omh8V3SyEWbjeaDIxPOP0/SuN01m75SXbh8tNslzkk
/GDByv2r3mOSlBSXcxRfcyNS12xa0z6ZGt3jaNoPauBwQTBniO+Ks8OahtL1bShWe09q4tom
0wBdvY8SCcd8e9DUi6NR5CtaRW9IOGAJGSQZhoHK/HFNaS1c6lYuum25YVXMy3mMMgEGCJAP
2qV0Re6Z9C2cOpJRhzPFcL+Kq3G6eHUoFW6NxcSIIjjvXZaF2u6HT3LoUXSg3heAe9a38TtK
LtrX2GueVZhWeFJaIBEAT3j+NDOZh+2XV7nz2z2IX80xUrJ6j027bvIFD3UKAq4UjcOJ/hUq
aZ2U1R9QdUn/ABG8GzkTj4FY4lXbIg8RVniD06+4wBAJGQe+0ViLkSwEGDNYk+xx9Qmssvlm
QWlgoCx3ntTDawWDmYMGldSVkAQRSlXMCI/hRZSMpADIA0cyDmaKsBICjd7nmkEKJQEH2k5o
vdVkBHMe3+9DoQ1ueHfBMxVi7QrwT8SKqQwYJx70SGZlhht428TQh9wTiATRYnncY9o4pSdu
SZHbFFQw9XqYxwBxU0Lka3dJJMkjtNNJByxP2qBYIABJHY1CDIBwewprgTFLBsAPPH1pwWCQ
FM8RTEt3ueqfzEUSzAeokk8UhkAYD1E1Wx2iFBo3GaYEnuD7URCzLeqMSIqaEKLkr7T2osdx
liccRQJQqDugCiAXQDfE/FNiQjXvUAVIxg06loAUNHeKdbSCAX3N2JxSgemFJEe3+1LkkiFG
HMkH5qBVM7gC09xSi3AJLOZOJ5qAELwRjvQwQ5O5jBIGAIFEAMCDICjsKqTdMmc+1WFbisTg
g8gGlwMO0KpO8tnuKgX0Agx3iqbqs7oZZFBkjGfirEYG4FBjcKkn3FQCyOQuCfcVJIbbJiqm
Hl3bmMk+1W7WZQ6Ayec0bsOAXSipyB7DsKQFSqkMSJyAeaIZ2kBQscg0zQVkqpP8qA2K3Ic+
qQBn0mgr7CVIxBmnQH1CAY7DtSsgdwOBGRRYFaqz4UcVZAVch1M9+9ALt9doyfk03q5aASe1
KwM7p83tLftqYPJke4/6UeqHzel3tpH+kCDyJFJ0w+u8JJ3KOKyXK3On3Egn0sv0xXmNSunO
2vU7GL7sSXsYfXx5/hUszSsKxAHPFcxcvLqtFo9ZpwSly2DLH4yD810dx/P8H3Fk7lQj5xXE
eDEF3wgdjZ09+4NjTiSTHH3z81owqoN+joozrrjfshGAs9TZgibrwEtmSR/CMms69qVuO9rY
/wDlbZaIGfY/bP1FY+qulL9kbZ3tDN2X+zA+9VXdQyeI7dpHtlbmlJKtgjae3uTP6CttW02Y
Y20/j/B3ng8qvSra20RVlyQRMma3HUFLWFZAAVOZrSeDtSwsamyzAkMGAI963+oM2gCBMwMV
xNRtmZ2sEuvCma0ANbkBRnIAoqGBIIzBk0Nx2uUIiaYOWJLcx7VAt7GVp1CafcVILcR2qpyp
thWUyJzMfrV9m8HtWQ0HEE1ia60yvvW4CpERTjH1K5Paz51/EDR/s/jHViBtaHkmACTEk1me
GWuL1JTvDWryswRWACgQBjsMQJz3q78WdKbPW7N7y8tyZJwD7e3Fa/QLql1+mbT6Vmc7mUs0
KxyCSfgRxiSa9XD7sUX7GWVSxHbatTc091QI3KRE81rOi2bq9JWxeuW3uW91osoMD4z8VuCN
1v1RJHasfQvbFzUWbasGUhiJwQe4H61TCSp2c1N9DSLfCunOt8PajpvUXF1bFxtOACAdgjaD
GeDXC+PuiPoOp3DbtMdHtD22Oc8H9MfoK9H8HvfHUusafy7flC4t5WDeolljj29P86034odO
u3dfpdX5tnTBbTBSzQXcSYM4iJ/s1uTtJmnDNrN8ni+rDrqCGVkafV3kzBI967v8EuoDQePd
MnmbE1KtY+CSJAj6gVyGv0flO4YLvMMDMyI3YjHBFDo2sfQdU02rsnbcssrr2yDUM8PNxSh6
o60WfamnRipJiRzirkQkMGMEj2rF6FqRrNHa1NszbvW1uKQZwRP9a2AXJ9RIGCCK8HJNOjQt
0eH/AI86Ypc0F4W99wGDAncvMfwrxu4C9qwli25DE+pwJ5E7e44Fe9/jt0prnQU1dvfvtXIw
TEH39sTXg6S2pS95e235cMs4eOxI9zyMYr2fh+RS06aMS2bXoLZXV3bLXTau3nJDoRJ9JJmf
YzBrafsT37bfsZu61XAa55Ujy2WcE5ke1TWjUXreoD3RbtsUKOqFd52kiQMAR/CPrWXontWr
1q5tZmvKl1E80oLZGATMSPaCMGtknTKpNtWj1HwW90dEspeIFxCRsP5kXlQw7GIrovEYjqN1
bhVlNtJBzIKrzXFeBdXpxqdXpntouquevyrablKqAu4MPkx/ZrrPE91Bca4wLqbCFlVdx/IP
THf6ULc509nK/VHh3i7UNc65eFi5ZaygCIZABA9h7VKxer3VbWuoS2VQlF/ywMAn2IqVJXR0
40opH0j1do6hcBQEQIM84FYKy6FVRUIPEVndU/8AmFwbwo9Jwc/lFUMUbcVZGg5/6VjV8nP1
KXmy+WVy8qGHao0nAGR2q7YhG0+nvgVXsMTuMHHNF7FBUJJwDBMcU6hNwWM8e1MLbAYlgDwK
ZkO0tt47E5o7C+CJbRoDrVluEB252mAOBVZ4BGKstYQlommuRURHaQP4USSRkCZ96AUmZYiK
Z0hSdwJHY1MQq+kliJJoJ/qeoRnnNPPvxU2bgwnIo9h0ANBMTIMT8U7AMp9e7HeggKgFgAeP
enZiMGPtSAQuEX1cn7VFIiTyRiatldkk/HFICBJ3fAipIVBLgcmMdqrIDGQzKPcd6a2oY+ox
QJ3ucwBjFSYJVuHYHUS5EYxSj0kS30pvytFMqj94gmf1pEkhHJcyeO5pXTeT62EDABqxVDDJ
nOastlQGULkGKOB0UspURgEj96igYL6iGmcDFPuZnYGNsCARRuAcYgio8jKCh2neQJ4zxS7C
FkEx7nvWQm0NA9sVCqEgDIPeKlZEx7io5YsAx+aZgDCg5jDDtVpSyREkfMVVgXPRwKAK2tp2
a5nnMGke2iwRu+JJ/jWQ22QR/GmusoCwQff6UJjoxSCVY7T785pDuG3aYrKWAWYMD8EUjfmY
hhxjFJCK9o2EZk4x2ossDbGR89qKkmQcmrlUsYJBJ9+1MB+lqDqOHHpIkc1n6RV/z7LBiJmQ
fcVgaV3t6y1xtmJrOUbeokECTbP3g15rXxazSOrpXeNfJr+lWSemXrJZiNzLx81ynhGyEv8A
WNHLhS28bzgmOw7fqeK7Tp6eXe1FoAZuloHsa4/Q3BpPxKu6ZnUJeskNGTz6f6/pVmKTcckV
8/oR6do38GLq9NbuoFuYKPuG3sQZrB1pNvqfT7q6c3DuNtmkAIGxJ/X+8Vveq6cJqbqlUUB5
EDmue8T6cXelWXVtnl37bkr8MP7nFboS60rZz4KsnSdp4Pu7eqXLRIIuWjiO/wDc12j2lbYI
Ux7964DobW7XWdM9u4IcwDzIIr0QKpAJzXJ1samn6o6nh7vH0+jNDctBA8MRnMUwCi2/pHPM
HNZerCIRIMT/AAqlbihWYRPYVn5VmvjYOn23JQoMZzWTqUY2yFQqB8Vi6W6RrR2DDFbjezrL
wZ+Ks6lFbkIx6tjw/wDGjp967obOrtIwuWGJaPYf3P2rgvCnUNZfLWLV0pARUQjtJnt8gzXu
n4m9PS/4a1ypBJUwCOK8B8I3kt6yxvLPcS9/pqMAERuJj3jFeh0ORZNP8GWUKjKPoeluWCGA
J45rE6JqV1Iuhwg1No7LgXt/WP8AY1k272nbUGwLoN3buKDkDiawup3P2N7V+0zrZW4De2gE
lfc4/hVnQmjmxja6e7Nt0VX0/ii3dV7aW9TZNogn1M49Qj7TW58aaI6vod5mTTsLY37rzbVA
HMmZj6c8VrenJu6vpLvly9otBYlYBEEiAZx2re+IWuf4ZdYPbtIgLNcu2fNCgeykgE/WtGN3
BCi/uiz531NtN7+aERoZm2+lSIwckmSewHBFam5aFu6BuDrOHWYPyJArpvEIum+1zWLd8jy/
OsW2IVvU2HYZmZPJ/QYrm3C+UhJgwQFAOPnJ5NXLdHbg73Pqz8H+pLrvAnTGUy1q2dO3uCpj
+UV3i7jmRnOK8P8A/hx6kh6b1bpzN60uC+g7wRH9B+te22G9MmeK8X4hi8vPOK9TRjZzf4id
P/xDwrrrJAJ27gPpXysu7yrlm8L5QuPTbcEkAy2O4xz2ivsTqKrd0162ykqylSI5mvlDrCar
Ta/U6bNi0t9gyghZUZz9jxXX8FyN45Q9DPkVZPko6Zp9TqmuKWti9bK3WdmGVYLyx4gRxnmt
prbSLdhn0Yugq3nqCjREETyRwZgzmsbpShLepu3dNbt3Gs+exKwwQSsKOPn6fWnd7/Uriubu
43CCttF3XGVgZBaPTgwPntXYnF37GdtuR1XRrSL1/p1zSh7VsMyOdwYOuw7SDMwRGPnvzXZd
VusGKkklkAk+0R/SvM+mdW1H7foNPd0l6LF3Yy2vSccLn27zkzXp3XUTdp7oEW3s7lMz++w/
pXR8KxdWVdS2X+o5+ti0jyfrTLpeo3bS2jgzAC4n6mpXQ9S0Onva27c1GmtXWaIY4MR9KlLL
jnGbS9TRjyw6FZ6j4o0zWtbZuy3/AHi0GEYiMR/CtQ7vbRQrMIxE9q3fja8GfQpbJD27ADQZ
iSYrmjKxySRIPOa26fo+ngpRT2W5l1af1M+l9zNt615IZgY7GMVYOoKfSwG0isW36lIbaxXJ
+KWJLf5Y2xgk08mgwZnxXwZ1NxNrZu22gB4PtMVYCGuAz/1FalVhgWVfgU9m8yLKJtE4Hasm
TwileNiWbfc3QS24GAMzApkVCp3n54rD013zUWB3yJ4rLQ7i3pkGuS4ODqS3LdmHyk8yN8Ke
RGaJS0plrjNPwBQBkiBj6CnUscRQBLaWyWYbp+aW3AcjPE0QLjBipBz7UqkgEgIW45p0AYtn
Z6mXkEjNO1tAwjdP/ERmq0BhScESY9v7/vtVwe2zlVdpGSIosdCEHadq7wee1QW9xIYemZNW
Qba7pPqwKrLhASTgnmaL9AoRgEB2Alew+KigtuEbV4E4plEgOxO2mLK0bfyH5zTYIrVfMaCj
xHJxViorSCqwBk+4qMwUYBjjj+lErbBJ9YJ+aTJLkgtCV2rA+DTbPSSp78mjaO3M94zQQB1n
bJmndgIiq27fGPc80xtoDIQEx70SFO4kwwzQ3LBgZjNKxsZdP/ltcmNpjb9jVCrLCB2qwAGY
BGOxxVUFiMHbP3qZAcgRHz3FBrS821Ex7xNHBQmO/tRCQJIIyIzURldtIX1oC3zmmc7iAVQ+
0CBFOw9IICwoxHtRa2lwL6wD8Yo2sOxRdTeSyWypHzFC3aVZlJxkTVsr6pJ+tIYFwEEmfij2
EKAgtny0APxUViCfTJPvVy7FMgHdxUcee20giMrk/pRaHRUH3SY9SwcGOK2F5yuuts1sgQcD
OCK19xVBYKWBA4FZt+/vsWCGZdyjg8fWuJ4nD74v1Rv0kvta+BLbMvVirqQHVW/jXF+NX0/T
vF+m1ILJdZgzlcllABj2j+xXZaoi1rdHcN30ujLJEZx/1rz/APFlr9rqOi1Vl7Q2EZKhjMYI
/v8AjVOiV5EvVF891/f/AIOm69ZTzldRt8xeRXN9T066jpGotMHYQRtQZI9s4rpdQzX+h6DU
llvEoFLgiDjmtOqnyrygYgkge1aMDaXwc7OunJ1L5H6Xd8wdPvMmzcqMV3btvHfvXqawLVto
kH2714v4euk9KCQ221ce2pYQYDEDFevdJ1Xn9L01ycsBH1is+uxut+1m3QtKcog1tpEUOUOT
msQolxXEQeRtrN1xP7MWJJIb2mtejgXXJJUROJNc1HRlyK9sLeVhypBiK3oUNaUosk5rRlzh
slo9q3Fnctm2GDcU58IjDZs1niDRvqul6myLSetCBjvFfKWjt3dD1+9bWA1twAW4ENye2BJr
6+1i7rbqOYzXzN4+6Mum8b3LAdrS6lg24Z59h9K7fg+TaWNleVJSfui43E6Xd0fUmtPbsNaF
ldziTMwTxiMn6/FD9p2arTW/zWhfNnUFzK3C0HeQeMiB8DFU3bHn+Db1p0uBbI85GY7nfvP8
hS9MS0nTtWt25cZdLft313RJwD/0z7Y4NdfpRipVffj/AKPQBqn01s6m2odrakhQYkiur02p
ta7RWr1tt1q8gaCJkEVx2nu2dRpRcsMDbYSCO4rd9DdNB03T6VBcdEBEuZPM1PRYp5bhBXRz
JOMVvycV+JfQbQFm7o7trTq/+Wtm1bILkyXZm9sySew+a8v6jpXJv3WYKociLi7GeImBHyMV
7R+JB8/w81zTWnF4el29Kny5lhJwAYzXifUtRqbl8PqUSbr7w/PHMZiKsljljk4yVM62km5w
W53f4Ga5tN46s27Xotam09tgTiI3CfmVFfS9m4VbiRGIr5C8AXhp/GPR7ocg/tVsFhOAWAP8
6+sbF0bFaG9oivOeMY15qku6NqdUbC5lVLQBXzP+LGjOk8X3vPZjZctcRQQBvjn+Ar6UV2Nr
a1ssB7/3ivEPx20ipftas2o2sPXH5ZET+tU+Dy6crj6ojmdOLPNdMPMZ20zvfbzNnl3sC4pO
Sxn4JzMAGtnc1e3Tpf0gJU7kBZFVBEyyNztDRGaxOmtZ1Wj0g1TtdRWuG2lpAfWf3nBnHMCO
0n2oaIW7pa1ZtarT3rbTb9YKWgGGSsZIMk16Odp0Z27dlm/U2tG1zyLW5H89XFz1vLKCRk9s
H6jmK9VvXhes6dhOw2wVHMA5/rXkt63ba7bYW7tw3bbAkoUDtmCM5JwcYGBXpHT9Uf8As/ob
tyNxsgATmRiux4ZnWNSc3stzDroXFNGH1BLbaiWsNcMci2G/ialYd53e4W3c1Kw5PEpSm5Jf
5/7M8Y0qs9N8Tz/iYAGDaUgn34rTxmdoOOa3PjDVIOpWUYgbLCg/ck/1rRjU2eRdSDXV0ufC
8EYyktl6kdZGS1E2vVl3mXGAXaSB3mkdjt/J3jmhbv22Y7Loq4E3MzjvWvrxuX2Ssz063QLR
Zm2LBPPqx/Gn3bMvI+KjiLtsyY7kdhVd5d7HOS01b0uyt0Zuhuqt87uDzNbW0A65IXODXPku
p3KFgRxzW5sEva8y3tbHbtXE8XwdGRZFw/8AJdglaougbgA4FFCIy8MDg0EYZaFBUe0E1cTu
I4n5rkXuaOCstg5oKWUnYykn3qxluHB2AD7zQDFGbdtM4ovYVChiwQuFGY4mr3hVxH9aoYh4
kAkzRG5mWUIB7xik2Oh14Md8UE2iS4BjsTRgjCISKPlptJUQR2nmiwEYy8gkrGB2FGVBk0zL
EARkVFQQG4M9jTsYyKrdzBotjcoUmOQAJNVElAFKkyeabcys21WK8YE9qQxRcKkHYwB7+1Pb
uMYC8T7UsKY37lHtS+cIAX6HtTAZ0JDNtBiYAqvaCsl4J+OKYXAARuiT7UPRk7zEUV3BkYbM
IxY8cc01sAlSwLOe9ISMmTiorZDGR7Z71KyJY6PtBUgSeKW6SRtcjB7cUqNkSZial0boJcqf
eldj4CfUICxHf3qKpYDJB+KBDBINwEkDgURbIRfVjnNKwoXy5DeqMQSKdWWSvsKqYQW9XxVZ
kPM9gafIuC0Qc8yaJJn0nvx3pdsj07vnbQCK4JRiCOSc0DGQyx3EgVfDXNFK8o3f2rFDAbgZ
ms3paq1q5auGA1czxNfbGXozXpPyaKtZcddPpbv7iXNp+4/6VyX4q2Wu6ZmAGxUDElQxgHMf
P8a7LUWUTpdzczbQ4aCc45rSeL9Mut6VZckhDKn6RPNYNLLpyxfyaMmyb+GTofnX/BVlLyol
5FyqLAWDPHb6VrAuy/ckg7lwRiK2fg3Ui70ZLZLmInzBnjvNYOoXy9UwzCmJFWwbWScTLqVc
Yy/sYent3EN/c5NtmJQbQNogYEfM/rXd+E3NzpFtQZNtiOO1cR5K271+4m6XjdnFdZ4HvBbN
225/fwJ+KnnXmQaDSSrKje6pgumJuFstGBWuVh528Ak8cxWb1dWCIP8A9stWqdSrRmAJIHeu
VGNbM7EudjNRBc1SAKYraSQg9Lek8TWB0iwXvG6wIA4msu9O5drfvdjU5Y6jZGDJeedwUEg+
wrw/8W9OE63oNWZTnewOYHt817ZdU2y2Se1eW/jRoGfpP7Ta27rOZPIHePnmt3ha6MycuGV5
ndHmun1ynpN83PMJuHyUUjkkkt98/bFa3wzqHTqwsvYa5vJQWzwrZBk/Akfesa3fRLSPBLrt
a2hBO4AyxMcSR9f0qvpiayzr21PlnzLVwSHOFYyRH+/zXo0lTIdOzR6j4c8y10yxauLtZV2k
EzBBiK3mku3NpAiAcZ7e9c14c1dp9OumBI1SIDdtsPVuIkn9T/Gug0Tf5pkfu+1S8Oy+VrFX
D2OHqIu3YvWgt7pGptXTc2MhWbQ3NkdhXjHV9JpdKVS1ea7bFv0swX0sGIztJiR+s5r3W4ga
yQgA3DvivHvFfRbtnXXdTo7NxrFm4BfBEWwIEZMSfeux4rj+5SSNPhs+YtnLaDUHT6pL9s+u
1dVwQY4M4r7G6bqU1eitXrcm3cUOhHcETXxnqbTWtVdDzAaSeJ+a+p/wm6qOpeAulXLhbzLK
HTn42YH8IryPiuO4xmjscqzrtM+0neWIn3rzf8bdL53h+7dt7mZCG+QAea9ALtbBbcDtOa0v
j7SL1Hw9qgTjy2+4/sVx9M/K1EWRk7h8HzHprQV7Dor3rBZVuWbYMEYJzGTjMDtWy0119J1H
WC+rlLybyqpli0f5ZxhZHxxVOiabV0tZW8mmtlhbN0AIIgkjPciI7n61sNcmou6exq9HqGZr
6N5SJclgUbduMf3MV6mUuxCbV0ZF9bjNp0Syq6pyERg0lALnD/oI7fFb7o6leltbOfLvXFDR
EjcSDWF+yh9PbvaS0y2iu7UXLNvc85BifUZMwa6HR6c6nS3P2dbxVWjay5UEDGKolNJGTK7i
a1mgxAqVlNob+4zauf8A8pqVV1RM2/odf46tKepq+9ZeyjBTJiuaWbfpkMJyIzXX+PLRa9oN
REbtMADjOTNciFRgW3tuGBA5+KO5p1H86RZZuBWZlI494/8AerbWoe26tbuMsTMd6wQSBuaf
erwzAcQrDFNPpdxKXVUjdWdajEC46z7kRNZSspXdIYN34iueVhAGTmr7OquWCoExOZFdvReL
uFRzK/fuYcmDvE3YUDAO4cVfauvbBUcHlexrAYEguAYaO2KsF0rcwQRFelnjhmhUlaZmi2na
N3avIw9J2jvWSlxfTBxGDWksXYIdGgx9K2mm1Fq8dtyFue8c15vXeHPA+vHvH/Bqxz6tnyZI
eAZNVq4XfuIg9zxVjWhHM/QRS2xAYzkVyluWigoSpIMewpxcBY7TxmJ4oEwViD3kimF11BLi
3B5M00r2QBtnBAImjsZjC5aB9Kwr2u2qRbKM3Y+1YK62+uBdYbvnFdHD4XmyR6uPkg8iTo3i
QoPmqO/J/hTFQYZhtB+eK1P+I3FC+aqvHxzWQOpWnUCdoPuOKqy+H58fMf0GpxZsLcBZjvSQ
NzQCB3AqtbilTtZXETg0ocgkqu4+w5rG0+5YX3SNqqczWNAWIAg8d6ZiXKgDIxFK+4AxAJ7S
KEmkFhVWMhwuz45qEJLboYdhGaiEbSpME0hDuYkAHkxQmDDbe1uZVyePpQBAjPpoC0QAJOP9
6HoJgTPsAIFLtuFeheqqDKiT2FIhDjOxoPBz/KiGIM25XPHNKLjNAIEe+2jgfYZ0tEHjHMUq
WwUO0mCfeZpt5JMEEH4pWuFQASRHemiI3lkg7/pxVYTc+TxzRVjLerk+9KrhmYEj2mmIttmL
Y2HM8RFRyWaULQDET/KqhugREDuTTHAJDEye2KGxpEMeYT+n1rO0Lq917TSGKzMVgq24MS0f
JNX9MM6tgHCsV5isOvV4fg0aXbKjbauxGkKgysH92tJrE3eHZcy20MMRxXSXR/3dNrqZg1g6
pDc0j2WZACjDGK4cG4vf1Olmhd/By3hq6q33QlgGE4NUeJb3k3Xupad2gEIO/wBKXol0WeoW
8wN0VleJHS0vmXGgAmSf1rY1Wde6OavuwNejNbu9VwLJBEjFbzwkT+23hkEgNmtJZK3XFxN2
25bkYjFbDoN7y+qW9qksyEBT7iD/AEq2S2aK8DrJFncuvn6a4rL6vnvWtsuL2qjysRzMf+9Z
yubjoGUiTBzzWNaQJrGBUkwRM8VzpxXmX6nbi7Rs7dtbVpVA247niqGtgom0YnEmmc7+R2ig
LgNkAAggzjvWlwUlTIp0xNa7skASA1cr490v7V0PVIU3FrZrq9UzeW7C3274rU9dt/tWhddq
lXQggn4qz8JR9irJbTPljp7p52oIUh7FqSIG0CIz+vzmsi2uuTUNdkoGG4KqzukF147HaB8A
UlxGTq/VEKQLaOvOAACAT85xWw1er1LWbShYC+tkReZAEH/0sgr0ip8hJu9jo/Ar32t6kXLZ
XO8OR+ccCT74GP8AeuutErcQbhJxmuc8K9Pv6FLo1AYO53SbpK59h+ldCQVhjtgDEVi6/Lyr
IuzORqalkdGwtuQksVx3BrgPHt7UJqE/aLti5blms2lP5YWAT7mT/L5rfHVC4cAqS7JDkAz9
J7jP0rQ+I9VY1fT7+n06m7eRghKqSEM8sY4xXX1Pij1MejppfI9LicJ2zzDWWWs6h7LXFuXE
wXR9yn4B+K93/wDh11at0rqmgMsLV1L248DcpED/APkryDqWmNy810uruLvlsq5BEcjAjsI+
K7n8BeoDp/jK9orpYDWWWUKRwyncP4Bq5Ovj14ZJdv8Ag7UHaPoC6qvY5A3GAQKxbtlLnTL1
stu5Qz96z7g3qCCsg5kVhgf5N0bZJJP8a87N9M7GlZ8sa7p95eta63ZW35gZlAZlKrMzO7Ax
796ydAl/S6a81rUJbdkZhaJOFVjuVW9iRJAya2X4jaH/AA7xvftYt2tR/mCE3Z5GODmP1rU9
Ls3zqdPq0Q+hCbbMmHgHsT39RJ+K9QsinFT7OmUzVrc3/QSyJr7VxzafKK8lGEAcxkLASOMm
K7j8Ona0usS4/m3ioAYtvGDkT3yY7cd+a0HhoWdS6O7C7cuqLlwm2Bub0tJPeCQMAcVsfBNm
5pvE97LGyWuWzAkliA25zODjj2Irn6r+JjmirDNebudmMk7wJ/5albHTWf2gXGR1ADlalcRJ
nR6U/wCk1Pj0/wDdukhS+4WIiMVyG7yth24b9K6z8QHDDpVoAwumWSBHJPf7CuSYeYsGdvYk
16B8nM1T/jSK3JLGRtHtxQkqCW3EHGPei+IkEe3cUu7lSDgzJp9tzN8D21OwPuPMFY/jV7+o
DJFY68TJk8QcVYpYhQeeeaL7og1Z0WkJOltmSRtgiik4JMMB2HNavp+u8oeVe78EHitqpO2U
O6eCOK9j4dq45cMY3ulTME8dMVYRVffAJgjtUS7O3aczFGHDAysCYiiFDNIgNMzHNdN0+SC2
HXU3EXYbrfSaK3LhXatwrSssxJz704I4Y5nsKp8rEkvtX6E+qW9CJduqf8x2zjkzVgeexqr8
xjfB7SKI3A+tl+NvepKMI8KhW+5ZAc4Inig4grMGPikN4CAxVe/qMVgXeoOcWgkHgscVkz+I
YdPtJ2/RDWOUnsZ5YMIoFlQf8PbNaYa3UK2WRwee9ZGm6iJ/zQDmDGKyw8bwN1JNFvkSrY2a
uoZTvyO9ZNrVOoBDrBg+oTWFbuWJm0wM4296aYZVWCp9s1tawamN7SILqi64NwuttSFYFWPe
si2qldyAQT+aK0IJYqwPbMmsnT6h7brDGO6E4rm6nwpNdWH9CxZOzNucq43bY4ak2+WhhyTH
epaurdQshO6OKR4JIDz9TxXCcXF9L5LRvMPmeqSfeKS4gZxtnf8AAp49AXtFAHaZAJJz70gF
Fu4mW3e+M1ZbG+QXIHxRD+o/mOOKVZAMqwHzUbJIBVd0Kz/pijc8s4Ik9iTUuET6ppWPqAiT
701YhUW2CwI2/SkYbrjyfnFWqsywUYNME3AsVUEDueaOrcKNL4m6/pvD3TU1N1Tcd22W7YMF
j9e1ba27GyrFhDfu9wa8n/FPWb+uWNJuDCxZLEDOWI/2r1nSMf2W0WhWYDcB2xxTfFlssajC
L9R7SoHM8RVmk9OrDIQMwR9aq2H1bXX2o2Em8DuA2sJNZtVviYsO00zoywa1CsNwEkDFYTNu
BMA9jn3rLsibEIFJIOZIrV2Cz376G4PSwPP9+9cGjrZJcHJKtzT65lRGJDkCBnFbDqlz9q6d
vgiDk+2P+lY3VsdRvxxM4PxTo5u6G7bJGGkf3962ySajPuclS6eqHY1fQ3unp+lOp37/AFgb
/wA0SdoP2itn0w7ep6Qj/wDiBT98Vz3QWIbWWXaGt6knbPCkAj+tb1z+z6m0642MG/jV0o9M
2mQup2d4clXUQQawtTddNeCYAPIrYWmtXbQJ95EVjdUVRqkYAFQN2e9c7I/uO3H8bMu0W2jA
J9verVxbVrcKScgGq4Rgh2AsRgEkCgVdLchU5kDd/Wr4e4B1EsjSQN3vWvvoFsvbY+oCay2L
sIuDvkHNU3dvmvbYj1rGczSyq90RZ85/iB07TdP8SXHuIFtOC8ifUw4B+8Vz6auNZYth9pb8
zHKl+A5+n5viK9F/GHQAWxfCDajeod4PMV52bpu32sFBbuo4Zt6rttgiSPfEk16HT5OvEpFW
PeNM7/oWp/7vpbF0Ot3ygVDKfUoj1T75B+9bkneuSZrm9J1O+2v0KnT3GN0srXHt7SgAmB78
Ce1dSEDCdx3T7YrLlj3RysycZbnHdRtXn67d04aFu7L2wruBX8rHjB4zPv7ULfTrmna/c1R1
L22JFuzbLENk4KrjbERXo3Qek6HXa4tqkRrqrh2HqjuJ9v8AYV1On6R0zTKdlq2zHuUn+dZ9
Rr4YZdHJu0+KeaClHg+ZNfo9QqFNWipvLtvtsIDyBDewEZNN+H9+4vj3oc3ZK6lE3HggmO/w
a3/j/ppTX6kC3p0S3ccbrAbcREkMzTxPYZJOBE1wmgF7S61bpYW71m4CATkMCCK6Kl52N+6N
kFXJ9nxIgKNtYVvF4qsZ5qzpupXV6DS6hT/lXrSXBHyJ/rVd5duqwBnivOZV9sZMknvR47+O
umezqun9Qsqq3FLWy1cEt+5p7ttTe0120yMh9e0ACQJj3kcdjHFerfjrpi3hy3dglUv5Pwa8
eY2muWtRpxMPFtLgksoGRnnMfqfau5pN8KXpaKpcUem9L1IGgcaQWhYtKDbcCEiTIge3tzW5
tG1b6tYaydl1zvIVcMvB++V/Sue6Dbuv0i+zXiFvK7IMbsiN/YCYmBWx6NdfUdG0r3tpvFQj
LbYECMc5E1kyQVP04OdF9M+pdmdro9ZdsrcW2+C5P5Z7CpXM6Dp3WLNkhrioSxOxX/IOAMQO
AO1SsscUUv5p2vNRm+OGnX6YSZGnQDHxxXNBiQJBBmMdqyPxV0+v1PVdH+w2btzZYtXAyLBQ
7SOZgg+xFavo+h6w9sefo7zboEm4rFR3OAP7NdNpLds52qhWSTss1N24u5bcEhGIBQkk9vYf
atTquo3kDebeto5DBBbQqAVyQWae2MA/FdNrOj9QuJb8jpj6i4rh13EqF+eDWuueB+t3r9xl
RLZaH3FT6W7rtP7pqPnY1+TRXjimuDU6XrN99Or+VDw25XYDhoJx2H8a2+k1FjUhdpO6AxUn
8s8CRifvWu6l4T61YFqx5DLZQiLyKAcSZI78/rn6c9qLHkarTm4jWfJYsS6HaHHOP3vqI+sV
bFQmvtZLy4y4O/t3kNsAMAZ9OMH4rLs6ooSQBPYHivMOl9UfQOfMYsTtUf5hCqJz6RhsMe/Y
V0mm601y4+9VAZwis0FAIlvUOYHf5qSjOEuqLplc8DW1Wdvb6laZZdCp+MinOts/uAz3xxWk
tXbdwRauK6kSrAYPzTWSCxIOQcRWpeK6mOzl+xleCNm4/wARt7YCkmcTWPd6lcVz5dtdsY3C
a19wsroZSG5E5H1pzDI0+n7TUJeI6ib3nsSWKK7GX/id1lWNnvxzVV7XahwARAHtFYNokLxM
d6BckElGjsQKp+pzPZyf6jWKPZGS9x7ogntwO1VGAQslT81WN0+ncQRHFOFh5BYwfeaor1LN
lwHyifz59sxSNb2EQu4e85q0FtoJMN8UQQJn75puXahpCwwUCAR396tt3WTa1vzGj3aRVJ/M
JkjtmnQwIDfxqUck8dSi6DZ2mbXRaoXQVZPLb64rNunylG5gpitCjBZG7FbPp7ebpmJyF9Ik
dq9H4Z4hPNLy8m/uZMuPp3Rl23uLcQ27iq475Ira29Qt1PUAtwD1Ywa06gcFojgismxFv1G4
zkcTW7V6GOoja2kVqbizZhiQWAMDvBp1hgdrkAd1zTWHS8ishn3HsabAYQAO1eVnFwbi+UXo
UtLGZMDBpQ7bAZJE9xVpQAmDzzQ3LIU5PtNQodlLJvknftFA2iwVdpnuSYmrrgBAMsADmKrc
sCGz8CaXwAbdlVRnO0HtBmax9dc/Z+n6i8Axa2hYDiTGKvC+gxAPfNa/xBqk0vR9becA7LTE
rOTimOKt0eHdIuX+ueJ9Lc1d3fe1eoXeYyFBmB8QK+gLaAgbhMnNeG/hg1q54u01u6B5ii46
n39M/wBa9yV1S3lx8+1TmndI1at1JRRb5NoBoJj2btVS3UtSQYmIise9qkCkWpJOCewrBNw+
aHZhCmc/WtS8NyZMUpT22ZjWRRkqO30/psDywGO0H9a1P+XY61cU2gQ64JJma3OmdbtqzftL
ut3EBEcxFaXrezT6/R3dpIPJMjvXjIc0drPtFP0NH10bepOPLBVgDu71RpxLXhtiQMVk+JVC
9QDCQCoPFY2lA87mVKVuW+NP2OTk2yNGi6GoPVOubiEfzwZK4I2CB/Ot3qf8yCSASK0+s1B0
fXNX59pdl62DbhhwMZHv6v4VtlIazb9MR6a0ZHclP1FJUdz0jPTNOxhtyA+9W9UDAWnBE8Gs
Pw8zN0m0q21lZG73g1trga7a2MEiO9crPtlaO1i+7GjFRybNomCQM0+5zZBC4B5mkFsogCgF
QO+KtMiwFA+atwysGiu40s0gqSO4rG1hAuWyRuacZ4rIcOyEbQJ9zzVF9HJXdEARNWyvpK5H
A/itpR/gV5zaVoElDwR/Yrw5VDXLi2LWnm2C5O88qQTAac4AGP619H+NdF/iXhq9YkSV5QCY
9hNfPFvS3U1mosqoGotrct9iF4IGe5Zj75HHcdTw6V46fZkYtKzqPD112sdNtPd8u5bu+kE7
9yHHYfPeP612aEyFJBJPavOtG2nbV6dVvWNNqkuKqIJUEAg953Ezj6mvR0QtsLN65wDxVmoj
To5upj9yZteiObfUlBO1SCD8V1yK7IuVmcVxNtXW6npVmEkDmfbHetb0jrvVeo6fU6JzdBTl
l9bu3qxIAVVkfGAe9cbU6aWVqafyb/DctQlAt/E/oKJaOu8kbZ2bbcglmMnAyWJAHsPfArw/
qWmvWtXcuXLBti4N0gHB+Z5Pz8zXuHjDr8eH7WiAstqhbUA23LbSogySBAwfqAa8m8SWNXrt
Y1+/fN26SAV2bd37sgD4z7V0/DnNY0shqnSlsfQH4WdUbq/gXp74L6dP2e4SRjbj+UGuj1wb
0BTEGRFeP/8Aw5dRK2+sdOZmkbb6rGPZj/8AbXsGtkorE+pZHNY9Xi6eqJB8mh8ZdNHVug6r
TXYKMvMcfNfMl/TPpuoXUu7nNnd+aFkgkCPua+rdUTc0xVjIIzivnLxtpv8AC/FOqtupdLs3
FTsTBHP6/rVvheZtSgyLdSr1N/oL+q1fQtQLqm5eFkeVZsiAUQwCTzJIP24itn4TZ/2C5bub
hcEXCZ/4lBxXO+HhdNm70+zeXd5DI14eoMoB78Ko3N8k/GK2fgfUWHe+ouXDdZPQpJKhR7T9
u1a8sWoyRjnH7ZJGXper62+2oI/aCEvMk+dEx96lYmv1VvSdQ1Nl7CDa8ie4IB/rUqxY4tX0
k44m0nX7nt2otWW/ZGdAx8lTkARSftaWgy27ShREYoa4k6bpwVMnTrPY1Qqk7lIkxHxFec1f
82RvyqXW6Rlrrbohhs2+01Vd110uIbkj92qyNjAD0wIIGaVbYYiGEA1mSRU+p9y+3q32FdgM
8yaw9d0LR9TVwbCW3IwYkT9KyFtgkxG48A8VaHNtoYiPj/epRnKDuDoVJ7T3R5b4i/DrU6TS
vcR11N1WFwObYyJyDP8AKuSvaP8AZ9UiFX0oa0iAMX/NnBxxjvGBX0Ql8G2FfI4g1q+pdB0H
UrdxXQLvwQFkGfiulh8Ua2y/qRljkvwdniY12q6czveVHugeoA4aIUOSc9jA/h3rPs9dsNas
hQTq75kWg24WxJAYkYjE/rXSda/DNnuaVul3LNm3p/3ArS5kfPtPJrjuq+Bet6fVXCNDc1SE
ZKj80xieSYHJJ79zXSxajBlW0kVPEn+Spm+Xqmhe6tkai35pOATE8cHg81li4H9IYe8D2ri7
/h/xFYubTo9YsE7SzAqF7AEmQcciCI/TI1Gv630y8l3U6JzpyApQj2EmCJMz7/8AWpOMZP7X
ZU8K/pZ1C25JG8jbwAKisEEZbMnFc9p/E9hLDDUWrp1EmBcIX3PPxxxWb/julJt7t2fUTbG8
LnvGR78UdD7lflyXY3CvBypj2ok/lx+b+NabXdds2PNa3Zv3GUAIWtlUcngbu3NMt7qOvvTp
rbWlS1DIpzvmZDFYiPr9KaxttD6Hu3sbXzApRCckmBNV+YoZ5EkHj2+tYb9HuXX0z6y4YRPV
aXILGCZJ7SOK0+qXTaVr4va+dWCSnm2m3qTMmckiJgxR5SWw4RUuGdJcBZgwJA7EU6qSp2Ak
jJ+1cr0nVfsTGyNV+0adQVVFViW5iCYUTxM+5rO/7R6EN/lNcvKSVO1c+w2jvJEfcVN43GpI
lKEm6Ruw0n6fatj0u8qubZJhxj61qdLdXUqdoYeowYI4rJG604Nty3uQIingySwTWWPZlM4q
S6WbxQFMENu7ntFN5iyNoYmYNYWm6g187LhhuNx4NZwAVVBYmDOO9ez0+qx549UH/YwSi4um
Zel1QtMS24jg1tUO8Yt7pyCa0BVdpjJNZGjvtZG3cbg9mMxWHxDw95v4mPn/ACShOtmbuY3E
ATRhvSdqA8jOa1K68+YRsGc/mqN1K5CgqoM/Ncz/AOVqeK/cn5keTYm3d2ncYz70CSWMDHue
9a46u9Mbon4qi/evtwXf4BAFWw8Gy/1NITyo263LVsRc2DOAa438Teq6ex4Y1tsFRcvKLaED
JJrcKGa2CUgkcfavGvH/AFrUa/qt/Tsk2dM+1duAOJJ9zkj70arQ49PBW25M0aRPJk9kaHpY
vnV2Rpb7WtVcYJa2EghiYmRX0BsY7Va4XYKJJPJ968O8CWRd8U9Oa4p8kXWaSMYUkZ/Svb3v
W0BKugUD/iAA/WtHh8seKDnNpNlviDblGKNL4kuau1aBttZ8jZG5uVeV2tHfvWq6b1S49qx+
13ha0gtkgi5uaQkkXMnMyfiB71p+u3b2s6pdvaU+fpCigmGAuMRuVQe4GSeBBzWj6hqrt1Ll
m3e3Pd/yz5Z27gSYOMf8QgxisubVOcn0vnYtx4F0JM+i/BeoW54S6TdtNvTyhtPuoJA7ewq/
xOq3LNu4rNAOIE1zv4S3Te8A6K0pO6zvtHfyP3vfOG/SK6fqpc9ElCA6wcCIrxGWPTnr3N2X
eDXsc74kti5c0xMxsg9uKwLWxLtthIWI5ra9dRzoNHe3ZIO4xzWjIcpIfcQfatWLeCXocfOq
m2ajx4trTpZvrqblm+48i2QBy2MzwBz9qz+j7rui05Rt48tTIXnGYrC/Eazd1Ph23etW9xtM
LhiBFYXg7X7bGn0ao4t+X5lt/gkkDj65+RWpRcsKZOUbgmj1Hwm+7Rai3tYlLkwPYj/pW9ue
lwQDgd65PwtdKa2+m4Q9sGPcg119ptzLJPEVx9UqnZ09JLqxpFKWlfL7h9BFDfaCsDukHuat
uxvHYe9VQDwZkwQRBowupUy2XBHM2ztVYBwaxyd543CIgZq+6hVWCjb9R3rHGCGIggxWuUkk
UtGJfQnSXLOw8FRPYV80eJA2g8RdTt2VO1D5jF0knkkAe39Jr6dun0HeSfTxXgf4ndNS118a
tom8vlbWBjOJwO0k59hWvw2VzcX3IWlJGl6PZvarV2NXe0wY2rkjzGAZ5DMBn23LXoFnUi71
nT2jZuny7RubwYQHiD7mvMukLeu2zYvDzLKAXPSxWGB2iIwOByATBPavVtEFFzzMSVAOcVt1
CMerdOzahn/ymULKsBJNbO917TLbvWRYa2SpXdbIBB9xWp8xP2eIAgzXL9U6vZ03V7+lCm5c
n0Kh5JBOfbiuesEcz3XBTpsk4N9DNn1BOna28G/w2011VCm7ddrjtGMyY/hXF+KtIBqrhS2b
KOpKBQPU+0DHtMx8wK2tvq7soJsEA3NuBDKDgT7kmfiAa1fU+upf0xRrendGLWy7zGSdvBng
A/7ZjpYYOD6TRGWW7ZvPwP8A2ez4o1u6Fv6iwWthMQu5SRH3B4r2q+0EIRznIr54/DbrOn0X
jfTX77ibzNYO0R+YCJBJwSf7FfQTvLIQFIIrBrdpu+9G6NlVxyEK/UExXkv4p9GQarQ9SWN4
uoGyQCs5mPavWdSy+WpxtB4H1rkfHCPd6HqNlsFg0bSJBnsfisumksWo24ZVkvZnmPRtTpND
qBeR4drGwIbgQ7mDMABGOYk+9dNodMtu/wBM1OkcXrFy3cR7m4NBOcEDj0nNcHeCaew+x7I8
3cREnbvBEAfA57D0j3NbXwx1jX6booVQWRbeV3ZCJyc8CMV2c0XO5IrnjdNph8Vabf1/VOt1
LattIDXNpPpAmPtUq3xR1L9j6ptCFw9tXBAB+P6VKtxX0IvxNOCPoGwgu9O0DbR/oLk5PFM1
pWY8Y7RVFvU+T4f6Zsb1vZEfAgZqm3q9g3H1EjkCK8prYvz5G+T3pGQumB9IBgjmKDaQBYYd
+RUOsbagCtx/xRSpqnL7Shx7H/pWTfkqlJcMA0hJLKrgDv2qi5ba0RuGTiazxq1LsrSo71Ve
vWFYXLjAIBPqAqScvQqko1ZikbgNo4+KZH2AkXSR8jvWDrfEGmtErbbcSeV4rTXvEN0n/LVd
pPcVphpsk+EZZZoRezOqS+ZBNyMZFZVhgYbcc/pXnet8X/s+wPqrFpWBjEzAmhpvFbN5r29W
oVDtYuIEwG7/AARVn/z8jVk46quU6PUALW077ob7RVQ0+nub0uW1dfoDXGafxNqV/wBRbdxD
xAjFbPSeKNIwIvWnTtIgiq3pc0OEWLU45bWbM9L6eFLro7UnMvbBz+lWDp+hA2Jo7AnLLtFJ
Y6jprqq1jV22HO1zH8DWc15WZQqKQR2qpzyR5bNEYQlvGmYR6fpioH7Bb9/y1Q3TtKN5/ZLU
nuRW3t3WVQSqkf8AEO1WW3RwYYR3qPnTXDY/p4c9KObvdL0TEf8Adk3RwJkfasK70Pp10DzL
Ange9do4sqB/p8e3eqbluzcCgRPuKmtVkXdi+nx94nnfUPAfStXaYC0EmMqI4EDI+tct1D8O
rq2fK0t9ntBt2x5yJnaTgxXsv7KpSFfZmDmawbujcM6rOP3gvNasWvzR5YeRHs6PHum9M1/T
SLV7SSlqRbZCD+YzJJOP61kXrtmAWuRD+X6Sct7V6g2kW7d9RAK8znNYer6VbuAK6Bh8TP0n
tWyPiKf5Iyz0bbtNHk//AGg0tsb28w29xUHaZEcn6ZH8a2Oj6/Y2Wri3yvmxCP2J7HmOD+ld
bqPCOg1R2FGRmHbGPbEVoesfhu404t6O/wCYgO4WngfOSRPt/CtmLXYeraVMqnpWlUkzLsdW
S4qkwwYSGRpBrNfXaW3ZN2fLUCWwT/AVzun6F1LplpV1Vi7cUoJKNKyBJOQI9gB/CsYa+6m1
bmiv2bm4Alg0RGSIBn6fyrq4fFs8dlJSRglpo2dYNZZRxkFW7gHNF9VZ5UZ94iuTe9069cJv
3Vm5b2nfP5Z4PtVt7WaHRm3YJ8tFIQIoIPeMe2DB/SrX4vqXuq/Qh9Mqrc6Q65GIO0+4zSjq
KI0bTBzM1zt7qOmS3Yuol42GJD3HUr5cZEgiQPmnt63T32VLFzzGJj0qfT3zjA+vNVPxXVPv
+w/p1y0b49SBkBec5ryzxvZ/Y+u3L1gAHUWwwJXCkEEkfoK7xLy+cbHl3QQJ3hDt/WvNfxB1
4v8AWLYth18hBbJmDJz/ACiq/q82aa65XRp0mNKfBb4R1T2PE2iV7rPudjJ4kqf04r0u/ct3
LNxL7KLZG1pwCDXkHhO8LPXtJfu2w1s3dm8gwJBE/wAa9Y15WxaHmaZrltsMxTcozif1rPmV
yW5ZqU3NJHLdb3G1fGi1Fvyxda8CT6mBUAxEYh/0A+a5nV6p0tkDa6bGtguIMCeQIk5wf+tb
Drjvp7zi9qEuofUXVT6maGUCOxz9lPtXNdTurs2ApghtwmWH1+MY+lXwg1Rpxx+091/AXU+Z
4d12jBH+VfW5k/8AEM/TgfpXoXUblpNNc05uKtx7ZIBrxj/4crr3Ov8AUbDNFo6Xf6uZDAD+
Zr17xFpC2ktahLgJQlTivO62FalonmtQbRgakO/hy2bg3Kjj1T/StGgBtvmIjtW+086jw5qk
Z1lMjB+tc3bDywBU1PF/Uvc5OfiL9i3X6e3rOk3rF4C5CkhTwSM1wvhzVCzrrF67ZbTK1pFR
LcEPDMsZzkkN9q9B0LhrDW8NIiCPcV5r0TVHTda1a61Uura1O04kWwcSPbO3Na8C+2SfYni3
g0eudCbZ1SwUAYXAw3THyK7i2Q28DBAHPc15v02/5et0jK2RcXj2NeiWT6jx965WsVNM2aCV
xaCwO1Qxyfaq3Gwqzbs5mKsuE7gCc0zuyJAaPvUNPC3bNk2Y91d9pihIE5DYNUPbZ98rAwTm
sm6WuWiCSZHPzVWzcOcleCeRVmaVNEOmzGe2hTkwV53GvIvxk0pt2tJfQegNkz+UxAP6kV66
ZG0MVQHsa8+/FjSl+gteRoaywuCO8ZwftWnRS6c0TPNU0zx3put1HS1YJcWwytBZrfqMRMj3
JOT7KBXpvR7yX0t6i2F33UBIZxIiewwMzXlXT1TU/s637b3LQDKPLXk88nBYA98Ce9dd4f1Y
tdUe3Y9OnNtLjrsPoEbQoJ7Aj27muxmja2KNVDqWx6JbNzaw2J6gR2zXlX4kX7nT/FFvULbQ
edZXIwcfPzXqdkIEDAtx9a4j8Q+gv1i9065bvWraqDbJuNEn4Hc4rHppKM9zNpZJZN+Dzu51
m09kWbiM7KWK7p9H5YAJJMCKwLGm1HUdRat21a41xtqF2w39/wAq6K54G6ot0qNTpzaOTNwj
+EGtvY6SOg6RTqNQ127bDOGDqi257KD75E/JrpdUI2u50Hlil9j3KeldI03SNXYu6/VBbllw
4W2pKrDAwZn3FfRSag39Pp7y4R0EH3kV88WdHrW0atYW810wsFz64yQYjAzyRzXuXg2+dZ4O
6cbhDX7SbHjJBXGc1h1cOuIoSd8myLMF2wRmK13VQ97R6i3BIZeAa2jMbiKYPM1i3JDOsAgG
D9K4jdNSJZFZ88dYRdHrL+jCR5dwKC2IGDyBz/cUvTUe/s06ulx12qyoTLAmT7TjE1vPxE0x
0fVr1xNqztLYmMmWI+BOfgVzHhq9/wB/Z0uWlby2KvdMRHz7xP6V6aDUoKQQfVC2dDrNL5ya
bYC6paCBmOcE1K3HTgLujttdA3ZHpJiATUrN5qjsYnladHqVzWaSx0TpR1FwIzWcAZ4Arn38
YdPVipXUIJgTa5zEgCcY7x2q7rlhz4U6JqxsNsWdjHvMAj7c1y0lSCT6TxmsmXR45zcpdzoa
jUyx5HFo6XR+MOm6q+thbty3dcwDdTaCOxk9qz7PinphS7s1iPsyxVTED2MQRiuHexavKF2C
D8d+xqi706xdsvbVAhZQhIAGAZ44yYn3qv6DDfLM31Kfajper+O9Lp75tWXRZCneQIg4+n8+
a0dzxPqNZ/mJZuXFnFxmi3APqz2/StPe6Jee7cNvUullM2lHMkGfoJg/aqNXpr+j0FxdEnlu
FFy6WyGIEwPfIj39Vaselww/FbkW1Ll2dA3VNLavnz9Ui3DbDlJ3KgHeY7z3+K5rqvibULcu
pYVrdo+lXjKkHLH9YIjFa7XdN6jcFi42nDWnRFjcDt2qQD/GZihpOlajVBIF3y3J/wA02ztu
A5IOZAPv8x2FaowjHdko44R+5jK11dP/AJdy3bR0ViRbmVUDG4kgEjtxjtkVtrWiuvZm3bB8
wveJckmBATJ7nB+3tWV0vodrSefbdhctOIKkTPyZ7/TGBW3tBFUJaQIFG0LEY9qjKfoKeVdj
QdP6trYItw1kBixY73SGO4xMnEY7Yrc6TrNq5aU3bizcJKbVYqU5BJIjg57D7Va1i2zIWQbl
naRjntVyC3DhrdsoBy3EfSoyrmiqThLsZa3Cy4Yc8is/RdRv6Vx5d87TnbWnsafT25Nqyihz
uKriT71YDsAG0CPeqHBNU0QWztM6/ReJ4AGotY91P+9brSdR0t+23kXlDD904NeQ9S61esXn
TRtYZLas15roIFscCDxM5+Yiq9J4oUG2l2y6WjAN65hoMbSRAEnJMcAVnyeGxlvHY2Y9Rmir
5R7TfdtwI2cZzSNbJW2RuBPsOa8y6b42g3ms3kCWIVzqWiCTAjk/2Ptvz40t2rgW/pdQCCB5
ltAylYJJ98R9cisM/D80NoqzXDWJ/kjqr2rGl0zlkcmZwsk/Fcb0zxrrdf1TUaezat6SzbuN
aLlHvFm4Bxxzx8cxVum/Ejpi6xtLrrGqsEepbj25BWJBI5BJxEH+NZFjxP4Ysa4ONTZTWXVC
/wCmwO0mNpMcd447n3p48EsaanjbZbLIp7rY3Gj6ne/ai2o1PTrujtqQXtt6yw5JJMAY+frW
ZqPEHTbWqt6Z9Xp1utbZuCwCjksQIUfX6Vy2p6JoureZe6S3TWs32W6xKM/mQSMsGB2yJgY9
IrG67oes6HS+RZ6bpOp6Xy/LNu1YFr3MsViAMAKPqTUvIxzls/7cEFkdbnaW72h1lg6mzqbT
2hul1b/hMEz7fNZFzTKyLsuPBGM4NeSW9N1ZdO+n/wAH1Qkqt5LZ2m5u5OSwxzEgZkgc1m9R
vdc6V0hzf1Or0umCIio9wPcBBGEYDcBGJicD6klordRkNZj0Y6djADkNzB/3rHPTrN47NUqE
xEkCuM8OeO99jUNqdTZi0oSyl5WLswA/NcAgtzIEmeK21vx3pP2uymoUDTugbzVj0naGgr+Y
mCMAGKqem1EG6RJ5IyVSM7UeEemE3Nun2BxDBIhh7GRxk1r38CaIA3LBuW8QCD6h8A9q2R8R
WNRptTd0VrUapbGN1pAAx7gTGR3HzXN9D6z4j6nqL9yxo3slSqi3fvjaoPJIC57nB7RirMf1
XS31VXqUuOFuqMuz4P02nLPbJN1433GUbn+SQKyf+zVgEAXGBOTGP6Vqj4k8R6fXob1rS39N
ua3/AJCG7vIOYCztIgjLd+/JI8e27urVNbYu6YpuZ0tncIUe7KJ78R/OrGtXynYliwPlfubZ
/Dlk2m23CkAxndJjvivnTrln9n6pr7eoPm3VvkgnG7Pcz9K961fjnp2m6jqVuXnu6dbSG2lh
ZdmOTgx2j9PevOPHjeG+paW/1DQ2Nba15nb5hARowTz2xit3h+TNCTWVPcHDHB3BHHeEOn6j
V+INDb0wJum8jxyFAYEkxwBXuH4h3Xuae9uS2qbIsyAS57+n2557xjieG6D4iPTOh9N0em0b
WTtJ1V+yALlwGSJbaY7e5jjnFuv61qlV0vL5aNsdSd7FVJPpJJOYYEnB7A1bkU8mZTapIm3t
SOX6jq9PuN1Sbh8wO6uBO0N7k4PJIH/Wue6lf83V3ypG1rp2D92JH27LW56mmjXUt5DnZbAT
YsnPGJ+T/GtTfOktW7tsh7lw/lYcAhjiTziP0rpQb2RCkuD0b/4ehc/7X39okHSMXIx+8sfa
vfWsi9Zu2XA2kkHNeB//AA7XVXxfq7IuK2/RsRuEGQ64n6Z+1e/2UPmXA2JJwPrXnPEr+oa9
izlHLdJ32r2v0N3b6lMVoVxcK4+a6XqVpNN4h09yCEuGDPecf1rnuopasdS1ChQAHMCKeF27
9UcbPGlXo2g6Q7LgCkCRnFcN4sW7pvEeosaOQdbaAK4h29j7CA2fn2rslugagFDye3tXN/iO
F/ZdNdG0OTsGSCRBkY+lbNO2svyiOB70b7outfU6BLxtNaIIMHuYBkHuPmvUdMRcsC4H2hwD
781474Q1Vu/0zyld2CEqA/IWAR/AivVvD2ot3OlackEkDaZPtisOuizVo2oZJRNqsFhIPtSO
oT8tvJp/NGcH6zRS4dgGw/pzVOCS6aR0Jc2U+pQd4A9szVQuEXVgAwKsa4xEKgMdqqfFxCFH
sQaoyO8m4/6diXjuUglYPxXN+KNO79NvrdKMoEj0zW/urca2xMbvrWp6yGfQ3A3/AAGr8b6Z
J+5mzq4s+YtTqLAsanT3ke5ftO+0M5ifcgc5B/Wuh0LPb6Lomt6i5asurHyWBMw0tcaD2HA/
3qlVTTeJtfpjp7V0MzOwcmGH5ox8wPmas6k+obpLXtW6rYTUt5yoYdiQu30/8OODGAK9JJp7
Fc2nSR6J4Z1b6zR3GvMrXFuOBtEQATEj3wa0f4kbl0Wg1AVma3qIwYmRHb60Pw91e6zqrfn2
LxWGdrU7ZM+4nsM+8+1Znj7S/tnhXWkZZIuL9qwRj0Z6MUahmo5Lo6Ne3F7anTm5tJ3gBViA
ST3kkgDuZxit7rbemsqm+wtzcnlbnG4bRwCOTxwBXIeEOo772n0moOy1uDKQg7AzmODAkz2r
oPEXVEcXf2S6HYWj6BIXAkEEZnDcGK3+X1N2y/JGSnXYw9Vqdcq2yV1Ac3drKFKqQo9IWJx/
tGa9N/BK/dudK6ppdVY2vYvBt8mXle/vwO9eXdLvpY1w3XUXyN28s7SykyZU5P5j94r0/wDD
HWae34gezae2F1Fo7IQguRBweCAo/lSS3omn0uqO6vILb7QCoORM8VjXFFy4x3HPtWz1oUFC
+6QYNYV5VIHlzM/Wa89rcflTaL1ujw78ZtDc/wAd0r2ONQotxJAye5498Vx3h6wb3V1Ny0l6
yxuJ6TAnYQsRxkGvUvxk6cdV0rT30Wblq+q+2D/71oPDmks6fpth9KLf7Q+ptygyxWYA+vJr
taXNenj+hFy6Y0Znh2w/+E2fNuI3/CR/w9gfn3qVZ0tBY0gtWzGwkMCODOalZp05MwTVybOz
6uQngDpVwHdFvKExK+mT9vb/AGrjv2hDfW29xASBC96H4oaltN4R8LHzdoNtwEBgzC544ry3
VdSvMz+bcZnDAtucncIxkCt/lde51NTg652em6nqOn0rL515cyNqjcR3zH1qsdX0txbjWn3b
TmFJyTAj3ryq5rncoXE7SDyfaAP5fpVn7VqrTQbwKlASYBgYwJ+w+3xT+nRn+kVcnqWs61p9
I5D3ASpUMZ4n+Z+Patd/2o0qWS1wXPOiTbVS0ZwJiK84TUML29nuDd7Jnj+80ly5dvXD67kn
nc2RyP7+9NYEiS0ka3PRr/ieyusuWUti4qghADLO/tHtiPmqrXi0mVu6b1BgoltgHEzz3n7C
vO7KlGLAKYBzuNZFnULZtp5bPv8A1H2qXkx4JrTwSPRdT1x20zvY2qFBLMFLCJEDtnk/QVrm
6hrLRuOy7vNAtsi3Axb0twADByMVySdSv70kBbqGQ0SBEdu1dFc6lqNFpmNxXs3RbUL5byUy
TJYiZO0kiYOPtDy+ngXk9PY6Hoz3Aq3LmuQu52m1MEQAMA5mR+hrJ1PTNRcVvJ1bqWBBZyWI
kyYEx9PauSPWLj2Liopti5bmI9TkN+XdycRXT9N66j9Pa75bObdzYRuVQo5P0AGM8moShKyn
JCUd0ZOns2dLee7p9FqL94E7rkwJPJG5uJ9qYdUv2boGo6bqQrAbSh3me+BiPv8Aaj/jujtO
ql1u3ZhguP3SxP0gfyrG1HirT4NvTqqu4CliJnvxM5gfekoNrjcqqUuY2ZXVtN+3vbspaupc
DhzeyoAmCflo4msXUeGwYuC9N8XQ8uSUIwBuB5IAn61it4rttpg6qiuHAcEmFwCf/wAv0qi9
4tuC2t2xcsYt7jbIyxMxyR7T9O8mn0TvYlGOVbI2trw1aS/YvW7ofa/qVhCbZJACwfitle6e
guLcQI1xrge4zid0cYECR/SuO0PitLdtWuOyMAzlV4dm+piO/aIqtvENzShz+3B7zXAS4J2l
TGY+PYe3I7xeHI2T8vI+TvdPbZLCreO65JgmWPOMnNG5prD3vMu2Lb3D+8UBIiuAteJNQumt
WzqUt7QClyMYz6u8kgD2yazrfignTXnv6kWHTYVAh924yZA7CIxkA+9OGnk3/YhLFNHZaLTL
oBdPTx5N11Km8jHfBMxms7QdW6jptPbtFP2ewgGxd4LAfIHH61wV3xNGk0/l6lvMwS7AAO0/
HYYkc5HyazU8UYt+YbO5XUXJBG5SMMAckfSearnh6k24h0ZEuTvE8Ra8hf8AOHwNoFVajrmr
8uLrI4bgFFP8xXEv4s0Si2wtwzXCuJgIP3jjH0+tWajxVZFy0lq0GRlZrjO4VkAOZH296hDT
RT3iQcc1dzotTcTWNZa6qxYYvbUIFAMcwB8mq7FnTW7z3bVhLdw5LqgDMT3J5rmr/iu0tp1t
2ltko2zc+5iwx+UdjPPwa1et8Vv+1O1u/t06flG0ITOI75EGOPfiro42uEJYssuTuNRqltor
PeS1bkgb2C8ZrEvdc0luz5wv+cIkLaaSeO33FeUarxDqNUlxLpYrvLgKxCgkiSR347msIau9
qLybGd7jsTsC7hJ9h81b5EWtzRHSP+pntvTfF6oqWLWqe0zKD5LmIngRMT8c1Zp9fpNTYGot
afQ3lknzfLEgj57GvEtNrtTp2dUVQ6kABl2sIP8Af6VceuaiFN0MQIIth/QBnBA4xEVS9HG9
kT8iS/GR65reldN1dwPc0rC4kGUuZn3yOa1HiToGk1thU0FtdMWI3bzvKgDG32yP51x9nxcU
LuxKF3e5AJgFljj3HbP/AEW74oc3LTpcub7KBbflgAADtn378VZ5LTuNkIwzrudzpei6C1pL
CBWZ7SmHBgyY9Q9jgVgai7prF3U2NOumtW1tu7X2Y3GJ4OTOVYj3wa5Pp/iJzdKOWU+pjCn9
7JyW5yRP9aFrrYuXXbcv7Rew52HaQBiREjMf1FCwSXL/AN2JLHO/uZkdfYWrt51O+wrq48sg
LJzI/wD5yfbHxFaQaW5es7rd4vcQMwUKTIHce4if0rZXOqW7u+9q7zXrqqIWBD59h9Jg1VZ1
KPc82y1zepJUG5AVJnbOP4e59q0R+2nIuVpUbn8G9eOneP8ApxZ4OoY2M4ncIH8SK+nbbbNW
SXJngCvkzwtr10XibSaraLj27guBiBhvfvmYNfVquh1SAOHBAmBFcHxWFZoy9UXdjVeLkLLp
rhmQ5zOa1HiMAa61qFJC3kVv4VvvFdov08sjABHBrRdUDXekaW6FJNo7efes+CVdL92jm6mN
ykvhmrubRcUj04E/NaX8RNB+2eHmdIDadhd+oHIrbMXYKVA+s0Op2Rq+j3bbqD6JzxIrbjm4
ZIy/3fYx4nUrOT8Fao6fW3tHfcOxVUTGUABIUxjgk/qK9W8K3Y0roSfS/E/Q14b4Mfbr9NZR
wEV2fdtJlgI5+gP617J4altbftzhlB9hT10bbNiXRnXudnbbOZ4nio+/ZuUuwHYVjICgXcy4
xRZhChWJIritNSOknsWKgguEYTzJqrUEMykY7/emDMVIII+TSkhmURUL+6x1sWtcVrLbTnnF
afUXGfcjAMPYjitqAwaEAAnMmtXqkKXm4maviUZODwnxLo//AOvHRFWdyFZ7GSJM4j47mK2q
dJtXrXiDSuzRdKuzxLmZPP8AAD4rA/ESwyeOXuI0X3tBrRDEQwz/ANfrWy8IaUut3WPfW5du
WfJukDh5JMj4mPtXoXkfRGd+hjzfbBO+xhfh9rrCahbVu2bX7QjXFHmBhIhYIgGQF+0/Nd1r
7Q1eg1Omb/8AetlP1BrifB/Truk6nqwt62LdhzaLBBLmSYJj/wAw4798V3a3B6DukCs2eXTl
tGbO15lxPBej+boNdfFu2vm6UuGY9h+X5Hf+NdX0jRr1bTot3UFXX/Le2JyBBYCQByBxwIHF
ajrVk6DxR1F1Cgi8wTccAkTMe/t9K3fgDVW7nVrek1moG24jLbuSWVBAcrHufjOBW/JL7HNH
QmnKPVHk32g6FotBJsadZaCSxLGfvXRdBfU6Tq2lv20EbwhYqT6TyP0rsNH0TQ6ZP9PznAmW
zJ+lavqd3xGbYOhs6DS2fLJKkG7cUyYAAwTEGO3uea5S13XL7f3K46XI3c2dpq7TOwzIIkVr
76m0wYiIMRVXhu/1G/4f0lzqaG1qQCjBmBaJIBMYBI5HbisjVBixJZWEzEQaPElGStF8U02j
mPHWkOv8MdQtEAlE8xSVkgrnHzxXkPhdrj6S41si3qI8206gb0KtO4D3mIr37W6YnomtLIwF
8eUp/if6V4D0Oxes6nq62n2XNKri2CvGDkH7CrNA/wCE4/DI5LUWdpdS551xwjTcYuSpAknn
vUrN0H7Pqun6W9dQ+Y9sFiGwSc4+KlWdN8mKjL8b+HLXWfA/hjzbrI9u2GDKoaJUf9K8/wBb
+Hdl3Jt9Tfaw/wD4EMCMQRuj9Cee1e39RsWx4J6WHAldMm07o4RTXHP+QOQSVP8AtH9a0vLK
Lo2azPOGVpM81sfhqq3BcfqYdUG7aUFuR9WMfas7TeC9Bo3b9otXru7P+a8D64ia7ggflgxF
LDIh8vC9xgj9DUJZpS7mN6mb5Zx93wn0q4Sf2QcR6LpH9a5/rHgp1Ifpdxm258q4fV9m/wB6
9S8m07TcC57KIpddoLLXP+7PcRdsgXQAJ9pBpRzST5HHPNbpnz7rbF/TX3s6ixtvKSdrj1H+
/isVrjhdjkjYczXt3VeiW9URb6hpwSp9MiCPoa4zqXgi/pXfU6Ff2kZKWmI3FvrwQK1wzRls
+Tbj1UJbPY5IrZ09tbt4esj0r3M9/gfaq7967qb+/wAxSMKAGiBECPoK21nwl1zWaktf0y2i
xO5rzAD+GazrngfqVu3Fu7o2I9WCZP3IqbyQWzZa80FtZzCX7qFZJO1uT8z/ALms7Qaq7Z0w
g3FtsfVBxAIPc54/hV2u8OdUstdVtDfJbK7F3DnuRxVdjpPVzpLiDQaoNOP8s8dx/Gp3HlMd
xfcq03U93nG4z3N77m3MJIBBzjM/70+s6hD2x5dlWVRO0mM/f+Xeppul9VseZu6dqlBUrIsn
P6VgmzdtXGS7ZKAHIuIQQKarsOk2PqNRdeLlxiWb1MxJknnNLduTAwoA7Dmn0/Ttbf2jTaS9
cSQZt2yc/Wt70zwlrtWt1NRo71o7hDswAA9U8/O2lt3YpTjBbnO6Vrb3CtwqicwwJk+3NZGl
uKGuLdnaMGJnafrz/wBK7rp34fWLdoDW6reAZ2IIEe0xNdLY8P8ARU0/kr0+xt7koGP6nNVP
UQTSRTLUwXG54zdIgeUd4nmMfTime8fJUqQvuIFeqajwp0m8pFu09kyM2nI/gcVqx+H1gXHF
rXuLTAiLlsMQcZ5FEcsG6ew/qodzgkum7bKkDgGSeaFy9eRl8tklMqQcrHzXeXfw9tcJ1A8Z
LWhJ/jiqLvgNDbAHUbhf94CyP5TT82HYf1GN9ziLep1BuFHeGn8xzn+zRa7fBcG5zzJ+k/Su
yXwCyvu/xHIG4A2Zn/8AurK034f2PODazVXLiEfkQBR/Wl5sEDz4/U4Br+pVBvbeoMCQDjMf
zNDT6e5rrvlWLN3UXjwFHH2r0294O6faKXNJZBe0ylVuOQGzkMc/yrd9O0t6zp7aXfJt3SS7
NZtKEifyDuDAGY780LKpK12K5aqKX2nn3SfDFr0t1fWpaQHb5FtgzTnkjjg5zwa2YsafTLZT
QI2jUBGbUafLENjkiTnt7A4rqH6DbuGPPugBmYKphSSZEjvFJqegILd26k3dTCi2bpIVSAQO
O2TVDyJ72VvOm92cnp0vtqdOFnUaYt5lxGsyG3ZiYiYj7k1m3fDujuaV7+t6ebLsvmWxpmgr
gegj3me1ddpLfk6a0LjWzeAgssxj2nNae3d1urdjqralApNpz6BJEepDk96FO+CPnNvY5j/s
hodSiPotbdcl9hKoHVDEmTjHafkVi6jwL1FRusXdPdj2JH9K6u1pdZpEvHTC4CLJC25WGfgE
kEHcQBJ/SqgmsVb+nXTEG04SyApAVQvIYiAc95zNW9TSTsms07pM5O34P6vLL5doDEk3Rj+t
Y2q8P39JcZlId7cFgsgCJJyfoe1dK+kv6WxcawC9gkltgbbuEzuBmY24nEmqNTr9TrTbD3WN
29ttCGkCQVckRAPBn5qUZtlqyTfwcX5bIRvVldGIO5cA+1WbWF64SvlrP5B2B7VuNQAlzUDU
XE2g+ZskEgkgFSx75PvxNYWqfcGuOFln2qwPqySeO/FWezLlKymyzWtWrwFdCGUxgwa+sel3
fO6V028joC+mtn3n0jM18lbj5o83DcY9/n+NfTf4a9RGv8CdJueh2sKbDEf+UwOfiK4/i8Pt
jImuDo+tqX6Nf3jdABxxzWg0wt6jol+yJJguAScEGYmt51Fy/S76TICn71znSbqvba0MTKzH
xXNxt9L+bMOdXkXujAe0dgGJQxEmrEs+bpbiBuxBxWrW86i4pb8uP0rL0WvgncSNwgRW/JTt
xRzYpp7nnvQxpel9fvi9qdOtq1cJZnOTIIEYkkce3PxXrnQLtteoWICgOpWIj++K8t6xZ0o8
V6m9cR7zbbaoqKPS2W7/APIPjNd70y8Vt6a8423FaWBYHv7irtV91NdzVN1KM/g9I8tfMnAB
9xUuaNSkqTM8KNv+9LbfdaDKcxIq4XvSufvXG7nUTMYWmQH859pFVO0XLYCMCQcjI+9bLcLi
sDnPasW/aMbhM9prPW5baa2KWYgAxP8AOsHUwbhKIJb9azIcqwZYb5NYV2Xfy+GOTmrYP7aZ
Tk4PHfxf04Gq6dqFIS7vCK3Ame59qt8E60aj9sskFXRwzACAC3qP8T/Ctn+NFgr0FLiJua24
MjkZ5rl/w7vaNdXetqyDUXUBCg4YRlsk5J7YwBiu7j+7Sp/7yYcqvG/Y6jT6uxe1mtsWrItm
xcHmNsgMSOZ7/wDStnbYhBG3PFUsFV3hVkmeOazbO5rYI2x7Gs2R3uYNr2PI/wAVdN5XiS1d
AjzbIJjuQY/2qnwS7afVL1CxqLSHTsDte6QdxkHasSSVBEDiui/FTTAnQ6q4RAZrZIWec8Vz
vhlLydS0u1Z1CuTCDY6jt2wfpE45mulGSeDf0Oxpn1Y4ntHRvHNjqAt6VB5Wpdgm/YUUsANx
AIJHcCZmMkVuL3inRaK7Zsf5964TtLKgMYmW4H6VwvRdNe0Vl30Vm5Za1tZ7t+3yAuQzd89s
ZMxWk6h4k6iV8xtdb8sruBtECTyZAyoORnJrj/SRyTqHHybE0ueT2rw34h0PXbF6zZci7bO4
qxE7ffBxmcGDWdq0AaZMEgGvHfwo6rZ0njE2Xe6w1i+XsCyAeZkSO3bHq+te4WdIup1dpObe
7cZHbmuhn03VgUI87IzyX3/Ieu200vSNLZBDFn3T745/lXzh4ivp0zxlrYLeWzKLgCbhBiZ9
hFfSHi6+nk2rFvbIJbjjtH8/0r5s8fu+k8b33/JNtWQ8hiY/2qOKMfqZY1wkv2oWWKbo6vol
rzuk6UgwFQIIIyBUq7w3p7P+E2yFubSzFYJA27iBUpS2bRzZNJtM9N0a6fxH4R0dvp+rsXT+
z23tsjD/AIQCD3E8VpdP4c1Z89L1i4rtbJQsp2hgQefsR968H/Br8+r+p/nXteh/17f1/wBq
6MtMm6s6ebBHNLrezEboeqNsOpQKOcyB9asPhvqaTs0rXQc7reREc1vLPLfaq7f+lf8A+b+t
JaT3My0Ee7NInRNWj+rSujRMUraLUhCbllgQYyDXWp/qD/mrN6b/APnSeh//AKE9Av8A9HAX
NNtCpdtHYf3SIHPb/pSJ0TUX7Zuadd6rg7vf2niu08Tf+FP/ACv/APaae1/oWP8A661XLT9M
umwWi3rq/Y4HVdC11ojztHcX3kc1q72lu2cXNOyfBWvdOmf6h/8AV/Opr/8AwTfejJpujuS+
i9JHgZBXMcj9KRASCVGfavVF/PY+9C5xe/8Aq/8A4mq1Dgqem9zytGYkgA4PerLaM5I2rJ7E
TXf6v/XH1H/2isv91v8A6H9KEt6F5F9zzpbL/mVMD44p4M8+nmu30/8AqL9Ky1/8Nc+pocER
WC+556qOzF1j0iYPeiLTKMcxMGvQtH/qp9DWXY/P96m0qS/3uC099zy4q5nchMdwOKC2rrht
qjHua9Vf/Q/9X9TWG/5WqvpSVjeGu55oy3FkADHvzR8m45DAwRgwJr2fpf8ApL/zL/KsrxD+
Sx9T/KpqG12XfR/b1dR4a9pTErwfaptJIJGfpXsJ/Mv0P8hTav8A+XD/AJx/I1HpI/Sc7nju
wxIBirLdh/LFx1YJPbmK9Sscr9//ALjQv/8Ay1v+dqm8VK7JrRL1PNba/wCW2xRAEEkHJ5iq
E6np9DcLaoErABUHIBOMd5I+K9IT/wANov8A/XP8q569/q63/wCi38zThj9wenpp2cvqW099
ibFpw4yVIBx7yP8AbvWv1t1dLp7l28Nq243hgBE/U16B1/8A8RoP+Uf/AJVzXiH/AMRqvt/W
p+UuWw+lXVTZxnW+vr0u4gCFwRlQhJOAR9B8/wA612s8QX79q1e81bGn85Vm2CXIK5wcd4+t
dr1D/wCXdH+n/wCTVheIP9b/AP7L/wDaKmoKki1aWCSZqP8AGdJe1i3rlp1t2z5a732qDHqL
QYBBIH398Vrl0ljSWNRd1Vvymlbqps9UmdqgH2EH755Ed/0T/wDx9P8Amf8A+5qXxFz/AOpf
5Gq5Jt3ZZDBGC2PG+t6PUG49/U21S64802dkET3I7AgfXFay+qA/kJdlBDK0hT7fpGDma9c6
p/8AKX/51q1v/lFz/wBH/wBtaFJ8smobI8WOG/zQxB4En++TXt34B33udG6noXnZavLdRSeA
wIP8q0vin/xtr7/zet34B/1tX/yJ/Ksusx+bicSfSenMJ099dykEEH1VzPRLYS6+0b2DRArh
df8A+N1f/wBU/wBabpP/AIZfqf51gxeH2mur07f+mbJi6pJ3wdJe0F5+pam3bsXGO8wiAmnT
oPVYVv8ADtSFHuhrleoc3f8Akb+Qryrqf+of771v+ipU5fsZvo05cnrHiHw91BOqrds2rB3K
oa22rtoXG7I2swPH866nwv0Lqf8Ag1tW6ZrVfc5Y3BuzMn1DB9/mvk5/yH/mNdB4c/8AEP8A
8lWfSqcVG+DRk0sXCmz7e6RpL1zp1kvYG/aAQcVeNFc2HzNOQQeFPf7V83dJ/wDAf+gfyrZ6
Dlawy8Ki5fl+xcopRSPoO1p3GTbKt8matSyWHqgGvni9w/3/AJVrNV/4e7/yn+tVy8F79f7f
+k00j6WfSL5e1lkf8XcVpdRYtsH2lLnqAwa8d6R/oJ9axX/8Vb/5mprwav6/2/8ASMvuVHoH
jXpi6zoWsspaBJTBPfFeTeD+mNoesaS9saLhgupJyykbDA/4s5wJFb29/ov9TWpH+mn/ADL/
ADro4NHLDHoU7/t/6Z3g6k1fJ6Fc0l9Xg2mmOAp/2rI0WnusAio0z7GvLdV/qr/zVRb/APAp
/wDSFRl4bf8AV+3/AKZloVf5HdeOuk6rqPh3U27Ond71oi6gRSTg+1c9+Hfh7q9/rQZtNft7
PS10WyIcAnbJ4yBPPEYmuf1H5m/5f6VzvUOLn99hVi0NYnj6ufY16eHlKuT6O6f4E6t+wj9p
vNba5dS9ctvcEAgyQIPcRWB1j8PdbeLG3ftWkUHbaualfUSeeQIjtXzNqPztWqvfmFUR0Kg7
6nf9v+jZHc+nPDfgnrHTOo6fWrr9Kl21dAIfUITskyB6o4MfrXs2iu2NPrFd9bpguzM3RNfn
3a7/AH/kaex+Y/WtUcXuJ4ldn3V1/U9NJuXm6l0+C0APqkU8nGTFeOfiJ0kdQ6tZ1vTtT0y7
Fsobo19kBD2JBbivnnWfn+9Yh7/Ss+PRxx5Hki3YPAm7s+uPCPizwd4b6Dp+ndf67pNdr1l2
uWHa4qhjIXd3ipXyGvf61Kv8qJL6aB//2Q==</binary>
</FictionBook>
