<?xml version="1.0" encoding="windows-1251"?>
<FictionBook xmlns="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0"
  xmlns:l="http://www.w3.org/1999/xlink">
  <description>
  <title-info>
   <genre>sf</genre>
   <author>    
    <first-name>Карл</first-name>
    <last-name>Левитин</last-name>
   </author>
   <src-lang>ru</src-lang>
   <book-title>Инспектор по кадрам</book-title>
   <lang>ru</lang>
  </title-info>
  <document-info>
   <author>
    <nickname>rusec</nickname>
    <email>lib_at_rus.ec</email>
   </author>
   <program-used>LibRusEc kit</program-used>
   <date value="2013-06-10">2013-06-10</date>
   <id>Mon Jun 10 20:17:32 2013</id>
   <version>1.0</version>
  </document-info>
 </description>
 <body>
<title><p>Левитин Карл</p>
<p>Инспектор по кадрам</p></title> 
<section>
<p>Карл Левитин </p>
<p>Инспектор по кадрам </p>
<p>Мы с Джули вернулись домой полные надежд и планов. Она энергично проследовала на кухню, я целеустремленно направился в тот угол, который именовался моим рабочим местом, решительно вставил в машинку два чистых листа с копиркой между ними и, не давая себе растратить накопленную за утреннюю прогулку инерцию на пустяки, всеми десятью пальцами застучал по клавишам: </p>
<p>ПЛАН ОТДЕЛА НА ДЕКАБРЬ </p>
<p>Но тут Джули ворвалась в комнату и с диким лаем бросилась куда-то у меня за спиной. Я обернулся. Прислонясь к стене, между книжных полок стоял человек. Первая моя мысль была, конечно, как бы он с перепугу не сделал чего собаке. Но он даже не шевельнулся. </p>
<p>- Ирландский сеттер, - сказал он без восторга, но и без страха. </p>
<p>Я кивнул, подбирая слова, соответствующие моменту. Он шагнул к моему столу. </p>
<p>- Слепой десятипальцевый, - произнес он с тем же странным отсутствием интонации, словно пока только разбегаясь для настоящего разговора. </p>
<p>Я снова кивнул. </p>
<p>- Прекрасная погода, - столь же невыразительно добавил незнакомец и сделал еще один шаг в мою сторону. </p>
<p>- ...не правда ли? - подхватил я, подражая Элизе Дулитл и Генри Хиггинсу одновременно. - С кем имею честь? </p>
<p>Мой незваный гость вздрогнул и слегка побледнел. </p>
<p>- Честь... имею... - вполголоса заговорил он сам с собой, - вежды... ланиты... чресла... дабы... зане... понеже... сиречь... опричь... поелику... споспешествовать... </p>
<p>Джули перестала лаять, но шерсть на загривке у нее по-прежнему стояла дыбом. Было очевидно, что она готова, если надо, погибнуть, но не дать меня в обиду. Отчаянная храбрость верной собаки придала мне мужества. </p>
<p>- Бросьте кривляться, - сказал я. - Нечего придурка разыгрывать! Какого черта вам тут надо? </p>
<p>Человек опять слегка вздрогнул, но на этот раз чуть порозовел. </p>
<p>- Я при исполнении, сказал он вполне нормально. - Заскочил пригласить вас к нам на службу. Ну, поработать на нас малость, - объяснил он, простецки улыбаясь и зачем-то заговорщицки подмигивая. </p>
<p>Я выглянул в окно. У подъезда стоял самосвал, рядом ютился "Запорожец", вдалеке виднелась, правда, и "Волга", но белая, да и с шашечками на боку. Что он, пешком что ли пришел? </p>
<p>- Куда это к вам? - на всякий случай спросил я. </p>
<p>- Да тут недалеко, - ответил он. - И условия хорошие. </p>
<p>Он стоял теперь совсем рядом со мной, нас разделяла лишь тихо рычащая Джули. Я мог рассмотреть его подробно. Обычный тип, каких тысячи, плотный, мускулистый, доступный и простой, а чем-то даже привлекательный. Раз надо - заскочил, чего там, да и просит-то всего малость, пустяк в сущности. Машинкой мне его не зашибить, а телефон у него за спиной - не дотянуться. </p>
<p>Наверное, он перехватил мой взгляд, потому что, скрипнув сапогами, повернулся налево кругом, взял телефонный аппарат, валявшийся на кушетке, и протянул его мне, разматывая при этом провод, как телефонист в фильме о войне. Он смотрел мне в глаза, белобрысый и нагловатый, словно говорил: "Ну, звони, звони, - что же ты медлишь?" </p>
<p>- Не могли бы вы спокойно и интеллигентно изложить мне суть дела? сказал я, беря у него из рук аппарат и снова садясь в свое рабочее кресло. "Почему я должен подлаживаться под его фразеологию? - подумал я. - Успею еще". </p>
<p>- Интеллигентно? - сказал он, как мне показалось, с вызовом. </p>
<p>Сапоги на его ногах заменились какими-то немыслимо остроносыми ботинками, волосы одновременно почернели и поседели, симметрично сгруппировавшись вокруг двух славных залысинок. Он придвинул к себе стул, сел, слегка развалившись и непринужденно скрестив ноги, и, еле заметно шепелявя и ощутимо грассируя, сказал, глядя на меня сквозь сильные очки: </p>
<p>- Видите ли, голубчик, ситуация достаточно примитивна, хотя и в какой-то мере маргинальна. Позвольте мне перейти ближе к телу, - кажется, так говорил Мопассан в интерпретации Остапа Бендера. </p>
<p>Он очень умеренно хохотнул и, протянув руку куда-то над собой, выудил из воздуха замшелую канцелярскую папку с тесемочками постыдного голубого цвета. </p>
<p>- Вот ваше досье, - сказал он, раскрывая ее. - Вы позволите мне сделать краткое экспозе из него? </p>
<p>- Полагаю, наш вопрос чисто риторический, - сказал я, невольно впадая в его псевдоинтеллигентский тон. Куда как лучше было бы, если бы он говорил нормальным человеческим языком. </p>
<p>Едва я додумал эту мысль, как незнакомец претерпел еще одну метаморфозу, то есть, правильнее сказать, вновь изменился. Очки исчезли, но появилась бородка. Галстук пропал, но зато и шепелявость, грассирование и прочая чушь куда-то делись. </p>
<p>- Дело в том, - сказал он проникновенно, - что у нас кадровой политике в последнее время стали придавать совершенно особое значение. Изменился, знаете ли, сам подход, принципы подбора. Если раньше мы ориентировались в основном на анкетные данные, то теперь... </p>
<p>Он сделал паузу, давая мне возможность догадаться, какого продолжения требует его незаконченная фраза, и тем самым принять участие в беседе. </p>
<p>- ...на деловые качества, - сорвалось у меня с языка. </p>
<p>- Нет, отчего же, - живо возразил он. - На результаты длительного и всестороннего наблюдения. </p>
<p>- И долго же вы наблюдали за мной, прежде чем делать свое предложение? </p>
<p>- Я лично вел ваше дело два года, прежде чем послал телепатограмму для получения разрешения на вербовку. </p>
<p>- А по телефону вы позвонить не могли? - не удержался я от того, чтобы не съехидничать по мелочам. </p>
<p>- У меня нет права на нуль-связь, - просто ответил он. - Я ведь только инспектор по кадрам. </p>
<p>- Наверное, пришло время нам познакомиться, - сказал я с некоторым напряжением, которое пытался скрыть. </p>
<p>- Простите, это моя вина. Я так давно и все о вас знаю, что мне казалось, будто мы знакомы тысячу лет. Позвольте представиться. Чмовж, планета Тау Кита, Управление внешних кадров, старший инспектор. </p>
<p>Роль он выбрал себе преглупую, но вел ее азартно и не без таланта. Я решил ему подыграть. </p>
<p>- Ну что же, товарищ Чмовж... или, быть может, господин Чмовж? - начал я. </p>
<p>Он засмеялся вполне искренне. </p>
<p>- Зовите меня "поручик Чмовж", если вам так уж хочется, - сказал он безо всякой злобы. </p>
<p>Мы немного помолчали, потому что мне тоже хотелось прочесть какую-нибудь его мысль. </p>
<p>- Да не трудитесь вы, - сказал он, глядя на меня снисходительно. - Этим фокусам мы вас быстро обучим. </p>
<p>- Послушайте, да зачем я вам вообще нужен? - сказал я, все еще не теряя надежды. Но она тут же растаяла - так много доверия лично мне было в его ответной улыбке. </p>
<p>- Видите ли, - проговорил он с сердечностью в голосе, - у нас не так уж много свободного места, как думают некоторые. Поэтому каждый, кто к нам попадает, - тут он зачем-то приложил правую руку к сердцу и коротко поклонился мне с изяществом, которого я в нем не подозревал, - я повторяю, каждый должен представлять собой, как бы это точнее сказать, многогранную личность. </p>
<p>Я, в свою очередь, церемонно наклонил голову. Идиотизм ситуации постепенно начинал увлекать меня. Кроме того, любопытно было бы услышать кое-что о собственной многогранности из уст профессионала столь большой руки. </p>
<p>Он махнул передо мной шляпой с плюмажем какого-то невыразимого словами цвета и небрежно забросил ее в угол, где она немедленно исчезла. </p>
<p>- Я нисколько не преувеличиваю. - Чмовж (или как там его звали по-настоящему) вытянул перед собой руку и стал загибать пальцы. - Ведь вы и рыночный зазывала, и опытный искуситель, иначе как же вам удается регулярно убеждать занятых и нисколько не помышлявших о журналистике людей писать в ваш журнал? К тому же вы психолог и немного даже гипнотизер - по необходимости, конечно, но зато настоящий, первоклассный, не из тех, кто лишь теоретизирует. Таких людей на планете Земля не так уж много. </p>
<p>Чмовж загнул последний палец на правой руке и держал передо мной свой кулак, ритмично им помахивая в такт каким-то мыслям или процессам, созревающим в нем. Я глядел на него и отчетливо ощущал, что надо обязательно заказать ему статью - кем бы он, в конце концов, ни работал о роли и месте журналистики в нашем обществе. Что-нибудь вроде "Последние энциклопедисты эпохи НТР", страничек эдак на пятнадцать, с небольшим, но объективным вопросительным знаком в конце. Срок - две недели, максимум месяц, чтобы он не успел забыть свой сегодняшний настрой. И, конечно, пусть подумает об иллюстрациях. </p>
<p>Потенциальный автор погрозил мне кулаком, разжал его и вытянул вперед другую руку. </p>
<p>- А с другой стороны, - сказал он, - не станет вас - никто на Земле не пожалеет. Исчезли - как не были. Материальных ценностей вы не создаете. Это раз. Серьезные вещи вульгаризируете - только и слышишь об этом со всех сторон. В третьих, имеете нездоровую тягу к дешевым сенсациям. А кроме того, скажу я вам, писания ваши какие-то промежуточные, тоже вроде бы не существующие - и не техника, и не литература, и не научные, и не художественные. </p>
<p>Он стоял, покачиваясь с носка на пятку, и с видимым удовольствием наблюдал за моей непроизвольно вытягивающейся физиономией. Да, с информацией у них поставлено неплохо... И что хуже всего, прав он. Работаешь тут, как трактор, пашешь, корчуешь, окучиваешь, понимаешь ли, а они... </p>
<p>Поручик Чмовж застабилизировался в пространстве и нахмурился. В углу комнаты что-то явственно лязгнуло. Джули, свернувшаяся было по привычке у моих ног, вновь вскочила, по-нехорошему оскалив зубы. </p>
<p>- Трактор?.. раздумчиво произнес Чмовж. - Сугубо сельскохозяйственная машина? </p>
<p>- Разумеется, - сказал я. - Какая же еще? То гранки, то верстки, то бюро проверки, то вопросы корректора, потом - на рецензию, на визу, на черта и дьявола. Домой приходишь - самовара мало душу прополоскать. Гусеницы заржавели, плуг затупился, мотор дымит... Вы видели когда-нибудь "К-700", требующий капремонта? Это я и есть. </p>
<p>Чмовж глядел на меня глазами, полными ужаса. Он стал белым, как лист мелованной бумаги, и с трудом глотал воздух. Его, видимо, знобило. </p>
<p>- Замечательная метафоричность мышления, - сказал он после долгой мобилизации внутренних сил. - Я уж думал, мне не хватит семантических полей. </p>
<p>Он немного отдышался, пришел в себя. </p>
<p>- Ну теперь я с вами ни за что не расстанусь, - сказал он. - Вы просто обязаны работать у нас. </p>
<p>- Да некогда мне, - сказал я. - Технологический график уж очень жесткий: к двадцатому - заявка на следующий номер, через три дня обсуждение предварительного плана, проект оформления, а там - рисованный макет, чуть глотнул воздуха - опять под воду: снятие замечаний секретариата, обсуждение в главной редакции. Еще, между прочим, авторы иногда заходят в журнал, а иные из них имеют вдобавок манеру обсуждать свой материал с редактором. А на объектах мне когда бывать, чтобы наметить новые темы публикаций? А всякого рода конференции, где я ищу новых людей? А в командировки когда ездить? Сами видите, мне и без того головы поднять некогда, а тут вы еще... </p>
<p>Я говорил мягко, чуть ли не просительно. Спорить мне не хотелось, на неприятность нарываться - и тем более. К тому же Чмовж смотрел на меня с теплотой, которую очень хотелось назвать человеческой. </p>
<p>- Я мог бы многое предложить вам. Разрешение на бластер, например. Или персональные полглайдера через день. Или еще что-нибудь. Неужели вам ничего не надо в жизни? - спросил он. </p>
<p>- Отчего же? - быстро сказал я, стараясь не анализировать, в чем состояла заманчивость его предложений. - Мне вот, например, позарез нужна хорошая машинистка. </p>
<p>Он помолчал раздумывая. Похоже, я сделал правильный ход - задачка даже для него оказалась нелегкой. Чмовж подошел к стене, свободной от полок, зачем-то погладил рукой обои. "Выигрывает время", - почему-то подумал я, как вдруг стена засветилась изнутри и стала похожа на гигантский телеэкран. Отчего-то потянуло давно забытым запахом паровозной гари. И сразу же раздался колесный перестук, пронзительно засветлело, и в клубах пара посреди комнаты остановилось огнедышащее чудовище - полностью позабытая, казалось бы, "овечка", которая бегала по узкоколейке в Кучино в незапамятные времена детства. Из кабины спрыгнула на паркет довольно миловидная девица (Джули, натурально, зашлась в истерике) в черной с блестящими пуговицами эмпээсовской форме и в малиновом берете. </p>
<p>Я смотрел на нее с изумлением, Чмовж с изумлением смотрел на меня. </p>
<p>- Вот, - сказал он, - владейте. В полное ваше распоряжение. </p>
<p>Наверное, мне не следовало так дико хохотать, но когда я понял наконец, в каком направлении двигалась его мысль, удержаться было уже невозможно. Он терпеливо наблюдал, как я складывался пополам, падал на Джулин коврик под стол и утирал слезы. </p>
<p>- Решительно не вижу ничего смешного, - холодно сказал Чмовж. Подумаешь, велика разница! Ну хорошо, на машинке печатать - экая невидаль, - добавил он обиженно. </p>
<p>Девица между тем сбросила с себя железнодорожную форму и осталась в чрезвычайно смелом бикини. Я взглянул на нее, когда она слегка задев меня бедром, устремилась к столу, и она тотчас немного пополнела, стала чуть выше и стройнее, а волосы у нее и без того были светлее некуда. Она села в кресло и сразу же с пулеметной скоростью застучала по клавишам моей бедной "Оптимы". </p>
<p>- Надеюсь, довольны, - голосом портного, примеряющего клиенту пиджак, произнес Чмовж. </p>
<p>Я промолчал, заинтересованно глядя через его плечо на то, что творилось на моем рабочем месте, Между тем талия у красотки, истязающей мои средства производства, стала совершенно осиной, а бюст... </p>
<p>- Ну, это уж вы свои собственные мысли читаете! - с возмущением сказал я поручику. </p>
<p>И тут лишь меня осенило. Значит, все эти разговоры о психологическом оружии - не пустой треп. Выходит, он стрелял в меня навылет, да еще разрывными. </p>
<p>Тут я мысленно прикусил язык - знать эти вещи мне было ни в коем случае не положено. Но ведь и Чмовжу вряд ли разрешено применять против меня тайное оружие, да еще в таких масштабах. Отчего бы мне его слегка не пошантажировать? </p>
<p>- А вам не кажется, поручик, что благодаря вам произошла утечка информации, и это может кое-кому сильно не понравиться? - спросил я. </p>
<p>- Нисколько! Все, что вы можете сделать, - написать об этом ка кой-нибудь нелепый рассказ, по иронии судьбы называемый фантастическим. Но, заметьте, ни славы, ни гонорара он вам не принесет - правда жизни, она, знаете ли, куда фантастичнее правды искусства. Вам укажут на полную нереальность придуманной ситуации или там еще на что-нибудь - старик Куйкунский, которому рассказ пошлют на рецензию, найдет, что написать понелепее. </p>
<p>- Что-то вы слишком уж много понимаете в наших делах для простого таукитянина. </p>
<p>- А я, между прочим, не такой уж простой. Кроме того, моя двоюродная жена работает в отделе литературных диверсий. </p>
<p>- ...а ее троюродный муж служит в секторе научной фантастики, - съязвил я. </p>
<p>- О-о-о! - протянул он уважительно, - Вы сами догадались или имели о том какие-либо сведения? </p>
<p>- Информация - мать интуиции, - стандартно ответил я, чтобы напустить побольше тумана. </p>
<p>- Ну ладно, - в голосе Чмовжа прозвучали стальные нотки. - Вы категорически отказываетесь перейти на работу к нам? </p>
<p>- Категорически. </p>
<p>- Ну и правильно, - сказал он неожиданно мягко. - Ради чего вам трястись в миди-модуле до самого Тау Кита? Что мы можем, на самом деле, предложить человеку такой квалификации? Право ношения галош по нечетным дням? Допуск к регенерации без ограничения срока? Талоны на облучение в полнолуние? Наверное, у вас, на Земле, и так все это есть. </p>
<p>- Подумаешь, - сказал я, - пустяки какие. Да у нас это в детском саду дают на завтрак. </p>
<p>- Глубокий космос! - прошептал он, прислонившись к стене. - Какое же довольствие в этом случае положено вам! </p>
<p>- Да уж, - сказал я. </p>
<p>Его трясло. </p>
<p>- К тому же у меня бывают премии и гонорар, - сказал я, чтобы добить его окончательно. </p>
<p>Он смотрел на меня жалкими завистливыми глазами и медленно уходил в стену. </p>
<p>- А еще мне платят надбавку десять процентов за иностранный язык, крикнул я, но уже в пустой след; пришелец исчез, оставив на обоях лишь четыре загадочных слова: Мене, Мене, Текел, Упарсин. </p>
<p>Полагаю, он сделал это из чисто хулиганских побуждений, а не в рамках служебного задания, как, впрочем, и его лихая машинисточка, которая припечатала к моему незаконченному плану такой текстик, что я немедленно разорвал не только его, но и копирку, оставив себе лишь второй экземпляр, предлагаемый ныне вниманию читателей. </p>
</section>
</body>
</FictionBook>
