<?xml version="1.0" encoding="windows-1251"?>
<FictionBook xmlns="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0" xmlns:l="http://www.w3.org/1999/xlink">
 <description>
  <title-info>
   <genre>poetry</genre>
   <author>
    <first-name>Ирина</first-name>
    <middle-name>Николаевна</middle-name>
    <last-name>Кнорринг</last-name>
   </author>
   <book-title>Стихи о себе</book-title>
   <annotation>
    <p>Первый сборник поэтессы. В статье "Женские" стихи, строгий, взыскательный и зачастую желчный поэт и критик Владислав Ходасевич, так писал о первой книге Кнорринг: "...Сейчас передо мною лежат два сборника, выпущенные не так давно молодыми поэтессами Ириной Кнорринг и Екатериной Бакуниной. О первой из них мне уже случалось упоминать в связи со сборником "Союза молодых поэтов".    Обе книжки принадлежат к явлениям "женской" лирики, с ее типическими чертами: в обеих поэтика недоразвита, многое носит в ней характер случайности и каприза; обе книжки внутренним строением и самой формой стиха напоминают дневник, доверчиво раскрытый перед случайным читателем. У Кнорринг этот интимный тон более выдержан: он сказался и в темах, и словаре, и в самом звуке стиха, и даже на обложке, где почерком автора обозначено: "Стихи о себе"... Однако есть между этими книгами и существенные различия, которые, на мой взгляд, свидетельствуют скорей в пользу Ирины Кнорринг.    Влияние Ахматовой (пусть даже не вполне, не до конца понятое) придает стихам Кнорринг гораздо более литературный характер. Как и Ахматовой, Кнорринг порой удается сделать "женскость" своих стихов нарочитым приемом - и это уже большой шаг вперед. Той же Ахматовой Кнорринг обязана чувством меры, известною сдержанностью, осторожностью, вообще - вкусом, покидающими ее сравнительно редко... Кнорринг <emphasis>женственна...</emphasis>Г-жа Кнорринг является в литературу шагом как будто шатким, неуверенным и порою неверным. Тем не менее хотелось бы ей предсказать более изящную литературную будущность. В ее сборнике несколько стихотворений можно назвать вполне удачными. Будем надеяться на дальнейшие встречи с этой еще неопытной, не нашедшей себя, но все-таки одаренной и чем-то милой поэтессой.</p>
   </annotation>
   <date></date>
   <lang>ru</lang>
  </title-info>
  <document-info>
   <author>
    <first-name>Ant82</first-name>
    <last-name>Name</last-name>
   </author>
   <program-used>FictionBook Editor Release 2.6</program-used>
   <date value="2012-04-20">20 April 2012</date>
   <id>0C6BEFF8-DB5A-474B-A7A3-ECA1B06831B3</id>
   <version>1.0</version>
   <history>
    <p>Ant82</p>
   </history>
  </document-info>
  <publish-info>
   <book-name>Стихи о себе</book-name>
   <city>Париж</city>
   <year>1931</year>
  </publish-info>
  <custom-info info-type="">Эта книга отпечатана в апреле 1931 года нп машинах типографии "Паскаль" в Париже, в количестве двухсот пятидесяти экземпляров и 50 нумерованных экземплярах.</custom-info>
 </description>
 <body>
  <section>
   <title>
    <p>Стихи о себе</p>
   </title>
   <section>
    <title>
     <p><strong>«Я пуглива, как тень на пороге…»</strong></p>
    </title>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Я пуглива, как тень на пороге</v>
      <v>Осторожно раскрытых дверей.</v>
      <v>Я прожгла напряженной тревогой</v>
      <v>Много ярких и солнечных дней.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Оплету себя вдумчивой грустью,</v>
      <v>Буду долго и страшно больна.</v>
      <v>Полюблю эту горечь предчувствий</v>
      <v>И тревожные ночи без сна.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>И когда-нибудь, странно сутулясь,</v>
      <v>В час, когда умирают дома,</v>
      <v>Я уйду по расщелинам улиц</v>
      <v>В лиловатый вечерний туман.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Где я буду в тот матовый вечер?</v>
      <v>Кто мне скажет, что я умерла?</v>
      <v>Кто затеплит высокие свечи</v>
      <v>И завесит мои зеркала?</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Так исполнится чье-то проклятье.</v>
      <v>И не день — и не месяц — не год —</v>
      <v>Будет мир сочетанием пятен</v>
      <v>И зияньем зловещих пустот.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>1928</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>«Все это было, было, было…»</strong></p>
    </title>
    <epigraph>
     <p>Все это было, было, было</p>
     <text-author>Ал. Блок</text-author>
    </epigraph>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Все это было, было, было —</v>
      <v>Моря, пространства, города.</v>
      <v>Уже надломленные силы</v>
      <v>И бесполезные года.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Сначала — смех и своеволье,</v>
      <v>Потом — и боль, и гнев, и стыд,</v>
      <v>И слезы, стиснутые в горле,</v>
      <v>От непрощаемых обид.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Все это было, было, было,</v>
      <v>Как много встреч, и слов, и дней!</v>
      <v>Я ничего не сохранила</v>
      <v>В убогой памяти моей.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Проходит жизнь в пустом тумане,</v>
      <v>И надо мной — клеймом стыда —</v>
      <v>Несдержанные обещанья</v>
      <v>И жалобное — никогда.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>1928</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Старый квартал</strong></p>
    </title>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Занавески на окнах. Герань.</v>
      <v>Неизбежные вспышки герани.</v>
      <v>В предрассветную, мглистую рань</v>
      <v>Тонут улицы в сером тумане.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>День скользит за бессмысленным днем,</v>
      <v>За неделей — бесследно — неделя.</v>
      <v>Канарейка за грязным окном</v>
      <v>Заливается жалобной трелью.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Резкий ветер в седой вышине</v>
      <v>Бьется в стекла, мешая забыться.</v>
      <v>Иногда проступают в окне</v>
      <v>Неприметные, стертые лица.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>А в бистро нарастающий хмель</v>
      <v>Заметает покорные стоны.</v>
      <v>И над входом в убогий отель</v>
      <v>В темной нише смеется Мадонна.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>1928</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>На шестом этаже</strong></p>
    </title>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Мысли тонут в матовом тумане,</v>
      <v>День за днем проходит, как в бреду.</v>
      <v>Нет конца беспомощным скитаньям,</v>
      <v>Никуда, должно быть, не приду.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>День за днем, неделя за неделей…</v>
      <v>За окошком — очертанья крыш,</v>
      <v>Улицы, как темные ущелья,</v>
      <v>Старый, заколдованный Париж.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>По ночам — разгул, свистки и крики.</v>
      <v>Сердце замирает и дрожит.</v>
      <v>Тянется по лестнице безликий,</v>
      <v>Медленно считая этажи.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>И глотая запыленный воздух,</v>
      <v>С напряженной мыслью о тебе,</v>
      <v>Я гадаю здесь по мутным звездам</v>
      <v>О своей изломанной судьбе.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Днем — туман, внимательный и серый.</v>
      <v>Жизнь ясна, безвинна и проста.</v>
      <v>На стене — премудрая химера</v>
      <v>И изображение Христа.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>А на башне старого собора</v>
      <v>Мощной болью вздрагивает медь.</v>
      <v>Кажется, что скоро, — слишком скоро, —</v>
      <v>Я смогу покорно умереть.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>1928</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>БЕССОННИЦА</strong></p>
    </title>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Сейчас поют, должно быть, петухи.</v>
      <v>Пора им петь, проснувшись спозаранку…</v>
      <v>Весь прошлый день был нежен, как стихи,</v>
      <v>Но после вывернулся наизнанку,</v>
      <v>И дома долго пили валерьянку</v>
      <v>И говорили голосом глухим.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Я в эту ночь — беспомощно-больная.</v>
      <v>Нет сил уснуть. Часы пробили три.</v>
      <v>Сейчас, должно быть, жалобно мигая.</v>
      <v>На улице потухнут фонари.</v>
      <v>И долго ждать спасительной зари</v>
      <v>И первого звенящего трамвая.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>1927</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>ПЕРЕД ЗАРЕЙ</strong></p>
    </title>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Перед зарей охватывают сны,</v>
      <v>Тревожат неспокойные упреки.</v>
      <v>Всем неуверенным и одиноким</v>
      <v>Дана печаль рассветной тишины.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>О только б никогда не измениться,</v>
      <v>Не разлюбить веселых звонких слов.</v>
      <v>Не позабыть бы имена и лица,</v>
      <v>Названья улиц, номера домов.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>А мысли заметает тишина.</v>
      <v>Лишь сердце и часы — наперегонки.</v>
      <v>Но я лежу под маленькой иконкой.</v>
      <v>И от лукавого ограждена.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>О, не бояться только бы зари!</v>
      <v>А за тяжелой красною портьерой</v>
      <v>Рукой фатальной тушит фонари</v>
      <v>Рассвет октябрьский в переулке сером.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>1927</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>«Быть странником, без жалоб и без стонов…»</strong></p>
    </title>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Быть странником, без жалоб и без стонов,</v>
      <v>Пьянеть простором незнакомых мест,</v>
      <v>Увидеть новый мир в окно вагона, —</v>
      <v>Ведь это никогда не надоест.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Теряя день за днем, и год за годом,</v>
      <v>Лишь впечатленьями разбогатеть,</v>
      <v>Любить одну бессмертную свободу</v>
      <v>И никогда о прошлом не жалеть.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Всю жизнь идти дорогой незнакомой</v>
      <v>По зарослям, пустыням, городам.</v>
      <v>И жить одной, одной тоской о доме,</v>
      <v>О нежности, не бывшей никогда.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>1928</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>«Веди меня по бездорожью…»</strong></p>
    </title>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Веди меня по бездорожью,</v>
      <v>Куда-нибудь, когда-нибудь.</v>
      <v>И пусть восторгом невозможным</v>
      <v>Тревожно захлебнется грудь.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Сломай положенные сроки,</v>
      <v>Сломай размеренные дни!</v>
      <v>Запутай мысли, рифмы. строки,</v>
      <v>Перемешай! Переверни!</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Так. чтоб в душе, где было пусто,</v>
      <v>Хотя бы раз, на зло всему,</v>
      <v>Рванулись бешеные чувства,</v>
      <v>Не подчиненные уму.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>1929</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>«Я пью вино. Густеет вечер…»</strong></p>
    </title>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Я пью вино. Густеет вечер.</v>
      <v>Веселость — легкость — мишура.</v>
      <v>Я пью вино за наши встречи,</v>
      <v>За те — иные — вечера.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>И сквозь склоненные ресницы</v>
      <v>Смотрю на лампу, на окно,</v>
      <v>На неулыбчивые лица,</v>
      <v>На это горькое вино.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>И в громких фразах. в скучном смехе</v>
      <v>Самой себя не узнаю.</v>
      <v>Я пью за чьи-нибудь успехи,</v>
      <v>За чью-то радость, — не мою.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>А там, на самом дне стакана,</v>
      <v>Моя душа обнажена…</v>
      <v>— И никогда не быть мне пьяной</v>
      <v>Ни от любви, ни от вина.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>1930</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>РОЖДЕСТВО</strong></p>
    </title>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Я помню,</v>
      <v>Как в ночь летели звездные огни,</v>
      <v>Как в ночь летели сдавленные стоны,</v>
      <v>И путали оснеженные дни</v>
      <v>Тревожные сцепления вагонов.</v>
      <v>Как страшен был заплеванный вокзал,</v>
      <v>И целый день визжали паровозы,</v>
      <v>И взрослый страх беспомощно качал</v>
      <v>Мои еще младенческие грезы</v>
      <v>Под шум колес…</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Я помню,</v>
      <v>Как отражались яркие огни</v>
      <v>В зеркальной глади темного канала;</v>
      <v>Как в душных трюмах увядали дни,</v>
      <v>И как луна кровавая вставала</v>
      <v>За темным силуэтом корабля.</v>
      <v>Как становились вечностью минуты,</v>
      <v>А в них одно желание: «Земля!»</v>
      <v>Последнее — от бака и до юта.</v>
      <v>Земля…Но чья?..</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Я помню,</v>
      <v>Как билось пламя восковых свечей</v>
      <v>У алтаря в холодном каземате;</v>
      <v>И кровь в висках стучала горячей</v>
      <v>В тот страшный год позора и проклятья;</v>
      <v>Как дикий ветер в плаче изнемог,</v>
      <v>И на дворе рыдали звуки горна,</v>
      <v>И расплывались линии дорог</v>
      <v>В холодной мгле, бесформенной и черной,</v>
      <v>И падал дождь…</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>1925</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>МАРТ</strong></p>
    </title>
    <poem>
     <stanza>
      <v>…А там нарциссы отцвели</v>
      <v>В долине  за Джебель-Кебиром,</v>
      <v>И пахнет весело и сыро</v>
      <v>От свеже вспаханной земли.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Уже рассеялся туман,</v>
      <v>Прошла пора дождя и ветра,</v>
      <v>И четко виден Загуан</v>
      <v>За девяносто километров.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>И девственною белизной,</v>
      <v>Под небом, будто море — синим</v>
      <v>Белеет в зелени густой</v>
      <v>Цветок венчальный апельсина.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Шуршит трава, басит пчела,</v>
      <v>А скоро зацветут мимозы</v>
      <v>У той тропинки под откосом…</v>
      <v>Тропинка, верно, заросла…</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>1926</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Я НЕ ПОМНЮ…</strong></p>
    </title>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Переплески южных морей,</v>
      <v>Перепевы северных вьюг —</v>
      <v>Все смешалось в душе моей</v>
      <v>И слилось в безысходный круг.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>На снегу широких долин</v>
      <v>У меня мимозы цветут.</v>
      <v>А моя голубая полынь</v>
      <v>Одинакова там и тут.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Я не помню, в каком краю</v>
      <v>Так зловеще-красив закат.</v>
      <v>Я не знаю, что больше люблю —</v>
      <v>Треск лягушек или цикад.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Я не помню,  когда и где</v>
      <v>Голубела гора вдали,</v>
      <v>И зачем на тихой воде</v>
      <v>Золотые кувшинки цвели.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>И остались в душе моей</v>
      <v>Недопетой песней без слов</v>
      <v>Перезвоны далеких церквей.</v>
      <v>Пересветы арабских костров.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Говорили о злобе пожарищ,</v>
      <v>В черном небе густела гроза.</v>
      <v>Говорили при встрече: «товарищ».</v>
      <v>Никогда не смотрели в глаза.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Узнавали по голосу вести</v>
      <v>Мимоходом, на остром ветру.</v>
      <v>В мутном мраке фабричных предместий</v>
      <v>Находили ограбленный труп.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Рано, в сумерках, дом запирали,</v>
      <v>Спать ложились и света не жгли.</v>
      <v>По утрам в гимназическом зале</v>
      <v>Повторяли: «вчера увели…»</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>И за наглым разбойничьим свистом</v>
      <v>Опьяневших от крови солдат</v>
      <v>Четко слышался в воздухе мглистом</v>
      <v>Непрерывный и  жуткий набат.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>В расплескавшейся мутной стихии.</v>
      <v>В первобытной, запутанной тьме</v>
      <v>Были ночи, как сны — огневые,</v>
      <v>были лица — белее, чем мел.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>И в рассветном молочном тумане,</v>
      <v>В час, когда расточается мгла,</v>
      <v>Где-то вспыхивала и росла</v>
      <v>Напряженная радость восстанья.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>1928</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>ТРОЕ</strong></p>
    </title>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Где-то песни чужие звенят.</v>
      <v>День смеется, унылый, серый…</v>
      <v>И стоят на столе у меня</v>
      <v>Утка с ярмарки и химера.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Здесь нас трое, и мы друзья.</v>
      <v>Скучно нам и немножко жутко.</v>
      <v>Здесь о нежном тоскую я,</v>
      <v>О Монмартре тоскует утка.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>И высовывая язык,</v>
      <v>Затая неистовый крик,</v>
      <v>Взглядом мудрым, высокомерным,</v>
      <v>Нас оглядывает химера.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>И проходит за часом час,</v>
      <v>И сверкает моя иголка.</v>
      <v>Тишина и покой у нас,</v>
      <v>Благодать во всем. Скучно только.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>И до боли чего-то жаль —</v>
      <v>Ведь у каждого есть потери:</v>
      <v>Утке хочется на Пигалль,</v>
      <v>На Ситэ — премудрой химере.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Будет тихий, серый туман,</v>
      <v>Будет вечер, ненужный, длинный…</v>
      <v>Вероятно и я сама</v>
      <v>Тоже стану игрушкой из глины.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>1926</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>«Клубится дым у печки круглой…»</strong></p>
    </title>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Клубится дым у печки круглой,</v>
      <v>Кипит на керосинке чай,</v>
      <v> Смотрю  на все глазами куклы, —</v>
      <v>Ты этих глаз не замечай!</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Все так же ветер в парке стонет,</v>
      <v>Все та же ночь со всех сторон.</v>
      <v>А на стене, — на красном фоне —</v>
      <v>Верблюд, и бедуин, и слон.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Ведь все равно, какой печалью</v>
      <v>Душа прибита глубоко.</v>
      <v>Я  чашки приготовлю к чаю,</v>
      <v>Достану хлеб и молоко.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>И мельком в зеркале увижу,</v>
      <v>Как платье синее мелькнет,</v>
      <v>Как взгляд рассеян и принижен,</v>
      <v>И нервно перекошен рот.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>1925</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>СТИХИ ОБ ОДНОМ</strong></p>
    </title>
    <epigraph>
     <p>К.А.</p>
    </epigraph>
    <section>
     <title>
      <p><strong>I.«По садам пестреют георгины…»</strong></p>
     </title>
     <poem>
      <stanza>
       <v>По садам пестреют георгины —</v>
       <v>Яркие осенние цветы.</v>
       <v>С невеселым именем Ирины</v>
       <v>Все светлей и радостнее ты.</v>
      </stanza>
      <stanza>
       <v>Оттого ли так светло без меры,</v>
       <v>Оттого ль так знойны эти дни!..</v>
       <v>Эту легкость, эту боль и веру</v>
       <v>Господи, — спаси и сохрани.</v>
      </stanza>
     </poem>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p><strong>II. «Я все оставила, чем я жила…»</strong></p>
     </title>
     <poem>
      <stanza>
       <v>Я все оставила, чем я жила.</v>
       <v>Всем, прежде близким, сделалась чужая.</v>
       <v>И не оглядываясь отошла,</v>
       <v>И ни о чем не вспоминаю.</v>
      </stanza>
      <stanza>
       <v>Я все забыла: горечь пустоты,</v>
       <v>И тихий лязг нетвердой черепицы,</v>
       <v>И все мои восторги и мечты,</v>
       <v>И письма те, — на десяти страницах.</v>
      </stanza>
      <stanza>
       <v>Я даже не пишу теперь стихов,</v>
       <v>Моих унылых и наивных жалоб…</v>
       <v>— Все отдала я за твою любовь.</v>
       <v>Неужто мало?</v>
      </stanza>
     </poem>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p><strong>III. «Мы расстаемся тихо и просто…»</strong></p>
     </title>
     <poem>
      <stanza>
       <v>Мы расстаемся тихо и просто,</v>
       <v>Слишком просто, чтоб стало темно.</v>
       <v>А большие, мохнатые звезды</v>
       <v>Будут медленно падать в окно.</v>
      </stanza>
      <stanza>
       <v>И по-прежнему  душные ночи</v>
       <v>Будут мучить в тревожном бреду…</v>
       <v>— Ты не бойся, что я пророчу,</v>
       <v>И накаркаю нам беду.</v>
      </stanza>
      <stanza>
       <v>Но последней, короткою встречей</v>
       <v>Мы искупим невольную ложь.</v>
       <v>Я тебе ничего не отвечу,</v>
       <v>Друг мой нежный, — и ты поймешь.</v>
      </stanza>
      <stanza>
       <v>И не станет больных вопросов,</v>
       <v>И запутанной, глупой игры.</v>
       <v>Мы расстанемся тихо и просто,</v>
       <v>Слишком просто, чтоб плакать навзрыд.</v>
      </stanza>
     </poem>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p><strong>IV. «Принимаю все твои упреки…»</strong></p>
     </title>
     <poem>
      <stanza>
       <v>Принимаю все твои упреки,</v>
       <v>Все, что будет, — будет хорошо.</v>
       <v>Только б ты не сделался далеким,</v>
       <v>Из моей бы жизни не ушел.</v>
      </stanza>
      <stanza>
       <v>Захлебнусь я тонким сладким ядом,</v>
       <v>Задохнусь я в песенном хмелю.</v>
       <v>Тихий друг, мне ничего не надо.</v>
       <v>Знаешь сам, как я тебя люблю.</v>
      </stanza>
     </poem>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p><strong>V. «Еще дурманит в полдень яркий зной…»</strong></p>
     </title>
     <poem>
      <stanza>
       <v>Еще дурманит в полдень яркий зной,</v>
       <v>И зелены развесистые клены.</v>
       <v>Еще волнует радостью простой</v>
       <v>Суровый ритм моих стихов влюбленных.</v>
      </stanza>
      <stanza>
       <v>Еще мерещится везде</v>
       <v>Тревожный взгляд (уже такой знакомый!)</v>
       <v>И словно нехотя сгорает день,</v>
       <v>Слегка подернутый осенней дремой.</v>
      </stanza>
      <stanza>
       <v>И ширится красивее закат,</v>
       <v>Подкрашивая неподвижный воздух.</v>
       <v>А вечером по-прежнему горят</v>
       <v>Спокойные, большие звезды…</v>
      </stanza>
      <stanza>
       <v>— А ты вернешься — будет тихий дождь,</v>
       <v>Седой туман забьется в щели ставень,</v>
       <v>И никогда ты больше не найдешь</v>
       <v>Того, что так легко оставил.</v>
      </stanza>
      <stanza>
       <v>А осень-плакальщица унесет</v>
       <v>Последние доверчивые мысли…</v>
       <v>И ты поймешь, как опустело все</v>
       <v>И в белом доме, и в душе, и в жизни.</v>
      </stanza>
     </poem>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p><strong>VI. «Уйди! Я буду ревновать…»</strong></p>
     </title>
     <poem>
      <stanza>
       <v>Уйди! Я буду ревновать,</v>
       <v>Я стану бледной и унылой.</v>
       <v>А ты боишься потерять</v>
       <v>И то немногое, что было.</v>
      </stanza>
      <stanza>
       <v>Глядишь внимательно в глаза…</v>
       <v>Зачем? В наш век ничто не вечно.</v>
       <v>Не ты ли сам в тот раз сказал,</v>
       <v>Что недоволен прошлой встречей?</v>
      </stanza>
      <stanza>
       <v>И вянет лес. И нет цветов.</v>
       <v>Клубятся синие туманы.</v>
       <v>И глушь промерзлых вечеров</v>
       <v>Уж близится… Какой ты странный!</v>
      </stanza>
      <stanza>
       <v>Уйди пока сырая мгла</v>
       <v>Не задушила веру в чудо.</v>
       <v>Пока душа твоя светла.</v>
       <v>Пока еще я плакать буду.</v>
      </stanza>
     </poem>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p><strong>VII. «Не километры разделяют нас…»</strong></p>
     </title>
     <poem>
      <stanza>
       <v>Не километры разделяют нас,</v>
       <v>Не темные парижские предместья.</v>
       <v>Страшнее блеск полузакрытых глаз,</v>
       <v>И то, что никогда не будем вместе.</v>
      </stanza>
      <stanza>
       <v>Ты на меня ни капли не похож.</v>
       <v>Ты весь другой и жизнь твоя другая.</v>
       <v>Ты что-то думаешь, чего-то ждешь.</v>
       <v>Тоскуешь, может быть, — а я не знаю.</v>
      </stanza>
      <stanza>
       <v>Какой же силой в сердце удержать</v>
       <v>То нежное, что ускользает мимо?</v>
       <v>Я не могу тебя поцеловать.</v>
       <v>Я даже не могу назвать любимым.</v>
      </stanza>
     </poem>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p><strong>VIII. «Переполнено сердце мое…»</strong></p>
     </title>
     <poem>
      <stanza>
       <v>Переполнено сердце мое</v>
       <v>Песней звонкой, неудержимой.</v>
       <v>Мы не будем больше вдвоем,</v>
       <v>Веселый, нежный, любимый.</v>
      </stanza>
      <stanza>
       <v>Буду письма твои беречь.</v>
       <v>Буду в сердце накапливать жалость.</v>
       <v>Это все, что теперь осталось</v>
       <v>От коротких осенних встреч.</v>
      </stanza>
      <stanza>
       <v>Будут мглистые, зимние дни,</v>
       <v>В окнах — дождик, ленивый, частый.</v>
       <v>Как мне радость свою сохранить?</v>
       <v>Я ведь знаю, что буду несчастна.</v>
      </stanza>
      <stanza>
       <v>Вот теперь — тебе нечего ждать,</v>
       <v>Будет каждый вечер, как вечер.</v>
       <v>Вот теперь я тебе отвечу</v>
       <v>На вопрос, — к кому ревновать.</v>
      </stanza>
      <stanza>
       <v>Звонким камнем лечу в неизбежность,</v>
       <v>Яркий свет на моем пути.</v>
       <v>— Ну а ты не сердись и прости,</v>
       <v>Что я не умела быть нежной.</v>
      </stanza>
     </poem>
    </section>
    <section>
     <title>
      <p><strong>IX. Эпилог («Так просто? Будто я была чужая?..»)</strong></p>
     </title>
     <poem>
      <stanza>
       <v>Так просто? Будто я была чужая?</v>
       <v>Не опустела без меня земля?</v>
       <v>А женщины, мой милый, не прощают</v>
       <v>Вот эту легкость, этот светлый взгляд.</v>
      </stanza>
      <stanza>
       <v>Ты знаешь все, и мне смешно лукавить.</v>
       <v>Ты знаешь то, чего не знала я…</v>
       <v>Все можно было удержать, поправить.</v>
       <v>Ты не хотел? Так Бог тебе судья!</v>
      </stanza>
     </poem>
     <p>1926 Севр</p>
    </section>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>ВЕРСАЛЬ</strong></p>
    </title>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Мы миновали все каналы,</v>
      <v>Большой и Малый Трианон.</v>
      <v>Над нами солнце трепетало</v>
      <v>И озаряло небосклон.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Мы отходили, уходили</v>
      <v>Под сводом сросшихся аллей,</v>
      <v>Не слышали автомобилей,</v>
      <v>Не видели толпы людей.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>И там в глуши, у статуй строгих,</v>
      <v>Под взглядом их незрячих глаз,</v>
      <v>Мы потеряли все дороги.</v>
      <v>Забыли год, и день, и час.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Мы заблудились в старом парке —</v>
      <v>В тени аллей, в тени веков.</v>
      <v>И только счастье стало ярким,</v>
      <v>Когда рванулось из оков.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>1928</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>«Приходят школьники. Стучат сабо…»</strong></p>
    </title>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Приходят школьники. Стучат сабо,</v>
      <v>Бормочат незатейливые шутки.</v>
      <v>А я одна опять сама с собой</v>
      <v>С химерами и ярмарочной уткой.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>И с мыслью о тебе. И это — все.</v>
      <v>Я — самая последняя из нищих.</v>
      <v>И легкий ветер в щепы разнесет</v>
      <v>Построенное на песке жилище.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>И легкий ветер — разнесет мой дом —</v>
      <v>Мои стихи и темный взгляд химеры,</v>
      <v>и мутный день, который за окном</v>
      <v>Печально стелется туманом серым.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Но дорог мне вот этот зыбкий свет,</v>
      <v>Вечернее отсвечиванье стекол,</v>
      <v>И эти дни, нежней которых нет,</v>
      <v>Без мудрости, без цели и без срока.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Когда-нибудь найду душе приют</v>
      <v>В пустой и жуткой тишине тумана…</v>
      <v>Но никогда любить не перестану</v>
      <v>Тебя, стихи и молодость мою.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>1927</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>«Я накопила приметы…»</strong></p>
    </title>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Я накопила приметы,</v>
      <v>Много тревожных примет:</v>
      <v>Будет холодное лето,</v>
      <v>Матовый облачный свет.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Будут задорные блески</v>
      <v>В землю опущенных глаз.</v>
      <v>Ветер запутает дерзко</v>
      <v>Смысл недослышанных фраз.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Неповторимые встречи,</v>
      <v>Неутаенная грусть.</v>
      <v>Слабые, узкие плечи,</v>
      <v>Примут непрошеный груз.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>В новой, приниженной жизни,</v>
      <v>В неумолимой борьбе,</v>
      <v>Будут рассказы о ближних</v>
      <v>И иногда — о себе.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Длинные, цепкие руки</v>
      <v>Сдавят до боли виски.</v>
      <v>Мир потускнеет от скуки</v>
      <v>И небывалой тоски.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Встанут забытые лица,</v>
      <v>Кто — и зачем — не пойму.</v>
      <v>Дом, где так трудно забыться,</v>
      <v>Станет похож на тюрьму.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Будут бессонные ночи,</v>
      <v>— Много тревожных ночей, —</v>
      <v>И неразборчивый почерк</v>
      <v>При осторожной свече…</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>В полдень томленья и лени,</v>
      <v>Как и в былые года,</v>
      <v>Вдаль от парижских строений</v>
      <v>Будут скользить поезда.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>И на поляне в Медоне,</v>
      <v>У белоствольных берез,</v>
      <v>Сердце впервые застонет</v>
      <v>От накопившихся слез.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Горечь — обиды — и цепи —</v>
      <v>Кто их сумеет нести?</v>
      <v>И неуслышанный лепет:</v>
      <v>«Было. Не будет. Прости!».</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>1928</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>«Всегда все то же, что и прежде…»</strong></p>
    </title>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Всегда все то же, что и прежде,</v>
      <v>И пестрота больших витрин,</v>
      <v>И кукольные лица женщин,</v>
      <v>И жадные глаза мужчин.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Под сеткой золоченой пыли,</v>
      <v>На тихом берегу реки</v>
      <v>Скользящие автомобили</v>
      <v>Швыряют наглые ревки.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Вдоль стен, расхлябанной походкой,</v>
      <v>С улыбкой лживой и ничьей,</v>
      <v>Проходит медленно кокотка</v>
      <v>В венце из солнечных лучей.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>И в головном уборе клином</v>
      <v>Монашка — Божья сирота —</v>
      <v>С ключами на цепочке длинной</v>
      <v>Влачит распятого Христа.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>А я хочу — до боли  — жить,</v>
      <v>Чтоб не кляня, не хмуря брови,</v>
      <v>Весь этот подлый мир любить</v>
      <v>Слегка кощунственной любовью.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>1927</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>«За мутный день у мутного окна…»</strong></p>
    </title>
    <poem>
     <stanza>
      <v>За мутный день у мутного окна —</v>
      <v>Огромный день неумолимой скуки,</v>
      <v>За эту грусть («опять одна, одна…»),</v>
      <v>За слабые уроненные руки.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Неужто никогда в своем уме</v>
      <v>Ты не отыщешь слов — простых и нужных?</v>
      <v>Ведь трудно жить в неозаренной тьме</v>
      <v>И быть сухой и сдержанной наружно.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Потом — усталость, чтобы не грустя,</v>
      <v>По мелочам больную жизнь растратить.</v>
      <v>Стихи о скуке («так себе, пустяк…»),</v>
      <v>О ветре, о разлуке, об утрате.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>О мутном дне, непоправимом дне</v>
      <v>У мокрого окна (на раме  — плесень).</v>
      <v>И никогда ты не придешь ко мне</v>
      <v>Ни с тихим словом, ни с веселой песней.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>1929</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>«Молчанья ничто не нарушит…»</strong></p>
    </title>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Молчанья ничто не нарушит —</v>
      <v>Я сделала жизнь простой.</v>
      <v>Ввела я и тело и  душу</v>
      <v>В давно желанный покой.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Без мыслей, без слов и проклятий</v>
      <v>Огромные дни скользят,</v>
      <v>И синий больничный халатик</v>
      <v>Удобней, чем всякий наряд.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>А руки висят, как плети.</v>
      <v>Я будто совсем не жива.</v>
      <v>И нечего мне ответить</v>
      <v>На ласковые слова.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>1929</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>ДВУМ ЮРИЯМ</strong></p>
    </title>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Вы строите большие храмы,</v>
      <v>Вы кораблю даете ход,</v>
      <v>Вы равномерными стихами</v>
      <v>Изображаете полет.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>И с безрассудным постоянством</v>
      <v>Из непомерной пустоты</v>
      <v>В междупланетные пространства</v>
      <v>Вы устремляете мечты.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>И я для вас чужда, — не тем ли,</v>
      <v>Что умной правды не молю,</v>
      <v>Что я люблю простую землю,</v>
      <v>До боли огненной люблю.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Под пламенные разговоры</v>
      <v>О вечности и божестве</v>
      <v>Я вижу — ветер лижет шторы</v>
      <v>И солнце плещется в траве.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>И вижу я, как жизнь играет,</v>
      <v>И несравненно хороша</v>
      <v>Моя несложная, пустая,</v>
      <v>Обыкновенная душа.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>1929</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>«Не нужно слов — один лишь голос…»</strong></p>
    </title>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Не нужно слов — один лишь голос,</v>
      <v>Один восторг зеленых глаз,</v>
      <v>Чтоб сердце радостней боролось,</v>
      <v>Чтоб пролетал за часом час.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Пусть смысл речей его невнятен</v>
      <v>И темен путанный вопрос —</v>
      <v>С улыбкой оправляю платье</v>
      <v>И прядь растрепанных волос.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Так — принимать без пониманья</v>
      <v>И взгляд, и пламенную речь.</v>
      <v>И сберегать свое молчанье</v>
      <v>Для новых дней, для новых встреч.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>А по ночам, во мраке зыбком,</v>
      <v>Когда душа совсем чиста,</v>
      <v>Твердить, что это все — ошибка,</v>
      <v>Что сердце — холодней, чем сталь.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>1929</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>«Я не смотрела в заревое небо…»</strong></p>
    </title>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Я не смотрела в заревое небо,</v>
      <v>Не спрашивала — почему? зачем?</v>
      <v>И для простого, для земного хлеба</v>
      <v>Вставала рано, не спала ночей.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Я никогда, должно быть, не смеялась.</v>
      <v>Со мной всегда и всюду на земле —</v>
      <v>Замызганное платье и усталость,</v>
      <v>Немытая посуда на столе.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Я никогда не понимала страсти,</v>
      <v>Благих чудес на свете не ждала.</v>
      <v>И самого безрадостного счастья</v>
      <v>Я никому с собой не принесла.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>1930</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>«Быть только зрителем безмолвным…»</strong></p>
    </title>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Быть только зрителем безмолвным,</v>
      <v>Смотреть на мир и наблюдать,</v>
      <v>Как море воздвигает волны</v>
      <v>И волны рушатся опять.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Торжественно и безучастно</v>
      <v>Читать печаль чужих страниц,</v>
      <v>И взглядом ровным, взглядом ясным</v>
      <v>Следить за трепетом ресниц.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>И в самом ярком, в самом знойном.</v>
      <v>В своей изломанной судьбе</v>
      <v>Быть только зрителем спокойным</v>
      <v>Происходящего в себе…</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Взлететь бы легкой синей птицей,</v>
      <v>Зарыться в солнечной дали,</v>
      <v>И незаметно притулиться</v>
      <v>На самом краешке земли.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>1927</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>ТВОРЧЕСТВО</strong></p>
    </title>
    <epigraph>
     <p>Двум Юриям</p>
    </epigraph>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Без лишних строк, без слов плохих</v>
      <v>(Не точных или слишком резких)</v>
      <v>Слагать упрямые стихи,</v>
      <v>Их отшлифовывать до блеска.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Все созданное разрушать,</v>
      <v>И вновь творить до совершенства.</v>
      <v>И смутно верить, что  душа</v>
      <v>Познает гордое блаженство.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Так — за пустые вечера,</v>
      <v>За пятна слез, за пятна крови</v>
      <v>Смиренно строить грозный храм,</v>
      <v>Как  каменщик средневековья.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Все трудности преодолеть,</v>
      <v>Сломить сомненье и неверье.</v>
      <v>И самому окаменеть,</v>
      <v>Подобно сгорбленной химере.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>1930</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>«Опять о том же: о годах войны…»</strong></p>
    </title>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Опять о том же: о годах войны,</v>
      <v>О грохоте уродливых орудий,</v>
      <v>О чёрном дыме в синеве весны,</v>
      <v>О том, что было и чего не будет.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Как шли в атаку, брали города,</v>
      <v>Снаряды рыли вспаханную землю.</v>
      <v>О пафосе, который навсегда</v>
      <v>— До самой смерти — свеж и неотъемлем.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>И только я средь пламенных людей</v>
      <v>— Не возражая, не кляня, не споря, —</v>
      <v>Твержу о несмываемом стыде</v>
      <v>И о неискупаемом позоре.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>1930</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>«Ты мечтаешь: „Вот вернусь домой…“»</strong></p>
    </title>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Ты мечтаешь: «Вот вернусь домой,</v>
      <v>Будет чай с малиновым вареньем,</v>
      <v>На террасе — дрогнувшие тени,</v>
      <v>Синий, вечереющий покой.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Ты с мальченкой ласково сидишь…</v>
      <v>Занят я наукой и искусством…</v>
      <v>Вспомним мы с таким хорошим чувством</v>
      <v>Про большой и бедственный Париж.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Про неповторимое изгнанье,</v>
      <v>Про пустые мертвенные дни…</v>
      <v>Загорятся ранние огни</v>
      <v>В тонком, нарастающем тумане…</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Синий вечер затенит окно,</v>
      <v>А над лампой — бабочки ночные»…</v>
      <v>— Глупый друг, ты упустил одно:</v>
      <v>Что не будет главного — России.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>1930</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>«А я живу. Лениво говорю…»</strong></p>
    </title>
    <poem>
     <stanza>
      <v>А я живу. Лениво говорю.</v>
      <v>Пишу стихи о пустоте и скуке.</v>
      <v>Встречаю хмуро по утрам зарю,</v>
      <v>С зарей вечерней опускаю руки.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>А я смотрю в бесформенную тьму,</v>
      <v>В ночную тьму, и я томлюсь и плачу.</v>
      <v>И никогда, должно быть, не пойму,</v>
      <v>Что этот мрак, что этот холод значит…</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Я буду жить пустынные года,</v>
      <v>Растрачу молодость, любовь и силы.</v>
      <v>И даже не узнаю никогда,</v>
      <v>Чего хотела и кого любила.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>1930</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>«В этом старом, убогом отеле…»</strong></p>
    </title>
    <poem>
     <stanza>
      <v>В этом старом, убогом отеле,</v>
      <v>В никому ненужных трудах,</v>
      <v>За неделей скользит неделя,</v>
      <v>За годами скользят года.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Здесь мы медленно забываем,</v>
      <v>Что вся жизнь могла быть иной.</v>
      <v>Никогда не обещанным раем</v>
      <v>Не смущаем наш сон и покой.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Здесь мы плачем, смеемся, стонем.</v>
      <v>Здесь мы старимся — я  и ты,</v>
      <v>В этом старом, ненужном доме,</v>
      <v>В безысходности пустоты.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Вот луна поднялась на крыши…</v>
      <v>Как печален вечерний час!</v>
      <v>Оттого, что и Бога не слышит,</v>
      <v>Никогда не услышит нас.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>1931</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>«И вовсе не высокая печаль…»</strong></p>
    </title>
    <poem>
     <stanza>
      <v>И вовсе не высокая печаль,</v>
      <v>И не отчаянье сдвигало брови…</v>
      <v>— Весь вечер ныли, долго пили чай,</v>
      <v>И долго спорили о Гумилеве.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Бросали столько безответных слов,</v>
      <v>— Мы ссорились с азартом, и без толку.</v>
      <v>Потом искали белый том стихов</v>
      <v>Повсюду — на столе, в шкафу. на полках.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>И не нашла. И спорили опять.</v>
      <v>Стихи читали. Мыкались без дела.</v>
      <v>И почему-то не ложились спать,</v>
      <v>Хоть спать с утра мучительно хотелось.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>День изо дня, — и до каких же пор?</v>
      <v>Все так обычно, так совсем не ново,</v>
      <v>И этот чай, и этот нудный спор</v>
      <v>О Блоке и таланте Гумилева.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>1930</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>«Печального безумья не зови…»</strong></p>
    </title>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Печального безумья не зови.</v>
      <v>Уйдем опять к закрытым плотно шторам,</v>
      <v>К забытым и ненужным разговорам</v>
      <v>О вечности, о славе, о любви.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Пусть за стеной шумит огромный город, —</v>
      <v>У нас спокойно, тихо и тепло,</v>
      <v>И прядь волос спускается на лоб</v>
      <v>От ровного и гладкого пробора.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Уйдем назад от этих страшных лет,</v>
      <v>От жалких слез и слов обидно-колких,</v>
      <v>Уйдем назад — к забытой книжной полке,</v>
      <v>Где вечно — Пушкин, Лермонтов и Фет.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Смирить в душе ненужную тревогу,</v>
      <v>Свою судьбу доверчиво простить,</v>
      <v>И ни о чем друг друга не просить,</v>
      <v>И ни на что не жаловаться Богу.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>1931</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>«Только память о страшной утрате…»</strong></p>
    </title>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Только память о страшной утрате,</v>
      <v>Неживой и покорный недуг.</v>
      <v>Я люблю мое темное платье</v>
      <v>И усталость опущенных рук.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Я люблю мою комнату-келью,</v>
      <v>Одиночество и пустоту,</v>
      <v>И мое неживое похмелье,</v>
      <v>И мою — неживую — мечту.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Кто-то жизнь мою горько возвысил</v>
      <v>Стали дни напряженно-тихи.</v>
      <v>Только — пачка нетронутых писем</v>
      <v>И мои неживые стихи.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>1931</p>
   </section>
   <section>
    <title>
     <p><strong>Баллада о двадцатом годе</strong></p>
    </title>
    <subtitle><strong>I.</strong></subtitle>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Стучали колеса…</v>
      <v>«Мы там… мы тут»…</v>
      <v>Прицепят ли, бросят?..</v>
      <v>Куда везут?..</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Тяжелые вещи</v>
      <v>В темных углах…</v>
      <v>На холод зловещий</v>
      <v>Судьба взяла.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Тела вповалку,</v>
      <v>На чемоданах…</v>
      <v>И не было жалко,</v>
      <v>И не было странно…</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Как омут бездонный</v>
      <v>Зданье вокзала,</v>
      <v>Когда по перрону</v>
      <v>Толпа бежала.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>В парадных залах</v>
      <v>Валялись солдаты…</v>
      <v>Со стен вокзала</v>
      <v>Дразнили плакаты…</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>На сердце стоны:</v>
      <v>Возьмут?.. Прицепят!..</v>
      <v>Вагоны, вагоны —</v>
      <v>Красные цепи.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Глухие зарницы</v>
      <v>Последних боев.</v>
      <v>Тифозные лица</v>
      <v>Красных гробов.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Берут, увозят</v>
      <v>Танки и пушки</v>
      <v>Визжат паровозы,</v>
      <v>Теплушки, теплушки.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Широкие двери</v>
      <v>Вдоль красной стены.</v>
      <v>Не люди, а звери</v>
      <v>Там спасены.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Тревожные вести</v>
      <v>Издалека.</v>
      <v>Отчаянья мести</v>
      <v>В сжатых руках.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Лишь тихие стоны.</v>
      <v>Лишь взгляд несмелый,</v>
      <v>Когда за вагоном</v>
      <v>Толпа ревела.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Сжимала сильнее</v>
      <v>На шее крестик.</v>
      <v>О, только б скорее!</v>
      <v>О, только б вместе!</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Вдали канонада.</v>
      <v>Догонят?.. Да?..</v>
      <v>Не надо, не надо.</v>
      <v>О, никогда!..</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Прощальная ласка</v>
      <v>Веселого детства —</v>
      <v>Весь ужас Батайска,</v>
      <v>Безумие бегства.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <subtitle>II</subtitle>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Как на острове нелюдимом,</v>
      <v>Жили в маленьком Туапсе.</v>
      <v>Корабли проходили мимо,</v>
      <v>Тайной гор дразнили шоссе.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Пулемет стоял на вокзале…</v>
      <v>Было душно от злой тоски.</v>
      <v>Хлеб но карточкам выдавали</v>
      <v>Кукурузной, желтой муки.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Истомившись в тихой неволе,</v>
      <v>Ждали — вот разразится гроза…</v>
      <v>Крест зеленый на красном поле</v>
      <v>Украшал пустынный вокзал.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Было жутко и было странно</v>
      <v>С наступлением холодной тьмы…</v>
      <v>Провозили гроб деревянный</v>
      <v>Мимо окон, где жили мы.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>По-весеннему грело солнце.</v>
      <v>Теплый день наступал не раз…</v>
      <v>Приходили два миноносца</v>
      <v>И зачем-то стреляли в нас.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Были тихи тревожные ночи,</v>
      <v>Чутко слушаешь, а не спишь.</v>
      <v>Лишь единственный поезд в Сочи</v>
      <v>Резким свистом прорезывал тишь.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>И грозила кровавой расплатой</v>
      <v>Всем, уставшим за тихий день,</v>
      <v>Дерзко-пьяная речь солдата</v>
      <v>В шапке, сдвинутой набекрень.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <subtitle>III</subtitle>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Тянулись с Дона обозы,</v>
      <v>И не было им конца.</v>
      <v>Звучали чьи-то угрозы</v>
      <v>У белого крыльца.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Стучали, стонали, скрипели</v>
      <v>Колеса пыльных телег…</v>
      <v>Тревожные две недели</v>
      <v>Решили новый побег.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Волнуясь, чего-то ждали,</v>
      <v>И скоро устали ждать.</v>
      <v>Куда-то еще бежали</v>
      <v>Дымилась морская гладь.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>И будто бы гул далекий,</v>
      <v>Прорезав ночную мглу,</v>
      <v>Нам вслед звучали упреки</v>
      <v>Оставшихся на молу.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <subtitle>IV</subtitle>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Ползли к высокому молу</v>
      <v>Тяжелые корабли.</v>
      <v>Пронизывал резкий холод</v>
      <v>И ветер мирной земли.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Дождливо хмурилось небо.</v>
      <v>Тревожны лица людей.</v>
      <v>Бродили, искали хлеба</v>
      <v>Вдаль Керченских площадей.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Был вечер суров и долог</v>
      <v>Для мартовских вечеров.</v>
      <v>Блестели дула винтовок</v>
      <v>На пьяном огне костров.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Сирена тревожно и резко</v>
      <v>Вдали начинала выть.</v>
      <v>Казаки в длинных черкесках</v>
      <v>Грозили что-то громить.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>И было на пристани тесно</v>
      <v>От душных, скорченных тел.</v>
      <v>Из черной, ревущей бездны</v>
      <v>Красный маяк блестел.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <subtitle>V</subtitle>
    <poem>
     <stanza>
      <v>Нет, не победа и не слава</v>
      <v>Сияла на пути…</v>
      <v>В броню закопанный дреднаут</v>
      <v>Нас жадно поглотил.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>И люди шли. Их было много.</v>
      <v>Ползли издалека.</v>
      <v>И к ночи ширилась тревога</v>
      <v>И ширилась тоска.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Открылись сумрачные люки.</v>
      <v>Как будто в глубь могил.</v>
      <v>Дрожа, не находили руки</v>
      <v>Канатов и перил.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Пугливо озирались в трюмах</v>
      <v>Зрачки незрячих глаз.</v>
      <v>Спустилась ночь, — страшна, угрюма.</v>
      <v>Такая — в первый раз.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Раздался взрыв: тяжелый, смелый.</v>
      <v>Взорвался и упал.</v>
      <v>На темном берегу чернела</v>
      <v>Ревущая толпа.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Все были, как в чаду угара,</v>
      <v>Стоял над бухтой стон.</v>
      <v>Тревожным заревом пожара</v>
      <v>Был город озарен.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Был жалок взгляд непониманья.</v>
      <v>Стучала кровь сильней.</v>
      <v>Несвязно что-то о восстанье</v>
      <v>Твердили в стороне.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Одно хотелось: поскорее</v>
      <v>И нам уйти туда.</v>
      <v>Куда ушли, во мгле чернея,</v>
      <v>Военные суда.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>И мы ушли. И было страшно</v>
      <v>Среди ревущей тьмы.</v>
      <v>Три ночи над четвертой  башней.</v>
      <v>Как псы, ютились мы.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>А после в кубрик опускались</v>
      <v>Отвесным трапом вниз.</v>
      <v>Где крики женщин раздавались</v>
      <v>И визг детей и крыс.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Там часто возникали споры:</v>
      <v>Что — вечер или день?</v>
      <v>И поглощали коридоры</v>
      <v>Испуганную тень.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Впотьмах ощупывали руки</v>
      <v>И звякали шаги.</v>
      <v>Открытые зияли люки</v>
      <v>У дрогнувшей ноги.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Зияли жутко, словно бездны</v>
      <v>Неистовой судьбы.</v>
      <v>И неизбежно трап отвесный</v>
      <v>Вел в душные гробы.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>Все было точно бред: просторы</v>
      <v>Чужих морей и стран,</v>
      <v>И очертания Босфора</v>
      <v>Сквозь утренний туман.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>По вечерам — напевы горна.</v>
      <v>Торжественный обряд.</v>
      <v>И взгляд без слов: уже покорный.</v>
      <v>Недумающий взгляд.</v>
     </stanza>
     <stanza>
      <v>И спящие вповалку люди,</v>
      <v>И черная вода.</v>
      <v>И дула боевых орудий,</v>
      <v>Умолкших навсегда.</v>
     </stanza>
    </poem>
    <p>Бизерта. 1924.</p>
   </section>
  </section>
 </body>
</FictionBook>
