<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<FictionBook xmlns="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0" xmlns:l="http://www.w3.org/1999/xlink">
 <description>
  <title-info>
   <genre>thriller</genre>
   <author>
    <first-name>Флоренс</first-name>
    <last-name>Хёрд</last-name>
   </author>
   <book-title>Поместье Вэйдов</book-title>
   <annotation>
    <p>Угрюмые руины крепостных стен окружают главную героиню «Поместья Вэйдов». Старинная тайна, смерть, романтическая любовь — седые камни неохотно рассказывают о своем прошлом.</p>
   </annotation>
   <date>2011-09-01</date>
   <coverpage>
    <image l:href="#cover.jpg"/></coverpage>
   <lang>ru</lang>
   <src-lang>en</src-lang>
   <translator>
    <first-name>Андрей</first-name>
    <last-name>Братский</last-name>
   </translator>
   <translator>
    <first-name>В.</first-name>
    <last-name>Максимов</last-name>
   </translator>
  </title-info>
  <src-title-info>
   <genre>thriller</genre>
   <author>
    <first-name>Florence</first-name>
    <last-name>Florence</last-name>
   </author>
   <book-title>The Wade House</book-title>
   <date>1967</date>
   <lang>en</lang>
  </src-title-info>
  <document-info>
   <author>
    <first-name></first-name>
    <last-name></last-name>
    <home-page>http://lib.rus.ec/</home-page>
   </author>
   <program-used>doc2fb, FictionBook Editor Release 2.6</program-used>
   <date value="2011-09-01">2011-09-01</date>
   <src-url>http://lib.rus.ec/</src-url>
   <id>1AC1EB15-0E6D-462B-B7E6-A8CBA44C3C0B</id>
   <version>2</version>
   <history>
    <p>1.0 — XtraVert — конвертация, доп. форматирование и вычитка, обложка, аннотация, сноски, скрипты, bookinfo.</p>
   </history>
  </document-info>
  <publish-info>
   <book-name>Призрак потерянного озера</book-name>
   <publisher>ИМА-пресс, ДЕКОМ</publisher>
   <city>Москва, Нижний Новгород</city>
   <year>1993</year>
   <isbn>5-80050-013-4</isbn>
   <sequence name="Галерея мистики"/>
  </publish-info>
  <custom-info info-type="bookinfo">Художник М. Широков</custom-info>
 </description>
 <body>
  <title>
   <p>Флоренс Хёрд</p>
   <p>Поместье Вэйдов</p>
  </title>
  <section>
   <title>
    <p>Глава первая</p>
   </title>
   <p>Сейчас мне трудно представить, что было время, когда в жизни моей не существовало зловещих теней дома Вейдов. Хотя и теперь случайный крик горлицы, свившей гнездо среди угрюмых ветвей вяза, напоминает мне о смерти, притаившейся за ржавой оградой ворот.</p>
   <p>В те далекие дни мне было двадцать лет, и я беззаботно скакала по мощенным красным кирпичом дорожкам, обсаженным с обеих сторон старыми вязами, в почерневших ветвях которых так любят устраивать свои гнезда голуби.</p>
   <p>Я родилась и выросла в Колтоне — маленьком университетском городке, затерявшемся среди бескрайних прерий Среднего Запада. Именно там, в Колтоне, все и началось.</p>
   <p>Жизнь городка вращалась вокруг Национального университета, основанного еще в прошлом веке одним разбогатевшим фермером. Моя мачеха содержала небольшой пансион для девушек-студенток, живших по двое в четырех спальных комнатах на втором этаже. Они появлялись в городке с началом каждого нового семестра, чтобы в конце его исчезнуть, точно листва на ветвях вязов, уступив место новым постоялицам. Я никогда не сближалась с ними, и даже после того, как сама поступила в университет, оставалась для всех все той же Нэнси, падчерицей Би Дэйвенпорт, — невзрачненькой и замкнутой девочкой.</p>
   <p>Моя мачеха всегда была чрезвычайно энергичной женщиной. Как сейчас помню ее ладную сухощавую фигуру, пышную копну золотисто-рыжих волос, ее живые зеленые глаза и заразительный смех. С «нашими девочками», как мы называли живших у нас студенток, она была гораздо ближе, чем я, деля с ними их повседневные хлопоты, маленькие радости, их первые любовные тайны. Глядя на нее, трудно было поверить, что этой женщине недавно исполнилось сорок, что она вынуждена в одиночку содержать пансион, взрослую падчерицу и инвалида-мужа. Большую часть своей жизни она провела в домашних хлопотах: стояла у пышущей жаром плиты, бегала по продуктовым лавкам, постоянно что-то мыла, чистила, скребла, — одним словом, вертелась как белка в колесе.</p>
   <p>Но ничто не могло погасить ее жизнерадостность; соседи души в ней не чаяли и называли не иначе как «непоседа Би». Такова она была, когда познакомилась с моим отцом, такой остается и по сей день.</p>
   <p>Они принимала живое участие в жизни буквально всех обитательниц пансиона, и ее очень сердило, что я сторонилась «наших девочек».</p>
   <p>— Почему бы тебе не отложить свои книжки и не сходить в Уэллер-Холл на танцевальный вечер? — бывало, говорила она мне. — Бетти (или Сисси, или Алиса) как раз собирается туда и с удовольствием возьмет тебя с собой. Можешь надеть красное платье, которое мы купили на прошлой неделе. Оно тебе очень к лицу.</p>
   <p>Или:</p>
   <p>— Сегодня вечером я приглашаю на ужин сыновей миссис Гарднер. Ничего не случится, если ты тоже там будешь.</p>
   <p>Но столь дипломатичной она бывала далеко не всегда.</p>
   <p>— Твоя нелюдимость приводит меня в отчаянье! — восклицала она, застав меня за чтением очередного романа у окна моей комнаты. — В городе столько молодых людей, что ты могла бы менять кавалеров, по крайней мере, раз в неделю!</p>
   <p>Но ни уговоры, ни упреки не помогали: я лишь отмалчивалась и еще больше замыкалась в раковине своего одиночества.</p>
   <p>Нельзя сказать, чтобы я была совершенно равнодушной к веселью. По субботам я с завистью следила за обычной суетой приготовлений к танцам или свиданиям, когда девушки, одалживая друг у друга туфли, кофточки, ссорятся из-за очереди в ванную и помогают одна другой уложить прическу. Меня не раз тянуло окунуться в безумный вихрь жизни, но я знала, что не была красавицей, что буду чувствовать себя на людях скованно, и, страшась неминуемого, как мне казалось, позора, предпочитала оставаться дома, отгородившись от мира стеной учебников и романов.</p>
   <p>Как-то субботним вечером Сисси — одна из самых красивых девушек — нашла меня на кухне в одиночестве, поглощенной «Унесенными ветром». В тот момент я как раз кружилась в вальсе в паре с Реттом Батлером.</p>
   <p>— Нэнси, ты должна мне помочь! — с порога проговорила Сисси.</p>
   <p>— М-м-м? — я с трудом вернулась к реальности из сияющего бального зала. — Что ты сказала?</p>
   <p>— Я в отчаянье! — рыдающим голосом воскликнула Сисси. — Тэд требует подружку для своего приятеля, иначе он отказывается идти на танцы.</p>
   <p>Тэд был очередной безумной страстью Сисси, и она готовилась к сегодняшнему вечеру чуть ли не целый месяц.</p>
   <p>— А разве у его товарища нет девушки? — спросила я.</p>
   <p>— Она дала ему от ворот поворот, — без обиняков заявила Сисси. — А сейчас уже не найти никого, кроме тебя.</p>
   <p>Последнее было чистой правдой. Сисси ни за что не обратилась бы ко мне с такой просьбой, если бы нашла в доме еще хоть кого-нибудь.</p>
   <p>— Ну… ты же знаешь, я не люблю танцы, — солгала я, стараясь скрыть охватившее меня волнение.</p>
   <p>— О, Нэнси, пожалуйста, пойдем со мной! Я прошу тебя, всего только раз сделай мне одолжение!</p>
   <p>— Мне надо подумать. — Гордость не позволяла мне соглашаться сразу.</p>
   <p>— У тебя нет никаких дел на сегодня, ведь так? — Это тоже было правдой, и Сисси хорошо это знала. — Тебе совсем не повредит немного свежего воздуха. Ну же, соглашайся! Я помогу тебе одеться.</p>
   <p>Схватив за руку, Сисси потащила меня из кухни в мою комнату и там, усадив на аккуратно застеленную кровать, принялась быстро перерывать мой гардероб. Наконец она извлекла из шкафа красное платье.</p>
   <p>— Это, пожалуй, подойдет, — заявила она, перебрасывая его через руку. — Идем ко мне в комнату, я сделаю тебе прическу. Поторопись, за нами зайдут через пятнадцать минут.</p>
   <p>Я сидела за письменным столом Сисси, который, впрочем, чаще использовался в качестве туалетного столика, и следила в потемневшем зеркале за тем, как подкручивает, подкрашивает и пудрит меня Сисси. Через десять минут все было кончено. Критически оглядев себя, я была вынуждена признать, что хотя и не обернулась, подобно Золушке, сказочной принцессой, однако стала выглядеть гораздо привлекательнее. Волосы, обычно стянутые в бесформенный пучок на затылке, теперь спадали на плечи пушистыми волнами; всегда бледное лицо оживлял легкий румянец; глаза, подведенные умелой рукой Сисси, приобрели загадочность и глубину.</p>
   <p>— Почаще улыбайся, — наставляла меня Сисси, — тогда все пройдет чудесно. Главное — не забывай улыбаться.</p>
   <p>— Кто будет моим кавалером? — спросила я, все еще изучая свое отражение.</p>
   <p>— Разве я не сказала? Его зовут Джеффри Вейд, он богат и очень недурен собой. Поверь, о таком парне мечтает любая девушка.</p>
   <p>— Он учится в университете?</p>
   <p>— Теперь нет. Год назад он ушел с предпоследнего курса. Джеф и Тэд вдвоем снимали комнату, потом Джеф решил стать летчиком. Сейчас он окончил начальную летную школу и перед стажировкой на авиабазе заглянул в Колтон повидать старых друзей. Завтра он должен уезжать, и Тэд сказал, что если на сегодняшний вечер для его друга не найдется девушки, то они оба остаются дома.</p>
   <p>Внизу звякнул дверной колокольчик, и звонкий юношеский голос прокричал:</p>
   <p>— Эй, Сисси, мы пришли! Твоя подружка уже готова?</p>
   <p>Улыбка, которую я старательно репетировала все это время, примерзла к моим губам. Мне живо представился предстоящий вечер, теперь казавшийся бесконечно долгим. Я отчетливо видела, как неуклюже топчусь посреди зала под насмешливыми взглядами окружающих, наступая партнеру на ноги; как затем сижу в уголке вместе с другими дурнушками, забытая своим кавалером после первого же круга, и с кислой улыбкой смотрю, как танцуют более счастливые подруги.</p>
   <p>— Бога ради, не сиди точно приговоренная к смерти! — услышала я шепот Сисси. — Быть может, ты видишь Вейда первый и последний раз в жизни, так чего же ты волнуешься? Ладно, сейчас… — Порывшись в ящике письменного стола, она извлекла из-под груды всякой всячины початую бутылку кукурузного виски. — Вот, это тебя немного взбодрит.</p>
   <p>Она плеснула немного желтоватой жидкости в стаканчик для зубных щеток и протянула его мне.</p>
   <p>— Пей все до дна.</p>
   <p>Я послушно проглотила содержимое, точно больная — горькое лекарство. Виски обожгло горло, на глазах выступили слезы, но вскоре по телу разлилось приятное тепло, и я, вдруг ощутив прилив отчаянной отваги, храбро двинулась к лестнице, подталкиваемая сзади Сисси.</p>
   <p>Однако, когда я вышла на лестницу и увидела стоящего внизу Джефа Вейда, всю мою решимость как ветром сдуло. Если бы не Сисси, крепко сжавшая мой локоть, я непременно убежала бы обратно в комнату. Джеф показался мне умопомрачительно красивым. Высокий, статный, с густыми темными волосами и смуглой бархатистой кожей, он сразу притягивал взгляд уверенными манерами и волевым выражением лица.</p>
   <p>— Что я вижу! — воскликнул он, с улыбкой наблюдая, как я, стараясь унять нервную дрожь, спускаюсь по лестнице. — Какое чудесное красное платье!</p>
   <p>— Красный — цвет храбрости, — заявила я и добавила про себя, что она мне сегодня не помешает.</p>
   <p>— Но это также и цвет страсти. — Его смеющиеся глаза, казалось, прожигали меня насквозь. — Мне кажется, из вас получился бы прелестный тореадор!</p>
   <p>С этими словами он принялся кружить вокруг меня, нагнув голову и приставив к ней указательные пальцы наподобие рогов воображаемого быка. При этом он так потешно мычал и фыркал, что я прыснула. Остальные тоже не смогли удержаться от смеха. И спустя минуту вся компания, смеясь и перешучиваясь, двинулась к выходу.</p>
   <p>Вечер прошел восхитительно. В памяти остались шутки, взрывы хохота, возбужденные голоса, раскрасневшиеся лица. Все смеялись и говорили разом, почти не слушая друг друга. Мое неумение танцевать едва ли кто-нибудь заметил — в зале негде было яблоку упасть от молодежи. Джеф вел себя ужасно галантно, беспрерывно шутил и говорил комплименты. Я завороженно слушала его низкий бархатистый голос и только смеялась в ответ, когда он шептал, как ему нравится моя прическа, мое платье, мой смех.</p>
   <p>Будь я повнимательнее, то наверняка заметила бы, что Джеф то и дело куда-то исчезал — якобы чтобы пропустить стаканчик пунша — и делался рассеянным всякий раз, когда поблизости оказывалась некая юная особа. (Ее звали Терри. Сисси сообщила мне по секрету, что она-то и дала отставку Джефу.)</p>
   <p>Но в тот момент я плохо отдавала себе отчет в происходящем. От одного сознания, что я пришла на вечер в сопровождении красавца кавалера и сейчас мне тайком завидуют многие девушки, у меня слабели колени, и упоительно кружилась голова.</p>
   <p>Мне никогда не забыть, как блестели в свете уличных фонарей мокрые ветви вязов, когда мы возвращались домой под моросящим осенним дождем. Джеф держал меня под руку, а вокруг смутно темнели силуэты старых университетских коттеджей. Мы молчали — слова были излишни. Холодные капли стекали по моим щекам, но я их совсем не чувствовала; еще не вполне придя в себя после пьянящей атмосферы вечера, я двигалась точно в полусне.</p>
   <p>У крыльца Джеф обнял меня за плечи, и в следующее мгновение я ощутила его горячие губы на своих губах. Сердце едва не выпрыгнуло у меня из груди.</p>
   <p>Он целовал меня долго и умело. Я как могла отвечала ему, трепеща от благодарности и счастья.</p>
   <p>— Я напишу тебе, — шепнул он на прощание и исчез в темноте.</p>
   <p>Этот день, 7 декабря 1941 года,<a l:href="#fn1" type="note">[1]</a> был самым счастливым днем в моей жизни.</p>
   <p>Сообщение о бомбардировке Пирл-Харбора прозвучало как гром среди ясного неба. Повсюду только и разговоров было что о японцах, о мобилизации, о том, где чей парень будет служить. Я не принимала участия в пересудах, но все мои мысли были обращены к Джефу. Ничего не зная о его судьбе, я очень беспокоилась, не попал ли он на фронт, и с нетерпением ждала его писем. Но проходили дни, а он все молчал. Каждый раз, завидя в окне серую фуражку почтальона, я с бьющимся от волнения сердцем спешила к воротам, чтобы успеть первой просмотреть почту. Нетерпеливыми пальцами я отбрасывала в сторону любовные записки для Сисси, Мэри, Эстер, письма и денежные счета матушки, перебирала снова и снова рекламные проспекты, сводки дешевых распродаж, приглашения на выставки одежды, но тщетно — Джеф не присылал ни строчки.</p>
   <p>Я изобретала для него тысячи объяснений: он забыл мой адрес, у него уйма неотложных дел, он терпеть не может писем… Но, может быть, завтра, или через день, или через неделю он выкроит немного времени и черкнет мне пару слов… Он напишет, что просит прощения за длительное молчание, что непрестанно думает обо мне с самого дня нашей встречи…</p>
   <p>С юга подул теплый влажный ветер, и под бледными лучами апрельского солнца на вязах показались первые почки. С другого конца планеты до нашего городка докатилась весть о взятии японцами полуострова Батаан.<a l:href="#fn2" type="note">[2]</a> Писем от Джефа по-прежнему не было. В мае деревья покрылись клейкими зелеными листочками, а на далеких Филиппинах наши войска оставили Коррехидор.<a l:href="#fn3" type="note">[3]</a> Почту приносили почти каждый день, но на мое имя посланий не приходило.</p>
   <p>Однажды, когда ждать больше стало невмоготу, я набралась смелости и постучалась в дверь к Сисси, чтобы попросить ее узнать у Тэда теперешний адрес его друга. Едва я упомянула имя Вейда, как Сисси принялась рассказывать, что Джеф буквально засыпает Терри своими письмами.</p>
   <p>— Терри жалуется, что он способен говорить по телефону часами напролет, совершенно не думая, во сколько обойдется разговор, — щебетала Сисси, зажавв зубах шпильки и накручивая на папильотки пряди своих чудесных волос.</p>
   <p>Мне показалось, что в сердце мне вонзили и несколько раз повернули острый как бритва кинжал. Едва сдерживаясь, чтобы не разрыдаться, я окаменело сидела на смятой постели Сисси и слушала ее беззаботную болтовню.</p>
   <p>— Джеф без ума от Терри, — продолжала Сисси, не замечая моего состояния, — она же его в грош не ставит. Они с Франклином вот-вот должны обручиться, но Джеф об этом ничегошеньки не знает. Думаю, что по отношению к нему это не совсем честно. Как ты считаешь?</p>
   <p>— Да, — проговорила я еле слышно и больше ничего не смогла добавить. Тем не менее, последние слова Сисси меня немного приободрили. Джеф не нравится Терри, он ей не нужен. Это было пусть слабое, но утешение.</p>
   <p>Наступил июнь. В суматохе летних экзаменов я почти забыла о Джефе Вейде, как вдруг — о чудо! — от него пришла открытка! Это была обычная почтовая карточка с изображением голубя, держащего в клюве синий конверт со словами «Весточка от любимого». На обороте имелась коротенькая записка:</p>
   <cite>
    <p>«Наконец-то я начал летать! Это потрясающе! Как поживает наш прелестный тореадор? Привет красному платью.</p>
    <p>Джеф»</p>
   </cite>
   <p>Вот и все. Я читала и снова перечитывала эти несколько ни к чему не обязывающих слов, написанных небрежным размашистым почерком. Во мне все ликовало. Он не забыл! Он помнит тот вечер, помнит мое красное платье!</p>
   <p>В ответ я отправила три длиннющих письма. Каждое из них я переписывала по многу раз, пытаясь придать им беззаботность и легкость. Я писала про наш городок, про университет, подшучивала над подругами и преподавателями, расспрашивала Джефа о его полетах, о товарищах, деликатно интересовалась дальнейшими планами. Ответа я так и не дождалась.</p>
   <p>Лето в тот год выдалось жарким. Душные дни тянулись нескончаемо долго; пить, есть, спать и просто передвигаться по улицам стало сущим мучением. Из-за сильной духоты я почти ничего не ела и очень похудела за летние месяцы. Чтобы скоротать время, я на все каникулы записалась на дополнительные занятия, и их посещение отнимало у меня последние силы. На лекциях я едва понимала, о чем рассказывает преподаватель, а открыв учебник, заставляла себя по нескольку раз перечитывать каждое предложение, прежде чем до меня доходил его смысл.</p>
   <p>В то лето я много гуляла, совершая дальние прогулки без особой цели, лишь затем, чтобы не сидеть дома сложа руки и не слышать вечного ворчания матушки. Она считала крайней глупостью сохнуть по парню, когда вокруг столько чудесных молодых людей.</p>
   <p>— Давно бы уже подцепила кого-нибудь, — говорила она. — Ребят в Колтоне пруд пруди!</p>
   <p>«Только другого такого, как Джеф, не найти», — отвечала я про себя.</p>
   <p>Но вот пришла осень, под ногами зашуршали буро-желтые листья вязов. Я вдруг ощутила страстное желание вырваться из сонного Колтона, умчаться куда-нибудь далеко-далеко, где меня никто не знает… но вместо этого поступила на следующий курс университета и продолжала прилежно посещать занятия. Меня охватило полное безразличие к себе и к окружающему миру.</p>
   <p>Но однажды, когда я вернулась домой в начинавших сгущаться сумерках и переступила порог гостиной, я увидела того, о ком уж и не смела мечтать: там сидел улыбающийся Джеф! Рядом суетилась матушка, подливая ему в чашку очередную порцию кофе и подкладывая в блюдце домашнее печенье. На Джефе была новенькая летная форма, которая очень ему шла, и мне он показался еще красивее, чем год назад. Добрых полминуты я стояла столбом, не в силах вымолвить ни слова, затем на меня нахлынула волна безумной радости. Это был не сон! Джеф не забыл меня, он вернулся!</p>
   <p>— Привет, Нэнси! — весело крикнул Джеф, и, услышав его низкий бархатистый голос, я едва удержалась, чтобы не броситься ему на шею.</p>
   <p>Матушка, сославшись на дела, заторопилась на кухню, бросив многозначительный взгляд в мою сторону. Первое, о чем сообщил Джеф, когда мы остались наедине, — Терри вышла замуж за Франклина, но ему, Джефу, на это совершенно наплевать. Я не нашлась что ответить и только молча кивнула головой, с сочувствием глядя на его осунувшееся смуглое лицо. Джеф продолжал говорить о коварстве Терри и вероломстве Франклина, но я слышала лишь, как стучит молоточками кровь в висках, и не могла разобрать его слов. Вдруг он умолк и пристально посмотрел мне в глаза.</p>
   <p>— Ты не сердишься на меня за то, что я так редко писал? — спросил он, придвигаясь ко мне.</p>
   <p>— О нет, Джеф! Конечно, нет! — горячо запротестовала я. Даже под пыткой я не призналась бы, какие мучения причиняло мне его долгое молчание.</p>
   <p>— Молодчина! — Он наклонился ко мне и по-отечески поцеловал в лоб, и за этот шутливый поцелуй я готова была простить ему все мои прошлые страдания.</p>
   <p>Джеф пробыл в Колтоне неделю, которая показалась мне волшебной: мы встречались каждый день. Мы подолгу бродили за городом, устраивали небольшие пикники на жухлой траве на берегу реки; по вечерам отправлялись в кино или сидели на скрипучих ступеньках дома, поеживаясь от холодного осеннего ветра. В такие минуты Джеф осторожно брал мои руки и держал в своих больших теплых ладонях, стараясь немного их согреть. Я почти всегда молчала, а он вечно что-нибудь рассказывал. Первое время Джеф говорил почти исключительно о Терри, но постепенно, к моей тайной радости, он упоминал ее имя все реже и все больше рассказывал о своей учебе в летной школе. Из Колтона ему предстояло ехать на военно-воздушную базу в Вест-Коусте для завершения обучения. Известно ли мне, спрашивал Джеф, что поблизости от Вест-Коуста находится его родной дом? И говорил ли он, что по достижении двадцати пяти лет должен вступить во владение многомиллионным состоянием?</p>
   <p>Я, разумеется, ахнула от удивления, но, если говорить откровенно, его слова в тот момент меня не слишком взволновали. С меня было вполне достаточно, что Джеф был рядом, что я могу каждый день видеть его и говорить с ним.</p>
   <p>В последний вечер перед своим отъездом Джеф пригласил меня поужинать в придорожный ресторанчик. Когда-то заведение знавало лучшие времена, но теперь пол выглядел так, будто его не мели неделю, скатерти были покрыты пятнами, а светильниками служили свечи в заляпанных воском бутылках из-под кьянти. Их мерцающий свет не мог скрыть облупившейся штукатурки потолка, обшарпанных стен и рваной обивки на креслах. Но, окажись мы в тот момент в самом роскошном ресторане с хрустальными люстрами, серебряной посудой, вкрадчивой музыкой и вышколенной прислугой, я не смогла бы чувствовать себя счастливее, чем сейчас. Джеф был сама предупредительность — веселый, самоуверенный и очень красивый. Мне казалось, что я способна часами любоваться его мужественным профилем и ни чуточки при этом не устать.</p>
   <p>Хмурая толстая официантка с грязными венчиками под ногтями подала захватанное пальцами меню. Джеф выбрал бифштекс и три виски с содовой, я же ограничилась легким салатом и бокалом шерри-бренди.</p>
   <p>За ужином Джеф болтал без умолку, много шутил, я же только улыбалась, стараясь вовремя кивнуть головой и где нужно засмеяться. От сознания того, что это наш последний вечер вместе, на душе было тоскливо. Под конец Джеф тоже помрачнел.</p>
   <p>— Ты знаешь, я могу не вернуться с фронта, — вдруг проговорил он, глядя в чашку и мешая ложечкой кофе.</p>
   <p>— О Джеф, прошу, не говори так! — воскликнула я с испугом. Мысль о том, что он может погибнуть, показалась мне невыносимой. Это было ужаснее, чем если бы он уехал и никогда больше не вернулся.</p>
   <p>— Тебе будет меня не хватать? — спросил он, поднимая глаза.</p>
   <p>— О да! Очень! — горячо ответила я.</p>
   <p>— Я всегда чувствовал, что ты — единственная девушка, которая меня действительно понимает, — произнес он с грустной улыбкой.</p>
   <p>Банальные, затертые, ничего не означающие слова! Их слышали тысячи девушек до меня и столько же будут слышать после, но — ах, как забилось от них мое сердце! Не стоит ждать мудрости от двадцатилетней девчонки, по уши влюбленной в молодого красавца летчика.</p>
   <p>— Все мои приятели уже подыскали себе невест, — снова заговорил Джеф. — Тому, кто рискует жизнью, необходим кто-нибудь, кто ждет его возвращения, — тогда ему легче переносить опасность. Поверь, верная жена очень много значит для солдата.</p>
   <p>Я усердно теребила край скатерти, боясь встретиться с ним взглядом.</p>
   <p>— В последнее время я о многом думал, — продолжал Джеф. — Нэнси, мне нужна такая девушка, как ты, — спокойная и надежная, которая не бросится на шею первому встречному, лишь только я выйду за порог.</p>
   <p>Тут я наконец решилась поднять глаза и посмотреть на Джефа. Взгляд его темных блестящих зрачков проникал прямо в душу.</p>
   <p>— Я говорю серьезно. Ты безропотно сносишь все мои фокусы, слушаешь мою болтовню, смеешься шуткам, даже если они не слишком остроумны. Нэнси, я пришел к выводу, что из тебя выйдет идеальная жена.</p>
   <p>— Лестно слышать, — выдавила я.</p>
   <p>— Ты пойдешь за меня замуж? — вдруг спросил он.</p>
   <p>Я принужденно рассмеялась. Конечно же, это только очередная шутка Джефа — должно быть, он сегодня выпил больше обычного.</p>
   <p>— Поверь, я не шучу, — сказал Джеф, будто читал мои мысли. Он взял мою руку, не отрывая от меня пытливого взгляда. — Нэнси, я прошу тебя стать моей женой.</p>
   <p>Женой! Я наконец уверилась, что он не шутит. Но услышанное никак не укладывалось в голове. Неужели я стану миссис Вейд? Нет, он определенно меня разыгрывает!</p>
   <p>— Ну, так как же? — он легонько сжал мою руку, его взгляд оставался серьезным. — Я жду ответа.</p>
   <p>Стать женой Джефа! Никогда больше с ним не разлучаться! Не бояться потерять его, не мучиться в напрасном ожидании писем! Если даже его отправят воевать, он будет часто писать мне — ведь я его жена!</p>
   <p>— Разве ты не любишь меня? — В его голосе появились нотки нетерпения.</p>
   <p>— О Джеф, я очень тебя люблю! — пылко воскликнула я. — Я согласна!</p>
   <p>Ах, до чего же я была наивна! Я даже не спросила, любит ли он меня, я вообще ни о чем его не спрашивала! Меня смущала поспешность Джефа, но я страшилась, что он передумает и заберет свои слова назад. Я старалась убедить себя, что в смутное время обычные церемонии излишни. Какое могут иметь значения условности, говорила я себе, когда Джеф просит моей руки?! Для меня только это последнее и было по-настоящему важным.</p>
   <p>Вот так случилось, что час спустя мы стояли перед мировым судьей, которого мы подняли с постели. Свидетелем стала его жена. Пока шли приготовления, она, подбоченясь, смотрела на нас с презрением, смешанным с жалостью. Судья, маленький лысый человек в круглых очках с золотой оправой, принялся, ужасно шепелявя, читать клятву супружеской верности.</p>
   <p>— Хранить любовь и преданность… в болезни и в здравии… в нужде и в достатке…</p>
   <p>Я жадно ловила каждое слово древнего ритуала, будто впервые постигала их глубинный смысл. Джеф надел на мой палец кольцо, поцеловал меня, и я стала миссис Вейд.</p>
   <p>Из старого деревенского отеля в Пеннингтоне, где мы с Джефом остановились в ту ночь, я позвонила матушке, заранее предвкушая, как она, должно быть, обрадуется моему замужеству. Еще бы: невзрачная, застенчивая Нэнси вдруг всем на удивление выскакивает замуж за богатого красавца! Ай да скромница, ай да книжный червь!</p>
   <p>Однако матушка, услышав новость, ужасно рассердилась.</p>
   <p>— Неужто нельзя было подождать хотя бы несколько дней?! — накинулась она на меня. — Я бы устроила настоящую свадьбу, все честь по чести!</p>
   <p>— Джеф должен завтра уезжать в Вест-Коуст, — оправдывалась я.</p>
   <p>— По такому случаю он мог бы попросить отпуск! — не унималась матушка. — Что теперь прикажешь говорить моим друзьям? Что подумают соседи?..</p>
   <p>— Пусть думают, что хотят! — холодно сказала я.</p>
   <p>— Быть может, мы все же успеем справить торжество? У Лонгтона я видела чудесное свадебное платье. Вверху бежевое, с кружевом, а внизу…</p>
   <p>— Матушка! — прервала я ее. — Мы уже все решили. Свадьбы не будет.</p>
   <p>— Нэнси, послушай, — она понизила голос. — Ведь вы не потому поторопились с женитьбой, что хотели скрыть… Я имею в виду…</p>
   <p>— Уверяю вас, матушка, вы ошибаетесь, — устало сказала я.</p>
   <p>Ее намек не оскорбил меня. Никому на свете сейчас не удалось бы меня обидеть.</p>
   <p>— Мне очень жаль, — произнесла я твердо, — но свадьбы не будет. Утром я заеду за вещами.</p>
   <p>— Но, Нэнси…</p>
   <p>— Прощайте, матушка.</p>
   <p>На следующий день после обеда мы с Джефом уже садились в калифорнийский поезд. В каждом вагоне ехало много военных, и Джеф сразу же встретил приятелей по летной школе. Спустя полчаса после отхода поезда он уже играл в покер, пил пиво и дымил сигарой в купе для курящих. Я не возражала. Мне требовалось побыть одной, чтобы немного прийти в себя, чтобы насладиться своим счастьем, полюбоваться им втайне от всех, как скупец, запершись на ключ, любуется своими сокровищами. Я сидела у окна пульмановского вагона с книгой на коленях, которую я так ни разу и не раскрыла — кажется, это были поэмы Эдны Сент-Винсет Миллер, и смотрела, как проплывают мимо городки и деревеньки Среднего Запада.</p>
   <p>За все путешествие я видела Джефа только три или четыре раза. Он целыми днями пропадал в купе для курящих.</p>
   <p>— Эти разбойники нагрели меня на две сотни долларов, — бормотал он, когда появлялся в нашем купе. — И разрази меня гром, если я не намерен заполучить их обратно!</p>
   <p>Я несколько раз пыталась расспросить Джефа о его семье и о доме, в котором мне скоро предстояло жить, но мало что сумела узнать.</p>
   <p>— Обычный старый дом, — неохотно отвечал он на мои вопросы. — Обещаю, тебе в нем понравится. С мамой, я уверен, вы сразу поладите. Она немного не в себе, но очень хорошая, как и миссис Кингсли.</p>
   <p>— Кто такая миссис Кингсли?</p>
   <p>— Наша экономка. Белла живет в поместье с самого моего рождения, она просто душка!</p>
   <p>Мама немного не в себе, миссис Кингсли — душка… Я постаралась вообразить их себе, однако у меня это плохо получалось.</p>
   <p>— А кто еще есть из домашних?</p>
   <p>— Иногда у нас подолгу гостит дядя Сьюард, они с мамой почти одного возраста.</p>
   <p>— А твой отец?</p>
   <p>— Он умер, когда мне было три года.</p>
   <p>— У тебя есть братья или сестры?</p>
   <p>— Только Тони, он на восемь лет старше меня. Признаться, я не видел его целую вечность. Да, у меня еще была сестра, но она умерла до моего рождения.</p>
   <p>Мне рисовалась мама Джефа в широкополой соломенной шляпе, с большой корзиной в руке, склонившаяся над цветущим розовым кустом; пухлая, как пончик, миссис Кингсли вытирала полные белые руки о передник; дядя Сьюард попыхивал трубкой в седые усы… Мне хотелось разузнать о них поподробнее, но больше из Джефа вытянуть ничего не удалось. То ли он был слишком поглощен картами и торопился к приятелям, чтобы продолжить игру, то ли он нарочно о чем-то умалчивал, — как бы то ни было, мое безмятежное настроение омрачило первое облачко беспокойства. Но тут развеселая ватага моряков за стенкой грянула марш «В сердце Техаса», поезд, оставив позади перевал Сан-Бернардино, с ревом ворвался в просторную долину и очутился в самой гуще большой апельсиновой рощи. Я с изумлением смотрела на огромные оранжевые плоды, висевшие на низеньких желтовато-зеленых деревцах, точно рождественские игрушки на елке.</p>
   <p>Мы въехали в Калифорнию.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава вторая</p>
   </title>
   <p>Мы прибыли к крытому красной черепицей вокзалу в Сан-Диего только к вечеру. Едва продравшись с чемоданами сквозь ораву штурмующих багажное отделение морских пехотинцев, Джеф крикнул такси. В машине он назвал шоферу адрес на Мэйвуд-авеню в пригороде Пойнт-Лобос.</p>
   <p>Улицы были запружены автомобилями и людьми. Толпы рабочих, точно лемминги во время степного пожара, спешили к автостоянкам и к поджидавшим их автобусам, длинной линией выстроившимся вдоль тротуаров.</p>
   <p>— Похоже на то, что мы угодили в самый час пик, — с досадой пробормотал таксист, пока мы еле плелись в общем уличном потоке. — Как раз в это время на авиазаводах кончает работу дневная смена.</p>
   <p>Наконец промышленный район остался позади, и мы въехали в зажиточные кварталы города. Я смотрела по сторонам, затаив дыхание от восхищения. Вокруг стен оштукатуренных в разные цвета уютных домиков пламенели лиловые огоньки вьюна; тут и там на аккуратно подстриженных лужайках росли приземистые мохнатые пальмы с широкими желтоватыми листьями; другие пальмы, высокие, точно фонарные столбы, с гладкими ровными стволами и пышными султанами изумрудно-зеленых листьев на макушках тянулись бесконечным рядом вдоль шоссе. Справа в бухте белели на солнце тонкие как спички мачты прогулочных яхт, а далеко впереди, за рыжим обрывом каньона, появлялась и снова исчезала широкая голубая полоса Тихого океана.</p>
   <p>Я засыпала Джефа тысячей вопросов: умеет ли он плавать? есть ли у него яхта? как называют вон то диковинное растение? Но Джеф пребывал в мрачном расположении духа и отвечал односложно или отделывался невразумительным мычанием. Он сильно проигрался в поезде, к тому же недостаток сна и избыток алкоголя вконец его измотали.</p>
   <p>Скоро автомобиль свернул на посыпанную гравием дорогу между двумя каменными пилонами.</p>
   <p>— Вот мы и приехали, — сказал Джеф, несколько оживляясь.</p>
   <p>Из-за густых крон деревьев мне не удавалось увидеть дом — даже солнечные лучи едва пробивались сквозь листву. Автомобиль остановился возле массивных чугунных ворот, за которыми начиналась мощенная белым камнем дорожка, ведущая прямо к парадному крыльцу дома. Мы выбрались из машины, и я наконец смогла рассмотреть жилище семьи Вейдов.</p>
   <p>Дом был огромный — гораздо больше, чем я ожидала. Угрюмый трехэтажный особняк со множеством башенок, ниш и балкончиков вытянулся вдоль давно не стриженной лужайки. Большие и маленькие окна неприветливо взирали с грязно-коричневого фасада; одни имели прямоугольную форму, другие плавно закруглялись кверху, а третьи, высокие и узкие, напоминали бойницы крепости. Все окна наглухо занавешивали шторы. Унылость фасада немного скрашивали покрытые белой краской карнизы, но они не могли развеять гнетущее ощущение запустения и ветхости, исходившее от особняка.</p>
   <p>Преодолев три истертые каменные ступеньки, мы прошли через чугунные ворота и очутились в саду. Здесь все говорило о небрежении и заброшенности. Между могучими эвкалиптами и причудливо изогнувшимися перечными деревьями вились многочисленные побеги плюща и журавельника; желтые ростки горчицы мелькали на лохматых клумбах вперемешку с тощими кустиками ноготков. Когда-то белые, теперь же совершенно скрывшиеся под слоем коричневатого мха дорожки убегали в глубь сада и быстро терялись в густой траве. Тут и там виднелись чахлые желтые и красные бутоны одичавших розовых кустов, безуспешно пытавшихся противостоять натиску вербены и бегонии.</p>
   <p>Из черного проема двери вышла женщина и, приложив ладонь к глазам, стала наблюдать за нашим приближением.</p>
   <p>— Это ты, Джеф? — крикнула она.</p>
   <p>Джеф взбежал по ступенькам крыльца, оставив меня в нерешительности стоять внизу.</p>
   <p>— Да, это я, мама. — Он равнодушно чмокнул еев щеку. Поверх его плеча она смотрела на меня выцветшими голубыми глазами с лишенными ресниц розовыми веками, придававшими ее взгляду нечто кроличье. От всего ее облика веяло той же неухоженностью, что и от сада. Некогда белокурые волосы были кое-как собраны в неопрятный белесый узел; одна прядь растрепалась и торчала в сторону. На бледном лице застыло странное болезненное выражение — с равным успехом его можно было принять за раздражение и за смущенность. На ней были надеты длинная темно-синяя юбка и несвежая голубая блуза с несколькими недостающими пуговицами. У меня даже мелькнула мысль, не преувеличил ли Джеф состояние своей семьи. Или, может быть, миссис Вейд принадлежала к тому типу богатых пожилых женщин, которые из эксцентричности позволяют себе пренебрегать своим внешним видом?</p>
   <p>— Мама, это Нэнси, — сказал Джеф, отступая в сторону. — Новая миссис Вейд.</p>
   <p>Розовые веки миссис Вейд беспомощно замигали.</p>
   <p>— Кто? — переспросила она слабо.</p>
   <p>— Нэнси! Ее зовут Нэнси! — громко и с нетерпением проговорил Джеф, как говорят с недоумками или тугими на ухо стариками. — Она твоя невестка!</p>
   <p>Миссис Вейд протянула мне чуть вздрагивающую руку. Я осторожно пожала ее, поразившись, до чего она была хрупкая, сухая и горячая, точно птичья лапка.</p>
   <p>— Очень рада познакомиться… — промямлила я, еще не решив, как к ней обращаться. «Миссис Вейд» — звучало бы чересчур официально, а сказать ей «мама» я не могла.</p>
   <p>— Джеф не говорил мне… Он ничего не писал… — Ее голос дрожал от волнения.</p>
   <p>— Мы не успели, — объяснила я. — Мы хотели написать, но все случилось так быстро, что у нас совсем не осталось времени. Потом мы решили, что приедем и сами все расскажем.</p>
   <p>— Я знала, что Джеф должен вот-вот приехать, но он не предупредил…</p>
   <p>— Нэнси ведь тебе объяснила, что у нас не было времени, — произнес Джеф, не скрывая досады. — Сколько раз еще нужно повторять!</p>
   <p>Входная дверь распахнулась, и на пороге появилась невысокая плотная женщина. Секунду она неподвижно стояла, глядя на нас.</p>
   <p>— Белла! — вскричал Джеф и бросился в ее распростертые объятия. Они тепло обнялись. Белла покрыла поцелуями его лицо, а я стояла рядом, не зная, куда деваться от смущения. Затем она отстранилась, говоря:</p>
   <p>— Дай же мне на тебя посмотреть. О, ты просто великолепен! Настоящий военный летчик.</p>
   <p>На вид Белле было лет сорок — сорок пять. Ее когда-то стройная фигура теперь слегка расплылась в талии, но по-прежнему ее нельзя было назвать грузной. Сочность — вот наиболее подходящее слово для ее внешности. Округлые загорелые руки были обнажены до плеч, пышную грудь подчеркивал вызывающе низкий вырез простой деревенской сорочки. Резкие черты смуглого лица дышали страстью и силой, выдавая властный и необузданный нрав. Большие миндалевидные глаза и угольно-черные волосы наводили на мысль о примеси индейской или испанской крови в ее жилах. Единственным украшением служили серьги в виде продетых в мочки ушей больших золотых колец, какие носят старые цыганки.</p>
   <p>Несколько минут она оживленно болтала с Джефом, не обращая внимания на меня и на миссис Вейд. Наконец Джеф сказал:</p>
   <p>— Белла, позволь представить тебе Нэнси. — С этими словами он обнял меня за плечи и легонько притянул к себе.</p>
   <p>Густые брови миссис Кингсли недоуменно полетели вверх, в глазах сверкнул холод.</p>
   <p>— Нэнси, я хочу тебя познакомить с несравненной миссис Беллой Кингсли, — продолжал тем временем Джеф, — единственной и неповторимой…</p>
   <p>— Кто это? — неприязненно спросила миссис Кингсли.</p>
   <p>Джеф расхохотался.</p>
   <p>— Это моя жена, Белла. Как она тебе нравится?</p>
   <p>Говоря откровенно, мне была не слишком по душе фамильярность Джефа. В данную минуту я бы предпочла более церемонное обращение, чтобы увереннее чувствовать себя под колючим взглядом миссис Кингсли.</p>
   <p>— Твоя… кто? — переспросила она, глядя на Джефа широко открытыми глазами. Кровь отхлынула от ее щек, остались лишь два красных пятна на широких скулах.</p>
   <p>— Я успел жениться по пути в Вест-Коуст, — небрежно бросил Джеф.</p>
   <p>— Ты? Жениться? — последнее слово она произнесла так, словно речь шла о чем-то неприличном. — Где же ты ее подцепил?</p>
   <p>От стыда я готова была провалиться сквозь землю. Ужасно вот так стоять и слушать, как о тебе говорят, точно о неудачной покупке в супермаркете.</p>
   <p>— Я познакомился с ней в Колтонском университете, — сказал Джеф. — Правда ведь, она премиленькая?</p>
   <p>Миссис Кингсли не ответила, продолжая испытующе смотреть на него.</p>
   <p>— Ты мог бы, по крайней мере, предупредить меня, — проговорила она наконец.</p>
   <p>— Полно, Белла! Стоит ли сердиться из-за пустяков! — В этот момент Джеф походил на напроказившего мальчишку, старающегося избежать взбучки.</p>
   <p>Миссис Кингсли поджала губы и промолчала. Она окинула меня с ног до головы холодным оценивающим взглядом, заставив покраснеть до корней волос. Я мгновенно вспомнила о своей измятой в дороге юбке, забрызганных грязью туфлях, немытых несколько дней волосах.</p>
   <p>С какой стати я должна стесняться ее, спрашивала я себя сердито. Ведь она здесь всего лишь экономка! Но было ясно с первой же минуты, что всем в доме заправляет именно миссис Кингсли, а вовсе не бедняжка миссис Вейд.</p>
   <p>— Будет тебе дуться, Белла! — прервал тягостное молчание Джеф. — Сколько можно препираться, стоя на пороге? Лучше расскажи-ка, что у нас сегодня на ужин, — мы умираем от голода!</p>
   <p>Не говоря ни слова, Белла повернулась и удалилась в дом. Джеф, взяв меня за руку, повел через стеклянную дверь вслед за ней.</p>
   <p>До конца дней мне, наверное, не забыть впечатления, которое в тот первый раз произвел на меня дом Вейдов. Внутри огромной пустой прихожей царили холод и сумрак; дневной свет едва проникал в окна через пыльные тяжелые шторы. В нос ударил запах плесени, столь характерный для старых особняков, — запах разложения и смерти. По моей коже прошел озноб — то ли от затхлого сырого воздуха, то ли от жутковатой атмосферы дома. Посредине начиналась широкая лестница с низкими выщербленными ступеньками, ведущая на верхние этажи дома. Выше она раздваивалась, расходясь в стороны двумя изогнутыми ветвями. По обеим сторонам основания лестницы на низких квадратных постаментах два мраморных купидона с крылышками за спиной держали в воздетых к небу пухлых ручках громоздкие золоченые светильники.</p>
   <p>Джеф сразу же направился в столовую, где нас уже дожидался накрытый стол. Ужин явился для меня тяжким испытанием — чего не скажешь о Джефе. Он говорил и говорил с Беллой, словно стараясь наверстать упущенное за год своего отсутствия в доме. Ни его, ни ее ничуть не заботило то, что я и миссис Вейд пребываем в совершенном забвении. Я попыталась было завести разговор со своей новоприобретенной свекровью, но миссис Вейд только слабо улыбнулась в ответ, и слова сами собой замерли на моих губах.</p>
   <p>Комната, в которой мы сидели, казалась мрачной, несмотря на высокий потолок и большие окна в просторных полукруглых нишах. Мебель была тяжеловесная и очень старая. В центре стоял массивный круглый стол на ножках в виде изогнутых когтистых лап некоего диковинного зверя. Сбоку возвышался огромный буфет из темного полированного дерева с резными створками и мутными, от времени растрескавшимися стеклами. Стены покрывали выгоревшие обои ядовито-зеленого цвета, испещренные замысловатым, напоминающим некие загадочные письмена орнаментом.</p>
   <p>— В наше время так трудно найти хорошую прислугу, — жаловалась миссис Кингсли. — Любой индеец, едва научившись писать свое имя, спешит устроиться на оборонный завод. Раз в неделю только и приходит одна мексиканка помогать мне прибираться. Спесива ужасно, но я вынуждена ее терпеть. От Сьюарда помощи не дождешься, он вечно торчит в саду, да все без толку — сам видел, какой там ералаш.</p>
   <p>— Кстати, — спросил Джеф, — где сейчас старина Сьюард?</p>
   <p>— Отправился на собрание командиров дружин противовоздушной обороны. На военную службу его не берут по возрасту, да потом еще эта его хромота… Вот он и отводит душу, муштруя дюжину таких же, как он сам, отставников. Обычно он приходит поздно, мы никогда не ждем его к ужину.</p>
   <p>— Сьюард все такой же ужасно милый, — подала голос миссис Вейд. — Он настоящий джентльмен, и его очень ценит начальство…</p>
   <p>— Ты так говоришь, Эрнестина, потому что он твой давний поклонник, — с иронией произнесла миссис Кингсли. — Послушать тебя, так он прямо-таки ангел воплоти!</p>
   <p>Она собрала со стола пустые тарелки и понесла их на кухню. Миссис Вейд моргнула несколько раз розовыми веками, затем, наклонившись к сыну, заговорщицки произнесла:</p>
   <p>— Я забыла сообщить тебе нечто важное.</p>
   <p>— Что именно, мама? — Джеф лениво захрустел стебельком сельдерея.</p>
   <p>— Тони вернулся! — ее водянистые глаза заблестели.</p>
   <p>— Тони? Откуда же он явился?</p>
   <p>— Он теперь служит во флоте. Стал морским летчиком и носит такую же красивую форму, как твоя, — она дотронулась дрожащими пальцами до его плеча.</p>
   <p>— Я чуть было не подумал, что он вернулся домой.</p>
   <p>— Но я это и имела в виду…</p>
   <p>Возвратилась миссис Кингсли со стопкой чистых тарелок в одной руке и большим блюдом с пирогом в другой.</p>
   <p>— Мама мне что-то говорила про Тони. Уверяет, что он будто бы служит во флоте, — обратился к ней Джеф.</p>
   <p>— Я разве не рассказывала? Он совсем недалеко от нас, на военной базе, и частенько ночует дома. — Она принялась разрезать пирог быстрыми точными движениями.</p>
   <p>— Тони что, тоже летчик, как и я? Мне казалось, что он уже староват для полетов.</p>
   <p>— Нет, он не летает, — ответила миссис Кингсли. — Кажется, он занимает какой-то пост в штабе. Точно сказать не могу — Тони не очень-то разговорчив. Ты же знаешь, он всегда был очень скрытным.</p>
   <p>Миссис Вейд вскинула голову:</p>
   <p>— Я так рада, что снова вижу его дома! Он теперь вырос и превратился в солидного мужчину… Его отец мог бы им гордиться.</p>
   <p>— Мама, он уже десять лет как вырос, — проговорил Джеф.</p>
   <p>— Да-да, ты прав… Но я его очень давно не видела. — Руки миссис Вейд дрогнули. — Когда он уехал, ты был еще совсем крошка и не помнишь его…</p>
   <p>— Почему же, — криво усмехнулся Джеф, — кое-что помню. В особенности его приезды на каникулы.</p>
   <p>Похоже было, что Джеф не слишком ладил со своим братом.</p>
   <p>— Он был такой милый мальчик, такой воспитанный — всегда пододвинет мне стул, когда садимся за стол. Принесет, если нужно, чистую салфетку… — Ее голос прерывался от волнения. — Тони был такой маленький, а все уже понимал. Мы много с ним говорили, я ему рассказывала про Лотти…</p>
   <p>— Эрнестина! — резко прервала ее миссис Кингсли. — Нечего волновать себя пустыми разговорами! Ешь пирог, — она поставила перед миссис Вейд тарелку. — Твой любимый, с яблоками.</p>
   <p>— Но Белла… — слабо запротестовала миссис Вейд.</p>
   <p>— Хватит, я же тебе сказала! Не то…</p>
   <p>Что хотела сказать миссис Кингсли, так и осталось неизвестным, однако бледное лицо миссис Вейд побледнело еще больше. Спрятав под стол трясущиеся руки, она попыталась улыбнуться, но в ее слезящихся глазах ясно читался страх.</p>
   <p>В полном молчании мы пили кофе, когда из прихожей донесся звук хлопнувшей двери. Через минуту в столовую вошел мужчина лет шестидесяти с коротко подстриженными седыми волосами и аккуратной щеточкой седых усов. При виде нас он удивленно остановился, затем сказал, обращаясь к Джефу:</p>
   <p>— Здравствуй, мой мальчик! Признаться, никак не ожидал сегодня тебя здесь встретить.</p>
   <p>Слегка прихрамывая, он пересек комнату и пожал Джефу руку.</p>
   <p>— Для своих лет ты выглядишь отлично! — проговорил с улыбкой Джеф, отвечая на его рукопожатие. — И все благодаря твоей гимнастике, верно?</p>
   <p>Вошедший коротко кивнул. Глядя на его моложавое, с легким загаром лицо, я отметила про себя, что он, несмотря на возраст и хромоту, в самом деле, оставлял впечатление здоровья и силы.</p>
   <p>Джеф повернулся ко мне:</p>
   <p>— Это дядя Сьюард, Сьюард Таунсенд. Дядюшка, хочу познакомить тебя с моей женой. Ее зовут Нэнси.</p>
   <p>Если дядя Сьюард и удивился, услышав, что у Джефа появилась жена, то он ничем этого не показал. Взглянув на меня густо-синими глазами, он вежливо улыбнулся и проговорил тоном, каким обращаются к случайно попавшему на семейный ужин постороннему:</p>
   <p>— Рад знакомству.</p>
   <p>— Ах, Сьюард, не ездил ли ты нынче в город? — обратилась к нему миссис Вейд.</p>
   <p>— Да, Эрнестина, — с неожиданной мягкостью в голосе ответил он. — И кое-что оттуда для тебя привез.</p>
   <p>Миссис Вейд всплеснула руками, на ее бледных щеках проступил слабый румянец.</p>
   <p>— Ах, благодарю!.. Что же это?</p>
   <p>Таунсенд сунул руку в карман куртки и извлек небольшой сверток, перетянутый золотистой ленточкой.</p>
   <p>— Ты сама желаешь развязать его, Эрнестина, или это сделать мне?</p>
   <p>— Развяжи лучше ты, Сьюард. Мои руки теперь плохо меня слушаются.</p>
   <p>Таунсенд развязал ленточку, сорвал хрустящую обертку и с легким поклоном протянул ей маленькую черную коробочку. После нескольких неудачных попыток миссис Вейд сумела-таки справиться с защелкой и открыть бархатистую крышку. Трепещущими пальцами она достала с ватной подстилки на донце серебряный браслет, один из тех, что были столь популярны в годы войны. На них обычно гравировалось имя владельца, адрес, возраст и группа его крови.</p>
   <p>— Ах… ах… — Глаза миссис Вейд наполнились слезами. — Это ужасно любезно с твоей стороны! Ты просто чудо, Сьюард!</p>
   <p>Миссис Кингсли, молча наблюдавшая за сценой, поджала губы, затем проговорила:</p>
   <p>— Милая вещица. Советую сразу надеть ее, пока ты ее не потеряла.</p>
   <p>Миссис Вейд в замешательстве глянула на Беллу, затем перевела глаза на Сьюарда.</p>
   <p>— Давай-ка я его тебе надену, — сказал он.</p>
   <p>— Нацепи его ей на щиколотку, — со смешком произнес Джеф. — Сейчас многие так носят.</p>
   <p>Вид браслета странным образом напомнил мне об обручальном кольце, которое Джеф надел мне на палец в день женитьбы. Я опустила глаза и украдкой глянула на свою руку. Это было студенческое кольцо Джефа с овальной эмблемой Колтонского университета. Для меня оно оказалось чересчур велико, и, чтобы кольцо не соскальзывало, я обвязала эмблему кусочком ленты. Но и после этого кольцо плохо держалось на руке, и, кроме того, чтобы спрятать узелок, мне приходилось носить его, повернув эмблемой к ладони, а это было не так уж удобно. Я надеялась, что Джеф купит мне настоящее обручальное кольцо, которое придется мне впору, — пусть даже это будет простое золотое колечко, а не бриллиантовый перстень, — но стеснялась попросить его об этом.</p>
   <p>Я постаралась отогнать от себя печальные мысли. Разве эти мелкие огорчения не пустяки в сравнении с тем, что я теперь жена Джефа?</p>
   <p>Пирог давным-давно был съеден, а мы все сидели и сидели за столом. Мне казалось, что ужин не кончится никогда. После столь насыщенного событиями дня я чувствовала смертельную усталость и ужасно хотела спать. Еле сдерживая зевоту, я прислушивалась к тому, как миссис Кингсли обсуждает с Джефом, куда нас лучше поселить.</p>
   <p>— Почему бы тебе не переночевать сегодня в своей комнате? — спрашивала она его. — Нэнси же может устроиться в маленькой спальне в конце коридора.</p>
   <p>— Нет! — услышала я собственный голос — Я не согласна.</p>
   <p>Все взгляды устремились на меня, и я почувствовала, как мое лицо заливает краска, словно я сказала какую-то непристойность.</p>
   <p>— «Да не отлучите жену от мужа ее, ибо соединил их сам Господь!» — смеясь, проговорил Джеф. Сьюард и миссис Вейд присоединились к его смеху, от чего мое смущение возросло еще больше.</p>
   <p>Не смеялась только миссис Кингсли. С минуту она сидела, нахмурив брови, затем с неохотой сказала, что в таком случае нам лучше всего занять старую спальню миссис Вейд.</p>
   <p>— Только предупреждаю: там довольно пыльно, — добавила она. — Твоя мать, Джеф, уже давно спит на первом этаже в бывшей привратницкой.</p>
   <p>Миссис Кингсли нисколько не преувеличивала насчет пыли. Толстый серый ее слой лежал повсюду: на полу, на подоконниках, даже на дверных ручках. Но хуже пыли был тяжелый прелый запах, пропитавший буквально все предметы в спальне. Его не мог уничтожить даже свежий ночной ветер, ворвавшийся в распахнутые мной настежь окна.</p>
   <p>Справа от двери стояла широченная кровать со спинками из резного ореха; слева располагался допотопный комод; у окна — туалетный столик с треснувшей мраморной столешницей, на котором стояла старомодная лампа с двумя абажурами, кувшин, несколько безделушек из китайского фарфора и аляповатый ржаво-красный поднос.</p>
   <p>Ничего, утешала я себя, завтра же начну наводить здесь порядок. Я сниму линялые плисовые портьеры и повешу веселые ситцевые занавески. Я раздобуду удобные стулья с новой яркой обивкой, уберу неуклюжий мраморный столик, избавлюсь от уродливой настольной лампы, заменю…</p>
   <p>Мои размышления прервала миссис Кингсли, быстро и ловко стелившая на кровать свежие простыни. Покончив с постелью, она выпрямилась и произнесла:</p>
   <p>— В этой спальне все сохраняется в точности так, как это было в день свадьбы миссис Вейд с отцом Джефа. С тех пор здесь никогда ничего не меняли. Миссис Вейд будет очень расстроена, если обнаружит в комнате перестановку.</p>
   <p>Белла пристально посмотрела на меня, и я почувствовала, что совершенно теряюсь под пронзительным взглядом ее пасленово-черных, чуть раскосых глаз.</p>
   <p>Неужели она сумела прочесть мои мысли? Если да, то нанесенный ею удар оказался точен — огорчать миссис Вейд я никогда бы не решилась.</p>
   <p>Я обескураженно молчала, стоя посреди пыльной спальни. Видимо, мои чувства легко читались по моему лицу, так как Белла, прежде чем выйти из комнаты, окинула меня долгим насмешливым взглядом.</p>
   <p>Едва за ней закрылась дверь, я бросилась к Джефу и обвила его руками. Нагнувшись, он поцеловал меня, и я сразу же позабыла о неуютной комнате, о миссис Кингсли, о гнетущем чувстве одиночества, не покидавшем меня весь вечер. В крепких объятиях Джефа я ощущала себя в полной безопасности.</p>
   <p>Джеф снова поцеловал меня, затем сказал:</p>
   <p>— Ты не будешь возражать, если я немного прогуляюсь? Хочу проведать нескольких старых друзей. Я знаю, ты очень утомлена и вряд ли согласишься пойти вместе со мной.</p>
   <p>Конечно же, я не возражала. Я вовсе не желала, чтобы Джеф считал меня вздорной и эгоистичной женой, чтобы в угоду мне он, женившись, забросил своих приятелей. Но в глубине души мне очень хотелось первую ночь в его доме провести вместе с ним. Ведь, кроме него, все мне было здесь чужим, а родной тихий Колтон с милым сердцу пансионом матушки Би — так далек…</p>
   <p>Несмотря на страшную усталость, мне долго не удавалось заснуть. Я беспокойно ворочалась с боку на бок и никак не могла отыскать удобное положение. Каждый раз, заслышав скрип или шорох, которые в изобилии наполняют ночью любой старый особняк, я замирала в надежде, что это поднимается по лестнице Джеф.</p>
   <p>Но Джеф вернулся лишь под утро. Я неподвижно лежала с закрытыми глазами и делала вид, что сплю, когда он, обдав меня запахом виски, улегся наконец рядом. Спустя минуту он уже крепко спал.</p>
   <p>Так прошла моя первая ночь в поместье Вейдов.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава третья</p>
   </title>
   <p>На следующее утро, когда я проснулась, Джефа уже не было. Я стала торопливо одеваться, надеясь застать его за завтраком, но, спустившись в столовую, я обнаружила, что там пусто. Дверь на кухню была приоткрыта, и я поспешила туда.</p>
   <p>За небольшим столиком у окна сидела миссис Кингсли с сигаретой в руке и читала журнал. Оторвавшись от чтения, она недовольно посмотрела на меня.</p>
   <p>— Я… я подумала, нет ли здесь Джефа, — запинаясь, проговорила я.</p>
   <p>— Джеф уехал в штаб военной базы докладывать начальству о своем прибытии. Разве он тебя не предупредил?</p>
   <p>— Нет… то есть да, он действительно что-то говорил мне, только я уже засыпала и не разобрала, что именно, — солгала я, — А он, наверное, не захотел меня будить.</p>
   <p>— Обычно молодожены ведут себя по-другому, не так ли? — Она и не думала скрывать насмешки.</p>
   <p>— Кажется, Джеф пришел довольно поздно, — пробормотала я, не сумев подыскать более достойного ответа. — Он не сказал, когда вернется?</p>
   <p>— Нет! — Она затушила сигарету. — Он вернется, когда посчитает нужным. Так уж он привык.</p>
   <p>Я стояла, неловко переминаясь с ноги на ногу и теребя кольцо на пальце. Я никак не могла взять в толк, за что Белла так невзлюбила меня.</p>
   <p>— Миссис Кингсли, — робко начала я, — мне очень хочется, чтобы мы с вами подружились. Я люблю Джефа и желаю ему счастья. Я хочу, чтобы его семья стала моей семьей, его друзья — моими друзьями. Догадываюсь, что никто здесь не ожидал от Джефа, что он ни с того ни с сего возьмет да и женится. Такой поворот событий, по всей видимости, явился для всех вас сюрпризом. Однако я надеюсь, — решительно закончила я, сама удивляясь собственной смелости, — что вы во мне не разочаруетесь.</p>
   <p>— Да, ваша женитьба стала большим сюрпризом, уж это точно. Можешь в этом не сомневаться, дорогая.</p>
   <p>— Я понимаю, что это известие не слишком вас обрадовало…</p>
   <p>— Обрадовало?! — Белла усмехнулась. — Да понимаешь ли ты, что другого такого, как Джеф, — поискать?! Я знаю его с самого рождения. Он умный, красивый мальчик — чего ради ему было торопиться с выбором невесты? Он вполне мог позволить себе подождать.</p>
   <p>— Да, конечно, он именно такой, как вы говорите. Не думайте, что я не понимаю, как мне повезло.</p>
   <p>Она пожала плечами и отвернулась, показывая своим видом, что не желает продолжать разговор. Но мне необходимо было ей понравиться во что бы то ни стало, поэтому, собравшись с духом, я заговорила снова:</p>
   <p>— Я… я слышала, что у вас много хлопот по дому. Если хотите, я с радостью вам помогу. Моя мачеха держит пансион в Колтоне, так что мне часто приходилось заниматься хозяйством. Я умею готовить, стирать, гладить…</p>
   <p>— У твоей мачехи в Колтоне пансион? — переспросила она с ироничной усмешкой, точно речь шла о доме терпимости.</p>
   <p>— Да, на восемь девушек-студенток. Пансион принадлежит нам, — сделала я неуклюжую попытку придать своей семье побольше веса.</p>
   <p>— А твой отец?</p>
   <p>Он служит в фирме по оптовой продаже радиоприемников. — У меня не повернулся язык признаться, что мой отец — простой коммивояжер, притом не слишком удачливый.</p>
   <p>— Ясно.</p>
   <p>После небольшой паузы она спросила:</p>
   <p>— Джеф рассказывал тебе, что до того, как повстречать тебя, он дружил с одной девушкой?</p>
   <p>— Да, я знаю. Ее зовут Терри.</p>
   <p>— Терри? — Белла нахмурилась. — Нет, ты ошибаешься. Ее имя Сьюзен Гиллеспи. Семья Гиллеспи — старейшая в Сан-Франциско и едва ли не самая богатая в штате. У них вилла недалеко отсюда, и каждое лето они проводят в Пойнт-Лобосе.</p>
   <p>Я лишь растерянно кивнула.</p>
   <p>— Она очень симпатичная девушка, — продолжала миссис Кингсли, — живая, энергичная, неглупая. Увлекается спортом. У ее родителей множество влиятельных знакомств и связей. Ты сама понимаешь, как это важно в наше время.</p>
   <p>Что мне было ответить? Я не обладала и сотой долей перечисленных достоинств.</p>
   <p>— Ты, наверное, хорошая девочка, Нэнси, — последние слова Белла бросила, как подаяние нищему, — да только вы с Джефом слишком уж разные. Мне неприятно это тебе говорить, однако сдается мне, что из вашего брака ничего путного не выйдет.</p>
   <p>— Я… я надеюсь, что вы ошибаетесь, миссис Кингсли, — дрожащим голосом возразила я.</p>
   <p>— Как бы то ни было, сделанного не воротишь, — снова пожав плечами, проговорила Белла. — Что толку горевать об ошибке, которую нельзя исправить! — Я с тоской поняла, что под ошибкой подразумевалась женитьба Джефа. — Кофе и яичница на плите, — сказала она, давая понять, что разговор окончен.</p>
   <p>— Спасибо, я не голодна, — ответила я и, чувствуя, что больше ни одной минуты не могу оставаться с ней наедине, почти бегом кинулась к выходу.</p>
   <p>Солнце ярко светило сквозь листву деревьев, где-то заливался пересмешник, но я едва слышала его веселую песню. Меня душили слезы обиды. Что за дело миссис Кингсли до того, что Джеф выбрал в жены неприметную Нэнси Дэйвенпорт, а не знатную и богатую Сьюзен Гиллеспи? Разве Белла ему родная мать? Ну и что из того, что она знает его с самого рождения? Это еще не дает ей право попрекать меня скромным происхождением!</p>
   <p>Я спустилась с крыльца и, миновав лужайку, побрела наугад по одной из замшелых тропинок, во множестве петлявших среди деревьев. Неожиданно я вышла к пересохшему пруду. Должно быть, когда-то он был полон прозрачной чистой воды, и серебристые рыбки весело резвились между широкими листьями водяных лилий. Теперь же его берега неряшливо заросли травой, дно покрывала опавшая листва, и лишь изъеденная дождями гипсовая статуя Меркурия в крылатых сандалиях, возвышавшаяся посредине, напоминала о былом великолепии парка.</p>
   <p>Обогнув старый пруд, я пошла дальше и скоро различила среди зелени черную решетку. Подойдя ближе, я увидела железные ворота, запертые на проржавевший навесной замок. За ними начиналась лестница из ветхих деревянных ступеней, круто спускавшаяся вниз, к желтой полоске пляжа у маленькой тихой лагуны. Дальше до самого горизонта простирался темно-голубой океан.</p>
   <p>Взявшись за замок, я с удивлением обнаружила, что он не заперт. Я отвела рукой в сторону створку ворот и начала осторожно спускаться к лагуне по крошащимся под ногами ступеням лестницы. Стоял отлив, и в воздухе остро пахло гниющими на солнце водорослями.</p>
   <p>Оказавшись внизу, я сняла туфли и пошлепала босиком по оставленным отливом лужицам, переполошив тысячи обитавших в них мельчайших рачков. Поверхность океана мерно вздымалась и опускалась бесконечной чередой покатых валов, но здесь, в лагуне, защищенной от ветра неровной дугой скалистого мыса, вода была спокойной и ласковой. Солнце приветливо пригревало с неба, терпкий йодистый запах водорослей приятно щекотал ноздри, и скоро я позабыла о миссис Кингсли и ее придирках.</p>
   <p>Я сидела на горячем песке, обхватив колени руками, и смотрела на белые гребешки волн, плещущих с разбега в каменистый берег мыса. Как было бы чудесно устроить здесь с Джефом пикник! Мы бы взяли с собой вареного цыпленка, сэндвичи, картофельный салат, холодное пиво… Потом мы бы отправились бродить между скал, выискивая разноцветные камешки и диковинные раковины, а летом плавали бы наперегонки в прозрачной воде лагуны.</p>
   <p>Вдруг я почувствовала, что за мной наблюдают. Это было неприятное ощущение, похожее на легчайшее дуновение холодного ветра за спиной. Я обернулась, но лишь затем, чтобы убедиться, что на пляже я совершенно одна. Я уже хотела было отогнать нелепые мысли, но тут в шуме прибоя мне послышался странный звук, будто кто-то звал меня по имени:</p>
   <p>— Нэнси-и! Нэнси-и-и!</p>
   <p>Не совсем уверенная, что это мне не чудится, я все-таки подняла голову и посмотрела вверх. Порыв ветра разметал листву над обрывом, и я увидела, как у железных ворот мелькнула знакомая синяя юбка.</p>
   <p>Вскочив на ноги, я бросилась к лестнице. По ней уже спускалась, отчаянно маша мне рукой, миссис Вейд. Я стала поспешно подниматься ей навстречу, боясь, что она оступится на крутых ступеньках и разобьется насмерть.</p>
   <p>Когда я, запыхавшись от быстрого подъема, добралась наконец до миссис Вейд, она не успела одолеть и четверти всех ступеней. Судорожно схватив мою руку, она с неожиданной силой потянула меня вверх.</p>
   <p>— Нэнси! — взволнованно зашептала она. — Туда нельзя! — Она посмотрела вниз расширенными от ужаса глазами.</p>
   <p>— Нельзя куда? — удивленно спросила я.</p>
   <p>— Нельзя спускаться в лагуну! Там очень опасно! — Она опять потянула меня за руку.</p>
   <p>— Но почему? Я не вижу никакой опасности.</p>
   <p>— Нет, нет, ты не понимаешь! Пожалуйста, уйдем скорее отсюда! — В ее голосе слышалась мольба.</p>
   <p>Уступив ее настойчивым просьбам, я покорно последовала за ней вверх по лестнице.</p>
   <p>— Никогда больше не приближайся к лагуне, — сказала она, все еще сжимая мою руку, когда мы снова оказались за черной решеткой ограды.</p>
   <p>— Но там так уютно! — попыталась возразить я. Я никак не могла уразуметь, что так напугало миссис Вейд. Не боялась же она, что меня унесет в море начинающимся приливом?</p>
   <p>— Там страшно! Ты не можешь знать… — Она задрожала.</p>
   <p>Мы двинулись обратно по тропинке, но едва сделали несколько шагов, как увидели спешащего к нам навстречу Сьюарда.</p>
   <p>— Эрнестина, где ты была? Я повсюду тебя ищу — разве ты забыла, что обещала мне партию в шашки?</p>
   <p>— Ах, Сьюард, я ходила за Нэнси. Она была внизу, в том ужасном месте, где… — Миссис Вейд испуганно умолкла, прижав к губам ладошку.</p>
   <p>Сьюард обнял ее рукой за плечи.</p>
   <p>— Успокойся, Эрнестина, все уже позади. Пойдем, я провожу тебя в твою комнату, — голос его был мягким, почти нежным.</p>
   <p>— Но Нэнси была внизу!..</p>
   <p>— Она больше не станет туда ходить. Не упрямься, тебе необходимо полежать в постели. Ты немного отдохнешь, а после мы поедем, кататься на машине. Ты ведь любишь быструю езду, верно?</p>
   <p>— Очень! Это всегда так весело, Сьюард, словно опять становишься молоденькой девушкой!</p>
   <p>Весь обратный путь Сьюард говорил с ней ласковым успокаивающим тоном, каким говорят с испуганным ребенком, и к тому времени, когда мы достигли дверей дома, миссис Вейд заметно успокоилась и перестала дрожать. Сьюард ушел с ней в дом, я же осталась сидеть на ступеньках крыльца, ожидая, что он вернется и объяснит странное поведение миссис Вейд. Прошло минут десять, но он все не возвращался. Подождав еще немного, я отправилась его искать.</p>
   <p>Скоро я нашла его в одной из комнат — судя по обстановке, это был рабочий кабинет — сидящим в глубоком кресле с печальным взглядом, устремленным в пустой камин.</p>
   <p>— Как себя чувствует миссис Вейд? — спросила я.</p>
   <p>— Я уложил ее в кровать, и теперь она спит. Скоро она придет в себя.</p>
   <p>— Почему миссис Вейд так испугалась, увидев меня на пляже? Я просто сидела на песке, глядя на океан, и даже не пыталась приблизиться к воде.</p>
   <p>Он медленно перевел на меня затуманенный взгляд. В его густо-синих глазах пряталась затаенная боль.</p>
   <p>— Однажды в этой лагуне утонула ее двухлетняя дочь. Эрнестина так никогда и не оправилась от перенесенного удара.</p>
   <p>— Как же это случилось?</p>
   <p>Сьюард помолчал, словно решая, стоит ли посвящать меня в семейные секреты.</p>
   <p>— Лотти играла на берегу и ненадолго осталась без присмотра… Эрнестина во всем винит себя.</p>
   <p>Я вспомнила ржавый замок на воротах.</p>
   <p>— С тех пор ворота на пляж запираются?</p>
   <p>Сьюард исподлобья посмотрел на меня.</p>
   <p>— Нет, замок висел и раньше. В тот день Эрнестина с няней и Лотти отправились искупаться в лагуну. Няне вскоре понадобилось вернуться за чем-то в дом — кажется, за полотенцем и купальной шапочкой. Эрнестина в тот момент собирала ракушки. Когда она осмотрелась, Лотти исчезла.</p>
   <p>Ужасно! — сказала я.</p>
   <p>Вы правы. Ее тельце так и не смогли найти, должно быть, его унесло течением в океан.</p>
   <p>— Бедная миссис Вейд. Нет ничего удивительного…</p>
   <p>— В чем же? — резко спросил он.</p>
   <p>Я почувствовала, что сую нос не в свое дело.</p>
   <p>— В том, что… ее так пугает лагуна.</p>
   <p>Сьюард не ответил. Он снова уставился неподвижным взглядом в темный камин, тем самым давая понять, что лучше оставить эту печальную тему.</p>
   <p>На следующее утро после ухода Джефа я, чтобы скоротать время до вечера, решила осмотреть дом.</p>
   <p>Комнат оказалось великое множество. Я бродила по пустым спальням и сумрачным гостиным с плотно закрытыми шторами на окнах и с интересом разглядывала древнюю мебель, бархатные портьеры, украшенные шелковыми кисточками, старинные люстры с большими шарообразными плафонами, расшитые цветами парчовые покрывала на кроватях, забавные статуэтки на полках. Все укрывал густой слой пыли, там и сям с потолков свешивались клочья старой паутины. Непонятно было, чем же занималась мексиканка, которая, по словам миссис Кингсли, приходила убираться в доме.</p>
   <p>На первом этаже я наткнулась на огромную полупустую комнату, судя по всему, служившую когда-то главной гостиной. Пыль здесь лежала таким толстым слоем, что приходилось догадываться, что из себя представлял тот или иной предмет мебели. Я обошла вокруг фортепьяно, низкой софы, больших неудобных кресел и остановилась перед почерневшим от многолетней копоти камином. Над ним висел портрет мужчины с прямым узким носом, выступающим подбородком, смуглой, почти оливковой кожей. Он сидел за письменным столом в деловом костюме старого покроя вполоборота к зрителю. Где я могла видеть эту открытую улыбку и веселые, с бесовскими огоньками, глаза? Я подошла ближе и обнаружила под рамкой золоченую табличку: «Александр Вейд. 1888–1921».</p>
   <p>Сомнений не оставалось, это был отец Джефа. Он умер очень молодым, всего тридцати трех лет от роду, и мне вдруг подумалось, что будь он сейчас жив, то не позволил бы поместью прийти в такое плачевное состояние. Не потерпел бы пыльных полов, немытых окон и заросших паутиной потолков. Быть может, в отсутствии его улыбки и лукавого взгляда черных глаз как раз и кроется причина ужасного упадка поместья Вейдов?</p>
   <p>Скоро мне прискучило бродить по полумертвому дому, хранящему память о давно ушедших временах, о когда-то бурной, теперь почти угасшей жизни. После обеда я с книгой в руках расположилась в саду на плетеном стуле, найденном мною во время прогулки в одном из дальних чуланов.</p>
   <p>Душистый запах мимозы, смешанный с густым, настоявшимся ароматом розы и лимонника, наполнял осенний воздух. Над ковром маргариток, разросшихся на месте некогда аккуратной клумбы, хлопотливо кружили запоздалые пчелы. Под их мерное гудение мои веки стали закрываться, книга выпала из рук на колени, и через минуту я сладко дремала, подставив лицо косым лучам уже начинавшего клониться к горизонту солнца.</p>
   <p>Меня разбудил порыв холодного ветра, с тревожным шелестом пронесшийся по саду со стороны океана. Я открыла глаза и увидела, что входные ворота открывает молодой человек в табачно-зеленой военной форме.</p>
   <p>— Джеф! — радостно крикнула я, но тут же запнулась.</p>
   <p>Это был не Джеф. Незнакомец был таким же смуглым и черноволосым, но выше и тоньше Джефа. Прикрыв за собой чугунную створку ворот, он не спеша направился в мою сторону. Не могу сказать почему, но я ощутила смутное беспокойство — быть может, его причина крылась в том, что к тому моменту я чрезвычайно устала от новых лиц — ведь от природы я более склонна к уединению, нежели к обществу, и каждый незнакомый человек непроизвольно вызывал у меня чувство страха. А может быть, виной тому было внезапное предчувствие своей судьбы, на мгновение пробудившееся во мне при виде его самоуверенной походки и надменного взгляда.</p>
   <p>Когда он подошел вплотную и с удивлением наклонился ко мне, я увидела, что лицом он еще меньше походил на Джефа, чем сложением. Его черты были тоньше и суше, глаза холоднее, взгляд жестче, и лишь выступающий вперед подбородок — фамильная черта Вейдов — указывал на их несомненное родство. Еще до того, как он заговорил, я поняла, что это был Тони, старший брат Джефа.</p>
   <p>— Кто вы? — недоуменно спросил он.</p>
   <p>— Нэнси, — простодушно ответила я.</p>
   <p>— Нэнси? Что еще за Нэнси?</p>
   <p>Во мне вдруг заговорило самолюбие. С какой стати он говорит со мной так, будто я в чем-то перед ним виновата? Довольно оправдываться перед всем светом за то, что меня зовут Нэнси Дэйвенпорт, а не как-нибудь иначе! Вскинув голову, я с достоинством произнесла:</p>
   <p>— Я — новая миссис Вейд!</p>
   <p>Несколько секунд он оторопело смотрел на меня.</p>
   <p>— Джеф женился?! — наконец произнес он обескураженно.</p>
   <p>Не понимаю, почему все приходят в такое волнение, услыхав о женитьбе Джефа? Не век же ему ходить в холостяках, в самом деле!</p>
   <p>— Вы догадливы, — холодно ответила я.</p>
   <p>— Примите мои поздравления, — он отвесил шутовской поклон.</p>
   <p>— Благодарю вас.</p>
   <p>Его темно-карие глаза беззастенчиво оглядывали меня. Насмешливый взгляд скользнул по моей студенческой блузке и простенькой юбке, белым носочкам и босоножкам с цветными ремешками. Увидев у меня на коленях книгу, он быстрым движением схватил ее.</p>
   <p>— Что я вижу! — вскричал он восхищенно. — Эдна Сент-Винсент Миллер! Сборник любовной поэзии: «…И лета песнь звучит в душе моей!» — продекламировал он с пафосом.</p>
   <p>Я в негодовании вскочила на ноги и выхватила книгу из его рук.</p>
   <p>— Не вижу в этом ничего предосудительного! — вспыхнув, проговорила я.</p>
   <p>— Я тоже, уверяю вас. И где же, скажите на милость, Джеф вас откопал?</p>
   <p>Я не знала, расценивать ли мне его слова как оскорбление или как комплимент.</p>
   <p>— Мы познакомились в университете, — сказала я, опустив глаза.</p>
   <p>— Я было подумал, что в начальной школе…</p>
   <p>— Если вы намекаете на мой возраст, то будьте уверены — я достаточно взрослая, чтобы выйти замуж, ни у кого не спросясь. — Заметив сомнение в его глазах, я добавила: — Через два месяца мне исполнится двадцать один.</p>
   <p>— Весьма солидный возраст, — с иронией проговорил он.</p>
   <p>Уже потом, оставшись одна, я поразилась тому, как легко мне было беседовать с Тони, несмотря на всю его бесцеремонность и насмешки, и как трудно бывало говорить с холодной и презрительной миссис Кингсли.</p>
   <p>— Вот не думал, что Джеф может питать интерес к девушкам, читающим стихи о любви, — снова заговорил Тони.</p>
   <p>— Какие же девушки, по-вашему, его интересуют?</p>
   <p>— По большей части раскрашенные жеманные дуры с голыми коленками, не вылезающие из дешевых баров.</p>
   <p>— Вы слишком низкого мнения о своем брате.</p>
   <p>— О, вы уже успели определять, что Джеф — мой брат!</p>
   <p>— Это не так сложно, как кажется, — ведь вы очень на него похожи.</p>
   <p>— Гм, не могу сказать, что чрезвычайно рад это слышать.</p>
   <p>Несколько мгновений он изучающе смотрел на меня.</p>
   <p>— Объясните мне, — проговорил он серьезно, — зачем вы вышли за этого оболтуса?</p>
   <p>Его бестактность перешла уже все границы.</p>
   <p>— А вот это не вашего ума дело! — крикнула я запальчиво.</p>
   <p>— И все же, — не отступал он. — Может быть, из-за денег?</p>
   <p>— Каких-таких денег?</p>
   <p>— Ладно вам притворяться, что не понимаете, о чем идет речь. Джеф еще ни разу не упускал случая похвастать своим будущим богатством. Неужто он не говорил вам о том, что, когда ему стукнет двадцать пять, он станет владельцем миллионов Вейдов?</p>
   <p>— Миллионов Вейдов? Я и не догадывалась, что вы так богаты, — я выразительно обвела взглядом запущенный сад.</p>
   <p>— Я вовсе не говорю, что каждый из нас богат. Все состояние наследует Джеф, мне же уготована роль бедного родственника. Вы сделали верный выбор, дорогуша.</p>
   <p>— Как я понимаю, бессмысленно пытаться убедить вас в том, что я вышла за Джефа, потому что люблю его. Вы ведь все равно не поверите.</p>
   <p>Его губы скривились в иронической усмешке.</p>
   <p>— Насколько я знаю Джефа — надо сказать, я давненько его не видел, но навряд ли он изменился за эти годы, — его невозможно любить.</p>
   <p>— А вот я другого мнения! Миссис Кингсли, между прочим, тоже.</p>
   <p>— Белла? О да! Для нее всю жизнь только и света было в окошке, что ее обожаемый Джеффи. Избаловала его ужасно. Всегда поражался ее безрассудной любви — иногда даже грешным делом подумывал, не питает ли она к нему нечто большее, нежели просто платоническую привязанность.</p>
   <p>При этих словах сердце мое болезненно сжалось, и острые коготки ревности царапнули где-то внутри. Я вспомнила, как страстно миссис Кингсли обнимала Джефа на крыльце в день нашего приезда, как неотступно следовала взглядом за каждым его движением, как ухаживала за ним во время ужина и говорила только с ним, не желая замечать никого другого. Я вспомнила, как в конце ужина она попыталась устроить нас в разных комнатах.</p>
   <p>Я. тряхнула головой. Нельзя так думать — это дурные мысли. В конце концов, она годится ему в матери.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава четвертая</p>
   </title>
   <p>Три дня спустя Джеф объявил, что мы идем на вечеринку. Его пригласили на встречу сослуживцев авиаполка, и по традиции туда надлежало приходить с женами и подругами.</p>
   <p>Я постаралась одеться с особенной тщательностью, не забыв, как меня учила Сисси, распустить волосы и подкрасить губы. Мне хотелось, чтобы Джеф гордился мной, чтобы окружающие говорили ему: «Какая очаровательная у вас супруга, мистер Вейд!» Но еще больше мне хотелось пустить пыль в глаза надменной миссис Кингсли и насмешливому Тони Вейду.</p>
   <p>— Ты не могла бы надеть что-нибудь более приличное? — недовольно спросил Джеф, увидев на мне красное платье — то самое, в котором я была, когда мы с ним встретились в первый раз.</p>
   <p>— Но… у меня ничего другого нет! — Я чуть не плакала от обиды. Неужели ему не дороги воспоминания о нашем первом вечере? — Чем же плохо это платье?</p>
   <p>— Оно очень старомодное, и кроме того — совсем простое. Ты выглядишь в нем как монашенка. Попроси Сьюарда, пусть он отвезет тебя в город. Пройдешься по магазинам и подберешь себе что-нибудь пошикарнее. Это тебе не Колтон с его деревенскими нравами. На вечере будут присутствовать несколько высших чинов полка, в том числе командир моей эскадрильи. Его жена была первой на конкурсе «Мисс Калифорния 1940»!</p>
   <p>— Я ничего этого не знала… — По словам Джефа выходило, что нам предстоит чуть ли не светский раут при дворе английской королевы. — Почему ты не предупредил меня заранее? — О вечеринке я услышала лишь за ужином, буквально за час до выхода. Последние дни, к слову сказать, Джеф почти не бывал дома.</p>
   <p>— Ладно, сойдет и так, — хмуро бросил Джеф, взявшись за ручку двери. — Едем, не то мы опоздаем.</p>
   <p>Два дня назад Джеф где-то умудрился раздобыть за полцены подержанный «бьюик» — огромный роскошный когда-то кабриолет с откидным верхом и сиденьями из черной кожи. Мы забрались, в это чудовище, и Джеф помчался по вечерним улицам, оглашая окрестности ревом могучего двигателя. Несмотря на холодный осенний ветер, Джеф и не думал поднимать верх, так что, когда мы прибыли к месту назначения, моя прическа превратилась в нечто кошмарное. Глаза у меня покраснели и слезились, но причиной тому был не столько ветер, сколько с трудом сдерживаемые рыдания — за всю дорогу Джеф не проронил ни слова.</p>
   <p>— Ты жалеешь, что женился на мне? — дрожащим голосом спросила я, когда автомобиль остановился у подозрительного вида строения с глухими шторами на окнах.</p>
   <p>Он поморщился.</p>
   <p>— Прошу тебя, не начинай сейчас этот разговор, — он выбрался из машины и с силой захлопнул дверцу.</p>
   <p>Вечеринка проходила в небольшом ночном клубе, нанятом администрацией полка специально для этого случая. «Хула-хауз»<a l:href="#fn4" type="note">[4]</a> — так, кажется, он назывался. Вход украшали худосочные пальмы, уныло торчавшие из двух деревянных кадок по бокам двери. Вывеска над дверью с погашенной по причине военного времени иллюминацией изображала извивающуюся в танце молодую папуаску с гирляндой цветов вокруг шеи.</p>
   <p>Едва мы, открыв дверь, прошли через крошечное, отделанное малиновым бархатом фойе и ступили внутрь обширной залы, как на нас обрушился шквал из завываний джазового оркестра, возбужденных голосов и громкого смеха, сдобренных винными парами и сигарным дымом. Нам пришлось буквально продираться сквозь плотную толпу раскрасневшихся дам и разомлевших от виски военных с расстегнутыми воротничками. Признаться, я ожидала несколько другой обстановки.</p>
   <p>— Ну же, Нэнси, не отставай! — нетерпеливо приговаривал Джеф, пробираясь вперед и энергично работая локтями. — Нам необходимо добраться до бара и что-нибудь выпить.</p>
   <p>Я из последних сил цеплялась за его руку, но тут на нас налетела хохочущая парочка, и, чтобы не упасть, мне пришлось отпустить руку Джефа.</p>
   <p>— Джеф! — крикнула я, стараясь не упускать из видуего черноволосую голову. — Джеф, подожди!</p>
   <p>Но тщетно: его смуглое лицо мелькнуло несколько раз в толчее, затем исчезло в людском водовороте.</p>
   <p>Я осталась стоять в одиночестве, затравленно озираясь по сторонам. Отовсюду меня пихали и толкали танцующие пары, подвыпившие парни ненароком задевали меня плечом, огибая, точно бакен посреди океана, и, подмигнув, нетвердой походкой продолжали свой путь дальше.</p>
   <p>До меня решительно никому не было дела. Я опять почувствовала себя недотепой Нэнси, случайно оказавшейся на чужой вечеринке. Поборов приступ отчаяния, я сказала себе: «Немедленно перестань хныкать! Не забывай, что ты уже не та Нэнси Дэйвенпорт, что дрожит как осиновый лист, попав на университетские танцы. Теперь ты — миссис Вейд, жена молодого офицера из почтенной и обеспеченной семьи, и будь любезна, веди себя соответственно. Тебе совершенно не о чем беспокоиться: быть может, в эту самую минуту Джеф уже ищет тебя и озабоченно спрашивает каждого встречного: „Вы не видели мою жену? Такую симпатичную худощавую девушку в очаровательном красном платье“?»</p>
   <p>Кто-то сунул в мою руку бокал, доверху наполненный виски с содовой и льдом. Обернувшись, я увидела перед собой маленького рыжего лейтенанта с тонкими усиками и лихорадочно блестевшими глазами. Его фуражка съехала на ухо, лоб покрывала испарина.</p>
   <p>— Хватит грустить, крошка! Ну-ка, выпей это и развеселись! — скороговоркой выпалил он. — Ты разве забыла, что идет война? Завтра добрая половина из нас отправится на корм рыбам! — С этим словами он нырнул в толпу и смешался с танцующими.</p>
   <p>С ледяным бокалом в руке, от которого сводило пальцы, я начала потихоньку продвигаться в сторону стены. Чудом не пролив ни капли, я добралась наконец до одного из стоявших вдоль стен столов с закусками и с облегчением опустилась на свободный стул.</p>
   <p>Стены клуба были сверху донизу разрисованы аляповатыми сценами из жизни южных морей. Но ни кровавых битв, ни тонущих кораблей, ни убитых американских парней, что гибли сейчас в филиппинских болотах, тут отыскать, конечно, было нельзя. Вместо этого бесчисленные шоколадно-коричневые полинезийцы и полинезийки с коровьими глазами и белозубыми улыбками беспечно плескались в лазурных лагунах, ловили рыбу среди пенящихся волн, танцевали свои чувственные, чересчур откровенные танцы на белом песке под сенью раскидистых пальм.</p>
   <p>Я отпила из бокала и, постаравшись изобразить на лице скуку, стала оглядываться вокруг в надежде увидеть Джефа.</p>
   <p>— Потанцуем, крошка? — Передо мной опять возник щуплый рыжий лейтенант. Прежде чем я успела ответить, он ухватил меня за руку, и в следующее мгновение мы уже топтались в самой гуще танцующих. В те дни только-только появился свинг, и мой партнер отнюдь не собирался отставать от моды. Нимало не смущаясь тем, что мелодия оркестра не совсем для этого подходит, он минуты три немилосердно швырял меня из стороны в сторону, после чего едва живую отвел на прежнее место и, отрывисто выдохнув что-то вроде: «Премного благодарен!», умчался на поиски более поворотливой напарницы.</p>
   <p>Я выпила коктейль до дна, но виски не помогло рассеять грызущее чувство одиночества. Мой взгляд нервно перебегал с одного лица на другое в поисках знакомых черных глаз и упрямо выступающего подбородка Джефа. Наконец мне удалось заметить его. Он вел под руку какую-то томную блондинку и что-то нашептывал ей на ухо. Вскочив со стула, я открыла было рот, чтобы его окликнуть, — но с моих губ не слетело ни звука. Гордость запрещала мне это. Я не могла, просто не желала оказаться в роли ревнивой женушки вертопраха-мужа. Он сам должен найти меня, и скоро, несомненно, он так и поступит…</p>
   <p>— Веселитесь? — раздался надо мной знакомый глуховатый голос. Подняв глаза, я увидела Тони, как всегда, с ироничной улыбкой на губах.</p>
   <p>— Да, почему бы и нет? — ответила я кисло. Меньше всего на свете мне хотелось встретить сейчас Тони. — Каким ветром вас сюда занесло? Или вы служите в одном полку с Джефом?</p>
   <p>— Нет, я забрел сюда случайно. Иногда, знаете ли, тянет немного развеяться. А где Джеф?</p>
   <p>— Тут, неподалеку, — беззаботно проговорила я.</p>
   <p>— Небось опять увивается около своей блондинки?</p>
   <p>Я пожала плечами.</p>
   <p>— Если Джеф женат, это не означает, что он обязан весь вечер танцевать исключительно со мной.</p>
   <p>— Так-то оно так. Только поговаривают, что он волочится за женой командира своей эскадрильи.</p>
   <p>— Она была «мисс Калифорнией 1940», — произнесла я так, словно это что-нибудь объясняло.</p>
   <p>— Вот так! — Тони с интересом посмотрел на меня. В ответ я постаралась улыбнуться как можно безмятежнее, хотя на душе у меня кошки скребли.</p>
   <p>— Все-таки лучше бы вам отыскать его, пока командир не отправил его на гауптвахту. Скорее всего он околачивается в баре неподалеку от оркестра. Всего наилучшего!</p>
   <p>Когда Тони ушел, я, отставив в сторону гордость, отправилась на поиски Джефа. Как и предсказывал Тони, я нашла его в баре сидящим в кресле под пальмой, с томной блондинкой на коленях.</p>
   <p>При виде этой идиллической картины в истинно полинезийском духе в глазах у меня потемнело от гнева. Начисто позабыв о том, что негоже уподобляться ревнивой женушке, я крикнула, перекрывая грохот оркестра:</p>
   <p>— Джеф, я хочу домой! Прямо сейчас!</p>
   <p>Блондинка без интереса взглянула на меня.</p>
   <p>— Кто это? — лениво осведомилась она.</p>
   <p>— Моя жена, — хмуро отозвался Джеф.</p>
   <p>Секунду блондинка размышляла, переваривая услышанное. Затем медленно сползла с его колен.</p>
   <p>— Ну, так и катись к ней, — проговорила она скучающе и неспешно удалилась, покачивая бедрами.</p>
   <p>— Чего это ты вдруг взбеленилась? — прошипел Джеф мне в ухо. Взгляд его налился кровью, он был уже изрядно пьян. — Теперь она не захочет со мной разговаривать.</p>
   <p>— Если я не ошибаюсь, — проговорила я срываю щимся голосом, — я не видела тебя весь вечер. Может, объяснишь мне, где ты пропадал?</p>
   <p>— Развлекался. Что же тут плохого?</p>
   <p>— Абсолютно ничего, если не считать того, что я тоже люблю развлекаться.</p>
   <p>— Так что тебе мешает это делать? Вокруг полным-полно молодых офицеров.</p>
   <p>— Но я пришла сюда с тобой, Джеф! Ты мог хотя бы раз за весь вечер вспомнить о моем существовании, а не вести себя так, словно мы незнакомы! Ты мог бы… — Я была уязвлена до глубины души и не слишком выбирала слова.</p>
   <p>— О, ради всего святого, не устраивай семейную сцену на людях! Так и быть, едем домой!</p>
   <p>На обратном пути я уже не сдерживала слез. Это была наша первая ссора. Ах, зачем я не промолчала! — корила я себя. Что, в конце концов, такого ужасного совершил Джеф? Он лишь поддался царившему на вечере безумному настроению. Кто знает, может быть, блондинка была сильно навеселе и сама плюхнулась к нему на колени? Не мог же он силой прогнать ее! Это было бы невежливо, а Джеф такой галантный!..</p>
   <p>Джеф с каменным лицом гнал машину вперед. За весь обратный путь он ни разу не взглянул в мою сторону.</p>
   <p>Когда мы подъехали к дому и поднялись на крыльцо, там уже стояла миссис Кингсли. Я догадалась, что она с нетерпением дожидается нашего возвращения.</p>
   <p>— Как отдохнули? — спросила она, внимательно оглядывая нас. От нее, конечно, не укрылись ни мои опухшие от слез глаза, ни сердитое выражение лица Джефа.</p>
   <p>— Хорошо… — еле слышно пробормотала я, тщетно стараясь избежать ее испытующего взгляда.</p>
   <p>Джеф, не отвечая, прошагал через холл и стал быстро подниматься по лестнице. Я поспешила за ним, но все-таки успела заметить торжество в черных глазах Беллы и злорадную усмешку на ее полных губах. Боль острым ножом полоснула мое сердце, в ушах снова зазвучали слова: «Из вашего брака ничего путного не выйдет!» Она догадалась о том, что мы поссорились, и ее это обрадовало.</p>
   <p>В спальне Джеф сел на кровать и принялся расшнуровывать туфли. Опустившись перед ним на колени, я взяла его руки в свои.</p>
   <p>— Умоляю, не сердись на меня! — проговорила я, — Я знаю, что вела себя ужасно глупо. Больше это не повторится!</p>
   <p>Джеф зевнул, затем наклонился и поцеловал меня в щеку.</p>
   <p>— Пустяки, — сказал он.</p>
   <p>И мы помирились. Он обнял меня и превратился в того страстного и нежного Джефа, которого я помнила по нашей первой ночи.</p>
   <p>Я лежала в темноте с открытыми глазами и думала о Джефе и о себе. Джеф мирно спал рядом. Я осторожно поцеловала его — так, чтобы он не проснулся, и дала себе слово впредь быть хорошей женой и не поддаваться унизительному для нас обоих чувству ревности. Все дело в том, объясняла я себе, что Джеф заразился царившим на вечере истерическим духом военного времени, духом вседозволенности, когда люди стараются прожить каждую минуту так, словно она окажется их последней минутой. Когда война кончится, Джеф обязательно изменится, и у нас все пойдет по-другому. Мы заживем обычной семейной жизнью, никогда не будем разлучаться. У нас появятся дети, мальчик и девочка — нет, лучше два мальчика и две девочки. Мы уедем из дома Вейдов, некоторое время поживем в квартире с тремя-четырьмя комнатами с кремово-белыми стенами, мягким диваном, обитом тканью с голубыми цветами, и непременно с большим удобным креслом для Джефа. Потом подберем уютный домик с маленьким садом и переберемся туда.</p>
   <p>Будущее представилось мне счастливым и ясным, словно прямая светлая дорога.</p>
   <empty-line/>
   <p>Следующие две недели меня не оставляло приподнятое настроение. Я даже улыбалась при встречах с миссис Кингсли, хотя, увидев меня на следующее утро после вечеринки, она не преминула как бы между прочим поинтересоваться, что это мы вчера так рано вернулись домой…</p>
   <p>Часто я заставала миссис Вейд и Сьюарда в кабинете за игрой в шашки. Маленькое личико миссис Вейд сосредоточенно хмурилось, когда она обдумывала очередной ход. При этом Сьюард отчаянно жульничал, стараясь дать ей возможность победить.</p>
   <p>В солнечные дни я выходила прогуляться в сад и не спеша бродила по замшелым тропинкам, иногда останавливаясь и, затаив дыхание, наблюдая, как колибри с жужжанием вьется вокруг розового куста, глубоко погружая тонкий трепетный клювик в сердцевину увядшего бутона. Я собирала фиолетовые гроздья герани или листочки одичавшей мяты, рвала сочные сладкие плоды с персиковых деревьев, обнаруженных мной в глухом уголке сада.</p>
   <p>Как-то во время одной из прогулок я присела отдохнуть на маленькой, поросшей клевером прогалине. Сняв туфли, я с наслаждением вытянулась на душистом зеленом ковре. Здесь и отыскал меня Тони.</p>
   <p>— Привет! — сказал он, опускаясь на траву рядом со мной.</p>
   <p>— Здравствуйте, — отозвалась я без особенной радости. В тот момент мне хотелось побыть одной, отдохнуть от вечных колкостей миссис Кингсли, от постоянной настороженности и необходимости вести вежливую беседу с домочадцами. Потом мне пришло в голову, что было бы смешно держаться настороже с Тони.</p>
   <p>— Чудесный день, не правда ли? — проговорила я, пытаясь как-то загладить свой холодный прием.</p>
   <p>— Недурной, — согласился он, затем спросил: — Как вам понравился дом Вейдов? У вас уже было некоторое время, чтобы присмотреться к нему.</p>
   <p>— Он чересчур велик, — уклончиво ответила я. Не могла же я сказать, что нахожу особняк уродливым, холодным и мрачным! — Я осмотрела кое-какие комнаты, но боюсь, что успела побывать далеко не везде.</p>
   <p>— Разве Джеф не знакомил вас с домом?</p>
   <p>— Нет. В последнее время он был очень занят.</p>
   <p>— В таком случае как-нибудь на днях я сделаю это за него, — он слегка улыбнулся. Его нескромный взгляд скользнул по моим голым ногам, и я непроизвольно подобрала их под себя.</p>
   <p>— Это поместье всегда принадлежало вашей семье? — спросила я.</p>
   <p>— Дом построил наш дед. Он приехал сюда из Делавэра и скоро сколотил себе состояние на морских перевозках. Но местные богатеи не пожелали принять его в свой круг. До последних своих дней он ждал приглашения вступить в местный клуб крупных бизнесменов, но так и не дождался, — Тони сорвал травинку и задумчиво пожевал ее. — Старый смешной чудак. Я хорошо его помню: огромного роста, видный, с крупными чертами и густой черной шевелюрой. Волосы у него не седели до восьмидесяти. Хотя вполне возможно, что он их красил — он был страшно тщеславен. Это родовые черты Вейдов — красота и тщеславие.</p>
   <p>— Не потому ли он выстроил такой непомерно большой дом? Кажется, целых двадцать две комнаты? Джеф называл точную цифру, но я не запомнила. Причиной было его тщеславие?</p>
   <p>— Скорее всего, так. В его время (впрочем, и в наше тоже) положение человека в обществе определялось размерами его жилища. Роскошный викторианский дворец являлся символом процветания и престижа. К несчастью, бедный старикан сделал несколько неудачных вкладов и под конец жизни потерял почти все свои деньги.</p>
   <p>— Но вы говорили…</p>
   <p>— Что Джеф наследует многомиллионное состояние? Я не обманывал вас. Наш отец оказался достаточно ловок, чтобы жениться на девушке из весьма обеспеченной семьи. Он занял у своих новых родственников порядочную сумму и вложил ее в чрезвычайно прибыльные нефтяные промыслы в Мексике. На свое счастье, он успел их продать за полгода до того, как мексиканское правительство национализировало нефтедобычу, — Тони отшвырнул травинку в сторону. — Большие деньги, знаете ли, довольно прихотливая штука, — проговорил он туманно и умолк.</p>
   <p>Некоторое время он молча наблюдал, как в небе ссорятся две ласточки..</p>
   <p>— Почему вы так рано ушли с вечеринки в «Хула-хаузе»? — неожиданно спросил Тони.</p>
   <p>— У меня вдруг ужасно разболелась голова, — ответила я, отводя глаза. Наклонившись, я сорвала цветок лесного колокольчика и поднесла его к лицу. Мне совсем не хотелось обсуждать события того вечера.</p>
   <p>— Признайтесь, вы нашли Джефа там, где я вам указал, ведь так?</p>
   <p>— Ну и что из того? — я бессознательно теребила цветок между пальцами, пока от него не остались одни клочки.</p>
   <p>— Он был с блондинкой?</p>
   <p>Я не ответила. Какое, в конце концов, ему до всего этого дело?</p>
   <p>— Думаю, вы понимаете, что Джеф и раньше встречался с «мисс Калифорнией 1940»?</p>
   <p>— Ничего странного, — как можно небрежнее сказала я. — Она ведь жена командира его эскадрильи.</p>
   <p>— Это еще не все, — неумолимо проговорил Тони.</p>
   <p>Я сказала себе, что больше ничего не желаю слушать, что сейчас встану и уйду в дом. Однако словно какая-то неведомая сила пригвоздила меня к месту, не давая шелохнуться.</p>
   <p>— В штабе только о них и судачат, — продолжал Тони. — Говорят, что они встречаются каждый день. Я сам наткнулся на них в «Голубой лагуне»; они сидели в углу за столиком и премило ворковали, точно два голубка.</p>
   <p>Я бросила истерзанный колокольчик и вскочила на ноги.</p>
   <p>— Вы лжете! — гневно крикнула я, — Я не верю ни одному вашему слову! Вы пытаетесь поссорить меня с Джефом!</p>
   <p>Он сардонически усмехнулся и пожал плечами.</p>
   <p>— До чего же вы все-таки наивны! — сказал он.</p>
   <p>Я резко повернулась и пошла к дому. Стремительно взбежав по лестнице на второй этаж, я влетела в свою комнату и, захлопнув дверь, ничком бросилась на кровать.</p>
   <p>Зачем Тони рассказал мне все это? Разумеется, я ему не верю. Джеф — мой муж, я люблю его и не позволю себе усомниться в его честности.</p>
   <p>Но любит ли он тебя, ехидно спросил внутри чей-то тоненький голосок? Конечно же, любит, решительно ответила я! Разве он не говорил, что я нужна ему? Что я единственная девушка на свете, которая его понимает? Однако он ни разу не употребил слова «люблю», — продолжал все тот же ехидный голосок.</p>
   <p>Я в отчаянье стукнула сжатыми кулачками по постели. Нет, нет, он любит, я знаю! Просто мужчины иной раз стесняются выражать свои чувства вслух, боясь показаться сентиментальными.</p>
   <p>Поднявшись с кровати, я нервно зашагала по комнате. Мои мысли разбегались. Надо что-то предпринять, чтобы рассеять эту мучительную неопределенность. Я не желаю играть роль доверчивой дурочки!</p>
   <p>И тогда я сделала то, чего никак от себя не ожидала: я принялась обыскивать висевший в шкафу мундир Джефа. Шаря в его карманах, я испытывала к себе презрение, однако не прекращала свое занятие.</p>
   <p>Скоро я нашла то, что искала.</p>
   <p>Письмо начиналось словами: «Милый Джеф!» Бледно-лиловый клочок надушенной бумаги поплыл у меня перед глазами, но, сделав над собой усилие, я дочитала его до конца.</p>
   <cite>
    <p>«Милый Джеф!</p>
    <p>Прошлый вечер был просто чудесен! Когда я увижу тебя снова? В этот вторник Стью будет в отъезде. Что ты скажешь насчет восьми вечера в „Голубой лагуне“?</p>
    <p>Целую, твоя киска».</p>
   </cite>
   <p>Я скомкала письмо и сжала его в кулачке. Так вот, значит, где он был вчера вечером! «Сегодня я дежурю в штабе, — заявил он мне после завтрака. — Не жди меня слишком рано».</p>
   <p>И все эти вечера, когда я без сна лежала в постели, изучая узоры на обоях и дожидаясь, когда же под окном заурчит мотор «бьюика», а он будто бы «дежурил в штабе» или возвращался «после пары бокалов пива в кругу друзей» в два, в три, в четыре часа утра, — выходит, все эти вечера он проводил с ней! Нет, я не могла этому поверить. Мой разум отвергал возможность такого чудовищного обмана.</p>
   <p>Но маленький бумажный комочек, который точно тлеющий уголек жег мою ладонь, упрямо говорил о том, что все это мне не снится.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава пятая</p>
   </title>
   <p>О письме Джефу я ничего не сказала. При одной мысли о холодной ярости, которая, несомненно, охватит его, узнай он, что я рылась в его карманах, меня бросало в дрожь. Я держала свое открытие при себе, хранила его в тайниках души, где оно саднило, как незаживающая рана. И, боже мой, какой мукой теперь было для меня трижды в день сидеть за круглым обеденным столом, вымученно улыбаясь, вести пустые разговоры, непрестанно ощущать на себе враждебный взгляд цыганских глаз миссис Кингсли. Вечером становилось еще хуже: возвращался Тони и молча смотрел на меня, но уже не насмешливо, как прежде, а задумчиво и даже грустно.</p>
   <p>Джеф почти перестал бывать дома. С каждым днем я все больше убеждалась, что стала ему безразлична. Быть может, раньше он и питал ко мне какой-то интерес, но теперь он совершенно угас.</p>
   <p>Одним серым туманным днем, после припадка горьких рыданий, я сказала себе, что больше не могу выносить своего ужасного одиночества. Я должна вырваться из мрачного окружения, оказаться среди новых людей, избавиться от преследующей меня хандры и скуки. Оборонная промышленность остро нуждалась в рабочей силе; я могла бы попробовать подыскать себе работу. В университете я обучилась печатать на машинке, но готова была заниматься чем угодно, даже стать к конвейеру, лишь бы не сидеть дома.</p>
   <p>Когда я поделилась своей идеей с Джефом, он неожиданно ее поддержал. Это был один из немногих вечеров, когда Джеф остался дома. Он лежал, растянувшись на кровати, с журналом в руках; рядом на туалетном столике стоял бокал виски.</p>
   <p>— Отличная мысль, — сказал он. — Не то чтобы мы нуждались в деньгах, но я считаю, что работа поможет тебе развеяться. В последнее время ты что-то неважно выглядишь.</p>
   <p>— Вот не думала, что ты обращаешь внимание на мой внешний вид, — бросила я с сарказмом, уязвленная его последним замечанием.</p>
   <p>— Что ты этим хочешь сказать?</p>
   <p>— Я хочу сказать, что мудрено что-то заметить, когда почти не бываешь дома, — я не удержалась от маленького удовольствия слегка его уколоть.</p>
   <p>— Что поделаешь, родина нуждается во мне. Не забывай, сейчас идет война.</p>
   <p>«Где? В „Голубой лагуне“?» — хотела спросить я, но прикусила язык.</p>
   <p>На следующее утро после завтрака я спросила Сьюарда, не согласится ли он подвезти меня к ближайшей остановке автобуса.</p>
   <p>— Вам нужно в Сан-Диего? — спросил он напрямик.</p>
   <p>Я объяснила ему, что хочу поискать работу.</p>
   <p>— Ну что же, я как раз собирался съездить сегодня в город. С удовольствием захвачу вас с собой.</p>
   <p>Я уселась на переднее сиденье старого «кадиллака», который Сьюард содержал в идеальной чистоте.</p>
   <p>— Чертовски много требует бензина, — посетовал он. — Сейчас, когда ввели нормированную раздачу топлива, на нем много не попутешествуешь.</p>
   <p>— Восхитительная машина! — я провела рукой по сверкающей поверхности кузова.</p>
   <p>Он польщенно улыбнулся, по его загорелому лицу побежали морщинки.</p>
   <p>— Недурная лошадка, верно? Потратил на нее последние сбережения. Мне сказочно повезло: бывший владелец завербовался в морскую пехоту и перед отплытием на Филиппины срочно продавал ее за бесценок.</p>
   <p>Выходит, Сьюард, так же беден, как и Тони? Мы мягко катились по шоссе. Сьюард вел машину мастерски.</p>
   <p>— Вы — брат миссис Вейд? — спросила я после некоторого молчания.</p>
   <p>— Двоюродный. С Эрнестиной мы вместе росли. В юности она была исключительно красивой девушкой. Как сейчас вижу ее шелковистые пшеничные волосы и бархатистую белую кожу, — в его голосе звучало благоговение и вместе с тем грусть. — Она имела великолепную фигуру с длинными стройными ногами и осиной талией. Она обожала ездить верхом и держалась в седле не хуже ковбоя. Не поверите, она стала неплохим охотником после того, как я обучил ее обращаться с ружьем. Я непременно женился бы на ней, не будь мы близкими родственниками. Только Алекс все равно отбил бы ее у меня.</p>
   <p>Я попробовала вообразить блеклую миссис Вейд юной и привлекательной. Трудно было представить ее живой, энергичной, «с осиной талией», верхом на норовистом скакуне.</p>
   <p>— Годы обошлись с ней безжалостно, — Сьюард печально покачал головой. — С детства она была такой… такой…</p>
   <p>— Нервной? — подсказала я.</p>
   <p>Он бросил на меня острый взгляд.</p>
   <p>— Скорее очень впечатлительной. Ей нужны были постоянный присмотр и деликатное обращение, как породистой кобылице, если позволите так выразиться.</p>
   <p>— Да, — произнесла я задумчиво, — миссис Вейд и в самом деле порой не находит себе места от волнения. Особенно в присутствии миссис Кингсли…</p>
   <p>— Что вы имеете в виду? — резко спросил он.</p>
   <p>— О, не знаю… Но она как будто боится миссис Кингсли.</p>
   <p>Секунду помедлив, Сьюард проговорил:</p>
   <p>— Чепуха! Почему Эрнестина должна бояться Беллы?</p>
   <p>— Не знаю, — повторила я. Передо мной снова отчетливо встали испуганно бегающие выцветшие глаза миссис Вейд.</p>
   <p>— Миссис Кингсли обладает сильным характером, при желании она способна нагнать страху на кого угодно. Но с Эрнестиной ей нечего делить. Они знают друг друга с давних пор и пережили вместе множество невзгод. По-своему Белла привязана к Эрнестине.</p>
   <p>Мне нелегко было поверить в справедливость слов Сьюарда. На мой взгляд, обращение Беллы с миссис Вейд было просто возмутительным, даже жестоким. Но я не стала настаивать на своем, а вместо этого спросила:</p>
   <p>— Вы неравнодушны к миссис Вейд, не так ли?</p>
   <p>— Не то слово! — серьезно ответил Сьюард. Помолчав, он продолжил:</p>
   <p>— Я всю жизнь любил ее. Некогда она была дивной девушкой: гибкой, подвижной, совсем не той, что сейчас. Но Эрнестина не стала бы такой беспомощной, если бы не я…</p>
   <p>— Я не совсем вас понимаю.</p>
   <p>— Произошел несчастный случай, и виноват в нем был я.</p>
   <p>— Вы говорите о смерти Лотти?</p>
   <p>— Нет, беда случилась гораздо раньше, когда Эрнестине было пятнадцать. Ее отец держал ранчо в Мэриленде, а моя семья жила в миле них. В те дни мы с Эрнестиной были неразлучны и оба сходили с ума по лошадям. Лишь только выдавалась свободная минута, мы тотчас вскакивали на коней и мчались в поля. Однажды Эрнестина и я скакали по каменистой низине. Надвигалась гроза, и мы пришпорили коней. В пылу скачки волосы у нее растрепались и развевались по ветру золотым шлейфом, щеки раскраснелись, глаза сияли от возбуждения, и она показалась мне такой прекрасной, что мне захотелось коснуться ее. Я протянул к ней руку. Лошадь Эрнестины испугалась, шарахнулась вбок и сбросила ее на землю. Бедняжка ударилась затылком о камень.</p>
   <p>Костяшки пальцев на руках Сьюарда побелели, — с такой силой он стиснул рулевое колесо.</p>
   <p>— Несколько дней она пролежала без сознания. Когда же она наконец пришла в себя, доктор, осмотрев ее, сказал, что она уже никогда не станет такой, как прежде… в смысле разума. Отец объездил с ней уйму докторов, даже возил ее в Европу к тамошним светилам, только все понапрасну, — закончил он с горечью.</p>
   <p>— Вы не должны себя винить, — проговорила я. — Это была роковая случайность.</p>
   <p>Он покачал головой:</p>
   <p>— Но ее причиной послужила моя мальчишеская выходка, значит, вина лежит на мне.</p>
   <p>Мне нечего было на это ответить. Остаток пути мы провели в молчании.</p>
   <p>Сьюард высадил меня у ворот концерна «Консолидейтед эйркрафт». За высоким решетчатым забором вытянулись длинные заводские корпуса с раскинутой над ними камуфляжной сеткой на случай налета японской авиации.</p>
   <p>Мы условились, что Сьюард будет ждать меня в час пополудни — к тому времени я надеялась обойти несколько мест, где могли требоваться рабочие руки, — и Сьюард уехал по своим делам.</p>
   <p>Бюро по найму я отыскала без труда по выползавшему из дверей на улицу длинному людскому хвосту. Здесь были почти исключительно одни женщины. Очередь продвигалась довольно быстро, и скоро я подошла к небольшому окошечку, где мне вручили несколько стандартных бланков, которые предстояло заполнить. Еще десять минут мне пришлось дожидаться, когда освободится место за одним из стоявших вдоль стен грубо сколоченных письменных столов. В переполненном людьми помещении было очень душно, и скоро я почувствовала, что ноги мои стали ватными, перед глазами поплыли радужные пятна.</p>
   <p>Отстояв еще одну очередь, которая показалась мне бесконечной, я предстала перед очами неприветливой пожилой дамы в очках. Она пробежала взглядом мои бумаги, потом сообщила низким прокуренным голосом, что может предложить мне место секретарши в одном из отделов управления.</p>
   <p>— Вам это подходит? — она сурово взглянула на меня поверх очков.</p>
   <p>— О, конечно! — заверила я ее.</p>
   <p>— В таком случае вам надлежит прибыть сюда завтра в семь тридцать утра, — она шлепнула печатью по карточке и сунула ее мне в руки.</p>
   <p>Когда я очутилась на улице, из моей груди вырвался глубокий вздох облегчения. До встречи со Сьюардом оставался еще час с четвертью, и я решила, что не помешает немного перекусить — мой завтрак состоял лишь из чашки кофе с крекером.</p>
   <p>Я отыскала остановку и села в автобус, который направлялся в центр города. Хотя до обеденного перерыва оставалось еще много времени, салон был переполнен. Вокруг толкались военные, матросы, рабочие, державшие в руках свертки с бутербродами. Протиснувшись к окошку, я стала смотреть на спешащую по улицам разношерстную толпу. Бары и кинотеатры, мимо которых мы ехали, были открыты; из их дверей выходили солдаты под руку с ярко накрашенными девицами, клерки, у которых, видимо, был выходной день, и прочая праздная публика.</p>
   <p>Я сошла у отеля «Паттерсон» и направилась в примыкавший к нему небольшой кафетерий. Устроившись за свободным столиком, я заказала порцию хрустящего картофеля, сэндвич с тунцом и кофе. Когда официантка поставила заказ передо мной, я с досадой поняла, что уже не чувствую голода.</p>
   <p>Сидя за своим столиком, я без аппетита отщипывала кусочки от черствого сэндвича и от нечего делать следила за теми, кто проходил через стеклянные двери, соединявшие кафетерий с фойе отеля. Мысли мои были заняты будущей работой. Новое дело несомненно пойдет мне на пользу. Я встречу новых людей, заведу приятельниц, с которыми можно будет поболтать за чашкой кофе; мой распорядок дня станет более регулярным; меньше останется ненужного мне свободного времени. Правда, возникнут некоторые сложности с транспортом, но я надеялась, что по утрам Джеф будет брать меня с собой в город, а Сьюард, быть может, согласится вечером встречать на автобусной остановке.</p>
   <p>Я со вздохом принялась за хрустящий картофель. Вкусом он напоминал карандашные очинки, но я заставила себя проглотить несколько ломтиков — путь домой предстоял неблизкий. Случайно бросив взгляд в фойе отеля, я неожиданно увидела невысокую плотную женскую фигуру, которая показалась мне знакомой. Присмотревшись, я узнала миссис Кингсли. Она стояла у стойки администратора, держась за руку здоровенного рыжего моряка, который что-то писал, склонившись над стойкой. Белла смеялась и кокетливо толкала его рукой в бок. Я отчетливо видела ее крупные белые зубы и раскачивавшиеся золотые серьги. Служитель вручил моряку ключи, и он вместе с Беллой направился к дверям лифта.</p>
   <p>Хрустящий картофель, сама не знаю почему, застрял у меня в горле. Мне не было дела до личной жизни и вкусов миссис Кингсли, но все же было что-то отталкивающее в только что увиденной сцене. Нетрудно было догадаться, что за ней последовало. Мне сразу же вспомнились страстные объятия и поцелуи Беллы и Джефа в первый день приезда, и я вновь ощутила, как горячая краска стыда приливает к моему лицу.</p>
   <p>На обратном пути я не стала говорить Сьюарду о том, что видела миссис Кингсли. Однако я не удержалась от искушения попытаться разузнать о ней у дяди Джефа побольше.</p>
   <p>— Давно ли миссис Кингсли живет в поместье? — спросила я невзначай.</p>
   <p>— С самого рождения Джефа, — ответил Сьюард.</p>
   <p>— Наверное, в то время она была молода и весьма привлекательна?</p>
   <p>— Да, кажется. Признаться, я тогда редко встречал ее. У Вейдов я живу постоянно лишь последние десять лет. Перебрался к ним после того, как вышел в отставку.</p>
   <p>— А что случилось с мужем миссис Кингсли? — продолжала я расспросы.</p>
   <p>— Не имею понятия, — с неохотой ответил Сьюард.</p>
   <p>Чувствовалось, что предмет разговора ему неприятен.</p>
   <p>— Мне кажется, что я ей пришлась не по душе.</p>
   <p>Минуту Сьюард вел машину молча.</p>
   <p>— Думаю, что ей не пришлась бы по душе ни одна девушка, — он еле заметно улыбнулся, — Я хочу сказать, ни одна, которая стала бы женой Джефа. Ревность, понятное дело.</p>
   <p>Первый раз в жизни мне говорили, что меня ревнует к мужчине другая женщина. Раньше мне казалось, что услышать такое чрезвычайно лестно, однако сейчас я не чувствовала ничего, кроме испуга.</p>
   <empty-line/>
   <p>На следующее утро я встала вместе с Джефом в шесть, когда прозвенел звонок будильника. В голове была тяжесть, к горлу подступала противная тошнота.</p>
   <p>Я с трудом оделась и спустилась в столовую, надеясь, что после завтрака мое самочувствие улучшится. Однако, когда миссис Кингсли поставила передо мной блюдо с яичницей, от вида желтой, с белыми прожилками массы и от исходящего от нее густого запаха меня едва не вырвало.</p>
   <p>Извинившись, я поспешно выбежала из столовой, провожаемая удивленным взглядом Джефа и подозрительным — миссис Кингсли.</p>
   <p>Я чувствовала себя совершенно больной. У меня едва хватило сил добраться до постели и залезть, не раздеваясь, под одеяло. Немного погодя зашел Джеф.</p>
   <p>— Что с тобой стряслось? — спросил он меня.</p>
   <p>— Всего лишь легкое расстройство желудка, — ответила я, через силу улыбаясь. — Вчера я съела сэндвич с тунцом, видимо, он оказался не первой свежести.</p>
   <p>— Будем надеяться, что так оно и есть, — Джеф взял со стула свою офицерскую фуражку и вышел.</p>
   <p>Что он имел в виду? Не думает же он, что я… В дверь постучали.</p>
   <p>— Кто там? — спросила я.</p>
   <p>— Это миссис Кингсли. Открой, мне нужно с тобой поговорить.</p>
   <p>— Подождите минутку!</p>
   <p>Поднявшись с кровати, я поспешно начала оправлять платье и приглаживать волосы: мне не хотелось, чтобы Белла увидела меня в постели — она могла расценить это как слабость и как еще одно доказательство моей непригодности к супружеству с Джефом. Кое-как приведя себя в порядок, я отворила дверь.</p>
   <p>Миссис Кингсли стремительно вошла в комнату.</p>
   <p>— В чем дело, дорогая? На тебе лица нет.</p>
   <p>— Ничего серьезного, уверяю вас. Вчера в городе я пообедала в кафетерии, и это, по всей видимости, не пошло мне на пользу. У меня немного кружится голова, вот и все.</p>
   <p>Она скользнула взглядом по моей фигуре.</p>
   <p>— И давно у тебя началось недомогание?</p>
   <p>— Нет, что вы! Только сегодня.</p>
   <p>Мне совсем не нравился ее тон.</p>
   <p>— Уж не забеременела ли ты, моя милая? — спросила она, нахмурившись.</p>
   <p>— Нет, это невозможно! — ответила я торопливо.</p>
   <p>— Почему же? — в ее глазах появилось нечто похожее на любопытство.</p>
   <p>— Потому что… — я почувствовала, как краснею под ее взглядом.</p>
   <p>— Что же? — не отставала Белла.</p>
   <p>— Потому что мы с Джефом женаты совсем недавно, — пробормотала я упавшим голосом, сама чувствуя, как неубедительны мои слова. Гораздо честнее было бы сказать: «Потому что я этого ужасно боюсь!»</p>
   <p>Миссис Кингсли сухо рассмеялась.</p>
   <p>— Для выпускницы университета ты, надо заметить, не слишком умна. Вот что я тебе скажу: чтобы рассеять всякие сомнения, тебе необходимо показаться врачу. Я позвоню доктору Дэвису, пусть он примет тебя и хорошенько осмотрит.</p>
   <p>Я чуть было не подумала, что Белла, видя мое самочувствие, на секунду сжалилась надо мной. Однако уходя, она смерила меня холодным взглядом и сказала:</p>
   <p>— Только не надейся, что ребенок поможет тебе опутать Джефа. Твоя хитрость не удастся!</p>
   <p>И вышла.</p>
   <p>Доктор Дэвис, крупный, еще нестарый мужчина, казался совершенно измотанным. Говорил он со мной резким нетерпеливым тоном, и все же я чувствовала, что в глубине души он был добрый человек. В мирное время наверняка лечил пять-шесть семей, знал в лицо своих пациентов и помнил наизусть все их хвори. И конечно же, он быстро сумел бы ободрить попавшую в его кабинет оробевшую двадцатилетнюю девчонку. Но сейчас, когда его более молодые коллеги оказались на фронте, приемная была до отказа забита людьми, а рабочий день длился двенадцать часов, взгляд его воспаленных глаз выражал одну только бесконечную усталость пополам с желанием поскорее покончить с очередным посетителем.</p>
   <p>Бегло меня осмотрев, он сказал, что пока не может с уверенностью судить о моем состоянии.</p>
   <p>— Приходите через шесть недель, тогда все станет ясно.</p>
   <p>Шесть недель! Сорок дней неопределенности, возрастающего отчуждения со стороны Джефа, инквизиторских взоров миссис Кингсли! Нет, это показалось мне слишком.</p>
   <p>— Но я не могу ждать так долго! — в отчаянии воскликнула я. — Мне нужно знать сейчас!</p>
   <p>Будет ли мне прок от того, что я получу ответ немедленно, я не задумывалась.</p>
   <p>В первый раз за время приема доктор Дэвис поднял на меня глаза.</p>
   <p>— Почему такая срочность?</p>
   <p>— Мой муж отплывает к Филиппинам через несколько дней, — сдавленно пробормотала я.</p>
   <p>— Ну что же… Так и быть, я направлю вас в лабораторию, — он что-то написал на листке бумаги и протянул его мне. — Обработка результатов анализов займет двадцать четыре часа. Завтра вечером вы получите ответ.</p>
   <p>— Благодарю вас доктор, — дрожащими пальцами я взяла заветный листок.</p>
   <p>— Не огорчайтесь, — сказал мне напоследок доктор Дэвис, и в его голосе послышалось нечто похожее на участие. — Если у вас и вправду будет ребенок, отнеситесь к этому спокойно. Это не такая уж большая трагедия, поверьте. Подумайте, что станет с миром, если женщины перестанут рожать детей.</p>
   <empty-line/>
   <p>Конечно же, миссис Кингсли оказалась права: я была беременна. Мне пришлось позвонить в «Консолидейтед эйркрафт» и отказаться от места. Так развеялись мои мечты о работе, о новой обстановке, о подружках, с которыми можно посудачить про наряды или просто перекинуться шуткой. Я чувствовала себя так же, как заключенный, который слышит, как защелкнулся замок его тюремной камеры. Отныне мне суждено навсегда стать пленницей угрюмого дома Вейдов.</p>
   <p>Джеф, узнав новость, повел себя совсем не так, как молодые мужья в кинофильмах, которые, прослышав, что скоро станут отцами, вне себя от счастья душат в объятиях жен и тут же принимаются придумывать имя будущему первенцу.</p>
   <p>— Зачем тебе это понадобилось? — с раздражением спросил он, как будто я нарочно прижила ребенка с какой-то неблаговидной целью на стороне.</p>
   <p>— Я сделала это не без твоей помощи, — сердито заметила я. — И что плохого в том, что у нас будет ребенок?</p>
   <p>— Ты прекрасно понимаешь, что этим все осложняется.</p>
   <p>— Что осложняется?</p>
   <p>Вместо ответа он схватил свою фуражку и, хлопнув дверью, выскочил из комнаты, оставив меня сидеть на кровати, готовую вот-вот разреветься от обиды и унижения. Джеф вернется, Джеф непременно одумается, глотая слезы, твердила я себе. Он вспылил потому, что известие оказалось для него слишком неожиданным. Через некоторое время он свыкнется с мыслью о нашем будущем малыше и поймет, что без детей не может быть настоящей семьи.</p>
   <p>Однако знакомый ехидный голосок внутри меня спросил: а что, если он не захочет этого понять? Что ты будешь делать тогда?</p>
   <p>С миссис Кингсли я встречалась только во время еды. Ее недобрые черные глаза цепким взглядом ощупывали мою фигуру каждый раз, когда я входила в столовую. Я избегала оставаться с ней наедине, боясь еще раз услышать оскорбительные слова о том, что ребенок не поможет мне удержать — «опутать», как она выразилась, — Джефа.</p>
   <p>Тони ограничился лишь коротким замечанием:</p>
   <p>— Честно говоря, я думал, что ты будешь умнее.</p>
   <p>Мне следовало бы обидеться на него за эти слова, но он произнес их без всякой злости, как бы констатируя печальный факт. Я чувствовала, что по-своему Тони жалеет меня.</p>
   <p>Благородный Сьюард остался верен себе. Он был со мной неизменно вежлив, открывал передо мной двери, пропускал вперед и всякий день учтиво справлялся — впрочем, довольно равнодушно — о моем самочувствии.</p>
   <p>И только одна миссис Вейд пришла в совершенный восторг, когда миссис Кингсли за ужином объявила о том, что я жду ребенка.</p>
   <p>— Ребенок! — миссис Вейд с детской непосредственностью всплеснула руками, глаза ее оживились. — Не могу в это поверить! Как же давно в нашем доме не было маленьких детей! Чудесно, когда на свет вдруг появляется крошечное существо! — на ее бледных щеках проступил слабый румянец. — Когда-то у меня тоже был ребенок — малютка дочка по имени Лотти. Она была прелесть какая хорошенькая! О, мне так хочется, чтобы у Нэнси родилась дочка и чтобы она походила на Лотти!..</p>
   <p>— Эрнестина! — возвысила голос миссис Кингсли, и ее золотые серьги угрожающе качнулись.</p>
   <p>Миссис Вейд сразу умолкла, втянув голову в плечи. Она бросила на Беллу перепуганный взгляд, затем, вымученно улыбнувшись, покорно опустила глаза.</p>
   <p>Над столом повисло неловкое молчание. За этим молчанием, за вечными недомолвками, когда разговор случайно касался дочери Эрнестины, чувствовалась некая тайна. Смерть Лотти была запретной темой в семье. Двадцать с лишним лет тому назад маленькая двухлетняя девочка, почти младенец, случайно утонула в лагуне за садом — большего мне знать не полагалось. Но я почти физически ощущала, что, вопреки общему дружному молчанию, тень малышки Лотти незримо присутствует в доме Вейдов.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава шестая</p>
   </title>
   <p>Ноябрь выдался холодным и ненастным. Нескончаемой чередой тянулись пасмурные дни, похожие один на другой, как две капли дождя. Сквозь сплошную пелену серых облаков изредка проглядывало солнце, но его лучи не достигали истосковавшейся по свету земли. Морской ветер, хозяин здешних мест, ревниво охранял сумрак, нагоняя выше самых высоких деревьев густой, как кисель, грязно-белый туман.</p>
   <p>Я часто бродила по окрестностям. Скоро у меня выработался привычный маршрут: сначала я добредала до ограды военной базы и смотрела на аккуратные ряды маленьких домиков, которые охраняли морские пехотинцы. Потом шла к одинокой каменной скамейке у самой кромки воды. Там я могла сидеть часами, наблюдая за ревущими волнами, иногда грозившими смыть меня с пустынного берега. Но я не испытывала страха, а наслаждалась свежестью морского воздуха и бодрящими уколами соленых брызг. Мне было хорошо, гораздо лучше, чем в удушливой атмосфере дома Вейдов. Отсюда можно было видеть военные корабли, бросившие якоря в маленькой бухте. Пронзительные крики чаек вполне соответствовали моему настроению.</p>
   <p>Обычно через некоторое время я забывалась, отрешаясь от земных забот, и погружалась в бездумное оцепенение. Но, сколько бы оно ни длилось, наступал момент, когда приходилось возвращаться назад и идти знакомой мрачной дорогой под нависшими деревьями, через серые железные ворота в невеселый дом, заслонявший мне весь белый свет.</p>
   <p>Мне хотелось вырваться из заточения, и я подумывала о возвращении в Колтон, о чем деликатно намекнула в письме к мачехе. Я написала, что жду ребенка, что скоро Джеф уедет и мне будет одиноко. В ответе содержались упреки в несвоевременном замужестве и слишком ранней беременности. «Мы, конечно, будем очень рады, Нэнси, — писала мачеха, — но я не знаю, где тебя разместить. Наш дом — время ведь военное — полон молодыми лейтенантами с военно-воздушной базы. С ними полно хлопот, хоть они довольно милы…» Я сразу же представила себе улыбающуюся мачеху, как она с удовольствием готовит для летчиков своих фирменных цыплят и дотошно входит во все их проблемы. «Джеф тебя ведь не бросил? — спрашивала она. — Его семья, я думаю, будет против твоей поездки. Будущий наследник должен родиться в своем поместье, не так ли?»</p>
   <p>Говорить правду было бесполезно. Я заранее знала, что меня не поймут, будут жалеть. Мачеха скажет: «Ты что, не могла удержать мужчину?» По ее представлениям, почерпнутым из романов, женщины должны «удерживать» мужей. Подруги тайно позлорадствуют, прикрываясь деланным сочувствием: «Бедняга Нэнси! Я сразу решила, что она ему не пара. Он ведь такой красавец. Удивительно, как он вообще женился на ней».</p>
   <p>Кроме того, в глубине души я надеялась, что он вернется. В самом деле, почему бы и нет? Депрессии бывают у всех, но у него, у неисправимого жизнелюба, это не могло продолжаться долго. В конце концов, он одумается и, конечно же, вернется — не сможет не вернуться — к своей жене и ребенку.</p>
   <p>Вскоре я впала в сумеречное состояние. Обычная утренняя слабость постепенно растянулась на весь день. Отвращение к еде сказалось на моей фигуре: я превратилась в ходячий скелет. Вернее не ходячий, а лежачий, потому что стала проводить дни в нескончаемом чтении, поглощенная переживаниями литературных героев, терпевших бедствия на протяжении всего романа, чтобы в конце обязательно получить счастье в награду. Любое возвращение из мира грез вызывало у меня досаду.</p>
   <p>По ночам Джо почти не появлялся. А когда приходил, демонстрировал полное пренебрежение ко мне. Вместе с миссис Кингсли он сидел на кухне и часами разговаривал с ней, как будто между ними могло быть что-то общее. Сквозь закрытую дверь я слышала голоса и смех, часто собиралась нарушить их уединение под благовидным предлогом («мне хочется чашечку кофе…»), но всякий раз гордость удерживала меня.</p>
   <p>Однажды вечером мы все, кроме Сьюарда, уехавшего на встречу ветеранов, сидели за ужином. Тони, Эрнестина Вейд, миссис Кингсли, Джеф и я расположились за одним столом. Миссис Кингсли рассказывала о новых соседях.</p>
   <p>— Сброд, — так она их охарактеризовала. — Приехали в надежде получить работу на вновь открывшихся предприятиях. Вот такие, как они, разбойничают потом на дорогах.</p>
   <p>Тони возразил:</p>
   <p>— Такие непоседы и рисковые люди сделали Калифорнию такой, как она есть. Вспомните золотую лихорадку сороковых годов прошлого века, положившую начало расцвета здешних мест. Думаете, тогда приехалисюда солидные, положительные буржуа?</p>
   <p>Но миссис Кингсли уже оседлала своего любимого конька и не собиралась просто так слезать с него.</p>
   <p>— Подождите, — не слушая оппонента, прервала она его возражения. — Отложите рассказ об ужасах тех лет до следующего раза, — и заговорила о случае, о котором сообщила вечерняя газета.</p>
   <p>В те дни пресса не акцентировала внимание общества на театре военных действий, предпочитая умалчивать о наших временных неудачах, и заполняла страницы дешевыми сенсациями. Миссис Кингсли смаковала подробности зверского преступления, случившегося, как оказалось, совсем рядом с нами. Какой-то маньяк будто бы ограбил и задушил старушку, а ее привлекательную дочь связал и надругался над ней. Этот рассказ так подействовал на мое воображение, что у меня затряслись губы. Джеф засмеялся и сказал:</p>
   <p>— Нэнси, если кто-нибудь к тебе вломится, достань револьвер из ящика стола и застрели его. — При этом он сделал вид, что у него в руках револьвер, и наставил воображаемое оружие прямо на меня.</p>
   <p>Тони сказал:</p>
   <p>— Ты хочешь ее убить, Джеф?</p>
   <p>Я видела, как сверкнули глаза мужа. Он ответил с усмешкой:</p>
   <p>— Ты сегодня много смеешься, Тони. Смотри, как бы не пришлось скоро заплакать.</p>
   <p>Они всегда так. Тони подначивал брата, а тот не понимал его шуток. Но обижаться друг на друга они давно перестали.</p>
   <p>За десертом Джеф неожиданно первым поднялся из-за стола.</p>
   <p>— Я зайду побриться, — сказал он. — Перед ночным полетом мне всегда хочется зайти в парикмахерскую. — Его манера носить шляпу походила на детскую шалость: так мал был промежуток между носом и краем головного убора. — Не дожидайся меня, Нэнси. Я не знаю, когда вернусь. Может, придется задержаться.</p>
   <p>— Да. Хорошо, — тихо ответила я, уставившись в свою тарелку с шоколадным пудингом. Краем глаза я ловила осуждающий взгляд миссис Кингсли. Не нужно было особо напрягаться, чтобы понять, что именно она думала: «Твой муж не хочет возвращаться к тебе!» Голова моя опустилась еще ниже. Я готова была провалиться сквозь землю.</p>
   <p>— Подожди, — остановил Тони повернувшегося выходить Джефа. — Я с тобой.</p>
   <p>После ухода мужчин миссис Кингсли стала собирать со стола грязную посуду. Я не помогала, потому что не простила ей обиды и старалась избегать ее.</p>
   <p>— Мне нужно идти, — поднялась я, густо покраснев от неловкости.</p>
   <p>Эрнестина тоже встала.</p>
   <p>— Как только я вымою посуду, я тоже уйду, — сказала миссис Кингсли, обращаясь к нам обеим.</p>
   <p>— Куда вы уйдете? — удивилась Эрнестина.</p>
   <p>— Меня пригласил один друг. Мы поедем с ним на выходные в Лос-Анджелес. Врач посоветовал мне переменить обстановку.</p>
   <p>Мне хотелось спросить, кто пригласил ее: не тот ли широкоплечий моряк, с которым они были в отеле?</p>
   <p>— Вы оставите нас на все выходные? — удрученно произнесла Эрнестина.</p>
   <p>Миссис Кингсли пренебрежительно усмехнулась:</p>
   <p>— Вы уже взрослые люди, я вам не нянька и не могу сидеть на одном месте как привязанная. Ничего с вами не случится.</p>
   <p>— Но… — начала было Эрнестина, но я ее перебила:</p>
   <p>— Вы совершенно правы, миссис Кингсли. Конечно, ничего с нами не случится.</p>
   <p>Целых два дня я буду хозяйничать на кухне! Я ведь еще ни разу ничего не приготовила Джефу! Теперь у меня появится возможность блеснуть кулинарным искусством. Я приготовлю фирменное блюдо мачехи: жареных цыплят! А потом…</p>
   <p>— Еда на два дня лежит в холодильнике, — прервала мои мечтания миссис Кингсли.</p>
   <p>Когда мы остались одни, я спросила Эрнестину:</p>
   <p>— Вы не хотите сыграть партию в шашки?</p>
   <p>— Нет, — ответила она. — У меня голова разболелась.</p>
   <p>— Хотите, я принесу аспирин?</p>
   <p>— Ты очень любезна, Нэнси. Лучше я пойду прилягу. Мне не оставалось ничего другого, как последовать ее примеру.</p>
   <p>Ночью меня разбудили громко хлопнувшие ставни. Я встала и пошла их закрывать. Мельком выглянув в окно, я замерла, любуясь красотой ночного пейзажа. Пока ветер занимался нашими ставнями, он выпустил из виду небо, и оно, вопреки суровому запрету, очистилось от грязных облаков — впервые, наверное, за этот месяц. Полная луна светила ярче самого сильного фонаря. Деревья отбрасывали причудливые тени, пляшущие по земле от порывов сердитого ветра. Золоченые бронзовые часы в гостиной пробили половину двенадцатого.</p>
   <p>Вдруг хлопнула наружная дверь, кто-то вошел в дом. Неужели Джеф? Я не поверила. Муж никогда не приходил раньше часа ночи. Может быть, Тони? Но он говорил, что приедет только утром. Нет, скорее это все-таки Джеф вернулся домой раньше обычного. Некоторое время я напрасно ждала звука его шагов, потом накинула халат и, не думая об осторожности, спустилась вниз.</p>
   <p>— Джеф? — спросила я, сама удивившись, как слабо и глухо звучит мой голос.</p>
   <p>Мне никто не ответил. Вместо ответа послышался неясный шум в столовой. Вдруг мне на память пришли мерзкие подробности ужасного преступления, о котором шла речь за ужином. В этот момент, очевидно, сломанная ветка дерева, подхваченная ветром, с шумом упала на крышу. Я вскрикнула, зажав рот ладонью. У меня затряслись руки. В доме не было ни одного мужчины, только две беззащитные женщины, причем одна из них — беременная, а вторая — сумасшедшая старуха. У меня пересохло во рту. Я едва дышала. Перед моим мысленным взором предстал не знающий жалости вор в черной шляпе по самые глаза, шарящий в поисках добычи руками в черных кожаных перчатках. В столовой он найдет серебро. Удовлетворится ли этой находкой его алчность? Или он будет искать хозяев, чтобы они под пыткой выдали ему домашние тайники? Я ему ничего не скажу, потому что действительно не знаю, где Джеф хранит свои сбережения. Знает ли это миссис Вейд?..</p>
   <p>Тут мне на ум пришел совет Джефа воспользоваться его револьвером. Я вернулась, разыскала оружие, с опаской взяла, подивившись его тяжести и холодному блеску. До сих пор мне ни разу не попадались на глаза вещи подобного рода, я держалась от них подальше. Мне стоило больших усилий не бросить револьвер на пол, как ядовитую змею. Я взяла его обеими руками и, еще сильнее задрожав, пошла вперед.</p>
   <p>За время, пока я готовилась к отпору, вор не оставил своих поисков. Он почему-то совсем не опасался разбудить обитателей дома, с шумом выдвигал и задвигал ящики столов, громко топал, даже разбил что-то стеклянное. Стакан? Или лампу? Я шла на звук, стараясь ступать осторожно, чтобы застать его врасплох.</p>
   <p>Но тут вор стал ругаться, и у меня подкосились ноги. Это был знакомый голос, произносивший знакомые слова! Это был голос Джефа! Вне всякого сомнения! Я подошла к выключателю и зажгла свет. Джеф тут же появился в дверях столовой, немного покачиваясь и держа в руке бутылку виски.</p>
   <p>— Почему ты не спишь? — произнес он недовольно. — Иди к себе и ложись в постель!</p>
   <p>— Почему ты дома? Разве у тебя сегодня нет полета?</p>
   <p>— Все правильно, я сейчас в полете! — сказал он и засмеялся удивленному выражению моего лица. — Вместе с Симмоном. Я ему разрешил поуправлять сегодня самолетом и даже выходить в пике столько раз, сколько его душа пожелает. Кроме меня, больше никто ему этого не позволяет.</p>
   <p>Я знала о Симмоне — Джеф мне рассказывал про этого фанатично преданного самолетам механика. Его страшно тянуло летать, и он не упускал ни единой возможности. При этом всегда клянчил у пилотов, чтобы они ему дали вывести самолет из пике — очень опасного виража, применявшегося только в самом начале войны для особо точного бомбометания.</p>
   <p>— Думаешь, никто не узнает? Тебе не попадет за это?</p>
   <p>Джеф пожал плечами и отпил глоток прямо из горлышка.</p>
   <p>— Плевать. Мне нужно было забрать отсюда свой бумажник — он похлопал себя по карману. — Вот он. Больше меня ничего здесь не держит. Пока, Нэнси. Я пошел.</p>
   <p>— Джеф? Подожди! — взмолилась я. — Куда ты идешь?</p>
   <p>Я почувствовала что-то неладное.</p>
   <p>— Какая тебе разница? — обернулся он из дверей. Все свое равнодушие, все сдерживаемое, накопленное и невысказанное пренебрежение прозвучало в этом вопросе.</p>
   <p>«Какая тебе разница?» — как горько это слышать!</p>
   <p>— Я твоя жена, — тихо сказала я, опустив голову.</p>
   <p>Джеф улыбнулся, потом резко расхохотался.</p>
   <p>— О господи! Жена! Забудь это слово, ладно? Я женился на тебе случайно, понимаешь? Когда был немного не в себе, ясно тебе это или нет?</p>
   <p>Его слова били наотмашь, пронзали насквозь, лишали последней надежды.</p>
   <p>— Я устал от твоей постной физиономии. Я нашел другую, которая повеселей. С ней у нас не будет ни детей, ни семьи. Я холостяк по натуре, неужели непонятно? — он опять припал губами к бутылке.</p>
   <p>— Но Джеф… — бессильно опустила я руки.</p>
   <p>— «Но Джеф», — передразнил он противным голосом. Это было так непохоже на него! Его ли это голос, его ли это манеры, способен ли он на такой чудовищный поступок? Да вообще, он ли это? Или вместо него пришел демон, принявший облик дорогого мне человека, чтобы испоганить душу?</p>
   <p>— Давно собирался тебе сказать, все удобного случая не было… Так вот: уезжай отсюда. Хватит. Кончено. Это не должно было даже начинаться. Билет я тебе куплю, собирайся прямо сейчас. От ребенка я отказываюсь.</p>
   <p>— Джеф!.. — почти закричала я. — Не говори так!</p>
   <p>— Уже сказал, — усмехнулся он, опять прикладываясь к бутылке.</p>
   <p>— Я… Вспомни, Джеф!.. Помнишь, когда мы поженились… Мы гуляли, да?.. Ведь ты любил меня, правда?!</p>
   <p>— Что из того? Зачем ты, глупая, вышла за меня замуж?</p>
   <p>— А зачем ты сам на мне женился?</p>
   <p>— Ошибся.</p>
   <p>— Нет! — крикнула я еще громче. — Не говори так! Почему ты не хочешь попробовать все наладить?</p>
   <p>— Я пробовал. Мне не понравилось.</p>
   <p>— А что тебе нравится? — закипела я от возмущения. — Пьянствовать? Развлекаться с девочками в «Голубой лагуне»?</p>
   <p>— Что? Кто это тебе наплел про меня?</p>
   <p>— Какая разница! Разве я не права?</p>
   <p>— Заткнись! Это не твоего ума дело!</p>
   <p>— Нет, моего! — я уже кричала изо всех сил.</p>
   <p>Он подскочил и отвесил мне мощную пощечину, от которой зазвенело в ушах.</p>
   <p>Мое возмущение перешло в бешенство. Я замахнулась, чтобы ударить его, но он схватил меня за руки и не выпускал.</p>
   <p>— Ты… Ты… — задыхалась я, стараясь высвободиться. В одной руке я все еще сжимала пистолет. До сих пор не могу понять, как это произошло. Много раз — и в снах, и в воображении — переживала я заново наше столкновение, но ни разу так и не смогла ясно зафиксировать страшный момент нажатия курка. Как это у меня получилось? Не знаю. Но, тем не менее, грянул выстрел и Джеф упал. Не в силах вымолвить слово или двинуться с места, я закрыла глаза и осталась стоять в неподвижности. Мне хотелось умереть и навсегда исчезнуть из памяти людской. Я проклинала тот день и час, когда родилась. Зачем я дожила до этого позора?</p>
   <p>Когда, через какое-то время, я открыла все-таки глаза, Джеф лежал лицом вниз. Вокруг витал слабый запах пороха и виски.</p>
   <p>— Джеф… — прошептала я и шагнула к нему по осколкам разбитой бутылки. — Джеф!..</p>
   <p>Меня охватила страшная слабость и едва не вырвало. Но тут потянуло холодом. Оказалось, что это вошел Тони.</p>
   <p>Несколько непередаваемых минут мы молча смотрели друг на друга.</p>
   <p>— Что… — начал он, но потом повернулся захлопнуть дверь. — Что случилось?</p>
   <p>Оружие выпало из моих ослабевших пальцев.</p>
   <p>— Я его… — спазм мешал мне говорить, колени задрожали сильнее.</p>
   <p>Тони нагнулся и перевернул тело на спину. Пуля обезобразила лицо убитого.</p>
   <p>— Идем на кухню, — сказал Тони и повел меня заруку.</p>
   <p>Я не сопротивлялась.</p>
   <p>На кухне он зажег свет и дал мне полный стакан бренди.</p>
   <p>— Это встряхнет тебя. Пей. Потом расскажешь.</p>
   <p>Он сел напротив, налил себе во второй стакан и стал ждать. Но у меня не было сил ни на что.</p>
   <p>— Пей, пей. До дна… Вот так. А теперь скажи, что случилось.</p>
   <p>— Я застрелила Джефа… Я думала, это грабитель, и взяла пистолет… Меня разбудил шум, понимаешь? — язык стал наконец повиноваться мне. — Он сказал, что я ему не нужна, что он нашел кого-то получше. У меня, по его мнению, постная физиономия. Он ударил меня. А потом… Пистолет выстрелил!</p>
   <p>У Тони отвисла челюсть от изумления.</p>
   <p>— Чего-чего? — прервал он меня. — Джеф погиб в авиационной катастрофе час назад! Именно поэтому я и приехал сюда. Сообщить. Его самолет упал в море и затонул. Он вошел в крутое пике, но не смог выйти из него вовремя. Спасатели не успели… Вот что произошло!</p>
   <p>— Симмон…</p>
   <p>— Да, Симмон был, говорят, вместе с ним.</p>
   <p>— Джеф, по его словам, разрешил Симмону полетать вместо себя.</p>
   <p>— А! Черт возьми, не может быть!.. То-то я смотрю — машина Джефа у ворот…</p>
   <p>— Но он все равно мертв… — я посмотрела на свои руки, на обручальное кольцо. Теперь мне нужно будет вдовье украшение.</p>
   <p>— Нэнси… — он видимо пытался собраться с мыслями. — Наверное, нужно вызвать полицию.</p>
   <p>— Да, — отозвалась я устало. — Конечно.</p>
   <p>Тони встал и направился к телефону.</p>
   <p>Через минуту я услышала, как он говорит в трубку:</p>
   <p>— Приезжайте. Произошло несчастье.</p>
   <p>Несчастье! Я убила Джефа! Нечаянно. Я выстрелила в него, и он умер.</p>
   <p>— Сейчас приедут, — сказал вернувшийся Тони.</p>
   <p>Ветер за окном усилился. Теперь он выл в трубе и трепал ставни. Они хлопали, как выстрелы. Как выстрел. Мой.</p>
   <p>— Твоя мама ничего не знает, — сказала я. — У нее болела голова, и она приняла аспирин. Узнает потом, когда проснется. Я…</p>
   <p>— Ей-то что… Она никогда особенно… не пеклась о Джефе.</p>
   <p>— Но он же ее сын.</p>
   <p>Да, сын. Вернее, был сыном. Надо привыкать говорить о Джефе в прошедшем времени, привыкать, что его больше нет. Не верится как-то. Непривычно. Мне вспомнился день, когда я впервые его увидела, красивого, стройного, подтянутого, с жизнерадостной улыбкой… И вот его не стало. Слезы навернулись мне на глаза.</p>
   <p>— Нэнси, когда приедет полиция, ты молчи. Скажи только, что без адвоката не будешь давать показания, и больше не говори ни слова, хорошо?</p>
   <p>— Тони, я убила его. Зачем это скрывать? Понимаешь — я у-би-ла Дже-фа!!!</p>
   <p>— Это — всего лишь несчастный случай, так? Револьвер выстрелил сам.</p>
   <p>— Да, конечно… Но… Тони, Как тебе сказать… Он наговорил мне такого, что я действительно была готова его убить…</p>
   <p>— Ты уверена?</p>
   <p>— Я… Я… Трудно сказать. Он такого наговорил! Сказал, чтобы я собирала вещи… Он был пьян!</p>
   <p>— Ладно, давай не будем об этом. Только не перебивай меня, когда я начну говорить с полицией, не лезь вперед, договорились?</p>
   <p>Я кивнула. Мы помолчали. Начался дождь. С шумом включился холодильник. Ставни стали хлопали еще сильнее, теперь они били не по нервам, а по ушам.</p>
   <p>— Я не могу, пойду закрою ставни, — сказала я.</p>
   <p>Тони согласился. Ему этот стук тоже не нравился.</p>
   <p>Он вдруг поднялся, снял с вешалки старый плащ, слишком ему короткий.</p>
   <p>— Пойду загоню в гараж «бьюик». Что ему мокнуть под дождем? — пробормотал он.</p>
   <p>Оставшись одна, я испугалась. При каждом новом порыве ветра мне чудилось, что дом кряхтит от натуги, готовый вот-вот разрушиться. Я старалась не думать о лежащем рядом человеке с пустыми незрячими глазами. Чтобы отвлечься, я стала пересчитывать утят на узоре скатерти.</p>
   <p>Тони долго не было.</p>
   <p>Минуты тянулись невыносимо медленно. В конце концов я решила идти под дождь искать Тони. Лучше промокнуть и замерзнуть, чем сойти с ума в тепле. Но только я встала на ноги, как он вернулся, мокрый с головы до ног.</p>
   <p>— Там нужна лестница, — невнятно пробормотал он. — Иначе не добраться. — И стал снимать плащ.</p>
   <p>Но тут зазвенел звонок.</p>
   <p>— Сиди здесь, — Тони снова стал одеваться. — Это, наверное, полиция. Я сам открою.</p>
   <p>— Нет, — сказала я. — Я тоже пойду.</p>
   <p>И мы пошли вдвоем.</p>
   <p>На месте преступления свет все еще горел, хрустели под ногами осколки разбитой бутылки. Но тела не было! Так же как и пистолета!</p>
   <p>Они исчезли без всякого следа.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава седьмая</p>
   </title>
   <p>Голова у меня закружилась, ноги подкосились, и я упала бы, если бы Тони вовремя не поддержал меня. Глаза мои сами собой закрылись.</p>
   <p>Как будто издалека донесся мужской голос, утешающий и подбадривающий. Кто-то стал энергично трясти меня за плечи.</p>
   <p>— Ради бога, не падай в обморок! — попросил голос — Я должен впустить полицию, а то они черт знает что подумают.</p>
   <p>— Хорошо, — ответила я, лишь бы от меня отвязались. Мне хотелось лечь на пол, закрыть глаза, заткнуть уши и и ни о чем не думать.</p>
   <p>Меня посадили в кресло. Скоро я услышала шум открываемой двери и звук шагов нескольких человек. Потом послышался низкий, хриплый мужской голос:</p>
   <p>— Мы получили вызов.</p>
   <p>Я открыла глаза. Передо мной стояли два полицейских. Говорил, по-видимому, старший по званию: пожилой человек, коротко стриженный, с русыми волосами, слегка тронутыми сединой.</p>
   <p>— Это вы звонили? Лейтенант Вейд, если не ошибаюсь?</p>
   <p>— Да, — ответил Тони. — А это миссис Вейд, жена моего брата, Джеффри Вейда, недавно застреленного здесь при странных обстоятельствах.</p>
   <p>Глаза у полицейского были колючие, подозрительные, какого-то неопределенного, почти белого цвета. Взгляд его вызывал озноб.</p>
   <p>— Разрешите представиться: капитан Кэлдвел из отдела убийств. А это лейтенант Парсон.</p>
   <p>Полицейский помоложе стоял, широко расставив ноги, держа руки в карманах, не сняв фуражки. Его лицо ничего не выражало, кроме угрюмого недоверия ко всему на свете.</p>
   <p>— Где труп? — спросил капитан Кэлдвел.</p>
   <p>Тони в затруднении наморщил нос.</p>
   <p>— Понимаете…</p>
   <p>— Я спросил, где убитый? Покажите мне тело.</p>
   <p>— Э-э-э… Видите ли…</p>
   <p>— В чем дело?</p>
   <p>Полицейские уставились в недоумении на Тони.</p>
   <p>— Дело в том, что тело исчезло…</p>
   <p>— Что? — спросил озадаченный страж порядка. — Надеюсь, вы тут нам не шутки шутите?</p>
   <p>— Э-э-э… Видите ли, я сам в затруднении. Час назад тело моего брата лежало вот здесь, на ковре. Дело было так: его жена очень испугалась ночного шума и решила, что в дом забрался грабитель. Она взяла из ящика револьвер, о котором как раз накануне говорил Джеф, и пришла сюда. Они поссорились, револьвер непроизвольно выстрелил…</p>
   <p>— Где это произошло?</p>
   <p>— Здесь.</p>
   <p>— Вы не трогали тело?</p>
   <p>— Нет.</p>
   <p>Молодой полицейский, снисходительно кивавший в продолжение сбивчивого рассказа, под конец криво усмехнулся. Его глаза-щелки успели рассмотреть предполагаемое место преступления до мельчайших подробностей.</p>
   <p>— А где кровь? — произнес он свои первые в течение разговора слова.</p>
   <p>— Она была, честное слово, — сказала я. — У него… на лице… — слезы душили меня, я не смогла закончить фразы.</p>
   <p>— Где хотя бы следы крови? — упорствовал настырный молодой человек. — Здесь сухо.</p>
   <p>— Что вы на это скажете? — поддержал своего подчиненного капитан.</p>
   <p>— Не знаю, — потерянно пожал плечами Тони. — Брат лежал здесь, — клянусь, чем хотите. Потом мы пошли на кухню и оставили его одного.</p>
   <p>— Вы не выходили из дома?</p>
   <p>— Нет.</p>
   <p>Я вспомнила, что он все-таки выходил, но не придала этому значения. Так ли это важно?</p>
   <p>— Откуда на полу битое стекло? Похоже, кто-то разбил бутылку?</p>
   <p>— Да, — сказала я. — Это Джеф… пил из бутылки, когда мы… Когда… — рыдания опять прервали меня.</p>
   <p>— Когда вы застрелили его?</p>
   <p>— Я…</p>
   <p>На этот раз Тони не дал мне договорить.</p>
   <p>— Нэнси! Помолчи! — резко приказал он, а потом повернулся к капитану Кэлдвелу. — Понимаете, они поссорились, он стал вырывать у нее револьвер, произошел случайный выстрел.</p>
   <p>— И он упал прямо здесь, на ковер?</p>
   <p>— Да.</p>
   <p>— Хорошо, а где же оружие?</p>
   <p>На мгновение повисла тягостная пауза.</p>
   <p>— Оно тоже исчезло, — выдавил из себя наконец Тони.</p>
   <p>Опять воцарилась тишина. Полицейские обменивались взглядами и едва заметными жестами, понимая, видимо, друг друга без слов. Капитан чуть слышно потянул носом воздух.</p>
   <p>— Вы сегодня употребляли алкоголь? — с небольшой долей иронии осведомился он.</p>
   <p>— Нет… — запальчиво начал было Тони, но потом густо покраснел. — То есть… да… Но уже после того, как пошли на кухню! Понимаете, нам надо было прийти в себя. Нас трясло. Без стакана бренди мы не могли даже разговаривать!</p>
   <p>— Стакан бренди?! Вы уверены, что больше ничего не пили?</p>
   <p>Тони покраснел еще больше.</p>
   <p>— Послушайте, бросьте ваши штучки! Мы не были пьяны, это точно! Зачем нам обманывать? Говорят вам, что брат лежал здесь мертвым час назад! Брат! Лежал! Здесь! Мертвый! Час! Тому! Назад! Вам ясно?!!</p>
   <p>— Хорошо, — капитан опять шмыгнул носом. — Не волнуйтесь. Разберемся. Будем думать. Кстати, у вас нет каких-нибудь предположений?</p>
   <p>Тони отрицательно помотал головой.</p>
   <p>— Может быть, ваш брат был ранен, а не убит? Тогда он мог встать или уползти куда-нибудь.</p>
   <p>— Нет. Я совершенно ясно видел, что он мертв.</p>
   <p>Кэлдвел повернулся к своему молчаливому спутнику.</p>
   <p>— Парсон, посмотрите вокруг на всякий случай.</p>
   <p>Парсон, не говоря ни слова, вышел под проливной дождь. Кэлдвел достал из кармана пачку сигарет и протянул Тони.</p>
   <p>— Спасибо, не хочу, — отказался Тони.</p>
   <p>— Давайте спокойно все обсудим, — ровным голосом предложил капитан полиции.</p>
   <p>— Пойдемте в кабинет, — сухо сказал Тони.</p>
   <p>Он помог мне взобраться по лестнице. Я едва переставляла ноги. Меня трясло, все плыло перед глазами. В кабинете стоял стол, за которым иногда Эрнестина и Сьюард играли в шашки, и два дивана, не считая нескольких стульев. Мужчины сели друг напротив друга.</p>
   <p>— Есть ли еще кто-нибудь в доме? — начал капитан.</p>
   <p>— Только моя мама, — ответил Тони. — Она спит.</p>
   <p>— Ее не разбудил выстрел?</p>
   <p>— Она спит в дальней комнате.</p>
   <p>— На первом этаже? — уточнил полицейский и закурил.</p>
   <p>— Да.</p>
   <p>— И она ничего не слышала? — повторил он вопрос — Думаете, в это легко поверить?</p>
   <p>— Она спала, я же вам сказал. Это, по-моему, естественно!</p>
   <p>В этот момент на пороге появился Парсон, отряхивавшийся после дождя, как мокрый пес.</p>
   <p>— Один мужчина выходил из дома, — отрапортовал он старшему.</p>
   <p>— Что именно ты усмотрел?</p>
   <p>— Ни черта! — проворчал Парсон. — Без лодки здесь никуда не добраться, — добавил он и тоже зажег сигарету.</p>
   <p>— Ну ладно, давайте вернемся к самому началу.</p>
   <p>— Подождите! — прервал его Тони. — Миссис Вейд хочет…</p>
   <p>— Пусть она сама скажет, если хочет, — парировал Кэлдвел. — Или ей нужен переводчик?</p>
   <p>— Разве вы не видите, в каком она состоянии? Говорить буду я!</p>
   <p>— Если мы захотим вас слушать, не так ли?</p>
   <p>— Знаете что?! — возмутился Тони, собираясь вскочить с дивана.</p>
   <p>— Не надо, Тони, — сказала я, положив ему руку на колено. — Капитан прав. Я… Я уже чувствую себя получше.</p>
   <p>— Прекрасно, миссис Вейд, — сказал Кэлдвел и скорчил гримасу, которая, наверное, означала у него улыбку.</p>
   <p>Я попыталась как могла связно рассказать обо всем случившемся, начиная со своего ночного пробуждения и до приезда Тони. Трудно было не отвлекаться, не пойти на поводу скачущих мыслей. Капитан не торопил меня, не задавал много вопросов, иногда пережидал, пока я успокоюсь.</p>
   <p>— По какой причине вы стали… драться? — спросил он и внимательно посмотрел на меня, как будто искал следы пощечины Джефа.</p>
   <p>Не могла ж я ему все рассказать! Как признаться, что тебя выгонял из дома собственный муж? Сказать такое труднее, чем даже выстрелить из пистолета!</p>
   <p>— Это семейное дело, — пролепетала я.</p>
   <p>Парсон резко выпрямился и положил ногу на ногу. Мне показалось, что он хочет что-то сказать, но полицейский молчал, щурясь на меня сквозь сигаретный дым.</p>
   <p>— Так, — повернулся капитан к Тони. — Теперь вашао чередь. Что вы можете добавить?</p>
   <p>Тони рассказал, что был на военно-воздушной базе вместе с братом, потом зашел к друзьям поболтать, но тут его настигла трагическая весть об аварии самолета, в котором его брат совершал учебно-тренировочный полет.</p>
   <p>— Никто не знал, что на самом деле вместо летчика самолетом управляет механик Симмон, — покачал он головой и продолжал рассказ о своей поездке в дом, в котором обнаружил тело уже оплаканного им брата.</p>
   <p>— Значит, убитый каким-то образом исчез… — задумчиво проговорил капитан Кэлдвел уже без прежнего скепсиса.</p>
   <p>Внезапно раздался какой-то шум в дверях. Мы все обернулись и увидели Эрнестину Вейд в ночной рубашке.</p>
   <p>— О, я и не знала, что у нас гости, — жеманно произнесла она. — Тони, кто эти люди?</p>
   <p>Тони вскочил и подбежал к матери.</p>
   <p>— Это так… Это друзья, мама. Почему ты не спишь? Иди, ложись, прошу тебя! Уже поздно.</p>
   <p>— Ну как же я оставлю гостей? — спросила она полусонно.</p>
   <p>— Не беспокойся, мама. — Тони легонько подталкивал ее вон из комнаты.</p>
   <p>— Одну минутку, — произнес вдруг капитан Кэлдвел.</p>
   <p>— Оставьте, прошу вас, — приглушенно сказал Тони. — Вы же видите, мама спала. Незачем сейчас беспокоить ее.</p>
   <p>— Позвольте мне решать, — огрызнулся полицейский.</p>
   <p>— Что он хочет решать? — поинтересовалась старая леди, побледнев вдруг как полотно и осматривая всех нас поочередно. — Что он хочет здесь решать, Тони? Что случилось? Я хочу знать!</p>
   <p>— Вы крепко спали, миссис Вейд?</p>
   <p>— О да. Я даже теперь не могу проснуться как следует, — заговорила она по-детски капризным голосом. — Нэнси дала мне две таблетки аспирина. Я чувствую себя совершенно разбитой от этих пилюль.</p>
   <p>— Я тебе принесу воды, мама. Хорошо? А сейчас пойдем.</p>
   <p>И они ушли. На этот раз представители закона не стали вмешиваться. Они сидели и молчали до возвращения Тони.</p>
   <p>Капитан отметил его возвращение сногсшибательным вопросом:</p>
   <p>— Убей меня бог, не пойму, зачем мы вам понадобились? Ну, спрятали тело, так и радовались бы, что ушли от наказания! А то ведь мы можем найти труп, и тогда вам не поздоровится!</p>
   <p>— Обыщите хоть все Соединенные Штаты! Я не прятал труп, чтоб вы провалились!</p>
   <p>— Послушай, малый! — Бесцветные, какие-то водянистые глаза капитана вдруг превратились в горячие уголья. — Не возникай сильно, понял? Ты сам нас вызвал, теперь терпи, понял? Мы к тебе не напрашивались, а вот ты можешь напроситься, понял?</p>
   <p>— А вы не держите меня за болвана или пьяного, договорились?</p>
   <p>— Где тут телефон? — меняя тон, спокойно спросил Кэлдвел.</p>
   <p>Тони молча показал в сторону прихожей.</p>
   <p>— Как позвонить на военно-воздушную базу?</p>
   <p>Тони молча написал на листке ряд цифр и подал капитану.</p>
   <p>Мы не последовали за Кэлдвелом, но могли слышать каждое его слово, сказанное в телефонном разговоре с базой. После представлений и объяснений он задал вопрос:</p>
   <p>— Меня интересует вот что: летал ли сегодня ночью некий Джеффри Вейд?</p>
   <p>Потом после паузы…</p>
   <p>— Вы уверены? Ошибки быть не может? Ага. Спасибо.</p>
   <p>Тут же полицейский возник в дверях.</p>
   <p>— Так вот. Два с половиной часа назад самолет, ведомый вашим братом, упал в океан. С ним в кабине действительно находился механик Симмон. Но! Совершенно точно утверждается, что в самолете находятся останки двух людей, а не одного.</p>
   <p>— Какая чепуха! — возмутился Тони, — Посмотрите хоть на его машину! Она стоит у ворот. Кто бы мог без самого хозяина приехать в его дом на его машине?</p>
   <p>— В чем вы хотите меня убедить? В том, что ваш брат дважды погиб и дважды исчез? Зачем мне его машина? Мне нужен он сам! А не его машина!</p>
   <p>Тони раскрыл рот, чтобы возразить, но не нашел слов и понуро опустил голову.</p>
   <p>Капитан Кэлдвел встал со стула. Его спутник надел шляпу.</p>
   <p>— Лейтенант! — начал Кэлдвел. — Я не знаю, зачем вы это все затеяли. Может, когда вы проспитесь…</p>
   <p>— Сколько раз вам повторять, что я не пьян! — яростно закричал Тони, вскочив со стула, тяжело дыша, сжимая и разжимая кулаки.</p>
   <p>Я боялась, как бы он не потерял контроль над собой и не наделал глупостей.</p>
   <p>— Мне наплевать, пьян ты или нет. По закону, пока не найдено тело, мы не можем начинать расследование, понял, сопляк? Corpus delicti называется, по-латыни. Понял? Так-то.</p>
   <p>Тони молчал.</p>
   <p>— Из всех фактов у меня складывается такая версия: миссис Вейд — или вы оба — крепко выпили. Миссис Вейд стала буянить, разбила бутылку. Вы были не в силах ее утихомирить и сказали, что вызовете сейчас полицию…</p>
   <p>В следующее мгновение Тони двинулся на полицейского с кулаками…</p>
   <p>— Тони! — закричала я.</p>
   <p>Он зацепился ногой за ножку стула и с грохотом упал на пол. Полицейский не сдвинулся с места ни на дюйм.</p>
   <p>— Иди сюда, мальчик, — с издевкой процедил он. — Попробуй, ударь дядю. Тогда я упеку тебя за оскорбление властей. А то, что получается? Зря я сюда ехал, что ли? Хоть что-то полезное сделаю.</p>
   <p>— Тони! — кричала я, — Пожалуйста, не надо, Тони!</p>
   <p>— Вали отсюда, дядя, — тихо произнес Тони, взяв себя в руки, — пока я тебя самого не упек, за оскорбление.</p>
   <p>После их ухода Тони метался по дому, как молодой тигр в клетке. Он не говорил мне ни слова. Я сидела, чувствуя себя слабой и беззащитной. Мне хотелось проснуться и чтобы все вернулось назад. Но это было невозможно. Передо мной, как символ реальности, стояли расставленные на столе шашки, отбрасывавшие от лунного света слабые тени.</p>
   <p>— Тони!.. Как ты думаешь?.. Тони… Может, мы спим?..</p>
   <p>— Я не знаю, что я думаю! Я знаю, что я вижу!</p>
   <p>Внезапно острая боль пронзила меня. Потом отпустила, и снова приступ повторился. Это ребенок — поняла я. Как бы не было выкидыша! Боже мой, малыш, твоя мама убила твоего отца! Зачем тебе такая мама? Зачем тебе рождаться? Ужасная мысль закралась мне в душу.</p>
   <p>Но потом я преодолела минутную слабость. Мне хотелось ребенка, несмотря ни на что. Я выдержу, вот увидишь, мой малыш! Диван слегка скрипнул, когда я с головой укрывалась пледом. Пот щипал мне глаза, его холодные струйки сбегали по спине. Из груди вырывались стоны, как у дикого зверя, попавшего в ловушку. Я громко кричала:</p>
   <p>— Тони, Тони! Позови доктора! Доктора! Доктора Дэвиса!</p>
   <p>И больше уже ничего не помню.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава восьмая</p>
   </title>
   <p>Позднее Тони рассказал мне, что доктор Дэвис не смог из-за урагана вовремя прибыть к нам. Но выкидыша, тем не менее, у меня не случилось. Когда доктор все-таки на следующее утро добрался до нас, у него от удивления поднялись вверх брови.</p>
   <p>— Вы сами не знаете, насколько крепкое у вас здоровье, — сдерживая дыхание, проговорил он.</p>
   <p>— Знаю, — ответила я.</p>
   <p>Мне было совершенно очевидно, что я не выдержала бы страшного ночного испытания, если бы не поддержка другого существа, еще только приобретающего человеческий облик. Это существо — мой будущий ребенок. Без его желания жить на свете, которое я ясно чувствовала, мне бы не вынести ночных треволнений. Он уже участвовал в моей жизни, а я даже не знала, мальчик во мне или девочка. Пока он просто ребенок. Мой и Джефа. Тут я застонала и заметалась на своем ложе. Еще предстояло научиться спокойно вспоминать жестокие слова мужа: «Видеть его не желаю!» Ну что ж, как Джеф захотел, так и вышло. Он теперь никогда не увидит собственного ребенка. Эта мысль поразила меня. Я откинула одеяло, как будто собираясь куда-то срочно уйти. На самом деле мне просто хотелось убежать от собственных мыслей. Едва я встала на ноги, как пол зашатался, закружился и опрокинул меня назад, на смятую постель. Попытка вернуться к чтению не удалась. Поверх страниц любимых книг возникал образ пьяного и нечеловечески жестокого Джефа. Этот образ стоял перед глазами, временами полностью заслоняя собой сюжет и фабулу, совершенно не давал сосредоточиться на тревогах выдуманных персонажей. Навязчивые воспоминания заполняли меня всю без остатка, в мозгу постоянно мельтешил один-и тот же вопрос: куда девалось его тело? Сомнения стали одолевать меня: уж не повредилась ли я в рассудке?</p>
   <p>Сон приходил только после лекарств, выписанных врачом.</p>
   <p>Тони так и не обнаружил ни малейшего следа Джефа.</p>
   <p>— Единственное правдоподобное, по-моему, объяснение, — рассуждал он впоследствии, — состоит в том, что, во-первых, Джеф был не убит, а только ранен. А во-вторых, выйдя в бессознательном состоянии на улицу в такую погоду, упал в воду, захлебнулся и был снесен в океан. Иначе он оставил бы хоть какой-нибудь след.</p>
   <p>Когда я увидела своего деверя в первый раз после той страшной ночи, он выглядел как лунатик, мучимый бессонницей в течение, по крайней мере, нескольких недель. Его тоже терзали неразрешимые вопросы.</p>
   <p>— Как ты думаешь, Тони, мы могли не услышать, что дверь открывается? Может быть, Джеф действительно вышел, когда мы сидели на кухне?</p>
   <p>— Может быть. Шум ветра вполне мог заглушить скрип двери.</p>
   <p>— Но зачем он тогда взял оружие?</p>
   <p>— Откуда я знаю? Он был не в себе! Он, наверное… А-а-а, к черту! Не хочу больше об этом думать! Я схожу с ума! Не могу больше! Знаешь, давай прекратим это. Предлагаю довериться профессиональному чутью полиции. Тебе известно мнение капитана Кэлдвела.</p>
   <p>— А что думает семья? Эрнестина, Сьюард…</p>
   <p>— Они считают, что Джеф погиб в катастрофе. Подумай, стоит ли их переубеждать? Давай остановимся на этом и не будем больше тратить время и нервы.</p>
   <p>— Как его мама?..</p>
   <p>— Поплакала немного. Как всегда, когда она чего-то не понимает. Единственным человеком, кто принял смерть брата близко к сердцу, оказалась миссис Кингсли! Никогда бы не подумал! С ней даже случилась истерика — по-моему, впервые в жизни. Доктор давал ей успокоительное.</p>
   <p>Миссис Кингсли пришла ко мне утром на второй день и принесла завтрак на подносе. Вид у нее был ужасный. Она оказалась обыкновенной женщиной, прятавшей доселе свое естество под мужеподобной маской. Лицо ее пожелтело, под глазами появились чернильные круги, волосы цвета воронова крыла посеребрились на висках.</p>
   <p>— По-моему, вам нужно отдохнуть, — сказала я.</p>
   <p>— Нет, от этого только хуже, — ответила она. — Наоборот, за работой отдыхаешь от тяжелых мыслей. — Поставив поднос на столик, она продолжала: — Конечно, неловко и говорить… — Глаза у нее наполнились слезами, голос прервался. — Он был такой молодой… Я чувствовала, что с ним может случиться несчастье, но все равно, это произошло так неожиданно… Я любила его…</p>
   <p>Мне стало не по себе. Я опустила глаза. На подносе лежал завтрак: кофе, хлеб, мармелад и вареные яйца. Мне хотелось есть, но неудобно было начинать жевать перед лицом скорби пожилой женщины. А она продолжала свой взволнованный монолог:</p>
   <p>— Он с детства был красавцем. Еще мальчиком кружил головы соседским девчонкам. Красивый, сильный, уверенный, он пускал в ход кулаки там, где любой бы на его месте поостерегся. Эрнестина говорила, что он — дикий. Дикий? Нет! Полный жизни, говорю я! Настоящий мужчина, всегда знающий, чего он хочет, и всегда достигающий своей цели! Мы понимали друг друга! — Миссис Кингсли пристально посмотрела на меня так, что я покраснела. — Да… А теперь вы — вдова. — В ее голосе прозвучала нотка сочувствия.</p>
   <p>— Миссис Кингсли… Я тоже очень страдаю…</p>
   <p>Только одна она могла отдаленно представить себе мое состояние.</p>
   <p>— Сейчас вы должны думать о ребенке, — сказала миссис Кингсли, предварительно утерев глаза и высморкавшись. — Ешьте за двоих!</p>
   <p>Мне стало неуютно. Я не поверила в ее искренность. Неужели она может так резко менять свое отношение к человеку?</p>
   <p>— Ваш будущий ребенок — это все, что осталось на земле от Джефа, — добавила она, уловив, видимо, мои сомнения и желая их рассеять или уверить саму себя в искренности последних слов. — Ведь это ребенок Джефа, правда?</p>
   <p>— Правда…</p>
   <p>— Я тоже так думаю. Такие, как вы, не глупят на стороне.</p>
   <p>Это прозвучало как намек на мою внешность, а вовсе не как похвала моей добродетели, но я не стала обижаться.</p>
   <p>— Я должна сейчас уйти. Без меня они не смогут позавтракать. Потом вернусь забрать посуду. Ешьте. Ешьте за двоих.</p>
   <p>В эту ночь меня впервые посетил кошмар, оставшийся затем со мной на долгие годы. Он неотвратимо повторялся в мельчайших подробностях, и не было спасения от негр. Каждую ночь Джеф как будто бы сидел в ресторане с блондинкой на коленях. Каждый раз я подходила к нему и говорила: «Идем домой». Он целовал девку и отвечал: «Иди. Я тебя не держу. Я тебя ненавижу. Оставь меня в покое». Тогда я наставляла на него пистолет и стреляла. Блондинка с диким визгом убегала, а убитый Джеф сидел в прежнем положении. Стараясь скрыть следы преступления, я с нечеловеческой силой, возможной только во сне, с корнями выдергивала из кадки стоявшую рядом небольшую пальму и клала вместо нее мертвого Джефа, поставив затем пальму на место, чтобы сверху прикрыть тело. Закончив работу, я оглядывалась и замечала, что посетители ресторана — толпа людей с неразличимыми лицами — стоят и смотрят на меня. В этот момент блондинка выходит вперед и говорит: «Убийца! Мы все видели!» «Нет-нет! — кричу я, — У вас нет тела. По-латыни это называется corpus delicti! Вы не можете привлечь меня к ответственности!» Но толпа угрожающе надвигается на меня. В руках у каждого из них — огромный кухонный нож. Вот они уже близко! Я чувствую их дыхание, уколы ножей, но… Тут я просыпаюсь и слушаю бешеный стук сердца, утираю пот со лба, оправляю постель и ночную сорочку, думая про себя: «Да, Джеф! Это не несчастный случай. Я убила тебя. Эх, Джеф, Джеф…» Через какое-то время мне обычно удавалось заснуть, но лишь для того, чтобы увидеть кошмар еще раз и проснуться от собственного крика. И так каждую ночь.</p>
   <empty-line/>
   <p>Итак, я овдовела. Меня больше ничего не удерживало, в доме Вэйдов. Так я и написала мачехе. «Дорогая моя, — писала она в ответ, — мы с отцом, конечно, были бы очень рады твоему возвращению, но понимаешь, это означало бы выселение одного из наших офицериков! Но мы ведь не можем пойти наперекор своему патриотическому долгу, ты согласна?» Патриотизм мачехи был замешан на крутом эгоизме — это я понимала, изучив ее достаточно хорошо. Она хотела быть в центре внимания, причем ни с кем его не делить. Путь домой мне был закрыт. Из гордости я не могла явиться без приглашения. Отец бы принял меня и так, но он не играет первых ролей в доме, во всем подчиняясь жене.</p>
   <p>И потянулась пустая, однообразная жизнь. Никто в доме Вейдов даже не пытался хоть чем-нибудь скрасить мое существование. По-человечески можно было поговорить только с миссис Кингсли, да и то лишь на кухне, во время приготовления еды. Я вызвалась помочь ей после того разговора, и она не отвергла моей помощи. Но антипатию к ней мне не удалось преодолеть. Она постоянно наблюдала за мной со странным, непонятным выражением лица. Это тяготило меня.</p>
   <p>Эрнестина тоже не добавляла мне спокойствия. Она ходила за мной как привязанная и надоедала вечными заботами и мечтаниями о будущем младенце. «Как ты его назовешь»? — постоянно вопрошала она. Или: «Наверное, будет девочка, как ты думаешь?» И так каждый день. Когда же я что-нибудь начинала делать — помогать Сьюарду в саду, например, — она запрещала мне работать, чтобы не навредить ребенку. Она постоянно искала моего общества, а мне тяжело было ее видеть: я ведь стреляла в ее сына!</p>
   <p>Тони избегал меня. Я не сразу поняла это — он редко бывал дома. Но потом я заметила, что он всегда, когда приезжает, старается не выходить из своей комнаты. А если мы случайно встречались, отделывался несколькими пустыми замечаниями и скорей спешил прочь от меня. Он, конечно, не хотел оставаться со мной наедине, чтобы не обсуждать событий той ночи, в которую я застрелила Джефа. Только однажды Тони завел разговор.</p>
   <p>— Нэнси, скажи, пожалуйста, он не вырывал у тебя из рук револьвер?</p>
   <p>— О Тони! Ты знаешь, все произошло так быстро, что я просто не успела сообразить, что к чему. Не успела заметить ничего. Не запомнила.</p>
   <p>Он с сомнением посмотрел на меня. «Уж не подозревает ли он меня во лжи?» — подумала я. Мне не удалось выведать у него сокровенные мысли. Он перевел разговор на другое и больше не возвращался к щекотливой теме.</p>
   <empty-line/>
   <p>Декабрь выдался ясным и солнечным. Иногда я просыпалась от озорных солнечных зайчиков, гулявших по моему лицу. В саду неожиданно появились птицы. Некоторых, например снегирей, я узнала, но были и совсем незнакомые, маленькие такие, серые, с желтыми крыльями и белыми головками. Погостив пару дней, они улетали дальше, в теплые края. Наш сад служил им временным убежищем по пути из родных мест.</p>
   <p>Благодаря заботам Тони у нас выросли нарциссы. «Китайские лилии» — называл из Сьюард. В том году была очень популярна песня «Белая метель». Вся страна распевала ее, помня, наверное, что тысячи соотечественников судьба забросила в жаркие страны, в края вечного лета.</p>
   <p>Мне было неуютно. Я находилась в постоянном напряженном ожидании. Чудилось мне, что скоро случится что-то ужасное.</p>
   <p>Рождество прошло почти не замеченным. Сьюард срубил небольшую елочку, остальные нарядили ее и положили под нижние ветки несколько подарков друг для друга. Но никто, кроме Эрнестины, не вложил души в подготовку праздника. Он прошел вяло, неинтересно, едва нарушив повседневный ритм. Тони слонялся без дела, с минуты на минуту ожидая вызова на новое место службы, на какой-то крейсер. Он походил на памятник унынию, отвечал только на прямые вопросы и только на одной ноте, не повышая и не понижая голоса; демонстрировал внимание и предупредительность только по отношению к своей матери, совершенно не замечая остальных. Поэтому я была удивлена, когда однажды в саду он остановился около меня, занятой чтением нового романа. С минуту мы смотрели друг на друга.</p>
   <p>— Ты чего, Тони? — спросила я, прервав молчание. — Что-нибудь случилось?</p>
   <p>— Его нашли, — без всякого предисловия сказал он. — Вчера.</p>
   <p>Я, конечно, сразу поняла, о ком идет речь. Измученная, я почти радовалась, что смерть Джефа не привиделась мне.</p>
   <p>— Его тело нашли на пляже на Сильвер-Стренд.</p>
   <p>— Да?.. Тогда… можно будет узнать… как он умер…</p>
   <p>Я представила себе, как Кэлдвел и Парсон стоят, расставив ноги, над телом Джефа и рассматривают след от пули на его лице. От пули, которую я послала в него. И когда они убедятся в правдивости наших свидетельских показаний, тогда они придут и арестуют меня. И я отдохну от изматывающего душу ожидания, от сомнений в своем психическом здоровье, от может быть, ночных кошмаров.</p>
   <p>— Ничего узнать не удалось, — вывел меня из задумчивости голос Тони. — Он слишком долго пробыл в воде. Рыбы объели ему лицо, так что опознали его только по кошельку в кармане.</p>
   <p>— Но, может быть, это все-таки не Джеф?</p>
   <p>— У кого мог оказаться его кошелек?</p>
   <p>— Ни у кого. Он возвращался именно за кошельком в ту ночь.</p>
   <p>Тони молчал. Где-то вдали зазвенел колокол. Протяжный и печальный.</p>
   <p>— Тони, это был несчастный случай, — вторглась я в поток его раздумий. — Ты мне веришь?</p>
   <p>— Какая тебе разница?</p>
   <p>— Но это же был несчастный случай! Я не такая! Я бы не смогла!</p>
   <p>— Чем ты можешь это доказать? — равнодушно спросил он.</p>
   <p>Совсем не такой реакции ожидала я! Почему бы ему не сказать честно, что он на самом деле думает?</p>
   <p>— И вообще, доставай свое траурное платье. Скоро мы поедем на похороны.</p>
   <p>— Похороны?.. Тони, я не смогу… Разве нет кого-нибудь, кто бы без меня…</p>
   <p>— Разумеется, есть похоронные службы. Ведь люди иногда умирают, представь себе, — сказал он ледяным тоном, в котором не осталось ничего человеческого, никакого сочувствия, которое я помнила по той ужасной ночи. — У тебя есть какие-то возражения, Нэнси?</p>
   <p>— Нет, — ответила я кратко. Стоило ли пытаться переубедить Тони? Но я все-таки постаралась. — Тони, я бы все на свете отдала, клянусь тебе, чтобы вернуть назад время, чтобы не спускаться в ту ночь на первый этаж, не брать пистолет…</p>
   <p>— Что сейчас-то об этом говорить? Прошлого не воротишь. «Жизнь невозможно повернуть назад! И время ни на миг не остановишь!» — как поется в песне, — слабо улыбнулся Тони. — Послушай, на твоем месте я бы забрал свою долю наследства и бежал бы отсюда без оглядки.</p>
   <p>С этими словами он стремительно повернулся и быстрым шагом пошел к дому.</p>
   <p>Наследства! Я и забыла, что Джеф был богатым человеком! Но неужели Тони считает, что я вышла замуж из-за денег? А может быть, он решил, что я убила мужа из-за наследства? Нет, это невозможно!</p>
   <empty-line/>
   <p>Через день после похорон мне позвонил человек по фамилии Андерсен, адвокат из фирмы, ведущей фамильные дела семьи Вейдов со времен дедушки Джефа. «Миссис Вейд, не могли бы вы срочно приехать ко мне по чрезвычайно важному делу? — спросил он. — Я должен посвятить вас в некоторые финансовые обстоятельства, связанные с кончиной вашего мужа».</p>
   <p>Мистер Андерсен оказался высоким, элегантным мужчиной около семидесяти лет. Корректный, профессионально вежливый, он располагал к себе. Вот только, пожалуй, его манера клацать зубами несколько смущала меня. Отдав дань приличию и выразив соболезнования, порассуждав немного о «молодых патриотах», он плавно перешел к делу.</p>
   <p>— Александр Вейд, отец вашего покойного мужа, назначил своему сыну денежное содержание, когда тот был еще мальчиком, сроком до 12 апреля 1944 года, то есть до совершеннолетия, то есть по достижении Джеффри Вейдом двадцати пяти лет. — В этот момент мистер Андерсен перестал говорить и, надев очки в тонкой золотой оправе, стал смотреть в какую-то папку. Потом посмотрел на меня поверх очков и поднял указательный палец вверх. — Вы, как вдова покойного Джеффри Вейда, имеете право получать это денежное содержание, составляющее 250 долларов в неделю, не считая расходов на лечение. Но при двух условиях! — Он значительно помолчал.</p>
   <p>— При каких же? — спросила я довольно равнодушно. Мне стало понятно, что я не получаю никаких особенных денег. И слава богу! Не нужно мне ничего!</p>
   <p>— При двух условиях. Во-первых, вы должны жить в поместье Вейдов, а во-вторых, не выходить замуж до вышеупомянутого срока, то есть до 12 апреля 1944 года…</p>
   <p>— Понятно, — кивнула я. Чтоб не разрушать семейный очаг. Унылый Тони, впавшая в детство Эрнестина, миссис Кингсли… Неплохая семейка.</p>
   <p>— Ваш муж обсуждал с вами когда-нибудь денежные дела?</p>
   <p>— Нет, никогда. Я знала только, что он станет богатым, когда ему исполнится двадцать пять лет, и больше ничего.</p>
   <p>— Вы представляете себе, о какой сумме идет речь?</p>
   <p>— Нет.</p>
   <p>— Более пяти миллионов долларов! — слегка напыщенно произнес он и выдержал эффектную паузу.</p>
   <p>Ну и что же? Хоть сто миллиардов! Брать деньги в обмен за убитого, пусть даже случайно, мужа? Эта мысль угнетала меня и вызывала глубокое отвращение.</p>
   <p>— Если вы внезапно скончаетесь, что весьма маловероятно, — продолжил мистер Андерсен, слегка улыбнувшись, — наследство отойдет старшему брату Джеффри — мистеру Энтони Вейду, поскольку у вашего покойного мужа нет прямых наследников.</p>
   <p>— Скоро будет, — вмешалась я.</p>
   <p>Адвокат удивленно поднял брови.</p>
   <p>— У меня скоро будет ребенок. От Джефа.</p>
   <p>— О, я не знал. Примите мои искренние поздравления, — сказал он. — В этом случае, разумеется, наследство перейдет к вашему ребенку.</p>
   <p>— Я хочу спросить: если я покину поместье Вейдов раньше срока, мой ребенок теряет денежное содержание?</p>
   <p>— Да, — ответил юрист. — Теряет. Но вы ведь не собираетесь уезжать, не правда ли?</p>
   <p>— Я как раз собиралась уехать после родов к себе домой, к родителям.</p>
   <p>— Это было бы неразумно. Вы же потеряете пять миллионов долларов!</p>
   <p>— Да, вы правы, — пробормотала я, но потом не выдержала и произнесла то, о чем думала. — На этих деньгах кровь Джефа, мистер. Андерсен. Я не имею права на них. Если бы вы знали то, что знаю я, вы бы, наверное, поняли меня.</p>
   <p>Он удивленно-страдальчески наморщил лоб и горестно покачал головой.</p>
   <p>— Понимаете, у меня ничего не было, когда я выходила замуж… Деньги для меня мало значат…</p>
   <p>Что я могла еще сказать ему в ответ на его недоуменный взгляд. Он не понимал, как это деньги для кого-то мало значат. Тысячи людей прошли через его контору, и все, конечно, придавали первостепенное значение своему финансовому положению. В моей душе шевельнулось, что-то, похожее на сочувствие.</p>
   <p>— Я подумаю… — выдохнула я, отчаявшись что-либо объяснить.</p>
   <p>— Вас обижают Вейды?</p>
   <p>— Нет, что вы!</p>
   <p>— Так что же?</p>
   <p>Несколько секунд я раздумывала. Мистер Андерсен — первый человек, принявший во мне такое участие. Может быть, он станет мне другом и советчиком? Но потом я внимательно посмотрела на адвоката и увидела просто старого, прожженного дельца, высушенного тысячами историй о человеческой подлости, каждодневно сталкивающегося с самыми низкими человеческими страстями. Не могла я ему довериться!</p>
   <p>— Видите ли… — промямлила я, — удобно ли новому человеку, без году неделя в семье, получать фамильные капиталы? Есть ведь родные Джефа… Им больше подошло бы…</p>
   <p>— Дорогая миссис Вейд, ну что ж поделаешь! На все воля божья! Кто бы мог подумать, что ваш муж найдет упокоение так рано. Но он ведь женился на вас, значит — любил. Даже если бы он жил, вы бы все равно получили свою долю наследства! Поверьте, ему бы не понравилось, что вы хотите отказаться от его денег.</p>
   <p>Эх, если бы мистер Андерсен знал, какой болью отозвались во мне его слова! Я посмотрела в окно на залитые солнцем дома.</p>
   <p>— Хорошо, — с трудом разлепила я губы. — Мне надо подумать.</p>
   <p>— Конечно-конечно, это — ваше право. Только сообщите мне, пожалуйста, побыстрее о результатах своих раздумий, договорились?</p>
   <p>— Хорошо. Дайте мне времени до завтра, — попросила я и уехала в дом Вейдов.</p>
   <p>Встречали меня на пороге.</p>
   <p>— Ну как, были у Андерсена? — сразу же спросила миссис Кингсли.</p>
   <p>— Да, была, — ответила я и подумала, что она, должно быть, слышала мой телефонный разговор с адвокатом.</p>
   <p>— Ну и как, пересчитали уже денежки Вейдов?</p>
   <p>Острая обида полоснула ножом по сердцу.</p>
   <p>— Зачем мне считать чужие деньги? Вы не приняли меня в семью, я — чужая! — крикнула я и осеклась. Впервые у меня вырвались искренние слова в присутствии миссис Кингсли.</p>
   <p>— Не мелите чепухи! — бесцеремонно сказала миссис Кингсли. — В этой семье просто не лезут друг другу в душу, вот и все! А вы думайте больше о ребенке, а не о себе.</p>
   <p>Да, может, она тоже искренна. Может быть, она хочет, чтобы ребенок ненаглядного Джефа получил богатство Вейдов?</p>
   <p>Это обстоятельство оказало сильное влияние на мое решение. Я поняла, что обязана учитывать интересы моего еще не родившегося сына или дочери. Кроме того, свое слово добавили и меркантильные интересы. У меня не было ни гроша за душой. Мачеха, несомненно, тоже сидит без денег. Работать я в таком положении не могу. Единственное, что остается, — сидеть на месте и выполнять условия завещания.</p>
   <p>Утром я позвонила Андерсену и сообщила свое решение.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава девятая</p>
   </title>
   <p>С течением времени Тони стал относиться ко мне все хуже и хуже. Иногда он мог быть очень предупредителен и любезен со мной, но с каждым днем это случалось все реже и реже. Речь его стала отрывистой, почти грубой. Он в основном бродил по ночному саду или мерил шагами свою комнату. Вид его свидетельствовал о душевном разладе, что-то постоянно грызло его изнутри, что-то неотрывно преследовало его. Это не касалось войны: Тони довольно равнодушно встречал вести с фронтов. Свое собственное положение тоже, по моим наблюдениям, не слишком тяготило его. Мне казалось, что я понимала причину странного поведения Тони. Он, как и я, бился над решением загадки пистолета, исчезнувшего в ту памятную ночь. По ночам в саду он светил фонариком в самые укромные уголки сада, чтобы найти следы, ранее ускользнувшие от его внимания. Это могли быть, например, пуговица Джефа или лоскут с его костюма. Или, может быть, он надеялся найти само оружие? Я никогда не разговаривала с ним о его ночных прогулках.</p>
   <p>По отношению к миссис Кингсли он проявлял открытую враждебность. Причиной раздоров служила его мать. Однажды они чуть не подрались! В тот раз началось с того, что Эрнестина заговорила о колыбельке, которую она хотела подарить мне для моего будущего малыша.</p>
   <p>— Какой колыбельке? — гневно спросила миссис Кингсли.</p>
   <p>— Той, старенькой, от Лотти… — потерянно ответила Эрнестина.</p>
   <p>— Я давно выкинула этот хлам!</p>
   <p>— Но она… такая милая, — глаза Эрнестины наполнились слезами. — Я сделаю для нее новый матрасик. Розовый. Потому что будет, кажется, девочка…</p>
   <p>— Но колыбель же вся поломана!</p>
   <p>— Бэлла! — взмолилась старая женщина. — Сьюард обещал починить ее.</p>
   <p>— Забудем об этом, — непреклонно сказала Бэлла. — Нэнси купит новую. Зачем ей рухлядь?</p>
   <p>— Послушайте! — вмешался Тони. — Раз мама хочет подарить Нэнси старую колыбель, пусть так и будет. Кто ей может помешать это сделать?</p>
   <p>— Я, — ответила миссис Кингсли.</p>
   <p>— А кто вы, собственно говоря, такая?</p>
   <p>— Как я сказала, так и будет.</p>
   <p>— Не ссорьтесь, прошу вас! — заплакала Эрнестина. — Тони, умоляю тебя! Я вовсе не так уж и хотела! Правда, это я просто так сказала.</p>
   <p>— Почему ты терпишь такое обращение, мама? Я начинаю подозревать, что тут дело нечисто! Уж не гипнотизирует ли она тебя?</p>
   <p>За столом повисла напряженная тишина. Эрнестина побледнела до синевы. Рот миссис Кингсли сжался в узкую полосу. Сьюард уткнулся в свою тарелку. Почему он не защищал Эрнестину вместе с Тони?</p>
   <p>— Слишком много баб у нас в доме, — бросил Тони и вышел из-за стола.</p>
   <empty-line/>
   <p>Однажды в начале марта Тони появился в дверях кабинета, когда Эрнестина и Сьюард играли в шашки, а я пыталась постигнуть премудрости крокета по старому рваному учебнику. Безнадежность сквозила в каждом его движении. Уныло сутулясь, он подошел к игравшим и немного понаблюдал. Затем передвинул какие-то шашки и сказал: «Вот как надо, мама». Эрнестина благодарно улыбнулась ему и погладила его по руке. Он поцеловал ее в макушку. Это было странно. Тони никогда не афишировал своего нежного отношения к матери. Я почувствовала, что это неспроста, и не ошиблась.</p>
   <p>— Мама, я уезжаю.</p>
   <p>— Правда? Но ты пообедаешь, наверно?</p>
   <p>— Нет, мама. Мой корабль отходит через несколько часов. Я уезжаю немедленно.</p>
   <p>С минуту бедная женщина сидела неподвижно.</p>
   <p>— Нет, Тони, прошу тебя, — прошептала она, закрыв рот рукой. От ее резкого движения шашки посыпались на пол.</p>
   <p>— Я не могу, мама. Я должен.</p>
   <p>— Я… Я думала, тебя забудут, и ты останешься!</p>
   <p>К сожалению, нет, — улыбнулся он и взял трясущиеся руки матери в свои ладони.</p>
   <p>— Но, Тони! Ты ведь уже уходил от меня, помнишь? А побыл дома так недолго! И вот опять уходишь!</p>
   <p>— Все уходят, мама.</p>
   <p>Она зарыдала. Сердце мое разрывалось от жалости. Я не ожидала, что Эрнестина поймет суть печального известия, но она материнским чутьем угадала, что ее сыну грозит опасность, и как могла выражала свое горе.</p>
   <p>Тони нежно поцеловал мать в заплаканные глаза.</p>
   <p>— Ты не вернешься, — сквозь рыдания произнесла она.</p>
   <p>— Ну что такое ты говоришь! Так не провожают на войну. Не хорони меня заживо, — улыбнулся он, вытирая ей нос.</p>
   <p>Сьюард подошел к молодому офицеру и потряс ему руку.</p>
   <p>— До свидания, Тони. Желаю тебе удачи. Да хранит тебя Бог.</p>
   <p>— Спасибо, Сьюард! Побереги маму.</p>
   <p>— Обязательно, Тони.</p>
   <p>Затем Тони повернулся ко мне.</p>
   <p>— До свидания, Нэнси.</p>
   <p>Я уронила книгу на пол, вскочила на ноги и подала ему руку.</p>
   <p>— Буду рад тебя видеть, Нэнси, — сказал он, но я не могла осознать смысл его слов.</p>
   <p>— Желаю тебе удачи, Тони.</p>
   <p>— В самом деле? — промолвил он довольно холодно. — А я тебе хотел сказать, что… — В этом месте он запнулся и посмотрел на меня долгим, печальным взглядом.</p>
   <p>— Что? — спросила я, не отводя своего взора, жадно всматриваясь в его глаза, стараясь прочесть в них сокровенные мысли Тони.</p>
   <p>— Да так, ничего.</p>
   <p>Не могла я требовать от него откровенности на людях: Эрнестина и Сьюард смотрели на нас.</p>
   <p>— Ненавижу прощаться, — сказал Тони. — Это довольно тягостно. Так что…</p>
   <p>Но мы проводили его до самых ворот, где стояла присланная за ним машина с невзрачным шофером. У самой дверцы Тони еще раз поцеловал маму, пожал руку Сьюарду и мне, сел, помахал всем и уехал. Миссис Кингсли так и не появилась.</p>
   <p>Впрочем, мне было всё равно.</p>
   <p>Дни тянулись с удручающим однообразием. Я все время сидела дома, никуда не выходя, кроме как на рынок, в библиотеку и к доктору. Дважды меня отвозили в Сан-Диего за покупками для младенца. Старая колыбелька больше ни разу в доме не упоминалась, я купила новую. Монотонная жизнь не слишком тяготила меня. У будущей матери достаточно забот, чтобы сосредоточиться на себе, не обращая внимания на окружающий мир.</p>
   <p>Однажды плавное течение нашей жизни было прервано внешними обстоятельствами. Военный комендант обязал нас предоставить жилье нескольким офицерам военно-морских сил. Комендатура не справлялась с возросшими потоками подкрепления, требующими множества квартир. Военные действия в зоне Тихого океана слишком бурно расширялись. Поэтому миссис Кингсли вместе с нанятой немногословной мексиканкой по имени Пакита пришлось привести в порядок несколько комнат на третьем этаже, имеющих отдельный от основного вход.</p>
   <p>Я тоже немного поучаствовала в этой патриотической деятельности. Миссис Кингсли внимательно следила, чтобы я не перетрудилась, чтобы не навредила маленькому. Ее забота и внимание к моему здоровью каждый раз удивляли меня. Она как будто выполняла какой-то долг, какую-то священную обязанность. Она относилась ко мне, как жрец к будущей жертве ритуального убийства. Я понимала, что это чепуха, но никак не могла отделаться от мысли, что она готова меня в скором времени съесть и поэтому тщательно откармливает и оберегает от болезней.</p>
   <p>Я не могла отделаться от ощущения, что она постоянно следит за мной. Везде меня преследовал ее внимательный взгляд. Даже когда я сидела с книгой в саду, мне казалось, что она смотрит на меня из-за какой-нибудь занавески. А однажды случилось вот что. В тот день светило яркое солнце, я долго гуляла и забрела в дальний уголок сада, к старому могучему дубу. Там я обнаружила маленький заброшенный колодец, прикрытый сверху деревянной крышкой. Ничего интересного в нем не было, но я стала зачем-то его рассматривать. И тут что-то заставило меня обернуться. Это была миссис Кингсли.</p>
   <p>— Я бы на вашем месте не отлучалась далеко от дома, — без всякого участия, холодно сказала она.</p>
   <p>— Почему? Вы боитесь, что я упаду в колодец?</p>
   <p>— Это вполне возможно.</p>
   <p>— Я ведь не слепая.</p>
   <p>— И все же не стоит рисковать, верно? — сузив глаза, с какой-то угрозой в голосе произнесла она. — Подумайте о ребенке.</p>
   <p>Мне очень не понравился ее тон.</p>
   <p>— Мне не нужна нянька. Я вам не Эрнестина.</p>
   <p>У нее перехватило дыхание. Судорожно вздохнув, она покраснела и потупилась.</p>
   <p>— Вы считаете, я неправильно веду себя с Эрнестиной?</p>
   <p>— Да.</p>
   <p>— Но она же совсем как ребенок! За ней нужно следить, чтобы она не навредила сама себе, все время напоминать, предостерегать, разве вы не знаете?</p>
   <p>— Знаю. Но это не оправдывает вашей грубости.</p>
   <p>— Грубости! Боже мой! Да если бы вы знали, что… — Тут она резко замолчала, будто наткнувшись на невидимую преграду.</p>
   <p>— Что? — жадно спросила я, чувствуя, что, может быть, сейчас мне раскроется какая-то семейная тайна.</p>
   <p>Но миссис Кингсли повернулась и исчезла за деревьями.</p>
   <p>— Когда-нибудь вам будет стыдно за свои слова, — донесся ее приглушенный расстоянием голос.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава десятая</p>
   </title>
   <p>Ребенок родился в июле, восемнадцатого числа. В больницу меня отвез Сьюард. Был довольно прохладный, облачный день. Сьюард кусал губы, тряс головой и поминутно справлялся о моем самочувствии. Всегдашняя выдержка изменяла ему, и выглядел он забавно. Я бы посмеялась над ним, если бы не мои собственные страхи и волнения.</p>
   <p>Родилась девочка. Я назвала ее Марианна Джоан. Эрнестина прорвалась ко мне в палату на второй день. На ней было обычное платье для работы в саду. Только широкая нарядная шляпа показывала ее желание как-то приодеться. На ее бледных щеках на этот раз играл неяркий румянец.</p>
   <p>— Нэнси, у тебя девочка! — закричала она. — Так я и думала! — Откинув розовое одеяло, новоиспеченная бабушка стала с умилением рассматривать внучку, лежавшую рядом со мной. — Какая красивая! Милая! Вылитый Джеф, — сюсюкала она.</p>
   <p>По-моему, ничего особенного в младенце не было: сморщенное красное тельце, как у тысяч других.</p>
   <p>— Нэнси! Можно мне подержать ее? — стала умолять Эрнестина. — Я тихонечко!</p>
   <p>Мне не хотелось давать ей дочь, но было стыдно обижать так обрадовавшегося человека. Она взяла на руки завернутую в одеяло девочку, как самую хрупкую вазу, и стала покачивать ее, напевая:</p>
   <p>— Лотти, милая Лотти.</p>
   <p>Я испугалась.</p>
   <p>— Ее зовут Марианна, — с тревогой произнесла я, но она меня не услышала, мысленно возвратившись в прошлое и не желая уходить из него.</p>
   <p>— Мы с тобой заживем, Лотти! Милая Лотти, вдвоем!</p>
   <p>Мои тревога и страх возросли.</p>
   <p>— Эрнестина! — сказала я резко, совсем как миссис Кингсли. — Это не Лотти! Это Марианна! Не путайте!</p>
   <p>Она жалобно посмотрела на меня, и мне стало стыдно. Что мне, жалко, что ли? Старая женщина, ослабевшая от невзгод, потерявшая когда-то своего ребенка, хочет пофантазировать, вернуться хоть на мгновение в свой самый счастливый миг жизни. Что стало бы со мной, потеряй я свою дочь? Не могу даже представить! И больше я не упрекала Эрнестину, когда она называла мою девочку «Лотти».</p>
   <empty-line/>
   <p>Чтобы прийти в себя после родов, я на время наняла няню. В будущем я собиралась, конечно, сама ухаживать за своим ребенком. Но пока препоручила свои заботы миссис Фоулер. Это была полноватая, живая, краснощекая, пышущая здоровьем дама средних лет, олицетворение идеальной няни. Если бы не постоянное словоизвержение, она была бы вполне сносной женщиной. Ее язык умножал число ее врагов. Тараторила она без умолку обо всем на свете: о погоде, о войне, о своих семейных неурядицах, о последних «мыльных операх» по радио, закрывая рот только во сне. Только ночью я отдыхала от нее. Но, несмотря на этот недостаток, она была очень умелой и ласковой в обращении с детьми.</p>
   <p>Эрнестина возненавидела миссис Фоулер. Она просто не переносила ее, избегая даже находиться рядом. Она как бы играла с няней в прятки. Однажды я спросила ее, чем она так обижена, что такого ей сделала милейшая миссис Фостер.</p>
   <p>— Мне она не нравится, — ответила Эрнестина. — Она похожа на Тесси Блаунт.</p>
   <p>— А кто такая Тесси Блаунт?</p>
   <p>— Весьма вредная персона, — сказала Эрнестина с отвращением. — Тебе бы она тоже не понравилась. И, знаешь, я не верю ей. — Она кивнула в сторону детской. — Она может оставить Лотти одну, и Лотти упадет в воду!</p>
   <p>Тут в комнату вошла миссис Фоулер, и Эрнестина, нервно кривя губы и подрагивая подбородком, выскочила вон.</p>
   <p>Я так и не узнала, кто такая Тесси Блаунт. Может быть, думала я, это была няня Лотти? Откуда столь сильное недоверие к миссис Фоулер? Почему такой непроницаемой тайной окутана смерть Лотти? Связано ли это с Тесси Блаунт?</p>
   <p>Улучив минуту, я спросила об этом миссис Кингсли. Она сильно рассердилась.</p>
   <p>— У Эрнестины длинный язык! Тесси Блаунт была няней Лотти. Прекрасной няней! Но Эрнестина невзлюбила ее. Она всех ненавидела, кого любила Лотти. Наверное, она теперь ненавидит миссис Фоулер?</p>
   <p>— Нет-нет, что вы!</p>
   <p>— Если Эрнестина вобьет себе что-нибудь в голову, она не отступит. Берегитесь, предупреждаю вас!</p>
   <p>— Что вы имеете в виду?</p>
   <p>— Она не остановится даже перед похищением вашей дочери!</p>
   <p>— Ну что вы!</p>
   <p>— Ответьте, она называет вашу малышку Лотти?</p>
   <p>— Ну и что же?</p>
   <p>— А то! Хотите добрый совет? Не оставляйте их надолго вдвоем!</p>
   <p>— Не могу себе представить, чтобы Эрнестина могла сделать что-нибудь плохое…</p>
   <p>— Ну, так знайте, что с ней иногда случаются припадки.</p>
   <p>— Какие?</p>
   <p>— Она впадает в бешенство и начинает метаться, как тигр в клетке.</p>
   <p>— Лотти утонула во время припадка?</p>
   <p>— Не знаю, — окончательно рассердилась миссис Кингсли. — Я не видела.</p>
   <p>— А вы когда-нибудь расскажете мне обо всем, что знаете?</p>
   <p>— О чем? — Вопрос прозвучал почти грубо.</p>
   <p>Я не стала настаивать на откровенном разговоре, давно убедившись в наличии заговора молчания, окружавшем смерть Лотти. Стена глухого непонимания всякий раз вырастала между мной и моим собеседником, едва я затрагивала эту тему.</p>
   <p>Но все-таки я не могла не думать о тайне семьи Вейдов. Верна ли моя догадка о смерти Лотти в момент припадка Эрнестины? Зачем Эрнестина называет Марианну Лотти? Может быть, в ее слабом мозгу произошла подмена? Или просто она, как многие другие, хочет взять себе чужого младенца взамен своего, погибшего? Но куда она унесет похищенного ребенка? Нет, это совершенно невозможно представить! Но, лишенная спокойствия, я тем не менее последовала совету миссис Кингсли и никогда не оставляла дочь без присмотра.</p>
   <p>Миссис Кингсли продолжала меня удивлять. Ее внимание ко мне совершенно исчезло после родов и перешло на Марианну. «Вылитый Джеф», — постоянно повторяла она, слоняясь вокруг детской кроватки. Теперь уже маленькая девочка стала предметом ее религиозных забот. Опять мне чудилось, что миссис Кингсли, как шаман, готовит человеческое жертвоприношение, потому что ничего материнского не проглядывало в ней.</p>
   <p>Положение ухудшилось после отъезда миссис Фоулер. Я уговаривала ее остаться еще ненадолго, но она не согласилась. «Меня уверили, что помогут вам», — сказала она. И мне нечего было возразить. Могла ли я доверить кому-нибудь свои страхи, сомнения и подозрения? Могла ли я запретить Эрнестине и миссис Кингсли ухаживать за Марианной? Теперь, когда моя дочь лишилась постоянного стража, я осталась одна перед лицом едва угадывающихся опасностей.</p>
   <p>Тяжелая атмосфера дома Вейдов угнетала меня. Не помогло и присутствие морских офицеров. Мы жили отдельно от них, почти не встречаясь друг с другом. Иногда до меня доносились звуки их шагов по лестнице черного хода, смех и разговоры. Редко попадали они в нашу половину, разве что за какой-нибудь мелочью, типа спичек или одеяла. Я стала нервной и подозрительной, вздрагивала от малейшего шороха или мелькнувшей тени. Кошмары мучили меня с удесятеренной силой, меняли сюжет и расцвечивались подробностями. Джеф выкрадывал у меня ребенка, а я, вся в поту и отчаянии, остро сожалела, что не убила его.</p>
   <p>Я показалась врачу. Доктор Дэвис убеждал меня не нервничать, прописал успокоительное.</p>
   <p>— Ваше положение мне знакомо по другим молодым мамам. Успокойтесь, здесь нет ничего нового. Такое часто случается, Особенно в семьях, где есть много бездетных женщин. Постарайтесь отвлечься и не думать о плохом, а то ваше состояние может вредно сказаться на маленькой.</p>
   <p>Я постаралась. Лекарство мало помогало мне. Моя борьба с самой собой не прерывалась ни днем, ни ночью. Днем я воевала со своими зубами, приглушая их скрип всякий раз, как Эрнестина приближалась к внучке, а ночью старалась уйти от кошмаров, постоянно просыпаясь и ненадолго проваливаясь в дрему. Но в глубине души я чувствовала, что все эти жалкие потуги не остановят надвигавшейся катастрофы.</p>
   <p>Однажды летним погожим днем я подкатила коляску с малышкой к подъезду и решила оставить ее на свежем воздухе, пока сама немного перекушу на кухне. С тех пор как у миссис Кингсли появились обязанности, связанные с новыми жильцами, еда перестала быть для нас священным ритуалом, опустившись до уровня простого приема пищи. На пустующей кухне, в простой, мирной обстановке нашлись стакан молока и кусочек хлеба. Тишина нарушалась только ровным гулом холодильника и мерным тиканьем настенных часов. Мне стало уютно, я расслабилась. Рядом обнаружилась газета, я стала ее просматривать, налив себе дополнительный стакан молока. Так прошло, наверное, с полчаса. Внезапно мне послышался какой-то странный звук. Я вздрогнула, сорвалась с места и с замеревшим сердцем помчалась к коляске.</p>
   <p>Коляска была пуста!</p>
   <p>Я не могла сразу осознать случившегося и с минуту рассматривала скомканные белые пеленки и розовое одеяло, надеясь, что это наваждение, которое скоро рассеется, и я снова увижу свою девочку. Но увы, как ни напрягались мои глаза, я не могла силой взгляда вернуть пропавшую дочь. Паника охватила меня. Я стала кричать как сумасшедшая:</p>
   <p>— Марианна, Марианна! — На крик выбежал Сьюард. — Марианна исчезла! — продолжала кричать я. — Надо ее скорее найти! Где моя девочка?</p>
   <p>— Подождите убиваться, — стал успокаивать меня Сьюард. — Может быть, миссис Кингсли или Эрнестина…</p>
   <p>— Да, — подхватила я в отчаянии. — Это Эрнестина. Где Эрнестина? Это она украла!</p>
   <p>Могла ли я не впасть в отчаяние? Разве не понятно мое состояние любому человеку, даже никогда не имевшему детей? В моем мозгу возникла картина: Эрнестина подкрадывается к спящей Марианне и хватает ее, приговаривая: «Лотти, Лотти».</p>
   <p>— Где Эрнестина? — закричала я совершенно вне себя от горя.</p>
   <p>— Только что была здесь.</p>
   <p>— Помогите мне найти ее! — твердо произнесла я, беря Сьюарда за руку. — Разве вы не знаете ее? Разве вы не знаете, на что она способна?</p>
   <p>— Пойдемте в ее комнату, она, наверное, там.</p>
   <p>Я видела, что он не верит мне, но это меня не беспокоило. Главное — чтобы он помог. Вместе мы пошли через весь дом в комнату Эрнестины. Комната оказалась маленькой каморкой, едва вмещавшей кровать, зеркало и комод. На осмотр этого убранства хватило одного беглого взгляда. Каморка была пуста.</p>
   <p>— Она куда-то унесла мою дочь!</p>
   <p>— Нэнси, будьте благоразумны. Откуда у вас такая уверенность? Может быть, это и не Эрнестина вовсе, а миссис Кингсли…</p>
   <p>— Нет. Это Эрнестина!</p>
   <p>— Не могу поверить. Она без меня никуда не выходит.</p>
   <p>— Она все может! Она, наверное, вышла за ворота и села в автобус!</p>
   <p>Сьюард взял меня за руку, стараясь хоть как-то успокоить.</p>
   <p>— Это невозможно, Нэнси!</p>
   <p>Но меня ничто уже не могло успокоить, я вся тряслась. Вдруг страшная мысль пронзила меня.</p>
   <p>— Конечно! Как я сразу не догадалась! Эрнестина понесла Марианну к морю, к бухте, к тому месту, где в последний раз видела Лотти! К бухте!</p>
   <p>— Не может быть, Нэнси! Это нелепица!</p>
   <p>— Я уверена!</p>
   <p>В меня как будто вселилась неземная сила. Оттолкнув Сьюарда, я птицей полетела к воротам, отодвинула створку и побежала дальше. Не помню, чтобы я переставляла ноги, меня несло как на крыльях, а когда я увидела нелепую фигуру Эрнестины, последние остатки самообладания покинули меня.</p>
   <p>А Эрнестина спокойно сидела на берегу. Ее лицо излучало счастье. Морщины разгладились, выражение печали исчезло, она выглядела лет на десять — двадцать моложе и с умилением смотрела на Марианну, лежавшую у нее на коленях.</p>
   <p>— Посмотри! — сказала она мне, едва я приблизилась. — Как Лотти довольна! Она не хотела играть на песке — боялась замочить ножки. Она проснулась, но не плачет! Ей хорошо со мной.</p>
   <p>Марианна серьезно посмотрела на меня, продолжая сосредоточенно сосать соску. Я протянула руки.</p>
   <p>— Ты ведь не хочешь забрать ее у меня, — со страхом спросила Эрнестина и сильнее прижала девочку к себе.</p>
   <p>— Эрнестина, запомните хорошенько: это не Лотти, а Марианна! Это моя дочь, а не ваша, — твердо произнесла я и опять протянула руки к Марианне, но Эрнестина все еще не решалась отдать свое сокровище. — Отдайте! — повторила я.</p>
   <p>— Будь хорошей девочкой, Эрнестина! — подоспел на помощь запыхавшийся Сьюард. — Отдай!</p>
   <p>Несчастная старая женщина переводила взгляд с меня на Сьюарда и обратно, не понимая, почему она должна отдать столь дорогое ей существо. Но, видимо, ее воля не выдержала натиска посторонней воли. Она дрожащими руками протянула девочку мне. Я торопливо схватила маленькое тельце и невольно причинила девочке боль своими крепкими объятиями. Доченька расплакалась, но я не могла заставить себя разжать руки. Она была со мной! Цела и невредима! Это было огромное счастье!</p>
   <p>— Не ругайте слишком уж Эрнестину, — донесся до меня как будто издалека голос Сьюарда. — Она не хотела ничего дурного.</p>
   <p>Но я не ответила — мне было все равно. Какое все это имеет значение? Пусть все провалится в тартарары! Моя дочь — со мной! И я больше ни на секунду не спущу с нее глаз!</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>глава одиннадцатая</p>
   </title>
   <p>Выходка Эрнестины заставила меня еще раз тщательно взвесить все за и против переезда из дома Вейдов. Этот случай может повториться! При большом желании меня можно еще не раз подловить, у меня ведь не сто глаз! Напрасно Сьюард уверял, что я драматизирую события, что ничего плохого произойти не могло. Разве не собственными ушами слышала я предупреждения миссис Кингсли? Разве сами они не считали Эрнестину опасной для ребенка?</p>
   <p>И что мне прикажете делать в такой ситуации? Возвращение в Колтон стало еще более невозможным после ответа мачехи на мое последнее письмо. Я приглашала ее к себе посмотреть, полюбоваться на внучку, морально поддержать меня добрым словом и взглядом. Она же мне написала: «Нэнси, дорогая! У меня нет совершенно никакой возможности приехать, пойми меня! Представь, нас еще больше уплотнили, мы теперь живем как сельди в бочке, и без моей твердой руки все тут же развалится!» В ее послании не было и намека на сочувствие, на сожаление о невозможности приехать. Ее нисколько не волновало мое положение, она не понимала моего состояния. Я была безразлична ей, глубоко обижена этим равнодушием и зареклась на всю жизнь просить ее о чем-либо.</p>
   <p>Ко всему прочему у меня не было денег. Я скопила всего двести долларов. Марианне требовалось множество всяких необходимых мелочей. Жалованье няни составляло изрядную долю моих расходов. Зарабатывать я не могла, лишаться последнего денежного дохода — тоже. Завещание отца Джефа связывало меня по рукам и ногам.</p>
   <p>Мне оставалось прожить в положении наследницы всего шесть с половиной месяцев, но я еще ясно не определила своего отношения к своим будущим миллионам. С одной стороны, имею ли я на них право? Но, с другой стороны, можно ли решать за Марианну? Если я, убийца Джефа, откажусь от денег, не получит их и Марианна! Чем она виновата? Имею ли я право лишать дочь наследства?</p>
   <p>Так проводила я дни в сомнениях, страхах и размышлениях, не в силах остановиться на чем-то определенном. Однажды случилось нечто, заставившее меня по-иному посмотреть на все случившееся. В тот день я готовила Марианне молоко. Девочка спала рядом со мной, на кухне, потому что я боялась оставлять ее в одиночестве. Один из офицеров, по имени, кажется, Бэрри, войдя в комнату, попросил меня помочь ему найти какой-нибудь плащ. «Свой я забыл на базе», — горько посетовал он.</p>
   <p>Тут я вспомнила про старый дождевик, пылящийся в кладовке с той самой ночи, в которую был убит Джеф. Последний раз его надевал Тони, когда искал загадочно исчезнувшее тело.</p>
   <p>— Подождите, пожалуйста, — сказала я и пошлатв кладовку.</p>
   <p>И действительно, там, под толстым слоем пыли, обнаружилась нужная офицеру вещь.</p>
   <p>— Большое спасибо! — горячо поблагодарил менямолодой человек. — Вы очень любезны. Что бы я без вас делал!</p>
   <p>Его круглое, по-детски румяное лицо светилось от радости.</p>
   <p>— Ох уж этот дождь! Из-за него ваш дом скоро превратится в Ноев ковчег, — пошутил он, надевая плащи по-мальчишески засовывая руки в карманы.</p>
   <p>Но тут его улыбка резко погасла, сменившись выражением недоумения и испуга. Из правого кармана он медленно вынул пистолет и растерянно уставился на него. Мы молча постояли, не в силах отвести взгляда от оружия. Оно было похоже на то памятное, которое я единственный раз в жизни держала в руках.</p>
   <p>— Револьвер, — нарушил молчание Бэрри, тупо оглядывая его со всех сторон. — Смотрите, револьвер. — Он сунул черное дуло прямо мне под нос, как будто я слепая и не видела, что у него в руках.</p>
   <p>А я все видела и уже даже успела понять, что, раз оружие найдено, есть вещественное доказательство и основание для возбуждения против меня уголовного дела.</p>
   <p>— Откуда оно здесь? — изумленно продолжал Бэрри.</p>
   <p>— Не знаю. Плащ очень старый. Давно висит. Неизвестно чей. — Что-то мешало мне назвать вслух имя хозяина плаща: Тони.</p>
   <p>Пока я размышляла, в Бэрри тем временем проснулся военный, его движения стали четче и осмысленней.</p>
   <p>— Та-а-ак, — протянул он. — Двадцать пятый калибр. Автоматический. Заряжен! Однако холостыми…</p>
   <p>— Как холостыми? — поразилась я.</p>
   <p>Может быть, это не то оружие? Очень похожее, но все-таки не то?</p>
   <p>— Да, холостыми. Точно. Из него теперь и клопа не убьешь! Боевое оружие превратили в хлопушку. Шуму много — толку мало.</p>
   <p>В этот момент я резко вздрогнула и обернулась, услышав шорох за спиной. Нервы мои сильно расшатались. Между тем это просто молоко убежало. Итак, думала я, пули — холостые! Это значит — я не убивала Джефа! От огромного облегчения я чуть не потеряла сознание. Меня охватила страшная слабость, прошиб обильный пот.</p>
   <p>— Ну, так я пойду? — раздался за спиной голос Бэрри.</p>
   <p>— Да-да, конечно.</p>
   <p>— С вами все в порядке?</p>
   <p>— Да, просто немного жарковато здесь, правда?</p>
   <p>— Да, действительно. Револьвер вы возьмете?</p>
   <p>— Положите на стол.</p>
   <p>Мне хотелось и плакать, и смеяться, и прыгать от радости. Я — не убийца! Убийца — не я! Я не убивала Джефа! Больших усилий стоило мне стоять и молчать. Дрожавшие руки я прятала от подозрительно смотревшего на меня офицера.</p>
   <p>— Ну ладно, я пошел. Плащ вам завтра верну.</p>
   <p>— Можете не торопиться.</p>
   <p>— Ну ладно, раз с вами все в порядке… В порядке ведь, да? Ну, тогда я пошел… Спокойной ночи!</p>
   <p>Спокойной ночи.</p>
   <p>Едва закрылась дверь, ноги мои подкосились, я без сил рухнула на стул. Как странно. Я же видела, как лежал Джеф. У него во лбу был след от пули. Или это мне показалось? Но кровь, по крайней мере, точно была… А если кровь не от пули? А от чего же?</p>
   <p>Впервые с той роковой ночи я стала мучительно вспоминать все подробности: как я спускалась по ступенькам, как боролась с Джефом, как он упал… Но как он выглядел, когда упал?.. Несмотря на все усилия, мне не удалось восстановить в памяти полную картину происшедшего.</p>
   <p>Может быть, Джеф упал лицом вниз и поранился об осколки? Потом, как предположил Тони, очнулся, вышел из дому и сгинул, смытый в открытое море? Но ведь он был синий весь! Как покойник! Это было хорошо видно на фоне светлого ковра.</p>
   <p>Теоретически, кто-то мог выстрелить одновременно со мной из другого пистолета. Но кто? И где он прятался?</p>
   <p>Тут я вспомнила, что Тони вошел почти сразу после выстрела. Было ли его удивление искренним? А может быть, он вошел чуть раньше и был свидетелем нашей с Джефом ссоры?</p>
   <p>Тони не любил Джефа, это было мне ясно с первого же дня. Тони и не скрывал никогда неприязни к брату. Может быть, он решил устранить преграду между собой и деньгами отца? Но ведь есть и еще препятствия: мы с Марианной!</p>
   <p>Я отчаянно затрясла головой, отгоняя ужасные мысли, как надоедливых мух. Но помимо воли в памяти восстанавливались сцены той ужасной ночи: как Тони вел меня на кухню, насильно поил бренди. От него исходила волна сочувствия! Мы сидели с ним вдвоем и ждали полицию…</p>
   <p>То есть, нет, какое-то время я сидела одна! А он, надев плащ, вышел на улицу! Якобы для того, чтобы загнать в гараж машину Джефа.</p>
   <p>Сколько он отсутствовал? Мог ли он зайти в дом незаметно для меня и вынести тело Джефа? И спрятать оружие… Странное оружие, заряженное холостыми… Да, мог! Он знал, что его брат уже внесен в списки погибших, и мог предполагать, что полиция не заинтересуется делом дважды погибшего летчика.</p>
   <p>Если он убил, то мой револьвер — это улика против него!</p>
   <p>Я не могла убить мужа холостыми патронами! И, значит, убийца — не я, а кто-то другой!</p>
   <p>Он, например.</p>
   <p>Я встала и принялась механически очищать плиту от подгоревшего молока. Марианна проснется примерно через полчаса. Времени достаточно, чтобы приготовить ей новую порцию.</p>
   <p>Мой мозг лихорадочно работал, стараясь составить из известных фактов непротиворечивую картину преступлен ния. Но вопросов было больше, чем ответов.</p>
   <p>Почему Тони не выбросил улику из кармана? Забыл? Невероятно! Он не склеротик.</p>
   <p>А зачем он ходил по саду, как будто что-то искал? Забыл, куда положил оружие, что ли? Какая чепуха!</p>
   <p>Неверной рукой я чуть не разбила бутылочку Марианны и застыла на время в неподвижности, решая главный вопрос: обращаться мне в полицию или нет? Если убила не я, значит — кто-то другой. Кто?</p>
   <p>Мне представился разговор в полиции с тем хрипатым капитаном.</p>
   <p>«Миссис Вейд! — скажет он. — Дело закрыто. Труп погибшего в авиакатастрофе мы нашли. Ваши показания о пулевом отверстии в его голове не подтвердились».</p>
   <p>А я скажу: «Но он был обезображен рыбами. Можете ли вы утверждать, что не пуля убила его?»</p>
   <p>И тогда он мне ответит: «Мы ничего не утверждаем. У нас просто нет доказательств, что его убили. А у вас они есть? Хотя бы орудие убийства?»</p>
   <p>Да, так он и спросит.</p>
   <p>И будет прав.</p>
   <p>Мне вдруг пришло в голову, что лучше всего — забыть о новой улике как о страшном сне. По счастливой случайности убийство можно списать на катастрофу — и слава богу!</p>
   <p>Нечего ворошить прошлое. Кому будет лучше, если я укажу на Тони: «Вот он, убийца. Ловите его»? Кто-нибудь получит от этого хоть крупицу счастья? Если бы Тони хоть кому-нибудь мешал! Хороший парень. Меня даже тянуло к нему, несмотря на всю его угрюмость. Он похож на своего брата. От него тоже исходило ощущение какой-то притягательной силы, пугающей и успокаивающей одновременно.</p>
   <p>Спустя неделю Тони появился в доме. Его корабль торпедировали, но команду спасли.</p>
   <p>Тони не получил ни одной царапины, но этот случай сказался на его душевном состоянии. Он стал еще менее разговорчив, совершенно замкнулся в себе. Почти перестал есть, высох весь. У него появилось много новых морщинок, особенно у глаз и рта.</p>
   <p>Я застала его одного на второй день по прибытии в библиотеке. Он сидел, уставившись в одну точку, делая вид, что читает газету.</p>
   <p>— Тони! — обратилась я к нему. — Нам нужно поговорить.</p>
   <p>Он взглянул на меня, и мне показалось, что в глубине его глаз мелькнула затаенная боль.</p>
   <p>— О чем? — вяло произнес он без всякого интереса.</p>
   <p>— Видишь ли… Сейчас, наверное, не время… Но…</p>
   <p>— Не мямли, ради бога. Говори сразу. В чем дело?</p>
   <p>— Я… нашла оружие, которым стреляла в Джефа! В кармане старого плаща.</p>
   <p>Он помолчал, внимательно разглядывая меня, как будто стараясь прочесть что-то на моем лице.</p>
   <p>— Ты уверена, что это именно оно?</p>
   <p>Честно говоря, я ожидала какой-нибудь другой реакции. Например: «Да, это я положил его». Или: «Как оно туда попало?»</p>
   <p>— Да, я уверена, что это именно тот пистолет.</p>
   <p>— Где он?</p>
   <p>Я достала из сумочки завернутый в тряпицу револьвер.</p>
   <p>— Посмотри, он заряжен холостыми!</p>
   <p>Тони осмотрел оружие и молча кивнул.</p>
   <p>— Ну! — закричала я. — Что же ты молчишь? Видишь, я не убивала его!</p>
   <p>— А кто же убил?</p>
   <p>— Может быть, никто? Может, он просто расшибся при падении?</p>
   <p>— По-твоему, я не отличу живого от мертвого?</p>
   <p>— Ну а тогда, действительно, кто же убил?</p>
   <p>— Патроны в револьвере холостые, — медленно произнес Тони, покачивая револьвер на руке. — Но кто может поручиться, что первая пуля была такая же, как все, а не боевая?</p>
   <p>Это мне раньше не приходило в голову, не помещалось в нее и сейчас. Я отталкивала эту мысль, не желая признавать ее очевидности, не желая возвращаться в неопределенное положение то ли виновности, то ли невиновности.</p>
   <p>— Нет! — сказала я. — Это невозможно! Это совершенно невероятно!</p>
   <p>— Правильно, — слегка кивнул Тони. — Это невероятно. Вся эта история невероятна.</p>
   <p>Он протянул мне револьвер, но я отшатнулась от него, как от ядовитой змеи.</p>
   <p>— Он тебе не нужен? — спросил Тони.</p>
   <p>— Нет, — со страхом отодвинулась я еще дальше.</p>
   <p>— Даже как память о Джефе? — нервно усмехнулся он и, не дожидаясь ответа, продолжил. — Так что же, выбросим?</p>
   <p>— Э-э-э… Да!.. То есть… Не знаю! — вконец смешалась я.</p>
   <p>Наша семейная жизнь с Джефом была очень непродолжительной и, за исключением самых первых недель, не очень счастливой. Мне не нужна была память о нем. Я бы, наверное, уже забыла о своем муже, если бы не мучившая меня загадка его смерти. Мне не хотелось говорить об этом с Тони. Он мог обидеться за брата.</p>
   <p>— Зачем ты вышла за него замуж?</p>
   <p>— Как зачем? Я любила его. Ты же знаешь!</p>
   <p>— Ах да, припоминаю, что-то в этом роде я уже действительно слышал от тебя.</p>
   <p>Последняя фраза прозвучала у него насмешливо и горько. Он засунул оружие в карман и положил руку на спинку дивана, почти касаясь моей спины. Его глаза заблестели.</p>
   <p>— Что ты знаешь о любви, Нэнси? Ты, любительница широких свитеров, узких юбок и романтической поэзии? А? Что ты понимаешь в жизни? В людях?</p>
   <p>Я почувствовала, что неудержимо краснею. Его рука за моей спиной мешала мне, отвлекала, не давала сосредоточиться. От нее исходило тепло, она притягивала к себе… Если он дотронется до меня, решила я, то надо будет встать и уйти. Но в глубине души мне очень захотелось, чтобы он придвинулся поближе и обнял меня.</p>
   <p>— Не учи меня жить, — сердито сказала я, надув губы.</p>
   <p>Это прозвучало смешно, по-детски, но на большее меня не хватило. Сердце лихорадочно стучало, готовое выскочить из груди. Он ничего не делал, просто сидел и улыбался.</p>
   <p>— Ладно, не будем об этом. Это все не так важно. Понимаешь, я видел много смертей. Гибли хорошие люди: честные, сильные, добрые — не чета Джефу! Им бы жить да жить, делать мир лучше, чище, светлее… А Джеф? Если бы ты на него повнимательней посмотрела, то увидела бы совершенное ничтожество, самовлюбленного болвана — и больше ничего!</p>
   <p>Пораженная этими словами, я вскочила и уставилась на него во все глаза! Оказывается, он не просто не любил брата, он отказывал ему в элементарном уважении! Я так растерялась, что встала и, механически переставляя ноги, заковыляла к выходу.</p>
   <p>— Нэнси! — окликнул он меня, когда я была уже в дверях.</p>
   <p>— Да?</p>
   <p>— Ты, надеюсь, не проболталась никому о находке?</p>
   <p>— Нет.</p>
   <p>— Правильно, — холодно одобрил он. — И впредь не говори никому. Это в твоих же интересах.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава двенадцатая</p>
   </title>
   <p>После разговора с Тони я почувствовала себя не в своей тарелке. Ощущение неловкости, чего-то недосказанного осталось и причиняло беспокойство. Впервые в жизни заболели глаза, ломило суставы рук и ног. В голове звенело, как после сильного удара по лбу. Спать в таком состоянии не удавалось. Лишь на несколько часов я забылась, но потом до самого утра не смыкала глаз. Но нет худа без добра: Марианна получила от меня дополнительные ласки и заботы.</p>
   <p>Жизнь моя становилась все труднее и труднее, силы постепенно иссякали. Очень много нервной энергии тратилось на тактичное отстранение Эрнестины и миссис Кингсли от активной деятельности по отношению к Марианне. Я испытывала страшное напряжение, когда эти две женщины приближались к моей девочке. Особенно много хлопот доставляла Эрнестина. Она желала влезать во все дела: ее интересовало купание, кормление, прогулки, одевание — везде ей хотелось приложить руки. Когда-то давно, еще в детстве, я, помню, все удивлялась, почему кошки так громко мяукают, если взять на руки их котят. И вот теперь, через много лет, поняла. Я сама вела себя, как кошка.</p>
   <p>Однажды я на минутку оставила Марианну в коляске на лужайке и пошла надеть свитер, так как похолодало. По возвращении ужас сковал меня: Эрнестина взяла малышку на руки! Отбросив в сторону все церемонии, я закричала: «Отдайте!» Но Эрнестина отказалась. Я стала вырывать дочь из ее цепких рук. Марианна проснулась и заплакала. Я кричала: «Это мой ребенок! Я никому его не отдам! Никто не смеет его трогать!»</p>
   <p>Лицо Эрнестины исказилось, глаза налились кровью и заполнились слезами. С душераздирающим стоном, как будто кто-то мучил ее, она ответила мне жутким криком: «Я хочу! Дай мне ее! Дай!»</p>
   <p>— Нет, — сказала я тоном строгой мамы, разговаривающей с капризным ребенком, и Эрнестина отдала мне Марианну, но тут же устроила истерику.</p>
   <p>Эта уже немолодая женщина стала вести себя совершенно по-детски, как полный несмышленыш. Она упала вниз лицом и стала кричать: «Дай! Дай! А то я умру! Я повешусь! Ну, пожалуйста! Дай!» Иногда она поднимала голову, чтобы проверить результат своих стараний, но я была неумолима, как сама Судьба.</p>
   <p>На крики рыдающей женщины вышел Сьюард. Он бросил на меня укоризненный взгляд и поднял Эрнестину с травы.</p>
   <p>— Что случилось? — спросил он. Я объяснила. — Ну зачем ты? — сказал он. — Эрнестина любит Марианну и не причинит ей зла.</p>
   <p>— Да? Вы уверены? А я — нет.</p>
   <p>— Ну почему вы решили, что она хотела утопить девочку? Да, Эрнестина впала в детство, но осталась доброй и любящей!</p>
   <p>— А что случилось с Лотти?</p>
   <p>Его веки почти сомкнулись, закрывая зеркало души — глаза. Теперь в них ничего нельзя было прочитать.</p>
   <p>— Что «Лотти»?</p>
   <p>— Как она умерла? — сердито спросила я. Долгое время сдерживаемая досада и обида на всех обитателей дома прорвала плотину молчания и вылилась наружу.</p>
   <p>— Как вам пришло в голову спрашивать такое? Откуда вы вообще знаете о Лотти?</p>
   <p>— Знаю.</p>
   <p>— Я не верю ни единому слову ни одной женщины на свете! Вы вот что! Оставьте это! Эрнестина не обидит ни одной живой твари божьей! Вам понятно? Она и мухи не обидит!</p>
   <p>Сьюард обнял внезапно притихшую Эрнестину и потихоньку повел ее в дом.</p>
   <p>«Конечно, Сьюард будет ее защищать, — сказала я самой, себе. — Ведь он — ее брат. Но, может быть, в его словах есть доля истины? Эрнестина — такая хрупкая, нежная, беззащитная, никогда никому не делала вреда, всегда добра к Марианне. Не слишком ли я к ней сурова?»</p>
   <p>Но сомнения недолго одолевали меня. Я взяла себя в руки. Мне нельзя рисковать, доверяя свое единственное сокровище сумасшедшей. Мне не нужны эксперименты, я хочу быть абсолютно уверенной, что с моим ребенком ничего не случится.</p>
   <p>В ту ночь сон не шел ко мне. Я заснула ненадолго, а потом ворочалась в тяжкой полудреме до пяти часов утра, когда надо было вставать и идти на кухню, строго по расписанию готовить Марианне завтрак. Я включила ночник, от которого появлялись слишком длинные, на мой взгляд, тени. Мне они очень не нравились, пугали. Это был очень страшный, самый страшный для меня час суток. В то утро я поднималась по лестнице, как всегда, медленно и на полдороге вспомнила, что забыла взять бутылочку. Повернувшись, я задела своей ночной сорочкой нечто, лежавшее на ступеньках. Приглядевшись, в неверном свете ночника я увидела натянутую на небольшой высоте веревку, концы которой были завязаны на противоположных балясинах лестницы. Если бы я сделала хотя бы еще один шаг, то непременно споткнулась бы и покатилась по крутой лестнице до самого пола. Это могло кончиться чем угодно: от ушибов и переломов до сотрясения мозга или даже смерти. В растерянности, я оглядывалась по сторонам, направляя бессмысленный взгляд то на веревку, то на пол, то вверх. Меня сегодня чуть не убили! Я чудом избежала смерти!</p>
   <p>Ноги сами отнесли меня назад. Как лунатик я возвратилась в свою комнату и, услышав голодный крик дочери, боясь идти на кухню, в странном оцепенении стала укачивать маленькое проголодавшееся существо, плохо соображая, что именно я делаю.</p>
   <p>Кто же хотел меня убить? Кто же натянул коварную нить? Тот, кто хорошо знает мой распорядок дня! Накануне за ужином я пожаловалась на темноту. Все слышали, что в пять утра я хожу на кухню, пробираясь в полутьме. Все сидели за столом: и Эрнестина, и миссис Кингсли, и Сьюард, и Тони. Кто же из них желал моей смерти? Никого я не могла исключить из списка подозреваемых! Выходит так, что никому я не могу доверять: я окружена врагами!</p>
   <p>Пока я механически качала Марианну, она уснула. Постепенно страх уступил место гневу против дома Вейдов и его обитателей. Миссис Кингсли ненавидит меня. Эрнестина хочет отнять у меня ребенка. Сьюард обижен за Эрнестину. Тони молчит, он слишком скрытен, но все-таки я чувствую, что в глубине души он считает меня аферисткой, вышедшей замуж из-за денег и убившей из-за наследства своего собственного мужа.</p>
   <p>Что меня держит здесь? Невиданная прежде злость закипела во мне. Они меня еще не знают! Они думают, что я — бедная овечка? Не на ту напали. Мы еще посмотрим — кто кого! Неужели это из-за денег? Не получат они их! Пусть это не мои доллары, но они по праву принадлежат моей дочери! Я их никому больше не отдам!</p>
   <p>Немного поразмыслив, я пришла к выводу, что мне надо промолчать, ничего не рассказывать о натянутой веревке. Пусть убийца выдаст себя неосторожным словом или жестом, я уж не пропущу их. В такой линии поведения, конечно, содержался определенный риск. Кроме того, предстояло жить двойной жизнью, все время быть начеку, оглядываться по сторонам во время прогулок, внимательно смотреть под ноги, следить за всеми, прислушиваться ко всем разговорам.</p>
   <p>После этого случая два дня прошли без происшествий. Я пристально рассматривала всех домочадцев, взвешивала их поступки на внутренних весах. Тони показался мне очень подозрительным. Он окажется в наибольшем выигрыше, если мы с Марианной вдруг исчезнем. Я стала с ним предельно осторожной.</p>
   <p>Постоянное напряжение сказывалось на здоровье. Иногда по утрам мне приходилось напрягать все силы, чтобы просто встать с постели.</p>
   <p>— Ты стала плохо выглядеть, — сказал однажды вечером Тони. — По-моему, тебе надо показаться доктору.</p>
   <p>Мы сидели с ним за столом и пили ликер марки «Каалау», доставшийся нам от одного из офицеров-постояльцев, не захотевшего тащить лишнюю тяжесть к себе в каюту на отплывающий в поход крейсер. Моряк угостил ликером миссис Кингсли, а она отдала эти несколько бутылок нам, потому что сама его не любила.</p>
   <p>— А что случилось с Нэнси? — спросила Эрнестина. — Почему ей надо к врачу? — Она совершенно забыла свое безобразное поведение по отношению ко мне и опять набивалась в няньки к Марианне.</p>
   <p>— Я плохо сплю, — сказала я.</p>
   <p>Миссис Кингсли осуждающе посмотрела на меня.</p>
   <p>— Вы мало двигаетесь, вот что я вам скажу. Если бы вы убирались в комнатах, мели лестницы, готовили на кухне, вы бы спали прекрасно. Я, например, сплю как убитая.</p>
   <p>— Вы не правы. Я двигаюсь достаточно. У меня много других забот: я прохожу по нескольку миль в день вместе с коляской, чтобы Марианна поспала на свежем воздухе. На кухне я тоже кручусь, готовя ей детское питание. Нет, все не так просто.</p>
   <p>— Но что тогда? — спросила экономка, размешивая сахар в чашке.</p>
   <p>— Нервы.</p>
   <p>— Нервы? В таком возрасте? Мне бы вернуть ваши годы! В мое времечко меня ничто не могло заставить о чем-то печалиться.</p>
   <p>— А сейчас? — спросила я, пристально глядя на нее.</p>
   <p>— И сейчас тоже. Мне не о чем жалеть.</p>
   <p>Я вглядывалась в смуглое цыганское лицо миссис Кингсли, но ничего не могла на нем прочесть.</p>
   <p>Вскоре, следуя совету Тони, я поехала навестить доктора. Сам советчик сопровождал меня в качестве шофера и телохранителя. Мы поехали вместе с Марианной, хотя Эрнестина со слезами уговаривала меня оставить девочку на ее попечение, обещая «хорошо-хорошо» о ней позаботиться. Но я не вняла ее мольбам. Так что мы поехали втроем. Доктора на месте не оказалось, но любезная медсестра дала нам его другой адрес, по которому он принимал посетителей в соседнем городке. Это стоило нам еще часа пути. В новом для меня приемном покое толпилось много ожидавших приема больных. Я устала ждать и готова была уже уйти, когда меня пригласили в кабинет.</p>
   <p>Доктор Дэвис плохо выглядел, может быть, еще хуже, чем я. Он сидел за столом, опустив плечи и склонив голову набок. Голос у него был слабый, безжизненный, усталый. Я ему пожаловалась на здоровье, и, пока медсестра возилась с Марианной, он прослушал и осмотрел меня. Особенно его заинтересовал мой рот — он даже достал для его осмотра специальный фонарик, короткий и узкий, похожий на палец.</p>
   <p>— Вы мазью пользуетесь какой-нибудь? — вяло спросил он.</p>
   <p>— Нет.</p>
   <p>— А глазными каплями?</p>
   <p>— Тоже нет.</p>
   <p>— Странно… очень странно. Полоскаете чем-нибудь рот?</p>
   <p>— Да, несколько раз в день. У меня во рту постоянный неприятный привкус.</p>
   <p>— Хм-м. Чем именно полоскаете?</p>
   <p>Я назвала популярное патентованное средство.</p>
   <p>— Не пьете его?</p>
   <p>— Нет, что вы, оно невкусное.</p>
   <p>Он с минуту помолчал, грызя в замешательстве кончик карандаша.</p>
   <p>— Не знаю, что и думать.</p>
   <p>— Что со мной, доктор?</p>
   <p>— Э-э-э… На фоне обычных послеродовых изменений у вас есть признаки хронического ртутного отравления.</p>
   <p>— Ртутного? — вздрогнула я как от электрического разряда.</p>
   <p>— Да, ртутного отравления. Вот почему я вас спрашивал о полоскании. Патентованные средства иногда содержат ртутные соединения. В очень маленьких дозах, конечно. Но вы говорите, что не пьете его?</p>
   <p>— Нет, что вы, никогда! Но вы уверены, что это именно ртутное отравление?</p>
   <p>— Стопроцентной гарантии, разумеется, дать не могу, но первый признак — небольшое посинение оснований зубов — у вас просматривается довольно ясно.</p>
   <p>Я непроизвольно закрыла рот ладонью. «Посинение оснований зубов»? Так, значит. Сначала — натянутая веревка, теперь — ртутное отравление.</p>
   <p>— Это серьезно? — спросила я с дрожью в голосе, а самой хотелось закричать: «Это смертельно?»</p>
   <p>— Нет, не очень. Вы пришли вовремя, не успели еще сильно пострадать. Вот если бы вы пришли попозже, тогда было бы, возможно, хуже.</p>
   <p>— У вас уже встречалось такое в практике?</p>
   <p>— Время от времени бывает. Особенно у детей. Они ведь любопытные, часто пьют всякую дрянь. Глазные капли, например.</p>
   <p>— Глазные капли?</p>
   <p>Я тут же вспомнила красные глаза Эрнестины. У нее конъюнктивит?</p>
   <p>— Какой у них вкус, у глазных капель?</p>
   <p>Доктор устало посмотрел на меня долгим изучающим взглядом, каким иногда занятые люди награждают глупых и взбалмошных.</p>
   <p>— Часто они безвкусны, но детей привлекают маленькие бутылочки, оставленные без присмотра.</p>
   <p>Нет, не о детях думала я, а о себе! Кто-то каждый день капал мне в еду безвкусную отраву. Но ведь в доме едят за общим столом! Только ликер я пью отдельно! Мне очень захотелось рассказать все доктору Дэвису, но потом я удержалась. Что бы я ему поведала? Бездоказательные подозрения? Я уже вызвала его удивленный взгляд, а теперь рискую получить неблагоприятный диагноз о своем психическом состоянии.</p>
   <p>— Советую вам, — тихо бубнил тем временем доктор, — оставить полоскание, пить теплую воду, побольше отдыхать. Я выпишу вам снотворное и витамины. Это обязательно поможет. И ради бога, не тряситесь так! Не бойтесь, ничего с вами не случится!</p>
   <p>Мне хотелось рассмеяться ему в лицо. Меня хотят убить! А он советует мне не бояться!</p>
   <p>По дороге домой я рассказала Тони о диагнозе доктора. Он не среагировал, как будто не поверил или отмахнулся, как от чего-то совершенно неважного. Но потом всю дорогу молчал, не проронив ни слова.</p>
   <p>С тех пор я перестала пить ликер. Но перестать есть я не могла. Всяческими стараниями я ухитрилась выторговать себе право есть отдельно по утрам и днем, но трудно было объяснить желание нарушить традицию общего вечернего сбора за столом. Я решила это затруднение, вызвавшись помогать миссис Кингсли на кухне. Мне не верилось, что экономка ненавидит меня до такой степени, что готова отравить, но я не могла сбрасывать со счетов малейшую возможность, ведь речь шла о моей жизни.</p>
   <p>Постепенно я почувствовала улучшение. Выздоровление тела благоприятно отразилось на ясности ума. Простой вопрос пришел мне в голову: кому выгодна моя смерть? И получилось, что никому! Ведь, если я умру, наследство все равно не достанется никому из обитателей дома! Меня просто хотят запугать, чтобы я, как заяц, убежала от опасности вместе с дочерью, оставив миллионы долларов Тони. Веревка — не смертельна, ртуть — тоже слишком ненадежное средство, действие которого сильно растянуто во времени.</p>
   <p>Ну что ж, я вас раскусила, вам не удастся меня запугать! Исчезли последние сомнения — им не удастся выжить меня из дома!</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава тринадцатая</p>
   </title>
   <p>В последнюю неделю отпуска Тони решил поехать на рыбалку в Колорадо. Именно тогда у меня состоялся серьезный разговор с миссис Кингсли. Вот как это было: я металась по кухне, готовя питание для дочери, и из-за спешки выронила стеклянную бутылочку на пол. Она разбилась вдребезги и привлекла внимание экономки, которая грызла горох в соседней комнате.</p>
   <p>— Нервы? — спросила она, появляясь в дверях.</p>
   <p>— Не то чтобы нервы, — ответила я, стряхивая остатки разбитого стекла в мусорное ведро. Миссис Кингсли обычно тихо радовалась моим неудачам и в таких ситуациях не заводила разговор без особой на то причины. Я напряглась и стала ждать продолжения.</p>
   <p>— Вам нужно отдохнуть.</p>
   <p>— Разве?</p>
   <p>— Да. В последнее время, правда, вы лучше выглядите, но все равно, нервы у вас неважные. Кстати, что сказал доктор?</p>
   <p>— Ртутное отравление, — сказала я, внимательно наблюдая за реакцией собеседницы.</p>
   <p>Ее узкие черные брови высоко взметнулись вверх.</p>
   <p>— Вы шутите?</p>
   <p>— Нисколько.</p>
   <p>— Ох уж эти доктора, ничего они не знают, шарлатаны!</p>
   <p>— Доктор Дэвис не похож на шарлатана.</p>
   <p>— Он наверняка не знал, что сказать, и ляпнул просто так, что ему в голову взбрело, лишь бы поскорее отделаться! Я же вижу, вы просто устали, вот и все! Вам надо съездить куда-нибудь отдохнуть, развеяться.</p>
   <p>— Трудно отдыхать, когда ребенок на руках.</p>
   <p>— А вы ее оставьте, — спокойно произнесла миссис Кингсли, продолжая лущить горох.</p>
   <p>— Как просто у вас выходит!</p>
   <p>— Да, очень просто. Я умею обращаться с детьми.</p>
   <p>— Надо же, как легко и просто! Раз-два — и готово!</p>
   <p>— Нэнси, я серьезно говорю.</p>
   <p>Я посмотрела на нее и убедилась, что она действительно не шутит. Ее осенила новая идея, и она приступила к ее реализации. Это становилось опасным.</p>
   <p>— Вы хотите избавиться от меня? — резко сказала я.</p>
   <p>— Я? Зачем? Зачем мне это нужно?</p>
   <p>Действительно, зачем ей это нужно? Она не любит меня, но любит Марианну как продолжение обожаемого Джефа. Может, поэтому?</p>
   <p>Миссис Кингсли бросила в рот последние горошины.</p>
   <p>— Я пойду — мне нужно заказать мяснику цыплят на ужин. А вы подумайте, Нэнси, насчет отдыха, подумайте хорошенько.</p>
   <p>Рассеянно я подошла к кухонной полке за стеклянной бутылочкой взамен только что разбитой. Но тут что-то царапнуло взгляд, что-то невольно привлекло внимание. Маленький пузырек. Я взяла его и посмотрела на этикетку. На ней, под черепом со скрещенными костями, было написано: <emphasis>«Глазные капли. Применять три раза в день по две капли. Внимание: беречь от детей. Только для наружного применения». </emphasis>Да-да. Беречь от детей. От детей и от отравителей!</p>
   <p>Как пузырек оказался на кухне? Кто его принес сюда и зачем? Миссис Кингсли? Какие странные разговоры вела она со мной. Неужели она серьезно рассчитывала выпроводить меня вон, а Марианну оставить себе? Она не похожа на ненормальную, но, может быть, так оно и есть?</p>
   <p>Одна сумасшедшая в доме — это уже много, но если их две… Скорей бы прошли эти несколько недель, я вступлю в права наследства и уеду, куда захочу, потому что стану независимой! Как это прекрасно — независимость, свобода! Можно делать что хочется, жить, где пожелаешь! Не надо никого просить о помощи, думать о куске хлеба, бояться болезней. С каждым прошедшим днем, решив уже получить деньги, все труднее было сдерживать нетерпение.</p>
   <p>Пока же время не пришло, надо опасаться за свою жизнь. Пузырек с глазными каплями подтверждает наличие заговора против меня. Миссис Кингсли, как самая волевая, вполне может состоять в нем, а может быть, даже возглавлять его. Я же ничего не знаю о ней. Мои сведения почерпнуты исключительно из непродолжительного разговора со Сьюардом. Мне необходимо собрать о ней как можно больше информации. Надо поговорить с Тони.</p>
   <p>Я стала ждать Тони. Он приехал солнечным весенним днем, когда я отдыхала в постели, спрятавшись от света за занавесками. Едва заслышав его шаги и позвякивание рыболовной амуниции, я вскочила с кровати и быстро оделась. Потом последовала за ним в кладовую комнату, где он хранил свои снасти. В кладовой было жарко и душно. Солнце проникало в комнату через три узких окна, каждое высотой во всю стену, с пола до потолка. Тони поднял тучи пыли. Каждая пылинка была заметна в ярком солнечном свете. Вместе они составляли причудливый, все время меняющийся узор. На полу лежали, сваленные в беспорядке, старые вещи: сломанные стулья и столы, вышедшая из моды верхняя и нижняя одежда, большие чемоданы и узлы, грибовидные настольные лампы.</p>
   <p>— Как это ты меня нашла? — спросил Тони.</p>
   <p>— Я шла за тобой. Мне очень нужно поговорить.</p>
   <p>— Да? — сказал он странным тоном, который я не смогла понять, а выражение его лица было трудно уловить, поскольку свет из окна бил мне прямо в глаза.</p>
   <p>— Да. Расскажи мне о миссис Кингсли.</p>
   <p>— Что именно ты хочешь знать?</p>
   <p>— Помнишь о диагнозе доктора Дэвиса?</p>
   <p>— Ртутное отравление? Это чепуха.</p>
   <p>— Ты не прав, это вполне возможно. Я нашла на кухне глазные капли. Доктор Дэвис сказал мне, что глазные капли часто содержат ртутные соединения.</p>
   <p>— Ну и что? Мама закапывает иногда себе в глаза. По рассеянности, вполне для нее простительной, она могла забыть пузырек на кухне. При чем здесь миссис Кингсли?</p>
   <p>— Я ей не нравлюсь. Она меня не любит. И, по-моему, подозревает, что я имею отношение к смерти Джефа.</p>
   <p>— Чепуха. Она не станет носить камня за пазухой. Если она что-нибудь заподозрила, то тут же выскажет вслух. Открытая натура.</p>
   <p>— Открытая натура? Она, наверное, каждый день открывает пузырек с каплями и стряхивает немного в мою тарелку.</p>
   <p>— Возможно, — отозвался Тони ленивым голосом, в котором чувствовалось сдерживаемое напряжение.</p>
   <p>Я не ожидала такого быстрого согласия. Мне казалось, Тони будет успокаивать меня, отговаривать от поспешных выводов, а он? У меюианыло в груди.</p>
   <p>— Миссис Кингсли была бы рада выжить меня из дома. Одну, без дочки, — продолжала я.</p>
   <p>— С чего ты взяла? — удивился Тони, высоко подняв брови.</p>
   <p>— Она сама сказала. Вчера. Предложила мне уехать отдохнуть куда-нибудь одной.</p>
   <p>— А ты?</p>
   <p>— Отказалась. Но мне стало не по себе. Я далека от мысли, что ее заботит мое здоровье.</p>
   <p>С минуту он молчал. Потом сел на самый большой сундук и вынул сигарету.</p>
   <p>— Присядь рядом, Нэнси. Мне кажется, я тоже должен кое-что тебе рассказать.</p>
   <p>Я села справа от него. Теперь у меня заныло не только в груди, но и в сердце.</p>
   <p>— Я думаю, — начал он, зажигая сигарету, — сейчас будет уместно рассказать тебе, как миссис Кингсли появилась в нашем доме и заняла в нем нынешнее положение. В эту неделю мне удалось узнать нечто такое, что проливает свет на эту историю. Хотя, как теперь мне кажется, я всегда чувствовал неладное.</p>
   <p>— Что ты узнал?</p>
   <p>— Не торопись, послушай с самого начала. Миссис Кингсли пришла в наш дом, когда я был еще младенцем. Она была молода, красива — особой, дикой цыганской красотой. О ее муже никто ничего не знал, а она сама молчала о нем. В то время у нас был большой штат прислуги во главе с другой экономкой, не с миссис Кингсли. Ту экономку я совсем не помню. Только запах розовой воды и зеленый цвет длинного шелкового платья. Однажды ее не стало, она бесследно исчезла из моей жизни. Позднее я краем уха слышал, что миссис Кингсли поймала ее за руку, когда та что-то своровала. Не помню точно, что именно: то ли деньги, то ли масло. Не знаю, честно ли играла сама миссис Кингсли, но с тех пор она занимает освободившееся место. Работает хорошо, ничего не могу сказать против. Все у нас в порядке. Когда был жив отец, они вдвоем допоздна проверяли все счета. Даже ребенком я, помню, все удивлялся: неужели проверка счетов занимает столько времени? Теперь-то я знаю, что их отношения представляли собой нечто большее, чем отношения между служанкой и хозяином.</p>
   <p>Лотти я помню. Мне было восемь лет, когда она утонула. У нее были длинные светлые волосы, бледное лицо — она походила на мать. Ее смерть сильно подействовала на меня. Несколько лет я просыпался по ночам с криками, мучимый кошмарами. До сих пор мне иногда снится, как она под водой, с разметавшимися волосами, хочет вдохнуть воздуха и не может, задыхается. Тело ее так нигде и не нашли. Причина смерти никогда не обсуждалась, но из намеков и полунамеков взрослых я сделал вывод, что мама каким-то образом причастна к гибели Лотти.</p>
   <p>— Каким именно?</p>
   <p>— Не знаю точно. Похоже, что сестра погибла из-за маминой небрежности. Мама всегда была несколько рассеянной.</p>
   <p>Тони стряхнул пепел прямо на пыльный пол и продолжал.</p>
   <p>— Через шесть месяцев после смерти Лотти родился Джеф, и все изменилось для меня. До этого момента отец отличал меня, делал подарки, играл со мной. Но потом весь дом сделал Джефа предметом своих забот и внимания, а я остался в тени младшего брата. Это было горько и обидно, я не заслуживал подобного забвения. Теперь-то я понимаю, что случилась обычная вещь: новый ребенок всегда становится центром семьи. Но тогда мне казалось, что он забирает мою долю в сердце родных и близких, особенно у папы и миссис Кингсли. Когда умер папа, я очень переживал. Это был еще один тяжелый удар для меня. А потом, когда прочитали завещание, я окончательно, бесповоротно, болезненно ясно понял, что отец не любил меня. Или, по крайней мере, любил гораздо меньше Джефа, потому что оставил ему все свое состояние. Я тогда был в переходном возрасте, очень опасном для психики. И каково было мое окружение? Мама ушла в мир грез. Миссис Кингсли не замечала меня. И любимый отец — и тот, даже после смерти, обидел первенца. Дважды я сбегал из дому, чувствуя себя ненужным, нелюбимым. Потом с помощью дяди Сьюарда меня по моему желанию устроили в частную школу-интернат. Да-да, конечно, я приезжал на летние каникулы, но, повзрослев, нашел другие, более подходящие для отдыха места. Я не любил свой дом, меня раздражал Джеф, капризный и своенравный, привыкший, что каждый носится с ним как курица с яйцом. Я не прощал пренебрежения ни маме, ни миссис Кингсли. С течением времени — год назад, если сказать правду, — я понял, что зря недолюбливал маму. Я решил жить в нашем доме и вернуть маме свою любовь, которую задолжал ей за все эти годы. Теперь я взглянул на все новыми глазами, и многие вещи, казавшиеся мне ранее естественными, стали удивлять и раздражать меня. Всевластие миссис Кингсли, например. Почему никто не может ей слово поперек сказать? Почему мама терпит ее своеволие? Даже дядя Сьюард никогда не заступается за маму!</p>
   <p>— Да, я тоже удивляюсь.</p>
   <p>— Чему?</p>
   <p>— Тому, что Сьюард не заступается за дорогую ему Эрнестину, даже если миссис Кингсли доводит ее до слез.</p>
   <p>— Да-да. И еще одно меня удивляло: отношение миссис Кингсли к Джефу. Я понимаю, что она привязалась к мальчику, пока растила его с самых пеленок. Но ее любовь, по-моему, переходила всякие границы. И вот теперь я понял почему. Однажды мне на глаза случайно попалось свидетельство о рождении Джефа. Я, конечно, и раньше знал, что брат родился в Колорадо, хотя и я, и сестра родились в Сан-Диего, но в тот раз ко мне пришло озарение. Я почувствовал, что в этом кроется какая-то тайна. Не буду останавливаться на всех подробностях своих рассуждений, приведших меня на прошлой неделе в один из родильных домов Колорадо.</p>
   <p>— Так ты не ловил рыбу?</p>
   <p>— Ловил, но не рыбу. Ловил свидетелей. Одна из старых медсестер, к моему счастью, обладает завидной памятью. Она запомнила миссис Вейд и, когда я попросил описать ее, сказала: «Черноволосая, похожая на цыганку».</p>
   <p>— Это миссис Кингсли! — закричала я.</p>
   <p>— Да. Я тоже так думаю. Миссис Кингсли — родная мать Джефа, — криво усмехнулся Тони. — Удивительно, как я не догадался за все эти годы. Это же просто как дважды два. До меня ведь доходили слухи о лихой молодости моего отца.</p>
   <p>— Ты рассказал это ей? Я имею в виду миссис Кингсли. Рассказал, что ты знаешь?</p>
   <p>Да. Она сначала все отрицала, но потом призналась, когда я рассказал о своей поездке в Колорадо. Не только призналась, но в ответ порассказала много чего интересного. Оказывается, отец не разводился с моей мамой только из-за денег.</p>
   <p>— Из-за денег? Но он же был богач!</p>
   <p>— До женитьбы он был не богач, а бедняк. У мамы было большое приданое: полмиллиона долларов, которые послужили трамплином для отца. Эти деньги в случае развода отходили к маме, и отец не хотел терять такой куш даже ради прелестей Беллы Кингсли.</p>
   <p>— Но он оставил все деньги сыну миссис Кингсли.</p>
   <p>— Она, должно быть, шантажировала его. Они договорились между собой. Он обещал, наверное, оставить все деньги Джефу и растить его как законного сына, а она обещала молчать.</p>
   <p>— А твоя мама?</p>
   <p>— Она никогда не была сильной личностью, способной постоять за себя, а после смерти сестры с ней вообще можно было не считаться. Брат же родился, как тебе известно, через полгода после гибели Лотти.</p>
   <p>Постепенно ужас положения стал доходить до меня.</p>
   <p>— Выходит, Марианна — внучка миссис Кингсли? И если что-нибудь случится со мной… — Голос мой прервался. Я помнила заботливость экономки. Но она стала хорошо ко мне относиться только после смерти Джефа. До этого она ненавидела меня! А теперь она хочет разлучить меня с дочерью. Лишь только я уеду, она живо сочинит историю о том, что я бросила Марианну. И завладеет внучкой.</p>
   <p>Не удалось отравить, не получилось сломать шею с помощью натянутой веревки, так она решила просто прогнать меня?</p>
   <p>— Ничего с тобой не случится, — прервал вдруг молчание Тони, как будто прочитав мои мысли.</p>
   <p>— Откуда ты знаешь?</p>
   <p>— Я припугнул миссис Кингсли.</p>
   <p>— Что ей твои угрозы! Знаешь, я еще никому не рассказывала, я тебе скажу: я чуть не споткнулась о веревку, натянутую на середине лестницы, когда ранним утром шла на кухню. Если бы я упала, то наверняка сломала бы себе шею!</p>
   <p>— Веревка? Старая глупая шутка? Странно. Ты думаешь, миссис Кингсли могла пойти на такое?</p>
   <p>— После того, что ты разузнал, я не исключаю такой возможности.</p>
   <p>— Все равно, даже если это сделала она, теперь ей будет не до шуток. Я предупредил миссис Кингсли, что отослал Андерсену письмо со сведениями о родителях Джефа, чтобы адвокат вскрыл мое послание в случае твоей смерти. И подозрение сразу падет на нее.</p>
   <p>— И как она отреагировала?</p>
   <p>— Рассмеялась. Заявила, что мое письмо только поможет ей убрать все препятствия с ее дороги.</p>
   <p>— Но ведь моя смерть ничего не решит. Все равно настоящая наследница — это Марианна.</p>
   <p>— Да, я ей сказал то же самое. Но она опять засмеялась: «Убить младенца — это дело проще пареной репы. Подушку на голову — и все. Среди младенцев очень много смертей от удушья».</p>
   <p>Я затрясла головой. Слишком реальной получилась в описании картина преступления.</p>
   <p>— Замолчи! Не хочу слушать!</p>
   <p>Тони подсел ко мне поближе.</p>
   <p>— Ты не думаешь, надеюсь, что я это все выдумал, да? Ты не доверяешь миссис Кингсли, правда ведь?</p>
   <p>Я промолчала. Или мне надо было признаться, что стала уже подозревать и его тоже? Какое участие он принял в загадочной смерти Джефа? Преодолел ли он подростковую озлобленность на весь белый свет? Тони — старший сын. Деньги по праву должны были принадлежать ему. Пять миллионов могут любого добрейшего человека превратить в дикого зверя.</p>
   <p>— Мне кажется, я тебе верю, — с трудом произнесла я лживые слова.</p>
   <p>Мы сидели рядышком на огромном сундуке. Он обнял меня одной рукой.</p>
   <p>— Тебе, по-моему, нужна опора, крепкое мужское плечо, — с улыбкой сказал он.</p>
   <p>Я замерла как истукан. Только сердце бешено колотилось в груди.</p>
   <p>— Я прав? Как тебе кажется? — продолжал Тони, прижимая меня к себе. — Выходи за меня замуж, тогда ты будешь верить мне, правда? У меня не будет причин желать тебе смерти.</p>
   <p>— Оставь меня! — прохрипела я страшным голосом, который едва узнала.</p>
   <p>— Не можешь забыть Джефа? — замерев, спросил Тони.</p>
   <p>Я отрицательно помотала головой.</p>
   <p>— Хочешь, я помогу тебе забыть? — произнес он и стал целовать меня.</p>
   <p>Но он был не прав, я вовсе не думала о Джефе. У меня и мысли не было о нем. Я чувствовала себя одиноким, оторванным от дерева листиком, который захвачен ветром и несется неведомо куда в холодном, враждебном мире.</p>
   <p>И Тони тоже мог быть врагом! Я с силой оттолкнула его и вскочила на ноги.</p>
   <p>— Не делай больше так, Тони! Никогда!</p>
   <p>— Почему? Экая ты недотрога. Не удивлюсь, если Джеф женился на тебе, потому что не было другого способа сломить твое сопротивление.</p>
   <p>Я дала ему пощечину. Это вышло совершенно автоматически. Послышался звонкий шлепок. Уже через секунду я пожалела о содеянном. Это был бессмысленный и глупый поступок.</p>
   <p>Но Тони не обиделся. Он засмеялся, насмешливо и горько.</p>
   <p>Я выбежала из комнаты, но его смех преследовал меня сквозь все стены.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава четырнадцатая</p>
   </title>
   <p>Я стремительно вбежала в свою комнату и, добравшись до кровати, без сил рухнула на нее, закрыв глаза. Но образ Тони не оставлял меня. Лгал ли он? Его история про миссис Кингсли — выдумка это или нет?</p>
   <p>Очень правдоподобная версия. Сначала она ненавидела меня, змею, соблазнившую ее дорогого мальчика. Потом заботилась обо мне, будущей матери ее внучки. А теперь дает мне отпуск. Вернее, отставку. Хочет, чтобы я ушла, оставив Марианну бабушке. Как все хорошо объясняется!</p>
   <p>Но, если это правда, если Марианна связана с миссис Кингсли кровными узами, то мне грозит еще большая опасность!</p>
   <p>Я со стоном перевернулась на спину. Мне стало страшно. Я боялась миссис Кингсли, волевую и умную женщину. Наверное, очень поднаторевшую в искусстве интриги. Кто я против нее? Она выслужилась из простых служанок до главной экономки. Такая карьера потребовала от нее, скорее всего, большой изворотливости, знания людей, их слабостей и достоинств. Она взяла всю власть и распоряжается теперь в доме Вейдов, как в своем собственном.</p>
   <p>Слабохарактерная Эрнестина — полностью под влиянием экономки, это можно еще понять, но — Сьюард! Почему он не перечит какой-то, в сущности, служанке? Это — загадка. И решение ее, похоже, связано с таинственными обстоятельствами гибели Лотти. Так мне подсказывала интуиция. Две загадки в одном доме должны быть связаны между собой! Каким образом Эрнестина причастна к смерти собственной дочери? Почему эта тема окружена такой плотной стеной молчания? Что там в действительности случилось? Может быть, Лотти вовсе не утонула? Кто это видел? В тот день в доме было три человека: миссис Кингсли, Эрнестина и няня Лотти по имени миссис Тесси Блаунт, исчезнувшая, кстати говоря, из дома сразу же после трагедии. С чего бы это? Наверное, была веская причина. Интересно, какая? Интуиция подсказывала мне, что для разгадки тайны необходимо поговорить с миссис Блаунт.</p>
   <p>Я решила выведать про бывшую няню у Сьюарда. До сих пор он прятался от моих расспросов, как улитка в раковину. Придется идти очень не любимыми мной окольными путями, хитрить и обманывать.</p>
   <p>На следующий день я застала Сьюарда за работой в саду. Стоя на четвереньках, он копался руками в земле, высаживая маргаритки. Заслышав мои шаги, он поднялся, отряхнул колени и вытер тыльной стороной ладони вспотевший лоб. Я улыбалась ему, несмотря на то, что чувствовала себя не в своей тарелке.</p>
   <p>— Знаете, рвать цветы гораздо легче, чем их сажать, — доброжелательно сказал он после приветствий.</p>
   <p>— Вам никто не помогает?</p>
   <p>— Некому.</p>
   <p>— Если бы не моя лень, я бы с удовольствием помогла.</p>
   <p>— Бросьте. У вас есть работа на все двадцать четыре часа в сутки и даже больше. Растите ребенка и ни о чем не думайте.</p>
   <p>— Да, хлопот мне хватает, а няня ушла. Я приглашала миссис Фоулер вернуться, но у нее столько контрактов, что хватит на полгода вперед.</p>
   <p>— Попробуйте пригласить кого-нибудь еще. Вот я, например, прочитал вчера в газете объявление: «Предлагаю свои услуги няни».</p>
   <p>— Нет-нет, я не хочу рисковать, мало ли кто может дать такое объявление… Миссис Фоулер рекомендовал мне доктор Дэвис, поэтому я ей верила. Скажите, а вы мне можете кого-нибудь порекомендовать?</p>
   <p>— Нет, — покачал головой Сьюард.</p>
   <p>— Вы знаете, о чем я подумала? Мне вспомнилось, что миссис Кингсли говорила про некую миссис Блаунт, работавшую когда-то в доме Вейдов. — Я почувствовала, как окаменело его лицо, но продолжала: — Как вы думаете, она…</p>
   <p>— Она уже слишком стара, — нетерпеливо прервал он меня.</p>
   <p>— Но… может быть, она кого-нибудь порекомендует?</p>
   <p>— Едва ли. И вообще, я слышал, что она вот уже несколько лет, как умерла, — сказал Сьюард, отвернувшись в сторону. Разговор не нравился ему. Не хотел ворошить прошлое? Или какая-то другая причина?</p>
   <p>Отчаявшись получить нужные сведения у людей, я заглянула в телефонную книгу. Там оказалось три миссис Блаунт, но только одну из них звали Тесси. Звонить ей мне не хотелось — я опасалась подслушивания. Сьюард скрыл от меня адрес няни, значит, он чего-то боится и постарается не допустить нашего знакомства. Я решила нанести миссис Блаунт личный визит, несмотря на возможные преграды, любой ценой встретиться с ней.</p>
   <p>Я достала карту Сан-Диего и нашла на ней дом бывшей няни Лотти. Район оказался далеко не фешенебельный. Добраться туда можно было только автобусом. Долгая дорога вместе с Марианной не сулила большого комфорта, но моя решимость от этого не уменьшилась.</p>
   <p>Спускаясь по ступенькам, готовая сбежать, я неожиданно наткнулась на Сьюарда.</p>
   <p>— Мне нужно съездить в город… за ботинками, — смутившись, сказала я.</p>
   <p>— Я вас отвезу на машине.</p>
   <p>— Не беспокойтесь, пожалуйста.</p>
   <p>— Что вы, это нисколько меня не затруднит.</p>
   <p>— Э-э-э… Сьюард, вы знаете, Марианна еще ни разу не каталась на настоящем автобусе, — пролепетала я, мучительно краснея. — Это будет для нее большим приключением. Кроме того, я ведь знаю, что вы хотите постричь газоны. Стоит ли отвлекать вас от работы? — Приходилось валить все в кучу, плести несуразицы, но что еще оставалось? Не выкладывать же ему истинную причину моей поездки!</p>
   <p>— Не буду настаивать, — улыбнулся Сьюард. — Но на автобусную остановку все же довезу, тут уж вы не отвертитесь.</p>
   <p>Он настоял на своем и отвез нас куда захотел. Дальше наш путь проходил без особых удобств: духота, давка, пересадки с маршрута на маршрут. Время тянулось бесконечно медленно. В сутолоке потерялся свитер Марианны. Я бы потерялась сама в этом запутанном лабиринте улиц, если бы не постоянная помощь любезных прохожих. Толпа рассеялась, когда автобус выехал из центра города, а после остановки «Парк Бальбоа» во всем салоне осталось трое пассажиров: мы с Марианной и старушка с полной хозяйственной сумкой.</p>
   <p>Я очень устала, Марианна оттягивала руки, как пудовая гиря. Дом миссис Блаунт был довольно мил: маленький, одноэтажный, почти невидимый в зарослях розового олеандра. Мне пришлось долго стучаться в дверь. Присевший рядом огромный рыжий кот смотрел на меня и ждал результатов моих усилий. В конце концов дверь заскрипела и приоткрылась. В образовавшуюся щель смотрели два невыразительных глаза.</p>
   <p>— Чего надо? — спросил недоверчивый хрипловатый голос.</p>
   <p>— Вы миссис Тесси Блаунт?</p>
   <p>— Я. Ну и что из того?</p>
   <p>— Вы — опытная няня, — начала я. — Мне бы…</p>
   <p>— Я давно на пенсии.</p>
   <p>Да, это была Тесси Блаунт, работавшая когда-то няней. Значит, она — та, кого я ищу. Вряд ли такое возможно: две полные тезки с одинаковыми профессиями.</p>
   <p>— Миссис Блаунт, — жалобно протянула я, стараясь побудить ее впустить меня в дом, — я проделала дальнюю дорогу, чтобы поговорить с вами.</p>
   <p>Я действительно очень устала и надеялась, что мой голос звучит не очень фальшиво.</p>
   <p>— Кто вас послал? — Ее глаза сузились.</p>
   <p>— Никто меня не посылал. Я слышала про вас много хорошего.</p>
   <p>— От кого?</p>
   <p>— От миссис Вейд.</p>
   <p>Дверь тут же изо всех сил захлопнулась, и я бы уехала ни с чем, если бы не помощь того самого гигантского рыжего кота. Его прищемило дверью, и он заорал дурным голосом. Тут же послышалось легкое оханье, и миссис Блаунт с причитаниями взяла слегка помятого зверя на руки и стала ласкать его.</p>
   <p>— Я жена Джеффри Вейда, — крикнула я в отчаянии.</p>
   <p>— Какого Джеффри? — спросила рассеянно миссис Блаунт, гладя пострадавшего по рыжей шерсти.</p>
   <p>— Младшего брата Лотти.</p>
   <p>— А-а. Да, я слышала, что у них родился еще один мальчик.</p>
   <p>— Мне нужно поговорить с вами.</p>
   <p>— О чем?</p>
   <p>— Может быть, вы порекомендуете мне какую-нибудь другую няню? Прошу вас, пустите меня в дом, — взмолилась я. — Я не отниму у вас много времени.</p>
   <p>Я чувствовала себя торговцем тухлым товаром, который навязывает вопреки воле покупателя ненужную ему вещь. Но мне необходимо было поговорить с ней. Иначе зря я мучилась по такой дороге, что ли?</p>
   <p>— Э-э-э… Ну ладно, вы все-таки — член семьи, да?</p>
   <p>Она наконец открыла дверь и впустила меня. Сразу в нос ударил кошачий запах. Дом был очень маленький, плохо обставленный, всего с двумя ветхими стульями. На стенах висели матерчатые плакаты: «Добро пожаловать в Сан-Диего», «Привет из Лос-Анджелеса», «В гостях хорошо, а дома лучше». На подоконнике, между цветочными горшками, спали два кота, свернувшиеся клубочком.</p>
   <p>— Садитесь, — сказала миссис Блаунт.</p>
   <p>Я сняла кота с одного из стульев и воспользовалась приглашением. Няня едва разместилась на диване напротив меня. Она была чудовищно мясистая. Не полноватая, не толстая и даже не тучная, а именно мясистая, вся состоящая сплошь из могучих складок: на подбородке, на боках, на ногах. Похожее на мешок платье не могло придать форму человеческого тела такой уродливой комплекции.</p>
   <p>— Вот так, значит, время бежит, — сказала туша. — Младенец вырос и родил нового младенца.</p>
   <p>— Он погиб в авиакатастрофе.</p>
   <p>— Это плохо. Не успел, наверное, понянчить ребенка.</p>
   <p>Кот, сидевший у нее на руках, улучил мгновение и спрыгнул на диван. Тут же толстая рука хозяйки ухватила его за загривок.</p>
   <p>— Ах, какой быстрый, — сказала она.</p>
   <p>— Муж погиб до рождения дочери.</p>
   <p>— Это еще хуже. Такая судьба, наверное, у семьи Вейдов.</p>
   <p>— Да, наверное, — напряглась я. — И смерть Лотти тоже была трагической.</p>
   <p>Она цокнула языком, но ничего не сказала, гладя заурчавшего кота, и перевела разговор на другое.</p>
   <p>— Как зовут вашу дочь?</p>
   <p>— Марианна.</p>
   <p>— Хорошее имя. Дайте мне подержать ее.</p>
   <p>Все хотят подержать, как с цепи сорвались. Я с тревогой передала дочь чужой женщине, к тому же, как мне показалось, не очень опрятной. Марианна не очень испугалась, с интересом разглядывая необъятные телеса новой знакомой.</p>
   <p>— Сколько ей?</p>
   <p>— Восемь месяцев.</p>
   <p>— О-о, какая большая. А я думала, ей девять месяцев. Ты хорошо растешь, правда, бэби? — стала гладить она девочку совершенно так же, как кота. Отвергнутый кот внимательно рассматривал соперницу, хлеща себя хвостом по бокам.</p>
   <p>— Как вы умеете ладить с детьми, миссис Блаунт, — польстила я ей. — Может быть, вы согласились бы прервать свое уединение и посидеть немного с моей малышкой? — жалобно спросила я, изо всех сил надеясь, что она не примет предложение.</p>
   <p>— Нет, — сказала няня, к моему большому облегчению. — Слишком стара стала. Мне не надо зарабатывать на кусок хлеба, я получаю пособие. Бедный мистер Блаунт после своей смерти не оставил мне ни гроша. Если бы не Вейды, помереть бы мне в старости с голоду.</p>
   <p>— Вейды?</p>
   <p>— Да. Они назначили мне пенсию.</p>
   <p>— Вы, наверное, долго работали в их доме?</p>
   <p>— Я была няней Лотти.</p>
   <p>Значит, работала два-три года! Всего два-три года. И с тех пор прошло уже двадцать пять лет! Двадцать пять лет платить пенсию за два года работы?! Не плата ли это за молчание?</p>
   <p>Марианна во все глазенки смотрела на добрую бабушку, которая старалась вовсю: и качала девочку, и пела ей, и щелкала пальцами, и строила смешные рожицы.</p>
   <p>— Нет, все-таки вы умеете обращаться с детьми, — сказала я на этот раз без всякой натуги, потому что это была очевидная правда. Стоило бросить один только взгляд на Марианну, чтобы убедиться в справедливости сказанных слов.</p>
   <p>— Я знаю один секрет, — ответила няня, показывая в улыбке рот, в котором недоставало нескольких желтых зубов.</p>
   <p>— Скажите, вы вспоминаете Лотти?</p>
   <p>— Да, часто. Она была очень мила. Совсем как ваша.</p>
   <p>— На кого она была похожа: на мать или на отца?</p>
   <p>— На мать. У нее были светлые волосы, бледная кожа, хрупкая фигурка. — Какой-то огонек зажегся в глазах старой няни при этих словах.</p>
   <p>— Миссис Вейд немного повредилась в рассудке, но, раньше, наверное, она была очень разумной и достойной женщиной, не так ли?</p>
   <p>— Наверное, так. Но на вашем месте я бы не поручала дочь ее заботам.</p>
   <p>— Почему? — Я постаралась как можно шире открыть глаза от удивления.</p>
   <p>— Потому что… — Она запнулась. — Потому что, поверьте мне на слово.</p>
   <p>— Это связано со смертью Лотти? — полезла я напролом.</p>
   <p>— Э-э-э… Я не хочу трепать языком. Иначе я лишусь пенсии.</p>
   <p>Вот так. Значит, она получает деньги за молчание. Кто же ей посылает? Миссис Вейд? Миссис Кингсли?</p>
   <p>— Но, миссис Блаунт, мне совершенно необходимо знать правду. Иначе как мне защитить свое дитя от опасности, если я не представляю себе, что это за опасность?</p>
   <p>— Просто не спускайте с нее глаз. И никому не верьте. Это все, что я могу сказать.</p>
   <p>Я доставала из сумочки платочек и лихорадочно соображала, пока няня цокала языком и по-всякому изощрялась, забавляя Марианну. Чем ее можно пронять? Деньгами? Если она взяла одну взятку, почему бы ей не взять и другую?</p>
   <p>— Миссис Блаунт, я по достоинству оцениваю вашу преданность семье Вейдов. Но я тоже Вейд. И даю вам слово, что все сказанное останется строго между нами. Кроме того, я могу вам предложить определенную сумму за беспокойство.</p>
   <p>— Э-э-э. Не знаю, что и сказать.</p>
   <p>Я видела, как бегают ее глаза.</p>
   <p>— Я не хочу, чтобы вы подумали, что я… подкупаю вас. Это будет просто подарок от… благодарной матери.</p>
   <p>Миссис Блаунт стала качать Марианну на желеобразном мягком колене. Девочка зашлась от восторга.</p>
   <p>— Это нехорошо… Я ведь обещала не трепаться…</p>
   <p>Внезапно кот спрыгнул с дивана, подошел к двери и заорал.</p>
   <p>— Я никому не скажу, даю вам честное слово.</p>
   <p>Она молчала, уставившись в пол. Я пододвинула свой стул поближе к ней. От нее сильно пахло кошками.</p>
   <p>— Сто долларов, — стараясь сдержать дрожь в голосе, предложила я.</p>
   <p>— Прямо даже не знаю…</p>
   <p>— Двести, — подняла я ставку, как на аукционе.</p>
   <p>Она покачала головой. Сидя рядом, я почувствовала флюиды страха, отходящие от нее.</p>
   <p>— Я должна подумать, — с трудом ворочая языком, ответила миссис Блаунт.</p>
   <p>Видимо, страх в ней боролся с алчностью. Ей все-таки хотелось полечить деньги.</p>
   <p>— Я приеду завтра, — настаивала я. — И принесу деньги.</p>
   <p>— Да, завтра, — сказала она с видимым облегчением. — Давайте отложим до завтра. Почему бы не отложить все до завтра? Я подумаю и решу. А вы приезжайте. Только не забудьте малышку — мы с ней подружились.</p>
   <p>Всю дорогу мысли одолевали меня, и я в конце концов решила, что миссис Блаунт не обманывала. Она, как мне показалось, действительно что-то знает и боится признаться даже мне, члену семьи Вейдов.</p>
   <p>На следующий день я выехала ранним утром, когда все спали, чтобы избежать ненужных расспросов. На кухне осталась моя записка с объяснениями. Я написала, что ушла на прогулку вместе с Марианной.</p>
   <p>Дорога до автобусной остановки показалась мне очень длинной и нудной. Марианна становилась тяжелее с каждым пройденным шагом. День начинался плохой погодой, но потом просветлело, и, когда я подъезжала к цели своего путешествия, солнце светило вовсю.</p>
   <p>Подходя к дому, я заметила небольшую толпу прямо напротив дома миссис Блаунт. Сердце у меня екнуло в недобром предчувствии. Подойдя еще ближе, я обратила внимание на полицейскую машину, стоявшую у крыльца. Марианна завозилась у меня на руках, потому что я сжала ее сильнее, перейдя на скорый шаг. Не дай бог, что-то случилось с миссис Блаунт!</p>
   <p>Я прокладывала себе дорогу через толпу зевак, которая всегда собирается вокруг места, где произошло какое-нибудь несчастье. У дверей нужного мне дома стоял полицейский. Я обратилась к нему:</p>
   <p>— Что произошло?</p>
   <p>— Несчастье, миссис, — коротко ответил молодой до неприличия полисмен.</p>
   <p>— Что-нибудь случилось с миссис Блаунт?</p>
   <p>— Вы ее знали? — цепко спросил он. В нем чувствовалась профессиональная хватка. Из молодых да ранних.</p>
   <p>— Да… То есть… Ну да. Я вчера приходила к ней. — Правда вырвалась из моих уст совершенно непроизвольно. Я даже не успела подумать, стоит ли мне ввязываться в это дело.</p>
   <p>— Вы живете поблизости, мадам?</p>
   <p>— Нет… То есть… Нет.</p>
   <p>— Значит, вы утверждаете, что видели миссис Блаунт именно вчера, так?</p>
   <p>— Видите ли, я, собственно, пришла, чтобы…</p>
   <p>— Одну минутку, мадам. Пройдите, пожалуйста, внутрь. — Он открыл дверь. — Шеф хочет поговорить со всеми, кто видел миссис Блаунт.</p>
   <p>Тут из дома вышли двое дюжих молодцев и проводили меня к шефу. Мы вошли в знакомую комнату. Теперь обстановка здесь изменилась. Все, что можно, было сломано. Обивка стульев вспорота. А в углу находилась бесформенная масса, прикрытая серым ковром. Рядом лежал, уставив неподвижный взгляд в потолок, рыжий красавец кот. Значит, его тоже убили. Я старалась не смотреть в ту сторону.</p>
   <p>Высокий человек в сером костюме отдавал быстрые распоряжения. «Отпечатки пальцев сняли? Фотографии проявлены? Как получите, принесите сразу мне». Рядом стояли квадратные крепыши, ожидая, видимо, своей порции приказов. Но высокий человек, по всей видимости, начальник, повернулся к маленькой женщине, постоянно снимавшей и надевавшей очки.</p>
   <p>— Спасибо, миссис Ярвис. Мы вас вызовем, если нам понадобится. Выйдите, пожалуйста, через эту дверь.</p>
   <p>— Да, — нервничая, сказала миссис Ярвис. — Как я уже говорила, я — соседка миссис Блаунт. Она не зналась с соседями, понимаете? Она все время отдавала свои кошкам. Они были для нее совершенно как дети. Она их укачивала и даже разговаривала с ними, ну точно как с маленькими детками…</p>
   <p>— Да-да, мадам, это я уже слышал. Пройдемте, пожалуйста! — он увлек за собой женщину в другую комнату.</p>
   <p>Молодой полицейский занялся мной.</p>
   <p>— Как вас зовут, мадам?</p>
   <p>— Миссис Вейд, — ответила я, подавив желание назваться чужим именем.</p>
   <p>— Капитан! — крикнул он. — Здесь миссис Вейд, которая вчера разговаривала с жертвой.</p>
   <p>— В котором часу? — спросил тут же вернувшийся капитан.</p>
   <p>У него были холодные серые глаза и пронизывающий насквозь взгляд. Марианна стала хныкать и вертеться у меня на руках.</p>
   <p>— Присядьте, пожалуйста. Итак, в котором часу вы виделись с миссис Блаунт?</p>
   <p>— Около одиннадцати. То есть между одиннадцатью и двенадцатью.</p>
   <p>— Так, — произнес симпатичный, как я теперь разглядела, капитан. У него были мягкие, волнистые волосы, густые брови и «боксерский», слегка сломанный нос.</p>
   <p>— Как давно вы знакомы с миссис Блаунт? — спросил он и элегантным движением тонких пальцев достал сигарету.</p>
   <p>— Я видела ее впервые.</p>
   <p>Марианна завозилась сильнее. Я стала ее укачивать. Это мешало сосредоточиться на разговоре.</p>
   <p>— По какому поводу? — продолжал допрос полицейский, закуривая сигарету от изящной серебряной зажигалки.</p>
   <p>— Она была когда-то очень хорошей няней. Я хотела предложить ей работу.</p>
   <p>Не могла же я рассказать правду! Зачем она им?</p>
   <p>— А что с ней произошло? — вырвался у меня вопрос.</p>
   <p>— Ее застрелили. Судя по всему, преступники получили сигнал, что у старой женщины где-то спрятаны деньги.</p>
   <p>Он показал рукой в сторону спальни. Я посмотрела туда и увидела вспоротый и выпотрошенный матрас.</p>
   <p>— Мы не знаем, действительно ли были деньги, или произошла ошибка. Мы уже подозреваем нескольких уголовников и надеемся вскоре найти убийц.</p>
   <p>Он в задумчивости выпустил изо рта кольцо из дыма.</p>
   <p>— Кстати, а зачем вы сегодня-то пришли, миссис Вейд?</p>
   <p>Я немного помолчала, делая вид, что поправляю одежду Марианны, а потом спокойно ответила:</p>
   <p>— Она сказала, что подумает над моим предложением и чтобы я приехала за ответом.</p>
   <p>Это не была полная ложь — тем легче мне было ее произнести.</p>
   <p>— Вы не заметили никого подозрительного, когда выходили из дома?</p>
   <p>— Нет. Но я особенно не смотрела по сторонам.</p>
   <p>— Понятно, — протянул он, холодно рассматривая Марианну. — Ну ладно, оставьте свой адрес Гиббсону; если вы нам понадобитесь, мы вас вызовем.</p>
   <p>Я, снова борясь с искушением обмануть, продиктовала адрес Гиббсону — так звали того очень молодого полисмена — и вышла на улицу. Моя спина взмокла от пережитого напряжения. Меня охватила слабость, ноги подгибались в коленях, взгляд застилал туман. Просто не понимаю, как я добралась до дома Вейдов без посторонней помощи.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава пятнадцатая</p>
   </title>
   <p>Всю дорогу у меня перед глазами стояла оскаленная пасть мертвого кота, лежащего рядом с серым ковром, который укрывал бесформенное тело миссис Блаунт. Она была застрелена, если элегантный капитан не скрыл от меня правду. Кто-то дал на нее наводку, сказал он. Вполне возможно. Одинокая неработающая женщина, конечно, могла привлечь внимание грабителей, задавшихся вопросом: на какие средства она живет?</p>
   <p>Я не сомневалась, что поступила правильно, не открыв всю правду про свой визит к миссис Блаунт. Зачем полиции знать о семейных делах Вейдов? Очевидно, что история с Лотти, Эрнестиной, миссис Кингсли не имеет никакого отношения к убийству бедной Тесси Блаунт.</p>
   <p>Хотя в глубине души меня грыз червячок сомнения: так ли уж это несомненно? Бывшая няня Лотти знала что-то ужасное про одного из Вейдов, собиралась рассказать это мне, несмотря на сильную боязнь чьей-то кары. Может быть, ее убили за неосторожное намерение? Но кто мог узнать о моем визите к старой женщине? Я даже не звонила ей! Кто мог незаметно для меня проследить мой путь до ее дверей?</p>
   <p>Добравшись до дому около полудня, я в изнеможении села около кроватки уснувшей Марианны, не в силах подняться, чтобы дойти до кровати. Оставалось всего три недели до вступления в силу завещания отца Джефа. Доживу ли я до этого счастливого часа? Тяжелые предчувствия не давали мне расслабляться. Интуиция подсказывала мне, что я подвергаюсь страшной опасности. Нервы мои были на пределе. Очень хотелось забрать Марианну и бежать, куда глаза глядят, чтобы не видеть больше постылые физиономии семейства Вейдов: ни слабоумной Эрнестины, ни своенравной миссис Кингсли, ни Тони.</p>
   <p>Тони. Его долгий поцелуй помнили мои губы. Впрочем, его брат тоже умел целоваться. Я уже была однажды настолько глупа, что придала объятиям слишком большое значение, приняв их за любовь. Этого не повторится! Объятия — это не только не любовь, это возможное притворство. Мне вспомнилось лицо Тони в тот момент: откинутые со лба темные волосы, горящие глаза, полуоткрытые тонкие губы. Я затрясла головой, стараясь прогнать наваждение. Да, я проявила слабость, дала себя обнять, даже была уже готова полюбить его!</p>
   <p>В этот момент в дверь постучали. Вошла миссис Кингсли.</p>
   <p>— Отдыхаете? — спросила она дружелюбным тоном, который всегда заставлял меня подозревать какой-нибудь подвох с ее стороны.</p>
   <p>— Да, устала.</p>
   <p>— Далеко ходили с Марианной? — продолжала задавать вопросы экономка, силясь придать своим словам легкость и естественность. Но глаза ее щурились от напряжения.</p>
   <p>— Я ездила за свитером, который приглядела накануне. Вчера вечером я решила его купить и сегодня поехала за ним.</p>
   <p>Как легко мне далась эта ложь! Наверное, страх помогает людям лгать. Неправда всегда соседствует со страхом.</p>
   <p>— Хороший свитер? — спросила миссис Кингсли, оглядывая комнату как бы в его поисках.</p>
   <p>— Я потом решила не покупать. Цвет у него… какой-то не такой.</p>
   <p>— В самом деле? — произнесла она, недоверчиво морщась. — Таскаться по магазинам с ребенком — это не сахар. Знаете что, оставляйте девочку в следующий раз со мной, я люблю возиться с ней.</p>
   <p>Я не верила ни единому ее слову, произнесенному таким фальшивым тоном. Она набивалась в подруги. С чего бы это?</p>
   <p>— Больше у вас ничего нет ко мне?</p>
   <p>— Нет-нет, я забежала только на одну секундочку. Шла мимо, дай, думаю, зайду, проведаю. Я как раз наводила порядок после моряков — намусорили они, как поросята.</p>
   <p>— Они куда-то уехали?</p>
   <p>— Да, я написала письмо на базу, что нам не под силу держать офицеров у себя. Эрнестина стала чувствовать себя хуже. Ее беспокоили топот и хохот военных, вот я и выпроводила их.</p>
   <p>— Эрнестина никогда не жаловалась!</p>
   <p>Мы даже не узнали бы в лицо наших постояльцев, встретив их на улице! Они были незаметны для нас, как мыши. Опять миссис Кингсли показывает свою власть?!</p>
   <p>— Эрнестина жаловалась на шум, — отчеканила она. — Очень часто жаловалась, я говорю.</p>
   <p>Может быть, миссис Кингсли отослала офицеров как нежелательных свидетелей и гипотетических моих защитников? Теперь я лишилась возможности позвать их на помощь в случае чего. Снова возникло ощущение оторванности от остального мира. И миссис Кингсли, судя по всему, понимает это.</p>
   <p>— Как у нас поживает Марианночка? Как давно я не видела нашу маленькую, — засюсюкала экономка.</p>
   <p>Она на цыпочках подошла к кроватке и склонилась над ней, жутко улыбаясь. Дрожь охватила меня. Я чуть не крикнула ей, чтобы она убиралась вон. Мне хотелось выгнать ее в шею, но пришлось благоразумно промолчать, скрывая свой страх под маской равнодушия.</p>
   <p>— О, как она выросла! Кроватка ей уже мала! — зашептала миссис Кингсли. — Скоро Марианне будет нужна своя комната и большая кровать! Место Джефа свободно, можно будет устроить там детскую.</p>
   <p>Забрать у меня дочь?! Вот она что задумала! Отобрать у меня мою девочку?!</p>
   <p>— Всему свое время, — едва сдерживаясь, проговорила я.</p>
   <p>После сна мы с Марианной вышли на прогулку. Коляска уже стесняла ребенка, она чуть не вываливалась из нее, поминутно подпрыгивая в восторге бытия. Красота Марианны, ее живость и веселый нрав рождали у меня законную гордость матери, оттесняя на задний план все другие эмоции. Я во все глаза смотрела на маленькое гибкое тельце, круглую головенку, вертевшуюся без устали во все стороны, раскидывая жиденькие пряди свернувшихся кольцами волос, обещавших со временем вырасти в мягкие, густые волны.</p>
   <p>Стояла прекрасная погода. Недавно прошел ливень, освеживший воздух и вымывший до блеска траву и деревья. Закрывшиеся перед грозой цветы распустились во всей своей красе. Марианна смотрела и радовалась, вереща от избытка чувств.</p>
   <p>Мы углубились в лес уже на порядочное расстояние, когда я услышала другие звуки, более тревожные и неприятные. Как будто собака выла от боли. Вой шел со стороны заброшенного колодца в дубовой роще. Я повернула туда и вскоре действительно увидела собаку — черно-белую помесь гончей и терьера. Ее передние лапы царапали землю, а задние скрылись из виду, провалившись в щель между досками крышки, прикрывавшей колодец, — видимо, только от людей, но не от собак. Я получше уложила Марианну и пошла помогать попавшему в беду живому существу. Собака перестала скулить, затихла, наблюдая за мной слезящимися глазами. Я взяла ее за передние лапы и попыталась вытащить, но не смогла: мешала доска, зажавшая собаку в щели. Тогда я решила отодвинуть мешавшую доску сначала руками, потом валявшейся поблизости палкой, а потом стволом сухого деревца.</p>
   <p>Последнее средство помогло, собака вылезла из ловушки, отряхнулась и кинулась прочь. Марианна смеялась от всей души, глядя на потешную собачку, высоко поднимавшую при беге свой толстый зад.</p>
   <p>Проводив взглядом беглянку, я обратила свое внимание на крышку колодца. Она прогнила в нескольких местах, образуя широкие щели, сквозь которые был едва виден разнообразный лесной сор. Я решила рассказать все Сьюарду. Пусть сделает что-нибудь. Ведь в следующий раз провалиться сюда может и какой-нибудь малыш, вздумавший прогуляться в лесу.</p>
   <p>Кто меня дернул заглянуть в глубину колодца? Солнце как раз начало садиться и освещало колодец до самого дна.</p>
   <p>Я сама жалею, что посмотрела, — так ужасно было то, что предстало моему взору. Сначала мне показалось, что это — затейливая игра солнечного света и моего воображения, настроенного на мрачный лад. Но зрение не обманывало меня. На каменистом дне лежал наполовину засыпанный маленький человеческий череп. Да, именно человеческий, с круглым затылком, как рисуют его в учебниках по анатомии. И маленький, будто детский. Наверное, так оно и было: ребенок упал в колодец, звал на помощь изо всех своих силенок, а потом крик его ослабел, затих, и он умер от голода. А пока он проговаривал свое последнее «мамочка, спаси», какая-то женщина рвала на себе волосы, ища повсюду своего ненаглядного. Что было бы со мной, окажись я на ее месте!</p>
   <p>Нет, не хотела я об этом думать. С трясущимися коленями во весь дух помчалась я к дому, увозя Марианну от страшной западни. Сьюард возился с кустами около крыльца.</p>
   <p>— Сьюард! В колодце — скелет!</p>
   <p>Он повернулся ко мне, полуоткрыв рот и приложив ладонь ко лбу, защищая глаза от солнца.</p>
   <p>— Что? Где?</p>
   <p>— Череп! В колодце! Человеческий череп! Маленький! — прокричала я, а потом взахлеб поведала ему всю историю: про собаку, про гнилую крышку и про ужасные кости.</p>
   <p>— Какой-то ребенок упал туда, — закончила я свой рассказ.</p>
   <p>— Почему ребенок? А не собака или кот?</p>
   <p>— Нет-нет, точно говорю! Для собаки он слишком большой.</p>
   <p>— Но колодцем не пользуются уже лет этак тридцать — сорок.</p>
   <p>— Какая разница, сколько лет им не пользуются? Пойдемте, посмотрим вместе, если не верите.</p>
   <p>— Хорошо. Пойдемте. Если вы так желаете. Хотя я совершенно не понимаю, зачем.</p>
   <p>Я сама не понимала, зачем нам нужно идти. Наверное, я надеялась, что мне все-таки это померещилось. Мне очень не нравится, когда умирают люди, особенно дети и особенно такой страшной смертью.</p>
   <p>— Подождите! — задержал меня Сьюард. — Я схожу за лестницей.</p>
   <p>Я остановилась и стала ждать. Вокруг стояла такая тишина, что слышно было жужжание пчелы, собиравшей нектар на клумбе у крыльца. Легкий ветерок слегка шевелил траву и листья деревьев. Не думалось о смерти в такой прекрасный день!</p>
   <p>Сьюард скоро вернулся, держа в руках фонарик и длинную деревянную лестницу.</p>
   <p>— Сейчас посмотрим, что вы там нашли такого особенного.</p>
   <p>Я последовала за Сьюардом, толкая перед собой коляску с Марианной.</p>
   <p>— В колодце осталось еще хоть немного воды? — спросила я.</p>
   <p>— Не знаю. По-моему, он пересох еще при дедушке.</p>
   <p>Мы добрались до страшного места, когда солнце уже коснулось верхушек самых высоких деревьев. Их длинные тени пересекали колодец. Сьюард убрал крышку. Преодолевая тошноту, я заглянула вниз. Свет теперь не доходил до дна, но мне казалось, что я различаю в темноте что-то белое. Сьюард достал из кармана фонарик и попытался осветить дно. Тогда я убедилась, что была права. Это был череп, и даже как будто можно было, присмотревшись, увидеть, что рядом с черепом лежат еще какие-то кости. Страшная находка лежала не на дне, а на широком выступе, выделявшемся из стены. До дна свет фонаря не доставал.</p>
   <p>— Да-а-а, — протянул Сьюард. — Вырыли они колодец с выступом. Наверное, лень им было начинать новый, когда обнаружили, что мешает большая глыба.</p>
   <p>Он осторожно опустил лестницу на край выступа. Другой конец лестницы приходился как раз вровень с землей. Сьюард ступил на первую ступеньку и сказал:</p>
   <p>— Подержи, пожалуйста, лестницу, Нэнси.</p>
   <p>Я схватила лестницу обеими руками и стала изо всех сил держать. Сьюард полез дальше. Когда его голова оказалась на уровне моей, он вдруг застонал от боли.</p>
   <p>— Что случилось?</p>
   <p>— Колено заболело. Подождать надо, пока пройдет.</p>
   <p>— Давайте, я полезу. Мне совсем уже не страшно, честное слово! — убеждала я скорее сама себя, чем Сьюарда. В самом деле, это все равно как на кладбище. Там ведь тоже лежат скелеты совсем рядом с пришедшими живыми людьми.</p>
   <p>— А зачем?</p>
   <p>— Не знаю. Если это человеческие останки, надо их захоронить, я думаю.</p>
   <p>Он пожал плечами и вылез.</p>
   <p>Для удобства я сняла туфли. Сьюард взялся одной рукой держать лестницу. Другая рука была у него занята фонариком. При слабом, неверном свете спускалась я в подземелье, ступая осторожно, как по тонкому льду, за один шаг одолевая только одну ступеньку, стараясь не думать о черной бездне под ногами. Наконец я добралась до выступа в стене колодца.</p>
   <p>Да, это был скелет. Скелет ребенка, лежавший на спине. Теперь, с близкого расстояния, было видно, что на черепе зияет рана. Он, очевидно, ударился при падении.</p>
   <p>— Сьюард, у него проломлен череп! — крикнула я.</p>
   <p>— Что ты сказала? — крикнул Сьюард, потому что из-за гулкого эха каждый возглас заглушался сотней своих отражений.</p>
   <p>— Это, наверное… Он упал на спину и проломил себе череп, — закричала я. — Посветите еще!</p>
   <p>Я стала осматривать другие кости в поисках переломов. И тут ужасная мысль заставила меня замереть. А что если это убийство? Что если бедный ребенок получил удар по голове, а потом был сброшен в колодец? Меня прошиб холодный пот.</p>
   <p>— Сьюард, по-моему, его убили! Я вылезаю!</p>
   <p>Но в этот момент тьма окутала меня. Сьюард выключил фонарик. Я смотрела вверх, на его печальное лицо, ясно видимое на светлом фоне.</p>
   <p>— Это кто, Сьюард?</p>
   <p>— А ты не догадываешься?</p>
   <p>Я не хотела догадываться! Я не хотела знать! Я не хотела думать о девочке, игравшей когда-то на пляже и утонувшей. Тело которой нигде не нашли.</p>
   <p>— Это… Лотти? — в ужасе прошептала я.</p>
   <p>Сьюард печально смотрел на меня сверху вниз, не двигаясь и не отвечая на вопрос.</p>
   <p>— Ответьте! — закричала я сорвавшимся голосом.</p>
   <p>— Лотти, — наконец произнес он.</p>
   <p>До последнего момента я надеялась, что это не так, сама зная, что обманываю себя.</p>
   <p>В довершение полного ужаса Сьюард стал убирать лестницу. Я схватила ее, издавая пронзительные вопли, но он толкнул меня лестницей так, что я едва не упала на дно колодца.</p>
   <p>— Мне очень жаль, Нэнси… Поверь, очень жаль, что так получилось. У меня нет другого выхода, пойми. Зачем ты нашла Лотти?</p>
   <p>— Кто убил Лотти? Эрнестина?</p>
   <p>— Нет. Я.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава шестнадцатая</p>
   </title>
   <p>Остолбенев от ужаса, завороженно следила я за постепенно исчезавшей лестницей. Но в глубине души как-то не верилось, что Сьюард всерьез собрался заточить меня в эту каменную темницу. Я надеялась, что он одумается, что он просто хочет немного попугать, нагнать побольше страху, но до конца не пойдет.</p>
   <p>— Сьюард! Ты ведь не оставишь меня здесь, правда?</p>
   <p>— Оставлю. У меня нет другого выхода.</p>
   <p>— Сьюард, я никому не скажу, клянусь богом!</p>
   <p>— Ах, Нэнси! Посуди сама — могу ли я тебе верить? Если ты выйдешь, я окажусь полностью в твоих руках. Ты пожалеешь о своем обещании и выдашь меня. Но даже если ты сдержишь слово, все равно нет гарантий, что не проболтаешься лучшей подруге, не выкрикнешь во сне, не скажешь сгоряча что-нибудь лишнее. Больная совесть быстро расшатает тебе нервы.</p>
   <p>— Больная совесть? Но я не считаю тебя убийцей! Ты, по-моему, не способен на хладнокровное убийство! Ты, наверное, случайно как-то…</p>
   <p>— Да, ты права. На Лотти скатился валун, когда она одна играла на пляже. Один шанс из миллиарда! Я случайно ступил на большой, неустойчиво лежавший камень, и он свалился с обрыва. Что мне оставалось делать? Я бросил мертвую девочку в колодец и незаметно уехал. В тот день меня не ждали, я должен был приехать позже.</p>
   <p>— Ну, вот видишь, это был несчастный случай! Суд тебя оправдает!</p>
   <p>— Плевать мне на суд! Никто мне не указ, кроме Эрнестины, моей единственной в целом мире женщины! Она не простит мне смерти дочери! А я люблю ее! И она меня! Ты хочешь нас разлучить? Ты хочешь поссорить нас? Это тебе не удастся! Это никому не удастся! Даже Господу Богу!</p>
   <p>Голос его звучал все громче и громче, заполняя до краев глубокий колодец, отдаваясь болью в ушах, создавая атмосферу безумия и гнева.</p>
   <p>— Сьюард, я тебя не виню. Я разделю с тобой твою тайну. Клянусь, буду молчать до конца своих дней!</p>
   <p>— Нет, Нэнси. Ты останешься здесь. Я давно уже решил избавиться от тебя — ты опасна своим несносным любопытством, невоздержанным языком, беспокойным нравом. Ты — чужая, не нашего круга, от тебя одни неприятности. Я хотел обойтись без крови. Ртуть в ликере, веревка на ступеньках — это моя работа, но она пропала даром. Мне не удалось тебя испугать. Почему ты не уехала? Вместо этого ты стала расспрашивать о миссис Блаунт, совать свой нос, куда тебя не просили!</p>
   <p>— Миссис Блаунт что-то знала?</p>
   <p>— Она встретила меня, когда я возвращался от колодца.</p>
   <p>— А еще кто-нибудь догадывался?</p>
   <p>— Миссис Кингсли, наверное. Она тогда уже ходила беременная Джефом. Алекс думал, что он — отец ребенка, но я мог поколебать его уверенность. Совершенно случайно я застал Бэллу с одним моряком… Так что она молчала о своих подозрениях, а я не выдавал ее.</p>
   <p>Вот почему Сьюард боялся перечить экономке! Она могла бы разоблачить его в глазах Эрнестины!</p>
   <p>— Миссис Блаунт тоже молчала, потому что я платил ей деньги, — печально продолжал Сьюард.</p>
   <p>— Так, значит, это ты платил ей деньги?</p>
   <p>Комок в горле помешал мне говорить. Перед глазами встала ужасная картина: мертвый кот с оскаленной пастью, лежащий на ковре, который прикрывает большое тело миссис Блаунт. Что она знала? О чем догадывалась? Почему не предупредила меня, что бояться надо Сьюарда, а не Эрнестину? Теперь никто уже не сможет ответить на эти вопросы.</p>
   <p>— Давно надо было убрать ее. Но я все медлил, не хотел рисковать. Вот и дождался на свою голову.</p>
   <p>Он убивал, чтобы не упасть в глазах любимой женщины! Какая дикость!</p>
   <p>— Зачем ты лезла не в свое дело, Нэнси? Когда ты стала расспрашивать про миссис Блаунт, я сразу понял, что у тебя на уме. Нельзя было позволить тебе разговаривать с ней.</p>
   <p>Он говорил холодно, спокойно, как будто рассуждал о шахматной партии или об алгебраической задачке.</p>
   <p>Мороз пробежал у меня по коже; я осознала, что со мной не шутят, что меня действительно обрекают на мучительную смерть от голода и жажды. Я стояла у него на пути, он уже пробовал пугать меня и увидел, что я не боюсь угроз. Теперь же, когда мне стало известно, кто убил миссис Блаунт, я превратилась для него в смертельно опасного свидетеля. Если раньше он был жертвой обстоятельств, то теперь его положение изменилось. После нового преступления, умышленного убийства, он становился заурядным уголовником, достойным электрического стула. Никакой суд — ни людской, ни Божий — уже не оправдает его. И сейчас для него сожжены все мосты, сейчас ему нечего терять, и нет совершенно никакой разницы, сколько новых убитых людей отягчит послушную совесть негодяя.</p>
   <p>Я задрожала.</p>
   <p>— Меня будут искать!</p>
   <p>А как же Марианна? Что будет с ней, с моей маленькой, хорошенькой доченькой?</p>
   <p>— Что будет с Марианной?!</p>
   <p>— Я только отвезу ее на берег. Прилив начнется через… — он посмотрел на часы, — через полчаса. Искать вас не будут. Вы обе будете смыты приливом. У меня есть твои туфли — я положу их на берегу для пущей убедительности.</p>
   <p>Лотти тоже, как считалось, была смыта в море. Теперь найдут тело Марианны.</p>
   <p>— Не-е-ет! Сьюард! Ты не сделаешь этого! — закричала я. У меня закружилась голова. — Я буду молчать, клянусь тебе!</p>
   <p>Вдруг, как из тумана, выплыла ослепительно-ясная мысль, обещавшая спасение.</p>
   <p>— Подожди, Сьюард! Послушай! У меня тоже есть тайна! Я застрелила Джефа! Ты сможешь посадить меня в тюрьму, если я проболтаюсь!</p>
   <p>В темноте я плохо различала лицо Сьюарда, но готова поклясться, что в тот момент он улыбнулся.</p>
   <p>— Дорогая Нэнси, ты ошибаешься! Успокойся и не переживай, ты не убивала Джефа. Это сделал я.</p>
   <p>Мне казалось, что после стольких потрясений ничто меня больше не сможет удивить, но я ошибалась.</p>
   <p>— Твое оружие было заряжено холостыми, Нэнси.</p>
   <p>— Откуда ты знаешь?</p>
   <p>— Я сам его перезаряжал. Из соображений безопасности. Нельзя же позволять такому хлыщу, как Джеф, играть с огнем! Мало ли что могло прийти ему в голову.</p>
   <p>— Но тебя же не было в ту ночь, когда…</p>
   <p>— Был.</p>
   <p>— Зачем?</p>
   <p>— Я незаметно вернулся, чтобы потолковать по душам с Джефом. Он стал груб с Эрнестиной и вымогал у нее деньги, чтобы расплатиться с долгами. Мне не хотелось убивать его, но я был готов ко всему. Этот пижон совершенно обнаглел! С каждый днем он надоедал мне все больше и больше! Какое он имел право на деньги Эрнестины?! Короче говоря, я хотел хорошенько его проучить. Здесь опять произошла целая цепь случайностей. Я не знал, что в ту ночь у него был запланирован полет. Но мне очень повезло, что вы с ним поссорились. Я был рядом и выстрелил почти одновременно с тобой. Оставалось только подменить револьвер и свалить убийство на тебя, но приход Тони спутал все карты. Я испугался, но тут услышал рассказ Тони о том, что Джефа считают погибшим в авиакатастрофе, и решил, чтоб не было лишнего шума, сбросить его тело в море, пока вы сидели на кухне. А потом поехал к друзьям. Вот как все было.</p>
   <p>— А зачем ты подкинул нам пистолет с холостыми пулями?</p>
   <p>— С холостыми? — Он помолчал немного. — Надо же, ошибся! Я думал, что кладу револьвер с боевыми патронами — они так похожи! Это я сделал на случай, если все-таки найдут тело Джефа и докажут, что он застрелен, а не утонул. Перестраховался.</p>
   <p>Какие мы с Тони были глупые, подозревая друг друга! Вот все и выяснилось, хотя, конечно, слишком поздно. Я, как безмозглая курица, дала себя заманить в ловушку, из которой, похоже, вряд ли выберусь.</p>
   <p>Клочок неба, на фоне которого темнела голова Сьюарда, исчез. Этот безжалостный убийца закрыл деревянной крышкой мой холодный каменный гроб. Я стала искать путь наверх, но, хотя стена была довольно грубо сработана и испещрена многочисленными неглубокими впадинами и выступами, ни малейшей трещинки, за которую можно было бы уцепиться, мне не удалось обнаружить.</p>
   <p>— Сьюард! — позвала я, борясь с нараставшей истерикой. — Вернись! Тебя будет мучить совесть! Ты пожалеешь…</p>
   <p>Никто не отзывался. Он ушел.</p>
   <p>— Сьюард! — закричала я изо всех сил. — Сьюард! Сьюард! — повторяла я снова и снова.</p>
   <p>— Не трудись, — послышались последние прощальные слова. — Никто тебя не услышит.</p>
   <p>— Не трогай Марианну! — завыла я. — Если веришь в бога, не трогай ее!</p>
   <p>Я стала карабкаться вверх по совершенно вертикальной стене. Абсолютная темнота давила на глаза, как тугая черная повязка.</p>
   <p>Запах сырой земли и скелет под ногами создавали иллюзию погребения заживо. Да, собственно, почему иллюзию? Так оно и было на самом деле! Я была погребена заживо!</p>
   <p>Ужас заставлял меня в буквальном смысле лезть на стену. Мои пальцы впивались в неровности камня в поисках малейшей зацепки и скоро стали липкими от крови, но я не чувствовала ни боли, ни усталости.</p>
   <p>Не знаю, сколько времени прошло, пока руки и ноги перестали повиноваться мне. Я упала. Полубредовое состояние охватило меня, сознание прояснялось на короткие мгновения, в течение которых я утешала себя, как могла, стараясь приободриться и не терять надежды. Кто-нибудь обязательно помешает Сьюарду! Достаточно просто кому-то встретить его, гуляющего с коляской, — и он не осмелится губить Марианну! А потом и меня найдут!</p>
   <p>Но слабый огонек надежды загорался ненадолго, уступая место тьме отчаяния. Кто может встретиться Сьюарду? Миссис Кингсли и Эрнестина — в доме, Тони уехал.</p>
   <p>Когда стемнеет, они начнут меня искать, но будет слишком поздно! «Прилив начнется через полчаса», — сказал убийца.</p>
   <p>Он оставит коляску на пустынном берегу, вернется домой, будет фальшиво беспокоиться по нашему с Марианной поводу. Потом будет больше всех усердствовать в поисках. И приведет их к моим туфлям. Не сразу, конечно, приведет, а попетляв немного для правдоподобия.</p>
   <p>Я уткнулась лицом в грязные ладони и отчаянно заплакала.</p>
   <p>— Марианна-Марианна! Не уберегла я тебя! Не защитила! Сама попалась и тебя погубила! Почему я не уехала из этого проклятого дома! Побоялась! Побоялась трудностей! Струсила, что не смогу прокормить тебя! Бежала от ответственности за тебя! И просить прощения теперь поздно! Не исправить ошибок, не спасти тебя! Господи, дай мне еще один шанс, я буду жить по-другому, обещаю тебе! Умоляю, Господи, что тебе стоит, ну, пожалуйста! — ревела я в полный голос.</p>
   <p>Вскоре я, охрипнув, замолчала, в бессилии прислонившись спиной к холодной стене. Слезами горю не поможешь.</p>
   <p>Ничем уже не поможешь.</p>
   <p>Даже если меня найдут, как я смогу жить без Марианны? Не лучше ли сразу покончить все счеты с жизнью, не мучаясь долго ни совестью, ни голодом, ни жаждой? Стоит только шагнуть вниз — не останется ни боли, ни волнений. Я буду абсолютно свободна от всего и даже от этого могильного холода, который заставляет меня дрожать как в лихорадке.</p>
   <p>Когда послышались невнятные голоса, я решила, что начался бред, и продолжала безучастно сидеть в неподвижности. Но когда кто-то с шумом отодвинул крышку колодца, я подняла голову и увидела звезды. Они светили далеко-далеко и ободряюще подмигивали. На фоне звезд возник темный силуэт, и чей-то голос ясно произнес:</p>
   <p>— Нэнси.</p>
   <p>Я узнала говорившего! Это был он! Тони!</p>
   <p>— Тони! — прохрипела я.</p>
   <p>— Нэнси! Сейчас мы тебя вытащим! Сейчас! Держись!</p>
   <p>Я была вне себя от восторга. Дальнейшее помню как в тумане. Кажется, я плакала и молилась. Слабый свет фонарика ослепил мои уже привыкшие к темноте глаза. Тони взял меня на руки, я обняла его за шею и прикрыла веки.</p>
   <p>— Марианна? — вырвался у меня хриплый шепот.</p>
   <p>— Не волнуйся! С ней все в порядке. Не разговаривай много.</p>
   <p>Когда в следующий раз я очнулась, Тони нес меня на руках к дому, а рядом шли Эрнестина, миссис Кингсли и высокий человек с очень густыми бровями. На руках миссис Кингсли лежал ребенок.</p>
   <p>— Марианна! — закричала я и, ничего больше не замечая, устремилась к доченьке. — Марианна! — ласково успокаивала я свою девочку, прижимая ее к себе.</p>
   <p><strong>Я </strong>баюкала, укачивала, пела и смеялась: моя Марианна — со мной! Целая и невредимая! Я ведь уже простилась с ней, с моей милой! А она — вот, у меня на руках! Любимая моя!</p>
   <p>Я смеялась и смеялась, не в силах успокоиться. Смех перешел в истерику.</p>
   <p>Кто-то взял у меня девочку, и я не стала противиться, потому что силы изменили мне. Истерический смех сменился судорожными рыданиями, деревья вдруг угрожающе нависли надо мной и вместе со звездами закружились в бешеном хороводе.</p>
   <p>Кто-то тряс меня за плечи.</p>
   <p>— Ну все, все! Хватит. Перестань. Ну, что ты? Все ведь в порядке, успокойся.</p>
   <p>Это был Тони. Он обнял меня, и все вернулось на свои места. Я ощутила землю под ногами и крепкую опору.</p>
   <p>— Пойдем домой, моя девочка. Там будет удобней. Там ты наплачешься всласть.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава семнадцатая</p>
   </title>
   <p>Я очнулась, лежа на софе, укрытая одеялом.</p>
   <p>Тони сидел рядом.</p>
   <p>Преодолевая слабость, стуча зубами, я еле вымолвила: «Марианна!.. Где Марианна?» — и тут же увидела ее на руках у миссис Кингсли. Знаками я попросила передать дочь мне.</p>
   <p>Милая Марианна! Я едва не потеряла тебя!</p>
   <p>Девочка завозилась и заплакала.</p>
   <p>— Она хочет есть, — отрешенно произнесла я.</p>
   <p>— Не волнуйся, я дам ей молочную смесь, — ответила миссис Кингсли и взяла ребенка к себе.</p>
   <p>Я не протестовала.</p>
   <p>Усталость навалилась на меня тяжелым грузом. Безразличие овладело мною.</p>
   <p>Но едва Марианна завертелась на руках и обернулась ко мне, я приподнялась, готовая бежать к ней и защищать ее от всех опасностей.</p>
   <p>— Не волнуйся, прошу тебя! Успокойся! Отдохни немного! Доверь мне свое сокровище, я умею ладить с детьми. Или ты думаешь, я ее съем? — горячо заговорила миссис Кингсли. — Признайся, ты ведь думала, что я хочу разлучить вас с Марианной? Какая нелепица, посуди сама! Я, конечно, не ангел и даже не праведница, но мне хорошо известно, что значит отобрать ребенка у матери. Я не претендую на Марианну, хотя все-таки в ней течет и моя кровь. Я — ее бабушка!</p>
   <p>Я опустила глаза, не в силах смотреть на миссис Кингсли. Мне было стыдно признаться даже себе самой, но я не верила в ее искренность, несмотря на все ее заверения. Я никогда не смогу полностью доверять ей, но, слава богу, с этого дня ее можно было не бояться.</p>
   <p>— Идите за мной, Эрнестина! — своим прежним холодным и властным тоном произнесла экономка. — Хотите помочь мне с ребенком?</p>
   <p>Из глубины комнаты поднялась бледная и заплаканная Эрнестина. Она вся съежилась, руки у нее дрожали.</p>
   <p>— А где Сьюард? — жалобно сказала она. — Куда его увели?</p>
   <p>— Забудьте о нем, — сурово оборвала ее миссис Кингсли. — Вы идете со мной или нет?</p>
   <p>Эрнестина покорно поплелась вслед за приемной внучкой, сидевшей на руках у своей настоящей бабушки.</p>
   <p>Только теперь я обнаружила, что в комнате есть чужой. Это был тот самый элегантный полицейский в сером костюме, который допрашивал меня накануне.</p>
   <p>Тебе, наверное, интересно, как мы нашли тебя, а? Рассказать? — обратился ко мне Тони. — Должен признаться, — продолжил он, — ты нашла не очень удачное время для игры в прятки. Если бы не капитан Холкомб (Тони поклонился в сторону полицейского), все могло закончиться гораздо хуже. Я вернулся домой в полшестого и уже застал капитана здесь. Он ждал тебя, чтобы допросить по делу об убийстве миссис Блаунт. Мы пошли тебя искать. Если бы не профессиональные навыки опытного сыщика (Тони вторично наклонил голову в сторону мистера Холкомба), мы бы ни за что не обнаружили на траве следы коляски. Но, обнаружив, мы побежали по следу и настигли Сьюарда на пути к пляжу. Он сказал, что ты уехала в Сан-Диего, скоро вернешься, а Марианну доверила ему. Но я-то знал, что это невозможно! Я не сомневался, что ты не могла отдать Марианну никому на свете!</p>
   <p>— И куда вы ее везете в такой час? — спросил я его. — На пляж во время прилива?</p>
   <p>Он стал лгать и изворачиваться. Капитан полиции в такой ситуации пришелся как нельзя кстати. Капитан живо взял этого молодчика в оборот, и он быстро во всем сознался.</p>
   <p>— Значит, — прервала я его рассказ, — вы знаете, что…</p>
   <p>— Да, все знаем. Он убил миссис Блаунт и… Джефа.</p>
   <p>— Я рад, — вмешался молчавший доселе капитан Холкомб, — что вы не пострадали. Но, должен сказать, я приехал сюда совершенно случайно. Я вполне мог отложить свой визит и на завтра, и на послезавтра. Вам очень повезло.</p>
   <p>Я повернула голову к Тони.</p>
   <p>— А как Эрнестина перенесет такой удар? Ее верный рыцарь оказался маньяком-убийцей!</p>
   <p>— Давай вместе позаботимся о ней, ты не против? — сказал Тони и улыбнулся широкой, счастливой улыбкой.</p>
   <p>— Что ты имеешь в виду? — растерянно спросила я.</p>
   <p>— А разве… Разве не понятно? — улыбнулся он еще шире.</p>
   <p>Я откинула одеяло, поднялась, подошла к нему и положила свои руки на его сильные плечи.</p>
   <p>Бог услышал меня, дал мне возможность начать новую жизнь.</p>
   <p>И я не упущу своего шанса!</p>
   <empty-line/>
   <p><emphasis>перевод с англ. А. Братского (Главы I–V) и В. Максимова (Главы VI–XVII)</emphasis></p>
  </section>
 </body>
 <body name="notes">
  <section id="fn1">
   <title>
    <p>1</p>
   </title>
   <p>7 декабря 1941 года японские авианосцы нанесли бомбовый удар по американской военно-морской базе Пирл-Харбор, положив тем самым начало войне между США и Японией.</p>
  </section>
  <section id="fn2">
   <title>
    <p>2</p>
   </title>
   <p>Место ожесточенных боев американской армии с японскими частями.</p>
  </section>
  <section id="fn3">
   <title>
    <p>3</p>
   </title>
   <p>Крепость Коррехидор — последний очаг сопротивления американцев на Филиппинах. Пала 7 мая 1942 г.</p>
  </section>
  <section id="fn4">
   <title>
    <p>4</p>
   </title>
   <p>Хула — гавайский народный танец.</p>
  </section>
 </body>
 <binary id="cover.jpg" content-type="image/jpeg">/9j/4AAQSkZJRgABAQEAZABkAAD/2wBDAAUDBAQEAwUEBAQFBQUGBwwIBwcHBw8LCwkMEQ8S
EhEPERETFhwXExQaFRERGCEYGh0dHx8fExciJCIeJBweHx7/2wBDAQUFBQcGBw4ICA4eFBEU
Hh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh7/wAAR
CAK8AbwDASIAAhEBAxEB/8QAHAAAAQUBAQEAAAAAAAAAAAAABgIDBAUHAQAI/8QAUhAAAQMC
BAMFBgQFAgUCAgQPAQIDEQQhAAUSMQZBURMiYXGRBzKBobHwFMHR4RUjQlLxCGIWJDNygiWy
NEMXNURTVJKiGCZkZXODwnSjs9Li/8QAGwEAAgMBAQEAAAAAAAAAAAAAAQMAAgQFBgf/xAA2
EQACAgEDAgMGBQUAAwADAAAAAQIRAxIhMQRBBSJRE2FxgZHwFDKhsdEjQsHh8QYVUjNikv/a
AAwDAQACEQMRAD8ApKinyrOWkVFTVuoa03pkthtJ3E81GY56cRnafIQlpikrWqdIQVFSoIQR
eQE72/PFU3VIbpUrU44ghN4cVMfniQmrq81ZQ0+pxhko7NtxKu84owDJ6aCr4gYdrTSWkDTX
BAyetoqRYqXnEl114q0oOpenZIjl5HBDU5nmVS2Esf8AKIJlKlpK3lC1koA/L44gDL8ry5xl
wBKUoVKnVrOoW6gfTEiprV17qqbKG6palCFurfWlKR13kfttii5LSJuWqfpXHEuuJL62hqBI
kxMzHMEmbxf09WZ5S05FOh5T7k2aZAUT6d2cQv4It+nH4/NKuog2CVQkeUi9/PEqly96hSPw
a6cm8h1mCT/3Jv8ALB3fcothTlZnKks9nRpZ1pBBqHZKZJ/p32jbqcLpkPh4P1FU9UPgXIUU
p/8AxRf/APGnDDxfS7TNVC3mHXUAJ7OFtqV/aZEjnuRh+rdFMEFYWQtMghBCT5EwmfCZwEqL
al3JiKpSLyLn3ZEfK3riIXl/xzLgEypSl7gwIST9RywxTVbZcCJW2TeXEkT5KIv8MNVzyqer
pq1KSSyVLV4p0KPL4bxgdn99g7Byy8rVCipLhBm5n4849MMCp0IUlV490WjUT6T5zhpDjbjC
HULPZrQFxFjPy+uPEq7AlUBRVy+otPoMKS9S97DjVTVBYWmqeJQsOJk/1iII5egw4KhZUvWp
RWrvGSok3uTz38sRhCalRuDFx16zz6748UaEDUru8oj/ABj1Ph71YV7jhdbFLKPOOKCCVqkA
yZIifp9cKDp7NMkqWNr3j6+mO5Wwy/mlPTVdWmlZcWEl5cwgdepv0jEziXLqPLM0dpMvzBrM
mQAoONpgA76VX3Hiee2NilFPT3MjTqyCtbmsqUpBSNyofv8AU4bUIhRiBsTv9+Qw52Kn6ftG
mXV9kCp06QUIvAO1t8NrUgJ/3C0X2+v0wyiqFTpfUfeWReBvHXn6xhxp2w0oBBPIiAfDl9cM
pbQoKJICRcT9x9cdACFkg6Z2v3v1+mJsS2PNVDyFq7xSFc7g/fpjjzqlAkmUSTECJ+/PEZau
QGoAyQNp+nrOPLFikWgbkn/PpivLDtQ+iockXOojcbn47/THHHZFlHxJAH7fXDLawoaTE80n
8+XqcIeUQRdKhMCDHof0xaiIicUKcfyhKYKyHEgEbkmevn4C+BViidWSdFokAjYX+7Yv89zB
VHQaRTocLq4CnE6gmAeQtPn44HanOcxeUEpeLY5BCAmI8d8ec65Z5Z3p4/0d/wAPhh9hc279
w+ulqWklLlKrf3o+P3OF07CXAsEJaMAjUJChPX9MQGayuDmsVDsrtdcz8DizpM6cU4hl5ht1
SlhOopg79RhDhnjw7NThhfFoYqWOxqVtIQpUEgkc/vxxEQol7QUxJkXg4t67NWE1zwFIbSDC
zeBB5dMVy84eIIZp2mhN91H1xFHqXtWxX2WOvzDyaZZaK0hMjlbcg79Pj44R2LzoTKZmCLTq
8sdpcwrFMPyQpYTI1AEAz0P5Y9/F6ks6CinA5EI8Pv1xZ4OpvZhjDD3Yl2nfQDpbXAIm2/6+
WI6nFa4UFA2w8usq9XaGoWonrcD4YSa1pelNTSJ7pkFFpNuW2Do6iHayns8T4Zz8QgX62ubD
Hg4NYUBtcHCkihWsAOKkpJMtmbC97zjlOrL0rk1JUZslDZJvtvivtJ//ACyjw78iFaw3MEpB
93nOG1OEkwlJm0TOFO1tAmoUkM1SuU6gI5THXHHkUzwR2Tq2yeTgMeuK+2yLlFvYrs0N9qrv
JkEgSbxbHu0CmjMASSfHzx1+lSwhQW+yoA3UFW8Ps4H6zMgEKRTIBE+/+mKrO2UeKi+1tNql
R0iDcmBiCrNaQpcIlcbAJxRl515zvKUopEXv54ebZecq0tNIWpah3YTMgDkOYtiPK6Do3os2
82b7MuJZTKUkQbxyxFfzaolOgjSSFERzvh1jhzMlM9o8E0zQvqfWEi/hvhQyWjZdT+IzAVJS
QNNMkmfMqjx2xT2jlxbGPHLlorapxD9TIKlKgDD7yW/woUkK1LI5X8PzxatO0bRKabKmkGI1
PKLiufw+Rw2queSYQppu8pAZQPnE7xbwxZQm0VcF6lSlhxTqEgKBNiNJkmdhiwZyxRWQ/qbF
/wDqb7xtv8seQ+9r0h5xSeUEjz2w4CkrKUp0qMEGd8Mjja5YGLFLToglQXNvdA5W+4w4FtIc
THWSSBfzxFhZbV4XthxqC2lOlQImSMMUUirSocQtAJUEpBFrC4HTDz9fUqTHbOmbXO37YhpK
QqwlRtcY7MmSkFUWE4vSvgFinKhTkrWFFZ3JO58euPdqbSSARfof3x1bkEAwD4HfDa3qdlsq
cUUgmxJnEckRMktuLSmSqExtG2L7g54qoKg67Cogf/iIwFu1rtQ52bROhRhI64P+AMhqF5K6
64haC5UKVCrGNKR+WMmbMq3LxTbtAghmtqUoqUlCgbpS4nu/AzfztiZSu5mTSpCWTqfJSgkg
2TsSQbRGJTLo7Ja0NpaIQBAMAG2++PZYompoGZBUl51Up5DswOVvTCdVJl6RFrmc7qcwYRWU
YWz2iSGA9pBPQnfnv6YvKqsrqFTNKaKjp23CQlYUS2DyEgQDsNvjiRUqR+Kp9AgBwT0/TE6o
XSVbztE8EuwO8k3mBt1kAjpuMGFN0GVogtpz0uJ0Cjbk7Ssk2+B+eGXEZ0kkBWWrOm86hvvP
7k4aq01mTIL9Ks1FKn3m3SDp6QR+Z/PD4zM9ihyoon221kFLiRrSAeYKeXkMTSu6AmxwO1L1
QgVlK2htCAtDqVykq6bdL7emDXhJCU8NUOi4XTpXJmZV3j1O5PTAcurZqad15lZhKSUqFzZO
8bi89NsGfDCUscO0DKQCRTNe7Ee4nf8Ac4stl9+hWS3F1+R5fVT2lJ2S+amVFtfx0mfOT54H
sw4VrkpUvLq5l0KToKKtAsDyDiYj4g4L5VqBgKChbaxn09Bhate5sDbvAgn8/TFn3BQDtO1W
VIYpsxol0rKUBpDpVrRATaFgfUJxZhepCVIgpN5TzHwP1OCNbaXUuJKElBSQtMSD0B/c4COJ
KVOS1LZytSWvxziUIZX/ANJt0q94cgL7AHwwqUF2+90WUmmXOkFM6oCUxe4ufQfPDbpCTqUF
KgW8vr9MVlDX1/4pNFmNEpt5QIS+0kqQsDmTunyti0YEa0nYg/fr1OPReFbYPmcnxDfIqEWU
nvBJVzMfM/ucKcJKRHdKTY8vh+wOEADQFkxuJ+7egwtBK0qGnSqDIi/6/THSrY5/cXSirfWa
anQ8646Z7JpKlKXF7gXPP0whRIQUBJKgYKSBA8+X1xJybMqrKKpVbl9Qtl8dxKk9CNjy+uIi
nHC466o6lqMqWqZ+d/pib6n6EpVtyLQopWNVlKsCCZH5+kY5YNhY1KE94dZ+xucNEBUKUoDm
UzYffjjnfgEpFriD4cv2GC1fAET83y6tyuoZp8wYU08pCXECQZSrmD67DkcRFDWFAkFSrkfZ
+pxxJqKlxAWp190gDvalGOQ6wPE4KuH/AGfcR5whLrVKaZs/1vnSIPMW6dBhbmoRvI0hkYtu
ooEwlZN5hIIBiPgP2GOOjXqhJSQe8CYnxPpzxsmTexttCEqzTM3HFjdLA0A+ZNz8sFWVezTh
ihcDv4MvrHN1Woem2Mc/E+nhw7+CNEekyvsfKPFzYby+ncnuFy14BsT9xgZ74XpEzvfH0f8A
6jMly6gocrTTUNMltTqypIbF7CMYx+Fowg/8hSqPigGfKfLHn8/iinkk1E7vQ9E3iqwZkmFz
BPOcSKM9nVMrUmQFXkzi+FBlLiocommwDu3b4kA/U4jvZPSNrStpTiE7hQc1JPhe/pgY/FMd
+eLNc+hyVs0RKumaX21QgrlDpDgJkkTYjESmQwp5JfUtDRV3ygSqPCSL4u26JxSK1IWFEo1B
HSD1xSuIU2AFAoIGxG/ljudL1PT56UXuc+eHJjbUkKpQ2KZ4SdVgkFMSOs7g7YS0txNKunSl
JQpYWZSJkTEHeLm2EaVC8yDecONkG1yRcxYzGN/sE7SFOVCoWpkAIE9MMVCVj3mwBEbWxLp6
l5AMrBuABAJM/fzw6vMqgJCkCnABUIDd4PX1jfljJPpc90pE1oqXKZR73ZkgjpfbDZZNzpIM
jyGLR+rqVKCHmUJPvAqQZHQ4aXVK0J7iEhIgRYwOW/njNPoc63lJB9onwVq0BAAuYtJ3wh+o
aZTqcITA7omSfAdcezXNaZtGlpsLcO15AxSOIqqx4rAcdWLqIFgPyxz5yaelOy6T5Yisqnap
8lZEf2k2AwhbK2ykPJWCqFJJTEjfF5Q0aKVrtHAkObzquCD15fDCaCkNbUmtqCtNG17i1SSs
9BJvPPw9RSWGUWk+WXTsdyLJA62KyvUGKRSLLBGpXgOfTF5U5noaU1llK1St7FSUAKVbnGIN
ZWoqlDW2Q0myUoEBI3sP8Y429S6SFU7pnnIBNt/sYK6Of9ytkeTT+UZSVvuqW6pbq+alGT5Y
SdfaAAaUgxEeMeWH01SAmWKJuAoWUSfhaMSmX6FwgVLbjS5mWwCk9bHbFpY80d9JWmyuSIdJ
FxpwhazoCTMEW6b4I26Khd1GlrmVGICF9zz3jpG+I9Rk+lJKHqdYSDqUhwGL/Plt44X7aS2a
f0A4UUC4CgVJPwGHqZlbxhlBtuN8XbeVVKHNC2Kck2MrBBA5xN8eU26hBV+KpGVFElPdF+l/
LFJ5clcMKiu5UGjfT3yhUnaJMnw+GH26JYBCk30Sq1/P/OHavPqulWSnMmypEwdCT8NsQXON
asOBX4SmeiSkqZ0wTuRBF8LlLNzaLxhjfcfNCVlBCDomCoEfPDb1KltILncTG5MCOuG3uLs7
rgW6ejp25mVttKUsepIBjwxXZmzmbyF1NS5KUolRW4AT5J/bBxyzO3ME4RTqLOVdc0O4wC4f
7jsP188M0WWVWYvpckqCj75EgfAc/wBcS8homnpqKsrTTJVAIQCVkcgD9cWlXVOOqUhtJZpg
ICEnl/uPOfgMbcXTZcytcFbih/KG8tycha3g5UiwQm8X3JH0wYcN5sailfc/FGO3MBCSkDup
5RjNKuqYZOhJMxMROCTgJ513KqhRUP8A4kgW/wBiMZMvT44y5tjlkdUQKp2naU0StGi8gGwg
eEfnhtipaol01W6FJb7dwoTp7xQW4kJ6SN9ud8Rqiq7d1hjK1KYUgkB3XBm4tG3wwtunoaTM
lqqa5TrqUpUXlOKCiogzBBn88La2BG6oer88r6pbS6JhthOsBsrVK1EkAADF6zkVahlaVZqp
LipKy2mb7i82Enr8MCFRVUz+Zojt3Gkx2SbqKyTc970vOCZikK0JcT2lOuO626hBgfATz5HB
hsiM6zU5hSZq1lua1KKpipGlDukCDHu7fDbnbDjoVlLK2HQXcuX3QUmFNA8jBBKbx8cV2ZO0
mYOJpuyW2ltQS6vU4s9rPuNpmVHxOwn49rMszWiYZpxmaH23HkIQ0oQJmRKjI5T8MXsqt+S9
zajoVU6XEIAKm9CFMKKTzgd0xHxweZDTrpMopGXVlam2kJKlr1XA2k+lhyxllXXOUFfShyjK
HEoBSFrCWirnAgCd4PLBVRcXv6ECpyaoLICYdSsrJsCD/u89QwG6XBKsOCElzvLIVvOm/wCv
0wpLadiSQDtpAHxgx6nFFl3FGUVroaTWIZWo3bdGmTb/AMfni7YfC0oUkpWg2SQQQR4H02GD
ad/fcDi+RZC1EKhNpjULD8vQYF+OGpqsmWoGUVzciSP6gPOL/PBSskTAhy4i/wDnr0wK8eOl
unolLSChNU1NpA76Ttt8ycCu/wB8ksdeKUoITuDNo+fL1x5YuDYC1xz8v2GPX0pWopPetNh8
LfQY5qCiSAoEgCBvH1+mOx4NJvG4nO8TXmUjjDIWhalvJbKUykEq1K8oufjAw2NQQCBY7idv
y+uOBet/sEixTKjIhF48t/piTQCmcrQiqWvs0qT2wQJWlBNymdzvA8px1taOdpYyg6jaACN4
28v2jHEJJWSBAAuOvn++Ha8U/wCMe/AF5VNrOjtIDmnlqi0/HBBwHwfWcSVYLSlNUjRBdfIk
J/2p5E4tLLGEdctkRY3J0igTTKq3Gm6Bh511SAFI0zKv9sb2wecLey/OcxSF5kpNAyoXkS4f
hy+J+GNPyHh/I+GaZSqemS0EiFvru45brucW3Dtd/EmlVbSdNLOlq8lUbnHB6jxpW4Yu3c6O
HoL3kVvC/AuRZC2n8LShx0buuXUf0wUNo0Jje/SMLTjsY5U8s8rubs3wxxgqihOPWwqBjhxQ
sYp/qfcSilydCh7zi9xbYfDp13xhqlIcT7380iEife/P6Y3T/U8EmmycgkLDjgEG8ECfHGCl
vXqSuQkc7e91+5xh5lL4nU6Jf0/mebdJVqUod0xqPLwPLC21FtZKFJ1/1oOyh9jDfaErCNID
oGkxs4PrjwSlshBIU0swlU7HkOn1wGak2WeVJS8rWzASElKgo3RKSPLniuW206pTbjSSQbpU
Jm2/X54fysrYq3X21d5CLpIsRNx1nCFkrQl5pUJk2B+vKR8cF+VIicZN2iuqsuU1qVTjW3Eq
G5T+oxASO+m8J1DcdcEqLpK0k6o74G89euKzN6MpYXV0SAopEuNgwE+I6D9cd/wzxr2X9LqO
OzOd1nQ3c8ZWpWhMBQsTcgTjtbUMttKQp7Qxq1JSqNUH84A2wMVWY1tQ/pbls7aE3OFNZdW1
Z1PJ7ODJU6q/pjqT8Sy5nWCHzOcsaj+ZlpxJxbU5lVioedNQ72aWtZSEhISIAiOQGKEu1les
IAW5G4AgfHErM8vp6UNtJW49UEyrugACOm/xnEqgpMwcZU1TtLYZQNa1kSqOZgbC+OdpzZpP
W20vp/Be4pWhlWXtpLZq1ITAhSUkSDHXbDzz9OwyIcQQm2lA/L8ziDV0oXVJpmX1vvLWBcW+
JnFrR5VSMQpbgdeTBJI7iCOg5+e3gcTF0+TLJ+zSKyaXLIgYqq4B6qUKejCoJNyb9LTflic8
pGlDLYV2TYKW09Op8ziRU6KtwCscUttCTGmLHkAOQ3w9QtZd2eis/Ea02CkgXvYxO8YavD+o
i9WmyryogsIWSspAJ+mHTRvFIIQqSJHdMEdcEdLVcN060l6nrHiFToShKAfjJI5csPPcTULd
qDIKZuBEvLK4EzfTpnnueeKPo+tcq0pL4ldaoGfwziQQLg3228+WFtpP9ckwCR06YtU5+3EK
yrLnSLjUhQ3+Mj/GItXxVTsy2cvyxmQQC22dQn4/HDF7TBKpZEC5NbIhOBBUBpIBFxyxGcCN
Y7p07ydxhyqzapeR2zNIQke8pQgJG33tirbRWZiopJ0tiNZUYQnzONE/EoJVGNstGEu449mV
OyTpgnnp2x1prMK5AdSgMMqsFrOkH8/TD1KzS0JPYIS8+m3arRNxzSDt4HfD7jrqkanNSlA+
8cIjkjlp55fJFnKtokRjJWW1F2oqw7qBBQ2gyDG8kj7+OH0UVE25FM222TbtHx2igfCe6PTC
kuKCZCZF4/xhLrsfzFdwATPK3PD3/wCv01TKKU/U6KOrSkufiNTYF1hZ+nLpis0OZi72TZ0M
JPfdIMJF7/KBjqFPZpVfhaZRQ2AStxVkhI3JxcCpFIyKehUWkoGkqIBKz/cZFscvJU5NY+Pe
OW27I7iytdgUNABDSNtKRYfHmT1nFXX16kkNtC83UeWJmY1dT2J0lXaLVpTpEX8Iw9wPlDNb
VLqa2EUrSdSlSfA8vp1wvLl0RpEhDUyLlORZhmdQgdmtQWe9AkgdfLGncLUFDRUT1OatgLS+
e0CUa4VpTMmN8D2c58+6hVHlSFUVFpgpQe+4RF1KG89BtiTwb/8AVz87/iDy/wBicKWOc1qn
t7i1q6QPV+U5c1lCFsNEpDiRqCz7pIHltF8VCaOkXmbjR1Ip9YQFEgkkHaeU39cEWZ5pROZa
QUlaH0kJbRAIvHwg4E6ho0zS1FKkpKwhaNVzEGDP3bBsKZc5vmbbZQ1RqC3G4ui6W7+WJy8z
qKJ90V6UqfdSnS0yCRzFzimrDTsZUlhhoB0hKnQkkgE3uT5wB9MW2SPIVmpLi0PuqaOl0gCC
OlrCPpisFswze4nhRlZYezEMsuOdoo6nnCA2k9LRPKZ5YmUOcKzXP6dltnUinUpYW24SCYIm
4mPhzxEyBj8dl7jDpDFC2srf0kAucwmd4AufOMcyeofUmo/heXl2rdcOoxpbZQPdEn18Z2OC
1uQvs9/DuZ0z+L0mnp6ZTrpc93vCBPzxTMZihlwUFGtVBTuK7QOVUCBYQgGw259cW1BQoqqr
8fXw+8kgIEdwFNpjY/PyxYVDTboIcSheoGxAg/fkMSXNERAZpaJTUMQ+ome11alk9dQv6W+W
GV1eZZQ8HMvzBbYcEKSuVCSoDz5zfHn8jy9SlqbaVTO7BVOrQR8AY9cQc0paqmDTP48vtqNk
PpnTBBMqEGPXBStffqSVMO08Q51R0wNblrVWhNlrpnN//Ejfwviu4hzOh4lo2KSlqlNPBaVq
bWgpcQQQQIN+UW9cWdB+LQ3FSmmChsttSjq8e8J9MNV2W0VeVfiadt1INpEKSesgyOe5GFwd
7P75BJdx9l9t9pDjSkrQoBSSlROpPI2v6kYSp5DFOvtVNdmEHUVbI8RcCR4zivZy+qoQ2mgq
O2pfd7JwJOkHobSbm9z52wnOVofzGjoFd5Lqit8AX0pE38CoJBgcyMdjw1qGOe/NL9Dn9fcp
RROyp1ykZezGpS4yqqb7RCXm7oZ0wn3hzAJkARJjDzSmGUOOVFQhlK0lalLG5iwPTYe8YxQ5
hVvZw6rLcsUD2ak/iXlCW0gX0/7lbWJ2mYtjXPZV7IaeoU1nPFaF5o4rStlmqSNCAP6uz91M
8hfbfGqfUPHFtVXr/CMqxa3T59Cq9nPCb3GYTVsPpGVBzSupRCgSN0o5H4TGNizTN8h4FyZu
iYQhGlPcaR3lHxPj4nFjxJW0fCvCz1U20htDKIaaQiBqNgABsJx8+5jW1Wb1btTXOl5bx1TN
hPyAFxEnHl/FPEs3VS9nF0lzX3zX0Oz0PRRT3C7N+JK3P1dpUO6GSuQyFAgAK387TeRjTqGp
VRu5LlrHdbW0XHIO/dn4yZxi+XoCkoIF1KssGCByuBPI3EY1ysAQzkedNj+W2gId/wC0jn6n
GDpYaYuvVP8ATudDPGMYpIM2nAoiNiJGHMU+WOOoSEqgoQohJ6oN0nFunbHSSrk5yZ3Hjj03
jHjghMT/ANT6R+GyZ1ROkOOBQ+A+HrjC3T3kvoHdI5flzxuv+qFCjRZMuBAdcETckgWxgbep
h1bDiu6oSkTy++uOdBW5fE6nSv8ApjqggykLgmL8o+k/HHWpKSh2LmLzv1HnjgB7NKUETJLa
t79P8Yac1iHWzcCHBHLr8PHB5NLdOyQyQS/qA/6ZDgFp6HpOI7LrjTxWlKTYBY6jqOc4epiD
SOvgEFKAk+PiDHPEUtqSlJSkkDvAm/r+5w1q4pClKpNkgq/Du9olUtLAIJIiMS2yEL7ulQUm
U85HTqfliCBLZE6QvvNnoqOX7Yey13+VBRcGYPL4YzTWw+MtyrzVoUa5p2UpYUSoJbQJUeYM
bx44palde8exbUUKAMCx0DqTcAeAwavsIqadbCjBVdBj+rlgKeNSy+aSnYIUkw44518Tj03h
vWfiMSxTttbUu/ocjren9nPXHh/v3OKSzlYUtSgp0EgrVcqJtb9BiG4utecU4+tVJTFM9CpP
6YmON01EntqlztnhEFQ59AMcRTuVxC6tzSgXS2pe0C0n8hbHSlhllenbbt2Xx9WYU1HcjZYw
A8qrbQpKVDS2FbxHvfH88XNO2Oz1LSUrXZA1TJuPucIbQVoltBJEi2w6YmVgywZfR/hPxP4v
SRV9ppKJm2iPDrjrdNihjxpRE5JNyIKkJCinmIBEiTyxJqKigOUtUiaMprUuqU7UdoYWnknT
Fo64aAC1BClpQkkqhcx92GG1rYQyvXAGmURYTPP5/LF8soRW8kgLmjgdQSCelyb4aNdSNwH0
JKQe8kKgqPTEJ6vQt0ssJLr82ANh4zjrFCntRUVOhx4/0gSlPh4m+ME8uTqfJhVru2htRjvI
ccRU16u0aiipFGEkjvqHh+u2JTGX5XRtFxSnNaROtSQT9+WE1DgaT3jCbDfDFKw9mCFOvuaK
KYAHvOfoPHGTL0mCH9LGtUvX0Bqb/M6Qhph3MKgvLdW3RJMav7jzAHM/S3lghZy7LF0yGhnN
K2mUjR2SwBIk3IuZ57YiBPaoKkuIQWwEpaAsBfYDy+eI7qi2oDvKMjYY0R8Jw6aluwPI5bF0
jJsokuv59RoAFghK1lXoMcTTZEAtoZqkEKspbSk29LDFPmCDQNodqVpS24yHWyFg90z6c8eR
lz3Yoq83qHKRh0BbVKgDt3E8lGfcT4m/hzxky9B06fssacpfHj9Ab8tic4qcuo1qQw+irdBl
IZkJnxnFJSt1ueZi3RzEyVJSmwA3Mb/XBFR15y8zllNTUYFypDQWsz1UuSfLbyxCy2rfYzus
rGXezqS3Z1Nikk3IA57eXLCZ+EyxuMNW8nReGRJNlwvhTNaWn/CtZdUNAkFQWk6lnbn5bDz6
nEccO5glYQ5TKTzA0mVX/wA4aOY5kpSpzGrUqD3u2V+v3OItdmtRTsfzap8gkj/qE6j9/TDM
3hSw43KWT9CqlKTIHFDfYONUiTLhOsqBmLfufTBhkGS1g4UQy3TEdsQpxUx3QbH1v8BgTyfL
zWPHOc1c00oMBJJlahfSPDb1vi6b4hzlClCmrqmnSo91tp0hKRtA8ItjLi8JydVj1atP3+xd
5dPlLtrhDMnDCWlxsVaYAE7+nQYMuHOE6inpXkVLlM0svE6TUJmNKQJAJjbrjLavOs0qkxUZ
jVuCZKVPKI+uCHgxX/pr3v8A/XPP/anDsngrhDVPK/oVhk3Ah9xiobVVo1ivLutSjZC7kyOW
1yet+doNUqnqBU1Ze0gPDs21GCTv9Jxc1lQw7kjbCdJqOzSQkoAMD3r6jcXjr6YqsxpkstuF
mHWEOI1ETeRvcb45XY0JkLNHZrkJD7binIKuySNCZJsBz5yfHFqzmJYqW32WmgEU2lsAkAKU
Lk87SR8cU4pnnKtkMoUnUsGTYAk8j64JqbKy2xCikrWnTIHhuJgc/PBjVFpDuTBVJw7XrKly
phKz3ryqR+hxf0hay3hhhQSJbaC4MHUsiVR8emB9DXZsaUSQptKFm51ACAmwmI8Dht4DX2Zj
e/3sfjgNkRf0lbT09DR0yAt91bSdRbFyTv47k7YuilMXF1AzvA+/E4F6JlQr6T3TKmzBAggn
zjbxwUlIBBUZAuP2n8gcRVe/3uVctlRDcXBUFnQZtJEHy5fLFNxaR2TDgKUlAUdR5HST58uW
LerSsKV3VERq1JB1Ez6gem+KLMS+uicKWgoaSpCiQCe7PeHumZPjiLZIKdo0BuEQVKjnYfW/
XqcdbOpBSqQhJseXwtHoDiFS5lRVlIhaH20pTuFkAp8IP5D44o864uo6NSmKAfi6kTCUEwD0
J3PkMUv7+RYt+Ks1ZybL11DhQXQD2SdUFxUbCb/TArkNHmmcPO1blQ61TPJAdqEp0rcSD7jY
PuoncneJwy3w9xDmdY3nFYqjNRIUlh4K0pAuAQBHwJ88EVFlefVKmA/nLaL6YYYSE77Aq235
DG3ocLlJtq695l6uVRW+5rXsR4Mpqpacydp205fSqina0ylaxuo8rdeZ542T+JIVn7OU0y0p
LbZdeHONgPj+WIfDOWM5BwrR0JccqFU1OlC3XAApagLqMAXPhgT9ktUM44hzbOisOq1KbT2a
wQkaoItIkaBz54X1fUfiMvuX/ETBi0Kin/1C5u45mVHkqVnsG2+2eG4KiSEgyQOU3m8YzWkc
Knmxp1AqAv4dD+g54Kvam8Kj2kVwspTQSgBVjZOwnfc7Dlvily9tTj9tBJGpQCoJjqJvvzOP
Otb/AB3Ox0+0bL3LEPdgFrISVQeYm3O9h5nGncHVrTuSOZZWq1hMkeCSdx5fTngLyahS602h
IVpbSd07HqD+nhgmy5h+nWy61ZxsAzBHPYydoxtwYZLsZ+oyqVoN8nZWy1+HehYbENuD+pB5
es4sWpR3DJHI4rsscimCyFdmuVaDfT1HliahJB0BXcIlPUY1bmRNPckWx47Y4Nt8dO2AXMj/
ANR7aXMky8KVH81RG+8Y+ea2mKkpQSntAZQrkD99MfQf+pVWjJ8nckf/ABakqkbgoPPYYxKq
pUONlY95Q94XkdPuMcu3jyS97Or0iU8VehRtulJhwe6YUnmD9Y88SykpUFBI7NcEkbT1HIfA
HEaraU2dV9RBCuhH0n1w9RP6Guzc1LQbkHceXM/LDZK1cR8OaYphJZ/ENKlSTEk7kE+uGkMq
I7FSAog22I+H7YtG2O2oFuiFdnEHqn7nEV0AoQ4mdaR6p+v0xWU9kSMd2Q0t6dSFbxqSOg++
uFsqKXg5bS7cDaDzj9sPuNoUwHgkd20zt+Q+eGlpACkix3G+x+fLwxLUkVflJSpKUuJIBB2P
5/vii4ibU1W9u00lQfEjpPPltzt1xc5e40oaVAAKFj4/QfPHM8pdWUu8lsq1AESYxq8Lz/h+
qim9ns/n/ug9VBZunddtwSYpv/tD6kuOkQDFgDyH64chISVFIA5QMdUnSRKjJ+WOtuISlSVG
0d2PPH0Bx0R0x2PM8u2R6h6oaGqlOiUFKiTAIPhvhgJzInte0YbkXTGLChfYGZMPV7Kn6VLg
LjKTpKhzGrlhwuhLyV0+trSrU3JBIHL44Tj6OMt5X9QznVIrFUdS5BcrYSd9KYOEjJ2qp5DD
JfccWoJSCqSSdh64tUrZDbmpsvOOJAQoKjszMk+MiR8ZxIy3KsyzBmpfy/L3n2qVOt5aETpG
G/hcC/t+pTXJclT2LVIZISkoMKtBAG84j/xH+Z2dKyt5wb6U/XpiXU0qUqCX2SFJEhK5HKRa
x5jCTpQktNpCEg7JTA8bDnhcumzTdKWmPuLa48tWxlFOhSu2r1pfWCClsf8ATTPU8/h03OHE
vmQNawsGZJ3vjy+/KTEki8bjElLumk7D8M2XAvUl2+oCI0xtHPDsPTQw/kRVzbW42HErc0Sk
bmeh8uWEPawe/GwgJMzhxUJBdcR3jKiNuWGG3CVElsm0pHXDnJ8IFErITSN5i/mFe32yqNKT
R05T3FOGQFr6hMTHMx8W3luvvLfqHHHXFq1KWo3Ud5v44WFJ1q0kbDnt0w4yG/wLrjlT/PC0
htoNk6kxdU7CLW8cI6XGsUX6tsmV3uiMoaESkEc5OK7LlJWqpf3K3NKY/wBov8yPTErM3ksU
SnQoEhNgPvyx6mZ7GlbQqe6NRjcyZ/PC7WTqqXEV+rAlUfiJRIZMLMj5YayCibzJx/NMwcUm
ipYAbBu4o7IHpJ6fDElBTB1A6D02jxxCytxPa1GWt9ySHEDV70Dbzj6RjJ4m4rNjeR+Xuh2K
LlFqPJY5jUqqXi4oIRpTCG0+42kbJH3JxGSdaTpEHcRcThTcCYO1ox4FUi5022GOwqrYTxsK
LfdJ1Aq6dME/Bbixl1QkAECoI/8AyE4FVd0gi5VcGcFfBaT/AA18wq9QTt/tTjN1irEGHIEq
bQ1SuKbcDinXVJDiU7QY8xv9MTaXLlKoEqqEG6+6CSOREx1mcWnDWXNM0JqalhLjqahfZarh
EGJvbceOwxY1aWuy1gQdY7yukHrfHhp5eyOtjwXFSYNLQlBZVpJ0qSNgB8hi5S0HGUnWlK1G
QZEfSPTEWt760L1gkLSnmfv4YnvKS0SUrSgjvEGTHQdefPF4Oyk46WQFpShzskgEk7+Pxv1G
+E1LRASoIiSU60q1DxuMSMvplOKU68CUI67T5bT9+GO1H81wtpQAAZgmDe/n6YsylCqVBXm9
KqyUhIJBMXufEcxyxefiFqXocpn2hG8BWoTyAJV16YpwlVPmjZIUO+nvBU2+GCFbqWqZxx5K
W20jVeIgc/7cXrcXLsV79ZS1KF07bxLpTBbHdXHkYxV1ikh9S1p1aSoalAJibQIsBc8r9cPl
tnNXE1VWguNGU07Om6QDBPiqRECIxXVVC2e0LLtQ2sJIQ525JSQrZQNxFjeOeArDGhioZZeY
U0VKb1pCSJgxa17XMHyxZcMry/JkqW9SgLWkFVRpK1pFrEchIFh02xUOUTakRV17ikLiVawU
yQY5Qb/I4rKssKc/DUqah19SUhACpvEm0HlyGA99rLmuNOtVLIqGn21sH3VpIKfXkfIfliqX
xhlOTVtK+84p8odStTbRk6QZIJ5SOpGAvh3hnMs0dcQ7XfhEBRQ43BK1R/tBEx4nDvFfDmX5
Jl4caffXULWEoSqIV1tH5nGjDlyY4T0tL9zNmhCUoqR9sZ/WzwbU5jTrSpldIXG1dUlMg9Ns
Z7/pSdbXw5UtD3xDijzJUtyfp93wQ8FUVefYRltHUK1VCMmSmNtJ0WTYchAtO3PGef6bqw5f
n/4NUBLz1TRqA/uSQ8i24ssgScYN1NrtX8j4bydi/aUOx9qOZMFR/mlChHikbgfHfr0xCy9C
UvwgpKNR0c0pINwLRPKwnHP9QaK3LPagzmAbQaZ9poEkbAnTvBvI+G9sOZVTFXZunvEKFwCT
YwJi538BjI8bjyasMloNH4d7BCELeIC1JAUo7xsOWDEVORoYS4alhINrqETjEuKF545Siky9
KmW0gKUtBI1c+kAep9MQ8jy9kOIqM1dL6gnZSCVAeZmZ8IxOo6vLgaUnpXwbb/VFcfSrqE5R
3N/yrO8ofrjl9LWMreKSrSlQJMeGJVXX01K2064sdnrKCcA/s9Xw+nMkCjAS+SQCIA22t5bH
pg+qKNioY0lAjUVA+eNODLDLFSjJv5UZsmKWPytULZqEOOKSL2kGNxh1lRMpO4MY42yhM2Fw
BjxTpdCgbGxGLsrut2ZZ/qXpO34To3QFEs1YMJ3ukz48uWMEp6oJMEgtKV3h/Yq1+nrj6o9p
2VN5zwy/QGzyklbB6LSJGPkfNmf4Znq0FUUtfcav6F7ETHhyxmyYottM29LncHRbVbCXJJEL
G/Xz6/TFOtGioIGgJUbAkd0/T1xbZY6pVMAopK2u4q24OxP74hZi0D3moDnKOR5R+wxmxSab
izp5Ka1Il5fUmlp1BqVaEyUyZA5/Yw6lLamy41pUy4dv7T4/ucQMmWlTzqVLKA62pCriNUW+
nPDdO+5TOwmVNFUKQRz8Ohtywc8HKmuReKdc8E5hvsnFNOp7jlh5xiO2gh1VOfeHdubGdp+O
LJsN1bepCkkdSPkrp8cMViSR21y40YIIgkffTGWOSnTNLimtisahDsJvNyLgg8/u2LilKX6d
QUmUlJQoHx+/HFVXR2wcRZt66iOS/p64ey2oLdZoUQAqyhqmMNyRco6lyKxS0vS+AazCmcYq
XWF90hRAwytNheVCdxzwT8V0pIRXBAkdxcdeWB0FWn3QomQT0x9E8L6qPW9LHJ37/E851eJ9
PlcPuhioDaGh2i9FpVffbHG3GltgNLmL7zhOdtKVTtpS0VSqQZmMRsraLbzkI0ylM3jryG+L
y6vJDqfZ/wBotYlKGok9pocCQQmTN98XeU8U5nk9PWMZNUqo2qpsNvhICptEhR2O+KCoSC6d
pFxzw/To74bcOhtahqcCQdG/Lni8s8nPS0mrAoeWyVmVZV174q657t3VpCUqBEwnuiQOgGIi
/wDoAqUmQq5F5v8Atht/ukhJgk35YcpBrpTrJACjHdsbDc4n4qUcii+ArH5bELEXSFSNpGOt
rCkKJULXE26Y7ULSlIVAjcE8sMpWXUKWUKRYBGr+sRufA8uuM2LrskskoSqqZeWFKNkptTTj
cFKgIgahvffHNKZBJ8IGJlCkhcOAggGSoW8L/riNUoQl9Qkzq6zhPhviGTqckoTrYb1PSrHB
ST5IyAC6qAQYgafpfHA4SQok+PhhxpJWuFnSSJnEOtqGWge/CjIAnnjq5+ox4I3J7mRRbK/N
FKf1toT/ACWiFLP+47ePX54t3Fq19rsknVGIdOyk5apt0HW4NSiRuo/Yw5QKK6RsrIWtI0KJ
6jx8oxj6KMsWXz/3q/mv+lslNX6Hqlzs6ZapgQYPW2IScvAoWqpC1CqWouJv7oG3xNz6Y7m6
poCSdyBA53/xixLatKU6LNpCAJ6WnEyYY9R1Uo5OEv3DqcIqvUj0tUKlCnFoAdE6kgdeeHkQ
rvTA2N8Q6kppMwQ6CNDkhVtj9xiakRrSTeDE2jD+gk1F4Zcx/bsUy836jjikhCQLzcRgn4Mc
jLX9j/PPP/anAqnVptII2tgt4OSEZe+kFJHbki87oT0w/q1/TYI8jbCmKajapwIDaAkDYwOR
i8+FsQFvhYABJClpMBJGkAHcb3M7z8L4llDQWXChSlRYKcIAvzn88RswSgMa1rDalkbCY8L2
x4NJHYc2iPVLaKUJSo69aSr15Df54TU6gk6ipSpN7iLnYbj54i1JSFtggESkBQBGoDpNsW7D
Dalh11sqSATpUkzMb/4ti0EkLm9TsSzoRTWUnUu8o28/z2xxTKUtpSE6wkyoARqMXt18Zw6U
s1DqiFERAACYi/OLeuPNgIUUkhDcwFWj593BK32Gs4caK9TqyGgkWO6ZHIm/1xZ0bC6xDFRV
oWhtACmmyrvLMe8re3QR54hVdM2/VNrfaBU2JREkT1jfF1VPpYpXVJI0tpJ0p3gfPlzOL39/
IXPhFSyv+R2KA6ZLigpMTAWdhf5kWwP1r9RV1S2aYrCQoKfWeRAsADAnfu3xJeral91ugy1z
S8hoB51RBSi3ePMXJ88MVtPTZbShLwURplKyZLiiRq35wBcYnvIqRWVCaSmZJebXUVigUgLv
JIsRa0HkRy8cEvCWVGgp9TidL7qJcUd4nYRysOY/Shytp2uq0Vr7YIIPYtm5CUm8Dr72/U4N
qINqSlQWHUgQFBSVBPIiRA3nrgbkbpWC7inmnq+rpkA1H4hkMqCSCghS58BI+mID6Hc2zpLa
n1OdmZcWtRKokkzN/D44mZi9+GoK5QRpUakJBgSqyvUc+W+KXKGsyrB+FoklvWsqcdFiZtvv
4QOvjiJW9gxex9sew2sZqfZPlalOrcSEvMkq/wBjq0H4d35YzDhdhORcf8X0qlLQil7Otplh
MAf9VsxyBOtrbpgz9jy0ZBwZT5F2gUKGmkrVeXFAuueAALg9cUbLaazIV8QuHTU5ohinWAoh
Sw06qfGYI3ja8XwI1J2vvtQuTlrZF9uee0eb8EUVW+0g1Sy+0pSUqCtCTpNok3t0vhvgfSqn
SHHDBgcvD4fXbzwZ+0qhp6H2bU1ECFPKWEFI/qJVrUehjfFRwHlSmktuOJUnvXUJ2HK/6Yw1
eWUY+pohJLG0zTKLJKaoyZTK0oX2iffJk+uMNz1g03F7+T9smG3YlEkq5mwknpjdxmlMjLFM
IWUq0lMp3Ft7/njIjT5Zw9xaA3R1NW6ClSqt2p1OLk+Ub8hg55RlkjKbtL6/f3QOlk4tqPLD
PgLJqOlcaq3cnr1PIVKahxBty2MH5fTGkgDs9PhzwO5HxTQVrKAlt1CgI78T4beF8ETJQ6hL
oG4kSLicaFPVur+ZSSfcjsuuKRpuFIMEH9fLEkgKAnHilN7DfHG9gI+GDL3C1tsCftCqlULm
VVYA7NNTpWTyBEY+cfbDkopM3zanbbIKXE1TJ3gKG458sfQ/tafS3kMEABBDhVO0W/PGO+1l
sVaMnzYgdnVUaqRwgg99JkeE/PGCE5LPOL9zX0ofGqT+RmnD1cHmKeoVB7RPZObwD6Rv4Yk1
/wDKrFjbUAQALjrb9cCOTuKos9foXDCHDCbGAZkHBhmP82jYrRfQYUI+B8Pri2WKhk+J1cEv
aY6fKIlP/Jr0nYKMiORmfL5YU7qK3E6iCkkrv08N9oO+OIpzUOpQ2SHAFKJUSICQZub7fOMd
q3Uqq1uEJPaHveCo36dcXkm4Ji0/O0N09Q6w92zHeI3BuFDBHRVVNXo1oIDgsQrn4H9ZwPxp
X/LJBm9jcfXww2ntGne2ZXoUSCPvbrjJlwrJutmNhk0vcs62lCC40q7Cz3Sf6Fcr9PIfHEBa
Cyo9sSCjuugD0P8AnFpSZi3VoFPVJIVECZ2Hnf1OGKhgL/lki4hJ6/fgMLhOUfLMZOKl5kT2
+yraRLbyipCk9mtX0Pj8tsB1Qw4w+6w4oamzCtVp6H88X+VPfh31Uyj3VmRI909D++O8TUi+
yRXoSFpICF9PA/ljteAdZ+E6p4ZPyz/fsc/xHH7bCprmP7AlVgKQgJ2SqYnEVbcK2VtiyrSk
NthQEjaMRAkwQb2vj1+eC9o2cjC7gNEK1Akq2ieuFKMIInYRAOODUUgEgDe/njhUsqKt9/hi
qtF3uIcWsAd4FJBERcHljytKm0ypBE7Ekc8KOlQCO6DjoaIXGqUzIAGx++vXCZx7FkNLCVpT
r1FIIWJPd8oP3bC2FJKmluALCUgQoSQehj8+gx5Sigp0srcBX3kpNwOs9MKU2pCi62DAuu+4
nfzxyeohdtDoNJllSrW4lZGkAKJ6XHL/ABhvM1qLw740+V554dpPdStK+6Rum4IjmP8AG3ni
vzSuS4tSmNKg0JWuTpA6E/phfhmePT5pTku3+TR1i1YUl6jNc6W2FBKCHE91I5qPQeZxGaYd
Zy15tWlTrgl1cd6dwAd4w/RU7ynjWPq7tiykxb/df5YkOjuBMpUCL33x6COJ5oSzZVTa29yO
VrpqMSKwsqbZclUkJv8ADHGHEh+pbIJUkpXO8yIP0GGqZ5Rb7BhGrQdKlKJ0pkzJPrsMPZax
pbrahbgcX2iG4CSBEEz8h6HFF1PtZ4Wl91uTTpi7+9yNnBUqmUtbhWokGVffhiwdC1uKBIkz
MbHEHMEhdVTMETLl46fc4nrSpZW4Urm5IsI540dN5upyz+CJN1FIh5o3qo1Rp7g1bb4cpSXq
FDgIJ03SDeRY/Scdd0lSgoJiCCSPDlityJ9bbbiUkqbQdSrXHj5eHjheTJHD1ib7rcmm4Fug
FQCVymIvMnBZwckjLn9IMduYn/tTgVBSspUkyCNyMFPBq1Ly59RAvUHYf7U419W9WLYXFbjL
Ta+7pcsAExqAI2O9zJ+mE1TSlUxMFIK7pFgLWJ359cS2khLYRsSJEfmBfCKu1KdgNaYnbbwg
Y+fOTvY9EoxoqainGppwWUHEyY29DPLFj2DkDUUpSoe7Nh1MSR8ZxEqXkdq2krCpUkd2DH35
4nuuNRKwUAG19/KLb+GGYtXoZ80Y3yQ3ElK9BUpZSR7tiD57jltOOtkNJ7ZwqSRMhRMn0ucO
vVPcU3TpCVaZmIUb9ThLxYpcvcfqFJUViVF1Vgeg6n1w/wB7M0h1ippl1AcNQgNIblfeCRAH
9Q29cMPLfz2jIaJYotcKdMy4OiZ26HFPVUjlepK2lBFF2aShTqSdUTYqFwMOM1FdSZQinp2y
292KezAdBABvOkjFktyj4Qunfo6GiRTsNrXWLec0NNHvwFqif6haN98JXlD3YO5jmgQoIbUt
LKTZoC/ko9Z+cYXwy+mhOpaWnXHEFawQQ/e8iT3h/wBvocXGaVNNXM0rDaw6iofSiUnZI7yh
4WBERzjES9QNsZyqgdGVMt1KY7mopJ03NyDIj3iTbrh6trqbKWUuPL1L0nQ0k99V+U3/ACv5
Y7n+Yt5ZSlwI1POHSy2D3lq6dY9MDNYTQE1FT/zGcVCSoDdNOnew68vu4b9Arcrat1dbnB/H
KFOgvAuNgmEE7T0MdfHxxofBtA07m9EyGUt0qlBWiSElAEq8JgHacCVNRtqy3Q/pUtL5kqMS
otgn5nBl7H3fxVY6laytf4aoZZWCT2nchPx3HLliN0tuQpmiZPXOs8PZtmmpanF0jjiBKgdb
zukbmbJQByw5w6FVrXBGVM99CnHHnUEyCkqIkgW2necDuYuo/wDojbcZbCC5UopT3RHcU4ry
58zgt9nZLufNVbbZW/l/DySwIM6lFQkeh2HMYRNaE5do7/RN/uGK3f36htxTQOcScTM01MSi
ky1JCllMJ1kXg+UbY5VuNUKEsU51aDBVp3P74sOEM3yc8Pdk/UIYqjKn9ZgqXN5+mGs3p6N/
s3aOpYcBMgpOoHxF4nGWHUYJY9MZq/3BLHJS8y2KCorko0rS7CVEJ1TYE9OV/CcVFc0xWZiH
S6Q5A1hSbkDw3jaZiRHhiRxBTP5S8XiCgOyEqAKioXPK/wDnFLQV6wou9oEqB5WG2xtEk23J
uMVxRpvUtxi5uLDfhtv+Uygy5CidISLcjY/W5+eNIy1LwpgHjCgq0REchjNeFKhhVRTqBAVE
aRef0F+kfnpuXutO0qFNKBTECOWNcHFrYU71bkgiTEY5thUjrjhxegmd+2qDlDLKpAfUtsEW
APZqIm8bgdcYflGZniD2ZVGWu9ocyyt1TqCUxPZkBQ6+4Qr4HG9e1ZAdpaJoxq7XUBN9ot8D
j5jy3MBwvx2HHkhVFWjS8gxcxpWixiSknfnGM8oJzvv9r/ZbFvaA/jin7DMmMwQClKyDa/iM
FGVViHXGqY6CxWIK2yN9WmY+InpcYf43yFP/ADeXFfaJpz2lOsCe0ZX3kqB58tuuBTh2oUqk
VTJUEVdE4HG56gyB5SIvNjzwcsNcK7o29PkcJ2EtMFoTUNqssJKRAgTH52xXIWEulSzpCxfq
k/X6YIH22aigGZ0iSWn20lPVN4I80kEGOmKOqSUOl1RSG1EhYi3if84Wm9CTHOKU20PIAUiE
gFSTBBG5/ceePaQqWzJ2KVGZj78sIbKgU6TqMGLxqT0+HhGHlIlJa02HeT0P34zhTW5dLYZc
YGlLqVC3IHY+GJlFmEuBipBEe6vw5T++IwllSVgHUoW8R+o+GPONoJkXjblH38cCSUlUi0W4
cEzMqZYUX0yCANXl1H7Ym0jqaugWy4dSFohQi/nHn1xDoHlFf4d43juq6jofsYkU/wDIWVJT
ImQn6j06c8ZJ6tk3uuBiS5XcE81bUy4GTJUm0/3dD6YgwTM9eZwTcY0gUEVg3SdKiB707HA0
ojT0Mc74990HWfjOnWTvw/icDLh9hNwXHYQod/SYBB6YUUlUTAnn44QVxYGdO5jHk2Cj9cb4
tPcU0dBCnDIOofDHVU9TQqKHyCpYC0gn3UqAIHzww4tDTJdIKwncc8N/iKqoWkFvskKE613I
FotjHmmtW27otHgmIq1U7Lyho0ONFC9ViBIPrMYjsVinSBTMKqO9dZGlEeJw8qlp1BCijtiQ
ASvvG3OPvfCi8hBS2kOLBkwEffTbxxzc8WuWNhuR1MPIV2lUSplawHWmjYWsT1wuoKXXkNsJ
/wCTaSLJEJcUPy/PHGXna5K26VCi0CA8udJV/tSeXj4YRVhVCCFBKUyOybSSqJJMA853xTof
Z+3vJwWyxk8fl+o6682hJU4RpG52AxFKw62t1wKaZSkqAFlLESInYeP+cLZZK1pcrEjtARpR
vo8D4/L8vZlq/DOkTJsZx3upjkyYZZJ7Ktl/Jgg0pKhzLmezomye6FHWeYvfz2jDjV6BLuvU
lbilFKRvFp++mFMQilSFQD2YnlFhht/W3lNI2Egqcb1d2ZBUfHEyv2M4Jf2xf8AXmjv6lWFr
7ZFfpJZaUUkTJjYnFs+A0tCTdOmT8RP0jCW2QoopQg6D3IA+GGnf5LoRbsVrPZqn3eif+3pi
Rxy6OpvdPn4+odftNu5EzBbqnE0lMn+YuwCtgBviNTNnL8xSlCippaYUSI3/AHjE2kS252r+
nvlZBPRIAj5fliPnJR2CFaYWVWP6nGfLifs/xUn5m7+XoMTTloLCSCUpi24FsFnBi5y14kAS
+Tv/ALU4EKBz8QykxcDSUkcwBg54Dqm2MoeQaancmoJlxuT7ica88vaYNeN8lYRWqpFcupec
pUuLUsJLYCQnqfOLXGIVQtRolF14pWFJI3giem/LbbCmlVCkJQl0JSRAM6SB0G+EVbCEUYcA
KgVD+qReef8AnHkGkjfqbI63GhUspLinIciwJ3v0xZCpSVd2nS4VJMFU8+XX1EYqat5ttbZC
UtgqEJSjvExaBP34YkttVWYOFb61sU4NwkgQORUT7vzxdLYrJnRWu1a1U1DStCAVOqFm0RuV
GI/M4iLYQ8yiszV1wpWR+HReCmR3kjfYbD44tEU4q0KyTLm1MUyU9pUVLo76gTYCb3MG4Fp5
brrGssytp14JDikgIWomVq6gg2vG0gdMRuil2yBntQtilSW2g0VNBF5Ssk/0hIvbxtheWNCk
yesq6guOvmnlSiQQALBI5YdoG0162a59ILgSlSAQFBAJNoPPa98P1w7WkQFFS23n+ySuSYE3
AtJ7vh9MXivMB8CW8vD1MhmqQtwNtpBJMGRYQTytNriMIoaVRzx1hypcD9K1qQ6BBUkkTrm5
IsJkWOLFtOlK3VkJ7NOpxZJSRzve9hzxS5oy+hxmnQnQ7VMuCp0m6U90rI5GEiN+WKNMEiGM
1WXHs0dbYqezlpjSQnQZ94p3v8dsMZi9T0+W3STmLrqVvLcBC1GZIg2AG0DEWmQippqKibMu
OVGlQUTaDceUEHFlxeyumYYYTUPKK1ag0VkpASDcD/GAWGs2RUM5RSMq1oqqqocdKIBMFISP
vxwQ8KVX8GNM7SlsOUytZtIJ5pM9fGcU2ZtVbf4d7MEocYZR2YU02AtItCgNiQQOd8SaGpGk
FxaVJ/pcSSUHrE3+GI+CJ0aSlsV3D+a5fSKT2D+jNKIESbSlxAtuJi39trYvPY1nSabirJ3l
rIZeZVlj6SY0q1BbKiJ66kf+WBTL8wOWscOVLKUKeSt0lsj321LKSkjeDffDVS01Q8UZjkpc
WimddUykpMFu/cWOQIMG3rgOSX7fsW07tI172uU9FklYisby1txp4GVoUQpCv+33TyxnLFRn
rFUKhh9LjPaQ4jSrUR4BN78tt+Vsadxm49nHsvocyqSk1SEI7YpSR/M91ccwJE+mBHgp/Lmc
2fbzF5DcJAbClf1fkbeJvHOMcH8Ngw55wkkov7/c24ss1iUk7aJlBX5xm1KpuuZcRQ0yj2a3
UwtciNpEQBzxRVL3ZuKS2RqVa4Hev87dANvjg4z5GpsBlKUpM6Qk+8ekxf4f5C62nKK9a22+
zSbq3kiOcfUmL40QlGCqH5V/0TCWqVyVMJOHq1KXUoUSkqEBMxpII58hI5n5wMabw9XqSylB
VpEmxIiOXP6YyDKFLaWp0OFSknVM3UbiZPrAm3MnB1k9b/JRCpTp3gz0F4v5k42QEZo77GhI
qkrWpQIV2cakg3vsY+9sTkKC0hQOBnJ35UpQWSlVjzHw++WCFkFFlEqnGjtYiL33Az2ptqU1
ROJI1NOKVBMEjTfz5Y+cfaJl5rXa4sFKX6dz8QwTzBEiPCeQx9Ce2cqYoqCtTJTTv6lgc0kR
92OMY4qWKPNqWpTrUhSTTuyJ1EWmD/tKTeOWMspPVxwaMS94IcOZgjNuHAFnXW5UNK25la6R
RuD10K1ATsnRgPz9leT543Xsd9lZ7xAmQfpI6c8XfEKXOEuLGOIctbS5SrJS81uhYMBaDyEj
zuAcWGfUFLWUaUUiu2oakdrRLAvBuUdZHwuDhupNqS4YyLEcJ5iyXHsvcITSVxJQo7NPFMgz
/aoCLxB+OH6ynUxUrZdSeYg8o6ftgT4eP4Krcoq4amlphKuRTN78on4XwWZFmaczSjK80qB+
K9ymqlD/AK4TbSr/AHiI+HwwrPjcUpo19PkUrhIgKJaPYOCAbhf9v3bfD7bmsaVABYNr/Tw8
sSMyonWFFmpAhJsrkD4Hb0nFehtaXOyWohyLEXtz+HnGEWpK0PpokrENKUpFplYG4M2PT1w2
FlCytKhMEqSOY6jn9MPMqJBBIKraTuR4eWEPNaVFWk6ZJMD3D1j13xRPehum1scQUHvIUFJJ
36H6fXFtSrQ82DJ1pACh1/PFOhRQ4pWkkKuqBv8A7hiVTuKZeDgjTEmTbFMkbRMbplhU06XK
J6nUNSVJOmD42+PrgGU1oW42oKCkmI640BlXaJN9hIEfGMB3ELXYZitSTCXDIvb9sdb/AMc6
lrJPC++5l8UwpKM18Pv9SlqGA4+h0agpFrGx8D98sOgLUmdSU2teZOFBzvalQUnmOWPJUmTp
BieXxx63Z2zjN0NoTOoSTzI648QSiFBQAifHwxxxainSlRT1GEuutgEqWEgc52+/zwJOME2w
JWP/AMstpBVAA6/fzxCeqmqyo7BDnZskwtf9R5QOfoPXHGm3a+Etu9lTpB1r1QF3EgdR+mLO
mZZYSOyQhBOwCOXUkX/LHDztzdvg1QiMMVKmEaaOkc0NoPvgoCfX7vhunLtY43WOwhwo/loB
sgAn54lNpTV1K21KmmYGpYNgtUEgHkI364622oUjCr95GoWPOT9Di/hmifVpNFuoUvY+46pp
ptDTn4pKlqSS42lBHZkSACTYyL264r8/BYpO++072gSqWjIBMGDaxH5YMOBuJEcL5jU1Jyyn
zEvtFnQ8LD5Gx54DM2JeqmW0JELc1FKdgAZIx6LrU3jlFLmkvfbRyobOx5xR/DpCwbIFz5Y6
l0vOU3vQhhJI5yEBI9MNVqj+FMAlRhKRG5Nh9cKoWlN9otcpVYIT/tTMH4z6Rhc46+qUK2SV
/uG6x/EebUAokiZmCd8M5ksfhFEASEb7Drh1Sk6QkOJMiSeh6YjZgmUNN946lAGFXxq6z/8A
DL37fUrj/NZzKggUKQkyZgyIM+OOLRNcykx3AXL9f1vPww8EBsl9kd4wHGx9R4jHHCPxNO6l
yytSfO23htjFqcYww5OU180XXLkhit0sVCKlu+qzifMx+WDXg1KzlzxkK/nm/wD4pwK1KEON
qaMXTBMYIuAHgMneS7pSU1BAE8tCcU6iUcE3Fuoy3+ZeNySYxRtBKUqLYBSkTAvzMkj88IzD
sE0YccclpTqTpAESJ+HXbDdMHOyQnXqJuTvt8x8MR61KihtKQSEODunbzV5GbGJx5eRtWxW1
ClO1LbobDcmWUlQA8TO22C8Nigo2OyZ/EV76opwR3UKKbkDoOov44F16UH8Q6qVaxqUozImf
MDBSw8U0rudVbK2pahDZN0otyn3lE7HwwexTIyaw3T5bly0uLUsgFb7q91n+oq5+UnoMCLjr
meV0utrbo2YKEERqJMAn0PLFm3TVmYVaHs1cU21qJbpFKEFPKfHnz26Yj1FZ+DzSrDDJcdWh
tttoSNUA89xuMSgI72cZl2CVwHWkLSEm6T0j02jFwwXAwgFKELQo21TIE785g/LFe3TqZa0v
qClltIcVo5na4sR0B6YsKWWaLV2ZUQAEkCdjv026YZTsDdI68VpbAVpDSDrcJWLgCY8J+Oxx
Q0hqKzM01jqVqU9TOltEGEt6YSdrkkzbpy5KzOtdqHXadlKUtleh95AOogT3E8yYm/LDKKqp
cJWlYaBVI0/0wIH+D1xRMOm+RvLKdtrjEJcbSkoQEDSCkdoWz0PSeeFcWoV/EG0rlSRTLKJ2
FlT89PXfCaKsbNC7UmO3FaKjYDUjupMf07Tbx6Yn8ZKAqaFBQqSVdoUyf5dtRjePLAbom97h
G8hDsSJn/dc+E/tgarMsVSVna0iVAOe+G0xoPXpBgSJ8cFDsqWqIMAkkE/55czzxXZvqTSds
hJhIKiQQLDpHdn7nB7ffuKp7lrlrKK/jrJsufeBpaNpoa7e6lOokxa8EyJ3jrinzbNajMszz
DNWmypDry1jqBPMbjyIGHslfSaqhzZAcQhLYp3gR3ktKQUBYuTGkgGMVrL6sjzzMaWpSSEtF
0CJBKd9uoIPPbAlHv2X8/wCi+txpn0pwAG869lDgUgKDiSopt71idvETud8CbX4DMswW0ijp
KUoGg9ohS5AsLynn0B23wV/6eHPxfs7adUnVqdXz5T6bdMBXtMS7k3Fi2crcDbq4cNphJNx8
8c/r+nXtY5Yq3x/kfhyNSlC67hY7wZmXYs/gM6pmGSAXUjUUqmP6CCRIH9+KnOMprUtq/iNZ
ROutrUUinsCmbWI3HhOImRZ1W1CEBZCTEgJUSR4dOfLpGLytafdpUh3UHjAFlApHlufkLxij
UlFw0JFW5KVuRU0aCiClIQpSO93d42jmJHUjY4JMnRr7MSnTBhUaUgwIiZED44oKOlcQ4qUl
CFmABeLnlEepPxwU0EQGyFBRGoEgievieW2NWNcUgZWFuQJT2aQU3tcTuRglAhI5xijyZCmx
3mgEke8LAR4Ti5DrYTdY9cMySUVuZo8gP7YIVlCWiCQ4256pAIximYdlm2T0qXAA1VJ7HWRI
bqG5CTO10wOvpjZPanWUj+QB5txLgpKpBc2MJV3VeGxO/TbGO5BSpepcxyF8Q4XlKYUFSULA
kQYm8dBhMXGbtO/v/o6DpOwYq6Y1+QP01WglxsFCkGSQUzB67COQtgR4fzA5NWLyPNFFzK31
agVX7JewcTyHj5D46OrvIZzBxBCndVNVjq4NlbwCR1wCcTZZ+IS40G1JcaJLaibD4xMH0xWG
z09mP5LDNsoJq0LdQhS0grmO64CD3hfY8+WApt6obqHGKtEhZkiYCz1CtgoRY/A8jgi4Czwp
KsizYw1KuwWrdlUEEGd0/ScT+I8hBC+1SNBuFj+menUfLDoyryyJVu0I4d4jbeLeXZ4sOsqO
hmrIOreNKxuFA+WLfMMpWwhDjelxhQ1JWmDPkfvxxnDzb1E6aeq0uIWICiO46ByV4333HiNi
ThHihzL3fwtYtb9ApQRLnvsnoT9DscZ82CvNDg1Y87b0y5LRTZF4UeV5+Y3jzw6laFJEn1+/
pi4zGipykVNGoKYcghQiDf0HSLmcVFZTLTLze2xSJB/X1jGTZmqM63GltAAgKCTuOQH7eZw2
yrVrZVAIPdvt5HofDEho9qkEWgXmLflhKmkEkAaVCCBNx/nxwLfDG0vzIsss7y0yNzBB5ffj
im4vpiEtrG6FQRPLFjSOKLySISDv9/ph3iKlFTQuKSNwST0Ixbw/N+H6yEuz2+pTr46+lbXK
pgEpMgQTc2/PHNJbbPfPevc8/LHVKWpZBkQbgHHTOhMACTcXx9Cqzzt0iMhDq0lS1aRzgT5Y
r/wzNTWhonU033nCTJUenl5YnVjq0r7FsnW7YRyHXC2W0tBDaP6U7nfrePjjJOCyzp8IKdEl
knSnslJ1RCUlO4iIA+P3GFNrqArWKYKIhSA2oXvtBiLeeENEhJAKiImQkTt44lM6QoKBI7p0
jT0g+c7Wt488YusavYfiV7EZuqZpsvdacUWqhc6gqRqUrlJsbeOwxNq1NJUy2hYUhDQSINhH
ljjraKqsYplNktI77iSAQZsB43JN+hxFqqejZzEs0zehWjvhMwm/TbCfCtusj8x3U37Bt8bH
FKKlrBMnmTiE0gOZipxRAQ0OzCjNid9ugj1xKcC0U6g2grcV3UJ6nlOPIbRTMhokKKD31p/q
Ubk+XIeAx6hp5OoUa2ju/j2ONfks6t78K428hYISspUom0G0+GELAJOnfYX64bVDwLK0EoWI
I5YVRpIpwhxRU6kaVQd42PxGGJOGd3xL90TbSjhJBkCee/z+uImbLVToZeQAoockidxH74nm
S0VakpMwlIBk/KMRc1aL9GpCQntB3rqCdvPA66LlgkkSHlkhVLWU6wktqgkTBGkj9/LDOYNn
W24hZTqdSdMwCZA264ddpmashYTBPeSU+9G+/TDOYamG2ULcLqUrEECFR+fnjmdUs0MdTeqO
1PuhsdLe3I8FlaEuNrlKhcffp8MEPA7SDlTyyDK6gq//ACU4FHXC2sllJcZdTqSEkDT1j9PP
BnwE8j+DLA2D0XSf7E4Tmywz/nXC+2FbIrAXFIDLBS2t2AVi4SD0HM+n5YZfDVLTdil4DQoX
JuSTuefrPLDrZ/ktH8K0ERb8Qtx3pfdKZ88NPIWlK0BaGk6kwKdpLaSJuJ/Q44XY07vsV74c
qqptoMPLaDie0ISY3sm8eG5xe5pmVVWU6KVujeTq0KcAGpUAgmI5G2Kl1ptKm1iXClUgud48
p3/LE1unLtMquqKUBTiQhpkJUVE/7RvBPwti0USXvHajNylQbQg61EgoKo5eu++3hhvJFdpW
VTziErqSsrKlCAIHuxI0id7nYYlN0bNRTrCSlbsSpLiNSJBNr7AGec4gZdSOvOOMNqSytC1w
05JbdHPSo3BE+mDVsF0ty4qFhRbU4QqWwkKSCfEDp13GFZi6pqiQlpM1KyENEggqWoaRPOw+
mItbVLo9ArqZ2nCkCSggo8Li/LzxX5tnCKY0zrQbdKQYCu8lRkATHhJwJN8ESTSZOVRIYbFO
ka22xBJReSZJMbXE77nFNmTyihCWklK3FJQnuQQT4CINxi+y/M6fNqRNSEpTB0qaJuFeHn5Y
qatKRU07kKCm6lBUgTYzyB5+XhhEG+GaskaVxIlYyluicabA7rYSDtFrefoMEGWut5rmpWtI
Ulql0LSE21LNzAMbJ688D+dhcJASoBZCTeTaPj64f4LrCjM3wtYCahYGq0EiYvEfLphu5mkt
gqyRU0QYWSpxhSmVTf3djfnGk2nD9UG3WFNvCUrEKSomSOfj64iEKZz8pJITVMaouO8kwfUE
cxth55SggKBRIncXNvO2DLkWnbGaJtKaip03ZU0srEAADTPWLWO/jiBxQsNVuSIcKVury0pW
qDspCtIv0TFxjxPZU+YKCFBamQkGBqusA352jlscRszHatZNUpEls/h3AE7FKTEjxTHMbHpi
K6+/eMl6n0j/AKZHEj2XZWYBKluzG5hW+IHteYFPxdT1rqVpbU37w0xuTabA28cR/wDS3Wof
9nrdKffpqhwHwBjB1xdkzPEfb5Y6ot1LKQ7TrBhWkjfqRI8ML63UseqKtoCkll3KHhF/JwlD
jzYW4bi8GLWg38OQ2wQVtVllQyhVN2aUWKgFDSSd/A/tjK6rJs7yCocZcp3FMoVchvuECb9B
bqeeHE53VsJb0hUjlsPXf0xxP/Z5I+Xt98mt9Gpu0w4UtsrLkBQBjYkkdBbysOnpMZzCmYXq
c0qSIKucCJk2j1JxnDuc1H/TUkhMSsD1k8vU/DDNRnFY4VpKVSbSTz23iPQdcL/9jl9C76Jv
Y1XNeMWmWAhkaEBPL/GBl3i5/MK38Iy6opWdOubAxzE/ngAq6h5SgFlSkn+hRsByJ/c4JuCM
qdqaxC1ogogo7s3n09BhnTYsnUyXtJWCfTxwxtlvUUa1cI1zNQ4449XNKcCtRhRTcgW+gwB0
74TWtZqj3NKU1Ome6sQQT5gc+h6Y1H2rF3J2Moq0NBQS4rWCYBBSNQP74zHM6cUleXkqDuXV
IlKgnkTJHQEX2HPHRaWJuEf7ftP79TNBuW77/f6krMqUfjs3y4JMOITWU4mwIvY7czsMC1Yw
qpcXpQNZRrEz3hzBHPnv0waMDXUUtUpalqpZpqlREFTKgdK73NjztbA3UU6qGqDSrGmeUgza
04GVVUvvkvD0+/vgz3Oss01yK5kyVJUHQB1BAI9QMTeCuJmaanGW5we0oFd1DyhJZJ2CuqfH
li8ztgMZj3m+4ohYImLn73OM+rmf4TW1NM42FNoc0p/3JvB9OY6YfirNDzAl5WGPF2QhkQmH
GXBLLllRP1HlgKW2phXZPaUq06ULVdPPuL6jx+PkTcJZ60AeGs5dCqR2PwdQr+mfdB8J67HD
Oe0K0PmmeQe0R3UqM2B+o8o6jFcblF6WM/MrH+BOI1UVQnKq8r/CukISVXU0vkP3tIwWZnTK
pHlLASpo3EQQoc4PUDzJBGMoqm1tOhpRIKZDapuoW7hPUWg+XhjRfZ7nX8byVeWVbn/OUolJ
/qUiN43kdBHMYT1OJR8y+f8AJow5HJaXyIqUpbAqWiSg7gb/AKwfgMcUEqCXESdQ7o6+HmMO
pUaaocp3WwW1SlaYED8vriI42aR4o1lSFHU2eY6H8sY63pmrHkr5kllaDe5JsRMzi1UQ7S6Y
BNynxPP7AxRJUlH84g6dUK5aT16R64uMtX3iiDqVEasIzQdal2NEKknCXDAbM2QxXuoQIg2t
yxGccgg6jc3A54IOO8sWHaesYaCkonWUm8Hl0N8DiCkwBZZsAd8e68P619V06kebnieKbg+V
sRqVS3apTqm9KRKET53xMQq3dVHP/OGaRl1pgIfICtRMCeZw8QjvBJvpm3LG3FDTiruUfI+h
AKARoUqJAUnb7thLdT/zhpi2vSGyrtAI1GL3PMjrjrawGIUFHVfaAPG/1xMU803ltO4l1ZeZ
dcKm0gyEkCPKb7Y5vWRaapdx+J+87PZp006UiqfgNkpJO/vE7wP0wzXIRRJYCkFeoEKIF1K3
Kj4nDuVAHtah1KQtxMHXulMWAjbrJt8sdzpK9LBClBJJBkyfPGDppSx9UnHk15YKfTS1EKnf
acl9EyJS2DI5XJPkbYZS40dioA2wtKSEK1aAUIAsDJBJ/XEVlR1gJBCjOwmcek6bqZrE5Pm3
Zx5YYuVLglJ7MRBSDImcMuvFl4NqKSlQ0+IMEj5j54ZaVLgF1GeZthrMW1Pvspa94vBpKo2J
MC88sU6zr3GL9U01+paOAlJ/6UkhXIbj7jHiBohV0qEDlhqneWsFLwLdQk99B5Hr5YkOKWtC
C64SoQkeQx0sGeGfGpL5iNLi6ITDr1LDLsqZAgOp3SOUj88K1drXQomGkTtIJP7YfkdmvWBp
0wARiup0pXQKdQSdDhVJ6i0elsc3NH2U1CL2W9fAbHdb/AWwlJYANkBalMKFpIJH64NuDFKT
ljqdC2wHrJIm2hHPApTIbXTNNagpJSIIPxHTmcEnAtSU5XUIcUSUVKkgnmAlOMbh7BK3s0g/
mZVvPEsglC4CSQUiPjufphupVpaKlqjUoTYjbnz6+GJNM3qaQllSUrSNzBIHLa4xGfbWhIT7
+pQjTcEm94xxuxsrc9TpDuYU7TI990J1HaOvU2wUuoNRmiEJJU3TN69NrqVIHPkAefPFBlaf
/V2ydKezkkiJiwE85wTZZpdRUVKoUl19XZmBsmE7xHI7Dni0WKyvcr8xAo2zVLb7R4wlISm6
iYASDvy6Yo0PO071KtB0KLVQ45C7zpJm35/HBC82KvPQhxKlfhmgRuDqXz3myQefPxxTZkz/
AOuLgFoGnfiAIJ02264MeQavKWFAwXqCkUHnEKLA7U2IVaxINt+uB/i2npRlDdS022HjUraW
ptJCVFIuY2F+gxd5E4o0zAClaEtSZA8Y35xI9MD1ejteFVLdbhSa9Sjq8SRf0OC93sF+pVcM
VqqLOUJKQW3v5bnxNrjxwR5rrdrk09xKtemQClIMzvHhv1wGKSBAlQWDIg3tg0ymKmneqnYC
3EIGom0BHXznC5qnZpxtzWkZzbQlpDwgdiyTBI85v6WnETh9t5LKCEK7bV2hUP6fzH0wvP3i
2yaTSP50apEAASTHWTbHWKqEBphBqNMQlCVLCfONree5watCntswlrnu0dy2rTpjtSgi0DUk
i/Lcc8OVTgS4VEKJGyE31DnEiNvDAzW1uZMMo7WiqmkdqlaNbJAnUDuPHlGLGkzM1C+zqG0r
cSqSgghQIM3Tz9cVa7soo7iqp95h5tbWttSFgrJkyIggzczOxxLo223a5/SnQy8wmpQkxAUC
PhbvDrBxHeebcUpsvJKRbSlrrzg7R4E7YkMu/hKnLkhaf5xDC3FknSlbkSIkyLHYbb9TCenY
tOOwX+wvPP8Ah6kQVuH8P20viLlCzpJ+BAPL6Y+iM3ZLTtLnVOC6aYd7QbrZUL+cWN/HHyzw
o09RVSMvrEobFV2jJlwaZJJQY2iQn1OPoH2J8R/xTJnOH61YNZl40oJ/qb5CPDbyjDW9Dr1F
tOcbXKNFohS5nTJfCG1oUJFvniBW8OZO/qBpGyCLkoBJ85ucV9LVjh3OQw4r/wBPrHD2ZOzD
nNJ6An0wWFIcRqHMSDywqWOOpxkrKJurQIPcB5I6CS23AG6UwfkYxjnGtQrJM3foKahp0ITs
4QVqI/8AI+GPo4hOkpgibYxX245N2dW3WtIBG67Ab/Ll445XiHS4VpnpS39K54495t6LPkU9
LbpgNldMl1wOrUpcElRKZAHnsY8Jxs3AOX06XW3m22imIUQgpkwIgm5HnjFclfcbd1oIJBE/
3eU+9HoMbT7PKsvtltau7EgKvPyjodz88P6OahaQzq09Ni/bkGFZHRNvIGlb5SHLdwxY/c4y
LL1JbddyjMEyy6qUqJP8pfJY5x6CMap7bnC7wxSBKf8A7SDEQQNJxkNYoVFCXVKlTSg2ZiCn
lzjqOeEZJv2sq7fwhWHeBNp6l3J6xBqEqWlGqnfBAIgXERbY+OJPFOXB5j8cwrtmloBKh7xM
WPWY8hht8IzHIqaoJUlxKuwcmfeHuqneI6RjmWZk/QMaHBqQ0nS8ys7o/uHK2Htq9PKf6B0v
5oGswSKmjpnF6HVMOBtQ1DabbW+pxn/GdOXkCoIJcQQlwRytjWM1pWDmAdpkrQH0z2e6XU7y
g7g+FsBPEuXKZfebcBVTuE96LHz5A4v070KiPzPcAC2moy9TQntmAXEAn30H3k/n64MKOvOc
cMped71bSaUvKO7rWyVzzIiDJ3wFEOUlWtIUsLbJCVAwTflzFoxNoK7+HVjNe0jVShWiqZTE
FCveHS+46EDwxpyQ1K12Fxk4lhmtP2rRUU6hEkDe0wR4jEXh2qqcqzpOYtXUj3wkgh2diOoU
Afj54uHij8WWkuIXIDjSh/Wg7Ec9oxT1zSaZ5NpSrVpAjndTc9byMUjT2Y6Td6omm59TB9hv
MqQFTS0hSSOhFj+VsVaEJqqUNqutsSB16j/OHvZxmP4nJHMmeVrcaB7FRB76I6Dwg74YqUOU
VbpJF1d0+Ph+wxyJRcMjx91wbIyTjfZjTIKZZX3lDl/cnpibQqS2kM6jM9xf5eeIVYFLKXG0
gGdhbSeh/fDzbqT2TwtzUJMjxH2MWnHUhkJl2tlNdRuMLGpYTsRzxneYMGkq3GykAg2tc40C
gc/mB0EX97pPXoJxS8eZeC4mubRAUZV1xq8B6v8AD9V7KX5ZfuI8Rxa4rMuVyCSyVr0kmN74
4lDbYI7RWomNsLbDcpTNyfXCVJUlySjlf78se7XochnHEhYP9sxJN/IY6U9oqRtJsN/8RjiV
AWKvD3tvu2H2lJBUpV0AyZt54x9RHbgZDncdpHFEiAUiCZJtv+vQYdzJcUTBkJOog92PhhNM
lGpISQlaZvEKBPIHyM8ueFVsu0LJAIhwgXm952tjjYlfUwN73wSKwnUnUkkd2II6c8NFHZyA
oiDIV4YU6SklIISemEOOagiRBi87HHpFBKRzGLS2iwuoGwiwFsWGY0xq6RbSEw7HdVOxHT4j
FewolJVq0kEEGNh+vhiflywsSBKNPdUE6RYm9uX6Rjh+LQp6kbOklb0+pUVSl5lTduiUVQgk
89YHe9ceZqVpYbceIKTZTgEaTsdQ5eeH3EBjOX2WyQhY1WOxiTHwxHfSaapW4UgsPWcm+lXX
7642YZKeOGVOmkk/8MwZU4TcZDtcnQypKTdSgJPO4nENwlP45kJKUqULeY/xhyqJYSlpCSts
rGgzZIBHd8serwUPKcEqQpsgknoQR8cMzZNTcpLdV9GmVjskOU7fYurp5gAam45Jm49frgv9
n6mxltYlwAkViolPVCD+eBWrT2Sm6nSYQoAnmUmxtgq4OpVLoKhQUEk1BkeOhOD1DlFaY9v2
YIOL/MVLZeU2SpMhQMSZHLrb54ZecQrvqbDYSQbjaTa1vPEphtZbDjSTCTCVFcf1TebeGG6t
CkthKkkL1QbEbDxnfzxwGzoJDmUAiuBaUS5pgSVW36j6TgmpkdhSMMAlRQ2ElRkTAG/P1jAv
kpR+PCQNZAmQLRqF9/0wV91IsTEQZHM/T54tDf8AQTluyDlgCncwWQlSVVIAJHdhKUx4bz1/
WmzYqZzxtSg4Ehp0DnA0KFpuMXWR9+h1BMF55xwk2kFZE7dAOWKvOUpNe8kpCS3RPuGBFrDb
zPWcFdvl+xRHeGkQzSrUmFGmSvWk+9sSDHS2KMEO8G5gpOohuukabCCfSL4IcjBFPTJA7vYg
BJJlJE3jbl47YH8oSBwfnCOyCR2oIkcgoYK3YX3BlYKho3i87gfYODTh2my9/Imuz/EOLbH8
xLSSCV89t/C+A42XIUQDcx0wYcEuL/gL2qD/AMwRMbd0fphWZvTZr6anOmdQ3SU8vMZW2FpC
gVvvawn5kTjq8xzOpDaE1bbCQIT2KQAPWeXTHMxUvttZKhKJEJNjzufCMQUu2VCYsYIMSOhO
2JHjcplhHUWmVU7tQH0vZjWOOIIIAdUCDJvyNvG2HFsVNEntPxLtc02R/LqAFaif7VRY77zv
hjIXZzJTeoA9mTFosbb/AJYtsyUEoW6oFShA71+cAxv6Dli3CFUkyG41T1mXNZgzVfhUPgFK
XxqgzsDvM9MJpqN96va1VFIplpWpQbdBVbYaeV73J2xUqLoy9umCk9mmtcsLCNM35bqO+Fu0
zTdKXKlKYSkHYSJ2gz1PI4D9xFbT3LdNYqgpaplwAfhaoOsEq09xZiQTvCj8zgv4cz6tyyuy
jilkBuoIH4lsGxXHfSRv3he5AnGZZTUuVL5/GFb9CgKbLa1kzYQSR3oBCVX8sEfCzdTqrsrU
wtH8ovtJLqXEFadig23BO/nNsXa17EjcGfXjyMu4lyBCgtLlLWsBaTN0kix8x+WKngPP6qnz
N3hbN3Aaym/6C1G7qOW+8DGfexDiT8Vwu2y66tt7LqsNKQok/wAl66DznvJIsYHWMEHtWaWk
UfEdAoodZUEuqTYpO6T/AJwX5oJ91uKcVDJXZmsukKKQrc3wMe0XLPx+SrWkStAm3TEvgnPm
eIskZqkkB5I0Oo6K5/ri2zGn10bjUyCnYjGbqcK6jA8fr+/b9SRlLDkUl2PlurpPwtfIbAbJ
AOoagkzzH640j2dZipuoUnUhPagEDQbxNp5wAegGBLjui/CvrKgYS7G338hix9nLzZqm0KUs
KTcySd5vEn59dscXw/JLJjTlydrqopxbjww09sqQrhWnChAFQnvEyIg4yOmu4pnWQHRoEHna
PGJ6DnjVvauVOcJMuLKirt0kGLgQY+O+2MdqiUqJOm52Nj9+Zxpyqs8vvsjFgr2ZZ5E4tdNm
OWqSNT4CkoIg60m4vsYnc8sRqeuU6vRpl4JIZUCZn+3qQY5euFMKWktVzagl9ohSoHP+4Tbz
gYbzthKnFZtl7ILSyHFI5NL5hQ6eJw3G9Ulp5X7clpUvgNNPsPU7lK5qcpVHWtse8wv+4dQO
cnHc0eSpKqetBW2qD2iRukiQoGJ58sVWZktVSaphUNqMtLSRbwH6AYt2lNV7aGHiAHElIE+4
si4PgbESeeNEFapipLujM+NMoNJUdqO8gW1D+ocj5+GByke7B2QAqUkKCtiCLg406rpy9Tu0
D4kplKQeR6eXKwGMyzagcy+sLRSrTug7fZGG45WtLA9t0XLLrBpm6ZTqkM69VDUKF6dw7tq/
2n8/OOuPJrG32n21sVLY/mIHvAjZY6+GIHD9Qz+ILFahKqSoAaeKh7pmyh5H5Tj2ZtVNDVlt
1cLYVpZe6JGwV1HrHlsWt6CrRa5DXLoiK9qCukcDqkp5o3UByIglQ8/A40HMwxX0rWZMqH4e
oSCkgyUk7T6+GMsyaq7HNk/yy0HUlK0Ed2/5bkeZGDTgDMENvOcN1RBp6nU5Qk3AVupvz3I3
xg6/FJRWWPK5+Bq6WSdwkSPcbWlz3TZXgeRH7Y52X4dxMkqBvPI/fjixrWS25oUQV7pge+n6
z6bYYDKVo0rP8oiyiPdPX9sYlkT37D9FDlCpSI06yEJ7pmSU3kfD4YtKynRXZS9TrI1aCtJx
WUqHGgpJspB7wncHn5Ys8nWQ8gyCmNIk7jl9jGTNNxanHlbjYR13CXDALK0OMs5kmNqcyCJI
7ydsQllSkwZUQIM+HLFpxYwqjzupbCShKzqTp9cUy1K7wUkmbzEY+l9FkWXGsqf5kn+i/g4U
04vS+VsIBCVaBYczGHu8EpQVg7aQZG/+frhpznaSRAO+FIUCoXTEQdPIdb+N+mD1LJFEphKg
lcrJSmDKgbyOnnGHcxcSmkRCEghQExECMMhIARpMpAi9wL36C0b4dzRtaqLUYSkFBF77c+vn
jgwddTB+86S3wyr0K5aAlZKoCZ3wnQtMEEW2PTHW9SlK1KI5Jn88LclMoBsbGOfXHqo0zlMb
Ugq0oVpvY3i18WIYpqStcYonNTKXCEHUDfwtEHfFeZ7dKUgxEgqFpsCJ+ePLcfbcSlpKtaj1
JKRN1Ac4v9nHH8QxqdyT4/kdhk4jTzq3quoW2tcoeAKkyI2sfnbxwvMyP4cpwpBChpCeiuke
e2FpcS7RKLCAsAq7qdxCtzznz/TCc3aYp0Uq2XdZUtPaKMgKVqPLpYR4Ec5ARif9JOHpT+BT
Kk5eYQy0GXHKVyoD6W7JcAiU8jiNVuh1pTdSlwLbVClke9PO3niW8rs6thSZ0uAtqkW2kfTC
6qiLtM6+3CS3CdWoXnlHPbGnQ3Bpdv2MymrV9zjINRQtBZkLSEqI2nY/PBVwC4f4O8h1wJcb
qChUneEpvgXoGlOOON06DqacJWANh70keEnBPwoypdFULAup8kweelOLZdWhTXPBVJaqY83l
yF0xWw4tpZAFu8PTFTX0bzdKkvOICO1CVFBMcvgNji2y+qCW0JVKgowQE2SZifLnOF1RZqG1
CA4lSwnVY6vv4Y48mpM2RlKKBqicFPmrTx0obUkkKhITuOYtgjVX0bwLbVRp1oICgkyNxIt9
IwOLZTlWe04iaV1aQoE2g2m4vEi/nizzxWVtV/4JGUtrdKQpSm1dmlAO0kbm3PAjaWxJu2ib
SuNtUbdO0tRSlsJCgCCoRYkg2PO/jipZS9W1GargKIpiyDAA1EzHibC+G0rQ0hKFUjyWx/Si
sHOf7kcp5TiZleZZXStFgCop1LUVLW8PeJiZUP22wUyslS2Q5lzyUpYWdB0togFOkyBBtuee
3U4veFzlr2VK7NpHYKUQw46kgIc1CCRIKkhXU79YIwI1q3qKlddp2/xNOErIdbVqToJtqgwN
+fU4ruGX1K4Vz5Djii32aITuEyu8dPhi0ru0RK0SqnhNxdQs02aUbq0qUlaFEoOobybpm3XE
7IMnzOipHWl0xJWdSFtlKwT4R+2+ATttKzcrUsgqJJmfPe84I+GPx9ZRuuIzGoYSlQSdC5kx
zE2+98Vldbjcd6vKN5xVVTFcptyldb7NXfKmyO9aT1+cYdaUl1CHhKgQCP0JwvMqrOlUaqJW
ZCoYcEKSQBP5TIxEygEUaQokHUQYN5Hlf0wKDbvcteH1as1BRCdSFfHp92xb5kHC0peleiCF
6dwPESLT9fhis4ZQn+LDvkmFTA333j/+bwxfVJWAlSVI1qVBgWg9OXp0xGVfINaQXWT76kvL
kpSR3lJQY8D67b4fqW2qrM3GnQTT0qdTkixXpkD/AHdbwL4Zql/hqx55ehKW3W1WJP8AQuR/
cJI69MWdMg0/DrrqwFOraU84TfvETvtyAwOUDgh0VKFZQXGmgz2o7QLnx1AHpy2nFvwtUhrP
stT2iye0LZkkFSVAgX33JsQMQcneL2ToAbDa2RodRpJOsGIIueh7sb4QKl2nrW6ppH/SeS6o
H3bRvNwbCx8cGLdosnewbezdLFNW8V0LDaGql2l7VAiQVNqKwIkC8Xv541/8S3nWWhhKlFrM
aeG55EjU2fC8iw54xGmrkZPx1T5p3VU5f70Gy2V7HpzO3hjUMkLmVMJoitEUT2gOJ/8AuHFa
mln/ALVQLn64rinWTRIGWClBP7+9/wBBr2W52ci4pcy+rUW2Vq7NxJPur5KP6k88bqSpYjVN
txj539oVCabNU5qyA21Vp7QECdLg3E7TPQY2HgfPWs04Upap14B3swhZJjvCxxeajjk7Ytt5
IJ9zOPa42hmrdGkgrWIAE+M/5OK3gXvFx5byW0JTCZ2PxiB88W3tTfp8zrWhTLQ4ltZCgkgw
Y2+njfEfIWloKXiFhKiApMmTebxeLHcjfyxxemgscJz/AP2f68G9ZLhGL9C79oNWp7gttkA6
g8gk/wBQ33HS3PGRVaku1DbSAOpNgB+XpJxpHHDzo4XhRXBWgJkWMAkfG/jjNqKXakuqVGge
Mk/X6YrOf9SUmTFFVXvJjaHGoWgkEi8Az/jzjEdVRU0r3b0tSppRJgf0kdOkeQPniUlBVBSs
6Zk2ET9PrhLyNSCCVSNzJv8An9MIjlS2Y9w7oSlTOYhTSmEM1Kk+6LNunp/tPLePAYrntLde
tlJX2QVpKOadOykn4TbC3khBStJUotrkKFgD9PScczVtNW0qtSQahs9nUAWJPJR+m/Lxx08W
Vyj7zLKKUrXA7WNfix+LTpFVs+IgO7d6epE78xil4kyWmr6UuIhRM2G4VtItY+AxIpq5ST2F
WC4wTpOiykxzB28eeJhbqKZKatpTlTSOiHlIvJ6mLgx1jDJS1eaPKKtaXvwZHmeX1eWvlLqV
aTYLT7qhynp8cWtBUHNaBNM8qahlEN6hdaQIjzA2jlg/zDLqSuZUtJbWFCJ5H/aRHdPrgXrO
EkJdUrLlFh1B9xU6QfDmPj6Yssqkt9gU0CzVP2GbNNqUrQVhIM7E7Dy3xMFYhvMqihqHC2C9
2jL6TCmXNwfC/TniZVZPmS8zYW9RKDqXElSgJQ5BHeBGx+uKPOEKVXPKEy3AVIvEDr029PHD
vLkhyUvTI2inUjNsoaqlFCHbB8JA/lO3BPkqJvOIxAQ730EGbpm9uf3AwA8BcVHLatLFYnta
ZSS33juj+39DjTaphBQ0tp1K23BLLgIhfgehx53Pgn082nwzsYskcqXqNCnS7T6koEtjVuII
6el+eEUkFUJspJ7w6ffjhdG6pmoCV+9MA8/LHnWtD6HW7tzAAH0+/jjJTtxZdqij9obBcapa
1EkEFJVO+ApRJIkzJjGqZ/RKzHht9pKQHW++IO3hjL0gA6CD8bY9r/4z1Sy9K8XeDf0e5zOu
x6cur1OJRqEkDe8C2FMolWmE2ElOxJ6fIY60Clsp0kgm+1sSGW1BWhcDvTBSZM7Y6fWZtKM+
OGpjlI0opW2XCpKrKBSefntf6+OJNc2P4a5HZg2nSNzPXDlG2QmVI3nSAq2rn8fniRXtKOWu
ALKjoII8fjjzqz/14y96OzjwVhlXoCyRuN+UjCliQk6SUgEefxwgAAquThaCkkArx7VOzz+3
ckrqUfwxdKlKgvtg4OiQEkYaRqbWG1akkxqTpj4b74SpQbGpJ1Xta04StQKJS4ZWruqAsJMF
XwH0xh6uEYRcvu2Mg0xNGyoVDjrboStSVAJsdaZuonlcEDyPljzpDzbBUm/apSU7wdsO0zzZ
rDToTYwneSlCU2/IY7Xo7INupSgqDqVIEctVxjNg8vTavf8AwZ87/q19BNSAphXdUpxghYm1
t/pIxIfR/ISoSYIiDhtcLqVqkgBMKBPLCMvcWzTFl9OlIhaP+21vMfmMaZZVCT9Ht/Bm0tpM
bUtbOZLdbUUpeSJCbFR2+lueC/gwpOWvFOxfPL/anAfmjc1rWghBkhJ8enywW8CuheVPEBQI
qCCINjpTbAlkVNe8s96ZV0tVIQFqGvUII/p5XgyNzzxJaf0JSS7MrOkLIEkbmwnrF9ueB+nc
X+HTrAiNpMAG/O2Hqp51DIUkuIhUpuQOU3Nh99ccI6VEji6HKJtZJCwSJi90z1Jw5UvN1OZ1
lQhU9o5LZjkB8vTEHOFK/DoQuVOd0lUi50n159d8O0I0KeSQoqBJgWIED4/lgw2iBx8w82Ap
3vlQ1HTJ3HjAw93NCkuU6kISN41HmBHP4ScNty4ns9jc6j/TPy9cSWgWG0LICUyDIVJNiLTZ
M2264sRjWfZaTk66inBZAYUrUCRrTzHxvyxScNAKyfOx3gldMkiBbf8Ax88GeYsKRlLnaFTh
FMqJVMGDz3wIcJ9qrK86QISlVIQQAQIg3Pri0hS7gytuFKVZM3FvHBVwWUjLKlJi7oNgbWj4
ee84GVNqSFAuJ1BOuJiZ8Oe/yxbcLrKXnVqzJukGkQhaSouTPuje0fTC5q4jsW0kywr1BtLu
oXUQDzJO35c4w2ijXSra7FbYQ5YonwmY/ecOOt0pJU5WPu6TMsU1rbSZA5fLHXHKOQjscwUV
JCkSpIi/kROIiSe5OyIrazVkqgglSSqQdNvET6A4va9QQ0tQcWi/9MbR1vN+uBNphtQQ2mnz
FLirpPaN6hy6T8xhh1xhxK1O1tc2E2l9rWD4SDY7bjEaso3bJdc4mofbadUpSVvIcVYSUgHl
Mc+V8EGdBL2TqQ0U6nwGkQeajpsd8CtK3Ru0iXV1raaubhY0hKf6UXEX3+XOcS2cwcYqWGKt
lSEsqLhTMC4ITHhubE4FUFu9i47NFNnRVMMVaSFJEae0SOd4uLX6YZzNag0pCQkAki9yfD/H
TDWY5i09RoVTJUVIfSsGREJUJv4jwxb8KcO1fF+d/gadXZNpbBqHyJ0JsYAnvH49MGPmIvVk
jK2n88yRxVO2qpq8vADjKLrdZUbfEbXxsPBFHXZhkDTOas9nUU6SwHHgAH2iPdPIHxvBE4KO
E+C8l4byo09AwjXAK3lJGtfS/LFg5Tttr1kLBO2q8wJxbL7K03yu/Av2r3S4BSpy1eZUC8tq
0rJbvrSDuLA9ZIieXPniuVlztJRfgm1OMsAQEtp0960G58+u+NCoUkNKKAQVGUiBJETbl4Ys
mjTuK7J5hLiiAdS07EYGXFDMqlf38iRyOLtIxJFHVPVLTLKFkkk3mdM7k7/LBpl2WvtIQpFP
3VIBVBEAzBJ8bc5xpFJQULbUNUSEE3UEpCdRxDrKJsOF2AFo7oAkKCfD5fPCV02OKaiWn1Ep
cmVe01Ya4eS2oQFOpCQNzY8x+2M8Z/l0msxe94j8h9cat7X6RpXD6FNIQAHkgpC7Jmb/AE3x
lZUhwFtKrgWIWR6c48BGOTlj5mveaunlaZxitSHAIUmOV559L/TEvWy83qlJE32Bn6es4rnW
FBMiSk7gmU/oDiKinqlJKkpWNylVwT+3kMLlgi1aZoU2nuWzrIVcbnlcfvhhxKqN5S1KBSsd
5PJQPyxCSmpbsvWRMEEWP5c+cnHHW3IaGhdhEn3vhzjyjDMcXGOz3KzlqfA5WZa2pIqqRzW2
o6ikboHQzefQYYonnaNSyF6G1iFpHXx5T6nHWS5SjWleg2BCenQzb1nHXHUuLJcZSlwg3bJB
9In5DDtTf+hdHfxrzDpU0JKh3gpMhQ5+Prh1bxU2HG0EEDUmwEjobfriC6qmENthfZXKiSDJ
9IHzw4VPa21IJKkSRMyRM35n5Yq1YKon5c4S+R0SZBAOHFZPkWZrWavL2ytQKVODukjbeI58
hiLTPJbDzyFSlSISICYv6eknDjNStt1JE6hKt7x5G8ecDGfNCWjyumXjUuQaz72ZOALfyF/t
NIksOqAPwV+uKvhPiaqyKsVk2etPGjKtC0rsunV/cPLp4Y1GlrGw0nVdJUCATseXh6YhcacL
0vFGWl1CENZoyg9m+RGof2qnyiTtjNi8SlF+y6lXF9+6I4aHqgeqwVNpfGlaSkK7RJGlaeSx
yHzw5RAuIKFyJuf167dcZ7wTxQ/w/WKyHPWnPwaXCghR79Mecf7fAeeNCVSimfhLocZUnWy4
DIUnl4W+NsL6nDLE6fHZ+ptx5VkSfcltOBCg2rRpVbzScZzxVlJy7OXUlxKG3ZcakE26fDB0
Ap9RbB0ndF7jkR1+mIvFGWqzPJyAB+JYGpojmP7bfdsN8I6v8F1ScnUZbP8Aw/kDqMftMe3K
ABtpladK6rTJkamiR8jPyxYtUIAT/NZdXOoK1AG2/wCW5xTpSoAqJVY90TBwtp95pSVocCYI
tyPT0v64951fQPMrhI5+DqMcH54hI3RltuwAsbDa59eWHnKYqpHWimAoHbfFNT5ktbZUhRUE
QDb3hzudrnFnRZohxsW1KKimwvMncDHmeo6TPhdyR3+n6vBNaeANSIVoII03Pgceuo2FjuI3
wVVWW0WYK1lAbd5rRaDzkc/jgczCiqaJWl5IKP6XE3Bx6HoPF8WZrHLaRxOs8Oy4fMt4jCzC
oE2jbDzCggLcUICU6QSTB67eUfHDSBrSBCjzuJ9fDC2wEBQPuoAMzfV5+uOh1++MwYtmSKFp
xNG5WOsKQ487Mk2CYIEfGfXDeaoU8GqRhQQ7HaCROxti1cZDGWJStOpRU2CbSb7bcvGMQa2l
11bam5D5bJbB2ChyjnbHI6bOngcJer/wTrsahki/cMBxTzrra0pbeQ33kTv8ekzHPHIW/Qth
CkoebT3VHYefhh2o/nONVTelt3SpOkq6+8k+f6HHadCuybWSkFKiiBcRJjzthkMzVwlwZJP+
7uM1kLaZd031pIkGQZiPhfz3wU8H06F5c8vWAS+Zgx/SnFDUoT2anFAJUuJI+vn+WCLhCWqK
pQUKSBUGLctKcFZ1VPcqo3wDNI0l6gadS5Ci3qWlEAzt8em2I7zK9Ceza1aVlSSbBUjex8+m
G8o1sqUsw6pLqogSpQ/qJG8W+eJjhK+zUEJ1FZBgQWyEH+3oZxzzqpohZq3/AC0gqBCU6ZUL
xJ5nwI9cTqYhVO5JEleuBsDp8bdDY8jiLnDkUyQ4UpdTbTsRzg+Ezh/LigMEON6h3bkRfQn4
b4ZHgrL8x5IcCzK5vY/1eXhixacenUpUGDCWyBquBB8Z5GNsRSu5SpGskc5BF/X54dy9Sn3F
oCVuKQ7pSQm3M3O3PnOBRUvK1WrJXkgwnsCQAfAmenTn64EeDk6abNWwqZoVkyevL0nBpUMp
OVdj3UJWyUpVcgTIm+K7hPJqFOV1LzVR+I7VpTSlIJCXEknYRIO43iPji/GwrZWZy4uDpJSC
PURA3wQcFtJ7aqdKkktoToKkyBJN+n9OPVvBvEi31VFNlJTTk6k9m6lQA8yZOLDhrJ84pBWN
O5bVNlSU9mlbXeJBOxiOeKyTcaQ3E1qTYzXvKKhrKSZvEmfEc/TEFt1ZJAWTKJJJm331xPzK
iqG6rslMPIKCdS1IMETMmRbpy+uIiw0VkdsgrFonYffnitOOxZtN2SsndcOY06XW5BVsIgW8
bYvK7LW6xKO2lWi6dRMyenP0HLFNknZnNWFJWJJIsbqt1/bBetASgKIVOo2+APXx64JWTp7A
5mNDTIow4WwkElK5vMGQT4W54oKBC22Jp3l0/bGdKSNMHYFJsbTgoz3snjTUMyXXQFmTZu5P
lyHPFbWUK2a5TVMghJX2baFKuZgAA8zJG8YnKJF+p3JqNGauM0lLljjuZuuljs2iWxIjvGBY
d4coHwx9LcB8Ns8JZKmikLfA/nuiCC4bztHPT5AbYDfZRwdS8O1z9Q+8uprmyrtR2Y0Nr2KU
QTIsJJPwEY0RNVCVBTiVT3gEgyRbrf0xmzZ1CLS5CoNukWT1apT50taIPkfLy/TEZpQXWfzV
KkkJMEkA8j8fHEF55aypGtbS9gOQtz6+uHWalLaQ1q13IHe5Dfbx6YxRyt5Nvvcv7JIuqaq0
aQRdMkAC48IxdUAZqUrSoNlaveG2+BJLg7ZZCydMGBPnt4eJxeZMlSEJcWtSQFCFTIx1cFqJ
myRQRs0ag0ELuI0zN8eqGQ4VKUAlVkhRG4xOZOppJF5GOqQkpiLYmp2V0bbGSe2poM5KwmDC
nk6SCADY/H0HLGSBhLjxBIKpnpH34n4Y2v29NEcP0egAxUjr0OMbUoIIVaBsT+X7Y43Vt+1l
Xu/Y39JHybng3pUlWokxGqeXQW+gwtOkA6YmL22+/E8tsNlRXITtzE3/AF9YxxKhYAd3YXt4
eHXYTjDNOTNkdh2JAUNQVyg/T05YRUoBRGkCBJ+dz+5x1DspM2MeOw+fXfCXV6hJULJEG336
DF4w0rkktyuqmwHQJAJskxy3tHLwxXVKVp13PTnHx+WLp4layjSgq3E/f1PPFTUwkypJMwUn
e3x8en5Y0wl6CGqIK1BtQ0zbYX/b6DHm9QSpISSDa1kgmbnl6k4Ydb/mqVYHa5Nx5frji1QQ
dajFirry5cvLGitirLJCw7TrsrUTZSbn97meWONAtyELIQmDpFpPI/5xDbeKEqCQgxv0+7c5
w4w4lMkruR7nX49fKMUmtgRVFnSvABQCpM2sT8fH5Yu8uqkq0paXvbSogEAXnw8gD8MCba+8
VaFQdxNvgJxYUVQsuSomTaSbgDlG8Y5/UdOpIdGRX+2PI0VlI3xHTAh9o6KtISQopvCiDe1r
4r/ZbxGgto4bzR1XZKV/ybpMlCv7J5Dp6dMHlM2zX0T1LVJbcQ82ptUkERcWjbfl+uMJzKmd
yrM36RcIep3jp3mxt+RwzoEuowy6bJzHj79xWSeCetcM25aDTVaqdwAKmQeU8jO2JrA7XUTI
ULET92xVZDmA4i4Vpq/UDU00Ie67DEunqFNv983HdWPHljmZ8Ula7o3watAFxXQigzp5tF23
D2iIGwUdsVC9KY1Cep6YNvaNT66Smrki6VlKjtY3Hw/XAYSNPIqPJW2PpPgnVPqOihN8rZ/I
4vV41DNJdhoKCE6tJifTC2KrQmEWSRBGFhhpQIcVoH903jrGHmcrp3e+iqUm+kdJIm/6Yb1X
V44KskGTDgyN3BkrL8yAIbV2gM3Nzcny8OWLkKZq6dSYKhFgef54ohk7yf8Ao1KAo2AWCDHj
z28sSqCkr6dwFaEFBNy2owNot0gY8t1q6ab14XTPQdHl6jH5csbRCzTJ1My5REqAupMyfh+m
K5gp1ypCXCFhUEbkbDrywbplYsIUNjpxVV+XNVMraT2Tp3I2J++eGdJ4tOMfZZd0HrPCIT/q
4OfQgqS8+y0lLZLKCVrJXcQDp38YHwOJWYMlFXQuJBAcU4IiIsbz8JkbeeO0nbMqUy6hWpKC
E7wfH/Axb5nTgopHkNOFKXgSE3UQREnnuTjNl6nROk9nZz83SPIoykt0UFZTKYrkqb1fzToc
FgZgfMnHKNpwqfpwlKi0QpIH9SVDrsDY7nBTWZcHKR1C0dmVQUmbFSZOpXLcnc4isZWyiudr
O0VDiUnTHdSQTO3O9o6YUvEU4cmN+HST3RWOUbSm1IcUS2op0L1aSLCSOXUW6YIeH6anNO8e
4g9tcJSoj3U3G2EIpAtOh2Vbd9RM7EzPxxeZHSNJpV6UBMuTZcT3ReJtimLrXKe7LT8PcYmQ
ZQppNKe8UhbukEgXTIKgJsDt64m1FQpNJTuLRA7chSl3IQraJi3e2xByl51mnUWnG7KUJKuz
KhPRQj4CDiVmtSXcsLNQ0troVNmBtF+90B3x3XsI2YnOAns2Wy9q0PkHukbz4ePj9MLb0tqd
SFAe6BCoJlCefTnfFBW163ksy4pSkJCSlSLJIETvewGLXMu1ecYS2y7T05bS2l1xBTOkAW+z
iyutisqslOuoA1L0gG2wA8+nocLySqZXXPpbmXCkI7OZTa99x6XxETQUyUlbsuXHfU5JV8Rb
4QMP5QUt5o8ltsx3OXuAC9tjz54FslBg62tNEqUFMNkKHra2/wAeuBXhSvqf+G8wbDpSmkbJ
p9IjSpSiSehMk33xY59nlMzS9i2e3WWiAlI93cSTt9cCmRNVblFmHYOobYbaC3+qgNh6/TF7
titN2Ps55WUyn1JffLqiCnST70pJP/5MQOsYJeHs24szWrmgrW6NSAlK3SnvqubgRfYzgPo2
nFOhSdJKlhKSqwHeurGhcEMJZpygJKUAdo4tU7E85sL2i5tiyxxkm2TVpoVxvlGdJ4bXWVnF
NVmTQcBVT6Q2hwCCdiUzudsAbFOzWIStSUkkAaisyIG3+MaF7QqtK8uQy2FBCzCYO4kyZ35d
BgCS0Woepw2hY3SSIV6WwvTFNqKpF4NsncP5einzRD1O2ZuFjXMDoefrgvIJIBAESY5T4cvS
+BHJny9mNKglYUhcFJ5bdeR6icGICi4SZ1AWJBmPr9MUbepAkRV0ARX/AIwkqdUhKEhU90Az
b+reOm2IdA0scX5cVhBSHQpQJAEjaVbchv8Ari0dWFtkLGqd5AF/oMO8DZbR1dZWVynVLqKF
9CGgDZCFg7DeZBFsGUtrJh2lubBmbjNO8l1pJS0+Q62EqsdQuQfOQYHLDf4waobU5pT3laLG
/K3LeZMWxLy2M1ytOWuOoDie8y5pPdN5BkkwYO5wPZrTv0C/wj4KFNqCgXIsdhFoIPgDzxxe
uxZINyvZ/wCjXg0t6XyWzlep1KgkL7NF0qU3aeVzaD4DCaR8qeLYJKV31XV9fjvGBhioUhzv
Hs1R3SFbo5g8z8YwT5Y2FqadVCUjme8LjY8ufjhEHLUn3/6zVKEYovsubCtGmYkwdIi/ynyn
BNlqFFtLakhO8gHly8cVmT0zSm2jHupHeEhUYLsup2XGk6k6gmN73x38PlicnK7lRNorUybF
I5AjbD2oTE49AEDljgbCVFQJueuJYPcZz7ebcPUtk3qBJPKxxigWVLUAgSfOeg8fpjavb1fI
aLxqdh5ffTGIOWBgJA1WiCP0+uOL1O+aXy/ZG/pV5BZKZJUU6RY3tb5T644FpSe7IURsSZv8
49BhtSy2QDq7QkkTJt4c+nQYQQEuLUtQAO8H7/PCNN7mhOh9B1LSiwSTF4gGfT64dqgC6Utl
cImNUgkfpiGmC9vCik3MzH1+mHX1KQ+oqEJCpsZP6fU4s4twBrpnXdHZEDYRGrb4ch8MV9el
ElxesEi4mZG/5c4xJcW4tRE6QLgEXI+seUYrXXgSoDu2vq6/T64vii0LySsg1He0qBAE90AW
+/XEeRAANouSPvwxLfUEE6QQoQLHw+npiMop0TYp5kxy6fZONkeKKUJUS37qgCdiL38P2xwu
BErSZTMlItPw/XHR3wRMgm4iDP35YbhMBN4B2gYtpIOIdJglQSoWGlOw8I/LpiXSLUSAhCtI
uTquTe55et8Qu6k6xuTfmT53/MeWJlBC3iHFIQAlSgomdgTA6kxFuuFZI2tgxZbUdW6hSQok
jZIBMn7+AwHe1mgT/EKfNgO7UJ0qIG5GCimWjVZxIXvYE3jmOvn6Ya4rolZpw29SBCu2bAdb
5kwNh4YxYWsXUKfrsOkteNpFF7Fs0UznL+TuFRbrmylAMiHBt8Tg5fZCi0/BAKtComyuRHxt
jE8jrVZfmtNXoUQth1KxAuYIkfHbH0GkUtc+h9KgaXMmkuNrBskm/wBeuH9dhSzJ/wD0TDkb
x/ApOIGfxnDlSye8W09pEdMZmgGYF58L411dOW3+zdSYWC2tJsCDMx+2MprWxTVbrCwRoWU+
hx2f/FsrismB9nf39BHXxvRkXcZcXIPeI0jljiH1QJUs2nfa2O9moglJJ03tzw0UFaglUTPT
fHqp4ozjUkYIyp2i3ZzJ0q0pVMmQALX6/fPFvR5hTuiUuQdOokCBgQ0lNgI/THe3UghSYCkm
Zi/njj9R4Lhyry7HS6fxPNi5doO0kKsSDFyQfHbHnmhOsBIvzt6YFaLNXmUIT3CANN0zbrvv
++LelzZhSAFyDzBuTv08vnjzXU+E9Rhd1aO/0/i2HKqezJi0hSCjTYG874sKKtSgJDoSpCUg
BZvGICXmVK7qwqOsR5YWpKXNMDTHOL45s4N+WSOkpY8i33CZlpDzQdSdaIkYS7QyktwQRcET
t5b7YH6Wqeo3w5TuLSRsQb+M4u8t4ibkJrmYPIoSLHxBtGOXmwZse8N0JydM1vHceFKAsDsy
TOogIsPyGLTKmEt06gpSkkrmAT0HQYlsqoqmnaWxUNukGTFiPMb/ACxYZZSJLK/5aSdZvqN7
DqcZek61vKlLY5+d1F2j5+y+uy6h4fZSunD9VUSQ0LkybaiPofTnhpvhutrSl2qSikZUueza
M7jwt8ZxfcM5JS0OXN1DrCHKopCy6sE6ZFgJsLc4xJzisNM3TOKjsw6kOSJOk92RPiRy5Y+i
y4PKJ7gkjJqyizo01G/3AlLqbIJ6f1AjfFmy7nNS7VUryl1HZuAFpxpC7KumxE7T7sYmVjoT
xBQrEBRbcTMn/afqN45nD6nUU/FCVkQiop1ggWum4O8E+Z5DBVNhd2Uz1OynWpzLENx3Splx
xnl/bf5nFM5Tpqa1z8M84xTKXpU46JMeOmQY/TGj1qe0pFpRMlEIHKfp6Tgf4byyjqMmaUtj
+aFKDhCiFagTzFyNsR0BMrMwoaNnKexRm7dmirSpnSXCLwCbx4Yj8GoKsozgJT71PYA3J+43
xe8S5Gh3LVqYV3mW1KSlXOOVrDFNwMChjMyIEU4ExHU/A3Hpi6e9kXDFZTSpCmEvFIO6wFXS
NypR2SAJtc8rYJsrzZpkkK7lOVFDIAuvSJNtwBHhgPYrRTUnYNDX2o1OlXvODcJncCY85M7W
5T1yF17SaakNSlDfZtNadKVmO8owYMk4ZrpUhdWEPFNQt2ppmgUlSG9Sk33N9t+u84pyIVqU
JJEAg239PliJU19U84+tOXsJTrg9o4olIG0d62/LEhvUEdq5SMBRA7vbOk897zhMt2MjaRIy
xaVZpTITuViwTt54LXalKUpSVAKWfT7+OAIvpadQhLDOsnuqadWmPEmb/wCcTCvMQA5UtvLU
oAJ0OkGB0BBM+IwKJdhOaxskWWVKJ0nYK8Lj8hjVfY3wzROeziozAFRzPOFrBcWowktlQQkC
bddxM4wL8WttAS+9W6NlJDeop8JCvLcY+mOA2zl/sioTSkpLBFUopTBIUSo+EwobTzxZLZgl
SiVWXVD1IoNPMlpSDpIUqSk3+AHK04vKplGe0DtMUlVU2guMkEhS0jrz6YlZvljWcZf/ABqh
SFVukB5jZSxEhUC8+Fhvis4brVMvJcShTa0TqBA0gyZmLdeuKSSit90/v6ki3J7bNFDlVIkv
qTUNALmCFwEkyREbDcjnvgtoqcNVKGzJQoQogXJiI8PhiwznKEMVaKpgFTTyu0BCdpuR/jDl
I0TpQtKFGIUUpiTz/LfHPj0+mdffc1PqHNWWuSMJdKGlOFGgwZHLBtTISlpITtHTA3k1Koup
TpA7u5A2wTtiEwBGOhWmKRjvVKzsXx045eceUcULGY+38qGSUP8AZ29/OLYw8vFcQ4JKp1J5
eH+ABja/b+EqyilVqEh6wJ5wcYipcLKVaQiCSOVuomfU45eaP9WT+H7I19O/IdcXpSpPaRB3
FgrzjltuThouAOATqmQmVQNj8Z6wIwhTi1AaQECQQkRa/wB7DCVOBSlICRAsCEj6T0vJOK6N
h6Y6pQKQlQKkkySTYeFj4H7viS//ANXUpJUdA/7o6Dn02xFbmoStSSTzSeSROwMeB2GJSkpS
od4nSkWm8eN7/E/DFP7Wire40dOpJ2QbEHr9PWTiHVpJJgG/PUST8N/TFk4m6VaVXPdUDt0v
+gw0pgxqSO6DtAifETt5n4YrGVBa2B+qEJixE2j3Rt93xGGkKuSZFrn7+gxdVzAQNICSDcRu
B0nyvtyxSrGlwpIII3TGxHXl88bMbtAcT0nVGrSjppBv8bY64CFwR3iJvO3XrhKSDBV3iqw0
zh1nvKUCdRt/TFh8h64swcEd1X9QmxmSbHCUrWHhM3Fx16fc4lqC1jUkDofT1j0GI4AEwiVf
0kjb0t02uMBBZMpitCklBCgoTqAJ+o+mLeiqU6e8ACoELnx3+zfFE06tJSLSPG8ePUeZGJ1O
4nRJgAcpiR99MY8+LUXhk0szbO6c0We1LMFAbdUUg8ryMah7IM+bzKiXw7VQH6U9rSEwNSea
R5YC/aFTJOYMZghSYqG4X4LH354H8mr6nL80YraKU1DCtSIMSeafjjflxrqumVc9vihGOfss
rT4Z9I5tTh1LNahJGoaXIBsoc8ZLx3S/heI3nNQ0PDtEjpbGo8F55Q8RZQiqasHLOtmCW19Y
wDe2ChVS1VDWJGkai0okGSDtjJ4T1Dx9ZGUuXcWvfyhueLUHD5oEEzp2AVO42whYSCNJE+eI
yakKB1aoEm9z126bYUKhJIPhHuj6Y95jzpnNoUpRHdVqHhMm+GzBEJJ328MJWrWe6q428Tjq
I0hJsNp8cPjlTVFWjoWUkwbk3vth1pwJXqkiCDMwfG+GYCrgpBOPOKMkTvfyxeUVJblU6ZPo
69SFKUQgA2Gr+mTfe/64uKfMIhPZLlR1CT3dPieX74FgUwIBXBBIInTh1D6y32cwkEkgzG98
cjqfCcWZ2jf0/XZMWyYb09U26nUjcAQCPLC0pQogkbczNsCVHmD6HdS3VqKTqOo3J5CZ+5xd
0VcXAQtJSlMyfGdjy+uPM9Z4RlwW1uj0XSeLxnSlsy3aqHad8ONlSSke9zwYcP8AEFeuiV2h
QspXp1FIk2HTAOlwOI0ySCJI6YIOHIFG5IM9qZ//ABRjlRwQlNOS3NnV5dWP1AzL8yZOU05C
4UWUwlKLzFyOoHhiuzWo/F0qme1XKxpWBAk8iAbxbr4YgZJUPfwlLKhAp3CkWgX5E9Pe9cSa
nvpQ6tsFRP8AUZEnpy5Y9K0eKSoq61+prmm1Is+0klJC7SIBEG4xJfrFPUjNYhYFRSKCgCLk
zfzT5jzxBo5LpUUwQV/0XsR1t6YezJoNhNQ0kmBDqQZKh8et8GKJLYNsur2H6duoZcVpKZMJ
MAAXBPO97Rhjg4BdBVvq91+oWoCCU7/L1O2BXLs1S1k1RRqWtR16UI1RCVbydvUc8XVHn1Bl
mWNsI/mrQ2EwjvDVF7m2/TAoq+AirC12Dus6wGTqSlQKtJn4Xi1uWASifSmpqGMhp1JQ5TFK
yolWkASokxcmI5C+JWaZnX1q/wAO7Uope0aKoKYBtZM7+tuuLbglOWGjeXRtr7pAcW71PIEQ
I7uxxKaW5E9KsEqPXTVGupaIfRKlpcSNz7qSDidk7iG80aXCDpSqCSJUQIJ+P1xMr6HLV1VQ
XM6DbpcK1BaIAV63iTEdcVVayWMwYFDXNVTqkhLfZj3REffxOLt7NEi902Kzstt1idPdQR3h
pjVfx8vDDjKX6kd7sqZISSgKBKzcC3IGJO/LDyeGq5TTrj1Q0+6BKQFwR8Yj1B3wxTvkKVTV
elDqQAoOCJMCfL4YrwWbTJ1G3TN1LKGmVoKnIBU5ckmIJjx6YJX20B1akoUpLg0r0kA77nn8
8DTa0t1lOk1DKtbySCHAREi9jI/TF7mtSilplVLqhoKwEoA98zyAmT4X5YlgezIqqRD9U0zo
1KdWE/zIMAqAMXtadp+mPov2fVyA4mmdbmmUkMwlRI0xAgET1vYWxhPDbVQ9mLK6hjsVFBJb
SoSkcgT5HYdMapw2sNPIS3CgIkWVBteTvEcydxNziqnU6LNaoBv+Bq+HM+LdKVLolDtEQJlJ
Pu9Bc+eHM3yVLWZIrGwWxUd5OkwAqLj/AAMWzaE5rQ06UwFUigq6R7kbXnn0xcFlupp00ziW
yQmUSJ0kH9MXyRTVMyqTi7I+RUgeyz8FVjXeUyZKTtfHFZWKdaW1g6UkaFnFlljPYiUlJWLL
SB9MTn1sLeTTO2Woakzzg9cReTZbkpyViKCmDQCtA1HdW5P7YmY4kQAMJcWECTthcne41LSj
riwhMnEJ2oKgSe6E3OoWjzxDzLNG0pWkOhMWjmT54qHMwCXZDg0GdKAonx6z6Yo8kYrdlHcu
AS9uTvbZCyVJGoP8tog3/wAxjFnVIASA1CCiIVAIMXiB5mwxrPtjWHcgaKVE6nwSCraxt03x
kiXUIWorKtRiQZJMcuv0xjzNObZqwbQoQC5qCiVBYAEEkG+xm0/HHWwglJXCk3OqRv8AG3p4
YUpI7pWBo3ExA+O3PxwumSlRgm5VMyTIPjE+sDCZS2NCHm7yAqVKF+8QSOZPPbqQMSnUpIbU
BBixHWfvbDABKlGxCZiCIH5T64lpSRTJUQS5O0H/AD9MIfDLrdnGkKJIWZkc9tufz3OEudxI
g2Pl8rfTC0pJIUlICYnlH6fXEd1RSSk9d5kn8/WMZvzMc9huoCVIXJIjcdfP98DuZaFvSndO
wHT76YsMwrNOoIIAAva36cvE4pHHYW4JME/X5+uOhgg4ozyluIp4JUISZIkncfD9cPhIAgxs
Y8/vpjiEyAUwCfDbCgEkXuo73Pz5+sYe3ZS9hxvRoMFIAN4APr+84U42HFQQvWqTIkmOvX0w
pmVQlIIPI9Cen7euJLCYI0SCeQi/Te3rhUttyKW25XONFCSUXiAFWgfl9cPMFIQpKyDbmeuJ
9SysApUnQTvKD3vjv6RiKC0lRStH+0zFvy+uFuVoilvsMcUZeK7hx9Q/muNJDyLzsLx5j6Yy
3T/MkkhO8xcdYxtFB2aypJSChUpVPNJmfrjJM7pl0GcP0ziQOzdIHSOXyw7oZvzQbJnV1IvO
DM+f4fzRusaUexdX2dS2NirkryIvjYOMqNrifgd1yklbzaO1RBuCkTHnyxg1GlLjgYIlLzZZ
JPIpug+Ji18aV7JeJlU6fwtWe4D2LySTblOMvieCeNrqcP5o1fvQ7p5LLF4n8jN1hwVK0Uzb
ugGwUIA88PtMPqagrbbgRABJ388FnHWUpyvP6htuEsOntGTy0m+KJUJEaLpBBHTHteihhzYY
5ou1JWc3U7r0I7TQQFBa1LBG/wC2Ftt0xAC0uCbKhQFukxhwr1kwLkeuOEQNQkCfTHQWKEtq
KXuSmqSh70vOkiwAVbY289hyw+KfLE6gQVRaVlV+vQDlisUooIAPLlbHg5cGYUBuLYxZfD1N
3qf1Hw6lQ20osizlREdkoyJkLO/hPxw8jKsreA0OvpJ2M23xSh3mbeMXxKonyyoKna5TyVH2
PTGfqPC3CF4pu/iaMPWQc/6kFXwLJGQqUAqnrFwDIMA/HphxGTVCTesQoJ2lFhHOMMt5w5ov
CNHvED5QPCfK2F/xxYCdXvReRG09L/THM/CeJSVatjo+08Nu6otqBlxsrS64pZgbqv4W/wAY
KOHB/wAo7H/3x/8AanAN/GNSwC0YHMGdW35m2DLhGpbdy51aViC8dxH9KcczN0XUYp6prk3L
qenli042ZflDg/DPoAABeUbmAJ5z8OmF1rhDQd0K0BcyDvYk4i5W8y3mC2+2ShtxJXIVMKkg
7X6nFotCVUiRpYKVL1KShClf03nTe8czjqPk8wuCiogAWVaglKlKiehOLHMKnsqW6UafdCSI
m3IYq9dKjL0uLJ1JlI07kjaDyw6Eqq1trqlBpke8pRgG9wOp+eAiSGcqpUVNWW3iUpjyJnb5
/KcG+UZVRUyx2bSCqAQVmVKt0/xgQqEijzunW2qEqUAChJ1J5bEz44MMuqmk0y9IK1KiVwBc
dTyMA7+GDdFWnR3jPLqSpyx6ucbWlbLchSExPgYtE+OAvhrMKjLax95inU8FJlbaDGmTM2B8
eXpg74gWhOT1gSkLUmnUBrgA25SfoMZ/ka6un7T+GU7q31ghSkSo6ZHIXHni02mxcU63Iz1a
4p0uLKnFElWtaioz+fPfC8nXSCtbNSnWyTcJ3Jiw362xBqIStaF6rX326Ym8MstVWbM0zzZL
ZkWVBsDGKPZDUraLUUL77rJQhdClarJLhK4t4yP3GJS8mIdcLjS3Fx31rVJPX7OHHqmqy9zs
nh+MZ5KUIcTPiN9/PrhKsxZqFkguMqICglxMAxv9+GJF9yzSsjO5fRMvBbzB/DwhTgSrlYH1
8Dh2iYzTKnmczNE5VUwQotJW4SplJ6cxbwjCaAfjs4p0KBWwl2E2MLv8QefTB8S22y4kqHZC
6xskDxv9Tik50Lao5wpWMViFV1K+hbITpVEgpM3CiOf/AHHBpkz+hxpvtTJslIgDeY6TtYA/
ngWy1VP2C3WkNK7SwUlPvWAsRY7cged8G/szy2uzHNy+2mG21Soiw1E2tNwIPTCYN5M2xpjF
Rx2zV+DmA2wgdndSAF6hBg3E8zuDfBNTUelZUoAaVSLbfc49lVJ2LYKxci4I5/4xJdc0AiJM
WgSca3KjA99xConWkgqUQm87c/LEPiFtxeX9u2hZdYVqTpVBPW+I1dm7CCpvtgUKFzsBYyDy
HnhGWZsiqWhoN6UKUYkTaPhiVRWiVw9n1PmbAhSEqgf1hU4lZq1VOtq/DqSRpIg9cZxUvO5J
xTUMOFKGwdTY2SpJNjAIFpIuT1jB1kmdsVVI0StKVK/pWsBUfn8MKbTGv17ApmNS7TP9gvW2
oJsnSq56+v54qHcwHbHtCHFH3iQITAnny+NsalV0NDmDBbqGUOoI+PrgZzfgSjfBXQOqp1RZ
MAgeAPIYwZ+knO3CX39/9NGHJBfmRlPtKqXXMlQpRCyl9KhJubEeJ9Om/XPNQ1HUUBIMG21+
fU+ZxrHtF4Qzmmy9wt034nW6lUMJnUYVeJn4nGafh3UuFDjakwdidiLEf4GFRwZccLkhylCT
qLI5QpZSFCNZskiD4wN/SMPts/yyREc1Agg9ZEwPiTh9hgBIIkiJuI+x5nniQ03qUChJmZSL
H0/bGWeT0HRjQ3TIAUnVqGo7men3tGJJCQFmE2kqBAIPnNvWcPU9MqSFJMkwREx1n15nDjzR
1GJM3Tfz8PkMIeeoF1Hcr3ypIGsK6J/u/X6YrKx8JSEFWkAmVQNPjN4n1xZVoW0FyoaQLg/X
p6nA9mpKnFJUBKrpgEkDzIk7cgMOwR1clJsratRUVISoE77QdvvwxFMKBVptO8ff54dWlWqB
sTyj5/vjjqdCO6FKUNpt8PuMdOKSVCGcYcIUpCSSqOu+HwUADuhJ1GRv+2IZAQTYqVFiYufp
iWCpSgAoklNgBceXPEmq4BG0SWD340kARtv1vidRKUFIk6TMgJN7dLW+HrivbCkpQY0JBiZ9
fn54mMuKB0rSoK5mL+fXbGabJVk4FThUTqUoXvb18fPEZ+nVrX2Rk6ilJEi31+gtibTK1FAl
QtaRY+X7YdcbTJsCNzaYN/hPnOMbyuLodHGmtiFTpghKO7Frm3p8PHAT7UqAt1zOYoSIfRpW
QIGpP6jB+E95CUpMnY728PsYreLsvVmPC1WyAStsB1o9FC5/PE6fPozKT77DZ428bRlFKohs
qQf5qR2jdr6kQQD8JxeZTUNU3EBUCewrmUrTERPMH4TgepnxTVCFlGoBYVcbjYj0OJ7yy1lz
DiCFLoanSgjmkwR8LjHeyRvYxQk47o0zN2v4zwmHEnVWZYInmtmd/GL/ADwCkAqlSQRMknBJ
w9mv4ZTFejStsAIdTvqQrkRzxF4sy5GX5iV04UqkqU9qws7aTynw2xo8C6h4Mkullw7cf8r/
ACTrIK/aLvyUPeSLEEk9MJKiYUSD4dcK7+qQBffrhECxCYi0zvj1KMTPLWIBSoKkAwPOMNhN
ykk35jlhwAFYVqUBtBGFgKTJ1TGxwJIFjAMSDaTJBNsPDVIAtO6uvhhsJUJJJVNgcPOABzUo
glUqI1flhi95PgIJ1EgGT97YSCNcAG23jh0wUqMHwnDa9Mgpt5YvafBFY9KlOQCDO404NODH
EjLXgXAf55uZJ91OAYGPAEWvEYLeCz/6a/Kh/wDEHl/tTjF1cYyW4zHJx2AJusqNVKtXZL7H
uJStoKAFt5EEYuq99LFAzU1GW0K0Op1oUlBSSY25afhgafMDVBAUesR5Yu2nl12TuUKtRcbP
as2uY3ABvzPPnjzbY5RTK5tLTrynH0qNOwZLYURqUrZI/XoMWrCKdxt9DmXE9mR3V1Cu6CJA
sPriroyUON6x3BUtEyTeAvFu66hOcPwkw4gEdfMf5OCgNJsh54mnpxTuoZcCErghbsnyiLdJ
xdISDSfxByiS3S6QpLiqs3Hpq3PIdMIqGG3slqC622hoNFSXFEJBVqteLm0RAwjguifzNhpm
qIFFTL7QshB/nEzE9UiI3jfFJSpWRLYnjKXs0YTUP0/ZMLbCm2FPKO5PeIjpEScRcryR/IVq
rXKmhUhQUkdo6UATG5iDYYK81q0trFKwkO1KkgwT3GxN1LOwHqTtgez3K2lqTmWY1tRWN06d
SmdMJ3m08vh8cUeV2VirKam4Qq8yZFVRvsKaWTB7wBIPIETHlzw/S8MV2SVbb9Yha0JUmFML
gBJMKJm4ttIg8zgyyNdOWGnGQVgpBTCbR4AHbzOLmvDVVQqStOpOm0xAn5C/mcRZX3C9uACr
00dVRLrxUqZYb7qkLSCQsGAImCb8r3xWOopq1aaFKKtKlkLUpbMlpIkkgSVekAzz2xx9SGaO
FJg/iyAB/XobSBHxVzA2xZ5BkVRVhRrakJYWQ4420e84NgFdEjzjDbrcFtle7UN0QSlhbjFc
13VsNoK+8IuCDEHxn5X89WvZg20K+uCWgoHsFMrCF9CopF7jbB3llBl9Balo2W4tquSoTbvH
8pxZq7L8OVFlOva6DJP1PywqeVLdoi3dEPhDLqqtYoqGmZQHngEpQ2IsTaOcR5DH01wdkVNw
3llNSApJQmXHCIGoiTPKPHywBewXL6JVBX14Qk1qXNEECUJI3HSTN98EmZcQKpXSwpRJEhCw
Abjl489hg4NMcepd+S/Uylq9mgyzKs/Dj/qATACSOpjqMU685bcqJUkGNihQJB27wBseV+mA
Sv4kXV6zrdOqW5JSTblty8SD9cVxzVVQ4CXFr0qUULWZKYG4JJA+A2G+CssUJ9k+5d8R1T1P
Vt1UNmlfIATPuFMnTOwv4T15YayHN1/ie0dSFmZ0wkCAojY96JPM9cV/4pqpZqKdbwUh2yi2
DIMRNjPLmRabdB12rXl1Wun7QICDIKQAhY3npsB1Ivik8lVLsNx478vc2PibIW+JeHm3aRwN
VjaJZcEgKH9p8CMZpSZm9RV4pnlPNONKUl0a1EpIiJAvHKCRyN8EHCGf1FbSVWVis/D1D7Cg
y6QqAubGDsJty3HhioqGTxOXlnQzn9IoofZMAVASYIPILEm4nFJy1eZOvT+H/PyDFaG1IPOH
OIhOla0AKAGm4CY2F/d32v0wZ09Qh4Ap2gGZx860mZu0jqmXQ4VIcKVpWYUR4d3Va1gemDPI
eKQh1Jee7NpKp1kzpMdSr4XB35YvHKntLYE8Ti7XBee2uqdo8jpXmXUtLS/IWoxBj9umMpa4
3qO10ZkxT16NJkONgqsbb3PMTMbYNPbBnAqOE6R1opd0vpJ0u6lBJB5C4Ijy8cYtUVbKw660
pCkatSZAgmdzyn1xny6XPbkZgimt0HKarhavVLzT2VrJVGlWpCfGFdfDphxnIUqBdoMxp6sA
GQFFKuREz4HmcZ/TVKkqLawgOzEpBCzOxt3iI8QNsXeXPqS4dDhbbVMgkoSJF95SNhyJxkyL
U6e/36miMNK8rChjL6ltQLjRRexUBy5dPT1xFrWlpLidPeNlahfb73OCbKTUaW0a1KkBSyVk
kzY8r7Ww3W/hgkioZbKNQ1SAnw3AgGxxlyeHwW6dFfxEtW6ACvLZJAI1jxgxtHh8MD9bK5BT
J5pBmOm/5nGmVuUZJWhYKnmyUz739PWFQTHjinzPg7L0tldPmaG0pGzzZAkEz1A9Jw/DjUFy
CeT3AC0wsrBEEAmJ/Ib+g64TWNKT/ROoX08/u25wW0/DFS3Ufyn6d8lClaguD6G+IebZLmCQ
loUlgQZABHr8OU4drdgbsE1tDSVA3mLn5f4wpsJbMGO8dzG/TpPriY/TuNvFl1tSFEd7Un3f
h+uKPiyoNBSMPomUPpIQDcgb/A+Aw6Ny2IuLLlpK1OFOmF3Mzc4l0sRZStAMgDbx+7nDDMBR
UlIKBcEiI+B/PfEhnUFgTvfVfUR1+4xnmiyJrCkwpSTfcgfqfzjyxKQvuBRBESAZnl97YgMk
KAOruk9ef3yucSE6ogXJNxGw6+Pxxz8q33NGLcedUNRASogkGRaPPCqZYL0LSqF2ImSocxht
JOrlEGJ9MdYSAslEg7zFx15/XGWT8psiqe5jfFmXjLuIayiIOlt0hFt0m4I+WFUZS4gNqMt1
KewdtJCh7hn0+OCn2x5d2WaUWYNglNU1pJiJKf2wG5a5GulVpAeASFc0qE6VDpc/THpulze2
wRmcaUdEmi34VqCkLyt5XeTIHiD+/wBcF1EtzNMmXlRCTV0+pdKViSY3RfrjP6ovN9nmrQKa
hlWl9I5xzHgfzwQ0tbqSxW0y4WIX0uPvxwMsJJqcdmt18RkEpR0PgritaSTpid748lY0KBRM
xbYAYueMadtVKnPqZJDVQCXkJj+W4Be/jgTOZ08hKSsGLWN/jj0PT+JQywU+PX4mKWNp0+xa
JWjQdKgOgwlJJRpTtO2xxWnNKcCCoEk7wb3x5eatEnSsbSSD8fXGv8fi7lNDLSCNve62OPKX
eFK2ECRvirRmrJModA7p3Fx138MNnNmQbKKpTFxscB+IY7LaGXAUEpJJgdIwlQUACevPxxAV
XMEFWtvaYKrzhCcw5BbcchMQIwf/AGGPsTQyzEBXeMdL4K+C1r/hr1j/ANc8/wDanAKqrZXI
DqAU2Eqn88GfAS0KyqoIeSf+ZOx/2JwnN1qnGkGMaYCVyIUlsqhUn3ptiahdXl6WKpE9mFAp
EwkgzPrhmoXqrafWdYkTEDn4Yuatt9zKEpKdWlKQgj3lWMfcDHFY+KI2cMNvIaqqazdXCgLd
0hKwfAXj44RUOoQ7l1a4AEuIUPdO4tHnflhzhltyqK6NS+4qyL2QTMn18MQm6Z9DlK9Uq/kt
VAa0AzcEE25ftgR4dlZVdIJ6PIK/M61LuZyxToOpTO7jn/fG1436xiqo36nKOKK+hy1DKjUO
dm0lah2aTMhR5WBIxb8Q8RrS8cqyMB6qWYU4BIR5Db43jDDdJlnD34d2sUp/MXD7yDdRO8Ty
HW09eWF23s0CmEjbLlM3o7UreIBcdPvLV4c48sRapkKZdaU12hUD3QT02MHr1O2BviPOK6pr
HMvy5hxGpRTqQZKhMAHp5+OLHhou0tLoqqpbyiRMqJ7M8wJ5TFxPhiODUmy8WmqHsheqMup3
WaxDnY0xIBLZVrBuNI57HkeWLJ/ifKexd0vunSDMtLBHxI28BGB/Oqyry3M2l/iXXW1pVq7Y
wgHlJiQAeW5xW1WdVtbmrTVEpdPSpOqVJA1p5kgzaJgE4Ci5OwOKGstIrcwVXOBJYW8pKEqm
QrTJMeQwQ0zroqQtS40gknVCSnw5YHaiop3q00lPl6aeqUo6XG1kX2mNvri3cTW5blYD4/F1
bp0rEadKek7/ALnphj9CJBAxVr7cFRdAI9OviYtseuL4Ui0ZQ1WOrDaHlHsUR74G6ugHnMnG
c02c1dMUvVtApTXvEsECANwADHnPXG7e1KjbjJa9pgstP0aQEQEhHPTGwieQxTLCsUpExr+o
hXsWzY0HF6KNax2NekskKVbVumOu0W6nGr8R8L0edLdSjs6eubkpWE2V0CuZGPnbLat3L8wp
6xsQ4w6lwb7g+vqRj6TXmAqKajzik1uIeQlXcPvA322xmwZXC49mO6uGqprngxjO6XNMhzD8
LmCFJAOpJWBChM7xB8hOKv8AGLhQC9ZKgokGTy57nYdMfQuY5blPFOXGlzKmOr+gk6VoPUEX
GMc459nuZ5BrqKRCquhmQ4gQpA6KTYR432wzJh1q8f07/IVjzU0plRS17alkEEBMqECRuCRE
kDaZv8IMzagIzalbQpPZvhMtlSlTzte5+EDbAt2q23Au45TG3x5/AYnU9c43qXqUVAwqVK72
+4HjO5xnjla/MPlBPgkUuZO5bWaVJS2pCrpTG+x52JB3JMdMEGZ1VRXpYz/LdTdfTp0vpROp
xIIAWOZI5xvM4Fa5QrQkAJS6g6Uqj+mDadjedhy88dyjMKikq0PJ1pWgd7ujvTzP/wD1gwcU
/cwOLe/dGi0zOV8bUCXtbVJnCUyVoUAl0/7oJg9CfTAXmNLmeSZp+DzFt5h1EaJXCIJuUkDU
oX/pHM7YWtS6CqGbZb2qKVUEoQLsmeUza/IHGk8N5zk3FWV/gM7aacTpCdSjCr7XBkY1bT8u
TnsxK1Q3itvT0Ml4rrkvZAGi7rV28qbOoiL3Eq89+sYBFuFBC9SkKmygsgn8/oMa57XuBRw/
ki8woqlLtGHwdCkCUahFotFhsMY4gyojSUGdjO/j4+eFzxuEqbsdhnGa8pMaUUOAlIKEkKg3
+PT64LuFG366rSKNcvwCFatMde9vHlGA15Ki3qSdo0zz8vj0xbcH5y3ltQpLy1IROqdwCPhN
568sJmlvL0Hb1RseXMu5Y02261oESYFpPxgT8cROIauOzqUHQ6nuGbGI6xP0GKxPGlLVKbhJ
UzIAOkQsdBN/jhtOc0btP2dQ0gqWokydITe15G21/wBMJeVTvlIzezmtyGqqQ5PZ60pCyr3p
uendIBk+Jw2alx0OuFKAlPfVrgGII0CVajz6YarqujfWqCoLWpWpWsFKEDYAAeHICeoGKxvN
aZsBKkpIsoHRva45AC43OLRUU7Zd21RKfVDfecECCnuACCDcbiSI64ZbceU4ppqrDeqVHS4E
wBuCJkCRadPliA/mlK4yhvs1giRPZxeT0MxvsOXjiDUVtKpXaB7TyT3dIAI7xgbG2GOcJP8A
0WjBhVldRVudg29WMaS4kQ66lQI/8iYMcoJPhghTw9w/XLU1mFNlFT2llJcaR7wF1EgyLbdR
8cZ3T1VGlwo/ELI1AxCu8ByJid9gIAnDOZ5lSJWlv8a4e9qBKdUctyI+EHEjk0PytfRlJYtR
sKOE+CEtNMqy1umDTQCEtvaQEiwgAkTHTDDvB3BCEOKFYmm1CCFPpMEjnI388ZC5ndGgFTNQ
6tWv3g2UkpiOZvHKY8sRqrP21trLTKwo3SonvJnfmQDYXA+OLyzZZcP9P5FrpveaxXcH8KNw
pPE9MzCDHaOInTMEza3liI9wblCChxHFmXFAg99QEeV/1xlTmfHtVlinhOkhtMgaZ3vAm45n
92Bn1UtSylLaFKFzGqPEEnzwprLL0/8A5QyONxezZrCuF8tU9pRxNla1TOlLkkA/GfpiArKc
spnTOe0a0Am6CVQQY2APOLAYzRGaVjqwC4gIAMAAAem2w8cc/GVLygrt1nl70k2/QHphPsJN
cL6GhTyL+5hl7QKDIM7yIUhz5umdp1h5CuyUu8QRptvPM4zFfDmUoUT/ABt9y1tNCEjbr2n0
GCEvJU13jIgpHievTFOtALiimw+/u8Yd00JY46bpfBfwKnBN2xZpctT3gqqcUU6XFaUp1jxE
n54Zo6OhYS4hr8SvUo9mlSkjQD0MX+GFvFQ0kXMdLYbK3CCmClUdDJn7541LVxYKSHKlYdyp
/Kz2wZdUlSpXsRsf8zgad4dKUahVao5Fs3Eb74vgvWQsE+B/LHnFQ6SDKFd4Dr4GLb9cMwxU
XpF5Upbso2+HGHO8cxWY30s726E/nh1jhil1EOVrqhcDQkXuPP7G2LVWlIIJIvtEekb88cbU
VLQ22A4tRAASCCok/GdsbGociVEoKzh38P3m6sqb6lN/u+GBlLZJ1OuFXjBnBpxLR/wrKGWn
9CaqqWXlpEQ2gWT+fpgP7Z1MOBYvZDZ5/Y+uJjljnBSS2f2iVpdMaGUtBOpLrkfA46vK24US
6u4vhztn0IOtwaiZhMCPDrhtysWnSNY8iBJOLXBLgFI8nKGSSA6u4tKeeDf2f0KafKqlvtCr
/mlX/wDBGAVGYuKkiAeu5wb+z2qU/lFQtQgipI337iMVk4dkRAtmyWm0MvIIOoECDJn7OLyi
rWjQoC0Eq1Jkg7CI5fnilzNGvKqeoMyO6oX/ADHhh1FUzTUVO+vQ5cAIKecbQYi/nhElY2Ox
O4QeQxn4phKlKkA/9pBuN9gcPZjw9mb+c1dNSsJTSOOh7tyruI3tPW5tfliDwU6io4vZdWhC
FOrUUoAsJmcaDnrr1Dlz5aB7VoSkmTpRNyOZAHTAbaKNqyDw/ktFlDUMgLfUP5ryhBVY7dB5
YF+Ka+gzDN6M0ih/KdLepO6h3e8OcTMX5ThrMcwfzyucYadU3QJ/6igQkuAcjy32BxW5gzS0
mbU4po0W1SqYvz+HS2BCLTtgnuXGbZqlt52no6NekpElVzPXnvaZ6b4p15xUrQlKUhnRYabk
ifG2LDPnqqoqUs0wUltbaVdoJ90jw5dfjjmWUDNO2paj2ixeY28uXrhj5AuCXTOLTk6kZyAp
kFOhpKZdbH93Lb4n6YVT0D7lUt5C0VCqhWvtwNPdOwPIbi0YZzBTlTTFhttZWojSk38bcvTF
sKpjJqNFMHQarQAsjdJjmN/DlhbX/wAjFvyMVjLGQ0yH1spfqi8oocKY0BUT4mwttvhlS0VK
luuOkqPe7qZnofAfE74ltZe9XcJPrXKnlvKqWypW4sOVrgEX8MUmXpdQ6ildZeS06r/l1Otk
A/7ZIg77jFlHvyyilvQQ8IZdU5pxLQZfSocl95CDAJBSVd6T0+Hxx9Ce0xleY8JodQSpVE4J
M3KTYg87eMYBf9PNX/DajiNBDZqFUrah3wSAFKBmO8B3gZ2wc0eYUde07ROwGX0lJBSSmDAA
6WVsJJ6YtJx06H3JJu0123MkcCiEgadINyAI/QfPGzeyWueqeDHKWoJWKd1SGj/UUETAOMlz
amcocwdpnZC2llPjY7jn42AxpXsZeRU5JmWXoWhL4X2gsNRBEdfA79cclYtVwfJuyu8bkgxy
3OG2KlHZKWdKC3KlcxyJJ35XM7YM6Gtp6+lQQpC0uJ+ChjCajM3stqigqDakd2dVpE2gzeJ5
E9LYI8o4yW2zTpStA0k61XMi+43PI8sK6XPKUtMvqKz4KjqiX3GHsuyvNHHKzKymgqlSSkJ/
lrPUgX54yHiPhTPOHnFIrqZSUC6XUiUb8jEDyAnG9cN8VU9ez/zCktnqVDrA/wAcsEbzbFSy
W3W0OtqEFKhII8sb5SU151fv7mWLlB7fQ+SiVpXPZgLVaL6v1j4gYb7bQpK9SUgCR3xA6+HP
xPljf+J/ZbkGbJUqkScvdN/5QlE/9ptjNuJfZZxLlqO2ownMW079jOsAeG552GFSwXvB3+hp
hnjxLYF8uzFxh7QgjTGnSUgkp8efrHwxe5fVJpSX6FYU0ZKm0qjQZvHQeU/HAjW0FbRhTVZT
O06mzC0uIgg7gQbD4zhpLzzaUEIgkm4nV8OcW8BgR9rj5VDZRi90aZ7Q+IDmHs2qKVR7RepJ
OkKEAHzkiOsfDGFd6Akd0W8j5dPhgtrK9SsrdQVKOxiYSLydrdOuKlNCirb1sK7J5QnQqSD4
fcDDcbWTcXGPs2yuaf0rIINh3ioXj8/iRvhaVoS4FpgdJ5Hw6DywzWNPUzhZcaU2U8jcSJuO
QthpJhRCZN4kT99OmI4Dk7LahrHGwFFUDa/IdD+5xLVmSylGgpIRsRAjqRAmfIHFCl0CO9AH
XYE8un1w4VJB2KSQSAoTbx5kemEPGrsJaKq3SlR7RZF9WoHvcyVDn8TiG86VOJAcmYBAVPn9
jDSXNQ2jmdJgjyP5QcOMSSp1Su+BcHmPXn8PLE0pb0RRvYfWoOagkpBAhUbnxj9ThpxJGibg
AaSkR8P8YUtRWAlVwNidxv4W+E48tMHQAkpkGCCZ+/hgJFmnQltCjqWBJSNiYvHPl64gV0rq
1K/qAgAk8unP0xbJTC0r7wESDafvyxUvgrdcUEgCZPjgwduylEUKAJkc5P3t+eFHvA/3CJne
PrhesBwwmCYAPP78sNlRkg2G21v0w+gWNm0AAgE2v9j0x64EgapEkDkPH98SEI7xCUwec8/D
rhKEL99Nwgk3/L15dMWRViQlSVd1JhXT6efljoSpBJUvSBedV5BvM/vh1DVwATIN9SfPebev
XDjbRbTrV3Vkd0aehG37WwGq5IhTMBROokkTvf5CTiGUJBcJCVBNwTyI+/HElmAlRbbQoEz7
0if1xFqJDxMmZtuD974rBbsklwxolZcgmP0wiFA942FrDHZhsix694QPyx1atZCYM8jhi3F8
DKgGypFyDtvPiB44Uj+Y0ULVtcAx/iD8ccgqbUgRrBsfHx5YbSrVDgkWmOnUfnjVjwuafr90
Lb3OqBTMhCADIM74NfZzw89X0lbmyafthSuIaSCJ0kgkmOWw588CauwcQkh3SpIAcAJIgnf9
8fRX+n5OXZZ7PVGtaC1Vj6nBrgSkCB8gcMzY1LE1k4aoXrcU3HlHzZ7R8wdzHPHEochlgdii
xI7sjptMnA602rUFOLRI2IFh+U4+gfaBwX7P8yrU1GV1dZlT7ioUEhLzYJJvEyLXidrxGALN
/Z+ijOil4ky+pSoSlS2nG5+JSUm55Hni8I4VBLG9l7qErI6uSM6WzrUpZShRJ+PljxoWiZCQ
Cbwf1wTP8MZmyXEg0jikquG30FXwEz/g4YcyLN0r0JaClRMIUlcAAmbEkbHDdClwX1IoDlrY
KtTJAi/ewaez+nQ1lNQlKDBqST56EYp3MqzNtAKmHFoUPebEp9Rgj4LaeTl1QFIWkioIhTZn
3U4E8LrgikgYrS2OH6pCqxuUVKkttJSSSZmZmI35HFNR0xf7LUVltKu8U2MRym3XExX83J3b
gDtyrYSPv8sNZK6tqp0Ik65BAkkwJ/pvynGOQxP1LPh8NNcfZf2LJYb7UAN6pgaDz5zvjUM1
QhxQ1NyVyhQUCZSRF7z6nGY5QpH/AB5lqwZBdGon/tP7Y1atCDS6QQpXvjaJF/IH1OByKm6k
jIRkuYKqaphhvs6dp1SS44vQkgHqd8VT6EM1ISHErQFwXEyQfEYO3MuqanjNxlbrppqqmLqE
gmOQKYFzcYAXUaXDCye8NSLiItfB94z3Bq+/wm0ttp9VY5qbnXKwDdUGARHPEN7McnW0Wsqo
mUkWC31rWq5HKfyxY8RJpRlmVtNMtttus9qoACCO74RzwumyjL2qFCqplvtNQOpRPeG4HXFZ
OnZIQtFepdRleXO1KmGk1C0HQEMAFsbEkxN52J6eOG8vYzypp2nWWVKSoAhRZbvIFySJ58zh
vNDRPuZm7mAUKkIBpgDCCibbc73BmD8YuMsocwyvKmcwy5YfaUyhx+lXsTAJKDsFb2Hrimtx
W3IWR1ZVxFULH4h1zuj3vxASnba36HFS7S5rmrho2m3638MNGtT8obvqIBJjcnF8uv8A+Jq1
NFQOOt0aEhdWsHS4rogCZN9zt+ZBRU9JQ0rdFTMhDKBaLiZ5mYkzzk4ClJuq3A2qLr/THk62
H81zCpc1LqWzSdnBISQZIUIjcDnzwQ0lZU0uZqFSVLW04pJ755GNoPyGLvghCcrWy04pKXEl
JWCQNKlHa4PLpHxxH9oOXqpeJlVLf/RrEFxUT7wGxA3v1IGDmjqgpLsGEkp0+6IXHmXJqKJr
N6bU6pRCKggQT/aSLXtF7WGKz2bZm7lfFNK4glTalaXANoiT4ek4L+Fks5nktRlioU0popEX
SlQEg7RIjFV7KMmbzHNs2YekPN0akNKMghRJE9Yt4YXlinOM75/ehuPI4qUH2/Yt/a7kym1t
51QAqp3ruRyNvj8MZ6isd7AIBAAN02I8T/b9SMa/wVVs19BUcK52kKdEoUFICUpPQ9Tte/LG
Z8ccMVPDOdKaWCWFElhZ6dJ6+QwnLhTbnHlckw5q8kuOxY5PmnZLUincWypU6VBXh1sY32gW
wc5bxc/QuSuqCkqPuR3USBuduu5nGPUlSpJ0aplUL1GRfmQPoT8MEFJXIXT6UKUtSVAtqmxG
mNiL+QGBjltRbLjRr1B7RKIqbbqdAUpII70Ez4f4wQU3FGT1AMVSAYJgm1vHbHzlmNTUU0oI
WAbyFkg+BTzFhvHlivRntSkJcU4sLGxCgbRyJEDyAwuUpRdFVh1K0fUL9TkmYsqS6aZ9IN0r
TP1GB/MuBeCM1JWqhabJG7DhQPQGCfMYw2m4gq0JS2pxxQ1ap1d7aII3Pxxc0HFVaytRTVOk
oJA1k6bkc7/IHDYdRKK5Ky6eSexO9rXs/wAp4eyFWY0NRVqJKUhDgCk3PUX9BjJqaoWyQEqI
AMyqSAevT19MaH7RuKKvMuHF0K1rXpcSrRqJNpkwYkT19MZbrcCgUqCSDAVq69D8emLKet2h
uCMop6mFeXV1JUhbFZSoeYKtQQsmYO8GxHPaPPEh7hbJ61sKy+qXSvEkFDneRP5T46iMCocQ
QvUoW3MSTbz2PicWGWZi40iUJBN4MCRvI2kfd8MjnlGNFpYt7R2t4L4hpiXGaYVbQEh2nOv0
HvYoXmKlpWh9laFAx30wJ+NvXBpQ59VMKW8w4oKcAmLm30Pgoq2xZNcUrfcDOZU1NUDZIfbS
uRubm8+XXBlkxt/l+hE8kfeZ/TJKFQ5I6ATJj5/QYccIWQUq1AG0RE/fnjRW18KVUCryVlru
nUWwW4V5gx6mcdTlnAywA01WsqOrvB0GIE87/TbFGsL/ALv0Is0u8TP2ToUuEm46kkj6/wCc
cTeSRJ5G0Dw6YL38k4a73ZV1UUqXpAlB/QD5nFerK8lDobFbVLVqgHQLkbgXn6YW4w7TX6/w
F5lXBRqUAwokmU7ACL+POMVaioDUSAd55YJayiy9NPpaecU0bgwL9AOU77TiodaYCBYqm8qJ
uPKPrGBBRXcr7SyrUD3jpCikT9/vhdM2uoaCx73Uj7+WJzKaZpQCUayVApkcj9I8AcLApg0A
ylIFyFAe9eb+JOG6kuCrk2ztJSuKGlLk3SDawJ8f1nFpRcOVKw6Wmkqa3IKwCR1CSZ8Noxbc
PIYW7TLUw7IES2kKOxuZsmwPL441HIa3KssyB+pqEJQ+AUrAQIURt3o8RvbDFOMVuhM5yS2M
aqcnapyO0UzZspJU5BJiYgG3oTb4YGqqUOHSpagpEq0mdUTc+nPBnxPWLezHUhbdSkE9mhaB
qCRteJvJ2gbYDqpVk6ZIN0mb9SOm+Fyk5PcdjurGGhJCjEb3TA+/hjlQEqWZTpJ3AmPrhSJ1
kQdSt95j7649UkBCFW1GQAq0nAV2Nk9iKUzJMTPLcY8tmClIABmQec4TUvJb7yZAAIMjptbH
kONHSROgjVfGmDUGnJWZ5Nvg8U6ypSTdAm9j5flhr8OtRWlAGlZCwf7fXljtSVhak6ylSZAP
MT++GA+tJKAqO9KRMAE/qQfTHW6dY2+Of2/kyz1+o9TsPl1vQ0VEnSAOh5euNZqs3NHQsZQx
UfyaZnRoCgok85AE6Z8R4jGX8NKW7ntPqDi2W1a1gdB6dI+GCTM81KnC6GyhHdIKFEJEiIN/
idzfGfrXDUo18f1DByrf74JVdm9S6oOIF0iQpRSdKZNyUmOf9Ukzilq69esnUgoWdWpCQJmZ
m9vIcvXEatqmioAqVr/qAIGpUbzEm17jYYivPqcPaOEGNwkjcnfleR44Xjxq6ot7x78cpuEp
WGz/AFEq1yb3iPoQNsRk1Mypwkd2QRMC4iecdRhl1VlApTZRVBEdImd7/nhhZiSIvbVPOb3N
8dHHhSFykTX6pXaqlS1JNySf6ptefhgt4RdSqgfWQVKU+SZG3dTaZv54A1LSpUkg20kHefuc
F3A7jP8AC3tQv+IMyEg+6nwxfJFqAIpegBJDRyusBHeCzpJPj4jFcoop3WVtFZIhUnl3b/Oc
WWRMfj6h7Lkuhtb2op1AxIBgE+fPHa3h3OUinbVRrSpZUkExFvGdscWrY+6HOD3VVPF9LUEk
6VFxUnblz8SBfGua0BCFoUP5YKeh226mxOwxnvDmT/wYmofUlbxeCFFIICUgg2m+5nbkMGlW
8ppLQAVqdcAVpHMTBM3iOuDjVvb74E5eR5DSGMx06UwRrTYWJ3n9zjKeKmip5TwaTqS4pJgz
zPMfvjVnldo9Trd9woTBkXE+Ij0B2xl3FumnzGqooKloqFSmDGmSR43nw3xVLkbHf6BDQUtR
Upy155aXWWaSI0xYqjTPP3eeK/NMy15s8ytfZdm3pTrgAx3iYNtxG83wUU9PVU/DbLSWJebY
Eo8Y5+uA9fDGe17rpRShKPdDi1AapIkjrz5dcBwcpWWjKlRHz/Mctq6NDaVKffQQUKSCNIPK
/wCXTEljM87cRTUFXUoyanWgTUKbIUtNov19MVlVklc26KBNC/2yHijWGykLHKfiOu2JFdk2
fDSmrTU1tOgSAh6w+pBvfAcVwwXfBfZe5opTlnDzCX2m1fzq9/8A6YXvI5E7dYxrf+nbKaeq
4kzF/MtWZ1bNMg0rz6AEMXKToEbmDfpjDqGozGg7Ut5UtNEYSpnWYBMQZ3BNpHOcfRH+nZaG
+F63P3UuNmrd7JCVABQSk3IncBRifA4tjg07BP8AK2Xtdwpn+WZtU1AQmoadWVdskalCTOwg
233w7mtC5xBws8w6iaimVqbkiDAv5c98EqOK0tsimW0iywgKB1bmPLFpkNZl2ZlTiEs9vdJI
TBUBvvfBhoTaqhEpSpGUcCu/+tpA/ElcSoLEHYbDpFuW04tPZgE5dxvxEuP5aFkGIgSom+Ha
3Jl8PcfBTKHfwtY4VISFd0TvIsLHxnEujbVlTmb1616FVdWdEmO6nxj5AYTOLjBX2f8AA72i
bcl3QY5rw3lfELrdcFfhq1syh9lUG31GHuK+FKfP+HvwFUsLfQnuumZ1dd/lgbos+/CVCULD
p7QmTYx425DxIwZUGe01QlBCoSoAySD8xbF22nsJpVTPmPPcor8hzJdHWtrbU2opB2Ch1Fo9
AcKoVhC9KUkqWRJQubXNxIJ23JA8sfRXHHCmX8VZaULSEvpB7J1O4PnzHhjAOJMhzPhnMCxX
08tg91yBBE7AxAPqcZ8mH++HH7f6NmLNq8suf3L2loKfNcuRTVSNCnbtLCgAnxAuIiZAm4wL
cRcOZhlFQrtWi40QSh1uVBQ+vrGLPKMydYSVBJglJAWjUoGI6ztaYAwWZJnPaIepH+zcGgHS
opLdrddz4k4spY8lRn/sD1weqP0MnaIRE9Z7wEfpPrhbjn8xS7EzJmZP5/TGuVnCORZ+uWin
L6tSjpKJhXiQR4cowJ8Q+zXiTLEF1mlFYxJIUyoG3XTy+eKT6KTXkdr9R0Oqh/dswKzepCst
KAmEGwANv09JOB1c6ykoCTG1wf19cX+fUVRTMhL7DrRmCFJIVMc+f0xSPmEDVJINttvp6YpC
EobSW41NPdCWyUJ1AgCZm3yI3+F8S6R3SvvpIm6tSTPpyHniNMkxe0wAfif8xh9tbfZoAgGI
nlfpy/PBltsMjES4SICUBR1Sk6Rc8om3wGHmH1JfsVAbkQfQ/ufhhhaSJJXYWnYnz8POMdbK
eyUohJ73Xfy5emFyRZInCqUpQ1kKCQYtHTpy8sNuVCw9IXKp72mL8/13JxCLl4TM9en342x2
SU8gORN48jy+GBRKJAq3iNC3Su8mFbGN5A38owht1bjiiq+vcT13+zhpHesEze8H7+Zw9Tpl
QOopiYkfL/GI9hckM1lUULKFOd1MJSevL48hyw0XkJI1lHdgX8f8+OK16q7d+oYARrE6VWHS
Ljb64ep2lloaho7gMXKgUqiDzIjp1xsXTGNZEyX2hLiQO6ACFxv928MJZ1GtJ/mJCrBBAOoi
ZIj6R0viSxSEvKX2YIKQqNJAHnNhPxOJKmUpqAtJBUFkmR3lJjYjffxwzHiW6BKa7F/wmwHH
oCVFxSQSVN9NzbxiDIv5Xsc3zRgM6Gwo6UhKkocJUs9IN58hBxSIrF0zDboPcCe8oAKAI6Ak
CJtzjFVVul5YWrR2hJnSYkGbkzbfrjNJtbIKhqdjVXVBakklKkqtC0zB2vyn44gOlRdVBCuY
0pBkb8uWJTzYS2lWoWJ71zfxPlG2IyG0lKyQCBIuI5b3H6nARpSQltQCwpfZlKrXG3l4+WE1
qlGlCoQSggbXI2P54Xq0ptzsDAEn6+kDEd/vMO+7AGq3WcWxq5pPgrNeVkRelwqDV4gpG0KS
dvvriLTrUh6CQrSopub9Rh1wKCpkwVXO2+/zwypzQASCCFlE9SNvDr6466w+X7+BiT3FKUla
EpGnTJAJVMjbCHTKkz3oTpn+4YYlKgpHeCVCR1MifW3rHXDqZcUhAEuqiI5nqPUYd00VBtPg
Etwh4eCmMuqKxASdStOkibdfKeuPVDzi2xUK7zhIKihRCYvJg3JneLYcq/5NPTUfcW2hsd5I
J1KkzMXIudoGK0qUhzR3QkG4635Xsb+uMbrJNz7WWa0qhfbLRCUvSFSVJ1aQD1nn8cRXHAmA
FOBYJvqsJ3Inyw4zSuunWUuFIJk6Ykc5O0ROLnL+HqJ+n/E5hW/h2zdthJBccTHvTfTMC3iT
i0uqxQlur+BWScY6pA0p06CTOwO8edtzhJJeulsriwABP0wZmjyaj0pp6ZlTiEk9pUd8kjw9
0gbAidsNvV0qR2adAMkwISSRuYgCZPLD8fU5ZuoQ29WY59RFbJA0xQZi6kRRuBJHvLTpA+Jw
Y8G5TVt5c+FthJL5MTP9CcVqKpwqCi6kgSBpmQB0PzwRcGMOVmXVDoUkf8wUnULzpTik8vUN
1JomLNKb2RnPBbtMzn7jqtIKnOzaJSLSeUbfDrg9zRpxxAQzpKu01AqBN4kWE8wN8ZflY7LM
EayS2w4FmBMkbWxpgqWjT0zyFFxC7oIEg2+A+74w8SNs1aRCrYVVpS0lKVag4TAvBHPntHkc
PVbhqcvpnFpI1tkpQpsFIWUwARyN+XXEBtSG6/sG1KhJOoSVAbGOnO3liXWVCewpK1gn8Q8l
XYabk6kwTBubGY7sxE4bj2YqRaFTqMqoz2ynC3/KKpJUSkwb7kggg7c8UnEWSqrs7bzGnW0h
KlhT5I3gbR7p6XwS0VI1UZS8yhsJJfLidoKvWBPjOGsqaC9a+93FQCTtvYH4chisoNNV3X+C
8ZLS33RXZxmjdC1pKtb62yW06ZixuenwxLyqpqlNoW4sKQvSQQkpUU6RBMX3k4FS6vM8/fq6
lCiwEg6gk6QpKpgnpEG8YJqSoQ7q0jUEEHVpsQUiD0+Z2w7HSVAfFi1PtredRLZUlZSQCN/E
bAx1nFA/nC261FO+wUPpWUKSTtfuqT4HwxT1y6pvjTMHmXm6bQE61POhCYgHnvboMWNTW5HX
BpqqcZU9pBCkEqudxMX+OMcoVJpj41SokLp6LMwCHLjvK02IPMxvta9tsbtT8QZY3wtRs5a6
jsUMBCUqKUkEblXQkwecnGe+yjhF3Ja6tznNmUvNlvsaVpxkgEn+rvWsOk7nE/iLLcvqK8v0
yexKxdKZBBAMm948QAMDIpY1UZU/h9snlnsTarNA9VtP3EuCQlZkBRuAd/EchOCvhjNqkVSA
urcOlQC4SARIsTBPTmcZElNZQuuBCu1Znvp1WPO45fE4KOHs1YqVoehmnShfdSoglBibEwBz
jSMZFJxlch0sScdj6DqWKXNqZioS4hZYXrSpInltgI49V2dQEalIAQTA3VvMc/Uxi69mtc26
PwwfC9SAsJUolY53m5EEbjFD7VmVIzDUjWhEGSkW8+gjxxsyy1Y6OfGDjNWBiM6ebUHSlK1t
mFpjuEEQZiE3Btvi0y/PA0oLWdK9SUhBSSpIEWF9UGOQv1tgLqHdKg6FLSsDuBUkDlueh6AY
67Uvpsp5S4SSVddrG/X+44yLM47/AH3N3sVLc2fJeM+wDaVkR2pC0rAQEpMwRfbFxVZhw3xT
QmmrW0kL7kLspCvA8j4jGAU+YOsnSLEBKQR5XKSBv4DfFgzntQjU0kBMaTCYHdB53tz3PwwI
9Q4uykun22L7jD2e5lkynKvLQa2hInSkAqA8RzEc5OBCirewVMLS6mbm3KP12AxofD/HT6Ud
ktxzRBKkqTM89IAHQ8h9cT6/J+GeKFuFTIpakiVusEbkf1pH0PPD37LK7vS/0KxnPHtNWgLy
fOuwcSlNTB16lHRESAO8bnnuefyMMj42W2yhupWpbXugg3P/AGnnztAwJZ/wHmtGkKy11nMa
ZFkhsw512/QYF3FVtK4lmqpi0pvVrQprSoyeYP54o45YLUt16rf9hiWPLwHftxzbJ804PZdo
XgpxL6dUeR35evpjC1afeWZJFjH58/lgg4gqScvDKiCkrBFjYgEW/YfHA9qTpgTJuQRefH98
CM5TWqQ3Fi9naFCZjWDtqHL79cOlVyIUJG07+X2MIaABTYAna5+X7YccRCVlIIG5IEx8evn6
Yje5picKkxt2aVbgG37fPHJCQTYkjeT/AJ+mGlAqWO0tbeb/AK+mHm0pRAJACd1bCY+98Ciy
5EhIiQSQNuUD6fXDzehS9XKIME7R8/kMeLUEAAFSp0yTv+Zt4YW1T/yFEkETZVgNU+g9DgUU
cqGm2tagUwoHawgnwi3pOLDsCcvcdIKgjeAbcr+RI3geGJOW5c4kEhSnEKBCouTeNrGPCRgi
Tw+47TpS/rsqezIJ1AQQDsBy2nbGnD0+qa1cf4EZMqjFtGa0OU1Kg08ppZUQO+EEgCe8qI22
9ME+U8PPMpca0EJQklw6BoFpBBVYb9Y88WddW5Hw+tLRcVV1zZuGgFOIPg4FQBFoIJ8BgZr8
6zGtUl9dQtSEKUW6duC1qB3MmFGNX5Rjszg5Y2oLg5ltssELp1JdZbdCZQSt1DYGoTHd5mI5
AT1xCfW1TpU6ChW6TZXdUDqB3gWn9oxEqMzbRpR7qdfZiDIIiQItyjfFXXvpL5WVOaUnSgT/
AEk3t0t4b4Vjg02yztovfx6FhRCUuEqUkFWrULjmSCRt0/WE67q0QSgctIjSetufjfEOkd7h
hUJMpPgRby+uFrdk3AlYievT7tjl9Rj0ZWjdi/IiUh5K1pC0QXCdagJ1eBH6m/hhqrUk2AMB
XdGiCPI8vhiO64Anu3JsARcRHp88IKtaeQBvBwmK7Db3EqUQslaAi2w6/fXDqFAtrSQkqWDA
gz8Byw2UiYSq53n7/LC2taVaYgKG43xZKnYJcUV5VpGnUIVIJPXDJT2qCAo6lCUknY8j8hjt
UP5awDAAm/hfCWlhAlJGnefDHqoxV197nOOOI0pUe6NEnumRcjVytG+J+Q0pVVLrFlKG2UhU
i4DmwjnsfliE6vSjUGybwYEmDY/G4wRut/wzJmqCVB5f8x8p31EAAEb7QL2GOf1a0JxXLLxf
ch1DxWCdOmUSotiSRtePhucM0jHaPhISsiYA1RI5/A+XLDFS9TqlKEELTOorUCknlptbcHnh
VCwtwkNpZb1Eq1Huj1nnfBx4Vot3QNT1bbhEpLVDlS0LKEKchEXMzE+JEE/piKawL1aS2pV/
dFjJiCT9PLpZhWWVLDSlqqKEjTqIDoB8PDERKyVAwQZ96b41eHeH9PGEnG236mXxDLknKKkq
S95Kef7cwhSQo2IUkyPu+ELekEaSAABA5XwyHDp0pJJn4YbJKQdSpO+OrDDCC4OdpsfCnFKm
VxEW28j8sap7NqdhvhhGonUt1SjE848OkYypsTCVg61mJi97Y0fh4qpqEsF9LZQoCClJPup6
kY8z1nUe0yOUeOx1unx6Ir1MTy4D8RpdWpIcQV7b8wL2wU0S3l5HlTiFEBCi2QUi0L0g3vsC
Lcj4YGmqmsVm1LUpKKd11s9kvQEgJgi1umCbg2pU5RuMuOEqaqyZBInczbxn1xjl+a0aErVD
bLxXmLBbZdKipEEGSqLgeemZ/bFnnFXopWaisR+GDCgsNNqEqWmSEeGwJnkcD9VUu0tah9lS
Vr7ZQRqEJUAkAnw2VPIFWPV9ac1fRTtKd0LAbaDhJgzKFE8p1EKInDYimjR8iqC5Sl1Trak6
5ShKrpBSCAeU3m2JOWjs81caWBpWrVHWR6+pAxV8OBtrL+zacUsI0oCpuSlISdrm45xiXUuD
WzUiQAdJIIO19tvmcNnbxKS7fwUS87T7ghmdRmuV5jUZc09T07DLhhRTqWBBVJ/p2jlh3hav
ra2jcfrKl4qkBIIABEG4/bphz2o0qm32sy0SHG9GpPMpTa+9x06DFTw5W0lHkLS3nW0rAVPe
uQCVAeO5ifDC70ybGxScSkz1tLnElfZSv5sgSSZgT44IfZllqcw44yilTTodD1c0mFJnZQJJ
jwB3GBnNn1LzWpeQCsOLCx/bcT9MaX/pmpZ9obOcZi9SU1HQsuaO1XClOKTCQmb85wvJOMbl
J0huNG1+1WqdpK9LZCoCB2Ygz4xAk/DrjOH6lx1xR7VQab1KSlEc4kcvmcanxvTuZxQLQ4AX
0KJZUkx5AjmDfcxtjIaltxl1f4hqNCtAUsQARy6YydRvU07TD01OLT5HH2w82p1BSYiYHxF9
tumItC20y/2ySG1k73kk+G/0w5+LRR1SEFpxxcbaSD5XvG3TDTqq5SlutUMN67qsUpUb3ju7
dcIcZPeJpTrk072YVxpc1ZBUkIJ7wHuibyTtzI3OCH2nv5aurbSH9T8HShodo4RaYSATyGwx
mPCuVOVzrJrs0VTsOH/psLCFXIkgq/8A5R+eNxZ4XyrJst/9Jo22XlyFPXUtydipUyficaMb
nStpL6/6X0ZjzpJ36Hz9mrdYhKkM9ulSlatD3MHmRe8/3EeWKYrUmTrDcCAUiY8OkeQ+ONV4
nyMLQUtbpIXZvUEQeU8t+RjGdZvQLZqVpLZkTpUJJUmTBnf6YXmwOG64HYMynsVQCtASal3U
d0/tv9MLpylvQSta4VJKlyP0+RxxQNxCQBvEQPy+uOJN9jqPnJ/P0gYy2a6TLBqscQmAqQLl
OojV49TuRcjc4nUWailQl1C1JKYDSgsd0AEEbHrbfA2qp0ktNNhZ6W0/E7D4ycKCHy5rU5p5
wmR6cz8sRpvkFINaDiSppNLjVQSdU6EpBhN5Oncb8yMTeIeP8uFAhGahh4aUhKew1rWvolMS
bdAfhgBZZDKgWita5OtIV7o3vyHzOHUsBmrXUmVVS91EmRtMHeIHKBh6hKEdadX6CJRhKVdx
jixKq9hrMxQfwqn7QaKfXLj1j3ljUdI3tI5bXGBsqATaFeO8ffhgh4hdcXl2gLCkJcB06gAP
S31wN/1WB22Jv+v0xfG247jUqH0LSICSlRPW35/XDqHT2UFMiYTPzAt9MMJMJ7sFO8zYflPr
hzvaDpnXaQQZ/U+uIXTFtJUtouqWggDdZtfbn9TiXTUylLQSEpEiFWMjw8PL1xAU6tCUlKyk
bJIUY/TrfHBUVKtKe3e92bFUmBEb7fGMTcjbL+gywvrlKBcysqUAANjuqOu+JrzdA23K32Zb
M95wAiwNgJJE9AIvfAklx1wpUpxdoSJM+FvDwAw82mEpF3JGxO9rW+PPptiSlLtsU02uQtou
IsvpIbapFvKsAQdKbXk7yTvf0xR8T8VZnmLiqXtuypxu21Ikn3gT7xHhtiPTtKUQpStQEyqT
f78BjrjVGtmTRME7dpPvmbK8J5yTtjb4ZBrK505V+nyMnVuMIr3g92oSAsA6xtHX9MeLxWpQ
cSlaZMhRImfKDbz/AExaV2X0ZbKqUracMFKFqKgRfmfT4Yp1oU2TqQtPI2+OPTY/6kbcaMPt
IS7jC1JW6k9+NQQq8JSpIjYfljinm3khxIJTaYv0PO0T98sOlEJXYp1HbTET9z8MMNaQo9wd
ntHQ8iPAjCFi0zqXDGJ7WiTRklagrTKri3r9jEke4CYCgq/P7+OI1ElRqUo7w1GLc7YkIQUl
SjEjmPmMcfxXHozJ+qNvTO4nHJVyJJ2vv9+GEJVZQAhPLbffDqUahCiZI2whUKV3Zkc5nHPi
OZ5RGiZHwN8dSspclOkx/usB99MJ0pBAkAHrt+mFJTpPdOmeZ3/XEAQatSO2WCk2MjynDDSE
gaUgnTt4DE2tZACVgQVdBYxhinbU4vQnc+8SJgbY9P0k1kxRl7jBNaZNFxwdl6aurcqqoJNP
TJ1K1RCje24EfHHs6qxWVJUXEqQkqskEGTyEQBz5Ytis5blbNGymSsKU4kpkExzuAeY6yMD9
Q6jtVnVp1EahJgn7GObKX4jM5dlwGTpENVlDUNcnVGoTHj1xY5bRUzzgS72iW9iQoXPS/wB3
xEAb1klYB0RdHwnph5p8srGnW3AsQIIF72+O3THQzdFrhtlUREM0IvzRv5FtVZZlrEoUcwSB
/wDMbQFJjltuN8U5JS4QCqORKTeOcYcRnNW0pOiufkm/flJ85xyrrKmpbCXnluaTKQvZONXh
nSZMW3tVNdyvV5sOWnGGl/AaUqBynr0xwKhWpPvDkf2w0vWkmLDmOuFtDRZwEqBlRB2PkMaP
Es3ssWmPMjPgx6nb4LHJkdpXI1AFKTKgv3RHUYOMhflqp0oaP/MGwCjFk2sDHlgR4eYSrtnn
Hw22lIB1GE73hVgNueC3hx9s0r+trvB8jciLJ6wceQyK+TqJVRlD9BVPuBbzyKenpj2a3Vq1
BMG6Ux7x3sMWWTLpm85bboHaRNOvUFSSHFGCATqgc9h154gceVFU5mq23XNTLUBpCSQACJm/
O8T4YqsrcUKtlw+8lUkxMxt44tJbEjuy84mYfQ88otuL1OK0LmQEqiRblf8ALErg1CEVi6xb
gSpuEBE96VWJIHWI88RuL0g1FI+2SFOoUlREidinx3+WJ3D1Q843Vl10jSlAGqFFRAUIvzmD
ci+LQ3jZVqnQWZboRRvJYH8orK06hEA3uOUzMXjCl1KH6VSWlpPZuDVJ2Mfp064hZW+XaGpb
dIW4yrQSAElVgZt1nkMIyWsZqHxT6VIcWFHTBtCWyQfEAjfocaUk8VffYVLadkrjlZd4Qrkl
IKkQsCYiFC/XY9cAHB1EzVvrAAcfSkkFSZSkjaT5gb7yfjo2dMLqskraVu/b0xCJGxI36fni
hpGWuGchLy2kfiVAC1ipZsBJvz5dMZJS2X33GQpNklnI8voaZKapCXXQ2lK1L2JAA2P5DB1k
fA4q+E6TNkViaVVWkmnpiyf+mJAUb2BiZJ2jGd5ZR1udcRZdlytTjtYplCr/AN0FXoJ36Y+i
+InaalUKNnsPw1E0GgAqyUgAAQDFwD4i+K3SbYyVpKuTLKhPEOQJbUalf4ZCh2biVSgA8gTY
DynDAqcy4gqFIKmUvJRqBiFLjxFyfTBRXFtTZZIcKSr3XFGZG8GLjcWGAzNWBTVjzdM9qSgS
Ag7A8refM4x1HlIYrTJVFR9klRUB72lwqT7p++uCzIaVOZ0aaNSgpLqSdSibHYbiNwIjAo7k
WeVVK7XVT2ptBCVrBkm1iIsRttiIw5ndA0o0ZqEJMa1oB6b9RY+GIo5Iy4v3f7GyakqbDmhr
6XIXlN1b4bdA0qTrGo/+Ivy6j0waj2z8NBhmncpK5begJcdDY0ptfc3+GMd4fpMnqXBUZ1mQ
U6pcqSuwTf8AqUbX8ycfQOV5BwJnWQU9A2xlVSlDQGphQC0ki5Ch3pPnfCZKEmozy6W+ypfv
yLmklurB3iDPcrfy0Zjl1chSVGErQoJVtsTEgemMtzzOaR1x7s30aioaQLix5wYBH5bY1bPP
ZfwrRsldLRvPkk9xb6tII6wRPxPLGU59k9LRVKlN0zTbRIALZJSoGdioX/8AH1w/JCajvO/l
X+WKwOGqkgcq65Dj/agKUtXNIjzj9hiK8+6tzslJOk7oTv8AH98WFVTtuqLakkR6+e8+pxDU
6phxIeUQmLLgEdPL0BxnVdjYhCFuIEimKQNu9cnwMfQYbzHMXKGmU47TpMkBCNUFSjsD8t/P
E5sy5IMi5JvPx5+sYEuP6gpUyhPeS20p0ibXISLi2xULYtCKlJKiSlSsKOAmHm2H8wr3lOVN
WsL1aYCUwdITzgeGIvEGfqZzIZfl9P8AjKpcyke6jxV68z6Yd4Xzc5xRvN07DlN2aQl3VBIM
QRY+HM/DEijo6SkdcdaaBcdJK3Oajtv5DkMasrShHV9PmIgm5uipdpKpDH4rMaov1K9kolKG
/BIiT54iJ0jSlYTHPaJ+mLzPyBSJUNpE2n9/U4pEptqUQLSDPnz/AEGF43qVs1UlshwEGZuo
e6Zg+Q544lICFJsApUzA0/p+eEAqIIhIFj8b8sOFsmNKgJm6Tby8vhg0S6OOleuZBJmDN48+
nyw0oELsOhF4H6fnjrsq91INrAGAOtpx1tSQSSghce9HLaP8YKI0dpkqU+TqKVKEc/8AP5Yl
oSkIkkAkjaIHliKQASoXEWv+u3xnfDzCVa0wmDNiSTb6/C2KzVgiT20paaUErsUlR1GYHjef
XFU6vQ+tqbSSARuJtHji2QG0s6dE9BAgH6fXEDM1OUtQiqYcUytQ99KoUDjqeAZ1DqdEv7jH
1+PVjv0ItQ+StZCoKuqiT8/HERT75X736YmLS9WoXVF4rLaYcLrqSZHMAmT8JxFfKEykGDEy
PDHs8kVW21HGxpJ7ojuEFQK1STtHzwy43KQu+qJiZJE8vr64WVgp3uYjxthTaS2oLIOoEQCJ
nwxz5x1cmtUlRLy5rs6lt9xII1AJKtgT5wJ/zh15tTZXKVaZICj1/PDJMq1IIuABFoUPpgjz
vL3YZeU2B2zaVhLZ1x3R1MD1nHG8XxuUYyNXTTaYNJBAF4g7W/xjwATICoi5nD2hQcV3IJuC
TPwtf6YYCVEQQInwxxEja2cA/qBPIA+GFBAKiSdjfp5/5x1LLpkBpRB37p+/XE6myx9SQp9f
YoEe970+AwVEpqoj/hXKposoTKj7o39MTaGhboEGqeQHOxIKlXKVrPupB2sJ64taJttoFukE
a7LXFz58vW2IPEVShKksBUhFrmCSbyfQ3GNeDNKMHij3Zmy7yUivrqkOFTi2mUyZuQCqOcR5
dPHFO6tBHZjXpUY/3ED7+WHKpxxSIJER0n/J9d8R9KUd6ZM92DYeuOp0/TpJITN2xWoyEqKw
nYX64mZcA640EuhCJnUdvI7RsfhyxX7rgc7Ak88WmSl5dQEJWJSJSSoEIPK0bmAPhiniUljx
jemWqaJWdPinH4YUzhKgQHXUHreJ8/CDOKVaxIA90GDffBBUVjzVLU0mZUdY9K5C50JSibCQ
DF/HFG8hha0mmaW2mO8HF6j643+ES/D9NbS0+q77IV1sVPImnv6egpsFffIhKfTHV7lKQN7C
bfDHg1yUISnY7x188P5awh7MmZhACpgAyBJMePPGHqsrzXlkLxx0+UJ8koW15GJWFrTCwEhR
1EHmT0kbdOeLvIkILD5UzftveIHe7qb74gUtWChLKHNIiyVJJJvcE6pFp3xa8OLZTSvB9bbb
nbEkKVBPdTBgi1sczefBo+JmXHdJ2+XsZqzsCG3x/bN0/GZHxGBak0ocklNgbnlbGjUlNS1u
Tu0KnVFL3dJCbpjnbciOeAXP8mrMq7ryFKYWoaahPuHmQfHwxbJtJpkg+CfWKXV8P0z6FEKZ
7wjcX0z4HY3xO4Y0ppqrtFKkISoFRmR3p/LliNwkhlyrfoF6lsOsFRHIplIPlyw7StO5bm6m
Fd1bTagdIPfSSmDa/MX8MCG0aDL8xcUNSGsrrkqs7oBUYA1kgkKm8jadsQeHH1/8QUTMhamy
sKKjPeAIVIO1yB/4+WOIrWTkmbLSDHdggTcLMeHryOKjh6o7LiWjROoKeBPW4M9bzf4YYpbI
Eo+Y0ponTBUZCSkG9xJi+/PkMBXFlUariRukKU9jRgFSSJBWQCfqOeDEupFGqoUQlKUyowZg
TuN/XAJSrbfC6o05dqKt1Swk3GkkgCNjjPEMV5jR/YfTKrOP/wCK1ah+Hy2nW+on3Qv3U77W
J9MHudvtVNc65q1qAVCy2EkpE3ncqBJ2i3TFP7IqV7K+GM4zFTOipqnAhKQSFqQkSdM+J8sR
szdvpp0oShMqJTCYJ5AAkWnmeeE55NUh1Jy+AqteKFuJBSu5JIEA8wogHnfc4o69TbmW/jDp
T2CJWSbAbki0dTacTu0Cm0DUQkH3TpI+B2nn1xQ5/VCj4ZzZtll/Uy0tslKTKkKFlHwE38sZ
YO37x7jUaYc8E5zSl6no6kBTqpbCF27vMCTMkR6YvKTKk5LnbtKUaaZUqblUJUm5joN+eASr
yaoqVGqoafUsAKUhsdw297oOW+DbK+IqbNKTLaXMtbOb0iuzUFI/6idgoTEnqB0xqhJwVPi9
n6MRkjcrXz/kNq/gjJs2y2kLOUU7brjo7UpHZq085UBI+G+KHjf2UVWVpbzfgWoqaasZJIQl
QU4k/wByNVlGeSrY1nhkf+jsKJCipMzEYsQdRUJEDocaM0lPyy3RmipR4dHz9wxxW/kNc5l/
EAq8loyFBqmdp9faOlQK33HlErUtStVtgmOYxS8Y5plLzqqinfaeW85OllWwvcgd6T8BjbPa
jkVJneRFpa0NVTRLlMsgHvAbHwOMCzR2hccUj8E1S1dOqHWmm0pHn0gmYmd+eObOGlupOvl+
/P7jsdSdvkGn6tsrEtLCSYkn8tunU4SX2luFCSVKO6VAyfDqfkMTVq75GkgiNI5x99IxX1FK
0p3WApM+9EX8/wBzim1mytrR40rOwb0pnaY/b64BeIFP5tnZpKVZX3g2F3PeBPPeJPy8MEfF
lerK8sDrNQ4H3BpaBNx1IP6DFDwGwf4iioep3VpLR0PGChJ6GecH/wDKONONOMXMXPzNRDfh
1hnLMnVRpb7IIAGqLKPMk7T43OFt69SpChqMEAb/AJn5YlU5UlhwhRmRCpMnxB/TEQqJUdRT
AuQbx+XqT5YTlepr4F8cakyNnBV+GSLAFUDmPhy9L4qVQFK1Jv57D6+uCFOVZjnDamsvZ7Rx
salJCwFEHpO/wtiOvhbiJtaEuZY9Ooge6R8IMfXGjDjk4WiSnFSpsptCSyVd0pJBHp6emFoS
dB1AJgK538jz9cWL2T5hToH4mnUgqJso3O/LeLeGEpyxzsv5i2wNUE8tjMHb6nB0VyHUuxXp
ZlQKwEyOWxuduXphTyUwEp1L3NrGBvb9cTmqenUo3WtRSI1LCb3m25G28b47XPIJQlDqUlMD
ugAA8rgRPrikqsmr0I5pHUtBTsNdNcpJG9rEbdMchAWA2ISBzTJF/P64aW8pWlKkqBveI35G
bnHWoQUqBlQIi23l+04pJN7hXJOaUVJg7jmRfy/xhGYta6NRJnQZjbD7AhAKgAdzA28/3OHH
Ge2aLBWEhYjUeU+XLwGBgy+xyxn6OwZY64OJS0WZZjQ9o3R1rrbSgSpKT3VeYNsQFaD/ACik
C0hUb4fU2tsEQLWgcjhupLICNSCFi6la/eHlyx9RTi1q7HmWmtu5GCglekACRv1x607QAZmM
c1NGSACRa9seKySCgiQbk4xZpRfDNGOL7ilLAISDNr2AI8Ma9kuWozb2fZRVqQqdBbUVEkEA
6QABfpsLRjHlyU7g96SCefXG0exh9ir4Dq6CoWj/AJepIlQB7qri3gZxyPEF/SsfG9LrtX7g
dm2SJFSQykaUSDrBCrcz6G6sD9UlDTiG0SU7ggR9/Lzwe8YKDAcaS8DBUvUp3VqTAAIi3L+k
YBqlwklSQglIOxm3j5eIx5ub3pG3E24oYTUlCQUrKYBAIix+464eTVrU6EFfdmyTOxHSfliO
FkpSop0qIMzI3vv08sP0TTbRL6ijVJ0JIFuhPLfaZwvbljWl3LhK/wAK0VpILp3JJMJ/tkCJ
9d8Uecr/AJgdBK5sVAff2MOvVq3amydK1L90yDflM7DwjESq/ntOmwAAKQP84vhlWVN8C5Qb
iytWIhEwnxVOI61kDSRJ5knliUmneuoogRIxFcDhVpKVAg3nHr1inFcGBTTfJ2ncQXggwlBM
Ep3ne/h5YJ+GlIc1hLiHNIhICyRE+Mn428ugk8wttxJaClKEd4jYc5HPF/wvmDdI4oVqloQE
nRpQTeeYJJJ8zyxxfEvDuq6mMlGO6/X4G7o82KE05PYXxBVFdQ4w3XuPtJspm6UIjl0OK1KS
kSNIJMxy8Md1drVKeAISpZUBG9zh1Ckg7ASNiYBvfxO/XnjTPInCHTY+Irf4mbI9U5ZJd2NF
WkwoRsQFWUB5/HE/LqgMsuOkoGtKUwAdh6b+fPFeUrdd0h2CSCbbeP30xPqQ2hSW2wmEgAmI
PgIMYz+JzUIRxL4gwK5X2JtFUpSTKkp1HcpSQZInewuehjBjkVY07Rqd7MHWuRCnDA0iLyJ8
8Z9SlLTw1IKioiQJBI8+nwwW8LPoTQu6madxXbGVLcg+6nx2jbCOlwJR1SL5m26iCmcuD8Q2
/rKQlKVAxI1gyk8toJMXi15wjKnabMssdyysLuouqIC16lBI/wB25KSfoeeGqwBqnTT9k3FO
wXAgkgyFd0jrI+M+eKSleLaGV6f5rNoHNUBSfG4EfDBy+ZkhtyEmRZCjLc0Q6KlTxU2UoGjT
AJB5GZthzi6nDXEdEhlslb9NCkQIMkienzm2OZJUvKzNP4h4LSFqKIAsklKk/I/XD3tfaVS1
WW5jTOuJStpSEKSowkpOoQfJXLpvhauqA3UgaqUO0qaphxvswotuALBGygOYmN/C2IORKUnP
qdSZWvtO6nqSCI+fywhVUqphThKV6YJJuvnOLjgSjVUZu9mLunQ0SAVCe+rx6gfXFZSVDI8h
HxxVppOHSxrIXUDs0jaQdz6Tt1wOZQ5UGgZUiscbABAS2AgxfdSe8T59MSOOnS9WgFQLTFMq
DO6ja0/dsM8IUSq1yiokNkrfcCEgGSZVEgdB54rXYMEmb1ldP/DuA8lZWlvWplL7iVI/vvy8
xucDdZqUjUlxKxJ0uAd0HoLAA+QODbiZktJYQrQaVptKW0pcSAALC5sLSLTbARVtntVqCoUV
GFHuk/Df0jbGHqpNz+/Qd09PcZgFMGbyR3bn4m/wtgc4zQ+zRJdplAIqIo3gQNISpQIUfEQR
/wCRwStpST3URzUkSY8SB+Z64qOOUKXwlW6XDLKQ6jvTdKgQR4+AGF4asfk2iHHA6lrLKqxC
kOtpSO6rUEjYaZ+kc7YP+JeEaHiXhxeZMEtZnSNa0LSCkrAHuq5mwN+uM64LIeo6R9wFTiw2
spcOouakmYPTbcgTjd+CWFJyxKFoSElMFMyI8P0xuwO4O+DF1X5k0RfY7nBzfgekW4tKnqcl
hwggzpNjbwjBkBGM9/4OzPhjNKvNuEKlJZeGt3K3iQ2szJKVX0mLARgm4U4koeIKZamdbNUy
dNRSuiHGVdCPzwveGz49fvuBvW9SKf2k17lNTpSh1poKBH8wnST48vmMYHxD2NXXlzstRKu6
pKoUI/tURtfYDH0jxjkrecUATrLTyDqadG6Fcjj5+4xyTNclrlt1zS1haipLtz2nxiTvzIFs
DNik46oq1/wGCSU2pcgc6XEKWdRWki5IuPP9zhGoFoOhYmYH3+gw6om5iEz3TIgH6ek4rM9W
mkonqlKSFJSe6DGs8rbn4xjJFJyN72juCbyKnM85Wy26p5xb6x2y5IZbSdwPPrzIwbU9HTU9
KinYENtiEkmT69ZvIHxwO+z2lcWy7XPhFz2SYGwuSekkq8dvDBOtKg5Cioybi8x16/TD80t9
K7FMcdrHWVhukdSpQCpE6h8PuThlJ0uhRAPSeXh/gYdQr+SdinVIBi35D4ThDkFSgkSTBJg3
H1+mES9BkVRZcNZmvK65xbUJDidJJEaYM3nb49MW2Z56Xkdmp9woQCFbKV71lAnrt3fXAlVK
7NtMRpmD3vnvHpOIa6wLSoEFQHeGlZmDG97jwJ64didIXlx6t2W9fWrW6UKgpSqLq09DEC0/
9xOILr4LallJASkJSZlRFoFwSTBOwAxCfqlFISkENhIMXA89/piM4shRBcNrDkR8/qcXjfdB
UKQ6pxQckwdN+9e302tecNPv9qsjSrUpPenl9+EY4srcMJ75UJBPoYt9MILKW0iblRmQbDz/
AHwKRZo8XLFKySEjbYDz+ycSGlFZghRWRJtv8d/phlCSpWkgFSvcUbfD/GHUKBUlKNhvBmDt
cbb9cVYeSZTqA7qlqUR3RO36TiTqWqZBAHQ/X9ziG22rtJWDJE2Jv+eJLZS4NRsAR0ifp6Th
MgvgpMxQW6l1IsJnfeb4aUELTp3kWkbYn5+0QtDqABrRMnex8fu2BV7M30LKEtiAdJM/c491
0PiMY9Hjck3tX02OH1HTv20qLN1tCB/Mtymee8YYkJiFb9MQVvu1CXFF4BIjQCYM+P74d7TS
sW3kgAdIwmfWKbtKkMhjaXJIUoKEFR5HB77Hc2NLX5nlp1aqhgKbTqCZUDG5tscZ3rWolKAI
3+/hiz4RrDScS0rhUrRr7NwA7pVY/lheaccuNxGQVOg/4hfW/VOJKVEpGlOpfeSdjueo5mMD
yKRRePagEISTJUOsWO3pOCDN3FB5zQGSCZBSmzYB8bGfj4YpH3tJcSlZSokbkhR5zB7x5Y8y
5JPY1Y15diEtKEOlTikqP9IJMKNt+UfHEOrfU6dQEqncgT9NvhhTrukaojpGx/IYiyoogWKh
ERf9cU3HNJnITqCQJB5bjEpqCoH3pGnax+/DEJkK0QCY1Rf7jFhSttlYGqV7hEGT5YkvUi4I
y9tKoJTYp1bxtiOUuOPttNJLrjlglAJJJ2A8dhh/NFQohBJCiSknmQIOJmR51R5bk9fTvZUx
V1dQAKepX71OrbUOcjexGPoXQZ3l6WE1u3/w87lxLHORSvua6lRUylpQABQgQBAjnhDSdZg6
iiQSZ+WFBKyspQsX5zywsAIhCb2NtrjefHGPxPrXH+jje7593+zRgx35pEiQhPS1rd39d/nh
D5RZIAUoT0ufoMNPKIUUoSNVvhcfL154bgCIIiDad/Db4YwdLgUKbGTnZPyxslanlHUEmDtY
nf5YXUqKbypKjMnVJ+HP1xLaY/BUhlZQuBNiPHwnFW+LEpSuJuOpjHLyaupzudfuaIVCNCW3
FJfEC5AEgkGOUfqf3wXcH1Cv4e+NTcioIPaRPup6b4CwsDuiybgCQef2cFXBa0/w17vJA7cx
b/anHoY4PZYLMbnqmUDlJ2z1S7rSELZU2tZWCkHXCQPO8ztI+IpXtvN1AqezUhLjqlNk2Fjs
PK3mCDzwUUlSwuidRVgNqBcDn/lc9fHlywIvVLgApXVEoSs/1W5+u5H2Mecm92bYhVw/XpcT
l7ZCu0bUGzvsIg38Cnbrg040oBmvBD6UtpW/RKLyBB1FKfe8dp6bYyTKq1yhrdaTKQiRMcoI
+mNxyANOv6HJLSwpJTIghQgzyEjqcVjLzIrkWxizFM2aplolakFBVBgTY7cuQwb8Fttt5Iw4
iNS1LUREEqki3PkNsDblB+Cz2vpXVQaQKbk84PdvzkEYLeHEtscPUylp0jsQ4qEi8iZt+uKZ
OaGQaasD89LiqeoqFrTK4BIPUk/rv0waeweiVXcWZU2tMtslb8HY6QettyNsA2eup/h9IhSR
rcQHVydokeGNg/02UCUqzDNShQ7JlDCFG8qUZO14sOQxdtarBB6Y/I0fi0JWe1IhyTBAIX1I
HhG4GAfM6dpLWmWyNZ1BA0gDlIOx8zgrr6lLlQ5Q6lgqUAhgwopPOT9JJwK5nKlrSpaUpSYT
KhqnwMegE45uZuVjenVUQm0thvurOhNwdQAFrATv8Biv4qWBwjmglOpdOsLABBNvK/xOLBJC
lJCg4FRpUIMkzt1HyxW8aLaRwlmRI0q/DEJAUCCLcgbHzJwrFUmap/lYReyLLW6PhjL6pcVI
qWUPLcMQFFI7o5WFoM2GPongptScoQpbS2wfdSoQQOmPlrgD2jZTlXCuVZXRUFVm2aNspStt
prSlKhMSoi3wB88anlHFntffoBVUHBdAimWr+W266sqA++uNqyTSqEG/ov3MeSOp7m4QDeMV
VfkVDU5lT5klBYrWDZ9qylJ5pV1SehwHZdx/m2WynjPhyoytIEqqGpdaTPWB9Jw7V+1vhlLa
jRJra1YPut0yx8bgWxR9Ro2lFp+lN/6KaPQP1gFGk7HkcBXEppKd05dm9Miqo6gnsi4ZAMbb
W54GWOIOMOOO1OVPUmRZYO6XXHQt0mbkAYUvguvqWHKer9oNRUPFMsJISQFc5mTH/bH5Ypj6
yUXVxj7nLf6JOgSxXyVWbezGhrUGryCuUgkSGn5n4HeMfPXtAcLWaryVKw4adR7TsiClS9gB
HT3uckeONV9pPFXEnCLL/D9Y6wa1xr/qsq1I0ExqgGQoyAAo4B/YCeFhxnV57xNUIW5QgOU9
O8sBJUTdwzvBCQPEz0w5zUp65JJLv6/4Lw1pU3YnJaBzLcspqJaNDjaLggg6jdUc9ydoxLcX
CCkxA3iN/Hl6zjU+K/a57IS0tCqP+LVi7JZpKfWpZ5DVYfCcY5xlnmcVVbSJb4VPCWXVlQlt
NbUsuKU0gkArMwABM2H7KahlbeJSa96pfXa/khuPO1tJEmqq6ajpi5Vvss/7luaTH1PwjFSn
PXqxam8my9ypaIP893+W1vykX+eNbyT2W+yukyU5hVcWM57WFBV+JXVNlJPIJTJSL7TJ8cTa
zhr2aUWTLfXxawKttgrDQrG5VAJCQPTbFFk6Pl5k38S3t3vaMaUnNW1Kfq6tLhUmQ2y3p0/H
3j8hiNrSUpXpkDYbpF9trfPBln1HkLHAlFWU2b0tXm76UKq6ZmpQtLBIkpIHTYyTPLAVqKlj
+oxuR9OfphsdLVxafwLxmpJ0eK4C0C8mYiT9+mEKKlEKI0ybACB8tsccCUx3djvP2MK95QbF
zAjf/OLWhgonvmEEdbcvvrhabkhR7o92AN464aRCgq5EG8mRt4Ww6bICu9ccpNvr9MUZGjrb
apMytOxE/liQ2QtIUvT2k8lWH34DDaNSxOhWmIJ1Ab7eHpOJSWwFK1IKVDcDf48/XFJ7ATaF
NoAUUyCk3VBm/jy9cSkJAcBFzy6/fpiOEpsZVAICT9/kPjh5B98adJ5gD7+eEOWxbsNZgwt+
kJQBKDKBHPmPM/HYYoUtiCpISqBe2CunKCIgkweXPlHy2xRZ3RqpqoqSIbdGqwslXNPToY8c
eg/8a8Q05X0s+/HxOf4jiuKyx+ZSP9gpwENq7RIuoA/fPEJTZBJACiB7xABk2nxxeISjTJTN
zPK+I2cJaXlylIbFiCCJvj0PWdC5QeS917jn4+pSlpoqlqSmAg61JAsNiJ5ffLHULKFGAQq0
FKgeW+ICqohBCWUkKMzPSP8A/XEujbDtKalY0krjyjHEgnJ1RsujQ611a8uo1uqX3qdsklxQ
GoiNjPn3YGKitdUhK2yO6od5MyCep8bc8EmTUJ4k4ZpFZapC36eWnmCUghQvqBJ2vO+INVw9
maErW82hlCYBLjm3jvJ3/pGOXmwOMm+xpx5Iq0DajrWJOpXWSTH1jDjFMSjU7qDSSTO8+Q2n
FiGKSi1af+YesQ4U90GeSTv8fTEV1TgPeJ1Hcf3DoMKbS4Lp2MpWUSlIMjYzc+dp+gw8FFU9
4HoIEyMRwIAKhA5GOf354fZchyCCAdgVG2FydF0hnMUlSAspOoExbbEEjU4kJ94kW5HFpXJJ
YKtPvC43vO+IjDXYJCyTrmw6eGO/4f4l+H6NxX5r2Of1GDVlvseZQGlQEy5sSbG/zi+GXVIJ
JNkyZ0jbrYW8MSFrld+6nTG/K3TEdaNLYC0C2xVNrj44PS4pL+pPdspkmvyoS7cJHaLSSQAB
IIvaB6HFrwzQLr8zKlyGWAVuRJ8kwBPw8MVSUlXvAalTAE39Phv5Y0NjKjknDbaHTNS8lLjy
UpK1CR7ouE2B5gx1w3Nlm1piLiklqYIZ08k60oLRGokqQsFXKUwD9Z5Yq1BPaCQDzSQifW8H
c4k5u+V1juszJi9wkcp22t898QFSkgaIO1t/v9cauj6OMYKyk8jZ1xEElcpA21Jj0wV8GAjL
HgL/AM88x/anAlpJSpAKoHUj7nBTwQIyx8Cw/EH/ANqcdPNFRwtCo/mAdh1pbFU24ELBWsJM
94CABECTsPTFE44DoGkSiU6uuH0VGk6uat52ViOpMmTER58seKfqdJHCshwEgSUwJ/TG28Lv
EZbRPKWVamkEKJAnu3P+BjEBCXUG9t7fZxr3CLi/4BRleo/yo35AkD7OA3VMklaaGOKctNVx
FUuMoPZ1yUqeUP6VAEHxGw367YY4rq05dkK0siAUhlrnci/hsD6YvnZKiVAEA/fh6TjPfaDm
IqswTStrlun94yZKiOfwjlzxRPU9yJVFIgZq2X3qBlpJcUtCW0ISJJJMQB5nlj6q4Q4NVwhw
IxSOpUusqkdtUJAEIJgAeMDrjHPYFlNJm/tl4fbrGg+wwy5VIChIK25KSfJUHzGPof2nPqFY
tK0J0pKQnuXOx3P5DDMkqUisvypepnmaPKNWnQdISs9mlIgK6QQIB3269MNVbaFOMqK0LU6N
QRJCoMSIEn1IGIlYrVVFZAWpUnQomUgEzIMK+NsWWQFD9GadvurZOsITcHlETAg/3E45j3l9
+41qNRRRrpNSlraUkoSTKxa/IECBM+JwL+1KjbRw4p1SloqEEoSO102WbhQPvCDyFo3xpruX
oC0qUCQHCGlRAASJEJ23kiAPiMZ37YqpLlYxw6lL6XH3Q6pKyQXAZuRFo2/LF8cXFpffINWp
UjSfYNwtSZZlWXVf4Zvt6hlOtSkiEA33FyTyk4+gmUgNpjaMZj7NqEs0VEpK0pCWUkIBB1ET
a1rTYb741FsdxPljWpue7ETfmaG6mmZqmVsVDSHGliFJUJBGAXPvZvlqECt4ZQnLMyaVrQQS
W3eqVpJgg40DnhKowb2afBSu5lmUZdwpnGb/AIHP8gTlOef1Mham0PxuW4ICh1jE7jf/AIM9
n3DL2aDIqJTx7lO32IW486fdSCq58TPLEz2scQcH5Lk4c4jdQp9BC6Rps/z1OA93s4vMgeHX
HzjnWZ8Qcb56zU5oXalwkopaYqBSwkiABAgrPNQE7xbGVTnN6MUrXd/4vv8A47jdOr3FU3kH
EvtG4mqFZcgVVY4e0q3FEBCAokCVRCQAkpTA6wLTggzj/TrneWtprXc0FYwq7wpQZbEyd9x6
Y2PhrKmuEuHWaZtAFY4gOVDiV95SyNr8hcXjngnyfiakeQG6l5tpQgAkyhwdQdsdBY44oqNC
ZZN6ij514XyzJ+G1qNFTMBY7vaqSC6fDURb/AMfXBsvOaCuKqSsS1UtBJC2n2rX/ALxBER1x
pWd8IcL58ouFhDNRB/msd0364wb2pJpOBq00zGcUlapQsjctA2GpO03MbnyxlyqWKS0ztvt3
GwnDLtJUWD+QcD5rnCaOm4aydDSD2lS82wgQTJDciw25csUOZP8ABLGdNUrdLkOV0eWS5Voc
oEKS+9I0N6j3jAk7i8TgSo854jzdr8Fk6l5fRqcl+qCj2rhjvKJmxP8AbyxecH8NZZQFaq6j
YrqlUqRWAhxRlX9q7JVANxq+EwA5TSWqVd16v5F4wXMeCw464o4KzjLU0vDXDVEwUq1Kr2Mu
SygAQSkL0gkzew+OA1tMhUp87bH18t/TB1xpUpfypbbSUrbDoUlSRBj+2BtHSQL4CFRGm8Ty
FiY5cvTFdblu3fxG4oaVQkiZJOq9h1x4DVMW5bfL79MOgBRK9N9PLefHn6nHNPdCQZJ3hX38
sBmithKElI1LneCefj4+mPf3WsItE35fZOFpClE6QSZ+/snCkhawk6QSkD4D76YDBR1glbkl
Kpi8E/5+mJ7AEgEgjcC0fp9cRmW1ISVJb8xO19v84kNKWCgKnvmQCoyfLn9MJnuRJjqh/MjU
RHnP6/THUoSlYVq1AH0+/DCnoUBpBB2JIt18vrhaQRdU6iO71P5n5YQ2WFU5OskjSqIMT6nw
88Ss6oEVuUQjQh0alNGZPd3EAWkdOcYiNFsJjSSnzED8vri4oFpK0SP5kiB/cnnN5PxxlyZJ
YZxywe63KypxcZcMzsAElIBTzNueFSpSVJ1W5W54suJ6IUObPtJjSo60lNxBvHwn5YgspZSS
pxxSYukBMyREA9MfXei6iPU4IZo8SVnmJRpu+UMLYbTDi2GwkkgEN8/DHi22lMISlI3gDFsj
PKp+kFBmNRVv0CUgJp23EouNrkHbFWQFAwCETI1G/r97Y0aUt6K79y44TzR/L6xxlogIfTBG
oBII2V0tfEqvzBx5xSnnCom4OnwA5Hbz9MDyXC08lSEpOgWvvHXE91QUkqQShtYBISB+1/Xf
HlfH+nSyRyLvsdTopqSp9hFQJUJA1ECRpI+z5CMRqhagQJtpne59Pzx5c2FiZkoB2E8/3wwt
xQcgDeYEfT9sedZ0OEd1LDIkwDy3+/hh1oDdRITufv8AXDSdhtvfx8/3xJZEDUQmdrjby/bA
fBbgcWVEaQSoTcxv9/DDFQonRug7wbken54l6U9kog3N+vr++IKwNSkwFJmO8dr8v2xp6GMX
OmZ+pbUTxMp7SdIAOkEBPPl64ZUNJUCSFc+c3n6dcON94pCSgTE8z0uOXxxOyTLKjNcxp6Cj
QFOPOBI7pIHieXjjue10qlyc/TYReyrh3+JZovM6lkqo6Igk6pDi7wm9vH0xZ+0HMGV1D6NN
QhxR0qZ1gApvz9LAj5Y0qoy2j4U4UbyumDOtLR1l0E9odNzO9jz/AExiXENS4txxSygpcRC4
IIABmdN1dBJM4Xjxa5bPZC3PU6B15SHSkpnYzAJUSTtiIU6AQRN7X2te2JNSmUJUoFOokiUw
fICTb64bUpIWVDUUkRIbCTtsN/XHocOJRjsLkxkKQNUgEiQSMFPBhIy5+3/2g8o/oTgTTdZV
IM3vgu4JQpWVvGAP558f6U4t1SrEwRuzN28qrOySA0CFXBkXt54cVk9YojUgJSdpIP0xJ4dT
WsrSlS9DSu+Em5Ppty8MXbj6iEpKQOkmPMxtjwkpNcHTWwOsZRocbVUq1WgpgxHiPyxo+QQn
LqdpsS0hsJ+IHjb64Eaok1LRUsBMm2w+dvTBNkj4VTj8NDrYUUpWiLGbgfC9sUcm+SyY7xTX
ry/JHX2VEOxCD4nz/bGVrWpS1rcC1OKVJP540XjxCBw0rSQD2ybfHY/vjORIckqgJVZO0/li
6VFVuap7DuKMo4Q9oOW5znbim6P8E4wXUIKtBURcgXjfYY+m+K3sn4oyBGd5HWUWYtpTBU2v
UNJHhefC2PkDh/L8hrs4oqXP8xfy+h7IFTrTfaRKuYmQCOd/LH0Xwr/p84Dey9jMMu4jzuqp
3xq7SmrEtoeH/gPzwvLKXtKjNfB3+lf7C4qUE2CdYtJWtJWkmDOkTo6ASQkHzJwvI80/AZxS
VKVANpcIWRJlJsd/yGCnjH2UUvD6VVHDLbqG4EtuPLcNuhUTB8sZ4UqacUhYWlcXTcKJ+vrj
PnwzxvVyv9mrBOM1RsFbRtlS7KKXFFUAAlQjYRf1jfGPe0yjae9pmUtpbSPw9OdUEDT5gnfb
1xr/AANVfxfhhDpWfxLCuxdCgCDFwYmNiPTGacSn8Z7YHmGCVqCUMpUkf1ADVE/kORwdacbj
z/0Rhi45lF9jbuEu6UtNoWlqNU6CNRi+menwGDxFkAeHPALw8rWUohxCkKSVKCj0t/g9MGy1
oba1rUAlIuTbFoTUY2xct5M9VPt07Dj7y0tttpKlqOwA3OM0409rmTUHC7ddkb7dfWViVfg2
+W+kKV0TPlOAX26+1kZlT1fCXByi8XJZrK9IJSnkW2o95U2J2F79M5yHJXGG2WG1uV1c4QhC
EjXew0jl8SCbnrilPPum1H9X8PQvGK7jeYVNbmuYrzfO311lc6ZLih7kxZI2SB0E4s+AOOMq
4T4merM3o/xTYZ0NJaUntZO5AUQTblbGw8A+yKjGXrqeKWu3qX09xlDhHYjzB38rYfrvYpwy
28qoZqa1KCmOzKkkecxPrjSsCcdCdf4+av8AYPtFBuwKzj21cK1aW6pinzJASk9xdAsweRJ9
2N+eMx4i9sFVU5gl7JWl0yGgEtKcSFFRidrwOVt55Y07iX2WcP0WYNuvH8VTpBPZuAEqIIME
gCE+CR8RbA1VZTluVBTVLlNJROJSAS3TjSqZO/I7bm/TrTNicFU5OX0/hAwxg94g1Re0D2qZ
0h1jLqdjL2nfffLRQRqi8qNxEnY+GEMey6uzV0P1PFiXq99cOrNNqTM3KVEhRjqAJxaJWlpa
O8sAEydVj5W38sSabMnm1KSCDaFarDaOu/mfhjPDJGE9UYml4PQkcOcM8f8ADOWvcM5XmPDW
YZUtan211rC5bmAbAGD4EnzxOT7N+IaioBc48y+kdWJ002XqjrElUkfDbENnOn2w1oWQpEr1
Od7dMQOvkIFsT6PPagOtayHDJUQZBkpgT085wxZsdt6Pv4WKeHJ2ZTcR+z3OclyRebVPHtJm
1O2ZXSt0oR3jYR0An5YCIKSoJJJ5RPz5/TBf7U+I3mOGkfhEhDj1QhClOAKCkhKyeczIFwBv
44yocRVqGwQilJgi7Zj63/fDccfarUn+n8BjKWO1IKDIMpACZ57foPhjqi5rUEpvG8Ez+frG
BH/iavSoKU3TqKjbukW+BxJTxNX91Jp6WyTI0nn8fu2LrBfdfqX9uvQKGJBCCCmDY85+npOH
Ua+0VAMnfxsN+frGBFnimujWWaOCNylX64ca4rzDXoUxRRcglMAAX67/ADxWXTv1X6/wW/ER
7ILWdWkBML0qix38v2xKDbiUlKwDzMnfz/c4BhxhmSVBxLNKAkRHZqv4m8/OMLHGeaEXp6IA
QUkIVCfIT5YXLp5PugfiF2DwmTH+20Dn99MeSgxAEbm/39cAyOPcxBCTRUZG1gsT8dV8Jd47
zIr1fgaNKT/SkKgeqsKfSzfdEWddw8ukpIN5B5n9/TFhQLSFAkAyeYEffrjNf+N8wSYNFSKW
f+8fnfDrfH2YNqAGX0pAsYUsT6G18KydBOaq0R540H3HTBeoaetKQlSVFC+7uNwev0wHJsSN
x44YqeP8yq8tfolZbSBlxQUVBapSeuKP+P1Laxqp2jq5AnHp/AetfQ9L7DN2e3wOVmwueRyi
EZhW5vFscJ0ItBG4wNDiCpJJNM1f/cbfLHVcQVMafwrRtEaiZx2H4xhsV7CQSiAq5UdQmIw6
2vtUFIgrRYeWBNPENQF6vwyOY94/K2HafiGpQSpNK2U8/wCYbj0xj6/r8PVYXj79h2CEsc1J
8BI4EqBKVAQeURhGgrE9TN+X54ov+JF9oP8AkkdDLp/Sw8sJ/wCKHEgxRInr2th8Ij1x5r2M
zpe0hQRtIRIKjCRe/wB/rhfd1Eomek4G1cVPKEiiQFEx/wBW/wBMI/4mXBmiQqTb+Zt8o6Yr
7Cfu+pHlgwxYUOyOkJJHTEOoGh/uqIJSIjb0+HPFHT8VLSnV+AAV/wDvdx5xhDnE2p1JFCL7
gO2Pyw3BilCdlMs4yjRfDQkntBpUBM+H3Fsbr7DeEGsvoBxFWtEPVCJaCv6UHn8fhj50y3i2
iYrW363KXKinQQS0KgI1eGrSbbY0es/1DProG6RjhhLARYxW2I8tH1nGzXpV92YpxdVEP/ab
mTjodYSVlaEzKESnTMkmYv0M8tueMfrn0vSupWqx0gFA1gRy70Jny63xFzv2pO5qpSqjJ3JJ
sfxAMJmY9y3P5YGsx4vNU4S/l2sRpGp4rUEjYSfrbc7Y3YepxY0kIjglRarWQnSlCRe8bTyH
idtunPDC1pKp908hGKN7P7z+EgAf3/W18NrztRUkBm4/3X+7zjqQ8V6eKoDwTL0pIC1JuI64
LOCkqVlr5SpQH4gwB/2pxm7eckoJcaKieWrBzwBmHbZQ+otFMVJESP7EYrn8TwThSYVhlZBp
mlaLwqOaon4fLFHxQ1Uu1TCWEOyEgFQBjb+74YtcnXQPMhVJGrSAoK98Tbnf4jD9TqTACVKV
YH739ceTZrSBA5XVrKPxDyh3iEgqJB+/LBp7Pj/ytS0kyErBEGdx9LeG+KjMUrDWpkK7QWAQ
RIPwvgg4KpHKPLV9sClXamRO0AAeAv1vgXsMQ7x82UcLKWoQEOp7OOpI/I8pxnSwCBFybyTt
jUePacO8DLdvLb6F6jIME6ef5Yy9PNKANU/Yw1R8pSLdmm8B+z+o4uqsmpGK6mQ5V0tQ7oV/
SWykaSBeSCDONH9mPCPtg9mXEKEITQ1+RPrHb0xrho0kgakA3SoTyF+fXAAMyqvZvxpldfw4
tT9SmkQ2UvDU26V+8mbbkcvXBkv/AFEPvNlFfk6kqWkanKV4gJMi+lQnpMEjfGfLNN1KFr1X
/S7tJOPzPoFGd0tS4tmrcaSlVgjV3myN9X1+O2M/9qvBeukVnWUpB03dCIMp/uja3W+AzKvb
XwvoW+89WMKPeLamdeozJgDbfn44OOCuO67jCpVmdBSNU3CNK24msqakQ4+sJsltINgJMk9A
OsB9QtLTT09+VXvFRjKMtS5AHIeKG+Fsmr6x5Wrt06WUq/uGx8d+QxM9k2Xdr+K4gzAHtagl
CQ4LyRKiec8pOAnMWjxFxg67StEUDC1GnQQe6JPeI3PxMXONqqc1yThX2XozcrQimp2tCR3Q
tbhtpHKSZxig4w5e7NmSTUNdbvYsmOJMgyBta81zOkY/CN9r2ZIKkg2EAbk7Wk3xk3tE9o+f
8dVi8uysvZbw6FFKkhRQ9UiP64uEn+0b8yNsZ5SrzTiLOqzOqlxSHa5QUCs3CY7oSDsALCN7
kxaC7Icor83q28pyVla3juoiUpPVUfmfhhvsXKtbv0X3z8ykYLlci8lyqmZaQypCUlsd1KQN
KbdBYWOxPwxuXsW4dyJnJm89p0B+ufELcXctRYoSOQ8uuMvzD2K8cZHTpzjK+IEZ9WJR/wAx
QuNBkKvP8ozpCh4i/hbDfsz9ojvDWbVNJUU1Q1qUPxeXVCFNvNLFiQFbnxmPHGnJLJBaqte7
3lItNumfTgwh1CXEwoYHuHONeHs8QPweYtB0wC0vuqnoJ3+GCAPMquHUHyVha6rC/wC5L3PZ
/RlHB1uAHH9NUKWezLikISZDSQSbbGb9eYxjnEKwKhIKlLa3KwlMJBNomwM+Zx9D8VIaNGXk
ONIUgypSo2+OPn/iZ+gpnityrCxBgKc76lEQY0kk8rADFuoz4ZpVJNk6ZNSaYIPqdL69aSVx
B6/qfMxhKFApTKYi223ly9JxWZpnTLGtFPR1VSgKhJDZAJ8enmZOKSszfPnFazS/gadw910o
UYn+42Ii1xAxmjikzo60gpq6tmmDjlTUNtJO6nFxI9Z+mKhzi6kAbRTN1FfEpSUDS2Dc+8QR
6AnFQOEa6rIffzll5afcKmtafOdUbz1xZ0DGZU7oYWMvKm5hOlSNQmykgT6W23xdY8aXNguf
wKbjDM3a3LGW3nGAsPpX2bYVI7qrnVc7ncDAgJJIOxvt44OuPzW/wWlU+42U/iO+htNvdMGf
UfHAOQo96JVEGTyxrwpaNjLnTUtxtagBCkKPQD5YcQVEFWonkOVsOtUlY6ytTNJUPIQe8pDR
UAY5kbY67SPsqh9DrS/eCVoKSR5HrhyEjAWVrTqJAI52jCEkFXdnflcxhagqDBvNwUxjjYVp
WVNBUiAb2uL/AJfHEIedIKQVLUTMRFgPH548DPukGEyB0/fDlPT1Lrygwy44oCVBtBMAc4GO
Lp3KdSVPU6wFAlOpJTPl1xLDYiUEhQ3wrTF5lJ71uWOAKQmDYHYEYcT2iTKEKUB0Ex0wNyDR
SQopPuqM7zhOwgk23B2w4kalLTpsUi8fHCSQlOxAJm4ucHgBwFQbGpMT9jHtJSqVjVyicO6Q
B2iiIkbXEYaUgSSCU/HEslntJSVCeVj+WONqTFhc842wrWCoFUFU/Yw2AUXVeL2OJZBSFQQi
YKTfyx4qMQCfLDZQXFggkJi0jDoCUpEuCTaLz5YlWQ93I7w390nDaEwVGCItbHkDvwo26Tjp
VAJBAA8cGmQ6gBabp+EY6dGtQBIV64bWU65RFuRGOqUJkgC093E3AKQQmTY2MYTf+kaZMQcL
WGxASsFUxPMnphLhRaCVEXJwCHtK03JlNhOOyAkApUAoaiVC55eljjoVqQNQgEXkxji29akq
EJ1SZAgDBRBzsihBUACFCxBnDKfcMWPhzwgk2BE3646JgAjbbEIcBBISoXsL9MeWIvy8McAG
mFXOx8cdbIHvXAtgBPd8GBfw3we+zdU5LUGT/wDFHl/sRgASRJI7xIwfezghWS1BSLfijsf9
iMR8EBjJEKfeSlt1TTh9wgxPhgiWw8hTQcdecUmw79hb4YrMqyV4vh91XZNo0kW97w3ti9qC
CGQfdAAgiOXjM/DCpARDdSQ6z3pAV59OvhgnyUkIKJHvTvv9+GBSvfDT1PqsFOhF0kRPxPTB
Lky9NapkGQUEnkT9+fwxXsWV2Er1InM+H6rLVKgLQoEATexSf84znLuG0LrQkLU+v3w22IIA
IknruNpxqHDi0FRbWuZtMCD08B88BlTT1uW59Vt1Dq2gKgqaU2SlQQTaNiTFuW2LuT9na++B
S2yUxzO8qq80yWozFTxbqcuSmApZ1LMgaRzm/lfFCzkGa5q72dNRo1rkrc7VKG0m5N9osPWM
FGfVbLwSzSuPOJqNHbByylKHMwcR6LJc3qHtDdI5rMkrIgDrB/bCozdeg9e7cseEfZ5w7SOq
d4szGnfeA7tMh5TaBfqQFK5WHzwY8a8ZULfD9Hwfw42tFMqyltNdk2G0xaBcz4xOKTJOHKVq
qDuYuMvkEgMpc0mQOYuY9NsVGcut1XHVa2pDXZtFphvsR/KQmVkgchYJ67jCL9o6lK/h92Xr
fc2j2dcKUSfZY5mdYpumNYk1CXVwEoQPc8IO/wAcYdxPmFTxJmLFAlztcqpHVLbS4olC17Fw
CJM3AtEec4I+JuM+KeJOHqTg+nyg5XltIkMLcU5IqwmwIIAlMR3R4ycV+V5MDWs5XQM9vUr7
pPQ87D9R5WGLKDb1SVenqFy1TddyfwfkdZn+cN5XlraQtRl1ewQnmox+Zx9L8A8J0PC2WJpa
XQtShK3SnvLVzM9NreGKT2N5PRZLlj1EaUtZklUvqXErHIp8MaAALC1sM4457lMs+yFgDA3x
dwPw7xMgHMsuZVUIktVKUgOtqiJB6+eCHWQ7o0mInVywtakpgqMSYHnhkJNcCas+dONeDavh
WsaD7orKB5WlipCAlaVQYSrx6QMQuHOE+M83y8VuTLfbpVOKCYrS33gqCQlKh6nptjcPadw4
5xNwm/Q05SmqQpLzBVsVpMwfO4xmvsg4y/4ezB/hbiVRpT25DSnLBtyYKCbWnnt44Xm0RSlO
Kce/uGYm3avc5T+ybi3Mr57xAkIVBWkVTryp/wDK3phjiD2SZPlNCpX4p9TwulREJibkgb+u
N5Q4haNaSCDsRzxHrGW32ylab8j0w/C8cVUYqn6C5zmt0z5NzHLUUjQhDaVI1KC1JUNQsBpm
/oAPHFWoJcSQoWO4In1/c42v2hcGvOan6NHaHZSkkhZEGQevkSBjJcwoF05UlxOhaXICdQ7s
ee3wnCOp6aUfMt0ben6lTVdyqYZp0DWy2WgSfdJg25fDoMeep2n2glalcyVCxB6z+pwqoB/D
uWOrSSRF/iN/WMJaVLSFETA8P8egOMW5oXIKe0APIyilbWCSKiQ6CII0mB535CLeWAoWSpRF
z4740Lj8JOUUyZ7xqQTNj7qvu+AaoGlwaIi2oxjo9MrxqjH1P5y94bU8ngfinS8bqoTvEw45
8sOcKVtbWZtS19es1jWQUXaNpdM6w24Sy2SdwXXEJI/t22xVUOat0vDmbZWqlcW7XqYUHe0C
Q2G1KPukd6dR5jbEf8XTJyVVIlp/8Q5UJddc7QaChKSEp0RMgqUZnmLWw0Qy79pFGE5yznLF
O2yxnVOK9LbY7jThKkvN+AS4hcD+0p64tuBKekp8nTk9a0z2vGGukbdULsNtkhlwX/qqkgHw
ZO8xgZVm7T3DAyGqp3HFs1iqulqO0A7PWgJcREd4HSgzNtO18Qc5rG6itC6dt5hlppptlC3d
amwhIFiABcgqsN1HffEsARezdTjWZ56lbi6ZSeHsxSoqJGk9iRCok74Hq6oqzRUtCqvFUhpx
b7JQtZ7JSwkKHeAg/wAtJtbxxff8V5W7xFnmbOZXVp/i9E6wtDdQlJQ86kdo7JREFYKtMD3i
JtgdQ5QF9rs2atKQuVlSwpUeEAX578+W5gQ847PbcWcV1ub5khbBdeZpKRTup15wHQ3pTuhK
CJ1GBCYEzGIue1tXQ5dwRW0mYdiumyz8QhPaESU1b5AIHOwHwjAvxZmTOb8RZlmrbK2k1VSt
9KFEEo1KKtJjeJ3xNzfM8mzbLskZc/iTC8vofwrsMoUHP5q3JT3xHvkXnafDECIyyjazTJ32
qWoaTm/4ntCytQQahspNkKNpSQSUyJCpElOJXtLcVVcVhbrqlLGV5aoqUdVzQsEk/Ek+pxU0
eaJostrqWkb0O14Dbrp3QyDJbSf95jUbSExzM+4qzFrNs5/F0yHAj8NSsHtAAf5NO21eCd+z
+eAAuvZOugo+KFZhm7KqrL6bLqx2pp0KjtkCnWCjpeYHjGGarhhjLONKjL8xeVUZVQzWvvtW
7ajAC0qQeSnElCU/7lpxWZJmFPQsZol7te0qKBVMzoQDClONqJNxaEFPP3sT67id+v4Uocjc
p2m10w7FyqCpW9TpJLTRHIIKnD4yj+wYhAgzOlZy/jjjulokIZpBR1nZtJMJSkuJKQAOgNv3
xF9m7DOUcb8MmppGKqtrq6nQ2w+3rSwy44kFakGxWpJOkHZJ1blJDKeKqFjinMM1by1Vc3V5
eilDdWAkB0NtJU4sAnUnW2VaecweuKnhrPBlnG+W8R5m49VmnzFusqIguOaHAtVyRcxiIhDV
TOM8P0ebhaiutqnmtZ5dmlsmD1Jdv5J64lo4rztvKE5amtWWktuNIcN3W0LU2opSvcCWhEcl
KGxwjKM4o2sjd4fzimdqsuce7dl1ohL1K/pCS4gGygoBIUgxISmCCJxT134Zt1KaKoefTcFT
jAaI6WClX/TBTIGHFOb5hl9TlKmqhxxLvDjLLqFLJS4HWiCVDmrvAzvIGG+IsuezMcLUjSm2
5yFDrrpMIbSH6gqcWYmEpAk3NgBJjFRxJmFNmb9Cqm7VCabLaelWHAJK22wlREE2kYkZ7xIm
tyDKsspqT8L+Fok0tW8DLlQUuLWkD+1A17DciTsIhC24hqctd9mGWoy2gaYp6fOqumbdLYS9
UJSxTK1ukbqKnFGLhIISJiS9xtktS9Wfxhj8PmCWsroXKhhp4FxgGkYl11AghJUomUzc3IkS
MOZrTK4Jpsjh4VDeaVFWpZQNGh1phuAZ3BZPIb4mVXEnZcZM51lXaLQywwyUPoCQ6lDCWloW
ASClQCgb7HE3IkW/B+aP5hxQ7WONUzSv4HWskU7KW0Hs6F0JVpSAkGUhUiO9fETg5DeR5jlO
dVFMxUVdTUoGXsPIC0RrCVPLSRBA7yUjYqBV/QJicO5xlWS5+awU9VV0a6OpZLCjoWe1Yca0
lQJ2Kx3hfnA2xAYzhT2f0uaZgpSg3UtOENj3UIIhCRYAAJAA2iByxLId4wI/4qzgDSEivfgR
H/zFYqCogEAmxsMTeIKlFZm9bVN69D9S44nVEwpRImJHPkcV6EhN1TIuZwUAWEqEDSm/PkBh
AJJUkAzEyRfHVuFSBpsec/1HCRqJKVJII64sQ8gEATBibYQsJTBNpNrx8cOIEjUSQJ3OE6kg
e6CD8sANCkkBQsJFwdOD72cq1ZNUGw/5o2iP6EYAitWparalGTyEzg89nSpyeoJSBNUf/YjF
WEfZHc7gAgAmYt6XwiqKQE3gedtvDFYmmzBbYYpn3ELSSUy4T6zt/npimzRvMC8kPB5UxFyR
MDY4XRVFnnNKqpShDZAIWNJsL+Yw9lucVVDWUbdV3UNr0On+4bT0tvPhh+l1LNGp1BCjAUSO
fP54uswpqHVqdaaKjsSB9Y/LAT5QXKgxyd1DVSgXJXBB5+PKfoMNcc0C6hDNVTtAue4oAiCD
tPL1xX5G6UMtJSo9waTHQfXzJwUuNNZjli6dS4C0lIOqAOl+XwBxfFTTX32FZNmpAFmeVZk0
ELcpnYOlKTYgkmwEc/LDKv4nl7yWtTzSyJMKPzi4xIzOozCiV+EU46hI3BVzSbR+0YrU1L5B
BUe8TuPj93OESjLVUkhsGq2JiMwQqrbTUrcW2oys6uXxt8ThjKnP/wBNK+m0rbW2oJ7NR1Rp
AGnzudsC2fVQqEop6V3dWlSp5n+mfXlywa+zjJRRqNU8suVSwVKcKjJTytues2xeONF9dKwy
Q52TLbek9qo6RpB1KnlG/qRg79nHDf8ADnfxta0lFS+LIUAUoTvFu7PqcV/s7yButqDnFS0l
dPTkhhKtlK5npPrg4ylorqi4Gw73rAXi+4mIMdBhcp+dV97FU9Ka7sNMgajsnnSVOkEJJMHS
eV/yxcukpKIFycV+TpdQhtK0J0gd08wPjfFhVmGidoG/TD5R3SYhPZ0Vj1ehio1nWsrITYWH
x2w/R5pT1DvZhY1C0TzwG8WupKdRW+kmChSdUA+f+MVtHWlVN/6a5rfQRqQjTIPhNo9caJ44
2vUXByas1WxAwD+0P2c5TxUldUlP4TMgmEvoFl2gBYG4+/DFxwvnAqqBlFQs9tJSSSJJHWOe
L8qsIEg8xywh3DkfFp/EwrIs94w9mlSnKOI6JddlBP8ALfSrVoT4K2iP6TfBzlPtQ4TzL3c0
ZYVeUvhTZgf9wE4JuKs0yXKMqcqc7dYRTRdLoB1noE8z4DGQOU/swzllDlHkS3q2qkooaVw6
xexWkK0p+OOfL2UcmnFNxfolqV/uvhY/86uSv3mjK4v4Sq9SEZ/lurZQNQmPTA1xqngZ5hsV
mc0CSsfy9LqZ23tePKMQH+CeHGuxDvDzCAWglaVPKKkk9CDMidxGKV/2W8O1tK//AArMHaWv
AKm2X4LZ8DA59STja8PWQj5cq+cf9tCEsF9wU4h4fpqOmcrqPNqKspwZBS+g39Y6dTgRafaS
kovrJkb3H1+gxoNLk1Nk9C9QZvwDVVmZpSoNVDTi1tqtY2PLwGE+z5GYO8OVFG3wKjN0N1Cw
p6AlaVn+kyOXicY5Rm354O/ckvpcnf3sdCM1FPTK18THuPnHV5XS/wAvSnt5HOTpVa1vrgJc
fLjhWowCZHjjYfbnkOY5ZllBVVuQoyoPVKkoKXw5q7htG4+QxjzxWmUKNiIkcxO3l/nG7DFx
hTVfT/Df7mbLNTlaGXCVAFJkCwv99ccCtJ0kd7p0Mb44pQQFJA5ARv8AAY6kQQVQkkSbTyGG
FDjqladAWYiD446FEtmO8k2Hn1x5ISZKhPOALeeFhP8ALAvcSPv1xCDQAK4AJ5A8sKSrqSR5
48RpkKEE+Xp88ICLggWOAQW8kCb2J2nHtMNqgkKi1pJ/THSo64UkbbdeuEqKSIJKQRaOuIA4
lQA1EG4NinwwsQlsWA+5whQBJAvNzFsek69CSI5wbDECOrUlSColBi8bYZKiRJMDUSDHLxwo
lKTtPLeJGOaYkqBKsQh5LpKT3QqOZN8KdIUkqg2n54baSkqMwjyGF/0gSlRO/gcEA2QSoAW5
zHXHQvWnTAmZB64UrRYe8qflhqFDSAAnr1wEEe1mVEIJgi874RMq0gj0sMdLig53dRCgPhjp
bUgyEgyfhGCAbUQnUJjwHnjzKStcIOmBt5YcchMTccvHCW1BvUCCbEzv8cQlji0HSAkAlKeV
tueEKC3ACSSEiEzyAx7t5hKZ73XnhCykkCTJifDB2JuJSUSuQTb1x1RChIIIJvhAWZ2Bi2Oh
QWkpER9cQh5tJKkzsJxxSCQe9EAbjDiJEaVdDfHSoA31aD44lgI6QpQAUqw5YUgEm4TsZB3x
1yVEBACTuZx5Kgg9/c2iMAPJ1caIHenaBg89nEqyWoJt/wA0bf8AgjAFA1EjlbB/7OQBk9VP
/wCFnb/sRgMBNouxbcSpxxCVIKYS4q5v0V+WHK9ot1HfjUZUnUNj9cR0ZRQsAVjiFPPpOtSy
ZKlSYsLeWLNZ/EUrQWIVqkpPX4W+eM8mkyqKR/tCUvknV2kGdyTfbfHW80ZdzE0sr1gnvxIP
XxHPEzPUIaZpmW/dK50i+I4pXWagBhlDbcd4aNuh6ek7YtCgkzJ8yBzVeXrhJ0haAojcEg+G
19ptg5yOpWiFaiZAjcfuenLGV16KpGcU1TTI1rQdWrmY68xbrg7yKsbeaS4kpKDCo5eP2Tyx
alF/fuA90P8AtBpFFDVQ2f5MkrSE7Gd5G3xnAVma2jl3YvONttagSoWUrw1dPAY1KoLdXl6m
lXTFlTvI+9hjLeJuHc0czUMoLa6QqISsboH+4bzaMOyY1tJFMUn+Vkbg/LKetzRysDSfw7Ki
hpuCqT/cRvt9d8adkmX1L6xTUrWpx1QQlMAx+XrOB7hvK0MtMUTKgW0RJMXuZPTfzwQUPELu
Se1HhWgpliKirSip1I/oX3QBO282jbCNT0uS5/0x7pyUQ6c4kayDian4KaSkN09M2tbqidZW
sE+W4O2CTL6+ny4fi6qoZpw8v+W66T3CbXk/U9MYb7Ya7+H/AOoN1dO4tCXKZtKgon+09Dz0
z8emJue58riTh6kS60G0tGxQQAraCRtNvHCJ4XGW3IItSjfqfWeWu9uyhzWladAIIHPriRUJ
C2SCYnmOWPibLPbXx5wrl7uQs1bFShtJbbcqGVKWmyQCDINgCRM7+GNy9intPXnvsozTNuKa
5CanKlLbqH0piUkAoUQOd4+GIsuRS88aXrf3sGWKouty84nqWq1io/DS6GKhTTmr3UqTuqZj
brgPRmTqHQO3WtwqB1ARETcKNzyskdeuO/6ci/mPs/zaqqqldTTv5o85TrJOvSTE3FrgmPHl
tgd41zGlo6t6hpXUVGgQpaFBVxyVF59MaMkvJFt7i4xSlp7Gn5dxNljSEPZkVMad3SCkGdiZ
3HmRiDxZ7ZcrylgsZME5o+UwFjutIPnz8gDjCaqsfryhFQ/pbGwFkpvy5fXBpwHTcNUtY09X
tNVj+6kqWSBfeBePMjGPJkeTyzlS938j4YYrdljlPDPGntLzJrM85W6xQqsH3EaEhHMNp3M9
drY2vhThPI+FKFNJl7ADkfzHlJGtfmcS8hzaifo2lMuNBogBEEADwxKrs1ytgHt6+naKRJ1O
AQMOjn6bAlji0l8VYuc5TVRRVZ+yHKZa06AUgjUoQb4zDMql1mqIZfKdI0jvnuqE92SIE2MD
GkPcQ5PmqXWcuzGnqlNEdqGyFCDjPON6GqStL7aZQskKSjUBaYMgBXzAxslNZMVx3/6Z8Pln
pYzlnG9bls0j2pwhQI1ye6efeMk8pttzxRcGe0BjJs54h1uBttTqalDRMJhSiLcosdhigqFl
Tye0UkkFSpgHVtaZIm3yxl/HdfVUtXUBtzQ3XsFtwiYUlKib+Bn9sc6Cctk2dFwjHdrk2H/V
ZnKc04S4fdaLaQqrWqAqZBbkH0+uPnBYJKkj3Zn44MOO86qaxCMqU4p2lpexLQKwoyWoO1uW
A4rAO5jbaxGN0JNq2jO4KDpGif6eMqyrO/aCjJs6yqjzGjfpnnCh9udKkNlSSk8vzwIM56px
AX/B8imNWkUIA28D9/HB7/pfGn2sUvjQ1R//ALRxlbCkpa1JA0Rz5jB7gNR9iqMp4i42Vlmd
cM5M9Sqy+oe0JYWghTaCpJkLmLbc8VPslayvP/ablWW5xktBU0eZVAZcZAcbS2NJMt6VgpMg
bzucWH+m06vaVcqtldaSBt/0Tv64rf8AT+O09sfCyQZSKyeuzaziA9SJxbmmQo4irqSk4Pyy
myxqqdaS228/25bSogK7QuEa4A3SU393BX7POEcoY9r/APwfnWV0ubZdV066hh54ONuBv8Op
9pQ0rGmRGoGbzB54oqfKuFG+JazNOM86/wCTNW68jK6FJeqqlOslKFLHcaB56lao5A3wT+y3
iV/i3/UlT8QPsN0wqUVRQwgylptNG4lCBa8JAnxnA4Qa2MkzB1t+scqEUlLSBcQyzq7NFotr
KiDzuedsHnsa4Z4XzLiLLBxouo/C5o/+Fy6iYkLqXFK09opSSClpKu7I3Vt7qsBWWUTVS49V
VilNUNOf5xSYKyfdbTO6lEfABSrxBJvZTVOZh7ZOFnnQmf4pTJQhA0obQlQ0oSOSUgQPLnvg
8kIruW8Ov+1VzKKzRkmSIzBymdcYUT2baVKAVLhVcwASbX2w9w9V8DV2eoy7NMhey/Lqlzsm
q6nrXFP00mEuLCpQ4P7gEp5x0xS8aFSuMc7H/wC0KiOn/UVgi9k+S8O5tXAVVe1/xA2+lWXZ
fXKLVFVqFwlbqQTM7I7k2Gq8YCIzmU8KsZR7aKXgzPaWnzOnObt5c9qK0BSFuJSHE6VAhWkg
3JAmIOOe0Or4fy3jPNcpyrhDK2cuo6pynQFv1CnnAglJV2naQCSCRaBP9WJHDi8+c/1AZSvi
VlxrOV8R06qxCxGlwvJJiLaekWiIxJzzI8hf49zzNeLuI6bKssVm1Ufw7IU/WVCQ8oEIQgEN
zBAU5A5wRiUSgP4vyJGU1dK7TdqaPMaJqupO0usNuA91UWJSoKTNp0gwJjBb7SvZ7ScN8CcN
Z5RLaVVOA0mdNoe7T8PVkdolCh/QrSSCm0afHEhecUnG3tMRnKMuRS8OcPUSFMUbiwNNMx3W
WlEmJceU2k3/APmc4vbezjK884moeNOFs1DTrmdU6syYWKtpZ/Htq1jSEqN1hSgSOScSyPYx
phTTbrK3Gy6lCpUhRICx0tBv4HBn7YMnyHI8zyuiyPLFUaKjK6audUupW6pSnkatPeMQNgQJ
64CwQFSCepB3nG18er4JazzKDn1TmDOZOcM5cmlqTRpfpaNfZJha25CnbTaIH9qsFshmPD2X
ZVS1FHXcXVFZSZY4UrNPSthVU82b60gkBCIvqNz/AEg3IXx7Q5ZlvG2e0GVGKCkrnmaWFlco
CiE3O9sOe0PhXOeF81bXmtU1mDOYtCpo8yZcK2qxswdYJvNxIO0jwwMlwr1EEqUoydXXBtkW
+55RSG+pA6c8NAlKtJJIJknDhBH8wEjxBnDaypSSDMb9MQIkFS0nUVRJIT0nf6DHB3km4ta5
vhxCDcKJJ5Rc49EXg6ue2IVG0puBawucLRoO41ADljiVEJMoIO8gYSF3535eOCgilgf/ACx0
57Y8ARqJIg7frjwSZkxE7jrjh7RSBaJ5eGIA5qVrgi5HLHllRJF5AufGMduoXVJjCFAn3k2P
yxVhFgaU7TIjfa2Dz2cEKyWouQRVEEf+CMAgbUUEAiwkgn78MHXs1BGS1N4/5tW//YjEbIXR
rWV06nkuhQbXpVY2PT5+OILOYqD7JXoS2VRMyf0xat0TekpSG0iZ0oTv6XxAqcopnNDzjYJB
NgSPp5Yzy09xcZK6PZg+yuobUpYVoWBOqwHl+2JD9cjs4bSVkbEWBvy+xiGzl1IioQ422k9q
6FKgzcW88EDgp2m5LaZJJMC4J6/viRpKwSk7pA+tKgC4omVGNJuT+nriZkVSWX10zpgE6kzE
eMH57YjZs8txwIQuANkQAAevj8MQWwtsFYWoOJ/umdum8YtyhkNjR6So1pS2O6VJsBOr9Ty5
jDNeyXHVrk6YkwAQD06D54H8jzQ1NI0t1IadSB2iDBTf5QfHocETrgJG5ChKJNyIm3PqLDD4
PUnFi5RppobydJbqUlUpKjAVNvgY+gwWez/gamzv2jM8QVDSnDRPAkLd7oIjSoD+4EHc7Gww
NUICXplSZiYBn0F/U43j2OnLazhdDWltdRTPKWqQJBJMERibY1v3/gKbbtHyr7e/4pRe2l81
8fiGdIQ6SlAcbJVpVNgBpOkzzSZxI4aWXqWqo3DqW3UOBs/7dUpg3Ox5Rzxa/wCsDtHPa60y
nvf8i0UgpEklSrTuRb64FuDX1l/UdRC2m1mxtIIJPxCt8Cb81l8O8CLxfw/U11QmsoEtrVpI
cQD3rSZ577b9Pg/7Oq/MW+GeJuEKegdW9mxYbU6uyKYJUSpSuewgfvgupClt/RJ3t0/T0xfU
yYX2gT/MPvEDvRFp5n5C2Bjxxmqf3uR5HEc4XfrOGuDk8J5apSV1CtTz6ZSQjdRF5uTzIxMo
sjpGaYv1jIEghkOCUz1Udr364n8I5a1mNe4txtxTLDetaUwBM+cepw9xaShnUlzS2pUICFkL
gjykiYskDEyLQnNfexSMnJ0wOzyioe3uyW1LXIUiQFJOxEC/wjCKDh+mq23EN1padABRKRCj
PODax8ccrXdAICoSIJBNk+BHWZ3JxW/xcspUGJUo3SeQ8uvwHxxgWSWr1N2lKPJd0FO7SZwz
l2Y5hWMtOp7/AGbqiVCQAUgm432j442TgP2c8M09YM5efezZZ7zQqANCD1jmfOcfNtRVO1K9
bzuoxBMdPvni1yviviHJylvL82q2Ef0o1ykeQP5DFk5498cI39H9aYlybVXR9RcRU1K0XHG6
dpl14aNaEBKiANpF4xn9LxAklykeYQ8hRI0qSIBBuFJO3qcANDxp7Qc9c/C0hdrVEX0MAxJ5
xYfE4JeH+COIH6hGZZ1XQ5GpLDYB221EW+A9cbYR6nMlcdNe8zpRg25Oy+q8kyfOKZdSmkS0
92ailTThEdLdJ8sfMntJaSGaVE3Q44gmR4ffPH1uKB+gyOsffSkNt0y1wBAMJJ70n64+UuJ6
Y5tVUdGCoByodM+CUAkDrc4blVzUe9ExO7rgDH3e3q3VJVqQpQg3iwt+eGU94gCNQMXHli0z
jIqjJwjtXwouL0IiZIA3I5TO09cVhGpRSLSdxilVsxr3NW/0wsFv2jjM3FtN0jFHUIcedeQh
IWpEBPeIknw5A4y6opKmgdcpK1rQ+13XEagoJPmOXliOtKQdkrtvzwpJUUkAC45WxKAap/pn
pX08b1la6UtUreU1LPaOOJSntFoGlNyLm+IvsAyyvpfbJkr1XTBprLX1mscUpKUsyy4EkmY3
gb88ZqpsQJFjEkjYzjhS2v30oI1G1rDApgoteKqasoc9zClqqddO+aha1IWNgTKfhf5jBf8A
6dX6Rj2uZc7XVCaalapa1bry1ABtIpXNSjygCT8MZxJTGmwSAIA2tGFAKQFaQY3JPlgdgot+
JKuiXVCgylThyqkUoU6nEgOPE+86sD+pUC3JISn+mcE3sIy+prPazw67T0z7rVNWodqHEIJS
0gAwVHYfHGfglWpKh72yunLCoCgkuIEk2BEkYPYholNw21mHtM4kybOAjL6urRWKy38aexSq
oLupqCSPehQBNjOBKq4fz6izg5YvKa9muQqAyWVJUFATP5zt4xit0paQsJbbhUE6Rb98OvZl
mK6VFE5mNWulFgwp9Rbj/tmPlgKwmtNVVRxX/qKyDMaBt2vNLV5emsqWElaFKZDaXXSRbSVJ
VCtoAM3xn3tPoK2k49zwVtK/SrczB91pLrZQVoU6uFCRcW3wOKW5updh/VOOrIIkmSByVfbB
qmDgPa3Ic84e9kKX6vJ6unTneYaql1bZSEsMgBtCpHd1OLWq++hMYEeE84rcj4lyrOsubmqo
qtDzaRuopUO75KEp8jitUFAEpB67c8ISkoUkkwZmOniDiUTk0n25cIVOU8fVFVleV1oyzN9N
bQBNOr/5w1dlYHvhWoad9rYd9v1FW0fEWULqqSpZSnIaBrU42UjWlkBSZ2JHMcsZupxcDW8t
QSQQkqsDhsvLWQFqUsC1yTFuWJTIHuQ5uniLgBzgTMHUCso6j8bkTzqgBqIIdptR21g6kzbU
ItIwE1lJUUdS5TVjDtM+3Zxt1BStJ6EG4w0VkKgAR4jlhRkua1SYFpxKAIUAEo2g74UCNEgE
kGBG+EFRXYpIA6nl5Y8YKCCLi+CiWIB2WARa84UAknWdk2MYS2dUgT1wpIHeiPXniEG1KgFM
EjkRhJgJG3rzw4qAdSRMiInHFNpKwRJTH9P54hYbGshJBmDMzjqSDqkbb9MLVpQkEJSdwByO
GkAiZHd54gBwJJWBuCLgYbWSlemx6+GOlQmNJlWw8ccEgG1j1GJQTpK4kEk9Zwe+zWTklQVE
T+KV/wCxGAJOvVCzadvHB/7OB/6PUyb/AIo8v9iMBkLcvNNqUr8SExbQTA6/nGJAC32ESAUT
NttvTEGky2mbY1vNJC1mSjUpUXBvqJ+mLA1LaGkBAlWrSI2AjkTjNMT8CM8vs6ymYIt2iY8P
yxZ1dOUJCwQUzFth4/c4oK1NQvMgtA1KCxpHh8cTk1tUt9pslbUmDa/l5eUYMV6B3TIjqdal
uBBSVHfVE/fjGI1TUMMtgvKShM2BEg/Dr5Tic6t11wJLaRK9IMaZvz6fHA+7VOIzF3L8wa0k
rGjUmxEymU/Z3xeKb3LLcTmNb2NdR1bDxc/lXAUYUJsDP1wc5JmbVZTocQStK0Xvccr/ALkY
Gk0CH2W6CmplLW42A2lIkz5b288VLD7+T5gh5CypgqIUiJlPOfEeOGb6rQVTVM1IKAUlKiAC
bRED5x9cE/BHElTkGatVLbhCSoJcbMw4jmL7/AYzbL80bqkhTDpVySqfl/iMWlO6oAkTIOw3
8yN/U4vHIppxkhTxyg00Tv8AVQ9S5zxPknEeWAvNqoFJebAhTS0qMBfQ97nvFsZpw68tLCH1
JhVM4W1IG2gwZ+GlW392NWoqpFUw40+lLgI5iyfDoPQ4DXsoYybN9AQDQ1i5iCNJH9I62Mcs
VlHbn/hfFPeqLRDiULUqSkneAZn6/QYIMtcUWgk6CIEgi36epOBalQtmnDTg1qbVpUSJsDYn
zEbk4v8AL3OzQATYCEmevT15DlgY1TDkV8Gm+yRrt66tZKj3qa3gQoW8vIYruPssVT1DjXZk
haZQlN9Sp5k+HUx5YsvY/pTxGTqKR+HVqA53G83+eC7j7MsgpModqc07EMBR0iQSo8oHXBlk
goSWR0v9IVJuMoySPnnNFCmClOJKO8SCdx+XoMUKn0uVCyGkFMCQR9f3xN4gzFvMsyddaZ7G
nHuNm5A8TuTipSQswRqg8hb9PrjDFK7NvtXJVRYNqaq3WYbHvaVRAt0FvPYYtsuYpEqUlVOk
qV/U7KtIHgPhv6YpUByiU0SDrWCSJIvy8Tz6YVl1etFU32q/5WoKPIJM73t9cRuUeBkVF/m5
NP4WrVsLaVTsqStMaG2zZKd9O0XJtF+U41PhuqcWhvtQ4FCxlNyOh39TGMp4YQ5UPNtala1G
AAfeBIm4Ej5DGz8IZRUMNpcf1NzEoUBNvC8Y6fTusdyMPUxWqkN+0J/8LwDnFU8EpmmKESeZ
sPmcfKmWhIYKynUvtFDebauf74+mf9QK+y9nFQhKtJW82kATe8xbyx8w0jQbaEpIKwFG9p+g
+eFQleRskI6YMpvaSspaoVBRjtHCAZ6D4emAg6NSlGCYi2DX2kFSWKGVKSoLVvzgD1+WAk7T
pAULGBGGTdstBUjQfYfR5Nm2bZvSZ5w/l2ZNU+UVWYJU+p1K0qaSCkAoWAEzuI5m+2B0Z9TJ
Eq4T4eSRvCKkDxH/AFsFfsCRqzrilaU3HCOYkSb+6gYzUpBMSoJjYYoE1L2YNcN5/TcVKzXg
/J1ryzIKnNKVbLtSmHGkyEqHbXSZ8DbfAHkOUu8Q5u6yw1T0LSULqX3O8WqRhIlazJKtKRYC
SSSkbnBr7CQr8Lx+IBA4NzE6v/FOGeDGAPY3x3XMJlZeoKd5Q3QyXFKInkCsNg4DADbGcZdk
9YoZNktBVtiQH83YD7ixtJRPZpm9oJExqVvgw4Zq+BeP3W8g4hyah4Vzp+EUOa5Wgt0y3T7q
H2SSBJgahH/jjMFE6IJg7YbbMIJBVq6zcdSDyxAtLkOcs4bocgzriyg41yx15/I8uU4imafL
YU+X2GmzqFygh0K8jiVwHlHDud5LxZW12SMhzJspVW0yWql5KVOaoAVKza/KDib/AKhnVVua
cLZu7aszLhaiqK0zBccIXdQ+CfQYY9lSyngv2iqSInIAPC7qcB7IPK3Kfh5PDObZTxAmryZV
JXUuXKqaF6nqnNOsLQkpWlZVPvAiCNtsXWdZfw7Q+yPh7idvhnLlZhmddUsPa6iqLelokBQS
HgQo2kzHljPEFSFaArs9SYV3jfzxpufNZYf9PPBK8xralk/xDMS0KemDuv8AmwSZWmIgdd+W
JdAaBfXwxX8DZk//AANuhztiqp0071NUPFpba9euUOKUdQ0bzefC97kmWcIU/sWqOKsx4cFX
mzWbnK2Qax1tpX8pLmtYCpJ7xkJIm22ATM2suZQ0MszSpqtSZWHaXsS2dgPfUFG58PU4Pcup
KnMf9PTNFRoQt9/i9wplaUJhNEgkqUogJAAJJJAscRslAtQ5fR8R0uYGgy1FBWUFIusDbDi1
sutIjtBCypSVhJKgdRB0kQDfERzLk5fk2XZjXUjdSrMQ45TNLWpKA2lZbK1aSCSVJUAJEaST
MiDCmqeHeBOEM2pqXOaXPeKs4plUal0RKqTL6dRBcHaEDtHFAR3bDrvqi5fmHDnE3AdBw9nG
YfwjOspW6MtrXGlrp6ll1WssuaAVJUFklKgk2Mb4NhOooeGar2P1/EQ4daZzilzNuhUtFU8W
ilxtagsIKzCgUxBJHhywxwZlXD9Z7O+Kc6zDKnn63I26ZbSkVikJdL7/AGfeTH9II2ImMWtf
llVkPsg4jyytNOqpZ4iow52DyXEA/h3j7w+m45457LWaKq9lntIazGv/AAFOpjL9T/Yl3SRU
ykFIuQVaRbaZ5YnADL9IWqyYjYTtg64Oybh+u9n/ABRnmYUNa5W5J+E7Ps6vQh3t3Fo7w0mN
OkbG+B8ZVlesaeJ8ugmwNNUjw/8Au8H3DFDQ0fsN49qKfOqOvW8/lqFtModSpoJeVBVrSn3t
RiJ904jYSm9neQ5Dm3BvFma5rQ1LlTkVK1UMqaqy2l0uLKAlQ0mwsZBwAutpD6tMi2xvbGr+
x5qkquAPaS3XVqaJlWWUgL5bK9B7ZWmUi5kwLdcATuV5cHV6eJ8pUTsOyqp//wAWDaAX/BOR
8OV/s/4rzzM6Kvdq8kFIW0s1YbQ927i0d4FBjTo5G84FKHKl1NJVZg4v8PQUxSlx5SZ1LVOl
tInvLIBMbAAkkDGg8LUFPQ+xP2iVLWcZdXdq5laNFN2wU1peWQVBxCLHVaJ90zGKjjKmNB7P
OBWG0JbRW01TmD5A/wCo8t8tyfENtNjAsIPZbWcPMPFFbw87X06jC1fj1NPD/tKU6B8Unzxe
cScF5cOFW+MODK+pzDJEOhqtYqQkVWXuHYOQNKknksWwGqOrYm24640X/T5UfiOMMx4beg5f
nmUVdLVIJ7vdZW4lfmkpseUnBdgohZDkfDNV7Mc34lzCgzRyry2rpqcJbr0obdLuqVQWyUxp
NpO+ImVUPA+Z8N8QuljOKHNqCjFTRg1qHmXh2rbagodkDI7QGx2B2i9nkaSn2B8TEJJBzyiA
P/8ADcwE5HSKr86ostU8ptFZUN0y1DklbiRP5/DACkLboKWjZpqzOG6ns6hAdZp2lhDjqCbL
JIOhJgwYJO4EQcXWSO+z3M6lNDnFBm2QazpRX09X+JQ0eRdaUgEp6lJB6DDXtbdC/aVxC0G+
zbpcxdpWW+TbTSy22nyCUJA8sCoUoQlLhAV43OCQIOPeEq/g7ORQVqmn2nkJfo6xlWpmqZVd
LiD08ORt0OLv2cz/AAep1TJqjv8A9iMWVe6c5/04Ze/U6VP5DxCuhpnTuGHWS6UfBcR4DFd7
PP8A6pqrR/zarf8AgjFWyIfbObOqBSEJT1CCLecziQpLjSW0JeS4sklST5DaB574ioXmqj2K
lOORZRIGkW5xfExuiSB2rxKlkmCDOm3XFJ1QtWN5hWLafR2QOtKgQbaY/WcWdPUP1biWzTIU
Ae+uCDyvP64rczQEOsVBhZlIFpnFzT1XaqSlthSECxWUgAW2GKKmtiSINYVDMLrT7wLYnaP3
6YuHmKHO2EdulPapEpXuocttz5GMVmaOoUkMuNkhUalpsoT0P+MMUNYqmcbZUpx5srEHQNQv
/UNj5j0wzHPQyJWiBxE1VZXXITUJSuhMaHkbJ33GwOPUv4esbXTJDFQuoSG0AjUtB1CCnmDI
iRyJHPBlWdlU05p6lAfaUjSQu8i9pN/QYFarhpeWV34zKUlbSoJTr77N5JA3KdovOHzgm7iS
LrZlHmdDmnCXELlDWNqp32VDtG1D3k7gn78MFeWV6auhQ6ICFmb3idx0n9cVebs1fEFQqqzC
rWtY9997vHfabYH8krnKN3sA4UtLVKVLTBSZi9zz/PrhMk2rXI6HFM0zLnihagFwSmASb/r0
2xIzYJqqBxgC5QHU9Aof45nFHTqMqUFJUCI7uxt97nFi27q/CqVBIBTHK/L1jkcHHLan97i5
wp2is1LeeZWdeiqp9SJ5KQQFC/OFIPd6YIMuWHP5neSvna5Hjz5c4xRhJNPTL0wKfMVoIH9q
wpPmRJT0xd5QQGlpMAAgSOW/w+uCuV8P8EfBofs9dNNmbi2zBDCoOmQn4C2BHinIM8r83cqc
wzWmeUsAoJUoFIPIJienhhnPM2q8lp2K6ndl1KgADsocweZHlAxVvcbsPt63i6h0zqSUqIJu
bQfI78sIyLS9439omOOpoaOQttoWt6vZ7NJElKCfPeBikrXGW6lKaQKSEbOSdSuery8BGJ+Z
ZkKtpKmTCXRqEgyE7xf8hin7FxQWAm48CfX98UTcvzDpRqWxc51nLmb0VIhymYS/ThQW82gA
vAxBVG58TirBCB7w5iZ2np+2H8mpmV1KEPLC0mQUhXun0+gxeVvCNQsaqR4FYjS0tQClE8t9
/wDujEhBN0gtUrDL2R8d0uXlGUV7dKzqIDVTogq6JUeR3uTj6EyVMs/iFOFRWARJmBj5GrOD
M/ocsOav0yU06VaQe0FpMA+vTGq8HZV7YKPKadFBWUqqNxCShVQ4hwoTyIvJEdScW09RiuEU
n7m0vtC5xhN6r3Lj/U+8pPClAkKISaolQm1knflz54+faU9nTsoKlOHTvsY+vpGNR/1M5hWN
jKsmfqQ/VNMFbjiG9IKlnSIF4NuXXGWMoDjakpA0KkKBm4kgg/LfDcMr3a3KU1Fg37RHitFF
TRqKVLXKbA2TzH3fAoAQoJAA07RGCrjySmhITfU5c7RCfp6XwJg6XUkhXURti6d7luNjV/8A
TtRVz9fxjVNUdQttfDFdTIcS2Shby+yKWwYgrMEhMz4YzJbTjFQ41VtuNvNKKFtOJKVIUDBS
Qbgi9jscRiAoGYlNpgE4cSghBQSQed9sW7gNQ9hVFWO0HH7zFJULQ7wrXUjSkIKkuPqSkpaS
YgrI/pFzOKf2R8S5dw9muaZJxTTuDIs8p1UWZN7OMEHuuhO+pCibb3J5RgA1fzIVBBN1HcYR
BgkwBMHFWgpB/wAZ+y3iTJXTV5PTucQ5G6SqlzPLU9u2tHIqCJKDBEg26E4pcu4Zq2Xm6jid
FRk2ViFOuVLZQ64gbpZbVClqNwIsCZJAxVZVm+bZYtf8JzOtoSo3FNULan0InEd+oq6qrdq6
yodfeWQVrdWVqV5k3OI+CF9x9xA9xVxO/mamBSsnQzTUydqdhCQltA8kgT4knBh7IstzJ7gn
2husZfUvIdydLbakMKUFq7ZJKUwO8YBsOmMwLidRKpIA3HXHi4od7WdO8iRB64naiMUpKy8r
uKQ5JCgRGk/rvbGtcY5Lnf8A+btwB2WWVyktVGYCoKGlfy9dQoo1ACwIFp3+IxjwJJUo7m4n
aZxN/ieaoASnMq5IIsBUKt88Qg9/BM3FG/VOZbWIZZA7R5xhSG09AVGBJ5Dc4O6vLK+n/wBN
9CHaCoQ25xQ8+SWjAR+GQkL22kG+M3qcwr6sIRV19TUNo2S68pYT1IknlhTmZZipr8OvMqwt
adHZfiFlJT5TGIycjRShIJFwB4b4O+Eqhrg7hGp4ocQBxDmM0uRoWBrpmtnasDkf6EK66iJx
n7ZLcqlSVoVKSN/OfPD9S/UVTxqqh9yodcHeW4vUoxYScQIe5Ww4fYFnTykLUk8RUyiQCdmH
ZM/EeuH+AqaqV7DvaI63TPKQ6rLUoWlskLAqZVB2tF+mABOa5qKQUjea1yaXSUlgVC+z09NM
xF9scpc0zGnp/wAPTZhVtNXHZtvrQm+9gYvOJQKGE+9EgEdTjR+CaNwewz2hOJZeIXUZZCig
6VaXlmx573+GM2cKQpRMyL/D4YmsZxmrNOqjps2zBlkyOyaqVpbA6QDEeGJRLDv2Zl3/AOiv
2luBCyk0VAgEJP8A+EwRPWMZypML3BBFz+eJlDn2dUFP+Gos1zFhgKnsmapaETMnug88QXHF
OFaiAknvWmJ6XM4NbkZofBLUexf2irF9TuU232fc5/H5YkcOtscdezym4NRUNNcR5LUOu5O2
6oITW07p1OMJJj+YFypI57dTgDp+IM5pcv8A4fT5xmTNGRdhuqUlFzeUgweeIBXckWUnYg7e
OBQNhzMqOoy2vco6+nco6hlRStl8FC0+BSb4J+E6xPCeX5lnD0t5vVUS6HLmIhbaXRpdqFc0
gIlKf7iskWScVr/FvFL+X/hXs/zN+nSAEpcqFKKQOQJuB5HlihLi+84pSlKVuSZJPMk4L3Ia
NkVv9P3EBGohXEVKDzFmFnGe9oW1pcbJC0qCkqTYgjYjxxOb4jz1rLDlbOdZg3QlJSaYVK+y
IPLTMR8MVR/mARY7YiRDT/ablX/GtOr2kcNsioFQhKs+omQVLoKoJha1JF+yWRqC9pmY5ZxS
BFQ0KdttTtSpwBtLY1KVNoAFzfDmU5hmOUVia7Lq+qoKpHuusOlCx8QZja2Hs0z/ADnM1rNd
mTz5Wq9wnXbnpAn44HBC+4jzVii4Eyvg2idDi26peY5m4kgoNSpIQhtJ2PZtiCbjUpQG2Jvs
4SteTVJQkqH4pV//AARgDVoMGLG0DcYOfZyNOTVA/wD1o7/9iMBoJcqQ+p1CGwlloKIHPVER
vtzxHz2rZonQy2SXAZAnui17nfE9AKnEnWQCQQZiBv4nA9XuLfq1uRP/ADBuFWUJt52xVcMW
t9yxdIcQylXvFSSd/wA8Sy/W0r0vFTjOruwJhO/n6WxVBaWs1YSTCdLYM2AJwTgAupKhMCSO
v6/HFEqJJkarbRUJQ8yASbEWE+Y29cQWkONVrYcbKUpcTuIkdR+2LCpqWWnilTgCk7Cbec8v
TEF+tqXHm0A6UkgK0359f8YkbexEWVY+4hOtBOrQZSJ8Y8d8KYqiUqWJSgxBsUk7eWGXmHAl
K31BtiBqmO9MyB0xFTU61MtNoLbZKoGoqOkHrvc+GLztSDGktyXmjCK1JLTmlaPdESFGPX0w
D0aa/wDitWzS07TqG3lB1DolCSCYJPKJ/wA4JKKteaStytUlpsqhKirvK6bfTFbmL1VXVJo2
KR5qmaeOpaRAdANzPTaIwddqmHhqmXVAptCAhqnSlAMgoSkIJ5kcvjE2xYNuaXmxpVO+9z+f
5WxWUtMxlrK3nVhLYlRW4RKBA5gSfQY4xWFwPVehXZBGsJI2G47u0n15b4qthvJZZXoeYqAE
ygV2oTtIO55b9ZxbZSvuC/eKgAVGJk8j+gxT5JFNRU7bp0rUFOrPRarnfx6DFnlkJVOrvbzF
4k9L+sYMePv0FzVI9x68BlbYEpUXLjpvvz9cCuVs0bwKkJUalNtLhBQobExsTygjngv4nYVV
UjFM2gkuL0pHKSTEchc8pwL1vD9VllK3UVVQwX1KUnsUrJcABgHyOBPe96JBaY6iY60GFFbz
hU5/bJk/n6xhv8T2jLyNIQEJJgbR9J9TirpEOh4uOK7u0EzJ8eVvDEnU4hYcQpwHSRbe/Tnz
OM7h6miOTfZDtLVLYdQ6hMq6EEfS+NP4IraXMmWtClFTY78uREGRNoB36m+Atjhta6amdL7T
DC6RVSVLIKQBFrWvPjjvCXDFXxNU/haTNMupnCdBQ+8pK46gRJGLSTwtTtL48FdTdxZv3FGT
HMuBaqgoKpDlQtrX2YWZMCYkXnEP/T9xemvys8M1UpqqEHsjIhSJ28x0xmfHXCNX7NqrKMxy
jNXnHHAS4+3KUhYIOm3IjqZN8VdZnxy/P6bizh8hh98lbrWmzTu6k+KTMiIEYXOeSbU2032a
4fuYenjHTKL4f6Ml+2rMhmftHzAgdynUGk230D9R4DArRMgI1yB3ZkHnHoDhNZUuV1a/V1BQ
VvLLi1DaSb+A+eJbYSinW6eaO7e5/P6DG3p4+WxWS4pRBX2kttlrKlIbWhRS73iDCrpHMzgN
KQG1agVR0E+fxwZ+0fSKfJQ2pBSUOkwfFG42meh88CaEp06Xe6nZWm/+cHEriWy7SZ3Isrqs
1q3W6VKENsNF595ww2w2DdazBgSQBAJJIABJAxZUTvDNK5FXQ5vmAUY7ZNWimI8QnQ5fzVgl
dpU5Z7B01lKk9tnPEHY1Lg2UywyVIb8taivzHhgCUv8AkiBBiZN74IsMsw4OyzM+HKziLgjM
6mvp6JIXmGXVaAito0HdzuylxvqpMRzG+KXKMsyf/hKs4hzOqqHnGatqkZy+nUltTmtCl9qp
whUJAQoQEkkjkDix9lOduZJ7SMkrGzLLtW3SVTcd11l5QbcQocxpMweYGKjjjKqfKONc6ymm
jsKOueYbjcISshI9AMAiZd/8M5FnnBuZ59w29XMVeT6HMwy2tUlz+QtWntWnEhOoAkSlSREz
O0zeA+GcjzPhTi7OMwbzHt+HGGX2xT1aEIfLi1pAgtq0xp3vM7DFkvKKnh72a5jmnCj7HEVN
mTDdPmeYsmP4a2VBZZLJ76dRSmXFQITYCZxz2Tobc9mXtObfq2qRtdFl4U64FFKf5zm+kE38
BzxGyIGuFaPg7OK2qoKmlznL3RQ1NRTOiubdR2rTK3QlY7JJghChIPTrOJfse4YyDi3PKjKs
8qsxo0M0T1YX6ZSCEIbAKgUKSZMGbH4YHnMvpqXLl1dJxHQOug9l2LIfQ6oKBSr3m0jTpJBv
scGf+nlsDiPiRa7FvhPMFaj/APwh+eCiNgwim4Ur8zFBl4zfL0vuBtiorHWnUgkwC4lCQUC4
kpUqL2VGKHMKCsoK+ooKtpTVXTOrYcaNyFpJSR6g40DgPgdLdXScScZ1LWR8O06k1KjUKCX6
5KTqDbLR7ytURqFoMgnDGX1yeIfaZnHG9XShNJROPZw4ybjUFfyGz5uqaB8JwAohe1zgKq4B
zeho33HHWa2ibqWlupCVJUR/MQQLSlVvIjrgJ0qKNRIsZA641Np2s419jebM1qnqnNuGa3+I
tvOAqUumqCe3E+CwF+R9MzKLp0iCRYD64BCL3lqgKvPu9cLk3B2A9MKCUiNUzO048DfUTKVb
k3wUiWJSVa7kaTyGOuFOkEFQJ/pER5H648CD3ESk9fGceKQtI8OZ3GCRnAIIgc+sY84lInSV
WOFAwoEkmNyTyx2VOXAGpJvJi2IQS2QmUgQOkydpw2nVF5KuV7xhxOkkkxKtjjwP8xOgAARt
viEPaTawB8cdDgTcAEg3Bx5ewACgoXvhbDbRKTq/UYKAxBJUqIABthNkqgTB5HDtYjQs9Z3B
mMNKBKQZBTFpOJRDzegKggqA3nphKygDupVE3jlhzTaNMz3rYbdImE6JHS3LEII16iFKJgeG
OLbUlIWSCTcYUQJBjUPyx2U64JTaOdsQghET3omxtg+9nk/wipgA/wDNHl/sRgD1w3pSJm2D
z2chX8GqASDFUr/2IxRkQTutqpmXXTYtosZ687YEDqbqEApGrWbyOoP0IwdZmlL2UlCl60GN
QFxc+QGA1aCdGsnWLEeRAn5DBmkkq7i4IVWJZ/iLS3CP+onunwB6eRwSL7VTSUocSkHnpt8O
X1OBvOCilH4lcWHcT4xsJt1+5xZ8PvLRRN98qGpVlWINoA5/DFEtrJJEqsoBUE6FEPRF5+m+
JFNRtZfRIdqkpfqz3tKDIR6/nj1GG2PxGYPIKylOhIg948hExv1xTGtralupdqlQsLCglNih
PTrz5YL8i94I29j2eVdRU1CQ6okKTOkiL/EX+EYeShxIPZEFxKBCQJuTfx5/LCA4XKdDq3Fq
SBBAm94nxG0g4lo0FXYLQe0SBoUBGq14O2KS5LN0qGmDWsNvJS3l76lo0Dtkq1N3SdSbgarE
XBEKNpvgRzt3OmnymscfDKtl+6kz5eM4M1EDurWe8CASYJPIA7zirzGtqMreQK1AfonO6okC
R4Ec/jgxBGTBCmcdfKKd19a2gJKVLOw/bngtSs1LjdAEoAMl4ggDSkiRPiQB5HEKpymnqezr
8rh1AWlSmZkbg7cjE2xPyJJbcfeIUFKhkKO8JOk2966go/C+C6HY2pLYvNet2SZOm4E36ePz
GLTLCEtJVIGkwZI6+g+eK6hShdMvVJSnugb3kC/L1M4t6JvTo7xK+Vz9d/TForb79wMhLr61
mgCa50KKwnQ1BCSDEzcT02AwMtNPZjUlyoeCSoqJKjN/H1G+JXGrOUroWHK+sqWqmSG20NhQ
UmBJM85PM/DAtQMIDSjT1B0Nq3VvIuQL/TC5pamSLdUy4q22WnAll4OrHMbDqMRAJKklJA5d
77+ZxxwpCkiVAxPWR9eu+JVCqkPaGr7TSEwjRAv9MUXG5deYn5dn7tO0lutZFWw1TLp2kqsp
AVBkGLwfDFPr0lJTMC58Pvzx2np36l9unZaW484qAIuT0+4xKzTKMwytxLeY0rlOVyQHEQD4
i0emIsap1wWfvHKLO83owBTZpUoTEBCl6k+FiCn5YVm9fmeauprcwZClL7pdbYDaHCLiYABI
xFyosjM6Y1DYcbDqdaCSNaQq/jy540H205xQVuaUWVZQ00xl1CwOzabASlK1AE2iAeXXCNOG
E9o+ZlkpVfvAWjQVqQQCSvmL7W+4GJ2cOdjTIYCTKoHw8R+pw1l2pZInvGEm5JA+secY7xM+
jtWUCBpSNJteZ25emNydYhOR3kSA7jV4rYoG9JJBegkEzOjn4R054G1lQbKlT4R0xd8Ye/RR
P/zLbR7sePrihhYTJBG8Ekb4mLaOxMm7NO9mD1FxTwXmns3rKxmlrn6oZjkbz69KPxSU6VMk
7DWiY8SecA59nmW1uU1z2W5rRP0VayotuMPJ0qSfz8DsdwSMQbWLZk7+RwRv8b8UVVCjLa/N
hmDDSYaGYUzNWpHKErdQpQ+BG2LFVQ3wM6xlnEVLxBmKQaPKqhNUlE/9d5shTTSb3lYTJGyZ
PTDldk1dmvC7vGylqqC7mj7WZKZGvsFKSlaVqA2ClKXcmLAYoal96pWhyodW4q4TN9I5R0Hh
h3Kc1zXJHVVWUZhU0TixoWpl4oKknkQDceBwKIFnsbzlWU8RVr7i9WVuZZVNZognuKaLStIP
UlegJ5yQBucWXs5ZqD7H/aS8y32gUjLQohOqAHlFR+AMzy3wC12dZpmUIrq915vVq7MmG9X9
2kWm+8TfEnKuMeKMoo1UGV57mdFSwZZYqFJReZtPjiNBSKunQuodS1TMrecUdKENjUpR6AC5
PljQ/Yc72eZcZOLISU8IV5IFtN2uXLAm/wAYcUVFM5Sqz2v7JadLiQ+U6htBIi3hhvIeKuIs
haqKTKM1fo2H0kOpb0wqbEKkXEDbbEIQHnnKh9T79Q4+tatalrXqKieZJucFJq3+H+A6JdHU
O0ddnlQqrUtlakKFIyVNNiQZhTnbGOehPxEH6mpcqvxLhBf7UrKtIuSZkiI+ERiwzjiPO86p
qRjNq5VWzSJ0U6FNoSGU/wBqYAhPhtiVsQLvZZxvXZfxpQtZ5mtbV5LXk0OYs1FStaCy6NJU
QowNJIM+GBPjjIajhbirM8gqlEroKlTWqIKkz3VeSkwfjiuYqXKd5qoYSkONnUkrQlSZ8UqB
B+IxY8T8SZ9xJUJqs/rlV1SkQHnG2wsiOagkFXhOIQpiq5uPAb46n/tIPMcseUpQSe6Sedsd
SFd43g+NpnBIcCT2lx5Wx4QEkDQYjleMdSVzZClSrlz6Y4tOlQAB9354gDoVC95IG+HNEAwo
96Sf0w2lRSLxHQHCi4jQQZ2sRiEEBOyZgJEb45oAWQLg9LYcWmRqSQCbmeeGgCLBQBBm3PBZ
B1ZCG9JEESLXOEtBAWFBUAeFjhKlLWAoEGOmOoWlMibk7TiIFC3pXpGnSZjbfCHUBO1jpNog
4UmW3AoxvYAnDZUUqI3/ADxCHShZMg8vs4a2TIteDOOpUDImCbHwxxZFyCbDafpgBOBJmAFa
TjqkBJTqJn9cJ7xIi/LC0EayNJMdRiBOJEkJSmbc8HXs5/8Aqep//qj/AOxGAbSQQZI6yOeD
v2cJKsnqrJH/ADZ/9iMB+8ncN6Et1tEppQ1IdQChShA+fw2wNV1Lpf7L3VBJm0X1C+LThRRb
oi02QC0vSk+A22k9cKz2nJq0PoSIU33rAQZjbxxJJtNegqlF2CPEzKiaaSSdfugmDbFzw5Rr
qaZtoglSXu0XKfd6W8fPFfmDKqjM6Zki4VcjcTv48sE6uzo6VVOyez1x2hSQCJiwi07dTisH
tbLN7FXxFUuGqao20KNOjVcK7pJB+HTELJ2mzSvU4RpWQEqTF4Ph9jbFpWUrCG1AvlKkEKUq
5UBEH/cdsR6OlaacdfafK0OgFIKYAG55wd8V1WBNJFPTpcezdB1BIYSUgDmL38JPO+L9h1Lt
MFwpdu4oHl5+G1hiqoUqCaypSokwoNkSetvptj1I4WnfwrMh6mQNMg98m6k/P7jAa3C0pKiy
q22nwqlcOklM7XI6jysd7fHEft2al9/KatKbpGiVe8mBcdDM/LC64pqcuTVMaiWzrTBEDwPL
a2K7Ox29NT5i0ClakadV5ChcRF5npiR3K0UKU1OVZu602pwOi2tFpT18RcYLaRbziQlxSVOB
QSuBuUphVth3jPlioQ8jMw1UpR/zjRS243HvoKgNUDeATvixyZbjtQHikhohTgJ5BbiiPDYD
bF5LY0Yl68hCwUdimQBq2MwPgYj0GLmlBPuFWx3mdvX5gYowVd3ulJAibgm3Xfl4YumXNFMG
wR3bmwj48uXOcWjvf36C5lJx/WLVlKMtZZ1JU6XVLB6W0+HXnzxUZG5ltLl7dK/TPoqljUOz
TaSBuetvDFjxWhT4YUCf+ppn99/TFT2X84uuJOkWkSbc/D1wua3qyQkxhxaxVEpnQr3UdBzJ
+zviVTBbgUpcAqsARuMJpacP1AWQUJKhMjbaw/bF4KVptvtVkpSm6hHp4+uLwxufPBbVTGaN
jsyFAhKgqEHVASfoPiTiXm7mfZ1lpzGuqV1LFCpLEFYUpAO1t79YGKl2uWtaktGAIKbQE35f
CdumO5pxIrJKTNMvp2WnFZi0lC1OJJ0gEG3jMXOK5sadNK6DGV3fyI7UBSe9JTYeHztiU+tT
lSp55alFRiSbzyvufQYpMifNSS26tSnE32iJ6fti4SkKUBN9Q1b9fve2EOPm3NGN+Un0yk90
JKYB1WiAOsbD1OGeIQXq0KhSSUWAnvAfX5DDlPDFOVtAkkhtu/iOe3TYYjZkoqqRMEhMKEbn
1+uND/JX33M73nYIcYFRfpNtCUrKTA3lNo2EfnijcMLAJKQCNht8cX3Fjf8AMpVLFglRmSem
KBBK7KWEkmB+U4MPyglyJSoaVJg9BaxvjqkgaSqDY8pvyOOJMKMnUOsbnDiLNawTMwAeRxdF
Ti1iBpF738Iwh1B7qxNjsZv4+GFDvEBwSRz8BjjbqdMGRbpz8cAg2CQu4BkwfE/Yx1ABSbkG
D6YUdzpIItM2x4hXegWUNzE4hBPMkIhU7D6Y9dKjKYgyZx4jdMG+w+OFqQogKEbc+WAFCEnU
mCqxNxyGFOQhIF5tHhjwCQRtvNueHSpKmlNqEgwQSNjg9gEdA1oufdsPXbCjZOrXEn3RM4eQ
EoChplMQTviOVAJBmbfTliNEPNDUDbY3vjxQA2NKptO3phSD/KFgDy33+zjy1yobkxBMfLEI
eaJ7wi3gZjyx4lKToAlV5M4bMiwJO0kYVMyo9NxvgkPLAiIURPTHEpDhE8iSZwse8Qk84BVv
hJV2ZBIv0PPEojFn3Cgnxt1wwpEpJEEjfxw4qFIKgdgAeVzhLUpbJGx3vM4LAjmlQAJ2VFsc
P/UIKQec7YcW4Vqkq06RIAthsAlclW3wwAilLIA03AsIw06nuABUnfUeuFoKnJQnaZkjnjsH
QCFCDv8ApgEEFJ1JRo93njyRKdJsTsMKcIT3RKhO4x5MEkGAPDliEsSlKRAJB8umPRCiBFjc
E4UhIUSIgxKbfHCUEgx+e+IQ4QQNMkykR1jB17OR/wCjVGoyfxR5/wCxGAaEpJKUkT9/DB17
PE/+kVIJIIqj/wCxGBLgiJ+T1TzNehKlOKS5AsmYiwJMBPT54L3h+KQ88p9CEsNoQBB7+oyQ
IG/ptgHqGuyIou0cWhLqUpUpR1J7pNjyugepwdZEhL2QOrWDqU+4CQTslAIHqcXaqQq7VA3V
tM5TVN1wSHHQsaQpIUOgGk29Zw8l/LqltoOsO07rjwlTKypMzJJCr7A2BxE4oRLlO1qIQl0E
JtHPHKbSmlo3AhMpqYA5bHCVwGaTJ1VT6Mzcp0EPBwSlYB26EH488R+wVTU7QjuNAoTebRO/
wxeMoTDCiASok7C3liJAKXJEwkmeczG+IqbsomUWWtFGWJhIBWouHlN+vw8MV1Igrq28xQU6
VK74mSieXzwXmnaRTBIQCA0Rfy+eB80rFLnDtG0j+S6gKUlV+X7DBUeS8ZbkyhbU27UsCEtu
Arbi1zuB/jEagZbVlKWH0AjUdQULpM9B5nFglIDLb/8AWIEz13xyopWW2XNIPeJMHYGAcV7B
70A9EtbGdtlgnWl0JBuDpnodhH1wTcNqQUqUltaQQiErJJSADA6/Trii7NKOJnii3ZrKk+c4
IuF20/gW3ZOpTSZvbY4ZJDoMtkBS3dBTpAn4R4bfM4un+ybbbWkEqNhJ33Iv6bD44pKcAVjq
QBGhDm3M6h8PdGL98AUiX47wqAg3NxEXO5xaKpsXPgpM4CNTjWgEggjrP19TisbSVpBSIAsS
TYH76YJUUjdTmz7DhVAb1giJB9I+WID7DbAe7MEdmQBffzO/PFZQ1O2SNUdy6mbSiVykH+kT
cdTz+YxAz2tKmSlEc0IiPe8BYdeuJ+aOqSKRlIAS6CVW6AfD1wN5s4oAuCJZcBTN5hKiPmOU
YbKVeVAq2O0LaQFJQCuXISB/Um4AnmZneMQs5aU8008+yuWkSrTa2xAtyMG02xJYWUBASAAp
WsjlN1fG/XEyrAdcfacAUhsqEHmNUX9eUYrF6tycMHsiPY1ydCFAKGkgi58ZHw3wTMaFLbhE
otyB/wAfCcDlP3K5hlNklcDwAItgkpkC65VIJO/jhEk9Roxy8pLcAbKUAqJAKiTz5+frGIL6
VOhtwEEgcr/QR6TiZVDuJixW3J8JE/c4jOHQy4RJ7Pa5+u+K6t9wOO1gtxe2s1FMgKI7ivDm
Pu+B/silelVwBNhy88EPFiyH2FWlLZULc5/bFCx/8StMCE7fP9MPglpQqbpjC2ih0+6UlQJA
OwnDym/5SVBII6ddsSPw6BTocBVKzBE23I/LDbpAWlRSFG5v8P1xdKyjdDLfdUVpTqSlCkq2
6EYZQjVC+g90c/uMOOqPaLT/AEkAkD4HHlSGgQTuB64q0GxEpEFI5QbY6O8qANIIgScLJIWt
HLf1wtDaZKLwIFrbg/pgpBXA24hMkqnUCRP0+/HCko7sAiBzOFOwHiiBEE4eYaQlIVEmYv5Y
tpAmQ+zIJKreE4dSB2ZUAdRPPHVkqcSkkkKTJGFpJQZH9W45bjFdNEsYVOoi5V1nDKWwVEEm
9o5nEhw6zfnJOGiSZBiBPywEg3sJ0lCZQU+IvjhBVEEyRucLKiLiAVG+FFIStSAAQNp3xZqi
DKULNgmVRZJtbCnElISkRABGHdZBmBMG8eOPABekqE7YALGmwAjZSiRbzxwtEBRJMJ8NsOLS
BB6hR9MO6EwZEkGMFKyNjBSm4BTEEyOfTCG1BCCROpQ0gjoRBHocSHG0kzF4Hww04NKRpkSY
OJW1kRHHMgWiPHHklSFHWBc2JOJLo0Nwkm8A484gJSCOaowEiXYlhBJ0iJ8djhkNuhRUAJFz
aBiQ3vAtPPntOPBWtdwL2xbSQjoKtiiVA+ZwtaSIITJA22mcOqSkNlYA1AxOGVqKm0STJOKt
BGVyFlWvSQLRznHGwCSlV4vIwmAX4Nwb388SnO5qCbCY+/XACNNkwREnVHwwc+z8n+E1BhX/
AMSd/wDsRgHIhRPMYPfZ82n+EP7/APxJ/wDYjAIf/9k=</binary>
</FictionBook>
