<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<FictionBook xmlns="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0" xmlns:l="http://www.w3.org/1999/xlink">
<description><title-info><genre>prose_classic</genre>
<author><first-name>Пенчо</first-name><last-name>Славейков</last-name></author>
<book-title>Чумави</book-title>



<lang>bg</lang>
<src-lang>bg</src-lang>

<sequence name="Епически песни" number="9"/>
</title-info>

<document-info><author><nickname>(неизвестен автор)</nickname></author>
<program-used>Mylib SfbToFb2 Converter</program-used>
<date>2010-09-09 14:16:57</date>
<id>http://chitanka.info/text/6626</id>
<version>0.1</version>
<history><p>0.1 (2008-04-22 10:00:00) — Добавяне (от Словото)</p></history>
</document-info>
</description>
<body><title><p>Пенчо Славейков</p><p>Чумави</p></title>
<section>
<poem>
<stanza>
<v>Една е у майка, на братя седмина,</v>
<v>        Петкана девойка напета,</v>
<v>и дойдоха нея да искат Загорци</v>
<v>        през девет села от десето.</v>
</stanza>
<stanza>
<v>Босилко Радойкин, най-личен Загорец,</v>
<v>        допратил е китени свати;</v>
<v>Петкани невян и огърлица бисер,</v>
<v>        а майци й похти с позлати.</v>
</stanza>
<stanza>
<v>Шестима я братя не вричат, далеко —</v>
<v>        и майка сама не пристава…</v>
<v>Най-малък брат Лазар, един само склонен,</v>
<v>        потихом ги тъй увещава:</v>
</stanza>
<stanza>
<v>„Не връщайте, майко: такъва късмет се</v>
<v>        не всякога пада на сгода;</v>
<v>Босилко е личен и ударен момък,</v>
<v>        из първи от първа е рода.</v>
</stanza>
<stanza>
<v>Дали му се лесно доброто намира,</v>
<v>        доброто и харното име?</v>
<v>За връщане лесно — но вижте отпосле</v>
<v>        сами да не се пишманиме.</v>
</stanza>
<stanza>
<v>Далеко бил уж — това да е грижа!</v>
<v>        Та ние сме братя седмина;</v>
<v>наред по веднъж да й идем на гости —</v>
<v>        и седем са пъти в година!“</v>
</stanza>
<stanza>
<v>Полъга се стара Петканина майка,</v>
<v>        несговорни братя склониха.</v>
<v>Неделя бе днеска, през горна неделя</v>
<v>        Петкана девойка жениха…</v>
</stanza>
<stanza>
<v>И дома се върнаха весели братя</v>
<v>        от сестрина сватба в Загоре:</v>
<v>но щом сете върнаха, черната чума</v>
<v>        сполетя ги в бащино дворе.</v>
</stanza>
<stanza>
<v>И всички тя в гроба без време отвлече,</v>
<v>        сал стара им майка пожали —</v>
<v>да има гробове им кой да спохожда,</v>
<v>        свещица за мъртви да пали.</v>
</stanza>
<stanza>
<v>Осъмваше утром горката им майка</v>
<v>        и вечер замръкваше тамо,</v>
<v>от гроб на гроб ходи, нарича и плаче —</v>
<v>        ден минва в наричане само.</v>
</stanza>
<stanza>
<v>Гробове им черни реди и полива,</v>
<v>        обкича с босил и върбина.</v>
<v>И само отминва Лазаря гроба,</v>
<v>        и Лазаря люто проклина:</v>
</stanza>
<stanza>
<v>„О, бог да даде нестопен да останеш!</v>
<v>        Дух бродник духът ти да стане…</v>
<v>Че ти ме подстори, без време да женим</v>
<v>        в далечно Загоре Петкана.</v>
</stanza>
<stanza>
<v>Та няма днес кой в непосилна неволя</v>
<v>        тъга от сърце да развърне…</v>
<v>О, милост за тебе от бога да няма,</v>
<v>        лице той от теб да отвърне!“</v>
</stanza>
<stanza>
<v>И Лазарю вече докрай се додея</v>
<v>        от майчини клетви зловоли,</v>
<v>от майчини думи и тежки и грозни…</v>
<v>        И той се на бога примоли:</v>
</stanza>
<stanza>
<v>„О, чуеш ли, боже, от ден на ден стават</v>
<v>        по-грозни, горчиви наветви,</v>
<v>и сякаше змии се впиват дълбоко</v>
<v>        в сърцето ми майчини клетви.</v>
</stanza>
<stanza>
<v>Стори, пристори ми от шарен кръст плоска,</v>
<v>        кон добър от дървено ложе,</v>
<v>ошел бих, довел бих от пусто Загоре,</v>
<v>        Петкана при майка си, боже!“</v>
</stanza>
<stanza>
<v>И стори се чудо — чу господ молбата</v>
<v>        и тесния гроб се разтвори.</v>
<v>И яхна си Лазар припряната коня —</v>
<v>        потегли направо в Загоре.</v>
</stanza>
<stanza>
<v>Премина край девет села и отби се</v>
<v>        в десетото, Каменна Чука,</v>
<v>там право се спря на Петканини порти</v>
<v>        и тихо на порти почука.</v>
</stanza>
<stanza>
<v>„Стани, поемни от ръцете ми плоска</v>
<v>        и хайде со мене Петкано,</v>
<v>че седем сме сватби подигнали — дойдох</v>
<v>        на весели сватби с покана!“</v>
</stanza>
<stanza>
<v>Излезе Петкана, та брата посрещна,</v>
<v>        ръка му цалуна, и тръпна,</v>
<v>подникна го мълком под вежди и тъй му</v>
<v>        сподавени думи пошъпна.</v>
</stanza>
<stanza>
<v>„Защо ти са, братко, тъй жълти ръцете</v>
<v>        и образа синкав, подпухнал?</v>
<v>Болял ли си болест невярна, че тъй ти</v>
<v>        миришеш на пръст, на подмухнал?“</v>
</stanza>
<stanza>
<v>„От болест не ще е… Но къщи сме седем</v>
<v>        подигнали, сестро, туй лято;</v>
<v>на пръст аз доганям, че ред ми се падна</v>
<v>        самси да префърлям земята.“</v>
</stanza>
<stanza>
<v>Петкана се върна, стъкми, премени се</v>
<v>        со нова за сватба премяна —</v>
<v>и тръгнаха. Ето, откакто на път са,</v>
<v>        ден мина и други настана.</v>
</stanza>
<stanza>
<v>Ей майчино село далеч се съзира;</v>
<v>        през валог навлизат в лозята;</v>
<v>в почуда озърна се плахо Петкана</v>
<v>и с думи изви се към брата:</v>
</stanza>
<stanza>
<v>„Мина виноберма и всички лозя са</v>
<v>        обрани и вече прибрани,</v>
<v>а нашите, братко, какво още чакат?</v>
<v>        Виж, ронят ги черните врани!“</v>
</stanza>
<stanza>
<v>„Лозята ги дадохме ние пролетес</v>
<v>        на изпол, че много ни бяха;</v>
<v>неволя слетя изполци другоселци —</v>
<v>        лозята небрани остаха!“</v>
</stanza>
<stanza>
<v>Ей дойдоха близо до самото село;</v>
<v>        край село широки ливади.</v>
<v>И още по-плахо, изново се брату</v>
<v>        Петкана тогава обади:</v>
</stanza>
<stanza>
<v>„Веч късна е есен, коситба се мина,</v>
<v>        вей острия вятър есенни.</v>
<v>Прибрани са хорски ливади — защо ли</v>
<v>        сал наште стоят некосени?“</v>
</stanza>
<stanza>
<v>„Пролетес отидоха в Добруджа пуста</v>
<v>        вси братя на кяр цялолетен —</v>
<v>самси не можах да сколасам навреме,</v>
<v>        от болест невярна сполетен.“</v>
</stanza>
<stanza>
<v>„А къщите как ги сколасахте?“ Лазар</v>
<v>        наведе посърнало чело:</v>
<v>„За къщите, сестро, не питай: ще видиш,</v>
<v>        когато пристигнеме в село!“</v>
</stanza>
<stanza>
<v>Вървят те през селото… И смаяни люде</v>
<v>        изглеждат ги в страх мълчеливо —</v>
<v>и бягат… Настръхнали псета по двори</v>
<v>        баучат и грозно, и диво.</v>
</stanza>
<stanza>
<v>Ей старата църква само посред село,</v>
<v>        со бял зид висок обградена;</v>
<v>изтракаха порти — излезе стария</v>
<v>        со черен чембер прибрадена.</v>
</stanza>
<stanza>
<v>Пристъпи през прага и очи подигна,</v>
<v>        но смръзната тамо застана —</v>
<v>юздата изпусна неволно и в ужас</v>
<v>        към брата възви се Петкана.</v>
</stanza>
<stanza>
<v>Но зърна пред нея как той се превърна</v>
<v>        на чад — и невидим изчезна…</v>
<v>Кат гръмната мигом в почуди, Петкана</v>
<v>        не сети от коня как слезна.</v>
</stanza>
<stanza>
<v>Към майката щерка, към щерката майка</v>
<v>        се спуснаха виком веднага —</v>
<v>со плач сете живи пригърнаха двете;</v>
<v>        и паднаха мъртви пред прага.</v>
</stanza>
</poem>
</section>
</body>
<body name="info">
<title><p>Информация за текста</p></title>
<section>
<empty-line/>
<p>Източник: [[http://slovo.bg|Словото]]</p>
<p>Набиране: Силвия Гогова и Виктор Гугушев</p>
<empty-line/>
<p><strong>Публикация</strong></p>
<p>П. П. Славейков, Събрани съчинения в осем тома, том 1. Български писател, С. 1958.</p>
<empty-line/>
<p>Свалено от „Моята библиотека“ [http://chitanka.info/text/6626]</p>
<p>Последна редакция: 2008-04-22 10:00:00</p>
</section>
</body>



</FictionBook>
